CELEX: 22019D0197
Language: lv
Date: 2017-05-05 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 85/2017 (2017. gada 5. maijs), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2019/197]

7.2.2019   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 36/31
               
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
         Nr. 85/2017
         (2017. gada 5. maijs),
         ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2019/197]
         EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 25. novembra Direktīva (ES) 2015/2203 par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz kazeīniem un kazeinātiem, kas paredzēti lietošanai pārtikā, un Padomes Direktīvas 83/417/EEK atcelšanu (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Ar Direktīvu (ES) 2015/2203 atceļ Padomes Direktīvu 83/417/EEK (2), kas ir iekļauta EEZ līgumā un tādējādi saskaņā ar EEZ līgumu ir jāatceļ.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem pārtikas produktu jomā. Tiesību akti pārtikas produktu jomā neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz to attiecina Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas ir precizēts EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas ievadā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma II pielikums,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            EEZ līguma II pielikuma XII nodaļu groza šādi:
            
                        1)
                     
                     
                        pēc 121. punkta (Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/662) iekļauj šādu punktu:
                        
                                    “122.
                                 
                                 
                                    
                                       32015 L 2203: Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 25. novembra Direktīva (ES) 2015/2203 par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz kazeīniem un kazeinātiem, kas paredzēti lietošanai pārtikā, un Padomes Direktīvas 83/417/EEK atcelšanu (OV L 314, 1.12.2015., 1. lpp.).”;
                                 
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        svītro 32. punkta (Padomes Direktīva 83/417/EEK) tekstu.
                     
                  
         
            2. pants
            Direktīvas (ES) 2015/2203 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
         
         
            3. pants
            Šis lēmums stājas spēkā 2017. gada 6. maijā, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
         
         
            4. pants
            Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
         
         
            Briselē, 2017. gada 5. maijā
            
               
                  EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  OV L 314, 1.12.2015., 1. lpp.
         
         
            (2)  OV L 237, 26.8.1983., 25. lpp.
         
         
            (*1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.