CELEX: 31986R0840
Language: el
Date: 1986-03-22
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 840/86 της Επιτροπής της 21ης Μαρτίου 1986 όσον αφορά την θέση σε πώληση στην εσωτερική αγορά 300 000 τόνων μαλακού σίτου τους οποίους κατέχει ο ιταλικός οργανισμός παρέμβασης προκειμένου να διατεθούν για τη διατροφή των ζώων

22. 3 . 86                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                            Αριθ. L 77/ 13
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 840/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 21ης Μαρτίου 1986
                   όσον αφορά την θέση σε πώληση στην εσωτερική αγορά 300 000 τόνων μαλακού σίτου τους
                   οποίους κατέχει ο ιταλικός οργανισμός παρέμβασης προκειμένου να διατεθούν για τη διατρο­
                                                              φή των ζώων
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 (ΕΟΚ) αριθ. 3206/85 (7) · ότι πρέπει, εξάλλου, να προβλεφθεί
Έχοντας υπόψη :                                                       επεξεργασία των εν λόγω σιτηρών που να επιτρέπει το
                                                                      χαρακτηρισμό τους
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας,                                                           ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                      είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                  Σιτηρών,
29ης Οκτωβρίου 1985, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3793/85 (2), και ιδίως το άρθρο
7 παράγραφος 5 ■
                                                                                                   Άρθρο 1
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 231 /86 του Συμβουλίου της 27ης
Ιανουαρίου 1986 για τη μεταφορά στην Ιταλία 300 000                   Ο ιταλικός οργανισμός παρέμβασης θέτει σε πώληση στην
τόνων μαλακού σίτου τους οποίους κατέχει ο βρετανικός                 εσωτερική αγορά, μέσω διαγωνισμού, 300 000 τόνους
οργανισμός παρέμβασης προκειμένου να διατεθούν για τη                 μαλακού σίτου που έχουν αποτελέσει το αντικείμενο της
διατροφή των ζώων (3), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 6,             μεταφοράς που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                      231 /86 προκειμένου να χρησιμοποιηθούν για τη διατροφή
Εκτιμώντας :                                                          των ζώων.
ότι η κατάσταση ανεφοδιασμού σε κτηνοτροφικά σιτηρά                    Η πώληση πραγματοποιείται σύμφωνα με τους όρους για τις
στην Ιταλία χαρακτηρίζεται από κάποια έλλειψη τροφίμων                τιμές που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 4 του
που συνεπάγεται ιδιαίτερα υψηλό επίπεδο τιμών · ότι λόγω              κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 231 /86 και σύμφωνα με τις διατά­
της κατάστασης αυτής οι κτηνοτροφικές επιχειρήσεις                    ξεις του παρόντος κανονισμού.
βρίσκονται σε επισφαλή από οικονομική άποψη θέση ■
                                                                      Με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονι­
ότι η θέση σε πώληση ορισμένων ποσοτήτων μαλακού                      σμού, εφαρμόζονται οι διατάξεις των κανονισμών (ΕΟΚ)
σίτου που προορίζεται για τη διατροφή των ζώων και έχει               αριθ. 1836/82 και (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76.
αποτελέσει αντικείμενο της μεταφοράς που προβλέπεται
στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 231 /86 είναι δυνατόν να                                                Άρθρο 2
βελτιώσει την κατάσταση των εν λόγω επιχειρήσεων · ότι,
εντούτοις, λόγω των ιδιαίτερων δυσκολιών του κτηνοτροφι­               1 . Η πώληση του μαλακού σίτου που αναφέρεται στο
κού τομέα, πρέπει να προβλεφθούν οι διατάξεις που θα                  άρθρο 1 πραγματοποιείται με δύο ειδικούς διαγωνισμούς :
επιτρέπουν να εξασφαλίζεται ότι ένα τμήμα των ποσοτήτων               α) διαγωνισμό για 100 000 τόνους που είναι ανοικτός για
που τίθενται σε πώληση προορίζεται απευθείας για τον                       τους κτηνοτρόφους·
τομέα αυτό με σκοπό την άμεση χρησιμοποίησή του για τη                 β) διαγωνισμός για 200 000 τόνους που είναι ανοικτός σε
διατροφή των ζώων                                                          κάθε ενδιαφερόμενο.
ότι φαίνεται κατάλληλο αυτή η θέση σε πώληση να γίνεται                Οι ποσότητες μαλακού σίτου που τίθενται σε πώληση στα
σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                   πλαίσια του διαγωνισμού που αναφέρεται στο στοιχείο α)
1836/82 της Επιτροπής της 7ης Ιουλίου 1982 περί καθορι­                και δεν έχουν κατακυρωθεί μέχρι τις 15 Μαΐου 1986 προστί­
σμού των διαδικασιών και των όρων πωλήσεως των σιτη­                  θενται στις ποσότητες που τίθενται σε πώληση στα πλαίσια
ρών που βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρεμ­                  του διαγωνισμού που αναφέρεται στο στοιχείο β).
