CELEX: 32016R0027
Language: ro
Date: 2016-01-13 00:00:00
Title: Regulamentul (UE) 2016/27 al Comisiei din 13 ianuarie 2016 de modificare a anexelor III și IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor reglementări pentru prevenirea, controlul și eradicarea anumitor forme transmisibile de encefalopatie spongiformă

14.1.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 9/4
            
         REGULAMENTUL (UE) 2016/27 AL COMISIEI
   din 13 ianuarie 2016
   de modificare a anexelor III și IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor reglementări pentru prevenirea, controlul și eradicarea anumitor forme transmisibile de encefalopatie spongiformă
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2001 de stabilire a unor reglementări pentru prevenirea, controlul și eradicarea anumitor forme transmisibile de encefalopatie spongiformă (1), în special articolul 23 alineatul (1),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 999/2001 stabilește norme pentru prevenirea, controlul și eradicarea encefalopatiilor spongiforme transmisibile (EST) la animale. Acesta se aplică producției și introducerii pe piață a animalelor vii și a produselor de origine animală și, în anumite cazuri specifice, exportului acestora.
            
         
               (2)
            
            
               În conformitate cu articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 999/2001 și cu capitolul B din anexa III la respectivul regulament, statele membre transmit Comisiei, în fiecare an, informații privind monitorizarea encefalopatiilor spongiforme transmisibile pe teritoriile lor, iar Comisia prezintă un rezumat al acestor informații Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale.
            
         
               (3)
            
            
               În urma unui acord încheiat între Comisia Europeană și Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară, pregătirea și publicarea raportului de sinteză anual al Uniunii privind monitorizarea și testarea rumegătoarelor în scopul depistării formelor transmisibile de encefalopatie spongiformă vor fi transferate de la Comisie către Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară. Capitolul B din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 trebuie modificat astfel încât să reflecte aceste noi modalități.
            
         
               (4)
            
            
               Anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 interzice hrănirea anumitor animale de crescătorie cu proteine animale prelucrate, în special acelea provenite de la animale nerumegătoare.
            
         
               (5)
            
            
               În plus, în conformitate cu litera (b) punctul (ii) din capitolul II din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001, făina de pește și furajele combinate care conțin făină de pește pot fi utilizate pentru hrana animalelor de fermă nerumegătoare, inclusiv a animalelor de acvacultură.
            
         
               (6)
            
            
               Punctul 3 din secțiunea A capitolul III din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 prevede că proteinele animale prelucrate în vrac care provin de la animale nerumegătoare și furajele combinate în vrac care conțin astfel de proteine se transportă în vehicule și containere care nu sunt utilizate pentru transportul furajelor destinate animalelor de fermă nerumegătoare, altele decât animalele de acvacultură. Întrucât făina de pește și furajele compuse care conțin făină de pește sunt autorizate pentru a fi utilizate în hrana tuturor animalelor de fermă nerumegătoare, această dispoziție nu se aplică făinii de pește și furajelor combinate care conțin făină de pește. Punctul 3 din secțiunea A capitolul III din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 ar trebui modificat pentru a se exclude făina de pește.
            
         
               (7)
            
            
               Secțiunea E capitolul V din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 prevede că exportul proteinelor animale prelucrate provenite de la animale nerumegătoare și al produselor care conțin astfel de proteine se autorizează numai în cazul în care sunt destinate unor utilizări care nu sunt interzise prin regulamentul respectiv și în cazul în care se încheie un acord scris înainte de export între autoritatea competentă din statul membru exportator, sau Comisia, și autoritatea competentă a țării terțe importatoare, care include un angajament din partea țării terțe importatoare de a respecta utilizarea prevăzută și de a nu reexporta proteinele animale prelucrate sau produsele care conțin astfel de proteine pentru utilizările interzise prin Regulamentul (CE) nr. 999/2001.
            
         
               (8)
            
            
               Această cerință a fost prevăzută inițial pentru a controla răspândirea encefalopatiei spongiforme bovine (ESB) la un moment în care exista o epidemie de ESB în Uniune și în care continentul european era principala parte a lumii afectată de această epidemie. Cu toate acestea, situația ESB în Uniunea Europeană s-a îmbunătățit semnificativ de atunci. În 2013 s-au raportat șapte cazuri de ESB în Uniune, iar în 2014 s-au raportat 11 astfel de cazuri, în comparație cu 2 166 de cazuri raportate în 2001 și 2 124 de cazuri raportate în 2002. Această îmbunătățire a situației privind ESB din Uniune se reflectă în faptul că 20 de state membre ale Uniunii sunt recunoscute în prezent ca având un statut de risc neglijabil de ESB, în conformitate cu Decizia 2007/453/CE a Comisiei (2), astfel cum a fost modificată.
            
