CELEX: C2006/249/11
Language: el
Date: 2006-10-14 00:00:00
Title: Υπόθεση C-348/06 P: Προσφυγή της 17ης Αυγούστου 2006 της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της αποφάσεως του Πρωτοδικείου (πρώτο τμήμα) της 6ης Ιουνίου 2006 στην υπόθεση T-10/02, Girardot κατά Επιτροπής

14.10.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 249/5
            
         Προσφυγή της 17ης Αυγούστου 2006 της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της αποφάσεως του Πρωτοδικείου (πρώτο τμήμα) της 6ης Ιουνίου 2006 στην υπόθεση T-10/02, Girardot κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση C-348/06 P)
   (2006/C 249/11)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   Διάδικοι
   
      Αναιρεσείουσα: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: D. Martin, F. Clotuche-Duvieusart)
   
      Αντίδικος στην αναιρετική διαδικασία: Marie-Claude Girardot
   Αιτήματα της αναιρεσείουσας
   Η αναιρεσείουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να αναιρέσει την απόφαση του Πρωτοδικείου της 6ης Ιουνίου 2006 στην υπόθεση T-10/02·
            
         
               —
            
            
               να υποχρεώσει την Επιτροπή να καταβάλει στην M.-C. Girardot το ποσό των 23.917,4 ευρώ·
            
         
               —
            
            
               να αποφανθεί ότι οι διάδικοι φέρουν τα δικαστικά τους έξοδα, που αφορούν την παρούσα διαδικασία καθώς και τη διαδικασία ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
            
         Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα
   Η αναιρεσείουσα προβάλλει, προς στήριξη της αιτήσεως αναιρέσεως, έναν μόνο λόγο αναιρέσεως, αντλούμενο από την παράβαση του άρθρου 236 ΕΚ και των προϋποθέσεων θεμελιώσεως ευθύνης της Κοινότητας. Η αναιρεσείουσα προσάπτει ουσιαστικώς στο Πρωτοδικείο ότι παραμόρφωσε την έννοια της απώλειας μιας «δυνατότητας» καταλήψεως θέσεως καθιστώντας την ισοδύναμη με την «βεβαιότητα» καταλήψεως μιας τέτοιας θέσεως, μη λαμβάνοντας υπόψη το περιθώριο εκτιμήσεως που κατά παράδοση διαθέτει η Επιτροπή στον τομέα των προσλήψεων — και επιλέγοντας, κατά συνέπεια, πεπλανημένη μέθοδο υπολογισμού του ποσού που οφείλει να καταβάλει η Επιτροπή προς αντιστάθμιση της απώλειας μιας δυνατότητας προσλήψεως, οφειλόμενης σε παράνομη απόφαση αυτού του οργάνου. Πράγματι, αποζημίωση μπορεί να χορηγηθεί μόνο για μια πραγματική και βεβαία ζημία. Εν προκειμένω, όμως, η μόνη πραγματική και βεβαία για την ενδιαφερόμενη ζημία είναι η προκύπτουσα από τη μη εξέταση της υποψηφιότητάς της εκ μέρους της Επιτροπής και όχι η προκύπτουσα από την υποτιθέμενη απώλεια μιας αμοιβής.
   Η Επιτροπή υπογραμμίζει επίσης, ότι το κριτήριο της απώλειας της αμοιβής που έλαβε υπόψη του το Πρωτοδικείο προκειμένου να υπολογίσει την προς αποκατάσταση ζημία είναι και αυτό αβέβαιο, διότι αν η ενδιαφερόμενη απασχολήθηκε, κατά τη διάρκεια της κρίσιμης περιόδου, σε θέση εργασίας εκτός των κοινοτικών οργάνων, λαμβάνουσα καλύτερη αμοιβή από εκείνη που θα ελάμβανε από την Επιτροπή, δεν υφίσταται καμία ζημία προς αποκατάσταση. Συνεπώς, η μέθοδος που επέλεξε το Πρωτοδικείο μπορεί, επίσης, να έχει ως αποτέλεσμα τη δημιουργία δυσμενών διακρίσεων μεταξύ υποψηφίων για την κατάληψη της ίδιας θέσεως, αναλόγως του αν αυτοί απασχολούνται ή μη σε θέση εργασίας καλύτερα αμειβόμενη από εκείνη για την οποία είχαν δυνατότητα να προσληφθούν.