CELEX: 51988PC0584
Language: da
Date: 1988-10-18 00:00:00
Title: Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om forhandling af en ny international kaffeoverenskomst (forelagt af kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 584
Vol. 1988/0198
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---   KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                 KOM(88 ) 584 endelig udg .
                                                 Bruxelles , den 18 . oktober 1988
                        Henstilling med henblik pi
                              RÅDETS AFGØRELSE
         om forhandling af en ny international kaffeoverenskomst
I
I
                        ( forelagt af kommissionen )
                                        V      Л
                                  /*/        '            \\
                                          2 u :   •■■ ■-•  :  !
                                I e* •*                      ;
                                  \V;
 ---pagebreak---                                      BEGRUNDELSE
  I. INDLEDNING
      1 . Pi de kommende møder i Det Internationale Kafferid mi Fællesskabet og
          dets medlemsstater tage stilling til , hvorvidt der bør indledes forhand¬
           linger om, hvad der skal ske med Den Internationale Kaffeoverenskomst
          af 1983 . Disse forhandlinger skal baseres pi resultaterne af det arbejde ,
          der er udført i den forberedelsesgruppe , der er nedsat med henblik herpi
           inden for Den Internationale Kaffeorganisation ( ICO ).
          Den nuværende overenskomst tridte i kraft den 1 . oktober 1983 og udløber
          den 30 . september 1989 .
     2 . Den fremtrædende position, som Det Europæiske Fællesskab og dets med¬
           lemsstater indtager inden for forbrugergruppen , og som i de seneste
          ir er blevet klart styrket , giver disse et stort politisk ansvar .
           Fællesskabets ( De Tolv ) andel af den samlede import i overenskomstens
          medlemslande udgjorde i 1987/ 88 47,5% mod 35% i 1965 / 66 .
     3 . Pi grund af den europæiske kaffeindustris og -handels store betydning
          og dette produkts rolle i økonomien i en lang række producent lande i
          Afrika , Latinamerika , Asien og Stillehavet , med hvilke Fællesskabet
          inden for de seneste ir har knyttet særlige bind eller styrket allerede
          eksisterende , har Fællesskabet og dets medlemsstater deltaget i samtlige
          internationale kaffeoverenskomster . Hovedformilet med disse overens ¬
          komster har været at skabe balance mellem produktion og forbrug af
          kaffe samt stabilisere priserne pi et for forbrugerne rimeligt og for
          producenterne lønsomt niveau .
     4 . Det skal bemærkes , at forhandlingen om en eventuel ny international
          overenskomst vil forløbe parallelt med forhandlingen af en ny EØF / AVS-
          konvention, og at AVS-landene indtager en vigtig plads inden for gruppen
          af kaffeproducenter . Ud af overenskomstens 50 producerende medlemmer
          er de 27 AVS-lande , og disses andel af verdensproduktionen udgør ca .
          28% .
     5 . Formilet med denne meddelelse er pi grundlag af et udkast til Ridets
          afgørelse at foresli forhandlingsdirektiver , som siden vil kunne sup¬
          pleres , efterhinden som forhandlingerne skrider frem .
II . STATUS OVER DET INTERNATIONALE SAMARBEJDE INDEN FOR KAFFESEKTOREN
     1 . Den Internationale Kaffeoverenskomst er den ældste af de prisstabilise ¬
          rende rivareaftaler . Allerede i 1929 fremsatte de latinamerikanske
          producenter forslag til en markedsordning baseret pi eksportkvoter .
          Efter en række kortfristede aftaler mellem producenterne bragte Under¬
          søgelsesgruppen vedrørende Kaffe , der var oprettet inden for FN , en
          første international overenskomst i stand i 1962 . Denne første over ¬
          enskomst , der strakte sig over fem ir, blev efterfulgt af tre andre
          i henholdsvis 1968 , 1976 og 1983 . Disse overenskomster er hovedsagelig
          baseret pi bestemmelser vedrørende anvendelsen af et kvotesystem .
                                                                                      1
 ---pagebreak---                                       - 2 -
      2 . 1983-overenskomsten omfatter 74 medlemslande - 50 producent lande og
          24 forbruger lande - der tegner sig for ca . 99% af verdensproduktionen
          og 90% af verdensforbruget af kaffe . De vigtigste forbruger lande , der
          ikke er medlemmer af overenskomsten , er de østeuropæiske lande . Ver ¬
          denshandelen med kaffe anslås til ca . 12 milliarder dollars pr . år .
