CELEX: 
Language: sk
Date: 2020-11-06 00:00:00
Title: DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/… ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2019/1122, pokiaľ ide o fungovanie registra Únie podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/841

DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT DELEGOVANÉHO AKTU
            
            
               Nariadenie o LULUCF
                  1
                bolo prijaté 30. mája 2018. Nariadením sa po prvýkrát stanovuje záväzok v sektore LULUCF ako súčasť celkového záväzku Únie znížiť emisie skleníkových plynov: V článku 4 nariadenia o LULUCF sa od členských štátov vyžaduje zabezpečenie, aby ich započítané emisie neprekročili odstraňovanie v sektore LULUCF (záväzok nulového dlhu). Nariadením o LULUCF sa zjednodušuje plnenie záväzku nulového dlhu tým, že umožňuje členským štátom používať nástroje flexibility v rámci sektora LULUCF a v rámci ESR
                  2
               . Členské štáty, ktoré nemôžu vyvažovať svoje emisie v rámci jednej kategórie započítavania pôdy odstraňovaním v inej kategórii započítavania pôdy, si môžu kúpiť odstraňovanie prevyšujúce emisie od iných členských štátov, prípadne môžu podľa ESR na tieto účely použiť ich pridelené kvóty. Podobne môžu členské štáty, ktoré pri obhospodarovanej lesnej pôde vykazujú záporný zostatok, za určitých podmienok použiť flexibilitu týkajúcu sa obhospodarovanej lesnej pôdy. A napokon môžu členské štáty, opäť za určitých podmienok, presunúť svoje odstraňovanie prevyšujúce emisie s cieľom splniť záväzky podľa ESR alebo môžu odstraňovanie prevyšujúce emisie odložiť na neskoršie obdobia plnenia podmienok. V nariadení o LULUCF sa vyžaduje, aby sa systém započítavania EÚ vykonával prostredníctvom registra Únie: 
            
            
               Nové nariadenie o registri, ESR a nariadenie o LULUCF treba chápať v súvislosti s nariadením o riadení energetickej únie
                  3
               , kde sa v článku 37 stanovuje časový rozvrh cyklov plnenia podmienok. Tieto cykly by sa mali začínať po komplexnom preskúmaní národných inventarizačných údajov, t. j. v roku 2027 pre obdobie 2021 až 2025 a v roku 2032 pre obdobie 2026 až 2030.
            
            
               2.KONZULTÁCIE PRED PRIJATÍM AKTU
            
            
               Komisia zriadila 27. marca 2018 expertnú skupinu pre politiku v oblasti zmeny klímy. Na účely prípravy tohto delegovaného nariadenia sa 3. apríla 2018, 18. mája 2018, 11. až 12. júna 2018 a 3. júla 2018 uskutočnili zasadnutia expertnej skupiny pre politiku v oblasti zmeny klímy.
            
            
               Dokumenty súvisiace s týmito stretnutiami boli v súlade so spoločnou dohodou o delegovaných aktoch pripojenou k Medziinštitucionálnej dohode o lepšej tvorbe práva
                  4
                zasielané súčasne Európskemu parlamentu aj Rade. Pripomienky expertnej skupiny boli zohľadnené pri vypracovaní návrhu delegovaného nariadenia.
            
            
               Okrem toho sa na portáli pre lepšiu právnu reguláciu počas štyroch týždňov od 9. januára do 6. februára 2019 zhromažďovala online spätná väzba k textu delegovaného nariadenia. Všetky 3 príspevky predložili orgány verejnej správy. Prijaté pripomienky obsahovali podobné argumenty alebo informácie ako podklady, o ktorých sa intenzívne rokovalo v rámci expertnej skupiny pre politiku v oblasti zmeny klímy, a preto Komisia zachovala znenie delegovaného nariadenia.
            
            
               3.PRÁVNE PRVKY DELEGOVANÉHO AKTU
            
            
               V kapitole Transakcie podľa nariadenia (EÚ) 2018/841“ sa stanovujú pravidlá umožňujúce vykonávanie zabezpečenia súladu s LULUCF prostredníctvom registra Únie. V článkoch 59t až 59zb sa stanovujú pravidlá, ktorými sa riadi zavedenie údajov o preskúmaných emisiách skleníkových plynov na účty na zabezpečenie súladu s LULUCF, výpočet zostatku a určenie údaja o stave plnenia podmienok účtu na zabezpečenie súladu s LULUCF pre každý členský štát na každé obdobie plnenia podmienok LULUCF, ako aj uplatnenie nápravných opatrení podľa článku 11 ods. 2 a článku 15 ods. 2 nariadenia o LULUCF. Okrem toho sa v článkoch 59x až 59z tejto kapitoly stanovujú pravidlá, ktorých cieľom je zabezpečiť presné započítavanie transakcií týkajúcich sa uplatňovania nástrojov flexibility stanovených v článkoch 11 až 13 nariadenia o LULUCF. Najmä v článkoch 59w a 59x sa stanovujú pravidlá vydávania jednotiek znižovania emisií prostredníctvom pôdy a pravidlá prevodu takýchto jednotiek medzi účtami na zabezpečenie súladu s LULUCF a medzi účtami na zabezpečenie súladu s LULUCF a účtami na zabezpečenie súladu s ESR. V článkoch 59y a 59z spolu s prílohou XIV sa stanovujú pravidlá potrebné na vykonávanie flexibility týkajúcej sa obhospodarovanej lesnej pôdy podľa článku 13 nariadenia o LULUCF. Príloha XIII obsahuje požiadavku zverejniť informácie, ktoré sa týkajú LULUCF.
            
