CELEX: C1995/087/27
Language: it
Date: 1995-04-08 00:00:00
Title: ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO 1o febbraio 1995 nella causa T-88/94, Société commerciale des potasses et de l'azote et Entreprise minière et chimique contro Commissione delle Comunità europee (Declinazione di competenza)

N. C 87/ 12             IT                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       8 . 4 . 95
  ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                              basciata di Francia, 9, boulevard du Prince Henri, contro
                        15 febbraio 1995                              Commissione delle Comunità europee ( agenti : signori B.J.
                                                                      Drijber e J. Bourgeois ), con il sostegno della Kali und Salz
nella causa T-552/93 , Giuseppe Grassi contro Commis­                 Beteiligungs-Aktiengesellschaft e Kali und Salz GmbH, con
               sione delle Comunità europee (*)                       sede in Kassel, con gli avv.ti Karlheinz Quack, del foro di
 (Dipendenti — Ricevibilità — Previo reclamo amministra­              Berlino, e Georg Albrechtskirchinger, del foro di Franco­
 tivo — Decisione implicita di rigetto di una domanda non             forte sul Meno, con domicilio eletto in Lussemburgo presso
 contestata entro i termini — Successiva decisione esplicita —        lo studio dell'avv. Marc Loesch, 11 , rue Goethe, avente ad
              Atto confermativo — Preclusione)                        oggetto l'annullamento parziale, da un lato, dell'art. 1 della
                            ( 95/C 87/26 )                            decisione della Commissione 14 dicembre 1993 , relativa ad
                                                                      un procedimento di applicazione del regolamento ( CEE) del
                                                                      Consiglio 21 dicembre 1989 , n. 4064, relativo al controllo
                (Lingua processuale: l'italiano)                      delle operazioni di concentrazione tra imprese (IV/M.308 —
                                                                      Kali+Salz/Mdk/Treuhand ), nella parte in cui la dichiara­
Nella causa T-552/93 , Giuseppe Grassi, agente temporaneo             zione di compatibilità con il mercato comune dell'opera­
della Commissione delle Comunità europee, addetto al                  zione di concentrazione viene subordinata al rispetto delle
Centro comune di ricerca di Ispra, residente a Cadrezzate,            condizioni enunciate al n. 63 della decisione stessa, e,
con l'avv. Angelo Ulgheri, del foro di Milano, con domicilio          dall'altro, della decisione, nella parte in cui viene accettato
eletto in Lussemburgo presso lo studio dell'avv. Franco               l'impegno di cui al n. 65 di essa, mediante il quale la società
Colussi, 36 rue Wiltz, contro Commissione delle Comunità              K+S si assume l'obbligo di modificare, entro il 30 giugno
europee ( agente : signor G. Valsesia ), avente ad oggetto            1994, l'assetto della società Potacan, il Tribunale ( Seconda
l' annullamento della decisione della Commissione 24 set­             Sezione ampliata ), composto dal signor B. Vesterdorf,
tembre 1992, che ha respinto la domanda del ricorrente                presidente, e dai signori D.P.M. Barrington, A. Saggio, H.
volta a ottenere il trasferimento dei suoi diritti a pensione,        Kirschner e A. Kalogeropoulos, giudici; cancelliere; H. Jung,
maturati nell'ambito del regime nazionale italiano, verso il          ha emesso il 1° febbraio 1995 un'ordinanza, il cui disposi­
regime pensionistico comunitario, il Tribunale (Terza                 tivo è del seguente tenore:
Sezione), composto dai signori J. Biancarelli, presidente,
C.P. Briët e C.W. Bellamy, giudici; cancelliere: H. Jung, ha          1 ) Il Tribunale declina la propria competenza nella causa
emesso il 15 febbraio 1995 un'ordinanza il cui dispositivo è               T-88/94, Société commerciale des potasses et de l'azote
del seguente tenore:                                                      et Entreprise minière et chimique/Commissione delle
                                                                           Comunità europee, affinché la Corte di giustizia possa
                                                                          statuire sulla domanda d'annullamento.
1 ) Il ricorso è respinto in quanto manifestamente irricevi­
     bile.
                                                                      2 ) Le spese sono riservate.
2 ) Ciascuna delle parti sopporterà le proprie spese.
                                                                      (M GU n . C 103 dell'I 1 . 4 . 1994 .
(M GU n . C 1 del 4 . 1 . 1994 .
                                                                       ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                                                                                             6 febbraio 1995
  ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                                                                      nella causa T-66/94, Auditel Srl contro Commissione delle
                         1° febbraio 1995
                                                                                          Comunità europee 0 )
nella causa T-88/94, Société commerciale des potasses et de                (Intervento — Riservatezza — Regime linguistico)
l'azote et Entreprise minière et chimique contro Commis­
              sione delle Comunità europee ( a )                                                 ( 95/C 87/28 )
                 (Declinazione di competenza)
                           ( 95/C 87/27)                                             (Lingua processuale: l'italiano)
                                                                      Nella causa T-66/94, Auditel Srl, con sede in Milano (Italia ),
               (Lingua processuale: il francese)
                                                                      con gli avv.ti Giuseppe Sena e Paola Tarchini, del foro di
                                                                      Milano, Mario Siragusa, del foro di Roma, Giuseppe
Nella causa T-88/94, Société commerciale des potasses et de           Scassellati-Sforzolini e Francesca Maria Moretti, del foro di
l'azote, con sede in Mulhouse ( Francia ), e Entreprise minière       Bologna, con domicilio eletto in Lussemburgo presso l'avv.
et chimique, con sede in Parigi, con l'avv. Charles Price, del        Elvinger, Hoss & Prussen, 15 , Còte d'Eich, contro Com­
foro di Bruxelles, con domicilio eletto in Lussemburgo                missione delle Comunità europee (agenti: signori G.
presso l'avv. Lucy Dupong, 14a, rue des Bains, con il                 Marenco e A. Dal Ferro), avente ad oggetto l'annullamento
sostegno della Repubblica francese ( agenti: signore Edwige           degli artt. 1 e 2 della decisione della Commissione 24 no­
Belliard, Catherine de Salins, signor Jean-Marc Belorgey),            vembre 1993 , 93/668/CEE, relativa ad un procedimento a
con domicilio eletto in Lussemburgo presso la sede dell'am­           norma dell'art. 85 del Trattato CE (IV/32.031 — Auditel,