CELEX: C2006/074/14
Language: nl
Date: 2006-03-25 00:00:00
Title: Zaak C-38/06: Beroep, op  24 januari 2006  ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Portugese Republiek

25.3.2006   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 74/7
            
         Beroep, op 24 januari 2006 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Portugese Republiek
   (Zaak C-38/06)
   (2006/C 74/14)
   Procestaal: Portugees
   Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is op 24 januari 2006 beroep ingesteld tegen Portugese Republiek door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegenwoordigd door G. Wilms en M. Afonso als gemachtigden, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg.
   De Commissie van de Europese Gemeenschappen concludeert dat het het Hof behage:
   
               1)
            
            
               vast te stellen dat de Portugese Republiek, door te weigeren de eigen middelen vast te stellen die verschuldigd zijn naar aanleiding van de invoer van uitrusting en goederen voor specifiek militair gebruik in de periode van 1 januari 1998 tot en met 31 december 2002 en deze ter beschikking van de Commissie te stellen, en door te weigeren de overeenkomstige vertragingsrente te betalen, de verplichtingen niet is nagekomen die op haar rusten krachtens de artikelen 2, 9, 10 en 11 van verordening nr. 1552/89 (1), wat de periode van 1 januari 1998 tot en met 30 mei 2000 betreft, en krachtens de overeenkomstige bepalingen van verordening nr. 1150/2000 (2), wat de periode daarna betreft;
            
         
               2)
            
            
               de Portugese Republiek te verwijzen in de kosten.
            
         Middelen en voornaamste argumenten
   De Commissie is van mening dat artikel 296 EG een lidstaat niet toestaat de invoer van militair materieel vrij te stellen van douanerechten, aangezien de heffing van deze rechten niet kan worden beschouwd als een bedreiging van de wezenlijke veiligheidsbelangen van deze lidstaat.
   Aangezien de Portugese autoriteiten geen concrete argumenten aanvoeren waaruit specifiek blijkt dat een afwijking van de douaneregels gerechtvaardigd is ter bescherming van de wezenlijke veiligheidsbelangen van Portugal, hebben zij niet voldaan aan de verplichtingen die krachtens artikel 26 EG, artikel 20 van het communautair douanewetboek (3) en dus ook het gemeenschappelijk douanetarief op hen rusten.
   Een lidstaat kan zich niet beroepen op de noodzaak zijn militaire uitgaven tegen lagere kosten te financieren, om zich te onttrekken aan zijn verplichtingen die voortvloeien uit de solidaire cofinanciering van de communautaire begroting.
   Wanneer een lidstaat de vastgestelde regels niet nakomt, dient hij de financiële gevolgen hiervan te dragen aangezien in dit geval het mechanisme in werking treedt waarbij de tekorten in de traditionele eigen middelen en de BTW worden gecompenseerd met BNP-middelen. De eerbiediging van de beginselen van goed financieel beheer, billijkheid en verantwoordelijkheid vereist dat de lidstaten die aan de oorsprong liggen van het feit dat er minder eigen middelen ter beschikking zijn dan vereist is, alleen de daaruit voor de communautaire begroting voortvloeiende gevolgen dienen te dragen en derhalve de bedragen dienen te betalen die door hun schuld niet zijn geïnd.
   De niet-nakoming heeft in het onderhavige geval geduurd tot 31 december 2002, aangezien verordening nr. 150/2003 (4) van toepassing is vanaf 1 januari 2003. Pas vanaf deze datum staat deze verordening toe om onder bepaalde voorwaarden de douanerechten op de invoer van bepaalde wapens en militaire uitrusting te schorsen.
   De Portugese autoriteiten hadden de voor de betrokken invoer verschuldigde douanerechten moeten boeken overeenkomstig de regels van het communautair douanewetboek en de daaruit voortvloeiende eigen middelen moeten vaststellen en ter beschikking stellen van de Commissie op grond van de artikelen 2, 9, 10 en 11 van verordening nr. 1552/89 en de overeenkomstige bepalingen van verordening nr. 1150/2000. Aangezien de douanewetgeving is geschonden, dient de Gemeenschap te worden gecrediteerd met een bedrag dat overeenstemt met de niet-overgemaakte eigen middelen. Dit bedrag dient te worden vermeerderd met de in artikel 11 van verordening nr. 1150/2000 bedoelde vertragingsrente.
   
      (1)  Verordening (EEG, Euratom) nr. 1552/89 van de Raad van 29 mei 1989 houdende toepassing van besluit 88/376/EEG, Euratom betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen (PB L 155, blz. 1).
   
      (2)  Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 van de Raad van 22 mei 2000 houdende toepassing van besluit 94/728/EG, Euratom betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen (PB L 130, blz. 1).
   
      (3)  Goedgekeurd bij verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek (PB L 302, blz. 1).
   
      (4)  Verordening (EG) nr. 150/2003 van de Raad van 21 januari 2003 inzake schorsing van douanerechten op bepaalde wapens en militaire uitrusting (PB L 25, blz. 1).