CELEX: 31977R0878
Language: da
Date: 1977-04-26 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 878/77 af 26. april 1977 om de vekselkurser, der skal anvendes inden for landbrugssektoren

Avis juridique important

|

31977R0878

Rådets forordning (EØF) nr. 878/77 af 26. april 1977 om de vekselkurser, der skal anvendes inden for landbrugssektoren  

EF-Tidende nr. L 106 af 29/04/1977 s. 0027 - 0029 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0027 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 878/77  af 26 . april 1977  om de vekselkurser , der skal anvendes inden for landbrugssektoren  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 28 , 43 og 235 ,  under henvisning til Raadets forordning nr . 129 om regningsenhedens vaerdi og de vekselkurser , der skal anvendes inden for den faelles landbrugspolitiks rammer ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2543/73 ( 2 ) , saerlig artikel 3 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 3 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 4 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Den i artikel 3 , stk . 1 , i forordning nr . 129 omhandlede situation , som berettiger til foranstaltninger , der afviger fra princippet om anvendelse af pariteter ved omregning fra en valuta til en anden , er nu opstaaet i flere medlemsstater ;  de problemer , som denne situation medfoerer , har kunnet loeses ved anvendelse af monetaere udligningsbeloeb samt repraesentative omregningskurser inden for den faelles landbrugspolitik ; denne ordning foerer til forskellige prisniveauer i de paagaeldende medlemsstater ; for at undgaa at opretholdelse af uaendrede kurser inden for den faelles landbrugspolitik ved forhoejelse af priser medfoerer en yderligere forskel i priserne udtrykt i national valuta og under hensyn til , at visse tilpasninger af kurserne til de oekonomiske realiteter i medlemsstaterne kan forekomme , boer der for de paagaeldende medlemsstaters valutaer fastsaettes en repraesentativ kurs , som ligger naermere den oekonomiske virkelighed ; i denne forbindelse boer alle de repraesentative kurser paany offentliggoeres i en ny tekst ;  det er dog hensigtsmaessigt i videst muligt omfang at afdaempe denne foranstaltnings foelger paa de paagaeldende medlemsstaters oekonomi ; af denne grund er det isaer noedvendigt , at de nye kurser tages i anvendelse med en rimelig frist , som principielt er knyttet til begyndelsen af produktionsaaret eller til en aendring af priserne ;  fastsaettelse af en repraesentativ kurs medfoerer en aendring af prisniveauet for landbrugsprodukter ; der er fastsat faellesskabsregler for problemerne i forbindelse med aendring af vekselkurserne , saerlig i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 af 30 . juli 1968 om fastsaettelse af reglerne for anvendelse af forordning  ( EOEF ) nr . 653/68 om betingelserne for aendring af vaerdien af den for den faelles landbrugspolitik anvendte regningsenhed ( 5 ) ; disse bestemmelser tager kun sigte paa aendring af pariteten for én valuta ; deres anvendelse er ogsaa hensigtsmaessig i dette tilfaelde ; saafremt de beroerte parter kan ansoege om annulering af attester og licenser eller beviser , er denne anvendelse dog kun berettiget , saafremt disse lider skade som foelge af fastsaettelsen af nye repraesentative kurser ; det viser sig imidlertid noedvendigt at fastsaette , at denne rettighed kan erstattes af en anden bestaaende af en kompensation for den lidte skade ;  Det monetaere Udvalg til blive raadspurgt , og i betragtning af sagens hastende karakter er der grund til at vedtage de paataenkte foranstaltninger under de i artikel 3 , stk . 2 , i forordning nr . 129 opstillede betingelser -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Naar forretninger , der gennemfoeres under anvendelse af retsakterne vedroerende den faelles landbrugspolitik eller de saerlige ordninger , der er truffet i henhold til traktatens artikel 235 , kraever , at de i artikel 2 omhandlede valutaer udtrykkes i en anden valuta eller i regningsenheder , er vekselkursen , uanset artikel 2 , stk . 1 , i forordning nr . 129 , den , der svarer til den repraesentative kurs for denne valuta .  