CELEX: 51988PC0120(57)
Language: nl
Date: 1988-04-05
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD TOT WIJZIGING VAN VERORDENING ( EEG ) NR. 822/87 HOUDENDE EEN GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING VAN DE WIJNMARKT

Nr. C 139/66                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               30. 5. 88
              Voorstel voor een Verordening (EEG) van de Raad tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 989/84
              tot invoering van een systeem van garantiedrempels voor bepaalde op basis van groenten en fruit
                                                       verwerkte produkten
                                                          (88/C 139/56)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
                                                                                              Artikel 1
Economische Gemeenschap,
                                                                    1. In artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 989/84 wordt
Gelet op Verordening (EEG) nr. 426/86 van de Raad van
                                                                        lid 1 als volgt gelezen;
24 februari 1986 houdende een gemeenschappelijke orde-
ning der markten in de sector van op basis van groenten en              „1. Voor elk verkoopseizoen wordt als garantiedrem-
fruit verwerkte produkten (*), laatstelijk gewijzigd bij                pel een hoeveelheid verwerkte produkten op basis van
Verordening (EEG) nr. ..., inzonderheid op artikel 2, lid 3,            tomaten vastgesteld die overeenkomt met een hoeveel-
                                                                        heid verse tomaten van 4 700 000 ton.
Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                        Deze hoeveelheid wordt als volgt verdeeld:
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 989/84 van de
Raad (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. ...,          — 2 884 615 ton voor verwerking tot tomatenconcen-
een systeem van garantiedrempels is ingevoerd voor                          traat;
bepaalde verwerkte produkten op basis van groenten en                   — 1 307 150 ton voor verwerking tot hele tomaten
fruit en met name voor verwerkte produkten op basis van                     zonder schil;
tomaten;
                                                                        — 508 235 ton voor verwerking tot andere verwerkte
Overwegende dat rekening moet worden gehouden met de                        produkten basis van tomaten".
ontwikkeling van de markt voor verwerkte produkten op
basis van tomaten sinds 1984 en de verdeling van de totale                                    Artikel 2
hoeveelheden dienovereenkomstig moet worden aangepast
op basis van het respectieve marktaandeel van de                    Deze verordening treedt in werking op de derde dag
verschillende categorieën eindprodukt,                              volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatie-
                                                                    blad van de Europese Gemeenschappen.
(!) PB nr. L 49 van 27. 2. 1986, blz. 1.                            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
(2) PB nr. L 103 van 16. 4. 1984, blz. 19.                          rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
              Voorstel voor een Verordening (EEG) van de Raad tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 822/87
                                 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt
                                                          (88/C 139/57)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                             Overwegende dat de nieuwe aanplant van wijnstokken
                                                                    tijdelijk is verboden omdat er momenteel op de wijnmarkt
                                                                    nog grote overschotten zijn; dat het verbod om nationale
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 steun te verlenen voor nieuwe aanplant of herbeplanting
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43,                van landbouwgronden met het oog op de produktie van
                                                                    tafel wijn om dezelfde reden dient te worden uitgebreid tot
Gezien het voorstel van de Commissie,                               alle aanplantingen, ongeacht de kwaliteit van de geprodu-
                                                                    ceerde wijn of de indeling van de wijngaard;
Gezien het advies van het Europese Parlement,
                                                                    Overwegende dat het, wegens de technische aard van de in
