CELEX: 62009CC0265
Language: et
Date: 2010-05-06
Title: Kohtujuristi ettepanek - Bot - 6. mai 2010. # Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) (OHIM) versus BORCO-Marken-Import Matthiesen GmbH & Co. KG. # Apellatsioonkaebus - Ühenduse kaubamärk - Kujutismärgi "α" registreerimistaotlus - Absoluutsed keeldumispõhjused - Eristusvõime - Ühest tähest koosnev tähis. # Kohtuasi C-265/09 P.

KOHTUJURISTI ETTEPANEK
      YVES BOT
      esitatud 6. mail 20101(1)
      
      Kohtuasi C‑265/09 P
      Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)
      versus
      BORCO-Marken-Import Matthiesen GmbH & Co. KG
      Apellatsioonkaebus – Ühenduse kaubamärk – Ühest tähest koosnev tähis – Absoluutsed registreerimisest keeldumise põhjused – Määrus (EÜ) nr 40/94 – Artikli 7 lõike 1 punkt b – Eristusvõime – Hindamismeetod – Konkreetne kontrollimine seoses registreerimistaotluses nimetatud kaupade või teenustega1.        Kas Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) (edaspidi „ühtlustamisamet”) võib nõukogu 20. detsembri
         1993. aasta määruse (EÜ) nr 40/94 ühenduse kaubamärgi kohta(2) artikli 7 lõike 1 punkti b raames ilma kõnealust määrust rikkumata a priori välistada, et stiliseerimata tähte saab ühenduse kaubamärgina registreerida?
      
      2.        Sisuliselt selline küsimus tõstatatakse käesolevas apellatsioonkaebuses, mille ühtlustamisamet esitas Euroopa Ühenduste Esimese
         Astme Kohtu 29. aprilli 2009. aasta otsuse peale kohtuasjas T‑23/07: BORCO-Marken-Import Matthiesen vs. Siseturu Ühtlustamise Amet (α)(3).
      
      3.        Vaidlustatud kohtuotsusega rahuldas Üldkohus tühistamishagi, mille BORCO-Marken-Import Matthiesen GmbH & Co. KG (edaspidi
         „BORCO”) esitas Siseturu Ühtlustamise Ameti neljanda apellatsioonikoja 30. novembri 2006. aasta otsuse peale (edaspidi „vaidlusalune
         otsus”), millega viimane jättis määruse artikli 7 lõike 1 punkti b alusel tähise „α” registreerimistaotluse eristusvõime puudumise
         tõttu rahuldamata. Üldkohus leidis, et meetod, mida ühtlustamisamet selle tähise eristusvõime hindamiseks kasutas, ei olnud
         nimetatud sättega kooskõlas, kuivõrd ühtlustamisamet ei viinud läbi kõnealuse tähise eristusvõime konkreetset analüüsi registreerimistaotluses
         nimetatud kaupadega seoses. Sellest tulenevalt nõudis Üldkohus, et ühtlustamisamet vaataks kõnealuse taotluse uuesti läbi.
      
      4.        Käesolevas apellatsioonkaebuses leiab ühtlustamisamet, et vaidlustatud kohtuotsuses on määruse artikli 7 lõike 1 punkti b
         tõlgendamisel rikutud õigusnormi, kuna, vastupidi Üldkohtu seisukohale, ei olnud ta kohustatud kõnealuse tähise osas sellist
         analüüsi läbi viima.
      
      5.        Käesolevas ettepanekus esitan põhjused, miks ma leian, et ühtlustamisameti kriitika Üldkohtu arutluskäigu suhtes ei ole põhjendatud.
         Selgitan, et kuivõrd vastavalt määruse artiklile 4 kuuluvad tähed registreeritavate tähiste hulka, tuleb nende eristusvõime
         hindamine määruse artikli 7 lõike 1 punkti b tähenduses läbi viia iga konkreetse juhtumi kontekstis, arvestades registreerimistaotluses
         nimetatud kaupade olemust ja eriomadusi. Seega leian nagu Üldkohus, et kuna ühtlustamisamet ei viinud kõnealuse tähise eristusvõime
         konkreetset kontrolli läbi, välistas ta stiliseerimata tähe registreerimise võimaluse määruse artikli 7 lõike 1 punkti b raames
         tegelikult a priori ning rikkus nii määruse sätteid. Sellest tulenevalt teen Euroopa Kohtule ettepaneku jätta käesolev apellatsioonkaebus rahuldamata.
      
