CELEX: 32021R2289
Language: mt
Date: 2021-12-21 00:00:00
Title: Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/2289 tal-21 ta’ Diċembru 2021 li jistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2021/2115 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-preżentazzjoni tal-kontenut tal-Pjanijiet Strateġiċi tal-PAK u dwar is-sistema elettronika għall-iskambju sigur ta’ informazzjoni

22.12.2021   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 458/463
               
            
         REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2021/2289
         tal-21 ta’ Diċembru 2021
         li jistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2021/2115 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-preżentazzjoni tal-kontenut tal-Pjanijiet Strateġiċi tal-PAK u dwar is-sistema elettronika għall-iskambju sigur ta’ informazzjoni
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2021/2115 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-2 ta’ Diċembru 2021 li jistabbilixxi regoli dwar l-appoġġ għall-pjanijiet strateġiċi li għandhom jitfasslu mill-Istati Membri skont il-Politika Agrikola Komuni (Pjanijiet Strateġiċi tal-PAK) u ffinanzjati mill-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Garanzija (FAEG) u mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) u li jħassar ir-Regolamenti (UE) Nru 1305/2013 u (UE) Nru 1307/2013 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 117 u l-Artikolu 150(3) tiegħu,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Skont l-Artikolu 104(1) tar-Regolament (UE) 2021/2115 l-Istati Membri jridu jistabbilixxu Pjanijiet Strateġiċi tal-PAK f’konformità ma’ dak ir-Regolament biex jimplimentaw l-appoġġ tal-Unjoni ffinanzjat mill-FAEG u mill-FAEŻR. Jenħtieġ li jiġu stabbiliti regoli għall-preżentazzjoni tal-kontenut tal-Pjanijiet Strateġiċi tal-PAK, ibbażati b’mod partikolari fuq ir-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikoli 107 sa 115 ta’ dak ir-Regolament.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Sabiex il-Kummissjoni tkun tista’ tivvaluta b’mod konsistenti u komplut il-kontenut tal-Pjanijiet Strateġiċi tal-PAK, jenħtieġ li l-Istati Membri jkollhom il-possibbiltà li jinkludu annessi addizzjonali mhux meħtieġa skont l-Artikolu 115 tar-Regolament (UE) 2021/2115 u li ma jkunux soġġetti għal approvazzjoni f’konformità mal-Artikoli 118 u 119 ta’ dak ir-Regolament.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     L-Artikolu 150(1) tar-Regolament (UE) 2021/2115 jipprevedi li l-Kummissjoni, f’kollaborazzjoni mal-Istati Membri, trid tistabbilixxi sistema ta’ informazzjoni biex tippermetti l-iskambju sigur ta’ data ta’ interess komuni bejn il-Kummissjoni u kull Stat Membru. Huwa meħtieġ li jiġu previsti regoli għat-tħaddim ta’ dik is-sistema, u b’mod partikolari dwar is-sehem tar-responsabbiltajiet tal-Kummissjoni u tal-Istati Membri f’dan ir-rigward. Jenħtieġ li dawk ir-regoli japplikaw għall-informazzjoni li trid tiġi sottomessa f’konformità mar-Regolament (UE) 2021/2115 jew mal-atti delegati jew ta’ implimentazzjoni adottati skont dak ir-Regolament.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Peress li l-Istati Membri jeħtieġ li jkollhom regoli dwar il-preżentazzjoni tal-elementi tal-Pjanijiet Strateġiċi tal-PAK u dwar it-trażmissjoni dawk il-pjanijiet meta jissottomettuhom lill-Kummissjoni għall-approvazzjoni, dan ir-Regolament jenħtieġ li jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Politika Agrikola Komuni,
                  
               ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
         
            Artikolu 1
            Kontenut tal-Pjan Strateġiku tal-PAK
            L-Istati Membri għandhom jippreżentaw il-kontenut tal-Pjan Strateġiku tal-PAK previst fit-Titolu V, il-Kapitolu II, tar-Regolament (UE) 2021/2115 kif stabbilit fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament.
         
         
            Artikolu 2
            Annessi addizzjonali tal-Pjan Strateġiku tal-PAK
            L-Istati Membri jistgħu jissottomettu informazzjoni addizzjonali bħala annessi separati għall-Pjan Strateġiku tal-PAK tagħhom flimkien ma’ dawk stabbiliti fl-Artikolu 115 tar-Regolament (UE) 2021/2115.
            L-approvazzjoni tal-Pjan Strateġiku tal-PAK f’konformità mal-Artikolu 118 tar-Regolament (UE) 2021/2115 u l-approvazzjoni ta’ emenda tal-Pjan Strateġiku tal-PAK f’konformità mal-Artikolu 119(10) ta’ dak ir-Regolament ma għandhomx japplikaw għal dawk l-annessi addizzjonali.
         
         
            Artikolu 3
            Sistema elettronika għall-iskambju sigur ta’ informazzjoni
            L-Istati Membri għandhom iwettqu skambji ta’ informazzjoni li jridu jsiru f’konformità mar-Regolament (UE) 2021/2115 jew f’konformità mal-atti delegati jew ta’ implimentazzjoni adottati skont dak ir-Regolament permezz tas-sistema elettronika għall-iskambju sigur ta’ informazzjoni msejħa “SFC2021”, li għaliha r-responsabbiltajiet tal-Kummissjoni u tal-Istati Membri huma stabbiliti fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament.
            B’deroga mill-paragrafu 1, l-informazzjoni relatata mat-Titolu III, il-Kapitolu III tar-Regolament (UE) 2021/2115 li trid tintbagħat mill-Istati Membri skont l-att ta’ implimentazzjoni li jrid jiġi adottat abbażi tal-Artikolu 143(4) ta’ dak ir-Regolament għandha tiġi trażmessa f’konformità mar-regoli stabbiliti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/1185 (2) u permezz tas-sistema bbażata fuq it-teknoloġija tal-informazzjoni magħmula disponibbli mill-Kummissjoni skont dak ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni.
         
         
            Artikolu 4
            Dħul fis-seħħ
            Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
            Magħmul fi Brussell, il-21 ta’ Diċembru 2021.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               
                  Il-President
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ĠU L 435, 6.12.2021, p. 1.
         
            (2)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/1185 tal-20 ta’ April 2017 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolamenti (UE) Nru 1307/2013 u (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tan-notifiki lill-Kummissjoni tal-informazzjoni u d-dokumenti u li jemendaw u jħassru diversi Regolamenti tal-Kummissjoni (ĠU L 171, 4.7.2017, p. 113).
      
      
         
            ANNESS I
            Preżentazzjoni tal-kontenut tal-Pjan Strateġiku tal-PAK
            1.   Dikjarazzjoni Strateġika
            
            Il-ħarsa ġenerali tal-Pjan Strateġiku tal-PAK għandha tiddeskrivi dak li l-PAK għandha l-għan li tikseb fit-territorju tal-Istat Membru. Hija għandha tiffoka fuq ir-riżultati u fuq l-interventi ewlenin mistennija, inkluż l-elementi rilevanti tal-arkitettura ekoloġika, fid-dawl tal-ħtiġijiet identifikati, u tiġbor fil-qosor l-għażliet ewlenin dwar l-allokazzjoni finanzjarja. Hija għandha turi kif dawn l-aspetti huma relatati ma’ xulxin. Jistgħu jiġu pprovduti punti ewlenin dwar kif ġew indirizzati l-elementi prinċipali previsti fir-Rakkomandazzjonijiet tal-Kummissjoni għall-Pjan Strateġiku tal-PAK.
            2.   Valutazzjoni tal-ħtiġijiet, strateġija ta’ intervent, indikaturi tal-kuntest u pjan tal-miri
            
            2.1.   Valutazzjoni tal-ħtiġijiet
            
            Għal kull objettiv speċifiku msemmi fl-Artikolu 6(1) u (2) tar-Regolament (UE) 2021/2115, din is-sottotaqsima tal-Pjan Strateġiku tal-PAK għandu jkun fiha:
            
                        (a)
                     
                     
                        sommarju tal-analiżi tas-sitwazzjoni f’termini ta’ qawwiet, dgħufijiet, opportunitajiet u theddidiet (“l-analiżi SWOT”) f’erba’ partijiet (qawwiet, dgħufijiet, opportunitajiet u theddidiet);
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        identifikazzjoni u deskrizzjoni ta’ kull ħtieġa irrispettivament minn jekk hijiex indirizzata bl-interventi tal-Pjan Strateġiku tal-PAK. Din għandha tinkludi:
                        
                                    (i)
                                 
                                 
                                    deskrizzjoni tal-ħtieġa, inkluż it-tipi ta’ żoni jew territorji kkonċernati fejn rilevanti;
                                 
                              
                                    (ii)
                                 
                                 
                                    ir-rabta ta’ kull ħtieġa ma’ objettiv speċifiku wieħed jew aktar imsemmija fl-Artikolu 6(1) u (2) tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                                 
                              
                                    (iii)
                                 
                                 
                                    fir-rigward tal-objettiv speċifiku msemmi fil-punt (a) tal-Artikolu 6(1) tar-Regolament (UE) 2021/2115, valutazzjoni ta’ dawk il-ħtiġijiet fir-rigward ta’ distribuzzjoni aktar ġusta u mmirar aktar effettiv u effiċjenti tal-pagamenti diretti, fejn rilevanti filwaqt li titqies l-istruttura tal-azjendi agrikoli, u valutazzjoni tal-ħtiġijiet b’rabta mal-ġestjoni tar-riskju;
                                 
                              
                                    (iv)
                                 
                                 
                                    fir-rigward tal-ħtiġijiet marbuta mal-objettivi speċifiċi msemmija fl-Artikolu 6(1)(d), (e) u (f), tar-Regolament (UE) 2021/2115, kif tqiesu l-miri rilevanti u elementi oħrajn tal-pjanijiet ambjentali u klimatiċi nazzjonali li jirriżultaw mill-atti leġiżlattivi msemmija fl-Anness XIII ta’ dak ir-Regolament. Id-deskrizzjoni għandha tagħmilha ċara liema ħtiġijiet huma relatati ma’ liema mill-miri jew mill-pjanijiet ambjentali u klimatiċi nazzjonali rilevanti.
                                 
                              
                  Din is-sottotaqsima għandha tiddefinixxi fil-livell tal-Pjan Strateġiku tal-PAK:
            
                        (a)
                     
                     
                        il-prijoritizzazzjoni tal-ħtiġijiet, inkluż ġustifikazzjoni soda tal-għażliet magħmula u l-metodu u l-kriterji użati;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        fejn rilevanti, spjegazzjoni tar-raġunijiet għaliex ċerti ħtiġijiet ma humiex indirizzati jew huma indirizzati parzjalment fil-Pjan Strateġiku tal-PAK;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        fejn rilevanti, valutazzjoni tal-ħtiġijiet ta’ żoni ġeografiċi speċifiċi, bħar-reġjuni ultraperiferiċi, iż-żoni muntanjużi u l-gżejjer.
                     
                  2.2.   Strateġija ta’ intervent
            
            Għal kull objettiv speċifiku msemmi fl-Artikolu 6(1) u (2) tar-Regolament (UE) 2021/2115, din is-sottotaqsima għandu jkun fiha:
            
                        (a)
                     
                     
                        deskrizzjoni tal-istrateġija ta’ intervent, li tispjega kif il-kombinament ta’ interventi, u elementi ewlenin rilevanti oħrajn tal-Pjan Strateġiku tal-PAK huma mistennija li jaħdmu flimkien fl-indirizzar tal-ħtiġijiet, inkluż l-aspetti territorjali, kif l-interventi jikkontribwixxu b’mod dirett u sinifikanti għall-objettiv speċifiku u kif dawn jikkombinaw ma’ strumenti rilevanti oħra barra mill-Pjan Strateġiku tal-PAK;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        għażla tal-indikatur(i) tar-riżultat abbażi tal-valutazzjoni tal-ħtiġijiet, inkluż ġustifikazzjoni tal-miri u tal-istadji importanti relatati rilevanti għall-Pjan Strateġiku tal-PAK kollu, abbażi tal-lista fl-Anness I tar-Regolament (UE) 2021/2115. Ir-rabtiet bejn l-indikaturi tar-riżultati u l-objettivi għandhom ikunu konsistenti kemm mal-valutazzjoni tal-ħtiġijiet kif ukoll mal-loġika tal-intervent, u għandhom iqisu r-rabtiet bejn l-interventi u l-indikaturi tar-riżultati.
                        L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu valur fil-mira wieħed għal kull indikatur tar-riżultati għall-perjodu sħiħ tal-Pjan Strateġiku tal-PAK.
                        Meta l-mira tkun proporzjon, l-Istati Membri għandhom jipprovdu n-numeratur u d-denominatur. Il-valuri tal-miri u tal-istadji importanti annwali għandhom ikunu koerenti u kompatibbli mal-ħtiġijiet u wkoll mal-valuri tal-outputs ippjanati tal-interventi marbuta mal-indikaturi tar-riżultati korrispondenti u għandhom jinkludu, fejn rilevanti, il-finanzjament nazzjonali addizzjonali msemmi fl-Artikolu 115(5) tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        spjegazzjoni dwar kif l-interventi jippermettu li jintlaħqu l-miri u kif dawn huma koerenti u kompatibbli b’mod reċiproku;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        ġustifikazzjoni li l-allokazzjonijiet finanzjarji għall-interventi huma adegwati biex jintlaħqu l-miri stabbiliti u huma konsistenti mal-pjan finanzjarju;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        fejn rilevanti, ġustifikazzjoni tal-użu tal-InvestEU u l-kontribuzzjoni tiegħu għall-ilħuq ta’ wieħed jew aktar mill-objettivi speċifiċi stabbiliti fl-Artikolu 6(1) u (2) tar-Regolament (UE) 2021/2115 u magħżula skont il-Pjan Strateġiku tal-PAK.
                        Din is-sottotaqsima għandha tinkludi wkoll spjegazzjoni tal-kontribuzzjoni nazzjonali għall-ilħuq tal-miri tal-Unjoni għall-2030 stabbiliti fl-Istrateġija Mill-Għalqa sal-Platt u fl-Istrateġija tal-UE għall-Bijodiversità bil-għan li l-Kummissjoni tkun tista’ tivvaluta l-konsistenza u l-kontribuzzjoni tal-Pjan Strateġiku propost tal-PAK mal-leġiżlazzjoni u mal-impenji ambjentali u klimatiċi tal-Unjoni u, b’mod partikolari, mal-miri rilevanti tal-Unjoni. L-Istati Membri jistgħu jżidu aktar informazzjoni f’anness addizzjonali tal-Pjan Strateġiku tal-PAK kif imsemmi fl-Artikolu 2 ta’ dan ir-Regolament.
                     