βάσεως (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
αριθ. 1806/85 (5), με την επιφύλαξη όμως ορισμένων ειδικών             2. Ο, διαγωνισμοί που αναφέρονται στην παράγραφο 1
διατάξεων που εξασφαλίζουν τη διεξαγωγή της δράσης                     υπόκεινται στους ακόλουθους όρους :
σύμφωνα με τον επιδιωκόμενο στόχο ·                                    α) οι διαγωνισμοί γίνονται κάθε εβδομάδα · πραγματοποι­
ότι, εξάλλου, όσον αφορά τον έλεγχο εφαρμόζονται οι                        ούνται κατά παρτίδες αμέσως μετά την εναποθήκευση
διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 της                          αυτών των παρτίδων στις λιμενικές σιταποθήκες·
Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 1976, περί καθορισμού κοινών                β) κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ)
λεπτομερειών ελέγχου της χρησιμοποιήσεως ή/και του                         αριθ. 1836/82, για να είναι αποδεκτές οι προσφορές που
προορισμού προϊόντων που προέρχονται από την παρέμ­                        γίνονται στα πλαίσια του διαγωνισμού που αναφέρεται
βαση (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό                   στην παράγραφο 1 στο στοιχείο α) πρέπει να αφορούν
                                                                           ελάχιστη ποσότητα 25 τόνων, ενώ οι προσφορές που
(') ΕΕ  αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .                              γίνονται στα πλαίσια του διαγωνισμού που αναφέρεται
(2) ΕΕ  αριθ. L 367 της 31 . 12. 1985, σ. 19.                              στην παράγραφο 1 στοιχείο β) πρέπει να αφορούν
(3) ΕΕ  αριθ. L 29 της 4. 2. 1986, σ. 1 .                                  ελάχιστη ποσότητα 100 τόνων.
(4) ΕΕ  αριθ. L 202 της 9. 7. 1982, σ. 23 .
(5) ΕΕ  αριθ. L 169 της 29. 6. 1985, σ. 73 .
(6) ΕΕ  αριθ. L 190 της 14. 7 . 1976, σ. 1 .                           (7) ΕΕ αριθ. L 303 της 16. 11 . 1985, σ. 8 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 77/ 14                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                22. 3 . 86
γ) ο πλειοδότης πρέπει να αναλάβει να διαθέσει το μαλακό       ζωοτροφή και την πώληση της εν λόγω ζωοτροφής στον
    σίτο για τη διατροφή των ζώων πριν από τις 30 Ιουνίου      τελικό χρήστη πριν από τις 30 Ιουνίου 1986.
    1986 και να συστήσει εγγύηση για να εξασφαλισθεί η
                                                               Η εγγύηση καταπίπτει αν οι αποδείξεις δεν προσκομισθούν
    εκτέλεση αυτής της υποχρέωσης.
                                                               πριν από τις 30 Σεπτεμβρίου 1986.
3 . Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 16 πρώτο εδάφιο του           Εντούτοις, αν οι αποδείξεις αυτές προσκομισθούν πριν από
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82, ο πλειοδότης πληρώνει τα       τις 31 Δεκεμβρίου 1986, αποδεσμεύεται ποσό ίσο με το 80 %
σιτηρά το αργότερο σε προθεσμία τριών μηνών από την           της εγγύησης.
ημερομηνία αποστολής της δήλωσης που αναφέρεται στο
άρθρο 15 του εν λόγω κανονισμού · εντούτοις, για τα            2. Η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 4
σιτηρά που δεν έχουν παραληφθεί μέσα στην προθεσμία            ισούται με την τιμή που πρέπει να καταβληθεί για τα
του ενός μηνός από την ημερομηνία αποστολής της εν λόγω       σιτηρά που κατακυρώνονται στα πλαίσια του παρόντος
δήλωσης, οι κίνδυνοι και τα έξοδα αποθεματοποίησης            κανονισμού.
επιβαρύνουν τον πλειοδότη.
                                                               Η εγγύηση αυτή αποδεσμεύεται μόλις πραγματοποιηθεί η
4. Στην περίπτωση που τα σιτηρά παραλαμβάνονται πριν          πληρωμή των σιτηρών.
από την πληρωμή τους, πρέπει να συσταθεί εγγύηση που
εξασφαλίζει την πληρωμή του εμπορεύματος μέσα στην                                      Άρθρο 4
προθεσμία που αναφέρεται στην παράγραφο 3 .
                                                               1 . Ο ιταλικός οργανισμός παρέμβασης λαμβάνει τα μέτρα
                                                              που είναι απαραίτητα για να εξασφαλίζεται η κανονική
                         Άρθρο 3                              εφαρμογή του παρόντος κανονισμού όσον αφορά την
                                                              πώληση μέσω διαγωνισμού, και ανακοινώνει τα μέτρα αυτά
1 . Η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2         στην Επιτροπή.
στοιχείο γ) ισοδυναμεί με 8 ΕCU ανά τόνο. Η εγγύηση αυτή
αποδεσμεύεται μόνο όταν προσκομίζεται απόδειξη στην           2. Για να διευκολυνθεί ο έλεγχος της χρησιμοποίησης
αρμόδια αρχή, για την ενσωμάτωση, πριν από τις 30 Ιουνίου     των σιτηρών για τη διατροφή των ζώων, ο αρμόδιος οργανι­
1986, του μαλακού σίτου σε σύνθετες ζωοτροφές.                σμός παρέμβασης προβαίνει σε χρωματισμό που επιτρέπει
                                                              την αναγνώριση του προϊόντος.
Όταν ο αγοραστής είναι ο ίδιος κτηνοτρόφος και είναι ο
τελικός χρήστης του μαλακού σίτου, η απόδειξη ότι ο σίτος                               Άρθρο 5
που έχει αγορασθεί έχει ενσωματωθεί σε σύνθετες
ζωοτροφές θεωρείται ως επαρκής. Σε όλες τις άλλες περιπτώ­    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
σεις πρέπει να προσκομίσει την απόδειξη για την ενσωμά­       σίευσης του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
τωση του μαλακού σίτου που έχει αγοραστεί σε σύνθετη           Κοινοτήτων.
                 O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 21 Μαρτίου 1986.
                                                                          Για την Επιτροπή
                                                                          Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                            Αντιπρόεδρος