CELEX: 31989R0565
Language: el
Date: 1989-03-03 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 565/89 της Επιτροπής της 3ης Μαρτίου 1989 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ως επισιτιστική βοήθεια

4. 3 . 89                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 61 /29
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 565/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 3ης Μαρτίου 1989
                 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ως επισιτιστική
                                                             βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
                                                                    1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
Έχοντας υπόψη :                                                     προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                στικής βοήθειας (4)· ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
Κοινότητας,                                                         επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                    η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                δαπάνες που προκύπτουν,
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1870/88 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                      ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας :
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                         ΑρSρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και
                                                                    Πραγματοποιείται, ως κοινοτική επισιτιστική βοήθεια,
                                                                    συγκέντρωση γαλακτοκομικών προϊόντων στην Κοινότητα,
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον         προκειμένου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­              ρονται στο παράρτημα σύμφωνα με τις διατάξεις του κανο­
                                                                    νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρατί­
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με            θενται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο
fob ·                                                              λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
ότι, μετά από μια απόφαση σχετικά με τη χορήγηση επισιτι­
στικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε στην Ινδία 5 000                                           ΑρSρο 2
τόνους αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ·
                                                                   O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                 από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­               Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                 O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 1989.
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                             Μέλος της Επιτροπής
C) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
0 ΕΕ αριθ. L 168 της 1 . 7. 1988, σ. 7.
O ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                           (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 61 /30                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                4. 3 . 89
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                            ΠΑΡΤΙΔΕΣ A, B και Γ
               1 . Δράσεις αριθ. ('): 45/89, 47/89 και 49/89 — Απόφαση της Επιτροπής της 17. 2. 1989 (Opération Flood III)
               2. Πρόγραμμα : 1989
               3. Δικαιούχος: Ινδία
               4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (3) : Embassy of India, Chaussée de Vleurgat 217, B-1050 Bruxelles, Mr Banerjee,
                   Counsellor (τηλ. 6409140, τέλεξ 22510 INDEM B)
               5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Ινδία
               5α. Παραλήπτης:
                   A : National Dairy Development Board, Rajmahal, 84 veer Nariman Road, Bombay 400220 (τέλεξ 0113437 /
                   0 1 1 74409 NDDB IN, τηλ. 2 04 85 32/2 04 89 69) ·
                   Β και Γ: National Dairy Development Board, Block DK-I, Sector 2, Salt Lake City, Calcutta 700064, (τέλεξ 0215526,
                   τηλ. 37 0640/1/2/3/4)
               6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη
               7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (2) (6) (7): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (I.1.A.1
                   και I.1.A.2)
               8. Συνολική ποσότητα : 5 000 τόνοι
               9. Αριθμός παρτίδων : τρεις (A : 3 000 τόνοι ■ B : 500 τόνοι · Γ : 1 500 τόνοι)
             10. Συσκευασία και σήμανση(9): 25 kg σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών, βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8.
                   1987, σ. 3 (I. 1.A.3)
                   Συμπληρωματικές ενδείξεις στη συσκευασία : βλέπε παράρτημα II και ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3
                   ( I.1.A.4)
              U. Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος (') : αγορά της Κοινότητας
                   H παρασκευή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη πρέπει να γίνει έξι μήνες πριν από την περίοδο διαθέ­
                   σεως στο λιμάνι φόρτωσης
              12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στον τόπο προορισμού
              13. Λιμάνι φόρτωσης : —
              14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
              15. Λιμάνι εκφόρτωσης: A : Βομβάη - B και Γ : Καλκούτα
              16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: βλέπε παράρτημα III
              17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 10 — 17. 4. 1989
              18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: A : 15. 5. 1989 - B και Γ: 31 . 5. 1989
              19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
             20. Σε περίπτωση διαγωνισμού, ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών (4) :
                   28. 3. 1989, ώρα 12.00
             21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                   α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 10. 4. 1989, ώρα 12.00
                   β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                         που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 22 — 29. 4. 1989
                   γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: A : 27. 5. 1989 · B και Γ : 12. 6. 1989
              22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 20 Ecu ανά τόνο
              23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
              24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών: Bureau de laide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                   bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
              25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (S): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 7. 2. 1989,
                    όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 300/89 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 35 της 7. 2. 1989, σ. 5)
 ---pagebreak--- 4. 3 . 89                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ. L 61 /31
          Σημειώσεις:
          C) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
          (J) Μετά από αίτηση του δικαιούχου, o υπερθεματιστής τού χορηγεί :
              α) ένα πιστοποιητικό, που επικυρώνεται από μία ινδική πρεσβεία, εκδίδεται από μια επίσημη αρχή και βεβαι­
                 ώνει ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του
                 προς παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία ·
              β) ένα πιστοπιποιητικό επικυρωμένο από την ινδική πρεσβεία, που εκδίδεται από την επιβλέπουσα εταιρεία,
                 ότι έγινε πρόσθετη ανάλυση ραδιενέργειας στο λιμάνι φόρτωσης.
          (3) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των
              Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 227 της 7. 9. 1985, σ. 4.
          (4) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομί­
              ζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την
              απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4
              στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
              — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος,
              — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                 236 10 97, 235 01 30, 236 2005.
          (5) O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56) εφαρμόζεται όσον
              αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και, ενδεχομένως, τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά
              ποσά προσχώρησης, την αντιπροσωπευτική τιμή και τον νομισματικό συντελεστή. H ημερομηνία που αναφέ­
              ρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος
              παραρτήματος.
          (4) Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και στρόντιο 90.
          (') Το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη πρέπει να είναι απαλλαγμένο ξένων οσμών και ουσιών, εξουδετεροποιητών,
              καλής ενιαίας ποιότητας και καλά διατηρημένο.
