CELEX: 52011PC0489
Language: da
Date: 2011-08-11
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om borgernes Europaår (2013)

|
			
		
		
		52011PC0489
		
			Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om borgernes Europaår (2013) /* KOM/2011/0489 endelig - 2011/0217 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
·      Generel baggrund 
Unionsborgerskab,
som er indført ved artikel 20 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde (TEUF), gives automatisk til enhver person, der er statsborger i
en medlemsstat, og tillægger den pågældende en række supplerende rettigheder,
bl.a. retten til at færdes og opholde sig frit på andre medlemsstaters områder,
end hvor de er statsborger.
Retten til at færdes og opholde sig frit på
medlemsstaternes område, som er nedfældet i artikel 21 i TEUF og i artikel 45 i
Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, er en af de mest
påskønnede individuelle rettigheder i EU-lovgivningen. Fri bevægelighed er på
det nærmeste synonymt med unionsborgerskabet[1],
eftersom den er det mest konkrete udtryk for de fordele, som knytter sig til
unionsborgerskabet. 
Mere generelt er udøvelsen af retten til fri
bevægelighed med til at give unionsborgerskabet et konkret indhold i borgernes
dagligliv. De borgere, som udvider visse aspekter af deres liv på tværs af
landegrænser ved at rejse til eller bosætte sig i andre medlemsstater, er nødt
til at sætte sig ind i og gøre brug af den brede vifte af rettigheder, som
EU-lovgivningen indeholder i grænseoverskridende situationer: deres rettigheder
som forbruger i andre medlemsstater, deres ret til adgang til uddannelse, til
anerkendelse af deres faglige kvalifikationer, ret til sundhedsydelser og til
at erhverve eller bevare rettigheder til social sikring. 
Unionsborgeres valgret og valgbarhed ved valg
til Europa-Parlamentet og ved kommunale valg i den medlemsstat, hvor de har
bopæl, er i den sammenhæng af overordentlig stor betydning, eftersom den giver
unionsborgere mulighed for at deltage i Unionens demokratiske liv og samtidig
bidrager til, at de integreres i samfundslivet i deres bopælsland. 
Desuden er unionsborgerskab tæt knyttet til
Den Europæiske Unions demokratiske principper[2],
som danner rammen for borgernes deltagelse i Unionens demokratiske liv. 
·     
Begrundelse og formål
I 2009 boede skønsmæssigt 11,9 mio.
unionsborgere i en anden medlemsstat, og det kan tænkes, at mange flere på et
eller andet tidspunkt i deres liv udnytter denne ret. En Eurobarometerundersøgelse
fra 2009[3]
viste, at mere end en tredjedel (35 %) af de europæiske borgere kunne
forestille sig at arbejde i en anden medlemsstat. Undersøgelsen viste dog også,
at næsten hver femte synes, at der er for mange hindringer for at arbejde i en
anden medlemsstat. Ifølge en anden undersøgelse i 2009[4] var manglende information (foruden
sprogvanskeligheder) den største hindring for pendling på tværs af
landegrænser, som sammen med migration til andre lande er den vigtigste form
for arbejdskraftens geografiske mobilitet i EU. 
Resultaterne bekræftedes i en undersøgelse i
2010 af, hvilke erfaringer de europæiske borgere, som rent faktisk havde
udnyttet deres ret til fri bevægelighed, havde gjort[5]. Som svar på spørgsmålet om, hvordan
bevægeligheden inden for EU kunne gøres lettere, svarede de adspurgte, at
unionsborgerne har behov for konkret information om, hvilke rettigheder de har,
når de bosætter sig i en anden medlemsstat. Undersøgelsen viste også, at den
information borgerne behøver for at udøve retten til fri bevægelighed, ikke kun
vedrører den fri bevægelighed i snæver forstand. Af de administrative spørgsmål,
som man havde undersøgt før en flytning til en anden medlemsstat, blev især
anført social sikring og anerkendelse af akademiske uddannelser.
Det er klart, at de som ønsker at studere,
arbejde, gå på pension eller bo i en anden medlemsstat har brug for at være
velinformeret om de forskellige rettigheder i sådanne situationer for at kunne
udøve dem i praksis. Uden denne information kan de ikke træffe velunderbyggede
beslutninger om, hvordan de kan udnytte deres ret til fri bevægelighed.
På et mere generelt plan er det af afgørende
betydning, at borgerne har kendskab til deres rettigheder med hensyn til fri
bevægelighed og mere generelt deres rettigheder som unionsborgere, for at
enkeltpersoner, virksomheder og samfundet som helhed kan få gavn af alle de
indre markeds muligheder. 
At borgerne langt fra alle er vidende om deres
rettigheder fremgik af en Eurobarometerundersøgelse fra 2010[6], som viste, at selvom europæerne generelt er
bevidst om, at de er unionsborgere (79 % angiver, at de i en vis grad er bekendt
med udtrykket "unionsborger"), mangler de konkret viden om, hvilke
rettigheder, som følger af unionsborgerskabet. For at være mere præcis ved
kender kun 43 % betydningen af udtrykket "unionsborger", og
næsten halvdelen af EU-borgerne (48 %) anfører, at de "ikke er
velinformerede" om deres rettigheder.
I rapporten om unionsborgerskab 2010 om
"Afskaffelse af hindringerne for unionsborgernes rettigheder"[7] indkredsede Kommissionen de største
hindringer, som borgerne står over for i deres dagligliv, når de vil udøve
deres rettigheder som unionsborgere og opstillede 25 konkrete foranstaltninger
for at fjerne disse hindringer. I den forbindelse konkluderede Kommissionen, at
unionsborgerne hindres i at udnytte deres rettigheder, fordi de ikke er vidende
om dem, og bebudede, at den har til hensigt at sætte skub i oplysningen om
deres rettigheder, især hvad angår retten til fri bevægelighed. I rapporten om
unionsborgerskab 2010 nævnes udpegelsen af 2013 til borgernes Europaår og de
deraf følgende målrettede arrangementer til oplysning om unionsborgerskab og
EU-tiltag vedrørende unionsborgere i løbet af året som en af de
foranstaltninger, der skal gennemføres for at afhjælpe problemet med manglende
viden.
