CELEX: 62011CA0248
Language: lv
Date: 2012-03-22 00:00:00
Title: Lieta C-248/11: Tiesas (otrā palāta) 2012. gada 22. marta spriedums ( Curtea de Apel Cluj (Rumānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — kriminālprocess pret Rareș Doralin Nilaș, Sergiu-Dan Dascăl, Gicu Agenor Gânscă, Ana-Maria Oprean, Ionuț Horea Baboș (Direktīva 2004/39/EK — Finanšu instrumentu tirgi — 4. panta 1. punkta 14) apakšpunkts — “Regulēta tirgus” jēdziens — Atļaujas piešķiršana — Prasības attiecībā uz darbību — Tirgus, kura juridiskais statuss nav noteikts, bet kuru vada juridiska persona, kas pēc apvienošanās vada arī kādu regulētu tirgu — 47. pants — Neiekļaušana regulētu tirgu sarakstā — Direktīva 2003/6/EK — Piemērošanas joma — Tirgus manipulācijas)

5.5.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 133/10
            
         Tiesas (otrā palāta) 2012. gada 22. marta spriedums (Curtea de Apel Cluj (Rumānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — kriminālprocess pret Rareș Doralin Nilaș, Sergiu-Dan Dascăl, Gicu Agenor Gânscă, Ana-Maria Oprean, Ionuț Horea Baboș
   
   (Lieta C-248/11) (1)
   
   (Direktīva 2004/39/EK - Finanšu instrumentu tirgi - 4. panta 1. punkta 14) apakšpunkts - “Regulēta tirgus” jēdziens - Atļaujas piešķiršana - Prasības attiecībā uz darbību - Tirgus, kura juridiskais statuss nav noteikts, bet kuru vada juridiska persona, kas pēc apvienošanās vada arī kādu regulētu tirgu - 47. pants - Neiekļaušana regulētu tirgu sarakstā - Direktīva 2003/6/EK - Piemērošanas joma - Tirgus manipulācijas)
   2012/C 133/18
   Tiesvedības valoda — rumāņu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Curtea de Apel Cluj
   
   
      Lietas dalībnieki pamata kriminālprocesā
   
   
      Rareș Doralin Nilaș, Sergiu-Dan Dascăl, Gicu Agenor Gânscă, Ana-Maria Oprean, Ionuț Horea Baboș
   
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Curtea de Apel Cluj — Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Direktīvas 2004/39/EK, kas attiecas uz finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Padomes Direktīvas 85/611/EEK un 93/6/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2000/12/EK un atceļ Padomes Direktīvu 93/22/EEK (OV L 145, 1. lpp.), un it īpaši tās 4. panta 1. punkta 14) apakšpunkta, 9–14. un 47. panta interpretācija — Jēdziena “regulēts tirgus” definīcija –Rasdaq biržas, kas ir sekundārs finanšu instrumentu tirgus, attiecībā uz kuru kompetenta iestāde nav piešķīrusi atļauju, bet kuru pārvalda Bucarest birža, kas ir atzīta par regulētu tirgu, iekļaušana — Piemērojamais tiesiskais regulējums — Tirgus manipulācijas
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Direktīvas 2004/39/EK, kas attiecas uz finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Padomes Direktīvas 85/611/EEK un 93/6/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2000/12/EK un atceļ Padomes Direktīvu 93/22/EEK, redakcijā ar grozījumiem, kas izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 5. septembra Direktīvu 2007/44/EK, 4. panta 1. punkta 14) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka finanšu instrumentu tirgus, kas neatbilst šīs direktīvas III sadaļā noteiktajām prasībām, neietilpst jēdzienā “regulēts tirgus”, kāds tas ir definēts minētajā tiesību normā, lai gan tā organizētājs ir apvienojies ar šāda regulēta tirgus organizētāju;
            
         
               2)
            
            
               Direktīvas 2004/39, kurā grozījumi ir izdarīti ar Direktīvu 2007/44, 47. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tirgus iekļaušana šajā pantā paredzētajā regulēto tirgu sarakstā nav nepieciešams priekšnoteikums šī tirgus kā regulēta tirgus kvalifikācijai šīs direktīvas izpratnē.
            
         
      (1)  OV C 252, 27.08.2011.