CELEX: 31979R2360
Language: nl
Date: 1979-10-27 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2360/79 van de Commissie van 26 oktober 1979 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen voor bepaalde verwerkte landbouwprodukten die niet onder bijlage II van het Verdrag vallen

27 . 10 . 79                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 270/ 17
                               VERORDENING ( EEG) Nr. 2360/79 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 26 oktober 1979
                   tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen voor bepaalde
                   verwerkte landbouwprodukten die niet onder bijlage II van het Verdrag vallen
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      compenserende bedragen voor deze produkten wor­
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                   den berekend ten einde te voorkomen dat ongerecht­
                                                                    vaardigd voordeel wordt verkregen ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Economische Gemeenschap,                                           Overwegende dat deze kunstmatige handelsstromen
                                                                    de goede werking van de marktordening in de sector
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                  melk en zuivelprodukten in gevaar kan brengen ; dat
 van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­                dit derhalve snel moet worden verholpen ;
 litieke maatregelen welke naar aanleiding van de tijde­
 lijke verruiming van de fluctuatiemarges van de valu­              Overwegende dat de in deze verordening vervatte
 ta's van sommige Lid-Staten dienen te worden geno­                 maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
 men in de landbouwsector ('), laatstelijk gewijzigd bij           van de betrokken Comités van beheer,
 Verordening (EEG) nr. 987/79 (2), en met name op arti­
 kel 6,
                                                                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 974/71               VASTGESTELD :
 ingestelde monetaire compenserende bedragen zijn
                                                                                              Artikel 1
 vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2140/79 van de
 Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening               Bijlage I , deel 8 , van Verordening (EEG) nr. 2140/79
 (EEG) nr. 2359/79 (4) ;                                           wordt onder voorbehoud van een wijziging van de be­
 Overwegende dat reeds enige tijd grensoverschrijdend              dragen op grond van de ontwikkeling van de wissel­
 verkeer in produkten voor menselijke consumptie van                koersen als bedoeld in artikel 2, lid 1 , van Verorde­
 post 21.07 D II a) 1 plaatsvindt waarvan het gehalte               ning ( EEG) nr. 974/71 vervangen door de bijlage van
 aan wei ongeveer 93 % bedraagt ; dat deze produkten               deze verordening.
 schijnen te zijn gecreëerd met de bedoeling monetaire
 compenserende bedragen te verkrijgen voor wei , hoe­
                                                                                              Artikel 2
 wel wei bij Verordening (EEG) nr. 1036/78 van de
 Commissie (5) niet voor monetaire compenserende                    Deze verordening treedt in werking op de dag van
 bedragen in aanmerking komt ; dat dergelijk grens­                haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
 overschrijdend verkeer overigens ook zou kunnen                    Eu ropese Gem eenschappen.
 plaatsvinden voor soortgelijke produkten van post
 21.07 D II a) 2, 3 en 4 ; dat het derhalve dienstig lijkt         Zij is van toepassing met ingang van 5 november
wijzigingen aan te brengen aan de wijze waarop de                   1979 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                  in elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel , 26 oktober 1979 .
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                Finn GUNDELACH
                                                                                  Vice - Voorzitter
(')  PB nr. L    106 van 12. 5 . 1971 , blz.  1.
(2)  PB nr. L    123 van 19 . 5. 1979, blz.   9.
(3)  PB nr. L    247 van 1 . 10 . 1979, blz . 1.
(4) Zie blz . 1 1 van dit Publikatieblad .
(5  PB  nr. L    133 van 22. 5 . 1978 , blz . 1.
