CELEX: 52010PC0196
Language: pl
Date: 2010-05-06
Title: Wniosek decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2009/012 IE/Waterford Crystal, Irlandia)

|

52010PC0196

Wniosek decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2009/012 IE/Waterford Crystal, Irlandia)  /* COM/2010/0196 końcowy */  

	[pic] | KOMISJA EUROPEJSKA |Bruksela, dnia 6.5.2010KOM(2010)196 wersja ostatecznaWniosekDECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADYw sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2009/012 IE/Waterford Crystal, Irlandia)UZASADNIENIEPorozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami[1] pozwala na uruchomienie środków z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG) (pkt 28) w ramach rocznego limitu w wysokości 500 mln EUR, powyżej limitów właściwych działów ram finansowych.Kryteria umożliwiające skorzystanie z EFG zostały zdefiniowane w rozporządzeniu (WE) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiającym Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji[2].W związku ze zwolnieniami pracowników w przedsiębiorstwie Waterford Crystal i u jego trzech dostawców Irlandia w dniu 7 sierpnia 2009 r. złożyła wniosek EGF/2009/012 IE/Waterford Crystal w sprawie wkładu finansowego z EFG.Po dokładnym przeanalizowaniu wniosku Komisja uznała zgodnie z art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006, że warunki przekazania wkładu finansowego określone w tym rozporządzeniu zostały spełnione.STRESZCZENIE WNIOSKU I ANALIZAGłówne dane:Nr referencyjny EFG EGF/2009/012Państwo członkowskie IrlandiaPrzedsiębiorstwo Waterford CrystalDostawcy / producenci znajdujący się poniżej w łańcuchu dostaw 3Art. 2 lit. a)Okres odniesienia 30.01.2009 - 29.05.2009Data rozpoczęcia świadczenia zindywidualizowanych usług 11.03.2009Data złożenia wniosku 07.08.2009Zwolnienia w okresie odniesienia:-- ogółem 538-- w głównym przedsiębiorstwie 512-- u dostawców / producentów znajdujących się poniżej w łańcuchu dostaw 26Zwolnienia przed okresem / po okresie odniesienia 115Zwolnienia ogółem 653Zwolnieni pracownicy przewidziani do objęcia pomocą 598Zindywidualizowane usługi: budżet w EUR 3 865 659Wydatki administracyjne: budżet w EUR 89 500% wydatków administracyjnych 2,26Całkowity budżet w EUR 3 955 159Wkład z EFG w EUR (65 %) 2 570 8531.  Wniosek przedstawiono Komisji w dniu 7 sierpnia 2009 r.; został on uzupełniony o informacje dodatkowe do dnia 3 listopada 2009 r.2.  Wniosek spełnia warunki wypłaty środków z EFG określone w art. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 oraz został złożony w terminie dziesięciu tygodni, o którym mowa w art. 5 tego rozporządzenia.Związek między zwolnieniami pracowników a poważnymi zmianami strukturalnymi w kierunkach światowego handlu spowodowanymi globalizacją lub światowym kryzysem finansowym i gospodarczym3.  Aby ustalić związek między zwolnieniami pracowników a światowym kryzysem finansowym i gospodarczym, Irlandia wskazuje na fakt, że kryzys poważnie wpłynął na światowy handel towarami luksusowymi. Ograniczona siła nabywcza konsumentów doprowadziła do spadku zapotrzebowania na towary, które nie są niezbędne, np. kryształy i ceramika. Z punktu widzenia producentów globalne zmiany w tendencjach w zakresie kredytów, finansów, produkcji i handlu detalicznego wywarły znaczący, negatywny wpływ na wydajność produkcji, co z kolei wpłynęło negatywnie na zatrudnienie.4.  Światowy kryzys kredytowy miał poważne znaczenie dla przedsiębiorstwa Waterford Crystal, które w październiku 2008 r. musiało skorzystać z kredytów na rynkach kapitałowych, aby móc kontynuować swoją działalność. Ze względu na ograniczenia akcji kredytowej przedsiębiorstwo Waterford Crystal mogło uzyskać jedynie połowę wymaganej kwoty. Z powodu niemożności zgromadzenia niezbędnego kapitału oraz nieznalezienia kupca na przedsiębiorstwo w styczniu 2009 r. nad Waterford Crystal ustanowiono zarząd syndyka masy upadłościowej.Wykazanie liczby zwolnień oraz zgodności z kryteriami określonymi w art. 2 lit. a)5.  