CELEX: 51991PC0333
Language: es
Date: 1991-09-16
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO RELATIVO A LA APERTURA Y MODO DE GESTION DE CONTINGENTES ARANCELARIOS COMUNITARIOS DE DETERMINADOS PRODUCTOS AGRICOLAS, ORIGINARIOS DE ISRAEL ( 1992 )

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                          C0M(91) 333 final
                                          Bruselas, 16 de septiembre de 1991
                             Propuesta de
                     PEGIAMENTQ (CEE) PEL CQNSEJQ
              relativo a la apertura y modo de gestión de
   contingentes arancelarios comunitarios de determinados productos
                    agrícolas, originarios de Israel
                                  (1992)
                     (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                        EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
El IV Protocolo adicional al Acuerdo de Cooper ; ion entre la CEE e
 Israel, prevé en los artículos 1* y 2" la apertura de contingentes
arancelarios comunitarios para la importación en la Comunidad cfn:
-17 000 t de patatas tempranas, del código NC e-x 0701 90 51 (período
  1.1-31.3),
-11 200 t di cebollas, frescas o refrigeradas tíos códigos NC
  0703 10 11, 0703 10 19 e ex0709 90 90 (periodo 15.2-15.5)
-3 100 t de zanahorias, del código NC ex 0706 10 00 (período 1.1-
  31.3),
-10 800 t de apio, del código NC ex 0709 40 00 (período 1.1-
  30.4),
-7 400 t de pimientos dulces o picantes, del código NC 0709 60 10
  (período 1.1-31.12),
-6 400 t de limones frescos, del código NC   ex 0805 30 10 (periodo
  1.1-31.12),
-7 800 t de sandías, del código NC 0807 10 10 (período 1.4-15.6)
-9 500 t de melones, de! código NC ex 0807 10 90 (período 1.11-31.5)
-2 200 t di fresas frescas, del código NC ex 0810 10 90 (período
   1.11-31.3),
-5 900 t de naranjas finamente trituradas, del código NC
  ex 0812 90 20 (período 1.1-31.12),
-2 800 t de tomates pelados, del código NC 2002 10 10 (período
  1.1-31.12)
-150 t de pulpa de aIbaricoques, de! código NC ex 2008 50 91 (período
  1.1-31.12)
-82 700 t de jugo de naranja, de los códigos NC 2009 11 11; 19 y
  2009 19 11; 19; 91 (período 1.1-31.12), sin que la parte de los
  Jugos importados en envases de un contenido inferior o igual a 2
  litros puedan superar las 20 000 toneladas, y
-8 500 t de Jugo de tomates, del código NC 2009 50 10 y
  2009 50 90 (período 1.1-31.12),
originarios de Israel.
 ---pagebreak---                                  -2-
   No obstante, los volúmenes de estos contingentes arancelarios deberán
   ser aumentados en tramos iguales del 3 o el 5% anual a partir del 1
   de enero de 1992 en virtud del articulo 2 del Reglamento (CEE) no
   /91 y, por tanto, para el año 1992 se elevarán a los niveles
   indicados en el articulo 1;
2. Por lo que se refiere a las fresas frescas, y durante el periodo
   comprendido entre el 1 de noviembre y el 31 de diciembre de 1991,
   Israel se beneficiará de un derecho de aduana menos elevado que
   España y Portugal; que es conveniente abrir el contingente en
   cuestión para el periodo comprendido entre el 1 de enero y el 31 de
   marzo de 1992.
   Asi, para tener en cuenta el carácter estacional de las importaciones
   de este producto, es conveniente fijar el volumen de dicho
   contingente al nivel de las importaciones tradicionales medias
   efectuadas durante el periodo considerado, es decir, en 1 505
   toneladas.
3. En el marco de estos contingentes arancelarios, los derechos de
   aduana se suprimirán progresivamente durante los mismos periodos y al
   mismo ritmo que los previstos en los art i cu los 75, 243 y 268 del Acta
   de adhesión.
