CELEX: 51987PC0570
Language: pt
Date: 1987-12-22
Title: Proposta de DIRECTIVA DO CONSELHO que altera pela nona vez a Directiva 69/169/CEE relativa à harmonização das disposições legislativas, regulamentares e administrativas respeitantes às isenções dos impostos sobre o volume de negócios e dos impostos sobre consumos específicos cobrados na importação no tráfego internacional de viajantes (Apresentada pela Comissão)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 570
Vol. 1987/0281
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---                  COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
                                                         COM(87 ) 570 final
                                                         Bruxelas , 22 de Dezembro de 1987
                                          Proposta de
                                    DIRECTIVA DO CONSELHO
que altera pela nona vez a Directiva 69 / 169/ CEE relativa à harmonização das disposições
  legislativas , regulamentares e administrativas respeitantes às isenções dos impostos
     sobre o volume de negócios e dos impostos sobre consumos específicos cobrados
                    na importado no tráfego internacional de viajantes
                                ( Apresentada   pela Comissão )
           C0M(87 ) 570 final
 ---pagebreak---                                              2
                                     EXPOSE DES MOTIFS
1 .    La directive du Conseil 69 / 1 69 / CEE ' 1 5 a instauré en 1969 une franchise
       fiscale pour les voyageurs intracommunautaires de 75 unités de compte à
       cette époque , qui a été augmentée à de nombreuses reprises et pour la
       dernière fois au 1        octobre 1985 e25 à 350 Ecus . Il est à remarquer que
       les Etats membres ont la faculté pour les voyageurs âgés de moins de
       quinze ans , de réduire cette franchise jusqu' à quatre - vingt - dix Ecus .
       Lors de l' adoption de la dernière augmentation de la franchise à
       350 Ecus , un article 7 tor' a également été inséré dans la directive . Il
       prévoit que le Danemark et la Grèce sont autorisés à exclure de la
       franchise des marchandises dont la valeur unitaire est supérieure à
       280 Ecus   et    l' Irlande  des marchandises    dont   la valeur  unitaire  est
       supérieure à 77 Ecus .
2.     Lors de cette dernière augmentation ont été également prises des dispo ¬
       sitions   dans     la  directive   en  question    ( article 2 paragraphe 6   et
       article 7 t * r‘ paragraphe 4 ) qui prévoient que tous les deux ans et pour
       la première fois le 31 octobre 1987 au plus tard , le Conseil , statuant
       selon les procédures prévues par le traité en la matière , procède à
       l' adaptation des montants mentionnés dans le point 1           ci-dessus , afin
       d' en maintenir la valeur réelle .
3.     Selon les enquêtes de la Commission , les prix à la consommation dans la
       Communauté ont augmenté entre le 1.10.1985 ( date de la dernière augmen ¬
       tation de la franchise ) et le 30.9.1 987 en moyenne pondérée de 6,8‘4 .
       Dans le cadre de son enquête , la Commission a pris en compte l' index
       des prix à la consommation jusqu' au dernier mois connu ( mai 1987 ), et a
       estimé l' augmentation des prix prévisible pour la période de juin 1987
       à fin septembre 1987 . Un tableau avec le développement des indices des
       prix à la consommation est joint en annexe à cette proposition .
 C 1 5
       JO N° L 133 du 04.06.1969 , p. 6
 C 2 >
       JO N° L 183 du 16.07.1985 , p. 24
 ---pagebreak--- 4. En appliquant cette augmentation moyenne des prix à la consommation
   dans la Communauté aux franchises en question , on arrive aux résultats
   suivants :
   - franchise pour les voyageurs intracommunautaires
                               350 Ecus x 106,8
                                                      =  373.80 Ecus
                                       1 00
   - franchise pour les voyageurs âgés de moins de quinze ans
                                90 Ecus x    106,8
                                                          96 J 2 Ecus
                                       1 00
   - dérogation pour le Danemark et la Grèce
                               280 Ecus x    106,8
                                                         299,04 Ecus
                                       100
   - dérogation pour l' Irlande
                                77 Ecus x 106,8
                                                          82 , 23 Ecus
                                       1 00
5. La    Commission    estime   qu' il   est   justifié d' arrondir    légèrement ces
   chiffres et , par conséquence , elle propose que la franchise en question
   soit augmentée de la façon suivante :
   - franchise pour les voyageurs intracommunautaires
      d e 350 Ecus à.. 375 _ Ecus
   - franchise pour les voyageurs âgés de moins de quinze ans
      de   90 Ecus à 100 Ecus
 ---pagebreak---                                       4
   - dérogation pour le Danemark et la Grèce de 280 Ec us à 300 Ecu s
   - dérogation pour l' Irlande de   77 Ecus à 85 Ecus
6.  Il convient également de remarquer que les augmentations ainsi pro ¬
   posées permettront de régulariser la situation de certains Etats
   membres qui ont utilisé la possibilité prévue à l' article 7 paragraph 4
   de   la directive 69 / 169 modifiée    selon laquelle  les Etats   membres
   peuvent  conserver  les montants     en monnaie nationale des  franchises
   qu' ils ont instaurés si la conversion annuelle du montant des fran ¬
   chises exprimées en Ecu aboutissait à un abaissement de cette franchise
   en monnaie nationale .
 ---pagebreak---                                      5
                                  ANNEXE
           Augmentation de l' indice de prix à la consommation
      Indice            Indice       Augmentation en       Augmentation
      1.10.85           30.9.87        30.9.87 / 1.10.85   annuelle en */.