Irlandia złożyła wniosek w związku z kryterium interwencji określonym w art. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1927/2006, zgodnie z którym wymaga się co najmniej 500 zwolnień w przedsiębiorstwie w jednym państwie członkowskim w okresie czterech miesięcy, włączanie z pracownikami zwalnianymi u jego dostawców lub producentów znajdujących się poniżej w łańcuchu dostaw.6.  We wniosku jest mowa o 538 zwolnieniach w przedsiębiorstwie Waterford Crystal i u jego trzech dostawców w trakcie czteromiesięcznego okresu odniesienia od 30 stycznia 2009 r. do 29 maja 2009 r. Wszystkie powyższe zwolnienia obliczono zgodnie z art. 2 akapit drugi tiret pierwsze rozporządzenia (WE) nr 1927/2006.Wyjaśnienie nieprzewidzianego charakteru zwolnień7.  Władze irlandzkie twierdzą, że przewidzenie rozmiarów światowego kryzysu kredytowego i jego wpływu na rynki finansowe było niemożliwe. Pomimo znacznych inwestycji w nowe produkty w latach ubiegłych, całkowitej odnowy asortymentu oraz racjonalizacji kosztów poprzez outsourcing produkcji do państw, w których koszty są niższe, przedsiębiorstwo Waterford Crystal poważnie ucierpiało w wyniku światowego kryzysu, który rozpoczął się w październiku 2008 r., gdy w przedsiębiorstwie przeprowadzano proces restrukturyzacji jego długu. Władze irlandzkie są przekonane, że gdyby nie trudności w uzyskaniu dostępu do dodatkowych funduszy, przedsiębiorstwo Waterford Crystal zdołałoby zrestrukturyzować swój dług i kontynuowałoby działalność, skupiając się na swoich podstawowych produktach.Dane identyfikacyjne zwalniających przedsiębiorstw oraz pracownicy, których dotyczy pomoc8.  We wniosku jest mowa łącznie o 538 zwolnieniach w przedsiębiorstwie Waterford Crystal (512) i u jego trzech dostawców (Thomas Fennell Engineering Ltd: 8 zwolnień; RPS Engineering Services: 12 zwolnień oraz Abbey Electric: 6 zwolnień) w trakcie czteromiesięcznego okresu odniesienia. Kolejnych 115 pracowników zostało zwolnionych w przedsiębiorstwie Waterford Crystal po okresie odniesienia. Pomoc ma objąć 598 spośród łącznej liczby 653 zwolnionych pracowników.9.  Podział pracowników objętych pomocą przedstawia się następująco:Kategoria Liczba %Mężczyźni 473 79,1Kobiety 125 20,9Obywatele UE 598 100,0Obywatele państw trzecich 0 0,0Osoby w wieku od 15 do 24 lat 4 0,7Osoby w wieku od 25 do 54 lat 449 75,1Osoby w wieku powyżej 54 lat 145 24,2Ponad 72 % zwolnionych pracowników to osoby w wieku powyżej 45 lat, które nigdy nie pracowały w żadnym innym przedsiębiorstwie poza Waterford Crystal.10.  Pod względem kategorii zawodów podział przedstawia się następująco:Kategoria Liczba %Pracownicy operacyjni 425 71,1Administratorzy 41 6,9Menadżerowie 33 5,5Monterzy 17 2,8Inżynierowie 8 1,3Pracownicy magazynów 8 1,3Koordynatorzy 7 1,2Elektrycy 6 1,0Inne 53 8,911.  Wśród 8,9 % zwolnionych pracowników wymienionych w kategorii „Inne” znaleźli się przedstawiciele różnych kategorii, takich jak kierownik zespołu, analityk, projektant, pracownik obsługi klienta, audytor, księgowy, specjalista ds. finansowych i specjalista IT.12.  Zgodnie z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 Irlandia potwierdziła, że polityka równości kobiet i mężczyzn oraz niedyskryminacji była stosowana i nadal będzie stosowana na różnych etapach wdrażania EFG oraz w szczególności jego udostępniania.Opis obszaru, którego to dotyczy, jego władz i zainteresowanych podmiotów13.  Waterford jest położone w regionie Południowy Wschód na poziomie NUTS III, obejmującym hrabstwa Carlow, Kilkenny, Wexford, South Tipperary i Waterford. Populacja regionu Południowy Wschód wynosi 460 820 osób. Miasto Waterford jest piątym miastem w kraju pod względem populacji.14.  Główne zainteresowane organy publiczne to:15.  