CELEX: 52000PC0678
Language: da
Date: 2000-11-17
Title: Forslag til Rådets beslutning om punktafgiftsnedsættelser og -fritagelser for visse mineralolier, når disse anvendes til særlige formål

Avis juridique important

|

52000PC0678

Forslag til Rådets beslutning om punktafgiftsnedsættelser og -fritagelser for visse mineralolier, når disse anvendes til særlige formål  /* KOM/2000/0678 endelig udg. */  

Forslag til RÅDETS BESLUTNING om punktafgiftsnedsættelser og -fritagelser for visse mineralolier, når disse anvendes til særlige formål(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSE1. Fællesskabsrammer for beskatning af mineralolierReglerne for beskatning af mineralolier i Fællesskabet er indeholdt i Rådets direktiv nr. 92/81/EØF [1], som angiver, hvilke produkter der skal behandles som mineralolier, og hvilke anvendelsesformål, der medfører beskatning. Direktivet indeholder endvidere en række obligatoriske fritagelser fra de almindelige beskatningsregler samt yderligere mulighed for en række fritagelser og nedsættelser. Endelig giver direktivets artikel 8, stk. 4, Rådet mulighed for ved enstemmighed på forslag fra Kommissionen at tillade medlemsstaterne at indføre yderligere afgiftsfritagelser eller -nedsættelser, hvis særlige hensyn taler herfor. I øjeblikket er over 100 sådanne undtagelsesbestemmelser i kraft.[1]  EFT L 316 af 31.10.1992, s. 12, direktivet senest ændret ved direktiv 94/74/EF (EFT L 365 af 31.12.1994, s. 46).I henhold til Rådets direktiv nr. 92/81/EØF og Rådets beslutning nr. 1999/880/EF [2], som udløber den 31. december 2000, skal Kommissionen, hvis den er af den opfattelse, at en undtagelsesbestemmelse ikke længere bør finde anvendelse, fordi den medfører konkurrenceforvridning, forrykker balancen i det indre marked eller er uforenelig med Fællesskabets miljøbeskyttelsespolitik, forelægge Rådet forslag om, at den ophæves. Rådet vil derefter foretage en gennemgang af situationen og træffe beslutning om, hvorvidt tilladelsen skal trækkes tilbage, ændres eller videreføres.[2]  Rådets beslutning 1999/880/EF af 17.12.1999 (EFT L 331 af 23.12.1999, s. 73).2. Kommissionens globale strategiRådets beslutning 1999/880/EF fastsætter enten en automatisk fornyelse [3] på to år (60 tilfælde, de tidligste) eller en forlængelse i et tidsrum, der skal fastlægges af Rådet med enstemmighed (36 tilfælde, de seneste).[3]  Denne fornyelse betragtes som værende automatisk, idet kun en enstemmig beslutning i Rådet vil kunne bringe hver af de berørte undtagelser til ophør.- Til at imødegå denne situation sigter Kommissionens globale strategi ved hjælp af et afbalanceret forslag mod:* at ændre procedurerne for tilladelse gældende for 60 undtagelser ved at afskaffe den ordning, som betyder, at de forlænges automatisk, hvis Rådet ikke træffer enstemmig beslutning om, at de skal afskaffes eller ændres. Denne væsentlige ændring gør, at Kommissionens og Rådets kontrol med undtagelserne bliver mere effektiv, og sikrer samtidig, at de tages op til fornyet overvejelse fra tid til anden, og at der træffes en positiv beslutning om deres opretholdelse* at bringe 11 undtagelser, der har vist sig at være i klar modstrid med andre fællesskabspolitikker, til ophør [4][4]  Det drejer sig om undtagelser vedrørende finansiel støtte til forbrænding af spildolie, hvilket er i modstrid med direktiv 75/439/EF, som ændret, i henhold til hvilket regenerering skal prioriteres.* at igangsætte en gradvis afvikling af de 14 undtagelser for privat luftfart og lystsejlads; disse undtagelser skal bringes til ophør ved ikrafttrædelsen af Rådets direktiv om omstrukturering af EF-bestemmelserne for beskatning af energiprodukter [5] eller under alle omstændigheder senest den 31. december 2002[5]  KOM(97) 30 endelig udg. af 12.3.1997, offentliggjort i EFT C 139 af 6.5.1997, s. 14.