CELEX: 32019R0250
Language: cs
Date: 2019-02-12 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/250 ze dne 12. února 2019 o vzorech ES prohlášení a certifikátů pro železniční prvky interoperability a subsystémy, o vzoru prohlášení o shodě s povoleným typem železničního vozidla a o postupech ES ověřování subsystémů v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/797 a o zrušení nařízení Komise (EU) č. 201/2011 (Text s významem pro EHP.)

13.2.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 42/9
               
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/250
         ze dne 12. února 2019
         o vzorech ES prohlášení a certifikátů pro železniční prvky interoperability a subsystémy, o vzoru prohlášení o shodě s povoleným typem železničního vozidla a o postupech ES ověřování subsystémů v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/797 a o zrušení nařízení Komise (EU) č. 201/2011
         (Text s významem pro EHP)
         EVROPSKÁ KOMISE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/797 ze dne 11. května 2016 o interoperabilitě železničního systému v Evropské unii (1), a zejména na čl. 9 odst. 4, čl. 15 odst. 9 a čl. 24 odst. 4 této směrnice,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Výrobci nebo jejich zplnomocnění zástupci, žadatelé, oznámené subjekty a určené subjekty by měli používat harmonizované vzory dokumentů, které se přikládají k žádosti o povolení k uvedení pevných zařízení do provozu nebo k žádosti o povolení pro uvedení vozidla na trh, aby se zefektivnilo posuzování těchto žádostí Agenturou Evropské unie pro železnice (dále jen „agentura“) nebo vnitrostátním bezpečnostním orgánem a aby se vnitrostátním bezpečnostním orgánům usnadnilo vykonávání dohledu nad železničním systémem Unie.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Je zapotřebí usnadnit vypracovávání ES prohlášení podle směrnice (EU) 2016/797. Zejména je třeba usnadnit vypracovávání ES prohlášení o shodě nebo o vhodnosti pro použití prvků interoperability, ES prohlášení o ověření subsystémů, dočasných prohlášení o ověření subsystémů a prohlášení o shodě s povoleným typem vozidla.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Rovněž je třeba usnadnit vypracovávání souboru technické dokumentace, který se přikládá k ES prohlášením, a to zavedením vzoru ES certifikátu o shodě nebo vhodnosti pro použití prvku interoperability, ES certifikátu o ověření subsystému vydávaného oznámeným subjektem a certifikátu vydávaného určeným subjektem.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     ES prohlášení o shodě a ES prohlášení o vhodnosti pro použití spolu s příslušnými průvodními dokumenty mají dokládat, že se na prvky interoperability použily postupy stanovené v příslušných technických specifikacích pro interoperabilitu („TSI“) pro posuzování shody nebo vhodnosti pro použití, a mají obsahovat odkazy na uvedené TSI i další příslušné akty Unie.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     ES prohlášení o vhodnosti pro použití prvků interoperability, které se vydává na základě zkušeností z provozu, má být považováno za prohlášení doplňující ES prohlášení o shodě prvku interoperability.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Vzhledem k povaze údajů, které mají být uvedeny, by mělo být možné použít jeden vzor pro ES prohlášení o shodě prvku interoperability i pro ES prohlášení o vhodnosti pro použití prvku interoperability.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     ES prohlášení o ověření subsystémů a příslušné průvodní dokumenty mají dokládat, že byly provedeny příslušné postupy ověřování v souladu s platnými právními předpisy Unie a příslušnými vnitrostátní předpisy, a mají obsahovat odkazy na uvedené směrnice, TSI a další příslušné akty Unie, jakož i na příslušné vnitrostátní předpisy.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Aby se zajistilo, že subsystém bude trvale vyhovovat základním požadavkům, měly by se do ES prohlášení o ověření zanášet jakékoli změny, které na něj mají dopad, a žadatel by měl zavést postupy k průběžné aktualizaci ES prohlášení o ověření.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Postup ES ověřování subsystémů, u nichž byly provedeny změny, musí být v souladu s článkem 15 směrnice (EU) 2016/797 a předpisy použitelnými na stávající subsystémy a vozidla uvedenými v TSI. Stávající subsystémy mohly být uvedeny do provozu předtím, než byl pro ně použitelný postup ES ověřování, a tedy bez ES prohlášení o ověření. Postup ES ověřování týkající se změn subsystémů uvedených do provozu bez ES prohlášení o ověření by měl být omezen na části subsystému, které byly změněny, a jejich rozhraní s nezměněnými částmi subsystému. ES prohlášení o ověření by se pak mělo vztahovat na celý změněný subsystém.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Pro ES prohlášení o ověření a případné změny, které by za dobu životnosti subsystému mohly ovlivnit uvedené prvky, by měl být použit jeden vzor.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Dočasné prohlášení o ověření subsystému, příloha tohoto prohlášení a příslušné průvodní dokumenty by měly dokládat, že byla v souladu s platnými právními předpisy Unie a příslušnými vnitrostátními předpisy provedena daná fáze příslušného postupu ověřování subsystému nebo části subsystému. Prohlášení má dále obsahovat odkazy na uvedené směrnice, TSI a další příslušné akty Unie, jakož i na příslušné vnitrostátní předpisy.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Vzhledem k povaze údajů, které mají být uvedeny, je možné použít jeden vzor pro ES certifikát o ověření subsystému vydávaný oznámeným subjektem, ES certifikát o shodě prvku interoperability vydávaný oznámeným subjektem, ES certifikát o vhodnosti pro použití prvku interoperability vydávaný oznámeným subjektem a certifikát pro subsystém vydávaný určeným subjektem.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Přílohy prohlášení o shodě s povoleným typem vozidla by měly dokládat, že byly provedeny příslušné postupy ověřování podle platných právních předpisů Unie a příslušných vnitrostátních předpisů, a měly by obsahovat odkazy na uvedené směrnice, TSI a další příslušné akty Unie, jakož i na příslušné vnitrostátní předpisy.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Dne 19. prosince 2017 agentura vydala doporučení ohledně ES prohlášení o ověření subsystémů a vzorů uvedených v čl. 9 odst. 4, čl. 15 odst. 9 a čl. 24 odst. 4 směrnice (EU) 2016/797.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Směrnicí (EU) 2016/797 se zrušují přílohy IV a V směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES (2) upravující obsah ES prohlášení o shodě nebo o vhodnosti pro použití a ES prohlášení o ověření, a dotčená ustanovení by proto měla být nahrazena.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Nařízení Komise (EU) č. 201/2011 (3) by mělo být zrušeno.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru uvedeného v čl. 51 odst. 1 směrnice (EU) 2016/797,
                  
