CELEX: 62017CB0125
Language: sk
Date: 2018-02-22 00:00:00
Title: Vec C-125/17: Uznesenie Súdneho dvora (deviata komora) z 22. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Commissione tributaria provinciale di Roma – Taliansko) – Luigi Bisignani/Agenzia delle Entrate – Direzione Provinciale 1 di Roma (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Článok 53 ods. 2 a článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora — Voľný pohyb kapitálu — Články 64 a 65 ZFEÚ — Smernica 2011/16/EÚ — Administratívna spolupráca v oblasti daní — Prevod finančných prostriedkov do Vatikánskeho mestského štátu — Povinnosť oznámenia prevodu finančných prostriedkov pochádzajúcich zo zahraničia alebo smerujúcich do zahraničia — Zrušenie)

14.5.2018   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 166/17
            
         Uznesenie Súdneho dvora (deviata komora) z 22. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Commissione tributaria provinciale di Roma – Taliansko) – Luigi Bisignani/Agenzia delle Entrate – Direzione Provinciale 1 di Roma
   (Vec C-125/17) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 53 ods. 2 a článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Voľný pohyb kapitálu - Články 64 a 65 ZFEÚ - Smernica 2011/16/EÚ - Administratívna spolupráca v oblasti daní - Prevod finančných prostriedkov do Vatikánskeho mestského štátu - Povinnosť oznámenia prevodu finančných prostriedkov pochádzajúcich zo zahraničia alebo smerujúcich do zahraničia - Zrušenie))
   (2018/C 166/22)
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Commissione tributaria provinciale di Roma
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobca: Luigi Bisignani
   
      Žalovaný: Agenzia delle Entrate – Direzione Provinciale 1 di Roma
   
      Výrok
   
   Článok 64 ods. 1 a článok 65 ods. 1 písm. a) ZFEÚ sa majú vykladať v tom zmysle, že nebránia vnútroštátnej právnej úprave, akou je dotknutá právna úprava vo veci samej, ktorá s konečnou platnosťou zrušila skutkovú podstatu deliktu spočívajúceho v neoznámení prevodu finančných prostriedkov do zahraničia.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 213, 3.7.2017.