CELEX: 62015CA0221
Language: sk
Date: 2016-09-21 00:00:00
Title: Vec C-221/15: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 21. septembra 2016 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hof van beroep te Brussel – Belgicko) – trestné konanie proti Etablissements Fr. Colruyt NV (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Smernica 2011/64/EÚ — Článok 15 ods. 1 — Slobodné stanovenie maximálnych maloobchodných cien tabakových výrobkov výrobcami a dovozcami — Vnútroštátna právna úprava zakazujúca predaj takýchto výrobkov maloobchodníkmi za nižšie ceny než sú uvedené na kontrolnej známke — Voľný pohyb tovaru — Článok 34 ZFEÚ — Spôsoby predaja — Článok 101 ZFEÚ vykladaný v spojení s článkom 4 ods. 3 ZEÚ)

14.11.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 419/19
            
         Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 21. septembra 2016 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hof van beroep te Brussel – Belgicko) – trestné konanie proti Etablissements Fr. Colruyt NV
   (Vec C-221/15) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Smernica 2011/64/EÚ - Článok 15 ods. 1 - Slobodné stanovenie maximálnych maloobchodných cien tabakových výrobkov výrobcami a dovozcami - Vnútroštátna právna úprava zakazujúca predaj takýchto výrobkov maloobchodníkmi za nižšie ceny než sú uvedené na kontrolnej známke - Voľný pohyb tovaru - Článok 34 ZFEÚ - Spôsoby predaja - Článok 101 ZFEÚ vykladaný v spojení s článkom 4 ods. 3 ZEÚ))
   (2016/C 419/23)
   Jazyk konania: holandčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Hof van beroep te Brussel
   
      Účastník trestného konania pred vnútroštátnym súdom
   
   Etablissements Fr. Colruyt NV
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Článok 15 ods. 1 smernice Rady 2011/64/EÚ z 21. júna 2011 o štruktúre a sadzbách spotrebnej dane z tabakových výrobkov sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni takej vnútroštátnej právnej úprave, aká je sporná vo veci samej, ktorá zakazuje maloobchodníkom predávať tabakové výrobky za nižšiu jednotkovú cenu než je cena, ktorú výrobca alebo dovozca uviedol na kontrolnej známke umiestnenej na týchto výrobkoch, pod podmienkou, že táto cena bola slobodne stanovená výrobcom alebo dovozcom.
            
         
               2.
            
            
               Článok 34 ZFEÚ sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni takej vnútroštátnej právnej úprave, aká je sporná vo veci samej, ktorá zakazuje maloobchodníkom predávať tabakové výrobky za nižšiu jednotkovú cenu než je cena, ktorú výrobca alebo dovozca uviedol na kontrolnej známke umiestnenej na týchto výrobkoch, pod podmienkou, že táto cena bola slobodne stanovená dovozcom.
            
         
               3.
            
            
               Článok 101 ZFEÚ v spojení s článkom 4 ods. 3 ZEÚ sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni takej vnútroštátnej právnej úprave, aká je sporná vo veci samej, ktorá zakazuje maloobchodníkom predávať tabakové výrobky za nižšiu jednotkovú cenu než je cena, ktorú výrobca alebo dovozca uviedol na kontrolnej známke umiestnenej na týchto výrobkoch.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 262, 10.8.2015.