CELEX: 32012R0061
Language: hu
Date: 2012-01-24 00:00:00
Title: A Bizottság 61/2012/EU végrehajtási rendelete ( 2012. január 24. ) a 891/2009/EK rendeletnek a CXL engedményes cukor vámkontingenseinek kezelése tekintetében történő módosításáról

25.1.2012   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 22/8
            
         A BIZOTTSÁG 61/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
   (2012. január 24.)
   a 891/2009/EK rendeletnek a CXL engedményes cukor vámkontingenseinek kezelése tekintetében történő módosításáról
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1) és különösen annak 144. cikke (1) bekezdésére, 148. cikkére és 156. cikkére, összefüggésben 4. cikkével,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A cukorágazatra vonatkozó egyes közösségi vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről szóló, 2009. szeptember 25-i 891/2009/EK bizottsági rendelet (2) 7. cikkének (4) bekezdése értelmében a 09.4317, a 09.4318, a 09.4319 és a 09.4321 tételszámú (országspecifikus) CXL engedményes cukor és a balkáni cukor esetében a behozatali engedély iránti kérelemhez csatolni kell a kiviteli engedély eredeti példányát.
            
         
               (2)
            
            
               A 09.4320 tételszámú (azaz bármely harmadik országhoz kapcsolódó) CXL engedményes cukor esetében nem szükséges bemutatni a kiviteli engedélyt.
            
         
               (3)
            
            
               A kiviteli engedélynek az országspecifikus engedmények esetében történő bemutatására vonatkozó követelmény eltörlése és ezáltal az Unióba való behozatalra szánt CXL engedményes cukorhoz való hozzáféréshez kapcsolódó adminisztratív követelmények egyszerűsítése révén előmozdítható a gazdasági szereplők közötti verseny, valamint biztosítható a piac zökkenőmentesebb működése. A szabad forgalomba bocsátásnak továbbra is feltétele maradna a származási bizonyítvány bemutatása, így a szóban forgó egyszerűsítés végrehajtása nem sértené annak a lehetőségét, hogy a tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy meggyőződhessenek az ügyletek lebonyolításának szabályszerűségéről.
            
         
               (4)
            
            
               Az egyszerűsített adminisztratív követelményekre való zökkenőmentes áttérés biztosítása érdekében helyénvaló e követelmények alkalmazását 2012. február 1-jéig elhalasztani.
            
         
               (5)
            
            
               A 891/2009/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.
            
         
               (6)
            
            
               A mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság az elnöke által kitűzött határidőn belül nem nyilvánított véleményt,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   A 891/2009/EK rendelet 7. cikkének (4) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
   
      „(4)   A balkáni cukor esetében a behozatali engedély iránti kérelemhez csatolni kell az érintett harmadik ország illetékes hatóságai által kibocsátott, a II. mellékletben szereplő mintának megfelelő kiviteli engedély eredeti példányát. A behozataliengedély-kérelemben feltüntetett mennyiség nem haladhatja meg a kiviteli engedélyben szereplő mennyiséget.”
   
   2. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
   Ezt a rendeletet 2012. február 1-jétől kell alkalmazni.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2012. január 24-én.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
   
      (2)  HL L 254., 2009.9.26., 82. o.