* at forlænge de 14 undtagelser med to år, som kræver en nærmere undersøgelse, særlig i lyset af statsstøttereglerne eller i forhold til fællesskabspolitik på miljø- energi- og transportområdet* at forlænge med to år, uden mulighed for yderligere forlængelse efter den 31.12.2002, de 3 undtagelser, som vedrører en nedsættelse af punktafgiftssatserne på gasolie, der anvendes i erhvervskøretøjer og af landevejstransportører i Frankrig, Italien og Nederlandene, jf. dog anvendelsen af statsstøttereglerne. En undersøgelse af statsstøtten vil, hvis den munder ud i en endelig negativ beslutning, i praksis kunne bringe disse undtagelser til ophør inden udløbet af fristen* at forlænge de 61 andre undtagelser med fem år, som har vist sig at være klart forenelige med fællesskabspolitikkerne.Endvidere er der udarbejdet en ny intern procedure i Kommissionen for at skabe de bedste betingelser for en mere fyldestgørende undersøgelse af de anmodninger om undtagelser i overensstemmelse med artikel 8.4, som er anmeldt af medlemsstaterne.En tysk undtagelsesbestemmelse vedrørende svovlfattige brændstoffer (50 ppm) er ikke indeholdt i denne beslutning, idet den er omfattet af en særlig tidsplan.Kommissionen understreger, at dette forslag til beslutning giver større sammenhæng i fællesskabsbestemmelserne for beskatning af mineralolier.En nedsættelse af punktafgifter på dieselolie til landevejstransport kan være berettiget ud fra kortsigtede betragtninger. Det falder imidlertid ikke i tråd med de mål, som EU har sat sig hverken på miljøområdet eller inden for energi- og transportpolitikken. I betragtning af den nuværende situation, som er karakteriseret ved meget divergerende punktafgiftssatser medlemsstaterne imellem, mener Kommissionen, at en tilnærmelse opad af punktafgifterne kan vise sig at være et effektivt redskab til at indskrænke konkurrencefordrejningen, som finder sted inden for visse sektorer. Det er i øvrigt, hvad Kommissionen har foreslået med sit direktivudkast vedrørende beskatning af energiprodukter [6], som har været på Ministerrådets bord siden 1997.[6]  KOM(97) 30 endelig udg. af 12.3.1997, offentliggjort i EFT C 139 af 6.5.1997, s. 14.Intet i denne beslutning ændrer på medlemsstaternes pligt til i henhold til traktatens artikel 88 at anmelde statsstøtteprojekter til Kommissionen. Sådanne anmeldelser vil blive behandlet i henhold til traktatens artikel 87.Forslag til RÅDETS BESLUTNING om punktafgiftsnedsættelser og -fritagelser for visse mineralolier, når disse anvendes til særlige formålRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets direktiv 92/81/EØF af 19. oktober 1992 om harmonisering af punktafgiftsstrukturen for mineralolier [7], især artikel 8, stk. 4,[7]  EFT L 316 af 31.10.1992, s. 12, direktivet senest ændret ved direktiv 94/74/EF (EFT L 365 af 31.12.1994, s. 46).under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra følgende betragtninger:(1) I overensstemmelse med artikel 8, stk. 4, i Rådets direktiv 92/81/EØF, har Rådet ved sin beslutning 1999/880/EF [8] tilladt medlemsstaterne at indføre punktafgiftsfritagelser og -nedsættelser for mineralolier, når særlige politiske hensyn taler herfor.[8]  EFT L 331 af 23.12.1999, s. 73.(2) Rådet træffer senest den 31. december 2000 med udgangspunkt i et forslag fra Kommissionen beslutning om, hvorvidt bestemmelserne i beslutning 1999/880/EF om anvendelse af ovennævnte fritagelser og nedsættelser skal ændres eller forlænges.(3) En ophævelse af de automatiske forlængelser, der er indeholdt i beslutning 1999/880/EF, vil betyde, at Rådet får øget kontrol med undtagelsesbestemmelserne, idet det sikres, at disse med regelmæssige mellemrum tages op til fornyet overvejelse, og at der specifikt træffes beslutning om deres eventuelle forlængelse.(4)  Denne beslutning foregriber ikke resultatet af eventuelle fremtidige sager om statsstøtte, der ydes i henhold til traktatens artikel 87 og 88, og tilsidesætter heller ikke medlemsstaternes forpligtelse til i henhold til traktatens artikel 88 at underrette Kommissionen om eventuelle statsstøtteprojekter.