CELEX: 51994PC0181
Language: fr
Date: 1994-05-24
Title: Proposition de REGLEMENT (CE) DU CONSEIL portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires communautaires pour des taureaux, vaches et génisses, autres que ceux destinés à la boucherie, de certaines races alpines et de montagne

COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES
                                            C0M(94) 181 final
                                            Bruxelles, le 24.05.1994
                              Proposition de
                        REGLEMENT (CE) PU ÇQNgEll
    portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires
         communautaires pour des taureaux, vaches et génisses,
                autres que ceux destinés à la boucherie,
               de certaines races alpines et de montagne
                      (présentée par la Commission)
 ---pagebreak---                                    -A-
                               EXPOSE DES MOTIFS
 1.    Dans le cadre des négociations multilatérales du GATT, la Communauté
       européenne s'est engagée à ouvrir annuellement certains contingents
       tarifaires et notamment, dans le secteur agricole, ceux énumérés ci-
       après:
No du tarif    Désignation des marchandises        Volume         Droit
douanier                                       contingentaire contingentaire
conmun
ex 01.02       Génisses et vaches, autres que celles
               destinées à la boucherie, des races de
              montagne ci-après; race grise, race brune,
               race jaune, race tachetée du Sinmental et
               race du Pinzgau (aux conditions à déter-
              miner par les autorités compétentes de
               l'Etat membre de destination)         20 000 têtes       6%
ex 01.02      Taureaux, vaches et génisses, autres
              que ceux destinés à la boucherie, des
               races ci-après: race du Sinmental, race
              de Schwyz et race de Fribourg. Pour être
              admis au bénéfice de ce contingent, les
              animaux des races désignées doivent satis-
              faire aux exigences suivantes:
              - taureaux: certificat d'ascendance
              - femelles: certificat d'ascendance ou
                 certificat d'inscription au "Herdbook"
                 assistant la pureté de la race       5 000 têtes       4%
 ---pagebreak---                                     _ 2 -
 2.   Pour répondre au voeu exprimé par les autorités suisses et
      autrichiennes, les contingents tarifaires en question ont été ouverts
     depuis le 1er Juillet 1970, pour couvrir les périodes s'étendant du
     1er juillet de chaque année au 30 juin de l'année suivante.
 3.  Dans un échange de lettres en date du 21 Juillet 1972 avec
      l'Autriche, la Communauté a accepté d'augmenter, à titre autonome, de
     20 000 à 30 000 têtes, le volume du contingent tarifaire
     communautaire cité en premier lieu dans le tableau ci-dessus, et
     d'abaisser le droit contingentaire de 6 à 4%. De plus, le volume
     contingenta ire a été porté, à titre autonome, à 38 000 têtes, à
    partir de la fin de 1977. Par ailleurs le volume de ce contingent a
    été porté à 42 600 têtes, à partir du 1er juillet 1986, conformément
    à un accord sous forme d'échange de lettres du 14 juillet 1986,
    approuvé par la décision du Conseil du 15 septembre 1986 (J.O. No L
    328 du 22 novembre 1986, p. 57).
    La Communauté se réserve la possibilité d'adapter le présent
    règlement en fonction des résultats des actuelles négociations
    d'adhésion menées avec l'Autriche.
    Ces contingents ont été ouverts pour la dernière fois par les
    règlements (CEE) numéros 1918/93 et 1919/93 du 12 Juillet 1993 (J.O.
    No L 174 du 17 Juillet 1993) pour la période du 1er Juillet 1993 au
    30 Juin 1994.
4.  Pour satisfaire aux obligations de la Communauté, il y a donc lieu
    d'arrêter par règlement, les dispositions portant ouverture et mode
    de gestion de ces contingents tarifaires communautaires, pour la
    période du 1er juillet 1994 au 30 juin 1995.