   No obstante, en virtud del Reglamento (CEE) no.    /91 de la Comisión,
   de         1991 por el que se suprimen en dos etapas determinados
   derechos de aduana aplicables por la Comunidad de diez a las
   importaciones procedentes de España y de Portugal, los derechos de
   aduana residuales aplicables a los productos españoles y portugueses
   cuyo desarme arancelario continúe después del 1 de enero de 1993, se
   eliminarán en dos tramos iguales de 1 de enero de 1992 y el 1 de
   ervrc  o 1S03.
 ---pagebreak---                                      -3-
      Además, mediante el Reglamento (CEE) no_     /91 del Consejo de
      1991, por el que se modifica el régimen aplicable a la importación en
      la Comunidad de determinados productos agrícolas originarios de
      Argelia, Chipre, Egipto, Jordania, Li baño, Malta, Marruecos, Siria,
      Túnez y Yugoslavia, la Comunidad ha otorgado, de forma autónoma, la
      misma concesión a los mismos productos originarios de los terceros
      países mediterráneos anteriormente mencionados.
4.    En el Limite de estos contingentes arancelarios España y Portugal
      aplicarán derechos de aduana calculados con arreglo a lo dispuesto en
      la materia en el Reglamento (CEE) no 4162/87 del Consejo relativo al
      régimen aplicable a los intercambios de España y Portugal con Israel.
      Es procedente, pues, abrir estos contingentos arancelarios
      comunitarios para el año 1992.
5.    En lo relativo al modo de gestión de estos contingentes, se propone
      destinar la totalidad de los volúmenes contingentarlos a la
      constitución de reservas comunitarias a las cuales tendrán acceso
      todos los estados miembros según el procedimiento previsto en el
      articulo 3' del Reglamento propuesto.
      Tal es el objeto de la propuesta que se adjunta.
Anexo: 1 propuesta de Reglamento.
 ---pagebreak---                                                   Propuesta de
                                     REGLAMENTO (CEE) N°             /9l DEL CONSEJO
                                                de
                 relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios de
                                 determinados productos agrícolas originarios de Israel (1992)
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
 Europea y, en particular, su artículo 113,
 Vista la propuesta de la Comisión,
 Considerando que el cuarto Protocolo adicional del Acuerdo
de cooperación entre la Comunidad Económica Europea y el
 Estado de Israel (*) establece, en sus artículos 1 y 2, la
 apertura de contingentes arancelarios comunitarios para la
 importación en la Comunidad de:
-17 000 t de patatas tempranas, del código NC ex 0701 90 51 (periodo
  1.1-31.3).
-11 200 t di cebollas, frescas o refrigeradas dos códigos NC
  0703 10 11. 0703 10 19 e ex0709 90 90 (periodo 15.2-15.5)
-3 100 t de zanahorias, del código NC ex 0706 10 00 (periodo 1.1-
  31.3).
-10 800 t de apio, del código NC ex 0709 40 00 (periodo 1.1-
  30.4),
-7 400 t de pimientos dulces o picantes, del código NC 0709 60 10
  (periodo 1.1-31.12),
-6 400 t de limones frescos, del código NC     ex 0805 30 10 (periodo
  1.1-31.12).
-7 800 t de sandias, del código NC 0807 10 10 (periodo 1.4-15.6)
-9 500 t de melones, del código NC ex 0807 10 90 (periodo 1.11-31.5)
-2 200 t di fresas frescas, del código NC ex 0810 10 90 (periodo
   1.11-31.3),
-5 900 t de naranjas finamente trituradas, del código NC
  ex 0812 90 20 (periodo 1.1-31.12),
-2 800 t de tomates pelados, del código NC 2002 10 10 (periodo
  1.1-31.12)
-150 t de pulpa de albaricoques, del código NC ex 2008 50 91 (periodo
  1.1-31.12)
-82 700 t de Jugo de naranja, de los códigos NC 2009 11 11; 19 y
  2009 19 11; 19; 91 (periodo 1.1-31.12). sin que la parte de los
  Jugos importados en envases de un contenido inferior o igual a 2
  litros puedan superar las 20 000 toneladas, y
-8 500 t de Jugo de tomates, del código NC 2009 50 10 y
  2009 50 90 (periodo 1.1-31.12).
originarlos de Israel.