      I.      Õiguslik raamistik
      6.        Määruse artikkel 4 „Tähised, millest ühenduse kaubamärk võib koosneda” sätestab:
      
      „Ühenduse kaubamärgi võivad moodustada mis tahes tähised, mida on võimalik graafiliselt esitada, eelkõige nimed, sealhulgas
         isikunimed, kujutised, tähed, numbrid või kaupade või nende pakendi kuju, kui selliste tähiste põhjal on võimalik eristada
         ühe ettevõtja kaupu või teenuseid teiste ettevõtjate omadest.”
      
      7.        Määruse artikkel 7, mis käsitleb absoluutseid keeldumispõhjuseid, on sõnastatud järgmiselt:
      
      „1. Ei registreerita:
      […]
      b)      kaubamärke, millel puudub eristusvõime;
      […]”
      8.        Nendes sätetes on samas sõnastuses korratud sätteid, mis on ette nähtud nõukogu 21. detsembri 1988. aasta esimese direktiivi 89/104/EMÜ
         (kaubamärke käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta)(4) artiklis 2 ja artikli 3 lõike 1 punktis b.
      
      II.    Vaidluse aluseks olevad asjaolud
      9.        Vaidlustatud kohtuotsusest nähtuvad asjaolud võib kokku võtta järgmiselt.
      
      10.      BORCO esitas 14. septembril 2005 ühtlustamisametile määruse alusel ühenduse kaubamärgi taotluse. Kaubamärk, mille registreerimist
         taotleti, on kujutismärk
      
      
      11.      Kaubad, mille jaoks kaubamärgi registreerimist taotleti, kuuluvad 15. juuni 1957. aasta märkide registreerimisel kasutatava
         kaupade ja teenuste rahvusvahelise klassifikatsiooni Nizza kokkuleppe (uuesti läbi vaadatud ja parandatud kujul) klassi 33
         ning vastavad kirjeldusele: „alkohoolsed joogid, v.a õlled, veinid, vahuveinid ja veini sisaldavad joogid”.
      
      12.      Kontrollija jättis 31. mai 2006. aasta otsusega registreerimistaotluse määruse artikli 7 lõike 1 punkti b alusel rahuldamata,
         kuna tähis ei ole eristusvõimeline. Kontrollija märkis, et taotletav kaubamärk on kreekakeelse väiketähe „α” täpne, graafiliste
         muudatusteta jäljend ning et kreeka keelt kõnelevate ostjate silmis ei ole see tähis registreerimistaotluses märgitud kaupade
         kaubandusliku päritolu tähis.
      
      13.      BORCO esitas 15. juunil 2006 selle otsuse peale ühtlustamisametile kaebuse. Nimetatud kaebus jäeti vaidlusaluse otsusega rahuldamata
         põhjusel, et esitatud tähisel puudub määruse artikli 7 lõike 1 punktis b nõutav eristusvõime.
      
      III. Menetlus Üldkohtus ja vaidlustatud kohtuotsus
      14.      BORCO esitas hagiavalduse, mis saabus Üldkohtu kantseleisse 5. veebruaril 2007, paludes vaidlusalune otsus tühistada. Ta tugines
         kolmele väitele, mis põhinevad määruse kolme sätte, st artikli 7 lõike 1 punktide b ja c ning artikli 12 rikkumisele.
      
      15.      Vaidlustatud kohtuotsusega Üldkohus tühistas vaidlusaluse otsuse ja nägi ette, et ühtlustamisamet vaatab kõnealuse registreerimistaotluse
         nimetatud kohtuotsuse põhjendusi arvesse võttes uuesti läbi.
      
      IV.    Menetlus Euroopa Kohtus ja poolte nõuded
      16.      Ühtlustamisamet palub 15. juulil 2009 esitatud apellatsioonkaebuses Euroopa Kohtul vaidlustatud kohtuotsus tühistada. Esimese
         võimalusena palub ta Euroopa Kohtul jätta BORCO esitatud tühistamishagi rahuldamata ja teise võimalusena suunata kohtuasi
         Üldkohtusse tagasi. Igal juhul palub ühtlustamisamet Euroopa Kohtul mõista mõlema kohtuastme kohtukulud välja BORCO-lt.
      
