CELEX: 32000R1338
Language: sk
Date: 2000-06-26 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1338/2000 z 26. júna 2000, ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení uvedených v nariadení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín

Dôležité právne oznámenie

|

32000R1338

Úradný vestník L 154 , 27/06/2000 S. 0005 - 0006

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1338/2000z 26. júna 2000,ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení uvedených v nariadení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravínKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2081/92 zo 14. júla 1992 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1068/97 [2], a najmä na jeho článok 6 ods. 3 a 4,keďže:(1) Podľa článku 5 nariadenia (EHS) č. 2081/92 zaslalo Francúzsko Komisii prihlášku na zápis názvu ako zemepisného označenia.(2) V súlade s článkom 6 ods. 1 tohto nariadenia sa ukázalo, že prihláška spĺňa všetky požiadavky nariadenia, a najmä fakt, že obsahuje všetky potrebné informácie stanovené v jeho článku 4.(3) Po uverejnení názvu uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev [3] neboli Komisii doručené žiadne námietky v zmysle článku 7 tohto nariadenia týkajúce sa názvu uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu.(4) Predmetný názov by mal byť z tohto dôvodu zapísaný do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení, a teda byť chránený ako chránené zemepisné označenie v celom spoločenstve.(5) Prílohou k tomuto nariadeniu sa dopĺňa príloha k nariadeniu Komisie (ES) č. 2400/96 [4], naposledy zmenenému a doplnenému nariadením (ES) č. 1187/2000 [5],PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Názov uvedený v prílohe sa týmto dopĺňa do prílohy k nariadeniu Komisie (ES) č. 2400/96 a zapisuje do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení ako chránené zemepisné označenie (CHZO), ako stanovuje článok 6 ods. 3 nariadenia (EHS) č. 2081/92.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 26. júna 2000Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 208, 24.7.1992, s. 1.[2] Ú. v. ES L 156, 13.6.1997, s. 10.[3] Ú. v. ES C 274, 28.9.1999, s. 5.[4] Ú. v. ES L 327, 18.12.1996, s. 11.[5] Ú. v. ES L 133, 6.6.2000, s. 19.--------------------------------------------------PRÍLOHAVÝROBKY UVEDENÉ V PRÍLOHE I K ZMLUVE O ZALOŽENÍ ES, URČENÉ NA ĽUDSKÚ SPOTREBUMäso a vnútornosti, mäsové výrobky:FRANCÚZSKO:Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) (CHZO)--------------------------------------------------