CELEX: 52014PC0083
Language: lv
Date: 2014-02-17
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Starptautiskās Jūrniecības organizācijas Jūras vides aizsardzības komitejas 66. sesijā attiecībā uz MARPOL konvencijas VI pielikuma grozījumu par III līmeņa NOX emisijas standartu atlikšanas apstiprināšanu

|
			
		
		
		52014PC0083
		
			Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Starptautiskās Jūrniecības organizācijas Jūras vides aizsardzības komitejas 66. sesijā attiecībā uz MARPOL konvencijas VI pielikuma grozījumu par III līmeņa NOX emisijas standartu atlikšanas apstiprināšanu /* COM/2014/083 final - 2014/0042 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           IEVADS
Ar šo Komisijas priekšlikumu tiek noteikta
Savienības nostāja attiecībā uz MARPOL konvencijas
VI pielikuma grozījumiem Starptautiskās Jūrniecības
organizācijas (SJO) Jūras vides aizsardzības komitejas (MEPC)
66. sesijā. Minētie grozījumi MARPOL konvencijas
VI pielikuma 13. noteikuma 5.1. punktā paredz
III līmeņa NOx emisiju standartu ieviešanu
atlikt uz pieciem gadiem. Izmaiņas ir izklāstītas MEPC
ziņojuma (MEPC 65/22) 12. pielikumā. MEPC ziņojuma
4.64. punktā norādīts, ka minētie grozījumi tiks
pieņemti Jūras vides aizsardzības komitejas 66. sesijā.

2.           SJO GROZĪJUMU
PIEŅEMŠANA
2.1.        MARPOL konvencijas
VI pielikuma grozījumu, kas attiecas uz III līmeņa NOX emisiju
standartu ieviešanas atlikšanu, pieņemšana
Minēto grozījumu projekts tika
apstiprināts Jūras vides aizsardzības komitejas 65. sesijā
(kas risinājās no 2013. gada 13. līdz 17. maijam),
un tas tiks iesniegts pieņemšanai komitejas 66. sesijā, kas
paredzēta no 2014. gada 31. Marta līdz 4. aprīlim.
2.2.        Grozījumu pieņemšana
un stāšanās spēkā 
Pēc minēto grozījumu
apstiprināšanas un pieņemšanas Jūras vides aizsardzības
komitejā tie tiks iesniegti attiecīgajām
līgumslēdzējām pusēm, lai tās paustu piekrišanu
tos atzīt par saistošiem.
3.           ATTIECĪGIE ES
TIESĪBU AKTI UN ES KOMPETENCE
ES politika
Vides aizsardzība, kas ir MARPOL
konvencijas grozījumu priekšmets, saskaņā ar ES Līgumu
ietilpst dalītajā kompetencē, un to ļoti lielā
mērā regulē Savienības tiesību akti. Savu kompetenci
attiecībā uz gaisa un ūdens kvalitātes politiku ES ir plaši
īstenojusi gan ar tiesību aktiem, gan ar saskaņotiem politikas
mērķiem. Vides politikā izpaužas skaidra Savienības
apņemšanās uzlabot gaisa un ūdens kvalitāti, tostarp
starptautiskā līmenī.
ES gaisa kvalitātes politikas regulējuma
iecere un mērķis atbilstoši, piemēram, Tematiskajai
stratēģijai par gaisa piesārņojumu[1] ir gūt
būtiskus panākumus ES ilgtermiņa mērķu –
saglabāt, aizsargāt un uzlabot vides kvalitāti un aizsargāt
cilvēku veselību (LESD 191. panta 1. punkts) –
sasniegšanā, proti, “panākt tādu gaisa kvalitātes
pakāpi, kas nerada nevēlamas sekas un riskus cilvēka
veselībai un videi”. Šis mērķis pirmo reizi tika
izklāstīts Sestajā vides rīcības programmā[2] pirms desmit gadiem,
tas ir apstiprināts Septītajā vides rīcības
programmā, par kuru ES nesen vienojās un kas regulē ES politikas
izstrādi līdz 2020. gadam[3],
un nupat ir iestrādāts Komisijas pieņemtajā programmā
“Tīru gaisu Eiropā”[4].