(5) I forbindelse med forslaget til Rådets direktiv, der har til formål at omstrukturere Fællesskabets rammer for beskatning af energiprodukter [9], især artikel 13, har Kommissionen gennemgået gyldigheden af de undtagelser, der er givet tilladelse til på luftfartsområdet undtagen dem, der er omfattet af artikel 8, stk. 1, litra b), i direktiv 92/81/EØF og hvad angår privat lystsejlads. Af navnlig miljømæssige hensyn og i henhold til princippet om, at forureneren betaler, bør disse undtagelsesbestemmelser gradvist afvikles. Denne tilpasning skal være tilendebragt i de berørte lande, når direktivet om omstrukturering af fællesskabsrammerne for beskatning af energiprodukter træder i kraft og under alle omstændigheder senest den 31. december 2002.[9]  Kom (97) 30 endelig udg. af 12.3.1997, offentliggjort i EFT C 139 af 6.5.1997, s. 14.(6) Det bør undersøges, om de tilladelser, medlemsstaterne har givet til erhvervskøretøjer, er i overensstemmelse med Fællesskabets miljøbeskyttelses-, energi- og transportpolitik og med statsstøttereglerne i traktatens artikel 87 og 88. Kommissionen har i sin meddelelse om EU's olieforsyning [10] slået fast, at selv om nogle af de seneste undtagelser vedrørende nedsættelse af punktafgifter på gasolie til erhvervskøretøjer kan være berettigede ud fra kortsigtede betragtninger, falder de ikke i tråd med de mål, som EU har sat sig hverken på miljøområdet eller inden for energi- og transportpolitikken. Derfor bør det sikres, at de kun bliver forlænget for en begrænset periode, som ikke kan overstige to år.[10]  KOM(2000) 631 endelig af 4.10.2000.(7) Det ændrede direktiv 75/439/EØF [11] om bortskaffelse af olieaffald indeholder bestemmelse om, at medlemsstaterne skal træffe de nødvendige forholdsregler med henblik på at sikre, at man så vidt muligt søger at regenerere olieaffald. Domstolen har bekræftet denne prioritering [12]. Tilladelserne til punktafgiftsfritagelser og -nedsættelser i forbindelse med anvendelse af olieaffald som brændstof, er i modstrid med omtalte direktiv, idet de fremmer afbrænding af olieaffaldet og dermed hindrer udviklingen af markedet for olieaffaldsregenerering. Disse undtagelser og fritagelser bør derfor ophæves. De punktafgiftsundtagelser og -nedsættelser, der er givet tilladelse til i Østrig, Belgien, Finland, Italien og Luxembourg, for olieaffald, der anvendes som brændstof, udløber den 31. december 2000 og forlænges ikke automatisk. Det er derfor ikke nødvendigt at medtage disse undtagelsesbestemmelser i den efterfølgende dispositive tekst.[11]  Rådets direktiv 75/439/EØF af 16.6.1975 (EFT L 194, s. 23) ændret ved Rådets direktiv 87/101/EØF af 22.12.1986 (EFT 1987 L 42, s. 43).[12]  Sag C-102/97, Kommissionen mod Tyskland, dom af 9.9.1999, Sml.I-5051.(8) Beslutningerne 1999/880/EF, 1999/804/EF [13], 2000/266/EF [14], 2000/433/EF [15], 2000/434/EF [16]og 2000/446/EF [17] erstattes af denne beslutning og ophæves -[13]  EFT L 313 af 7.12.1999, s. 9.[14]  EFT L 85 af 6.4.2000, s. 21.[15]  EFT L 172 af 12.7.2000, s. 21.[16]  EFT L 172 af 12.7.2000, s. 23.[17]  EFT L 180 af 19.7..2000, s. 39.VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:Artikel 1Beslutningen træder i kraft pr. 1. januar 2001.Artikel 21. Som undtagelse fra bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF [18] vedrørende bl.a. mindstesatserne for punktafgifter på mineralolier har medlemsstaterne tilladelse til fortsat at anvende nedsatte punktafgiftssatser eller helt at undlade at pålægge punktafgifter i de tilfælde, der er opregnet i bilag 1 i beslutningen.