      17.      BORCO palub jätta apellatsioonkaebus rahuldamata ja mõista kohtukulud välja ühtlustamisametilt.
      
      V.      Apellatsioonkaebus
      18.      Käesolev apellatsioonkaebus annab Euroopa Kohtule võimaluse esitada põhimõtteline seisukoht selle kohta, millist meetodit
         tuleb ühtlustamisametil ühest tähest koosneva stiliseerimata tähise eristusvõime hindamiseks selle tähise ühenduse kaubamärgina
         registreerimisel kasutada. See seisukoht peaks lõpetama ühtlustamisameti ja Üldkohtu vahelise vaidluse selles küsimuses.
      
      19.      Väljakujunenud otsustuspraktika kohaselt keeldub ühtlustamisamet üksikute tähtede kaubamärgina registreerimisest põhjusel,
         et tema arvates puudub neil tähtedel määruse artikli 7 lõike 1 punkti b tähenduses eristusvõime. See praktika on sõnaselgelt
         esitatud ühtlustamisameti menetlussuuniste (B osa, „Analüüs”)(5) punktis 7.5.3. Nimetatud punkt on sõnastatud järgmiselt.
      
      „[…]
      […] [Ühtlustamisamet] on [määruse] artikli 7 lõike 1 punkti b alusel jätkuvalt üksikute tähtede ja numbrite registreerimise
         vastu. See on õigustatud eelkõige teiste ettevõtjate jaoks vabalt kasutusel olevate tähtede ja numbrite piiratud arvuga. Näiteks
         keelduti numbri „7” registreerimisest sõidukite tähistamiseks […].
      
      Siiski võib üksikuid tähti või numbreid registreerida, kui need on piisavalt stiliseeritud, nii et graafiline üldmulje on
         olulisem kui pelk tähe või numbri esitamine. Sellest tulenevalt on registreeritud järgmised kaubamärgid: 
      
      –        […] 
      –        […]
      –        […] 
      –        […] 
      Teisisõnu, neid tähiseid võib registreerida, kui need ei piirdu numbri või tähe kujutamisega teises kirjaviisis.”
      20.      Nii keeldus ühtlustamisamet suurtähtede „I” ja „E” registreerimisest otsustega, mille Üldkohus tühistas 13. juuni 2007. aasta
         kohtuotsusega IVG Immobilien vs. Siseturu Ühtlustamise Amet (I)(6) ja 9. juuli 2008. aasta kohtuotsusega Hartmann vs. Siseturu Ühtlustamise Amet (E)(7).
      
      21.      Sarnaselt kahe eespool nimetatud kohtuotsusega kritiseeris Üldkohus vaidlustatud kohtuotsuses tõsiselt meetodit, mida ühtlustamisamet
         üksikust tähest koosneva stiliseerimata tähise eristusvõime hindamiseks kasutab.
      
      22.      Üldkohtu kriitika on kõigepealt suunatud vaidlusaluse otsuse punktidele 17–20, milles apellatsioonikoda leidis, et niisugusel
         üksikul tähel, mis on kõne all käesolevas asjas, puudub igasugune eristusvõime, kuna sellel puuduvad graafilised elemendid.
      
      23.      Vaidlustatud kohtuotsuse punktis 42 leidis Üldkohus, et sellise analüüsiga leidis ühtlustamisamet kaudselt, kuid kindlalt,
         artiklit 4 rikkudes, et kõnealusel tähel iseenesest puudub artikli 7 lõike 1 punktis b nõutav minimaalne eristusvõime tase.
         Vaidlustatud kohtuotsuse punktis 43 meenutas Üldkohus muu hulgas, et väljakujunenud kohtupraktika kohaselt ei eelda tähise
         ühenduse kaubamärgina registreerimine kaubamärgi omaniku teatud loovuse taset, vaid kaubamärgi võimet tuua kaubamärgi taotleja
         kaubad esile, võrreldes tema konkurentide poolt pakutavatega.
      
      24.      Üldkohus aga tuvastas, et apellatsioonikoda ei viinud selle kohta läbi konkreetset analüüsi. Ta leidis täpsemalt, et apellatsioonikojal
         oleks tulnud registreerimiseks esitatud tähise potentsiaalsete omaduste konkreetse analüüsi käigus kontrollida, kas tundub
         olevat välistatud, et tähis võib kreeka keelt kõnelevate keskmiste tarbijate silmis BORCO kaupu muu päritoluga kaupadest või
         teenustest eristada.
      