                                                                    cijfers aangegeven grenswaarden voor bepaalde oenologi-
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité,             sche procédés en behandelingen die zijn vermeld in
 ---pagebreak--- 30. 5. 88                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. C 139/67
bijlage VI van Verordening (EEG) nr. 822/87 van de                  verkregen economische voordeel; dat de verlaging van de
Raad (*), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.           aankoopprijs bijgevolg moet worden berekend op basis van
3992/87 (2), dienstig is te bepalen dat de Raad deze                het peil van de in artikel 45 bedoelde steun en dat deze
waarden, op voorstel van de Commissie met gekwalificeer-            verlaging moet worden toegepast voor alle vormen van
de meerderheid van stemmen kan wijzigen op grond van de             distillatie;
meest recente wetenschappelijke ontwikkelingen en van de
opgedane ervaring;
                                                                    Overwegende dat het, gelet op de ontwikkeling van het
                                                                    handelsverkeer in wijn met bepaalde derde landen, dienstig
Overwegende dat de opgedane ervaring heeft uitgewezen               is regelen vast te stellen om de invoer in de Gemeenschap
dat het dienstig is het in artikel 17, lid 1, van Verordening       van wijn die slechts in beperkte hoeveelheden beschikbaar
(EEG) nr. 822/87 bedoelde gebruik van kopersulfaat niet             is en die zich bovendien, als bijzonder kwaliteitsmerk,
langer te beperken tot de gebieden waar dit produkt niet is         onderscheidt door een laag totaal zuurgehalte, mogelijk te
gebruikt voor de behandeling van de wijnstokken; dat het            maken;
integendeel noodzakelijk is de maximumhoeveelheid ervan
die mag worden gebruikt in wijn te beperken;
                                                                    Overwegende dat het gebruik van gerectificeerde geconcen-
                                                                    treerde druivemost bij de wijnbereiding sterk is toegeno-
Overwegende dat in artikel 17, lid 3, van Verordening               men ; dat een doeltreffend toezicht op dit gebruik door de
(EEG) nr. 822/87 is bepaald op welke voorwaarden                    bevoegde instanties dient te worden ingesteld, met onder
wijnsteenzuur en calciumtartraat voor ontzuring mogen               meer analyses van de gerectificeerde geconcentreerde
worden gebruikt; dat het dienstig is toe te staan dat op            druivemost ten einde de echtheid ervan na te gaan; dat deze
dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor calcium-             analyses voldoende frequent en rationeel moeten worden
tartraat, ook een homogene, fijn verpulverde bereiding van          uitgevoerd en dat het daarom dienstig is in de definitie van
wijnsteenzuur en calciumcarbonaat in gelijke hoeveelheden           gerectificeerde geconcentreerde druivemost de kenmerken
mag worden gebruikt;                                                op te nemen die bepalend zijn voor de echtheid ervan en die
                                                                    snel en met een grote zekerheidsgraad kunnen worden
Overwegende dat een produkt verplicht is alle bijproduk-            geverifieerd;
ten van de wijnbereiding te leveren voor distillatie; dat de
producent, om intense persing van bijprodukten te
                                                                    Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 822/87 in zijn
voorkomen, een bepaalde hoeveelheid uitgedrukt in
                                                                    huidige versie geen definitie bevat voor het „wijn van
alcoholvolume moet leveren; dat, indien deze hoeveelheid
                                                                    overrijpe druiven" genoemde produkt, met een natuurlijk
niet wordt bereikt door het volume alcohol in de
                                                                    alcoholvolumegehalte van meer dan 15 % vol die is
bijprodukten, de producent zijn leverantie moet aanvullen
                                                                    verkregen na eventuele indroging van druiven van bepaalde
door het leveren van wijn; dat het in de huidige situatie met
                                                                    wijnstokrassen; dat het met het oog op het vrije verkeer van
overschotten van niet verhandelbare wijn, in het belang van
                                                                    dit produkt dienstig is het te definiëren in bijlage I bij
de Gemeenschap is zoveel mogelijk te voorkomen dat wijn
                                                                    Verordening (EEG) nr. 822/87 en in artikel 69, lid 1, van
