CELEX: C1999/299/21
Language: nl
Date: 1999-10-16 00:00:00
Title: Zaak C-314/99: Beroep, op 23 augustus 1999 ingesteld door Koninkrijk der Nederlanden tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen

C 299/18               NL                    Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    16.10.1999
Verzoek van de High Court, Dublin, van 30 juli 1999 om                  Beroep, op 23 augustus 1999 ingesteld door Koninkrijk
een prejudiciële beslissing in het geding tussen G. Mul-                der Nederlanden tegen Commissie van de Europese Ge-
ligan, T. O’Sullivan, T. Power en H. Duncan en Minister                                          meenschappen
   for agriculture and food Ireland en Attorney General
                                                                                                (Zaak C-314/99)
                        (Zaak C-313/99)                                                         (1999/C 299/21)
                                                                        Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
                        (1999/C 299/20)                                 op 23 augustus 1999 beroep tegen de Commissie van de
                                                                        Europese Gemeenschappen ingesteld door het Koninkrijk der
                                                                        Nederlanden, ten deze vertegenwoordigd door Marc Fierstra,
De High Court, Dublin, heeft bij beschikking van 30 juli 1999,          Hoofd van de Afdeling europees Recht, en Nynke Wijmenga,
ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op 18 augustus           lid van de Juridische Dienst, Afdeling Europees Recht van het
1999, in het geding tussen G. Mulligan, T. O’Sullivan, T. Power         Ministerie van Buitenlandse zaken te ’s-Gravenhage
en H. Duncan en Minister for agriculture and food Ireland en
Attorney General, het Hof van Justitie van de Europese                  Verzoeker concludeert dat het den Hove behage:
Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële beslissing over
de navolgende vragen:                                                   1. Richtlijn 1999/51/EG (1) van de Commissie van 26 mei
                                                                            1999 houdende vijfde aanpassing van de technische voor-
                                                                            uitgang van bijlage I bij Richtlijn 76/769/EEG (2) van de
1. Moet artikel 7, lid 1, van verordening (EEG) nr. 3950/92 (1)             Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelij-
     van de Raad aldus worden uitgelegd, dat een lidstaat mag               ke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake
     bepalen, dat een gedeelte van de op een bedrijf beschikbare            de beperking van het op de markt brengen en van het
     referentiehoeveelheid in geval van verkoop of verhuur van              gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (tin,
     het bedrijf niet met het bedrijf zal worden overgedragen               PCP en cadmium), voorzover het punt 3 van de bijlage bij
     aan de producenten die het bedrijf overnemen, maar                     Richtlijn 1999/51/EG betreft inzake cadmium, nietig te
     in plaats daarvan aan de nationale reserve zal worden                  verklaren;
     toegevoegd door middel van „clawback”, of „afvloeiing”, of
     een soortgelijke verminderingsmethode?                             2. De Commissie in de kosten van deze procedure te veroor-
                                                                            delen.
2. Bij een bevestigend antwoord op de eerste vraag, gelden              Middelen en voornaamste argumenten
     voor de door de lidstaat gekozen procedure om een
     dergelijke bepaling vast te stellen, enkel nationale rechtsbe-     1. Bevoegdheidsoverschrijding
     ginselen of gelden voor die procedure de grondbeginselen
     van het gemeenschapsrecht, waaronder het rechtszeker-                  — Punt 3 van de bijlage bij Richtlijn 1999/51/EG betreft
     heidsbeginsel?                                                             geen wijziging in de zin van artikel 2bis van Richtlijn
                                                                                76/769/EEG, maar een specifiek regime inzake cad-
                                                                                mium voor Oostenrijk en Zweden met betrekking tot
3. Bij een bevestigend antwoord op de eerste vraag, en                          de toepassing van bijlage I bij Richtlijn 76/769/EEG. De
     wanneer voor de nationale procedure het gemeenschaps-                      bestreden toevoeging is niet vastgesteld naar aanleiding
     recht geldt, is dan een nationale procedure waarbij de                     van wetenschappelijke en technische ontwikkelingen,
     lidstaat de bevoegde autoriteit bij een besluit van algemene               in het bijzonder op het gebied van de vervangingspro-
     strekking machtigt tot vaststelling van de in artikel 7, lid 1,            ducten voor cadmium.
