CELEX: 32013R0211
Language: mt
Date: 2013-03-11 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 211/2013 tal- 11 ta’ Marzu 2013 dwar ir-rekwiżiti taċ-ċertifikazzjoni għall-importazzjonijiet fl-Unjoni tan-nebbieta (sprouts) u ż-żrieragħ maħsuba għall-produzzjoni tan-nebbieta  Test b’relevanza għaż-ŻEE

12.3.2013   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 68/26
               
            REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 211/2013
      tal-11 ta’ Marzu 2013
      dwar ir-rekwiżiti taċ-ċertifikazzjoni għall-importazzjonijiet fl-Unjoni tan-nebbieta (sprouts) u ż-żrieragħ maħsuba għall-produzzjoni tan-nebbieta
      (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
      IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
      Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-kontrolli uffiċjali mwettqa biex tiġi żgurata l-verifikazzjoni tal-konformità mal-liġi tal-għalf u l-ikel, mas-saħħa tal-annimali u mar-regoli dwar il-welfare tal-annimali (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 48(1) tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 882/2004 jistipula r-regoli ġenerali għat-twettiq ta’ kontrolli uffiċjali biex tkun ivverifikata l-konformità mar-regoli li jimmiraw, b'mod partikolari, li jwaqqfu, jeliminaw jew inaqqsu għal livelli aċċettabbli r-riskji għall-bnedmin u għall-annimali, jew b'mod dirett jew permezz tal-ambjent.
               
            
                  (2)
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta’ Jannar 2002 jistabbilixxi l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet tal-liġi dwar l-ikel, li jistabilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel u jistabbilixxi l-proċeduri fi kwistjonijiet ta' sigurtà tal-ikel (2), jistipula l-prinċipji ġenerali li jirregolaw l-ikel u l-għalf b'mod ġenerali, u s-sikurezza tal-ikel u l-għalf b'mod partikolari, fil-livell tal-Unjoni u f'dak nazzjonali. Dak ir-Regolament jistipula li l-ikel u l-għalf impurtati fl-Unjoni għat-tqegħid fis-suq fl-Unjoni jridu jikkonformaw mar-rekwiżiti rilevanti tal-liġi tal-ikel jew mal-kundizzjonijiet rikonoxxuti mill-Unjoni bħala tal-inqas ekwivalenti għalihom.
               
            
                  (3)
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 852/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar l-iġjene tal-oġġetti tal-ikel (3) jistipula r-regoli ġenerali għall-operaturi tan-negozju tal-ikel dwar l-iġjene tal-oġġetti tal-ikel. Dak ir-Regolament jipprevedi li l-operaturi tan-negozju tal-ikel jridu jiżguraw li l-istadji kollha tal-produzzjoni, tal-ipproċessar u tat-tqassim tal-ikel fil-kontroll tagħhom ikunu jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-iġjene rilevanti stipulati fih. B’mod partikolari, ir-Regolament (KE) Nru 852/2004 jistipula li l-operaturi tan-negozju tal-ikel li joperaw fil-produzzjoni primarja u f'dawk l-operazzjonijiet assoċjati elenkati fl-Anness I tiegħu jridu jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet ġenerali dwar l-iġjene stabbiliti fil-parti A ta' dak l-Anness.
               
            
                  (4)
               
               
                  Wara t-tifqigħa tal-E.coli li tipproduċi t-tossina Shiga (STEC) f’Mejju 2011 fl-Unjoni, il-konsum taż-żrieragħ nebbieta ġie identifikat bħala dak li x'aktarx wassal għat-tifqigħat.
               
            
                  (5)
               
               
                  Fl-20 ta’ Ottubru 2011, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“EFSA”) adottat Opinjoni Xjentifika dwar ir-riskju maħluq mill-Escherichia coli li tipproduċi t-tossina Shiga (STEC) u minn batterji patoġeniċi oħrajn fiż-żrieragħ u fiż-żrieragħ nebbieta (4). Fl-Opinjoni tagħha, l-EFSA tikkonkludi li l-kontaminazzjoni taż-żrieragħ niexfa b'patoġeni batterjoloġiċi hija dik li x'aktarx tat bidu għat-tifqigħat assoċjati man-nebbieta. Barra minn hekk, l-Opinjoni tiddikjara li, minħabba l-livell għoli ta’ umdità u t-temperatura favorevoli waqt it-tinbit, il-patoġeni batterjoloġiċi preżenti fuq iż-żrieragħ niexfa jkunu jistgħu jimmultiplikaw waqt it-tinbit u dan jirriżulta f'riskju għas-saħħa pubblika.
               
