CELEX: 51975PC0183
Language: da
Date: 1975-04-28
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING om iværksættelsen af Den europæiske Overenskomst om det arbejde, der udføres af de medfølgende personale i international transport ad landevej (A.E.T.R.) (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 183
Vol. 1975/0068
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   KOMMISSIONEN BOR DS EUROPÆISKE FÆLLESSKABER.
  /
i
i
i
                                        KOM(75)183 endelig udg.
                                        Bruxelles , den 28 . april 1975
    i
                                   Forslag til
                                RÅDETS FORORDNING
                    om iværksættelsen af Den europæiske
                    Overenskomst om det arbejde , der ud­
                    føres af de medfølgende personale i
                    international transport ad landevej
                    ( A.E.T.R. ) .
                        ( forelagt Rådet af Kommissionen )
      KOM(75 ) 183 endelig udg .
 ---pagebreak---                                       Begrundelse
   1 . Den europæiske Overenskomst om det arbejde , der udføres af det med­
   følgende personale i international transport ad landevej (AETR ), udfærdiget
   i Geneve den 1 . juli 197° * var åben for undertegnelse indtil den 21 . marts
                                                           *
   1971 °g var efter denne dato åben for tiltrædelse , især for medlemsstaterne
  'af Den økonomiske Kommission for Europa (ECE ). I denne overenskomst fast­
   sættes som ikrafttrædelsesdato den l80. dag efter deponeringen af det otten­
   de ratifikations-    eller tiltrædelsesdokument hos F.N. 's generalsekretær .
   6 tredjelande^ har indtil nu deponeret deres rat ifikations- eller tiltræ-
   delsesdokumenter . Deponeringen af ratifikationsdokumenterne fra Fælles­
   skabets medlemsstaters side vil således føre til AETR' s ikrafttræden
   180 dage senere .
   2.' Fælles skabet har altid vist stor interesse for AETR 's ikrafttræden, som
   det har anset for en væsentlig betingelse for skabelsen af ensartede regler
   inden for det sociale område , regler som vil finde anvendelse på et geogra­
   fisk område , der går ud over Fællesskabets område . En sådan iværksættelse ,
   indebærer ubestridelige fordele på områderne sikkerhed og socialt frem­
* skridt ; iværksættelsen kan ligeledes sikre bedre kontrol med anvendelsen
                                                                         2)  „
   af Fællesskabets sociale bestemmelser inden for landevejstransport ' pa
   de transporter , som udføres ved kørsel på tredjelande . Dette er ogs * ind­
   holdet 1 Rådets henstilling af 23 . september 1974t i hvilken det anmoder
   medlemsstaterne om inden den 1 . januar 1975 ?-t træffe alle de foranstalt­
   ninger , der er nødvendige , for at AETR kan træde umiddelbart i kraft med
   deltagelse af alle Fællesskabets medlemsstater . Denne henstilling har de­
   sværre ikke haft den ønskede virkning, idet visse medlemsstater ikke har
   fulgt den , således at den samtidige deponering af alle medlemsstaternes
   ratifikations- eller tiltrædelsesdokumenter stadig er blevet udskudt .
   1 ) Spanien, Portugal , ITorge , Sverige , Grækenland, Jugoslavien.
   2 ) Forordning (EØF) nr. 543/69 af 25.3.69 (EFT nr . L 77 af 29.3.69 ), ændret
       ved forordningerne (EØF) nr, 514/72 og 515/72 af 28.2.72 (iSFT nr.B '67
       af 20.3 . 72 ).    •
 ---pagebreak---                                      - 2 -
3 . Tor sa vidt angår anvendelsen af AETR pi. personale , der er statsborgere i
tredjelande , er det tilstrækkeligt , at artikel 2 i forordning (EØF ) nr . 543/69
andres , siledes at datoen for AETR's ikrafttræden for Falles skat et s ved­
kommende fastsattes heri . En sådan autonom anvendelse af overenskomst reglerne
ville have den fordel , at der effektivt sikres ensartethed i den ret , der
anvendes i Fællesskabet son helhed , ved anvendelse af AETR i alle medlems­
stater , for så vidt angår kcretsjer fra tredjelc.nde , som er deltagere i
denne overenskomst . Den 1 . januar 1976 synes at vare en dato , der er pas­
sende for AETR's ikrafttræden i Fællesskabet .
4 « I mellemtiden må Fællesskabet træffe de foranstaltninger , der er nødven­
dige for anvendelsen af AETR på medlemsstaternes statsborgere på de i over­
enskomsten deltagende tredjelandes område . Da det område , der reguleres
af AETR , henhører under anvendelsesområdet for Fællesskabets regler ved­
rørende harmonisering af bestemmelserne på det sociale område inden for
landevejstransport , bor den i artikel 228 fastsatte procedure derfor i
 princippet finde anvendelse for fællesskabets vedkommende ? de sårlige om­
stændigheder i forbindelse ced forhandlingerne om denne overenskomst , som
Domstolen gjorde opmærksom på i sin afgørelse af 31 . marts 1971 i sag 22/70 ,
lcan imidlertid undtagelsesvis begrunde anvendelsen af en r.d-hoc procedure .
