CELEX: 51996PC0310
Language: sv
Date: 1996-07-01
Title: Förslag till rådets förordning (EG) om antagande av autonoma övergångsbestämmelser för frihandelsavtalen med Litauen, Lettland och Estland avseende vissa bearbetade jordbruksprodukter

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                              Bryssel den 01.07.1996
                                              KOM(96) 310 slutlig

                                              96/0169 (ACC)

                               Förslag till

                      RÅDETS FÖRORDNING (EG)

   om antagande av autonoma övergångsbestämmelser för frihandelsavtalen
med Litauen, Lettland och Estland avseende vissa bearbetade jordbruksprodukter

                        (framlagt av Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                       MOTIVERING

1. Enligt artiklarna 76, 102 och 128 i anslutningsakten skall Österrike, Finland och
   Sverige från och med den 1 januari 1995 tillämpa bestämmelserna i förmånsavtalen
   slutna mellan gemenskapen och vissa tredje länder (Litauen, Lettland och Estland)
   varvid alla ändringar som är nödvändiga som en följd av utvidgningen blir föremål
   för tilläggsprotokoll som skall förhandlas med de tredje länderna i fråga.
   De ovan nämnda artiklarna föreskriver dock att om protokollen inte är upprättade
   före den 1 januari 1995, kommer kommissionen att vidta de åtgärder som är
   nödvändiga för att hantera denna situation.

2.   Den 19 juni 1995 antog rådet förhandlingsdirektiven om frihandelsavtalen mellan
     Europeiska unionen å ena sidan och Litauen, Lettland och Estland å den andra. I
     dessa direktiv anges att avtalen skall anpassas så att de tar hänsyn till Europeiska
     unionens utvidgning och att förmånerna följer dem som har beviljats länderna i
     Central- och Östeuropa.
     Dessa direktiv hänvisar också till en förbättring av tillträdet till marknaden. I detta
     avseende har koncessioner beviljats. För att kunna ta hänsyn till den särskilda
     situationen i Litauen, Lettland och Estland har det emellertid bedömts vara en
     fördel att dessa ändringar ratificeras genom beslut i den gemensamma kommittén.

3.   Följaktligen är det ofrånkomligt att autonoma övergångsbestämmelser antas som
     kan beakta de handelsöverenskommelser 1 som redan fanns för bearbetade
     jordbruksprodukter mellan de nya medlemsstaterna och tredje länderna ifråga, så
     att de nya koncessionerna kan införas och att förmånerna anpassas efter dem som
     har beviljats länderna i Central- och Östeuropa.

                                              2.
 ---pagebreak---                                       Förslag till

                             RÅDETS FÖRORDNING (EG)

      om antagande av autonoma övergångsbestämmelser för frihandelsavtalen
   med Litauen, Lettland och Estland avseende vissa bearbetade jordbruksprodukter

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel
113 i detta,

med beaktande av Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige,

med beaktande av kommissionens förslag, och

med beaktande av följande:

Inom ramen för frihandelsavtalen mellan Europeiska gemenskapen å den ena sidan och
Litauen, Lettland och Estland å den andra, har koncessioner för vissa bearbetade
jordbruksprodukter beviljats dessa länder.

Med anledning av Österrikes, Finlands och Sveriges anslutning bör dessa koncessioner
anpassas med hänsyn särskilt till det redan befintliga handelssystemet för bearbetade
jordbruksprodukter mellan Österrike, Finland och Sverige å den ena sidan och Litauen,
Lettland och Estland å den andra.

I rådets beslut av den 19 juni 1995 om antagande av förhandlingsdirektiv för anpassning
av Europaavtalen, frihandelsavtalen och avtalen om tullkvoter för vissa viner med
anledning av utvidgningen, anges att den ordning som skall följas vid anpassningen av
avtalen med Litauen, Lettland och Estland när det gäller bearbetade jordbruksprodukter

skall ta hänsyn till Europeiska unionens utvidgning och anpassa förmånerna efter dem som
har beviljats länderna i Central- och Östeuropa.

