CELEX: 62007TJ0445
Language: sl
Date: 2012-06-27
Title: Sodba Splošnega sodišča (tretji senat) z dne 27. junija 2012.#Berning & Söhne GmbH & Co. KG proti Evropska komisija.#Konkurenca – Omejevalni sporazumi – Trgi zadrg in ‚drugih zapenjal‘ ter naprav za pritrjevanje – Odločba o ugotovitvi kršitve člena 81 ES – Usklajena zvišanja cen, določanje minimalnih cen, razdelitev kupcev in trgov ter izmenjava drugih poslovnih podatkov – Dokaz – Pravica do obrambe – Enotna in trajajoča kršitev – Zastaranje – Globe – Trajanje in teža kršitve – Olajševalne okoliščine – Enako obravnavanje – Sorazmernost.#Zadeva T‑445/07.

Sodba Splošnega sodišča (tretji senat) z dne 27. junija 2012 –Berning & Söhne proti Komisiji
      (Zadeva T-445/07)
      „Konkurenca – Omejevalni sporazumi – Trgi zadrg in ‚drugih zapenjal‘ ter naprav za pritrjevanje – Odločba o ugotovitvi kršitve člena 81 ES – Usklajena zvišanja cen, določanje minimalnih cen, razdelitev kupcev in trgov ter izmenjava drugih poslovnih podatkov – Dokaz – Pravica do obrambe – Enotna in trajajoča kršitev – Zastaranje – Globe – Trajanje in teža kršitve – Olajševalne okoliščine – Enako obravnavanje – Sorazmernost“
      1.                     Sodni postopek – Izvajanje dokazov – Zaslišanje prič – Diskrecijska pravica Splošnega sodišča (Poslovnik Splošnega sodišča,
            člen 68) (Glej točki 37 in 38.) 
      2.                     Konkurenca – Upravni postopek – Obvestilo o ugotovitvah o možnih kršitvah – Obvezna vsebina – Odločba Komisije o ugotovitvi
            kršitve –Odločba, ki ni enaka obvestilu o ugotovitvah o možnih kršitvah – Kršitev pravice do obrambe – Zahteva (člena 81(1)
            ES in 82 ES; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 27(1)) (Glej točke od 47 do 50.)
      3.                     Omejevalni sporazumi – Sporazumi in usklajena ravnanja, ki pomenijo enotno kršitev – Podjetja, ki bi jim bilo mogoče očitati
            kršitev, ki jo pomeni sodelovanje pri globalnem omejevalnem sporazumu – Merila (člen 81(1) ES) (Glej točke od 69 do 72.)
      4.                     Konkurenca – Upravni postopek – Zastaranje pregona – Prekinitev – Odločba Komisije o odreditvi pregleda – Obseg (Uredba Sveta
            št. 1/2003, člen 25(3) in (4)) (Glej točki 104 in 105.)
      5.                     Konkurenca – Upravni postopek – Odločba Komisije o ugotovitvi kršitve –Dokaz glede trajanja kršitve, ki ga mora predložiti
            Komisija – Obseg dokaznega bremena (člena 81 ES in 82 ES) (Glej točke 107, 109 in 110.)
      6.                     Omejevalni sporazumi – Udeležba na sestankih s protikonkurenčnim namenom – Okoliščina, ki ob neobstoju distanciranja od sprejetih
            odločb dopušča sklepanje na nadaljnje sodelovanje pri omejevalnem sporazumu – Ravnanje, ki odstopa od dogovorjenega v kartelu –
            Nevplivanje (člen 81(1) ES) (Glej točke od 113 do 118 in od 130 do 134.)
      7.                     Konkurenca – Upravni postopek – Odločba Komisije o ugotovitvi kršitve – Način dokazovanja – Opiranje na sklenjen krog indicev –
            Stopnja potrebne dokazne vrednosti glede indicev, obravnavanih posamično (člena 81 ES in 82 ES) (Glej točke od 125 do 129.)
      8.                     Konkurenca – Upravni postopek – Odločba Komisije o ugotovitvi kršitve – Dokazno breme Komisije, da dokaže kršitev in njeno
            trajanje – Dokazna vrednost izjav glavnih udeležencev omejevalnega sporazuma, ki so jih podali, da bi se za njih uporabilo
            obvestilo o ugodni obravnavi (člen 81(1) ES; obvestili Komisije 96/C 207/04 in 2002/C 45/03) (Glej točke 135, 136, 167 in 168.)
      9.                     Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Merila – Diskrecijska pravica Komisije – Sodni nadzor – Obseg (člena 81 ES in 82 ES;
            Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(2); Obvestilo Komisije 98/C 9/03) (Glej točke od 202 do 206.)
      10.                     Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Merila – Teža in trajanje kršitve – Elementi presoje (člena 81 ES in 82 ES; Uredba
            Sveta št. 1/2003, člen 23(2) in (3); Obvestilo Komisije 98/C 9/03) (Glej točke 207, 208 in 210.) 
      11.                     Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Merila – Teža kršitve – Olajševalne okoliščine – Pasivna vloga ali vloga „sledi
            svojemu vodji“ – Merila za presojo (člen 81(1) ES; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(2) in (3); Obvestilo Komisije 98/C 9/03,
            točka 3, prva alinea) (Glej točke 216, 217 in 219.)
      Predmet
      
         
               Razglasitev ničnosti odločbe Komisije C(2007) 4257 final z dne 19. septembra 2007 v zvezi s postopkom na podlagi člena 81 [ES]
                  (Zadeva COMP/39.168 – PO/Izdelki kovinske galanterije: zadrge) in, podredno, predlog za zmanjšanje globe, naložene tožeči
                  stranki z navedeno odločbo.
               
            Izrek
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Tožba se zavrne.
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Družbi Berning & Söhne GmbH & Co. KG se naloži plačilo stroškov.