CELEX: 31990R0418
Language: es
Date: 1990-02-19 00:00:00
Title: REGLAMENTO ( CEE ) NO 418/90 DE LA COMISION, DE 19 DE FEBRERO DE 1990, RELATIVO A DIVERSAS ENTREGAS DE CEREALES EN CONCEPTO DE AYUDA ALIMENTARIA

20 . 2. 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° L 44/7
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 418/90 DE LA COMISIÓN
                                                    de 19 de febrero de 1990
                     relativo a diversas entregas de cereales en concepto de ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
                                                                   que se establecen las modalidades generales de moviliza­
                                                                   ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
Europea,                                                           suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22            ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión        condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por        deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
el Reglamento (CEE) n° 1750/89 (2), y, en particular, la           ello,
letra c) del apartado 1 del artículo 6,
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del                HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda                                   Artículo 1
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios            Se abre una licitación para atribuir el suministro de
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria          cereales en beneficio de Egipto con arreglo a lo dispuesto
más allá de la fase fob ;                                          en el del Reglamento (CEE) n° 2200/87 y con las condi­
                                                                   ciones que figuran en el Anexo.
Considerando que, con su Decisión de 14 de julio de
1989, relativa a la concesión de - ayuda alimentaria, la
Comisión ha otorgado a Egipto 75 000 toneladas de                                             Artículo 2
cereales ;
                                                                   El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
Considerando que procede efectuar dicho suministro con             al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)              dades Europeas.
                   El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas, el 19 de febrero de 1990.
                                                                                 Por la Comisión
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                            Miembro de la Comisión
(') DO n° L 370 de 30 . 12. 1986, p. 1 .
(2) DO n° L 172 de 21 . 6. 1989, p. 1 .
(3) DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                             (4) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 44/8                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     20 . 2. 90
                                                               ANEXO
                                                          LOTES A, B y C
            1 . Acciones n^ C): 769/89, 770/89 y 771 /89
            2. Programa : 1989
            3. Beneficiario : República Árabe de Egipto
            4. Representante del beneficiario (2) : Ambassade de la République Arabe d'Egypte, Section commer­
                ciale, 522 Av. Louise, 1050 Bruxelles, (tel. 02-647 32 27, télex 64809 COMRAU B)
            5. Lugar o país de destino : Egipto
            6. Producto que se moviliza : trigo blando
            7. Características y calidad de la mercancía (3) <J) : véase la lista publicada en el DO n° C 216 de 14. 8.
                1987, p, 3 (en II A 1 ).
            8 . Cantidad total : 75 000 toneladas
            9 . Número de lotes : 3 (A : 25 000 toneladas ; B : 25 000 toneladas ; C : 25 000 toneladas)
          10. Envasado : a granel
          11 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
          12. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque, fob estibado (6)
          13 . Puerto de embarque : —
          14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
          1 5. Puerto de desembarque : —
          16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
          17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15. 3. al 15. 4. 1990
          18 . Fecha límite para el suministro : —
          19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
          20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 6. 3. 1990, a las 12 horas
          21 . En caso de segunda licitación :
                a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 13. 3. 1990, a las 12 horas
                b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 al 30 . 4. 1990
                c) fecha límite para el suministro : —
          22. Importe de la garantía de licitación : 5 ecus/tonelada
          23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ecus
          24. Dirección para enviar las ofertas (4) :
                Bureau de l'aide alimentaire.
                á 1 attention de Monsieur N. Arend,
                bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                200, rué de la Loi,
                B-1049 Bruxelles,
                télex : AGREC 22037 B o 25670 B
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) :
                restitución aplicable el 20. 2. 1990 establecida por el Reglamento (CEE) n° 225/90 de la Comisión (DO
                n° L 22 de 27. 1 . 1990, p. 66).
 ---pagebreak--- 20 . 2. 90                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            N° L 44/9
           Notas :
           (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
           (2) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar :
               Mme Henrich, Délégué, 6 IBN Zanki Str. Cairo Zamalek, télex 94258 Europ Un-Cairo.
           (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
               que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
               trate relativas a la radiación nuclear.
               El certificado de radioactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y 137.
           (4) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
               fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
               en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
               — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo,
               — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas :
                    — 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 5005.
           (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comision (DO n° L 210 de 1 . 8. 1987, p. 56), modificado en
               último lugar por el Reglamento (CEE) n° 2226/89 (DO n° L 214 de 24. 7. 1989, p. 10) será aplicable por lo
               que respecta a la restitución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios moneta­
               rios y adhesión, el tipo representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2
               del Reglamento antes mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.
           (') Por inaplicación excepcional de la letra f) del apartado 3 del artículo 7 y del apartado 2 del artículo 1 3 del
               Reglamento (CEE) n° 2200/87, el precio de la oferta debe incluir los gastos de aproximación y carga. Las
               operaciones de aproximación y carga se efectuarán bajo la responsabilidad del adjudicatario.
           f) El certificado de radioactividad debe ser aceptado por una Embajada o Consulado egipcio.