CELEX: C2002/191/32
Language: it
Date: 2002-08-10 00:00:00
Title: Causa C-216/02: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwaltungsgerichtshof (Autriche), con ordinanza 23 maggio 2002, nel procedimento avviato con ricorso dell'Österreichischen Zuchtverband für Ponys, Kleinpferde und Spezialrassen, con sede in Berndorf (Austria), interveniente: Österreichischer Shetlandponyzuchtverband

C 191/20                  IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          10.8.2002
e)    Esso ha dato ragione alla Commissione quanto all’adozio-                       a)    riconosca ad un’organizzazione di allevatori o ad
      ne da parte di questa del metodo del fatturato per la                                un’associazione di allevatori solamente il diritto ad
      valutazione del sussidio locativo.                                                   essere sentita dall’autorità competente nell’ambito
                                                                                           del procedimento di riconoscimento di un’altra
f)    Esso ha concluso che i benefici non contrattuali che                                 organizzazione (associazione) di allevatori e non il
      sarebbero stati concessi dalla Bass plc possono compensa-                            diritto a che sia rifiutato il riconoscimento di un’altra
      re i differenziali di prezzo.                                                        organizzazione (associazione) per il motivo che essa
                                                                                           mette in pericolo la conservazione della razza o
                                                                                           compromette il funzionamento o il programma di
(1) GU C 6 del 8.1.2000, pag. 89.                                                          miglioramento o di selezione di un’organizzazione
(2) Regolamento (CEE) della Commissione 22 giugno 1983, n. 1984,                           o di un’associazione esistente e
    relativo all’applicazione dell’articolo 85, paragrafo 3, del Trattato
    a categorie di accordi di acquisto esclusivo (GU L 173 del
                                                                                     b)    non riconosca ad un’organizzazione o ad un’associa-
    30.6.1983, pag. 5).
                                                                                           zione esistente il diritto di contestare in giudizio
                                                                                           (dinanzi al Verwaltungsgerichtshof) il riconoscimen-
                                                                                           to concesso nonostante le sue osservazioni negative.
                                                                               (1) GU L 192, pag. 63.
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwal-
tungsgerichtshof (Autriche), con ordinanza 23 maggio
2002, nel procedimento avviato con ricorso dell’Österrei-
chischen Zuchtverband für Ponys, Kleinpferde und Spe-
zialrassen, con sede in Berndorf (Austria), interveniente:
        Österreichischer Shetlandponyzuchtverband
                           (Causa C-216/02)                                    Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil
                                                                               d’État (Belgio) section d’administration, con ordinanza
                                                                               28 maggio 2002, nella causa Michel Tillieut, Association
                            (2002/C 191/32)                                    des habitants de Louvain-La-Neuve, Willy Gregoire e
                                                                               Association L’Épine Blanche contro Région wallonne
                                                                               — Interveniente: Propreté, Assainissement, Gestion de
                                                                                           l’Environnement SA, in breve: «PAGE»
Con ordinanza 23 maggio 2002, pervenuta nella cancelleria
della Corte il 12 giugno 2002, nel procedimento avviato
con ricorso dell’Österreichischen Zuchtverband für Ponys,                                              (Causa C-217/02)
Kleinpferde und Spezialrassen, con sede in Berndorf (Austria),
interveniente: Österreichischer Shetlandponyzuchtverband, il
Verwaltungsgerichtshof (Autriche) ha sottoposto alla Corte                                               (2002/C 191/33)
di giustizia delle Comunità europee le seguenti questioni
pregiudiziali:
1)    se l’art. 2, n. 2, lett. a), della decisione della Commissione
      11 giugno 1992, 92/353/CEE (1), che determina i criteri                  Con ordinanza 28 maggio 2002, pervenuta nella cancelleria
      di approvazione o di riconoscimento delle organizzazioni                 della Corte il 13 giugno 2002, nella causa Michel Tillieut,
      e associazioni che tengono o istituiscono libri genealogici              Association des habitants de Louvain-La-Neuve, Willy Gregoire
      per gli equidi registrati (GU L 192 dell’11 luglio 1992,                 e Association L’Épine Blanche contro Région wallonne —
      pagg. 63-65), riconosca ad un’organizzazione di allevatori               Interveniente: Propreté, Assainissement, Gestion de l’Environ-
      (associazione di allevatori) esistente il diritto a che sia              nement SA, in breve: «PAGE», il Conseil d’État (Belgio) section
      rifiutato il riconoscimento ad un’altra organizzazione di                d’administration ha sottoposto alla Corte di giustizia delle
      allevatori (associazione di allevatori) da parte dell’autorità           Comunità europee le seguenti questioni pregiudiziali:
      competente, qualora il riconoscimento di un’altra orga-
      nizzazione (associazione) di allevatori metta in pericolo                1.    Se l’obbligo imposto agli Stati membri dall’art. 7 della
      la conservazione della razza o comprometta il funziona-                        direttiva 15 luglio 1975, 75/442/CEE, relativa ai rifiuti (1),
      mento o il programma di miglioramento o di selezione                           modificata dalla direttiva 18 marzo 1991 (2), 91/156/
      di un’organizzazione o associazione esistente.                                 CEE, di elaborare uno o più piani di gestione dei rifiuti
                                                                                     che contemplino fra l’altro «i luoghi o impianti adatti per
2)    Se l’art. 2, n. 2, lett. a) della decisione della Commissione                  lo smaltimento», comporti che gli Stati membri destinatari
      citata alla prima questione osti all’applicazione di una                       della direttiva siano tenuti ad indicare su una carta
      disposizione nazionale la quale                                                geografica le località precise in cui si situeranno i luoghi