CELEX: 
Language: lv
Date: 2019-12-17 00:00:00
Title: KOMISIJAS DELEĢĒTĀ DIREKTĪVA (ES)…/… ar ko, pielāgojot zinātnes un tehnikas attīstībai, groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2011/65/ES IV pielikumu attiecībā uz atbrīvojumu svina lietošanai par tāda polivinilhlorīda termisko stabilizatoru, ko izmanto atsevišķās in vitro diagnostikas medicīniskajās ierīcēs asins, citu ķermeņa šķidrumu un ķermeņa gāzu analīzei

EIROPAS
                             KOMISIJA
                                                       Briselē, 17.12.2019.
                                                       C(2019) 9069 final
                      KOMISIJAS DELEĢĒTĀ DIREKTĪVA (ES)…/…
                                          (17.12.2019),
   ar ko, pielāgojot zinātnes un tehnikas attīstībai, groza Eiropas Parlamenta un Padomes
   Direktīvas 2011/65/ES IV pielikumu attiecībā uz atbrīvojumu svina lietošanai par tāda
      polivinilhlorīda termisko stabilizatoru, ko izmanto atsevišķās in vitro diagnostikas
       medicīniskajās ierīcēs asins, citu ķermeņa šķidrumu un ķermeņa gāzu analīzei
                                  (Dokuments attiecas uz EEZ)
LV                                                                                         LV
 ---pagebreak---                                          PASKAIDROJUMA RAKSTS
   1.        DELEĢĒTĀ AKTA KONTEKSTS
   Ar šo Komisijas deleģēto direktīvu attiecībā uz atbrīvojumu konkrētiem svina lietojumiem
   groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2011/65/ES par dažu bīstamu vielu
   izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās (pārstrādāta versija)1
   (RoHS 2) IV pielikumu, lai to pielāgotu tehnikas attīstībai.
   Kā norādīts RoHS 2 direktīvas 4. pantā, ar minēto direktīvu ierobežo dažu bīstamu vielu
   izmantošanu elektriskās un elektroniskās ierīcēs. Tā stājās spēkā 2011. gada 21. jūlijā.
   Pašlaik RoHS 2 II pielikumā uzskaitītās ierobežota izmantojuma vielas ir šādas: svins,
   dzīvsudrabs, kadmijs, sešvērtīgais hroms, polibrombifenili (PBB) un polibromdifenilēteri
   (PBDE), bis(2-etilheksil)ftalāts (DEHP), butilbenzilftalāts (BBP), dibutilftalāts (DBP) un
   diizobutilftalāts (DIBP). RoHS 2 direktīvas III un IV pielikumā uzskaitīti konkrētiem
   izmantošanas veidiem jeb lietojumiem paredzēti elektrisko un elektronisko ierīču (EEI)
   materiāli un detaļas, kas atbrīvotas no RoHS 2 direktīvas 4. panta 1. punktā paredzētā
   ierobežojuma.
   Direktīvas 5. pantā ir paredzēti noteikumi par III un IV pielikuma pielāgošanu zinātnes un
   tehnikas attīstībai (atbrīvojumu iekļaušana, pagarināšana, grozīšana un anulēšana). Saskaņā ar
   5. panta 1. punkta a) apakšpunktu attiecībā uz atbrīvojumiem, kurus paredzēts iekļaut III un
   IV pielikumā, jānodrošina, ka šāda iekļaušana nevājina Regulā (EK) Nr. 1907/20062
   paredzēto vides un veselības aizsardzību un ka tiek izpildīts kāds no turpmāk minētajiem
   nosacījumiem: likvidēšana vai aizvietošana, mainot konstrukciju vai materiālus un detaļas,
   kurām nevajag nevienu no II pielikumā uzskaitītajiem materiāliem vai vielām, zinātniski vai
   tehniski nav realizējama; aizstājēju uzticamība nav nodrošināta; vai aizvietošanas radītā
   kopējā nelabvēlīgā ietekme uz vidi, veselību un patērētāju drošību varētu būt nozīmīgāka par
   tās radītajiem kopējiem ieguvumiem attiecībā uz vidi, veselību un patērētāju drošību.
