CELEX: 31980R2467
Language: it
Date: 1980-09-25 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2467/80 della Commissione, del 25 settembre 1980, relativo alla vendita, a prezzo fissato forfettariamente in anticipo, di talune carni bovine disossate detenute dall' organismo d' intervento irlandese e destinate ad essere esportate, recante modifica del regolamento (CEE) n. 1687/76 e abrogazione del regolamento (CEE) n. 1649/80

27. 9 . 80                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 254/ 13
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 2467/80 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 25 settembre 1980
               relativo alla vendita, a prezzo fissato forfettariamente in anticipo, di talune carni
               bovine disossate detenute dall'organismo d'intervento irlandese e destinate ad
               essere esportate, recante modifica del regolamento (CEE) n. 1687/76 e abroga­
                                            zione del regolamento (CEE) n . 1649/80
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                              considerando che è necessario prevedere il versamento
                                                                     di una cauzione di importo sufficientemente elevato,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               onde garantire l'effettiva esportazione di detti carni ;
europea,                                                             che è inoltre necessario modificare il regolamento
                                                                     (CEE) n . 1687/76 della Commissione (6), modificato
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio,                 da ultimo dal regolamento (CEE) n . 2408 /80 (7) ;
del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione co­
mune dei mercati nel settore delle carni bovine ('),                 considerando che le misure previste dal presente rego­
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 2916/                 lamento sono conformi al parere del comitato di ge­
79 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3,                    stione per le carni bovine ,
considerando che l'organismo d'intervento irlandese
dispone di rilevanti scorte di carni disossate d'inter­              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
vento ; che occorre evitare di prolungare il magazzinag­
gio delle carni acquistate prima del 1° gennaio 1980 a                                        Articolo 1
causa del suo elevato costo ; che in taluni paesi terzi
esistono degli sbocchi per i prodotti in oggetto ;                   1 . Si procede alla vendita di 5 000 tonnellate circa
                                                                     di carni bovine disossate detenute dall'organismo d' in­
considerando che è quindi opportuno porre in vendita                 tervento irlandese e destinate ad essere esportate . Que­
dette carni, a prezzo fissato forfettariamente in anti­              ste carni sono state immagazzinate prima del 1° gen­
cipo, in conformità del regolamento (CEE) n . 2173/79                naio 1980 .
della Commissione (3), in particolare degli articoli da 2
a 5 ;                                                                L'organismo d'intervento irlandese vende innanzitutto
                                                                     le carni immagazzinate da più tempo.
considerando che gli accordi esistenti tra la Comunità
e la Confederazione elvetica e tra la Comunità e la                  2. Le qualità e i prezzi di vendita dei prodotti figu­
Repubblica austriaca sull'applicazione della normativa               rano nell'allegato I.
relativa al transito comunitario rendono possibile il ri­
lascio, in Svizzera e in Austria, di documenti di tran­              3 . Gli interessati possono informarsi sui quantitativi
sito comunitario ; che le carni esportate verso questi               e sui luoghi di magazzinaggio rivolgendosi agli indi­
paesi o che debbono attraversarli per raggiungere il                 rizzi indicati nell'allegato II .
paese di destinazione debbono essere disciplinate da                 4.     Le vendite sono effettuate in conformità del rego­
misure specifiche onde evitare che vengano reimpor­                  lamento (CEE) n . 2173/ 79 e segnatamente degli arti­
tate sotto forma di prodotti comunitari ;                            coli da 2 a 5 e del regolamento (CEE) n . 1687/76 .
considerando che le carni così esportate si trovano in
una situazione analoga a quella delle carni che hanno                                          Articolo 2
beneficiato della restituzione all'esportazione ; che tali
carni non possono essere reimportate nella Comunità                  In deroga all'articolo 15, paragrafo 1 , del regolamento
alle condizioni stabilite dall'articolo 3 , paragrafo 1 , del        (CEE) n . 2173 / 79 , l'importo della cauzione è fissato a
regolamento (CEE) n. 754/76 (4) ; che occorre quindi                  120 ECU per 100 chilogrammi .
prevedere, nel caso di una reimportazione, il versa­
mento di un importo eguale a quello del deposito cau­                                          Articolo 3
zionale, precisando che l'importo deve essere conside­
rato, in conformità dell'articolo 2 del regolamento                   1 . Se il paese di destinazione è la Svizzera o l'Au­
(CEE) n . 352/78 del Consiglio (5), come un deposito                 stria, o se tali paesi sono attraversati per raggiungere il
cauzionale incamerato ;
                                                                     luogo di destinazione, lo svincolo della cauzione di cui
                                                                     all'articolo 2 del presente regolamento è subordinato
 1)  GU  n. L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 24 .                     alla prova dell' importazione del prodotto in un paese
 2)  GU  n. L 329 del 24. 12. 1979 , pag. 15 .
