CELEX: 31980L0216
Language: hu
Date: 1980-01-22 00:00:00
Title: A Tanács irányelve (1980. január 22.) a friss baromfihús kereskedelmét érintő egészségügyi problémákról szóló 71/118/EGK irányelv módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31980L0216

Hivatalos Lap L 047 , 21/02/1980 o. 0008 - 0010 finn különkiadás fejezet 3 kötet 11 o. 0210  görög különkiadás: fejezet 03 kötet 27 o. 0244  svéd különkiadás fejezet 3 kötet 11 o. 0210  spanyol különkiadás fejezet 03 kötet 17 o. 0120  portugál különkiadás fejezet 03 kötet 17 o. 0120 

		A Tanács irányelve(1980. január 22.)a friss baromfihús kereskedelmét érintő egészségügyi problémákról szóló 71/118/EGK irányelv módosításáról(80/216/EGK)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 43. és 100. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára [1],tekintettel az Európai Parlament véleményére [2],tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [3],mivel legutóbb a 77/27/EGK irányelvvel [4] módosított, a friss baromfihús kereskedelmét érintő egészségügyi problémákról szóló, 1971. február 15-i 71/118/EGK irányelv [5] megállapítja a Közösségen belüli kereskedelemre, valamint a tagállamok közötti kereskedelemre szánt baromfihúsra vonatkozó vágási és ellenőrzési követelményeket;mivel a baromfinevelést és a baromfihús forgalmazását nagyrészt a termékeiket a helyi piacon értékesítő kistermelők végzik, és e termelők a Közösség egyes régióiban a mezőgazdasági tevékenység jelentős részét képezik; mivel az ilyen tevékenységek folytatását bizonyos feltételek mellett kell engedélyezni;mivel a hízott máj előállítási módszere lehetetlenné teszi a frissen levágott szárnyas zsigerelését anélkül, hogy a máj súlyosan sérülne;mivel a közösségi jogszabályokban és különösen az említett irányelv I. melléklete I., III. és XIV. fejezeteinek vonatkozó rendelkezéseiben meghatározott higiéniai és vizsgálati követelmények szigorú fenntartásának biztosításával e jogszabályokban a szükséges különleges módosításokat el kell végezni,ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:1. cikkA 71/118/EGK irányelv az alábbiak szerint módosul:1. A 3. cikk (1) bekezdése A. szakaszának a) alpontja a következő alponttal egészül ki:"Az első albekezdés követelményei ellenére a hízott májra tenyésztett szárnyasokat a hizlaló gazdaságban lehet elkábítani, elvéreztetni és kopasztatni, feltéve, hogy e műveleteket egy olyan elkülönített helyiségben végzik, amely megfelel az I. melléklet I. fejezetének C. pontja követelményeinek, és feltéve, hogy az I. melléklet XIV. fejezetével összhangban a kizsigereletlen testeket azonnal egy olyan engedélyezett darabolóüzembe szállítják, amely rendelkezik az I. melléklet II. fejezete (2) bekezdésének b) pontja a. alpontjában meghatározottak szerint egy külön helyiséggel, ahol a vágott testeket 24 órán belül ki kell zsigerelni."2. A 3. cikk (5) bekezdésének második albekezdésében az "és 1981. augusztus 15-ig" szavakat el kell hagyni.3. Az I. melléklet II. fejezetének 2. pontja:- a következő albekezdéssel egészül ki:- "b) a. amennyiben a zsigerelést ott végzik el, akkor egy külön helyiség azon hízott májra tenyésztett kacsák és libák kizsigerelésére, amelyeket a hizlaló gazdaságban kábítottak és véreztettek el, és kopasztottak meg",- h) pontjának első sora a "valamint a b) pont a. alpontja alapján" szavakkal egészül ki.4. Az I. melléklet III. fejezete 3. pontjának c) pontja az "és a (2) bekezdés b) pontjához" szavak után az "és a b) pont a. alpontjához" szavakkal egészül ki.5. Az I. melléklet IV. fejezetének 13. pontja a következő alponttal egészül ki:"A hízott májra tenyésztett és a hizlaló gazdaságban kábított, elvéreztetett és kopasztott kacsák és libák esetében azonban az ante-mortem vizsgálat elvégezhető a hizlalás utolsó hetében."6. Az I. melléklet IV. fejezetének 14. pontja a következő alponttal egészül ki:"A hízott májra tenyésztett és a hizlaló gazdaságban kábított, elvéreztetett és kopasztott kacsák és libák esetében a kizsigereletlen testeket a zsigerelésre kialakított külön helyiséggel felszerelt darabolóüzembe való megérkezésükkor a IIIa. mellékletben említett bizonyítványnak kell kísérnie."7. Az I. melléklet V. fejezetének 23. pontja a következő alponttal egészül ki:"A hízott májra tenyésztett és levágott kacsák és libák azonban zsigerelhetők 24 órán belül, feltéve, hogy a kizsigereletlen baromfitesteket a lehető leghamarabb a XII. fejezet (46) bekezdésében meghatározott hőmérsékletre hűtik le, majd azon tartják, valamint azokat a higiéniai szabályoknak megfelelően szállítják."8. Az irányelv a következő melléklettel egészül ki:"„IIIa. MELLÉKLET+++++ TIFF +++++"2. cikkA tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek 1980. február 1-jén megfeleljenek, és erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.3. cikkEnnek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 1980. január 22-én.a Tanács részérőlaz elnökG. Marcora[1] HL C 247., 1979.10.1., 16. o.[2] HL C 34., 1980.2.11., 106. o.[3] 1979. október 24-én és 25-én kinyilvánított vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).[4] HL L 6., 1977.1.8., 19. o.[5] HL L 55., 1971.3.8., 23. o.--------------------------------------------------