CELEX: 62016TN0290
Language: el
Date: 2016-06-07 00:00:00
Title: Υπόθεση T-290/16: Αγωγή της 7ης Ιουνίου 2016 — Fruits de Ponent κατά Επιτροπής

25.7.2016   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 270/64
            
         Αγωγή της 7ης Ιουνίου 2016 — Fruits de Ponent κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-290/16)
   (2016/C 270/70)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
   
      Διάδικοι
   
   
      Ενάγουσα: Fruits de Ponent, SCCL (Alcarràs, Ισπανία) (εκπρόσωποι: M. Roca Junyent, J. Mier Albert, R. Vallina Hoset, δικηγόροι)
   
      Εναγόμενη: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
   
      Αιτήματα
   
   Η ενάγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               Να υποχρεώσει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να ανορθώσει τη ζημία που υπέστησαν οι Escarp. S.C.P., Agropecuaria Sebcar, S.L. και Rusfal 2000, S.L. συνεπεία των πράξεων και των παραλείψεών της σε σχέση με τη διατάραξη που σημειώθηκε στις αγορές ροδάκινων και νεκταρινιών κατά την περίοδο εμπορίας 2014 και ιδίως εξαιτίας της εκδόσεως του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 913/2014 της Επιτροπής και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 932/2014.
            
         
               —
            
            
               Να υποχρεώσει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να καταβάλει:
               
                           —
                        
                        
                           Στην Escarp, S.C.P., ποσό ύψους 121 085,11 ευρώ, πλέον των αντίστοιχων αντισταθμιστικών τόκων και τόκων υπερημερίας.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Στην Agropecuaria Sebcar, S.L., ποσό ύψους 162 540,46 ευρώ, πλέον των αντίστοιχων αντισταθμιστικών τόκων και τόκων υπερημερίας.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Στην Rusfal 2000, S.L., ποσό ύψους 28 808,99 ευρώ, πλέον των αντίστοιχων αντισταθμιστικών τόκων και τόκων υπερημερίας.
                        
                     
         
               —
            
            
               Να καταδικάσει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
            
         
      Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
   
   Η υπό κρίση αγωγή έχει ως αντικείμενο την ανόρθωση της ζημίας που υποτίθεται ότι προκλήθηκε από τις πράξεις και τις παραλείψεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής κατόπιν της διαταράξεως που σημειώθηκε στις αγορές ροδάκινων και νεκταρινιών κατά την περίοδο εμπορίας 2014 και ιδίως, αλλά όχι αποκλειστικώς, εξαιτίας της εκδόσεως των κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμών (ΕΕ) 913/2014 (1) και 932/2014 (2).
   Προς στήριξη της αγωγής της, η ενάγουσα προβάλλει ένα μοναδικό ισχυρισμό, συνιστάμενο στο ότι πληρούνται οι προβλεπόμενες από την κοινοτική νομολογία προϋποθέσεις ώστε να αναγνωρισθεί δικαίωμα αποζημιώσεως από εξωσυμβατική ευθύνη της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   Συναφώς προβάλλει, πρώτον, ότι διά των πράξεων και των παραλείψεών της η Επιτροπή διέπραξε κατάφωρη παράβαση των κανόνων που αποσκοπούν στην απονομή δικαιωμάτων στους ιδιώτες, όπως είναι η αρχή του καθήκοντος επιμέλειας, η αρχή του καθήκοντος αρωγής, η αρχή της χρηστής διοικήσεως, που κατοχυρώνεται στο άρθρο 41 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και, εν τέλει, η αρχή της απαγορεύσεως της αυθαιρεσίας.
   Τούτο αποτελεί συνέπεια του γεγονότος ότι η Επιτροπή, καθόσον έλαβε μέτρα προς αποφυγή της διαταράξεως των αγορών ροδάκινων και νεκταρινιών το καλοκαίρι του 2014:
   
               —
            
            
               Καθιέρωσε μηχανισμό αντιμετώπισης κρίσεως τον οποίο η ίδια είχε κρίνει προηγουμένως απρόσφορο και αναποτελεσματικό, ως μη χρησιμοποιούμενο από τις οργανώσεις παραγωγών, διότι οι οργανώσεις αυτές είναι πολύ μικρές και στερούνται μέσων για να χρησιμοποιήσουν τον μηχανισμό αυτό.
            
         
               —
            
            
               Δεν συνέλεξε πληροφορίες για την αγορά.
            
         
               —
            
            
               Ενήργησε χωρίς να συγκεντρώσει κατάλληλα στοιχεία σε σχέση με τα μέτρα απόσυρσης.
            
         
               —
            
            
               Παρενέβη καθυστερημένα.
            
         Εξάλλου, η ενάγουσα προσθέτει ότι τα μέτρα συγχρηματοδοτούμενης απόσυρσης προϊόντων, προώθησης και δωρεάν διανομής ήταν αντικειμενικώς απρόσφορα.
   Επίσης προβάλλει ότι η Επιτροπή παρέβη την υποχρέωση αιτιολογήσεως.
   Δεύτερον, υποστηρίζει ότι οι ανωτέρω τρεις εταιρίες υπέστησαν πραγματική και βέβαιη ζημία δυνάμενη να αποτιμηθεί.
   Τέλος, υφίσταται αιτιώδης συνάφεια μεταξύ της εν λόγω ζημίας και της παράνομης συμπεριφοράς της Επιτροπής.
   
      (1)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 913/2014 της Επιτροπής, της 21ης Αυγούστου 2014, σχετικά με τη θέσπιση προσωρινών έκτακτων μέτρων στήριξης για τους παραγωγούς ροδάκινων και νεκταρινιών (ΕΕ 2014 L 248, σ. 1)
   
      (2)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 932/2014 της Επιτροπής, της 29ης Αυγούστου 2014, σχετικά με τη θέσπιση προσωρινών έκτακτων μέτρων στήριξης για τους παραγωγούς ορισμένων οπωροκηπευτικών και για την τροποποίηση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 913/2014 ((ΕΕ 2014 L 259, σ. 2).