CELEX: 32019R0319
Language: sv
Date: 2019-02-06 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EU) 2019/319 av den 6 februari 2019 om ändring av bilaga IX till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 och av bilaga XV till kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 vad gäller utfärdande av hälsointyg vid import till unionen i fråga om transmissibla spongiforma encefalopatier (Text av betydelse för EES.)

28.2.2019   
               
               
                  SV
               
               
                  Europeiska unionens officiella tidning
               
               
                  L 61/1
               
            
         KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) 2019/319
         av den 6 februari 2019
         om ändring av bilaga IX till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 och av bilaga XV till kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 vad gäller utfärdande av hälsointyg vid import till unionen i fråga om transmissibla spongiforma encefalopatier
         (Text av betydelse för EES)
         EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
         med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
         med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 av den 22 maj 2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (1), särskilt artikel 23 första stycket samt artikel 23a inledningsfrasen och led m,
         med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 av den 21 oktober 2009 om hälsobestämmelser för animaliska biprodukter och därav framställda produkter som inte är avsedda att användas som livsmedel och om upphävande av förordning (EG) nr 1774/2002 (förordning om animaliska biprodukter) (2), särskilt artikel 42.2 inledningsfrasen, led d och sista stycket, och
         av följande skäl:
         
                     (1)
                  
                  
                     I förordning (EG) nr 999/2001 fastställs bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av transmissibel spongiform encefalopati (TSE) hos nötkreatur, får och getter. Förordningen är tillämplig på framställning och avyttring, samt i vissa särskilda fall export, av levande djur och animaliska produkter. I den förordningen föreskrivs också en rättslig grund för klassificering, enligt vad som fastställts genom kommissionens beslut 2007/453/EG (3), av medlemsstater och tredjeländer eller regioner i dessa tredjeländer enligt deras sjukdomsstatus när det gäller bovin spongiform encefalopati (BSE) i sådana med försumbar BSE-risk, kontrollerad BSE-risk och ej fastställd BSE-risk.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     I bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 fastställs de krav som gäller vid import till unionen av levande djur, embryon, ägg och animaliska produkter. I kapitel B i den bilagan anges de krav som gäller vid import av nötkreatur med hänsyn till BSE-statusen i tredjeländer eller regioner i dessa. I kapitel D i den bilagan fastställs dessutom de krav som gäller intygande av den TSE-relaterade risken i det hälsointyg som krävs för import till unionen av vissa animaliska biprodukter och därav framställda produkter, bland annat bearbetat animaliskt protein.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Enligt kapitel B i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001, i dess ändrade lydelse enligt kommissionens förordning (EU) 2016/1396 (4), får levande nötkreatur som importeras till unionen inte ha exponerats för BSE-fall eller deras kohort. Med hänsyn till att BSE huvudsakligen överförs genom foder som kontaminerats med BSE-prionen bör detta krav ändras så att det föreskrivs att de levande nötkreatur som importeras till unionen inte får vara några BSE-fall eller tillhöra deras kohort. Kapitel B i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 bör därför ändras i enlighet med detta.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     I förordning (EG) nr 1069/2009 fastställs bestämmelser för människors och djurs hälsa i samband med animaliska biprodukter och därav framställda produkter för att förebygga och minimera risker för människors och djurs hälsa av dessa produkter. I kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (5) fastställs genomförandeåtgärder för folk- och djurhälsobestämmelserna för animaliska biprodukter och därav framställda produkter i förordning (EG) nr 1069/2009, inklusive vissa krav vid import av animaliska biprodukter och därav framställda produkter från tredjeländer.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     I bilaga I till förordning (EU) nr 142/2011 anges vissa definitioner som gäller vid tillämpningen av den förordningen. Enligt artikel 31 i förordning (EU) nr 142/2011 ska sändningar av animaliska biprodukter och därav framställda produkter för import till eller transitering genom unionen åtföljas av hälsointyg och försäkringar enligt förlagorna i bilaga XV till den förordningen.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     I punkt 1 i artikel 11.4.13 i OIE:s (Världsorganisationen för djurhälsa) Terrestrial Animal Health Code (6) rekommenderas att kött- och benmjöl och fettgrevar som härrör från idisslare, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, och varor som innehåller sådana produkter med ursprung i länder eller områden med försumbar BSE-risk där ett inhemskt BSE-fall har förekommit endast får föras in i den internationella handeln om produkterna härrör från nötkreatur födda efter den dag då förbudet mot utfodring av idisslare med kött- och benmjöl och fettgrevar som härrör från idisslare, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, faktiskt började gälla i det berörda landet. I punkt 2 i samma artikel rekommenderas att kött- och benmjöl och fettgrevar från idisslare, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, inte bör föras in i den internationella handeln om dessa produkter har sitt ursprung i länder eller områden med kontrollerad eller ej fastställd BSE-risk.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     I OIE:s Terrestrial Animal Health Code definieras kött- och benmjöl som de fasta proteinprodukter som erhålls när djurvävnader bearbetas, inklusive eventuella andra mellanliggande proteinprodukter än peptider med en lägre molekylvikt än 10 000 Da och aminosyror. Definitionen av kött- och benmjöl i OIE:s Terrestrial Animal Health Code omfattar därför både definitionen av kött- och benmjöl i punkt 27 i bilaga I till förordning (EU) nr 142/2011 och definitionen av bearbetat animaliskt protein i punkt 5 i den bilagan.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Enligt artikel 41.2 c i förordning (EG) nr 1069/2009 får import av kött- och benmjöl, enligt definitionen i unionslagstiftningen, till unionen endast ske om det har antagits regler om villkor för sådan import. Eftersom inga sådana regler har antagits får kött- och benmjöl som härrör från kategori 1- eller kategori 2-material för närvarande inte importeras till unionen. Bearbetat animaliskt protein, enligt definitionen i unionslagstiftningen, får dock importeras till unionen, under förutsättning att de TSE-relaterade importvillkoren i kapitel D avsnitt B i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 och villkoren för import av bearbetat animaliskt protein i förordning (EU) nr 142/2011 uppfylls.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     I syfte att anpassa TSE-villkoren för import till unionen i förordning (EG) nr 999/2001 till rekommendationerna i kapitlet om BSE i OIE:s Terrestrial Animal Health Code bör kapitel D avsnitt B i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 ändras så att kraven i det avsnittet tar hänsyn till rekommendationerna i artikel 11.4.13 i OIE:s Terrestrial Animal Health Code. Eftersom bearbetat animaliskt protein från idisslare får användas vid tillverkning av sällskapsdjursfoder i unionen bör dock, i syfte att undvika diskriminerande behandling av import i förhållande till tillverkning i Europeiska unionen, rekommendationerna i artikel 11.4.13 i OIE:s Terrestrial Animal Health Code inte följas vid import av sällskapsdjursfoder som innehåller bearbetat animaliskt protein som härrör från idisslare, under förutsättning att sällskapsdjursfodret har bearbetas och märks i enlighet med unionslagstiftningen.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Kapitel D avsnitt B i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 bör därför ändras i enlighet med detta.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Animaliska produkter kan, enligt unionsrätten eller genom beslut av ansvarig aktör, omfattas av krav på att de ska anges som animaliska biprodukter. Om en aktör beslutar att animaliska produkter ska anges som animaliska biprodukter är detta beslut oåterkalleligt. Sådana animaliska biprodukter får inte användas som livsmedel. Vissa animaliska biprodukter har samma KN-nummer (tullkoder) som de animaliska produkter avsedda att användas som livsmedel som anges i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (7). För klassificeringen enligt KN-nummer (tullkoder) måste medlemsstaternas tullmyndigheter tydligt kunna skilja mellan produkter som är tjänliga som livsmedel och produkter som är otjänliga som livsmedel. För att undvika oklarheter vid tillämpningen av den klassificeringen bör det i de hälsogarantier som ingår i intygen för import av obearbetade animaliska biprodukter klargöras att de animaliska biprodukterna nu klassificeras och behandlas som animaliska biprodukter som är permanent uteslutna från livsmedelskedjan, trots att de härrör från animaliska produkter som tidigare var tjänliga som livsmedel. Förlagorna till hälsointyg i kapitlen 3(D), 3(F) och 8 i bilaga XV till förordning (EU) nr 142/2011 bör därför ändras i enlighet med detta.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Dessutom bör intygandet avseende TSE i förlagorna till intyg för import till och transitering genom unionen av vissa animaliska biprodukter i kapitlen 1, 1a, 2(A), 2(B), 3(A), 3(B), 3(C), 3(D), 3(E), 3(F), 4(B), 4(C), 4(D), 6(B), 8, 10(A), 10(B), 11, 12 och 18 i bilaga XV till förordning (EU) nr 142/2011 ändras för att beakta kraven i kapitel D i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001, i dess ändrade lydelse enligt kommissionens förordning (EU) nr 630/2013 (8), förordning (EU) 2016/1396 och den här förordningen.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Enligt de villkor för import av bearbetat animaliskt protein som avses i förlagan till hälsointyg i kapitel 1 i bilaga XV till förordning (EU) nr 142/2011 får bearbetade animaliska proteiner som importeras från tredjeländer inte innehålla blod från idisslare. I det nya intygandet avseende TSE enligt punkt II.7 i den förlagan till hälsointyg, i dess ändrade lydelse enligt den här förordningen, föreskrivs tillräckliga garantier för att minska TSE-risken i sådana produkter. Ordalydelsen ”andra [djur] än idisslare” bör därför utgå ur alla förlagor till hälsointyg i bilaga XV till förordning (EU) nr 142/2011 som ska ändras genom den här förordningen.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Kapitlen 1, 1a, 2(A), 2(B), 3(A), 3(B), 3(C), 3(D), 3(E), 3(F), 4(B), 4(C), 4(D), 6(B), 8, 10(A), 10(B), 11, 12 och 18 i bilaga XV till förordning (EU) nr 142/2011 bör därför ändras i enlighet med detta.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Sändningar av mellanprodukter avsedda för tillverkning av kosmetiska och farmaceutiska produkter ska dessutom åtföljas av en ifylld försäkran enligt förlagan i kapitel 20 i bilaga XV till förordning (EU) nr 142/2011 när de uppvisas vid en gränskontrollstation för veterinärkontroll. Mellanprodukter kan bestå av eller innehålla animaliska biprodukter. I den befintliga förlagan till försäkran anges bara ett begränsat antal lämpliga HS-nummer som aktören ska använda för att anmäla produkten för tullmyndigheterna i medlemsstaterna. Det går inte att i förlagan till försäkran på förhand fastställa en uttömmande förteckning över HS-nummer som omfattar alla kombinationer av animaliska biprodukter i mellanprodukter. Det är därför lämpligt att ersätta de befintliga HS-numren så att den person som ansvarar för sändningen kan deklarera mellanprodukterna vid gränskontrollstationen med hjälp av ett lämpligt HS-nummer i enlighet med kommissionens beslut 2007/275/EG (9). Kapitel 20 i bilaga XV till förordning (EU) nr 142/2011 bör ändras i enlighet med detta.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     För att undvika störningar i handeln bör det i denna förordning föreskrivas en övergångsperiod under vilken de varor som berörs av ändringarna av förordning (EU) nr 142/2011 bör fortsätta att godtas för import till och transitering genom unionen, under förutsättning att varorna uppfyller kraven i förordning (EU) nr 142/2011 före ändringarna genom den här förordningen.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.
                  
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
         
            Artikel 1
            Bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen.
         
         
            Artikel 2
            Bilaga XV till förordning (EU) nr 142/2011 ska ändras i enlighet med bilaga II till den här förordningen.
         
         
            Artikel 3
            Under en övergångsperiod till och med den 30 september 2019 ska sändningar av animaliska biprodukter och av framställda produkter som åtföljs av ett vederbörligen ifyllt och undertecknat hälsointyg enligt den tillämpliga förlagan till hälsointyg i kapitlen 1, 1a, 2(A), 2(B), 3(A), 3(B), 3(C), 3(D), 3(E), 3(F), 4(B), 4(C), 4(D), 6(B), 8, 10(A), 10(B), 11, 12 och 18 i bilaga XV till förordning (EU) nr 142/2011, i dess tillämpliga lydelse före de ändringar som föreskrivs i artikel 2 i den här förordningen, och, i förekommande fall, av en försäkran som vederbörligen fyllts i och undertecknats enligt förlagan till försäkran i kapitel 20 i den bilagan, i dess tillämpliga lydelse före de ändringar som föreskrivs i artikel 2 i den här förordningen, fortsätta att godtas för import till och transitering genom unionen, under förutsättning att dessa hälsointyg eller försäkringar vederbörligen fylldes i och undertecknades senast den 31 juli 2019.
         
         
            Artikel 4
            Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
         
         
            Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
            Utfärdad i Bryssel den 6 februari 2019.
            
               
                  På kommissionens vägnar
               
               Jean-Claude JUNCKER
               
                  Ordförande
               
            
         
         
            (1)  EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
         
            (2)  EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
         
            (3)  Kommissionens beslut 2007/453/EG av den 29 juni 2007 om fastställande av BSE-statusen i medlemsstaterna eller tredjeländer eller regioner i dessa utifrån deras BSE-risk (EUT L 172, 30.6.2007, s. 84).
         
            (4)  Kommissionens förordning (EU) 2016/1396 av den 18 augusti 2016 om ändring av vissa bilagor till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (EUT L 225, 19.8.2016, s. 76).
         
            (5)  Kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 av den 25 februari 2011 om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 om hälsobestämmelser för animaliska biprodukter och därav framställda produkter som inte är avsedda att användas som livsmedel och om genomförande av rådets direktiv 97/78/EG vad gäller vissa prover och produkter som enligt det direktivet är undantagna från veterinärkontroller vid gränsen (EUT L 54, 26.2.2011, s. 1).
         
            (6)  http://www.oie.int/international-standard-setting/terrestrial-code/access-online/
         
            (7)  Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).
         
            (8)  Kommissionens förordning (EU) nr 630/2013 av den 28 juni 2013 om ändring av bilagorna till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (EUT L 179, 29.6.2013, s. 60).
         
            (9)  Kommissionens beslut 2007/275/EG av den 17 april 2007 om förteckningar över djur och produkter som skall undersökas vid gränskontrollstationer enligt rådets direktiv 91/496/EEG och 97/78/EG (EUT L 116, 4.5.2007, s. 9).
      
      
         
            BILAGA I
            Bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 ska ändras på följande sätt:
            
                        1.
                     
                     
                        I kapitel B ska
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    avsnitt A led b inledningsfrasen ersättas med följande:
                                    
                                                ”b)
                                             
                                             
                                                Djuren har identifierats med hjälp av ett permanent identifieringssystem som gör det möjligt att spåra dem tillbaka till deras moderdjur och ursprungsbesättning, och de tillhör inte följande nötkreatur:”
                                             
                                          
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    avsnitt B led b inledningsfrasen ersättas med följande:
                                    
                                                ”b)
                                             
                                             
                                                Djuren har identifierats med hjälp av ett permanent identifieringssystem som gör det möjligt att spåra dem tillbaka till deras moderdjur och ursprungsbesättning, och de tillhör inte följande nötkreatur:”
                                             
                                          
                              
                                    iii)
                                 
                                 
                                    avsnitt C led c inledningsfrasen ersättas med följande:
                                    
                                                ”c)
                                             
                                             
                                                Djuren har identifierats med hjälp av ett permanent identifieringssystem som gör det möjligt att spåra dem tillbaka till deras moderdjur och ursprungsbesättning, och de tillhör inte följande nötkreatur:”
                                             
                                          
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        I kapitel D ska avsnitt B ersättas med följande:
                        
                           ”AVSNITT B
                        
                        
                           Krav på hälsointyg
                        
                        
                                    1.
                                 
                                 
                                    Vid import av de animaliska biprodukter och framställda produkter från nötkreatur, får och getter som avses i avsnitt A ska ett hälsointyg uppvisas, i vilket något av följande intygas:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                Den animaliska biprodukten eller framställda produkten
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till denna förordning, och
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            innehåller inte och härrör inte från maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, utom om de djur från vilka den animaliska biprodukten eller framställda produkten härrör är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit några inhemska fall av BSE, och
                                                         
                                                      
                                                            iii)
                                                         
                                                         
                                                            härrör från djur som inte har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.
                                                         
                                                      eller
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                Den animaliska biprodukten eller framställda produkten innehåller inte och härrör inte från andra material från nötkreatur, får och getter än sådana som härrör från djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.
                                             
                                          
                              
                                    2.
                                 
                                 
                                    Utöver kraven i punkt 1 i detta avsnitt ska vid import av de animaliska biprodukter och framställda produkter som avses i leden d och f i avsnitt A ett hälsointyg uppvisas, i vilket något av följande intygas:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                Den animaliska biprodukten eller framställda produkten härrör från ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE.
                                                eller
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                Den animaliska biprodukten eller framställda produkten härrör från ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE, och den animaliska biprodukten eller framställda produkten härrör från djur som föddes efter den dag då förbudet mot utfodring av idisslare med kött- och benmjöl och fettgrevar som härrör från idisslare, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, började tillämpas effektivt i det landet eller den regionen.
                                             
                                          Genom undantag från föregående stycke ska de intyganden som avses i leden a och b inte krävas för import av bearbetat sällskapsdjursfoder som har förpackats och märkts i enlighet med unionslagstiftningen.
                                 
                              
                                    3.
                                 
                                 
                                    Utöver kraven i punkterna 1 och 2 i detta avsnitt ska vid import av de animaliska biprodukter och framställda produkter som avses i avsnitt A, som innehåller mjölk eller mjölkprodukter från får eller getter och som är avsedda som foder, ett hälsointyg uppvisas, i vilket följande intygas:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                De får och getter från vilka de animaliska biprodukterna eller framställda produkterna härrör har sedan födseln oavbrutet hållits i ett land där följande villkor är uppfyllda:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            Klassisk skrapie är anmälningspliktig.
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            Det finns ett informations-, övervaknings- och kontrollsystem.
                                                         
                                                      
                                                            iii)
                                                         
                                                         
                                                            Anläggningar med får eller getter är föremål för officiella restriktioner vid misstanke om TSE eller en bekräftelse av klassisk skrapie.
                                                         
                                                      
                                                            iv)
                                                         
                                                         
                                                            Får och getter som smittats med klassisk skrapie avlivas och destrueras fullständigt.
                                                         
                                                      
                                                            v)
                                                         
                                                         
                                                            Utfodring av får och getter med kött- och benmjöl eller fettgrevar som härrör från idisslare, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, har förbjudits och förbudet har tillämpats effektivt i hela landet under åtminstone de senaste sju åren.
                                                         
                                                      
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                Mjölken och mjölkprodukterna från får eller getter kommer från anläggningar som inte har varit föremål för några officiella restriktioner på grund av misstanke om TSE.
                                             
                                          
                                                c)
                                             
                                             
                                                Mjölken och mjölkprodukterna från får eller getter kommer från anläggningar där inget fall av klassisk skrapie har diagnostiserats under åtminstone de senaste sju åren, eller efter det att ett fall av klassisk skrapie har bekräftats
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            har alla får och getter på anläggningen avlivats och destruerats eller slaktats, med undantag för avelsbaggar av genotyp ARR/ARR, avelstackor som har minst en ARR-allel och ingen VRQ-allel samt andra får som har minst en ARR-allel,
                                                            eller
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            har alla djur hos vilka klassisk skrapie bekräftats avlivats och destruerats, och anläggningen har under minst två år sedan den dag då det senaste fallet av klassisk skrapie bekräftades varit föremål för intensifierad TSE-övervakning som omfattar testning med negativt resultat av förekomst av TSE i enlighet med de laboratoriemetoder som anges i kapitel C punkt 3.2 i bilaga X, av alla följande djur som är äldre än 18 månader, utom får av genotyp ARR/ARR:
                                                            
                                                                        —
                                                                     
                                                                     
                                                                        Djur som har slaktats för att användas som livsmedel.
                                                                     
                                                                  
                                                                        —
                                                                     
                                                                     
                                                                        Djur som har dött eller avlivats på anläggningen, men som inte har avlivats inom ramen för en kampanj för sjukdomsutrotning.”
                                                                     
                                                                  
                                                      
                                          
                              
                  
      
      
         
            BILAGA II
            Bilaga XV till förordning (EU) nr 142/2011 ska ändras på följande sätt:
            
                        1.
                     