            
               DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/…
            
            
               z 6. 11. 2020,
            
            
               ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2019/1122, pokiaľ ide o fungovanie registra Únie podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/841
            
            
               EURÓPSKA KOMISIA,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
            
            
               so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/841 z 30. mája 2018 o začlenení emisií a odstraňovania skleníkových plynov z využívania pôdy, zo zmien vo využívaní pôdy a z lesného hospodárstva do rámca politík v oblasti klímy a energetiky na rok 2030, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 525/2013 a rozhodnutie č. 529/2013/EÚ
                  5
               , a najmä jeho článok 15 ods. 1, 
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2019/1122
                  6
                sa stanovujú pravidlá fungovania registra Únie, stanovené podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES
                  7
               .
            
            
               (2)Pravidlá týkajúce sa registra Únie by sa mali upraviť s cieľom umožniť zaznamenávanie množstiev započítaných emisií a odstraňovania podľa nariadenia (EÚ) 2018/841 a s cieľom zabezpečiť presné započítavanie transakcií týkajúcich sa uplatňovania nástrojov flexibility stanovených v článkoch 11, 12 a 13 uvedeného nariadenia. Okrem toho by mal register Únie zabezpečiť, že nedôjde k prevodom, ktoré nie sú v súlade s povinnosťami vyplývajúcimi z nariadenia (EÚ) 2018/841.
            
         
         
            
               (3)Pre každý členský štát by sa mal vytvoriť jeden účet na zabezpečenie súladu pre emisie a odstraňovanie skleníkových plynov z využívania pôdy, zo zmien vo využívaní pôdy a z lesného hospodárstva (ďalej len „účet na zabezpečenie súladu s LULUCF“) a množstvo započítaných emisií a odstraňovania pre každú kategóriu započítavania pôdy by sa malo zaznamenávať na tomto účte. Ak je zostatok účtu členského štátu na zabezpečenie súladu s LULUCF kladný, register Únie by mal na účte na zabezpečenie súladu s LULUCF uvedeného členského štátu vytvoriť jednotky znižovania emisií prostredníctvom pôdy v množstvách určených podľa článku 4 nariadenia (EÚ) 2018/841. Jednotky znižovania emisií prostredníctvom pôdy by sa mali držať len na účtoch členských štátov na zabezpečenie súladu s LULUCF v registri Únie a ich prevod by mal byť povolený za určitých podmienok a na žiadosť členského štátu na jeho účet na zabezpečenie súladu s cieľom plniť povinnosti vyplývajúce z nariadenia (EÚ) 2018/842
                  8
                (účet na zabezpečenie súladu s ESR).
            
            
               (4)Aby sa umožnilo používanie flexibility týkajúcej sa obhospodarovanej lesnej pôdy podľa článku 13 nariadenia (EÚ) 2018/841, v registri Únie by sa malo vytvoriť prideľovanie flexibility týkajúcej sa obhospodarovanej lesnej pôdy. Prideľovanie flexibility týkajúcej sa obhospodarovanej lesnej pôdy by sa malo zaznamenávať na účte Únie vytvorenom na tento účel a prevody takéhoto prideľovania by sa mali umožniť, ak sú splnené podmienky stanovené v článku 13 nariadenia (EÚ) 2018/841.
            
            
               (5)Register Únie by mal umožniť aj vykonávanie kontrol dodržiavania záväzkov podľa nariadenia (EÚ) 2018/841, a to poskytnutím procesov na zavedenie údajov o preskúmaných emisiách skleníkových plynov na účty na zabezpečenie súladu s LULUCF, na určenie údaja o stave plnenia podmienok účtu na zabezpečenie súladu s LULUCF pre každý členský štát na každé obdobie plnenia podmienok stanovené v nariadení (EÚ) 2018/841 a na uplatňovanie nápravných opatrení podľa článku 11 ods. 2 a článku 15 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2018/841.
            
            
               (6)Delegované nariadenie (EÚ) 2019/1122 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
            
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Delegované nariadenie (EÚ) 2019/1122 sa mení takto:
            
            
               1.V citáciách sa dopĺňa tento text:
            
            
               „so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/841 z 30. mája 2018 o začlenení emisií a odstraňovania skleníkových plynov z využívania pôdy, zo zmien vo využívaní pôdy a z lesného hospodárstva do rámca politík v oblasti klímy a energetiky na rok 2030, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 525/2013 a rozhodnutie č. 529/2013/EÚ*, a najmä na jeho článok 15 ods. 1,
            
            
               _________________________
            
            
               * Ú. v. EÚ L 156, 19.6.2018, s. 1.“; 
            
            
               2.V článku 2 sa dopĺňa tento odsek:
            
            
               „Toto nariadenie sa uplatňuje aj na zaznamenané emisie a odstraňovanie a jednotky vytvorené podľa článku 15 nariadenia (EÚ) 2018/841.“;
            
