CELEX: 22001D0025
Language: bg
Date: 2001-03-30 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 25/2001 от 30 март 2001 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП

Важна правна забележка

|

22001D0025

Официален вестник n° L 158 , 14/06/2001 стр. 0001 - 0003 специално чешко издание глава 11 том 06 стр. 131  - 133 специално испанско издание глава 11 том 06 стр. 131  - 133 специално унгарско издание глава 11 том 06 стр. 131  - 133 специално литвийско издание глава 11 том 06 стр. 131  - 133 LV.ES глава 11 том 06 стр. 131  - 133 MT.ES глава 11 том 06 стр. 131  - 133 PL.ES глава 11 том 06 стр. 131  - 133 SK.ES глава 11 том 06 стр. 131  - 133 специално словенско издание глава 11 том 06 стр. 131  - 133

		Решение на Съвместния комитет на ЕИП№ 25/2001от 30 март 2001 годиназа изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИПСЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокол за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано "Споразумението", и по-специално член 98 от него,като има предвид, че:(1) Приложение I към споразумението беше изменено с Решение № 189/1999 на Съвместния комитет на ЕИП от 17 декември 1999 г. [1].(2) Решение № 97/628/ЕО на Комисията от 28 юли 1997 г. за изменение на Решение 93/70/EИО относно кодификация на съобщението "Анимо" [2] следва да стане част от споразумението.(3) Решение 98/168/ЕО на Комисията от 17 февруари 1998 г. относно изменение на Решение 93/70/ЕИО относно кодифициране на съобщението "Анимо" за включване на определени типове отпадни продукти от бозайници [3] следва да стане част от споразумението.(4) Решение 1999/874/ЕО на Комисията от 10 декември 1999 г. относно изменение на Решение 93/70/ЕИО относно кодирането на съобщението "Анимо" с цел включване на определени типове преработени протеини от бозайници [4] следва да стане част от споразумението.(5) Решение 2000/25/ЕО на Комисията от 16 декември 1999 г. относно установяване на подробни правила за прилагане на член 9 от Директива 97/78/EО на Съвета по отношение на прехвърлянето на продукти на граничните инспекционни ветеринарни пунктове, когато пратките са предназначени за евентуален внос в Европейската общност и за изменение на Решение 93/14/ЕИО на Комисията [5], следва да стане част от споразумението.(6) Решение 2000/208/ЕО на Комисията от 24 февруари 2000 г. относно установяване на подробни правила за прилагането на Директива 97/78/ЕО на Съвета относно транзитното преминаване на продукти от животински произход от една трета страна в друга по шосеен път само през Европейската общност [6], следва да стане част от споразумението.(7) Настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн,РЕШИ:Член 1В точка 17 (Решение 93/14/ЕИО на Комисията) от част 1.2 на глава I на приложение I към споразумението се добавя следното:", изменено с:- 32000 D 0025: Решение 2000/25/ЕО на Комисията от 16 декември 1999 г. (ОВ L 9, 13.1.2000 г., стр. 27)."Член 2В точка 18 (Решение 93/70/ЕИО на Комисията) от част 1.2 на глава I на приложение I към Споразумението се добавят следните тирета:- "— 397 D 0628: Решение 97/628/ЕО на Комисията от 28 юли 1997 г. (ОВ L 261, 23.9.1997 г., стр. 1),- — 398 D 0168: Решение 98/168/ЕО на Комисията от 17 февруари 1998 г. (ОВ L 62, 3.3.1998 г., стр. 37),- — 399 D 0874: Решение 1999/874/ЕО на Комисията от 10 декември 1999 г. (ОВ L 340, 31.12.1999 г., стр. 109)."Член 3След точка 86 (Решение 98/653/ЕО на Комисията) от част 1.2 на глава I на приложение I към споразумението се добавят следните точки:"87. 32000 D 0025: Решение 2000/25/ЕО на Комисията от 16 декември 1999 г. относно установяване на подробни правила за прилагане на член 9 от Директива 97/78/EО на Съвета по отношение на прехвърлянето на продукти на граничните инспекционни ветеринарни пунктове, когато пратките са предназначени за евентуален внос в Европейската общност, и за изменение на Решение 93/14/ЕИО на Комисията (ОВ L 9, 13.1.2000 г., стр. 27).Настоящият акт се прилага и по отношение на Исландия за териториите, включени в определени актове, към които препраща параграф 2 от уводната част.88. 32000 D 0208: Решение 2000/208/ЕО на Комисията от 24 февруари 2000 г. относно установяване на подробни правила за прилагането на Директива 97/78/ЕО на Съвета относно транзитното преминаване на продукти от животински произход от една трета страна в друга по шосеен път само през Европейската общност (ОВ L 64, 11.3.2000 г., стр. 20).Настоящият акт се прилага и по отношение на Исландия за територии, включени в определени актове, към които препраща параграф 2 от уводната част."Член 4Текстовете на Решения 97/628/ЕО, 98/168/ЕО, 1999/874/ЕО, 2000/25/ЕО и 2000/208/ЕО на Комисията на исландски и норвежки език, които предстои да бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейските общности, са автентични.Член 5Настоящото решение влиза в сила на 31 март 2001 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП [] съгласно член 103, параграф 1 от споразумението са направени.Член 6Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейските общности.Съставено в Брюксел на 30 март 2001 година.За Съвместния комитет на ЕИППредседателP. Westerlund[1] ОВ L 74, 15.3.2001 г., стр. 24.[2] ОВ L 261, 23.9.1997 г., стр. 1.[3] ОВ L 62, 3.3.1998 г., стр. 37.[4] ОВ L 340, 31.12.1999 г., стр. 109.[5] ОВ L 9, 13.1.2000 г., стр. 27.[6] ОВ L 64, 11.3.2000 г., стр. 20.[] Не са посочени конституционни изисквания.--------------------------------------------------