 ---pagebreak---                                   -3-
5. Comme pour les autres contingents tarifaires communautaires, la
   proposition ne prévoit pas de répartition entre les Etats membres des
   volumes contingenta 1res, mais la possibilité pour ces Etats membres
   de bénéficier de   ces derniers, par le moyen de certificats de
   participation.
6. Pour répondre a la demande de certains Etats membres qui, connaissant
   des Importations considérables d'animaux vivants, redoutent des
   difficultés de gestion ainsi que des problèmes de spéculation dans ce
   domaine, il a été Jugé opportun de limiter le nombre de bénéficiaires
   non-traditionnels de ces contingents à ceux qui peuvent prouver avoir
    importé/ou exporté au cours de l'année précédente au moins 20 animaux
   vivants.
7. Afin que la condition de non abattage soit mieux respectée, il est
   Jugé opportun de prévoir que le traitement tarifaire favorable en
   question soit subordonné à une surveillance douanière de la
   destination particulière de ces animaux.
   Tel est l'objet de la proposition ci-annexée.
 ---pagebreak---                                                                                 Proposition de
                                                                  R È G L E M E N T (CE ) N °                         DU   CONSEIL
                                                                                       du
                                     p o r t a n t o u v e r t u r e e t m o d e d e g e s t i o n de          contingentstarifaircgcommunautaires
                                     p o u r d e s taureaux, v a c h e s e t g é n i s s e s , a u t r e s q u e c e u x d e s t i n é s à la b o u c h e r i e , d e
                                                                                  c e r t a i n e s races a l p i n e s e t d e montagne
             LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE
             vu le traité instituant la Communauté                                        euro-
             péenne, et notamment son article 113,
             vu la proposition de la Commission,
         c o n s i d é r a n t que, pour l e s t a u r e a u x , v a c h e s e t                       ses obligations internationales ; que rien ne s'oppose
         g é n i s s e s , a u t r e s que c e u x d e s t i n é s â l a                               cependant à ce que, pour assurer l'efficacité de la gestion
         b o u c h e r i e , de la race t a c h e t é e du Sinmental e t
                                                                                                       c o m m u n e de ces contingents, les États membres soient
         de la race de Schwyz e t de F r i b o u r g a i n s i que
                                                                                                       autorisés à tirer sur les volumes contingentaires les quan-
         pour l e s v a c h e s e t g é n i s s e s a u t r e s que c e l l e s
                                                                                                       tités nécessaires correspondant aux importations effec-
         d e s t i n é e s â la b o u c h e r i e , de la race g r i s e ,
          race brune, race j a u n e , race t a c h e t é e du                                         tives ; que toutefois ce mode de gestion requiert une
         Sinmental e t race du P i n z g a u , la Communauté                                          collaboration étroite entre les États membres et la
         européenne s ' e s t e n g a g é e , dans l e c a d r e du GATT                              Commission, laquelle doit notamment pouvoir suivre
         ( a c c o r d g é n é r a l sur l e s t a r i f s d o u a n i e r s e t l e                  l'état d'épuisement des volumes contingentaires et en
         commerce), à o u v r i r d e s c o n t i n g e n t s t a r i f a i r e s                     infrmer les États membres ;
        communautaires de 5 0 0 0 t ê t e s au d r o i t de 4 %,
         e t de 42 600 t ê t e s au d r o i t de 4 %,                                                considérant que, le royaume de Belgique, le royaume des
         respectivement;                                                                             Pays-Bas et le grand-duché de Luxembourg étant réunis et
       q u ' i l y a l i e u de s o u m e t t r e l e s animaux
                                                                                                     représentés par l'union économique Benelux, toute opéra-
        importés à un c o n t r ô l e de n o n - a b a t t a g e pendant                             tion relative à la gestion des quantités prélevées par ladite
       un c e r t a i n d é l a i ; que te Règlement (CEE) n°                                        union économique peut être effectuée par l'un de ses
       2 9 1 3 / 9 2 0 ) du C o n s e i l p r é v o i t dans son a r t i c l e                       membres,
       8 2 , une s u r v e i l l a n c e d o u a n i è r e pour d e s
