CELEX: 52018PC0296
Language: cs
Date: 2018-05-17
Title: Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o označování pneumatik s ohledem na palivovou účinnost a jiné důležité parametry a o zrušení nařízení (ES) č. 1222/2009

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 17.5.2018
            COM(2018) 296 final
            2018/0148(COD)
            Návrh
            NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
            o označování pneumatik s ohledem na palivovou účinnost a jiné důležité parametry a o zrušení nařízení (ES) č. 1222/2009
            (Text s významem pro EHP)
            {SEC(2018) 234 final}{SWD(2018) 188 final}{SWD(2018) 189 final}
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.SOUVISLOSTI NÁVRHU
            
            
               •Odůvodnění a cíle návrhu
            
            
               Díky lepšímu označování pneumatik se spotřebitelům dostane více informací o palivové účinnosti, bezpečnosti a hluku, a při nákupu pneumatik tak budou moci získávat přesné, relevantní a srovnatelné informace o těchto aspektech. To přispěje ke zvýšení účinnosti systému označování pneumatik, tak aby byla vozidla čistší, bezpečnější a tišší a aby tento systém co nejvíce přispíval k dekarbonizaci odvětví dopravy.
            
            
               Tímto návrhem se zrušuje a nahrazuje nařízení (ES) č. 1222/2009
                  1
                o označování pneumatik s ohledem na palivovou účinnost a jiné důležité parametry (nařízení o označování pneumatik).
            
            
               Nařízení o označování pneumatik bylo před začátkem své použitelnosti dvakrát pozměněno – nejprve s cílem zařadit do něj novou zkušební metodu pro přilnavost za mokra u pneumatik třídy C1 (osobní automobily) a poté s cílem zohlednit skutečnost, že vhodná mezinárodní zkušební metoda pro přilnavost za mokra byla vyvinuta také pro pneumatiky tříd C2 (dodávky) a C3 (těžká vozidla)
                  2
               , a zařadit do nařízení postup pro sladění laboratoří pro měření valivého odporu. Tento návrh uvedené změny zahrnuje. 
            
            
               •Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky
            
            
               V roce 2009 přijala EU dva soubory pravidel týkající se pneumatik: 
            
            
               –nařízení o označování pneumatik, které stanoví požadavky Unie harmonizující informace o parametrech pneumatik, jež mají být poskytovány konečným uživatelům, aby se při nakupování mohli informovaně rozhodovat, a
            
            
               –nařízení o požadavcích pro schvalování typu motorových vozidel z hlediska obecné bezpečnosti (nařízení o obecné bezpečnosti)
                  3
               , které zavádí harmonizované technické požadavky, jež musí pneumatiky před uvedením na trh Unie splňovat.
            
            
               Nařízení o obecné bezpečnosti zavádí mimo jiné minimální požadavky na pneumatiky ohledně: 
            
            
               i) valivého odporu;
            
            
               ii) přilnavosti za mokra a
            
            
               iii) vnějšího hluku odvalování. 
            
            
               Tyto požadavky jsou použitelné od 1. listopadu 2012, přičemž druhá fáze s přísnějšími požadavky na valivý odpor se začala používat dne 1. listopadu 2016 (a další úpravy se začínají používat v letech 2018 a 2020).
            
            
               Stejně jako u všech ostatních výrobků uváděných na trh Unie musí vnitrostátní orgány dozoru nad trhem zkontrolovat, zda pneumatiky splňují příslušné požadavky. Nařízení (ES) č. 765/2008
                  4
                stanoví rámec pro dozor nad trhem ze strany členských států a zajišťuje efektivní přeshraniční dozor nad trhem.
            
            
               Obecný rámec pro označování energetickými štítky byl aktualizován v roce 2017 přijetím nařízení (EU) 2017/1369
                  5
               . To zrušilo a nahradilo směrnici 2010/30/EU a zavedlo řadu nových prvků, jako je databáze pro registraci výrobků a nová pravidla pro vizuální reklamu a pro prodej na dálku a na internetu.
            
            
               Označování pneumatik je součástí právních předpisů Unie o energetické účinnosti výrobků. K nim patří nařízení o ekodesignu, která stanoví minimální požadavky, jež musí výrobky spojené se spotřebou energie splňovat, aby mohly být uvedeny na trh Unie, a nařízení o označování energetickými štítky, která spotřebitelům poskytují informace o spotřebě energie a dalších důležitých aspektech výrobků a tak jim pomáhají činit při nakupování informovaná, nákladově efektivní a ekologicky šetrná rozhodnutí, která prospívají životnímu prostředí a současně šetří jejich peníze.
            
            
               Tato iniciativa je v souladu s energetickou politikou Unie, protože aktualizuje stávající acquis v oblasti označování pneumatik a zvyšuje jeho účinnost.
            
         
         
            
               •Soulad s ostatními politikami Unie
            
            
               Přezkum systému označování pneumatik přispívá ke snahám EU o snížení emisí skleníkových plynů a znečištění ovzduší, které způsobuje odvětví dopravy.
            
            
               Tato iniciativa je součástí třetího balíčku „Evropa v pohybu“, který realizuje novou strategii průmyslové politiky ze září 2017 a je určen k dokončení procesu, jenž Evropě umožní plně využívat výhod modernizace a dekarbonizace mobility. Je velmi důležité, aby systém mobility zítřka byl bezpečný, čistý a efektivní pro všechny občany EU. Cílem je zvýšit bezpečnost a přístupnost evropské mobility, konkurenceschopnost evropského průmyslu, jakož i stabilitu evropských pracovních míst a dosáhnout větší čistoty a lépe se přizpůsobit nutnosti řešit změnu klimatu. To si vyžádá plné nasazení EU, členských států a zúčastněných subjektů, v neposlední řadě při zintenzivňování úsilí o snižování emisí skleníkových plynů a znečištění ovzduší.
            
            
               Sdělení Komise „Evropská strategie pro plasty v oběhovém hospodářství“ zmiňuje nutnost zkoumat způsoby, jak snížit nezáměrné uvolňování mikroplastů z pneumatik.
            
            
               2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právní základ
            
            
               Nařízení (ES) č. 1222/2009 je založeno na článku 95 Smlouvy o založení Evropského společenství, nynějším článku 114 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU). Jelikož nařízení souvisí s požadavky pro schvalování typu pneumatik uváděných na trh Unie, je vhodné použít právní základ v oblasti vnitřního trhu; protože se však týká také palivové účinnosti, je vhodné doplnit rovněž právní základ v oblasti energetiky, tj. článek 194 SFEU.
            
            
               •Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci) 
            
            
               Nástroje týkající se energetické a palivové účinnosti přijaté na úrovni EU odpovídají rostoucímu významu energie jakožto politické a hospodářské výzvy a její těsné vazbě na politické oblasti, jako jsou bezpečnost dodávek energie, změna klimatu, udržitelnost, životní prostředí, vnitřní trh a hospodářský rozvoj. Samotné členské státy zatím nedokázaly dostatečně dosáhnout cílů v oblasti energetické účinnosti a je třeba přijmout opatření na úrovni Unie, které usnadní a podpoří příslušné činnosti na vnitrostátní úrovni.
            
            
               Pro výrobce a obchodníky je nutné zajistit rovné podmínky z hlediska informací poskytovaných zákazníkům ohledně pneumatik určených k prodeji na celém vnitřním trhu EU. Z toho důvodu jsou nezbytná právně závazná pravidla platná pro celou EU.
            
            
               Dozor nad trhem provádějí orgány členských států. Aby byl tento dozor účinný, musí mít jednotnou podobu v celé Unii – jinak dochází k oslabení vnitřního trhu a vzniká demotivační faktor pro podniky, které investují zdroje do navrhování, výroby a prodeje energeticky účinných výrobků. Zařazení pneumatik do databáze výrobků přispěje ke zvýšení účinnosti dozoru nad trhem.
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               V souladu se zásadou proporcionality nepřekračují navrhované změny stávajícího legislativního rámce to, co je nezbytné k dosažení stanovených cílů. Tento rámec se díky nim vyjasní a zlepší se jeho funkčnost.
            
            
               Navrhované změny umožní uvádět na označení informace o pneumatikách pro jízdu na sněhu/ledu, posílit požadavek, aby bylo označení ukázáno v situacích, kdy spotřebitelé pneumatiky, o jejichž koupi uvažují, nevidí (protože jsou uskladněny jinde nebo v případě prodeje na dálku nebo na internetu), a zařadit pneumatiky do databáze pro registraci výrobků zřízené podle nařízení (EU) 2017/1369 s cílem zlepšit dozor nad trhem a informace pro spotřebitele.
            
            
               Dodavatelé budou do nové databáze výrobků povinni zadávat informace. Jde o informace, které v současnosti musí na vyžádání poskytovat vnitrostátním orgánům dozoru nad trhem, takže případná dodatečná zátěž se považuje za minimální a přiměřenou vzhledem k výhodám v oblasti prosazování práva a transparentnosti, které se od databáze výrobků očekávají. 
            
            
               K návrhu je přiloženo posouzení dopadů SWD(2018)189 a měl by být uveden odkaz na části, jež se zabývají proporcionalitou.
            
            
               •Volba nástroje
            
            
               Stávající nařízení o označování pneumatik je nařízením Evropského parlamentu a Rady a je vhodné nahradit je nástrojem stejného typu, protože obsahuje přímo použitelné povinnosti pro hospodářské subjekty. 
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
            
            
               •Hodnocení ex post / kontroly účelnosti platných právních předpisů
            
         
         
            
               Komise provedla u nařízení o označování pneumatik hodnocení ex post, které je uvedeno v příloze 5 zprávy o posouzení dopadů.
            
            
               Hodnocení dospělo k závěru, že účinnost a efektivnost uvedeného nařízení lze dále zvýšit, zejména:
            
            
               i)
                     zvýšením informovanosti spotřebitelů o označení a jejich důvěry v ně (díky tomu budou informace na označení při nákupu pneumatik s větší pravděpodobností využívat) a 
            
            
               ii)
                     zlepšením dozoru nad trhem, tak aby bylo nakonec v plném rozsahu dosaženo tří cílů nařízení o označování pneumatik.
            
            
               •Konzultace se zúčastněnými stranami
            
            
               V listopadu 2015 se uskutečnilo setkání s více než 40 zúčastněnými stranami.
            
            
               Veřejná konzultace probíhala od 10. října 2017 do 8. ledna 2018 na internetové stránce Komise pro konzultace
                  6
               . Bylo obdrženo 70 odpovědí; podrobný souhrn respondentů a odpovědí je uveden v příloze 2 zprávy o posouzení dopadů.
            
            
               •Sběr a využití výsledků odborných konzultací
            
            
               V rámci specifické a rozsáhlé studie zadané za účelem přípravy přezkumu
                  7
                bylo dotazováno 6 000 spotřebitelů v šesti členských státech.
            