            
               3.Článok 3 sa mení takto:
            
            
               a)Bod 12 sa nahrádza takto:
            
            
               „12. ‚transakcia‘ je proces v registri Únie zahŕňajúci prevod emisnej kvóty, ročnej pridelenej jednotky emisných kvót, jednotky znižovania emisií prostredníctvom pôdy alebo prideľovanie flexibility týkajúcej sa obhospodarovanej lesnej pôdy z jedného účtu na druhý;“;
            
            
               b)Dopĺňajú sa tieto body 25, 26 a 27:
            
            
               „25. ‚obdobie plnenia podmienok pre sektor využívania pôdy, zmien vo využívaní pôdy a lesného hospodárstva‘ (ďalej len ‚obdobie plnenia podmienok LULUCF‘) je obdobie piatich rokov, od 1. januára 2021 do 31. decembra 2025 alebo od 1. januára 2026 do 31. decembra 2030, počas ktorého majú členské štáty započítavať emisie a odstraňovanie skleníkových plynov vyskytujúcich sa v kategóriách započítavania pôdy uvedených v článku 2 nariadenia (EÚ) 2018/841;
            
            
               26. ‚jednotka znižovania emisií prostredníctvom pôdy‘ je odstraňovanie prevyšujúce emisie v členskom štáte určené podľa článku 4 nariadenia (EÚ) 2018/841, ktoré zodpovedá jednej tone oxidu uhličitého;
            
            
               27. ‚prideľovanie flexibility týkajúcej sa obhospodarovania lesnej pôdy‘ je podskupina maximálnej výšky kompenzácie, ktorá je k dispozícii členskému štátu v rámci flexibility týkajúcej sa obhospodarovania lesnej pôdy, v zmysle prílohy VII k nariadeniu (EÚ) 2018/841, ktorá zodpovedá jednej tone oxidu uhličitého.“; 
            
         
         
            
               4.V článku 4 sa odsek 2 nahrádza takto:
            
            
               „2. Členské štáty musia používať register Únie na účely plnenia svojich povinností podľa článku 19 smernice 2003/87/ES, článku 12 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/842 a článku 15 nariadenia (EÚ) 2018/841. Register Únie poskytne vnútroštátnym správcom a majiteľom účtov procesy stanovené v tomto nariadení.“;
            
            
               5.V článku 7 sa odsek 5 nahrádza takto:
            
            
               „5. Centrálny správca, príslušné orgány a vnútroštátni správcovia vykonajú len procesy, ktoré sú potrebné na vykonávanie ich funkcií v súlade so smernicou 2003/87/ES a s nariadeniami (EÚ) 2018/842 a (EÚ) 2018/841.“;
            
            
               6.Článok 12 sa nahrádza takto:
            
            
               „Článok 12 
               Otvorenie účtov spravovaných centrálnym správcom
            
            
               1. Centrálny správca otvorí všetky prevádzkové účty ETS v registri Únie, účet EÚ pre celkové množstvo AEA, účet pre zrušenie podľa nariadenia (EÚ) 2018/842 (ďalej len ‚účet pre zrušenie podľa ESR‘), účet EÚ pre celkové množstvo AEA podľa prílohy II, účet EÚ pre bezpečnostnú rezervu podľa ESR, jeden účet na zabezpečenie súladu s ESR pre každý členský štát na každý rok obdobia plnenia podmienok, účet Únie na zabezpečenie súladu pre emisie a odstraňovanie skleníkových plynov z využívania pôdy, zmien vo využívaní pôdy a lesného hospodárstva (ďalej len ‚účet na zabezpečenie súladu s LULUCF‘), účet EÚ pre zrušenie podľa nariadenia o LULUCF, účet Únie pre celkové množstvo prideľovania flexibility týkajúcej sa obhospodarovanej lesnej pôdy (ďalej len ‚účet EÚ pre celkové množstvo MFLFA‘) a jeden účet na zabezpečenie súladu s LULUCF pre každý členský štát na každé obdobie plnenia podmienok LULUCF. 
            
            
               2. Vnútroštátny správca určený v súlade s článkom 7 ods. 1 koná ako splnomocnený zástupca účtov na zabezpečenie súladu s ESR a účtov na zabezpečenie súladu s LULUCF.“;
            
            
               7.Vkladá sa tento článok 27b:
            
            
               „Článok 27b
            
            
               Zatvorenie účtu na zabezpečenie súladu s LULUCF
            
            
               1. Centrálny správca zatvorí účet na zabezpečenie súladu s LULUCF nie skôr ako jeden mesiac po určení údaja o stave plnenia podmienok pre tento účet v súlade s článkom 59za a po predchádzajúcom upovedomení majiteľa účtu.
            
