CELEX: 62013CB0025
Language: lv
Date: 2014-01-30 00:00:00
Title: Lieta C-25/13: Tiesas (astotā palāta) 2014. gada 30. janvāra rīkojums ( Juzgado de lo Contencioso–Administrativo n ° 17 de Barcelona (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – France Telecom España, SA / Organismo de Gestión Tributaria de la Diputación de Barcelona Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Elektronisko komunikāciju tīkli un pakalpojumi — Direktīva 2002/20/EK — Tirgus dalībniekiem, kuri sniedz elektronisko komunikāciju pakalpojumus, noteikta nodeva par pašvaldību publiskā īpašuma izmantošanu privātiem mērķiem vai īpašām izmantošanas tiesībām — Tiesas Reglamenta 99. pants — Skaidri no judikatūras izsecināma atbilde

14.4.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 112/18
            
         Tiesas (astotā palāta) 2014. gada 30. janvāra rīkojums (Juzgado de lo Contencioso–Administrativo no 17 de Barcelona (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – France Telecom España, SA/Organismo de Gestión Tributaria de la Diputación de Barcelona
   
   (Lieta C-25/13) (1)
   
   (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Elektronisko komunikāciju tīkli un pakalpojumi - Direktīva 2002/20/EK - Tirgus dalībniekiem, kuri sniedz elektronisko komunikāciju pakalpojumus, noteikta nodeva par pašvaldību publiskā īpašuma izmantošanu privātiem mērķiem vai īpašām izmantošanas tiesībām - Tiesas Reglamenta 99. pants - Skaidri no judikatūras izsecināma atbilde)
   2014/C 112/21
   Tiesvedības valoda – spāņu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   Juzgado de lo Contencioso–Administrativo no 17 de Barcelona
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītāja: France Telecom España, SA
   
      Atbildētājs: Organismo de Gestión Tributaria de la Diputación de Barcelona
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Juzgado de lo Contencioso Administrativo no 17 de Barcelona – Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīvas 2002/20/EK par elektronisko komunikāciju tīklu un pakalpojumu atļaušanu (atļauju izsniegšanas direktīva) (OV L 108, 21. lpp.) 13. panta interpretācija – Maksa par lietošanas tiesībām un aprīkojuma izvietošanas tiesībām – Pašvaldības publisks īpašums – Tiesību nodošana un izmantošanas pārvaldības nodošana
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   Ņemot vērā 2012. gada 12. jūlija spriedumu apvienotajās lietās C-55/11, C-57/11 un C-58/11 Vodafone España un France Telecom España (Krājumā vēl nav publicēts), Savienības tiesības ir jāinterpretē tādējādi, ka ar tām netiek pieļauts piemērot nodevu, kas tiek noteikta par iekārtu uzstādīšanu uz, virs vai zem valsts vai privātā īpašuma, izmantošanu un ekspluatāciju Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīvas 2002/20/EK par elektronisko komunikāciju tīklu un pakalpojumu atļaušanu (atļauju izsniegšanas direktīva) 13. panta izpratnē tirgus dalībniekiem, kuri sniedz elektronisko komunikāciju pakalpojumus un kuri nav minēto iekārtu īpašnieki.
   
      (1)  OV C 108, 13.4.2013.