CELEX: 31984R1057
Language: el
Date: 1984-04-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1057/84 της Επιτροπής της 13ης Απριλίου 1984 περί καθορισμού των τιμών ανασχέσεως και των εισφορών στον τομέα των αυγών

17. 4. 84                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                       Αριθ. L 104/9
                                   ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1057/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                   της 13ης Απριλίου 1984
                  περί καθορισμού των τιμών ανασχέσεως και των εισφορών στον τομέα των αυγών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            μεταβολή αυτη έχει καθορισθεί σε 3 % από τον κανονι­
Έχοντας υπόψη :                                                  σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
                                                                 ότι η τιμή της ποσότητας κτηνοτροφικών σιτηρών δεν
Κοινότητας,
                                                                 αποκλίνει κατά 3 % ή περισσότερο από εκείνη που έχει
                                                                 ληφθεί υπόψη για το προηγούμενο τρίμηνο ότι πρέπει
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75 του Συμβουλίου της            επομένως να διατηρηθούν αμετάβλητες μέχρι τις 31
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς                Ιουλίου 1984, οι τιμές ανασχέσεως που καθορίζονται
στον τομέα των αυγών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­              από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 103/84
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3643/81 (2), και              ότι, κατά τον καθορισμό της εισφοράς που ισχύει από
ιδίως το άρθρο 3 και το άρθρο 7 παράγραφος 1 ,                   την 1η Νοεμβρίου, την 1η Φεβρουαρίου και την 1η
Εκτιμώντας :                                                     Μαΐου, πρέπει να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη των τιμών των
                                                                 κτηνοτροφικών σιτηρών στη διεθνή αγορά, μόνο αν
ότι οι τιμές ανασχέσεως και οι εισφορές για τα προϊόντα          πραγματοποιηθεί κατά την ίδια ημερομηνία ένας νέος
που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανο­               καθορισμός της τιμής ανασχέσεως
νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75 πρέπει να καθορίζονται εκ
των προτέρων για κάθε τρίμηνο, σύμφωνα με τις μεθό­              ότι, επειδή δεν πραγματοποιήθηκε νέος καθορισμός των
δους υπολογισμού που αναφέρονται στον κανονισμό                  τιμών ανασχέσεως πρέπει, κατά συνέπεια, να διατηρη­
(ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 του Συμβουλίου (3), όπως τροποποι­           θούν αμετάβλητες, μέχρι τις 31 Ιουλίου 1984, οι εισφορές
ήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                    που καθορίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                 103/84
2300/77 (4)
                                                                 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
ότι, δεδομένου ότι οι τιμές ανασχέσεως και οι εισφορές
στον τομέα των αυγών έχουν καθορισθεί τελευταία από
                                                                 σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
                                                                 σεως Κρέατος Πουλερικών και Αυγών,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 103/84 (5), για την περίοδο
από την 1η Φεβρουαρίου μέχρι τις 30 Απριλίου 1984,               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
πρέπει να πραγματοποιηθεί νέος καθορισμός για την
περίοδο από την 1η Μαΐου μέχρι τις 31 Ιουλίου 1984·                                     '' Αρβρο 1
ότι O καθορισμός αυτός πρέπει καταρχήν να πραγματο­
ποιηθεί βάσει των τιμών των κτηνοτροφικών σιτηρών                Οι εισφορές που προβλέπονται στο άρθρο 3 του κανονι­
για την περίοδο από την 1η Νοεμβρίου 1983 μέχρι τις 31           σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75 και οι τιμές ανασχέσεως που
Μαρτίου 1984                                                     προβλέπονται στο άρθρο 7 του κανονισμού αυτού, για
                                                                 τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος
ότι, κατά τον καθορισμό των τιμών ανασχέσεως που                 1 του ίδιου κανονισμού, καθορίζονται στα ποσά που
ισχύουν από την 1η Νοεμβρίου, την 1η Φεβρουαρίου και             αναφέρονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ)
την 1η Μαΐου, πρέπει να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη των               αριθ. 103/84 για την περίοδο από την 1η Μαΐου μέχρι
τιμών των κτηνοτροφικών σιτηρών στη διεθνή αγορά,                τις 31 Ιουλίου 1984.
μόνο αν η τιμή της ποσότητας των κτηνοτροφικών σιτη­
ρών σημειώνει μια ελάχιστη μεταβολή σε σχέση με την                                      '      'Αρβρο
                                                                                                 2
τιμή που έχει χρησιμοποιηθεί για τον υπολογισμό της              Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Μαΐου
τιμής ανασχέσεως του προηγούμενου τριμήνου· ότι η                1984.
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 1984.
                                                                            Για την Επιτροπή
                                                                              Poul DALSAGER
                                                                           Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αρι3. L 282 της 1 . 11 . 1975, σ. 49.
(2) ΕΕ αριβ. L 364 της 19. 12. 1981 , σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 282 της 1 . 11 . 1975, σ. 64.
(4) ΕΕ αριβ. L 271 της 22. 10. 1977, σ. 6.
(5) ΕΕ αρι9. L 14 της 17. 1 . 1984, σ. 13 .