CELEX: 62016CA0348
Language: hr
Date: 2017-07-26 00:00:00
Title: Predmet C-348/16: Presuda Suda (drugo vijeće) od 26. srpnja 2017. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunale di Milano – Italija) – Moussa Sacko protiv Commissione Territoriale per il riconoscimento della Protezione internazionale di Milano (Zahtjev za prethodnu odluku — Politika azila — Direktiva 2013/32/EU — Članci 12., 14., 31. i 46. — Povelja Europske unije o temeljnim pravima — Članak 47. — Pravo na djelotvornu sudsku zaštitu — Pravni lijek protiv odluke o odbijanju zahtjeva za međunarodnu zaštitu — Mogućnost donošenja sudske odluke bez saslušanja podnositelja zahtjeva)

18.9.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 309/12
            
         Presuda Suda (drugo vijeće) od 26. srpnja 2017. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunale di Milano – Italija) – Moussa Sacko protiv Commissione Territoriale per il riconoscimento della Protezione internazionale di Milano
   (Predmet C-348/16) (1)
   
   ((Zahtjev za prethodnu odluku - Politika azila - Direktiva 2013/32/EU - Članci 12., 14., 31. i 46. - Povelja Europske unije o temeljnim pravima - Članak 47. - Pravo na djelotvornu sudsku zaštitu - Pravni lijek protiv odluke o odbijanju zahtjeva za međunarodnu zaštitu - Mogućnost donošenja sudske odluke bez saslušanja podnositelja zahtjeva))
   (2017/C 309/16)
   Jezik postupka: talijanski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Tribunale di Milano
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: Moussa Sacko
   
      Tuženik: Commissione Territoriale per il riconoscimento della Protezione internazionale di Milano
   
      Izreka
   
   Direktivu 2013/32/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o zajedničkim postupcima za priznavanje i oduzimanje međunarodne zaštite, a osobito njezine članke 12., 14., 31. i 46., u vezi s člankom 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima, treba tumačiti na način da joj se ne protivi to da nacionalni sud kojem je podnesen pravni lijek protiv odluke o odbijanju očito neosnovanog zahtjeva za međunarodnu zaštitu odbije taj pravni lijek bez saslušanja podnositelja zahtjeva kada činjenične okolnosti ne ostavljaju mjesta nikakvoj sumnji u osnovanost te odluke, pod uvjetom da je, s jedne strane, u prvostupanjskom postupku podnositelju zahtjeva omogućen osobni razgovor o njegovu zahtjevu za međunarodnu zaštitu, sukladno članku 14. te direktive, i da je zapisnik odnosno transkript tog razgovora, u slučaju njegova održavanja, priložen spisu u skladu s člankom 17. stavkom 2. navedene direktive, i da, s druge strane, sud koji odlučuje o pravnom lijeku može naložiti održavanje navedenog razgovora ako ga ocijeni potrebnim za cjelovito i ex nunc razmatranje i činjeničnih i pravnih pitanja, u skladu s člankom 46. stavkom 3. te direktive.
   
      (1)  SL C 343, 19. 9. 2016.