CELEX: C2000/034/21
Language: el
Date: 2000-02-05 00:00:00
Title: Υπόθεση C-429/99: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Πορτογαλικής Δημοκρατίας, που ασκήθηκε στις 5 Νοεμβρίου 1999

5.2.2000                    EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                             C 34/11
2. Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στο πρω΄το ερω΄τηµα:                 3. Πρε΄πει το χρονικο΄ σηµει΄ο ασκη΄σεως µιας αγωγη΄ς λο΄γω
                                                                                     προσβολη΄ς δικαιω΄µατος ευρεσιτεχνι΄ας, που ασκη΄θηκε απο΄
      'Εχει ο κανονισµο΄ς 1408/71 εφαρµογη΄ σε εργαζο΄µενους που                     µη δικαιου΄χο δια΄δικο για λογαριασµο΄ του κατο΄χου του
      ει΄ναι προ΄σφυγες καθω΄ς και στα µε΄λη της οικογενει΄ας τους,                  διπλω΄µατος ευρεσιτεχνι΄ας, να θεωρει΄ται ο΄τι παραµε΄νει αµετα΄-
      ακο΄µη και στην περι΄πτωση που ειση΄λθαν σε κρα΄τος µε΄λος                     βλητο στην περι΄πτωση που το επι΄µαχο δικαι΄ωµα ευρεσιτεχνι΄ας
      απευθει΄ας απο΄ τρι΄τη χω΄ρα και δεν ΄εχουν διακινηθει΄ εντο΄ς της             µεταβιβα΄στηκε κατα΄ τη δια΄ρκεια της δι΄κης στον ενα΄γοντα, µε
      Κοινο΄τητας;                                                                   αποτε΄λεσµα αυτο΄ς να µην προβα΄λλει πλε΄ον στο πλαι΄σιο της
                                                                                     δι΄κης αλλο΄τρια, αλλα΄ ΄δια ι    δικαιω΄µατα, ως κα΄τοχος του
3. Αντιβαι΄νει προς κοινοτικου΄ς κανο΄νες εθνικη΄ νοµοθετικη΄ ρυ΄θ-                  διπλω΄µατος ευρεσιτεχνι΄ας;
      µιση κατα΄ την οποι΄α το δικαι΄ωµα για οικογενειακε΄ς παροχε΄ς,
      ακο΄µα και στην περι΄πτωση αναγνωρισµε΄νου προ΄σφυγα, εξαρ-              4. Πρε΄πει το χρονικο΄ σηµει΄ο ασκη΄σεως µιας αρνητικη΄ς αναγνω-
      τα΄ται απο΄ την πραγµατικη΄ χορη΄γηση συγκεκριµε΄νης αδει΄ας                   ριστικη΄ς αγωγη΄ς ασκηθει΄σας κατα΄ του κατο΄χου διπλω΄µατος
      παραµονη΄ς;                                                                    ευρεσιτεχνι΄ας, µε την οποι΄α ζητει΄ται να διαγνωστει΄ αν
                                                                                     συγκεκριµε΄νο προϊο΄ν προσβα΄λλει το δικαι΄ωµα΄ του ευρεσιτε-
(1) ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 05/001, σ. 73.                                                     χνι΄ας, να θεωρει΄ται ο΄τι παραµε΄νει αµετα΄βλητο στην περι΄πτωση
                                                                                     που, κατα΄ τη δια΄ρκεια της δι΄κης, το επι΄δικο δικαι΄ωµα ευρεσιτε-
                                                                                     χνι΄ας µεταβιβα΄στηκε σε α΄λλον, µε αποτε΄λεσµα η αρνητικη΄
                                                                                     αναγνωριστικη΄ αγωγη΄ να στρε΄φεται πλε΄ον κατα΄ του νε΄ου
                                                                                     κατο΄χου του διπλω΄µατος ευρεσιτεχνι΄ας;
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
βαλε το Oberlandesgericht Düsseldorf, µε δια΄ταξη της
30η΄ς Σεπτεµβρι΄ου 1999 στην υπο΄θεση Connaught
Laboratories Inc. κατα΄ 1. SmithKline Beecham Pharma
GmbH και 2. SmithKline Beecham Biologicals Manufactur-
                                   ing S.A.                                    Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω            ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                               Πορτογαλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 5 Νοεµ-
                           (Υπο΄θεση C-426/99)                                                                 βρι΄ου 1999
                              (2000/C 34/20)                                                            (Υπο΄θεση C-429/99)
Με δια΄ταξη της 30η΄ς Σεπτεµβρι΄ου 1999, η οποι΄α περιη΄λθε στη                                              (2000/C 34/21)
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
3 Νοεµβρι΄ου 1999, το Oberlandesgericht Düsseldorf, στο πλαι΄-                 Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄, αφενο΄ς, Connaught Laboratories                     την Ana Maria Alves Vieira και τον Barry Doherty, µε΄λη της
Inc. και, αφετε΄ρου, SmithKline Beecham Pharma GmbH και                        Νοµικη΄ς της Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον
SmithKline Beecham Biologicals Manufacturing S.A., που                         Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε
εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση                ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των ως προς την               5 Νοεµβρι΄ου 1999 προσφυγη΄ κατα΄ της Πορτογαλικη΄ς ∆ηµοκρα-
ερµηνει΄α του α΄ρθρου 21, παρα΄γραφος 1, της Συµβα΄σεως των                    τι΄ας.
