CELEX: 52013PC0650
Language: cs
Date: 2013-09-23
Title: Návrh NAŘÍZENÍ RADY o rozdělení rybolovných práv na základě Protokolu mezi Evropskou unií a Marockým královstvím, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle platné dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi oběma stranami

|
			
		
		
		52013PC0650
		
			Návrh NAŘÍZENÍ RADY o rozdělení rybolovných práv na základě Protokolu mezi Evropskou unií a Marockým královstvím, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle platné dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi oběma stranami /* COM/2013/0650 final - 2013/0317 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Na základě pověření Rady[1]
zahájila Evropská komise jednání s Marockým královstvím s cílem prodloužit
platnost protokolu k Dohodě mezi Evropským společenstvím a Marockým
královstvím o partnerství v odvětví rybolovu. V závěru
těchto jednání byl dne 24. července 2013 parafován návrh nového
protokolu. Nový protokol se vztahuje na období čtyř let od svého
vstupu v platnost. 
Hlavním cílem protokolu k dohodě je zajistit rybolovná práva pro
plavidla Evropské unie ve vodách Marockého království v mezích dostupného
přebytku. Komise při tom vycházela mimo jiné z výsledků
hodnocení ex post provedeného externími odborníky. 
Obecným cílem je
posílit spolupráci mezi Evropskou unií a Marockým královstvím za
účelem zavedení rámce pro partnerství, jehož cílem je rozvíjet politiku
udržitelného rybolovu a odpovědného využívání rybolovných zdrojů
v marocké rybolovné oblasti, a to v zájmu obou stran. 
Protokol konkrétněji stanoví rybolovná
práva pro tyto kategorie:
–     
drobný pelagický rybolov na severu: 20 plavidel
lovících s nevody,
–     
drobný rybolov na severu: 35 plavidel lovících na
nástražné dlouhé lovné šňůry,
–     
drobný rybolov na jihu: 10 plavidel lovících s návnadou
nebo na pruty,
–     
rybolov při dně: 16 plavidel lovících na
nástražné dlouhé lovné šňůry nebo s vlečnými sítěmi, 
–     
lov tuňáka: 27 plavidel lovících na pruty,
–     
průmyslový pelagický rybolov: 80 000 tun
úlovků, 18 plavidel. 
Je třeba určit způsob pro
rozdělení rybolovných práv mezi členské státy.
Komise proto navrhuje, aby Rada přijala
toto nařízení.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Konzultace se zúčastněnými stranami
proběhly v rámci vyhodnocení protokolu na období 2007–2011. Odborníci
z členských států byli rovněž konzultováni na technických
zasedáních. Z uvedených konzultací vyplývá zájem protokol o rybolovu
s Marockým královstvím zachovat.
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
Uvedený postup
byl zahájen současně s postupy podle rozhodnutí Rady o podpisu
protokolu, jakož i rozhodnutí Rady o závěrech protokolu samotného. 
2013/0317 (NLE)
Návrh
NAŘÍZENÍ RADY
o rozdělení rybolovných práv na
základě Protokolu mezi Evropskou unií a Marockým královstvím, kterým se
stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle platné dohody
o partnerství v odvětví rybolovu mezi oběma stranami
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy, 
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dne 22. května 2006
přijala Rada nařízení (ES) č. 764/2006 o uzavření Dohody
mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v
odvětví rybolovu[2].
Evropské společenství a Marocké
království se dne 28. února 2007 vzájemně informovaly o dokončení
postupů nezbytných pro vstup dohody o spolupráci mezi Evropským společenstvím
a Marockým královstvím v platnost[3].
(3)       Dne 24. července 2013
byl parafován nový protokol k dohodě o partnerství (dále jen „nový
protokol“). Nový protokol uděluje plavidlům Unie rybolovná práva ve
vodách, v nichž Marocké království uplatňuje svoje pravomoci ve
věcech rybolovu.
(4)       Rada dne […] přijala
rozhodnutí č. …/2013/EU[4]
o podpisu nového protokolu.
