CELEX: 51973PC1958
Language: nl
Date: 1973-11-16
Title: VOORSTEL VOOR EEN BESLUIT VAST DE RAAD INZAKE DE STEUN VAN HET EUROPEES SOCIAAL FONDS TEN BEHOEVE VAN DE SOCIALE EN BEROEPSINTEGRATIE VAN GEHANDICAPTEN#VOORSTEL VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD BETREFFENDE DE STEUNVERLENING VAN HET EUROPEES SOCIAAL FONDS TEN BEHOEVE VAN WERKNEMERS DIE ZICH BINNEN DE GEMEENSCHAP VERPLAATSEN#VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING VAN DE RAAD BETREFFENDE DE NIEUWE STEUNMAATREGELEN TEN BEHOEVE VAN WERKNEMERS DIE ZICH BINNEN DE GEMEENSCHAP VERPLAATSEN (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1958
Vol. 1973/0347
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE        VAN        DE . EUROPESE                    GEMEENSCHAPPEN
                                                                 COM(73)1958 def.
                                                                 Brussel , 16 noventer 1973
                   VOORSTEL VOOP.       BESLUIT VAST DE RAAD
                INZAKE DE STEUN VAN HET EUROPEES SOCIAAL FONDS .
             TEN BEHOEVE VALT DE SOCIALE JEN' BEROEPSINTEGRATIE VAN
                                GKXUfc : IG cPTHiIT
               VOORSTEL VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD BETREFFENDE
          DE STEUNVERLENING VAN HET EUROPEES SOCIAAL FONDS TEN BEHOEVE
            VAN WERKNEMERS DIE ZICH BINNEN DE GEMEENSCHAP VERPLAATSEN
                 VOORSTEL VOOR EEN                   VAN DE RAAD
            BETREFFENDE DE         L.Tl.ffiiL^ïRE'"Ii)LE!I TEN BüHöETE VAN
            WERKNEMERS DIE ZICH BINNEN       DE GEMEENSCHAP VERPLAATSEN
                    (door de Commissie "bij de Raad ingediend)
  COM(73 ) 1958 def
 ---pagebreak---                                             V/66I/2/73-N
             EUROPEES SOCIAAL .FONDS
Voorstel vont een besluit van de Raad inzake de
sbeuh : van het Europees Sociaal F-^ndè ten behoeve
van de sociale en beroepsintegratie van gehandicapten
 ---pagebreak---                                 - 2 -                V/661/2/73-N
                           , TOELICHTIN G
Gehandicapten - een politiek' probleem
1.   In alle landen van de Europese Economische Gemeenschap kan men
constateren dat de overheid zich steeds meer bewust worde van het .
gehandicaptenprobleem »
     Eet aantal mensen wier arbeidsvermogen ten geVolge van een
gebrek verminderd is , neemt toe « Hoewel hierover geen nauwkeurige .
statistieken bestaan wordt in serieuze schattingen gesproken van
enkele miljoenen minder validen , dus een groot deel van 'de beroeps- '
bevolking » Economisch gezien is het bestaan van een zo grote bevolkings*
groep een zware belasting . Gehandicapten die K&et gerevalideerd zijn »
nemen niet deel aan hét produktieproces ? aijn minimum-coasumenten ? brengen
geen belasting op en vertegenwoordigen een niet te verwaarlozen deel van
de sociale begroting . Indien gehandicapten in het econömisch leven -
kunnen worden opgenomen * zouden deze problemen opgelost zijn en zou ..
een niet te verwaarlozen arbeidspotentieel beschikbaar komen .
     Bovendien draagt de' maatschappelijke en beroepsintegratie , door .
de motivatie en dë krachtimpuls die daardoor ontstaat bi j tot de
zelfstandigheid en de Verantwoordelijkheid van gehandicapten . Deze
integratie is een van de belangrijkste factéren in een sociaal beleid
ten dienste van minder validen .                        '
 ---pagebreak---                                                          V/66 1/2/73-N
De bemoedigende resultaten van wederinschakeling
2.   Uit een schatting van de kosten , gebaseerd op projecten waarmede
in de Gemeenschap voortreffelijke resultaten worden bereikt , blijkt dat
niet alleen de kosten van de wederinschakeling in ruime mate worden .
gecompenseerd door besparing aan sociale uitkeringen , maar dat deze
kosten bovendien een zeer produktieve investerdng zijn door vergroting "
van het nationaal produkt die het gevolg is van het opnemen van minder
validen in de economische bedrijvigheid .
     Volgens berekeningen op basis van de voorschriften van de invali-
diteitsverzekering in de Bondsrepubliek Duitsland , die zijn uitgevoerd
door het instituut ,tot bevordering van de wederaanpassing in Heidelberg ,
is de verhouding kosten/besparing op uitkeringen van sociale zekerheid
1 op 9 , de verhouding kosten/toename nationaal produkt 1 op 32 .
3«   Dit kan echter uitsluitend bereikt worden indien het door de inzet
van voldoende personeel , werkruimten en financiën mogelijk is om de
jongste resultaten van de vooruitgang op het gebied van onderzoek ,
uitrusting , verzorging en revalidatie te verwerken .
Gezien het toenemend aantal minder validen en de kwalitatief zwaardere
eisen dieraan hun integratie worden gesteld , dienen de beschikbare en
beschikbaar komende middelen optimaal gebruikt te worden . Vandaar dat .
de gedachte steeds meer baan breekt om aan dit optimaal gebruik bij te
dragen door een gemeenschappelijk actieprogramma van de negen lid~staten .
 ---pagebreak---                                                             V/661/2/73-N
Een gemeenschappelijk optreden
*f <»     Daarom heeft de Raad in maarc 19&9 aan de Commissie verzocht om
hem een gemeenschappelijk actieprogramma inzake de sociale » medische en
beroepsintegratie van gehandicapten voor te leggen ( 1 ).
