CELEX: 51975PC0328
Language: it
Date: 1975-07-02 00:00:00
Title: RACCOMANDAZIONE DI DECISIONE DEL CONSIGLIO per la conclusione di un accordo fra la Comunità Economica Europea ed il Giappone, negoziato a titolo dell'articolo XXVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 328
Vol. 1975/0116
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                               COM(75)328 def.
                                           Bruxelles , 2 luglio 1975
                        RACCOMANDAZIONE DI
                       DECISIONE BEL CONSIGLIO
per la conclusione di un accordo fra la Comunità Economica Europea
       ed il Giappone , negoziato a titolo dell ' articolo XXVIII
   dell' accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio
             ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(75 ) 328 def
 ---pagebreak---                                                                    1/163/75-1
                                                                   Allegato I
Relazione sui risultati dei nuovi negoziati in ordine alle calzature da sci
1.     In data 4 novembre 1974 il Governo del Giappone ha notificato alla
segreteria del GATT l' intenzione di avviare negoziati con la Comunità Euro­
pea , conformemente al paragrafo 5 dell' articolo XXVIII dell' accordo gene­
rale , per modificare la concessione tariffaria seguente :
       ex 64 «01     Calzature da soi , aliquota consolidata del 10$ .
       La Comunità , infatti , è il principale fornitore e , pertanto , trat­
tandosi di una concessione fatta durante i negoziati del Kennedy Round ,
il negoziatore originario di questa concessione .
2.     Per tener conto delle difficoltà incontrate dall' industria nazionale
delle calzature da sci e dei piani di riorganizzazione prospettati a questo
scopo , le autorità giapponesi hanno deciso di aumentare il dazio doganale
sino al livello del 27$ ; a loro parere , questo livello deve semplicemente
mantenere la produzione nazionale attuale senza aumentarla , per cui le im­
portazioni possono continuare a beneficiare dell' espansione del mercato .
3.     Sulla base della media degli anni 1971-1973 » il danno diretto subito
dalla Comunità a seguito della modifica della concessione sulle calzature
da sci ammontava a 1.069 milioni di Yen in termini di volume di commeroio
ed a 182 milioni di Yen in termini di riscossioni doganali (aumento del
dazio doganale dal 10 al 27$).
4*     Al fine di compensare il danno subito dalla Comunità , il Giappone
aveva offerto inizialmente alcune riduzioni di tassi consolidati per otto
prodotti ( in particolare : marmo , strumenti musicali , accendisigari e mobili ),
che coprono un volume di commeroio con la Comunità pari a 1.879 milioni di
Yen e comportano , in termini di riscossione doganale , un miglioramento di
49 milioni di Yen . Nel presentare quest' offerta di compensazione , il Giap­
pone ha rilevato che a titolo dell' articolo XXVIII , il confronto deve essere
effettuato in termini di volume di commeroio .
5.     Ritenendo quest' offerta nettamente insufficiente , specialmente dal
punto di vista qualitativo , e rilevando che a questo proposito la riscossio­
ne doganale è uno degli elementi da considerare , la Commissione ha invitato
le autorità giapponesi a rivedere la loro posizione iniziale ed a presentare
 ---pagebreak---                                    - 2 -                         1/163/75-1
                                                                 Allegato I
un' offerta più equilibrata . A questo scopo , la Commissione ha presentato
richieste aggiuntive che comportavano riduzioni dei dazi doganali ed il
consolidamento di un' aliquota di dazio non consolidata . Inoltre , pur
comprendendo le difficoltà incontrate dall' industria giapponese del set­
tore , la Commissione ha chiesto che il nuovo dazio doganale sulle cal­
zature da sci venga fissato ad un livello inferiore al 27% e che questo
nuovo dazio venga riconsolidato onde evitare qualsiasi incertezza per
quanto riguarda il futuro .
6.      Una serie di riunioni di negoziato con le autorità giapponesi
hanno avuto luogo fra il dicembre 1974 e l' inizio di marzo 1975 » H Co­
mitato speciale dell' articolo 113 è stato tenuto regolarmente al corrente
dello svolgimento delle trattative . Anche se talune delle voci aggiuntive
che interessano la Comunità hanno potuto essere incluse nell' elenco de­
finitivo di compensazione offerto dal Giappone , altre sono state rifiutate
per motivi di carattere economico e sociale e sostituite con altri pro­
dotti ( in particolare , tessuti di maglia , motori per trattori e accendi­
sigari con placcatura in metalli preziosi ). E' opportuno rilevare ohe le
autorità giapponesi hanno prospettato a varie riprese la possibilità di
non modificare la concessione a questo stadio , qualora la Comunità avesse
rifiutato l' offerta migliorata , e previo esame dell' evoluzione delle im­
portazioni giapponesi di calzature da sci nell' autunno prossimo , di ri­
correre ad altre misure a titolo dell' accordo generale ( in particolare
l' art . XIX ) che avrebbero potuto non avere le stesse conseguenze per le
esportazioni della Comunità .
