CELEX: 32012R0998
Language: cs
Date: 2012-10-09 00:00:00
Title: Nařízení Rady (EU) č. 998/2012 ze dne 9. října 2012 o rozdělení rybolovných práv podle Protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Kiribatskou republikou na straně druhé

30.10.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 300/35
            
         NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 998/2012
   ze dne 9. října 2012
   o rozdělení rybolovných práv podle Protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Kiribatskou republikou na straně druhé
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,
   s ohledem na návrh Evropské komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 23. července 2007 přijala Rada nařízení (ES) č. 893/2007 o uzavření Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Kiribatskou republikou na straně druhé (1) (dále jen „dohoda“).
            
         
               (2)
            
            
               Nový protokol k dohodě (dále jen „protokol“) byl parafován dne 3. června 2012. Protokol uděluje plavidlům EU rybolovná práva ve vodách, které v oblasti rybolovu spadají pod svrchovanost nebo podléhají pravomoci Republiky Kiribati.
            
         
               (3)
            
            
               Dne 9. října 2012 přijala Rada rozhodnutí 2012/669/EU (2) o podpisu a prozatímním provádění protokolu.
            
         
               (4)
            
            
               Měl by být stanoven způsob rozdělení rybolovných práv mezi členské státy na celou dobu uplatňování protokolu.
            
         
               (5)
            
            
               V souladu s čl. 10 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1006/2008 ze dne 29. září 2008 o udělování oprávnění k rybolovným činnostem provozovaným rybářskými plavidly Společenství mimo vody Společenství a o přístupu plavidel třetích zemí do vod Společenství (3) jestliže se ukáže, že počet licencí k rybolovu nebo objem rybolovných práv přidělených Unii podle protokolu nejsou plně využívány, uvědomí o tom Komise dotčené členské státy. Neobdržení odpovědi ve lhůtě, kterou stanoví Rada, by mělo být považováno za potvrzení toho, že plavidla dotčeného členského státu v daném období plně nevyužívají svých rybolovných práv. Rada by tedy měla stanovit uvedenou lhůtu.
            
         
               (6)
            
            
               Vzhledem k tomu, že má být protokol prozatímně prováděn ode dne 16. září 2012, mělo by být toto nařízení použitelné ode dne 16. září 2012,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   1.   Rybolovná práva stanovená na základě Protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Kiribatskou republikou na straně druhé (dále jen „protokol“), jenž má být prozatímně prováděn ode dne 16. září 2012, se rozdělí mezi členské státy takto:
   
               a)
            
            
               plavidla lovící košelkovými nevody:
               
                           Španělsko
                        
                        
                           3 plavidla
                        
                     
                           Francie
                        
                        
                           1 plavidlo
                        
                     
         
               b)
            
            
               plavidla lovící pomocí dlouhých šňůr:
               
                           Španělsko
                        
                        
                           3 plavidla
                        
                     
                           Portugalsko
                        
                        
                           3 plavidla
                        
                     
         2.   Nařízení (ES) č. 1006/2008 se použije, aniž je dotčena Dohoda o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Kiribatskou republikou na straně druhé.
   3.   Pokud žádosti o licence k rybolovu z členských států uvedených v odstavci 1 nevyčerpají všechna rybolovná práva stanovená protokolem, zváží Komise žádosti o licence k rybolovu od jakéhokoliv jiného členského státu podle článku 10 nařízení (ES) č. 1006/2008.
   4.   Lhůta uvedená v čl. 10 odst. 1 nařízení (ES) č. 1006/2008 se stanoví na 10 pracovních dní, která začíná běžet ode dne, kdy Komise informuje členské státy o tom, že nebyla zcela využita všechna rybolovná práva.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Použije se ode dne 16. září 2012.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Lucemburku dne 9. října 2012.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         V. SHIARLY
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 1.
   
      (2)  Viz strana 2 v tomto čísle Úředního věstníku.
   
      (3)  Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 33.