CELEX: C2001/150/41
Language: it
Date: 2001-05-19 00:00:00
Title: Sentenza del Tribunale di primo grado 20 marzo 2001 nella causa T-18/99, Cordis Obst und Gemüse Großhandel GmbH contro Commissione delle Comunità europee (Banane — Importazioni dagli Stati ACP e dai paesi terzi — Calcolo del quantitativo annuale attribuito — Ricorso per risarcimento — Ricevibilità — Norme dell'OMC — Invocabilità — Sviamento di potere — Principi generali del diritto comunitario)

C 150/22                   IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        19.5.2001
avvocato, contro Commissione delle Comunità europee (agen-                      commercio (OMC) e con taluni principi generali del diritto
ti: sigg. K.-D. Borchardt e H. van Vliet), avente ad oggetto la                 comunitario, il Tribunale (Quinta Sezione), composto dalla
domanda di risarcimento del danno che la ricorrente avrebbe                     signora P. Lindh, presidente, e dai signori R. Garcı́a-Valdecasas
subito a causa dell’introduzione del regime delle licenze                       e J.D. Cooke, giudici, cancelliere: J. Palacio González, ammini-
d’esportazione per effetto del regolamento (CE) della Commis-                   stratore, ha pronunciato, il 20 marzo 2001, una sentenza il
sione 1o marzo 1995, n. 478, che stabilisce modalità comple-                    cui dispositivo è del seguente tenore:
mentari d’applicazione del regolamento (CEE) del Consiglio
n. 404/93, riguardo al regime del contingente tariffario                        1)    Il ricorso è respinto.
all’importazione di banane nella Comunità, e che modifica il
regolamento (CEE) n. 1442/93 (GU L 49, pag. 13), il Tribunale                   2)    La ricorrente sopporterà le proprie spese nonché quelle della
(Quinta Sezione), composto dal sig. R. Garcı́a-Valdecasas,                            Commissione.
presidente, dalla sig.ra P. Lindh e dal sig. J.D. Cooke, giudici;
cancelliere: sig.ra B. Pastor, amministratore principale, ha
pronunciato il 1o febbraio 2001 una sentenza il cui dispositivo                 (1) GU C 86 del 27.3.99.
è del seguente tenore:
1)     Il ricorso è respinto.
2)     La ricorrente è condannata alle spese.
(1) GU C 71 del 13.3.1999.                                                          SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                                                                                                           14 febbraio 2001
                                                                                nella causa T-26/99, Trabisco SA contro Commissione
                                                                                                     delle Comunità europee (1)
                                                                                («Concorrenza — Distribuzione di autoveicoli — Rigetto di
     SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                                 una denuncia — Ricorso di annullamento»)
                             20 marzo 2001                                                                 (2001/C 150/42)
nella causa T-18/99, Cordis Obst und Gemüse Großhandel
  GmbH contro Commissione delle Comunità europee (1)                                                 (Lingua processuale: il francese)
(Banane — Importazioni dagli Stati ACP e dai paesi terzi —                      Nella causa T-26/99, Trabisco SA, con sede in Cognac (Francia),
Calcolo del quantitativo annuale attribuito — Ricorso per                       rappresentata dall’avv. J.-C. Fourgoux, con domicilio eletto in
risarcimento — Ricevibilità — Norme dell’OMC — Invoca-                          Lussemburgo, contro Commissione delle Comunità europee
bilità — Sviamento di potere — Principi generali del diritto                    (agenti: inizialmente i sigg. G. Marenco e L. Guérin, quindi il
                              comunitario)                                      sig. M. Marenzo e la sig.ra F. Siredey-Garnier), avente ad
                                                                                oggetto la domanda diretta all’annullamento della decisione
                                                                                della Commissione 17 novembre 1998 che rigetta una denun-
                            (2001/C 150/41)                                     cia della ricorrente fondata sull’articolo 85 del Trattato CE
                                                                                (divenuto art. 81 CE), il Tribunale (Seconda Sezione), composto
                                                                                dai sigg. J. Pirrung, presidente, A, Potocki e A.W.H. Meij,
                       (Lingua processuale: il tedesco)                         giudici; cancelliere: J. Palacio Gonzáles, amministratore, ha
                                                                                pronunciato, il 14 febbraio 2001, una sentenza il cui dispositi-
                                                                                vo è del seguente tenore:
Nella causa T-18/99, Cordis Obst und Gemüse Großhandel
GmbH, con sede in Ostrau (Germania), rappresentata dall’avv.
                                                                                1)    Il ricorso è respinto.
G. Meier, contro Commissione delle Comunità europee (agenti:
signori K.-D. Borchardt e H. van Vliet), avente ad oggetto la
domanda di risarcimento del danno che la ricorrente avrebbe                     2)    La ricorrente sopporterà le spese.
subito in quanto la Commissione ha adottato, nell’ambito del
suo regolamento (CE) 28 ottobre 1998, n. 2362, recante
modalità d’applicazione del regolamento (CEE) del Consiglio                     (1) GU C 100 del 10.4.1999.
n. 404/93 con riguardo al regime d’importazione delle banane
nella Comunità (GU L 293, pag. 32), disposizioni che sarebbero
in contrasto con le norme dell’Organizzazione mondiale del