CELEX: C1997/370/17
Language: da
Date: 1997-12-06 00:00:00
Title: KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN FOR RETTEN I FØRSTE INSTANS den 1. oktober 1997 i sag T-230/97 R, Comafrica SpA og Dole Fresh Fruit Europe Ltd & Co. mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Fælles markedsordning - bananer - nedsættelseskoefficient - udsættelse af gennemførelsen - foreløbige forholdsregler - spørgsmålet om begæringen om foreløbige forholdsregler kan antages til realitetsbehandling - alvorligt og uopretteligt tab)

6 . 12. 97             DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      C 370/7
          KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN                                     KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN
              FOR RETTEN I FØRSTE INSTANS                                        FOR RETTEN I FØRSTE INSTANS
                                                                                          den 1 . oktober 1997
                      den 2 . oktober 1997
                                                                   i sag T-230/97 R, Comafrica SpA og Dole Fresh Fruit
i sag T-213/97 R, Comité des industries du coton et des            Europe Ltd & Co. mod Kommissionen for De Europæiske
fibres connexes de l'Union européenne (Eurocoton ) m.fl.                                       Fællesskaber
              mod Rådet for Den Europæiske Union
                                                                   (Fælles markedsordning — bananer — nedsættelseskoeffi­
(Særlige rettergangsformer — antidumping — manglende               cient — udsættelse af gennemførelsen — foreløbige for­
vedtagelse af endelige foranstaltninger — udsættelse af            holdsregler — spørgsmålet om begæringen om foreløbige
          gennemførelsen — foreløbige forholdsregler)              forholdsregler kan antages til realitetsbehandling — alvor­
                                                                                        ligt og uopretteligt tab)
                          { 97IC 370/ 16 )                                                    ( 97IC 370/ 17 )
                                                                                         (Processprog: engelsk)
                     (Processprog: engelsk)
                                                                   I sag T-230/97 R, Comafrica SpA, Genova ( Italien) og
                                                                   Dole Fresh Fruit Europe Ltd & Co ., Hamburg ( Tyskland ),
                                                                   ved solicitor Bernard O'Connor, bistået af advokat Bonifa­
                                                                   cio García Porras, Salamanca, og med valgt adresse i
I sag T-213/97 R, Comité des industries du coton et des             Luxembourg hos advokat Arsène Kronshagen, 22 , avenue
fibres connexes de l'Union européenne ( Eurocoton ), Bru­           Marie-Adelaide, mod Kommissionen for De Europæiske
xelles, Ettlin Gesellschaft fur Spinnerei und Weberei AG,           Fællesskaber ( befuldmægtigede : Xavier Lewis og James
Ettlingen ( Tyskland ), Textil Hof Weberei GmbH & Co .              Macdonald Flett), støttet af Den Franske Republik
KG, Hof ( Tyskland ), H. Hecking Söhne GmbH & Co .,                 ( befuldmægtiget: Marc Perrin de Brichambaut), angående
 Stadtlohn (Tyskland ), Spinnweberei Uhingen GmbH, Uhin­            en begæring i henhold til EF-traktatens artikel 185 og 186
 gen (Tyskland ), FA Kümpers GmbH & Co ., Rheine (Tysk­             om for det første udsættelse af gennemførelsen af Kommis­
 land ), Tenthorey SA, Éloyes (Frankrig), HPG-GAT tissa­            sionens forordning ( EF ) nr. 1155/97 af 25 . juni 1997 om
ges, Cornimont ( Frankrig ), Etablissements des fils de Vic­        fastsættelse af nedsættelseskoefficienterne til beregning af
 tor Perrin , SARL, Thiéfosse ( Frankrig ), Filatures &             den mængde bananer, der kan tildeles hver erhvervsdri­
Tissages de Saulxures-sur-Moselotte , Saulxures-sur-Mose­           vende i henholdsvis kategori A og B i forbindelse med
 lotte ( Frankrig), Tissage Mouline Thillot, Le Thillot ( Fran­     toldkontingentet for 1997 ( EFT L 168 af 26 . 6 . 1997,
 krig ), Tessival SpA, Azzano S. Paolo ( Italien), Filature Nig­    s. 67 ), for så vidt denne forordning påvirker sagsøgerne
 geler & Küpfer SpA, Capriolo ( Italien ), og Standardtela          eller erga omnes, for det andet at det bestemmes, at der
 SpA, Milano (Italien ), ved Clive Stanbrook, QC, og barri­         skal fastsættes en særlig nedsættelseskoefficient gældende
 ster of Inner Temple Alan Dashwood, og med valgt                   for sagsøgerne, for at disse i de sidste måneder af 1997
 adresse i Luxembourg hos advokat Arsène Kronshagen,                kan få tildelt den nøjagtige mængde importlicenser for
 12 , boulevard de la Foire, mod Rådet for Den Europæiske           bananer, som de har ret til i henhold til fællesskabsretten,
 Union ( befuldmægtigede : Marta Arpio Santacruz, Antonio           og for det tredje at der træffes enhver anden foranstalt­
 Tanca , Hans-Jürgen Rabe og Georg M. Berrish ), angående            ning, som Retten finder nødvendig for at give sagsøgerne
 en begæring om foreløbige forholdsregler vedrørende                en foreløbig godtgørelse , hår Rettens præsident den
 Rådets beslutning om forkastelse af Kommissionens for­              1 . oktober 1997 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder
 slag til Rådet (KOM(97) 160 endelig udg . af 21 . april             således:
  1997 ) om vedtagelse af en forordning om indførelse af en
 endelig antidumpingtold på importen af ubleget stof af
  bomuld med oprindelse i Kina , Egypten, Indien, Indone­            1 ) Det tillades Den Franske Republik at intervenere til
  sien, Pakistan og Tyrkiet, har Rettens præsident den                    støtte for Kommissionens påstande.
  2 . oktober 1997 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder
  således :
                                                                     2 ) Begæringen om fortrolig behandling af visse dele af de
                                                                          sagsakter, som er fremlagt af sagsøgerne, tages til
                                                                          følge.
  1 ) Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til          3 ) En ikke-fortrolig kopi af sagens dokumenter oversen­
       følge.                                                             des til den franske regering.
                                                                      4 ) Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til
                                                                          følge.
  2 ) Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.
                                                                      5 ) Afgørelsen vedrørende sagens omkostninger udsættes .