                  2.3.   Indikaturi tal-kuntest
            
            Din is-sottotaqsima għandha tipprovdi, għall-indikaturi tal-kuntest elenkati fl-Anness I tar-Regolament (UE) 2021/2115 użati bħala denominaturi ta’ indikaturi tar-riżultati, il-valur ta’ referenza u s-sena bażi, bl-użu tal-aħħar data disponibbli.
            2.4.   Pjan tal-Miri
            
            Din is-sottotaqsima għandha turi f’tabella rikapitulattiva, għal kull indikatur tar-riżultati magħżul għal-loġika tal-intervent f’konformità mal-punt (b) tas-sottotaqsima 2.2, il-valur fil-mira u l-istadji importanti annwali.
            3.   Konsistenza tal-istrateġija
            
            Għal kull sottotaqsima, din it-taqsima għandha tipprovdi ħarsa ġenerali lejn is-sinerġiji u l-komplementarjetajiet li jirriżultaw minn kombinament ta’ interventi u kundizzjonijiet stabbiliti fil-Pjan Strateġiku tal-PAK.
            Din it-taqsima għandu jkun fiha s-sottotaqsimiet li ġejjin:
            3.1.   Ħarsa ġenerali lejn l-arkitettura ambjentali u klimatika
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi deskrizzjoni ta’:
            
                        (a)
                     
                     
                        il-kontribuzzjoni ġenerali tal-kundizzjonalità għall-objettivi speċifiċi relatati mal-ambjent u mal-klima;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        il-komplementarjetà bejn il-kundizzjonijiet bażi rilevanti, kif imsemmija fl-Artikoli 31(5) u 70(3) tar-Regolament (UE) 2021/2115, il-kundizzjonalità u l-interventi differenti li jindirizzaw l-objettivi relatati mal-ambjent u mal-klima stabbiliti fil-punti (d), (e), u (f) tal-Artikolu 6(1) ta’ dak ir-Regolament;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        il-mod kif inhu mistenni li tintlaħaq l-ambizzjoni akbar fir-rigward tal-objettivi relatati mal-ambjent u mal-klima, kif stabbilit fl-Artikolu 105 tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        spjegazzjoni ta’ kif l-arkitettura ambjentali u klimatika tikkontribwixxi għal, u hija konsistenti mal-miri nazzjonali fit-tul stabbiliti jew derivati mill-atti leġiżlattivi msemmija fl-Anness XIII tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        għal kull KAAT, deskrizzjoni tal-mod kif jiġi implimentat l-istandard tal-Unjoni, inklużi l-elementi li ġejjin: sommarju tal-prattika fl-azjenda agrikola, il-kamp ta’ applikazzjoni territorjali, it-tip ta’ bdiewa soġġetti għall-istandard u, fejn meħtieġ, deskrizzjoni ta’ kif il-prattika tikkontribwixxi għall-ilħuq tal-objettiv ewlieni tal-istandard tal-KAAT.
                        Din id-deskrizzjoni għandha tinkludi l-informazzjoni li ġejja:
                        
                                    (i)
                                 
                                 
                                    għall-KAAT 1: sommarju tal-obbligi fl-azjenda agrikola bħall-awtorizzazzjoni u l-konverżjoni mill-ġdid, u regoli oħrajn fil-każ li l-proporzjon tal-bur permanenti fir-rigward tal-erja agrikola totali jaqa’ taħt il-proporzjon ta’ referenza, il-livell territorjali (nazzjonali, reġjonali, subreġjonali, livell ta’ azjenda) għall-kalkolu tal-proporzjon ta’ referenza ta’ bwar permanenti fir-rigward tal-erja agrikola totali, il-valur tal-proporzjon ta’ referenza fil-livelli applikabbli kif ukoll spjegazzjoni tal-kalkolu tiegħu;
                                 
                              
                                    (ii)
                                 
                                 
                                    għall-KAAT 2, indikazzjoni ta’:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                it-tipi ewlenin ta’ żoni agrikoli preżenti fiż-żoni tat-torbiera u tal-art mistagħdra identifikati u ddeżinjati;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                ir-rekwiżiti li se jiġu applikati għat-tipi differenti ta’ art agrikola biex tiġi protetta l-ħamrija b’livell għoli ta’ karbonju;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                is-sena tal-bidu tal-applikazzjoni tal-KAAT; jekk l-applikazzjoni tkun ippjanata għas-sena tat-talba 2024 jew 2025, għandha tiġi pprovduta ġustifikazzjoni għal dan id-dewmien abbażi tal-ħtiġijiet u l-ippjanar fir-rigward tas-sistema ta’ ġestjoni msemmija fin-nota f’qiegħ il-paġna 1 tal-KAAT 2 fl-Anness III tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                jekk l-applikazzjoni ta’ din il-KAAT hija ppjanata għas-sena tat-talba 2024 jew 2025, id-deskrizzjoni tat-tip ta’ żoni agrikoli fiż-żona magħżula u s-sommarju tal-prattiki tal-azjendi agrikoli għandhom jiġu pprovduti sal-aktar tard fl-emenda tal-Pjan Strateġiku tal-PAK kif approvata mill-Kummissjoni f’konformità mal-Artikolu 119 tar-Regolament (UE) 2021/2115 qabel l-ewwel sena tal-applikazzjoni tal-KAAT;
                                             
                                          
                              
                                    (iii)
                                 
                                 
                                    għall-KAAT 3: indikazzjoni tal-kundizzjonijiet għad-deroga għal raġunijiet ta’ saħħa tal-pjanti;
                                 
                              
                                    (iv)
                                 
                                 
                                    għall-KAAT 4:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                il-wisa’ minima tal-biċċiet art ta’ lqugħ u d-definizzjoni tal-mogħdijiet tal-ilma li jridu jiġu protetti billi jiġi applikat dan l-istandard, fejn rilevanti, li għandhom jiġu pprovduti fil-kamp ta’ applikazzjoni territorjali;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                spjegazzjoni taċ-ċirkostanzi lokali speċifiċi, jekk l-Istati Membri jaġġustaw il-wisa’ minima tal-biċċiet art ta’ lqugħ b’fosos sinifikanti għat-tneħħija tal-ilma u għall-irrigazzjoni;
                                             
                                          
                              
                                    (v)
                                 
                                 
                                    għall-KAAT 5: sommarju tal-prattika fl-azjenda agrikola li jispeċifika l-gradjent tal-inklinazzjoni u, li jidentifika, fejn rilevanti, iż-żoni f’riskju ta’ erożjoni;
                                 
                              
                                    (vi)
                                 
                                 
                                    għall-KAAT 6:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                sommarju tal-prattika fl-azjenda agrikola li jispeċifika l-aktar perjodu/i sensittiv(i) kkonċernat(i) u t-tip ta’ għata tal-ħamrija;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Jekk l-Istati membri japplikaw in-nota f’qiegħ il-paġna 2 tal-KAAT 6 tal-Anness III tar-Regolament (UE) 2021/2115, spjegazzjoni tal-kundizzjonijiet speċifiċi tar-reġjuni kkonċernati;
                                             
                                          
                              
                                    (vii)
                                 
                                 
                                    għall-KAAT 7:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                sommarju tal-prattika fl-azjenda agrikola li tispeċifika l-prattiki ta’ rotazzjoni u d-definizzjoni ta’ għelejjel u għelejjel sekondarji;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                it-tip ta’ bdiewa kkonċernati inklużi l-eżenzjonijiet applikati msemmija fl-Anness III tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                meta Stat Membru jawtorizza prattiki relatati man-newba mtejba tal-għelejjel b’għelejjel leguminużi u mad-diversifikazzjoni tal-għelejjel f’reġjuni speċifiċi tat-territorju tagħhom kif imsemmi fin-nota f’qiegħ il-paġna 3 tal-KAAT 7 fl-Anness III tar-Regolament (UE) 2021/2115, spjegazzjoni tal-kontribuzzjoni ta’ dawn il-prattiki għall-preservazzjoni tal-potenzjal ta-ħamrija skont l-objettivi tal-KAAT abbażi tad-diversità tal-metodi tal-biedja u tal-kundizzjonijiet agroklimatiċi fir-reġjuni kkonċernati u ġustifikazzjoni tal-għażla li saret;
                                             
                                          
                              
                                    (viii)
                                 
                                 
                                    għall-KAAT 8:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                spjegazzjoni tal-għażla tal-opzjonijiet magħmula mill-Istati Membri għas-sehem minimu ta’ raba’ li jinħadem iddedikat għal żoni jew karatteristiċi mhux produttivi, b’mod partikolari jekk mhux it-tliet opzjonijiet kollha stabbiliti fl-Anness III tar-Regolament (UE) 2021/2115 huma applikabbli;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                is-sehem speċifiku/ishma speċifiċi ta’ raba’ li jinħadem soġġett(i) għall-istandard;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                indikazzjoni tal-karatteristiċi tal-pajsaġġ u taż-żoni mhux produttivi mil-lista indikattiva li ġejja: raba’ li jitħalla jistrieħ, ringieli ta’ sġajriet, siġar individwali jew gruppi ta’ siġar, ringieli ta’ siġar, marġnijiet tal-għelieqi, irqajja’, biċċiet art ta’ lqugħ, fosos, kurrenti, vaski żgħar, artijiet mistagħdra żgħar, ħitan tal-ġebel, cairns, terrazzi, karatteristiċi kulturali, oħrajn;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għal kull tip ta’ karatteristika tal-pajsaġġ u żona mhux produttivi magħżula mill-Istati Membri fost dawk tal-lista indikattiva taħt it-tieni inċiż ta’ dan il-punt, indikazzjoni tad-daqs minimu u tal-fatturi ta’ ponderazzjoni jew tal-fatturi ta’ konverżjoni użati għall-kalkolu tas-sehem minimu tal-karatteristiċi tal-pajsaġġ u taż-żoni mhux produttivi f’raba’ li jinħadem, skont il-kontribuzzjoni tagħhom għall-objettiv tal-bijodiversità, fejn applikabbli;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                l-informazzjoni dwar it-tip ta’ bdiewa kkonċernati, inkluż l-eżenzjonijiet applikati msemmija fin-nota f’qiegħ il-paġna 1 tal-KAAT 8 fl-Anness III tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                il-lista tal-karatteristiċi tal-pajsaġġ ikkonċernati mill-istandard dwar iż-żamma tal-karatteristiċi tal-pajsaġġ;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                il-miżuri biex jiġu evitati speċijiet ta’ pjanti invażivi fejn applikabbli;
                                             
                                          
                              
                                    (ix)
                                 
                                 
                                    għall-KAAT 9: elementi biex jiġu indikati bwar permanenti sensittivi għall-ambjent u l-għadd indikattiv korrispondenti ta’ ettari;
                                 
                              
                  
                        (f)
                     
                     
                        meta l-Istati Membri jistabbilixxu standards addizzjonali tal-KAAT għal dawk stabbiliti fl-Anness III dwar l-objettivi ewlenin ta’ dak l-Anness, skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament (UE) 2021/2115, spjegazzjoni tal-prattika fl-azjenda agrikola, il-kamp ta’ applikazzjoni territorjali, it-tip ta’ bdiewa soġġetti għall-istandard u deskrizzjoni ta’ kif l-istandard jikkontribwixxi għall-kisba tal-objettiv;
                     
                  
                        (g)
                     
                     
                        fejn rilevanti, spjegazzjoni tal-kontribuzzjoni tal-PAK għall-ingranaġġ tal-appoġġ u biex itejbu l-Proġetti Strateġiċi tan-Natura integrati li huma ta’ benefiċċju għall-komunitajiet tal-bdiewa kif previst fir-Regolament (UE) 2021/783 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1).
                     
