CELEX: 51980PC0297
Language: nl
Date: 1980-06-02
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD TOT WIJZIGING VAN VERORDENING (EEG) NR. 950/68 BETREFFENDE HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 297
Vol. 1980/0108
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                COM(80)297 def.
                                               Brussel , 2 juni 1980
                                             /£X"-;.
                                                   > v •>--A,           x/,\
                                           /
                                           K   'v      Î' .i »  <S>,
                                                                 rA < .     rV
                                                         -   ν         Φ
                                          Α- -                         ■*<>  π \
                                             :/            " \?        »      r f
                                          r.-' i
                                                 ,      *            V
                                                                          +  h "
                                                                                  /
               VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD.
                                 VERORDENING (EEG) .NR . 950/68
               TOT WIJZIGING VAN VERORDENING X((EEG)
                                 GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF
               BETREFFENDE HET GEMEENSCHAPPELIJK
                  (door de Commissie bij de Raad ingediend )
   COM ( 80 ) 297 def .
 ---pagebreak---                              Toelichting
1 . De overeenkomst afgesloten in 1979 als gevolg van de multilaterale
    handelsonderhandelingen in het kader van het G.A.T.T. betreffende de
    handel in burger luchtvaartuigen voorziet dat de tarief schorsing voor de
    produkten bestemd voor burger luchtvaartuigen ook is toe te kennen aan
    de produkten die bestemd zijn voor toestellen op de grond voor vlieg­
    oefeningen . Dit niettegenstaande de betrokken onderverdelingen van het .
    GDT slechts de produkten bedoelen " bestemd voor burger luchtvaartuigen ". -
2 . Het huidig voorstel van Verordening heeft als voorwerp beter het doel van
    deze overeenkomst klaar te stellen door een alinea 3 aan paragraaf B van
    de Inleidende Bepalingen , Titel II van de bijlage " Gemeenschappelijk
    douanetarief " van Verordening ( EEG ) nr . 950/ 68 , toe te voegen .
3 . Bovendien beoogt het huidig voorstel van Verordening , wat het tarief
    aangaat , te komen tot een uniforme toepassing van de textielovereenkomsten
    en - regelingen gesloten tussen de gemeenschap en een zeker aantal derde
    landen door het invoeren van een Aanvullende Aantekening zowel bij
    Hoofdstuk 60 als 61 van de bijlage " Gemeenschappelijk douanetarief " van
    Verordening ( EEG ) nr . 950 / 68,' evenals door wijziging , in voornoemde
    bijlage in de deense versie / van de omschrijving van de posten 60.05 A II b )
    4 ff ), 60.05 A II b ) 4 gg ), 61.01 B V c ) en 61.02 B II e ) 3 .
4 . Om de publikatle van de wijzigingen zo snel mogelijk te laten gebeuren ,
    wenst de Commissie dat de Raad zich over dit voorstel van een Verordening
    uitspreekt tijdens een van zijn aanstaande zittingen .
 ---pagebreak---                                voorstel voor een    ■
                        VERORDENING ( EEG ) VAN 0# RAAD
             tot wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 950 /68 betreffende
                            het gemeenschappelijk douanetarief
         {           •-
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
  Gelét op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
' inzonderheid op de artikelen 28 en 113 ,
  Gezien het voorstel van de Commissie ,
  Overwegende dat in het kader van de overeenkomsten die mét derde Landen wer­
  den ondertekend inzonderheid krachtens het Protocol van Genève ( 1979 ) en het
  Aanvullend Protocol bij het Protocol van Genève ( 1979 ) gehecht aan de Over­
  eenkomst betreffende de Handel in Burgerluchtvaartuigen , ondertekend aan het
  slot van de Multilaterale Handelsbesprekingen van 1973-1979 , de Gemeenschap
  zich ertoe verplicht heeft bepaalde douanerechten voor de in artikel 1 , lid
  1.2 van deze overeenkomst gedefinieerde "burgerluchtvaartuigen " te schrappen ;
  dat bijgevolg op 1 januari 1980 de daartoe geëigende bepalingen zijn opgeno­
  men in Deel I , " Inleidende bepalingen", Titel II , lid B, van de bijlage " gemeen
  schappelijk douanetarief " van Verordening ( EEG ) betreffende het gemeenschappe-
                                        r
  li jk . douanetarief , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG ) No . 3000/ 79 (2 );
  Overwegende dat het gewenst voorkomt in deze bepalingen te preciseren dat zij           >
  eveneens *van toepassing zijn op delen en onderdelen van toestellen voor vlieg­
  oefeningen op de grond voor de burgerluchtvaart , die onder andere tariefpos-
  ten dan post 88.05 vallen ;
  Overwegende dat het, om een uniforme toepassing van het gemeenschappelijk doua-
  netarief te verzekeren, gewenst voorkomt enerzijds de " kostuums voor heren en
  jongens , combinaties daaronder begrepen " van breiwerk en haakwerk of van weef­
  sel die onder.de posten 60.05 A II b ) 4 ff en 61.01 BV c ) alsmede , anderzijds ,
  de "mantelpakken en broekpakken " van breiwerk en haakwerk of van weefsel die
  onder de posten 60.05 A II b) 4 gg ) en 61.02 B II e ) 3 vallen te definiëren ;
  {Jat , bovendien , de Deense tekst vari voornoemde tariefposten dient
  te worden aangepast ,
   ( 1 ) PB nr . L 172 van 22.7.1968 , blz . 1
   ( 2 ) PB nr . L 342 van 31 . 12.1979 , blz . 1 .
           i
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD
      •»>   .
