CELEX: C2003/304/25
Language: el
Date: 2003-12-13 00:00:00
Title: Υπόθεση C-441/03: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά του Βασιλείου των Κάτω Χωρών, που ασκήθηκε στις 15 Οκτωβρίου 2003

13.12.2003               EL                         Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                     C 304/17
ειδικότητας», στους οποίους υπάγονται οι «ιατροί ειδικότητας                     δεν θέσπισε τα µέτρα που απαιτούνται από το άρθρο 18,
οδοντιατρικής ή γναθολογίας. Οι υπήκοοι άλλων κρατών µελών                       παράγραφος 1, της οδηγίας 79/409 προκειµένου να συµµορ-
που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής της οδηγίας 78/686/ΕΟΚ                         φωθεί προς την οδηγία αυτή και τα µέτρα που απαιτούνται
τελούν σε µειονεκτική θέση στην Αυστρία, διότι πρέπει να                         από το άρθρο 23, παράγραφος 1, της οδηγίας 92/43
χρησιµοποιούν τον τίτλο “οδοντίατρος”, ενώ τελούν σε ανταγω-                     προκειµένου να συµµορφωθεί προς την τελευταία οδηγία·
νισµό µε τους “ιατρούς ειδικότητας οδοντιατρικής και γναθολο-
γίας”. Επιπλέον, οι διαµένοντες στην Αυστρία υπήκοοι των άλλων             —     να διαπιστώσει ότι το άρθρο 13, παράγραφος 4, του
κρατών µελών πρέπει να µπορούν να βασίζονται σε έναν σαφή                        Νatuurbeschermingswet (νόµου περί προστασίας της
ορισµό. Άλλως υφίσταται ανασφάλεια που µπορεί να βλάψει                          φύσεως) αντίκειται στο άρθρο 6, παράγραφος 4, της οδηγίας
όλους τους ασθενείς της Κοινότητας. ∆εδοµένου ότι ο “ιατρός                      92/43·
ειδικότητας οδοντιατρικής και γναθολογίας” θεωρείται “ιατρός
ειδικότητας” και ο “οδοντίατρος” θεωρείται “ιατρός” είναι σαφές            —     να καταδικάσει το Βασίλειο των Κάτω Χωρών στα δικαστικά
ότι ο εµπίπτων στο πεδίο εφαρµογής του άρθρου 19 β της οδηγίας                   έξοδα.
78/686/ΕΟΚ ιατρός ειδικότητας δεν ασκεί τη δραστηριότητά του
υπό τις ίδιες προϋποθέσεις όπως ο οδοντίατρος».
(1) ΕΕ ειδ. έκδ. 005/003/σ. 12.                                            Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα
(2) ΕΕ ειδ. έκδ. 005/003/σ. 21.
                                                                           Μολονότι η Επιτροπή µπορεί κατ' αρχήν να συµφωνεί µε τα µέτρα
                                                                           που οι Κάτω Χώρες πρότειναν για να αρθούν οι ελλείψεις που η
                                                                           Επιτροπή διαπίστωσε µε το έγγραφο οχλήσεως, η Επιτροπή οφείλει
                                                                           να διαπιστώσει ότι οι Κάτω Χώρες εξακολουθούν να µην έχουν
                                                                           τηρήσει τις υποχρεώσεις τους, καθόσον τα προταθέντα µέτρα
                                                                           εξακολουθούν να µην έχουν θεσπιστεί ή να µην έχουν τεθεί σε
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά                      ισχύ.
του Βασιλείου των Κάτω Χωρών, που ασκήθηκε στις
                        15 Οκτωβρίου 2003
                                                                           (1) EE ειδ. έκδ. 15/001, σ. 202.
                                                                           (2) EE L 206 της 22.7.1992, σ. 7.
                        (Υπόθεση C-441/03)
                          (2003/C 304/25)
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
τον M. van Beek, άσκησε στις 15 Οκτωβρίου 2003 ενώπιον του                 Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-
∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά του                    βαλε το Ηοge Raad der Nederlanden µε απόφαση της
Βασιλείου των Κάτω Χωρών.                                                  17ης Οκτωβρίου 2003 στην υπόθεση Götz Leffler της
                                                                                  γερµανικού δικαίου εταιρίας Berlin Chemie AG
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:                                                           (Υπόθεση C-443/03)
—     να διαπιστώσει ότι το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, µη
      θέτοντας εµπροθέσµως σε ισχύ τις αναγκαίες νοµοθετικές και                                     (2003/C 304/26)
      κανονιστικές διατάξεις προκειµένου:
      —      να τηρήσει τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 4,
             παράγραφοι 1 και 2, της οδηγίας 79/409/ΕΟΚ του                Με απόφαση της 17ης Οκτωβρίου 2003, η οποία περιήλθε στη
             Συµβουλίου, της 2ας Απριλίου 1979, περί διατη-                Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
             ρήσεως των αγρίων πτηνών (1), ή εν πάση περιπτώσει µη         20 Οκτωβρίου 2003, το Ηοge Raad der Nederlanden, στο
             ανακοινώνοντας τις διατάξεις αυτές στην Επιτροπή, και         πλαίσιο της διαφοράς µεταξύ Götz Leffler της γερµανικού δικαίου
                                                                           εταιρίας Berlin Chemie AG, που εκκρεµεί ενώπιόν του, ζητεί από
      —      να τηρήσει τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 6,         το ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των εξής
             παράγραφος 1, σε συνδυασµό µε τα άρθρα 2, παράγρα-            ερωτηµάτων:
             φος 2, 1, στοιχεία α', ε' και θ', 6, παράγραφοι 2, 3 και
             4, 7, 11, 14, παράγραφοι 1 και 2, και 15 της οδηγίας          1)    Πρέπει το άρθρο 8, παράγραφος 1, του κανονισµού (1) να
             92/43/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 21ης Μαΐου 1992,                      ερµηνευθεί υπό την έννοια ότι, σε περίπτωση αρνήσεως του
             για τη διατήρηση των φυσικών οικοτόπων καθώς                        αποδέκτη να παραλάβει το έγγραφο για τον λόγο ότι δεν έχει
             και της άγριας πανίδας και χλωρίδας (2), ή εν πάση                  τηρηθεί η σχετική µε γλωσσικά ζητήµατα διάταξη αυτή,
             περιπτώσει µη ανακοινώνοντας τις διατάξεις αυτές στην               υφίσταται για τον αποστολέα δυνατότητα διορθώσεως της
             Επιτροπή,                                                           παραλείψεως;