      25.      Selle kriitika tipneb vaidlustatud kohtuotsuse punktis 45, kus Üldkohus märkis, et „põhimõtteline üksikute tähtede eristusvõime
         tunnistamisest keeldumine, mille osas ei tehta erandeid ega viida läbi [sellist] konkreetset […] kontrolli, on vastuolus [määrusega],
         mille kohaselt võivad tähed moodustada tähiseid, mida on võimalik graafiliselt esitada ning seega olla kaubamärkideks, kuivõrd
         selliste tähiste põhjal on võimalik eristada ühe ettevõtja kaupu või teenuseid teiste ettevõtjate omadest”.
      
      26.      Vaidlustatud kohtuotsuse punktides 53–56 analüüsis Üldkohus täpsemalt viisi, kuidas ühtlustamisamet kõnealuse tähise eristusvõime
         puudumist määruse artikli 7 lõike 1 punkti b tähenduses hindas ja põhjendas. Need punktid on sõnastatud järgmiselt.
      
      „53      Neljandaks leidis apellatsioonikoda vaidlus[aluse] otsuse punktis 25, et „võib-olla” saab asjaomane avalikkus tähest „α” niimoodi
         aru, et see viitab kvaliteedile (kvaliteet „A”), suurusele või teatava alkohoolsete jookide liigi nimetusele, näiteks kaubamärgitaotluses
         esitatud nimetused.
      
      54.      Ühtlustamisamet ei saa väita, et apellatsioonikoda viis nõnda otsustades läbi asjaomase tähise eristusvõime konkreetse kontrolli.
         Peale selle, et nimetatud põhjendus on kaheldav, mis võtab sellelt igasuguse väärtuse, ei viita nimetatud põhjendus ühelegi
         konkreetsele asjaolule, mille alusel saaks järeldada, et asjaomane avalikkus tajub taotletavat kaubamärki kui kvaliteedi,
         suuruse või kaubamärgitaotluses nimetatud kaupade liigi või laadi tähist (vt selle kohta eespool viidatud kohtuotsus E, punkt 44).
         Sellest järeldub, et apellatsioonikoda ei ole taotletava kaubamärgi eristusvõime puudumist tuvastanud.
      
      […]
      56      Kõigist eelnimetatud põhjendustest tuleneb, et kuna apellatsioonikoda järeldas, et taotletaval tähisel puudub eristusvõime
         ainuüksi põhjusel, et seda ei ole võrreldes standardkirjaviisiga Times New Roman muudetud või graafilise elemendiga täiendatud,
         ilma et apellatsioonikoda oleks konkreetselt kontrollinud, kas tähisel on asjaomase avalikkuse silmis võime kõnealuseid kaupu
         [BORCO] konkurentidelt pärinevatest kaupadest eristada, siis kohaldas ta määruse […] artikli 7 lõike 1 punkti b vääralt.”
      
      27.      Oma apellatsioonkaebuse toetuseks esitab ühtlustamisamet ühe väite, mille kohaselt Üldkohus tõlgendas määruse artikli 7 lõike 1
         punkti b vääralt. Täpsemalt vaidlustab ühtlustamisamet arutluskäigu, mida Üldkohus kasutas vaidlustatud kohtuotsuse eespool
         viidatud punktides 54 ja 56.
      
      28.      See väide koosneb kolmest osast.
      
      29.      Esiteks väidab ühtlustamisamet, et vastavalt määruse artikli 7 lõike 1 punktile b ei ole ta asjaomase tähise eristusvõime
         hindamisel alati kohustatud registreerimistaotluses nimetatud eri kaupade ja teenuste konkreetset analüüsi läbi viima. Teiseks
         heidab ühtlustamisamet Üldkohtule ette seda, et viimane eiras selle hinnangu olemust, mis tal tuleb kõnealuse sätte alusel
         läbi viia. Kuivõrd tegemist on a priori hinnanguga, on see oma olemuselt paratamatult kaheldav. Kolmandaks leiab ühtlustamisamet, et Üldkohus rikkus tõendamiskoormist
         selles osas, mis puudutab asjaomase tähise eristusvõime tõendamist.
      
      30.      Kõnealuse väite analüüsimine nõuab sisuliselt, et Euroopa Kohus esitaks seisukoha selle kohta, millist hindamismeetodit peab
         ühtlustamisamet määruse artikli 7 lõike 1 punkti b alusel taotletava tähise eristusvõime hindamiseks kasutama.
      
