CELEX: 31990R2662
Language: el
Date: 1990-09-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2662/90 της Επιτροπής της 17ης Σεπτεμβρίου 1990 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένου κραμβελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 254/38                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             18 . 9. 90
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2662/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 17ης Σεπτεμβρίου 1990
                  περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένο» κραμβελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               προϊοντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
                                                                    στικής βοήθειας (4)· ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
Έχοντας υπόψη :
                                                                    επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
Κοινότητας                                                          δαπάνες που προκύπτουν,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
                                                                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                                                    Άρθρο 1
Εκτιμώντας :
                                                                     Πραγματοποιείται, βάσει της κοινοτικής επισιτιστικής
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της             βοήθειας, συγκέντρωση εξευγενισμένου κραμβελαίου στην
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής             Κοινότητα, προκειμένου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και             που αναφέρονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον         του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι               παρατίθενται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτι­                 των εν λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
στικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά
με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο            Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
fob ·                                                               εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
                                                                    αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση               νονται στην προσφορά του, θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες            μένοι.
χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 1 290 τόνους εξευγενι­
σμένου κραμβελαίου·
                                                                                                  Άρθρο 2
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­               O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου               από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
 1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα              Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 17 Σεπτεμβρίου 1990.
                                                                                Για την Επιτροπή
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                              Μέλος της Επιτροπής
C ) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 174 της 7 . 7. 1990, σ. 6.
(3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                          (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7 . 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 18. 9. 90                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                      Αριθ. L 254/39
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
           1 . Δράση αριθ. ('): 730/90
           2. Πρόγραμμα : 1990
           3. Δικαιούχος : Δημοκρατία του Πράσινου Ακρωτηρίου
           4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχου (2) : Empresa Publica de Abastecimento (EMPA), Praia, CP 104, (τηλ. 249 305, τέλεξ
               6054 EMPA CV.) Mindelo, CP 148, (τηλ. 2369 — 2781 , τηλεγράφημα EMPA S. Vincente)
           5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Δημοκρατία του Πράσινου Ακρωτηρίου
           6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο κραμβέλαιο
           7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (II1.A.1 )
           8. Συνολική ποσότητα: 800 τόνοι καθαρά
           9. Αριθμός παρτίδων : δύο (παρτίδα A : 500 τόνοι Praia· παρτίδα B : 300 τόνοι Mindelo)
          10. Συσκευασία και σήμανση (7) (8) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (ΙΙΙ.Β):
               — τα δοχεία και τα χαρτοκιβώτια πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο :
               «ACÇÂO Ν" 730/90 / OLÉO / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA A REPÚBLICA DE
               CABO VERDE»
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
          12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
          13. Λιμάνι φόρτωσης: —
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
          15. Λιμάνι εκφόρτωσης : Mindelo, Praia
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
          17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
               το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 29. 10 — 7. 12. 1990
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 31 . 12. 1990
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 2. 10. 1990, ώρα 12.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
               α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 16. 10. 1990, ώρα 12.00
               β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                   που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 13. 11 — 21 . 12. 1990
               γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 14. 1 . 1990
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
          24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών (5) : Bureau de laide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
          25. Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- Αριθ. L 254/40                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                               18. 9. 90
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
             1 . Δράση αριθ. ('): 714/90
             2. Πρόγραμμα : 1989
             3. Δικαιούχος : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Service Logistique, PO Box 372, CH 1211 —
                 Genève 19, (τηλ.: 734 55 80, τέλεξ: 22 555 LRCS CH, τελεφάξ : 733 03 95)
             4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2): Ethiopien Red Cross Society, Ras Desta Samtew Avenue, PO Box 195, Addis Ababa
                 (τηλ.: 44 93 64 / 15 90 74, τελεφάξ: 51 26 43, τέλεξ: 21338 ERCS ET)
             5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Αιθιοπία
             6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο κραμβέλαιο
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) ( |0): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (III.A.1 )
             8. Συνολική ποσότητα: 450 τόνοι καθαρά
             9. Αριθμός παρτίδων : μία
            10. Συσκευασία και σήμανση (8)(9) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (ΙΙΙ.Β και 1.3.3):
                 — μεταλλικά δοχεία 5 1 (4 δοχεία) σε κάθε χαρτοκιβώτιο — να παραδοθεί σε τυποποιημένες παλέτες
                 — τα δοχεία και τα χαρτοκιβώτια πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο :
                     «ACTION Ν' 714/90 / κόκκινος σταυρός / VEGETABLE OIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                     COMMUNITY / ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS AND RED CRESCENT SOCIETIES