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
         
            Článek 1
            Předmět
            Toto nařízení stanoví:
            
                        a)
                     
                     
                        vzor ES prohlášení o shodě nebo o vhodnosti pro použití prvku interoperability podle čl. 9 odst. 2 směrnice (EU) 2016/797;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        podrobnosti postupů ES ověřování subsystémů a vzor ES prohlášení o ověření podle čl. 15 odst. 9 směrnice (EU) 2016/797;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        vzor dočasného prohlášení o ověření subsystému podle čl. 15 odst. 9 směrnice (EU) 2016/797;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        vzor certifikátu o shodě nebo o vhodnosti pro použití prvku interoperability podle čl. 9 odst. 2 a vzor certifikátu o ověření subsystému podle čl. 15 odst. 9 směrnice (EU) 2016/797;
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        vzor prohlášení o shodě s povoleným typem vozidla podle čl. 24 odst. 4 směrnice (EU) 2016/797.
                     
                  
         
            Článek 2
            Definice
            Pro účely tohoto nařízení se rozumí:
            
                        a)
                     
                     
                        „ES prohlášením o shodě“ prohlášení, které výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce vypracuje pro prvek interoperability a v němž na vlastní odpovědnost prohlašuje, že daný prvek interoperability, jenž byl podroben příslušným postupům ověřování, splňuje příslušné právní předpisy Unie;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        „ES prohlášením o vhodnosti pro použití“ prohlášení doplňující ES prohlášení o shodě prvku interoperability, které pro prvek interoperability vypracuje výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce a v němž na vlastní odpovědnost prohlašuje, že daný prvek interoperability, jenž byl podroben příslušným postupům ověřování, splňuje požadavky na vhodnost pro použití uvedené v příslušné TSI;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        „ES prohlášením o ověření“ prohlášení, které žadatel vypracuje pro subsystém a v němž na vlastní odpovědnost prohlašuje, že daný subsystém, jenž byl podroben příslušným postupům ověřování, splňuje požadavky příslušných právních předpisů Unie a všech příslušných vnitrostátních předpisů;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        „subsystémem uvedeným do provozu bez ES prohlášení o ověření“ pevný nebo mobilní subsystém, který byl uveden do provozu předtím, než na něj byl použitelný postup ES ověřování v souladu se směrnicí Rady 96/48/ES (4), směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/16/ES (5) nebo směrnice 2008/57/ES, a tedy bez ES prohlášení o ověření.
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        „dočasným prohlášením o ověření“ dokument, který vypracuje buď v případě požadavků TSI oznámený subjekt zvolený žadatelem, nebo v případě požadavků stanovených vnitrostátními předpisy určený subjekt a v němž jsou zdokumentovány výsledky určité fáze postupu ověřování;
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        „ES certifikátem o shodě“ certifikát, který vydá oznámený subjekt o shodě samostatně uvažovaného prvku interoperability s technickými specifikacemi Unie, které se musí dodržet;
                     
                  
                        g)
                     
                     
                        „ES certifikátem o vhodnosti pro použití“ certifikát, který vydá oznámený subjekt o vhodnosti pro použití prvku interoperability s ohledem na příslušné železniční prostředí;
                     
                  
                        h)
                     
                     
                        „certifikátem o ověření“ certifikát pro subsystém vydaný buď oznámeným subjektem, nebo určeným subjektem týkající se ověření shody s příslušnými TSI nebo s příslušnými vnitrostátními předpisy, a to od fáze návrhu až po fázi přijetí před uvedením subsystému na trh nebo do provozu, který zahrnuje ověření rozhraní daného subsystému se systémem, do nějž je začleněn;
                     