                                             3>
 ---pagebreak--- Förordning (EG) nr 3064/95 l om anpassning av autonoma övergångsbestämmelser för
koncessioner för vissa bearbetade jordbruksprodukter som föreskrivs i Europaavtalen i
avsikt att beakta jordbruksavtalet som slöts inom ramen för de multilaterala
handelsförhandlingarna i Uruguay-rundan förlängs genom rådets förordning (EG) nr
      av den

Förhandlingarna om förbättring av de beviljade koncessionerna till Estland, Lettland och
Litauen har slutförts och de nya koncessionerna skall, enligt avtalen, godkännas genom
beslut i varje gemensamma kommitté. Ingenting hindrar emellertid att förmånen av de nya
koncessionerna är beviljade autonomt och tillfälligt från detta datum.

Av denna anledning pågår förhandlingar med de nämnda tredje länderna i syfte att slutföra
tilläggsprotokoll till ovannämnda avtal.

Emellertid har dessa tilläggsprotokoll inte kunnat träda i kraft. I enlighet med artiklarna
76, 102 och 128 i anslutningsakten är gemenskapen därför förpliktigad att anta nödvändiga
åtgärder för att råda bot på situationen. Dessa åtgärder skall bestå av autonoma tullkvoter
för gemenskapen varvid de koncessioner för förmånstullar som beviljats av Europeiska
unionen skall återtas, eller om sådana saknas, de konventionella koncessioner för
förmånstullar som tillämpas av Österrike, Finland och Sverige.

HÄRIGENOM FORESKRIVS FÖLJANDE.

                                         Artikel 1

1. Från och med den 1 juli till och med den 31 december 1996 skall de varor med ursprung
i Litauen som förtecknas i bilaga 1 till denna förordning vara underkastade de tullkvoter
och förmånstullar som anges i samma bilaga. De grundbelopp som skall ligga till grund för
beräkningen av de reducerade jordbrukskomponenter och tilläggstullar som är tillämpliga
vid import till gemenskapen återfinns i bilaga 2.

2. Från och med den 1 juli till och med den 31 december 1996 skall de varor med ursprung
i Lettland som förtecknas i bilaga 3 till denna förordning vara underkastade de tullkvoter
och förmånstullar som anges i samma bilaga. De grundbelopp som skall ligga till grund för
beräkningen av de reducerade jordbrukskomponenter och tilläggstullar som är tillämpliga
vid import till gemenskapen återfinns i bilaga 2.

    EGT nr L 328 30.12.1995.

                                                4-
 ---pagebreak--- 3. Från och med den 1 juli till och med den 31 december 1996 skall de varor med ursprung
i Estland som förtecknas i bilaga 4 till denna förordning vara underkastade de tullkvoter
och förmånstullar som anges i samma bilaga. De grundbelopp som skall ligga till grund för
beräkningen av de reducerade jordbrukskomponenter och tilläggstullar som är tillämpliga
vid import till gemenskapen återfinns i bilaga 2.

                                          Artikel 2

Bilagorna till rådets förordning (EG) nr 30652 av den 22 december 1995 upphör att gälla
och skall ersättas med bilagorna till denna förordning.

                                          Artikel 3

1. De kvoter som avses i artikel 1 skall administreras av kommissionen i enlighet med
bestämmelserna i artikel 2 i förordning (EG) nr 2178/953.

                                          Artikel 4

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i
Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Den skall tillämpas från och med den 1 juli 1996.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den                                             På rådets vägnar

                                                                   Ordförande

  2
      EOT nr L 328, 30.12.1995, s. 24.
  3
      EGT nr L 223, 20.09.1995, s. 1.

                                                      b
 ---pagebreak---                                        BILAGA I

Tullkvoter/suspensioner och tullar som är tillämpliga vid import till gemenskapen av varor
med ursprung i Litauen