            
                  (6)
               
               
                  Sabiex tiġi żgurata l-protezzjoni tas-saħħa pubblika fl-Unjoni u fid-dawl ta' din l-Opinjoni tal-EFSA, ġie adottat ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 208/2013 (5). Dan ir-Regolament ta' Implimentazzjoni jistabbilixxi r-regoli dwar it-traċċabilità ta' kunsinni tan-nebbieta u ż-żrieragħ maħsuba għall-produzzjoni tan-nebbieta.
               
            
                  (7)
               
               
                  Sabiex jiġi żgurat livell tajjeb ta' ħarsien tas-saħħa pubblika, ikun f'loku li nebbieta u żrieragħ maħsuba għall-produzzjoni tan-nebbieta importati fl-Unjoni jikkonformaw ukoll mar-rekwiżiti stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 852/2004 u, fil-każ tan-nebbieta, mar-rekwiżiti tat-traċċabilità stipulati fir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 208/2013 u mal-kriterji mikrobijoloġiċi stabbiliti fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2073/2005 (6). Għaldaqstant għal tali prodotti impurtati fl-Unjoni għandhom jiġu stabbiliti rekwiżiti ta' ċertifikazzjoni xierqa.
               
            
                  (8)
               
               
                  Fil-preżent il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni ma tistipulax ċertifikati għall-importazzjoni fl-Unjoni tan-nebbieta u ż-żrieragħ maħsuba għall-produzzjoni tan-nebbieta. Għaldaqstant ikun f'loku li f'dan ir-Regolament jiġi stabbilit mudell ta' ċertifikat għall-importazzjoni ta' dawn il-prodotti fl-Unjoni.
               
            
                  (9)
               
               
                  Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali u la l-Parlament Ewropew u lanqas il-Kunsill ma opponewhom,
               
            ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
      Artikolu 1
      Kamp ta' applikazzjoni
      Dan ir-Regolament għandu japplika għal kunsinni ta' nebbieta jew żrieragħ maħsuba għall-produzzjoni tan-nebbieta impurtati fl-Unjoni, esklużi n-nebbieta li jkunu għaddew minn trattament li jelimina l-perikli mikrobijoloġiċi kompatibbli mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni Ewropea.
      Artikolu 2
      Definizzjonijiet
      Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament:
      
                  (a)
               
               
                  għandha tapplika d-definizzjoni ta' "nebbieta” fl-Artikolu 2(a) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (KE) Nru 208/2013;
               
            
                  (b)
               
               
                  "kunsinna" tfisser kwantità ta' nebbieta jew żrieragħ intiża għall-produzzjoni tan-nebbieta u li:
                  
                              (i)
                           
                           
                              toriġina mill-istess pajjiż terz;
                           
                        
                              (ii)
                           
                           
                              hi koperta mill-istess ċertifikat(i);
                           
                        
                              (iii)
                           
                           
                              li titwassal bl-istess mezz ta’ trasport.
                           