          Hierdoor is een ontwikkeling op gang gekomen waarvan de volgende
punten het meest markant zijn ?                                      .•
- december 1970 : toesending van een eerste mededeling van de Commissie
      aan de Raad inzake de problemen in verband met de sociale , medische .
      en beroepsintegratie van gehandicapten ;
- mei 1971 » Luxemburg : de Commissie belegt een colloqium over de reva­
      lidatie en tewerkstelling van gehandicapten ;
- juni 1972 , Heidelberg : de Commissie belegt een stadiebijeenkomst
      over de revalidatie van gehandicapten ;
- januari 1973 s de Raad ontvangt , in de vorm van .. een werkdocument ,
      een tussentijds rapport over de werkzaamheden die , zijn verricht door .
      de door de Commissie gevormde werkgroep , aan wie was opgedragen om
      een ontwerp te maken voor een programma op lange termijn, in verband
      met de sociale medische en beroepsintegratie van minder validen .
          Aan de hand hiervan hebben de Raad - en Commissiediensten gezamen­
lijk een onderzoek ingesteld .
        .  • "                            f          -    •
Het Sociaal Fonds in dienst van e en g emeenschapp elijk optreden
5«        Bij het debat over de aard van een communautair actieprogramma
spraken verschillende regeringsdelegaties zich er duidelijk voor uit;
om het Fonds te gebruiken om dit programma te pousseren en niet langer
om projecten te financ5.eren die de lid<»staten toch uitvoeren . Ook de •
Commissie is deze mening toegedaan .        _                  ....
( l ) Zie bijlage doc. nr 196V73-F - Communautair actieprogramma -
        "Werkgelegenheid voor gehandicapten in het vrije bedrijfsleven "»
        Dit document is het eerste deel van het gemeenschappeli jk , a^tie- r
        programma voor de sosiaIé s medische en beroepsintegratie van ge­
        handicapten , welk programma later zal worden uitgebreid tot werk­
        gelegenheid voor gehandicapten in het kader van de sociale werkvoor­
        ziening
 ---pagebreak---                                             5               V/66V2/75-N
     t optreden van het Fonds ten aanzien van de revalidatie van minder
  va ?Lj de werkiemers
  6.      Op grond van art . 5 van het besluit van de Raad van 1 februari 1971
                                          I               *
  kan het Fonds 'steun verlenen ten behoeve van gehandicapten , waarvan wordt
  aangenomen dat zij na volledige revalidatie een beroepsbezigheid kunnen
  uitoefenen »
          Het Fonds neemt met name die kosten voor zijn rekening die nodig zijn'
  voor het „aanpassen van < functies en voor de revalidatie van minder validen f
  met het oog op het verwerven van beroepsbekwaamheid met uitzondering van
  medische kosten .                          •.
  7.      Naast de opheffing van de langdurige werkloosheid en ondertewerk-
  stelling van structurele aard , verleent het Fonds echter , eveneens op
  grond van artikel 5 ? steun bij de opleiding van hoog-geschoolde arbeids­
  krachten en ten behoeve van. andere bijzonder moeilijk te plaatsen groepen
. namelijk : bejaarde werknemers t vrouwen 'en jongeren zonder beroepsbekwaam-
  heid .
          In verband hiermede rijst de vraag volgens welke normen de te
  steunen projecten moeten worden geselecteerd en wat het kwaliteitsminimum
  is waarboven de steunverlening van de Gemeenschap zin heeft .
          Wil men dan ook van hst Fonds , in het kader van zijn taak . een middel
  maken waardoor wordt bevorderd dat de methoden en middelen die het meest
  geschikt zijn om de sociale en beroepsintegratie van gehandicapten ingang
  vinden , en wil het optreden d:at de lid- staten overeengekomen zijn in het
  kader van het communautaire programma in gemeenschappelijk overleg plaats­
  vinden , de werkgelegenheid voor gehandicapten in het vrije bedrijfsleven
  zo efficiënt mogelijk is , is het, npdig een specifieke vorm van steun­
  verlening door het Fonds vast te . stellen .
          Daarom stelt de Commissie aan de Raad voor 0» een specifiek besluit
  te nemen op grond van artikel k vah het Besluit van de Raad van 1 februari
  I97I » waardoor het mogelijk wordt dat het- Fonds steun verleent aan de
  sociale en professionele integratie van minder validen , voor de doel­
  stellingen en op de wijze als hieronder aangegeven .
 ---pagebreak---                                       - 6 -               V/66:/2/7>N
De doe lstellingen van st enny er lening door het Fonds ■
8.    Het Fonds behoeft geen steun te verlenen bij alle initiatieven ten
behoeve van revalidatie van minder validen in de lid-stat en .
      De taken van het Fonds op dit gebied dienen verband te houden met
de doelstellingen van het gemeenschappen jk actieprogramma inzake de
sociale , professionele en medische integratie van gehandicapten.'
      Bij steunverlening van het Fond * dient rekening te worden gehouden
met de toestand in cie lid-staten ten aanzien van de kwantitatieve en
kwalitatieve doelstellingen van het gemeenschappelijk actieprogramma .
Zo moet het Fonds geen steun ver-lenen ten behoeve van projecten die
werden uitgevoerd door centra waarvan de financiering norr*a:nr is' geregeld
en die volgens: dfe lid-staat, bevredigend werken .
      De steun van het Fonds moet erop gericht, zijn om het niveau van de
beroepsopleiding van gehandicapten in elke lid-scaat te brengen tot een
door -het. gemeenschappelijk .actieprogramma als wenselijk en mogelijk er­
kend kwaliteitsminimurii » Dit is te verwezenlijken door een gedeeltelijk
overnemen van de onkosten , om de belemmeringen bij het ten uitvoer leggen
van een revalidatiebeleid overeenkomstig het gerneenschappel.1 jk actie­
programma op te heffen , met name door de toepassing te financieren van
de jongste resultaten op het gebied van ondersoek , uitrusting , verzorging
en revalidatiemethodiek .
                                            /
9«    Het Fonds moet ertoe bijdragen om daar , waar de financiële middelen
ontbreken j nieuwe practijken ingang te doen vinden , die uitstekende
resultaten hebben opgeleverd en die zijn gebaseerd op een totaal en
permanent integratieproces , dat begint op het ogenblik waarop het gebrek
ontstaat en doorgaat totdat de gehandicapt sn weer geheel in het arbeids­
proces is opgenomen en waarbij het accent is gelegd op de sociale en
beroepsstijging , en dus volledige integratie en geen segregatie van
gehandicapten plaats vindt .
