CELEX: 31997R1556
Language: fi
Date: 1997-08-01
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1556/97, annettu 1 päivänä elokuuta 1997, valkoisen sokerin toimittamisesta elintarvikeapuna

Nro L 208 /8         I FI   I                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    2 . 8 . 97
                                            KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1556/97,
                                                annettu 1 päivänä elokuuta 1997 ,
                                      valkoisen sokerin toimittamisesta elintarvikeapuna
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                  olisi säädettävä tarjoajan mahdollisuudesta merkitä kaksi
                                                                     lastaussatamaa, jotka eivät, soveltuvin osin , kuulu samaan
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                 satama-alueeseen ,
 sen ,
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi­
 keavun     hallinnasta    sekä   elintarviketurvaan  liittyvistä    ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN:
 erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996 annetun
 neuvoston asetuksen (EY) Nro 1 292/96 (!) ja erityisesti sen
 24 artiklan 1 kohdan b alakohdan ,                                                             1 artikla
 sekä katsoo, että                                                   Yhteisössä    saatetaan   liikkeelle valkoista  sokeria    sen
edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo maista           toimittamiseksi yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoite­
                                                                     tuille vastaanottajille asetuksen (ETY) Nro 2200/87 sään­
ja elimistä, joille voidaan toimittaa elintarvikeapua, ja            nösten mukaisesti ja liitteessä luetelluin edellytyksin .
 määritetään yleiset perusteet elintarvikeavun kuljettami­
sesta fob-toimitusvaiheen jälkeen,                                   Toimitukset jaetaan tarjouskilpailulla.
useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten                Poiketen asetuksen (ETY) Nro 2200/87 7 artiklan 3
johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille            kohdan d alakohdan säännöksistä, tarjoaja voi erän A
sokeria,                                                             osalta merkitä kaksi lastaussatamaa, joiden ei tarvitse
                                                                     kuulua samaan satama-alueeseen .
nämä toimitukset olisi tehtävä yhteisön elintarvikeapuna
toimitettavien tuotteiden yhteisössä liikkeelle saattamista          Tarjouskilpailun voittajan katsotaan saaneen tietoonsa
koskevista yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 8 päivänä        kaikki sovellettavat yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksy­
heinäkuuta 1987 annetussa komission asetuksessa (ETY)                neen ne . Mitään muita hänen tarjoukseensa sisältyviä
Nro 2200/87 (2), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­            ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon .
sella (ETY) Nro 790/91 (3), annettujen sääntöjen mukaan;
on tarpeen tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat                                         2 artikla
määräajat ja ehdot sekä menettely, jota noudatetaan siitä
aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä, ja
                                                                     Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
tietyn erän osalta, ottaen huomioon toimitettavat pienet             jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
määrät, pakkaustapa ja toimituspaikkojen suuri lukumäärä,            sessa lehdessä.
                   Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                   jäsenvaltioissa .
                   Tehty Brysselissä 1 päivänä elokuuta 1997.
                                                                               Komission puolesta
                                                                                 Franz FISCHLER
                                                                                 Komission jäsen
f ) EYVL N:o L 166, 5.7.1996, s. 1
 2 EYVL N:o L 204, 25.7.1987, s . 1
n EYVL N:o L 81 , 28.3.1991 , s . 108
 ---pagebreak--- 2. 8 . 97           FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  N:o L 208 /9
                                                                   LIITE
                                                                  ERÄ A
             1 . Toimi N:o ('): 368 /96 (AI ); 369/96 (A2)
            2. Ohjelma: 1996
            3. Vastaanottaja (2): Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland, puh.: (31-70)33 05 757;
                  telekopio: 36 41 701 ; teleksi : 30960 EURON NL
            4. Vastaanottajan edustaja: vastaanottaja nimittää
            5. Määräpaikka tai -maa: Ai : Madagaskar; A2: Somalia
            6. Liikkeelle saatettava tuote : valkoinen sokeri
            7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3) ( s) Q: katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (V.A.1 )
            8 . Kokonaismäärä (tonnia): 54
            9. Erien määrä: 1 ; 2 osassa (Ai : 18 t; A2: 36 t)
           10. Pakkaaminen ja merkinnät (*) (9) (l0): katso EYVL N:o C 267, 13.9.1996, s. 1 [ 11.2 A.1.b), 2.b) ja B.4]
                  katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s . 1 (VA.3)
                  merkinnässä käytettävä kieli : Ai : ranska; A2: englannti
           11 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1785/81 24 artiklan 1 a kohdan
                  kuudennen alakohdan mukaisesti yhteisössä tuotettu sokeri
                  sokeri "A tai B" (a ja b kohdat)
          1 2. Toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan (")
          13 . Laivaussatama: —
          14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
          15 . Purkusatama: —
          16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
          17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 8 . — 28.9.1997
          18 . Toimituksen määräpäivä: —
          19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
          20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 18.8.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
          21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                 a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 1.9.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
                 b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 22.9. — 12.10.1997
                 c) toimituksen määräpäivä: —
          22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 15 ecua tonnia kohti
          23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
          24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                 Attn . Mr T. Vestergaard
                 Bâtiment Loi 130, bureau 7/46
                 Rue de la Loi / Wetstraat 200
                 B-1049 Bruxelles/ Brussel
                 Teleksi : 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 7003 / 296 7004 (ainoastaan)
          25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): valkoiseen sokeriin 23.7.1997 sovellettava
                 jaksoittainen tuki, joka on vahvistettu komission asetuksella (EY) N:o 1363/97 (EYVL N:o L 188 ,
                 17.7.1997, s . 3)
 ---pagebreak--- N:o L 208/ 10        1 FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        2. 8 . 97
             Viitteet
             (') Toimen numero on mainittava kaikessa kirjeenvaihdossa.
