CELEX: C1995/159/26
Language: el
Date: 1995-06-24 00:00:00
Title: Αγωγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της SA Royale belge κ.λπ. που ασκήθηκε στις 13 Μαρτίου 1995 (Υπόθεση C-76/95)

24 . 6 . 95           1 EL   I           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              AqlØ . C 159/13
          ποσοτικά χαρακτηριστικό, εμφανίζονται στους χρή­        — Αναρμοδιότητα: Με τον κανονισμο (ΕΚ) αριθ . 3303/94
          στες ιός ενιαία, σε μεγάλο βαθμό, οντότητα-                 ελήφθησαν προς τις εν λόγω τρεις χώρες μέτρα τα οποία
                                                                      παρεκκλίνουν από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 404/93 . H
     γ) τη διοχέτευση προς τις επιχειρήσεις που περιγράφο­            αρμοδιότητα αυτή ανήκε κατά το άρθρο 149 παράγρα­
          νται ανωτέρω στο στοιχείο β) της ζητήσεως των               φος 3 της πράξεως προσχωρήσεως στο Συμβούλιο και όχι
          υπηρεσιών που παρέχονται στα ηλικιωμένα άτομα               στην Επιτροπή .
          στον τομέα της κοινωνικής πρόνοιας-
                                                                  — Ελλιπής αιτιολογία.
     δ ) την επιβολή στις επιχειρήσεις της υποχρεώσεως να
          παρέχουν, με δαπάνες τους, υπηρεσίες που έχουν          (') ΕΕ αριθ . L 341 της 30. 12 . 1994, σ.· 46 .
          παρακολουθηματικό χαρακτήρα σε σχέση με τις
          υπηρεσίες που παρέχουν αντί αμοιβής-
     ε ) τη σύναψη συμφοονιών που έχουν ως αποτέλεσμα την
           επιβολή στις μη μετέχουσες επιχειρήσεις της υποχρε­
           ώσε(ΰς να παρέχουν, με δαπάνες τους, υπηρεσίες που     Αγωγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατα
           έχουν παρακολουθηματικό χαρακτήρα σε σχέση με          της SA Royale belge κ.λπ. που ασκήθηκε στις 13 Μαρτίου
                                                                                                   1995
           την παρεχόμενη υπηρεσία και να επιρρίπτουν το
           σχετικό κόστος στους χρήστες-                                                 (Υπόθεση C-76/95)
                                                                                             (95/C 159/26)
     στ) και καθιστά επιβεβλημένη συνεπώς την επίρριψη
           στους τελευταίους αυτούς του κόστους των υπηρε­        H Επιτροπή των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων , εκπροσωπούμε­
           σιών αυτών , οι οποίες θα παρέχονταν δωρεάν, αν οι
                                                                  νη από τον Julian Currall , μέλος της νομικής υπηρεσίας,
           χρήστες είχαν απευθυνθεί σε επιχειρήσεις που μετέ­     επικουρούμενο από τον Jean-Luc Fagnart, δικηγόρο Βρυξελ­
           χουν στη συμφωνία.
                                                                  λών, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Γεώργιο Κρεμλή ,
                                                                  Centre Wagner, Kirchberg, άσκησε στις 13 Μαρτίου 1995
                                                                  ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                  αγωγή κατά της SA Royale belge , ενεργούσας τόσο για δικό
                                                                  της λογαριασμό όσο και ως εντολοδόχος και «αχυράνθρω­
Προσφυγή του Βασίλειου του Βελγίου κατά της Επιτροπής             πος» των ακολούθων ασφαλιστικών εταιρειών: 1 . SA
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 14 Μαρ­               Assurance générales de France· 2. Caisse nationale de pré­
                               τίου 1995
                                                                  voyance· 3 . Les Mutuelles Du Mans· 4. SA Assurantie van de
                        (Υπόθεση C-71/95)                         belgische Boerebond· 5 . SA Hannover· 6 . AG-Securitas και
                                                                  7 . Condor .
