CELEX: 62011CA0044
Language: mt
Date: 2012-07-19 00:00:00
Title: Kawża C-44/11: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tad- 19 ta’ Lulju 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari mill-Bundesfinanzhof — Il-Ġermanja) — Finanzamt Frankfurt am Main V-Höchst vs Deutsche Bank AG (Direttiva 2006/112/KE — Artikolu 56(1)(e) — Artikolu 135(1)(f) u (g) — Eżenzjoni ta’ tranżazzjonijiet li jikkonsistu fl-immaniġġjar ta’ assi permezz ta’ titoli (immaniġjar ta’ portafoll))

29.9.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 295/7
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tad-19 ta’ Lulju 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari mill-Bundesfinanzhof — Il-Ġermanja) — Finanzamt Frankfurt am Main V-Höchst vs Deutsche Bank AG
   (Kawża C-44/11) (1)
   
   (Direttiva 2006/112/KE - Artikolu 56(1)(e) - Artikolu 135(1)(f) u (g) - Eżenzjoni ta’ tranżazzjonijiet li jikkonsistu fl-immaniġġjar ta’ assi permezz ta’ titoli (immaniġjar ta’ portafoll))
   2012/C 295/11
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Bundesfinanzhof
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Finanzamt Frankfurt am Main V-Höchst
   
      Konvenuta: Deutsche Bank AG
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Bundesfinanzhof — Interpretazzjoni tal-Artikolu 56(1)(e) u tal-Artikolu 135(1)(f) u (g) tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE, tat-28 ta’ Novembru 2006, dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (ĠU L 347, p. 1) — Eżenzjoni ta’ tranżazzjonijiet li jikkonsistu fl-immaniġġjar tal-patrimonju permezz ta’ titoli li jitwettqu għal klijenti privati
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Servizz ta’ mmaniġġjar ta’ assi permezz ta’ titoli, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, jiġifieri attività remunerattiva fejn persuna taxxabbli tieħu deċiżjonijiet awtonomi dwar xiri u bejgħ ta’ titoli u teżegwixxi dawn id-deċiżjonijiet permezz tax-xiri u tal bejgħ ta’ titoli, huwa kompost minn żewġ elementi li tant huma marbuta mill-qrib li jiffurmaw, oġġettivament, servizz ekonomiku wieħed.
            
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 135(1)(f) jew (g) tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE, tat-28 ta’ Novembru 2006, dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud, għandu jiġi interpretat fis-sens li mmaniġġjar ta’ assi permezz ta’ titoli, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, ma huwiex eżentat mit-taxxa fuq il-valur miżjud skont din id-dispożizzjoni.
            
         
               (3)
            
            
               L-Artikolu 56(1)(e) tad-Direttiva 2006/112 għandu jiġi interpretat bħala li ma japplikax biss għas-servizzi elenkati fl-Artikolu 135(1)(a) sa (g) tal-imsemmija direttiva, iżda wkoll għas-servizzi ta’ mmaniġġjar ta’ assi permezz ta’ titoli.
            
         
      (1)  ĠU C 145, 14.05.2011