CELEX: 32021D1778
Language: bg
Date: 2021-10-05 00:00:00
Title: Решение за изпълнение (ЕС) 2021/1778 на Съвета от 5 октомври 2021 година за предоставяне на разрешение на Федерална република Германия да прилага специална мярка за дерогация от член 193 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност

11.10.2021   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 360/117
               
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/1778 НА СЪВЕТА
         от 5 октомври 2021 година
         за предоставяне на разрешение на Федерална република Германия да прилага специална мярка за дерогация от член 193 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност
         СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
         като взе предвид Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (1), и по-специално член 395, параграф 1, първа алинея от нея,
         като взе предвид предложението на Европейската комисия,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     В член 193 от Директива 2006/112/ЕО се предвижда, че данъчно задълженото лице, извършващо доставки на стоки и услуги, е платец на данъка върху добавената стойност (ДДС) пред данъчните органи в общия случай.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     С писмо, заведено в Комисията на 15 март 2021 г., Федерална република Германия („Германия“) подаде искане до Комисията да ѝ бъде предоставено разрешение да прилага специална мярка за дерогация от член 193 от Директива 2006/112/ЕО по отношение на лицата — платци на ДДС, в случаите на прехвърляне на квоти за емисии, търгувани в рамките на национална система за търговия съгласно Закона за търговията с квоти за емисии от горива (Gesetz über einen nationalen Zertifikatehandel für Brennstoffemissionen – ‘BEHG) от 12 декември 2019 г. („искането“).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     В съответствие с член 395, параграф 2, втора алинея от Директива 2006/112/ЕО с писма от 7 април 2021 г. Комисията препрати искането до останалите държави членки, а с писмо от 8 април 2021 г. уведоми Германия, че разполага с цялата информация, необходима за разглеждане на искането.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Разпоредбите на член 199а, параграф 1, букви а) и б) от Директива 2006/112/ЕО позволяват на държавите членки да определят като лица — платци на ДДС данъчно задължените лица, които получават прехвърляния на квоти за емисии на парникови газове съгласно определенията в член 3 от Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (2), както и прехвърляния на други единици, които операторите биха могли да използват за постигане на съответствие с посочената директива („механизъм за обратно начисляване“). Тези разпоредби бяха включени в Директива 2006/112/ЕО посредством Директива 2010/23/ЕС на Съвета (3) с цел да се подпомогне борбата с измамите с ДДС. Прилагането на механизма за обратно начисляване по отношение на търговията с емисии на парникови газове съгласно член 199а, параграф 1, букви а) и б) от Директива 2006/112/ЕО е ограничено до размера на квотите, търгувани в рамките на схемата на ЕС за търговия с емисии („СТЕ на ЕС“).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     С BEHG Германия е въвела нормативна уредба за национална схема за търговия с емисии, която обхваща емисии, които не попадат в обхвата на СТЕ на ЕС. Следователно разпоредбите на член 199а, параграф 1, букви а) и б) от Директива 2006/112/ЕО не предоставят правно основание за прилагане на механизма за обратно начисляване по отношение на търговията с квоти съгласно BEHG.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Според Германия търговията с квоти е особено уязвима по отношение на измами с ДДС. Търговията с квоти за емисии на горива съгласно BEHG може да се използва с цел измама по същия начин, както и търговията с квоти съгласно СТЕ на ЕС. Квотите за емисии могат да бъдат обменяни бързо, многократно и лесно. Поради това е много трудно за органите да установят такива промени на собствеността и да гарантират, че се събира правилния размер на данъка. Приобретателят на квотите, в качеството си на данъчно задължено лице с право на приспадане, би могъл да приспадне начисления ДДС, без доставчикът да е платил на данъчните органи фактурирания данък върху оборота. По-специално участието във веригата на доставки на „липсващи търговци“, които бързо изчезват или не притежават активи, възпрепятства събирането на укрития данък от страна на органите, което оказва отрицателно въздействие върху бюджета. С цел да бъдат компенсирани загубите за държавния бюджет, Германия поиска разрешение за дерогация от член 193 от Директива 2006/112/ЕО, за да прилага механизма за обратно начисляване по отношение на прехвърлянето на квоти за емисии.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Определянето на получателя, който е данъчно задължено лице, като лице — платец на ДДС, в тези конкретни случаи ще опрости процедурата за събиране на ДДС и ще предотврати отклонението от данъчно облагане и избягването на данъци. Поради това на Германия следва да бъде разрешено да прилага механизма за обратно начисляване по отношение на прехвърлянето на квоти за емисии, търгувани в рамките на национална система за търговия съгласно BEHG („специалната мярка“).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Специалната мярка следва да се предостави за ограничен срок. Поради това следва да се разреши на Германия да прилага специалната мярка до 31 декември 2024 г.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Предвид обхвата и безпрецедентния характер на специалната мярка, е важно въздействието ѝ да бъде оценено. Ето защо, ако Германия желае срокът на действие на специалната мярка да бъде удължен и след 2024 г., тя следва най-късно до 31 март 2024 г., заедно с искането за удължаване на срока на действие на мярката, да представи на Комисията доклад, включващ преглед на специалната мярка. Този доклад следва да включва оценка на въздействието на специалната мярка върху борбата с измамите с ДДС и броя на търговците и сделките, засегнати от специалната мярка.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Специалната мярка няма да окаже отрицателно въздействие върху собствените ресурси на Съюза от ДДС,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            Чрез дерогация от член 193 от Директива 2006/112/ЕО, на Федерална република Германия се разрешава да предвиди, че лице — платец на ДДС е данъчно задълженото лице, към което се прави прехвърлянето на квоти за емисии, търгувани в рамките на национална система за търговия съгласно Закона за търговията с квоти за емисии (Gesetz über einen nationalen Zertifikatehandel für Brennstoffemissionen) от 12 декември 2019 г.
         
         
            Член 2
            Срокът на действие на настоящото решение изтича на 31 декември 2024 г.
            Всяко искане за удължаване на срока на действие на специалната мярка, предвидена в настоящото решение, се представя на Комисията до 31 март 2024 г. и се придружава от доклад за прилагането на тази мярка, който включва оценка на въздействието на мярката върху борбата с измамите с ДДС и на броя на търговците и сделките, засегнати от мярката.
         
         
            Член 3
            Настоящото решение поражда действие в деня на нотифицирането му.
         
         
            Член 4
            Адресат на настоящото решение е Федерална република Германия.
         
         
            Съставено в Люксембург на 5 октомври 2021 година.
            
               
                  За Съвета
               
               
                  Председател
               
               A. ŠIRCELJ
            
         
         
            (1)  ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1.
         
            (2)  Директива 2003/87/ЕО на Европейския Парламент и на Съвета от 13 октомври 2003 г. за установяване на схема за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Общността и за изменение на Директива 96/61/ЕО на Съвета (ОВ L 275, 25.10.2003 г., стр. 32).
         
            (3)  Директива 2010/23/ЕС на Съвета от 16 март 2010 г. за изменение на Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност по отношение на незадължително и временно прилагане на механизма за самоначисляване във връзка с доставки на някои услуги, при които съществува риск от измами (ОВ L 72, 20.3.2010 г., стр. 1.)