CELEX: 32009R1142
Language: et
Date: 2009-11-26 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 1142/2009, 26. november 2009 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1126/2008 (millega võetakse vastu teatavad rahvusvahelised raamatupidamisstandardid vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1606/2002) seoses rahvusvaheliste finantsaruandlusstandardite tõlgendamise komitee tõlgendusega IFRIC 17 (EMPs kohaldatav tekst)

27.11.2009   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 312/8
            
         
      KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1142/2009,
   26. november 2009,
   millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1126/2008 (millega võetakse vastu teatavad rahvusvahelised raamatupidamisstandardid vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1606/2002) seoses rahvusvaheliste finantsaruandlusstandardite tõlgendamise komitee tõlgendusega IFRIC 17
   (EMPs kohaldatav tekst)
   EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 19. juuli 2002. aasta määrust (EÜ) nr 1606/2002 rahvusvaheliste raamatupidamisstandardite kohaldamise kohta, (1) eriti selle artikli 3 lõiget 1,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1126/2008 (2) on vastu võetud teatavad 15. oktoobri 2008. aasta seisuga kehtinud rahvusvahelised standardid ja tõlgendused.
            
         
               (2)
            
            
               Rahvusvaheliste finantsaruandlusstandardite tõlgendamise komitee (International Financial Reporting Interpretations Committee – IFRIC) avaldas 27. novembril 2008 tõlgenduse IFRIC 17 „Mitterahaliste varade jaotamine omanikele” (edaspidi „tõlgendus IFRIC 17”). IFRIC 17 on tõlgendus, milles antakse selgitusi ja juhiseid, kuidas käsitleda raamatupidamises mitterahaliste varade jaotamist majandusüksuse omanikele.
            
         
               (3)
            
            
               Konsulteerimisel kinnitas Euroopa finantsaruandluse nõuanderühma (European Financial Reporting Advisory Group – EFRAG) tehniliste ekspertide rühm, et tõlgendus IFRIC 17 vastab vastuvõtmiseks vajalikele tehnilistele kriteeriumidele, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1606/2002 artikli 3 lõikes 2. Kooskõlas komisjoni 14. juuli 2006. aasta otsusega nr 2006/505/EÜ, millega luuakse standardialaste nõuannete järelevalverühm, kes nõustab komisjoni Euroopa finantsaruandluse nõuanderühma (EFRAG) arvamuste objektiivsuse ja erapooletuse hindamisel, (3) võttis standardialaste nõuannete järelevalverühm arvesse EFRAGi arvamust heakskiidu kohta ja teavitas komisjoni, et see on tasakaalustatud ja objektiivne.
            
         
               (4)
            
            
               Tõlgenduse IFRIC 17 vastuvõtmisest tulenevalt tuleb omakorda muuta rahvusvahelist finantsaruandlusstandardit IFRS 5 ja rahvusvahelist raamatupidamisstandardit IAS 10, et tagada rahvusvaheliste raamatupidamisstandardite omavaheline vastavus.
            
         
               (5)
            
            
               Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 1126/2008 vastavalt muuta.
            
         
               (6)
            
            
               Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas raamatupidamise regulatiivkomitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
   Artikkel 1
   Määruse (EÜ) nr 1126/2008 lisa muudetakse järgmiselt.
   
               1.
            
            
               Rahvusvaheliste finantsaruandlusstandardite tõlgendamise komitee (IFRIC) tõlgendus IFRIC 17 „Mitterahaliste varade jaotamine omanikele” lisatakse vastavalt käesoleva määruse lisale;
            
         
               2.
            
            
               Rahvusvahelist finantsaruandlusstandardit IFRS 5 muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale;
            
         
               3.
            
            
               Rahvusvahelist raamatupidamisstandardit (IAS) 10 muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
            
         Artikkel 2
   Kõik äriühingud rakendavad tõlgendust IFRIC 17 ning IFRS 5 ja IAS 10 muudatusi, mis on sätestatud käesoleva määruse lisas, hiljemalt alates oma esimese pärast 31. oktoobrit 2009 algava majandusaasta alguskuupäevast.
   Artikkel 3
   Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
      Brüssel, 26. november 2009
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Charlie McCREEVY
         
      
   
   
      (1)  EÜT L 243, 11.9.2002, lk 1.
   
