CELEX: 32012D0692
Language: ro
Date: 2012-11-06 00:00:00
Title: 2012/692/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 6 noiembrie 2012 de modificare a anexelor la Decizia 2006/766/CE în ceea ce privește rubricile din listele țărilor terțe și ale teritoriilor din care se autorizează importurile de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri, gasteropode marine și produse pescărești pentru consum uman [notificată cu numărul C(2012) 7696]  Text cu relevanță pentru SEE

8.11.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 308/25
            
         DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
   din 6 noiembrie 2012
   de modificare a anexelor la Decizia 2006/766/CE în ceea ce privește rubricile din listele țărilor terțe și ale teritoriilor din care se autorizează importurile de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri, gasteropode marine și produse pescărești pentru consum uman
   [notificată cu numărul C(2012) 7696]
   (Text cu relevanță pentru SEE)
   (2012/692/UE)
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 854/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a normelor specifice de organizare a controalelor oficiale privind produsele de origine animală destinate consumului uman (1), în special articolul 11 alineatul (1),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 854/2004 prevede că produsele de origine animală trebuie să fie importate numai dintr-o țară terță sau dintr-o parte a unei țări terțe înscrisă pe o listă întocmită în conformitate cu regulamentul menționat anterior.
            
         
               (2)
            
            
               De asemenea, Regulamentul (CE) nr. 854/2004 prevede că, atunci când aceste liste sunt întocmite și actualizate, trebuie să se țină cont de controalele Uniunii efectuate în țările terțe și de garanțiile oferite de autoritățile competente din țările terțe în ceea ce privește conformitatea sau echivalența cu legislația Uniunii privind hrana pentru animale și produsele alimentare și cu normele de sănătate animală astfel cum sunt specificate în Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind controalele oficiale efectuate pentru a asigura verificarea conformității cu legislația privind hrana pentru animale și produsele alimentare și cu normele de sănătate animală și de bunăstare a animalelor (2).
            
         
               (3)
            
            
               Decizia 2006/766/CE a Comisiei din 6 noiembrie 2006 de stabilire a listelor țărilor terțe și a teritoriilor din care se autorizează importurile de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri, gasteropode marine și produse pescărești (3) enumeră țările terțe care îndeplinesc criteriile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 854/2004 și care sunt, prin urmare, în măsură să garanteze că exporturile produselor respective către Uniune îndeplinesc condițiile sanitare prevăzute de legislația Uniunii în vederea protejării sănătății consumatorilor. În special, anexa I la decizia sus-menționată stabilește lista țărilor terțe din care se autorizează importurile de moluște bivalve, tunicieri, echinoderme și gasteropode marine, iar anexa II la decizia respectivă stabilește lista țărilor terțe și a teritoriilor din care se autorizează importurile de produse pescărești destinate consumului uman. Listele respective indică, de asemenea, restricțiile privind astfel de importuri din anumite țări terțe.
            
         
               (4)
            
            
               În perioada 23 noiembrie-2 decembrie 2010, Comisia a efectuat o inspecție în Croația pentru a evalua sistemele de control instituite pentru reglementarea producției de moluște bivalve vii destinate exportului către Uniune. Au fost identificate o serie de deficiențe care au fost corectate ulterior. Sistemele de control în vigoare în țara terță respectivă oferă în prezent garanții suficiente pentru a asigura o protecție adecvată a sănătății consumatorilor în ceea ce privește moluștele bivalve exportate din Croația în Uniune. Prin urmare, Croația ar trebui inclusă pe lista din anexa I la Decizia 2006/766/CE.
            
         
               (5)
            
            
               În perioada 25-28 aprilie 2012, Comisia a efectuat o inspecție în Brunei pentru a evalua sistemele de control instituite pentru reglementarea producției de produse pescărești destinate exportului către Uniune. Cu ocazia inspecției respective, în ceea ce privește producția de produse de acvacultură nu au fost identificate deficiențe susceptibile să aibă un impact semnificativ asupra protecției sănătății consumatorilor. Prin urmare, Brunei ar trebui inclus pe lista cu țări terțe prevăzută în anexa II la Decizia 2006/766/CE, menționându-se totodată că se autorizează numai importurile de produse de acvacultură din țara terță respectivă în Uniune.
            
         
               (6)
            
            
               În perioada 8-11 iunie 2009, Comisia a efectuat o inspecție în Togo. Sistemul de controale oficiale și de certificare igienică pentru exportul de homari vii a fost considerat satisfăcător, dar au fost constatate deficiențe în sistemul de control al produselor pescărești afumate destinate exportului către Uniune. Ținând cont de aceste deficiențe, Togo a fost inclus pe lista din anexa II la Decizia 2006/766/CE, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2009/951/UE a Comisiei (4), menționându-se că se autorizează numai importurile de homari vii din țara terță respectivă în Uniune.
            
