CELEX: 31997R1825
Language: mt
Date: 1997-09-22 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1825/97 tat-22 ta’ Settembru 1997 li jemenda ċerti ammonti għas-settur tat-tkabbir tal-ġewż u tal-ħarrub iffissati f’ecus bir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 790/89, wara tibdil fir-rati ta’ konverżjoni applikati għall-iskopijiet tal-politika agrikola komuni, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1363/95

Avviż Legali Importanti

|

31997R1825

Official Journal L 260 , 23/09/1997 P. 0009 - 0010

		Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1825/97tat-22 ta’ Settembru 1997li jemenda ċerti ammonti għas-settur tat-tkabbir tal-ġewż u tal-ħarrub iffissati f’ecus bir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 790/89, wara tibdil fir-rati ta’ konverżjoni applikati għall-iskopijiet tal-politika agrikola komuni, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1363/95IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3813/92 tat-28 ta’ Diċembru 1992 dwar l-unità ta’ kont u ir-rati ta’ konverżjoni li għandhom jiġu applikati għall-iskopijiet tal-politika agrikola komuni [1], kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 150/95 [2], u partikolarment l-Artikolu 7 tiegħu,Billi l-Artikolu 14b (1) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1035/72 tat-18 ta’ Mejju 1972 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-frott u ħxejjex [3], kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1363/95 [4], jiddisponi li Stati Membri jistgħu, taħt ċerti kondizzjonijiet, jagħtu rata waħda ta’ għajnuna addizzjonali għall-formazzjoni ta’ organizzazzjonijiet ta’ produtturi fis-settur tal-ġewż u tal-ħarrub; billi l-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 790/89 [5], kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1363/95, jiffissa l-ammont ta’ dik l-għajnuna għal ECU 60, 70 jew 75 kull tunnellata metrika, skond il-każ; billi l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1363/95, b’effett mill-1 ta’ Jannar 1996, l-ewwel attività operattiva wara l-1 ta’Frar 1995, id-data ta’ tneħħija tal-fattur ta’ korrezzjoni għal konverżjoni ta’ rati agrikoli, jibdel dawn l-ammonti għal ECU 72,45, 84,53 u 90,56 kull tunnellata metrika rispettivament;Billi, skond it-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 14b (2) tar-Regolament (KEE) Nru 1035/72 fejn jirrigwarda l-perjodu sal-31 ta’Diċembru 1993, u skond l-Artikolu 36(2) ta’ l-istess Regolament fejn jirrigwarda l-perjodu mill-1 ta’ Jannar 1994, il-finanzjament mil-Komunità għall-għajnuna addizzjonali b’rata waħda taħt il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Gwida u Garanzija (FAEGG) huwa r-responsabbiltà esklussiva ta’ l-FAEGG Taqsima Gwida;Billi, b’rizultat ta’ dan, kif ukoll l-Artikolu 3(2) fil-verżjoni tal-31 ta’ Jannar 1995 u l-Artikolu 6(3) tar-Regolament (KEE) Nru 3813/92, ir-rata agrikola ta’ konverżjoni applikabbli għall-konverżjoni f’muniti nazzjonali ta’ l-ammonti f’ecus imsemmija aktar ‘l fuq kienet, mill-1 ta’ Jannar 1993 sal-31 ta’ Diċembru 1995, ir-rata ta’ akkont fl-1 ta’ Jannar tas-sena li matulha ittieħdet id-deċizjoni li tiġi mogħtija għajnuna;Billi din is-sitwazzjoni, flimkien mar-rivalutazzjoni tal-frank Franciz matul l-1993 u l-1994, wasslu għal tnaqqis, għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 1993 sal-31 ta’ Diċembru 1995 fir-rata ta’ konverżjoni li qabel kienet applikabbli fi Franza;Billi, skond l-Artikolu 7 tar-Regolament (KEE) Nru 3813/92, Franza għamlet talba għal żieda għas-snin 1993, 1994 u 1995, fl-ammonti ta’ 60, 70 u 75 ECU kull tunnellata metrika kif imsemmi aktar ‘l fuq; billi din it-talba għandha tigi milqugħha; billi, madankollu, għal raġunijiet ta’ maniġġjar ekonomiku tajjeb ta’ dan is-settur u in vista tal-perjodu milqut b’din iż-żieda, l-Istati Membri kkonċernati għandhom jiġu mogħtija l-għażla li japplikawha;Billi l-miżuri meħuda skond l-Artikolu 7 tar-Regolament (KEE) Nru 3813/92 ġew adottati mill-Kummissjoni skond il-proċedura preskritta fl-Artikolu 12 ta’ dak ir-Regolament; billi, għaldaqstant, il-proċedura msemmija fl-Artikolu 46 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2200/96 tat-28 ta’ Ottubru 1996 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-frott u ħxejjex [6] hija applikabbli;Billi l-Artikolu 13(2) tar-Regolament (KEE) Nru 3813/92 japplika biss għall-prezzijiet u l-ammonti f’ecus li l-ekwivalenti tagħhom fil-muniti nazzjonali kkonċernati intlaqtu fil-31 ta’ Jannar 1995 bil-fattur ta’ korrezzjoni applikat fir-rati ta’ konverżjoni agrikoli; billi l-ammonti msemmija fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KEE) Nru 790/89 ma ġewx b’hekk affettwati; billi, għaldaqstant, kien żball meta gew emendati dawn l-ammonti fl-Artikolu 5(1) tar-Regolament (KE) Nru 1363/95; billi, għaldaqstant, dik id-disposizzjoni għandha tiġi mħassra; billi, biex jitħarsu d-drittijiet miksuba, dan it-tħassir m’għandux jaffettwa għajnuna li diġà kien deċiz li għandha tigi mogħtija qabel dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ;Billi dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ immedjatament biex jiġi evitat kull abbuż fl-għoti ta’ għajnuna kbira bi żball;Billi l-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Frott u Ħxejjex,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 11. Rigward l-għoti ta’ għajnuna addizzjonali b’rata waħda prevista fl-Artikolu 14b (1) tar- Regolament (KEE) Nru 1035/72, l-ammonti ta’ ECU 72,45, 84,53 u 90,56 imsemmija fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KEE) Nru 790/89 għandhom jiġu sostitwiti bl-ammonti ta’ ECU 72,06, 84,07 u 90,07 rispettivament fil-każ ta’ għajnuna li tiġi deċiża li tingħata wara d-dhul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.2. L-Artikolu 5(1) tar-Regolament (KE) Nru 1363/95 huwa b’dan imħassar.Artikolu 2Għar-rigward ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna imsemmija hawn fuq għas-sena 1993, 1994 jew 1995, l-Istati Membri jistgħu jibdlu l-imsemmija ammonti bi:- ECU 71,07, 82,91 u 88,84 rispettivament għal għajnuniet li ġie deċiż li jiġu mogħtija fl-1993, u bi- ECU 72,06, 84,07 u 90,07 rispettivament għall-għajnuniet li ġie deċiż li jingħataw fl-1994 jew 1995.Artikolu 3Dan ir-Regolamenti għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fit-22 ta’ Settembru 1997.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 387, tal-31.12.1992, p. 1.[2] ĠU L 22, tal-31.1.1995, p. 1.[3] ĠU L 118, ta’ l-20.5.1972, p. 1.[4] ĠU L 132, tas-16.6.1995, p. 8.[5] ĠU L 85, tat-30.3.1989, p. 6.[6] ĠU L 297, tal-21.11.1996, p. 1.--------------------------------------------------