CELEX: 22009A0926(01)
Language: hr
Date: 2009-09-16 00:00:00
Title: Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Brazila prema članku XXIV.:6. i članku XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u vezi s izmjenom povlastica u rasporedima za Republiku Bugarsku i Rumunjsku prilikom njihovog pristupanja Europskoj uniji

11/Sv. 108
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               174
            
         22009A0926(01)
   
               L 254/106
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         SPORAZUM
   u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Brazila prema članku XXIV.:6. i članku XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u vezi s izmjenom povlastica u rasporedima za Republiku Bugarsku i Rumunjsku prilikom njihovog pristupanja Europskoj uniji
   U Ženevi, 16. rujna 2009.
   Poštovani gospodine,
   nastavno na pregovore na temelju članka XXIV.:6. i članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u vezi s izmjenom u rasporedima za Republiku Bugarsku i Rumunjsku prilikom njihovog pristupanja Europskoj uniji, Europska zajednica i Brazil sporazumjeli su se kako slijedi:
   Za carinsko područje EZ-27, Europska zajednica će u svoj raspored uvrstiti sljedeće izmjene:
   uvrstiti u raspored EZ-27 povlastice koje se nalaze u rasporedu za EZ-25.
   Tarifnim brojevima 02013000, 02023090, 02061095 i 02062991 dodati 5 000 tona carinskoj kvoti EZ-a dodijeljenoj Brazilu za „visokokvalitetno meso od životinja vrste goveda bez kostiju, svježe, rashlađeno ili smrznuto”, zadržavajući postojeću tarifnu stopu unutar kvote od 20 %.
   Tarifnom broju 02023090 dodati 9 000 tona (erga omnes) carinskoj kvoti EZ-a za „meso od životinja vrste goveda”, zadržavajući postojeću tarifnu stopu unutar kvote od 20 % ili 20 % + 45 % specifične stope pristojbe.
   Tarifnom broju 0207 1410 dodati 2 500 tona carinskoj kvoti EZ-a dodijeljenoj Brazilu za „komade kokoši vrste Gallus domesticus”, zadržavajući postojeću tarifnu stopu unutar kvote od 0 %.
   Za tarifni broj 0207 2710 stvoriti dodjelu za pojedinu zemlju (Brazil) od 2 500 tona pod carinskom kvotom EZ-a za „komade purećeg mesa, smrznute”, zadržavajući postojeću tarifnu stopu unutar kvote od 0 %.
   Tarifnom broju 1701 1110 dodati 300 000 tona carinskoj kvoti EZ-a dodijeljenoj Brazilu za „sirovi šećer od šećerne trske, za rafiniranje”, zadržavajući postojeću tarifnu stopu unutar kvote od 98 EUR /t.
   Tarifnom broju 1701 1110 dodati 250 000 tona (erga omnes) carinskoj kvoti EZ-a za „sirovi šećer od šećerne trske, za rafiniranje”, zadržavajući postojeću tarifnu stopu unutar kvote od 98 EUR /t.
   Ovaj Sporazum stupa na snagu najkasnije dva mjeseca od datuma potpisanog pisma iz Brazila.
   
      
         U ime Europske zajednice
      
      
         
   
   U Ženevi, 16. rujna 2009.
   Poštovani gospodine,
   u pogledu Vašeg pisma koje glasi:
   
      „nastavno na pregovore na temelju članka XXIV.:6. i članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u vezi s izmjenom u rasporedima za Republiku Bugarsku i Rumunjsku prilikom njihovog pristupanja Europskoj uniji, Europska zajednica i Brazil sporazumjeli su se kako slijedi:
      Za carinsko područje EZ-27, Europska zajednica će u svoj raspored uvrstiti sljedeće izmjene:
      uvrstiti u raspored EZ-27 povlastice koje se nalaze u rasporedu za EZ-25.
      Tarifnim brojevima 0201 3000, 0202 3090, 0206 1095 i 0206 2991 dodati 5 000 tona carinskoj kvoti EZ-a dodijeljenoj Brazilu za ‚visokokvalitetno meso od životinja vrste goveda bez kostiju, svježe, rashlađeno ili smrznuto’, zadržavajući postojeću tarifnu stopu unutar kvote od 20 %.
      Tarifnom broju 0202 3090 dodati 9 000 tona (erga omnes) carinskoj kvoti EZ-a za ‚meso od životinja vrste goveda’, zadržavajući postojeću tarifnu stopu unutar kvote od 20 % ili 20 % + 45 % specifične stope pristojbe.
      Tarifnom broju 0207 1410 dodati 2 500 tona carinskoj kvoti EZ-a dodijeljenoj Brazilu za ‚komade kokoši vrste Gallus domesticus’, zadržavajući postojeću tarifnu stopu unutar kvote od 0 %.
      Za tarifni broj 0207 2710 stvoriti dodjelu za pojedinu zemlju (Brazil) od 2 500 tona pod carinskom kvotom EZ-a za ‚komade purećeg mesa, smrznute’, zadržavajući postojeću tarifnu stopu unutar kvote od 0 %.
      Tarifnom broju 1701 1110 dodati 300 000 tona carinskoj kvoti EZ-a dodijeljenoj Brazilu za ‚sirovi šećer od šećerne trske, za rafiniranje’, zadržavajući postojeću tarifnu stopu unutar kvote od 98 EUR /t.
      Tarifnom broju 1701 1110 dodati 250 000 tona (erga omnes) carinskoj kvoti EZ-a za ‚sirovi šećer od šećerne trske, za rafiniranje’, zadržavajući postojeću tarifnu stopu unutar kvote od 98 EUR /t.
      Ovaj Sporazum stupa na snagu najkasnije dva mjeseca od datuma potpisanog pisma iz Brazila.”
   
   Čast mi je izraziti pristanak svoje Vlade.
   
      
         U ime Brazila