      A.      Esimene osa, mille kohaselt Üldkohus eiras asjaomase tähise eristusvõime hindamismeetodit määruse artikli 7 lõike 1 punkti b
            tähenduses
      31.      Väite esimese osa toetuseks märgib ühtlustamisamet, et vastavalt väljakujunenud kohtupraktikale ei tule tal määruse artikli 7
         lõike 1 punkti b alusel tähise eristusvõimet hinnates registreerimistaotluses nimetatud eri kaupade ja teenuste konkreetset
         analüüsi alati läbi viia. Ühtlustamisamet väidab, et selle hinnangu raames võib ta tugineda üldistele väidetele, mis käsitlevad
         seda, kuidas tarbija tähist tajub.
      
      32.      Leian, et väite esimene osa ei ole põhjendatud.
      
      33.      Ühtlustamisameti kriitika Üldkohtu suhtes tuleneb määruse artikli 4 ja artikli 7 lõike 1 punkti a teksti ja mõtte segamini
         ajamisest.
      
      34.      Väljakujunenud kohtupraktika kohaselt on kaubamärgi peamine ülesanne tagada tarbijale või lõppkasutajale, et kaubamärgiga
         tähistatud kaubal või teenusel on teatud päritolu, nii et nad saavad ilma võimaliku segiajamiseta eristada seda kaupa või
         teenust muu päritoluga kaupadest või teenustest.(8)
      
      35.      Seega sätestab määruse artikkel 4, et kõik tähised, mida on võimalik graafiliselt esitada, nagu nimed, kujutised, tähed, numbrid
         või kaupade või nende pakendi kuju, võivad moodustada ühenduse kaubamärgi, kui selliste tähiste põhjal on võimalik ühe ettevõtja
         kaupu või teenuseid teiste ettevõtjate omadest eristada.
      
      36.      See säte eeldab selgelt, et täht võib moodustada tähise, mida saab ühenduse kaubamärgina registreerida, st et tähel kui sellisel
         võib olla eristusvõime. Seega, kui põhjendatult võib tekkida küsimus, kas värv, heli või lõhn võib olla „registreeritav tähis”,
         siis tähe puhul seevastu sellist küsimust ei teki.
      
      37.      Sellest siiski ei piisa, et tagada tähe registreerimine ühenduse kaubamärgina. Lisaks on veel vaja, et ühtlustamisamet kontrolliks
         registreerimisest keeldumise absoluutsete põhjuste olemasolu. Täpsemalt tuleb ühtlustamisametil teostada määruse artikli 7
         lõike 1 punktis b sätestatud kontroll, mis nõuab igal konkreetsel juhul kõnealuse tähise eristusvõime in concreto hindamist seoses asjassepuutuva kaupade klassiga, st hinnata tähise võimet tähistada nende kaupade või teenuste päritolu,
         mille jaoks registreerimist taotletakse.
      
      38.      See nõuab täpset analüüsi, mille raames ühtlustamisametil on konkreetsed kohustused ja mille sisu on Euroopa Kohus ulatuslikult
         täpsustanud.
      
      39.      Euroopa Kohtu praktika analüüsimine võimaldab seega ilma erilise raskuseta nõustuda Üldkohtu arutluskäiguga vaidlustatud kohtuotsuse
         punktides 54 ja 56 ning lükata tagasi argumendi, mille ühtlustamisamet esimese osa toetuseks esitas.
      
      40.      Selles osas, mis puudutab direktiivi artiklit 3, mille sätted on identsed määruse artikli 7 sätetega, on Euroopa Kohus tihti
         meenutanud, et registreerimise taotlemise ajal läbi viidav kontroll ei tohi olla minimaalne, et direktiivi artiklis 3 sätestatud
         keeldumispõhjuste kontroll peab olema range, põhjalik ja täielik ning et pädev asutus ei saa selleks teostada in abstracto kontrolli.(9)
      
      41.      Euroopa Kohus leiab, et sellised nõudmised on õigustatud, arvestades kontrolli olemust, mis on eelkõige a priori kontroll, ja pidades silmas seda, et taotlejatel on suur hulk võimalusi kaebuse esitamiseks, kui ühtlustamisamet keeldub kaubamärgi
         registreerimisest. Õiguskindluse ja hea halduse huvides tuleb kaubamärkide alusetut registreerimist vältida. Euroopa Kohus
         võtab samuti arvesse direktiivi artiklites 2 ja 3 (analoogia alusel määruse artiklid 4 ja 7) sätestatud registreerimise takistuste
         arvu ja üksikasjalikkust. Selles osas meenutab Euroopa Kohus, et asjaomase kaubamärgi ühenduse kaubamärgina registreerimata
         jätmiseks piisab ühe absoluutse keeldumispõhjuse kohaldatavusest. Samuti, nagu märkis Üldkohus vaidlustatud kohtuotsuse punktis 39,
         meenutab Euroopa Kohus ka seda, et määruse artikli 7 lõike 1 punkti b kohaldamise välistamiseks piisab kõnealuse tähise minimaalsest
         eristusvõimest.
      