            
               •Posouzení dopadů
            
            
               Posouzení dopadů, které doprovází tento návrh, je zveřejněno na internetových stránkách Europa Evropské komise spolu s kladným stanoviskem Výboru pro kontrolu regulace (Ares(2018) 1626237), přijatým dne 23. března 2018.
            
            
               Posouzení dopadů určilo řadu problémů stávajícího nařízení, z nichž dva nejdůležitější jsou:
            
            
               –snížená účinnost označení pneumatik v důsledku jeho špatné viditelnosti,
            
            
               –nedodržování nařízení vinou jeho nedostatečného vynucování.
            
            
               Byly zvažovány tyto politické možnosti:
            
            
               1.Neregulační opatření včetně informačních kampaní, společných kontrolních akcí a revize zkušebních metod. 
            
            
               2.Cílené změny právních předpisů umožňující:
            
            
               ·důsledné označování pneumatik dodávaných s vozidly, 
            
            
               ·online označování,
            
            
               ·začlenění informací o výkonnosti na sněhu a ledu do označení,
            
         
         
            
               ·rozšíření požadavku na označování na pneumatiky třídy C3,
            
            
               ·posílení požadavků týkajících se technické dokumentace,
            
            
               ·změny příloh o zkušebních metodách a rozšíření procesu schválení typu o údaje na označení,
            
            
               ·budoucí začlenění počtu kilometrů a oděru jako výkonnostních parametrů,
            
            
               ·úpravu tříd na označení a
            
            
               ·zařazení pneumatik do databáze pro registraci výrobků zřízené podle nařízení (EU) 2017/1369.
            
            
               Byly zvažovány také dílčí možnosti, z nichž byly některé z výše uvedených cílených změn právních předpisů vyloučeny. 
            
            
               3.Kombinace politických možností 1 a 2.
            
            
               Upřednostňovanou možností byla možnost 3. Zkoumáním této možnosti byly zjištěny tyto odhadované dopady (oddíl 6 zprávy o posouzení dopadů):
            
            
               ·zvýšení obratu podniků o 9 miliard EUR za rok do roku 2030,
            
            
               ·roční úspora paliva ve výši 129 petajoulů do roku 2030,
            
            
               ·roční úspora 10 milionů tun ekvivalentu CO2 do roku 2030,
            
            
               ·snížení emisí hluku z pneumatik a z toho vyplývající zdravotní přínosy a
            
            
               ·větší bezpečnost a méně nehod.
            
            
               Tímto návrhem se provádí legislativní část upřednostňované možnosti. Další nelegislativní opatření k provedení této možnosti jsou popsána v posouzení dopadů.
            
            
               •Účelnost právních předpisů a zjednodušení
            
            
               Jelikož tento návrh reviduje stávající právní předpis, bylo v jeho rámci posouzeno, jak uvedený předpis zjednodušit a zdokonalit. Znění předpisu bylo aktualizováno tak, aby byl zajištěn co největší soulad s ostatními aktualizovanými právními předpisy v této oblasti, zejména s novým rámcovým nařízením o označování energetickými štítky. 
            
            
               Pro zjednodušení právního předpisu a snížení administrativní zátěže byly určeny tři hlavní možnosti, které byly zahrnuty do návrhu:
            
            
               ·databáze pro registraci výrobků,
            
            
               ·sladění se zkušebními metodami podle nařízení o obecné bezpečnosti a
            
         
         
            
               ·širší využívání aktů v přenesené pravomoci. 
            
            
               Níže jsou uvedeny odhadované úspory nákladů v rámci programu REFIT, které jsou s těmito třemi možnostmi spojeny:
            
            
               
            
                     
                        Úspory nákladů – REFIT – upřednostňované možnosti
                     
                  
               
                     
                        Popis
                     
                  
                  
                     
                        Částka
                     
                  
                  
                     
                        Poznámky
                     
                  
               
                     
                        Databáze pro registraci výrobků
                     
                     
                  
                  
                     
                        80 000 EUR za rok
                     
                  
                  
                     
                        Opakující se úspory nákladů pro orgány dozoru nad trhem členských států, výrobce a maloobchodníky. Možné úspory nákladů také pro výrobce.
                     
                     
                        Počáteční mezní náklady pro Komisi spojené se zařazením pneumatik do databáze výrobků spojených se spotřebou energie.
                     
                  
               
                     
                        Sladění s nařízením o obecné bezpečnosti 
                     
                     
                  
                  
                     
                        420 000 EUR za rok
                     
                  
                  
                     
                        Může od výrobců vyžadovat nákladnější zkoušky ve schválených zkušebních laboratořích; díky tomu však nebudou muset provádět další zkoušky. Nižší náklady na dozor nad trhem (opakující se úspory).
                     
                  
               
                     
                        Nařízení o označování pneumatik / akty v přenesené pravomoci 
                     
                  
                  
                     
                        110 000 EUR na akt v přenesené pravomoci
                     
                  
                  
                     
                        Sníží administrativní náklady v normotvorných orgánech EU a členských státech.
                     
                  
               
               Aby byla zajištěna korektní hospodářská soutěž na jednotném trhu, jakož i soudržné a jednotné informace pro spotřebitele, měla by stejná pravidla platit pro všechny hospodářské subjekty. Na všechny maloobchodníky by se tudíž měla vztahovat stejná pravidla, protože označení pneumatik jsou pro spotřebitele užitečná pouze v případě, že jsou označeny všechny výrobky ve všech maloobchodních prodejnách. Z toho důvodu návrh neobsahuje výjimku pro malé a střední podniky ani mikropodniky. Do kategorie malých a středních podniků nebo mikropodniků však nepatří žádní evropští výrobci pneumatik a předpokládá se, že případné náklady nebudou významné; tyto náklady souvisejí především s povinností výrobců a maloobchodníků zobrazit označení, nabízejí-li pneumatiky k prodeji online.
            
            
               Návrh počítá s využitím na internetu, protože zahrnuje označování pneumatik v online databázi pro registraci výrobků zřízené podle nařízení (EU) 2017/1369, což zjednoduší, zrychlí a zlepší předávání informací o výrobku mezi výrobci, maloobchodníky, orgány dozoru nad trhem. a spotřebiteli. Stejně jako u ostatních výrobků se u pneumatik používají QR kódy, které spotřebitelům poskytují elektronický přístup k podrobným informacím. Tyto kódy budou součástí nového označení.
            
            
               •Základní práva
            
            
               Má se za to, že návrh nemá dopad na základní práva.
            
            
               4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
            
            
               Návrh nahrazuje stávající nařízení o označování pneumatik, a odhaduje se tedy, že s ním budou spojeny jen mírné správní dopady a náklady, protože většina potřebných struktur a pravidel je již zavedena.
            
            
               Příslušné výdaje budou kryty zdroji, s kterými se již počítá v oficiálních finančních plánech. Nebudou nutné žádné další zdroje z rozpočtu EU. Cílem této iniciativy navíc není předjímat návrh Komise týkající se příštího víceletého finančního rámce. 
            
            
               5.OSTATNÍ PRVKY
            
            
               •Plány provádění a způsob monitorování, hodnocení a podávání zpráv
            
            
               Dopad nového nařízení bude monitorován a vyhodnocen v rámci hodnotící studie, jež má být provedena šest let od jeho vstupu v platnost. Toto hodnocení určí, zda bylo dosaženo cílů iniciativy.
            
            
               Údaje o činnostech dozoru nad trhem a míře souladu budou získávány ze zpráv, jež budou členské státy podávat odborné skupině pro správní spolupráci při dozoru nad trhem v oblasti označování pneumatik. Další údaje budou pocházet z probíhající společné dozorové akce MSTyre15
                  8
                a případných navazujících projektů.
            
            
               Zdrojem údajů, na jejichž základě bude možné sledovat a hodnotit pokrok při plnění cílů nařízení, bude též navrhovaná povinná databáze pro registraci výrobků. Bude obsahovat údaje o rozdělení pneumatik mezi různými výkonnostními třídami. Bude také podporovat dozor nad trhem, který má z hlediska vynucování nařízení zásadní význam. K vynucování přispěje také to, že budou mít členské státy povinnost informovat Komisi o sankcích a mechanismech vynucování, které používají v případě porušení nařízení.
            
            
               •Podrobné vysvětlení konkrétních ustanovení návrhu
            
            
               Návrh zachovává cíle a hlavní zásady stávajícího nařízení o označování pneumatik, ale vyjasňuje, zesiluje a rozšiřuje jeho působnost tím, že:
            
            
               ·aktualizuje označení pneumatik a umožňuje jeho revizi,
            
            
               ·zlepšuje viditelnost označení pro spotřebitele, neboť vyžaduje, aby bylo ukázáno ve všech situacích prodeje pneumatik, a stanoví požadavky pro prodej na internetu, prodej na dálku a další situace, kdy spotřebitel pneumatiky fyzicky nevidí,
            
         
         
            
               ·vyžaduje, aby byly na označení uvedeny informace o výkonnosti pneumatik na sněhu a ledu,
            
            
               ·umožňuje, aby byly na označení v budoucnosti doplněny parametry počet kilometrů a oděr, bude-li to vhodné,
            
            
               ·umožňuje budoucí zahrnutí protektorovaných pneumatik, bude-li to vhodné,
            
            
               ·vyžaduje, aby bylo označení ukázáno ve vizuálních reklamách a v technických propagačních materiálech,
            
            
               ·rozšiřuje požadavek, aby bylo označení ukázáno, i na pneumatiky třídy C3,
            
            
               ·rozšiřuje proces schválení typu o údaje na označení,
            
            
               ·zlepšuje vynucování zavedením povinnosti registrovat pneumatiky v databázi výrobků zřízené podle nařízení (EU) 2017/1369,
            
            
               ·upravuje klasifikaci parametrů pneumatik v příloze I,
            
            
               ·aktualizuje označení v příloze II (zejména tak, aby na něm byl uveden piktogram sněhu),
            
            
               ·doplňuje přílohy o požadavcích na informace,
            
            
               ·nahrazuje přílohu o zkušební metodě pro měření indexu přilnavosti za mokra (G) u pneumatik třídy C1 odkazem na příslušné metody měření.
            
            
               Aktualizace označení pneumatik a možnost jeho revize:
            
            
               Označení obsahuje tři parametry: valivý odpor, přilnavost za mokra a vnější hluk odvalování. Třídy u těchto parametrů je třeba upravit s cílem zohlednit technologický pokrok a skutečnost, že z požadavků nařízení o obecné bezpečnosti vyplývá, že nejnižší třídy jsou fakticky prázdné, protože takové pneumatiky již nesmějí být na trhu Unie prodávány.
            