                     
                        Kapitlen 1–3(F) ska ersättas med följande:
                        ”KAPITEL 1
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För annat bearbetat animaliskt protein än sådant som härrör från odlade insekter och som inte är avsett som livsmedel, inklusive andra blandningar och produkter än sällskapsdjursfoder som innehåller sådant protein. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Djurfoder Tekniskt bruk Tillverkning av sällskapsdjursfoder
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Typ av vara
                           Tillverkningsanläggning
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Bearbetat animaliskt protein som inte härrör från odlade insekter och som inte är avsett som livsmedel, inklusive andra blandningar och produkter än sällskapsdjursfoder som innehåller sådant protein
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artikel 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II avsnitt 1 i bilaga X och kapitel I i bilaga XIV, och att följande krav är uppfyllda:
                           II.1. Det bearbetade animaliska protein eller den produkt som beskrivs ovan innehåller endast bearbetat animaliskt protein som inte är avsett att användas som livsmedel och som
                           a) har beretts och lagrats vid en anläggning som godkänts och övervakas av den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 24 i förordning (EG) nr 1069/2009, och
                           b) har beretts uteslutande med följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [- Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen är tjänliga som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Slaktkroppar och följande delar från djur som har slaktats i ett slakteri och som har genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel, eller kroppar och följande delar från vilt som nedlagts för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen:
                           i) Slaktkroppar eller kroppar och delar av djur som förklarats otjänliga som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.
                           ii) Huvuden av fjäderfä.
                           iii) Hudar och skinn, inklusive material från putsning och spaltning, horn och gångbenets distala delar, inklusive falangben, karpalben och metakarpalben, tarsalben och metatarsalben.
                           iv) Svinborst.
                           v) Fjädrar.]
                           (2) och/eller [- Blod från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via blod, som härrör från djur som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]
                           (2) och/eller [- Produkter av animaliskt ursprung eller livsmedel som innehåller produkter av animaliskt ursprung, som inte längre är avsedda för användning som livsmedel, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Blod, efterbörder, ull, fjädrar, hår, horn, klöv- och hovspån samt obehandlad mjölk från levande djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Bearbetat animaliskt protein som inte härrör från odlade insekter och som inte är avsett som livsmedel, inklusive andra blandningar och produkter än sällskapsdjursfoder som innehåller sådant protein
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) och/eller [- Följande material från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via detta material:
                           i) Skal från skaldjur med mjuka vävnader eller kött.
                           ii) Från landlevande djur:
                           — Biprodukter från kläckerier.
                           — Ägg.
                           — Biprodukter från ägg, inbegripet äggskal.
                           iii) Dagsgamla kycklingar som avlivats av kommersiella skäl.]
                           (2) och/eller [- Ryggradslösa vattenlevande och landlevande djur, utom arter som är patogena för människor eller djur, och utom insekter.]
                           (2) och/eller [- Djur eller delar av sådana, som tillhör någon av de zoologiska ordningarna Rodentia och Lagomorpha, med undantag av kategori 1-material som avses i artikel 8 a iii, iv och v och kategori 2-material som avses i artikel 9 a–g i förordning (EG) nr 1069/2009.]
                           och
                           c) har genomgått någon av följande bearbetningsmetoder:
                           (2) antingen [Upphettning till en kärntemperatur på över 133 °C i minst 20 minuter utan avbrott, vid ett (absolut) tryck på minst 3 bar som åstadkommits genom mättad ånga. Partikelstorleken före bearbetning var högst 50 mm.]
                           (2) eller [När det gäller annat icke-däggdjursprotein än fiskmjöl: bearbetningsmetod 1-2-3-4-5-7 … (ange bearbetningsmetod) enligt kapitel III i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011.]
                           (2) eller [När det gäller fiskmjöl: bearbetningsmetod 1-2-3-4-5-6-7 … (ange bearbetningsmetod) enligt kapitel III i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011.]
                           (2) eller [När det gäller grisblod: bearbetningsmetod 1-2-3-4-5-7 … (ange bearbetningsmetod) enligt kapitel III i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011. Om bearbetningsmetod 7 har valts har en värmebehandling genomförts under vilken hela materialet upphettats till minst 80 °C.]
                           II.2. Den behöriga myndigheten undersökte ett stickprov omedelbart före avsändandet och fann att det uppfyllde följande krav (3):
                           Salmonella: Inga fynd i 25 g: n = 5, c = 0, m = 0, M = 0.
                           Enterobacteriaceae: n = 5, c = 2, m = 10, M = 300 i 1 g.
                           II.3. Produkten har hanterats med största försiktighet för att undvika återkontaminering med patogena agens efter behandling.
                           II.4. Slutprodukten har
                           (2) antingen [förpackats i nya eller steriliserade säckar,]
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Bearbetat animaliskt protein som inte härrör från odlade insekter och som inte är avsett som livsmedel, inklusive andra blandningar och produkter än sällskapsdjursfoder som innehåller sådant protein
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) eller [transporterats i bulk i behållare eller andra transportmedel som före användningen hade rengjorts noggrant och desinficerats,]
                           och som märkts med en etikett med texten ”EJ AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL”.
                           II.5. Slutprodukten har lagrats i ett slutet lagerutrymme.
                           (2) [II.6. Det bearbetade animaliska protein eller den produkt som beskrivs ovan innehåller eller härrör från animaliska biprodukter från idisslare och
                           (2) antingen [härrör från ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE, och]]
                           (2) eller [härrör från ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det har förekommit ett inhemskt fall av BSE, och den animaliska biprodukten eller framställda produkten härrör från djur som föddes efter den dag då förbudet mot utfodring av idisslare med kött- och benmjöl och fettgrevar som härrör från idisslare, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, började tillämpas effektivt i det landet eller den regionen, och]
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (4).
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (5) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE.
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           II.7. Det bearbetade animaliska protein eller den produkt som beskrivs ovan
                           (2) antingen [innehåller inte mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är inte avsett/inte avsedd för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur.]
                           (2) eller [innehåller mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är avsett/avsedd för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur, och mjölken eller mjölkprodukterna
                           a) härrör från får och getter som sedan födseln oavbrutet har hållits i ett land där följande villkor är uppfyllda:
                           i) Klassisk skrapie är anmälningspliktig.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Bearbetat animaliskt protein som inte härrör från odlade insekter och som inte är avsett som livsmedel, inklusive andra blandningar och produkter än sällskapsdjursfoder som innehåller sådant protein
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           ii) Det finns ett informations-, övervaknings- och kontrollsystem för klassisk skrapie.
                           iii) Anläggningar med får eller getter är föremål för officiella restriktioner vid misstanke om TSE eller en bekräftelse av klassisk skrapie.
                           iv) Får och getter som smittats med klassisk skrapie avlivas och destrueras.
                           v) Utfodring av får och getter med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, som härrör från idisslare har förbjudits och förbudet har tillämpats effektivt i hela landet under åtminstone de senaste sju åren.
                           b) kommer från anläggningar där inga officiella restriktioner gäller på grund av misstanke om TSE,
                           c) kommer från anläggningar där inget fall av klassisk skrapie har diagnostiserats under de senaste sju åren eller, efter det att ett fall av klassisk skrapie har bekräftats
                           (2) antingen [har alla får och getter på anläggningen avlivats och destruerats eller slaktats, med undantag för avelsbaggar av genotyp ARR/ARR, avelstackor som har minst en ARR-allel och ingen VRQ-allel samt andra får som har minst en ARR-allel,]
                           (2) eller [har alla djur hos vilka klassisk skrapie bekräftats avlivats och destruerats, och anläggningen har under minst två år sedan den dag då det senaste fallet av klassisk skrapie bekräftades varit föremål för intensifierad TSE-övervakning som omfattar testning med negativt resultat av förekomst av TSE i enlighet med de laboratoriemetoder som anges i kapitel C punkt 3.2 i bilaga X till förordning (EG) nr 999/2001, av alla följande djur som är äldre än 18 månader, utom får av genotyp ARR/ARR:
                           — Djur som har slaktats för att användas som livsmedel.
                           — Djur som har dött eller avlivats på anläggningen, men som inte har avlivats inom ramen för en kampanj för sjukdomsutrotning.]]
                           II.8. Det bearbetade animaliska protein eller den framställda produkt som beskrivs ovan innehåller eller härrör från animaliska biprodukter från andra djur än idisslare och är enligt uppgift från den avsändare som avses i fält I.1
                           (2) antingen [inte avsett/inte avsedd för framställning av foder för andra produktionsdjur än pälsdjur.]
                           (2) (6) eller [avsett/avsedd för framställning av foder för andra icke-idisslande produktionsdjur än pälsdjur, och avsändaren har förbundit sig att se till att gränskontrollstationen för införsel kommer att få tillgång till resultaten av de analyser som utförts i enlighet med de metoder som anges i bilaga VI till kommissionens förordning (EG) nr 152/2009 (7).]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Registreringsnummer (järnvägsvagn, containrar, lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Uppgifterna ska lämnas vid eventuell ur- och omlastning.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Bearbetat animaliskt protein som inte härrör från odlade insekter och som inte är avsett som livsmedel, inklusive andra blandningar och produkter än sällskapsdjursfoder som innehåller sådant protein
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           — Fält I.19: Ange lämplig HS-kod: 05.05, 05.06, 05.07, 05.11, 23.01 eller 23.09.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Art: Ange något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca, Mollusca, Crustacea, andra ryggradslösa djur än Mollusca och Crustacea. För odlad fisk ska fiskens vetenskapliga namn anges.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (3) Där
                           n = antal prover som ska testas,
                           m = gränsvärde för antal bakterier; resultatet anses tillfredsställande om antalet bakterier i samtliga prover inte överstiger m,
                           M = maximivärde för antal bakterier; resultatet anses icke tillfredsställande om antalet bakterier i ett eller flera prover är M eller fler, och
                           c = antal prover i vilka antalet bakterier får ligga på mellan m och M och provet trots detta kan godtas, förutsatt att antalet bakterier i övriga prover är högst m.
                           (4) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (5) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           (6) Den person som ansvarar för sändningen enligt fält I.6 ska, om det bearbetade animaliska protein eller den produkt som beskrivs i detta hälsointyg är avsett/avsedd att användas för framställning av foder för andra icke-idisslande produktionsdjur än pälsdjur, se till att sändningen analyseras i enlighet med metoderna i bilaga VI till förordning (EG) nr 152/2009 för att kontrollera att inga otillåtna beståndsdelar av animaliskt ursprung förekommer. Uppgifter om resultatet av denna analys ska vara bifogade detta hälsointyg när sändningen uppvisas vid en gränskontrollstation i EU.
                           (7) EUT L 54, 26.2.2009, s. 1.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 1a
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För bearbetat animaliskt protein som härrör från odlade insekter och som inte är avsett som livsmedel, inklusive andra blandningar och produkter än sällskapsdjursfoder som innehåller sådant protein. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Djurfoder Tekniskt bruk Tillverkning av sällskapsdjursfoder
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Typ av vara
                           Tillverkningsanläggning
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Bearbetat animaliskt protein som härrör från odlade insekter och som inte är avsett som livsmedel, inklusive andra blandningar och produkter än sällskapsdjursfoder som innehåller sådant protein
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artikel 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II avsnitt 1 i bilaga X och kapitel I i bilaga XIV, och att följande krav är uppfyllda:
                           II.1. Det bearbetade animaliska protein som härrör från odlade insekter eller den produkt som beskrivs ovan innehåller endast bearbetat animaliskt protein som inte är avsett att användas som livsmedel och som
                           a) har beretts och lagrats vid en anläggning som godkänts och övervakas av den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 24 i förordning (EG) nr 1069/2009, och
                           b) har beretts uteslutande med odlade insekter av följande arter:
                           (2) antingen [- Svart soldatfluga (Hermetia illucens).]
                           (2) och/eller [- Husfluga (Musca domestica).]
                           (2) och/eller [- Vanlig mjölbagge (Tenebrio molitor).]
                           (2) och/eller [- Gödselbagge (Alphitobius diaperinus).]
                           (2) och/eller [- Hussyrsa (Acheta domesticus).]
                           (2) och/eller [- Bandsyrsa (Gryllodes sigillatus).]
                           (2) och/eller [- Jamaicasyrsa (Gryllus assimilis).]
                           och
                           c) har bearbetats enligt metod [1]-[2]-[3]-[4]-[5]-[7] (2) i kapitel III i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011,
                           och
                           d) substratet för utfodring av odlade insekter får endast innehålla produkter av icke-animaliskt ursprung eller följande produkter av animaliskt ursprung av kategori 3-material:
                           — Fiskmjöl.
                           — Blodprodukter från andra djur än idisslare.
                           — Di- och trikalciumfosfat av animaliskt ursprung.
                           — Hydrolyserat protein från andra djur än idisslare.
                           — Hydrolyserat protein från hudar och skinn från idisslare.
                           — Gelatin och kollagen från andra djur än idisslare.
                           — Ägg och äggprodukter.
                           — Mjölk, mjölkbaserade produkter, mjölkderivat och råmjölk.
                           — Honung.
                           — Utsmält fett.
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Bearbetat animaliskt protein som härrör från odlade insekter och som inte är avsett som livsmedel, inklusive andra blandningar och produkter än sällskapsdjursfoder som innehåller sådant protein
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           och
                           e) substratet för utfodring av insekter samt insekterna och deras larver har inte kommit i kontakt med något annat material av animaliskt ursprung än det som anges i led d och substratet innehöll inte naturgödsel, matavfall eller annat avfall.
                           II.2. Den behöriga myndigheten undersökte ett stickprov omedelbart före avsändandet och fann att det uppfyllde följande krav (3):
                           Salmonella: Inga fynd i 25 g: n = 5, c = 0, m = 0, M = 0.
                           Enterobacteriaceae: n = 5, c = 2, m = 10, M = 300 i 1 g.
                           II.3. Produkten har hanterats med största försiktighet för att undvika återkontaminering med patogena agens efter behandling.
                           II.4. Slutprodukten har
                           (2) antingen [förpackats i nya eller steriliserade säckar,]
                           (2) eller [transporterats i bulk i behållare eller andra transportmedel som före användningen hade rengjorts noggrant och desinficerats,]
                           och som märkts med en etikett med texten ”EJ AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL/BEARBETAT INSEKTSPROTEIN – FÅR INTE ANVÄNDAS I FODER FÖR PRODUKTIONSDJUR UTOM VATTENBRUKSDJUR OCH PÄLSDJUR”.
                           II.5. Slutprodukten har lagrats i ett slutet lagerutrymme.
                           (2) [II.6. Det bearbetade animaliska protein eller den produkt som beskrivs ovan innehåller eller härrör från animaliska biprodukter från idisslare och
                           (2) antingen [härrör från ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE, och]]
                           (2) eller [härrör från ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det har förekommit ett inhemskt fall av BSE, och den animaliska biprodukten eller framställda produkten härrör från djur som föddes efter den dag då förbudet mot utfodring av idisslare med kött- och benmjöl och fettgrevar som härrör från idisslare, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, började tillämpas effektivt i det landet eller den regionen, och]]
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (4).
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (5) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Bearbetat animaliskt protein som härrör från odlade insekter och som inte är avsett som livsmedel, inklusive andra blandningar och produkter än sällskapsdjursfoder som innehåller sådant protein
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           II.7. Det bearbetade animaliska protein eller den produkt som beskrivs ovan
                           (2) antingen [innehåller inte mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är inte avsett/inte avsedd för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur.]
                           (2) eller [innehåller mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är avsett/avsedd för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur, och mjölken eller mjölkprodukterna
                           a) härrör från får och getter som sedan födseln oavbrutet har hållits i ett land där följande villkor är uppfyllda:
                           i) Klassisk skrapie är anmälningspliktig.
                           ii) Det finns ett informations-, övervaknings- och kontrollsystem för klassisk skrapie.
                           iii) Anläggningar med får eller getter är föremål för officiella restriktioner vid misstanke om TSE eller en bekräftelse av klassisk skrapie.
                           iv) Får och getter som smittats med klassisk skrapie avlivas och destrueras.
                           v) Utfodring av får och getter med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, som härrör från idisslare har förbjudits och förbudet har tillämpats effektivt i hela landet under åtminstone de senaste sju åren.
                           b) kommer från anläggningar där inga officiella restriktioner gäller på grund av misstanke om TSE,
                           c) kommer från anläggningar där inget fall av klassisk skrapie har diagnostiserats under de senaste sju åren eller, efter det att ett fall av klassisk skrapie har bekräftats
                           (2) antingen [har alla får och getter på anläggningen avlivats och destruerats eller slaktats, med undantag för avelsbaggar av genotyp ARR/ARR, avelstackor som har minst en ARR-allel och ingen VRQ-allel samt andra får som har minst en ARR-allel,]
                           (2) eller [har alla djur hos vilka klassisk skrapie bekräftats avlivats och destruerats, och anläggningen har under minst två år sedan den dag då det senaste fallet av klassisk skrapie bekräftades varit föremål för intensifierad TSE-övervakning som omfattar testning med negativt resultat av förekomst av TSE i enlighet med de laboratoriemetoder som anges i kapitel C punkt 3.2 i bilaga X till förordning (EG) nr 999/2001, av alla följande djur som är äldre än 18 månader, utom får av genotyp ARR/ARR:
                           — Djur som har slaktats för att användas som livsmedel.
                           — Djur som har dött eller avlivats på anläggningen, men som inte har avlivats inom ramen för en kampanj för sjukdomsutrotning.]]
                           II.8. [Det bearbetade animaliska protein eller den framställda produkt som beskrivs ovan innehåller eller härrör från animaliska biprodukter från andra djur än idisslare och är enligt uppgift från den avsändare som avses i fält I.1
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Bearbetat animaliskt protein som härrör från odlade insekter och som inte är avsett som livsmedel, inklusive andra blandningar och produkter än sällskapsdjursfoder som innehåller sådant protein
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) antingen [inte avsett/inte avsedd för framställning av foder för andra produktionsdjur än pälsdjur.]
                           (2) (6) eller [avsett/avsedd för framställning av foder för andra icke-idisslande produktionsdjur än pälsdjur, och avsändaren har förbundit sig att se till att gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen kommer att få tillgång till resultaten av de analyser som utförts i enlighet med de metoder som anges i bilaga VI till kommissionens förordning (EG) nr 152/2009 (7).]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Registreringsnummer (järnvägsvagn, containrar, lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Uppgifterna ska lämnas vid eventuell ur- och omlastning.
                           — Fält I.19: Ange lämplig HS-kod: 05.11, 23.01 eller 23.09.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Art: Insekter, ange deras vetenskapliga namn.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (3) Där
                           n = antal prover som ska testas,
                           m = gränsvärde för antal bakterier; resultatet anses tillfredsställande om antalet bakterier i samtliga prover inte överstiger m,
                           M = maximivärde för antal bakterier; resultatet anses icke tillfredsställande om antalet bakterier i ett eller flera prover är M eller fler, och
                           c = antal prover i vilka antalet bakterier får ligga på mellan m och M och provet trots detta kan godtas, förutsatt att antalet bakterier i övriga prover är högst m.
                           (4) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (5) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Bearbetat animaliskt protein som härrör från odlade insekter och som inte är avsett som livsmedel, inklusive andra blandningar och produkter än sällskapsdjursfoder som innehåller sådant protein
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (6) Den person som ansvarar för sändningen enligt fält I.6 ska, om det bearbetade animaliska protein eller den produkt som beskrivs i detta hälsointyg är avsett/avsedd att användas för framställning av foder för andra icke-idisslande produktionsdjur än pälsdjur, se till att sändningen analyseras i enlighet med metoderna i bilaga VI till förordning (EG) nr 152/2009 för att kontrollera att inga otillåtna beståndsdelar av animaliskt ursprung förekommer. Uppgifter om resultatet av denna analys ska vara bifogade detta hälsointyg när sändningen uppvisas vid en gränskontrollstation i EU.
                           (7) EUT L 54, 26.2.2009, s. 1.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 2(A)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För mjölk, mjölkbaserade produkter och mjölkderivat som inte är avsedda att användas som livsmedel för sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17. Cites-nr
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Djurfoder Vidare bearbetning Tillverkning av sällskapsdjursfoder
                           Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Tillverkningsanläggning
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Mjölk, mjölkbaserade produkter och mjölkderivat som inte är avsedda som livsmedel
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009(1a), särskilt artikel 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011(1b), särskilt kapitel II avsnitt 4 i bilaga X och kapitel I i bilaga XIV, och att den mjölk (2), de mjölkbaserade produkter (2) och de mjölkderivat (2) som anges i fält I.28 uppfyller följande krav:
                           II.1. De har framställts i och kommer från (namn på exportlandet) (3), (namn på regionen) (3), som förtecknas i del I i bilaga II till kommissionens förordning (EU) nr 605/2010 (4) och som har varit fritt/fri från mul- och klövsjuka och boskapspest i tolv månader omedelbart före exporten och där ingen vaccinering mot boskapspest skett under den perioden.
                           II.2. De har framställts av obehandlad mjölk från djur som vid tidpunkten för mjölkning inte visade några kliniska tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via mjölk och som i minst 30 dagar före framställningen hade hållits på anläggningar som inte var föremål för några officiella restriktioner på grund av mul- och klövsjuka eller boskapspest.
                           II.3. För mjölken eller mjölkprodukterna gäller följande:
                           (2) antingen [De har genomgått en av de behandlingar som anges i punkt II.4 eller kombinationer av dessa.]
                           (2) eller [De består av vassle som ska ges till djur av arter som är mottagliga för mul- och klövsjuka, och vasslen har samlats in av mjölk som genomgått en av de behandlingar som anges i punkt II.4 och
                           (2) antingen [vasslen samlades in tidigast 16 timmar efter koagulering och dess pH är under 6.]
                           (2) (5) eller [vasslen producerades minst 21 dagar före avsändandet och under den perioden påvisades inte något fall av mul- och klövsjuka i exportlandet.]
                           (2) (5) eller [vasslen producerades den …/…/… Med hänsyn till den planerade transporttiden infaller detta datum minst 21 dagar innan sändningen uppvisas vid en gränskontrollstation i Europeiska unionen.]]
                           II.4. De har genomgått en av följande behandlingar:
                           (2) antingen [Lågpastörisering (HTST) vid 72 °C i minst 15 sekunder eller motsvarande pastörisering som ger en negativ reaktion vid fosfatastest på mjölk från nötkreatur, i kombination med
                           (2) antingen [en åtföljande, andra lågpastörisering (HTST) vid 72 °C i minst 15 sekunder eller motsvarande pastörisering som ger en negativ reaktion vid fosfatastest på mjölk från nötkreatur.]
                           (2) eller [åtföljande torkning, som om det gäller mjölk avsedd för foder kombineras med ytterligare upphettning till 72 °C eller mer.]
                           (2) eller [åtföljande sänkning av pH-värdet till under 6 som ska bibehållas i minst en timme.]
                           (2) (5) eller [kravet på att mjölken/mjölkprodukten ska ha producerats minst 21 dagar före dagen för avsändandet och att det under den perioden inte har påvisats något fall av mul- och klövsjuka i exportlandet.]
                           (2) (5) eller [att mjölken/mjölkprodukten producerades den …/…/… (ange datum). Med hänsyn till den planerade transporttiden infaller detta datum minst 21 dagar före den dag då sändningen uppvisas vid en gränskontrollstation i Europeiska unionen.]
                           (2) eller [sterilisering på en nivå som motsvarar minst F03.]]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Mjölk, mjölkbaserade produkter och mjölkderivat som inte är avsedda som livsmedel
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) eller [UHT-behandling (ultrahög temperatur) vid 132 °C i minst en sekund i kombination med
                           (2) antingen [åtföljande torkning, som om det gäller mjölk avsedd för foder kombineras med ytterligare upphettning till 72 °C eller mer.]
                           (2) eller [åtföljande sänkning av pH-värdet till under 6 som ska bibehållas i minst en timme.]
                           (2) (5) eller [kravet på att mjölken/mjölkprodukten ska ha producerats minst 21 dagar före dagen för avsändandet och att det under den perioden inte har påvisats något fall av mul- och klövsjuka i exportlandet.]
                           (2) (5) eller [att mjölken/mjölkprodukten producerades den …/…/… (ange datum). Med hänsyn till den planerade transporttiden infaller detta datum minst 21 dagar före den dag då sändningen uppvisas vid en gränskontrollstation i Europeiska unionen.]
                           II.5. Alla försiktighetsåtgärder har vidtagits för att förhindra kontaminering av mjölken/den mjölkbaserade produkten/mjölkderivatet efter bearbetningen.
                           II.6. Mjölken/den mjölkbaserade produkten/mjölkderivatet har förpackats
                           (2) antingen [i nya behållare,]
                           (2) eller [i fordon eller bulkbehållare som desinficerats före lastning med en produkt som godkänts av den behöriga myndigheten,]
                           och behållarna har märkts med uppgift om typen av mjölk/mjölkbaserad produkt/mjölkderivat och med etiketter som anger att produkten är kategori 3-material som inte är avsett att användas som livsmedel.
                           II.7. Den mjölk, de mjölkbaserade produkter och det mjölkderivat som beskrivs ovan
                           (2) antingen [innehåller inte mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är inte avsedd/avsedda/avsett för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur.]
                           (2) eller [innehåller mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är avsedd/avsedda/avsett för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur, och mjölken eller mjölkprodukterna
                           a) härrör från får och getter som sedan födseln oavbrutet har hållits i ett land där följande villkor är uppfyllda:
                           i) Klassisk skrapie är anmälningspliktig.
                           ii) Det finns ett informations-, övervaknings- och kontrollsystem för klassisk skrapie.
                           iii) Anläggningar med får eller getter är föremål för officiella restriktioner vid misstanke om TSE eller en bekräftelse av klassisk skrapie.
                           iv) Får och getter som smittats med klassisk skrapie avlivas och destrueras.
                           v) Utfodring av får och getter med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, som härrör från idisslare har förbjudits och förbudet har tillämpats effektivt i hela landet under åtminstone de senaste sju åren.
                           b) kommer från anläggningar där inga officiella restriktioner gäller på grund av misstanke om TSE,
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Mjölk, mjölkbaserade produkter och mjölkderivat som inte är avsedda som livsmedel
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           c) kommer från anläggningar där inget fall av klassisk skrapie har diagnostiserats under de senaste sju åren eller, efter det att ett fall av klassisk skrapie har bekräftats