                                                           m e> •/ • c •
 ---pagebreak---                                   - 7 -                 V/66l/ 2/7>N
      Mee name moet het Fonds in die gevallen waarin daaraan behoefte
bestaat bijdragen tot de opleiding van begeleidend en technisch
personeel . t                       •
De we rklngg feer van de steva van het Fond s                     • r
10 » De - steun van het Fonds kan worden verleend aan gehandicapten ( met
uitzondering van degenen die leerplichtig zijn ) die al 'dan niet in
loondienst een winstgevende bezigheid gaan uitoefenen*'                  '
      Het Fonde dient de eteun te verlenen , ongeacht de oorsprong en .
de aard van de handicap , of deze nu betreft de motoriek , de z.intuige-
Üjke , interne,' geestelijke of fysieke functies »                     '
      De activiteiten van het Fonds dienen zich te concentreren op de
beroepsaanpa^sing en wederaanpassing . Van de verschillende stadia van
het integratieproces is namelijk de beroepswederaanpassing van het
diepgaandst onderzocht en daarom liggen op d5.t gebied de becte kansen
voor een doeltreffend optreden® Opnieuw blijkt dat de wederaanpassing
een afronding van, dit proces is , dat wil zeggen dat hij daartoe zowel
een voorwaarde als een middel les »
 ---pagebreak---                                      - δ -                 V/661/2/73-N
                VOORSTEL VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD
           INZAKE DE STEUN '.VAN HET EUROPEES SOCIAAL FONDS
         TEN BEHOEVE VAN DE SOCIALE EN BEROEPSINTEGRATIE VAN
                            GEHANDICAPTEN
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische         -I
Gemeenschap
                                                               /
gezien het Besluit van de Raad van 1 februari 1971 betreffende de her­
vorming van het Europees Sociaal Fonds ( l ) inzonderheid op artikelen 3 en k *
gezien ,hqt voorstel van de Commissie ,
overwegende dat de wijze waarop het Fonds kan optreden en functioneren
omschreven is in verordening EEG nr 2396/71 van de' 'Raad van 8 november .
1971 » ter uitvoering van het Besluit van de Raad van 1 februari '1971
betreffende de hervorming van het Europees Sociaal Fonds ( 2 ),
overwegende dat ten aanzien van de arbeidsmarkt voor gehandicapten behoefte
blijkt te bestaan aan een specifiek gemeenschappelijk optreden , o-a de
aanpassing van het aanbod van en de vraag naar arbeidskrachten in de
Gemeenschap beter te doen verlopen ,
overwegende dat de hervorming van het Europees Sociaal Fonds , waartoe door
de Raad is besloten , het mogelijk maakt om' bij te dragen in de - financiële
lasten die ontstaan., in verband met de initiatieven die ontwikkeld worden
of ontwikkeld zullen worden in de lid-stat en 8 ten einde de werkgelegenheid
en de geografische en beroepsmobiliteit van minder validen te bevorderen ,
overwegende het gemeenschappelijk actieprogramma "werkgelegenheid, j.voor
gehandicapten in het , vrije, bedrijfsl even'" inzake de sociale , medische en
beroepsintegratie van gehandicapten als door de Raad goedgekeurd ,
                                                                           • 9 •/ • V •
( 1 ) P.B. no L 28 van 4.2.1971 t blz » 15
( 2) P.B. no L 2^9 van 10.11.1971 » blz . 5*
 ---pagebreak---                                                             V/661/2/73-N
overwegende dat , gezien de bemoedigende resultaten die zijn bereikt met
adequate methodieken en middelen van beroepsaanpassing of -wederaanpassing ,,
de steun van het Fonds niet gebaseerd mag zijn op discriminatie naar oor­
sprong en aard van de handicap ,
overwegende dat het uitoefenen van niet in loondienst verrichte bezigheden
in bepaalde gevallen beter overeenstemt met de mogelijkheden van gehandicapte
overwegende dat de steun van het Fonds er toe moet leiden dat de beroeps-
aanpassing of «wederaanpassing van gehandicapten in elke lid-staat het in
het gemeenschappelijk actieprogramma als wenselijk en mogelijk erkende
kwaliteit emiuiddum bereikt ,
overwegende dat de opzet van het gemeenschappelijk optreden er toe leidt
om op korte termijn bij te dragen ïos de financiering van programma 's die
tot doel hebben om de verspreiding te bevorderen van adequate methodieken
en middelen van beroepsaanpassing en -wederaanpassing , en tot het ontwik­
kelen van projecten waardoor het mogelijk wordt om een totaal t permanent
proces van beroepsaanpassing of -wederaanpassing tot stand te brengen ,
BESLUIT i
         - .                          Ari.ik^l 1
1 * Voor steun van het Fonds komen ingevolge artikel k van het Besluit van d«
    Raad" van 1 februari 1971 ? in: aanmarking activiteiten die tot doel hebben
    de vergemakkelijking van de tewerkstelling, en de geografische en
    beroepsmobiliteit van gehandicapten die . betrokken zijn bij het commu­
    nautair aotieprogramma'Verkgelegenheid. voor . gehandicapten in het vt^ije
    bedrijfsleven " dat door de,R§ad is goedgekeurd »         ..
                                 v fu
    In dit kader verleent het    Fonds steun , ongeacht de oorsprong en de
    aard van - de handicap , ten behoeve van personen waarvan wordt aangenomen
    dat zij na revalidatie en    beroepsaanpassing of -wederaanpassing een
    winstgevende bezigheid in    loondienst kunnen uitoefenen .
