CELEX: 31976R0751
Language: it
Date: 1976-04-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 751/76 della Commissione, del 31 marzo 1976, che fissa i prelievi all'importazione nel settore dell'olio d'oliva

1 . 4. 76                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 86/ 53
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 751 /76 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 31 marzo 1976
                            che fissa i prelievi all'importazione nel settore dell'olio d'oliva
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  tra il prezzo di entrata ed il prezzo franco frontiera, dif­
                                                                        ferenza che viene diminuita di un ammontare forfetta­
                                                                        rio ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                                considerando che il prezzo d entrata e 1 ammontare for­
                                                                        fettario sono fissati ogni anno dal Consiglio ; che, per
visto il regolamento n . 136/66/CEE del Consiglio, del                  la campagna 1975/ 1976, l'ammontare forfettario è
22 settembre 1966, relativo all'attuazione di un'organiz­               stato fissato dal regolamento (CEE) n . 2999/75 del
zazione comune dei mercati nel settore dei grassi ('),                  Consiglio, del 17 novembre 1975, relativo all'ammon­
modificato per ultimo dal regolamento (CEE) n . 1707/                   tare forfettario per l'olio d'oliva che non abbia subito
73 (2), in particolare l'articolo 13, paragrafo 4,                      un processo di raffinazione, totalmente ottenuto in
                                                                        Grecia e trasportato direttamente da questo paese
                                                                        nella Comunità (7) ; che il prezzo d'entrata da appli­
visto il regolamento n . 162/66/CEE del Consiglio, del                  care è quello fissato dal regolamento (CEE) n . 1597/75
27 ottobre 1966, relativo agli scambi di grassi tra la                  del Consiglio, del 24 giugno 1975, che fissa il prezzo
Comunità e la Grecia (3), in particolare l'articolo 3, pa­              d'entrata dell'olio d'oliva per la campagna di commer­
ragrafo 4, e l'articolo 9,                                              cializzazione 1975/ 1976, applicabile a partire dal 27
                                                                        giugno 1975 (8);
visto il regolamento (CEE) n . 443/72 del Consiglio,                    considerando che la Commissione determina il prezzo
del 29 febbraio 1972, relativo ai prelievi applicabili al­              cif ed il prezzo franco frontiera per un luogo di tran­
l'olio d'oliva che ha subito un processo di raffinazione,               sito di frontiera della Comunità ; che questo luogo è
nonché ad alcuni prodotti contenenti olio d'oliva (4),                  stato fissato dal regolamento n . 165/66/CEE del Consi­
in particolare l'articolo 9 ,                                           glio, del 27 ottobre 1966, relativo alle misure da appli­
                                                                        care in materia di prezzi per l'olio d'oliva per la cam­
visto il regolamento (CEE) n . 1912/74 del Consiglio,                   pagna 1966/ 1967 (9);
del 22 luglio 1974, relativo alle importazioni dalla                    considerando che detti prezzi devono essere determi­
Tunisia di oli d'oliva (5 ), in particolare l'articolo 5,               nati in base alle più favorevoli possibilità reali di acqui­
                                                                        sto ; che, a tale scopo, la Commissione deve tener
visto il regolamento (CEE) n . 303/74 del Consiglio,                    conto , in linea di massima, di tutte le offerte di olio
del 4 febbraio 1974, relativo alle importazioni di olio                 d'oliva di cui ai punti 1 e 4 dell'allegato al regola­
d'oliva dal Marocco (6), in particolare l'articolo 5,                   mento n . 136/66/CEE, effettuate rispettivamente sul
                                                                        mercato mondiale e sul mercato ellenico, di cui è a
                                                                        conoscenza ; che, in mancanza di tali offerte o se que­
visto il parere del comitato monetario,                                 ste non sono rappresentative, la Commissione deve
                                                                        tener conto di tutte le offerte fatte sul mercato all' in­