     van verordening (EEG) nr. 3950/92 van de Raad bedoelde
     gevallen van overdracht, waarin een gedeelte van de                    — Punt 3 van de bijlage bij Richtlijn 1999/51/EG voorziet
     referentiehoeveelheid niet met het bedrijf wordt overgedra-                in een afwijking op de toepassing van Richtlijn
     gen, maar aan de nationale reserve wordt toegevoegd, en                    76/769/EEG, in het bijzonder van Richtlijn
     waarbij wordt bepaald, dat die vaststelling geschiedt bij                  91/338/EEG (3). De bestreden afwijking betreft een
     een administratief bericht dat in een nationaal dagblad                    bepaling die beoogt de fundamentele doelstellingen
     moet worden gepubliceerd, in strijd met het communautai-                   van de communautaire politiek te verwezenlijken. Net
     re beginsel van rechtszekerheid?                                           als bij de Toetredingsakte 1995, waarin een bijzondere
                                                                                positie voor de toepassing van Richtlijn 91/338/EEG is
                                                                                voorzien voor Oostenrijk en Zweden tot 1 januari
                                                                                1999, is sprake van een uitzondering op het acquis
                                                                                communautaire. Het betreft een politiek besluit waarbij
(1) van 28 december 1992 tot instelling van een extra heffing in de             beleidsafwegingen dienen te worden gemaakt. De
    sector melk en zuivelproducten (PB L 405 van 31.12.1992,                    uitvoering van Richtlijn 76/769/EEG is niet aan de
    blz. 1).                                                                    orde. Dit betekent dat het de bevoegdheid is van het
                                                                                Europees Parlement en de Raad, op voorstel van de
                                                                                Commissie, een bijzondere positie voor de periode
                                                                                vanaf 1 januari 1999 voor Oostenrijk en Zweden
                                                                                overeenkomstig artikel 95 EG, juncto artikel 251 EG
                                                                                vast te stellen. De Commissie heeft derhalve haar
                                                                                bevoegdheid overschreden.
 ---pagebreak--- 16.10.1999              NL                   Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      C 299/19
2. Schending van Richtlijn 76/769/EEG, in het bijzonder                 Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
     Richtlijn 91/338/EEG: Richtlijn 1999/51/EG gaat, doordat
     voor Oostenrijk en Zweden wordt voorzien in de bevoegd-
                                                                        1. vast te stellen dat de Bondsrepubliek Duitsland niet heeft
     heid toepassingen van cadmium te verbieden die niet in
                                                                             voldaan aan de krachtens het EG-Verdrag en richtlijn
     bijlage 1 bij Richtlijn 91/338/EEG zijn opgenomen, uit van
                                                                             96/43/EG (1) op haar rustende verplichtingen, door niet
     een onjuiste interpretatie van Richtlijn 76/769/EEG, zoals
                                                                             tijdig de ter uitvoering van deze richtlijn noodzakelijke
     aangepast door Richtlijn 91/338/EEG. Richtlijn
                                                                             maatregelen te treffen;
     76/769/EEG heeft uitsluitend betrekking op de uitdrukke-
     lijk in haar bijlage I genoemde toepassingen van cadmium.
     Nationale beperkingen van toepassingen van cadmium die             2. verweerster in de kosten te verwijzen.