van geringe kwaliteit wordt geproduceerd en dat het
                                                                    genoemde verordening te preciseren dat dit produkt slechts
daarom dienstig is de hoeveelheden van de in het kader van
                                                                    mag worden bereid uit druiven van druiverassen die
de leveringsverplichtingen te leveren produkten te ver-
                                                                    voorkomen in de overeenkomstig artikel 13 van genoemde
hogen in overeenstemming met de situatie op de markt;
                                                                    verordening opgestelde indeling;
Overwegende dat de verplichte distillatie van wijn
verkregen uit druiven van wijnstokrassen die in de indeling         Overwegende dat de Lid-Staten krachtens artikel 26 van
niet voorkomen als wijndruivenrassen alsook van wijn                Verordening (EEG) nr. 822/87, de toepassing van experi-
verkregen uit rassen die tegelijk in twee of drie klassen zijn      mentele doeleinden van bepaalde oenologische procédés
ingedeeld, als bedoeld in artikel 36 van Verordening (EEG)          mogen toestaan die krachtens genoemde verordening nog
nr. 822/87, slechts geldt tot het einde van het wijnoogstjaar       niet mogen worden gebruikt; dat deze procédés, gelet op de
waarin de betrokken wijn is geproduceerd; dat het met het           resultaten die ermee zijn verkregen, moeten worden geacht
oog op de vaststelling van bij het overschrijden van de             een betere beheersing van het wijnbereidingsproces
termijn toe te passen evenredige sancties, alsmede met het          mogelijk te maken zonder evenwel gevaar op te leveren
oog op de harmonisatie met andere distillatiemaatregelen,           voor de gezondheid van de verbruikers; dat zij derhalve op
dienstig is toe te staan dat de Commissie een uiterste datum        communautair niveau moeten worden toegelaten en dat
vaststelt;                                                          bijlage VI bij Verordening (EEG) nr. 822/87 derhalve
                                                                    dienovereenkomstig moet worden gewijzigd,
Overwegende dat bij artikel 44 van Verordening (EEG) nr.
822/87 voor bepaalde vormen van distillatie is voorzien in
een verlaging van de aankoopprijs voor wijn die verkregen           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
door producenten die met de steun als bedoeld in artikel 45
het alcoholgehalte hebben verhoogd door toevoeging van
saccharose of van most, naar verhouding van het daardoor
                                                                                               Artikel 1
(!) PB nr. L 84 van 27. 3. 1987, blz. 1.
(2) PB nr. L 377 van 31. 12. 1987, blz. 20.                         Verordening (EEG) nr. 822/87 wordt als volgt gewijzigd:
 ---pagebreak--- Nr. C 139/68                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 30. 5. 88
1. Artikel 14 wordt als volgt gelezen:                             van de wijnstokrassen voor de administratieve eenheid
                                                                   waar die druiven zijn geoogst en die tijdens het
   „Artikel 14                                                     betrokken wijnoogstjaar niet worden uitgevoerd,
                                                                   moeten vóór een nader te bepalen datum worden
   Nationale steun voor de aanplant van wijngaarden is             gedistilleerd. Behoudens afwijkingen, mag deze wijn
   verboden, behalve steun voor experimentele projecten            uitsluitend in het verkeer komen om naar een distil-
   in de wijnbouw".                                                leerderij te worden gebracht.
                                                                   2. De boven de normale produktie voortgebrachte en
2. Artikel 15, lid 5, wordt als volgt gelezen:                     niet uitgevoerde hoeveelheden wijn uit druiven van
                                                                   rassen die tegelijk zijn ingedeeld als wijndruivenrassen
   „5. De Raad kan, op voorstel van de Commissie, met              en als rassen met een andere bestemming, die niet
   gekwalificeerde meerderheid van stemmen,                        worden uitgevoerd tijdens het betrokken wijnoogstjaar,
                                                                   moeten vóór een nader te bepalen datum worden
   a) voor de in lid 1 bedoelde produkten de toepassing            gedistilleerd. Behoudens afwijkingen, mag deze wijn
       van de in bijlage VI genoemde oenologische procédés         uitsluitend in het verkeer komen om naar een distil-
       of behandelingen beperken of verbieden,                     leerderij te worden gebracht.
