CELEX: 61979CJ0799(01)
Language: it
Date: 1982-12-15 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Prima Sezione) del 15 dicembre 1982. # Günter Bruckner contro Commissione delle Comunità europee. # Dipendenti - tasso di cambio per il calcolo delle retribuzioni. # Causa 799/79.

Avis juridique important

|

61979J0799(01)

SENTENZA DELLA CORTE (PRIMA SEZIONE) DEL 15 DICEMBRE 1982.  -  GUENTER BRUCKNER CONTRO COMMISSIONE DELLE COMUNITA'EUROPEE.  -  DIPENDENTI - TASSO DI CAMBIO PER IL CALCOLO DELLE RETRIBUZIONI.  -  CAUSA 799/79.  

raccolta della giurisprudenza 1982 pagina 04525

PartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parti

NELLA CAUSA 799/79 , GUNTER BRUCKNER , CENTRO EURATOM DI ISPRA ( VARESE ), ITALIA , CON GLI AVVOCATI B . POTTHAST E H . J . RUBER , DEL FORO DI COLONIA , ASSISTITI DAL PROF . E . STEINDORFF , DELL ' UNIVERSITA DI MONACO DI BAVIERA , E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO L ' AVV . V . BIEL , 18A , RUE DES GLACIS ,   RICORRENTE ,   CONTRO  COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , RAPPRESENTATA DAL SIG . J . PIPKORN , MEMBRO DEL SUO UFFICIO LEGALE , IN QUALITA DI AGENTE , E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO IL SIG . O . MONTALTO , EDIFICIO JEAN MONNET , KIRCHBERG ,   CONVENUTA ,    

