CELEX: C2003/031/07
Language: sv
Date: 2003-02-08 00:00:00
Title: Mål C-392/02: Talan mot Konungariket Danmark väckt den 8 november 2002 av Europeiska gemenskapernas kommission

C 31/4                SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                        8.2.2003

nationella domstolen anhängiga målet mellan The Queen och                    31 oktober 1994 om systemet för gemenskapernas
Secretary of State for Health, ex parte: British American                    egna medel (1), genom att de danska myndigheterna har
Tobacco (Investments) Ltd och Imperial Tobacco Ltd, Ytterliga-               underlåtit att till kommissionen överföra ett belopp om
re deltagare i rättegången: Japan Tobacco Inc. och JT Internatio-            140 409,60 DKK i egna medel jämte dröjsmålsränta på
nal SA, angående giltigheten och tolkningen av Europaparla-                  detta belopp från den 20 december 1999, samt
mentets och rådets direktiv 2001/37/EG av den 5 juni
2001 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra
författningar om tillverkning, presentation och försäljning av
tobaksvaror (EGT L 194, s. 26), har domstolen, sammansatt               —    förplikta Konungariket Danmark att ersätta rättegångs-
av ordföranden G.C. Rodríguez Iglesias, avdelningsordförande-                kostnaderna.
na J.-P. Puissochet, M. Wathelet, R. Schintgen och C.W.A. Tim-
mermans samt domarna D.A.O. Edward, A. La Pergola (refe-
rent), P. Jann, V. Skouris, F. Macken, N. Colneric, S. von Bahr
och J.N. Cunha Rodrigues, generaladvokat: L.A. Geelhoed,
justitiesekreterare: avdelningsdirektören L. Hewlett och byrådi-
rektören M.-F. Contet, den 10 december 2002 avkunnat en
dom där domslutet har följande lydelse:
                                                                        Grunder och huvudargument
1)   Vid prövningen av den första frågan har det inte framkommit
     någon omständighet som påverkar giltigheten av Europaparla-
     mentets och rådets direktiv 2001/37/EG av den 5 juni
     2001 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra
     författningar om tillverkning, presentation och försäljning av     I tullkodexen regleras förhållandet mellan företagen och de
     tobaksvaror.                                                       nationella myndigheterna, som har uppgiften att utkräva de
                                                                        gängse egna medlen för gemenskapens räkning. Förhållandet
2)   Artikel 7 i direktiv 2001/37 skall tolkas på så sätt att           mellan gemenskapen och medlemsstaterna regleras däremot
     den endast är tillämplig på tobaksvaror som saluförs inom          genom bestämmelserna om systemet för finansieringen av
     Europeiska gemenskapen.                                            gemenskapen, det vill säga särskilt rådets beslut nr 94/278/EG,
                                                                        Euratom, genomförandebestämmelserna i förordning nr 1552/
                                                                        89 (2) samt de allmänna skyldigheter som följer av artikel 10 i
( 1) EGT C 56, 2.3.2002.                                                EG-fördraget. Det förhållandet att ett rent tekniskt samband
                                                                        mellan de två ovannämnda regelverken har inrättats genom
                                                                        att det i förordning nr 1552/89 i viss utsträckning hänvisas till
                                                                        de olika stadier som enligt tullkodexen skall genomgås i
                                                                        samband med att det fastställs att en tullskuld föreligger och
                                                                        till reglerna om utkrävande av tull har inte heller någon
                                                                        betydelse för frågan om nationella myndigheters finansiella
                                                                        ansvar gentemot gemenskapen för de fel som de har begått i
                                                                        samband med utkrävande av gängse egna medel. Det skydd
Talan mot Konungariket Danmark väckt den 8 november                     som gäldenärer har enligt tullkodexen, särskilt artikel 220.2 b
    2002 av Europeiska gemenskapernas kommission                        i denna, kan inte göras gällande av medlemsstater gentemot
                                                                        kommissionen, när de förstnämnda inte utkräver de ifrågava-
                                                                        rande medlen. Om en medlemsstat inte utkräver gängse egna
                           (Mål C-392/02)                               medel är det endast till följd av artikel 17 i förordning
                                                                        nr 1552/89 som den under vissa förutsättningar kan slippa att
                                                                        tillhandahålla kommissionen dessa medel.
                           (2003/C 31/07)

Europeiska gemenskapernas kommission har den 8 november
                                                                        Vid ett antal tillfällen under perioden 1996–1997 tillät de
2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                        danska myndigheterna import av frusna sockerärtor från
mot Konungariket Danmark. Sökanden företräds av H.P. Hart-
                                                                        Folkrepubliken Kina till nolltullsats, trots att det aktuella
vig och G. Wilms, båda i egenskap av ombud, med delgivnings-
                                                                        företaget inte innehade något tillstånd till att importera varorna
adress i Luxemburg.
                                                                        till en sådan sats på grund av det särskilda föremål för vilket
                                                                        de skulle användas. Det förekom till och med motstridiga
                                                                        ställningstaganden hos de regionala danska myndigheterna,
Sökanden yrkar att domstolen skall                                      vilket medförde att kommissionen på dansk anmodan och i
                                                                        enlighet med artikel 220.2 b i förordning (EEG) nr 2913/92 (3)
—    fastställa att Konungariket Danmark har underlåtit att             om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen, var tvungna
     uppfylla sina skyldigheter enligt gemenskapsrätten och             att konstatera att det på grund av fel som de danska myndighe-
     särskilt enligt artikel 10 i EG-fördraget och enligt artiklar-     terna hade begått inte var berättigat att kräva att importören
     na 2 och 8 i rådets beslut 94/728/EG, Euratom av den               skulle betala tull för en del av denna import.
 ---pagebreak--- 8.2.2003              SV                         Europeiska unionens officiella tidning                                           C 31/5

