CELEX: C2002/169/36
Language: sv
Date: 2002-07-13 00:00:00
Title: 

13.7.2002             SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   C 169/19

Europeiska gemenskapernas kommission yrkar att domstolen             Talan mot Republiken Portugal väckt den 8 maj 2002 av
skall                                                                       Europeiska gemenskapernas kommission

—    fastställa att Republiken Frankrike har underlåtit att
     fullgöra sina skyldigheter enligt Europaparlamentets och                                (Mål C-171/02)
     rådets direktiv 1999/94/EG av den 13 december 1999
     om tillgång till konsumentinformation om bränsleekono-
     mi och koldioxidutsläpp vid marknadsföring av nya                                      (2002/C 169/36)
     personbilar (1), genom att inte underrätta kommissionen
     om de åtgärder för att införliva direktivet med den
     nationella rätten som vidtagits eller, i vart fall genom att
     inte fullt ut underrätta kommissionen om dessa åtgärder,
     samt
                                                                     Europeiska gemenskapernas kommission har den 8 maj 2002
                                                                     väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
—    förplikta Republiken Frankrike att ersätta rättegångskost-      Republiken Portugal. Sökanden företräds av Maria Patakia
     naderna.                                                        och António Caeiros, båda i egenskap av ombud, med
                                                                     delgivningsadress i Luxemburg.

Grunder och huvudargument
                                                                     Sökanden yrkar att domstolen skall
Fristen för införlivande löpte ut den 18 januari 2001.
                                                                     I)    fastställa att Republiken Portugal har åsidosatt sina skyl-
(1) EGT L 12, 18.1.2000, s. 16.                                            digheter enligt artiklarna 39, 43 och 49 i EG-fördraget
                                                                           och enligt direktiv 92/51/EEG (1) med hänsyn till att

                                                                           1)   utländska företag, som vill bedriva verksamhet i
                                                                                Portugal på området för privata säkerhetstjänster
                                                                                och bevakning av personer och egendom, enligt
                                                                                bestämmelserna om tillstånd från inrikesministern
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Oberster
Gerichtshof der Republik Österreich av den 9 april 2002
i målet mellan Rudolf Kronhofer och 1. Marianne Maier,                          a)   måste ha sitt säte eller någon annan form av
   2. Christian Müller, 3. Wirich Hofius, 4. Zeki Karan                              fast etablering i Portugal,

                         (Mål C-168/02)                                         b)   inte kan åberopa de styrkande handlingar och
                                                                                     garantier som de redan har ingett till myndighe-
                        (2002/C 169/35)                                              terna i den medlemsstat där de är etablerade,

                                                                                c)   måste vara en juridisk person,
Oberster Gerichtshof der Republik Österreich begär genom
beslut av den 9 april 2002, vilket inkom till domstolens kansli
den 6 maj 2002, att Europeiska gemenskapernas domstol                           d)   måste ha ett visst bolagskapital,
skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Rudolf
Kronhofer och 1. Marianne Maier, 2. Christian Müller,
3. Wirich Hofius, 4. Zeki Karan beträffande följande frågor:               2)   personalen vid utländska företag, som vill bedriva
                                                                                verksamhet i Portugal på området för privata säker-
                                                                                hetstjänster och bevakning av personer och egen-
Skall formuleringen ”ort där skadan inträffade” i artikel 5.3 i                 dom, måste ha en av de portugisiska myndigheterna
1968 års konvention om domstols behörighet och om verk-                         utfärdad yrkeslegitimation,
ställighet av domar på privaträttens område som underteckna-
des i Bryssel den 27 september 1968 (Brysselkonventionen)
tolkas så att den i fall av ren förmögenhetsskada, som                     3)   yrken inom området för privata säkerhetstjänster
uppkommit vid den skadelidandes placering av en del av sin                      inte omfattas av den i gemenskapsrätten föreskrivna
förmögenhet, även omfattar den ort där den skadelidande har                     ordningen för erkännande av yrkeskvalifikationer,
sitt hemvist, om kapitalplaceringen har skett i en annan
medlemsstat?
                                                                     II)   förplikta Republiken Portugal att ersätta rättegångskost-
                                                                           naderna.
 ---pagebreak--- C 169/20             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  13.7.2002

