CELEX: 62009CJ0248
Language: mt
Date: 2010-07-29
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (l-Ewwel Awla) tad-29 ta' Lulju 2010. # Pakora Pluss SIA vs Valsts ieņēmumu dienests. # Talba għal deċiżjoni preliminari: Augstākās tiesas Senāts Administratīvo lietu departaments - il-Latvja. # Att ta’ Adeżjoni mal-Unjoni Ewropea - Unjoni doganali - Miżuri tranżitorji - Rilaxx għaċ-ċirkulazzjoni libera ta’ merkanzija eżenti mid-dazji doganali - Merkanzija li fid-data tal-adeżjoni tar-Repubblika tal-Latvja kienet qegħda tiġi ttrasportata fi ħdan il-Komunità estiża - Formalitajiet tal-esportazzjoni - Dazji fuq l-importazzjoni - VAT. # Kawża C-248/09.

Kawża C-248/09
      Pakora Pluss SIA
      vs
      Valsts ieņēmumu dienests
      (talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Augstākās tiesas Senāts Administratīvo lietu departaments)
      “Att ta’ Adeżjoni mal-Unjoni Ewropea — Unjoni doganali — Miżuri tranżitorji — Rilaxx għaċ-ċirkulazzjoni libera ta’ merkanzija eżenti mid-dazji doganali — Merkanzija li fid-data tal-adeżjoni tar-Repubblika tal-Latvja kienet qiegħda tiġi ttrasportata fi ħdan il-Komunità mkabbra
         — Formalitajiet tal-esportazzjoni — Dazji fuq l-importazzjoni — VAT”
      
      Sommarju tas-sentenza
      1.        Unjoni doganali — Rilaxx għaċ-ċirkulazzjoni libera ta’ merkanzija eżenti mid-dazji doganali — Att ta’ Adeżjoni tal-2003
      (Att ta’ Adeżjoni tal-2003, Anness IV, Kapitolu 5, Punt 1; Regolament tal-Kummissjoni Nru 2454/93, Artikolu 448)
      2.        Unjoni doganali — Rilaxx għaċ-ċirkulazzjoni libera ta’ merkanzija eżenti mid-dazji doganali — Att ta’ Adeżjoni tal-2003
      (Att ta’ Adeżjoni tal-2003, Anness IV, Kapitolu 5, Punt 1; Regolament tal-Kunsill Nru 2913/92; Regolament tal-Kummissjoni
            Nru 2454/93)
      3.        Unjoni doganali — Dazji fuq l-importazzjoni — Portata — Taxxa fuq il-valur miżjud
      (Regolament tal-Kunsill Nru 2913/92, Artikolu 4(10); Direttiva tal-Kunsill Nru 77/388, Artikoli 2(2), 11 B(3)(a), u 21(2))
      1.        Peress li l-merkanziji kienu qegħdin jiġu ttrasportati fi ħdan il-Komunità mkabbra fid-data tal-adeżjoni mal-Unjoni Ewropea
         tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika tal-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja,
         ir-Repubblika tal-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika
         tas-Slovakkja, tapplika l-proċedura prevista fil-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att ta’ Adeżjoni, bl-esklużjoni tal-proċeduri
         doganali oħra. Minn dan jirriżulta li, f’sitwazzjoni bħal din, peress li l-proċedura prevista fil-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV
         tal-Att ta’ Adeżjoni hija eżawrjenti, l-Artikolu 448 tar-Regolament 2454/93, li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implementazzjoni
         tar-Regolament Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju, kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni Nru 2787/2000
         li jirrigwarda l-proċeduri ssimplifikati għat-trasport bil-baħar bejn l-Istati Membri, ma japplikax fil-kuntest tal-proċedura
         tat-tranżitu tal-Komunità. Konsegwentement, l-atti previsti fl-Artikolu 448 tar-Regolament għall-Implementazjoni ma jistgħux
         jissostitwixxu l-formalitajiet tal-esportazzjoni msemmija fil-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-imsemmi Att ta’ Adeżjoni,
         inkluż meta ġie stabbilit manifest ta’ tagħbija. Minn dan isegwi li, sabiex jiġi vverifikat jekk il-formalitajiet tal-esportazzjoni
         li huma msemmija mill-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-imsemmi Att ta’ Adeżjoni ġewx ikkompletati, ma huwiex rilevanti
         jekk l-atti previsti fl-Artikolu 448 tar-Regolament Nru 2454/93 kinux imwettqa, anki fil-każ fejn ġie stabbilit manifest ta’
         tagħbija.
      
      (ara l-punti 32-35, u d-dispożittiv 1)
      2.        Ir-Regolament Nru 2913/92, li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità, kif emendat bir-Regolament Nru 82/97 u r-Regolament
         Nru 2454/93, kif emendat bir-Regolament Nru 2787/2000, japplikaw fl-Istati Membri l-ġodda b’effett mill-1 ta’ Mejju 2004,
         mingħajr ma jista’ jiġi invokat il-benefiċċju tal-proċedura prevista fil-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att ta’ Adeżjoni
         mal-Unjoni Ewropea tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika tal-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika
         tal-Litwanja, ir-Repubblika tal-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u
         r-Repubblika tas-Slovakkja, meta l-formalitajiet tal-esportazzjoni li huma msemmija fih ma ġewx ikkompletati għal merkanziji
         li kienu qegħdin jiġu ttrasportati fi ħdan il-Komunità mkabbra fid-data tal-adeżjoni ta’ dawn l-Istati Membri l-ġodda mal-Unjoni
         Ewropea.
      