Oggetto della causa

CAUSA AVENTE AD OGGETTO QUANTO SPECIFICATO NELLE CONCLUSIONI DELL ' ATTO INTRODUTTIVO ,  

Motivazione della sentenza

1 CON ATTO DEPOSITATO IN CANCELLERIA L ' 11 OTTOBRE 1979 , IL SIG . GUNTER BRUCKNER , DIPENDENTE DELLA COMMISSIONE IN SERVIZIO PRESSO IL CENTRO COMUNE DI RICERCHE DI ISPRA , IN ITALIA , HA PROPOSTO A QUESTA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 91 DELLO STATUTO DEL PERSONALE ( IN PROSIEGUO : ' LO STATUTO ' ), UN RICORSO DIRETTO ALL ' ANNULLAMENTO DELLE DECISIONI CON CUI LA COMMISSIONE HA DETERMINATO LA RETRIBUZIONE DEL RICORRENTE PER I MESI DI GENNAIO E APRILE 1979 , NONCHE DEL RIGETTO DEI RECLAMI DALLO STESSO PRESENTATI CONTRO TALI DECISIONI .    2 SINO ALLA FINE DEL 1978 , LO STATUTO DISPONEVA CHE LA RETRIBUZIONE DEL DIPENDENTE ERA ESPRESSA IN FRANCHI BELGI E CHE ESSA ERA PAGATA NELLA MONETA DEL     PAESE NEL QUALE IL DIPENDENTE PRESTAVA SERVIZIO SULLA BASE DELLE PARITA ACCETTATE DAL FONDO MONETARIO INTERNAZIONALE E IN VIGORE ALLA DATA DEL 1* GENNAIO 1965 . ERA PRECISATO CHE ALLA RETRIBUZIONE ESPRESSA IN FRANCHI BELGI ERA ATTRIBUITO UN COEFFICIENTE CORRETTORE SUPERIORE , INFERIORE O PARI AL 100 % IN RAPPORTO ALLE CONDIZIONI DI VITA NELLE VARIE SEDI DI SERVIZIO . L ' ART . 17 DELL ' ALLEGATO VII DELLO STATUTO CONSENTIVA AL DIPENDENTE DI TRASFERIRE REGOLARMENTE , ENTRO CERTI LIMITI , NELLA VALUTA DI ALTRI STATI MEMBRI IVI MENZIONATI , UNA PARTE DEI SUOI EMOLUMENTI TRAMITE L ' ISTITUZIONE DA CUI DIPENDEVA .    3 A SEGUITO DELLA SVALUTAZIONE DI TALUNE MONETE INTERVENUTA DOPO IL 1970 , IL CONSIGLIO UTILIZZAVA IL COEFFICIENTE CORRETTORE NON SOLO PER ADEGUARE LE RETRIBUZIONI ALLE CONDIZIONI DI VITA NELLE DIVERSE LOCALITA SEDE DI SERVIZIO , MA ANCHE PER COMPENSARE LA SVALUTAZIONE DI CERTE MONETE DEBOLI . DI CONSEGUENZA , SE IL DIPENDENTE IN SERVIZIO IN UN PAESE A MONETA DEBOLE EFFETTUAVA IL TRASFERIMENTO DI UNA PARTE DELLA RETRIBUZIONE IN UNO STATO MEMBRO A MONETA FORTE NE RICAVAVA PARTICOLARI VANTAGGI .    4 IL 21 DICEMBRE 1978 , IL CONSIGLIO ADOTTAVA IL REGOLAMENTO ( EURATOM , CECA , CEE ) N . 3085/78 ( GU L 369 , PAG . 6 ) MODIFICATIVO DELLO STATUTO . IL TASSO DI CAMBIO DA APPLICARE PER IL CALCOLO DELLA RETRIBUZIONE NELLA MONETA DEL PAESE SEDE DI SERVIZIO DIVENIVA QUELLO UTILIZZATO PER L ' ESECUZIONE DEL BILANCIO GENERALE DELLA COMUNITA AL 1* LUGLIO 1978 . L ' ART . 17 DELL ' ALLEGATO VII DELLO STATUTO VENIVA ANCH ' ESSO MODIFICATO . L ' ART . 17 , N . 3 , NELLA SUA NUOVA FORMULAZIONE , RECITA :    ' I TRASFERIMENTI DI CUI AL PRECEDENTE PARAGRAFO 2 SONO EFFETTUATI AI TASSI DI CAMBIO PREVISTI DALL ' ART . 63 , SECONDO COMMA , DELLO STATUTO ; ALLE SOMME TRASFERITE SI APPLICA IL COEFFICIENTE RISULTANTE DAL RAPPORTO TRA IL COEFFICIENTE CORRETTORE FISSATO PER IL PAESE NELLA CUI MONETA SI EFFETTUA IL TRASFERIMENTO ED IL COEFFICIENTE CORRETTORE FISSATO PER LA SEDE DI SERVIZIO DEL FUNZIONARIO ' .    5 L ' ART . 4 DEL REGOLAMENTO DISPONE CHE QUESTO ENTRA IN VIGORE IL 1* GENNAIO 1979 E CHE ESSO E APPLICABILE DAL 1* APRILE 1979 .        6 IL 21 DICEMBRE 1978 IL CONSIGLIO ADOTTAVA PURE IL REGOLAMENTO ( EURATOM , CECA , CEE ) N . 