2 . Den repraesentative kurs finder ikke laengere anvendelse for valutaten i en medlemsstat , naar denne stat har meddelt en ny paritet til Den internationale valutafond .  Artikel 2  1 . Den i artikel 1 omhandlede repraesentative kurs er :  a ) for den belgiske og luxembourgske franc :  1 bfr./lfr . = 0,0202640 RE ;  b ) for den danske krone :  1 dkr . = 0,122877 RE ;  c ) for den tyske mark :  1 DM = 0,293033 RE ;  d ) for den franske franc :  1 ffr . = 0,172995 RE ;  e ) for det irske pund :  1 Pund = 1,35190 RE ;  f ) for den italienske lire :  100 lire = 0,0970874 RE ;  g ) for den nederlandske gylden :  1 fl . = 0,293884 RE ;  h ) for det engelske pund :  1 Pund = 1,70463 RE .  2 . De repraesentative kurser anvendes fra :  a ) den 1 . april 1977 for den franske franc , den italienske lire og det irske pund for :   - maelk og mejeriprodukter ,   - oksekoed ,   - svinekoed ,   - kunsttoerret foder ,   - silkeorme ,   - kirsebaer ;  b ) den 1 . august 1977 for aeg , fjerkrae samt aegalbumin og maelkealbumin ;  c ) den 1 . november 1977 for den tyske mark for svinekoed ;  d ) den 16 . december 1977 for vin ; der kan dog fastsaettes andre datoer for destilleringer ;  e ) den 1 . januar 1978 for fiskerivarer ;  f ) begyndelsen af produktionsaaret 1977/1978 for de oevrige produkter , for hvilke produktionsaaret endnu ikke er begyndt den dag , paa hvilken denne forordning traeder i kraft ;  g ) den 1 . maj 1977 i alle andre tilfaelde .  Artikel 3  Uanset artikel 2 er for maelk og mejeriprodukter den repraesentative kurs , der gaelder i Det forenede Kongerige fra begyndelsen af mejeriaaret indtil den 15 . september 1977 , lig med 1 engelsk pund = 1,75560 RE og fra den 16 . september 1977 indtil den 31 . marts 1978 lig med 1 engelsk pund = 1,73013 RE .  Artikel 4  1 . Forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 om aendring af forholdet mellem pariteten af en medlemsstats valuta og regningsenhedens vaerdi er gaeldende .  2 . Dog finder artikel 4 , stk . 1 , andet afsnit , i forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 kun anvendelse , saafremt den nye repraesentative kurs skader den beroerte .  Der kan foer den nye sats ikrafttraedelsesdato traeffes bestemmelse om , at denne skade skal kompenseres ved en passende foranstaltning . I saa tilfaelde kan der ikke ske annulering af forudfastsaettelsen og licensen eller dokumentet til bekraeftelse heraf .  Artikel 5  1 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne forordning fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 26 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn ( 6 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3138/76 ( 7 ) eller  - alt efter omstaendighederne - i den tilsvarende artikel i de oevrige forordninger om landbrug , som fastsaetter en lignende fremgangsmaade , i givet fald uanset de regler om fastsaettelse , som er fastlagt i bestemmelserne paa dette omraade , i den udstraekning og for det tidsrum , som er strengt noedvendigt af hensyn til denne forordning .  2 . De i stk . 1 omhandlede bestemmelser kan , for saa vidt angaar de i regningsenheder fastsatte beloeb , som ikke er knyttet til fastsaettelse af priser , bestaa i en forhoejelse paa 2,00 % .  Artikel 6  Bestemmelserne i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 557/76 af 15 . marts 1976 om de vekselkurser , der skal anvendes inden for landbrugssektoren , og om ophaevelse af forordning ( EOEF ) nr . 475/75 ( 8 ) senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 723/77 ( 9 ) , ophoerer med at gaelde for de beroerte sektorer paa den dato , hvor bestemmelserne i denne forordning traeder i kraft for de paagaeldende sektorer .  Artikel 7  Denne forordning traeder i kraft den 1 . maj 1977 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Luxembourg , den 26 . april 1977 .  Paa Raadets vegne  J . SILKIN  Formand  ( 1 ) EFT nr . 106 af 30 . 10 . 1962 , s . 2553/62 .  ( 2 ) EFT nr . L 263 af 19 . 9 . 1973 , s . 1 .  ( 3 ) EFT nr . C 93 af 18 . 4 . 1977 , s . 11 .  ( 4 ) EFT nr . C 77 af 30 . 3 . 1977 , s . 15 .  ( 5 ) EFT nr . L 188 af 1 . 8 . 1968 , s . 1 .  ( 6 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 .  ( 7 ) EFT nr . L 354 af 24 . 12 . 1976 , s . 1 .  ( 8 ) EFT nr . L 67 af 15 . 3 . 1976 , s . 1 .  ( 9 ) EFT nr . L 88 af 6 . 4 . 1977 , s . 8 .