CELEX: 
Language: sv
Date: 2007-05-07
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande och provisorisk tillämpning av ett tilläggsprotokoll till avtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra sidan, för att ta hänsyn till Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                          Bryssel den 7.5.2007
                                                          KOM(2007) 237 slutlig

                                                          2007/0083 (AVC)

                                           Förslag till

                                      RÅDETS BESLUT

              om undertecknande och provisorisk tillämpning av ett tilläggsprotokoll till
     avtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess
     medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra sidan, för att ta hänsyn till
          Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen

                                           Förslag till

                                      RÅDETS BESLUT

      om ingående av ett tilläggsprotokoll till avtalet om upprättandet av en associering
     mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken
       Chile, å andra sidan, för att ta hänsyn till Republiken Bulgariens och Rumäniens
                               anslutning till Europeiska unionen

                                  (framlagda av kommissionen)

SV                                                                                             SV
 ---pagebreak---                                              MOTIVERING

     Enligt artikel 6.2 i anslutningsakten för Europeiska unionens nya medlemsstater skall de nya
     medlemsstaternas anslutning till associeringsavtalet mellan EU och Chile godkännas genom
     ett tilläggsprotokoll till detta avtal. I samma artikel föreskrivs ett förenklat förfarande enligt
     vilket protokollet ingås mellan rådet, genom enhälligt beslut på medlemsstaternas vägnar, och
     det tredje landet i fråga. Detta förfarande skall inte påverka gemenskapens egen behörighet.

     Den 23 oktober 2006 godkände rådet ett mandat för kommissionen att förhandla om ett sådant
     protokoll med Chile. Förhandlingarna har nu slutförts på ett för kommissionen
     tillfredsställande sätt.

     De bifogade förslagen avser 1) rådets beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning
     av tilläggsprotokollet och 2) rådets beslut om ingående av tilläggsprotokollet. Protokolltexten
     som förhandlats fram med Chile bifogas. Kommissionen uppmanar rådet att godkänna
     bifogade utkast till rådets beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning respektive
     ingående av tilläggsprotokollet.

     Europaparlamentet kommer att ombes lämnas sitt samtycke till protokollet.

SV                                                   2                                                    SV
 ---pagebreak---                                                  Förslag till

                                          RÅDETS BESLUT

               om undertecknande och provisorisk tillämpning av ett tilläggsprotokoll till
      avtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess
      medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra sidan, för att ta hänsyn till
           Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen

     EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE

     med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 310
     jämförd med artikel 300.2 första stycket första och andra meningen,

     med beaktande av anslutningsakten för Europeiska unionens nya medlemsstater, särskilt
     artikel 6.2 i denna,

     med beaktande av kommissionens förslag, och

     av följande skäl:

     (1)    Den 23 oktober 2006 bemyndigade rådet kommissionen att, på Europeiska
            gemenskapens och dess medlemsstaters vägnar, förhandla med Chile om ett
            tilläggsprotokoll till avtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska
            gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra
            sidan, för att ta hänsyn till de nya medlemsstaternas anslutning till EU.

     (2)    Dessa förhandlingar har slutförts.

     (3)    Med förbehåll för att tilläggsprotokollet ingås vid en senare tidpunkt bör det
            undertecknas på gemenskapens vägnar, och den provisoriska tillämpningen av vissa av
            dess bestämmelser bör godkännas.

     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                                 Enda artikel

     1.       Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som skall ha rätt att på
              Europeiska gemenskapens och dess medlemsstaters vägnar underteckna
              tilläggsprotokollet till avtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska
              gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra
              sidan, för att ta hänsyn till Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till
              Europeiska unionen. Texten till tilläggsprotokollet åtföljer detta beslut.

     2.       Artiklarna 2, 3, 4 och 9 i tilläggsprotokollet skall tillämpas provisoriskt innan det
              trätt i kraft.

SV                                                    3                                               SV
 ---pagebreak---      Utfärdat i Bryssel den

                              På rådets vägnar
                              Ordförande

SV                              4                SV
 ---pagebreak---                                                              2007/0083 (AVC)

                                              Förslag till

                                         RÅDETS BESLUT

       om ingående av ett tilläggsprotokoll till avtalet om upprättandet av en associering
      mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken
        Chile, å andra sidan, för att ta hänsyn till Republiken Bulgariens och Rumäniens
                                anslutning till Europeiska unionen

     EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE

     med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 310
     jämförd med artikel 300.2 första stycket första och andra meningen och artikel 300.3 andra
     stycket,

     med beaktande av anslutningsakten för Europeiska unionens nya medlemsstater, särskilt
     artikel 6.2 i denna,

     med beaktande av kommissionens förslag,

     med beaktande av Europaparlamentets samtycke, och

     av följande skäl:

     (1)    Tilläggsprotokollet till avtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska
            gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra
            sidan, undertecknades på Europeiska gemenskapens och dess medlemsstaters vägnar
            den […].

     (2)    Tilläggsprotokollet bör godkännas.

     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                             Enda artikel

     1.       Tilläggsprotokollet till avtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska
              gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra
              sidan, för att ta hänsyn till Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till
              Europeiska unionen, godkänns härmed på Europeiska gemenskapens och dess
              medlemsstaters vägnar. Texten till tilläggsprotokollet åtföljer detta beslut.

     2.       Rådets ordförande skall göra den anmälan som föreskrivs i artikel 10 i
              tilläggsprotokollet.

SV                                                 5                                                 SV
 ---pagebreak---      Utfärdat i Bryssel den

                              På rådets vägnar
                              Ordförande

SV                              6                SV
 ---pagebreak---                                     Andra tilläggsprotokollet

     till avtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess
     medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra sidan, för att ta hänsyn till
     Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen

     KONUNGARIKET BELGIEN,
     REPUBLIKEN BULGARIEN,
     REPUBLIKEN TJECKIEN,
     KONUNGARIKET DANMARK,
     FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND,
     REPUBLIKEN ESTLAND,
     IRLAND,
     REPUBLIKEN GREKLAND,
     KONUNGARIKET SPANIEN,
     REPUBLIKEN FRANKRIKE,
     REPUBLIKEN ITALIEN,
     REPUBLIKEN CYPERN,
     REPUBLIKEN LETTLAND,
     REPUBLIKEN LITAUEN,
     STORHERTIGDÖMET LUXEMBURG,
     REPUBLIKEN UNGERN,
     REPUBLIKEN MALTA,
     KONUNGARIKET NEDERLÄNDERNA,
     REPUBLIKEN ÖSTERRIKE,
     REPUBLIKEN POLEN,
     REPUBLIKEN PORTUGAL,
     RUMÄNIEN,
     REPUBLIKEN SLOVENIEN,
     REPUBLIKEN SLOVAKIEN,
     REPUBLIKEN FINLAND,
     KONUNGARIKET SVERIGE,
     FÖRENADE KONUNGARIKET STORBRITANNIEN OCH NORDIRLAND,
     nedan kallade ”medlemsstaterna”,
     EUROPEISKA GEMENSKAPEN,
     nedan kallad ”gemenskapen”,

SV                                             7                                               SV
 ---pagebreak---      och
     REPUBLIKEN CHILE,
     nedan kallad ”Chile”,

     SOM BEAKTAR att avtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska
     gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra sidan,
     nedan kallat ”avtalet”, undertecknades i Bryssel den 18 november 2002 och trädde i kraft den
     1 mars 2005,
     SOM BEAKTAR att fördraget om Republiken Bulgariens och Rumäniens (nedan kallade ”de
     nya    medlemsstaterna”)     anslutning    till Europeiska     unionen    (nedan     kallat
     ”anslutningsfördraget”) undertecknades i Luxemburg den 25 april 2005 och började gälla den
     1 januari 2007,
     SOM BEAKTAR att (det första) tilläggsprotokollet tar hänsyn till Republiken Tjeckiens,
     Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens,
     Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och
     Republiken Slovakiens anslutning till Europeiska unionen,

     HAR ENATS OM FÖLJANDE.

                                                  AVSNITT I

                                      AVTALSSLUTANDE PARTER

                                                    Artikel 1

     Republiken Bulgarien och Rumänien är avtalsslutande parter i avtalet från och med den 1
     januari 2007.

                                                  AVSNITT II

                                           URSPRUNGSREGLER

                                                    Artikel 2

     Artiklarna 17.4 och 18.2 i bilaga III till avtalet ändras härmed i enlighet med bestämmelserna
     i bilaga I till detta protokoll.

                                                    Artikel 3

     Tillägg IV till bilaga III till avtalet skall ersättas med bilaga II till detta protokoll.

SV                                                      8                                             SV
 ---pagebreak---                                                    Artikel 4

     (1) Avtalsbestämmelserna skall tillämpas på varor som exporteras antingen från Chile till
     någon av de nya medlemsstaterna eller från någon av de nya medlemsstaterna till Chile, som
     är i överensstämmelse med bestämmelserna i bilaga III till avtalet och som anslutningsdagen
     antingen är under transport eller lagras tillfälligt i ett tullager eller i en frizon i Chile eller den
     nya medlemsstaten.

     (2) Förmånsbehandling skall beviljas i sådana fall, förutsatt att tullmyndigheterna i
     importlandet inom fyra månader efter anslutningsdagen överlämnar ett ursprungsintyg som
     utfärdats i efterhand av tullmyndigheterna eller den behöriga statliga myndigheten i
     exportlandet.

                                                AVSNITT III

                          HANDEL MED TJÄNSTER OCH ETABLERING

                                                   Artikel 5

     Del A i bilaga VII till avtalet skall ersättas med bestämmelserna i bilaga III till detta
     protokoll.

                                                   Artikel 6

     Del A i bilaga VIII till avtalet skall ersättas med bestämmelserna i bilaga IV till detta
     protokoll.

                                                   Artikel 7

     Del A i bilaga IX till avtalet skall ersättas med uppgifterna i bilaga V till detta protokoll.

                                                   Artikel 8

     Del A i bilaga X till avtalet skall ersättas med bestämmelserna i bilaga VI till detta protokoll.

                                                AVSNITT IV

                                     OFFENTLIG UPPHANDLING

                                                   Artikel 9

     (1) De enheter i de nya medlemsstaterna som förtecknas i bilaga VII till detta protokoll skall
     läggas till i de berörda avsnitten i bilaga XI till avtalet.

     (2) Den förteckning över publikationer i de nya medlemsstaterna som återfinns i bilaga VIII
     till detta protokoll skall läggas till i tillägg 2 till bilaga XIII till avtalet.

SV                                                     9                                                       SV
 ---pagebreak---                                                AVSNITT V

                ALLMÄNNA BESTÄMMELSER OCH SLUTBESTÄMMMLSER

                                                 Artikel 10

     1. Detta protokoll skall ingås av gemenskapen, av Europeiska unionens råd på
     medlemsstaternas vägnar, och av Chile, i enlighet med respektive interna förfaranden.

     2. Detta protokoll träder i kraft den första dagen i månaden efter den månad då de
     avtalsslutande parterna till varandra har anmält att de förfaranden som är nödvändiga för detta
     har slutförts.

     3. Utan hinder av punkt 2 är gemenskapen och Chile överens om att tillämpa artiklarna 2,
     3, 4 och 9 i detta protokoll från och med den 1 januari 2007.

     4. Anmälningarna skall sändas till generalsekreteraren för Europeiska unionens råd, som
     skall vara depositarie för det här protokollet.

     5. Om det i en bestämmelse i detta protokoll som de avtalsslutande parterna tillämpar redan
     innan avtalet trätt i kraft hänvisas till dagen för protokollets ikraftträdande, skall hänvisningen
     förstås som en hänvisning till den dag från och med vilken parterna enats om att tillämpa den
     bestämmelsen i enlighet med punkt 3.

                                                 Artikel 11

     Detta protokoll är upprättat i två exemplar på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska,
     franska, grekiska, italienska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska,
     rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och ungerska, vilka alla
     texter är lika giltiga.

     Inom tre månader efter det att detta protokoll har undertecknats skall gemenskapen till Chile
     överlämna den bulgariska och rumänska versionen av avtalet. Med förbehåll för att detta
     protokoll träder i kraft skall de nya språkversionerna vara giltiga på samma villkor som de
     nuvarande språkversionerna av protokollet.

                                                 Artikel 12

     Detta protokoll skall utgöra en integrerad del av avtalet. Bilagorna till detta protokoll skall
     utgöra en integrerad del av protokollet.

SV                                                   10                                                    SV
 ---pagebreak---                                               BILAGA I
     Nya språkversioner av de administrativa anmärkningarna i bilaga III till
     associeringsavtalet

     1. Artikel 17.4 skall ändras och ha följande lydelse:

     (…)

     Varucertifikat EUR.1 som utfärdas i efterhand skall förses med någon av följande påskrifter:

     BG     ”ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ”

     ES     ”EXPEDIDO A POSTERIORI”

     CS     ”VYSTAVENO DODATEČNE”

     DA     ”UDSTEDT EFTERFØLGENDE”

     DE     ”NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT”

     ET     ”TAGANTJÄRELE VÄLJA ANTUD”

     EL     ”ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ”

     EN     ”ISSUED RETROSPECTIVELY”

     FR     ”DÉLIVRÉ A POSTERIORI”

     IT     ”RILASCIATO A POSTERIORI”

     LV     ”IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI”

     LT     ”RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS”

     HU     ”KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL”

     MT     ”MAHRUG RETROSPETTIVAMENT”

     NL     ”AFGEGEVEN A POSTERIORI”

     PL     ”WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE”

     PT     ”EMITIDO A POSTERIORI”

     RO     ”EMIS A POSTERIORI”

     SK     ”VYDANÉ DODATOČNE”

     SL     ”IZDANO NAKNADNO”

     FI     ”ANNETTU JÄLKIKÄTEEN”

SV                                                  11                                              SV
 ---pagebreak---      SV     "UTFÄRDAT I EFTERHAND”

     2. Artikel 18.2 skall ändras och ha följande lydelse:

     (…)

     Ett duplikat som utfärdas på detta sätt skall förses med någon av följande påskrifter:

     BG     ”ДУБЛИКАТ”

     ES     ”DUPLICADO”

     CS     ”DUPLIKÁT”

     DA     ”DUPLIKAT”

     DE     ”DUPLIKAT”

     ET     ”DUPLIKAAT”

     EL     ”ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ”

     EN     ”DUPLICATE”

     FR     ”DUPLICATA”

     IT     ”DUPLICATO”

     LV     ”DUBLIKĀTS”

     LT     ”DUBLIKATAS”

     HU     ”MÁSODLAT”

     MT     ”DUPLIKAT”

     NL     ”DUPLICAAT”

     PL     ”DUPLIKAT”

     PT     ”SEGUNDA VIA”

     RO     ”DUPLICAT”

     SK     ”DUPLIKÁT”

     SL     ”DVOJNIK”

     FI     ”KAKSOISKAPPALE”

     SV     ”DUPLIKAT”

SV                                                  12                                        SV
 ---pagebreak---                                                    BILAGA II
                                                     Tillägg IV

                                               Fakturadeklaration

                      Särskilda krav för upprättandet av en fakturadeklaration

     En fakturadeklaration, vars text återges nedan, skall upprättas på ett av de språk som anges
     nedan och enligt bestämmelserna i exportlandets nationella lagstiftning. Om deklarationen
     skrivs för hand, skall den skrivas med bläck och tryckbokstäver. Fakturadeklarationen skall
     upprättas i enlighet med fotnoterna. Själva fotnotshänvisningarna behöver inte återges.

                                                     Bulgariska

     Износителят на продуктите, обхванати от този документ (разрешение № … от митница
     или от друг компетентен държавен орган (1)) декларира, че освен където ясно е
     отбелязано друго, тези продукти са с … (2) преференциален произход.

                                                      Spanska

     El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera o
     de la autoridad gubernamental competente n° ... (1)) ) declara que, salvo indicación en sentido
     contrario, estos productos gozan de un origen preferencial ...(2)..

                                                      Tjeckiska

     Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení celního nebo příslušného
     vládního orgánu ... (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky
     preferenční původ v ... (2).

                                                       Danska

     Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes eller den
     kompetente offentlige myndigheds tilladelse nr. ... (1)) erklærer, at varerne, medmindre andet
     tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... (2).

     (1)
            Om fakturadeklarationen upprättas av en godkänd exportör i den mening som avses i artikel 21 i denna
            bilaga, skall numret på dennes tillstånd anges här. Om fakturadeklarationen inte upprättas av en
            godkänd exportör, skall texten inom parentes utelämnas eller utrymmet lämnas tomt.
     (2)
            Produkternas ursprung skall anges. Om fakturadeklarationen helt eller delvis avser produkter med
            ursprung i Ceuta och Melilla i den mening som avses i artikel 37 i denna bilaga, skall exportören tydligt
            ange dessa produkter, genom koden "CM", i det dokument i vilket deklarationen upprättas.

SV                                                        13                                                            SV
 ---pagebreak---                                                          Tyska

     Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer;Bewillingung der Zollbehörde oder der zuständigen
     Regierungsbehörde Nr. … (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt,
     dass diese Waren, soweit nichts anderes angegeben, präferenzbegünstigte Ursprungswaren
     ... (2) sind.

                                                       Estniska

     Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti või pädeva valitsusasutuse
     luba nr. ... (1)) deklareerib, et need tooted on ... (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on
     selgelt näidatud teisiti.

                                                       Grekiska

     Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου ή της
     καθύλην αρμόδιας αρχής, υπ΄αριθ. ... (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα
     προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ... (2).

                                                       Engelska

     The exporter of the products covered by this document (customs or competent governmental
     authorisation No ...(1) ) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products
     are of ... preferential origin(2). .

                                                        Franska

     L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière ou de
     l'autorité gouvernementale compétente n° … (1)) déclare que, sauf indication claire du
     contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... (2).

                                                       Italienska

     L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale o
     dell'autorità governativa competente n. … (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le
     merci sono di origine preferenziale ... (2).

                                                        Lettiska

     Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas vai kompetentu valsts iestāžu
     pilnvara Nr. … (1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir
     priekšrocību izcelsme no … (2).

     (1)
             Om fakturadeklarationen upprättas av en godkänd exportör i den mening som avses i artikel 21 i denna
             bilaga, skall numret på dennes tillstånd anges här. Om fakturadeklarationen inte upprättas av en
             godkänd exportör, skall texten inom parentes utelämnas eller utrymmet lämnas tomt.
     (2)
             Produkternas ursprung skall anges. Om fakturadeklarationen helt eller delvis avser produkter med
             ursprung i Ceuta och Melilla i den mening som avses i artikel 37 i denna bilaga, skall exportören tydligt
             ange dessa produkter, genom koden "CM", i det dokument i vilket deklarationen upprättas.

SV                                                         14                                                            SV
 ---pagebreak---                                                        Litauiska

     Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės arba kompetentingos
     vyriausybinės institucijos liudijimo Nr. … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra
     … (2) preferencinės kilmės prekės.

                                                       Ungerska

     A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1) vagy az illetékes
     kormányzati szerv által kiadott engedély száma: …) kijelentem, hogy eltérő jelzs hiányában az
     áruk kedvezményes … származásúak (2).

                                                      Maltesiska

     L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni kompetenti tal-gvern
     jew tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, hlief fejn indikat b’mod car li mhux hekk, dawn il-
     prodotti huma ta’ origini preferenzjali … (2).

                                                    Nederländska

     De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning of
     vergunning van de competente overheidsinstantie nr. … (1)) verklaart dat, behoudens
     uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn
     (2)..

                                                        Polska

     Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych lub
     upoważnienie właściwych władz nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie
     określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.

                                                     Portugisiska

     O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização
     aduaneira ou da autoridade governamental competente n° … (1)) declara que, salvo
     expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial ... (2).

                                                      Rumänska

     Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizaţia vamală sau a autorităţii
     guvernamentale competente nr. ... (1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este
     indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferenţială ... (2).

     (1)
             Om fakturadeklarationen upprättas av en godkänd exportör i den mening som avses i artikel 21 i denna
             bilaga, skall numret på dennes tillstånd anges här. Om fakturadeklarationen inte upprättas av en
             godkänd exportör, skall texten inom parentes utelämnas eller utrymmet lämnas tomt.
     (2)
             Produkternas ursprung skall anges. Om fakturadeklarationen helt eller delvis avser produkter med
             ursprung i Ceuta och Melilla i den mening som avses i artikel 37 i denna bilaga, skall exportören tydligt
             ange dessa produkter, genom koden "CM", i det dokument i vilket deklarationen upprättas.

SV                                                         15                                                            SV
 ---pagebreak---                                                       Slovakiska

     Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia colnej správy alebo
     príslušného vládneho povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto
     výrobky preferenčný pôvod v … (2).

                                                       Slovenska

     Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom, (pooblastilo carinskih ali pristojnih državnih
     organov št. … (1))izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno
     ... (2) poreklo .

                                                         Finska

     Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin tai toimivaltaisen julkisen viranomaisen
     lupa nro ... (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty,
     etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).

                                                        Svenska

     Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd eller
     behörig statlig myndighet nr. … . (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats,
     har förmånsberättigande … ursprung (2)

                                                                              …..…….…............................ (3)

                                                                                        (Ort och datum)

                                                                              ….………............................... (4)

                                                                   (Exportörens underskrift; namnet på den
                                                                    person som undertecknar deklarationen
                                                                     skall även anges med tryckbokstäver)

     (1)
            Om fakturadeklarationen upprättas av en godkänd exportör i den mening som avses i artikel 21 i denna
            bilaga, skall numret på dennes tillstånd anges här. Om fakturadeklarationen inte upprättas av en
            godkänd exportör, skall texten inom parentes utelämnas eller utrymmet lämnas tomt.
     (2)
            Produkternas ursprung skall anges. Om fakturadeklarationen helt eller delvis avser produkter med
            ursprung i Ceuta och Melilla i den mening som avses i artikel 37 i denna bilaga, skall exportören tydligt
            ange dessa produkter, genom koden ”CM”, i det dokument i vilket deklarationen upprättas.
     (3)
            Dessa uppgifter kan utelämnas om de redan finns angivna i själva dokumentet.
     (4)
            Se artikel 20.5 i denna bilaga, I de fall där exportören inte är skyldig att skriva under behöver inte heller
            namnet på den person som undertecknar deklarationen anges.

SV                                                          16                                                              SV
 ---pagebreak---                                                  BILAGA III
                    (BILAGA VII till avtalet som det hänvisas till i artikel 99 i avtalet)

      BINDNINGSLISTA ÖVER SÄRSKILDA ÅTAGANDEN BETRÄFFANDE TJÄNSTER

                                                      DEL A

                                  GEMENSKAPENS BINDNINGSLISTA

     INLEDANDE ANMÄRKNING

     1.       De särskilda åtagandena i denna lista är endast tillämpliga på de territorier inom vilka fördragen
     om upprättandet av gemenskapen tillämpas och på de villkor som fastställs i dessa fördrag. Dessa
     åtaganden är tillämpliga endast på förbindelserna mellan gemenskapen och dess medlemsstater, å ena
     sidan, och länder utanför gemenskapen, å andra sidan. De påverkar inte medlemsstaternas rättigheter och
     skyldigheter enligt gemenskapsrätten.

     2.      För medlemsstaterna används följande förkortningar:
           AT                 Österrike
           BE                 Belgien
           BG                 Bulgarien
           CY                 Cypern
           CZ                 Tjeckien
           DE                 Tyskland
           DK                 Danmark
           ES                 Spanien
           EE                 Estland
           FR                 Frankrike
           FI                 Finland
           EL                 Grekland
           HU                 Ungern
           IT                 Italien
           IE                 Irland
           LU                 Luxemburg
           LT                 Litauen
           LV                 Lettland
           MT                 Malta
           NL                 Nederländerna
           PT                 Portugal
           PL                 Polen
           RO                 Rumänien
           SE                 Sverige
           SI                 Slovenien
           SK                 Slovakien

SV                                                       17                                                        SV
 ---pagebreak---            UK                  Förenade kungariket.

     3       En ordlista med termer som används av enskilda medlemsstater är bifogad denna bindningslista.

     Med ”dotterbolag” till en juridisk person avses en juridisk person som faktiskt kontrolleras av en annan
     juridisk person.

     Med ”filial” till en juridisk person avses en affärsverksamhet som inte är en juridisk person och som
     förefaller vara permanent, som exempelvis en del av moderbolaget, som har en ledning och är materiellt
     så utrustad att den kan stå i affärsförbindelse med tredje part på så sätt att den senare trots vetskap om att
     det eventuellt uppkommer ett rättsligt förhållande med moderbolaget vars huvudkontor finns i utlandet
     inte behöver vända sig direkt till moderbolaget utan kan vända sig direkt till filialen.

SV                                                        18                                                          SV
 ---pagebreak---      I.    HORISONTELLA ÅTAGANDEN
     ALLA SEKTORER I
     DENNA LISTA
                        3)       I alla medlemsstater1 kan tjänster som betraktas som         3)        a) Behandling som beviljats dotterbolag (till
                        samhällsnyttiga tjänster på nationell eller lokal nivå omfattas       chilenska bolag) som bildats enligt en medlemsstats
                        av offentliga monopol eller ensamrätt för privata operatörer2.        lag och som har sitt säte, sin centrala förvaltning eller
                                                                                              sin huvudsakliga verksamhet i gemenskapen utsträcks
                                                                                              inte till att omfatta ett chilenskt bolags filialer eller
                                                                                              agenturer i en medlemsstat. Detta hindrar dock inte en
                                                                                              medlemsstat från att även låta ett chilenskt bolags eller
                                                                                              företags filialer eller agenturer i en annan medlemsstat
                                                                                              få samma behandling när det gäller deras verksamhet
                                                                                              på den första medlemsstatens territorium, såvida inte
                                                                                              detta uttryckligen förbjuds i gemenskapsrätten.
                                                                                              b) Mindre gynnsam behandling kan beviljas (chilenska
                                                                                              bolags) dotterbolag som bildats enligt en medlemsstats
                                                                                              lag och som endast har sitt säte eller sin centrala
                                                                                              förvaltning på gemenskapens territorium, såvida det
                                                                                              inte kan visas att de i praktiken fortlöpande har en
                                                                                              koppling till ekonomin i en av medlemsstaterna.
                                                                                              Etablering av en juridisk person

                                                                                              3)        RO: Den verkställande direktören eller
                                                                                              styrelseordföranden        samt        hälften      av
                                                                                              styrelsemedlemmarna i affärsföretag skall vara
                                                                                              rumänska medborgare om inget annat anges i
                                                                                              bolagsavtalet eller i bolagets stadgar. Majoriteten av
                                                                                              affärsföretagens revisorer samt deras ställföreträdare

 1
            I fallet Österrike, Finland och Sverige har det inte gjorts några horisontella förbehåll för tjänster som betraktas som samhällsnyttiga tjänster.
 2
      Förklarande anmärkning: Samhällsnyttiga tjänster förekommer i sektorer såsom närstående vetenskapliga och tekniska konsulttjänster, FoU-tjänster inom
      samhällsvetenskap och humaniora, tekniska kontroller och analyser, miljötjänster, hälsovård, transporttjänster och transportrelaterade tjänster. Ensamrätter på sådana
      tjänster beviljas ofta privata aktörer, t.ex. aktörer som har koncessioner från offentliga myndigheter och omfattas av särskilda serviceförpliktelser. Eftersom
      samhällsnyttiga tjänster ofta även förekommer på en nivå under den centrala är det inte praktiskt med en detaljerad och uttömmande sektorspecifik lista.

SV                                                                                       19                                                                                    SV
 ---pagebreak---                                                                                               skall vara rumänska medborgare.
                                                                                              SE: Ett aktiebolag kan bildas av en eller flera personer.
                                                                                              En grundare skall antingen vara bosatt inom EES eller
                                                                                              vara en juridisk person inom EES. Ett handelsbolag
                                                                                              kan endast vara grundare om varje bolagsman är
                                                                                              bosatt inom EES3. Motsvarande villkor gäller för
                                                                                              etablering av alla andra slags juridiska personer.

                           Lag om utländska företags filialer                                 Lag om utländska företags filialer

                           3) SE: Ett utländskt bolag (som inte har bildat någon juridisk     3) SE: Verkställande direktören och åtminstone 50 %
                              person i Sverige) skall bedriva sin affärsverksamhet               av styrelseledamöterna skall vara bosatta inom
                              genom en i Sverige etablerad filial med självständig               EES.
                              förvaltning och separat bokföring.
                                                                                                 SE: Verkställande direktören för en filial skall
                              SE: Byggnadsprojekt som varar i mindre än ett år är                vara bosatt inom EES4.
                              undantagna från kravet att etablera en filial och att utse en
                              representant som är bosatt i Sverige.                              SE: Utländska eller svenska medborgare som inte
                                                                                                 är bosatta i Sverige och som önskar bedriva
                           PL: Obundet när det gäller filialer.
                                                                                                 affärsverksamhet i Sverige skall utse och hos den
                                                                                                 lokala myndigheten registrera en i Sverige bosatt
                                                                                                 representant som ansvarig för denna verksamhet.
                                                                                                 SI: Utländska företag får inrätta filialer under
                                                                                                 förutsättning att moderföretaget under minst ett år
                                                                                                 varit registrerat i ett domstolsregister i företagets
                                                                                                 ursprungsland.
                           Juridiska personer:                                                   FI: För bedrivande av handel behöver en utländsk
                                                                                                 medborgare som är bosatt utanför EES och önskar
                           3) BG:     Etablering     av   utländska    tjänsteleverantörer,      bedriva handel som enskild näringsidkare eller

 3
     Undantag från dessa krav kan beviljas om det kan bevisas att det inte är nödvändigt att vara bosatt inom EES.
 4
     Undantag från dessa krav kan beviljas om det kan bevisas att det inte är nödvändigt att vara bosatt inom EES.

SV                                                                                     20                                                                 SV
 ---pagebreak---                                        inbegripet samriskföretag, får endast ske i form av                   delägare i ett finskt öppet bolag eller
                                       kommanditbolag eller aktiebolag med minst två delägare.               kommanditbolag tillstånd.. Om en utländsk
                                       För etablering av filialer krävs tillstånd. Obundet när det           organisation eller stiftelse som är hemmahörande
                                       gäller representationskontor. Representationskontor får               utanför EES har för avsikt att bedriva
                                       inte bedriva ekonomisk verksamhet. I företag där det                  affärsverksamhet eller handel genom en filial i
                                       offentligas (stat eller kommuner) andel av det egna                   Finland, krävs tillstånd.
                                       kapitalet överstiger 30 % krävs tillstånd för överföring av
                                       dessa andelar till tredje part.                                       FI:      Om       åtminstone       hälften       av
                                                                                                             styrelsemedlemmarna        eller     verkställande
                                       FI: Utländska ägares förvärv av aktier som ger mer än en              direktören är bosatta utanför EES, krävs tillstånd.
                                       tredjedel av rösterna i ett större finskt bolag eller ett större      Undantag kan dock beviljas vissa bolag.
                                       företag (med mer än 1 000 anställda eller med en
                                       omsättning på över 1 000 miljoner finska mark eller med               SK: En utländsk fysisk person vars namn skall
                                       en balansomslutning på över 167 miljoner euro) måste                  registreras i handelsregistret som en person som är
                                       godkännas av de finländska myndigheterna. Godkännande                 bemyndigad att handla på näringsidkarens vägnar
                                       kan endast vägras om ett viktigt nationellt intresse är i             måste lämna in uppehållstillstånd för Slovakien.
                                       fara.

                                      FI: Åtminstone hälften av grundarna av ett aktiebolag skall
                                      vara bosatta i antingen Finland eller något annat EES-land.
                                      Undantag kan dock beviljas vissa bolag.

                                      HU: Kommersiell närvaro bör etableras i form av
                                      kommanditbolag,        aktiebolag, filial   eller
                                      representationskontor.
                                      PL: Utländska tjänsteleverantörer kan endast etableras
                                      genom kommanditbolag eller aktiebolag.
                                   Köp av fast egendom:                                                   Köp av fast egendom:

                                      DK: Begränsningar av i landet icke-hemmahörande                        AT: För utländska fysiska och juridiska personers
                                      fysiska och juridiska personers rätt till köp av fast                  förvärv, köp, hyra och arrende av fast egendom

 *
     SI: Enligt lagen om affärsföretag betraktas filialer som etablerats i Slovenien inte som juridiska personer, men när det gäller deras verksamhet behandlas de som dotterbolag.

SV                                                                                                 21                                                                                 SV
 ---pagebreak---      egendom. Begränsningar av utländska fysiska och                krävs godkännande från behöriga regionala
     juridiska personers rätt till köp av jordbruksfastigheter.     myndigheter (Länder), som tar ställning till
                                                                    huruvida viktiga ekonomiska, sociala eller
     EL: Enligt lag nr 1892/89 krävs för en medborgares             kulturella intressen påverkas eller inte.
     förvärv av mark i gränsområden tillstånd från
     försvarsministeriet. Enligt administrativ praxis är det lätt   BG: Utländska fysiska eller juridiska personer
     att erhålla tillstånd för direktinvesteringar.                 (inbegripet filialer) får inte förvärva äganderätt till
                                                                    mark. Bulgariska juridiska personer med utländskt
     CY: Obundet.                                                   delägarskap får inte förvärva äganderätt till
                                                                    jordbruksmark.
     HU: Obundet när det gäller förvärv av statligt ägd
     egendom.                                                       Utländska juridiska personer och utländska
                                                                    medborgare med permanent bosättning utomlands
     LT: Obundet när det gäller juridiska och fysiska personers     får förvärva äganderätt till byggnader samt, i
     förvärv av mark.                                               begränsad omfattning, till fast egendom, om de har
     MT: Obundet när det gäller förvärv av fast egendom.            tillstånd från finansministeriet. Kravet på tillstånd
                                                                    gäller inte personer som har gjort investeringar i
     LV: Obundet i fråga om landförvärv av juridiska personer.      Bulgarien.
     Landarrende under högst 99 år är tillåtet.
                                                                    Utländska medborgare med permanent bosättning
     PL: Obundet när det gäller förvärv av statligt ägd             utomlands, utländska juridiska personer och
     egendom, dvs. de bestämmelser som reglerar                     företag, där det utländska delägarskapet har
     privatiseringsprocessen (för leveranssätt 3).                  majoritet vid beslutsfattande eller blockerar beslut,
                                                                    får förvärva äganderätt till fast egendom i specifika
     RO: Fysiska personer som inte har vare sig rumänskt            geografiska regioner som väljs ut av ministerrådet,
     medborgarskap eller hemvist i Rumänien, liksom juridiska       under förutsättning att de får tillstånd.
     personer som inte är av rumänsk nationalitet och inte har
     sitt huvudkontor i Rumänien, får inte förvärva äganderätt      IE: Skriftligt förhandsmedgivande skall inhämtas
     till någon form av mark genom handlingar inter vivos (när      från markkommissionen (Land Commission) för
     det gäller leveranssätten 3 och 4).                            inhemska eller utländska bolags eller utländska
                                                                    medborgares förvärv av varje slags andel i fast
     SI:     Juridiska personer, med säte i Slovenien och med       egendom på Irland. Om sådan egendom är avsedd
     deltagande av utländskt kapital, får förvärva fast             för näringsändamål (annat än jordbruk), bortfaller
     egendom inom Sloveniens territorium. Filialer* som             detta krav om ett intyg inhämtas från ministern för
     inrättats i Slovenien av utländska personer får bara           näringsliv och sysselsättning (Minister for
     förvärva fast egendom, förutom mark, som är nödvändig          Enterprise and Employment). Denna lag är inte
     för att utöva den ekonomiska verksamhet filialerna             tillämplig på fast egendom i städer.
     inrättats för. Särskilt tillstånd krävs för ägande av fast

SV                                                           22                                                               SV
 ---pagebreak---      egendom i gränsområdena 10 kilometer från gränsen av
                                                                     CZ: Begränsningar av utländska fysiska och
     företag där största delen av kapitalet och majoriteten av
                                                                     juridiska personers rätt att förvärva fast egendom.
     rösträtterna direkt eller indirekt tillhör juridiska personer
                                                                     Utländska enheter får förvärva fast egendom
     eller medborgare i en annan medlemsstat.
                                                                     genom inrättandet av tjeckiska juridiska personer
     SK: Inga utom för mark (när det gäller leveranssätten 3         eller deltagande i samriskföretag. Markförvärv av
     och 4).                                                         utländska enheter måste godkännas.

                                                                     HU: Obundet     när     det    gäller       utländska
                                                                     medborgares förvärv av fast egendom.

                                                                     LV: Obundet i fråga om landförvärv av juridiska
                                                                     personer. Landarrende under högst 99 år är tillåtet.

                                                                     PL: Tillstånd krävs för direkt eller indirekt förvärv
                                                                     av fast egendom av utländska personer och
                                                                     utländska juridiska personer.
                                                                     SK: Begränsningar av utländska fysiska och
                                                                     juridiska personers rätt till köp av fast egendom.
                                                                     Utländska enheter får förvärva fast egendom
                                                                     genom inrättandet av slovakiska juridiska personer
                                                                     eller deltagande i samriskföretag. Utländska
                                                                     enheters markförvärv måste godkännas (när det
                                                                     gäller leveranssätten 3 och 4).
                                                                     IT: Obundet för köp av fast egendom.

                                                                     FI (Åland): Begränsningar av rätten för fysiska
                                                                     personer utan hembygdsrätt på Åland och för
                                                                     juridiska personer att förvärva och besitta fast
                                                                     egendom på Åland utan tillstånd från behöriga
                                                                     myndigheter i landskapet.
                                                                     FI (Åland): Begränsningar av etableringsrätten och
                                                                     rätten att tillhandahålla tjänster för fysiska personer
                                                                     utan hembygdsrätt på Åland eller för juridiska
                                                                     personer utan tillstånd från behöriga myndigheter
                                                                     på Åland.

SV                                                            23                                                               SV
 ---pagebreak---                           Investeringar:                                                    Investeringar:

                             FR: För utländska köp av mer än 33,33 % av                        BG: Utländska investeringar skall registreras av
                             kapitalandelarna eller rösterna i ett befintligt franskt          finansministeriet men enbart för statistiska och
                             företag eller 20 % i börsnoterade franska bolag gäller            skattemässiga ändamål.
                             följande bestämmelse:
                                                                                               En utländsk person eller ett bolag, där det
                             -     En månad efter förhandsanmälan anses köpet ha               utländska delägarskapet har majoritet vid
                             godkänts om inte ekonomiministern i undantagsfall utövat          beslutsfattande eller blockerar beslut, antingen
                             sin rätt att skjuta upp investeringen.                            direkt eller genom andra företag med utländskt
                                                                                               ägande, behöver tillstånd för
                             FR: Utländskt delägarskap i nyligen privatiserade bolag
                             kan begränsas till en variabel andel av de aktier som bjuds       i)    distribution av vapen, ammunition eller
                             ut till allmänheten och som fastställs av Frankrikes              militär utrustning,
                             regering från fall till fall.
                                                                                               ii)   bank- eller försäkringsverksamhet eller
                             ES: För investeringar i Spanien av utländska statliga och               delägande i banker eller försäkringsbolag,
                             offentliga organ (som vanligen har andra intressen utöver
                             de ekonomiska), direkt eller genom bolag eller andra              iii) prospektering, utveckling eller utvinning av
                             juridiska personer som direkt eller indirekt kontrolleras av      naturresurser i landets territorialvatten, på
                             utländska regeringar, krävs förhandsgodkännande från              kontinentalsockeln eller i den exklusiva
                             regeringen.                                                       ekonomiska zonen,

                             PT: Utländskt delägarskap i nyligen privatiserade bolag           iv) förvärv av ägande som ger majoritet vid
                             kan begränsas till en variabel andel av de aktier som bjuds       beslutsfattande eller blockerar beslut i ett bolag
                             ut till allmänheten och som fastställs av Portugals regering      som bedriver verksamhet i något av de områden
                             från fall till fall.                                              som anges ovan under i, ii och iii.

 5
     Med affärsverksamhet, näring eller hantverk avses sådana sektorer som övriga affärstjänster, byggnadsverksamhet, distribution och turism. Telekommunikation och
     finansiella tjänster avses inte.

SV                                                                                   24                                                                                SV
 ---pagebreak---      IT: Nyligen privatiserade bolag kan beviljas eller få         När       det     gäller      den  bank-     och
     behålla ensamrätter. Rösträtten i nyligen privatiserade       försäkringsverksamhet som avses i ii och iv skall
     bolag kan i vissa fall vara begränsad. Under en period av     kriterierna     för      tillstånd bygga      på
     fem år kan det för förvärv av stora aktieposter i bolag       försiktighetsprincipen och överensstämma med
     verksamma          inom      försvar,    transporttjänster,   skyldigheterna enligt artiklarna XVI och XVII i
     telekommunikation och energi krävas godkännande från          GATS.
     finansministeriet.
     FR: För etablering inom en viss5 affärsverksamhet eller
     näring eller inom ett visst hantverk krävs ett särskilt
                                                                   CY: Enheter med utländskt deltagande skall ha
     godkännande om verkställande direktören inte har
                                                                   betalat kapital i proportion till sina finansiella krav
     permanent uppehållstillstånd.
                                                                   och utländska personer måste finansiera sina
                                                                   bidrag genom införande av utländsk valuta.

                                                                   Om den utländska andelen överstiger 24 % skall
                                                                   ytterligare finansiering av kravet på arbetande
                                                                   kapital eller andra krav tas från lokala eller
                                                                   utländska källor i proportion till inhemskt och
                                                                   utländskt deltagande i enhetens aktiekapital. I fråga
                                                                   om filialer till utländska företag måste allt kapital
                                                                   för den första investeringen tas från utländska
                                                                   källor. Lån från lokala källor är bara tillåtet efter
                                                                   det att projektet inletts för att finansiera krav på
                                                                   arbetande kapital.

                                                                   HU: Obundet när det gäller förvärv av statligt ägd
                                                                   egendom.

                                                                   LT: Investeringar för att organisera lotterier är
                                                                   förbjudna enligt lagen om investeringar av
                                                                   utländskt kapital.
                                                                   MT: För företag där utländska juridiska eller
                                                                   fysiska personer äger andelar gäller samma
                                                                   kapitalkrav som för företag som ägs enbart av
                                                                   personer med hemvist på Malta, enligt följande:
                                                                   privata företag – MTL 500 (med minst 20 % som
                                                                   eget kapital). offentliga företag – MTL 20 000

SV                                                          25                                                               SV
 ---pagebreak---                                                                    (med minst 25 % som eget kapital). Den del av
                                                                   det egna kapitalet som består av utländska
                                                                   investeringar skall betalas av utländska fonder.
                                                                   Företag med utländskt delägarskap måste ansöka
                                                                   om tillstånd från finansministeriet för att förvärva
                                                                   fastigheter enligt relevant lagstiftning.
     CY: Utländska personer måste ha tillstånd från
     centralbanken för att ingå i styrelsegrupper eller äga
     andelar i handelsbolag på Cypern. Det utländska ägandet i
     alla sektorer/undersektorer som inbegrips i bindningslistan
     över åtaganden är i normala fall begränsat till 49 %.
     Myndigheternas beslut att bevilja tillstånd för utländskt
     ägande grundas på prövningar av ekonomiska behov där
     följande kriterier i allmänhet tillämpas:

          a) Tillhandahållande av tjänster som är nya på
      Cypern.

          b) Främjande av en exportorientering av
      ekonomin med utveckling av befintliga och nya
      marknader.

           c) Överföring av modern teknik, kunskap och
      nya ledningsstrategier.

           d) Förbättring antingen av ekonomins produktiva
      struktur eller av befintliga produkters och tjänsters
      kvalitet.

           e) Kompletterande        inverkan     på   befintliga
      enheter och verksamhet.

            f)   Föreslagna projekts bärkraft.

           g) Skapandet av nya arbetstillfällen för forskare,
      kvalitetsförbättringar och utbildning av lokal personal.

SV                                                          26                                                            SV
 ---pagebreak---      I undantagsfall, då en föreslagen investering i stor
     utsträckning uppfyller de flesta av kriterierna för
     prövning av ekonomiska behov kan det beviljas tillstånd
     för utländskt ägande på mer än 49 %.

     När det gäller offentliga företag får det utländska
     aktieägandet i normala fall uppgå till 30 %. När det
     gäller värdepappersfonder får det utländska ägandet
     uppgå till 40 %.

     Juridiska personer i form av företag måste vara
     registrerade i enlighet med bolagsrätten. Enligt samma
     lag skall utländska företag som vill etablera verksamhet
     eller kontor i Cypern registrera det som en utländsk
     filial. Enligt lagen om valutakontroll krävs för
     registrering      ett     förhandsgodkännande        från
     centralbanken. Ett sådant godkännande omfattas av den
     gällande politik för utländska investeringar som är
     tillämplig på den juridiska personens planerade
     verksamhet      i     Cypern      och      de   allmänna
     investeringskriterier som fastställs ovan.

     HU: Obundet när det gäller förvärv av statligt ägd
     egendom.

     MT: Bolagslagen (kap. 386) som reglerar utländska
     medborgares tillhandahållande av tjänster genom
     registrering av ett lokalt bolag och lagen om externa
     transaktioner (kap. 233) som reglerar utfärdande,
     förvärv, försäljning och återköp av värdepapper som
     inte är noterade på Maltas fondbörs skall fortsätta att
     gälla.
     PL: I följande fall krävs godkännande av inrättande av

SV                                                        27     SV
 ---pagebreak---      företag med utländskt aktiekapital:

          - Etablering av företag, köp eller förvärv av aktier
     eller andelar i ett befintligt företag. Utvidgning av
     företagets verksamhet om den omfattar minst ett av
     nedanstående områden

          - Förvaltning av hamnar och flygplatser.

         - Handel med fast egendom eller mellanhand vid
     handel med fast egendom.

         - Leveranser till försvarsindustrin som inte
     omfattas av andra licenskrav.

         -      Grossisthandel          med        importerade
     konsumtionsvaror.

          - Tillhandahållande av juridisk rådgivning.

           -    Inrättande av ett samriskföretag med utländskt
     kapital där den polska parten utgörs av en statlig juridisk
     person som bidrar med icke-pekuniära medel som
     startkapital.

           -   Upprättande av ett kontrakt, som omfattar rätt
     att använda statlig egendom i mer än sex månader eller
     beslut om att förvärva sådan egendom.

     SI:     När det gäller finansiella tjänster utfärdas
     tillstånd av de myndigheter som anges i åtagandena för
     sektorn och på de villkor som anges i dessa.
     Det finns inte några begränsningar för etablering av
     nya företag (greenfield-investeringar).
                                                                   Subventioner

SV                                                          28                    SV
 ---pagebreak---                                                                                                 Möjligheten att få subventioner från gemenskapen
                                                                                                eller medlemsstaterna kan vara begränsad till juridiska
                                                                                                personer som är etablerade inom en medlemsstats
                                                                                                territorium eller en särskild geografisk del av detta.
                                                                                                Obundet när det gäller subventioner för forskning och
                                                                                                utveckling. Obundet för filialer som är etablerade i en
                                                                                                medlemsstat av bolag från ett land utanför
                                                                                                gemenskapen. Det strider inte mot detta åtagande om
                                                                                                en tjänst tillhandahålls eller subventioneras inom den
                                                                                                offentliga sektorn.

                                                                                                Åtaganden som görs i denna bindningslista innebär
                                                                                                inte att gemenskapen eller medlemsstaterna måste
                                                                                                erbjuda subventioner till tjänster som tillhandahålls
                                                                                                från en plats utanför dess territorium.
                                                                                                I den mån fysiska personer har möjlighet att få
                                                                                                subventioner kan denna möjlighet begränsas till en
                                                                                                medlemsstats medborgare.
                                Valutaregler6,7,8,9:                                            Valutaregler11

 6
   CZ: Ett icke-diskriminerande system för kontroll av utländsk valuta tillämpas. Systemet består av följande:
 a) Begränsningar av förvärv av utländsk valuta av inhemska personer för personligt bruk.
 b) (För tjeckiska medborgare) tillstånd för utländsk valuta för godkännande av finansiella krediter från utländska personer, direkta kapitalinvesteringar utomlands, förvärv av
           fast egendom utomlands och köp av utländska värdepapper.
 7
   PL: Ett icke-diskriminerande system för kontroll av utländsk valuta i fråga om begränsningar av omsättningen av utländsk valuta och systemet med tillstånd för utländsk
           valuta (allmänt och enskilt), till exempel begränsningar av kapitalflöde och valutatransaktioner. För följande transaktioner med utländsk valuta krävs tillstånd:
 - Utförsel av utländsk valuta.
 - Införsel av polsk valuta.
 - Överföring av äganderätten till monetära tillgångar mellan inhemska och utländska personer.
 - Beviljande och utställande av lån och krediter av inhemska personer vid transaktioner i utländsk valuta.
 - Fastställande eller genomförande av betalning i utländsk valuta inom Polen för förvärvade varor, fast egendom, äganderätter, tjänster eller utfört arbete.
 - Öppnande och innehav av ett bankkonto i en bank med säte i utlandet.

SV                                                                                        29                                                                                       SV
 ---pagebreak---                                  1), 2), 3), 4) BG: För betalningar och överföringar till utlandet   4)       CY: Enligt lagen om valutakontroll får
                                 med anknytning till investeringar och statliga eller                utländska personer normalt sett inte låna från lokala
                                                                                                     källor.
                                 statsgaranterade lån krävs tillstånd från den bulgariska
                                 centralbanken10.

                                 1), 2) SK: När det gäller löpande betalningar finns det
                                     begränsningar av förvärv av utländsk valuta av inhemska
                                     personer för personligt bruk.
                                 I samband med kapitalbetalningar krävs tillstånd för utländsk
                                 valuta för godkännande av finansiella krediter från utländska
                                 personer, direkta kapitalinvesteringar utomlands, förvärv av
                                 fast egendom utomlands och köp av utländska värdepapper.
                                 Tjänster i     samband      med     fredlig   användning      av
                                 kärnenergi

                                 1), 2), 3), 4) BG: Obundet för tjänster i samband med
                                 provgrävning, brytning och bearbetning av klyvbara ämnen

 - Förvärv och innehav av utländska rättigheter och förvärv av fast egendom i utlandet.
 - Ingående av liknande åtaganden utomlands med liknande följder.
 8
   SK: Införsel registreras av tydlighetsskäl.
 9
   BG: Ett icke-diskriminerande system för kontroll av utländsk valuta vid överföringar och betalningar i samband med löpande transaktioner: i) begränsningar av export och
          import av nationell eller utländsk valuta i kontanter, ii) begränsningar av inhemska personers förvärv av utländsk valuta för personligt bruk, iii) utländska anställda
          får köpa utländsk valuta till ett belopp motsvarande 70 % av sin lön, iv) betalningar och överföringar till utlandet i utländsk valuta skall verkställas av banker, v) för
          ensidiga överföringar krävs tillstånd från den bulgariska centralbanken, vi) betalningar på Bulgariens territorium skall ske i BGL.
 10
    Utländska personer har rätt att överföra följande intäkter och ersättningar från investeringar i Bulgarien till utlandet: erhållen avkastning, ersättning för expropriering av
          investeringen för statsändamål, behållning från likvidation eller försäljning av hela eller delar av investeringen, erhållet belopp vid verkställande av fordran som
          säkrats i valuta genom en säkerhet eller inteckning.
 11
    PL: Fotnoten under marknadstillträde gäller också för nationell behandling.

SV                                                                                            30                                                                                       SV
 ---pagebreak---                                  eller fusionsämnen eller ämnen ur vilka sådana ämnen kan
                                 framställas, liksom handel med dessa, underhåll och
                                 reparation av utrustning och system i anläggningar för
                                 produktion av kärnenergi, transport av sådana material och
                                 avfall från bearbetningen, användning av joniserande strålning
                                 samt för alla andra tjänster i samband med fredlig användning
                                 av kärnenergi (inbegripet tekniska tjänster och konsulttjänster
                                 samt tjänster rörande mjukvara, osv.).
                                 Privatisering12
                                                                                                   Privatisering

                                 3) BG: Obundet för deltagande i privatisering genom statliga
                                 utlandsskuldsförbindelser och för tjänstesektorer och/eller       3) BG: Obundet för deltagande i privatisering genom
                                 tillhandahållare av tjänster som inte omfattas av privatisering   investeringskuponger eller andra preferentiella
                                 inom ramen för det årliga privatiseringsprogrammet.               privatiseringsmetoder, för vilka det krävs bulgariskt
                                                                                                   medborgarskap och permanent bosättning i Bulgarien.
                                 RO: Obundet.
                                                                                                   RO: Obundet.
                                 4)        Obundet med undantag för åtgärder som rör inresa        4)      Obundet med undantag för åtgärder som rör
                                 och tillfällig vistelse13 i en medlemsstat utan krav på           de kategorier fysiska personer som anges i kolumnen
                                 ekonomiskt behovstest14, för följande kategorier av fysiska       om marknadstillträde.
                                 personer som tillhandahåller tjänster:

 12
    RO: 30 % av kapitalet i statsägda affärsföretag har utan avgift delats ut till rumänska medborgare genom ”äganderättsbevis” som inte får säljas till utländska juridiska och
          fysiska personer.
 RO: De återstående 70 % av kapitalet i dessa företag skall säljas ut.
 RO: Inom ramen för privatiseringsprocessen kan utländska investerare köpa tillgångar och aktier i affärsföretag. Rumänska juridiska och fysiska personer har företräde i detta
          avseende. Vid privatisering enligt MEBO-metoden (Management-Employee-Buy-Out) är rätten att köpa ett affärsföretag förbehållen företagets anställda.
 13
    Längden på en ”tillfällig vistelse” fastställs av medlemsstaterna och, i förekommande fall, i gemenskapens lagstiftning om inresa, vistelse och arbete. Den exakta längden
          kan variera för de olika kategorierna av fysiska personer i denna lista. När det gäller kategori i, är vistelsens längd begränsad i vissa medlemsstater enligt följande:
          BG – ett år, vilket kan förlängas med upp till ytterligare ett år (maximalt tre år); EE – tre år, vilket kan förlängas med upp till ytterligare två år (maximalt fem år); LV
          – fem år; LT – tre år, vilket för personal i ledande ställning kan förlängas med upp till ytterligare två år; PL och SI – ett år, vilket kan förlängas. När det gäller
          kategori ii är vistelsens längd begränsad i vissa medlemsstater enligt följande: BG – tre månader per kalenderår; EE – 90 dagar per halvår; PL – tre månader; LT – tre
          månader per år; HU, LV, SI – 90 dagar.
 14
    Alla andra bestämmelser i gemenskapens och medlemsstaternas lagstiftning om inresa, vistelse, arbete och social trygghet skall vara tillämpliga även i fortsättningen,
          däribland regler om längden på en vistelse, minimilöner och kollektiva löneavtal.

SV                                                                                           31                                                                                          SV
 ---pagebreak---                                   i) Tillfällig närvaro, som internt förflyttad personal15, av        Gemenskapens direktiv om ömsesidigt erkännande av
                                  fysiska personer i följande kategorier, förutsatt att               examensbevis gäller inte medborgare i tredjeländer.
                                  tillhandahållaren av tjänsten är en juridisk person och att         Erkännande av de examensbevis som krävs för
                                  personerna i fråga varit anställda av eller delägare (dock inte     utövande av reglerade professionella tjänster av
                                  majoritetsandelsägare) i denna åtminstone under det år som          medborgare i länder utanför gemenskapen faller
                                  omedelbart föregått förflyttningen.                                 fortfarande inom ramen för de enskilda
                                                                                                      medlemsstaternas behörighet, såvida inte annat
                                                                                                      föreskrivs i gemenskapslagstiftningen. Rätten att utöva
                                                                                                      ett reglerat yrke i en medlemsstat ger inte rätt att utöva
                                                                                                      detta i en annan medlemsstat.
                                  BG: Antalet internt förflyttad personal får inte överstiga 10 %
                                  av det årliga genomsnittet av antalet bulgariska medborgare
                                  som är anställda av den bulgariska juridiska personen i fråga
                                  (om antalet anställda är färre än 100 får antalet förflyttade
                                  personer, efter godkännande, överstiga 10 %).
                                  a) Personer i ledande ställning inom en juridisk person,            Krav på bosättning
                                       som företrädesvis leder dess förvaltning och som
                                       huvudsakligen står under allmänt överinseende av och
                                       får instruktioner från styrelsen eller bolagets andelsägare
                                       eller motsvarande, och som bland annat                         AT:      Verkställande direktörer för filialer och
                                                                                                      juridiska personer skall vara bosatta i Österrike. De
                                           - leder anläggningen eller en avdelning eller
                                                                                                      fysiska personer inom en juridisk person eller en filial
                                            underavdelning av denna,
                                                                                                      som har ansvar för att den österrikiska handelslagen
                                                                                                      (Handelsgesetzbuch) iakttas skall vara bosatta i
                                           - övervakar och kontrollerar det arbete som utförs av      Österrike.
                                             annan tillsyns- eller ledningspersonal samt
                                             personal med särskilda fackkunskaper,                    MT:          Immigrationsbestämmelser            enligt
                                                                                                      immigrationslagen (kap. 217) kommer att reglera
                                                                                                      frågan om uppehållstillstånd/-dokument.
                                           - har personlig rätt att anställa eller avskeda personal
                                             eller rekommendera att personal anställs eller

 15
      Med ”internt förflyttad personal” avses en fysisk person som arbetar inom en juridisk person, som inte är en icke-vinstdrivande organisation och som är etablerad på
      Chiles territorium, och som tillfälligt förflyttats som ett led i tillhandahållandet av en tjänst genom kommersiell närvaro i en medlemsstat i gemenskapen. De juridiska
      personerna i fråga skall ha sin huvudsakliga verksamhet på Chiles territorium och förflyttningen skall ske till en organisation (kontor, filial, dotterbolag) som tillhör den
      juridiska personen och faktiskt tillhandahåller liknande tjänster i en medlemsstat där EG-fördraget är tillämpligt.

SV                                                                                             32                                                                                     SV
 ---pagebreak---                 avskedas eller andra personalåtgärder.

              – BG: Dessa personer får inte direkt utföra uppgifter
                i     anslutning   till    etableringens   faktiska
                tillhandahållande av tjänster.
                RO: Fysiska personer som arbetar i ledande ställning
     är personer med relevant högre utbildning som, inom en
     organisation, har till uppgift att leda denna eller en av dess
     avdelningar eller underavdelningar.
     b)         Personer som är anställda av en juridisk person och
     som har ovanliga kunskaper som är av väsentlig betydelse för
     organisationens funktion, forskningsutrustning, metoder eller
     förvaltning. Vid bedömningen av sådana kunskaper beaktas
     inte endast organisationsspecifik kunskap utan även om
     personen har en hög kvalifikationsnivå för en typ av arbete
     eller en bransch som kräver särskilt tekniskt kunnande,
     inbegripet en officiellt godkänd yrkestillhörighet.
                RO: Fysiska personer som arbetar som experter är
     personer som har universitetsexamen inom det område som
     deras anställning berör.
     ii) Tillfällig närvaro av fysiska personer i följande kategorier:
     a)         Personer som inte är bosatta i en medlemsstat där
     EG-fördragen är tillämpliga och som företräder en
     tjänsteleverantör och söker rätt till tillfällig vistelse för att
     förhandla om försäljning av tjänster eller ingå avtal om att
     sälja tjänster för den tjänsteleverantören, om dessa företrädare
     inte kommer att delta i den direkta försäljningen till
     allmänheten eller i tillhandahållandet av tjänster (dessutom,
     när det gäller EE, HU, LV, SI: eller för egen räkning få
     ersättning från en källa i den aktuella medlemsstaten).
     b)         Personer i ledande ställning enligt punkt i a ovan
     inom en juridisk person som ansvarar för att i en medlemsstat
     etablera en kommersiell närvaro för en tjänsteleverantör från
     Chile när
     -          företrädarna inte deltar i den direkta försäljningen
     eller tillhandahållandet av tjänster (dessutom när det gäller

SV                                                                33     SV
 ---pagebreak---                               EE, HU, LV och SI: eller för egen räkning får ersättning från
                              en källa i den aktuella medlemsstaten), och
                              -         tillhandahållaren av tjänster har sin huvudsakliga
                              verksamhet på Chiles territorium och inte har någon annan
                              företrädare, kontor, filial eller dotterbolag i den
                              medlemsstaten.
                                        FR: En verkställande direktör för en näring, en
                              affärsverksamhet eller ett hantverk16 behöver, om
                              uppehållstillstånd saknas, ett särskilt godkännande.

                                         IT: För tillträde till näring, affärsverksamhet eller
                              hantverk krävs uppehållstillstånd och ett särskilt godkännande
                              för att bedriva verksamheten.
                              iii) Obundet utom för åtgärder som rör inresa och tillfällig
                              vistelse i en medlemsstat för följande kategorier av fysiska
                              personer. Ekonomiskt behovstest krävs inte, såvida detta inte
                              anges för en särskild undersektor. Tillträdet är underställt
                              följande villkor17:

                                       -         De      fysiska     personerna       deltar  i
                              tillhandahållandet av en tjänst på tillfällig basis i egenskap av
                              anställda inom en juridisk person som inte har någon
                              kommersiell närvaro i någon av Europeiska gemenskapens
                              medlemsstater.
                                       -         Den juridiska personen har ingått ett
                              tjänsteavtal för en period av högst tre månader med en slutlig
                              konsument i den berörda medlemsstaten efter ett öppet
                              anbudsförfarande eller något annat förfarande som utgör en
                              garanti för att avtalet är äkta (t.ex. ett tillkännagivande om
                              avtalets tillgänglighet), om detta krav finns eller införs av
                              medlemsstaten i enlighet med gemenskapens eller dess
                              medlemsstaters lagar, författningar och krav.

 16
      Med affärsverksamhet, näring eller hantverk avses sådana sektorer som övriga affärstjänster, byggnadsverksamhet, distribution och turism. Telekommunikation och
      finansiella tjänster avses inte.
 17
          Tjänsteavtalet skall överensstämma med lagar, författningar och krav i den medlemsstat där det genomförs.

SV                                                                                         34                                                                           SV
 ---pagebreak---               -        Den fysiska person som vill ha tillträde bör
     erbjuda tjänsterna i egenskap av anställd inom den juridiska
     person som har tillhandahållit tjänsten i minst ett år (två år för
     EL) omedelbart före förflyttningen.
              -        Inresan och den tillfälliga vistelsen i den
     berörda medlemsstaten skall omfatta högst tre månader under
     en tolvmånadersperiod (sex månader i fråga om EE, 24
     månader i fråga om NL) eller motsvarande avtalets
     varaktighet, beroende på vad som är kortast.
              -        Den fysiska personen måste ha nödvändiga
     akademiska kvalifikationer och den yrkeserfarenhet som
     föreskrivs för den berörda sektorn eller verksamheten i den
     medlemsstat där tjänsten tillhandahålls.

               -         Åtagandet gäller bara den tjänst som
     omfattas av avtalet och medför ingen rätt att använda
     yrkestiteln i den berörda medlemsstaten.
               -         Antalet personer som omfattas av
     tjänsteavtalet skall inte vara större än vad som krävs för att
     uppfylla avtalet, vilket kan beslutas med stöd av lagar,
     författningar och krav i gemenskapen och i den medlemsstat
     där tjänsten tillhandahålls.
               -         Tjänsteavtalet måste gälla för någon av
     nedanstående tjänster och är underställt de ytterligare villkor
     som den berörda medlemsstaten nämner inom denna
     undersektor:
         -     Juridiska tjänster
         -     Redovisningstjänster
         - Revision
         -     Skatterådgivning
         -     Arkitekttjänster,          stadsplanering         och
         landskapsarkitektur
         -     Ingenjörstjänster, integrerade byggtekniska tjänster
         - Läkar-, tandläkar- och barnmorsketjänster
         - Veterinärtjänster

SV                                                                 35     SV
 ---pagebreak---      - Tjänster som tillhandahålls av sjuksköterskor,
     sjukgymnaster och paramedicinsk personal
     -     Databehandlingstjänster och andra datoranknutna
     tjänster
     -     Forsknings- och utvecklingstjänster
     -     Reklamtjänster
     -     Marknads- och opinionsundersökningar
     -     Organisationskonsulttjänster
     -     Organisationskonsulttjänster       och     därmed
     sammanhängande tjänster
     -     Teknisk provning och analys
     -     Sammanhängande vetenskapliga och tekniska
     konsulttjänster
     -     Rådgivnings- och konsulttjänster som rör jordbruk,
     jakt och skogsbruk

     -     Rådgivning rörande fiske
     -     Tjänster i samband med gruvdrift
     -     Underhåll och reparation av utrustning
     -     Fototjänster
     -     Konferenstjänster
     -     Översättartjänster
     -     Byggtjänster
     -     Markundersökning
     -     Miljötjänster
     -     Högre utbildning
     -     Vuxenundervisning
     -     Resebyråer och researrangörer
     -     Turistguidetjänster
     -     Underhållningstjänster
     -     Nyhetsbyråtjänster
     -     Tjänster i samband med försäljning av utrustning
     eller tilldelning av patent

SV                                                        36    SV
 ---pagebreak---  II.      SEKTORSPECIFIKA ÅTAGANDEN
 1.
          FÖRETAGSTJÄ
 NSTER
 A.       Professionella
 tjänster
 a)       Juridisk               1) EE: Obundet för CPC 861 med undantag för CPC 86190           1) FR, PT, SI: Obundet för upprättandet av juridiska
 rådgivning         angående                                                                        handlingar.
 hemlandets      rätt     och       FR, PT, SI: Obundet för upprättandet av juridiska
 offentlig internationell rätt      handlingar.                                                      DK: Endast advokater med dansk auktorisation
 (utom gemenskapsrätt)              SE: Obundet för verksamhet som bedrivs under titeln              och advokatbyråer som är registrerade i Danmark
 CZ, EE, LV, PL, RO, SI,            ”advokat” eller som EES-advokat (Europeiska                      får marknadsföra juridiska rådgivningstjänster.
 SK: CPC 861.                       ekonomiska samarbetsområdet) under motsvarande                   SE: Obundet för verksamhet som bedrivs under
 BG: Tillhandahållaren av           yrkestitel i hemlandet19.
                                                                                                     titeln ”advokat” eller som EES-advokat
 tjänster     skall      vara       CY, MT: Obundet.                                                 (Europeiska ekonomiska samarbetsområdet) under
 advokat18 (ingår i CPC                                                                              motsvarande yrkestitel i hemlandet.
 861)
                                                                                                     EE: Obundet för CPC 861 med undantag för CPC
                                                                                                     86190
                                                                                                     AT: Utländska juridiska rådgivare måste vara
                                                                                                     medlemmar i sina nationella advokatsamfund. De
                                                                                                     får bara använda sin yrkestitel med hänvisning till
                                                                                                     registreringsorten i deras hemland.
                                                                                                     CY, MT: Obundet.