3086/78 , ' CHE ADEGUA I COEFFICIENTI CORRETTORI APPLICABILI ALLE RETRIBUZIONI E ALLE PENSIONI DEI FUNZIONARI E ALTRI AGENTI DELLE COMUNITA EUROPEE IN SEGUITO ALLA MODIFICA DELLE DISPOSIZIONI DELLO STATUTO CONCERNENTI LE PARITA MONETARIE DA UTILIZZARE NELL ' APPLICAZIONE DELLO STATUTO '  ( GU L 369 , PAG . 8 ). L ' ART . 1 , N . 1 , DEL REGOLAMENTO FISSA , FRA L ' ALTRO , IL COEFFICIENTE CORRETTORE DA APPLICARE ALLE RETRIBUZIONI PER L ' ITALIA A 74,3 E PER LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA A 98,7 .    7 A NORMA DELL ' ART . 17 DELL ' ALLEGATO VII DELLO STATUTO , IL RICORRENTE FACEVA REGOLARMENTE TRASFERIRE TRAMITE LA COMMISSIONE UNA DETERMINATA QUOTA DEL SUO STIPENDIO NELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA , SECONDO IL TASSO DI CAMBIO VIGENTE IL 1* NOVEMBRE 1969 . DALL ' APPLICAZIONE DELLE NUOVE DISPOSIZIONI DI CUI SOPRA E CONSEGUITO CHE , DAL 1* APRILE 1979 , IL COSTO DEI TRASFERIMENTI EFFETTUATI , ESPRESSO IN LIRE ITALIANE , ERA AUMENTATO DI 284 463 LIRE E CHE , DI CONSEGUENZA , LA RETRIBUZIONE RESIDUA DEL RICORRENTE , DOPO IL TRASFERIMENTO , ERA RIDOTTA .    8 IN FORZA DELL ' ART . 90 , N . 2 , DELLO STATUTO DEL PERSONALE , IL 21 GIUGNO 1979 IL RICORRENTE PRESENTAVA RECLAMO ALLA COMMISSIONE AVVERSO DETTO AUMENTO DEL COSTO DEI TRASFERIMENTI . IL 28 SETTEMBRE 1979 LA COMMISSIONE RISPONDEVA CHE , DA UN LATO , NON LE ERA POSSIBILE , SENZA COMMETTERE ECCESSO DI POTERE , DISAPPLICARE REGOLAMENTI DEL CONSIGLIO RITUALMENTE ENTRATI IN VIGORE E , DALL ' ALTRO , ESSA APPROVAVA , NELLA SOSTANZA , LE RIFORME APPORTATE ALLO STATUTO .    9 IL RICORRENTE ADIVA QUINDI LA CORTE CITANDO IN GIUDIZIO IL CONSIGLIO E LA COMMISSIONE . IN SOSTANZA EGLI CHIEDE CHE LA CORTE VOGLIA :   1 ) ANNULLARE LE COMUNICAZIONI RELATIVE ALLO STIPENDIO DEI MESI DI GENNAIO E APRILE 1979 , NONCHE DELLE DECISIONI DELLA COMMISSIONE 12 LUGLIO E 28 SETTEMBRE 1979 , ADOTTATE IN SEGUITO A RECLAMO , IN QUANTO I CALCOLI RELATIVI ALLA RETRIBUZIONE SONO STATI IN ESSE EFFETTUATI SECONDO I REGOLAMENTI DEL CONSIGLIO NN . 3085/78 E 3086/78 ;   2)DICHIARARE CHE , DALL ' APRILE 1979 , AL RICORRENTE SPETTA UNA RETRIBUZIONE PER LO MENO CORRISPONDENTE A QUELLA VERSATAGLI IN LIRE ITALIANE FINO A TUTTO     MARZO 1979 , E PRECISAMENTE DOPO AVER EFFETTUATO GLI STESSI TRASFERIMETI A NORMA DELL ' ART . 17 DELL ' ALLEGATO VII DELLO STATUTO COME FINO AL MARZO 1979 , TUTTAVIA AUMENTATA SECONDO LA PERCENTUALE DELL ' ADEGUAMENTO DELLE RETRIBUZIONI ATTUATE A PARTIRE DALL ' APRILE 1979 , A NORMA DELL ' ART . 65 , N . 1 , DELLO STATUTO ;   3)DICHIARARE CHE I REGOLAMENTI NN . 3085/78 E 3086/78 NON POSSONO APPLICARSI AI TRASFERIMENTI REGOLARMENTE EFFETTUATI DAL RICORRENTE ;   4)CONDANNARE I CONVENUTI A RISARCIRE IL DANNO PATRIMONIALE SUBITO DAL RICORRENTE PER EFFETTO DEI REGOLAMENTI DI CUI TRATTASI , CON I RELATIVI INTERESSI .     10 CON SENTENZA 12 NOVEMBRE 1981 ( RACC . PAG . 2697 ), LA CORTE ( PRIMA SEZIONE ) HA DICHIARATO IRRICEVIBILE IL PRESENTE RICORSO IN QUANTO PROMOSSO NEI CONFRONTI DEL CONSIGLIO . NON CONTESTANDO LA COMMISSIONE LA RICEVIBILITA DEL RICORSO IN QUANTO PROMOSSO NEI SUOI CONFRONTI , E STATO DECISO DI PROCEDERE ALL ' ESAME DEL MERITO SENTENDO IL RICORRENTE E LA COMMISSIONE .   NEL MERITO   11 PER QUANTO CONCERNE IL PROBLEMA DELLA RETRIBUZIONE DEL RICORRENTE RELATIVA AL MESE DI APRILE 1979 E LA SUA PRETESA DIMINUZIONE DOVUTA AL COSTO PIU ELEVATO DEI TRASFERIMENTI PARZIALI OPERATI DAL RICORRENTE VERSO ALTRI PAESI , A SEGUITO DELL ' APPLICAZIONE DELLE DISPOSIZIONI DEI REGOLAMENTI NN . 3085 E 3086/78 , IL RICORRENTE ADDUCE IN PRIMO LUOGO TALUNI MEZZI FONDATI SULLA VIOLAZIONE DI FORME SOSTANZIALI . EGLI SOSTIENE CHE IL REGOLAMENTO N . 3085/78 E STATO ADOTTATO SENZA LA PREVIA , REGOLARE CONSULTAZIONE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DELLA CORTE DI GIUSTIZIA COME PRESCRITTO DALL ' ART . 24 DEL TRATTATO DI FUSIONE DELL '   8 APRILE 1965 . LA SOLA CONSULTAZIONE DI TALI ISTITUZIONI AD AVER AVUTO LUOGO HA RIGUARDATO UNA PROPOSTA SENSIBILMENTE DIVERSA DALLA FORMULAZIONE DEI REGOLAMENTI ADOTTATA DAL CONSIGLIO . NEPPURE IL COMITATO DELLO STATUTO E STATO CONSULTATO SU DETTA PROPOSTA .    12 IL RICORRENTE ASSUME POI CHE LA RIFORMA DEL SISTEMA DI PAGAMENTO DELLE RETRIBUZIONI DI CUI ALL ' ART . 63 DELLO STATUTO E DI TRASFERIMENTO DI UNA QUOTA DELLA RETRIBUZIONE DI CUI ALL ' ART . 17 DELL ' ALLEGATO VII ALLO STATUTO VIOLA IL PRINCIPIO DELLA PARITA DI TRATTAMENTO . A SUO DIRE , LA COMUNITA DOVREBBE VIGILARE A CHE     UN DIPENDENTE IN SERVIZIO IN ITALIA NON VENGA SVANTAGGIATO NEI CONFRONTI DI UN DIPENDENTE IN SERVIZIO AD ESEMPIO A KARLSRUHE ' QUANDO ENTRAMBI INTENDONO SODDISFARE ESIGENZE IDENTICHE '  E , DI CONSEGUENZA , BENEFICIARE DEGLI STESSI SERVIZI IN ENTRAMBI TALI PAESI .    13 NEL RICORSO SI SOSTIENE INFINE CHE IL REGOLAMENTO LITIGIOSO METTE A REPENTAGLIO IL MANTENIMENTO DELLA SITUAZIONE ECONOMICA DEL RICORRENTE E VA PERTANTO CONSIDERATO INVALIDO IN QUANTO CONTRARIO AL PRINCIPIO GIURIDICO DELLA CONSERVAZIONE DEI DIRITTI QUESITI . D ' ALTRO CANTO , LA COMMISSIONE AVREBBE VIOLATO L ' OBBLIGO DI ASSISTENZA CHE LE INCOMBE NEI CONFRONTI DEI DIPENDENTI E AVREBBE DOVUTO STABILIRE UN PERIODO TRANSITORIO QUALE ISTITUITO IN FAVORE DEI PENSIONATI DALL ' ART . 4 DEL REGOLAMENTO N . 3085/78 .    14 VA RICORDATO CHE LA CORTE , CON SENTENZE 4 FEBBRAIO 1982 ( CAUSA 817/79 , BUYL , RACC . PAG . 245 ; CAUSA 829/79 , ADAM , RACC . PAG . 269 E CAUSA 1253/79 , BATTAGLIA , RACC . PAG . 297 ), HA RESPINTO MEZZI ANALOGHI A QUESTO COMPLESSO DI DOGLIANZE . BASTA RIFERIRSI ALLE SUDDETTE SENTENZE PER CONSTATARE CHE TALI CENSURE SONO INFONDATE .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  15 A NORMA DELL ' ART . 69 , PAR  2 , DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA , LA PARTE SOCCOMBENTE E CONDANNATA ALLE SPESE .    16 TUTTAVIA , A NORMA DELL ' ART . 70 DEL SUDDETTO REGOLAMENTO , NELLE CAUSE PROMOSSE DAI DIPENDENTI DELLE COMUNITA , LE SPESE INCONTRATE DALL ' ISTITUZIONE RESTANO A CARICO DI QUESTA .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ( PRIMA SEZIONE )       DICHIARA E STATUISCE :   1 IL RICORSO E RESPINTO .   2LE PARTI SOPPORTERANNO LE SPESE RISPETTIVAMENTE SOSTENUTE .