      3 . Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater har deltaget aktivt
          i forhandlingen og forvaltningen af samtlige internationale kaffeover¬
          enskomster .
III . FORBEREDENDE ARBEJDE MED HENBLIK PR EVENTUELLE FORHANDLINGER OM EN NY
      OVERENSKOMST
      1 . Det forberedende arbejde med henblik på forhandlingen af en ny inter¬
          national overenskomst startede for Fællesskabets vedkommende på et møde
          i Rådets Råvaregruppe den 21 . januar 1988 , hvor denne fik forelagt et
          memorandum fra Kommissionens tjenestegrene , der indeholdt en række
          foreløbige overvejelser vedrørende den nuværende internationale over ¬
          enskomst .
      2 . På mødet i Det Internationale Kafferåd i april 1988 ( 25.-29 . april ),
          hvor Fællesskabet gav udtryk for sit ønske om at opretholde det inter¬
          nationale samarbejde inden for kaffesektoren , besluttedes det at ned¬
          sætte en forberedelsesgruppe , der skulle "opstille en liste over de
          vanskeligheder , bestemmelserne i Den Internationale Kaffeoverenskomst
          af 1983 har givet anledning til , og undersøge de forslag , der er fore¬
          lagt af medlemmerne med henblik på at løse de pågældende vanskeligheder ".
          Gruppen skulle være åben for alle ICO-medlemmer og for observatører
          udpeget af internationale organisationer og ikke-medlemslande , som var
          indbudt til at „deltage .
          Gruppen har holdt to møder : 31 . naj - 3 . juni 1988 og 25.-29 . juli
          1988 .
      3 . Fællesskabet og dets medlemsstater har deltaget aktivt i gruppens
          arbejde og forelagt to arbejdsdokumenter :
          - WP4 / 88 af 1 . juni 1988 - Det Europæiske Fællesskabs foreløbige hold¬
            ning . I dette dokument er angivet de vigtigste problemer vedrørende
            målene for Den Internationale Kaffeoverenskomst af 1983 og dennes
            funktion
          - WP12 / 88 af 25 . juli 1988 - supplerende memorandum fra Det Europæiske
             Fællesskab . I dette dokument fremlægges der i forbindelse med hvert
            af de tidligere identificerede problemer en række - ikke udtømmende
            - tanker til videre drøftelse .
 ---pagebreak---                                                - 3 -
    4 . Hovedparten af forbruger Landene har tilsluttet sig de af Fællesskabet
           fremlagte tanker . Der er tale om foreløbige retningslinjer for produk ¬
           tionspolitikken , prisforskellene mellem medlemmer og ikke-medlemmer
           af overenskomsten , selektivitets- og forsyningsaspekterne , oplagrings¬
           politikken , kontrolsystemet , beslutningsprocessen samt indikationspris
           ordningen . Producent landene har vist sig åbne over for en drøftelse
           af visse af disse tanker , navnlig selekti vitetsspørgsmilet , problemet
           vedrørende en verdenskvote samt spørgsmålet om indikationspriserne .
           Der er nedsat en snæver arbejdsgruppe , som skal undersøge muligheden
           for at indføre en selektiv kvotereguleringsordning samt det for anven¬
           delsen af en sådan ordning nødvendige indikationsprissystem .
IV . FÆLLESSKABETS OG DETS MEDLEMSSTATERS DELTAGELSE
     1 . En aktiv deltagelse fra Fællesskabets side i de forskellige faser , der
           skal føre frem til en ny international kaffeoverenskomst , er meget
           væsentlig .
           Fællesskabet har sideløbende med medlemsstaterne deltaget i det forbe¬
           redende arbejde i forbindelse med de fire tidligere overenskomster ,
           i forhandlingen af disse samt i deres forvaltning , og det har altid
           været muligt at finde frem til en fælles holdning .
     2 . Siden den 27 . marts 1981 har de nærmere bestemmelser for Fællesskabets
           og medlemsstaternes deltagelse været fastlagt i et arrangement mellem
           Rådet og Kommissionen vedrørende Fællesskabets og dets medlemsstaters
           deltagelse i internationale råvareforhandlinger ( 1 ). Ifølge dette
           arrangement deltager de i fællesskab inden for rammerne af en fælles
           delegation , der med én stemme giver udtryk for en fælles holdning .
     3 . Formålet med denne meddelelse er
                             • at tilvejebringe de elementer , der er nødvendige for
           fastlæggelsen af en fælles holdning vedrørende de vigtigste økonomiske
           bestemmelser i en eventuel ny kaffeoverenskomst , så Fællesskabet og
           dets medlemsstater aktivt kan bidrage til at nå frem til en beslutning
           i Den Internationale Kaffeorganisation med hensyn til indledningen af
           forhandlinger om den internationale overenskomsts videre skæbne .
           Kommissionen forbeholder sig ret til om nødvendigt at fremlægge supple
           rende forslag , efterhånden som forhandlingerne skrider frem .
     4 . Kommissionen henstiller til Rådet at vedtage vedlagte
           afgørelse samt de i bilaget foreslåede forhandlingsdirektiver .
      ( 1 ) Dok . Rådet nr . 5887 / 81 af 27 . marts 1981 .
 ---pagebreak---                       HENSTILLING MED HENBLIK PÅ RÅDETS AFGØRELSE
                               AF
  om fastlæggelse af en fælles holdning med henblik pi de drøftelser
  og forhandlinger , der skal finde sted inden for Den Internationale
  Kaffeorganisation vedrørende anvendelsen af artikel 68 i Den
  Internationale Kaffeoverenskomst af 1983
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 og 116 ,
under henvisning til henstilling fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
I henhold til artikel 68 , stk . 2 , i Den Internationale Kaffeoverenskomst
af 1983 kan Det Internationale Kafferåd når som helst efter den 30 . sep¬
tember 1987 med en stemmeflerhed pi 58% af det samlede antal stemmer ,
bestemme enten , at overenskomsten skal genforhandles , eller at den med
eller uden ændring skal forlænges for et af Rådet fastsat tidsrum ;
med henblik herpå traf Det Internationale Kafferåd på mødet den 25.-29 .
april 1988 beslutning om de procedurer , der med en genforhandling af over ¬
enskomsten for øje skulle følges i kaffeåret 1987-1988 , og nedsatte en
forberedelsesgruppe ;
Forberedelsesgruppen afholdt møder i London den 31 . maj-3 . juni og den
25.-29 . juli 1988 ;
det er nødvendigt , at Fællesskabet deltager med en fælles delegation , der
tager udgangspunkt i en fælles holdning fastlagt pi forhånd efter de sæd¬
vanlige procedurer , og som med én stemme giver udtryk for denne    ælles
holdning . Kommissionens repræsentant er normalt ordfører for en sådan
delegation -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
 ---pagebreak---                                    - 2 -
                                Eneste artikel
Fællesskabet og dets medlemsstater deltager pi grundlag af en fæUes hold¬
ning i møderne vedrørende anvendelsen af artikel 68 , stk . 2 , i Den Inter ¬
nationale Kaffeoverenskomst af 1983 .
Den fælles holdning fremlægges normalt af Kommissionens repræsentant .
Kommissionens repræsentant giver udtryk for den fælles holdning i overens ¬
stemmelse med direktiverne i bilaget samt de ændringer eller tillæg hertil ,
der mitte blive fastsat pi grundlag af forslag fra Kommissionen .
Udfærdiget i Bruxelles , den             1988
                                                       Pi Ridets vegne
                                                            Formand
                                                                              G
 ---pagebreak---                                                                       BILAG
             UDKAST TIL DIREKTIVER MED HENBLIK PR FORHANDLING AF EN
                       NY INTERNATIONAL KAFFEOVERENSKOMST
1 . Disse direktiver vedrører de økonomiske bestemmelser , der skal indgi i et
      udkast tit en ny international kaffeoverenskomst . I direktiverne er der ta ¬
      get hensyn til nødvendigheden af at sikre en balance mellem producenternes
      og forbrugernes rettigheder og forpligtelser , og de afspejler den holdning ,
      Fællesskabet og dets medlemsstater har givet udtryk for med hensyn til ,
      hvilke muligheder der er for et fremtidigt internationalt samarbejde inden
      for kaffesektoren . Det kan resumeres således :
          det internationale samarbejde inden for kaffesektoren bør opretholdes
          i form af en international overenskomst
       - der bør ikke være tale om en videreførelse af 1983-overenskomsten
       - det vil være mest hensigtsmæssigt at genforhandle 1983-overenskomsten ,
          idet det naturligvis er nødvendigt at foretage en lang række ændringer
          pi baggrund af den kritik , der er fremsat vedrørende 1983-overenskomstens
          funktion , og at den indhøstede erfaring ." ( 1 )
      Disse direktiver vil blive suppleret i lyset af udviklingen i forhandlingerne
      pi grundlag af forslag fra Kommissionen .
