CELEX: 62021CN0598
Language: lt
Date: 2021-09-28 00:00:00
Title: Byla C-598/21: 2021 m. rugsėjo 28 d. Krajský súd v Prešove (Slovakija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje SP, CI / Všeobecná úverová banka a.s.

2022 1 10   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 11/16
            
         
      2021 m. rugsėjo 28 d.Krajský súd v Prešove (Slovakija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje SP, CI / Všeobecná úverová banka a.s.
      
      (Byla C-598/21)
      (2022/C 11/22)
      Proceso kalba: slovakų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Krajský súd v Prešove
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovai: SP, CI
      
         Atsakovas: Všeobecná úverová banka a.s.
      
      
         Prejudiciniai klausimai
      
      
                  A.
               
               
                  Ar Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos (toliau – Chartija) 47 straipsniui, siejamam su jos 7 ir 38 straipsniais, 1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyvai 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais (1) (toliau – Direktyva 93/13/EEB dėl nesąžiningų sutarčių sąlygų), 2005 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvai 2005/29/EB dėl nesąžiningos įmonių komercinės veiklos vartotojų atžvilgiu vidaus rinkoje ir iš dalies keičiančiai Tarybos direktyvą 84/450/EEB, Europos Parlamento ir Tarybos direktyvas 97/7/EB, 98/27/EB bei 2002/65/EB ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 (2) (toliau – Nesąžiningos komercinės veiklos direktyva 2005/29/EB) ir Europos Sąjungos teisės veiksmingumo principui prieštarauja toks teisinis reguliavimas, kaip Občiansky zakonník (Civilinio kodekso) 53 straipsnio 9 dalis ir 565 straipsnis, pagal kuriuos reikalaujant grąžinti kreditą anksčiau nustatyto termino neatsižvelgiama į šio veiksmo proporcingumą, ypač į vartotojo prievolių pažeidimo sunkumą, lyginant su kredito suma ir kredito grąžinimo terminu?
               
            
                  B.
               
               
                  Jeigu atsakymas į pirmąjį klausimą būtų neigiamas (neprieštarauja), prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas užduoda šiuos klausimus:
                  
                              B.1
                           
                           
                              Ar Chartijos 47 straipsniui, siejamam su jos 7 ir 38 straipsniais, Direktyvai 93/13/EEB dėl nesąžiningų sutarčių sąlygų, Nesąžiningos komercinės veiklos direktyvai 2005/29/EB ir Europos Sąjungos teisės veiksmingumo principui prieštarauja teismų praktika, pagal kurią iš esmės nestabdomas išieškojimas iš įkeisto nekilnojamojo turto, kuris yra vartotojo ar kitų asmenų būstas, privataus aukciono būdu ir kartu neatsižvelgiama į vartotojo prievolės pažeidimo sunkumą lyginant su kredito suma ir kredito grąžinimo terminu, net jei egzistuoja kitas kreditoriaus reikalavimų patenkinimo būdas, t. y. skolos išieškojimo teismo tvarka procesas, kuriame pirmenybė įkeisto būsto pardavimui neteikiama?
                           
                        
                              B.2
                           
                           
                              Ar Nesąžiningos komercinės veiklos direktyvos 2005/29/EB 3 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, kad vartotojų apsauga nuo nesąžiningos komercinės veiklos sudarant kredito sutartis su vartotojais apima visus kreditoriaus reikalavimų patenkinimo būdus, įskaitant naujos kredito sutarties sudarymą ankstesnėje kredito sutartyje numatytiems įsipareigojimams padengti?
                           
                        
                              B.3
                           
                           
                              Ar Nesąžiningos komercinės veiklos direktyva 2005/29/EB turi būti aiškinama taip, kad nesąžininga komercine veikla laikomas ir kreditoriaus elgesys, kai jis pakartotinai suteikia kreditą vartotojui, kuris negali jo grąžinti, ir taip sukuriama grandinė kreditų, kurių kreditorius faktiškai neišmoka vartotojui, o pasilieka juos ankstesniems kreditams ir bendroms kreditų išlaidoms padengti?
                           
                        
                              B.4
                           
                           
                              Ar 2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/48/EB dėl vartojimo kredito sutarčių ir panaikinančios Tarybos direktyvą 87/102/EEB (3) 2 straipsnio 2 dalies a punktas (toliau – Direktyva 2008/48/EB dėl vartojimo kredito sutarčių), atsižvelgiant į šios direktyvos 10 konstatuojamąją dalį, turi būti aiškinamas taip, kad pagal jį nedraudžiama taikyti šios direktyvos net ir tuo atveju, jei kreditas turi visus vartojimo kredito požymius, kai nėra nustatyta kredito paskirtis ir kai kreditorius visą kreditą, išskyrus nedidelę jo dalį, panaudoja ankstesniems vartojimo kreditams padengti, o kaip užtikrinimo priemonė yra nustatytas nekilnojamojo turto įkeitimas?
                           
                        
                              B.5
                           
                           
                              Ar 2016 m. balandžio 21 d. Europos Sąjungos Teisingumo Teismo sprendimas Radlinger ir Radlingerová (C-377/14, ECLI:EU:C:2016:283) turi būti aiškinamas taip, kad jis taikomas ir vartojimo kredito sutarčiai, jeigu pagal tokią sutartį dalis suteikto kredito skiriama kreditoriaus išlaidoms padengti?
                           
                        
            
         (1)  OL L 95, 1993, p. 29; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 2 t., p. 288.
      
         (2)  OL L 149, 2005, p. 22.
      
         (3)  OL L 133, 2008, p. 66.