CELEX: 31986R0661
Language: el
Date: 1986-02-28 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 661/86 της Επιτροπής της 28ης Φεβρουαρίου 1986 που τροποποιεί, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3695/85, όσον αφορά τον κατάλογο των προϊόντων αλιείας που μπορούν να τύχουν πριμοδότησης μεταφοράς

Avis juridique important

|

31986R0661

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 661/86 της Επιτροπής της 28ης Φεβρουαρίου 1986 που τροποποιεί, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3695/85, όσον αφορά τον κατάλογο των προϊόντων αλιείας που μπορούν να τύχουν πριμοδότησης μεταφοράς  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 066 της 08/03/1986 σ. 0022 - 0023

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 661/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 28ης Φεβρουαρίου 1986  που τροποποιεί, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3695/85, όσον αφορά τον κατάλογο των προϊόντων αλιείας που μπορούν να τύχουν πριμοδότησης μεταφοράς  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2203/82 του Συμβουλίου της 28ης Ιουλίου 1982 για τη θέσπιση των γενικών κανόνων σχετικά με τη χορήγηση πριμοδότησης μεταφοράς για ορισμένα προϊόντα αλιείας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 3,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 26, σε συνδυασμό με το παράρτημα Ι, μέρος XV, αριθ. 5 της πράξης προσχώρησης, προβλέπει την επέκταση του καθεστώτος πριμοδότησης μεταφοράς σε νέα προϊόντα· ότι, κατά συνέπεια, είναι σκόπιμο να προσαρμοσθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3695/85 της Επιτροπής της 23ης Δεκεμβρίου 1985 περί καθορισμού του ποσού της πριμοδότησης μεταφοράς για ορισμένα αλιευτικά προϊόντα, κατά την αλιευτική περίοδο 1986 (2)·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Προϊόντων Αλιείας,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3695/85 αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από την 1η Μαρτίου 1986.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 1986.  Για την Επιτροπή  Antonio CARDOSO E CUNHA  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 235 της 10. 8. 1982, σ. 4.  (2) ΕΕ αριθ. L 351 της 28. 12. 1985, σ. 43.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  Ποσό της πριμοδότησης  1.2.3 //  //  //  // Μορφές μεταποιήσεων  που αναφέρονται στο  άρθρο 14 παράγραφος 5  του βασικού κανονισμού   // Προϊόντα που απαριθμούνται  στο παράρτημα Ι του κανονισμού  (ΕΟΚ) αριθ. 2203/82   // Ποσά για τα προϊόντα  που απαριθμούνται  στη στήλη 2  (ECU/τόνο)   //    //   //   // 1   // 2   // 3   //    //   //   // Ι. Κατάψυξη και αποθεματοποίηση ολόκληρων προϊόντων χωρίς εντόσθια, μετά κεφαλής, ή τεμαχισμέων προϊόντων   // Σεβαστός  Γάδος  Μαύρη πολλάκα  Μπακαλιάρος εγκλεφίνος  Μπακαλιάρος μερλάν  Γαρίδες  Γλώσσα η λεπιδωτή  Λέστια  Βατραχόψαρο   // 59   //    //   //   // ΙΙ. Τεμαχισμός σε φιλέτα, κατάψυξη και αποθεματοποίηση   // Σεβαστός  Γάδος  Μαύρη πολλάκα  Μπακαλιάρος εγκλεφίνος  Μπακαλιάρος μερλάν  Γλώσσα η λεπιδωτή  Λέστια  Βατραχόψαρο   // 102   //    //   //   // ΙΙΙ. Αλάτισμα και αποθεματοποίηση ολόκληρων προϊόντων χωρίς εντόσθια, μετά κεφαλής, ή φιλέτων ή τεμαχισμένων προϊόντων   // Σεβαστός  Γάδος  Μαύρη πολλάκα  Μπακαλιάρος εγκλεφίνος  Μπακαλιάρος μερλάν  Γλώσσα η λεπιδωτή  Λέστια  Βατραχόψαρο   // 102   //    //   //   // IV. Αποξήρανση και αποθεματοποίηση ολόκληρων προϊόντων χωρίς εντόσθια, μετά κεφαλής, ή φιλέτων ή τεμαχισμένων προϊόντων   // Σεβαστός  Γάδος  Μαύρη πολλάκα  Μπακαλιάρος εγκλεφίνος  Μπακαλιάρος μερλάν  Γλώσσα η λεπιδωτή  Λέστια  Βατραχόψαρο   // 113   //    //   //