CELEX: 52007PC0772
Language: sk
Date: 2007-12-06
Title: Návrh rozhodnutie Rady ktorým sa Portugalsku povoľuje uplatňovať zníženú sadzbu spotrebnej dane z piva vyrábaného v autonómnej oblasti Madeiry

Dôležité právne oznámenie

|

52007PC0772

Návrh rozhodnutie Rady ktorým sa Portugalsku povoľuje uplatňovať zníženú sadzbu spotrebnej dane z piva vyrábaného v autonómnej oblasti Madeiry  /* KOM/2007/0772 v konečnom znení - CNS 2007/0273 */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 6.12.2007KOM(2007) 772 v konečnom znení2007/0273 (CNS)NávrhROZHODNUTIE RADYktorým sa Portugalsku povoľuje uplatňovať zníženú sadzbu spotrebnej dane z piva vyrábaného v autonómnej oblasti Madeiry(predložený Komisiou)DÔVODOVÁ SPRÁVA1) SÚVISLOSTI NÁVRHU-  Dôvody a ciele návrhuS odvolaním sa na článok 299 ods. 2 zmluvy predložilo Portugalsko 30. mája 2007 žiadosť o výnimku z článku 90 zmluvy, aby mohlo uplatňovať sadzbu spotrebnej dane, ktorá je nižšia ako vnútroštátna sadzba stanovená v súlade so smernicou Rady 92/84/EHS z 19. októbra 1992 o aproximácii sadzieb spotrebnej dane na alkohol a alkoholické nápoje[1], z piva vyrábaného na Madeire v prípade, keď ročná produkcia pivovaru neprekročí 300 000 hektolitrov. Podľa predloženej žiadosti by sa znížená sadzba spotrebnej dane mala na produkciu nad 200 000 hektolitrov vzťahovať iba za predpokladu, že sa spotrebuje na miestnej úrovni.Portugalsko uviedlo, že pokračovať v uplatňovaní zníženej sadzby spotrebnej dane z piva vyrábaného na Madeire miestnymi pivovarmi, ktoré ročne nevyrobia viac ako 300 000 hektolitrov, sa považuje za nevyhnutný predpoklad prežitia miestneho pivovarníckeho priemyslu. Je potrebné poznamenať, že takéto ustanovenia sa už nachádzajú v článku 4 smernice Rady 92/83/EHS, ktoré členským štátom umožňujú uplatňovať znížené sadzby spotrebnej dane, ktoré nesmú byť o viac ako 50 % nižšie ako štandardná vnútroštátna sadzba, z piva vyrábaného malými nezávislými pivovarmi, ktoré sa definujú ako pivovary, ktorých ročná produkcia piva nepresahuje 200 000 hektolitrov. Pivovary na Madeire už využívajú plné 50 % zníženie sadzby podľa zodpovedajúcich vnútroštátnych ustanovení. Najmä následkom nárastu cestovného ruchu sa však jeden z dvoch pivovarov na Madeire už približuje k hranici ročnej produkcie 200 000 hektolitrov, po dosiahnutí ktorej jeho nárok na znížené sadzby spotrebnej dane podľa platných ustanovení zanikne.Hlavné nevýhody, ktorým príslušné pivovary čelia, spôsobuje ich odľahlosť, neucelený terén a konzervatívne miestne trhy. Tieto problémy však ešte zhoršuje silná konkurencia zo strany pív z ostatných členských štátov v dôsledku dodatočných nákladov, ktoré musia znášať ako výsledok svojej odľahlosti, a to v súvislosti s udržiavaním vysokej úrovne zásob a prepravou surovín a druhotných a baliacich materiálov z kontinentálneho Portugalska. Hoci by takéto pivovary po dosiahnutí ročnej hranice produkcie 200 000 hektolitrov prestali byť podľa vymedzenia v uvedenom článku 4 „malé“, aj tak by boli naďalej malé v porovnaní s veľkými národnými a nadnárodnými pivovarmi, s ktorými vedú hospodársku súťaž.Na ilustráciu slúži maloobchodná predajná cena piva z Madeiry (128 EUR za hektoliter), ktorá je napriek tlaku hospodárskej súťaže v súčasnosti asi o 7,5 % vyššia ako maloobchodná predajná cena piva, ktoré