considerando che, ai sensi dell'articolo 13 del regola­                 grosso comunitario di questi oli, importati rispettiva­
mento n . 136/ 66/ CEE e dell'articolo 3 del regola­                    mente dal mercato mondiale e dal mercato ellenico ;
mento n . 162/ 66/ CEE , la Commissione deve fissare
                                                                        considerando, tuttavia, che, ai sensi dell'articolo 2, pa­
un prelievo per le importazioni nella Comunità di                       ragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 1004/71 della
olio d'oliva che non abbia subito un processo di raffi­                 Commissione, del 14 maggio 1971 , relativo alla fissa­
nazione ;
                                                                        zione dei prelievi applicabili agli oli d'oliva che non
                                                                        hanno subito un processo di raffinazione ( 10), modifi­
considerando che, per le importazioni di cui all'arti­                  cato dal regolamento (CEE) n . 486/73 ( n ), la Commis­
colo 13 del regolamento n . 136/ 66/ CEE e all'articolo                 sione deve scartare le offerte riguardanti prodotti di
9 del regolamento n . 162/66/ CEE, il prelievo è pari                   qualità mediocre od offerti a lungo termine e non
alla differenza tra il prezzo di entrata ed il prezzo cif ;             deve tener conto delle offerte che riguardano quantita­
che, per le importazioni di cui all'articolo 3 del regola­              tivi di scarsa importanza o presentati in piccoli imbal­
mento n . 162/66/CEE, il prelievo è pari alla differenza                laggi ; che devono ugualmente essere escluse le offerte
                                                                        che possono essere considerate come non rappresenta­
 ')  GU  n. P2 del 30 . 9 . 1966 . pag . 3025 / 66 .
 :)  GU  n. L 1 "5 de ! 29 . 6 . 1 9~'3 . pag. 5 .                      (") GU n . L 299 del 19 . 11 . 1975 , pag . 3 .
 ■') GU  n. 19 ' del 29 . 10 . 1966. pag . - 3393 / 66 .                (*) GU n . L 163 del 26 . 6 . 1975 , pag . 24 .
 *)  GU  n. L 54 del 3 . 3 . 19"2 . pag . 3 .                           O GU n . 197 del 29 . 10 . 1966 , pag . 3399 / 66 .
 s)  GU  n. L 202 del 24 .       19"4. pag . 6 .                        ( i : ) GU n . L 109 del 15 . 5 . 1971 , pag . 17 .
 °)  GU  n. L 34 del      2 . 19~4. pag . 4 .                           (") GU n . L 48 del 21 . 2 . 1973 , pag. 10 .
 ---pagebreak--- N. L 86/ 54                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    1 . 4. 76
tive della reale tendenza del mercato, nonché quelle di           che fissa i coefficienti di equivalenza delle varie deno­
cui all'articolo 13, paragrafo 3, del regolamento n .             minazioni e qualità degli oli d'oliva che non hanno
136/66/CEE ;                                                      subito un processo di raffinazione ( 1), modificato per
                                                                  ultimo dal regolamento (CEE) n . 992/72 (2) ; che, nelle
considerando che, in mancanza delle offerte di cui ai             circostanze eccezionali, possono essere applicati du­
commi precedenti o qualora tali offerte non possano               rante un periodo limitato coefficienti d'equivalenza dif­
                                                                  ferenti o derivati ;
essere prese in considerazione, si deve tener conto, per
la determinazione del prezzo cif e del prezzo franco              considerando che, dal confronto dei dati così ottenuti,
frontiera, dei prezzi praticati sul mercato interno dei           è possibile rilevare l'offerta più favorevole sul mercato
principali paesi terzi, che sono produttori ed esporta­           mondiale e sul mercato ellenico ;
tori come sul mercato ellenico ; che, in questo caso,
detti prezzi sono maggiorati delle spese di commercia­            considerando che, qualora nessuna offerta possa essere
lizzazione, di carico, di trasporto e d'assicurazione ;           presa in considerazione per la determinazione del
                                                                  prezzo cif e del prezzo franco frontiera, il prezzo rite­
considerando che, fra le offerte prese in considera­              nuto in precedenza deve essere mantenuto ;
zione, quelle cif devono essere maggiorate dell' i %
conformemente alle disposizioni dell'articolo 4 del re­           considerando che i prelievi applicabili all'olio che ab­
golamento (CEE) n . 1004/71 ; che le offerte cif per un           bia subito un processo di raffinazione, alle olive com­