                           (2) antingen [har alla får och getter på anläggningen avlivats och destruerats eller slaktats, med undantag för avelsbaggar av genotyp ARR/ARR, avelstackor som har minst en ARR-allel och ingen VRQ-allel samt andra får som har minst en ARR-allel.]
                           (2) eller [har alla djur hos vilka klassisk skrapie bekräftats avlivats och destruerats, och anläggningen har under minst två år sedan den dag då det senaste fallet av klassisk skrapie bekräftades varit föremål för intensifierad TSE-övervakning som omfattar testning med negativt resultat av förekomst av TSE i enlighet med de laboratoriemetoder som anges i kapitel C punkt 3.2 i bilaga X till förordning (EG) nr 999/2001 (6), av alla följande djur som är äldre än 18 månader, utom får av genotyp ARR/ARR:
                           — Djur som har slaktats för att användas som livsmedel.
                           — Djur som har dött eller avlivats på anläggningen, men som inte har avlivats inom ramen för en kampanj för sjukdomsutrotning.]]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för lasten i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror.
                           — Fält I.15: Ange registreringsnummer (järnvägsvagnar, containrar eller lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Vid eventuell ur- och omlastning måste avsändaren underrätta gränskontrollstationen i Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig kod enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen): 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 23.09.10, 23.09.90, 35.01, 35.02 eller 35.04.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Tillverkningsanläggning: Behandlings- eller bearbetningsanläggningens registreringsnummer.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Mjölk, mjölkbaserade produkter och mjölkderivat som inte är avsedda som livsmedel
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (3) Ska fyllas i om tillståndet för import till eller transitering genom Europeiska unionen endast gäller vissa regioner i det berörda tredjelandet.
                           (4) EUT L 175, 10.7.2010, s. 1.
                           (5) Detta villkor gäller endast för tredjeländer som förtecknas i kolumn A i bilaga I till förordning (EU) nr 605/2010.
                           (6) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 2(B)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För råmjölk och råmjölksprodukter från nötkreatur som inte är avsedda att användas som livsmedel för sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17. Cites-nr
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Djurfoder Vidare bearbetning Tillverkning av sällskapsdjursfoder
                           Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Tillverkningsanläggning
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Råmjölk och råmjölksprodukter från nötkreatur som inte är avsedda som livsmedel
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artikel 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II avsnitt 4 i bilaga X och kapitel I i bilaga XIV, och att den råmjölk (2) eller de råmjölksprodukter (2) som anges i fält I.28 uppfyller följande krav:
                           II.1. Den/De har framställts i och kommer från (namn på exportlandet) (3), (namn på regionen) (3), som förtecknas i bilaga I till kommissionens förordning (EU) nr 605/2010 (4) och som har varit fritt/fri från mul- och klövsjuka och boskapspest i tolv månader omedelbart före exporten och där ingen vaccinering mot boskapspest skett under den perioden.
                           II.2. Den/De har framställts av råmjölk från djur som vid tidpunkten för mjölkning inte visade några kliniska tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via råmjölk och som i minst 30 dagar före dagen för framställningen hade hållits på anläggningar som inte var föremål för några officiella restriktioner på grund av mul- och klövsjuka eller boskapspest.
                           II.3. För råmjölken eller råmjölksprodukterna från nötkreatur gäller att de har genomgått lågpastörisering (HTST) vid 72 °C i minst 15 sekunder eller motsvarande pastörisering som ger en negativ reaktion vid fosfatastest på råmjölk från nötkreatur, i kombination med
                           (2) (5) antingen [kravet på att råmjölken eller råmjölksprodukterna ska ha producerats minst 21 dagar före dagen för avsändandet och att det under den perioden inte har påvisats något fall av mul- och klövsjuka i exportlandet,]
                           (2) (5) eller [kravet på att råmjölken eller råmjölksprodukterna producerades den …/…/… (ange datum). Med hänsyn till den planerade transporttiden infaller detta datum minst 21 dagar innan sändningen uppvisas vid en gränskontrollstation i Europeiska unionen,]
                           och de har erhållits från djur som genomgått regelbundna veterinärbesiktningar för att säkerställa att djuren kommer från anläggningar där samtliga nötkreatursbesättningar
                           (2) (5) antingen [har erkänts som officiellt tuberkulos- och brucellosfria (6),]
                           (2) (5) eller [inte omfattas av restriktioner enligt den nationella lagstiftningen avseende utrotning av tuberkulos och brucellos i ursprungstredjelandet,]
                           och (2) (5) antingen [har erkänts som officiellt fria från enzootisk bovin leukos (6),]
                           (2) (5) eller [omfattas av ett officiellt system för bekämpning av enzootisk bovin leukos och varken kliniska tecken eller resultat av laboratorietest har tytt på förekomst av denna sjukdom hos besättningen under de senaste två åren.]]
                           II.4. Alla försiktighetsåtgärder har vidtagits för att förhindra kontaminering av råmjölken/råmjölksprodukten efter bearbetningen.
                           II.5. Råmjölken eller råmjölksprodukten har förpackats
                           (2) antingen [i nya behållare,]
                           (2) eller [i fordon eller bulkbehållare som desinficerats före lastning med en produkt som godkänts av den behöriga myndigheten,]
                           och behållarna har märkts med uppgift om typen av råmjölk/råmjölksprodukt och med etiketter som anger att produkten är kategori 3-material som inte är avsett att användas som livsmedel.
                           II.6. Råmjölken eller råmjölksprodukten innehåller inte mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter.
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för lasten i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Råmjölk och råmjölksprodukter från nötkreatur som inte är avsedda som livsmedel
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror.
                           — Fält I.15: Ange registreringsnummer (järnvägsvagnar, containrar eller lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen måste avsändaren underrätta gränskontrollstationen i Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig kod enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen): 04.04.90, 23.09.10, 23.09.90, 35.01, 35.02 eller 35.04.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Tillverkningsanläggning: Ange behandlings- eller bearbetningsanläggningens registreringsnummer.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (3) Ska fyllas i om tillståndet för införsel till Europeiska unionen endast gäller vissa regioner i det berörda tredjelandet.
                           (4) EUT L 175, 10.7.2010, s. 1.
                           (5) Detta villkor gäller endast för godkända tredjeländer som förtecknas i kolumn A i bilaga I till kommissionens förordning (EU) nr 605/2010 (EUT L 175, 10.7.2010, s. 1).
                           (6) Officiellt tuberkulos- och brucellosfri besättning enligt bilaga A till rådets direktiv 64/432/EEG (EGT 121, 29.7.1964, s. 1977/64), och besättning som är officiellt fri från enzootisk bovin leukos enligt kapitel I i bilaga D till det direktivet.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till importören: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen i Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 3(A)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För konserverat sällskapsdjursfoder. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           23.09
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Sällskapsdjursfoder Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Tillverkningsanläggning
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Helkonserverat sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artiklarna 8 och 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II i bilaga XIII och kapitel II i bilaga XIV, och att det sällskapsdjursfoder som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           II.1. Det har beretts och lagrats på en anläggning som godkänts och övervakas av den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 24 i förordning (EG) nr 1069/2009.
                           II.2. Det har beretts uteslutande med följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [- Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen är tjänliga som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Slaktkroppar och följande delar från djur som har slaktats i ett slakteri och som har genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel, eller kroppar och följande delar från vilt som nedlagts för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen:
                           i) Slaktkroppar eller kroppar och delar av djur som förklarats otjänliga som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.
                           ii) Huvuden av fjäderfä.
                           iii) Hudar och skinn, inklusive material från putsning och spaltning, horn och gångbenets distala delar, inklusive falangben, karpalben och metakarpalben, tarsalben och metatarsalben.
                           iv) Svinborst.
                           v) Fjädrar.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från fjäderfä och hardjur som slaktats på jordbruksföretaget enligt artikel 1.3 d i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 (2a) och som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Blod från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via blod, som härrör från djur som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]
                           (2) och/eller [- Produkter av animaliskt ursprung eller livsmedel som innehåller produkter av animaliskt ursprung, som inte längre är avsedda för användning som livsmedel, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Foder för sällskapsdjur och foder av animaliskt ursprung eller foder som innehåller animaliska biprodukter eller därav framställda produkter som inte längre är avsedda för utfodring av djur, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Blod, efterbörder, ull, fjädrar, hår, horn, klöv- och hovspån samt obehandlad mjölk från levande djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Helkonserverat sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) och/eller [- Följande material från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via detta material:
                           i) Skal från skaldjur med mjuka vävnader eller kött.
                           ii) Från landlevande djur:
                           — Biprodukter från kläckerier.
                           — Ägg.
                           — Biprodukter från ägg, inbegripet äggskal.
                           iii) Dagsgamla kycklingar som avlivats av kommersiella skäl.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från andra ryggradslösa vattenlevande eller landlevande djur än arter som är patogena för människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Djur eller delar av sådana, som tillhör de zoologiska ordningarna Rodentia och Lagomorpha, med undantag av kategori 1-material enligt artikel 8 a iii, iv och v i förordning (EG) nr 1069/2009 och kategori 2-material enligt artikel 9 a–g i den förordningen.]
                           (2) och/eller [- Material från djur som har behandlats med vissa ämnen som är förbjudna enligt rådets direktiv 96/22/EG (2b), men som får importeras i enlighet med artikel 35 a ii i förordning (EG) nr 1069/2009.]
                           II.3. Det har genomgått värmebehandling i hermetiskt slutna behållare till ett Fc-värde på minst 3.
                           II.4. Det har undersökts genom att minst fem stickprov tagits från varje bearbetat parti och analyserats med diagnostiska laboratoriemetoder för att säkerställa att hela sändningen genomgått en lämplig värmebehandling i enlighet med punkt II.3.
                           II.5. Det har hanterats med största försiktighet för att förhindra kontaminering med patogena agens efter behandlingen.
                           (2)[II.6. Det sällskapsdjursfoder som beskrivs ovan
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (3),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (4) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Helkonserverat sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Registreringsnummer (järnvägsvagn, containrar, lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Uppgifterna ska lämnas vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Art: Ange något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca, Mollusca, Crustacea, andra ryggradslösa djur än Mollusca och Crustacea.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (2a) EUT L 139, 30.4.2004, s. 55.
                           (2b) EGT L 125, 23.5.1996, s. 3.
                           (3) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (4) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 3(B)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För annat bearbetat sällskapsdjursfoder än helkonserverat sällskapsdjursfoder. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Sällskapsdjursfoder Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Tillverkningsanläggning
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Annat bearbetat sällskapsdjursfoder än helkonserverat sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artiklarna 8 och 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II i bilaga XIII och kapitel II i bilaga XIV, och att det sällskapsdjursfoder som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           II.1. Det har beretts och lagrats på en anläggning som godkänts och övervakas av den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 24 i förordning (EG) nr 1069/2009.
                           II.2. Det har beretts uteslutande med följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [- Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen är tjänliga som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Slaktkroppar och följande delar från djur som har slaktats i ett slakteri och som har genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel, eller kroppar och följande delar från vilt som nedlagts för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen:
                           i) Slaktkroppar eller kroppar och delar av djur som förklarats otjänliga som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.
                           ii) Huvuden av fjäderfä.
                           iii) Hudar och skinn, inklusive material från putsning och spaltning, horn och gångbenets distala delar, inklusive falangben, karpalben och metakarpalben, tarsalben och metatarsalben.
                           iv) Svinborst.
                           v) Fjädrar.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från fjäderfä och hardjur som slaktats på jordbruksföretaget enligt artikel 1.3 d i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 (2a) och som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Blod från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via blod, som härrör från djur som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]
                           (2) och/eller [- Produkter av animaliskt ursprung eller livsmedel som innehåller produkter av animaliskt ursprung, som inte längre är avsedda för användning som livsmedel, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Foder för sällskapsdjur och foder av animaliskt ursprung eller foder som innehåller animaliska biprodukter eller därav framställda produkter som inte längre är avsedda för utfodring av djur, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Blod, efterbörder, ull, fjädrar, hår, horn, klöv- och hovspån samt obehandlad mjölk från levande djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Annat bearbetat sällskapsdjursfoder än helkonserverat sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Följande material från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via detta material:
                           i) Skal från skaldjur med mjuka vävnader eller kött.
                           ii) Från landlevande djur:
                           — Biprodukter från kläckerier.
                           — Ägg.
                           — Biprodukter från ägg, inbegripet äggskal.
                           iii) Dagsgamla kycklingar som avlivats av kommersiella skäl.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från andra ryggradslösa vattenlevande eller landlevande djur än arter som är patogena för människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Djur eller delar av sådana, som tillhör de zoologiska ordningarna Rodentia och Lagomorpha, med undantag av kategori 1-material enligt artikel 8 a iii, iv och v i förordning (EG) nr 1069/2009 och kategori 2-material enligt artikel 9 a–g i den förordningen.]
                           (2) och/eller [- Material från djur som har behandlats med vissa ämnen som är förbjudna enligt rådets direktiv 96/22/EG (2b), men som får importeras i enlighet med artikel 35 a ii i förordning (EG) nr 1069/2009.]
                           II.3.
                           (2) antingen [Det har genomgått en värmebehandling i vilken hela materialet upphettats till minst 90 °C.]
                           (2) eller [Det har när det gäller beståndsdelar av animaliskt ursprung uteslutande framställts av produkter för vilka följande gäller:
                           a) När det gäller animaliska biprodukter eller därav framställda produkter från kött eller köttprodukter har de genomgått en värmebehandling i vilken hela materialet upphettats till minst 90 °C.
                           b) När det gäller mjölk och mjölkbaserade produkter:
                           i) Om de kommer från tredjeländer eller delar av tredjeländer som förtecknas i kolumn B i bilaga I till kommissionens förordning (EU) nr 605/2010 (3) har de genomgått en pastörisering som leder till negativ reaktion vid fosfatastest.
                           ii) Om pH-värdet sänkts till under 6 och de kommer från tredjeländer eller delar av tredjeländer som förtecknas i kolumn C i bilaga I till förordning (EU) nr 605/2010 har de först genomgått en pastörisering som leder till negativ reaktion vid fosfatastest.
                           iii) Om de kommer från tredjeländer eller delar av tredjeländer som förtecknas i kolumn C i bilaga I till förordning (EU) nr 605/2010 har de genomgått en sterilisering eller en dubbel värmebehandling som var och en leder till negativ reaktion vid fosfatastest.
                           iv) Om de kommer från tredjeländer eller delar av tredjeländer som förtecknas i kolumn C i bilaga I till förordning (EU) nr 605/2010 och som har drabbats av ett utbrott av mul- och klövsjuka under de senaste tolv månaderna eller där vaccination mot mul- och klövsjuka har skett under de senaste tolv månaderna ska de ha genomgått
                           antingen
                           — sterilisering så att de har uppnått ett Fc-värde som är lika med eller större än 3,
                           eller
                           — en inledande värmebehandling med en värmeeffekt som minst motsvarar den som uppnås genom pastörisering vid minst 72 °C under åtminstone 15 sekunder och som är tillräcklig för att negativ reaktion ska erhållas vid fosfatastest, följt av
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Annat bearbetat sällskapsdjursfoder än helkonserverat sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           antingen
                           — en andra värmebehandling med en värmeeffekt som minst motsvarar den inledande värmebehandlingens och som i sig är tillräcklig för att negativ reaktion ska erhållas vid fosfatastest, följt av – när det gäller torrmjölk eller torrmjölksbaserade produkter – torkning,
                           eller
                           — syrning, varvid pH-värdet sänks till under 6 och bibehålls på denna nivå i minst 1 timme.
                           c) När det gäller gelatin har det framställts i en process där det säkerställs att obearbetat kategori 3-material har genomgått syra- eller alkalibehandling, följt av en eller flera sköljningar och därefter pH-justering och extraktion genom upphettning, som upprepas vid behov, följt av rening genom filtrering och sterilisering.
                           d) När det gäller hydrolyserat protein har det framställts genom en process med lämpliga åtgärder för att minimera kontamineringen av obehandlat kategori 3-material, och när det gäller hydrolyserade proteiner kommer de helt eller delvis från hudar och skinn från idisslare som framställts vid en bearbetningsanläggning där man endast framställer hydrolyserade proteiner, genom användning av material med en molekylvikt på under 10 000 dalton och genom en process där det obehandlade kategori 3-materialet har bearbetats genom insaltning, behandling med kalk och grundlig sköljning följt av
                           i) behandling av materialet i pH &gt; 11 under mer än tre timmar vid en temperatur på över 80 °C följt av värmebehandling vid en temperatur på över 140 °C i 30 minuter vid ett tryck över 3,6 bar, eller
                           ii) behandling av materialet i pH 1–2 och sedan pH &gt; 11, följt av värmebehandling vid 140 °C i 30 minuter vid 3 bar.
                           e) När det gäller äggprodukter har de genomgått någon av bearbetningsmetoderna 1–5 eller 7 enligt kapitel III i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011, eller behandlats i enlighet med avsnitt X kapitel II i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.
                           f) När det gäller kollagen har det framställts i en process där det säkerställs att obearbetat kategori 3-material har genomgått behandling som omfattar tvättning, pH-justering genom syra- eller alkalibehandling följt av en eller flera sköljningar, filtrering och extrudering och det är förbjudet att använda andra konserveringsmedel än de som är tillåtna enligt unionslagstiftningen.
                           g) När det gäller blodprodukter har de framställts genom någon av bearbetningsmetoderna 1–5 eller 7 enligt kapitel III i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011.
                           h) När det gäller bearbetat däggdjursprotein har det genomgått någon av bearbetningsmetoderna 1–5 eller 7, och när det gäller grisblod har det genomgått någon av bearbetningsmetoderna 1–5 eller 7 förutsatt att man vid metod 7 har genomfört en värmebehandling i vilken hela materialet upphettats till minst 80 °C.
                           i) När det gäller annat bearbetat icke-däggdjursprotein än fiskmjöl har det genomgått någon av bearbetningsmetoderna 1–5 eller 7 enligt kapitel III i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011.
                           j) När det gäller fiskmjöl har det genomgått någon av bearbetningsmetoderna 1–7 enligt kapitel III i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011 eller en metod och parametrar som säkerställer att produkten uppfyller de mikrobiologiska kraven för framställda produkter i kapitel I i bilaga X till förordning (EU) nr 142/2011.
                           k) När det gäller utsmält fett, inklusive fiskolja, har det genomgått någon av bearbetningsmetoderna 1–5 eller 7 (och metod 6 när det gäller fiskolja) enligt kapitel III i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011 eller har framställts i enlighet med avsnitt XII kapitel II i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004. Utsmält fett från idisslare ska ha renats på ett sådant sätt att den återstående totalhalten av olösliga föroreningar inte överstiger 0,15 viktprocent.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Annat bearbetat sällskapsdjursfoder än helkonserverat sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           l) När det gäller dikalciumfosfat har det framställts genom en process
                           i) där det säkerställs att allt benmaterial av kategori 3 finfördelas och avfettas med varmt vatten samt behandlas med utspädd saltsyra (lägsta koncentration 4 % och ett pH under 1,5) i minst två dagar,
                           ii) där den erhållna fosforhaltiga vätskan, efter processen i led i, behandlas med kalk, vilket leder till en utfällning av dikalciumfosfat vid pH 4–7, och
                           iii) där denna utfällning av dikalciumfosfat slutligen lufttorkas med en ingångstemperatur på 65–325 °C och en sluttemperatur på 30–65 °C.
                           m) När det gäller trikalciumfosfat har det framställts genom en process där följande säkerställs:
                           i) Allt benmaterial av kategori 3 finfördelas och avfettas i motflöde med varmt vatten (med benbitar mindre än 14 mm).
                           ii) Kontinuerlig värmebehandling med ånga vid 145 °C under 30 minuter vid ett tryck på 4 bar.
                           iii) Proteinlösningen åtskiljs från hydroxiapatitet (trikalciumfosfatet) genom centrifugering.
                           iv) Trikalciumfosfatet granuleras efter att ha lufttorkats i flytande bädd vid 200 °C.
                           n) När det gäller aromatiska inälvsprodukter har de behandlats med en metod och enligt parametrar som säkerställer att produkten uppfyller de mikrobiologiska kraven i punkt II.4.]
                           (2) eller [Det har genomgått en behandling, såsom torkning eller fermentering, som den behöriga myndigheten har godkänt.]
                           (2) eller [När det gäller andra ryggradslösa vattenlevande och landlevande djur än arter som är patogena för människor eller djur, har de genomgått en behandling som godkänts av den behöriga myndigheten och som säkerställer att sällskapsdjursfodret inte medför några oacceptabla risker för människors och djurs hälsa.]
                           II.4. Det har undersökts genom att minst fem stickprover tagits från varje bearbetat parti under eller efter lagringen på bearbetningsanläggningen, och det uppfyller följande krav (4):
                           Salmonella: Inga fynd i 25 g: n = 5, c = 0, m = 0, M = 0.
                           Enterobacteriaceae: n = 5, c = 2, m = 10, M = 300 i 1 g.
                           II.5. Det har hanterats med största försiktighet för att förhindra kontaminering med patogena agens efter behandlingen.
                           II.6. Det har förpackats i nya förpackningar som, om sällskapsdjursfodret inte sänds i säljfärdiga förpackningar där det tydligt anges att innehållet endast är avsett för utfodring av sällskapsdjur, är märkta med en etikett med texten ”EJ AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL”.
                           (2) [II.7. Det sällskapsdjursfoder som beskrivs ovan
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (5),
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Annat bearbetat sällskapsdjursfoder än helkonserverat sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (6) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Ange registreringsnummer (järnvägsvagnar, containrar eller lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Vid eventuell ur- och omlastning ska avsändaren underrätta gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig kod enligt Harmoniserade systemet (HS) under följande rubriker: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.08, 05.04, 05.05, 05.06, 05.11, 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 23.01, 23.09, 28.35.25, 28.35.26, 35.01, 35.02, 35.03 eller 35.04.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Art: Ange något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca, Mollusca, Crustacea, andra ryggradslösa djur än Mollusca och Crustacea.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (2a) EUT L 139, 30.4.2004, s. 55.
                           (2b) EGT L 125, 23.5.1996, s. 3.
                           (3) EUT L 175, 10.7.2010, s. 1.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Annat bearbetat sällskapsdjursfoder än helkonserverat sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (4) Där
                           n = antal prover som ska testas,
                           m = gränsvärde för antal bakterier; resultatet anses tillfredsställande om antalet bakterier i samtliga prover inte överstiger m,
                           M = maximivärde för antal bakterier; resultatet anses icke tillfredsställande om antalet bakterier i ett eller flera prover är M eller fler, och
                           c = antal prover i vilka antalet bakterier får ligga på mellan m och M och provet trots detta kan godtas, förutsatt att antalet bakterier i övriga prover är högst m.
                           (5) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (6) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 3(C)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För tuggben. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestäm-melseland
                           ISO-kod
                           I.10. Bestäm-melseregion
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Sällskapsdjursfoder Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Tillverkningsanläggning
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Tuggben
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artikel 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II i bilaga XIII och kapitel II i bilaga XIV, och att de tuggben som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           II.1. De har beretts uteslutande med följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [- Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen är tjänliga som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Slaktkroppar och följande delar från djur som har slaktats i ett slakteri och som har genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel, eller kroppar och följande delar från vilt som nedlagts för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen:
                           i) Slaktkroppar eller kroppar och delar av djur som förklarats otjänliga som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.
                           ii) Huvuden av fjäderfä.
                           iii) Hudar och skinn, inklusive material från putsning och spaltning, horn och gångbenets distala delar, inklusive falangben, karpalben och metakarpalben, tarsalben och metatarsalben.
                           iv) Svinborst.
                           v) Fjädrar.]
                           (2) och/eller [- Blod från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via blod, som härrör från djur som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Material från djur som har behandlats med vissa ämnen som är förbjudna enligt rådets direktiv 96/22/EG (2a), men som får importeras i enlighet med artikel 35 a ii i förordning (EG) nr 1069/2009.]
                           II.2. De har genomgått
                           (2) antingen [när det gäller tuggben som framställts av hudar och skinn från hovdjur eller från fisk, en värmebehandling som förstör patogena organismer (inklusive Salmonella), och tuggbenen är torra.]
                           (2) och/eller [när det gäller tuggben som framställts av andra animaliska biprodukter än hudar och skinn från hovdjur eller från fisk, en värmebehandling där alla delar av materialet upphettats till minst 90 °C.]
                           II.3. De har undersökts genom att minst fem stickprov tagits från varje bearbetat parti under eller efter lagringen på bearbetningsanläggningen, och de uppfyller följande krav (3):
                           Salmonella: Inga fynd i 25 g: n = 5, c = 0, m = 0, M = 0.
                           Enterobacteriaceae: n = 5, c = 2, m = 10, M = 300 i 1 g.
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Tuggben
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           II.4. De har hanterats med största försiktighet för att förhindra kontaminering med patogena agens efter behandlingen.
                           II.5. De har förpackats i nya förpackningar.
                           (2) [II.6. De tuggben som beskrivs ovan