 ---pagebreak---                                        10 -              V/66V2/7>N
2 . Ook komen voor ondersteuning van het Fonds in aanmerking , op voor­
      waarden als genoemd in lid 1 , activiteiten die plaats vinden ten
      behoeve van minder validen die , anders dan in loondienst , een winst »»
      gevende bezigheid gaan uitoefenen en welke betrokken zijn - bij het
      communautair actieprogramma .         -                                '
                                                               »
                                    Artikel >2 ■
Voor steun van het Fonds komen in aanmerking de in artikel 1 bedoelde
projectfen die bijdragen tot de uitvoering van een specifiek programma
dat is opgesteld met het doel s
- bij erkende centra of instellingen , waarvan door de Comminsie , in
    samenwerking met de lid-staten , jaarlijks een lijst wordt opgecteld ,
    cursussen te organiseren , die erop zijn gericht om bekendheid te
    geven aan de geschikte methodieken en middelen van beroepsaanpassing
    en -wederaanpassing ;                                    '
- op locaal en regionaal v.lak revalidatie-activiteiten te ontwikkelen ,,
    die zijn gericht op het tot stand brengen van een totaal en permanent
    revalidatieproces , vanaf het oplopen van het letsel , totdat de getrof­
    fene weer in het arbeidsproces is ingeschakeld , waarbij een duurzame
    coördinatie van de desbetreffende diensten tot stand wordt gebracht
    en de gehandicapten niet van anderen worden geïsoleerd ^ gedurende ec-n
    periode van drie jaar kan bij de toewijzing van kredieten t voor zover
    nodig , prioriteit worden verleend aan projecten die gericht zijn op
    de opleiding en de verdere scholing van het nodige begeleidende en
    technische personeel .
                                    Artikel 3
Uit hoofde van dit Besluit kunnen voor bijstand van het Fonds in
aanmerking komen de steunvormen waarvan de lijst is vastgesteld bij
Verordening ( EEG ) nr 2397/71 van de Raad van 8 november 1971 *
betreffende de vormen van steun die in aanmerking kunnen komen voor
bijstand van het Europees Sociaal Fonds ( l ).
 ( 1 ) P.Bc nr L 249 van 10.11.1971 , blz . 5o
 ---pagebreak---                                   - îi -                 V/261/2/73-N
                                 Artikel 4
Onverminderd de toepassing van art » 11 van het Besluit van de Raad van
1 februari 1971 beziet de Commissie aan het einde van een tijdvak van zes
jaar t gerekend vanaf de inwerkingtreding van dit besluit 3 opnieuw de
wenselijkheid en het hierin bepaalde geheel of gedeeltelijk te handhaven .
Indien daas-toe aanleiding bestaat doet de Commissie aan de Raad terzake
voorsteller o              '•                                   , .  ,
                                                            . 1
                                 Artikel 5
Dit Besluit iveedt in werking op de vijfde dag . volgende op die van zijn
bekendmaking in het Publikatiëblr.d van de Europese Gemeenschappen .
                                Gedaan te Brussel ,               1973
                                              Voor de Raad
                                              De Voorzitter
 ---pagebreak---                - 12                 V/6b 1/ 2/73-N
         EUROPEES SOCIAAL FONDS
-Voorstel voor een Besluit van de Raad
 betreffende de steunverlening van het
 EfS®F » ten behoeve van werknemers die
 zich binnen de Gemeenschap verplaatsen
 ---pagebreak---                                      13 -              V/661/P./73-N
                              . TOELICHTING
De laatste jaren werd de arbeidsmarkt in de Gemeenschap gekermerkt door
een steeds ernstiger verstoring van het evenwicht tussen vraag en aanbod .
Dit leidde tot een .steeds groter verplaatsing van werkzoekende arbeids­
krachten uit achtergebleven streken naar industriegebieden » Afgezien van
de binnenlandse migratiestromen schat men het aantal migrerende werknemers
die begin 1973 in de negen lid-staten werkzaam waren op een 6,200 ., 000
Het migratieprobleem is pchter niet' alleen een probleem van arbeids~
kracht » Hoewel migratie bijdraagt cm op korte termijn een oplossing te
vinden voor werkloosheid en onder tewerkstelling in de streek die werd
veriaten , kan hierdoor 'ook de kans op versnelde ontwikkeling errietig
worden verminderd , omdat juist de 'meest dynamische en de' jongste arbeids­
krachten emigrerend Ook in de geïndustrialiseerde gastlanden brengt de
migratie problemen mes » Men is daar niet meer zo zeser van de rentabi­
liteit op lange termijn van migratie , in verband met sommige negatieve
zijden die verbonden zijn aan de aanwezigheid van steeds groter aantallen
migrerende werknemers .
Het communautair optreden mag dus 5 zowel ten aanzien van het werkgelegen­
heidsbeleid in het algemeenj als in het beperktere kader van de steun­
verlening van het Sociaal Fonds , niet meer gezien worden als een beleid
dat zondermeer de bestaande migratietendensen aanvaardt of voortzet »
Elke steunverlening ten behoeve van migrerende werknemers moet daarentegen
deel uitmaken van een breder beleid , waarin verband bestaat tucsen de
werkgelegenheidsaspecten en de eisen van industriële en regionale ont­
wikkeling , waafbij net name aandacht moet worden besteed aan de volgende
doelstellingen :
- verbetering van de omstandigheden waarin migratie van de werknemers
  plaatsvindt en opneming van deze in het nieuwe arbeidsmilieu , met name
  door het scheppen van een ondersteunende structuur , waardoor de verschil­
  lende migratiestadia logisch in elkaar overgaan :
 ---pagebreak---                                       Ik -               V/661/5/73-N
 - optimaal gebrujk van de arbeidskrachten ten gunste van een economie ,
   waarin de behoefte aan groei van de centrale gebieden in evenwicht
   worden gebracht met de prioriteiten die ten aanzien van de ontwikkeling
   aan achtergebleven gebieden worden verleend } hierbij wordt met name
   gedacht aan het aant relde en van kapitaal voor investering in deze
   laatste gebieden .                   ~                    '        •
 Het is thans echter nog niet zo ver , dat de Gemeenschap kan beschikken
 over de middelen om een onderling afgestemd migratiebeleid te voeren ;
 ook kan dit mig-ratiebeleid nog niet geïntegreerd worden in' het commu­
 nautair industrieel en regionaal ontwikkelingsbeleid , Wel kan de
 Gemeenschap nu reeds met het Sociaal Fonds en wel op grond van artikel k
 van het besluit van de Raad van 1 februari 1971 een " specifieke - ■'
 gemeenschappelijke actie " beginnen , waarin de steunverlening van het
 Fonds ten behoeve van migrerende werknemers wordt gecombineerd met •
 de behoefte aan selectiviteit in verband met de doelstellingen die
 de Gemeenschap zich stelt »
 Indien op grond van artikel k een specifieke gemeenschappelijke actie
 op grond van artikel k wordt ondernomen , dienen door de bijstand van
 het Fonds allereerst activiteiten bevorderd te worden die deel uitröaken
 van geïntegreerde actieprogramma 's ten behoeve van werknemers die zich
 binnen de Gemeenschap van het ene land naar het andere verplaatsen .
