CELEX: 51994PC0517
Language: nl
Date: 1994-12-01
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD tot wijziging van de definitieve anti- dumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer in de Gemeenschap van ureum van oorsprong uit de voormalige USSR en tot beëindiging van de anti-dumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer in de Gemeenschap van ureum van oorsprong uit het voormalige Tsjechoslawakije

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                     COM(94) 517 def.
                                                     Brussel, 01.12.1994
                                     Voorstel voor een
                              VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
    tot wijziging van de definitieve anti-dumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de
       invoer in de Gemeenschap van ureum van oorsprong uit de voormalige USSR en
         tot beëindiging van de anti-dumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de
                  invoer in de Gemeenschap van ureum van oorsprong uit het
                                  voormalige Tsjechoslowakije
                             (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---                                             TOELICHTING
1) Bij Verordening (EEG) nr. 3339/87 aanvaardde de Raad verbintenissen met betrekking tot de
   invoer van ureum uit, onder andere, de USSR en Tsjechoslowakije. Bij een Besluit van de
   Commissie van 21 februari 1089 werden de verbintenissen die bij Verordening (EEG)
   nr. 3339/87 waren aanvaard, bevestigd.
2) In de loop van 1992 bleek uit informatie waarover de Commissie beschikte dat de
   hoeveelheden die uit deze landen werden ingevoerd hoger lagen dan de hoeveelheden die in de
   verbintenissen waren vermeld. De Commissie oordeelde bijgevolg dat een nieuw onderzoek van
   de maatregelen gerechtvaardigd was en publiceerde een bericht van inleiding van een procedure
   ter zake in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
3) Aangezien de procedure in verband met het nieuwe onderzoek nog steeds aan de gang was na
   afloop van de normale periode van geldigheid van de maatregelen, maakte de Commissie
   overeenkomstig artikel 15, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2423/88 bekend dat de
   maatregelen met betrekking tot ureum van oorsprong uit de voormalige USSR en het
   voormalige Tsjechoslowakije, in afwachting van de resultaten van het nieuwe onderzoek, van
   kracht bleven na afloop van de relevante periode van vijfjaar.
4) De landen die bij dit nieuwe onderzoek zijn betrokken, zijn de nieuwe republieken van het
   voormalige Tsjechoslowakije (namelijk Tsjechië en Slowakije) en die republieken van de
   voormalige USSR waarvan mocht worden aangenomen dat ze over installaties voor de
   produktie van ureum beschikten, namelijk de Republieken Wit-Rusland, Georgië, Tadzjikistan
   en Oezbekistan, de Russische Federatie (hierna "Rusland" genoemd) en Oekraïne.
5) Er werd vastgesteld dat Georgië, Tadzjikistan en Oezbekistan geen ureum naar de
   Gemeenschap hadden uitgevoerd gedurende de periode van onderzoek en dat Wit-Rusland
   slechts een kleine hoeveelheid had uitgevoerd. Deze landen werden derhalve van het onderzoek
   naar dumping en schade uitgesloten.
6) Voor de andere bij de procedure betrokken landen werden evenwel de volgende
   dumpingmarges vastgesteld :
   -Tsjechië                  0,7%
   -Slowakije                  11,8%                                                       * *
   -Rusland                   28,2%
   - Oekraïne                 20,4%
   De voor de Tsjechië vastgestelde dumpingmarge werd in het kader van onderhavige procedure
   als verwaarloosbaar beschouwd en dit land werd derhalve ook van het onderzoek naar de
   schade uitgesloten.
          PB  nr. L 317 van 7.11.1987, blz. 1
          PB  nr. L 52 van 24.2.1989, blz. 37
          PB  nr. C 87 van 27.3.1993, blz. 7
          PB  nr. C 47 van 15.2.1994, blz. 3
          PB  nr. L 209 van 2.8.1988, blz. 1
 ---pagebreak--- 7) Uit het onderzoek bleek dat de EG-bedrijfstak aanzienlijke schade had geleden en om vast te
   stellen of er al dan niet een oorzakelijk verband bestond tussen deze schade en de invoer met
   dumping uit de betrokken landen werd zorgvuldig rekening gehouden met de uit deze landen
   ingevoerde hoeveelheden.
8) Er werd geoordeeld dat alleen rekening diende te worden gehouden met de gevolgen van de
   invoer met dumping uit Rusland en er werd een oorzakelijk verband aangetoond tussen deze
   invoer en de aanzienlijke schade waarvan de EG-bedrijfstak te lijden had.
9) Wat het mogelijk teweegbrengen van schade in de toekomst betreft, werd geoordeeld dat van de
   betrokken landen alleen Rusland een probleem oplevert; derhalve worden alleen voor dit land
   anti-dumpingmaatregelen voorgesteld. Het niveau van deze maatregelen heft de schade waarvan
   de EG-producenten te lijden hebben op (de schademarge ligt lager dan de vastgestelde
   dumpingmarge) en de maatregelen nemen de vorm aan van een variabel recht. Dit recht is gelijk
   aan het verschil tussen de huidige invoerprijs, CIF, franco grens Gemeenschap en een
   minimumprijs van 115 ecu per ton.
 ---pagebreak---                                                      A     s~
                                           Voorstel voor een
                                   VfpORnFNING (Fr,^ VAN DE RAAD
         tot wijziging van de definitieve anti-dumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de
            invoer in de Gemeenschap van ureum van oorsprong uit de voormalige USSR en
              tot beëindiging van de anti-dumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de
                       invoer in de Gemeenschap van ureum van oorsprong uit het
                                        voormalige Tsjechoslowakije
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2423/88 van de Raad van 11 juli 1988 betreffende beschermende
maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese
Unie , inzonderheid op de artikelen 12, 14 en 15,
Gelet op het voorstel dat door de Commissie na overleg in het kader van het Raadgevend Comité is
ingediend,
Overwegende hetgeen volgt :
           PB nr. L 209 van 2.8.1988, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr.
           522/94 (PB nr. L 66 van 10.3.1994, blz. 10)
 ---pagebreak---                                         A. PROCEDURE
1) Bij Verordening (EEG) nr. 3339/872 aanvaardde de Raad verbintenissen met betrekking tot de
   invoer van ureum uit, onder andere, de USSR en Tsjechoslowakije.
2) Bij een Besluit van de Commissie (89/143/EEG) van 21 februari 19893 werden de verbintenissen
   die waren aanvaard bij Verordening (EEG) nr. 3339/87 bevestigd.
3) In 1992 bleek uit informatie waarover de Commissie beschikte dat de uit deze landen ingevoerde
   hoeveelheden goederen veel groter waren dan de hoeveelheden waarvan sprake was in de
   verbintenissen. De Commissie oordeelde bijgevolg dat een nieuw onderzoek van de maatregelen
   gerechtvaardigd was en publiceerde een bericht van inleiding van een procedure in liet
   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen **m
4) Aangezien de procedure van het nieuwe onderzoek nog steeds aan de gang was op het ogenblik
   dat de geldigheid van de maatregelen normaliter was afgelopen, maakte de Commissie
   overeenkomstig artikel 15, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2423/8S5 bekend dat de
   maatregelen met betrekking tot ureum van oorsprong uit de voormalige USSR en het voormalige
   Tsjechoslowakije, in afwachting van de resultaten van het nieuwe onderzoek, na afloop van de
   relevante periode van vijfjaar van kracht zouden blijven.
 2        PB nr. L 317 van 7.11.1987, blz. 1
 3        PB Nr. L 52 van 24.2.1989, blz. 37
 4        PB nr. C 87 van 27.3.1993, blz. 7
 5         PB nr. C 47 van 15.2.1994, blz. 3
 ---pagebreak--- 5) De landen waarop dit nieuwe onderzoek betrekking heeft, zijn de nieuwe republieken van het
   voormalige Tsjechoslowakije (namelijk Tsjechië en Slowakije) en die republieken van de
   voormalige USSR waarvan mocht worden aangenomen dat zij over installaties voor de produktie
   van ureum beschikten, namelijjc Wit-Rusland, Georgië, Tadzjikistan en Oezbekistan, de
   Russische Federatie (hierna "Rusland" genoemd) en Oekraïne.
6) De Commissie bracht de EG-producenten, de naar weten betrokken exporteurs en importeurs en
   de vertegenwoordigers van de uitvoerende landen op de hoogte van de inleiding van de
   procedure en stelde de betrokken partijen in de gelegenheid om hun standpunten schriftelijk
   bekend te maken en te verzoeken te worden gehoord.
7) Vertegenwoordigers van de European Fertiliser Manufacturers Association (hierna "EFMA"
   genoemd) werden gehoord en maakten hun standpunten schriftelijk bekend.
8) Vertegenwoordigers van de European Fertiliser Importers Association (hierna "EFIA"
   genoemd), waarvan de leden ureum uit de betrokken landen invoeren, werden eveneens gehoord
   en maakten eveneens hun standpunten schriftelijk bekend.
9) De Commissie verzamelde en verifieerde alle informatie die zij voor haar onderzoek noodzakelijk
   achtte en verrichtte onderzoekingen ten kantore van :
 ---pagebreak--- a) EG-producenten :
   Hydro Agri GmbH, Brunsbuettel, Duitsland
   Stickstoffwerke AG, Wittenberg-Piesteritz, Duitsland
   Fertilizantes Enfersa, SA, Madrid, Spanje
   FESA Fertilizantes Espanoles, SA, Madrid, Spanje
   Grande Paroisse SA, Parijs, Frankrijk
   Irish Fertilizer Industry Ltd, Dublin, Ierland
   Enichem Agricoltura, SpA, Milaan, Italië
   DSM Meststoffen BV, Sittard, Nederland
   Kemira BV, Rotterdam, Nederland
b) Producent/exporteur in Tsjechië :
   Chemopetrol s.p., Litvinov
c) Producenten/exporteurs Slowakije :
   Duslo s.p., Sala (producent/exporteur)
   Petrimex Foreign Trade Company Ltd, Bratislava (exporteur en voormalig Tsjechoslowaaks
   monopoliehouder voor de uitvoer)
d) Importeurs in de Gemeenschap :
   Interore SA, Brussel, België
   Unifert SA, Brussel, België
   Champagne Fertilisants SA, Reims, Frankrijk
 ---pagebreak--- 10) De Commissie ontving en gebruikte gegevens van vier andere EG-producenten die de relevante
    vragenlijst hadden ingevuld.
11) Uit de gegevens die werden verstrekt door de producenten in Wit-Rusland, Georgië, Rusland,
    Tadzjikistan, Oekraïne en Oezbekistan bleek dat er in deze landen in totaal 24 installaties waren
    waarvan geweten was of gedacht werd dat zij ureum produceerden. Aan deze producenten
    werden vragenlijsten toegestuurd waarin om gegevens werd verzocht; er werd evenwel slechts
    door drie producenten gereageerd. Van deze drie bevonden er zich twee in Rusland en beiden
    beweerden geen ureum naar de Gemeenschap te hebben uitgevoerd gedurende de periode van
    onderzoek. De derde producent, de enige bekende producent van meststoffen in Georgië,
    beweerde enkele jaren geleden met de produktie van ureum te zijn gestopt.
12) Het onderzoek naar de dumping had betrekking op de periode van 1 januari 1992 tot 31
    december 1992 (de "periode van onderzoek"genoemd).
13) Alle betrokken partijen werden op de hoogte gebracht van de essentiële feiten en overwegingen
    op basis waarvan de Commissie voornemens was de instelling van definitieve maatregelen aan te
    bevelen. Er werd hun ook periode toegestaan binnen welke zij hun standpunten ten aanzien van
    de mededelingen konden bekendmaken.
14) Sommige van de betrokken partijen voerden aan dat hun door de Commissie niet voldoende
    gedetailleerde gegevens waren verstrekt met betrekking tot de berekening van de
    dumpingmarges en de rechten die nodig waren om de schade op te heffen en dat dit hun
    mogelijkheden om hun belangen te verdedigen zou kunnen beïnvloeden.
 ---pagebreak--- 15) Wat de bekendmakingen betreft, werden de exporteurs ingelicht over de wijze waarop hun
    afzonderlijke dumpingmarges werden berekend en de niveaus voor de opheffing van de schade
    werden vastgesteld. De EG-producenten kregen gegevens over de gemiddelde verkoopprijzen
    van de EG-producenten, over de onderbieding, de winsten en de vastgestelde niveaus voor de
    opheffing van de schade; de importeurs ontvingen gedetailleerde informatie over alle aspecten
    van het onderzoek en werden op de hoogte gesteld van de redenen waarom de Commissie
    voornemens was de instelling van definitieve rechten aan te bevelen.
    Volgens de Commissie ontving dus iedere betrokken partij, binnen de beperkingen van artikel 8
    van Verordening (EEG) nr. 2423/88, alle beschikbare informatie die zij nodig had om haar
    belangen te beschermen en zich te verdedigen.
                                         B PRODUKT
                                          1. Omschrijving
16) Het betreft ureum. Dit produkt wordt vervaardigd uit ammoniak, dat op zijn beurt meestal
    vervaardigd wordt uit aardgas, hoewel het ook wordt verkregen uit de afvalprodukten die bij het
    raffineren van olie ontstaan. Als vast produkt wordt het aangeboden in de vorm van kleine
    "korrels" (met een ruw oppervlak) of in de vorm van kleine "bolletjes" (ook korrels, maar met
    een glad oppervlak). Vast ureum kan ook met water tot "vloeibaar" ureum worden gemengd.
 ---pagebreak--- 17) Korrels en bolletjes kunnen beide zowel in de landbouw als in de industrie worden gebruikt :
    - ureum voor de landbouw kan worden gebruikt als kunstmest voor de grond of als additief
      voor veevoeder;
    - industrieel ureum of ureum voor technisch gebruik is een grondstof voor bepaalde lijmen en
       kunststoffen.
    Vloeibaar ureum kan worden gebruikt als kunstmest en voor industriële doeleinden. Hoewel
    ureum wordt aangeboden in de verschillende vormen die hierboven zijn opgegeven, zijn de
    chemische hoedanigheden van dit produkt fundamenteel dezelfde en al deze vormen kunnen in
    het kader van onderhavige procedure als één en hetzelfde produkt worden beschouwd.
                                           2. Soorgelijk produkt
18) Er werd vastgesteld dat ureum dat geproduceerd en verkocht wordt door de EG-bedrijfstak op
    de EG-markt wat zijn fysieke en technische hoedanigheden betreft, bij vergelijking met ureum dat
    geproduceerd wordt door de landen die bij deze procedure zijn betrokken, een soortgelijk
    produkt is in de zin van artikel 2, lid 12, van Verordening (EEG) nr. 2423/88.
 ---pagebreak---                                       C. EG-BEDRIJFSTAK
19) Uit het onderzoek bleek dat de producenten die aan het onderzoek medewerkten de gehele
    produktie van ureum in de Gemeenschap voor hun rekening namen en derhalve overeenkomstig
    artikel 4, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2423/88 mogen worden beschouwd als de EG-
    bedrijfstak.
                                           D. DUMPING
                                       1. Tsjechië en Slowakije
                                             a) Algemeen
20) Sedert het uiteenvallen van Tsjechoslowakije in Tsjechië en Slowakije in het begin van 1993
    bevindt zich in elk van beide nieuwe landen een bedrijf dat ureum produceert.
21) Sedert 1 maart 1992 werd Tsjechoslowakije beschouwd als een land met een markteconomie en
    sedert kort geldt dat ook voor Tsjechië en Slowakije. Bijgevolg werd de normale waarde
    vastgesteld met gebruikmaking van gegevens die betrekking hebben op de verkoopprijzen en
    produktiekosten van elke producent op de binnenlandse markt. Er zij op gewezen dat
    Tsjechoslowakije gedurende de periode van onderzoek nog niet in twee onafhankelijke staten
    was verdeeld en wanneer in deze verordening naar de Tsjechische of Slowaakse "binnenlandse"
    verkoopprijzen wordt verwezen, betekent dat derhalve dat naar de verkoopprijzen in het
    voormalige Tsjechoslowakije wordt verwezen.
 ---pagebreak--- 22) Omdat beide landen zich op het ogenblik van het onderzoek in de overgangsperiode tussen
    planeconomie en vrije markteconomie bevonden, werd bijzondere aandacht geschonken aan de
    vraag of de prijzen en kosten van de producenten nog steeds werden beïnvloed door de vanouds
    bestaande banden tussen staatsbedrijven. Dergelijke banden zouden geleid kunnen hebben tot
    prijzen en kosten die niet beschouwd kunnen worden als prijzen en kosten die in het kader van
    normaal handelsverkeer zijn ontstaan en zouden een aangepaste wijziging van de normale waarde
    noodzakelijk gemaakt kunnen hebben. In dit geval bleek dit na ondezoek van de
    boekhoudkundige gegevens van de producenten evenwel niet noodzakelijk.