      (ara l-punt 41, u d-dispożittiv 2)
      3.        L-Artikolu 4(10) tar-Regolament Nru 2913/92, li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità, kif emendat bir-Regolament Nru 82/97,
         għandu jiġi interpretat fis-sens li d-dazji fuq l-importazzjoni ma jinkludux it-taxxa fuq il-valur miżjud li għandha tinġabar
         fuq l-importazzjoni tal-oġġetti. Barra minn hekk, peress li t-taxxa fuq il-valur miżjud trid titħallas fuq merkanzija importata,
         l-obbligu li titħallas din it-taxxa jaqa’ fuq il-persuna jew persuni identifikati jew rikonoxxuti mill-Istat Membru tal-importazzjoni.
      
      (ara l-punti 47, 49, 52, u d-dispożittivi 3, 4)
SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (L-Ewwel Awla)
      29 ta’ Lulju 2010 (*)
      
      “Att ta’ Adeżjoni mal-Unjoni Ewropea – Unjoni doganali – Miżuri tranżitorji – Rilaxx għaċ-ċirkulazzjoni libera ta’ merkanzija eżenti mid-dazji doganali – Merkanzija li fid-data tal-adeżjoni tar-Repubblika tal-Latvja kienet qiegħda tiġi ttrasportata fi ħdan il-Komunità mkabbra
         – Formalitajiet tal-esportazzjoni – Dazji fuq l-importazzjoni – VAT”
      
      Fil-Kawża C‑248/09,
      li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skont l-Artikolu 234 KE, imressqa mill-Augstākās tiesas Senāts Administratīvo
         lietu departaments (il-Latvja), permezz ta’ deċiżjoni tas-26 ta’ Ġunju 2009, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fis-7 ta’ Lulju 2009,
         fil-proċedura
      
      Pakora Pluss SIA
      vs
      Valsts ieņēmumu dienests,
      
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (L-Ewwel Awla),
      komposta minn A. Tizzano, President tal-Awla, E. Levits, M. Ilešič, M. Safjan (Relatur) u M. Berger, Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: P. Mengozzi,
      Reġistratur: R. Grass,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub,
      wara li kkunsidrat l-osservazzjonijiet ippreżentati:
      –        għal Pakora Pluss SIA, minn I. Petrova, membru tal-bord tad-diretturi,
      –        għal Valsts ieņēmumu dienests, minn D. Jakāns, bħala aġent,
      –        għall-Gvern Latvjan, minn K. Drēviņa u K. Krasovska, bħala aġenti,
      –        għall-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, minn A. Sauka u B.-R. Killmann, bħala aġenti,
      wara li rat id-deċiżjoni, meħuda wara li nstema’ l-Avukat Ġenerali, li l-kawża tinqata’ mingħajr konklużjonijiet
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1        It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni tal-Artikolu 4(10) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92,
         tat-12 ta’ Ottubru 1992, li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 2, Vol. 4,
         p. 307), kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 82/97 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tad-19 ta’ Diċembru 1996 (ĠU Edizzjoni
         Speċjali bil-Malti, Kapitolu 2, Vol. 8, p. 179, iktar ’il quddiem il-“Kodiċi Doganali”), tal-Artikolu 448 tar-Regolament tal-Kummissjoni
         (KEE) Nru 2454/93, tat-2 ta’ Lulju 1993, li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implementazzjoni tar-Regolament Nru 2913/92
         (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 2, Vol. 6, p. 3), kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2787/2000,
         tal-15 ta’ Diċembru 2000, (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 2, Vol. 11, p. 3, iktar ’il quddiem ir-“Regolament għall-implementazzjoni”,
         kif ukoll tal-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att li jirrigwarda l-kundizzjonijiet tal-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka,
         ir-Repubblika tal-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika tal-Ungerija,
         ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika tas-Slovakkja u l-aġġustamenti
         għat-trattati li fuqhom hija stabbilita l-Unjoni Ewropea (ĠU 2003, L 236, p. 33, iktar ’il quddiem l-“Att ta’ Adeżjoni”).
      
      2        Din it-talba tressqet fil-kuntest ta’ kawża bejn Pakora Pluss SIA (iktar ’il quddiem “Pakora Pluss”) u Valsts ieņēmumu dienests
         (l-Awtorità fiskali Latvjana, iktar ’il quddiem il-“VID”) dwar il-ħlas tad-dazji doganali u tat-taxxa fuq il-valur miżjud
         (iktar ’il quddiem il-“VAT”), li din il-kumpannija ġiet suġġetta għalihom minħabba l-importazzjoni bil-baħar, fit-3 ta’ Mejju 2004,
         ta’ vettura bil-mutur, mill-Ġermanja lejn il-Latvja.
      
       Il-kuntest ġuridiku
       Il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni 
       Il-Kodiċi Doganali
      3        Skont l-Artikolu 4(10) tal-Kodiċi Doganali, “Dazji fuq l-importazzjoni” tfisser:
      
      “–      dazji doganali u ħlasijiet li għandhom effett ekwivalenti għal dazji doganali li għandhom jitħallsu fuq l-importazzjoni ta’
         merkanzija,
      
      –        ħlasijiet fuq l-importazzjoni introdotti skond il-politika komuni dwar l-agrikoltura jew skond arranġamenti speċifiċi applikabbli
         għal ċerta merkanzija bħala riżultat ta’ l-ipproċessar ta’ prodotti agrikoli.”
      
      4        L-Artikolu 79 tal-Kodiċi Doganali huwa fformulat kif ġej:
      
      “Ħelsien għal ċirkolazzjoni libera jagħti lil merkanzija mhux tal-Komunità l-istatus doganali ta’ merkanzija tal-Komunità.
      Dan għandu jinvolvi l-applikazzjoni ta’ miżuri ta’ politika kummerċjali, kompletar ta’ formalitajiet oħra stipulati fir-rigward
         ta’ importazzjoni ta’ merkanzija u l-impożizzjoni ta’ kull dazju legalment dovut.”
      