   b) in het licht van de wetenschappelijke vooruitgang en         Voor de bepaling van de normale produktie voortge-
       de opgedane ervaring, de voor bepaalde van de in            brachte wijn wordt met name rekening gehouden met:
       bijlage VI genoemde oenologische procédés of
       behandelingen vastgestelde, in cijfers uitgedrukte,         — de hoeveelheden wijn die zijn voortgebracht tijdens
       grenswaarden, wijzigen".                                        een nader te bepalen referentieperiode vóór het
                                                                       wijnoogstjaar 1980/1981 of, wat Spanje betreft,
                                                                       vóór het wijnoogstjaar 1984/1985,
3. Artikel 17 wordt als volgt gewijzigd:
                                                                   — de hoeveelheden wijn die voor de traditionele
   a) lid 1 vervalt;                                                   bestemmingen zijn gereserveerd".
   b) lid 3, eerste alinea, wordt als volgt gelezen:
                                                                6. Artikel 44 wordt als volgt gelezen:
       „Het gebruik van calciumtartraat of wijnsteenzuur
       of een homogene bereiding van wijnsteenzuur en              „Artikel 44
       calciumcarbonaat, genoemd in bijlage VI, punt 1,
       onder m), en punt 3, onder 1), ten behoeve van              Voor wijn die is verkregen door producenten die met de
       ontzuring, is tot en met 31 augustus 1990 toege-            steun als bedoeld in artikel 45 het alcoholgehalte hebben
       staan. Wat wijnsteenzuur betreft is het gebruik in          verhoogd door toevoeging van saccharose of van most,
       een andere vorm dan vorengenoemde bereiding                 wordt de voor elke distillatie vastgestelde aankoopprijs
       slechts toegestaan voor produkten                           verlaagd met een forfaitair bedrag dat is berekend op
                                                                   grond van de hoogte van de in artikel 45 bedoelde steun.
                                                                   De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden
       — die afkomstig zijn van wijnstokrassen die vrij
                                                                   vastgesteld volgens de procedure van artikel 83".
           zure druiven voortbrengen en
       — die zijn verkregen uit druiven die zijn geoogst in     7. In artikel 69, lid 1, wordt het volgende streepje
           bepaalde nader vast te stellen wijnbouwstreken          toegevoegd:
           in het noordelijk deel van wijnbouwzone A".
                                                                   „— wijn van overrijpe druiven".
4. Artikel 35, lid 2, derde alinea, wordt als volgt gelezen:
                                                                8. Artikel 70, lid 2, tweede alinea, onder a), wordt als volgt
   „Het in de tweede alinea bedoelde percentage mag niet           gelezen:
   lager zijn dan:
                                                                   a) bepaalde in lid 1, onder b), bedoelde wijn van
   — 8 % wanneer de wijn rechtstreeks uit druiven is                   oorsprong uit derde landen die bijzondere kwali-
       bereid;                                                         teitskenmerken vertoont en die met een geografische
                                                                       aanduiding is omschreven, voor rechtstreekse men-
                                                                       selijke consumptie mag worden geleverd:
   — 3 % wanneer de wijn is bereid uit druivemost,
       gedeeltelijk gegiste druivemost of jonge nog gistende
       wijn".                                                          — indien het effectieve alcohol-volumegehalte ten
                                                                           minste 8,5 % vol bedraagt of het totale alcohol-
                                                                           volumegehalte zonder enige verrijking hoger is
5. Artikel 36, leden 1 en 2, wordt als volgt gelezen:                      dan 15 % vol, of
    „1. Wijn die is verkregen uit druiven van rassen die               — indien het totale zuurgehalte, uitgedrukt in
    niet als wijndruivenrassen voorkomen in de indeling                    wijnsteenzuur, lager is dan 4,5 g maar hoger dan
 ---pagebreak--- 30. 5. 88                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. C 139/69
          3 g per liter, respectievelijk 60 en 45 milli-           Een effectief alcoholgehalte van gerectificeerde gecon-
          equivalent per liter.„                                   centreerde druivemost dat 1 % vol niet overschrijdt, is
                                                                   toegestaan."