2 . Den fremtidige overenskomst bør ligesom 1983-overenskomsten bygge på en
      eksportkvoteordning kombineret med et prisinterval og støttet af et obliga ¬
      torisk kontrolsystem .
      Der må imidlertid foretages en række væsentlige ændringer med henblik på at
      undgå de betydelige problemer , der følger af anvendelsen af 1983-overens¬
      komsten , nemlig den utilstrækkelige forsyning af markedet med kvalitetspro¬
      dukter og forskellen mellem salgspriserne for henholdsvis importerende med ¬
      lemmer og i kke-medlemmer af overenskomsten .
3 . Den markedsstabilisering , overenskomsten sigter mod , bør så vidt muligt til ¬
      skynde producentmedlemmerne til at regulere deres produktion og eksport
      efter udviklingen i efterspørgslen .
4 . Sammenfattende kan det siges , at der under det forberedende arbejde , der
      allerede er udført af den af Det Internationale Kafferåd nedsatte forbe ¬
      redelsesgruppe på dennes møder den 31 . maj - 3 . juni og 25.-29 . juli 1988
      har aftegnet sig tre forskellige opfattelser af , hvorledes den nye over ¬
      enskomst skal udformes :
 ( 1 ) Den Internationale Kaffeorganisation - WP Agreement nr . 4 / 88 af 1 . juni 1988
       " EØF's foreløbige holdning ".
 ---pagebreak---                                      - 2 -
    . et system med tilbageholdelse af lagre i producent landene baseret på de
      regler for regulering af disse og kombineret med en eksportkontrolord¬
      ning ( et stort producent lands opfattelse )
    . en verdenskvoteordning kombineret med en forenklet eksport - og import -
      kontrolordning ( Fællesskabets opfattelse ( jf . ICO-WP Agreement nr . 12 / 88
      af 25 . juli 1988 )).
    . bevarelse af kvoteordningen baseret på eksistensen af to importmarkeder ,
      nemlig medlemslandenes og ikke-medlemslandenes , og kombineret med en
      stram kontrolordning ( den opfattelse , flertallet af producent landene
      tilslutter sig ).
5 . Hovedformålet med den nye overenskomst skal være at skabe balance på mar¬
    kedet , uden at man dog derved prætenderer at neutralisere prissvingnin¬
    gerne fuldstændigt . Herved skulle man kunne sikre tilstrækkelige og regel ¬
    mæssige forsyninger til importlandene på vilkår , der ikke hæmmer udviklin¬
    gen af kvalitetsprodukter .
6 . Fællesskabet og dets medlemsstater vil i første fase af forhandlingerne for¬
    svare følgende principper :
6.1 . Oprettelse af en verdensomspændende eksportkvote , der omfatter verdens ¬
      importen af kaffe i overenskomstens medlemslande samt i ikke-medlemslande .
      Den tilsvarende kvoteordning skal kombineres med en forenklet eksport - og
      importkontrolordning .
6.2 . Indførelse af selektivitetsprincippet i kvoteordningen for at sikre , at
      den europæiske handel og industri forsynes med de mængder og kvaliteter ,
      som der er efterspørgsel efter på markedet .
6.3 . Indførelse af en prisstøttemekanisme , der skal opretholde prisintervallet
      på samme niveau som de foregående år ( 120-140 cents pr . pund ), uanset
      hvilken beregningsmetode der anvendes .
6.4 . Revision af den " afvejede indikationspris ", så udviklingen i denne kan
      følge markedsdynamikken for hver type kaffe ( pris og markedsandel ).
                                                                                     ?