            
               Článek 11 současného nařízení zmocňuje Komisi k přijímání aktů v přenesené pravomoci, které mění jiné než podstatné prvky, doplňují nařízení a přizpůsobují přílohy technickému pokroku. Působnost tohoto článku se rozšiřuje tak, aby zahrnoval i změny samotného označení, takže případné budoucí zahrnutí parametrů jako výkonnost na ledu, počet kilometrů a oděr a budoucí úpravu tříd na označení bude možné provést pomocí aktů v přenesené pravomoci.
            
            
               Zlepšení viditelnosti označení pro spotřebitele:
            
            
               
                  Všechny pneumatiky uváděné na trh musí být doprovázeny označením, ať ve formě samostatného dokumentu, nebo nálepky. Tato povinnost se bude vztahovat i na pneumatiky třídy C3, u kterých se v současnosti nevyžaduje plné označení, nýbrž jen odkaz na výkonnostní parametry v propagačních materiálech. Při prodeji pneumatik na internetu a při prodeji na dálku prostřednictvím tištěných materiálů bude nutné ukázat plné označení. To se bude ukazovat také v případě, že se pneumatiky prodávají s novým vozidlem, a jsou-li vozidla pořízena na leasing nebo jsou součástí vozového parku.
               
               
                  Požadavek, aby byly na označení uvedeny informace o výkonnosti pneumatik na sněhu a ledu:
               
               
                  Spotřebitelé tak získají úplnější představu o vlastnostech pneumatik v zimních podmínkách, zejména pokud jde o přilnavost za mokra. Pro výkonnost na sněhu již existuje vhodná zkouška a logo, které bude na označení doplněno. Zkouška výkonnosti na ledu se v současnosti vyvíjí a navrhuje se doplnit tento parametr prostřednictvím přenesených pravomocí v budoucnosti, až bude dokončena zkušební norma.
               
               
                  Možnost, aby byly na označení v budoucnosti doplněny parametry počet kilometrů a oděr, bude-li to vhodné:
               
               
                  Počet kilometrů u pneumatik souvisí s jejich trvanlivostí a předpokládanou životností. Oděr pneumatiky je významným zdrojem mikroplastů uvolňovaných do životního prostředí. Dosud nebyla vyvinuta žádná zkouška, která by umožnila počet kilometrů nebo míru oděru pneumatik spolehlivě měřit. Proto je navrhováno uvažovat o použití přenesených pravomocí k zahrnutí těchto parametrů v budoucnosti, až bude dokončena vhodná zkušební norma.
               
            
         
         
            
               
                  Protektorování je proces užívaný k prodloužení životnosti použitých pneumatik. Zvláštní význam má pro pneumatiky třídy C3, které tvoří asi 30% tržního podílu protektorovaných pneumatik v Evropě, což odpovídá zhruba 5 milionům pneumatik. Zařazení protektorovaných pneumatik by mělo významný potenciál z hlediska úspory energie a přispělo by k realizaci cílů oběhového hospodářství, jako je snižování množství odpadu. Protože však neexistuje vhodná zkušební metoda, navrhuje se uvažovat o použití přenesených pravomocí k zahrnutí protektorovaných pneumatik v budoucnosti, až bude dokončena vhodná zkušební norma.
               
               
                  Požadavek, aby bylo označení ukázáno ve vizuálních reklamách a technických propagačních materiálech:
               
               
                  V souladu s povinnostmi dodavatelů výrobků spojených se spotřebou energie podle nařízení (EU) 2017/1369 budou muset dodavatelé pneumatik informace o výkonnosti pneumatik poskytovat v reklamách a technických propagačních materiálech. Bude však (na rozdíl od energetického štítku) nutné ukázat celé označení, nejen energetickou třídu a stupnici tříd.
               
               
                  Rozšíření požadavku, aby bylo označení ukázáno, i na pneumatiky třídy C3:
               
               
                  Podle současného nařízení se u pneumatik třídy C3 nevyžaduje plné označení, nýbrž jen odkaz na výkonnostní parametry v propagačních materiálech. Na pneumatiky třídy C3 se nyní budou vztahovat stejné požadavky na označení, jaké platí u tříd C1 a C2. 
               
               
                  Rozšíření procesu schválení typu o údaje na označení:
               
               
                  Výrobci pneumatik budou povinni podrobit údaje na označení procesu schválení typu, což bude představovat další záruku správnosti označení. 
               
               
                  Zlepšení vynucování zavedením povinnosti registrovat pneumatiky v databázi výrobků zřízené podle nařízení (EU) 2017/1369:
               
               
                  Databáze výrobků, na které se vztahují nařízení o označování energetickými štítky, bude fungovat od 1. ledna 2019. Od té doby budou dodavatelé pneumatik povinni zadávat do databáze informace uvedené v příloze I nařízení (EU) 2017/1369 (identifikace dodavatele, model pneumatiky, označení/štítek, třídy parametrů a informační list výrobku).
               
               
                  Změny příloh:
               
               
                  Klasifikace parametrů v příloze I byla upravena novým nastavením hranic mezi stávajícími třídami A–G za účelem jejich zpřesnění a zohlednění skutečnosti, že nejnižší třída (G) je vzhledem k požadavkům nařízení o obecné bezpečnosti nyní prázdná.
               
               
                  V příloze II byla z označení odstraněna nejnižší třída valivého odporu a byl na něm doplněn piktogram sněhu a QR kód. Vzhled označení byl také do určité míry sladěn se štítky podle rámcového nařízení o označování energetickými štítky.
               
               
                  S cílem zlepšit a standardizovat informace dostupné konečným uživatelům a zajistit soulad s požadavky podle rámcového nařízení o označování energetickými štítky jsou v nové příloze III uvedeny minimální informace, které musí obsahovat technická dokumentace. V nové příloze IV jsou uvedeny povinné informace pro informační list výrobku, který musí doprovázet pneumatiky uváděné na trh, a nová příloha V stanoví informace, které je třeba poskytovat v technických propagačních materiálech.
               
            
            
               2018/0148 (COD)
            
            
               Návrh
            
            
               NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
            
            
               o označování pneumatik s ohledem na palivovou účinnost a jiné důležité parametry a o zrušení nařízení (ES) č. 1222/2009
            
            
               (Text s významem pro EHP)
            
            
               EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 114 a čl. 194 odst. 2 této smlouvy,
            
         
         
            
               s ohledem na návrh Evropské komise,
            
            
               po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
            
            
               s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (
                  9
               ),
            
            
               s ohledem na stanovisko Výboru regionů
                  10
               ,
            
            
               v souladu s řádným legislativním postupem,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)Unie se zavázala budovat energetickou unii s progresivní politikou v oblasti změny klimatu. Palivová účinnost je stěžejním prvkem rámce politiky Unie v oblasti klimatu a energetiky do roku 2030 a má klíčový význam pro zmírňování poptávky po energii.
            
            
               (2)Komise přezkoumala
                  11
                účinnost nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1222/2009
                  12
                a dospěla k závěru, že za účelem zvýšení této účinnosti je třeba jeho ustanovení aktualizovat.
            
            
               (3)Nařízení (ES) č. 1222/2009 je vhodné nahradit novým nařízením, které zahrnuje změny provedené v roce 2011 a mění a zdokonaluje některá z jeho ustanovení v zájmu vyjasnění a aktualizace jejich obsahu, přičemž bere v potaz technologický pokrok, k němuž u pneumatik za poslední roky došlo. 
            
            
               (4)Na odvětví dopravy připadá třetina spotřeby energie v Unii. Silniční doprava v roce 2015 zodpovídala za přibližně 22 % celkových emisí skleníkových plynů v Unii. Na pneumatiky – především kvůli jejich valivému odporu – připadá 5 % až 10 % spotřeby paliva vozidly. Snížení valivého odporu pneumatik by tudíž významně přispělo k palivové účinnosti silniční dopravy, a tedy ke snížení emisí.
            
            
               (5)Pneumatiky se vyznačují řadou parametrů, které jsou vzájemně provázané. Zlepšení jednoho parametru, například valivého odporu, může mít nepříznivý dopad na ostatní, jako je přilnavost za mokra, a zlepšení přilnavosti za mokra může nepříznivě ovlivnit vnější hluk odvalování. Výrobci pneumatik by měli být motivováni k tomu, aby optimalizovali všechny parametry nad již dosaženou úroveň.
            
            
               (6)Pneumatiky s vysokou palivovou účinností mohou být nákladově efektivní, neboť úspory paliva více než vyrovnají vyšší pořizovací cenu pneumatik danou vyššími výrobními náklady.
            
            
               (7)Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009
                  13
                stanoví minimální požadavky na valivý odpor pneumatik. Technologický vývoj umožňuje snížit energetické ztráty způsobené valivým odporem pneumatik v míře významně překračující tyto minimální požadavky. V zájmu snížení dopadu silniční dopravy na životní prostředí je proto vhodné aktualizovat ustanovení o označování pneumatik s cílem motivovat konečné uživatele ke koupi pneumatik s vyšší palivovou účinností, a to poskytováním aktualizovaných harmonizovaných informací o tomto parametru.
            
            
               (8)Hluk z dopravy významně obtěžuje okolí a škodí zdraví. Nařízení (ES) č. 661/2009 stanoví minimální požadavky na vnější hluk odvalování pneumatik. Technologický vývoj umožňuje snížit vnější hluk odvalování v míře významně překračující tyto minimální požadavky. Za účelem snížení hluku z dopravy je proto vhodné aktualizovat ustanovení o označování pneumatik, tak aby byli koneční uživatelé motivováni ke koupi pneumatik s nižším vnějším hlukem odvalování, a to poskytováním harmonizovaných informací o tomto parametru.
            
            
               (9)Poskytování harmonizovaných informací o vnějším hluku odvalování rovněž usnadňuje provádění opatření omezujících hluk z dopravy a přispívá k větší informovanosti o vlivu pneumatik na hluk z dopravy v rámci směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/49/ES
                  14
               .
            
            
               (10)Nařízení (ES) č. 661/2009 stanoví minimální požadavky na přilnavost pneumatik za mokra. Technologický vývoj umožňuje zlepšit přilnavost za mokra významně nad rámec těchto požadavků a zkrátit tak brzdnou dráhu na mokrém povrchu. Za účelem zvýšení bezpečnosti silničního provozu je proto vhodné aktualizovat ustanovení o označování pneumatik, tak aby byli koneční uživatelé motivováni ke koupi pneumatik s vysokou přilnavostí za mokra, a to poskytováním harmonizovaných informací o tomto parametru.
            
            
               (11)Aby byl zajištěn soulad s mezinárodním rámcem, odkazuje nařízení (ES) č. 661/2009 na předpis EHK OSN č. 117
                  15
               , který obsahuje příslušné metody měření valivého odporu, hluku a přilnavosti za mokra a na sněhu u pneumatik.
            