23) De beide producerende bedrijven hebben vanouds steeds hun eigen boekhouding gevoerd en hun
    eigen verkoop van ureum op de binnenlandse markt georganiseerd. Wat de verkoop bij uitvoer
    betreft kenden de beide producerende bedrijven, zelfs voor de verdeling van Tsjechoslowakije in
    twee afzonderlijke republieken, steeds de uiteindelijke bestemming van hun produkten. Het is
    derhalve mogelijk om de prijzen op de binnenlandse markt in Tsjechoslowakije en de prijzen bij
    uitvoer voor iedere producent afzonderlijk vast te stellen.
                                        b) Normale waarde
24) Overeenkomstig artikel 2, lid 3, sub a), van Verordening (EEG) nr. 2423/88 werd de normale
    waarde vastgesteld op basis van de in het kader van normaal handelsverkeer werkelijk betaalde
    prijs voor verkopen van het soortgelijk produkt op de binnenlandse markt en in toereikende
    hoeveelheden om een degelijke vergelijking te kunnen maken . Om vast stellen of dergelijke
    verkopen winstgevend waren, werden de verstrekte gegevens in verband met de produktiekosten
    onderzocht.
 ---pagebreak---                                                    10
    Eerst diende evenwel te worden vastgesteld of de gegevens betrouwbaar waren en
    beantwoordden aan aanvaardbare boekhoudkundige normen. Uit het onderzoek van de gegevens
    van de Tsjechische en Slowaakse producenten bleek dat de kosten geboekt waren uitgaande van
    de kostenplaats en dat in het bijzonder rekening was gehouden met afschrijvingen en
    financieringskosten. Wat de aankoop van grondstoffen betreft, werd vastgesteld dat de
    Slowaakse producent zijn aardgas uit Rusland had ingevoerd tegen prijzen op de vrije markt. De
    Tsjechische producent gebruikte geen aardgas als grondstof maar produceerde zijn ureum uit de
    afValprodukten die bij het raffineren van olie ontstaan.
25)  Er werd vastgesteld dat de prijzen op de binnenlandse markt winstgevend waren. De normale
    waarde werd bijgevolg berekend op basis van de gewogen gemiddelde netto binnenlandse
    verkoopprijs van elke producent van agrarisch en industrieel ureum in de vorm van bolletjes dat
    in 1992 in het kader van normaal handelsverkeer werd verkocht.
                                            c) Uitvoerprijs
26) Bij rechtstreekse verkoop door de Tsjechische en Slowaakse producenten aan klanten in de
    Gemeenschap werden de uitvoerprijzen vastgesteld op basis van de aan de betrokken producent
    betaalde ofte betalen prijzen.
 ---pagebreak---                                                 11
27) Naast de rechtstreekse verkopen aan de Gemeenschap verkochten zowel de Tsjechische als de
    Slowaakse producenten gedurende de periode van onderzoek aan klanten in de Gemeenschap via
    de voormalige Tsjechoslowaakse houder van het uitvoermonopolie, Petrimex Foreign Trade
    Company Ltd (hierna "Petrimex" genoemd). In die gevallen werd de nettoprijs waartegen de
    producerende bedrijven het ureum aan Petrimex verkochten beschouwd als de uitvoerprijs in de
    zin van artikel 2, lid 8, sub a), van Verordening (EEG) nr. 2423/88, waarbij rekening werd
    gehouden met het feit dat de uiteindelijke bestemming van de goederen de producent ten tijde
    van hun levering bekend was en dat de normale waarde werd vastgesteld op een hiermee
    overeenstemmend niveau.
                                          d) Vergelijking
28) Overeenkomstig artikel 2, lid 10, sub c), van Verordening (EEG) nr. 2423/88 werden waar
    nodig, aanpassingen aangebracht in de normale waarde en de prijs bij uitvoer teneinde rekening
    te houden met de rechtstreeks met de verkopen verbonden verkoopkosten en het mogelijk te
    maken om beide prijzen op hetzelfde niveau te vergelijken. Deze aanpassingen hadden betrekking
    op de kosten voor vervoer en aanverwante kosten, op verpakkingskosten en commissies.
29) Vervolgens werd per transactie een vergelijking gemaakt tussen de normale waarde (af-fabriek)
    en de prijs bij uitvoer (af-fabriek).
 ---pagebreak---                                                   12
                                         e) Dumpingmarges
30) De dumpingmarges uitgedrukt als percentages van de CIF-prijs, franco grens Gemeenschap,
     bedroegen :
     -Tsjechië                Duslos.p.              .0,7%
     - Slowakije              Chemopetrol s.p.        11,8%
               2. Wit-Rusland, Georgië, Rusland, Tadzjikistan, Oekraïne en Oezbekistan
                                            a) Algemeen
31) Aangezien het gros van de producenten/exporteurs in Wit Rusland, Georgië, Rusland,
     Tadzjikistan, Oekraïne en Oezbekistan niet medewerkte aan het onderzoek, werden de
    beschikbare gegevens gebruikt om de dumping te onderzoeken overeenkomstig artikel 7, lid 7,
     sub b), van Verordening (EEG) nr. 2423/88
32) Hiertoe werd nagegaan of de gegevens van de Eurostat konden worden gebruikt om de
    uitvoerprijzen voor deze landen vast te stellen. Er rees evenwel een probleem aangezien er vóór
    januari 1992 slechts één Eurostatcode van de geo-nomenclatuur voor de USSR bestond (waarin
    de drie Baltische Staten Estland, Letland en Litouwen waren opgenomen. Vanaf januari 1992
    werden voor deze Baltische Staten afzonderlijke codes in het leven geroepen; de andere
    Republieken van de voormalige USSR werden evenwel verder onder één code gegroepeerd.
 ---pagebreak---                                                 13
    Pas in het midden van 1992 werden afzonderlijke, statistische invoercodes voor Wit-Rusland,
    Georgië, Rusland, Tadzjikistan, Oekraïne en Oezbekistan vastgesteld. Uit beschikbare gegevens
    van Eurostat voor de tweede helft van 1992 blijkt dat niet in de Gemeenschap werd ingevoerd uit
    Wit-Rusland, Georgië, Tadzjikistan en Oezbekistan (een uitzondering hierop vormt Wit-Rusland,
    dat een verwaarloosbare hoeveelheid van 119 ton invoerde).
33) Tijdens het onderzoek wezen de EG-producenten en importeurs er eveneens op dat het grootste
    gedeelte van het uit de voormalige USSR uitgevoerde ureum van Russische oorsprong was.
    Bovendien deelde het Ministerie van Buitenlandse Zaken van Oezbekistan de Commissie mede
    dat geen enkele producent uit Oezbekistan in 1992 ureum naar de Gemeenschap had uitgevoerd.
    Wat Georgië betreft, deelde de enige bekende producent van ureum in dat land, zoals reeds
    eerder in deze verordening werd vermeld, mede dat hij zijn produktie van ureum enkele jaren
    geleden had stopgezet.
34) Om deze redenen werd in het kader van onderhavige procedure van nieuw onderzoek werd
    geconcludeerd dat geen enkele invoer van ureum onder de Eurostat-code "USSR" van de geo-
    nomenclatuur gedurende de eerste helft van 1992 kan worden toegeschreven aan Wit-Rusland,
    Georgië, Tadzjikistan of Oezbekistan. Deze vier landen dienen bijgevolg te worden uitgesloten
    van het onderzoek naar dumping.
 ---pagebreak---                                                  14
35) Om afzonderlijke hoeveelheden vast te stellen voor de invoer uit Rusland en Oekraïne werd de
    verhouding van de invoer van elk land gedurende het tweede gedeelte van 1992 overgebracht op
    de invoer uit de "USSR" gedurende het eerste gedeelte van 1992. Ook voor de voorafgaande
    jaren werden dezelfde voor 1992 vastgestelde verhoudingen toegepast om de afzonderlijke
    invoer van deze landen vast te stellen.
                             b) Normale waarde (Rusland en Oekraïne)
                                    - keuze van het analoge land
36) Om de normale waarde voor ureum dat in Rusland en Oekraïne wordt geproduceerd vast te
    stellen, werd rekening gehouden met het feit dat deze landen geen markteconomie hebben.
    Overeenkomstig artikel 2, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2423/88 diende de normale waarde
    derhalve te worden vastgesteld aan de hand van de omstandigheden in een land met
    markteconomie (het "analoge" land).
37) Door EFMA werd Australië als analoog land voorgesteld. EFIA daarentegen wees het gebruik
    van een analoog land van de hand en stelde voor in plaats daarvan de werkelijke kosten in de bij
    de procedure betrokken landen te gebruiken.