 Löpnummer           KN-nummer      Tillämplig tull från och           Tullkvot i ton
                                    med 1.7.1996                       alt. suspension
                     0505 10 90     0                                  suspension
                     1506 00 00     0                                  suspension
                 {   1518 00 10     6 % }
                 {   1518 00 31     0      }
 09.6533     {       1518 00 39     4 % }                              300 t
                 {   1518 00 91     6 % }
                 {   1518 00 99     6 % }
 09.6501             1704 90 71     0+EAR max 24,2 % + ad s/z }        400 t
                     1704 90 75     0+EAR max 24,2 % + ad s/z }
 09.6503             1806 90        0+EAR max 24,2 % + ad s/z          500 t
 09.6528             2203 00        6%                                 400 t
 09.6525             2208 60 11     0,79 ECU/% vol/hl +                330 t
                                    3,08 ECU/hl
 09.6534             2402 20 90     39,6 %                             401

ANM: reducerad jordbrukskomponent (EAR) beräknas på grundval av de belopp som
anges i bilaga II.

                                                G
 ---pagebreak---                                            BILAGA II

                          BEARBETADE JORDBRUKSPRODUKTER

      GRUNDBELOPP SOM SKALL LIGGA TILL GRUND FÖR BERÄKNINGEN AV
             JORDBRUKSKOMPONENTER OCH TILLÄGGSTULLAR

                                                                                           ecus/ECU/Ecu/
                                                                                           ecu/écus/ecua/
                                                                                           100 kg
Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / MOACIKÖ orrdpi / Common wheat / Blé                         9,148
tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / Trigo mole / Tavallinen vehnä / Vete
Trigo duro /Härd hvede / Hartweizen /IKATIPÖ aixâpi / Durum wheat / Blé dur /Grano                  14,199
duro /Durum tarwe / Trigo duro /Durumvehnä / Durumvete
Centeno/ Rug / Roggen /IiKoAq /Rye /Seigle / Segala / Rogge / Centeio / Ruis /Råg                    8,914
Cebada / Byg / Gerste / Kpt9àpi /Barley/ Orge / Orzo / Gerst / Cevada / Ohra / Korn                  8,751
Maiz / Majs / Mais / KoAaunÖKi / Maize / Maïs / Granturco / Maïs / Milho / Maissi /                  7,408
Majs
Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet / Reis, langkörnig,               25,441
geschält / Ano(pXoia>uévo pùÇi uctKpöonepuo / Long-grain husked rice / Riz décortiqué à
grains longs / Riso semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz
em peliculas de grâos longos / Pitkäjyväinen esikuorittu riisi / Ris, skalat långkornigt
Lèche desnatada en polvo / Skummetmaelkspulver / Magermilchpulver /                                 27,436
AnopouTupwuévo YâXa oe OKOVTI / Skimmed-milk powder / Lait érémé en poudre /
Latte scremato in polvere / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pô/ Rasvaton
maitojauhe / Skummjölkspulver
Lèche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver / nXqpeqyoAaaeOKÖVTJ /                    35,869
Whole-milk powder / Lait entier en poudre / Latte intero in polvere /
Vollemelkpoeder / Leite inteiro ein pô / Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver
Mantequilla / Smor / Butter / Boûrupo / Butter / Beurre / Burro / Boter / Manteiga /                52,129
Voi / Smör
Azùcar bianco / Hvidt sukker / WeiBzucker / ASUKTÎ Çàxapn. / White sugar / Sucre                    32,565
blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Açùcar branco / Valkoinen sokeri / Vitt
socker

                                                   >
 ---pagebreak---                                        BILAGA III

Tullkvoter/suspensioner och tullar som är tillämpliga vid import till gemenskapen av varor
med ursprung i Lettland

 Löpnummer         KN-nummer       Tillämplig tull från och            Tullkvot i ton
                                   med 1.7.1996                        alt. suspension
                 { 1704 90 65      0+EAR max 24,2 % + ad s/z }
 09.6535     {     1704 90 71      0+EAR max 24,2 % + ad s/z }         250 t
                 { 1704 90 75      0+EAR max 24,2 % + ad s/z }

               { 1806 32 90        0+EAR max 24,2 % + ad s/z }
 09.6536     {   1806 90 11        0+EAR max 24,2 % + ad s/z }         500 t
               { 1806 90 19        0+EAR max 24,2 % + ad s/z }