                                 2)     CY, MT: Obundet.                                         2)     CY, MT: Obundet.
                                 3) DE: För tillträde krävs medlemskap i ett advokatsamfund      3) DK: Endast advokatbyråer som är registrerade i         FR: Medlemmar av

 18
          BG: Rättslig rådgivning omfattar inte juridisk representation inför rättsskipande organ (rättslig eller utomrättslig) och förvaltningsorgan eller upprättande av juridiska
          handlingar inför sådana förfaranden, avgivande av rättsliga utlåtanden om annan lagstiftning än lagstiftningen i det land där tillhandahållaren av tjänster är erkänd
          advokat samt utomrättslig juridisk representation med anknytning till bulgariska medborgares rättigheter och skyldigheter.
 19
    Utländska advokater som inte uppträder under titeln ”advokat”, eller som EES-advokat under motsvarande yrkestitel i deras hemländer, får obehindrat erbjuda juridiska
          rådgivningstjänster.

SV                                                                                          37                                                                                         SV
 ---pagebreak---                                       enligt den federala advokatlagen och etablering i form av        Danmark        får     marknadsföra        juridiska   reglerade      juridiska
                                      enskild firma eller handelsbolag.                                rådgivningstjänster. Endast advokater med dansk        och judiciella yrken20
                                      FR: Endast tillhandahållande i ett SEL (anonyme, à               auktorisation och advokatbyråer som är                 får      tillhandahålla
                                      responsabilité limitée ou en commandite par actions) eller       registrerade i Danmark får äga andelar i en dansk      rådgivning angående
                                      SCP.                                                             advokatbyrå. Endast advokater med dansk                värdlandets rätt och
                                      FI: För att tillhandahålla juridiska tjänster som medlem av      auktorisation får sitta i styrelsen eller ingå i       internationell       rätt
                                      advokatsamfundet krävs medborgarskap i ett EES-land.             ledningen för en dansk advokatbyrå.                    (inbegripet
                                                                                                       AT, CY, MT, RO: Obundet.                               gemenskapsrätt).
                                      AT, CY, MT, RO: Obundet.
                                                                                                       CZ: Advokater och affärsjurister i tjeckisk lag
                                                                                                       måste ha examen från ett tjeckiskt universitet.

                                      CZ: Inga begränsningar i fråga om utländsk rätt. Om               EE: Inga för CPC 86190. Obundet för CPC 861
                                      verksamheten omfattar nationell rätt krävs godkännande            med undantag för CPC 86190.
                                      från det tjeckiska advokatsamfundet eller från den                SI:     Villkoren     för     godkännande        av
                                      tjeckiska sammanslutningen för affärsjurister.                    advokatsamfundet av advokater som inte är
                                      EE: Inga för CPC 86190. För CPC 861 utom CPC 86190                slovenska medborgare och som har licens för att
                                      är kommersiell närvaro begränsad till enskilda                    praktisera i annan medlemsstat är att de skall
                                      näringsidkare eller till advokatbyråer med begränsat              inneha ett intyg på kunskaper i slovakisk rätt och
                                      ansvar, i så fall krävs godkännande från                          ha goda kunskaper i slovakiska.
                                      advokatsamfundet              (Advokatuur).           Enligt      SK: Advokater och affärsjurister i slovakisk lag
                                      advokatlagstiftningen (Advokatuuri pohimäärus) har bara           måste ha examen från ett slovakiskt universitet.
                                      estniska medborgare rätt att grunda en advokatbyrå. För
                                      att bli godkänd av advokatsamfundet måste följande krav
                                      uppfyllas: a) två års erfarenhet som assistent till en
                                      överrättsadvokat b) godkänd relevant examen c) tre års
                                      arbete som chefsassistent. Därefter är det möjligt att
                                      avlägga advokatexamen (ypperliga kunskaper i estnisk
                                      rätt samt i estniska språket krävs). Notarius Publicus är en
                                      person som utför en offentlig tjänst och som utses av
                                      justitieministern.
                                      HU: Kommersiell närvaro skall ske i form av
                                      partnerskap med en ungersk advokat (ügyvéd), ett
                                      advokatkontor         (ügyvédi       iroda)    eller      ett

 20
      Rätten att utöva dessa yrken regleras i den franska lagen nr 90-1259 av den 31 december 1990 som skapar tillträde till alla slags juridiska och judiciella aktiviteter.

SV                                                                                               38                                                                                       SV
 ---pagebreak---      representationskontor.
     LV: Inga för rådgivning om nationell rätt och offentlig
     internationell rätt. För CPC 861, förutom rådgivning om
     nationell rätt och offentlig internationell rätt, krävs licens
     av justitieministeriet och kunskaper i lettiska.
     Licensierade advokater kan tillhandahålla samtliga
     rättstjänster, förutom medverkan i brottsmål. Medverkan i
     brottsmål är förbehållet advokater som avlagt
     advokateden. Krav på medborgarskap för advokater som
     avlagt advokateden och notarier som avlagt notariatseden.
     Personer som avlagt någon av dessa eder måste vara
     minst 25 år gamla, ha kunskaper i lettiska språket, ha
     examen från Lettlands universitet eller från annat
     universitet som juridiska fakulteten vid Lettlands
     universitet bedömer som likvärdigt, samt ha praktisk
     erfarenhet. Advokater som avlagt advokateden måste
     klara examen i enlighet med de regler som utformats av
     rådet för advokater som avlagt advokateden. Notarier som
     avlagt notariatseden måste klara examen i enlighet med
     de regler som utformats av justitieministeriet i samarbete
     med rådet för notarier som avlagt notariatseden.
     PL: Godkännande krävs för etablering. Krav på
     medborgarskap.
     SI: Kommersiell närvaro begränsad till enskilda
     näringsidkare eller till advokatbyråer med obegränsat
     ansvar (partnerskap). Endast advokater som har rätt att
     utöva praktik får vara partners. För verksamhet som
     omfattar nationell rätt krävs godkännande av
     advokatsamfundet (”Odvetnika zbornica Slovenije”).
     Godkännande av advokatsamfundet krävs för grundandet
     av alla typer av juristbyråer. Villkoren för godkännande
     av advokatsamfundet av advokater som inte är slovenska
     medborgare och som har licens för att praktisera i annan
     medlemsstat är att de skall inneha ett intyg på kunskaper i
     slovakisk rätt och ha goda kunskaper i slovakiska.
     Notarius Publicus är en person som utför en offentlig
     tjänst. Koncessionsrätt kan fås genom licens.

SV                                                               39   SV
 ---pagebreak---                                    SK: Inga begränsningar i fråga om utländsk rätt. Om
                                   verksamheten omfattar nationell rätt krävs godkännande
                                   från det slovakiska advokatsamfundet eller från den
                                   slovakiska sammanslutningen för affärsjurister.

                                   SE: Om juridisk rådgivning tillhandahålls under                   SE: För att få använda yrkestiteln ”advokat” krävs
                                   yrkestiteln ”advokat” är det inte tillåtet att bedriva            medlemskap i det svenska advokatsamfundet.
                                   advokatverksamhet tillsammans med andra än advokater              Medlemmar måste vara medborgare och bosatta i
                                   eller i aktiebolagsform, såvida inte vissa villkor är             Sverige eller i ett EES-land. En advokat som har
                                   uppfyllda.                                                        erhållit auktorisation i en EES-stat och vill bedriva
                               LU: För värdlandets rätt och internationell rätt21 krävs              stadigvarande advokatverksamhet i Sverige under sitt
                               registrering som ”avocat” hos advokatsamfundet i                      hemlands yrkestitel måste registrera sig hos det
                               Luxemburg.                                                            svenska advokatsamfundet.

                               4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella               4)   Obundet utom enligt vad som anges i det
                                  avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande                 horisontella avsnittet under i och ii och med
                                  särskilda begränsningar:                                                förbehåll för följande särskilda begränsningar:
                                   AT, CY, MT, RO: Obundet.                                               DK: Endast advokater med dansk auktorisation
                                                                                                          får marknadsföra juridiska rådgivningstjänster.
                                   FR: Juridisk rådgivning och upprättande av juridiska                   För att erhålla dansk auktorisation krävs
                                   handlingar som huvudsaklig verksamhet och för                          genomgång av ett danskt juridiskt prov.
                                   allmänhetens räkning är förbehållna dem som utövar de
                                   reglerade juridiska och judiciella yrkena22. Sådan                     AT: Utländska juridiska rådgivare måste vara
                                   verksamhet får också utövas som en underordnad                         medlemmar i sina nationella advokatsamfund.
                                   verksamhet vid sidan om den huvudsakliga verksamheten                  De får bara använda sin yrkestitel med
                                   av personer som utövar andra reglerade yrken eller av                  hänvisning till registreringsorten i deras
                                   kvalificerade personer.                                                hemland.
                                                                                                          SE: För att få använda yrkestiteln ”advokat”
                                   AT: På begäran av en konsument får juridiska rådgivare                 krävs    medlemskap      i      det    svenska
                                   tillfälligt flytta till Österrike i syfte att tillhandahålla en        advokatsamfundet. Medlemmar måste vara
                                   särskild tjänst.                                                       svenska medborgare och bosatta i Sverige.

 21
      Internationell rätt inbegriper också EG-rätt.
 22
          Rätten att utöva dessa yrken regleras i den franska lagen nr 90-1259 av den 31 december 1990 som skapar tillträde till alla slags juridiska och judiciella aktiviteter.

SV                                                                                              40                                                                                  SV
 ---pagebreak---                                                                         CY, MT, RO: Obundet.
     FI: För att tillhandahålla juridiska tjänster som medlem av
     advokatsamfundet krävs medborgarskap i ett EES-land.
     SE: Om juridisk rådgivning tillhandahålls under
     yrkestiteln ”advokat” är det inte tillåtet att bedriva
     advokatverksamhet tillsammans med andra än advokater
     eller i aktiebolagsform, såvida inte vissa villkor är
     uppfyllda.
     LV: För CPC 861, förutom rådgivning om nationell rätt
     och offentlig internationell rätt, krävs licens av
     justitieministeriet och kunskaper i lettiska. Licensierade
     advokater kan tillhandahålla samtliga rättstjänster,
     förutom medverkan i brottsmål. Medverkan i brottsmål är
     förbehållet advokater som avlagt advokateden. Krav på
     medborgarskap för advokater som avlagt advokateden
     och notarier som avlagt notariatseden. Personer som
     avlagt någon av dessa eder måste vara minst 25 år gamla,
     ha kunskaper i lettiska språket, ha examen från Lettlands
     universitet eller från annat universitet som juridiska
     fakulteten vid Lettlands universitet bedömer som
     likvärdigt, samt ha praktisk erfarenhet. Advokater som
     avlagt advokateden måste klara examen i enlighet med de
     regler som utformats av rådet för advokater som avlagt
     advokateden. Notarier som avlagt notariatseden måste
     klara examen i enlighet med de regler som utformats av
     justitieministeriet i samarbete med rådet för notarier som
     avlagt notariatseden.

     Obundet utom i BE, DE, DK, ES, SE och UK enligt vad           Obundet utom i BE, DE, DK, ES, SE och UK enligt
     som anges i det horisontella avsnittet under iii, med         vad som anges i det horisontella avsnittet under iii:
     förbehåll för ovannämnda villkor och följande särskilda          DK: Endast advokater med dansk auktorisation får
     begränsningar:                                                   marknadsföra juridiska rådgivningstjänster. För att
     BE, DE, DK, ES, SE och UK: Universitetsexamen,                   erhålla dansk auktorisation krävs genomgång av ett
     yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på              danskt juridiskt prov.
     området.                                                      SE: För att få använda yrkestiteln ”advokat” krävs
     DE: Obundet för aktiviteter som är förbehållna                medlemskap i det svenska advokatsamfundet.
     ”Rechtsanwalt”.                                               Medlemmar måste vara svenska medborgare och

SV                                                            41                                                            SV
 ---pagebreak---                              BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska                   bosatta i Sverige.
                             personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                             euro
 b) Redovisningstjänster     1)      CY, FR, HU, IT, MT, RO, SI: Obundet.
                                                                                                1)       FR, IT, MT, RO, SI: Obundet.
          (CPC 86212 utom    2)      RO: Obundet.
 ”revision”, 86213, 86219)                                                                          AT: Får inte uppträda som ombud inför behöriga
                                                                                                    myndigheter
                                                                                                2)       RO: Obundet.
                             3) DE: Förbud mot tillhandahållande i ett ”GmbH & CoKG”            3)       DK: Utländska redovisningsekonomer får
                                eller ”EWIV”.                                                   bilda    handelsbolag    med      danska     godkända
                                FR: Endast tillhandahållande i ett SEL (anonyme, à              redovisningsekonomer efter tillstånd från Erhvervs- og
                                responsabilité limitée ou en commandite par actions) eller      Selskabsstyrelsen.
                                SCP.                                                                     RO: Obundet.
                                PT: Endast tillhandahållande genom en yrkesmässig
                                etablering.
                                IT: Tillträdet begränsat till fysiska personer.
                                Professionella sammanslutningar (ej aktiebolag) för
                                fysiska personer är tillåtna.
                                AT: Utländska revisorer (som måste vara godkända enligt
                                lagstiftningen i sina hemländer) aktieägande och andelar i
                                rörelseresultatet för en österrikisk juridisk person får inte
                                överstiga 25 %. Detta gäller endast personer som inte är
                                medlemmar i den österrikiska yrkesorganisationen.
                                CY: Tillträdet är begränsat till fysiska personer som
                                godkänts av finansministeriet. Godkännandet sker efter ett
                                ekonomiskt behovstest. De kriterier som används
                                motsvarar dem som används för att bevilja utländska
                                investeringar (som listas i det horisontella avsnittet),
                                eftersom de gäller denna undersektor, i samtliga fall med
                                beaktande av sysselsättningssituationen i undersektorn.
                                Professionella sammanslutningar (partnerskap) för fysiska
                                personer är tillåtna. Inga juridiska personer är tillåtna.
                                LV: Aktieägaren eller företagets chef bör vara revisor som
                                avlagt revisorseden i Lettland. Revisorer som avlagt
                                revisorseden kan vara personer som är minst 25 år gamla
                                och som uppfyller följande krav: a) Högskoleexamen i

SV                                                                                         42                                                            SV
 ---pagebreak---      ekonomi eller annat ämne, om de har klarat en tentamen i
     grundläggande     ekonomi.     b)   Minst      tre   års
     revisorserfarenhet som erkänts av den lettiska
     sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed. c)
     Godkänd examen och licens som revisor som avlagt
     revisorsed i enlighet med kraven från den lettiska
     sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed. d)
     Utmärkta vitsord.
      SI: Kommersiell närvaro skall ta formen av en juridisk
      person.
      RO: Obundet.
     4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella              4) Obundet utom enligt vad som anges i det
     avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
     särskilda begränsningar:                                             för följande särskilda begränsningar:
     FR: Personer från länder utanför EG kan få tillstånd att             DK, IT: Krav på bosättning.
     tillhandahålla tjänster genom ett beslut av ekonomi-,                RO: Obundet.
     finans- och budgetministern efter samråd med                         SI: Obundet utom enligt vad som anges i kolumnen för
     utrikesministern. Kravet på bosättning får inte överstiga            marknadstillträde.
     fem år.
     IT: Krav på bosättning för ”Ragionieri-Periti
     commerciali”.
     DK: Krav på bosättning om inte annat föreskrivs av
     Erhvervs- och Selskabsstyrelsen.
     AT: Revisorer får, på en konsuments begäran, tillfälligt
     flytta till Österrike för att tillhandahålla en särskild tjänst. I
     regel måste fysiska personer som tillhandahåller
     redovisningstjänster emellertid ha sitt yrkesmässiga
     centrum (kommersiell närvaro) i Österrike. Får inte
     uppträda som ombud inför behöriga myndigheter.
     LV: Aktieägaren eller företagets chef bör vara revisor som
     avlagt revisorseden i Lettland. Revisorer som avlagt
     revisorseden kan vara personer som är minst 25 år gamla
     och som uppfyller följande krav: a) Högskoleexamen i
     ekonomi eller annat ämne, om de har klarat en tentamen i
     grundläggande     ekonomi.      b)     Minst     tre    års
     revisorserfarenhet som erkänts av den lettiska

SV                                                                   43                                                             SV
 ---pagebreak---      sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed. c)
     Godkänd examen och licens som revisor som avlagt
     revisorsed i enlighet med kraven från den lettiska
     sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed. d)
     Utmärkta vitsord.
     RO: Obundet.
     SI: Begränsningar för fysiska personer anställda av enbart
     juridiska personer.
     Obundet utom i AT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK, SE              Obundet utom i AT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK,
     enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under iii,   SE enligt vad som anges i det horisontella avsnittet
     med förbehåll för ovannämnda villkor och följande              under iii.
     särskilda begränsningar:
     AT, BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Universitetsexamen,
     yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på
     området.
     AT: Prov inför den österrikiska yrkesorganisationen.
     Arbetsgivaren måste vara medlem av den relevanta
     yrkesorganisationen i hemlandet, om en sådan finns.
     BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
     personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
     30 000 euro
     DE: Obundet för aktiviteter som i lag förbehålls
     ”Wirtschaftsprüfer”.
     LV: Aktieägaren eller företagets chef bör vara revisor som
     avlagt revisorseden i Lettland. Revisorer som avlagt
     revisorseden kan vara personer som är minst 25 år gamla
     och som uppfyller följande krav: a) Högskoleexamen i
     ekonomi eller annat ämne, om de har klarat en tentamen i
     grundläggande     ekonomi.      b)     Minst     tre    års
     revisorserfarenhet som erkänts av den lettiska
     sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed. c)
     Godkänd examen och licens som revisor som avlagt
     revisorsed i enlighet med kraven från den lettiska
     sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed. d)
     Utmärkta vitsord.

SV                                                             44                                                          SV
 ---pagebreak---                                     SI: Begränsningar för fysiska personer anställda av enbart
                                    juridiska personer.
 b)         Revisorstjänster    1)       AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, FI, HU, IT, IE,         1)      AT, BE, BG, DE, DK, ES, FR, FI, IT, IE,
 *23
                                LU, LT, MT, NL, PT, RO, SE, SI, UK: Obundet.                     LU, LT, MT, NL, PT, RO, SE, SI, UK: Obundet.
         (CPC 86211 och         LT: Inga förutom att revisorsrapporten måste sammanställas i     LT: Inga förutom att revisorsrapporten måste
 86212 utom redovisning)        samarbete med en revisor som godkänts att praktisera i           sammanställas i samarbete med en revisor som
                                Litauen.                                                         godkänts att praktisera i Litauen.

                                2)       BG, RO: Obundet.                                        2)      BG, RO: Obundet.
                                3) BE: Förbud mot tillhandahållande i ett ”SA” eller             3) DK: Utländska revisorer får bilda handelsbolag
                                   ”Société en commandite”.                                         med danska auktoriserade revisorer efter tillstånd
                                   DE: Förbud mot tillhandahållande i ett ”GmbH & CoKG”             från Erhvervs- og Selskabsstyrelsen.
                                   eller ”EWIV”.                                                    SE: Krav på bosättning inom EES och svensk
                                   FR: För lagstadgade revisioner: tillhandahållande i vilken       examen24.
                                   bolagsform som helst, utom SNC, SCS eller bifirmor.              BG, RO: Obundet.
                                   PT: Endast tillhandahållande genom en professionell
                                   sammanslutning.
                                   IE: Endast tillhandahållande i ett handelsbolag.
                                   IT: Endast fysiska personer får utöva verksamhet som
                                   ”Ragionieri-Periti      commerciali”        och  ”Dottori
                                   commerciali”. Professionella sammanslutningar (ej
                                   aktiebolag) för fysiska personer är tillåtna.
                                    FI: Minst en av revisorerna i ett finskt aktiebolag måste
                                    vara bosatt i ett EES-land eller vara ett auktoriserat
                                    revisionsföretag.
                                    SE: Endast revisorer som är godkända inom EES får
                                    utföra lagstadgad revisionsverksamhet inom vissa
                                    juridiska personer, bl.a. alla aktiebolag. Endast sådana

 *
         Förklarande anmärkning: Eftersom det krävs kommersiell närvaro för att bedriva revisionsverksamhet är det gränsöverskridande leveranssättet obundet. Bara etablerade
         revisorer som utför lagstadgade revisioner kan godkännas av de nationella yrkesorganisationerna. Godkännande är en nödvändig förutsättning för att kunna utöva
         verksamhet.
 23
       SI: Enligt slovensk lagstiftning är revisionstjänster en uppgift för företag och inte fysiska personer.
 24
             Utländsk examen och erfarenhet som ger likvärdig kompetens erkänns.

SV                                                                                          45                                                                                  SV
 ---pagebreak---      personer får vara delägare i eller bilda handelsbolag som
     bolag som bedriver kvalificerad revisionsverksamhet (för
     officiella ändamål). För godkännande krävs examen,
     yrkeserfarenhet och bosättning i ett EES-land.
     AT: Utländska revisorers (som måste vara godkända
     enligt lagstiftningen i sina hemländer) aktieägande och
     andelar i rörelseresultatet för en österrikisk juridisk person
     får inte överstiga 25 procent. Detta gäller endast personer
     som inte är medlemmar i den österrikiska
     yrkesorganisationen.
     CY: Tillträdet är begränsat till fysiska personer som
     godkänts av finansministeriet. Godkännandet sker efter ett
     ekonomiskt behovstest. De kriterier som används
     motsvarar dem som används för att bevilja utländska
     investeringar (som listas i det horisontella avsnittet),
     eftersom de gäller denna undersektor, i samtliga fall med
     beaktande av sysselsättningssituationen i undersektorn.
     Professionella sammanslutningar (partnerskap) för fysiska
     personer är tillåtna. Inga juridiska personer är tillåtna.
     CZ: Revisorstjänster får tillhandahållas av fysiska eller
     juridiska personer som är upptagna i förteckningen från
     sammanslutningen för revisorer När det gäller juridiska
     personer är minst 60 % av kapitalandelen eller rösträtterna
     reserverade för tjeckiska medborgare.
     LV: Aktieägaren eller företagets chef bör vara revisor som
     avlagt revisorseden i Lettland. Revisorer som avlagt
     revisorseden kan vara personer som är minst 25 år gamla
     och som uppfyller följande krav: a) Högskoleexamen i
     ekonomi eller annat ämne, om de har klarat en tentamen i
     grundläggande     ekonomi.      b)     Minst     tre    års
     revisorserfarenhet som erkänts av den lettiska
     sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed. c)
     Godkänd examen och licens som revisor som avlagt
     revisorsed i enlighet med kraven från den lettiska
     sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed. d)
     Utmärkta vitsord.

SV                                                               46   SV
 ---pagebreak---                                    LT: Inga, förutom att minst 75 % av aktierna bör tillhöra
                                   revisorer eller revisionsbyråer. Etablering är tillåten via
                                   alla typer av legala företagsformer förutom publika
                                   aktiebolag (AB). Kraven på revisorer i revisorernas eller
                                   revisionsbyråernas ursprungsland bör inte vara lägre än i
                                   Litauen.

                                   PL: Krav på medborgarskap. Utländska revisorer får
                                   bedriva verksamhet efter det att deras kvalifikationer
                                   bekräftats.

                                   SI: Kommersiell närvaro skall ta formen av en juridisk
                                   person. Andelen utländska personer i revisionsbyråer får
                                   inte överstiga 49 % av aktiekapitalet. Tillhandahållande
                                   enbart via revisionsbyråer.
                                    SK: Revisorstjänster får tillhandahållas av fysiska eller
                                    juridiska personer som är upptagna i förteckningen från
                                    sammanslutningen för revisorer. När det gäller juridiska
                                    personer är minst 60 % av kapitalandelen eller
                                    rösträtterna reserverade för slovakiska medborgare.
                                    BG, RO: Obundet.
                                4) Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella         4)        Obundet, utom enligt vad som anges i det
                                   avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                   särskilda begränsningar:                                      för följande särskilda begränsningar:
                                   BG, RO: Obundet.                                              BG, RO: Obundet.
                                   DK: Krav på bosättning, om inte annat föreskrivs av           DK: Krav på bosättning.
                                   Erhvervs- och Selskabsstyrelsen.                              IT, PT: Krav på bosättning för enskilda revisorer.
                                   ES: Krav på bosättning.                                       SE: Krav på bosättning inom EES och svensk
                                   EL: Krav på medborgarskap för revisorer som utför             examen25.
                                   lagstadgade revisioner.
                                                                                                 SI: Obundet förutom vad som anges i kolumnen för
                                   ES: Revisionsbyråer: Styrelsemedlemmar och delägare i         marknadstillträde.
                                   andra företag än de som omfattas av det åttonde EG-

 25
      Utländsk examen och erfarenhet som ger likvärdig kompetens erkänns.

SV                                                                                          47                                                             SV
 ---pagebreak---          direktivet om bolagsrätt måste uppfylla krav på bosättning.
     IT: Krav på bosättning för ”Ragionieri-Periti commerciali”.
         Revisionsföretag: styresmän och revisorer i andra ”società
         di revisions” än de som omfattas av det åttonde EG-
         direktivet om bolagsrätt måste uppfylla krav på
         bosättning.
        FI: Minst en av revisorerna i ett finskt aktiebolag måste
        vara bosatt i ett EES-land eller vara ett auktoriserat
        revisionsföretag.
        SE: Endast revisorer som är godkända inom EES får
        utföra lagstadgad revisionsverksamhet inom vissa
        juridiska personer, bl.a. alla aktiebolag. Endast sådana
        personer får vara delägare i eller bilda handelsbolag som
        bolag som bedriver kvalificerad revisionsverksamhet (för
        officiella ändamål).
        LV: Aktieägaren eller företagets chef bör vara revisor som
        avlagt revisorseden i Lettland. Revisorer som avlagt
        revisorseden kan vara personer som är minst 25 år gamla
        och som uppfyller följande krav: a) Högskoleexamen i
        ekonomi eller annat ämne, om de har klarat en tentamen i
        grundläggande     ekonomi.      b)     Minst     tre    års
        revisorserfarenhet som erkänts av den lettiska
        sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed. c)
        Godkänd examen och licens som revisor som avlagt
        revisorsed i enlighet med kraven från den lettiska
        sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed. d)
        Utmärkta vitsord.

        PL: Krav på medborgarskap. Utländska revisorer får
        bedriva verksamhet efter det att deras kvalifikationer
        bekräftats.
        SI: Begränsningar för fysiska personer anställda av enbart
        juridiska personer.

        Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i           Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges

SV                                                                48                                                        SV
 ---pagebreak---                                   det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för          i det horisontella avsnittet under iii:
                                  ovannämnda villkor och följande särskilda begränsningar:

                                  BE,      DE,       DK,    ES:     Universitetsexamen,
                                  yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på
                                  området.
                                  BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                  personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                  30 000 euro
                                  DE: Obundet för aktiviteter som i lag förbehålls
                                  ”Wirtschaftsprüfer”.
 b)       Bokföringstjänster   1)      CY, FR, HU, IT, MT, RO, SI: Obundet.                        1)     FR, IT, MT, RO, SI: Obundet.
          (CPC 86220)          2)      RO: Obundet.                                                   AT: Får inte uppträda som ombud inför behöriga
 BG:                   utom                                                                           myndigheter
 skattedeklarationer                                                                               2)     RO: Obundet.
                               3) FR: Endast tillhandahållande i ett SEL (anonyme, à               3)     RO: Obundet.
                                  responsabilité limitée ou en commandite par actions) eller
                                  SCP.
                                  IT: Tillträdet begränsat till fysiska personer.
                                  Professionella sammanslutningar (ej aktiebolag) för
                                  fysiska personer är tillåtna.
                                  AT: Utländska revisorers (som måste vara godkända
                                  enligt lagstiftningen i sina hemländer) aktieägande och
                                  andelar i rörelseresultatet för en österrikisk juridisk person
                                  får inte överstiga 25 %. Detta gäller endast personer som
                                  inte är medlemmar i den österrikiska yrkesorganisationen.
                                   CY: Tillträdet är begränsat till fysiska personer som
                                   godkänts av finansministeriet. Godkännandet sker efter ett
                                   ekonomiskt behovstest. De kriterier som används
                                   motsvarar dem som används för att bevilja utländska
                                   investeringar (som listas i det horisontella avsnittet),
                                   eftersom de gäller denna undersektor, i samtliga fall med
                                   beaktande av sysselsättningssituationen i undersektorn.
                                   Professionella sammanslutningar (partnerskap) för fysiska
                                   personer är tillåtna. Inga juridiska personer är tillåtna.

SV                                                                                            49                                                       SV
 ---pagebreak---           LV: Aktieägaren eller företagets chef bör vara revisor som
          avlagt revisorseden i Lettland. Revisorer som avlagt
          revisorseden kan vara personer som är minst 25 år gamla
          och som uppfyller följande krav: a) Högskoleexamen i
          ekonomi eller annat ämne, om de har klarat en tentamen i
          grundläggande     ekonomi.      b)     Minst     tre    års
          revisorserfarenhet som erkänts av den lettiska
          sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed. c)
          Godkänd examen och licens som revisor som avlagt
          revisorsed i enlighet med kraven från den lettiska
          sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed. d)
          Utmärkta vitsord.

          SI: Kommersiell närvaro skall ta formen av en juridisk
          person.

          RO: Obundet.

     4)    Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella        4)   Obundet, utom enligt vad som anges i det
           avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande           horisontella avsnittet under i och ii och med
           särskilda begränsningar:                                          förbehåll för följande särskilda begränsningar:

           FR: Personer från länder utanför EG kan få tillstånd att          IT: Krav på bosättning för ”Ragionieri-Periti
           tillhandahålla tjänster genom ett beslut av ekonomi-,             commerciali”.
           finans- och budgetministern efter samråd med
           utrikesministern. Kravet på bosättning får inte överstiga         PT: Krav på bosättning.
           5 år.                                                             RO: Obundet.

           IT: Krav på         bosättning   för   ”Ragionieri-Periti
           commerciali”.

           AT: Bokförare får, på en konsuments begäran, tillfälligt
           flytta till Österrike för att tillhandahålla en särskild
           tjänst. I regel måste fysiska personer som tillhandahåller
           bokföringstjänster emellertid ha sitt yrkesmässiga
           centrum (en kommersiell närvaro) i Österrike.

SV                                                                 50                                                          SV
 ---pagebreak---                                   LV: Aktieägaren eller företagets chef bör vara revisor
                                 som avlagt revisorseden i Lettland. Revisorer som
                                 avlagt revisorseden kan vara personer som är minst 25
                                 år gamla och som uppfyller följande krav: a)
                                 Högskoleexamen i ekonomi eller annat ämne, om de har
                                 klarat en tentamen i grundläggande ekonomi. b) Minst
                                 tre års revisorserfarenhet som erkänts av den lettiska
                                 sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed.
                                 c) Godkänd examen och licens som revisor som avlagt
                                 revisorsed i enlighet med kraven från den lettiska
                                 sammanslutningen för revisorer som avlagt revisorsed.
                                 d) Utmärkta vitsord.

                                 RO: Obundet.
                                 SI: Begränsningar för fysiska personer anställda av
                                 enbart juridiska personer.
                                 Obundet utom i AT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK, SE          Obundet utom i AT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK,
                                 enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under    SE enligt vad som anges i det horisontella avsnittet
                                 iii, med förbehåll för följande särskilda begränsningar:   under iii:

                                 AT, BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE:
                                 Universitetsexamen, yrkeskvalifikationer och tre års
                                 yrkeserfarenhet på området.

                                 AT: Prov inför den österrikiska yrkesorganisationen.
                                 Arbetsgivaren måste vara medlem av den relevanta
                                 yrkesorganisationen i hemlandet, om en sådan finns.
                                 BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                 personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                 30 000 euro.
                                 DE: Obundet för aktiviteter som i lag förbehålls
                                 ”Wirtschaftsprüfer”.
 c)       Skatterådgivning     1) FR: Obundet för upprättandet av juridiska                 1) FR: Obundet för upprättandet av juridiska
          (CPC 863 utom        handlingar.                                                     handlingar.
 representation        inför   CY: Taxeringsinspektörer måste vara godkända av                 AT: Får inte uppträda som ombud inför behöriga
 domstol)                      finansministeriet. Godkännandet sker efter ett ekonomiskt       myndigheter

SV                                                                                     51                                                          SV
 ---pagebreak---      behovstest.                                                       BG, RO: Obundet.
     BG, RO: Obundet.                                             2)        BG, RO: Obundet.
     2) BG, RO: Obundet.
     3) IT: Tillträdet begränsat till fysiska personer.           3)       BG, RO: Obundet.
     Professionella sammanslutningar (ej aktiebolag) för
     fysiska personer är tillåtna.
     FR: Endast tillhandahållande i ett SEL (anonyme, à
     responsabilité limitée ou en commandite par actions) eller
     SCP.
     AT: Utländska skatterådgivares (som måste vara
     godkända enligt lagstiftningen i deras hemländer)
     aktieägande och andelar i rörelseresultatet för en
     österrikisk juridisk person får inte överstiga 25 procent.
     Detta gäller endast personer som inte är medlemmar i den
     österrikiska yrkesorganisationen.
     CY: Tillträdet är begränsat till fysiska personer som
     godkänts av finansministeriet. Godkännandet sker efter ett
     ekonomiskt behovstest. De kriterier som används
     motsvarar dem som används för att bevilja utländska
     investeringar (som listas i det horisontella avsnittet),
     eftersom de gäller denna undersektor, i samtliga fall med
     beaktande av sysselsättningssituationen i undersektorn.
     Professionella sammanslutningar (partnerskap) för fysiska
     personer är tillåtna. Inga juridiska personer är tillåtna.
     CZ, SK: Skatterådgivning får tillhandahållas av fysiska
     eller juridiska personer som är registrerade i
     sammanslutningen      av    skattekonsulter   eller   i
     revisorssammanslutningen.
     BG, RO: Obundet.
     4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella      4) Obundet utom enligt vad som anges i det
     avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande      horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
     särskilda begränsningar:

SV                                                           52                                                             SV
 ---pagebreak---                                                                                                     för följande särskilda begränsningar:
                                      FR: Juridisk rådgivning och upprättande av juridiska
                                      handlingar som huvudsaklig verksamhet och för
                                                                                                             BG, RO: Obundet.
                                      allmänhetens räkning är förbehållna dem som utövar de
                                      reglerade juridiska och judiciella yrkena26. Sådan                     IT, PT: Krav på bosättning.
                                      verksamhet får också utövas som en underordnad
                                      verksamhet vid sidan om den huvudsakliga verksamheten
                                      av personer som utövar andra reglerade yrken eller av
                                      kvalificerade personer.
                                     IT: Krav på bosättning för ”Ragionieri-Periti
                                     commerciali”.
                                     AT: Skatterådgivare får, på en konsuments begäran,
                                     tillfälligt flytta till Österrike för att tillhandahålla en
                                     särskild tjänst. I regel måste fysiska personer som
                                     tillhandahåller skatterådgivningstjänster emellertid ha sitt
                                     yrkesmässiga centrum (en kommersiell närvaro) i
                                     Österrike.
                                      HU: Krav på permanent bosättning
                                      BG, RO: Obundet.
                                     Obundet utom i AT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK, SE              Obundet utom i AT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK,
                                     enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under iii,   SE enligt vad som anges i det horisontella avsnittet
                                     med förbehåll för följande särskilda begränsningar:            under iii:
                                     AT, BE, DK, ES, NL, UK, SE: Universitetsexamen,
                                     yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på
                                     området.
                                     AT: Prov inför den österrikiska yrkesorganisationen.
                                     Arbetsgivaren måste vara medlem av den relevanta
                                     yrkesorganisationen i hemlandet, om en sådan finns.
                                     DE: Obundet utom för konsulttjänster som rör utländsk
                                     skattelagstiftning. I dessa fall: universitetsexamen,
                                     yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på
                                     området.
 d)         Arkitekttjänster      1)        BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: Obundet.                1)       BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL: Obundet.

 26
      Rätten att utöva dessa yrken regleras i den franska lagen nr 90-1259 av den 31 december 1990 som skapar tillträde till alla slags juridiska och judiciella aktiviteter.

SV                                                                                             53                                                                               SV
 ---pagebreak---  (CPC 8671)            BG: Inga, utöver de villkor som anges i punkt 4                  DE: Nationella bestämmelser om arvoden
              nedan.                                                           och vederlag tillämpas beträffande alla tjänster som
                                                                               tillhandahålls från utlandet.
                                                                               AT: Inga för rena planeringstjänster
              2)       BG: Inga, utöver de villkor som anges i punkt 4         2)       Inga.
              nedan.                                                           3)       Inga.
              3) BG: Utländska personer får tillhandahålla tjänster enbart i
                 partnerskap med, eller som underleverantör till, lokala
                 tillhandahållare av tjänster, om projektet i fråga är av
                 nationell eller regional betydelse.
                 Detta gäller inte projekt som varit föremål för en
                 internationell      anbudsinfordran         där   utländska
                 tillhandahållare av tjänster tilldelats kontrakt.
                 Ackrediteringskrav:        den       utländska    personens
                 huvudsakliga verksamhetsområde skall sammanfalla med
                 tjänsterna i fråga, erfarenhet från byggnadssektorn,
                 genomförda projekt under de två senaste åren, personal
                 och teknisk kapacitet, bankreferenser från en ledande
                 utländsk bank. Tjänsterna måste tillhandahållas via
                 anställda enligt villkoren i punkt 4 nedan.
                 ES: Tillträdet begränsat till fysiska personer.
                 FR: Endast tillhandahållande i ett SEL (anonyme, à
                 responsabilité limitée ou en commandite par actions) eller
                 SCP.
                 IT, PT: Tillträdet begränsat till fysiska personer. Fysiska
                 personer får inrätta yrkessammanslutningar (ej
                 aktiebolag).
                 CZ: Godkännande av tjeckiska arkitektsammanslutningen
                 krävs. Godkännande av motsvarande utländska
                 institutioner kan erkännas. Fysiska och juridiska personer
                 får tillhandahålla arkitekttjänster endast via godkända
                 arkitekter. Krav på nationalitet och bosättning, men
                 undantag kan övervägas.
                 LV: För att få tillstånd att bedriva affärsverksamhet med
                 fullständigt juridiskt ansvar och rätt att underteckna
                 projekt krävs tre års praktik i Lettland inom projektering

SV                                                                        54                                                          SV
 ---pagebreak---           samt universitetsexamen.
          SK:          Godkännande            av         slovakiska
          arkitektsammanslutningen krävs. Godkännande av
          motsvarande utländska institutioner kan erkännas. Fysiska
          och juridiska personer får tillhandahålla arkitekttjänster
          endast via godkända arkitekter. Krav på nationalitet och
          bosättning, men undantag kan övervägas.
     4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella             4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
         avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande         horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
         särskilda begränsningar:                                        för följande särskilda begränsningar:
          BG: Tillträdet är begränsat till fysiska personer vars
          fackmässiga      kvalifikationer   har    godkänts     och     BE, DE: Kvalificerade personer från tredjeländer får
          ackrediterats av en yrkesorganisation i Bulgarien.             endast använda yrkestiteln om det finns ett avtal om
          Ackrediteringen sker enligt följande kriterier: i Bulgarien    ömsesidigt erkännande eller, beträffande BE, med
          godkända fackmässiga kvalifikationer, erfarenhet från          särskilt tillstånd genom ett kungligt dekret.
          byggnadssektorn, genomförda projekt under de två               IT: Krav på bosättning.
          senaste åren, personal och teknisk kapacitet.                  RO: Obundet för ii.
          EL: Krav på medborgarskap.
          HU: Krav på permanent bosättning
          RO: Obundet för ii.

          Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, LU, NL, UK, SE                 Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, LU, NL,
          enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under iii,      UK, SE enligt vad som anges i det horisontella
          med förbehåll för följande särskilda begränsningar:               avsnittet under iii, med förbehåll för följande
          BE, DE, DK, NL, UK och SE: Universitetsexamen,                    särskilda begränsningar:
          yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på               DE: Kvalificerade personer från tredjeländer får
          området.                                                          endast använda yrkestiteln om det finns ett avtal
          EE: Universitetsexamen och fem års yrkeserfarenhet från           om ömsesidigt erkännande.
          närbeläget område.                                                DE: Nationella bestämmelser om arvoden och
          BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska                  vederlag tillämpas beträffande alla tjänster som
          personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på               tillhandahålls från utlandet.
          30 000 euro
          ES: Akademiska och yrkesmässiga kvalifikationer som
          erkänns av de nationella myndigheterna och tillstånd
          utfärdat av yrkesorganisationen. Obundet för CPC 86713,

SV                                                                  55                                                             SV
 ---pagebreak---                                   86714, 86719.
 e)       Ingenjörstjänster
                               1) CY, EL, IT, MT, PT: Obundet.                                  1) CY, EL, IT, MT, PT: Obundet.
          Alla
 medlemsstater utom RO:                                                                             AT: Inga för rena planeringstjänster
                                  BG: Inga, utöver de villkor som anges i punkt 4 nedan.
 CPC 8672. RO: endast                                                                               SI: Inga för rena planeringstjänster. Inlämnande av
 byggtekniska                  2) BG: Inga, utöver de villkor som anges i punkt 4 nedan.            planer för godkännande av behöriga myndigheter
 konsulttjänster         och                                                                        kräver samarbete med en etablerad tillhandahållare
 rådgivning (CPC 86721)        3) BG: Utländska personer får tillhandahålla tjänster enbart i       av planeringstjänster.
 och                tekniska      partnerskap med, eller som underleverantör till, lokala       2)        Inga
 konstruktionstjänster för        tillhandahållare av tjänster, om projektet i fråga är av      3)        Inga
 maskintekniska          och      nationell eller regional betydelse.
                                                                                                4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 elektriska installationer i      Detta gäller inte projekt som varit föremål för en            horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 byggnader (CPC 86723))           internationell      anbudsinfordran         där   utländska   för följande begränsningar:
                                  tillhandahållare av tjänster tilldelats kontrakt.
                                                                                                IT, PT: Krav på bosättning
                                  Ackrediteringskrav:        den       utländska    personens
                                  huvudsakliga verksamhetsområde skall sammanfalla med          RO: Obundet för ii.
                                  tjänsterna i fråga; erfarenhet från byggnadssektorn;
                                  genomförda projekt under de två senaste åren; personal
                                  och teknisk kapacitet; bankreferenser från en ledande
                                  utländsk bank. Tjänsterna måste tillhandahållas via
                                  anställda enligt villkoren i punkt 4 nedan.
                                  ES: Tillträdet begränsat till fysiska personer.
                                  IT, PT: Tillträdet begränsat till fysiska personer.
                                  Professionella sammanslutningar (ej aktiebolag) för
                                  fysiska personer är tillåtna.
                                  CZ: Godkännande av tjeckiska sammanslutningen av
                                  godkända ingenjörer krävs. Godkännande av motsvarande
                                  utländska institutioner kan erkännas. Fysiska och juridiska
                                  personer får tillhandahålla ingenjörstjänster endast via
                                  godkända ingenjörer. Krav på nationalitet och bosättning.
                                  SK: Godkännande av slovakiska sammanslutningen av
                                  godkända ingenjörer krävs. Godkännande av motsvarande
                                  utländska institutioner kan erkännas. Fysiska och juridiska
                                  personer får tillhandahålla ingenjörstjänster endast via
                                  godkända ingenjörer. Krav på nationalitet och bosättning.
                               4)      Obundet, utom enligt vad som anges i det

SV                                                                                         56                                                             SV
 ---pagebreak---                         horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                        följande särskilda begränsningar:
                        BG: Tillträdet är begränsat till fysiska personer vars
                        fackmässiga kvalifikationer har godkänts och ackrediterats av
                        en yrkesorganisation i Bulgarien. Ackrediteringen sker enligt
                        följande kriterier: i Bulgarien godkända fackmässiga
                        kvalifikationer, erfarenhet från byggnadssektorn, genomförda
                        projekt under de två senaste åren, personal och teknisk
                        kapacitet.
                        RO: Obundet för ii.
                            Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK, SE enligt             Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK och SE
                            vad som anges i det horisontella avsnittet under iii, med        enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under
                            förbehåll för följande särskilda begränsningar:                  iii:
                            BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Universitetsexamen,
                            yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på
                            området.
                            EE: Obundet utom för fackfolk. I dessa fall:
                            Universitetsexamen och fem års yrkeserfarenhet från
                            närbeläget område.
                            UK: Krav på ekonomiskt behovstest.
                            HU: Krav på permanent bosättning.

 f)       Integrerade   1)       CY, EL, IT, MT, PT, RO: Obundet.                            1)        CY, EL, IT, MT, PT, RO: Obundet.
 tekniska tjänster               BG: Inga, utöver de villkor som anges i punkt 4                 AT: Inga för rena planeringstjänster
          (CPC 8673)    nedan.                                                                   SI: Inga för rena planeringstjänster. Inlämnandet av
                        2)       BG: Inga, utöver de villkor som anges i punkt 4                 planer för godkännande av behöriga myndigheter
                        nedan.                                                                   kräver samarbete med en etablerad tillhandahållare
                                   RO: Obundet.                                                  av planeringstjänster.
                        3)         BG: Utländska personer får tillhandahålla tjänster        2)        RO: Obundet.
                        enbart i partnerskap med, eller som underleverantör till, lokala     3)        RO: Obundet.
                        tillhandahållare av tjänster, om projektet i fråga är av nationell   4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                        eller regional betydelse.                                            horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                        Detta gäller inte projekt som varit föremål för en internationell    för följande begränsningar:
                        anbudsinfordran där utländska tillhandahållare av tjänster           IT, PT: Krav på bosättning
                        tilldelats kontrakt.                                                 RO: Obundet.

SV                                                                                      57                                                              SV
 ---pagebreak---      Ackrediteringskrav: den utländska personens huvudsakliga
     verksamhetsområde skall sammanfalla med tjänsterna i fråga;
     erfarenhet från byggnadssektorn; genomförda projekt under
     de två senaste åren; personal och teknisk kapacitet;
     bankreferenser från en ledande utländsk bank. Tjänsterna
     måste tillhandahållas via anställda enligt villkoren i punkt 4
     nedan.
               ES: Tillträdet begränsat till fysiska personer.
               IT, PT: Tillträdet begränsat till fysiska personer.
     Professionella sammanslutningar (ej aktiebolag) för fysiska
     personer är tillåtna.
     SK: Godkännande av slovakiska sammanslutningen av
     godkända ingenjörer krävs. Godkännande av motsvarande
     utländska institutioner kan erkännas. Fysiska och juridiska
     personer får tillhandahålla ingenjörstjänster endast via
     godkända ingenjörer. Krav på medborgarskap och bosättning.

     RO: Obundet.
     4)        Obundet, utom enligt vad som anges i det
     horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
     följande särskilda begränsningar:
     BG: Tillträdet är begränsat till fysiska personer vars
     fackmässiga kvalifikationer har godkänts och ackrediterats av
     en yrkesorganisation i Bulgarien. Ackrediteringen sker enligt
     följande kriterier: i Bulgarien godkända fackmässiga
     kvalifikationer, erfarenhet från byggnadssektorn, genomförda
     projekt under de två senaste åren, personal och teknisk
     kapacitet.
     RO: Obundet.
         Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK, SE enligt         Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK och SE
         vad som anges i det horisontella avsnittet under iii, med    enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under
         förbehåll för följande särskilda begränsningar:              iii.
         BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Universitetsexamen,
         yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på
         området.

SV                                                               58                                                             SV
 ---pagebreak---                               EE: Obundet utom för fackfolk. I dessa fall:
                              Universitetsexamen och fem års yrkeserfarenhet från
                              närbeläget område.
                              UK: Krav på ekonomiskt behovstest.
 g)       Stadsplanering   1) BE, BG, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: Obundet.                      1) BE, BG, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: Obundet.
 och landskapsarkitektur
          (CPC 8674)       HU, RO: Obundet för tjänster inom landskapsarkitektur                   AT: Inga för rena planeringstjänster
                                                                                                   DE: Nationella bestämmelser om arvoden och
                                                                                                   vederlag tillämpas beträffande alla tjänster som
                                                                                                   tillhandahålls från utlandet.
                                                                                                    HU, RO: Obundet för tjänster inom
                                                                                                    landskapsarkitektur
                           2) BG: Obundet.                                                      2)       BG: Obundet.
                           HU, RO: Obundet för tjänster inom landskapsarkitektur                HU,      RO:      Obundet       för   tjänster inom
                                                                                                landskapsarkitektur
                           3)       BG: Obundet.                                                3)       BG: Obundet.
                           IT, PT: Tillträdet begränsat till fysiska personer.                  HU,      RO:      Obundet       för   tjänster inom
                           Professionella sammanslutningar (ej aktiebolag) för fysiska          landskapsarkitektur
                           personer är tillåtna.
                           CZ: Godkännande av tjeckiska arkitektsammanslutningen
                           krävs. Godkännande av motsvarande utländska institutioner
                           kan erkännas. Fysiska och juridiska personer får tillhandahålla
                           arkitekttjänster endast via godkända arkitekter. Krav på
                           nationalitet och bosättning, men undantag kan övervägas.

                           HU, RO: Obundet för tjänster inom landskapsarkitektur

                           LV: Inga för stadsplaneringstjänster. För att få tillstånd för att
                           bedriva affärsverksamhet med fullständigt juridiskt ansvar och
                           rätt att underteckna projekt krävs tre års praktik i Lettland
                           inom projektering samt universitetsexamen.
                           SK: Godkännande av slovakiska arkitektsammanslutningen
                           krävs. Godkännande av motsvarande utländska institutioner
                           kan erkännas. Fysiska och juridiska personer får tillhandahålla
                           arkitekttjänster endast via godkända arkitekter. Krav på

SV                                                                                         59                                                         SV
 ---pagebreak---                                  nationalitet och bosättning, men undantag kan övervägas.
                                 4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella         4) Obundet utom enligt vad som anges i det
                                    avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande         horisontella avsnittet under i och ii och med
                                    särskilda begränsningar:                                        förbehåll för följande särskilda begränsningar:

                                    BG: Obundet.                                                    BG: Obundet.

                                    PT: Krav på medborgarskap.                                      BE, DE: Kvalificerade personer från tredjeländer
                                 HU:      Krav       på    permanent     bosättning     för         får endast använda yrkestiteln om det finns ett
                                 stadsplaneringstjänster. Obundet för tjänster inom                 avtal om ömsesidigt erkännande eller, beträffande
                                 landskapsarkitektur                                                BE, med särskilt tillstånd genom ett kungligt
                                 RO: Obundet för tjänster inom landskapsarkitektur. Obundet         dekret.
                                 för ii.
                                                                                                    IT: Krav på bosättning.
                                                                                                 HU: Obundet för tjänster inom landskapsarkitektur
                                                                                                 RO: Obundet för tjänster inom landskapsarkitektur.
                                                                                                 Obundet för ii.
                                    Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK, SE enligt         Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK, SE
                                    vad som anges i det horisontella avsnittet under iii, med    enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under
                                    förbehåll för följande särskilda begränsningar:              iii, med förbehåll för följande villkor:
                                    BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Universitetsexamen,              DE: Kvalificerade personer från tredjeländer får endast
                                    yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på          använda yrkestiteln om det finns ett avtal om
                                    området.                                                     ömsesidigt erkännande.
                                    EE: Obundet utom för fackfolk. I dessa fall:                 DE: Nationella bestämmelser om arvoden och
                                    Universitetsexamen och fem års yrkeserfarenhet från          vederlag tillämpas beträffande alla tjänster som
                                    närbeläget område.                                           tillhandahålls från utlandet.
                                    UK: Krav på ekonomiskt behovstest.
 h)       Läkarvård,             1) Alla medlemsstater utom CZ, HU, LV, LT, PL, SE, SI:          1) Alla medlemsstater utom CZ, HU, LV, LT, PL, SE,
 tandläkarvård         och          Obundet.                                                        SI: Obundet.
 barnmorsketjänster                 PL, SE: Inga.
          (CPC       9312,                                                                          CZ, HU, LV,            LT,    SI:   Obundet      för
 93191*)                             CZ, HU, LV, LT, SI: Obundet för barnmorsketjänster
                                                                                                    barnmorsketjänster

 *
     Anger att den angivna tjänsten bara utgör en del av alla de aktiviteter som omfattas av CPC-numren.

SV                                                                                          60                                                             SV
 ---pagebreak---                                  2) CY, FI, MT, RO: Obundet.                                         PL, SE: Inga.
                                   BG, CZ, EE, HU, SI, SK: Obundet för barnmorsketjänster
                                                                                                   2) BG, CY, FI, MT, RO: Obundet.
                                                                                                     CZ,   EE,     HU,   SI,    SK:     Obundet     för
                                                                                                   barnmorsketjänster
                                 3) AT: Obundet för läkarvård och tandläkarvård. För               3)      AT: Obundet för läkarvård och tandläkarvård.
                                    barnmorskor: Tillträdet begränsat till fysiska personer.
                                                                                                      BG: Obundet för barnmorsketjänster. För
                                    BG: Obundet för barnmorsketjänster. För läkarvård och             läkarvård och tandvård: Inga, förutom krav på
                                    tandvård: Tillträde beviljas endast utländska fysiska             kunskaper i bulgariska som bekräftas genom
                                    personer och uteslutande för att driva privatpraktik.
                                                                                                      relevant prov.
                                    För etablering krävs av dessa tillhandahållare av tjänster
                                    permanent bosättning, officiellt erkännande av deras              CY, EE, FI, MT, RO: Obundet.
                                    utbildning och yrkeskvalifikationer för tillhandahållande
                                    av specifika läkar- eller tandläkartjänster, inbegripet krav      CZ, HU, SI, SK: Obundet för barnmorsketjänster
                                    på yrkeserfarenhet. Registrering och godkännande på
                                    grundval av ekonomiskt behovstest och samtycke från               EE: Obundet för barnmorsketjänster. Obundet för
                                    yrkesorganisation27.                                              läkarvård och tandläkarvård förutom för personer
                                    DE: Tillträdet begränsat till fysiska personer. Krav på           som fått sin utbildning utanför Estland som måste
                                    ekonomiskt behovstest for läkare och tandläkare som har           kunna uppvisa utbildningsbevis från universitetet i
                                    tillstånd att behandla personer som omfattas av allmänna          Tartu. Detta krav gäller även estniska medborgare
                                    sjukförsäkringssystem. Villkoret är att det råder brist på        som utbildats utomlands.
                                    läkare och tandläkare i en viss region.
                                    CY, EE, MT, RO: Obundet.                                          LT: Skall kunna kommunicera på litauiska (gäller
                                                                                                      personer som är anställda av ett företag).
                                    CZ, SK: Tillträdet till läkarvård och tandläkarvård
                                    begränsat till fysiska personer. För utländska fysiska
                                    personer krävs godkännande av hälsoministeriet. Obundet
                                    för barnmorsketjänster.
                                    ES: Tillträdet begränsat till fysiska personer.

            27
              Priserna för privata tjänster skall fastställas av yrkesorganisationer och godkännas av hälsovårdsministern.
 28
      För etablering som juridisk person krävs tillstånd från hälsoministeriet. För att omfattas av det offentliga sjukförsäkringssystemet krävs ett godkännande från Sloveniens
            sjukförsäkringsinstitut.

SV                                                                                            61                                                                                   SV
 ---pagebreak---      HU: Obundet för barnmorsketjänster
     IT, PT: Tillträdet begränsat till fysiska personer.
     Yrkessammanslutningar. Fysiska personer får inrätta
     yrkessammanslutningar (ej aktiebolag).
     IE: Tillträdet begränsat till handelsbolag och fysiska
     personer.
     SE: Behovstest tillämpas för att fastställa antalet privata
     kliniker som skall subventioneras via det allmänna
     sjukförsäkringssystemet.
     UK: Läkares etablering inom ramen för det offentliga
     sjukvårdssystemet (National Health Service) är underställd
     vårdpersonalplanering.
     FR: Endast tillhandahållande i ett SEL (anonyme, à
     responsabilité limitée ou en commandite par actions) eller
     SCP.
     LV: Inga för barnmorsketjänster. Krav på medborgarskap
     för läkarvård och tandläkarvård. För utövande av
     läkaryrken av utländska medborgare krävs tillstånd från
     lokala hälsomyndigheter med ett ekonomiskt behovstest
     för läkare och tandläkare i en given region som underlag.

     LT: Inga för läkarvård och tandläkarvård, förutom att det
     för tillhandahållande av tjänster krävs ett godkännande
     som är baserat på en plan för hälsotjänster som är
     utarbetad efter de behov som finns och med beaktande av
     befolkningen och befintlig läkar- och tandläkartjänster. I
     fråga om barnmorsketjänster är tillträdet begränsat till
     enskilda näringsidkare och ett ekonomiskt behovstest kan
     användas.

     PL: Krav på medborgarskap. För utövande av läkaryrken
     av utländska medborgare krävs godkännande förutom för
     barnmorskor.
     SI: Krav på medlemskap i läkarsammanslutning. Kraven
     för godkännande för medlemskap i läkarsammanslutning

SV                                                            62   SV
 ---pagebreak---         för läkare som inte är slovenska medborgare är tillstånd att
        utöva praktik i en annan medlemsstat och goda kunskaper
        i slovenska28. Obundet för barnmorsketjänster.

     4)       Obundet, utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet, utom enligt vad som anges i det
     horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
     följande särskilda begränsningar:                                 för följande särskilda begränsningar:
         AT: Obundet utom för barnmorskor.                                 AT: Obundet för läkare och tandläkare.
         DK: Ett begränsat tillstånd att utföra en särskild uppgift        DK: Bosättning krävs för att erhålla nödvändigt
         kan beviljas för högst 18 månader.                                individuellt tillstånd från Sundhedsstyrelsen.
         BG, CY, FI, MT, RO: Obundet.                                      BG, CY, FI, MT, RO: Obundet.
         PT: Krav på medborgarskap.                                        IT: Krav på bosättning.
         FR: Krav på medborgarskap. Det är emellertid möjligt att         CZ, SK: Krav på bosättning för läkarvård och
         utöva verksamhet inom ramen för årligen fastställda              tandläkarvård. Obundet för barnmorsketjänster.
         kvoter.                                                          Obundet för barnmorsketjänster.
         DE: Krav på medborgarskap för läkare och tandläkare.
         Dispens kan undantagsvis beviljas om det föreligger ett          EE, HU, SI: Obundet för barnmorsketjänster
         folkhälsointresse.
        CZ, EE, HU, SI, SK: Obundet för barnmorsketjänster                LV, PL: Utländska läkare har begränsad rösträtt
                                                                          inom sina yrkessammanslutningar.
        LV: Krav på medborgarskap för läkarvård och
        tandläkarvård. För utövande av läkaryrken av utländska            LT: Utländska       medborgare    måste   genomgå
        medborgare krävs tillstånd från lokala hälsomyndigheter           ytterligare prov.
        med ett ekonomiskt behovstest för läkare och tandläkare i
        en given region som underlag. För barnmorsketjänster är
        tillträdet begränsat till fysiska personer. Ekonomiska
        behov som fastställs av totala antalet barnmorskor i den
        givna regionen och som godkänts av lokala
        hälsomyndigheter.
        PL: Krav på medborgarskap. För utövande av läkaryrken
        av utländska medborgare krävs godkännande förutom för
        barnmorskor.
        Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i           Obundet utom i BE, DE, DK och ES enligt vad som
        det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för        anges i det horisontella avsnittet under iii.
        ovannämnda villkor och följande särskilda begränsningar:

SV                                                                63                                                             SV
 ---pagebreak---                              BE,       DE,      DK,    ES:      Universitetsexamen,
                             yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på
                             området.
                             BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                             personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                             30 000 euro
                             DE: Krav på medborgarskap för läkare och tandläkare.
                             Dispens kan undantagsvis beviljas om det föreligger ett
                             folkhälsointresse.
 i)   Veterinärtjänster
                          1) Alla medlemsstater utom FI, LU, LT, PL, SE, UK:               1) Alla medlemsstater utom FI, LU, LT, PL, SE, UK:
      (CPC 932)              Obundet.                                                         Obundet.

                            FI, LU, LT, PL, SE: Inga.                                        FI, LU, LT, PL, SE: Inga.
                             UK: Obundet utom för veterinärlaboratorietjänster och            UK: Obundet utom för veterinärlaboratorietjänster
                             veterinärtekniska tjänster som tillhandahålls veterinärer,       och veterinärtekniska tjänster som tillhandahålls
                             allmän rådgivning, vägledning och information rörande            veterinärer, allmän rådgivning, vägledning och
                             exempelvis näring, beteende och skötsel av sällskapsdjur.        information rörande exempelvis näring, beteende
                          2)        CY, EE, HU, MT, RO, SI: Obundet.                          och skötsel av sällskapsdjur.
                                                                                           2)        BG, CY, EE, HU, MT, RO, SI: Obundet.
                                                                                           3)        AT, CY, EE, HU, MT, RO, SI: Obundet.
                          3) AT, CY, EE, HU, MT, RO, SI: Obundet.
                                                                                                     BG: Inga, utom de som anges i punkt 3 i
                             BG: Tillträde beviljas endast fysiska personer uteslutande    kolumnen för marknadstillträde.
                             för att driva privatpraktik och på följande villkor:
                             Godkännande av veterinärmyndigheterna. Ekonomiskt
                             behovstest. Obundet för alla tjänster i samband med
                             veterinärkontroller    vid    gränserna,     förebyggande,
                             lokalisering, behandling osv. av epizootiska infektions-
                             och parasitsjukdomar samt därtill hörande diagnostiska
                             analyser, och i samband med kontroll av animaliska
                             produkter.
                             DE, DK, ES, PT: Tillträdet begränsat till fysiska personer.
                             IT: Tillträdet begränsat till fysiska personer. Fysiska
                             personer får inrätta yrkessammanslutningar (ej
                             aktiebolag).

SV                                                                                    64                                                          SV
 ---pagebreak---                                   IE, UK: Tillträdet begränsat till handelsbolag och fysiska
                                  personer.
                                  FR: Endast tillhandahållande i ett SEL (anonyme, à
                                  responsabilité limitée ou en commandite par actions) eller
                                  SCP.
                                 CZ, SK: Tillträdet begränsat till fysiska personer. Krav på
                                 godkännande från veterinärmyndigheter.
                                   PL: Krav på medborgarskap. Utländska medborgare får
                                   ansöka om tillstånd att bedriva praktik.
                               4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för      horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                               följande särskilda begränsningar:                                för följande särskilda begränsningar:
                                  CZ, DE, FR, EL, PT, SK: Krav på medborgarskap.                   AT, BG, CY, EE, HU, MT, RO, SI: Obundet.

                                  PL: Krav på medborgarskap. Utländska medborgare får              IT, CZ, SK: Krav på bosättning.
                                  ansöka om tillstånd att bedriva praktik.
                                                                                                LT: Utländska medborgare måste genomgå ytterligare
                               AT, BG, CY, EE, HU, MT, RO, SI: Obundet.                         prov.
                               Obundet utom i BE, DK, ES, enligt vad som anges i det            Obundet utom i BE, DK, ES enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för följande     horisontella avsnittet under iii:
                               särskilda begränsningar:
                               BE, DK, ES: Universitetsexamen, yrkeskvalifikationer och tre
                               års yrkeserfarenhet på området.
                               BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                               personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                               euro
 j)       Tjänster      som    1)        Obundet förutom för FI, LU, PL och SE: Inga.           1)      Obundet förutom för FI, LU, PL och SE:
 tillhandahålls           av   2)        BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK: Obundet.           Inga.
 sjuksköterskor,               3)        BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK: Obundet.           2)      BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK:
 sjukgymnaster           och                                                                    Obundet.
                                   ES, PT: Sjuksköterskor - tillträdet begränsat till fysiska
 paramedicinsk personal
                                   personer.                                                    3) BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK: Obundet.
 (CPC 93191*, utom i AT
                                   IT: Sjuksköterskor - tillträdet begränsat till fysiska

 *
      Anger att den angivna tjänsten bara utgör en del av alla de aktiviteter som omfattas av CPC-numren.