      m a r c h a n d i s e s m i s e s en l i b r e p r a t i q u e au
       b é n é f i c e d'un d r o i t r é d u i t , en r a i s o n de l e u r
       d e s t i n a t i o n p a r t i c u l i è r e ; q u ' i l c o n v i e n t donc               A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
       d'ouvrir les contingents t a r i f a i r e s
       s u s m e n t i o n n é s pour la p é r i o d e du 1er j u i l l e t
       1994 au 30 j u i n 1995;                                                                                              Article       premier
     considérant qu'il y a lieu de garantir, notamment, l'accès
                                                                                                    1-      Le droit applicable du 1" juillet 1994 au 30 juin
     égal et continu de tous les importateurs au contingent et
                                                                                                   1995 à l'importation, dans la Communauté, des animaux
     l'application, sans interruption, des droits contingentai res                                 désignés ci-après est suspendu au niveau et dans la limite
     à toutes les importations des animaux en question, jusqu'à                                   d e s contingents tarifaires communautaires indiqué en
    épuisement du contingent;                                                                      regard
    considérant qu'il incombe à la Communauté de décider
    de l'ouverture de contingents tarifaires, en exécution de
                                                                                                                                                                  Droit
    Numéro                                                                                                                          Volume du              contingentai re
                           Code NC                                   Désignation des marchandises                                    contingent
    d'ordre                                                                                                                                                      (en V.)
                                    G)
   09.0001            ex   0102*0 05          Vaches et génisses autres que celles destinées à la boucherie,
                      ex   0102 90 29         des races de montagne suivantes : race grise, race brune, race
                      ex   0102 90 49          jaune, race tachetée du Simmcntal et race du Pinzgau ( 3 )
                       ex  0102 90 59
                      ex   0102 90 69                                                                                              42 600 têtes
                        ex  0102 90 05          Taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la
    09.0003
                        ex  0102 90 29          bouchcr.e. de la race tachetée du Simmental et de la race de
                        ex  0102 90 49          Schwyz ci de Fribourg ( 3 )
                        ex  0102 90 59
                        ex   0102 90 69                                                                                               5 000 têtes
                        ex   0102 90 79
       (1)          JO n« L 302 du 19.10.1992
         \C.J      Codes Tarie : voir annexe H
(a) Le contrôle de l'utilisation à cette
destination particulière ae fait par
application des dispositions communautaires
édictées en la matière
 ---pagebreak---                                                                              -s'
     ?           Aux f i n s du p r é s e n t r è g l e m e n t , sont               ;i) 1rs <1< iii;tn<t< :, <1<- partit i|>:iOO'i <H" |x>n<-iit w i <lc.
     c o n s i d é r é s conwc non d e s t i n é s ô l o b o u c h e r i e               quantités suj>ciicuics à 30 têtes sont automatiquement
      l e s onimoux v i s é s ou p o r o g r o p h e 1 qui ne sont                        réduites à ce chiffre ;
     pos     obottus dons un dé loi de quatre mois à
     compter de lo dote d'occeptat ion de lo                                         b) les demandes qui donnent lieu à un certificat de parti-
     déclaration de mise en l i b r e p r a t i q u e .                                  cipation portant sur une quantité inférieure à20 têtes
 Des dérogations peuvent toutefois être accordées dans des                               ne sont pas prises en compte ;
cas de force majeure, dûment prouves par une attestation
                                                                                    c) les quantités qui n'ont pas été attribuées, du fait de la
d'une autorité locale mentionnant les raisons qui ont
                                                                                         limitation à ^Dtêtes au minimum, font l'objet d'une
motivé î abattage.
                                                                                         attribution opérée par voie de tirage au sort (avec un
                                                                                         nombre de 20 têtes).
