CELEX: 51998PC0340
Language: sv
Date: 1998-06-02
Title: Förslag till rådets beslut beträffande tillfälligt förbud mot användning och försäljning i Luxemburg av genetiskt modifierad majs (Zea mays L.) med följande kombinerade modifikation: BT-endotoxingenens insekticidverkan och ökad tolerans mot herbiciden glufosinatammonium

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                   Bryssel den 02.06.1998

                                                  KOM(1998) 340 slutlig

                                   Förslag till
                               RÅDETS BESLUT

           beträffande tillfälligtförbudmot användning ochförsäljningi
              Luxemburg av genetiskt modifierad majs (Zea mays L.)
medföljandekombinerade modifikation: BT-endotoxingenens insekticidverkaa och ökad
                   tolerans mot herbiciden glufosinatammonium

                           (framlagt av kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- MOTIVERING

1.   I enlighet med artikel 21 i direktiv 90/220/EEG har kommissionen antagit ett beslut
     om utsläppande på marknaden av den genetiskt modifierade majs som anmäldes av
     Ciba-Geigy den 23 januari 1997. Beslutet fattades efter det att den vetenskapliga
     kommittén för bekämpningsmedel, den vetenskapliga foderkommittén och den
     vetenskapliga livsmedelskommittén avgivit sina yttranden.

2.   I enlighet med artikel 1,3 i direktivet lämnade den behöriga myndigheten i Frankrike
     det nödvändiga medgivandet den 5 februari 1997.

3.   Den 17 mars 1997 meddelade Luxemburg kommissionen att landet hade förbjudit
     användning och försäljning av Bt-majs inom sitt territorium genom ett dekret som
     undertecknades den 7 februari 1997. Den redogörelse som lämnades av Luxemburg
     hade samma andemening som den redogörelse som lämnades av de österrikiska
     myndigheterna i samma ärende.

4.   Efter att de vetenskapliga kommittéerna avgivit sina yttranden i det österrikiska
     ärendet antog kommissionen den 10 september 1997 ett utkast till beslut med krav på
     att Luxemburg upphäver de nationella bestämmelser som förbjuder användning och
     försäljning av Bt-majs inom landets territorium. Utkastet till åtgärder överlämnades
     därefter till den reglerande kommittén i enlighet med artikel 21 i direktivet.

5.   Den reglerande kommittén, som förelagts ärendet genom skriftligt förfarande, kunde
     den 13 april 1998 inte avge något yttrande om utkastet till kommissionens beslut. I
     enlighet med artikel 21 i direktivet skall kommissionen därför utan dröjsmål föreslå
     rådet vilka åtgärder som skall vidtas. Rådet skall fatta sitt beslut med kvalificerad
     majoritet.

6.   I nämnda artikel föreskrivs också att om rådet inte har fattat något beslut inom tre
     månader från det att förslaget mottagits, skall kommissionen själv besluta att de
     föreslagna åtgärderna skall vidtas.

7.   I samband med att kommissionen antog beslutet om utsläppande på marknaden beslöt
     man sig den 18 december 1996 för att sjösätta ett program för att kontrollera
     insekternas resistens mot Bt-majs. Den expertgrupp för kontroll av insekternas
     resistens mot Bt som de behöriga myndigheterna inrättade i enlighet med direktiv
     90/220/EEG, har utarbetat ett utkast till kontrollprotokoll som skall tillämpas när man
     börjar odla Bt-växter i gemenskapen. Berörda vetenskapliga kommittéer omfattas
     också av arbetet med att utarbeta detta kontrollprogram.

8.   Samtidigt har de behöriga myndigheter som anges i direktiv 90/220/EEG inrättat en
     arbetsgrupp för att bedöma de eventuella negativa effekter på människors hälsa och på
     miljön som kan uppkomma när antibiotikaresistenta gener överförs från växter till
     mikroorganismer. Berörda vetenskapliga kommittéer omfattas också av detta arbete.
 ---pagebreak---                                                                       XI/302/97-rev. 2

                                                    Förslag till
                                              RÅDETS BESLUT

                beträffande tillfälligt förbud mot användning och försäljning i
                   Luxemburg av genetiskt modifierad majs (Zea mays L.)
   med följande kombinerade modifikation: BT-endotoxingenens insekticidverkaa och ökad
                        tolerans mot herbiciden glufosinatammonium

                                         (framlagt av kommissionen)

P:\03-biotechnology\ll-translations\xi302-97\302-2se.doc

                                                      2 I x7^>
 ---pagebreak--- EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 90/220/EEG av den 23 april 1990 om avsiktlig utsättning av
genetiskt modifierade organismer i miljön1, senast ändrat genom kommissionens direktiv
97/35/EG2, särskilt artikel 16.2 i detta, och

med beaktande av kommissionens förslag,

Genom kommissionens beslut 97/98/EG av den 23 januari 1997 om utsläppande på marknaden
av genetiskt modifierad majs (Zea mays L.) med följande kombinerade modifikation: BT-
endotoxingenens insekticidverkan och ökad tolerans mot herbiciden glufosinatammonium i
enlighet med rådets direktiv 90/220/EEG3 beslutas att försäljningstillstånd skall utfärdas för
produkten.

Den 5 februari 1997 utfärdade de franska myndigheterna ett sådant tillstånd.

I enlighet med artikel 13.5 i direktiv 90/220/EEG får produkten användas inom hela
gemenskapen.

Luxemburg har tillfälligt förbjudit användning och försäljning av den genetiskt modifierade
majsen i fråga genom en rättsakt som trädde i kraft den 7 februari 1997.

Den 17 mars 1997 informerade Luxemburg kommissionen om denna åtgärd och motiverade sitt
beslut utgående från artikel 16.1 i direktiv 90/220/EEG.

I enlighet med artikel 16.2 i det direktivet måste kommissionen fatta ett beslut i denna fråga.

De skäl som anförts av Luxemburg utgör inga nya, relevanta vetenskapliga bevis som inte
beaktats i samband med den ursprungliga granskningen av ärendet, och motiverar därför ingen
översyn av kommissionens beslut beträffande denna produkt.

Under de givnaförhållandenaföreliggeringa skäl till att anse att produkten skulle utgöra en risk
för folkhälsan eller miljön.

De åtgärder som vidtagits av Luxemburg måste därför upphävas.

Den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 21 i direktiv 90/220/EEG och som förelagts
förslaget genom skriftligt förfarande den 16 mars 1998 har inte avgivit något yttrande om de
åtgärder som fastställs i utkastet till kommissionens beslut.

1
        EGTL 117, 8.5.1990, s. 15.
2
        EGT L 169, 27.6.1997, s. 72.
3
        EGTL 31, 1.2.1997, s. 69.
 ---pagebreak--- HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                          Artikel 1

Luxemburg skall senast tjugo dagar efter anmälan av detta beslut upphäva de nationella
bestämmelser som utgår från artikel 16 i direktiv 90/220/EEG och förbjuda utsläppande på
marknaden av sådan genetiskt modifierad majs som omfattas av kommissionens beslut
97/98/EG, för vilken de franska myndigheterna utfärdat försäljningstillstånd den 5 februari
1997.

                                          Artikel 2

Detta beslut riktar sig till Luxemburg.

Utfärdat i Bryssel

                                                                        På rådets vägnar
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                       KOM(98) 340 slutlig

                                              DOKUMENT

SV                                                                  15 03 14

                                     Katalognummer : CB-CO-98-348-SV-C

                                                               ISBN 92-78-36570-X

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg

                                             j"