            
               (12)S cílem poskytovat konečným uživatelům informace o výkonnosti pneumatik navržených speciálně pro jízdu na sněhu a ledu je vhodné vyžadovat, aby byly na označení doplněny požadavky na informace o pneumatikách pro jízdu na sněhu a ledu.
            
            
               (13)Oděr pneumatik během užívání je významným zdrojem mikroplastů, které poškozují životní prostředí, a sdělení Komise „Evropská strategie pro plasty v oběhovém hospodářství“
                  16
                proto zmiňuje nutnost řešit nezáměrné uvolňování mikroplastů z pneumatik, mimo jiné prostřednictvím informačních opatření, jako je označování, a minimálních požadavků na pneumatiky. V současnosti však není k dispozici vhodná zkušební metoda pro měření oděru pneumatik. Komise by proto měla zadat vypracování takové metody, a to s plným zohledněním všech nejmodernějších norem nebo předpisů vytvořených nebo navržených na mezinárodní úrovni, aby byla vhodná zkušební metoda zavedena co nejdříve.
            
            
               (14)Protektorované pneumatiky tvoří významnou část trhu s pneumatikami pro těžká vozidla. Protektorování pneumatik prodlužuje jejich životnost a přispívá k cílům oběhového hospodářství, jako je snižování množství odpadu. Uplatňování požadavků na označování u těchto pneumatik by přineslo značné úspory energie. Jelikož však v současnosti není k dispozici vhodná zkušební metoda pro měření výkonnosti protektorovaných pneumatik, mělo by toto nařízení počítat s jejich zařazením v budoucnosti.
            
         
         
            
               (15)Energetický štítek v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1369
                  17
               , který u výrobků hodnotí spotřebu energie na stupnici „A“ až „G“, zná více než 85 % spotřebitelů v Unii a ukázalo se, že účinně podporuje energeticky účinnější výrobky. Označení pneumatik by mělo mít v maximální možné míře i nadále stejný vzhled, i když se zohledněním zvláštností parametrů pneumatik.
            
            
               (16)Poskytování srovnatelných informací o parametrech pneumatik formou standardního označení pravděpodobně ovlivní rozhodování konečných uživatelů o koupi ve prospěch bezpečnějších a tišších pneumatik s vyšší palivovou účinností. To pak nejspíše bude výrobce pneumatik motivovat k optimalizaci těchto parametrů, což povede k udržitelnější spotřebě a výrobě. 
            
            
               (17)Potřeba větší informovanosti o palivové účinnosti pneumatik a dalších parametrech má význam pro všechny konečné uživatele, včetně uživatelů kupujících náhradní pneumatiky nebo pneumatiky montované na nová vozidla, správců vozových parků a podniků silniční dopravy, kteří při neexistenci režimu označování a harmonizovaných zkoušek nemohou snadno porovnávat parametry různých značek pneumatik. Je proto vhodné ve všech případech vyžadovat, aby byly pneumatiky dodávané s vozidly označeny.
            
            
               (18)V současnosti se označení výslovně vyžadují u pneumatik pro osobní automobily (třídy C1) a pneumatik pro dodávky (třídy C2), ale nikoli u pneumatik pro těžká vozidla (třídy C3). Vozidla s pneumatikami třídy C3 spotřebovávají více paliva a ujedou více kilometrů za rok než vozidla s pneumatikami C1 a C2, a potenciál ke snížení spotřeby paliva a emisí z těžkých nákladních vozidel je tedy významný.
            
            
               (19)Plné zahrnutí pneumatik třídy C3 do oblasti působnosti tohoto nařízení je rovněž v souladu s dvěma návrhy Komise: návrhem nařízení o sledování a vykazování emisí CO2 a spotřeby paliva u nových těžkých vozidel
                  18
                a návrhem, který se týká norem CO2 pro těžká vozidla
                  19
               . 
            
            
               (20)Mnoho konečných uživatelů se o koupi pneumatik rozhoduje, aniž by danou pneumatiku viděli, a tudíž nevidí ani označení, které je k ní připevněno. Ve všech takových situacích by mělo být konečnému uživateli označení ukázáno předtím, než se o koupi definitivně rozhodne. Uvedení označení na pneumatikách v místě prodeje a jeho uvedení v technických propagačních materiálech by mělo zajistit, aby distributoři i potenciální koneční uživatelé získali harmonizované informace o důležitých parametrech pneumatik na místě a v okamžiku, kdy činí rozhodnutí o koupi.
            
            
               (21)Někteří koneční uživatelé si vybírají pneumatiky předtím, než se dostaví na místo prodeje, nebo je kupují prostřednictvím zásilkového prodeje či na internetu. Aby mohli i tito koneční uživatelé činit informovaná rozhodnutí podle harmonizovaných informací o palivové účinnosti, přilnavosti za mokra, vnějším hluku odvalování a dalších parametrech pneumatik, mělo by být označení uvedeno ve veškerých technických propagačních materiálech, včetně materiálů dostupných na internetu. 
            
            
               (22)Potenciální koneční uživatelé by měli obdržet informace vysvětlující všechny prvky označení a jejich význam. Tyto informace by měly být obsaženy v technických propagačních materiálech, například na internetových stránkách dodavatelů. 
            
            
               (23)Palivová účinnost, přilnavost za mokra, vnější hluk a další parametry pneumatik by měly být měřeny pomocí spolehlivých, přesných a opakovatelných metod, které zohledňují obecně uznávané nejmodernější metody měření a výpočtů. Tyto metody by měly pokud možno odrážet chování průměrného spotřebitele a měly by být robustní, aby odrazovaly od úmyslného obcházení a zabránily neúmyslnému porušení. V rámci omezení daných potřebou zajistit spolehlivé, přesné a opakovatelné laboratorní zkoušky by označení pneumatik mělo odrážet poměrnou výkonnost pneumatik při skutečném používání, aby mohli koneční uživatelé porovnávat různé pneumatiky a aby byly omezeny náklady výrobců na zkoušky.
            
            
               (24)Dodržování předpisů o označování pneumatik dodavateli a distributory má zásadní význam pro zajištění rovných podmínek v Unii. Členské státy by proto měly toto dodržování sledovat prostřednictvím dozoru nad trhem a pravidelných kontrol ex post v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008
                  20
               .
            
            
               (25)S cílem usnadnit sledování souladu, poskytnout užitečný nástroj konečným uživatelům a umožnit obchodníkům, aby získávali informační listy výrobků alternativním způsobem, by pneumatiky měly být zařazeny do databáze výrobků zřízené podle nařízení (EU) 2017/1369. Nařízení (EU) 2017/1369 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
            
               (26)Aniž jsou dotčeny povinnosti členských států v oblasti dozoru nad trhem a povinnost dodavatelů kontrolovat shodu výrobků, měli by dodavatelé v databázi výrobků v elektronické podobě zpřístupnit požadované informace o souladu výrobků.
            
            
               (27)Aby měli koneční uživatelé v označení pneumatik důvěru, neměla by být povolena jiná označení, která je napodobují. Ze stejného důvodu by nemělo být povoleno ani používání doplňujících štítků, značek, symbolů či nápisů, které by mohly uvádět konečné uživatele v omyl nebo vést k nejasnostem, pokud jde o parametry, jichž se označení pneumatiky týká.
            
            
               (28)Sankce ukládané za porušení tohoto nařízení a aktů v přenesené pravomoci přijatých na jeho základě by měly být účinné, přiměřené a odrazující.
            
            
               (29)Za účelem podpory energetické účinnosti, zmírňování změny klimatu a ochrany životního prostředí by členské státy měly mít možnost vytvářet pobídky k používání energeticky účinných výrobků. Členské státy mohou samy rozhodnout o povaze těchto pobídek. Tyto pobídky by měly být v souladu s pravidly Unie v oblasti státní podpory a neměly by představovat neodůvodněné překážky na trhu. Tímto nařízením není dotčen výsledek jakéhokoli budoucího řízení o státní podpoře, které může být ohledně takových pobídek zahájeno v souladu s články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie.
            
            
               (30)Za účelem změny obsahu a formátu označení, zavedení požadavků týkajících se protektorovaných pneumatik, oděru a počtu kilometrů a přizpůsobení příloh technickému pokroku by měla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s článkem 290 Smlouvy o fungování Evropské unie. Je obzvláště důležité, aby Komise v rámci přípravné činnosti vedla odpovídající konzultace, a to i na odborné úrovni, a aby tyto konzultace probíhaly v souladu se zásadami stanovenými v interinstitucionální dohodě o zdokonalení tvorby právních předpisů ze dne 13. dubna 2016
                  21
               . Aby se zajistila rovná účast na vypracovávání aktů v přenesené pravomoci, měly by Evropský parlament a Rada zejména obdržet všechny dokumenty současně s odborníky z členských států a jejich odborníci by měli mít automaticky přístup na zasedání odborných skupin Komise, které se přípravou aktů v přenesené pravomoci zabývají.
            
            
               (31)Pneumatiky, které již byly uvedeny na trh před datem použitelnosti požadavků uvedených v tomto nařízení, by nemělo být nutné opatřovat novým označením.
            
            
               (32)V zájmu posílení důvěry v označení a zajištění jeho přesnosti by údaje, které dodavatelé na označení uvádějí ohledně hodnot valivého odporu, přilnavosti za mokra a hluku, měly podléhat procesu schválení typu podle nařízení (ES) č. 661/2009. 
            
            
               (33)Komise by měla provést hodnocení tohoto nařízení. V souladu s bodem 22 interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou Evropské unie a Evropskou komisí o zdokonalení tvorby právních předpisů ze dne 13. dubna 2016 by uvedené hodnocení mělo být založeno na pěti kritériích: účinnosti, účelnosti, relevanci, soudržnosti a přidané hodnotě Unie a mělo by sloužit jako základ pro posouzení dopadů možných dalších opatření.
            
            
               (34)Jelikož cíle tohoto nařízení, totiž zvýšení bezpečnosti a ekonomické a environmentální účinnosti silniční dopravy tím, že budou konečným uživatelům poskytovány informace umožňující volit bezpečnější a tišší pneumatiky s vyšší palivovou účinností, nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy, neboť vyžaduje harmonizované informace pro konečné uživatele, ale spíše jej z důvodu harmonizovaného regulačního rámce a rovných podmínek pro výrobce může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. Vhodným právním nástrojem zůstává nařízení, protože stanoví jasná a podrobná pravidla, jež znemožňují rozdílné provedení jednotlivými členskými státy, a tak zajišťuje vyšší míru harmonizace v celé Unii. Harmonizovaný právní rámec na úrovni Unie, a nikoli členských států, snižuje náklady pro dodavatele, zaručuje rovné podmínky a zajišťuje volný pohyb zboží v rámci celého vnitřního trhu. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje toto nařízení rámec toho, co je nezbytné pro dosažení těchto cílů. 
            