      (2)  ELT L 320, 29.11.2008, lk 1.
   
      (3)  ELT L 199, 21.7.2006, lk 33.
   
      LISA
      
         RAHVUSVAHELISED RAAMATUPIDAMISSTANDARDID
      
      
                  IFRIC 17
               
               
                  Tõlgendus IFRIC 17 „Mitterahaliste varade jaotamine omanikele”
               
            
         Paljundamine on lubatud Euroopa Majanduspiirkonnas. Väljaspool EMPd on kõik olemasolevad õigused kaitstud, v.a õigus paljundada isiklikuks kasutamiseks või muul õiguspärasel otstarbel. Lisateavet on võimalik saada IASB veebilehelt www.iasb.org
      
      
         IFRIC TÕLGENDUS 17
      
      
         
            Mitterahaliste varade jaotamine omanikele
         
      
      VIITED
      
                  —
               
               
                  IFRS 3 Äriühendused (parandatud 2008)
               
            
                  —
               
               
                  IFRS 5 Müügiks hoitavad põhivarad ja lõpetatud tegevusvaldkonnad
                  
               
            
                  —
               
               
                  IFRS 7 Finantsinstrumendid: avalikustatav teave
                  
               
            
                  —
               
               
                  IAS 1 Finantsaruannete esitamine (parandatud 2007)
               
            
                  —
               
               
                  IAS 10 Aruandeperioodijärgsed sündmused
                  
               
            
                  —
               
               
                  IAS 27 Konsolideeritud ja konsolideerimata finantsaruanded (muudetud mais 2008)
               
            TAUST
      
                  1
               
               
                  Mõnikord jaotab (majandus)üksus varasid, mis on muu kui raha (mitterahalised varad), dividendidena oma omanikuõigusi rakendavatele omanikele (1) Sellistes olukordades võib (majandus)üksus anda ka omanikele valikuõiguse saada kas mitterahalisi varasid või rahalist alternatiivi. IFRIC on saanud taotlusi juhiste saamiseks selle kohta, kuidas (majandus)üksus peaks arvestama selliseid jaotamisi.
               
            
                  2
               
               
                  Rahvusvahelistes finantsaruandlusstandardites (IFRSides) ei esitata juhiseid selle kohta, kuidas (majandus)üksus peaks mõõtma jaotamisi oma omanikele (tavaliselt nimetatud kui dividendid). IAS 1-s nõutakse (majandus)üksuselt andmete esitamist omanikele väljamaksetena kajastatud dividendide kohta kas omakapitali muutuste aruandes või finantsaruannete lisades.
               
            ULATUS
      
                  3
               
               
                  Käesolevat tõlgendust rakendatakse (majandus)üksuse poolt oma omanikeõigusi rakendavatele omanikele tehtavate varade mittevastastikuste jaotamiste järgmiste liikide suhtes:
                  
                              a)
                           
                           
                              mitterahaliste varade (nt materiaalse põhivara objektid, IFRS 3-s määratletud ärid, osalused muus (majandus)üksuses või müügigruppides, nagu on määratletud IFRS 5-s) jaotamised; ja
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              jaotamised, mis annavad omanikele valikuõiguse saada kas mitterahalisi varasid või rahalist alternatiivi.
                           
                        
            
                  4
               
               
                  Käesolevat tõlgendust rakendatakse ainult jaotamiste suhtes, mille puhul sama liiki omakapitali instrumentide kõiki omanikke koheldakse võrdselt.
               
            
                  5
               
               
                  Käesolevat tõlgendust ei rakendata sellise mitterahalise vara jaotamise suhtes, mille üle omab lõplikku kontrolli sama osapool või osapooled enne ja pärast jaotamist. Seda erandit rakendatakse jaotamist tegeva (majandus)üksuse konsolideerimata, eraldiseisvate ja konsolideeritud finantsaruannete suhtes.
               