                  
                        i)
                     
                     
                        „ES certifikátem o ověření“ certifikát vydaný pro subsystém oznámeným subjektem týkající se pouze ověření shody s příslušnými TSI;
                     
                  
                        j)
                     
                     
                        „prohlášením o shodě s povoleným typem vozidla“ prohlášení, které žadatel vypracuje pro vozidlo a v němž na vlastní odpovědnost prohlašuje, že dané vozidlo, jež bylo podrobeno příslušným postupům ověřování, se shoduje s určitým povoleným typem vozidla a splňuje požadavky příslušných právních předpisů Unie a příslušných vnitrostátních předpisů;
                     
                  
                        k)
                     
                     
                        „ID ERADIS“ alfanumerický kód používaný k identifikaci ES prohlášení o shodě nebo o vhodnosti pro použití prvku interoperability nebo ES prohlášení o ověření subsystému vygenerovaný v souladu s přílohou VII.
                     
                  
         
            Článek 3
            ES prohlášení o shodě nebo ES prohlášení o vhodnosti pro použití
            
               1.   Výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce vypracuje ES prohlášení o shodě prvku interoperability nebo ES prohlášení o vhodnosti pro použití prvku interoperability podle vzoru uvedeného v příloze I.
            
            
               2.   ES prohlášení o shodě nebo ES prohlášení o vhodnosti pro použití musí být vyhotoveno v některém z úředních jazyků Unie, přičemž tento jazyk se musí shodovat s jazykem použitým v průvodních dokumentech.
            
         
         
            Článek 4
            Průvodní dokumenty k ES prohlášení o shodě nebo k ES prohlášení o vhodnosti pro použití
            K ES prohlášení o shodě nebo o vhodnosti pro použití prvků interoperability se přiloží tyto podklady:
            
                        a)
                     
                     
                        ES certifikát o shodě a případně ES certifikát o vhodnosti pro použití;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        technická dokumentace v souladu s rozhodnutím Komise 2010/713/EU (6).
                     
                  
         
            Článek 5
            ES prohlášení o ověření
            
               1.   ES prohlášení o ověření musí být založeno na údajích získaných za použití postupů ověřování subsystémů, které jsou uvedeny v článku 15 směrnice (EU) 2016/797 a v příloze IV uvedené směrnice. Každé ES prohlášení o ověření musí zahrnovat ověření z hlediska právních předpisů Unie a případně také z hlediska vnitrostátních předpisů.
            
            
               2.   Žadatel vypracuje ES prohlášení o ověření podle vzoru uvedeného v příloze II, a pokud se prohlášení týká subsystému, který byl původně uveden do provozu bez ES prohlášení o ověření, použije vzor uvedený v příloze III.
            
            
               3.   ES prohlášení o ověření musí být vyhotoveno v některém z úředních jazyků Unie, přičemž tento jazyk se musí shodovat s jazykem použitým v průvodních dokumentech.
            
         
         
            Článek 6
            Postup ověřování v případě změny subsystému
            
               1.   Pokud dojde ke změně subsystému, musí žadatel tuto změnu zhodnotit a posoudit její dopad na ES prohlášení o ověření.
            
            
               2.   Pokud má změna dopad na platnost některého údaje v příslušném ES prohlášení o ověření, musí žadatel aktualizovat toto ES prohlášení o ověření nebo vypracovat nové ES prohlášení o ověření. Nové ES prohlášení o ověření se vypracuje vždy, když je vyžadováno nové povolení podle kritérií stanovených v čl. 18 odst. 6 a čl. 21 odst. 12 směrnice (EU) 2016/797.
            
            
               3.   Pokud změna ovlivňuje základní parametr, žadatel posoudí potřebu postupu ES ověřování uvedeného v článku 15 směrnice (EU) 2016/797 a příloze IV uvedené směrnice pro změněný subsystém, a pokud je to vyžadováno, provede uvedený postup.
            
         
         
            Článek 7
            Postup ověřování v případě změny subsystému uvedeného do provozu bez ES prohlášení o ověření
            
               1.   Pokud dojde ke změně subsystému uvedeného do provozu bez ES prohlášení o ověření, musí žadatel tuto změnu analyzovat a posoudit její dopad na stávající dokumentaci o návrhu a údržbě.
            
            
               2.   Pokud je provedena změna subsystému, která ovlivňuje základní parametr, žadatel posoudí potřebu postupu ES ověřování podle článku 15 směrnice (EU) 2016/797 a pokud je to vyžadováno, provede uvedený postup.
            
            
               3.   Subjekt posuzování shody posoudí pouze ty části subsystému, které byly změněny, a rovněž posoudí jejich rozhraní s nezměněnými částmi subsystému.
            