B       141,5           146,0                3,2                 1.6
DK      147,2           159,3                8,2                 4.0
D       121,0           121,5                0,4                 0.2
GR      268,5          370,6               38,0                17,5
E       180,7          206,1               14,1                  6.8
F       159,6           168,4                5,5                 2.7
1RL     180,2           192,9                7,0                 3.4
I       193,3          213,2               10,3                  5.0
I.IJX   143,3           142,5              - 0,4               - 0.2
NL .    123,0           122,4              - 0,5               - 0.3
P       288,2          352,5               22,3                 10,6
UK      142,9           153,4                7,3                 3.6
CE      155,2           165,7                6,8                 3,3
 ---pagebreak---                                                   6
                                          Proposta de
                                     DIRECTIVA DO CONSELHO
                     que altera pela nona vez a Directiva 69 / 169 / CEE
                 relativa á harmoni zagao das disposigoes legislativas ,
              regulamentares e administrativas respeitantes ás isengoes
            dos impostos sobre o volume de negócios e dos impostos sobre
                consumos especificos cobrados na importagao no tráfego
                                  internacional de viajantes
0 CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ,
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia e , nomeada ¬
mente , o seu artigo 99Q ,
                                                 (1 )
Tendo em conta a proposta da Comissão                 ,
                                                        (2)
Tendo em conta o parecer do Parlamento Europeu              ,
Tendo em conta o parecer do Comité Económico e Social
Considerando que o nQ 6 do artigo 22 e o nQ 4 do artigo 7ü da Directiva do Conselho
/«    /A i*    (4 )             i           ii. _ e •    _.    •             e   _... _i _
69 /169 / CEE       , corn a redacçâo que lhe foi dada posteriormente , prevêem que , de
dois em dois anos , e pela primeira vez em 31 de Outubro de 1987 , o mais tardar , o
Conselho , deliberando segundo               os procedimentos previstos no Tratado na maté¬
ria , procederá à adaptação dos montantes das isenções referidas nos nQ 1 e 2 dos
referidos artigos , a fim de manter o respectivo valor real ,
(1 )
(2)
(3 )
( 4 ) JO n L 133 de 4.6.1969 , p. 6 .
 ---pagebreak--- Considerando que , segundo o inquérito da Comissão , a média ponderada do aumento
do índice dos preços nos Estados-membros da Comunidade é de 6,8% em relação ao
período de 1.10.1985 a 30 . 9 . 1987 ;
Considerando que convém arredondar os números da1 resultantes ,
AD0PT0U A PRESENTE DIRECTIVA :
 ---pagebreak---                                         Artigo 1Q
1 . 0 artigo 2û da Directiva 69 /169 / CEE é alterado do seguinte modo :
    a ) No nû 1 , a expressâo "trezentos e cinquenta ECUs " é substituida por "tre -
         zentos e setenta e cinco ECUs " ;
    b ) No nû 2 , a expressâo "noventa ECUs " é substituida por "cem ECUs ".
2 . 0 artigo 7û da Directiva 69 / 169 / CEE é alterado do seguinte modo :
    a ) te alinea a ) do nû 1 , a expressâo "280 ECUs " é substituida por "trezentos
         ECUs " ;
    b ) te alinea b ) do nü 1 , a expressao "77 ECUs " é substituida por "oitenta e
         cinco ECUs " ;
    c ) No nû 2 , a expressâo "77 ECUs " é substituida por "oitenta e cinco ECUs ".
                                        Artigo 2Q
1 . Os Estados-membros porâo em vigor as medidas necessârias para darem cumprimen -
    to à présente directiva o mais tardar em 1 de Novembro de 1987 .
2 . Os Estados-membros informarâo a Comissâo das disposiçôes por eles adoptadas
    para a aplicaçâo da présente directiva .
                                        Artigo 3Q
Os Estados-membros sâo destinatârios da présente directiva .
 Feito em Bruxelas ,                                               Pelo Conselho
                                                                   0 Présidente
 ---pagebreak---                FICHE 0'IMPACT SU R LA COMPETI TI VI TE ET L'EMPLOI
   Quelle est la justification principale de la mesure ?
Adaptation du montant de la franchise à l' augmentation des
   prix dans la Communauté
  Caractéristiques des entreprises concernées . En particulier :
  ( a ) Y a - t - il un grand . nombre de PME ?          OUI
  ( b ) Note - t - on des concentrations dans des régions
        i . éligibles aux aides régionales des Etats membres ?           NON
       ii . éligibles au Feder 7          NON
  Quelles sont les obligations i mposée s directement aux entreprises ?
  Les formalités sont allégées étant donné que ! ns achats effectués dans
  la limite de la franchise ne nécessiteront plus " a - formalités de détaxation .
 Quelles sont les obligations susceptibles'* d' être imposées indirectemen
 aux entreprises via les autorités locales ?
  NEANT
                                                N
 Y a - t - il des mesures spéciales pour Les PME ?                  Lesquelles ?
  NON
 Quel est l' effet prévisible
a) sur la compétitivité des , entrepr i ses ?
     Le commerce de détail intracommunautaire -sera favoris^ par l' augmen ¬
     tation des franchisas voyageurs
b) sur l 'emploi ?
     Non
Les partenaires sociaux ont-iLs été consultés ?                    Guets  s or leu *