CELEX: 31991D0550
Language: da
Date: 1991-09-26 00:00:00
Title: 91/550/EØF: Kommissionens beslutning af 26. september 1991 om anmodninger om tilbagebetaling af antidumpingtold opkrævet på importen af visse CD- afspillere med oprindelse i Japan (Analog und Digital Systeme GmbH) (Kun den tyske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31991D0550

91/550/EØF: Kommissionens beslutning af 26. september 1991 om anmodninger om tilbagebetaling af antidumpingtold opkrævet på importen af visse CD- afspillere med oprindelse i Japan (Analog und Digital Systeme GmbH) (Kun den tyske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 298 af 29/10/1991 s. 0016 - 0018

KOMMISSIONENS BESLUTNING) af 26. september 1991 om anmodninger om tilbagebetaling af  antidumpingtold opkraevet paa importen af visse CD-afspillere med oprindelse i Japan (Analog und  Digital Systeme GmbH) (Kun den tyske udgave er autentisk) (91/550/EOEF) KOMMISSIONEN  FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2423/88 af 11. juli 1988 om beskyttelse mod  dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske  OEkonomiske Faellesskab (1), saerlig artikel 16, og ud fra foelgende betragtninger: A. PROCEDURE (1) Ved forordning (EOEF) nr. 112/90 (2) indfoerte Raadet en endelig antidumpingtold paa  importen af visse CD-afspillere med oprindelse i Japan og Republikken Korea. Antidumpingtolden blev  fastsat til 32 % for varer med oprindelse i Japan, dog med visse undtagelser. Selskabet Asahi  Corporation figurerer ikke blandt de eksportoerer, for hvilke der anvendes en lavere sats, og satsen  paa 32 % anvendes saaledes paa importen i Faellesskabet af CD-afspillere fra dette selskab. (2) I perioden februar 1991 til maj 1991 indgav selskabet Analog und Digital Systeme GmbH, som er  en uafhaengig importoer, og som har hovedsaede i Kronberg am Taunus, Tyskland, tre anmodninger om  tilbagebetaling af endelig antidumpingtold, som var betalt ved indfoersel af CD-afspillere  fremstillet og eksporteret af selskabet Asahi Corporation. Den import, der var genstand for den  foerste anmodning, fandt sted i november 1990. For de to andre anmodningers vedkommende fandt  importen sted i marts og april 1991. Det samlede beloeb, der kraeves tilbagebetalt, udgoer [ . . . ]  DM (3), svarende til den samlede betalte antidumpingtold paa den paagaeldende import. Anmodningerne,  som var rettet til de tyske toldmyndigheder, blev fremsendt til Kommissionen. Ansoegeren blev for  disse anmodninger bedt om at fremlaegge data vedroerende den normale vaerdi med henblik paa beregning  heraf for seksmaanedersperioden forud for hver importtransaktion, som fastsat i punkt I.3.B.a) og  I.7 i Kommissionens meddelelse vedroerende tilbagebetaling af antidumpingtold (4) (3) Kommissionen anmodede ansoegeren om supplerende oplysninger om den normale vaerdi, som paa  anmodning af ansoegeren blev meddelt Kommissionen af Asahi Corporation. (4) Ansoegeren blev underrettet om de foreloebige resultater af undersoegelsen og fik lejlighed til at  udtale sig herom. (5) Kommissionen underrettede medlemsstaterne og afgav udtalelse om sagen. Ingen af medlemsstaterne  rejste indvendinger. B. ANSOEGERENS ANBRINGENDER (6) Ansoegeren gjorde i hovedsagen gaeldende, at den betalte eksportpris  vaesentligt oversteg den normale vaerdi af de indfoerte CD-afspillere. C. FORMALITETEN (7) Som frist for anmodning om tilbagebetaling af antidumpingtold fastsaettes der  i artikel 16 i forordning (EOEF) nr. 2423/88 