 ---pagebreak---  Nr . L 270 / 18                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                  27 . 10 . 79
                                         ANNEXE — ANNEX — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG
                                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 * — DEEL 8 — DEL 8
                                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION ( EEC) No 1059 / 69 RELATES
                                           VON DER VERORDNUNG ( EWG ) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                                          ONDER VERORDENING ( EEG ) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 1059/69
                                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                         Montants a percevoir á l' importation                           Montants à octroyer à l' importation
                                                              et à octroyer à l' exportation                                  et à percevoir à l' exportation
                                                          Amounts to be charged on imports                                Amounts to be granted on imports
                                                                  and granted on exports                                           and charged on exports
                                                         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt un d
       Numéro du tarif douanier commun                   und bei der Ausfuhr gewährt werden                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                          Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione                                  e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                           Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                    te Werstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
          Position i den fælles toldtarif              Beløb , der skal opkræves ved indførsel                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                   og ydes ved udførsel                                          og opkræves ved udførsel
                                                 Deutschland             Belgique/           Nederland  United Kingdom          Ireland               Italia       France
                                                                       Luxembourg
                                                 DM/ 100 kg          FB/ Flux / 100 kg       FI/ 100 kg    £ / 100 kg          £ / 100 kg          Lit/ 1 00 kg   FF/ 100 kg
                         I                            2                       3                    4            5                   6                     7            8
17.04 D I a)                                         7,29                 20,50                  1,42         1,398                                   1 842          5,50
17.04 D I b) 1                                       3,83                   0                    0            0,734                                       967        2,89
17.04 D I b) 2                                       5,48                  15,50                 1,07         1,050                                   1 384          4,14
17.04 D I b) 3 aa)                                   7,12                 20,00                  1,39         1,366                                   1 801          5,38
17.04  D   I b) 3 bb )                               7,39                 21,00                  1,44         1,417                                   1 867          5,58
17.04  D   I b) 4                                    8,48                 24,00                  1,65         1,626                                   2 143          6,40
17.04  D   I b) 5                                    8,96                 25,50                  1,75         1,717                                   2 264          6,76
17.04  D   I b) 6                                    9,43                 26,50                  1,84         1,809                                   2 384          7,12
17.04  D   I b) 7                                    9,62                 27,00                  1,87         1,844                                   2 430          7,26
17.04  D   I b) 8                                   10,09                 28,50                  1,97 '       1,935                                   2 551          7,62
17.04  D   II a)                                    13,96                 44,00                 3,03          2,563                                   3 378         10,09
17.04  D   II b) 1                                  12,40                 39,50                 2,72          2,264                                   2 984          8,92
17.04  D   II b) 2                                  14,58                 45,50                 3,15          2,682                                   3 535        10,56
17.04  D   II b) 3                                  13,98                 43,00                 2,95          2,595                                   3 420        10,22
17.04  D   II b) 4                                  11,93                 35,50                 2,45         2,242                                    2 955          8,83
18.06 B I                                            5,82                 17,50                  1,22         1,054                                   1 390          4,15
18.06 B II a)                                       11,98                 39,00                 2,69          2,167                                   2 857          8,53
18.06 B II b)                                       17,13                 56,00                 3,87          3,085                                   4 067        12,15
18.06 C I                                          12,36                  39,50                 2,74         2,245                                    2 959          8,84
18.06 C II a) 1                                      4,78                 13,50                 0,93          0,917                                   1 208          3,61
18.06  C  II  a)  2                                  5,84                 16,50                  1,14         1,120                                   1 477          4,41
18.06  C  II  b)  1                                10,56                  32,50                 2,23          1,962                                   2586           7,73
18.06  C  II  b)  2                                12,70                  39,50                 2,72         2,345                                   3 090           9,23
18.06  C  II  b)  3                                14,74                  46,50                 3,21         2,702                                   3 561         10,64
18.06 C II b) 4                                    17,31                  55,00                 3,80         3,161                                   4 166         12,45
18.06 D I a)               (')                     23,24                  74,50                 5,13         4,020                                   5 298         15,83
