CELEX: 
Language: nl
Date: 1970-10-03 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1985/70 van de Raad van 29 september 1970 houdende sluiting van een Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, inzake de wijziging van artikel 5 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Tunesische Republiek en inzake de rectificatie van een materiële fout in lijst 5 van bijlage 3 van deze Overeenkomst

3 . 10 . 70                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 218 /5
                                   VERORDENING (EEG) Nr. 1985/70 VAN DE RAAD
                                                    van 29 september 1970
                houdende sluiting van een Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, inzake
                de wijziging van artikel 5 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij een Associatie
                tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
                 Tunesische Republiek en inzake de rectificatie van een materiële fout in lijst 5 van
                                               bijlage 3 van deze Overeenkomst
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                           Europese Economische Gemeenschap en de Tune­
                                                                   sische Republiek, en inzake de rectificatie van een
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              materiële fout in lijst 5 van bijlage 3 dezer Overeen­
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­                    komst.
  kel 238 ,
                                                                   De tekst van de briefwisseling is in de bijlage bij
 Gezien het advies van het Europese Parlement ( x ),               deze verordening opgenomen.
 Overwegende dat een overeenkomst, in de vorm                      Deze Overeenkomst treedt, overeenkomstig het be­
 van een briefwisseling, inzake de wijziging van arti­             paalde in de briefwisseling, in werking op de eerste
 kel 5 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij                   dag van de maand volgende op de datum waarop
 een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de                 de Overeenkomstsluitende Partijen elkaar kennis heb­
 Europese Economische Gemeenschap en de Tunesi­                    ben gegeven van de voltooiing van de daartoe ver­
 sche Republiek (2), en inzake de rectificatie van een             eiste procedures (3).
 materiële fout in lijst 5 van bijlage 3 dezer Over­
 eenkomst, op 11 september 1970 te Brussel werd                                            Artikel 2
 ondertekend,
                                                                   Voor de Gemeenschap gaat de Voorzitter van de
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                                     Raad der Europese Gemeenschappen ter uitvoering
 VASTGESTELD :                                                     van het bepaalde in de briefwisseling over tot kennis­
                          Artikel 1                                geving dat de voor de inwerkingtreding der Over­
                                                                   eenkomst vereiste procedures zijn voltooid.
 Hierbij wordt namens de Gemeenschap gesloten de
 Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling,                                          Artikel 3
 tussen de Europese Economische Gemeenschap en
 de Tunesische Republiek, inzake de wijziging van                  Deze verordening treedt in werking op de derde dag
 artikel 5 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij               volgende op die van haar bekendmaking in het
 een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 29 september 1970.
                                                                                Voor de Raad
                                                                               De Voorzitter
                                                                               S. von BRAUN
f1 ) PB nr. C 118 van 24. 9. 1970, blz. 8 .                       (3) De datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst
(2) PB nr. L 198 van 8 . 8 . 1969, blz. 3 .                           zal in het Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                                                                      schappen worden bekendgemaakt.
 ---pagebreak--- Nr. L 218 / 6                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            3 . 10 . 70
                                                        BIJLAGE
                                                    BRIEFWISSELING
             inzake de wijziging van artikel 5 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij een Associatie
             tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Tunesische
             Republiek, en inzake de rectificatie van een materiële fout in lijst 5 van bijlage 3 van deze
                                                      Overeenkomst
                                                                                 Brussel, 11 september 1970
             Excellentie,
             Tijdens de onderhandelingen op 8 juli 1970 zijn de Partijen bij de Overeenkomst waarbij
             een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en
             de Tunesische Republiek, overeengekomen, de tekst van artikel 5 van bijlage 1 van die
             Overeenkomst te vervangen door de tekst die in de aan deze brief gehechte bijlage voorkomt.
