CELEX: C2003/239/42
Language: es
Date: 2003-10-04 00:00:00
Title: Asunto T-264/03: Recurso interpuesto el 28 de julio de 2003 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Jürgen Schmoldt, Kaefer Isoliertechnik GmbH & Co. KG y Hauptverband der Deutschen Bauindustrie e.V.

C 239/22               ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                          4.10.2003
Recurso interpuesto el 18 de julio de 2003 contra la                      Recurso interpuesto el 28 de julio de 2003 contra la
Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas,                     Comisión de las Comunidades Europeas por Jürgen
  dibujos y modelos) (OAMI) por Celltech R&D Limited                      Schmoldt, Kaefer Isoliertechnik GmbH & Co. KG y
                                                                                 Hauptverband der Deutschen Bauindustrie e.V.
                       (Asunto T-260/03)
                                                                                                  (Asunto T-264/03)
                         (2003/C 239/41)                                                           (2003/C 239/42)
                 (Lengua de procedimiento: inglés)                                         (Lengua de procedimiento: alemán)
                                                                          En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                    Europeas se ha presentado el 28 de julio de 2003 un recurso
Europeas se ha presentado el 18 de julio de 2003 un recurso               contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior                    por Jürgen Schmoldt, con domicilio en Dallgow-Döberitz
(marcas, dibujos y modelos) (OAMI) formulado por Celltech                 (Alemania), Kaefer Isoliertechnik GmbH & Co. KG, con
R&D Limited, con domicilio social en Slough, (Reino Unido),               domicilio social en Bremen (Alemania) y Hauptverband der
representada por los Sres. D. Alexander, QC, y N. Jenkins,                Deutschen Bauindustrie e.V., con domicilio social en Berlín
abogado.                                                                  (Alemania), representadas por el Sr. H.-P. Schneider, con
                                                                          domicilio en Hannover (Alemania).
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:                                                                      Las demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instancia
                                                                          que:
—    Anule la resolución de la Sala Segunda de Apelación de               —     Anule el artículo 1 de la Decisión 2003/312/CE de la
     la Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas,                   Comisión, de 9 de abril de 2003, sobre la publicación de
     dibujos y modelos) (en lo sucesivo, «OAMI») de                             la referencia de las normas para productos de aislamiento
     19 de mayo de 2003 (Asunto R 0659/2002-2) en su                            térmico, geotextiles, sistemas fijos de extinción de incen-
     totalidad o parcialmente.                                                  dios y paneles de yeso, con arreglo a la Directiva 89/106/
                                                                                CEE del Consejo (DO L 114, p. 50), en relación con el
—    Condene a la OAMI al pago de las costas del presente                       cuadro 1 del anexo de dicha Decisión, en lo que atañe a
     procedimiento.                                                             las normas europeas para productos de aislamiento
                                                                                térmico EN 13162:2001 a EN 13172:2001, de tal modo
                                                                                que se retiren del Diario Oficial de las Comunidades
                                                                                Europeas la Comunicación 2001/C 358/08 de la Comi-
Motivos y principales alegaciones                                               sión, de 15 de diciembre de 2001, en la medida en que se
                                                                                refiere a las mencionadas normas, y la Comunicación
                                                                                2001/C 120/06 de la Comisión, de 22 de mayo de 2003.
Marca de que se trata:         «CELLTECH»         —       solicitud
                               no 1731678.                                —     Condene en costas a la demandada.
Productos o servicios:         Preparaciones, compuestos y sus-
                               tancias farmacéuticos, veterina-
                               rios e higiénicos (clase 5). Apara-        Motivos y principales alegaciones
                               tos e instrumentos quirúrgicos,
                               médicos, dentales y veterinarios           El Comité europeo de normalización adoptó el 23 de mayo de
                               (clase 10). Servicios de investiga-        2001 diez normas sobre productos de aislamiento térmico,
                               ción y desarrollo; servicios de con-       cuyos números de referencia fueron publicados en el Diario
                               sultoría; todo relacionado con las         Oficial de las Comunidades Europeas el 15 de diciembre de
                               ciencias biológica, médica y quí-          2001 (1). Posteriormente la República Federal de Alemania,
                               mica (clase 41).                           con arreglo al artículo 5, apartado 1, de la Directiva 89/106/
                                                                          CEE ( 2), formuló objeciones en contra, entre otras, de dichas
Decisión      impugnada        Denegación del registro por parte          normas. En la Decisión impugnada se rechazaron tales obje-
ante la Sala de Recurso:       del examinador.                            ciones.
