CELEX: 62008CN0133
Language: lv
Date: 2008-04-02 00:00:00
Title: Lieta C-133/08: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Izteikts ar Hoge Raad der Nederlanden 2008. gada 2. aprīļa rīkojumu — Intercontainer Interfrigo ( ICF ) SC / Balkenende Oosthuizen BV un MUC Operation BV

21.6.2008   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 158/10
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Izteikts ar Hoge Raad der Nederlanden2008. gada 2. aprīļa rīkojumu — Intercontainer Interfrigo (ICF) SC/Balkenende Oosthuizen BV un MUC Operation BV
   
   (Lieta C-133/08)
   (2008/C 158/15)
   Tiesvedības valoda — holandiešu
   Iesniedzējtiesa
   Hoge Raad der Nederlanden
   Lietas dalībnieki pamata procesā
   
      Prasītāja: Intercontainer Interfrigo (ICF) SC
   
   
      Atbildētājas: Balkenende Oosthuizen BV un MUC Operation BV
   
   Prejudiciālie jautājumi
   
               a)
            
            
               Vai Romas Konvencijas (1) 4. panta 4. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka šis noteikums attiecas tikai uz vienreizējiem līgumreisiem un ka uz visiem citiem līgumreisu veidiem šie noteikumi neattiecas?
            
         
               b)
            
            
               Ja uz a) apakšpunktā minēto jautājumu ir sniegta apstiprinoša atbilde: vai Romas Konvencijas 4. panta 4. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka, ja citu līgumreisu veidu priekšmets tajā skaitā ir arī preču pārvadāšana, tad saistībā ar šo pārvadāšanu attiecīgais līgums ietilpst šī noteikuma piemērošanas jomā un pārējā daļā piemērojamās tiesības nosaka saskaņā ar Romas Konvencijas 4. panta 2. punktu?
            
         
               c)
            
            
               Ja atbilde uz b) apakšpunktā minēto jautājumu ir apstiprinoša: ņemot vērā kuru no abām minētajām tiesību sistēmām ir jāvērtē iebilde par prasījumu, kas izriet no līguma, noilgumu?
            
         
               d)
            
            
               Vai gadījumā, ja līgums galvenokārt attiecas uz preču pārvadāšanu, b) apakšpunktā minētajā jautājumā aprakstītais dalījums nav jāņem vērā un visām līguma daļām piemērojamās tiesības nosaka saskaņā ar Romas Konvencijas 4. panta 4. punktu?
               Attiecībā uz iepriekš 3.6. punkta ii) apakšpunktā minēto motīvu:
            
         
               e)
            
            
               Vai Romas Konvencijas 4. panta 5. punkta teikuma otrajā daļā minētais īpašais regulējums ir jāinterpretē tādējādi, ka 4. panta 2., 3. un 4. punkta pieņēmumi nav piemērojami tikai tad, ja no apstākļu kopuma izriet, ka šajos noteikumos minētajiem saistības kritērijiem nav patiesas piesaistīšanas vērtības, vai arī jau tad, ja no tā izriet, ka pārsvarā pastāv saistība ar citu valsti?
            
         
      (1)  Konvencija par tiesību aktiem, kas piemērojami līgumsaistībām, kura atvērta parakstīšanai Romā, 1980. gada 19. jūnijā.