            
               4.   Žadatel vypracuje ES prohlášení o ověření pro celý subsystém a na vlastní odpovědnost v něm prohlásí, že:
               
                           a)
                        
                        
                           změněná část a rozhraní nezměněných částí subsystému byly podrobeny příslušným postupům ověřování a splňují příslušné právní předpisy Unie a všechny příslušné vnitrostátní předpisy;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           nezměněná část začala být používána v daném železničním systému a byla udržována v referenčním provozním stavu ode dne zahájení používání v železničním systému až do dne vypracování ES prohlášení o ověření.
                        
                     
         
         
            Článek 8
            Dočasné prohlášení o ověření
            
               1.   Dočasné prohlášení o ověření musí být založeno na týchž příslušných modulech posuzování shody, které se používají k vydávání certifikátu o ověření subsystému.
            
            
               2.   Oznámený subjekt či určený subjekt vypracuje dočasné prohlášení o ověření podle vzoru uvedeného v příloze IV.
            
            
               3.   Dočasné prohlášení o ověření musí být vyhotoveno v některém z úředních jazyků Unie, přičemž tento jazyk se musí shodovat s jazykem použitým v průvodních dokumentech.
            
         
         
            Článek 9
            Certifikát o shodě nebo vhodnosti pro použití a certifikát o ověření
            Certifikát o ověření subsystému, ES certifikát o ověření a ES certifikát o shodě nebo vhodnosti pro použití prvků interoperability se vypracují podle vzoru uvedeného v příloze V.
         
         
            Článek 10
            Prohlášení o shodě s povoleným typem vozidla
            
               1.   Žadatel vypracuje prohlášení o shodě s povoleným typem vozidla podle vzoru uvedeného v příloze VI.
            
            
               2.   Prohlášení o shodě s povoleným typem vozidla musí být vypracováno v některém z úředních jazyků Unie, přičemž tento jazyk se musí shodovat s jazykem použitým v průvodních dokumentech.
            
         
         
            Článek 11
            Zrušení
            Nařízení (EU) č. 201/2011 se zrušuje s účinkem ode dne 16. června 2019.
            Příloha nařízení (EU) č. 201/2011 se do 16. června 2020 nadále použije na prohlášení o shodě typu uvedené v čl. 26 odst. 4 směrnice 2008/57/ES v členských státech, které učiní oznámení agentuře a Komisi podle čl. 57 odst. 2 směrnice (EU) 2016/797.
         
         
            Článek 12
            Vstup v platnost a použitelnost
            Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            Použije se ode dne 16. června 2019 v členských státech, které neučinily oznámení agentuře a Komisi podle čl. 57 odst. 2 směrnice (EU) 2016/797.
            Článek 11 se použije ode dne 16. června 2019 v členských státech, které agentuře a Komisi oznámily záměr prodloužit lhůtu pro provedení směrnice (EU) 2016/797 podle čl. 57 odst. 2 uvedené směrnice.
            Ode dne 16. června 2020 se použije ve všech členských státech.
         
         
            Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            V Bruselu dne 12. února 2019.
            
               
                  Za Komisi
               
               
                  předseda
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 138, 26.5.2016, s. 44.
         
            (2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému ve Společenství (Úř. věst. L 191, 18.7.2008, s. 1).
         
            (3)  Nařízení Komise (EU) č. 201/2011 ze dne 1. března 2011 o vzoru prohlášení o shodě s povoleným typem železničního vozidla (Úř. věst. L 57, 2.3.2011, s. 8).
         
            (4)  Směrnice Rady 96/48/ES ze dne 23. července 1996 o interoperabilitě transevropského vysokorychlostního železničního systému (Úř. věst. L 235, 17.9.1996, s. 6).
         
            (5)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/16/ES ze dne 19. března 2001 o interoperabilitě transevropského konvenčního železničního systému (Úř. věst. L 110, 20.4.2001, s. 1).
         
            (6)  Rozhodnutí Komise 2010/713/EU ze dne 9. listopadu 2010 o modulech pro postupy posuzování shody, vhodnosti pro použití a ES ověřování, které mají být použity v technických specifikacích pro interoperabilitu přijatých na základě směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES (Úř. věst. L 319, 4.12.2010, s. 1).
      
      
         
            PŘÍLOHA I
            VZOR ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ NEBO O VHODNOSTI PRO POUŽITÍ PRVKŮ INTEROPERABILITY
            
               ES prohlášení o shodě nebo o vhodnosti pro použití prvku interoperability
            
            Identifikační číslo ES prohlášení – [číslo dokumentu v databázi ERADIS] (1)
            
            Výrobce nebo zplnomocněný zástupce
            
               [název (firma)]
            
            
               [úplná poštovní adresa]
            
            prohlašuje na vlastní odpovědnost, že prvek interoperability (2):
            
               [název/stručný popis prvku interoperability, jedinečná identifikace prvku interoperability]
            
            na nějž se vztahuje toto prohlášení, odpovídá příslušným právním předpisům Unie:
            
               [názvy směrnic, TSI, evropských specifikací]
            
            byl posouzen tímto oznámeným subjektem:
            
               [název (firma)]
            
            
               [registrační číslo]
            
            
               [úplná adresa]
            
            v souladu s níže uvedenými schváleními a/nebo certifikáty:
            
               [schválení, datum vydání][číslo certifikátu/čísla certifikátů, datum vydání]
            
            Platí následující podmínky použití a další omezení (3):
            
               [seznam podmínek použití a dalších omezení nebo odkaz na něj]
            
            Za účelem prohlášení o shodě byly použity tyto postupy:
            
               [moduly zvolené výrobcem k posouzení prvku interoperability]
            
            Seznam příloh
            
               [názvy příloh (technická dokumentace nebo soubor technické dokumentace, jež jsou k ES prohlášení o shodě nebo o vhodnosti pro použití přiloženy)] (4)
            
            Dne:
            
               [datum DD/MM/RRRR]
            
            Podpis výrobce/zplnomocněného zástupce
            
               [jméno, příjmení]
            
            
               (1)  Informace uvedené v závorkách [] mají uživateli posloužit jako vodítko ke správnému a úplnému vyplnění vzoru.
            
               (2)  Popis prvku interoperability musí umožňovat jedinečnou identifikaci a sledovatelnost.
            
               (3)  Uvede-li se odkaz na seznam podmínek použití a dalších omezení, musí být tento seznam přístupný orgánu vydávajícímu povolení.
            
               (4)  Technická dokumentace v souladu s rozhodnutím 2010/713/EU.
         
      
      
         
            PŘÍLOHA II
            VZOR ES PROHLÁŠENÍ O OVĚŘENÍ SUBSYSTÉMU
            
               ES prohlášení o ověření subsystému
            
            Identifikační číslo ES prohlášení [číslo dokumentu v databázi ERADIS] (1)
            
            Žadatel:
            
               [název (firma)]
            
            
               [úplná poštovní adresa]
            
            prohlašuje na vlastní odpovědnost, že subsystém (2):
            
               [název/stručný popis subsystému, jedinečná identifikace subsystému],
            
            na nějž se vztahuje toto prohlášení, byl podroben příslušným postupům ověřování a odpovídá příslušným právním předpisům Unie a všem příslušným vnitrostátním předpisům:
            
               [odkaz na: směrnice, TSI, příslušné vnitrostátní předpisy]
            
            byl posouzen těmito subjekty posuzování shody:
            
                        oznámený subjekt:
                        
                           název (firma)
                        
                        
                           registrační číslo
                        
                        
                           úplná adresa
                        
                     
                     
                        určený subjekt:
                        
                           název (firma)
                        
                        
                           identifikační číslo
                        
                        
                           úplná adresa
                        
                     
                     
                        subjekt pro posuzování [posuzování rizik]:
                        
                           název (firma)
                        
                        
                           identifikační číslo
                        
                        
                           úplná adresa
                        
                     
                  v souladu s níže uvedenými certifikáty a/nebo zprávami:
            
               [čísla certifikátů a zpráv, data vydání]
            
            Platí následující podmínky použití a další omezení (3):
            
               [seznam podmínek použití a dalších omezení nebo odkaz na něj]
            
            Za účelem prohlášení o shodě byly použity tyto postupy:
            
               [moduly zvolené žadatelem k ověření subsystému]
            
            Označení souboru technické dokumentace přiloženého k tomuto prohlášení
            
               [odkaz na soubor technické dokumentace přiložený k ES prohlášení o ověření subsystému podle čl. 15 odst. 4 směrnice (EU) 2016/797]
            
            Odkaz na předchozí ES prohlášení o ověření (v příslušných případech)
            
               [ano/ne]
            
            Dne:
            
               [datum DD/MM/RRRR]
            
            Podpis žadatele
            Jméno, příjmení
            
               (1)  Informace uvedené v hranatých závorkách [] mají uživateli posloužit jako vodítko ke správnému a úplnému vyplnění vzoru.
            
               (2)  Popis subsystému musí umožňovat jedinečnou identifikaci a sledovatelnost.
            
               (3)  Uvede-li se odkaz na seznam podmínek použití a dalších omezení, musí být tento seznam přístupný orgánu vydávajícímu povolení.
         
      
      
         
            PŘÍLOHA III
            VZOR ES PROHLÁŠENÍ O OVĚŘENÍ SUBSYSTÉMU PŮVODNĚ UVEDENÉHO DO PROVOZU BEZ ES PROHLÁŠENÍ
            
               ES prohlášení o ověření subsystému
            
            Identifikační číslo ES prohlášení [číslo dokumentu v databázi ERADIS] (1)
            
            Žadatel:
            
               [název (firma)]
            
            
               [úplná poštovní adresa]
            
            v souvislosti se subsystémem, na nějž se vztahuje toto prohlášení (2):
            
               [název/stručný popis subsystému, jedinečná identifikace subsystému]
            
            prohlašuje na vlastní odpovědnost, že změněná část uvedeného subsystému:
            
               [název/stručný popis částí subsystému]
            
            byla podrobena příslušným postupům ověřování a odpovídá příslušným právním předpisům Unie a všem příslušným vnitrostátním předpisům:
            