            
                  6
               
               
                  Kooskõlas paragrahviga 5 ei rakendata käesolevat tõlgendust, kui mitterahalise vara üle omab lõplikku kontrolli sama osapool või samad osapooled enne ja pärast jaotamist. IFRS 3 paragrahvis B2 sätestatakse, et „Üksikisikute rühma loetakse (majandus)üksust kontrollivaks, kui lepingupõhiste kokkulepete tulemusena on neil kollektiivne jõud juhtida selle finants- ja tegevuspoliitikat nii, et saada selle tegevusest kasu.” Seega selleks, et jaotamine ei kuuluks käesoleva tõlgenduse rakendusalasse sel alusel, et samad pooled kontrollivad vara nii enne kui ka pärast jaotamist, peab jaotamist saavate üksikisikutest aktsionäride rühmal olema lepingupõhiste kokkulepete tulemusena selline lõplik kollektiivne jõud väljamakset tegeva (majandus)üksuse üle.
               
            
                  7
               
               
                  Paragrahvi 5 kohaselt ei kohaldata käesolevat tõlgendust, kui majandusüksus jaotab osa oma osalusest tütarettevõttes, kuid säilitab kontrolli tütarettevõtte üle. (Majandus)üksus, mis teeb väljamakse, millest tulenevalt (majandus)üksus kajastab mittekontrolliva osaluse oma tütarettevõttes, kajastab väljamakse kooskõlas IAS 27-ga (muudetud 2008).
               
            
                  8
               
               
                  Käesolevas tõlgenduses käsitletakse ainult sellise (majandus)üksuse poolset arvestust, mis teeb väljamakse mitterahalise varana. Selles ei käsitleta sellist väljamakset saavate aktsionäride poolset arvestust.
               
            KÜSIMUSED
      
                  9
               
               
                  Kui (majandus)üksus deklareerib väljamakse ja tal on kohustus jaotada kõnealuseid varasid oma omanikele, peab ta kajastama kohustise makstava dividendi kohta. Sellest tulenevalt käsitletakse käesolevas tõlgenduses järgmisi küsimusi:
                  
                              a)
                           
                           
                              Millal peaks (majandus)üksus kajastama makstavat dividendi?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Kuidas peaks (majandus)üksus mõõtma makstavat dividendi?
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              Kui (majandus)üksus arveldab makstavat dividendi, kuidas peaks ta arvestama jaotatud varade bilansilise (jääk)maksumuse ja makstava dividendi bilansilise (jääk)maksumuse vahelise erinevuse?
                           
                        
            KONSENSUS
      
         Millal kajastada makstavat dividendi
      
      
                  10
               
               
                  Dividendi maksmise kohustist kajastatakse, kui dividend on nõuetekohaselt heakskiidetud ja ei ole enam (majandus)üksuse suva kohaselt otsustada, see kuupäev on siis:
                  
                              a)
                           
                           
                              kui dividendi väljakuulutamine, nt juhtkonna või direktoraadi poolt, on kinnitatud asjakohase organi, nt aktsionäride poolt, juhul kui jurisdiktsioonis nõutakse sellist kinnitamist, või
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              kui dividend on välja kuulutatud, nt juhtkonna või direktoraadi poolt, juhul kui jurisdiktsioonis ei nõuta täiendavat kinnitamist.
                           
                        
            
         Makstava dividendi mõõtmine
      
      
                  11
               
               
                  (Majandus)üksus mõõdab kohustist jaotada omanikele mitterahalisi varasid dividendina jaotatavate varade õiglases väärtuses.
               
            
                  12
               
               
                  Kui (majandus)üksus annab oma omanikele valikuõiguse saada kas mitterahalist vara või rahalist alternatiivi, hindab (majandus)üksus makstavat dividendi, võttes arvesse nii iga alternatiivi õiglast väärtust kui ka sellega seotud tõenäosust, millega omanikud valivad iga alternatiivi.
               
            
                  13
               
               
                  Iga aruandeperioodi lõpus ja maksetähtajal vaatab (majandus)üksus üle ja korrigeerib makstava dividendi bilansilist (jääk)maksumust, tehes mis tahes muudatused omakapitalis kajastatud jaotatava dividendi bilansilise (jääk)maksumuse summa korrigeerimisena.
               