   Tāpēc lēmumos par atbrīvojumiem un to ilgumu ir jāņem vērā aizstājēju pieejamība un
   aizstāšanas sociālekonomiskā ietekme, un lēmumos par jebkuru atbrīvojumu ilgumu ņem vērā
   potenciālo negatīvo ietekmi uz inovācijām. Vajadzības gadījumā, apsverot atbrīvojuma
   kopējo ietekmi, vajadzētu balstīties uz aprites cikla koncepciju.
   Turklāt 5. panta 1. punktā paredzēts, ka Eiropas Komisija (Komisija) EEI materiālus un
   detaļas, kas paredzēti konkrētiem lietojumiem, III un IV pielikuma sarakstos iekļauj ar
   atsevišķiem deleģētajiem aktiem, kurus pieņem saskaņā ar 20. pantu. Direktīvas 5. panta
   3. punktā un V pielikumā ir noteikta pieteikumu iesniegšanas procedūra, kuru piemēro, lai
   atbrīvojumu piešķirtu, pagarinātu vai anulētu.
   2.        PIRMS AKTA PIEŅEMŠANAS NOTIKUSĪ APSPRIEŠANĀS
   Kopš RoHS 2 direktīvas publicēšanas Komisija saskaņā ar 5. panta 3. punkta un V pielikuma
   noteikumiem ir saņēmusi daudzus uzņēmumu pieprasījumus3 gan piešķirt jaunus
   atbrīvojumus, gan pagarināt spēkā esošo atbrīvojumu termiņu.
   Pašreizējais IV pielikuma 41. atbrīvojums atļauj izmantot svinu par tāda polivinilhlorīda
   (PVC) termisko stabilizatoru, ko lieto par bāzes materiālu ampērmetriskos, potenciometriskos
   un konduktometriskos elektroķīmiskajos sensoros, kurus izmanto in vitro diagnostikas
   1
           OV L 174, 1.7.2011., 88. lpp.
   2
           OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.
   3
           Saraksts ir pieejams šeit: http://ec.europa.eu/environment/waste/rohs_eee/adaptation_en.htm.
LV                                                          1                                           LV
 ---pagebreak---    medicīniskajās ierīcēs asins, citu ķermeņa šķidrumu un ķermeņa gāzu analīzei. Komisija
   2017. gada jūnijā ir saņēmusi vienu pieteikumu par šā atbrīvojuma pagarināšanu. Lai gan 41.
   atbrīvojuma beigu termiņš attiecībā uz 8. kategorijas in vitro diagnostikas medicīniskajām
   ierīcēm bija 2018. gada 31. decembris, saskaņā ar RoHS direktīvas prasībām (5. panta
   5. punkta otrā daļa) atbrīvojumu turpina piemērot tik ilgi, līdz Komisija ir pieņēmusi lēmumu
   par pagarināšanas pieteikumu4.
   Lai atbrīvojuma pieprasījumu izvērtētu, Komisija minētā pieteikuma tehniskā un zinātniskā
   novērtējuma veikšanai sāka pētījumu, kā arī sarīkoja sešas nedēļas ilgu atvērta tipa tiešsaistes
   apspriešanos5 ar ieinteresētajām personām. Apspriedē ar ieinteresētajām personām tika
   saņemts viens pienesums.
   Galīgais ziņojums par pieteikuma novērtējumu tika publicēts 6; ieinteresētajām personām par
   to tika paziņots.
   Pēc tam Komisija 2018. gada 29. oktobrī un 2019. gada 21. oktobrī ekspertu sanāksmē
   apspriedās ar dalībvalstu ekspertu grupu, kas nodarbojas ar RoHS 2 direktīvas deleģētajiem
   aktiem. Sanāksmēs lielākā daļa ekspertu atbalstīja iesniegto priekšlikumu, lai gan daudzi
   dalībnieki sanāksmē neizteicās. 2019. gada 21. oktobra sanāksmē viena dalībvalsts iesniedza
   papildu rakstisku iebildumu pret priekšlikuma projektu, kurā paziņoja, ka PVC sastāvā
   esošajam svinam robežvērtība jāpazemina līdz 0,01 % masas. Saskaņā ar labāka regulējuma
   pamatnostādnēm deleģētās direktīvas projekts četras nedēļas bija pieejams labāka regulējuma
   portālā, lai apzinātu sabiedrības viedokli. Piezīmes netika saņemtas. Tika veikti visi 5. panta
   3.–7. punktā paredzētie pasākumi7 attiecībā uz atbrīvojumiem no vielu lietojuma
   ierobežojumiem. Par visām darbībām tika paziņots Padomei un Eiropas Parlamentam.