Det overordnede mål med borgernes Europaår er
sikre, at alle EU-borgere kender de rettigheder, de har i en
grænseoverskridende sammenhæng som unionsborgere, for at sætte dem i stand til
at træffe velunderbyggede beslutninger om, hvorvidt de skal gøre brug af deres
ret til fri bevægelighed, og fremme at den effektivt bruges. Målet med
borgernes Europaår vil nærmere bestemt være:
–     
at øge unionsborgernes bevidsthed om deres ret til
at færdes og opholde sig frit i Den Europæiske Union og mere generelt om deres
rettigheder i situationer, som vedrører mere end én medlemsstat, herunder
retten til at deltage i Unionens demokratiske liv
–     
at øge unionsborgernes bevidsthed om, hvordan de
konkret kan udnytte Unionens rettigheder og politiske indsats, når de bor i en
anden medlemsstat, og tilskynde til aktiv deltagelse i civilsamfundets fora
vedrørende Unionens politikker og spørgsmål
–     
at skabe debat om betydningen af og de potentielle
muligheder ved retten til fri bevægelighed som et umisteligt aspekt af
unionsborgerskabet, især med hensyn til styrkelse af samhørigheden i samfundet
og bedre gensidig forståelse mellem unionsborgerne og båndene mellem borgerne
og Unionen. 
·     
Overensstemmelse med andre af EU's tiltag og mål
Det foreslåede Europaår bygger på den
bestående tætte forbindelse og offentlighedens positive associationer mellem retten
til fri bevægelighed og unionsborgerskabet, og målet er at give
unionsborgerskab konkret indhold. Det omsætter i praksis derfor Kommissionens
politiske mål om at sætte borgerne i centrum for EU's politiske dagsorden og
bidrage til at gøre unionsborgerskabet mere konkret i deres dagligliv. 
Det foreslåede Europaår er også en måde at
indfri det tilsagn, som formanden for Kommissionen José Manuel Barroso gav i
sine politiske retningslinjer for den nye Kommission af 3. september 2009,
nemlig at styrke unionsborgerskabet ved at styrke båndene mellem borgerne og EU
og ved at sørge for, at deres rettigheder gennemføres effektivt.
Det imødekommer også opfordringen i
Europa-Parlamentets beslutning af 15. december 2010 om grundlæggende
rettigheder i Den Europæiske Union (2009) – effektiv gennemførelse efter
Lissabontraktatens ikrafttræden. I beslutningen opfordrer Europa-Parlamentet
Kommissionen til at udpege 2013 til borgernes Europaår for at sætte fornyet
gang i debatten om unionsborgerskabet og oplyse unionsborgerne om deres
rettigheder, navnlig de nye rettigheder, som følger af Lissabontraktatens
ikrafttræden. 
Derfor fremlagdes planen om borgernes Europaår
2013 for den interinstitutionelle informationsgruppe den 18. januar 2011 
Det
foreslåede Europaår er derfor også i tråd med Stockholmprogrammet[8], som sætter borgeren i centrum af EU's
politikker inden for områderne frihed, sikkerhed og retfærdighed og målretter
sin tiltag med henblik på at "opbygge borgernes Europa", og herunder
sikre borgerne fuld adgang til udøvelsen af retten til fri bevægelighed. 
Målet med Europaåret er endvidere i
overensstemmelse med målene i Europa 2020-strategien, hvor fremme af fri
bevægelighed og arbejdstageres mobilitet fremhæves i flagskibsinitiativerne
"Unge på Vej" og "En dagsorden for nye kvalifikationer og nye
job"[9],
ligesom i Det europæiske år for arbejdstagernes mobilitet i 2006 og i den
efterfølgende europæiske handlingsplan for jobmobilitet[10], som er en måde at håndtere følgerne af de
demografiske ændringer på arbejdsmarkedet og styrke arbejdstagernes
beskæftigelsesevne og de europæiske økonomiers konkurrenceevne. 
Mere generelt er fri bevægelighed en
betingelse for eller fremmer borgernes udøvelse af en række EU-rettigheder i
andre medlemsstater, som f.eks. deres rettigheder med hensyn til social
sikring, retten til at søge og tage arbejde, rettigheder som passagerer eller
turister eller retten som forbruger til at få adgang til varer eller
tjenesteydelser i andre medlemsstater. At fremme den fri bevægelighed kan
derfor bl.a. bidrage til at nå målene i Kommissionens nylige initiativ om
genlancering af det indre marked[11],
eftersom det kan få borgerne til at udnytte det indre markeds muligheder fuldt
ud. Det europæiske år kan også direkte skabe øget bevidsthed om disse muligheder
og rettigheder, ved at give oplyse borgerne om alle relevante rettigheder i
situationer med grænseoverskridende forhold.
Derudover vil Europaåret bygge på rapporten om
unionsborgerskab 2010 og på afgørende vis bidrage til at nå målene i denne
rapport, navnlig fjernelse af de hindringer, der fortsat findes for at
unionsborgeres rettigheder kan udnyttes fuldt ud. 