      5        L-Artikolu 161 tal-Kodiċi Doganali jipprovdi li:
      
      “1.      Il-proċedura ta’ l-esportazzjoni għandha tippermetti li merkanziji tal-Komunità jħallu t-territorju doganali tal-Komunità.
      L-esportazzjni għandha tinvolvi l-applikazzjoni ta’ formalitajiet tal-ħruġ inklużi miżuri ta’ politika kummerċjali u, fejn
         huwa xieraq, dazji fuq l-esportazzjoni.
      
      2.      Bl-eċċezzjoni ta’ merkanziji mqiegħda taħt il-proċedura ta’ l-ipproċessar tal-ħruġ jew proċedura tal-ġarr skond l-Artikolu 163,
         u mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 164, il-merkanziji kollha tal-Komunità maħsuba għall-esportazzjoni għandhom jitqiegħdu
         taħt il-proċedura ta’ l-esportazzjoni.
      
      […]
      4.      Il-każ li fih u l-kondizzjonijiet li taħthom il-merkanziji li jkunu ħerġin mit-territorju doganali tal-Komunità ma jkunux
         soġġetti għal dikjarazzjoni ta’ esportazzjoni għandhom jiġu deċiżi skond il-proċedura tal-kumitat.
      
      5.      Id-dikjarazzjoni ta’ esportazzjoni għandha tiġi preżentata fl-uffiċċju doganali responsabbli għas-sorveljanza tal-post fejn
         l-esportatur huwa stabbilit jew fejn il-merkanziji ġew ippakkjati jew mgħobbija għall-ġarr fuq vapur. Derogi għandhom jiġu
         stabbiliti skond il-proċedura tal-kumitat.”
      
      6        L-Artikolu 162 tal-Kodiċi Doganali jipprovdi li:
      
      “Il-ħelsien għall-esportazzjoni għandu jingħata bil-kondizzjoni li l-merkanziji kkonċernati jħallu t-territorju doganali tal-Komunità
         fl-istess kondizzjoni bħal meta d-dikjarazzjoni ta’ l-esportazzjoni ġiet aċċettata.”
      
       Ir-Regolament għall-implementazzjoni
      7        Skont l-Artikolu 448 tar-regolament għall-implementazzjoni:
      
      “1.      Kumpannija ta’ imbarkazzjoni tista’ tkun awtorizzata li tuża manifest waħdieni bħala dikjarazzjoni ta’ transitu kemm-il darba
         hija topera numru sinifikanti ta’ vjaġġi regolari bejn l-Istati Membri (proċedura simplifikata - livell 2).
      
      Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 373(1)(a), kumpanniji ta’ imbarkazzjoni m’humiex meħtieġa li jkunu stabbiliti fil-Komunità
         kemm-il darba jkollhom UFFIĊĊJU reġjonali hemm.
      
      2.      Malli jirċievu applikazzjoni għal awtoriżazzjoni, l-awtoritajiet doganali għandhom jinfurmaw lill-Istati Membri l-oħra li
         fit-territorju tagħhom jkun hemm il-portijiet tat-tluq u tad-destinazzjoni.
      
      Sakemm ebda oġġezzjoni ma tkun riċevuta fi żmien sittin jum mid-data tan-notifikazzjoni, l-awtoritajiet doganali għandhom
         joħorġu l-awtoriżazzjoni.
      
      Din l-awtorizzazzjoni għandha tkun valida fl-Istati Membri kollha konċernati u tapplika biss għal operazzjonijiet ta’ transitu
         fil-Komunità bejn il-portijiet li tirreferi għalihom.
      
      3.      Għall-finijiet tas-simplifikazzjoni, il-kumpannija ta’ imbarkazzjoni tista’ tuża manifest waħdieni għall-oġġetti kollha mġorrin;
         fejn din tagħmel dan, hija għandha ddaħħal kontra l-partiti [l-artikoli] rilevanti fil-manifest:
      
      a)      is-simbolu “T1” fejn l-oġġetti huma mqiegħda taħt proċedura esterna ta’ transitu tal-Komunità;
      b)      is-simbolu “TF” fejn l-oġġetti huma mqiegħda taħt proċedura nterna ta’ transitu tal-Komunità skond l-Artikolu 340c(1);
      ċ)      l-ittri “TD” għal oġġetti diġà mqiegħda taħt proċedura ta’ transitu, jew mġorrin taħt l-ipproċessar internmagazzinaġġ doganali
         [il-proċedura ta’ pproċessar intern, ta’ maħżen doganali] jew proċedura ta’ ammissjoni temporanja. F’dawk każijiet, il-kumpannija
         ta’ imbarkazzjoni għandha iddaħħal ukoll l-ittri “TD” fid-dokument ta’ imbarkazzjoni korrispondenti jew dokument kummerċjali
         ieħor xieraq kif ukoll bħala riferenza għall-proċedura wżata, in-numru tar-riferenza u d-data tad-dikjarazzjoni ta’ transitu
         jew d-dokument tat-trasferiment u l-isem ta’ l-UFFIĊĊJU li ħarġu;
      
      d)      l-ittra “Ċ” (ekwivalenti għal “T2L”) għal oġġetti li l-istatus tal-Komunità tagħhom jista’ jiġi ppruvat;
      e)      l-ittra “X” għal oġġetti tal-Komunità li għandhom ikunu esportati u li ma kinux mqiegħda taħt proċedura ta’ transitu.
      Il-manifest għandu ukoll jinkludi l-informazzjoni li hemm ipprovdut għaliha fl-Artikolu 447(4).
      4.      Il-proċedura ta’ transitu tal-Komunità għandha tkun ikkunsidrata magħluqa meta l-manifest u l-oġġetti jkunu ppresentati lill-awtoritajiet
         doganali fil-port tad-destinazzjoni.
      
      Ir-rekords miżmuma mill-kumpannija ta’ imbarkazzjoni skond l-Artikolu 373(2)(b) għandu jkun fihom ta’ l-inqas l-informazzjoni
         li hemm riferenza għaliha fl-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 3.
      
      Fejn meħtieġ, l-awtoritajiet doganali fil-port tad-destinazzjoni għandhom jittrasmettu d-dettalji rilevanti tal-manifesti
         lill-awtoritajiet doganali fil-port tat-tluq għall-verifika.
      
      5.      Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikoli 365 u 366, l-Artikoli 450a sa 450d u t-Titolu VII tal-Kodiċi, għandhom
         isiru n-notifikazzjonijiet li ġejjin:
      
      a)      il-kumpannija ta’ imbarkazzjoni għandha tinnotifika lill-awtoritajiet doganali bl-offiżi u bl-irregolaritajiet kollha;
      b)      l-awtoritajiet doganali fil-port tad-destinazzjoni għandhom jgħarrfu lill-awtoritajiet doganali fil-port tat-tluq u lill-awtorità
         li ħarġet l-awtorizzazzjoni bl-offiżi u l-irregolaritajiet kollha ma’ l-ewwel opportunità.”
      
       L-Att ta’ Adeżjoni
      8        L-Artikolu 2 tal-Att ta’ Adeżjoni jipprovdi li:
      
      “Mid-data ta’ l-adeżjoni, id-disposizzjonjiet tat-Trattati oriġinali u l-atti adottati mill-istituzzjonijiet u l-Bank Ċentrali
         Ewropew qabel l-adeżjoni għandhom jorbtu l-Istati Membri l-ġodda u għandhom japplikaw f’dawk l-Istati Membri bil-kondizzjonijiet
         kif imniżżla f’dawk it-Trattati u f’dan l-Att.”
      
      9        Skont l-Artikolu 22 tal-Att ta’ Adeżjoni:
      
      “Il-miżuri mniżżla fl-Anness IV ta’ dan l-Att għandhom ikunu applikati skond il-kondizzjonijiet stipulati f’dak l-Anness.”
      10      L-Anness IV tal-Att ta’ Adeżjoni huwa intitolat “Il-lista li hemm referenza għaliha fl-Artikolu 22 ta’ l-Att ta’ l-Adeżjoni”.
         Il-Kapitolu 5a tal-imsemmi anness intitolat “L-Unjoni Doganali” jipprovdi li:
      
      “[…] [Il-Kodiċi Doganali u r-Regolament għall-implementazzjoni] għandhom japplikaw għall-Istati Membri l-ġodda skond id-disposizzjonijiet
         speċifiċi li ġejjin:
      
      1.      Minkejja l-Artikolu 20 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92, merkanzija li fid-data ta’ l-adeżjoni tinsab maħżuna
         temporanjament jew taħt xi waħda mit-trattamenti jew il-proċeduri tad-dwana li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 4(15)(b)
         u (16)(b) sa (g) ta’ dak ir-Regolament fil-Komunità mkabbra, jew li tkun qed tiġi ttrasportata fi ħdan il-Komunità imkabbra
         wara li tkun għaddiet mill-formalitajiet ta’ l-esportazzjoni, għandha tkun meħlusa mid-dazji doganali u miżuri doganali oħra
         meta titħalla tiċċirkola b’mod liberu sakemm tiġi ppreżentata xi waħda min dawn li ġejjin:
      
      a)      prova ta’ oriġini preferenzjali maħruġa kif suppost, qabel id-data ta’ l-adeżjoni, taħt xi wieħed mill-Ftehim ta’ l-Ewropa
         (imniżżlin hawn taħt) jew il-ftehim preferenzjali ekwivalenti milħuq bejn l-Istati Membri l-ġodda bejniethom, u li jipprojbixxi
         r-radd lura jew l-eżenzjoni mid-dazji doganali fuq materjal mhux oriġinarju użat fil-manifattura tal-prodotti li għalihom
         hija maħruġa jew magħmula prova ta’ oriġini (regola “li ma hemmx radd lura”);
      
      b)      xi waħda mill-provi ta’ status Komunitarju li hemm referenza għalihom fl-Artikoli 314 ċ u 315 tar-Regolament (KEE) Nru. 2454/93.
      […]”
       Is-Sitt Direttiva
      11      Id-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE, tat-28 ta’ Novembru 2006, dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (ĠU L 347,
         p. 1) abrogat u ssostitwiet, mill-1 ta’ Jannar 2007, il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni eżistenti dwar il-VAT, jiġifieri s-Sitt Direttiva
         tal-Kunsill 77/388/KEE, tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul
         mill-bejgħ – Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 9,
         Vol. 1, p. 23). Madankollu, id-Direttiva 2006/112, li daħlet fis-seħħ wara li seħħew il-fatti tal-kawża prinċipali, ma tapplikax.
      
      12      L-Artikolu 2(2) tas-Sitt Direttiva 77/388, kif emendata bid-Direttiva tal-Kunsill 91/680/KEE, tas-16 ta’ Diċembru 1991 (ĠU
         Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 9, Vol. 1, p. 160, iktar ’il quddiem is-“Sitt Direttiva”), jipprovdi li l-importazzjoni
         tal-oġġetti hija suġġetta għall-VAT.
      
      13      L-Artikolu 7(1)(a) tas-Sitt Direttiva, intitolat “Importazzjoni”, jipprovdi li:
      
      “1.      ‘Importazzjoni ta’ merkanzija’ tfisser:
      a)      id-dħul fil-Komunità ta’ merkanzija li ma jissodisfawx il-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 9 u 10 tat-Trattat li jistabbilixxi
         l-Komunità Ekonomika Ewropea [...]”
      
      14      L-Artikolu 11B (3)(a) tas-Sitt Direttiva dwar l-importazzjoni tal-oġġetti jipprovdi li:
      
      “3.      L-ammont taxxabbli irid ikun fih, sakemm mhux diġa qegħdin fih:
      a)      taxxi, dazji, levi u spejjeż dovuti oħrajn barra mill-Istat Membru li qed jimporta u dawk dovuti minħabba importazzjoni, minbarra
         [l-VAT] li trid [tinġabar];
      
      […]”
      15      L-Artikolu 21(2) tas-Sitt Direttiva, intitolat “Persuni responsabbli biex iħallsu t-taxxa lill-awtoritajiet”, jipprovdi li
         l-VAT hija dovuta, fuq l-importazzjoni, mill-persuna jew persuni identifikati jew rikonoxxuti mill-Istat Membru tal-importazzjoni.
      
       Il-leġiżlazzjoni nazzjonali
      16      Skont il-punt 3 tal-Artikolu 2(2) tal-Liġi dwar it-taxxa fuq il-valur miżjud (likums par pievienotās vērtības nodokļi, Latvijas Vēstnesis, 1995, Nru 49), fil-verżjoni tagħha applikabbli fid-data meta seħħew il-fatti fil-kawża prinċipali (iktar ’il quddiem il-“Liġi
         dwar il-VAT”), l-importazzjonijiet tal-merkanziji huma tranżazzjonijiet suġġetti għall-VAT fil-kuntest ta’ attivitajiet ekonomiċi.
      
      17      L-Artikolu 2(8) tal-Liġi dwar il-VAT jipprovdi li:
      
      “Matul tranżazzjonijiet ta’ importazzjoni ta’ merkanzija, il-valur taxxabbli huwa l-valur doganali tal-merkanziji, il-valur
         tas-servizzi tat-trasport mill-fruntieri tal-Unjoni Ewropea sad-destinatarju tagħhom (jew sal-ewwel lok ta’ trasbord fit-territorju
         tar-Repubblika tal-Latvja indikat fid-dokumenti mehmuża magħhom), id-dażji doganali, id-dazji tas-sisa u taxxi u ħlasijiet
         oħrajn dovuti, meta dawn ikunu previsti minn atti leġiżlattivi speċifiċi, minbarra l-[VAT] u dan jinkludi wkoll il-valur tas-servizzi
         msemmija fl-ewwel parti tal-Artikolu 7(2) ta’ din il-liġi, jekk dan il-valur ma jkunx inkluz fil-valur doganali.
      
      […]”
      18      L-Artikolu 12(2) tal-Liġi dwar il-VAT, li jikkonċerna l-kundizzjonijiet tal-irkupru tat-taxxa, jipprovdi:
      
      “Matul l-importazzjoni ta’ merkanziji, it-taxxa hija dovuta minn kull persuna li tirrilaxxa l-merkanziji għaċ-ċirkolazzjoni
         libera. It-taxxa fuq il-merkanziji importati hija dovuta meta d-dazji doganali huma dovuti wkoll.”
      
       Il-kawża prinċipali u d-domandi preliminari
      19      Mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta li, fit-30 ta’ April 2004, ġie stabbilit manifest ta’ tagħbija fil-Ġermanja għat-trasport
         bil-baħar ta’ vettura bil-mutur lejn il-Latvja. Rata tal-VAT ta’ 0 % ġiet applikata għal din l-operazzjoni fil-Ġermanja.
      
      20      Fit-3 ta’ Mejju 2004, Pakora Pluss issottomettiet lill-imsemmija vettura għall-proċedura ta’ tranżitu Komunitarju fil-kapaċità
         ta’ debitur prinċipali. Il-proċedura doganali ma ntemmitx.
      
      21      Fl-1 ta’ Marzu 2006, permezz ta’ deċiżjoni tal-Valsts ieņēmumu dienesta galvenā muitas pārvalde (Direttorat Ġenerali tad-Dwana
         tal-VID), Pakora Pluss ġiet ikkundannata tħallas lit-Teżor Pubbliku somma minħabba d-dażji doganali u taxxi oħra għar-raġuni
         li ma kinitx ippreżentat dokumenti li jiċċertifikaw it-tlestija tal-proċedura doganali. Din id-deċiżjoni ġiet ikkonfermata
         mill-VID fil-21 ta’ April 2006.
      
      22      Permezz tas-sentenza tad-9 ta’ Awwissu 2007, l-Administratīvā rajona tiesa (Qorti Amministrattiva Distrettwali) laqgħet ir-rikors
         ippreżentat minn Pakora Pluss kontra din id-deċiżjoni.
      
      23      Permezz ta’ sentenza tat-22 ta’ Ġunju 2008, l-Administratīvā apgabaltiesa (Qorti Amministrattiva Reġjonali) annullat din is-sentenza.
      
      24      Pakora Pluss appellat fuq punt ta’ liġi quddiem l-Augstākās tiesas Senāts Administratīvo lietu departaments (Diviżjoni tal-każijiet
         amministrattivi tas-Senat tal-Qorti Suprema). B’mod partikolari hija sostniet li l-qorti tal-appell kienet applikat l-Artikoli 447
         u 448 tar-Regolament għall-implementazzjoni, dwar it-tranżitu bejn l-Istati Membri, filwaqt li l-manifest ta’ tagħbija inkwistjoni
         kien ġie stabbilit qabel l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Latvja mal-Unjoni Ewropea. Barra minn hekk, il-qorti tal-appell applikat
         b’mod żbaljat l-Artikolu 96 tal-Kodiċi Doganali billi nnominatha bħala l-prinċipal responsabbli għall-ħlas tal-VAT.
      
