CELEX: 51988PC0852
Language: it
Date: 1989-01-05
Title: Proposta riesaminata di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO ADDITIVI AUTORIZZATI NEI PRODOTTI ALIMENTARI (Presentata dalla Commissione in applicazione dell'articolo 149, paragrafo 2, lettera d) del Trattato CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 852
Vol. 1988/0275
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                 COM ( 88 ) 852   def . SYN 48
                                                 Bruxelles , 5 gennaio 1989
                      Proposta riesaminata di
                      DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
                     ADDITIVI AUTORIZZATI
                     ADD IT I VI
                                              W
                                 AUTORIZZATI NE I
                                                       &
                        PRODOTTI ALIMENTARI f* Q MN.
                        PRODOTTI   ALIMENTARI         //u,
                                               c       . •       [-
                                  ■ |^ ^       _
                                                     ,     ar/a{ M
 ( Presentata dalla Commissione in applicazione dell' articolo 149,
              paragrafo 2 , lettera d ) del Trattato CEE )
 ---pagebreak---                             ADDITIVI AUTORIZZATI NEI
                               PRODOTTI ALIMENTARI
                                    Ar 1 1 co I O 5
1 . Uno Stato membro , per tener conto dell' evoluzione scientifica o tecnica
    Intervenuta dopo l' adozione di un elenco a norma dell' articolo 3 , può
    autorizzare sul suo territorio , a titolo provvisorio , Il commercio e
    l' impiego di un additivo appartenente ad una delle categorie elencate
    nell' allegato I e non previsto nel relativo elenco a condizione che :
    a ) l' autorizzazione sia limitata a un periodo massimo di due ann I a I
        massimo ;
    b ) lo Stato membro eserciti un controllo ufficiale sul prodotti
        alimentari In cui viene utilizzato l' additivo autorizzato ;
    c ) lo Stato membro possa , nell' autorizzazione , imporre un' indicazione
        particolare per I prodotti alimentari cosi fabbricati .
2 . Lo Stato membro comunica agli altri Stati membri ed alla Commissione il
    testo di ogni decisione di autorizzazione a titolo del paragrafo 1 ,
    entro un termine di due mesi a decorrere dalla data in cui      la decisione
     In questione è diventata efficace .
3 . Prima dello scadere del termine di due anni di cui al paragrafo 1 ,
     lettera a ), lo Stato membro può presentare alla Commissione una domanda
    di iscrizione , sull' elenco adottato a norma dell' articolo 3 ,
    dell' additivo oggetto dell' autorizzazione nazionale in forza del
    paragrafo 1 del presente articolo . Esso fornisce allo stesso tempo le
    giustificazioni per tale iscrizione e indica gli usi ai quali l' additivo
                                                                        • « •i• • •
 ---pagebreak---                                        2
    è destinato .  Se la Commissione ritiene giustificata la domanda , essa
    avvia la procedura prevista all' articolo 100A del Trattato allo scopo di
    far modificare l' elenco sulle proposte della Commissione entro un
    termine di 18 mesi a decorrere dalla data di presentazione della
    proposta .
4 . Se entro un termine di due anni di cui al paragrafo 1 la Commissione non
    presenta una proposta conformemente al paragrafo 3 o se il Consiglio non
    delibera entro II termine di 18 mesi di cui al paragrafo 3 ,
    l' autorizzazione nazionale deve essere annullata .   Deve essere
    simultaneamente annullata qualsiasi autorizzazione concessa In un altro
    Stato membro per lo stesso additivo .
5 . Una nuova autorizzazione nazionale per lo stesso additivo può essere
    concessa soltanto se l' evoluzione scientifica o tecnica intervenuta dopo
    l' annullamento di cui al paragrafo 4 lo giustifica .