CELEX: 62011TN0274
Language: sk
Date: 2011-05-25 00:00:00
Title: Vec T-274/11 P: Odvolanie podané 25. mája 2011 : Gaëtan Barthélémy Maxence Mioni proti rozsudku Súdu pre verejnú službu z  15. marca 2011 vo veci F-28/10, Mioni/Komisia

6.8.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 232/32
            
         Odvolanie podané 25. mája 2011: Gaëtan Barthélémy Maxence Mioni proti rozsudku Súdu pre verejnú službu z 15. marca 2011 vo veci F-28/10, Mioni/Komisia
   (Vec T-274/11 P)
   2011/C 232/57
   Jazyk konania: francúzština
   
      Účastníci konania
   
   
      Odvolateľ: Gaëtan Barthélémy Maxence Mioni (Brusel, Belgicko) (v zastúpení: L. Vogel, advokát)
   
      Ďalší účastník: Európska komisia
   
      Návrhy
   
   Odvolateľ navrhuje, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               zrušil v celom rozsahu napadnutý rozsudok, ktorý 15. marca 2011 vyhlásil druhý senát Súdu pre verejnú službu Európskej únie, oznámený doporučeným listom 15. marca 2011, a ktorým sa zamietla žaloba podaná navrhovateľom 7. mája 2010,
            
         
               —
            
            
               zaviazať ďalšieho účastníka konania na náhradu trov konania podľa článku 87 ods. 2 rokovacieho poriadku vrátane nevyhnutných výdavkov vynaložených na toto konanie, najmä nákladov na vytvorenie adresy na doručovanie, nákladov na dopravu a pobyt, ako aj trov právneho zastúpenia podľa článku 91 písm. b) rokovacieho poriadku.
            
         
      Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Na podporu svojho odvolania odvolateľ uvádza dva odvolacie dôvody.
   
               1.
            
            
               Prvý odvolací dôvod sa zakladá na porušení článku 4 prílohy VII štatútu, ako aj na skreslení dôkazov predložených Súdu pre verejnú službu. Odvolateľ vytýka Súdu pre verejnú službu, že neprihliadol na listiny predložené pod číslami 22, 23, 24 a 25 spisu, keď v bode 31 svojho rozsudku rozhodol, že prítomnosť odvolateľa vo Francúzsku v rokoch 1999 až 2000 nemožno považovať za vôľu odvolateľa premiestniť centrum svojich záujmov do svojej rodnej krajiny, a ďalej, že v bodoch 29, 31 a 33 napadnutého rozsudku posúdil pojem zvyčajné bydlisko nekoherentným spôsobom.
            
         
               2.
            
            
               Druhý odvolací dôvod sa zakladá na skreslení dôkazov predložených Súdu pre verejnú službu a nedostatku odôvodnenia na tom základe, že súd odôvodnil oneskorené zrušenie príspevku za prácu v zahraničí „nedorozumením v súvislosti s miestom, kde odvolateľ zložil maturitnú skúšku“. Odvolateľ vytýka súdu, že neprihliadol na dôkaz č. 15 obsiahnutý v spise, neodpovedal na bod 31 jeho žaloby a dospel tak k zjavne vecne nepresným záverom.