                  3.2.   Ħarsa ġenerali lejn l-interventi u l-kundizzjonijiet rilevanti għall-bdiewa żgħażagħ
            
            Din is-sottotaqsima għandha tipprovdi l-elementi stabbiliti fil-punt (b) tal-Artikolu 109(2) tar-Regolament (UE) 2021/2115, u, fejn rilevanti, spjegazzjoni tal-kontribuzzjoni tal-PAK fir-rigward tal-mobbiltà transnazzjonali edukattiva ta’ persuni fil-qasam tal-iżvilupp agrikolu u rurali b’enfasi fuq il-bdiewa żgħażagħ u n-nisa fiż-żoni rurali, f’konformità mar-Regolament (UE) 2021/817 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2).
            3.3.   Ħarsa ġenerali lejn ir-relazzjoni bejn l-appoġġ akkoppjat għall-introjtu u d-Direttiva 2000/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3)
            
            Din is-sottotaqsima għandha tipprovdi l-elementi stabbiliti fil-punt (c) tal-Artikolu 109(2) tar-Regolament (UE) 2021/2115.
            3.4.   Ħarsa ġenerali lejn l-għan ta’ distribuzzjoni aktar ġusta u mmirar aktar effettiv u effiċjenti tal-appoġġ għall-introjtu
            
            Din is-sottotaqsima għandha tipprovdi l-elementi stabbiliti fil-punt (d) tal-Artikolu 109(2) tar-Regolament (UE) 2021/2115.
            3.5.   Ħarsa ġenerali lejn l-interventi relatati mas-settur
            
            Din is-sottotaqsima għandha tipprovdi l-elementi stabbiliti fil-punt (e) tal-Artikolu 109(2), tar-Regolament (UE) 2021/2115. Barra minn hekk, il-ħarsa ġenerali għal kull settur għandha tinkludi, fejn rilevanti, il-komplementarjetà mal-elementi tal-kundizzjonalità.
            3.6.   Ħarsa ġenerali lejn l-interventi li jikkontribwixxu biex jiġi żgurat approċċ koerenti u integrat għall-ġestjoni tar-riskju
            
            Din is-sottotaqsima għandha tispjega l-kombinament ta’ interventi, inkluż, fejn rilevanti, l-opzjoni stabbilita fl-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) 2021/2115, maħsuba biex tikkontribwixxi biex jiġi żgurat approċċ koerenti u integrat għall-ġestjoni tar-riskju.
            3.7.   Interazzjoni bejn l-interventi u l-elementi nazzjonali u reġjonali
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi:
            
                        (a)
                     
                     
                        fejn rilevanti, deskrizzjoni tal-interazzjoni bejn l-interventi nazzjonali u dawk reġjonali, inkluż id-distribuzzjoni tal-allokazzjonijiet finanzjarji għal kull intervent u għal kull fond;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        fejn huma stabbiliti elementi tal-Pjan Strateġiku tal-PAK fil-livell reġjonali, spjegazzjoni dwar kif l-istrateġija ta’ intervent tiżgura l-koerenza u l-konsistenza ta’ dawn l-elementi mal-elementi tal-Pjan Strateġiku tal-PAK stabbilit fil-livell nazzjonali.
                     
                  3.8.   Ħarsa ġenerali lejn il-kontribuzzjoni għall-objettiv tat-titjib tat-trattament xieraq tal-annimali u l-ġlieda kontra r-reżistenza għall-antimikrobiċi, imsemmi fil-punt (i) tal-Artikolu 6(1) tar-Regolament (UE) 2021/2115
            
            Din is-sottotaqsima għandha tipprovdi l-elementi stabbiliti fil-punt (h) tal-Artikolu 109(2), tar-Regolament (UE) 2021/2115.
            3.9.   Spjegazzjoni ta’ kif l-interventi u l-elementi komuni għal diversi interventi jikkontribwixxu għas-simplifikazzjoni għall-benefiċjarji finali u għat-tnaqqis tal-piż amministrattiv
            
            Din l-ispjegazzjoni għandha tinkludi b’mod partikolari l-miżuri meħuda fl-implimentazzjoni tal-PAK permezz tat-teknoloġija u d-data li jgħinu fis-simplifikazzjoni tal-ġestjoni u tal-amministrazzjoni tal-PAK, u permezz tas-simplifikazzjoni tat-tfassil ta’ interventi fil-Pjan Strateġiku tal-PAK.
            4.   Elementi komuni għal diversi interventi
            
            4.1.   Definizzjonijiet u rekwiżiti minimi
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi dan li ġej:
            (a)   
                  attività agrikola
               
            
            Fir-rigward tad-definizzjoni tal-produzzjoni agrikola, l-Istati Membri għandhom jipprovdu biss informazzjoni fejn huma jemendaw id-definizzjoni meta mqabbla mal-punt (c)(i) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4).
            Fir-rigward tad-definizzjoni ta’ manutenzjoni taż-żona agrikola, tali definizzjoni għandha tiġi pprovduta għat-tipi kollha ta’ żoni agrikoli (raba’ li jinħadem, għelejjel permanenti u bwar permanenti). Meta l-Istati Membri jiddefinixxu rekwiżiti separati għar-raba’ mistrieħ, dan għandu jiġi speċifikat;
            (b)   
                  żona agrikola
               
            
            Fejn rilevanti, għandhom jiġu pprovduti elementi komplementari tad-definizzjoni stabbilita fir-Regolament (UE) 2021/2115.
            B’mod partikolari, għandha tingħata informazzjoni dwar l-elementi li ġejjin fejn rilevanti:
            
                        (i)
                     
                     
                        elementi tas-sistemi tal-agroforestrija meta jiġu stabbiliti jew miżmuma fiż-żona agrikola, li jispeċifikaw dawn l-elementi għal kull tip ta’ żona agrikola (raba’ li jinħadem, għelejjel permanenti u bwar permanenti);
                     
                  
                        (ii)
                     
                     
                        id-definizzjoni ta’ mxietel;
                     
                  
                        (iii)
                     
                     
                        id-definizzjoni ta’ msaġar b’rotazzjoni qasira, li għandha tinkludi mill-inqas iċ-ċiklu tal-ħsad, il-lista ta’ speċijiet jew ta’ kategoriji ta’ pjanti u d-densità tat-tħawwil;
                     
                  
                        (iv)
                     
                     
                        għall-bwar permanenti, deskrizzjoni ta’ kull element individwali użat għad-definizzjoni tiegħu, bħall-ħdim tar-raba’, il-ħrit, iż-żrigħ mill-ġdid b’tipi differenti ta’ ħaxix, jew il-prattiki lokali stabbiliti;
                     
                  (c)   
                  ettaru eliġibbli
               
            
            Għandhom jiġu pprovduti elementi komplementari tad-definizzjoni stabbilita fir-Regolament (UE) 2021/2115, b’mod partikolari dwar l-elementi li ġejjin fejn rilevanti:
            
                        (i)
                     
                     
                        kriterji biex tiġi stabbilita l-predominanza tal-attività agrikola f’każ li l-art tintuża wkoll għal attivitajiet mhux agrikoli;
                     
                  
                        (ii)
                     
                     
                        kriterji biex jiġi żgurat li l-art tkun għad-dispożizzjoni tal-bidwi;
                     
                  
                        (iii)
                     
                     
                        il-perjodu li matulu żona trid tikkonforma mad-definizzjoni ta’ “ettaru eliġibbli”;
                     
                  
                        (iv)
                     
                     
                        jekk iż-żoni jistgħu jintużaw għal attività agrikola darba kull sentejn biss, ġustifikazzjoni għal tali deċiżjoni bbażata fuq raġunijiet relatati mal-ambjent, mal-bijodiversità u mal-klima;
                     
                  
                        (v)
                     
                     
                        jekk jistgħu jiġu inklużi karatteristiċi tal-pajsaġġ li ma humiex protetti taħt il-KAAT, deskrizzjoni ta’ dawn, bħad-daqs massimu tagħhom u s-sehem massimu tar-roqgħa li dawn il-karatteristiċi tal-pajsaġġ jistgħu jokkupaw fejn applikabbli;
                     
                  
                        (vi)
                     
                     
                        jekk jiġu applikati koeffiċjenti fissi ta’ tnaqqis għal bwar permanenti b’karatteristiċi ineliġibbli mifruxa biex tiġi ddeterminata ż-żona meqjusa eliġibbli, deskrizzjoni tal-prinċipji applikati wara l-koeffiċjenti ta’ tnaqqis;
                     
                  
                        (vii)
                     
                     
                        fejn jiġi deċiż li tinżamm l-eliġibbiltà ta’ żoni preċedentement eliġibbli meta ma jibqgħux jissodisfaw id-definizzjoni ta’ “ettaru eliġibbli” skont il-punti (a) u (b) tal-Artikolu 4(4) tar-Regolament (UE) 2021/2115 bħala riżultat tal-implimentazzjoni ta’ skemi nazzjonali, deskrizzjoni ta’ dawn l-iskemi nazzjonali inkluż:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    il-konformità tagħhom mar-rekwiżiti tas-sistema integrata ta’ amministrazzjoni u kontroll (SIAK);
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    l-applikabbiltà għall-kultivazzjoni ta’ prodotti mhux elenkati fl-Anness I tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) permezz tal-kultivazzjoni tal-għadajjar; u
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    l-kontribuzzjoni għall-objettivi speċifiċi msemmija fil-punti (d), (e) u (f) tal-Artikolu 6(1) tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                                 
                              
                  (d)   
                  bidwi attiv
               
            
            Fir-rigward tad-definizzjoni ta’ bidwi attiv, għandu jiġi pprovdut dan li ġej:
            
                        (i)
                     
                     
                        kriterji biex jiġu identifikati dawk il-bdiewa li għandhom livell minimu ta’ attività agrikola;
                     
                  
                        (ii)
                     
                     
                        meta, bħala għodda komplementari, tintuża lista negattiva ta’ attivitajiet mhux agrikoli, id-deskrizzjoni tagħha;
                     
                  
                        (iii)
                     
                     
                        fejn rilevanti, l-ammont u l-ġustifikazzjoni għal ammont ta’ pagamenti diretti (mhux ogħla minn EUR 5 000) li taħthom il-bdiewa għandhom fi kwalunkwe każ jitqiesu bħala “bdiewa attivi”;
                     
                  (e)   
                  bidwi żagħżugħ
               
            
            Fir-rigward tad-definizzjoni ta’ bidwi żagħżugħ, għandu jiġi pprovdut dan li ġej:
            
                        (i)
                     
                     
                        il-limitu massimu tal-età;
                     
                  
                        (ii)
                     
                     
                        il-kundizzjonijiet biex tkun “kap tal-azjenda”;
                     
                  
                        (iii)
                     
                     
                        it-taħriġ u/jew il-ħiliet xierqa meħtieġa;
                     
                  (f)   
                  bidwi ġdid
               
            
            Fir-rigward tad-definizzjoni ta’ bidwi ġdid, għandu jiġi pprovdut dan li ġej:
            
                        (i)
                     
                     
                        il-kundizzjonijiet biex persuna tkun “kap tal-azjenda” għall-ewwel darba;
                     
                  
                        (ii)
                     
                     
                        it-taħriġ jew il-ħiliet xierqa meħtieġa;
                     
                  (g)   
                  rekwiżiti minimi għar-riċevuta ta’ pagamenti diretti
               
            
            Fir-rigward tar-rekwiżiti minimi biex wieħed jirċievi pagamenti diretti, għandhom jiġu pprovduti deskrizzjoni u ġustifikazzjoni tal-livell(i) limitu; dawn il-livelli limitu għandhom jiġu pprovduti, fejn applikabbli, f’ettari b’żewġ deċimali u/jew, f’euro b’żewġ deċimali;
            (h)   
                  żona rurali
               
            
            Għandha tiġi inkluża d-definizzjoni/Għandhom jiġu inklużi d-definizzjonijiet taż-żoni rurali u l-applikabbiltà fil-Pjan Strateġiku tal-PAK kollu;
            (i)   
                  definizzjonijiet oħrajn għall-Pjan Strateġiku tal-PAK
               
            
            Fejn jintużaw definizzjonijiet oħrajn applikabbli għall-pagamenti diretti, għall-iżvilupp rurali jew għall-appoġġ settorjali fil-Pjan Strateġiku tal-PAK kollu, dawn għandhom jiġu deskritti, inkluż deskrizzjoni tal-kamp ta’ applikazzjoni speċifiku tal-applikabbiltà tagħhom.
            4.2.   Elementi relatati ma’ interventi fil-forma ta’ pagamenti diretti
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi:
            (a)   
                  territorjalizzazzjoni
               
            
            Fejn rilevanti, deskrizzjoni ta’ kull grupp ta’ territorji inkluż l-ispjegazzjoni tal-kundizzjonijiet soċjoekonomiċi jew agronomiċi simili;
            (b)   
                  intitolamenti għal pagament
               
            
            Jekk applikabbli, fir-rigward tad-deskrizzjoni tas-sistema tal-intitolamenti għal pagament, u l-funzjonament tar-riżerva, indikazzjoni tal-ewwel sena mingħajr intitolamenti jekk tkun ippjanata eliminazzjoni gradwali tal-intitolamenti;
            (c)   
                  sistema ta’ konverġenza interna
               
            
            Għal kull grupp ta’ territorji jekk rilevanti, u sakemm ma tintużax rata fissa mill-ewwel sena, deskrizzjoni tal-metodu ta’ konverġenza interna, inklużi l-elementi li ġejjin:
            
                        (i)
                     
                     
                        sena fil-mira għal-livell massimu għall-valur tal-intitolamenti għal pagament u l-livell massimu għall-valur tal-intitolamenti individwali għal pagament, kif imsemmi fl-Artikolu 24(3) tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                     
                  
                        (ii)
                     
                     
                        il-passi ta’ konverġenza, kif imsemmija fl-Artikolu 24(4) tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                     
                  
                        (iii)
                     
                     
                        fejn rilevanti, il-valur b’rata fissa milħuq fis-sena fil-mira, kif imsemmi fl-Artikolu 24(4) tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                     
                  
                        (iv)
                     
                     
                        sena fil-mira għall-perċentwal minimu ta’ konverġenza u l-valur unitarju minimu bħala perċentwal tal-ammont unitarju medju ppjanat għall-appoġġ għall-introjtu bażiku għas-sostenibbiltà għas-sena fil-mira, kif imsemmi fl-Artikolu 24(5) tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                     
                  
                        (v)
                     
                     
                        il-finanzjament tal-konverġenza, kif imsemmi fl-Artikolu 24(6) tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                     
                  
                        (vi)
                     
                     
                        fejn rilevanti, deskrizzjoni tat-tnaqqis ta’ parti biss mill-intitolamenti għal pagament li jaqbżu l-ammont unitarju medju ppjanat, kif imsemmi fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 24(6) tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                     
                  
                        (vii)
                     
                     
                        fejn rilevanti, il-perċentwal tat-tnaqqis massimu tal-valur unitarju tal-intitolament, kif imsemmi fl-Artikolu 24(7) tar-Regolament (UE) 2021/2115.
                     
                  (d)   
                  il-funzjonament tar-riżerva
               
            
            Għal kull grupp ta’ territorji, jekk rilevanti, għandu jiġi spjegat il-funzjonament tar-riżerva, filwaqt li għandhom jiġu speċifikati b’mod partikolari l-elementi li ġejjin:
            
                        (i)
                     
                     
                        deskrizzjoni tas-sistema għall-istabbiliment tar-riżerva;
                     
                  
                        (ii)
                     
                     
                        deskrizzjoni tal-kategoriji differenti ta’ bdiewa eliġibbli, l-aċċess relatat tagħhom għar-riżerva, l-allokazzjoni ta’ intitolament ġdid għal pagament jew iż-żieda tal-valur eżistenti tal-intitolament għal pagament u l-ordni ta’ prijorità tagħhom;
                     
                  
                        (iii)
                     
                     
                        regoli dwar ir-riforniment finanzjarju tar-riżerva;
                     
                  
                        (iv)
                     
                     
                        regoli dwar l-iskadenza tal-intitolamenti għal pagament u r-riverżjoni għar-riżerva;
                     
                  (e)   
                  regoli relatati mat-trasferimenti tal-intitolamenti għal pagament
               
            
            Fejn rilevanti, ir-regoli relatati mat-trasferimenti tal-intitolamenti għal pagament;
            (f)   
                  tnaqqis tal-pagamenti diretti
               
            
            Fejn rilevanti, deskrizzjoni tat-tnaqqis tal-pagamenti u tal-iffissar ta’ limitu massimu, inkluż b’mod partikolari:
            
                        (i)
                     
                     
                        is-segmenti, il-perċentwali ta’ tnaqqis u l-ispjegazzjoni tagħhom;
                     
                  
                        (ii)
                     
                     
                        fejn rilevanti, il-metodu għat-tnaqqis tal-kostijiet lavorattivi;
                     
                  
                        (iii)
                     
                     
                        il-prodott stmat tat-tnaqqis tal-pagamenti diretti u tal-iffissar ta’ limitu massimu għal kull sena, u l-allokazzjoni ppjanata tiegħu;
                     
                  (g)   
                  l-applikazzjoni ta’ livelli limitu jew ta’ limiti fil-livell ta’ membri jew persuni ġuridiċi, gruppi ta’ persuni fiżiċi jew ġuridiċi jew fil-livell ta’ gruppi ta’ entitajiet affiljati
               
            
            Id-deċiżjonijiet u l-ġustifikazzjonijiet tal-livelli limitu jew tal-limiti ffissati fil-livell ta’ membri ta’ persuni ġuridiċi jew ta’ gruppi ta’ persuni fiżiċi jew ġuridiċi, jew fil-livell ta’ grupp ta’ entitajiet ġuridiċi affiljati, skont il-punt (d)(iii) tal-Artikolu 110 tar-Regolament (UE) 2021/2115, għat-tipi kollha ta’ interventi fejn rilevanti, filwaqt li jiġi indikat liema interventi huma kkonċernati;
            (h)   
                  kontribuzzjoni għall-għodod tal-ġestjoni tar-riskju
               
            
            Fejn rilevanti, deskrizzjoni tal-implimentazzjoni ppjanata tal-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) 2021/2115, inkluż id-deċiżjoni fir-rigward tal-perċentwal tal-pagamenti diretti li għandhom jiġu assenjati għalih.
            4.3.   Assistenza teknika
            
            Din is-sottotaqsima dwar id-deskrizzjoni tal-użu tal-assistenza teknika għandha tinkludi b’mod partikolari:
            
                        (a)
                     
                     
                        l-objettivi tagħha;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        il-kamp ta’ applikazzjoni u l-ippjanar indikattiv tal-attivitajiet tagħha;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        il-benefiċjarji tal-assistenza teknika;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        il-perċentwal tal-kontribuzzjoni totali tal-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) għall-Pjan Strateġiku tal-PAK li għandu jintuża biex jiffinanzja l-azzjonijiet ta’ assistenza teknika bħala perċentwal uniku matul il-perjodu tal-Pjan Strateġiku tal-PAK, b’żewġ deċimali.
                     
                  4.4.   Network tal-PAK
            
            Din is-sottotaqsima dwar id-deskrizzjoni tan-network tal-PAK għandha tinkludi b’mod partikolari:
            
                        (a)
                     
                     
                        ħarsa ġenerali fil-qosor u l-objettivi tan-network nazzjonali tal-PAK, inkluż deskrizzjoni tal-attivitajiet li jappoġġaw is-Sħubija Ewropea għall-Innovazzjoni (EIP) u l-flussi tal-għarfien fi ħdan L-AKIS u n-networking tal-Gruppi ta’ Azzjoni Lokali taħt l-iżvilupp lokali mmexxi mill-komunità/LEADER;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        l-istruttura, il-governanza u l-operat tan-network nazzjonali tal-PAK, inkluż jekk in-network jinkludix xi komponent ta’ livell reġjonali; is-sehem indikattiv tal-finanzjament tal-assistenza teknika allokat lin-network u l-baġit indikattiv għall-perjodu u l-iskeda ta’ żmien indikattiva għat-tnedija tan-network nazzjonali tal-PAK.
                     
                  4.5.   Koordinazzjoni, demarkazzjoni u komplementarjetajiet bejn il-FAEŻR u Fondi oħra tal-Unjoni attivi fiż-żoni rurali
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi ħarsa ġenerali lejn il-koordinazzjoni, id-demarkazzjoni u l-komplementarjetajiet bejn il-FAEŻR u fondi oħrajn tal-Unjoni attivi fiż-żoni rurali, inkluż deskrizzjoni tal-konsistenza ġenerali tal-appoġġ fiż-żoni rurali pprovdut mill-Fondi tal-Unjoni, li tenfasizza kif l-użu tagħhom huwa ottimizzat u tispjega l-mekkaniżmi ta’ demarkazzjoni u koordinazzjoni.
            4.6.   Strumenti finanzjarji
            
            Din is-sottotaqsima għandha tipprovdi deskrizzjoni ġenerali tal-istrumenti finanzjarji fejn rilevanti u l-ġustifikazzjoni għall-użu tagħhom, inkluż:
            
                        (a)
                     
                     
                        it-tip ta’ implimentazzjoni, inkluża l-governanza;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        il-maniġer potenzjali ta’ Fond;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        it-tip ta’ prodotti finanzjarji offruti (self, garanzija, ekwità);
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        il-benefiċċji offruti mill-istrument finanzjarju lir-riċevituri finali;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        il-kopertura territorjali, fejn rilevanti;
                     
                  
                        (f)
                     
                     
                        regoli tekniċi oħrajn komuni għall-interventi kollha, bħal aspetti ta’ kombinament.
                     
                  4.7.   Elementi komuni għal interventi għall-iżvilupp rurali jew għal interventi f’ċerti setturi
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi:
            
                        (a)
                     
                     
                        għażliet fir-rigward tar-rata tal-kontribuzzjoni tal-FAEŻR applikabbli fil-livell nazzjonali jew reġjonali, skont it-tipi ta’ reġjuni msemmija fl-Artikolu 91(2) tar-Regolament (UE) 2021/2115, u għal ċerti kategoriji ta’ interventi msemmija fl-Artikolu 91(3) ta’ dak ir-Regolament;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        lista ġenerali ta’ investimenti ineliġibbli, lil hinn minn dawk stabbiliti fl-Artikolu 73(3) tar-Regolament (UE) 2021/2115, fejn rilevanti;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        elementi oħrajn rilevanti għall-implimentazzjoni ta’ diversi interventi għall-iżvilupp rurali jew interventi f’ċerti setturi li ma humiex parti mid-deskrizzjoni tal-interventi, fejn rilevanti.
                     
                  5.   Deskrizzjoni tal-interventi
            
            Din it-taqsima dwar l-interventi speċifikati fl-istrateġija msemmija fl-Artikolu 111 tar-Regolament (UE) 2021/2115, inklużi l-interventi stabbiliti fil-livell reġjonali, għandha tinkludi l-informazzjoni li ġejja:
            
                        (a)
                     
                     
                        l-identifikazzjoni tal-intervent:
                        
                                    (i)
                                 
                                 
                                    it-tip ta’ intervent li għalih jappartjeni l-intervent;
                                 
                              
                                    (ii)
                                 
                                 
                                    fejn applikabbli, is-settur kopert;
                                 
                              
                                    (iii)
                                 
                                 
                                    l-indikatur ta’ output uniku użat għall-intervent, kif ukoll l-unitajiet użati fejn rilevanti;
                                 
                              
                                    (iv)
                                 
                                 
                                    jekk l-intervent kollu jikkontribwixxix bis-sħiħ għall-allokazzjonijiet finanzjarji minimi msemmija fl-Artikoli 92, 93 u 95 tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                                 
                              
                                    (v)
                                 
                                 
                                    il-kamp ta’ applikazzjoni territorjali u, fejn rilevanti, indikazzjoni jekk l-intervent huwiex implimentat fil-livell nazzjonali, reġjonali, fil-livell nazzjonali b’elementi reġjonali jew jekk huwiex transnazzjonali;
                                 
                              
                  
                        (b)
                     
                     
                        kontribuzzjoni għall-istrateġija:
                        
                                    (i)
                                 
                                 
                                    rabta mal-ħtiġijiet indirizzati mill-intervent, mil-lista ta’ ħtiġijiet identifikati fil-valutazzjoni tal-ħtiġijiet imsemmija fis-sottotaqsima 2.1;
                                 
                              
                                    (ii)
                                 
                                 
                                    objettiv speċifiku relatat/objettivi speċifiċi relatati msemmija fl-Artikolu 6(1) u (2) tar-Regolament (UE) 2021/2115 li l-intervent għandu rabtiet diretti u sinifikanti magħhom; u fejn xieraq għal interventi f’ċerti setturi, l-objettiv(i) settorjali rilevanti msemmi(ja) fl-Artikoli 46 u 57 ta’ dak ir-Regolament;
                                 
                              
                                    (iii)
                                 
                                 
                                    indikatur(i) tar-riżultat marbut(a) li l-intervent għandu jikkontribwixxi għalih/għalihom direttament u b’mod sinifikanti;
                                 
                              
                  
                        (c)
                     
                     
                        deskrizzjoni u kundizzjonijiet ta’ eliġibbiltà:
                        
                                    (i)
                                 
                                 
                                    disinn speċifiku, rekwiżiti u kundizzjonijiet ta’ eliġibbiltà tal-intervent, inkluż fejn applikabbli:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                deskrizzjoni tal-għan u d-deskrizzjoni ġenerali tal-intervent, inkluż l-immirar speċifiku, il-prinċipji tal-għażla, ir-rabtiet mal-leġiżlazzjoni rilevanti u interventi oħrajn;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                deskrizzjoni tal-benefiċjarji eliġibbli u taż-żona eliġibbli u l-kriterji ta’ eliġibbiltà relatati jew, meta l-appoġġ jiġi pprovdut fil-forma ta’ strumenti finanzjarji, kategoriji ġenerali ta’ riċevituri finali;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                deskrizzjoni tal-impenji jew tat-tip(i) ta’ operazzjoni eliġibbli għall-appoġġ;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                deskrizzjoni ta’ obbligi oħrajn għall-benefiċjarji, fejn rilevanti;
                                             
                                          
                              
                                    (ii)
                                 
                                 
                                    għall-interventi nazzjonali b’elementi reġjonali, kundizzjonijiet ta’ eliġibbiltà reġjonali speċifiċi li jikkumplimentaw dawk komuni, jekk ikunu ppjanati;
                                 
                              
                                    (iii)
                                 
                                 
                                    fejn rilevanti, l-identifikazzjoni tal-elementi bażi rilevanti kollha fost il-KAAT u r-rekwiżiti statutorji ta’ ġestjoni (SMRs), u l-provvediment tal-istandards nazzjonali obbligatorji rilevanti. Għandha tiġi inkluża spjegazzjoni ta’ kif l-impenji li jridu jiġu ssodisfati mill-benefiċjarji jmorru lil hinn mir-rekwiżiti obbligatorji msemmija fil-punti (b), (c) u (d) tal-Artikolu 31(5), u, fl-Artikoli 70(3) u 72(5) tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                                 
                              
                  
                        (d)
                     
                     
                        informazzjoni finanzjarja:
                        
                                    (i)
                                 
                                 
                                    għal interventi għall-iżvilupp rurali, ir-rata/i tal-kontribuzzjoni applikabbli tal-FAEŻR għall-intervent, fejn rilevanti għal kull reġjun;
                                 
                              
                                    (ii)
                                 
                                 
                                    għal interventi għall-iżvilupp rurali u għal skemi għall-klima, l-ambjent u t-trattament xieraq tal-annimali skont il-punt (b) tal-Artikolu 31(7) tar-Regolament (UE) 2021/2115, indikazzjoni dwar jekk l-intervent jinkludix kompletament jew parzjalment in-nefqa riportata mill-programmi ta’ żvilupp rurali għall-perjodu 2014-2022;
                                 
                              
                                    (iii)
                                 
                                 
                                    għall-interventi li jikkontribwixxu għall-ammont minimu msemmi fl-Artikolu 95 tar-Regolament (UE) 2021/2115 u stabbilit fl-Anness XII tiegħu, il-parti tal-allokazzjoni finanzjarja tal-intervent(i) li tgħodd kontra l-ammonti msemmija f’dak l-Anness;
                                 
                              
                  
                        (e)
                     
                     
                        appoġġ lill-benefiċjarji:
                        
                                    (i)
                                 
                                 
                                    għal interventi għall-iżvilupp rurali li mhumiex koperti mis-SIAK, il-forma/forom ta’ appoġġ (għotja jew strument finanzjarju);
                                 
                              
                                    (ii)
                                 
                                 
                                    skont it-tip ta’ intervent, indikazzjoni ta’:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                għal skemi għall-klima, l-ambjent u t-trattament xieraq tal-annimali:
                                                
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            pagament addizzjonali għall-appoġġ għad-introjtu bażiku għas-sostenibbiltà f’konformità mal-punt (a) tal-Artikolu 31(7) tar-Regolament (UE) 2021/2115, jew
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            pagament li jikkumpensa l-kostijiet addizzjonali kollha jew parti minnhom imġarrba u l-introjtu mitluf b’riżultat tal-impenji f’konformità mal-punt (b) tal-Artikolu 31(7) tar-Regolament (UE) 2021/2115 u l-inklużjoni possibbli tal-kostijiet tat-tranżazzjonijiet;
                                                         
                                                      
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għal interventi għall-iżvilupp rurali li mhumiex koperti mis-SIAK: ir-rimborż tal-kostijiet eliġibbli mġarrba, tal-kostijiet unitarji, tas-somom f’daqqa jew tal-finanzjament b’rata fissa;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għal interventi għall-iżvilupp rurali koperti mis-SIAK: kumpensi, pagamenti ta’ darba, somom f’daqqa, u l-inklużjoni possibbli tal-kostijiet tat-tranżazzjoni;
                                             
                                          
                              
                                    (iii)
                                 
                                 
                                    fejn applikabbli, il-firxa differenti ta’ rati ta’ appoġġ u l-firxa ta’ appoġġ fid-dawl tal-immirar tal-intervent;
                                 
                              
                                    (iv)
                                 
                                 
                                    meta l-pagamenti jingħataw abbażi ta’ kostijiet addizzjonali u ta’ introjtu mitluf, referenza għall-metodu ċċertifikat għall-kalkolu tal-ammonti ta’ appoġġ li għandhom jiġu pprovduti f’anness tal-Pjan Strateġiku tal-PAK, u indikazzjoni dwar jekk jingħatax kumpens sħiħ jew parzjali, fejn rilevanti;
                                 
                              
                                    (v)
                                 
                                 
                                    l-ammonti unitarji ppjanati, inkluż:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                il-kodiċi u l-isem tal-ammont unitarju;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                it-tip ta’ ammont unitarju (uniformi jew medja);
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                fejn rilevanti r-rata/i ta’ kontribuzzjoni relatata/i;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                fejn rilevanti, l-indikatur(i) tar-riżultat li miegħu/magħhom l-ammont unitarju ppjanat għandu rabtiet diretti u sinifikanti, mill-indikaturi tar-riżultati magħżula għall-intervent kollu;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                fejn l-intervent jinkludi ż-żewġ forom ta’ appoġġ, jiġifieri għotjiet u strument finanzjarju, indikazzjoni tal-forma ta’ appoġġ li tikkorrispondi għal dan l-ammont unitarju;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                fejn rilevanti, indikazzjoni jekk l-ammont unitarju ppjanat jikkorrispondix għal nefqa riportata minn programm ta’ żvilupp rurali fil-perjodu 2014-2022;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                fejn tiġi applikata t-territorjalizzazzjoni msemmija fl-Artikolu 22(2) tar-Regolament (UE) 2021/2115, indikazzjoni tal-grupp ta’ territorji li tikkorrispondi għal dan l-ammont unitarju;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                fejn l-indikatur tal-output magħżul għall-intervent jista’ jirrappreżenta unitajiet differenti ta’ kejl, indikazzjoni tal-unità ta’ kejl li tikkorrispondi għal dan l-ammont unitarju;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                il-valur annwali ppjanat ta’ dan l-ammont unitarju;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                spjegazzjoni tal-valur, inkluż fejn rilevanti l-varjazzjoni f’termini ta’ livelli massimi u minimi. Tali spjegazzjoni ma hijiex meħtieġa għal ammonti unitarji uniformi li jikkorrispondu għal pagamenti mogħtija abbażi ta’ kostijiet addizzjonali u ta’ introjtu mitluf, li għalihom huwa pprovdut metodu ċċertifikat f’konformità mal-Artikolu 82 tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                                             
                                          
                              
                                    (vi)
                                 
                                 
                                    tabella li tistabbilixxi l-ammonti unitarji ppjanati annwali u l-outputs ippjanati annwali, u fejn rilevanti l-ammonti massimi jew l-ammonti unitarji minimi ppjanati. L-outputs ippjanati għandhom jinkludu finanzjament nazzjonali addizzjonali, fejn rilevanti. It-tabella għandu jkun fiha wkoll il-livell indikattiv annwali mistenni ta’ pagamenti għall-intervent u, fejn rilevanti, id-diżaggregazzjoni għan-nefqa riportata jew għall-istrumenti finanzjarji. Meta l-outputs ta’ intervent ikunu ppjanati li jitħallsu fuq diversi snin, sabiex ma jingħaddux diversi drabi matul il-perjodu, l-outputs ippjanati annwali għandhom jikkorrispondu biss għal għadd ta’ outputs li huma ppjanati b’mod indikattiv li jirċievu l-ewwel pagament tagħhom f’dik is-sena finanzjarja;
                                 
                              
                                    (vii)
                                 
                                 
                                    informazzjoni dwar il-valutazzjoni tal-għajnuna mill-Istat, li tispeċifika b’mod partikolari jekk l-intervent jaqax barra mill-kamp ta’ applikazzjoni tal-Artikolu 42 tat-TFUE, u li tindika t-tip ta’ strument ta’ għajnuna mill-Istat li għandu jintuża għall-approvazzjoni tal-għajnuna;
                                 
                              
                  
                        (f)
                     
                     
                        informazzjoni addizzjonali speċifika għal ċerti tipi ta’ intervent:
                        
                                    (i)
                                 
                                 
                                    fir-rigward ta’ interventi fil-forma ta’ pagament dirett:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                għall-appoġġ għall-introjtu bażiku għas-sostenibbiltà msemmi fit-Titolu III, il-Kapitolu II, it-Taqsima 2, is-Sottotaqsima 2, tar-Regolament (UE) 2021/2115, informazzjoni speċifika u spjegazzjoni għall-pagament lil bdiewa b’azjendi agrikoli żgħar inkluż l-ammont massimu u t-tip ta’ pagament (somma f’daqqa jew għal kull ettaru);
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għall-appoġġ għall-introjtu ridistributtiv komplementari għas-sostenibbiltà msemmi fl-Artikolu 29 tar-Regolament (UE) 2021/2115, informazzjoni u spjegazzjoni speċifiċi inkluż l-eliġibbiltà, l-ettaru massimu mħallas, il-meded u l-gruppi ta’ territorju;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għall-appoġġ komplementari għall-introjtu għall-bdiewa żgħażagħ imsemmi fl-Artikolu 30 tar-Regolament (UE) 2021/2115, informazzjoni speċifika u spjegazzjoni ta’:
                                                
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            il-kundizzjonijiet applikati għad-definizzjoni ta’ stabbiliment ġdid;
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            it-tip u d-durata tal-appoġġ;
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            ettaru massimu mħallas jekk applikat;
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            informazzjoni jekk tiġi applikata l-kontinwità ma’ skema preċedenti;
                                                         
                                                      
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għal skemi għall-klima, l-ambjent u t-trattament xieraq tal-annimali, indikazzjoni tal-oqsma ta’ azzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 31(4) tar-Regolament (UE) 2021/2115 li huma koperti mill-intervent; indikazzjoni dwar jekk l-iskemi jikkontribwixxux għall-konformità ma’ rekwiżiti obbligatorji ġodda għal massimu ta’ 24 xahar mid-data li fiha jsiru obbligatorji għall-azjenda;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għal kull intervent ta’ appoġġ akkoppjat għall-introjtu msemmi fit-Titolu III, il-Kapitolu II, it-Taqsima 3, is-sottotaqsima 1 tar-Regolament (UE) 2021/2115:
                                                
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            informazzjoni relatata mal-interventi għall-għelejjel tal-proteini;
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            il-ġustifikazzjonijiet tas-setturi fil-mira, id-diffikultà(jiet) tagħhom, l-importanza tagħhom, l-għan tal-intervent (it-titjib tal-kompetittività, il-kwalità jew is-sostenibbiltà) u kif dan l-għan se jindirizza d-diffikultà(jiet) u l-konsistenza mad-Direttiva 2000/60/KE, fejn applikabbli, unità ta’ kejl għad-dud tal-ħarir u r-rata ta’ konverżjoni rispettiva tagħhom għal numru ta’ “rjus”;
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    (ii)
                                 
                                 
                                    fir-rigward tal-interventi għall-iżvilupp rurali:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                għall-interventi msemmija fl-Artikolu 70 tar-Regolament (UE) 2021/2115:
                                                
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            deskrizzjoni tat-tip ta’ żona eliġibbli;
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            indikazzjoni tat-tip ta’ impenji (ibbażati fuq ir-riżultati, ibbażati fuq il-ġestjoni jew ibridi) u l-mekkaniżmu ta’ implimentazzjoni;
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            indikazzjoni tad-durata tal-kuntratti;
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            indikazzjoni dwar jekk l-intervent jikkontribwixxix għall-konformità ma’ rekwiżiti obbligatorji ġodda għal massimu ta’ 24 xahar mid-data li fiha jsiru obbligatorji għall-azjenda;
                                                         
                                                      
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għall-interventi msemmija fl-Artikolu 71 tar-Regolament (UE) 2021/2115, link għal-lista nazzjonali tal-unitajiet amministrattivi lokali maħturin u għall-mappa taż-Żoni b’Restrizzjonijiet Naturali (ANC) (5) għal kull kategorija ta’ żoni msemmija fl-Artikolu 32(1) tar-Regolament (UE) Nru 1305/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6);
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għall-interventi msemmija fl-Artikolu 72 tar-Regolament (UE) 2021/2115, indikazzjoni tat-tip ta’ żona eliġibbli;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għall-interventi msemmija fl-Artikolu 73 tar-Regolament (UE) 2021/2115, il-lista ta’ investimenti ineliġibbli relatati mal-kamp ta’ applikazzjoni tal-intervent jekk ma jkunux diġà elenkati fil-punt (b) tas-sottotaqsima 4.7, u għall-interventi fis-settur tal-forestrija, id-daqs tal-azjendi li għalihom l-appoġġ jingħata fuq kundizzjoni li tiġi ppreżentata l-informazzjoni rilevanti minn pjan ta’ ġestjoni tal-foresti jew strument ekwivalenti;
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għall-interventi msemmija fl-Artikolu 74 tar-Regolament (UE) 2021/2115, indikazzjoni dwar jekk l-investiment jirriżultax f’żieda taż-żona saqwija, u:
                                                
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            għall-investimenti fit-titjib tal-installazzjonijiet eżistenti tat-tisqija, x’inhu l-iffrankar potenzjali tal-ilma meħtieġ espress f’perċentwal;
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            għall-investimenti fit-titjib tal-installazzjonijiet eżistenti tal-irrigazzjoni li jaffettwaw il-korpi tal-ilma li l-istatus tagħhom huwa inqas minn tajjeb, x’inhu/huma r-rekwiżit(i) għal tnaqqis effettiv fl-użu tal-ilma espress f’perċentwal;
                                                         
                                                      
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għall-interventi msemmija fl-Artikolu 76 tar-Regolament (UE) 2021/2115:
                                                
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            indikazzjoni tal-livell limitu li jwassal għal kumpens;
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            indikazzjoni tal-metodoloġija għall-kalkolu tat-telf u l-fatturi tal-iskattar għall-kumpens;
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            deskrizzjoni tal-kopertura partikolari tat-telf kif ukoll id-dispożizzjonijiet ippjanati biex jiġi evitat il-kumpens żejjed;
                                                         
                                                      
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                għall-interventi LEADER imsemmija fl-Artikolu 77 tar-Regolament (UE) 2021/2115:
                                                
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            deskrizzjoni tal-valur miżjud mistenni tal-approċċ LEADER u kif jiġu applikati l-prinċipji tiegħu;
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            indikazzjoni dwar jekk huwiex ippjanat appoġġ minn aktar minn fond wieħed imsemmi fl-Artikolu 31(4) tar-Regolament (UE) 2021/1060 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (7) u b’liema fond ewlieni;
                                                         
                                                      
                                          
                              
                  
                        (g)
                     
                     
                        Il-konformità mad-WTO, inkluż:
                        
                                    (i)
                                 
                                 
                                    għall-interventi elenkati fl-Anness II tar-Regolament (UE) 2021/2115, indikazzjoni tal-paragrafu tal-Anness 2 tal-Ftehim tad-WTO dwar l-Agrikoltura (Kaxxa l-Ħadra) li l-kundizzjonijiet tiegħu l-intervent ikun qed jissodisfa;
                                 
                              
                                    (ii)
                                 
                                 
                                    opzjoni possibbli għall-appoġġ akkoppjat għall-introjtu, imsemmija fit-Titolu III, il-Kapitolu II, it-Taqsima 3, is-Sottotaqsima 1 tar-Regolament (UE) 2021/2115: indikazzjoni li l-intervent jissodisfa l-kundizzjonijiet previsti fl-Artikolu 6.5 tal-Ftehim dwar l-Agrikoltura tad-WTO (il-Kaxxa Blu);
                                 
                              
                                    (iii)
                                 
                                 
                                    spjegazzjoni ta’ kif l-intervent skont il-punti (i) jew (ii) jikkonforma mal-kriterji tal-Kaxxa l-Ħadra jew tal-Kaxxa Blu;
                                 
                              
                                    (iv)
                                 
                                 
                                    għall-interventi msemmija fl-Artikolu 11(1) tar-Regolament (UE) 2021/2115, fir-rigward tal-konformità mal-limiti tal-iskeda tad-WTO tal-UE dwar iż-żrieragħ taż-żejt stabbiliti fil-Memorandum ta’ Qbil bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka dwar iż-żrieragħ taż-żejt skont il-GATT (8): indikazzjoni dwar jekk l-intervent għandux fil-mira xi waħda mill-għelejjel koperti mill-ftehim (jiġifieri s-sojja, iż-żerriegħa tal-kolza, iż-żerriegħa tal-ġirasol, minbarra ż-żerriegħa tal-ġirasol tal-ħelu), u jekk iva, indikazzjoni taż-żona ta’ appoġġ ippjanata għal kull sena ta’ talba rilevanti.
                                 
