CELEX: 52007PC0139
Language: fi
Date: 2007-03-22
Title: Ehdotus neuvoston päätös Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen liitettävän pöytäkirjan allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52007PC0139

Ehdotus neuvoston päätös Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen liitettävän pöytäkirjan allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi  /* KOM/2007/0139 lopull. */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 22.3.2007KOM(2007) 139 lopullinenEhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSEuroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen liitettävän pöytäkirjan allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi(komission esittämä)PERUSTELUTEuroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation kumppanuus- ja yhteistyösopimus, jäljempänä ’kumppanuus- ja yhteistyösopimus’, on sekasopimus, joka tuli voimaan 1. joulukuuta 1997, toisin sanoen ennen kuin Bulgarian tasavalta ja Romania liittyivät unioniin. Sen vuoksi on tarpeen laatia kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen liitettävä pöytäkirja, jotta uudet jäsenvaltiot voisivat liittyä sopimukseen 25. huhtikuuta 2005 tehdyn liittymissopimuksen liitteenä olevan liittymisasiakirjan 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti.Neuvosto valtuutti komission 23. lokakuuta 2006 käynnistämään neuvottelut yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta Venäjän federaation kanssa kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen liitettävän pöytäkirjan tekemiseksi.Neuvottelut Venäjän federaation kanssa on saatu päätökseen. Neuvotellun pöytäkirjan teksti on tämän päätöksen liitteenä.Liitteenä ovat ehdotukset 1) neuvoston päätökseksi pöytäkirjan allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta ja 2) neuvoston ja komission päätökseksi pöytäkirjan tekemisestä.Komissio pyytää neuvostoa-  päättämään pöytäkirjan allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta;-  tekemään pöytäkirjan Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta ja antamaan hyväksyntänsä sille, että Euroopan atomienergiayhteisö tekee pöytäkirjan.EhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSEuroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen liitettävän pöytäkirjan allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksiEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 44 artiklan 2 kohdan, 47 artiklan 2 kohdan viimeisen virkkeen, 55 artiklan, 57 artiklan 2 kohdan, 71 artiklan, 80 artiklan 2 kohdan sekä 93, 94, 133 ja 181 a artiklan yhdessä sen 300 artiklan 2 kohdan toisen virkkeen ja 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan kanssa,ottaa huomioon Bulgarian tasavallan ja Romanian liittymissopimuksen ja erityisesti sen 4 artiklan 3 kohdan,ottaa huomioon Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 6 artiklan 2 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen[1],sekä katsoo seuraavaa:(1) Neuvosto valtuutti komission 23 päivänä lokakuuta 2006 neuvottelemaan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta Venäjän federaation kanssa kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen liitettävän pöytäkirjan, jolla otetaan huomioon Bulgarian tasavallan ja Romanian liittyminen Euroopan unioniin.(2) Pöytäkirja, joka parafoitiin *[ päivämäärä ]*, olisi allekirjoitettava Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta sillä varauksella, että se tehdään lopullisesti myöhemmin.(3) Siihen asti, kun pöytäkirjan virallisen tekemisen edellyttämät menettelyt on saatu päätökseen, pöytäkirjaa olisi sovellettava väliaikaisesti sen allekirjoituspäivästä alkaen,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaNeuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään henkilö(t), jo(i)lla on valtuudet allekirjoittaa Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen liitettävä pöytäkirja, jolla otetaan huomioon Bulgarian tasavallan ja Romanian liittyminen Euroopan unioniin, sillä varauksella, että pöytäkirja tehdään lopullisesti myöhemmin.Pöytäkirjan teksti on tämän päätöksen liitteenä.2 artiklaPöytäkirjan voimaantuloon asti sitä sovelletaan väliaikaisesti sen allekirjoituspäivästä alkaen.