[18]  EFT L 316 af 31.10.1992, s. 19, direktivet senest ændret ved direktiv 94/74/EF.2. Med mindre Rådet med udgangspunkt i et forslag fra Kommissionen foretager en gennemgang af situationen på området tidligere end planlagt, udløber denne tilladelse den 31. december 2005.Artikel 31. Som undtagelse fra bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF vedrørende bl.a. mindstesatserne for punktafgifter på mineralolier har medlemsstaterne tilladelse til fortsat at anvende nedsatte punktafgiftssatser eller helt at undlade at pålægge punktafgifter i de tilfælde, der er opregnet i bilag 2 i beslutningen.2. Med mindre Rådet med udgangspunkt i et forslag fra Kommissionen foretager en gennemgang af situationen på området tidligere end planlagt, udløber denne tilladelse den 31 december 2002.Artikel 41. Som undtagelse fra bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF vedrørende bl.a. mindstesatserne for punktafgifter på mineralolier har medlemsstaterne tilladelse til fortsat at anvende nedsatte punktafgiftssatser eller helt at undlade at pålægge punktafgifter i de tilfælde, der er opregnet i bilag 3 i beslutningen.2. Med mindre Rådet på forslag fra Kommissionen beslutter at foretage en fornyet gennemgang af situationen på området tidligere end beregnet, udløber denne tilladelse, når Rådets direktiv om omstrukturering af fællesskabsrammerne for energiprodukter træder i kraft og under alle omstændigheder senest den 31. december 2002.Artikel 51. Som undtagelse fra bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF vedrørende bl.a. mindstesatserne for punktafgifter på mineralolier har medlemsstaterne tilladelse til fortsat at anvende de nedsatte punktafgiftssatser, der er opregnet i bilag 4 til denne beslutning, jf. dog anvendelsen af statsstøttereglerne.2. Medmindre Rådet på forslag fra Kommissionen beslutter at foretage en fornyet gennemgang af situationen på området tidligere end beregnet, udløber denne tilladelse senest den 31. december 2002 og vil ikke blive fornyet.Artikel 6Punktafgiftsnedsættelserne og -fritagelserne i bilag 5 i beslutningen forlænges ikke.Artikel 7Beslutningerne 1999/880/EF, 1999/804/EF, 2000/266/EF, 2000/4333/EF, 2000/434/EF og 2000/466/EF ophæves.Artikel 8Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.Udfærdiget i Bruxelles, denPå Rådets vegneFormandBILAG 1Punktafgiftsnedsættelser og -fritagelser under artikel 2:1. Belgien:- flydende gas, naturgas og metan- for køretøjer, der anvendes til lokal offentlig passagerbefordring.2. Danmark:- afgiftsnedsættelse på diesel med henblik på fremme af anvendelsen af mere miljøvenlige brændstoffer under forudsætning af, at sådanne foranstaltninger indbefatter fastlagte tekniske definitioner, herunder hvad angår massefylde, svovlindhold, destillationsinterval, flammepunkt og indeks og, at satserne er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier- anvendelse af differentierede punktafgiftssatser for benzin leveret fra benzinstationer udstyret med genindvindingssystem for benzindampe og benzin leveret fra andre benzinstationer, forudsat at de differentierede satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 3 og 4- anvendelse af differentierede punktafgiftssatser for benzin forudsat, at disse satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 3 og 4- for køretøjer, der anvendes til lokal offentlig passagerbefordring- anvendelse af differentierede punktafgiftssatser for gasolie forudsat, at disse satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 5.3. Tyskland:- ved brug af affaldsgas som brændsel til opvarmning.- en differentieret punktafgift på mineralolier, der anvendes som brændstof i forbindelse med lokal offentlig passagerbefordring under forudsætning af, at disse satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om gensidig tilnærmelse af punktafgiftssatserne på mineralolier- i forbindelse med prøver af mineralolie, der anvendes til analyse, produktionsprøver eller andre videnskabelige formål.4. Grækenland:- til brug i de nationale væbnede styrker- fritagelse for punktafgift på mineralolie, der anvendes som brændstof af statsministeriets og politiets køretøjer- for køretøjer, der anvendes til lokal offentlig befordring- anvendelse af differentierede punktafgiftssatser for blyfri benzin i henhold til forskellige miljøkategorier under forudsætning af, at disse differentierede satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 4.5. Spanien:- flydende gas, der anvendes som brændstof i køretøjer, der anvendes til lokal offentlig transport- flydende gas, der anvendes som brændstof i hyrevogne- anvendelse af differentierede punktafgiftssatser for blyfri benzin i henhold til forskellige miljøkategorier under forudsætning af, at disse differentierede satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 4.6. Frankrig:- i forbindelse med visse politiske tiltag, der tager sigte på at bistå landområder, der lider under affolkning- forbrug på Korsika, forudsat at de anvendte satser ikke er lavere end de minimumssatser for punktafgiften på mineralolier, der er fastsat i EF-lovgivningen- differentierede punktafgiftssatser for et nyt brændstof bestående af en vand-frostvæske/dieselemulsion stabiliseret med overfladeaktive stoffer, forudsat at de anvendte satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, særlig de minimumssatser for punktafgifter på mineralolier, der er fastsat i direktivets artikel 5- differentierede punktafgiftssatser for blyfri superbenzin, der indeholder et kaliumbaseret tilsætningsstof til renholdelse af ventiler (eller ethvert andet tilsætningsstof, hvormed der kan opnås et brændstof af tilsvarende kvalitet)- brændstoffer, der anvendes i hyrevogne - underlagt en årlig kvoteordning- punktafgiftsfritagelser for gasser, der anvendes som brændstof i den kollektive trafik underlagt en årlig kvoteordning- punktafgiftsfritagelser for gasser, der anvendes som motorbrændstof i gasdrevne renovationsvogne.7. Irland:- flydende gas, naturgas og metan anvendt som brændstof i motorkøretøjer- motorkøretøjer, der anvendes af handicappede- for køretøjer, der anvendes til lokal offentlig passagerbefordring- anvendelse af differentierede punktafgiftssatser for blyfri benzin i henhold til forskellige miljøkategorier under forudsætning af, at disse differentierede satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 4.8. Italien:- ved brug af affaldsgas, der anvendes som brændstof- metan, der anvendes som brændstof i motorkøretøjer- til brug i de nationale væbnede styrker- til brug i ambulancer- for køretøjer, der anvendes til lokal offentlig passagerbefordring- brændstoffer, der anvendes i hyrevogne- i visse særligt ugunstigt stillede geografiske områder punktafgiftsnedsættelse på fyringsolie og flydende gas, der anvendes til opvarmning, og som distribueres af de lokale net forudsat, at de anvendte satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, særlig de minimumssatser for punktafgifter på mineralolier, der er fastsat i direktivets artikel 5 og 7- forbrug i områderne Val d'Aoste og Gorizia- nedsættelse af punktafgiften på benzin, der forbruges i området Friuli-Venezia-Giulia forudsat, at disse satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 3 og 4- nedsættelse af punktafgiften på mineralolier, der forbruges i områderne Udine og Trieste forudsat, at disse satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier.9. Luxembourg:- flydende gas, naturgas og metan- for køretøjer, der anvendes til lokal offentlig passagerbefordring.10. Nederlandene:- flydende gas, naturgas og metan- i forbindelse med prøver af mineralolie, der anvendes til analyse, produktionsprøver eller andre videnskabelige formål.- til brug i de nationale væbnede styrker- differentierede punktafgiftssatser for flydende gas, der anvendes som brændstof i kollektive transportmidler- differentieret punktafgiftssats for flydende gas, der anvendes som brændstof i køretøjer til affaldsindsamling, kloakrensning og gadefejning.11. Østrig:- naturgas og metan- flydende gas, der anvendes som brændstof i køretøjer, der anvendes til lokal offentlig transport.12. Portugal:- anvendelse af differentierede punktafgiftssatser for blyfri benzin i henhold til forskellige miljøkategorier under forudsætning af, at disse differentierede satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 4- punktafgiftsfritagelse