En sådan procedure bør fastsætte en samtidig deponering af medlemsstaternes
ratifikations- eller tiltrædelsesdokumenter ; medlemsstaterne optræder der­
med solidarisk "i Fællesskabets interesse og på dets vegne"^. De i med­
lemsstaterne    til dette formål nødvendige procedurer bor fuldbyrdes inden for
 frister , der tillader en samtidig deponering omkring den 1 . juli 1975 ? don af
AETR fastsatte frist på 160 dage ville dermed falde sammen med den af fælles-*
skabsreglerne fastsatte dato for overenskomstens anvendelse på statsborgere
fra tredjelande . Denne fælles optrædens karakter af en fællesskabsaktion
vil blive understreget af , at deponeringen af medlemsstaternes dokumenter
vil blive foretaget af €n repræsentant , nemlig repræsentanten for den med­
lemsstat , der varetager formandsskabet i Rådet .
l ) EF-Domstolens afgørelse i sag 22/70 , betragtning 90 , ( Samling 1971 )*
 ---pagebreak---                                         - 3 -
                            Forslag til Hadets forordning oia
                    iværksættelsen af Den europæiske Overenskomst
                    om det arbejde , der udføres af det medfølgende personale
                    i international transport af landevej . (A.E.T.R. )
RÅDET POR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 75 ». .
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtaleise fra, Europa-Parlamentet ,
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger :
Den europæiske Overenskomst om det arbejde , der udføres af det medfølgende
personale i international transport ad landevej (AETR ), udfærdiget i Geneve
den 1 . juli 1970 » var åben for undertegnelse indtil den 31 « marts 1971 « og
var efter, denne/åben for tiltrædelse for medlems staterne af Den økonomiske
Kommission for Europa; den vil træde i kraft den 180 . dag efter deponeringen
af det ottende ratifikations- eller tiltrædelsesdokument hos De forenede
Kationers general sekret ær ^
kun en ikrafttræden af AETR kan i det størst mulige antal europæiske lande
skabe ensartede regler på det sociale område , og for så vidt angår lande-
vejstransport , sikre fordele med hensyn til trafiks ikkerhed og socialt frem­
skridt 5 AETi? 1 s ikrafttræden kan ligeledes sikre større effektivitet i an­
vendelsen af bestemmelserne i Rådets forordning (EØF) nr, 543/69 af
25 « marts 19^9» ændret ved Rådets forordninger (EØF ) nr . 514/72 og 5^-5/72
af 28. februar 1972+^, på transporter ved kørsel på tredjelande; det er derfor
hensigtsmæssigt , at Fællesskabet aktivt fremmer denne ikrafttræden;
+) Erø ir. L 77 af 29 . 3 . 69 , s . 495 nr . L 67 af 20.3.72 , s . 1 og 11 .
 ---pagebreak---   AtiTR's "bestemmelser bør dérfor tages i autonom anvendelse for at sikre          1
  en ensartet anvendelse fra den 1 . januar 1976 at regne for Fællesskabet
  son helhed af reglerne vedrørende køretøjier , som er indregistreret i et
  tredjeland ,- der er deltager i overenskomst enj                                    j
  desuden henhører AETR' s indhold tinder anvendel se sonrådet for forordning
  (EØF) nr . 543/69 , og kompetencen til at indgå, denne overenskomst på Fællesskabets
         vegne tilkommer derfor Rådets de sarlige omstændigheder i forbindel-           !
  se med forhandlingerne om AETR, således som Domstolen påpegede den i                  j
  sin afgørelse af 31 « marts 1971 i sag 22/70 , berettiger imidlertid^ tii , at
  Fællesskabets medlemsstater undtagelsesvis , og idet de handler solidarisk i
  Fællesskabets interesse og på dets vegne , foretager en samtidig deponering af
1 deres ratifikations- eller tiltrædelsesdofaimenter i henhold til en falles
  optræden , hvorom der derfor bør fastsættes bestemmelser -
  UDSTEDT F0LGE2ÎDE F0E0RD1TI1IG :
                                    Artikel 1
  Artikel 2 , andet afsnit , i forordning ( EØF ) nr . 543/69 ændres
  således i
  "Fra den 1 . januar 1976            finder bestemmelserne i Den europæiske
  Overenskomst om det arbejde , der udføres af det medfølgende personale i
  international transport ad landevej (AETR) dog anvendelse på international
  transport ad landevej fra og/eller til tredjelande , som er deltagere i
  overenskomstten, når denne transport foregår med køretøjer , der er indregistre­
  ret i et tredleland , der . ligeledes er deltager i overenskomsten".
         -   '                    v Artikel 2
  ( 1 ) Medlemsstaterne ratificerer AETR eller tiltræder denne overenskomst
  inden den 15 » juni 1975 *                            ■'
  ( 2 ) Deefremsender deres ratifikations- eller tiltrædelsesdokument er til
  Rådets sekretariat umiddelbart efter afslutningen af den nationale rati-:.
  fikations- eller tiltrædelsesprocedure .
 ---pagebreak--- ( 3 ) På ot tidspunkt , der ligger så. tæt som muligt på den 4» juli 1975r
deponeres dokument erne     vedrørende       medlerosst at ernes ratifikation
af AETR eller tiltrædelse af denne overenskomst samtidig hos De forenede
Nationers generalsekretær af repræsentanten      for den medlemsstat , son
varetager formandsskabet i Rådet , idet denne repræsentant handler på Fælles -
skabets vegne .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og galder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfardiget i Bruxelles ,                        Pa Râdets vegne