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITEPÖYTÄKIRJA Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation KUMPPANUUS- JA YHTEISTYÖSOPIMUKSEEN Bulgarian tasavallan ja Romanian liittymisestä kumppanuus- ja yhteistyösopimukseenBELGIAN KUNINGASKUNTA,BULGARIAN TASAVALTA,TŠEKIN TASAVALTA,TANSKAN KUNINGASKUNTA,SAKSAN LIITTOTASAVALTA,VIRON TASAVALTA,HELLEENIEN TASAVALTA,ESPANJAN KUNINGASKUNTA,RANSKAN TASAVALTA,IRLANTI,ITALIAN TASAVALTA,KYPROKSEN TASAVALTA,LATVIAN TASAVALTA,LIETTUAN TASAVALTA,LUXEMBURGIN SUURHERTTUAKUNTA,UNKARIN TASAVALTA,MALTAN TASAVALTA,ALANKOMAIDEN KUNINGASKUNTA,ITÄVALLAN TASAVALTA,PUOLAN TASAVALTA,PORTUGALIN TASAVALTA,ROMANIA,SLOVENIAN TASAVALTA,SLOVAKIAN TASAVALTA,SUOMEN TASAVALTA,RUOTSIN KUNINGASKUNTA,ISON-BRITANNIAN JA POHJOIS-IRLANNIN YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA,jäljempänä ’jäsenvaltiot’, joita edustaa Euroopan unionin neuvosto, jaEUROOPAN YHTEISÖ JA EUROOPAN ATOMIENERGIAYHTEISÖ,jäljempänä ’yhteisöt’, joita edustavat Euroopan unionin neuvosto ja Euroopan komissio,sekäVENÄJÄN FEDERAATIO,tässä pöytäkirjassa jäljempänä ’sopimuspuolet’, jotkaOTTAVAT HUOMIOON Bulgarian tasavallan ja Romanian liittymisen Euroopan unioniin 1 päivänä tammikuuta 2007,KATSOVAT, että kahden uuden jäsenvaltion liityttyä EU:hun Venäjän federaation ja Euroopan unionin väliset suhteet ovat uudessa tilanteessa, mikä merkitsee Venäjän federaation ja Euroopan unionin väliselle yhteistyölle sekä uusia mahdollisuuksia että haasteita,OTTAVAT HUOMIOON sopimuspuolten halun varmistaa Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen tavoitteiden ja periaatteiden saavuttamisen ja niiden mukaisesti toimimisen,OVAT SOPINEET SEURAAVAA:1 artiklaBulgarian tasavalta ja Romania ovat Korfussa 24 päivänä kesäkuuta 1994 allekirjoitetun ja 1 päivänä joulukuuta 1997 voimaan tulleen Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation välisen kumppanuuden vahvistamisesta tehdyn kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, sopimuspuolia, ja kumpikin niistä hyväksyy ja ottaa muiden yhteisön jäsenvaltioiden tavoin huomioon sopimuksen sekä sopimuksen kanssa samanaikaisesti allekirjoitettuun päätösasiakirjaan liitettyjen yhteisten julistusten, julistusten ja kirjeenvaihdon tekstin sekä sopimukseen liitetyn 21 päivänä toukokuuta 1997 allekirjoitetun ja 1 päivänä joulukuuta 2000 voimaan tulleen pöytäkirjan ja sopimukseen liitetyn 27 päivänä huhtikuuta 2004 allekirjoitetun ja 1 päivänä maaliskuuta 2005 voimaan tulleen pöytäkirjan.2 artiklaTämä pöytäkirja on erottamaton osa sopimusta.3 artikla1. Yhteisöt, Euroopan unionin neuvosto jäsenvaltioiden puolesta ja Venäjän federaatio hyväksyvät tämän pöytäkirjan omien menettelyjensä mukaisesti.2. Sopimuspuolet ilmoittavat toisilleen edellisessä kohdassa tarkoitettujen menettelyjen saattamisesta päätökseen. Hyväksymisasiakirjat talletetaan Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristöön.4 artikla1. Tämä pöytäkirja tulee voimaan viimeisen hyväksymisasiakirjan tallettamispäivää seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä.2. Pöytäkirjan voimaantuloon asti sitä sovelletaan väliaikaisesti sen allekirjoituspäivästä alkaen.5 artikla1. Sopimuksen, päätösasiakirjan ja kaikkien sen liitteenä olevien asiakirjojen sekä sopimukseen 21 päivänä toukokuuta 1997 ja 27 päivänä huhtikuuta 2004 tehtyjen pöytäkirjojen tekstit laaditaan bulgarian ja romanian kielillä.2. Ne ovat tämän pöytäkirjan liitteinä, ja ne ovat yhtä todistusvoimaisia kuin sopimuksen, päätösasiakirjan ja sen liitteenä olevien asiakirjojen sekä sopimukseen 21 päivänä toukokuuta 1997 ja 27 päivänä huhtikuuta 2004 tehtyjen pöytäkirjojen muilla kielillä laaditut tekstit.6 artiklaTämä pöytäkirja laaditaan kahtena kappaleena bulgarian, englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan, latvian, liettuan, maltan, portugalin, puolan, ranskan, romanian, ruotsin, saksan, slovakin, sloveenin, suomen, tanskan, tšekin, unkarin, viron ja venäjän kielellä, ja jokainen teksti on yhtä todistusvoimainen.Tehty ... .. päivänä …kuuta 2007.JÄSENVALTIOIDEN PUOLESTAEUROOPAN YHTEISÖJEN PUOLESTAVENÄJÄN FEDERAATION PUOLESTA[1] EUVL C […], […], s. […].