CELEX: C2007/283/39
Language: lv
Date: 2007-11-24 00:00:00
Title: Lieta C-441/07 P: Apelācija, ko 2007. gada 26. septembrī ierosinājusi Eiropas Kopienu Komisija par Pirmās instances tiesas (ceturtā palāta paplašinātā sastāvā) 2007. gada 11. jūlija spriedumu lietā T-170/06 Alrosa Company Ltd /Eiropas Kopienu Komisija

24.11.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 283/22
            
         Apelācija, ko 2007. gada 26. septembrī ierosinājusi Eiropas Kopienu Komisija par Pirmās instances tiesas (ceturtā palāta paplašinātā sastāvā) 2007. gada 11. jūlija spriedumu lietā T-170/06 Alrosa Company Ltd/Eiropas Kopienu Komisija
   (Lieta C-441/07 P)
   (2007/C 283/39)
   Tiesvedības valoda — angļu
   Lietas dalībnieki
   
      Apelācijas sūdzības iesniedzēja: Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvji — F. Castillo de la Torre un R. Sauer, pārstāvji)
   
      Otrs lietas dalībnieks: Alrosa Company Ltd
   
   Apelācijas sūdzības iesniedzējas prasījumi:
   
               —
            
            
               atcelt Pirmās instances tiesas 2007. gada 11. jūlija spriedumu lietā T-170/06;
            
         
               —
            
            
               pieņemt lietā galīgu spriedumu, noraidot prasību atcelt tiesību aktu lietā T-170/06 kā nepamatotu;
            
         
               —
            
            
               piespriest prasītājai lietā T-170/06 samaksāt Komisijai pirmajā instancē un šajā apelācijā radušos tiesāšanās izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   Pamati par lietas būtību
   
                
            
            
               Komisija uzskata, ka pārsūdzētajā spriedumā ir nepareizi interpretēts Regulas Nr. 1/2003 (1) 9. pants un tas, kā šīs normas kontekstā ir piemērojams samērīguma princips. Tālāk Komisija apgalvo, ka pārsūdzētā sprieduma izvērtējumā par to, vai saistības bija samērīgas, ir nepareizi piemērots 9. pants, pieļauta tiesību kļūda EKL 82. panta interpretācijā, nav ņemts vērā tiesas kontroles apmērs, sagrozīts apstrīdētā lēmuma saturs un fakti, kā arī vairākos aspektos nav norādīts pamatojums.
            
         Pamati par procesuāliem aspektiem
   
                
            
            
               Komisija apgalvo, ka Pirmās instances tiesas atzinums par apgalvoto prasītājas tiesību tikt uzklausītai pārkāpumu nav pietiekami pamatots un ir neskaidrs, jo Pirmās instances tiesa nav sniegusi nepārprotamu paskaidrojumu, kāpēc prasītāja nevarēja sagatavot “pienācīgu” atbildi un “pilnībā” izmantot savas tiesības. Tā turklāt apgalvo, ka Pirmās instances tiesa ir piemērojusi nepareizu juridisku kritēriju, pielīdzinot prasītāju “skartam uzņēmumam”. Pirmās instances tiesa esot nepareizi interpretējusi tiesības, pieņemot, ka prasītājai bija jādod iespēja kopā ar De Beers sagatavot jaunas kopīgas saistības vai izteikties par tirgus pārbaudes rezultātu pirms De Beers iesniedza individuālās saistības. Turklāt Pirmās instances tiesa nepārbaudīja, vai prasītājai faktiski nebija šāda iespēja pēc tirgus pārbaudes vērtējuma kopsavilkuma saņemšanas. Visbeidzot, Komisija apgalvo, ka Pirmās instances tiesa pieļāva tiesību kļūdu, uzskatot par pamatotu prasītājas pirmo pamatu, bet atstājot neatbildētu jautājumu par to, kādā apmērā tās tiesību tikt uzklausītai apgalvotais pārkāpums faktiski ietekmēja Komisijas lēmumu.
            
         
      (1)  Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV L 1, 1. lpp.).