CELEX: 62017CN0728
Language: lt
Date: 2017-12-24 00:00:00
Title: Byla C-728/17 P: 2017 m. gruodžio 24 d. Europos Komisijos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2017 m. spalio 13 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-572/16 Brouillard / Komisija

26.3.2018   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 112/20
            
         2017 m. gruodžio 24 d. Europos Komisijos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2017 m. spalio 13 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-572/16 Brouillard / Komisija
   
   (Byla C-728/17 P)
   (2018/C 112/27)
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Europos Komisija, atstovaujama P. Mihaylova, G. Gattinara
   
      Kita proceso šalis: Alain Laurent Brouillard
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   
               —
            
            
               Panaikinti 2017 m. spalio 13 d. Bendrojo Teismo sprendimą Brouillard / Komisija (T-572/16);
            
         
               —
            
            
               atmesti ieškinį pirmoje instancijoje;
            
         
               —
            
            
               priteisti iš atsakovo bylinėjimosi išlaidas, patirtas dviejose instancijose.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Pirmasis apeliacinio skundo pagrindas yra paremtas teisės ir iškraipymo klaida. Šis pagrindas išdėstomas trimis dalimis ir yra susijęs su skundžiamo sprendimo 36, 39, 43–56, 62 ir 63 punktais.
   Pirmoje dalyje Komisija teigia, kad Bendrasis Teismas padarė teisės klaidą aiškindamas pranešimą apie konkursą. Skundžiamo sprendimo 36, 45, 47–56 punktuose jis klaidingai manė, kad, pirma, pranešime apie konkursą žodis „užbaigtos“ žodžių junginyje „užbaigtos teisės studijos“ nebuvo susijęs su reikalaujamo diplomo turiniu ir, antra, kad žodis „atitinkantis“, vartojamas žodžių junginyje „diplomas, atitinkantis minimalų žinių lygį“, nebuvo susijęs su diplomu, bet su studijomis. Be to, Komisija mano, kad kontekstinis ir teleologinis aiškinimas nepagrindžia Bendrojo Teismo išvadų, nes dalyvavimo konkurse sąlygos turi būti aiškinamos atsižvelgiant į užimtinos darbo vietos užduočių, kurios pagal pranešimo apie konkursą I priedą buvo vertimo užduotys, kurias turėjo atlikti „aukštos kvalifikacijos diplomą turintys teisininkai“, apibūdinimą.
   Antroje dalyje Komisija nurodo teisės klaidą skundžiamo sprendimo 46-49 ir 52–53 punktuose pateiktame aiškinime. Komisija mano, kad ši Pareigūnų tarnybos nuostatų nuostata neturi jokios reikšmės įdarbinimo procedūroms ir tikrai ja nekliudoma administracijai, kai ji nustato pranešimo apie konkursą turinį, numatyti griežtesnes dalyvavimo sąlygas, nei šioje nuostatoje nustatyti kriterijai. Atvirkščiai tam, ką nurodė Bendrasis Teismas, pranešimas apie konkursą negali būti aiškinamas atsižvelgiant į šią Pareigūnų tarnybos nuostatų normą.
   Trečioje dalyje Komisija remiasi Puatje universiteto profesinio magistro diplomo turinio ir ieškovo kandidatūros iškraipymu pirmojoje instancijoje. Komisija mano, kad iš šių dviejų įrodymų akivaizdžiai matyti, jog ieškovas neturėjo diplomo, kuris prilygtų magistro 2 diplomui, kuris apimtų 5 studijų metus ir kurio buvo reikalaujama pranešime apie konkursą. Taigi skundžiamo sprendimo 39 ir 43–44, 52–54 punktuose nurodyti Bendrojo Teismo svarstymai yra klaidingi.
   Antrasis apeliacinio skundo pagrindas paremtas teisės klaida aiškinant taisykles, kuriose apibojami konkurso atrankos komisijos įgaliojimai, kai ji tikrina, ar kandidato diplomas egzistuoja. Šiuo antruoju pagrindu, kuris susijęs su skundžiamo sprendimo 37, 52 ir 54–56 punktais, siekiama užginčyti Bendrojo Teismo motyvus, pagal kuriuos atrankos komisija turėjo priimti ieškovo pirmojoje instancijoje diplomą, vien remdamasi nacionalinėmis teisės nuostatomis, reguliuojančiomis diplomų išdavimą.
   Trečiasis apeliacinio skundo pagrindas, kuris yra susijęs su skundžiamo sprendimo 39, 44, 47–48, 52, 57–61, yra paremtas pareigos motyvuoti pažeidimu, nes Bendrasis Teismas nepakankamai nurodė kokia bylos medžiaga remdamasis jis manė, kad ieškovas pirmojoje instancijoje turėjo diplomą, dėl kurio jis galėjo atitikti pranešime apie skelbimą nurodytas sąlygas. Be to, Bendrasis Teismas sau prieštaravo, nes patvirtinęs, jog užbaigtos teisės studijos ir diplomas, patvirtinantis baigtą universiteto studijų lygį, yra susiję su dviem skirtingomis išvadomis, jis konstatavo esant diplomą ir nenurodė kokiu įrodymu remiantis galima daryti išvadą, kad yra užbaigtos teisės studijos. Galiausiai Bendrasis Teismas nepakankamai paaiškino sprendime, priimtame byloje T-420/13 ir turinčiame res judicata galią, kodėl ieškovo diplomas buvo atmestas per procedūrą dėl „laisvai samdomų vertėjų“ vertimo paslaugų pirkimo Teisingumo Teismo administracijai, o dabar tuo pačiu diplomu pateisinama tai, kad tas pats ieškovas galėtų būti paskirtas karjeros teisininku-lingvistu Teisingumo Teismo vertimo tarnybose.