9. In bijlage I                                                    b) wordt het volgende punt 14bis ingevoegd:
   a) wordt punt 7 als volgt gelezen:                                  „14 bis. Wijn van overrijpe druiven: het produkt
                                                                       dat:
   „7. Gerectificeerde geconcentreerde druivemost: de
   niet gekaramelliseerde vloeistof die:                               — zonder verrijking in de Gemeenschap verkregen
                                                                           is uit in de Gemeenschap geoogste ingedroogde
   — verkregen is via gedeeltelijke onttrekking van het in                 druiven die afkomstig zijn van in artikel 69
      de druivemost aanwezige water door elk ander                         bedoelde wijnstokrassen die voorkomen op een
      toegestaan procédé dan de rechtstreekse werking                      nog vast te stellen lijst;
      van vuur, en op zodanige wijze dat de bij een
      temperatuur van 20° C door de refractometer                      — een natuurlijk alcohol-volumegehalte bezit van
      aangegeven waarde niet lager is dan 72,8 %,                          meer dan 15 % vol;
                                                                       — een totaal alcoholgehalte bezit van ten minste
   — toegestane behandelingen voor ontzuring en elimi-                     17 % vol en een effectief alcohol-volumegehalte
      natie van andere bestanddelen dan suiker heeft                       van ten minste 12 % vol;
      ondergaan,
                                                                       — een rijpingsperiode heeft doorgemaakt van ten
   — de volgende kenmerken vertoont:                                       minste twee jaar te rekenen vanaf de eerste
                                                                           januari volgende op de oogst van de druiven".
      — pH niet hoger dan 5 bij 25° Brix,
                                                                lO.Bijlage VI, punt 1, wordt als volgt gewijzigd:
      — optische dichtheid bij 425 mm en een dikte van 1
          cm, niet hoger dan 0,100 op geconcentreerde              a) aan het bepaalde onder j) wordt het volgende
          druivemost bij 25° Brix,                                     streepje toegevoegd:
      — saccarosegehalte niet vast te stellen bij een nader            „— enzymatische bereiding van betaglucanase tot
          te bepalen analysemethode,                                   maximaal 5 g/hl";
      — Folin-Ciocalteau-index niet hoger dan 4,00 bij             b) aan het bepaalde onder m) worden de volgende
          25° Brix,                                                    streepjes toegevoegd:
                                                                       „— homogene bereiding van wijnsteenzuur en
      — getitreerde zuurgraad niet hoger dan 15 milli-                 calciumcarbonaat in gelijke hoeveelheden, fijn
          equivalent per kilogram suiker totaal,                       verpulverd, op de in artikel 17, lid 3, eerste alinea,
                                                                       vermelde voorwaarden;
      — gehalte aan zwaveldioxide niet hoger dan 25 mg
          per kilogram suiker totaal,                                  „— wijnsuspensie van melkzuurbacteriën";
      — gehalte aan kationen totaal niet hoger dan 8 milli-        c) na de n) worden de volgende letters toegevoegd:
          equivalent per kilogram suiker totaal,
                                                                       „o)het gebruik van bereidingen van gistschillen tot
      — conductiviteit bij 25° Brix en 20° C niet hoger dan                maximaal 40 g/hl;
           120 mikro-Siemens per centimeter,
                                                                       p) het gebruik van polyvinylpolypyrrolidon tot
                                                                           maximaal 80 g/hl:".
      — gehalte aan hydromethylfurfural niet hoger dan
          25 mg/kg suiker totaal,
                                                                11.In bijlage VI wordt punt 3 als volgt gewijzigd:
      — sporen van mesoïnositol,
                                                                   a) in punt 1) worden na het laatste streepje de volgende
                                                                       streepjes toegevoegd:
   — uitsluitend afkomstig is van de in artikel 69
      genoemde wijnstokrassen,
                                                                       „— homogene bereiding van wijnsteenzuur en
                                                                       calciumcarbonaat in gelijke delen, fijn verpulverd,
   — geproduceerd is in de Gemeenschap,                                op de in artikel 17, lid 3, eerste alinea, bepaalde
                                                                       voorwaarden;
   — verkregen is uit druivemost met ten minste het
      minimum natuurlijk alcohol-volumegehalte dat is                  — wijnsuspensie van melkzuurbacteriën;"
      vastgesteld voor de wijnbouwzone waar de druiven
      werden geoogst.                                              b) in punt m) wordt het volgende streepje toegevoegd:
 ---pagebreak--- Nr. C 139/70                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 30. 5. 88
        „— enzymatische bereiding van betaglucanase tot                    y) het gebruik van polyvinylpolypyrrolidon tot
        maximaal 5 g/hl";                                                     maximaal 80 g/hl;
    c) punt s) wordt als volgt gelezen:
                                                                           z) het gebruik van olie of paraffine om te voorko-
        „s) het gebruik, onder nader te bepalen voorwaar-                     men dat wijn in recipiënten met een inhoud van
            den, van DL-wijnsteenzuur, ook wel racemisch                      ten hoogste 601 en ten minste 5 1, in contact komt
            zuur genoemd, of een neutraal kaliumzout om                       met zuurstof".
            het teveel aan calcium te doen neerslaan";
    d) punt w) wordt als volgt gelezen:                                                      Artikel 2
        ,,w) het gebruik van kopersulfaat om een smaak- of
             geurgebrek van de wijn weg te nemen, tot               Deze verordening treedt in werking op de derde dag
             maximaal 1 g/hl, op voorwaarde dat het                 volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatie-
             kopergehalte van een aldus behandeld produkt           blad van de Europese Gemeenschappen.
             niet hoger is dan 0,5 mg/l";
                                                                    Zij is van toepassing met ingang van 1 september 1988.
    e) de volgende letters worden toegevoegd:
        „x)het gebruik van een bereiding van gistschillen tot       Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
            maximaal 40 g/hl;                                       rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
                  Voorstel voor een Verordening (EEG) van de Raad tot vaststelling van de oriëntatieprijzen
                                           voor wijn voor het wijnoogstjaar 1988/1989
                                                           (88/C 139/58)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                             bevolking een redelijke levensstandaard te verzekeren, de
                                                                    voorziening veilig te stellen en redelijke prijzen bij de
                                                                    levering aan de verbruikers te verzekeren;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43,
                                                                    Overwegende dat het om deze doeleinden te bereiken, van
                                                                    essentieel belang is dat het verschil tussen produktie en
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal,             vraag niet groter wordt; dat daartoe de oriëntatieprijzen
inzonderheid op artikel 89, lid 1,                                  voor het wijnoogstjaar 1988/1989 dienen te worden
                                                                    gehandhaafd;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van
16 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke ordening              Overwegende dat het prijspeil in Spanje afwijkt van het peil
van de wijnmarkt i1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening         van de gemeenschappelijke prijzen; dat krachtens artikel
(EEG) nr. ..., inzonderheid op artikel 27,                          70 van de Toetredingsakte de Spaanse prijzen elk jaar aan
                                                                    het begin van het verkoopseizoen aan de gemeenschappelij-
                                                                    ke prijzen moeten worden aangepast; dat de criteria voor
Gezien het voorstel van de Commissie,                               deze aanpassing leiden tot de vaststelling van de Spaanse
                                                                    prijzen op het hierna aangegeven peil;
Gezien het advies van het Europese Parlement,
                                                                    Overwegende dat de oriëntatieprijzen moeten worden
                                                                    vastgesteld voor elke soort tafelwijn die representatief is
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité,             voor de produktie van de Gemeenschap, zoals omschreven
                                                                    in bijlage III van Verordening (EEG) nr. 822/87,
Overwegende dat bij de vaststelling van de oriëntatieprij-
zen voor de verschillende soorten tafelwijn rekening moet
worden gehouden zowel met de doelstellingen van het                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
gemeenschappelijk landbouwbeleid als met de bijdrage die
de Gemeenschap voor een harmonische ontwikkeling van
de wereldhandel wenst te leveren; dat het gemeenschappe-
                                                                                              Artikel 1
lijk landbouwbeleid met name tot doel heeft de landbouw-
                                                                    Voor het wijnoogstjaar 1988/1989 worden de oriëntatie-
(!) PB nr. L 84 van 27. 3. 1987, blz. 1.                            prijzen voor tafelwijn als volgt vastgesteld: