CELEX: 32002D0500
Language: sk
Date: 2002-03-18 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 18. marca 2002 o uzatvorení dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a bývalou Juhoslovanskou republikou Macedónsko o osvedčení uvedenom v odseku 6 Dohody o vzájomných preferenčných obchodných koncesiách na určité vína [oznámené pod číslom dokumentu C(2002) 665]

Dôležité právne oznámenie

|

32002D0500

Úradný vestník L 169 , 28/06/2002 S. 0052 - 0053

		Rozhodnutie Komisiez 18. marca 2002o uzatvorení dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a bývalou Juhoslovanskou republikou Macedónsko o osvedčení uvedenom v odseku 6 Dohody o vzájomných preferenčných obchodných koncesiách na určité vína[oznámené pod číslom dokumentu C(2002) 665](2002/500/ES)KOMISIA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na rozhodnutia Rady 2001/916/ES [1] a 2001/917/ES [2] z 3. decembra 2001 o uzatvorení dodatkového protokolu, ktorým sa upravujú obchodné aspekty dohody o stabilizácii a pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a bývalou Juhoslovanskou republikou Macedónsko na strane druhej a dodatkového protokolu, ktorým sa upravujú obchodné aspekty dočasnej dohody medzi Európskym spoločenstvom a bývalou Juhoslovanskou republikou Macedónsko s cieľom zohľadniť výsledok rokovaní medzi stranami o vzájomných preferenčných koncesiách na určité vína, vzájomnom uznávaní, ochrane a kontrole názvov liehovín a aromatizovaných nápojov, najmä na ich článok 3,keďže:(1) v rámci týchto rozhodnutí Rada uzatvorila s bývalou Juhoslovanskou republikou Macedónsko dodatkové protokoly vrátane dohôd o vzájomných preferenčných koncesiách na určité vína, vzájomnom uznávaní, ochrane a kontrole označení liehovín a aromatizovaných nápojov, ďalej len "dodatkové protokoly o víne". Dodatkové protokoly o víne sa budú uplatňovať od 1. januára 2002;(2) odsek 6 prílohy 1 (dohoda o vzájomných preferenčných obchodných koncesiách na určité vína) dodatkových protokolov o víne k dohode o stabilizácii a pridružení a dočasnej dohody, uzatvorených 18. decembra 2001, stanovuje, že oprávnenie na využívanie colných koncesií je podmienené predložením osvedčenia, ktoré bolo vydané vzájomne uznaným úradným orgánom uvedeným v spoločne vypracovaným zozname a z ktorého vyplýva, že dotknuté víno je v súlade s bodom 5 písm. b);(3) Komisia v mene spoločenstva a bývalá Juhoslovanská republika Macedónsko sa dohodli na dodatkových protokoloch o víne k dohode o stabilizácii a pridružení a dočasnej dohode, ktorými sa vykonávajú pravidlá pre uvedené osvedčenie. Komisia by preto mala schváliť tieto pravidlá dohodnuté vo forme výmeny listov;(4) opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí a v pripojenej výmene listov sú v súlade s Výborom pre colný kódex,ROZHODLA TAKTO:Článok 1Dohoda vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a bývalou Juhoslovanskou republikou Macedónsko o osvedčení uvedenom v odseku 6 dohody o vzájomných preferenčných obchodných koncesiách na určité vína sa týmto schvaľuje v mene spoločenstva.Text dohody je pripojený v tomto rozhodnutí.Generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka Komisie Európskych spoločenstiev je oprávnený na podpísanie dohody vo forme výmeny listov.Článok 2Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.V Bruseli 18. marca 2002Za KomisiuFranz Fischlerpredseda[1] Ú. v. ES L 342, 27.12.2001, s. 6.[2] Ú. v. ES L 342, 27.12.2001, s. 24.--------------------------------------------------