CELEX: 31989R3508
Language: da
Date: 1989-11-23 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3508/89 af 23. november 1989 om det naturlige alkoholindhold udtrykt i volumen i Prosecco di Conegliano Valdobbiadene og i Prosecco del Montello Colli Asolani, der er fremstillet i produktionsåret 1989/90, og om det totale minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen i de »cuvé' er«, der er bestemt til fremstilling heraf

Avis juridique important

|

31989R3508

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3508/89 af 23. november 1989 om det naturlige alkoholindhold udtrykt i volumen i Prosecco di Conegliano Valdobbiadene og i Prosecco del Montello Colli Asolani, der er fremstillet i produktionsåret 1989/90, og om det totale minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen i de »cuvé' er«, der er bestemt til fremstilling heraf  

EF-Tidende nr. L 342 af 24/11/1989 s. 0015 - 0015

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 3508/89  af 23. november 1989  om det naturlige alkoholindhold udtrykt i volumen i Prosecco di Conegliano Valdobbiadene og i Prosecco del Montello Colli Asolani, der er fremstillet i produktionsaaret 1989/90, og om det totale minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen i de »cuvé'er«, der er bestemt til fremstilling heraf  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 823/87 af 16. marts 1987 om fastlaeggelse af saerlige regler for kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsomraader (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2043/89 (2), saerlig artikel 7, stk. 2, og artikel 8, stk. 6, andet afsnit, og  ud fra foelgende betragtninger:  I artikel 7, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 823/87 bestemmes det, at der kan vedtages undtagelsesbestemmelser vedroerende det minimumsniveau, der er paalagt medlemsstaterne ved fastsaettelse af det naturlige minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen i kvdb; i artikel 13, stk. 1, andet afsnit, i Raadets forordning (EOEF) nr. 358/79 af 5. februar 1979 om mousserende vine fremstillet i Faellesskabet og defineret under punkt 15 i bilag I til forordning (EOEF) nr. 822/87 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2044/89 (4), er det fastsat, at »cuvé'er«, der er bestemt til fremstilling af visse mousserende kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsomraader, hvis benaevnelse henviser til en vinstoksort, kan have et totalt alkoholindhold udtrykt i volumen, som er lavere end det kraevede indhold;  vinstoksorten Prosecco i vinavlszone C II blev saerligt beskadiget som foelge af vejrforholdene i produktionsaaret 1989/90; de »cuvé'er«, der er noedvendige for fremstillingen af mkvdb, der fremstilles af druer fra denne vinstoksort, naar derfor ikke op paa det totale minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen paa 9 % vol, der er fastsat i artikel 13, stk. 1, foerste afsnit, i forordning (EOEF) nr. 358/79; for at undgaa betydelige tab for producenterne boer der i det paagaeldende produktionsaar og for disse »cuvé'er« fastsaettes et lavere totalt minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen, og det boer tillades den paagaeldende medlemsstat for mkvbd fremstillet af disse »cuvé'er« at fastsaette et naturligt minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen, der er lavere end det minimumsindhold, der er fastsat i artikel 7, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 823/87; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  Med hensyn til produktionen i produktionsaaret 1989/90  - kan det naturlige minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen i mkvbd »Prosecco di Conegliano Valdobbiadene« og i mkvbd »Prosecco del Montello Colli Asolani«, som undtagelse fra artikel 7, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 823/87 af Italien fastsaettes paa et niveau, der er lavere end 9,5 % vol, men ikke under 8,5 % vol,  - fastsaettes det totale minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen i de »cuvé'er« der er bestemt til fremstillingen af de naevnte mkvbd, til 8,5 % vol.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 23. november 1989.  Paa Kommissionens vegne  Ray MAC SHARRY  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 84 af 27. 3. 1987, s. 59.  (2) EFT nr. L 202 af 14. 7. 1989, s. 1.  (3) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 130.  (4) EFT nr. L 202 af 14. 7. 1989, s. 8.