sa vyrába v kontinentálnom Portugalsku a predáva sa na trhu na Madeire (119 EUR za hektoliter). Ak by teda tieto pivovary stratili výhodu zníženej sadzby spotrebnej dane, rozdiel v maloobchodných predajných cenách by stúpol aspoň na 15 % (137 EUR za hektoliter).Pre ďalšie prežitie týchto pivovarov je preto potrebné povoliť im využívať zníženú sadzbu spotrebnej dane v prípade, že príslušný pivovar ročne vyrobí viac ako 200 000 hektolitrov, ale zároveň nie viac ako 300 000 hektolitrov. Nárok na uplatňovanie zníženej sadzby spotrebnej dane pri produkcii nad 200 000 hektolitrov sa však bude vzťahovať iba na pivo spotrebované na Madeire, aby sa nenarušil jednotný trh.Znížená sadzba by bola o 50 % nižšia ako štandardná vnútroštátna sadzba. Na pivo dovážané na Madeiru z pivovarov v kontinentálnom Portugalsku alebo v iných členských štátoch, ktoré vyrobia viac ako 200 000 hektolitrov, by sa znížená sadzba spotrebnej dane nevzťahovala. Žiadosť Portugalska je založená na článku 299 ods. 2 Zmluvy o ES.Vzhľadom na dôležitosť právnej istoty, ktorú miestne hospodárske subjekty požadujú na rozvoj svojich obchodných činností, pričom je potrebné obmedziť časovú platnosť daňových výnimiek, Komisia navrhuje oprávniť toto rozhodnutie na obdobie šiestich rokov za predpokladu, že Portugalsko predloží Komisii strednodobú správu, ktorá jej umožní posúdiť, či dôvody na povolenie zníženej sadzby spotrebnej dane stále pretrvávajú.-  Všeobecné súvislostiRámec Spoločenstva, ktorý sa týka spotrebnej dane z alkoholu a alkoholických nápojov, sa ustanovuje v dvoch smerniciach. V smernici Rady 92/83/EHS z 19. októbra 1992 o zosúladení štruktúr spotrebných daní pre etanol a alkoholické nápoje sa vymedzujú výrobky, ktoré podliehajú dani, vymedzuje sa spôsob výpočtu dane a kritériá, na základe ktorých sa pre určité výrobky môžu udeliť výnimky alebo sa na ne môžu vzťahovať znížené sadzby. V smernici Rady 92/84/EHS z 19. októbra 1992 o aproximácii sadzieb spotrebnej dane na alkohol a alkoholické nápoje sa stanovujú minimálne sadzby dane pre každú kategóriu výrobkov.Predovšetkým článok 4 smernice Rady 92/83/EHS obsahuje ustanovenia, ktoré umožňujú uplatňovať znížené sadzby spotrebnej dane, ktoré nesmú byť o viac ako 50 % nižšie ako štandardná vnútroštátna sadzba, z piva vyrábaného malými nezávislými pivovarmi, ktoré sa definujú ako pivovary, ktorých ročná produkcia piva nepresahuje 200 000 hektolitrov. Pivovary na Madeire už využívajú plné 50 % zníženie sadzby podľa zodpovedajúcich vnútroštátnych ustanovení. Najmä následkom nárastu cestovného ruchu sa však jeden z dvoch pivovarov na Madeire už približuje k hranici ročnej produkcie 200 000 hektolitrov, po dosiahnutí ktorej jeho nárok na znížené sadzby spotrebnej dane podľa platných ustanovení zanikne.-  Existujúce ustanovenia týkajúce sa návrhuPodľa článku 299 ods. 2 Zmluvy o ES sa zmluva vzťahuje na francúzske zámorské departementy, Azory, Madeiru a Kanárske ostrovy (najvzdialenejšie regióny). Avšak vzhľadom na sociálnu a hospodársku štruktúru najvzdialenejších regiónov, ktorú ovplyvňuje ich odľahlosť, ostrovná poloha, malá rozloha, náročné topografické a klimatické podmienky a hospodárska závislosť od malého počtu výrobkov, čo spolu trvale obmedzuje rozvoj týchto regiónov, Rada na návrh Komisie a po porade s Európskym parlamentom kvalifikovanou prijíma osobitné opatrenia zamerané predovšetkým na ustanovenie podmienok uplatňovania Zmluvy o ES a spoločných politík v týchto regiónoch.