                   1901 90 11      0+EAR}
                   1901 90 19      0+EAR}
 09.6537           1901 90 99      0+EAR}                              200 t
                   1901 90 91      8,8 %
                   1905 30 11      0+EAR max 31,4 % + ad s/z }
                   1905 30 19      0+EAR max 31,4 % + ad s/z }
                   1905 30 30      0+EAR max 31,4 % + ad s/z }
 09.6538           1905 30 51      0+EAR max 31,4 % + ad s/z }         200 t
                   1905 30 59      0+EAR max 31,4 % + ad s/z }
                   1905 30 91      0+EAR max 26,9 % + ad f/m }
                   1905 30 99      0+EAR max 31,4 % + ad s/z }
 09.6513           2105 00 10      0+EAR max 24,5 % + ad s/z }
                   2105 00 91      0+EAR max 24,0 % + ad s/z }         28 t
                   2105 00 99      0+EAR max 23,9 % + ad s/z }
                   2201 10         0                                    suspension
 09.6528           2203 00         5,3 %                                500 t
 09.6525           2208 86 11      0,79 ECU/% vol/hl +                  330 t
                                   3,08 ECU/hl
 09.6529           2208 70 10      0,96 ECU/% vol/hl +                  lit
                                   6,16 ECU/hl

ANM: reducerad jordbrukskomponent (EAR) beräknas på grundval av de belopp som
anges i bilaga II.

                                              ?r
 ---pagebreak---                                       BILAGA IV

Tullkvoter/suspensioner och tullar som är tillämpliga vid import till gemenskapen av varor
med ursprung i Estland

 Löpnummer        KN-nummer:       Tillämplig tull från och            Tullkvot i ton
                                   med 1.7.1996                        alt. suspension
                  1521 10 90       0                                   suspension
                  1521 90 99       0                                   suspension

 09.6515          1704 10 11       0+EAR max 21,3 % +         }
                  1704 10 19       0+EAR max 21,3 % +         }        150 t
                  1704 90 71       0+EAR max 24,2 % + ad s/z }
                  1704 90 75       0+EAR max 24,2 % + ad s/z }
 09.6530          1805 00 00       0                                   28 t
 09.6517          1806 10 15       0                                   500 t
                  1806 10 20       0+EAR                    }
                  1806 10 30       0+EAR                    }
                  1806 10 90       0+EAR                    }
                  1806 20 10       0+EAR max 24,2 % + ad s/z }
                  1806 20 30       0+EAR max 24,2 % + ad s/z }
                  1806 20 50       0+EAR max 24,2 % + ad s/z }
                  1806 20 70       0+EAR                    }
                  1806 20 80       0+EAR max 24,2 % + ad s/z }
                  1806 20 95       0+EAR max 24,2 % + ad s/z }
                  1806 3100        0 + EAR max 24,2 % + ad s/z }
                  1806 32          0+EAR max 24,2 % + ad s/z }
                  1806 90          0+EAR max 24,2 % + ad s/z }

ANM: reducerad jordbrukskomponent (EAR) beräknas på grundval av de belopp som
anges i bilaga II.

                                               °i
 ---pagebreak---                                   BILAGA IV (Forts.)

Tullkvoter/suspensioner och tullar som är tillämpliga vid import till gemenskapen av varor
med ursprung i Estland