            
               2. Centrálny správca zabezpečí, že register Únie uskutoční prevod všetkých zvyšných jednotiek znižovania emisií prostredníctvom pôdy (ďalej len ‚LMU‘), AEA alebo prideľovania flexibility týkajúcej sa obhospodarovanej lesnej pôdy z účtov členských štátov na zabezpečenie súladu s LULUCF, ktoré majú pri zatváraní kladný zostatok, na účet EÚ pre zrušenie podľa nariadenia o LULUCF.“;
            
            
               8.V hlave IIA sa dopĺňa táto kapitola:
            
            
               „KAPITOLA 2 
            
            
               Transakcie podľa nariadenia (EÚ) 2018/841
            
            
               Článok 59t 
               Zavedenie údajov týkajúcich sa LULUCF 
               
            
               1. Centrálny správca zapíše v primeranom čase podľa dostupnosti príslušných údajov o preskúmaných emisiách skleníkových plynov pre dané obdobie plnenia podmienok v rokoch 2027 a 2032 na účet členského štátu na zabezpečenie súladu s LULUCF množstvá započítaných emisií alebo započítaného odstraňovania v každej kategórii započítavania pôdy uvedenej v článku 2 nariadenia (EÚ) 2018/841 pre zodpovedajúce obdobie plnenia podmienok LULUCF. 
            
            
               2. Centrálny správca takisto zapíše súčet celkových započítaných emisií a celkového započítaného odstraňovania vo všetkých kategóriách započítavania pôdy vo všetkých členských štátoch pre dané obdobie plnenia podmienok na účet EÚ na zabezpečenie súladu s LULUCF.
            
            
               Článok 59u 
               Výpočet zostatku účtov členských štátov a EÚ na zabezpečenie súladu s LULUCF
            
         
         
            
               Centrálny správca po zavedení údajov týkajúcich sa LULUCF podľa článku 59t zabezpečí, že register Únie vypočíta zostatok účtov členských štátov a EÚ na zabezpečenie súladu s LULUCF odpočítaním celkového množstva emisií na príslušnom účte na zabezpečenie súladu s LULUCF od celkového množstva odstraňovania na rovnakom účte na zabezpečenie súladu s LULUCF.
            
            
               Článok 59v 
               Vytváranie jednotiek znižovania emisií prostredníctvom využívania pôdy (LMU)
            
            
               1. Ak je zostatok účtu členského štátu na zabezpečenie súladu s LULUCF vypočítaný podľa článku 59u kladný, centrálny správca vytvorí na účte uvedeného členského štátu na zabezpečenie súladu s LULUCF počet LMU, ktorý zodpovedá množstvu prevyšujúceho odstraňovania. 
            
            
               2. Jednotky znižovania emisií prostredníctvom využívania pôdy sa môžu previesť na iné účty na zabezpečenie súladu s LULUCF len v súlade s podmienkami stanovenými v článkoch 11 a 12 nariadenia (EÚ) 2018/841 a na účet na zabezpečenie súladu s ESR príslušného členského štátu v súlade s podmienkami stanovenými v článku 59k tohto nariadenia. 
            
            
               Článok 59w 
               Prevody LMU medzi účtami na zabezpečenie súladu s LULUCF
            
            
               1. Centrálny správca zabezpečí, že register Únie na žiadosť členského štátu, ktorý má v držbe LMU, prevedie požadované množstvo LMU z účtu na zabezpečenie súladu s LULUCF žiadajúceho členského štátu na ktorýkoľvek z týchto účtov:
            
            
               a)účet na zabezpečenie súladu s LULUCF uvedeného členského štátu zodpovedajúci druhému obdobiu plnenia podmienok LULUCF; 
            
            
               b)účet na zabezpečenie súladu s LULUCF iného členského štátu. 
            
            
               2. Prevody uvedené v odseku 1 sa neuskutočnia, ak členský štát predloží žiadosť po určení údaja o stave plnenia podmienok za dané obdobie plnenia podmienok. 
                     
            
            
               3. Centrálny správca zabezpečí, že LMU prevedené v súlade s odsekom 1 písm. b) tohto článku sa použijú len na účely plnenia povinností prijímajúceho členského štátu podľa článku 4 nariadenia (EÚ) 2018/841. Register Únie zablokuje každý následný prevod LMU z účtu na zabezpečenie súladu s LULUCF prijímajúceho členského štátu na jeho účet na zabezpečenie súladu s ESR.
            
            
               Článok 59x 
               Prevody LMU a AEA medzi účtami na zabezpečenie súladu s LULUCF a účtami na zabezpečenie súladu s ESR
            
            
               1. Centrálny správca zabezpečí, že register Únie na účte na zabezpečenie súladu s LULUCF členského štátu, ktorý má v držbe LMU, zistí a zobrazí množstvo LMU, ktoré možno previesť na účet na zabezpečenie súladu s ESR daného členského štátu odpočítaním LMU pochádzajúcich z kategórií započítavania, ktoré nie sú oprávnené podľa článku 7 nariadenia (EÚ) 2018/842, od celkového množstva LMU na rovnakom účte na zabezpečenie súladu s LULUCF.
            
            
               2. Centrálny správca zabezpečí, že register Únie na žiadosť členského štátu, ktorý má v držbe LMU, prevedie požadované množstvo LMU z účtu na zabezpečenie súladu s LULUCF žiadajúceho členského štátu na jeho účet na zabezpečenie súladu s ESR. Takýto prevod sa neuskutoční, ak nie sú splnené podmienky stanovené v článku 59k.
            