 ---pagebreak--- 27 . 10 . 79                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                               N r. L 270 / 19
                                                      Montants à percevoir à l'importation                            Montants à octroyer à l'importation
                                                          et á octroyer à l'exportation                                   et à percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                                Amounts to be granted on imports
                                                             and granted on exports                                           and charged on exports
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                  e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                           Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
          Position i den fælles toldtarif           Beløb , der skal opkræves ved indførsel                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel                                          og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland            Belgique/          Nederland    United Kingdom         Ireland               Italia        France
                                                                   Luxembourg
                                              DM/ 1 00 kg        FB/ Flux/ 100 kg       Fl / 1 00 kg    £/ 100 kg          £/ 100 kg           Lit/ 100 kg     FF/ 1 00 kg
                        1                          2                     3                     4             5                 6                     7               8
18.06  D I b)             (')                   23,24                  74,50                5,13          4,020                                   5 298          15,83
18.06  D II a) 1                                12,17                  38,00                2,62          2,243                                   2 956           8,83
18.06  D II a) 2          (■)                   12,17                  38,00                2,62          2,243                                   2 956           8,83
18.06  D II b) 1                                37,49                 125,00                 8,61         6,707                                   8 841         26,41
18.06  D II b) 2 aa)                            20,42                  65,50                4,50          3,722                                   4 906          14,66
18.06  D II b) 2 bb)                            37,49                 125,00                8,61          6,707                                   8 841         26,41
18.06  D II c)            ( J)
19.02  B II a) 4 aa)      (')                    4,47                  12,50                0,87          0,857                                   1 130           3,37
19.02  B II a) 5 aa)      (')                    6,81                  19,50                 1,33          1,305                                  1 721           5,14
19.03  A                  (')                   10,21                  29,00                 1,99          1,959                                  2 582           7,71
19.03  B I                O                     10,21                  29,00                 1,99          1,959                                  2 582           7,7 1
19.03  B II               (')                    8,88                  25,00                 1,73          1,703                                  2 245           6,71
19.04                                            5,90                  16,50                 1,15          1,131                                  1 490           4,45
19.08 B I a)                                     5,31                  15,00                 1,04          1,019                                  1 343           4,01
19.08 B I b)                                     9,56                  27,00                 1,86          1,833                                  2 417           7,22
19.08 B II a)                                    2,31                   0                   0             0,443                                      584          1,74
19.08  B  II b) 1                                4,97                  14,00                0,97          0,952                                   1 255           3,75
19.08  B  II b) 2         ( J)                  14,32                  44,00                3,05          2,562                                   3 377          10,09
19.08  B  II c) 1                                6,03                  17,00                 1,18          1,156                                  1524            4,55
19.08  B  II c) 2         (>)                   15,38                  47,00                3,25          2,766                                   3 646          10,89
19.08  B  II d ) 1                               7,62.                 21,50                 1,49          1,462                                  1 926           5,76
19.08  B  II d) 2         ( 3)                  16,98                  52,00                3,57          3,071                                   4 049          12,10
19.08  B  III a) 1                               4,04                   0                   0             0,775                                   1022            3,05
19.08  B  III a) 2        ( 5)                  15,74                  49,00                3,39          2,788                                   3 674          10,98
19.08  B  III b) 1                               5,64                  16,00                 1,10          1,081                                  1425            4,26
19.08  B  III b) 2        ( 5)                  14,99                  46,00                3,18          2,691                                   3 547          10,60
19.08  B  III c) 1                               8,29                  23,50                 1,62          1,590                                  2 096           6,26
19.08  B  III c) 2        ( 5)                  16,25                  49,50                3,42          2,932                                   3 865          11,55
19.08  B  IV a) 1                                5,78                  16,50                 1,13         1,108                                    1 460          4,36
19.08  B  IV a) 2         (J)                   12,01                  36,50                2,51          2,181                                   2 875           8,59
19.08  B  IV b) 1                                6,79                  19,00                 1,32         1,302                                   1 717           5,13
19.08  B  IV b) 2         (3 )                  15,24                  47,00                3,23          2,739                                   3 611          10,79
19.08  B  V a)                                   6,93                  19,50                 1,35         1,329                                   1 752           5,23