Βρυξελλω΄ν για τη διεθνη΄ δικαιοδοσι΄α και την εκτε΄λεση αποφα΄σεων
σε αστικε΄ς και εµπορικε΄ς υποθε΄σεις της 27ης Σεπτεµβρι΄ου 1968
(EE 1982, L 388, σ. 7), ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε τη Συ΄µβαση                    Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
Προσχωρη΄σεως της 9ης Οκτωβρι΄ου 1978 (EE 1982, L 388,
                                                                               — να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Πορτογαλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, παρε΄βη τις
σ. 24), της 25ης Οκτωβρι΄ου 1982 (EE 1982, L 388, σ. 1) και
                                                                                     υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 2, τε΄ταρτο εδα΄φιο,
της 26ης Μαι΅ου 1989 (EE 1989, L 285, σ. 1):
                                                                                     αριθ. 2, της οδηγι΄ας 90/388/ΕΟΚ (1), ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε
1. Στην περι΄πτωση προβολη΄ς δικαιω΄µατος δια της υποβολη΄ς                          την οδηγι΄α 96/19/ΕΚ (2)·
      επικουρικου΄ αιτη΄µατος, «ασκει΄ται» η αγωγη΄ η΄δη απο΄ της
      επελευ΄σεως του γεγονο΄τος που προκαλει΄, αφεαυτου΄, την                 — να καταδικα΄σει την Πορτογαλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄
      εκκρεµοδικι΄α κατα΄ το εθνικο΄ δι΄καιο (εν προκειµε΄νω: απο΄ της              ΄εξοδα.
      επιδο΄σεως της κλη΄σεως) η΄ αρχι΄ζει η εκκρεµοδικι΄α, υπο΄ την
     ΄εννοια του α΄ρθρου 21 της Συµβα΄σεως των Βρυξελλω΄ν,
      µο΄λις κατα΄ το χρονικο΄ σηµει΄ο κατα΄ το οποι΄ο πληρου΄ται              Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
      (επιπροσθε΄τως) η διαδικαστικη΄ προϋπο΄θεση υπο΄ την οποι΄α
      υποβα΄λλεται το επικουρικο΄ αι΄τηµα;                                     Η Επιτροπη΄ θεωρει΄ ο΄τι οι υπηρεσι΄ες αυτο΄µατης επανακλη΄σεως
                                                                               («call-back») δεν αποτελου΄ν υπηρεσι΄ες φωνητικη΄ς τηλεφωνι΄ας κατα΄
2. Ποιος πρε΄πει να θεωρει΄ται «δια΄δικος» στην περι΄πτωση που ο               την ΄εννοια της οδηγι΄ας 90/388/ΕΟΚ της Επιτροπη΄ς, σχετικα΄ µε
      ενα΄γων προβα΄λλει, δυνα΄µει εξουσιοδοτη΄σεως προς διεξαγωγη΄            τον ανταγωνισµο΄ στις αγορε΄ς των τηλεπικοινωνιακω         ΄ ν υπηρεσιω΄ν,
      δι΄κης που ΄εχει λα΄βει απο΄ τον φορε΄α του ουσιαστικου΄ δικαιω΄µα-      και ο΄τι, κατα΄ συνε΄πεια, το α΄ρθρο 3 της αποφα΄σεως 97/310/ΕΚ
      τος, στο δικο΄ του ο΄νοµα (αλλο΄τρια) δικαιω΄µατα (η΄τοι του             της Επιτροπη΄ς δεν παραχωρει΄καµµι΄α προ΄σθετη προθεσµι΄α συµµορ-
      φορε΄α του ουσιαστικου΄ δικαιω΄µατος) — ο µη δικαιου΄χος                 φω΄σεως σχετικα΄ µε την παροχη΄ τε΄τοιων υπηρεσιω΄ν, που ΄επρεπε να
      δια΄δικος που διεξα΄γει τη δι΄κη η΄ ο φορε΄ας του ουσιαστικου΄          ΄εχουν η΄δη ελευθερωθει΄ στην Πορτογαλι΄α, απο΄ της ενα΄ρξεως της
      δικαιω΄µατος;                                                            ισχυ΄ος της εν λο΄γω οδηγι΄ας. Η Πορτογαλι΄α δεν δυ΄ναται, επι΄
 ---pagebreak---  C 34/12                   EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      5.2.2000
 ποινη΄ παραβα΄σεως της οδηγι΄ας, να θεσπι΄ζει νοµικε΄ς διατα΄ξεις            Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω       ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
 απαγορευ΄ουσες αυτη΄ν την υπηρεσι΄α. Κατα΄ συνε΄πεια, το α΄ρθρο 47,          Πορτογαλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 12 Νοεµ-
 παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο a, του decreto-lei 240/97, αντιβαι΄νει                                           βρι΄ου 1999
 προς την οδηγι΄α, καθ' ο΄σον απαγορευ΄ει την παροχη΄ υπηρεσιω΄ν
 αυτο΄µατης επανακλη΄σεως.                                                                            (Υπο΄θεση C-435/99)
                                                                                                        (2000/C 34/23)
 (1) Οδηγι΄α 90/388/ΕΟΚ της Επιτροπη΄ς, της 28ης Ιουνι΄ου 1990, σχετικα΄
     µε τον ανταγωνισµο΄ στις αγορε΄ς των τηλεπικοινωνιακω΄ν υπηρεσιω΄ν       Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
     (ΕΕ L 192 της 24.7.1990, σ. 10).                                         την Lena Ström και τον António Caeiros, µε αντι΄κλητο στο
 (2) Οδηγι΄α 96/19/ΕΚ της Επιτροπη΄ς, της 13ης Μαρτι΄ου 1996, για             Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz, µε΄λος της Νοµικη΄ς
     τροποποι΄ηση της οδηγι΄ας 90/388/ΕΟΚ ο΄σον αφορα΄ το πλη΄ρες             Υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε ενω΄πιον του
     α΄νοιγµα των αγορω΄ν τηλεπικοινωνιω΄ν στον ανταγωνισµο΄ (ΕΕ L 74 της     ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 12 Νοεµβρι΄ου
     22.3.1996, σ. 13).
                                                                              1999 προσφυγη΄ κατα΄ της Πορτογαλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.
                                                                              Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
                                                                              α) να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Πορτογαλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη διαβιβα΄-
                                                                                  ζοντας στην Επιτροπη΄ τις αναγκαι΄ες εκθε΄σεις για να συµµορφω-
                                                                                  θει΄ προς
                                                                                  — το α΄ρθρο 13, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας 76/464/ΕΟΚ (1)
 Αιτη΄σεις για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως τις οπο-                          του Συµβουλι΄ου, της 4ης Μαι΅ου 1976, περι΄ ρυπα΄νσεως
΄ιες υπε΄βαλε, µε διατα΄ξεις της 30η΄ς Σεπτεµβρι΄ου 1999 και                           που προκαλει΄ται απο΄ ορισµε΄νες επικι΄νδυνες ουσι΄ες που
 της 14ης Οκτωβρι΄ου 1999, η Commissione Tributaria di                                 εκχε΄ονται στο υδα΄τινο περιβα΄λλον της Κοινο΄τητας·
 Primo Grado di Trento — Sezione n. 6, στις υποθε΄σεις
                                                                                  — το α΄ρθρο 14 της οδηγι΄ας 78/176/ΕΟΚ (2) του Συµβου-
 1) Panarotta 2002 Srl, µε ΄εδρα το Affi (VR), κατα΄ Ufficio
                                                                                       λι΄ου, της 20η΄ς Φεβρουαρι΄ου 1978, περι΄ των αποβλη΄των
 Imposte Dirette di Trento και 2) NTB SpA (νυν, Nuova
                                                                                       που προε΄ρχονται απο΄ τη βιοµηχανι΄α διοξειδι΄ου του τιτα-
 Tessilbrenta SpA), µε ΄εδρα το Montebello Vicentino (VI),
                                                                                       νι΄ου, ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 83/29/ΕΟΚ (3)·
        κατα΄ Ufficio Imposte Dirette di Tione di Trento.