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (4),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (5) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Registreringsnummer (järnvägsvagn, containrar, lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Uppgifterna ska lämnas vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: 05.11, 23.09, 41.01 eller 42.05.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Art: Ange något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca, Mollusca, Crustacea, andra ryggradslösa djur än Mollusca och Crustacea.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Tuggben
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (2a) EGT L 125, 23.5.1996, s. 3.
                           (3) Där
                           — n = antal prover som ska testas,
                           — m = gränsvärde för antal bakterier; resultatet anses tillfredsställande om antalet bakterier i samtliga prover inte överstiger m,
                           — M = maximivärde för antal bakterier; resultatet anses icke tillfredsställande om antalet bakterier i ett eller flera prover är M eller fler, och
                           — c = antal prover i vilka antalet bakterier får ligga på mellan m och M och provet trots detta kan godtas, förutsatt att antalet bakterier i övriga prover är högst m.
                           (4) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (5) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 3(D)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För färskt sällskapsdjursfoder som ska säljas direkt eller för animaliska biprodukter för utfodring av pälsdjur. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Sällskapsdjursfoder Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Typ av vara
                           Tillverkningsanläggning
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Färskt sällskapsdjursfoder som ska säljas direkt eller animaliska biprodukter för utfodring av pälsdjur
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artikel 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II i bilaga XIII och kapitel II i bilaga XIV, och att det färska sällskapsdjursfoder eller de animaliska biprodukter som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           II.1. De består av animaliska biprodukter som uppfyller de hälsokrav som anges nedan.
                           II.2. De består av animaliska biprodukter för vilka följande gäller:
                           a) De kommer från kött som uppfyller de relevanta djur- och folkhälsokraven i
                           — kommissionens förordning (EU) nr 206/2010 (3) förutsatt att de djur från vilka köttet erhållits kommer från de tredjeländer, områden eller delar av tredjeländer … (ISO-kod för land eller ISO-koder för områden eller delar av länder),
                           — och/eller kommissionens förordning (EG) nr 798/2008 (4) förutsatt att de djur från vilka köttet erhållits kommer från de tredjeländer, områden eller delar av tredjeländer … (ISO-kod för land eller ISO-koder för områden eller delar av länder) som förtecknas i den förordningen och som varit fria från Newcastlesjuka och aviär influensa under de senaste tolv månaderna,
                           — och/eller kommissionens förordning (EG) nr 119/2009 (5) förutsatt att de djur från vilka köttet erhållits kommer från de tredjeländer, områden eller delar av tredjeländer … (ISO-kod för land eller ISO-koder för områden eller delar av länder) som förtecknas i den förordningen och som varit fria från mul- och klövsjuka, boskapspest, klassisk svinpest, afrikansk svinpest, vesikulär svinsjuka, Newcastlesjuka och aviär influensa under de senaste tolv månaderna och där inga vaccinationer har utförts under denna period (endast där det är relevant för de mottagliga arterna).
                           b) De kommer från djur som på slakteriet besiktigades högst 24 timmar före slakt och inte visade några tecken på de sjukdomar som anges i förordningarna i led a och för vilka djuren är mottagliga.
                           c) De härrör från djur som har hanterats i enlighet med tillämpliga bestämmelser i unionslagstiftningen i slakteriet före och under slakt eller avlivning, och att det därvid har uppfyllts krav som åtminstone motsvarar dem som anges i kapitlen II och III i rådets förordning (EG) nr 1099/2009 (6).
                           d) När det gäller foder för pälsdjur framställt av vattenlevande djur som uppfyller de relevanta djur- och folkhälsokraven i kommissionens beslut 2006/766/EG (7), kommer de animaliska biprodukterna från länder eller områden i dessa länder … (ISO-kod) enligt förteckningen i bilaga II till det beslutet.
                           II.3.1. De består endast av följande animaliska biprodukter:
                           a) Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen var tjänliga som livsmedel tills de av kommersiella skäl oåterkalleligt förklarades vara animaliska biprodukter.
                           b) Delar från slaktade djur som förklaras otjänliga som livsmedel trots att de inte visar några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur, och som kommer från slaktkroppar som är tjänliga som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.
                           II.3.2. När det gäller foder för pälsdjur består de förutom av de animaliska biprodukterna i II.3.1. även av följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [- Animaliska biprodukter från fjäderfä och hardjur som slaktats på jordbruksföretaget enligt artikel 1.3 d i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004(2a) och som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Blod från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via blod, som härrör från djur som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Färskt sällskapsdjursfoder som ska säljas direkt eller animaliska biprodukter för utfodring av pälsdjur
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) och/eller [- Produkter av animaliskt ursprung eller livsmedel som innehåller produkter av animaliskt ursprung, som inte längre är avsedda för användning som livsmedel, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Foder för sällskapsdjur och foder av animaliskt ursprung eller foder som innehåller animaliska biprodukter eller därav framställda produkter som inte längre är avsedda för utfodring av djur, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Blod, efterbörder, ull, fjädrar, hår, horn, klöv- och hovspån samt obehandlad mjölk från levande djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Följande material från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via detta material:
                           i) Skal från skaldjur med mjuka vävnader eller kött.
                           ii) Från landlevande djur:
                           — Biprodukter från kläckerier.
                           — Ägg.
                           — Biprodukter från ägg, inbegripet äggskal.
                           iii) Dagsgamla kycklingar som avlivats av kommersiella skäl.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från andra ryggradslösa vattenlevande eller landlevande djur än arter som är patogena för människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Djur eller delar av sådana, som tillhör de zoologiska ordningarna Rodentia och Lagomorpha, med undantag av kategori 1-material enligt artikel 8 a iii, iv och v i förordning (EG) nr 1069/2009 och kategori 2-material enligt artikel 9 a–g i den förordningen.]
                           II.4. De har erhållits och beretts utan att komma i kontakt med annat material som inte uppfyller villkoren i förordning (EG) nr 1069/2009, och de har hanterats för att förhindra kontaminering med patogena agens.
                           II.5. De har förpackats i en slutförpackning som märkts med en etikett med texten ”FÄRSKT SÄLLSKAPSDJURSFODER – EJ AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL” eller ”ANIMALISKA BIPRODUKTER FÖR UTFODRING AV PÄLSDJUR – EJ AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL” och har sedan lagts i läckagefria och officiellt förseglade lådor/behållare eller i en ny förpackning som förhindrar läckage och i officiellt förseglade lådor/behållare som märkts med en etikett med texten ”FÄRSKT SÄLLSKAPSDJURSFODER – EJ AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL” eller ”ANIMALISKA BIPRODUKTER FÖR UTFODRING AV PÄLSDJUR – EJ AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL” samt med den mottagande anläggningens namn och adress.
                           II.6. När det gäller färskt sällskapsdjursfoder gäller följande:
                           a) Det har beretts och lagrats på en anläggning som godkänts och övervakas av den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 24 i förordning (EG) nr 1069/2009.
                           b) Det har undersökts genom att minst fem stickprover har tagits från varje parti under lagringen (före avsändande), och det uppfyller följande krav (8):
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Färskt sällskapsdjursfoder som ska säljas direkt eller animaliska biprodukter för utfodring av pälsdjur
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           Salmonella: Inga fynd i 25 g: n = 5, c = 0, m = 0, M = 0
                           Enterobacteriaceae: n = 5, c = 2, m = 10, M = 5 000 i 1 g.
                           (2) [II.7. [Det sällskapsdjursfoder eller de animaliska biprodukter för utfodring av pälsdjur som beskrivs ovan innehåller eller härrör från animaliska biprodukter från idisslare och
                           (2) antingen [härrör från ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE, och]]
                           (2) eller [härrör från ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det har förekommit ett inhemskt fall av BSE, och den animaliska biprodukten eller framställda produkten härrör från djur som föddes efter den dag då förbudet mot utfodring av idisslare med kött- och benmjöl och fettgrevar som härrör från idisslare, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, började tillämpas effektivt i det landet eller den regionen, och]]
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (9),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (10) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE.
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Ange registreringsnummer (järnvägsvagnar, containrar eller lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Vid eventuell ur- och omlastning ska avsändaren underrätta gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig kod enligt Harmoniserade systemet (HS) under följande rubrik: 04.08, 05.06, 05.08, 05.11, 23.01 eller 23.09.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Färskt sällskapsdjursfoder som ska säljas direkt eller animaliska biprodukter för utfodring av pälsdjur
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           — Fält I.28:
                           Typ av vara: Ange färskt sällskapsdjursfoder eller animalisk biprodukt.
                           För råvara för tillverkning av färskt sällskapsdjursfoder anges artens vetenskapliga namn.
                           För råvara för tillverkning av foder för pälsdjur anges något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca, Mollusca, Crustacea, andra ryggradslösa djur än Mollusca och Crustacea.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (2a) EUT L 139, 30.4.2004, s. 55.
                           (3) EUT L 73, 20.3.2010, s. 1.
                           (4) EUT L 226, 23.8.2008, s. 1.
                           (5) EUT L 39, 10.2.2009, s. 12.
                           (6) EUT L 303, 18.11.2009, s. 1.
                           (7) EUT L 320, 18.11.2006, s. 53.
                           (8) Där
                           n = antal prover som ska testas,
                           m = gränsvärde för antal bakterier; resultatet anses tillfredsställande om antalet bakterier i samtliga prover inte överstiger m,
                           M = maximivärde för antal bakterier; resultatet anses icke tillfredsställande om antalet bakterier i ett eller flera prover är M eller fler, och
                           c = antal prover i vilka antalet bakterier får ligga på mellan m och M och provet trots detta kan godtas, förutsatt att antalet bakterier i övriga prover är högst m.
                           (9) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (10) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen i Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 3(E)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För aromatiska inälvsprodukter som används vid tillverkning av sällskapsdjursfoder. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Sällskapsdjursfoder Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Typ av vara
                           Tillverkningsanläggning
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Aromatiska inälvsprodukter som används vid tillverkning av sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artiklarna 8 och 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel III i bilaga XIII och kapitel II i bilaga XIV, och att de aromatiska inälvsprodukter som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           II.1. De består av animaliska biprodukter som uppfyller de djurhälsokrav som anges nedan.
                           II.2. De har beretts med animaliska biprodukter som uteslutande består av följande:
                           (2) antingen [- Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen är tjänliga som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Slaktkroppar och följande delar från djur som har slaktats i ett slakteri och som har genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel, eller kroppar och följande delar från vilt som nedlagts för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen:
                           i) Slaktkroppar eller kroppar och delar av djur som förklarats otjänliga som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.
                           ii) Huvuden av fjäderfä.
                           iii) Hudar och skinn, inklusive material från putsning och spaltning, horn och gångbenets distala delar, inklusive falangben, karpalben och metakarpalben, tarsalben och metatarsalben.
                           iv) Svinborst.
                           v) Fjädrar.]
                           (2) och/eller [- Blod från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via blod, som härrör från djur som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]
                           (2) och/eller [- Produkter av animaliskt ursprung eller livsmedel som innehåller produkter av animaliskt ursprung, som inte längre är avsedda för användning som livsmedel, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Foder för sällskapsdjur och foder av animaliskt ursprung eller foder som innehåller animaliska biprodukter eller därav framställda produkter som inte längre är avsedda för utfodring av djur, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Blod, efterbörder, ull, fjädrar, hår, horn, klöv- och hovspån samt obehandlad mjölk från levande djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Följande material från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via detta material:
                           i) Skal från skaldjur med mjuka vävnader eller kött.
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Aromatiska inälvsprodukter som används vid tillverkning av sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           ii) Från landlevande djur:
                           – Biprodukter från kläckerier.
                           – Ägg.
                           – Biprodukter från ägg, inbegripet äggskal.
                           iii) Dagsgamla kycklingar som avlivats av kommersiella skäl.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från andra ryggradslösa vattenlevande eller landlevande djur än arter som är patogena för människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Djur eller delar av sådana, som tillhör de zoologiska ordningarna Rodentia och Lagomorpha, med undantag av kategori 1-material enligt artikel 8 a iii, iv och v i förordning (EG) nr 1069/2009 och kategori 2-material enligt artikel 9 a–g i den förordningen.]
                           (2) och/eller [- Material från djur som har behandlats med vissa ämnen som är förbjudna enligt rådets direktiv 96/22/EG (2a), men som får importeras i enlighet med artikel 35 a ii i förordning (EG) nr 1069/2009.]
                           II.3. De har genomgått bearbetning i enlighet med kapitel III i bilaga XIII till förordning (EU) nr 142/2011 i syfte att döda patogena agens.
                           II.4. De har undersökts genom att minst fem stickprover tagits från varje bearbetat parti under eller efter lagringen på bearbetningsanläggningen, och de uppfyller följande krav (3):
                           Salmonella: Inga fynd i 25 g: n = 5, c = 0, m = 0, M = 0.
                           Enterobacteriaceae: n = 5, c = 2, m = 10, M = 300 i 1 g.
                           II.5. Slutprodukten har
                           (2) antingen [förpackats i nya eller steriliserade säckar,]
                           (2) eller [transporterats i bulk i behållare eller andra transportmedel som före användningen hade rengjorts noggrant och desinficerats med ett desinfektionsmedel som godkänts av den behöriga myndigheten,]
                           och som märkts med en etikett med texten ”EJ AVSEDD ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL”.
                           II.6. Slutprodukten har lagrats i ett slutet lagerutrymme.
                           II.7. Produkten har hanterats med största försiktighet för att förhindra kontaminering med patogena agens efter behandlingen.
                           (2) [II.8. De aromatiska inälvsprodukter som beskrivs ovan
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (4),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (5) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Aromatiska inälvsprodukter som används vid tillverkning av sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Registreringsnummer (järnvägsvagn, containrar, lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Uppgifterna ska lämnas vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig HS-kod: 05.04, 05.06, 05.11 eller 23.09.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28:
                           — Art: Ange något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca, Mollusca, Crustacea, andra ryggradslösa djur än Mollusca och Crustacea.
                           — Ange inälvsprodukt.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (2a) EGT L 125, 23.5.1996, s. 3.
                           (3) Där
                           n = antal prover som ska testas,
                           m = gränsvärde för antal bakterier; resultatet anses tillfredsställande om antalet bakterier i samtliga prover inte överstiger m,
                           M = maximivärde för antal bakterier; resultatet anses icke tillfredsställande om antalet bakterier i ett eller flera prover är M eller fler, och
                           c = antal prover i vilka antalet bakterier får ligga på mellan m och M och provet trots detta kan godtas, förutsatt att antalet bakterier i övriga prover är högst m.
                           (4) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (5) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 3(F)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För animaliska biprodukter (3) för tillverkning av sällskapsdjursfoder. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Tillverkning av sällskapsdjursfoder Vidare bearbetning Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Typ av vara
                           Tillverkningsan-läggning
                           Antal förpackningar
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Animaliska biprodukter för tillverkning av sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a) och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II i bilaga XIV, och att de animaliska biprodukter som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           II.1.1. De består av animaliska biprodukter som uppfyller de djurhälsokrav som anges nedan.
                           II.1.2. De har erhållits i området (1c) från djur som
                           (2) antingen [a) har vistats i detta område sedan födseln eller åtminstone de sista tre månaderna före dagen för slakt eller produktion.]
                           (2) eller [(b) har nedlagts i vilt tillstånd inom detta område (1d).]
                           (2) eller [(c) härrör från gnagare, hardjur, vattenlevande djur eller ryggradslösa landlevande eller vattenlevande djur.]
                           II.1.3. De har erhållits från eller framställts av djur som
                           (2) antingen [a) kommer från anläggningar
                           i) där det inte förekommit något fall/utbrott av någon av följande sjukdomar för vilka djuren är mottagliga: boskapspest, vesikulär svinsjuka, Newcastlesjuka eller högpatogen aviär influensa under de senaste 30 dagarna, eller av klassisk svinpest eller afrikansk svinpest under de senaste 40 dagarna, och inte heller i anläggningar som är belägna inom en radie på 10 km under de senaste 30 dagarna, och
                           ii) där det inte har förekommit något fall/utbrott av mul- och klövsjuka under de senaste 60 dagarna, och inte heller i anläggningar som är belägna inom en radie på 25 km under de senaste 30 dagarna, och
                           b) som
                           i) inte har avlivats för att utrota någon epizootisk sjukdom,
                           ii) har vistats på ursprungsanläggningen i minst 40 dagar före dagen för avsändandet och har transporterats direkt till slakteriet utan att komma i kontakt med andra djur som inte uppfyllde samma hälsokrav,
                           iii) genomgick en veterinärbesiktning vid slakteriet högst 24 timmar före slakt och inte visade några tecken på de sjukdomar som anges ovan för vilka djuren är mottagliga, och
                           iv) har hanterats i enlighet med tillämpliga bestämmelser i unionslagstiftningen i slakteriet före och under slakt eller avlivning, och att det därvid har uppfyllts krav som åtminstone motsvarar dem som anges i kapitlen II och III i rådets förordning (EG) nr 1099/2009 (4).]
                           (2) eller [a) har fångats in och nedlagts i vilt tillstånd i ett område
                           i) där det inom en radie på 25 km inte har förekommit något fall/utbrott av någon av följande sjukdomar för vilka djuren är mottagliga: mul- och klövsjuka, boskapspest, Newcastlesjuka eller högpatogen aviär influensa under de senaste 30 dagarna, eller av klassisk svinpest eller afrikansk svinpest under de senaste 40 dagarna, och
                           ii) beläget minst 20 km från ett land eller en del av ett land som inte var godkänt/godkänd för export av material från fjäderfä till Europeiska unionen under de senaste 30 dagarna eller av material från svin under de senaste 40 dagarna, och
                           b) som inom tolv timmar efter nedläggning transporterades för kylning antingen till en uppsamlingscentral och omedelbart därefter till en vilthanteringsanläggning, eller direkt till en vilthanteringsanläggning.]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Animaliska biprodukter för tillverkning av sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           II.1.4. De har erhållits vid en anläggning där det under de senaste 30 dagarna inom en radie på 10 km inte har förekommit något fall/utbrott av de sjukdomar som anges i punkt II.1.3, för vilka djuren är mottagliga, eller om sjukdomsfall har förekommit, har beredning av råvara för export till Europeiska unionen godkänts först efter det att allt kött hade bortskaffats och anläggningen hade rengjorts och desinficerats helt och hållet under en officiell veterinärs tillsyn.
                           II.1.5. De har erhållits och beretts utan att komma i kontakt med något annat material som inte uppfyller villkoren ovan, och de har hanterats för att undvika kontaminering med patogena agens.
                           II.1.6. De har förpackats i nya förpackningar som hindrar läckage och i officiellt förseglade behållare märkta med en etikett med texten ”RÅVARA ENDAST AVSEDD FÖR TILLVERKNING AV SÄLLSKAPSDJURSFODER” samt namnet på och adressen till den mottagande anläggningen i EU.
                           II.1.7. De består endast av följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [- Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen var tjänliga som livsmedel tills de av kommersiella skäl oåterkalleligt förklarades vara animaliska biprodukter.]
                           (2) och/eller [- Slaktkroppar och följande delar från djur som har slaktats i ett slakteri och som har genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel, eller kroppar och följande delar från vilt som nedlagts för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen:
                           i) Slaktkroppar eller kroppar och delar av djur som förklarats otjänliga som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.
                           ii) Huvuden av fjäderfä.
                           iii) Hudar och skinn, inklusive material från putsning och spaltning, horn och gångbenets distala delar, inklusive falangben, karpalben och metakarpalben, tarsalben och metatarsalben.
                           iv) Svinborst.
                           v) Fjädrar.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]
                           (2) och/eller [- Produkter av animaliskt ursprung eller livsmedel som innehåller produkter av animaliskt ursprung, som inte längre är avsedda för användning som livsmedel, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Följande material från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via detta material:
                           i) Skal från skaldjur med mjuka vävnader eller kött.
                           ii) Från landlevande djur:
                           — Biprodukter från kläckerier.
                           — Ägg.
                           — Biprodukter från ägg, inbegripet äggskal.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Animaliska biprodukter för tillverkning av sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           iii) Dagsgamla kycklingar som avlivats av kommersiella skäl.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från andra ryggradslösa vattenlevande eller landlevande djur än arter som är patogena för människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Djur eller delar av sådana, som tillhör de zoologiska ordningarna Rodentia och Lagomorpha, med undantag av kategori 1-material enligt artikel 8 a iii, iv och v i förordning (EG) nr 1069/2009 och kategori 2-material enligt artikel 9 a–g i den förordningen.]
                           (2) och/eller [- Material från djur som har behandlats med vissa ämnen som är förbjudna enligt rådets direktiv 96/22/EG (4a), men som får importeras i enlighet med artikel 35 a ii i förordning (EG) nr 1069/2009.]
                           II.1.8. De har djupfrysts på ursprungsanläggningen eller konserverats i enlighet med Europeiska unionens lagstiftningen så att de inte förstörs under tiden mellan avsändandet och leveransen till den mottagande anläggningen i Europeiska unionen eller under transitering genom Europeiska unionen.
                           II.1.9. För råvaror från djur som har behandlats med vissa ämnen som är förbjudna enligt direktiv 96/22/EG för tillverkning av sällskapsdjursfoder och vilka får importeras enligt artikel 35 a ii i förordning (EG) nr 1069/2009 gäller följande:
                           a) De har märkts i tredjelandet innan det förs in till Europeiska unionen med ett kryss av träkol eller aktivt kol i flytande form på alla yttersidor av varje fryst parti, eller om råvaran transporteras på lastpallar som inte delas upp på enskilda sändningar under transporten till den mottagande anläggningen för tillverkning av sällskapsdjursfoder i Europeiska unionen eller under transiteringen genom Europeiska unionen, på alla yttersidor av varje lastpall på ett sådant sätt att märkningen täcker minst 70 % av det frysta partiets diagonala längd och är minst 10 cm brett.
                           b) Om materialet inte är fryst har råvaran märkts i tredjelandet innan det förs in i Europeiska unionen genom besprutning med träkol i flytande form eller med träkolspulver på ett sådant sätt att träkolet syns tydligt på materialet.
                           c) Om de animaliska biprodukterna består av råvaror som har behandlats på det sätt som anges ovan och av andra obehandlade råvaror, har samtliga råvaror märkts på det sätt som anges i leden a och b.
                           (2) (5) [II.2. Särskilda krav
                           (2) (6) [II.2.1. Biprodukterna i denna sändning kommer från djur som har hållits i det område som avses i punkt II.1.2, där tamdjur av nötkreatur vaccineras mot mul- och klövsjuka inom ramen för regelbundna och officiellt kontrollerade program.]
                           (2) (7) [II.2.2. Biprodukterna i denna sändning består endast av animaliska biprodukter som kommer från putsade slaktbiprodukter från tamdjur av idisslare och har mognadslagrats vid en temperatur över +2 °C i minst tre timmar eller i minst 24 timmar när det gäller tuggmuskler från nötkreatur och urbenat kött från tamdjur.]]
                           (2) [II.3. De animaliska biprodukterna för tillverkning av sällskapsdjursfoder innehåller eller härrör från animaliska biprodukter från idisslare och
                           (2) antingen [härrör från ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE, och]]
                           (2) eller [härrör från ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det har förekommit ett inhemskt fall av BSE, och den animaliska biprodukten eller framställda produkten härrör från djur som föddes efter den dag då förbudet mot utfodring av idisslare med kött- och benmjöl och fettgrevar som härrör från idisslare, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, började tillämpas effektivt i det landet eller den regionen, och]]
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Animaliska biprodukter för tillverkning av sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (8),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (9) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Registreringsnummer (järnvägsvagn, containrar, lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Uppgifterna ska lämnas vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig HS-kod: 05.04, 05.06, 05.07, 05.11.91 eller 05.11.99, 23.01, 41.01.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28:
                           — Art: Ange något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca, Mollusca, Crustacea, andra ryggradslösa djur än Mollusca och Crustacea.
                           — Tillverkningsanläggning: Den godkända anläggningens veterinärkontrollnummer.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Animaliska biprodukter för tillverkning av sällskapsdjursfoder
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (1c) Det exporterande landets namn och ISO-kod enligt bestämmelserna i
                           — del 1 i bilaga II till förordning (EU) nr 206/2010,
                           — del 1 i bilaga I till förordning (EG) nr 798/2008, och
                           — del 1 i bilaga I till förordning (EG) nr 119/2009.
                           Dessutom ska ISO-koden för regionalisering i ovannämnda bilagor (i tillämpliga fall för de berörda mottagliga arterna) anges.
                           (1d) Gäller endast länder från vilka det är tillåtet att importera viltkött avsett att användas som livsmedel av samma djurart till Europeiska unionen.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (3) Gäller inte obehandlat blod, obehandlad mjölk, hudar och skinn, hovar och horn, svinborst och fjädrar (se respektive särskilda intyg i den bilagan för import av dessa produkter).
                           (4) EUT L 303, 18.11.2009, s. 1.
                           (4a) EGT L 125, 23.5.1996, s. 3.
                           (5) Tilläggsgarantier ska lämnas om råvarorna från tamdjur av idisslare har sitt ursprung i ett land eller i en del av ett land i Sydamerika eller södra Afrika, varifrån endast mognadslagrat och urbenat färskt kött från tamdjur av idisslare som är avsett att användas som livsmedel får importeras till Europeiska unionen. Hela tuggmuskler från nötkreatur, uppskurna enligt avsnitt IV kapitel I.B.1 i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 854/2004 (EUT L 139, 30.4.2004, s. 206), är också tillåtna.
                           (6) Gäller endast vissa länder i Sydamerika.
                           (7) Gäller endast vissa länder i Sydamerika och södra Afrika.
                           (8) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (9) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen i Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        ”
                  