SV                                                                                         65                                                             SV
 ---pagebreak---  där följande aktiviteter           personer.       Fysiska      personer      får      inrätta
                                                                                                   LT: Inga förutom enligt reglerna för marknadstillträde.
 inom ramen för CPC 9319            yrkessammanslutningar (ej aktiebolag).
 omfattas: sjuksköterskor,          FR: Endast tillhandahållande i ett SEL (anonyme, à
 sjukgymnaster,                     responsabilité limitée ou en commandite par actions) eller
 arbetsterapeuter,                  SCP.
 logoterapeuter,     dietister      AT: Tillträdet begränsat till fysiska personer med
 och       näringsterapeuter,       undantag för psykologer och psykoterapeuter: Inga.
 psykologer               och
                                    SE: Behovstest tillämpas för att fastställa antalet privata
 psykoterapeuter)
                                    kliniker som skall subventioneras via det allmänna
                                    sjukförsäkringssystemet.
                                    LT: Tillträdet begränsat till enskilda näringsidkare. Ett
                                        ekonomiskt behovstest kan komma att göras.
                                     PL: Krav på medborgarskap.
                                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                 horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                 följande särskilda begränsningar:                                 för följande särskilda begränsningar:
                                     DK: Ett begränsat tillstånd att utföra en särskild uppgift        DK: Bosättning krävs för att erhålla nödvändigt
                                     kan beviljas för högst 18 månader.                                individuellt tillstånd från Sundhedsstyrelsen.
                                     PT: Krav på medborgarskap.                                        BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK: Obundet.
                                     IT: Underställt ekonomiskt behovstest: beslutet är
                                     beroende av antalet lediga platser och eventuella brister i
                                     regionerna.
                                     AT: Fysiska personer, utom sjuksköterskor, psykologer
                                     och psykoterapeuter, får öppna praktik i Österrike under
                                     förutsättning att personerna i fråga har utövat det berörda
                                     yrket i minst tre år före etableringen av en praktik i
                                     Österrike.
                                    LV: Tillträdet begränsat till fysiska personer. Ekonomiska
                                    behov som fastställs av det totala antalet sjuksköterskor i
                                    den givna regionen och som godkänts av lokala
                                    hälsomyndigheter.

                                    PL: Krav på medborgarskap för barnmorskor och
                                    sjuksköterskor.

SV                                                                                            66                                                             SV
 ---pagebreak---                                    BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK: Obundet.

                                   Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i          Obundet utom i BE, DE, DK och ES enligt vad som
                                   det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       anges i det horisontella avsnittet under iii.
                                   ovannämnda villkor och följande särskilda begränsningar:

                                  BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                  fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                  kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                  på området.
                                  BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                  personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                  30 000 euro
           Farmaceuter         1)       Obundet.                                                 1)      Obundet.
 (detaljförsäljning    av      2)       AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LT, LV, MT, PL, RO,          2)      AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LT, LV, MT,
 läkemedel - ingår i CPC       SE, SI, SK: Obundet.                                              PL, RO, SE, SI, SK: Obundet.
 63211)
                               3)29 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SE,          3)      AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LT, MT, PL,
                                    SI, SK: Obundet.                                             RO, SE, SI, SK: Obundet.
                                    DE, DK, ES, EL, IT30, LU, NL, PT: Tillträdet begränsat
                                    till fysiska personer.
                                    BE, DK, ES, FR, EL, IT, LU, PT: Krav på
                                    apotekarexamen.
                                    BE, DE, DK, ES, FR, IT, IE, PT: Krav på ekonomiskt
                                    behovstest.
                                   FR: Enligt principen om nationell behandling är tillträdet
                                   begränsat till SEL (anonyme, à responsabilité limitée ou
                                   en commandite par actions) SNC eller SARL.
                               4)          Obundet utom vad som anges i det horisontella         4)       Obundet utom vad som anges i det
                               avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande           horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll

 29
    Om etablering av ett apotek förutsätter ett ekonomiskt behovstest är de viktigaste kriterierna befolkning, antal befintliga apotek och deras geografiska täthet. Dessa kriterier
       tillämpas enligt principen om nationell behandling utom i FR.
 30
    Ytterligare åtagande: (i IT) Professionella sammanslutningar (ej aktiebolag) för fysiska personer är tillåtna.

SV                                                                                          67                                                                                         SV
 ---pagebreak---                                   särskilda villkor:                                                 för följande särskilda villkor:
                                      AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SE,                AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LV, LT, MT, PL,
                                      SI, SK: Obundet.                                                   RO, SE, SI, SK: Obundet.
                                      FR: Krav på medborgarskap. Inom fastställda kvoter kan             IT, PT: Krav på bosättning.
                                      medborgare från tredjeländer emellertid ha rätt att bedriva
                                      verksamhet, under förutsättning att de har en fransk
                                      farmaceutexamen.
                                      DE, EL: Krav på medborgarskap.
                                      Obundet utom i BE, DK, ES, enligt vad som anges i det          Obundet utom i BE, DK, ES enligt vad som anges i det
                                      horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för följande   horisontella avsnittet under iii.
                                      särskilda begränsningar:
                                      BE, DK, ES: Universitetsexamen, yrkeskvalifikationer
                                      och tre års yrkeserfarenhet på området.
                                      BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                      personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                      30 000 euro
 B.         Data-          och
 tillhörande tjänster
 a)         Rådgivning      för   1)       Inga.                                                     1)        Inga.
 installation av hårdvara         2)       Inga.                                                     2)        Inga.
            (CPC 841)             3)       Inga.                                                     3)        Inga.
 b)                               4)       Obundet, utom enligt vad som anges i det                  4)        Obundet, utom enligt vad som anges i det
            Programvarugeno       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för        horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 mförande                         följande särskilda begränsningar:                                  för följande särskilda begränsningar:
            (CPC 842)             RO: Obundet för ii.                                                RO: Obundet för ii.
 c)         Behandling       av
 data (CPC 843)
 d)         Databastjänster
      (CPC 844) Underhåll
      och reparation (CPC
      845)
 e)         Andra datatjänster
 (Alla medlemsstater utom
 BG: CPC 849. BG: endast
 dataredigering (CPC 8491))

SV                                                                                              68                                                             SV
 ---pagebreak---                                  Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EL, IT, LU, NL, SE              Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EL, IT, LU, NL, SE
                                 enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under iii,   enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under
                                 med förbehåll för följande särskilda begränsningar:            iii:
                                  IT,    NL:     Obundet,     utom     för   systemvetare,
                                 systemanalytiker,                         programmerare,
                                 programdokumentanalytiker och fältingenjörer. I dessa
                                 fall: universitetsexamen och tre års yrkeserfarenhet på
                                 området.
                                 BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                 fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                 kunskaper,      yrkeskvalifikationer    och      tre    års
                                 yrkeserfarenhet på området.
                                 SE: Universitetsexamen och tre års yrkeserfarenhet på
                                 området.
                                BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                30 000 euro

                                 IT: Krav på ekonomiskt behovstest.
                                 EL: Obundet, utom för systemvetare, systemanalytiker,
                                 programmerare och programdokumentanalytiker. I dessa
                                 fall: universitetsexamen och fem års yrkeserfarenhet på
                                 området.
 C.       Forsknings- och    1)        2) 3) Inga utom CY, CZ, FR, IE, LT, MT, PL, RO,          1)        2) 3) Inga utom CY, CZ, FR, IE, LT, MT,
 utvecklingstjänster         SK: Obundet.                                                       PL, RO, SK: Obundet.
 a)    FoU-tjänster   inom   4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                  4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 naturvetenskap              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för        horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 Alla medlemsstater utom     följande särskilda begränsningar:                                  för följande särskilda begränsningar:
 LV: CPC 851. LV: Endast     CY, CZ, FR, IE, LT, MT, PL, RO, SK: Obundet.                       CY, CZ, FR, IE, LT, MT, PL, RO, SK: Obundet.
 experimentella
 utvecklingstjänster  inom
 kemi och biologi – CPC
 85102
                                Obundet utom i BE, DE, DK, ES och FR i fråga om                 Obundet utom i BE, DE, DK, ES och FR i fråga om
                                tillfällig vistelse för forskare enligt vad som anges i det     tillfällig vistelse för forskare enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under iii och med förbehåll för          horisontella avsnittet under iii.

SV                                                                                         69                                                                 SV
 ---pagebreak---                                   följande särskilda begränsningar:

                                  BE, DE, DK, ES, SE: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                  fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                  kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                  på området.

                                  BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                  personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                  30 000 euro.

                                  FR: - Forskaren har ett anställningsavtal från en
                                  forskningsorganisation.

                                  - Arbetstillstånd beviljas för högst nio månader och kan
                                  förnyas under anställningsavtalets giltighetstid.

                                  - Krav på godkänt ekonomiskt behovstest.
                                  - Forskningsorganisationen måste betala in en skatt till den
                                  internationella migrationsbyrån.

                                   Endast för HU: Internationellt erkända personer som
                                   inbjudits av vetenskapliga forskningsinstitut under den
                                   period som inbjudan varar.
 b)       FoU-tjänster inom    1)       RO: Obundet.                                             1)      RO: Obundet.
 socialvetenskap         och   2)       RO: Obundet.                                             2)      RO: Obundet.
 humaniora                     3)       IT: Endast fysiska personer får utöva verksamhet         3)      RO: Obundet.
          (CPC 852)            som psykologer. Professionella sammanslutningar (ej
                               aktiebolag) för fysiska personer är tillåtna.
                               PT: Endast fysiska personer får utöva verksamhet som
                               psykologer.
                               RO: Obundet.
                               4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                  4)   Obundet utom enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för            horisontella avsnittet under i och ii och med
                               följande särskilda begränsningar:                                      förbehåll för följande särskilda begränsningar:
                               RO: Obundet.

SV                                                                                          70                                                          SV
 ---pagebreak---                                                                                                   IT, PT: Krav på bosättning för psykologer.
                                                                                                  RO: Obundet.
                                Obundet utom i BE, DE, DK, ES, FR and LU i fråga om           Obundet utom i BE, DE, DK, ES, FR och LU i fråga
                                tillfällig vistelse för forskare enligt vad som anges i det   om tillfällig vistelse för forskare enligt vad som anges i
                                horisontella avsnittet under iii och med förbehåll för        det horisontella avsnittet under iii.
                                följande särskilda begränsningar:

                                BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                på området.
                                BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                30 000 euro.
                                FR: - Forskaren har ett anställningsavtal från en
                                forskningsorganisation.

                                - Arbetstillstånd beviljas för högst nio månader och kan
                                förnyas under anställningsavtalets giltighetstid.

                                - Krav på godkänt ekonomiskt behovstest.
                                  - Forskningsorganisationen måste betala in en skatt till
                                  den internationella migrationsbyrån.
                                  Endast för HU: Internationellt erkända personer som
                                  inbjudits av vetenskapliga forskningsinstitut under den
                                  period som inbjudan varar.
 c) Tvärvetenskapliga FoU-   1) 2) 3) Inga utom CY, CZ, FR, IE, LT, LV, MT, PL, RO,           1) 2) 3) Inga utom CY, CZ, FR, IE, LT, LV, MT, PL,
 tjänster (CPC 853)          SK: Obundet.                                                     RO, SK: Obundet.
                             4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                4)         Obundet utom enligt vad som anges i det
                             horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för      horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                             följande särskilda begränsningar:                                för följande särskilda begränsningar:
                             CY, CZ, EE, IE, LT, LV, MT, PL, RO, SK: Obundet.                 CY, CZ, EE, IE, LT, LV, MT, PL, RO, SK: Obundet.
                             Obundet utom i BE, DE, DK, ES och FR i fråga om tillfällig       Obundet utom i BE, DE, DK, ES och FR i fråga om
                             vistelse för forskare enligt vad som anges i det horisontella    tillfällig vistelse för forskare enligt vad som anges i det

SV                                                                                       71                                                                 SV
 ---pagebreak---      avsnittet under iii och med förbehåll för följande särskilda      horisontella avsnittet under iii.
     begränsningar:

     BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
     fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
     kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på
     området.
     BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
     personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
     euro.
     FR: - Forskaren har         ett   anställningsavtal   från   en
     forskningsorganisation.

     - Arbetstillstånd beviljas för högst nio månader och kan
     förnyas under anställningsavtalets giltighetstid.

     - Krav på godkänt ekonomiskt behovstest.
     - Forskningsorganisationen måste betala in en skatt till den
     internationella migrationsbyrån.
     Endast för HU: Internationellt erkända personer som inbjudits
     av vetenskapliga forskningsinstitut under den period som
     inbjudan varar.

SV                                                                72                                       SV
 ---pagebreak---  D.       Tjänster avseende     1) BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK,             1) BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO,
 fast egendom*                     SI: Obundet.                                                SK, SI: Obundet.
 a)       Som rör egen eller
 hyrd egendom                   2) BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:             2)       BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
          (CPC 821)             Obundet.                                                       SK, SI: Obundet.

                                3)      BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:        3)       BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
                                Obundet.                                                       SK, SI: Obundet.

                                ES: Tillträdet begränsat till fysiska personer, handelsbolag
                                och ”sociedad en comandita”.
                                4)       Obundet utom enligt vad som anges i det               4)        Obundet, utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för    horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                följande begränsningar:                                        för följande särskilda begränsningar:
                                BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:                BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:
                                Obundet.                                                       Obundet.
                                                                                               IT, PT: Krav på bosättning.
 b)        Med fast lön eller   1) BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK,             1)        BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL,
 på kontraktsbasis (t.ex.                                                                      RO, SK, SI: Obundet.
                                   SI: Obundet.
 bedömning av egendom,                                                                         2)        BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
 fastighetsförvaltning, etc.)                                                                  SK, SI: Obundet.
                                2)      BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:
           (CPC 822)            Obundet.                                                       3)        BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
                                                                                               SK, SI: Obundet.
                                3)        BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:      DK: Verksamhetens räckvidd kan begränsas i
                                Obundet.                                                       tillståndet för auktoriserade fastighetsmäklare.
                                ES: Tillträdet begränsat till fysiska personer.

                                4)       Obundet utom enligt vad som anges i det               4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för    horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                följande särskilda begränsningar:                              för följande särskilda begränsningar:
                                    BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:                BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK,
                                    Obundet.                                                       SI: Obundet.
                                    DK: Auktoriserade fastighetsmäklare: Krav på bosättning        DK: Auktoriserade och ej auktoriserade

 *
      Tjänsten i fråga rör fastighetsmäklares verksamhet och påverkar inte rättigheter/restriktioner för fysiska och juridiska personer som köper fast egendom.

SV                                                                                        73                                                                      SV
 ---pagebreak---                                  såvida inte Erhvervs- og Selskabsstyrelsen beviljar                fastighetsmäklare: Krav på bosättning såvida inte
                                 dispens. Ej auktoriserade fastighetsmäklare: Krav på               Erhvervs- og Selskabsstyrelsen beviljar dispens.
                                 bosättning såvida inte Erhvervs- og Selskabsstyrelsen              IT, PT: Krav på bosättning.
                                 beviljar dispens.

 E.      Uthyrning     av   1)         FR: All fartygsuthyrning måste anmälas på förhand.      1)        BG, CY, MT, PL, RO: Obundet.
 fordon och maskiner utan        BG, CY, HU, MT, PL, RO: Obundet.                              2)        BG, CY, MT, PL, RO: Obundet.
 bemanning                  2)         BG, CY, MT, PL, RO: Obundet.
 a)      av fartyg          FR: All fartygsuthyrning måste anmälas på förhand.                 3)        BG, CY, MT, PL, RO: Obundet.
         (CPC 83103)        3)         BG, CY, MT, PL, RO: Obundet.
                                 FR: All fartygsuthyrning måste anmälas på förhand.
                                 SE: För att segla under svensk flagg krävs bevis för
                                 dominerande svenskt inflytande i verksamheten om det
                                 finns utländska ägarintressen i fartyget.
                            LT: Fartygen måste ägas av litauiska fysiska personer eller
                            företag med säte i Litauen.
                            4)         Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                            horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för        horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                            följande begränsningar:                                            för följande begränsningar:
                            BG, CY, MT, PL, RO: Obundet.                                       BG, CY, MT, PL, RO: Obundet.
 b)     av luftfartyg       1)         BG, CY, CZ, HU, LV, MT, PL, RO, SK: Obundet.            1)        BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK:
 (CPC 83104)                2)         Alla medlemsstater utom BG, CY, CZ, LV, MT, PL,         Obundet.
                            RO, SK: Luftfartyg som används av gemenskapens flygbolag           2)        BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK:
                            måste vara registrerade i den medlemsstat som har utfärdat         Obundet.
                            tillstånd för flygbolaget eller i ett annat land i gemenskapen.
                            Dispens kan beviljas för kortfristiga leasingkontrakt eller
                            under exceptionella omständigheter.
                            BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Obundet.
                            3)         Alla medlemsstater utom BG, CY, CZ, LV, MT, PL,         3)      BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK:
                            RO, SK: För att registreras i luftfartsregistret i dessa           Obundet.
                            medlemsstater måste luftfartyget antingen ägas av fysiska
                            personer som uppfyller särskilda medborgarskapskriterier
                            eller juridiska personer som uppfyller särskilda kriterier
                            rörande       kapitalägande      och      kontroll   (inbegripet
                            styrelsemedlemmarnas medborgarskap).

SV                                                                                        74                                                             SV
 ---pagebreak---                                 BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Obundet.
                                4)       Obundet utom enligt vad som anges i det              4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för   horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                följande begränsningar:                                       för följande begränsningar:
                                BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Obundet.                      BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Obundet.
 c)       av         annan      1)       BG, CY, HU, LV, MT, PL, RO, SI: Obundet.             1)        BG, CY, LV, MT, PL, RO, SI: Obundet.
 transportutrustning (CPC       2)       BG, CY, LV, MT, PL, RO, SI: Obundet.                 2)        BG, CY, LV, MT, PL, RO, SI: Obundet.
 83101, 83102, 83105)           3)       BG, CY, LT, LV, MT, PL, RO, SI: Obundet.             3)        BG, CY, LT, LV, MT, PL, RO, SI: Obundet.
                                4)       Obundet utom enligt vad som anges i det              4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för   horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                följande begränsningar:                                       för följande begränsningar:
                                BG, CY, LT, LV, MT, PL, RO, SI: Obundet.                      BG, CY, LT, LV, MT, PL, RO, SI: Obundet.
 d)        av andra maskiner    1)       BG, CY, CZ, HU, LV, MT, PL, RO, SK: Obundet.         1)        BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK:
 eller annan utrustning         2)       BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Obundet.             Obundet.
           (CPC        83106,   3)       BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Obundet.             2)        BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK:
 83107, 83108, 83109)           4)       Obundet utom enligt vad som anges i det              Obundet.
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för   3)        BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK:
                                följande begränsningar:                                       Obundet.
                                BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Obundet.                      4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                                                                              för följande begränsningar:
                                                                                              BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Obundet.

SV                                                                                       75                                                             SV
 ---pagebreak---  e)         Övriga (CPC 832)    1) Alla medlemsstater utom EE, LV, LT: Obundet.                1) Alla medlemsstater utom EE, HU, LV, LT:
                                                                                                  Obundet.
          EE, LV, LT:                EE, LT, LV: Inga.
 Inklusive         inspelade                                                                      EE, HU, LV, LT: Inga.
 videokassetter           för
                                2) Alla medlemsstater utom EE, HU, LV, LT: Obundet.
 användning                 i
                                                                                               2) Alla medlemsstater utom EE, HU, LV, LT:
 underhållningssystem för
                                     EE, HU, LV, LT: Inga.                                        Obundet.
 hemmabruk (CPC 83202).
                                3) Alla medlemsstater utom EE, HU, LV, LT: Obundet.               EE, HU, LV, LT: Inga.

                                     EE, HU, LV, LT: Inga.                                     3) Alla medlemsstater utom EE, HU, LV, LT:
                                                                                                  Obundet.
                                4)       Obundet utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       EE, HU, LV, LT: Inga.
                                följande särskilda begränsningar:
                                                                                               4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                     Alla medlemsstater utom EE, HU, LV, LT: Obundet.          horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                                                                               för följande särskilda begränsningar:
                                     EE, HU, LV, LT: Obundet, utom enligt vad som anges i
                                     det horisontella avsnittet.                                  Alla medlemsstater utom EE, HU, LV, LT:
                                                                                                  Obundet.

                                                                                                    EE, HU: Obundet, utom enligt vad som anges i
                                                                                               det horisontella avsnittet.
                                                                                                        LV, LT: Inga.
            Uthyrning   med     1)       FR: All fartygsuthyrning måste anmälas på förhand.
                                                                                               1) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO,
 operatör                                                                                         SE, SK, SI: Obundet.
                                     AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SK,
          Uthyrning     av           SI: Obundet.
 fartyg med besättning                                                                         2) AT, BG, CY, EE, HU, LV, MT, PL, RO, SE, SI,
          (CPC 7213, 7223)      2)      FR: All fartygsuthyrning måste anmälas på förhand.         SK: Obundet.
                                        AT, BG, CY, EE, HU, MT, PL, RO, SE, SI, SK:            3)       AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL,
                                Obundet.                                                       RO, SE, SK, SI: Obundet.
                                3)      FR: All fartygsuthyrning måste anmälas på förhand.     4)       Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                               horisontella avsnittet under i och ii, med förbehåll för
                                AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SK, SI:        följande villkor:
                                   Obundet.                                                    BG, CY, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SE, SI, SK:
                                                                                               Obundet.

SV                                                                                        76                                                              SV
 ---pagebreak---                                4)       Obundet utom enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet under i och ii, med förbehåll för följande
                               villkor:
                               BG, CY, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Obundet.
          Uthyrning   av       1) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI,              1) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
 nyttovägfordon      med
                                  SE: Obundet.                                                        SK, SI, SE: Obundet.
 operatör
          (CPC 7124)           2) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI,              2) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
                                  SE: Obundet.                                                        SK, SI, SE: Obundet.

                               3) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI,              3) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
                                  SE: Obundet.                                                        SK, SI, SE: Obundet.
                               4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                   4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet under i och ii, med förbehåll för följande   horisontella avsnittet under i och ii, med förbehåll för
                               villkor:                                                            följande villkor:
                               BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI, SE:                 BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI,
                               Obundet.                                                            SE: Obundet.
 F.        Andra               1)       2) 3) RO: Obundet.                                         1)        2) 3) RO: Obundet.
 företagstjänster              4)       Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella       4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 a)        Reklamtjänster.     avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande             horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                               begränsningar:                                                      för följande begränsningar:
 Reklamtjänster.
                               RO: Obundet.                                                        RO: Obundet.
          (Samtliga
 medlemsstater utom BG,
 PL, SI: CPC 871,

          BG: CPC 871
 förutom     reklam      för
 alkohol,     alkoholhaltiga
 drycker, medicin, tobak
 och tobaksprodukter.

         PL: CPC 871
 förutom reklam för tobak,
 alkoholhaltiga   drycker,
 läkemedel.

SV                                                                                            77                                                              SV
 ---pagebreak---           SI: CPC 8711**
 och    8712**,     förutom
 direktmarknadsföring,
 utomhusreklam,         och
 förutom varor för vilka det
 krävs importgodkännande
 och förutom läkemedel.
                               Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EL, IT, LU, UK, SE enligt          Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EL, IT, LU, UK, SE
                               vad som anges i det horisontella avsnittet under iii, med         enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under
                               förbehåll för följande särskilda begränsningar:                   iii.
                                   BE, DE, DK, ES, IT, UK, SE: Relevanta kvalifikationer
                                   och tre års yrkeserfarenhet.
                                   IT, UK: Krav på ekonomiskt behovstest.
                               EL: Relevanta kvalifikationer och fem års yrkeserfarenhet.
 b)      Marknads-      och    1) 2) 3) RO: Obundet.                                             1) 2) 3) RO: Obundet.
 opinionsundersökningar        4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
         (CPC 864)             horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                               följande begränsningar:                                           för följande begränsningar:
                               RO: Obundet.                                                      RO: Obundet.
                                   Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i          Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges
                                   det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       i det horisontella avsnittet under iii.
                                   ovannämnda villkor och följande särskilda begränsningar:

                                   BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                   fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                   kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                   på området.
                               BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                               personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                               euro.
 c)                            1)       2) 3) Inga.                                              1)        2) 3) Inga.
           Organisationskons   4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                  4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 ulttjänster                   horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
           (CPC 865)           följande begränsningar:                                           för följande begränsningar:
                               RO: Obundet för ii.                                               RO: Obundet för ii.

SV                                                                                          78                                                             SV
 ---pagebreak---                                 Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, IT, LU, LV, UK, SE               Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, IT, LU, LV,
                                enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under iii, med    UK, SE enligt vad som anges i det horisontella
                                förbehåll för följande särskilda begränsningar:                     avsnittet under iii.
                                    IT, UK: bundet utom för chefer och konsulter i ledande
                                    ställning. I dessa fall: universitetsexamen och tre års
                                    yrkeserfarenhet.
                                     BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                     fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                     kunskaper,      yrkeskvalifikationer    och     tre      års
                                     yrkeserfarenhet på området.
                                    EE, LV: Obundet utom för fackfolk. I dessa fall:
                                    Universitetsexamen och fem års yrkeserfarenhet från
                                    närbeläget område.
                                     SE: Universitetsexamen och tre års yrkeserfarenhet på
                                     området.
                                IT, UK: Krav på ekonomiskt behovstest.
 d)       Tjänster          i   1) 2) 3) BG, HU: Obundet.                                           1)        2) 3) BG, HU: Obundet.
 samband                med     4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                   4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 organisationskonsulttjänster   horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för         horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 (CPC 866)                      följande begränsningar:                                             för följande begränsningar:
                                BG, HU: Obundet.                                                    BG, HU: Obundet.
                                RO: Obundet för ii.                                                 RO: Obundet för ii.
                                Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, IT, LU, LV, UK, SE               Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, IT, LU, LV,
                                enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under iii, med    UK, SE enligt vad som anges i det horisontella
                                förbehåll för följande särskilda begränsningar:                     avsnittet under iii.
                                     IT, UK: Obundet utom för chefer och konsulter i ledande
                                    ställning. I dessa fall: universitetsexamen och tre års
                                    yrkeserfarenhet.
                                    EE, LV: Obundet utom för fackfolk. I dessa fall:
                                    Universitetsexamen och fem års yrkeserfarenhet från
                                    närbeläget område.
                                     BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                     fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                     kunskaper,      yrkeskvalifikationer    och     tre      års
                                     yrkeserfarenhet på området.
                                     SE: Universitetsexamen och tre års yrkeserfarenhet på

SV                                                                                             79                                                             SV
 ---pagebreak---                                     området.
                                IT, UK: Krav på ekonomiskt behovstest.
 e)        Teknisk provning     1)       IT: Obundet för biologer och analytiska kemister.        1)       IT: Obundet för biologer och analytiska
 och analys                         BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Obundet.                      kemister.
           (Samtliga            2)       CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Obundet.                        BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Obundet.
 medlemsstater utom BG:                                                                           2)       CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Obundet.
 CPC 8676. BG: Enbart
 teknisk     provning     och
 analys, med undantag för
 tjänster med anknytning till
 utfärdande av officiella
 intyg      och      liknande
 dokument (ingår i CPC
 8676))
                                3)         ES: Endast fysiska personer får bedriva verksamhet     3)       BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Obundet.
                                inom analytisk kemi.
                                    IT: Endast fysiska personer får utöva verksamhet som
                                    biologer eller analytiska kemister. Professionella
                                    sammanslutningar (ej aktiebolag) för fysiska personer är
                                    tillåtna.
                                    PT: Endast fysiska personer får utöva verksamhet som
                                    biologer eller analytiska kemister.
                                BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Obundet.
                                4)         Obundet utom enligt vad som anges i det                4) Obundet utom vad som anges i det horisontella
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande
                                följande begränsningar:                                           särskilda begränsningar:
                                CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Obundet.                                   IT, PT: Krav på bosättning för biologer och
                                                                                                       analytiska kemister.
                                                                                                  CY, CZ, MT, PL, RO, SK: Obundet.
                                Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, LU, UK, SE enligt vad          Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE, LU, UK och SE
                                som anges i det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll   enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under
                                för följande särskilda begränsningar:                             iii.
                                    BE, DE, DK, ES, UK, SE: Universitetsexamen eller
                                    yrkeskvalifikationer som styrker nödvändiga kunskaper
                                    samt tre års yrkeserfarenhet.
                                    EE: Obundet utom för fackfolk. I dessa fall:

SV                                                                                           80                                                             SV
 ---pagebreak---                                  Universitetsexamen och fem års yrkeserfarenhet från
                                 närbeläget område.
                                 BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                 personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                 30 000 euro.
                              UK: Krav på ekonomiskt behovstest.
 f)      Rådgivning           1) IT: Obundet för aktiviteter som är förbehållna agronomer      1)     IT: Obundet för aktiviteter som är förbehållna
                                 och ”periti agrari”.                                          agronomer och ”periti agrari”.
 rörande jordbruk, jakt och
 skogsbruk (SE: utom jakt)    RO: Obundet.                                                     RO: Obundet.
                              2)      RO: Obundet.                                             2)     RO: Obundet.
        BG, HU: ingår i       3) ES: Endast fysiska personer får utöva verksamhet som          3)     RO: Obundet.
 CPC 881                         agronomer och skogsingenjörer.
          LV, LT, PL:                 PT: Endast fysiska personer får utöva verksamhet
 tjänster som rör jordbruk,   som agronomer.
 jakt och skogsbruk (CPC
 881)
                              IT: Endast fysiska personer får utöva verksamhet som
                              agronomer      och      ”periti    agrari”.  Professionella
                              sammanslutningar (ej aktiebolag) för fysiska personer är
                              tillåtna.
                              RO: Obundet.
                              4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för      horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                              följande begränsningar:                                          för följande särskilda begränsningar:
                              RO: Obundet.                                                               IT, PT: Krav på bosättning för agronomer.
                                                                                               RO: Obundet.
                                 Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i          Obundet utom i BE, DE, DK och ES enligt vad som
                                 det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       anges i det horisontella avsnittet under iii.
                                 ovannämnda villkor och följande särskilda begränsningar:

                                 BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                 fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                 kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                 på området.
                              BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska

SV                                                                                        81                                                             SV
 ---pagebreak---                                  personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                                 euro.
 g)       Rådgivning             1) 2) 3) CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Obundet.         1) 2) 3) CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:
 rörande fiske                   4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 Obundet.
                                 horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 BG: Ingår i CPC 882             följande begränsningar:                                           horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                 CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Obundet.                  för följande begränsningar:
                                                                                                   CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Obundet.
                                    Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i           Obundet utom i BE, DE, DK och ES enligt vad som
                                    det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för        anges i det horisontella avsnittet under iii:
                                    ovannämnda villkor och följande särskilda begränsningar:

                                     BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                     fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                     kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                     på området.
                                 BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                 personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                                 euro.
 h)     Tjänster             i   1)        BG, RO: Obundet.                                        1)        BG, RO: Obundet.
 samband med gruvdrift           2)        RO: Obundet.                                            2)        RO: Obundet.
                                 3) ES, PT: Endast fysiska personer får utöva verksamhet som       3)        BG, LT, RO: Obundet.
 BG:         Tjänster       på       gruvingenjörer.                                               4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 kontraktsbasis            för   BG, LT, RO: Obundet.                                              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 reparation och demontering      4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 för följande särskilda begränsningar:
 av utrustning på olje- och      horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för                 PT: Krav på bosättning.
 gasfält (ingår i CPC 883)       följande särskilda begränsningar:                                 LT, RO: Obundet.
                                     FI: Rätten att leta efter, göra anspråk på och exploatera
                                     en fyndighet är begränsad till fysiska personer som är
                                     bosatta inom EES. Undantag från bosättningskravet kan
                                     beviljas av handels- och industriministeriet.
                                 LT, RO: Obundet.
                                     Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i          Obundet utom i BE, DE, DK och ES enligt vad som
                                     det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       anges i det horisontella avsnittet under iii.
                                     ovannämnda villkor och följande särskilda begränsningar:

SV                                                                                            82                                                             SV
 ---pagebreak---                                  BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                 fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                 kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                 på området.
                                 BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                 personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                 30 000 euro.
                             FI: Rätten att leta efter, göra anspråk på och exploatera en
                             fyndighet är begränsad till fysiska personer som är bosatta
                             inom EES. Undantag från bosättningskravet kan beviljas av
                             handels- och industriministeriet.
 i)    Tjänster rörande      1) Alla medlemsstater utom BG, EE, HU: Obundet.                   1) Alla medlemsstater utom BG, EE, HU: Obundet.
       tillverkning
                                BG, EE, HU: Inga.                                                 BG, EE, HU: Inga.
 BG:   Tjänster         på
       kontraktsbasis för    2) Alla medlemsstater utom BG, EE, HU: Obundet.                   2) Alla medlemsstater utom BG, EE, HU: Obundet.
       installation,
       reparation      och      BG, EE, HU: Inga.                                                 BG, EE, HU: Inga.
       underhåll        av
       fabriksutrustning     3) Alla medlemsstater utom BG, EE, HU: Obundet.                   3) Alla medlemsstater utom BG, EE, HU: Obundet.
       (ingår i CPC 885)
                                BG, EE, HU: Inga.                                                 BG, EE, HU: Inga.
 EE:   Konsulttjänster
       rörande               4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                  4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
       tillverkning (ingår   horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
       i CPC 884 + ingår     följande särskilda begränsningar:                                 för följande särskilda begränsningar:
       i 885 utom för           Alla medlemsstater utom BG, EE, HU: Obundet.                      Alla medlemsstater utom BG, EE, HU: Obundet.
       88442)
                                BG, EE, HU: Obundet, utom enligt vad som anges i det              BG, EE, HU: Obundet, utom enligt vad som anges
 HU    Konsulttjänster          horisontella avsnittet.                                           i det horisontella avsnittet.
       rörande
       tillverkning (ingår
       i CPC 884 + ingår
       i CPC 885)

SV                                                                                        83                                                             SV
 ---pagebreak---  j)       Tjänster rörande       1) 2) 3) Alla medlemsstater utom HU, LV, LT, SI: Obundet.        1) 2) 3) Alla medlemsstater utom HU, LV, LT, SI:
          energidistribution                                                                          Obundet.
          (LV: CPC 887.              HU, LV, LT, SI: Inga.
          HU:          endast                                                                        HU, LV, LT, SI: Inga.
          konsulttjänster,       4)       Obundet utom enligt vad som anges i det
          t.ex. CPC 887          horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för      4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                 följande särskilda begränsningar:                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
          LT:       Omfattar
          konsulttjänster                                                                         för följande särskilda begränsningar:
                                     Alla medlemsstater utom HU, LV, LT, SI: Obundet.
          som              rör                                                                       Alla medlemsstater utom HU, LV, LT, SI:
          avgiftsbaserad             HU, LT, LV, SI: Obundet utom enligt vad som anges i det         Obundet.
          överföring      och        horisontella avsnittet.
          distribution av el,                                                                        HU, LT och SI: Obundet, utom enligt vad som
          gasformiga                                                                                 anges i det horisontella avsnittet.
          bränslen,     ånga,
          och varmvatten                                                                                   LV: Inga.
          till       hushåll,
          industrin      samt
          kommersiella och
          andra användare –
          CPC 88731
          SI:        Tjänster
 rörande energidistribution -
 endast gas32 – ingår i CPC
 887.

 k)       Rekrytering och        1) AT, BG, DE, ES, FI, IE, PT, SE, CY, CZ, EE, LV, LT,           1) AT, BG, DE, ES, FI, IE, PT, SE, CY, CZ, EE, LV,
 urval av personal                  MT, PL, RO, SK, SI: Obundet.                                     LT, MT, PL, RO, SK, SI: Obundet.
          Chefsrekrytering
          (CPC 87201)            2) AT, BG, FI, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:           2) AT, BG, FI, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO,
                                    Obundet                                                          SK, SI: Obundet
                                 3) AT, BG, DE, FI, PT, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO,           3) AT, BG, DE, FI, PT, CY, CZ, EE, LV, LT, MT,
                                    SK, SI: Obundet.                                                 PL, RO, SK, SI: Obundet.

 31
      LV: Den angivna tjänsten utgör bara en del av alla de aktiviteter som omfattas av CPC-numren.
 32
      SI: Samhällsnyttiga tjänster förekommer; koncessionsrättigheter kan beviljas privata operatörer som är etablerade i Slovenien.

SV                                                                                           84                                                             SV
 ---pagebreak---                                         ES: Statligt monopol.                                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                               4)       Obundet utom enligt vad som anges i det               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för    för följande begränsningar:
                               följande begränsningar:                                        AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SK,
                               AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:            SI: Obundet.
                               Obundet.
 Personalförmedling            1)       Alla medlemsstater utom HU: Obundet.                  1)        Alla medlemsstater utom HU: Obundet.
          (CPC 87202)              HU: Inga.                                                       HU: Inga.
                               2) AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SK:             2) AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO,
                                  Obundet.                                                       SK: Obundet.

                               3) AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK:         3) AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO,
                                  Obundet.                                                       PT, SK: Obundet.
                                   DE: Tjänsteleverantören måste ha fått tillstånd av den     4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                   behöriga myndigheten. Tillstånd beviljas med hänsyn till   horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                   läget och utvecklingen på arbetsmarknaden.                 för följande begränsningar:
                                         BE, FR, ES, IT: Statligt monopol.                    AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SK:
                               4)        Obundet utom enligt vad som anges i det              Obundet.
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                               följande begränsningar:
                               AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SK:
                               Obundet.
 Förmedling              av    1)        AT, BG, DE, FR, IT, IE, NL, PT, RO, SK: Obundet.     1)        AT, BG, DE, FR, IT, IE, NL, PT, RO, SK:
 kontorspersonal                2)       AT, BG, FI, RO, SK: Obundet.                         Obundet.
         (CPC 87203)            3)       AT, BG, DE, FI, PT, RO, SK: Obundet.                 2)        AT, BG, FI, RO, SK: Obundet.
                                         IT: Statligt monopol.                                3)        AT, BG, DE, FI, PT, RO, SK: Obundet.
                                4)       Obundet utom enligt vad som anges i det              4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för   horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                följande begränsningar:                                       för följande begränsningar:
                               AT, BG, FI, RO, SK: Obundet.                                   AT, BG, FI, RO, SK: Obundet.
 l) Säkerhetstjänster
                               1) BE, BG, CY, CZ, ES, EE, FR, IT, LV, LT, MT, PT, RO,         1) BE, BG, CY, CZ, ES, EE, FR, IT, LV, LT, MT, PT,
          (CPC        87302,      PL, SI, SK: Obundet.                                            PL, RO, SI, SK: Obundet.
 87303, 87304, 87305)
                               2) BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Obundet.
                                                                                              2) BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK:

SV                                                                                       85                                                             SV
 ---pagebreak---                                 3) BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Obundet.                 Obundet.
                                    ES: Tillträdet begränsat till Sociedades Anonimas,               3) BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK:
                                    Sociedades de Responsabilidad Limitada, Sociedades                  Obundet.
                                    Anonimas Laborales och Sociedades Cooperativas.
                                                                                                     DK: Krav på bosättning och medborgarskap för
                                    Tillstånd krävs innan verksamhet kan bedrivas. När
                                                                                                     majoriteten av styrelsemedlemmarna och för chefer.
                                    ministerrådet fattar beslut om tillstånd tar det hänsyn till
                                                                                                     Obundet för flygplatsbevakning.
                                    bl.a.      kompetens,      yrkesmässig      integritet   och
                                    självständighet, samt lämpligheten i det skydd som
                                    tillhandahålls för folkets säkerhet och den allmänna
                                    ordningen.
                                DK: Obundet för flygplatsbevakning. Krav på dansk juridisk
                                person. Tillstånd krävs innan verksamhet kan bedrivas. När
                                justitieministeriet fattar beslut om tillstånd tar det hänsyn till
                                bl.a. det ansökande företagets kompetens, yrkesmässiga
                                integritet, självständighet, erfarenhet och goda anseende.
                                4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                    4)         Obundet utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för          horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                följande särskilda begränsningar:                                    för följande särskilda begränsningar:
                                DK: Obundet för flygplatsbevakning. Krav på bosättning för               DK: Obundet för flygplatsbevakning. Krav på
                                chefer.                                                                  bosättning för chefer.
                                FR: Krav på medborgarskap för verkställande direktör och                        BE: Krav på bosättning for ledningspersonal.
                                styrelsemedlemmar.                                                       IT: Krav på medborgarskap för erhållande av det
                                BE: Krav på medborgarskap för ledningen.                                 tillstånd som krävs för säkerhetsvakttjänster och
                                ES, PT: Krav på medborgarskap för specialister.                          värdetransporter.
                                IT: Krav på medborgarskap för erhållande av det tillstånd som        BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK:
                                krävs för säkerhetsvakttjänster och värdetransporter.                Obundet.
                                BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Obundet.
 m)       Vetenskapliga         1)        FR: Obundet för prospektering.                             1)      FR: Obundet för prospektering.
 och               tekniska     BG, RO: Obundet.                                                     DE: Nationella bestämmelser om arvoden och
 konsulttjänster*     (CPC      2)        BG, RO: Obundet.                                           vederlag tillämpas beträffande alla lantmäteritjänster
 8675)                                                                                               som utförs från utlandet.
                                                                                                     BG, RO: Obundet.

 *
      Gruvdrift ingår inte i dessa tjänster.

SV                                                                                              86                                                             SV
 ---pagebreak---                                                                         2)
     3) FR: ”Lantmäteri”: Verksamhet får endast bedrivas genom          FR: Tillstånd krävs        för   ”försöksarbete    och
         ett SEL (anonyme, à responsabilité limitée ou en               prospektering”.
         commandite par actions), SCP, SA eller SARL.                   BG, RO: Obundet.
         IT: Ensamrättigheter kan föreligga när det gäller viss
         prospektering i samband med gruvdrift (mineraler, olja,
         naturgas etc.).
         ES: Endast fysiska personer får utöva verksamhet som
         lantmätare och geologer.
     PT: Tillträdet begränsat till fysiska personer.
     IT: Endast fysiska personer får utöva verksamhet som
     lantmätare och geologer. Professionella sammanslutningar (ej
     aktiebolag) för fysiska personer är tillåtna.
     BG, RO: Obundet.
     4)        Obundet, utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet, utom enligt vad som anges i det
     horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för        horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
     följande särskilda begränsningar:                                  för följande särskilda begränsningar:
         DE: Krav på medborgarskap för lantmätare inom statliga         IT, PT: Krav på bosättning.
         verk.                                                          BG, RO: Obundet.
         FR: ”Lantmäteri” - verksamhet som rör fastställandet av
         äganderätt och marklagstiftning är förbehållen
         gemenskapens ”experts-géomètres”.
         BG, RO: Obundet.
         Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE enligt vad som               Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EE enligt vad som
         anges i det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll    anges i det horisontella avsnittet under iii, med
         för ovannämnda villkor och följande särskilda                  förbehåll för följande särskilda begränsningar:
         begränsningar:                                                 DE: Nationella bestämmelser om arvoden och
         BE,       DE,       DK,        ES:       Universitetsexamen,   vederlag tillämpas beträffande alla tjänster som
         yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på            tillhandahålls från utlandet.
         området.
         EE: Obundet utom för fackfolk. I dessa fall:
         Universitetsexamen och fem års yrkeserfarenhet från
         närbeläget område.
         BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
         personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på

SV                                                                 87                                                             SV
 ---pagebreak---                                      30 000 euro
                                 DE: Krav på medborgarskap för lantmätare inom statliga
                                 verk.
 n)        Underhåll      och    1)       BG, RO: Obundet.                                        1)        BG, RO: Obundet.
 reparation av utrustning        2) 3) RO: Obundet.                                               2) 3) RO: Obundet.
           (ej         fartyg,   4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 luftfartyg     eller   annan    horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för      horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 transportutrustning)            följande begränsningar:                                          för följande begränsningar:
           (Samtliga             RO: Obundet.                                                     RO: Obundet.
 medlemsstater utom BG,
 EE, LT, LV: CPC 633,
 8861,         8866.      BG:
 Reparationstjänster
 avseende hushållsartiklar
 och personliga artiklar
 (utom smycken) CPC
 63301, 63302, del av
 63303, 63304, 63309. EE,
 LT, LV: 633, 8861-8866)
                                    Obundet utom i BE, DE, DK och ES enligt vad som anges         Obundet utom i BE, DE, DK och ES enligt vad som
                                    i det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för     anges i det horisontella avsnittet under iii.
                                    följande särskilda begränsningar:
                                    BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                    fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                    kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                    på området.
                                    BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                    personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                    30 000 euro.

SV                                                                                           88                                                             SV
 ---pagebreak---  o)      Tjänster     som      1)        Obundet*                                                1)        Obundet*.
 omfattar rengöring av         2)        3) RO: Obundet.                                         2)        3) RO: Obundet.
 byggnader        (CPC         4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 874)                          horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                               följande begränsningar:                                           för följande begränsningar:
                               RO: Obundet.                                                      RO: Obundet.
 p)       Fototjänster         1)        Alla medlemsstater utom BG, EE, HU, LV, LT, PL,         1)        Alla medlemsstater utom BG, CZ, HU, LV,
          (Alla                RO: Obundet förutom för flygfotografering: Inga                   LT, PL, RO: Obundet förutom för flygfotografering:
 medlemsstater utom BG:        BG, EE, HU, LV, LT, PL: Inga.                                     Inga
 CPC         875.       Alla   RO: Obundet.                                                      BG, CZ, HU, LV, LT, PL: Inga.
 medlemsstater utom BG,        2)        RO: Obundet.                                            RO: Obundet.
 CZ, EE, LV, PL: förutom
                               3) BG: Inga, med undantag för fotolaboratorier för
 detaljhandel. BG: Ingår i
                               röntgenbilder, som måste ha licens.                               2)        RO: Obundet.
 CPC 87501, 87502, 87503,
 ingår i 87504, 87506,         RO: Obundet.                                                      3) RO: Obundet.
 87507 utom pass- och          4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 flygfotografering.     PL:    horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 Förutom flygfotografering     följande begränsningar:                                           för följande begränsningar:
                               RO: Obundet.                                                      RO: Obundet.
                                   Obundet utom i BE, DE, DK och ES, enligt vad som              Obundet utom i BE, DE, DK och ES enligt vad som
                                   anges i det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll   anges i det horisontella avsnittet under iii:
                                   för följande särskilda begränsningar:
                                   BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                   fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                   kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                   på området.
                                   BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                   personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                   30 000 euro.
 q)      Paketering            1)        Obundet*.                                               1)       Obundet.
         (CPC 876)             2)        3) RO: Obundet.                                         2)       3)        RO: Obundet.
                               4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)       Obundet utom enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll

 *
      Det är inte möjligt att göra ett åtagande rörande detta leveranssätt.

SV                                                                                          89                                                             SV
 ---pagebreak---                                följande begränsningar:                                           för följande begränsningar:
                               RO: Obundet.                                                      RO: Obundet.
 r)       Tryckning   och      1)       2)         BG, RO: Obundet.                              1)        2)       BG, RO: Obundet.
 förlagsverksamhet             3) IT: Utländskt delägande i förlag är begränsat till 49 % av     3)        BG, RO: Obundet.
          (CPC 88442)              kapitalet eller rösterna.                                     4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                                 horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                  LT: Etableringsrätt inom förlagsverksamhet beviljas
                                  endast juridiska personer med säte i Litauen.                  för följande begränsningar:
                                                                                                 BG, RO: Obundet.
                                  LV: Etableringsrätt inom förlagsverksamhet beviljas
                                  endast juridiska personer med säte i Lettland.

                                  PL: Krav på medborgarskap för chefredaktören för
                                  tidningar och tidskrifter.

                                  SK: Etableringsrätt inom förlagsverksamhet beviljas
                                  endast juridiska personer med säte i Slovakien.

                                  BG, RO: Obundet.
                               4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                               följande begränsningar:
                               PL: Krav på medborgarskap för chefredaktören för tidningar
                               och tidskrifter.
                               BG, RO: Obundet.
 s)        Konferenstjänster   1)        2)       3)        BG, RO: Obundet.                     1)        2) 3) BG, RO: Obundet.
 (AT: endast organisation av   4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 utställningar)                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                               följande begränsningar:                                           för följande begränsningar:
                               BG, RO: Obundet.                                                  BG, RO: Obundet.
                                   Obundet utom i BE, DE, DK och ES, enligt vad som              Obundet utom i BE, DE, DK och ES enligt vad som
                                   anges i det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll   anges i det horisontella avsnittet under iii.
                                   för följande särskilda begränsningar:
                                   BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                   fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                   kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet

SV                                                                                          90                                                             SV
 ---pagebreak---                                       på området.
                                      BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                      personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                      30 000 euro.
 t)        Andra
           Översättartjänster    1)       2) BG, RO: Obundet.                                     1)        2) BG, RO: Obundet.
           (CPC 87905)           3)       BG, RO: Obundet.                                        3) DK: Verksamhetens räckvidd kan begränsas
 (HU: förutom offentlig                                                                                genom tillståndet för auktoriserade översättare och
                                 4) Obundet utom vad som anges i det horisontella avsnittet            tolkar.
 översättning. PL: förutom          under i och ii och med förbehåll för följande särskilda
 auktoriserade      offentliga                                                                    BG, RO: Obundet.
                                    begränsningar:
 översättningar och tolkning                                                                      4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 SK: förutom auktoriserade       DK: Auktoriserade översättare och tolkar: Krav på                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 offentliga    översättningar    medborgarskap såvida inte Erhvervs- og Selskabsstyrelsen         för följande begränsningar:
 och tolkning)                   beviljar dispens.                                                     DK: Auktoriserade översättare och tolkar: Krav på
                                 BG, RO: Obundet.                                                      bosättning     såvida      inte    Erhvervs-     og
                                                                                                       Selskabsstyrelsen beviljar dispens.
                                                                                                  BG, RO: Obundet.
                                 Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EL, IT, IE, UK, SE enligt         Obundet utom i BE, DE, DK, ES, EL, IT, IE, UK, SE
                                 vad som anges i det horisontella avsnittet under iii, med        enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under
                                 förbehåll för följande särskilda begränsningar:                  iii.
                                 EL: Relevanta kvalifikationer och fem års yrkeserfarenhet.
                                 IT, IE, SE, UK: Relevanta kvalifikationer och tre års
                                 yrkeserfarenhet.
                                 BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                 fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                 kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på
                                 området.
                                 BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                 personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                                 euro.
                                 IT, UK: Krav på ekonomiskt behovstest.
 Inredningsdesign                1)       BG, RO: Obundet.                                        1)       DE: Nationella bestämmelser om arvoden

SV                                                                                           91                                                              SV
 ---pagebreak---            (CPC 87907)*            2)       BG, RO: Obundet.                                      och vederlag tillämpas beträffande alla tjänster som
                                   3)       BG, RO: Obundet.                                      tillhandahålls från utlandet.
                                   4)       Obundet utom enligt vad som anges i det               BG, RO: Obundet.
                                   horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för    2)        BG, RO: Obundet.
                                   följande begränsningar:                                        3)        BG, RO: Obundet.
                                   BG, RO: Obundet.                                               4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                                  horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                                                                                  för följande begränsningar:
                                                                                                  BG, RO: Obundet.
 2.
 KOMMUNIKATIONSTJÄ
 NSTER
 Post- och budtjänster33           1) 2) 3) Samtliga medlemsstater förutom BG, CY, CZ, EE,        1) 2) 3) Samtliga medlemsstater förutom BG, CY, CZ,       Oberoende nationella
 Tjänster         som        rör   HU, LT, LV, MT, PL, RO, SK, SI: Licensieringssystem kan        EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SK, SI: Inga.                 tillsynsmyndigheter
 hantering34                  av   inrättas för undersektorerna i till v som lyder under          BG, CY, HU, LV, MT, RO, SI: Obundet.                      har inrättats för att
 postförsändelser35 enligt         skyldigheten att tillhandahålla samhällsomfattande tjänster.   EE, LT: Obundet förutom för v: Inga.                      säkerställa att regler
 följande        lista     över    Dessa licenser kan medföra särskilda skyldigheter att                                                                    om post följs och
                                                                                                  PL: Obundet förutom för v: Inga, förutom skriftlig
 undersektorer, oavsett om         tillhandahålla samhällsomfattande tjänster eller betala en                                                               hantera      konflikter
                                                                                                  korrespondens (t.ex. brev). CZ, SK: Obundet förutom
 de skickas inom landet            finansiell avgift till en kompensationsfond.                                                                             mellan affärspartner
                                                                                                  för v under leveranssätt 2 och 3: Inga.
 eller till utlandet.              BG, CY, HU, LV, MT, RO, SI: Obundet.                                                                                     (offentliga        eller
                                                                                                  4) Obundet utom enligt vad som anges i det                privata). Rätten till en
 Undersektorerna i, iv och v       EE, LT: Obundet förutom för v: Inga.                           horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 får undantas när de faller                                                                                                                                 samhällsomfattande
                                   PL: Obundet förutom för v: Inga, förutom skriftlig             för följande begränsningar:
 inom ramen för de tjänster                                                                                                                                 posttjänst garanteras.
                                   korrespondens (t.ex. brev).                                    BG, CY, HU, LV, MT, RO, SI: Obundet.
 som får förbehållas, dvs.:        CZ, SK: Obundet förutom för v under leveranssätt 2 och 3:
 för brevförsändelser vars                                                                        CZ, EE, LT, PL, SK: Obundet förutom för v som är
                                   Inga.                                                          obundet utom enligt vad som anges i det horisontella
 pris är mindre än fem
                                   4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella        avsnittet under i och ii (PL: exklusive skriftlig
 gånger       den      allmänna
                                   avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande        korrespondens, t.ex. brev)
 basavgiften,             under
                                   begränsningar:
 förutsättning att de väger

 *
        Anger att den angivna tjänsten bara utgör en del av alla de aktiviteter som omfattas av CPC-numren.
 33
    Åtagandet förtecknas enligt den föreslagna klassificering som EG och dess medlemsstater anmälde till WTO den 23 mars 2001 (WTO-dokument S/CSS/W/61).
 34
    I ”hantering” ingår tömning av brevlådor, sortering, transport och utdelning.
 35
    Med ”postförsändelse” avses försändelse som hanteras av alla typer av kommersiella aktörer, oavsett om de är offentliga eller privata.

SV                                                                                           92                                                                                        SV
 ---pagebreak---  mindre än 350 gram36,           BG, CY, HU, LV, MT, RO, SI: Obundet.
 samt den rekommenderade         CZ, EE, LT, PL, SK: Obundet förutom för v som är obundet
 post som används i              utom enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under i
 samband med rättsliga och       och ii (PL: exklusive skriftlig korrespondens, t.ex. brev)
 administrativa förfaranden.
 i) Hantering av adresserade
 skriftliga meddelanden på
 vilket fysiskt medium37
 som helst, däribland
      - hybridpost
      - direktbrev
 ii) Hantering av adresserade
 paket38
 iii)       Hantering      av
 adresserade
 pressprodukter39
 iv) Hantering av de
 försändelser som avses i i-
 iii         ovan        som
 rekommenderade          eller
 assurerade brev
 v) Expressutdelning40 av de
 försändelser som avses i i–
 iii ovan

 36
    Med ”brevförsändelse” avses meddelande i skriftlig form på vilket fysiskt medium som helst, som skall befordras och levereras till den adress avsändaren har angivit på
           själva försändelsen eller på dess emballage. Böcker, kataloger, tidningar och tidskrifter betraktas inte som brevförsändelser.
 37
    T.ex. brev och vykort.
 38
    Omfattar böcker och kataloger.
 39
    Tidskrifter och tidningar.
 40
    Expressutdelning kan förutom ökad snabbhet och tillförlitlighet också innefatta mervärden som hämtning från avsändaren, personlig leverans till adressaten, godsspårning,
           möjlighet att ändra destination under befordran, samt bekräftelse på mottagande.
 41
    Tillhandahållande av medel, däribland särskilda lokaler och befordran av tredje man, som möjliggör självservice genom ömsesidig utväxling av postförsändelser mellan
           användare som abonnerar på denna tjänst. Med ”postförsändelse” avses försändelse som hanteras av alla typer av kommersiella aktörer, oavsett om de är offentliga
           eller privata.

SV                                                                                           93                                                                                 SV
 ---pagebreak---  vi) Hantering av icke-
 adresserade försändelser
 vii) Dokumentutväxling41
 viii) Andra tjänster som
 inte har angetts någon
 annanstans
 2.C Telekommunikation
 Telekommunikationstjänster är vidarebefordran av elektromagnetiska signaler - ljud, data, bilder och alla kombinationer av dessa, utom radio- och TV-utsändningar42.
 Åtagandena i denna bindningslista omfattar därför inte ekonomisk verksamhet som består i tillhandahållande av innehåll som kräver telekommunikationstjänster för att
 transporteras. Tillhandahållande av sådant innehåll som transporteras genom en telekommunikationstjänst är föremål för gemenskapens och medlemsstaternas särskilda
 åtaganden inom andra relevanta sektorer.

 BG: Bestämmelser som gäller för alla sektorer inom kommunikationstjänster:
 1. För att inrätta ett allmänt eller privat telekommunikationsnät krävs licens. Samtliga tjänster måste tillhandahållas genom nätverk som erhållit licens eller via förhyrda
 förbindelser som ingår i nätverk som erhållit licens. Licenser utfärdas av ett behörigt bulgariskt organ till den sökande personligen och kan inte överlåtas på tredje man. Att
 enbart försälja telekommunikationstjänster är inte tillåtet.
 2. Anslutning till ett allmänt nät är tillåtet enligt villkoren i licensen för det allmänna nätverket och beroende på de tekniska möjligheterna. Terminalutrustning avsedd för direkt
 eller indirekt anslutning till ett allmänt eller privat telekommunikationsnät får anslutas till en nätanslutningspunkt om denna bedöms överensstämma med grundläggande krav.
 3. Fysiska och juridiska personer som sysslar med statistik och som inrättar informationssystem måste använda begrepp, nomenklaturer och klassificeringar som är förenliga
 med dem som fastställts av det nationella statistiska institutet.
 Inrikes och internationella
 tjänster
 Inrikes och internationella
 tjänster som tillhandahålls
 med hjälp av all slags
 nätverksteknik               på
 nätverks-                 eller
 återförsäljarbasis,         för
 allmän eller icke-allmän
 användning inom följande
 marknadssegment

 Radio- och TV-utsänningar definieras som den oavbrutna överföringskedja som krävs för spridning av TV- och radioprogramsignaler till allmänheten, men omfattar inte
        förbindelser mellan operatörer.

SV                                                                                            94                                                                                         SV
 ---pagebreak---  (motsvarande     följande
 CPC-nummer: 7521, 7522,
 7523, 7524**, 7525, 7526
 och 7529**, radio- och
 TV-utsändningar     ingår
 inte):

 ALLA SEKTORER                   BG:   För       installation      och       användning      av                                                             BG: Se bilagan.
                                       telekommunikationsutrustning och telenät liksom
                                       tillhandahållande av telekommunikationstjänster krävs                                                                RO: Se bilagan.
                                       koncession, licens, tillstånd eller registrering av en
                                                                                                                                                            För nätverksdrift och
                                       behörig bulgarisk myndighet.
                                                                                                                                                            tillhandahållande av
                                       Antalet licenser kan begränsas beroende på om                                                                        nätverkstjänster krävs
                                       tillgången på resurser är knapp och av tekniska skäl                                                                 licenser eller tillstånd
                                       (nummerkapacitet, tillfällig brist på accesspunkter).                                                                som      utfärdas     av
                                       *BTC LTD - Bulgarian Telecommunications company                                                                      tillsynsmyndigheten
                                       LTD                                                                                                                  I licensvillkoren för
                                 RO:   Licenser och tillstånd beviljas endast enheter som är                                                                samtliga
                                       rumänska juridiska personer och som inrättats enligt                                                                 undersektorer får det
                                       rumänsk lagstiftning.                                                                                                föreskrivas           att
                                       Endast rumänska signatärer har rätt till förbindelser                                                                principen            om
                                       med internationella satellitorganisationer .                                                                         samhällsomfattande
                                                                                                                                                            tjänster          enligt
                                                                                                                                                            tillsynsmyndighetens
                                                                                                                                                            definition          skall
                                                                                                                                                            tillämpas.
 a.   Rösttelefoni               1) BG: Telefaxtjänster: Endast genom BTC Ltd:s                   1) 2) 3) BG: Elektronisk post, röstmeddelanden,           BE: Behovet av att
 b.   Paketkopplade              internationella nät. Förhyrda kretstjänster: Försäljning och     elektronisk datautväxling (EDI): Obundet.                 garantera             en
 dataöverföringstjänster         uthyrning av hyrd förbindelsekapacitet är inte tillåten.         4) Obundet utom enligt vad som anges i det                samhällsomfattande
 c.   Kretskopplade              Elektronisk post, röstmeddelanden, elektronisk datautväxling     horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll   tjänst kan nämnas i
 dataöverföringstjänster         (EDI): Obundet.                                                  för följande begränsningar:                               licensvillkoren, bl.a.
                                 PL: När det gäller telekommunikationstjänster som                BG: Elektronisk post, röstmeddelanden, elektronisk        genom att finansiering
 d.   Telextjänster
                                 tillhandahålls med hjälp av kabel-TV- och radiotjänster:         datautväxling (EDI): Obundet.                             skall ske på ett öppet,
 e.   Telegramtjänster                                                                                                                                      icke-diskriminerande
                                 Obundet.

 **
      Den angivna tjänsten utgör bara en del av alla de aktiviteter som omfattas av CPC-numren.

SV                                                                                           95                                                                                         SV
 ---pagebreak---  f.    Telefaxtjänster          2) BG: Elektronisk post, röstmeddelanden, elektronisk             RO: Obundet för ii.                                       och                  i
 g. Förhyrda kretstjänster      datautväxling (EDI): Obundet.                                                                                               konkurrenshänseende
 h. Elektronisk post            PL: När det gäller telekommunikationstjänster som                                                                           neutralt sätt och inte
                                tillhandahålls med hjälp av kabel-TV- och radiotjänster:                                                                    vara mer betungande
 i. Röstmeddelanden                                                                                                                                         än nödvändigt.
                                Obundet.
 j.     Information      och
 databassökningar on-line       3) BG: Telefaxtjänster: Endast genom BTC Ltd:s
                                internationella nät. Förhyrda kretstjänster: Försäljning och
 k.               Elektronisk
                                uthyrning av hyrd förbindelsekapacitet är inte tillåten.
 datautväxling (EDI)
                                Elektronisk post, röstmeddelanden, information och
 l.                  Utökade    databassökningar on-line och elektronisk datautväxling (EDI):
 faxtjänster/faxtjänster med    Obundet.
 mervärde, bl.a. lagra-och-
                                PL: När det gäller telekommunikationstjänster som
 vidarebefordra, lagra-och-
                                tillhandahålls med hjälp av kabel-TV- och radiotjänster:
 återvinna
                                Utländska personer får äga högst 49 % av kapitalet och inneha
 m.         Kod-         och    högst 49 % av rösträtterna.
 protokollkonvertering
                                SI: Utländskt ägande får inte överskrida 99 % av
                                aktiekapitalet. Beviljande av drifttillstånd är beroende av
                                skyldigheten        för       tjänstetillhandahållare       av
                                mervärdestelekommunikationstjänster att använda basnätet
                                för telekommunikationstjänster.
                                4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella
                                avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande
                                begränsningar:
                                BG: Elektronisk post, röstmeddelanden, elektronisk
                                datautväxling (EDI): Obundet.
                                RO: Obundet för ii.
 o. Andra tjänster: mobila      1) 2) I fråga om personsökning: Obundet förutom för               1) 2) 3) Inga.                                            BE: Behovet av att
 och             personliga     europatäckande personsökningssystem.                              4) Obundet utom enligt vad som anges i det                garantera           en
 kommunikationstjänster         3)                                                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll   samhällsomfattande
 och -system                    PL: I fråga om offentliga mobiltelefontjänster och nät: Inga      för följande begränsningar:                               tjänst kan nämnas i
                                förutom att utländskt kapital och rösträtter är begränsade till   RO: Obundet för ii.                                       licensvillkoren, bl.a.
                                49 %.                                                                                                                       genom att finansiering
                                                                                                                                                            skall ske på ett öppet,
                                SI: Utländskt ägande får inte överskrida 99 % av
                                                                                                                                                            icke-diskriminerande
                                aktiekapitalet. Beviljande av drifttillstånd är beroende av
                                                                                                                                                            och                   i
                                skyldigheten        för       tjänstetillhandahållare       av
                                                                                                                                                            konkurrenshänseende
                                mervärdestelekommunikationstjänster att använda basnätet
                                                                                                                                                            neutralt sätt och inte

SV                                                                                           96                                                                                       SV
 ---pagebreak---                               för telekommunikationstjänster.                                                                                     vara mer betungande
                              4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella                                                             än nödvändigt.
                              avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande
                              begränsningar:
                              RO: Obundet för ii.
 Satellittjänster
                              1) 2) 3) Alla medlemsstater utom BG: Obundet.                  1) 2) 3) Alla medlemsstater utom BG: Obundet.