-  Súlad s ostatnými politikami a cieľmi ÚniePri osobitných opatreniach ustanovených v článku 299 ods. 2 Zmluvy o ES sa musia zohľadňovať zvláštne vlastnosti a obmedzenia najvzdialenejších regiónov bez toho, aby sa nimi nenarušila celistvosť a súlad právneho poriadku Spoločenstva vrátane jeho vnútorného trhu a spoločných politík. Táto požiadavka sa splnila prostredníctvom mimoriadne dôkladného preskúmania žiadosti portugalských orgánov. Nárok na uplatňovanie zníženej sadzby dane pri produkcii nad 200 000 hektolitrov sa bude vzťahovať iba na pivo vyrobené a spotrebované na Madeire, aby sa nenarušil jednotný trh.2) KONZULTÁCIE SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENIE VPLYVU-  Konzultácie so zainteresovanými stranamiŽiadosť portugalských orgánov bola reakciou na žiadosti príslušných hospodárskych subjektov.-  Získavanie a využívanie odborných znalostíNebolo potrebné využiť externý odborný posudok.-  Posúdenie vplyvuHospodársky a sociálny vplyv návrhu sa týka iba Madeiry a jedného z dvoch pivovarov, ktoré tam v súčasnosti pôsobia, a preto sa môže považovať za minimálny.Napriek tlaku hospodárskej súťaže je maloobchodná predajná cena piva z Madeiry (128 EUR za hektoliter) v súčasnosti asi o 7,5 % vyššia ako maloobchodná predajná cena piva, ktoré sa vyrába v kontinentálnom Portugalsku a predáva sa na trhu na Madeire (119 EUR za hektoliter). Ak by teda tieto pivovary stratili výhodu zníženej sadzby spotrebnej dane, rozdiel v maloobchodných predajných cenách by stúpol aspoň na 15 % (137 EUR za hektoliter).Pre ďalšie prežitie týchto pivovarov je preto potrebné, aby sa im povolilo využívať zníženú sadzbu spotrebnej dane v prípade, že príslušný pivovar ročne vyrobí viac ako 200 000 hektolitrov, ale zároveň nie viac ako 300 000 hektolitrov. Nárok na uplatňovanie zníženej sadzby spotrebnej dane pri produkcii nad 200 000 hektolitrov sa však bude vzťahovať iba na pivo spotrebované na Madeire, aby sa nenarušil jednotný trh.Znížená sadzba by bola o 50 % nižšia ako štandardná vnútroštátna sadzba. Na pivo dovážané na Madeiru z pivovarov v kontinentálnom Portugalsku alebo v iných členských štátoch, ktoré vyrobia viac ako 200 000 hektolitrov, by sa znížená sadzba spotrebnej dane nevzťahovala.3) PRÁVNE PRVKY NÁVRHU-  Zhrnutie navrhovaných opatreníV navrhovanom rozhodnutí sa Portugalsku povoľuje uplatňovať do 31. decembra 2013 zníženú sadzbu spotrebnej dane, ktorá môže byť nižšia ako minimálna sadzba, ale nesmie byť o viac ako 50 % nižšia ako štandardná vnútroštátna sadzba spotrebnej dane v Portugalsku, z piva vyrábaného v autonómnej oblasti Madeiry nezávislými pivovarmi, ktoré ročne nevyrobia viac ako 300 000 hektolitrov piva. Na produkciu nad 200 000 hektolitrov sa znížená sadzba bude vzťahovať iba za predpokladu, že spotrebuje na miestnej úrovni.-  Právny základČlánok 299 ods. 2 zmluvy.-  Zásada subsidiarityVýnimky z pravidiel zmluvy v súlade s jej článkom 299 ods. 2 patria do výlučnej právomoci Spoločenstva. Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje.-  Zásada proporcionalityNávrh je v súlade so zásadou proporcionality. Nepresahuje to, čo je nevyhnutné na vyváženie vysokých nákladov spojených s výrobou piva v autonómnej oblasti Madeiry.