CELEX: 32018D1535
Language: sl
Date: 2018-09-28 00:00:00
Title: Sklep Sveta (EU) 2018/1535 z dne 28. septembra 2018 o podpisu, v imenu Unije, sporazuma o statusu med Evropsko unijo in nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo glede ukrepov, ki jih izvaja Evropska agencija za mejno in obalno stražo v nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji

15.10.2018   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 257/23
               
            
         SKLEP SVETA (EU) 2018/1535
         z dne 28. septembra 2018
         o podpisu, v imenu Unije, sporazuma o statusu med Evropsko unijo in nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo glede ukrepov, ki jih izvaja Evropska agencija za mejno in obalno stražo v nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji
         SVET EVROPSKE UNIJE JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije ter zlasti točk (b) in (d) člena 77(2) in točke (c) člena 79(2) v povezavi s členom 218(5) Pogodbe,
         ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     V skladu s členom 54(4) Uredbe (EU) 2016/1624 Evropskega parlamenta in Sveta (1) Unija v primerih, ko je predvideno, da bodo skupine evropske mejne in obalne straže napotene v tretjo državo zaradi izvajanja ukrepov, pri katerih bodo člani skupin imeli izvršilna pooblastila, ali kadar izvajanje drugih ukrepov v tretji državi zahteva takšno pooblastilo, z zadevno tretjo državo sklene sporazum o statusu. Sporazum o statusu mora zajemati vse vidike, potrebne za izvajanje ukrepov.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Svet je 21. februarja 2017 pooblastil Komisijo, da začne pogajanja z nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo za sporazum o statusu glede ukrepov, ki jih izvaja Evropska agencija za mejno in obalno stražo v nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji (v nadaljnjem besedilu: sporazum).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Pogajanja o sporazumu so se začela 15. septembra 2017 in se uspešno zaključila s parafiranjem sporazuma 18. julija 2018.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Ta sklep predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, pri katerih Združeno kraljestvo v skladu s Sklepom Sveta 2000/365/ES (2) ne sodeluje; Združeno kraljestvo torej ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanj ni zavezujoč in se v njem ne uporablja.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Ta sklep predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, pri katerih Irska v skladu s Sklepom Sveta 2002/192/ES (3) ne sodeluje; Irska torej ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanjo ni zavezujoč in se v njej ne uporablja.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     V skladu s členoma 1 in 2 Protokola št. 22 o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, Danska ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanjo ni zavezujoč in se v njej ne uporablja. Ker ta sklep nadgrajuje schengenski pravni red, se Danska v skladu s členom 4 navedenega protokola v šestih mesecih od dne, ko Svet sprejme ta sklep, odloči, ali ga bo prenesla v svoje nacionalno pravo.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Sporazum bi bilo treba podpisati in odobriti besedili skupnih izjav, ki sta priloženi k temu sklepu –
                  
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
         
            Člen 1
            Podpis, v imenu Unije, sporazuma o statusu med Evropsko unijo in nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo glede ukrepov, ki jih izvaja Evropska agencija za mejno in obalno stražo v nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), se odobri s pridržkom sklenitve navedenega sporazuma (4).
         
         
            Člen 2
            Besedili skupnih izjav, priloženih temu sklepu, se odobrita v imenu Unije.
         
         
            Člen 3
            Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenjuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis sporazuma v imenu Unije.
         
         
            Člen 4
            Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
         
         
            V Bruslju, 28. septembra 2018
            
               
                  Za Svet
               
               
                  Predsednica
               
               M. SCHRAMBÖCK
            
         
         
            (1)  Uredba (EU) 2016/1624 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. septembra 2016 o evropski mejni in obalni straži ter spremembi Uredbe (EU) 2016/399 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 863/2007 Evropskega parlamenta in Sveta, Uredbe Sveta (ES) št. 2007/2004 in Odločbe Sveta 2005/267/ES (UL L 251, 16.9.2016, str. 1).
         
            (2)  Sklep Sveta 2000/365/ES z dne 29. maja 2000 o prošnji Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (UL L 131, 1.6.2000, str. 43).
         
            (3)  Sklep Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (UL L 64, 7.3.2002, str. 20).
         
            (4)  Besedilo sporazuma bo objavljeno skupaj s sklepom o njegovi sklenitvi.
      
      
         
            PRILOGA
            SKUPNA IZJAVA GLEDE ISLANDIJE, NORVEŠKE, ŠVICE IN LIHTENŠTAJNA
            Pogodbenici sta seznanjeni s tesnimi odnosi med Evropsko unijo ter Norveško, Islandijo, Švico in Lihtenštajnom, zlasti na podlagi sporazumov z dne 18. maja 1999 in 26. oktobra 2004 o pridružitvi navedenih držav k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda.
            V takih okoliščinah je zaželeno, da organi Norveške, Islandije, Švice in Lihtenštajna na eni strani ter organi nekdanje jugoslovanske republike Makedonije na drugi strani brez odlašanja sklenejo dvostranske sporazume o ukrepih, ki jih izvaja Evropska agencija za mejno in obalno stražo v nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji, in sicer z določbami, ki so podobne določbam tega sporazuma.
            SKUPNA IZJAVA
            Pogodbenici se strinjata, da to, da se vzdržita vseh ukrepov, ki bi lahko ogrozili morebitni nadaljnji kazenski pregon člana skupine s strani pristojnih organov države gostiteljice, vključuje, da se vzdržita dejavnega lajšanja vrnitve zadevnega člana skupine iz prostorov delovanja evropske mejne in obalne straže v nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji v njegovo matično državo članico pred potrditvijo s strani izvršnega direktorja Agencije.