CELEX: 62012CA0486
Language: hr
Date: 2013-12-12 00:00:00
Title: Predmet C-486/12: Presuda Suda (osmo vijeće) od 12. prosinca 2013. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Gerechtshof te 's-Hertogenbosch — Nizozemska) — u postupku koji je pokrenuo X (Zaštita fizičkih osoba u vezi s obradom osobnih podataka — Direktiva 95/46/EZ — Uvjeti za ostvarivanje prava na pristup — Naplata pretjeranih troškova)

15.2.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 45/13
            
         Presuda Suda (osmo vijeće) od 12. prosinca 2013. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Gerechtshof te 's-Hertogenbosch — Nizozemska) — u postupku koji je pokrenuo X
   (Predmet C-486/12) (1)
   
   (Zaštita fizičkih osoba u vezi s obradom osobnih podataka - Direktiva 95/46/EZ - Uvjeti za ostvarivanje prava na pristup - Naplata pretjeranih troškova)
   2014/C 45/23
   Jezik postupka: nizozemski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Gerechtshof te 's-Hertogenbosch
   
      Stranka glavnog postupka
   
   X
   
      Predmet
   
   Zahtjev za prethodnu odluku — Gerechtshof te 's-Hertogenbosch — Nizozemska — Tumačenje članka 12. točke (a) druge alineje Direktive 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom protoku takvih podataka (SL L 281, str. 31.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 13., svezak 7., str. 88.) — Pravo na pristup podacima — Obavijest o podacima koji se obrađuju — Pojam — Odobrenje pristupa podacima — Naplata naknade
   
      Izreka
   
   
               1.
            
            
               Članak 12. točku (a) Direktive 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom protoku takvih podataka treba tumačiti na način da mu nije protivna naplata troškova prilikom obavijesti javnog tijela o osobnim podacima.
            
         
               2.
            
            
               Članak 12. točku (a) Direktive 95/46 treba tumačiti na način da, kako bi se osiguralo da naplaćeni troškovi prilikom korištenja prava na pristup osobnim podacima ne budu pretjerani u smislu ove odredbe, njihov iznos ne smije prelaziti trošak obavijesti o tim podacima. Na nacionalnom je sudu da učini potrebne provjere imajući u vidu okolnosti glavnog postupka.
            
         
      (1)  SL C 26, 26.1.2013.