                     (LICROSS) / FOR FREE DISTRIBUTION / ASSAB»
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά                   ι
            12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
            13. Λιμάνι φόρτωσης : —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης: ΑSSΑΒ
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                 το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 29. 10 — 7. 12. 1990
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 7. 1 . 1990
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 2. 10. 1990, ώρα 12.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                 α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 16. 10. 1990, ώρα 12.00
                 β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                     που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 13. 11 — 21 . 12. 1990
                 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 21 . 1 . 1991
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διευθυνση για την αποστολή προσφορών (5) : Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- 18. 9. 90                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           Αριθ. L 254/41
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
           1 . Δράση αριθ-. ('): 90 1 /90
           2. Πρόγραμμα : 1989
           3. Δικαιούχος : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Service Logistique, PO Box 372, CH 1211 —
               Genève 19, (τηλ.: 734 55 80, τέλεξ: 22 555 LRCS CH, τελεφάξ: 733 03 95)
           4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2) : Gruz Roja Boliviana, Avenida Simon Bolivar No 1515, La Paz (τηλ.: 340948 /
               32 65 68, τέλεξ: 3318 BOLCRUZ)
           5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Βολιβία
           6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο κραμβέλαιο
           7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (,0) ("): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (III.A.1 )
           8. Συνολική ποσότητα : 40 τόνοι καθαρά
           9. Αριθμός παρτίδων : μία
          10. Συσκευασία και σήμανση (8): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (III. B και I.3.3 ):
               — μεταλλικά δοχεία 5 1 (4 δοχεία) σε κάθε χαρτοκιβώτιο — να παραδοθεί σε εμπορευματοκιβώτια των 20
               ποδών ·
               — τα δοχεία και τα χαρτοκιβώτια πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο :
                   «ΑCΤΙΟΝ Ν" 901 /89 / κόκκινος σταυρός / ACEITE VEGETAL / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECON­
                   ÓMICA EUROPEA / ACCIÓN DE LA LIGA DE LAS SOCIEDADES DE LA CRUZ ROJA Y DE LA MEDIA
                   LUNA ROJA (LICROSS) / DISTRIBUCIÓN GRATUITA / LA PAZ»
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
          12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στον τόπο προορισμού
          13. Λιμάνι φόρτωσης : —
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
          15. Λιμάνι εκφόρτωσης : Arica
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : Almacenes Cruz Roja Boliviana, Calle Cuba
               No 1155, La Paz
          17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
               το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 29. 10 — 12. 11 . 1990
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 24. 12. 1990
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 2. 10. 1990, ώρα 12.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
               α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 16. 10. 1990, ώρα 12.00
               β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                   που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 13 . 11 — 1 . 12. 1990
               γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 7. 1 . 1991
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
          23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
          24. Διευθυνση για την αποστολή προσφορών (5): Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
          25. Επιστροφή που καταβáλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- Αριθ. L 254/42                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                          18. 9. 90
            Σημειώσεις:
             (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
             (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής : βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των
                 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4.
             (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                 δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών σχετικά με τη
                 ραδιενεργό ακτινοβολία.                                                        '
             (4) H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
                 την υποβολή των προσφορών.
             (5) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκο­
                 μίζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος
                 την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγρα­
                 φος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                 — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος,
                 — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                    236 10 97, 235 01 30,236 20 05.
             (6) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, το ακόλουθο
                 έγγραφο :
                 — πιστοποιητικό προελεύσεως.
             (7) Το φυτικό έλαιο περιέχεται σε δοχεία πολυαιθυλενίου υψηλής πυκνότητας, ερμητικά κλεισμένα, που ανταπο­
                 κρίνονται στα εξής χαρακτηριστικά :
                 Περιεκτικότητα : 51
                 Είδος υλικού : Lupolen 5661 B ή ισοδύναμο
                 Βάρος: 230 g min.
                 Αντίσταση στη συμπίεση : 350 N min., 460 N max.
                 Τα δοχεία πρέπει να μπορούν να στοιβάζονται με δύο επίπεδες πλευρές εφοδιασμένα με ενσωματωμένη λαβή
                 και βιδωτό πώμα με μέσο το οποίο δεν παραβιάζεται.
                 Τα δοχεία πρέπει με τη σειρά τους να συσκευάζονται, ανά τέσσερα, σε χαρτοκιβώτιο.
                 Χαρτοκιβώτια : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 ( I.3.3.1 )] με, επιπλέον, διαχωριστικό πλαίσιο με
                 εγκοπή στο μέσον.
             (8) Όσον αφορά τη συσκευασία και τη συντήρηση, εφαρμόζονται οι διατάξεις που καθορίζονται για το βουτυρέ­
                 λαιο στο σημείο 1.3.3 της ανακοινώσεως της Επιτροπής που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ αριθ. C 216 της 14ης
                 Αυγούστου 1987, σ. 7. Εντούτοις, δεν απαιτείται το ερμητικό κλείσιμο υπό ατμόσφαιρα αζώτου.
             (9) Να περιληφθεί στο σύμφωνο ναυλώσεως το ακόλουθο κείμενο :
                 «Αυτή η παράδοση αποτελεί επισιτιστική βοήθεια της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας. Στο ναύλο δεν
                 συμπεριλαμβάνεται καμία δαπάνη συντονισμού και εποπτείας· κατά συνέπεια, o φόρος του 1,5 δολαρίου
                 Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής, που παρακρατείται συνήθως, δεν θα πρέπει να εισπραχθεί γι' αυτό το
                 σκάφος.»
            (ι0) O υπερθεματιστής επικοινωνεί με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό για να καθορισθούν τα αναγκαία έγγραφα
                 αποστολής και η διανομής τους.
            (") O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, το ακόλουθο
                 έγγραφο :
                 πιστοποιητικό της ημέρας . . . (καθορίζεται από τη UGVI), επικυρωμένο από προξενείο της Βολιβίας.