CELEX: 22011D0063
Language: el
Date: 2011-07-01 00:00:00
Title: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 63/2011, της 1ης Ιουλίου 2011 , για την τροποποίηση του παραρτήματος I (κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

6.10.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 262/16
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
   αριθ. 63/2011
   της 1ης Ιουλίου 2011
   για την τροποποίηση του παραρτήματος I (κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
   Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
   Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της εν λόγω συμφωνίας, εφεξής καλούμενη «συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 115/2010 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ της 10ης Νοεμβρίου 2010 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1142/2010 της Επιτροπής, της 7ης Δεκεμβρίου 2010, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1266/2007 όσον αφορά την περίοδο εφαρμογής των μεταβατικών διατάξεων σχετικά με τους όρους εξαίρεσης ορισμένων ζώων από την απαγόρευση εξόδου που προβλέπεται στην οδηγία 2000/75/ΕΚ του Συμβουλίου (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.
            
         
               (3)
            
            
               Η απόφαση 2010/591/ΕΕ της Επιτροπής, της 1ης Οκτωβρίου 2010, που επιτρέπει σε ένα εργαστήριο στη Ρωσία να πραγματοποιήσει τις ορολογικές δοκιμασίες για να ελέγξει την αποτελεσματικότητα των εμβολίων λύσσας (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.
            
         
               (4)
            
            
               Η απόφαση 2011/91/ΕΕ της Επιτροπής, της 10ης Φεβρουαρίου 2011, που επιτρέπει σε ένα εργαστήριο στη Δημοκρατία της Κορέας να πραγματοποιήσει τις ορολογικές δοκιμασίες για να ελέγξει την αποτελεσματικότητα των εμβολίων λύσσας (4) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.
            
         
               (5)
            
            
               Η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία και στο Λιχτενστάιν,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Το κεφάλαιο I του παραρτήματος I της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:
   
               1)
            
            
               Στο σημείο 40 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1266/2007 της Επιτροπής] του μέρους 3.2 προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
               
                           «—
                        
                        
                           
                              32010 R 1142: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1142/2010 της 7ης Δεκεμβρίου 2010 (ΕΕ L 322 της 8.12.2010, σ. 20).».
                        
                     
         
               2)
            
            
               Μετά το σημείο 94 του μέρους 4.2 (απόφαση 2010/221/ΕΕ της Επιτροπής), παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:
               
                           «95.
                        
                        
                           
                              32010 D 0591: απόφαση 2010/591/ΕΕ της Επιτροπής, της 1ης Οκτωβρίου 2010, που επιτρέπει σε ένα εργαστήριο στη Ρωσία να πραγματοποιήσει τις ορολογικές δοκιμασίες για να ελέγξει την αποτελεσματικότητα των εμβολίων λύσσας (ΕΕ L 260 της 2.10.2010, σ. 21).
                           Η πράξη αυτή δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία.
                        
                     
                           96.
                        
                        
                           
                              32011 D 0091: απόφαση 2011/91/ΕΕ της Επιτροπής, της 10ης Φεβρουαρίου 2011, που επιτρέπει σε ένα εργαστήριο στη Δημοκρατία της Κορέας να πραγματοποιήσει τις ορολογικές δοκιμασίες για να ελέγξει την αποτελεσματικότητα των εμβολίων λύσσας (ΕΕ L 37 της 11.2.2011, σ. 18).
                           Η πράξη αυτή δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία.».
                        
                     
         Άρθρο 2
   Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1142/2010, καθώς και των αποφάσεων 2010/591/ΕΕ και 2011/91/ΕΕ στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
   Άρθρο 3
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 2 Ιουλίου 2011, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (5).
   Άρθρο 4
   Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Βρυξέλλες, 1 Ιουλίου 2011.
      
         
            Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 58 της 3.3.2011, σ. 69.
   
      (2)  ΕΕ L 322 της 8.12.2010, σ. 20.
   
      (3)  ΕΕ L 260 της 2.10.2010, σ. 21.
   
      (4)  ΕΕ L 37 της 11.2.2011, σ. 18.
   
      (5)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.