     niet zijn voorzien in bijlage I bij Richtlijn 76/769/EEG zijn
     toegestaan voorzover deze maatregelen in overeenstem-
     ming zijn met het EG-Verdrag, in het bijzonder met de
     artikelen 28 tot en met 30 EG.                                     Middelen en voornaamste argumenten
3. Schending van het rechtszekerheidsbeginsel: In Richtlijn
                                                                        Aangezien de bepalingen van de artikelen 249, eerste alinea,
     1999/51/EG wordt slechts in zijn algemeenheid verwezen
                                                                        en 10, eerste alinea, EG-Verdrag dwingend zijn, dienen de
     naar de Oostenrijkse en Zweedse regelgeving. Aangezien
                                                                        lidstaten tot hen gerichte richtlijnen zodanig in nationaal recht
     de Oostenrijkse en Zweedse regelgevingen voorzien in
                                                                        om te zetten, dat deze bij het verstrijken van de gestelde
     beperkingen van toepassingen van cadmium die niet in
                                                                        termijn hun volle werking ontplooien. In casu is de in artikel 4,
     Richtlijn 76/769/EEG zijn opgenomen ontstaat onduide-
                                                                        leden 1 en 2, van de richtlijn gestelde termijn op 1 juli 1996
     lijkheid over de werkingssfeer van Richtlijn 76/769/EEG.
                                                                        respectievelijk 1 juli 1997 verstreken, zonder dat alle Länder
                                                                        tot op heden de noodzakelijke bepalingen hebben vastgesteld.
4. Schending van het motiveringsvereiste: Allereerst is niet
     gemotiveerd waarom de Commissie van oordeel is dat de
     bijzondere positie van Oostenrijk en Zweden inzake de
     toepassing van cadmium een aanpassing aan de technische            (1) PB L 162, blz. 1.
     vooruitgang betreft in de zin van artikel 2bis van Richtlijn
     76/769/EEG. Evenmin is gemotiveerd welke toepassing
     van cadmium onder de bestreden afwijking vallen. Ook
     ontbreekt een motivering dat punt 3 van de bijlage bij
     Richtlijn 1999/51/EG zou zijn gebaseerd op technische
     vooruitgang en voorhanden zijnde minder gevaarlijke
     vervangingsproducten. Bovendien zou gemotiveerd moe-
     ten worden wat de reden is dat de Commissie aan
     Oostenrijk en Zweden uitdrukkelijk toestaat te voorzien in
     een verdergaande bescherming en dit niet voor andere               Beroep, op 26 augustus 1999 ingesteld door Commissie
     lidstaten, zoals Nederland, uitdrukkelijk voorziet.                van de Europese Gemeenschappen tegen Franse Repu-
                                                                                                       bliek
(1) PB 1999, L 142, blz. 22.
(2) PB 1976, L 262, blz. 24.                                                                     (Zaak C-319/99)
(3) PB 1991, L 186, blz. 59.
                                                                                                 (1999/C 299/23)
                                                                        Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is op
                                                                        26 augustus 1999 (1) beroep ingesteld tegen Franse Republiek
                                                                        door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegen-
                                                                        woordigd door M. Nolin, lid van haar juridische dienst, als
                                                                        gemachtigde, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg bij
Beroep, op 24 augustus 1999 ingesteld door Commissie                    C. Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
van de Europese Gemeenschappen tegen Bondsrepubliek
                              Duitsland
                                                                        Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
                          (Zaak C-316/99)
                                                                        1. vast te stellen dat de Franse Republiek, door niet binnen
                                                                             de gestelde termijn de wettelijke en bestuursrechtelijke
                          (1999/C 299/22)                                    bepalingen mee te delen die nodig zijn voor het volgen
                                                                             van richtlijn 95/47/EG van de Raad van 24 oktober 1995
                                                                             inzake het gebruik van normen voor het uitzenden van
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
                                                                             televisiesignalen, of door niet de ter uitvoering daarvan
op 24 augustus 1999 beroep ingesteld tegen Bondsrepubliek
                                                                             noodzakelijke maatregelen te treffen, niet heeft voldaan aan
Duitsland door Commissie van de Europese Gemeenschappen,
                                                                             de krachtens die richtlijn op haar rustende verplichtingen;
vertegenwoordigd door K.-D. Borchardt, lid van haar juridische
dienst, als gemachtigde, domicilie gekozen hebbende te Luxem-
burg bij C. Gómez de la Cruz, Centre Wagner C 254, Kirchberg.          2. de Franse Republiek in de kosten te verwijzen.