Departament Przedsiębiorczości, Handlu i Zatrudnienia odpowiadający za tworzenie krajowej polityki zatrudnienia i szkoleń oraz finansowanie krajowe. Na poziomie operacyjnym odpowiedzialność spoczywa na Krajowej Agencji ds. Szkoleń i Zatrudnienia – Foras Áiseanna Saothair (FÁS);16.  Enterprise Ireland (EI) jest krajową agencją zajmującą się wspieraniem rozwoju przedsiębiorstw irlandzkich poprzez zapewnianie przedsiębiorstwom lokalnym jednego, zintegrowanego źródła doradztwa w zakresie rozwoju, finansowania oraz usług w zakresie wsparcia;17.  Departament Edukacji i Nauki odpowiada za tworzenie polityki i krajowe finansowanie szkolnictwa. Na poziomie operacyjnym odpowiedzialność spoczywa na Komitetach Kształcenia Zawodowego (VEC), które odpowiadają za kształcenie dorosłych, oraz na licznych instytucjach szkolnictwa wyższego, w tym na uniwersytetach i politechnikach;18.  Regionalne i miejskie rady przedsiębiorczości (CEB) zostały założone w 1993 r. w celu wspierania mikroprzedsiębiorstw na szczeblu lokalnym.19.  Kolejnym ważnym zainteresowanym podmiotem jest Forum Międzyagencyjne założone w związku ze zwolnieniami w przedsiębiorstwie Waterford Crystal w celu dokonania oceny wpływu tych zwolnień na gospodarkę lokalną. Należą do niego m.in. burmistrz, przedstawiciele FÁS, Departamentu Spraw Społecznych i Rodziny, Służby Doradztwa Finansowego i Budżetowego (MABS), Urzędu Skarbowego, Miejskiej Rady Przedsiębiorczości, Partnerstwa Obszaru Waterford oraz dwaj przedstawiciele pracowników i dwaj przedstawiciele zarządu przedsiębiorstwa.Spodziewany wpływ zwolnień na zatrudnienie lokalne, regionalne lub krajowe20.  Irlandia twierdzi, że region Południowo Wschodni jest w większym stopniu uzależniony od działalności przemysłowej niż cała Irlandia jako państwo, co sprawia, że region ten jest znacznie bardziej podatny na skutki pogorszenia koniunktury gospodarczej. W marcu 2007 r. zatrudnienie w przemyśle stanowiło 31,3 % zatrudnienia ogółem w regionie Południowo Wschodnim w stosunku do krajowej średniej wynoszącej 26,6 %.21.  W następstwie znacznej utraty miejsc pracy, której punktem kulminacyjnym było zwolnienie 512 osób w przedsiębiorstwie Waterford Crystal na początku 2009 r., udział przemysłu w zatrudnieniu ogółem w regionie spadł do 26,6 %, przy czym średnia krajowa wynosi 22,1 %. Liczba osób figurujących w irlandzkim wykazie „Live Register” (stanowiącym barometr poziomów bezrobocia) wzrosła w tym regionie z 52 210 na początku stycznia 2009 r. do 65 029 pod koniec czerwca 2009 r., głównie ze względu na ograniczenia produkcji w takich przedsiębiorstwach, jak: Waterford Crystal, Bausch & Lomb, Honeywell Turbo Technologies, Snowcream oraz ABB.22.  Władze irlandzkie utrzymują, że przedsiębiorstwo Waterford Crystal miało znaczny wkład w gospodarkę lokalną. W 2007 r. przedmiotowe przedsiębiorstwo zatrudniało 990 pracowników, a jego roczne fundusze płac przekraczały 47 mln EUR. Szacuje się, że utrata miejsc pracy w przedsiębiorstwie Waterford Crystal i u jego dostawców oznacza spadek rocznej konsumpcji własnej w mieście Waterford i w okolicy o co najmniej 40 mln EUR oraz potencjalnie dodatkowy efekt domina w zatrudnieniu lokalnym. Zamknięcie przedsiębiorstwa Waterford Crystal wywarło również wpływ na turystykę, ponieważ punkt dla zwiedzających Crystal Visitor Centre i fabryka, które przyciągały około 320 000 turystów rocznie, już nie istnieją.Skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług, które mają być finansowane z podziałem na szacunkowe koszty, w tym informacje dotyczące ich komplementarności z działaniami finansowanymi z funduszy strukturalnych23.  Proponowane środki są w przeważającej mierze dostosowane do potrzeb trzech zidentyfikowanych grup priorytetowych o różnym poziomie wykształcenia. Uzupełniają je środki, które można zrealizować we wszystkich trzech grupach. Wszystkie te środki składają się na skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług mających na celu ponowną integrację pracowników na rynku pracy. Należą do nich:24.  