7.      L' offerta migliorata e definitiva di compensazione del Giappone
contiene i seguenti elementi :
- riconsolidamento della concessione sulle calzature da sci al tasso
   del 27$ ;
- riduzione dei tassi consolidati riguardanti 14 prodotti (Allegato II )
 • che coprono un volume di commercio con la Comunità di 4.483 milioni
   di Yen ( compensazione del danno al 392$) e comportano un miglioramento
   in termini di riscossione doganali di 160 milioni di Yen ( compensazione
   del danno ali * 88$).
 ---pagebreak---                                                                V 163/75-1
                                                               Allegato I
8.      In considerazione di questi elementi , la Commissione ritiene che
l' offerta definitiva di compensazione sia soddisfacente ed equa e pro­
pone di concludere su questa base i nuovi negoziati con il Governo
giapponese •
9.      Durante la riunione del 6 marzo 1975 f il Comitato speoiale dell' ar­
ticolo 113 ha formulato un parere conforme alla proposta della Commissione
una riserva di attesa di uno Stato membro è stata tolta alcuni giorni più
tardi .
10 .    Il documento con i risultati dei nuovi negoziati (Allegato II ) è
stato siglato il 15 aprile 1975 *
11 .    La tariffa doganale giapponese con la nuova aliquota del 27$ sulle
calzature da soi è entrata in vigore il 5 giugno 1975 contemporaneamente
alla riduzione delle aliquote sui prodotti offerti in oompensazione .
 ---pagebreak---                                                        1/163/75–I
                                                       Allegato II
                                                       SEGRETO
       NEGOZIATI RELATIVI ALL'ELENCO XXXVIII - GIAPPONE
       Le delegazioni del Giappone e della Commissione delle Comu­
nità Europee hanno concluso i loro negoziati a norma dell' artico­
lo XXVIII per la modifica o la revoca di concessioni di oui al­
l' elenco XXXVIII (Giappone ) come indioato in allegato .
Per la delegazione del                     Per la delegazione delle
        Giappone                               Comunità Europee
                                               15 aprile 1975
 ---pagebreak---                                                                           1/163/75-1
                                                                          Allegato II
                                                                          SEGRETO
                   RISULTATI DEI NEGOZIATI CON LA COMUNITÀ ' ECONOMICA EUROPEA
                    A NORMA DELL' ARTICOLO XXVIII PER LA MODIFICA 0 LA REVOCA
                              DI CONCESSIONI DELL' ELENCO GIAPPONESE
                            MODIFICHE DELL' ELENCO XXXVIII - GIAPPONE
B. CONCESSIONI DA MODIFICARE
N° délia
                        Descrizione delle merci
                                                            Aliquota consolidata   Aliquota da
  TDC                                                       nell' elenco attuale   consolidare
ex 64 «01  Calzature con suole esterne e tomaia di
           gomma o di materia plastica artificiale :
           - calzature da sci                                        10%               27%
C. NUOVE CONCESSIONI SU VOCI RIPORTATE NEGLI ATTUALI ELENCHI
N° délia
                        Descrizione delle merci
                                                            Aliquota consolidata   Aliquota da
  TDC                                                       nell' elenco attuale   consolidare
ex 60.01   Stoffe a maglia non elastica ne gommata ,
           in pezza :
           1 . Lisci o a coste ( diversi dalle merci
               specificate al seguente punto 2 ):
               ( 3 ) Di fibre tessili sintetiche o
                     artificiali
                     A. Contenenti oltre il 5&fo in peso
                        di fibre sintetiche o   fibre di
                        acetati                                     12,5%              10%
 ---pagebreak---                                                 - 2 -                      1/16 3/75-1
                                                                           Allegato II
                                                                           SEGRETO
I N° della                                               Aliquota consolidata    Aliquota da
                        Descrizione delle merci
j TDC                                                    nell' elenco attuale    consolidare
     68.02 Lavori di pietra da taglio o da costruzione ,
           eccettuati quelli della voce n . 68.01 e
           quelli del capitolo 69 ; cuti e tessere per
           mosaici :
           1 . Marmo lucidato e lavori di marmo :
               - tavole e lastroni di marmo . ìuoidati             6.25%           Esenzione
               - altri                                             7,5%            Esenzione I
           2 . Altri                                               2.5%            Esenzione
     70.09 Specchi di vetro , anche incorniciati , com­
           presi gli specchi retrovisivi                         .12,5%                 10%
  ex 70.14 Vetrerie per illum inazione , per segnalazio­
           ne e per ottica comune :
           - vetrerie per illuminazione per lampade
              elettriche , escluse quelle per lampade
              ad incandescenza                                    10%                     8%
  ex 84.06 Motori a scoppio o a combustione interna ,
           a pistone :
           1 . Motori :
               ex ( l ) Per veicoli a motore :
                                                                                   • • #/ • • •
 ---pagebreak---                                              - 3 -                         1/163/75-1
                                                                           Allegato II
                                                                           SEGRETO
N° délia              Descrizione delle merci
                                                          Aliquota consolidata   Aliquota da
   TDC                                                    nell' elenco attuale   consolidare