                                   BG: Inga.                                                      BG: Inga.

                              4)   Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella      4)   Obundet utom enligt vad som anges i det
                                   avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande        horisontella avsnittet under i och ii och med
                                   begränsningar:                                                 förbehåll för följande begränsningar:

                                   Alla medlemsstater utom BG: Obundet.                           Alla medlemsstater utom BG: Obundet.

                                   BG: Obundet, utom enligt vad som anges i det                   BG: Obundet, utom enligt vad som anges i det
                                   horisontella avsnittet.                                        horisontella avsnittet.

 VSAT-tjänster                1) 2) 3) Alla medlemsstater utom BG, RO: Obundet.              1) 2) 3) Alla medlemsstater utom BG, RO: Obundet.
                                                                                                  BG: Inga.
                                   BG: Inga.
                                                                                                  RO: Obundet för allmän användning.
 -    för allmän användning        RO: Obundet för allmän användning.                        4)   Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                                  horisontella avsnittet under i och ii och med
 -    för      icke-allmän    4)   Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella           förbehåll för följande begränsningar:
      användning                   avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande
                                   begränsningar:                                                 Alla medlemsstater utom BG, RO: Obundet.
                                   Alla medlemsstater utom BG, RO: Obundet.                       BG: Obundet, utom enligt vad som anges i det
                                                                                                  horisontella avsnittet.
                                   BG: Obundet, utom enligt vad som anges i det
                                   horisontella avsnittet.                                        RO: Obundet, utom enligt vad som anges i det
                                                                                                  horisontella avsnittet. Obundet för allmän
                                   RO: Obundet, utom enligt vad som anges i det                   användning. Obundet för affärsresenärer.
                                   horisontella avsnittet. Obundet för allmän användning.
                                   Obundet för affärsresenärer.

SV                                                                                      97                                                                              SV
 ---pagebreak---  Telekommunikationsrelate
 rade tjänster
 Uthyrning av utrustning        1) 2) 3) Alla medlemsstater utom BG: Obundet.                      1) 2) 3) Alla medlemsstater utom BG: Obundet.

 (CPC 7541)                          BG: Inga.                                                          BG: Inga.

                                4)   Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella          4)   Obundet utom enligt vad som anges i det
                                     avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande            horisontella avsnittet under i och ii och med
 Försäljning av utrustning           begränsningar:                                                     förbehåll för följande begränsningar:

 (CPC 7542)                          Alla medlemsstater utom BG: Obundet.                               Alla medlemsstater utom BG: Obundet.

                                     BG: Obundet, utom enligt vad som anges i det                       BG: Obundet, utom enligt vad som anges i det
                                     horisontella avsnittet.                                            horisontella avsnittet.
 Konsulttjänster
 (CPC 7544)
 3. BYGGTJÄNSTER OCH            1) Alla medlemsstater utom BG, RO, HU, MT: Obundet*                1)  Alla medlemsstater utom BG, RO, HU, MT:
 TILLHÖRANDE                       utom för 5111 och 5114: Inga                                        Obundet* utom för CPC 5111 och 5114: Inga
 INGENJÖRSTJÄNSTER                 BG, RO, HU, MT: Obundet.                                            BG, RO, HU, MT: Obundet.
         Alla                   2) BG: Inga utom för andra undersektorer än CPC 517:               2) HU, MT: Obundet.
 medlemsstater utom BG:            Inga, utöver de villkor som anges i punkt 4 nedan.                  RO: Obundet för CPC 511, 515, 518.
 CPC 511, 512, 513, 514,        HU, MT: Obundet.                                                   3) HU, MT: Obundet.
 515, 516, 517, 518. BG:
                                   RO: Obundet för CPC 511, 515, 518.                              4) Obundet utom enligt vad som anges i det
 CPC 512, 5131, 5132,
 5135, 514, 5161, 5162,         3) HU, MT: Obundet.                                                    horisontella avsnittet under i och ii och med
 51641, 51643, 51644,              BG: Inga utom för andra undersektorer än CPC 517:                   förbehåll för följande begränsningar:
 5165, 517. )                      Utländska personer får tillhandahålla tjänster endast i         HU, MT: Obundet.
                                   partnerskap med, eller som underleverantör till, lokala         RO: Obundet för ii.
                                   tillhandahållare av tjänster, om projektet i fråga är av
                                   nationell eller regional betydelse. Detta gäller inte projekt
                                   som varit föremål för en internationell anbudsinfordran
                                   där utländska tillhandahållare av tjänster tilldelats
                                   kontrakt.

 *
     Det är inte möjligt att göra ett åtagande rörande detta leveranssätt.

SV                                                                                            98                                                        SV
 ---pagebreak---         Ackrediteringskrav:        den      utländska      personens
        huvudsakliga verksamhetsområde skall sammanfalla med
        tjänsterna i fråga; erfarenhet från byggnadssektorn;
        genomförda projekt under de två senaste åren; personal
        och teknisk kapacitet; bankreferenser från en ledande
        utländsk bank. Tjänsterna måste tillhandahållas via
        anställda enligt villkoren i punkt 4 nedan.
        IT: Ensamrätt beviljas för uppförande, underhåll och
        skötsel av huvudvägar och Roms flygplats.
     4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella
         avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande
         begränsningar:
         BG: För andra undersektorer än CPC 517: Tillträdet är
         begränsat till fysiska personer vars fackmässiga
         kvalifikationer har godkänts och ackrediterats av en
         yrkesorganisation i Bulgarien.
         Ackrediteringen sker enligt följande kriterier: i Bulgarien
         godkända fackmässiga kvalifikationer, erfarenhet från
         byggnadssektorn; genomförda projekt under de två
         senaste åren.
         HU, MT: Obundet.
         RO: Obundet för ii.
        Obundet utom i BE, DK, ES, FR och NL enligt vad som            Obundet utom i BE, DK, ES, FR och NL enligt vad
        anges i det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll    som anges i det horisontella avsnittet under iii:
        för följande särskilda begränsningar:
        NL: Universitetsexamen, yrkeskvalifikationer och tre års
        yrkeserfarenhet på området.
         BE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
         fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
         kunskaper,      yrkeskvalifikationer     och      tre   års
         yrkeserfarenhet på området.
        BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
        personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
        30 000 euro.
        FR: Obundet utom för åtgärder som rör tillfällig vistelse
        för tekniker under följande omständigheter:

SV                                                                99                                                       SV
 ---pagebreak---                                       - Teknikern är anställd hos en juridisk person inom
                                      Chiles territorium och överförs till en kommersiell
                                      närvaro i FR som har ett kontrakt med denna juridiska
                                      person.
                                      - Arbetstillstånd beviljas för högst sex månader.
                                      - Teknikern kan uppvisa ett anställningsintyg från den
                                      kommersiella närvaron i FR och ett brev från den
                                      juridiska personen inom Chiles territorium som visar
                                      att den samtyckt till överföringen.
                                      - Krav på godkänt ekonomiskt behovstest.
                               - Den organisation som har en kommersiell närvaro måste
                               betala skatt till den internationella migrationsbyrån.
                                   Obundet utom i DE, SE och UK enligt vad som anges i          Obundet utom i DE, SE och UK enligt vad som anges i
                                                                                                det horisontella avsnittet under iii, endast för CPC
                                   det horisontella avsnittet under iii, endast för CPC 5111,
                                   och med förbehåll för följande särskilda begränsningar:      5111.

                                   SE, UK: Universitetsexamen, yrkeskvalifikationer och tre
                                   års yrkeserfarenhet på området.

                                   UK: Krav på ekonomiskt behovstest.
                               DE: Obundet utom för ett begränsat antal tjänster rörande
                               markundersökningar. I dessa fall: universitetsexamen,
                               yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet på området.
 4.
       DISTRIBUTION
 STJÄNSTER43

 43
      Med undantag för vapen i alla medlemsstater utom BG. Med undantag för sprängämnen, kemiska produkter och ädelmetaller i alla medlemsstater utom AT, BG, FI, RO
      och SE. Med undantag för pyrotekniska produkter, lättantändliga artiklar, spränganordningar, ammunition, militär utrustning, tobak och tobaksprodukter, giftiga ämnen,
      medicinsk och kirurgisk apparatur, vissa läkemedelsämnen och föremål avsedda för medicinska ändamål i AT. Med undantag för distribution av tobak och
      tobaksprodukter, alkoholhaltiga drycker, läkemedel, sjukvårdsartiklar, ammunition och militär utrustning, ädelmetaller, ädelstenar och föremål därav, petroleum och
      petroleumprodukter i BG. Med undantag för distributionstjänster för ammunition, sprängämnen, narkotika och läkemedel som innehåller narkotika, tobaksprodukter och

SV                                                                                        100                                                                                  SV
 ---pagebreak---  A.      Tjänster     som    1) FR: Obundet för handlare och mäklare som är verksamma           1)        BG: Obundet.
 utförs på provisionsbasis       på en marknad av nationellt intresse.                          FR: Obundet för handlare och mäklare som är
         (Alla                   BG, MT: Obundet.                                               verksamma på en marknad av nationellt intresse.
 medlemsstater utom BG,      2)         MT: Obundet.                                            2) MT: Obundet.
 RO: CPC 621, 6111, 6113,
                             3)         MT: Obundet.                                            3) MT: Obundet.
 6121. BG44: ingår i CPC
 62113 och 62114, 62115,     4)         Obundet, utom enligt vad som anges i det                4)        Obundet, utom enligt vad som anges i det
 62116. RO: CPC 621)         horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för        horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                             följande särskilda begränsningar:                                  för följande särskilda begränsningar:
                             MT: Obundet.                                                       MT: Obundet.
                             FR: Krav på medborgarskap för handlare, kommissionärer                       IT: Krav på bosättning.
                             och mäklare som är verksamma på tjugo (20) marknader av            RO: Obundet för ii.
                             nationellt intresse.
                             RO: Obundet för ii.
 B.      Partihandel45       1)         46
                                                  FR: Obundet för apotek.                       1) BG, MT: Obundet.
         (Alla                   BG, MT: Obundet.                                                   RO: Obundet utom för CPC 622: Inga.
 medlemsstater utom PL:          RO: Obundet utom för CPC 622: Inga                             2) MT: Obundet.
 CPC 622, 61111, 6113,       2) MT: Obundet.                                                        RO: Obundet utom för CPC 622: Inga.
 6121. PL: CPC 622
                                 RO: Obundet utom för CPC 622: Inga                             3) BG, MT: Obundet.
 förutom 62226, 62228,
 62251, 62252)               3) 47 BG: Tillstånd krävs för specialiserad partihandel.           4)        Obundet, utom enligt vad som anges i det
                                 Ekonomiskt behovstest, där de viktigaste kriterierna är        horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                 antal och inverkan på befintliga butiker, befolkningstäthet,   för följande särskilda begränsningar:
                                 geografisk spridning, inverkan på trafikförhållanden.              MT: Obundet.
                                 FR: Anläggningar för partihandel med läkemedel får             IT: Krav på bosättning.
                                 tillstånd beroende på befolkningens behov och inom             RO: Obundet för ii.
                                 fastställda kvoter.
                                 PL: Tillstånd för etablering av grossistföretag som handlar

     cigarettpapper, alkohol och spritdrycker i RO. Med undantag för pyrotekniska produkter, lättantändliga artiklar, spränganordningar, skjutvapen, ammunition, militär
     utrustning, giftiga ämnen och vissa läkemedelsämnen i SI.
 44
    BG: De särskilda åtagandena omfattar inte tjänster som utförs på provisionsbasis som tillhandahålls på varubörser som drivs på permanent basis.
 45
    BG: De särskilda åtagandena omfattar inte partihandelstjänster som tillhandahålls på varubörser som drivs på permanent basis.
 46
    Med undantag för tobak i ES, IT.
 47
    Med undantag för tobak i ES, IT, FR.

SV                                                                                        101                                                                              SV
 ---pagebreak---                                    med importerade konsumtionsvaror.
                                   MT: Obundet.
                               4)        Obundet, utom enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                               följande särskilda begränsningar:
                                   MT: Obundet.
                               FR: Krav på medborgarskap för partihandel med läkemedel.
                               RO: Obundet för ii.
 C.       Detaljhandel48       1) BG, MT: Obundet.                                              1) BG, MT: Obundet.
                                   RO: Obundet utom för CPC 518+632: Inga.                          RO: Obundet utom för CPC 518+632: Inga.
          Alla
 medlemsstater utom BG:        2) MT: Obundet.                                                  2) MT: Obundet.
 CPC 631, 632, 61112,              RO: Obundet utom för CPC 631+632: Inga.                          RO: Obundet utom för CPC 518+632: Inga.
 6113, 6121, 613. BG: CPC      3)49 50 BE, DK, FR, IT, PT: ekonomiskt behovstest av             3) MT: Obundet.
 61112, ingår i CPC 6113.          varuhus från nationell synvinkel.                            4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 ingår i CPC 6121, CPC 631         BG: Tillstånd krävs för specialiserad detaljhandel.          horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 utom 63107 och 63108;             Ekonomiskt behovstest för att öppna varuhus varvid de        för följande begränsningar:
 CPC 63211, CPC 6322,              viktigaste kriterierna är antal och inverkan på befintliga   MT: Obundet.
 CPC 6323, CPC 6324,               butiker, befolkningstäthet, geografisk spridning, inverkan
 ingår i CPC 63292, 63297)                                                                      RO: Obundet för ii.
                                   på trafikförhållanden.
                                   SE: Enskilda samhällen kan använda ekonomiska
                                   behovstest på tillfällig handel med kläder och skor samt
                                   livsmedel som inte konsumeras vid försäljningsstället51.
                                   MT: Obundet.
                               4)        Obundet utom enligt vad som anges i det

 48
    I EE, LT och LV inbegrips CPC 633, 6111, 61221 och 63234. Med undantag för CPC 613 i LT. Med undantag för alkoholhaltiga drycker i FI och SE. Med undantag för
          CPC 61112, 6121, 613, 63107, 63108 och 63211 i PL. Med undantag för läkemedelsprodukter (ingår i CPC 63211) i alla medlemsstater, vilka omfattas av åtaganden
          rörande professionella tjänster under ”Farmaceuter”. Distributionstjänster som inte utförs från ett fast driftställe (direktförsäljning) anses ingå. CPC 633
          (reparationstjänster avseende hushållsartiklar och personliga artiklar) omfattas av åtaganden under företagstjänster. Denna sektor omfattar uteslutande distribution av
          handelsvaror som är fysiska och transporterbara.
 49
    Om etablering förutsätter ett ekonomiskt behovstest är de viktigaste kriterierna: antal och inverkan på befintliga butiker, befolkningstäthet, geografisk spridning, inverkan
       på trafikförhållanden och skapandet av nya arbetstillfällen.
 50
          Med undantag för tobak i ES, FR, IT. Förutom alkoholhaltiga drycker i IE.
 51
          Stadigvarande försäljning från ett fast försäljningsställe eller en tillverkningsanläggning påverkas inte av dessa bestämmelser.

SV                                                                                        102                                                                                       SV
 ---pagebreak---                              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                             följande särskilda begränsningar:
                                 MT: Obundet.
                             FR: Krav på medborgarskap for tobakshandlare (dvs.
                             buraliste).
                             RO: Obundet för ii.
 D.      Franchising         1) MT, RO: Obundet.                                               1) 2) 3) MT, RO: Obundet.
         (CPC 8929)          BG: Tillträde beviljas endast fysiska personer.                   4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                             2) MT, RO: Obundet.                                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                             3) BG, MT, RO: Obundet.                                           för följande begränsningar:
                             4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 MT, RO: Obundet.
                             horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                             följande begränsningar:
                             MT, RO: Obundet.
 5.
         PRIVATFINANS
 IERAD UNDERVISNING
 A.      Primärutbildning    1) FR: Krav på medborgarskap. Medborgare från                     1)        CY, FI, MT, RO, SE, SI: Obundet.
         Alla                   tredjeländer kan emellertid få tillstånd från behöriga         2)        CY, FI, MT, RO, SE, SI: Obundet.
 medlemsstater utom EE:         myndigheter        att    etablera      och      leda     en   3)        CY, FI, MT, RO, SE, SI: Obundet.
 CPC 921. EE: Obligatorisk      utbildningsinstitution, samt att undervisa.
                                                                                                   CZ: Inga förutom att majoriteten av
 primärutbildning)              BG, CY, FI, MT, RO, SE, SI: Obundet.                               styrelseledamöterna       skall    vara    tjeckiska
                             2)       CY, FI, MT, RO, SE, SI: Obundet.                             medborgare.
                             3)       CY, FI, MT, RO, SE, SI: Obundet.                             LT: Inga förutom tillstånd som utfärdas av
                                BG: Tillträde beviljas privatfinansierade primärskolor som         ministeriet för utbildning och vetenskap för statligt
                                är upprättade som juridiska personer, efter godkännande            godkända undervisningsinstitutioner.
                                från ministerrådet. Krav på att de nationella kraven när det       SK: Inga förutom att majoriteten av
                                gäller utbildning och hälsa är uppfyllda.                          styrelseledamöterna      skall    vara   slovakiska
                                Obundet för fysiska personer och sammanslutningar.                 medborgare.
                                CZ: Utländska medborgare kan få tillstånd från behöriga        4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                myndigheter att etablera och leda en utbildningsinstitution    horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                samt att undervisa. Krav på undervisningens kvalitet och       för följande begränsningar:
                                nivå samt skollokalernas lämplighet.                           CY, FI, MT, RO, SE, SI: Obundet.
                                HU: Godkännande av lokala myndigheter krävs för                BG: Kvar på bulgariskt medborgarskap. Utländska
                                etablering av skolor.                                          medborgare får undervisa under förutsättning att de har

SV                                                                                       103                                                               SV
 ---pagebreak---                                     SK: Utländska medborgare kan få tillstånd från behöriga        permanent bosättning och att deras utbildning och
                                    myndigheter att etablera och leda en utbildningsinstitution    yrkeskvalifikationer erkänts.
                                    samt att undervisa om de uppfyller de krav på kompetens
                                    och utrustning som ställs för att en sådan institution skall
                                    få etableras.
                                4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                                följande särskilda begränsningar:
                                    CY, FI, MT, RO, SE, SI: Obundet.
                                BG: Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella
                                avsnittet och i punkt 3 ovan.
                                FR: Krav på medborgarskap. Medborgare från tredjeländer
                                kan emellertid få tillstånd från behöriga myndigheter att
                                etablera och leda en utbildningsinstitution, samt att undervisa.
 B.                             1)        BG, CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.                         1)        CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
          Sekundärutbildnin         FR: Krav på medborgarskap. Medborgare från                     2)        CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
 g                                  tredjeländer kan emellertid få tillstånd från behöriga         3)        CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
          (Alla                     myndigheter att etablera och leda en utbildningsinstitution,        LT: Inga förutom tillstånd som utfärdas av
 medlemsstater utom EE:             samt att undervisa.                                                 ministeriet för utbildning och vetenskap för statligt
 CPC         922.        EE:    2)        CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.                                  godkända undervisningsinstitutioner.
 Obligatoriska och frivilliga   3)        CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
 sekundärutbildningar LV:                                                                               SI:    Inga   förutom    att      majoriteten    av
                                    BG: Tillträde beviljas privatfinansierade primärskolor              styrelseledamöterna   skall       vara    slovenska
 Förutom CPC 9224)
                                    som är upprättade som juridiska personer, efter                     medborgare.
                                    godkännande från ministerrådet. Krav på att de nationella
                                    kraven när det gäller utbildning och hälsa är uppfyllda.
                                                                                                        SK: Inga förutom att majoriteten av
                                    Obundet för fysiska personer och sammanslutningar.                  styrelseledamöterna skall vara slovakiska
                                    CZ: Utländska medborgare kan få tillstånd från behöriga             medborgare.
                                    myndigheter        att    etablera      och      leda     en
                                    utbildningsinstitution, samt att undervisa. Krav på            4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                    undervisningens kvalitet och nivå samt skollokalernas          horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                    lämplighet.                                                    för följande begränsningar:
                                    HU: Godkännande av lokala myndigheter krävs för                CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
                                    etablering av skolor.                                          BG: Kvar på bulgariskt medborgarskap. Utländska
                                    SK: Utländska medborgare kan få tillstånd från behöriga        medborgare får undervisa under förutsättning att de har
                                    myndigheter att etablera och leda en utbildningsinstitution    permanent bosättning och att deras utbildning och
                                    samt att undervisa, om de uppfyller de krav på kompetens       yrkeskvalifikationer erkänts.

SV                                                                                           104                                                                SV
 ---pagebreak---                                 och utrustning som ställs för att en sådan institution skall
                                få etableras.
                            4)        Obundet, utom enligt vad som anges i det
                            horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                            följande särskilda begränsningar:
                            CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
                            BG: Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella
                            avsnittet och i punkt 3 ovan.
                            FR: Krav på medborgarskap. Medborgare från tredjeländer
                            kan emellertid få tillstånd från behöriga myndigheter att
                            etablera och leda en utbildningsinstitution, samt att undervisa.

 C.      Högre utbildning   1) FR: Krav på medborgarskap. Medborgare från                      1)        AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
         (Alla                 tredjeländer kan emellertid få tillstånd från behöriga          2)        AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
 medlemsstater utom CZ         myndigheter        att    etablera     och      leda     en     3)        AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
 och SK: CPC 923. CZ, LV       utbildningsinstitution, samt att undervisa.
 och SK: Endast CPC            AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.                                 SI:    Inga   förutom    att   majoriteten    av
 92310)                     2)       AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.                           styrelseledamöterna   skall    vara    slovenska
                                                                                                    medborgare.
                            3) ES, IT: Behovstest för etablering av privata universitet
                               som har rätt att utfärda erkända utbildningsbevis eller
                                                                                                    SK: Inga förutom att majoriteten av
                               examina.
                                                                                                    styrelseledamöterna skall vara slovakiska
                               AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.                                 medborgare.
                               EL: Obundet för utbildningsinstitutioner som utfärdar
                               erkända statliga utbildningsbevis.                              4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                               CZ: Utländska medborgare kan få tillstånd från behöriga
                               myndigheter att etablera och leda en utbildningsinstitution     för följande begränsningar:
                               samt att undervisa. Krav på undervisningens kvalitet och        AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
                               nivå samt skollokalernas lämplighet.
                               HU: Godkännande av lokala myndigheter krävs för
                               etablering av skolor.
                               SK: Utländska medborgare kan få tillstånd från behöriga
                               myndigheter att etablera och leda en utbildningsinstitution
                               samt att undervisa om de uppfyller de krav på kompetens
                               och utrustning som ställs för att en sådan institution skall
                               få etableras.

SV                                                                                       105                                                             SV
 ---pagebreak---                             4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella
                            avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande
                            särskilda begränsningar:
                                AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
                            FR: Krav på medborgarskap. Medborgare från tredjeländer
                            kan emellertid få tillstånd från behöriga myndigheter att
                            etablera och leda en utbildningsinstitution, samt att undervisa.
                                Obundet utom i BE, DE, DK, ES, FR och LU i fråga om              Obundet utom i BE, DE, DK, ES, FR och LU enligt
                                tillfällig vistelse för professorer enligt vad som anges i det   vad som anges i det horisontella avsnittet under iii:
                                horisontella avsnittet under iii och med förbehåll för
                                följande särskilda begränsningar:
                                BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                på området.
                                BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på
                                30 000 euro.
                                FR: - Professorn har ett anställningsavtal från ett
                                universitet eller annan institution för högre utbildning.
                                -     Arbetstillstånd beviljas för högst nio månader och
                                kan förnyas under anställningsavtalets giltighetstid.
                                - Krav på ekonomiskt behovstest om professorn inte har
                                utnämnts direkt av den minister som ansvarar för högre
                                utbildning.
                            - Den anställande institutionen måste betala en skatt till den
                            internationella migrationsbyrån.
                            Endast för HU: Internationellt erkända personer som inbjudits
                            av högre utbildningsinstitut under den period som inbjudan
                            varar.
 D.                         1)        2) CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.                            1)        2) CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
        Vuxenundervisnin    3) CZ: Utländska medborgare kan få tillstånd från behöriga           3) CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
 g (CPC 924) AT: CPC            myndigheter att etablera och leda en utbildningsinstitution          CZ: Inga förutom att majoriteten av
 9240             förutom       samt att undervisa. Krav på undervisningens kvalitet och             styrelseledamöterna    skall   vara   tjeckiska
 vuxenundervisning genom        nivå samt skollokalernas lämplighet.                                 medborgare.

SV                                                                                         106                                                           SV
 ---pagebreak---  radio eller TV. EE:                HU: För etablering av skolor krävs godkännande från                SK: Inga förutom att majoriteten av
 Omfattar även andra icke-          lokala (eller centrala om det rör sig om högre skolformer)         styrelseledamöterna     skall     vara  slovakiska
 statliga  tjänster  inom           myndigheter.                                                       medborgare.
 vuxenundervisningen                SK: Utländska medborgare kan få tillstånd från behöriga        4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                    myndigheter att etablera och leda en utbildningsinstitution    horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                    samt att undervisa om de uppfyller de krav på kompetens        för följande begränsningar:
                                    och utrustning som ställs för att en sådan institution skall   CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
                                    få etableras.
                                    CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
                                4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                                följande begränsningar:
                                CY, FI, MT, RO, SE: Obundet.
                                    Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i           Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges
                                    det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för        i det horisontella avsnittet under iii.
                                    ovannämnda villkor och följande särskilda begränsningar:

                                    BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                    fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                    kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                    på området.
                                BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                                euro.
 6.
          MILJÖTJÄNSTE
 R5253
 (BG: Åtagandena omfattar
 inte miljötjänster som
 tillhandahålls i samband
 med       utövandet   av

 52
           Klassificeringen av miljötjänster är i enlighet med klassificeringsförslaget i Job 7612 (meddelande från EG och dess medlemsstater).
 53
      BG: Åtagandena gäller inte tjänster som har samband med insamling, transport, förvaring, återanvändning, återvinning, bearbetning samt användning vid produktion av
           energi och material eller med bortskaffande av farligt avfall och farliga ämnen

SV                                                                                           107                                                                            SV
 ---pagebreak---  offentliga befogenheter). 54
 SE: Åtagandena gäller inte
 offentlig        verksamhet
 oavsett om den ägs och
 drivs      av     kommuner,
 regionala myndigheter eller
 staten, eller har lagts ut på
 entreprenad)
 A.        Vatten           för
 mänskligt       bruk      och
 avloppshantering
       **************             1)        Obundet*                                                1)        Obundet*.
 Vatteninsamling,       rening    2)        Inga utom BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL,           2)        Inga utom BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT,
 och distribution genom           RO, SI, SK: Obundet.                                              MT, PL, RO, SI, SK: Obundet.
 huvudledningar, utom ånga
                                  3) Inga utom AT, BG, DE, UK, CY, CZ, EE, HU, LV, LT,              3) Inga utom AT, BG, DE, UK, CY, CZ, EE, HU, LV,
 och varmt vatten
                                  MT, PL, RO, SI, SK: Obundet.                                      LT, MT, PL, RO, SI, SK: Obundet.
                                  4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                  horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                  följande begränsningar:                                           för följande begränsningar:
                                  BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK:                   BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK:
                                  Obundet.                                                          Obundet.
                                      Obundet utom i BE, DE, DK, ES, enligt vad som anges i         Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges
                                      det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       i det horisontella avsnittet under iii.
                                      följande särskilda begränsningar:
                                      BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                      fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                      kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                      på området.
                                  BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                  personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                                  euro.

 54
      BG: Dvs. tillsyn, förvaltning och kontroll som tillhandahålls av statliga och kommunala organ på miljöområdet.
 *
           Det är inte möjligt att göra ett åtagande rörande detta leveranssätt.

SV                                                                                            108                                                             SV
 ---pagebreak---  Avloppshantering               1)       Alla medlemsstater utom EE, LT, LV: Obundet.             1)        Alla medlemsstater utom EE, LT, LV:
 (Alla medlemsstater utom       EE, LT, LV: Inga.                                                 Obundet.
 BG: CPC 9401, ingår i          2)       3) HU, RO: Obundet.                                      EE, LT, LV: Inga.
 18000. BG: CPC 9401)           4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                  2)        3) HU, RO: Obundet.
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                följande begränsningar:                                           horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                HU, RO: Obundet.                                                  för följande begränsningar:
                                                                                                  HU, RO: Obundet.
                                    Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i          Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges
                                    det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       i det horisontella avsnittet under iii:
                                    följande särskilda begränsningar:
                                    BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                    fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                    kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                    på området.
                                BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                                euro.
 B.         Hantering      av   1)        Alla medlemsstater utom EE, HU: Obundet.                1)        Alla medlemsstater utom EE, HU: Obundet.
 fast/farligt avfall    (CPC        EE, HU: Inga.                                                     EE, HU: Inga.
 9402, 9403)                    2)        3) RO: Obundet.                                         2)        3) RO: Obundet.
                                4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                följande begränsningar:                                           för följande begränsningar:
                                RO: Obundet.                                                      RO: Obundet.
                                    Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i          Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges
                                    det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       i det horisontella avsnittet under iii.
                                    följande särskilda begränsningar:
                                    BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                    fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                    kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                    på området.
                                BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                                euro.

SV                                                                                          109                                                             SV
 ---pagebreak---  C. Skydd av utomhusluft      1)        Alla medlemsstater utom EE, LT, PL, RO: Obundet.        1)      Alla medlemsstater utom EE, LT, PL, RO:
 och klimat                        EE, LT, PL, RO: Inga.                                        Obundet.
         (Alla                                                                                     EE, LT, PL, RO: Inga.
 medlemsstater utom BG:       2)        Inga.
 CPC        9404.       BG:                                                                     2)        Inga.
                              3)        SE: Statligt monopol beträffande kontroll av avgaser
 Avgaskontroll (ingår i CPC
                              från bilar och lastbilar. Sådana tjänster måste tillhandahållas   3)        Inga.
 9404))
                              utan ekonomisk vinst.                                             4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                              4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       för följande begränsningar:
                              följande begränsningar:                                           RO: Obundet för ii.
                              RO: Obundet för ii.
                                  Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i          Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges
                                  det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       i det horisontella avsnittet under iii.
                                  följande särskilda begränsningar:
                                  BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                  fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                  kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                  på området.
                              BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                              personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                              euro.
 D. Sanering och rening av    1)        Alla medlemsstater utom EE, RO: Obundet.                1)        Alla medlemsstater utom EE, RO: Obundet.
 mark och vatten (ingår i     EE, RO: Inga.                                                     EE, RO: Inga.
 CPC 94060)                   2)        3) BG, HU: Obundet.                                     2)        3) BG, HU: Obundet.
                              4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                              följande begränsningar:                                           för följande begränsningar:
                              BG, HU: Obundet.                                                  BG, HU: Obundet.
                              RO: Obundet för ii.                                               RO: Obundet för ii.
                                  Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i          Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges
                                  det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       i det horisontella avsnittet under iii.
                                  följande särskilda begränsningar:
                                  BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                  fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                  kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet

SV                                                                                        110                                                             SV
 ---pagebreak---                                    på området.
                               BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                               personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                               euro
 E.        Buller-       och   1)       Alla medlemsstater utom EE, LT, PL, RO: Obundet.         1)      Alla medlemsstater utom EE, LT, PL, RO:
 vibrationsdämpning (Alla         EE, LT, PL, RO: Inga.                                          Obundet.
 medlemsstater utom BG:                                                                             EE, LT, PL, RO: Inga.
 CPC 9405. BG: Kontroll av
                               2)       3) Inga utom CY, CZ, HU, SK, SI, UK: Obundet.
 buller (ingår i CPC 9405))
                               4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                  2)        3) Inga utom CY, CZ, HU, SK, SI, UK:
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       Obundet.
                               följande begränsningar:                                           4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                               HU: Obundet.                                                      horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                               RO: Obundet för ii.                                               för följande begränsningar:
                                                                                                 HU: Obundet.
                                                                                                 RO: Obundet för ii.
                                   Obundet utom i BE, DE, DK, ES, enligt vad som anges i         Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges
                                   det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       i det horisontella avsnittet under iii.
                                   följande särskilda begränsningar:
                                   BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                   fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                   kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                   på området.
                               BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                               personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                               euro
 F. Alla medlemsstater utom    1)        Alla medlemsstater utom EE, RO: Obundet.                1)        Alla medlemsstater utom EE, RO: Obundet.
 BG: Skydd av biologisk           EE, RO: Inga.                                                       EE, RO: Inga.
 mångfald och landskapet
 Skydd av natur och
                               2)       3) HU: Obundet.                                          2)        3) HU: Obundet.
 landskapet
                               4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                  4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
      (ingår i CPC 9406
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 BG: Skydd av natur (ingår i   följande begränsningar:                                           för följande begränsningar:
 CPC 9406)
                               HU: Obundet.                                                      HU: Obundet.
                               RO: Obundet för ii.                                               RO: Obundet för ii.
                                   Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i          Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges

SV                                                                                         111                                                             SV
 ---pagebreak---                                   det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       i det horisontella avsnittet under iii:
                                  följande särskilda begränsningar:
                                  BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                  fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                  kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                  på området.
                              BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                              personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                              euro.
 G.        Övriga             1)        Alla medlemsstater utom EE, PL, RO: Obundet.            1)        Alla medlemsstater utom EE, PL, RO:
 miljötjänster          och   EE, PL, RO: Inga.                                                 Obundet.
 stödtjänster     (ingår i    2)        3) BG, HU: Obundet.                                     EE, PL, RO: Inga.
 CPC 94090                                                                                      2)        3) BG, HU: Obundet.
                              4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                              följande begränsningar:                                           horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                              BG, HU: Obundet.                                                  för följande begränsningar:
                              RO: Obundet för ii.                                               BG, HU: Obundet.
                                                                                                RO: Obundet för ii.
                                  Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i          Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges
                                  det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       i det horisontella avsnittet under iii.
                                  följande särskilda begränsningar:
                                  BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                  fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                  kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                  på området.
                              BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                              personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                              euro.

 7.    HÄLSO-        OCH
 SJUKVÅRD           SAMT
 SOCIALVÅRD

SV                                                                                        112                                                             SV
 ---pagebreak---  A.       Sjukhustjänster         1)      Alla medlemsstater utom HU: Obundet.                        1)      Alla medlemsstater utom HU: Obundet.
          Alla                       HU: Inga.                                                           HU: Inga.
          medlemsstater           2)      BG, CZ, MT, FI, RO, SE, SK: Obundet.                        2)      BG, CZ, MT, FI, RO, SE, SK: Obundet.
          utom LV, PL och         3) AT, BE, ES, FR, IT, LU, LT, NL, PT, SI: ekonomiskt               3)      BG, CZ, MT, FI, RO, SE, SK: Obundet.
          SI: CPC 9311.              behovstest som tillämpas nationellt55.
          LV, PL och SI:                                                                                   EE: Inget förutom att fackfolk som fått sin
 endast privata sjukhus- och           PL: Den ansvarige (eller dennes ställföreträdare) skall             utbildning utanför Estland måste kunna uppvisa
 sanatorietjänster - CPC               uppfylla kraven för läkare. Samtliga begränsningar som              utbildningsbevis från universitetet i Tartu. Detta
 9311                                  gäller läkar- och tandvårdstjänster, samt för barnmorske-           krav gäller även estniska medborgare som utbildats
                                       och sjukskötersketjänster, gäller.                                  utomlands.

                                       LV: Den ansvarige (eller dennes ställföreträdare) skall        LT: Inga, förutom att utländska privata inrättningar
                                                                                                      och de som utnyttjar deras tjänster kanske inte får rätt
                                       uppfylla kraven för läkare. Samtliga begränsningar som
                                       gäller läkar- och tandvårdstjänster, samt för barnmorske-      till finansiellt stöd från offentliga källor, till exempel
                                                                                                      från offentliga sjukförsäkringsfonder.
                                       och sjukskötersketjänster, gäller. Privata sjukvårdstjänster
                                       måste godkännas av lokala hälsomyndigheter. Antalet
                                       sängar och användningen av tung medicinsk utrustning
                                       baseras på befolkningens behov, åldersfördelning och
                                       antalet dödsfall.

                                       BG, CZ, MT, FI, RO, SE, SK: Obundet.
                                  SI: Införande i det offentliga hälsonätet kan ske först efter
                                  godkännande från Sloveniens institut för hälsoförsäkring.
                                  4) Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella            4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                      avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande         horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                      särskilda begränsningar:                                        för följande begränsningar:
                                      BG, CZ, MT, FI, RO, SE, SK: Obundet.                            BG, CZ, MT, FI, RO, SE, SK: Obundet.
                                      LV: Den ansvarige (eller dennes ställföreträdare) skall
                                      uppfylla kraven för läkare. Samtliga begränsningar som
                                      gäller läkar- och tandvårdstjänster, samt för barnmorske-
                                      och sjukskötersketjänster, gäller.

 55
      Om etablering förutsätter ett ekonomiskt behovstest i en medlemsstat är de viktigaste kriterierna: antal sängplatser eller mängden tung medicinsk utrustning i förhållande till
            behov, befolkningstäthet, åldersstruktur, geografisk spridning, skydd av områden av särskilt historiskt och konstnärligt intresse, inverkan på trafikförhållanden och
            skapande av nya arbetstillfällen.

SV                                                                                              113                                                                                     SV
 ---pagebreak---                                  PL: Den ansvarige (eller dennes ställföreträdare) skall
                                 uppfylla kraven för läkare. Samtliga begränsningar som gäller
                                 läkar- och tandvårdstjänster, samt för barnmorske- och
                                 sjukskötersketjänster, gäller.
 B. Övrig hälso- och             1) Alla medlemsstater utom HU: Obundet.                          1) Alla medlemsstater utom HU: Obundet.
 sjukvård för människor              HU: Inga.                                                        HU: Inga.
 (CPC 9319). EE: CPC 9319        2) 3) Obundet utom i AT, EE, HU, SI: Inga                        2) 3) Obundet utom i AT, EE, HU, SI: Inga
 utom 93191)
                                 4) Obundet utom i AT, EE, HU, SI: obundet utom enligt vad        4) Obundet utom i AT, EE, HU, SI: obundet utom
                                 som anges i det horisontella avsnittet under i och ii.           enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under i
                                                                                                  och ii.
 C.         Sociala tjänster     1)       Obundet.                                                1)        Obundet.
 Alla medlemsstater utom         2)       CZ, HU, FI, MT, PL, RO, SI, SK, SE: Obundet.            2)        CZ, HU, FI, MT, PL, RO, SI, SK, SE:
 BG:        Konvalescenthem      3)       CZ, HU, FI, MT, PL, RO, SI, SK, SE: Obundet.            Obundet.
 och vilohem, äldreboende.           FR: Tillhandahållande av tjänster tillåts av de behöriga     3)        CZ, HU, FI, MT, PL, RO, SI, SK, SE:
            BG:         Endast       myndigheterna beroende på de lokala behoven.                 Obundet.
 privatfinansierade sociala      4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 tjänster (ingår i CPC 933.)     horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för      horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                 följande särskilda begränsningar:                                för följande begränsningar:
                                 CZ, HU, FI, MT, PL, RO, SI, SK, SE: Obundet.                     CZ, HU, FI, MT, PL, RO, SI, SK, SE: Obundet.
 D. Övriga (hälsorelaterade      1) 2) 3) Alla medlemsstater utom HU: Obundet. HU: Inga.          1) 2) 3) Alla medlemsstater utom HU: Obundet.
 tjänster)
                                 4)      Alla medlemsstater: Obundet utom i HU: Obundet               HU: Inga.
                                 utom enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under i
                                 och ii.                                                          4)        Alla medlemsstater: Obundet utom i HU:
                                                                                                  Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella
                                                                                                  avsnittet under i och ii.
 8.       TURISM    OCH
 RESERELATERADE
 TJÄNSTER
 A.       Hotell,                1)       Alla medlemsstater utom BG, RO: Obundet utom för        1)       Alla medlemsstater utom BG, RO: Obundet
 restauranger       samt         cateringverksamhet: Inga                                         utom för cateringverksamhet: Inga
 cateringverksamhet              BG, RO: Obundet*.                                                BG, RO: Obundet*.
          (Alla                  2)       Inga.                                                   2)       Inga.
 medlemsstater utom BG,          3)       BG: Tillhandahållarna av tjänster skall vara bolag      3)       Inga.
 PL: CPC 641, 642, 643           som registrerats som juridiska personer i Bulgarien utan

SV                                                                                          114                                                               SV
 ---pagebreak---  (utom cateringverksamhet      någon begränsning av det utländska aktieägandet. Tillstånd
 inom transportsektor).        för turisttjänster utfärdat av den statliga turistbyrån.
          BG:           utom              Antalet utländska personer i ledande ställning får
 servering av alkoholhaltiga   inte vara högre än antalet bulgariska medborgare i ledande
 drycker för konsumtion i      ställning, i de fall där det offentligas (stat eller kommuner)
 lokalen: CPC 641, ingår i     andel av ett bulgariskt företags egna kapital överstiger 50 %.
 642, ingår i 643.             Turistguidning skall tillhandahållas av utländska personer
          PL: CPC 641,         med tillstånd.
 642)                          IT: Lokalt ekonomiskt behovstest vid öppnandet av nya barer,
                               caféer och restauranger.
                               4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                     4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för          horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                               följande begränsningar:                                              för följande begränsningar:
                               RO: Obundet för ii.                                                  BG: Obundet, utom enligt vad som anges i det
                                                                                                    horisontella avsnittet men med beaktande av de
                                                                                                    begränsningar av marknadstillträdet som anges i punkt
                                                                                                    3.
                                                                                                    RO: Obundet för ii.
 B.       Resebyråer   och     1)        BG: Krav på tillstånd för turisttjänster utfärdat av       1)        BG: Inga, utom enligt vad som anges i
 researrangörer (inbegripet    den statliga turistbyrån.                                            kolumnen för marknadstillträde.
 reseledare)                             HU: Obundet.                                                         PL: Krav på kommersiell närvaro.
          (CPC 7471)           PL: Krav på kommersiell närvaro.
                               2)        Inga.                                                      2)       Inga.
                               3)        BG: Tillhandahållarna av tjänster skall vara bolag         3)       Inga.
                               som registrerats som juridiska personer i Bulgarien utan
                               någon begränsning av det utländska aktieägandet.
                               Tillstånd för turisttjänster utfärdat av den statliga turistbyrån.
                               Antalet utländska personer i ledande ställning får inte vara
                               högre än antalet bulgariska medborgare i ledande ställning, i
                               de fall där det offentligas (stat eller kommuner) andel av ett
                               bulgariskt företags egna kapital överstiger 50 %.
                               Turistguidning skall tillhandahållas av utländska personer
                               med tillstånd.
                               PT: Krav på bildande av företag med säte i Portugal.
                                   IT: Ekonomiskt behovstest.

SV                                                                                            115                                                             SV
 ---pagebreak---         FI: Krav på tillstånd från Konsumentverket.
     CZ: Ekonomiskt behovstest baserat på befolkningskriterier.
     4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella            4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
     avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande            horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
     begränsningar:                                                     för följande begränsningar:
     BG: Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella          BG: Obundet, utom enligt vad som anges i det
     avsnittet och i punkt 3 ovan.                                      horisontella avsnittet men med beaktande av de
     RO: Obundet för ii.                                                begränsningar av marknadstillträdet som anges i punkt
                                                                        3.
                                                                        RO: Obundet för ii.
         Obundet utom i AT, BE, DE, DK, ES, IT, FI, IE, SE              Obundet utom i AT, BE, DE, DK, ES, IT, FI, IE, SE
         enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under iii,   enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under
         med förbehåll för följande särskilda begränsningar:            iii:
         AT, FI, IT, IE, SE: Obundet utom för reseledare (personer
         som har till uppgift att åtfölja grupper om minst 10
         personer utan att fungera som guider på särskilda platser) i
         AT, IT, IE, SE. I dessa fall: yrkesintyg och tre års
         yrkeserfarenhet.
         BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
         fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
         kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
         på området.
     IT: Krav på ekonomiskt behovstest.

SV                                                                116                                                             SV
 ---pagebreak---  C.      Turistguide (CPC      1)       BG, CY, HU, IT, LT, MT, PT, PL, SI: Obundet.             1)        BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Obundet.
 7472)                         2)       BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Obundet.                     2)        BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Obundet.
                               3)       BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Obundet.                     3)        BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Obundet.
                               4)       Obundet, utom enligt vad som anges i det                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                               följande särskilda begränsningar:                                 för följande begränsningar:
                                   ES, IT: Rätten att utöva yrket är förbehållen de lokala       RO: Obundet för ii.
                                   organisationerna för turistguider.                            BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Obundet.
                                   EL, ES, IT, PT: Tillträde till verksamheten är beroende av
                                   nationaliteten.
                                   RO: Obundet för ii.
                               BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Obundet.

                                  Obundet utom i BE, DE, DK, SE enligt vad som anges i           Obundet utom i BE, DE, DK, SE enligt vad som anges
                                  det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för        i det horisontella avsnittet under iii.
                                  ovannämnda villkor och följande särskilda begränsningar:

                                   BE, DE, DK: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                   fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                   kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                   på området.
                                   SE: Yrkesintyg, relevanta kvalifikationer och tre års
                                   yrkeserfarenhet.
                               BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                               personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                               euro.
 9.       REKREATIONS-
 ,    KULTUR-            OCH
 SPORTTJÄNSTER (utom
 audiovisuella tjänster)

SV                                                                                         117                                                             SV
 ---pagebreak---  A.                               1)          Obundet.                                                 1)       Alla medlemsstater utom HU: Obundet.
            Underhållningstjä     2)          CY, CZ, EE, FI, LT, LV, PL, RO, SI, SK: Obundet.            HU: Inga.
 nster                            3)          CY, CZ, EE, FI, LV, PL, RO, SI, SK: Obundet.             2)       CY, CZ, EE, FI, LT, LV, PL, RO, SI, SK:
          (Alla                         LT: Inga, förutom förbud mot att grunda och driva              Obundet.
 medlemsstater utom BG:                 spellokaler, och att organisera spel56.                        3)       CY, CZ, FI, LV, PL, RO, SI, SK: Obundet.
 inbegripet teater, levande
                                  4) Obundet utom vad som anges i det horisontella avsnittet              FR, IT: Obundet för bidrag och alla andra former
 musik                  och
                                     under i och ii och med förbehåll för följande särskilda              av direkt och indirekt stöd.
 cirkusuppträdanden
                                     begränsningar:                                                       SE: Riktat ekonomiskt stöd till särskilda lokala,
          (CPC 9619). BG:
                                                                                                          regionala eller nationella verksamheter.
 CPC 96191, 96192, 96193              CY, CZ, EE, FI, LT, LV, PL, RO, SI, SK: Obundet.
                                  IT: Ekonomiskt behovstest.                                                LT:   Inga, förutom

                                                                                                                  a) enligt vad som anges under
                                                                                                                  marknadstillträde (även undantag som
                                                                                                                  anges i del 1 om förbud mot utländska
                                                                                                                  investeringar i lotterier) och

                                                                                                                  b) obundet i fråga om stöd till drift av
                                                                                                                  biografer      (CPC 96199**)
                                                                                                       4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                                       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                                                                                       för följande begränsningar:
                                                                                                       CY, CZ, EE, FI, LT, LV, PL, RO, SI, SK: Obundet.
                                        Obundet utom i BE, DE, DK, ES, FR och FR i fråga om            Obundet utom i AT, BE, DE, DK, ES och FR i fråga
                                        tillfällig vistelse för en artist enligt vad som anges i det   om tillfällig vistelse för en artist enligt vad som anges i
                                        horisontella avsnittet under iii och med förbehåll för         det horisontella avsnittet under iii.
                                        följande särskilda begränsningar:
                                        BE, DE, DK: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                        fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                        kunskaper,        yrkeskvalifikationer     och    tre    års
                                        yrkeserfarenhet på området.
                                        BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                        personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på

 56
      Företagslag; tillägg från 1995.

SV                                                                                               118                                                                 SV
 ---pagebreak---                                    30 000 euro.
                                   AT, ES: Tillträdet är begränsat till personer som har
                                   konstnärlig verksamhet som sin huvudsakliga
                                   yrkesmässiga verksamhet och får merparten av sin
                                   inkomst från denna verksamhet. Dessa personer får inte
                                   utöva någon annan kommersiell verksamhet i Österrike.
                                   FR: - Artisterna har ett anställningsavtal från ett godkänt
                                   underhållningsföretag.
                                   - Arbetstillstånd beviljas för högst nio månader och kan
                                   förlängas med tre månader.
                                   - Krav på godkänt ekonomiskt behovstest.
                              - Underhållningsföretaget måste betala en skatt till den
                              internationella migrationsbyrån.
 B.      Nyhets-        och   1)        BG, RO: Obundet.                                         1)       BG, RO: Obundet.
 pressagentur
 Tjänster                     2)       BG, RO: Obundet.                                          2)        BG, RO: Obundet.
            (CPC 962)         3) FR: Krav på medborgarskap för styresmän i Agence                3)        BG, HU, RO: Obundet.
                                 France Press. (Andra restriktioner upphävs om                   4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                 reciprocitet beviljas.) IT: Särskilda anti-dominansregler       horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                 för dagspress- och radio- och TV-företag, särskilda             för följande begränsningar:
                                 gränser fastställda för multimedieägande. Utländska             BG, RO: Obundet.
                                 företag får inte kontrollera förlag eller radio- och TV-
                                 bolag: utländskt aktieägande begränsat till 49 procent.
                                 BG, HU, RO: Obundet.
                                 PT: Nyhetsföretag, registrerade i Portugal i den juridiska
                                 formen ”Sociedade Anónima”, måste ha socialt kapital i
                                 form av nominella aktier.
                                   SK: Utländska tillhandahållare av nyhets- och
                                   pressagenturtjänster måste vara ackrediterade vid
                                   Slovakiska republikens utrikesministerium. Slovakiska
                                   republikens officiella pressagentur (TASR) är statligt
                                   finansierad.
                              4)        Obundet utom enligt vad som anges i det

SV                                                                                         119                                                             SV
 ---pagebreak---                                  horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                                 följande begränsningar:
                                 BG, RO: Obundet.
                                     Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges i          Obundet utom i BE, DE, DK, ES enligt vad som anges
                                     det horisontella avsnittet under iii, med förbehåll för       i det horisontella avsnittet under iii.
                                     ovannämnda villkor och följande särskilda begränsningar:

                                     BE, DE, DK, ES: Universitetsexamen eller likvärdiga
                                     fackmässiga kvalifikationer som styrker nödvändiga
                                     kunskaper, yrkeskvalifikationer och tre års yrkeserfarenhet
                                     på området.
                                 BE: Krav på ekonomiskt behovstest om den fysiska
                                 personens bruttoårslön är lägre än tröskelvärdet på 30 000
                                 euro.
 C. Biblioteks-, arkiverings-,   1) Obundet utom i AT: Inga                                        1) Obundet utom i AT: Inga
 musei-       och      övriga    2) Obundet utom i AT, EE: Inga                                    2) Obundet utom i AT, EE: Inga
 kulturtjänster (CPC 963)        3) Obundet utom i AT, LT                                          3) Obundet utom i AT, LT
                                     AT: Inga.                                                         AT: Inga.
                                     LT: Godkännande krävs för forskning om, bevarande och             LT: Inga förutom enligt reglerna för
                                     restaurering av fasta kulturella värden, för förberedande         marknadstillträde.
                                     av villkoren, programmen och projekten för sådana             Obundet utom i AT, EE, LT: obundet utom enligt vad
                                     arbeten samt för bevarande och restaurering av rörliga        som anges i det horisontella avsnittet under i och ii.
                                     kulturella värden.
                                 4) Obundet utom i AT, EE: obundet utom enligt vad som
                                 anges i det horisontella avsnittet under i och ii.
 D.       Sport- och övriga      1)        BG, MT, RO: Obundet.                                    1)        BG, MT, RO: Obundet.
 rekreationstjänster, utom       2)        BG, MT, RO: Obundet.                                    2)        BG, MT, RO: Obundet.
 spel-                  och      3)        BG, MT, RO: Obundet.                                    3)        BG, MT, RO: Obundet.
 vadhållningstjänster
                                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det                     SE: Riktat ekonomiskt stöd till särskilda lokala,
          (CPC        9641,      horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för           regionala eller nationella verksamheter.
 96491. AT: skidskolor och       följande särskilda begränsningar:                                 4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 bergsguidetjänster omfattas
                                     BG, MT, RO: Obundet.                                          horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 inte)
                                           IT: Ekonomiskt behovstest.                              för följande begränsningar:

SV                                                                                           120                                                             SV
 ---pagebreak---                                                                                                      BG, MT, RO: Obundet.
 10.
       TRANSJPORTTJ
 ÄNSTER57

 A. Sjötransporter                 (Se ytterligare definitioner efter transportavsnittet.)
                                                                                                                                                              Se fotnot58.
     Internationella transporter   1) a) Linjetrafik: Inga utom BG, RO: Obundet.                      1) a) Leveranssätt 1 a) Linjetrafik: Inga, utom i
     (gods och passagerare)                                                                           undantagsfall då en medlemsstat skulle vara
     CPC 7211 och 7212 utom          b)     Bulkfrakt, trampfart och övrig internationell sjöfart,    tvungen att tillämpa artikel 2.2 i förordning (EEG)
     cabotage                          inbegripet passagerartransport: Inga utom BG, RO:              nr 954/79, för alla medlemsstater utom BG, RO:
                                       Obundet.                                                       Obundet.

                                                                                                          b) BG, RO: Obundet.

                                   2) BG, RO: Obundet.
                                                                                                     2)     BG, RO: Obundet.

                                   3) a) Etablering av ett registrerat företag för att driva en
                                       flotta som för etableringsstatens flagg: Obundet för alla     3) a) Obundet för alla medlemsstater utom LV och
                                       medlemsstater utom LV och MT: Inga.                           MT: Inga.

 57
      BG: Transport (däribland transittransport) av avfall, farligt gods, farliga ämnen och material, militär eller paramilitär utrustning, narkotika och liknande goods omfattas av
           särskilda bestämmelser och ingår inte i de tjänster som omfattas av åtagandena inom denna sektor. Detsamma gäller för alla tjänster som anknyter till sådana
           transporter.
 58
      ”Gemenskapen skall fortsätta att medge fartyg som används av tillhandahållare av tjänster från den andra parten en behandling som inte är mindre förmånlig än den som
       parten medger egna fartyg vad gäller, bland annat, tillträde till hamnar, användning av hamnarnas infrastruktur och andra sjöfartstjänster, relaterade avgifter, tullfaciliteter,
       tilldelning av kajplatser och möjligheter till lastning och lossning. I hamnar tillhandahålls även följande tjänster:”

 1) Lotsning. 2) Bogsering. 3) Proviantering, påfyllning av bränsle och vatten. 4) Sophämtning och ballastavfallshämtning. 5) Hamnkaptenens tjänster. 6)
 Navigationshjälpmedel. 7) Landbaserade operativa tjänster som är nödvändiga för sjöfart, däribland kommunikationer och vatten- och elförsörjning. 8)
 Reparationsmöjligheter för nödsituationer. 9) Ankrings-, kajplats- och förtöjningstjänster.

SV                                                                                             121                                                                                         SV
 ---pagebreak---                                     b)      Andra former av kommersiell närvaro för                      b) BG, RO: Obundet.
                                         tillhandahållande av internationella sjöfartstjänster (se
                                         nedan under ”Definitioner rörande sjötransporter”):
                                         Inga utom BG, RO: Obundet.

                                  4) a) Fartygsbesättningar: Obundet.
                                    b)     Nyckelpersonal som är anställd i samband med en
                                  kommersiell närvaro på det sätt som definieras under
                                  leveranssätt 3 b ovan: Obundet utom enligt vad som anges i
                                  det horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                                  följande begränsningar:                                            4) a) Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                                     horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                  BG, RO: Obundet.                                                   för följande begränsningar:

                                                                                                     BG, RO: Obundet.
                                                                                                               b) Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                                     horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                                                                                     för följande begränsningar:
                                                                                                     BG, RO: Obundet.
     Tjänster i anslutning till
     sjötransporter

 59
    Med ”tullklareringstjänster” (eller ”tullagenttjänster”) avses verksamhet som består i att för någon annans räkning utföra tullformaliteter i samband med import, export eller
          genomgående transport, oavsett om denna tjänst är tjänsteleverantörens huvudsakliga verksamhet eller ett vanligt komplement till den huvudsakliga verksamheten.
 60
    Med ”containerterminaler och depåtjänster” avses verksamhet som består i lagerhållning av containrar i hamnområden eller inne i landet i syfte att fylla/tömma, reparera
          och tillhandahålla dem för transport.
 61
    Med ”agent- och mäklartjänster” avses verksamhet som utgörs av att i ett visst geografiskt område, som agent, företräda ett eller flera linjerederiers eller rederiers
 företagsintressen, i följande syfte:

          - Att marknadsföra och sälja sjötransporttjänster och därmed förbundna tjänster, från lämnande av offerter till fakturering, utfärdande av konossement för företagens
          räkning, upphandling av nödvändiga stödtjänster, förberedelser av dokumentation samt tillhandahållande av företagsinformation.

            -        Att representera företagen när det gäller organiserande av fartygets hamnanlöp eller övertagande av last vid behov.

SV                                                                                             122                                                                                   SV
 ---pagebreak---      Lasthantering i samband
     med sjötransporter
                                 1) Obundet∗                                                   1) Obundet*

                                 2) 3)** BG, MT, RO: Obundet.                                  2) 3) BG, MT, RO: Obundet.

                                 4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella       4) Obundet utom enligt vad som anges i det
                                 avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande       horisontella avsnittet under i och ii och med
                                 begränsningar:                                                förbehåll för följande begränsningar:

                                 BG, MT, RO: Obundet.                                          BG, MT, RO: Obundet.
     Lagring               och
     magasinering CPC 742 (i
     dess ändrade lydelse)
                                 1) Obundet∗                                                   1) Obundet∗

                                 2) 3)** BG, MT, RO: Obundet.                                  2) 3)** BG, MT, RO: Obundet.

                                 4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella       4) Obundet utom enligt vad som anges i det
                                 avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande       horisontella avsnittet under i och ii och med
                                 begränsningar:                                                förbehåll för följande begränsningar:

                                 BG, MT, RO: Obundet.                                          BG, MT, RO: Obundet.
     Tullklareringstjänster59

 ∗
   Det är inte möjligt att göra ett åtagande rörande detta leveranssätt.
 **
    Koncessions- eller licensförfaranden för samhällsnyttiga tjänster kan tillämpas om verksamheten inkräktar på offentlig egendom.
 ∗
   Det är inte möjligt att göra ett åtagande rörande detta leveranssätt.
 **
    Koncessions- eller licensförfaranden för samhällsnyttiga tjänster kan tillämpas om verksamheten inkräktar på offentlig egendom.
 ∗
   Det är inte möjligt att göra ett åtagande rörande detta leveranssätt.
 **
    Koncessions- eller licensförfaranden för samhällsnyttiga tjänster kan tillämpas om verksamheten inkräktar på offentlig egendom.

SV                                                                                      123                                                    SV
 ---pagebreak---                                1) Obundet*                                               1) Obundet*

                               2) 3)** BG, MT, RO: Obundet.                              2) 3)** BG, MT, RO: Obundet.

                               4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella   4) Obundet utom enligt vad som anges i det
                               avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande   horisontella avsnittet under i och ii och med
                               begränsningar:                                            förbehåll för följande begränsningar:

                               BG, MT, RO: Obundet.                                      BG, MT, RO: Obundet.

     Containerterminaler och
     depåtjänster60
                                                                                         1) Obundet*

                                                                                         2) 3)** BG, MT, RO: Obundet.

                               1) Obundet*                                               4) Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                         horisontella avsnittet under i och ii och med
                               2) 3)** BG, MT, RO: Obundet.                              förbehåll för följande begränsningar:

                               4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella   BG, MT, RO: Obundet.
                               avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande
                               begränsningar:
     Agent-             och
     mäklartjänster61          BG, MT, RO: Obundet.                                      1) Obundet*

                                                                                         2) 3)** BG, MT, RO: Obundet.

                                                                                         4) Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                         horisontella avsnittet under i och ii och med
                               1) Obundet*                                               förbehåll för följande begränsningar:

                               2) 3)** BG, MT, RO: Obundet.                              BG, MT, RO: Obundet.

                               4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella
                               avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande

SV                                                                                 124                                                   SV
 ---pagebreak---                                 begränsningar:

                                BG, MT, RO: Obundet.
 Fraktspeditionstjänster62
                                1) Obundet*                                                1) Obundet*

                                2) 3)** BG, MT, RO: Obundet.                               2) 3) BG, MT, RO: Obundet.

                                4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella    4) Obundet utom enligt vad som anges i det
                                avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande    horisontella avsnittet under i och ii och med
                                begränsningar:                                             förbehåll för följande begränsningar:

                                BG, MT, RO: Obundet.                                       BG, MT, RO: Obundet.

 62
      Med ”fraktspeditionstjänster” avses verksamhet som utgörs av att organisera och övervaka sändningar för avlastarens räkning, genom upphandling av transport och
           stödtjänster, utarbetande av dokumentation och tillhandahållande av företagsinformation.

SV                                                                                   125                                                                                SV
 ---pagebreak---  d)       Underhåll       och     1) Alla medlemsstater utom EE, HU och LV: Obundet.                1) Alla medlemsstater utom EE, HU och LV:
 reparationer av fartyg, utom                                                                          Obundet.
 för EE, LV och SI.                  EE, HU och LV: Inga.
                                                                                                       EE, HU och LV: Inga.
                                  2) Alla medlemsstater utom EE, HU, LV och SI: Obundet.
                                                                                                    2) Alla medlemsstater utom EE, HU, LV och SI:
            EE och LV: CPC           EE, HU, LV och SI: Inga.                                          Obundet.
 8868.
                                  3) Alla medlemsstater utom EE, HU, LV och SI: Obundet.               EE, HU, LV och SI: Inga.
            SI: CPC 8868**
                                     EE, HU, LV och SI: Inga.                                       3) Alla medlemsstater utom EE, HU, LV och SI:
                                                                                                       Obundet.
                                   4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella
                                   avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande             EE, HU, LV och SI: Inga.
                                   begränsningar:
                                                                                                     4) Obundet utom enligt vad som anges i det
                                     Alla medlemsstater utom EE, HU, LV och SI: Obundet.             horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                                                                                     för följande begränsningar:
                                           EE, HU, LV och SI: Obundet, utom enligt vad som
                                  anges i det horisontella avsnittet.                                  Alla medlemsstater utom EE, HU, LV och SI:
                                                                                                       Obundet.

                                                                                                       EE, HU och SI: Obundet, utom enligt vad som
                                                                                                       anges i det horisontella avsnittet.
                                                                                                             LV: Inga.
 B.     Transport    på    inre   1) 3) Inga, utom åtgärder som baseras på befintliga eller         1) 3) Inga, utom åtgärder som baseras på befintliga        Se fotnot63.

 63
      Gemenskapen skall fortsätta att medge fartyg som används av tillhandahållare av tjänster från den andra parten en behandling som inte är mindre förmånlig än den som
      parten medger egna fartyg vad gäller, bland annat, tillträde till hamnar, användning av hamnarnas infrastruktur och andra sjöfartstjänster, relaterade avgifter, tullfaciliteter,
      tilldelning av kajplatser och möjligheter till lastning och lossning. I hamnar tillhandahålls även följande tjänster (samma som fotnoten ovan avseende internationell
      sjöfart):

SV                                                                                            126                                                                                         SV
 ---pagebreak---  vattenvägar                   framtida avtal om tillträde till inre vattenvägar (inbegripet   eller framtida avtal om tillträde till inre vattenvägar
                               avtal till följd av Rhen-Main-Donau-kanalen), vilka             (inbegripet avtal till följd av Rhen-Main-Donau-
 b) Godstransport              förbehåller vissa trafikrättigheter för operatörer som är       kanalen), vilka förbehåller vissa trafikrättigheter för
                               baserade i de berörda länderna och uppfyller                    operatörer som är baserade i de berörda länderna och
                               medborgarskapskriterier         vad       gäller     ägande.    uppfyller medborgarskapskriterier vad gäller ägande.
 c) Uthyrning av fartyg med    Genomförandebestämmelser till Mannheimkonventionen om           Genomförandebestämmelser                            till
 besättning                    sjöfart på Rhen.                                                Mannheimkonventionen om sjöfart på Rhen.
                               AT: Enligt den österrikiska lagen om sjöfart på inre            BG, CY, CZ, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SE, SI, SK:
 f)     Stödtjänster     för   vattenvägar måste fysiska personer som bildar ett rederi vara   Obundet.
 transporter     på     inre   medborgare i ett EES-land. När det gäller etablering som        2) Inga utom BG, CY, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SI:
 vattenvägar                   juridisk person måste majoriteten av de verkställande           Obundet.
                               direktörerna, styrelsemedlemmarna och ledamöterna i             4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                               tillsynsrådet vara medborgare i ett EES-land. Vidare måste      horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                               majoriteten av aktierna innehas av EES-medborgare.              för följande begränsningar:
                               BG, CY, CZ, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SE, SI, SK:                 BG, CY, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SI: Obundet.
                               Obundet.
                               2) Inga utom BG, CY, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SI:
                               Obundet.
                               4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                               följande begränsningar:
                               BG, CY, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SI: Obundet.