      25      F’dawn iċ-ċirkustanzi, l-Augstākās tiesas Senāts Administratīvo lietu departaments iddeċidiet li tissospendi l-proċeduri quddiemha
         u tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja d-domandi preliminari li ġejjin:
      
      “1)      Il-formalitajiet tal-esportazzjoni jistgħu jitqiesu li kienu kompleti għall-finijiet tal-punt 1 [tal-Kapitolu 5 tal-Anness
         IV] tal-Att ta’ Adeżjoni, meta lista tat-tagħbija kienet redatta iżda l-atti msemmija fl-Artikolu 448 tar-Regolament Nru 2453/93
         ma kinux imwettqa (is-servizzi tad-dwana Ġermaniża ma nnotifikawx debitament bit-talba tal-Kumpannija Marittima lis-Servizzi
         tad-Dwana Litwana)?
      
      2)       F’każ ta’ risposta negattiva għall-ewwel domanda, f’ċirkustanzi bħal dawk ta’ din il-kawża, ir-regoli relatati mal-proċeduri
         doganali (ir-Regolamenti Nru 2913/92 u 2454/93) jistgħu jitqiesu li mhumiex assolutament applikabbli?
      
      3)       F’każ ta’ risposta fl-affermattiv għall-ewwel domanda, il-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att tal-Adeżjoni [...] għandu
         jiġi interpretat fis-sens li, jekk merkanzija ttrasportata fil-Komunità mkabbra wara li kienet is-suġġett ta’ formalitajiet
         tal-esportazzjoni mhijiex irrilaxxata għaċ-ċirkulazzjoni libera, hija ma tibbenefikax mill-eżenzjoni ta’ dazji tad-dwana jew
         miżuri doganali oħra minkejja li mhemmx dubju fuq in-natura Komunitarja ta’ din il-merkanzija? Fi kliem ieħor, hija deċiżiva
         fiċ-ċirkustanza tal-kawża li l-proċedura ta’ rilaxx għaċ-ċirkulazzjoni libera kinitx kompleta?
      
      4)       It-taxxa fuq il-[VAT] għandha tkun inkluża fost id-dazji tal-importazzjoni fis-sens tal-Artikolu 4(10) tar-Regolament Nru 2913/92 ?
      5)       F’każ ta’ risposta fl-affermattiv għar-raba’ domanda, l-obbligu li titħallas [il-VAT] li hija dovuta, skont id-dażji tad-dwana
         għall-importazzjoni tal-merkanzija, jaqa’ fuq id-debitur prinċipal jew fuq id-destinatarju [finali] tal-merkanzija? Dan l-obbligu
         jista’ jinqasam, u f’liema ċirkustanzi?
      
       Fuq id-domandi preliminari
       Fuq l-ewwel domanda
      26      Permezz ta’ din id-domanda, il-qorti tar-rinviju essenzjalment tistaqsi jekk il-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att ta’
         Adeżjoni għandux jiġi interpretat fis-sens li l-formalitajiet tal-esportazzjoni li huma msemmija fih ġewx kompletati, meta
         ġie stabbilit manifest ta’ tagħbija iżda l-atti msemmija fl-Artikolu 448 tar-Regolament għall-implementazzjoni ma kinux imwettqa.
      
      27      F’dan ir-rigward, għandu jiġi rrilevat li l-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att ta’ Adeżjoni jipprovdi, b’mod partikolari,
         li l-merkanzija li, fid-data tal-adeżjoni, tkun qed tiġi ttrasportata fi ħdan il-Komunità mkabbra wara li tkun għaddiet mill-formalitajiet
         tal-esportazzjoni, għandha tkun meħlusa mid-dazji doganali u miżuri doganali oħra meta titħalla tiċċirkola b’mod liberu sakemm
         tiġi ppreżentata prova ta’ oriġini preferenzjali maħruġa kif suppost, qabel id-data tal-adeżjoni, jew xi waħda mill-provi
         ta’ status Komunitarju li hemm referenza għalihom fl-Artikoli 314 ċ u 315 tar-Regolament għall-implementazzjoni.
      
      28      Għaldaqstant, il-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att ta’ Adeżjoni ma jippermettix l-importazzjoni fi Stat Membru ġdid,
         meħlusa mid-dażji doganali u miżuri doganali oħra, tal-merkanzija li tkun qed tiġi ttrasportata fi ħdan il-Komunità mkabbra
         fl-1 ta’ Mejju 2004, ħlief jekk tliet kundizzjonijiet kumulattivi jkunu sodisfatti.
      
      29      L-ewwel nett, il-merkanziji li jitilqu mit-territorju doganali tal-Unjoni lejn Stat li għadu ma huwiex membru tal-Unjoni,
         għandhom jiġu suġġetti għall-proċedura tal-esportazzjoni. Il-formalitajiet li għandhom jiġu sodisfatti huma, għaldaqstant,
         dawk previsti fl-Artikoli 161 u 162 tal-Kodiċi Doganali dwar l-esportazzjoni.
      
      30      It-tieni nett, fil-każ li t-transport tlesta wara d-data tal-adeżjoni, il-merkanziji importati f’Stat Membru tal-Unjoni għandhom
         jiġu rilaxxati għaċ-ċirkulazzjoni libera sabiex jiksbu l-istatus doganali ta’ merkanzija tal-Komunità, taħt il-kundizzjonijiet
         previsti fl-Artikolu 79 tal-Kodiċi Doganali.
      
      31      It-tielet nett, għandha tiġi prodotta l-prova tal-origini preferenzjali tal-merkanziji jew tal-istatus Komunitarju, kif hemm
         referenza għalihom fl-Artikoli 314 ċ u 315 tar-Regolament għall-implementazzjoni.
      
