CELEX: 31995R1598
Language: nl
Date: 1995-06-30 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 1598/95 van de Commissie van 30 juni 1995 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van de regeling inzake de toepassing van aanvullende invoerrechten in de sector melk en zuivelprodukten

Avis juridique important

|

31995R1598

Verordening (EG) nr. 1598/95 van de Commissie van 30 juni 1995 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van de regeling inzake de toepassing van aanvullende invoerrechten in de sector melk en zuivelprodukten  

Publicatieblad Nr. L 151 van 01/07/1995 blz. 0001 - 0009

VERORDENING (EG) Nr. 1598/95 VAN DE COMMISSIE van  30 juni 1995 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van de regeling inzake de toepassing van  aanvullende invoerrechten in de sector melk en zuivelproduktenDE COMMISSIE VAN DE  EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Gelet op Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke  ordening der markten in de sector melk en zuivelprodukten  (1), laatstelijk gewijzigd bij  Verordening (EG) nr. 1538/95  (2), en met name op artikel 15, lid 4, Overwegende dat op grond van Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad, met ingang van 1 juli 1995  bij de invoer van een of meer onder die verordening vallende produkten tegen het in het  gemeenschappelijk douanetarief vastgestelde recht een aanvullend invoerrecht wordt toegepast als  aan bepaalde voorwaarden van de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de  Uruguay-Ronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw wordt voldaan, behalve wanneer de invoer de  communautaire markt niet dreigt te verstoren of de gevolgen niet in verhouding staan tot het  beoogde doel; dat de aanvullende invoerrechten met name kunnen worden opgelegd als de prijzen bij  invoer lager zijn dan de prijzen beneden welke die rechten mogen worden toegepast; Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van die regeling voor de sector melk en zuivelprodukten  moeten worden vastgesteld en de prijzen beneden welke een aanvullend recht kan worden toegepast,  moeten worden bekendgemaakt; Overwegende dat de invoerprijzen die in aanmerking dienen te worden genomen voor de toepassing van  een aanvullend invoerrecht moeten worden geverifieerd aan de hand van de representatieve prijzen  voor het betrokken produkt op de wereldmarkt en op de communautaire invoermarkt voor het produkt;  dat de Lid-Staten de prijzen in de diverse afzetstadia met regelmatige tussenpozen moeten meedelen  om de Commissie in staat te stellen de representatieve prijzen en de overeenkomstige aanvullende  rechten vast te stellen; Overwegende dat de importeur de mogelijkheid heeft om het aanvullende invoerrecht op een andere  basis dan de representatieve prijs te laten berekenen; dat hij in dat geval evenwel een zekerheid  moet stellen die gelijk is aan het bedrag van het aanvullende recht dat hij zou hebben betaald als  dit recht op basis van de representatieve prijs was berekend; dat de zekerheid wordt vrijgegeven  als, binnen een bepaalde termijn, het bewijs wordt geleverd dat de voorwaarden voor de afzet van de  betrokken partij in acht zijn genomen; dat, met het oog op de achteraf uitgevoerde controles, moet  worden gepreciseerd dat de verschuldigde rechten worden ingevorderd overeenkomstig het bepaalde in  artikel 220 van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van  het communautair douanewetboek  (3); dat het, in het kader van alle controles, billijk is om te  bepalen dat de verschuldigde rechten worden verhoogd met een rente; Overwegende dat, op grond van de uitkomsten van de regelmatige toetsing van de gegevens waarop de  verificatie van de invoerprijzen voor melk en zuivelprodukten is gebaseerd, bij de invoer van  bepaalde produkten aanvullende rechten moeten worden toegepast, waarbij rekening moet worden  gehouden met prijsschommelingen naargelang van de oorsprong van het produkt; dat de prijzen  derhalve moeten worden bekendgemaakt; Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies  van het Comité van beheer voor melk en zuivelprodukten, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 1.  De in artikel 15, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 804/68  bedoelde aanvullende invoerrechten, hierna "aanvullende rechten" genoemd, worden toegepast voor de  in de bijlage vermelde produkten. 2.  De in artikel 15, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 804/68 bedoelde prijzen beneden welke een  aanvullend invoerrecht kan worden toegepast, zijn aangegeven in de bijlage. 3.  In de zin van deze verordening wordt onder representatieve prijs de overeenkomstig artikel 2  vastgestelde prijs verstaan. Artikel 2 1.  