            
               3. Ak je zostatok účtu členského štátu na zabezpečenie súladu s LULUCF vypočítaný podľa článku 59u kladný, centrálny správca zabezpečí, že register Únie na žiadosť daného členského štátu prevedie požadované množstvo AEA z ktoréhokoľvek účtu na zabezpečenie súladu s ESR žiadajúceho členského štátu na jeho účet na zabezpečenie súladu s LULUCF. Takýto prevod sa neuskutoční v žiadnom z týchto prípadov:
            
            
               a)členský štát požiadal o prevod takého množstva AEA, ktoré prekračuje množstvo potrebné na to, aby zostatok účtu na zabezpečenie súladu s LULUCF zodpovedajúci danému obdobiu plnenia podmienok LULUCF daného členského štátu vypočítaný podľa článku 59u bol nulový; 
            
            
               b)členský štát predložil žiadosť po určení údaja o stave plnenia podmienok za dané obdobie plnenia podmienok; 
            
            
               c)stav dotknutého účtu na zabezpečenie súladu s ESR prevod neumožňuje.
            
            
               4. Centrálny správca zabezpečí, že AEA prevedené v súlade s odsekom 3 tohto článku sa použijú len na účely plnenia povinností prijímajúceho členského štátu podľa článku 4 nariadenia (EÚ) 2018/841. Register Únie zablokuje každý následný prevod AEA z účtu na zabezpečenie súladu s LULUCF prijímajúceho členského štátu na účty na zabezpečenie súladu s LULUCF iných členských štátov.
            
            
               Článok 59y 
               Vytváranie prideľovania flexibility týkajúcej sa obhospodarovania lesnej pôdy (MFLFA)
            
            
               1. Centrálny správca na začiatku obdobia plnenia podmienok LULUCF (od 1. januára 2021 do 31. decembra 2025) vytvorí na účte EÚ pre celkové množstvo MFLFA počet MFLFA, ktorý zodpovedá súčtu maximálnych množstiev MFLFA, ktoré sú k dispozícii všetkým členským štátom za obdobie rokov 2021 až 2030 podľa prílohy XIV.
            
         
         
            
               2. MFLFA sú platné len na vyváženie niektorých započítaných emisií v kategórii započítavania obhospodarovanej lesnej pôdy dotknutého členského štátu s cieľom splnenia jeho záväzkov podľa článku 4 nariadenia (EÚ) 2018/841. MFLFA sa môžu previesť len z účtu EÚ pre celkové množstvo MFLFA na účet na zabezpečenie súladu s LULUCF dotknutého členského štátu. 
            
            
               Článok 59z 
               Prevod MFLFA na účet členského štátu na zabezpečenie súladu s LULUCF
            
            
               1. Centrálny správca zabezpečí, že register Únie na žiadosť členského štátu prevedie požadované množstvo MFLFA z účtu EÚ pre celkové množstvo MFLFA na účet na zabezpečenie súladu s LULUCF žiadajúceho členského štátu. Takýto prevod sa neuskutoční v žiadnom z týchto prípadov:
            
            
               a)zostatok účtu členského štátu na zabezpečenie súladu s LULUCF zodpovedajúci danému obdobiu plnenia podmienok LULUCF vypočítaný podľa článku 59u je nulový alebo kladný; 
            
            
               b)členský štát požiadal o prevod takého množstva MFLFA, ktoré prekračuje množstvo potrebné na to, aby zostatok účtu na zabezpečenie súladu s LULUCF zodpovedajúci danému obdobiu plnenia podmienok LULUCF daného členského štátu vypočítaný podľa článku 59u bol nulový;
            
            
               c)zostatok účtu EÚ na zabezpečenie súladu s LULUCF zodpovedajúci danému obdobiu plnenia podmienok LULUCF vypočítaný so zreteľom na prevody uskutočnené podľa článku 59x je záporný; 
            
            
               d)členský štát požiadal o prevod takého množstva MFLFA, ktoré prekračuje maximálne limity stanovené v prílohe XIV, v prípade potreby prepočítaného, pričom sa zohľadnia predchádzajúce žiadosti toho istého členského štátu podľa tohto článku; 
            
            
               e)členský štát požiadal o prevod takého množstva MFLFA, ktoré v kategórii započítavania obhospodarovanej lesnej pôdy prekračuje množstvo záchytov započítaných ako emisie daného členského štátu vzhľadom na jeho lesnú referenčnú úroveň; 
            
            
               f)členský štát predložil žiadosť po určení údaja o stave plnenia podmienok za dané obdobie plnenia podmienok; 
            
            
               g)členský štát nezahrnul do svojej stratégie predloženej v súlade s článkom 15 nariadenia (EÚ) 2018/1999
                  9
                žiadne prebiehajúce ani plánované konkrétne opatrenia na zabezpečenie zachovania alebo prípadne zlepšenia lesných záchytov a rezervoárov.
            
            
               2. S cieľom zabrániť dvojitému započítaniu centrálny správca zabezpečí, že pri uskutočňovaní prevodu v súlade s prvým odsekom tohto článku register Únie odpočíta zodpovedajúce množstvá MFLFA prevedené na účet na zabezpečenie súladu s LULUCF žiadajúceho členského štátu z účtu EÚ pre celkové množstvo MFLFA.
            