         
         
            
               (35)Nařízení (ES) č. 1222/2009 by proto mělo být zrušeno, 
            
            
               PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
            
            
               Článek 1
               Cíl a předmět
            
            
               1.Cílem tohoto nařízení je zvýšit bezpečnost, ochranu zdraví a ekonomickou a environmentální účinnost silniční dopravy prostřednictvím podpory bezpečných pneumatik s vysokou palivovou účinností a nízkou hlučností. 
            
            
               2.Toto nařízení stanoví rámec pro poskytování harmonizovaných informací o parametrech pneumatik prostřednictvím jejich označování, aby se koncoví uživatelé mohli při nákupu pneumatik informovaně rozhodovat.
            
            
               Článek 2
               Oblast působnosti
            
            
               1.Toto nařízení se vztahuje na pneumatiky tříd C1, C2 a C3.
            
            
               2.Toto nařízení se bude vztahovat také na protektorované pneumatiky, až bude prostřednictvím aktu v přenesené pravomoci podle článku 12 do příloh doplněna vhodná zkušební metoda pro měření výkonnosti těchto pneumatik.
            
            
               3.Toto nařízení se nevztahuje na:
            
            
               a)profesionální terénní pneumatiky;
            
            
               b)pneumatiky určené pouze pro montáž na vozidla poprvé zaregistrovaná před 1. říjnem 1990;
            
            
               c)náhradní pneumatiky pro dočasné užití typu T;
            
            
               d)pneumatiky s kategorií rychlosti nižší než 80 km/h;
            
            
               e)pneumatiky se jmenovitým průměrem ráfku nepřekračujícím 254 mm a pneumatiky se jmenovitým průměrem ráfku 635 mm nebo více;
            
            
               f)pneumatiky vybavené dalšími prostředky ke zlepšení trakčních vlastností, například pneumatiky s hroty;
            
            
               g)pneumatiky určené pouze k montáži na závodní vozidla.
            
            
               Článek 3
               Definice
            
            
               Pro účely tohoto nařízení se rozumí:
            
            
               1)„pneumatikami tříd C1, C2 a C3“ třídy pneumatik vymezené v článku 8 nařízení (ES) č. 661/2009;
            
            
               2)„protektorovanou pneumatikou“ použitá pneumatika, která byla repasována nahrazením opotřebovaného běhounu novým materiálem;
            
         
         
            
               3)„náhradní pneumatikou pro dočasné užití typu T“ náhradní pneumatika pro dočasné užití navržená pro použití při tlaku v pneumatice vyšším, než jaký je stanoven pro standardní a zesílené pneumatiky;
            
            
               4)„označením“ grafické vyobrazení v tištěné nebo elektronické podobě, včetně podoby nálepky, které obsahuje symboly informující konečné uživatele o výkonnosti pneumatiky nebo série pneumatik ve vztahu k parametrům stanoveným v příloze I;
            
            
               5)„místem prodeje“ místo, kde jsou pneumatiky vystaveny nebo skladovány a nabízeny k prodeji konečným uživatelům, včetně předváděcích prostor pro automobily, pokud jde o pneumatiky nabízené k prodeji konečným uživatelům, které nejsou namontovány na vozidlech;
            
            
               6)„technickým propagačním materiálem“ dokumentace v tištěné nebo elektronické podobě, kterou vytvořil dodavatel, aby doplnil reklamní materiály alespoň o technické informace podle přílohy V; 
            
            
               7)„informačním listem výrobku“ normalizovaný dokument v tištěné či elektronické podobě obsahující informace stanovené v příloze IV;
            
            
               8)„technickou dokumentací“ dokumentace dostatečně umožňující orgánům dozoru nad trhem posoudit přesnost označení a informačního listu výrobku, včetně informací stanovených v příloze III;
            
            
               9)„databází výrobků“ databáze zřízená podle nařízení (EU) 1369/2017, jež je tvořena veřejnou částí zaměřenou na spotřebitele, ve které jsou v elektronické podobě zpřístupněny informace o jednotlivých parametrech výrobku, internetovým portálem pro zpřístupnění a částí věnovanou souladu, s jasně stanovenými požadavky na přístupnost a bezpečnost;
            
            
               10)„prodejem na dálku“ nabízení ke koupi, pronájmu či koupi na splátky prostřednictvím zásilkového prodeje, katalogu, internetu, telemarketingu nebo jakýmkoli jiným způsobem, při němž nelze předpokládat, že potenciální konečný uživatel vystavený výrobek uvidí;
            
            
               11)„výrobcem“ fyzická nebo právnická osoba, která vyrábí výrobek nebo dává výrobek navrhnout nebo vyrobit a tento výrobek uvádí na trh pod svým jménem nebo ochrannou známkou; 
            
            
               12)„dovozcem“ fyzická nebo právnická osoba usazená v Unii, která uvádí na trh Unie výrobek ze třetí země;
            
            
               13)„zplnomocněným zástupcem“ fyzická nebo právnická osoba usazená v Unii, která byla písemně pověřena výrobcem, aby jednala jeho jménem při plnění konkrétních úkolů;
            
            
               14)„dodavatelem“ výrobce usazený v Unii, zplnomocněný zástupce výrobce neusazeného v Unii nebo dovozce, který uvádí výrobek na trh Unie;
            
            
               15)„distributorem“ fyzická nebo právnická osoba v dodavatelském řetězci, jiná než dodavatel, která výrobek dodává na trh;
            
            
               16)„dodáním na trh“ dodání výrobku k distribuci nebo použití na trhu Unie v rámci obchodní činnosti, ať za úplatu, nebo bezplatně;
            
            
               17)„uvedením na trh“ první dodání výrobku na trh Unie;
            
            
               18)„konečným uživatelem“ spotřebitel, správce vozového parku nebo podnik silniční dopravy, který pneumatiky nakupuje, nebo se očekává, že je koupí;
            
            
               19)„parametrem“ parametr pneumatik uvedený v příloze I, například valivý odpor, přilnavost za mokra, vnější hluk odvalování, přilnavost na sněhu, přilnavost na ledu, počet kilometrů nebo oděr, který má při užívání značný dopad na životní prostředí, bezpečnost silničního provozu nebo zdraví;
            
            
               20)„typem pneumatiky“ verze pneumatiky, jejíž všechny kusy výrobku mají stejné technické vlastnosti s významem pro označení a informační list výrobku a nesou shodnou identifikační značku modelu. 
            
            
               Článek 4
               Povinnosti dodavatelů pneumatik
            
            
               1.Dodavatelé zajistí, aby pneumatiky tříd C1, C2 a C3 uváděné na trh byly opatřeny:
            
         
         
            
               a)v případě každé jednotlivé pneumatiky označením v podobě nálepky podle přílohy II uvádějícím informace a třídu u každého z parametrů stanovených v příloze I a informačním listem výrobku stanoveným v příloze IV;
            
            
               b)v případě každé série jedné nebo více totožných pneumatik označením v tištěné podobě podle přílohy II uvádějícím informace a třídu u každého z parametrů stanovených v příloze I a informačním listem výrobku stanoveným v příloze IV;
            
            
               2.Pokud jde o pneumatiky prodávané na internetu, dodavatelé zajistí, aby bylo označení zobrazeno v blízkosti ceny a aby byl informační list výrobku přístupný.
            
            
               3.Dodavatelé zajistí, aby bylo označení uvedeno na vizuální reklamě na konkrétní typ pneumatiky, včetně reklamy na internetu.
            
            
               4.Dodavatelé zajistí, aby technické propagační materiály týkající se konkrétního typu pneumatiky, včetně materiálů na internetu, splňovaly požadavky uvedené v příloze V.
            
            
               5.Dodavatelé zajistí, aby hodnoty, související třídy a veškeré další informace o výkonnosti, které uvádějí na označení u důležitých parametrů stanovených v příloze I, byly podrobeny procesu schválení typu podle nařízení (ES) č. 661/2009.
            
            
               6.Dodavatelé zajistí přesnost jimi poskytovaných označení a informačních listů výrobků.
            
            
               7.Dodavatelé na vyžádání zpřístupní orgánům členských států technickou dokumentaci podle přílohy III.
            
            
               8.Dodavatelé spolupracují s orgány dozoru nad trhem a z vlastního podnětu nebo na pokyn orgánů dozoru nad trhem přijímají okamžitá nápravná opatření v případě nesouladu s požadavky stanovenými tímto nařízením, za nějž nesou odpovědnost.
            
            
               9.Dodavatelé neposkytují ani nevystavují jiná označení, značky, symboly či nápisy, které nesplňují požadavky tohoto nařízení, jestliže by to mohlo uvést konečné uživatele v omyl nebo vést k nejasnostem, pokud jde o důležité parametry.
            
            
               10.Dodavatelé neposkytují ani nevystavují označení, která napodobují označení stanovené tímto nařízením.
            
            
               Článek 5
               Povinnosti dodavatelů pneumatik ve vztahu k databázi výrobků
            
            
               1.S účinkem od 1. ledna 2020 mají dodavatelé povinnost před uvedením pneumatiky na trh zadat do databáze výrobků informace uvedené v příloze I nařízení (EU) 2017/1369.
            
            
               2.V případě pneumatik, které jsou uvedeny na trh mezi [vložit datum vstupu tohoto nařízení v platnost] a 31. prosincem 2019, zadá dodavatel do databáze výrobků informace uvedené v příloze I nařízení (EU) 2017/1369, jež se těchto pneumatik týkají, do 30. června 2020.
            
            
               3.Dokud nejsou informace uvedené v odstavcích 1 a 2 zadány do databáze výrobků, dodavatel zpřístupní pro účely kontroly technickou dokumentaci v elektronické podobě do deseti dnů od obdržení žádosti od orgánů dozoru nad trhem.
            
            
               4.Pneumatika, u které byly provedeny změny, jež mají dopad na označení nebo informační list výrobku, se považuje za nový typ pneumatiky. Pokud již dodavatel neuvádí na trh kusy některého typu pneumatiky, uvede to v databázi.
            
            
               5.Po uvedení posledního kusu určitého typu pneumatiky na trh uchová dodavatel informace týkající se tohoto typu pneumatiky po dobu pěti let v části databáze výrobků věnované souladu.
            
            
               Článek 6
               Povinnosti distributorů pneumatik
            
            
               1.Distributoři zajistí, aby
            
            
               a)pneumatiky byly v místě prodeje opatřeny označením podle přílohy II v podobě nálepky na snadno viditelném místě, kterou v souladu s čl. 4 odst. 1 písm. a) poskytne dodavatel;
            
         
         
            
               b)před prodejem pneumatiky, která patří do série jedné nebo více totožných pneumatik, bylo označení uvedené v čl. 4 odst. 1 písm. b) ukázáno konečnému uživateli a bylo jasně viditelné v bezprostřední blízkosti pneumatiky v místě prodeje.
            
