CELEX: 31996R2126
Language: mt
Date: 1996-11-05 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kummissijoni (KE) Nru 2126/96 tal-5 ta’ Novembru 1996 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2543/95 li jispeċifika regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ liċenzji ta’ l-esportazzjoni għaż-żejt taż-żebbuġ

Avviż Legali Importanti

|

31996R2126

Official Journal L 284 , 06/11/1996 P. 0015 - 0016

		Ir-Regolament tal-Kummissijoni (KE) Nru 2126/96tal-5 ta’ Novembru 1996li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2543/95 li jispeċifika regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ liċenzji ta’ l-esportazzjoni għaż-żejt taż-żebbuġIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill Nru 136/96/KEE tat-22 ta’ Settembru 1966 dwar l-istabbeliment ta’ l-organizzazzjoni komuni tas-suq fiż-żjut u x-xaħmijiet [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1581/96 [2], u b’mod partikolari l-Artikoli 2 u 3 tiegħu,Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2543/95 [3] tat-30 ta’ Ottubru 1995 jistabbilixxi regoli speċjali u dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ liċenzji ta’ l-esportazzjoni għaż-żejt taż-żebbubilli, fid-dawl ta’ l-esperjenza miksuba fl-ewwel sena ta’ l-applikazzjoni, il-prodotti li għalihom għandha tkun ippreżentata liċenzja ta’ l-esportazzjoni għandhom jiġu speċifikati b’mod aktar preċiż;Billi l-liċenzji ta’ l-esportazzjoni li tkun saret applikazzjoni dwarhom jistgħu jinħarġu biss wara li jgħaddi perjodu li jippermetti lill-Kummissjoni biex tkun tista’, meta applikabbli, li tieħu miżuri partikulari skond l-informazzjoni dwar l-applikazzjonijiet mibgħuta mill-Istati Membri; billi, meta dik l-informazzjoni mhiex kompluta jew mhiex eżatta, il-Kummissjoni ma tkunx tista’ tieħu dawk il-miżuri; billi, bħala konsegwenza, sabiex tassigura li l-arranġamenti huma amministrati b’mod sewwa, l-liċenzji maħruġa għandhom ikunu llimitati għall-kwantitajiet koperti bl-applikazzjonijiet ikkomunikati kif imiss;Billi, bil-għan li jkun hemm kontroll sewwa ta’ rifużjonijiet li jirigwardjaw mal-liċenzji maħruġa ta’ l-esportazzjoni, l-informazzjoni li għandha tkun ikkomunikata mill-Istati Membri li tirrigwardja mal-applikazzjonijiet tal-liċenzji irtirati u l-kwantitajiet mhux użati għandha tkun iseptementata b’dettalji tar-rata tar-rifużjoni;Billi l-miżuri li hemm provvediment dwarhom f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għaż-Żjut u x-Xaħmijiet,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:L- Artikolu 1Ir-Regolament (KE) Nru 2543/95 huwa b’dan emendat kif ġej:1. L-Artikolu 1 huwa mibdul b’dan li ġej:"‘L- Artikolu 1Il-Liċenzji ta’ l-esportazzjoni għandhom ikunu ppreżentati għall-esportazzjonijiet ta’ prodotti koperti bil-kodiċi NM 1509 u 1510 00.’;"2. Is-subparagrafu li ġej huwa miżjud mal-Artikolu 3(2):"‘B’dana kollu, l-liċenzji għandhom jinħarġu biss għal kwantitajiet koperti bl-applikazzjonijiet ikkomunikati skond l-Artikolu 5(1)(a).’;"3. Il-kliem ‘u r-rifużjonijiet relevanti’ huma miżjuda mal-Artikolu 5(1)(c);4. L-Artikolu 5(3) huwa mibdul b’dan li ġej:"3. Kull xahar wara t-tmiem tat-terminu tal-validità tal-liċenzji ta’ l-esportazzjoni, l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni il-kwantitajiet koperti bi u r-rifużjonijet li jirigwardjaw il-liċenzji ta’ l-esportazzjoni mhux użati.’;"5. Il-partijiet C u D ta’ l-Anness huma mibdula minn dawk stabbiliti fl-Anness t’hawnhekk.L- Artikolu 2Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fil-5 ta’ Novembru 1996.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU C 172, tat-30.9.1966, p. 3025/66.[2] ĠU L 206, tas-16.8.1996, p. 11.[3] ĠU L 260, tal-31.10.1995, p. 33.--------------------------------------------------L-ANNESS+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------