ex 84.06             - destinati ai trattori che rien­
( segue )              trano nella voce n « 87 «Ol!;
                       • diversi dai motori a benzina              30%                 15%
ex 84.52  Macchine calcolatrici ; macchine da scrivere
    (*)   dette " contabili ", registratori di cassa ,
          macchine affrancatrici , macchine per la com­
          pilazione dei biglietti e simili , con dispo­
          sitivo di totalizzazione :
          ex 2 . Macchine calcolatrici elettriche di­
                 verse da quelle specificate al pvujato 1
                 di cui sopra :
                 - diverse da quelle con 3 regoli o più
                   meccanismi di calcolo                            7,5%                 6%
ex 85.13  Apparecchi elettrici per la telefonia e la
          telegrafia su filo , compresi gli apparecchi
          di telecomunicazione a corrente portante :
          - apparecchi di telecomunicazione a corrente
            portante                                                7,5%                 6%
                                                                                 • • •/• • •
 ---pagebreak---                                                 - 4 -                          1/ 163/75-1
                                                                               Allegato II
                                                                               SEGRETO
N° délia                                                     Aliquota consolidata Aliquota da
                         Descrizione delle merci
  TDC                                                        nell' elenco attuale     consolidare
   92.05    Altri strumenti musicali ad aria                          7.5$                 6%
ex 94 «03   Altri mobili e loro parti :
            ex 3 * Altri :
                   - diversi da quelli fatti in legno 0
                     con metalli comuni                              10%                   8%
ex 98*10 Accenditori ed apparecchi d' accensione
            ( meccanici , elettrici , a catalizzatore ,
            ecc .) e loro parti staccate , diverse dalle
            pietrine fooaie e dagli stoppini :
            ex 1 . Costituiti , combinati o ricoperti di
                   metalli preziosi , metalli placcati
                                                                                    I
                   con metalli preziosi , pietre preziose
                   o semi-preziose , corallo , di zampe di
                   elefante o bekko :
                   - costituiti , combinati o ricoperti
          !
          i
                     di metalli del gruppo argento o
          i          platino 0 metalli placcati oon
          ]
                     metalli del gruppo argento 0 pla­
          i          tino                                            20%                  16%
            ex 2 . Altri :
                   - accenditori                                     10%                   8%
                                                           I
 ---pagebreak---                                            - 5 -                           I/163/75-I
                                                                           Allegato II
                                                                           SEGRETO
 Nota ; Dopo che sono entrate in vigore le modifiche all' elenco XXXVIII (Giappone )
        come indicato nella seconda certificazione delle modifiche agli elenchi
        dell' accordo generale sulle tariffe e sul commercio (Ginevra, 9 gennaio 1974 ),
        la descrizione delle nuove concessioni sulla voce contrassegnata da un
        asterisco è la seguente :
ex 84*52   Macchine calcolatrici ; macchine da
           scrivere dette " contabili ", registra­
           tori di cassa , macchine affrancatrici ,
           macchine per la compilazione dei "bi­
           glietti e simili , con dispositivo :
           ex 2 , Altri :
                  - maochine calcolatrici elet­
                    triche :
                    • diverse da quelle con 3 re­
                      goli o più meccanismi di
                      calcolo                               7,5%               6%
 ---pagebreak---                                                        1/1 63/75-1
                                                       Allegato III
                         RACCOMANDAZIONE DI
                       DECISIONE USL CONSIGLIO
per la conclusione di un accordo fra la Comunità Economica Europea
       ed il Giappone , negoziato a titolo dell , articolo XXVIII
   dell' accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio
IL CONSIGLIO BELLE COMtMITA' EUROPEE ,
visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea, in
particolare l' articolo 113 ,
vista la decisione 25 maggio 1970 del Consiglio che autorizza la Com­
missione in determinate situazioni ad entrare in negoziato o in consultar-
zione con paesi terzi , parti contraenti al GA1T ,
vista la raccomandazione della Commissione ,
considerando che il Governo del Giappone , conformemente all' articolo XXVIII
dell' accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio , ha comuni­
cato di voler modificare una concessione che interessa la Comunità Eco­
nomica Europea; che questa modifica è stata oggetto di negoziati di
compensazione ;
considerando che le contropartite offerte dal Giappone quale compensazione
per la concessione modificata sono soddisfacenti ;
DECIDE :
                              Articolo 1
       Viene concluso a nome della Comunità Economica Europea l' accordo ,
negoziato con il Giappone a titolo dell' articolo XXVIII dell' accordo
generale sulle tariffe doganali sul commercio , il cui testo è allegato
alla presente decisione *
                              Articolo 2
       La conclusione di questo accordo è notificata alle parti controv-
enti all' accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio#
                                                   Patto a Bruxelles ,
                                                   Per il Consiglio
                                                   Il Présidente