                            (95/C 159/25
 Το Βασίλειο του Βελγίου , εκπροσωπούμενο από τον J. De­          H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ζητεί από το
 vadder, διευθυντή διοικητικών υπηρεσιών του υπουργείου            Δικαστήριο να υποχρεώσει την εναγομένη :
 εξωτερικών υποθέσεων, εξωτερικού εμπορίου και συνεργα­           — στην καταβολή του κεφαλαίου που η Επιτροπή οφείλει ή
 σίας με τις αναπτυσσόμενες χώρες, με τόπο επιδόσεων στο
 Λουξεμβούργο την Πρεσβεία του Βελγίου , rue de Girondins              θα όφειλε δυνάμει του άρθρου 73 του Κανονισμού
 4, άσκησε ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοι­                 Υπηρεσιακής Καταστάσεως των Υπαλλήλων των Ευρω­
                                                                       παϊκών Κοινοτήτων λόγω επαγγελματικής νόσου του L. ,
 νοτήτων στις 14 Μαρτίου 1995 προσφυγή κατά της Επιτρο­
                                                                       πρώην μονίμου υπαλλήλου της Επιτροπής,
 πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                                                                   — στην καταβολή , σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 2
 Το προσφεύγον ζητεί από το Δικαστήριο:                                της Συμβάσεως και από τις 6 Μαΐου 1994, ημερομηνία της
                                                                       εκ μέρους της Επιτροπής οχλήσεως των ασφαλιστών,
 Να ακυρώσει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ . 3303/9,4 της Επιτρο­            τόκων υπερημερίας,
 πής της 21ης Δεκεμβρίου 1994 περί μεταβατικών μέτρων για
 την εισαγωγή μπανανών στην Αυστρία, στη Φινλανδία και τη          — στα έξοδα, σύμφωνα με το άρθρο 69 παράγραφος 2 του
 Σουηδία (') και να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά             Κανονισμού Διαδικασίας του Δικαστηρίου , της δίκης.
 έξοδα .
                                                                   Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα:
 Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα:
                                                                   H υπό κρίση υπόθεση έχει υποβληθεί στο Δικαστήριο βάσει
 — Δυσμενής διάκριση : Το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ)              ρήτρας διαιτησίας που περιλαμβάνεται στη σύμβαση ασφα­
      αριθ . 3303/94 παρεκκλίνει σαφώς από το άρθρο 19 του         λίσεως της οποίας αντικείμενο είναι η κάλυψη από τις
      κανονισμού (ΕΟΚ ) αριθ . 404/93 του Συμβουλίου - καθεμία     οικονομικές επιπτώσεις των εκ του Κανονισμού Υπηρεσια­
      από τις οικείες χώρες λαμβάνει χωριστή ποσόστωση χωρίς       κής Καταστάσεως υποχρεώσεων που οι Κοινότητες υπέχουν
      επιπλέον την κατανομή που αναφέρεται στο άρθρο 19 του        λόγω ατυχημάτων και επαγγελματικών νόσων των οποίων
      κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 404/93 . H θέσπιση ενός τέτοιου      θύματα είναι μέλη του προσωπικού τους. Οι διάδικοι διαφω­
      ειδικού συστήματος προκαλεί δυσμενή διάκριση μεταξύ          νούν σχετικά με το ζήτημα αν η σύμβαση ασφαλίσεως
      των διαφόρων επιχειρηματιών ανάλογα με το αν είναι           επιτρέπει στους ασφαλιστές να αμφισβητήσουν το νομότυπο
      εγκατεστημένοι σε κράτος που ήταν ήδη μέλος της              χαρακτήρα της γνωματεύσεως της ιατρικής επιτροπής.
      Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε κράτος που κατέστη μέλος
      μετά την προσχώρησή του την 1η Ιανουαρίου 1995 .