   Galīgajā ziņojumā īpaši tika uzsvērta turpmāk aprakstītā tehniskā informācija un novērtējums.
            Attiecīgo in vitro medicīnisko ierīču (asins analizatoru) PVC sensorkartītēs esošais
             svins uzlabo sensoru sniegumu, kas ir vajadzīgs, lai piepildītos ražojuma
             informatīvajos materiālos iekļautie apgalvojumi par to, cik ticamas ir ar šādām
             ierīcēm izdarītās analīzes, un tādējādi izpildītu prasības, kas noteiktas ES tiesību
             aktos par in vitro diagnostikas medicīniskajām ierīcēm.
            Lai gan tirgū ir pieejamas bezsvina tehnoloģijas, ko dažu analizatoru ražošanā
             izmanto citi ražotāji, pieprasījuma iesniedzējam ir vajadzīgs vairāk laika aizstājēju
             uzticamības testēšanai un atbilstības panākšanai. Ja pieteikuma iesniedzējam papildu
             laiku neatvēlētu un svina izmantošanu pārtrauktu, priekšlaikus rastos 112 000 kg
             EEIA. Turklāt lielas izmaksas rastos arī veselības aprūpes pakalpojumu sniedzējiem,
             jo konkrēto ierīču tirgus daļa ES asins analizatoru tirgū sasniedz 30 %.
            Atbrīvojuma pieprasījums atbilst vismaz vienam no attiecīgajiem 5. panta 1. punkta
             a) apakšpunkta kritērijiem: aizvietošanas radītā kopējā nelabvēlīgā ietekme uz vidi,
   4
           Kategorijas uzskaitītas Direktīvas 2011/65/ES I pielikumā, un tās ir šādas: 1. lielgabarīta
           mājsaimniecības ierīces; 2. mazgabarīta mājsaimniecības ierīces; 3. IT un sakaru iekārtas; 4. patērētāju
           iekārtas; 5. apgaismes iekārtas; 6. elektriskie un elektronikas instrumenti; 7. rotaļlietas, izklaides un
           sporta aprīkojums; 8. medicīnas ierīces; 9. monitoringa un kontroles instrumenti, tostarp rūpnieciskā
           monitoringa un kontroles instrumenti; 10. tirdzniecības automāti; 11. citas EEI, kas neietilpst nevienā
           no minētajām kategorijām.
   5
           Apspriešanās periods: no 20.10.2017. līdz 01.12.2017.
   6
           https://publications.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/33a336f0-e0ef-11e8-b690-
           01aa75ed71a1/language-en/format-PDF/source-85019010.
   7
           Vajadzīgo administratīvo pasākumu saraksts ir pieejams Komisijas tīmekļa vietnē. Tas, kādā procedūras
           posmā ir katra deleģētā akta projekts, ir redzams Deleģēto aktu starpiestāžu reģistrā
           https://webgate.ec.europa.eu/regdel/#/home.
LV                                                        2                                                          LV
 ---pagebreak---               veselību un patērētāju drošību (t. i., EEIA priekšlaicīga rašanās) varētu būt
              nozīmīgāka par tās radītajiem kopējiem ieguvumiem attiecībā uz vidi, veselību un
              patērētāju drošību (tirgū netiek laisti apmēram 157 kg svina).
