CELEX: 52011DP0029
Language: cs
Date: 2011-02-03 00:00:00
Title: Žádost, aby byl Tamás Deutsch zbaven imunity Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 3. února 2011 o žádosti, aby byl Tamás Deutsch zbaven imunity (2010/2123(IMM))

22.6.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               CE 182/18
            
         Čtvrtek, 3. února 2011Žádost, aby byl Tamás Deutsch zbaven imunity
   P7_TA(2011)0029
   Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 3. února 2011 o žádosti, aby byl Tamás Deutsch zbaven imunity (2010/2123(IMM))
   2012/C 182 E/06
   
      Evropský parlament,
   
               —
            
            
               s ohledem na žádost, aby byl Tamás Deutsch zbaven imunity, kterou dne 9. června 2010 předložily maďarské soudní orgány a která byla oznámena na plenárním zasedání dne 8. července 2010,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na to, že Tamás Deutsch byl vyslechnut v souladu s čl. 7. odst. 3 jednacího řádu,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na články 8 a 9 Protokolu o výsadách a imunitách Evropské Unie ze dne 8. dubna 1965 a na čl. 6 odst. 2 Aktu o volbě poslanců Evropského parlamentu ve všeobecných a přímých volbách ze dne 20. září 1976,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na rozhodnutí Soudního dvora Evropské unie ze dne 12. května 1964, 10. července 1986 a 21. října 2008 (1),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na § 10 odst. 2 zákona LVII z roku 2004 o právním postavení maďarských poslanců Evropského parlamentu, § 5 odst. 1 zákona LV z roku 1990 o právním postavení poslanců maďarského parlamentu a na § 12 odst. 1 zákona LVII z roku 2004,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na čl. 6 odst. 2 a článek 7 jednacího řadu,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A7-0015/2011),
            
         
               A.
            
            
               vzhledem k tomu, že proti maďarskému občanovi Tamási Deutschovi, poslanci Evropského parlamentu, který byl soudem II. a III. budapešťského obvodu obviněn podle § 179 odst. 2 písm. b)–c) trestního zákona Maďarska z pomluvy, bylo vzneseno obvinění ze spáchání trestného činu,
            
         
               B.
            
            
               vzhledem k tomu, že podle článku 9 Protokolu o výsadách a imunitách Evropské unie v průběhu zasedání Evropského parlamentu jeho členové na území vlastního státu požívají imunity přiznávané členům parlamentu vlastního státu; vzhledem k tomu, že imunity se nelze dovolávat v případě přistižení při činu, a vzhledem k tomu, že Evropský parlament je oprávněn svého poslance imunity zbavit,
            
         
               C.
            
            
               vzhledem k tomu, že podle § 10 odst. 2 zákona LVII z roku 2004 o právním postavení maďarských poslanců Evropského parlamentu požívají poslanci Evropského parlamentu stejné imunity jako poslanci maďarského parlamentu,
            
         
               D.
            
            
               vzhledem k tomu, že podle § 5 odst. 1 zákona LV z roku 1990 o právním postavení poslanců maďarského parlamentu může být trestní stíhání poslance zahájeno či vedeno pouze s předchozím souhlasem maďarského parlamentu, přičemž ve smyslu § 12 odst. 1 zákona LVII z roku 2004 rozhoduje o tom, zda bude poslanec Evropského parlamentu zbaven imunity, Evropský parlament,
            
         
               E.
            
            
               vzhledem k tomu, že pan Deutsch je obviněn z trestného činu pomluvy, jehož se údajně dopustil tvrzením, které se týkalo žalující strany a které učinil dne 25. března 2010 v rozhlasovém pořadu, kam byl pozván jako politik a poslanec Evropského parlamentu,
            
         
               F.
            
            
               vzhledem k tomu, že z tohoto důvodu musíme konstatovat, že pan Deutsch vyjádřil názory v průběhu výkonu funkce poslance Evropského parlamentu,
            
         
               1.
            
            
               rozhodl, aby Tamás Deutsch nebyl zbaven imunity;
            
         
               2.
            
            
               pověřuje svého předsedu, aby toto rozhodnutí a zprávu příslušného výboru neprodleně předal příslušným úřadům Maďarské republiky.
            
         
      (1)  Věc 101/63 Wagner vs. Fohrmann a Krier [1964] Sb. rozh. 195, věc 149/85 Wybot vs. Faure a další [1986] Sb. rozh. 2391 a společné případy C-200/07 a C-201/07 Marra vs. De Gregorio a Clemente, které zatím nebyly uvedeny ve Sbírce rozhodnutí.