Atliekot NOx emisijas kontroles
zonām piemērojamu stingrāku NOx standartu ieviešanu,
tas negatīvi ietekmētu šos politikas mērķus.
ES tiesību akti
Spēkā esošie tiesību akti attiecas
uz dažādām piesārņojošām vielām, arī uz NOx,
un dažādiem piesārņojuma avotiem, tostarp uz visiem transporta
veidiem. 
Direktīvā par valstīm noteikto
maksimāli pieļaujamo emisiju (2001/81/EK jeb NEC direktīva)[5] un Gaisa
kvalitātes direktīvā (2008/50/EK)[6] ir noteiktas NOx emisijas
robežvērtības gaisā. Saskaņā ar NEC direktīvu
jūras satiksmē radīto emisiju daudzums ir jāmēra un
jāreģistrē. Valstu jūras pārvadājumos un
starptautiskajos jūras pārvadājumos iekšzemes
ūdensceļos radītās emisijas tiek ieskaitītas NEC direktīvā
valstīm noteiktajās maksimāli pieļaujamajās emisijas
robežvērtībās. Tomēr citas starptautiskajos jūras
pārvadājumos radītās emisijas šajās robežvērtībās
netiek ieskaitītas, lai gan tās būtiski ietekmē gaisa
kvalitāti ES. Šis izņēmums radies tāpēc, ka SJO
piedalījās šo emisiju regulēšanā. Tālab vajadzība
pēc ārējas rīcības saistībā ar šīm
emisijām ir skaidri atzīta NEC direktīvas 11. pantā,
kurā noteikts sekojošais: “Lai veicinātu 1. pantā
noteiktā mērķa sasniegšanu, Komisija un dalībvalstis
pēc vajadzības, neskarot Līguma 300. pantu, iesaistās
divpusējā un daudzpusējā sadarbībā ar trešām
valstīm un attiecīgām starptautiskajām
organizācijām, piemēram, Apvienoto Nāciju Organizācijas
Eiropas Ekonomikas komisiju (UNECE), Starptautisko jūrniecības
organizāciju (IMO), Starptautisko civilās aviācijas
organizāciju (SCAO), ietverot arī informācijas apmaiņu par
tehniskās vai zinātniskās izpētes rezultātiem, lai
uzlabotu pamatu emisijas samazinājumu veicināšanai”.
Turklāt tīra gaisa kvalitātes
tiesību aktu kopums[7],
ko 2013. gada 18. decembrī pieņēma Komisija, apliecina
kuģu radīto emisiju ietekmi uz gaisa kvalitāti uz zemes un
turpmāko pasākumu labvēlīgo ietekmi uz šo nozari. Kuģu
radītās NOx emisijas tieši veicina iekšzemes un jūras
ūdeņu un sauszemes biotopu eitrofikāciju un veselībai
kaitējošu cieto (sekundāro) daļiņu veidošanos.
Tādēļ šo avotu ignorēšana mazinātu Baltijas jūras
un Ziemeļjūras valstu iespējas sasniegt Ūdens
pamatdirektīvā (2000/60/EK)[8],
Jūras vides stratēģijas direktīvā (2008/56/EK)[9], Biotopu
direktīvā (92/43/EEK)[10]
un Putnu direktīvā (79/409/EEK)[11]
noteikto mērķi ierobežot negatīvo, tostarp eitrofikācijas
radīto, ietekmi uz ūdens un sauszemes ekosistēmām. Tas
arī pasliktinātu minēto valstu iespēju ievērot PM10
un PM2,5 robežlielumus, kas noteikti Gaisa kvalitātes
Direktīvā 2008/50/EK ar mērķi aizsargāt
cilvēku veselību.
III līmeņa NOX emisiju
standarti, kas ir šā lēmuma priekšmets, vēl nav bijuši
iekļauti konkrētos Savienības tiesību aktos, bet to
pašreizējais regulējums SJO ietvaros saskaņā ar MARPOL
konvencijas VI pielikuma 2008. gadā izdarītajiem
grozījumiem ir uzskatīts par vajadzīgu un saskaņotu ar ES
politikas virsmērķiem. Proti, atliekot piemērošanas dienu,
dalībvalstis nevarēs pilnībā izmantot NOx
emisijas kontroles zonas gaisa piesārņojuma novēršanai un
tā ietekmes mazināšanai.