                        2.
                     
                     
                        Kapitlen 4(B)–4(D) ska ersättas med följande:
                        ”KAPITEL 4(B)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För blodprodukter som inte är avsedda som livsmedel men som skulle kunna användas som foderråvara. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Djurfoder Tillverkning av sällskapsdjursfoder Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Typ av vara
                           Tillverkningsanläggning
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Blodprodukter som inte är avsedda som livsmedel men som skulle kunna användas som foderråvara
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag har läst och förstått innebörden av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a) och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), och att de blodprodukter som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           II.1. De består av blodprodukter som uppfyller de hälsokrav som anges nedan.
                           II.2. De består uteslutande av blodprodukter som inte är avsedda att användas som livsmedel.
                           II.3. De har beretts och lagrats på en anläggning som godkänts och övervakas av den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 24 i förordning (EG) nr 1069/2009.
                           II.4. De har beretts uteslutande med följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [Blod från slaktade djur som enligt unionslagstiftningen är tjänligt som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsett som livsmedel.]
                           (2) och/eller [Blod från slaktade djur, som förklarats otjänligt som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur, och som kommer från slaktkroppar som slaktats i ett slakteri och efter besiktning före slakt befunnits vara lämpade för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           II.5. För att patogena agens ska inaktiveras har de genomgått
                           (2) antingen [bearbetning i enlighet med bearbetningsmetod (3) i kapitel III i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011.]
                           (2) eller [en metod och parametrar som säkerställer att produkten uppfyller de mikrobiologiska kraven i kapitel I i bilaga X till förordning (EU) nr 142/2011.]
                           (2) eller [när det gäller blodprodukter, inbegripet sprejtorkat blod och sprejtorkad blodplasma, från svin avsedda för utfodring av svin, en värmebehandling under vilken hela materialet upphettats till minst 80 °C och det torkade blodet och den torkade plasman har en vattenhalt på högst 8 % med en vattenaktivitet (aw) på under 0,60.]
                           II.6. Slutprodukten har
                           (2) antingen [förpackats i nya eller steriliserade säckar,]
                           (2) eller [transporterats i bulk i behållare eller andra transportmedel som före användningen hade rengjorts noggrant och desinficerats med ett desinfektionsmedel som godkänts av den behöriga myndigheten,]
                           och som märkts med en etikett med texten ”EJ AVSEDD ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL”.
                           II.7. Slutprodukten har lagrats i ett slutet lagerutrymme.
                           II.8. Produkten har hanterats med största försiktighet för att förhindra kontaminering med patogena agens efter behandlingen,
                           (2) och [blodprodukterna, inbegripet sprejtorkat blod och sprejtorkad blodplasma, från svin avsedda för utfodring av svin, har lagrats under torra lagringsförhållanden vid rumstemperatur i minst 6 veckor.]
                           II.9. De har före avsändandet undersökts under den behöriga myndighetens ansvar genom ett stickprov som togs under eller omedelbart efter avlägsnandet från lagret och som konstaterades uppfylla följande krav (4):
                           Salmonella: Inga fynd i 25 g: n = 5, c = 0, m = 0, M = 0.
                           Enterobacteriaceae: n = 5, c = 2, m = 10, M = 300 i 1 g.
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Blodprodukter som inte är avsedda som livsmedel men som skulle kunna användas som foderråvara
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) [II.10. De blodprodukter som beskrivs ovan
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (5),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (6) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           II.11. De blodprodukter som beskrivs ovan
                           (2) antingen [innehåller inte mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är inte avsedda för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur.]
                           (2) eller [innehåller mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter och är avsedda för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur, och
                           a) härrör från får och getter som sedan födseln oavbrutet har hållits i ett land där följande villkor är uppfyllda:
                           i) Klassisk skrapie är anmälningspliktig.
                           ii) Det finns ett informations-, övervaknings- och kontrollsystem för klassisk skrapie.
                           iii) Anläggningar med får eller getter är föremål för officiella restriktioner vid misstanke om TSE eller en bekräftelse av klassisk skrapie.
                           iv) Får och getter som smittats med klassisk skrapie avlivas och destrueras.
                           v) Utfodring av får och getter med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, som härrör från idisslare har förbjudits och förbudet har tillämpats effektivt i hela landet under åtminstone de senaste sju åren.
                           b) kommer från anläggningar där inga officiella restriktioner gäller på grund av misstanke om TSE,
                           c) kommer från anläggningar där inget fall av klassisk skrapie har diagnostiserats under de senaste sju åren eller, efter det att ett fall av klassisk skrapie har bekräftats
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Blodprodukter som inte är avsedda som livsmedel men som skulle kunna användas som foderråvara
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) antingen [har alla får och getter på anläggningen avlivats och destruerats eller slaktats, med undantag för avelsbaggar av genotyp ARR/ARR, avelstackor som har minst en ARR-allel och ingen VRQ-allel samt andra får som har minst en ARR-allel.]
                           (2) eller [har alla djur hos vilka klassisk skrapie bekräftats avlivats och destruerats, och anläggningen har under minst två år sedan den dag då det senaste fallet av klassisk skrapie bekräftades varit föremål för intensifierad TSE-övervakning som omfattar testning med negativt resultat av förekomst av TSE i enlighet med de laboratoriemetoder som anges i kapitel C punkt 3.2 i bilaga X till förordning (EG) nr 999/2001, av alla följande djur som är äldre än 18 månader, utom får av genotyp ARR/ARR:
                           — Djur som har slaktats för att användas som livsmedel.
                           — Djur som har dött eller avlivats på anläggningen, men som inte har avlivats inom ramen för en kampanj för sjukdomsutrotning.]]
                           II.12. [De blodprodukter som beskrivs ovan innehåller eller härrör från animaliska biprodukter från andra djur än idisslare och är enligt uppgift från den avsändare som avses i fält I.1
                           (2) antingen [inte avsedda för framställning av foder för andra produktionsdjur än pälsdjur.]
                           (2) (7) eller [avsedda för framställning av foder för andra icke-idisslande produktionsdjur än pälsdjur, och avsändaren har förbundit sig att se till att gränskontrollstationen för införsel kommer att få tillgång till resultaten av de analyser som utförts i enlighet med de metoder som anges i bilaga VI till kommissionens förordning (EG) nr 152/2009 (8).]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Registreringsnummer (järnvägsvagn, containrar, lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Uppgifterna ska lämnas vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig HS-kod: 05.11.91, 05.11.99, 35.02 eller 35.04.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Art: Ange något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca, Reptilia.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Blodprodukter som inte är avsedda som livsmedel men som skulle kunna användas som foderråvara
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (3) Ange i tillämpliga fall metod 1–5 eller metod 7.
                           (4) Där
                           n = antal prover som ska testas,
                           m = gränsvärde för antal bakterier; resultatet anses tillfredsställande om antalet bakterier i samtliga prover inte överstiger m,
                           M = maximivärde för antal bakterier; resultatet anses icke tillfredsställande om antalet bakterier i ett eller flera prover är M eller fler, och
                           c = antal prover i vilka antalet bakterier får ligga på mellan m och M och provet trots detta kan godtas, förutsatt att antalet bakterier i övriga prover är högst m.
                           (5) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (6) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           (7) Den person som ansvarar för sändningen enligt fält I.6 ska, om de blodprodukter som beskrivs i detta hälsointyg är avsedda att användas för framställning av foder för andra icke-idisslande produktionsdjur än pälsdjur, se till att sändningen analyseras i enlighet med metoderna i bilaga VI till förordning (EG) nr 152/2009 för att kontrollera att inga otillåtna beståndsdelar av animaliskt ursprung förekommer. Uppgifter om resultatet av denna analys ska vara bifogade detta hälsointyg när sändningen uppvisas vid en gränskontrollstation i Europeiska unionen.
                           (8) EUT L 54, 26.2.2009, s. 1.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 4(C)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För obehandlade blodprodukter, utom från hästdjur, för tillverkning av framställda produkter för användning utanför foderkedjan för produktionsdjur. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Tillverkningsanläggning
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Obehandlade blodprodukter, utom från hästdjur, för tillverkning av framställda produkter för användning utanför foderkedjan för produktionsdjur
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artiklarna 8 c, 8 d och 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II i bilaga XIV, och att följande krav är uppfyllda:
                           II.1. De blodprodukter som beskrivs ovan består av blodprodukter som uppfyller de hälsokrav som anges nedan.
                           II.2. De består uteslutande av blodprodukter som inte är avsedda att användas som livsmedel eller foder.
                           II.3. De har beretts och lagrats på en anläggning under den behöriga myndighetens tillsyn eller i insamlingsanläggningen och uteslutande beretts med följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [- Blod från slaktade djur som enligt unionslagstiftningen är tjänligt som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsett som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Blod från slaktade djur, som förklarats otjänligt som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur, och som kommer från slaktkroppar som slaktats i ett slakteri och efter besiktning före slakt befunnits vara lämpade för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Blod från slaktade djur vilket inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur, som härrör från djur som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Blod och blodprodukter som erhållits vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Blod och blodprodukter från levande djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som framställts av djur som varit föremål för illegal behandling enligt definitionen i artikel 1.2 d i rådets direktiv 96/22/EG (2a) eller artikel 2 b i rådets direktiv 96/23/EG (2b).]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som innehåller rester av andra ämnen och miljögifter som förtecknats i grupp B.3 i bilaga I till direktiv 96/23/EG, om sådana rester överskrider de gränsvärden som tillåts i unionslagstiftningen, eller i nationell lagstiftning, om unionslagstiftning saknas.]
                           II.4. Det blod från vilket sådana produkter framställts har samlats in i slakterier som godkänts enligt unionslagstiftningen, i slakterier som godkänts och står under tillsyn av den behöriga myndigheten i det land där insamlingen skedde eller från levande djur i anläggningar som godkänts av den behöriga myndigheten i det land där insamlingen skedde och står under myndighetens tillsyn.
                           (2)[II.5. När det gäller blodprodukter som erhållits från djur av ordningarna Artiodactyla, Perissodactyla och Proboscidea, inklusive korsningar av arter inom dessa ordningar, samlades blodet in i ett land eller en region där inget fall av boskapspest, peste des petits ruminants eller Rift Valleyfeber har registrerats de senaste tolv månaderna och där man inte har vaccinerat mot dessa sjukdomar de senaste tolv månaderna, och
                           (2) antingen [i tredjeländer, områden eller delar av tredjeländer (ange ISO-kod för land eller ISO-koder (3) för områden eller delar av länder) där inget fall av mul- och klövsjuka har registrerats de senaste tolv månaderna och där man inte har vaccinerat mot denna sjukdom de senaste tolv månaderna.]
                           (2) eller [i tredjeländer, områden eller delar av tredjeländer (ange ISO-kod för land eller ISO-koder (3) för områden eller delar av länder) där inget fall av mul- och klövsjuka har registrerats de senaste tolv månaderna och där det åtminstone de tolv senaste månaderna har genomförts officiellt kontrollerade vaccinationsprogram mot mul- och klövsjuka hos tamdjur av idisslare (4).]]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Obehandlade blodprodukter, utom från hästdjur, för tillverkning av framställda produkter för användning utanför foderkedjan för produktionsdjur
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) [II.5.1. När det gäller andra djur än Suidae och Tayassuidae, i tredjeländer eller regioner i tredjeländer där
                           (2) antingen [inget fall av vesikulär stomatit och blåtunga (2) (inklusive förekomst av seropositiva djur) registrerats de senaste tolv månaderna och där det inte har vaccinerats mot dessa sjukdomar de senaste tolv månaderna.]
                           (2) eller [det förekommer djur som är seropositiva avseende vesikulär stomatit och blåtunga (2) (4).]]
                           (2) [II.5.2. När det gäller Suidae och Tayassuidae, i tredjeländer eller regioner i tredjeländer där inget fall av vesikulär svinsjuka, klassisk svinpest och afrikansk svinpest registrerats de senaste tolv månaderna och där de mottagliga arterna inte har vaccinerats mot dessa sjukdomar de senaste tolv månaderna, och
                           (2) antingen [inget fall av vesikulär stomatit (inklusive förekomst av seropositiva djur) registrerats de senaste tolv månaderna och där det inte har vaccinerats mot denna sjukdom de senaste tolv månaderna.]]
                           (2) eller [seropositiva djur avseende vesikulär stomatit förekommer (4).]]]
                           (2) [II.6. När det gäller blodprodukter som framställts av fjäderfä eller andra fågelarter kommer djuren och produkterna från ett land eller en region med beteckningen (5)
                           som har varit fritt/fri från Newcastlesjuka och högpatogen aviär influensa enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code,
                           där man de senaste tolv månaderna inte har vaccinerat mot aviär influensa,
                           där djuren av vilka produkterna framställts inte har vaccinerats mot Newcastlesjuka med vaccin som tillverkats av en typstam av Newcastlesjukevirus med högre patogenitet än lentogena virusstammar.]
                           II.7. Produkterna har
                           (2) antingen [förpackats i nya eller steriliserade säckar eller flaskor,]
                           (2) eller [transporterats i bulk i behållare eller andra transportmedel som före användningen hade rengjorts noggrant och desinficerats med ett desinfektionsmedel som godkänts av den behöriga myndigheten,]
                           och ytterförpackningen eller behållarna har märkts med en etikett med texten ”EJ AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL ELLER FODER”.
                           II.8. Produkterna har lagrats i ett slutet lagerutrymme.
                           II.9. Alla försiktighetsåtgärder har vidtagits för att förhindra kontaminering av produkterna med patogena agens under transporten.
                           (2) [II.10. De obehandlade blodprodukter som beskrivs ovan
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (6),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (7) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Obehandlade blodprodukter, utom från hästdjur, för tillverkning av framställda produkter för användning utanför foderkedjan för produktionsdjur
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fälten I.11 och I.12: Godkännandenummer: Anläggningens registreringsnummer, som tilldelats av den behöriga myndigheten.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Ange registreringsnummer (järnvägsvagnar, containrar eller lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen måste avsändaren underrätta gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig kod enligt Harmoniserade systemet (HS) under följande rubriker: 05.11, 30.02 eller 35.02.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Art: Ange något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca, Reptilian.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (2a) EGT L 125, 23.5.1996, s. 3.
                           (2b) EGT L 125, 23.5.1996, s. 10.
                           (3) Områdets beteckning enligt del 1 i bilaga II till förordning (EU) nr 206/2010 (EUT L 73, 20.3.2010, s. 1).
                           (4) Produkterna ska i så fall efter de veterinärkontroller som föreskrivs i direktiv 97/78/EG (EGT L 24, 30.1.1998, s. 9) och i enlighet med villkoren i artikel 8.4 i det direktivet transporteras direkt till anläggningen på bestämmelseorten.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Obehandlade blodprodukter, utom från hästdjur, för tillverkning av framställda produkter för användning utanför foderkedjan för produktionsdjur
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (5) Områdets beteckning enligt del 1 i bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 798/2008 (EUT L 226, 23.8.2008, s. 1).
                           (6) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (7) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 4(D)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För behandlade blodprodukter, utom från hästdjur, för tillverkning av framställda produkter för användning utanför foderkedjan för produktionsdjur. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Tillverkningsanläggning
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Behandlade blodprodukter, utom från hästdjur, för tillverkning av framställda produkter för användning utanför foderkedjan för produktionsdjur
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artiklarna 8 c, 8 d och 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II i bilaga XIV, och att följande krav är uppfyllda:
                           II.1. De blodprodukter som beskrivs ovan består av blodprodukter som uppfyller de krav som anges nedan.
                           II.2. De består uteslutande av blodprodukter som inte är avsedda att användas som livsmedel eller foder.
                           II.3. De har lagrats på en anläggning under den behöriga myndighetens tillsyn och har uteslutande beretts med följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [- Blod från slaktade djur som enligt unionslagstiftningen är tjänligt som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsett som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Blod från slaktade djur, som förklarats otjänligt som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur, och som kommer från slaktkroppar som slaktats i ett slakteri och efter besiktning före slakt befunnits vara lämpade för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Blod från slaktade djur vilket inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur, som härrör från djur som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Blod och blodprodukter från levande djur som inte visat några kliniska tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via dessa produkter.]
                           (2) och/eller [- Blod och blodprodukter som erhållits vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som framställts av djur som varit föremål för illegal behandling enligt definitionen i artikel 1.2 d i rådets direktiv 96/22/EG (2a) eller artikel 2 b i rådets direktiv 96/23/EG (2b).]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som innehåller rester av andra ämnen och miljögifter som förtecknats i grupp B.3 i bilaga I till direktiv 96/23/EG om sådana rester överskrider de gränsvärden som tillåts i unionslagstiftningen, eller i nationell lagstiftning, om unionslagstiftning saknas.]
                           II.4. Det blod från vilket dessa produkter framställts har samlats in i slakterier som godkänts enligt unionslagstiftningen, i slakterier som godkänts och står under tillsyn av den behöriga myndigheten i det land där insamlingen skedde eller från levande djur i anläggningar som godkänts av den behöriga myndigheten i det land där insamlingen skedde och står under myndighetens tillsyn.
                           (2)[II.5. För blodprodukter som härrör från andra djur av ordningarna Artiodactyla, Perissodactyla och Proboscidea än Suidae och Tayassuidae, inklusive korsningar av dessa, gäller att produkterna har genomgått någon av följande behandlingar, vilket garanterar att de inte innehåller några patogener av mul- och klövsjuka, vesikulär stomatit, boskapspest, peste des petits ruminants, Rift Valleyfeber och blåtunga:
                           (2) antingen [Värmebehandling vid 65 °C i minst tre timmar, följt av ett effektivitetstest.]
                           (2) och/eller [Bestrålning med 25 kGy gammastrålar, följt av ett effektivitetstest.]
                           (2) och/eller [Ändring av pH-värdet till pH 5 under två timmar, följt av ett effektivitetstest.]
                           (2) och/eller [Värmebehandling där hela materialet upphettas till minst 80 °C, följt av ett effektivitetstest.]]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Behandlade blodprodukter, utom från hästdjur, för tillverkning av framställda produkter för användning utanför foderkedjan för produktionsdjur
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) [II.6. För blodprodukter som härrör från Suidae, Tayassuidae, fjäderfän och andra fågelarter gäller att produkterna har genomgått någon av följande behandlingar, vilket garanterar att de inte innehåller några patogener av någon av sjukdomarna mul- och klövsjuka, vesikulär stomatit, vesikulär svinsjuka, klassisk svinpest, afrikansk svinpest, Newcastlesjuka eller högpatogen aviär influensa beroende på vad som är relevant för arten:
                           (2) antingen [Värmebehandling vid 65 °C i minst tre timmar, följt av ett effektivitetstest.]
                           (2) och/eller [Bestrålning med 25 kGy gammastrålar, följt av ett effektivitetstest.]
                           (2) och/eller [Värmebehandling där hela materialet upphettas till minst 80 °C för Suidae/Tayassuidae (2) och minst 70 °C för fjäderfä och andra fågelarter (2), följt av ett effektivitetstest.]]
                           (2) [II.7. Blodprodukter som härrör från andra arter än de som anges i punkt II.5 eller II.6 har genomgått följande behandling (ange vilken): ]
                           II.8. Produkterna har
                           (2) antingen [förpackats i nya eller steriliserade säckar eller flaskor,]
                           (2) eller [transporterats i bulk i behållare eller andra transportmedel som före användningen hade rengjorts noggrant och desinficerats med ett desinfektionsmedel som godkänts av den behöriga myndigheten,]
                           och ytterförpackningen eller behållarna har märkts med en etikett med texten ”EJ AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL ELLER FODER”.
                           II.9. Produkterna har lagrats i ett slutet lagerutrymme.
                           II.10. Alla försiktighetsåtgärder har vidtagits för att förhindra kontaminering av produkterna med patogena agens efter behandling.
                           (2) [II.11. De behandlade blodprodukter som beskrivs ovan
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (3),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (4) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Behandlade blodprodukter, utom från hästdjur, för tillverkning av framställda produkter för användning utanför foderkedjan för produktionsdjur
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fälten I.11 och I.12: Godkännandenummer: Anläggningens registreringsnummer, som tilldelats av den behöriga myndigheten.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Ange registreringsnummer (järnvägsvagnar, containrar eller lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen måste avsändaren underrätta gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig kod enligt Harmoniserade systemet (HS) under följande rubriker: 05.11, 30.02, 35.02 eller 35.04.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Art: Ange något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca, Reptilian.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (2a) EGT L 125, 23.5.1996, s. 3.
                           (2b) EGT L 125, 23.5.1996, s. 10.
                           (3) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (4) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen i Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        ”
                  
                        3.
                     
                     
                        Kapitel 6(B) ska ersättas med följande:
                        ”KAPITEL 6(B)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För sådana jakttroféer eller andra prepareringar från fåglar och hovdjur som består av hela, obehandlade delar. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17. Cites-nr
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21.
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Art (vetenskapligt namn) Antal förpackningar
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Jakttroféer eller andra prepareringar av fåglar och hovdjur som består av hela obehandlade delar
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a) och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II i bilaga XIV, och att de jakttroféer som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           (2) antingen [II.1. När det gäller jakttroféer eller andra prepareringar från klövdjur, utom svin:
                           a) (region) har varit fritt från mul- och klövsjuka och boskapspest under de senaste tolv månaderna och under denna period har ingen vaccinering mot någon av dessa sjukdomar utförts.
                           b) De jakttroféer eller andra prepareringar som beskrivs ovan
                           i) har erhållits från djur som nedlades i den regionen, som är godkänd för export till Europeiska unionen av färskt kött från motsvarande mottagliga arter av tamdjur och där det under de senaste 60 dagarna inte funnits några djurhälsorestriktioner på grund av utbrott av sjukdomar som viltet är mottagligt för, och
                           ii) kommer från djur som nedlades minst 20 km från gränsen till ett annat tredjeland eller till en del av ett tredjeland som inte godkänts för export av obehandlade jakttroféer från andra klövdjur än svin till Europeiska unionen.]
                           (2) eller [II.1. När det gäller jakttroféer eller andra prepareringar från vildsvin:
                           a) (region) har under de senaste 12 månaderna varit fritt från klassisk svinpest, afrikansk svinpest, vesikulär svinsjuka, mul- och klövsjuka och svinlamhet (Teschensjuka) och under de tolv månaderna har ingen vaccinering mot någon av dessa sjukdomar utförts.
                           b) De jakttroféer eller andra prepareringar som beskrivs ovan
                           i) har erhållits från djur som nedlades i den regionen, som är godkänd för export till Europeiska unionen av färskt kött från motsvarande mottagliga arter av tamdjur och där det under de senaste 60 dagarna inte funnits några djurhälsorestriktioner på grund av utbrott av sjukdomar som svinen är mottagliga för, och
                           ii) kommer från djur som nedlades minst 20 km från gränsen till ett annat tredjeland eller till en del av ett tredjeland som inte godkänts för export av obehandlade jakttroféer från vildsvin till Europeiska unionen.]
                           (2) eller [II.1. När det gäller jakttroféer eller andra prepareringar från enhovade djur kommer de jakttroféer eller andra prepareringar som beskrivs ovan från vilda enhovade djur som nedlades i det område i exportlandet som anges ovan.]
                           (2) eller [II.1. När det gäller jakttroféer eller andra prepareringar från fjädervilt:
                           a) (region) är fritt från högpatogen aviär influensa och Newcastlesjuka.
                           b) De jakttroféer eller andra prepareringar som beskrivs ovan kommer från frilevande fjädervilt som nedlades i den regionen där det under de senaste 30 dagarna inte har funnits några djurhälsorestriktioner på grund av utbrott av sjukdomar som dessa frilevande fåglar är mottagliga för.]
                           II.2. De jakttroféer eller andra prepareringar som beskrivs ovan har förpackats, var för sig, i genomsynliga och tillslutna förpackningar i syfte att undvika all senare kontaminering, och utan att komma i kontakt med några andra produkter av animaliskt ursprung som skulle kunna kontaminera dem.
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Jakttroféer eller andra prepareringar av fåglar och hovdjur som består av hela obehandlade delar
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) [II.3. De jakttroféer eller andra prepareringar som beskrivs ovan
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (3),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (4) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fälten I.11 och I.12: Godkännandenummer: Anläggningens registreringsnummer, som tilldelats av den behöriga myndigheten.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Registreringsnummer (järnvägsvagn, containrar, lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Uppgifterna ska lämnas vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig HS-kod: 05.05, 05.06, 05.07, 05.11, 96.01 eller 97.05.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än användning som foder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Art: Ange något av följande: Aves, Equidae, Tapiridae, Rhinoceritidae, Antilocaparidae, Bovidae, Camelidae, Cervidae, Giraffidae, Hippopotamindae, Moschidae, Suidae, Tayassuidae, Tragulidae och Elephantidae.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Jakttroféer eller andra prepareringar av fåglar och hovdjur som består av hela obehandlade delar
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (3) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (4) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        ”
                  
                        4.
                     
                     
                        Kapitel 8 ska ersättas med följande:
                        ”KAPITEL 8
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För animaliska biprodukter för användning för ändamål utanför foderkedjan eller för varuprover (2). Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Typ av vara
                           Tillverkningsanläggning
                           Antal förpackningar
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Animaliska biprodukter för användning för ändamål utanför foderkedjaneller för varuprover (2)
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a) och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II i bilaga XIV, och att de animaliska biprodukter som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           (2) antingen [De är varuprover som består av animaliska biprodukter som är avsedda för särskilda undersökningar eller analyser enligt definitionen av varuprover i punkt 39 i bilaga I till förordning (EU) nr 142/2011 och de är märkta med en etikett med texten ”VARUPROV EJ AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL”.]
                           (2) eller [De uppfyller djurhälsokraven i punkt II.1.]
                           II.1. De animaliska produkter som beskrivs ovan
                           II.1.1. har
                           (2) antingen [a) erhållits från material som importerats från ett tredjeland, ett område eller en del av ett tredjeland (3) som godkänts för export av färskt kött till Europeiska unionen.]
                           (2) och/eller [(b) erhållits i det exporterande tredjelandet, området eller delen av det exporterande tredjelandet (3) från djur som
                           antingen
                           i) sedan födseln eller åtminstone de sista tre månaderna före slakt har vistats i detta tredjeland eller område eller delområde i detta tredjeland som får exportera färskt kött till Europeiska unionen, och/eller
                           ii) har nedlagts i vilt tillstånd i detta tredjeland eller område eller del av detta tredjeland (4),]
                           (2) och/eller [(c) framställts av ägg, mjölk, gnagare, hardjur, vattenlevande djur eller ryggradslösa landlevande eller vattenlevande djur.]
                           (2) [II.1.2. När det gäller annat material än material som framställts av ägg, mjölk, gnagare, hardjur, ullfett, vattenlevande djur, ryggradslösa landlevande eller vattenlevande djur och obearbetad päls, har det erhållits från djur som
                           (2) antingen [a) kommer från anläggningar
                           i) där det inte förekommit något fall/utbrott av någon av följande sjukdomar för vilka djuren är mottagliga: boskapspest, vesikulär svinsjuka, Newcastlesjuka eller högpatogen aviär influensa under de senaste 30 dagarna, eller av klassisk svinpest eller afrikansk svinpest under de senaste 40 dagarna, och inte heller i anläggningar som är belägna inom en radie på 10 km under de senaste 30 dagarna, och
                           ii) där det inte har förekommit något fall/utbrott av mul- och klövsjuka under de senaste 60 dagarna, och inte heller i anläggningar som är belägna inom en radie på 25 km under de senaste 30 dagarna, och
                           b) som
                           i) inte har avlivats för att utrota någon epizootisk sjukdom,
                           ii) har vistats på ursprungsanläggningen i minst 40 dagar före dagen för avsändandet och har transporterats direkt till slakteriet utan att komma i kontakt med andra djur som inte uppfyllde samma hälsokrav,
                           iii) genomgick en veterinärbesiktning vid slakteriet högst 24 timmar före slakt och inte visade några tecken på de sjukdomar som anges ovan för vilka djuren är mottagliga, och
                           iv) har hanterats i enlighet med tillämpliga bestämmelser i unionslagstiftningen i slakteriet före och under slakt eller avlivning, och att det därvid har uppfyllts krav som åtminstone motsvarar dem som anges i kapitlen II och III i rådets förordning (EG) nr 1099/2009 (5).]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Animaliska biprodukter för användningför ändamål utanför foderkedjaneller för varuprover (2)
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) eller [a) har fångats in och nedlagts i vilt tillstånd i ett område
                           i) där det inom en radie på 25 km inte har förekommit något fall/utbrott av någon av följande sjukdomar för vilka djuren är mottagliga: mul- och klövsjuka, boskapspest, Newcastlesjuka eller högpatogen aviär influensa under de senaste 30 dagarna, eller av klassisk svinpest eller afrikansk svinpest under de senaste 40 dagarna, och
                           ii) som är beläget mer än 20 km från gränsen till ett annat område i ett tredjeland eller en del av ett tredjeland som vid dessa tidpunkter inte var godkända för export av sådant material till Europeiska unionen, och
                           b) inom tolv timmar efter nedläggning transporterades för kylning antingen till en uppsamlingscentral och omedelbart därefter till en vilthanteringsanläggning, eller direkt till en vilthanteringsanläggning.]]
                           (2) [II.1.3. När det gäller annat material än det som framställts av fisk eller ryggradslösa djur som fångats i vilt tillstånd, har det erhållits vid en anläggning där det under de senaste 30 dagarna inom en radie på 10 km inte har förekommit något fall/utbrott av de sjukdomar som anges i punkt II.1.2, för vilka djuren är mottagliga, eller om något fall/utbrott av dessa sjukdomar har förekommit, har beredning av råvara för export till Europeiska unionen godkänts först efter det att allt kött hade bortskaffats och anläggningen hade rengjorts och desinficerats helt och hållet under en officiell veterinärs tillsyn.
                           II.1.4. De har erhållits och beretts utan att komma i kontakt med något annat material som inte uppfyller villkoren ovan, och de har hanterats för att undvika kontaminering med patogena agens.
                           II.1.5. De har förpackats i nya förpackningar som förhindrar läckage eller i förpackningar som har rengjorts och desinficerats före användningen och, när det gäller sändningar som avsänds på annat sätt än genom paketpost, i behållare som förseglats under den behöriga myndighetens ansvar och märkts med en etikett med texten ”ANIMALISKA BIPRODUKTER ENDAST FÖR TILLVERKNING AV FRAMSTÄLLDA PRODUKTER FÖR ANVÄNDNING UTANFÖR FODERKEDJAN” samt namnet på och adressen till den mottagande anläggningen i Europeiska unionen.
                           II.1.6. De består endast av följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [- Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen var tjänliga som livsmedel tills de av kommersiella skäl oåterkalleligt förklarades vara animaliska biprodukter.]
                           (2) och/eller [- Slaktkroppar och följande delar från djur som har slaktats i ett slakteri och som har genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel, eller kroppar och följande delar från vilt som nedlagts för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen:
                           i) Slaktkroppar eller kroppar och delar av djur som förklarats otjänliga som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.
                           ii) Huvuden av fjäderfä.
                           iii) Hudar och skinn, inklusive material från putsning och spaltning, horn och gångbenets distala delar, inklusive falangben, karpalben och metakarpalben, tarsalben och metatarsalben.
                           iv) Svinborst.
                           v) Fjädrar.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från fjäderfä och hardjur som slaktats på jordbruksföretaget enligt artikel 1.3 d i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 (2a) och som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Blod från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via blod, som härrör från djur som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Animaliska biprodukter för användningför ändamål utanför foderkedjaneller för varuprover (2)
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]
                           (2) och/eller [- Produkter av animaliskt ursprung eller livsmedel som innehåller produkter av animaliskt ursprung, som inte längre är avsedda för användning som livsmedel, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Foder för sällskapsdjur och foder av animaliskt ursprung eller foder som innehåller animaliska biprodukter eller därav framställda produkter som inte längre är avsedda för utfodring av djur, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Blod, efterbörder, ull, fjädrar, hår, horn, klöv- och hovspån samt obehandlad mjölk från levande djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Följande material från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via detta material:
                           i) Skal från skaldjur med mjuka vävnader eller kött.
                           ii) Från landlevande djur:
                           — Biprodukter från kläckerier.
                           — Ägg.
                           — Biprodukter från ägg, inbegripet äggskal.
                           iii) Dagsgamla kycklingar som avlivats av kommersiella skäl.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från andra ryggradslösa vattenlevande eller landlevande djur än arter som är patogena för människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Djur eller delar av sådana, som tillhör de zoologiska ordningarna Rodentia och Lagomorpha, med undantag av kategori 1-material enligt artikel 8 a iii, iv och v i förordning (EG) nr 1069/2009 och kategori 2-material enligt artikel 9 a–g i den förordningen.]
                           (2) och/eller [- Päls från döda djur som inte visat några kliniska tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]
                           II.1.7. De har djupfrysts på ursprungsanläggningen eller konserverats i enlighet med Europeiska unionens lagstiftningen så att de inte förstörs under tiden mellan avsändandet och leveransen till den mottagande anläggningen.
                           (2) (6) [II.1.8.
                           (2) (7)
                           antingen [II.1.8.1. De animaliska biprodukterna i denna sändning kommer från djur som har erhållits i det land eller område eller del av det land som avses i punkt II.1.1, där tamdjur av nötkreatur vaccineras mot mul- och klövsjuka inom ramen för regelbundna och officiellt kontrollerade program.]]
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Animaliska biprodukter för användningför ändamål utanför foderkedjaneller för varuprover (2)
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) (8)
                           och/eller [II.1.8.2. De animaliska biprodukterna i denna sändning består av animaliska biprodukter som kommer från slaktbiprodukter eller urbenat kött.]]
                           (2) [II.1.9. De animaliska produkter som beskrivs ovan
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (9),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (10) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           II.1.10. De animaliska produkter som beskrivs ovan
                           (2) antingen [innehåller inte mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är inte avsedda för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur.]
                           (2) eller [innehåller mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är avsedda för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur, och mjölken eller mjölkprodukterna
                           a) härrör från får och getter som sedan födseln oavbrutet har hållits i ett land där följande villkor är uppfyllda:
                           i) Klassisk skrapie är anmälningspliktig.
                           ii) Det finns ett informations-, övervaknings- och kontrollsystem för klassisk skrapie.
                           iii) Anläggningar med får eller getter är föremål för officiella restriktioner vid misstanke om TSE eller en bekräftelse av klassisk skrapie.
                           iv) Får och getter som smittats med klassisk skrapie avlivas och destrueras.
                           v) Utfodring av får och getter med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, som härrör från idisslare har förbjudits och förbudet har tillämpats effektivt i hela landet under åtminstone de senaste sju åren.
                           b) kommer från anläggningar där inga officiella restriktioner gäller på grund av misstanke om TSE,
                           c) kommer från anläggningar där inget fall av klassisk skrapie har diagnostiserats under de senaste sju åren eller, efter det att ett fall av klassisk skrapie har bekräftats
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Animaliska biprodukter för användningför ändamål utanför foderkedjaneller för varuprover (2)
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) antingen [har alla får och getter på anläggningen avlivats och destruerats eller slaktats, med undantag för avelsbaggar av genotyp ARR/ARR, avelstackor som har minst en ARR-allel och ingen VRQ-allel samt andra får som har minst en ARR-allel.]
                           (2) eller [har alla djur hos vilka klassisk skrapie bekräftats avlivats och destruerats, och anläggningen har under minst två år sedan den dag då det senaste fallet av klassisk skrapie bekräftades varit föremål för intensifierad TSE-övervakning som omfattar testning med negativt resultat av förekomst av TSE i enlighet med de laboratoriemetoder som anges i kapitel C punkt 3.2 i bilaga X till förordning (EG) nr 999/2001, av alla följande djur som är äldre än 18 månader, utom får av genotyp ARR/ARR:
                           — Djur som har slaktats för att användas som livsmedel.
                           — Djur som har dött eller avlivats på anläggningen, men som inte har avlivats inom ramen för en kampanj för sjukdomsutrotning.]]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.11: För sändningar för varuprover eller analys anges endast anläggningens namn och adress.
                           — Fälten I.11 och I.12: Godkännandenummer: Anläggningens registreringsnummer, som tilldelats av den behöriga myndigheten.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska fyllas i för följande:
                           — Produkter för tillverkning av framställda produkter för användning utanför foderkedjan: Endast om det rör sig om ett intyg för en transitvara. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Produkter för varuprover eller analys: I tillämpliga fall den anläggning i Europeiska unionen som anges i den behöriga myndighetens tillstånd.
                           — Fält I.15: Ange registreringsnummer (järnvägsvagnar, containrar eller lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen måste avsändaren underrätta gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig kod enligt Harmoniserade systemet (HS) under följande rubriker: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.08, 05.05, 05.06, 05.07, 05.11.91, 05.11.99, 23.01 eller 30.01.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fält I.25: I detta intyg omfattar tekniskt bruk även användning som varuprov.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import, utom för varuprover som inte transiteras.
                           — Fält I.28:
                           — Produkter för tillverkning av framställda produkter för användning utanför foderkedjan: Tillverkningsanläggning: Den godkända anläggningens veterinärkontrollnummer.
                           — Produkter för särskilda teknologiska studier eller analyser: I tillämpliga fall den anläggning i Europeiska unionen som anges i den behöriga myndighetens tillstånd.
                           — Art: Ange något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca, Mollusca, Crustacea, andra ryggradslösa djur än Mollusca och Crustacea.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Animaliska biprodukter för användning för ändamål utanför foderkedjan eller för varuprover (2)
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (2a) EUT L 139, 30.4.2004, s. 55.
                           (3) Det exporterande landets namn och ISO-kod enligt bestämmelserna i
                           — del 1 i bilaga II till kommissionens förordning (EU) nr 206/2010 (EUT L 73, 20.3.2010, s. 1),
                           — bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 798/2008 (EUT L 226, 23.8.2008, s. 1), och
                           — bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 119/2009 (EUT L 39, 10.2.2009, s. 12).
                           I tillämpliga fall ska dessutom ISO-koden för de områden och delar av länder som avses i bilagorna till förordningarna (EU) nr 206/2010, (EG) nr 798/2008 och (EG) nr 119/2009 och som anges i denna fotnot (i tillämpliga fall för de berörda mottagliga arterna) anges.
                           (4) Gäller endast länder från vilka det är tillåtet att importera viltkött avsett att användas som livsmedel av samma djurart till Europeiska unionen.
                           (5) EUT L 303, 18.11.2009, s. 1.
                           (6) Tilläggsgarantier ska lämnas om råvarorna från tamdjur av idisslare har sitt ursprung i ett land eller i en del av ett land i Sydamerika eller södra Afrika, varifrån endast mognadslagrat och urbenat färskt kött från tamdjur av idisslare som är avsett att användas som livsmedel får importeras till Europeiska unionen. Hela tuggmuskler från nötkreatur, uppskurna enligt kraven i avsnitt IV kapitel I.B.1 i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 854/2004 (EUT L 139, 30.4.2004, s. 206), är också tillåtna.
                           (7) Gäller endast vissa länder i Sydamerika.
                           (8) Gäller endast vissa länder i Sydamerika och södra Afrika.
                           (9) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (10) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        ”
                  
                        5.
                     
                     
                        Kapitlen 10(A), 10(B), 11 och 12 ska ersättas med följande:
                        ”KAPITEL 10(A)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För utsmält fett som inte är avsett som livsmedel för användning som foderråvara. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Djurfoder Tillverkning av sällskapsdjursfoder Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Typ av vara
                           Tillverkningsanläggning
                           Antal förpackningar
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Utsmält fett inte avsett som livsmedel för användning som foderråvara
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artikel 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II i bilaga XIV, och att det utsmälta fett som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           II.1. Det består av utsmält fett som uppfyller de hälsokrav som anges nedan.
                           II.2. Det består av utsmält fett som inte är avsett att användas som livsmedel.
                           II.3. Det har beretts och lagrats vid en anläggning som godkänts och övervakas av den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 24 i förordning (EG) nr 1069/2009 eller i enlighet med artikel 4.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 (3), i syfte att döda patogena agens.
                           II.4. De har beretts uteslutande med följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [- Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen är tjänliga som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Slaktkroppar och följande delar från djur som har slaktats i ett slakteri och som har genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel, eller kroppar och följande delar från vilt som nedlagts för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen:
                           i) Slaktkroppar eller kroppar och delar av djur som förklarats otjänliga som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.
                           ii) Huvuden av fjäderfä.
                           iii) Hudar och skinn, inklusive material från putsning och spaltning, horn och gångbenets distala delar, inklusive falangben, karpalben och metakarpalben, tarsalben och metatarsalben.
                           iv) Svinborst.
                           v) Fjädrar.]
                           (2) och/eller [- Blod från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via blod, som härrör från djur som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]
                           (2) och/eller [- Produkter av animaliskt ursprung eller livsmedel som innehåller produkter av animaliskt ursprung, som inte längre är avsedda för användning som livsmedel, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Foder för sällskapsdjur och foder av animaliskt ursprung eller foder som innehåller animaliska biprodukter eller därav framställda produkter som inte längre är avsedda för utfodring av djur, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Blod, efterbörder, ull, fjädrar, hår, horn, klöv- och hovspån samt obehandlad mjölk från levande djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Utsmält fett inte avsett som livsmedel för användning som foderråvara
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Följande material från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via detta material:
                           i) Skal från skaldjur med mjuka vävnader eller kött.
                           ii) Från landlevande djur:
                           — Biprodukter från kläckerier.
                           — Ägg.
                           — Biprodukter från ägg, inbegripet äggskal.
                           iii) Dagsgamla kycklingar som avlivats av kommersiella skäl.]
                           II.5. (2) antingen [- När det gäller råvara från svin kommer det från ett land eller en del av ett land som varit fritt från mul- och klövsjuka under de senaste 24 månaderna och fritt från klassisk svinpest och afrikansk svinpest under de senaste tolv månaderna.]
                           (2) och/eller [- När det gäller råvara från fjäderfä kommer det från ett land eller en del av ett lands territorium som varit fritt från Newcastlesjuka och aviär influensa under de senaste sex månaderna.]
                           (2) och/eller [- När det gäller råvara från idisslare kommer det från ett land eller en del av ett lands territorium som varit fritt från mul- och klövsjuka under de senaste 24 månaderna och fritt från boskapspest under de senaste tolv månaderna.]
                           (2) och/eller [- Om det har förekommit utbrott av någon av de sjukdomar som anges i punkt II.5 under den tidsperiod som avses i punkt II.5 och om det utsmälta fettet framställts av en mottaglig art, har det genomgått en värmebehandling vid minst 70 °C i 30 minuter eller vid minst 90 °C i minst 15 minuter, och
                           mätdata från de kritiska styrpunkterna registreras och sparas så att ägaren, den driftansvariga eller deras företrädare och, om så krävs, den behöriga myndigheten kan övervaka driften vid anläggningen. Uppgifterna ska omfatta partikelstorlek, kritisk temperatur och, i tillämpliga fall, absolut tid, tryckkurva, matningshastighet för råvara och recirkuleringsgraden för fett.]
                           II.6. Om det kommer från idisslare har det renats på ett sådant sätt att den återstående totalhalten olösliga föroreningar inte överstiger 0,15 viktprocent.
                           II.7. Det utsmälta fettet
                           a) har genomgått bearbetning i enlighet med kraven i kapitel II avsnitt 3 i bilaga X till förordning (EU) nr 142/2011, eller behandling i enlighet med avsnitt XII i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004, i syfte att döda patogena agens, och
                           (2) antingen [(b) har förpackats i nya behållare eller behållare som vid behov rengjorts och desinficerats för att förhindra kontaminering och alla försiktighetsåtgärder har vidtagits för att förhindra kontaminering,]
                           (2) eller [(b) om det är avsett för bulktransport har rör, pumpar och bulktankar samt eventuella andra bulkbehållare eller bulkbilar som använts i samband med transport av produkten från tillverkningsanläggningen, antingen direkt till fartyg eller till hamntankar eller direkt till anläggningar, inspekterats före användningen under den behöriga myndighetens ansvar och befunnits vara rena,]
                           och behållarna har märkts med en etikett med texten ”EJ AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL”.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Utsmält fett inte avsett som livsmedel för användning som foderråvara
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2)[II.8. Det utsmälta fett som beskrivs ovan
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (4),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (5) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           II.9. Det utsmälta fett som beskrivs ovan
                           (2) antingen [innehåller inte mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är inte avsedda för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur.]
                           (2) eller [innehåller mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är avsett för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur, och mjölken eller mjölkprodukterna
                           a) härrör från får och getter som sedan födseln oavbrutet har hållits i ett land där följande villkor är uppfyllda:
                           i) Klassisk skrapie är anmälningspliktig.
                           ii) Det finns ett informations-, övervaknings- och kontrollsystem för klassisk skrapie.
                           iii) Anläggningar med får eller getter är föremål för officiella restriktioner vid misstanke om TSE eller en bekräftelse av klassisk skrapie.
                           iv) Får och getter som smittats med klassisk skrapie avlivas och destrueras.
                           v) Utfodring av får och getter med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, som härrör från idisslare har förbjudits och förbudet har tillämpats effektivt i hela landet under åtminstone de senaste sju åren.
                           b) kommer från anläggningar där inga officiella restriktioner gäller på grund av misstanke om TSE,
                           c) kommer från anläggningar där inget fall av klassisk skrapie har diagnostiserats under de senaste sju åren eller, efter det att ett fall av klassisk skrapie har bekräftats
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Utsmält fett inte avsett som livsmedel för användning som foderråvara
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) antingen [har alla får och getter på anläggningen avlivats och destruerats eller slaktats, med undantag för avelsbaggar av genotyp ARR/ARR, avelstackor som har minst en ARR-allel och ingen VRQ-allel samt andra får som har minst en ARR-allel.]
                           (2) eller [har alla djur hos vilka klassisk skrapie bekräftats avlivats och destruerats, och anläggningen har under minst två år sedan den dag då det senaste fallet av klassisk skrapie bekräftades varit föremål för intensifierad TSE-övervakning som omfattar testning med negativt resultat av förekomst av TSE i enlighet med de laboratoriemetoder som anges i kapitel C punkt 3.2 i bilaga X till förordning (EG) nr 999/2001, av alla följande djur som är äldre än 18 månader, utom får av genotyp ARR/ARR:
                           — Djur som har slaktats för att användas som livsmedel.
                           — Djur som har dött eller avlivats på anläggningen, men som inte har avlivats inom ramen för en kampanj för sjukdomsutrotning.]]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Registreringsnummer (järnvägsvagn, containrar, lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Uppgifterna ska lämnas vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig HS-kod: 04.05, 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 15.05, 15.06, 15.16.10 eller 15.18.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur eller sällskapsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28:
                           — Art: Ange något av följande: Andra Ruminantia än Ruminantia.
                           — Tillverkningsanläggning: Ange behandlings-/bearbetningsanläggningens registreringsnummer.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (3) EUT L 139, 30.4.2004, s. 55.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Utsmält fett inte avsett som livsmedel för användning som foderråvara
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (4) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (5) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen i Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 10(B)
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För utsmält fett som inte är avsett som livsmedel för användning för vissa ändamål utanför foderkedjan. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art(vetenskapligt namn)
                           Tillverkningsanläggning
                           Antal förpackningar
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Utsmält fett inte avsett som livsmedel för vissa ändamål utanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artiklarna 8, 9 och 10, och kommissionens förordning (EU)nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II i bilaga XIV, och att det utsmälta fett som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           II.1. Det består av utsmält fett som inte är avsett att användas som livsmedel och som uppfyller de hälsokrav som anges nedan.
                           II.2. De har beretts uteslutande med följande animaliska biprodukter:
                           (2) [II.2.1. När det gäller material som är avsett för framställning av förnybara bränslen enligt kapitel IV avsnitt 2 led L i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011, biodiesel eller oleokemiska produkter, animaliska biprodukter enligt artiklarna 8, 9 och 10 i förordning (EG) nr 1069/2009.]
                           (2) [II.2.2. När det gäller material som är avsett för framställning av förnybara bränslen enligt kapitel IV avsnitt 2 led J i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011, har materialet beretts uteslutande av animaliska biprodukter enligt artiklarna 9 och 10 i förordning (EG) nr 1069/2009.]
                           (2) [II.2.3. När det gäller material för annan användning än i kosmetiska produkter, läkemedel och medicintekniska produkter, har materialet beretts uteslutande av
                           (2) antingen [- animaliska biprodukter som innehåller resthalter av godkända ämnen eller av förorenande ämnen som överstiger de tillåtna gränsvärdena i artikel 15.3 i rådets direktiv 96/23/EG (2a).]
                           (2) och/eller [- produkter av animaliskt ursprung som förklarats otjänliga som livsmedel eftersom de innehåller främmande föremål.]
                           (2) och/eller [- djur eller delar av djur, utom de som avses i artiklarna 8 och 10 i förordning (EG) nr 1069/2009, som dött på annat sätt än genom att slaktas eller nedläggas för att användas som livsmedel, inklusive djur som avlivats som ett led i sjukdomsbekämpning.]
                           (2) och/eller [- slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen är tjänliga som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- slaktkroppar och följande delar från djur som har slaktats i ett slakteri och som har genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel, eller kroppar och följande delar från vilt som nedlagts för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen:
                           i) Slaktkroppar eller kroppar och delar av djur som förklarats otjänliga som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.
                           ii) Huvuden av fjäderfä.
                           iii) Hudar och skinn, inklusive material från putsning och spaltning, horn och gångbenets distala delar, inklusive falangben, karpalben och metakarpalben, tarsalben och metatarsalben.
                           iv) Svinborst.
                           v) Fjädrar.]
                           (2) och/eller [- Blod från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via blod, som härrör från djur som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Utsmält fett inte avsett som livsmedel för vissa ändamål utanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) och/eller [- Produkter av animaliskt ursprung eller livsmedel som innehåller produkter av animaliskt ursprung, som inte längre är avsedda för användning som livsmedel, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Foder för sällskapsdjur och foder av animaliskt ursprung eller foder som innehåller animaliska biprodukter eller därav framställda produkter som inte längre är avsedda för utfodring av djur, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Blod, efterbörder, ull, fjädrar, hår, horn, klöv- och hovspån samt obehandlad mjölk från levande djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Följande material från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via detta material:
                           i) Skal från skaldjur med mjuka vävnader eller kött.
                           ii) Från landlevande djur:
                           — Biprodukter från kläckerier.
                           — Ägg.
                           — Biprodukter från ägg, inbegripet äggskal.
                           iii) Dagsgamla kycklingar som avlivats av kommersiella skäl.]
                           (2) och/eller [- Andra ryggradslösa vattenlevande och landlevande djur än arter som är patogena för människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Djur eller delar av sådana, som tillhör de zoologiska ordningarna Rodentia och Lagomorpha, med undantag av kategori 1-material enligt artikel 8 a iii, iv och v i förordning (EG) nr 1069/2009 och kategori 2-material enligt artikel 9 a–g i den förordningen.]
                           (2) och/eller [- Hudar och skinn, hovar, fjädrar, ull, horn, hår och päls från döda djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via produkten i fråga.]
                           (2) och/eller [- Fettvävnad från djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via detta material och som har slaktats i ett slakteri och genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]]
                           (2)[II.2.4. När det gäller material som är avsett för andra ändamål än för framställning av organiska gödningsmedel eller jordförbättringsmedel, kosmetiska produkter, läkemedel och medicintekniska produkter:
                           (2) antingen [- Specificerat riskmaterial enligt definitionen i artikel 3.1 g i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (2b).]
                           (2) och/eller [- Hela kroppar eller delar av döda djur som vid tidpunkten för bortskaffandet innehåller specificerat riskmaterial enligt definitionen i artikel 3.1 g i förordning (EG) nr 999/2001.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som framställts av djur som varit föremål för illegal behandling enligt definitionen i artikel 1.2 d i rådets direktiv 96/22/EG (2c) eller artikel 2 b i rådets direktiv 96/23/EG.]
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Utsmält fett inte avsett som livsmedel för vissa ändamål utanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som innehåller resthalter av andra ämnen och miljögifter som förtecknats i grupp B.3 i bilaga I till direktiv 96/23/EG, om resthalterna överskrider gränsvärdena i unionslagstiftningen, eller i den importerande medlemsstatens lagstiftning, om unionslagstiftning saknas.]
                           II.3. Det utsmälta fettet
                           a) har genomgått bearbetning i enlighet med metod (ange bearbetningsmetod) enligt kapitel III i bilaga IV till förordning (EU) nr 142/2011 i syfte att döda patogena agens.
                           b) har märkts före avsändandet till Europeiska unionen med glyceroltriheptanoat (GTH) på så sätt att en lägsta homogen koncentration GTH på minst 250 mg/kg fett uppnås,
                           c) när det gäller utsmält fett från idisslare, har olösliga föroreningar avlägsnats så att de högst utgör 0,15 viktprocent,
                           d) har transporterats under förhållanden som förhindrar att de kontamineras, och
                           e) har märkts med en etikett på förpackningen eller behållaren med texten ”EJ AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL ELLER FODER”.
                           (2) [II.4. När det gäller material som är avsett för organiska gödningsmedel, kosmetiska produkter, läkemedel, medicintekniska produkter eller jordförbättringsmedel gäller följande för det utsmälta fett som beskrivs ovan:
                           (2) antingen [Det härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]
                           (2) eller [Det härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda och oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (3),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (4) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fälten I.11 och I.12: Godkännandenummer: Anläggningens registreringsnummer, som tilldelats av den behöriga myndigheten.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Utsmält fett inte avsett som livsmedel för vissa ändamål utanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Ange registreringsnummer (järnvägsvagnar, containrar eller lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen måste avsändaren underrätta gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig kod enligt Harmoniserade systemet (HS) under följande rubriker: 04.05, 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 15.05, 15.06, 15.16 eller 15.18.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur eller sällskapsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28:
                           Art: Ange något av följande: Andra Ruminantia än Ruminantia.
                           Tillverkningsanläggning: Ange behandlings-/bearbetningsanläggningens registreringsnummer.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (2a) EGT L 125, 23.5.1996, s. 10.
                           (2b) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (2c) EGT L 125, 23.5.1996, s. 3.
                           (3) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (4) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 11
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För gelatin och kollagen som inte är avsedda som livsmedel för användning som foderråvara eller för ändamål utanför foderkedjan. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Djurfoder Tillverkning av sällskapsdjursfoder Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Tillverkningsanläggning
                           Antal förpackningar
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Gelatin och kollagen inte avsedda som livsmedel för användning som foderråvara eller för ändamål utanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artikel 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel I i bilaga XIV, och att det gelatin/kollagen (2) som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           II.1. Det består av gelatin/kollagen (2) som uppfyller de hälsokrav som anges nedan.
                           II.2. Det består uteslutande av gelatin/kollagen (2) som inte är avsett att användas som livsmedel.
                           II.3. Det har beretts och lagrats på en anläggning som godkänts och övervakas av den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 24 i förordning (EG) nr 1069/2009 i syfte att döda patogena agens.
                           II.4. Det har beretts uteslutande med följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [- Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen är tjänliga som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Slaktkroppar och följande delar från djur som har slaktats i ett slakteri och som har genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel, eller kroppar och följande delar från vilt som nedlagts för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen:
                           i) Slaktkroppar eller kroppar och delar av djur som förklarats otjänliga som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.
                           ii) Huvuden av fjäderfä.
                           iii) Hudar och skinn, inklusive material från putsning och spaltning, horn och gångbenets distala delar, inklusive falangben, karpalben och metakarpalben, tarsalben och metatarsalben.
                           iv) Svinborst.
                           v) Fjädrar.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]
                           (2) och/eller [- Produkter av animaliskt ursprung eller livsmedel som innehåller produkter av animaliskt ursprung, som inte längre är avsedda för användning som livsmedel, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Foder för sällskapsdjur och foder av animaliskt ursprung eller foder som innehåller animaliska biprodukter eller därav framställda produkter som inte längre är avsedda för utfodring av djur, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           II.5. För gelatinet/kollagenet (2) gäller följande:
                           a) Det har emballerats, förpackats, lagrats och transporterats under tillfredsställande hygieniska förhållanden, varvid emballeringen och förpackningen har skett i ett utrymme som är särskilt avsett för detta ändamål, och endast konserveringsmedel som är tillåtna enligt unionslagstiftningen har använts.
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Gelatin och kollagen inte avsedda som livsmedel för användning som foderråvara eller för ändamål utanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           Emballage och förpackningar som innehåller gelatin/kollagen (2) har märkts med texten ”GELATIN/KOLLAGEN (2) LÄMPLIGT FÖR FODERÄNDAMÅL”.
                           (2) antingen [(b) När det gäller gelatin, har det framställts i en process där det säkerställs att obearbetat kategori 3-material har genomgått syra- eller alkalibehandling, följt av en eller flera sköljningar och därefter pH-justering och extraktion genom upphettning, en gång eller flera på varandra följande gånger, följt av rening genom filtrering och sterilisering, i syfte att döda patogena agens.]
                           (2) eller [(b) När det gäller kollagen, har det framställts i en process där det säkerställs att obearbetat kategori 3-material har genomgått behandling som omfattar tvättning, pH-justering genom syra- eller alkalibehandling följt av en eller flera sköljningar, filtrering och extrudering, i syfte att döda patogena agens.]
                           (2) [II.6. När det gäller gelatin/kollagen (2) från annat material än hudar och skinn gäller följande:
                           (2) antingen [Det härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [Det härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (3),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (4) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           II.7. När det gäller gelatin/kollagen (2) från annat material än hudar och skinn som beskrivs ovan gäller följande:
                           (2) antingen [Det innehåller inte mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är inte avsedda för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur.]
                           (2) eller [Det innehåller mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är avsett/avsedd för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur, och mjölken eller mjölkprodukterna
                           a) härrör från får och getter som sedan födseln oavbrutet har hållits i ett land där följande villkor är uppfyllda:
                           i) Klassisk skrapie är anmälningspliktig.
                           ii) Det finns ett informations-, övervaknings- och kontrollsystem för klassisk skrapie.
                           iii) Anläggningar med får eller getter är föremål för officiella restriktioner vid misstanke om TSE eller en bekräftelse av klassisk skrapie.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Gelatin och kollagen inte avsedda som livsmedel för användning som foderråvara eller för ändamålutanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           iv) Får och getter som smittats med klassisk skrapie avlivas och destrueras.
                           v) Utfodring av får och getter med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, som härrör från idisslare har förbjudits och förbudet har tillämpats effektivt i hela landet under åtminstone de senaste sju åren.
                           b) kommer från anläggningar där inga officiella restriktioner gäller på grund av misstanke om TSE,
                           c) kommer från anläggningar där inget fall av klassisk skrapie har diagnostiserats under de senaste sju åren eller, efter det att ett fall av klassisk skrapie har bekräftats
                           (2) antingen [har alla får och getter på anläggningen avlivats och destruerats eller slaktats, med undantag för avelsbaggar av genotyp ARR/ARR, avelstackor som har minst en ARR-allel och ingen VRQ-allel samt andra får som har minst en ARR-allel.]
                           (2) eller [har alla djur hos vilka klassisk skrapie bekräftats avlivats och destruerats, och anläggningen har under minst två år sedan den dag då det senaste fallet av klassisk skrapie bekräftades varit föremål för intensifierad TSE-övervakning som omfattar testning med negativt resultat av förekomst av TSE i enlighet med de laboratoriemetoder som anges i kapitel C punkt 3.2 i bilaga X till förordning (EG) nr 999/2001, av alla följande djur som är äldre än 18 månader, utom får av genotyp ARR/ARR:
                           — Djur som har slaktats för att användas som livsmedel.
                           — Djur som har dött eller avlivats på anläggningen, men som inte har avlivats inom ramen för en kampanj för sjukdomsutrotning.]]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Ange registreringsnummer (järnvägsvagnar, containrar eller lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen måste avsändaren underrätta gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           — Fält I.19: Ange lämplig kod enligt Harmoniserade systemet (HS) under följande rubriker: 35.03 eller 35.04.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Art: Ange något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Gelatin och kollagen inte avsedda som livsmedel för användning som foderråvara eller för ändamål utanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (3) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (4) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        
                        KAPITEL 12
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För hydrolyserat protein, dikalciumfosfat och trikalciumfosfat som inte är avsedda som livsmedel för användning som foderråvara eller för ändamål utanför foderkedjan. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Djurfoder Tillverkning av sällskapsdjursfoder Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Typ av vara
                           Tillverkningsan-läggning
                           Antal förpackningar
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Hydrolyserat protein, dikalciumfosfat och trikalciumfosfat som inte är avsedda som livsmedel för användning som foderråvara eller för ändamål utanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a), särskilt artikel 10, och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel I i bilaga XIV, och att det hydrolyserade protein, dikalciumfosfat och trikalciumfosfat (2) som beskrivs ovan uppfyller följande krav:
                           II.1. Det består av hydrolyserat protein/dikalciumfosfat/trikalciumfosfat (2) som uppfyller de hälsokrav som anges nedan.
                           II.2. Det består uteslutande av hydrolyserat protein/dikalciumfosfat/trikalciumfosfat (2) som inte är avsett att användas som livsmedel.
                           II.3. Det har beretts och lagrats på en anläggning som godkänts och övervakas av den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 24 i förordning (EG) nr 1069/2009 i syfte att döda patogena agens.
                           II.4. Det har beretts uteslutande med följande animaliska biprodukter:
                           (2) antingen [När det gäller dikalciumfosfat som framställts av avfettade ben: Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen är tjänliga som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) eller [När det gäller annat material:
                           (2) antingen [- Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen är tjänliga som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsedda att användas som livsmedel.]]
                           (2) och/eller [- Slaktkroppar och följande delar från djur som har slaktats i ett slakteri och som har genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel, eller kroppar och följande delar från vilt som nedlagts för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen:
                           i) Slaktkroppar eller kroppar och delar av djur som förklarats otjänliga som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.
                           ii) Huvuden av fjäderfä.
                           iii) Hudar och skinn, inklusive material från putsning och spaltning, horn och gångbenets distala delar, inklusive falangben, karpalben och metakarpalben, tarsalben och metatarsalben.
                           iv) Svinborst.
                           v) Fjädrar.]]
                           (2) och/eller [- Blod från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via blod, som härrör från djur som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]]
                           (2) och/eller [- Produkter av animaliskt ursprung eller livsmedel som innehåller produkter av animaliskt ursprung, som inte längre är avsedda för användning som livsmedel, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Hydrolyserat protein, dikalciumfosfat och trikalciumfosfat som inte är avsedda som livsmedel för användning som foderråvara eller för ändamål utanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) och/eller [- Foder för sällskapsdjur och foder av animaliskt ursprung eller foder som innehåller animaliska biprodukter eller därav framställda produkter som inte längre är avsedda för utfodring av djur, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]]
                           (2) och/eller [- Blod, efterbörder, ull, fjädrar, hår, horn, klöv- och hovspån samt obehandlad mjölk från levande djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]]
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]]
                           (2) och/eller [- Följande material från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via detta material:
                           i) Skal från skaldjur med mjuka vävnader eller kött.
                           ii) Från landlevande djur:
                           — Biprodukter från kläckerier.
                           — Ägg.
                           — Biprodukter från ägg, inbegripet äggskal.
                           iii) Dagsgamla kycklingar som avlivats av kommersiella skäl.]]
                           II.5. För det hydrolyserade proteinet/dikalciumfosfatet/trikalciumfosfatet (2) gäller följande:
                           a) Det har emballerats och förpackats i förpackningar som märkts med etiketter med texten ”EJ AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL”, och har lagrats och transporterats under tillfredsställande hygieniska förhållanden, varvid emballeringen och förpackningen har skett i ett utrymme som är särskilt avsett för detta ändamål, och endast konserveringsmedel som är tillåtna enligt unionslagstiftningen har använts, och
                           (2) antingen [(b) när det gäller hydrolyserat protein, har det framställts genom en process med lämpliga åtgärder för att minimera kontamineringen av obehandlat kategori 3-material.
                           När det gäller hydrolyserat protein, kommer det helt eller delvis från hudar och skinn från idisslare som framställts i en bearbetningsanläggning som enbart är avsedd för framställning av hydrolyserat protein, genom en process som innefattar beredning av obehandlat kategori 3-materialet genom insaltning, behandling med kalk och grundlig sköljning följt av
                           i) behandling av materialet i pH över 11 i mer än tre timmar vid en temperatur på över 80 °C, följt av värmebehandling vid över 140 °C i 30 minuter vid ett tryck på över 3,6 bar, eller
                           ii) behandling av materialet i pH 1–2 och sedan pH &gt; 11, följt av värmebehandling vid 140 °C i 30 minuter vid 3 bar.]
                           (2) eller [(b) när det gäller dikalciumfosfat, har det framställts genom en process
                           i) som säkerställer att allt benmaterial av kategori 3 finfördelas och sedan avfettas med varmt vatten samt behandlas med utspädd saltsyra (lägsta koncentration 4 % och ett pH under 1,5) i minst två dagar,
                           ii) följt av behandling av den erhållna fosforhaltiga vätskan med kalk, vilket leder till en utfällning av dikalciumfosfat vid pH 4–7, och
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Hydrolyserat protein, dikalciumfosfat och trikalciumfosfat som inte är avsedda som livsmedel för användning som foderråvara eller för ändamål utanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           iii) slutligen lufttorkning av denna utfällning med en ingångstemperatur på 65–325 °C och en sluttemperatur på 30–65 °C.]
                           (2) eller [(b) när det gäller trikalciumfosfat, har det framställts genom en process som säkerställer
                           i) att allt benmaterial av kategori 3 finfördelas och avfettas i motflöde med varmt vatten (med benbitar mindre än 14 mm),
                           ii) att benbitarna värmebehandlas kontinuerligt med ånga vid 145 °C i 30 minuter vid ett tryck på 4 bar,
                           iii) att proteinlösningen åtskiljs från hydroxiapatitet (trikalciumfosfatet) genom centrifugering, och
                           iv) att trikalciumfosfatet granuleras efter att ha lufttorkats i flytande bädd vid 200 °C.]
                           (2) [II.6. Det hydrolyserade protein/dikalciumfosfat/trikalciumfosfat (2) som beskrivs ovan
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (3),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (4) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           II.7. För det hydrolyserade protein/dikalciumfosfat/trikalciumfosfat (2) som beskrivs ovan gäller följande:
                           (2) antingen [Det innehåller inte mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är inte avsedda för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur.]
                           (2) eller [Det innehåller mjölk eller mjölkprodukter som härrör från får eller getter eller är avsett/avsedd för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur, och mjölken eller mjölkprodukterna
                           a) härrör från får och getter som sedan födseln oavbrutet har hållits i ett land där följande villkor är uppfyllda:
                           i) Klassisk skrapie är anmälningspliktig.
                           ii) Det finns ett informations-, övervaknings- och kontrollsystem för klassisk skrapie.
                           iii) Anläggningar med får eller getter är föremål för officiella restriktioner vid misstanke om TSE eller en bekräftelse av klassisk skrapie.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Hydrolyserat protein, dikalciumfosfat och trikalciumfosfat som inte är avsedda som livsmedel för användning som foderråvara eller för ändamål utanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           iv) Får och getter som smittats med klassisk skrapie avlivas och destrueras.
                           v) Utfodring av får och getter med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, som härrör från idisslare har förbjudits och förbudet har tillämpats effektivt i hela landet under åtminstone de senaste sju åren.
                           b) Det kommer från anläggningar där inga officiella restriktioner gäller på grund av misstanke om TSE.
                           c) Det kommer från anläggningar där inget fall av klassisk skrapie har diagnostiserats under de senaste sju åren eller, efter det att ett fall av klassisk skrapie har bekräftats
                           (2) antingen [har alla får och getter på anläggningen avlivats och destruerats eller slaktats, med undantag för avelsbaggar av genotyp ARR/ARR, avelstackor som har minst en ARR-allel och ingen VRQ-allel samt andra får som har minst en ARR-allel.]
                           (2) eller [har alla djur hos vilka klassisk skrapie bekräftats avlivats och destruerats, och anläggningen har under minst två år sedan den dag då det senaste fallet av klassisk skrapie bekräftades varit föremål för intensifierad TSE-övervakning som omfattar testning med negativt resultat av förekomst av TSE i enlighet med de laboratoriemetoder som anges i kapitel C punkt 3.2 i bilaga X till förordning (EG) nr 999/2001, av alla följande djur som är äldre än 18 månader, utom får av genotyp ARR/ARR:
                           — Djur som har slaktats för att användas som livsmedel.
                           — Djur som har dött eller avlivats på anläggningen, men som inte har avlivats inom ramen för en kampanj för sjukdomsutrotning.]]
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Registreringsnummer (järnvägsvagn, containrar, lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Uppgifterna ska lämnas vid eventuell ur- och omlastning.
                           — Fält I.19: Ange lämplig HS-kod: 05.08, 28.35.25, 28.35.26, 29.22, 35.02, 35.03 eller 35.04.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än för utfodring av andra produktionsdjur än pälsdjur och för framställning eller tillverkning av sällskapsdjursfoder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28:
                           — Art: Ange något av följande: Aves, Ruminantia, Suidae, andra Mammalia än Ruminantia eller Suidae, Pesca, Mollusca, Crustacea, andra ryggradslösa djur än Mollusca och Crustacea.
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Hydrolyserat protein, dikalciumfosfat och trikalciumfosfat som inte är avsedda som livsmedel för användning som foderråvara eller för ändamål utanför foderkedjan
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           — Typ av vara: Ange hydrolyserat protein, dikalciumfosfat eller trikalciumfosfat.
                           — Tillverkningsanläggning: Behandlings-/bearbetningsanläggningens registreringsnummer.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (3) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (4) EUT L 94, 1.4.2006, s. 28.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        ”
                  
                        6.
                     
                     
                        Kapitel 18 ska ersättas med följande:
                        ”KAPITEL 18
                        
                           Hälsointyg
                        
                        
                           För horn och hornprodukter, utom hornmjöl, samt hovar och hovprodukter, utom hovmjöl, som är avsedda för framställning av organiska gödningsmedel eller jordförbättringsmedel. Avser sändning till eller transitering genom (2) Europeiska unionen.
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17. Cites-nr
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           05.07
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Vidare bearbetning Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Tillverkningsanläggning
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Horn och hornprodukter, utom hornmjöl, samt hovar och hovprodukter, utom hovmjöl, som är avsedda för framställning av organiska gödningsmedel eller jordförbättringsmedel
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           I egenskap av officiell veterinär intygar jag att jag läst och förstått innebörden i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (1a) och kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1b), särskilt kapitel II i bilaga XIV, och att de ovan beskrivna hornen och hornprodukterna, utom hornmjöl, och hovarna och hovprodukterna, utom hovmjöl (2)
                           II.1. härrör från djur som
                           (2) antingen [har slaktats i ett slakteri och före slakt genomgått en veterinärbesiktning där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel.]
                           (2) eller [inte visat några kliniska tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]
                           II.2. Horn, hornprodukter, hovar och hovprodukter ska ha genomgått värmebehandling vid en kärntemperatur på minst 80 °C i en timme.
                           II.3. Horn ska ha avlägsnats utan att hjärnskålen öppnades.
                           II.4. Vid samtliga led av bearbetning, lagring och transport ska alla försiktighetsåtgärder ha vidtagits för att förhindra korskontaminering.
                           II.5. Hornen och hornprodukterna, utom hornmjöl, samt hovarna och hovprodukterna, utom hovmjöl, har förpackats
                           (2) antingen [i nya förpackningar eller behållare,]
                           (2) eller [i fordon eller bulkbehållare som desinficerats före lastning med en produkt som godkänts av den behöriga myndigheten,]
                           och förpackningarna eller behållarna har märkts med uppgift om typ av animalisk biprodukt (3) och med texten ”EJ AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL ELLER FODER” samt den mottagande anläggningens namn och adress.
                           (2) [II.6. De horn och hornprodukter (utom hornmjöl) och de hovar och hovprodukter (utom hovmjöl) som beskrivs ovan
                           (2) antingen [härrör från andra idisslare än nötkreatur, får eller getter.]]
                           (2) eller [härrör från nötkreatur, får eller getter och innehåller inte och härrör inte från
                           (2) antingen [andra material från nötkreatur, får och getter än sådant som härrör från djur födda och oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]
                           (2) eller [a) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (4),
                           b) maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter, med undantag av sådana djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt kommissionens beslut 2007/453/EG (5) klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit något inhemskt fall av BSE,
                           c) animaliska biprodukter eller framställda produkter som har erhållits från nötkreatur, får eller getter som har avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen, med undantag för djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.]]]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Horn och hornprodukter, utom hornmjöl, samt hovar och hovprodukter, utom hovmjöl, som är avsedda för framställning av organiska gödningsmedel eller jordförbättringsmedel
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           Anmärkningar
                           Del I:
                           — Fält I.6: Person som ansvarar för sändningen i Europeiska unionen: Fältet ska fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara för transitering genom Europeiska unionen. Fältet kan fyllas i om det rör sig om ett intyg för en vara som ska importeras till Europeiska unionen.
                           — Fälten I.11 och I.12: Godkännandenummer: Anläggningens registreringsnummer, som tilldelats av den behöriga myndigheten.
                           — Fält I.12: Bestämmelseort: Ska endast fyllas i om det rör sig om ett intyg för transitvaror. Transitprodukter får endast lagras i frizoner, frilager och tullager.
                           — Fält I.15: Registreringsnummer (järnvägsvagn, containrar, lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg). Uppgifterna ska lämnas vid eventuell ur- och omlastning i Europeiska unionen.
                           — Fält I.23: För bulkbehållare anges även behållarens nummer och (i tillämpliga fall) förseglingens nummer.
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än användning som foder.
                           — Fälten I.26 och I.27: Anges beroende på om det är ett intyg för transitering eller import.
                           — Fält I.28: Typ av vara.
                           Del II:
                           (1a) EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.
                           (1b) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (3) Typ av produkt: horn, hornprodukter, hovar, hovprodukter.
                           (4) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
                           (5) EUT L 172, 30.6.2007, s. 84.
                           — Underskriften och stämpeln ska ha en annan färg än den tryckta texten.
                           — Meddelande till den person som är ansvarig för sändningen i Europeiska unionen: Detta intyg är avsett endast för veterinära ändamål och ska åtfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen för införsel till Europeiska unionen.
                           Officiell veterinär/officiell inspektör
                           Namn (med versaler): Titel och befattning:
                           Datum: Underskrift:
                           Stämpel:
                        ”
                  
                        7.
                     
                     
                        Kapitel 20 ska ersättas med följande:
                        ”KAPITEL 20
                        
                           Förlaga till försäkran
                        
                        
                           Försäkran för import från tredjeländer och för transitering genom (2) Europeiska unionen av mellanprodukter för användning för tillverkning av läkemedel, veterinärmedicinska läkemedel, medicintekniska produkter för medicinska och veterinära ändamål, aktiva medicintekniska produkter för implantation, medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik för medicinska och veterinära ändamål, laboratoriereagenser och kosmetiska produkter
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Veterinärintyg för EU
                           Del I: Närmare uppgifter om sändningen
                           I.1. Avsändare
                           Namn
                           Adress
                           Tfn
                           I.2. Intygets referensnummer
                           I.2.a.
                           I.3. Central behörig myndighet
                           I.4. Lokal behörig myndighet
                           I.5. Mottagare
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.6. Person med ansvar för sändningen i EU
                           Namn
                           Adress
                           Postnr
                           Tfn
                           I.7. Ursprungs-land
                           ISO-kod
                           I.8. Ursprungs-region
                           Kod
                           I.9. Bestämmelse-land
                           ISO-kod
                           I.10. Bestämmelse-region
                           Kod
                           I.11. Ursprungsort
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           I.12. Bestämmelseort
                           Tullager
                           Namn Godkännande nr
                           Adress
                           Postnr
                           I.13. Lastningsort
                           I.14. Datum för avresa
                           I.15. Transportmedel
                           Flyg Fartyg Järnvägsvagn
                           Vägtransport Övriga
                           Identifikation
                           Dokumentreferens
                           I.16. Gränskontrollstation för införsel till EU
                           I.17.
                           I.18. Beskrivning av varan
                           I.19. Varukod (HS-kod)
                           I.20. Kvantitet
                           I.21. Temperatur
                           Rumstemperatur Kyld Fryst
                           I.22. Antal förpackningar
                           I.23. Förseglingens nummer/containernummer
                           I.24. Typ av förpackning
                        
                        Text av bilden
                        
                           I.25. Varorna intygas vara avsedda som/för:
                           Tekniskt bruk
                           I.26. För transitering genom EU till ett tredjeland
                           Tredjeland ISO-kod
                           I.27. För import eller införsel till EU
                           I.28. Identifiering av varorna
                           Godkännandenummer för anläggningar
                           Art (vetenskapligt namn)
                           Tillverkningsanläggning
                           Nettovikt
                           Partinummer
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Mellanprodukter för användning för tillverkning av läkemedel, veterinärmedicinska läkemedel, medicintekniska produkter för medicinska och veterinära ändamål, aktiva medicintekniska produkter för implantation, medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik för medicinska och veterinära ändamål, laboratoriereagenser och kosmetiska produkter
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           FÖRSÄKRAN
                           Härmed intygar jag att jag avser att importera ovannämnda mellanprodukt till Europeiska unionen eller att den ska transiteras genom Europeiska unionen, att den uppfyller definitionen av mellanprodukt i punkt 35 i bilaga I till kommissionens förordning (EU) nr 142/2011 (1a) samt att den uppfyller följande krav:
                           1. Den är avsedd för tillverkning av
                           (2) antingen [- läkemedel,]
                           (2) och/eller [- veterinärmedicinska läkemedel,]
                           (2) och/eller [- medicintekniska produkter för medicinska och veterinära ändamål,]
                           (2) och/eller [- aktiva medicintekniska produkter för implantation,]
                           (2) och/eller [- medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik för medicinska och veterinära ändamål,]
                           (2) och/eller [- laboratoriereagenser,]
                           (2) och/eller [- kosmetiska produkter.]
                           2. Den har kommit så långt i utformnings-, omvandlings- och framställningsprocessen att materialet kan anses som en framställd produkt och användas som en sådan antingen direkt eller som komponent i en sådan produkt, bortsett från att den behöver framställas eller omvandlas ytterligare, t.ex. blandas, ytbehandlas, sättas ihop eller förpackas för att produkten ska vara lämplig att släppas ut på marknaden eller tas i bruk som läkemedel, veterinärmedicinskt läkemedel, medicinteknisk produkt för medicinska och veterinära ändamål, aktiv medicinteknisk produkt för implantation, medicinteknisk produkt för in vitro-diagnostik för medicinska och veterinära ändamål eller kosmetisk produkt i enlighet med tillämplig EU-lagstiftning (1b) för dessa produkter eller som laboratoriereagens.
                           3. Den härrör från följande:
                           (2) antingen [- Material som kan komma från djur som varit föremål för illegal behandling enligt definitionen i artikel 1.2 d i rådets direktiv 96/22/EG (2a) eller artikel 2 b i rådets direktiv 96/23/EG (2b).]
                           (2) och/eller [- Slaktkroppar och delar av djur som slaktats, eller kroppar eller delar av vilt som nedlagts, och som enligt unionslagstiftningen är tjänliga som livsmedel, men som av kommersiella skäl inte är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Slaktkroppar och följande delar från djur som har slaktats i ett slakteri och som har genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel, eller kroppar och följande delar från vilt som nedlagts för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen:
                           i) Slaktkroppar eller kroppar och delar av djur som förklarats otjänliga som livsmedel enligt unionslagstiftningen, men som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.
                           ii) Huvuden av fjäderfä.
                           iii) Hudar och skinn, inklusive material från putsning och spaltning, horn och gångbenets distala delar, inklusive falangben, karpalben och metakarpalben, tarsalben och metatarsalben från andra arter än idisslare.
                           iv) Svinborst.
                           v) Fjädrar.]
                           Del II: Intyg
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Mellanprodukter för användning för tillverkning av läkemedel, veterinärmedicinska läkemedel, medicintekniska produkter för medicinska och veterinära ändamål, aktiva medicintekniska produkter för implantation, medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik för medicinska och veterinära ändamål, laboratoriereagenser och kosmetiska produkter
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) och/eller [- Blod från djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via blod, som härrör från andra djur än idisslare som har slaktats i ett slakteri efter det att de genomgått en besiktning före slakt där de befunnits vara lämpade för slakt för att användas som livsmedel i enlighet med unionslagstiftningen.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som uppstår vid framställning av produkter som är avsedda att användas som livsmedel, t.ex. avfettade ben, fettgrevar och slam från centrifugering eller separering i samband med behandling av mjölk.]
                           (2) och/eller [- Produkter av animaliskt ursprung eller livsmedel som innehåller produkter av animaliskt ursprung, som inte längre är avsedda för användning som livsmedel, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Foder för sällskapsdjur och foder av animaliskt ursprung eller foder som innehåller animaliska biprodukter eller därav framställda produkter som inte längre är avsedda för utfodring av djur, antingen av kommersiella skäl eller på grund av tillverkningsproblem eller förpackningsdefekter eller andra defekter som inte innebär någon risk för människors eller djurs hälsa.]
                           (2) och/eller [- Blod, efterbörder, ull, fjädrar, hår, horn, klöv- och hovspån samt obehandlad mjölk från levande djur som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via denna produkt.]
                           (2) och/eller [- Vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från vattenlevande djur från anläggningar som tillverkar produkter som är avsedda att användas som livsmedel.]
                           (2) och/eller [- Följande material från djur som inte har visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur via detta material:
                           i) Skal från skaldjur med mjuka vävnader eller kött.
                           ii) Från landlevande djur:
                           — Biprodukter från kläckerier.
                           — Ägg.
                           — Biprodukter från ägg, inbegripet äggskal.
                           iii) Dagsgamla kycklingar som avlivats av kommersiella skäl.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter från andra ryggradslösa vattenlevande eller landlevande djur än arter som är patogena för människor eller djur.]
                           (2) och/eller [- Djur eller delar av sådana, som tillhör de zoologiska ordningarna Rodentia och Lagomorpha, med undantag av kategori 1-material enligt artikel 8 a iii, iv och v och kategori 2-material enligt artikel 9 a–g i förordning (EG) nr 1069/2009.]
                           (2) och/eller [- Produkter som härrör från eller framställts av
                           — vattenlevande djur och delar av sådana djur, med undantag av havslevande däggdjur, som inte visat några tecken på sjukdomar som kan överföras till människor eller djur,
                           — andra ryggradslösa vattenlevande eller landlevande djur än arter som är patogena för människor eller djur,
                           — djur eller delar av sådana, som tillhör de zoologiska ordningarna Rodentia och Lagomorpha, med undantag av kategori 1-material enligt artikel 8 a iii, iv och v och kategori 2-material enligt artikel 9 a–g i förordning (EG) nr 1069/2009.]
                        
                        Text av bilden
                        
                           LAND
                           Mellanprodukter för användning för tillverkning av läkemedel, veterinärmedicinska läkemedel, medicintekniska produkter för medicinska och veterinära ändamål, aktiva medicintekniska produkter för implantation, medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik för medicinska och veterinära ändamål, laboratoriereagenser och kosmetiska produkter
                           II. Hälsoinformation
                           II.a. Intygets referensnummer
                           II.b.
                           (2) och/eller [- Djur eller delar av djur, utom sådana som avses i artikel 8 eller artikel 10 i förordning (EG) nr 1069/2009,
                           i) som dött på annat sätt än genom att slaktas eller nedläggas för att användas som livsmedel, inklusive djur som avlivats som ett led i sjukdomsbekämpning,
                           ii) foster,
                           iii) ägg, embryon och sperma som inte är avsedda för avelsändamål, och
                           iv) fjäderfä som dött i äggen före kläckning.]
                           (2) och/eller [- Animaliska biprodukter som inte är kategori 1-material eller kategori 3-material.]
                           4. Ytterförpackningen har märkts med texten ”ENDAST FÖR LÄKEMEDEL/VETERINÄRMEDICINSKA LÄKEMEDEL/MEDICINTEKNISKA PRODUKTER FÖR MEDICINSKA OCH VETERINÄRA ÄNDAMÅL/AKTIVA MEDICINTEKNISKA PRODUKTER FÖR IMPLANTATION/MEDICINTEKNISKA PRODUKTER FÖR IN VITRO-DIAGNOSTIK FÖR MEDICINSKA OCH VETERINÄRA ÄNDAMÅL/LABORATORIEREAGENSER/KOSMETISKA PRODUKTER” och den är inte i något led avsedd att användas för andra ändamål i Europeiska unionen.
                           5. Sändningen kommer att transporteras direkt till den bestämmelseort i Europeiska unionen som anges i fält I.12 i denna försäkran, nämligen
                           (2) antingen [en anläggning för framställning av läkemedel, veterinärmedicinska läkemedel, medicintekniska produkter för medicinska och veterinära ändamål, aktiva medicintekniska produkter för implantation, medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik för medicinska och veterinära ändamål, laboratoriereagenser eller kosmetiska produkter som har registrerats i enlighet med artikel 23 i förordning (EG) nr 1069/2009.]
                           (2) eller [en anläggning som har godkänts i enlighet med artikel 24.1 i i förordning (EG) nr 1069/2009, varifrån de endast får avsändas till en sådan anläggning som avses i föregående strecksats.]
                           Anmärkningar
                           — Fält I.19: Ange lämplig kod enligt Harmoniserade systemet (HS) i enlighet med kommissionens beslut 2007/275/EG av den 17 april 2007 om förteckningar över djur och produkter som skall undersökas vid gränskontrollstationer enligt rådets direktiv 91/496/EEG och 97/78/EG (EUT L 116, 4.5.2007, s. 9).
                           — Fält I.25: Tekniskt bruk: Varje annan användning än användning som foder.
                           (1a) EUT L 54, 26.2.2011, s. 1.
                           (1b) Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/82/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för veterinärmedicinska läkemedel (EGT L 311, 28.11.2001, s. 1), Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel (EGT L 311, 28.11.2001, s. 67), rådets direktiv 93/42/EEG av den 14 juni 1993 om medicintekniska produkter (EGT L 169, 12.7.1993, s. 1), Europaparlamentets och rådets direktiv 98/79/EG av den 27 oktober 1998 om medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik (EGT L 331, 7.12.1998, s. 1) respektive Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1223/2009 av den 30 november 2009 om kosmetiska produkter (EUT L 342, 22.12.2009, s. 59).
                           (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
                           (2a) EGT L 125, 23.5.1996, s. 3.
                           (2b) EGT L 125, 23.5.1996, s. 10.
                           Importör
                           Namn (med versaler): Adress:
                           Datum: Underskrift:
                        ”.