                                                                                               1) Alla medlemsstater utom HU: Obundet.
 d) Underhåll och reparation   1) Alla medlemsstater utom HU: Obundet.                         HU: Inga.
 av fartyg                         HU: Inga.                                                   2) Inga utom BG, EE, LT, MT, PL, RO, SI: Obundet.
                               2) Inga utom BG, CY, EE, LT, MT, PL, RO, SI: Obundet.           3) Inga utom BG, CZ, EE, LT, MT, PL, RO, SI, SK:
                               3) Inga utom BG, CZ, CY, EE, LT, MT, PL, RO, SI, SK:            Obundet.
                               Obundet.                                                        4) Obundet utom enligt vad som anges i det
                               4) Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella         horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll

 1) Lotsning. 2) Bogsering. 3) Proviantering, påfyllning av bränsle och vatten. 4) Sophämtning och ballastavfallshämtning. 5) Hamnkaptenens tjänster. 6)
 Navigationshjälpmedel. 7) Landbaserade operativa tjänster som är nödvändiga för sjöfart, däribland kommunikationer och vatten- och elförsörjning. 8)
 Reparationsmöjligheter för nödsituationer. 9) Ankrings-, kajplats- och förtöjningstjänster.

SV                                                                                       127                                                               SV
 ---pagebreak---                                 avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande            för följande begränsningar: BG, CZ, EE, LT, MT, PL,
                                begränsningar:                                                     RO, SI: Obundet.
                                BG, CY, EE, LT, MT, PL, RO, SI: Obundet.
 C.       Lufttransport
 c)   Uthyrning av fartyg       1) 2) Alla medlemsstater utom PL: Obundet.                         1) 2) 3)   Alla medlemsstater utom PL: Obundet.
      med besättning
                                     PL: Inga utom att luftfartyg som används av                         PL: Inga.
          (CPC 734)                  gemenskapens flygbolag måste vara registrerade i den
                                     medlemsstat som har utfärdat tillstånd för flygbolaget        4)    Obundet utom enligt vad som anges i det
                                     eller i ett annat land i gemenskapen. Dispens kan                   horisontella avsnittet under i och ii och med
                                     beviljas för kortfristiga leasingkontrakt eller under               förbehåll för följande begränsningar:
                                     exceptionella omständigheter.
                                                                                                         Alla medlemsstater utom PL: Obundet.
                                3)   Alla medlemsstater utom PL: Obundet.
                                                                                                         PL: Inga.
                                     PL: Inga utom att luftfartyg som används av
                                     gemenskapens flygbolag måste vara införda i
                                     luftfartsregistret i den medlemsstaten och att luftfartyget
                                     måste ägas antingen av fysiska personer som uppfyller
                                     särskilda medborgarskapskriterier eller juridiska
                                     personer som uppfyller särskilda kriterier rörande
                                     kapitalägande          och      kontroll       (inbegripet
                                     styrelsemedlemmarnas medborgarskap).

                                4)   Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella
                                     avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande
                                     begränsningar:

                                     Alla medlemsstater utom PL: Obundet.
                                          PL: Obundet utom när det gäller horisontella
                                åtgärder.
 d)         Underhåll     och   1)        Alla medlemsstater utom EE, HU, LV, PL: Obundet.         1)      Alla medlemsstater utom EE, HU, LV, PL:
 reparation av luftfartyg och   EE, HU, LV, PL: Inga.                                              Obundet.
 delar till luftfartyg                                                                             EE, HU, LV, PL: Inga.
                                2) Inga.
                                                                                                   2)      Inga.
                                3) CZ: Krav på säte i Tjeckien.                                    3) CZ: Krav på säte i Tjeckien.

SV                                                                                           128                                                         SV
 ---pagebreak---                                  SK: Krav på säte i Slovakien.                                 SK: Krav på säte i Slovakien.

                                 RO: Krav på tillstånd           från   den    rumänska     4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                 luftfartsmyndigheten.                                      horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                                                                            för följande begränsningar:
                              4)       Obundet utom enligt vad som anges i det              RO: Obundet för ii.
                              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                              följande begränsningar:
                              RO: Obundet för ii.
        Försäljning     och   1)       Inga.                                                1)        Alla medlemsstater utom BG, RO: För
 marknadsföring               2)       Inga.                                                distribution genom datoriserade bokningssystem av
                              3)       RO: Obundet.                                         lufttransporttjänster som tillhandahålls av det
                                                                                            moderbolag som kontrollerar bokningssystemet:
                              4)       Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                            Obundet.
                              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                              följande begränsningar:                                                 BG, RO: Inga.
                              RO: Obundet för ii.                                           2)        Inga.
                                                                                            3)        Alla medlemsstater utom BG, RO: För
                                                                                            distribution genom datoriserade bokningssystem av
                                                                                            lufttransporttjänster som tillhandahålls av det
                                                                                            moderbolag som kontrollerar bokningssystemet:
                                                                                            Obundet.
                                                                                                      BG: Inga.
                                                                                                      RO: Obundet.
                                                                                            4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                            horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                                                                            för följande begränsningar:
                                                                                            RO: Obundet för ii.
         Datoriserade         1)       Inga.                                                1)        Alla medlemsstater utom BG, RO: För
 bokningssystem               2)       Inga.                                                moderbolags eller deltagande bolags skyldigheter när
                              3)       Inga.                                                det gäller datoriserade bokningssystem som
                                                                                            kontrolleras av ett flygbolag från ett eller flera
                              4)       Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                            tredjeländer: Obundet.
                              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                              följande begränsningar:                                                 BG, RO: Inga.
                              RO: Obundet för ii.                                           2)        Inga.
                                                                                            3)        Alla medlemsstater utom BG, RO: För
                                                                                            moderbolags eller deltagande bolags skyldigheter när

SV                                                                                    129                                                             SV
 ---pagebreak---                                                                                               det gäller datoriserade bokningssystem som
                                                                                              kontrolleras av ett flygbolag från ett eller flera
                                                                                              tredjeländer: Obundet.
                                                                                                        BG, RO: Inga.
                                                                                              4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                              horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                                                                              för följande begränsningar:
                                                                                              RO: Obundet för ii.
 E.       Järnvägstransport
 a) Passagerartransporter
                              1) Alla medlemsstater: Obundet.                                 1) 2) 3) Alla medlemsstater utom HU: Obundet.

                              2) Alla medlemsstater utom HU: Obundet.                              HU: Inga.

                                   HU: Inga.

                              3) Alla medlemsstater utom HU: Obundet.

                                   HU: Tjänster     kan   tillhandahållas  enligt     ett
                                   koncessionskontrakt som beviljas av den statliga eller
                                   lokala myndigheten.

                              4)    Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella      4)    Obundet utom enligt vad som anges i det
                                    avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande         horisontella avsnittet under i och ii och med
                                    begränsningar:                                                  förbehåll för följande begränsningar:

                                   Alla medlemsstater utom HU: Obundet.                            Alla medlemsstater utom HU: Obundet.
                                       HU: Obundet utom enligt vad som anges i det                     HU: Obundet utom enligt vad som anges i det
                              horisontella avsnittet.                                         horisontella avsnittet.
 b) Godstransport
                              1) Alla medlemsstater: Obundet.                                 1) 2) 3) Alla medlemsstater utom HU: Obundet.

                              2) Alla medlemsstater utom HU: Obundet.

                                   HU: Inga.                                                       HU: Inga.

                              3) Alla medlemsstater utom HU: Obundet.

SV                                                                                      130                                                             SV
 ---pagebreak---                                      HU: Tjänster     kan   tillhandahållas  enligt     ett
                                     koncessionskontrakt som beviljas av den statliga eller
                                     lokala myndigheten.                                        4)    Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                                      horisontella avsnittet under i och ii och med
                                4)    Obundet utom enligt vad som anges i det horisontella            förbehåll för följande begränsningar:
                                      avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande
                                      begränsningar:                                                 Alla medlemsstater utom HU: Obundet.

                                     Alla medlemsstater utom HU: Obundet.                                HU: Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                                horisontella avsnittet.
                                         HU: Obundet utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet.
 d)       Underhåll      och    1)       Alla medlemsstater utom EE, HU: Obundet.               1)        Alla medlemsstater utom EE, HU: Obundet.
 reparation av utrustning för   EE, HU: Inga.                                                   EE, HU: Inga.
 järnvägstransport              2)       RO: Obundet.                                           2)        RO: Obundet.
          (CPC 8868)            3)       RO: Obundet.                                           3)        RO: Obundet.
                                4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för     horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                följande begränsningar:                                         för följande begränsningar:
                                RO: Obundet.                                                    RO: Obundet.
 F.
           Vägtransporttjänst
 er                             1)        Obundet.                                              1)        Obundet.
 a)                             2)        Inga utom BG, CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI, SK:         2)        Inga utom BG, CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI,
           Passagerartranspo    Obundet.                                                        SK: Obundet.
 rter
                                3)        För transport inom en medlemsstat (cabotage) som      3)        Obundet för transport inom en medlemsstat
         Alla                   bedrivs av ett transportföretag etablerat utanför den           (cabotage) som bedrivs av ett transportföretag etablerat
 medlemsstater   utom FI,       medlemsstaten: Obundet utom för uthyrning av icke-reguljär      utanför den medlemsstaten.
 LV, LT, RO:     CPC            busstransport med förare (71223)64 där ingen begränsning            AT, BG, HU, MT, PL, SK: Obundet.
 71213 och 7122. FI: CPC        tillämpas från och med 1996.
 71222 och 71223.                                                                               LV, SE: Krav på att etablerade organ använder
                                     AT, BG, HU, PL, MT, SK: Obundet.                           nationellt registrerade fordon.
         LV: CPC 71213,
 71222, 71223.                       SE:    Krav     på     tillstånd    för    kommersiell

 64
        Anger att den angivna tjänsten bara utgör en del av alla de aktiviteter som omfattas av CPC-numren.

SV                                                                                        131                                                              SV
 ---pagebreak---          LT, RO: CPC                 marktransportverksamhet.     Tillståndet   grundas   på
 7121, 7122).                        sökandenas ekonomiska situation, erfarenhet och förmåga
         För LV, LT, RO:             att   tillhandahålla  tjänsterna.    Begränsningar   av
         utom cabotage.              användningen av hyrda fordon för sådan verksamhet.
                                 -       För 7122:
                                         ES: Ekonomiskt behovstest.
                                 -       För 71221 (taxitjänster):
                                         Alla medlemsstater utom          i    SE:   ekonomiskt
                                 behovstest65, plus

                                          DK: Tillträdet begränsat till fysiska personer, och
                                 krav på lokal etablering.
                                          IT: Tillträdet begränsat till fysiska personer.
                                          For 71222 (limousineservice):
                                          DK: Tillträdet begränsat till fysiska personer, och
                                 krav på lokal etablering.
                                    FI: Tillstånd krävs, beviljas ej för utlandsregistrerade
                                    fordon.
                                          IT: Tillträdet begränsat till fysiska personer, och
                                 ekonomiskt behovstest.
                                     LV: Tillstånd krävs (licens),            beviljas   ej   för
                                        utlandsregistrerade fordon.
                                          PT: Ekonomiskt behovstest.
                                 -        För 71213 (busstrafik mellan städer):66
                                          IT, ES, IE: Ekonomiskt behovstest.
                                          FR: Obundet.
                                     FI: Tillstånd krävs, beviljas ej för utlandsregistrerade
                                     fordon.

 65
       Behovstest baserat på antalet tjänsteleverantörer i det berörda geografiska området.
 66
      Om tillhandahållandet av en tjänst förutsätter ett ekonomiskt behovstest baseras detta huvudsakligen på befintlig kollektivtrafik på den aktuella sträckan.

SV                                                                                            132                                                                   SV
 ---pagebreak---                                  DK: Ekonomiskt behovstest.
                           LV: Tillstånd krävs (licens och särskilt godkännande),
                              beviljas ej för utlandsregistrerade fordon.
                                 PT: Endast verksamhet i aktiebolag.
                        -        För 71223:
                        LV: Tillstånd krävs (licens), beviljas ej för utlandsregistrerade
                        fordon.
                        4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                    4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                        horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för         horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                        följande särskilda begränsningar:                                   för följande särskilda begränsningar:
                            AT, BG, CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI, SK: Obundet.                    AT, BG, CY, CZ, EE, HU, MT, LV PL, SI, SK:
                        PT: Krav på medborgarskap för specialistpersonal.                       Obundet.
                        RO: Obundet för ii.                                                           DK: Krav på bosättning för chefer.
                                                                                            RO: Obundet för ii.
 b)   Godstransporter   1)       Obundet.                                                   1)        Obundet.
      (CPC 7123)        2)       Inga utom BG, CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI, SK:              2)        BG, HU, MT, PL, SK: Obundet.
                        Obundet.                                                            3)        Obundet för transport inom en medlemsstat
                        3)       För transport inom en medlemsstat som bedrivs av           som bedrivs av ett transportföretag etablerat i en annan
                        ett transportföretag etablerat i en annan medlemsstat:              medlemsstat.
                        Obundet.                                                                      AT, BG, ES, HU, PL, MT, SK: Obundet.
                                 AT, BG, CY, CZ, ES, EE, HU, MT, PL, SI, SK:                    SE: Krav för etablerade samhällsserviceföretag att
                        Obundet.                                                                använda nationellt registrerade fordon.
                            IT: För transport inom landet: licens efter ett ekonomiskt      4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                            behovstest.                                                     horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                            FI: Tillstånd krävs, beviljas ej för utlandsregistrerade        för följande begränsningar:
                            fordon.                                                         AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, MT, PL, SI, SK:
                           SE:      Krav     på    tillstånd      för    kommersiell        Obundet.
                           marktransportverksamhet.      Tillståndet   grundas   på         RO: Obundet för ii.
                           sökandenas ekonomiska situation, erfarenhet och förmåga
                           att   tillhandahålla  tjänsterna.     Begränsningar   av
                           användningen av hyrda fordon för sådan verksamhet.
                        4)       Obundet utom enligt vad som anges i det
                        horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för

SV                                                                                    133                                                              SV
 ---pagebreak---                                följande begränsningar:
                               AT, BG, CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SK, SL: Obundet.
                               RO: Obundet för ii.
 d)       Underhåll      och   1)       Obundet*.                                              1)        Obundet*.
 reparation               av   2)       MT, RO: Obundet.                                       2)        MT, RO: Obundet.
 vägtransportutrustning        3)       SE: Operatörer tillåts inrätta och upprätthålla egen   3)        MT, RO: Obundet.
 (Alla        medlemsstater    terminalinfrastruktur med förbehåll för utrymmes- och           4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
          utom BG, CZ, EE,     kapacitetsbegränsningar.                                        horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 FI,               HU, SK      MT, RO: Obundet.                                                för följande begränsningar:
 och SL: CPC       6112.
                               4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                MT, RO: Obundet.
          BG: 6112, del av     horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
 8867                          följande begränsningar:
          CZ, EE, HU och       MT, RO: Obundet.
 SK:      6112+8867.
          FI 6112 och delar
 av 88. SI: Ingår i CPC
 6112**)
 e)       Kringtjänster för    1) Alla medlemsstater: Obundet.                                 1) Alla medlemsstater: Obundet.
 vägtransportutrustning
                               2) Alla medlemsstater utom LV: Obundet.                         2) Alla medlemsstater utom LV: Obundet.
         (Endast för LV:
         CPC 7441, CPC            LV: Inga.                                                       LV: Inga.
 7449)
                               3) Alla medlemsstater utom LV: Obundet.

                                  LV: Tillstånd krävs (överenskommelse med busstation,         3) Alla medlemsstater utom LV: Obundet.
                                  licens).
                                                                                                  LV: Inga.
                               4)       Obundet utom enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för     4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                               följande begränsningar:                                         horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                                                                               för följande begränsningar:
                                  Alla medlemsstater utom LV: Obundet.
                                                                                                  Alla medlemsstater utom LV: Obundet.
                                        LV: Obundet, utom enligt vad som anges i det
                               horisontella avsnittet.                                                  LV: Inga.         LV: Endast för CSS-EJP:
                                                                                               Inga.

SV                                                                                       134                                                             SV
 ---pagebreak---  G.       Transport             i   1) Alla medlemsstater: Obundet.                               1) Alla medlemsstater utom HU: Obundet.
 rörledning
                                    2) Alla medlemsstater utom HU, LT: Obundet.                      HU: Inga.
             LT: CPC 713
                                       HU, LT: Inga.                                              2) Alla medlemsstater: Obundet.

                                    3) Alla medlemsstater utom HU, LT: Obundet.                      HU, LT: Inga.

                                       HU:     Tjänster   kan  tillhandahållas  enligt    ett
                                       koncessionskontrakt som beviljas av den statliga eller
                                       lokala myndigheten.                                        3) Alla medlemsstater utom HU, LT: Obundet.

                                       LT: Inga.                                                     HU, LT: Inga.
                                    4)       Obundet utom enligt vad som anges i det              4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                    horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för   horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                    följande begränsningar:                                       för följande begränsningar:
                                       Alla medlemsstater utom HU, LT: Obundet.                      Alla medlemsstater utom HU, LT: Obundet.
                                             HU, LT: Obundet utom enligt vad som anges i det                HU, LT: Obundet, utom enligt vad som anges
                                    horisontella avsnittet.                                       i det horisontella avsnittet.
 H.        Kringtjänster     för
 alla transportsätt
 a)          Godshantering          1) Alla medlemsstater utom EE, LV och LT: Obundet*67          1) Alla medlemsstater utom EE, LV: Obundet*.
             (EE, LV och LT:
 CPC         741)                      EE, LV och LT: Inga.                                          EE, LV: Inga.

                                    2) Alla medlemsstater utom EE, LV och LT: Obundet.            2) Alla medlemsstater utom EE, LV och LT: Obundet.

                                       EE, LV och LT: Inga.                                          EE, LV och LT: Inga.

                                    3) Alla medlemsstater utom EE, LV och LT: Obundet.            3) Alla medlemsstater utom EE, LV och LT: Obundet.

 67 *
        Det är inte möjligt att göra ett åtagande rörande detta leveranssätt.

SV                                                                                          135                                                             SV
 ---pagebreak---                                        EE, LV och LT: Inga utom vid flygplatser där de               EE, LV och LT: Inga.
                                       kategorier av verksamhet för vilka åtaganden gjorts
                                       avgörs av flygplatsens storlek, antalet tillhandahållare
                                       vid varje flygplats kan begränsas på grund av
                                       utrymmesbegränsningar       och      till   minst    två
                                       tillhandahållare av andra skäl, och icke-diskriminerande
                                       förfaranden för förhandsgodkännande kan tillämpas.         4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                                                                                  horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                   4)       Obundet utom enligt vad som anges i det               för följande begränsningar:
                                   horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                                   följande begränsningar:                                           Alla medlemsstater utom EE, LV och LT:
                                                                                                     Obundet.
                                       Alla medlemsstater utom EE, LV och LT: Obundet.
                                                                                                     EE och LT: Obundet utom enligt vad som anges i
                                            EE, LV och LT: Obundet utom enligt vad som
                                                                                                     det horisontella avsnittet.
                                   anges i det horisontella avsnittet.
                                                                                                            LV: Inga.
 b)       Lagring        och       1)       Obundet*                                              1)        Obundet*.
 magasinering      (Alla           2)       3) CY, CZ, MT, LT, PL, RO, SK och SE: Obundet.        2)        3) CY, CZ, MT, LT, PL, RO, SK och SE:
 medlemsstater utom BG:            4)       Obundet utom enligt vad som anges i det               Obundet.
 CPC 742                           horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för    4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
          (utom i hamnar)          följande begränsningar:                                        horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
 BG: Endast för lagring och        CY, CZ, MT, LT, PL, RO, SK: Obundet.                           för följande begränsningar:
 magasinering i anslutning                                                                        CY, CZ, MT, LT, PL, RO, SK: Obundet.
 till vägtransport (ingår i
 CPC 742))

 c)                                1) 2) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK och SE: Obundet.              1) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK och SE: Obundet.
          Fraktförmedling/F
 raktspeditionstjänster (CPC
                                   BG: Krav på kommersiell närvaro.                                  SI: Inga utom att tullklarering är begränsat till
 748)
                                                                                                     juridiska personer etablerade i Slovenien.
                                   3) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK och SE: Obundet.
                                                                                                  2) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK och SE: Obundet.
                                   BG: Utländska personer får tillhandahålla tjänster endast

 *
      Det är inte möjligt att göra ett åtagande rörande detta leveranssätt.

SV                                                                                          136                                                             SV
 ---pagebreak---                                 genom delägarskap i bulgariska bolag, med högst 49 % av
                                                                                                3) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK och SE: Obundet.
                                aktierna, och genom filialer.
                                4)       Obundet utom enligt vad som anges i det                   SI: Inga utom att tullklarering är begränsat till
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för        juridiska personer etablerade i Slovenien.
                                följande begränsningar:
                                                                                                4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Obundet.                            horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                                                                                för följande begränsningar:
                                                                                                CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Obundet.
           Besiktning före      1)         2) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SE, SK: Obundet.          1)        2) 3) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SE, SK:
 lastning (CPC 74968 utom i     BG: Krav på kommersiell närvaro.                                Obundet.
 BG: Övriga stöd- och           3) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SE, SK: Obundet.                     4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
 kringtjänster för transport,                                                                   horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                BG: Utländska personer får tillhandahålla tjänster endast
 utom packning och leverans                                                                     för följande begränsningar:
                                genom delägarskap i bulgariska bolag, med högst 49 % av
 lokalt, ingår i CPC 749, och                                                                   CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Obundet.
                                aktierna, och genom filialer.
 FI: endast CPC 7490)
                                4)         Obundet utom enligt vad som anges i det
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för
                                följande begränsningar:
                                CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Obundet.
 I.        Övriga               1)         Obundet utom i FI: Inga                              1)        Obundet utom i FI: Inga
 transporttjänster              2)         BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI,      2)        BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO,
           (Tillhandahålland    SK: Obundet.                                                    SE, SI, SK: Obundet.
 e      av       kombinerade    3)         Inga, utan att det påverkar de begränsningar som     3)        Inga, utan att det påverkar de begränsningar
 transporttjänster)             gäller ett visst transportsätt utom i AT, BG, CY, CZ, EE, HU,   som gäller ett visst transportsätt utom i AT, BG, CY,
                                LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Obundet.                        CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK:
                                4)         Obundet utom enligt vad som anges i det              Obundet.
                                horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll för     4)        Obundet utom enligt vad som anges i det
                                följande begränsningar:                                         horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
                                AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK:         för följande begränsningar:
                                Obundet.                                                        AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE,
                                                                                                SI, SK: Obundet.

 68
          Anger att den angivna tjänsten bara utgör en del av alla de aktiviteter som omfattas av CPC-numren.

SV                                                                                        137                                                             SV
 ---pagebreak---  DEFINITIONER RÖRANDE SJÖTRANSPORTER
 1.       Utan att det påverkar vilka aktiviteter som kan betraktas som ”cabotage” enligt nationell lagstiftning inbegriper denna lista inte kustsjöfart, som antas omfatta
 transport av passagerare eller gods mellan en hamn i en medlemsstat och en annan hamn i samma medlemsstat och trafik som börjar och slutar i samma hamn i en
 medlemsstat, under förutsättning att trafiken sker inom denna medlemsstats territorialvatten.

 2.        Med ”andra former av kommersiell närvaro för tillhandahållande av internationella sjötransporter” avses förmågan hos tillhandhållare av internationella
 sjötransporter i den andra parten att lokalt bedriva all verksamhet som är nödvändig för att erbjuda sina kunder en helt eller delvis integrerad transporttjänst, inom vilken
 sjöfart utgör en väsentlig del. (Detta åtagande skall emellertid inte tolkas som att det på något sätt begränsar de åtaganden som har gjorts när det gäller det gränsöverskridande
 leveranssättet).

 Denna verksamhet omfattar, men är inte begränsad till, följande:

 a) Att marknadsföra och sälja sjötransporttjänster och tjänster i anslutning till dessa genom direktkontakt med kunderna, från lämnande av offerter till fakturering. Tjänsterna
    skall utföras eller erbjudas av tjänsteleverantören själv eller av tjänsteleverantörer med vilka tjänsteförsäljaren har ingått varaktiga affärsöverenskommelser.

 b) Köp för egen räkning eller på kunders vägnar (och vidareförsäljning till kunderna) av alla transporttjänster och tjänster i anslutning till dessa, inbegripet inhemska
    transporttjänster med alla transportsätt, särskilt transport på inre vattenvägar, väg och järnväg, som krävs för att tillhandahålla integrerade tjänster.

 (c) Upprättande av dokumentation i form av transport- och tullhandlingar eller andra dokument som rör de transporterade varornas ursprung och beskaffenhet.

 d) Tillhandahållande av företagsinformation via alla slags medier, inbegripet datoriserade informationssystem och elektronisk datautväxling (om inte annat följer av
    bestämmelserna i detta avtal).

 e) Alla slags företagsöverenskommelser (inbegripet delägande i ett bolag) och anställning av lokalt rekryterad personal (eller, om det är fråga om utländsk personal, med
    förbehåll för det horisontella åtagandet om rörligheten för anställda) med lokalt etablerade linjeagenturer.

 (f) För bolags räkning, organisation av fartygets anlöpning eller vid behov övertagande av last.

 3.       Med ”operatör av multimodala transporter” avses den person för vars räkning konossementet/det multimodala transportdokumentet eller varje annat dokument som
 styrker ett kontrakt för multimodal transport av varor utfärdas och som ansvarar för transporten av varorna enligt transportavtalet.

SV                                                                                         138                                                                                        SV
 ---pagebreak---      GEMENSKAPEN (fortsättning)

     Tillägg A
                                                       ORDLISTA
                                         TERMER SOM AVSER ENSKILDA MEDLEMSSTATER
     Frankrike
     SC               Société Civile
     SCP     Société Civile Professionnelle
     SEL     Société d'Exercice Libéral
     SNC     Société en Nom Collectif
     SCS     Société en Commandite Simple
     SARL Société à Responsabilité Limitée
     SCA     Société en Commandite par Actions
     SA               Société Anonyme
     OBS! Alla dessa bolag är juridiska personer.

     Tyskland
     GmbH & CoKG Kommanditbolag där bolagsmannen med personligt ansvar utgör ett GmbH (ett aktiebolag med
     begränsad ansvarighet).
     EWIV Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung (europeisk ekonomisk intressegruppering)

     Italien
     SPA       Società per Azioni (aktiebolag)
     SRL       Società a Responsabilità Limitata (bolag med begränsad ansvarighet)
     När det gäller Italien omfattas följande professionella tjänster av gemenskapens erbjudande:
     Ragionieri-periti commerciali         Bokföring–redovisning–revision
     Commercialisti                        Bokföring–redovisning–revision
     Geometri                              Lantmätare
     Ingegneri                             Ingenjörer
     Architetti                            Arkitekter
     Geologi                               Geologer
     Medici                                Läkare
     Farmacisti                            Farmaceuter
     Psicologi                             Psykologer
     Veterinari                            Veterinärer
     Biologi                               Biologer
     Chimici                               Kemister
     Periti agrari                         Jordbruksexperter
     Agronomi                              Agronomer
     Attuari                               Aktuarier

SV                                                          139                                      SV
 ---pagebreak---                                                    BILAGA IV
                      (BILAGA VIII till avtalet som det hänvisas till i artikel 120 i avtalet)

          BINDNINGSLISTA ÖVER SÄRSKILDA ÅTAGANDEN BETRÄFFANDE FINANSIELLA
                                      TJÄNSTER

                                                       DEL A

                                    GEMENSKAPENS BINDNINGSLISTA

     INLEDANDE ANMÄRKNING

     1.       De särskilda åtagandena i denna lista är endast tillämpliga på de territorier inom vilka fördragen om
     upprättandet av gemenskapen tillämpas och på de villkor som fastställs i dessa fördrag. Dessa åtaganden är
     tillämpliga endast på förbindelserna mellan gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och länder
     utanför gemenskaperna, å andra sidan. De påverkar inte medlemsstaternas rättigheter och skyldigheter enligt
     gemenskapsrätten.

     2.      För medlemsstaterna används följande förkortningar:

            AT       Österrike
            BE       Belgien
            BG       Bulgarien
            CY       Cypern
            CZ       Tjeckien
            DE       Tyskland
            DK       Danmark
            ES       Spanien
            EE       Estland
            FR       Frankrike
            FI       Finland
            EE       Grekland
            HU       Ungern
            IT       Italien
            IE       Irland
            LU       Luxemburg
            LT       Litauen
            LV       Lettland
            MT       Malta
            NL       Nederländerna
            PT       Portugal
            PL       Polen
            RO       Rumänien
            SE       Sverige
            SI       Slovenien
            SK       Slovakien
            UK       Förenade kungariket

SV                                                    140                                                     SV
 ---pagebreak---      Med ”dotterbolag” till en juridisk person avses en juridisk person som faktiskt kontrolleras av en annan juridisk
     person.
     Med ”filial” till en juridisk person avses en affärsverksamhet som inte är en juridisk person och som förefaller
     vara permanent, som exempelvis en del av moderbolaget, som har en ledning och är materiellt så utrustad att den
     kan stå i affärsförbindelse med tredje part på så sätt att den senare trots vetskap om att det eventuellt uppkommer
     ett rättsligt förhållande med moderbolaget vars huvudkontor finns i utlandet inte behöver vända sig direkt till
     moderbolaget utan kan vända sig direkt till filialen.

SV                                                      141                                                        SV
 ---pagebreak---      I.    HORISONTELLA ÅTAGANDEN
     ALLA SEKTORER I
     DENNA LISTA

                                  3)       I alla medlemsstater1 kan tjänster som betraktas som     3)        a) Behandling som beviljats dotterbolag (till
                                  samhällsnyttiga tjänster på nationell eller lokal nivå omfattas   chilenska bolag) som bildats enligt en medlemsstats
                                  av offentliga monopol eller ensamrätt för privata operatörer2.    lag och som har sitt säte, sin centrala förvaltning eller
                                                                                                    sin huvudsakliga verksamhet i gemenskapen utsträcks
                                                                                                    inte till att omfatta ett chilenskt bolags filialer eller
                                                                                                    agenturer i en medlemsstat. Detta hindrar dock inte en
                                                                                                    medlemsstat från att även låta ett chilenskt bolags eller
                                                                                                    företags filialer eller agenturer i en annan medlemsstat
                                                                                                    få samma behandling när det gäller deras verksamhet
                                                                                                    på den första medlemsstatens territorium, såvida inte
                                                                                                    detta uttryckligen förbjuds i gemenskapsrätten.
                                                                                                    b) Mindre gynnsam behandling kan beviljas (chilenska
                                                                                                    bolags) dotterbolag som bildats enligt en medlemsstats
                                                                                                    lag och som endast har sitt säte eller sin centrala
                                                                                                    förvaltning på gemenskapens territorium, såvida det
                                                                                                    inte kan visas att de i praktiken fortlöpande har en
                                                                                                    koppling till ekonomin i en av medlemsstaterna.
                                                                                                    Etablering av en juridisk person

                                                                                                    3)        RO: Den verkställande direktören eller
                                                                                                    styrelseordföranden        samt        hälften      av
                                                                                                    styrelsemedlemmarna i affärsföretag skall vara
                                                                                                    rumänska medborgare om inget annat anges i
                                                                                                    bolagsavtalet eller i bolagets stadgar. Majoriteten av
                                                                                                    affärsföretagens revisorer samt deras ställföreträdare

 1
            I fallet Österrike, Finland och Sverige har det inte gjorts några horisontella förbehåll för tjänster som betraktas som samhällsnyttiga tjänster.
 2
      Förklarande anmärkning: Samhällsnyttiga tjänster förekommer i sektorer såsom närstående vetenskapliga och tekniska konsulttjänster, FoU-tjänster inom samhällsvetenskap och
      humaniora, tekniska kontroller och analyser, miljötjänster, hälsovård, transporttjänster och transportrelaterade tjänster. Ensamrätter på sådana tjänster beviljas ofta privata aktörer,
      t.ex. aktörer som har koncessioner från offentliga myndigheter och omfattas av särskilda serviceförpliktelser. Eftersom samhällsnyttiga tjänster ofta även förekommer på en nivå
      under den centrala är det inte lämpligt att göra en detaljerad och uttömmande sektorspecifik lista.

SV                                                                                           142                                                                                            SV
 ---pagebreak---                                                                                                skall vara rumänska medborgare.
                                                                                               SE: Ett aktiebolag kan bildas av en eller flera
                                                                                               grundare. En grundare skall antingen vara bosatt inom
                                                                                               EES eller vara en juridisk person inom EES. Ett
                                                                                               handelsbolag kan endast vara grundare om varje
                                                                                               bolagsman är bosatt inom EES1. Motsvarande villkor
                                                                                               gäller för etablering av alla andra slags juridiska
                                                                                               personer.

                           Lag om utländska företags filialer                                  Lag om utländska företags filialer

                           3) SE: Ett utländskt bolag (som inte har bildat någon juridisk      3) SE: Verkställande direktören och åtminstone 50
                              person i Sverige) skall bedriva sin affärsverksamhet                procent av styrelseledamöterna skall vara bosatta
                              genom en i Sverige etablerad filial med självständig                inom EES.
                              förvaltning och separat bokföring.
                                                                                                  SE: Verkställande direktören för en filial skall
                               SE: Byggnadsprojekt som varar i mindre än ett år är                vara bosatt inom EES2.
                               undantagna från kravet att etablera en filial och att utse en
                               representant som är bosatt i Sverige.                              SE: Utländska eller svenska medborgare som inte
                                                                                                  är bosatta i Sverige och som önskar bedriva
                                                                                                  affärsverksamhet i Sverige skall utse och hos den
                                                                                                  lokala myndigheten registrera en i Sverige bosatt
                                                                                                  representant som ansvarig för denna verksamhet.
                                                                                               SI: Utländska företag får inrätta filialer under
                                                                                               förutsättning att moderföretaget under minst ett år
                                                                                               varit registrerat i ett domstolsregister i företagets
                                                                                               ursprungsland.
                           Juridiska personer:                                                    FI: För bedrivande av handel behöver en utländsk
                                                                                                  medborgare som är bosatt utanför EES och önskar
                           3) BG:     Etablering     av   utländska     tjänsteleverantörer,      bedriva handel som enskild näringsidkare eller

 1
     Det kan beviljas undantag från dessa krav om det kan bevisas att det inte är nödvändigt att vara bosatt inom EES.
 2
     Det kan beviljas undantag från dessa krav om det kan bevisas att det inte är nödvändigt att vara bosatt inom EES.

SV                                                                                      143                                                            SV
 ---pagebreak---                                      inbegripet samriskföretag, får endast ske i form av                   delägare i ett finskt öppet bolag eller
                                     kommanditbolag eller aktiebolag med minst två delägare.               kommanditbolag tillstånd.. Om en utländsk
                                     För etablering av filialer krävs tillstånd. Obundet när det           organisation eller stiftelse som är hemmahörande
                                     gäller representationskontor. Representationskontor får               utanför EES har för avsikt att bedriva
                                     inte bedriva ekonomisk verksamhet. I företag där det                  affärsverksamhet eller handel genom en filial i
                                     offentligas (stat eller kommuner) andel av det egna                   Finland, krävs tillstånd.
                                     kapitalet överstiger 30 % krävs tillstånd för överföring av
                                     dessa andelar till tredje part.                                       FI:      Om       åtminstone       hälften       av
                                                                                                           styrelsemedlemmarna        eller     verkställande
                                     FI: Utländska ägares förvärv av aktier som ger mer än en              direktören är bosatta utanför EES, krävs tillstånd.
                                     tredjedel av rösterna i ett större finskt bolag eller ett större      Undantag kan dock beviljas vissa bolag.
                                     företag (med mer än 1 000 anställda eller med en
                                     omsättning på över 1 000 miljoner finska mark eller med            SK: En utländsk fysisk person vars namn skall
                                     en balansomslutning på över 167 miljoner euro) måste               registreras i handelsregistret som en person som är
                                     godkännas av de finska myndigheterna. Godkännande                  bemyndigad att handla på näringsidkarens vägnar
                                     kan endast vägras om ett viktigt nationellt intresse är i          måste lämna in uppehållstillstånd för Slovakien.
                                     fara.

                                    FI: Åtminstone hälften av grundarna av ett aktiebolag
                                    skall vara bosatta i antingen Finland eller något annat
                                    EES-land. Undantag kan dock beviljas vissa bolag.
                                    HU: Kommersiell närvaro bör etableras i form av
                                    kommanditbolag, aktiebolag eller representationskontor.
                                    Det är inte tillåtet med en första etablering i form av en
                                    filial.
                                    PL: Utländska tjänsteleverantörer får endast etableras
                                    genom kommanditbolag eller aktiebolag.
                                 Köp av fast egendom:                                                   Köp av fast egendom:

                                    DK: Begränsningar av i landet icke-hemmahörande                        AT: För utländska fysiska och juridiska personers
                                    fysiska och juridiska personers rätt till köp av fast                  förvärv, köp, hyra och arrende av fast egendom
                                    egendom. Begränsningar av utländska fysiska och                        krävs godkännande från behöriga regionala
                                                                                                           myndigheter (Länder), som tar ställning till

 1
     SI: Enligt lagen om affärsföretag betraktas filialer som etablerats i Slovenien inte som juridiska personer, men när det gäller deras verksamhet behandlas de som dotterbolag.

SV                                                                                              144                                                                                   SV
 ---pagebreak---      juridiska personers rätt till köp av jordbruksfastigheter.         huruvida viktiga ekonomiska, sociala              eller
                                                                        kulturella intressen påverkas eller inte.
     EL: Enligt lag nr 1892/89 måste medborgare ha tillstånd
     från försvarsministeriet för att förvärva mark i områden           BG: Utländska fysiska eller juridiska personer
     nära gränser. Enligt administrativ praxis är det lätt att          (inbegripet filialer) får inte förvärva äganderätt till
     erhålla tillstånd för direktinvesteringar.                         mark. Bulgariska juridiska personer med utländskt
                                                                        delägarskap får inte förvärva äganderätt till
     CY: Obundet.                                                       jordbruksmark.

     HU: Obundet när det gäller förvärv av statligt ägd                 Utländska juridiska personer och utländska
     egendom.                                                           medborgare med permanent bosättning utomlands
                                                                        får förvärva äganderätt till byggnader samt, i
     LT: Obundet när det gäller juridiska och fysiska personers         begränsad omfattning, till fast egendom, om de har
     förvärv av mark.                                                   tillstånd från finansministeriet. Kravet på tillstånd
                                                                        gäller inte personer som har gjort investeringar i
     MT: Obundet när det gäller förvärv av fast egendom.                Bulgarien.
     LV: Obegränsad i fråga om landförvärv av juridiska                 Utländska medborgare med permanent bosättning
     personer. Landarrende under högst 99 år är tillåtet.               utomlands, utländska juridiska personer och
     PL: Obundet när det gäller förvärv av statligt ägd                 företag, där det utländska delägarskapet har
     egendom, dvs. de bestämmelser som reglerar                         majoritet vid beslutsfattande eller blockerar beslut,
     privatiseringsprocessen (för leveranssätt 3).                      får förvärva äganderätt till fast egendom i specifika
                                                                        geografiska regioner som väljs ut av ministerrådet,
     RO: Fysiska personer som inte har vare sig rumänskt                under förutsättning att de får tillstånd.
     medborgarskap eller hemvist i Rumänien, liksom
     juridiska personer som inte är av rumänsk nationalitet och         IE: Skriftligt förhandsmedgivande skall inhämtas
     inte har sitt huvudkontor i Rumänien, får inte förvärva            från markkommissionen (Land Commission) för
     äganderätt till någon form av mark genom handlingar                inhemska eller utländska bolags eller utländska
     inter vivos (när det gäller leveranssätten 3 och 4).               medborgares förvärv av varje slags andel i fast
                                                                        egendom på Irland. Om sådan egendom är avsedd
     SI: Juridiska personer, med säte i Slovenien och med               för näringsändamål (annat än jordbruk), bortfaller
     deltagande av utländskt kapital, får förvärva fast                 detta krav om ett intyg inhämtas från ministern för
     egendom inom Sloveniens territorium. Filialer1 som                 näringsliv och sysselsättning (Minister for
     inrättats i Slovenien av utländska personer får bara               Enterprise and Employment). Denna lag är inte
     förvärva fast egendom, förutom mark, som är nödvändig              tillämplig på fast egendom i städer.
     för att utöva den ekonomiska verksamhet filialerna
     inrättats för. Särskilt tillstånd krävs för ägande av fast         CZ: Begränsningar av utländska fysiska och
     egendom i gränsområdena 10 kilometer från gränsen av               juridiska personers rätt att förvärva fast egendom.
     företag där största delen av kapitalet och majoriteten av          Utländska enheter får förvärva fast egendom
                                                                        genom inrättandet av tjeckiska juridiska personer

SV                                                                145                                                             SV
 ---pagebreak---                                    rösträtterna direkt eller indirekt tillhör juridiska personer      eller deltagande i samriskföretag. Markförvärv av
                                   eller medborgare i en annan medlemsstat.                           utländska enheter måste godkännas.
                               SK: Inga utom för mark (när det gäller leveranssätten 3 och            HU: Obundet när det gäller utländska fysiska
                               4).                                                                    personers förvärv av fast egendom.

                                                                                                      LV: Obundet i fråga om landförvärv av juridiska
                                                                                                      personer. Landarrende under högst 99 år är tillåtet.

                                                                                                      PL: Tillstånd krävs för utländska fysiska och
                                                                                                      juridiska personers direkta eller indirekta förvärv
                                                                                                      av fast egendom.
                                                                                                   SK: Begränsningar av utländska fysiska och juridiska
                                                                                                   personers rätt till köp av fast egendom. Utländska
                                                                                                   enheter får förvärva fast egendom genom inrättandet
                                                                                                   av slovakiska juridiska personer eller deltagande i
                                                                                                   samriskföretag. Utländska enheters markförvärv måste
                                                                                                   godkännas (när det gäller leveranssätten 3 och 4).
                                                                                                            IT: Obundet för köp av fast egendom.

                                                                                                      FI (Åland): Begränsningar av rätten för fysiska
                                                                                                      personer utan hembygdsrätt på Åland och för
                                                                                                      juridiska personer att förvärva och besitta fast
                                                                                                      egendom på Åland utan tillstånd från behöriga
                                                                                                      myndigheter i landskapet.
                                                                                                   FI (Åland): Begränsningar av etableringsrätten och
                                                                                                   rätten att tillhandahålla tjänster för fysiska personer
                                                                                                   utan hembygdsrätt på Åland eller för juridiska
                                                                                                   personer utan tillstånd från behöriga myndigheter på
                                                                                                   Åland.
                               Investeringar:                                                      Investeringar:

 1
     Med affärsverksamhet, näring eller hantverk avses sådana sektorer som övriga affärstjänster, byggnadsverksamhet, distribution och turism. Telekommunikation och finansiella
     tjänster avses inte.

SV                                                                                          146                                                                                SV
 ---pagebreak---         FR: För utländska köp av mer än 33,33 procent av               BG: Utländska investeringar skall registreras av
        kapitalandelarna eller rösträtterna i ett befintligt franskt   finansministeriet men enbart för statistiska och
        företag eller 20 procent i börsnoterade franska bolag gäller   skattemässiga ändamål.
        följande bestämmelse:
                                                                       En utländsk person eller ett bolag, där det
        -     En månad efter förhandsanmälan anses köpet ha            utländska delägarskapet har majoritet vid
        godkänts om inte ekonomiministern i undantagsfall utövat       beslutsfattande eller blockerar beslut, antingen
        sin rätt att skjuta upp investeringen.                         direkt eller genom andra företag med utländskt
                                                                       ägande, behöver tillstånd för

                                                                       i)    distribution av vapen, ammunition eller
        FR: Utländskt delägarskap i nyligen privatiserade bolag        militär utrustning,
        kan begränsas till en variabel andel av de aktier som bjuds
        ut till allmänheten och som fastställs av Frankrikes           ii)   bank- eller försäkringsverksamhet eller
        regering från fall till fall.                                        deltagande i banker eller försäkringsbolag

        ES: För investeringar i Spanien av utländska statliga och      iii) prospektering, utveckling eller utvinning av
        offentliga organ (som vanligen har andra intressen utöver      naturresurser i landets territorialvatten, på
        de ekonomiska), direkt eller genom bolag eller andra           kontinentalsockeln eller i den exklusiva
        juridiska personer som direkt eller indirekt kontrolleras av   ekonomiska zonen,
        utländska regeringar, krävs förhandsgodkännande från
        regeringen.                                                    iv) förvärv av ägande som ger majoritet vid
                                                                       beslutsfattande eller blockerar beslut i ett företag
        PT: Utländskt delägarskap i nyligen privatiserade bolag        som bedriver verksamhet i något av de områden
        kan begränsas till en variabel andel av de aktier som bjuds    som anges ovan under i, ii och iii.
        ut till allmänheten och som fastställs av Portugals regering
        från fall till fall.                                           När       det     gäller      den  bank-     och
                                                                       försäkringsverksamhet som avses i ii och iv skall
        IT: Nyligen privatiserade bolag kan beviljas eller få          kriterierna     för      tillstånd bygga      på
        behålla ensamrätter. Rösträtten i nyligen privatiserade        försiktighetsprincipen och överensstämma med
        bolag kan i vissa fall vara begränsad. Under en period av      skyldigheterna enligt artiklarna XVI och XVII i
        fem år kan det för förvärv av stora aktieposter i bolag        GATS.
        verksamma         inom       försvar,    transporttjänster,
        telekommunikation och energi krävas godkännande från
        finansministeriet.
                                                                       CY: Enheter med utländskt deltagande skall ha
     FR: För etablering inom en viss1 affärsverksamhet eller
                                                                       betalat kapital i proportion till sina finansiella krav

SV                                                              147                                                              SV
 ---pagebreak---      näring eller inom ett visst hantverk krävs ett särskilt            och utländska personer måste finansiera sina
     godkännande om verkställande direktören inte har                   bidrag genom införande av utländsk valuta.
     permanent uppehållstillstånd.

                                                                        Om den utländska andelen överstiger 24 % skall
                                                                        ytterligare finansiering av kravet på arbetande
                                                                        kapital eller andra krav tas från lokala eller
                                                                        utländska källor i proportion till inhemskt och
                                                                        utländskt deltagande i enhetens aktiekapital. I
                                                                        fråga om filialer till utländska företag måste allt
                                                                        kapital för den första investeringen tas från
                                                                        utländska källor. Lån från lokala källor är bara
                                                                        tillåtet efter det att projektet inletts för att
                                                                        finansiera krav på arbetande kapital.

                                                                        HU: Obundet när det gäller förvärv av statligt
                                                                        ägd egendom.

                                                                        LT: Investeringar för att organisera lotterier är
                                                                        förbjudna enligt lagen om investeringar av
                                                                        utländskt kapital.
                                                                              MT: För företag där utländska juridiska eller
                                                                     fysiska personer äger andelar gäller samma
                                                                     kapitalkrav som för företag som ägs enbart av
                                                                     personer med hemvist på Malta, enligt följande:
                                                                     privata företag – MTL 500 (med minst 20 % som
                                                                     eget kapital). offentliga företag – MTL 20 000 (med
                                                                     minst 25 % som eget kapital). Den del av det egna
                                                                     kapitalet som består av utländska investeringar skall
                                                                     betalas av utländska fonder.
        CY: Utländska medborgare måste ha tillstånd från
        centralbanken för att delta i en juridisk person i form av
        ett företag eller partnerskap på Cypern. Det utländska
        ägandet i alla sektorer/undersektorer som inbegrips i
        bindningslistan över åtaganden är i normala fall begränsat
        till 49 %. Myndigheternas beslut att bevilja tillstånd för
        utländskt ägande grundas på prövningar av ekonomiska

SV                                                            148                                                             SV
 ---pagebreak---      behov där följande kriterier i allmänhet tillämpas:

          a) Tillhandahållande av tjänster som är nya i
      Cypern.

          b) Främjande av en exportorientering av
      ekonomin med utveckling av befintliga och nya
      marknader.

           c) Överföring av modern teknik, kunskap och
      nya ledningsstrategier.

            d) Förbättring     antingen     av    ekonomins
      produktiva struktur eller av befintliga produkters och
      tjänsters kvalitet.

           e) Kompletterande         inverkan    på    befintliga
      enheter och verksamhet.

            f)        Föreslagna projekts bärkraft.

           g) Skapandet av nya arbetstillfällen för forskare,
      kvalitetsförbättringar och utbildning av lokal personal.

      I undantagsfall, då en föreslagen investering i stor
      utsträckning uppfyller de flesta av kriterierna för
      prövning av ekonomiska behov kan det beviljas tillstånd
      för utländskt ägande på mer än 49 %.

      När det gäller offentliga företag får det utländska
      aktieägandet i normala fall uppgå till 30 %. När det
      gäller värdepappersfonder får det utländska ägandet
      uppgå till 40 %.

SV                                                           149    SV
 ---pagebreak---      Juridiska personer i form av företag måste vara
     registrerade i enlighet med bolagsrätten. Enligt samma
     lag skall utländska företag som vill etablera verksamhet
     eller kontor i Cypern registrera det om en utländsk filial.
     Enligt lagen om valutakontroll krävs för registrering ett
     förhandsgodkännande från centralbanken. Ett sådant
     godkännande omfattas av den gällande politik för
     utländska investeringar som är tillämplig på den
     juridiska personens planerade verksamhet i Cypern och
     de allmänna investeringskriterier som fastställs ovan.

     HU: Obundet när det gäller förvärv av statligt ägd
     egendom.

     MT: Bolagslagen (kap. 386) som reglerar utländska
     medborgares tillhandahållande av tjänster genom
     registrering av ett lokalt bolag och lagen om externa
     transaktioner (kap. 233) som reglerar utfärdande,
     förvärv, försäljning och återköp av värdepapper som
     inte är noterade på Maltas fondbörs skall fortsätta att
     gälla.

     PL: I följande fall krävs godkännande av inrättande av
     företag med utländskt aktiekapital:

          - Etablering av företag, köp eller förvärv av aktier
     eller andelar i ett befintligt företag. Utvidgning av
     företagets verksamhet om den omfattar minst ett av
     följande områden:

          - Förvaltning av hamnar och flygplatser.

         - Handel med fast egendom eller mellanhand vid
     handel med fast egendom.

         - Leveranser till försvarsindustrin som inte
     omfattas av andra licenskrav.

          -      Grossisthandel         med        importerade

SV                                                          150    SV
 ---pagebreak---           konsumtionsvaror.

               - Tillhandahållande av juridisk rådgivning.

                -    Inrättande av ett samriskföretag med
          utländskt kapital där den polska parten utgörs av en
          statlig juridisk person som bidrar med icke-pekuniära
          medel som startkapital.

                -   Upprättande av ett kontrakt, som omfattar rätt
          att använda statlig egendom i mer än sex månader eller
          beslut om att förvärva sådan egendom.

          SI: När det gäller finansiella tjänster utfärdas tillstånd
          av de myndigheter som anges i åtagandena för sektorn
          och på de villkor som anges i dessa.
     Det finns inte några begränsningar för etablering av nya
     företag (greenfield-investeringar).
                                                                       Subventioner

                                                                       Möjligheten att få subventioner från gemenskapen
                                                                       eller medlemsstaterna kan vara begränsad till juridiska
                                                                       personer som är etablerade inom en medlemsstats
                                                                       territorium eller en särskild geografisk del av detta.
                                                                       Obundet när det gäller subventioner för forskning och
                                                                       utveckling. Obundet för filialer som är etablerade i en
                                                                       medlemsstat av bolag från ett land utanför
                                                                       gemenskapen. Det strider inte mot detta åtagande om
                                                                       en tjänst tillhandahålls eller subventioneras inom den
                                                                       offentliga sektorn.

                                                                       Åtaganden som görs i denna bindningslista innebär
                                                                       inte att gemenskapen eller medlemsstaterna måste
                                                                       erbjuda subventioner till tjänster som tillhandahålls
                                                                       från en plats utanför dess territorium.
                                                                       I den mån fysiska personer har möjlighet att få

SV                                                              151                                                              SV
 ---pagebreak---                                                                                                     subventioner kan denna möjlighet begränsas till en
                                                                                                    medlemsstats medborgare.
                                Valutaregler1,2,3,4:                                                Valutaregler6

                                1), 2), 3), 4) BG: För betalningar och överföringar till utlandet   4)       CY: Enligt lagen om valutakontroll får
                                med anknytning till investeringar och statliga eller                utländska personer normalt sett inte låna från lokala
                                statsgaranterade lån krävs tillstånd från den bulgariska            källor.
                                centralbanken5.

                                1), 2) SK: När det gäller löpande betalningar finns det

 1
         CZ: Ett icke-diskriminerande system för kontroll av utländsk valuta tillämpas. Systemet består av följande:
         a) begränsningar av förvärv av utländsk valuta av inhemska personer för personligt bruk,
         b) (för tjeckiska medborgare) tillstånd för utländsk valuta för godkännande av finansiella krediter från utländska personer, direkta kapitalinvesteringar utomlands, förvärv av
         fast egendom utomlands och köp av utländska värdepapper.
 2
         PL: Ett icke-diskriminerande system för kontroll av utländsk valuta i fråga om begränsningar av omsättningen av utländsk valuta och systemet med tillstånd för utländsk
         valuta (allmänt och enskilt), till exempel begränsningar av kapitalflöde och valutatransaktioner. För följande transaktioner med utländsk valuta krävs tillstånd:
         - utförsel av utländsk valuta,
         - införsel av polsk valuta,
         - överföring av äganderätten till monetära tillgångar mellan inhemska och utländska personer,
         - beviljande och utställande av lån och krediter av inhemska personer vid transaktioner i utländsk valuta,
         - fastställande eller genomförande av betalning i utländsk valuta inom Polen för förvärvade varor, fast egendom, äganderätter, tjänster eller utfört arbete,
         - öppnande och innehav av ett bankkonto i en bank med säte i utlandet,
         - förvärv och innehav av utländska rättigheter och förvärv av fast egendom i utlandet,
         - ingående av liknande åtaganden utomlands med liknande följder.
 3
         SK: Införsel registreras av tydlighetsskäl.
 4
   BG: Ett icke-diskriminerande system för kontroll av utländsk valuta vid överföringar och betalningar i samband med löpande transaktioner: i) begränsningar av export och import
         av nationell eller utländsk valuta i kontanter, ii) begränsningar av inhemska personers förvärv av utländsk valuta för personligt bruk, iii) utländska anställda får köpa
         utländsk valuta till ett belopp motsvarande 70 % av sin lön, iv) betalningar och överföringar till utlandet i utländsk valuta skall verkställas av banker, v) för ensidiga
         överföringar krävs tillstånd från den bulgariska centralbanken, vi) betalningar på Bulgariens territorium skall ske i BGL.
 5
   Utländska personer har rätt att överföra följande intäkter och ersättningar från investeringar i Bulgarien till utlandet: erhållen avkastning, ersättning för expropriering av
         investeringen för statsändamål, behållning från likvidation eller försäljning av hela eller delar av investeringen, erhållet belopp vid verkställande av fordran som säkrats i
         valuta genom en säkerhet eller inteckning.
 6
         PL: Fotnoten under marknadstillträde gäller också för nationell behandling.

SV                                                                                           152                                                                                       SV
 ---pagebreak---                                     begränsningar av förvärv av utländsk valuta av inhemska
                                    personer för personligt bruk.
                                 I samband med kapitalbetalningar krävs tillstånd för utländsk
                                valuta för godkännande av finansiella krediter från utländska
                                personer, direkta kapitalinvesteringar utomlands, förvärv av
                                fast egendom utomlands och köp av utländska värdepapper.
                                Tjänster i       samband   med     fredlig   användning     av
                                kärnenergi

                                1), 2), 3), 4) BG: Obundet för tjänster i samband med
                                provgrävning, brytning och bearbetning av klyvbara ämnen
                                eller fusionsämnen eller ämnen ur vilka sådana ämnen kan
                                framställas, liksom handel med dessa, underhåll och
                                reparation av utrustning och system i anläggningar för
                                produktion av kärnenergi, transport av sådana material och
                                avfall från bearbetningen, användning av joniserande
                                strålning samt för alla andra tjänster i samband med fredlig
                                användning av kärnenergi (inbegripet tekniska tjänster och
                                konsulttjänster samt tjänster i samband med mjukvara, osv.).
                                Privatisering1
                                                                                                  Privatisering

                                3) BG: Obundet för deltagande i privatisering genom statliga
                                utlandsskuldsförbindelser och för tjänstesektorer och/eller       3) BG: Obundet för deltagande i privatisering genom
                                tillhandahållare av tjänster som inte omfattas av privatisering   investeringskuponger eller andra preferentiella
                                inom ramen för det årliga privatiseringsprogrammet.               privatiseringsmetoder, för vilka det krävs bulgariskt
                                                                                                  medborgarskap och permanent bosättning i Bulgarien.
                                RO: Obundet.
                                                                                                  RO: Obundet.

 1
  RO: 30 % av kapitalet i statsägda affärsföretag har utan avgift delats ut till rumänska medborgare genom ”äganderättsbevis” som inte får säljas till utländska juridiska och fysiska
         personer.
 RO: De återstående 70 % av kapital i dessa företag skall säljas ut.
 RO: Inom ramen för privatiseringsprocessen kan utländska investerare köpa tillgångar och aktier i affärsföretag. Rumänska juridiska och fysiska personer har företräde i detta
         avseende. Vid privatisering enligt MEBO-metoden (Management-Employee-Buy-Out) är rätten att köpa ett affärsföretag förbehållen företagets anställda.

SV                                                                                         153                                                                                       SV
 ---pagebreak---                                   4)        Obundet med undantag för åtgärder rörande inresa i      4)      Obundet med undantag för åtgärder som rör
                                  och tillfällig vistelse1 i en medlemsstat utan krav på            de kategorier fysiska personer som anges i kolumnen
                                  ekonomiskt behovstest2, för följande kategorier av fysiska        om marknadstillträde.
                                  personer som tillhandahåller tjänster:

                                  i) Tillfällig närvaro, som internt förflyttad personal3, av       Gemenskapens direktiv om ömsesidigt erkännande av
                                  fysiska personer i följande kategorier, förutsatt att             examensbevis gäller inte medborgare i tredjeländer.
                                  tillhandahållaren av tjänsten är en juridisk person och att       Erkännande av de examensbevis som krävs för
                                  personerna i fråga varit anställda av eller delägare (dock inte   utövande av reglerade professionella tjänster av
                                  majoritetsandelsägare) i denna åtminstone under det år som        medborgare i länder utanför gemenskapen faller
                                  omedelbart föregått förflyttningen.                               fortfarande inom ramen för de enskilda
                                                                                                    medlemsstaternas behörighet, såvida inte annat
                                                                                                    föreskrivs i gemenskapslagstiftningen. Rätten att utöva
                                                                                                    ett reglerat yrke i en medlemsstat ger inte rätt att utöva
                                                                                                    detta i en annan medlemsstat.
                                  BG: Antalet internt förflyttad personal får inte överstiga 10 %
                                  av det årliga genomsnittet av antalet bulgariska medborgare
                                  som är anställda av den bulgariska juridiska personen i fråga
                                  (om antalet anställda är färre än 100 får antalet förflyttade
                                  personer, efter godkännande, överstiga 10 %).
                                  a)    Personer i ledande ställning inom en juridisk person,       Krav på bosättning
                                       som företrädesvis leder dess förvaltning och som
                                       huvudsakligen står under allmänt överinseende av och
                                       får instruktioner från styrelsen eller bolagets
                                       andelsägare eller motsvarande, och som bland annat           AT: Verkställande direktörer för filialer och juridiska
                                                                                                    personer skall vara bosatta i Österrike. De fysiska

 1
     Längden på en ”tillfällig vistelse” fastställs av medlemsstaterna och, i förekommande fall, i gemenskapens lagstiftning om inresa, vistelse och arbete. Den exakta längden kan
     variera för de olika kategorierna av fysiska personer i denna lista. När det gäller kategori i, är vistelsens längd begränsad i vissa medlemsstater enligt följande: BG – ett år, vilket
     kan förlängas med upp till ytterligare ett år (maximalt tre år); EE – tre år, vilket kan förlängas med upp till ytterligare två år (maximalt fem år); LV – fem år; LT – tre år, vilket för
     personal i ledande ställning kan förlängas med upp till ytterligare två år; PL och SI – ett år, vilket kan förlängas. När det gäller kategori ii är vistelsens längd begränsad i vissa
     medlemsstater enligt följande: BG – tre månader per kalenderår; EE – 90 dagar per halvår; PL – tre månader; LT – tre månader per år; HU, LV, SI – 90 dagar.
 2
     Alla andra bestämmelser i gemenskapens och medlemsstaternas lagstiftning om inresa, vistelse, arbete och social trygghet skall vara tillämpliga även i fortsättningen, däribland
     regler om längden på en vistelse, minimilöner och kollektiva löneavtal.
 3
     Med anställda som förflyttas internt avses fysiska personer som arbetar i en juridisk person, med undantag för ideella organisationer, etablerad inom Chiles territorium när de
     tillfälligt förflyttas i anslutning till tjänstetillhandahållande via en kommersiell närvaro inom en medlemsstats territorium. Den berörda juridiska personen skall ha sin
     huvudsakliga verksamhet inom Chiles territorium och förflyttningen skall ske till av den juridiska personens driftställen (kontor, filial eller dotterbolag) som tillhandahåller
     liknande tjänster inom en medlemsstats territorium där EG-fördraget är tillämpligt.

SV                                                                                           154                                                                                             SV
 ---pagebreak---               - leder anläggningen eller en avdelning eller              personer inom en juridisk person eller en filial som har
               underavdelning av denna,                                  ansvar för att den österrikiska handelslagen
                                                                         (Handelsgesetzbuch) iakttas skall vara bosatta i
              - övervakar och kontrollerar det arbete som utförs av      Österrike.
                annan tillsyns- eller ledningspersonal samt              MT:         Immigrationsbestämmelser               enligt
                personal med särskilda fackkunskaper,                    immigrationslagen (kap. 217) kommer att reglera
                                                                         frågan om uppehållstillstånd/-dokument.
              - har personlig rätt att anställa eller avskeda personal
                eller rekommendera att personal anställs eller
                avskedas eller andra personalåtgärder.

              – BG: Dessa personer får inte direkt utföra uppgifter
                i     anslutning   till    etableringens   faktiska
                tillhandahållande av tjänster.
                RO: Fysiska personer som arbetar i ledande ställning
     är personer med relevant högre utbildning som, inom en
     organisation, har till uppgift att leda denna eller en av dess
     avdelningar eller underavdelningar.
     b)          Personer som är anställda av en juridisk person och
     som har ovanliga kunskaper som är av väsentlig betydelse för
     organisationens funktion, forskningsutrustning, metoder eller
     förvaltning. Vid bedömningen av sådana kunskaper beaktas
     inte endast organisationsspecifik kunskap utan även om
     personen har en hög kvalifikationsnivå för en typ av arbete
     eller en bransch som kräver särskilt tekniskt kunnande,
     inbegripet en officiellt godkänd yrkestillhörighet.
                RO: Fysiska personer som arbetar som experter är
     personer som har universitetsexamen inom det område som
     deras anställning berör.
     ii) Tillfällig närvaro av fysiska personer i följande kategorier:
     a)         Personer som inte är bosatta i en medlemsstat där
     EG-fördragen är tillämpliga och som företräder en
     tjänsteleverantör och söker rätt till tillfällig vistelse för att
     förhandla om försäljning av tjänster eller ingå avtal om att
     sälja tjänster för den tjänsteleverantören, om dessa företrädare
     inte kommer att delta i den direkta försäljningen till
     allmänheten eller i tillhandahållandet av tjänster (dessutom,
     när det gäller EE, HU, LV, SI: eller för egen räkning få

SV                                                                155                                                                SV
 ---pagebreak---                               ersättning från en källa i den aktuella medlemsstaten).
                              b)         Personer i ledande ställning enligt punkt i a ovan
                              inom en juridisk person som ansvarar för att i en medlemsstat
                              etablera en kommersiell närvaro för en tjänsteleverantör från
                              Chile när
                              -          företrädarna inte deltar i den direkta försäljningen
                              eller tillhandahållandet av tjänster (dessutom när det gäller
                              EE, HU, LV och SI: eller för egen räkning få ersättning från
                              en källa i den aktuella medlemsstaten). och
                              -          tillhandahållaren av tjänster har sin huvudsakliga
                              verksamhet på Chiles territorium och inte har någon annan
                              företrädare, kontor, filial eller dotterbolag i den
                              medlemsstaten.
                                         FR: En verkställande direktör för en näring, en
                              affärsverksamhet eller ett hantverk1 behöver, om
                              uppehållstillstånd saknas, ett särskilt godkännande.

                                         IT: För tillträde till näring, affärsverksamhet eller
                              hantverk krävs uppehållstillstånd och ett särskilt godkännande
                              för att bedriva verksamheten.