      32      Peress li l-merkanziji jkunu qegħdin jiġu ttrasportati fi ħdan il-Komunità mkabbra fid-data tal-adeżjoni, il-proċedura prevista
         fil-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att ta’ Adeżjoni tapplika, bl-esklużjoni tal-proċeduri doganali oħra.
      
      33      Minn dan jirriżulta li, f’sitwazzjoni bħal din, peress li l-proċedura prevista fil-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att
         ta’ Adeżjoni hija eżawrjenti, l-Artikolu 448 tar-Regolament għall-implementazzjoni li jirrigwarda l-proċeduri ssimplifikati
         għat-trasport bil-baħar bejn l-Istati Membri, ma japplikax fil-kuntest tal-proċedura tat-tranżitu tal-Komunità.
      
      34      Konsegwentement, l-atti previsti fl-Artikolu 448 tar-Regolament għall-Implementazjoni ma jistgħux jissostitwixxu l-formalitajiet
         tal-esportazzjoni msemmija fil-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att ta’ Adeżjoni, inkluż meta ġie stabbilit manifest ta’
         tagħbija taħt il-kundizzjonijiet li jirriżultaw mid-deċiżjoni tar-rinviju.
      
      35      Fid-dawl ta’ dak li ntqal qabel, ir-risposta għall-ewwel domanda għandha tkun li l-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att
         ta’ Adeżjoni għandu jiġi interpretat fis-sens li, sabiex jiġi vverifikat jekk il-formalitajiet tal-esportazzjoni li huma msemmija
         fih ġewx kompletati, ma huwiex rilevanti jekk l-atti previsti fl-Artikolu 448 tar-Regolament għall-implementazzjoni kinux
         imwettqa, anki fil-każ fejn ġie stabbilit manifest ta’ tagħbija.
      
       Fuq it-tieni domanda
      36      Peress li għall-ewwel domanda ngħatat risposta negattiva, hemm lok li tiġi eżaminata t-tieni domanda.
      
      37      Din id-domanda għandha tinftiehem fis-sens li essenzjalment tirrigwarda sa liema punt il-Kodiċi Doganali u r-Regolament għall-implementazzjoni
         japplikaw għall-Istati Membri l-ġodda tal-Unjoni fil-każ fejn il-formalitajiet tal-esportazzjoni previsti fil-Kapitolu 5,
         Punt 1 tal-Anness IV tal-Att ta’ Adeżjoni ma twettqux għall-merkanziji li jkunu qegħdin jiġu ttrasportati fi ħdan il-Komunità
         mkabbra fid-data tal-adeżjoni f’dawn l-Istati Membri l-ġodda.
      
      38      F’dan ir-rigward għandu jiġi rrilevat li l-Kapitolu 5 tal-Anness IV tal-Att ta’ Adeżjoni jipprovdi li l-Kodiċi Doganali u
         r-Regolament għall-implementazzjoni “għandhom japplikaw għall-Istati Membri l-ġodda skond id-disposizzjonijiet speċifiċi”,
         fejn fosthom jinsab il-Punt 1 ta’ dan il-kapitolu.
      
      39      Minn din id-dispożizzjoni, meta moqrija mal-Artikolu 2 tal-Att ta’ Adeżjoni, jirriżulta li mill-1 ta’ Mejju 2004, il-Kodiċi
         Doganali u r-Regolament għall-implementazzjoni kienu applikabbli fl-Istati Membri l-ġodda, sakemm fid-data tal-adeżjoni ta’
         dawn tal-aħħar mal-Unjoni Ewropea, il-merkanziji kienu qegħdin jiġu ttrasportati fi ħdan il-Komunità mkabbra. F’dan il-każ,
         il-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att ta’ Adeżjoni japplika.
      
      40      Bil-kontra, meta l-formalitajiet tal-esportazzjoni ma ġewx kompletati għal merkanziji li kienu qegħdin jiġu ttrasportati fi
         ħdan il-Komunità mkabbra, il-benefiċċju tal-proċedura prevista fil-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att, ma jistax jiġi
         invokat.
      
      41      Għaldaqstant, ir-risposta għat-tieni domanda għandha tkun li l-Kodiċi Doganali u r-Regolament għall-implementazzjoni japplikaw
         fl-Istati Membri l-ġodda, mill-1 ta’ Mejju 2004, mingħajr ma jista’ jiġi invokat il-benefiċċju tal-proċedura prevista fil-Kapitolu 5,
         Punt 1 tal-Anness IV tal-Att ta’ Adeżjoni meta l-formalitajiet tal-esportazzjoni li huma msemmija fih ma ġewx kompletati għal
         merkanziji li kienu qegħdin jiġu ttrasportati fi ħdan il-Komunità mkabbra fid-data tal-adeżjoni ta’ dawn l-Istati Membri l-ġodda
         tal-Unjoni Ewropea.
      
       Fuq it-tielet domanda
      42      Peress li t-tielet domanda ġiet magħmula fil-każ li r-risposta tal-ewwel domanda tkun pożittiva, ma hemmx lok li tingħata
         risposta għal din id-domanda.
      
       Fuq ir-raba’ domanda
      43      Permezz ta’ din id-domanda, il-qorti tar-rinviju essenzjalment tistaqsi jekk l-Artikolu 4(10) tal-Kodiċi Doganali għandux
         jiġi interpretat fis-sens li d-dazji fuq l-importazzjoni jinkludu l-VAT li għandha tinġabar għall-importazzjoni tal-oġġetti.
      