      42.      Kuivõrd kaubamärgi registreerimist taotletakse alati registreerimistaotluses nimetatud konkreetsete kaupade või teenuste jaoks,
         leiab Euroopa Kohus seega, et absoluutse keeldumispõhjuse, nagu eristusvõime puudumise esinemist peab hindama seoses konkreetselt
         iga kauba või teenusega, mille jaoks registreerimist taotletakse.(10) Kuigi see ülesanne võib teatud kaubamärkide puhul tõepoolest osutuda raskeks, ei luba Euroopa Kohus siiski, et pädevad asutused
         toovad need raskused asjaomaste kaubamärkide eristusvõime a priori puudumise eeldamiseks ettekäändeks.(11)
      
      43.      Samamoodi rõhutab Euroopa Kohus igal pädeval asutusel lasuva põhjendamiskohustuse täitmist. Nagu ta hiljuti meenutas, peab
         see kohustus võimaldama tagada taotlejate antud õiguste tõhusa kohtuliku kaitse.(12) Täpsemalt nõuab Euroopa Kohtu praktika, et juhul, kui pädev asutus keeldub kaubamärgi registreerimisest, oleks tema otsus
         põhjendatud iga kauba või teenuse osas.(13)
      
      44.      Selles staadiumis võib tõstatada küsimuse, kas stiliseerimata üksiku tähe eristusvõime kontroll määruse artikli 7 lõike 1
         punkti b alusel õigustab Euroopa Kohtu nõutavast kontrollist paindlikumat kontrolli.
      
      45.      See ei ole nii. Nagu Üldkohus vaidlustaud kohtuotsuse punktis 46 õigesti märkis, ei tee kõnealune säte eristusvõime hindamise
         seisukohast mingit vahet eri liiki tähiste vahel. Nagu Üldkohus õigesti järeldas, on ühest tähest koosneva kaubamärgi eristusvõime
         hindamise kriteeriumid samad mis need, mida kohaldatakse teistele kaubamärgiliikidele.
      
      46.      Sellest tulenevalt tuleb märkida, et Euroopa Kohtu praktika ei toeta ühtlustamisameti esitatud argumenti, mille kohaselt ei
         ole ta kõnealuse tähise eristusvõime hindamisel määruse artikli 7 lõike 1 punkti b alusel alati kohustatud registreerimistaotluses
         nimetatud eri kaupade ja teenuste konkreetset analüüsi läbi viima.
      
      47.      Kuivõrd määruse artikli 4 kohaselt kuuluvad tähed registreeritavate tähiste hulka, tuleb nende eristusvõimet määruse artikli 7
         lõike 1 punkti b tähenduses hinnata iga konkreetse juhtumi kontekstis, võttes arvesse registreerimistaotluses märgitud kaupade
         olemust ja eriomadusi.
      
      48.      Nagu Üldkohus vaidlustatud kohtuotsuse punktides 53–56 märkis, on selge, et kuna ühtlustamisamet leidis, et „„võib-olla” saab
         asjaomane avalikkus tähest „α” niimoodi aru, et see viitab kvaliteedile (kvaliteet „A”), suurusele või teatava alkohoolsete
         jookide liigi nimetusele, näiteks kaubamärgitaotluses esitatud nimetused”, ei viinud ta ilmselgelt läbi Euroopa Kohtu praktikas
         osutatud nõuetele vastavat kontrolli. Tegemist on minimaalse kontrolliga, mille raames viide suurusele näib kõnealuses registreerimistaotluses
         märgitud kaupade klassi puhul mitte eriti asjakohane.
      
