CELEX: 21995A1230(17)
Language: hu
Date: 1995-12-20 00:00:00
Title: Megállapodás az Európai Közösség és a Norvég Királyság között a kölcsönös sajtkereskedelemről

Fontos jogi nyilatkozat

|

21995A1230(17)

Hivatalos Lap L 327 , 30/12/1995 o. 0023 - 0024

		I MELLÉKLETMegállapodásaz Európai Közösség és a Norvég Királyság között a kölcsönös sajtkereskedelemrőlA mezőgazdasági termékek kereskedelme harmonikus fejlődésének előmozdítása érdekében, valamint figyelemmel az Ausztria, Finnország és Svédország Európai Unióhoz történő csatlakozását követően a kétoldalú mezőgazdasági engedmények kiigazítása céljából folytatott tárgyalásokra, az Európai Közösség és a Norvég Királyság megállapodtak abban, hogy 1995. január 1-jei hatállyal a kölcsönös sajtkereskedelemről egy új megállapodást kötnek egymással [1]. Tekintettel a Közösség és Norvégia azon közös érdekére, a belföldi sajtok mellett importált sajttípusokat is kínálhassanak a fogyasztóknak, e megállapodás rendelkezései a következők:1. Az éves sajtmennyiségekre vonatkozóan alább meghatározott behozatali vámok nem haladhatják meg a következő szinteket:a) A Közösségbe történő behozatalkor (Spanyolország és Portugália kivételével):A 0406 KN-kód alá tartozó, Norvégiából származó sajt, elismert tanúsítvánnyal [2] ellátva| Éves mennyiség (tonna) | Behozatali vám (ECU/100 kg) |Jarlsberg, szárazanyagra számítva legalább 45 tömegszázalék zsírtartalommal és legalább 56 tömegszázalék szárazanyag-tartalommal, legalább 3 hónapig érlelve:8–12 kg tömegű egész sajt kéreggel7 kg nettó tömeget meg nem haladó, négyszögletes tömbökvákuumba vagy közömbös gázzal töltve csomagolt, legalább 150 g, de 1 kg-ot meg nem haladó nettó tömegű darabokRidder, szárazanyagra számítva legalább 60 tömegszázalék zsírtartalommal, legalább 4 hétig érlelve:1–2 kg tömegű egész sajt, kéreggelvákuumba vagy közömbös gázzal töltve csomagolt, legalább 150 g nettó tömegű darabok, legalább az egyik oldalon kéreggel | 2263 | 66,41 |Savósajt | 357 | 7,50 |b) Norvégiába történő behozatalkor:| Éves mennyiség (tonna) | Behozatali vám (NOK/kg) |Mindenféle típusú és fajtájú, a Közösségből származó sajt | 2560 | 1,20 |2. Norvégia megteszi a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy:- az 1. a) pontban említett tanúsítványok kiadását az e megállapodásban meghatározott mennyiségekre korlátozza;- biztosítsa, hogy a behozatali engedélyek elosztásának autonóm rendszere a piaci követelmények figyelembevételével működjön, és tegye lehetővé a rendszeres behozatalt, illetve azt, hogy a Közösségből Norvégiába irányuló importra vonatkozóan megállapított mennyiségek behozatalára ténylegesen sor kerüljön.3. A Közösség és Norvégia lépéseket tesz annak biztosítása érdekében, hogy az egymásnak biztosított kedvezményeket más behozatali intézkedés ne veszélyeztesse.4. A Közösség és Norvégia a maguk részéről kötelezettséget vállalnak annak biztosítására, hogy az exportőreik által felszámított árak ne okozzanak nehézséget az importáló ország piacán.Ebben a vonatkozásban megállapodnak abban, hogy rendszeres időközönként megosztják egymással az árfolyamokkal kapcsolatos információkat, valamint bármely egyéb, a belföldi, illetve behozott sajtok piacára vonatkozó hasznos információt.Amennyiben a felszámított árak tekintetében nehézségek adódnak, a megfelelő korrekciós intézkedések bevezetése érdekében – bármelyik Fél kezdeményezésére –mielőbbi konzultációkat tartanak.5. Konzultációt bármelyik Fél kérésére, az e megállapodás működésével kapcsolatos bármely kérdésben lehet tartani. A két Szerződő Fél, különösen a belföldön előállított, illetve a behozott sajtok piaci árával, előállításával, forgalmazásával vagy fogyasztásával kapcsolatos fejleményekre hivatkozva, közös megegyezéssel módosíthatja a megállapodást.6. E megállapodást egyrészről azokon a területeken kell alkalmazni, amelyeken az Európai Közösséget létrehozó szerződés alkalmazandó, az abban meghatározott feltételekkel, másrészről a Norvég Királyság területén.7. Az Európai Gazdasági Közösség és a Norvég Királyság között létrejött, 1992. május 2-án aláírt, a kölcsönös sajtkereskedelemről szóló megállapodás helyébe e megállapodás lép.[1] Ez a megállapodás nem sérti a Közösség és Norvégia között Spanyolország és Portugália csatlakozását követően létrejött, 1986. július 14-én aláírt, a kölcsönös sajtkereskedelemről szóló levélváltás 3. pontját.[2] A tanúsítványt a "Norske Meierier" (Norvég tejfeldolgozók) állítja ki.--------------------------------------------------