CELEX: 62019CA0718
Language: da
Date: 2021-06-22 00:00:00
Title: Sag C-718/19: Domstolens dom (Store Afdeling) af 22. juni 2021 — Ordre des barreaux francophones et germanophone, Association pour le droit des Étrangers ASBL, Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Étrangers ASBL, Ligue des Droits de l’Homme ASBL og Vluchtelingenwerk Vlaanderen ASBL mod Conseil des ministres (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Cour constitutionnelle– Belgien) (Præjudiciel forelæggelse – unionsborgerskab – artikel 20 TEUF og 21 TEUF – direktiv 2004/38/EF – unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område – afgørelse om at bringe den pågældendes ophold til ophør af hensyn til den offentlige orden – forebyggende foranstaltninger for at undgå enhver risiko for, at den pågældende vil forsvinde inden for den frist, der er fastsat for denne til at forlade værtsmedlemsstatens område – nationale bestemmelser, der svarer til dem, der finder anvendelse på tredjelandsstatsborgere i henhold til artikel 7, stk. 3, i direktiv 2008/115/EF – maksimale varighed af frihedsberøvelsen med henblik på udsendelse – national bestemmelse, som er identisk med den, der finder anvendelse på tredjelandsstatsborgere)

16.8.2021   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 329/3
            
         
      Domstolens dom (Store Afdeling) af 22. juni 2021 — Ordre des barreaux francophones et germanophone, Association pour le droit des Étrangers ASBL, Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Étrangers ASBL, Ligue des Droits de l’Homme ASBL og Vluchtelingenwerk Vlaanderen ASBL mod Conseil des ministres (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Cour constitutionnelle– Belgien)
      (Sag C-718/19) (1)
      
      (Præjudiciel forelæggelse - unionsborgerskab - artikel 20 TEUF og 21 TEUF - direktiv 2004/38/EF - unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område - afgørelse om at bringe den pågældendes ophold til ophør af hensyn til den offentlige orden - forebyggende foranstaltninger for at undgå enhver risiko for, at den pågældende vil forsvinde inden for den frist, der er fastsat for denne til at forlade værtsmedlemsstatens område - nationale bestemmelser, der svarer til dem, der finder anvendelse på tredjelandsstatsborgere i henhold til artikel 7, stk. 3, i direktiv 2008/115/EF - maksimale varighed af frihedsberøvelsen med henblik på udsendelse - national bestemmelse, som er identisk med den, der finder anvendelse på tredjelandsstatsborgere)
      (2021/C 329/03)
      Processprog: fransk
      
         Den forelæggende ret
      
      Cour constitutionnelle
      
         Parter i hovedsagen
      
      
         Sagsøgere: Ordre des barreaux francophones et germanophone, Association pour le droit des Étrangers ASBL, Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Étrangers ASBL, Ligue des Droits de l’Homme ASBL og Vluchtelingenwerk Vlaanderen ASBL
      
         Sagsøgt: Conseil des ministres
      
         Konklusion
      
      Artikel 20 TEUF og 21 TEUF samt Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område, om ændring af forordning (EF) nr. 1612/68 og om ophævelse af direktiv 64/221/EØF, 68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF, 75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF, 90/365/EØF og 93/96/EØF skal fortolkes således, at
      
                  —
               
               
                  de ikke er til hinder for en national lovgivning, som på unionsborgere og deres familiemedlemmer, inden for den frist, som de er givet til at forlade værtsmedlemsstatens område, efter at der er truffet en afgørelse om udsendelse over for dem af hensyn til den offentlige orden, eller under forlængelsen af denne frist, anvender bestemmelser, der har til formål at undgå, at de pågældende forsvinder, og som svarer til dem, der for så vidt angår tredjelandsstatsborgere har til formål at gennemføre artikel 7, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF af 16. december 2008 om fælles standarder og procedurer i medlemsstaterne for tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold i national ret, forudsat at de førstnævnte bestemmelser overholder de generelle principper, der er fastsat i artikel 27 i direktiv 2004/38, og at de ikke er mindre fordelagtige end de sidstnævnte bestemmelser
               
            
                  —
               
               
                  de er til hinder for en national lovgivning, som på unionsborgere og deres familiemedlemmer, der efter udløbet af den fastsatte frist eller under forlængelsen af denne frist ikke har efterkommet en udsendelsesafgørelse, der er truffet over for dem af hensyn til den offentlige orden eller sikkerhed, anvender en frihedsberøvende foranstaltning i en periode på højst otte måneder med henblik på udsendelse, idet denne varighed er identisk med den, der i national ret finder anvendelse på tredjelandsstatsborgere, der ikke har efterkommet en afgørelse om tilbagesendelse, der er truffet af sådanne grunde i henhold til artikel 6, stk. 1, i direktiv 2008/115.
               
            
         (1)  EUT C 413 af 9.12.2019.