CELEX: C2001/259/12
Language: es
Date: 2001-09-15 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 7 de junio de 2001 en el asunto T-330/99, Spedition Wilhelm Rotermund GmbH contra Comisión de las Comunidades Europeas (Código aduanero comunitario — Condonación de derechos de importación — Situación especial — Fraude cometido en el marco de una operación de tránsito comunitario externo)

C 259/8                 ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           15.9.2001
contra Consejo de la Unión Europea (agentes: Sres. F. Anton y             Jueces; Secretario: Sr. H. Jung, ha dictado el 20 de junio de
M. Bauer), que tiene por objeto un recurso de anulación de las            2001 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
decisiones del Secretario General del Consejo de 15 de
diciembre de 1998 por las que se desestimó la candidatura del             1)     Se declara la inadmisibilidad de la pretensión de que se obligue
demandante para los empleos de Jefe de la División inglesa                       a la Comisión a adoptar determinadas medidas, ası́ como de
del Servicio de la Dirección «Traducción y Producción de                       aquélla de que se adopten medidas distintas o suplementarias.
documentos» de la Dirección General «Administración —
Protocolo» y de Consejero lingüı́stico de la misma División y             2)     Se condena a la Comisión al pago a la demandante de la suma
por las que se nombraron, respectivamente, al Sr. B. y a la                       de 1 euro en concepto de reparación del perjuicio moral.
Sra. K. para los citados empleos, el Tribunal de Primera
Instancia (Sala Cuarta), integrado por los Sres. K. Mengozzi,              3)     Se desestima el recurso en todo lo demás.
Presidente; R.M. Moura Ramos y J.D. Cooke, Jueces; Secretaria:
Sra. D. Christensen, administradora, ha dictado el 14 de junio             4)     La Comisión soportará, además de sus propias costas, la mitad
de 2001 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                                 de las costas de la demandante.
1)    Se anulan las decisiones del Consejo de 15 de diciembre de           (1) DO C 6 de 8.1.2000.
      1998 por las que se nombró a la Sra. K. para el empleo de
      Consejero lingüı́stico de la División inglesa y se desestimó la
      candidatura del demandante para el citado empleo.
2)    Se desestima el recurso en todo lo demás.
3)    El Consejo cargará con sus propias costas, ası́ como con el         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
      50 % de las causadas por el demandante.
4)    El demandante cargará con un 50 % de sus propias costas.                                    de 7 de junio de 2001
                                                                           en el asunto T-330/99, Spedition Wilhelm Rotermund
(1) DO C 6 de 8.1.2000.                                                     GmbH contra Comisión de las Comunidades Europeas (1)
                                                                           (Código aduanero comunitario — Condonación de derechos
                                                                           de importación — Situación especial — Fraude cometido en
                                                                            el marco de una operación de tránsito comunitario externo)
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                                                            (2001/C 259/12)
                     de 20 de junio de 2001
                                                                                              (Lengua de procedimiento: alemán)
en el asunto T-243/99, Marie-Laurence Buissson contra
          Comisión de las Comunidades Europeas (1)                        En el asunto T-330/99, Spedition Wilhelm Rotermund GmbH,
                                                                           en liquidación judicial, con domicilio social en Flensburg
(Funcionarios — Oposición general — Exclusión de las                     (Alemania), representada por el Sr. A. Suhr, abogado, contra
pruebas escritas — Admisibilidad — Acto lesivo — Plazo —                   Comisión de las Comunidades Europeas (agentes: Sres.
             Confianza legı́tima — Indemnización)                         J.-C. Schieferer y M. Núñez-Müller, que tiene por objeto un
                                                                           recurso de anulación contra la Decisión de la Comisión de
                          (2001/C 259/11)                                  22 de julio de 1999 (referencia: REM 22/98) según la cual no
                                                                           está justificada la condonación de los derechos de importación,
                                                                           el Tribunal de Primera Instancia (Sala Segunda), integrado por
                  (Lengua de procedimiento: inglés)                        los Sres. A.W.H. Meij, Presidente, A. Potocki y J. Pirrung,
                                                                           Jueces; Secretario: Sr. J. Palacio González, administrador, ha
                                                                           dictado el 7 de junio de 2001 una sentencia cuyo fallo es el
En el asunto T-243/99, Marie-Laurence Buisson, con domicilio
                                                                           siguiente:
en Ankara (Turquı́a), representada por el Sr. I. Forrester QC, la
Sra. E. Wright, abogada, y la Sra. F.M. Murray, abogada, que
                                                                           1)     Se anula la Decisión de la Comisión de 22 de julio de 1999
designó domicilio en Luxemburgo, contra Comisión de las
                                                                                  (referencia: REM 22/98), según la cual no está justificada la
Comunidades Europeas (agente: Sr. J. Currall), que tiene por
                                                                                  condonación de los derechos de importación.
objeto, por una parte, un recurso de anulación interpuesto
contra la Decisión de 13 de julio de 1999, por la que se                  2)     La Comisión cargará con sus propias costas y con nueve décimas
desestima la reclamación de la demandante de reexaminar la                       partes de las de la demandante, que cargará con una décima
decisión del tribunal calificador por la que se la excluye de las                parte de sus costas.
pruebas escritas del procedimiento de selección de la oposición
general COM/A/10/98, y, por otra parte, un recurso de
indemnización por el perjuicio moral sufrido por ello, el                 (1) DO C 63 de 4.3.2000.
Tribunal de Primera Instancia (Sala Segunda), integrado por el
Sr. A.W.H. Meij, Presidente, y los Sres. A. Potocki y J. Pirrung,