Af rapporten fremgår hvilke problemer borgerne
først og fremmest står over for, når de forsøger at gøre brug af deres
rettigheder som unionsborgere i navnlig grænseoverskridende situationer. Det er
ikke kun hindringer for fri bevægelighed i egentlig forstand, der tages op i
rapporten, men også en række spørgsmål af direkte betydning for borgere, som
overvejer at udnytte retten til fri bevægelighed, hvor EU inden for rammerne af
sine beføjelser bør øge indsatsen med oplysning og fjerne de hindringer, der
fortsat findes. Det gælder bl.a. spørgsmål vedrørende internationale pars
ejendomsrettigheder, anerkendelse af attester for borgernes civilstand, beskyttelse
af mistænkte og tiltalte under straffesager, beskatningsproblemer i situationer
med grænseroverskridende forhold, grænseoverskridende sundhedsydelser og
e-helbredsteknologi, rettigheder som passagerer og turister,
forbrugerrettigheder, anerkendelse af akademiske uddannelser og faglige
kvalifikationer, social sikring, udøvelse af valgret og viden om betydningen af
unionsborgerskab. 
Borgernes Europaår kan derfor i stor
udstrækning tage udgangspunkt i resultaterne i rapporten om unionsborgerskab 2010,
så målene bedre kan koncentreres om de vigtigste spørgsmål, når det gælder om
at lette unionsborgernes fri bevægelighed. 
Europaåret kan samtidig bidrage til den
proces, Kommissionen indledte for yderligere at indkredse og fjerne hindringer,
i det omfang Den Europæiske Unions beføjelser tillader det, og lægge grunden
til en handlingsplan, som kan offentliggøres i 2013, om fjernelsen af de
hindringer, der stadig står i vejen for at borgerne kan udnytte deres
rettigheder som unionsborgere, som bebudet i rapporten om unionsborgerskab
2010. Ved at bidrage til denne proces for at sikre, at unionsborgerne reelt kan
udnytte de rettigheder, de har i EU-lovgivningen, kan borgernes Europaår i 2013
bidrage til målet for artikel 20, stk. 2, i TEUF, ifølge hvilken unionsborgerne
"har de rettigheder", der er nedfældet i traktaterne, herunder retten
til fri bevægelighed. 
Borgernes Europaår i 2013 vil også være en
passende lejlighed til at skabe synlighed omkring unionsborgerskabet og dets
konkrete fordele for den enkelte borger, eftersom det er tyve år siden, at
unionsborgerskabet indførtes ved Maastrichttraktaten. Ved tydeligt at vise
hvordan EU's politikker helt konkret påvirker borgernes dagligdag vil
Europaåret også ved at rette fokus på vigtigheden af, at borgerne bidrager til
at give deres rettigheder konkret indhold og mere generelt deltager i
udformningen af det europæiske projekt. I kombination med oplysningskampagner
om valgret, i det land man har bopæl, vil det også være af afgørende betydning
forud for Europa-Parlamentet i 2014. Sådanne oplysningstiltags gennemslagskraft
vil blive mangedoblet gennem tæt samordning og samspil med andre
EU-institutioners, især Europa-Parlamentets, og medlemsstaternes tiltag i
optakten til valget. 
2.           RESULTAT AF HØRINGER AF INTERESSENTER OG
KONSEKVENSANALYSE
·     
Høring af interesserede parter
I forbindelse med den offentlige høring, som
Kommissionen gennemførte om "EU citizens rights – the way forward",
som afsluttedes den 15. juni 2010, og konferencen om temaet, som fandt sted
1.-2. juli 2010, gav civilsamfundets organisationer sin tydelige støtte til
tanken om at koncentrere EU's indsats på betydningen af unionsborgerskab og på
de rettigheder, det medfører, og på, hvordan unionsborgerskabet får reel
betydning i hverdagen. Centrale aktører i civilsamfundet har endvidere udtrykt
deres klare støtte til oplysningstiltag for at udjævne kløften mellem
retsregler, der sikrer fri bevægelighed for unionsborgere, og de hindringer,
borgerne i praksis står over for. 
Kommissionen fremlagde også planerne for
borgernes Europaår den 15. december 2010 som led i den regelmæssige dialog med
civilsamfundet. I den forbindelse modtog Kommissionen positive tilbagemeldinger
vedrørende specielt tiltag med fokus på visse aspekter af udøvelsen af de
rettigheder, der knytter sig til unionsborgerskabet, f.eks. opmuntre borgerne
til deltagelse i engagement i samfundslivet og aktiv medvirken i
deltagelsesdemokratiet.
·     
Inddragelse og udnyttelse af ekspertise
Relevante oplysninger indsamledes gennem en
række af de seneste Eurobarometerundersøgelser, som nævnes under afsnittet
begrundelse og formål. 
·     
Konsekvensanalyse
Der gennemførtes en forudgående evaluering[12]. 
3.           FORSLAGETS JURIDISKE INDHOLD
·     
Resumé af forslaget
Målet Europaåret er at skabe øget bevidsthed
blandt opinionsdannere og i offentligheden om unionsborgeres rettigheder med
henblik på at lette udøvelsen af retten til fri bevægelighed og ophold. 
Med henblik herpå skal kampagnen skabe større
bevidsthed om retten til fri bevægelighed og mere generelt de rettigheder, de
er sikret i grænseoverskridende situationer, herunder retten til at deltage i
Unionens demokratiske liv. 
Kampagnen skal også give EU-borgerne større
kendskab til, hvordan de få gavn af EU-rettigheder og politiske tiltag, når det
udvider deres liv på tværs af nationale grænser, f.eks. ved at tilskynde til
deltagelse i civilsamfundets fora vedrørende EU-politikker og EU-spørgsmål. 
Endelig er det meningen, at Europaåret skal
indlede en debat om den fri bevægelses betydning og potentielle muligheder i deres
egenskab af et umisteligt aspekt af unionsborgerskabet, især når det handler om
styrkelse af samhørigheden i samfundet og gensidig forståelse mellem EU-borgere
og båndene mellem borgerne og EU. 
·     
Retsgrundlag
I henhold til artikel 20, stk. 2, i TEUF har
unionsborgere de rettigheder og er underlagt de pligter, der er indeholdt i
traktaterne, og de har bl.a. ret til at færdes og opholde sig frit på
medlemsstaternes område. 