            
               2.Distributoři zajistí, aby bylo označení uvedeno na vizuální reklamě na konkrétní typ pneumatiky, včetně reklamy na internetu.
            
            
               3.Distributoři zajistí, aby technické propagační materiály týkající se konkrétního typu pneumatiky, včetně materiálů na internetu, splňovaly požadavky uvedené v příloze V.
            
            
               4.V případě, že konečný uživatel pneumatiku nabízenou k prodeji fyzicky nevidí, distributoři zajistí, aby mu byla před prodejem poskytnuta kopie označení.
            
            
               5.Distributoři zajistí, aby při prodeji na dálku prostřednictvím tištěných materiálů muselo být ukázáno označení a aby měl konečný uživatel přístup k informačnímu listu výrobku prostřednictvím volně přístupných internetových stránek nebo si mohl vyžádat jeho vytištěnou verzi.
            
            
               6.Distributoři využívající prodej na dálku založený na telemarketingu výslovně informují konečné uživatele o třídách důležitých parametrů na označení a o tom, že mají přístup k plnému označení a informačnímu listu výrobku prostřednictvím volně přístupných internetových stránek nebo si mohou vyžádat vytištěnou verzi.
            
            
               7.Pokud jde o pneumatiky prodávané přímo na internetu, distributoři zajistí, aby bylo označení zobrazeno v blízkosti ceny a aby byl informační list výrobku přístupný.
            
            
               Článek 7
               Povinnosti dodavatelů a distributorů vozidel
            
            
               Jestliže si konečný uživatel zamýšlí pořídit nové vozidlo, poskytnou mu dodavatel i distributor vozidla před uskutečněním prodeje označení pneumatik nabízených spolu s vozidlem, jakož i příslušné technické propagační materiály.
            
            
               Článek 8
               Zkušební metody a metody měření
            
            
               Informace o parametrech uvedených na označení, které mají být poskytnuty podle článků 4, 6 a 7, se získají použitím zkušebních metod a metod měření uvedených v příloze I a postupu pro sladění laboratoří uvedeného v příloze VI.
            
            
               Článek 9
               Postup ověřování
            
            
               Členské státy postupem stanoveným v příloze VII posoudí shodu uváděných tříd u každého z důležitých parametrů uvedených v příloze I.
            
            
               Článek 10
               Povinnosti členských států
            
            
               1.Členské státy na svém území nesmějí ztěžovat uvádění pneumatik, které jsou v souladu s tímto nařízením, na trh nebo do provozu.
            
            
               2.Členské státy neposkytnou pobídky pro pneumatiky třídy nižší než B v případě palivové účinnosti nebo přilnavosti za mokra ve smyslu přílohy I částí A a B. Daňová a fiskální opatření nepředstavují pobídky pro účely tohoto nařízení.
            
            
               3.Členské státy stanoví pravidla pro sankce a mechanismy vynucování použitelné v případě porušení tohoto nařízení a aktů v přenesené pravomoci přijatých na jeho základě a přijmou veškerá opatření nezbytná pro zajištění jejich uplatňování. Stanovené sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující.
            
            
               4.Členské státy do 1. června 2020 oznámí Komisi pravidla uvedená v odstavci 3, jež doposud nebyla Komisi oznámena, a neprodleně Komisi oznámí i všechny jejich následné změny.
            
            
               Článek 11
               Dozor nad trhem Unie a kontrola výrobků, které vstupují na trh Unie
            
            
               1.U výrobků, na něž se vztahuje toto nařízení a příslušné akty v přenesené pravomoci přijaté na jeho základě, se použijí [články 16 až 29 nařízení (ES) č. 765/2008 / nařízení o dodržování a vymáhání předpisů navrhované v dokumentu COM(2017) 795].
            
         
         
            
               2.Komise podněcuje a podporuje spolupráci a výměnu informací v oblasti dozoru nad trhem týkající se označování výrobků mezi vnitrostátními orgány členských států, které jsou odpovědné za dozor nad trhem nebo za kontrolu výrobků vstupujících na trh Unie, jakož i mezi nimi a Komisí, zejména větším zapojením odborné skupiny pro správní spolupráci při dozoru nad trhem v oblasti označování pneumatik.
            
            
               3.Obecné programy pro dozor nad trhem zavedené členskými státy podle [článku 13 nařízení (ES) č. 765/2008 / nařízení o dodržování a vymáhání předpisů navrhovaného v dokumentu COM(2017) 795] zahrnují opatření k zajištění účinného vynucování tohoto nařízení.
            
            
               Článek 12
            
            
               Akty v přenesené pravomoci
            
            
               Komise je zmocněna k přijímání aktů v přenesené pravomoci v souladu s článkem 13 za účelem:
            
            
               a)provádění změn obsahu a formátu označení;
            
            
               b)zařazení parametrů nebo požadavků na informace do příloh, zejména pokud jde o počet kilometrů a oděr, budou-li k dispozici vhodné zkušební metody;
            
            
               c)přizpůsobení hodnot, metod výpočtů a požadavků uvedených v přílohách technickému pokroku.
            
            
               Ve vhodných případech Komise při vypracovávání aktů v přenesené pravomoci ověří provedení a obsah označení pro konkrétní skupiny výrobků na reprezentativních skupinách zákazníků z Unie s cílem zajistit, aby pro ně byla tato označení jasně srozumitelná.
            
            
               Článek 13
               Výkon přenesené pravomoci
            
            
               1.Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku.
            
            
               2.Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedené v článku 12 je svěřena Komisi na dobu pěti let ode dne [vložit datum vstupu tohoto nařízení v platnost]. Komise vypracuje zprávu o přenesené pravomoci nejpozději devět měsíců před koncem tohoto pětiletého období. Přenesení pravomoci se automaticky prodlužuje o stejně dlouhá období, pokud Evropský parlament nebo Rada nevysloví proti tomuto prodloužení námitku nejpozději tři měsíce před koncem každého z těchto období.
            
            
               3.Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomoci uvedené v článku 12 kdykoli zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm blíže určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie, nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci.
            
            
               4.Před přijetím aktu v přenesené pravomoci Komise vede konzultace s odborníky jmenovanými jednotlivými členskými státy v souladu se zásadami stanovenými v interinstitucionální dohodě ze dne 13. dubna 2016 o zdokonalení tvorby právních předpisů.
            
            
               5.Přijetí aktu v přenesené pravomoci Komise neprodleně oznámí současně Evropskému parlamentu a Radě.
            
            
               6.Akt v přenesené pravomoci přijatý podle článku 12 vstoupí v platnost pouze tehdy, pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce.
            
            
               Článek 14
               Hodnocení a podávání zpráv
            
            
               Do 1. června 2026 provede Komise hodnocení tohoto nařízení a předloží Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru zprávu. 
            
            
               V této zprávě posoudí, jak účinně toto nařízení a akty v přenesené pravomoci přijaté na jeho základě umožnily konečným uživatelům volit výkonnější pneumatiky, přičemž zohlední jeho dopady na podniky, spotřebu paliva, bezpečnost, emise skleníkových plynů a činnosti v oblasti dozoru nad trhem. Rovněž v ní posoudí náklady a přínosy nezávislého a povinného ověření třetí stranou informací uvedených na označení, přičemž zohlední rovněž zkušenosti s širším rámcem stanoveným v nařízení (ES) č. 661/2009.
            
            
               Článek 15
               Změna nařízení (EU) 2017/1369
            
         
         
            
               V čl. 12 odst. 2 nařízení (EU) 2017/1369 se písmeno a) nahrazuje tímto:
            
            
               „a)
                     podporovat orgány dozoru nad trhem při plnění jejich úkolů podle tohoto nařízení a příslušných aktů v přenesené pravomoci, včetně jejich vynucování, a podle nařízení (EU) [vložit odkaz na toto nařízení]“.
            
            
               Článek 16
               Zrušení nařízení (ES) č. 2009/1222
            
            
               Nařízení (ES) č. 2009/1222 se zrušuje.
            
            
               Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze VIII.
            
            
               Článek 17
               Vstup v platnost
            
            
               Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            
            
               Použije se ode dne 1. června 2020.
            
            
               Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                  Za Evropský parlament
                        Za Radu
               
               
                  předseda
                        předseda
               
            
            
            
               LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ
            
            
               1.
                     RÁMEC NÁVRHU/PODNĚTU
            
            
                  1.1.
                     Název návrhu/podnětu
            
            
                  1.2.
                     Příslušné oblasti politik podle členění ABM/ABB
            
            
                  1.3.
                     Povaha návrhu/podnětu
            
            
                  1.4.
                     Cíle
            
            
                  1.5.
                     Odůvodnění návrhu/podnětu
            
         
         
            
                  1.6.
                     Doba trvání akce a finanční dopad
            
            
                  1.7.
                     Předpokládaný způsob řízení
            
            
               2.
                     SPRÁVNÍ OPATŘENÍ
            
            
                  2.1.
                     Pravidla pro sledování a podávání zpráv
            
            
                  2.2.
                     Systém řízení a kontroly
            
            
                  2.3.
                     Opatření k zamezení podvodů a nesrovnalostí
            
            
               3.
                     ODHADOVANÝ FINANČNÍ DOPAD NÁVRHU/PODNĚTU
            
            
                  3.1.
                     Okruhy víceletého finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové položky
            
            
                  3.2.
                     Odhadovaný dopad na výdaje
            
            
                  3.2.1.
                     Odhadovaný souhrnný dopad na výdaje
            
            
                  3.2.2.
                     Odhadovaný dopad na operační prostředky
            
            
                  3.2.3.
                     Odhadovaný dopad na prostředky správní povahy
            
            
                  3.2.4.
                     Soulad se stávajícím víceletým finančním rámcem
            
            
                  3.2.5.
                     Příspěvky třetích stran
            
            
                  3.3.
                     Odhadovaný dopad na příjmy
            
            
               LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ
            
            
               1.RÁMEC NÁVRHU/PODNĚTU
            
            
               1.1.Název návrhu/podnětu
            
            
               
                  Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o označování pneumatik s ohledem na palivovou účinnost a jiné důležité parametry a o zrušení nařízení (ES) č. 1222/2009
               
            
            
               1.2.Příslušné oblasti politik podle členění ABM/ABB
                  22
               
            
         
         
            
               
                  Hlava 32 – Energetika
               
               
                  32 02 02 Činnosti na podporu evropské energetické politiky a vnitřního trhu s energií
               
               
            
            
               1.3.Povaha návrhu/podnětu
            
            
               Návrh/podnět se týká prodloužení stávající akce.
            
