CELEX: 22012D0112
Language: bg
Date: 2012-06-15 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 112/2012 от 15 юни 2012 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП

4.10.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 270/35
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
   № 112/2012
   от 15 юни 2012 година
   за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
   СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
   като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Приложение XIII към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 95/2012 от 30 април 2012 г. (1)
               
            
         
               (2)
            
            
               Решение 2010/361/ЕС на Комисията от 28 юни 2010 г. относно признаването на Израел по отношение на образованието, обучението и сертифицирането на моряците за признаване на удостоверенията за правоспособност (2) следва да бъде включено в Споразумението.
            
         
               (3)
            
            
               Решение 2010/363/ЕС на Комисията от 28 юни 2010 г. относно признаването на Алжир по отношение на образованието, обучението и сертифицирането на моряците за признаване на удостоверенията за правоспособност (3) следва да бъде включено в Споразумението.
            
         
               (4)
            
            
               Решение 2010/704/ЕС на Комисията от 22 ноември 2010 г. относно признаването на Шри Ланка по отношение на образованието, обучението и освидетелстването на моряците за признаване на свидетелствата за правоспособност (4) следва да бъде включено в Споразумението.
            
         
               (5)
            
            
               Решение 2010/705/ЕС на Комисията от 22 ноември 2010 г. относно отнемане на признаването на Грузия по отношение на образованието, обучението и освидетелстването на морските лица за признаване на свидетелствата за правоспособност (5) следва да бъде включено в Споразумението.
            
         
               (6)
            
            
               Решение 2011/259/ЕС на Комисията от 27 април 2011 г. относно признаването на Тунис по отношение на образованието, обучението и сертифицирането на моряците за признаване на удостоверенията за правоспособност (6) следва да бъде включено в Споразумението.
            
         
               (7)
            
            
               В Споразумението следва да бъде включен списък на съответните удостоверения, признати съгласно процедурата, предвидена в член 18, параграф 3 от Директива 2001/25/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно минималната степен на обучение на морските лица (положението към 22 май 2002 г.) (2002/C 155/03) (7).
            
         
               (8)
            
            
               В Споразумението следва да бъде включен списък на съответните удостоверения, признати съгласно процедурата, предвидена в член 18, параграф 3 от Директива 2001/25/ЕО относно минималната степен на обучение на морските лица (положението към 17 февруари 2003 г.) (2003/С 268/04) (8).
            
         
               (9)
            
            
               В Споразумението следва да бъде включен списък на съответните удостоверения, признати съгласно процедурата, предвидена в член 18, параграф 3 от Директива 2001/25/ЕО относно минималната степен на обучение на морските лица (положението към 31 декември 2004 г.) (2005/С 85/04) (9),
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   След точка 56й (Директива 2008/106/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) от приложение XIII към Споразумението се вмъкват следните точки:
   
               „56йа.
            
            
               
                  52002XC0629(02): Списък на съответните сертификати, признати съгласно процедурата, предвидена в член 18, параграф 3 от Директива 2001/25/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно минималната степен на обучение на морските лица (положението към 22 май 2002 г.) (2002/C 155/03) (ОВ C 155, 29.6.2002 г., стр. 11).
            
         
               56йб.
            
            
               
                  52003XC1107(01): Списък на съответните сертификати, признати съгласно процедурата, предвидена в член 18, параграф 3 от Директива 2001/25/ЕО относно минималната степен на обучение на морските лица (положението към 17 февруари 2003 г.) (2003/С 268/04) (ОВ C 268, 7.11.2003 г., стр. 7).
            
         
               56йв.
            
            
               
                  52005XC0407(01): Списък на съответните сертификати, признати съгласно процедурата, предвидена в член 18, параграф 3 от Директива 2001/25/ЕО относно минималната степен на обучение на морските лица (положението към 31 декември 2004 г.) (2005/С 85/04) (ОВ C 85, 7.4.2005 г., стр. 8).
            
         
               56йг.
            
            
               
                  32010 D 0361: Решение 2010/361/ЕС на Комисията от 28 юни 2010 г. относно признаването на Израел по отношение на образованието, обучението и сертифицирането на моряците за признаване на удостоверенията за правоспособност (ОВ L 161, 29.6.2010 г., стр. 9).
            
         
               56йд.
            
            
               
                  32010 D 0363: Решение 2010/363/ЕС на Комисията от 28 юни 2010 г. относно признаването на Алжир по отношение на образованието, обучението и сертифицирането на моряците за признаване на удостоверенията за правоспособност (ОВ L 163, 30.6.2010 г., стр. 42).
            
         
               56йе.
            
            
               
                  32010 D 0704: Решение 2010/704/ЕС на Комисията от 22 ноември 2010 г. относно признаването на Шри Ланка по отношение на образованието, обучението и освидетелстването на морските лица за признаване на свидетелствата за правоспособност (ОВ L 306, 23.11.2010 г., стр. 77).
            
         
               56йж.
            
            
               
                  32010 D 0705: Решение 2010/705/ЕС на Комисията от 22 ноември 2010 г. относно отнемане на признаването на Грузия по отношение на образованието, обучението и освидетелстването на морските лица за признаване на свидетелствата за правоспособност (ОВ L 306, 23.11.2010 г., стр. 78).
            
         
               56йз.
            
            
               
                  32011 D 0259: Решение 2011/259/ЕС на Комисията от 27 април 2011 г. относно признаването на Тунис по отношение на образованието, обучението и сертифицирането на моряците за признаване на удостоверенията за правоспособност (ОВ L 110, 29.4.2011 г., стр. 34).“
            
         Член 2
   Текстовете на решения 2010/361/ЕС, 2010/363/ЕС, 2010/704/ЕС, 2010/705/ЕС и 2011/259/ЕС и списъци 2002/C 155/03, 2003/С 268/04 и 2005/C 85/04 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
   Член 3
   Настоящото решение влиза в сила на 16 юни 2012 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (10).
   Член 4
   Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Съставено в Брюксел на 15 юни 2012 година.
      
         
            За Съвместния комитет на ЕИП
         
         
            Изпълняващ длъжността председател
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  ОВ L 248, 13.9.2012 г., стр. 33.
   
      (2)  ОВ L 161, 29.6.2010 г., стр. 9.
   
      (3)  ОВ L 163, 30.6.2010 г., стр. 42.
   
      (4)  ОВ L 306, 23.11.2010 г., стр. 77.
   
      (5)  ОВ L 306, 23.11.2010 г., стр. 78.
   
      (6)  ОВ L 110, 29.4.2011 г., стр. 34.
   
      (7)  ОВ C 155, 29.6.2002 г., стр. 11.
   
      (8)  ОВ C 268, 7.11.2003 г., стр. 7.
   
      (9)  ОВ C 85, 7.4.2005 г., стр. 8.
   
      (10)  Без отбелязани конституционни изисквания.