                        
            Artikolu 3
      Rekwiżit taċ-ċertifikazzjoni
      1.   Il-kunsinni tan-nebbieta jew taż-żrieragħ maħsuba għall-produzzjoni tan-nebbieta impurtati fl-Unjoni u li joriġinaw jew jintbagħtu minn pajjiżi terzi għandhom ikunu akkumpanjati minn ċertifikat skont il-mudell stabbilit fl-Anness, li jiċċertifika li n-nebbieta jew iż-żrieragħ ġew prodotti skont kundizzjonijiet li jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet ġenerali dwar l-iġjene għall-produzzjoni primarja u l-operazzjonijiet assoċjati stabbiliti fil-Parti A tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 852/2004, u li n-nebbieta ġew prodotti skont kundizzjonijiet li jikkonformaw mar-rekwiżiti tat-traċċibilità stipulati fir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 208/2013; ġew prodotti fi stabbilimenti approvati skont ir-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 210/2013 (7); u jirrispettaw il-kriterji mikrobijoloġiċi stipulati fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 2073/2005.
      Iċ-ċertifikat għandu jitħejja fil-lingwa jew lingwi uffiċjali tal-pajjiż terz minn fejn tintbagħat il-kunsinna u tal-Istat Membru fejn issir l-importazzjoni fl-UE, jew ikun akkumpanjat bi traduzzjoni ċċertifikata f'dik il-lingwa jew lingwi. Jekk l-Istat Membru tad-destinazzjoni jitlob hekk, iċ-ċertifikati jridu jkunu akkumpanjati wkoll minn traduzzjoni ċċertifikata fil-lingwa jew lingwi uffiċjali ta' dak l-Istat Membru. Madankollu, Stat Membru jista' jaċċetta li tintuża lingwa uffiċjali minn tal-Unjoni minflok tiegħu.
      2.   L-oriġinal taċ-ċertifikat għandu jakkumpanja l-kunsinna sakemm din tasal fid-destinazzjoni indikata fiċ-ċertifikat.
      3.   Fil-każ li l-kunsinna tinqasam, għandu jkun hemm kopja taċ-ċertifikat ma' kull parti tal-kunsinna.
      Artikolu 4
      Dispożizzjoni tranżizzjonali
      Għal perjodu ta' tranżizzjoni sal-1 ta’ Lulju 2013, il-kunsinni tan-nebbieta jew iż-żrieragħ maħsuba għall-produzzjoni tan-nebbieta li joriġinaw minn pajjiżi terzi jew jintbagħtu minnhom jistgħu jkomplu jiġu impurtati fl-Unjoni mingħajr iċ-ċertifikat previst fl-Artikolu 3.
      Artikolu 5
      Dħul fis-seħħ
      Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-20 jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
         Magħmul fi Brussell, il-11 ta’ Marzu 2013.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            
               Il-President
            
            José Manuel BARROSO
         
      
      
         (1)  ĠU L 165, 30.4.2004, p. 1.
      
         (2)  ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1.
      
         (3)  ĠU L 139, 30.4.2004, p. 1.
      
         (4)  The EFSA Journal 2011;9(11):2424.
      
         (5)  Ara paġna 16 ta' dan il-Ġurnal Uffiċjali.
      
         (6)  ĠU L 338, 22.12.2005, p. 1.
      
         (7)  Ara paġna 24 ta' dan il-Ġurnal Uffiċjali.
      