             De Overeenkomstsluitende Partijen hebben tijdens genoemde onderhandelingen eveneens
             hun goedkeuring gehecht aan de noodzakelijke verbetering van lijst 5 van bijlage 3 van de
             Overeenkomst (zulks in de vijf authentieke talen) voor wat de beide onderverdelingen 48.01 B
             en 48.01 C van deze lijst 5 betreft, zodat duidelijk wordt dat het E.E.G.-quotum van 32 %
             dat bij deze onderverdelingen behoort, betrekking heeft op het geheel van deze onder­
             verdelingen en niet op elk afzonderlijk.
             Er is overeengekomen dat de nieuwe bepaling van artikel 5 van bijlage 1 van de Overeen­
             komst in werking zal treden op de eerste dag van de maand, volgende op de datum waarop
            de Overeenkomstsluitende Partijen elkaar in kennis zullen hebben gesteld van de voltooiing
            van de daartoe noodzakelijke procedures.
            Wij zouden U erkentelijk zijn, indien U ons de goede ontvangst van deze brief zoudt willen
             berichten en ons de instemming van Uw Regering met de inhoud ervan zoudt willen
            bevestigen.
            Gelieve, Excellentie, de gevoelens van onze bijzondere hoogachting te willen aanvaarden.
                                                    Namens de Raad
                                            van de Europese Gemeenschappen
                      w.g. Hans-Georg SACHS                                w.g. Helmut SIGRIST
                 Buitengewoon en Gevolmachtigd                            Directeur-Generaal van
                            Ambassadeur                                  Buitenlandse Betrekkingen
                     Voorzitter van het Comité                               van de Commissie
               van Permanente Vertegenwoordigers                      der Europese Gemeenschappen
                 bij de Europese Gemeenschappen
            Onder voorbehoud dat de Europese Economische Gemeenschap eerst definitief gebonden
            zal zijn na kennisgeving aan de andere Overeenkomstsluitende Partij van de vervulling der
            door het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap vereiste proce­
            dures, met name de raadpleging van het Europese Parlement.
 ---pagebreak--- 3 . 10 . 70                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 218 /7
                                                       Bijlage
                                         NIEUW ARTIKEL 5 VAN BIJLAGE 1
            van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
                                 Economische Gemeenschap en de Tunesische Republiek
            „ 1 . De Gemeenschap neemt alle maatregelen die nodig zijn opdat de heffing bij invoer
            in de Gemeenschap van andere olijfolie dan die welke aan een raffinageproces onderworpen
            is geweest van postonderverdeling 15.07 A II van het gemeenschappelijk douanetarief,
            volledig verkregen in Tunesië en rechtstreeks van dat land naar de Gemeenschap vervoerd,
            de heffing is die wordt berekend overeenkomstig het bepaalde in artikel 13 van Veror­
            dening nr. 136/66/EEG houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening
            der markten in de sector oliën en vetten, en die op de dag van invoer geldt, verminderd
            met 0,50 rekeneenheid per 100 kilogram.
            2. Bovendien, en op voorwaarde dat Tunesië een bijzondere uitvoerheffing toepast en dat
            deze bijzondere heffing wordt doorberekend in de prijs bij invoer, vermindert de Gemeen­
            schap het volgens lid 1 berekende heffingsbedrag met een bedrag gelijk aan dat Van de
            gestorte heffing, evenwel met een maximum van 5 rekeneenheden per 100 kilogram.
            Elke Partij neemt de nodige maatregelen om de toepassing van dit lid te waarborgen.
            3     Over de werking van het in dit artikel beoogde stelsel kan in de Associatieraad overleg
            worden gepleegd."
 ---pagebreak--- Nr . L 218 / 8                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           3 . 10 . 70
                                                                                 Brussel, 11 september 1970
               Mijnheer de Ambassadeur en Mijnheer de Directeur-Generaal,
               Hierbij moge ik de ontvangst bevestigen van Uw brief van heden, welke als volgt luidt :
                   „Excellentie,
                   Tijdens de onderhandelingen op 8 juli 1970 zijn de Partijen bij de Overeenkomst
                   waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Ge­
                   meenschap en de Tunesische Republiek overeengekomen, de tekst van artikel 5 van
                   bijlage 1 van die Overeenkomst te vervangen door de tekst die in de aan deze brief
                   gehechte bijlage voorkomt.