doradztwo zawodowe FÁS: obejmuje krótkie spotkania grupowe i indywidualne dla zwolnionych pracowników, mające na celu zidentyfikowanie ich obecnych kwalifikacji i wymagań w stosunku do zatrudnienia, a także przekazanie informacji na temat możliwości zatrudnienia w regionie, kraju i UE. Identyfikowane są również wymagania w zakresie podnoszenia kwalifikacji i szkoleń. Organizowane będą liczne odpowiednie szkolenia a pracownicy w stosownych przypadkach będą kierowani do podmiotów świadczących usługi edukacyjne lub do organów udzielających porad w zakresie przedsiębiorczości w związku z inicjatywami biznesowymi;25.  szkolenie FÁS – planowanie przyszłości: szkolenie to, które jest częścią usług doradztwa i doradztwa zawodowego FÁS, obejmuje przygotowanie CV, zarządzanie czasem, doradztwo zawodowe, zarządzanie stresem, umiejętność prowadzenia rozmów kwalifikacyjnych oraz przekazanie informacji na temat właściwych agencji, z którymi należy się skontaktować, chcąc założyć własną działalność gospodarczą;26.  świadczenia na szkolenia FÁS: są to świadczenia wypłacane uczestnikom różnych działań, aby umożliwić im udział. Obejmują one, w stosownych przypadkach, diety dzienne oraz dodatki na podróż, zakwaterowanie i wyżywienie w trakcie 7-tygodniowego szkolenia stacjonarnego;27.  fundusz wsparcia bezrobotnych szukających pracy (TESG) FÁS: fundusz ten pozwala pracownikom służby zatrudnienia opłacać wszelkie szkolenia odpowiednie dla zwolnionych pracowników w sytuacji, gdy nie jest to możliwe bezpośrednio w ramach FÁS lub za pośrednictwem jakiegokolwiek innego podmiotu państwowego, w uzasadnionych ramach czasowych lub w dogodnej lokalizacji;28.  szkolenia FÁS: FÁS zidentyfikowała trzy priorytetowe grupy o różnych potrzebach oraz wskazała modułowe pakiety środków odpowiednich dla poszczególnych grup:1. Zwolnieni pracownicy o niskim poziomie wykształcenia/zawodowym (76 % wszystkich zwolnionych pracowników)2. Zwolnieni pracownicy o średnim poziomie wykształcenia, średniowykwalifikowani (20 % wszystkich zwolnionych pracowników)3. Zwolnieni pracownicy, posiadający wykształcenie wyższe (4 % wszystkich zwolnionych pracowników);29.  środki skierowane do pracowników o niskim poziomie wykształcenia/zawodowym. Ta grupa jest najbardziej narażona na długoterminowe bezrobocie i będzie wymagała dużej liczby szkoleń. W porozumieniu z Komitetami Kształcenia Zawodowego, odpowiedzialnymi za kształcenie dorosłych i kształcenie ustawiczne w mieście Waterford, FÁS stwierdziła, że kursy ogólnokształcące organizowane przez FÁS oraz usługi świadczone przez VEC najlepiej odpowiadają potrzebom w zakresie edukacji i doradztwa tej grupy pracowników. Środki te obejmują:- kursy podstawowej obsługi komputera prowadzone przez FÁS, dzięki którym uczestnicy mają nabyć umiejętności, pozyskać wiedzę i kompetencje pozwalające na wykonywanie wielu praktycznych zadań z wykorzystaniem komputera;- zajęcia wieczorowe FÁS, w których mogą uczestniczyć zwolnieni pracownicy pragnący doskonalić swoje umiejętności. Stanowią one również przygotowanie do powrotu do systemu edukacyjnego dla tych spośród zwolnionych pracowników, którzy wcześnie opuścili szkołę i mogą się obawiać udziału w kursach stacjonarnych;- program przygotowawczy VEC do kształcenia ustawicznego [poziom 4 Państwowego Systemu Kwalifikacji Zawodowych (NFQ)] obejmujący moduły poświęcone komunikacji, efektywności osobistej, umiejętności obsługi komputera i umiejętności poszukiwania informacji;- zajęcia wieczorowe VEC (poziom 5 NFQ) obejmujące szkolenia w takich obszarach, jak: opieka nad dziećmi, asystent pracujący z osobami o specjalnych potrzebach, opieka medyczna, przedsiębiorczość, kursy makijażu, Europejski Certyfikat Umiejętności Komputerowych, fotografia, studia społeczne, przemysł muzyczny, inżynieria dźwięku oraz dziennikarstwo prasowe;- program przygotowawczy Instytutu Technologii w Waterford (WIT) dla starszych pracowników o niezbyt wysokich umiejętnościach (poziom 5 NFQ), z uwzględnieniem modułu uznawania wcześniejszego wykształcenia, który ma na celu aktywne wspieranie zwolnionych pracowników w określaniu ich doświadczenia w kontekście wymagań wstępnych oraz wyników programów i modułów nauczania, a także określanie ewentualnych punktów za moduły lub części programów;- szkolenie zorganizowane przez lokalne służby zatrudnienia (LES) w Waterford, obejmujące szkolenie zawodowe dla 4 zwolnionych pracowników mieszkających w rejonie miasta Waterford;30.  środki skierowane do pracowników o średnim poziomie wykształcenia lub średniowykwalifikowanych. Są to pracownicy, którzy posiadają wykształcenie na poziomie 4 i 5 według norm NFQ. Mogą oni natychmiast skorzystać ze szkolenia FÁS i usług doskonalenia zawodowego. Następujące kursy są skierowane do tej grupy: prowadzenie pojazdów ciężarowych, obsługa magazynu, obsługa wózka widłowego oraz wprowadzenie do nauk przyrodniczych;31.  środki skierowane do pracowników z wyższym wykształceniem , którym potrzebne są dodatkowe kwalifikacje, aby zmienić zawód lub zmodyfikować dotychczasowy przebieg kariery zawodowej. Jednemu z byłych pracowników przedsiębiorstwa Waterford Crystal zaproponowano możliwość uczestniczenia w programie MBA na Uniwersytecie w Limerick. Zaproponowano także, aby pracownikom zwolnionym w przedsiębiorstwie Waterford Crystal i u jego dostawców zaoferować szereg odpowiednich kierunków studiów wyższych (poziomy 6-9 wg NFQ) w takich dziedzinach, jak informatyka, biznes i inżynieria w celu zwiększenia ich potencjału zatrudnienia. Przedsiębiorstwo Waterford Crystal, które funkcjonowało przez ponad 100 lat w mieście Waterford, zatrudniało głównie pracowników z wykształceniem podstawowym i średnim. Ten fakt wraz z przekrojem wiekowym zwolnionych pracowników wyjaśniają niski odsetek pracowników kwalifikujących się do wsparcia na studia wyższe. Po przeprowadzeniu rozmów ze zwolnionymi pracownikami i opracowaniu profili ich wykształcenia oraz w wyniku sesji informacyjnej zorganizowanej przez podmioty świadczące usługi w zakresie kształcenia i doszkalania oszacowano, że z powyższej propozycji skorzysta prawdopodobnie 25 spośród zwolnionych pracowników posiadających świadectwo ukończenia szkoły średniej lub studiów wyższych. Aby zapewnić pracownikom podejmującym studia jak największe możliwości oraz maksymalnie zwiększyć ich potencjał do utrzymania się w systemie edukacyjnym i dokonywania postępów, środki obejmują zarówno moduł uznawania wcześniejszego wykształcenia, jak i stypendia ułatwiające udział w szkoleniach.32.  Środki na rzecz wspierania przedsiębiorczości. Obejmują one:- promocję przedsiębiorczości przez EI/CEB w formie warsztatów, prezentacji, rozmów indywidualnych oraz dni informacyjnych skierowanych do zwolnionych pracowników chcących założyć swoją własną działalność gospodarczą;- program na rzecz przedsiębiorczości EI/CEB, obejmujący szereg krótkich programów poświęconych zakładaniu własnej firmy (tj. Enterprise Start i Start your own business ), w których udział może wziąć każdy zainteresowany założeniem własnej działalności gospodarczej;- programy na rzecz przedsiębiorczości w ramach kampusu EI Komercjalizacja Badań Naukowych i Rozwoju (CORD) zasadniczo przeznaczone dla nowych przedsiębiorstw / podmiotów wspierających zakładanie przedsiębiorstwa / badaczy, którzy uczestniczą w stacjonarnym programie na poziomie studiów wyższych ( Enterprise Platform Programme ) zorganizowanym przez Instytut Technologii Waterford, pod warunkiem że spełnią oni rygorystyczne warunki przyjęcia;- pomoc CEB na własną działalność gospodarczą przyznawana w formie dotacji, które można wykorzystać na zatrudnienie pracowników do firmy lub samozatrudnienie podmiotów wspierających zakładanie firmy, którzy wykazują potencjał do stworzenia co najmniej jednego pełnego etatu;- wsparcie finansowe EI dla nowych przedsiębiorstw, zapewniające dotacje na przygotowanie studium wykonalności dla podmiotów przygotowujących ofertę biznesową, aby umożliwić im ustalenie, czy na rynku istnieje nisza dla produktu, który oferują, w celu dokonania oceny rzeczywistego potencjału rynkowego i odpowiedniego dostosowania oferty inwestycyjnej zanim zostanie ona sfinalizowana.33.  Wydatki administracyjne, zawarte we wniosku zgodnie z art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006, obejmują działania przygotowawcze, działania w zakresie zarządzania i kontroli, a także dostarczanie i upowszechnianie informacji.34.  Zindywidualizowane usługi przedstawione przez władze irlandzkie są aktywnymi środkami rynku pracy wchodzącymi w zakres kwalifikowalnych działań określonych w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006. Władze irlandzkie szacują łączne koszty tych usług na 3 865 659 EUR, a wydatki administracyjne na 89 500 EUR (tj. 2,26 % łącznej kwoty). Irlandia wnioskuje o przyznanie wkładu z EFG w łącznej wysokości 2 570 853 EUR (65 % łącznych kosztów).Działania | Szacunkowa liczba pracowników objętych działaniem | Szacunkowy koszt na jednego pracownika objętego działaniem (w EUR) | Łączny koszt (EFG i współfinansowanie krajowe) (w EUR) |Zindywidualizowane usługi (art. 3 akapit pierwszy rozporządzenia o EFG) |Doradztwo zawodowe FÁS | 468 | 50 | 23 400 |Szkolenie FÁS – planowanie przyszłości | 226 | 339 | 76 614 |Świadczenia na szkolenia FÁS | 423 | 1 890 | 799 470 |Dotacje na szkolenia TESG FÁS | 265 | 725 | 192 207[3] |Szkolenia FÁS | 430 | 2 351 | 1 010 943[4] |Zajęcia wieczorowe FÁS | 110 | 350 | 38 500 |Program przygotowawczy do kształcenia ustawicznego VEC (poziom 4 NFQ) | 25 | 1 200 | 30 000 |Zajęcia wieczorowe VEC (poziom 5 NFQ) | 55 | 1 200 | 66 000 |Program przygotowawczy WIT dla starszych pracowników o niższych umiejętnościach (poziom 5 NFQ) | 50 | 3 500 | 175 000 |Program przygotowawczy WIT: uznawanie wcześniejszego wykształcenia | 50 | 750 | 37 500 |Szkolenie lokalnych służb zatrudnienia (LES) w Waterford | 4 | 81 | 325[5] |Studia MBA (finansowane przez TESG) | 1 | 2 500 | 2 500 |Studia wyższe na kierunkach: inżynieria, informatyka, biznes | 25 | 10 000 | 250 000 |Studia wyższe – uznawanie wcześniejszego wykształcenia | 25 | 750 | 18 750 |Studia wyższe – zasiłek BTEA | 25 | 8 780 | 219 500 |Studia wyższe – stypendia studenckie | 25 | 12 000 | 300 000 |Promocja przedsiębiorczości EI/CEB | 598 | 25 | 14 950 |Program na rzecz przedsiębiorczości EI/CEB | 50 | 1 000 | 50 000 |Uniwersytecki program na rzecz przedsiębiorczości EI CORD | 7 | 30 000 | 210 000 |Pomoc CEB dla samozatrudnionych (dotacje) | 10 | 20 000 | 200 000 |Wsparcie finansowe EI dla nowych przedsiębiorstw | 10 | 15 000 | 150 000 |Zindywidualizowane usługi razem | 3 865 659 |Pomoc techniczna w zakresie wdrażania EFG (art. 3 akapit trzeci rozporządzenia o EFG) |Działania przygotowawcze | 22 500 |Zarządzanie | 14 000 |Dostarczanie i upowszechnianie informacji | 40 000 |Działania kontrolne | 13 000 |Pomoc techniczna razem | 89 500 |Szacunkowe koszty ogółem | 3 955 159 |Wkład z EFG (65 % kosztów łącznych) | 2 570 853 |35.  Irlandia potwierdza, że środki opisane powyżej są komplementarne z działaniami finansowanymi z funduszy strukturalnych. Irlandia zapewni również jasną ścieżkę audytu w odniesieniu do działań finansowanych z EFG, aby w odniesieniu do tych działań nie ubiegano się o żadne inne finansowanie ani nie stosowano żadnego innego finansowania.Termin (terminy), od którego (których) rozpoczęto lub planowano rozpocząć świadczenie zindywidualizowanych usług dla pracowników objętych zwolnieniami36.  Irlandia rozpoczęła świadczenie zindywidualizowanych usług, wchodzących w skład skoordynowanego pakietu i zgłoszonych do współfinansowania przez EFG, na rzecz zwolnionych pracowników, w dniu 11 marca 2009 r. Data ta stanowi zatem początek okresu kwalifikowalności do jakiejkolwiek pomocy, która może być przyznana z EFG.Procedury przeprowadzania konsultacji z partnerami społecznymi37.  Władze irlandzkie oświadczyły, że po otrzymaniu zawiadomienia o zamknięciu przedsiębiorstwa Waterford Crystal FÁS skontaktowała się z syndykiem masy upadłościowej w celu omówienia dostępnych usług i potencjalnych potrzeb pracowników. Syndyk przekazał dane pracowników. FÁS skontaktowała się również natychmiast ze związkiem zawodowym Unite, aby poinformować o podejmowanych działaniach. Forum międzyagencyjne, utworzone przez radę miejską Waterford, przygotowuje obecnie ocenę wpływu zwolnień na region. W skład Forum wchodzą przedstawiciele zarówno partnerów społecznych, jak i agencji państwowych, których opinie są i będą brane pod uwagę w trakcie opracowywania i realizowania pakietu środków.38.  Władze irlandzkie potwierdziły, że spełniono wymagania przepisów krajowych i wspólnotowych w zakresie zwolnień grupowych.Informacje o działaniach, które są wymagane zgodnie z prawem krajowym lub zgodnie z układami zbiorowymi39.  Jeżeli chodzi o spełnienie kryteriów określonych w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006, władze irlandzkie we wniosku:40.  potwierdziły, że wkład finansowy EFG nie zastępuje środków, za które zgodnie z prawem krajowym lub układami zbiorowymi odpowiedzialne są przedsiębiorstwa;41.  wykazały, że przedmiotowe działania mają na celu udzielenie pomocy poszczególnym pracownikom i nie zostaną wykorzystane do restrukturyzacji przedsiębiorstw lub sektorów gospodarki;42.  potwierdziły, że działania kwalifikowalne, o których mowa w pkt 14-16 powyżej, nie są objęte pomocą z innych wspólnotowych instrumentów finansowych.Systemy zarządzania i kontroli43.  Irlandia poinformowała Komisję, że zarządzanie wkładami finansowymi i ich kontrola będą leżeć w gestii tych samych władz i organów, które są odpowiedzialne za wydatkowanie w Irlandii środków z Europejskiego Funduszu Społecznego (EFS) oraz za nadzór nad tymi środkami. Instytucją zarządzającą będzie zatem Departament Przedsiębiorczości, Handlu i Zatrudnienia, zaś w ramach Departamentu zostanie wyznaczona oddzielna instytucja certyfikująca i audytowa.Finansowanie44.  Na podstawie wniosku złożonego przez Irlandię proponowany wkład z EFG w skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług wynosi 2 570 853 EUR, co stanowi 65 % łącznych kosztów. Przydział środków z Funduszu, o jaki wnioskuje Komisja, opiera się na informacjach udostępnionych przez Irlandię.45.  Biorąc pod uwagę maksymalną dopuszczalną wysokość finansowego wkładu EFG zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 oraz zakres możliwości dokonania przesunięć środków, Komisja wnosi o uruchomienie środków z EFG na łączną kwotę, o której mowa powyżej, w ramach działu 1a ram finansowych.46.  Po udzieleniu pomocy we wnioskowanej wysokości do dyspozycji pozostanie w dalszym ciągu ponad 25 % maksymalnej rocznej kwoty zarezerwowanej dla EFG do wykorzystania na przydział środków w ostatnich czterech miesiącach roku, zgodnie z wymogami zawartymi w art. 12 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006.47.  Składając niniejszy wniosek o uruchomienie środków z EFG, Komisja rozpoczyna uproszczoną procedurę rozmów trójstronnych, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r., celem uzyskania zgody obydwu organów władzy budżetowej co do konieczności wykorzystania EFG oraz wymaganej kwoty. Komisja zwraca się do organu władzy budżetowej, który jako pierwszy osiągnie porozumienie w sprawie projektu wniosku o uruchomienie środków na odpowiednim szczeblu politycznym, o poinformowanie o swoich zamiarach drugiego organu władzy budżetowej i Komisji. W przypadku braku zgody jednego z tych organów zwołane zostanie formalne spotkanie trójstronne.48.  Komisja przedstawi oddzielnie wniosek o przesunięcie tych środków w celu zapisania w budżecie na 2010 r. szczegółowych środków na zobowiązania i środków na płatności, zgodnie z wymogami pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r.Alternatywne źródła środków na płatnościDotychczas stosowana praktyka polegała na pozyskiwaniu niezbędnych środków na płatności z budżetu EFS ze względu na „bliskość” polityki oraz fakt, że roczne potrzeby EFG w zakresie środków na płatności kształtowały się do tej pory na poziomie 1 % zasilenia płatności z EFS. Parlament Europejski kwestionuje jednak tę praktykę, argumentując, że pochłania ona środki budżetowe przeznaczone na instrument (EFS), który jest priorytetem dla Parlamentu Europejskiego, oraz wzywa Komisję do korzystania z alternatywnych źródeł. W tym momencie na początku roku budżetowego trudno zidentyfikować takie alternatywne źródła.Aby jednak zastosować się do tego wniosku w odniesieniu do przyszłych spraw EFG, Komisja zamierza w miarę możliwości poszukać alternatywnych źródeł środków na płatności, pod warunkiem że będzie to uzasadnione i nie wywoła opóźnień w rozpatrywaniu wniosku o przeniesienie środków.WniosekDECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADYw sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2009/012 IE/Waterford Crystal, Irlandia).PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami[6], w szczególności jego pkt 28,uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji[7], w szczególności jego art. 12 ust. 3,uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej[8],a także mając na uwadze, co następuje:(1) Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji (EFG) ustanowiono w celu zapewnienia dodatkowego wsparcia pracownikom zwolnionym w wyniku istotnych zmian w strukturze światowego handlu spowodowanych globalizacją oraz udzielenia im pomocy umożliwiającej powrót na rynek pracy.(2) Zakres zastosowania EFG został rozszerzony w odniesieniu do wniosków przedłożonych po dniu 1 maja 2009 r. i obejmuje również pomoc dla pracowników zwolnionych na skutek światowego kryzysu finansowego i gospodarczego.(3) Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. pozwala uruchomić środki z EFG w ramach rocznego pułapu wynoszącego 500 mln EUR.(4) W związku ze zwolnieniami pracowników w przedsiębiorstwie Waterford Crystal i u jego trzech dostawców Irlandia złożyła w dniu 7 sierpnia 2009 r. wniosek o uruchomienie środków z EFG oraz uzupełniła go o dodatkowe informacje do dnia 3 listopada 2009 r. Wniosek ten spełnia wymogi art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 dotyczące określenia wkładu finansowego. Komisja wnosi zatem o uruchomienie kwoty 2 570 853 EUR.(5) Należy zatem uruchomić środki z EFG, aby zapewnić wkład finansowy dla powyższego wniosku złożonego przez Irlandię,STANOWIĄ, CO NASTĘPUJE:Artykuł 1W ramach ogólnego budżetu Unii Europejskiej na rok budżetowy 2010 uruchamia się środki z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG), aby udostępnić kwotę 2 570 853 EUR w formie środków na zobowiązania i środków na płatności.Artykuł 2Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Sporządzono w [...] dnia [...] r.W imieniu Parlamentu Europejskiego W imieniu RadyPrzewodniczący Przewodniczący [1] Dz.U. C 139 z 14.6.2006, s. 1.[2] Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1.[3] Różnica w łącznych kosztach wynika ze zsumowania kosztów poszczególnych podusług i z zaokrąglenia poszczególnych sum cząstkowych.[4] Różnica w łącznych kosztach wynika ze zsumowania kosztów poszczególnych podusług i z zaokrąglenia poszczególnych sum cząstkowych.[5] Różnica w łącznych kosztach wynika z zaokrąglenia kosztów jednostkowych (81,18 EUR).[6] Dz.U. C 139 z 14.6.2006, s. 1.[7] Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1.[8] Dz.U. C […] z […], s. […].