         ANNESS
         
            MUDELL TAĊ-ĊERTIFIKAT GĦALL-IMPORTAZZJONI TAN-NEBBIETA (SPROUTS) U Ż-ŻRIERAGĦ MAĦSUBA GĦALL-PRODUZZJONI TAN-NEBBIETA
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            Parti I: Dettalji tal-kunsinna mibgħuta
            PAJJIŻ
            Ċertifikat għall-UE
            I.1. Kunsinnatur
            Isem
            Indirizz
            Tel.
            I.2. Numru ta' referenza taċ-ċertifikat
            I.2.a.
            I.3.
            I.4.
            I.5. Destinatarju
            Isem
            Indirizz
            Kodiċi Postali
            Tel.
            I.6.
            I.7. Pajjiż tal-oriġini
            Kodiċi ISO
            I.8. Reġjun tal-oriġini
            Kodiċi
            I.9. Pajjiż ta’ destinazzjoni
            Kodiċi ISO
            I.10.
            I.11. Post ta' oriġini ta' żrieragħ u/jew nebbieta
            Isem
            Indirizz
            I.12.
            I.13. Post tat-tagħbija
            I.14. Data tat-tluq
            I.15. Mezz tat-trasport
            Ajruplan
            Vapur
            Vagun tal-ferrovija
            Vettura tat-triq
            Oħrajn
            Identifikazzjoni
            Referenzi ta' dokumentazzjoni
            I.16.
            I.17.
            I.18. Deskrizzjoni tal-prodott
            I.19. Kodiċi tal-prodott (Kodiċi SA)
            I.20. Kwantità (kg)
            I.21. Temperatura tal-prodott
            Temp. ambjentali (normali)
            Imkessaħ
            I.22. Numru ta' pakketti
            I.23. Nru tas-Siġill/tal-Kontenitur
            I.24. Tip ta’ imballaġġ
            I.25. Prodotti ddikjarati għall-:
            Konsum mill-bniedem
            I.26.
            I.27.
            I.28. Identifikazzjoni tal-prodotti
            Impjant tal-manifattura
            Numru ta' pakketti
            Tip tal-prodott
            Piż nett
            Numru tal-lott
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            Parti II: Ċertifikazzjoni
            PAJJIŻ
            Ċertifikat għall-importazzjoni tan-nebbieta jew taż-żrieragħ maħsuba għall-produzzjoni tan-nebbieta
            II. Tagħrif dwar is-saħħa
            II.a Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
            Jiena, hawn taħt iffirmat, b'dan niddikjara li jien konxju mid-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolament (KE) Nru 852/2004 u niċċertifika li:
            iż-żrieragħ deskritti hawn fuq ġew prodotti skont kundizzjonijiet li jikkonformaw mar-Regolament (KE) Nru 852/2004 u b'mod partikolari mad-dispożizzjonijiet ġenerali tal-iġjene għall-produzzjoni primarja u l-operazzjonijiet assoċjati stipulati fil-Parti A tal-Anness I tiegħu;
            in-nebbieta ġew prodotti fi stabbilimenti approvati skont ir-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 210/2013;
            in-nebbieta ġew prodotti skont kundizzjonijiet li jikkonformaw mar-rekwiżiti ta' traċċabilità stipulati fir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 208/2013 u jirrispettaw il-kriterji mikrobijoloġiċi stipulati fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 2073/2005.
            Noti
            Parti I:
            Il-kaxxa bin-numru ta' referenza I.7: Daħħal il-kodiċi ISO tal-pajjiż tal-oriġini taż-żrieragħ.
            Il-kaxxa bin-numru ta' referenza I.11: Isem il-post tal-oriġini li jrid ikun l-istess bħall-pajjiż tal-oriġini fil-kaxxa 1.7. Jekk jogħġbok indika l-isem u l-indirizz tal-istabbiliment li jiġbor iż-żrieragħ u/jew in-nebbieta. Ħassar skont il-każ.
            Il-kaxxa bin-numru ta' referenza I.15: In-numru ta’ reġistrazzjoni (fil-każ ta' vaguni tal-ferrovija jew vetturi bil-kontejner u vetturi tat-triq), in-numru tat-titjira (fil-każ ta' ajruplan) jew l-isem (fil-każ ta' vapur). Fil-każ ta’ trasportazzjoni f’kontejners, in-numru totali tal-kontejners u n-numri tar-reġistrazzjoni tagħhom, u fejn hemm numru tas-serje tas-siġill dan irid jiġi indikat fil-kaxxa I.23. Fil-każ ta’ ħatt u tagħbija mill-ġdid, il-kunsinnatur irid jinforma lill-awtoritajiet kompetenti tal-post rilevanti bil-kontrolli fl-Unjoni Ewropea (fakultattiv).
            Il-kaxxa ta' referenza I.19: Uża l-kodiċi tas-Sistema Armonizzata (HS – Harmonised System) tal-Organizzazzjoni Doganali Dinjija: (fakultattiv).
            Il-kaxxa ta' referenza I.20: Indika l-piż gross totali u l-piż nett totali.
            Il-kaxxa ta’ referenza I.23: fil-każ ta’ kontejners jew kaxex, għandu jiġi inkluż in-numru tal-kontejner u n-numru tas-siġill (fejn hu l-każ).
            Il-kaxxa ta' referenza I.28: Impjant tal-manifattura: daħħal isem l-istabbilimenti tal-produzzjoni taż-żrieragħ.
            Parti II:
            Il-kulur tal-firma għandu jkun differenti minn dak tal-istampar. L-istess regola tapplika għat-timbri, imma mhux dawk ibbuzzati fil-karta jew bil-marka tal-ilma.
            Spettur uffiċjali
            Isem (b’ittri kapitali):
            Kwalifiki u titlu:
            Data:
            Firma:
            Timbru