3.           (/admission au bénéfice du contingent
t a r i f a i r e sous le n' d'ordre 0 9 . 0 0 0 3 e s t
subordonnée ô lo présentation:                                                      3.       Les quantités éventuellement non demandées dans
                                                                                    le cadre de l'une des parties du contingent tarifaire visées
          pour les taureaux : d'un certificat d'ascendance,                        au paragraphe 1 sont transférées automatiquement dans
  — pour les femelles : d'un certificat d'ascendance ou d'un                       l'autre partie.
          certificat d'inscription au Herdbook attestant la pureté                                                           Article 3
          de la race.
                                                                                      I.       Les demandes de participation à chacune des parties
                                                                                      dsscpntingentStarifaireSdoivent être introduites auprès des
                                                                                     instances habilitées des États membres, selon les moda-
                                Article 2                                            lités et dans les délais fixés par ces dernières, et être
                                   »                                                 accompagnées, le cas échéant, des justifications des
  1.          Les volumes c o n t i n g e n t a i r e s v i s é s â               importations/exportations antérieures, d l ' a i d e
  l ' a r t i c l e 1er paragraphe 1 sont s u b d i v i s é s en
 deux p a r t i e s de 80 % e t de 20 % chacune;                                  du document douanier approprié à o b l i t é r e r par
                                                                                  l e s d i t e s instances après présentation comme
 U. première partie du volume de 4 2 . 6 0 0 t ê t e s
 («• d'ordre 09.0001) s o i t 3 4 . 0 8 0 t ê t e s e t de                        justificatif.
 celui de 5 000 « t e s <n« d'ordre 09.0003) s o i t                                     Une s e u l e demande peut ê t r e déposée par un même
 4 000 t ê t e s ) e s t réservée oux importateurs
 traditionnels qui peuvent j u s t i f i e r « v o i r                                    i n t é r e s s é , c e l l e - c i ne devant porter que sur
  importé <i<ts animaux f a i s a n t l ' o b j e t desprésents                           l'une ou l ' a u t r e des p a r t i e s .
 contîngentSau cours des t r o i s d e r n i è r e s années.
                                                                               Les instances transmettent à la Commission, au plus tard
   La seconde p a r t i e , «oit 8 520 t ê t e s et 1 000                      le 31 juillet 1994. les données ainsi recueillies, et notam-
   t ê t e s , respectivement, e s t réservée aux                              ment:
   demandeurs qui peuvent prouver avoir Importé                              — le nombre de demandeurs et le nombre de têtes
                                                                                 demandées, dans chacune des catégories d'importa-
   • t / o u exporté au cours de I'année précédente au                           teurs,
   moins 20 animaux vivants de l'espèce bovine
                                                                             — la moyenne des importations antérieures avancées par
   relevant du code NC 0102 et qui sont                           inscrits       chacun des demandeurs dans le cadre des 34 080 e t 4 OCX) t ê t e s
   sur un registre public de l'Etat membre.                                      réservées aux importateurs traditionnels.
                                                                            2.     La Commission communique aux autres États
                                                                            membres, pour le 6 août 1994, les quantités qui doivent
                                                                            être attribuées à chacun des demandeurs, éventuellement
                                                                            sous la forme d'un pourcentage de sa demande initiale ou
                                                                           de ses antériorités d'importations.
    2.          La répartition de la première p a r t i e
    entre les différents importateurs e s t effectuée
                                                                           3.     Sur la base des données visées au paragraphe 2, les
    au prorata des importations antérieures des                            États membres délivrent aux demandeurs des certificats
     t r o i s années considérées ou des quantités                         de participation indiquant le nombre de têtes pour lequel
    demandées si celles—ci sont inférieures aux                            ils sont valables. La durée de validité des certificats ne
     importations antérieures, tandis que c e l l e de                     peut s'étendre au-delà du 30 juin 199 5
     la seconde partie a lieu au prorata des
    demandes de participation présentées par les
    Importateurs. Dons ce dernier c a s :
 ---pagebreak---                                                                      ~fc>-
   Les certificats de participation, dont le modèle est annexé
  au présent règlement, sont délivrés moyennant le dépôt                                         Article 4
  d'une caution de 20 écus par tête, qui est libérée dès que
  les certificats sont restitués à l'organisme d'émission,              1.   Les États membres prennent toutes les dispositions
  revêtus des annotations des autorités douanières qui ont             utiles en vue de réserver le bénéfice du contingent tari-
  constaté l'importation des animaux.                                  faire en question aux animaux qui répondent aux condi-
                                                                       tions prévues à l'article 1" paragraphe 1.
  Les certificats de participation sont incessibles et ne
                                                                       2.    Les États membres garantissent aux importateurs un
  peuvent donner droit au bénéfice du contingent tarifaire
                                                                       accès égal et continu au contingent tarifaire en question.
  que s'ils sont établis aux mêmes noms que les déclara-
  tions de mise en libre pratique qui les accompagnent.
                                                                        3.    L'état d'épuisement dudit contingent est constaté sur
                                                                        la base des importations présentées en douane sous
  Les règles prévues par le règlement (CEE) n° 3719/88 de               couvert des déclarations de mise en libre pratique.
 la Commission, du 16 novembre 1988, portant modalités
 communes d'application du régime des certificats d'im-                                          Article 5
 portation, d'exportation et de préfixation pour les produits
                                                                        Les États membres et la Commission collaborent étroite-
 agricoles ('), modifié en dernier lieu par le règlement
                                                                        ment afin que les dispositions du présent règlement
 (CEE) n° 2101/920, pour la libération ou la transforma-
                                                                       soient respectées.
 tion en recettes de la caution des certificats d'importation
 sont applicables à la caution visée au deuxième alinéa.
                                                                                                 Article 6
                                                                       Le présent règlement entre en vigueur le troisième jour
4.     Les quantités qui n'ont pas fait l'objet d'une déli-            suivant celui de sa publication au Journal officiel des
vrance de certificats de participation au 31 mars 199 Sfont            Communautés européennes.
l'objet d'une dernière attribution, réservée aux importa-
teurs intéressés qui ont demandé des certificats de partici-           Il est applicable à partir du l" juillet 199 4 .
pation pour toutes les quantités auxquelles ils avaient
droit, selon les mêmes modalités que celles décrites dans
les paragraphes précédents.
À cette fin, les États membres communiquent à la
Commission, au plus tard le 10 avril 199 5 les quantités
qui n'ont pas fait l'objet de certificats de participation au
31 mars 199 5 ainsi que les données prévues au para-
graphe 1 deuxième alinéa. La Commission fixe les
nouveaux pourcentages de participation dans chacune des
catégories et les communique au plus tard le 15 avril \9$P
aux États membres, lesquels délivrent des certificats de
participation aux demandeurs dans les mêmes conditions
que celles visées au paragraphe 3, avec une durée de vali-
dité qui ne peut s'étendre au-delà du 30 juin 1995
  (') JO n- L 331 du 2. 12 1988, p. I.
  O JO n« L 210 du 25. 7. 1992, p. 18.
                      Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans
                      tout État membre.
                      Fait à Bruxelles, le
                                                                                     Par le Conseil
                                                                                      Le président
 ---pagebreak---  m ' ï M U N A U T É EUROPÉENNE                                                                                                              ANNEXE 1
   CERTIFICAT DE P A R T I C I P A T I O N N°
  CONTINGENTS TARIFAIRES COMMUNAUTAIRES POUR
  — des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de certaines races de montagne
  — des taureaux, vaches et génisses, autres que ceux destinés à la boucherie, de certaines races alpines
  1. Titulaire (Nom. adresse complète et État membre)                             2. Autorité de délivrance
 NOTES:                                                                           3. Le présent certificat est valable :
 A. Le présent certificat est valable dans tous les États membres de la
      Communauté.                                                                    jusqu au       Jour    Mois   Année    inclus.