                                                                                  — το α΄ρθρο 16 της οδηγι΄ας 78/659/ΕΟΚ (4) του Συµβου-
                 (Υποθε΄σεις C-433/99 και C-434/99)                                    λι΄ου, της 18ης Ιουλι΄ου 1978, περι΄ της ποιο΄τητας των
                                                                                       γλυκω΄ν υδα΄των που ΄εχουν ανα΄γκη προστασι΄ας η΄ βελτιω΄-
                                                                                       σεως για τη διατη΄ρηση της ζωη΄ς των ιχθυ΄ων, ο΄πως
                              (2000/C 34/22)                                           τροποποιη΄θηκε τελευται΄α µε την Πρα΄ξη Προσχωρη΄σεως
                                                                                       του 1985·
 Με διατα΄ξεις της 30η΄ς Σεπτεµβρι΄ου 1999 και της                                — το α΄ρθρο 16, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας 80/68/ΕΟΚ (5)
 14ης Οκτωβρι΄ου 1999, οι οποι΄ες περιη΄λθαν στη Γραµµατει΄α του                       του Συµβουλι΄ου, της 17ης ∆εκεµβρι΄ου 1979, περι΄
 ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 11 Νοεµβρι΄ου                          προστασι΄ας των υπογει΄ων υδα΄των απο΄ τη ρυ΄πανση που
 1999, η Commissione Tributaria di Primo Grado di Trento —                             προε΄ρχεται απο΄ ορισµε΄νες επικυ΄µδυνες ουσι΄ες·
 Sezione n. 6, στο πλαι΄σιο των διαφορω΄ν που εκκρεµου΄ν ενω΄πιο΄ν
 της µεταξυ΄ 1) Panarotta 2002 Srl, µε ΄εδρα το Affi (VR), και                    — το α΄ρθρο 5, παρα΄γραφος 1 και 2, πρω΄το εδα΄φιο, της
 Ufficio Imposte Dirette di Trento και 2) NTB SpA (νυν, Nuova                          οδηγι΄ας 82/176/ΕΟΚ (6) του Συµβουλι΄ου, της 22ας
 Tessilbrenta SpA), µε ΄εδρα το Montebello Vicentino (VI), και                         Μαρτι΄ου 1982, περι΄ των οριακω΄ν τιµω΄ν και των ποιοτικω΄ν
 Ufficio Imposte Dirette di Tione di Trento, υπε΄βαλε στο                              στο΄χων για τις απορρι΄ψεις υδραργυ΄ρου απο΄ τον βιοµηχα-
 ∆ικαστη΄ριο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των το ακο΄λουθο προδι-                          νικο΄ τοµε΄α της ηλεκτρο΄λυσης των χλωριου΄χων αλα΄των
 καστικο΄ ερω΄τηµα:                                                                    αλκαλι΄ων·
                                                                                  — το α΄ρθρο 5, παρα΄γραφος 1 και 2, της οδηγι΄ας
 «Συνα΄δει προς το κοινοτικο΄ δι΄καιο και, ειδικο΄τερα, προς την                       83/513/ΕΟΚ (7) του Συµβουλι΄ου, της 26ης Σεπτεµβρι΄ου
 οδηγι΄α 335 της 17ης Ιουλι΄ου 1969 (1) η πολυετη΄ς επιβολη΄                           1983, για τις οριακε΄ς τιµε΄ς και τους ποιοτικου΄ς στο΄χους
 φο΄ρου, µε συντελεστη΄ 0.75 % ετησι΄ως, κατ' εφαρµογη΄ν του                           για τις απορρι΄ψεις καδµι΄ου·
 νοµοθετικου΄ διατα΄γµατος 324 της 30η΄ς Σεπτεµβρι΄ου 1992, επι΄
 του τµη΄µατος της φορολογικη΄ς βα΄σεως του φο΄ρου επι΄της καθαρη΄ς               — το α΄ρθρο 6, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας 84/156/ΕΟΚ (8)
 περιουσι΄ας το οποι΄ο αποτελει΄ται απο΄ το εταιρικο΄ κεφα΄λαιο που                    του Συµβουλι΄ου, της 8ης Μαρτι΄ου 1984, για τις οριακε΄ς
 εγγρα΄φεται ετησι΄ως στον ισολογισµο΄ και το οποι΄ο η΄δη ΄εχει                        τιµε΄ς και τους ποιοτικου΄ς στο΄χους ο΄σον αφορα΄ τις
 υποβληθει΄ σε φο΄ρο εισφορα΄ς µε συντελεστη΄ 1 %;»                                    απορρι΄ψεις υδραργυ΄ρου σε τοµει΄ς α΄λλους εκτο΄ς του
                                                                                       τοµε΄α της ηλεκτρο΄λυσης των χλωριου΄χων αλα΄των των
                                                                                       αλκαλι΄ων·
 (1) ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 09/001, σ. 20.
                                                                                  — το α΄ρθρο 5, παρα΄γραφοι 1 και 2,της οδηγι΄ας
                                                                                       84/491/ΕΟΚ (9) του Συµβουλι΄ου, της 9ης Οκτωβρι΄ου
                                                                                       1984, σχετικα΄ µε τις οριακε΄ς τιµε΄ς και τους ποιοτικου΄ς
                                                                                       στο΄χους για τις απορρι΄ψεις εξαχλωροκυκλοεξανι΄ου·