            
               1.4.Cíle
            
            
               1.4.1.Víceleté strategické cíle Komise sledované návrhem/podnětem
            
            
               
                  Energetická unie
               
            
            
               1.4.2.Specifické cíle a příslušné aktivity ABM/ABB
            
            
               
                  Specifický cíl
               
               
                  Podpora snižování poptávky po energii.
               
               
                  Příslušné aktivity ABM/ABB
               
               
                  ABB 1: Konvenční a obnovitelná energie
               
               
                  ABB 2: Výzkum a inovace související s energetikou
               
            
            
               1.4.3.Očekávané výsledky a dopady
            
            
               
                  Očekávaným výsledkem této iniciativy je zdokonalení stávajícího systému označování energetickými štítky u pneumatik v Unii, který není optimální z hlediska účinnosti, dodržování předpisů a míry ambicióznosti.
               
               
                  Tento návrh zlepší ochranu občanů a konečných uživatelů pneumatik prostřednictvím účinnějšího označování a zesíleného vynucování.
               
               
                  Návrh bude mít dopad na hospodářské subjekty, které budou muset i nadále poskytovat a ukazovat označení pneumatik a prostřednictvím různých kanálů poskytovat informace pro účely dozoru nad trhem.
               
               
                  Návrh bude mít dopad na vnitrostátní orgány, které budou k provádění dozoru nad trhem lépe vybaveny.
               
            
            
               1.4.4.Ukazatele výsledků a dopadů
            
         
         
            
               
                  Podíl pneumatik třídy A, třídy B atd.
               
               
                  Podíl nevyhovujících pneumatik zjištěných vnitrostátními orgány dozoru nad trhem.
               
            
            
               1.5.Odůvodnění návrhu/podnětu
            
            
               1.5.1.Potřeby, které mají být uspokojeny v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontu
            
            
               
                  Obecným cílem této iniciativy je podpořit fungování vnitřního trhu prostřednictvím volného pohybu zboží, které zajišťuje vysokou úroveň ochrany životního prostředí a ochrany spotřebitele, bezpečnosti a ochrany veřejného zdraví (vnější hluk odvalování).
               
            
            
               1.5.2.Přidaná hodnota ze zapojení EU
            
            
               
                  Opatření na úrovni EU pro konečné uživatele zajistí stejné harmonizované informace bez ohledu na to, v kterém členském státě se rozhodnou zakoupit pneumatiky. Systém označování pneumatik na úrovni EU podpoří ve všech členských státech energeticky účinné a bezpečné pneumatiky, které snižují znečištění hlukem, a vytvoří větší trh s těmito pneumatikami, a tedy také větší pobídky k jejich vývoji pro odvětví pneumatik.
               
               
                  Pro výrobce a maloobchodníky tak budou zajištěny rovné podmínky, pokud jde o informace poskytované zákazníkům ohledně pneumatik určených k prodeji na celém vnitřním trhu EU. Z toho důvodu jsou nezbytná právně závazná pravidla platná pro celou EU.
               
               
                  Jde o jediný způsob, jak zajistit, aby výrobky uváděné na trh byly ve všech členských státech opatřeny srovnatelným označením, a tím také zajistit fungování vnitřního trhu v souladu s článkem 26 SFEU.
               
            
            
               1.5.3.Závěry vyvozené z podobných zkušeností v minulosti
            
            
               
                  Evropské unii se sice podařilo vytvořit jednotný trh z hlediska označení pneumatik, ale tato označení je nutné aktualizovat v souladu s technologickým pokrokem, díky němuž bude mnoho modelů zařazeno do nejvyšších tříd, takže spotřebitelé mezi nimi nebudou moci rozlišovat, a v souladu se skutečností, že pneumatiky s nejhoršími vlastnostmi jsou na trhu zakázány v důsledku postupu schválení typu podle nařízení (ES) č. 661/2009 (nařízení o obecné bezpečnosti).
               
               
                  Přestože orgány dozoru nad trhem kontrolují soulad s požadavky na označování energetickými štítky, nesoulad s těmito požadavky stále způsobuje ztráty odpovídající přibližně 10 % předpokládaných úspor energie (a finančních úspor pro spotřebitele). Komisí předložený návrh nového nařízení o dozoru nad trhem (COM(2017) 795) si klade za cíl tyto problémy v oblasti harmonizačních právních předpisů EU týkajících se výrobků vyřešit. Orgány dozoru nad trhem v oblasti označování pneumatik se však setkávají i s problémy, které uvedený návrh neřeší: jde o včasný přístup k technické dokumentaci, problémy s identifikací zahraničních výrobců a získáváním jejich kontaktních údajů a neexistenci centrálního systému umožňujícího identifikaci rovnocenných modelů, které již mohly být zkontrolovány jinými orgány dozoru nad trhem. Vzhledem k nedostatku aktuálních veřejně dostupných údajů o výkonnosti pneumatik bylo pro Komisi rovněž obtížné stanovit vhodné požadavky týkající se tříd uváděných na označení.
               
               
                  Tento návrh tyto problémy řeší vytvořením vazby na databázi pro registraci výrobků zřízenou podle nařízení (EU) 2017/1369 (rámcového nařízení o označování energetickými štítky), kde dodavatelé vkládají údaje o výkonnosti a souladu s požadavky na jedno centrální místo, jež je přístupné vnitrostátním orgánům dozoru nad trhem a Komisi.
               
            
            
               1.5.4.Soulad a možná synergie s dalšími vhodnými nástroji
            
            
               
                  Tento podnět je v souladu s nařízením o obecné bezpečnosti, které stanoví postup schválení typu s minimálními požadavky na výkonnost pneumatik z hlediska valivého odporu, přilnavosti za mokra a vnějšího hluku odvalování.
               
               
                  Je rovněž v souladu s nařízením (ES) č. 765/2008 (platným nařízením o dozoru nad trhem), zejména v tom, že z právního předpisu o označování pneumatik odstraňuje překrývající se ustanovení, která jsou již obsažena v ustanoveních o dozoru nad trhem pro veškeré harmonizační právní předpisy EU.
               
               
                  Navrhovaná vazba na databázi pro registraci výrobků umožňuje synergii s dalšími harmonizačními právními předpisy EU, pro jejichž účely jsou takové databáze již zřízeny nebo mohou být zřízeny v budoucnosti.
               
            
            
               1.6.Doba trvání akce a finanční dopad
            
            
               Časově neomezený návrh/podnět
            
            
               Provádění s obdobím rozběhu od 2019;
            
         
         
            
               poté plné fungování.
            
            
               1.7.Předpokládaný způsob řízení
                  23
               
            
            
               Přímé řízení Komisí
            
            
               prostřednictvím jejích útvarů, včetně jejích zaměstnanců v delegacích Unie.
            
            
               Poznámky
            
            
               
                  Tento podnět vyžaduje rozpočtové zdroje na zařazení pneumatik do databáze pro registraci výrobků spojených se spotřebou energie zřízené podle rámcového nařízení o označování energetickými štítky, včetně prostředků na komunikační kampaň a kontrolní akce. Příslušné výdaje budou kryty zdroji, s kterými se již počítá v oficiálních finančních plánech.
               
            
            
               2.SPRÁVNÍ OPATŘENÍ
            
            
               2.1.Pravidla pro sledování a podávání zpráv
            
            
               
                  Platformou pro jednání o správném uplatňování navrhovaného nařízení bude odborná skupina pro označování pneumatik.
               
               
                  Podle jednoho ze závěrečných ustanovení by měla Komise vyhodnotit uplatňování tohoto nařízení a předložit o něm zprávu sedm let od jeho vstupu v platnost. To by mělo vést ke zjištění případných problémů a nedostatků a mohlo by se stát východiskem pro další opatření, včetně případných návrhů na změnu.
               
            
            
               Systém řízení a kontroly
            
            
               2.1.1.Zjištěná rizika
            
            
               
                  Rozpočet na přizpůsobení současné databáze výrobků za účelem registrace pneumatik se odhaduje na 200 000 EUR. Počet modelů pneumatik by se mohl zvýšit, což by v rámci aktualizace databáze vedlo k dodatečným nákladům.
               
               
                  Rizika související s fungováním databáze pro registraci výrobků se týkají především problémů v oblasti informačních technologií, jako je možná porucha systému a otázky zachování důvěrnosti.
               
            
            
               2.1.2.Informace o zavedeném systému vnitřní kontroly
            
            
               
                  Předpokládané metody kontroly jsou stanoveny ve finančním nařízení a jeho prováděcích pravidlech.
               
            
            
               2.2.Opatření k zamezení podvodů a nesrovnalostí
            
            
               
                  Žádná konkrétní opatření nad rámec uplatňování finančního nařízení.
               
            
            
               3.ODHADOVANÝ FINANČNÍ DOPAD NÁVRHU/PODNĚTU
            
            
               3.1.Okruhy víceletého finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové položky
            
         
         
            
               Stávající rozpočtové položky
            
            
               V pořadí okruhů víceletého finančního rámce a rozpočtových položek.
            
            
                     
                        Okruh víceletého finančního rámce
                     
                  
                  
                     
                        Rozpočtová položka
                     
                  
                  
                     
                        Druh 
                        výdaje
                     
                  
                  
                     
                        Příspěvek 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        číslo 
                        [název………………….……………]
                     
                  
                  
                     
                        RP/NRP
                           24
                        
                     
                  
                  
                     
                        zemí ESVO
                           25
                        
                     
                  
                  
                     
                        kandidátských zemí
                           26
                        
                     
                  
                  
                     
                        třetích zemí
                     
                  
                  
                     
                        ve smyslu čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení 
                     
                  
               
                     
                        1a Konkurenceschopnost pro růst a zaměstnanost
                     
                  
                  
                     
                        32 02 02
                     
                     
                        Činnosti na podporu evropské energetické politiky a vnitřního trhu s energií
                     
                  
                  
                     
                        RP
                     
                  
                  
                     
                        ANO
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
               
                     
                        5 Správa
                     
                  
                  
                     
                        32 01 01
                     
                     
                        Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Energetika“
                     
                  
                  
                     
                        NRP
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
               
                     
                        5 Správa
                     
                  
                  
                     
                        32 01 02
                     
                     
                        Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Energetika“
                     
                  
                  
                     
                        NRP
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
               
               Nové rozpočtové položky, jejichž vytvoření se požaduje
            
            
               V pořadí okruhů víceletého finančního rámce a rozpočtových položek.
            
