CELEX: 31989R3652
Language: el
Date: 1989-12-06 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3652/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Δεκεμβρίου 1989 περί παρεκκλίσεως από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 19/82 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2641/80 όσον αφορά τις εισαγωγές προϊόντων του τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών #

Avis juridique important

|

31989R3652

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3652/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Δεκεμβρίου 1989 περί παρεκκλίσεως από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 19/82 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2641/80 όσον αφορά τις εισαγωγές προϊόντων του τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών  -   

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 357 της 07/12/1989 σ. 0014 - 0015

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3652/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 6ης Δεκεμβρίου 1989  περί παρεκκλίσεως από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 19/82 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2641/80 όσον αφορά τις εισαγωγές προϊόντων του τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου της 25ης Σεπτεμβρίου 1989 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος (1), και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 2,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2641/80 του Συμβουλίου της 14ης Οκτωβρίου 1980 περί παρεκκλίσεως από ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος (2), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3939/87 (3), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 2,  Εκτιμώντας:  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89, οι εισφορές που εφαρμόζονται στα εν λόγω προϊόντα περιορίζονται στο ποσό που προκύπτει από τις συμφωνίες αυτοπεριορισμού· ότι το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 19/82 της Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3887/87 (5), αναφέρει ότι οι εισφορά που εφαρμόζεται στις εισαγωγές που πραγματοποιούνται βάσει των συμφωνιών αυτοπεριορισμού περιορίζεται στο 10 % ad valorem· ότι στην απόφαση 89/572/ΕΟΚ (6), το Συμβούλιο αποφάσισε εξ ονόματος της Κοινότητας μια προσαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Νέας Ζηλανδίας όσον αφορά τις συναλλαγές πρόβειου και αιγείου κρέατος· ότι στα πλαίσια της προσαρμογής αυτής, μηδενίστηκε η εισφορά, με την επιφύλαξη της διαδικασίας εποπτείας των τιμών που θα θεσπιστούν από την προσαρμογή αυτή·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Προβάτων και Αιγών,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 19/82, τα πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδίδονται έως τις 31 Δεκεμβρίου 1992, μετά από προσκόμιση των πιστοποιητικών για την εξαγωγή που εκδίδονται από τη Νέα Ζηλανδία, περιλαμβάνουν στη θέση 24 μία από τις εξής ενδείξεις:  - Exaccion limitada a cero (aplicacion del Reglamento (CEE) no 3652/89)  - Importafgift begraenset til nul (jf. forordning (EOEF) nr. 3652/89)  - Beschraenkung der Abschoepfung auf Null (Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3652/89)  - Εισφορά περιοριζόμενη στο μηδέν (εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3652/89)  - Levy limited to zero (application of Regulation (EEC) No 3652/89)  - Prelevement limite a zero (application du reglement (CEE) no 3652/89)  - Prelievo limitato a zero (applicazione del regolamento (CEE) n. 3652/89)  - Heffing beperkt tot nul (toepassing van Verordening (EEG) nr. 3652/89)  - Direito nivelador limitado a zero (aplicacao do Regulamento (CEE) n o  3652/89)  Η Επιτροπή μπορεί ωστόσο να αναστείλει το μέτρο αυτό, με την επιφύλαξη της διαδικασίας εποπτείας των τιμών που προβλέπεται από την απόφαση 89/572/ΕΟΚ.  Άρθρο 2  Μετά από αίτηση των ενδιαφερομένων και με προσκόμιση της αποδείξεως ότι πραγματοποιήθηκε η εισαγωγή με βάση ένα πιστοποιητικό εισαγωγής που εκδίδεται από την 1η Ιανουαρίου 1989, τα κράτη μέλη προβαίνουν στην απόδοση των εισφορών που έχουν ήδη εισπραχθεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1430/79 (7).  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 6 Δεκεμβρίου 1989.  Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 289 της 7. 10. 1989, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 275 της 18. 10. 1980, σ. 2.  (3) ΕΕ αριθ. L 373 της 31. 12. 1987, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 3 της 7. 1. 1982, σ. 18.  (5) ΕΕ αριθ. L 365 της 24. 12. 1987, σ. 39.  (6) ΕΕ αριθ. L 318 της 31. 10. 1989, σ. 13.  (7) ΕΕ αριθ. L 175 της 12. 7. 1979, σ. 1.