            
               Článok 59za 
               Určenie údajov o stave plnenia podmienok a vynútený súlad
            
            
               1. Centrálny správca zabezpečí, že po časovej lehote stanovenej v právnych predpisoch Únie na použitie nástrojov flexibility podľa článkov 11, 12 a 13 nariadenia (EÚ) 2018/841 register Únie určí údaj o stave plnenia podmienok pre účet na zabezpečenie súladu s LULUCF každého členského štátu odpočítaním celkového množstva započítaných emisií od súčtu LMU, AEA a MFLFA na tom istom účte na zabezpečenie súladu s LULUCF.
            
            
               2. Ak je údaj o stave plnenia podmienok účtu členského štátu na zabezpečenie súladu určený podľa odseku 1 záporný, centrálny správca zabezpečí, že register Únie prevedie na účet daného členského štátu na zabezpečenie súladu s LULUCF také množstvo AEA, ktoré je potrebné na to, aby bol údaj o stave plnenia podmienok nulový, a to rovnakým dielom z účtov na zabezpečenie súladu s ESR dotknutého členského štátu zodpovedajúcich príslušným rokom. 
            
            
               3. Ak je údaj o stave plnenia podmienok účtu členského štátu na zabezpečenie súladu určený podľa odseku 1 kladný, centrálny správca zabezpečí, že register Únie prevedie všetky zvyšné LMU na účet EÚ pre zrušenie podľa LULUCF s cieľom dosiahnuť, aby bol údaj o stave plnenia podmienok nulový.
            
            
               4. V prípade vynúteného súladu podľa odseku 2 centrálny správca zabezpečí, aby register Únie prepočítal údaj o stave plnenia podmienok pre dotknutý účet na zabezpečenie súladu s LULUCF, pričom sa zohľadní množstvo prevedených AEA.
            
            
            
               Článok 59zb 
               Nápravné opatrenia 
            
            
               1. Ak členský štát nespĺňa požiadavky monitorovania stanovené v článku 26 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2018/1999, centrálny správca danému členskému štátu dočasne zakáže prevádzanie alebo odkladanie LMU podľa článku 59w tohto nariadenia alebo používanie MFLFA podľa článku 59z tohto nariadenia tak, že zablokuje odchádzajúce a prichádzajúce transakcie účtu na zabezpečenie súladu s LULUCF dotknutého členského štátu zodpovedajúceho danému obdobiu plnenia podmienok LULUCF. Centrálny správca zmení stav účtu členského štátu na zabezpečenie súladu s LULUCF z otvoreného na zablokovaný.
            
            
               2. Centrálny správca zmení stav účtu členského štátu na zabezpečenie súladu s LULUCF zo zablokovaného na otvorený na základe žiadosti členského štátu, ak sa v nej preukazuje, že daný členský štát spĺňa požiadavky na monitorovanie uvedené v odseku 1.“;
            
         
         
            
               9.V článku 70 sa odsek 2 nahrádza takto:
            
            
               „2. Centrálny správca zabezpečí, že EUTL vykonáva automatizované kontroly všetkých procesov so zreteľom na špecifikácie pre výmenu údajov a technické špecifikácie stanovené v článku 75 tohto nariadenia s cieľom zistiť nedostatky a nezrovnalosti poukazujúce na to, že navrhovaný proces nespĺňa požiadavky smernice 2003/87/ES, nariadení (EÚ) 2018/842 a (EÚ) 2018/841 a tohto nariadenia.“;
            
            
               10.Príloha I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2019/1122 sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu.
            
            
               11.Príloha XIII k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2019/1122 sa mení v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu. 
            
            
               12.Príloha XIV, ako sa stanovuje v prílohe III k tomuto nariadeniu, sa dopĺňa k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2019/1122.
            
            
               Článok 2 
                  Nadobudnutie účinnosti
            
            
               Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
            
               Uplatňuje sa od 1. januára 2021.
            
            
               Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            
            
               V Bruseli 6. 11. 2020
            
            
               
                     Za Komisiu
               
               
                     predsedníčka
                     Ursula VON DER LEYEN
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/841 z 30. mája 2018 o začlenení emisií a odstraňovania skleníkových plynov z využívania pôdy, zo zmien vo využívaní pôdy a z lesného hospodárstva do rámca politík v oblasti klímy a energetiky na rok 2030, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 525/2013 a rozhodnutie č. 529/2013/EÚ (Ú. v. EÚ L 156, 19.6.2018, s. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/842 z 30. mája 2018 o záväznom ročnom znižovaní emisií skleníkových plynov členskými štátmi v rokoch 2021 až 2030, ktorým sa prispieva k opatreniam v oblasti klímy zameraným na splnenie záväzkov podľa Parížskej dohody, a o zmene nariadenia (EÚ) č. 525/2013 (Ú. v. EÚ L 156, 19.6.2018, s. 26).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1999 z 11. decembra 2018 o riadení energetickej únie a opatrení v oblasti klímy, ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 663/2009 a (ES) č. 715/2009, smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES, 98/70/ES, 2009/31/ES, 2009/73/ES, 2010/31/EÚ, 2012/27/EÚ a 2013/30/EÚ, smernice Rady 2009/119/ES a (EÚ) 2015/652 a ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 525/2013 (Ú. v. EÚ L 328, 21.12.2018, s. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Medziinštitucionálna dohoda medzi Európskym parlamentom, Radou Európskej únie a Európskou komisiou z 13. apríla 2016 o lepšej tvorbe práva (Ú. v. EÚ L 123, 12.5.2016, s. 1).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Ú. v. EÚ L 156, 19.6.2018, s. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1122 z 12. marca 2019, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES, pokiaľ ide o fungovanie registra Únie (Ú. v. EÚ L 177, 2.7.2019, s. 3).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES z 13. októbra 2003, o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Únii, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES (Ú. v. EÚ L 275, 25.10.2003, s. 32). 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/842 z 30. mája 2018 o záväznom ročnom znižovaní emisií skleníkových plynov členskými štátmi v rokoch 2021 až 2030, ktorým sa prispieva k opatreniam v oblasti klímy zameraným na splnenie záväzkov podľa Parížskej dohody, a o zmene nariadenia (EÚ) č. 525/2013 (Ú. v. EÚ L 156, 19.6.2018, s. 26).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1999 z 11. decembra 2018 o riadení energetickej únie a opatrení v oblasti klímy, ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 663/2009 a (ES) č. 715/2009, smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES, 98/70/ES, 2009/31/ES, 2009/73/ES, 2010/31/EÚ, 2012/27/EÚ a 2013/30/EÚ, smernice Rady 2009/119/ES a (EÚ) 2015/652 a ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 525/2013 (Ú. v. EÚ L 328, 21.12.2018, s. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               PRÍLOHA I
            
