CELEX: 32009D0580
Language: pl
Date: 2009-07-29 00:00:00
Title: 2009/580/WE: Decyzja Komisji z dnia 29 lipca 2009 r. zmieniająca decyzję 2006/433/WE ustanawiającą wkład finansowy Wspólnoty w wydatki poniesione w ramach środków nadzwyczajnych zwalczania klasycznego pomoru świń w Niemczech w 2002 r. (notyfikowana jako dokument nr C(2009) 5866)

30.7.2009   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 198/82
            
         
      DECYZJA KOMISJI
   
   z dnia 29 lipca 2009 r.
   zmieniająca decyzję 2006/433/WE ustanawiającą wkład finansowy Wspólnoty w wydatki poniesione w ramach środków nadzwyczajnych zwalczania klasycznego pomoru świń w Niemczech w 2002 r.
   (notyfikowana jako dokument nr C(2009) 5866)
   (Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)
   (2009/580/WE)
   KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
   uwzględniając decyzję Rady 90/424/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (1), w szczególności jej art. 3,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Decyzją 90/424/EWG ustalono procedury regulujące wkład finansowy Wspólnoty przeznaczony na specyficzne środki weterynaryjne, w tym środki stosowane w stanach zagrożenia.
            
         
               (2)
            
            
               Decyzją Komisji 2003/745/WE (2) przyznano Niemcom wkład finansowy Wspólnoty w wydatki poniesione w ramach środków stosowanych w stanach zagrożenia w celu zwalczania klasycznego pomoru świń w 2002 r.
            
         
               (3)
            
            
               Decyzją Komisji 2006/433/WE (3) ustalono wysokość całkowitego wkładu finansowego Wspólnoty w wydatki związane ze zwalczaniem klasycznego pomoru świń w 2002 r.
            
         
               (4)
            
            
               Wyżej wymieniony wkład wynikał z wniosku złożonego przez władze Niemiec dnia 19 listopada 2003 r. zgodnie z decyzją 2003/745/WE. We wniosku tym znalazło się odniesienie do pewnych wciąż niezamkniętych projektów. Kwestia projektów została uregulowana dopiero dnia 27 grudnia 2007 r. Władze Niemiec dokonały wynikającej z nich płatności dnia 8 stycznia 2008 r. W świetle wyraźnego odniesienia do niezamkniętych projektów w oryginalnym wniosku Komisja uznaje, iż czas niezbędny do ich uregulowania musi zostać uznany za uzasadnioną zwłokę w płatności, co upoważnia do zastosowania zerowej stawki redukcji zgodnie z ostatnim akapitem art. 4 ust. 1 decyzji 2003/745/WE.
            
         
               (5)
            
            
               Dnia 19 czerwca 2008 r. Niemcy złożyły dodatkowy oficjalny wniosek o zwrot kosztów, zgodnie z art. 5 ust. 1 decyzji 2003/745/WE. Kwoty w dodatkowym wniosku wiążą się z kosztami, które początkowo nie zostały zwrócone przez władze Niemiec.
            
         
               (6)
            
            
               Decyzja 2003/745/WE, w szczególności jej art. 2 lit. b) i c) oraz art. 4, ma zastosowanie w stosownych przypadkach do tego dodatkowego wniosku.
            
         
               (7)
            
            
               W świetle powyższego należy zmienić całkowitą kwotę wkładu finansowego Wspólnoty określoną w decyzji 2006/433/WE.
            
         
               (8)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   Artykuł 1 decyzji 2006/433/WE otrzymuje następujące brzmienie:
   
      „Artykuł 1
      Całkowity wkład finansowy Wspólnoty w wydatki związane ze zwalczaniem klasycznego pomoru świń w Niemczech w 2002 r. na mocy decyzji 2003/745/WE ustala się na 970 167,31 EUR.
      Zważywszy, iż przyznano już dwie raty w wysokości 460 000 EUR i 465 808,47 EUR, pozostałą kwotę wkładu finansowego Wspólnoty ustala się na 44 358,84 EUR.”.
   
   Artykuł 2
   Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Federalnej Niemiec.
   
      Sporządzono w Brukseli 29 lipca 2009 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 19.
   
      (2)  Dz.U. L 269 z 21.10.2003, s. 18.
   
      (3)  Dz.U. L 173 z 27.6.2006, s. 27.