 Deze keuze brengt mede , dat prioriteit wordt verleend aan activiteiten
 waardoor zowel de doelmatigheid en de continuïteit van de actie in de
 verschillende migratiefasen , van de voorbereiding op de emigratie tot
'de terugkeer in 'het land van herkomst , wordt gewaarborgd ; tevens wordt
 zo bewferkstell 3gd dat de maatregelen op het gebied van arbeidskrachten
 niet los staan van de doelstellingen van het industrieel en regionaal
 ontwikkelingsbeleid van - de Gemeenschap »
 ---pagebreak---                                     - 15                   V/661/2/ 73-N
Bovendien dient er voor te worden gewaakt . dat het Sociaal Tonos ru.ot
een instrument wordt , dat alleen maar migratie aanmoedigt, door vermeer­
dering van faciliteiten en steun en deze niet in verband met ander beleid
brengt s waarmede noch de migr erende werknemers zelf ; noch de harmonische
ontwikkeling van de Gemeenschap gebaat is .
Deze keuze ligt geheel in de lijn van de koers die de - Raad en de verte­
genwoordigers van de regeringen van de lid-staten in juni 1972 uitzetten ,
toen zij de Commissie verzochten om in de "conclusies en overwegingen "
in verband met het Italiaanse memorandum over de arbeidsmarkt in de
Gemeenschap , de mogelijkheden tot steun van het Fonds aan begeleide
migratieprogramma 's te onderzoeken .
Om de activiteiten die deel uitmaken van de ge'Integreérde programmals
zo ruim mogelijk te steunen » dienen deze in aanmerking te komen Voor alle
steunvormen die worden genoemd in Verordening no 2.379/71 » en voor de steun
vormen ' waarvoor een aanvullende verordening io opgesteld , overeenkomstig
aan hetgeen is voorgesteld in het document dat asB dit voorstel is gehecht
De steunverlening van het Sociaal Fonds , die erop is gericht, om de emigra­
tie uit ; het land van herkomst voor te bereiden en de terugkeer te verge­
makkelijken , zijn volgens de bestaande teksten slechts mogelijk voor zover
dit binnen de Gemeonschap plaatsvindt . Het lijkt echter niet juist om-
alle migrerende werknemers , zoals b«,v « die welke uit derde landen af­
komstig zijn en die slechts moeilijk toegang hebben tot de programma 's
van begeleide migratie uit te sluiten van bepaalde integrerende maat­
regelen , die juist gericht zijn om de integratie in het nieuwe sociale
en beroepsmilieu te vergemakkelijken . Daarom kunnen alle migrerende
werknemers dié zich' binnen de'~ Gemeenschap bevinden , selfs buiten een
programma van begeleide migratie om , in aanmerking komen voor steun
die ervoor bestemd is de integratie van. henzelf en van hun gezins­
 leden in het werkmilieu en in het gastland te vergemakkelijken .
 ---pagebreak---                                     16 -      ^          V/66l/2/73~N
W:\21en van alle eteunvorrnen - dus ock de nieuwe     als 'bedoeld in de
vorige paragrafen een volledig en doelmatig gebruik worden gemaakt ,
dan moet men tevena op sleutelplaatsën , waar contacten met de migranten
bestaan , kunnen rekenen cp eon competent personeel . Het So-jiaal Fonds
is een middel bij' uitstek om een bijdrage te leveren tot de opleiding
van personen van wie het welslagen van elke activiteit die wordt
georganiseerd ten behoeve van migrerende werknemers afhankelijk is ,
zowel bij geïntegreerde programma 's als bij inpassingsactiviteiten :
sociale begeleiders en onderwijzend personeel dat aanpacsingscursussen
moet geven o
De migrerende werknemer vindt op zijn pad een veelheid van overheids-
semi-overheids of vrijwillige organisaties » die allèn zijn gespecialiseerc?.