for flydende gas, naturgas og metan, der anvendes som brændstof i forbindelse med lokal offentlig passagerbefordring.13. Finland:- naturgas, der anvendes som brændstof- punktafgiftsfritagelse for metan og flydende gas uanset deres anvendelse- reducerede punktafgiftssatser for dieselolie og gasolie, der anvendes til opvarmning forudsat, at disse satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 5- reducerede punktafgiftssatser for reformuleret blyfri benzin såvel som blyholdig benzin under forudsætning af, at disse satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 3 og 4.14. Sverige:- punktafgiftsfritagelse for biologisk fremstillet metan og andre affaldsgasser- nedsættelse for diesel alt efter miljøklassifikation- anvendelse af differentierede punktafgiftssatser for blyfri benzin i henhold til forskellige miljøkategorier under forudsætning af, at disse differentierede satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 4.15. Det Forenede Kongerige:- flydende gas, naturgas og metan anvendt som brændstof i motorkøretøjer- nedsættelse af punktafgiften på dieselolie med henblik på at fremme anvendelsen af mere miljøvenlige stoffer- differentierede punktafgiftssatser for blyfri benzin svarende til forskellige miljøkategorier under forudsætning af, at de differentierede satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv nr. 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 4- køretøjer, der anvendes til lokal offentlig passagerbefordring- differentierede punktafgiftssatser for vand/dieselemulsion og differentieret punktafgiftssats for olie, der anvendes i erhvervskøretøjer under forudsætning af, at disse differentierede satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF om tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, navnlig minimumssatserne i artikel 5.BILAG 2Punktafgiftsnedsættelser og -fritagelser under artikel 3:1. Belgien:- nedsættelse af punktafgiften på svær brændselsolie med henblik på at fremme anvendelsen af mere miljøvenlige stoffer. Nedsættelsen skal specifikt være knyttet til svovlindholdet, og den reducerede sats skal andrage mindst 6,5 EUR pr. ton.2. Danmark:- ved delvis tilbagebetaling til virksomheder, forudsat at afgifterne er i overensstemmelse med Fællesskabets bestemmelser, og at den erlagte afgift, der ikke tilbagebetales, ikke er lavere end de minimumssatser for punkt- eller kontrolafgifter på mineralolier, der er fastsat i EF-lovgivningen.3. Tyskland:- differentierede punktafgiftssatser for fyringsolie, der anvendes af forarbejdningsvirksomheder under forudsætning af, at disse satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier.4. Grækenland:- flydende gas og metan til industrielt brug.5. Frankrig:- nedsættelse af punktafgiften på svær brændselsolie med henblik på at fremme anvendelsen af mere miljøvenlige stoffer. Nedsættelsen skal specifikt være knyttet til svovlindholdet, og afgiftssatsen må ikke ligge under den minimumssats, der er fastsat i fællesskabslovgivningen- punktafgiftsfritagelse for svær brændselsolie, der anvendes som brændstof i forbindelse med fremstilling af aluminiumoxid i Gardanne-regionen.6. Irland:- i forbindelse med fremstilling af aluminiumoxid i Shannon-regionen.7. Italien:- punktafgiftsfritagelse for mineralolier, der anvendes som brændstof i forbindelse med fremstilling af aluminiumdioxid på Sardinien- reducerede punktafgiftssatser for brændselsolie til dampproduktion og gasolie, der anvendes i ovne til tørring og aktivering af molekylære filtre i Reggio Calabria under forudsætning af, at disse satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier.8. Luxembourg:- nedsættelse af punktafgiften på svær brændselsolie med henblik på at fremme anvendelsen af mere miljøvenlige stoffer Nedsættelsen skal specifikt være knyttet til svovlindholdet, og den reducerede sats skal andrage mindst 6,5 EUR pr. ton.9. Portugal:- nedsættelse af punktafgiften på brændselsolie, der anvendes i den