Padomes lēmums
LESD 218. panta 9. punkts ir
piemērots juridiskais pamats, kas jāizmanto, lai noteiktu
ES nostāju, kas paužama sesijā, jo tas attiecas uz lēmumiem
ar juridiskām sekām. MEPC 66. sesijas lēmums par
III līmeņa NOX emisiju standartu spēkā
stāšanās dienu būs juridiski saistošs, jo tas noteiks, no kura
datuma NOx emisijas kontroles zonās III līmeņa
NOX emisiju standarti attieksies uz visu SJO MARPOL
konvencijas VI pielikuma līgumslēdzējpušu kuģiem. 
              Kopsavilkums
Ņemot vērā attiecīgo ES
politiku un iepriekš minētos tiesību aktus, Komisija uzskata, ka
jautājums, kurš aplūkots iepriekš norādītajos
grozījumos, kurus plānots apstiprināt MEPC 66. sesijā,
ir būtisks Eiropas Savienībai, kurai jānosaka kopēja
nostāja, ko Savienības interesēs pauž visas Jūras vides
aizsardzības komitejā pārstāvētās
dalībvalstis.
4.           SECINĀJUMS
Tādēļ Komisija nāk klajā
ar priekšlikumu Padomes lēmumam par nostāju, kas Eiropas
Savienības vārdā jāieņem Jūras vides
aizsardzības komitejas 66. sesijā attiecībā uz 2.1. punktā
norādītajiem grozījumiem.  
2014/0042 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par nostāju, kas Eiropas Savienības
vārdā jāieņem Starptautiskās Jūrniecības organizācijas
Jūras vides aizsardzības komitejas 66. sesijā
attiecībā uz MARPOL konvencijas VI pielikuma
grozījumu par III līmeņa NOX emisijas standartu
atlikšanas apstiprināšanu
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 192. panta 1. punktu
un 218. panta 9. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
tā kā:
(1)       Sākotnēji MARPOL konvencijas
VI pielikuma 2008. gadā izdarītajos grozījumos bija
noteikts, ka III līmeņa NOX emisiju standartus
sāk piemērot no kāda datuma 2016. gadā kuģiem,
kuri uzbūvēti pēc minētā datuma un kuri peld
slāpekļa oksīda emisijas kontroles zonās.
(2)       MARPOL konvencijas
VI pielikuma 13. noteikuma 5.1. punkta grozījumu projekts
tika apstiprināts Starptautiskās Jūrniecības
organizācijas Jūras vides aizsardzības komitejas (MEPC) 65. sesijā
2013. gada maijā. Minētos grozījumus plānots
apstiprināt MEPC 66. sesijā, kas paredzēta no 2014. gada
31. marta līdz 4. aprīlim.
(3)       Apstiprinot MARPOL konvencijas
VI pielikuma 13. noteikuma 5.1. punkta grozījumus par
III līmeņa NOX emisiju standartu ieviešanas
atlikšanu, uz pieciem gadiem tiks atlikta to stāšanās
spēkā, un saskaņā ar MARPOL konvencijas 16. panta
2. punktu tie kļūs saistoši MARPOL konvencijas
VI pielikuma pusēm 6 mēnešus pēc to pieņemšanas
dienas. 
(4)       Vides aizsardzību, kas
ir ierosināto pasākumu priekšmets, ļoti lielā
mērā regulē Savienības tiesību akti. Savu kompetenci
attiecībā uz gaisa un ūdens kvalitātes politiku ES ir plaši
īstenojusi gan ar tiesību aktiem, gan ar saskaņotiem politikas
mērķiem. Spēkā esošie tiesību akti attiecas uz
dažādām piesārņojošām vielām, arī uz
slāpekļa oksīdu (NOx), un dažādiem
piesārņojuma avotiem, tostarp uz visiem transporta veidiem.