-  Výber nástrojovV článku 299 ods. 2 zmluvy sa ustanovuje, že osobitné opatrenia pre najvzdialenejšie regióny sa prijímajú rozhodnutím Rady.4) VPLYV NA ROZPOČETNávrh nemá žiadny vplyv na rozpočet Spoločenstva.5) DODATOČNÉ INFORMÁCIE-  Zrušenie platných právnych predpisovNeuplatňuje sa.-  Tabuľka zhodyNeuplatňuje sa.2007/0273 (CNS)NávrhROZHODNUTIE RADYktorým sa Portugalsku povoľuje uplatňovať zníženú sadzbu spotrebnej dane z piva vyrábaného v autonómnej oblasti MadeiryRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na druhý pododsek jej článku 299 ods. 2,so zreteľom na návrh Komisie[2],so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu[3],keďže:(1) S odvolaním sa na článok 299 ods. 2 zmluvy predložilo Portugalsko 30. mája 2007 žiadosť o výnimku z článku 90, aby mohlo uplatňovať sadzbu spotrebnej dane, ktorá je nižšia ako vnútroštátna sadzba stanovená v súlade so smernicou Rady 92/84/EHS z 19. októbra 1992 o aproximácii sadzieb spotrebnej dane na alkohol a alkoholické nápoje[4], z piva vyrábaného na Madeire v prípade, keď ročná produkcia pivovaru neprekročí 300 000 hektolitrov. Na produkciu nad 200 000 hektolitrov by sa mala znížená sadzba vzťahovať iba za predpokladu, že sa spotrebuje na miestnej úrovni.(2) Na odôvodnenie svojej žiadosti Portugalsko uviedlo, že možnosti, ktoré sa poskytujú v článku 4 smernice Rady 92/83/EHS z 19. októbra 1992 o zosúladení spotrebných daní pre etanol a alkoholické nápoje[5], nie sú dostatočné, aby vyvážili nevýhody, ktoré znášajú pivovary na Madeire pre svoju odľahlú polohu, neucelený terén a konzervatívne miestne trhy. Podľa tohto ustanovenia môžu pivovary, ktoré ročne nevyrobia viac ako 200 000 hektolitrov, využívať znížené sadzby spotrebnej dane za predpokladu, že tieto sadzby nie sú o viac ako 50 % nižšie ako štandardná vnútroštátna sadzba. Portugalsko využilo toto ustanovenie a poskytlo 50 % zníženie sadzby pivovarom, ktoré ročne nevyrobia viac ako 200 000 hektolitrov. Ak však produkcia pivovarov na Madeire prekročí túto hranicu, nebude to znamenať, že sú dostatočne silné na to, aby čelili konkurencii pív z kontinentálneho Portugalska (alebo z kontinentálnej Európy). Ich podiel na miestnom trhu by sa neustále zmenšoval následkom silnej hospodárskej súťaže, ktorej by boli naďalej vystavené zo strany zahraničných pív, v dôsledku dodatočných nákladov, ktoré by museli znášať ako výsledok vlastnej odľahlosti, a to v súvislosti s udržiavaním vysokej úrovne zásob a prepravou surovín a druhotných a baliacich materiálov z kontinentálneho Portugalska. A hoci by takéto pivovary po dosiahnutí ročnej hranice produkcie 200 000 hektolitrov prestali byť podľa vymedzenia v uvedenom článku 4 „malé“, aj tak by boli naďalej malé v porovnaní s veľkými národnými a nadnárodnými pivovarmi, s ktorými vedú hospodársku súťaž. Pre ďalšie prežitie miestneho priemyslu je preto dôležité, aby pivovar využíval zníženú sadzbu spotrebnej dane, ak ročne vyrobí viac ako 200 000 hektolitrov, ale zároveň nie viac ako 300 000 hektolitrov.(3) Portugalsko preto žiada, aby sa nárok na zníženú sadzbu spotrebnej dane, ktorá by bola o 50 % nižšia ako štandardná vnútroštátna sadzba, vzťahoval na pivo vyrábané miestnymi nezávislými pivovarmi na Madeire, ktoré ročne nevyrobia viac ako 300 000 hektolitrov. Keď však ročná produkcia presiahne 200 000 hektolitrov, nárok na zníženú sadzbu pre množstvá presahujúce túto hranicu, sa bude vzťahovať iba na pivo, ktoré sa spotrebuje na Madeire.