CELEX: 31972R2314
Language: el
Date: 1972-10-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2314/72 της Επιτροπής της 30ής Οκτωβρίου 1972 περί ορισμένων διατάξεων εξετάσεως της καλλιεργητικής συμπεριφοράς ποικιλιών αμπέλου

Avis juridique important

|

31972R2314

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2314/72 της Επιτροπής της 30ής Οκτωβρίου 1972 περί ορισμένων διατάξεων εξετάσεως της καλλιεργητικής συμπεριφοράς ποικιλιών αμπέλου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 248 της 01/11/1972 σ. 0053 - 0059 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 5 σ. 0025  Δανική ειδική έκδοση: Σειρά I Κεφάλαιο 1972(11) σ. 0010  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 5 σ. 0025  Αγγλική ειδική έκδοση: Σειρά I Κεφάλαιο 1972(11) σ. 0011  Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 8 σ. 0167  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 6 σ. 0115  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 6 σ. 0115 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2314/72 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Οκτωβρίου 1972 περί ορισμένων διατάξεων εξετάσεως της καλλιεργητικής συμπεριφοράς ποικιλιών αμπέλουΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 816/70 του Συμβουλίου της 28ης Απριλίου 1970 περί συμπληρωματικών διατάξεων κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1651/72(2), και ιδίως το άρθρο 35,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1388/70 του Συμβουλίου της 13ης Ιουλίου 1970 περί γενικών κανόνων κατατάξεως των ποικιλιών αμπέλου(3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 608/71(4), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 5,  Εκτιμώντας:  ότι σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1388/70 η προσθήκη μιας ποικιλίας στην κατηγορία των συνιστωμένων ποικιλιών αμπέλου δεν δύναται να γίνει παρά μόνο εάν η καλλιεργητική συμπεριφορά της εν λόγω ποικιλίας έχει αναγνωριστεί  ως ικανοποιητική εντός μιας ενότητος ή τμήματος διοικητικής ενότητος ή ενδεχομένως εντός του χώρου της Κοινότητος- ότι αυτή η διαπίστωση δεν δύναται να γίνει παρά μόνο με βάση τις πληροφορίες που έχουν συγκεντρωθεί από το ενδιαφερόμενο Κράτος μέλος κατά  τις εξετάσεις που αναφέρονται στις καλλιεργητικές δοκιμές- ότι, επειδή η εξέταση της καλλιεργητικής συμπεριφοράς και η συλλογή των αποτελεσμάτων των εξετάσεων αυτών απαιτούν συνεχή, αποτελεσματική και τεχνικώς αρμοδία επίβλεψη, πρέπει να προβλεφθεί όπως τα ενδιαφερόμενα Κράτη μέλη συγκροτούν για την επικράτειά  τους επιτροπή εξετάσεως των ποικιλιών αμπέλου της οποίας η σύσταση να παρέχει κάθε εγγύηση για την αποδοχή αντικειμενικών αποφάσεων- ότι, επειδή οι απαιτήσεις οι σχετικές με την καλλιεργητική συμπεριφορά των ποικιλιών είναι διαφορετικές ανάλογα με τον προορισμό τους, πρέπει να διαφοροποιηθούν