                              
                  6.   Pjan Finanzjarju
            
            Din it-taqsima għandha tinkludi dan li ġej:
            6.1.   Tabella Ġenerali
            
            L-Istati Membri għandhom jipprovdu l-elementi stabbiliti fl-Artikolu 112(2), tar-Regolament (UE) 2021/2115.
            L-Istati Membri li jixtiequ jagħmlu użu mill-possibbiltà li jittrasferixxu l-allokazzjonijiet bejn il-Fondi kif previst fl-Artikolu 103 tar-Regolament (UE) 2021/2115 għandhom jipprovdu din l-informazzjoni għal kull sena tal-perjodu tal-Pjan Strateġiku tal-PAK li għaliha jixtiequ jużaw din il-flessibbiltà. L-Istati Membri jistgħu jirrieżaminaw id-deċiżjoni tagħhom fl-2025, dwar l-allokazzjonijiet tagħhom għas-sena finanzjarja 2027.
            L-informazzjoni pprovduta fit-tabella ġenerali għandha tippermetti li jiġi vverifikat li l-allokazzjonijiet meħtieġa biex jiġu rispettati r-rekwiżiti minimi ta’ nfiq previsti fl-Artikoli 92, 93, 95, 97 u 98 tar-Regolament (UE) 2021/2115 ġew riżervati kif xieraq.
            Dik l-informazzjoni għandha sservi bħala bażi għall-kalkolu tal-limiti massimi finanzjarji li jirriżultaw mit-tnaqqis tal-ammonti riżervati mill-Istati Membri biex jirrispettaw ir-rekwiżiti minimi ta’ nfiq stabbiliti fl-Artikoli 92, 93, 95, 97 u 98 tar-Regolament (UE) 2021/2115 (limiti massimi inversi).
            L-ammonti minimi u massimi msemmija fl-Artikoli 92 sa 98 tar-Regolament (UE) 2021/2115 għandhom dejjem jiġu kkalkolati abbażi tal-pakketti tal-Istati Membri msemmija fl-Artikoli 87, 88 u 89 tar-Regolament (UE) 2021/2115 wara trasferimenti possibbli.
            Madankollu, jekk l-Istati Membri jiddeċiedu li jallokaw fondi lil InvestEU, LIFE u/jew Erasmus, l-ammonti annwali rispettivi għandhom jiġu pprovduti fit-tabella ġenerali. L-Anness XI tar-Regolament (UE) 2021/2115 mhux se jiġi emendat u l-obbligi kollha għall-allokazzjonijiet minimi se jiġu vverifikati skont l-ammonti fl-Anness XI ta’ dak ir-Regolament, li mhux se jeskludu dawk l-allokazzjonijiet speċifiċi.
            Minħabba li r-rekwiżit tal-allokazzjoni finanzjarja minima għall-bdiewa żgħażagħ jista’ jiġi ssodisfat kemm mill-FAEG kif ukoll mill-FAEŻR, l-Istati Membri li jiddeċiedu li jallokaw ammont ogħla mill-minimu stabbilit fl-Anness XII tar-Regolament (UE) 2021/2115 għandhom jindikaw l-ammonti li għandhom jintużaw, taħt kull wieħed mill-Fondi, biex jintlaħaq ir-rekwiżit minimu ta’ allokazzjoni. Dan għandu jservi bħala bażi għall-kalkolu tal-limiti massimi inversi.
            6.2.   Informazzjoni finanzjarja dettaljata u diżaggregazzjoni għal kull intervent u ppjanar tal-output
            
            Il-pjan finanzjarju dettaljat imsemmi fl-Artikolu 112(3) tar-Regolament (UE) 2021/2115 għandu jipprevedi ħarsa ġenerali lejn il-livell indikattiv mistenni ta’ pagamenti tal-allokazzjonijiet tal-Istati Membri matul il-perjodu ta’ implimentazzjoni tal-Pjan Strateġiku tal-PAK u informazzjoni dwar ir-rati ta’ kofinanzjament tal-FAEŻR.
            7.   Sistemi ta’ governanza u sistemi ta’ koordinazzjoni
            
            7.1.   L-identifikazzjoni tal-korpi ta’ governanza, tal-awtorità(jiet) amministrattivi u ta’ korpi oħra
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi:
            
                        (a)
                     
                     
                        għal kull tip ta’ korp (awtorità(jiet)) kompetenti, awtorità(jiet) maniġerjali, aġenzija/i tal-pagamenti, korp ta’ koordinazzjoni, fejn rilevanti, u korp(i) ta’ ċertifikazzjoni, indikazzjoni tal-fond(i) li għalih/għalihom huma responsabbli, kif ukoll l-isem/ismijiet u l-informazzjoni ta’ kuntatt tal-persuna/i responsabbli;
                        l-istess informazzjoni għandha tiġi pprovduta għal korpi oħrajn bħall-kumitat(i) tal-monitoraġġ, korpi delegati u intermedji fejn rilevanti, kif ukoll l-istrutturi ta’ koordinazzjoni rilevanti għall-AKIS, għall-uffiċjal tal-Komunikazzjoni dwar il-Pjan tal-PAK, kif imsemmi fl-Artikolu 48 tar-Regolament (UE) 2021/1060, u għan-network tal-PAK. Għandu jiġi speċifikat ukoll ir-rwol tal-korp(i) delegat(i) u intermedju/i;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        deskrizzjoni fil-qosor tal-istabbiliment u tal-organizzazzjoni tal-awtorità kompetenti;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        meta l-implimentazzjoni tal-istrumenti finanzjarji tiġi ddelegata lill-awtoritajiet reġjonali, deskrizzjoni tal-arranġamenti ta’ governanza għall-operazzjoni tal-istrument finanzjarju (delega tal-kompiti tal-awtorità maniġerjali u tal-aġenzija tal-pagamenti, bħall-għażla tal-benefiċjarju, ir-rapportar, il-pagamenti, il-kontroll).
                     
                  7.2.   Deskrizzjoni tas-sistemi ta’ monitoraġġ u ta’ rapportar
            
            Deskrizzjoni fil-qosor tas-sistemi ta’ monitoraġġ u ta’ rapportar stabbiliti biex jirreġistraw, iżommu, jiġġestixxu u jirrapportaw l-informazzjoni meħtieġa għall-valutazzjoni tal-prestazzjoni tal-Pjan Strateġiku tal-PAK, inkluża s-sistema ta’ rapportar stabbilita għall-finijiet tar-rapport ta’ prestazzjoni annwali skont l-Artikolu 134 tar-Regolament (UE) 2021/2115.
            7.3.   Informazzjoni dwar is-sistemi ta’ kontroll u l-penali
            
            (a)   
                  SIAK
               
            
            L-informazzjoni dwar is-SIAK għandha tinkludi:
            
                        (i)
                     
                     
                        speċifikazzjonijiet dwar il-kamp ta’ applikazzjoni, b’mod partikolari jekk jintużax għas-settur tal-inbid kif stabbilit fl-Artikolu 65 tar-Regolament (UE) 2021/2115 u għall-kundizzjonalità;
                     
                  
                        (ii)
                     
                     
                        definizzjoni ta’ roqgħa agrikola, inkluża l-art agrikola, fejn rilevanti;
                     
                  
                        (iii)
                     
                     
                        konferma tal-operat tas-SIAK mill-1 ta’ Jannar 2023, u li r-rekwiżiti stabbiliti fil-Kapitolu II tat-Titolu IV tar-Regolament (UE) 2021/2116 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (9) huma ssodisfati;
                     
                  
                        (iv)
                     
                     
                        informazzjoni dwar is-sistema/i għall-identifikazzjoni u r-reġistrazzjoni tal-annimali msemmija fil-punt (c) tal-Artikolu 65(4) u fil-punt (g) tal-Artikolu 66(1) tar-Regolament (UE) 2021/2116;
                     
                  
                        (v)
                     
                     
                        jekk tiġix applikata sistema awtomatika ta’ talbiet;
                     
                  
                        (vi)
                     
                     
                        deskrizzjoni tas-sistema/i ta’ kontroll u penali, li tispjega b’mod partikolari jekk is-sistema tinkludix verifiki sistematiċi li jimmiraw ukoll żoni fejn ir-riskju ta’ żbalji huwa l-ogħla, u kif il-livell ta’ verifiki jiżgura ġestjoni effettiva tar-riskji kif imsemmi fl-Artikolu 60(1) tar-Regolament (UE) 2021/2116. Fir-rigward tal-penali, l-informazzjoni għandha tispjega l-penali previsti għan-nuqqasijiet ta’ konformità mal-kriterji ta’ eliġibbiltà għall-interventi definiti fil-Pjan Strateġiku tal-PAK. Jekk jiġu applikati kontrolli u sistemi ta’ penali differenti għal interventi differenti, għandha tiġi pprovduta informazzjoni dwar kull waħda mis-sistemi.
                     
                  Tista’ tiġi pprovduta informazzjoni addizzjonali dwar is-sistema ta’ identifikazzjoni għall-irqajja’ agrikoli, dwar is-sistema ta’ applikazzjoni ġeospazjali u bbażata fuq l-annimali u dwar is-sistema ta’ monitoraġġ taż-żona fejn dan jitqies importanti mill-Istat Membru.
            (b)   
                  Sistema ta’ kontroll u penali għal interventi mhux koperti mis-SIAK
               
            
            Għall-interventi tal-FAEG u tal-FAEŻR mhux koperti mis-SIAK, l-informazzjoni għandha tinkludi:
            
                        (i)
                     
                     
                        deskrizzjoni qasira dwar is-sistema ta’ penali f’konformità mal-prinċipji tal-effettività, tal-proporzjonalità u tad-dissważività;
                     
                  
                        (ii)
                     
                     
                        deskrizzjoni qasira tas-sistema/i ta’ kontroll, inklużi speċifiċitajiet għall-istrumenti finanzjarji, fejn rilevanti;
                     
                  
                        (iii)
                     
                     
                        spjegazzjoni qasira dwar kif tiġi ssodisfata l-konformità mar-regoli tal-akkwist pubbliku.
                     
                  (c)   
                  Is-sistema ta’ kontroll u ta’ penali għall-kundizzjonalità
               
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi:
            
                        (i)
                     
                     
                        deskrizzjoni tas-sistema ta’ kontroll għall-kundizzjonalità;
                     
                  
                        (ii)
                     
                     
                        indikazzjoni tat-tipi ta’ verifiki għal kull SMR u KAAT;
                     
                  
                        (iii)
                     
                     
                        deskrizzjoni tas-sistema ta’ penali;
                     
                  
                        (iv)
                     
                     
                        id-definizzjoni u l-applikazzjoni tal-prinċipji ta’ okkorrenza mill-ġdid u intenzjonalità;
                     
                  
                        (v)
                     
                     
                        indikazzjoni dwar l-applikazzjoni ta’ sistema ta’ kontroll simplifikata għall-bdiewa b’azjendi agrikoli żgħar;
                     
                  
                        (vi)
                     
                     
                        informazzjoni dwar il-korpi ta’ kontroll kompetenti responsabbli għall-verifiki tal-istandards ta’ kundizzjonalità u r-rekwiżiti statutorji ta’ ġestjoni.
                     
                  (d)   
                  Kundizzjonalità soċjali
               
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi:
            
                        (i)
                     
                     
                        deskrizzjoni tas-sistema ta’ kontroll għall-kundizzjonalità soċjali;
                     
                  
                        (ii)
                     
                     
                        deskrizzjoni tas-sistema ta’ penali għall-kundizzjonalità soċjali.
                        Fejn il-kundizzjonalità soċjali tiġi applikata mill-2024 jew mill-2025, id-deskrizzjoni msemmija fil-punti (i) u (ii) għandha tiġi pprovduta sal-aktar tard fl-emenda tal-Pjan Strateġiku tal-PAK kif approvata mill-Kummissjoni f’konformità mal-Artikolu 119 tar-Regolament (UE) 2021/2115 qabel l-ewwel sena tal-applikazzjoni tal-kundizzjonalità soċjali.
                     