         
               (9)
            
            
               Prin urmare, ar trebui să se elimine cerința prevăzută în secțiunea E capitolul V din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 care prevede obligația de a încheia un acord scris cu țara terță de destinație ca o condiție prealabilă pentru exportul de proteine animale prelucrate provenite de la animale nerumegătoare și de produse care conțin astfel de proteine și interdicția ca aceste produse să fie utilizate în țări terțe pentru a hrăni animalele de fermă, cu excepția animalelor de acvacultură.
            
         
               (10)
            
            
               Secțiunea D capitolul IV din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 stabilește condițiile pentru producția și utilizarea proteinelor animale prelucrate provenite de la animale nerumegătoare destinate utilizării pentru hrana animalelor de acvacultură și a furajelor combinate care conțin astfel de proteine, care necesită o separare completă între materialele provenite de la nerumegătoare și cele provenite de la rumegătoare în fiecare etapă a lanțului de producție și necesită să fie eșantionate și analizate periodic pentru a controla absența contaminării încrucișate. Aceste condiții ar trebui să fie impuse, de asemenea, în cazul proteinelor animale prelucrate provenite de la animale nerumegătoare, precum și în cazul furajelor combinate care conțin astfel de proteine, destinate exportului, astfel încât să se asigure că proteinele animale prelucrate exportate și furajele combinate care conțin astfel de proteine și sunt exportate oferă același nivel de siguranță ca și cele utilizate pe teritoriul Uniunii.
            
         
               (11)
            
            
               Având în vedere că făina de pește și hrana pentru animalele de companie sunt produse în instalații de prelucrare dedicate exclusiv producerii de produse provenite de la animale acvatice, cu excepția mamiferelor marine, respectiv producerii de hrană pentru animale de companie, cerința care prevede că exporturile sunt permise numai de la unități în care sunt îndeplinite cerințele din secțiunea D capitolul IV din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 nu ar trebui să se aplice în ceea ce privește făina de pește sau hrana pentru animalele de companie.
            
         
               (12)
            
            
               Prin urmare, secțiunea E capitolul V din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 ar trebui modificată în consecință.
            
         
               (13)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Capitolul B din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 se înlocuiește cu următorul text:
   
      „CAPITOLUL B
      
         CERINȚE PRIVIND RAPORTAREA ȘI ÎNREGISTRAREA
      
      I.   CERINȚE APLICABILE STATELOR MEMBRE
      A.   Informații pe care statele membre trebuie să le prezinte în raportul lor anual, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (4)
      
      
               
                  1.
               
               
                  Numărul de cazuri suspecte care fac obiectul unor restricții oficiale privind circulația, în conformitate cu articolul 12 alineatul (1), pentru fiecare specie de animale.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Numărul de cazuri suspecte care fac obiectul unui examen de laborator în conformitate cu articolul 12 alineatul (2), pentru fiecare specie de animale, inclusiv rezultatele testelor rapide și de confirmare (numărul de rezultate pozitive și negative) și, în ceea ce privește bovinele, distribuția pe vârste a tuturor animalelor testate. Distribuția pe vârste ar trebui să se facă astfel: «sub 24 de luni», distribuție pe o tranșă de 12 luni între 24 și 155 de luni și «peste 155 de luni».
               
            
               
                  3.
               
               
                  Numărul de turme în care au fost raportate și investigate cazuri suspecte la ovine și caprine, în conformitate cu articolul 12 alineatele (1) și (2).
               
            
               
                  4.
               
               
                  Numărul de bovine testate în cadrul fiecărei subpopulații prevăzute în capitolul A partea I punctele 2.1, 2.2, 3.1 și 5. Se comunică metoda de selectare a eșantioanelor, rezultatele la testele rapide și de confirmare și distribuția pe vârste a animalelor testate, grupate conform punctului 2.
               
            
               
                  5.
               
               
                  Numărul de ovine și caprine și de turme testate în cadrul fiecărei subpopulații prevăzute în capitolul A partea II punctele 2, 3, 5 și 6, precum și metoda de selectare a eșantioanelor și rezultatele la testele rapide și de confirmare.
               
            
               
                  6.
               
               
                  Distribuția geografică, inclusiv țara de origine, dacă nu este vorba de țara raportoare, a cazurilor pozitive de ESB și scrapie. Se comunică anul și, dacă este posibil, luna nașterii pentru fiecare caz în parte de EST la bovine, ovine și caprine. Se prezintă cazurile de EST care au fost considerate atipice. În cazurile de scrapie, se raportează rezultatele testelor moleculare primare și secundare prevăzute în anexa X capitolul C punctul 3.2 litera (c), dacă este cazul.
               
            
               
                  7.
               
               
                  La animalele altele decât bovine, ovine și caprine, numărul de eșantioane și cazurile de EST confirmate, pentru fiecare specie.
               
            
               
                  8.
               