  t
in het verlenen van hülp aan migrerende werknemers# De werkzaamheden van
deze instellingen zijn velerlei , zoals praktische voorlichting ,,
psychisch-medische begeleiding , sociaal werk , ; materiële steun , beroeps­
voorlichting , vakbondsvorming , waarvoor van het personeel een zeer brede be
roepsbekwaamheid wordt gevraagd . Ieder initiatief waardoor de opleiding
van dit personeel' wordt bevorderd kan een directe bijdrage vormen om
de kwaliteit en de doelmatigheid van de opvangstructuur te verbeteren ;
tevens krijgt men zo volwaardige gesprekspartners , die van nut kunnen
zijn bij de voorbereiding van de financieringsactiviteiten waaraan het
Sociaal Fonds eventueel zal deelnemen *
Ook dient de opleiding en verdere vorming van onderwijzend personeel ,
dat is belast met het geven van adaptatiecursussen aan de kinderen van
migrerende werknemers te worden bevorderda Deze maatregel is een logische
aanvulling van het voorstel óm 'voor steun van het Sociaal Fohds in
aanmerking te doen komen kostëa voor aangepaste onderwijsprogramma 's ,
inhaal- of initiatiecursussen enz ..» voor de kinderen van migrerende
werknemers , welk voorstel uiteengezet wordt in het als bijlage aangehecht-
                                                                o • •/• •
 ---pagebreak---                                                              V/66l/2/7>N
document » dat handelt over de nieuwe steunvorae:) ten behoede van
ralgre.ï-ar/do werknemers » De stexaayormen A 10 t/m 2 7> e,i 3 ,<.y %f'\ h
als genoemd in Verordening ( KE-l ) no 2$ 97/71 ? zijn bij ultsseic gwocsbit.t
om bijscholingsmaatregelen voor deze personen te vergemakkelijkerlo
TensIoct.e zullsn buiten de werkingssfeer van artikel k van het Fonds
blijven vallen de werkzaamheden ten behoeve van binnenlandoe migranten ,
die de girensen van hun eigen land niet overschrijden# Voor deze werk­
nemers bestaat namelijk de homogener integratie die in handen is yin
de desbetreffende instellingen tan. hun eigen land ;, de voor hen beet emde
activiteiten kunnen een belangrijk deel uitmaken van de maatregelen
die steun ontvangen op grond van artikel 5 » Oofc        grensarbeiders dienen
van de werkingssfeer van artikel k uitgesloten te worden s daar deze
meestal zeer nauwe banden en vrijwel altijd Iran gezien behoeden in het
land van herkomst . Voor hen is de breuk met hot land van herkomst
over het algemeen ook veel minder bruusk *
 ---pagebreak---                                     - 18 -                 V/661/P/73-N
             VOORSTEL VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD BETSEFFENDE
         DE STEUNVERLENING VAN HET EUROPEES SOCIAAL FONDS TEN BEHOEVE
         VAN WERKNEMERS DTE ZICH BINNEN " DE   GEMEENSCHAP   VERPLAATSEN
De Raad van de Europese Gemeenschappen ,
gelet op het Veï'drag tot oprichting van de Europese Economische Genieenschap p
gelet op het Besluit van de Raad van 1 februari 1971 betreffende de her­
vorming var. het Europees Sociaal Fonds , inzonderheid op artikel k ( l ),
gezien het voorstel van de Commissie ,
overwegends dat de v/ijze waarop het Fonds optreedt en functioneert is
vastgelegd in Verordening (EEG ) nr 2396/71 van do Raad van 8 november 1971
ter uitvoering van het 'Besluit van de Paad van 1 februari 1971 betreffende
de hervorming van het Europees Sociaal Fonds ( 2 ),
overwegende dat de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van
de lid-stat en in het kader van de Raad bijeen ? de overwegingen en
conclusies inzake het memorandum van. de Italiaanse regering over het
werkgelégeïiheidsbeleid in de Gemeenschap hebben overgenomen en de Commissie
hebben verzocht om de mogelijkheden tot steunverlening van het Europees
Sociaal Fonds ten behoeve van bepaalde vormen van begeleid vrij verkeer
en van activiteiten die tot doel hebben de njigratie van Werknemers
tussen de lid-staten te verbeteren , te onderzoeken ,
overwegende dat het binnen de Gemeenschap geconstateerd verstoorde
evenwicht op het gebied van de werkgelegenheid van dien aard is dat
het de emigratie van een groot aantal werknemers tot gevolg heeft ,
overwegende dat de omvang van deze migratie en de gevolgen daarvan zowel
ten aanzien van het arbeidspotentieel als van de industriële en regionale
ontwikkeling de noodzaak doet gevoelen van een specifieke gemeenschappelijke
actie ten behoeve va-.i de betrokken werknemers ,
                                                                    • • •/ • • m
( 1 ) P.B. no L 28 van 4.2.1971 , blz . 15
( 2 ) P.B. no L 2^9 van 10.11.1971 , blz . 5 +
 ---pagebreak---                                                        V/661/2/73-N
overwegende dat deze specifieke gemeenschappelijke actie een beter
gebruik van de migrerende arbeidskrachten mogelijk maakt * waarbij
zowel met de behoeften aan economische groei van het gastland als met
de behoefte aan ontwikkeling van het land van herkomst rekening wordt
gehouden s
overwegende dat , tevens de sociale en menselijke omstandigheden waarin
migratie plaatsvindt verbeterd dienen te worden en dat geleidelijk de
gelijkheid in behandeling tussen inheemse en buitenlandse werknemers
tot stand dient te worden gebraaht ,
overwegende dat het , om aan de steunverlening van het Fonds ten behoeve
van werknemers die zich binnen de Gemeenschap van het ene land naar
het andere verplaatsen groter doelmatigheid en continuïteit in de
opeenvolgende migratiefassi te verlenen , nodig is dat de activiteiten
waaraan het Fonds steun verleent in een geïntegreerd programma worden
opgenomen ,
overwegende dat voorts de opneming van migrerende werknemers en hun
gezinsleden in het leef-* en werkmilieu       vergemakkelijkt dient te
worden , met name door de opleiding van sociale begeleiders en onder­
wijzend personeel dat belast is met het geven van adoptatiecursussen
aan de kinderen van migrerende werknemers ,
overwegende dat het door de hervorming van het Europees Sociaal Fonds ,
als door da Raad vastgesteld mogelijk wordt om bij te dragen in de
financiële lasten die voortvloeien uit de initiatieven dis zich ont­
wikkelen of ztillen ontwikkelen in de lid-staten met het doel om de
werkgelegenheid en de geografische en beroepsmobiliteit te bevorderen ,-
BESLUIT :
 ---pagebreak---                                     - 20 -              V/661/2/ 73-N
Artikel 1 - GEÏNTEGREERDE PR0GPaMM& f S
1 . In aanmerking komen voor bijstand van het Fonds op grond Tan artikel k
     van het Besluit van de Raad van 1 februari 1971 » activiteiten die
     deel uitmaken van een geïntegreerd programma , dat tot doei heeft om
     de tewerkstelling en de geografische mobiliteit te vergemakkelijken
     van personen - met uitzondering van grensarbeiders » die zich binnen
 " de Gemeenschap van het ene land naar het andere verplaatsen of
     verplaatst hebben om een bedrijvigheid uit te oefenen .
