CELEX: 51997PC0472
Language: da
Date: 1997-09-26
Title: Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) om ændring af forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (forsendelse)

Avis juridique important

|

51997PC0472

Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) om ændring af forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (forsendelse)  /* KOM/97/0472 endelig udg. - COD 97/0242 */  

EF-Tidende nr. C 337 af 07/11/1997 s. 0052

Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) om ændring af forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (forsendelse) (97/C 337/11) (EØS-relevant tekst) KOM(97) 472 endelig udg. - 97/0242(COD)(Forelagt af Kommissionen den 28. september 1997)EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 28, 100 A og 113,under henvisning til forslag fra Kommissionen,under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg,i henhold til fremgangsmåden i traktatens artikel 189 B, ogud fra følgende betragtninger:(1) Formålet med proceduren for ekstern forsendelse er først og fremmest at lette samhandelen med ikke-fællesskabsvarer inden for toldområdet; behovet for at anvende denne procedure i forbindelse med udførsel af fællesskabsvarer er ret begrænset og skal ses i forhold til meget forskelligartede situationer; muligheden for at benytte proceduren for ekstern forsendelse i dette tilfælde bør ikke ophæves helt, men det forekommer hensigtsmæssigt, at fastlæggelsen af, hvornår den bør benyttes, foretages efter udvalgsproceduren;(2) en korrekt forvaltning af proceduren, en klar fastlæggelse af det ansvar, der påhviler den hovedforpligtede og dennes kautionist, og gennemførelsen af eventuelle efterforsknings- og inddrivelsesprocedurer nødvendiggør en præcisering af, hvornår forsendelsesproceduren anses for afsluttet;(3) efter ændringen af anvendelsesområdet for forsendelse ad søvejen er det hensigtsmæssigt at udelukke søtransport fra de tilfælde med generel fritagelse for sikkerhedsstillelse, der er omhandlet i artikel 94, stk. 2, litra a), således at kravet om sikkerhedsstillelse ikke længere er undtagelsen, og at forsendelse ad søvejen i fast rutefart sidestilles med f.eks. forsendelse ad landevej;(4) artikel 95 bør omformuleres, således at der på grundlag af udvalgsproceduren åbnes mulighed for, at individuel fritagelse for sikkerhedsstillelse kan indarbejdes i gennemførelsesbestemmelserne som en af metoderne for fastsættelse af den samlede sikkerhed i tilfælde, hvor den pågældende erhvervsdrivende anses for at være helt igennem pålidelig;(5) artikel 96, stk. 2, som fastsætter, at den transportør eller varemodtager, der accepterer varer med kendskab til, at de er varer under fællesskabsforsendelse, er forpligtet til at frembyde dem for bestemmelsesstedet under iagttagelse af foranstaltningerne til varernes identificering som et supplement til den hovedforpligtedes egne forpligtelser, medfører en sammenblanding mellem de forpligtelser, som de berørte personer skal påtage sig i henhold til de specifikke bestemmelser om forsendelse, og de forpligtelser, der allerede påhviler dem i henhold til kodeksens bestemmelser vedrørende indførsel af varer i toldområdet; i sig selv føjer den desuden intet til kodeksens bestemmelser om fastslåelse af årsagen til toldskyldens opståen og af hvem debitor er; den bør derfor ophæves;(6) de forenklinger af rent national eller bi- eller multilateral rækkevidde, som medlemsstaterne har indført i medfør af kodeksens artikel 97, stk. 2, er meget forskelligartede og kan i visse tilfælde komme i strid med den korrekte anvendelse af reglerne for fællesskabsforsendelse og kravet om ligebehandling af de erhvervsdrivende; det er derfor nødvendigt at indarbejde dem i fællesskabsforskrifterne, så meget mere som de nye gennemførelsesbestemmelser til kodeksen om forsendelse giver toldmyndighederne og de erhvervsdrivende et stort udvalg af muligheder for forenklinger og en større smidighed i anvendelsen; under disse omstændigheder er det ikke længere berettiget at opretholde artikel 97, stk. 2;(7) de sikkerhedsstillelsessystemer, der anvendes inden for fællesskabsforsendelse, omfatter både toldskyld og andre afgifter i forbindelse med varerne og frembyder særlige kendetegn som følge af procedurens internationale karakter og kravet om at sikre en vis smidighed i fastsættelsen af sikkerhedsbeløbet i forhold til risiciene og den hovedforpligtedes pålidelighed; det forekommer derfor hensigtsmæssigt at fastsætte et forbehold i artikel 192 med hensyn til det særlige tilfælde med forsendelse;(8) på basis af kodeksens nuværende artikel 215 kan det fastslås, hvor toldskylden opstår, men det angives ikke, at dette sted er bestemmende for, hvilken myndighed der har kompetence til at bogføre den; desuden bør reglen for bestemmelse af dette sted i forbindelse med ikke-afsluttede procedurer tilpasses for at tage hensyn til behovet for, at det så vidt muligt skal kunne fastslås, på hvilket sted de omstændigheder, der er årsag til toldskyldens opståen, faktisk indtræffer(9) en forenkling og præcisering af reglerne til fordel for både de erhvervsdrivende og toldtjenestemændene er et vigtigt led i aktionsplanen for forsendelse i Europa -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1Der foretages følgende ændringer i forordning (EØF) nr. 2913/92:1) Artikel 91, stk. 1, litra b), affattes således:»b) af fællesskabsvarer i de tilfælde og på de betingelser, der fastsættes efter udvalgsproceduren«.2) Artikel 92 affattes således:»Artikel 92Proceduren for ekstern forsendelse afsluttes, når de varer, der er henført under denne procedure, og det tilhørende dokument frembydes for bestemmelsestoldstedet i overensstemmelse med procedurens bestemmelser.«3) Artikel 94, stk. 2, litra a), affattes således:»a) lufttransport«.4) Artikel 95 affattes således:»Artikel 95Det bestemmes efter udvalgsproceduren, i hvilke tilfælde og på hvilke betingelser toldmyndighederne kan fritage en person for pligten til at stille sikkerhed for de eksterne forsendelser, som denne foretager.«5) I artikel 96 udgår stk. 2, og stk. 1 bliver eneste stykke.6) I artikel 97 udgår stk. 2, og stk. 1 bliver eneste stykke.7) Artikel 192, stk. 1, affattes således:»1. Er det fastsat i toldforskrifterne, at sikkerhedsstillelse er obligatorisk, fastsætter toldmyndighederne med forbehold af de særlige bestemmelser for forsendelsesproceduren, der fastlægges efter udvalgsproceduren, størrelsen af sikkerhedsstillelsen til et beløb, der svarer til:« (resten uændret).8) Artikel 215, stk. 1, 2 og 3, erstattes med følgende nye stk. 1:»1. Med henblik på bestemmelse af, hvilken toldmyndighed der skal bogføre toldskylden, opstår toldskylden:- det sted, hvor de omstændigheder, der er årsag til toldskylden, indtræffer- eller, hvis dette sted ikke kan bestemmes, det sted, hvor toldmyndighederne konstaterer, at varen befinder sig i en situation, der giver anledning til toldskyld- eller, hvis varen er henført under en toldprocedure, som ikke er afsluttet, og hvis stedet ikke kan bestemmes i henhold til første eller andet led inden for en fastsat periode, i påkommende tilfælde, i overensstemmelse med komitéens procedure, det sted, hvor varen er henført under eller er kommet ind i Fællesskabets toldområde under den pågældende procedure.«9) Stk. 4 i artikel 215 bliver stk. 2.Artikel 2Denne forordning træder i kraft den . . ..Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.