Unionsborgeres ret til fri bevægelighed og
ophold er også nedfældet i artikel 21, stk. 1, i traktaten med følgende ordlyd:
"Enhver unionsborger har ret til at
færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område med de begrænsninger og
på de betingelser, der er fastsat i traktaterne og i
gennemførelsesbestemmelserne hertil."
Hovedformålet med forslaget om en afgørelse om
borgernes Europaår er at gøre det lettere for EU-borgerne at udøve deres ret
til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område ved at skabe øget
bevidsthed om deres rettigheder som unionsborgere. Dets mål er derfor omfattet
af anvendelsesområdet for artikel 21, stk. 1, i traktaten. Samtidig kan
forslaget være med til at gennemføre målet i artikel 20, stk. 2, i TEUF om, at
unionsborgerne "har de rettigheder", der er nedfældet i traktaterne,
herunder retten til fri bevægelighed.
Retsgrundlaget for forslaget er derfor artikel
21, stk. 2, i TEUF, som fastsætter, at såfremt en handling fra Unionens side
viser sig påkrævet for at nå dette mål, og traktaterne ikke indeholder fornøden
hjemmel hertil, kan Europa-Parlamentet og Rådet efter den almindelige
lovgivningsprocedure vedtage bestemmelser, der skal gøre det lettere at udøve
de rettigheder, der er nævnt i stk. 1. 
·      Nærhedsprincippet
Det vigtigste spørgsmål, som det foreslåede
Europaår skal bidrage til en løsning af, er EU-borgernes utilstrækkelige viden
om og konkrete kendskab til deres ret til fri bevægelighed og ophold og andre
rettigheder, de har krav på som unionsborgere, i især grænseoverskridende
situationer. Unionsborgerskabets manglende synlighed og dets konkrete fordele
for den enkelte borger, som er kernen i dette spørgsmål, er af tværnational
karakter. Selvom det er medlemsstaterne, der først og fremmest har ansvaret for
at skabet øget bevidsthed hos borgerne om deres rettigheder som unionsborgere,
kræver behørige tiltag for at løse dette problem multilaterale partnerskaber,
tværnationale udvekslingsforanstaltninger af information og erfaringer og
EU-omfattende kampagner for at skabe øget bevidsthed og formidling af god
praksis. Målene med det foreslåede Europaår kan derfor bedre nås på EU-plan.
·     
Proportionalitetsprincippet
Som anført i den forudgående evaluering, der
ledsager forslaget[13],
går de foranstaltninger, som skal gennemføres i det foreslåede Europaår ikke ud
over, hvad der er nødvendigt for at nå de tilstræbte mål. Forslaget er derfor i
overensstemmelse med proportionalitetsprincippet i artikel 5 i TEU.
·      Indvirkning på de grundlæggende rettigheder 
Unionsborgeres ret til fri bevægelighed og
ophold er nedfældet i artikel 45 i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder. Eftersom målet er at gøre det lettere at udøve denne
ret, vil Europaåret have en stor positiv indvirkning for charterets faktiske
gennemførelse. 
4.           VIRKNING FOR BUDGETTET 
Der
søges ikke om anden form for støtte til Europaåret. Fleksibiliteten i den
årlige fastsættelse af prioriterede områder på grundlag af budgetposter og
programmer i Generaldirektoratet for Kommunikation giver en tilstrækkelig
finansiel margin til at gennemføre året med et budget på ca. 1 mio. EUR.
2011/0217 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
om borgernes Europaår (2013)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 21, stk. 2, 
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til
lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[14],

under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget[15], 
efter den almindelige lovgivningsprocedure og
ud fra følgende betragtninger:
(1)              
Ved artikel 20, stk. 1, i traktaten indføres et
unionsborgerskab, som er et supplement til det nationale statsborgerskab i
medlemsstaterne, og det fastsættes, at unionsborgerskab har enhver, der er
statsborger i en medlemsstat. I artikel 20, stk. 2, specificeres, at
unionsborgere har de rettigheder og er underlagt de pligter, der er indeholdt i
traktaterne, og de har bl.a. ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes
område. Unionsborgeres ret til fri bevægelighed og ophold er yderligere
nedfældet i artikel 21 i traktaten. 
(2)              
Med Lissabontraktatens ikrafttræden styrkedes
unionsborgerskabets status og supplerede det rettighedskompleks, der er knyttet
til unionsborgerskabet, med en ny rettighed, borgerinitiativet, hvorefter en
million unionsborgere kan opfordre Kommissionen til at fremlægge et forslag
inden for hvert af EU's kompetenceområder.
(3)              
De rettigheder, som følger af unionsborgerskabet,
er nedfældet i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder.
Ifølge præamblen til charteret sætter Unionen "mennesket i centrum for sit
virke med indførelsen af unionsborgerskabet og skabelsen af et område med
frihed, sikkerhed og retfærdighed". I afsnit V i charteret anføres
borgernes rettigheder, og i artikel 45 i charteret anføres, at enhver
unionsborger har ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes
område. 
(4)              
Derfor sættes i Stockholmprogrammet[16] borgeren i centrum for EU's politik inden
for området frihed, sikkerhed og retfærdighed. Programmets tiltag er
koncentreret om at "opbygge borgernes Europa", herunder at sikre
borgerne, at de kan udøve retten til fri bevægelighed fuldt ud. 
(5)              
I sin beslutning af 15. december 2010 om
grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union (2009) – effektiv
gennemførelse efter Lissabontraktatens ikrafttræden[17] opfordrede Europa-Parlamentet Kommissionen
til at udpege 2013 til borgernes Europaår for at sætte fornyet gang i debatten
om unionsborgerskabet og oplyse EU's borgere om deres rettigheder, navnlig de
nye rettigheder, der følger af Lissabontraktatens ikrafttræden. 