            
         Jaotatud varade bilansilise (jääk)maksumuse ja makstava dividendi bilansilise (jääk)maksumuse vahelise erinevuse arvestamine, kui (majandus)üksus arveldab makstavat dividendi
      
      
                  14
               
               
                  Kui (majandus)üksus arveldab makstavat dividendi, kajastab ta jaotatud varade bilansilise (jääk)maksumuse ja makstava dividendi bilansilise (jääk)maksumuse vahelise erinevuse, selle olemasolu korral, kasumiaruandes.
               
            
         Esitamine ja avalikustatav teave
      
      
                  15
               
               
                  (Majandus)üksus esitab paragrahvis 14 kirjeldatud erinevuse eraldi kirjena kasumiaruandes.
               
            
                  16
               
               
                  (Majandus)üksus avalikustab rakendatavuse korral alljärgneva teabe:
                  
                              a)
                           
                           
                              makstava dividendi bilansiline (jääk)maksumus perioodi alguses ja lõpus; ja
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              perioodis kajastatud bilansilise (jääk)maksumuse suurenemine või vähenemine kooskõlas paragrahviga 13 tulenevalt jaotatavate varade õiglase väärtuse muutusest.
                           
                        
            
                  17
               
               
                  Kui pärast aruandeperioodi lõppu, kuid enne finantsaruannete avaldamiseks heakskiitmist kuulutab (majandus)üksus välja dividendid, mis jaotatakse mitterahalise varana, avalikustab ta:
                  
                              a)
                           
                           
                              jaotatava vara olemuse;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              aruandeperioodi lõpu seisuga jaotatava vara bilansilise (jääk)maksumuse; ja
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              jaotatava vara hinnangulise õiglase väärtuse aruandeperioodi lõpu seisuga, kui see erineb selle bilansilisest (jääk)maksumusest ja teabe IFRS 7 paragrahvi 27 punktidega a ja b nõutava meetodi kohta, mida kasutati kõnealuse õiglase väärtuse kindlaksmääramiseks.
                           
                        
            JÕUSTUMISKUUPÄEV
      
                  18
               
               
                  (Majandus)üksus rakendab käesolevat tõlgendust edasiulatuvalt 1. juulil 2009 või hiljem algavate aruandeaastate suhtes. Tagasiulatuv rakendamine ei ole lubatud. Varasem rakendamine on lubatud. Kui (majandus)üksus rakendab käesolevat tõlgendust enne 1. juulit 2009 algava perioodi suhtes, avalikustab ta selle asjaolu ja rakendab ka IFRS 3 (parandatud 2008), IAS 27 (muudetud mais 2008) ja IFRS 5 (muudetud käesoleva tõlgendusega).
               
            
         (1)  IAS 1 paragrahvis 7 on omanikud defineeritud kui omakapitalina liigitatud instrumentide omanikud.
      
         Lisa
         
            IFRS 5
         
         
            
               Müügiks hoitavad põhivarad ja lõpetatud tegevusvaldkonnad muudatused
         
         
            Paragrahv 5A lisatakse.
         
         ULATUS
         
                     5A
                  
                  
                     Käesolevas IFRSis toodud liigitamise, esitamise ja mõõtmise nõuded, mis on rakendatavad müügiks hoitavaks liigitatud põhivara (või müügigrupi) suhtes, rakendatakse ka oma omanikuõigusi rakendavatele omanikele jaotamiseks hoitavaks (omanikele jaotamiseks hoitavaks) liigitatud põhivara (või müügigrupi) suhtes.
                  
               
            Paragrahvi 5A järel parandatakse pealkiri ja paragrahv 8 ning lisatakse paragrahv 12A.
         