Bij de vaststelling van de in artikel 15, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 804/68  bedoelde representatieve prijzen wordt met name rekening gehouden met -  de prijzen op de markten van de derde landen; -  de aanbiedingsprijzen franco grens van de Gemeenschap; -  de prijzen in de Gemeenschap in de diverse afzetstadia van de ingevoerde produkten. 2.  De representatieve prijzen worden door de Commissie vastgesteld. Zij gelden zolang zij niet  worden gewijzigd. 3.  De aanvullende rechten die op grond van artikel 4, lid 3, van toepassing zijn, worden tegelijk  met de representatieve prijzen door de Commissie vastgesteld. Artikel 3 Als het verschil tussen de prijs beneden welke een aanvullend recht kan worden  toegepast en de overeenkomstig artikel 4, lid 1, dan wel lid 3, voor de vaststelling van dat recht  in aanmerking te nemen invoerprijs, hierna "de invoerprijs" genoemd, a)  lager is dan of gelijk is aan 10  % van de prijs beneden welke een aanvullend recht kan worden  toegepast, is dit recht gelijk aan 0; b)  hoger is dan 10  % maar lager is dan of gelijk is aan 40  % van de prijs beneden welke een  aanvullend recht kan worden toegepast, is dit recht gelijk aan 30  % van het bedrag boven de 10   %; c)  hoger is dan 40  % maar lager is dan of gelijk is aan 60  % van de prijs beneden welke een  aanvullend recht kan worden toegepast, is dit recht gelijk aan 50  % van het bedrag boven de 40  %,  verhoogd met het onder b) bedoelde aanvullende recht; d)  hoger is dan 60  % maar lager is dan of gelijk is aan 75  % van de prijs beneden welke een  aanvullend recht kan worden toegepast, is dit recht gelijk aan 70  % van het bedrag boven de 60  %,  verhoogd met de onder b) en c) bedoelde aanvullende rechten; e)  hoger is dan 75  % van de prijs beneden welke een aanvullend recht kan worden toegepast, is dit  recht gelijk aan 90  % van het bedrag boven de 75  %, verhoogd met de onder b), c) en d) bedoelde  aanvullende rechten, overeenkomstig de tabel in de bijlage. Artikel 4 1.  De importeur kan, op zijn verzoek, het aanvullende recht laten vaststellen op basis  van de invoerprijs cif voor de betrokken zending als deze prijs hoger is dan de in artikel 2, lid  2, bedoelde representatieve prijs die van toepassing is. Het aanvullende recht wordt slechts op basis van de cif-invoerprijs vastgesteld als de  belanghebbende bij de bevoegde instanties van de Lid-Staat van invoer ten minste de volgende  bewijsstukken indient: -  het aankoopcontract, of elk ander gelijkwaardig bewijs, -  het verzekeringscontract, -  de factuur, -  het transportcontract (in voorkomend geval), -  het certificaat van oorsprong, -  en, in geval van transport overzee, het connossement. 2.  In het in lid 1 bedoelde geval moet de importeur een zekerheid stellen die gelijk is aan het  bedrag van de aanvullende rechten die hij zou hebben betaald als deze op basis van de voor het  betrokken produkt geldende representatieve prijs waren berekend. Binnen een termijn van vier maanden na de datum van aanvaarding van de aangifte tot het in het  vrije verkeer brengen van de betrokken produkten moet de importeur, uiterlijk één maand na de  verkoop van de produkten, bewijzen dat de zending is afgezet tegen voorwaarden die bevestigen dat  de in lid 1 bedoelde prijzen reële prijzen zijn. Als de bovenbedoelde termijnen niet in acht worden  genomen, wordt de gestelde zekerheid verbeurd. Op naar behoren gemotiveerd verzoek van de importeur  kan de bevoegde instantie de termijn van vier maanden evenwel met maximaal drie maanden verlengen. De gestelde zekerheid wordt vrijgegeven voor zover de bewijzen inzake de afzetvoorwaarden ten  genoegen van de douaneautoriteiten worden geleverd. In het tegengestelde geval wordt de zekerheid verbeurd en worden met het betrokken bedrag de  aanvullende rechten betaald. Als de bevoegde instanties, bij een verificatie, constateren dat de in  dit artikel vastgestelde voorwaarden niet in acht zijn genomen, vorderen zij de verschuldigde  rechten in overeenkomstig het bepaalde in artikel 220 van Verordening (EEG) nr. 2913/92. Bij de  vaststelling van het bedrag of het resterende bedrag aan rechten dat moet worden ingevorderd, wordt  een rente toegepast die loopt vanaf de datum waarop de goederen in het vrije verkeer zijn gebracht  tot de datum van de invordering. De rentevoet is die welke, volgens het nationale recht, bij  invorderingen van toepassing is. 3.  Als geen verzoek als bedoeld in lid 1 wordt ingediend, moet voor de vaststelling van een  aanvullend recht de in artikel 2, lid 2, bedoelde representatieve prijs in aanmerking worden  genomen als invoerprijs cif voor de betrokken zending. In dat geval wordt het aanvullende recht  berekend aan de hand van de tabel in de bijlage. Artikel 5 Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het  Publiketieblad van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks  toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 30 juni 1995. Voor de Commissie Franz FISCHLER Lid van de Commissie  BIJLAGE >RUIMTE VOOR DE TABEL>