CELEX: 62007CA0312
Language: lv
Date: 2008-06-05 00:00:00
Title: Lieta C-312/07: Tiesas (septītā palāta) 2008. gada 5. jūnija spriedums ( Tribunal d'instance de Paris (Francija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — JVC France SAS / Administration des douanes ( Direction Nationale du Renseignement et des Enquêtes douanières ) (Kopējais muitas tarifs — Tarifu klasifikācija — Kombinētā nomenklatūra — Videokameras — Paskaidrojumi — Tiesiskais režīms)

19.7.2008   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 183/4
            
         Tiesas (septītā palāta) 2008. gada 5. jūnija spriedums (Tribunal d'instance de Paris (Francija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — JVC France SAS/Administration des douanes (Direction Nationale du Renseignement et des Enquêtes douanières)
   (Lieta C-312/07) (1)
   
   (Kopējais muitas tarifs - Tarifu klasifikācija - Kombinētā nomenklatūra - Videokameras - Paskaidrojumi - Tiesiskais režīms)
   (2008/C 183/07)
   Tiesvedības valoda — franču
   Iesniedzējtiesa
   Tribunal d'instance de Paris
   Lietas dalībnieki pamata procesā
   
      Prasītājs: JVC France SAS
   
   
      Atbild ētājs: Administration des douanes (Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières)
   Priekšmets
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Tribunal d'instance de Paris — Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulas (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (OV L 256, 1. lpp.) redakcijā, kas piemērojama pamata prāvas faktu rašanās laikā, I pielikuma interpretācija — Apakšpozīcija 8525 40 91 (videokameras, kas spēj ierakstīt tikai ar televīzijas kameru uzņemtu skaņu un attēlus) un 8525 40 99 (citādi) — Videokameru, ar ko to ievešanas brīdī nevar ierakstīt ārējus video skaņas signālus (DV OUT), bet kuru video saskarni vēlāk var aktivizēt ar programmatūras vai atbloķētāja palīdzību (DV IN & OUT), lai gan ražotājs un pārdevējs šādu iespēju nav ne norādījis, ne arī to atbalsta, klasifikācija — Iespēja veikt izmaiņas Kopienu tarifu klasifikācijas praksē, ar atpakaļejošu spēku izdarot secīgus grozījumus Kombinētās nomenklatūras paskaidrojumos, nevis pieņemot tarifu klasifikācijas regulu, kas būtu piemērojama tikai nākotnē
   Rezolutīvā daļa
   
               1)
            
            
               Kombinētās nomenklatūras, kas ir ietverta I pielikumā Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulai (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu, kurā grozījumi izdarīti ar Komisijas 1998. gada 26. oktobra Regulu (EK) Nr. 2261/98, Komisijas 1999. gada 12. oktobra Regulu (EK) Nr. 2204/99, Komisijas 2000. gada 13. oktobra Regulu (EK) Nr. 2388/2000 un Komisijas 2001. gada 6. augusta Regulu (EK) Nr. 2031/2001, apakšpozīcijā 8525 40 99 videokameru var klasificēt tikai tad, ja attēla un skaņas, kas nāk no citiem avotiem, nevis no integrētas kameras vai mikrofona, ieraksta funkcija ir aktīva muitošanas brīdī, vai tad, ja, pat gadījumos, kad ražotājs šādu īpašību iepriekš nav paredzējis, minēto funkciju var aktivizēt vēlāk, lietotājam bez īpašām zināšanām un bez videokameras materiālas pārveidošanas veicot vienkāršu aparāta manipulāciju. Gadījumā, ja aktivizēšana tiek veikta vēlāk, tāpat ir nepieciešams, pirmkārt, ka, tiklīdz aktivizācija ir veikta, videokamera funkcionē analogi tādai videokamerai, kurai attēla un skaņas, kas nāk no citiem avotiem, nevis no integrētas kameras vai mikrofona, ieraksta funkcija ir aktīva muitošanas brīdī un, otrkārt, ka tā funkcionē autonomi. Iespējai pārbaudīt šo nosacījumu esamību ir jāpastāv muitošanas brīdī. Valsts tiesai ir jānovērtē, vai šie nosacījumi ir izpildīti. Ja šie nosacījumi nav izpildīti, minētā videokamera ir jāklasificē šīs Kombinētās nomenklatūras apakšpozīcijā 8525 40 91;
            
         
               2)
            
            
               minētās Kombinētās nomenklatūras paskaidrojumiem attiecībā uz apakšpozīciju 8525 40 99, kas publicēti 2001. gada 6. jūlijā un 2002. gada 23. oktobrī, ir interpretējošs raksturs un nav obligāta juridiska spēka. Tie atbilst Kombinētās nomenklatūras tekstam un negroza tās piemērošanas jomu. Līdz ar to nebija jāpieņem jaunā klasifikācijas regula.
            
         
      (1)  OV C 211, 8.9.2007.