   (») D O n° L 3?" de 30. 11. 1988, p. 36.
 ---pagebreak---                                                                   X
Considerando, no obstante, que los volúmenes de estos contingentes
arancelarios deberán ser aumentados en tramos ¡guales del 3 o el 5 X
anual a partir del 1 de enero de 1992 en virtud del articulo 2 del
Reglamento (CEE) no. .../91 y que, por tanto, para el año 1992 se
elevarán a los niveles indicados en el articulo i;
Considerando que, por lo que se refiere a las fresas frescas y durante
el periodo comprendido entre el 1 de noviembre y el 31 de diciembre de
1991, Israel se beneficiará de un derecho de aduana menos elevado que
España y Portugal; que es conveniente abrir el contingente en cuestión
para el periodo comprendido entre el 1 de enero y el 31 de marzo de
1992;
que, para tener asi en cuenta el carácter estacional                de las
 importaciones de este producto, es conveniente fijar el volumen de
dicho contingente al nivel de las importaciones tradicionales medias
efectuadas durante el periodo considerado, es decir, en               1.505
toneladas;
Considerando que, dentro del limite de estos contingentes arancelarios,
 los derechos de aduana se suprimirán progresivamente durante los mismos
periodos y al mismo ritmo que los previstos en los artículos 75. 243 y
268 del Acta de adhesión de España y Portugal;
que, no obstante, en virtud del Reglamento (CEE) no .../91 de la
Comisión, de                1991 por el que se suprimen en dos etapas
determinados derechos de aduana aplicables por la Comunidad de diez a
 las importaciones procedentes de España y de Portugal (1), los derechos
de aduana residuales aplicables a los productos españoles y portugueses
cuyo desarme arancelario continúe después del 1 de enero de 1993. se
eliminarán en dos tramos iguales el 1 de enero de 1992 y el 1 de enero
 de 1993; que, además, mediante el Reglamento (CEE) no.../91 del Consejo
 de ... 1991. por el que se modifica el régimen aplicable a la
 importación en la Comunidad de determinados productos agrícolas
originarios de Argelia, Chipre, Egipto, Jordania, Líbano, Malta,
Marruecos, Siria, Túnez y Yugoslavia (2), la Comunidad ha otorgado, de
 forma autónoma, la misma concesión a los mismos productos agrícolas,
originarios        de    los terceros países mediterráneos anteriormente
 mencionados.
                                         que, n o obstante dentro
  del límite de estos contingentos arancelarios, España y
  Portugal aplicarán los derechos calculados de conformidad
  con las disposiciones en la materia del Reglamento ( C E E )
  n° 4162/87 del Consejo, de 21 de diciembre de 1987, que
  establece el régimen aplicable a los intercambios de España y
  de Portugal con Israel (3J; que procede, por consiguiente,
  abrir dichos contingentes arancelarios comunitarios para el
  año 1992;
  Considerando que, en virtud del Reglamento (CEE)
  n° 2573/90 de la Comisión, de 5 de septiembre de 1990, por
  el que se suspenden totalmente determinados derechos de
  aduanas aplicables por la Comunidad de los Diez a las
  importaciones de España y de Portugal (4), dichos derechos
  son, respecto de los productos contemplados en el Anexo II
  del Tratado, totalmente suspendidos a partir del m o m e n t o en
  que alcancen el nivel del 2 % o menos; que conviene aplicar el
  mismo derecho a las importaciones de los mismos productos
  originarios de Israel;
   ( D D O ÜD'Í-      *         1991/ P.
   (2)D0 n o L        de        1991, p.
   0 3 ) D O n° L 396 de 31. 12. 1987, p. 1.
   ( 4 ) D O n° L 243 de 6. 9. 1990, p. 19.