Motivos invocados:             Infracción del artículo 7, apar-
                               tado 1, letra b), del Reglamento           Las demandantes invocan motivos tanto formales como
                               sobre la marca comunitaria 40/             materiales. Consideran que el procedimiento adolece de vicios
                               94/CEE.                                    de forma en la medida en que, en contra de lo dispuesto en el
                                                                          artículo 5, apartado 1, de la Directiva 89/106, el Comité
                                                                          permanente de la construcción no emitió dictamen alguno y
                                                                          en que la motivación de la Decisión impugnada es insuficiente.
 ---pagebreak--- 4.10.2003                ES                          Diario Oficial de la Unión Europea                                            C 239/23
La publicación de las normas en el Diario Oficial resulta                  Motivos y principales alegaciones
también defectuosa, puesto que no se indicaba que la mayor
parte de las normas, así como sus anexos (salvo el anexo ZA),
carecían de carácter vinculante ni que bastaba con que los                 En el marco de una licitación para el suministro de abonos
productos de aislamiento térmico se ajustaran al anexo ZA                  químicos a Corea del Norte la demandante obtuvo de la
para que pudieran llevar la marca CE. Desde el punto de vista              Comisión la adjudicación. Puesto que los abonos suministrados
material las demandantes alegan que las normas controvertidas              por la demandante llegaron con retraso a su lugar de destino,
son incompletas, poco claras y ambiguas y que adolecen de                  la Comisión retuvo de la demandante la cantidad de
contradicciones e incoherencias. Además, el uso de la marca                346 221,20 euros y se negó, en último lugar mediante escrito
CE es equívoco, ya que no demuestra que los productos                      de 23 de mayo de 2003, a abonar a la demandante la citada
cumplan con todas las normas europeas, sino sólo con el                    cantidad.
anexo ZA. Por tanto, la Decisión impugnada ha vulnerado lo
dispuesto en la Directiva 89/106, el principio de proporcionali-
dad (artículo 5 CE, párrafo tercero) y las exigencias de
                                                                           La demandante alega que el retraso en la entrega del abono se
protección de los consumidores (artículo 95 CE, apartado 3).
                                                                           debió a la restricciones a la exportación de abonos procedentes
                                                                           de China, país en el que pensaba adquirir los abonos destinados
                                                                           a la exportación. Dado que esta restricción era completamente
( 1) DO C 358, p. 9.                                                       imprevisible, constituye un caso de fuerza mayor y, por
( 2) Directiva del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, relativa a         tanto, no procede retener ninguna cantidad, con arreglo al
     la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y
                                                                           artículo 22, apartado 4, del Reglamento no 2519/97 ( 1). La
     administrativas de los Estados miembros sobre los productos de
     construcción (DO 1989, L 40, p. 12).
                                                                           demandante alega, además, que, puesto que el retraso en la
                                                                           entrega no ha originado ningún daño, en consecuencia, la
                                                                           ejecución de la garantía resulta desproporcionada en relación
                                                                           con el incumplimiento del plazo de entrega y viola en principio
                                                                           comunitario de proporcionalidad. La ejecución de la garantía
                                                                           también infringe las disposiciones del Código civil belga,
                                                                           puesto que la Comisión no reclamó previamente de manera
                                                                           expresa el cumplimiento de la obligación contractual.
Recurso interpuesto el 23 de julio de 2003 contra la                       (1 ) Reglamento (CE) no 2519/97 de la Comisión de 16 de diciembre
Comisión de las Comunidades Europeas por Helm                                   de 1997 por el que se establecen las modalidades generales de
                        Düngemittel GmbH                                        movilización de productos que deben suministrarse en el marco
                                                                                del Reglamento (CE) no 1292/96 del Consejo en concepto de
                                                                                ayuda alimentaria comunitaria (DO L 346, p. 23).
                         (Asunto T-265/03)
                          (2003/C 239/43)
                  (Lengua de procedimiento: alemán)
                                                                           Recurso interpuesto el 24 de julio de 2003 contra la
                                                                           Comisión de las Comunidades Europeas por la Sra. Anna
                                                                                          Maria Roccato (señora de Pinson)
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 23 de julio de 2003 un recurso
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado                                           (Asunto T-267/03)
por Helm Düngemittel GmbH, con domicilio social en Ham-
burgo (Alemania), representada por el Sr. Wolf P. Waschmann,
abogado.                                                                                            (2003/C 239/44)
                                                                                             (Lengua de procedimiento: francés)
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:
—      Anule la Decisión de la Comisión de las Comunidades
                                                                           En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
       Europeas de 23 de mayo de 2003 por la que se retiene la             Europeas se ha presentado el 24 de julio de 2003 un recurso
       cantidad de 346 221,20 euros.
                                                                           contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
                                                                           por la Sra. Anna Maria Roccato (señora de Pinson), con
—      Condene en costas a la Comisión de las Comunidades                  domicilio en Bruselas, representada por Mes Georges Vander-
       Europeas.                                                           sanden y Laure Levi, abogados.