CELEX: 62012CA0342
Language: lv
Date: 2013-05-30 00:00:00
Title: Lieta C-342/12: Tiesas (trešā palāta) 2013. gada 30. maija spriedums ( Tribunal do Trabalho de Viseu (Portugāle) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Worten — Equipamentos para o Lar, SA / Autoridade para as Condições de Trabalho (ACT) (Personas datu apstrāde — Direktīva 95/46/EK — 2. pants — “Personas datu” jēdziens — 6. un 7. pants — Principi, kas saistīti ar datu kvalitāti un datu apstrādes likumīgumu — 17. pants — Datu apstrādes drošība — Darba ņēmēju darba laiks — Darba laika reģistrs — Valsts kompetentās iestādes darba apstākļu uzraudzības jautājumos piekļuve — Darba devēja pienākums darīt pieejamu darba laika reģistru veidā, kas ļautu tam tūlītēju piekļuvi)

3.8.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 225/37
            
         Tiesas (trešā palāta) 2013. gada 30. maija spriedums (Tribunal do Trabalho de Viseu (Portugāle) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Worten — Equipamentos para o Lar, SA/Autoridade para as Condições de Trabalho (ACT)
   
   (Lieta C-342/12) (1)
   
   (Personas datu apstrāde - Direktīva 95/46/EK - 2. pants - “Personas datu” jēdziens - 6. un 7. pants - Principi, kas saistīti ar datu kvalitāti un datu apstrādes likumīgumu - 17. pants - Datu apstrādes drošība - Darba ņēmēju darba laiks - Darba laika reģistrs - Valsts kompetentās iestādes darba apstākļu uzraudzības jautājumos piekļuve - Darba devēja pienākums darīt pieejamu darba laika reģistru veidā, kas ļautu tam tūlītēju piekļuvi)
   2013/C 225/63
   Tiesvedības valoda — portugāļu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Tribunal do Trabalho de Viseu
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītājs: Worten — Equipamentos para o Lar, SA
   
   
      Atbildētāja: Autoridade para as Condições de Trabalho (ACT)
   
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Tribunal do Trabalho de Viseu — Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 24. oktobra Direktīvas 95/46/EK par personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti (OV L 281, 31. lpp.) 2. panta un 17. panta 1. punkta interpretācija — “Personas datu” jēdziens — Dati, kas uzskaitīti sabiedrības darbinieku darba laika reģistrācijas sistēmā
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 24. oktobra Direktīvas 95/46/EK par personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti 2. panta a) punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka jēdzienā “personas dati” šīs tiesību normas izpratnē ietilpst tāda darba laika uzskaite, kāda ir aplūkota pamatlietā, kurā ir iekļautas norādes, cikos katrs darbinieks ir sācis un beidzis darbu, kā arī ir norādīti attiecīgie pārtraukumi vai pauzes;
            
         
               2)
            
            
               Direktīvas 95/46 6. panta 1. punkta b) un c) apakšpunkts, kā arī 7. panta c) un e) punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tiem nav pretrunā valsts tiesiskais regulējums, kāds ir aplūkots pamatlietā, ar kuru darba devējam ir noteikts pienākums valsts kompetentajām iestādēm darba apstākļu uzraudzības jomā darīt pieejamu darba laika reģistru veidā, kas ļautu tam tūlītēju piekļuvi, ciktāl šis pienākums ir nepieciešams, lai šī iestāde varētu īstenot savu uzdevumu uzraudzīt valsts darba apstākļu tiesiskā regulējuma piemērošanu, tostarp attiecībā uz darba laiku.
            
         
      (1)  OV C 295, 29.9.2012.