                                     >   ,    Artikel 1
1 . De bijlage " gemeenschappelijk douanetarief van Verordening ( EEG ) No . 950 / 68
wordt als volgt gewijzigd : Aan Deel I , Titel II / punt B viordt het navolgende
 lid 3 toegevoegd :
"3w Voor de toepassing van lid 1 , tweede gedachtenstreepje , omvat de uitdruk­
"    king "bestemd voor burgerluchtvaartuigenV , in alle betrokken onderverde- •-
"     lingen ( 1 )/ eveneens de produkten bestemd voor toestéllen voor vliegoefe-
"    ningen op de grond , bestemd voor de burgerluchtvaart .
      I           ■                         "
De volgende Aanvullende Aantekemnq wordt toegevoegd in hoofdstuk 60 : -
Aanvullende Aantekening
Onverminderd het bepaalde in regel 3 b ) van de algemene bepalingen voor de
toepassing van de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief worden :
     A » Voor de toepassing van post 60.05 A II b) 4 ff ) aangemerkt
              als " kostuums , combinaties daaronder begrepen ", stellen of assorti-
      1 menten van twee of drie kledingstukken van brei - of haakwerk , be-
       *'     staande uit :
              a ) één van de navolgende kledingstukken, bestemd om het onderlichaam
                    te bedekken :
      ■>            - lange broek ,     ' v
                 . - korte broek , en                             r            *
       i. b) één of -twee van de navolgende kledingstukken, bestemd om het bo-
        ;i          venlichaam te bedekken :                          .      "
       '' - " jasje,
                    - windjak , blouson en dergelijke ,
                    - overhemd ,
                    - trui , jumper , pullover , slipover , twinset , vest ,
                             /
                    - tuniek of andere bovenkleding van post 60.05 A II b ) ,4 11 ).
              De samenstellende delen van " kostuums , combinaties daaronder begre-
        ,     pen ", dienen op elkaar te zijn afgestemd naar maat , snit , stof ,
              kleur , dessin en versiering zodat duidelijk blijkt dat zij zijn ont-
        ,     worpen om te zamen door een persoon te worden gedragen .
        ~      Indien een overhemd het enige bovendeel vormt van een dergelijk stel
               of assortiment , dan dient dit overhemd bovendien dezelfde structuur
               ( hetzelfde soort §a ren, op dezelfde wijze gebreid of gehaakt ) te
               hebben als het kledingstuk dat bestemd is om het onderlichaam te
          '    bedekken .
 ---pagebreak---                               J
         Als " kostuums , combinaties daaronder begrepen      worden eveneens aan­
         gemerkt stellen of assortimenten bestaande uit een jasje en een
         lange df korte broek welke niet op elkaar zijn afgestemd , doch van
         zodanige maat zijn dat daaruit duidelijk blijkt dat zij bestemd
         zijn om te zamen door          een          te worsten gedragen .!,
 B. Voor de toepassing van post 60.05 A II b) 4 gg ) aangemerkt
    als "mantelpakken en broekpakken, combinaties daaronder begrepen "*
    stellen of assortimenten van twee of drie kledingstukken van brei-
    of haakwerk - bestaande uit :
    a ) één van de navolgende kledingstukken, bestemd om het onderlichaam
          te bedékken :
                                                                             «
          - lange broek ,     J
                              f             /
          - korte broek , .
          - rok, broekrok daaronder begrepen , en
    b ) één of twee yan de navolgende kledingstukken , bestemd om het boven­
          lichaam te bedekken :
          - jasje ,
          - wjndjak ,, blouson en dergelijke,'
          ~ blouse , hemdblouse ,
          - trui , jumper , pullover , slipover , twinset , vest ,
          - tuniek of andere bovenkleding van post 60.05 A II b ) 4 11 ).
    De samenstellende delen van "mantelpakken en broekpakken, combinaties
    daaronder begrepen " dienen op elkaar te zijn afgestemd naar maat ,
    snit,sto /, kleur , dessin en versiering , zodat blijkt dat zij .zijn
    ontworpen om te zamen door            *   een      te worden gedragen .
    Indien een blouse of hemdblouse het enige bovendeel vormt van een der­
    gelijk stel of assortiment , dan dient deze blouse of hemdblouse boven­
    dien dezelfde structuur ( hetzelfde soort garen, op dezelfde wijze be-
    breid of gehaakt ) te hebben als het kledingstuk dat bestemd is om het
    onderlichaam te bedekken .                                       >
    Als "mantelpakken en broekpakken , combinaties daaronder begrepen "
    worden eveneens aangemerkt stellen of assortimenten bestaande uit
    een jasje en een lange of korte broek of rok , broekrok daaronder
    begrepen, welke niet op elkaar zijn afgestemd , doch van zodanige maat
    zijn dat daaruit duidelijk blijkt dat zij bestemd zijn om te zamen
    door      een      persoon te worden gedragen.'