(6)              
Siden retten til fri bevægelighed og ophold blev
indført ved Romtraktaten i 1957 som en af de fire grundlæggende friheder, har
retten til fri bevægelighed efterfølgende vist sin værdi som en af
grundpillerne for det indre marked, som er til gavn for både medlemsstaternes
økonomier og den enkelte borger. 
(7)              
Fri bevægelighed og arbejdskraftens mobilitet kan
især bidrage til at håndtere følgerne af de demografiske ændringer på
arbejdsmarkedet og styrke arbejdstagernes beskæftigelsesevne og forbedre den
europæiske industris konkurrenceevne. Samtidig er fri bevægelighed en
forudsætning og et incitament for borgerne til at udøve en række rettigheder,
de er sikret i EU-lovgivningen, herunder retten til som forbruger at have
adgang til varer og tjenesteydelser eller rettigheder som passagerer og
turister. At fremme den fri bevægelighed kan derfor forbedre borgernes
muligheder for at drage fordel af det indre marked fuldt ud og samtidig være en
vigtig drivkraft for vækst. 
(8)              
Retten til at færdes og opholde sig frit på
medlemsstaternes område påskønnes klart af EU-borgerne som en af de centrale,
individuelle rettigheder, der knytter sig til unionsborgerskabet. Den belyser
og fremmer bedre forståelse for værdien af den europæiske integration og
tilskynder borgerne til at tage del i udformningen af Den Europæiske Union. Når
borgerne udvider aspekter af deres liv på tværs af landegrænser ved at rejse
til eller slå sig ned i andre medlemsstater, bliver de bevidst om de
rettigheder, EU-lovgivningen sikrer dem i grænseoverskridende situationer, og
kan drage fordel af dem. At udøve retten til fri bevægelighed og ophold
bidrager derfor til at gøre unionsborgerskabet en konkret realitet i borgernes
dagligliv. 
(9)              
Selvom retten til fri bevægelighed og ophold har
solidt rodfæste i den primære EU-ret og i betydeligt omfang er blevet nærmere
reguleret i den afledte ret, er der fortsat en kløft mellem de gældende
retsregler og den virkelighed, borgerne står over for i deres dagligdag, når de
forsøger at udnytte retten i praksis. Ud over usikkerheden omkring mobilitetens
fordel oplever unionsborgerne for mange praktiske hindringer i forbindelse med
arbejde og flytning til et andet sted inden for Unionen.
(10)          
I rapporten om unionsborgerskab 2010 om
"Afskaffelse af hindringerne for unionsborgernes rettigheder"[18] indkredsede Kommissionen de største
hindringer, europæerne står over for i deres dagligliv, når de vil gøre brug af
deres rettigheder som unionsborgere, især i grænseoverskridende situationer, og
Kommissionen opstillede 25 konkrete foranstaltninger for at fjerne disse
hindringer. En af hindringerne angives at være mangel på information.
Kommissionen konkluderede i rapporten om unionsborgerskab 2010, at unionsborgerne
forhindres i at gøre brug af deres rettigheder, fordi de ikke kender dem, og
bebudede, at den vil fremskynde formidlingen af information til unionsborgerne
om deres rettigheder, herunder især retten til fri bevægelighed.
(11)          
Eftersom retten til fri bevægelighed betydeligt
forbedrer den enkeltes liv, er det af afgørende betydning, at information om,
at denne ret findes og om betingelserne for at bruge den, er tilgængelig i
videst muligt omfang. Eftersom alle unionsborgere er omfattet af denne ret, bør
der gøres stadige bestræbelser på at oplyse herom. 
(12)          
For at gøre det muligt for unionsborgerne at træffe
velunderbyggede beslutninger om, hvorvidt de skal gøre brug af retten til fri
bevægelighed, er det ikke nok bare at skabe øget bevidsthed om selve retten til
fri bevægelighed. Det er også vigtigt, at unionsborgerne er behørigt informeret
om andre rettigheder, de har i henhold til EU-lovgivningen i en
grænseoverskridende sammenhæng. Denne information vil også gøre det muligt for
dem at udnytte deres rettigheder fuldt ud, hvis de beslutter sig for at gøre
brug af retten til fri bevægelighed.
(13)          
Især bør unionsborgere, som overvejer at benytte
sig af deres ret til fri bevægelighed, oplyses om deres ret til at erhverve
eller bevare rettigheder i spørgsmål om social sikring i henhold til
EU-reglerne om koordinering af sociale sikringsordninger. Reglerne på området
garanterer, at de ikke fortaber deres rettigheder i spørgsmål om social
sikring, når de flytter inden for EU. De bør også oplyses om retten til at få
anerkendt deres faglige kvalifikationer og om de sociale kompetencer og
medborgerkompetencer, der indgår i den europæiske ramme for nøglekompetencer
for livslang læring[19] og
som kan ruste dem til at deltage i samfundslivet fuldt ud og sætte dem i stand
til at udøve de rettigheder, de har i henhold til EU-lovgivningen. 
(14)          
I den forbindelse bør borgerne også oplyses bedre
om deres rettigheder som passagerer, uanset med hvilke transportmidler de
rejser, overalt i EU, og om deres forbrugerrettigheder på tværs af
landegrænserne. Hvis de har tillid til, at deres rettigheder som forbruger
beskyttes effektivt, vil de i højere grad bidrage til udviklingen af det
europæiske marked for varer og tjenesteydelser, så dets potentiale udnyttes
fuldt ud, og bedre udnytte fordelene. På samme måde bør borgerne informeres
bedre om reglerne vedrørende produktsikkerhed i almindelighed og markedstilsyn,
så de ved, hvordan deres sundhed og deres rettigheder beskyttes i hele EU, især
når det gælder trusler og risici, de som enkeltpersoner ikke kan tage
forholdsregler over for. Det er også vigtigt at øge borgernes bevidsthed om
deres ret til sundhedsydelser på tværs af landegrænser, så de fuldt ud kan
udnytte sikker behandling af høj kvalitet på tværs af landegrænserne i EU.