 ---pagebreak---                                                                 -V,    -
Considerando que procede garantizar, en particular, el
acceso igual y continuo de todos los importadores de la
Comunidad a dichos contingentes y la aplicación sin inte-
rrupción de los derechos previstos para estos contingentes a
todas las importaciones de los productos en cuestión en todos
los Estados miembros, hasta el agotamiento dé los contin-
gentes; que es conveniente tomar las medidas necesarias para
asegurar una gestión comunitaria eficaz de dichos contingen-
tes arancelarios, estableciendo la posibilidad de que los
Estados miembros extraigan de los volúmenes contingenta-
rios las cantidades necesarias correspondientes a l a s impor-
taciones reales comprobadas; que este modo de gestión
requiere una estrecha colaboración entre los Estados miem-
bros y la Comisión;
Considerando que, como el Reino de Bélgica, el Reino de los
Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo constituyen la
Unión Económica del Benelux y están representados por
estallas operaciones referentes a la gestión de los contingen-
tes podrán ser efectuadas por cualquiera de sus miembros,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                               Artículo 1
 Los derechos de aduana de importación aplicables en la
 Comunidad a los productos que a continuación se designan
 originarios de Israel quedarán suspendidos durante los
 períodos, en los niveles y dentro de los límites de los
 contingentes arancelarios que se indican Érente a cada uno de
 ellos:
                                                                                                                Volumen del        Derecho
    Número       Código NC                      Designación de la mercancía                   Periodo           contingente     contingentarlo
    de orden        (a) (b)                                                                                    (en toneladas)      (en%)
       (1)            (2)                                   (3)                                  (4)                 (5)              (6)
 09.1309       ex 0701 90 51         Patatas tempranas                                  1.1.-31.         3.     17 510
 09.1355      exu7D3 10 11 Cebollas, frescas o refrigeradas                                                                            2,7
              ex0703 10 19
                                                                                       15.2.-15.5.              11 760
              ex0709 90 9ü Cebollas salvajes de la especie
                                    Muscari comusum                                                                                    2,4
 09.1317       ex 0706 10 00         Zanahorias                                         1.1.-31.         3.      3 255                 3,8
 09.1321       ex 0709 40 00         Apio en hojas                                       1.1.-30.         4.    11 340                 3,6
                                                                                                                 7 770
 09.1303           0 7 0 9 60 10     Pimientos dulces o picantes                         1. 1 . - 3 1 . 12.
                                                                                                                                      su
 09.1315       ex 0805 30 10         Limones, frescos                                    1. 1 . - 3 1 . 12.      672ÍP
 09.1327       ex0807 10 10          Sandías                                            1.4.-15.          6.     8 190                 2,4
                                                                                                                              -del 1.11 hasta 31.1.
 09.1^:9       e x O S 0 7 ! 0 9C    Melones                                         1.11.91-31.5.92             9975           «>91; b,9
  09.1339      exO3 -, ! Î90 Fresas frescas                                           1.1.-31.3                  1 505                3,1
                                   .'naranjas finamente trituradas                   ¡1.1.-31.12             \ 6 077
  o« 1 v,                             Tomates p   e   l   a  d    o  s   1  . 1 . - 3  1    .   1    2   .   1    2   884              2,2
 ---pagebreak---                                                                         -?
      (1)              (2)                                      (3)                                           (4)                  (5)                  (6)
09.1301          ex 2008 50 91        Pulpa de albaricoque, sin alcohol ni azúcar                    1.1.-31.12.                   157           2,1
                                      añadidos, en envases inmediatos de un contenido
                                      de 4,5 Kg o más
                                                                                                -i
09.1331             2009   11 11     Jugo de naranja                                                                         • >
                                                                                                                                                  5 . 2 + AGR
                    2009   11 19
                    2009   11 91                                                                                                                  2 . 3 + AGR
                    2009   11 99
                                                                                                   • 1. 1 . - 3 1 . 12-.