19.08  B  V b)                                   7,42                  21,00                 1,45          1,422                                  1 874           5,60
21.07 C I                                        5,82                  17,50                 1,22         1„054                                   1 390           4,15
21.07 C II a)                                   11,98                  39,00                2,69          2,167                                   2 857           8,53
21.07 C II b)                                   17,13                  56,00                3,87          3,085                                   4 067          12,15
21.07 D I a) 1                                  28,51                  92,00                6,34          4,906                                   6 467          19,32
 ---pagebreak--- Nr. L 270 / 20                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                 27 . 10 . 79
                                                      Montants à percevoir i l' importation                          Montants á octroyer á l' importation
                                                          et á octroyer à l'exportation                                  et à percevoir à l' exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                             and granted on exports                                          and charged on exports
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge , die bei der Einfuhr gewährt un d
       Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
          Position i den faciles toldtarif          Beløb, der skal opkr.rves vod indførsel                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel                                         og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland            Belgique/          Nederland   United Kingdom        Ireland                Italia         France
                                                                   Luxembourg
                                              DM/ 1 00 kg        FB/Flux/ 100 kg        Fl/ 1 00 kg    £ / 100 kg        £ / 100 kg           Lit/ 1 00 kg    FF / 1 00 kg
                        I                          2                      3                   4             5                  6                     7               8
21.07 D I a) 2                                  38,58                 129,00               8,89           6,886                                  9 076         27,12
21.07 D I b) 1                                   2,53                    0                 0              0,436                                      575          1,72
21.07 D I b) 2                                   4,72                   16,00               1,09          0,842                                  1 109            3,31
21.07 D I b) 3                                  34,29                 114,50               7,90          6,121                                   8 068         24,10
21.07 D II a) 1            (')(*)               31,68                 102,00               7,04           5,451                                  7 185         21,47
21.07 D II a) 2                 (8)             45,93                 148,00              10,21           7,904                                10418           31,13
21.07 D II a) 3                 (8)             58,60                 189,00              13,02         10,085                                 13 292          39,71
21.07 D II a) 4                 (8)             83,94                270,50               18,66         14,446                                 19 040          56,89
21.07 D II b)              o
21.07 G II a) 1            C) o                  8,57                  28,50                1,98          1,530                                  2 017            6,03
21.07 G II a) 2 aa) n n                         10,88                  35,00               2,43           1,973                                  2 601            7,77
21.07 G II a) 2 bb) n n                         12,04                  38,50               2,65          2,195                                   2893             8,64
21.07 G II a) 2 cc) n n                         13,19                  42,00               2,88           2,416                                  3 185            9,52
21.07 G II b) 1            n n                  10,06                  33,00               2,27           1,815                                  2 393            7,15
21.07 G II b) 2 aa) n n                         11,95                  38,00               2,63          2,177                                   2 869            8,57
21.07 G II b) 2 bb) n o                         13,10                  41,50               2,86          2,399                                  3 161             9,45
21.07 G II c) 1            n o                  11,23                  36,00               2,49          2,039                                   2 688            8,03
21.07 G II c) 2 aa) o o                         13,54                  42,50               2,94          2,483                                   3 272            9,78
21.07 G II c) 2 bb) C) o                        14,41                  45,00               3,11          2,649                                  3 491          10,43
21.07 G II d) 1                                 13,35                  42,00               2,91          2,447                                  3 225            9,64
21.07 G II d) 2                                 15,37                  48,00               3,30          2,835                                  3 736          11,16
21.07 G II e)                                   16,54                  51,00               3,53          3,058                                  4 031          12,04
21.07 G III a) 1                                17,15                  57,50               3,95          3,060                                  4 034          12,05
21.07 G III a) 2 aa)                            19,46                  64,00               4,40          3,503                                  4 618          13,80
21.07 G III a) 2 bb)                           20,61                   67,00               4,63          3,725                                  4 910          14,67
21.07 G III b) 1                                18,63                  61,50               4,24          3*346                                  4 410          13,18
21.07 G III b) 2                               20,52                   67,00               4,61          3,707                                  4 886          14,60
21.07 G III c) 1                                19,80                  65,00               4,47          3,570                                  4 705          14,06
21.07 G III c) 2                               21,82                   70,50               4,86          3,957                                  5 216          15,58
21.07 G III d) 1                               21,93                   71,00               4,88          3,977                                  5 242          15,66