luogo di transito di frontiera diverso da quello di cui           prese nelle sottovoci 07.01 N II e 07.03 A II, nonché
sopra devono essere modificate tenendo conto delle                ai prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo 2, lettera e),
spese di trasporto e di assicurazione ; che le offerte            del regolamento n . 136/66/CEE, devono essere calco­
« fas », « fob » o altre devono essere maggiorate delle           lati applicando ai prelievi definiti in precedenza gli
spese di trasporto e di assicurazione dal luogo d'im­             adattamenti di cui agli articoli 2, 3 e 5, paragrafo 1 , e
barco o di carico al luogo di transito di frontiera di cui        all'articolo 6 del regolamento (CEE) n. 443/72,
sopra e, per quanto riguarda le offerte « fas », delle            nonché, per quanto riguarda i prodotti summenzionati
spese di carico ;                                                 ottenuti totalmente in Grecia e trasportati diretta­
                                                                  mente da questo paese nella Comunità, all'articolo 4,
                                                                  paragrafo 1 , del regolamento n . 162/66/CEE e agli arti­
considerando che, se le offerte prese in considerazione           coli 4, 5, paragrafo 2, e all'articolo 7 del regolamento
sono fatte sul mercato della Comunità, il loro importo            (CEE) n . 443/72 ;
è diminuito delle spese di scarico o di sbarco, delle
imposte e dei prelievi riscossi all'importazione,                 considerando che, ai sensi dell'articolo 3 dei regola­
nonché, e eventualmente, delle spese d'inoltro e degli            menti (CEE) n . 601 /76 (3) e (CEE) n . 602/76 (4), non
altri oneri dalla fase cif o franco frontiera alla fase del
                                                                  vengono percepiti prelievi all'importazione delle sanse
commercio per la quale sono fatte le offerte ;                    di oliva e di altri residui di cui alla sottovoce 23.04 A
                                                                  della tariffa doganale comune con tenore di olio pari o
considerando che, per la modifica delle offerte in con­           inferiore al 3 % ;
siderazione , la Commissione deve considerare soltanto
le spese che, per quanto le consta, siano le meno ele­            considerando che, sull'importazione di olio di oliva
vate ;                                                            che ha subito un processo di raffinazione, interamente
                                                                  ottenuto in Tunisia o in Marocco e trasportato diretta­
                                                                  mente da uno di tali paesi nella Comunità, non viene
considerando che il prezzo cif ed il prezzo franco fron­          riscosso l'elemento fisso del prelievo determinato con­
tiera devono essere determinati per un prodotto pre­              formemente all'articolo 14 del regolamento n . 136/66/
sentato sfuso ; che le offerte d'olio offerto sotto altra         CEE ;
forma debbono essere adeguate detraendone il plusva­
lore risultante dalla presentazione del prodotto offerto          considerando che, in conformità dell'articolo 5, para­
e aggiungendovi le spese supplementari sostenute dal­             grafo 1 , del regolamento (CEE) n . 443/72, il prelievo
l'importatore a causa della presentazione ; che per               da applicare alle olive di cui alle sottovoci 07.01 N II
quanto riguarda le offerte di olio d'oliva non filtrato di        e 07.03 A II deve essere diminuito dell'ammontare ri­
qualità vergine, extra, fine o corrente, è opportuno che          sultante dall'applicazione del dazio doganale al valore
esse vengano maggiorate di un importo che tenga                   del prodotto importato ; che tale ammontare è stato fis­
conto delle spese di filtrazione ;                                sato forfettariamente dal regolamento (CEE) n . 617/72
                                                                  della Commissione , del 27 marzo 1972, che determina
considerando che, allò scopo di ottenere dati compara­            l' incidenza del dazio doganale applicabile alle importa­
bili relativi all' olio avente una denominazione e una            zioni di alcune olive (5 ) ;
qualità, per il quale è stato fissato il prezzo di entrata,
è necessario , a seconda della denominazione e della              (')  GU  n. 202 del 7 . 11 . 1966, pag . 3482/ 66 .
qualità, dedurre o aggiungere, alle offerte prese in con­         (-') GU  n. L 115 del 17 . 5 . 1972 , pag. 7 .