      49.      Sellegipoolest ei tähenda see, et tähte „α” tuleb käesolevas asjas alkohoolsete jookide tähistajana registreerida. See tähendab
         lihtsalt seda, et esiteks oleks ühtlustamisamet pidanud viima läbi asjaomase tähise eristusvõime konkreetse kontrolli seoses
         registreerimistaotluses nimetatud kaupadega ning seejuures põhjendama oma tagasilükkamisotsust; teiseks ei saanud ta ilma
         määrust rikkumata kehtestada määruse artikli 7 lõike 1 punkti b raames, et stiliseerimata tähe registreerimine on a priori välistatud.
      
      50.      Sellest tulenevalt leian, et Üldkohus võis põhjendatult asuda seisukohale, et ühtlustamisamet kohaldas määruse artikli 7 lõike 1
         punkti b vääralt.
      
      51.      Neid asjaolusid arvestades teen Euroopa Kohtule ettepaneku lükata põhjendamatuse tõttu tagasi ühtlustamisameti esitatud väite
         esimene osa, mille kohaselt Üldkohus eiras asjaomase tähise eristusvõime hindamismeetodit määruse artikli 7 lõike 1 punkti b
         tähenduses.
      
      B.      Teine osa, mille kohaselt Üldkohus eiras määruse artikli 7 lõike 1 punkti b alusel läbi viidava asjaomase tähise eristusvõime
            kontrolli olemust 
      52.      Oma väite teise osa toetuseks märgib ühtlustamisamet, et Üldkohus eiras määruse artikli 7 lõike 1 punktis b nõutud eristusvõime
         kontrolli olemust. Ühtlustamisamet meenutab, et tegemist on a priori kontrolliga ja sellest tulenevalt on tema otsus alati kaheldav.
      
      53.      Leian, et eespool esitatud põhjendusi arvestades võib tagasi lükata ka väite teise osa.
      
      54.      Selleks et minimaalse kontrolli läbiviimist põhjendada ja selgitada oma põhjenduste kaheldavat laadi, tugineb ühtlustamisamet
         sellele, et kontroll, mis tal tuleb määruse artikli 7 lõike 1 punkti b alusel läbi viia, on oma olemuselt a priori kontroll. Kuid just sel samal põhjusel ja selleks, et vältida olukordi, kus üks kaubamärk registreeritakse alusetult ja teise
         kaubamärgi registreerimisest ekslikult keeldutakse, on Euroopa Kohus vastupidi nõudnud, et ühtlustamisamet viiks läbi määruse
         artiklis 7 sätestatud keeldumispõhjuste range, põhjaliku ja täieliku kontrolli.
      
      55.      Sellest tulenevalt ei saa ühtlustamisameti kriitikaga Üldkohtu analüüsi kohta nõustuda ja teen Euroopa Kohtule ettepaneku
         lükata väite teine osa põhjendamatuse tõttu tagasi.
      
      C.      Kolmas osa, mille kohaselt on tõendamiskoormist puudutavaid eeskirju rikutud
      56.      Väite kolmanda osa toetuseks tugineb ühtlustamisamet 25. oktoobri 2007. aasta kohtuotsusele Develey vs. Siseturu Ühtlustamise Amet,(14) väites, et Üldkohus rikkus vaidlustatud kohtuotsuse punktis 54 tõendamiskoormist osas, mis puudutab kaubamärgi eristusvõime
         tõendamist määruse artikli 7 lõike 1 punkti b tähenduses. Tema väitel leidis Üldkohus seega ekslikult, et ühtlustamisametil
         tuleb alati tuvastada taotletava kaubamärgi eristusvõime puudumine konkreetsete asjaolude alusel.
      
      57.      Olen seisukohal, et väite kolmas osa tuleb samuti tagasi lükata.
      
      58.      Esiteks mõistab ühtlustamisamet vaidlustatud kohtuotsuse punkti 54 valesti. Kõnealuses punktis leidis Üldkohus pelgalt, et
         asjaomase tähise eristusvõime konkreetset kontrolli seoses registreerimistaotluses nimetatud kaupadega ei ole läbi viidud,
         ja järeldas, et apellatsioonikoda ei ole registreerimistaotluse esemeks oleva kaubamärgi eristusvõime puudumist tuvastanud.
         Sellise arutluskäiguga ei rikkunud Üldkohus tõendamiskoormist puudutavaid eeskirju, vaid kohaldas vastavalt Euroopa Kohtu
         väljakujunenud praktikale eeskirju, mis puudutavad tähiste eristusvõime hindamist, mida nõuab määruse artikli 7 lõige 1.
      
      59.      Teiseks, kuigi on tõsi, et vastavalt eespool viidatud kohtuotsusele Develey vs. Siseturu Ühtlustamise Amet tuleb taotlejal esitada konkreetsed ja põhjendatud tõendid, mis tõendavad, et vastupidi apellatsioonikoja
         analüüsile on taotletaval kaubamärgil eristusvõime, tuleb ühtlustamisametil veel täita oma ülesannet, analüüsides ja põhjendades
         piisavalt asjaomase tähise eristusvõime puudumist. Seega tundub olevat äärmiselt raske nõustuda väitega, et ühtlustamisamet
         võib määruse artikli 7 lõike 1 punktist b tulenevatest kohustustest hoidumiseks tugineda nimetatud kohtupraktikale.
      
      60.      Sellest tulenevalt olen seisukohal, et ühtlustamisameti väite kolmas osa ei ole põhjendatud.
      
      61.      Kõiki eeltoodud asjaolusid arvestades teen Euroopa Kohtule ettepaneku tunnistada põhjendamatuks ühtlustamisameti esitatud
         väide, mille kohaselt Üldkohus tõlgendas määruse artikli 7 lõike 1 punkti b vääralt, ja seega jätta tema apellatsioonkaebus
         rahuldamata.
      
      VI.    Ettepanek
      62.      Esitatud põhjendustest lähtudes teen Euroopa Kohtule ettepaneku teha järgmine otsus:
      
      1.      Jätta apellatsioonkaebus rahuldamata.
      2.      Mõista kohtukulud välja Siseturu Ühtlustamise Ametilt (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) (ühtlustamisamet).
      1 –	Algkeel: prantsuse.
      
      2 –	EÜT 1994, L 11, lk 1; ELT eriväljaanne 17/01, lk 146, määrus muudetud redaktsioonis (edaspidi „määrus”). Asjaomane määrus
         tunnistati kehtetuks nõukogu 26. veebruari 2009. aasta määrusega (EÜ) nr 207/2009 ühenduse kaubamärgi kohta (ELT L 78, lk 1),
         mis jõustus 13. aprillil 2009 ja mis ei ole käesoleva kohtuvaidluse suhtes seega kohaldatav.
      
      3 –	Otsus kohtuasjas T‑23/07, kohtulahendite kogumikus veel avaldamata, edaspidi „vaidlustatud kohtuotsus”.
      
      4 –	EÜT 1989, L 40, lk 1; ELT eriväljaanne 17/01, lk 92; edaspidi „direktiiv”.
      
      5 –	Kättesaadav ühtlustamisameti veebilehel järgmisel aadressil: http://oami.europa.eu/ows/rw/resource/documents/CTM/guidelines/examination_fr.pdf.
      
      6 –	Kohtuasi T‑441/05, EKL 2007, lk II‑1937.
      
      7 –	Kohtuasi T‑302/06.
      
      8 –	29. septembri 1998. aasta otsus kohtuasjas C‑39/97: Canon (EKL 1998, lk I‑5507, punkt 28).
      
      9 –	Vt 12. veebruari 2004. aasta otsus kohtuasjas C‑363/99: Koninklijke KPN Nederland (EKL 2004, lk I‑1619, punkt 31) ning
         15. veebruari 2007. aasta otsus kohtuasjas C‑239/05: BVBA Management, Training en Consultancy (EKL 2007, lk I‑1455, punkt 30
         ja seal viidatud kohtupraktika).
      
      10 –	Eespool viidatud kohtuotsus BVBA Management, Training en Consultancy (punkt 31 ja seal viidatud kohtupraktika).
      
      11 –	Vt määruse artikli 7 lõike 1 punkti b kohta eelkõige 29. aprilli 2004. aasta otsus liidetud kohtuasjades C‑468/01 P – C‑472/01 P:
         Procter & Gamble vs. Siseturu Ühtlustamise Amet (EKL 2004, lk I‑5141, punkt 36).
      
      12 –	18. märtsi 2010. aasta määrus kohtuasjas C‑282/09 P: CFCMCEE vs. Siseturu Ühtlustamise Amet (kohtulahendite kogumikus veel avaldamata, punkt 39 ja seal viidatud kohtupraktika).
      
      13 –	Ibidem (punkt 37 ja seal viidatud kohtupraktika).
      
      14 –	Kohtuasi C‑238/06 P, EKL 2007, lk I‑9375, punkt 50.