                   De Overeenkomstsluitende Partijen hebben tijdens genoemde onderhandelingen even­
                   eens hun goedkeuring gehecht aan de noodzakelijke verbetering van lijst 5 van bijlage 3
                   van de Overeenkomst (zulks in de vijf authentieke talen) voor wat de beide onderver­
                   delingen 48.01 B en 48.01 C van deze lijst 5 betreft, zodat duidelijk wordt dat het
                   E.E.G.-quotum van 32 % dat bij deze onderverdelingen behoort, betrekking heeft op
                   het geheel van deze onderverdelingen en niet op elk afzonderlijk.
                   Er is overeengekomen dat de nieuwe bepaling van artikel 5 van bijlage 1 van de
                   Overeenkomst in werking zal treden op de eerste dag van de maand, volgende op de
                   datum waarop de Overeenkomstsluitende Partijen elkaar in kennis zullen hebben gesteld
                   van de voltooiing van de daartoe noodzakelijke procedures.
                   Wij zouden U erkentelijk zijn, indien U ons de goede ontvangst van deze brief zoudt
                   willen berichten en ons de instemming van Uw Regering met de inhoud ervan zoudt
                   willen bevestigen.
                   Gelieve, Excellentie, de gevoelens van onze bijzondere hoogachting te willen aanvaarden .
                                                                             (Handtekeningen)
                   Onder voorbehoud dat de Europese Economische Gemeenschap pas definitief gebonden
                   zal zijn na kennisgeving aan de andere Overeenkomstsluitende Partij van de vervulling
                   der door het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap
                   vereiste procedures , met name de raadpleging van het Europese Parlement."
               Het is mij een eer IJ de instemming van de Tunesische Republiek met de inhoud van Uw brief
              te bevestigen .
              Gelieve, Mijnheer de Ambassadeur en Mijnheer de Directeur-Generaal, de gevoelens van mijn
              bijzondere hoogachting te willen aanvaarden .
                                                                        w.g. Moncef GHARIANI
                                                                         Gevolmachtigd Minister
                                                                       Vertegenwoordiging van de
                                                                         Tunesische Republiek bij
                                                                 de Europese Economische Gemeenschap
 ---pagebreak--- 3 . 10 . 70                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 218 /9
                                                        Bijlage
                                         NIEUW ARTIKEL 5 VAN BIJLAGE 1
            van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
                             Economische Gemeenschap en de Tunesische Republiek
            „1 . De Gemeenschap neemt alle maatregelen die nodig zijn opdat de heffing bij invoer
            in de Gemeenschap van andere olijfolie dan die welke aan een raffinageproces onderworpen
            is geweest van postonderverdeling 15.07 A II van het gemeenschappelijk douanetarief, vol­
            ledig verkregen in Tunesië en rechtstreeks van dat land naar de Gemeenschap vervoerd,
            de heffing is die wordt berekend overeenkomstig het bepaalde in artikel 13 van Veror­
            dening nr. 136/66/EEG houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening
            der markten in de sector oliën en vetten, en die op de dag van invoer geldt, verminderd
            met 0,50 rekeneenheid per 100 kilogram.
            2. Bovendien, en op voorwaarde dat Tunesië een bijzondere uitvoerheffing toepast en
            dat deze bijzondere heffing wordt doorberekend in de prijs bij invoer, vermindert de Gemeen­
            schap het volgens lid 1 berekende heffingsbedrag met een bedrag gelijk aan dat van de gestorte
            heffing, evenwel met een maximum van 5 rekeneenheden per 100 kilogram .
            Elke Partij neemt de nodige maatregelen om de toepassing van dit lid te waarborgen .
            3 . Over de werking van het in dit artikel beoogde stelsel kan in de Associatieraad overleg
            worden gepleegd."