                                                                  (')  GU  n. L ^2 del 18 . 3 . 1976 , pag . 1 .
sidera / ione, i valori risultanti dal regolamento n . 172/       (4 ) GU  n. L "2 del 18 . 3 . 1976 , pag. 3 .
66 / CKF della Commissione , del 5 novembre            1966 ,     ( s) GU  n. L "8 del 31 . 3 . 19^2. pag . 3 .
 ---pagebreak--- 1 . 4. 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 86/ 55
considerando che il prelievo applicabile ali olio d oliva           d offerta di una o di più qualità di olio d oliva che non
diverso da quello che ha subito un processo di raffina­             abbia subito un processo di raffinazione, il prezzo cif
zione, della sottovoce 15.07 A II della tariffa doganale            di cui all'articolo 13 del regolamento n . 136/66/CEE e
comune, interamente ottenuto in Spagna, in Tunisia o                il prezzo franco frontiera di cui all'articolo 3 del regola­
nel Marocco e trasportato direttamente da tali paesi                mento n. 162/66/CEE sono rispettivamente sostituiti,
nella Comunità, è definito dal regolamento (CEE) n .                unicamente per le qualità di cui trattasi, da un prezzo
2164/70 del Consiglio, del 27 ottobre 1970, relativo                determinato in funzione del prezzo d'offerta ;
alle importazioni di oli d'oliva dalla Spagna ('), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n. 2277/71 (2), e dai regola­            considerando che, al fine di permettere il normale fun­
menti (CEE) n. 1912/74 e (CEE) n . 303/74 ; che il pre­             zionamento del regime dei prelievi, occorre applicare
lievo da riscuotere per i prodotti diversi da quelli defi­          per il calcolo di questi ultimi :
niti nei regolamenti suddetti è il prelievo calcolato               —: per le monete che restano tra di esse all'interno di
conformemente all'articolo 13 del regolamento n .                        uno   scarto   istantaneo   massimo    in  contanti  di
136/ 66/CEE ;                                                            2,25 % , un tasso di conversione basato sulla loro
considerando che, secondo l'articolo 42 bis del regola­                  parità effettiva,
mento n. 136/66/CEE, la nomenclatura prevista dal                   — per le altre monete un tasso di conversione basato
presente regolamento è ripresa nella tariffa doganale                    sulla media aritmetica dei tassi di cambio in con­
comune ;                                                                 tanti di ciascuna di tali monete, constatato durante
considerando che i prelievi sono fissati con la fre­                     un periodo determinato, in rapporto alle monete
quenza resa necessaria per il mantenimento della stabi­                  della Comunità di cui all'alinea precedente,
lità del mercato della Comunità ed in modo da assicu­               considerando che, dall'applicazione di tutte queste di­
rarne l'applicazione almeno una volta alla settimana ;              sposizioni ai prezzi di offerta di cui la Commissione è
che i prelievi fissati in precedenza devono essere man­             a conoscenza, risulta che i prelievi devono essere fis­
tenuti quando la variazione degli elementi di calcolo               sati in conformità della tabella allegata al presente re­
comporta in rapporto a questi prelievi, una maggiora­               golamento,
zione o una diminuzione inferiore a 0,50 u.c. ; che tut­
tavia i prelievi possono essere fissati con tale periodi­
cità in caso d'applicazione dei prelievi all'esportazione           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
di cui all'articolo 18 del regolamento n . 136/66/CEE e
durante il periodo d'applicazione di questi ultimi ;                                          Articolo 1
considerando che, ai sensi dell'articolo 13, paragrafo 3,
del regolamento n . 136/66/CEE, nel caso in cui le quo­              I prelievi di cui all'articolo 13 del regolamento n . 136/
tazioni libere sul mercato mondiale non siano determi­              66/CEE, all'articolo 3 del regolamento n . 162/ 66/CEE,
nanti per il prezzo d'offerta o tale prezzo sia meno ele­           all'articolo 9 del regolamento (CEE) n . 443/72, all'arti­
vato dei corsi internazionali, il prezzo cif è sostituito,          colo 5 del regolamento (CEE) n . 1912/74 e all'articolo
soltanto per le importazioni in causa, da un prezzo de­             5 del regolamento (CEE) n . 303/74 sono fissati nel
terminato in funzione del prezzo d'offerta ;                        quadro allegato al presente regolamento.