            
               V prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2019/1122 sa do tabuľky I-II dopĺňajú tieto riadky: 
            
            
            
                     
                        Názov typu účtu
                     
                  
                  
                     
                        Majiteľ účtu
                     
                  
                  
                     
                        Správca účtu
                     
                  
                  
                     
                        Počet účtov tohto typu
                     
                  
                  
                     
                        AEA
                     
                  
                  
                     
                        Započítané emisie/ 
                        započítané odstraňovanie
                     
                  
                  
                     
                        LMU
                     
                  
                  
                     
                        MFLFA
                     
                  
               
                     
                        Účet EÚ na zabezpečenie súladu s LULUCF
                     
                  
                  
                     
                        EÚ
                     
                  
                  
                     
                        centrálny správca
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Nie
                     
                  
                  
                     
                        Áno
                     
                  
                  
                     
                        Nie
                     
                  
                  
                     
                        Nie
                     
                  
               
                     
                        Účet EÚ pre zrušenie podľa nariadenia o LULUCF
                     
                  
                  
                     
                        EÚ
                     
                  
                  
                     
                        centrálny správca
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Áno
                     
                  
                  
                     
                        Áno
                     
                  
                  
                     
                        Áno
                     
                  
                  
                     
                        Áno
                     
                  
               
                     
                        Účet EÚ pre celkové množstvo MFLFA
                     
                  
                  
                     
                        EÚ
                     
                  
                  
                     
                        centrálny správca
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Nie
                     
                  
                  
                     
                        Nie
                     
                  
                  
                     
                        Nie
                     
                  
                  
                     
                        Áno
                     
                  
               
                     
                        Účet na zabezpečenie súladu s LULUCF
                     
                  
                  
                     
                        Členský štát
                     
                  
                  
                     
                        centrálny správca
                     
                  
                  
                     
                        1 na každé z 2 období plnenia podmienok pre každý členský štát
                     
                  
                  
                     
                        Áno
                     
                  
                  
                     
                        Áno
                     
                  
                  
                     
                        Áno
                     
                  
                  
                     
                        Áno
                     
                  
               
            
               PRÍLOHA II
            
            
               Príloha XIII k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2019/1122 sa mení takto:
            
            
            
               1.V časti II sa vkladá tento odsek 7 a:
            
            
               „7a.
                     Centrálny správca verejnosti sprístupní pre každý účet na zabezpečenie súladu s LULUCF a v prípade potreby do 24 hodín aktualizuje tieto informácie:
            
            
               a)informácie o členskom štáte, ktorý má účet v držbe,
            
            
               b)stav každého účtu na zabezpečenie súladu s LULUCF v súlade s článkom 9,
            
            
               c)údaje týkajúce sa LULUCF podľa článku 59 t,
            
            
               d)zostatok na účtoch členských štátov a EÚ na zabezpečenie súladu s LULUCF podľa článku 59u,
            
            
               e)množstvo LMU na každom účte členského štátu na zabezpečenie súladu s LULUCF,
            
            
               f)množstvo LMU na každom účte členského štátu na zabezpečenie súladu s LULUCF, ktoré možno previesť na účet na zabezpečenie súladu s ESR,
            
            
               g)údaj o stave plnenia podmienok podľa článku 59za pre každý účet na zabezpečenie súladu s LULUCF:
            
            
               i)A pre súlad,
            
            
               ii)I pre nesúlad;
            
         
         
            
               h)informácie o prevodoch LMU medzi účtami na zabezpečenie súladu s LULUCF podľa článku 59w a medzi účtami na zabezpečenie súladu s LULUCF a účtami na zabezpečenie súladu s ESR podľa článkov 59k a 59x;
            
            
               i)informácie o prevodoch AEA podľa článku 59x a 59za medzi účtami na zabezpečenie súladu s ESR a účtami na zabezpečenie súladu s LULUCF;
            