          (*) H φορτωτική πρέπει να εκδίδεται σε διαταγή του εκπροσώπου που ορίζεται από τον υπερθεματιστή για να
              ενεργεί για λογαριασμό του στο λιμάνι εκφόρτωσης.
              Επιπλέον, o εκπρόσωπος του υπερθεματιστή πρέπει να είναι και o παραλήπτης των εμπορευμάτων και της
              φορτωτικής η οποία θα οπισθογραφηθεί από τον υπερθεματιστή σε διαταγή του δικαιούχου για τη διεκπε­
              ραίωση των τελωνειακών υποθέσεων ■ εάν θα πρέπει να πληρωθούν δασμοί, επιβαρύνουν το δικαιούχο οι δε
              δαπάνες εκτελωνισμού θα πληρωθούν από τον υπερθεματιστή.
          (') H απαλλαγή από την κράτηση των περιεκτών πρέπει να είναι τουλάχιστον 15 ημέρες.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 61 /32                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                    4. 3 . 89
ANEXO         II - BILAG           II - ANHANG II -               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ      II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO                               II —
                                                                  BIJLAGE II - ANEXO II
   Designación     Cantidad total del lote Cantidades parciales
      del lote        (en toneladas)         (en toneladas)
                                                                    Beneficiario    Pals destinatario               Inscripción en el embalaje
        Parti          Totalmængde             Delmængde             Modtager         Modtagerland                     Emballagens påtegning
                            (tons)                 (tons)
   Bezeichnung        Gesamtmenge              Teilmengen
                         der Partie                                 Empfänger      Bestimmungsland                Aufschrift auf der Verpackung
     der Partie
                       (in Tonnen)            (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός     Συνολική ποσότητα       Μερικές ποσότητες                              Χώρα
                      της παρτίδας                                  Δικαιούχος        προορισμού                  Ένδειξη επ( της συσκευασίας
  της παρτίδας         (σε τόνους)            (σε τόνους)
         Lot          Total quantity        Partial quantities      Beneficiary    Recipient country                Markings on the packaging
                        (in tonnes)            (in tonnes)
    Désignation   Quantité totale du lot   Quantités partielles     Bénéficiaire    Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
       du lot           (en tonnes)            (en tonnes)
                     Quantità totale
   Designazione         della partita      Quantitativi parziali    Beneficiario    Paese destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
    della partita     (in tonnellate)        (in tonnellate)
                    Totale hoeveelheid
    Aanduiding                              Deelhoeveelheden
                       van de partij                                Begunstigde     Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
   van de partij                                 (in ton)
                          (in ton)
     Designação      Quantidade total      Quantidades parciais     Beneficiário     Pais destinatário                Inscrição na embalagem
      do lote         (em toneladas)         (em toneladas)
          A                3 000                                 India            India                Action No 45/89 / Food aid to India / Recipient
                                                                                                       NDDB Bombay / For Operation Flood III
          B                    500                               India            India                Action No 47/89 / Food aid to India / Recipient
                                                                                                       NDDB Calcutta / For Operation Flood IIII
          C                 1 500                                India            India                Action No 49/89 / Food aid to India / Recipient
                                                                                                       NDDB Calcutta / For Operation Flood IIII
 ---pagebreak--- 4. 3 . 89                                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                 Αριθ. L 61 /33
 ANEXO III — BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                                  III — ANNEX III — ANNEXE III — ALLEGATO III —
                                                                 BIJLAGE III — ANEXO III
     Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales     Beneficiario     Pais destinatario                  Dirección del almacén
       del lote       (en toneladas)         (en toneladas)
         Parti         Totalmængde             Delmængde             Modtager         Modtagerland                        Adresse på lageret
                             (tons)                (tons)
     Bezeichnung      Gesamtmenge              Teilmengen
      der Partie
                          der Partie
                                              (in Tonnen)           Empfänger       Bestimmungsland                      Anschrift des Lagers
                        (in Tonnen)
   Χαρακτηρισμός   Συνολική ποσότητα       Μερικές ποσότητες                              Χώρα
    της παρτίδας      της παρτίδας            (σε τόνους)           Δικαιούχος         προορισμού                     Διεύθυνση της αποθήκης
                       (σε τόνους)
          Lot         Total quantity        Partial quantities      Beneficiary     Recipient country                 Address of the warehouse
                         (in tonnes)           (in tonnes)
     Désignation   Quantité totale du lot  Quantités partielles     Bénéficiaire     Pays destinataire                   Adresse du magasin
        du lot           (en tonnes)           (en tonnes)
                      Quantità totale
     Designazione       della partita      Quantitativi parziali    Beneficiario    Paese destinatario                 Indirizzo del magazzino
     della partita    (in tonnellate)        (in tonnellate)
                    Totale hoeveelheid
      Aanduiding                            Deelhoeveelheden
    van de partij      van de partij             (in ton)           Begunstigde      Bestemmingsland                  Adres van de opslagplaats
                           (in ton)
      Designação     Quantidade total      Quantidades parciais     Beneficiário     Pais destinatario                  Endereço do armazém
       do lote        (em toneladas)         (em toneladas)
          A                 3 000                                India            India                National Dairy Development Board (NDDB), Unit No
                                                                                                       12, Aarey Milk Colony, Western Express Highway,
                                                                                                       Coregaon (E) Bombay 400 063
           B                    500                              India            India                NDDB Godown Complex, Dankuni, c/o Calcutta
                                                                                                       Mother Dairy, Gate No 1 1 1 (Beside Delhi Road), PO
                                                                                                       Chakundi District Hooghly (WB)
           C                 1 500                               India             India               NDDB Godown Complex, Block GM, Sectors IV and
                                                                                                       V, Salt Lake City, Calcutta