                                                                                                                                   85 181
                    2009   19 11                                                                                                 •               5 . 2 + AGR
                    2009   19 19                                                                                                                  5,2
                    2009   19 91                                                                                                                  2 . 3 + AGR
                    2009   19 99
                                                                                                                                                  2,3
09.1333          ex 2009   11 11     Jugos importados en envases de un contenido                                             -                    5,2+AGR
                 ex 2009   11 19      inferior o igual a 2 litros                                                                                 5,2
                 ex 2009   11 91                                                                                                                  2 , 3 + AGR
                 ex 2009   11 99
                                                                                                   . 1. 1 . - 3 1 . 12.          • 20600
                 ex 2009   19 11                                                                                                                 5 ' 2 + AGR
                 ex 2009   19 19                                                                                                                 5,2
                 ex 2009   19 91                                                                                                                  2 , 3 + AGR
                 ex 2009   19 99                                                                                                                 2,3
09.1319             2009 50 10       Jugo de tomate                                                                                             2,5+ADS/Z
                    2009 50 90
                                                                                               ]     1 . 1 . - 3 1 . 12.     ]      8 925
                                                                                                                                                2,6
(a) No obstante lo dispuesto en las normas para la interpretación de la nomenclatura combinada, el texto de la designación de las mercandas se considerará que tiene
    únicamente valor indicativo, estando determinado el régimen preferencial, en el marco de dicho cuadro, por el alcance de los códigos NC. En los casos en que un
    «ex» fígure delante del código NC, el régimen preferendal vendrá determinado al mismo tiempo por el alcance del código NC y por el de la descripción
    correspondiente.
(b) Los códigos TARIC figuran en el Anexo.
Dentro del límite de estos contingentes arancelarios, España                          La Comisión concederá los giros en función de la fecha de
y Portugal aplicarán los derechos calculados de conformidad                           aceptación de las declaraciones de despacho a libre práctica
con las disposiciones en la materia del Reglamento (CEE)                              por parte de la autoridad aduanera del Estado miembro de
n° 4162/87.                                                                           que se trate, en la medida en que el saldo disponible lo
                                                                                      permita. '
                                Artículo 2                                            Si un Estado miembro no utiliza las cantidades giradas, las
                                                                                      devolverá lo antes posible al volumen contingentario corres-
Los contingentes arancelarios contemplados en el artículo 1                           pondiente.
serán administrados por la Comisión, que podrá tomar
cualquier medida administrativa útil con el fin de asegurar su                        Si las cantidades solicitades son superiores al saldo disponible
gestión eficaz.                                                                       del volumen contingentario, la atribución se realizará a
                                                                                      prorrata de las solicitudes. La Comisión informará los
                                                                                      Estados miembros de los giros efectuados.
                                Artículo 3
                                                                                                                         Artículo 4
Si un importador presenta en un Estado miembro una
declaración de despacho a libre práctica que incluya una                              Cada Estado miembro garantizará a los importadores de los
solicitud de beneficio preferencial para alguno de los produc-                        productos de que se trata el acceso igual y continuo a los
tos contemplados en el presente Reglamento, y la autoridad                            contingentes mientras el saldo del volumen contingentario
aduanera acepta dicha declaración, el Estado miembro de                               correspondiente lo permita.
que se trate procederá, mediante notificación a la Comisión,
al giro de una cantidad correspondiente a tales necesidades
con cargo al volumen contingentario correspondiente.                                                                     Artículo S
La solicitud de este giro, con indicación de la fecha de                              Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estrecha-
aceptación de dichas declaraciones, deberá transmitirse a la                          mente con el fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en el
Comisión sin demora.                                                                  presente Reglamento.
