CELEX: 32019R0263
Language: hu
Date: 2019-02-14 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2019/263 végrehajtási rendelete (2019. február 14.) a 964/2014/EU végrehajtási rendeletnek a társbefektetési eszköz és a városfejlesztési alap vonatkozásában megállapított, pénzügyi eszközökre vonatkozó általános feltételek tekintetében történő módosításáról

15.2.2019   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 44/8
               
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2019/263 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
         (2019. február 14.)
         a 964/2014/EU végrehajtási rendeletnek a társbefektetési eszköz és a városfejlesztési alap vonatkozásában megállapított, pénzügyi eszközökre vonatkozó általános feltételek tekintetében történő módosításáról
         AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
         tekintettel az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra, a Kohéziós Alapra, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1083/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 38. cikke (3) bekezdésének második albekezdésére,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     A 964/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelet (2) I. melléklete rögzíti az irányító hatóság és a pénzügyi közvetítő közötti finanszírozási megállapodás magyarázó jegyzetekkel ellátott tartalomjegyzékét, V. melléklete a társbefektetési eszközre vonatkozó feltételeket, VI. melléklete pedig a városfejlesztési alapra vonatkozó feltételeket.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Az 1303/2013/EU rendelet 40. cikke tisztázza az EBB és az olyan egyéb nemzetközi pénzügyi szervezetek által végrehajtott pénzügyi eszközök esetében alkalmazandó irányító hatósági ellenőrzéseket és auditintézkedéseket, amelyekben valamely tagállam részvényes. Ezeknek az intézkedéseknek az I. mellékletben is meg kell jelenniük az irányító hatóság és az EBB vagy olyan egyéb nemzetközi pénzügyi szervezet között létrejött finanszírozási megállapodás tartalmi elemeként, amelyben valamely tagállam részvényes.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Az 1303/2013/EU rendeletnek az (EU, Euratom) 2018/1046 európai parlamenti és tanácsi rendelettel (3) beillesztett 43a. cikke tisztázza a pénzügyi eszközökre a piacgazdasági elven működő befektetőkre vonatkozó megkülönböztetett bánásmód tekintetében irányadó, a nyereség- és kockázatmegosztás esetében alkalmazandó szabályokat. A 964/2014/EU végrehajtási rendelet I., V. és VI. mellékletében használt terminológiát össze kell hangolni az 1303/2013/EU rendelet 43a. cikkében használttal.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Az ebben a rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az esb-alapok koordinációs bizottságának véleményével.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     A jogbiztonság biztosítása, valamint az 1303/2013/EU rendelet módosított, az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet 282. cikkének megfelelően 2018. augusztus 2-től vagy valamely azt megelőző időponttól alkalmazandó rendelkezései és az ezen rendeletben foglalt rendelkezések közötti eltérések korlátozása érdekében e rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon kell hatályba lépnie.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     A 964/2014/EU végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
                  
               ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
         
            1. cikk
            A 964/2014/EU rendelet I., V. és VI. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
         
         
            2. cikk
            Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
         
         
            Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
            Kelt Brüsszelben, 2019. február 14-én.
            
               
                  a Bizottság részéről
               
               
                  az elnök
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  HL L 347., 2013.12.20., 320. o.
         
         
            (2)  A Bizottság 964/2014/EU végrehajtási rendelete (2014. szeptember 11.) az 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazási szabályainak a pénzügyi eszközökre vonatkozó általános feltételek tekintetében történő megállapításáról (HL L 271., 2014.9.12., 16. o.).
         
            (3)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU, Euratom) 2018/1046 rendelete (2018. július 18.) az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról, az 1296/2013/EU, az 1301/2013/EU, az 1303/2013/EU, az 1304/2013/EU, az 1309/2013/EU, az 1316/2013/EU, a 223/2014/EU és a 283/2014/EU rendelet és az 541/2014/EU határozat módosításáról, valamint a 966/2012/EU, Euratom rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 193., 2018.7.30., 1. o.).
      
      
         
            MELLÉKLET
            Az (EU) 964/2014 végrehajtási rendelet I., V. és VI. melléklete az alábbiak szerint módosul:
            
                        1.
                     