               [odkaz na: směrnice, TSI, příslušné vnitrostátní předpisy]
            
            byla posouzena těmito subjekty posuzování shody:
            
                        oznámený subjekt:
                        
                           název (firma)
                        
                        
                           registrační číslo
                        
                        
                           úplná adresa
                        
                     
                     
                        určený subjekt:
                        
                           název (firma)
                        
                        
                           identifikační číslo
                        
                        
                           úplná adresa
                        
                     
                     
                        subjekt pro posuzování [posuzování rizik]:
                        
                           název (firma)
                        
                        
                           identifikační číslo
                        
                        
                           úplná adresa
                        
                     
                  v souladu s níže uvedenými certifikáty a/nebo zprávami:
            
               [čísla certifikátů a zpráv, data vydání]
            
            Nezměněná část subsystému, na nějž se vztahuje toto prohlášení, začala být používána v daném železničním systému a byla udržována v referenčním provozním stavu ode dne zahájení používání v železničním systému až do dne vyhotovení tohoto ES prohlášení o ověření.
            Platí následující podmínky použití a další omezení (3):
            
               [seznam podmínek použití a dalších omezení nebo odkaz na něj]
            
            Za účelem prohlášení o shodě byly použity tyto postupy:
            
               [moduly zvolené žadatelem k ověření subsystému]
            
            Označení souboru technické dokumentace přiloženého k tomuto prohlášení
            
               [odkaz na soubor technické dokumentace přiložený k ES prohlášení o ověření subsystému podle čl. 15 odst. 4 směrnice (EU) 2016/797]
            
            Odkaz na předchozí ES prohlášení o ověření (v příslušných případech)
            
               [ano/ne]
            
            Dne:
            
               [datum DD/MM/RRRR]
            
            Podpis žadatele
            Jméno, příjmení
            
               (1)  Informace uvedené v hranatých závorkách [] mají uživateli posloužit jako vodítko ke správnému a úplnému vyplnění vzoru.
            
               (2)  Popis subsystému musí umožňovat jedinečnou identifikaci a sledovatelnost.
            
               (3)  Uvede-li se odkaz na seznam podmínek použití a dalších omezení, musí být tento seznam přístupný orgánu vydávajícímu povolení.
         
      
      
         
            PŘÍLOHA IV
            VZOR DOČASNÉHO PROHLÁŠENÍ O OVĚŘENÍ
            
               Dočasné prohlášení o ověření (ISV)
            
            Číslo [jedinečné identifikační číslo ISV zajišťující sledovatelnost dokumentu] (1)
            
            Předmět posouzení (2):
            
               [jedinečné označení subsystému nebo jeho části: označení celého subsystému nebo jeho části a fáze ověřování podle bodu 2.2.3 přílohy IV směrnice (EU) 2016/797]
            
            Žadatel, v příslušných případech rovněž výrobce a místo výroby:
            
               [jméno/název, adresa]
            
            Požadavky posuzování:
            
               [odkaz na: směrnice, TSI, neuplatňování TSI, příslušné vnitrostátní předpisy, evropské specifikace a další přijatelné způsoby prokazování souladu]
            
            Použité moduly:
            
               [moduly zvolené žadatelem k posouzení subsystému nebo jeho části a fáze ověřování]
            
            Výsledky posouzení nebo auditu:
            
               [včetně odkazu na příslušnou zprávu o posouzení nebo o auditu]
            
            Platí následující podmínky a omezení použití (3):
            
               [seznam podmínek a omezení použití nebo odkaz na něj]
            
            Příloha ISV (4) (v příslušných případech)
            
               [ano/ne]
            
            Dokumenty přiložené k tomuto ISV:
            
               [odkaz na průvodní dokumenty a dále seznam nebo soubor dokumentů použitých při posuzování]
            
            Platnost:
            
               [doba a podmínky platnosti ISV]
            
            Dne:
            
               [datum DD/MM/RRRR]
            
            
                        
                           Oznámený subjekt
                        
                        
                           podpis
                        
                        
                           jméno, příjmení
                        
                     
                     
                        
                           [NEBO]
                        
                     
                     
                        
                           Určený subjekt
                        
                        
                           podpis
                        
                        
                           jméno, příjmení
                        
                     
                  
                        
                           název (firma)
                        
                     
                     
                        
                           název (firma)
                        
                     
                  
                        
                           registrační číslo
                        
                     
                     
                        
                           identifikační číslo
                        
                     
                  
                        
                           úplná poštovní adresa
                        
                     
                     
                        
                           úplná poštovní adresa
                        
                     
                  strana 1 [z x]
            
               Příloha dočasného prohlášení o ověření (ISV) [v příslušných případech]
            
            číslo [jedinečné identifikační číslo ISV]
            
            Předmět posouzení:
            
               [jedinečné označení subsystému nebo jeho části: označení celého subsystému nebo jeho části a fáze ověřování podle bodu 2.2.3 přílohy IV směrnice (EU) 2016/797]
            
            Dne:
            
               [datum DD/MM/RRRR]
            
            
                        
                           Oznámený subjekt
                        
                        
                           podpis
                        
                        
                           jméno, příjmení
                        
                     
                     
                        
                           [NEBO]
                        
                     
                     
                        
                           Určený subjekt
                        
                        
                           podpis
                        
                        
                           jméno, příjmení
                        
                     
                  
                        
                           název (firma)
                        
                     
                     
                        
                           název (firma)
                        
                     
                  
                        
                           registrační číslo
                        
                     
                     
                        
                           identifikační číslo
                        
                     
                  
                        
                           úplná poštovní adresa
                        
                     
                     
                        
                           úplná poštovní adresa
                        
                     
                  strana n z x
            
               (1)  Informace uvedené v hranatých závorkách [] mají uživateli posloužit jako vodítko k vyplnění vzoru.
            