 ---pagebreak---                                       -8-
                                        Artículo 6
El presente Reglamente entrará en vigor el 1 de enero de 1992
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
                                                                      Por el Consejo
                                                                       El Presidente
 ---pagebreak---                                    -3-
                                                           ANEXO
                   Códigos Tarie
  Número de orden    Código NC            Código Taric
09.1309           ex 0701 90 51        0701 90 51* 10
                                       0701 90 51* 20
09.1335           ex 0703 10 11        0703   10   11*  20
                                       0703   10    11* 30
                  ex 0703 10 19        0703   10    19* 92
                                       0703   10    19* 93
                  ex 0709 90 90        0709   90   90*  52
                                       0709   90   90*  53
                                       0709   90   90*  54
09.1317           ex 0706 10 00        0706 10 00* 11
09.1321           ex 0709 40 00        0709 40 00* 13
                                       0709 40 00* 14
09.1315           ex 0805 30 10        0805 30 10* 10
09.1327           ex 0807 10 10        0807 10 10* 20
                                       0807 10 10* 30
09.1329           ex 0807 10 90        0807   10   90* 12
                                       0807    10  90* 13
                                       0807   10   90* 14
                                       0807    10  90* 23
                                       0807   10   90* 24
                                       0807   10   90* 31
                                       0807   10   90* 33
                                       0807   10   90* 34
                                       08O7    10  90* 43
                                       0807    10  90*' 44
09.1337           ex 0612 90 20        0812 90 20* 10
09.133S           ex 0810 10 90        0810 10 90* 35
                                       0810 10 90* 40
09.1301           ex 2008 50 91        2008 50 91* 20
09.1333           ex  2009    11 11    2009    11   11" 10
                  ex  2009    11 19    2009    11   19" 10
                  ex  2009    11 91    2009    11   91" 10
                  ex  2009    11 99    2009    11   99* 10
                                       2009    11   99' 91
                  ex  2009    19 11    2009    19   11" 10
                  ex  2009    19 19    2009    19   19* 10
                  ex  2009    19 91    2009    19  91"  10
                  ex  2009    19 99    2009    19  99'  10
 ---pagebreak---                                                     - A^        -
                                                F1CB€ FINANCIERE
 1.     LI one budgétaire concernée : Chap. 12 art. 120
 2.     Base lurid i que : art. 113 du traité.
 3.      Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement du
        Conseil portant ouverture et mode de gestion de contingents
         tarifaires communautaires de certains produits agricoles,
        originaires d*Israël                  (1992).
 4-     Oblectif : Exécution d'une obligation contractuelle (Accord
                          CEE/Israôl).
 5.     Mode de calcul :
  Designation des ; Codes NC           VbUaedu          Période         Droits a Droit  Prix •  Perte de
                                       contingent      d'application   appliquer de U  estiaé   recettes
                                          ft)                          -en*-      NC   fcu/t    (en ECU)
                                                                                 -enX-
Ptanes de terre de   ex 0701 90 SI      17 510       1.1-31.3             0       15       347    911.395
Oignons frais        ex 0703 10 11:1 >                                    2.7      12
                                                                                           202    247.054
                     ex 0709 90 90      11 760       15.2 - 15.5          2.4 "   16
Carottes             ex 0706 10 00       3 255        1.1 - 31.3          3.8     17       286    123.814
Piaents &x» ou          0709 60 10       7 770        1.1 -31.12          Q         9      772    539.859
poivrons
Ceteris en branches  ex 0709 40 00      11 340 . .    1.1-30.4            3.6      16      497    698 245
Citrons frais        («0805 30 10        6.720        1.1-31.12           0         8      437    234.931
Pastèques             0907 10 10         8 190        1.4-15.6            2.4      11      280    197.215
Melons              exOSO? 10 90         9975         1.1-31.5       4.9 et 2.4    11    1 407  1 038 577
Fraises fraîches    exOBlO 10 93         1 505        1.1-31.3            3.1      14    4 261    698 9%
Oranges finewnt     ex0812 93 20         6077         1.1-31.12           0        16      753    732 156
broyées
Tontes petits       ex20Q210 10          2884      >  1.1-31.12           2.2      18      578    263.378
atipes d abricots   ex2G08 50 91            157       1.1-31.12           2.1      17      479     11.205
Jus d'oranges       2039 11 11:19                                         5.2      42    1 560
                    2009 11 91:99                                         5.2      21    1 377
                                        85 181"       1.1-31.12                                18.310.421
                    2039 19 11:19                                         2.3      42      871
                    2D39 19 91:99                                         2.3      21    1 141
Jes de tenates      2039 50 10           8 925        1.1-31.12           2.5      20      626    961.427
                    2009 SO 90                                            2.6      21      573
 ---pagebreak---                    - /n -
Perte de recettes
La perte de recettes globale à inscrire pour l'année 1992 s'élève à
24.968.673 Ecus.  En 1991, une perte globale de 21.007.538 Ecus a
été inscrite.
 ---pagebreak---                                          -/1Z   -
                                                                     ISSN 0257-9545
                                                               COM(91) 333 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                         i l 03
                                      N° de catálogo : CB-CO-91-388-ES-C
                                                             ISBN 92-77-75648-9
Oficina de Publico > nés Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo