CELEX: 52016PC0528
Language: mt
Date: 2016-08-23
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jistabbilixxi l-Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol (EU-OSHA), u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) 2062/94

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 23.8.2016
            COM(2016) 528 final
            2016/0254(COD)
            Proposta għal
            REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
            li jistabbilixxi l-Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol (EU-OSHA), u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) 2062/94
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               •Raġunijiet u għanijiet tal-proposta
            
            
               
                  Il-proposta għandha l-għan li tirrevedi r-regolament tat-twaqqif tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għas-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol (EU-OSHA) mill-1994. Ir-raġunijiet għar-reviżjoni huma tnejn. 
               
               
                  Ir-reviżjoni tar-Regolament tat-Twaqqif tal-EU-OSHA se tallinja ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament eżistenti li jirregola l-EU-OSHA mal-Approċċ Komuni dwar l-Aġenziji Deċentralizzati. It-tieni nett, ir-reviżjoni toffri l-opportunità li jiġu aġġornati l-għanijiet u l-kompiti tal-EU-OSHA. L-objettivi u l-kompiti ġodda se jiġu aġġustati biex jirriflettu aħjar l-iżviluppi f’dan il-qasam kif ukoll ħtiġijiet ġodda. 
               
               
                  Din ir-reviżjoni mhijiex inizjattiva fi ħdan il-Programm dwar l-Idoneità u l-Prestazzjoni tar-Regolamentazzjoni (REFIT).
               
               
                  Iż-żewġ Aġenziji tripartitiċi l-oħra tal-Unjoni Ewropea, il-Eurofound u ċ-CEDEFOP, ukoll se jgħaddu minn reviżjoni tar-Regolamenti tat-Twaqqif rispettivi tagħhom fl-istess ħin bħall-EU-OSHA.
               
            
            
               •Konsistenza mad-dispożizzjonijiet ta’ politika eżistenti fil-qasam ta’ politika
            
            
               
                  Ir-Regolament tat-Twaqqif tal-EU-OSHA ġie emendat tliet darbiet, fl-1995, l-2003, u l-2005, l-aktar biex jitqies it-tkabbir tal-UE jew il-bidliet fit-Trattat. Madankollu, dawn l-emendi ma biddlux b’mod sinifikanti l-prinċipji fundamentali tal-Aġenzija.
               
               
                  Din ir-reviżjoni se tipprovdi deskrizzjoni aktar ċara tar-rwol tal-EU-OSHA bħala appoġġ għall-Kummissjoni fit-tfassil ta’ politiki dwar is-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol. Din se taġġorna l-mandat tal-EU-OSHA bħala ċentru għall-informazzjoni teknika, xjentifika, legali u ekonomika u l-kompetenza kwalifikata tal-użu fil-kamp tas-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol.
               
            
            
               •Konsistenza ma’ politiki oħra tal-Unjoni
            
            
               
                  Ir-rwol tal-EU-OSHA huwa li tinforma u tikkontribwixxi lejn tfassil ta’ politika aktar ibbażat fuq l-evidenza fl-oqsma rilevanti għas-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol. Ir-reviżjoni għaldaqstant tqis il-politiki eżistenti tal-UE dwar is-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol, u tipprevedi l-komplementarjetà ma’ riċerka kontinwa u ppjanata f’dan il-qasam mwettqa b’finanzjament tal-UE, bħalma huma dawk iffinanzjati taħt il-programm Orizzont 2020.
               
            
            
               2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
            
               •Bażi ġuridika
            
            
               
                  Il-bażi ġuridika proposta hija l-Artikolu 153 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE), li jkopri l-attivitajiet imwettqa mill-EU-OSHA fil-qasam tas-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol fejn jirreferi għal miżuri maħsuba biex jinkoraġġixxu l-kooperazzjoni bejn l-Istati Membri fl-Artikolu 153(2)(a) tat-TFUE. 
               
            
            
               •Sussidjarjetà (għal kompetenza mhux esklużiva) 
            
            
               
                  Din il-proposta tindirizza ċerti aspetti li għandhom x’jaqsmu ma’ kif l-aġenzija tal-UE taħdem internament u fil-qafas istituzzjonali tal-UE. Għalhekk, l-għanijiet ta’ din il-proposta ma jistgħux jintlaħqu b’azzjoni fil-livell nazzjonali.
               
            
            
               •Proporzjonalità
            
            
               
                  Ir-reviżjoni tar-Regolament tat-Twaqqif għandha titqies f’termini tal-impatt tagħha fuq il-piż amministrattiv u l-ispejjeż baġitarji sabiex jiġi rrispettat il-prinċipju tal-proporzjonalità. Prinċipju ġenerali li għandu jiggwida r-reviżjoni huwa l-ħtieġa li t-test tar-Regolament tat-Twaqqif ikun sempliċi, ċar u flessibbli, filwaqt li tibbaża ruħha fuq forom oħra ta’ regolazzjoni (eż Regoli ta’ Proċedura) għal dispożizzjonijiet preċiżi. Regolament tat-Twaqqif għandu jkollu ħajja ta’ nofs terminu u jassigura l-flessibilità neċessarja biex jippermetti żviluppi futuri possibbli fl-organizzazzjoni mingħajr bżonn ta’ reviżjoni ulterjuri.
               
            
         
         
            
               •Għażla tal-istrument
            
            
               
                  L-istrument se jkun ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jħassar u jissostitwixxi r-Regolament tal-Kunsill (KE) 2062/94 eżistenti.
               
            
            
               3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATTI
            
            
               •L-evalwazzjonijiet ex-post/il-kontrolli tal-idoneità tal-leġiżlazzjoni eżistenti
            
            
               
                  L-evalwazzjoni l-aktar reċenti twettqet mill-Aġenzija fl-2011 li ffukat fuq l-Istrateġija tagħha għall-perjodu 2009-2013.
               
            
            
               •Konsultazzjonijiet mal-partijiet interessati
            
            
               
                  F’konformità mar-rekwiżiti tal-Artikolu 154 tat-TFUE, il-maniġment u l-ħaddiema fil-livell tal-UE ġew ikkonsultati kemm fuq id-direzzjoni possibbli tal-azzjoni tal-Unjoni kif ukoll il-kontenut tal-proposta prevista. Kemm il-maniġment kif ukoll il-ħaddiema insistew dwar l-opinjoni tagħhom fuq iż-żamma tan-natura tripartitika tal-Aġenzija u li din tiġi riflessa fl-għanijiet tal-Aġenzija u fir-rappreżentanza tal-gruppi kollha fl-istrutturi ta’ governanza tagħha. Alternattivament, ma kien hemm ebda suġġerimenti ewlenin dwar ir-Regolament tat-Twaqqif tal-EU-OSHA. 
               
               
                  Il-Kummissjoni żammet il-partijiet interessati rilevanti l-oħra infurmati dwar deċiżjonijiet ġenerali li jikkonċernaw dan l-eżerċizzju ta’ reviżjoni u kkonsultathom meta kien meħtieġ.
               
            
            
               •Ġbir u użu tal-kompetenzi
            
            
               
                  Mhux applikabbli.
               
            
            
               •Valutazzjoni tal-impatt
            
            
               
                   Minħabba r-reviżjoni limitata tal-att tat-twaqqif, ma twettqitx valutazzjoni tal-impatt.
               
            
            
               •Idoneità regolatorja u simplifikazzjoni
            
            
               
                  Mhux applikabbli. Il-proposta mhijiex marbuta mar-REFIT.
               
            
            
               •Drittijiet fundamentali
            
            
               
                  Mhux applikabbli.
               
            
            
               4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
            
            
               
                  L-implikazzjonijiet baġitarji f’termini ta’ riżorsi umani u finanzjarji, kif ippreżentati f’aktar dettall fid-dikjarazzjoni finanzjarja leġiżlattiva, huma konformi mal-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni (2013)519.
               
            
            
               5.ELEMENTI OĦRAJN
            
            
               •Pjanijiet ta’ implimentazzjoni u arranġamenti dwar il-monitoraġġ, l-evalwazzjoni u r-rappurtar
            
         
         
            
               Skont l-Approċċ Komuni, il-proposta tinkludi dispożizzjoni dwar l-evalwazzjoni tal-Aġenzija mill-Kummissjoni. Minbarra li tagħmel din il-proposta, il-Kummissjoni tipprevedi li twettaq evalwazzjoni trażversali biex tivvaluta l-għanijiet, il-mandati, il-governanza u l-kompiti tal-Aġenzija, anki fir-rigward ta’ aġenziji oħra li joperaw fil-qasam tas-suq tax-xogħol, tal-kondizzjonijiet tax-xogħol, tal-edukazzjoni u tat-taħriġ vokazzjonali u l-ħiliet.
            
            
               •Dokumenti ta’ spjegazzjoni (għad-direttivi)
            
            
               
                  Mhux applikabbli. 
               
            
            
               •Spjegazzjoni fid-dettall tad-dispożizzjonijiet speċifiċi tal-proposta
            
            
               
                  Ir-reviżjoni tar-Regolament tat-Twaqqif joffri l-opportunità li jiġu aġġornati l-għanijiet u l-kompiti tal-EU-OSHA. B’mod partikolari, se tippermetti li jiġi definit b’mod aktar preċiż ir-rwol tal-EU-OSHA bħala appoġġ għall-Kummissjoni u istituzzjonijiet u korpi oħra tal-UE, għall-Istati Membri, għas-sħab soċjali u dawk involuti fil-qasam fit-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ politiki dwar is-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol fil-livelli kemm nazzjonali kif ukoll Ewropej.
               
               
                  Barra minn hekk, ir-reviżjoni toħloq l-opportunità li tipprovdi għall-miżuri ta’ kontra l-frodi, għall-politika dwar il-kunflitt ta’ interess, għall-evalwazzjoni u għar-reviżjoni u t-twaqqif ta’ ftehim tal-kwartieri ġenerali. Ir-reviżjoni se tarmonizza wkoll id-dispożizzjonijiet dwar il-programmazzjoni u r-rappurtar mar-rekwiżiti stabbiliti mir-Regolament Finanzjarju Qafas rivedut. It-terminoloġija għall-istruttura ta’ ġestjoni se tiġi allinjata mal-Approċċ Komuni. Ċerti elementi tal-Att tat-Twaqqif mhux qed jiġu riveduti fid-dawl tal-Approċċ Komuni fil-qafas ta’ din il-proposta, sakemm ikun hemm aktar evalwazzjoni.
               
            
            
               2016/0254 (COD)
            
            
               Proposta għal
            
            
               REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
            
            
               li jistabbilixxi l-Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol (EU-OSHA), u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) 2062/94
            
            
               IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 153(2)(a) tiegħu;
            
            
               Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni Ewropea;
            
            
               Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,
            
            
               Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew
                  1
               , 
            
            
               Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni
                  2
               ,
            
            
               Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)L-Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol (EU-OSHA) ġiet stabbilita bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2062/94
                  3
                biex tikkontribwixxi għat-titjib tal-ambjent tax-xogħol, fir-rigward tal-protezzjoni tas-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema, permezz ta’ azzjoni mfassla biex iżżid u xxerred l-għarfien li x’aktarx jassisti dan it-titjib.
            
            
               (2)Sa mit-twaqqif tagħha fl-1994, l-EU-OSHA kellha rwol importanti fl-appoġġ tat-titjib tas-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol madwar l-Unjoni Ewropea. Fl-istess ħin kien hemm żviluppi fil-qasam tas-sigurtà u tas-saħħa fuq il-post tax-xogħol (OSH). F’dan ir-rigward xi aġġustamenti huma meħtieġa biex ikunu deskritti l-għanijiet u l-kompiti tal-EU-OSHA kif imqabbla mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2062/94.
            
         
         
            
               (3)Ir-Regolament (KE) Nru 2062/94 ġie emendat bosta drabi: Peress li għandhom isiru aktar emendi, dan għalhekk għandu jiġi sostitwit u mħassar fl-interess taċ-ċarezza.
            
            
               (4)L-Aġenzija għandha tiġi rregolata u mħaddma f’konformità mal-prinċipji tad-Dikjarazzjoni Konġunta tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u tal-Kummissjoni Ewropea dwar l-aġenziji deċentralizzati tad-19 ta’ Lulju 2012, sa fejn hu possibbli. Din il-proposta ma tippreġudikax emendi oħra tar-Regolament tat-Twaqqif tal-EU-OSHA, li l-Kummissjoni jaf tkun trid tipproponi wara evalwazzjoni ulterjuri, kif stabbilit f’dan l-Att jew fuq l-inizjattiva tagħha stess. Il-Kummissjoni se tevalwa l-għanijiet, il-mandat, il-governanza u l-kompiti tal-Aġenziji kollha tal-UE li jaġixxu fil-qasam tas-suq tax-xogħol, tal-kondizzjonijiet tax-xogħol, tal-edukazzjoni u tat-taħriġ vokazzjonali u l-ħiliet.
            
            
               (5)Peress li t-tliet hekk imsejħa Aġenziji tripartitiċi - l-EU-OSHA, iċ-Ċentru Ewropew għall-Iżvilupp ta' Taħriġ Vokazzjonali (Cedefop), u l-Fondazzjoni Ewropea għat-Titjib tal-Kondizzjonijiet tal-Ħajja u tax-Xogħol (Eurofound) - jindirizzaw kwistjonijiet relatati mas-suq tax-xogħol, mal-ambjent tax-xogħol u mal-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali u l-ħiliet, il-koordinazzjoni mill-qrib fost it-tliet Aġenziji hija meħtieġa u l-modi biex jittejbu l-effiċjenza u s-sinerġiji għandhom jiġu sfruttati. Barra minn hekk, kull meta rilevanti, l-Aġenzija għandha tfittex li tidħol f’kooperazzjoni effiċjenti mal-kapaċitajiet ta’ riċerka interni tal-Kummissjoni Ewropea.
            
