CELEX: 62014CN0298
Language: hu
Date: 2014-06-16 00:00:00
Title: C-298/14. sz. ügy: A Conseil d’État (Belgium) által 2014. június 16-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Alain Laurent Brouillard kontra Jury du concours de recrutement de référendaires près la Cour de cassation, belga állam

8.9.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 303/23
            
         A Conseil d’État (Belgium) által 2014. június 16-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Alain Laurent Brouillard kontra Jury du concours de recrutement de référendaires près la Cour de cassation, belga állam
   (C-298/14. sz. ügy)
   2014/C 303/30
   Az eljárás nyelve: francia
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Conseil d’État
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Alain Laurent Brouillard
   
      Alperesek: Jury du concours de recrutement de référendaires près la Cour de cassation, belga állam
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
   
   
               1)
            
            
               Úgy kell-e értelmezni az EUMSZ 45. és 49. cikket, valamint a szakmai képesítések elismeréséről szóló, 2005. szeptember 7-i 2005/36 irányelvet (1), hogy azok alkalmazandók arra az esetre, amikor egy Belgiumban élő belga állampolgár, aki nem gyakorolt szakmai tevékenységet egy másik tagállamban, a Cour de cassation mellett működő jogi referensek felvételi eljárására való jelentkezési kérelmét egy francia egyetem által kiállított oklevéllel, vagyis a poitiers-i egyetem által 2010. november 22-én kiállított, magánjog szakon, jogász–nyelvész szakirányon szerzett, jogi, gazdasági és igazgatási mesteroklevéllel támasztja alá?
            
         
               2)
            
            
               A belga Cour de cassation mellett működő jogi referensi foglalkozás, amely tekintetében a Code judiciaire 259k. cikke azt írja elő, hogy a kinevezés jogász doktori vagy jogi alapképzésben szerzett oklevél feltételétől függ, a fent hivatkozott 2005. szeptember 7-i 2005/36 irányelv 3. cikke értelmében vett szabályozott szakmának minősül-e?
            
         
               3)
            
            
               A Cour de cassation mellett működő jogi referensi foglalkozás, amelynek feladatait a Code judiciaire 135a. cikke határozza meg, az EUMSZ 45. cikk (4) bekezdése értelmében vett közszolgálati foglalkozásnak minősül-e, és ennélfogva az EUMSZ 45. és 49. cikknek, valamint a szakmai képesítések elismeréséről szóló, 2005. szeptember 7-i 2005/36 irányelvnek az alkalmazását a fent hivatkozott 45. cikk (4) bekezdése kizárja-e?
            
         
               4)
            
            
               Amennyiben az EUMSZ 45. és 49. cikk, valamint a 2005. szeptember 7-i 2005/36 irányelv a jelen ügyben alkalmazandó, ezeket a rendelkezéseket úgy kell-e értelmezni, hogy azokkal ellentétes, hogy a jury de recrutement de référendaires près la Cour de cassation a felvételi eljáráson való részvételt belga egyetem által kiállított jogász doktori vagy jogi alapképzésben szerzett oklevéltől, vagy attól teszi függővé, hogy az oktatás területén hatáskörrel rendelkező Francia Közösség a felperes részére elismerje a francia poitiers-i egyetem által kiállított mesteroklevél egyenértékűségét a belga egyetem által adott jogász doktori, vagy jogi alap- vagy mesterképzésben adott fokozattal?
            
         
               5)
            
            
               Amennyiben az EUMSZ 45. és 49. cikk, valamint a 2005. szeptember 7-i 2005/36 irányelv a jelen ügyben alkalmazandó, ezeket a rendelkezéseket úgy kell-e értelmezni, hogy azok arra kötelezik a jury de recrutement de référendaires près la Cour de cassationt, hogy a felperes oklevelei által tanúsított képesítéseit, valamint szakmai tapasztalatát összehasonlítsa a belga egyetem által adott jogász doktori vagy jogi alapképzésben adott fokozathoz kapcsolódó képesítéssel, és adott esetben arra kötelezik, hogy a 2005/36 irányelv 14. cikke szerinti kompenzációs intézkedést hozzon?
            
         
      (1)  A szakmai képesítések elismeréséről szóló, 2005. szeptember 7-i 2005/36/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 255., 22. o.).