 B. Le présent certificat doit être joint à la déclaration de mise en libre
      pratique et celle-ci doit être établie au nom du titulaire dudit certi-
      ficat.
 C. Le bureau de douane concerné impute les quantités mises en libre                 Lieu et date de délivrance:
      pratique et remet le certificat au titulaire ou à son représentant.
 D. Le titulaire doit restituer le certificat à l'autorité de délivrance pour
      obtenir la libération de la garantie.                                          Signature et cachet de l'autorité de délivrance:
4. Désignation des animaux                                                                                         S. Code NC
                                                                                                                   6. Nombre de têtes en chiffres
7. Nombre de têtes en lettres
8. IMPUTATIONS PAR LES BUREAUX DE DOUANE (indiquer dans la partie 1 de la colonne 9 la quantité disponible et dans la partie 2 la quantité
     imputée)
9. Nombre de têtes           10. Nombre de têtes en lettres pour         11. Numéro et date d'acceptation de       12. Nom, État membre, signature
    en chiffres                   la quantité imputée                        la déclaration de mise en libre           et cachet du bureau de douane
                                                                             pratique
1.
                                                                                                                                     *
2.
1.
2.-
1.
2.
 ---pagebreak---                                  _•?_
                    ANNEXE     H
                    Codes Tarie
    Numéro d'ordre    Codes NC        Codes Tarie
09.0001            ex 0102 90 05    0102 90 05*20
                                               *40
                   ex 010290 29     010290 29*20
                                               *40
                   ex 010290 49     010290 49*20
                                               *40
                   ex 010290 59     010290 59*11
                                              M9
                                              *31
                                              •39
                   ex 010290 69     010290 69*10
                                              •30
09.0003            ex 010290 05     010290 05*30
                                              •40
                                              •50
                   ex 0102 90 29    010290 29*30
                                              *40
                                              •50
                   ex 010290 49     010290 49*30
                                              •40
                                              •50
                   ex 010290 59     010290 59*21
                                              •29
                                              •31
                                              •39
                   ex 010290 69     010290 69*20
                                              •30
                   ex 010290 79     010290 79*21
                                              •29
 ---pagebreak---                                           • * * -
 FICHE FINANCIERE
 1.    Ligne budgétaire concernée : Chap. 12 art. 120
 2.    Base juridique : art.113 du traité
 3.     Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement du Conseil
       portant ouverture et mode de gestion des contingents tarifaires
       communautaires pour des taureaux, vaches et génisses, autres que ceux
       destinés à la boucherie, de certaines races alpines.
 4.    Object if : Respecter les engagements de la Communauté.
 5.    Mode de calcul :
       Volumes des contingents    42 600 têtes           5 000 têtes
       Droits à applIquer            4%                    4%
       Droits normaux             16% + AGR          16% + AGR
6.    Perte de recettes :
      a) Pertes de droits de douane
          Valeur des 42 600 têtes: 32.840.766      écus
          Valeur des 5 000 têtes: 4.352.250        écus
                                    37.193.016     écus
          Perte: 12 % -              4.463.161 écus
      b) Perte de prélèvements
          Poids des 42 600 têtes :   20.661        t
          Poids des 5 000 têtes :     2.425        t
                                     23.086        t
          Perte: 13,143 écus/100 kg
             soit 131,433 écus x 23.086 T     «    3.034.622 écus
                                                  7.497.423 écus
Coût de l'opération (période 93/94) : 7.352.788 écus
Coût de I-opérât ion (période 94/95) : 7.497.423 écus
 ---pagebreak---                                             -A.O-
                                                                      ISSN 0254-1491
                                                                COM(94) 181 final
                                                       DOCUMENTS
FR                                                                          03 02
                                     N° de catalogue : CB-CO-94-193-FR-C
                                                             ISBN 92-77-68467-4
Office des publications officielles des Communautés européennes
L-2985 Luxembourg