            
               (6)Diġà hemm organizzazzjonijiet fl-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri li jipprovdu din it-tip ta’ informazzjoni u servizzi. Sabiex jinkseb il-benefiċċju massimu fil-livell tal-UE minn xogħol diġà mwettaq minn dawn l-organizzazzjonijiet, huwa xieraq li jinżamm in-netwerk eżistenti li jiffunzjona sew imwaqqaf mill-EU-OSHA skont ir-Regolament (KE) Nru 2062/94 u li jiġu inklużi l-punti fokali tal-Istati Membri u n-netwerks tripartitiċi nazzjonali tagħhom. Huwa importanti wkoll li l-Aġenzija jkollha kuntatti funzjonali mill-qrib ħafna mal-Kumitat ta’ Konsulenza dwar is-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol
                  4
               , biex tiġi żgurata koordinazzjoni tajba u sinerġiji.
            
            
               (7)Id-dispożizzjonijiet finanzjarji u d-dispożizzjonijiet għall-ipprogrammar u r-rappurtar inklużi fir-Regolament (KE) Nru 2062/94 għandhom jiġu allinjati mar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 1271/2013
                  5
               .
            
            
               (8)Id-dispożizzjonijiet dwar il-persunal tal-EU-OSHA inklużi fir-Regolament (KE) Nru 2062/94 għandhom ikunu allinjati mar-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (“ir-Regolamenti tal-Persunal”) u l-Kondizzjonijiet tal-Impjieg Applikabbli għall-Aġenti l-Oħra tal-Unjoni Ewropea (“CEOS”), stabbiliti bir-Regolament tal-Kunsill (KEE, Euratom, KEFA) Nru 259/68
                  6
               .
            
            
               (9)L-Aġenzija għandha tieħu l-miżuri meħtieġa biex tiżgura mmaniġġjar u pproċessar sikuri ta’ informazzjoni kunfidenzjali. Fejn meħtieġ, l-EU-OSHA se tadotta regoli tas-sigurtà kif stabbiliti fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2015/443
                  7
                u fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2015/444
                  8
               .
            
            
               (10)Huwa meħtieġ li jkunu previsti dispożizzjonijiet tranżitorji baġitarji u dispożizzjonijiet tranżitorji dwar il-Bord tat-Tmexxija, id-Direttur Eżekuttiv u l-persunal biex tkun żgurata l-kontinwazzjoni tal-attivitajiet tal-Aġenzija sakemm jidħol fis-seħħ dan ir-Regolament.
            
            
               ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
            
            
               KAPITOLU I
            
            
               GĦANIJIET U KOMPITI TAL-AĠENZIJA
            
            
               Artikolu 1 – L-istabbiliment u l-għan tal-Aġenzija
            
            
               1.L-Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol (“l-Aġenzija” imsejħa wkoll “EU-OSHA”, hija hawnhekk stabbilita bħala Aġenzija tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               2.L-għan tal-Aġenzija għandu jkun li tipprovdi lill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Unjoni Ewropea, l-Istati Membri, is-sħab soċjali u dawk involuti fil-qasam tas-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol bl-informazzjoni teknika, xjentifika, legali u ekonomika u l-kompetenza kwalifikata ta’ użu f’dak il-qasam.  
            
            
               Artikolu 2 – Il-kompiti
            
            
               1.L-Aġenzija għandha twettaq il-kompiti li ġejjin fir-rigward tal-oqsma ta’ politika msemmija fl-Artikolu 1(2):
            
            
               (a)tiġbor, tanalizza u xxerred informazzjoni teknika, xjentifika u ekonomika dwar is-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol fl-Istati Membri sabiex tgħaddiha lill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Unjoni Ewropea, l-Istati Membri u l-partijiet interessati; dan il-ġbir għandu jseħħ sabiex jiġu identifikati r-riskji u l-prattiki tajba kif ukoll il-prijoritajiet u l-programmi nazzjonali eżistenti u sabiex jiġi pprovdut l-input meħtieġ għall-prijoritajiet u l-programmi tal-Unjoni Ewropea;
            
            
               (b)tiġbor u tanalizza informazzjoni teknika, xjentifika u ekonomika dwar ir-riċerka fis-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol u dwar attivitajiet oħrajn ta’ riċerka li jinvolvu aspetti konnessi mas-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol, u xxerred ir-riżultati tar-riċerka u tal-attivitajiet ta’ riċerka;
            
            
               (c)tippromwovi u ssostni l-kooperazzjoni u l-iskambju ta’ informazzjoni u esperjenza fost l-Istati Membri fil-qasam tas-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol inkluża informazzjoni dwar programmi ta’ taħriġ;
            
            
               (d)torganizza konferenzi u seminars u skambji ta’ kompetenzi mill-Istati Membri fil-qasam tas-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol;
            
         
         
            
               (e)tipprovdi lill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri bl-informazzjoni teknika, xjentifika, legali u ekonomika oġġettiva disponibbli u l-kompetenza kkwalifikata li jeħtieġu biex jifformulaw u jimplimentaw politiki għaqlin u effettivi maħsuba biex jipproteġu s-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema; għal dan il-għan, tipprovdi lill-Kummissjoni Ewropea b’mod partikolari bl-informazzjoni teknika, xjentifika, legali u ekonomika u l-kompetenza kkwalifikata li teħtieġ sabiex twettaq il-kompiti tagħha biex tidentifika, tħejji u tevalwa l-leġiżlazzjoni u l-miżuri fil-qasam tal-protezzjoni tas-sigurtà u s-saħħa tal ħaddiema, b’mod partikolari fir-rigward tal-impatt tal-leġiżlazzjoni, l-adattament tal-leġiżlazzjoni għall-progress tekniku, xjentifiku jew leġiżlattiv kif ukoll tal-implimentazzjoni prattika tal-leġiżlazzjoni fl-intrapriżi, b’referenza partikolari għal impriżi mikro, żgħar u ta’ daqs medju;
            
            
               (f)tistabbilixxi, f’kooperazzjoni mal-Istati Membri, u tikkoordina n-netwerk imsemmi fl-Artikolu 12, filwaqt li tqis il-korpi u l-organizzazzjonijiet nazzjonali, Ewropej u internazzjonali li jipprovdu din it-tip ta’ informazzjoni u servizzi;
            
            
               (g)tiġbor u tagħmel disponibbli informazzjoni dwar kwistjonijiet ta’ sigurtà u saħħa minn u lil pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet internazzjonali;
            
            
               (h)tipprovdi informazzjoni teknika, xjentifika u ekonomika dwar metodi u strumenti għall-implimentazzjoni ta’ attivitajiet preventivi, tidentifika prattiki tajbin u tippromwovi azzjonijiet preventivi, filwaqt li tagħti attenzjoni partikolari lill-problemi speċifiċi ta’ intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju. Fir-rigward ta’ prattiki tajbin, l-Aġenzija għandha tiffoka b’mod partikolari fuq prattiki li jikkostitwixxu strumenti prattiċi li għandhom jintużaw fit-tfassil ta’ valutazzjoni tar-riskji għas-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol, u tidentifika l-miżuri li għandhom jittieħdu sabiex dawn jiġu trattati;
            
            
               (i)tikkontribwixxi għall-iżvilupp ta’ strateġiji u programmi ta’ azzjoni tal-Unjoni Ewropea relatati mal-protezzjoni tas-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol, mingħajr preġudizzju għall-isfera ta’ kompetenza tal-Kummissjoni;
            
            
               (j)twettaq attivitajiet ta’ sensibilazzazzjoni u ta’ komunikazzjoni u kampanji dwar kwistjonijiet ta’ saħħa u sigurtà fuq il-post tax-xogħol.
            
            
               2.L-Aġenzija għandha tiżgura li l-informazzjoni mxerrda tkun imfassla għall-utenti maħsuba. Sabiex tilħaq dan l-għan, l-Aġenzija għandha taħdem mill-qrib mal-punti fokali nazzjonali msemmija fl-Artikolu 12(1), skont l-Artikolu 12(2).
            
            
               3.Fit-twettiq tal-kompiti tagħha, l-Aġenzija għandha żżomm djalogu mill-qrib b’mod partikolari ma’ korpi speċjalizzati, kemm jekk pubbliċi jew privati, awtoritajiet pubbliċi u organizzazzjonijiet tal-ħaddiema u l-impjegaturi. L-Aġenzija, mingħajr preġudizzju għall-għanijiet tagħha stess, għandha tiżgura kooperazzjoni ma’ Aġenziji oħra tal-Unjoni Ewropea bil-għan li jiġu evitati d-duplikazzjonijiet u li jiġu promossi s-sinerġija u l-komplementarjetà fl-attivitajiet tagħhom, b’mod partikolari mal-Fondazzjoni Ewropea għat-titjib tal-kondizzjonijiet tal-ħajja u tax-xogħol, maċ-Ċentru Ewropew għall-Iżvilupp ta’ Taħriġ Vokazzjonali u, fejn rilevanti, ma’ Aġenziji oħrajn tal-UE.
            
            
               KAPITOLU II
            
            
               L-ORGANIZZAZZJONI TAL-AĠENZIJA
            
            
               Artikolu 3 – L-istruttura amministrattiva u tat-tmexxija
            
            
               L-istruttura amministrattiva u tat-tmexxija tal-Aġenzija għandha tinkludi:
            
            
               (a)Bord tat-Tmexxija, li għandu jeżerċita l-funzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 5;
            
            
               (b)Bord Eżekuttiv li għandu jeżerċita l-funzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 10;
            
            
               (c)Direttur Eżekuttiv, li għandu jeżerċita r-responsabbiltajiet stabbiliti fl-Artikolu 11;
            
            
               (d)Netwerk, li għandu jeżerċita l-funzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 12.
            
            
               TAQSIMA 1: IL-BORD TAT-TMEXXIJA
            
            
               Artikolu 4 – Il-kompożizzjoni tal-Bord tat-Tmexxija
            
            
               1.Il-Bord tat-Tmexxija għandu jkun magħmul minn:
            
            
               (a)membru wieħed li jirrappreżenta lill-Gvern ta’ kull Stat Membru;
            
         
         
            
               (b)membru wieħed li jirrappreżenta lill-organizzazzjonijiet tal-impjegaturi minn kull Stat Membru;
            
            
               (c)membru wieħed li jirrappreżenta lill-organizzazzjonijiet tal-impjegati minn kull Stat Membru;
            
            
               (d)tliet membri li jirrappreżentaw lill-Kummissjoni.
            
            
               Il-membri kollha msemmija fil-punti (a)-(d) għandhom ikollhom id-dritt tal-vot
            
            
               Il-membri msemmija fil-punti (a), (b) u (c) għandhom jinħatru mill-Kunsill minn fost il-membri u s-sostituti tal-Kumitat ta’ Konsulenza għas-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol
                  9
               .
            
            
               Il-membri msemmija fil-punt (a) għandhom jinħatru fuq proposta mill-Istati Membri.
            
            
               Il-membri msemmija fil-punti (b) u (c) għandhom jinħatru fuq proposta mill-kelliema tal-gruppi rispettivi fi ħdan il-Kumitat.
            
            
               Il-proposti mit-tliet gruppi fi ħdan il-Kumitat għandhom jiġu ppreżentati lill-Kunsill; il-proposti għandhom jiġu mgħoddija wkoll lill-Kummissjoni għall-skopijiet ta’ informazzjoni.
            
            
               Il-Kummissjoni għandha taħtar il-membri li għandhom jirrappreżentawha.
            
            
               2.Kull membru tal-Bord tat-Tmexxija għandu jkollu sostitut. Is-sostitut għandu jirrappreżenta lill-membru fl-assenza tiegħu/tagħha. Is-sostitut għandu jinħatar skont il-proċedura prevista fil-paragrafu 1. 
            
            
               3.Il-Membri tal-Bord tat-Tmexxija u s-sostituti tagħhom għandhom jinħatru fid-dawl tal-għarfien tagħhom fil-qasam tas-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol, waqt li jitqiesu l-ħiliet maniġerjali, amministrattivi u baġitarji tagħhom. Il-partijiet kollha rrappreżentati fil-Bord tat-Tmexxija għandhom jagħmlu sforzi biex jiżguraw rappreżentanza bbilanċjata bejn l-irġiel u n-nisa u biex jillimitaw id-dawran tar-rappreżentanti tagħhom, sabiex jiggarantixxu l-kontinwità tal-ħidma tal-Bord. 
            
            
               4.Il-mandat għall-membri u għas-sostituti tagħhom għandu jkun ta’ erba’ snin. Dan għandu jkun jista’ jiġġedded. Meta jiskadi l-mandat tagħhom jew fl-eventwalità tar-riżenja tagħhom, il-membri għandhom jibqgħu fil-kariga sakemm il-ħatriet tagħhom jiġu mġedda jew sakemm jiġu sostitwiti.
            
            
               5.Fil-Bord tat-Tmexxija, ir-rappreżentanti tal-gvernijiet, tal-organizzazzjonijiet tal-impjegaturi u tal-organizzazzjonijiet tal-impjegati għandhom rispettivament jiffurmaw grupp. Kull grupp għandu jaħtar koordinatur sabiex titjieb l-effiċjenza tad-deliberazzjonijiet fi ħdan u bejn il-gruppi. Il-koordinaturi tal-gruppi tal-impjegaturi u tal-impjegati għandhom ikunu rappreżentanti tal-organizzazzjonijiet rispettivi tagħhom fil-livell Ewropew u ma għandhomx bżonn ikunu nominati minn fost il-membri tal-Bord maħtura. Il-koordinaturi li mhumiex maħtura membri tal-Bord fis-sens tal-paragrafu 1 għandhom jieħdu sehem fil-laqgħat tal-Bord tat-Tmexxija mingħajr id-dritt għal vot.
            
            
               Artikolu 5 – Il-Funzjonijiet tal-Bord tat-Tmexxija
            
            
               1.Il-Bord tat-Tmexxija għandu:
            
            
               (a)jagħti l-orjentazzjoni ġenerali għall-attivitajiet tal-Aġenzija u kull sena jadotta d-dokument ta’ programmazzjoni tal-Aġenzija b’maġġoranza ta’ żewġ terzi tal-membri intitolati għall-vot u skont l-Artikolu 6;
            
            
               (b)jadotta, b’maġġoranza ta’ żewġ terzi tal-membri tiegħu intitolati għall-vot, il-baġit annwali tal-Aġenzija u jeżerċita funzjonijiet oħra fir-rigward tal-baġit tal-Aġenzija skont il-Kapitolu III;
            
            
               (c)jadotta r-rapport ikkonsolidat dwar l-attività annwali flimkien mal-valutazzjoni tiegħu dwar l-attivitajiet tal-Aġenzija u jibgħathom lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni, u lill-Qorti Ewropea tal-Awdituri mhux iżjed tard mill-1 ta’ Lulju ta’ kull sena. Ir-rapport ikkonsolidat dwar l-attività annwali għandu jkun disponibbli għall-pubbliku;
            
            
               (d)jadotta r-regoli finanzjarji applikabbli għall-Aġenzija skont l-Artikolu 17;
            
            
               (e)jadotta strateġija kontra l-frodi, li tkun proporzjonata mar-riskji ta’ frodi, filwaqt li jqis l-ispejjeż u l-benefiċċji tal-miżuri li jridu jiġu implimentati;
            
         
         
            
               (f)jadotta regoli għall-prevenzjoni u l-ġestjoni tal-kunflitti ta’ interess fir-rigward tal-membri u l-esperti indipendenti tiegħu;
            
            
               (g)jadotta l-pjanijiet ta’ komunikazzjoni u disseminazzjoni bbażati skont analiżi tal-ħtiġijiet u jaġġornahom regolarment;
            
            
               (h)jadotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu; 
            
            
               (i)skont il-paragrafu 2, jeżerċita, fir-rigward tal-persunal tal-Aġenzija, is-setgħat li jingħataw bir-Regolamenti tal-Persunal lill-Awtorità tal-Ħatra u bil-Kondizzjonijiet tal-Impjieg Applikabbli għall-Aġenti l-Oħra tal-Unjoni lill-Awtorità li jkollha s-Setgħa Tikkonkludi Kuntratt ta’ Impieg (“is-setgħat tal-awtorità tal-ħatra”); 
            
            
               (j)jadotta regoli ta’ implimentazzjoni xierqa sabiex jiġu applikati r-Regolamenti tal-Persunal u l-Kondizzjonijiet tal-Impjieg Applikabbli għall-Aġenti l-Oħra tal-Unjoni skont l-Artikolu 110 tar-Regolamenti tal-Persunal;
            
            
               (k)jaħtar id-Direttur Eżekuttiv u, fejn xieraq, jestendi l-mandat tiegħu/tagħha jew ineħħih/a mill-kariga f’konformità mal-Artikolu 19;
            
            
               (l)jaħtar Uffiċjal tal-Kontabilità, soġġett għar-Regolamenti tal-Persunal u l-Kondizzjonijiet tal-Impjieg Applikabbli għall-Aġenti l-Oħra tal-Unjoni, li għandu jkun totalment indipendenti fit-twettiq ta’ dmirijietu; 
            
            
               (m)jiżgura segwitu xieraq għal sejbiet u rakkomandazzjonijiet li joħorġu mir-rapporti interni u esterni tal-awditjar u tal-evalwazzjonijiet, kif ukoll minn investigazzjonijiet tal-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF);
            
            
               (n)jieħu kull deċiżjoni dwar l-istabbiliment ta’ strutturi interni tal-Aġenzija u, fejn ikun meħtieġ, il-modifika tagħhom, filwaqt li jitqiesu l-ħtiġijiet tal-attività tal-Aġenzija kif ukoll wara li jkun ikkunsidra ġestjoni baġitarja soda
            
            
               (o)jawtorizza l-istabbiliment ta’ arranġamenti ta’ ħidma skont l-Artikolu 30(1);
            
            
               2.Il-Bord tat-Tmexxija għandu jadotta, skont l-Artikolu 110 tar-Regolamenti tal-Persunal, deċiżjoni bbażata fuq l-Artikolu 2(1) tar-Regolamenti tal-Persunal u l-Artikolu 6 tal-Kondizzjonijiet ta’ Impjieg Applikabbli għall-Aġenti l-Oħra tal-Unjoni, filwaqt li jiddelega s-setgħat tal-awtorità tal-ħatra rilevanti lid-Direttur Eżekuttiv u jiddefenixxi l-kundizzjonijiet li permezz tagħhom din id-delega ta’ setgħat tista’ tkun sospiża. Id-Direttur Eżekuttiv għandu jkun awtorizzat li jissottodelega dawk is-setgħat.
            
            
               3.Meta ċirkostanzi eċċezzjonali jeħtieġu dan, il-Bord tat-Tmexxija jista’ permezz ta’ deċiżjoni jissospendi temporanjament id-delega tas-setgħat tal-awtorità tal-ħatra lid-Direttur Eżekuttiv u dawk is-setgħat sottodelegati minn dan tal-aħħar u jeżerċitahom hu stess jew jiddelegahom lil wieħed mill-membri tiegħu jew lil membru tal-persunal li mhux id-Direttur Eżekuttiv.
            
            
               Artikolu 6 – Il-Programmazzjoni annwali u pluriennali
            
            
               1.Kull sena, id-Direttur Eżekuttiv għandu, skont l-Artikolu 11(5)c, iħejji dokument ta’ programmazzjoni li jkun fih programmazzjoni annwali u pluriennali b’mod konformi mal-Artikolu 32 tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 1271/2013
                  10
                u li jqis il-linji gwida stabbiliti mill-Kummissjoni.
            
            
               2.Sat-30 ta’ Novembru ta’ kull sena, il-Bord tat-Tmexxija għandu jadotta d-dokument ta’ programmazzjoni msemmi fil-paragrafu 1 u għandu jgħaddih lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Kummissjoni mhux aktar tard mill-31 ta’ Jannar kull sena kif ukoll kwalunkwe verżjoni aġġornata sussegwenti tad-dokument.
            
            
               Id-dokument ta’ programmazzjoni għandu jsir definittiv wara l-adozzjoni finali tal-baġit ġenerali tal-Unjoni u, jekk ikun neċessarju, għandu jiġi aġġustat skont dan.
            
            
               3.Il-programm ta’ ħidma annwali għandu jinkludi l-għanijiet dettaljati u r-riżultati mistennija, inklużi l-indikaturi tal-prestazzjoni. Għandu jinkludi wkoll deskrizzjoni tal-azzjonijiet li għandhom jiġu ffinanzjati u indikazzjoni tar-riżorsi finanzjarji u umani allokati għal kull azzjoni, skont il-prinċipji ta’ bbaġitjar u ġestjoni bbażati fuq l-attività. Il-programm ta’ ħidma annwali għandu jkun koerenti mal-programm ta’ ħidma pluriennali msemmi fil-paragrafu 5. Dan għandu jindika b’mod ċar il-kompiti li jkunu żdiedu, inbidlu jew tħassru meta mqabbel mas-sena finanzjarja preċedenti. Il-programmazzjoni annwali u/jew pluriennali għandha tinkludi l-istrateġija għal relazzjonijiet ma’ pajjiżi terzi jew organizzazzjonijiet internazzjonali msemmija fl-Artikolu 30 u l-azzjonjiet marbuta ma’ dik l-istrateġija.
            
            
               4.Il-Bord tat-Tmexxija għandu jemenda l-programm ta’ ħidma annwali adottat meta jingħata kompitu ġdid lill-Aġenzija. Il-Bord tat-Tmexxija jista’ jiddelega s-setgħa li jagħmel l-emendar mhux sostanzjali fil-programm ta’ ħidma annwali lid-Direttur Eżekuttiv.
            
            
               Kwalunkwe emendar sostanzjali fil-programm ta’ ħidma annwali għandu jiġi adottat bl-istess proċedura bħal tal-programm ta’ ħidma annwali inizjali. 
            
            
               5.Il-programm ta’ ħidma pluriennali għandu jistabbilixxi l-programmazzjoni strateġika ġenerali, inklużi l-għanijiet, ir-riżultati mistennija u l-indikaturi tal-prestazzjoni. Għandu jistabbilixxi wkoll il-programmazzjoni tar-riżorsi, inkluż il-baġit pluriennali u l-persunal. Għandu jinkludi strateġija għar-relazzjonijiet ma’ pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet internazzjonali bi speċifikazzjoni ta’ riżorsi assoċjati. 
            
         
         
            
               6.Il-programmazzjoni ta’ riżorsi għandha tiġi aġġornata kull sena. Il-programmazzjoni strateġika għandha tiġi aġġornata meta dan ikun xieraq, u b’mod partikolari sabiex jiġi indirizzat l-eżitu tal-evalwazzjoni msemmija fl-Artikolu 28.
            
            
               Artikolu 7 – Il-kompożizzjoni tal-Bord tat-Tmexxija
            
            
               1.Il-Bord tat-Tmexxija għandu jeleġġi President u tliet Viċi Presidenti kif ġej - wieħed minn fost il-membri li jirrappreżentaw l-Istati Membri, wieħed minn fost il-membri li jirrappreżentaw lill-organizzazzjonijiet tal-impjegaturi, wieħed fost il-membri li jirrappreżentaw lill-organizzazzjonijiet tal-impjegati u wieħed minn fost il-membri li jirrappreżentaw lill-Kummissjoni. Il-President u l-Viċi Presidenti għandhom ikunu eletti b’maġġoranza ta’ żewġ terzi tal-membri tal-Bord tat-Tmexxija bi dritt tal-vot.
            
            
               2.Il-mandat tal-President u l-Viċi Presidenti għandu jkun ta’ erba’ snin. Il-mandat tagħhom jista’ jiġġedded darba. Jekk, madankollu, is-sħubija tagħhom fil-Bord tat-Tmexxija tintemm fi kwalunkwe żmien matul il-mandat tagħhom, il-mandat tagħhom jiskadi awtomatikament f’dik id-data. 
            
            
               Artikolu 8 – Il-laqgħat tal-Bord tat-Tmexxija
            
            
               1.Il-President għandu jsejjaħ il-laqgħat tal-Bord tat-Tmexxija 
            
            
               2.Id-Direttur Eżekuttiv tal-Aġenzija għandu jieħu sehem fid-deliberazzjonijiet, mingħajr ma jkollu dritt tal-vot.
            
            
               3.Il-Bord tat-Tmexxija għandu jiltaqa’ mill-anqas darba fis-sena f’laqgħa ordinarja. Barra minn hekk, għandu jiltaqa' fuq inizjattiva tal-President, fuq talba tal-Kummissjoni jew fuq it-talba ta' mill-inqas terz tal-membri tiegħu.
            
            
               4.Il-Bord tat-Tmexxija jista’ jistieden lil kwalunkwe persuna li jista’ jkollha opinjoni li tkun ta’ interess biex tattendi l-laqgħat tiegħu bħala osservatur.
            
            
               5.L-Aġenzija għandha tipprovdi s-segretarjat għall-Bord tat-Tmexxija.
            
            
               Artikolu 9 –Ir-regoli tal-Bord tat-Tmexxija dwar il-votazzjoni
            
            
               1.Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 5(1)(a) u (b) u l-Artikolu 19(7), il-Bord tat-Tmexxija għandu jieħu d-deċiżjonijiet permezz ta’ maġġoranza tal-membri bi dritt tal-vot. 
            
            
               2.Kull membru bi dritt tal-vot għandu jkollu vot wieħed. Fin-nuqqas ta’ membru bid-dritt tal-vot, is-sostitut tiegħu għandu jkun intitolat li jeżerċita d-dritt tal-vot tiegħu.
            
            
               3.Il-President għandu jieħu sehem fil-votazzjoni. 
            
            
               4.Id-Direttur Eżekuttiv għandu jieħu sehem fid-deliberazzjonijiet, mingħajr ma jkollu dritt tal-vot.
            
            
               5.Ir-regoli ta’ proċedura tal-Bord tat-Tmexxija għandhom jistabbilixxu arranġamenti ta’ votazzjoni aktar dettaljati b’mod partikolari ċ-ċirkostanzi li fihom membru jista’ jaġixxi f’isem membru ieħor.
            
            
               TAQSIMA 2
            
            
               IL-BORD EŻEKUTTIV
            
            
               Artikolu 10 - Il-Bord Eżekuttiv
            
            
               1.Il-Bord tat-Tmexxija għandu jkun assistit minn Bord Eżekuttiv. 
            
         
         
            
               2.Il-Bord Eżekuttiv għandu:
            
            
               (a)iħejji d-deċiżjonijiet li jridu jiġu adottati mill-Bord tat-Tmexxija; 
            
            
               (b)
                     jissorvelja, flimkien mal-Bord tat-Tmexxija, segwitu adegwat għas-sejbiet u r-rakkomandazzjonijiet li joħorġu mir-rapporti u l-evalwazzjonijiet ta’ awditjar intern jew estern, kif ukoll minn investigazzjonijiet tal-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF);
            
            
               (c)mingħajr preġudizzju għar-responsabbiltajiet tad-Direttur Eżekuttiv, kif stabbiliti fl-Artikolu 11, jassisti u jagħti pariri lid-Direttur fl-implimentazzjoni tad-deċiżjonijiet tal-Bord tat-Tmexxija, bil-ħsieb li tissaħħaħ is-superviżjoni tal-ġestjoni amministrattiva u baġitarja. 
            
            
               3.Meta jkun meħtieġ, minħabba l-urġenza, il-Bord Eżekuttiv jista’ jieħu ċerti deċiżjonijiet provviżorji f’isem il-Bord tat-Tmexxija, b’mod partikolari dwar kwistjonijiet ta’ ġestjoni amministrattiva, inkluż is-sospensjoni tad-delega tas-setgħat ta’ awtorità tal-ħatra u kwistjonijiet baġitarji.
            
            
               4.Il-Bord Eżekuttiv għandu jkun magħmul mill-President tal-Bord tat-Tmexxija, it-tliet Viċi Presidenti, il-koordinaturi tat-tliet gruppi kif imsemmi fl-Artikolu 4(5) u rappreżentant wieħed tal-Kummissjoni. Kull grupp imsemmi fl-Artikolu 4(5) jista’ jaħtar sa żewġ sostituti biex jattendu l-laqgħat tal-Bord Eżekuttiv, fin-nuqqas tal-membri sħaħ. Il-President tal-Bord tat-Tmexxija għandu jkun ukoll il-President tal-Bord Eżekuttiv. Id-Direttur Eżekuttiv għandu jieħu sehem fil-laqgħat tal-Bord Eżekuttiv, iżda ma għandux ikollu d-dritt tal-vot.
            
            
               5.Il-mandat tal-membri tal-Bord Eżekuttiv għandu jkun ta’ sentejn snin. Dak il-mandat għandu jkun jista’ jiġi estiż. Il-mandat tal-membri tal-Bord Eżekuttiv għandu jintemm meta tintemm is-sħubija tagħhom fil-Bord tat-Tmexxija.
            
            
               6.Il-Bord Eżekuttiv għandu jiltaqa’ mill-anqas tliet darbiet fis-sena. Barra minn hekk, għandu jiltaqa’ fuq l-inizjattiva tal-President tiegħu jew fuq it-talba tal-membri tiegħu. 
            
            
               7.Il-Bord tat-Tmexxija għandu jistabbilixxi r-regoli ta’ proċedura tal-Bord Eżekuttiv.
            
            
               TAQSIMA 3
            
            
               ID-DIRETTUR EŻEKUTTIV
            
            
               Artikolu 11 – Ir-responsabbiltajiet tad-Direttur Eżekuttiv
            
            
               1.Id-Direttur Eżekuttiv għandu jiġġestixxi l-Aġenzija. Id-Direttur Eżekuttiv għandu jagħti rendikont ta’ għemilu lill-Bord tat-Tmexxija.
            
            
               2.Mingħajr preġudizzju għas-setgħat tal-Kummissjoni, il-Bord tat-Tmexxija, u l-Bord Eżekuttiv, id-Direttur Eżekuttiv għandu jkun indipendenti fit-twettiq tad-dmirijiet u la għandu jfittex u lanqas jieħu struzzjonijiet mingħand xi gvern jew minn kwalunkwe korp ieħor.
            
            
               3.Id-Direttur Eżekuttiv għandu jirrapporta lill-Parlament Ewropew dwar it-twettiq tad-dmirijiet tiegħu meta jkun mistieden jagħmel dan. Il-Kunsill jista’ jistieden lid-Direttur Eżekuttiv jirrapporta dwar it-twettiq ta’ dmirijietu.
            
            
               4.Id-Direttur Eżekuttiv għandu jkun ir-rappreżentant legali tal-Aġenzija.
            
            
               5.Id-Direttur Eżekuttiv għandu jkun responsabbli għall-implimentazzjoni tal-kompiti assenjati lill-Aġenzija minn dan ir-Regolament. B’mod partikolari, id-Direttur Eżekuttiv għandu jkun responsabbli għal dan li ġej:
            
            
               (a)l-amministrazzjoni ta’ kuljum tal-Aġenzija;
            
            
               (b)l-implimentazzjoni tad-deċiżjonijiet adottati mill-Bord tat-Tmexxija;
            
            
               (c)it-tħejjija tad-dokument ta’ programmazzjoni u l-preżentazzjoni tiegħu lill-Bord tat-Tmexxija wara konsultazzjoni mal-Kummissjoni;
            
         
         
            
               (d)l-implimentazzjoni tad-dokument ta’ programmazzjoni u r-rappurtar lill-Bord tat-Tmexxija dwar l-implimentazzjoni tiegħu; 
            
            
               (e)it-tħejjija tar-rapport konsolidat annwali dwar l-attivitajiet tal-Aġenzija u l-preżentazzjoni tiegħu lill-Bord tat-Tmexxija għall-valutazzjoni u l-adozzjoni;
            
            
               (f)it-tħejjija ta’ pjan ta’ azzjoni bħala segwitu għall-konklużjonijiet ta’ rapporti tal-awditjar intern jew estern u ta’ evalwazzjonijiet, kif ukoll investigazzjonijiet mill-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF) u jirrapporta dwar il-progress darbtejn fis-sena lill-Kummissjoni u regolarment lill-Bord tat-Tmexxija u lill-Bord Eżekuttiv;
            
            
               (g)il-ħarsien tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni billi japplika miżuri preventivi kontra l-frodi, il-korruzzjoni u kwalunkwe attività illegali oħra, billi jwettaq kontrolli effettivi u, jekk jinstabu xi irregolaritajiet, billi jirkupra l-ammonti li tħallsu bi żball u, meta dan ikun xieraq, billi jimponi penali amministrattivi u finanzjarji li jkunu effettivi, proporzjonati u dissważivi;
            
            
               (h)it-tħejjija ta’ strateġija kontra l-frodi għall-Aġenzija u għat-tressiq tagħha quddiem il-Bord tat-Tmexxija għall-approvazzjoni;
            
            
               (i)it-tħejjija ta’ abbozz ta’ regoli finanzjarji applikabbli għall-Aġenzija;
            
            
               (j)It-tħejjija ta’ abbozz tad-dikjarazzjoni tal-estimi tad-dħul u n-nefqa tal-Aġenzija u l-implimentazzjoni tal-baġit tagħha.
            
            
               6.Id-Direttur Eżekuttiv għandu jkun responsabbli wkoll biex jiddeċiedi jekk ikunx neċessarju għall-fini li jitwettqu l-kompiti tal-Aġenzija b’mod effiċjenti u effettiv li jiġi stabbilit uffiċċju wieħed jew aktar fi Stat Membru wieħed jew aktar. Din id-deċiżjoni tirrikjedi l-kunsens bil-quddiem tal-Kummissjoni, tal-Bord tat-Tmexxija u tal-Istat Membru li fih irid jiġi stabbilit l-uffiċċju lokali. Din id-deċiżjoni għandha tispeċifika l-kamp ta’ applikazzjoni tal-attivitajiet li jridu jitwettqu f’dak l-uffiċċju lokali b’mod li jiġu evitati kostijiet bla bżonn u d-duplikazzjoni tal-funzjonijiet amministrattivi tal-Aġenzija. 
            
            
               TAQSIMA 4
            
            
               NETWERK
            
            
               Artikolu 12 – In-netwerk
            
            
               1.L-Aġenzija għandha tistabbilixxi netwerk li jkun fih:
            
            
               –l-elementi komponenti ewlenin tan-netwerks ta’ informazzjoni nazzjonali, inklużi l-organizzazzjonijiet tas-sħab soċjali nazzjonali, skont il-liġijiet u/jew il-prattika nazzjonali;
            
            
               –il-punti fokali nazzjonali.
            
            
               2.L-Istati Membri għandhom regolarment jinformaw lill-Aġenzija bl-elementi komponenti ewlenin tan-netwerks ta’ informazzjoni nazzjonali tagħhom għas-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol, inkluża kwalunkwe istituzzjoni li fil-fehma tagħhom tkun tista’ tikkontribwixxi għax-xogħol tal-Aġenzija, filwaqt li titqies il-ħtieġa li tiġi żgurata l-aħjar kopertura possibbli tat-territorju tagħhom.
                  L-awtoritajiet nazzjonali kompetenti jew istituzzjoni nazzjonali nominata minnhom bħala punt fokali nazzjonali għandhom jikkoordinaw u/jew jgħaddu l-informazzjoni li trid tiġi pprovduta fil-livell nazzjonali lill-Aġenzija, fil-qafas ta’ ftehim bejn kull punt fokali u l-Aġenzija abbażi tal-programm ta’ xogħol adottat mill-Aġenzija.
                  L-awtoritajiet nazzjonali għandhom jikkonsultaw lis-sħab soċjali nazzjonali u jqisu l-opinjoni tagħhom b’mod konformi mal-leġiżlazzjoni u/jew il-prattika nazzjonali.
            
            
               3.Suġġetti ta’ interess partikolari identifikati għandhom ikunu elenkati fil-programm ta’ ħidma annwali tal-Aġenzija.
            
            
               4.Fid-dawl tal-esperjenza miksuba, l-Aġenzija għandha teżamina mill-ġdid perjodikament l-elementi komponenti ewlenin tan-netwerk imsemmija fil-paragrafu 2 u għandha tagħmel dawk it-tibdiliet skont kif jiddeċiedi l-Bord tat-Tmexxija, filwaqt li tqis kwalunkwe nominazzjoni ġdida tal-Istati Membri.
            
            
               KAPITOLU III
            
            
               DISPOŻIZZJONIJIET FINANZJARJI
            
            
               Artikolu 13 - Il-baġit
            
         
         
            
               1.L-istimi tad-dħul u l-infiq kollu tal-Aġenzija għandhom jitħejjew għal kull sena finanzjarja, b'mod li jikkorrispondu għas-sena kalendarja, u għandhom jidhru fil-baġit tal-Aġenzija. 
            
            
               2.Il-baġit tal-Aġenzija għandu jkun ibbilanċjat f’termini ta’ dħul u nfiq.
            
            
               3.Mingħajr preġudizzju għal riżorsi oħrajn, id-dħul tal-Aġenzija għandu jinkludi:
            
            
               (a)kontribuzzjoni mill-Unjoni, imdaħħla fil-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea;
            
            
               (b)kwalunkwe kontribuzzjoni finanzjarja volontarja mill-Istati Membri;
            
            
               (c)l-ispejjeż għall-pubblikazzjonijiet u kwalunkwe servizz ipprovdut mill-Aġenzija;
            
            
               (d)kull kontribuzzjoni minn pajjiżi terzi li jipparteċipaw fil-ħidma tal-Aġenzija, kif previst fl-Artikolu 30.
            
            
               4.In-nefqa tal-Aġenzija għandha tinkludi r-remunerazzjoni tal-persunal, l-ispejjeż amministrattivi u tal-infrastruttura u n-nefqa operattiva.
            
            
               Artikolu 14 - L-istabbiliment tal-baġit
            
            
               1.Kull sena, id-Direttur Eżekuttiv għandu jfassal abbozz provviżorju tal-estimi tad-dħul u tal-infiq tal-Aġenzija għas-sena finanzjarja ta’ wara, inkluż il-pjan ta’ stabbiliment, u jibagħtu lill-Bord tat-Tmexxija.
            
            
               2.Il-Bord tat-Tmexxija għandu, abbażi ta’ dak l-abbozz provviżorju, jadotta abbozz tal-estimi tad-dħul u l-infiq tal-Aġenzija għas-sena finanzjarja ta’ wara.
            
            
               3.L-abbozz tal-estimi tad-dħul u l-infiq tal-Aġenzija għandu jintbagħat lill-Kummissjoni sal-31 ta’ Jannar ta’ kull sena.  
            
            
               4.Il-Kummissjoni għandha tibgħat l-abbozzi tal-estimi lill-awtorità baġitarja flimkien mal-abbozz tal-baġit ġenerali tal-Unjoni.
            
            
               5.Abbażi tad-abbozzi tal-estimi, il-Kummissjoni għandha ddaħħal l-estimi li hi tikkunsidra neċessarji għall-pjan ta’ stabbiliment u l-ammont ta’ kontribuzzjoni li għandu joħroġ mill-baġit ġenerali fl-abbozz tal-baġit ġenerali tal-Unjoni, li hi għandha tressaq quddiem l-awtorità baġitarja skont l-Artikoli 313 u 314 tat-Trattat.
            
            
               6.L-awtorità baġitarja għandha tawtorizza l-approprjazzjonijiet għall-kontribuzzjoni lill-Aġenzija.
            
            
               7.L-awtorità baġitarja għandha tadotta l-pjan ta’ stabbiliment tal-Aġenzija.
            
            
               8.Il-baġit tal-Aġenzija għandu jiġi adottat mill-Bord tat-Tmexxija. Il-baġit għandu jsir finali wara l-adozzjoni finali tal-baġit ġenerali tal-Unjoni. Fejn neċessarju, għandu jiġi aġġustat kif xieraq.
            
            
               9.Għal kwalunkwe proġett ta’ bini li x’aktarx ikollu implikazzjonijiet sinifikanti għall-baġit tal-Aġenzija, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet tar-Regolament ta’ Delega (UE) Nru 1271/2013.
            
            
               Artikolu 15 – L-implimentazzjoni tal-baġit
            
            
               1.Id-Direttur Eżekuttiv għandu jimplimenta l-baġit tal-Aġenzija.
            
         
         
            
               2.Kull sena d-Direttur Eżekuttiv għandu jibgħat, lill-awtorità baġitarja kull informazzjoni rilevanti għas-sejbiet ta’ kwalunkwe proċedura ta’ evalwazzjoni.
            
            
               Artikolu 16 - Il-preżentazzjoni tal-kontijiet u l-kwittanza
            
            
               1.Sal-1 ta’ Marzu tas-sena finanzjarja ta’ wara, l-uffiċjal tal-kontabilità tal-Aġenzija għandu jibgħat il-kontijiet provviżorji lill-Uffiċjal tal-Kontabilità tal-Kummissjoni u lill-Qorti Ewropea tal-Awdituri. 
            
            
               2.Sal-31 ta’ Marzu tas-sena finanzjarja ta’ wara, l-Aġenzija għandha tibgħat ir-rapport dwar il-ġestjoni baġitarja u finanzjarja lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Qorti Ewropea tal-Awdituri.
                  Sal-31 ta’ Marzu tas-sena finanzjarja ta’ wara, l-uffiċjal tal-kontabilità tal-Kummissjoni għandu jibgħat il-kontijiet provviżorji tal-Aġenzija kkonsolidati bil-kontijiet tal-Kummissjoni, lill-Qorti tal-Awdituri.  
            
            
               3.Mal-wasla tal-osservazzjonijiet tal-Qorti tal-Awdituri dwar il-kontijiet provviżorji tal-Aġenzija, f’konformità mal-Artikolu 148 tar-Regolament Finanzjarju, id-Direttur Eżekuttiv għandu jfassal il-kontijiet finali tal-Aġenzija taħt ir-responsabbiltà tiegħu/tagħha stess u jibgħathom lill-Bord tat-Tmexxija għal opinjoni.
            
            
               4.Il-Bord tat-Tmexxija għandu joħroġ opinjoni dwar il-kontijiet finali tal-Aġenzija.
            
            
               5.L-uffiċjal tal-kontabilità għandu jibgħat, sal-1 ta’ Lulju wara kull sena finanzjarja, il-kontijiet finali lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-Qorti tal-Awdituri, flimkien mal-opinjoni tal-Bord tat-Tmexxija.
            
            
               6.Il-kontijiet finali għandhom jiġu ppubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea sal-15 ta’ Novembru tas-sena ta’ wara.
            
            
               7.Id-Direttur Eżekuttiv għandu jibgħat risposta lill-Qorti Ewropea tal-Awdituri dwar l-osservazzjonijiet tagħha sat-30 ta’ Settembru. Id-Direttur Eżekuttiv għandu jibgħat ukoll din it-tweġiba lill-Bord tat-Tmexxija.
            
            
               8.Id-Direttur Eżekuttiv għandu jippreżenta lill-Parlament Ewropew, fuq talba ta’ dan tal-aħħar, kwalunkwe informazzjoni meħtieġa għall-applikazzjoni bla xkiel tal-proċedura ta’ kwittanza għas-sena finanzjarja inkwistjoni, skont l-Artikolu 165(3) tar-Regolament Finanzjarju.
            
            
               9.Fuq rakkomandazzjoni mill-Kunsill li jaġixxi b’maġġoranza kwalifikata, qabel il-15 ta’ Mejju tas-sena N + 2, il-Parlament Ewropew għandu jagħti kwittanza lid-Direttur Eżekuttiv fir-rigward tal-implimentazzjoni tal-baġit għas-sena N.
            
            
               Artikolu 17 – Ir-regoli finanzjarji
            
            
               Ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-Aġenzija għandhom jiġu adottati mill-Bord tat-Tmexxija wara konsultazzjoni mal-Kummissjoni. Dawn ma għandhomx jitbegħdu mir-Regolament (UE) 1271/2013, sakemm din id-devjazzjoni ma tkunx meħtieġ b’mod speċifiku għall-operat tal-Aġenzija u bil-Kummissjoni li tkun tat il-kunsens tagħha minn qabel.
            
            
               KAPITOLU IV
            
            
               IL-PERSUNAL
            
            
               Artikolu 18 – Dispożizzjonijiet ġenerali
            
            
               1.Ir-Regolamenti tal-Persunal u l-Kundizzjonijiet tal-Impjieg Applikabbli għall-Aġenti l-Oħra u r-regoli adottati permezz ta’ ftehim bejn l-istituzzjonijiet tal-Unjoni biex jidħlu fis-seħħ dawk ir-Regolamenti tal-Persunal u l-Kondizzjonijiet tal-Impjieg Applikabbli għall-Aġenti l-Oħra tal-Unjoni għandhom japplikaw għall-persunal tal-Aġenzija.
            
            
               2.Il-Bord tat-Tmexxija għandu jadotta l-miżuri ta’ implimentazzjoni adatti biex idaħħlu fis-seħħ ir-Regolamenti tal-Persunal u l-Kondizzjonijiet tal-Impjieg Applikabbli għall-Aġenti l-Oħra tal-Unjoni, f’konformità mal-Artikolu 110 tar-Regolamenti tal-Persunal.
            
            
               Artikolu 19 – Id-Direttur Eżekuttiv
            
            
               1.Id-Direttur Eżekuttiv għandu jkun membru tal-persunal u għandu jiġi ingaġġat bħala aġent temporanju tal-Aġenzija skont l-Artikolu 2(a) tal-Kondizzjonijiet tal-Impjiegi Applikabbli għal-Aġenti l-Oħra tal-Unjoni.
            
         
         
            
               2.Id-Direttur Eżekuttiv għandu jinħatar mill-Bord tat-Tmexxija minn lista ta’ kandidati proposta mill-Kummissjoni, wara proċedura tal-għażla miftuħa u trasparenti. 
                  Għall-fini li jiġi konkluż il-kuntratt mad-Direttur Eżekuttiv, l-Aġenzija għandha tiġi rappreżentata mill-President tal-Bord tat-Tmexxija. 
            
            
               3.Il-mandat tad-Direttur Eżekuttiv għandu jkun ta’ ħames snin. Sa tmiem dak il-perjodu, il-Kummissjoni għandha twettaq valutazzjoni li tqis l-evalwazzjoni tal-prestazzjoni tad-Direttur Eżekuttiv u tal-kompiti u tal-isfidi futuri tal-Aġenzija.
            
            
               4.Il-Bord tat-Tmexxija, filwaqt li jaġixxi fuq proposta mill-Kummissjoni li tqis il-valutazzjoni msemmija fil-paragrafu 3, jista’ jestendi l-mandat tad-Direttur Eżekuttiv darba, għal mhux aktar minn ħames snin. 
            
            
               5.Direttur Eżekuttiv li l-mandat tiegħu jkun ġie estiż ma jistax jipparteċipa fi proċedura oħra ta’ selezzjoni għall-istess kariga fit-tmiem tal-perjodu ġenerali. 
            
            
               6.Id-Direttur Eżekuttiv jista’ jitneħħa mill-kariga biss b’deċiżjoni tal-Bord tat-Tmexxija li jaġixxi fuq proposta mill-Kummissjoni.
            
            
               7.Il-Bord tat-Tmexxija għandu jieħu deċiżjonijiet dwar il-ħatra, l-estensjoni tal-mandat jew it-tneħħija mill-kariga tad-Direttur Eżekuttiv abbażi ta’ maġġoranza ta’ żewġ terzi tal-membri tal-Bord li jkollhom dritt tal-vot.
            
            
               Artikolu 20 - L-esperti nazzjonali sekondati u persunal ieħor
            
            
               1.L-Aġenzija tista’ tagħmel użu minn esperti nazzjonali ssekondati jew minn persunal ieħor mhux impjegat mill-Aġenzija. 
            
            
               2.Il-Bord tat-Tmexxija għandu jadotta deċiżjoni li tistabbilixxi regoli dwar l-issekondar ta’ esperti nazzjonali mal-Aġenzija.
            
            
               KAPITOLU V
            
            
               DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
            
            
               Artikolu 21 – Status legali
            
            
               1.L-Aġenzija għandha tkun korp tal-Unjoni. Għandu jkollha personalità ġuridika.
            
            
               2.F’kull wieħed mill-Istati Membri l-Aġenzija għandha tgawdi l-kapaċità ġuridika l-aktar estensiva mogħtija lil persuni ġuridiċi taħt il-liġijiet tagħhom. Partikolarment tista’ tikseb u tiddisponi minn propjetà mobbli u immobbli u tkun parti fi proċeduri legali.
            
            
               3.Is-sede tal-Aġenzija għandha tkun f’Bilbao, fi Spanja.
            
            
               4.L-Aġenzija tista’ tistabbilixxi uffiċċji lokali fl-Istati Membri, soġġett għall-kunsens tagħhom u skont l-Artikolu 11(6).
            
            
               Artikolu 22 – Il-privileġġi u l-immunitajiet
            
            
               Il-Protokoll dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet tal-Unjoni Ewropea japplika għall-Aġenzija u għall-persunal tagħha.
            
            
               Artikolu 23 – L-arranġamenti lingwistiċi
            
            
               1.Id-dispożizzjonijiet stabbiliti fir-Regolament Nru 1 għandhom japplikaw għall-Aġenzija.
            
         
         
            
               2.Il-Bord tat-Tmexxija jista’ jiddeċiedi dwar il-lingwi li għandhom jintużaw mill-Aġenzija fil-funzjonament intern tagħha.
            
            
               3.Is-servizzi tat-traduzzjoni meħtieġa għat-tħaddim tal-Aġenzija għandhom jiġu pprovduti miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni tal-korpi tal-Unjoni Ewropea. 
            
            
               Artikolu 24 – It-trasparenza
            
            
               1.Ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  11
                għandu japplika għad-dokumenti miżmuma mill-Aġenzija. Fi żmien sitt xhur mid-data tal-ewwel laqgħa tiegħu, il-Bord tat-Tmexxija għandu jadotta r-regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001.
            
            
               2.L-ipproċessar ta’ dejta personali mill-Aġenzija għandu jkun suġġett għar-Regolament (KE) Nru 45/2001. Fi żmien sitt xhur mid-data tal-ewwel laqgħa tiegħu, il-Bord tat-Tmexxija għandu jistabbilixxi miżuri għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 45/2001 mill-Aġenzija, inklużi dawk li jikkonċernaw il-ħatra ta’ Uffiċjal tal-Protezzjoni tad-Dejta tal-Aġenzija. Dawn il-miżuri għandhom ikunu stabbiliti wara li ssir konsultazzjoni mal-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Dejta.
            
            
               Artikolu 25 – Il-ġlieda kontra l-frodi
            
            
               1.Sabiex tkun iffaċilitata l-ġlieda kontra l-frodi, il-korruzzjoni u attivitajiet illeċiti oħra skont ir-Regolament Nru 1073/1999 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  12
               , fiż-żmien sitt xhur mid-data tal-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament, l-Aġenzija għandha taċċedi għall-Ftehim Interistituzzjonali tal-25 ta’ Mejju 1999 dwar l-investigazzjonijiet interni mill-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF) u tadotta dispożizzjonijiet xierqa applikabbli għall-impjegati kollha tal-Aġenzija bl-użu tal-mudell stabbilit fl-Anness ma’ dan il-Ftehim.
            
            
               2.Il-Qorti Ewropea tal-Awdituri għandu jkollha s-setgħa tal-awditjar, abbażi ta’ dokumenti u fuq il-post, dwar il-benefiċjarji tal-għotjiet, il-kuntratturi u s-sottokuntratturi kollha li jkunu rċevew fondi tal-Unjoni mingħand l-Aġenzija.
            
            
               3.L-OLAF jista’ jwettaq investigazzjonijiet, inklużi kontrolli u spezzjonijiet fuq il-post, bil-ħsieb li jistabbilixxi jekk kienx hemm frodi, korruzzjoni jew kwalunkwe attività illegali oħra li jaffettwaw l-interessi finanzjarji tal-Unjoni b’rabta ma’ għotja jew kuntratt iffinanzjat mill-Aġenzija, f’konformità mad-dispożizzjonijiet u mal-proċeduri stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 1073/1999 u fir-Regolament (Euratom, KE) Nru 2185/96.
            
            
               4.Mingħajr preġudizzju għall-paragrafi 1, 2 u 3, il-ftehimiet ta’ kooperazzjoni ma’ pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet internazzjonali, il-kuntratti, il-ftehimiet ta’ għotja u d-deċiżjonijiet ta’ għotja tal-Aġenzija għandhom jinkludu dispożizzjonijiet li jagħtu espliċitament is-setgħa lill-Qorti Ewropea tal-Awdituri u lill-OLAF sabiex iwettqu dan l-awditjar u l-investigazzjonijiet, skont il-kompetenzi rispettivi tagħhom.
            
            
               Artikolu 26 – Ir-regoli ta’ sigurtà dwar il-protezzjoni ta’ informazzjoni klassifikata 
                  u sensittiva mhux klassifikata
            
            
               L-Aġenzija għandha tadotta regoli proprji ta’ sigurtà li jkunu ekwivalenti għar-regoli ta’ sigurtà tal-Kummissjoni sabiex tipproteġi l-Informazzjoni Klassifikata tal-Unjoni Ewropea (EUCI) u l-informazzjoni sensittiva mhux klassifikata, kif stabbilit fid-Deċiżjonijiet (UE, Euratom) 2015/443 u 2015/444 fejn ikun meħtieġ. Ir-regoli ta’ sigurtà tal-Aġenzija għandhom ikopru, fost l-oħrajn, u fejn xieraq, dispożizzjonijiet għall-iskambju, għall-ipproċessar u għall-ħżin ta’ din l-informazzjoni.
            
            
               Artikolu 27 – Ir-responsabbiltà
            
            
               1.Ir-responsabbiltà kuntrattwali tal-Aġenzija għandha tkun irregolata mil-liġi applikabbli għall-kuntratt inkwistjoni.
            
            
               2.Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea għandu jkollha l-ġurisdizzjoni li tagħti sentenzi skont kwalunkwe klawżola ta’ arbitraġġ li tkun tinsab f’kuntratt konkluż mill-Aġenzija.
            
            
               3.Fil-każ ta’ responsabbiltà mhux kuntrattwali, l-Aġenzija għandha, skont il-prinċipji ġenerali komuni għal-liġijiet tal-Istati Membri, tagħmel tajjeb għal kull dannu kkawżat mid-dipartimenti tagħha jew mill-persunal tagħha fit-twettiq tad-dmirijiet tagħhom.
            
            
               4.Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea għandu jkollha ġurisdizzjoni f’tilwim fuq kumpens għal danni kif imsemmi fil-paragrafu 3.
            
            
               5.Ir-responsabbiltà personali tal-persunal tagħha lejn l-Aġenzija għandha tkun irregolata mid-dispożizzjonijiet stabbiliti fir-Regolamenti tal-Persunal jew fil-Kondizzjonijiet tal-Impjieg applikabbli għalihom.
            
            
               Artikolu 28 - L-evalwazzjoni 
            
            
               1.Sa mhux iżjed tard minn ħames(5) snin wara d-data msemmija fl-Artikolu 35 imbagħad kull ħames(5) snin wara dan, il-Kummissjoni għandha twettaq evalwazzjoni f’konformità mal-linji gwida tal-Kummissjoni sabiex tivvaluta l-prestazzjoni tal-Aġenzija fir-rigward tal-għanijiet, tal-mandat u tal-kompiti tagħha. B’mod partikolari, l-evalwazzjoni għandha tindirizza l-ħtieġa possibbli li jiġi mmodifikat il-mandat tal-Aġenzija, u l-implikazzjonijiet finanzjarji ta’ kwalunkwe modifika bħal din. 
            
         
         
            
               2.Meta l-Kummissjoni tqis li l-kontinwazzjoni tal-Aġenzija ma tkunx ġustifikata aktar fir-rigward tal-għanijiet, tal-mandat u tal-kompiti assenjati lilha, tista’ tipproponi li dan ir-Regolament jiġi emendat skont dan jew jitħassar.
            
            
               3.Il-Kummissjoni għandha tirrapporta lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Bord tat-Tmexxija dwar is-sejbiet tal-evalwazzjoni. Is-sejbiet tal-evalwazzjoni għandhom isiru pubbliċi.
            
            
               Artikolu 29 – L-inkjesti amministrattivi
            
            
               L-attivitajiet tal-Aġenzija għandhom ikunu suġġetti għall-inkjesti tal-Ombudsman Ewropew skont l-Artikolu 228 tat-Trattat.
            
            
               Artikolu 30 – Il-kooperazzjoni ma’ pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet internazzjonali
            
            
               1.Sa fejn ikun meħtieġ sabiex jintlaħqu l-għanijiet stabbiliti f’dan ir-Regolament, u mingħajr preġudizzju għall-kompetenzi rispettivi tal-Istati Membri u l-istituzzjonijiet tal-Unjoni, l-Aġenzija tista’ tikkopera mal-awtoritajiet kompetenti ta’ pajjiżi terzi u/jew ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali. 
                  
                  Għal dan l-għan, soġġett għal approvazzjoni minn qabel tal-Kummissjoni, l-Aġenzija tista’ tistabbilixxi arranġamenti ta’ ħidma mal-awtoritajiet ta’ pajjiżi terzi u mal-organizzazzjonijiet internazzjonali. Dawn l-arranġamenti ma għandhomx joħolqu obbligi ġuridiċi imposti fuq l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha.
            
            
               2.L-Aġenzija għandha tkun miftuħa għall-parteċipazzjoni ta’ pajjiżi terzi, li jkunu daħlu fi ftehimiet mal-Unjoni f’dan ir-rigward. 
                  
                  Skont id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-ftehimiet imsemmija fil-paragrafu 1, għandhom jiġu żviluppati arranġamenti li jispeċifikaw, b’mod partikolari, in-natura, il-limitu u l-mod kif il-pajjiżi terzi kkonċernati jkunu se jieħdu sehem fil-ħidma tal-Aġenzija, inklużi dispożizzjonijiet relatati mal-parteċipazzjoni fl-inizjattivi meħuda mill-Aġenzija, il-kontribuzzjonijiet finanzjarji u l-persunal. F’dak li għandu x’jaqsam ma’ kwistjonijiet ta’ persunal, dawk l-arranġamenti għandhom, fi kwalunkwe każ, jikkonformaw mar-Regolamenti tal-Persunal.
            
            
               3.Il-Bord tat-Tmexxija għandu jadotta strateġija għar-relazzjonijiet ma’ pajjiżi terzi jew ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali fir-rigward ta’ kwistjonijiet li għalihom l-Aġenzija tkun kompetenti.
            
            
               Artikolu 31 – Il-ftehim dwar il-Kwartieri Ġenerali u kondizzjonijiet tal-operat
            
            
               1.L-arranġamenti meħtieġa dwar l-akkomodazzjoni li għandha tkun ipprovduta lil-Aġenzija fl-Istat Membru ospitanti u l-faċilitajiet li għandhom ikunu disponibbli minn dak l-Istat Membru flimkien mar-regoli speċifiċi applikabbli fl-Istat Membru ospitanti għad-Direttur Eżekuttiv, il-membri tal-Bord tat-Tmexxija, il-persunal tal-Aġenzija u l-membri tal-familji tagħhom, għandhom ikunu stipulati fi Ftehim dwar il-Kwartieri Ġenerali bejn l-Aġenzija u l-Istat Membru fejn tkun tinsab is-sede.
            
            
               2.L-Istat Membru ospitanti tal-Aġenzija għandu jipprovdi l-aqwa kondizzjonijiet possibbli sabiex jiżgura l-funzjonament tal-Aġenzija, inklużi sistemi edukattivi multilingwi b’dimensjoni Ewropea, u konnessjonijiet xierqa ta’ trasport.
            
            
               KAPITOLU VI
            
            
               DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻITORJI
            
            
               Artikolu 32 – Id-dispożizzjonijiet tranżitorji dwar il-Bord tat-Tmexxija
            
            
               1.Il-mandat tal-membri tal-Bord ta’ Governanza tal-Aġenzija kif stabbilit abbażi tal-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 2062/94 għandu jispiċċa fi … [id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament]. 
            
            
               2.Il-Bord ta’ Governanza stabbilit abbażi tal-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 2062/94 għandu matul il-perjodu bejn … [id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament] u [id-data tal-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament ] jeżerċita l-funzjonijiet tal-Bord tat-Tmexxija kif imsemmi fl-Artikolu 5 ta’ dan ir-Regolament.
            
            
               Artikolu 33 – Id-dispożizzjonijiet tranżitorji dwar il-persunal
            
            
               1.Id-Direttur tal-Aġenzija maħtur abbażi tal-Artikolu 11 tar-Regolament (KE) Nru 2062/94, għall-perjodi li jifdal tal-mandat tiegħu għandu jkun assenjat għar-responsabilitajiet tad-Direttur Eżekuttiv kif stipulat fl-Artikolu 11 tar-Regolament. Il-kondizzjonijiet l-oħra tal-kuntratt tiegħu għandhom jibqgħu l-istess. 
            
            
               Artikolu 34 – Id-dispożizzjonijiet baġitarji tranżitorji
            
            
               Il-proċedura ta’ kwittanza fir-rigward tal-baġits approvati abbażi tal-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 2062/94 għandha ssir skont ir-regoli stabbiliti minn dan ir-Regolament.
            
         
         
            
               KAPITOLU VII
            
            
               DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
            
            
               Artikolu 35 – It-tħassir
            
            
               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2062/94 jitħassar minn [id-data tal-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament] u r-referenzi kollha għar-Regolament imħassar għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament.
            
            
               Artikolu 36 – Iż-żamma fis-seħħ tar-regoli interni adottati mill-Aġenzija
            
            
               Ir-regoli interni adottati mill-Bord ta’ Governanza abbażi tar-Regolament (KE) Nru 2062/94 għandhom jibqgħu fis-seħħ wara [id-data tal-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament], sakemm ma jkunx deċiż mod ieħor mill-Bord tat-Tmexxija fl-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. 
            
            
               Artikolu 37 – Id-dħul fis-seħħ
            
            
               Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               Għandu japplika minn XXX.
            
            
               Madankollu, l-Artikoli 32, 33, 34 għandhom japplikaw minn [id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament].
            
            
               Dan ir-Regolament għandu jkun vinkolanti fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri skont it-Trattati.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                  Għall-Parlament Ewropew
                        Għall-Kunsill
               
               
                  Il-President
                        Il-President
               
            
            
               DIKJARAZZJONI FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA
            
            
               1.QAFAS TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 
            
            
               1.1.Titlu tal-proposta/inizjattiva 
            
            
               1.2.Qasam/Oqsma ta’ politika kkonċernat(i) fl-istruttura ABM/ABB
            
            
               1.3.Natura tal-proposta/inizjattiva 
            
            
               1.4.Għan(ijiet) 
            
         
         
            
               1.5.Raġunijiet għall-proposta/inizjattiva 
            
            
               1.6.Tul taż-żmien u impatt finanzjarju 
            
            
               1.7.Mod(i) ta’ ġestjoni ppjanat(i) 
            
            
               2.MIŻURI TA’ ĠESTJONI 
            
            
               2.1.Ir-regoli dwar il-monitoraġġ u r-rappurtar 
            
            
               2.2.Sistema ta’ ġestjoni u kontroll 
            
            
               2.3.Miżuri għall-prevenzjoni ta’ frodi u irregolaritajiet 
            
            
               3.STIMA TAL-IMPATT FINANZJARJU TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 
            
            
               3.1.Intestatura/i tal-qafas finanzjarju pluriennali u tal-linja/i baġitarja/i tal-infiq affettwata/i 
            
            
               3.2.Stima tal-impatt fuq l-infiq 
            
            
               3.2.1.Sommarju tal-istima tal-impatt fuq l-infiq 
            
            
               3.2.2.Stima tal-impatt fuq ir-riżorsi umani tal-EU-OSHA
            
            
               3.2.3.Kompatibbiltà mal-qafas finanzjarju pluriennali attwali
            
            
               3.2.4.Kontribuzzjonijiet ta’ partijiet terzi 
            
            
               3.3.Stima tal-impatt fuq id-dħul
            
            
               DIKJARAZZJONI FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA 
            
            
               1.QAFAS TAL-PROPOSTA/TAL-INIZJATTIVA 
            
            
               1.1.Titlu tal-proposta/tal-inizjattiva 
            
            
               
                  Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol (EU-OSHA)
               
            
            
               1.2.Qasam/Oqsma ta’ politika kkonċernat(i) fl-istruttura ABM/ABB
                  13
                
            
         
         
            
               
                  04: Impjiegi, affarijiet soċjali u inklużjoni
               
               
                  04 03: Impjiegi, affarijiet soċjali u inklużjoni
               
               
                  04 03 12: L-Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol (EU-OSHA)
               
            
            
               1.3.Natura tal-proposta/tal-inizjattiva 
            
            
               ◻Il-proposta/inizjattiva tirrigwarda azzjoni ġdida 
            
            
               ◻Il-proposta/inizjattiva tirrigwarda azzjoni ġdida li ssegwi proġett pilota/azzjoni preparatorja
                  14
                
            
            
               ⌧Il-proposta/inizjattiva tirrigwarda l-estensjoni ta’ azzjoni eżistenti 
            
            
               ◻Il-proposta/inizjattiva tirrigwarda azzjoni diretta mill-ġdid lejn azzjoni ġdida 
            
            
               1.4.Għan(ijiet)
            
            
               1.4.1.L-għan(ijiet) strateġiku/strateġiċi pluriennali tal-Kummissjoni fil-mira tal-proposta/inizjattiva 
            
            
               
                  Għanijiet/valur miżjud tal-UE skont l-istrateġija Ewropa 2020
               
               
                  Spinta ġdida għall-Impjiegi, it-Tkabbir u l-Investiment
               
               
                  Unjoni Ekonomika u Monetarja aktar profonda u aktar ġusta
               
            
            
               1.4.2.Għan(ijiet) speċifiku/speċifiċi u attività(ajiet) ABM/ABB ikkonċernati 
            
            
               
                  Għan speċifiku Nru 1
               
               
                  L-għan tal-Aġenzija huwa li tipprovdi lill-istituzzjonijiet tal-Unjoni, lill-Istati Membri u lill-partijiet interessati b’informazzjoni teknika, xjentifika u ekonomika rilevanti għall-użu fil-qasam tas-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol.
               
               
                  Din l-approprjazzjoni hija maħsuba biex tkopri l-miżuri neċessarji biex jitwettqu l-kompiti tal-Aġenzija, u b’mod partikolari:
               
               
                  - il-miżuri għall-konsolidament tas-sensibilizzazzjoni u l-antiċipazzjoni tar-riskji, b’enfasi speċjali fuq l-SMEs,
               
               
                   - l-operat tal-Osservatorju Ewropew tar-Riskju bbażat fuq eżempji ta’ prattika tajba miġbura mill-kumpaniji jew fergħat speċifiċi tal-attività,
               
               
                  - it-tħejjija u l-forniment ta’ għodod rilevanti għal kumpaniji iżgħar biex jamministraw is-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol,
               
            
         
         
            
               
                  - l-operat tan-netwerk li jinkludi l-elementi komponenti ewlenin tan-netwerks tal-informazzjoni nazzjonali, inklużi l-organizzazzjonijiet nazzjonali tas-sħab soċjali, f’konformità mal-leġiżlazzjoni u/jew il-prattika nazzjonali, kif ukoll il-punti fokali nazzjonali,
               
               
                  - f’kollaborazzjoni wkoll mal-Organizzazzjoni Internazzjonali tax-Xogħol u organizzazzjonijiet internazzjonali oħrajn, li jkunu qed jorganizzaw skambji ta’ esperjenza, informazzjoni u prattiki tajbin, 
               
               
                  - l-integrazzjoni tal-pajjiżi kandidati f’dawn in-netwerks ta’ informazzjoni u l-ħolqien ta’ għodod ta’ ħidma mfassla għas-sitwazzjoni speċifika tagħhom,
               
               
                  - l-organizzazzjoni u t-tmexxija tal-Kampanja Ewropea dwar Postijiet tax-Xogħol Ħielsa mill-Periklu kif ukoll il-Ġimgħa Ewropea għas-saħħa u s-sigurtà, li tiffoka fuq riskji u ħtiġijiet speċifiċi tal-utenti u l-benefiċjarji finali.
               
               
                  Attività(jiet) ikkonċernata/i ABM/ABB
               
               
                  04 03 12 - Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol - Sussidju fil-kuntest tat-Titoli 1, 2 u 3
               
            
            
               1.4.3.Riżultat(i) u impatti mistennija
            
            
               Speċifika l-effetti li l-proposta/inizjattiva għandu jkollha fuq il-benefiċjarji/gruppi fil-mira.
            
            
               
                  Il-missjoni tal-EU-OSHA hija li tiżviluppa, tiġbor u tipprovdi informazzjoni affidabbli u rilevanti, analiżi u għodod għall-avvanz tal-għarfien, tqajjem kuxjenza u tiskambja informazzjoni u prattika tajba dwar is-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol (OSH) li se jaqdu l-ħtiġijiet ta’ dawk involuti fl-OSH.
               
               
                  Ir-rwol huwa stipulat fir-Regolament tat-Twaqqif tal-1994:
               
               
                  Sabiex tinkoraġġixxi titjib, b’mod speċjali f’ambjent ta’ xogħol, fejn għandhom x’jaqsmu il-protezzjoni tas-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema kif previst fit-Trattat u programmi ta’ azzjoni suċċessivi li jikkonċernaw is-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol, l-iskop tal-Aġenzija għandu jkun li tipprovdi lill-entitajiet Komunitarji, lill-Istati Membri u lil dawk involuti b’informazzjoni teknika, xjentifika u ekonomika fil-kamp ta’ sigurtà u saħħa fuq il-post tax-xogħol.
               
               
                  Il-viżjoni tal-EU-OSHA hija li tkun mexxej rikonoxxut li jippromwovi postijiet tax-xogħol ħielsa mill-periklu u siguri fl-Ewropa bbażat fuq it-tripartiżmu, il-parteċipazzjoni u l-iżvilupp ta’ kultura ta’ prevenzjoni tar-riskji tal-OSH, sabiex tiġi żgurata ekonomija intelliġenti, sostenibbli, produttiva u inklużiva.
               
               
                  L-EU-OSHA hija organizzazzjoni tripartita li hija impenjata għal governanza tajba. Governanza tajba tinkludi numru ta’ elementi, bħall-ftuħ u r-rispons, it-trasparenza, il-konformità, l-effettività, l-effiċjenza u r-responsabbiltà.
               
            
            
               1.4.4.L-indikaturi tar-riżultati u l-impatti 
            
            
               Speċifika l-indikaturi għall-monitoraġġ tal-implimentazzjoni tal-proposta/inizjattiva.
            
            
               
                  L-għanijiet tal-Aġenzija huma definiti b’mod ċar u aġġornati meta jkun meħtieġ. Dawn huma fformulati b’mod li jagħmilha possibbli li jiġi ssorveljat il-ksib tagħhom. L-indikaturi ewlenin tal-prestazzjoni huma stabbiliti biex jgħinu lill-maniġment jevalwa u jirrapporta dwar il-progress li jkun sar fir-rigward tal-għanijiet tagħhom.
               
               
                  Il-programmi ta’ evalwazzjoni huma implimentati mill-EU-OSHA biex jiġi vvalutat jekk l-attivitajiet tal-Aġenzija jkunux rilevanti għall-utenti u sostenibbli, u jekk l-għanijiet ikunux intlaħqu.
               
            
            
               1.5.Raġunijiet għall-proposta/għall-inizjattiva 
            
            
               1.5.1.Rekwiżit(i) li jrid(u) jiġi(u) ssodisfat(i) fuq medda qasira jew twila ta’ żmien 
            
            
               
                  L-istrateġija korporattiva attwali tidentifika sitt oqsma ta’ prijorità:
               
            
         
         
            
               
                  - L-antiċipazzjoni tal-bidla permezz ta’ proġetti ta’ tbassir
               
               
                  - Il-ġbir ta’ fatti u ċifri u t-tixrid ta’ informazzjoni għar-riċerkaturi u l-persuni li jfasslu l-politika permezz ta’ ESENER, rapporti tal-OSH u stħarriġ tal-opinjonijiet
               
               
                  - L-għodod għall-ġestjoni tal-OSH
               
               
                  - Is-sensibilizzazzjoni dwar l-OSH permezz tal-Kampanji dwar Postijiet tax-Xogħol Ħielsa mill-Periklu u attivitajiet oħra ta’ sensibilizzazzjoni
               
               
                  - L-għarfien ta’ netwerking partikolarment permezz tal-iżvilupp ta’ OSHwiki
               
               
                  - In-netwerking u komunikazzjonijiet korporattivi
               
            
            
               1.5.2.Valur miżjud tal-involviment tal-UE
            
            
               
                  L-għan tal-Aġenzija għandu jkun li tipprovdi lill-korpi tal-Komunità, l-Istati Membri u lil dawk involuti fil-qasam bl-informazzjoni teknika, xjentifika u ekonomika tal-użu fil-qasam tas-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol.
               
            
            
               1.5.3.Lezzjonijiet miksuba minn esperjenzi simili fil-passat
            
            
               
                  L-EU-OSHA ilha twettaq l-attivitajiet tagħha, b’mod partikolari l-ġbir u t-tixrid ta’ informazzjoni fil-qasam tas-Saħħa u s-Sigurtà fuq il-Post tax-Xogħol, kif ukoll inizjattivi ta’ sensibilizzazzjoni sa mill-1995.  L-EU-OSHA tista’ tagħti l-aktar kontribut siewi tagħha billi tibni fuq l-oqsma ewlenin ta’ kompetenza li żviluppat. L-Aġenzija hija magħrufa għall-bażi ta’ għarfien b’saħħtu tagħha fil-qasam tas-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol.
               
               
                  L-Aġenzija tirsisti biex tipprovdi informazzjoni tal-ogħla kwalità fl-oqsma tal-kompetenza: b'mod xjentifikament sod u imparzjali. Il-viżjoni tal-EU-OSHA hija li dan l-għarfien jintuża għall-iżvilupp ta’ politiki effettivi li jwasslu għat-titjib tas-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol f’Ewropa kompettitiva u ġusta.
               
            
            
               1.5.4.Kompatibbiltà u sinerġija possibbli ma’ strumenti xierqa oħrajn
            
            
               
                  L-EU-OSHA tikkoopera ma’ Aġenziji oħrajn tal-UE li jaħdmu f’oqsma relatati. Jeżistu ftehimiet ta’ kooperazzjoni flimkien mal-Fondazzjoni Ewropea għat-Titjib tal-Kondizzjonijiet tal-Ħajja u tax-Xogħol (EUROFOUND) u mal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi (ECHA). Dawn il-ftehimiet jipprevedu b’mod partikolari l-konsultazzjoni bikrija dwar l-iżvilupp ta’ programm ta’ ħidma u huma kkumplimentati minn pjanijiet ta’ azzjoni annwali li jaqblu dwar aktar forom ta’ skambju u, fejn xieraq, attivitajiet konġunti. Dan jiżgura l-kumplimentarjetà tal-attivitajiet u jippermetti li jinkisbu s-sinerġiji. 
               
            
            
               1.6.Tul taż-żmien u impatt finanzjarju 
            
            
               ◻Proposta/inizjattiva ta’ tul ta’ żmien limitat 
            
            
               –◻
                     ◻Proposta/inizjattiva fis-seħħ mill-[JJ/XX]SSSS sal-[JJ/XX]SSSS 
            
            
               –◻
                     ◻Impatt finanzjarju mill-SSSS sal-SSSS
            
            
               ⌧Proposta/inizjattiva ta’ tul ta’ żmien indefinit
            
            
               –Implimentazzjoni b’perjodu inizjali mill-SSSS sal-SSSS,
            
            
               –segwita b’operazzjoni sħiħa.
            
         
         
            
               1.7.Mod(i) ta’ ġestjoni ppjanat(i) 
            
            
               ◻Ġestjoni diretta mill-Kummissjoni permezz ta’
            
            
               –◻
                     ◻aġenziji eżekuttivi 
            
            
               ◻Ġestjoni konġunta mal-Istati Membri 
            
            
               ⌧Ġestjoni indiretta billi l-kompiti tal-implimentazzjoni baġitarja jiġu fdati lil:
            
            
               ◻ organizzazzjonijiet internazzjonali u l-aġenziji tagħhom (iridu jiġu speċifikati);
            
            
               ◻il-BEI u l-Fond Ewropew tal-Investiment;
            
            
               ⌧korpi msemmija fl-Artikoli 208 u 209;
            
            
               ◻ korpi tal-liġi pubblika;
            
            
               ◻ korpi rregolati mil-liġi privata b’missjoni ta’ servizz pubbliku safejn dawn jipprovdu garanziji finanzjarji adegwati;
            
            
               ◻ korpi rregolati mil-liġi privata ta’ Stat Membru li jkunu fdati bl-implimentazzjoni ta’ sħubija pubblika privata u li jipprovdu garanziji finanzjarji adegwati;
            
            
               ◻ persuni fdati bl-implimentazzjoni ta’ azzjonijiet speċifiċi fil-PESK skont it-Titolu V tat-TUE, u identifikati fl-att bażiku rilevanti.
            
            
               Kummenti 
            
            
               
                  Mhux applikabbli
               
            
            
               2.MIŻURI TA’ ĠESTJONI 
            
            
               2.1.Ir-regoli dwar il-monitoraġġ u r-rappurtar 
            
            
               Speċifika l-frekwenza u l-kondizzjonijiet.
            
            
               
                  L-aġenziji kollha tal-UE jaħdmu skont sistema stretta ta’ monitoraġġ li tinvolvi koordinatur ta’ kontroll intern, is-Servizz tal-Awditjar Intern tal-Kummissjoni, il-Bord ta’ Governanza, il-Kummissjoni, il-Qorti tal-Awdituri u l-Awtorità Baġitarja.  Din is-sistema kif stabbilita fir-Regolament tat-twaqqif tal-EU-OSHA se tkompli tapplika.
               
            
            
               2.2.Sistema ta’ ġestjoni u kontroll 
            
            
               2.2.1.Riskju/i identifikat(i) 
            
         
         
            
               
                  xejn
               
               
            
            
               2.2.2.Metodu/i ta’ kontroll previst(i) 
            
            
               
                  Mhux applikabbli
               
               
            
            
               2.3.Miżuri għall-prevenzjoni ta’ frodi u irregolaritajiet 
            
            
               Speċifika l-miżuri ta’ prevenzjoni u protezzjoni eżistenti jew previsti.
            
            
               
                  Il-miżuri kontra l-frodi ma kinux ġew previsti speċifikament fir-Regolament tat-twaqqif attwali tal-EU-OSHA, iżda d-Direttur u l-Bord ta’ Governanza ħadu l-miżuri xierqa skont l-Istandards ta’ Kontroll Intern applikati fost l-istituzzjonijiet kollha tal-UE. F’konformità mal-Approċċ Komuni ġiet adottata strateġija kontra l-frodi mill-Aġenzija f’Novembru 2014.  
               
            
            
               3.STIMA TAL-IMPATT FINANZJARJU TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 
            
            
               3.1.Intestatura/i tal-qafas finanzjarju pluriennali u tal-linja/i baġitarja/i tal-infiq affettwata/i 
            
            
               Linji baġitarji eżistenti 
            
            
               Skont l-ordni tal-intestaturi tal-qafas finanzjarju pluriennali u tal-linji baġitarji.
            
            
                     
                        Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali
                     
                  
                  
                     
                        Linja baġitarja
                     
                  
                  
                     
                        Tip ta’ 
                        infiq
                     
                  
                  
                     
                        Kontribut 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        L-Intestatura 1A – Kompetittività għat-tkabbir u l-impjiegi
                     
                  
                  
                     
                        Diff/Mhux diff
                           15
                        .
                     
                  
                  
                     
                        mill-pajjiżi tal-EFTA
                           16
                        
                     
                  
                  
                     
                        mill-pajjiżi kandidati
                           17
                        
                     
                  
                  
                     
                        minn pajjiżi terzi
                     
                  
                  
                     
                        fis-sens tal-Artikolu 21(2)(b) tar-Regolament Finanzjarju 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        04 03 12: L-Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol (EU-OSHA)
                     
                  
                  
                     
                        Diff.
                     
                  
                  
                     
                        IVA
                     
                  
                  
                     
                        IVA
                     
                  
                  
                     
                        LE
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Linji baġitarji ġodda mitluba: Mhux applikabbli
            
            
               Skont l-ordni tal-intestaturi tal-qafas finanzjarju pluriennali u tal-linji baġitarji.
            
            
                     
                        Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali
                     
                  
                  
                     
                        Linja baġitarja
                     
                  
                  
                     
                        Tip ta’
                        infiq
                     
                  
                  
                     
                        Kontribut 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Numru 
                        [Intestatura………………………………………]
                     
                  
                  
                     
                        Diff./mhux diff.
                     
                  
                  
                     
                        mill-pajjiżi tal-EFTA
                     
                  
                  
                     
                        mill-pajjiżi kandidati
                     
                  
                  
                     
                        minn pajjiżi terzi
                     
                  
                  
                     
                        fis-sens tal-Artikolu 21(2)(b) tar-Regolament Finanzjarju 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        [XX.SS.SS.SS]
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        IVA/LE
                     
                  
                  
                     
                        IVA/LE
                     
                  
                  
                     
                        IVA/LE
                     
                  
                  
                     
                        IVA/LE
                     
                  
               
               3.2.Stima tal-impatt fuq l-infiq 
            
            
               L-impatt fuq l-infiq kif ippreżentat hawn taħt huwa konformi mal-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni (2013)519.
            
            
               3.2.1.Sommarju tal-istima tal-impatt fuq l-infiq 
            
            
               Miljuni ta’ EUR (sa tliet punti deċimali)
            
         
         
            
                     
                        Intestatura tal-qafas finanzjarju 
                        pluriennali 
                     
                  
                  
                     
                        1A
                     
                  
                  
                     
                        Kompetittività għat-tkabbir u l-impjiegi
                     
                  
               
            
                     
                        DĠ Impjiegi, Affarijiet Soċjali u Inklużjoni
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2013
                     
                  
                  
                     
                        2014
                     
                  
                  
                     
                        2015
                     
                  
                  
                     
                        2016
                     
                  
                  
                     
                        2017
                     
                  
                  
                     
                        2018
                     
                  
                  
                     
                        2019
                     
                  
                  
                     
                        2020
                     
                  
                  
                     
                        TOTAL
                     
                  
               
                     
                        • Approprjazzjonijiet operazzjonali
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Numru tal-linja baġitarja
                     
                  
                  
                     
                        Impenji
                     
                  
                  
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        14,678
                     
                  
                  
                     
                        14,095
                     
                  
                  
                     
                        14,679
                     
                  
                  
                     
                        14,679
                     
                  
                  
                     
                        14,679
                     
                  
                  
                     
                        14,973
                     
                  
                  
                     
                        15,273
                     
                  
                  
                     
                        15,579
                     
                  
                  
                     
                        103,957
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Ħlasijiet
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                        14,678
                     
                  
                  
                     
                        14,095
                     
                  
                  
                     
                        14,679
                     
                  
                  
                     
                        14,679
                     
                  
                  
                     
                        14,679
                     
                  
                  
                     
                        14,973
                     
                  
                  
                     
                        15,273
                     
                  
                  
                     
                        15,579
                     
                  
                  
                     
                        103,957
                     
                  
               
                     
                        Numru tal-linja baġitarja
                     
                  
                  
                     
                        Impenji
                     
                  
                  
                     
                        (1a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Ħlasijiet
                     
                  
                  
                     
                        (2a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva finanzjati mill-pakkett ta’ programmi speċifiċi
                           18
                         
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Numru tal-linja baġitarja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (3)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TOTAL tal-approprazzjonijiet 
                     
                     
                        għad-DĠ Impjiegi, Affarijiet Soċjali u Inklużjoni
                     
                  
                  
                     
                        Impenji
                     
                  
                  
                     
                        =1+1a +3
                     
                  
                  
                     
                        14,678
                     
                  
                  
                     
                        14,095
                     
                  
                  
                     
                        14,679
                     
                  
                  
                     
                        14,679
                     
                  
                  
                     
                        14,679
                     
                  
                  
                     
                        14,973
                     
                  
                  
                     
                        15,273
                     
                  
                  
                     
                        15,579
                     
                  
                  
                     
                        103,957
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Ħlasijiet
                     
                  
                  
                     
                        =2+2a
                     
                     
                        +3
                     
                  
                  
                     
                        14,678
                     
                  
                  
                     
                        14,095
                     
                  
                  
                     
                        14,679
                     
                  
                  
                     
                        14,679
                     
                  
                  
                     
                        14,679
                     
                  
                  
                     
                        14,973
                     
                  
                  
                     
                        15,273
                     
                  
                  
                     
                        15,579
                     
                  
                  
                     
                        103,957
                     
                  
               
               
            
               
            
               3.2.2.Stima tal-impatt fuq ir-riżorsi umani tal-EU-OSHA 
            
            
               3.2.2.1.Sommarju 
            
            
               –◻
                     ◻Il-proposta/inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta’ approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva 
            
            
               –⌧
                     ⌧Il-proposta/inizjattiva teħtieġ l-użu ta’ approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva, kif spjegat hawn taħt:
            
            
               Miljuni ta’ EUR (sa tliet punti deċimali)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        2016
                     
                  
                  
                     
                        2017
                     
                  
                  
                     
                        2018
                     
                  
                  
                     
                        2019
                     
                  
                  
                     
                        2020
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        TOTAL
                     
                  
               
            
                     
                        Uffiċjali (Gradi AD)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Uffiċjali (Gradi AST)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Persunal b’kuntratt
                     
                  
                  
                     
                        24
                     
                  
                  
                     
                        24
                     
                  
                  
                     
                        24
                     
                  
                  
                     
                        24
                     
                  
                  
                     
                        24
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Persunal temporanju 
                     
                  
                  
                     
                        41
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Esperti Nazzjonali Sekondati
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        TOTAL
                     
                  
                  
                     
                        65
                     
                  
                  
                     
                        64
                     
                  
                  
                     
                        64
                     
                  
                  
                     
                        64
                     
                  
                  
                     
                        64
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               3.2.2.2.L-istima tar-rekwiżiti tar-riżorsi umani għad-DĠ prinċipali
            
            
               –◻
                     ◻Il-proposta/inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta’ riżorsi umani 
            
            
               –⌧
                     ⌧Il-proposta/inizjattiva teħtieġ l-użu ta’ riżorsi umani, kif spjegat hawn taħt:
            
            
         
         
            
                     
                  
                  
                     
                        2016
                     
                  
                  
                     
                        2017
                     
                  
                  
                     
                        2018
                     
                  
                  
                     
                        2019
                     
                  
                  
                     
                        2020
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Pożizzjonijiet fil-pjan ta’ stabbiliment (uffiċjali u persunal temporanju)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 01 01 (Il-Kwartieri ġenerali u l-Uffiċċji tar-Rappreżentanza tal-Kummissjoni)
                     
                  
                  
                     
                        0.8
                     
                  
                  
                     
                        0.8
                     
                  
                  
                     
                        0.8
                     
                  
                  
                     
                        0.8
                     
                  
                  
                     
                        0.8
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 01 02 (Delegazzjonijiet)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 05 01 (Riċerka indiretta)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 01 (Riċerka diretta)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        • Persunal estern (f’Unità Ekwivalenti għal ingaġġ full-time: FTE)
                           19
                        
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 02 01 (AC, END, INT mill-“finanzjament globali”)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT u JED fid-Delegazzjonijiet)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 04 ss
                           20
                        
                     
                  
                  
                     
                        - fil-Kwartieri Ġenerali
                           21
                        
                        
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - fid-Delegazzjonijiet 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 05 02 (AC, END, INT – Riċerka indiretta)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 02 (AC, END, INT – Riċerka diretta)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Linji baġitarji oħrajn (speċifika)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TOTAL
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Ir-riżorsi umani meħtieġa se jiġu ssodisfati bil-persunal mid-DĠ li diġà jkunu assenjati għall-ġestjoni tal-azzjoni u/jew li ġew ridistribwiti fid-DĠ, flimkien, jekk ikun neċessarju, ma’ kwalunkwe allokazzjoni addizzjonali li tista’ tingħata lid-DĠ ta’ ġestjoni skont il-proċedura annwali ta’ allokazzjoni u fid-dawl tar-restrizzjonijiet baġitarji.
            
            
               Deskrizzjoni tal-kompiti li jridu jitwettqu:
            
            
                     
                        Uffiċjali u persunal temporanju
                     
                  
                  
                     
                        Koordinazzjoni u rappreżentazzjoni tal-pożizzjoni tal-Kummissjoni lejn l-Aġenzija.
                     
                  
               
                     
                        Persunal estern
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               3.2.3.Kompatibbiltà mal-qafas finanzjarju pluriennali attwali 
            
            
               –⌧
                     ⌧Il-proposta/inizjattiva hija kompatibbli mal-qafas finanzjarju pluriennali attwali.
            
            
               –◻
                     ◻Il-proposta/inizjattiva se teħtieġ programmazzjoni mill-ġdid tal-intestatura rilevanti fil-qafas finanzjarju pluriennali.
            
            
               
                  Spjega liema programmazzjoni mill-ġdid hija meħtieġa, billi tispeċifika l-linji baġitarji kkonċernati u l-ammonti korrispondenti.
               
               
            
            
               –◻
                     ◻Il-proposta/inizjattiva teħtieġ applikazzjoni tal-istrument ta’ flessibbiltà jew reviżjoni tal-qafas finanzjarju pluriennali
                  22
               .
            
            
               
                  Spjega dak li huwa meħtieġ, billi tispeċifika l-intestaturi u l-linji baġitarji konċernati u l-ammonti korrispondenti.
               
               
            
            
               3.2.4.Kontribuzzjonijiet ta’ partijiet terzi 
            
            
               –Il-proposta/inizjattiva ma tipprevedix il-kofinanzjament minn partijiet terzi 
            
            
               –Il-proposta/inizjattiva tipprevedi l-istima ta’ kofinanzjament ta’ hawn taħt:
            
            
               Miljuni ta’ EUR (sa tliet punti deċimali)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Sena
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Sena
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Sena
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Sena
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Niżżel kemm hemm bżonn snin biex turi t-tul ta’ żmien tal-impatt (ara l-punt 1.6)
                     
                  
                  
                     
                        Totali
                     
                  
               
                     
                        Speċifika l-korp ta’ kofinanzjament 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TOTAL tal-approprjazzjonijiet kofinanzjati 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               
            
               3.3.Stima tal-impatt fuq id-dħul 
            
         
         
            
               –⌧
                     ⌧Il-proposta/inizjattiva ma għandha l-ebda impatt finanzjarju fuq id-dħul.
            
            
               –◻
                     ◻Il-proposta/inizjattiva għandha l-impatt finanzjarju li ġej:
            
            
               
               fuq ir-riżorsi proprji 
            
            
               
               fuq dħul mixxellanju 
            
            
               Miljuni ta’ EUR (sa tliet punti deċimali)
            
            
                     
                        Linja baġitarja tad-dħul:
                     
                  
                  
                     
                        Approprjazzjonijiet disponibbli għas-sena finanzjarja attwali
                     
                  
                  
                     
                        Impatt tal-proposta/inizjattiva
                           23
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Sena
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Sena
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Sena
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Sena
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Niżżel kemm hemm bżonn snin biex turi t-tul ta’ żmien tal-impatt (ara l-punt 1.6)
                     
                  
               
                     
                        Artikolu ………….
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Għal dħul “assenjat” mixxellanju, speċifika l-linja/i baġitarja/i tal-infiq affettwata/i.
            
            
               
            
            
               Speċifika l-metodu għall-kalkolu tal-impatt fuq id-dħul.
            
            
               
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ĠU C , , p. .
               
               
                  
                     (2)
                  ĠU C , , p. .
               
               
                  
                     (3)
                  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2062/94 tat-18 ta’ Lulju 1994 li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol (ĠU L 216, 20.8.1994, p. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tat-22 ta’ Lulju 2003 li tistabbilixxi Kumitat ta’ Konsulenza dwar is-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol, ĠU C 218, 13.9.2003, p.1–4
               
               
                  
                     (5)
                  Ir-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 1271/2013 tat-30 ta’ Settembru dwar Regolament Finanzjarju ta’ qafas għall-korpi msemmija fl-Artikolu 208 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 328, 7.12.2013, p. 42).
               
               
                  
                     (6)
                  Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE, Euratom, KEFA) Nru 259/68 (ĠU L 56, 4.3.1968, p. 1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE, Euratom) Nru 1023/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Ottubru 2013 (ĠU L 287, 29.10.2013, p.15).
               
               
                  
                     (7)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2015/443 tat-13 ta’ Marzu 2015 dwar is-Sigurtà fil-Kummissjoni (ĠU L 72, 17.3.2015, p. 41).
               
               
                  
                     (8)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2015/444 tat-13 ta’ Marzu 2015 dwar ir-regoli tas-sigurtà għall-protezzjoni ta’ informazzjoni klassifikata tal-UE (ĠU L 72, 17.3.2015, p. 53).
               
               
                  
                     (9)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tat-22 ta’ Lulju 2003 li tistabbilixxi Kumitat ta’ Konsulenza dwar is-Sigurtà u s-Saħħa fuq il-Post tax-Xogħol, ĠU C 218, 13.9.2003, p.1–4
               
               
                  
                     (10)
                  Ir-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 1271/2013 tat-30 ta’ Settembru 2013 dwar Regolament Finanzjarju ta’ qafas għall-korpi msemmija fl-Artikolu 208 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 328, 7.12.2013, p. 42).
               
               
                  
                     (11)
                  Ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Mejju 2001 dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (ĠU L 145, 31.5.2001, p. 43).
               
               
                  
                     (12)
                  Ir-Regolament (KE) Nru 1073/1999 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Mejju 1999 dwar investigazzjonijiet immexxija mill-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF) (ĠU L 136, 31.5.1999, p. 1).
               
               
                  
                     (13)
                  ABM: ġestjoni bbażata fuq l-attività; ABB: ibbaġitjar ibbażat fuq l-attività.
               
               
                  
                     (14)
                  Kif imsemmi fl-Artikolu 54(2)(a) jew (b) tar-Regolament Finanzjarju.
               
               
                  
                     (15)
                  Diff. = Approprjazzjonijiet differenzjati / Mhux diff. = Approprjazzjonijiet mhux differenzjati.
               
               
                  
                     (16)
                  L-EFTA: Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kummerċ Ħieles. 
               
               
                  
                     (17)
                  Pajjiżi kandidati u, fejn applikabbli, pajjiżi kandidati potenzjali mill-Balkani tal-Punent.
               
               
                  
                     (18)
                  Għajnuna teknika u/jew amministrattiva u infiq b’appoġġ għall-implimentazzjoni ta’ programmi u/jew azzjonijiet tal-UE (dawk li kienu linji “BA”), riċerka indiretta, riċerka diretta.
               
               
                  
                     (19)
                  AC = Persunal b’Kuntratt; AL = Persunal Lokali; END = Espert Nazzjonali Sekondat; INT = Persunal tal-Aġenzija; JED = Esperti Żgħażagħ f’Delegazzjonijiet. 
               
               
                  
                     (20)
                  Sottolimitu għall-persunal estern kopert mill-approprjazzjonijiet operazzjonali (dawk li kienu linji “BA”).
               
               
                  
                     (21)
                  Essenzjalment għall-Fondi Strutturali, il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (il-FAEŻR) u l-Fond Ewropew għas-Sajd (il-FES).
               
               
                  
                     (22)
                  Ara l-Artikoli 11 u 17 tar-Regolament tal-Kunsill (UE, Euratom) Nru 1311/2013 li jistabbilixxi l-qafas finanzjarju pluriennali għas-snin 2014-2020.
               
               
                  
                     (23)
                  Fir-rigward ta’ riżorsi proprji tradizzjonali (dazji doganali, imposti fuq iz-zokkor), l-ammonti indikati għandhom ikunu ammonti netti, jiġifieri ammonti gross wara tnaqqis ta’ 25 % għall-ispejjeż ta’ ġbir.