       *   é              "     I
De volgende Aanvullende Aantekening wordt toegevoegd in hoofdstuk 61 :
Aanvullende Aantekening               -
Onverminderd het bepaalde in regel 3 b ) van de algemene bepalingen voor de
toepassing van de nomenclatuur van het' gemeenschappeli jk douanetarief wor­
den :
                                                                               •■/■••
 ---pagebreak--- voor de toepassing van post 61.01 B V c ) aangemerkt als "kos­
tuums , combinaties daaronder begrepen "* stellen of assortimenten van
twee of drie kledingstukken, andere dan van brei - of haakwerk , be­
staande uit :
a ) één van de navolgende kledingstukken, bestemd om het onderlichaam
     te bedekken :
     - lange broek ,
     - korte broek , en
b) één of twee van de navolgende kledingstukken bestemd om het boven­
     lichaam te bedekken :
     - windjak , blouson en dergelijke ,
     - colbertjas , blazer «n dergelijke ,
     - overhemd,
        vest , tuniek of andere bovenkleding van post 61.01 B V g )
     De samenstellende delen van "kostuums, combinaties daaronder
     begrepen", dienen op elkaar te zijn afgestemd naar maat, snit ,
     stof, kleur,, dessin en versiering zodat blijkt dat zij zijn
     ontworpen om te zamen door       een          v te worden gedragen, '
   . Indien een overhemd het enige bovendeel vormt van een dergelijk
     stel of assortiment , dan dient dit overhemd bovendien dezelfde
     structuur ( hetzelfde soort garen, dezelfde soort stof ) te hebben
     als het kledingstuk dat bestemd is om het onderlichaam te bedekken
     Als "kostuums , combinaties daaronder begrepen worden eveneens
     aangemerkt , stellen of -assortimenten bestaande uit een colbert­
     jas of blazer en een lange of korte broek welke niet op elkaar
     zijn afgestemd , doch van zodanige maat zijn dat daaruit duide­
     lijk blijkt dat zij bestemd zijn om te zamen dooreen
     te worden gedragen .
B. voor de toepassing van post 61.02 B II e ) 3 aangemerkt als
     "mantelpakken en broekpakken, combinaties daaronder begrepen ",
     stellen of assortimenten van twee of drie kledingstukken, andere
     dan van brei - of haakwerk , bestaande uit :
     a ) een van de navolgende kledingstukken , bestemd om het onderli­
         chaam te b.edekken :
         - lange broek ,                            N
         - korte broek ,
         - rok , broekrok daaronder begrepen , en
     b ) één of twee van de navolgende . kledingstukken bestemd om het
         bovenlichaam te bedekken :
         - blazer , jasje ,
         - windjak , blouson en dergelijke ,
 ---pagebreak---              - blouse , hemdblouse,
             - vest , tumek of andere bovenkleding van post 61.02 B II e ) 9 .
      ' De samenstellende delen van "mantelpakken en broekpakken, combi­
         naties daaronder begrepen " * dienen op elkaar te zijn afgestemd
         naar maat , snit , stof , kleur , dessiri en versiering zodat blijkt
         dat zij zijn ontworpen om te zamen door een            persoon te
         worden gedragen .
         Indien een blouse of hemdblouse het enige bovendeel vormt van een
         dergelijk stel of assortiment , dan dient deze blouse of hemdblouse
         bovendien dezelfde structuur ( hetzelfde soort garen, dezelfde soort
         stof ) te hebben als het kledingstuk dat bestemd is om het onderli­
         chaam te bedekken .
         Als "mantelpakken en broekpakken, combinaties daaronder begrepen "
         worden eveneens aangemerkt stellen of assortimenten bestaande uit
         een blazq» of jasje en een lange of korte broek of rok , broekrok
        daaronder begrepen , welke niet op elkaar zijn afgestemd, doch
         van zodanige maat zijn dat daaruit duidelijk blijkt dat zij be­
         stemd zijn om te zamen door „ een         persoon  te worden gedragen .
                                                                                 %
4 . In de Deense versie worden de tariefposten 60.05               »
 A II b ) 4, ff ) en 61.01 B V c ), enerzijds , en 60 . Ub A il b ) 4 gg ) en
 61.02 B II e ) 3 , anderzijds , respectievelijk als volgt gelezen :
 Posten 60.05 A II b ) 4 ff ) en 61.01 B V c )
 Habitter og kombinerede sæt ( undtagen skisæt ), til mænd og drenge
 Posten 60.05 A II b ) 4 gg ) en 61.02 B II e ) 3
  Dragter og kombinerede sæt ( undtagen skisæt ), til kvinder , piger og
  småbørn                                                              '
                                Artikel 2
  Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1980 .
  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
  toepasselijk in elke Lid^-Staat .                1
 Gedaan te Brussel ,                                          Voor de Raad
                                                        'De Voorzitter