     Onder geflntegreerd programma wordt verstaan alle maatregelen , die
     nodig zijn om de doelmatigheid en de continuïteit te bewerkstelligen
     van de steunverlening waardoor onderling verband wordt gelegd
     tussen de opeenvolgende migratiefasen , van de voorbereiding op de
     emigratie tot cle terugkeer in het land van herkomst » Deze prograrraa ® s
     dienen aamenhaiig te vertonen met de doelstellingen van het industrieel
     en regionaal ontwikkeliiigsbeleid als vastgesteld in het kader yan de
     gemeenschappelijke door de Gemeenschap vastgestelde acties ,
2 . Tevens komen voor bijstand van het Fonds op grond van lid 1 van dit
     artikel in aanmerking , alle steunvormen die zijn opgesomd in Verordening
     ( EEG ) nr 2397/71 van de Raad van 8 november 1971 betreffende de vormen
     van steun die in aanmerking kunnen komen voor bijstand van het
     Europees Sociaal Fonds ( l ) gewijzigd bij Verordening nr
Artikel 2 - INTEGRATIE ACTIVITEITEN
1 » Tevens komen in aanmerking voor bijstand van het Fonds op grond
     van artikel k van het Besluit van de Raad van 1 februari 1971 »
     activiteiten die , hoewel zij geen deel uitmaken van een geïntegreerd
     programma tot doel hebben om de opvang gn de integratie in het sociale
                                                         • • •/ • • •
( 1 ) P.B. nr L Zb9 van 10.11.1971 , blz . 58
                                          1
 ---pagebreak---                                      - 21 -             V/ 6 6 1/2/72 -N
    en bezoepsmixieu te vergemakkelijken van personen - met uitzondering
    van grensaroeiders – die hun eigen land hebben verlaten om een
    bedrijvigheid uit te oefenen in een land van de Gemeenschap , alsmede
    van hun gezinsleden .
2 » Voor bijstand van het Fonds op grond van lid 1 .iconen in aanmerking
    de stounvormen B 20 t/m B 25 van Verordening nr (EEG ) nr 2397/71 *
Artikel 3 - gQCIALE BEGELEIDERS EN ONDERWIJZEND PERSONEEL
1 » Tevens komen in . aanmerking voor steun van het Fonds op grond van
    artikel k van het Besluit van de Eaad van 1 februari 1971j activiteiten
    die tot doel hebben om de opleiding en de bijscholing te vergemakkelijk ;-r
    van sooiale begeleiders en van onderwijzend personeel s dat is belast
    met het g^ven van adoptatiee-ursussen voor migrerende werknemers en
    hun kinderen .
2 . In aanmerking komen voor bijstand van het Fonds óp grond van lid 1 ,
    de steunvormen A 10 t/m A 23 en B 10 t/m B 22 , als genoemd in
    Verordening ( EEG ) nr 2397/71 »
Artikel k
Dit besluit treedt in werking op de vijfde dag volgende op die van zxjn
bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Gedaan te Brussel .
 ---pagebreak---                                                            V/661/2/73-N
                         EUROPEES SOCIAAL FOMDS
             Voorstel voor een verordening van de Raad
betreffende de nieuwe steunmaatregelen ten behoeve van werknemers die zich
               "binnen de Gemeenschap verplaatsen
 ---pagebreak---                                       23 -               V/£6V?y73-N
                                  TOELICHTING
De toenemende migratie in de laatste 10 jaar en de problemen die
daaruit voortvloeien 9 zowel ten aanzien van de werkgelegenheid als
ten aanzien van de industriële en regionale ontwfickeling van de landen
van de Gemeenschap , waren voor de Commissie reden om aan de Raad voor
te sbellen de bijstand van het E3F mogelijk te maken voor activiteiten
ten behoeve van migrerende werknemers ,, in het kader van een specifieke
gemeenschappelijke actie 3 op grond van artikel 4 van het basisbesluit
betreffende de hervorming van het Europees Sociaal Fonds »
Om het gestelde door^ genoemde specifieke gemeenschappelijke ac-tie doel
beter te verwezenlijken s dienen » volgens de Commissie de no gelijkheden
tot steunverlening als genoemd in de in Verordening nr 2397/71 voorko­
mende lijst van steunvormen ? te worden uitgebreid met steunvormen die
zijn bestemd om de schoolopleiding van de kinderen van migrerende
werknemers te ondersteunen en de huisvesting bij eerste opvang te verge­
makkelijken .
Schoolopleiding van de kinderen
De laatste jaren valt bij migrerende werknemers in toenemende mate de
neiging te constateren om zich aan het gastland te binden » Dit uit zich
in een langer verblijf in het gastland en het feit dat steeds meer
gezinnen overkomen . Naar schatting bedraagt het aantal kinderen in dé
sahoolgande leeftijd in de Gemeenschap eL miljoen .                   '
Op het ogenblik dat deze : kinderen hun intreden doen in het beroepsleven ,
komt de achterstand in schoolopleiding op de meest schrijnende manier
aan het licht .
 ---pagebreak---                                  ~ 2h ~                 V/c6:/ ?/ 73«N
Om da negatieve gevolgen van de migratie voor de tweede                niet
al te groot te doen zijn f heeft men verschillende initiatieven genomen ,
in de vorm van inhaa7ieursussen of opvangklaBsen , die geriuht zijn op
de geleidelijke integratie van. de kinderen en het idee is ree dn
geopperd om in gebieden met een sterke immigratie "Europese " scholen
op te richten , waarin een opleiding wordt gegeven die op twee culturen
is geënt®
                            -                  "   >-. 'y
De Commissie scelt voor dat het Sociaal Fonda naast de kosten voor
taalonderwijs ( waarin reeds is voordien door ateunvorm B 22 ), de- kosten
voor aangepaste onderwijsprogramma 's op zich neemt , die gerisht zijn
op meer continuïteit in de opvoeding en op een gemakkelijker toegang
van deze jongeren tot de arbeidsmarkt , hetzij in hun vaderland , hetzij
daarbuiten o
Steun vo o r huisvest inf*
De huisvesting van migrerende werknemers is een van de belangrijkste
problemen waar de gastlanden mee te kampen hebbeno In de meeste landen
heerst woningnood , en wel voornamelijk gebrek aan sociale woningen of
woningen met lage huren ia. de industriële wooncentra , Deze woningnood
is nijpender goworder, door de steeds groter wordende stroom migrerende
werknemers , het feit dat zij steeds langer in den vreemde verkeren en
als gevolg daarvan de groter wordende druk die zij uiteofenen om hun
gezinnen mee te nemen . Cm allerlei redenen zijn migrerende werknemers
meer het slachtoffer van de woningnood dan de onderdanen van de gast-
landen . Dit is voornamelijk het gevolg van hoge huren , de . geringe inkomers ,
het gebrek aan sociale woningen in de gebieden waar veel migrerende
werknemers zijn . de vooroordelen van de plaatselijke bevolking , enz ...