(15)          
I den sammenhæng er viden om valgret og valgbarhed,
som EU-borgerne er sikret, af grundlæggende betydning. Unionsborgerne bør være
fuldstændig bevidst om deres valgret og valgbarhed i kommunalvalg og i valg til
Europa-Parlamentet i den medlemsstat, de har bopæl i. Deltagelse i det
politiske liv kan samtidig bidrage til integrationen af unionsborgerne i
samfundslivet i den medlemsstat, hvor de har valgt at have bopæl.
(16)          
At øge borgernes bevidsthed om fordelene ved disse
rettigheder, både for dem selv som enkeltpersoner og for samfundet som helhed,
kan også bidrage til en stærkere fornemmelse af tilhørsforhold til Unionen. 
(17)          
Borgernes Europaår i 2013 vil være en meget
passende lejlighed til at oplyse offentligheden om de rettigheder, som knytter
sig til unionsborgerskabet, og derigennem bidrage til målet om at lette
udøvelsen af retten til fri bevægelighed. 
(18)          
2013 vil også være 20-året for unionsborgerskabets
indførelse ved Maastrichttraktaten, som trådte i kraft den 1. november 1993.
Borgernes Europaår vil blive markeret ved en opfølgning på rapporten om
unionsborgerskab og en handlingsplan for fjernelsen af de sidste hindringer
for, at borgerne kan udnytte deres rettigheder som unionsborgere. Det
europæiske år vil skabe synlighed omkring unionsborgerskabet og dets konkrete
fordele for borgerne, bl.a. ved at vise, hvordan Unionens politikker helt
konkret indvirker på borgernes dagligliv, især ved at fjerne hindringerne for
udøvelse af deres rettigheder.
(19)          
At gøre borgerne mere bevidst om deres rettigheder,
herunder om deres valgret og valgbarhed i den medlemsstat, hvor de har bopæl,
er også vigtig med henblik på valget til Europa-Parlamentet i 2014.
Oplysningstiltagenes effekt bør forstærkes gennem tæt samordning og udnyttelse
af synergieffekter mellem relevante foranstaltninger, der gennemføres af de
øvrige EU-institutioner, især Europa-Parlamentet, og medlemsstaterne forud for
valget.
(20)          
For at kunne gøre de aktiviteter, der planlægges
for gennemførelsesåret (2013) så virkningsfulde og ressourceeffektive som
muligt, bør der gennemføres en række forberedende foranstaltninger under fuld
overholdelse af artikel 49, stk. 6, i finansforordningen[20]. 
(21)          
I forbindelse med borgernes Europaår bør man fuldt
ud anvende de eksisterende deltagelsesmåder og de rettigheder, som er nedfældet
i artikel 10 og 11 i traktaten om Den Europæiske Union, for at tilskynde til
inddragelse af borgerne i gennemførelsen af handlingsplanen fra 2013 for
fjernelse af de hindringer, der står i vejen for, at borgerne kan udnytte deres
rettigheder, og mere overordnet udforme EU-foranstaltninger, som gør at
rettighederne får konkret virkning. De europæiske civilsamfundsorganisationer
spiller en central rolle i den henseende.
(22)          
Hovedansvaret for at øge borgernes bevidsthed om
deres rettigheder som unionsborgere påhviler medlemsstaterne. Foranstaltninger
på EU-plan kompletterer og supplerer nationale tiltag på dette område, som det
blev understreget i den politiske erklæring om partnerskab om formidling af EU,
som Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen undertegnede den 22. oktober 2008[21].
(23)          
I lyset af den foreslåede foranstaltnings omfang og
ikke mindst behovet for multilaterale partnerskaber, grænseoverskridende
informationsudveksling og EU-dækkende oplysningskampagner og formidling af god
praksis, kan Europaårets mål bedre nås på EU-plan. Unionen vil derfor kunne
vedtage relevante foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet,
jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne afgørelse ikke ud
over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
(24)          
Der bør træffes passende foranstaltninger til
forebyggelse af uregelmæssigheder og svig, og de nødvendige skridt bør tages
for at kræve tabte, uberettiget udbetalte eller forkert anvendte midler
tilbagebetalt i overensstemmelse med Rådets forordninger (EF, Euratom) nr.
2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers
finansielle interesser[22] og
(Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og
inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers
finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder[23] samt Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 1073/1999 af 25. maj 1999 om undersøgelser, der foretages
af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF)[24].
(25)          
EU-midler til andre aktiviteter end de aktiviteter,
der støttes inden for rammerne af budgettet for borgernes Europaår, kan gives
inden for rammerne af bestående EU-programmer eller strukturfondene, navnlig
programmet "Europa for borgerne" og programmet "Grundlæggende
rettigheder og unionsborgerskab",
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Genstand
År 2013 udpeges hermed til "borgernes
Europaår" (i det følgende benævnt "Europaåret").
Artikel 2
Mål
Det overordnede mål med borgernes Europaår er
at øge bevidstheden om de rettigheder, der knytter sig til unionsborgerskabet,
for at hjælpe borgerne med at gøre fuld brug af retten til at færdes og opholde
sig frit på medlemsstaternes område. Europaåret skal bl.a. fokusere på
mulighederne for aktivt medborgerskab og udøvelse af rettigheder for
unionsborgere, som har bopæl i en anden medlemsstat end deres egen, for
studerende, arbejdstagere, forbrugere og leverandører af varer og tjenester i
hele Unionen. 
Med dette udgangspunkt skal Europaårets
specifikke mål være følgende:
–              
at øge unionsborgernes bevidsthed om deres ret til
at færdes og opholde sig frit i Den Europæiske Union og mere generelt om de
rettigheder, der er sikret unionsborgerne i grænseoverskridende situationer,
herunder retten til at deltage i Unionens demokratiske liv 
–              
at øge unionsborgernes bevidsthed om, hvordan de konkret
kan få gavn af Unionens rettigheder og politikker, når de bor i en anden
medlemsstat, og at tilskynde til aktiv deltagelse i samfundets fora om Unionens
politik og spørgsmål
–              
at skabe debat om den fri bevægeligheds følger og
muligheder som et umisteligt aspekt af unionsborgerskabet, især når det handler
om at styrke samhørigheden i samfundet, den gensidige forståelse mellem unionsborgerne
og båndene mellem borgerne og Unionen. 
Artikel 3
Initiativer
1.                      
De foranstaltninger, der skal træffes for at nå de
i artikel 2 opstillede mål, kan såvel på EU-plan som på nationalt, regionalt og
lokalt plan omfatte følgende initiativer med tilknytning til Europaårets mål:
–              
informations-, uddannelses- og
bevidstgørelseskampagner, som retter sig mod den brede offentlighed eller
særlige målgrupper
–              
udveksling af information, erfaringer og god
praksis mellem nationale, regionale og lokale forvaltninger og andre
organisationer
–              
konferencer og arrangementer, der har til formål at
skabe debat og øge bevidstheden om betydningen og fordelene ved retten til fri
bevægelighed og ophold og mere generelt borgernes rettigheder som unionsborgere
–              
anvendelse af bestående flersprogede
deltagelsesmåder for at tilskynde borgerne til at bidrage til at give deres
rettigheder konkret virkning og overordnet set nå Europaårets mål
–              
styrkelse og synliggørelse af den flersprogede
tjeneste Europe Direct og internetportalen Your Europe som de centrale
elementer i et informationssystem med ét enkelt henvendelsessted om
unionsborgeres rettigheder 
–              
styrkelse og synliggørelse af
problemløsningsværktøjets SOLVIT's rolle, så unionsborgerne kan udnytte og
forsvare deres rettigheder bedre.
2.                      
Nærmere oplysninger om de initiativer, der nævnes i
stk. 1, angives i bilaget. 
3.                      
Kommissionen og medlemsstaterne kan fastslå, at
andre aktiviteter bidrager til det målene for Europaåret, og tillade, at
Europaårets navn anvendes til fremme af disse aktiviteter, forudsat de bidrager
til virkeliggørelse af målene i artikel 2.
Artikel 4
Koordinering
på EU-plan og gennemførelse
Kommissionen arbejder tæt sammen med
medlemsstaterne og organer og sammenslutninger, som repræsenterer lokale og
regionale interesser, især Regionsudvalget.
Kommissionen arbejder også tæt sammen med Det
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg.
Kommissionen indkalder repræsentanter for
europæiske organisationer og organer, der arbejder aktivt for at sikre
borgernes rettigheder, og interesserede parter til møder for at bistå
Kommissionen med gennemførelsen af Europaåret på EU-plan. 
Kommissionen gennemfører denne afgørelse på
EU-plan. 
Artikel 5
Finansielle
foranstaltninger
1.                      
De EU-dækkende foranstaltninger i del A i bilaget
giver anledning til en offentlig kontrakt eller til tilskud, der finansieres
over Den Europæiske Unions almindelige budget.
2.                      
De EU-dækkende foranstaltninger i del B i bilaget
kan støttes over Den Europæiske Unions almindelige budget.
Artikel 6
Internationalt
samarbejde
Kommissionen kan i forbindelse med Europaåret
samarbejde med relevante internationale organisationer. 
Artikel 7 
Beskyttelse af Den Europæiske Unions finansielle
interesser
1.                      
Kommissionen sikrer i forbindelse med
gennemførelsen af foranstaltninger, der finansieres i henhold til denne
afgørelse, at Unionens finansielle interesser beskyttes gennem forholdsregler
mod svig, korruption og andre ulovligheder, gennem effektiv kontrol og gennem
inddrivelse af uretmæssigt udbetalte beløb samt, hvis der konstateres uregelmæssigheder,
gennem sanktioner, der skal være effektive, stå i forhold til overtrædelsens
omfang og have en afskrækkende virkning. I overensstemmelse med Rådets
forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens
kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske
Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder kan
Kommissionen foretage kontrol og inspektion på stedet. Undersøgelserne
gennemføres eventuelt af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) i
overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
1073/1999 af 25. maj 1999 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske
Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF)[25]. 
2.                      
I forbindelse med EU-foranstaltninger, der finansieres
i henhold til denne afgørelse, forstås ved uregelmæssighed enhver overtrædelse
af en EU-bestemmelse og enhver misligholdelse af en kontraktlig forpligtelse,
som kan tilskrives en økonomisk beslutningstagers handling eller undladelse,
der skader eller kunne skade Den Europæiske Unions almindelige budget, ved
afholdelse af en uretmæssig udgift, jf. artikel 1, stk. 2, i forordning (EF,
Euratom) nr. 2988/95. 
3.                      
Kommissionen begrænser eller udskyder betaling af
den finansielle støtte til en foranstaltning eller kræver den tilbagebetalt,
hvis der konstateres uregelmæssigheder, særlig manglende overholdelse af
bestemmelserne i denne afgørelse eller i den individuelle beslutning eller
kontrakt om ydelse af den pågældende finansielle støtte, eller hvis det viser
sig, at der, uden at Kommissionen er blevet anmodet om godkendelse heraf, er
foretaget en væsentlig ændring af foranstaltningen, der strider mod dennes art
eller mod gennemførelsesbetingelserne.
4.                      
Hvis fristerne ikke overholdes, eller hvis
gennemførelsen af en foranstaltning kun kan give ret til en del af den tildelte
finansielle støtte, anmoder Kommissionen modtageren om at indgive sine
bemærkninger inden for en nærmere bestemt frist. Hvis støttemodtageren ikke
giver et tilfredsstillende svar, kan Kommissionen annullere resten af støtten
og kræve allerede udbetalte beløb tilbagebetalt.
5.                      
Ethvert uretmæssigt udbetalt beløb skal
tilbagebetales til Kommissionen. Beløb, der ikke tilbagebetales rettidigt,
pålægges morarente i henhold til finansforordningens bestemmelser[26].
Artikel 8
Overvågning
og evaluering
Kommissionen forelægger senest den 31.
december 2014 en rapport for Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske
Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om gennemførelsen, resultaterne
og den samlede evaluering af de initiativer, der er omhandlet i denne
afgørelse.
Artikel 9
Ikrafttrædelse
Denne afgørelse træder i kraft dagen efter
offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i 
På Europa-Parlamentets vegne                    På
Rådets vegne
Formand                                                        Formand
BILAG
FORANSTALTNINGER
NÆVNT I ARTIKEL 3
Som
ledende princip vil borgernes Europaår blive gennemført gennem en bredt anlagt
EU-dækkende kampagne, som kan suppleres med medlemsstaternes foranstaltninger.
Både EU's og nationale foranstaltninger kan desuden også inddrage
civilsamfundet og andre berørte parter for at skabe ejerskab hos alle aktører.
Europaåret skal gennemføres gennem følgende foranstaltninger:
A.        DIREKTE EU-INITIATIVER
Finansieringen vil
generelt ske i form af direkte køb af varer og tjenesteydelser i henhold til
gældende rammeaftaler. En del af finansieringen kan afsættes til sprogtjenester
(oversættelse, tolkning, flersproget information).
Oplysnings- og pr-kampagner, der omfatter følgende:
·     
Produktion og udbredelse af audiovisuelt og trykt
materiale med de budskaber, som nævnes i artikel 2 
·     
højtprofilerede begivenheder og fora for udveksling
af erfaring og god praksis
·     
foranstaltninger for at udbrede kendskabet til
resultaterne og øge synligheden af de af Unionens programmer, foranstaltninger
og initiativer, som bidrager til målene med borgernes Europaår
·     
etablering af et websted med information på Europa
(http://europa.eu/index_da.htm),
som kun omhandler de foranstaltninger, der gennemføres som led i Europaåret.
B.        SAMFINANSIERING AF EU-INITIATIVER
Der er ikke planlagt initiativer til samfinansiering.
C.        INITIATIVER, HVORTIL UNIONEN IKKE YDER FINANSIELLE STØTTE
EU vil tilbyde
ikke-finansiel støtte, bl.a. ved at give skriftlig tilladelse til anvendelse af
det kommende logo og andet materiale med tilknytning til Europaåret, til
initiativer iværksat af offentlige eller private organisationer, såfremt disse
over for Kommissionen påviser, at de pågældende initiativer allerede er blevet
iværksat eller vil blive iværksat i løbet af 2013, og at de kan forventes at
bidrage væsentligt til realiseringen af målene med Europaåret. 
_______________
[1]               Eurobarometers kvalitative undersøgelse om
unionsborgerskab – mobilitet på tværs af landegrænserne, august 2010.
[2]               AFSNIT II i TEU, særlig artikel 9, 10 og 11.
[3]               Flash Eurobarometer 263, "The Internal Market:
Awareness – Perceptions – Impacts", april 2009.
[4]               "Scientific Report on the Mobility of Cross-Border
Workers within the EU-27/EEA/EFTA Countries", en undersøgelse som
Europa-Kommissionen har ladet gennemføre, januar 2009.
[5]               Eurobarometers kvalitative undersøgelse om
unionsborgerskab – mobilitet på tværs af landegrænserne, august 2010.
[6]               Flash Eurobarometer 294, unionsborgerskab, marts 2010. 
[7]               KOM(2010) 603 endelig af
27.10.2010.
[8]               EUT C 115 af 4.5.2010 – Meddelelser fra EU.
Institutioner, organer, kontorer og agenturer – Det Europæiske Råd –
Stockholmprogrammet – Et åbent og sikkert Europa i borgernes tjeneste og til
deres beskyttelse.
[9]               KOM(2010) 477 endelig af 15.9.2010
og KOM(2010) 682 endelig af 23.11.2010.
[10]             KOM(2007) 773 endelig af
6.12.2007.
[11]             Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet,
Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om "På vej
mod en akt for det indre marked. For en social markedsøkonomi med høj
konkurrenceevne – 50 forslag med henblik på at blive bedre til at arbejde,
iværksætte og handle sammen" (KOM(2010) 608 endelig af 27.10.2010). 
[12]             SEK(2011) xxx
[13]             SEK(2011) xxx
[14]             EUT C … af …, s. ..
[15]             EUT C … af …, s. ..
[16]             KOM(2009) 262 endelig af 10.6.2009.
[17]             http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&language=DA&reference=P7-TA-2010-0483.
[18]             KOM(2010) 603 endelig.
[19]             Europa-Parlamentets og Rådets henstilling af
18. december 2006 om nøglekompetencer for livslang læring (EUT L 394 af
30.12.2006, s. 10).
[20]             Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni
2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige
budget (finansforordningen) (EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1). - Ændret ved
forordning (EF, Euratom) Nr. 1995/2006 af 13. december (EUT L 390 af
30.12.2006, s. 1).
[21]             EUT C 13 af 20.1.2009, s. 3.
[22]             EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1.
[23]             EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2.
[24]             EFT L 136 af
31.5.1999, s. 1.
[25]             EFT L 136 af 31.5.1999, s. 1.
[26]             Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni
2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige
budget (finansforordningen) (EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1). – Ændret ved
forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 af 13. december (EUT L 390 af
30.12.2006, s. 1).