considerando che ai sensi dell'articolo 1 dei regola­                                          Articolo 2
menti (CEE) n . 601 /76 e (CEE) n . 602/76, nel caso in
cui le libere quotazioni sul mercato mondiale o sul                  Il presente regolamento entra in vigore il 1° aprile
mercato ellenico non siano determinanti per il prezzo                1976 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 31 marzo 1976 .
                                                                               Per la Commissione
                                                                                  P.J. LARDINOIS
                                                                           Membro della Commissione
( i ) GU n . L 238 del 29 . 10 . 1970, pag. 3 .
  2 GU n . L 241 del 27. 10 . 1971 , pag. 2.
 ---pagebreak--- N. L 86/56                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                1 . 4. 7f
                                                                         ALLEGATO
                               Prelievi applicabili alle importazioni effettuate dal 1° aprile 1976 in UC/100 kg
                                       Prodotti totalmente ottenuti in uno di questi
        Numero della                    paesi e trasportati direttamente da uno di questi      Prodotti che non sono totalmente
                                                      paesi nella Comunità                     ottenuti  in  Grecia   o   che non      Paesi terzi
       tariffa doganale
            comune
                                                                                               sono trasportati direttamente da
                                                                                                  questo paese nella Comunità
                                       Grecia                Marocco               Tunisia
07.01 N II                             8,377               14,377               14,377                       15,077                   14,377
07.03 A II                             8,377               14,277               14,277                       15,077                   14,277
15.07 A I a)                          42,820               76,068              76,068                        79,268                   79,268
15.07 A I b )                         57,480             102,110              102,110                       108,110                  108,110
15.07 A II a)                         38,077               68,030 H ( 3)       68,030 H ( 3)                 68,530 ( 3 )             68,530 (2)(3)
15.07 A II b )                        38,077               68,030 ( Mí 3 )     68,030 { l )(s)               68,530 ( 3)              68,530 (2 )(3 )
15.17 A I                             19,039               34,265              34,265                        34,265                   34,265
15.17 A II                            30,462               54,824              54,824                        54,824                   54,824
23.04 A ( 4 )                          3,046                5,482                5,482                        5,482                    5,482
(') Il prelievo riscosso all'importazione di questo prodotto è definito liei regolamenti (CEE) n. 303/74 e (CEE) n . 1912/74 del Consiglio, (CEE) n .
    1936/75 e (CEIE) n . 1937/75 della Commissione .
(*) Il prelievo riscosso all'importazione di olio d'oliva diverso da quello sottoposto ad un . processo di raffinazione, interamente ottenuto in
    Spagna o in Turchia e trasportato direttamente da uno di questi paesi nella Comunità , è definito nei regolamenti (CEE) n . 2164/70 e (CEE)
    n . 306/74 del Consiglio e (CEE) n . 1938/75 della Commissione .
(') I prodotti relativi a tale sottovoce sono definiti dai regolamenti (CEE) n . 618/72 e (CEE) n . 3366/75 della Commissione , modificato
    dal regolamento (CEE ) n . 86/76.                                                                               "
(4) In virtù dell' articolo 3 dei regolamenti (CEE) n . 601/76 e ( CEE) n . 602/76 non è percepito prelevamento all' importazione della sansa d' olive
    e di altri residui di cui alla sottovoce 23.04 A della tariffa doganale comune con contenuto in olio uguale o inferiore al 3 % .