CELEX: 62006TN0076
Language: cs
Date: 2006-02-24 00:00:00
Title: Věc T-76/06: Žaloba podaná dne  24. února 2006  – Plásticos Españoles (Aspla) v. Komise

6.5.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 108/24
            
         Žaloba podaná dne 24. února 2006 – Plásticos Españoles (Aspla) v. Komise
   (Věc T-76/06)
   (2006/C 108/45)
   Jednací jazyk: španělština
   Účastníci řízení
   
      Žalobkyně: Plásticos Españoles, S. A. (Aspla) (Torrelavega, Španělsko) (zástupci: E. Garayar a A. García Castillo, advokáti)
   
      Žalovaná: Komise Evropských společenství
   Návrhové žádání žalobkyně
   Žalobkyně navrhuje, aby Soud:
   
               —
            
            
               určil, že projednávaná žaloba na neplatnost je přípustná;
            
         
               —
            
            
               zrušil rozhodnutí C(2005)4634 konečné ze dne 30. listopadu 2005 ve věci COMP/F/38.354 – průmyslové pytle, podpůrně snížil podstatně výši pokuty uložené společnosti Plásticos Españoles, S. A.;
            
         
               —
            
            
               uložil Komisi náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Předmětem žaloby je zrušení rozhodnutí Komise C(2005)4634 konečné ze dne 30. listopadu 2005 ve věci COMP/F/38.354 – průmyslové pytle. V napadeném rozhodnutí Komise prohlásila, že žalobkyně, spolu s dalšími podniky, porušila článek 81 ES tím, že se v období od 1991-2002 zúčastnila kartelových dohod a jednání ve shodě v odvětví plastikových průmyslových pytlů v Německu, Belgii, Nizozemsku, Lucembursku, Španělsku a Francii. Komise uložila žalobkyni, zodpovědné společně a nerozdílně s podnikem Armando Álvarez, S.A. za tato porušení, pokutu.
   Žalobkyně na podporu svých návrhových žádání uvádí následující důvody:
   
               —
            
            
               Nesprávné posouzení skutkového stavu Komisí, pokud jde o dosah jednání žalobkyně, význam dotčených trhů s produkty a zeměpisných trhů, jakož i podíly na trhu, které jsou základem pro výpočet sankcí.
            
         
               —
            
            
               Porušení čl. 81 ES odst. 1 a zásady právní jistoty tím, že bylo porušení nesprávně kvalifikováno jako „jediné a přetrvávající“ a tím, že odpovědnost, která přísluší pokutovaným podnikům byla určena nesprávně.
            
         
               —
            
            
               Subsidiárně, porušení čl. 81 odst. 1 ES a zásad právní jistoty a rovného zacházení tím, že porušení bylo nesprávně kvalifikováno jako „jediné a přetrvávající“ vůči žalobkyni, tím, že její individuální odpovědnost byla určena nesprávně a tím, že došlo k diskriminaci v porovnání se společností Stempher B.V., která se podle Komise rovněž zúčastnila dotčeného porušení.
            
         
               —
            
            
               Porušení čl. 15 odst. 2 nařízení č. 17/1962 (1) a směrnic o výpočtu výše pokuty z důvodu zjevně nesprávného posouzení při výpočtu pokuty uložené žalobkyni a zjevného porušení zásady rovného zacházení a proporcionality při určení její výše.
            
         
      (1)  Nařízení Rady (EHS) č. 17 ze dne 6. února 1962: První nařízení, kterým se provádějí články 85 a 86 Smlouvy (Úř. věst. 1962, 13, s. 204; Zvl. vyd. 08/01, s. 22).