   Saistībā ar 8. kategorijas in vitro medicīniskajām ierīcēm veiktā izvērtējuma rezultāti liecina,
   ka konkrētais atbrīvojums nevājinātu Regulā (EK) Nr. 1907/2006 (REACH) noteikto vides un
   veselības aizsardzību saskaņā ar Direktīvas 2011/65/ES 5. pantu. Saskaņā ar Regulu (EK)
   Nr. 1907/2006 (REACH) kopš 2016. gada tiek ierobežots svina saturs PVC. Nesen publicētajā
   priekšlikuma projektā par svina izmantošanas ierobežošanu saskaņā ar REACH8 ir sniegta
   informācija par svinu PVC sastāvā, ar ko pietiek, lai varētu pieņemt lēmumu arī saskaņā ar
   RoHS. Jebkurā gadījumā, ņemot vērā to, ka uz svinu attiecas ierobežojumi saskaņā ar
   REACH, atbrīvojumu vajadzētu pagarināt uz neilgu termiņu — 2 gadiem, sākot no deleģētās
   direktīvas publicēšanas dienas Oficiālajā Vēstnesī, lai nodrošinātu saskanību ar REACH tad,
   kad ierobežojumu noteikšanas process ir noslēdzies. Tā kā atbrīvojuma termiņš ir ļoti īss, nav
   gaidāms, ka tam būs negatīva ietekme uz inovāciju. Turklāt atbrīvojuma pagarināšana, kas
   dod papildu laiku atbilstības panākšanai, ļaus izvairīties no aizstāšanas izraisītas negatīvas
   sociālekonomiskās ietekmes uz dažiem veselības aprūpes pakalpojumu sniedzējiem, kura
   pretējā gadījumā rastos. Tāpat atbrīvojuma periodā nav gaidāma nelabvēlīga ietekme uz
   inovāciju.
   3.         DELEĢĒTĀ AKTA JURIDISKIE ASPEKTI
   Deleģētā direktīva piešķir atbrīvojumu no Direktīvas 2011/65/ES 4. panta 1. punktā
   noteiktajiem ierobežojumiem, un šis atbrīvojums, kas jāiekļauj minētās direktīvas
   III pielikumā, atļauj svinu izmantot specifiskos lietojumos.
   Instruments ir deleģētā direktīva, kā to paredz Direktīva 2011/65/ES un konkrēti tās 5. panta
   1. punkta a) apakšpunkta prasības.
   Deleģētās direktīvas mērķis ir sekmēt cilvēka veselības un vides aizsardzību un salāgot
   attiecīgos nosacījumus, lai nodrošinātu iekšējā tirgus funkcionēšanu elektrisko un
   elektronisko iekārtu nozarē, proti, atļaut konkrētos lietojumos izmantot citādi aizliegtas vielas
   saskaņā ar RoHS 2 direktīvas noteikumiem un nosacījumiem un tās izveidoto procedūru par
   to, kā III un IV pielikums pielāgojams zinātnes un tehnikas attīstībai.
   Saskaņā ar proporcionalitātes principu šis pasākums nepārsniedz mērķa sasniegšanai
   nepieciešamās darbības.
   Priekšlikums neietekmē ES budžetu.
   8
            Komisijas regulas projekts, ar ko attiecībā uz svinu un tā savienojumiem groza XVII pielikumu Eiropas
            Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1907/2006, kas attiecas uz ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu,
            licencēšanu un ierobežošanu (REACH), pieejams šeit: http://ec.europa.eu/growth/tools-
            databases/tbt/en/search/?tbtaction=search.detail&Country_ID=EU&num=668&dspLang=en&basdatede
            b=10/07/2019&basdatefin=18/07/2019&baspays=&basnotifnum=&basnotifnum2=&bastypepays=ANY
            &baskeywords=.
LV                                                          3                                                     LV
 ---pagebreak---                             KOMISIJAS DELEĢĒTĀ DIREKTĪVA (ES)…/…
                                                     (17.12.2019),
     ar ko, pielāgojot zinātnes un tehnikas attīstībai, groza Eiropas Parlamenta un Padomes
     Direktīvas 2011/65/ES IV pielikumu attiecībā uz atbrīvojumu svina lietošanai par tāda
        polivinilhlorīda termisko stabilizatoru, ko izmanto atsevišķās in vitro diagnostikas
          medicīniskajās ierīcēs asins, citu ķermeņa šķidrumu un ķermeņa gāzu analīzei
                                           (Dokuments attiecas uz EEZ)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 8. jūnija Direktīvu 2011/65/ES par
   dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās1 un jo
   īpaši tās 5. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
   tā kā:
   1)       Direktīvas 2011/65/ES 4. panta 1. punkts prasa dalībvalstīm nodrošināt, lai tirgū
            laistās elektriskās un elektroniskās iekārtas nesaturētu minētās direktīvas II pielikumā
            uzskaitītās bīstamās vielas. Ierobežojums neattiecas uz medicīniskām ierīcēm un
            monitoringa un kontroles instrumentiem specifiskiem lietojumiem, kam ir piemērots
            atbrīvojums un kas ir uzskaitīti minētās direktīvas IV pielikumā.
