CELEX: C2007/129/03
Language: bg
Date: 2007-06-09 00:00:00
Title: Дело C-100/07 P: Жалба, подадена на 21 февруари 2007 г. от É.R. и други срещу Решението на Първоинстанционния съд (първи състав), постановено на 13 декември 2006 г. по дело T-138/03, É.R. и други/Съвет и Комисия

9.6.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 129/2
            
         Жалба, подадена на 21 февруари 2007 г. от É.R. и други срещу Решението на Първоинстанционния съд (първи състав), постановено на 13 декември 2006 г. по дело T-138/03, É.R. и други/Съвет и Комисия
   (Дело C-100/07 P)
   (2007/C 129/03)
   Език на производството: френски
   Страни
   
      Жалбоподатели: É.R., J.R., A.R., B.R., O.O., T.D., V.D., J.M.D., D.D., D.F., E.E., C.F., H.R., M.R., I.R., B.R., M.R., C.S. (представител: F. Honnorat, адвокат)
   
      Други страни в производството: Съвет на Европейския съюз, Комисия на Европейските общности
   Искания на жалбоподателите
   
               —
            
            
               да се обяви жалбата за допустима;
            
         
               —
            
            
               да се обяви същата за основателна;
            
         
               —
            
            
               да се отмени Решението на Първоинстанционния съд на Европейските общности (първи състав), постановено на 13 декември 2006 г. по дело T-138/03;
            
         
               —
            
            
               да се разпореди връщането на делото за разглеждане от Първоинстанционния съд, който да се произнесе по исканията на жалбоподателите.
            
         Правни основания и основни доводи
   С жалбата си жалбоподателите искат отмяна на обжалваното решение, доколкото с него се отхвърля предявеният от тях иск като частично недопустим, а в останалата част — като неоснователен.
   На първо място, що се отнася до допустимостта на иска им, жалбоподателите твърдят, че мотивите на Първоинстанционния съд са противоречиви и че, като постановява, че искът за поправяне на вреди, настъпили в резултат на заразяването и смъртта на г-н H.E.R. е предявен след изтичане на 5-годишния давностен срок, този съд нарушава както член 46 от Статута на Съда, така и член 6, параграф 1 от Европейската конвенция за защита правата на човека и основните свободи. В това отношение жалбоподателите изтъкват, че Първоинстанционният съд не може да постанови, че давностният срок за предявяване на иска е изтекъл, доколкото към момента на разглеждане на исканията им те не разполагали с епидемиологична информация, която би позволила точното определяне на датата на заразяване на техните близки.
   На второ място, що се отнася до разглеждането на иска по същество, жалбоподателите твърдят, че Първоинстанционният съд също така излага противоречиви мотиви и нарушава член 6, параграф 1 от посочената конвенция, като, от една страна, основава решението си на стари доклади и не взима предвид най-новата епидемиологична информация, и от друга — като постановява, че не е установено наличието на причинна връзка между твърдяната вреда и противоправното поведение, в което се обвиняват общностните институции.