         
               (7)
            
            
               Deficiențele identificate cu ocazia vizitei de inspecție a Comisiei în Togo au fost abordate ulterior. Au fost instituite sisteme de control în vederea efectuării de analize microbiene și chimice ale produselor pescărești afumate. Rapoartele analitice și alte informații transmise de autoritatea competentă oferă garanții suficiente pentru a asigura o protecție adecvată a sănătății consumatorilor pentru toate produsele pescărești destinate consumului uman, altele decât moluștele bivalve, echinodermele, tunicierii și gasteropodele marine vii, refrigerate, congelate sau prelucrate, exportate din Togo către Uniune.
            
         
               (8)
            
            
               În urma unei reforme interne care a avut loc în Regatul Țărilor de Jos și care a intrat în vigoare începând cu 10 octombrie 2010, Antilele Olandeze au încetat să existe ca stat autonom în cadrul regatului sus-menționat. La aceeași dată, Curaçao și Sint-Maarten au dobândit statutul de state autonome în cadrul Regatului Țărilor de Jos, iar Bonaire, Sint Eustatius și Saba au devenit municipalități cu statut special ale părții europene a Regatului Țărilor de Jos.
            
         
               (9)
            
            
               Bonaire, Sint Eustatius și Saba rămân totuși incluse în lista țărilor și teritoriilor de peste mări prevăzută în anexa II la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. În consecință, acestea sunt țări și teritorii de peste mări pentru care se aplică dispozițiile din partea a patra din tratat.
            
         
               (10)
            
            
               Întrucât teritoriile în cauză sunt incluse în partea europeană a Regatului Țărilor de Jos, punerea în aplicare a tratatelor în aceste teritorii este asigurată de Țările de Jos, iar sarcinile autorității competente pentru aspectele sanitare în respectivele municipalități cu statut special revin autorităților competente din Țările de Jos. Autoritățile competente din Țările de Jos au transmis Comisiei informațiile necesare pentru a demonstra că sistemul de control sanitar instituit în Bonaire, Sint Eustatius și Saba oferă garanții suficiente în ceea ce privește conformitatea cu cerințele Uniunii. Informațiile furnizate arată, de asemenea, că autoritățile respective au aceleași competențe juridice de a efectua controale ca cele pe care le avea autoritatea competentă din Antilele Olandeze și că operatorii din sectorul alimentar trebuie să respecte aceleași obligații. În plus, conform informațiilor respective, controalele sanitare oficiale din aceste municipalități cu statut special continuă să fie efectuate la aceleași niveluri ca în perioada în care Antilele Olandeze încă mai existau.
            
         
               (11)
            
            
               Prin urmare, Decizia 2006/766/CE ar trebui modificată în consecință.
            
         
               (12)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Decizia 2006/766/CE se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               În anexa I, între rubricile pentru Groenlanda și Jamaica se introduce următoarea rubrică:
               
                           „HR
                        
                        
                           CROAȚIA
                        
                        
                           Se aplică doar până în momentul în care statul aderent devine stat membru al Uniunii.”
                        
                     
         
               2.
            
            
               Anexa II se modifică după cum urmează:
               
                           (a)
                        
                        
                           între rubricile pentru Benin și Brazilia se introduce următoarea rubrică:
                           
                                       „BN
                                    
                                    
                                       BRUNEI
                                    
                                    
                                       Numai produse de acvacultură.”
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           între rubricile pentru Brazilia și Bahamas se introduce următoarea rubrică:
                           
                                       „BQ
                                    
                                    
                                       BONAIRE, SINT EUSTATIUS, SABA”
                                    
                                    
                                        
                                    
                                 
                     
                           (c)
                        
                        
                           rubrica pentru TOGO se înlocuiește cu următoarea rubrică:
                           
                                       „TG
                                    
                                    
                                       TOGO”
                                    
                                    
                                        
                                    
                                 
                     
         Articolul 2
   Prezenta decizie se adresează statelor membre.
   
      Adoptată la Bruxelles, 6 noiembrie 2012.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Maroš ŠEFČOVIČ
         
            Vicepreședinte
         
      
   
   
      (1)  JO L 139, 30.4.2004, p. 206.
   
      (2)  JO L 165, 30.4.2004, p. 1.
   
      (3)  JO L 320, 18.11.2006, p. 53.
   
      (4)  JO L 328, 15.12.2009, p. 70.