               (2)  Popis subsystému nebo části subsystému musí umožňovat jedinečnou identifikaci a sledovatelnost.
            
               (3)  Uvede-li se odkaz na seznam podmínek použití a dalších omezení, musí být tento seznam přístupný orgánu vydávajícímu povolení.
            
               (4)  Osvědčeným postupem je vydávat ISV ve formě jednostránkového dokumentu. Není-li na jediné straně dostatek místa na všechny informace, jež jsou v souvislosti s ISV relevantní, poskytne příloha dostatečný prostor pro všechny ostatní relevantní informace, jež je třeba zohlednit.
         
      
      
         
            PŘÍLOHA V
            VZOR CERTIFIKÁTU
            
               [ES] (1)
               certifikát [o shodě/vhodnosti pro použití/ověření]
            
            číslo [jedinečné identifikační číslo certifikátu] (2)
            
            Předmět posouzení (3):
            
               [jedinečné označení prvku interoperability nebo subsystému]
            
            Žadatel, v příslušných případech rovněž výrobce a místo výroby:
            
               [jméno/název, adresa]
            
            Požadavky posuzování:
            
               [odkaz na: směrnice, TSI, příslušné vnitrostátní předpisy, evropské specifikace a další přijatelné způsoby prokazování souladu]
            
            Použité moduly:
            
               [moduly zvolené žadatelem k posouzení prvku interoperability nebo subsystému]
            
            Výsledky posouzení nebo auditu:
            
               [včetně odkazu na příslušnou zprávu o posouzení nebo o auditu]
            
            Platí následující podmínky a omezení použití (4):
            
               [seznam podmínek a omezení použití nebo odkaz na něj]
            
            Příloha (5) (v příslušných případech):
            
               [ano/ne]
            
            Dokumenty přiložené k tomuto [ES] (1) certifikátu:
            
               [odkaz na průvodní dokumenty a dále seznam nebo soubor dokumentů použitých při posuzování]
            
            Platnost:
            
               [doba a podmínky platnosti certifikátu]
            
            Dne:
            
               [datum DD/MM/RRRR]
            
            
                        
                           Oznámený subjekt
                        
                        
                           podpis
                        
                        
                           jméno, příjmení
                        
                     
                     
                        
                           [NEBO]
                        
                     
                     
                        
                           Určený subjekt
                        
                        
                           podpis
                        
                        
                           jméno, příjmení
                        
                     
                  
                        
                           název (firma)
                        
                     
                     
                        
                           název (firma)
                        
                     
                  
                        
                           registrační číslo
                        
                     
                     
                        
                           identifikační číslo
                        
                     
                  
                        
                           úplná poštovní adresa
                        
                     
                     
                        
                           úplná poštovní adresa
                        
                     
                  strana 1 [z x]
            
               Příloha [ES] (1)
               certifikátu [v 
                  příslušných případech
                (6)
               ]
            
            číslo [jedinečné identifikační číslo certifikátu]
            Předmět posouzení:
            
               [jedinečné označení prvku interoperability nebo subsystému]
            
            Dne:
            
               [datum DD/MM/RRRR]
            
            
                        
                           Oznámený subjekt
                        
                        
                           podpis
                        
                        
                           jméno, příjmení
                        
                     
                     
                        
                           [NEBO]
                        
                     
                     
                        
                           Určený subjekt
                        
                        
                           podpis
                        
                        
                           jméno, příjmení
                        
                     
                  
                        
                           název (firma)
                        
                     
                     
                        
                           název (firma)
                        
                     
                  
                        
                           registrační číslo
                        
                     
                     
                        
                           identifikační číslo
                        
                     
                  
                        
                           úplná poštovní adresa
                        
                     
                     
                        
                           úplná poštovní adresa
                        
                     
                  strana n z x
            
               (1)  Údaj „ES“ se použije pouze pro certifikáty vydané oznámeným subjektem, včetně certifikátů zahrnujících úkoly oznámeného subjektu i určeného subjektu, pokud se jedná o tentýž subjekt. Údaj „ES“ se vynechá u certifikátů vydaných určených subjektem.
            
               (2)  Informace uvedené v hranatých závorkách [] mají uživateli posloužit pouze jako vodítko ke správnému a úplnému vyplnění vzoru.
            
               (3)  Popis prvku interoperability nebo subsystému musí umožňovat jedinečnou identifikaci a sledovatelnost.
            
               (4)  Uvede-li se odkaz na seznam podmínek použití a dalších omezení, musí být tento seznam přístupný orgánu vydávajícímu povolení.
            
               (5)  Osvědčeným postupem je vydávat certifikáty ve formě jednostránkového dokumentu. Není-li na jediné straně dostatek místa na všechny informace, jež jsou v souvislosti s certifikátem relevantní, poskytne příloha dostatečný prostor pro všechny ostatní relevantní informace, jež je třeba zohlednit.
            
               (6)  Osvědčeným postupem je vydávat certifikáty ve formě jednostránkového dokumentu. Není-li na jediné straně dostatek místa na všechny informace, jež jsou v souvislosti s certifikátem relevantní, poskytne příloha dostatečný prostor pro všechny ostatní relevantní informace, jež je třeba zohlednit.
         
      
      
         
            PŘÍLOHA VI
            VZOR PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S POVOLENÝM TYPEM VOZIDLA
            
               Prohlášení o shodě s povoleným typem vozidla
            
            Žadatel
            [název (firma)] (1)
            
            [úplná adresa]
            prohlašuje na vlastní odpovědnost, že vozidlo [evropské číslo vozidla/předběžně rezervované číslo vozidla/dohodnutý identifikační prostředek] (2), na něž se vztahuje toto prohlášení
            
                        —
                     
                     
                        odpovídá povolenému typu vozidla [označení typu/verze/varianty vozidla podle Evropského registru schválených typů vozidel (ERATV)],
                     
                  
                        —
                     
                     
                        odpovídá příslušným právním předpisům Unie a příslušným vnitrostátním předpisům uvedeným v přílohách tohoto prohlášení,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        prošlo všemi postupy ověřování nezbytnými pro vyhotovení tohoto prohlášení.
                     
                  Seznam příloh (3)
            
            
               [názvy příloh]
            
            Podepsáno jménem [jméno žadatele]
            
            V [místo], [dne DD/MM/RRRR]
            
            
               [jméno, funkce] [podpis]
            
            
               (1)  Informace uvedené v hranatých závorkách [] mají uživateli posloužit jako vodítko ke správnému a úplnému vyplnění vzoru.
            
               (2)  U stávajícího vozidla se k identifikaci vozidla použije stávající evropské číslo vozidla (EVN) v okamžiku vystavení prohlášení.
            U nového vozidla, pokud v okamžiku vyhotovení tohoto prohlášení ještě nebylo vozidlu přiděleno předběžně rezervované číslo vozidla podle prováděcího nařízení (EU) 2018/1614 (Úř. věst. L 268, 26.10.2018, s. 53), musí být vozidlo určeno podle jiného identifikačního systému na základě dohody mezi žadatelem a orgánem vydávajícím povolení.
            V souladu s bodem 3 oddílu 3.2.1 přílohy II uvedeného rozhodnutí se rezervované číslo vozidla stane číslem EVN v okamžiku registrace.
            
               (3)  Mezi přílohy je třeba zahrnout kopie ES prohlášení o ověření subsystému či subsystémů.
         
      
      
         
            PŘÍLOHA VII
            STRUKTURA A OBSAH IDENTIFIKAČNÍHO ČÍSLA PROHLÁŠENÍ ES
            Každé ES prohlášení o shodě nebo vhodnosti pro použití jako prvku interoperability a ES prohlášení o ověření subsystému obdrží alfanumerický kód sestávající ze dvou písmen a 24 znaků s touto strukturou:
            
                        KZ
                     
                     
                        VVVVVVVVVVVVVV
                     
                     
                        RRRR
                     
                     
                        PPPPPP
                     
                  
                        Kód země
                        (dvě písmena)
                     
                     
                        Vnitrostátní registrační číslo žadatele
                        (čtrnáct číslic)
                     
                     
                        Rok
                        (čtyři číslice)
                     
                     
                        Pořadové číslo
                        (šest číslic)
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        Pole 1
                     
                     
                        Pole 2
                     
                     
                        Pole 3
                     
                     
                        Pole 4
                     
                  
               POLE 1 – Kód země (dvě písmena)
            
            Kód země se přidělí na základě normy ISO 3166.
            
               POLE 2 – Vnitrostátní registrační číslo žadatele (číslo sestávající ze čtrnácti číslic)
            
            Vnitrostátní registrační číslo žadatele je právní registrační/identifikační číslo přidělené finančním úřadem nebo obchodním rejstříkem nebo jiným orgánem, který registruje podniky v členském státě.
            Má-li toto číslo méně než čtrnáct číslic, první číslice se ponechají prázdné – 00 jako v případě pořadového čísla.
            
               POLE 3 – Rok (čtyři číslice)
            
            Toto pole označuje rok vydání dokumentu.
            
               POLE 4 – Pořadové číslo (šest číslic)
            
            Pořadové číslo je vzestupné číslo, které se zvýší o jednu jednotku při každém vydání prohlášení.
            Každý rok začínají pořadová čísla znovu od nuly.
            Pořadové číslo se týká vydávajícího subjektu.