Grunder och huvudargument                                             —    Skyldigheten för personalen vid utländska företag att
                                                                           inneha en av de portugisiska myndigheterna utfärdad
                                                                           yrkeslegitimation: Eftersom samtliga anställda i privata
                                                                           säkerhetsföretag enligt den portugisiska lagstiftningen
                                                                           måste ha erhållit ett tillstånd i form av en ”yrkeslegitima-
                                                                           tion” från inrikesministern för att få bedriva verksamhet i
—   Kravet att utländska företag skall ha sitt säte eller någon            Portugal samt det i den portugisiska lagstiftningen inte
    annan form av fast etablering i Portugal: Trots att de                 föreskrivs att de portugisiska myndigheterna är skyldiga
    portugisiska myndigheterna tolkar bestämmelserna på ett                att härvidlag beakta att personalen uppfyller motsvarande
    annat sätt anser kommissionen att artikel 22.1 i Decreto-              krav enligt lagstiftningen i etableringsmedlemsstaten samt
    Lei 231/98 innebär en skyldighet för företag som är                    att kontroller och undersökningar redan har utförts i den
    etablerade i andra medlemsstater att förlägga sitt säte eller          sistnämnda staten, anser kommissionen att kravet på en
    ha någon annan form av fast etablering i Portugal om de                ”yrkeslegitimation” utgör en inskränkning både i den fria
    (med stöd av artikel 49 EG) vill bedriva tillfällig verksam-           rörligheten för arbetstagare i den utsträckning som
    het i Portugal på området för privata säkerhetstjänster                det avser företagens personal (artikel 39 EG) och i
    och bevakning av personer och egendom. Administrativa                  arbetsgivarens frihet att tillhandahålla tjänster på grund
    överväganden kan inte rättfärdiga att en medlemsstat                   av att dennes rätt att anlita personal som är auktoriserad
    inför undantag från gemenskapsbestämmelser, i synner-                  i etableringsmedlemsstaten begränsas.
    het inte när undantaget i fråga innebär ett hinder för
    utövandet av en av de grundläggande friheter som
    åtnjuter skydd i fördraget.
                                                                      —    Förhållandet att yrkena inom området för privata säker-
                                                                           hetstjänster inte omfattas av den i gemenskapsrätten
                                                                           föreskrivna ordningen för erkännande av yrkeskvalifika-
                                                                           tioner: Privat säkerhetsverksamhet får i Portugal endast
                                                                           utövas av personal med arbetsuppgifter rörande bevak-
—   Möjligheten att åberopa de styrkande handlingar och                    ning eller försvar och skydd av andra och som har
    garantier som de utländska företagen redan har ingett till             genomgått en obligatorisk utbildning rörande den portu-
    myndigheterna i den medlemsstat där de är etablerade:                  gisiska lagstiftningen. Sådan personal får dock utöva
    Det är inte möjligt att av artikel 24 i Decreto-Lei 231/98             verksamheten i fråga endast om de har en särskild
    dra slutsatsen att de portugisiska myndigheterna är                    yrkeslegitimation. Enligt den portugisiska lagstiftningen
    skyldiga att beakta de styrkande handlingar och garantier              utgör denna yrkeslegitimation ett bevis om att innehava-
    som de utländska företagen redan har ingett till myndig-               ren uppfyller alla lagstadgade krav, inklusive kravet på att
    heterna i den medlemsstat där de är etablerade för att få              ha blivit godkänd vid kunskapsprov och prov avseende
    bedriva verksamhet i den staten.                                       den fysiska förmågan, där innehåll och provtid är angivna
                                                                           i lag, och ger innehavaren behörighet att utföra privata
                                                                           säkerhetstjänster. Kommissionen anser därför att denna
                                                                           yrkeslegitimation i sak utgör ett kompetensbevis i den
                                                                           mening som avses i artikel 1.1 c första strecksatsen i
                                                                           direktiv 92/51. Privat säkerhetsverksamhet är följaktligen
—   Kravet att utländska företag skall vara en juridisk person:            ett i Portugal reglerat yrke i den mening som avses i
    Detta krav missgynnar samtliga egenföretagare och andra                artikel 1.1 e jämförd med artikel 1.1 c första strecksatsen
    fysiska personer som är etablerade i en annan medlems-                 och artikel 1.1 f i nämnda direktiv. Den portugisiska
    stat och som vill bedriva privat säkerhetsverksamhet i                 lagstiftningen genom vilken direktiv 92/51 har införlivats
    Portugal.                                                              omfattar inte yrkena inom området för privat säkerhets-
                                                                           verksamhet, varför dessa yrken i Portugal inte omfattas
                                                                           av bestämmelserna om erkännande av behörighetsgivade
                                                                           högre utbildningar som föreskrivs i det nämnda direktivet.

—   Kravet att utländska företag skall ha ett visst bolagskapital:
    Enligt den portugisiska lagstiftningen får ett utländskt
    bolag bilda ett dotterbolag eller en filial i Portugal endast
    om dess bolagskapital uppgår till minst det belopp som            (1) Rådets direktiv 92/51/EEG av den 18 juni 1992 om en andra
    föreskrivs i de portugisiska bestämmelserna. Detta villkor            generell ordning för erkännande av behörighetsgivande högre
    innebär att de krav som enligt nationell rätt gäller för              utbildning, en ordning som kompletterar den som föreskrivs i
    primär etablering indirekt tillämpas på en handling                   direktiv 89/48/EEG (EGT L 209, 24.7.1992, s. 25.)
    genom vilken en person utövar sin rätt till sekundär
    etablering. Ett sådant villkor hindrar ett bolag från att
    bedriva verksamhet inom hela gemenskapen när det har
    ett bolagskapital som uppfyller kraven enligt lagstiftning-
    en i den medlemsstat där det bildades men som är lägre
    än det bolagskapital som erfordras i den medlemsstat där
    bolaget önskar genomföra en sekundär etablering.