en frist paa tre maaneder fra den dato, paa hvilken  stoerrelsen af antidumpingtolden blev behoerigt fastsat. Anmodningerne er indgivet  forskriftsmaessigt. D. REALITETEN (8) Anmodningerne boer delvis imoedekommes. Ifoelge artikel 16, stk. 1, i forordning  (EOEF) nr. 2423/88 paahviler det saaledes importoeren, som har betalt en antidumpingtild, og som  anmoder om tilbagebetaling af denne told, at godtgoere, at den opkraevede told overstiger den  fastlagte dumpingmargen for referenceperioden svarende til de importtransaktioner, for hvilke  tolden er opkraevet. Beregningerne af denne faktiske dumpingmargen skal saa vidt muligt foretages  efter den samme metode, som blev anvendt under den oprindelige undersoegelse. (9) Asahi Corporation havde ikke samarbejdet under Kommissionens oprindelige undersoegelse.  Selskabet Analog und Digital Systeme GmbH har imidlertid allerede indgivet anmodninger om  tilbagebetaling af antidumpingtold betalt for import af CD-afspillere udfoert af Asahi Corporation  fra juli 1989 til december 1990. Kommissionen foretog paa davaerende tidspunkt en undersoegelse. Disse anmodninger blev delvis  imoedekommet ved beslutning 91/302/EOEF (1). (10) Af undersoegelsen i forbindelse med den foerste raekke anmodninger om tilbagebetaling, som  ansoegeren havde indgivet, fremgik det, at dumpingmargenen for Asahi Corporation udgjorde 5,2 % for  importtransaktionerne i 1990. Den import, der er genstand for den foerste af de anmodninger, der behandles i denne beslutning,  fandt sted i november 1990, dvs. i den periode, med hensyn til hvilken der tidligere er fastslaaet  en dumpingmargen paa 5,2 %. Kommissionen fastslaar derfor, at dumpingmargenen for Asahi Corporation udgoer 5,2 % for den import,  der er genstand for den foerste anmodning. (11) Hvad angaar den import, der er genstand for de to andre anmodninger, maatte Kommissionen  foretage en beregning af den normale vaerdi af de af Asahi Corporation fremstillede CD-afspillere.  Det var ikke muligt at beregne denne normale vaerdi paa grundlag af en lignende pris, der faktisk var  betalt eller skulle betales i normale handelstransaktioner med samme vare bestemt til forbrug i  Japan, eller paa grundlag af eksportprisen til et tredjeland, fordi Asahi Corporation ikke havde  noget vaesentligt saadant salg. Kommissionen beregnede derfor i overensstemmelse med artikel 2, stk.  3, litra b), ii), i forordning (EOEF) nr. 2423/88 den normale vaerdi paa grundlag af den beregnede  vaerdi, fastsat ved sammenlaegning af produktionsomkostningerne og en rimelig fortjenstmargen. (12) Da den normale vaerdi skulle beregnes, forekom det logisk som referenceperiode for beregningen  at anvende de efterproevede produktionsomkostninger i en periode paa et aar fra den 1. marts 1990 til  den 28. februar 1991. Denne periode udgjorde en mere repraesentativ reference end  seksmaanedersperioderne forud for hver importtransaktion, som ville have kunnet benyttes, hvis den  normale vaerdi var fastlagt paa grundlag af hjemmemarkedsprisen i Japan. (13) Den fortjenstmargen, der skulle laegges til produktionsomkostningerne for salg til en OEM  (Original Equipment Manufacturer), saasom Analog und Digital Systeme GmbH, blev fastlagt paa samme  niveau som det, der blev fastlagt under undersoegelsen vedroerende den foerste raekke anmodninger om  tilbagebetaling, som er genstand for beslutning 91/302/EOEF. Denne fortjenstmargen blev paa davaerende  tidspunkt fastsat til et rimeligt niveau set i forhold til oplysninger indhentet under kontrollen  paa stedet i Asahi Corporations lokaler om den normale fortjeneste i forbindelse med denne type  OEM-salg af CD-afspillere. (14) Beregningerne af den normale vaerdi ab fabrik og eksportprisen blev i alle tilfaelde foretaget  med henblik paa en gyldig sammenligning. Faktorer, som vil kunne paavirke sammenligningen, saasom  medregning af omkostninger vedroerende visse former for udstyr til fremstilling af CD-afspillere,  blev ikke taget i betragtning. (15) Kommissionen fandt, at oplysningerne fra ansoegeren og eksportoeren om den normale vaerdi af og  eksportprisen for de forskellige modeller var tilstraekkelige til at beregne den faktiske  dumpingmargen. Der blev saaledes beregnet en dumpingmargen ved en sammenligning af den normale vaerdi  af hver model med eksportprisen for hver forsendelse fra Asahi Corporation, som overgik til fri  omsaetning i Faellesskabet i den paagaeldende periode. (16) Det kunne saaledes fastslaas, at den gennemsnitlige effektive dumpingmargen var lavere end den  dumpingmargen, der blev anvendt til beregningen af de opkraevede toldbeloeb. Det er en kendsgerning,  at der fandt dumping sted i forbindelse med Asahis eksport, men dog i et mindre omfang end den  hoejeste dumpingmargen, der er omhandlet i forordning (EOEF) nr. 112/90. Kommissionen fastslog  saaledes, at dumpingmargenen for Asahi udgjorde 3,8 % for den import, der var genstand for de to  paagaeldende anmodninger. E. TILBAGEBETALINGEN (17) De beloeb, der skal tilbagebetales til selskabet Analog und Digital  Systeme GmbH, og som udgoer forskellen mellem den opkraevede told og de faktiske dumpingmargener,  andrager saaledes 26,8 % (32 % - 5,2 %) af den vaerdi, som de kompetente myndigheder anvendte til at  beregne antidumpingtolden for den import, der var genstand for anmodningen af 6. februar 1991 og  28,2 % (32 % - 3,8 %) af den vaerdi, som de kompetente myndigheder anvendte til at beregne  antidumpingtolden for den import, der var genstand for de andre anmodninger, og som blev indgivet  den 2. april og den 13. maj 1991 - VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING: Artikel 1 De anmodninger om tilbagebetaling af antidumpingtold, som selskabet  Analog und Digital Systeme GmbH har indgivet, imoedekommes, hvad angaar 26,8 % af den vaerdi, som de  kompetente myndigheder har anvendt til at beregne beloebet af antidumpingtolden for den import, der  var genstand for anmodningen af 6. februar 1991, og hvad angaar 28,2 % af den vaerdi, som de  kompetente myndigheder har anvendt til at beregne beloebet af antidumpingtolden for den import, der  var genstand for de andre anmodninger, som blev indgivet den 2. april og den 13. maj 1991. Artikel 2 De i artikel 1 anfoerte beloeb tilbagebetales af de tyske myndigheder. Artikel 3 Denne beslutning er rettet til Forbundsrepublikken Tyskland og til firmaet Analog und  Systeme GmbH, Am Auernberg 12, D-6242 Kronberg am Taunus, Tyskland. Udfaerdiget i Bruxelles, den 26. september 1991. Paa Kommissionens vegne Frans ANDRIESSEN Naestformand (1) EFT nr. L 209 af 2. 8. 1988, s. 1.  (2) EFT nr. L 13 af 17. 1. 1990, s. 21.  (3) I teksten til denne beslutning, der er bestemt til offentliggoerelse, er visse tal udeladt i  overensstemmelse med bestemmelserne om beskyttelse af forretningshemmeligheden, som omhandlet i  artikel 8 i forordning (EOEF) nr. 2423/88.  (4) EFT nr. C 266 af 22. 10. 1986, s. 2.  (1) EFT nr. L 151 af 15. 6. 1991, s. 86.