   2)       Dažādās elektrisko un elektronisko ierīču kategorijas, kam piemēro Direktīvu
            2011/65/ES, ir uzskaitītas minētās direktīvas I pielikumā.
   3)       Svins ir Direktīvas 2011/65/ES II pielikumā uzskaitīta ierobežota izmantojuma viela.
   4)       Ar Deleģēto direktīvu (ES) 2015/5732 Komisija piešķīra atbrīvojumu, kas atļauj
            izmantot svinu par tāda polivinilhlorīda (PVC) termisko stabilizatoru, ko lieto par
            bāzes materiālu ampērmetriskos, potenciometriskos un konduktometriskos
            elektroķīmiskajos sensoros, kurus izmanto in vitro diagnostikas medicīniskajās ierīcēs
            asins, citu ķermeņa šķidrumu un ķermeņa gāzu analīzei (“atbrīvojums”), proti, šo
            lietojumu iekļāva Direktīvas 2011/65/ES IV pielikumā. Saskaņā ar minētās direktīvas
            5. panta 2. punkta trešo daļu šis atbrīvojums bija spēkā līdz 2018. gada 31. decembrim.
   5)       Komisija pieteikumu atbrīvojumu pagarināt (“pagarināšanas pieprasījums”) saņēma
            2017. gada 25. maijā, tātad Direktīvas 2011/65/ES 5. panta 5. punktā noteiktajā
            termiņā. Saskaņā ar minēto noteikumu atbrīvojums paliek spēkā, līdz tiek pieņemts
            lēmums par pagarināšanas pieprasījumu.
   6)       Izvērtējot pieprasīto pagarinājumu, notika arī apspriešanās ar ieinteresētajām
            personām saskaņā ar Direktīvas 2011/65/ES 5. panta 7. punktu.
   1
            OV L 174, 1.7.2011., 88. lpp.
   2
            Komisijas 2015. gada 30. janvāra Deleģētā direktīva (ES) 2015/573, ar ko, pielāgojot zinātnes un
            tehnikas attīstībai, groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2011/65/ES IV pielikumu attiecībā
            uz atbrīvojumu svina lietošanai polivinilhlorīda sensoros in vitro diagnostikas medicīniskajās ierīcēs
            (OV L 94, 10.4.2015., 4. lpp.).
LV                                                         4                                                       LV
 ---pagebreak---    7)     Attiecīgo in vitro medicīnisko ierīču (asins analizatoru) PVC sensorkartītēs esošais
          svins uzlabo sensoru sniegumu, kas ir vajadzīgs, lai piepildītos ražojuma
          informatīvajos materiālos iekļautie apgalvojumi par to, cik ticamas ir ar šādām ierīcēm
          izdarītās analīzes, un tādējādi izpildītu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā
          98/79/EK3 noteiktās prasības.
   8)     Lai gan tirgū ir pieejamas bezsvina tehnoloģijas, ko dažu analizatoru ražošanā izmanto
          citi ražotāji, ir vajadzīgs vairāk laika, lai testētu, cik uzticami ir aizstājēji, ko paredzēts
          izmantot šim konkrētajam lietojumam, par ko iesniegts pagarināšanas pieprasījums.
   9)     Ja atbrīvojumu nepagarinātu, paredzams, ka tas ļautu izvairīties no 157 kg svina
          nonākšanas Savienības tirgū. Tomēr tas radītu vajadzību aizstāt visu diagnostikas
          ierīci un tādējādi priekšlaikus rastos 112 000 kg elektrisko un elektronisko iekārtu
          atkritumu. Turklāt tam būtu nozīmīga sociālekonomiskā ietekme uz veselības aprūpes
          pakalpojumu sniedzējiem, kuri izmanto attiecīgās ierīces.
   10)    Atbrīvojums nevājina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1907/20064
          noteikto vides un veselības aizsardzību. Tā kā Regulā (EK) Nr. 1907/2006 jau ir
          paredzēta svina ierobežošana PVC, atbrīvojums būtu piešķirams uz īsu periodu —
          2 gadiem —, lai nodrošinātu pilnīgu saskanību ar minēto regulu, kad attiecīgais
          ierobežošanas process būs noslēdzies.
   11)    Tāpēc ir lietderīgi atbrīvojumu pagarināt.
   12)    Atbrīvojums attiecas uz elektrisko un elektronisko iekārtu 8. kategoriju, kam ir
          piemērojama Direktīva 2011/65/ES, un to vajadzētu pagarināt uz 2 gadiem, sākot no
          [diena, kad deleģētā regula publicēta Oficiālajā Vēstnesī], saskaņā ar Direktīvas
          2011/65/ES 5. panta 2. punkta trešo daļu. Ņemot vērā notiekošo uzticama aizstājēja
          meklējumu rezultātus, sagaidāms, ka atbrīvojuma ilgumam nebūs nelabvēlīgas
          ietekmes uz inovāciju.
   13)    Tāpēc Direktīva 2011/65/ES būtu attiecīgi jāgroza,
   IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
                                                     1. pants
   Direktīvas 2011/65/ES IV pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.
                                                     2. pants
   1.       Dalībvalstis vēlākais līdz [12. mēneša pēdējā diena, skaitot no šīs direktīvas spēkā
            stāšanās dienas] pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas
            vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara Komisijai
            zināmu minēto noteikumu tekstu.
            Tās piemēro minētos noteikumus no [12. mēneša pēdējā diena, skaitot no šīs
            direktīvas spēkā stāšanās dienas + 1 diena].
   3
          OV L 331, 7.12.1998., 1.–37. lpp.
   4
          Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1907/2006, kas attiecas uz
          ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu, licencēšanu un ierobežošanu (REACH), un ar kuru izveido Eiropas
          Ķimikāliju aģentūru (OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.)
LV                                                       5                                                    LV
 ---pagebreak---             Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai
            šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma
            šāda atsauce.
   2.       Dalībvalstis dara Komisijai zināmus to tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās
            pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
                                               3. pants
   Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības
   Oficiālajā Vēstnesī.
                                               4. pants
   Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
   Briselē, 17.12.2019
                                                Komisijas vārdā –
                                                priekšsēdētāja
                                                Ursula VON DER LEYEN
LV                                                 6                                             LV
 ---documentbreak---                              EIROPAS
                             KOMISIJA
                                                       Briselē, 17.12.2019.
                                                       C(2019) 9069 final
                                                       ANNEX
                                         PIELIKUMS
                                         dokumentam
                                 Komisijas Deleģētā direktīva,
   ar ko, pielāgojot zinātnes un tehnikas attīstībai, groza Eiropas Parlamenta un Padomes
   Direktīvas 2011/65/ES IV pielikumu attiecībā uz atbrīvojumu svina lietošanai par tāda
     polivinilhlorīda termisko stabilizatoru, ko izmanto atsevišķās in vitro diagnostikas
       medicīniskajās ierīcēs asins, citu ķermeņa šķidrumu un ķermeņa gāzu analīzei
LV                                                                                        LV
 ---pagebreak---                                             PIELIKUMS
   Direktīvas 2011/65/ES IV pielikumā 41. punktu aizstāj ar šādu:
   “41.         Svins kā tāda polivinilhlorīda (PVC) termiskais stabilizators, ko lieto par bāzes
                materiālu ampērmetriskos, potenciometriskos un konduktometriskos
                elektroķīmiskajos sensoros, kurus izmanto in vitro diagnostikas medicīniskajās
                ierīcēs asins, citu ķermeņa šķidrumu un ķermeņa gāzu analīzei.
                Zaudē spēku [24. mēneša pēdējā diena pēc deleģētās direktīvas publicēšanas
                Oficiālajā Vēstnesī].”
LV                                                1                                               LV