               
                  Genotipul și, dacă este posibil, rasa, pentru fiecare ovină cu rezultat pozitiv la testul EST și care a făcut obiectul eșantionării în conformitate cu capitolul A partea II punctul 8.1 sau care a făcut obiectul eșantionării în conformitate cu capitolul A partea II punctul 8.2.
               
            B.   Perioade de raportare
      
      Raportul anual prevăzut la articolul 6 alineatul (4) poate fi elaborat prin compilarea rapoartelor care cuprind informațiile prevăzute la secțiunea A și prezentate lunar Comisiei (care le trimite Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară) în formatul electronic convenit de comun acord între statele membre, Comisie și Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară sau, în cazul informațiilor prevăzute la punctul 8, trimestrial, cu condiția ca informațiile să fie actualizate de câte ori sunt disponibile informații suplimentare.
      II.   INFORMAȚII CARE TREBUIE PREZENTATE ÎN RAPORTUL DE SINTEZĂ AL UNIUNII
      Documentul de sinteză al Uniunii se prezintă sub formă de tabel și cuprinde, în cazul fiecărui stat membru, cel puțin informațiile menționate în partea I.A.
      Începând cu 1 ianuarie 2016, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară analizează informațiile menționate în partea I și publică, până la sfârșitul lunii noiembrie, un raport de sinteză privind tendințele și sursele în cazul encefalopatiilor spongiforme transmisibile în Uniune.
      III.   ÎNREGISTRĂRI
      
               
                  1.
               
               
                  Autoritatea competentă păstrează, timp de șapte ani, înregistrările privind informațiile menționate în partea I.A.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Laboratorul responsabil cu efectuarea examenelor va păstra o perioadă de șapte ani toate documentele referitoare la teste, în special fișele de laborator și, după caz, blocurile de parafină și fotografiile imuno-amprentelor.”
               
            
   Articolul 2
   În secțiunea A capitolul III din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001, punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:
   
      
                  „3.
               
               
                  Proteinele animale prelucrate în vrac, altele decât făina de pește, care provin de la animale nerumegătoare și furajele combinate în vrac care conțin proteine animale prelucrate se transportă în vehicule și containere care nu sunt utilizate pentru transportul furajelor destinate animalelor de fermă nerumegătoare, altele decât animalele de acvacultură.”
               
            
   Articolul 3
   În capitolul V din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001, secțiunea E se înlocuiește cu următorul text:
   
      
         „SECȚIUNEA E
      
      
         
            Exportul proteinelor animale prelucrate și al produselor care conțin astfel de proteine
         
      
      
               
                  1.
               
               
                  Se interzice exportul proteinelor animale prelucrate provenite de la rumegătoare și al produselor care conțin astfel de proteine.
                  Prin derogare, această interdicție nu se aplică în cazul hranei prelucrate pentru animale de companie care conține proteine animale prelucrate provenite de la animale rumegătoare și care a fost prelucrată în unitățile producătoare de hrană pentru animale de companie aprobate în conformitate cu articolul 24 din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 și care este ambalată și etichetată în conformitate cu legislația Uniunii.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Exportul proteinelor animale prelucrate provenite de la animale nerumegătoare sau al furajelor combinate care conțin astfel de proteine este supus următoarelor condiții:
                  
                              (a)
                           
                           
                              proteinele animale prelucrate provenite de la animale nerumegătoare provin din instalații de prelucrare care sunt dedicate exclusiv prelucrării subproduselor de origine animală provenite de la animale nerumegătoare și care provin din abatoarele și instalațiile de tranșare menționate la litera (a) de la secțiunea D capitolul IV sau provin din instalațiile de prelucrare autorizate care sunt enumerate în listele publice menționate la litera (d) de la secțiunea A capitolul V;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              furajele combinate care conțin proteine animale prelucrate provenite de la animale nerumegătoare provin de la unitățile autorizate enumerate în listele publice menționate la litera (e) de la secțiunea A capitolul V și se ambalează și se etichetează în conformitate cu legislația Uniunii.
                           
                        
            
               
                  3.
               
               
                  Condițiile prevăzute la punctul 2 nu se aplică pentru:
                  
                              (a)
                           
                           
                              hrana pentru animale de companie care conține proteine animale prelucrate provenite de la animale nerumegătoare și care a fost prelucrată în unitățile producătoare de hrană pentru animale de companie aprobate în conformitate cu articolul 24 din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 și care este ambalată și etichetată în conformitate cu legislația Uniunii;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              făina de pește și furajele combinate care nu conțin proteine animale prelucrate, altele decât făina de pește.”
                           
                        
            
   Articolul 4
   Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 13 ianuarie 2016.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  JO L 147, 31.5.2001, p. 1.
   
      (2)  Decizia 2007/453/CE a Comisiei din 29 iunie 2007 de stabilire a statutului privind ESB al unui stat membru,al țărilor terțe sau al uneia dintre regiunile acestora în funcție de riscul de contaminare cu ESB (JO L 172, 30.6.2007, p. 84).