 1
     Med affärsverksamhet, näring eller hantverk avses sådana sektorer som övriga affärstjänster, byggnadsverksamhet, distribution och turism. Telekommunikation och finansiella
     tjänster avses inte.

SV                                                                                        156                                                                                  SV
 ---pagebreak---      II.1. ÅTAGANDEN RÖRANDE FINANSIELLA TJÄNSTER (del 1)1

     1.      Delar av EG (AT, BE, BG, CZ, DK, DE, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PT, SK, SE, UK) gör åtaganden rörande finansiella tjänster i enlighet med
             bestämmelserna i Överenskommelsen om åtaganden rörande finansiella tjänster som bifogas (nedan kallad ”överenskommelsen”). Dessa åtaganden återfinns i
             följande avsnitt. Åtaganden rörande finansiella tjänster för övriga EG (CY, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI) bygger inte på överenskommelsen och återfinns i det andra
             avsnittet.

     2.      Dessa åtaganden har gjorts med förbehåll för de begränsningar av marknadstillträdet och den nationella behandlingen som anges i avsnittet ”alla sektorer” i denna lista
             och för dem som rör undersektorerna enligt nedan.

     3.      Åtagandena rörande marknadstillträde för leveranssätten 1) och 2) gäller endast de transaktioner som anges i punkterna B.3 respektive B.4 i avsnittet om
             marknadstillträde i överenskommelsen, utom när det gäller Ungern, där de endast gäller de transaktioner som anges i punkterna B.3 a och b respektive B.4 a och b.

     4.      Trots anmärkning 1 ovan gäller de åtaganden om marknadstillträde och nationell behandling för leveranssätt 4 rörande finansiella tjänster som återfinns i avsnittet
             ”alla sektorer” i denna bindningslista, utom för Tjeckien, Ungern, Slovakien och Sverige där åtaganden görs från fall till fall i enlighet med överenskommelsen. BG:
             De särskilda åtagandena för leveranssätt 4 rörande finansiella tjänster omfattas även av de allmänna begränsningar som anges i avsnittet ”alla sektorer”.

     5.      Marknadstillträdet för nya finansiella tjänster eller produkter kan vara beroende av om det finns ett regelverk som införts för att de målsättningar som anges i artikel
             121 skall uppnås och om de nya tjänsterna eller produkterna överensstämmer med regelverket.

     6.      Som en allmän regel och på ett icke-diskriminerande sätt skall de finansiella institut som är registrerade som juridiska personer i en medlemsstat i gemenskapen ha en
             särskild företagsform.

     7.      BG: Försäkrings- eller bankverksamhet samt handel med värdepapper och närliggande verksamhet skall bedrivas separat av företag som har tillstånd att tillhandahålla
             sådana tjänster.

 1
          Till skillnad från utländska dotterbolag omfattas de filialer som av ett chilenskt finansiellt institut etablerats direkt i en medlemsstat, utom i vissa begränsade undantagsfall, inte
          av de försiktighetsregler som harmoniserats på gemenskapsnivå och vilka ger sådana dotterbolag utökade möjligheter att inrätta nya organisationer och tillhandahålla
          gränsöverskridande tjänster i hela gemenskapen. Filialerna får således ett godkännande att bedriva verksamhet i en medlemsstat på villkor motsvarande dem som gäller för
          inhemska finansiella institut i den medlemsstaten och kan omfattas av krav på att de uppfyller ett antal specifika försiktighetsregler som t.ex. krav på separat kapitalförsörjning
          och andra kapitaltäckningskrav, rapporteringskrav och krav på offentliggörande av räkenskaper inom bank- och värdepapperssektorn eller särskilda garanti- och depositionskrav,
          krav på separat kapitalförsörjning och regler om att tillgångar motsvarande de tekniska reserverna och minst en tredjedel av solvensmarginalen skall lokaliseras i den berörda
          medlemsstaten inom försäkringssektorn. Medlemsstaterna får tillämpa de begränsningar som anges i denna bindningslista endast i fråga om en chilensk medborgares eller ett
          chilenskt företags direkta etablering av kommersiell närvaro eller när det gäller tillhandahållande av gränsöverskridande tjänster från Chile. En medlemsstat får följaktligen inte
          tillämpa dessa begränsningar, inklusive dem som avser etablering, på chilenska dotterbolag som är etablerade i andra medlemsstater i gemenskapen, såvida dessa begränsningar
          inte också kan tillämpas på företag eller medborgare från andra medlemsstater i enlighet med gemenskapens lagstiftning.

SV                                                                                               157                                                                                           SV
 ---pagebreak---      8.   HU: Förvaltning av försäkringar, bankverksamhet och fonder bör utföras av tillhandahållare av finansiella tjänster som är rättsligt oberoende av varandra och vars kapital
          ägs av olika parter, även om banker kan tillåtas att tillhandahålla tjänster även när det gäller värdepapper.

     9.   HU: Avsikten är att binda etablering av filialer när sådan verksamhet bundits i GATS och på de villkor som fastställs i det avtalet.
     10.       HU: Minst två personer med ungerskt medborgarskap, bosatta i landet enligt betydelsen i valutalagstiftningen och permanent bosatta i Ungern sedan minst ett år skall
     ingå i styrelsen i ett finansiellt institut.

SV                                                                                             158                                                                                     SV
 ---pagebreak---      A.      Försäkringar och försäkringsrelaterade tjänster

     1.      CZ: Obligatorisk trafikförsäkring för ansvar gentemot tredje part tillhandahålls av en exklusiv tillhandahållare1. Obligatorisk sjukförsäkring får tillhandahållas endast av
             tillhandahållare som ägs av tjeckiska personer och företag och som har tillstånd.
     2.        SK: Följande försäkringstjänster tillhandahålls av exklusiva tillhandahållare: obligatorisk trafikförsäkring för ansvar gentemot tredje part, obligatorisk
     lufttransportförsäkring och arbetsgivares ansvarsförsäkring mot skada och yrkessjukdom måste tillhandahållas genom det slovakiska försäkringsbolaget. Grundläggande
     sjukförsäkring får endast tillhandahållas av slovakiska sjukförsäkringsbolag med tillstånd att tillhandahålla sjukförsäkring som utfärdats av hälsovårdsministeriet enligt lag nr
     273/1999. Pensionsfondförsäkringssystem och sjukförsäkring får endast tillhandahållas av det slovakiska socialförsäkringsbolaget.
                                     1)                                                               1)                                                       Delar av EG (AT,
                                                                                                                                                               BE, DK, DE, ES, FI,
                                                                                                      AT:       En  högre skatt  på försäkringspremier  gäller FR, EL, IE, IT, LU,
                                     AT: Försäljningsfrämjande             åtgärder           och
                                                                                                      för försäkringsavtal (utom i fråga om avtal om NL, PT, SE, UK) gör
                                          försäkringsförmedling för ett dotterbolag som inte är
                                                                                                                                                               ytterligare åtaganden
                                          etablerat i gemenskapen eller för en filial som inte är återförsäkring och retrocession) som meddelas av ett
                                                                                                      dotterbolag  som  inte är etablerat i gemenskapen  eller som        anges      i
                                          etablerad i Österrike (utom i fråga om återförsäkring
                                                                                                      av en filial som inte är etablerad i Österrike. ”Ytterligare
                                          och retrocession) är förbjudna.
                                                                                                      Undantag från den högre skatten kan beviljas.            åtaganden från EU:s
                                                                                                      BG:       Obundet       för      livförsäkrings-    och  sida”, som bifogas.
                                     AT: Obligatorisk lufttransportförsäkring kan meddelas
                                          endast av ett dotterbolag som är etablerat i                pensionsfondstjänster,         skadeförsäkringstjänster,
                                          gemenskapen eller av en filial som är etablerad i försäkringsförmedling och försäkringsrelaterade
                                          Österrike.                                                  tjänster, såsom konsult-, aktuarie-, riskprövnings-
                                                                                                      och skaderegleringstjänster.
                                      BG: För livförsäkrings- och pensionsfondstjänster samt
                                          skadeförsäkringstjänster      (med      undantag  för
                                          inlåningsförsäkring och liknande ersättningssystem
                                                                                    2
                                          samt obligatoriska försäkringssystem ): Obundet,
                                          utom för tjänster som tillhandahålls av utländska
                                          leverantörer till utländska personer i Bulgarien.

                                            Transportförsäkring avseende varor, försäkring av
                                            fordon i sig och ansvarsförsäkring i samband med
                                            risker i Bulgarien får inte meddelas direkt av utländska

 1
          CZ: När monopolrättigheter rörande obligatorisk trafikförsäkring för ansvar gentemot tredje part avskaffas kommer tillhandahållandet av denna tjänst att vara öppet på ett icke-
          diskriminerande sätt för tillhandahållare av tjänster som är etablerade i Tjeckien.
                2
                  Tjänsteleverantörer med ensamrätt får etableras eller tillåtas när det gäller obligatoriska försäkringssystem.

SV                                                                                               159                                                                                        SV
 ---pagebreak---           försäkringsbolag. Ett utländskt försäkringsbolag får
          ingå försäkringsavtal endast genom en filial.

          Obundet för inlåningsförsäkring           och liknande
          ersättningssystem     samt                  obligatoriska
          försäkringssystem.

          Obundet      för      andra     återförsäkrings-      och
          retrocessionstjänster     än     livförsäkrings-      och
          skadeförsäkringstjänster.

     BG: Obundet        för     försäkringsförmedling        och
         försäkringsrelaterade tjänster, såsom konsult-,
         aktuarie-, riskprövnings- och skaderegleringstjänster.

     CZ: Inget annat än följande:

          Utländska tillhandahållare av finansiella tjänster får, på
          de    villkor    som     fastställs   i     lagen      om
          försäkringsverksamhet, etablera ett försäkringsbolag         Obundet    för     andra     återförsäkrings-   och
          med säte i Tjeckien i form av ett aktiebolag eller utöva        retrocessionstjänster än livförsäkrings-     och
          försäkringsverksamhet via sina filialer med säte i              skadeförsäkringstjänster.
          Tjeckien.

          Kommersiell närvaro och tillstånd krävs för att
          tillhandahållare av försäkringstjänster skall få

           - tillhandahålla      sådana     tjänster,    inbegripet
     återförsäkring, och
              -        ingå          förmedlingsavtal           med
     försäkringsförmedlare syftande till ett försäkringsavtal mellan
     försäkringsgivaren och tredje part.

          För en försäkringsförmedlare krävs ett tillstånd om
     förmedlingsverksamheten skall utövas via en filial med säte i
     Tjeckien.

SV                                                              160                                                          SV
 ---pagebreak---      DK: Obligatorisk lufttransportförsäkring kan meddelas
         endast av företag etablerade i gemenskapen.

     DK: Endast försäkringsbolag som fått tillstånd enligt dansk
     lagstiftning eller av danska behöriga myndigheter får i
     kommersiellt       syfte    i    Danmark      tillhandahålla
     direktförsäkring för personer bosatta i Danmark, för danska
     fartyg eller för egendom i Danmark.

     DE: Obligatorisk lufttransportförsäkring kan meddelas
     endast av ett dotterbolag som är etablerat i gemenskapen
     eller av en filial som är etablerad i Tyskland.

     DE: Ett utländskt försäkringsbolag som har etablerat en
         filial i Tyskland får i detta land ingå försäkringsavtal
         för internationell transport endast genom den filial
         som etablerats i Tyskland.

     IT:   Obundet när det gäller aktuarietjänster.

     FI: Endast försäkringsgivare med huvudkontor i EES eller
     som har en filial i Finland får tillhandahålla sådana
     försäkringstjänster som avses i punkt 3 a i
     överenskommelsen.

     FI:   Försäkringsmäklartjänster får tillhandahållas av ett
           bolag eller en person som har ett permanent driftställe
           i EES.

     FR: Försäkring av risker i samband med marktransport får
     meddelas endast av försäkringsbolag som är etablerade i
     gemenskapen.

     IT:   Transportförsäkring avseende varor, försäkring av
           fordon i sig och ansvarsförsäkring i samband med
           risker i Italien får endast meddelas av försäkringsbolag
           som är etablerade i gemenskapen. Detta förbehåll
           gäller inte för internationell transport som inbegriper

SV                                                             161    SV
 ---pagebreak---           import till Italien.

     SK: Kommersiell närvaro krävs för tillhandahållande av

          -   livförsäkring för personer som är permanent
              bosatta i Slovakien,

          -   försäkring av egendom på Slovakiens territorium,

          -   ansvarsförsäkring för förlust eller skada som
              fysiska eller juridiska personer vållar på
              Slovakiens territorium,

          -   luft- och sjötransportförsäkring som täcker varor,
              luftfartyg, skrov och ansvar.

     SE: Tillhandahållandet av direktförsäkringar tillåts endast
     genom ett försäkringsbolag med koncession i Sverige, under
     förutsättning att den utländska tillhandahållaren av tjänster
     och det svenska försäkringsbolaget tillhör samma koncern
     eller har ingått samarbetsavtal.

     2)                                                              2)

     AT: Försäljningsfrämjande           åtgärder           och      AT: En högre skatt på försäkringspremier gäller för
         försäkringsförmedling för ett dotterbolag som inte är       försäkringsavtal (utom i fråga om avtal om
         etablerat i gemenskapen eller för en filial som inte är     återförsäkring och retrocession) som meddelas av ett
         etablerad i Österrike (utom i fråga om återförsäkring       dotterbolag som inte är etablerat i gemenskapen eller
         och retrocession) är förbjudna.                             av en filial som inte är etablerad i Österrike.
                                                                     Undantag från den högre skatten kan beviljas.
     AT: Obligatorisk lufttransportförsäkring kan meddelas
     endast av ett dotterbolag som är etablerat i gemenskapen        BG: Obundet         för      återförsäkrings-     och
     eller av en filial som är etablerad i Österrike.                retrocessionstjänster, försäkringsförmedling och
                                                                     försäkringsrelaterade tjänster, såsom konsult-,
     BG: För livförsäkrings- och pensionsfondstjänster samt          aktuarie-, riskprövnings- och skaderegleringstjänster.
         skadeförsäkringstjänster  (med     undantag     för

SV                                                            162                                                             SV
 ---pagebreak---                                     inlåningsförsäkring och liknande ersättningssystem
                                                                            1
                                    samt obligatoriska försäkringssystem ): Bulgariska
                                    fysiska och juridiska personer och utländska personer
                                    som bedriver affärsverksamhet i Bulgarien kan ingå
                                    försäkringsavtal i fråga om sin verksamhet i Bulgarien
                                    endast med tjänsteleverantörer som har tillstånd att
                                    bedriva      försäkringsverksamhet     i    Bulgarien.
                                    Försäkringskompensation på grundval av sådana avtal
                                    skall betalas ut i Bulgarien.

                              BG: Obundet för inlåningsförsäkring            och liknande
                                  ersättningssystem     samt                   obligatoriska
                                  försäkringssystem.

                              BG: Obundet för återförsäkrings- och retrocessionstjänster,
                                  försäkringsförmedling      och    försäkringsrelaterade
                                  tjänster, såsom konsult-, aktuarie-, riskprövnings- och
                                  skaderegleringstjänster.

                               CZ: Inget annat än följande:

                                    Försäkringstjänster som anges nedan kan inte köpas
                                    utomlands.

                                    -   Livförsäkring för personer som är permanent
                                        bosatta i Tjeckien.

                                    -   Försäkring av egendom på Tjeckiens territorium.

                                    -   Ansvarsförsäkring för förlust eller skada som
                                        fysiska eller juridiska personer vållar på Tjeckiens
                                        territorium.

                              DK: Obligatorisk lufttransportförsäkring kan meddelas
                                  endast av företag etablerade i gemenskapen.

     1
         Tjänsteleverantörer med ensamrätt får etableras eller tillåtas när det gäller obligatoriska försäkringssystem.

SV                                                                                       163                              SV
 ---pagebreak---                               DK: Endast försäkringsbolag som fått tillstånd enligt dansk
                                  lagstiftning eller av danska behöriga myndigheter får i
                                  kommersiellt syfte i Danmark tillhandahålla
                                  direktförsäkring för personer bosatta i Danmark, för
                                  danska fartyg eller för egendom i Danmark.

                              DE: Obligatorisk lufttransportförsäkring kan meddelas
                              endast av ett dotterbolag som är etablerat i gemenskapen
                              eller av en filial som är etablerad i Tyskland.

                              DE: Ett utländskt försäkringsbolag som har etablerat en
                                  filial i Tyskland får i detta land ingå försäkringsavtal
                                  för internationell transport endast genom den filial
                                  som etablerats i Tyskland.

                              FR: Försäkring av risker i samband med marktransport får
                                  meddelas endast av försäkringsbolag som är
                                  etablerade i gemenskapen.

                              IT:   Transportförsäkring avseende varor, försäkring av
                                    fordon i sig och ansvarsförsäkring i samband med
                                    risker i Italien får meddelas endast av försäkringsbolag
                                    som är etablerade i gemenskapen. Detta förbehåll
                                    gäller inte för internationell transport som inbegriper
                                    import till Italien.

                              SK: Försäkringstjänster när det gäller leveranssätt 1, utom
                              luft- och sjötransportförsäkring, som täcker varor, luftfartyg,
                              skrov och ansvar, får inte köpas utomlands.

                              3)                                                                3)

                              AT: Tillstånd för utländska försäkringsgivares filialkontor       BG: För livförsäkrings- och pensionsfondstjänster
                                  ges inte om försäkringsgivaren i sitt hemland inte har            samt skadeförsäkringstjänster (med undantag
                                  en företagsform som motsvarar eller är jämförbar med              för    inlåningsförsäkring   och    liknande

     1
         Tjänsteleverantörer med ensamrätt får etableras eller tillåtas när det gäller obligatoriska försäkringssystem.

SV                                                                                       164                                                        SV
 ---pagebreak---                                     aktiebolag eller ömsesidigt försäkringsbolag.                     ersättningssystem        samt      obligatoriska
                                                                                                                         1
                                                                                                      försäkringssystem ): Försäkringsmedel som
                              BG: För livförsäkrings- och pensionsfondstjänster samt                  uppkommer genom försäkringsavtal samt eget
                                  skadeförsäkringstjänster      (med      undantag      för           kapital skall investeras i Bulgarien och får
                                  inlåningsförsäkring och liknande ersättningssystem                  överföras till utlandet endast med tillstånd från
                                                                          1
                                  samt obligatoriska försäkringssystem ): Leverantörer                finanstillsynskommissionen.
                                  av försäkringstjänster får inte etableras för
                                  tillhandahållande av både livförsäkrings- och                       Utländska leverantörer får inte ingå
                                  skadeförsäkringstjänster. Utländska personer får                    försäkringsavtal med lokala fysiska och
                                  tillhandahålla försäkringstjänster endast genom ägande              juridiska personer genom mäklare.
                                  i bulgariska försäkringsbolag utan begränsning av
                                  aktieägandet, eller direkt genom en filial, med säte i        BG: Obundet för inlåningsförsäkring och liknande
                                  Bulgarien. För etablering av filialer krävs att det               ersättningssystem     samt      obligatoriska
                                  utländska försäkringsbolaget har fått tillstånd av                försäkringssystem.
                                  finanstillsynskommissionen.          En         utländsk
                                  försäkringsgivare som önskar etablera en filial i             BG: Obundet       för      andra      tjänster    än
                                  Bulgarien i syfte att tillhandahålla vissa                        återförsäkringstjänster för livförsäkringar och
                                  försäkringsklasser måste ha haft ett tillstånd för                skadeförsäkringar. För återförsäkringstjänster
                                  samma försäkringsklasser i sitt ursprungsland i minst             för livförsäkringar och skadeförsäkringar:
                                  fem år. Filialer som etableras av utländska                       Återförsäkringsmedel som uppkommer genom
                                  försäkringsbolag skall uppfylla särskilda garanti- och            återförsäkringsavtal samt eget kapital skall
                                  depositionskrav      samt      krav       på     särskild         investeras i Bulgarien och får överföras till
                                  kapitalförsörjning, och tillgångar motsvarande de                 utlandet     endast     med     tillstånd   från
                                  tekniska reserverna skall lokaliseras i Bulgarien.                finanstillsynskommissionen.

                                    Transportförsäkring avseende varor, försäkring av                 Utländska leverantörer får inte ingå
                                    fordon i sig och ansvarsförsäkring i samband med                  återförsäkringsavtal med lokala fysiska och
                                    risker i Bulgarien får inte meddelas direkt av utländska          juridiska personer genom mäklare.
                                    försäkringsbolag. Ett utländskt försäkringsbolag får
                                    ingå försäkringsavtal endast genom en filial.               SK: Majoriteten    av     medlemmarna       i   ett
                                                                                                    försäkringsbolags styrelse måste ha sin hemvist
                              BG: Obundet för inlåningsförsäkring            och liknande           i Slovakien.
                                  ersättningssystem     samt                   obligatoriska
                                  försäkringssystem.                                            SE: Försäkringsbolag som inte bildats i Sverige och
                                                                                                    som i Sverige erbjuder skadeförsäkringar
                              BG: Obundet         för     andra     återförsäkrings-     och        beskattas på grundval av premieinkomsterna

     1
         Tjänsteleverantörer med ensamrätt får etableras eller tillåtas när det gäller obligatoriska försäkringssystem.

SV                                                                                       165                                                              SV
 ---pagebreak---           retrocessionstjänster     än livförsäkrings-          och         från direktförsäkringsverksamheten i stället för
          skadeförsäkringstjänster.    Leverantörer               av        på grundval av nettoresultatet.
          återförsäkringstjänster får inte etableras             för
          tillhandahållande av både livförsäkring               och    SE: En stiftare av ett försäkringsbolag skall vara en
          skadeförsäkring.                                             fysisk person bosatt inom EES eller en juridisk
                                                                       person registrerad inom EES.
          Utländska        personer        får      tillhandahålla
          försäkringstjänster endast genom ägande i bulgariska
          försäkringsbolag utan begränsning av aktieägandet.
          Utländska återförsäkringsbolag får tillhandahålla
          återförsäkringstjänster direkt genom en filial, med säte
          i Bulgarien. För etablering av filialer krävs att det
          utländska försäkringsbolaget har fått tillstånd av
          finanstillsynskommissionen.

     BG: För försäkringsförmedling och försäkringsrelaterade
         tjänster, såsom konsult-, aktuarie-, riskprövnings- och
         skaderegleringstjänster: Endast handelsföretag som är
         registrerade i Bulgarien enligt handelslagen och som
         har fått tillstånd av finanstillsynskommissionen får
         bedriva försäkringsförmedling.

          Försäkringsrelaterade       tjänster       måste     avse
          försäkringsverksamhet.

          Obundet när det gäller aktuarietjänster.

     CZ: Inget annat än följande:

          Utländska tillhandahållare av finansiella tjänster får, på
          de    villkor    som     fastställs   i     lagen      om
          försäkringsverksamhet, etablera ett försäkringsbolag
          med säte i Tjeckien i form av ett aktiebolag eller utöva
          försäkringsverksamhet via sina filialer med säte i
          Tjeckien.

          Kommersiell närvaro och tillstånd krävs för att
          tillhandahållare av försäkringstjänster skall få

SV                                                              166                                                            SV
 ---pagebreak---            -   tillhandahålla    sådana     tjänster,    inbegripet
               återförsäkring, och

           -    ingå förmedlingsavtal med försäkringsförmedlare
     syftande till ett försäkringsavtal mellan försäkringsgivaren
     och tredje part.

          För en försäkringsförmedlare krävs ett tillstånd om
     förmedlingsverksamheten skall utövas via en filial med säte i
     Tjeckien.

     FI:   Den verkställande direktören, minst en revisor och
           minst hälften av stiftarna och medlemmarna i styrelsen
           eller förvaltningsrådet i ett försäkringsbolag skall vara
           bosatta inom EES, såvida inte Social- och
           hälsovårdsministeriet har beviljat ett undantag.

     FI: Utländska försäkringsgivare kan inte få tillstånd i
     Finland att som filial meddela lagstadgad socialförsäkring
     (lagstadgad         pensionsförsäkring,        lagstadgad
     olycksförsäkring).

     FR: För etablering av filialer krävs att filialens företrädare
         har ett särskilt tillstånd.

     EL: Etableringsrätten omfattar inte inrättandet av
         representationskontor eller av annan permanent
         närvaro för försäkringsbolag, utom i de fall sådana
         kontor etableras som agenturer, filialer eller
         huvudkontor.

     IT:   Endast      fysiska    personer       får bedriva
           aktuarieverksamhet. Fysiska personer får inrätta
           yrkessammanslutningar (ej aktiebolag).

     IT:   Frågan om tillstånd till etablering av filialer skall i
           sista hand bedömas av tillsynsmyndigheterna.

     IE:   Etableringsrätten   omfattar    inte    inrättandet   av

SV                                                               167   SV
 ---pagebreak---      representationskontor.

     SK: För tillhandahållande av försäkringstjänster krävs ett
     tillstånd. Utländska medborgare får etablera ett
     försäkringsbolag med säte i Slovakien i form av ett aktiebolag
     eller bedriva försäkringsverksamhet genom dotterbolag med
     säte i Slovakien på de allmänna villkor som anges i lagen om
     försäkringsverksamhet. I försäkringsverksamhet inbegrips
     mäkling och återförsäkring.

            Försäkringsförmedling som syftar till att en tredje part
     och ett försäkringsbolag skall ingå ett försäkringsavtal får
     tillhandahållas av fysiska eller juridiska personer med
     hemvist i Slovakien när försäkringsbolaget i fråga har ett
     tillstånd från tillsynsmyndigheten för försäkringssektorn.

           Ett förmedlingsavtal som syftar till att en tredje part och
     försäkringsbolaget skall ingå ett försäkringsavtal får ingås av
     inhemska eller utländska försäkringsbolag först efter det att
     ett tillstånd beviljats av tillsynsmyndigheten för
     försäkringssektorn.

           De finansiella tillgångarna i form av försäkringsmedel
     hos licensierade försäkringsbolag som härrör från försäkring
     eller återförsäkring av försäkringstagare med hemvist eller
     säte i Slovakien måste vara deponerade i en inhemsk bank
     och får inte överföras till utlandet.

     SE: Försäkringsmäklarföretag som inte bildats i Sverige
     får etablera kommersiell närvaro endast genom filial.
     4)                                                                  4)
     Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella               Obundet, utom enligt vad som anges i det
     avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande             horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
     särskilda begränsningar:                                            för följande särskilda begränsningar:

     BG: Obundet för andra tjänster än återförsäkringstjänster           AT: Ledningen för ett filialkontor måste bestå av
     för livförsäkringar och skadeförsäkringar. Obundet för                  två fysiska personer som är bosatta i Österrike.
     försäkringsförmedling och försäkringsrelaterade tjänster,

SV                                                                168                                                              SV
 ---pagebreak---      såsom     konsult-,      aktuarie-,   riskprövnings-   och
                                                                  BG: Obundet       för      andra     tjänster     än
     skaderegleringstjänster.
                                                                      återförsäkringstjänster för livförsäkringar och
                                                                      skadeförsäkringar.          Obundet          för
     EL: En majoritet av medlemmarna av styrelsen i ett bolag
                                                                      försäkringsförmedling                       och
     som är etablerat i Grekland skall vara medborgare i någon
                                                                      försäkringsrelaterade tjänster, såsom konsult-,
     av gemenskapens medlemsstater.
                                                                      aktuarie-,          riskprövnings-          och
                                                                      skaderegleringstjänster.

                                                                  DK: Generalagenten för en försäkringsfilial måste
                                                                      ha varit bosatt i Danmark under de två senaste
                                                                      åren, såvida han inte är medborgare i en
                                                                      medlemsstat i gemenskapen. Närings- och
                                                                      industriministern får bevilja undantag.

                                                                  DK: Krav på bosättning för ett bolags chefer och
                                                                      styrelseledamöter.         Närings-         och
                                                                      industriministern får dock bevilja undantag från
                                                                      detta krav. Undantag beviljas på icke-
                                                                      diskriminerande grund.

                                                                  IT: Krav på bosättning        för   att   få   bedriva
                                                                  aktuarieverksamhet.

SV                                                          169                                                            SV
 ---pagebreak---      B.      Banktjänster och andra finansiella tjänster (med undantag av försäkringstjänster)

     1.      CZ: Det görs inga åtaganden när det gäller tjänster för sedel- och myntutgivning som inte centralbanken svarar för, handel med ädelmetaller, penninghandel, clearing-
             och avvecklingstjänster rörande derivatinstrument samt rådgivnings- och förmedlingstjänster och andra till finansiella tjänster relaterade tjänster förknippade med
             sådan verksamhet.
     2.         SK: Det görs inte åtaganden när det gäller handel med ädelmetaller, penninghandel och förmedling.
                                     1)1                                                               1)                                                     Delar av EG (AT,
                                                                                                                                                              BE, DK, DE, ES, FI,
                                                                                                                                                              FR, EL, IE, IT, LU,
                                     BE: För tillhandahållande av investeringsrådgivning krävs         BG: Obundet, utom för tillhandahållande och
                                                                                                                                                              NL, PT, SE, UK) gör
                                         etablering i Belgien.                                         överföring av finansiell information och bearbetning
                                                                                                                                                              ytterligare åtaganden
                                                                                                       av finansiella data och tillhörande programvara av
                                                                                                                                                              som        anges    i
                                     BG: Obundet, utom för tillhandahållande och överföring av         tillhandahållare av andra finansiella tjänster och
                                                                                                                                                              ”Ytterligare
                                         finansiell information och bearbetning av finansiella         finansiell rådgivning: Inga.
                                                                                                                                                              åtaganden från EU:s
                                         data och tillhörande programvara av tillhandahållare
                                                                                                                                                              sida”, som bifogas.
                                         av andra finansiella tjänster och finansiell rådgivning:
                                         Inga, utom de begränsningar och villkor i samband
                                         med användningen av telenät som anges i respektive
                                         sektor i bindningslistan över särskilda åtaganden
                                         beträffande tjänster.

                                     IT: Obundet när det gäller säljare av finansiella tjänster
                                     (”promotori di servizi finanziari”). CZ: Obundet när det
                                     gäller handel med överlåtbara värdepapper och andra
                                     överlåtbara instrument och finansiella tillgångar, medverkan
                                     vid utfärdande av alla slags värdepapper, förvaltning av
                                     tillgångar, samt clearing- och avvecklingstjänster rörande
                                     finansiella tillgångar.

                                           Inget annat än följande:

 1
          IT: Tillhandahållande och överföring av finansiell information och bearbetning av finansiella data som innebär handel med finansiella instrument kan förbjudas om det finns risk
          för allvarlig skada på investeringsskyddet. Det är endast godkända banker och investeringsföretag som måste följa vissa uppföranderegler när de tillhandahåller
          investeringsrådgivning rörande finansiella instrument och rådgivning till företag om kapitalstruktur, industristrategi och liknande frågor samt rådgivning och tjänster rörande
          sammanslagning och förvärv av företag. Rådgivningsverksamhet skall inte innefatta förvaltning av tillgångar.

SV                                                                                               170                                                                                     SV
 ---pagebreak---            Endast banker etablerade i Tjeckien och utländska
           bankers filialer med tillstånd får

           -    tillhandahålla inlåningstjänster,

           -    handla med tillgångar i utländsk valuta,

           -   utföra        icke-kontanta          gränsöverskridande
     betalningar.

           Tillstånd att handla med valuta utfärdat av Tjeckiens
           centralbank eller finansministerium krävs för
           inhemska rättssubjekt i Tjeckien som inte är banker
           för att

          a) personer med hemvist i Tjeckien skall få öppna
     och göra insättningar på ett konto utomlands,

           b) utföra utlandsbetalningar (med undantag för
     utländska direktinvesteringar),

     (c)   bevilja finansiella krediter och garantier,

           d)    utföra transaktioner med finansiella derivat,

          e) köpa utländska värdepapper, utom i de fall som
     beskrivs i valutalagen,

           (f) utfärda utländska värdepapper för offentlig och
     icke-offentlig handel i Tjeckien eller införa sådana på
     hemmamarknaden.

     IE: För tillhandahållande av investeringstjänster eller
     investeringsrådgivning krävs antingen i) tillstånd i Irland,
     vilket normalt förutsätter att tillhandahållaren är ett
     aktiebolag, handelsbolag eller enskilt företag, i vartdera
     fallet med ett huvudkontor/säte i Irland (i vissa fall kan det
     hända att tillstånd inte krävs, t.ex. när en tillhandahållare av

SV                                                                171    SV
 ---pagebreak---      tjänster från tredje land inte har någon kommersiell närvaro
     i Irland och tjänsten inte tillhandahålls privatpersoner) eller
     ii) tillstånd i en annan medlemsstat i enlighet med
     gemenskapens direktiv om investeringstjänster.

     SK: Obundet när det gäller handel med överlåtbara
     värdepapper och andra överlåtbara instrument och
     finansiella tillgångar, medverkan vid utfärdande av alla
     slags värdepapper, förvaltning av tillgångar, samt clearing-
     och avvecklingstjänster rörande finansiella tillgångar.

          Inget annat än följande:

          i) Inlåningstjänster är förbehållna inhemska banker
     och utländska bankers filialer i Slovakien.

           ii) Endast godkända inhemska banker, utländska
     bankers filialer i Slovakien och personer med licens att handla
     med valuta får handla med tillgångar i utländsk valuta. Endast
     medlemmar i värdepappersbörsen får handla på Bratislavas
     värdepappersbörs. Personer med hemvist i landet kan utan
     begränsning använda Slovakiens RM-System för handel;
     utländska personer måste handla via värdepappershandlare.

          iii) Icke-kontanta gränsöverskridande betalningar får
     endast göras av godkända inhemska banker och utländska
     bankers filialer i Slovakien.

          iv) Licens att handla med valuta utfärdat av
              Slovakiens centralbank krävs för att

          a) inhemska rättssubjekt i Slovakien som inte är
     banker skall få öppna ett konto utomlands, utom för fysiska
     personer i samband med utlandsvistelse,

          b)    utföra utlandsbetalningar,

           c) erhålla finansiell kredit från utländska personer i
     valutalagens mening, utom när det gäller utländska krediter

SV                                                              172    SV
 ---pagebreak---                                 med en amorteringstid på över tre år som mottas av personer
                                med hemvist i Slovakien och när det gäller beviljande av lån
                                mellan fysiska personer för annan verksamhet än
                                affärsverksamhet.

                                     v) Det krävs anmälan för export och import av den
                                slovakiska valutan och av utländsk valuta i kontanter till ett
                                värde av över 150 000 SKK samt ädelmetaller.

                                      vi) Tillstånd eller licens att handla med valuta som
                                beviljats av valutamyndigheterna krävs för deponering av
                                finansiella tillgångar utomlands av personer med hemvist i
                                Slovakien.

                                      vii) Endast organ för valutahandel etablerade i
                                Slovakien kan ställa säkerheter och ingå åtaganden i enlighet
                                med de gränser och bestämmelser som Slovakiens
                                centralbank fastställt.

                                2)1                                                              2)

                                BG: Obundet, utom för tillhandahållande och överföring av         BG: Obundet, utom för tillhandahållande och
                                    finansiell information och bearbetning av finansiella        överföring av finansiell information och bearbetning
                                    data och tillhörande programvara av tillhandahållare         av finansiella data och tillhörande programvara av
                                    av andra finansiella tjänster och finansiell rådgivning:     tillhandahållare av andra finansiella tjänster och
                                    Inga, utom enligt vad som anges punkt 1 ovan.                finansiell rådgivning: Inga.

                                CZ: Obundet när det gäller förvaltning av tillgångar.

                                      Inget annat än följande:

                                     Endast banker etablerade i Tjeckien och utländska
                                bankers filialer med tillstånd får

 1
     IT: Personer som godkänts för att bedriva fondförvaltning har ansvar för all investeringsverksamhet som bedrivs av de rådgivare som företräder dem (fondföretag).

SV                                                                                        173                                                                            SV
 ---pagebreak---           -    tillhandahålla inlåningstjänster,

          -    handla med tillgångar i utländsk valuta,

           -   utföra       icke-kontanta          gränsöverskridande
     betalningar.

           Tillstånd att handla med valuta utfärdat av Tjeckiens
     centralbank eller finansministerium krävs för inhemska
     rättssubjekt i Tjeckien som inte är banker för att

          a) personer med hemvist i Tjeckien skall få öppna
             och göra insättningar på ett konto utomlands,

          b) utföra utlandsbetalningar (med            undantag för
          utländska direktinvesteringar),

          c)    bevilja finansiella krediter och garantier,

          d) utföra transaktioner med finansiella derivat,

          e) köpa utländska värdepapper, utom i de fall som
     beskrivs i valutalagen,

           f) utfärda utländska värdepapper för offentlig och
     icke-offentlig handel i Tjeckien eller införa sådana på
     hemmamarknaden.

     FI: Betalningar från offentliga organ (utgifter) skall
     överföras via Sampo Bank. Om särskilda skäl föreligger, får
     finansministeriet bevilja undantag från detta krav.

     SK: Obundet när det gäller förvaltning av tillgångar.

          Inget annat än följande:

          i) Inlåningstjänster är förbehållna inhemska banker
     och utländska bankers filialer i Slovakien.

SV                                                               174    SV
 ---pagebreak---            ii) Endast godkända inhemska banker, utländska
     bankers filialer i Slovakien och personer med licens att handla
     med valuta får handla med tillgångar i utländsk valuta. Endast
     medlemmar i värdepappersbörsen får handla på Bratislavas
     värdepappersbörs. Personer med hemvist i landet kan utan
     begränsning använda Slovakiens RM-System för handel;
     utländska personer måste handla via värdepappershandlare.

          iii) Icke-kontanta gränsöverskridande betalningar får
     endast göras av godkända inhemska banker och utländska
     bankers filialer i Slovakien.

          iv) Licens att handla med valuta utfärdat av
              Slovakiens centralbank krävs för att

          a) inhemska rättssubjekt i Slovakien som inte är
     banker skall få öppna ett konto utomlands, utom för fysiska
     personer i samband med utlandsvistelse,

          b)   utföra utlandsbetalningar,

           c) erhålla finansiell kredit från utländska personer i
     valutalagens mening, utom när det gäller utländska krediter
     med en amorteringstid på över tre år som mottas av personer
     med hemvist i Slovakien och när det gäller beviljande av lån
     mellan fysiska personer för annan verksamhet än
     affärsverksamhet.

          v) Det krävs anmälan för export och import av den
     slovakiska valutan och av utländsk valuta i kontanter till ett
     värde av över 150 000 SKK samt ädelmetaller.

           vi) Tillstånd eller licens att handla med valuta som
     beviljats av valutamyndigheterna krävs för deponering av
     finansiella tillgångar utomlands av personer med hemvist i
     Slovakien.

          vii) Endast organ för valutahandel etablerade i
     Slovakien kan ställa säkerheter och ingå åtaganden i enlighet

SV                                                              175    SV
 ---pagebreak---      med de gränser och           bestämmelser    som Slovakiens
     centralbank fastställt.

     3)                                                             3)

     Alla medlemsstater:                                            BG: För följande banktjänster:

     -    För    förvaltning av    värdepappersfonder   och              - Mottagande av depositioner och andra
     investeringsbolag krävs etablering av ett specialiserat             återbetalningsbara medel från allmänheten.
     förvaltningsbolag.
                                                                         - Utlåning av alla slag, inbegripet
     - Endast företag med sitt säte i gemenskapen kan verka som          konsumentkrediter, hypotekskrediter, factoring
     förvaringsinstitut för investeringsfonders tillgångar.              och finansiering av affärstransaktioner.

     BG: För följande banktjänster:                                      - Betalnings- och penningförmedlingstjänster.

          - Mottagande av depositioner och                 andra         - Garantier, utom statliga garantier.
          återbetalningsbara medel från allmänheten.
                                                                         - Finansiell leasing.
          - Utlåning av alla slag, inbegripet konsumentkrediter,
          hypotekskrediter, factoring och finansiering av                Inga, utom för dem som anges i kolumnen för
          affärstransaktioner.                                           marknadstillträde.

          - Betalnings- och penningförmedlingstjänster.             BG: För andra finansiella banktjänster:

          - Garantier, utom statliga garantier.                          - Medverkan vid utfärdande av värdepapper,
                                                                         även som garant av emission, med undantag för
          - Finansiell leasing.                                          statsskuldsförbindelser.

          Utländska banker som vill etablera sig i Bulgarien             - Handel med överlåtbara värdepapper för egen
          måste ha tillstånd enligt ursprungslandets lagstiftning        eller kunders räkning.
          och får inte ha förbjudits att bedriva bankverksamhet i
          ursprungslandet eller i de länder där de är verksamma.         -    Förvaltning    av      tillgångar   (utom
          Obundet för folkbanker (caisses populaires).                   pensionsfondsförvaltning ):

          För förvärv, direkt eller indirekt, av aktier som              Inga, utom för dem som anges i kolumnen för
          representerar 5 % eller mer av rösterna i en etablerad         marknadstillträde.
          bank krävs tillstånd från Bulgariens centralbank.
                                                                    SE: En stiftare av ett bankaktiebolag skall vara en

SV                                                           176                                                          SV
 ---pagebreak---                                                                      fysisk person med hemvist i EES eller en utländsk
          Tillståndskriterierna bygger på försiktighetsprincipen
                                                                     bank. En stiftare av en sparbank skall vara en fysisk
          och överensstämmer med skyldigheterna enligt
                                                                     person med hemvist i EES.
          artiklarna XVI och XVII i GATS.

          För en banks direkta eller indirekta förvärv av ägande i
          ett icke-finansiellt företag med över 10 % av
          företagets kapital krävs tillstånd från Bulgariens
          centralbank.

          Status som tjänsteleverantör med ensamrätt kan
          beviljas   när      det    gäller    inlånings-      och
          penningförmedlingstjänster till offentliga institutioner
          som finansieras via den offentliga budgeten.

          Krav på permanent bosättning för medlemmarna i den
          ledningsgrupp som agerar på en banks vägnar och för
          dennas räkning.

     BG: För andra finansiella banktjänster:

          - Medverkan vid utfärdande av värdepapper, även som
          garant     av    emission,  med     undantag     för
          statsskuldsförbindelser.

          - Handel med överlåtbara värdepapper för egen eller
          kunders räkning.

          -     Förvaltning        av      tillgångar      (utom
     pensionsfondsförvaltning).

          Bundet för investeringsförmedlare, investeringsbolag
          och värdepappersbörser som är etablerade som
          aktiebolag            med          tillstånd         av
          finanstillsynskommissionen. För beviljande av sådant
          tillstånd ställs verksamhetskrav och tekniska krav samt
          krav som rör skyddet för investerare.

          Värdepappersbörs etablerad som aktiebolag:

SV                                                            177                                                            SV
 ---pagebreak---           Krav på aktiekapital (minst BGN 100 000); minst 2/3
          av kapitalet fördelat på finansiella institut
          (försäkringsbolag, finanshus, investeringsförmedlare);
          ett tak på 5 % av värdepappersbörsens kapital för en
          aktieägares direkta eller indirekta ägande.

          Investeringsförmedlare:

          Inga för investeringsförmedling i Bulgarien, såvida
          inte annat beslutas av finanstillsynskommissionen.

          Krav på börsmedlemskap för handel med värdepapper
          på en värdepappersbörs. En investeringsförmedlare får
          bara vara medlem på en börs i Bulgarien.

          Investeringsbolag:

          Ett investeringsbolag får inte fungera som bank,
          försäkringsbolag eller investeringsförmedlare.

     BG: För tillhandahållande och överföring av finansiell
         information och bearbetning av finansiella data och
         tillhörande programvara av tillhandahållare av andra
         finansiella tjänster samt finansiell rådgivning. Inga,
         utom enligt vad som anges punkt 1 ovan.

     CZ: Inget annat än följande:

           Banktjänster får erbjudas endast av banker etablerade i
     Tjeckien och utländska bankers filialer med tillstånd från
     Tjeckiens centralbank efter överenskommelse med
     finansministeriet.

          Tjänster i samband med hypotekslån får erbjudas endast
     av banker etablerade i Tjeckien.

           Banker får etableras endast i form av aktiebolag. Köp av
     aktier i befintliga banker skall godkännas i förväg av

SV                                                             178    SV
 ---pagebreak---      Tjeckiens centralbank.

          Det får endast bedrivas offentlig handel med
     värdepapper om tillstånd för detta beviljats och prospektet
     angående värdepappret godkänts.

             För     etablering    och       verksamhet     som
     värdepappershandlare eller börsmäklare på börsen eller som
     marknadsgarant på en OTC-marknad, som investmentbolag
     eller investeringsfond krävs tillstånd varvid krav på
     kvalifikationer, personlig integritet, ledning och material
     ställs.

           Clearing- och avvecklingstjänster för alla typer av
     betalningar kontrolleras och ses över av Tjeckiens
     centralbank i syfte att säkerställa att de fungerar på ett smidigt
     och ekonomiskt sätt.

     DK: Finansiella institut får bedriva handel med
         värdepapper på Köpenhamns värdepappersbörs endast
         genom dotterbolag som är registrerade som juridiska
         personer i Danmark.

     FI: Minst hälften av stiftarna, medlemmarna i styrelsen
     eller koncernledningen och ombuden, den verkställande
     direktören, innehavaren av affärsfullmakten och den person
     som har rätt att underteckna i kreditinstitutets namn skall ha
     sin hemvist i EES, såvida inte finansministeriet beviljar ett
     undantag. Åtminstone en revisor skall ha sin hemvist i EES.

     FI:   Mäklare (enskilda personer) på derivatbörsen skall ha
           sin hemvist i EES. Undantag från detta krav får
           beviljas på villkor som fastställs av finansministeriet.

     FI: Betalningar från offentliga organ (utgifter) skall
     överföras via Sampo Bank. Om särskilda skäl föreligger, får
     finansministeriet bevilja undantag från detta krav.

SV                                                                 179    SV
 ---pagebreak---      EL: För etablering och drift av filialer måste ett visst
         minimibelopp av utländsk valuta importeras, växlas
         till euro och behållas i Grekland så länge som den
         utländska banken bedriver verksamhet i Grekland,
         enligt följande:

           - För upp till fyra (4) filialer är minimibeloppet för
           närvarande lika med hälften av det minsta aktiekapital
           som krävs för att ett kreditinstitut skall få registreras
           som juridisk person i Grekland.

           - För drift av ytterligare filialer är minimibeloppet lika
           med det minsta aktiekapital som krävs för att ett
           kreditinstitut skall få registreras som juridisk person i
           Grekland.

     IT:   För hemförsäljning måste mellanhänder använda
           auktoriserade säljare av finansiella tjänster som är
           bosatta i en EG-medlemsstat.

     IT: Utländska mellanhänders representationskontor får
     inte bedriva verksamhet som syftar till tillhandahållande av
     investeringstjänster.

     IT:   Avveckling och slutavveckling får endast bedrivas av
           organ med vederbörligt godkännande och under tillsyn
           av Italiens centralbank i samförstånd med Consob.

     IT:   Endast organ med vederbörligt tillstånd får erbjuda
           allmänheten värdepapper.

     IT: Centraliserade         insättnings-,   förvarings-     och
     förvaltningstjänster får endast tillhandahållas av organ som
     erhållit vederbörligt tillstånd och står under Consobs tillsyn
     i samförstånd med Italiens centralbank.

     IT:   När det gäller andra system för kollektiva
           investeringar än fondföretag som harmoniserats enligt
           direktiv              85/611/EEG,               skall

SV                                                               180    SV
 ---pagebreak---            förvaltare/förvaringsinstitut som etableras genom en
           filial i Italien vara registrerade som juridiska personer
           i Italien eller i en annan EG-medlemsstat. Endast
           banker, försäkringsbolag och bolag för investeringar i
           värdepapper som har sitt säte i Europeiska
           gemenskapen får förvalta pensionsfonders tillgångar.
           Förvaltningsbolag (fonder av sluten typ och
           fastighetsfonder) måste också vara registrerade som
           juridiska personer i Italien.

     IE: När det gäller system för kollektiva investeringar i
     form av värdepappersfonder och förvaltningsbolag med
     rörligt    kapital    (andra     än     fondföretag)      skall
     förvaltare/förvaringsinstitut och förvaltningsbolag vara
     registrerade som juridiska personer på Irland eller i en annan
     EG-medlemsstat. När det gäller kommanditbolag för
     investeringar måste åtminstone en komplementär vara
     registrerad som juridisk person på Irland.

     IE:   För att bli medlem i en värdepappersbörs i Irland
           måste ett organ antingen i) ha tillstånd i Irland, vilket
           förutsätter att organet är aktiebolag eller handelsbolag
           med huvudkontor/säte i Irland eller ii) ha tillstånd i en
           annan medlemsstat i gemenskapen i enlighet med
           gemenskapens direktiv om investeringstjänster.

     IE:   För tillhandahållande av investeringstjänster eller
           investeringsrådgivning krävs antingen i) tillstånd i
           Irland, vilket normalt förutsätter att organet är ett
           aktiebolag, handelsbolag eller enskilt företag, med
           huvudkontor/säte i Irland (tillsynsmyndigheten kan
           också ge tillstånd till filialer till organ från tredje land)
           eller ii) tillstånd i en annan medlemsstat i enlighet med
           gemenskapens direktiv om investeringstjänster.

     PT: För etablering av banker från länder utanför
     gemenskapen krävs ett tillstånd som från fall till fall
     utfärdas av finansministern. Etableringen måste bidra till att
     öka det nationella banksystemets effektivitet eller ge
     avsevärda effekter för internationaliseringen av Portugals

SV                                                                 181     SV
 ---pagebreak---      ekonomi.

     PT: Riskvilligt kapital får inte tillhandahållas av filialer till
     riskkapitalbolag med huvudkontor i ett land utanför
     gemenskapen. Pensionsfondsförvaltning får endast bedrivas
     av bolag registrerade som juridiska personer i Portugal och
     av försäkringsbolag etablerade i Portugal som fått tillstånd
     att bedriva livförsäkringsverksamhet.

     SK: Banktjänster får endast erbjudas av inhemska banker
         eller av utländska bankers filialer med tillstånd från
         Slovakiens centralbank efter överenskommelse med
         finansministeriet. Tillståndsgivningen grundas på
         kriterier som framför allt avser kapitaltillskott
         (finansiell styrka), yrkeskvalifikationer, integritet och
         kompetens hos ledningen för den planerade
         bankverksamheten. Banker skall vara juridiska personer
         registrerade i Slovakien och etablerade som aktiebolag
         eller som offentliga (statligt ägda) finansiella institut.

           För köp av aktier i befintliga affärsbanker över den
     fastställda gränsen krävs tillstånd i förväg från Slovakiens
     centralbank.

           Investeringstjänster i Slovakien kan tillhandahållas av
     banker,     investeringsbolag,     investeringsfonder     och
     värdepappershandlare vars företagsform är aktiebolag med
     lagenligt eget kapital. Enligt lagen skall utländska
     investeringsbolag eller investeringsfonder ha tillstånd från
     finansministeriet för att få sälja värdepapper eller
     investeringscertifikat på Slovakiens territorium. För att
     utfärda skuldebrev krävs tillstånd från finansministeriet,
     oavsett om det sker inom landet eller utomlands.

           För att utfärda eller handla med värdepapper krävs att
     finansministeriet beviljat tillstånd för offentlig handel i
     enlighet med lagen om värdepapper. För att få verka som
     värdepappershandlare, börsmäklare eller marknadsgarant på
     en OTC-marknad krävs tillstånd från finansministeriet.

SV                                                                182    SV
 ---pagebreak---      Clearing- och avvecklingstjänster för alla typer av betalningar
     regleras av Slovakiens centralbank.

           Clearing- och avvecklingstjänster i samband med
     ändring av ägarförhållandena för värdepapper registreras hos
     värdepapperscentralen (organ för avveckling och clearing av
     värdepapper). Värdepapperscentralen kan endast göra
     överföringar till värdepappersinnehavarens egna konton. Den
     kontanta delen när det gäller avveckling och clearing av
     värdepapper sker via banken för avveckling och clearing (där
     Slovakiens centralbank är största aktieägare) för Bratislavas
     värdepappersbörs, aktiebolag, eller genom Jumbo-kontot för
     Slovakiens RM-System.

     SE: Företag som inte bildats i Sverige kan etablera en
     kommersiell närvaro endast genom en filial och, när det
     gäller banker, även genom representationskontor.

     4)                                                                4)

     Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella             Obundet, utom enligt vad som anges i det
     avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande           horisontella avsnittet under i och ii och med förbehåll
     särskilda begränsningar:                                          för följande särskilda begränsningar:

     BG: För följande banktjänster:                                    IT: Krav på bosättning för säljare av finansiella
                                                                       tjänster (promotori di servizi finanziari).
          - Mottagande av depositioner och                    andra
          återbetalningsbara medel från allmänheten.

          - Utlåning av alla slag, inbegripet konsumentkrediter,
          hypotekskrediter, factoring och finansiering av
          affärstransaktioner.

          - Betalnings- och penningförmedlingstjänster.

          - Garantier, utom statliga garantier.

          - Finansiell leasing.

SV                                                              183                                                              SV
 ---pagebreak---           Obundet, utom enligt vad som anges punkt 3 ovan.

     FR: Investeringsbolag med fast kapital (sociétés
         d'investissment à capital fixe): krav på medborgarskap
         för styrelseordföranden, de verkställande direktörerna
         och minst två tredjedelar av styrelseledamöterna samt,
         om investeringsföretaget har en övervakningsnämnd
         (conseil de surveillance), för ledamöterna av nämnden
         eller dess generaldirektör, och minst två tredjedelar av
         ledamöterna av nämnden.

     EL: Kreditinstituten bör ange minst två personer som är
     ansvariga för institutets transaktioner. För dessa personer
     gäller krav på bosättning.

SV                                                           184    SV
 ---pagebreak---      II.2. ÅTAGANDEN RÖRANDE FINANSIELLA TJÄNSTER (del 2)

SV                                                          185   SV
 ---pagebreak---      1.    Åtaganden rörande finansiella tjänster för övriga EG (CY, EE, LV, LT, MT, PL, RO och SI) återfinns i nästa avsnitt.

     2.    CY: För oreglerade finansiella tjänster och produkter och marknadstillträdet för nya finansiella tjänster eller produkter kan det krävas att det finns eller införs ett regelverk för uppnående
           av de mål som anges i artikel 125.

     3.    CY: De valutakontroller som tillämpas i Cypern innebär följande:

                - Personer med hemvist i Cypern får inte köpa banktjänster som kan inbegripa överföring av medel till utlandet, när de befinner sig i utlandet.

                - För lån till utländska personer/utlänningar eller företag som kontrolleras av utländska personer krävs ett godkännande från centralbanken.

                - För utländska personers förvärv av värdepapper krävs också ett tillstånd från centralbanken.

                - Transaktioner med utländsk valuta får endast utföras via de banker som har godkänts handlare av centralbanken.

     4.    MT: För åtaganden i fråga om leveranssätt 3 får, enligt lagstiftningen om valutakontroll, utländska personer som önskar tillhandahålla tjänster via registrering av ett lokalt bolag göra
           detta om de har fått ett tillstånd i förväg från Maltas centralbank. Företag som helt eller delvis ägs av utländska juridiska personer eller fysiska personer måste ha ett aktiekapital som
           minst uppgår till 10 000 maltesiska lira, varav 50 % måste ha inbetalats. Den andel av aktiekapitalet som ägs av utländska personer skall ha inbetalats med medel som härrör från
           utlandet. Företag med utländskt delägarskap måste ansöka om tillstånd från finansministeriet för att förvärva fastigheter enligt tillämplig lagstiftning.

     5.    MT: För åtaganden i fråga om leveranssätt 4 skall kraven enligt Maltas lagstiftning och bestämmelser när det gäller inresa, vistelse, förvärv av fast egendom, arbete och socialförsäkring
           fortsätta att tillämpas, däribland bestämmelser om vistelsens varaktighet, minimilöner och kollektivavtal. Tillstånd för inresa, arbete och bosättning beviljas av Maltas regering.

     6.    RO: För etablering och verksamhet som försäkringsbolag och återförsäkringsbolag krävs tillstånd från det rumänska tillsynsorganet för försäkrings- och återförsäkringsverksamhet.

     7.    RO: För etablering och verksamhet som bankaktiebolag krävs tillstånd från Rumäniens centralbank. Det finns inga restriktioner för en utländsk banks etablering i Rumänien utöver
           iakttagande av de försiktighetsåtgärder som Rumäniens centralbank har fastställt.

     8.    RO: För etablering och verksamhet som aktör på värdepappersmarknaden (fysiska eller juridiska personer) krävs tillstånd från Rumäniens nationella börsinspektion.

     9.    RO: När kommersiell närvaro etablerats skall de finansiella instituten utföra sina transaktioner med personer med hemvist i Rumänien endast i landets nationella valuta.

     10.   SI: Marknadstillträdet för nya finansiella tjänster eller produkter kan bero på huruvida det finns ett regelverk som införts för att de målsättningar som anges i artikel 125 skall uppnås
           och om de nya tjänsterna eller produkterna överensstämmer med regelverket.

     11.   SI: De finansiella institut som registrerats som juridiska personer i Slovenien skall, som en allmän regel tillämpad på ett icke-diskriminerande sätt, ha en särskild företagsform.

     12.   SI: Försäkrings- och bankverksamhet skall utföras av tillhandahållare av finansiella tjänster som är rättsligt oberoende av varandra.

     13.   SI: Investeringstjänster får tillhandahållas endast genom banker och investeringsföretag.

SV                                                                                               186                                                                                              SV
 ---pagebreak---      A.     Försäkringar och försäkringsrelaterade tjänster

     1.     EE: Det har inte gjorts åtaganden för obligatoriska socialförsäkringstjänster.

     2.     LV: i, ii 3: De försäkringsinstitut som registrerats som juridiska personer i Lettland måste, som en allmän regel tillämpad på ett icke-diskriminerande sätt, ha en särskild
            företagsform.

     3.     LV: iii 3: Förmedlare kan endast vara fysiska personer (inga krav på medborgarskap) och de kan tillhandahålla tjänster för försäkringsbolag med tillstånd från
            tillsynsmyndigheten för försäkringssektorn i Lettland.
     4.        LT: Alla undersektorer: Försäkringsbolag får inte tillhandahålla både livförsäkring och skadeförsäkring. För dessa två typer (a och b) krävs separata bolag.
     i)        Direkt försäkring     1)                                                                1)
               (inbegripet
               koassurans):          CY:                                                               CY, EE, LV, LT: Inga.

                                     Livförsäkring (inbegripet förmedling)                             MT:

     a)        Livförsäkring         Försäkringsgivare kan endast erbjuda livförsäkringstjänster i     Livförsäkring, skadeförsäkring samt återförsäkring
                                     Cypern om de har godkänts som försäkringsgivare av                och retrocession: Inga.
                                     försäkringsinspektionen, i enlighet med lagen om
                                     försäkringsbolag.                                                 Försäkringsförmedling     och     försäkringsrelaterade
     b)        Skadeförsäkring                                                                         tjänster: Obundet.
                                     Skadeförsäkring (inbegripet förmedling)
                                                                                                       PL:
                                     Försäkringsgivare          kan        endast          erbjuda
                                     skadeförsäkringstjänster (utom när det gäller sjö-, luft- och     Obundet, utom för återförsäkring, retrocession och
                                     transittransport) i Cypern om de har godkänts som                 försäkring av varor i internationell handel.
     ii)       Återförsäljning       försäkringsgivare av försäkringsinspektionen, i enlighet med
               och retrocession      lagen om försäkringsbolag.                                        RO:

                                     Återförsäljning och retrocession (inbegripet förmedling):         Obundet utom för återförsäkring och retrocession.

                                     En utländsk återförsäkringsgivare som godkänts av                 SI:
                                     försäkringsinspektionen (när det gäller försiktighetskriterier)
     iii)                            får tillhandahålla återförsäkring eller retrocession till         Sjö- och lufttransportförsäkring och annan
                      Försäkri       försäkringsbolag som bildats i och har tillstånd i Cypern.        transportförsäkring,     försäkringsförmedling och
               ngsförmedling,                                                                          försäkringsrelaterade tjänster: Inga.

SV                                                                                               187                                                                                       SV
 ---pagebreak---               såsom mäkling
                                     Försäkringsrelaterade tjänster: Inga.                              Livförsäkring, skadeförsäkring (utom sjö- och
              och     agentur-
                                                                                                        lufttransportförsäkring och annan transportförsäkring)
              verksamhet.
                                     EE: Inga.                                                          samt återförsäkring och retrocession: Obundet.

     RO:      Inga åtaganden.

     iv)
               Försäkringsrelate
     rade      tjänster    såsom
     konsult-,          aktuarie-,
     riskprövnings-           och
     skaderegleringstjänster.
                                     LV:

                                     Livförsäkring, skadeförsäkring och försäkringsförmedling:
                                     Obundet.

                                     Återförsäkring,    retrocession     och    försäkringsrelaterade
                                     tjänster: Inga.

                                     LT:

                                     Livförsäkring, skadeförsäkring (utom för sjö- och
                                     lufttransportförsäkring) och försäkringsförmedling: Obundet.

                                     Sjö- och lufttransportförsäkring, återförsäkring             och
                                     retrocession samt försäkringsrelaterade tjänster: Inga.

                                     MT:

                                     Sjö-      och      lufttransportförsäkring  och     annan
                                     transportförsäkring, återförsäkring och retrocession samt
                                     försäkringsförmedling: Inga.

                                     Livförsäkring,    skadeförsäkring       (utom   för   sjö-   och

SV                                                                                                188                                                            SV
 ---pagebreak---      lufttransportförsäkring och annan transportförsäkring),
     återförsäkring och retrocession (utom för återförsäkring för
     sjö- och lufttransport och annan transport) samt
     försäkringsrelaterade tjänster:

     Obundet.

     PL: Obundet, utom för återförsäkring, retrocession och
     försäkring av varor i internationell handel.

     RO:

     Livförsäkring, skadeförsäkring och försäkringsrelaterade
     tjänster: Obundet.

     Återförsäljning och retrocession: Återförsäkring på den
     internationella marknaden tillåts endast om den återförsäkrade
     risken inte kan placeras på hemmamarknaden.

     SI:

     Sjö-      och      lufttransportförsäkring    och       annan
     transportförsäkring:

     Endast bolag som är registrerade som juridiska personer i
     Slovenien kan bedriva sådan försäkringsverksamhet som
     erbjuds av ömsesidiga försäkringsbolag

     Livförsäkring,      skadeförsäkring      (utom  sjö-   och
     lufttransportförsäkring och annan transportförsäkring),
     återförsäkring och retrocession, försäkringsförmedling och
     försäkringsrelaterade tjänster: Obundet.

     2)                                                               2)

     CY, EE, LV, LT: Inga.                                            CY, EE, LV, LT: Inga.

     MT:                                                              MT:

SV                                                             189                            SV
 ---pagebreak---      Livförsäkring, skadeförsäkring samt återförsäkring och           Livförsäkring, skadeförsäkring samt återförsäkring
     retrocession: Inga.                                              och retrocession: Inga.

     Försäkringsförmedling och försäkringsrelaterade tjänster:        Försäkringsförmedling     och    försäkringsrelaterade
     Obundet.                                                         tjänster: Obundet.

     PL: Obundet, utom för återförsäkring, retrocession och           PL: Obundet, utom för återförsäkring, retrocession och
         försäkring av varor i internationell handel.                      försäkring av varor i internationell handel.

     RO:                                                              RO: Obundet utom för återförsäkring och retrocession:

     Livförsäkring, skadeförsäkring och försäkringsrelaterade         SI:
     tjänster: Obundet.
                                                                      Sjö- och lufttransportförsäkring och annan
     Återförsäljning    och     retrocession:   Överlåtelse     av    transportförsäkring, återförsäkring och retrocession,
     återförsäkring på den internationella marknaden tillåts endast   försäkringsförmedling     och     försäkringsrelaterade
     om den återförsäkrade risken inte kan placeras på                tjänster: Inga.
     hemmamarknaden.

     SI:

     Sjö-      och      lufttransportförsäkring    och      annan
     transportförsäkring:

     Endast bolag som är registrerade som juridiska personer i
     Slovenien kan bedriva sådan försäkringsverksamhet som
     erbjuds av ömsesidiga försäkringsbolag

     Livförsäkring och skadeförsäkring (utom sjö- och                 Livförsäkring och skadeförsäkring (utom sjö- och
     lufttransportförsäkring och annan transportförsäkring):          lufttransportförsäkring och annan transportförsäkring):
     Obundet.                                                         Obundet.

     Återförsäljning och retrocession:

     Återförsäkringsbolag i Slovenien har prioritet vid uttag av
     försäkringspremier.

     Om dessa företag inte kan utjämna alla risker, kan dessa
     återförsäkras och bli föremål för retrocession till utlandet.

SV                                                             190                                                              SV
 ---pagebreak---      (Inga efter antagandet av den nya lagen om försäkringsbolag.)

     Försäkringsförmedling och försäkringsrelaterade tjänster:
     Inga.

     3)                                                                  3)

     CY:                                                                 CY, LV, LT, MT, PL, RO: Inga.