selvstyrende region Madeira. Denne nedsættelse må ikke overstige de øgede omkostninger, der er forbundet med at transportere brændselsolien til ovennævnte område- nedsættelse af punktafgiften på svær brændselsolie med henblik på at fremme anvendelsen af mere miljøvenlige stoffer. Nedsættelsen skal specifikt være knyttet til svovlindholdet, og afgiftssatsen må ikke ligge under den minimumssats, der er fastsat i EF-lovgivningen.10. Sverige:- reducerede punktafgiftssatser for mineralolier til industrielle formål under forudsætning af, at disse satser er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne på mineralolier- punktafgiftsnedsættelse på mineralolier, der benyttes til industrielle formål, gennem indførelse af såvel en lavere sats end standardsatsen og en nedsat sats for energiintensive virksomheder under forudsætning af, at satserne er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne på mineralolier, og ikke medfører konkurrenceforvridning.BILAG 3Punktafgiftsnedsættelser og -fritagelser under artikel 4:1. Belgien:- luftfart, der ikke er omfattet af artikel 8, stk. 1, litra b), i direktiv 92/81/EØF- sejlads i private lystfartøjer.2. Danmark:- luftfart, der ikke er omfattet af artikel 8, stk. 1, litra b), i direktiv 92/81/EØF.3. Frankrig:- luftfart, der ikke er omfattet af artikel 8, stk. 1, litra b), i direktiv 92/81/EØF.- distribution af benzin til lystsejlads i korsikanske havne.4. Irland:- luftfart, der ikke er omfattet af artikel 8, stk. 1, litra b), i direktiv 92/81/EØF- sejlads i private lystfartøjer.5. Italien:- luftfart, der ikke er omfattet af artikel 8, stk. 1, litra b), i direktiv 92/81/EØF.6. Portugal:- luftfart, der ikke er omfattet af artikel 8, stk. 1, litra b), i direktiv 92/81/EØF.7. Finland:- luftfart, der ikke er omfattet af artikel 8, stk. 1, litra b), i direktiv 92/81/EØF- sejlads i private lystfartøjer.8. Sverige:- luftfart, der ikke er omfattet af artikel 8, stk. 1, litra b), i direktiv 92/81/EØF.9. Det Forenede Kongerige:- luftfart, der ikke er omfattet af artikel 8, stk. 1, litra b), i direktiv 92/81/EØF- sejlads i private lystfartøjer.BILAG 4Punktafgiftsnedsættelser og -fritagelser under artikel 5:1. Frankrig:- anvendelse af differentierede punktafgiftssatser for diesel, der anvendes af erhvervskøretøjer under forudsætning af, at satserne er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, især minimumssatserne, der er fastsat i direktivets artikel 5.2. Italien- anvendelse af en nedsættelse af punktafgiftssatserne for diesel, der anvendes som brændstof af landevejstransportører under forudsætning af, at satserne er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, især minimumssatserne, der er fastsat i direktivets artikel 53. Nederlandene- anvendelse af nedsatte punktafgiftssatser for diesel, der anvendes af erhvervskøretøjer under forudsætning af, at satserne er i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier, især minimumssatserne, der er fastsat i direktivets artikel 5.BILAG 5Punktafgiftsnedsættelser og -fritagelser under artikel 6:1. Tyskland:- olieaffald, der genanvendes som brændstof enten direkte efter indsamling eller efter behandling, og hvis genanvendelse er afgiftspligtig.2. Spanien:- olieaffald, der genanvendes som brændstof enten direkte efter indsamling eller efter behandling, og hvis genanvendelse er afgiftspligtig.3. Frankrig:- olieaffald, der genanvendes som brændstof enten direkte efter indsamling eller efter behandling, og hvis genanvendelse er afgiftspligtig.4. Irland:- olieaffald, der genanvendes som brændstof enten direkte efter indsamling eller efter behandling, og hvis genanvendelse er afgiftspligtig.5. Portugal:- olieaffald, der genanvendes som brændstof enten direkte efter indsamling eller efter behandling, og hvis genanvendelse er afgiftspligtig.6. Det Forenede Kongerige:- olieaffald, der genanvendes som brændstof enten direkte efter indsamling eller efter behandling, og hvis genanvendelse er afgiftspligtig.