                                                       • 9 •/• • •
 ---pagebreak---                                     - 25 -                 V/66V3/73-N
Bet gebrek aan aanvaardbare woningea kan weieens een pei-maner se bron
van discriminatie tussen buitenlandse en inheemse werknemers worden <>
Het opheffen. van de woningnood is reeds een -voorwaarde voor de integratie
van mig.rei'ende werknemers in het nieuwe sociale milieu .
Ten aanzien van de keuze van de uteiinsoort d±9 het meest geschikt; is
om te voorzien in de onmiddellijke behoeffen van de werkneraora -3r. h-on
gezinnen kan echter twijfel bestaan o De Commissie stelt aan de ±?aad een
steunvorm met beperkte strekking voor } die een aanvulling ia op de reeds
onder nummer B 21 ( diensten verleend door tehuizen waar jongeren worden
opgevangen ) ei., waardoor de kosten kannen worden vergoed voor diensten
die worden verleende door teh'aisen , doorgangscentra of andere huizen t
die worden beheerd door organisaties die gespecialiseerd zijn in het
opvangen van migrerende werknemers en hun gezinnen .
Om er zeker van te zijn dat met voorrang wordt voorzien in de behoeften ,
aan eei'ste opvang , mogen de kosten die in aanmerking komen voor terug­
betaling door het Fonds , de huisvestingskosten van een periode van een
half jaar . gerekend vanaf de aarikomst in het gastlartdj niet overtreffen »
 ---pagebreak---                                                                   V/G61/2/73-N
                 VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING VAN DE RAAD
 BETKEFTEEDE DE EÏEUftE ST3mflöL/i:fESGELEÏf 'IEN BSHCEÏE VAJ7 WIHPJOÖ3S DIE ZICH
                                          «
                       B IHNEN DE GEMEENSCIIAP VERPLAA'TSEN
De Raad van de Europese Gemeenschappen
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
gelet op Verordening nr 2396/71 van de Raad van 8 november 19 71 8 ter uit­
voering van het Besluit van de Raad van 1 februari 1971 betreffende de
hervorming van het Europees Sociaal Fonds ( l ), inzonderheid op artikel 3j
gezien het voorstel van de ^Commissie ,
gelet op besluit nr                    van . « . .      betreffende de steun van
het Europees Sociaal Fonds ten behoeve van migrerende werknemers ,
overwegende dat de Raad op grond van art . 4 van het besluit van dè Raad
van 1 februari 1971 . op              een besluit heeft vastgesteld betreffende
de steunverlening van het ESF ten behoeve "van werknemers die zich binnen
de Gemeenschap verplaatsen ( 2 ); dat bijgevolg f om de doelstellingen
van de in dit besluit genoemde specifieke gemeenschappelijke actie beter
uit te kunnen voeren , de lijst als vastgesteld in Verordening (EEG )
nr 2397/71 van 8 november 1971 betreffende de vormen van steun die in
aanmerking komen voor bijstand van het ESF ( 3 ) dient te worden uitgebreid »
overwegende dat ter bevordering van de opvang en de integratie in het
sociale en beroepsmilieu van de migrerende werknemers én hun gezinsleden
steunvormen moeten worden vastgesteld die erop zijn gericht om de
sohoolaanpassing van de kinderen van migranten te bevorderen , en dat
aan migrerende werknemers en hun gezinsleden tijdens de eerste maanden
na aankomst in het gastland huisvestingsfaciliteiten dienen te worden
verleend ,
heeft de volgende verordening vastgesteld :
                                                                       • · ©/ » » ·
 ( 1 ) P.B. nr L 2^9 van 10.11.1971 » blz . 5 ^
 ( 2 ) P.B. nr ..... ( moet nog verschijnen )
 (3 ) P.B. nr L 28 van      . 2.1971 » blz . 15
 ---pagebreak---                                    ■N £/  **
                                                               ^ */*·Γ Κ 'ϊΐ
                                  Artikel 1
De lijst van steunvormen als gencemd in artikel 3 » lid 2 , van Verordening
(EEG ) nr £596/71 die in aanmerking kunnen komen voor bijstand van het
Europees Sooiaal Fonds op gfond van artikel         van het Besluit van de
Raad van 1 februari 1971 wordt als volgt aangevuld i
                          \
B 2h - uitgaven vcor cursussen van aangepast onderwijs dat wordt
        verstrekt aan kinderen van migrerende werknemers ; de steun
        is bedoeld ter dekking van de extra~kosten die de aanpassing
        meebrengt t en die ontstaan boven de kosten van een normaal .
        onderwijsprogramma ;
B 25 – uitgaven voor de diensten verleend door tehuizen waai- migrerende
        werknemers en hun gezinsleden worden opgevangen ; deze steun wordt
        uitgekeerd voor een periode . van 6 maanden » gerekend vanaf de aan~
        komst van bovengenoemden in het gastland .                       ••
                                  Artikel 2
Steunvorm "B 25" wordt opgenomen in artikel 2 , lid .2 van Verordening (EEG
nr 2397/73- in de lijst van steunvormen waarvoor voor de steun van het
Fonds een maximum is vastgesteld »
                                  Artikel 3
                                                                          r
Se ze verordening treedt in werking op de datum waarop het besluxt van
de Raad betreffende de steiaaverlening van het Fonds ten behoeve van
migrerende werknemers in werking treedt .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en rechtstreeks
toepasselijk ia elke lid-staat .
Gedaan te Brussel .
                                      - =  Vo.or de Raad . ...
                                           : De Voorzitter