            
               j)informácie o prevodoch MFLFA z účtu EÚ pre celkové množstvo MFLFA na účty členských štátov na zabezpečenie súladu s LULUCF;
            
            
               k)tieto informácie o každej dokončenej transakcii:
            
            
               i)meno/názov majiteľa účtu a identifikačný kód majiteľa prevádzajúceho účtu,
            
            
               ii)meno/názov majiteľa účtu a identifikačný kód majiteľa nadobúdajúceho účtu,
            
            
               iii)množstvo LMU a MFLFA zahrnutých do transakcie, 
            
            
               iv)identifikačný kód transakcie,
            
            
               v)dátum a čas, kedy bola transakcia dokončená (stredoeurópsky čas),
            
            
               vi)typ transakcie.“;
            
            
               1.V časti II sa dopĺňa tento odsek 9:
            
            
               „9.
                     Register Únie zobrazuje v časti svojej webovej stránky prístupnej len majiteľom účtov na zabezpečenie súladu s LULUCF tieto informácie, ktoré aktualizuje v reálnom čase:
            
            
               a)v súčasnosti držané množstvá,
            
            
               b)zoznam navrhovaných transakcií, ktoré iniciuje daný majiteľ účtu, pričom sa v prípade každej navrhovanej transakcie podrobne uvádzajú:
            
            
               i)údaje stanovené v odseku 7a písm. k);
            
            
               ii)dátum a čas, kedy bola transakcia navrhnutá (stredoeurópsky čas),
            
            
               iii)súčasný stav danej navrhnutej transakcie,
            
            
               iv)všetky kódy odpovedí odoslané následne po kontrolách, ktoré vykonal register a EUTL;
            
            
               c)zoznam jednotiek LMU a MFLFA, ktoré na daný účet pribudli v dôsledku dokončených transakcií, pričom sa pri každej transakcii podrobne uvádzajú údaje stanovené v odseku 7a písm. k);
            
            
               d)zoznam jednotiek LMU, ktoré sa z tohto účtu previedli v dôsledku dokončených transakcií, pričom sa pri každej transakcii podrobne uvádzajú údaje stanovené v odseku 7a písm. k).“
            
         
         
            
            
               PRÍLOHA III
            
            
            
               „PRÍLOHA XIV
            
            
               Maximálne množstvo pridelených kvót na flexibilitu týkajúcu sa obhospodarovanej lesnej pôdy na obdobie rokov 2021 až 2030
            
            
            
                     
                        Členský štát
                     
                  
                  
                     
                        Maximálne množstvo MFLFA na obdobie rokov 2021 až 2030 
                     
                  
               
                     
                        Belgicko
                     
                  
                  
                     
                        2 200 000
                     
                  
               
                     
                        Bulharsko
                     
                  
                  
                     
                        5 600 000
                     
                  
               
                     
                        Česká republika
                     
                  
                  
                     
                        3 100 000
                     
                  
               
                     
                        Dánsko
                     
                  
                  
                     
                        100 000
                     
                  
               
                     
                        Nemecko
                     
                  
                  
                     
                        27 600 000
                     
                  
               
                     
                        Estónsko
                     
                  
                  
                     
                        9 800 000
                     
                  
               
                     
                        Írsko
                     
                  
                  
                     
                        200 000
                     
                  
               
                     
                        Grécko
                     
                  
                  
                     
                        1 000 000
                     
                  
               
                     
                        Španielsko
                     
                  
                  
                     
                        15 900 000
                     
                  
               
                     
                        Francúzsko
                     
                  
                  
                     
                        61 500 000
                     
                  
               
                     
                        Chorvátsko
                     
                  
                  
                     
                        9 600 000
                     
                  
               
                     
                        Taliansko
                     
                  
                  
                     
                        14 500 000
                     
                  
               
                     
                        Cyprus
                     
                  
                  
                     
                        30 000
                     
                  
               
                     
                        Lotyšsko
                     
                  
                  
                     
                        25 600 000
                     
                  
               
                     
                        Litva
                     
                  
                  
                     
                        3 400 000
                     
                  
               
                     
                        Luxembursko
                     
                  
                  
                     
                        300 000
                     
                  
               
                     
                        Maďarsko
                     
                  
                  
                     
                        900 000
                     
                  
               
                     
                        Malta
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        Holandsko
                     
                  
                  
                     
                        300 000
                     
                  
               
                     
                        Rakúsko
                     
                  
                  
                     
                        17 100 000
                     
                  
               
                     
                        Poľsko
                     
                  
                  
                     
                        22 500 000
                     
                  
               
                     
                        Portugalsko
                     
                  
                  
                     
                        6 200 000
                     
                  
               
                     
                        Rumunsko
                     
                  
                  
                     
                        13 400 000
                     
                  
               
                     
                        Slovinsko
                     
                  
                  
                     
                        17 200 000
                     
                  
               
                     
                        Slovensko
                     
                  
                  
                     
                        6 500 000
                     
                  
               
                     
                        Fínsko 
                     
                  
                  
                     
                        54 100 000
                     
                  
               
                     
                        Švédsko
                     
                  
                  
                     
                        47 500 000
                     
                  
               
                     
                        Spojené kráľovstvo
                     
                  
                  
                     
                        3 300 000“