 Löpnummer        KN-nummer        Tillämplig tull från och            Tullkvot i ton
                                   med 1.7.1996                        alt suspension
 09.6519          1905 10 00       0+EAR                    }
                  1905 20          0+EAR                    }
                  1905 30 11       0+EAR max 31,4 % + ad s/z }
                  1905 30 19       0+EAR max 31,4 % + ad s/z }
                  1905 30 30       0+EAR max 31,4 % + ad s/z }
                  1905 30 51       0+EAR max 31,4 % + ad s/z }
                  1905 30 59       0+EAR max 31,4 % + ad s/z }
                  1905 30 91       0+EAR max 26,9 % + ad f/m }
                  1905 30 99       0+EAR max 31,4 % + ad s/z }
                  1905 40          0+EAR                    }
                  1905 90 10       0+EAR                    }
                  1905 90 20       0+EAR                    }
                  1905 90 30       0+EAR                    }
                  1905 90 40       0+EAR max 26,9 % + ad f/m }
                  1905 90 45       0+EAR max 26,9 % + ad f/m }
                  1905 90 55       0+EAR max 26,9 % + ad f/m }
                  1905 90 60       0+EAR max 31,4 % + ad s/z }
                  1905 90 90       0+EAR max 26,9 % + ad f/m }
 09.6521          2102 10 39       10 %+EAR                            2000 t
 09.6539          2103 90 90       6%                                  600 t
 09.6523          2105 00 10       0+EAR max 24,5 % + ad s/z }         lit
                  2105 00 91       0+EAR max 24,0 % + ad s/z }
                  2105 00 99       0+EAR max 23,9 % + ad s/z }
                  2201 10 19       0                                   suspension
                  2202 10 00       0                                   suspension

 09.6531          2203 00          5,3 %                               500 t
 09.6525          2208 60 11       0,79 ECU/% vol/hl +                 100 t
                                   3,08 ECU/hl
 09.6529          2208 70 10       0,96 ECU/% vol/hl +                  17 t
                                   6,16 ECU/hl
 09.6532          2208 90 69       0,96 ECU/% vol/hl +                  17 t
                                   6,16 ECU/hl
 09.6534          2202 20 90       39,6 %                               50 t

ANM: reducerad jordbrukskomponent (EAR) beräknas på grundval av de belopp som
anges i bilaga II.

                                              lO
 ---pagebreak--- FINANSIERINGSOVERSIKT

1. BUDGETPOST:                Artikel 120                                ANSLAG:
2. ATGARD:
Förslag till rådets förordning om autonoma övergångsbestämmelser för frihandelsavtalen med
Litauen, Lettland och Estland avseende vissa bearbetade jordbruksprodukter
3. RÄTTSLIG GRUND: Artikel 113 och artiklarna 76, 102 och 128AA.
4. SYFTE: Autonoma övergångsbestämmelser för Litauen, Lettland och Estland.
5. FINANSIELL PLAN                         12-månadersperiod      Innevarande           Nästa
                                                                räkenskapsår ()     räkenskapsår
5.0Utgifter från:
         EG-budgeten
         (Restitution/Intervention)
         Nationella budgetar
         Andra sektorer

5.1 Inkomster
        EG:s egna intäkter
        (Avgifter/tullar)

5.0.1 PROGNOS - UTGIFTER              (1)          (1)                                                   (1)
5.1.1 PROGNOS - INKOMSTER             O)           (1)                                                   (1)
5.2KALKYLMETOD:
6.0 AR FINANSIERING MÖJLIG GENOM DE ANSLAG SOM AR UPPTAGNA                                                 ja / nej
     UNDER RESPEKTIVE KAPITEL I DEN LÖPANDE BUDGETEN ?
6.1 AR FINANSIERING MÖJLIG GENOM ÖVERFÖRING MELLAN OLIKA                                                   ja / nej
     KAPITEL I DEN LÖPANDE BUDGETEN ?
6.2KRAVS TILLAGGSANSLAG ?                                                                                  ja / nej
6.3BEHOVS ANSLAG FRAN FRAMTIDA BUDGETAR ?                                                                  ja / nej
ANMÄRKNING:       (1) Det är inte möjligt att uppskatta vilken verkan åtgärderna får då osäkerhet råder angående hur
                  kvoterna kommer att utnyttjas och då ytterligare koncessioner trädde i kraft den 1 juli 1996.

                                                   n
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                        KOM(96) 310 slutlig

                                               DOKUMENT

SV                                                                            11

                                    Katalognummer : CB-CO-96-318-SV-C

                                                               ISBN 92-78-05881-5

Byrin för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-298S Luxemburg

                                              12-