Direktīva 2000/60/EK, ar ko izveido sistēmu Kopienas
rīcībai ūdens resursu politikas jomā[12], Direktīva 2008/56/EK,
ar ko izveido sistēmu Kopienas rīcībai jūras vides
politikas jomā[13],
Direktīva 92/43/EEK par dabisko dzīvotņu, savvaļas
faunas un floras aizsardzību[14]
un Direktīva 79/409/EEK par savvaļas putnu aizsardzību[15] izvirza
mērķi ierobežot negatīvo, tostarp eitrofikācijas (kuras
galvenais faktors ir NOx) radīto ietekmi uz ūdens un
sauszemes ekosistēmām. Direktīvā 2008/50/EK par gaisa
kvalitāti un tīrāku gaisu Eiropai[16] ir noteikti
robežlielumi un mērķlielumi attiecībā uz cietajām
daļiņām un ozonu, kam NOx ir prekursors.
(5)       Direktīva 2001/81/EK
par valstīm noteikto maksimāli pieļaujamo emisiju[17] izvirza prasību
jūras kuģu radītās emisijas mērīt un
reģistrēt, vienlaikus atzīstot, ka starptautisko jūras
pārvadājumu nozarē (izņemot iekšējos ūdeņus)
radīto emisiju regulējums ir SJO kompetencē.
(6)       Direktīvas 2001/81/EK
11. pants kopā ar 1. pantu uzliek Komisijai un
dalībvalstīm pienākumu turpināt sadarbību
starptautiskā līmenī ar mērķi samazināt dažu
atmosfēru piesārņojošo vielu, arī NOx, emisijas.

(7)       Ņemot vērā
saskaņotos ES politikas virsmērķus un tiesību aktus,
III līmeņa NOX emisiju standartu ieviešanas
atlikšana, ko plānots apstiprināt MEPC 66. sesijā,
ir būtiska Eiropas Savienībai, kurai jāieņem kopēja
nostāja, ko Savienības interesēs būtu paudušas visas
Jūras vides aizsardzības komitejā
pārstāvētās dalībvalstis.
(8)       Savienība nav ne SJO
locekle, ne attiecīgo konvenciju un kodeksu līgumslēdzēja
puse. Tādēļ nepieciešams, lai Padome pilnvarotu
dalībvalstis paust turpmāk izklāstīto nostāju,
rīkojoties Savienības interesēs,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
1. pants
1.           Savienības nostāja
SJO Jūras vides aizsardzības komitejas 66. sesijā ir paust
iebildumus pret SJO dokumenta MEPC 65/22 12. pielikumā
noteikto MARPOL konvencijas VI pielikuma 13. noteikuma 5.1. punkta
grozījumu apstiprināšanu.
2.           Šā panta 1. punktā
pausto Savienības nostāju izsaka dalībvalstis, kuras ir SJO
locekles un kuras kopīgi rīkojas Savienības interesēs.
3.           Par
nenozīmīgām izmaiņām šajā nostājā var
vienoties, neizdarot tajā grozījumus. 
2. pants
Šis lēmums ir adresēts
dalībvalstīm.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
[1]               COM(2005) 446 galīgā redakcija.
[2]               OV L 242, 10.9.2002., 1. lpp.
[3]               Vispārēja Savienības vides
rīcības programma “Labklājīga dzīve ar pieejamajiem planētas
resursiem” (COM(2012) 710 final).
[4]               COM(2013) 918 final.
[5]               OV L 309, 27.11.2001., 22. lpp.
[6]               OV L 152, 11.6.2008., 1. lpp.
[7]           Visi attiecīgie dokumenti pieejami
http://ec.europa.eu/environment/air/clean_air_policy.htm.
[8]               OV L 327, 22.12.2000., 1. lpp.
[9]               OV L 164, 25.6.2008., 19. lpp.
[10]             OV L 206, 22.7.1992., 7. lpp.
[11]             OV L 103, 25.4.1979., 1. lpp.
[12]             OV L 327, 22.12.2000., 1. lpp.
[13]             OV L 164, 25.6.2008., 19. lpp.
[14]             OV L 206, 22.7.1992., 7. lpp.
[15]             OV L 103, 25.4.1979., 1. lpp.
[16]          OV L 152,
11.6.2008., 1. lpp.
[17]          OV L 309,
27.11.2001., 22. lpp.