      44      Skont l-Artikolu 4(10) tal-Kodiċi Doganali, d-dażji fuq l-importazzjoni jinkludu, b’mod partikolari, id-dazji doganali u ħlasijiet
         li għandhom effett ekwivalenti għal dazji doganali li għandhom jitħallsu fuq l-importazzjoni ta’ merkanzija.
      
      45      Barra minn hekk, l-Artikolu 2(2) tas-Sitt Direttiva jipprovdi li l-importazzjonijiet tal-oġġetti huma suġġetti għall-VAT.
         L-Artikolu 11 B (3)(a) ta’ din id-direttiva jippreċiża, b’mod partikolari, li taxxi, dazji, levi u spejjeż dovuti oħrajn minħabba
         l-importazzjoni, minbarra l-VAT li trid tinġabar, huma inklużi fil-bażi taxxabbli, sa fejn ma jkunux diġà inklużi fiha.
      
      46      Minn dawn id-dispożizzjonijiet jirriżulta li d-dazji fuq l-importazzjoni, fis-sens tal-Artikolu 4(10) tal-Kodiċi Doganali,
         huma inklużi fil-bażi taxxabbli tal-VAT li trid tinġabar fuq l-importazzjoni tal-oġġetti.
      
      47      Għaldaqstant, ir-risposta għar-raba’ domanda għandha tkun li l-Artikolu 4(10) tal-Kodiċi Doganali għandu jiġi interpretat
         fis-sens li d-dazji fuq l-importazzjoni ma jinkludux il-VAT li għandha tinġabar fuq l-importazzjoni tal-oġġetti.
      
       Fuq il-ħames domanda
      48      Permezz ta’ din id-domanda, il-qorti tar-rinviju essenzjalment tistaqsi jekk fil-każ fejn merkanżija hija importata, l-obbligu
         li titħallas il-VAT jaqax fuq id-debitur prinċipal jew fuq id-destinatarju finali tal-merkanzija u jekk dan l-obbligu jistax
         jinqasam.
      
      49      Preliminarjament, għandu jiġi enfasizzat li, għalkemm il-VAT ma hijiex inkluża fid-dazji fuq l-importazzjoni, fis-sens tal-Artikolu 4(10)
         tal-Kodiċi Doganali, din hija dovuta fil-każ ta’ importazzjoni tal-oġġetti, skont l-Artikolu 2(2) tas-Sitt Direttiva.
      
      50      Għaldaqstant, għalkemm il-ħames domanda ġiet magħmula biss fil-każ li r-risposta għar-raba’ domanda tkun pożittiva, il-Qorti
         tal-Ġustizzja tqis opportun li tirrispondiha.
      
      51      F’dan ir-rigward, għandu jiġi rrilevat li, skont l-Artikolu 21(2) tas-Sitt Direttiva, il-VAT hija dovuta fuq l-importazzjoni,
         mill-persuna jew persuni identifikati jew rikonoxxuti mill-Istat Membru tal-importazzjoni.
      
      52      Konsegwentement, ir-risposta għal ħames domanda għandha tkun li fil-każ fejn merkanzija hija importata, l-obbligu li titħallas
         il-VAT jaqa’ fuq il-persuna jew persuni identifikati jew rikonoxxuti mill-Istat Membru tal-importazzjoni.
      
       Fuq l-ispejjeż
      53      Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti
         tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni tal-osservazzjonijiet
         lill-Qorti tal-Ġustizzja, minbarra dawk tal-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.
      
      Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
      1)      Il-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-ATT li jirrigwarda l-kundizzjonijiet tal-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika
            tal-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika tal-Ungerija, ir-Repubblika
            ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika tas-Slovakkja u l-aġġustamenti għat-trattati
            li fuqhom hija stabbilita l-Unjoni Ewropea għandu jiġi interpretat fis-sens li, sabiex jiġi vverifikat jekk il-formalitajiet
            tal-esportazzjoni li huma msemmija fih ġewx kompletati, ma huwiex rilevanti jekk l-atti previsti fl-Artikolu 448 tar-Regolament
            tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93, tat-2 ta’ Lulju 1993, li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implementazzjoni tar-Regolament
            tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju, kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE)
            Nru 2787/2000, tal-15 ta’ Diċembru 2000, kinux imwettqa, anki fil-każ fejn ġie stabbilit manifest ta’ tagħbija.
      2)      Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92, tat-12 ta’ Ottubru 1992, li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità, kif emendat
            bir-Regolament (KE) Nru 82/97 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tad-19 ta’ Diċembru 1996, u bir-Regolament Nru 2454/93,
            kif emendat, japplikaw fl-Istati Membri l-ġodda, mill-1 ta’ Mejju 2004, mingħajr ma jista’ jiġi invokat il-benefiċċju tal-proċedura
            prevista fil-Kapitolu 5, Punt 1 tal-Anness IV tal-Att ta’ Adeżjoni meta l-formalitajiet tal-esportazzjoni li huma msemmija
            fih ma ġewx kompletati għal merkanziji li kienu qegħdin jiġu ttrasportati fi ħdan il-Komunità mkabbra fid-data tal-adeżjoni
            ta’ dawn l-Istati Membri l-ġodda tal-Unjoni Ewropea.
      3)      L-Artikolu 4(10) tar-Regolament Nru 2913/92, kif emendat, għandu jiġi interpretat fis-sens li d-dazji fuq l-importazzjoni
            ma jinkludux it-taxxa fuq il-valur miżjud li għandha tinġabar fuq l-importazzjoni tal-oġġetti.
      4)      Fil-każ fejn merkanzija hija importata, l-obbligu li titħallas il-VAT jaqa’ fuq il-persuna jew persuni identifikati jew rikonoxxuti
            mill-Istat Membru tal-importazzjoni.
      Firem
      * Lingwa tal-kawża: il-Latvjan.