                     
                        Az I. mellékletben az irányító hatóság és a pénzügyi közvetítő közötti finanszírozási megállapodás magyarázó jegyzetekkel ellátott tartalomjegyzéke a következőképpen módosul:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    a 11. pont a következő új bekezdéssel egészül ki:
                                    „Az azon esetekben alkalmazandó – az 1303/2013/EU rendelet 40. cikke (1) és (2) bekezdésének megfelelő irányító hatósági ellenőrzésekre és auditintézkedésekre vonatkozó – rendelkezések, amikor a pénzügyi eszközt végrehajtó szervezet az EBB vagy olyan egyéb nemzetközi pénzügyi szervezet, amelyben valamely tagállam részvényes.”;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    a 17. pont harmadik bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
                                    „Az ESB-alapokból nyújtott támogatásból eredő forrásoknak a támogathatósági időszak végéig történő újbóli felhasználására vonatkozó rendelkezések az 1303/2013/EU rendelet 44. cikkével összhangban és adott esetben az említett rendelet 43a. cikke szerinti megkülönböztetett bánásmódra vonatkozó rendelkezések.”
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Az V. mellékletben a társbefektetési eszközre vonatkozó feltételek a következőképpen módosulnak:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    „Az alapból a pénzügyi eszköznek nyújtott hozzájárulás összege és aránya (termékjellemzők)” című szakasz negyedik bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
                                    „A piacgazdasági elven működő befektetőkre vonatkozó, kizárólag az aszimmetrikus nyereségmegosztás céljait szolgáló megkülönböztetett bánásmód alkalmazását az 1303/2013/EU rendelet 43a. cikkével, valamint a 651/2014/EU rendelet 21. cikke (13) bekezdésének b) pontjával összhangban kell meghatározni.”;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    „A pénzügyi közvetítő és a társbefektetők alkalmassága” című szakasz harmadik bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
                                    „A pénzügyi közvetítők kiválasztásakor az irányító hatóságnak és az alapok alapjának tiszteletben kell tartania az uniós jogot. A pénzügyi közvetítőket nyílt, átlátható, arányos és megkülönböztetésmentes eljárás útján, az összeférhetetlenséget kizárva kell kiválasztani. A pénzügyi közvetítők kiválasztásakor a megkülönböztetett bánásmód alkalmazása esetén megfelelő kockázatmegosztási rendszereket kell létrehozni, és meg kell határozni a lehetséges nyereségrészesedést.”
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        A VI. mellékletben a városfejlesztési alapra vonatkozó feltételek a következőképpen módosulnak:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    „Az állami támogatásra vonatkozó szempont” című szakasz ötödik bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
                                    „Az alapok alapjával szemben alkalmazott megkülönböztetett bánásmódot (a kockázatmegosztási rendszerekre vonatkozó aszimmetrikus feltételek), a pénzügyi közvetítő hozzájárulását és adott esetben a társbefektetők hitelek formájában nyújtott hozzájárulásait az alap és a projekt szintjén az 1303/2013/EU rendelet 43a. cikkével, valamint a 651/2014/EU rendelet 16. cikke (8) bekezdésének b) és c) pontjával összhangban kell meghatározni, aminek további részleteit az árazási politika rögzíti.”;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    „A pénzügyi eszköznek nyújtott program-hozzájárulás összege és aránya (termékjellemzők)” című szakasz első bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
                                    „A tényleges kockázatmegosztási arányt, a közpénzből nyújtott program-hozzájárulást, a megkülönböztetett bánásmód alkalmazását és a hitelek kamatlábát az előzetes értékelés megállapításai alapján kell meghatározni úgy, hogy a végső kedvezményezetteknek juttatott előny összhangban legyen a 651/2014/EU rendelet 16. cikke (8) bekezdésének b) pontjával.”;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    a „Hitelnyújtás és kockázatmegosztás a pénzügyi közvetítő szintjén (az érdekek összehangolása)” című szakasz hatodik franciabekezdése helyébe a következő szöveg lép:
                                    „A pénzügyi közvetítő és a társbefektetők közötti kockázatmegosztást (az alap szintjén vagy a városfejlesztési projekt szintjén) a program-hozzájárulás arányában kell megállapítani, kivéve, ha az 1303/2013/EU rendelet 37. cikke (2) bekezdésének c) pontjában említett előzetes értékelés azt állapítja meg, hogy megkülönböztetett bánásmód alkalmazására van szükség a társbefektetők között meghatározott aszimmetrikus kockázatmegosztás formájában. Az ilyen megállapodásoknak összhangban kell lenniük a 651/2014/EU rendelet 16. cikke (8) bekezdésének b) és c) pontjával, és szerepelniük kell a felek között kötött társbefektetési megállapodásban. Az ilyen megállapodások nem vonatkoznak a pénzügyi közvetítő saját forrásaiból eszközölt 1 %-os befektetésre, amelyre a fent említettek értelmében, az érdekek összehangolásának céljából van szükség.”;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    a „Pénzügyi közvetítők alkalmassága” című szakasz hatodik bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
                                    „A pénzügyi közvetítők kiválasztásakor az irányító hatóságnak és az alapok alapjának tiszteletben kell tartania az uniós jogot. A pénzügyi közvetítőket nyílt, átlátható, arányos és megkülönböztetésmentes eljárás útján, az összeférhetetlenséget kizárva kell kiválasztani. A pénzügyi közvetítők kiválasztásakor arra kell törekedni, hogy megkülönböztetett bánásmód alkalmazása esetén megfelelő kockázatmegosztási rendszereket hozzanak létre.”