CELEX: 62010CB0267
Language: pl
Date: 2011-05-23 00:00:00
Title: Sprawy połączone C-267/10 i C-268/10: Postanowienie Trybunału (piąta izba) z dnia 23 maja 2011 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal de première instance de Namur — Belgia) — André Rossius (C-267/10), Marc Collard (C-268/10) przeciwko państwu belgijskiemu — SPF Finances (Artykuł 6 ust. 1 TUE — Artykuł 35 Karty Praw Podstawowych Unii Europejskiej — Posiadanie i sprzedaż przetworzonego tytoniu do palenia — Krajowe przepisy dopuszczające nakładanie na wyroby tytoniowe podatku akcyzowego — Oczywisty brak właściwości Trybunału)

6.8.2011   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 232/10
            
         Postanowienie Trybunału (piąta izba) z dnia 23 maja 2011 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal de première instance de Namur — Belgia) — André Rossius (C-267/10), Marc Collard (C-268/10) przeciwko państwu belgijskiemu — SPF Finances
   (Sprawy połączone C-267/10 i C-268/10) (1)
   
   (Artykuł 6 ust. 1 TUE - Artykuł 35 Karty Praw Podstawowych Unii Europejskiej - Posiadanie i sprzedaż przetworzonego tytoniu do palenia - Krajowe przepisy dopuszczające nakładanie na wyroby tytoniowe podatku akcyzowego - Oczywisty brak właściwości Trybunału)
   2011/C 232/17
   Język postępowania: francuski
   
      Sąd krajowy
   
   Tribunal de première instance de Namur
   
      Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
   
   
      Strona skarżąca: André Rossius (C-267/10), Marc Collard (C-268/10)
   
      Strona pozwana: Państwo belgijskie — SPF Finances
   
      Przypozwany: Państwo belgijskie — Service public fédéral Défense
   
      Przedmiot
   
   Wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Tribunal de première instance de Namur — Wykładnia art. 6 ust. 1 akapit pierwszy TUE i art. 35 Karty Praw Podstawowych Unii Europejskiej — Zgodność krajowego uregulowania zezwalającego na wytwarzanie, przywóz, promocję i sprzedaż przetworzonego tytoniu do palenia uznanego za silnie szkodliwy z celem ochrony zdrowia ludzkiego — Ważność, w świetle wspomnianych powyżej postanowień, krajowych przepisów dopuszczających nakładanie na wyroby tytoniowe podatku akcyzowego
   
      Sentencja
   
   Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej jest oczywiście niewłaściwy do udzielenia odpowiedzi na pytania skierowane do niego przez Tribunal de première instance de Namur (Belgia) postanowieniami z dnia 24 marca 2010 r.
   
      (1)  Dz.U. C 221 z 14.8.2010.