38) Gezien het gebrek aan alternatieven werd contact opgenomen met de enige Australische
    producent van ureum en dit bedrijf was bereid om aan het onderzoek mede te werken. In een
    later stadium van de procedure stelde EFIA Canada voor als een geschikter analoog land en
    verstrekte het gegevens in verband met de ureumproduktie in dat land.
 ---pagebreak---                                                 15
    Omdat het voorstel om Canada als analoog land te gebruiken laat was binnengekomen en om het
    onderzoek op dat ogenblik niet onnodig te vertragen, werd besloten toch Australië als voorlopig
    analoog land te gebruiken.
39) Het onderzoek bracht evenwel aan het licht dat Australië als analoog land niet de meest geschikte
    keuze was omwille van zijn geïsoleerde positie ten opzichte van de wereldmarkten en het feit dat
    de verkooppprijzen op zijn binnenlandse markt hoger lagen dan in Europa.
40) Omdat Slowakije reeds was onderzocht en de gegevens van de .producenten ter plekke waren
    geverifieerd, werd overwogen om dit land als analoog land te gebruiken.
41) Uit het onderzoek bleek dat het produktieproces van de Slowaakse producent gebaseerd was op
    het gebruik van aardgas net zoals dàt van de Russische en de Oekraïense producenten.
    Bovendien kocht de Slowaakse producent zijn aardgas van Rusland tegen vrije marktprijzen.
    Gezien ook het feit dat de Slowaakse verkoopprijzen de werkelijke produktiekosten in het kader
    van een markteconomie weergaven en Slowakijke een grote binnenlandse markt heeft, werd
    Slowakije beschouwd als een geschikt analoog land voor de vaststelling van de normale waarde
    voor Rusland en Oekraïne.
 ---pagebreak---                                                  16
42) Sommige betrokken partijen dienden hiertegen bezwaren in en voerden aan dat Slowakije
    ongeschikt was omdat het te kleine hoeveelheden produceerde in vergelijking met de USSR.
    Bovendien werd aangevoerd dat de produktiekosten doordat dit land een beroep deed op
    Russisch aardgas, niet vergelijkbaar waren. Uit het onderzoek bleek evenwel dat Rusland,
    hoewel het over een grote produktiecapaciteit beschikt grosso modo evenveel naar de
    Gemeenschap uitvoerde als Slowakije produceerde. Bovendien kocht de enige Slowaakse
    producent de basisgrondstof - aardgas - tegen vrije marktprijzen van Rusland. Aan de eis om de
    normale waarde vast te stellen in het kader van een vrije markteconomie was derhalve terdege
    tegemoet gekomen.
    Nadat alle betrokken partijen op de hoogte waren gebracht van de essentiële gegevens en
    overwegingen op basis waarvan de Commissie voornemens was maatregelen voor te stellen,
    stelden de Russische autoriteiten voor, hoewel zij toegaven dat hun produktieproces voor ureum
    vergelijkbaar was met dat van de Slowaakse producent, om Canada in dit bijzondere geval als
    analoog land te kiezen. Dit verzoek bereikte de Commissie in een zeer laat stadium van de
    procedure, hoewel de uitnodiging om standpunten bekend te maken in verband met de selectie
    van het analoge land reeds in het bericht van inleiding van de procedure was opgenomen.
    Derhalve wordt Slowakije nog steeds als het geschikte analoge land beschouwd.
                       c) Normale waarde (Rusland en Oekraïne) - Berekening
43) Zoals reeds werd vastgesteld in overweging 25 van deze verordening is de gewogen gemiddelde
    nettoverkoopprijs op de binnenlandse markt in 1992 van in Slowakije geproduceerd agrarisch en
    industrieel ureum, in de vorm van bolletjes, bij vergelijking met de produktiekosten, in het
    algemeen winstgevend. Overeenkomstig artikel 2, lid 5, sub a), punt i), van Verordening (EEG)
    nr. 2423/88 wordt de normale waarde voor Rusland en Oekraïne derhalve gebaseerd op de
    verkoopprijs af-fabriek van de Slowaakse producent, op de Tsjechoslowaakse markt, gedurende
    de periode van onderzoek.
 ---pagebreak---                                                  17
                                           d) Uitvoerprijs
44) In verband met de vaststelling van de prijs bij uitvoer deelde het Ministerie van Buitenlandse
    Economische betrekkingen van de Russische Federatie mede dat de berekeningen voor elk van
    de twee codes van de gecombineerde nomenclatuur (GN) waaronder Russische ureum wordt
    ingevoerd, afzonderlijk dienden te gebeuren. Bovendien deelde EFIA mede dat de vergelijking
    tussen de prijzen van het Russische en het EG-ureum voor de agrarische en de industriële soorten
    afzonderlijk diende te gebeuren.
45) In deze context worden alle soorten ureum beschouwd als één produkt. (zie overweging 17
    hierboven) en er zij op gewezen dat geen informatie óver de uitvoer uit Rusland of Oekraïne
    door de producenten/exporteurs in deze landen werd verstrekt. Bovendien namen de importeurs
    van ureum die aan het onderzoek medewerkten en die het produkt rechtstreeks van de betrokken
    landen kochten, slechts ongeveer 1,5% van de totale invoer van ureum uit Rusland en Oekraïne
    gedurende de periode van onderzoek voor hun rekening.
    Met het oog hierop werden overeenkomstig artikel 7, lid 7, sub b), van Verordening (EEG) nr.
    2423/88 de beschikbare gegevens gebruikt om de uitvoerprijzen te berekenen. Omdat de
    gegevens van Eurostat die ureum in alle vormen en van alle soorten omvatten als de redelijkste
    beschikbare gegevens werden beschouwd, werden deze gegevens voor de vaststelling van de
    uitvoerprijzen gebruikt.
 ---pagebreak---                                                  18
46) Om de redelijkste basis voor de vaststelling van de uitvoerprijzen te hebben, diende, gebruik te
    worden gemaakt van de invoerwaarden CIF, van Eurostat voor de codes van de gecombineerde
    nomenclatuur in kwestie en deze dienden te worden aangepast tot prijzen franco grens Rusland
    en Oekraïne. Sommige betrokken partijen betwistten deze aanpak en voerden aan dat het
    nauwkeuriger zou zijn om de prijs af-fabriek in Rusland en Oekraïne te berekenen. Dit argument
    kan niet worden aanvaard aangezien in landen zonder markteconomie de vestigingsplaats van
    industriële produktie-installaties (zoals voor ureum) niet noodzakelijk bepaald wordt door
    markteconomische overwegingen zoals de toegankelijkheid van vervoersmogelijkheden, de
    nabijheid van grondstoffen of gebruikersmarkten, enz. Bovendien komen de kosten, waartoe ook
    de vervoerskosten behoren, in dergelijke economieën niet tot stand door de wet van vraag en
    aanbod. Men was bijgevolg van oordeel dat de uitvoerprijzen in dit geval franco grens dienden te
    worden berekend .
                                           e) Vergelijking
47) De normale waarde in Slowakije werd vergeleken met de uitvoerprijs, voor Rusland en Oekraïne
    vastgesteld zoals in overweging 46 aangegeven. Om een billijke vergelijking te kunnen maken,
    onderzocht de Commissie eerst of er fysieke en technische verschillen bestonden tussen het
    Slowaakse produkt en het ureum dat in Rusland en Oekraïne werd vervaardigd. Er werden geen
    verschillen gevonden; derhalve waren er op deze gronden geen aanpassingen van de normale
    waarde of van de uitvoerprijzen noodzakelijk.
 ---pagebreak---                                                 19
48) De Commissie werd verzocht na te gaan of een aanpassing van de normale waarde noodzakelijk
    was om rekening te houden met het verschil tussen de prijs die betaald werd voor Russisch
    aardgas door de producent van ureum in Slowakije en de prijs die betaald werd voor Russisch
    aardgas door de producenten van ureum in Rusland en Oekraïne. Men stelde vast dat de
    Slowaakse producent Rusland voor zijn aardgas de prijs op de vrije markt had betaald terwijl de
    producenten in Rusland en Oekraïne aanzienlijk minder zouden hebben betaald.
49) Om evenwel een juiste vergelijking te maken tussen de normale waarde in Slowakije en de
    uitvoerprijzen in Rusland en Oekraïne doen verschillen niets ter zake, aangezien de twee
    laatstgenoemde landen niet werden beschouwd als landen met een markteconomie gedurende de
    periode van onderzoek; hun kosten voor grondstoffen werden derhalve niet bepaald door de wet
    van vraag en aanbod. Er werden dan ook geen aanpassingen in de normale waarde aangebracht
    om met verschillen in de kosten voor grondstoffen rekening te houden.