                  8.   Modernizzazzjoni: AKIS u diġitalizzazzjoni
            
            8.1.   Struttura organizzazzjonali ġenerali tal-AKIS
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi spjegazzjoni tal-approċċ strateġiku ġenerali tal-AKIS abbażi tas-SWOT u valutazzjoni tal-ħtiġijiet li tiddeskrivi kif l-interventi u l-azzjonijiet se jaħdmu flimkien biex jikkontribwixxu għall-objettiv trasversali, imsemmi fl-Artikolu 6(2) tar-Regolament (UE) 2021/2115.
            8.2.   Deskrizzjoni ta’ kif is-servizzi ta’ konsulenza, ir-riċerka, in-networks u l-interventi tal-PAK se jaħdmu flimkien fil-qafas tal-AKIS
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi spjegazzjoni tal-organizzazzjoni tal-kollaborazzjoni tal-konsulenti, tar-riċerkaturi u tan-networks tal-PAK. Għandu jiġi indikat jekk l-azzjonijiet previsti humiex ikkombinati ma’ miżuri jew ma’ strumenti rilevanti oħrajn fil-Pjan Strateġiku tal-PAK u barra minnu.
            8.3.   Deskrizzjoni tal-organizzazzjoni tal-konsulenti tal-azjendi agrikoli
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi spjegazzjoni ta’ kif jiġi organizzat l-għoti ta’ pariri, billi jiġu integrati l-konsulenti kollha u billi jiġu koperti l-elementi kollha msemmija fl-Artikolu 15(2) u (4) tar-Regolament (UE) 2021/2115, filwaqt li jkun hemm konformità wkoll mar-rekwiżiti għall-imparzjalità stabbiliti fl-Artikolu 15(3) ta’ dak ir-Regolament.
            8.4.   Deskrizzjoni ta’ kif jiġi pprovdut l-appoġġ għall-innovazzjoni
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi spjegazzjoni ta’ kif jiġu organizzati l-appoġġ għall-innovazzjoni u l-flussi tal-għarfien fi ħdan l-AKIS.
            8.5.   Strateġija ta’ diġitalizzazzjoni
            
            Din is-sottotaqsima għandha tinkludi spjegazzjoni tal-approċċ strateġiku biex tingħata spinta lid-diġitalizzazzjoni, inkluż deskrizzjoni tal-approċċ kif il-miżuri skont l-istrateġija tad-diġitalizzazzjoni huma mfassla biex jevitaw jew jimmitigaw id-differenzi diġitali bejn ir-reġjuni, it-tipi ta’ negozji u l-gruppi tal-popolazzjoni.
            9.   Annessi tal-Pjan Strateġiku tal-PAK
            
            9.1.   L-Anness I dwar l-evalwazzjoni ex ante u l-valutazzjoni ambjentali strateġika (SEA) imsemmija fid-Direttiva 2001/42/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (10)
            
            L-Anness I tal-Pjan Strateġiku tal-PAK imsemmi fl-Artikolu 115(1) tar-Regolament (UE) 2021/2115 għandu jkun fih sommarju tar-riżultati tal-evalwazzjoni ex ante u r-rakkomandazzjonijiet ewlenin tal-evalwazzjoni ex ante u tas-SEA.
            Skont l-elementi tal-Pjan Strateġiku tal-PAK li għandu jiġi vvalutat f’dik l-evalwazzjoni ex ante, ir-rakkomandazzjonijiet għandhom jiġu kkategorizzati skont:
            
                        —
                     
                     
                        l-analiżi SWOT, valutazzjoni tal-ħtiġijiet;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        il-loġika/kontribuzzjoni ta’ intervent għall-objettivi;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        il-koerenza esterna/interna;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        l-allokazzjoni tar-riżorsi baġitarji;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        l-outputs, ir-riżultati u l-istabbiliment tal-istadji importanti u tal-miri;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        il-miżuri biex jitnaqqas il-piż amministrattiv;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        l-istrumenti finanzjarji;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ir-rakkomandazzjonijiet speċifiċi tas-SEA;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        oħrajn.
                     
                  Għandu jissemma’ b’mod ċar kif ir-rakkomandazzjonijiet ġew indirizzati jew għandha tiġi inkluża ġustifikazzjoni tar-raġuni għaliex ma ġewx ikkunsidrati.
            Għandhom jiġu pprovduti links għall-evalwazzjoni ex ante kompluta u għar-rapporti tas-SEA.
            9.2.   L-Anness II dwar l-analiżi SWOT tas-sitwazzjoni attwali taż-żona koperta mill-Pjan Strateġiku tal-PAK
            
            L-Anness II tal-Pjan Strateġiku tal-PAK imsemmi fl-Artikolu 115(2) tar-Regolament (UE) 2021/2115 għandu jistabbilixxi f’analiżi SWOT l-elementi stabbiliti f’dik id-dispożizzjoni għal kull objettiv f’konformità mal-Artikolu 6(1) u (2) ta’ dak ir-Regolament. L-analiżi SWOT għandha tkun artikolata mill-erba’ elementi ewlenin: qawwiet, dgħjufijiet, opportunitajiet u theddidiet u għandhom jindikaw is-sorsi għad-data użata għajr l-indikaturi tal-kuntest.
            9.3.   L-Anness III dwar il-konsultazzjoni mas-sħab
            
            L-Anness III tal-Pjan Strateġiku tal-PAK imsemmi fl-Artikolu 115(3) tar-Regolament (UE) 2021/2115 għandu jinkludi l-eżiti tal-konsultazzjoni tas-sħab, u b’mod partikolari l-awtoritajiet rilevanti fil-livell reġjonali u lokali, u deskrizzjoni qasira ta’ kif twettqet il-konsultazzjoni.
            9.4.   L-Anness IV dwar l-interventi għall-pagament speċifiku għall-għelejjel għall-qoton
            
            L-Anness IV tal-Pjan Strateġiku tal-PAK imsemmi fl-Artikolu 115(4) tar-Regolament (UE) 2021/2115 għandu jkun fih dan li ġej:
            
                        Il-kundizzjonijiet ta’ eliġibbiltà biex tiġi żgurata l-konsistenza mal-valutazzjoni SWOT/tal-ħtiġijiet u interventi oħrajn, b’mod partikolari:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    kriterji oġġettivi li abbażi tagħhom l-art agrikola u l-varjetajiet huma awtorizzati għall-produzzjoni tal-qoton;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    varjetajiet awtorizzati;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    densità minima tal-pjanti u l-ġustifikazzjoni għaliha.
                                 
                              
                     
                        test
                     
                  
                        Il-komplementarjetà tal-intervent tal-pagament speċifiku għall-għelejjel għall-qoton mal-interventi l-oħrajn tal-Pjan Strateġiku tal-PAK.
                     
                     
                        test
                     
                  9.5.   L-Anness V dwar il-finanzjament nazzjonali addizzjonali
            
            Fl-Anness V tal-Pjan Strateġiku tal-PAK imsemmi fl-Artikolu 115(5) tar-Regolament (UE) 2021/2115, għandha timtela l-informazzjoni li ġejja għal kull intervent fl-iżvilupp rurali li għalih jingħata finanzjament nazzjonali addizzjonali msemmi fl-Artikolu 115(5), il-punti (a), (b) u (c) u fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 146 tar-Regolament (UE) 2021/2115:
            
                        L-Artikolu fit-Titolu III, il-Kapitolu IV, tar-Regolament (UE) 2021/2115 li skontu jingħata l-finanzjament
                     
                     
                        test
                     
                  
                        Il-bażi ġuridika nazzjonali għall-għoti tal-finanzjament
                     
                     
                        test
                     
                  
                        L-intervent fil-Pjan Strateġiku tal-PAK li għalih jingħata l-finanzjament
                     
                     
                        test
                     
                  
                        Il-baġit totali tal-finanzjament (f’euro)
                     
                     
                        numru
                     
                  
                        Indikazzjoni tal-konformità mar-rekwiżiti rilevanti tar-Regolament (UE) 2021/2115
                     
                     
                        Iva/Le
                     
                  
                        Komplementarjetà:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    numru ogħla ta’ benefiċjarji;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    intensità ogħla tal-għajnuna;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    il-provvediment ta’ finanzjament għal ċerti operazzjonijiet fi ħdan l-intervent.
                                 
                              
                     
                        Indika dawk li huma applikabbli u pprovdi informazzjoni addizzjonali, jekk rilevanti.
                     
                  
                        Kopert mill-Artikolu 42 tat-TFUE
                     
                     
                        Iva/Le (jekk LE, indika l-istrument tal-approvazzjoni tal-għajnuna mill-Istat)
                     
                  Fir-rigward tas-settur tal-frott u l-ħxejjex, għandha timtela l-informazzjoni li ġejja għall-assistenza finanzjarja nazzjonali msemmija fl-Artikolu 53 tar-Regolament (UE) 2021/2115:
            
                        L-ammont annwali stmat ta’ assistenza finanzjarja nazzjonali fis-settur tal-frott u l-ħxejjex għal kull reġjun ikkonċernat u t-total għall-Istat Membru.
                     
                     
                        test
                     
                  9.6.   L-Anness VI dwar l-għajnuna nazzjonali tranżizzjonali (fejn applikabbli)
            L-Anness VI tal-Pjan Strateġiku tal-PAK imsemmi fl-Artikolu 115(6) tar-Regolament (UE) 2021/2115 għandu jinkludi l-elementi stabbiliti f’dik id-dispożizzjoni għal kull għajnuna nazzjonali tranżizzjonali individwali għal kull settur, fejn applikabbli.
            
                        (a)
                     
                     
                        il-pakkett finanzjarju annwali speċifiku għas-settur għal kull settur li għalih tingħata għajnuna nazzjonali tranżizzjonali;
                        
                                    Settur
                                 
                                 
                                    Il-pakkett finanzjarju speċifiku għas-settur (f’euro)
                                 
                              
                                    2023
                                 
                                 
                                    2024
                                 
                                 
                                    2025
                                 
                                 
                                    2026
                                 
                                 
                                    2027
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    
                                       Għandha timtela mill-Istat Membru
                                    
                                 
                                 
                                    …
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    …
                                 
                                 
                                    …
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                  
                        (b)
                     
                     
                        fejn rilevanti, għal kull settur, ir-rata unitarja massima ta’ appoġġ għal kull sena tal-perjodu, filwaqt li tiġi rispettata r-rata unitarja massima;
                        
                                    Settur
                                 
                                 
                                    Rata unitarja
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    
                                       Għandha timtela mill-Istat Membru
                                    
                                 
                              
                                    …
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                  
                        (c)
                     
                     
                        fejn rilevanti, informazzjoni fir-rigward tal-perjodu ta’ referenza modifikat f’konformità mat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 147(2) tar-Regolament (UE) 2021/2115;
                        
                                    Settur
                                 
                                 
                                    Informazzjoni fir-rigward tal-perjodu ta’ referenza mmodifikat
                                 
                              
                                    …
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                  
                        (d)
                     
                     
                        deskrizzjoni qasira tal-komplementarjetà tal-għajnuna nazzjonali tranżizzjonali mal-interventi tal-Pjan Strateġiku tal-PAK.
                     
                  
               (1)  Ir-Regolament (UE) 2021/783 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2021 li jistabbilixxi Programm għall-Ambjent u l-Azzjoni dwar il-Klima (LIFE), u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 1293/2013 (ĠU L 172, 17.5.2021, p. 53).
            
               (2)  Ir-Regolament (UE) 2021/817 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Mejju 2021 li jistabbilixxi Erasmus+: il-Programm tal-Unjoni għall-edukazzjoni u taħriġ, żgħażagħ u sport u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 1288/2013 (ĠU L 189, 28.5.2021, p. 1).
            
               (3)  Id-Direttiva 2000/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2000 li tistabbilixxi qafas għal azzjoni Komunitarja fil-qasam tal-politika tal-ilma (ĠU L 327, 22.12.2000, p. 1).
            
               (4)  Ir-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lill-bdiewa taħt skemi ta’ appoġġ fil-qafas tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 637/2008 u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 73/2009 (ĠU L 347, 20.12.2013, p. 608).
            
               (5)  Mappa taż-żoni kollha, ddeżinjata skont l-Artikolu 32(1) tar-Regolament (UE) Nru 1305/2013.
            
               (6)  Ir-Regolament (UE) Nru 1305/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 dwar appoġġ għall-iżvilupp rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1698/2005 (ĠU L 347, 20.12.2013, p. 487).
            
               (7)  Ir-Regolament (UE) 2021/1060 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Ġunju 2021 li jistipula dispożizzjonijiet komuni dwar il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond Soċjali Ewropew Plus, il-Fond ta’ Koeżjoni, il-Fond għal Tranżizzjoni Ġusta u l-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi, is-Sajd u l-Akkwakultura u r-regoli finanzjarji għalihom u għall-Fond għall-Ażil, il-Migrazzjoni u l-Integrazzjoni, il-Fond għas-Sigurtà Interna u l-Istrument għall-Appoġġ Finanzjarju għall-Ġestjoni tal-Fruntieri u l-Politika dwar il-Viżi (ĠU L 231, 30.6.2021, p. 159).
            
               (8)  ĠU L 147, 18.6.1993, p. 26.
            
               (9)  Ir-Regolament (UE) 2021/2116 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-2 ta’ Diċembru 2021 dwar il-finanzjament, il-ġestjoni u l-monitoraġġ tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 1306/2013 (ĠU L 435, 6.12.2021, p. 187).
            
               (10)  Id-Direttiva 2001/42/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Ġunju 2001 dwar l-istima tal-effetti ta’ ċerti pjanijiet u programmi fuq l-ambjent (ĠU L 197, 21.7.2001, p. 30).
         
      
      
         
            ANNESS II
            Responsabbiltajiet tal-Kummissjoni u tal-Istati Membri relatati mal-SFC2021
            1.   Responsabbiltajiet tal-Kummissjoni
            
            
                     
                        1.1.
                     
                     
                        L-iżgurar tal-operat ta’ sistema elettronika għall-iskambju uffiċjali u sigur ta’ informazzjoni bejn l-Istat Membru u l-Kummissjoni, minn hawn ’il quddiem imsejħa “SFC2021”. L-SFC2021 għandu jkollha mill-inqas l-informazzjoni speċifikata fil-mudelli stabbiliti skont ir-Regolament (UE) 2021/2115.
                     
                  
                     
                        1.2.
                     
                     
                        L-iżgurar tal-karatteristiċi li ġejjin tal-SFC2021:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    formoli interattivi jew formoli mimlija minn qabel mis-sistema abbażi tad-data diġà rreġistrata fis-sistema qabel;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    kalkoli awtomatiċi, fejn inaqqsu l-isforz ta’ kodifikazzjoni tal-utenti;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    kontrolli integrati awtomatiċi biex tiġi vverifikata l-konsistenza interna tad-data trażmessa u l-konsistenza ta’ din id-data mar-regoli applikabbli;
                                 
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    l-utenti ta’ twissija tal-SFC2021 iġġenerati mis-sistema li ċerti azzjonijiet jistgħu jew ma jistgħux jitwettqu;
                                 
                              
                                    (e)
                                 
                                 
                                    it-traċċar tal-istatus online tat-trattament tal-informazzjoni mdaħħla fis-sistema;
                                 
                              
                                    (f)
                                 
                                 
                                    id-disponibbiltà ta’ data storika fir-rigward tal-informazzjoni kollha mdaħħla għal programm;
                                 
                              
                                    (g)
                                 
                                 
                                    id-disponibbiltà ta’ firma elettronika obbligatorja skont it-tifsira tar-Regolament (UE) Nru 910/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) li tiġi rikonoxxuta bħala evidenza fi proċedimenti legali.
                                 
                              
                  
                     
                        1.3.
                     
                     
                        L-iżgurar ta’ politika ta’ sigurtà għat-teknoloġija tal-informazzjoni għall-SFC2021 applikabbli għall-persunal li juża s-sistema skont ir-regoli rilevanti tal-Unjoni, b’mod partikolari d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2017/46 (2).
                     
                  
                     
                        1.4.
                     
                     
                        Il-ħatra ta’ persuna jew ta’ persuni responsabbli għad-definizzjoni, għaż-żamma u għall-iżgurar tal-applikazzjoni korretta tal-politika ta’ sigurtà għall-SFC2021.
                     
                  2.   Responsabbiltajiet tal-Istati Membri
            
            
                     
                        2.1.
                     
                     
                        L-iżgurar li l-awtoritajiet tal-programm tal-Istat Membru identifikati f’konformità mat-Titolu VI tar-Regolament (UE) 2021/2115 kif ukoll il-korpi identifikati biex iwettqu ċerti kompiti taħt ir-responsabbiltà tal-awtorità amministrattiva jdaħħlu fl-SFC2021 l-informazzjoni għat-trażmissjoni li tagħha huma responsabbli u kwalunkwe aġġornament għaliha.
                     
                  
                     
                        2.2.
                     
                     
                        L-iżgurar tal-verifika tal-informazzjoni sottomessa minn persuna għajr il-persuna li tkun daħlet id-data għal dik it-trażmissjoni.
                     
                  
                     
                        2.3.
                     
                     
                        Il-provvediment ta’ arranġamenti għas-separazzjoni tal-kompiti msemmijin fil-punti 2.1 u 2.2 permezz tas-sistemi ta’ informazzjoni ta’ ġestjoni u ta’ kontroll tal-Istat Membru konnessi awtomatikament mal-SFC2021.
                     
                  
                     
                        2.4.
                     
                     
                        Il-ħatra ta’ persuna jew ta’ persuni responsabbli għall-ġestjoni tad-drittijiet ta’ aċċess biex jissodisfaw il-kompiti li ġejjin:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    l-identifikazzjoni tal-utenti li jitolbu aċċess, filwaqt li jiġi żgurat li dawk l-utenti huma impjegati mill-organizzazzjoni;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    l-infurmar lill-utenti dwar l-obbligi tagħhom li jippreservaw is-sigurtà tas-sistema;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    il-verifika tal-intitolament tal-utenti għal-livell ta’ privileġġ meħtieġ fir-rigward tal-kompiti tagħhom u l-pożizzjoni ġerarkika tagħhom;
                                 
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    it-talba tat-terminazzjoni tad-drittijiet ta’ aċċess meta dawk id-drittijiet ta’ aċċess ma jibqgħux meħtieġa jew ġustifikati;
                                 
                              
                                    (e)
                                 
                                 
                                    ir-rapportar minnufih ta’ avvenimenti suspettużi li jistgħu jġibu preġudizzju għas-sigurtà tas-sistema;
                                 
                              
                                    (f)
                                 
                                 
                                    l-iżgurar tal-preċiżjoni kontinwata tad-data ta’ identifikazzjoni tal-utent billi jiġi rrapportat kwalunkwe tibdil;
                                 
                              
                                    (g)
                                 
                                 
                                    it-teħid tal-prekawzjonijiet meħtieġa għall-protezzjoni tad-data u għall-kunfidenzjalità kummerċjali f’konformità mar-regoli tal-Unjoni u dawk nazzjonali;
                                 
                              
                                    (h)
                                 
                                 
                                    l-infurmar lill-Kummissjoni bi kwalunkwe bidla li taffettwa l-kapaċità tal-awtoritajiet jew tal-utenti tal-Istati Membri tal-SFC2021 biex iwettqu r-responsabbiltajiet imsemmija fil-punt 2.1 jew il-kapaċità personali tagħhom biex iwettqu r-responsabbiltajiet imsemmija fil-punti (a) sa (g).
                                 
                              
                  
                     
                        2.5.
                     
                     
                        Il-provvediment ta’ arranġamenti għar-rispett tal-protezzjoni tal-privatezza u tad-data personali għall-individwi, u tal-kunfidenzjalità kummerċjali għall-entitajiet legali f’konformità mad-Direttiva 2002/58/KE (3), u mar-Regolamenti (UE) 2016/679 (4) u (UE) 2018/1725 (5) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.
                     
                  
                     
                        2.6.
                     
                     
                        L-adozzjoni ta’ politiki nazzjonali, reġjonali jew lokali dwar is-sigurtà tal-informazzjoni dwar l-aċċess għall-SFC2021 abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju applikabbli għall-awtoritajiet kollha li jużaw l-SFC2021 u l-indirizzar tal-aspetti li ġejjin:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    l-aspetti tas-sigurtà tal-IT tax-xogħol imwettaq mill-persuna jew mill-persuni responsabbli għall-ġestjoni tad-drittijiet ta’ aċċess imsemmija fil-punt 2.4 f’każ li jiġi applikat l-użu dirett;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    għas-sistemi tal-kompjuter nazzjonali, reġjonali jew lokali konnessi mal-SFC2021, permezz ta’ interfaċċa teknika bħala parti mis-sistemi ta’ informazzjoni ta’ ġestjoni u ta’ kontroll tal-Istat Membru kif imsemmi fil-punt 2.3, il-miżuri ta’ sigurtà għal dawk is-sistemi li jippermettu li jkunu allinjati mar-rekwiżiti ta’ sigurtà tal-SFC2021 u li jkopru:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                is-sigurtà fiżika;
                                             
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                il-media tad-data u l-kontroll tal-aċċess;
                                             
                                          
                                                (iii)
                                             
                                             
                                                il-kontroll tal-ħżin;
                                             
                                          
                                                (iv)
                                             
                                             
                                                l-aċċess u l-kontroll tal-password;
                                             
                                          
                                                (v)
                                             
                                             
                                                il-monitoraġġ;
                                             
                                          
                                                (vi)
                                             
                                             
                                                l-interkonnessjoni mal-SFC2021;
                                             
                                          
                                                (vii)
                                             
                                             
                                                l-infrastruttura tal-komunikazzjoni;
                                             
                                          
                                                (viii)
                                             
                                             
                                                il-ġestjoni tar-riżorsi umani qabel l-impjieg, matul l-impjieg u wara l-impjieg;
                                             
                                          
                                                (ix)
                                             
                                             
                                                il-ġestjoni tal-inċidenti.
                                             
                                          
                              
                  
                     
                        2.7.
                     
                     
                        It-tqegħid tad-dokument(i) li jkun fih/jkunu fihom il-politiki msemmijin fil-punt 2.6 disponibbli għall-Kummissjoni fuq talba.
                     
                  
                     
                        2.8.
                     
                     
                        Il-ħatra ta’ persuna jew ta’ persuni responsabbli għaż-żamma u għall-iżgurar tal-applikazzjoni tal-politiki nazzjonali, reġjonali jew lokali dwar is-sigurtà tal-IT u li taġixxi jew li jaġixxu bħala punt ta’ kuntatt mal-persuna jew mal-persuni maħtura mill-Kummissjoni u msemmija fil-punt 1.4.
                     
                  3.   Responsabbiltajiet konġunti tal-Kummissjoni u tal-Istati Membri
            
            
                     
                        3.1.
                     
                     
                        L-iżgurar tal-aċċessibbiltà jew direttament permezz ta’ interfaċċa interattiva għall-utent (jiġifieri applikazzjoni fuq l-Internet) jew permezz ta’ interfaċċa teknika bl-użu ta’ protokolli predefiniti (jiġifieri servizzi fuq l-Internet) li jippermettu s-sinkronizzazzjoni u t-trażmissjoni awtomatika tad-data bejn is-sistemi ta’ informazzjoni tal-Istati Membri u l-SFC2021.
                     
                  
                     
                        3.2.
                     
                     
                        L-istabbiliment tad-data tat-trażmissjoni elettronika tal-informazzjoni mill-Istat Membru lill-Kummissjoni u viċi-versa fl-iskambju elettroniku tad-data, li tikkostitwixxi d-data tas-sottomissjoni tad-dokument ikkonċernat.
                     
                  
                     
                        3.3.
                     
                     
                        L-iżgurar li d-data uffiċjali tiġi skambjata permezz tal-SFC2021, ħlief fejn isseħħ force majeure, u li l-informazzjoni pprovduta fil-formoli elettroniċi inkorporati fl-SFC2021 (“data strutturata”) ma tiġix sostitwita b’data mhux strutturata u, fil-każ ta’ inkonsistenza, dik id-data strutturata tipprevali fuq data mhux strutturata.
                        Fil-każ ta’ force majeure, ta’ ħsara fl-SFC2021 jew ta’ nuqqas ta’ konnessjoni mal-SFC2021, l-Istat Membru jista’, bl-approvazzjoni minn qabel tal-Kummissjoni, jibgħat id-dokumenti f’forma oħra, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti mill-Kummissjoni. Meta l-kawża ta’ force majeure tieqaf, il-parti kkonċernata ddaħħal fl-SFC2021 mingħajr dewmien l-informazzjoni diġà pprovduta f’forma stampata.
                     
                  
                     
                        3.4.
                     
                     
                        L-iżgurar tal-konformità mat-termini u l-kundizzjonijiet tas-sigurtà tal-IT ippubblikati fil-portal tal-SFC2021 u l-miżuri li huma implimentati fl-SFC2021 mill-Kummissjoni biex tagħmel it-trażmissjoni tad-data sigura, b’mod partikolari fir-rigward tal-użu tal-interfaċċa teknika bħala parti mis-sistemi ta’ informazzjoni ta’ ġestjoni u ta’ kontroll tal-Istat Membru kif imsemmi fil-punt 2.3.
                     
                  
                     
                        3.5.
                     
                     
                        L-implimentazzjoni u l-iżgurar tal-effettività tal-miżuri ta’ sigurtà adottati għall-protezzjoni tad-data maħżuna u trażmessa permezz tal-SFC2021.
                     
                  
                     
                        3.6.
                     
                     
                        L-aġġornament u r-rieżami annwali tal-politika ta’ sigurtà tal-IT tal-SFC2021 u l-politiki nazzjonali, reġjonali u lokali rilevanti dwar is-sigurtà tal-IT fil-każ ta’ bidliet teknoloġiċi, l-identifikazzjoni ta’ theddid ġdid jew żviluppi rilevanti oħrajn.
                     
                  
               (1)  Ir-Regolament (UE) Nru 910/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Lulju 2014 dwar l-identifikazzjoni elettronika u s-servizzi fiduċjarji għal transazzjonijiet elettroniċi fis-suq intern u li jħassar id-Direttiva 1999/93/KE (ĠU L 257, 28.8.2014, p. 73).
            
               (2)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2017/46 tal-10 ta’ Jannar 2017 dwar is-sigurtà tas-sistemi ta’ komunikazzjoni u informazzjoni fil-Kummissjoni Ewropea (ĠU L 6, 11.1.2017, p. 40).
            
               (3)  Id-Direttiva 2002/58/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Lulju 2002 dwar l-ipproċessar tad-data personali u l-protezzjoni tal-privatezza fis-settur tal-komunikazzjoni elettronika (Direttiva dwar il-privatezza u l-komunikazzjoni elettronika) (ĠU L 201, 31.7.2002, p. 37).
            
               (4)  Ir-Regolament (UE) 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ April 2016 dwar il-protezzjoni tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar id-Direttiva 95/46/KE (Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data) (ĠU L 119, 4.5.2016, p. 1).
            
               (5)  Ir-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2018 dwar il-protezzjoni ta’ persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali mill-istituzzjonijiet, korpi, uffiċċji u aġenziji tal-Unjoni u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 u d-Deċiżjoni Nru 1247/2002/KE (ĠU L 295, 21.11.2018, p. 39).