(5)       Na dobu použitelnosti nového
protokolu je třeba určit způsob rozdělení rybolovných práv
mezi členské státy.
(6)       Pokud by se zdálo, že rybolovná
práva přidělená Unii v rámci nového protokolu nejsou plně
využívána, uvědomí o tom Komise dotčené členské státy
v souladu s čl. 10 odst. 1 nařízení Rady (ES) č.
1006/2008 ze dne 29. září 2008 o udělování oprávnění k
rybolovným činnostem provozovaným rybářskými plavidly
Společenství mimo vody Společenství a o přístupu plavidel
třetích zemí do vod Společenství[5].
Neobdržení odpovědi ve lhůtě, o níž rozhodne Rada, je třeba
považovat za potvrzení toho, že plavidla dotčeného členského státu svých
rybolovných práv v daném období plně nevyužívají. Rada by měla tuto
lhůtu stanovit. 
(7)       Je třeba, aby se toto
nařízení použilo od prvního dne uplatňování nového protokolu, 
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: 
Článek 1
1.           Rybolovná práva stanovená na
základě Protokolu mezi Evropskou unií a Marockým královstvím, kterým se
stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle platné dohody
o partnerství v odvětví rybolovu mezi oběma stranami (dále jen
„protokol“), se mezi členské státy rozdělují takto:
 Kategorie rybolovu || Druh plavidel || Členský stát || Licence nebo kvóty 
 Drobný pelagický rybolov na severu || plavidla lovící s nevody < 100 GT || Španělsko || 20 
 Drobný rybolov na severu || plavidla lovící na nástražné dlouhé lovné šňůry < 40 GT || Španělsko ||   
   || Portugalsko ||   
   || plavidla lovící na nástražné dlouhé lovné šňůry ≥ 40 GT < 150 GT || Portugalsko || 3 
 Drobný rybolov na jihu || plavidla lovící s návnadou nebo na pruty < 80 GT || Španělsko || 10 
 Rybolov při dně || plavidla lovící na nástražné dlouhé lovné šňůry || Španělsko ||   
   || Portugalsko ||   
   || plavidla lovící s vlečnými sítěmi || Španělsko ||   
   || Itálie ||   
 Lov tuňáka || plavidla lovící na pruty || Španělsko || 23 
   || Francie || 4 
 Průmyslový pelagický rybolov || 80 000 tun ročně při maximálně 10 000 tunách měsíčně za všechny lodě, s výjimkou období srpen až říjen, kdy je měsíční limit pro úlovky zvýšen na 15 000 tun   Rozdělení plavidel oprávněných lovit: 10 lodí o hrubé prostornosti přesahující 3000 GT 3 lodě o hrubé prostornosti 150 až 3000 GT 5 lodí o hrubé prostornosti nižší než 150 GT || Německo ||  t 
   || Litva ||  t 
   || Lotyšsko ||  t 
   || Nizozemsko ||  t 
   || Irsko ||  t 
   || Polsko ||  t 
   || Spojené království ||  t 
   || Španělsko ||  t 
   || Portugalsko ||  t 
   || Francie ||  t 
2.           Nařízení (ES) č.
1006/2008 se použije, aniž by byla dotčena Dohoda mezi Evropským
společenstvím a Marockým královstvím o partnerství v odvětví rybolovu.

3.           Pokud žádosti o
oprávnění k rybolovu z členských států uvedených v odstavci
1 nevyčerpají rybolovná práva stanovená protokolem, Komise v souladu
s článkem 10 nařízení (ES) č. 1006/2008 zohlední žádosti o
oprávnění k rybolovu z jakéhokoli jiného členského státu.
4.           Lhůta, během níž
musí členské státy podle čl. 10 odst. 1 nařízení (ES) č.
1006/2008 potvrdit, že plně nevyužívají rybolovných práv udělených v
souladu s dohodou, je stanovena na deset pracovních dnů ode dne, kdy jim
Komise sdělí, že rybolovná práva nejsou vyčerpána.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním
dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. 
Použije se ode dne vstupu protokolu v platnost.
Toto nařízení je závazné v celém
rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Rozhodnutí Rady č. 6486/1/11 REV ze dne 18. února
2011. 
[2]               Nařízení Rady č. 764/2006 ze dne 22.
května 2006 (Úř. věst. L 141, 29.5.2006, s. 1).
[3]               Úř. věst. L 78, 17.3.2007, s. 31. 
[4]               Úř. věst. C …*.
[5]               Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 33.