CELEX: 62020TN0320
Language: mt
Date: 2020-05-27 00:00:00
Title: Kawża T-320/20: Rikors ippreżentat fis-27 ta’ Mejju 2020 – Mainova vs Il-Kummissjoni

27.7.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 247/38
            
         
      Rikors ippreżentat fis-27 ta’ Mejju 2020 – Mainova vs Il-Kummissjoni
      (Kawża T-320/20)
      (2020/C 247/52)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrenti: Mainova AG (Frankfurt am Main, il-Ġermanja) (rappreżentant: C. Schalast, avukat)
      
         Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
      
         Talbiet
      
      Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
                  —
               
               
                  tannulla d-deċiżjoni tal-konvenuta tas-26 ta’ Frar 2019, fil-Każ M.8871;
               
            
                  —
               
               
                  tgħaqqad il-proċeduri fis-sens tal-Artikolu 68(5) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali mar-rikorsi ppreżentati fir-rigward tal-istess deċiżjoni fil-Każ M.8871, minħabba l-konnessjoni sostanzjali tagħhom għall-finijiet, kumulattivament, tas-sentenza;
               
            
                  —
               
               
                  tikkundanna lill-konvenuta għall-ispejjeż tal-kawża.
               
            
         Motivi u argumenti prinċipali
      
      Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka żewġ motivi.
      
                  1.
               
               
                  L-ewwel motiv ibbażat fuq ksur tar-rekwiżiti formali essenzjali.
                  Permezz tal-ewwel motiv, ir-rikorrenti ssostni li fid-deċiżjoni kkontestata tagħha, il-konvenuta kisret ir-rekwiżiti formali essenzjali. Fost dawn kien hemm ir-regoli proċedurali kollha li kellhom jiġu osservati fil-konklużjoni tal-att inkwistjoni. B’mod partikolari, il-konvenuta kisret il-prinċipji ġenerali tad-dritt tal-Unjoni peress li ċaħdet lir-rikorrenti mid-drittijiet tagħha bħala parti fil-kawża. Partikolarment, din kisret id-dritt tar-rikorrenti għal rimedju legali u ċaħditha illegalment minn kull aċċess għall-atti tal-proċedura.
               
            
                  2.
               
               
                  It-tieni motiv ibbażat fuq il-ksur tad-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1)
                  
                  Permezz tat-tieni motiv, ir-rikorrenti ssostni li l-konvenuta, meta sseparat artifiċjalment il-proġett ta’ konċentrazzjoni, kisret it-Trattati tal-Unjoni Ewropea u d-dispożizzjonijiet tar-Regolament Nru 139/2004. B’mod partikolari, din ma kkunsidratx ir-regoli proċedurali relattivi għad-dritt fil-qasam tal-fużjonijiet u, konsegwentement, ma ħaditx inkunsiderazzjoni, jew ma ħaditx inkunsiderazzjoni korrettement iċ-ċirkustanzi rilevanti għall-finijiet tad-deċiżjoni. Fost dawn kien hemm, partikolarment, in-nuqqas ta’ osservanza tal-konnessjoni legali, ekonomika u fattwali tal-proġett sħiħ ta’ konċentrazzjoni, il-klassifikazzjoni żbaljata tat-tranżazzjoni bħala Asset Swap, in-nuqqas ta’ kunsiderazzjoni tal-effetti fuq il-kompetizzjoni tal-korrispettiv tax-xiri mill-ġdid minn RWE AG ta’ ishma ta’ E.ON SE f’ammont ta’ 16,67 % kif ukoll l-evalwazzjoni żbaljata tal-effetti tat-tranżazzjoni fuq il-kompetizzjoni.
                  B’mod partikolari, il-konvenuta naqset milli tiddefinixxi korrettement is-suq. Barra minn hekk, din ibbażat l-evalwazzjoni tal-effetti tat-tranżazzjoni fuq marġni ta’ diskrezzjonalità żbaljata u evalwat b’mod żbaljat l-inċentivi ta’ RWE li jirriżultaw mit-tranżazzjoni biex iżżomm deliberatament il-kapaċità ta’ ġenerazzjoni. F’dan ir-rigward, il-konvenuta waslet għall-konklużjoni żbaljata li tgħid li l-konċentrazzjoni, minn naħa, tista’ tiġi eżaminata separatament u, min-naħa l-oħra, ma għandhiex effetti negattivi fuq il-kompetizzjoni fil-Komunità.
               
            
         (1)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 tal-20 ta’ Jannar 2004 dwar il-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet bejn impriżi (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 8, Vol. 3, p. 40).