ομοίως οι λεπτομέρειες των εξετάσεων σε συνάρτηση με τη χρησιμοποίηση της αναμενομένης  παραγωγής- ότι για απλούστευση των εργασιών των Κρατών μελών είναι σκόπιμο να συνδυασθεί η εξέταση της καλλιεργητικής συμπεριφοράς με την επίσημη εξέταση που θα γίνει από το ενδιαφερόμενο Κράτος μέλος για τη σύνταξη καταλόγου των αποδεκτών ποικιλιών αμπέλου για  την πιστοποίηση καθώς και για τον έλεγχο των τυπικών υλικών πολλαπλασιασμού στην επικράτειά του σύμφωνα με το άρθρο 5 δ) της οδηγίας του Συμβουλίου της 9ης Απριλίου 1968 περί της εμπορίας των υλικών αγενούς πολλαπλασιασμού της αμπέλου(5), όπως  τροποποιήθηκε από την οδηγία του Συμβουλίου της 22ας Μαρτίου 1971(6) και με την οδηγία της Επιτροπής της 14ης Απριλίου 1972 περί καθορισμού των χαρακτήρων και των ελαχίστων προϋποθέσεων εξετάσεως των ποικιλιών αμπέλου(7)- ότι εν όψει πολύ ακριβούς περιγραφής της ποικιλίας της οποίας ζητείται η προσθήκη στην κατάταξη και αντικειμενικής συγκρίσεως της ποικιλίας αυτής με ποικιλίες-μάρτυρες καλλιεργούμενες υπό τις ίδιες συνθήκες πρέπει να διακανονισθούν οι λεπτομέρειες της  εξετάσεως της καλλιεργητικής συμπεριφοράς κατά τρόπο επακριβή και λεπτομερή- ότι προκειμένου η εφαρμογή του παρόντος κανονισμού να μη καταστήσει αδύνατη την προσθήκη των ποικιλιών αμπέλου στην κατάταξη εντός των επομένων πέντε ετών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού - περίοδος κατά την οποία διαρκούν οι περιγραφόμενες  εξετάσεις - απαιτείται να προβλεφθούν μεταβατικές διατάξεις που επιτρέπουν να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα άλλων εξετάσεων των οποίων οι λεπτομέρειες είναι συγκρίσιμες με αυτές του παρόντος κανονισμού- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:   Άρθρο 1  1. Ο παρών κανονισμός ρυθμίζει τις λεπτομέρειες της εξετάσεως της καλλιεργητικής συμπεριφοράς των ποικιλιών αμπέλου που ονομάζεται στο εξής: "εξέταση".  2. Η εξέταση είναι υποχρεωτική για:  α) τις ληφθείσες νέες ποικιλίες,  β) τις ποικιλίες που είναι ήδη εγγεγραμμένες στην κατάταξη για μία ή περισσότερες διοικητικές ενότητες, όταν η προσθήκη αυτών στην κατάταξη προβλέπεται για άλλες διοικητικές ενότητες.  Εν τούτοις, η εξέταση δεν απαιτείται για ποικιλία ήδη εγγεγραμμένη από πενταετίας τουλάχιστον στην κατάταξη για μία διοικητική ενότητα ή τμήμα διοικητικής ενότητος, εάν η αποδοχή στην κατάταξη ζητείται για μία διοικητική ενότητα, άμεσα γειτονική με την  περιοχή της πρώτης διοικητικής ενότητος ή τμήματος διοικητικής ενότητος.   Άρθρο 2  1. Η εξέταση πραγματοποιείται από τις επίσημες υπηρεσίες που ορίζονται από τα Κράτη μέλη ή υπό τον έλεγχο τέτοιων υπηρεσιών.  2. Τα ενδιαφερόμενα Κράτη μέλη συγκροτούν για την επικράτειά τους επιτροπή εξετάσεως των ποικιλιών αμπέλου επιφορτισμένη να επιβλέπει την εξέταση.  Οι επίσημες αρχές που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δηλώνουν στην επιτροπή εξετάσεως των ποικιλιών αμπέλου, υπό μορφή κώδικος, τις ποικιλίες αμπέλου που αποτελούν αντικείμενο μιας των εξετάσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 4. Η δήλωση αυτή γίνεται το  έτος κατά τη διάρκεια του οποίου αρχίζει η εξέταση.  3. Η εξέταση συνίσταται στη μελέτη της καλλιεργητικής συμπεριφοράς της εν λόγω ποικιλίας υπό συνθήκες καλλιεργείας που θεωρούνται ως κανονικές για την εξεταζομένη περιοχή καλλιεργείας- μία ή περισότερες ποικιλίες που υπάγονται στην κατάταξη των  ποικιλιών αμπέλου καλλιεργούνται και παρακολουθούνται ως "ποικιλίες-μάρτυρες", με σκοπό τη σύγκριση υπό πανομοιότυπες συνθήκες. Δεν δύνανται να ληφθούν υπόψη με σκοπό τη σύγκριση παρά μόνο ποικιλίες αμπέλου σχετικά διαδεδομένες στην εξεταζόμενη περιοχή  καλλιεργείας.  4. Η εξέταση των οινοποιήσιμων ποικιλιών αμπέλου γίνεται σύμφωνα με τις προδιαγραφές του παραρτήματος I.  Η εξέταση των επιτραπεζίων ποικιλιών αμπέλου που καλλιεργούνται στο ύπαιθρο γίνεται σύμφωνα με τις προδιαγραφές του παραρτήματος II.  Η εξέταση των ποικιλιών υποκειμένων αμπέλου γίνεται σύμφωνα με τις προδιαγραφές του παραρτήματος III.  Για τις επιτραπέζιες ποικιλίες αμπέλου που καλλιεργούνται σε θερμοκήπιο και τις ποικιλίες για ειδικές χρήσεις, οι λεπτομέρειες της εξετάσεως καθορίζονται σε περίπτωση ανάγκης κατά τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 7 του κανονισμού αριθ. 24 του  Συμβουλίου περί βαθμιαίας συστάσεως κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς(8).  5. Η αποδοχή μιας ποικιλίας αμπέλου στην κατάταξη δεν δύναται να ζητηθεί παρά μόνο μετά από πέντε συνεχή έτη παραγωγής που υπολογίζονται από την έναρξη της εξετάσεως. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις δύνανται να μη ληφθούν υπόψη έτη παραγωγής τα οποία λόγω  εξαιρετικά δυσμενών μετεωρολογικών συνθηκών ή λόγω άλλων φυσικών επιδράσεων δύνανται να αλλοιώσουν το αποτέλεσμα των ερευνών.   Άρθρο 3  1. Εκτός από τις περιπτώσεις όπου εξέταση δεν είναι υποχρεωτική όταν απευθύνουν στην Επιτροπή αίτηση περί εγγραφής μιας ποικιλίας στην κατάταξη των ποικιλιών αμπέλου, τα Κράτη μέλη επισυνάπτουν μια έκθεση επί του αποτελέσματος της εξετάσεως. Η  έκθεση αυτή περιέχει περιγραφή των σχετικών ποικιλιών συντασσομένη σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος I της οδηγίας της Επιτροπής της 14ης Απριλίου 1972 περί καθορισμού των χαρακτήρων και των ελαχίστων προϋποθέσεων για την εξέταση των ποικιλιών  αμπέλου(9).  2. Η έκθεση περιέχει επί πλέον:  α) Για τις οινοποιήσιμες ποικιλίες:  αα) λεπτομερείς ενδείξεις σχετικά με τη συμπεριφορά έναντι των ιώσεων σε σχέση με την ή τις ποικιλίες-μάρτυρες- ββ) μέσες τιμές σχετικές με τα διάφορα έτη δοκιμών για την εν λόγω ποικιλία αμπέλου και την ή τις ποικιλίες-μάρτυρες, που αφορούν:  - την απόδοση σε σταφυλές εκφραζομένη σε χιλιόγραμμα ανά εκτάριο,  - τη φυσική πυκνότητα του γλεύκους,  - την ολική περιεκτικότητα σε οξύτητα του γλεύκους, εκφραζομένη σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο- γγ) εκτίμηση του οίνου ο οποίος παρήχθη από την ποικιλία που πρόκειται να εξετασθεί μετά από τυχαία οργανοληπτική δοκιμασία ως και:  - γενική περιγραφή των κυριοτέρων χαρακτηριστικών του οίνου αυτού- - κατάταξη του οίνου αυτού σύμφωνα με ένα σύστημα βαθμολογήσεως που χρησιμοποιείται συνήθως στην αναφερομένη περιοχή για τους επισήμους ελέγχους του οίνου με ταυτόχρονη ένδειξη των βαθμών που εδόθησαν στους διαφόρους οίνους που παράγονται από τις  ποικιλίες-μάρτυρες- δδ) εν ανάγκη, ενδείξεις που αφορούν την καλλιέργεια της εξεταζομένης ποικιλίας αμπέλου.  β) Για τις επιτραπέζιες ποικιλίες που καλλιεργούνται στο ύπαιθρο:  αα) λεπτομερείς ενδείξεις σχετικά με τη συμπεριφορά έναντι των ιώσεων σε σχέση με την ή τις ποικιλίες-μάρτυρες- ββ) μέσες τιμές σχετικές με τα διάφορα έτη δοκιμών για την εν λόγω ποικιλία αμπέλου και την ή τις ποικιλίες-μάρτυρες που αφορούν:  - την απόδοση σε σταφυλές εκφραζομένη σε χιλιόγραμμα ανά εκτάριο,  - τη φυσική πυκνότητα του χυμού,  - την ολική περιεκτικότητα σε οξύτητα του χυμού εκφραζομένη σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο- γγ) εκτίμηση των σταφυλών που παρήχθη από την εξεταζόμενη ποικιλία αμπέλου σε σχέση με εκείνη που παρήχθη από τις ποικιλίες-μάρτυρες αναφερομένη:  - στο μέσο βάρος των σταφυλών,  - στα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά,  - στην ανθεκτικότητα στις ασθένειες και στα παράσιτα,  - στην καταλληλότητα στη διατήρηση, ιδίως σε ψυκτικό χώρο αποθηκεύσεως,  - στην αντοχή στη μεταφορά, ιδίως όσον αφορά την απόσπαση των ραγών από το βόστρυχο,  - στο ποσοστό των διαφόρων ποιοτικών κατηγοριών ("Extra", "I")- δδ) εν ανάγκη ενδείξεις που αφορούν την καλλιέργεια της εξεταζομένης ποικιλίας αμπέλου.  γ) Για τις ποικιλίες σταφυλών ειδικής χρησιμοποιήσεως:  αα) λεπτομερείς ενδείξεις σχετικά με τη συμπεριφορά έναντι των ιώσεων σε σχέση με την ή τις ποικιλίες-μάρτυρες- ββ) ενδείξεις επί της χρησιμοποιήσεως της σταφυλής που παρήχθη από την εξεταζομένη ποικιλία αμπέλου- γγ) μέσες τιμές σχετικές με τα διάφορα έτη δοκιμών για την εν λόγω ποικιλία αμπέλου και την ή τις ποικιλίες-μάρτυρες που αφορούν:  - την απόδοση σε σταφυλές, εκφραζομένη σε χιλιόγραμμα ανά εκτάριο,  - τη φυσική πυκνότητα του γλεύκους,  - την ολική περιεκτικότητα σε οξύτητα του γλεύκους, εκφραζομένη σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο- δδ) ανάλογα με την ειδική χρησιμοποίηση, εκτίμηση των σταφυλών, του γλεύκους ή του οίνου που προέρχεται από την εξεταζομένη ποικιλία, ει δυνατόν σε σχέση με τα προϊόντα που προέρχονται από την καλλιέργεια των ποικιλιών-μαρτύρων, αναφερομένη:  - στα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά,  - στην καταλληλότητα στην ειδική χρησιμοποίηση- εε) εν ανάγκη ενδείξεις επί της καλλιέργειας της εξεταζομένης ποικιλίας αμπέλου.  δ) Για τις ποικιλίες υποκειμένων:  αα) λεπτομερείς ενδείξεις σχετικά με τη συμπεριφορά στη φυλλοξήρα και στις ιώσεις σε σχέση με την ή τις ποικιλίες-μάρτυρες- ββ) ως προς την εξέταση στις μητρικές φυτείες αμπέλου:  - ενδείξεις επί της ενάρξεως και εξελίξεως ωριμάνσεως του ξύλου της ποικιλίας των εξεταζομένων υποκειμένων σε σχέση με την ή τις ποικιλίες-μάρτυρες,  - μέσες τιμές που αφορούν τον αριθμό:  - εμβολιασίμων μοσχευμάτων υποκειμένων,  - μοσχευμάτων ριζοβολίας συλλεγομένων κατά τη διάρκεια των διαφόρων ετών δοκιμών,  - εν ανάγκη ενδείξεις που αφορούν την καλλιέργεια των ποικιλιών των υποκειμένων- γγ) όσον αφορά τη συγγένεια στον εμβολιασμό σε σχέση με τις ποικιλίες-μάρτυρες:  - ενδείξεις επί της δυνατότητος σχηματισμού του κάλου και της εξελίξεως αυτού χρονικώς,  - μέσους όρους ποσοστών ριζοβολίας κατά τα έτη δοκιμής- δδ) όσον αφορά την προσαρμογή στο έδαφος και το κλίμα:  εκτίμηση της συμπεριφοράς της εξεταζομένης ποικιλίας υποκειμένων μετά τον εμβολιασμό στον αμπελώνα σε απόδοση σε σχέση με την ή τις ποικιλίες-μάρτυρες που έχουν εμβολιασθεί με την ίδια ποικιλία εμβολίων, με την ένδειξη:  - της αποδόσεως σε σταφυλές (χιλιόγραμμα ανα εκτάριο),  - της φυσικής πυκνότητος του γλεύκους,  - της ολικής περιεκτικότητος σε οξύτητα του γλεύκους (χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο).  3. Οι ενδείξεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2 και που αφορούν τη συμπεριφορά προς τη φυλλοξήρα και τις ιώσεις λαμβάνονται με ειδική εξέταση που πραγματοποιείται σε ανεγνωρισμένο ίδρυμα από κάθε Κράτος μέλος για την επικράτειά του.  Ένα Κράτος μέλος δύναται να ερευνά τις ποικιλίες υποκειμένων που παράγονται στην επικράτειά του σε ένα επίσημο ίδρυμα ανεγνωρισμένο από ένα άλλο Κράτος μέλος.   Άρθρο 4  1. Όταν συγκροτούν την επιτροπή εξετάσεως των ποικιλιών αμπέλου που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2, τα Κράτη μέλη μεριμνούν ώστε τα διάφορα ενδιαφερόμενα μέρη να συμμετέχουν σ' αυτή, ιδίως οι εκπρόσωποι της διοικήσεως, των παραγωγών και  των εμπόρων, ως και ενδεχομένως οι παραγωγοί των υλικών αγενούς πολλαπλασιασμού της αμπέλου.  2. Η επιτροπή βοηθείται από μόνιμη γραμματεία που ορίζεται από το ενδιαφερόμενο Κράτος μέλος. Η γραμματεία συγκεντρώνει τα αποτελέσματα της εξετάσεως της καλλιεργητικής συμπεριφοράς των ποικιλιών αμπέλου και συντάσσει την έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο  3 παράγραφος 1.  3. Η επιτροπή ή τα εξουσιοδοτημένα μέλη της εξουσιοδοτούνται να ζητούν ανά πάσα στιγμή πληροφορίες επί της πορείας των δοκιμών που αφορούν διάφορες ποικιλίες αμπέλου, να επισκέπτονται πειραματικούς αγρούς, να συμβουλεύονται τα έγγραφα που αφορούν την  εξέταση και να επαληθεύουν τα αριθμητικά στοιχεία που τους υποβάλλονται.   Άρθρο 5  Τα Κράτη μέλη δύνανται να υποβάλλουν τις πραγματοποιηθείσες εξετάσεις που πραγματοποιούνται στην επικράτειά τους σε αυστηρότερες συμπληρωματικές προδιαγραφές.   Άρθρο 6  Επί πενταετία από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού, οι έρευνες που δεν είναι σύμφωνες με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, αλλά πραγματοποιούνται με ικανοποιητικές συγκρίσιμες απαιτήσεις, δύνανται να ληφθούν υπόψη  προκειμένου να αποφασισθεί η αποδοχή μιας ποικιλίας αμπέλου στην κατάταξη.   Άρθρο 7  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 30 Οκτωβρίου 1972.  Για την Επιτροπή Ο Πρόεδρος S.L. MANSHOLT  (1) ΕΕ αριθ. Ν 99 της 5.5.1970, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. Ν 174 της 1.8.1972, σ. 52.  (3) ΕΕ αριθ. Ν 155 της 16.7.1970, σ. 5.  (4) ΕΕ αριθ. Ν 71 της 25.3.1971, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. Ν 93 της 17.4.1968, σ. 15.  (6) ΕΕ αριθ. Ν 71 της 25.3.1971, σ. 16.  (7) ΕΕ αριθ. Ν 103 της 2.5.1972, σ. 25.  (8) ΕΕ αριθ. 30 της 20.4.1962, σ. 989/62.  (9) ΕΕ αριθ. Ν 103 της 2.5.1972, σ. 25.      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I   ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΙΝΟΠΟΙΗΣΙΜΩΝ ΠΟΙΚΙΛΙΩΝ  1. Καλλιεργούμενη έκταση Το τεμάχιο πρέπει να είναι κατάλληλο για καλλιέργεια αμπέλου και να έχει εγκριθεί για το σκοπό αυτό από το ενδιαφερόμενο Κράτος μέλος. Το τεμάχιο πρέπει να έχει επιλεγεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε να είναι αρκετά αντιπροσωπευτικό της εν λόγω αμπελουργικής  περιοχής ως προς το κλίμα, την έκθεση και το έδαφος. Το μέγεθός του πρέπει να είναι τέτοιο ώστε η προς εξέταση ποικιλία καθώς και μία ή περισσότετρες από τις ποικιλίες-μάρτυρες να δύνανται να παράγουν καθεμιά τουλάχιστον 300 λίτρα οίνου κατά τη διάρκεια  ενός κανονικού έτους.  2. Οργάνωση της δοκιμής Η δοκιμή γίνεται υπό μορφή ομαδοποιήσεως σε επίπεδο έδαφος ή ελαφρώς κεκλιμένο ή υπό μορφή επιμήκων τεμαχίων (λωρίδων) σε πλαγιές με μεγάλη κλίση ή σε μέρη όπου για άλλους λόγους είναι αδύνατον να πραγματοποιηθεί ομαδοποίηση. Η υπό εξέταση ποικιλία και  η ή οι ποικιλίες-μάρτυρες καλλιεργούνται τουλάχιστον σε δύο επαναλήψεις. Οι συνθήκες καλλιεργείας και ιδίως η ημερομηνία φυτεύσεως, η επιλογή των ποικιλιών των υποκειμένων ή ο τρόπος μορφώσεως, οι καταπολεμήσεις ασθενειών και η λίπανση πρέπει να είναι  ακριβώς οι ίδιες για την υπό εξέταση ποικιλία και τις ποικιλίες-μάρτυρες.  3. Τρυγητός Οι σταφυλές της υπό εξέταση ποικιλίας και της ή των ποικιλιών-μαρτύρων τρυγούνται στο βέλτιστο στάδιο ωριμότητος. Η υπό εξέταση ποικιλία και η ή οι ποικιλίες-μάρτυρες δύνανται να τρυγούνται σε διαφορετικές ημερομηνίες. Κάθε τεμάχιο πειραματικής παρτίδας  αποτελεί αντικείμενο χωριστού τρυγητού. Η απόδοση σε σταφυλές, η πυκνότητα και η ολική οξύτητα του γλεύκους προσδιορίζονται χωριστά για κάθε τεμάχιο.  4. Εργασίες στο οινοποιείο Οι σταφυλές της ίδιας ποικιλίας που προέρχονται από διαφορετικά τεμάχια του πειραματικού αγρού πιέζονται μαζί. Το γλεύκος τοποθετείται σε δοχεία των 300 λίτρων τουλάχιστον και μεταποιείται σε οίνο σύμφωνα με τις εν χρήσει μεθόδους στην περιοχή.  Οι οίνοι υποβάλλονται τακτικά σε οργανοληπτικούς και αναλυτικούς ελέγχους. Τα αποτελέσματα αυτών των ελέγχων διατηρούνται εγγράφως.  5. Διατήρηση δειγμάτων ελέγχου Όταν τελειώσουν οι εργασίες στο οινοποιείο, 50 φιάλες των 0,7 λίτρων τουλάχιστον λαμβάνονται με δειγματοληψία για κάθε ποικιλία υπό έλεγχο, καθώς και για ποικιλίες-μάρτυρες και αποθηκεύονται με σκοπό τον έλεγχο. Πέντε φιάλες διαβιβάζονται για έλεγχο σε  ίδρυμα που θα καθορισθεί από την επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο.       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II   ΕΞΕΤΑΣΗ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΩΝ ΠΟΙΚΙΛΙΩΝ ΚΑΛΛΙΕΡΓΟΥΜΕΝΩΝ ΣΤΟ ΥΠΑΙΘΡΟ  1. Καλλιεργούμενη έκταση Εφαρμόζονται οι διατάξεις του σημείου 1 του παραρτήματος I- εν τούτοις το τεμάχιο πρέπει να είναι αρκετά μεγάλο ώστε να τρυγηθούν τουλάχιστον 4 εκατοστόλιτρα επιτραπεζίων σταφυλών των κατηγοριών "Extra" και "I" από την υπό εξέταση ποικιλία και την ή τις  ποικιλίες-μάρτυρες.  2. Οργάνωση της δοκιμής Η δοκιμή γίνεται με μορφή ομαδοποιήσεως σε επίπεδο έδαφος ή ελαφρώς κεκλιμένο ή υπό μορφή επιμήκων τεμαχίων (λωρίδων) σε πλαγιές με μεγάλη κλίση ή σε μέρη όπου για άλλους λόγους είναι αδύνατον να πραγματοποιηθεί ομαδοποίηση. Η υπό εξέταση ποικιλία και η  ή οι ποικιλίες-μάρτυρες καλλιεργούνται τουλάχιστον σε δύο επαναλήψεις. Οι συνθήκες καλλιεργείας και ιδίως η ημερομηνία φυτεύσεως, η επιλογή των ποικιλιών των υποκειμένων, ο τρόπος μορφώσεως, οι καταπολεμήσεις των ασθενειών και η λίπανση πρέπει να είναι  ακριβώς οι ίδιες για την υπό εξέταση ποικιλία και τις ποικιλίες-μάρτυρες.  3. Τρυγητός Οι σταφυλές της υπό εξέταση ποικιλίας και της ή των ποικιλιών-μαρτύρων τρυγούνται στο βέλτιστο στάδιο ωριμότητος. Η υπό εξέταση ποικιλία και η ή οι ποικιλίες-μάρτυρες δύνανται να τρυγούνται σε διαφορετικές ημερομηνίες. Κάθε τεμάχιο πειραματικής παρτίδας  αποτελεί αντικείμενο χωριστού τρυγητού. Η απόδοση σε σταφυλές, το μέσο βάρος σταφυλής, η πυκνότητα και η ολική οξύτητα του γλεύκους προσδιορίζονται χωριστά για κάθε τεμάχιο.  4. Συσκευασία και εξέταση της συντηρησιμότητος και αντοχής στη μεταφορά Οι σταφυλές που προέρχονται από διαφορετικά πειραματικά τεμάχια και ανήκουν στην ίδια ποικιλία υπόκεινται σε συσκευασία και εκτιμούνται τα οργανοληπτικά τους χαρακτηριστικά. Η αντοχή τους στη μεταφορά εκτιμάται μετά από μεταφορά σιδηροδρομικώς ή οδικώς,  σε απόσταση 200 χιλιομέτρων τουλάχιστον που περιλαμβάνει δύο εκφορτώσεις υπό τις συνθήκες της περιοχής. Ο έλεγχος της συντηρησιμότητος γίνεται σε 0,5 εκατόκιλα σταφυλών κάθε ποικιλίας, υπό τις συνήθεις συνθήκες της περιοχής για τη συντήρηση επιτραπεζίων  σταφυλών καθώς και σε ψυκτικό θαλαμο σε θερμοκρασία + 4 oC.       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III   ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΟΙΚΙΛΙΩΝ ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΩΝ  Α. Εξέταση συμπεριφοράς ως προς τη φυλλοξήρα και τους ιούς Η υπό εξέταση ποικιλία και οι ποικιλίες-μάρτυρες εξετάζονται μαζί κατά τη διάρκεια δοκιμών στο εργαστήριο και στο ύπαιθρο μετά από τεχνική μόλυνση με έγχυση. Οι συνθήκες ελέγχου πρέπει να επιτρέπουν να γίνεται αντικειμενική συγκριτική εκτίμηση.  Β. Εξέταση μητρικών φυτειών 1. Εφαρμόζονται οι διατάξεις του σημείου 1 του παραρτήματος I- εν τούτοις η επιφάνεια πειραματισμού πρέπει να είναι αρκετά μεγάλη ώστε η υπό εξέταση ποικιλία και η ή οι ποικιλίες-μάρτυρες να δύνανται να δώσουν καθεμιά τουλάχιστον 2 000 μοσχεύματα  υποκειμένων.  2. Οργάνωση της δοκιμής Εφαρμόζονται οι διατάξεις του σημείου 2 του παραρτήματος I. Επί πλέον η συμπεριφορά της υπό εξέταση ποικιλίας και της ή των ποικιλιών-μαρτύρων, ιδίως η έναρξη ωριμάνσεως του ξύλου, παρατηρείται και εκτιμάται κατά την περίοδο της βλαστήσεως.  3. Τρυγητός και συσκευασία Η υπό εξέταση ποικιλία και η ή οι ποικιλίες-μάρτυρες τρυγούνται ταυτόχρονα στο τέλος της περιόδου βλαστήσεως, γίνεται η συσκευασία τους σύμφωνα με τις διατάξεις που αναφέρονται στο παράρτημα II σημείο III της οδηγίας του Συμβουλίου της 9ης Απριλίου 1968  περί της εμπορίας των υλικών αγενούς πολλαπλασιασμού της αμπέλου(1), όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία της 22ας Μαρτίου 1971(2), και αποθηκεύονται υπό τις ίδιες συνθήκες μέχρι τη στιγμή του εμβολιασμού.  Γ. Εξέταση της συμπεριφοράς στον εμβολιασμό Τουλάχιστον 1 000 εμβολιάσιμα μοσχεύματα υποκειμένων που προέρχονται από καθεμία των ποικιλιών υποκειμένων αφ' ενός και της ή των ποικιλιών-μαρτύρων αφ' ετέρου εμβολιάζονται με εμβόλια που προέρχονται από δύο ποικιλίες οινοποιησίμων σταφυλών που  επικρατούν στην εξεταζόμενη περιοχή και καλλιεργούνται για την παραγωγή ερρίζων εμβολιασμένων μοσχευμάτων σύμφωνα με τις συνήθεις μεθόδους της περιοχής και με τις ίδιες συνθήκες. Τα ποσοστά επιτυχίας προσδιορίζονται μετά από εκρίζωση και κατάταξη κατά  μέγεθος των ερρίζων εμβολιασμένων μοσχευμάτων.  Δ. Εξέταση προσαρμογής στο έδαφος και στο κλίμα Σχηματίζονται πειραματικά τεμάχια με τα έρριζα εμβολιασμένα μοσχεύματα, όπως αναφέρονται υπό Γ και γίνονται παρατηρήσεις σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος I σημεία 1,2 και 3. Το αποτέλεσμα των παρατηρήσεων και ιδίως η απόδοση σε σταφυλές, η  πυκνότητα του γλεύκους και η ολική οξύτητα του γλεύκους κάθε τεμαχίου διατηρούνται εγγράφως.    (1) ΕΕ αριθ. Ν 93 της 17.4.1968, σ. 15.  (2) ΕΕ αριθ. Ν 71 της 25.3.1971, σ. 16.