50) Er werd ook nagegaan of een aanpassing van de normale waarde nodig was om rekening te
    houden met de kosten voor het vervoer van aardgas per pijplijn van Rusland naar Slowakije. Men
    oordeelde dat geen aanpassing noodzakelijk is aangezien de meeste ureumproducenten in
    Rusland en Oekraïne op grote afstanden van de aardgasvelden zijn gevestigd. Hieruit kan worden
    afgeleid dat, indien de kosten in deze landen aan de wet van vraag en aanbod waren
    onderworpen, de ureumproducenten in Rusland en Oekraïne net zoals de Slowaakse producent
    kosten zouden hebben gehad voor het vervoer van aardgas per pijplijn naar de plaats van
    produktie van het ureum.
 ---pagebreak---                                                    20
51) De normale waarde en de prijzen bij uitvoer werden evenwel aangepast om rekening te houden
      met bepaalde verkoopkosten die zijn opgenomen in artikel 2, lid 10, punt c), van Verordening
      (EEG) nr. 2423/88. Waar nodig vonden aanpassingen plaats voor kosten i.v.m.vervoer en
      verzekering.
52) In het bijzonder de invoerwaarden CIF van Eurostat werden aangepast tot prijzen franco grens
      Rusland en Oekraïne. Hiertoe werd een bepaald bedrag aan kosten voor vervoer en verzekering
      dit werd afgeleid uit de gegevens die door de importeurs die aan het onderzoek medewerkten
      waren verstrekt, in mindering gebracht.
5.3). Vervolgens werd een vergelijking, gemaakt op hetzelfde handelsniveau,, tussen de normale
      waarde (af-fabriek) in Slowakije en de uitvoerprijzen (franco grens) voor respectievelijk Rusland
      en Oekraïne.
                                           f) Dumpingmarges
54) De dumpingmarges uitgedrukt als percentages van de prijs CIF, franco grens Gemeenschap,
      bedragen :
      -Rusland          28,2%
      -Oekraïne         20,4%
 ---pagebreak---                                                21
                                          E. SCHADE
                                  1. Voorafgaande overwegingen
55) De Commissie heeft vastgesteld dat de enige producent in Tsjechië gedurende de periode van
    onderzoek met 0,7% dumping invoerde. Zij oordeelde dat deze dumpingmarge verwaarloosbaar
    was in het kader van onderhavige procedure. Derhalve was het niet nodig om na te gaan of de
    invoer van oorsprong uit Tsjechië de EG-bedrijfstak schade heeft berokkend.
56) Er zij aan herinnerd dat Wit-Rusland, Georgië, Tadzjikistan en Oezbekistan van het onderzoek
    naar dumping werden uitgesloten omdat ze niet naar de Gemeenschap uitvoerden of omdat deze
    uitvoer verwaarloosbaar was. Derhalve worden deze vier landen eveneens uitgesloten van het
    onderzoek naar de schade in het kader van onderhavige procedure.
 ---pagebreak---                                                    22
                    2. Hoeveelheden en marktaandeel van de invoer met dumping
                                    a) Verbruik in de Gemeenschap
57) Bij de berekening van het totale verbruik voor alle soorten ureum in de Gemeenschap (agrarisch,
    industrieel, bolletjes, granules, vloeibaar, enz.) voegde de Commissie de totale verkoop van
    ureum in de EG van de EG-producenten bij de totale invoer in de Gemeenschap van alle soorten
    ureum uit alle landen. Uitgaande van deze basis daalde het verbruik van ureum in de
    Gemeenschap met 2,7% tussen 1989 en de periode van onderzoek.
                                 b) Het voormalige Tsjechoslowakije
58) Op basis van de gegevens in Eurostat stelde de Commissie vast dat de aangegeven invoer van
    oorsprong uit Tsjechoslowakije blijkbaar 134.930 ton bedroeg gedurende de periode van
    onderzoek. Bij onderzoekingen van de Commissie ten kantore van de Tsjechische en de
    Slowaakse producent bleek evenwel dat zij samen slechts 84.504 ton naar de Gemeenschap
    hadden uitgevoerd. Uit gegevens uit twee afzonderlijke bronnen bleek dat het verschil van
    50.426 ton betrekking had op ureum van oorsprong uit Oekraïne dat werd overgeladen in
    Tsjechoslowakije door pas opgerichte verkoopmaatschappijen en dat bij invoer in de
    Gemeenschap ten onrechte werd opgegeven als een produkt van Tjechoslowaakse oorsprong.
    Een soortgelijke situatie deed zich voor in 1991 voor hoeveelheden van ongeveer 14.000 ton.
 ---pagebreak---                                                   23
59) Om de met dumping ingevoerde hoeveelheden en de martkaandelen te berekenen heeft de
    Commissie het verschil tussen bovenvermelde hoeveelheden behandeld als hoeveelheden ureum
    van oorsprong uit Oekraïne en heeft zij de bedoelde hoeveelheden gevoegd bij de gegevens over
    de invoer uit Oekraïne. De autoriteiten van Oekraïne werden van deze conclusie op de hoogte
    gebracht en dienden geen bezwaren in. Alle gegevens over de uitvoer door de producenten van
    Tsjechië of Slowakije geven derhalve hun werkelijke uitvoer naar de Gemeenschap weer.
                                             c) Slowakije
60) Er werd vastgesteld dat de invoer met dumping van oorsprong uit Slowakije steeg met 77%
    tussen 1989 en de periode van onderzoek. Het marktaandeel van deze invoer steeg evenwel van
    0,3% in 1989 tot 0,5% gedurende de periode van onderzoek. Gezien dit verwaarloosbare
    marktaandeel, wordt ervan uitgegaan dat er onvoldoende redenen zijn om de invoer van
    oorsprong uit Slowakije met de invoer uit de overige landen te cumuleren. Hieruit vloeit voort
    dat de vraag of de invoer uit Slowakije schade heeft berokkend, niet hoeft te worden onderzocht.
                                             d) Oekraïne
61) Uit het onderzoek is gebleken dat de invoer met dumping van oorsprong uit Oekraïne steeg
    tussen 1989 en de periode van onderzoek en dat dit een toename van het marktaandeel van 0,2
    tot 1,7% tot gevolg had. Gezien dit zeer lage aandeel in de verkoop in de Gemeenschap, wordt
    ook hier geoordeeld dat er onvoldoende gronden zijn om de invoer van ureum uit Oekraïne te
    cumuleren met de invoer uit de overige landen. Net zoals bij Slowakije vloeit hieruit voort dat de
    vraag of deze invoer de EG-bedrijfstak schade heeft berokkend, niet hoeft te worden onderzocht.
 ---pagebreak---                                                   24
                                              e) Rusland
62) Uit het onderzoek bleek dat de invoer met dumping van oorsprong uit Rusland steeg van 39.873
    ton in 1989 tot 117.706 ton gedurende de periode van onderzoek, hetgeen neerkomt op een
    stijging met 195%. Hoewel deze hoeveelheid veel hoger lag dan hetgeen in de verbintenis van
     1987 was overeengekomen, zij erop gewezen dat de houder van het uitvoermonopolie, na het
    politieke uiteenvallen van de USSR zijn monopolie verloor; het gevolg hiervan was dat de
    verbintenis absoluut niet meer kon worden beheerd. Sommige producenten in Rusland begonnen
    rechtstreeks naar de Gemeenschap uit te voeren zonder de tussenkomst van de houder van het
    uitvoermonopolie en dit gebrek aan een remmende instantie leidde in de periode van onderzoek
    tot een grotere invoer. Er werd vastgesteld dat het marktaandeel van de invoer met dumping uit
    Rusland steeg van 0,9% in 1989 tot 2,6% gedurende de periode van onderzoek.
                                3. Prijzen van de invoer met dumping
63) Voor de invoer van ureum uit Rusland werd de gewogen gemiddelde CIF-prijs, grens
    Gemeenschap, ingeklaard, vergeleken met de gewogen gemiddelde verkoopprijs af-fabriek voor
    door de EG-producenten vervaardigd ureum in de Gemeenschap. Alle prijzen werden vergeleken
    op hetzelfde handelsniveau en alle kortingen en verlagingen werden uitgesloten. De prijs voor het
    ingeklaarde produkt werd berekend aan de hand van de in Eurostat opgegeven invoerprijs
    waaraan invoerrechten ten belope van 10,6% werden toegevoegd (een gewogen gemiddelde -
    gebaseerd op de hoeveelheden - van de twee percentages van invoerrechten van 11% en 8% die
    van toepassing zijn op de invoer van ureum onder de verschillende GN-codes).
 ---pagebreak---                                                   25
64) Bij het maken van deze vergelijking viel het de Commissie evenwel op dat er een zeker
    prijsverschil was tussen ureum dat in de Gemeenschap is geproduceerd en ureum uit de
    voormalige USSR en dat dit het gevolg was van de lagere kwaliteit en de slechtere afwerking van
    het ingevoerde produkt. De neiging van dit produkt om tijdens het vervoer te bederven en het
    feit dat importeurs de leveringen niet steeds even goed kunnen waarborgen als de EG-
    producenten, leidt vanzelf tot lagere prijzen. Deze verschillen zijn weliswaar moeilijk in geld uit
    te drukken, maar er werd geconcludeerd dat er een dergelijk verschil is en dat een aanpassing van
    10% van de waarde passend is.
65) EFMA gaf weliswaar toe dat het produkt van de EG-producenten een hogere prijs verdiende,
    maar oordeelde dat de aanpassing te hoog was. Bovendien oordeelde deze vereniging dat de
    conclusies ongegrond waren omdat ze niet op voldoende bewijsmateriaal berustten.
    EFIA betwistte eveneens de aanpassing, maar vond ze te laag gezien de beduidend slechtere
    toestand waarin het Russische produkt bij zijn aankomst bij de eindgebruiker in de Gemeenschap
    verkeerde. Deze vereniging voerde aan dat deze lagere kwaliteit door lagere prijzen diende te
    worden gecompenseerd.
66) Gezien de weinig afdoende en tegenstrijdige gegevens die bij de Commissie werden ingediend,
    werd op basis van de beschikbare gegevens geconcludeerd dat een aanpassing van 10% zowel
    redelijk als passend was. Zij vormde ook het midden tussen het cijfer dat door de EG-
    producenten werd opgegeven en het bedrag dat door EFIA werd verlangd.
 ---pagebreak---                                                   26
67) Rekening houdend met deze verschillen werd vastgesteld dat de prijzen voor ureum van
    oorsprong uit Rusland de prijzen van de EG-producenten met ongeveer 10% onderboden.
                                  4. Situatie van de EG-bedrijfstak
          a) Produktie, produktiecapaciteit, bezettingsgraad van de capaciteit en voorraden
68) Er werd vastgesteld dat de ureumproduktie van de EG-producenten steeg met 1,4% tussen 1989
    en de periode van onderzoek. Er zij evenwel op gewezen dat de produktie en de verkoop van één
    EG-producent (Stickstoffwerke       A.G),    alhoewel   dit bedrijf in de voormalige Duitse
    Democratische Republiek was gevestigd, werden opgenomen in de cijfers van de EG-
    producenten vanaf 1989.
69) De produktiecapaciteit van de EG-producenten daalde met 1,6% tussen 1989 en de periode van
    onderzoek.   Gezien deze kleine schommelingen in produktie en capaciteit steeg de
    bezettingsgraad van de capaciteit enigszins van 75% in 1989 tot 77% gedurende de periode van
    onderzoek.
70) Uit het onderzoek bleek eveneens dat de ureumvoorraden van de EG-producenten stegen met
    8,7% tussen 1989 en de periode van onderzoek.
 ---pagebreak---                                                   27
                                      b) Verkoop en marktaandeel
71) De verkoop op de EG-markt door de betrokken bedrijfstak daalde met 1,7% tussen 1989 en de
    periode van onderzoek. Het marktaandeel van de EG-producenten anderzijds steeg van 77,5% in
     1989 tot 78,5% gedurende de periode van onderzoek. Deze stijging viel evenwel samen met een
    daling van de invoer uit derde landen die niet bij deze procedure zijn betrokken.
                        c) Verkoopprijzen, rentabiliteit en daling van de winst
72) De gemiddelde verkoopprijzen van de EG-producenten daalden met 10% tussen 1989 en de
    periode van onderzoek. Wat de rentabiliteit betreft, bleek uit het onderzoek dat de situatie van de
    EG-bedrijfstak was verslechterd tussen 1989 en de periode van onderzoek, aangezien de
    verliezen, op basis van een gewogen gemiddelde, van 3,7 naar 6% waren gestegen.
73) De meerderheid van de EG-producenten voerde aan dat een minimum winst van 10 à 15%, vóór
    belastingheffing, voor hen noodzakelijk was om concurrerend te kunnen blijven. Hun bewering
    werd evenwel niet met bewijsmateriaal gestaafd en aangezien ureum een vanouds bekend
    produkt is, wordt dit cijfer als te hoog beschouwd. De Commissie is van oordeel dat na rekening
    te hebben gehouden met de dalende vraag naar ureum, de behoefte aan bijkomende investeringen
    in produktie-installaties en met de in het oorspronkelijke anti-dumpingonderzoek met betrekking
    tot dit produkt redelijk geachte winst, als basis voor de evaluatie van de winstderving in deze
    procedure een winstpercentage van 5% vóór de belastingheffing dient te worden gehanteerd.
 ---pagebreak---                                                     28
                                           d) Werkgelegenheid
74) Uit het onderzoek bleek dat het aantal personen dat door de EG-producenten in de ureumsector
    werd tewerkgesteld, daalde met 8% tussen 1989 en de periode van onderzoek.
                              5. Conclusies met betrekking tot de schade
75) Er wordt vastgesteld dat tussen 1989 en de periode van onderzoek anti-dumpingmaatregelen in
    de vorm van kwantitatieve verbintenissen van kracht waren. Ondanks deze maatregelen
    verslechterde de situatie van de EG-producenten. Hoewei vele van de belangrijke economische
    indicatoren met betrekking tot de schade vrij stabiel bleven, zijn de daling van de prijzen, de
    stijging van de voorraden en het verlies aan werkgelegenheid zeer groot. Het is ook duidelijk dat
    de vraag naar ureum in de Gemeenschap sedert 1989 enigszins is gedaald en dat de EG-
    producenten, om hun produktieniveau en hun marktaandeel te handhaven, verplicht waren hun
    prijzen te verlagen tot niveaus die nog grotere verliezen teweegbrengen dan die welke in 1989
    werden geleden.
76) Gezien bovenstaande factoren wordt geconcludeerd dat de EG-bedrijfstak aanzienlijke schade
    heeft geleden in de zin van artikel 4, lid I, van Verordening (EEG) nr. 2423/88.
 ---pagebreak---                                                   29
                                  F. OORZAAK VAN DE SCHADE
                                 1. Gevolgen van de invoer met dumping
77) Bij het onderzoek naar de mate waarin de aanzienlijke schade waarvan de EG-bedrijfstak te lijden
    had, veroorzaakt werd door de invoer met dumping werd vastgesteld, zoals in overweging 62
    hierboven is uiteengezet, dat het Russische marktaandeel steeg van 0,9% in 1989 tot 2,6%
    gedurende de periode van onderzoek.
78) Wat de verkoop betreft, bleek uit het onderzoek dat de verkoop van de EG-producenten daalde
    met 63.700 ton tussen 1989 en de periode van onderzoek, terwijl de invoer uit Rusland steeg met
    77.833 ton. Zoals hieronder vermeld, werd ook vastgesteld dat de invoer uit andere derde landen
    daalde met 263.802 ton (met uitzondering van de invoer uit Tsjechië, Slowakije en Oekraïne).
    Bijgevolg kan worden geconcludeerd dat alle verkopen in de Gemeenschap die voor de EG-
    producenten verloren gingen, te wijten zijn aan de invoer met dumping uit Rusland.
79) In verband met de prijzen en de rentabiliteit werd vastgesteld dat de gemiddelde verkoopprijs per
    ton van de EG-producenten gedurende de periode van onderzoek was gedaald met 10%
    vergeleken met 1989. Het is duidelijk dat de stijgende invoer uit Rusland een aanzienlijke rol
    speelde in deze prijsdaling aangezien deze produkten op de markt werden aangeboden tegen
    prijzen die, na inklaring, tot 14% onder de produktiekosten van de EG-producenten lagen.
 ---pagebreak---                                                     30
                                     2. Gevolgen van andere faktoren
80) Er werd ook nagegaan of de schade waarvan de EG-bedrijfstak te lijden had, veroorzaakt werd
    door andere factoren dan dumping door Russische exporteurs. Er zijn evenwel geen bewijzen
    van een grotere invoer uit derde landen die niet aan de anti-dumpingmaatregelen zijn
    onderworpen. In 1989 nam de totale invoer uit andere derde landen 92,7% van alle invoer van
    ureum in de EG voor zijn rekening; in de periode van onderzoek daalde dit cijfer tot 71,4%. Het
    geraamde aandeel van deze invoer in de EG-markt daalde van 20,8% tot 15,6% gedurende
    dezelfde periode.
81) In verband met de prijzen van dergelijke invoer werd vastgesteld dat de? gewogen gemiddelde
    invoerprijs CIF (niet ingeklaard) van deze andere derde landen 22,5% hoger lag dan de
    vergelijkbare invoerprijs CIF van Russisch ureum. Na inklaring lagen hun prijzen aan de
    importeur net onder de verliesgevende gewogen gemiddelde verkoopprijs van de EG-
    producenten gedurende de periode van onderzoek. Men zou kunnen aanvoeren dat de prijzen
    van deze invoer ook bijdroegen tot de slechte situatie van de EG-bedrijfstak, aangezien deze
    prijzen ver beneden het theoretisch niveau lagen dat noodzakelijk was om de EG-producenten in
    staat te stellen alle kosten te dekken en een redelijke winst te boeken.
 ---pagebreak---                                                   31
82) De lichte daling van de algemene vraag naar ureum in de Gemeenschap tussen 1989 en de
    periode van onderzoek die zich, ondanks de daling van de prijzen voordeed, erop wijst dat de
    piek voor het verbruik van dit produkt min of meer werd bereikt. Bovendien verhoogden de EG-
    producenten enigszins hun marktaandeel hetgeen er zou op wijzen dat de krimpende markt niet
    op belangrijke wijze tot de rampzalige situatie van de EG-producenten heeft bijgedragen.
83) Er kan worden aangevoerd dat de invoer uit andere derde landen kan hebben bijgedragen tot de
    verliezen die de EG-bedrijfstak te lijden had maar dat neemt niet weg dat de invoer uit Rusland,
    op zich, door zijn lage prijzen en steeds grotere marktpenetratie de EG-bedrijfstak aanzienlijke
    schade heeft berokkend.
                 G. MOGELIJKE TOEKOMSTIGE SCHADE WANNEER DE
       BESTAANDE ANTI-DUMPINGMAATREGELEN KOMEN TE VERVALLEN
                                       1. Tsjechië en Slowakije
                                   a) Voorafgaande overwegingen
84) Aangezien aan de geldigheidsduur van de maatregelen die momenteel opnieuw worden
    onderzocht normaliter in februari 1994 een eind komt werd nagegaan of dan eventueel opnieuw
    schade zou optreden. Hiertoe werden de volgende factoren onderzocht :
 ---pagebreak---                                                    32
    - de produktie en de capaciteit in de exporterende landen;
    - het stijgingspercentage van de invoer met dumping in de EG;
    - de waarschijnlijkheid dat Tsjechisch of Slowaaks ureum de Gemeenschap binnenkomt tegen
       prijzen die de prijzen van de EG-producenten naar beneden zullen halen;
    - de huidige en eventueel latere negatieve gevolgen van dergelijke invoer op de ontwikkeling en
       de produktie van de EG-bedrijfstak.
85) In verband met de bezettingsgraad van de produktiecapaciteit van de Tsjechische en Slowaakse
    producenten bleek uit het onderzoek hetzij dat er weinig ruimte is voor een verhoging van het
    produktieniveau hetzij dat er geen duidelijke plannen bestaan om tot een dergelijke verhoging
    over te gaan. Tenzij er een drastische wijziging zou optreden in hun binnenlandse en buitenlandse
    verkoop wordt het weinig waarschijnlijk geacht dat de invoer in de Gemeenschap uit Tsjechië en
    uit Slowakije sterk boven de huidige niveaus zou uitstijgen.
86) Wat de stijging van de invoer uit deze twee landen betreft werd vastgesteld dat bijna de gehele,
    en misschien zelfs de gehele zichtbare stijging van de ingevoerde hoeveelheden het gevolg is van
    de hereniging van Duitsland en van de opname van de verkoop aan traditionele klanten in de
    voormalige Duitse Democratische Republiek (DDR) in de invoerstatistieken van Eurostat. Indien
    deze verkopen aan de voormalige DDR buiten beschouwing zouden worden gelaten zouden de
    kwantitatieve beperkingen die aanvankelijk in de verbintenis waren vastgesteld zijn nagekomen.
 ---pagebreak---                                                 33
87) Aangezien de Tsjechen en de Slowaken in het overgangsstadium zitten van een planeconomie
    naar een markteconomie wordt het onvermijdelijk geacht dat de uitvoerprijzen van ureum zullen
    stijgen parallel met de door de wet van vraag en aanbod bepaalde produktie- en vervoerskosten.
    Op middellange termijn wordt verwacht dat het huidige prijsvoordeel van de Tsjechische en de
    Slowaakse producenten zal slinken en dat ze verplicht zullen zijn tegen hogere prijzen te
    verkopen die beter zullen kunnen worden vergeleken met die van de EG-producenten.
88) Uit het onderzoek is gebleken dat de gevolgen van de Tsjechische en de Slowaakse invoer
    verwaarloosbaar waren voor de EG-markt en, gezien het produktie- en handelspatroon van de
    producenten in deze twee landen is het onwaarschijnlijk dat hun uitvoer naar de Gemeenschap in
    de toekomst aanzienlijk zal stijgen. Ten gevolge hiervan wordt geoordeeld dat de invoer uit
    Tsjechië en Slowakije geen enkel belangrijk gevolg zal hebben voor de ontwikkeling en de
    produktie van de EG-bedrijfstak.
                                            b) Conclusie
89) Gezien de bovenstaande factoren en de beperkte huidige en potentiële marktpenetratie van
    Tsjechië en Slowakije wordt geconcludeerd dat het weinig waarschijnlijk is dat in de nabije
    toekomst schade zal worden teweeggebracht door de invoer met dumping uit deze twee landen
    en dat er geen reden is om opnieuw beschermende maatregelen in te stellen.
 ---pagebreak---                                                   34
                                        2. Rusland en Oekraïne
                                      a) Voorlopige overweging
90) Zoals bij Tsjechië en Slowakije dient een redelijke prognose te worden gemaakt over wat er in de
    toekomst zal gebeuren indien op Rusland en Oekraïne geen anti-dumpingmaatregelen van
    toepassing zijn.
                                              b) Rusland
91) Wat Rusland betreft blijkt uit de beschikbare gegevens dat de producenten over een capaciteit
    beschikken die hen in staat stelt 6,4 miljoen ton ureum per jaar te produceren. Uit de verstrekte
    gegevens blijkt ook dat Rusland in 1992 feitelijk 4,5 miljoen ton ureum produceerde Door de
    ineenstorting van de collectieve landbouw in dit land zal de binnenlandse vraag naar ureum
    waarschijnlijk sterk dalen aangezien de pas geprivatiseerde boerderijen geen geld zullen hebben
    om meststoffen te betalen. De ureumproducenten zullen derhalve genoodzaakt zijn om de
    mogelijkheden te onderzoeken om hun handel met de Gemeenschap verder uit te bouwen.
92) Door de "braaklegging" in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid gingen vele
    landbouwers in de Gemeenschap op meststoffen bezuinigen en het is hoogst waarschijnlijk dat de
    markt verder zal inkrimpen en dat de Russische exporteurs nog meer zullen uitvoeren en hun
    dumpingprijzen nog meer zullen verlagen om zo marktaandeel te winnen.
 ---pagebreak---                                                    35
                              c) Conclusies met betrekking tot Rusland
93) Op basis van het bovenstaande wordt geconcludeerd dat de negatieve gevolgen van de invoer
    met dumping uit Rusland zullen aanhouden indien de maatregelen zullen wegvallen.
                                             d) Oekraïne
94) In verband met Oekraïne blijkt uit de verstrekte gegevens dat de producenten over een capaciteit
    beschikken van 3,1 miljoen ton ureum per jaar. In tegenstelling tot Rusland evenwel is Oekraïne
    niet autarkisch wat aardgas betreft (de grondstof die door de ureumproducenten in Oekraïne
    wordt gebruikt); het land is sterk afhankelijk van de invoer van aardgas uit Rusland. Uit de
    gegevens blijkt dat zich bij de aardgasleveringen ernstige verstoringen voordeden en dat
    Oekraïne misschien niet langer in staat zal zijn om de bestaande capaciteit te bezetten.
95) Uit de laatste beschikbare gegevens blijkt dat de invoer uit Oekraïne is gedaald tot op een
    verwaarloosbaar niveau (6102 ton gedurende de periode januari-oktober 1993).
                              e) Conclusie met betrekking tot Oekraïne
96) Gezien het bovenstaande is het onwaarschijnlijk dat de invoer uit Oekraïne in de toekomst de
    betrokken EG-bedrijfstak schade zal berokkenen. Bijgevolg wordt geconclueerd dat er geen
    reden is om de beschermende maatregelen tegen Oekraïne opnieuw in te stellen.
 ---pagebreak---                                                    36
                                          H. EG-BELANG
97) Wanneer wordt onderzocht of het belang van de Gemeenschap het best wordt gediend door de
    handhaving van anti-dumpingmaatregelen mag niet uit het oog worden verloren dat het doel van
    dergelijke maatregelen, met name het voorkomen van concurrentievervalsing ten gevolge van
    onrechtmatige handelspraktijken op de EG-markt, hoofdzakelijk in het belang van de gehele
    Gemeèrtsdhap is.
98) Wat déze procedure betreft wordt geoordeeld dat één of meer EG-producenten zonder deze
    maatregelen die de gevolgen van de invoer met dumping moeten corrigeren, gedwongen zouden
    kunnen zijn om hun installaties voor de ureumproduktie te sluiten. Dit zou leiden tot een verlies
    aan v^erkgelegenheid in de Gemeenschap en zou de concurrentie op de markt iet^dririgen.
99) Landbouwers en industriële verbruikers van ureum in de Gemeenschap hebben inderdaad op
    korte termijn voordeel gehad bij de lage prijs van het met dumping ingevoerde produkt; men mag
    evenwel niet uit het oog verliezen dat de aankoop van ureum door dergelijke klanten slechts een
    betrekkelijk klein percentage van hun totale input vertegenwoordigt. Daar ook de prijs van
    ureum de laatste jaren is gedaald is het weinig waarschijnlijk dat aanpassingen van de anti-
    dumpingmaatregelen ernstige financiële gevolgen zullen hebben voor de gebruikers. Bovendien
    zou dit, rekening houdend met alle gegevens, ook geen voldoende reden zijn om de EG-
    prodücénten rechtmatige bescherming te ontzeggen.
 ---pagebreak---                                                37
                         I. BEËINDIGING VAN DE MAATREGELEN
             a) Beëindiging van de maatregelen ten aanzien van Tsjechië en Slowakije
100)Zoals hierboven in de verordening werd uiteengezet zijn Tsjechië en Slowakije - indien de
      verkoop aan de voormalige DDR die in de invoerstatistieken van Eurostat is opgenomen
      buiten beschouwing wordt gelaten - in wezen de voorwaarden van de verbintenis en de hierin
      vastgestelde kwantitatieve beperkingen nagekomen. Gezien ook hun beperkte mogelijkheden
      om de uitvoer naar de Gemeenschap sterk boven het huidige niveau te laten stijgen, de zeer
      lage dumpingmarges van de Tsjechische produkten, het minimale marktaandeel en de zwakke
      penetratie van de Tsjechische en de Slowaakse invoer alsmede de beperkte gevolgen van deze
      invoer voor de prijzen wordt geoordeeld dat de maatregelen tegen deze beide landen dienen te
      worden beëindigd.
      Het Raadgevend Comité diende hiertegen geen bezwaar in.
 ---pagebreak---                                                  38
        b) Beëindiging van de procedure ten aanzien van Wit-Rusland, Georgië, Tadzjikistan
                                           en Oezbekistan
101)In overweging 34 van deze verordening werd geconcludeerd dat er geen bewijzen zijn van
       belangrijke invoer in de Gemeenschap uit de bovenvermelde landen gedurende de periode van
       onderzoek. Alhoewel wordt erkend dat deze landen over een aanzienlijke produktiecapaciteit
       beschikken zijn er geen bewijzen van een imminente en voorspelbare wijziging van de situatie
       waardoor grote hoeveelheden produkten uit de betrokken landen tegen lage prijzen in de
       Gemeenschap zouden worden ingevoerd. Gezien het bovenstaande dient de anti-
       dumpingprocedure ten aanzien van Wit-Rusland, Georgië, Tadzjikistan en Oezbekistan te
       worden beëindigd.
       Hiertegen werden in het Raadgevend Comité geen bezwaren ingediend.
                      c) Beëindiging van de procedure ten aanzien van Oekraïne
102) Zoals voor de landen in de vorige overweging werd erkend dat ook Oekraïne over een
       aanzienlijke produktiecapaciteit voor ureum beschikt. Gezien evenwel het betrekkelijk kleine
       marktaandeel dat door de uitvoer uit Oekraïne in beslag wordt genomen en gezien de
       onzekere aardgasbevoorrading uit Rusland is er geen duidelijk bewijs dat een imminente
       wijziging van de situatie mag worden verwacht. Bijgevolg wordt geconcludeerd dat de anti-
       dumpingmaatregelen tegen Oekraïne niet opnieuw dienen te worden ingesteld.
 ---pagebreak---                                                   39
      Hiertegen werden door het Raadgevend Comité geen bezwaren ingediend.
                                J. DEFINITIEVE MAATREGELEN
103) Wat Rusland betreft is uit het onderzoek duidelijk gebleken dat :
              de hoeveelheden die in de verbintenis zijn aangegeven niet werden aangehouden
              alhoewel dit, de partij die aanvankelijk de verbintenis was aangegaan niet kan worden
              aangerekend.
              De redenen hiervoor zijn elders in deze verordening aangegeven.
              ondanks de anti-dumpingmaatregelen van 1987 verder met dumping uit Rusland werd
              ingevoerd en dat deze invoer heeft bijgedragen tot de aanzienlijke schade waarvan de
              EG-bedrijfstak te lijden had;
              Rusland een zeer groot overschot aan produktiecapaciteit heeft en dus over
              mogelijkheden beschikt om zijn invoer met dumping naar de Gemeenschap te
              vergroten.
104) Om bovenstaande redenen dienen anti-dumpingmaatregelen tegen Rusland te worden ingesteld.
 ---pagebreak---                                                  40
105) In de overwegingen 72 en 73 van deze verordening werd vastgesteld dat de EG-producenten
       gedurende de periode van onderzoek verlies leden en dat een winst van 5% vóór
       belastingheffing, in het kader van deze procedure, redelijk was. Bijgevolg werd, om het recht
       vast te stellen dat de door de dumping veroorzaakte schade kon opheffen, een prijs berekend
       die de EG-bedrijfstak in staat zou stellen zijn produktiekosten te dekken en deze redelijke
       winst van 5% te verwezenlijken. Deze prijs werd vervolgens vergeleken met de Russische
       invoerprijs, CIF, ingeklaard, (aangepast om rekening te houden met verschillen in kwaliteit).
       Het percentage van de CIF-invoerprijs, franco grens Gemeenschap, dat nodig is om de schade
       op te heffen bedraagt 26,8%.
106) Dit percentage dat nodig is om de schade op te heffen ligt lager dan de dumpingmarge van
       28,2% die voor Rusland werd vastgesteld. Bijgevolg en overeenkomstig artikel 13, lid 3 van
       Verordening (EEG) nr. 2423/88 dient het definitieve anti-dumpingrecht te worden vastgesteld
       op het niveau van het percentage dat nodig is om de schade op te heffen.
107) Gezien de neerwaartse trend van de Russische invoerprijzen wordt een variabel recht in dit
       bijzondere geval als het meest geschikte middel beschouwd. Deze vorm van recht stelt de
       exporteurs ook in staat meer winst uit hun uitvoer te halen. Het in te stellen variabele recht
       dient gebaseerd te zijn op het verschil tussen de werkelijke invoerprijs, CIF, franco grens
       Gemeenschap, en een minimumprijs van 115 ecu per ton,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 ---pagebreak---                                                    41
                                                Artikel 1
1.   Er wordt een definitief anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van ureum ingedeeld onder de
     GN-codes 3102 10 10 en 3102 10 90 van oorsprong uit de Russische Federatie.
2.   Het bedrag van het recht is gelijk aan het verschil tussen 115 ecu per ton en de nettoprijs, franco
     grens Gemeenschap, niet ingeklaard, indien laatstgenoemde prijs lager ligt.
3.   Tenzij anders bepaald zijn de voor douanerechten van kracht zijnde bepalingen op dit recht van
     toepassing.
                                                Artikel 2
De verbintenissen aangeboden door Petrimex Foreign Trade Company Ltd. (Bratislava) en
Sojuzpromexport (Moskou) en aanvaard bij Artikel 2, lid 1 van Verordening (EEG) nr. 3339/87
worden hierbij beëindigd.
                                                Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag volgend op die van haar bekendmaking in het
Publikatieblad van de Europese Gemeenschap.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat
Gedaan te Brussel,                                            Voor de Raad
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1513
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                        i l 02
                                Catalogusnummer : CB-CO-94-543-NLTC
                                                            ISBN 92-77-82413-1
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg