CELEX: 52014JC0007
Language: ro
Date: 2014-02-24
Title: Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1183/2005 de instituire a anumitor măsuri speciale împotriva persoanelor ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor impus Republicii Democratice Congo

|
			
		
		
		52014JC0007
		
			Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1183/2005 de instituire a anumitor măsuri speciale împotriva persoanelor ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor impus Republicii Democratice Congo /* JOIN/2014/07 final - 2014/0060 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
(1)                   
Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 al Consiliului pune
în aplicare Decizia 2010/788/PESC a Consiliului și prevede anumite
măsuri împotriva persoanelor ale căror acțiuni încalcă
embargoul asupra armelor impus Republicii Democratice Congo, printre care și
înghețarea activelor acestora. 
(2)                   
Rezoluția Consiliului de Securitate al
Organizației Națiunilor Unite (RCSONU) 2136 (2014) din 30 ianuarie
2014 a modificat criteriile pentru desemnarea persoanelor și a entităților
care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute la punctele 9 și
11 din RCSONU 1807 (2008).
(3)                   
Această măsură intră în
domeniul de aplicare al Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene și,
prin urmare, sunt necesare acțiuni de reglementare la nivelul Uniunii
pentru punerea sa în aplicare, în special în vederea asigurării
aplicării uniforme a acesteia de către operatorii economici din toate
statele membre.    
(4)                   
Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri
externe și politica de securitate și Comisia Europeană ar trebui
să propună modificarea în consecință a Regulamentului (CE)
nr. 1183/2005.
2014/0060 (NLE)
Propunere comună de
REGULAMENT AL CONSILIULUI
de modificare a Regulamentului (CE) nr.
1183/2005 de instituire a anumitor măsuri speciale împotriva persoanelor
ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor impus
Republicii Democratice Congo
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, în special articolul 215,
având în vedere Decizia 2010/788/PESC a
Consiliului din 20 decembrie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive
împotriva Republicii Democratice Congo și de abrogare a Poziției
comune 2008/369/PESC[1],
având în vedere propunerea comună a
Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de
securitate și a Comisiei Europene,
întrucât:
(1)       Regulamentul (CE) nr.
1183/2005 al Consiliului[2]
pune în aplicare măsurile prevăzute în Decizia 2010/788/PESC. În
anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 sunt enumerate persoanele fizice și
juridice, entitățile și organismele cărora li se
aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice în
temeiul regulamentului respectiv.
(2)       Rezoluția Consiliului de
Securitate al Organizației Națiunilor Unite (RCSONU) 2136 (2014) din
30 ianuarie 2014 a modificat criteriile pentru desemnarea persoanelor și a
entităților care fac obiectul măsurilor restrictive
prevăzute la punctele 9 și 11 din RCSONU 1807 (2008).
(3)       Această măsură
intră în domeniul de aplicare al Tratatului privind funcționarea
Uniunii Europene și, prin urmare, sunt necesare acțiuni de
reglementare la nivelul Uniunii pentru punerea sa în aplicare, în special în
vederea asigurării aplicării uniforme a acesteia de către
operatorii economici din toate statele membre. 
(4)       Prin urmare, Regulamentul
(CE) nr. 1183/2005 ar trebui modificat în consecință,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 se
modifică după cum urmează:
Articolul 2a alineatul (1) se înlocuiește
cu următorul text:
„Articolul 2a
1.      Anexa
I cuprinde persoanele fizice sau juridice, entitățile sau organismele
desemnate de Comitetul pentru sancțiuni sau de Consiliul de Securitate al
Organizației Națiunilor Unite ca: 
(a)     persoane sau entități ale
căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor și
măsurile aferente menționate la articolul 1 din Decizia 2010/788/PESC
și la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 889/2005[3];
(b)     responsabili politici și militari ai
grupărilor armate străine care își desfășoară
activitatea în Republica Democratică Congo (RDC) și care
împiedică dezarmarea și repatrierea sau relocarea voluntară a
combatanților care fac parte din aceste grupări;
(c)     responsabili politici și militari ai
milițiilor congoleze, inclusiv cei care primesc sprijin din exteriorul
RDC, care împiedică participarea combatanților lor la procesul de
dezarmare, demobilizare și reintegrare;
(d)     persoane sau entități care își
desfășoară activitatea în RDC și care recrutează sau
utilizează copii în cadrul conflictelor armate, încălcând astfel
dreptul internațional în materie;
(e)     persoane sau entități care își
desfășoară activitatea în RDC și care sunt implicate în
planificarea și conducerea unor acte îndreptate împotriva copiilor sau
femeilor în situații de conflict armat, inclusiv crime și
mutilări, violuri și alte violențe sexuale, răpiri, strămutări
forțate și atacuri asupra școlilor și spitalelor, precum și
persoane sau entități implicate în participarea la astfel de acte;
(f)      persoane sau entități care
împiedică accesul la ajutoarele umanitare sau distribuirea acestora în
RDC;
(g)     persoane sau entități care
sprijină grupările armate din RDC prin comerțul ilegal cu
resurse naturale, inclusiv cu aur sau cu specii sălbatice de faună și
floră, precum și cu produse derivate din specii sălbatice;
(h)     persoane sau entități care acționează
în numele sau sub conducerea unei persoane sau entități desemnate,
sau acționează în numele sau sub conducerea unei entități
deținute sau controlate de către o persoană sau o entitate
desemnată;
(i)      persoane sau entități care
planifică, conduc sau sponsorizează atacuri împotriva forțelor
de menținere a păcii ale Misiunii Organizației Națiunilor
Unite pentru stabilizare în Republica Democratică Congo (MONUSCO) sau care
participă la aceste atacuri;
(j)      persoane sau entități care
furnizează sprijin financiar, material sau tehnologic ori bunuri sau
servicii unei persoane sau entități desemnate sau în sprijinul
acesteia.”
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în
ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu,
                                                                       Președintele
[1]               JO L 336, 21.12.2010, p. 30.
[2]               Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 al Consiliului din 18
iulie 2005 de instituire a anumitor măsuri speciale împotriva persoanelor
ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor impus
Republicii Democratice Congo (JO L 193, 23.7.2005, p. 1).
[3]               Regulamentul (CE) nr. 889/2005 al Consiliului din 13
iunie 2005 de impunere a anumitor măsuri restrictive împotriva Republicii
Democratice Congo și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1727/2003
(JO L 152, 15.6.2005, p. 1).