         PÕHIVARADE (VÕI MÜÜGIGRUPPIDE) LIIGITAMINE MÜÜGIKS HOITAVAKS VÕI OMANIKELE JAOTAMISEKS HOITAVAKS
         
                     8
                  
                  
                     Selleks, et müük oleks väga tõenäoline, peab vastaval tasemel juhtkond olema otsustanud plaani müüa vara (või müügigrupp) ning peab olema käivitatud aktiivne plaan ostja leidmiseks ja plaani täitmiseks. Peale selle tuleb vara (või müügigruppi) aktiivselt turustada, et müüa seda hinnaga, mis on põhjendatud selle hetke õiglase väärtuse suhtes. Lisaks peaks müük eeldatavasti toimuma ühe aasta jooksul alates liigitamise kuupäevast, välja arvatud kui paragrahviga 9 lubatakse teisiti, ning tegevused plaani läbiviimiseks peaksid andma märku, et märkimisväärsete muudatuste tegemine plaani või plaani tagasivõtmine on ebatõenäoline.
                  
               
                     12A
                  
                  
                     Aktsionäride poolse heakskiidu (kui on nõutav jurisdiktsioonis) tõenäosust tuleks võtta arvesse selle hindamisel, kas müügiga jaotatakse vara (või müügigruppi) omanikele. Selleks peavad varad olema kättesaadavad koheseks jaotamiseks oma praeguses seisundis ja jaotamine peab olema väga tõenäoline. Selleks, et jaotamine oleks väga tõenäoline, peab olema algatatud meetmeid jaotamise läbiviimiseks ja need peavad eeldatavasti olema läbi viidud ühe aasta jooksul arvates liigitamise kuupäevast. Jaotamise läbiviimiseks nõutavad meetmed peaksid andma märku, et jaotamise märkimisväärne muutmine või jaotamise tagasivõtmine on ebatõenäoline. Aktsionäride poolse heakskiidu (kui on jurisdiktsioonis nõutav) tõenäosust tuleks võtta arvesse selle hindamisel, kas jaotamine on väga tõenäoline.
                  
               
            Paragrahv 15A ja joonealune märkus lisatakse.
         
         MÜÜGIKS HOITAVAKS LIIGITATUD PÕHIVARADE (VÕI MÜÜGIGRUPPIDE) MÕÕTMINE
         
                     15A
                  
                  
                     (Majandus)üksus mõõdab omanikele jaotamiseks liigitatud põhivara (või müügigruppi) selle bilansilises (jääk)maksumuses või õiglases väärtuses, milles on maha arvatud jaotamise kulutused, olenevalt sellest, kumb on madalam (1).
                  
               
            Paragrahv 44D lisatakse.
         
         JÕUSTUMISKUUPÄEV
         
                     44D
                  
                  
                     Paragrahvid 5A, 12A ja 15A lisati ning paragrahv 8 muudeti IFRIC 17-ga Mitterahaliste varade jaotamine omanikele novembris 2008. Neid muudatusi rakendatakse edasiulatuvalt põhivaradele (või müügigruppidele), mis on liigitatud omanikele jaotamiseks hoitavaks, 1. juulil 2009 või hiljem algavatel aruandeaastatel. Tagasiulatuv rakendamine ei ole lubatud. Varasem rakendamine on lubatud. Kui (majandus)üksus rakendab muudatusi enne 1. juulit 2009 algava perioodi suhtes, avalikustab ta selle asjaolu ning rakendab ka IFRS 3 Äriühendused (parandatud 2008), IAS 27 (muudetud mais 2008) ja IFRIC 17.
                  
               
            IAS 10
         
         
            
               Aruandeperioodijärgsed sündmused muudatus
         
         
            Paragrahv 13 muudetakse.
         
         DIVIDENDID
         
                     13
                  
                  
                     Kui dividendid kuulutatakse välja pärast aruandeperioodi, kuid enne finantsaruannete avaldamiseks heakskiitmist, ei kajastata dividende kohustisena aruandeperioodi lõpus, sest sel ajal ei eksisteeri ühtegi kohustust. Sellised dividendid avalikustatakse lisades kooskõlas IAS 1-ga Finantsaruannete esitamine.
                  
               
            (1)  Jaotamise kulutused on täiendavad kulutused, mis on otseselt omistatavad jaotamisele, välja arvatud finantseerimiskulutused ja tulumaksu kulu.