     Livförsäkring och skadeförsäkring (inbegripet förmedling).          EE:

     Försäkringsgivare kan endast bedriva verksamhet i eller från        Livförsäkring och skadeförsäkring:
     Cypern endast om de har godkänts som försäkringsgivare av
     försäkringsinspektionen, i enlighet med lagen om                    Inga,     utom    att   ledningsorganet     för    ett
     försäkringsbolag.                                                   försäkringsaktiebolag med utländskt ägande av
                                                                         kapitalet får inbegripa utländska medborgare i
     Utländska försäkringsbolag får bedriva verksamhet i Cypern          proportion till det utländska ägandet, dock högst
     genom att etablera en filial eller ett ombud. Den utländska         hälften av ledningsgruppens medlemmar. Den
     försäkringsgivaren måste ha fått tillstånd att bedriva              verkställande direktören för ett dotterbolag eller ett
     verksamhet i sitt ursprungsland innan bolaget kan få tillstånd      självständigt bolag måste vara permanent bosatt i
     att etablera en filial eller ett ombud.                             Estland.

     För att utländska personer skall få äga aktier eller andelar i      Återförsäkring           och              retrocession,
     försäkringsbolag som registrerats som juridiska personer i          försäkringsförmedling    och     försäkringsrelaterade
     Cypern krävs det ett tillstånd i förväg från centralbanken.         tjänster: Inga.

     Återförsäljning och retrocession (inbegripet förmedling):           SI:

     Företag kan endast bedriva verksamhet som återförsäkrare i          Livförsäkring, skadeförsäkring samt återförsäkring
     Cypern om de har godkänts som försäkringsgivare av                  och retrocession: Inga.
     försäkringsinspektionen.
                                                                         Försäkringsförmedling     och    försäkringsrelaterade
     För att utländska personer skall få investera i                     tjänster:
     återförsäkringsbolag krävs ett tillstånd i förväg från
     centralbanken. Andelen utländskt ägande av lokala                   För enskilda näringsidkare råder krav på bosättning i
     återförsäkringsbolags kapital fastställs från fall till fall. För   Slovenien.
     närvarande finns det inte något lokalt återförsäkringsbolag.

     Försäkringsrelaterade tjänster: Inga.

SV                                                                191                                                              SV
 ---pagebreak---      EE, LV, LT: Inga.

     PL: Etablering får ske i form av ett aktiebolag eller en filial
     efter det att ett tillstånd utfärdats.

           Högst 5 % av försäkringsmedlen får investeras
           utomlands.

            En             person            som           bedriver
     försäkringsförmedlingsverksamhet måste inneha ett
     tillstånd. Ett lokalt bolag krävs för försäkringsförmedling.

     RO:

     Livförsäkring: Etablering av företag med utländskt ägande
     är tillåtet endast i partnerskap med rumänska juridiska eller
     fysiska personer.

     Representanter för utländska försäkringsbolag och för
     sammanslutningar av utländska försäkringsbolag har rätt att
     ingå försäkringsavtal endast med utländska juridiska och
     fysiska personer.

     Skadeförsäkring:     Etablering     av       företag     och
     förmedlingsagenturer med utländskt ägande är tillåtet endast
     i partnerskap med rumänska juridiska eller fysiska personer.

     Representanter för utländska försäkringsbolag och för
     sammanslutningar av utländska försäkringsbolag har rätt att
     ingå försäkringsavtal endast med utländska juridiska och
     fysiska personer och avseende deras egendom.

     Återförsäljning och retrocession: Etablering av företag med
     utländskt ägande är tillåtet endast i partnerskap med
     rumänska juridiska eller fysiska personer.

     Försäkringsrelaterade tjänster: Etablering av företag och
     förmedlingsagenturer med utländskt ägande är tillåtet endast

SV                                                              192    SV
 ---pagebreak---      i partnerskap med rumänska juridiska eller fysiska personer.

     Förmedlingsagenturer får inte ingå försäkringsavtal med
     rumänska juridiska eller fysiska personer eller avseende deras
     egendom för utländska försäkringsbolags räkning.

     Representanter för utländska försäkringsbolag och för
     sammanslutningar av utländska försäkringsbolag har rätt att
     ingå endast följande typer av försäkringsavtal:

     a) Försäkrings- och återförsäkringsavtal med utländska
     juridiska och fysiska personer eller avseende deras egendom.

     b) Återförsäkringsavtal med rumänska försäkringsbolag,
     försäkrings-återförsäkringsbolag och återförsäkringsbolag.

     SI:

     Livförsäkring och skadeförsäkring:

     För etablering krävs ett tillstånd som utfärdas av
     finansministeriet. Utländska personer får etablera ett
     försäkringsbolag endast i form av ett samriskföretag med
     inhemska personer, där de utländska personernas ägande
     högst uppgår till 99 %.

     Taket för utländska personers ägande skall avskaffas när
     den nya lagen om försäkringsbolag antas.

     För att en utländsk person skall få förvärva aktier eller utöka
     aktieinnehavet i ett inhemskt försäkringsbolag krävs ett
     tillstånd i förväg av finansministeriet.

     När finansministeriet utfärdar ett tillstånd eller godkänner
     ett förvärv av aktier i ett inhemskt försäkringsbolag beaktas
     följande kriterier:

     -     Graden av spridning av aktieägandet och förekomsten
           av aktieägare från olika länder.

SV                                                              193    SV
 ---pagebreak---      -     Tillhandahållandet av nya försäkringsprodukter och
     överföring av därtill anknuten kunskap, om den utländska
     investeraren är ett försäkringsbolag.

     Obundet för utländskt ägande i försäkringsbolag som håller
     på att privatiseras.

     Medlemskap i ömsesidiga försäkringsbolag är begränsat till
     bolag som är etablerade i Slovenien och slovenska fysiska
     personer.

     Återförsäljning och retrocession:

     Det utländska ägandet i återförsäkringsbolag får uppgå till
     högst en kontrollerande andel av kapitalet. (Inga, utom för
     filialer, när den nya lagen om försäkringsbolag antagits.)

     Försäkringsförmedling och försäkringsrelaterade tjänster:

     För       tillhandahållande       av       konsult-      och
     skaderegleringstjänster krävs etablering av ett bolag i form
     av en juridisk person med tillstånd från försäkringsbyrån.

     För tillhandahållande av tjänster i form av aktuarie- och
     riskprövningsverksamhet krävs yrkesmässig etablering.

     Endast verksamhet som avses i A i och ii i denna
     bindningslista.

     4)                                                             4)

     CY:                                                            CY:

     Livförsäkring, skadeförsäkring, försäkringsförmedling och      Livförsäkring,                       skadeförsäkring,
     försäkringsrelaterade tjänster: Obundet.                       försäkringsförmedling    och    försäkringsrelaterade
                                                                    tjänster: Inga.
     Återförsäljning och retrocession:
                                                                    Återförsäljning och retrocession:

SV                                                           194                                                            SV
 ---pagebreak---                                    Obundet. Fysiska personer           får   inte   tillhandahålla   Obundet. Fysiska personer får inte tillhandahålla
                                   återförsäkringstjänster.                                          återförsäkringstjänster.

                                   EE, LV, LT och MT: Obundet, utom enligt vad som anges i           EE, LT, MT, SI: Obundet, utom enligt vad som
                                   det horisontella avsnittet under i och ii.                        anges i det horisontella avsnittet under i och ii.

                                   PL: Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella         LV, PL: Inga.
                                   avsnittet under i och ii och med förbehåll för följande
                                   särskilda begränsningar: Krav på bosättning för                   RO:
                                   försäkringsförmedlare.
                                                                                                     Obundet, utom enligt vad som anges i det
                                   RO:                                                               horisontella avsnittet under i. Obundet för ii.

                                   Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella
                                   avsnittet under i. Obundet för ii.

                                   SI:

                                   Livförsäkring, skadeförsäkring samt återförsäkring och
                                   retrocession: Inga.

                                   Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella
                                   avsnittet under i och ii.

                                   Försäkringsförmedling och försäkringsrelaterade tjänster:

                                   Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella
                                   avsnittet under i och ii. För aktuarieverksamhet och
                                   riskbedömning råder krav på bosättning samt prövning av
                                   kvalifikationer,    medlemskap         i     Sloveniens
                                   aktuariesammanslutning och färdigheter i det slovenska
                                   språket.

     B.   Banktjänster och andra finansiella tjänster (med undantag av försäkringstjänster)

     1.   CY: En person och hans eller hennes kompanjoner får inte, direkt eller indirekt, inneha mer än 10 % av det egna kapitalet eller av antalet rösträtter i en bank utan att
          centralbanken har godkänt detta skriftligen i förväg.

     2.   CY: Dessutom är utländska personers direkta eller indirekta aktie- eller andelsägande i de tre befintliga lokala banker som är noterade på börsen begränsat till 0,5 % för en

SV                                                                                            195                                                                                         SV
 ---pagebreak---             enskild person eller organisation och till 6 % tillsammans.

     3.     LV: Leveranssätt 4: Chefen för en utländsk banks filial eller dotterbolag skall betala skatt i Lettland (vara bosatt). Åtaganden om fysiska personers närvaro är bundna
            enligt de allmänna bestämmelserna för alla sektor i denna lista.
     4.        LT: Alla undersektorer: Minst en chef skall vara litauisk medborgare.
     v)        Mottagande av         1)                                                                   1)
               depositioner och
               andra                 CY: Undersektorerna v–ix och x b:       Obundet/endast               CY: Obundet, utom för följande:
               återbetalningsbar         juridiska personer som fått tillstånd av centralbanken
               a medel från              kan erbjuda banktjänster i Cypern.                                     Undersektorerna x e, xv och xvi: Inga utom
               allmänheten                                                                                      enligt vad som anges i det horisontella avsnittet.
                                           Undersektorerna x e, xv och xvi: Inga utom enligt
                                           vad som anges i det horisontella avsnittet.                    EE, LV, LT, SI: Inga.

                                           Övriga undersektorer: Obundet.                                 MT: Undersektorerna v och vi:              Inga.

     vi)       Utlåning av alla      EE: Mottagande       av    depositioner      och            andra         Undersektor xv: Obundet, utom när det gäller
               slag      inklusive       återbetalningsbara medel från allmänheten                             tillhandahållande av finansiell information av
               konsument-                                                                                      internationella aktörer.
               krediter,                   Krav på godkännande från Esti Pank och registrering
               hypotekskrediter,           enligt estnisk lag som aktiebolag, dotterbolag eller filial.   PL: Obundet, utom för följande:
               lånekrediter,
               factoring      och    EE, LT: För förvaltning av värdepappersfonder och                          Undersektor xv:     Inga.
               finansiering av       investeringsbolag krävs etablering av ett specialiserat
               affärs-               förvaltningsbolag. Endast företag med säte i gemenskapen             RO: Obundet, utom för följande:
               transaktioner         kan verka som förvaringsinstitut för investeringsfonders
                                     tillgångar.                                                                Undersektorerna v, vi, viii, ix, xii, xv och xvi:
                                                                                                                Inga.

     vii)      Finansiell leasing

     MT:     Inga åtaganden.

SV                                                                                                 196                                                                                SV
 ---pagebreak---      PL:     Inga åtaganden.

     RO:     Inga åtaganden.

     viii)     Alla betalnings-
               och      penning-
               förmedlingstjänst
               er,      inklusive
               betal-        och
               kreditkort,
               resecheckar och
               bankväxlar

     MT:       Inga åtaganden.
     ix)                             LV: Obundet, utom för följande:
                        Borgens
               förbindelser och           Undersektorerna xi, xv och xvi: Inga.
               garantier.
                                     LT: Pensionsfondsförvaltning: Kommersiell närvaro krävs.

                                     MT: Undersektorerna v och vi: Inga.
     MT:     Inga åtaganden.
                                          Undersektor xv: Obundet, utom när det gäller
                                          tillhandahållande av finansiell information av
                                          internationella aktörer.
     PL:     Utom         statliga
             borgensförbindelser     PL: Obundet, utom för följande:
             och garantier.
                                          Undersektor xv: Krav på att använda det allmänna
                                          telenätet, eller någon annan godkänd operatörs nät, vid

SV                                                                                           197    SV
 ---pagebreak---                                      gränsöverskridande tillhandahållande av dessa typer av
                                     tjänster.
     x)   Handel för egen
                               RO: Obundet, utom för följande:
          eller     annans
          räkning, på börs,
                                     Undersektorerna v, vi, ix, xii, xv and xvi: Inga.
          genom
          direkthandel eller
          på annat sätt av           Undersektor viii: Tillåts endast genom en inhemsk
                                     bank.
          följande:

     a)                        SI:   Inga för undersektorerna xv och xvi.
                   Penning
          marknads-                  Obundet, utom när det gäller för inhemska juridiska
          instrument                 personer och enskilda näringsidkare att motta krediter
          (innefattande              (all form av upplåning) och att acceptera
          checkar, växlar            borgensförbindelser och garantier från utländska
          och                        kreditinstitut. (Anmärkning: Konsumentkrediter skall
          bankcertifikat)            vara fria när den nya valutalagen antagits.)

     b)   Utländsk valuta            Alla kreditarrangemang ovan skall registreras hos
                                     Sloveniens centralbank. (Anmärkning: Denna
     c)                              bestämmelse skall utgå när den nya banklagen
                                     antagits.)
                    Derivati
          nstrument
          innefattande, men          Utländska personer får endast utbjuda utländska
          inte begränsade      värdepapper genom inhemska banker och fondmäklare.
          till, terminer och   Medlemmar i värdepappersbörsen i Slovenien måste vara
          optioner             registrerade som juridiska personer i Slovenien.

     d)   Valuta-        och
          ränteinstrument,
          inbegripet
          produkter     som
          svappar        och
          ränteterminer

     e)   Överlåtbara
          värdepapper

SV                                                                                       198   SV
 ---pagebreak---      f)       Andra
              överlåtbara
              instrument och
              finansiella
              tillgångar,
              inbegripet
              ädelmetaller

     MT:    Inga åtaganden.

     PL:      Åtaganden       har
     gjorts endast för x e.

     RO:      Åtaganden       har
     gjorts endast för x e.
     xi)      Medverkan som         2)                                                               2)
              utställare, garant
              eller                 CY: Undersektorerna v–xiv, med undantag av undersektor x         CY: Obundet, utom för följande:
              emissionsinstitut         e:
              vid utfärdandet                                                                             Undersektorerna x e, xv och xvi: Inga utom
              av alla slags              Obundet – Personer bosatta i Cypern måste ha tillstånd           enligt vad som anges i det horisontella avsnittet.
              värdepapper,               från centralbanken i enlighet med lagen om
              offentligt    eller        valutakontroll för att låna utländsk valuta eller           EE, LV, LT, SI: Inga.
              privat, samt andra         utomlands, för att placera fonder utomlands eller för att
              tjänster      med          erhålla banktjänster som kräver export av medel.            MT: Undersektorerna v och vi: Inga.
              anknytning
              därtill.                   Undersektorerna x e, xv och xvi:                                 Undersektor xv: Obundet, utom när det gäller
                                                                                                          tillhandahållande av finansiell information av
                                         Inga utom enligt vad som anges i det horisontella                internationella aktörer.
                                         avsnittet.
     MT:    Inga åtaganden.                                                                          PL: Obundet, utom för följande:
                                    EE, LV, LT: Inga.
                                                                                                          Undersektorerna xv och xvi: Inga.
                                    MT: Undersektorerna v och vi: Inga.

SV                                                                                            199                                                              SV
 ---pagebreak---      PL:     Utom medverkan               Undersektor xv: Obundet, utom när det gäller              RO: Obundet, utom för följande:
             vid utfärdandet av           tillhandahållande av finansiell information av
             statspapper.                 internationella aktörer.                                       Undersektorerna v, vi, viii, ix, x e, xii, xv och
                                                                                                         xvi: Inga.
                                    PL: Obundet, utom för följande:

     SI:       Utom medverkan             Undersektor xv: Krav på att använda det allmänna
             vid utfärdandet av           telenätet, eller någon annan godkänd operatörs nät, vid
             statspapper.                 utnyttjande utomlands av dessa typer av tjänster.

                                          Undersektor xvi: Inga.

                                    RO: Obundet, utom för följande:

     xii)     Penningmäkling              Undersektorerna vi, ix, xii, xv och xvi: Inga.

                                          Undersektorer v–viii och x e: Rumänska fysiska och
                                          juridiska personer får öppna konton och använda medel
     MT:     Inga åtaganden.              i utländsk valuta i utlandet endast om de har fått
                                          tillstånd i förväg från Rumäniens centralbank.

     PL:      Inga åtaganden.
     xiii)    Förvaltning      av   SI:   Inga för undersektorerna xv och xvi.
              tillgångar, såsom
              medels-       eller         Obundet, utom när det gäller för inhemska juridiska
              portfölj-                   personer och enskilda näringsidkare att motta krediter
              förvaltning, alla           (all form av upplåning) och att acceptera
              former           av         borgensförbindelser och garantier från utländska
              fondförvaltning,            kreditinstitut. (Anmärkning: Konsumentkrediter skall
              pensionsfondsför            vara fria när den nya valutalagen antagits.)
              valtning      samt
              förvarings- och             Alla kreditarrangemang ovan skall registreras hos
              notariattjänster.           Sloveniens centralbank. (Anmärkning: Denna
                                          bestämmelse skall utgå när den nya banklagen
                                          antagits.)

     MT:     Inga åtaganden.              Juridiska personer som är etablerade i Slovenien kan

SV                                                                                           200                                                             SV
 ---pagebreak---                                     verka som     förvaringsinstitut   för      investeringsfonders
                                    tillgångar.
     PL:    Endast      portfölj-
            förvaltnings-
            tjänster.

     RO:    Endast
            portföljförvaltning,
            öppna och slutna
            investeringsfonder,
            och
            värdepappersdepå

     SI:      Med undantag av
            pensionsfonds-
            förvaltning.

     xiv)     Clearing       och    3)                                                                3)
              avveckling      av
              finansiella           Alla medlemsstater:                                               CY: Alla undersektorer, utom undersektor x e.
              tillgångar,
              däribland             -    För förvaltning av värdepappersfonder och                         Inga efter etablering och tillstånd.
              värdepapper,               investeringsbolag krävs etablering av ett specialiserat
              derivatinstrument          förvaltningsbolag.                                                Undersektor x e
              och          andra
              överlåtbara           -    Endast företag med sitt säte i gemenskapen kan verka              Ett mäklarföretag får endast registreras som
              instrument.                som förvaringsinstitut för investeringsfonders                    medlem i Cyperns värdepappersbörs om det har
                                         tillgångar.                                                       etablerats och registrerats i enlighet med
                                                                                                           Cyperns bolagsrätt.
                                    CY: Alla undersektorer, utom undersektor x e.
     MT:    Inga åtaganden.                                                                           EE, LV, LT, MT, PL, SI: Inga.
                                         För nya banker gäller följande krav:
                                                                                                      RO: Inga förutom

SV                                                                                             201                                                        SV
 ---pagebreak---      PL:    Inga åtaganden.              a) Det krävs ett tillstånd från Maltas finansiella       Undersektor x e:
                                     myndigheter. Ett ekonomiskt behovstest kan komma ifråga.
                                                                                                  Värdepapperstransaktioner, på de organiserade
                                                                                                  värdepappersmarknaderna, som genomförs av
     RO:    Endast clearing och                                                                   fysiska eller juridiska personer som inte har
            avveckling       av                                                                   hemvist i Rumänien beskattas med upp till 1,5 %
            värdepapper.                                                                          av det totala värdet av varje köpeavtal.

                                                                                                  Repatrieringen av det investerade kapitalet och
                                                                                                  av vinsterna skall göras i samma valuta som den
                                                                                                  i vilken den ursprungliga investeringen gjordes.
     xv)       Tillhandahållande                                                                  Undersektorerna xi och xiii:
     och      överföring        av
     finansiell information och                                                                   Repatrieringen av det investerade kapitalet och
     bearbetning av finansiella                                                                   av vinsterna skall göras i samma valuta som den
     data     och      tillhörande                                                                i vilken den ursprungliga investeringen gjordes.
     programvara                av
     tillhandahållare av andra
     finansiella tjänster.

     RO:    Endast
            värdepappersrelater
            ade tjänster.

     xvi)     Rådgivnings- och            b) Utländska finansiella instituts filialer måste
              förmedlingstjänst              registreras i Cypern enligt bolagslagen och ha
              er och andra till              tillstånd.
              finansiella
              tjänster relaterade         Undersektor x e:
              tjänster avseende
              alla verksamheter           Endast     medlemmar       (mäklare)     i    Cyperns
              angivna under v –           värdepappersbörs     får   vara    verksamma     som
              xv,      inbegripet         värdepappersmäklare i Cypern. Mäklarföretag får
              kreditupplysning            endast anställa personer som kan arbeta som mäklare
              och kreditanalys,           under förutsättning att de är vederbörligen godkända.
              tillhandahållande           Banker och försäkringsbolag får inte bedriva

SV                                                                                         202                                                       SV
 ---pagebreak---               av                         mäklarverksamhet. Mäklarföretag som är           deras
              investeringsunder          dotterbolag får dock bedriva sådan verksamhet.
              lag,
              investeringsrådgi     LV: Undersektor xi:
              vning         samt
              rådgivning      om         Lettlands centralbank är ett finansiellt ombud för
              företagsförvärv,           regeringen på marknaden för statsskuldväxlar.
              omstrukturering
              av företag och             Undersektor xiii:
              affärsstrategi.
                                         Pensionsfondsförvaltning sköts genom statligt monopol.

                                    LT: Inga, utom enligt vad som anges i den horisontella
     MT:    Inga åtaganden.             delen i avsnittet ”Bankverksamhet och andra finansiella
                                        tjänster” och för följande:

                                         Undersektor xiii:
     PL:    Rådgivningstjänster
            och     andra    till         Etablering enbart som publika aktiebolag (AB) och
            finansiella tjänster    privata aktiebolag (UAB) (där alla ursprungligen emitterade
            relaterade tjänster     aktier förvärvas av företagets grundare). För förvaltning av
            endast i samband        tillgångar krävs att ett specialiserat förvaltningsbolag
            med      verksamhet     etableras. Endast bolag med säte i Litauen kan verka som
            som avser Polen.        förvaringsinstitut för tillgångarna. Enligt vad som anges i
                                    den horisontella delen i avsnittet ”Bankverksamhet och
                                    andra finansiella tjänster”.
     SI:                Med
     undantag av rådgivnings-
     och     förmedlingstjänster
     och andra till finansiella
     tjänster relaterade tjänster
     i samband med medverkan
     vid      utfärdandet     av
     statsskuldförbindelser och
     pensionfondsförvaltning.
                                    MT: Obundet, utom i följande fall:

                                         Undersektorerna v och vi:

SV                                                                                          203    SV
 ---pagebreak---            Utlandsägda kreditinstitut och andra finansiella institut
     kan bedriva verksamhet antingen genom en filial eller ett
     lokalt dotterbolag.

     PL: Undersektorerna v, vi, viii och ix (utom statliga
         borgensförbindelser och garantier).

            Etablering av bank endast i form av ett aktiebolag eller
     en filial med tillstånd. Krav på medborgarskap råder för vissa
     (minst en) av bankens chefer.

           Undersektorerna x e, xi (med undantag av medverkan
           vid utfärdandet av statspapper), xiii (endast
           portföljförvaltningstjänster)         och           xvi
           (rådgivningstjänster och andra till finansiella tjänster
           relaterade tjänster endast i samband med verksamhet
           som avser Polen).

            Etablering, efter tillstånd, endast i form av aktiebolag
     eller filial till en utländsk juridisk person som tillhandahåller
     värdepapperstjänster.

           Undersektor xv:

            Krav på att använda det allmänna telenätet, eller någon
     annan godkänd operatörs nät, vid gränsöverskridande
     tillhandahållande och/eller köp utomlands av dessa typer av
     tjänster.

     RO: Undersektor x e: Värdepappersföretaget (mäklaren)
         skall vara en rumänsk juridisk person som bildats som
         aktiebolag enligt rumänsk lag och vars enda
         affärsverksamhet är förmedling av värdepapper.

           Undersektor xi: Värdepappersföretaget skall vara en
           rumänsk juridisk person som bildats som aktiebolag
           enligt rumänsk lag och vars enda affärsverksamhet är
           förmedling av värdepapper.

SV                                                                204    SV
 ---pagebreak---            För erbjudande av värdepapper till allmänheten krävs
           tillstånd från Rumäniens nationella börsinspektion
           innan prospektet offentliggörs.

           Undersektor xiii:

           Företag som förvaltar tillgångar (utom öppna
           investeringsfonder) skall vara etablerade som
           aktiebolag enligt rumänsk lag.

           Öppna investeringsfonder skall etableras enligt rumänsk
           civilrätt.

     SI:   Inga för undersektorerna xv och xvi.

            För etablering av alla former av bankverksamhet krävs
     tillstånd från Sloveniens centralbank.

           Utländska personer kan bli aktieägare i banker eller
     utöka     sitt  aktieinnehav    i    banker    efter    ett
     förhandsgodkännande      av    Sloveniens      centralbank
     (Anmärkning: Denna bestämmelse skall utgå när den nya
     banklagen antagits.)

          Banker, dotterbolag och utländska bankers filialer kan
     med tillstånd från Sloveniens centralbank få tillhandahålla
     banktjänster, beroende på kapitalets storlek.

           Obundet när det gäller utländskt ägande i banker som
     håller på att privatiseras.

           Utländska bankers filialer skall registreras som bolag i
           Slovenien och vara juridiska personer.

          (Anmärkning: Denna bestämmelse skall utgå när den
     nya banklagen antagits.)

SV                                                             205    SV
 ---pagebreak---            Obundet för alla typer av hypoteksbanker, spar- och
     låneinstitut.

           Obundet för etablering av privata pensionsfonder
     (icke-obligatoriska pensionsfonder).

           Förvaltningsbolag är affärsföretag som           enbart
     etablerats för förvaltningen av investeringsfonder.

          Utländska personer får direkt eller indirekt förvärva
     högst 20 % av aktierna eller rösträtterna i förvaltningsbolag.
     För en större andel krävs ett godkännande från organet för
     värdepappersmarknaden.

           Ett godkänt investeringsbolag (för privatisering) är ett
     investeringsbolag som etablerats enbart i syfte att förvärva
     äganderättsbevis (kuponger) och aktier som utfärdats i
     enlighet med reglerna för förändring av äganderätten. Ett
     godkänt förvaltningsbolag är etablerat enbart i syfte att
     förvalta godkända investeringsbolag.

           Utländska personer får direkt eller indirekt förvärva
     högst 10 % av aktierna eller rösträtterna i godkända
     förvaltningsbolag (för privatisering). För större andelar
     krävs godkännande från organet för värdepappersmarknaden
     i samförstånd med ministeriet för ekonomiska relationer och
     utveckling.

           Investeringsfonders  investeringar   i  utländska
     emittenters värdepapper är begränsat till 10 % av
     investeringsfondernas investeringar. Sådana värdepapper
     skall noteras på de värdepappersbörser som organet för
     värdepappersmarknaden angivit i förväg.

          Utländska personer får bli aktieägare eller delägare i
     fondmäklare med upp till 24 % av kapitalet efter
     godkännande     i     förväg      från     organet      för
     värdepappersmarknaden. (Anmärkning: Denna bestämmelse

SV                                                             206    SV
 ---pagebreak---      skall utgå när den nya lagen om värdepappersmarknaden
     antagits.)

            En utländsk emittents värdepapper som ännu inte
     utbjudits på Sloveniens territorium får bara erbjudas av en
     fondmäklare eller en bank med tillstånd att utföra sådana
     transaktioner. Fondmäklaren eller banken skall ha erhållit
     tillståndet från organet för värdepappersmarknaden innan
     värdepapperen bjuds ut.

            Ansökan om tillståndet att bjuda ut en utländsk
     emittents värdepapper i Slovenien skall åtföljas av ett utkast
     till prospekt och av dokumentation som styrker att garanten
     bakom emissionen av den utländska emittentens
     värdepapper är en bank eller en fondmäklare, utom vid
     utländska emittenters aktieemissioner.

     4)                                                               4)

     CY: Alla undersektorer, utom undersektor x e: Obundet.           CY: Alla undersektorer, utom undersektor x e:
                                                                          Obundet. När det gäller finansiella institut
          Undersektor x e: Enskilda, oavsett om de agerar                 krävs uppehållstillstånd och arbetstillstånd för
          ensamma som mäklare eller är anställda av                       utländska anställda.
          mäklarföretag som mäklare, skall uppfylla kravet på
          tillstånd i detta syfte.                                         Undersektor x e: Inga utom enligt vad som
                                                                           anges i det horisontella avsnittet.
     EE, LT, MT, SI: Obundet, utom enligt vad som anges i det
          horisontella avsnittet under i och ii.                      EE, LT, MT, SI: Obundet, utom enligt vad som
                                                                          anges i det horisontella avsnittet under i och ii.
     LV: Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella
         avsnittet under i och ii och i det horisontella avsnittet    LV: Inga, utom enligt vad som anges i det
         för sektorn ”Banktjänster och andra finansiella                  horisontella avsnittet under i och ii och i det
         tjänster”.                                                       horisontella avsnittet i ”Banktjänster och andra
                                                                          finansiella tjänster”.
     PL: Undersektorerna v, vi, viii och ix (med undantag av
         statliga borgensförbindelser och garantier): Obundet,        PL: Inga.
         utom enligt vad som anges i det horisontella avsnittet
         under i och ii. Krav på medborgarskap råder för vissa        RO: Obundet, utom enligt vad som anges i det
         (minst en) av bankens chefer.                                    horisontella avsnittet under i. Obundet för ii.

SV                                                             207                                                             SV
 ---pagebreak---            Undersektorerna x e, xi (med undantag av medverkan
     vid     utfärdandet     av      statspapper),    xiii    (endast
     portföljförvaltningstjänster), xv och xvi (rådgivningstjänster
     och andra till finansiella tjänster relaterade tjänster endast i
     samband med verksamhet som avser Polen): Obundet, utom
     enligt vad som anges i det horisontella avsnittet under i och
     ii.

     RO: Obundet, utom enligt vad som anges i det horisontella
         avsnittet under i. Obundet för ii.

SV                                                               208    SV
 ---pagebreak---      YTTERLIGARE ÅTAGANDEN FRÅN EG:s SIDA (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK)

     FÖRSÄKRINGAR

     a) Delar av EG (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) noterar det intensiva samarbetet mellan
     reglerings- och tillsynsmyndigheterna i dessa medlemsstater och uppmuntrar deras insatser för att förbättra tillsynskraven.

     b) Dessa medlemsstater kommer att göra sitt bästa för att inom sex månader efter inlämnandet ta ställning till fullständiga
     ansökningar om tillstånd för företag som regleras av chilensk lagstiftning att meddela direktförsäkringar genom etablering av
     ett dotterbolag i en medlemsstat i enlighet med lagstiftningen i den medlemsstaten. Om en sådan ansökan avslås kommer
     myndigheten i medlemsstaten att göra sitt bästa för att underrätta företaget i fråga och ange skälen till att ansökan avslagits.

     c) Tillsynsmyndigheterna i dessa medlemsstater kommer att göra sitt bästa för att utan dröjsmål besvara förfrågningar om
     information rörande handläggningen av ansökningar om tillstånd, för företag som regleras av chilensk lagstiftning och som
     lämnat in fullständiga ansökningar, att meddela direktförsäkringar genom etablering av ett dotterbolag i medlemsstaten i
     enlighet med lagstiftningen i den medlemsstaten.

     d) Delar av EG (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) kommer att göra sitt bästa för att
     undersöka frågor som gäller en väl fungerande inre försäkringsmarknad och ta ställning till frågor som kan påverka den inre
     försäkringsmarknaden.

     e) Delar av EG (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) noterar att trafikförsäkringspremier,
     enligt gemenskapens gällande lagstiftning per den 1 september 2001 och utan att det påverkar framtida lagstiftning, kan
     beräknas med hänsyn till flera riskfaktorer.

     f)    Delar av EG (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) noterar att det enligt gemenskapens
     gällande lagstiftning per den 1 september 2001 och utan att det påverkar framtida lagstiftning i allmänhet inte krävs något
     förhandsgodkännande från de nationella tillsynsmyndigheterna av de försäkringsvillkor och premier som ett
     försäkringsföretag avser att tillämpa.

     g) Delar av EG (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) noterar att det enligt gemenskapens
     gällande lagstiftning per den 1 september 2001 och utan att det påverkar framtida lagstiftning i allmänhet inte krävs något
     förhandsgodkännande från de nationella tillsynsmyndigheterna av höjda premier.

     ANDRA FINANSIELLA TJÄNSTER

     a) I enlighet med tillämpliga EG-direktiv kommer dessa medlemsstater att göra sitt bästa för att inom tolv månader ta
     ställning till fullständiga ansökningar om tillstånd att bedriva bankverksamhet för företag som regleras av chilensk lagstiftning
     genom etablering av ett dotterbolag i en medlemsstat i enlighet med lagstiftningen i den medlemsstaten. Om en sådan ansökan
     avslås kommer medlemsstaten att göra sitt bästa för att underrätta företaget i fråga och ange skälen till att ansökan avslagits.

     b) Dessa medlemsstater kommer att göra sitt bästa för att utan dröjsmål besvara förfrågningar om information rörande
     handläggningen av ansökningar om tillstånd att bedriva bankverksamhet, för företag som regleras av chilensk lagstiftning och
     som lämnat in fullständiga ansökningar, genom etablering av ett dotterbolag i en medlemsstat i enlighet med lagstiftningen i
     den medlemsstaten.

     c) I enlighet med tillämpliga EG-direktiv kommer dessa medlemsstater att göra sitt bästa för att inom sex månader ta
     ställning till fullständiga ansökningar om tillstånd för företag som regleras av chilensk lagstiftning att tillhandahålla
     investeringstjänster i värdepapper, i enlighet med definitionen i direktivet om investeringstjänster, genom etablering av ett
     dotterbolag i en medlemsstat i enlighet med lagstiftningen i den medlemsstaten. Om en sådan ansökan avslås kommer
     medlemsstaten att göra sitt bästa för att underrätta företaget i fråga och ange skälen till att ansökan avslagits.

     d) Dessa medlemsstater kommer att göra sitt bästa för att utan dröjsmål besvara förfrågningar om information rörande
     handläggningen av ansökningar om tillstånd att tillhandahålla investeringstjänster i värdepapper, för företag som regleras av
     chilensk lagstiftning och som lämnat in fullständiga ansökningar, genom etablering av ett dotterbolag i en medlemsstat i
     enlighet med lagstiftningen i den medlemsstaten.

SV                                                           209                                                            SV
 ---pagebreak---                         ÖVERENSKOMMELSE OM ÅTAGANDEN RÖRANDE FINANSIELLA TJÄNSTER

     Gemenskapen har fått behörighet att inom ramen för detta avtal göra särskilda åtaganden när det gäller finansiella tjänster
     genom ett annat tillvägagångssätt än det som omfattas av de allmänna bestämmelserna i del IV, kapitel II (finansiella tjänster).
     Det bestämdes att detta tillvägagångssätt kan tillämpas på nedan angivna villkor:

     i)    Att det inte står i strid med bestämmelserna i avtalet.

     ii)   Att det inte innebär någon presumtion om vilken grad av liberalisering som en part har åtagit sig inom ramen för detta
           avtal.

     Gemenskapen har, på grundval av förhandlingar och med förbehåll för villkor och inskränkningar där sådana angetts, i sin lista
     skrivit in särskilda åtaganden i enlighet med det tillvägagångssätt som anges nedan.

     A. Marknadstillträde

     Gränsöverskridande handel

     1. Gemenskapen skall tillåta en utländsk tillhandahållare av finansiella tjänster att, i egenskap av huvudman eller mellanhand
     eller genom en mellanhand, under iakttagande av bestämmelser och villkor som medger nationell behandling, tillhandahålla
     följande tjänster:

     a)    Försäkring av risker som hänför sig till

           i)     sjöfart, kommersiell luftfart samt rymdfart och frakt (inklusive satelliter) när sådan försäkring täcker något eller allt
                  av följande: godset som transporteras, fordonet som transporterar godset och varje skadeståndsskyldighet som följer
                  därav, och

           ii)    gods i internationell transittrafik.

     b)    Återförsäkring, retrocession och försäkringsrelaterade tjänster såsom anges i artikel 117.9 iv.

     c)    Tillhandahållande och överföring av finansiell information och bearbetning av finansiella data såsom anges i artikel 117.9
           xv samt rådgivning och andra relaterade tjänster, med undantag för förmedling, som hänför sig till banktjänster och andra
           finansiella tjänster såsom anges i artikel 117.9 xvi.

     2.   Gemenskapen skall tillåta personer med hemvist i gemenskapen att på Chiles territorium köpa de finansiella tjänster som
     anges under

     a)    1 a,

     b)    1 b, och

     c)    artikel 117.9 v–xvi.

     Kommersiell närvaro

     3.    Gemenskapen skall bevilja tillhandahållare av finansiella tjänster från Chile rätt att på dess territorium etablera eller
     utvidga sin kommersiella närvaro, även genom förvärv av befintliga företag.

     4.    Gemenskapen kan införa bestämmelser, villkor och förfaranden för godkännande av etablering eller utvidgning av
     kommersiell närvaro, under förutsättning att dessa inte innebär ett kringgående av dess skyldigheter enligt punkt 3 och att de är
     förenliga med de övriga förpliktelserna i avtalet.

     Personals tillfälliga inresa

SV                                                              210                                                              SV
 ---pagebreak---      5. a) Gemenskapen skall tillåta tillfällig inresa till sitt territorium för följande kategorier av personal hos en chilensk
     tillhandahållare av finansiella tjänster som håller på att etablera eller har etablerat kommersiell närvaro på gemenskapens
     territorium:

          i)    Personer i den högre företagsledningen som förfogar över nödvändig information för etableringen, kontrollen och
                driften av verksamheten hos tillhandahållaren av finansiella tjänster.

          ii)   Specialister på den verksamhet som bedrivs av tillhandahållaren av finansiella tjänster.

     b)   Gemenskapen skall, med förbehåll för tillgången till kvalificerad personal på det egna territoriet, tillåta tillfällig inresa till
          sitt territorium för följande kategorier av personal som är knuten till den kommersiella närvaron för en tillhandahållare av
          finansiella tjänster från Chile:

          i)    Specialister på datatjänster, telekommunikationstjänster och räkenskaper hos tillhandahållaren av finansiella tjänster.

          ii)   Försäkringstekniska och juridiska specialister.

     Icke-diskriminerande åtgärder

     6.    Gemenskapen skall sträva efter att avskaffa eller begränsa sådana mer omfattande skadeverkningar för tillhandahållare av
     finansiella tjänster från Chile som följer av

     a)   icke-diskriminerande åtgärder som hindrar tillhandahållare av finansiella tjänster från att, i den form som bestämts av
          gemenskapen, erbjuda alla de finansiella tjänster som tillåts av gemenskapen, på gemenskapens territorium,

     b)   icke-diskriminerande åtgärder som begränsar möjligheterna för tillhandahållare av finansiella tjänster att utvidga sin
          verksamhet till hela gemenskapens territorium,

     c)   åtgärder från gemenskapens sida, när den tillämpar samma åtgärder på tillhandahållandet av både bank- och
          värdepapperstjänster, och en tillhandahållare av finansiella tjänster från Chile riktar in sin verksamhet på
          värdepapperstjänster, och

     d)   andra åtgärder som, trots att de är i överensstämmelse med bestämmelserna i avtalet, inverkar negativt på möjligheterna
          för en tillhandahållare av finansiella tjänster från Chile att vara verksam, konkurrera på eller komma in på
          gemenskapsmarknaden,

     förutsatt att varje åtgärd som vidtas med stöd av denna punkt inte på ett orättvist sätt skulle diskriminera tillhandahållare av
     finansiella tjänster från den part som vidtar sådana åtgärder.

     7.    Med avseende på de icke-diskriminerande åtgärder som avses i punkt 6 a och b skall gemenskapen sträva efter att inte
     begränsa eller inskränka den nuvarande graden av marknadsmöjligheter eller de förmåner som redan åtnjuts av tillhandahållare
     av finansiella tjänster från Chile som grupp betraktad på gemenskapens territorium, förutsatt att detta åtagande inte leder till
     orättvis diskriminering av tillhandahållare av finansiella tjänster från gemenskapen.

     B. Nationell behandling

     1.    Enligt bestämmelser och villkor som medger nationell behandling skall gemenskapen ge de tillhandahållare av finansiella
     tjänster från Chile som är etablerade på gemenskapens territorium tillgång till de betalnings- och avvecklingssystem som drivs
     av offentliga organ och till officiella kredit- och återfinansieringsfaciliteter som står till förfogande i samband med normal
     affärsverksamhet. Denna punkt syftar inte till att ge tillgång till gemenskapens möjligheter till lån från centralbanken.

     2.     När gemenskapen av en tillhandahållare av finansiella tjänster från Chile kräver medlemskap eller deltagande i, eller
     tillgång till, ett självreglerande organ, värdepappers- eller terminsbörser eller marknader och avvecklingsorgan, eller annan
     organisation eller sammanslutning för att tillhandahållaren skall kunna tillhandahålla finansiella tjänster på jämbördiga villkor
     med gemenskapens egna tillhandahållare av finansiella tjänster, eller när gemenskapen direkt eller indirekt tillhandahåller
     sådana organ, privilegier eller fördelar vid tillhandahållandet av finansiella tjänster, skall gemenskapen sörja för att dessa organ
     beviljar nationell behandling för tillhandahållare av finansiella tjänster från Chile som är etablerade på dess territorium.

     C. Definitioner

     För tillämpningen av detta tillvägagångssätt gäller följande tolkningar:

SV                                                             211                                                                SV
 ---pagebreak---      1.     En ”utländsk tillhandahållare” av finansiella tjänster är en tillhandahållare av finansiella tjänster från Chile som
     tillhandahåller en finansiell tjänst på gemenskapens territorium från en etablering som är belägen på Chiles territorium, oavsett
     om en sådan tillhandahållare av finansiella tjänster har eller inte har kommersiell närvaro på gemenskapens territorium.

     2.    ”Kommersiell närvaro” innebär ett företag på gemenskapens territorium för tillhandahållande av finansiella tjänster och
     innefattar hel- eller delägda dotterbolag, samriskföretag, handelsbolag eller motsvarande, enskilda näringsidkare, företag
     grundade på franchisingavtal, filialer, agenturer, representationskontor eller andra organisationer.

SV                                                           212                                                            SV
 ---pagebreak---                                                  BILAGA V
              MYNDIGHETER SOM ANSVARAR FÖR FINANSIELLA TJÄNSTER

                          DEL A - FÖR GEMENSKAPEN OCH DESS MEDLEMSSTATER

Europeiska kommissionen    GD Handel                          B-1049 Bryssel

                           GD Inre marknaden

Österrike                  Finansministeriet                  Directorate Economic Policy and Financial Markets

                                                              Himmelpfortgasse 4-8

                                                              Postfach 2

                                                              A-1015 Wien

Belgien                    Ministry of Economy                Rue de Bréderode 7

                                                              B-1000 Bryssel

                           Ministry of Finance

                                                              Rue de la Loi 12

                                                              B-1000 Bryssel

Bulgarien                  Ministry of Economy and Energy     Slavyanska str. 8

                                                              Sofia 1052

                           Ministry of Finance                G.S.Rakovski str.102

                                                              Sofia 1000

                           Bulgarian National Bank            Al.Batenberg sq.1

                                                              Sofia 1000

                           Financial Supervision Commission   33, Shar Planina Street

                                                              Sofia 1303

Cypern                     Ministry of Finance                CY-1439 Nicosia

Tjeckien                   Ministry of Finance                Letenská 15

                                                              CZ-118 10 Prag

SV                                                    213                                                     SV
 ---pagebreak--- Danmark     Ministry of Economic Affairs             Ved Stranden 8

                                                     DK-1061 Köpenhamn K

Estland     Ministry of Finance                      Suur-Ameerika 1

                                                     EE-15006 Tallinn

Finland     Ministry of Finance                      P O Box 28

                                                     FIN-00023 Helsingfors

Frankrike   Ministry of Economy, Finance and         Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
            Industry
                                                     139, rue de Bercy

                                                     F-75572 Paris

Tyskland    Ministry of Finance                      Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht

                                                     Graurheindorfer Str.

                                                     D-53117 Bonn

Grekland    Bank of Greece                           Panepistimiou Street, 21

                                                     GR-10563 Aten

Ungern      Ministry of Finance                      Pénzügyminisztérium

                                                     Postafiók 481

                                                     HU-1369 Budapest

Irland      Irish Financial Services Regulatory      P O Box 9138
            Authority
                                                     College Green

                                                     IRL-Dublin 2

Italien     Ministry of Treasury                     Ministero del Tesoro

                                                     Via XX Settembre 97

                                                     I-00187 Rom

Lettland    Financial and         Capital   Market   Kungu Street 1
            Commission
                                                     LV-1050 Riga

Litauen     Ministry of Finance                      Vaizganto 8a/2,

                                                     LT-01512 Vilnius

Luxemburg   Ministry of Finance                      Ministère des Finances

                                                     3, rue de la Congrégation

SV                                          214                                                           SV
 ---pagebreak---                                                         L-2931 Luxemburg

Malta           Financial Services Authority            Notabile Road

                                                        MT-Attard

Nederländerna   Ministry of Finance                     Financial Markets Policy Directorate

                                                        Postbus 20201

                                                        NL-2500 EE Haag

Polen           Ministry of Finance                     12 Œwiêtokrzyska Street

                                                        PL-00-916 Warszawa

Portugal        Ministry of Finance                     Direcção Geral dos Assuntos Europeus e Relações
                                                        Internacionais

                                                        Av. Infante D. Henrique, 1C-1º

                                                        P-1100-278 Lissabon

Rumänien        Banksektorn och finansiella institut,   National Bank of Romania
                andra än banker
                                                        25 Lipscani Street, Sector 3

                                                        Bukarest, Code 030031

                Värdepappersmarknadssektorn             Romanian National Securities Commission

                                                        2 Foisorului Street, sector 3, Bukarest

                Försäkringssektorn                      Insurance Supervisory Commission

                                                        18 Amiral Constantin Balescu Street, Sector 1

                                                        Bukarest, Code 011954

                Privata pensionssystem och privata      Private pension system supervisory Commission
                pensionsfonder
                                                        74 Splaiul Unirii, Sector 4

                                                        Bukarest, Code 030128

Slovakien       Ministry of Finance                     Stefanovicova 5

                                                        SK-817 82 Bratislava

Slovenien       Ministry of Economy                     Kotnikova 5

SV                                             215                                                      SV
 ---pagebreak---                                                   SI-1000 Ljubljana

Spanien                Treasury                   Directora General del Tesoro y Politica Financiera

                                                  Paseo del Prado 6-6a Planta

                                                  E-28071 Madrid

Sverige                Finansinspektionen         Box 6750

                                                  SE-113 85 Stockholm

                       Riksbanken                 Malmskillnadsgatan 7

                                                  SE-103 37 Stockholm

                       Konsumentverket            Rosenlundsgatan 9

                                                  SE-118 87 Stockholm

Förenade kungariket.   H. M. Treasury             1, Horse Guards Road

                                                  London SW1A 2HQ

SV                                          216                                                        SV
 ---pagebreak---                                                 BILAGA VI
                      (Bilaga X till avtalet som det hänvisas till i artikel 132 i avtalet)

     BINDNINGSLISTOR ÖVER SÄRSKILDA ÅTAGANDEN RÖRANDE ETABLERING

                                                     DEL A

                                 GEMENSKAPENS BINDNINGSLISTA

     INLEDANDE ANMÄRKNING

     1.     De särskilda åtagandena i denna lista är endast tillämpliga på de territorier inom vilka fördragen
     om upprättandet av gemenskapen tillämpas och på de villkor som fastställs i dessa fördrag. Dessa
     åtaganden är tillämpliga endast på förbindelserna mellan gemenskapen och dess medlemsstater, å ena
     sidan, och länder utanför gemenskapen, å andra sidan. De påverkar inte medlemsstaternas rättigheter och
     skyldigheter enligt gemenskapsrätten.

     2.    För medlemsstaterna används följande förkortningar:

           AT        Österrike
           BE        Belgien
           BG        Bulgarien
           CY        Cypern
           CZ        Tjeckien
           DE        Tyskland
           DK        Danmark
           ES        Spanien
           EE        Estland
           FR        Frankrike
           FI        Finland
           EL        Grekland
           HU        Ungern
           IT        Italien
           IE        Irland
           LU        Luxemburg
           LT        Litauen
           LV        Lettland
           MT        Malta
           NL        Nederländerna
           PT        Portugal
           PL        Polen
           RO        Rumänien
           SE        Sverige
           SI        Slovenien
           SK        Slovakien
           UK        Förenade kungariket

SV                                                     217                                                       SV
 ---pagebreak---      Med ”dotterbolag” till en juridisk person avses en juridisk person som faktiskt kontrolleras av en annan
     juridisk person.
     Med ”filial” till en juridisk person avses en affärsverksamhet som inte är en juridisk person och som
     förefaller vara permanent, som exempelvis en del av moderbolaget, som har en ledning och är materiellt
     så utrustad att den kan stå i affärsförbindelse med tredje part på så sätt att den senare trots vetskap om att
     det eventuellt uppkommer ett rättsligt förhållande med moderbolaget vars huvudkontor finns i utlandet
     inte behöver vända sig direkt till moderbolaget utan kan vända sig direkt till filialen.

SV                                                       218                                                          SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor   Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

     1.   HORISONTELLA ÅTAGANDEN
     ALLA SEKTORER I
     DENNA LISTA
                     a) Behandling som beviljats dotterbolag (till chilenska bolag) som bildats
                        enligt en medlemsstats lag och som har sitt säte, sin centrala
                        förvaltning eller sin huvudsakliga verksamhet i gemenskapen utsträcks
                        inte till att omfatta ett chilenskt bolags filialer eller agenturer i en
                        medlemsstat. Detta hindrar dock inte en medlemsstat från att även låta
                        ett chilenskt bolags eller företags filialer eller agenturer i en annan
                        medlemsstat få samma behandling när det gäller deras verksamhet på
                        den första medlemsstatens territorium, såvida inte detta uttryckligen
                        förbjuds i gemenskapsrätten.
                     b) Mindre gynnsam behandling kan beviljas (chilenska bolags)
                        dotterbolag som bildats enligt en medlemsstats lag och som endast har
                        sitt säte eller sin centrala förvaltning på gemenskapens territorium,
                        såvida det inte kan visas att de i praktiken fortlöpande har en koppling
                        till ekonomin i en av medlemsstaterna.
                              Etablering av en juridisk person

                              AT: Utländska medborgare får utöva affärsverksamhet på samma villkor
                                som österrikiska medborgare utan att detta påverkar tillämpningen av
                                gällande fördrag. Det måste dock läggas fram bevisning för den
                                behöriga myndigheten om att det inte sker något slags diskriminering
                                av österrikiska medborgare vid utövandet av sådan affärsverksamhet i
                                den utländska medborgarens hemland. Om det inte kan framläggas
                                sådan bevisning måste den utländska medborgaren formellt ansöka om
                                samma status som inhemska medborgare. Om innehavaren av ett
                                näringstillstånd inte är permanent bosatt i Österrike skall en rättslig
                                företrädare (”gewerberechtlicher Geschäftsführer”) som är permanent
                                bosatt i Österrike utses. För att få näringstillstånd skall utländska
                                juridiska personer och handelsbolag etablera sig och utse en rättslig
                                företrädare som är permanent bosatt i Österrike. Utan att det påverkar
                                tillämpningen av gällande fördrag, skall en utländsk rättslig
                                företrädare ansöka om samma status som inhemska medborgare.

                              FI: Åtminstone hälften av grundarna av ett aktiebolag skall vara fysiska
                                 personer    bosatta    inom     EES      (Europeiska     ekonomiska
                                 samarbetsområdet) eller juridiska personer med säte i ett av EES-
                                 länderna, såvida inte Handels- och industriministeriet beviljar ett
                                 undantag.

                              SE: Ett aktiebolag kan bildas av en eller flera grundare. En grundare skall
                                antingen vara bosatt inom EES eller vara en juridisk person inom EES.

SV                                               219                                                  SV
 ---pagebreak---       Sektor eller delsektor      Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                                      Ett handelsbolag kan endast vara grundare om varje bolagsman är
                                      bosatt inom EES94. Verkställande direktören och åtminstone 50
                                      procent av styrelseledamöterna skall vara bosatta inom EES.
                                      Motsvarande villkor gäller för etablering av andra slags juridiska
                                      personer.

                                  CZ: Utländska medborgare får utöva affärsverksamhet på samma villkor
                                    som tjeckiska medborgare. Utländska medborgare kan dock utöva
                                    verksamhet som egenföretagare och etablera och driva företag endast
                                    genom att registrera ett sådant företag i handelsregistret, om de inte
                                    är bosatta inom EES. Om den fysiska/juridiska personen inte är
                                    permanent bosatt/har sitt säte inom EES måste det dessutom lämnas
                                    in uppgifter eller ett dokument om inteckningar av företagets
                                    tillgångar i utlandet, om sådana uppgifter och andra uppgifter måste
                                    offentliggöras i handelsregistret för att ett värdepapper skall vara
                                    giltigt. Innan de registrerar sig i handelsregistret måste utländska
                                    juridiska personer etablera sig i Tjeckien och utse en rättslig
                                    företrädare som är bosatt i Tjeckien.
                                  MT: Bolagsregistreringsavdelningen vid Maltas myndighet för
                                    finansiella tjänster måste godkänna ansökningar från personer som är
                                    bosatta utomlands om emission, förvärv, försäljning och återköp av
                                    värdepapper som inte är noterade på Maltas fondbörs i ett lokalt
                                    bolag som är etablerat eller kommer att etableras i Malta. Detta
                                    förfarande gäller inte sådana företag som definieras i artikel 2 i lagen
                                    om inkomstskatt (dvs. internationella holdingföretag/handelsföretag)
                                    och företag som äger fartyg som är registrerade enligt lagen om
                                    handelsfartyg och där de permanent bosattas andel inte överstiger 20
                                    %.
                                  PL: Utländska medborgare som har fått uppehållstillstånd i Polen, har
                                    tillstånd att vistas i landet, beviljats flyktingstatus eller fått tillfälligt
                                    skydd där får utöva ekonomisk verksamhet i Polen på samma villkor
                                    som polska medborgare.
                                    Enligt ömsesidiga avtal och om inte annat sägs i ratificerade
                                    internationella avtal, får utländska medborgare bedriva ekonomisk
                                    verksamhet i Polen på samma villkor som näringsidkare med säte i
                                    Polen.
                                      Om det inte finns några ömsesidiga avtal, har utländska medborgare
                                      rätt att bedriva ekonomisk verksamhet i Polen endast i form av
                                      kommanditbolag och aktiebolag. De har också rätt att gå med i dessa
                                      bolag och att förvärva och köpa deras aktier.

                                  RO: Den verkställande direktören eller styrelseordföranden samt hälften
                                  av styrelsemedlemmarna i affärsföretag skall vara rumänska

     94
            Det kan beviljas undantag från dessa krav om det kan bevisas att det inte är nödvändigt att vara bosatt
            inom EES.

SV                                                      220                                                           SV
 ---pagebreak---       Sektor eller delsektor      Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                                  medborgare om inget annat anges i bolagsavtalet eller i bolagets stadgar.
                                  Majoriteten av affärsföretagens revisorer samt deras ställföreträdare
                                  skall vara rumänska medborgare.

                                  Lag om utländska företags filialer

                                  SE: Ett utländskt bolag (som inte har bildat någon juridisk person i
                                    Sverige) skall bedriva sin affärsverksamhet genom en i Sverige
                                    etablerad filial med självständig förvaltning och separat bokföring.
                                    Byggnadsprojekt som varar i mindre än ett år är undantagna från
                                    kravet att etablera en filial och att utse en representant som är bosatt i
                                    Sverige.

                                  SE: Verkställande direktören för en filial skall vara bosatt inom EES95.

                                  SE: Utländska eller svenska medborgare som inte är bosatta i Sverige och
                                    som önskar bedriva affärsverksamhet i Sverige skall utse och hos den
                                    lokala myndigheten registrera en i Sverige bosatt representant som
                                    ansvarig för denna verksamhet.

                                  LT: Minst en representant för företagets filial måste vara bosatt i Litauen.

                                  PL: Filialer – i syfte att bedriva ekonomisk verksamhet på Polens
                                    territorium kan utländska näringsidkare inrätta filialer i enlighet med
                                    ömsesidiga avtal om inte annat sägs i ratificerade internationella avtal.
                                    Filialens ekonomiska verksamhet måste likna den som bedrivs av
                                    utländska näringsidkaren och en representant för den utländske
                                    näringsidkare måste utses. Filialen måste vara registrerad och ha
                                    separat bokföring.

                                      Agenturer - utländska företag kan starta agenturer. Agenturens
                                      ekonomiska aktivitet får bara omfatta marknadsföring av och reklam
                                      för en utländsk näringsidkare. Agenturen måste vara registrerad och ha
                                      separat bokföring.

                                  SI: Utländska företag får inrätta filialer under förutsättning att
                                     moderföretaget under minst ett år varit registrerat i ett
                                     domstolsregister i företagets ursprungsland.

                                  Juridiska personer:

     95
            Det kan beviljas undantag från dessa krav om det kan bevisas att det inte är nödvändigt att vara bosatt
            inom EES.

SV                                                      221                                                           SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor   Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                              AT: Endast österrikiska medborgare eller juridiska personer och företag
                                med säte i Österrike får vara delägare i Österrikes centralbank
                                (Oesterreichische Nationalbank). Medlemmarna av ledningen måste
                                vara österrikiska medborgare.

                              BG: Etablering, inbegripet av samriskföretag, får endast ske genom
                              kommanditbolag eller aktiebolag med minst två delägare. För etablering
                              av filialer krävs tillstånd. Obundet när det gäller representationskontor.
                              Representationskontor får inte bedriva ekonomisk verksamhet.

                              FI: Åtminstone hälften av styrelsemedlemmarna och den verkställande
                                 direktören skall vara bosatta inom EES, såvida inte handels- och
                                 industriministeriet beviljar bolaget ett undantag.

                              FI: Utländska ägares förvärv av aktier som ger mer än en tredjedel av
                                 rösterna i ett större finländskt bolag eller ett större företag (med mer än
                                 1 000 anställda eller med en omsättning på över 167 miljoner euro
                                 eller med en balansomslutning på över 167 miljoner euro) måste
                                 godkännas av de finländska myndigheterna. Godkännande kan endast
                                 vägras om ett viktigt nationellt intresse är i fara. En utländsk
                                 medborgare som är bosatt utanför EES behöver tillstånd för att bedriva
                                 handel som enskild näringsidkare eller delägare i ett finskt öppet bolag
                                 eller kommanditbolag. Om en utländsk organisation eller stiftelse
                                 etableras i enlighet med lagarna i och har sitt säte i ett EES-land, krävs
                                 det inget tillstånd för att bedriva affärsverksamhet eller handel genom
                                 etablerandet av en filial i Finland.

                              Köp av fast egendom:

                              AT: För utländska fysiska och juridiska personers förvärv, köp, hyra och
                                arrende av fast egendom krävs godkännande från behöriga regionala
                                myndigheter (Länder), som tar ställning till huruvida viktiga
                                ekonomiska, sociala eller kulturella intressen påverkas eller inte.

                              BG: Utländska fysiska eller juridiska personer (inbegripet filialer) får inte
                                förvärva äganderätt till mark. Bulgariska juridiska personer med
                                utländskt delägarskap får inte förvärva äganderätt till jordbruksmark.

                               Utländska juridiska personer och utländska medborgare med
                                permanent bosättning utomlands får förvärva äganderätt till

SV                                                222                                                    SV
 ---pagebreak---       Sektor eller delsektor         Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                                           byggnader samt, i begränsad omfattning, till fast egendom96.

                                     CY: Obundet.

                                     CZ: Fast egendom kan bara förvärvas av fysiska personer med
                                       permanent bosättning och juridiska personer med säte eller filial
                                       inom Tjeckiens territorium. Specialregler gäller för jordbruksmark
                                       och skogar, som bara kan förvärvas av bofasta (dvs. fysiska personer
                                       med permanent bosättning eller juridiska personer med säte inom
                                       Tjeckiens territorium). Endast medborgare i Tjeckien får delta i
                                       privatiseringen av statens jordbruksland och skogar.

                                     EE: Restriktioner i fråga om att köpa jordbruksmark skogar, samt mark i
                                       gränsområdena.

                                     DK: Begränsningar av i landet icke-hemmahörande fysiska och juridiska
                                       personers rätt till köp av fast egendom. Begränsningar av utländska
                                       fysiska och juridiska personers rätt till köp av jordbruksfastigheter.

                                     ES: Förbehåll av rätten till köp av fast egendom för regeringar, officiella
                                       institutioner och offentliga företag med ursprung i länder utanför
                                       gemenskapen.

                                     EL: Enligt lag nr 1892/90, såsom ändrad genom lag nr 1969/91, krävs
                                       tillstånd från behöriga myndigheter (försvarsministeriet i fråga om
                                       fysiska eller juridiska personer utanför Europeiska unionen) för
                                       förvärv av fast egendom i gränsområden, antingen direkt eller genom
                                       aktieköp i ett bolag som inte är noterat på grekiska fondbörsen och
                                       som äger fast egendom i dessa regioner eller för varje ändring i
                                       ägarförhållandena i ett sådant aktiebolag.

                                     IE:       Skriftligt     förhandsmedgivande        skall    inhämtas      från
                                           markkommissionen (Land Commission) för inhemska eller utländska
                                           bolags eller utländska medborgares förvärv av varje slags andel i fast
                                           egendom på Irland. Om sådan egendom är avsedd för näringsändamål
                                           (annat än jordbruk), bortfaller detta krav om ett intyg inhämtas från
                                           ministern för näringsliv och sysselsättning (Minister for Enterprise and
                                           Employment). Denna lag är inte tillämplig på fast egendom i städer.

                                     HU: Obegränsad i fråga om utländska fysiska eller juridiska personers
                                       förvärv av statligt ägd egendom.

                                     LT: Obegränsad i fråga om utländska fysiska eller juridiska personers
                                       förvärv; de skall dock förvalta eller bruka sådan egendom i enlighet
                                       med litauisk lag.

     96
          Den bulgariska sakrätten erkänner följande begränsade äganderätter: nyttjanderätt, rätt att bygga, rätt att
               uppföra en stor anläggning samt servitutsrätt.

SV                                                         223                                                          SV
 ---pagebreak---          Sektor eller delsektor        Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                                       LV: Obegränsad i fråga om landförvärv av juridiska personer.
                                         Landarrende under högst 99 år är tillåtet.

                                       MT: Maltas lagstiftning och regelverk rörande förvärv av fast egendom
                                         skall fortsätta att gälla.

                                       RO: Fysiska personer som inte har vare sig rumänskt medborgarskap
                                       eller hemvist i Rumänien, liksom juridiska personer som inte är av
                                       rumänsk nationalitet och inte har sitt huvudkontor i Rumänien, får inte
                                       förvärva äganderätt till någon form av mark genom handlingar inter
                                       vivos.

                                       SI: Juridiska personer, med säte i Slovenien och med deltagande av
                                          utländskt kapital, får förvärva fast egendom inom Sloveniens
                                          territorium. Filialer* som inrättats i Slovenien av utländska personer
                                          får bara förvärva fast egendom, förutom mark, som är nödvändig för
                                          att utöva den ekonomiska verksamhet filialerna inrättats för. Särskilt
                                          tillstånd krävs för ägande av fast egendom i gränsområdena 10
                                          kilometer från gränsen av företag där största delen av kapitalet och
                                          majoriteten av rösträtterna direkt eller indirekt tillhör juridiska
                                          personer eller medborgare i en annan medlemsstat.

                                       SK: Begränsningar av utländska fysiska och juridiska personers rätt till
                                         köp av fast egendom. Utländska enheter får förvärva fast egendom
                                         genom inrättandet av slovakiska juridiska personer eller deltagande i
                                         samriskföretag. Markförvärv av utländska enheter måste godkännas.

                                       IT: Obundet för köp av fast egendom.

                                       FI (Åland): Begränsningar av rätten för fysiska personer utan
                                         hembygdsrätt på Åland och för juridiska personer att förvärva och
                                         besitta fast egendom på Åland utan tillstånd från behöriga
                                         myndigheter i landskapet.

                                       FI     (Åland): Begränsningar av etableringsrätten och rätten att
                                            tillhandahålla tjänster för fysiska personer utan hembygdsrätt på Åland
                                            eller för juridiska personer utan tillstånd från behöriga myndigheter på
                                            Åland.

                                       PL: Tillstånd krävs för direkt eller indirekt förvärv av fast egendom av
                                         utländska personer och utländska juridiska personer.

                                       PL: Obundet, utom i följande fall: köp av enskilda lägenheter eller fast
                                         egendom av en utländsk person som levt i Polen i minst fem år efter
                                         det att uppehållstillstånd beviljats. Köp av fast egendom utan

     *
         SI: Enligt lagen om affärsföretag betraktas filialer som etablerats i Slovenien inte som juridiska personer, men
                när det gäller deras verksamhet behandlas de som dotterbolag.