Att bestämma den tidpunkt när fastställelsen skulle ha ägt rum         Sökanden yrkar att domstolen skall
gör det möjligt att i enlighet med artikel 10 i förordning
nr 1552/89 beräkna fristen för när de ifrågavarande egna
medlen skulle ha krediterats kommissionens konto. Om denna             —    fastställa att
frist inte iakttas uppstår skyldighet att erlägga dröjsmålsränta i
enlighet med artikel 11 i förordning nr 1552/89. Enligt                     a)    Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla
domstolens praxis uppkommer denna skyldighet utan att det                         sina skyldigheter enligt artiklarna 4, 9 och 13 i
är nödvändigt att undersöka av vilken anledning denna frist                       direktiv 75/442/EEG ( 1) i dess ändrade lydelse enligt
inte har iakttagits.                                                              direktiv 91/156/EEG (2) genom att inte vidta nöd-
                                                                                  vändiga åtgärder för att säkerställa att avfallet från
( 1) EGT L 293 av den 12.11.1994, s. 9; svensk specialutgåva,
                                                                                  anläggningen för svinuppfödning som förlagts till
     område 1, volym 3 s. 192                                                     platsen med namnet ”El Pago de la Media Leguna”
( 2) Av den 29 maj 1989, EGT L 155 av den 7.6. 1989, s. 1.                        omhändertas eller återvinns utan att människors
( 3) Av den 12 oktober 1992, EGT L 302 av den 19.10.1992, s. 1.                   hälsa utsätts för risker, och utan att miljön skadas,
                                                                                  samt genom att inte beakta kravet på tillstånd som
                                                                                  uppställs i direktivet och inte heller utföra de
                                                                                  regelbundna kontroller som är nödvändiga för
                                                                                  nämnda anläggningar,

                                                                            b)    Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesar-                           sina skyldigheter enligt artiklarna 2 och 4.2 i direktiv
beitsgericht av den 27 juni 2002 i målet mellan Gerard                            85/337/EEG ( 3) i dess ursprungliga lydelse, eller i
Merida och Förbundsrepubliken Tyskland, företrädd av                              dess ändrade lydelse enligt direktiv 97/11 (4), genom
               Amt für Verteidigungslasten                                        att i strid med dessa artiklar inte genomföra en
                                                                                  preliminär miljökonsekvensbeskrivning av uppfö-
                        (Mål C-400/02)                                            randet eller ändringar av detta projekt,

                        (2003/C 31/08)                                      c)    Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla
                                                                                  sina skyldigheter enligt artiklarna 3 b, 5.1 och 7 i
                                                                                  direktiv 80/68/EEG (5) genom att inte genomföra
                                                                                  nödvändiga hydrologiska studier inom det område
Bundesarbeitsgericht begär genom beslut av den 27 juni 2002,
                                                                                  som berörs av föroreningen,
vilket inkom till domstolens kansli den 12 november 2002,
att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
förhandsavgörande i målet mellan Gerard Merida och För-                     d)    Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla
bundsrepubliken Tyskland, företrädd av Amt für Verteidi-                          sina skyldigheter enligt artikel 5.2 i direktiv 91/271/
gungslasten, beträffande följande frågor:                                         EEG ( 6) genom att inte behandla hushållsavloppsvat-
                                                                                  ten från Vera mera grundligare än vad som föreskrivs
                                                                                  i artikel 4 i direktivet,
Åsidosätts artikel 39 EG om man, vid fastställande av beräk-
ningsunderlag för övergångsstöd, i sådant fall som anges i
4 § 1 b TV SozSich, beaktar fiktiv tysk löneskatt (4 § 3 b andra            e)    Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla
meningen TV SozSich), om den före detta arbetstagaren är                          sina skyldigheter enligt artikel 3.1, 3.2 och 3.4 i
bosatt i utlandet och skattskyldig där?                                           direktiv 91/676/EEG (7), samt

                                                                       —    att Konungariket Spanien förpliktas att ersätta rättegångs-
                                                                            kostnaderna.

Talan mot Konungariket Spanien väckt den 19 november
    2002 av Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                       Grunder och huvudargument
                        (Mål C-416/02)
                                                                       —    Åsidosättandena enligt a–c avser uppförandet och driften
                        (2003/C 31/09)                                      av en svinuppfödningsanläggning som är belägen på en
                                                                            plats som benämns ”El pago de la Media Leguna” i Veras
                                                                            kommun i provinsen Almeria. De spanska myndigheterna
                                                                            har erkänt att nämnda svinuppfödningsanläggning är
Europeiska gemenskapernas kommission har den 19 novem-                      olaglig och saknar tillstånd från kommunen, varför det
ber 2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol                  måste anses att det inte finns något sådant tillstånd som
mot Konungariket Spanien. Sökanden företräds av Gregorio                    krävs enligt artikel 9 i direktiv 75/442/EEG. Dessa
Valero Jordana, rättstjänsten, delgivningsadress: Luxemburg.                myndigheter har heller aldrig förnekat att anläggningen