             (2) Tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä
                   kuljetusasiakirjoja tarvitaan .
             (3) Tarjouskilpailun voittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä,
                  että kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuot­
                   teen osalta. Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium- 134- ja - 137- sekä jodi-131-taso.
             (4) Komission asetusta (ETY) N:o 2330/87 (EYVL N:o L 210, 1.8.1987, s. 56), sellaisena kuin se on viimeksi
                  muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2226/89 (EYVL N:o L 214, 25.7.1989, s . 10), sovelletaan vientitukeen .
                  Edellä mainitun asetuksen 2 artiklassa tarkoitettu päivämäärä on tämän liitteen kohtaan 25 merkitty
                  päivämäärä.
                  Tuen määrä muutetaan kansalliseksi valuutaksi maatalouden muuntokurssilla, jota sovelletaan vientiä
                  koskevien tullimuodollisuuksien täyttymispäivänä. Komission asetuksen (ETY) Nro 1068/93 (EYVL N:o L
                   108 , 1.5.1993, s . 106), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) Nro 1482/96 (EYVL Nro
                  L 188 , 27.7.1996, s . 22), 13 — 17 artiklan säännöksiä ei sovelleta tähän määrään .
             (5) Tarjouskilpailun voittajan on toimitettava vastaanottajalle tai hänen edustajalleen toimituksen yhteydessä
                  seuraavat asiakirjat:
                  — terveystodistus .
            (6) Sen varalta, että tavarat mahdollisesti säkitetään uudelleen, tarjouskilpailun voittajan on toimitettava 2
                  prosenttia ylimääräisiä tyhjiä säkkejä, jotka ovat samaa laatua kuin tavaraa sisältävät säkit ja joissa on
                  merkinnän jälkeen suuraakkonen "R".
            (*) Sokeriluokka todetaan sitovasti komission asetuksen (ETY) Nro 2103/77 (EYVL Nro L 246, 27.9.1977,
                  s. 12) 18 artiklan 2 kohdan a alakohdan toisessa luetelmakohdassa säädettyä sääntöä soveltamalla.
            (8) Poiketen asetuksen (ETY) Nro 2200/87 7 artiklan 3 kohdan d alakohdan säännöksistä, tarjoaja voi merkitä
                   kaksi lastaussatamaa, joiden ei tarvitse kuulua samaan satama-alueeseen .
            (9) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä Nro C 114 määrätään, V.A.3 .C kohdan
                 teksti korvataan seuraavalla tekstillä: "merkintä ' Euroopan yhteisö'".
           (10) Laivaus on tehtävä 20 jalan konteissa, ehdoin FCL/FCL (kunkin kontin nettosisältö on 18 tonnia).
                 Toimittaja vastaa kustannuksista, jotka aiheutuvat konttien pinoamisesta laivaussatamassa. Vastaanottaja
                 vastaa kaikista sitä seuraavista lastauskustannuksista, joihin kuuluvat konttien konttiterminaalista pois­
                 vientikustannukset. Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 13 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan säännöksiä ei
                 sovelleta.
                 Toimittajan on esitettävä vastaanottajalle kunkin kontin täydellinen pakkausluettelo ja ilmoitettava
                 kuhunkin tarjouskilpailuilmoituksessa tarkoitettuun laivausnumeroon liittyvien säkkien lukumäärä.
                 Toimittajan on suljettava jokainen kontti numeroidun lukituslaitteen (SYSKO locktainer 180 seal) avulla
                 ja toimitettava numero tiedoksi vastaanottajan huolitsijalle.