SV                                                           224                                                            SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor   Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                                 byggnader med en maximal totalyta på 0,4 hektar i tätorter i Polen av
                                 en juridisk person med företagssäte i Polen som direkt eller indirekt
                                 kontrolleras av en utländsk fysisk eller juridisk person med
                                 företagssäte utomlands.

                              Investeringar:

                              BG: Viss ekonomisk verksamhet med anknytning till utnyttjande eller
                                användning av statlig eller offentlig egendom omfattas av
                                koncessioner som beviljas i enlighet med lagen om koncessioner.

                              CY: Portföljinvesteringar: Investerare från tredjeländer får bara investera
                                upp till 49 % av aktiekapitalet i cypriotiska företag som är noterade på
                                Cyperns börs. Transaktioner som omfattar sådana investeringar får
                                göras av cypriotiska börsmäklare och offentliga företag utan
                                hänvisning till Cyperns centralbank.

                              CY: Enheter med utländskt deltagande skall ha betalat kapital i
                                proportion till sina finansiella krav och utländska personer måste
                                finansiera sina bidrag genom införande av utländsk valuta.

                                 Om den utländska andelen överstiger 24 % skall ytterligare
                                 finansiering av kravet på arbetande kapital eller andra krav tas från
                                 lokala eller utländska källor i proportion till inhemskt och utländskt
                                 deltagande i enhetens aktiekapital. I fråga om filialer till utländska
                                 företag måste allt kapital för den första investeringen tas från
                                 utländska källor.

                                 Lån från lokala källor är bara tillåtet efter det att projektet inletts för att
                                 finansiera krav på arbetande kapital.

                              ES: För investeringar i Spanien av utländska statliga och offentliga organ
                                (som vanligen har andra intressen utöver de ekonomiska), direkt eller
                                genom bolag eller andra juridiska personer som direkt eller indirekt
                                kontrolleras av utländska regeringar, krävs förhandsgodkännande från
                                regeringen.

                              FR: För utländska köp av mer än 33,33 % av kapitalandelarna eller
                                rösterna i ett befintligt franskt företag eller 20 % i börsnoterade
                                franska bolag gäller följande bestämmelse:

                                 - En månad efter förhandsanmälan anses köpet ha godkänts om inte
                                 ekonomiministern i undantagsfall utövat sin rätt att skjuta upp
                                 investeringen.

                              FR: Utländskt delägarskap i nyligen privatiserade bolag kan begränsas till
                                en variabel andel av de aktier som bjuds ut till allmänheten och som

SV                                                225                                                        SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor   Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                                 fastställs av Frankrikes regering från fall till fall.

                              FR: För etablering inom en viss affärsverksamhet eller näring eller inom
                                ett visst hantverk krävs ett särskilt godkännande om verkställande
                                direktören inte har permanent uppehållstillstånd.

                              IT: Nyligen privatiserade bolag kan beviljas eller få behålla ensamrätter.
                                 Rösträtten i nyligen privatiserade bolag kan i vissa fall vara begränsad.
                                 Under en period av fem år kan det för förvärv av stora aktieposter i
                                 bolag verksamma inom försvar och energi krävas godkännande från
                                 finansministeriet.

                              LT: Investeringar för att organisera lotterier är förbjudna enligt lagen
                                om investeringar av utländskt kapital.

                              MT: För företag där utländska juridiska eller fysiska personer äger
                                andelar gäller samma kapitalkrav som för företag som ägs enbart av
                                personer med hemvist på Malta, enligt följande: privata företag –
                                MTL 500 (med minst 20 % som eget kapital). offentliga företag –
                                MTL 20 000 (med minst 25 % som eget kapital). Den del av det egna
                                kapitalet som består av utländska investeringar skall betalas av
                                utländska fonder. Företag med utländskt delägarskap måste ansöka
                                om tillstånd från finansministeriet för att förvärva fastigheter enligt
                                relevant lagstiftning.

                              PT: Utländskt delägarskap i nyligen privatiserade bolag kan begränsas till
                                en variabel andel av de aktier som bjuds ut till allmänheten och som
                                fastställs av Portugals regering från fall till fall.

                              PL: I följande fall krävs godkännande av inrättande av företag med
                                utländskt aktiekapital:

                                 - Etablering av företag, köp eller förvärv av aktier eller andelar i ett
                                 befintligt företag. Utvidgning av företagets verksamhet om den
                                 omfattar minst ett av följande områden:

                                       - Förvaltning av hamnar och flygplatser.

                                      - Förvaltning av fast egendom eller funktion som mellanhand vid
                                  handel med fast egendom.

                                       - Leveranser till försvarsindustrin som inte omfattas av andra
                                  licenskrav.

                                       - Grossisthandel med importerade konsumtionsvaror.

                                       - Tillhandahållande av juridisk rådgivning.

                                       - Inrättande av ett samriskföretag med utländskt kapital där den

SV                                                 226                                                 SV
 ---pagebreak---        Sektor eller delsektor         Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                                            polska parten utgörs av en statlig juridisk person som bidrar med
                                            icke-pekuniära medel som startkapital.

                                               -       Upprättande av ett kontrakt, som omfattar rätt att använda
                                            statlig egendom i mer än sex månader eller beslut om att förvärva
                                            sådan egendom.

                                      Valutaregler97,98,99:
                                      BG: För betalningar och överföringar till utlandet med anknytning till
                                          investeringar och statliga eller statsgaranterade lån krävs tillstånd
                                          från den bulgariska centralbanken100.
                                      Yrkesmässig valutahandel i kontanter får bedrivas av alla personer som
                                          registrerats enligt lagen om handel om personen i fråga är
                                          registrerad i ett offentligt register över personer som bedriver
                                          ekonomisk verksamhet enligt lagstiftningen i en av Europeiska
                                          unionens medlemsstater eller i något annat land som är part i
                                          Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, och om personen i
                                          fråga är registrerad som växlingskontor i det offentliga registret.
                                      CY: Enligt lagen om valutakontroll får utländska medborgare normalt sett
                                          inte låna från lokala källor.

                                      SK: När det gäller löpande betalningar finns det begränsningar av förvärv
                                        av utländsk valuta av inhemska personer för personligt bruk.
                                          I samband med kapitalbetalningar krävs tillstånd för utländsk valuta
                                          för godkännande av finansiella krediter från utländska personer,

     97
        CZ: Ett icke-diskriminerande system för kontroll av utländsk valuta tillämpas. Systemet består av följande:
     a) Begränsningar av förvärv av utländsk valuta av inhemska personer för personligt bruk,
     b) (För tjeckiska medborgare) tillstånd för utländsk valuta för godkännande av finansiella krediter från utländska
               personer, direkta kapitalinvesteringar utomlands, förvärv av fast egendom utomlands och köp av
               utländska värdepapper.
     98
        PL: Ett icke-diskriminerande system för kontroll av utländsk valuta i fråga om begränsningar av omsättningen
               av utländsk valuta och systemet med tillstånd för utländsk valuta (allmänt och enskilt), till exempel
               begränsningar av kapitalflöde och valutatransaktioner. För följande transaktioner med utländsk valuta
               krävs tillstånd:
     - Utförsel av utländsk valuta.
     - Införsel av polsk valuta.
     - Överföring av äganderätten till monetära tillgångar mellan inhemska och utländska personer.
     - Beviljande och utställande av lån och krediter av inhemska personer vid transaktioner i utländsk valuta.
     - Fastställande eller genomförande av betalning i utländsk valuta inom Polen för förvärvade varor, fast egendom,
               äganderätter, tjänster eller utfört arbete.
     - Öppnande och innehav av ett bankkonto i en bank med säte i utlandet.
     - Förvärv och innehav av utländska rättigheter och förvärv av fast egendom i utlandet.
     - Ingående av liknande åtaganden utomlands med liknande följder.
     99
        SK: Införsel registreras av tydlighetsskäl.
     100
         Utländska personer har rätt att till utlandet överföra följande intäkter och ersättningar från sina investeringar i
     Bulgarien: erhållen avkastning, ersättning för expropriering av investeringen för statsändamål, behållning från
     likvidation eller försäljning av hela eller delar av investeringen, erhållet belopp vid verkställande av fordran som
     säkrats i valuta genom en säkerhet eller inteckning.

SV                                                            227                                                              SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor   Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                                 direkta kapitalinvesteringar utomlands, förvärv av fast egendom
                                 utomlands och köp av utländska värdepapper.

                              Krav på bosättning

                              AT: Verkställande direktörer för filialer och juridiska personer skall vara
                                bosatta i Österrike. De fysiska personer inom en juridisk person eller
                                en filial som har ansvar för att den österrikiska handelslagen
                                (Handelsgesetzbuch) iakttas skall vara bosatta i Österrike.
                              AT: Alla utländska medborgare omfattas i frågor om inresa, vistelse och
                                arbete av bestämmelserna i utlänningslagen (Ausländergesetz) och
                                lagen om vistelse (Aufenthaltsgesetz). Utländska arbetare, inbegripet
                                nyckelpersonal och investerare, med undantag för EES-medborgare,
                                omfattas dessutom av bestämmelserna i lagen om utländsk arbetskraft
                                (Ausländerbeschäftigungsgesetz), inbegripet arbetsmarknadsprövning
                                och kvotsystem. Om en investerare åtar sig en investering med positiv
                                verkan för hela den österrikiska ekonomin eller för en hel sektor av
                                den österrikiska ekonomin, kan undantag från bestämmelsen om
                                arbetsmarknadsprövning beviljas densamme och i enskilda fall viktig
                                nyckelpersonal. Investerare som visar att de innehar åtminstone 25
                                procent i ett bolag där åtminstone vissa bolagsmän har obegränsat
                                ansvar (Personengesellschaft) eller ett bolag med begränsad
                                ansvarighet (GmbH) och att de utövar ett avgörande inflytande på det
                                bolaget omfattas inte av lagen om utländsk arbetskraft.
                              BG: Alla utländska personer omfattas av bestämmelserna i utlänningslagen när
                                det gäller inresa, vistelse och arbete, däribland bestämmelser om vistelsens
                                längd, och det krävs inrese- och uppehållstillstånd.
                              LT: Minst en representant för företagets filial måste vara bosatt i Litauen.
                              MT: Kraven i Maltas lagstiftning och regelverk rörande inresa och
                                vistelse skall fortsätta att gälla, även reglerna om tid för vistelse.
                                Beslut om inrese- och uppehållstillstånd fattas av Maltas regering.
                              SK: En utländsk fysisk person vars namn skall registreras i
                                handelsregistret som en person som är bemyndigad att handla på
                                näringsidkarens vägnar måste lämna in uppehållstillstånd för
                                Slovakien.
                              Privatisering

                              BG: Obundet för deltagande i privatisering genom statliga
                              utlandsskuldsförbindelser och för ekonomiska sektorer som inte
                              omfattas av privatisering inom ramen för det årliga
                              privatiseringsprogrammet. Obundet för deltagande i privatisering genom
                              investeringskuponger eller andra preferentiella privatiseringsmetoder,
                              för vilka det krävs bulgariskt medborgarskap och permanent bosättning i
                              Bulgarien.

SV                                                228                                                    SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor   Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                              RO: Obundet.

SV                                             229                                           SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor        Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

     2. SEKTORSPECIFIKA ÅTAGANDEN (på grundval av UN ISIC rev. 3)

     A.    JORDBRUK,
     JAKT, SKOGSBRUK
     1. Jordbruk, jakt, dock ej    AT: Förbehåll.
       tjänster
                                   BG: Obundet för förvärv av jordbruksmark och skogar.
     2. Skogsbruk,     dock   ej
       tjänster                    CY: Deltagande från tredje land är tillåtet upp till 49 %. Den
                                     preliminära minimiinvesteringen är 100 000 cypriotiska pund.

                                   FR: Förbehåll för etablering av jordbruksföretag och för förvärv
                                     av vingårdar för personer som är medborgare i ett land utanför
                                     gemenskapen.

                                   HU: Obundet.

                                   IE: Förbehåll för förvärv av jordbruksmark för personer som är
                                      medborgare i ett land utanför gemenskapen, såvida inte
                                      godkännande       ges.   Förbehåll   för   investeringar  i
                                      mjölframställning för personer bosatta på Irland, men
                                      medborgare i ett land utanför gemenskapen.

                                   LT: Utan förbehåll för förvärv av utländska fysiska och juridiska
                                     personer av mark, inre vatten och skogar i enlighet med
                                     författningsrätt.

                                   MT: Obundet.

                                   RO: Obundet för förvärv av jordbruksmark och skogar.

                                   SK: Förbehåll för förvärv av jordbruksmark och övrig mark i
                                     enlighet med valutalagen, om inte godkännande beviljats.

     B. FISKE

     5. Fiske och vattenbruk, AT: Förvärv av 25 % eller mer av fartyg registrerade i Österrike.
       dock ej tjänster
                              BE: Förbehåll för förvärv av fartyg under belgisk flagg för
                                rederier som inte har sitt huvudsäte i Belgien.

                                   BG: Obundet.

                                   CY: Deltagande från tredje land är tillåtet upp till 49 %. Den
                                     preliminära minimiinvesteringen är 100 000 cypriotiska pund.

SV                                             230                                               SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor   Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                              DK: Förbehåll för personer bosatta i Danmark men medborgare i
                                ett land utanför EG rörande äganderätten till en tredjedel eller
                                mer av en affärsverksamhet som ägnar sig åt kommersiellt
                                fiske. Förbehåll för personer bosatta i Danmark men
                                medborgare i ett land utanför EG, utom genom ett företag som
                                är registrerat som juridisk person i Danmark, rörande
                                äganderätten till fartyg under dansk flagg.

                              FR: Förbehåll för personer som är medborgare i ett land utanför
                                gemenskapen eller EFTA för odling av fisk/skaldjur/alger att
                                slå sig ned i kustområden som utgör statlig egendom.

                              FI: Förbehåll för äganderätten till fartyg under finsk flagg,
                                 inbegripet fiskefartyg, utom genom ett företag registrerat som
                                 juridisk person i Finland. F: Förbehåll för äganderätten efter
                                 förvärv till mer än 50 procent av ett fartyg under fransk flagg,
                                 såvida inte fartyget i fråga helt och hållet ägs av företag med
                                 huvudsäte i Frankrike.

                              DE: Tillstånd för havsfiske beviljas endast fartyg med rätt att
                                segla under tysk flagg. Det handlar om fiskefartyg där en
                                majoritet av andelarna ägs av gemenskapsmedborgare eller
                                bolag som bildats i enlighet med gemenskapens bestämmelser
                                och som har sin huvudsakliga verksamhet i en medlemsstat.
                                Användningen av fartygen måste ledas och övervakas av
                                personer bosatta i Tyskland. För att erhålla tillstånd för fiske
                                måste varje fiskefartyg registreras i den kuststat där det har sin
                                hemmahamn.

                              EE: Fartyg har rätt att segla under estnisk flagg om de är placerade
                                i Estland och ägarmajoriteten utgörs av estniska medborgare i
                                ett privat företag eller företag med inslag av offentligt ägande.

                              EL: Äganderätten till ett fartyg under grekisk flagg är begränsad
                                till 49 procent för fysiska och juridiska personer utanför EU.

                              HU: Obundet.

                              IE: Förbehåll för förvärv av fartyg för havsfiske registrerade i
                                 Irland för personer som är medborgare i ett land utanför
                                 gemenskapen.

                              IT: Förbehåll för förvärv av en majoritetsandel i fartyg under
                                 italiensk flagg eller av ett majoritetsintresse i rederier med
                                 huvudsäte i Italien för utländska medborgare från tredje land.
                                 Förbehåll för förvärv av fartyg under italiensk flagg som

SV                                         231                                                 SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor   Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                                 används för fiske i italienska territorialvatten.

                              LT: Obundet.

                              LV: Förbehåll för registrering av ägarskap i Lettlands fiskeflotta
                                av fysiska personer, oavsett om de är lettiska medborgare eller
                                inte, eller som inte är fysiska personer i Lettland, undantag
                                gäller om registreringen sker genom ett företag etablerat i
                                Lettland.

                              MT: Obundet.

                              NL: Förbehåll för äganderätten till fartyg under nederländsk flagg,
                                såvida inte investeringen görs av rederier som enligt
                                nederländsk lag är juridiska personer, etablerade i kungariket
                                och har sin faktiska ledning i Nederländerna.

                              PT: Förbehåll för äganderätten till fartyg under portugisisk flagg
                                utom genom ett företag registrerat som juridisk person i
                                Portugal.

                              RO: Obundet.

                              SE: Förbehåll för förvärv av 50 % eller mer av fartyg under
                                svensk flagg, utom genom ett företag registrerat som juridisk
                                person i Sverige. Förbehåll för etablering av eller förvärv av 50
                                % eller mer av andelarna i företag som ägnar sig åt
                                kommersiellt fiske i svenska vatten, såvida inte godkännande
                                ges. Begränsningar av rätten till fiske och begränsningar
                                beträffande vilka fiskefartyg som kan erhålla licens och bli en
                                del av den svenska fiskeflottan återfinns i den svenska
                                fiskelagstiftningen.

                              SK: Förbehåll för äganderätten till fartyg under slovakisk flagg
                                utom genom ett företag registrerat som juridisk person i
                                Slovakien.

                              UK: Förbehåll för förvärv av fartyg under brittisk flagg, såvida
                                inte investeringen till minst 75 % ägs av brittiska medborgare
                                eller av bolag som till minst 75 % ägs av brittiska medborgare,
                                i samtliga fall bosatta och med säte i Förenade kungariket.
                                Fartygen måste förvaltas, ledas och kontrolleras från Förenade
                                kungariket.

     GRUVDRIFT OCH

     BRYTNING

SV                                         232                                                SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor         Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

        10. Brytning av kol och
          lignit, utvinning av BG: För rätt till prospektering, undersökning och utvinning av
          torv                  naturresurser, däribland mineralråvaror och malm, krävs en
                                tidsbegränsad koncession från den bulgariska staten. Prospektering
        11.     Utvinning    av och/eller undersökning och koncessioner för utvinning beviljas
          råpetroleum       och fysiska och juridiska personer som är registrerade som handlare i
          naturgas, dock ej handelsregistret och som har tillgång till relevant kapacitet när det
          tjänster              gäller teknik, ledning och ekonomi. Obundet för utvinning av guld
                                ur floder samt salt och andra ämnen från havsvatten.
        12. Utvinning av uran-
          och toriummalm        CZ: Obundet.
        13.    Utvinning    av EL: För rätt till undersökning och utvinning av mineral, med
          metallmalmer             undantag för kolväten, fasta bränslen, radioaktiva mineraler och
                                   jordvärmepotential, krävs en koncession från grekiska staten
        14.              Annan     efter ministerrådets godkännande.
          mineralutvinning     ES: Förbehåll för investeringar från länder utanför gemenskapen i
                               strategiska mineraler.
                               FR: Etablering inom utvinningsindustrin av en person som inte är
                                   bosatt i Frankrike måste ske i form av ett franskt eller europeiskt
                                   dotterbolag, vars chef måste vara bosatt i Frankrike eller något
                                   annat land och uppge sin bosättningsort till den lokala
                                   prefekturen.
                               HU: Det kan krävas en tidsbegränsad koncession som beviljas av
                                   den ungerska staten för rätt att prospektera, undersöka och
                                   utvinna mineralråvaror.
                               LT: Obundet.
                               MT: Obundet.
                               RO: Obundet.
                               EG: Förbehåll för prospektering, undersökning och utvinning av
                                   kolväten: I enlighet med direktiv 94/22/EG av den 30 maj 1994
                                   (EGT L 164, 30.6.94) kan rådet, på förslag från kommissionen,
                                   när det visar sig att ett tredjeland när det gäller tillträde till och
                                   bedrivande av denna verksamhet inte ger juridiska personer från
                                   gemenskapen en behandling liknande den som gemenskapen ger
                                   juridiska personer från det landet ge en medlemsstat fullmakt att
                                   vägra godkänna en juridisk person som faktiskt kontrolleras av
                                   tredjelandet i fråga eller av medborgare i det landet
                                   (ömsesidighet).
     T. TILLVERKNING

        15. Livsmedels- och
          dryckesvaruframställn     Inga.
          ing

SV                                               233                                                  SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor        Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                                   BG: Framställning av alkoholhaltiga drycker, destillat och sprit måste
        16.
                                   registreras och får bedrivas av enheter som registrerats enligt
          Tobaksvarutillverknin    handelslagen, EU-lagstiftningen eller lagstiftningen i ett EES-land.
          g

        17.                        Framställning av tobaksprodukter och bearbetning av tobak kräver
                                   tillstånd av ministerrådet och får endast bedrivas av enheter som
          Textilvarutillverkning
                                   registrerats enligt handelslagen, EU-lagstiftningen eller lagstiftningen i
                                   ett EES-land.
        18. Tillverkning av
          kläder; beredning och
                                Förbehåll för utnyttjande av kärntekniska anläggningar eller kärnteknisk
          färgning av päls
                                   utrustning samt deponering av kärnbränsle för vilket det krävs tillstånd.
        19. Garvning och annan     För produktion, import och distribution av läkemedel och
                                   veterinärmedicinska produkter krävs tillstånd av den främste
          läderberedning;
                                   företrädaren i Bulgarien.
          tillverkning       av
                                   För verksamhet med anknytning till deponering och hantering av avfall
          reseeffekter,            krävs tillstånd.
          handväskor,
          sadelmakeriarbeten
          och skodon

        20. Tillverkning av trä
          och varor av trä och
          kork, utom möbler;
          tillverkning av varor
          av       halm     och
          flätningsmaterial

        21.   Pappers-      och
          pappersvarutillverkni
          ng

        22. Förlagsverksamhet,
          grafisk    produktion
          och reproduktion av
          inspelningar

        23 Tillverkning av
          stenkolsprodukter,
          raffinerade
          petroleumprodukter
          och kärnbränsle

        24. Tillverkning av
          kemikalier        och
          kemiska produkter

        25. Tillverkning av
          gummi-         och

SV                                               234                                                      SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor        Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

           plastvaror

        26. Tillverkning av
          icke-metalliska
          mineraliska produkter

        27.      Stål-      och
          metallframställning

        28. Tillverkning av
          metallvaror   utom
          maskiner       och
          utrustning

        29. Tillverkning av
          maskiner        och
          utrustning som ej
          ingår     i   annan
          undersektor

        30. Tillverkning av
          kontorsmaskiner och
          datorer

        31. Tillverkning av
          andra       elektriska
          maskiner och artiklar
          som inte ingår i annan
          undersektor

        32. Tillverkning av
          teleprodukter      och
          annan teleutrustning

        33. Tillverkning av
          precisionsinstrument,
          medicinska         och
          optiska     instrument
          samt ur

        34. Tillverkning av
          motorfordon,
          släpfordon     och
          påhängsvagnar

        35. Tillverkning      av
          annan

SV                                            235                                           SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor        Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

           transportutrustning

        36. Tillverkning av
          möbler;       annan
          tillverkning

        37. Materialåtervinning

     ÖVRIG                         AT: För tillverkning av vapen och ammunition för annat än militära
                                     ändamål krävs medborgarskap i EES. För tillverkning av vapen
     TILLVERKNING                    och ammunition för militära ändamål krävs österrikiskt
                                     medborgarskap. Juridiska personer och Personengesellschaften
                                     (bolag där åtminstone vissa bolagsmän har obegränsat ansvar):
                                     Stadgeenligt säte eller huvudkontor i Österrike. Bolagets
                                     rättsliga företrädare eller delägare med rätt att företräda bolaget
                                     måste vara EES-medborgare.
                                   BG: Produktion och handel med vapen, ammunition, sprängämnen och
                                     produkter och teknik med dubbla användningsområden omfattas av
                                     krav på licens eller registrering och får bedrivas av enheter som
                                     registrerats i enlighet med handelslagen.
     E. EL-, GAS- OCH

     VATTENFÖRSÖRJNIN
     G

        40. El-, gas-, ång- och AT: Obundet.
           varmvattenförsörjning
                                 BG: För verksamhet i samband med el, gas och varmvatten krävs
                                   licens. Licens utfärdas till en juridisk person som är registrerad
                                   enligt handelslagen eller enligt EU-lagstiftningen eller
                                   lagstiftningen i ett EES-land.

                                   CZ: Obundet.

                                   FR: Koncessioner och godkännanden för vattenkraft kan endast ges
                                     till franska medborgare eller gemenskapsmedborgare samt till
                                     medborgare i tredjeländer med vilka ömsesidiga avtal om
                                     utvinning av vattenkraft slutits.

                                   FI: Förbehåll för investeringar i ett företag som ägnar sig åt
                                      verksamhet med kärnenergi eller kärnmaterial.

                                   EL: Fasta bränslen, radioaktiva mineraler och geotermisk energi:
                                     Undersökningstillstånd får inte beviljas fysiska eller juridiska
                                     personer utanför gemenskapen. För rätt till utvinning krävs en
                                     koncession från grekiska staten efter godkännande från
                                     ministerrådet.

SV                                              236                                                  SV
 ---pagebreak---      Sektor eller delsektor   Begränsningar av den nationella behandlingen av etableringar

                              HU: Obundet.

                              LV: Statligt monopol i elenergisektorn.

                              MT: Obundet.

                              PT: Förbehåll för investeringar i ett företag som ägnar sig åt import,
                                transport och tillhandahållande av naturgas. Den portugisiska
                                regeringen är behörig att fastställa de villkor som skall vara
                                uppfyllda av de företag som önskar bedriva sådan verksamhet.

                              RO: Obundet.

                              SK: Republiken Slovakiens energipolitik skall följas. Förbehåll för
                                investeringar i företag som karaktäriseras som naturliga
                                monopol.

                                 Regeringen kan begränsa importen och exporten av el och gas i
                                 följande fall:

                                 - de rättigheter och skyldigheter som gäller för tillverkare och
                                 köpare av el och gas motsvarar inte eller går utöver de
                                 rättigheter och skyldigheter som gäller tillverkare och köpare i
                                 Slovakien,

                                 - de miljöskyddsåtgärder som enskilda tillverkare vidtar
                                 motsvarar inte eller går utöver motsvarande åtgärder som vidtas
                                 i Slovakien,

                                 - import eller export av el begränsar användningen av el från
                                 förnybara källor eller från inhemska kolfyndigheter.

SV                                         237                                                   SV
 ---pagebreak---                                                      BILAGA VII
                          Offentlig upphandling som omfattas för gemenskapens del

                                   (som avses i artikel 137 i associeringsavtalet)

                                                         Tillägg 1

                                                Enheter på central nivå

                Enheter som upphandlar i enlighet med bestämmelserna i denna avdelning

                                                         Avsnitt 2

                                        Statliga upphandlande myndigheter

                                                      BULGARIEN
            1. Администрация на Народното събрание (Administration of the National Assembly)
            2. Администрация на Президента (Administration of the President)
            3. Администрация на Министерския съвет (Administration of the Council of
                Ministers)
            4. Конституционен съд (Constitutional Court)
            5. Българска народна банка (Bulgarian National Bank)
            6. Министерство на външните работи (Ministry of Foreign Affairs)
            7. Министерство на вътрешните работи (Ministry of the Interior)
            8. Министерство на държавната администрация и административната реформа
                (Ministry of State Administration and Administrative Reform)
            9. Министерство на държавната политика при бедствия и аварии (Ministry of State
                Policy for Disasters and Accidents)
            10. Министерство на земеделието и горите (Ministry of Agriculture and Forestry)
            11. Министерство на здравеопазването (Ministry of Health)
            12. Министерство на икономиката и енергетиката (Ministry of Economy and Energy)
            13. Министерство на културата (Ministry of Culture)
            14. Министерство на образованието и науката (Ministry of Education and Science)
            15. Министерство на околната среда и водите (Ministry of Environment and Water)
            16. Министерство на отбраната (Ministry of Defence101)
            17. Министерство на правосъдието (Ministry of Justice)

     101
           Non-warlike materials contained in section 3 of Appendix I to Annex XI to this Agreement.

SV                                                          238                                        SV
 ---pagebreak---      18. Министерство на регионалното развитие и благоустройството (Ministry of
        Regional Development and Public Works)
     19. Министерство на транспорта (Ministry of Transport)
     20. Министерство на труда и социалната политика (Ministry of Labour and Social
        Policy)
     21. Министерство на финансите (Ministry of Finance)
     22. държавни агенции, държавни комисии, изпълнителни агенции и други държавни
        институции, създадени със закон или с постановление на Министерския съвет,
        които имат функции във връзка с осъществяването на изпълнителната власт
        (state agencies, state commissions, executive agencies and other state authorities
        established by law or by Council of Ministers' decree having a function relating to the
        exercise of executive power) :
           (1) Агенция за ядрено регулиране (Nuclear Regulatory Agency)
           (2) Държавна комисия за енергийно и водно регулиране (Energy and Water
                  State Regulatory Commission)
           (3) Държавна комисия по сигурността на информацията (State Commission
                  on Information Security)
           (4) Комисия за защита на конкуренцията (Commission for Protection of
                  Competition)
           (5) Комисия за защита на личните данни (Commission for Personal Data
                  Protection)
           (6) Комисия за защита от дискриминация (Commission for Protection Against
                  Discrimination)
           (7) Комисия за регулиране на съобщенията (Communications Regulation
                  Commission)
           (8) Комисия за финансов надзор (Financial Supervision Commission)
           (9) Патентно ведомство на Република България (Patent Office of the
                  Republic of Bulgaria)
           (10) Сметна палата на Република България (National Audit Office of the
                  Republic of Bulgaria)
           (11) Агенция за приватизация (Privatization Agency)
           (12) Агенция за следприватизационен контрол (Agency for Post-privatization
                  Control)
           (13) Български институт по метрология (Bulgarian Institute for Metrology)

SV                                           239                                                  SV
 ---pagebreak---      (14) Главно управление на архивите (General Department of Archives)
     (15) Държавна агенция ”Държавен резерв и военновременни запаси” (State
          Agency ”State Reserve and War-Time Stocks”)
     (16) Държавна агенция за бежанците (State Agency for Refugees)
     (17) Държавна агенция за българите в чужбина (State Agency for Bulgarians
          Abroad)
     (18) Държавна агенция за закрила на детето (State Agency for Child
          Protection)
     (19) Държавна агенция за информационни технологии и съобщения (State
          Agency for Information Technology and Communications)
     (20) Държавна агенция за метрологичен и технически надзор (State Agency
          for Metrological and Technical Surveillance)
     (21) Държавна агенция за младежта и спорта (State Agency for Youth and
          Sports)
     (22) Държавна агенция по туризма (State Agency for Tourism)
     (23) Държавна комисия по стоковите борси и тържища (State Commission on
          Commodity Exchanges and Market-places)
     (24) Институт по публична администрация и европейска интеграция
          (Institute of Public Administration and European Integration)
     (25) Национален статистически институт (National Statistical Institute)
     (26) Агенция ”Митници” (Customs Agency)
     (27) Агенция за държавна и финансова инспекция (Public Financial Inspection
          Agency)
     (28) Агенция за държавни вземания (State Receivables Collection Agency)
     (29) Агенция за социално подпомагане (Social Assistance Agency)
     (30) Агенция за финансово разузнаване (Financial Intelligence Agency)
     (31) Агенция за хората с увреждания (Agency for Persons with Disabilities)
     (32) Агенция по вписванията (Registry Agency)
     (33) Агенция по енергийна ефективност (Energy Efficiency Agency)
     (34) Агенция по заетостта (Employment Agency)
     (35) Агенция по кадастъра (Cadastre Agency)
     (36) Агенция по обществени поръчки (Public Procurement Agency)
     (37) Българска агенция за инвестиции (Bulgarian Investment Agency)

SV                                    240                                          SV
 ---pagebreak---      (38) Главна дирекция ”Гражданска въздухоплавателна администрация”
         (General Directorate ”Civil Aviation Administration”)
     (39) Дирекция за национален строителен контрол (Directorate for National
         Construction Supervision)
     (40) Държавна комисия по хазарта (State Commission on Gambling)
     (41) Изпълнителна    агенция     ”Автомобилна    администрация”   (Executive
         Agency ”Automobile Administration”)
     (42) Изпълнителна агенция ”Борба с градушките” (Executive Agency ”Hail
         Suppression”)
     (43) Изпълнителна агенция ”Българска служба за акредитация” (Executive
         Agency ”Bulgarian Accreditation Service”)
     (44) Изпълнителна агенция ”Главна инспекция по труда” (Executive Agency
         ”General Labour Inspectorate”)
     (45) Изпълнителна    агенция     ”Железопътна    администрация”   (Executive
         Agency ”Railway Administration”)
     (46) Изпълнителна агенция ”Морска администрация” (Executive Agency
         ”Maritime Administration”)
     (47) Изпълнителна агенция ”Национален филмов център” (Executive Agency
         ”National Film Centre”)
     (48) Изпълнителна    агенция     ”Пристанищна    администрация”   (Executive
         Agency ”Port Administration”)
     (49) Изпълнителна агенция ”Проучване и поддържане на река Дунав”
         (Executive Agency ”Exploration and Maintenance of the Danube River”)
     (50) Изпълнителна агенция ”Пътища” (Roads Executive Agency)
     (51) Изпълнителна агенция за икономически анализи и прогнози (Executive
         Agency for Economic Analysis and Forecasting)
     (52) Изпълнителна агенция за насърчаване на малките и средни предприятия
         (Executive Agency for Promotion of Small and Medium Enterprises)
     (53) Изпълнителна агенция по лекарствата (Executive Agency on Medicines)
     (54) Изпълнителна агенция по лозата и виното (Executive Agency on Vine and
         Wine)
     (55) Изпълнителна агенция по околна среда (Executive Environment Agency)
     (56) Изпълнителна агенция по почвените ресурси (Executive Agency on Soil
         Resources)

SV                                    241                                           SV
 ---pagebreak---             (57) Изпълнителна агенция по рибарство и аквакултури (Executive Agency on
                 Fisheries and Aquaculture)
            (58) Изпълнителна агенция по селекция и репродукция в животновъдството
                 (Executive Agency for Selection and Reproduction in Animal Husbandry)
            (59) Изпълнителна агенция по сортоизпитване, апробация и семеконтрол
                 (Executive Agency for Plant Variety Testing, Field Inspection and Seed
                 Control)
            (60) Изпълнителна агенция по трансплантация (Transplantation Executive
                 Agency)
            (61) Изпълнителна агенция по хидромелиорации (Executive Agency on
                 Hydromelioration)
            (62) Комисията за защита на потребителите (Commission for Consumer
                 Protection)
            (63) Контролно-техническата инспекция (Control Technical Inspectorate)
            (64) Национална агенция за приходите (National Revenue Agency)
            (65) Национална      ветеринарномедицинска        служба    (National   Veterinary
                 Service)
            (66) Национална служба за растителна защита (National Service for Plant
                 Protection)
            (67) Национална служба по зърното и фуражите (National Grain and Feed
                 Service)
            (68) Национално управление по горите (National Forestry Board)

                                         RUMÄNIEN

     1. Administraţia Prezidenţială (Presidential Administration)
     2. Senatul României (Romanian Senate)
     3. Camera Deputaţilor (Chamber of Deputies)
     4. Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie (Supreme Court)
     5. Curtea Constituţională (Constitutional Court)
     6. Consiliul Legislativ (Legislative Council)
     7. Curtea de Conturi (Court of Accounts)
     8. Consiliul Superior al Magistraturii (Superior Council of Magistracy)
     9. Parchetul General de pe langa Inalta Curte de Casatie si Justitie (General Prosecutor’s
        Office attached to the Supreme Court)

SV                                            242                                                 SV
 ---pagebreak---             10. Secretariatul General al Guvernului (General Secretariat of the Government)
            11. Cancelaria Primului-Ministru (Chancellery of the Prime-Minister)
            12. Ministerul Afacerilor Externe (Ministry of Foreign Affairs)
            13. Ministerul Integrării Europene (Ministry of European Integration)
            14. Ministerul Finanţelor Publice (Ministry of Public Finance)
            15. Ministerul Justiţiei (Ministry of Justice)
            16. Ministerul Apărării Naţionale (Ministry of National Defence102)
            17. Ministerul Administraţiei şi Internelor (Ministry of Administration and Interior)
            18. Ministerul Muncii, Solidarităţii Sociale şi Familiei (Ministry of Labour, Social
                Solidarity and Family)
            19. Ministerul Economiei şi Comerţului (Ministry of Economy and Commerce)
            20. Ministerul Agriculturii, Pădurii şi Dezvoltării Rurale (Ministry of Agriculture, Forest
                and Rural Development)
            21. Ministerul Transporturilor, Construcţiilor şi Turismului (Ministry of Transport,
                Constructions and Tourism)
            22. Ministerul Educaţiei şi Cercetării (Ministry of Education and Research)
            23. Ministerul Sănătăţii Publice (Ministry of Public Health)
            24. Ministerul Culturii şi Cultelor (Ministry of Culture and Religious Affairs)
            25. Ministerul Comunicaţiilor şi Tehnologiei Informaţiilor (Ministry of Communications
                and Information Technology)
            26. Ministerul Mediului şi Gospodăririi Apelor (Ministry of Environment and Water
                Management)
            27. Ministerul Public (Public Ministry)
            28. Serviciul Român de Informaţii (Romanian Intelligence Service)
            29. Serviciul Român de Informaţii Externe (Romanian Foreign Intelligence Service)
            30. Serviciul de Protecţie şi Pază (Protection and Guard Service)
            31. Serviciul de Telecomunicaţii Speciale (Special Telecommunications Service)
            32. Consiliul Naţional al Audiovizualului (The National Audiovisual Council)
            33. Directia Naţionala Anticorupţie (National Anti-corruption Department)
            34. Inspectoratul General de Politie (General Inspectorate of Police)
            35. Autoritatea Nationala pentru Reglementarea si Monitorizarea Achizitiilor Publice
                (National Authority for Regulating and Monitoring Public Procurement)

     102
           Non-warlike materials contained in section 3 of Appendix I to Annex XI to this Agreement.

SV                                                          243                                           SV
 ---pagebreak---      36. Autoritatea Naţională de Reglementare în Comunicaţii (National Authority for
        Communications Regulation)
     37. Autoritatea Nationala de Reglementare pentru Serviciile Publice de Gospodarie
        Comunala (National Authority for Regulating the Public Services and Rural
        Administration)
     38. Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor (Sanitary
        Veterinary and Food Safety National Authority)
     39. Autoritatea Naţională pentru Protecţia Consumatorilor (National Authority for
        Consumer Protection)
     40. Autoritatea Navala Română (Romanian Naval Authority)
     41. Autoritatea Feroviară Română (AFER) (Romanian Railway Authority)
     42. Autoritatea Rutieră Română (ARR) (Romanian Road Authority)
     43. Autoritatea Naţională pentru Protecţia Copilului şi Adopţie (National Authority for
        Child Protection and Adoption)
     44. Autoritatea Naţională pentru Persoanele cu Handicap (National Authority for Disabled
        Persons)
     45. Autoritatea Nationala pentru Turism (National Authority for Tourism)
     46. Agenţia pentru Strategii Guvernamentale (Agency of Governmental Strategies)
     47. Agenţia Naţională a Medicamentului (National Medicines Agency)
     48. Agenţia Naţională pentru Sport (National Agency for Sport)
     49. Agenţia Naţională pentru Ocuparea Fortei de Munca (National Agency for
        Employment)
     50. Agenţia Naţională de Reglementare în Domeniul Energiei (National Agency for
        Power Regulation)
     51. Agenţia Română pentru Conservarea Energiei (Romanian Agency for Power
        Conservation)
     52. Agenţia Naţională pentru Resurse Minerale (National Agency for Mineral Resources)
     53. Agenţia Română pentru Investiţii Străine (Romanian Agency for Foreign Investment)
     54. Agenţia Naţională pentru Întreprinderi Mici şi Mijlocii şi Cooperaţie (National
        Agency for Small and Medium-Sized Entreprises and Cooperation)
     55. Agenţia Naţională a Funcţionarilor Publici (National Agency of Public Civil Servants)
     56. Agenţia   Naţională   de   Administrare    Fiscală   (National   Agency   of   Fiscal
        Administration)

SV                                            244                                                SV
 ---pagebreak---                                                  Tillägg 2

           Enheter på regional eller lokal nivå och organ som lyder under offentlig rätt

           Enheter som upphandlar i enlighet med bestämmelserna i denna avdelning

     FÖRTECKNINGAR ÖVER ORGAN OCH KATEGORIER AV ORGAN SOM LYDER
                        UNDER OFFENTLIG RÄTT

     XXVI. BULGARIEN:

     Organ:
     -        Икономически и социален съвет (Economic and Social Council)
     -        Национален осигурителен институт (National Social Security Institute)
     -        Национална здравноосигурителна каса (National Health Insurance Fund)
     -        Български червен кръст (Bulgarian Red Cross)
     -        Българска академия на науките (Bulgarian Academy of Sciences)
     -        Национален център за аграрни науки (National Centre for Agrarian Science)
     -        Български институт за стандартизация (Bulgarian Institute for Standardisation)
     -        Българско национално радио (Bulgarian National Radio)
     -        Българска национална телевизия (Bulgarian National Television)

     Kategorier:
     -        Държавни предприятия по смисъла на чл.62, ал.3 от Търговския закон (обн., ДВ,
              бр.48/18.6.1991) (State undertakings within the meaning of Article 62(3) of the
              Commercial Law (published in State Gazette No 48/18.6.1991)).
     -        Държавни висши училища, създадени в съответствие с чл.13 на Закона за
              висшето образование (обн., ДВ, бр.112/27.12.1995) (State Universities, established
              pursuant to Article 13 of the Law on the Higher Education (published in State Gazette
              No 112/27.12.1995)).
     -        Културни институти по смисъла на Закона за закрила и развитие на културата
              (обн., ДВ, бр.50/1.6.1999) (Cultural institutes within the meaning of the Law on
              Culture Protection and Development (published in State Gazette No 50/1.6.1999)).
     -        Държавни или общински лечебни заведения по чл. 3, ал. 1 от Закона за
              лечебните заведения (обн., ДВ, бр.62/9.7.1999) (State or municipal medical
              institutions referred to in Article 3(1) of the Law on Medical Institutions (published in
              State Gazette No 62/9.7.1999)).
     -        Лечебни заведения по чл. 5, ал. 1 от Закона за лечебните заведения (обн., ДВ,
              бр.62/9.7.1999) (Medical institutions referred to in Article 5(1) of the Law on Medical
              Institutions (published in State Gazette No 62/9.7.1999)).
     -        Юридически лица с нестопанска цел за осъществяване на общественополезна
              дейност по смисъла на Закона за юридическите лица с нестопанска цел (обн.,
              ДВ, бр.81/6.10.2000), които отговарят на условията по §1, т.1 на Закона за
              обществените поръчки (обн., ДВ, бр. 28/6.4.2004) (Legal persons of a
              non-commercial character established for the purpose of meeting needs of general
              interest pursuant to the Law on Legal Persons of a Non-commercial Character

SV                                                  245                                                   SV
 ---pagebreak---               (published in State Gazette No 81/6.10.2000), and satisfying the conditions of §1,
              item 1 of the Public Procurement Law (published in State Gazette No 28/6.4.2004)).

     XXVII. RUMÄNIEN

     Organ:
     -        Academia Română (Romanian Academy)
     -        Biblioteca Naţională (National Library)
     -        Institutul Cultural Român (Romanian Cultural Institute)
     -        Institutul European din România (European Institute from Romania)
     -        Institutul de Memorie Culturală (Institute for Cultural Memory)
     -        Agenţia Naţională ”Socrates” (National Agency ”Socrates”)
     -        Centrul European UNESCO pentru Învăţământul Superior (CEPES) (UNESCO
              European Center for Higher Education)
     -        Comisia Naţională a României pentru UNESCO (National Romanian Commission for
              UNESCO)
     -        Societatea Română de Radiodifuziune (Romanian Broadcasting Company)
     -        Societatea Română de Televiziune (Romanian Television Company)
     -        Societatea Naţională pentru Radiocomunicaţii (National Radiocommunication
              Company)
     -        Oficiul Naţional al Cinematografiei (National Cinematography Office)
     -        Studioul de Creaţie Cinematografică (Studio of Cinematographic Creation)
     -        Arhiva Naţională de Filme (National Film Archive)
     -        Oficiul Naţional pentru Documentare şi Expoziţii de Artă (National Office for
              Documentation and Art Exhibition)
     -        Corul Naţional de Cameră ”Madrigal” (National Chamber Choir Madrigal)
     -        Inspectoratul muzicilor militare (Institute of Military Music)
     -        Palatul Naţional al Copiilor (National Children Palace)
     -        Oficiul Naţional al Burselor de Studii în Străinătate (National Office for Scolarships
              Abroad)
     -        Agenţia Socială a Studenţilor (Social Agency of Students)
     -        Comitetul Olimpic Român (Romanian Olympic Committee)
     -        Centrul Român pentru Promovarea Cooperării Europene în Domeniul Tineretului
              (EUROTIN) (Romanian Agency for European Youth Cooperation)
     -        Centrul de Informare şi Consultanţă pentru Tineret (INFOTIN) (Youth Information
              and Counselling Center)
     -        Centrul de Studii şi Cercetări pentru Probleme de Tineret (CSCPT) (Youth Studies
              and Research Center)
     -        Centrul de Cercetări pentru Probleme de Sport (CCPS) (Center for Sport Research)
     -        Societatea Naţională de Cruce Roşie (Romanian National Red Cross Society)
     -        Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării (National Council for Combatting
              Discrimination)
     -        Secretariatul de Stat pentru Problemele Revoluţionarilor din Decembrie 1989
     -        (State Secretariat for December 1989 Revolutionaries' Problems)
     -        Secretariatul de Stat pentru Culte (State Secretariat for Cults)
     -        Agenţia Naţională pentru Locuinţe (National Agency for Housing)
     -        Casa Naţională de Pensii şi Alte Drepturi de Asigurări Sociale (National House of
              Pension and Other Social Insurance Rights)
     -        Casa Naţională de Asigurări de Sănătate (National House of Health Insurance)
     -         Inspecţia Muncii (Labour Inspection)

SV                                                 246                                                 SV
 ---pagebreak---      -   Oficiul Central de Stat pentru Probleme Speciale (Central State Office for Special
         Problems)
     -   Inspectoratul General pentru Situaţii de Urgenţă (General Inspectorate for Emergency
         Situations)
     -   Agenţia Naţională de Consultanţă Agricolă (National Agency for Agricultural
         Counselling)
     -   Agenţia Naţională pentru Ameliorare şi Reproducţie în Zootehnie (National Agency
         for Improvement and Zootechnic Reproduction)
     -   Laboratorul Central pentru Carantină Fitosanitară (Central Laboratory of
         Phytosanitary Quarantine)
     -   Laboratorul Central pentru Controlul Calităţii Seminţelor (Central Laboratory for
         Seeds Quality Control)
     -   Institutul pentru Controlul Produselor Biologice şi Medicamentelor de Uz Veterinar
         (Institute for the Control of Veterinary Biologicals and Medicines)
     -   Institutul de Igienă şi Sănătate Publică şi Veterinară (Hygiene Institute of Veterinary
         Public Health)
     -   Institutul de Diagnostic şi Sănătate Animală (Institute for Diagnosis and Animal
         Health)
     -   Institutul de Stat pentru Testarea şi Înregistrarea Soiurilor (State Institute for Variety
         Testing and Registration)
     -   Banca de Resurse Genetice Vegetale (Genetical Vegetal Resources Bank)
     -   Institutul Diplomatic Roman (Romanian Diplomatic Institute)
     -   Administraţia Naţională a Rezervelor de Stat (National Administration of State
         Reserves)
     -   Agenţia Naţională pentru Dezvoltarea şi Implementarea Programelor de Reconstrucţie
         a Zonelor Miniere (National Agency for the Development and the Implementation of
         the Mining Regions Reconstruction Programs)
     -   Agenţia Naţională pentru Substanţe şi Preparate Chimice Periculoase (National
         Agency for Dangerous Chemical Substances)
     -   Agenţia Naţională de Control al Exporturilor Strategice şi al Interzicerii Armelor
         Chimice (National Agency for the Control of Strategic Exports and Prohibition of
         Chemical Weapons)
     -   Agenţia Naţională pentru Supravegherea Radioactivităţii Mediului (National Agency
         for Environment Radioactivity Surveillance)
     -   Administraţia Rezervaţiei Biosferei ”Delta Dunării” Tulcea (Administration of Natural
         Biosphere Reservation-”Danube Delta”-Tulcea)
     -   Regia Naţională a Pădurilor (ROMSILVA) (National Forests Administration)
     -   Administraţia Naţională Apele Române (Romanian Waters National Administration)
     -   Administratia Nationala de Meteorologie        (National        Administration          of
         Meteorology)
     -   Comisia Naţională pentru Reciclarea Materialelor (National Commission for Materials
         Recycling)
     -   Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare (National Commission for
         Nuclear Activity Control)
     -   Agenţia Naţională pentru Ştiinţă, Tehnologie şi Inovare (National Agency for Science,
         Technology and Innovation)
     -   Agenţia Naţională pentru Comunicaţii şi Informatică (National Agency for
         Communication and Informatics)
     -   Inspectoratul General pentru Comunicaţii şi Tehnologia Informaţiei (General
         Inspectorate for Communication and Information Technology)

SV                                              247                                                   SV
 ---pagebreak---      -   Oficiul pentru Administrare şi Operare al Infrastructurii de Comunicaţii (Office for
         Administration and Operation of the Data Communication Infrastructure)
     -   Inspecţia de Stat pentru Controlul Cazanelor, Recipientelor sub Presiune şi
         Instalaţiilor de Ridicat (State Inspection for the Control of Boilers, Pressure Vessels
         and Hoisting Equipment)
     -   Centrul Român pentru Pregătirea şi Perfecţionarea Personalului din Transporturi
         Navale – CERONAV (Romanian Center for Instruction and Training of Personnel
         engaged in Naval Transport)
     -   Inspectoratul Navigaţiei Civile (INC) (Inspectorate for Civil Navigation)
     -   Societatea de Servicii de Management Feroviar SMF SA (Society for Railway
         Management Services)
     -   Societatea de Administrare Active Feroviare SAAF SA (Society for Railway Assets
         Administration)
     -   Regia Autonomă Registrul Auto Român (Autonomous Regie - Romanian Auto
         Register)
     -   Agenţia Spaţială Română (Romanian Space Agency)
     -   Şcoala Superioară de Aviaţie Civilă (Superior School of Civil Aviation)
     -   Aeroclubul României (Romanian Aeroclub)
     -   Centrul de pregătire pentru Personalul din Industrie Buşteni (TrainingCenter for the
         Staff in Industry Busteni)
     -   Centrul Român de Comerţ Exterior (Romanian Center of Foreign Trade)
     -   Centrul de Formare şi Management pentru Comerţ Bucureşti (Management and
         Formation Center for Commerce Bucureşti)
     -   Agenţia de Cercetare pentru Tehnică şi Tehnologii Militare (Research Agency for
         Military Technics and Technology)
     -   Asociaţia Română de Standardizare (ASRO) (Romanian Association of
         Standardization)
     -   Asociaţia de Acreditare din România (RENAR) (Romanian Accreditation
         Association)
     -   Comisia Naţională de Prognoză (CNP) (National Commission for Prognosis)
     -   Institutul Naţional de Statistică (INS) (National Institute for Statstics)
     -   Consiliul Concurenţei (CC) (Competition Council)
     -   Comisia Naţională a Valorilor Mobiliare (CNVM) (National Commission for
         Transferable Securities)
     -   Consiliul Economic şi Social (CES) (Economic and Social Council)
     -   Oficiul Participaţiilor Statului şi Privatizării în Industrie (Office of State Participation
         and Privatization in Industry)
     -   Agenţia Domeniilor Statului (Agency of State Domains)
     -   Oficiul Naţional al Registrului Comerţului (National Trade Register Office)
     -   Autoritatea pentru Valorificarea Activelor Statului (AVAS) (Authority for State
         Assets Recovery)
     -   Oficiul National de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor (ONPCSB) (National
         Office for Preventing and Combatting Money Laundering)
     -   Consiliul Naţional pentru Studierea Arhivelor Securităţii (National Council for Study
         of the Securitate Archives)
     -   Avocatul Poporului (People's Attorney)
     -   Autoritatea Electorala Permanenta (Permanent Electoral Authority)
     -   Institutul Naţional de Administraţie (INA) (National Institute of Administration)
     -   Inspectoratul Naţional pentru Evidenţa Persoanelor (National Inspectorate for Persons'
         Record)

SV                                               248                                                    SV
 ---pagebreak---      -   Oficiul de Stat pentru Invenţii şi Mărci (OSIM) (State Office for Inventions and
         Trademarks)
     -   Oficiul Român pentru Drepturile de Autor (ORDA) (Romanian Office for Author
         Rights)
     -   Oficiul Naţional pentru Protejarea Patrimoniului (National Office for Patrimony
         Protection)
     -   Agentia Nationala Antidrog (National Antidrug Agency)
     -   Biroul Român de Metrologie Legală (Romanian Bureau of Legal Metrology)
     -   Inspecţia de Stat în Construcţii (State Inspection in Construction)
     -   Compania Naţională de Investiţii (Natonal Company for Investements)
     -   Compania Naţională de Autostrăzi şi Drumuri Naţionale (Romanian National
         Company of Motorways and National Roads)
     -   Agentia Nationala de Cadastru si Publicitate Imobiliara (National Agency for Cadastre
         and Real Estate Advertising)
     -   Direcţia topografică militară (Department of Military Topography)
     -   Administratia Nationala a Îmbunătăţirilor Funciare (National Administration of Land
         Improvements)
     -   Garda Financiară (Financial Guard)
     -   Garda Naţională de Mediu (National Guard for Environment)
     -   Institutul Naţional de Expertize Criminalistice (National Institute for Criminological
         Expertise)
     -   Institutul Naţional al Magistraturii (National Institute of Magistracy)
     -   Institutul Naţional pentru Pregătirea şi Perfecţionarea Magistraţilor (National Institute
         for Magistrates' Professional Training)
     -   Institutul Naţional de Criminologie (National Institute of Criminology)
     -   Centrul de Pregătire şi Perfecţionare a Grefierilor şi a Celuilalt Personal Auxiliar de
         Specialitate (Training Center for Courtclerks and Other Auxiliary Specialised
         Personnel)
     -   Direcţia Generală a Penitenciarelor (General Directorate for Penitentiaries)
     -   Oficiul Registrului Naţional al Informaţiilor Secrete de Stat (National Register Office
         of State Secret Information)
     -   Autoritatea Nationala a Vămilor (National Customs Authority)
     -   Regia Autonomă ”Administraţia Zonei Libere Constanţa-Sud” (Autonomous Regie
         ”Free Zone Administration Constanţa-Sud”)
     -   Regia Autonomă ”Administraţia Zonei Libere Brăila” (Autonomous Regie ”Free Zone
         Administration Brăila”)
     -   Regia Autonomă ”Administraţia Zonei Libere Galaţi” (Autonomous Regie ”Free Zone
         Administration Galaţi”)
     -   Regia Autonomă ”Administraţia Zonei Libere Sulina” (Autonomous Regie ”Free
         Zone Administration Sulina”)
     -   Regia Autonomă ”Administraţia Zonei Libere Giurgiu” (Autonomous Regie ”Free
         Zone Administration Giurgiu”)
     -   Regia Autonomă ”Administraţia Zonei Libere Curtici” (Autonomous Regie ”Free
         Zone Administration Curtici”)
     -   Banca Naţională a României (National Bank of Romania)
     -   Regia Autonomă ”Monetăria Statului” (Autonomous Regie ”State Mint of Romania”)
     -   Regia Autonomă ”Imprimeria Băncii Naţionale” (Autonomous Regie ”Printing House
         of the National Bank”)
     -   Regia Autonomă ”Imprimeria Naţională” (Autonomous Regie ”National Printing
         House”)

SV                                             249                                                   SV
 ---pagebreak---      -        Regia Autonomă ”Monitorul Oficial” (Autonomous Regie ”Official Gazette”)
     -        Regia Autonomă ”Rasirom” (Autonomous Regie ”Rasirom”)
     -        Regia Autonomă ”Unifarm” Bucureşti (Autonomous Regie ”Unifarm” Bucureşti)
     -        Regia Autonomă ”România Film” (Autonomous Regie ”Romania Film”)
     -        Compania Naţională ”Loteria Română” (National Company ”Romanian Lottery”)
     -        Compania Naţională ”Romtehnica” (National Company ”Romtehnica”)
     -        Compania Naţională ”Romarm” (National Company ”Romarm”)
     -        Regia Autonomă ”Romavia” (Autonomous Regie ”Romavia”)
     -        Agenţia Naţională de Presă ROMPRES (National News Agency ROMPRES)
     -        Regia Autonomă ”Editura Didactică şi Pedagogică” (Autonomous Regie ”Didactic
              and Pedagogical Publishing House”)
     -        Regia Autonomă ”Administraţia Patrimoniului Protocolului de Stat” (Autonomous
              Regie ”Administration of State Patrimony and Protocol”)

     Organ:
     -        Institute şi centre de cercetare (Research institutes and centers)
     -        Instituţii de învăţământ de stat (Education state institutes)
     -        Universităţi de stat (State Universities)
     -        Muzee (Museums)
     -        Biblioteci de stat (State Libraries)
     -        Teatre de stat, opere, operete, filarmonica, centre şi case de cultură (State Theaters,
              operas, philharmonic orchestras, cultural houses and centers)
     -        Reviste (Magazines)
     -        Edituri (Publishing houses)
     -        Inspectorate şcolare, de cultură, de culte (School , culture and cults inspectorates)
     -        Complexuri, federaţii şi cluburi sportive (Sport federations and clubs)
     -        Spitale, sanatorii, policlinici, dispensare, centre medicale, institute medico-legale,
              staţii ambulanţă (Hospitals, sanatoriums, clinics, medical units, legal-medical
              institutes, ambulance stations)
     -        Unităţi de asistenţă socială (Social assistance units)
     -        Tribunale (Tribunals)
     -        Judecătorii (Law Courts)
     -        Curţi de apel (Courts of Appeal)
     -        Penitenciare (Penitentiaries)
     -        Parchetele de pe lângă instanţele judecătoreşti (Prosecutor’s Offices)
     -        Unităţi militare (Military units)
     -        Instanţe militare (Military courts)
     -        Inspectorate de Politie (Police Inspectorates)
     -        Centre de odihnă (Rest Houses)”.

SV                                                 250                                                  SV
 ---pagebreak---                                                Tillägg 3

         UPPHANDLANDE ENHETER MED VERKSAMHET I DEN ALLMÄNNYTTIGA
                                SEKTORN

            Enheter som upphandlar i enlighet med bestämmelserna i denna avdelning

                                               Avsnitt 1

             Upphandlande enheter inom sektorn yttre eller inre hamnar eller andra
                                     terminalfaciliteter

     BULGARIEN

     ДП "Пристанищна инфраструктура" (Government Company "Ports Infrastructure").

     Лицата, които по силата на специални или изключителни права осъществяват
     експлоатация на цяло или част от пристанище за обществен транспорт с национално
     значение, посочено в Приложение № 1 към чл.103а на Закона за морските
     пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България (обн.,
     ДВ, бр.12/11.02.2000) (Entities which on the bases of special or exclusive rights perform
     exploitation of ports for public transport with national importance or parts thereof, listed in
     Annex No 1 to Article 103a of the Law on Maritime Space, Inland Waterways and Ports of
     the Republic of Bulgaria (published in State Gazette No 12/11.02.2000).

     Лицата, които по силата на специални или изключителни права осъществяват
     експлоатация на цяло или част от пристанище за обществен транспорт с регионално
     значение, посочено в Приложение № 2 към чл.103а на Закона за морските
     пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България (обн.,
     ДВ, бр.12/11.02.2000) (Entities which on the bases of special or exclusive rights perform
     exploitation of ports for public transport with regional importance or parts thereof, listed in
     Annex No 2 to Article 103a of the Law on Maritime Space, Inland Waterways and Ports of
     the Republic of Bulgaria (published in State Gazette No 12/11.02.2000).

     RUMÄNIEN

     −      Compania Naţională "Administraţia Porturilor Maritime" SA Constanţa (National
            Company "Administration of Maritime Ports" SA Constanţa)
     −      Compania Naţională "Administraţia Canalelor Navigabile SA" (National Company
            "Administration of Maritime Ports" SA Constanţa)
     −      Compania Naţională de Radiocomunicaţii Navale "RADIONAV" SA (National
            Company of Naval Radiocommunications “RADIONAV" SA)
     −      Regia Autonomă "Administraţia Fluvială a Dunării de Jos" (Autonomous Regie
            "River Administration of Lower Danube")
     −      Compania Naţională "Administraţia Porturilor Dunării Maritime" (National Company
            "Maritime Danube Ports Administration")
     −      Compania Naţională "Administraţia Porturilor Dunării Fluviale" SA (National
            Company "River Danube Ports Administration")
     −      Agenţia Română de Intervenţii şi Salvare Navală – ARISN (Romanian Agency for
            Interventions and Naval Rescue - ARISN)

SV                                                251                                                  SV
 ---pagebreak---      −   Porturile: Sulina, Brăila, Zimnicea şi Turnul-Măgurele (Ports : Sulina, Brăila,
         Zimnicea and Turnul-Măgurele).
                                            Avsnitt 2

                    Upphandlande enheter inom sektorn flygplatsfaciliteter

     BULGARIEN
     –   Главна дирекция "Гражданска въздухоплавателна администрация" (General
         Directorate "Civil Aviation Administration");
     –   ДП "Ръководство на въздушното движение" (Government Company “Air Traffic
         Services”);
     –   Летищни оператори на граждански летища за обществено ползване, определени
         от Министерския съвет в съответствие с чл.43, ал.3 на Закона на гражданското
         въздухоплаване (обн., ДВ, бр.94/1.12.1972) (Airport operators of civil airports for
         public use determined by the Council of Ministers pursuant to Article 43(3) of the
         Civil Aviation Law (published in State Gazette No 94/1.12.1972).

     RUMÄNIEN

     –   Compania Naţională "Aeroportul Internaţional Henri Coandă Bucureşti" – SA
         (National Company "International Airport Henri Coandă Bucharest" – SA)
     –   Societatea Naţională "Aeroportul Internaţional Bucureşti – Băneasa" – SA (National
         Company "International Airport Bucharest – Baneasa" – SA)
     –   Societatea Naţională "Aeroportul Internaţional Constanţa" – SA (National Company
         "International Airport Constanţa" – SA)
     –   Societatea Naţională "Aeroportul Internaţional Timişoara – Traian Vuia" – SA
         (National Company "International Airport Timişoara – Traian Vuia" – SA)
     –   Regia Autonomă "Administraţia Română a Serviciilor de Trafic Aerian –
         ROMATSA" (Autonomous Regie "Romanian Air Traffic Services Administration -
         ROMATSA")
     –   Regia Autonomă "Autoritatea Aeronautică Civilă Română" (Autonomous Regie
         "Romanian Civil Aviation Authority")
     –   Aeroporturile aflate în subordinea consiliilor locale (The airports subordinate to Local
         Councils):
         -      Regia Autonomă Aeroportul Arad (Autonomous Regie Arad Airport)
         -      Regia Autonomă Aeroportul Bacău (Autonomous Regie Bacău Airport)
         -      Regia Autonomă Aeroportul Baia Mare (Autonomous Regie Baia Mare
                Airport)
         -      Regia Autonomă Aeroportul Caransebeş (Autonomous Regie Caransebeş
                Airport)
         -      Regia Autonomă Aeroportul Cluj-Napoca (Autonomous Regie Cluj - Napoca
                Airport)
         -      Regia Autonomă Aeroportul Craiova (Autonomous Regie Craiova Airport)
         -      Regia Autonomă Aeroportul Iaşi (Autonomous Regie Iaşi Airport)
         -      Regia Autonomă Aeroportul Oradea (Autonomous Regie Oradea Airport)
         -      Regia Autonomă Aeroportul Satu-Mare (Autonomous Regie Satu - Mare
                Airport)
         -      Regia Autonomă Aeroportul Sibiu (Autonomous Regie Sibiu Airport)
         -      Regia Autonomă Aeroportul Suceava (Autonomous Regie Suceava Airport)

SV                                             252                                                  SV
 ---pagebreak---      -   Regia Autonomă Aeroportul Târgu Mureş (Autonomous Regie Târgu Mureş
         Airport)
     -   Regia Autonomă Aeroportul Tulcea (Autonomous Regie Tulcea Airport).

SV                                253                                          SV
 ---pagebreak---                                             BILAGA VIII
     Förteckning över publikationer som skall läggas till i bilaga XIII till associeringsavtalet

                                                Tillägg 2

     BULGARIEN
     Meddelanden:
     -      Europeiska unionens officiella tidning
     -      Bulgariens officiella tidning (http://dv.parliament.bg)
     -      Register över offentlig upphandling (www.aop.bg)

     Lagar och andra författningar:
     -      Bulgariens officiella tidning

     Rättsliga avgöranden:
     -      Högsta allmänna förvaltningsdomstolen (www.sac.government.bg)

     Administrativa utslag med allmän giltighet och förfaranden:
     -      Byrån för offentlig upphandling (www.aop.bg)
     -      Kommissionen för konkurrensskydd(www.cpc.bg)

     RUMÄNIEN

     -      Europeiska unionens officiella tidning
     -      Rumäniens officiella tidning
     -      Elektroniskt system för offentlig upphandling (www.e-licitatie.ro)

SV                                                 254                                             SV