(4) Z podrobného preskúmania situácie vyplynulo, že žiadosti Portugalska je potrebné vyhovieť, ak sa má pivovarnícky priemysel v najvzdialenejšom regióne Madeiry zachovať. Vzhľadom na okolnosti tohto prípadu a za relevantných podmienok je jasné, že následkom rozšírenia zníženej dane získa pivovarnícky priemysel na Madeire rovnakú pozíciu ako jeho konkurenti v kontinentálnom Portugalsku a v ostatných členských štátoch. Daňové výhody, ktoré získa, len vyvážia mimoriadne náklady, ktoré nevyhnutne vznikajú ako výsledok odľahlej polohy tohto priemyslu.(5) Nárok na uplatňovanie zníženej sadzby pri produkcii nad 200 000 hektolitrov sa bude vzťahovať iba na pivo vyrobené a spotrebované na Madeire, aby sa nenarušil jednotný trh.(6) Hoci je požadovaná výnimka z článku 90 zmluvy nevyhnutná na zaručenie neohrozenosti rozvoja najvzdialenejšieho regiónu Madeiry, je takisto potrebné stanoviť časovú platnosť týchto výnimiek. Na druhej strane je však dôležité zabezpečiť miestnym hospodárskym subjektom nevyhnutnú istotu pre rozvoj ich obchodných činností. Je preto primerané, aby sa výnimka udelila na obdobie šiestich rokov.(7) Navyše by sa malo požadovať vypracovanie strednodobej správy, aby Komisia mohla posúdiť, či sú podmienky odôvodňujúce udelenie takejto výnimky naďalej splnené.(8) Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí by nemali mať vplyv na uplatňovanie článkov 87 a 88 zmluvy.PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Odchylne od článku 90 zmluvy sa Portugalsku povoľuje uplatňovať sadzbu spotrebnej dane, ktorá je nižšia ako vnútroštátna sadzba stanovená v súlade so smernicou 92/84/EHS, v prípade piva vyrábaného v autonómnej oblasti Madeiry nezávislými pivovarmi umiestnenými v tejto oblasti, ktoré ročne nevyrobia viac ako 300 000 hektolitrov piva. Na produkciu nad 200 000 hektolitrov ročne sa môže znížená sadzba vzťahovať iba za predpokladu, že sa spotrebuje na Madeire.Pojem „nezávislý pivovar“ znamená pivovar, ktorý je právne a hospodársky nezávislý od akýchkoľvek iných pivovarov, ktorý používa priestory fyzicky sa nachádzajúce mimo priestorov akéhokoľvek iného pivovaru a ktorý nepôsobí na základe licencie. Ak však dva alebo viac pivovarov spolupracuje a ich spoločná ročná produkcia nepresahuje hodnotu 300 000 hektolitrov, tieto pivovary sa môžu považovať za jeden nezávislý pivovar.Znížená sadzba spotrebnej dane, ktorá môže byť nižšia ako hodnota minimálnej sadzby, nesmie byť o viac ako 50 % nižšia ako hodnota štandardnej vnútroštátnej sadzby spotrebnej dane v Portugalsku.Článok 2Najneskôr do 31. decembra 2010 zašle Portugalsko Komisii správu o danej situácii, ktorá umožní Komisii posúdiť, či dôvody na udelenie výnimky ustanovenej v článku 1 stále pretrvávajú.Článok 3Toto rozhodnutie sa uplatňuje do 31. decembra 2013.Článok 4Toto rozhodnutie je určené Portugalskej republike.V BruseliZa Radupredseda [1] Ú.v. ES L 316, 31.10.92, s. 29.[2] Ú.v. EÚ C […], […], s. […].[3] Ú.v. EÚ C , , s. .[4] Ú.v. ES L 316, 31.10.1992, s. 29.[5] Ú.v. ES L 316, 31.10.1992, s. 21. Smernica zmenená a doplnená Aktom o pristúpení z roku 2003.