 3)  GU  n. L 251 del 5 . 10 . 1979 , pag . 12.
 <)  GU  n. L 89 del 2. 4. 1976 , pag. 1 .                           (6) GU n . L 190 del 14. 7 . 1976, pag. 1 .
 5 ) GU n . L 50 del 22. 2. 1978 , pag. 1 .                            7 GU n . L 248 del 19 . 9 . 1980 , pag. 10 .
 ---pagebreak--- N. L 254/ 14                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  27 . 9 . 80
terzo salvo perdita nel corso del trasporto per causa di        Neil allegato , parte I « Prodotti destinati ad essere
forza maggiore .                                                esportati nello stesso stato in cui sono stati ritirati
                                                                dalle scorte d' intervento », sono aggiunti il seguente
Per la presentazione di detta prova si applicano le di­         punto 22 e la seguente nota (2 -) a piè di pagina :
sposizioni valide in materia di restituzione all'esporta­
zione .                                                             « 22 . Regolamento (CEE) n . 2467/ 80 della Com­
                                                                           missione, del 25 settembre 1980 , relativo alla
2.     Le carni in oggetto sono considerate come aventi                    vendita, a prezzo fissato forfettariamente in
soddisfatto le disposizioni dell'articolo 2, paragrafo 1 ,                 anticipo, di talune carni bovine disossate de­
lettera b), del regolamento (CEE) n . 754/ 76 non ap­                      tenute dall organismo d' intervento irlandese
pena risultano espletate le formalità doganali di espor­                   e destinate ad essere esportate (22 ).
tazione . Qualora si applichino le disposizioni dell'arti­
colo 2, paragrafo 2, del regolamento citato, deve essere
                                                                    (22 ) GU n . L 254 del 27. 9 . 1980 , pag. 13 ».
pagato un importo eguale all'ammontare del deposito
cauzionale di cui all'articolo 2 del presente regola­
mento . Tale importo e considerato come un deposito                                        Articolo 5
cauzionale incamerato a norma dell'articolo 2 del rego­
lamento (CEE) n . 352/ 78 .                                     Il regolamento ( CEE) n . 1649 / 80 è abrogato .
                        Articolo 4                                                         Articolo 6
Il regolamento (CEE) n . 1687/76 è modificato come              Il presente regolamento entra in vigore il 1° ottobre
segue :                                                         1980 .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles , il 25 settembre 1980 .
                                                                           Per Li Com miss ione
                                                                            Finn GUNDELACH
                                                                               l 'icepresidente
 ---pagebreak--- 27 . 9 . 80                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 254/ 15
              ANNEXE I — ANHANG / — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
            Prix de vente exprimés en Ecus par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/
            Tonne ( l) — Prezzi di vendita espressi in ECU per tonnellata (') — Verkoopprijzen , uitge­
            drukt in Ecu per ton ( J) — Selling prices, expressed in ECU per tonne f 1) — Salgspriser i
                                                             ECU/ ton (')
            IRELAND                                                                           From Steers 1 and 2
            Fillets                                                                                  7 520
            Striploins                                                                               3 700
            Insides                                                                                  2 520
            Outsides                                                                                 2 380
            Knuckles                                                                                 2 720
            Rumps                                                                                    2 470
            Cube rolls                                                                               2 910
            Plates and flanks                                                                          990
            Briskets                                                                                 1 400
            Shins and shanks                                                                         1 420
            (') Ces prix s entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                règlement (CEE) n° 2173/79 .
            (') Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                Nr . 2173 / 79 .
            (') Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                (CEE) n . 2173 /79 .
            (') Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                ( EEG) nr . 2173/79 .
            (>) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                Regulation ( EEC) No 2173 /79 .
            (') Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                (EØF) nr. 2173 /79 .
               ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
            Adresse de l'organisme d'intervention — Anschrift der Interventionsstelle — Indirizzo
            dell'organismo d'intervento — Adres van het interventiebureau — Address of the
                                  intervention agency — Interventionsorganets adresser
            IRELAND :                      Department of Agriculture, Agriculture House
                                           Kildare Street,
                                           Dublin 2,
                                           Tel . (01 ) 78 90 11 , ext . 22 78 , Telex 4280 and 5118