21.07 G III d) 2                               22,79                   73,00               5,05          4,143                                  5 461          16,32
21.07 G III e)                                 23,52                   75,50               5,19          4,283                                  5 645          16,87
21.07 G IV a) 1                                25,72                   86,00               5,93          4,591                                  6 051          18,08
21.07 G IV a) 2                                28,03                   92,50               6,38          5,034                                  6 635          19,82
21.07 G IV b) 1                                27,20                   90,00               6,22          4,876                                  6 427          19,20
21.07 G IV b) 2                                28,69                   94,50               6,51          5,161                                  6 802          20,32
21.07 G IV c)                                  28,37                   93,50               6,45          5,100                                  6 722          20,08
21.07 G V a) 1                                 38,58                 129,00                8,89          6,886                                  9 076          27,12
 ---pagebreak--- 27 . 10 . 79                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                              Nr. L 270 /21
                                                    Montants á percevoir i l'importation                            Montants i octroyer i l'importation
                                                         et à octroyer à l'exportation                                   et i percevoir i l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                                Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                           and charged on exports
                                                    Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                           Bij de invoer te verstrekken en bij
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
         Position i den fælles toldtarif           Beløb, der skal opkræves ved indførsel                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                              og ydes ved udførsel                                         og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland            Belgique/          Nederland   United Kingdom          Ireland              Italia        France
                                                                  Luxembourg
                                             DM/ 1 00 kg        FB/ Flux/ 100 kg       Fl/ 1 00 kg    £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit/ 1 00 kg    FF/ 1 00 kg
                        1                         2                     3                    4             5                   6                    7              8
21.07 G V a) 2                                 39,15                 130,50              9,01           6,997                                   9 222         27,55
21.07 G V b)                                   39,64                 132,00              9,10           7,090                                   9 345         27,92
21.07 G VI à IX             (5)
29.04 C   III  a) 1                             6,30                  18,00               1,23           1,208                                  1 592           4,76
29.04  C  III  a) 2                             9,56                  27,00               1,86           1,833                                  2 417           7,22
29.04  C  III  b)  1                             8,97                 25,50               1,75           1,721                                  2 268           6,78
29.04  C  III  b) 2                            13,60                  38,50              2,65            2,607                                  3 437          10,27
35.05 A                                          6,92                  19,50              1,35           1,327                                   1 749          5,23
38.19 T   I a)                                   6,30                  18,00              1,23           1,208                                   1 592          4,76
38.19  T  I b)                                   9,56                 27,00               1,86           1,833                                  2 417           7,22
38.19  T  II a)                                  8,97                 25,50               1,75           1,721                                  2 268           6,78
38.19  T  II b)                                13,60                   38,50              2,65           2,607                                  3 437          10,27
 ---pagebreak---     Nr. L 270 / 22                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                         27 . 10 . 79
   (') Pour la pâte à tartiner ne contenant pas de produits laitiers , le               ( ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
          montant compensatoire monétaire est calculé en fonction de la                       serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
          quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
   (l ) For paste for spreading on bread containing no milk products the                C) Efter anmodning vil de monetære udligningsbeløb blive beregnet
          monetary compensatory amount is calculated in relation to the                      på grundlag af den reelle mængde af skummetmælkspulver inde­
          quantity of sugar contained in the product.                                        holdt i varen .
   (') Für Brotaufstriche , keine Milcherzeugnisse enthaltend , wird der
         Währungsausgleichsbetrag aufgrund der in diesen Waren enthalte­                O Montant résultant de l'application , aux quantités respectives de
         nen Mengen an Zucker berechnet.                                                     céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                             de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
   (') Per paste da spalmare, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo                 montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
         compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                     agricoles échangés en l'état.
         zucchero contenuta in tale merce .
                                                                                        C) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
   (') Voor boterhampasta 's welke geen melkprcdukten bevatten , wordt                       any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
         het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van de                         or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
         hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                           tities the compensatory amounts applied when such products are
                                                                                             traded as such .
  (') For smørbart pålæg, der ikke indeholder mejeriprodukter, bereg­
         nes det monetære udligningsbeløb i forhold til varens sukkerind­              H Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
         hold .                                                                              Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
                                                                                             Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                             angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                             Anwendung kämen .
  (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des
         sous-positions 21.07 G VI à IX du tarif douanier commun .                     ( ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                             o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
  (a) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
         headings 21.07 G VI to IX .                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                             scambiati come tali .
  (a) Betrage , die je nach Fall auf die Waren der Tarifsteilcn 21.07 G VI
         bis IX anwendbar sind .                                                       ( ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                             goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
  (l) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da                dukten, suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
         21.07 G VI a IX .                                                                   bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
  (') De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                       produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
                                                                                             verhandeld .
         onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .
  (l) Beløb , der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­
                                                                                      (6) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
         nerne 21.07 G VI til IX .
                                                                                             mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
                                                                                             mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
                                                                                             disse produkter som sådanne.
  C) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­              (') Ces montants ne s'appliquent pas aux marchandises en emballages
         munautaires , le montant compensatoire est à calculer en fonction                  immédiats d'un contenu net intérieur ou égal à 1 kilogramme.
        des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
        diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n° 1060/69 , diminuées de              {•) These amounts shall not apply to goods in immediate packings
        10 % , en se référant aux coefficients indiqués à la note (4) de la                 of a net capacity of 1 kg or less.
        partie 5 « Secteur du lait et des produits laitiers » de la présente          (*) Diese Beträge gelten nicht für Waren in unmittelbaren Umschlie­
        annexe .
                                                                                            ßungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weniger.
 Is) For exports to third countries and intra-Community trade , the                   (•) Tali importi non si applicano alle merci in imballaggi immediati di
        compensatory amount shall be calculated on the . basis of the                       contenuto netto inferiore o uguale a 1 kg.
        respective quantities of common wheat , sugar and butter shown in
        the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, reduced by 10 " Ó , with           (•) Deze bedragen zijn niet van toepassing op produkten in verpak­
        reference to the coefficients shown in footnote (4 ) of Part 5 ' Milk               kingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van
        and milk products' of this Annex .                                                  1 kg of minder.
 (') Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                  (•) Disse beløb anvendes ikke for varer i pakninger af nettovægt 1 kg
        schaft wird der Ausgleichsbetrag aufgrund der jeweiligen Menge,                     og derunder.
        um 10 % vermindert , an Weichweizen , Zucker und Butter berech­
        net, die im Anhang der Verordnung ( EWG) Nr. 1060/69 angeführt               ( 7) Pour les marchandises relevant de cette sous-position , le montant
        sind, unter Bezugnahme auf die Koeffizienten , die in der Fußnote                   compensatoire monétaire est applicable uniquement en fonction du
        (') des Teils 5 „Sektor Milch und Milcherzeugnisse" dieses An­                      poids des pâtes .
       hangs angeführt sind .
                                                                                     (') For goods falling within this subheading the monetary compensatory
 f) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                      amount shall be applied only according to the weight of the
        l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­                      macaroni , spaghetti and similar products .
        zione delle quantità rispettive di grano tenero , di zucchero e di
        burro , indicate nell'allegato del regolamento ( CEF.) n . 1060 /69,         (7) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Währungsausgleichs­
       diminuire del 10 % riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4 ) della        betrag ausschließlich nach dem Gewicht der Teigwaren .
       parte 5a ( Settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari ) del presente   ( 7) Per le merci comprese in questa sottovoce, l'importo compensativo
       allegato .                                                                           monetario si applica solo in funzione del peso della pasta .
 (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,                (') Voor produkten die onder deze onderverdeling vallen , wordt het
        moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­                       monetair compenserend bedrag uitsluitend op basis van het gewicht
       tieve hoeveelheden zachte tarwe , suiker en boter welke zijn aan­                    van de deegwaren toegepast .
       gegeven in de bijlage bij Verordening (EEG ) nr. 1060/69 , ver­
       minderd met 10 % , met toepassing van voetnoot (') van deel 5                 (') For varer henhørende under denne position anvendes det monetære
       „ sector melk en zuivelprodukten " van de onderhavige bijlage .                      udligningsbeløb kun i forhold til vægten af makaroni spaghetti og
                                                                                           lignende varer.
