CELEX: C1995/229/51
Language: es
Date: 1995-09-02 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 29 de junio de 1995 contra Comisión de las Comunidades Europeas por Francisca Soto Revaliente (Asunto T-135/95)

2. 9. 95              Qs                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 229/23
Recurso interpuesto el 22 de junio de 1995 contra Comisión                   ni que los denunciantes representaran al menos un 25 %
de las Comunidades Europeas por Dysan Magnetics Limited                      de la producción total de discos de 3,5 pulgadas.
            y Review Magnetics (MACAO ) Limited
                        ( Asunto T-134/95 )                            ( ] ) DO n° C 84 de 6 . 4 . 1995 , p. 4.
                            ( 95 /C 229/50
                (Lengua de procedimiento: inglés)                      Recurso interpuesto el 29 de junio de 1995 contra Comisión
                                                                       de las Comunidades Europeas por Francisca Soto Reva­
                                                                                                        liente
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                                              ( Asunto T-135/95 )
Europeas se ha presentado el 22 de junio de 1995 un recurso
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formu­                                              ( 95/C 229/51 )
lado por Dysan Magnetics Limited y Review Magnetics
( MACAO ) Limited, representadas por los Sres . Mark                                  (Lengua de procedimiento: francés)
Clough y Mark Brealey, Barristers, designados por Rosen­               En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
blatt, Solicitors, que designan como domicilio en Luxem­
                                                                       Europeas se ha presentado el 29 de junio de 1995 un recurso
burgo el despacho de Me Aloyse May, 31 , Grand-Rue,
                                                                       contra la Comisión de las Comunidades Europeas formu­
L-1661 Luxemburgo .
                                                                       lado por Francisca Soto Revaliente con domicilio en Málaga
                                                                        (España ), representada por Me Jean-Frangois Neven, Abo­
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera                    gado de Bruselas, que designa como domicilio en Luxem­
Instancia que :                                                         burgo el despacho de Me Catherine Dessoy, 31 , rué
                                                                        d'Eich .
— Anule la Decisión de 6 de abril de 1995 , por la que se               La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
      inicia un procedimiento antidumping con respecto a las            Instancia que:
      importaciones de determinados discos magnéticos ( mi­
      crodiscos de 3,5 pulgadas ) originarios de Canadá,                — Anule la decisión de 6 de septiembre de 1994, tal como
      Indonesia, Macao y Tailandia (*).                                      ha sido mantenida, a tenor de la reclamación, por la
                                                                             decisión de la Comisión el 4 de abril de 1995 .
— Imponga a la Comisión el pago de las costas de la parte               — Condene en costas a la Comisión .
      demandante .
                                                                        Motivos y principales alegaciones
Motivos y principales alegaciones                                       La demandante impugna la decisión de la Comisión por la
                                                                        que se considera que la ausencia de la demandante no estaba
 Las demandantes sostienen que la Decisión impugnada es                  autorizada entre el 6 de marzo y el 25 de octubre de 1994 y
 ilegal por dos motivos :                                               por la que se suspende el pago de la retribución correspon­
                                                                        diente a dicho período, de conformidad con el artículo 60
                                                                         del Estatuto de los Funcionarios . En efecto, la demandante
 a ) La Decisión infringe el apartado 7 del artículo 5 del
       Reglamento ( CE) n° 3283/94, que establece que « la               estima que esta decisión adolece de falta de motivación y ha
       solicitud (léase, " denuncia ") será rechazada cuando no          sido adoptada en infracción de los artículos 59 y 60 del
                                                                         Estatuto .
       existan elementos de prueba suficientes del dumping ni
       del perjuicio que justifiquen la continuación del proce­          A este respecto, la demandante destaca que la decisión de la
       dimiento relativo al caso ». La denuncia que formuló un           Comisión se basa en un supuesto control médico que se
       reducido grupo de fabricantes de discos de la Comuni­             había efectuado el 16 de marzo de 1994, cuando, en esa
       dad se basó en alegaciones injustificadas . En realidad, en       fecha, no tuvo lugar ningún control médico destinado a
       su mayor parte, se trataba de una copia exacta de una             verificar su capacidad para el trabajo. En realidad, si bien en
       denuncia anterior formulada por los mismos producto­              la mencionada fecha , la demandante se sometió efectiva­
       res; la única diferencia consistió en que se habían               mente al examen de una comisión de peritos, a la que la
       cambiado los países .                                             Comisión le había encomendado verificar su aptitud para
                                                                         viajar a Bruselas a fin de ser oída en el marco de un
  b ) La Decisión es contraria al apartado 4 del artículo 5 del           procedimiento disciplinario, y que dicha comisión había
       Reglamento ( CE) n° 3283/94, que establece que « no se             estimado que las dolencias que aquejaban a la demandante
       iniciará una investigación [. . .] salvo que se haya               no imposibilitaban el mencionado viaje, no obstante, no se
       determinado [. . .] que la solicitud ( léase " denuncia ") ha      pronunció sobre su capacidad para el trabajo .
       sido presentada por la industria de la Comunidad o en su
                                                                          En estas circunstancias, la demandante considera que la
       nombre » y que « no se iniciará ninguna investigación
                                                                          decisión impugnada fue adoptada sin efectuar el control
       cuando los productores comunitarios que apoyen expre­
       samente la solicitud ( léase " denuncia ") representen
                                                                          médico sobre su capacidad para el trabajo y que, en
                                                                          consecuencia , infringe el artículo 60 del Estatuto, basado en
       menos del 25 % de la producción total del producto
                                                                          el concepto de « ausencia no autorizada debidamente
        similar producido por la industria de la Comunidad ».
                                                                          comprobada ».
       La Comisión no ha acreditado que la denuncia se
        presentara en nombre de la industria de la Comunidad