CELEX: 51989PC0212
Language: es
Date: 1989-05-03
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2915/79 por el que se determinan los grupos de productos y las disposiciones especiales relativas al cálculo de las exacciones reguladoras en el sector de la leche y de los productos lácteos (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 212
Vol. 1989/0074
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---         COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                              COM(89 ) 212 final .
                                              Bruselas ,  3 de mayo de 1989
                                   Propuesta de
                         REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
    por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) n° 2915 / 79 por el que se
determinan los grupos de productos y las disposiciones especiales relativas
     al cálculo de las exacciones reguladoras en el sector de la leche
                           y de los productos lácteos
                         ( presentada por la Comisión )
 ---pagebreak---                              EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
La Comunidad otorga una concesión a Chipre en Lo que respecta al
régimen de importación del queso " Halloumi ".
La concesión consiste en una reducción a la mitad de La exacción
reguladora especifica por importación establecida en el Reglamento
( CEE ) n 2 1767 / 82 de la Comisión .
A su vez , la reducción de la exacción reguladora hace necesario un
ajuste del precio mínimo      ¿e, importación que se aplicaba hasta ahora
a este queso .
Por lo tanto^ es necesario modificar el Reglamento ( CEE ) n2 2915 / 79
del Consejo por el que se determinan los grupos de productos y las
disposiciones especiales relativas al cálculo de las exacciones
reguladoras en el sector de la leche y de los productos lácteos .
 ---pagebreak---                                      Propuesta de
                         REGLAMENTO CCEE ) DEL CONSEJO
por el que se modifica el Reglamento (CEE) nQ 2915/79 por el que se determinan los
 grupos de productos y las disposiciones especiales relativas al cálculo
 de las exacciones reguladoras en el sector de la leche y de los
                                 productos lácteos
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
 Visto el Reglamento ( CEE ) n 2 804 / 68 del Consejo , de 27 de junio de 1968 ,
 por el que se establece la        organización común de mercados en el sector
 de la leche y de los productos lácteos ( 1 ), cuya última modificación
  la constituye el Reglamento ( CEE ) n 2              ( 2 ), y , en particular , el
 apartado 6 de       artículo 14 ,
 Vista la propuesta de la Comisión ,
 Considerando que la Comunidad otorgó a Chipre una concesión relativa al
 régimen de importación del queso Halloumi que está incluido en el código
 NC ex 0406 90 89 ;
 Considerando que para disminuir la exacción reguladora a la importación , tal
  y    como está provisto en dicha concesión , procede ajustar los elementos
c¡uo constituyen la base de fijación de dicha exacción reguladora y, en
particular , el precio mínimo de importación ; que a tal fin , conviene
modificar el Reglamento ( CEE ) nQ 2915 / 79 del Consejo ( 3 ), cuya última
modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) nQ 3609/ 88 ( 4 ),.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 ( 1 ) D.O.n * L 148 de 28.06.1968 , p. 13
 ( 2 ) D.O.n 2 L      de             , p.
 ( 3 ) D.O.n 2 L 329 de 24.12.1979 , p. 1
 ( 4 ) D.O.n 2 L 315 de 22.11.1988 , p. 1
 ---pagebreak---                                        Articulo 1
El articulo 8 del Reglamento ( CEE ) nQ 2915 / 79 quedará modificado como sigue :
1 . la letra c ) se sustituirá por el texto siguiente :
    " c ) 261,3 Ecus por 100 kilogramos cuando se trate , por un lado , de productos
          de los códigos NC 0406 90 29, 0406 90 31 , 0406 90 50, y, por otro lado ,
          del queso " Tulum Peyniri ", del código NC ex 0406 90 89";
2 . se añadirá la letra d ) siguiente :
    " d ) 293,94 Ecus por 100 kilogramos cuando se trate del queso " Halloumi ", del
          código NC ex 0406 90 89 ".
                                       Articulo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el tercer dia siguiente al de su publi­
cación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas , el
                                                      Por el Consejo
 ---pagebreak---                  FICHE D 1 IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
  I. Quelle est la justification principale de la mesure ? La mesure fait suite
     à la concession spéciale octroyée à Chypre visant à une petite ouverture du
     marché communautaire pour un produit spécial qui n' est pas fabriqué dans la
 II . Caractéristiques des entreprises concernées                         Communauté ,
      en particulier :
      - y a- t - il un grand nombre de PME ?    Quelques entreprises d' importation  et
                                                de distribution de ce produit
      - note t' on des concentrations dans     des régions       NON
        - éligibles aux aides régionales des E.M. ? .            NON
        - éligibles au Feder ?          voir fiche financière
TIT . Quelles sont les obligations imposées directement aux enteprises ?
                                                  NEANT
 IV . Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées indirectement
      aux entreprises via les autorités locales ?
                                                  NEANT
  V. Y a - t - il des mesures spéciales pour les PME ?          NON
      - Lesquelles ?
 VI . Quel est l' effet prévisible ?
      - sur la compétitivité des entreprises ?
                                                        Minime mais plutôt positif
      - sur l' emploi ?
VII . Les partenaires sociaux ont -ils lté consultés ?            NON
      - avis des partenaires sociaux
 ---pagebreak---                   -----                                                                                      A
           FICHA DE FINANCIAC1ÔN
                                                                                   Fecha:    i ¿ de marzo de 1989
  ._____                                                 . .   _ _ _ _____I_______ _
   1 . Línea presupuestaría: Ingresos – Art . 100                                  Créditos : 1.419,2 Millones de
                                            __________ _____ecus .__________
  2. Denominación : Propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento ( CEE )
       n2 2915 / 79 por el que se determinan los grupos de productos y las disposiciones
       especiales relativas al cálculo de las exacciones reguladoras en el sector de la
       leche y de los productos lácteos ._______ _ _____._____’_______________
  3. Fundamento jurídico: Apartado 6 del articulo 14 del Reglamento ( CEE ) n2 804 / 68
  4. Objetivos : Adaptación del precio mínimo                         importación del queso Halloumi como
       consecuencia de uná concesión                         que la Comunidad otorga para la importación
       de dicho queso procedente de Chipre .
  5 . Repercusión financiera :               Periodo de 12              Ejercicio en cursc(89 ) Ejercicio siguiente(90 )
                                            meses
  5.0 . Gastos a cargo :
         - 'del presupuesto de' las CC.EE .
          • (restituCiones/intervencicnes)
         - de los presupuestos nacionales
         - de otros sectores
 5.1 . Ingresos
        - recursos propios de las CC.EE .
        - (^xac^íone^ reguladoras/dereclxi;        p.m .                        p.m .                  p.m .
        - en el ánbito nacional
    5.0.1 . Prévision de gastos
    5.1.1 . Prévision' de ingresos
 5.2 . Método de cálculo :
 6.0.
&-----–-----
 6.1 .                                                                                             -
 6.2 .
                        1
 6.3.                                                                                                            )
 Cbservaciones :
                    Dado que la cantidad importada es muy pequeña ( 100t en 1986 y 143t en
                    1987 ), la repercusión financiera en los ingresos de la medida que se
                    propone debería ser escasa .