CELEX: 62011CJ0355
Language: el
Date: 2012-06-14 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 14ης Ιουνίου 2012.#G. Brouwer κατά Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie.#Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως — College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Ερμηνεία της οδηγίας 91/629/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 1991, για τη θέσπιση στοιχειωδών κανόνων για την προστασία των μόσχων (ΕΕ L 340, σ. 28), και των άρθρων 4 και 6 του κανονισμού (ΕΚ) 1782/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στηρίξεως στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στηρίξεως για τους γεωργούς και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) 2019/93, (ΕΚ) 1452/2001, (ΕΚ) 1453/2001, (ΕΚ) 1454/2001, (ΕΚ) 1868/94, (ΕΚ) 1251/1999, (ΕΚ) 1254/1999, (ΕΚ) 1673/2000, (ΕΟΚ) 2358/71 και (ΕΚ) 2529/2001 (ΕΕ L 270, σ. 1) — Εθνική νομοθεσία μεταφέρουσα την οδηγία κηρύσσοντας τις κανονιστικές απαιτήσεις διαχειρίσεως εφαρμοστέες όχι μόνον επί των μόσχων που κρατούνται περιορισμένοι για εκτροφή και πάχυνση, αλλά και επί των μόσχων που κρατούνται περιορισμένοι για γαλακτοπαραγωγή.#Οδηγία 91/629/ΕΟΚ — Στοιχειώδεις κανόνες για την προστασία των μόσχων — Κανονισμός (ΕΚ) 1782/2003 — Κοινοί κανόνες για τα καθεστώτα άμεσης στηρίξεως στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής — Εθνική νομοθεσία μεταφέρουσα την οδηγία 91/629/ΕΟΚ και κηρύσσουσα τις προβλεπόμενες από αυτήν κανονιστικές απαιτήσεις διαχειρίσεως εφαρμοστέες, μεταξύ άλλων, επί των μόσχων που κρατούνται περιορισμένοι στο πλαίσιο γαλακτοκομικής εκμεταλλεύσεως.#Υπόθεση C‑355/11.

Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 14ης Ιουνίου 2012 – Brouwer
      (Υπόθεση C-355/11)
      «Οδηγία 91/629/ΕΟΚ – Στοιχειώδεις κανόνες για την προστασία των μόσχων – Κανονισμός (ΕΚ) 1782/2003 – Κοινοί κανόνες για τα καθεστώτα άμεσης στηρίξεως στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής – Εθνική νομοθεσία μεταφέρουσα την οδηγία 91/629/ΕΟΚ και κηρύσσουσα τις προβλεπόμενες από αυτήν κανονιστικές απαιτήσεις διαχειρίσεως
         εφαρμοστέες, μεταξύ άλλων, επί των μόσχων που κρατούνται περιορισμένοι στο πλαίσιο γαλακτοκομικής εκμεταλλεύσεως»
      
      1.                     Δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Ερμηνεία – Διατάξεις διατυπωμένες σε περισσότερες από μία γλώσσες – Ομοιόμορφη ερμηνεία – Λαμβάνονται
            υπόψη οι αποδόσεις στις διάφορες γλώσσες – Οδηγία 91/629 – Έννοιες «εκτροφή» και «πάχυνση» (Οδηγία 91/629 του Συμβουλίου,
            άρθρα 1 και 4) (βλ. σκέψεις 36-39)
      2.                     Δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Ερμηνεία – Διατάξεις διατυπωμένες σε περισσότερες από μία γλώσσες – Ομοιόμορφη ερμηνεία – Αποκλίσεις
            μεταξύ των διαφόρων γλωσσικών αποδόσεων – Όλο το σύστημα και ο σκοπός της επίμαχης ρυθμίσεως ως βάση αναφοράς – Οδηγία 91/629
            (Οδηγία 91/629 του Συμβουλίου, άρθρο 1) (βλ. σκέψεις 40-42)
      3.                     Γεωργία – Προσέγγιση των νομοθεσιών – Στοιχειώδεις κανόνες για την προστασία των μόσχων – Οδηγία 91/629 – Πεδίο εφαρμογής
            – Μόσχοι που κρατούνται περιορισμένοι στο πλαίσιο αγροτικής γαλακτοκομικής εκμεταλλεύσεως – Εμπίπτουν (Οδηγία 91/629 του Συμβουλίου,
            άρθρα 1 και 4) (βλ. σκέψεις 44-46 και διατακτ.)
      Αντικείμενο 
      
         
               Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως – College van Beroep voor het Bedrijfsleven – Ερμηνεία της οδηγίας 91/629/ΕΟΚ του Συμβουλίου,
                  της 19ης Νοεμβρίου 1991, για τη θέσπιση στοιχειωδών κανόνων για την προστασία των μόσχων (ΕΕ L 340, σ. 28), και των άρθρων 4
                  και 6 του κανονισμού (ΕΚ) 1782/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα
                  άμεσης στηρίξεως στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στηρίξεως για τους γεωργούς
                  και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) 2019/93, (ΕΚ) 1452/2001, (ΕΚ) 1453/2001, (ΕΚ) 1454/2001, (ΕΚ) 1868/94, (ΕΚ) 1251/1999,
                  (ΕΚ) 1254/1999, (ΕΚ) 1673/2000, (ΕΟΚ) 2358/71 και (ΕΚ) 2529/2001 (ΕΕ L 270, σ. 1) – Εθνική νομοθεσία μεταφέρουσα την οδηγία
                  κηρύσσοντας τις κανονιστικές απαιτήσεις διαχειρίσεως εφαρμοστέες όχι μόνον επί των μόσχων που κρατούνται περιορισμένοι για
                  εκτροφή και πάχυνση, αλλά και επί των μόσχων που κρατούνται περιορισμένοι για γαλακτοπαραγωγή
               
            Διατακτικό 
      Η οδηγία 91/629/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 1991, για τη θέσπιση στοιχειωδών κανόνων για την προστασία των μόσχων,
         όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 806/2003 του Συμβουλίου, της 14ης Απριλίου 2003, πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια
         ότι η προβλεπόμενη στο άρθρο της 4 απαίτηση, κατά την οποία οι προϋποθέσεις σχετικά με την εκτροφή των μόσχων πρέπει να συνάδουν
         με τις γενικές διατάξεις του παραρτήματος της εν λόγω οδηγίας, στις οποίες περιλαμβάνεται το σημείο 8 του παραρτήματος αυτού
         το οποίο απαγορεύει, πλην εξαιρέσεως, να είναι δεμένοι οι μόσχοι, είχε εφαρμογή επί των μόσχων που κτηνοτρόφος κρατούσε περιορισμένους
         στο πλαίσιο γαλακτοκομικής εκμεταλλεύσεως.