CELEX: 62003TJ0285(01)
Language: sk
Date: 2008-11-26 00:00:00
Title: Rozsudok Súdu prvého stupňa (ôsma komora) z 26. novembra 2008.#Agraz, SA a iní proti Komisii Európskych spoločenstiev.#Mimozmluvná zodpovednosť - Poľnohospodárstvo - Spoločná organizácia trhu s výrobkami zo spracovaného ovocia a zeleniny - Podpora pre výrobu výrobkov zo spracovaných paradajok - Metóda výpočtu výšky sumy - Hospodársky rok 2000/2001 - Posúdenie ujmy.#Vec T-285/03.

Rozsudok Súdu prvého stupňa (ôsma komora) z 26. novembra 2008 – Agraz a i./Komisia
      (vec T‑285/03)
      „Mimozmluvná zodpovednosť – Poľnohospodárstvo – Spoločná organizácia trhu s výrobkami zo spracovaného ovocia a zeleniny – Podpora pre výrobu výrobkov zo spracovaných paradajok – Metóda výpočtu výšky sumy – Hospodársky rok 2000/2001 – Posúdenie ujmy“
      1.                     Mimozmluvná zodpovednosť – Podmienky – Skutočná a určitá škoda – Dôkazné bremeno (článok 288 ES) (pozri bod 49)
      2.                     Mimozmluvná zodpovednosť – Ujma – Náhrada – Zohľadnenie znehodnocovania meny – Kompenzačné úroky – Spôsoby výpočtu (článok
            288 ES) (pozri body 50, 51)
      Predmet
      
         Žaloba o náhradu škody, ktorú žalobkyne údajne utrpeli z dôvodu metódy uplatnenej na výpočet výšky podpory pre výrobu stanovenej
                  nariadením Komisie č. 1519/2000 z 12. júla 2000, ktorým sa na hospodársky rok 2000/2001 stanovuje minimálna cena a výška podpory
                  pre výrobky zo spracovaných paradajok [
               
               neoficiálny preklad
               ] (Ú. v. ES L 174, s. 29)
            Výrok
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Komisia je povinná zaplatiť Agraz, SA, a ďalším 86 spoločnostiam, ktorých mená sú uvedené v prílohách I a II, náhradu škody
                     zodpovedajúcu zvýšeniu o 15,54 % sumy podpory pre výrobu, ktorú dostali na hospodársky rok 2000/2001, tak ako bola stanovená
                     prílohou II nariadenia č. 1519/2000.
                  
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Táto náhrada škody bude prehodnotená o kompenzačné úroky odo dňa skutočného vyplatenia podpory každej žalobkyni až do dňa
                     vyhlásenia tohto rozsudku v sadzbe stanovenej ECB pre hlavné refinančné operácie zvýšenej o dva body, pokiaľ ide o žalobkyne,
                     ktorých mená sú uvedené v prílohe č. I, a v sadzbe ročnej inflácie, ktorú zistil Eurostat pre dotknuté obdobie v členskom
                     štáte, v ktorom majú sídlo, pokiaľ ide o žalobkyne, ktorých mená sú uvedené v prílohe č. II.
                  
               
            
         
                  3.
               
               
                  
               
               
                  	Takto prehodnotená náhrada škody sa zvýši o úroky z omeškania, odo dňa vyhlásenia tohto rozsudku až do úplného zaplatenia,
                     v sadzbe stanovenej ECB pre hlavné refinančné operácie zvýšenej o dva body.
                  
               
            
         
                  4.
               
               
                  
               
               
                  	Agraz a 86 ďalších spoločností, ktorých mená sú uvedené v prílohách I a II, znášajú dve pätiny svojich vlastných trov konania
                     pred Súdom prvého stupňa a Súdnym dvorom.
                  
               
            
         
                  5.
               
               
                  
               
               
                  	Komisia znáša svoje vlastné trovy konania a nahradí tri pätiny trov konania, ktoré vznikli Agraz a 86 ďalším spoločnostiam,
                     ktorých mená sú uvedené v prílohách I a II, pred Súdom prvého stupňa a Súdnym dvorom.