(3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
       skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
       forordning ( EØF) nr. 1060/ 69 angivne mængder af blød hvede ,                C ) Si la marchandise contient du lactosérum et / ou du lactose ajoutés ,
       sukker og smør nedsat med 10 % under anvendelse af de koefficien­                   aucun montant compensatoire n'est octroyé pour les produits
       ter, som er angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter «               laitiers incorporés ; dans ce cas , le montant compensatoire est à
       i dette bilag .                                                                     calculer en fonction des quantités respectives de blé tendre et de
                                                                                           sucre indiquées à l'annexe du règlement (CEE) n" 1060/69 dimi­
                                                                                           nuées de 10 % .
(4) À la demande de l'intéressé , le montant compensatoire monétaire est                   Lors de l'accomplissement des formalités douanières :
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre             — d'exportations effectuées dans un État membre à monnaie
       contenue dans la marchandise.                                                            valorisée ,
(') At the request of the interested party the monetary compensatory                       — d'importations effectuées dans un Etat membre à monnaie
       amount will be calculated on the basis of the actual quantity of                         dépréciée ,
       skimmed-milk powder contained in the goods .                                       — d'exportations effectuées dans un État membre faisant usage
                                                                                                de la faculté prévue à l'article 2 bis du règlement (CEE)
(4 ) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der tat­                             n0 974/71 ,
       sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­                      l'intéressé est tenu d'indiquer dans la déclaration prévue à cet
       rechnet.                                                                            effet si oui ou non du lactosérum et/ou du lactose ont été ajoutés
(*) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­                 au produit .
       colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte                  Toutefois , les montants compensatoires qui sont fixés s'appliquent
       scremato in polvere contenuto nella merce.                                         si ces montants doivent être perçus .
 ---pagebreak---   27 . 10 . 79                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr . L 270 / 23
  (') If the product contains added whey and/or lactose no compen­            (8) Indien het produkt toegevoegde wei en/of lactose bevat, wordt
       satory amount shall be granted for the milk products incorporated ;          voor de in het produkt verwerkte melkprodukten geen compen­
       in such cases the compensatory amount is to be calculated on the             serend bedrag toegekend ; in dat geval moet het compenserend
       quantities of common wheat and sugar indicated in the Annex to               bedrag worden berekend op basis van de in de bijlage bij Ver­
       Regulation (EEC) No 1060/69, less 10 % .                                     ordening (EEG) nr. 1060/69 vermelde respectieve hoeveelheden
       When completing customs formalities :                                        zachte tarwe en suiker, verminderd met 10 % .
       — in respect of exports from a Member State with a depreciated               Bij de vervulling van de douaneformaliteiten bij
           currency ,                                                               — uitvoer uit een Lid-Staat met geapprecieerde valuta ,
       — in respect of imports from a Member State with an appreciated              — invoer in een Lid-Staat met gedeprecieerde valuta ,
           currency ,
                                                                                   — uitvoer uit een Lid-Staat die gebruik maakt van de in arti­
       — in respect of exports from a Member State making use of the                   kel 2 bis van Verordening ( EEG) nr . 974/71 bedoelde mogelijk­
           option provided for in Article 2a of Regulation (EEC)                        heid ,
           No 974/71 ,
                                                                                    moet de belanghebbende in de daartoe voorgeschreven aangifte
       the applicant shall state on the declaration provided for this pur­         vermelden of aan het produkt al dan niet wei en/of lactose is
       pose whether or not whey and/or lactose have been added to the              toegevoegd .
       product.
                                                                                   De vastgestelde compenserende bedragen zijn evenwel van toe­
       However, if compensatory amounts have to be charged , the                   passing, indien zij moeten worden geheven.
       amounts fixed shall apply normally .
 (') Falls die Ware zugesetzte Molke und/oder Milchzucker enthält,            (9) Såfremt varen indeholder tilsat valle, og/eller lactose ydes der ikke
      wird für die beigemischten Milcherzeugnisse kein Ausgleichsbetrag            monetære udligningsbeløb for de tilsatte mælkeprodukter; i så
       gewährt . In diesem Fall ist der Ausgleichsbetrag nach den im               tilfælde skal det monetære udligningsbeløb berégnes på grundlag
      Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angegebenen Mengen                   af de respektive mængder af blød hvede og sukker, som er angivet
       Weichweizen bzw. Zucker abzüglich 10 % zu berechnen .                       i bilaget til forordning (EØF) nr. 1060/69 , formindsket med 10 % .
      Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten                                     Ved afslutningen af toldformaliteterne i forbindelse med
      — für Ausfuhren in einen Mitgliedstaat mit aufgewerteter Wäh­                — udførsel til en medlemsstat med opskrevet valuta ,
           rung ,                                                                 — indførsel til en medlemsstat med nedskrevet valuta ,
      — bei Einfuhren in einen Mitgliedstaat mit abgewerteter Wäh­                — udførsel til en medlemsstat, der gør brug af den i artikel 2a i
          rung ,                                                                       forordning (EØF) nr. 974/71 omhandlede mulighed,
      — für Ausfuhren in einen Mitgliedstaat , der von der in Artikel 2a          skal det i den dertil foreskrevne erklæring angives , hvorvidt der er
          der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 genannten Möglichkeit Ge­               tilsat valle og/eller lactose til produktet.
          brauch macht ,
      hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklä­              De monetære udligningsbeløb der er fastsat, finder dog anvendelse,
                                                                                  såfremt de skal opkræves .
      rung anzugeben , ob dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zu­
      gesetzt worden ist .
     Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls diese Be­
      träge erhoben werden müssen .
                                                                             (») Le premier et le deuxième alinéa de la note (') ne s'appliquent pas
(•) Se la merce contiene siero di latte e/o lattosio aggiunti , per 1             aux marchandises en emballages immédiats d'un contenu net inférieur
      prodotti lattiero-caseari incorporati non viene concesso alcun              ou égal à 1 kilogramme .
     importo compensativo ; in tal caso , l'importo compensativo dev'
     essere calcolato in funzione dei quantitativi rispettivamente di fru­   (*) The first and second parts of note (8) shall not apply to goods in
     mento tenero e di zucchero indicati nell'allegato del regolamento            immediate packings of a net capacity of 1 kg or less.
      (CEE) n . 1060/69 diminuto del 10% .
     All'atto dell'espletamento delle formalità doganali                    (9) Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (8) gelten nicht für
                                                                                  Waren in unmittelbaren Umschließungen mit einem Nettoinhalt
     — di esportazioni , effettuate in uno Stato membro a moneta forte,           von höchstens 1 kg .
     — d'importazioni , effettuate in       uno  Stato  membro   a  moneta
          debole,                                                           (») Il primo e il secondo comma della nota (8) non si applicano alle
     — d'esportazioni , effettuate in uno Stato membro che si avvale              mercj in imballaggi immediati di contenuto netto inferiore o
          della facoltà prevista dall'articolo 2 bis del regolamento (CEE)        eguale a 1 kg .
          n . 974/71 ,
                                                                            (9) De eerste en tweede alinea van voetnoot (8) zijn niet van toepas­
     l'interessato è tenuto ad indicare nella dichiarazione all'uopo pre­        sing cp produkten die zich in een onmiddellijke verpakking met
     vista se al prodotto è stato aggiunto o meno siero di latte c'o              een netto-inhoud van niet meer dan 1 kilogram bevinden .
     lattosio .
     Tuttavia , se debbono essere riscossi gli importi compensativi , detti (•) Første og andet stykke i bemærkning (8) gælder ikke for varer i
     importi sono quelli stabiliti .                                              pakninger af nettovægt på 1 kg eller derunder.