            
                     
                        Okruh víceletého finančního rámce
                     
                  
                  
                     
                        Rozpočtová položka
                     
                  
                  
                     
                        Druh
                        výdaje
                     
                  
                  
                     
                        Příspěvek 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        číslo 
                        [název………………………………]
                     
                  
                  
                     
                        RP/NRP
                     
                  
                  
                     
                        zemí ESVO
                     
                  
                  
                     
                        kandidátských zemí
                     
                  
                  
                     
                        třetích zemí
                     
                  
                  
                     
                        ve smyslu čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               3.2.Odhadovaný dopad na výdaje
            
            
               3.2.1.Odhadovaný souhrnný dopad na výdaje
            
            
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                        Okruh víceletého finančního
                        rámce 
                     
                  
                  
                     
                        Číslo
                     
                  
                  
                     
                        1a Konkurenceschopnost pro růst a zaměstnanost
                     
                  
               
            
                     
                        GŘ: ENER
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2019
                           27
                        
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2020
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
                     
                        • Operační prostředky 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        32 02 02
                     
                     
                        Doplnění IT databáze pro registraci výrobků spojených se spotřebou energie, včetně informační kampaně a společných kontrolních akcí.
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,62
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,92
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                        0,8
                     
                  
                  
                     
                        1,12
                     
                  
                  
                     
                        1,0
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,92
                     
                  
               
                     
                        Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy
                           28
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        32 04 03
                     
                     
                        Společenské výzvy
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (3)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CELKEM prostředky
                        pro GŘ ENER
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        =1+3
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,62
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,92
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        =2+3
                     
                  
                  
                     
                        0,8
                     
                  
                  
                     
                        1,12
                     
                  
                  
                     
                        1,0
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,92
                     
                  
               
               
            
            
                     
                        • Operační prostředky CELKEM 
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        (4)
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,62
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,92
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        (5)
                     
                  
                  
                     
                        0,8
                     
                  
                  
                     
                        1,12
                     
                  
                  
                     
                        1,0
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,92
                     
                  
               
                     
                        • Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy CELKEM 
                     
                  
                  
                     
                        (6)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CELKEM prostředky 
                        z OKRUHU 1a
                           víceletého finančního rámce
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        =4+ 6
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,62
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,92
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        =5+ 6
                     
                  
                  
                     
                        0,8
                     
                  
                  
                     
                        1,12
                     
                  
                  
                     
                        1,0
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,92
                     
                  
               
               
            
                     
                        Okruh víceletého finančního
                        rámce 
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        Správní výdaje
                     
                  
               
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2019
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2020
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) 
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
                     
                        GŘ: ENER
                     
                  
               
                     
                        • Lidské zdroje 
                     
                  
                  
                     
                        0,055
                     
                  
                  
                     
                        0,055
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,110
                     
                  
               
                     
                        • Ostatní správní výdaje 
                     
                  
                  
                     
                        0,007
                     
                  
                  
                     
                        0,007
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,014
                     
                  
               
                     
                        GŘ ENER CELKEM
                     
                  
                  
                     
                        Prostředky 
                     
                  
                  
                     
                        0,062
                     
                  
                  
                     
                        0,062
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,124
                     
                  
               
         
         
            
                     
                        CELKEM prostředky
                        z OKRUHU 5
                           víceletého finančního rámce 
                     
                  
                  
                     
                        (Závazky celkem = platby celkem)
                     
                  
                  
                     
                        0,062
                     
                  
                  
                     
                        0,062
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,124
                     
                  
               
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2019
                           29
                        
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2020
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
                     
                        CELKEM prostředky 
                        z OKRUHU 1 až 5
                           víceletého finančního rámce 
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        1,362
                     
                  
                  
                     
                        1,682
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,044
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        1,182
                     
                  
                  
                     
                        1,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,044
                     
                  
               
               3.2.2.Odhadovaný dopad na operační prostředky
            
            
               Návrh/podnět vyžaduje využití operačních prostředků, jak je vysvětleno dále:
            
            
               Prostředky na závazky v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                        Uveďte cíle a výstupy
                     
                     
                     
                        ⇩
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2019
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2020
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        VÝSTUPY
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Druh
                           30
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        Průměrné náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Celkový počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady celkem
                     
                  
               
                     
                        SPECIFICKÝ CÍL: Podpora snižování poptávky po energii.
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Aktualizace IT databáze pro registraci výrobků spojených se spotřebou energie
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,2
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        0,2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        0,2
                     
                  
               
                     
                        Údržba aktualizované IT databáze pro registraci výrobků spojených se spotřebou energie
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,02
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        0,02
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        0,02
                     
                  
               
                     
                        Technická pomoc nebo studie k posouzení aspektů pneumatik nezbytné pro uplatňování nařízení a na podporu normalizace
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        0,1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        0,1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        0,2
                     
                  
               
                     
                        Informační kampaň
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,0
                     
                  
                  
                     
                        0,5
                     
                  
                  
                     
                        1,0
                     
                  
                  
                     
                        0,5
                     
                  
                  
                     
                        1,0
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        2,0
                     
                  
               
                     
                        Společné kontrolní akce
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        0,5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        0,5
                     
                  
               
                     
                        NÁKLADY CELKEM
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,62
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,92
                     
                  
               
               3.2.3.Odhadovaný dopad na prostředky správní povahy
            
            
               3.2.3.1.Shrnutí
            
            
               Návrh/podnět vyžaduje využití prostředků správní povahy, jak je vysvětleno dále:
            
            
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2019
                           31
                        
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2020
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        Rok
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
            
                     
                        OKRUH 5
                        víceletého finančního rámce
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Lidské zdroje 
                     
                  
                  
                     
                        0,055
                     
                  
                  
                     
                        0,055
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,110
                     
                  
               
                     
                        Ostatní správní výdaje 
                     
                  
                  
                     
                        0,007
                     
                  
                  
                     
                        0,007
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,014
                     
                  
               
                     
                        Mezisoučet za OKRUH 5
                        víceletého finančního rámce 
                     
                  
                  
                     
                        0,062
                     
                  
                  
                     
                        0,062
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,124
                     
                  
               
            
                     
                        Mimo OKRUH 5
                           32
                        
                        víceletého finančního rámce
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Lidské zdroje 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ostatní výdaje 
                        správní povahy
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Mezisoučet 
                        mimo OKRUH 5
                        víceletého finančního rámce 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        CELKEM
                     
                  
                  
                     
                        0,062
                     
                  
                  
                     
                        0,062
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,124
                     
                  
               
               Prostředky potřebné na lidské zdroje a další výdaje správní povahy budou pokryty z prostředků GŘ, které jsou již vyčleněny na řízení akce a/nebo byly vnitřně přerozděleny v rámci GŘ, a případně doplněny z dodatečného přídělu, který lze řídícímu GŘ poskytnout v rámci ročního přidělování a s ohledem na rozpočtová omezení.
            
            
               3.2.3.2.Odhadované potřeby v oblasti lidských zdrojů
            
         
         
            
               Návrh/podnět vyžaduje využití lidských zdrojů, jak je vysvětleno dále:
            
            
               Odhad vyjádřete v přepočtu na plné pracovní úvazky
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Rok 2019
                     
                  
                  
                     
                        Rok 2020
                     
                  
                  
                     
                        Rok 2021
                     
                  
                  
                     
                        Rok 2022
                     
                  
                  
                     
                        Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)
                     
                  
               
                     
                        • Pracovní místa podle plánu pracovních míst (místa úředníků a dočasných zaměstnanců)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        32 01 01 01 (v ústředí a v zastoupeních Komise)
                     
                  
                  
                     
                        0,36
                     
                  
                  
                     
                        0,36
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 01 02 (při delegacích)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 05 01 (v nepřímém výzkumu)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 01 (v přímém výzkumu)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        • Externí zaměstnanci (v přepočtu na plné pracovní úvazky: FTE)
                           33
                        
                     
                     
                  
               
                     
                        32 01 02 01 (SZ, VNO, ZAP z celkového rámce)
                     
                  
                  
                     
                        0,03
                     
                  
                  
                     
                        0,03
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 02 02 (SZ, MZ, VNO, ZAP a MOD při delegacích)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 04 yy 
                           34
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        - v ústředí
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - při delegacích 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 05 02 (SZ, VNO, ZAP v nepřímém výzkumu)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 02 (SZ, VNO, ZAP v přímém výzkumu)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Jiné rozpočtové položky (upřesněte)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CELKEM
                     
                  
                  
                     
                        0,39
                     
                  
                  
                     
                        0,39
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Potřeby v oblasti lidských zdrojů budou pokryty ze zdrojů GŘ, které jsou již vyčleněny na řízení akce a/nebo byly vnitřně přeobsazeny v rámci GŘ, a případně doplněny z dodatečného přídělu, který lze řídícímu GŘ poskytnout v rámci ročního přidělování a s ohledem na rozpočtová omezení.
            
            
               
            
               Popis úkolů:
            
            
                     
                        Úředníci a dočasní zaměstnanci
                     
                  
                  
                     
                        Administrátoři:
                     
                     
                        0,03 FTE na vedoucího týmu
                     
                     
                        0,3 FTE na referenty pro agendu spojenou s nařízením, s akty v přenesené pravomoci a s podporou koordinace vymáhání ze strany orgánů dozoru nad trhem
                     
                     
                        Asistenti:
                     
                     
                        0,03 FTE na podporu legislativních postupů a komunikace
                     
                  
               
                     
                        Externí zaměstnanci
                     
                  
                  
                     
                        0,03 FTE (SZ) na úředníka sloužícího v sekretariátu týmu a odpovědného za logistiku
                     
                  
               
               3.2.4.Soulad se stávajícím víceletým finančním rámcem
            
            
               Návrh/podnět je v souladu se stávajícím víceletým finančním rámcem.
            
            
               3.2.5.Příspěvky třetích stran
            
            
               Návrh/podnět nepočítá se spolufinancováním od třetích stran.
            
            
               3.3.Odhadovaný dopad na příjmy
            
            
               Návrh/podnět nemá žádný finanční dopad na příjmy.
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1222/2009 ze dne 25. listopadu 2009 o označování pneumatik s ohledem na palivovou účinnost a jiné důležité parametry, Úř. věst. L 342, 22.12.2009, s. 46.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Nařízení Komise (EU) č. 228/2011 ze dne 7. března 2011, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1222/2009, pokud jde o zkušební metodu pro zjištění přilnavosti za mokra u pneumatik třídy C1, a nařízení Komise (EU) č. 1235/2011 ze dne 29. listopadu 2011, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1222/2009, pokud jde o klasifikaci přilnavosti pneumatik za mokra, měření valivého odporu a postup ověřování.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009 ze dne 13. července 2009 o požadavcích pro schvalování typu motorových vozidel, jejich přípojných vozidel a systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla z hlediska obecné bezpečnosti, Úř. věst. L 200, 31.7.2009, s. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 30. Viz Komisí předložený návrh nařízení, kterým se stanoví pravidla a postupy pro dodržování a vymáhání harmonizačních právních předpisů Unie týkajících se výrobků (COM(2017) 795); navrhované nařízení nahradí nařízení č. 765/2008.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Úř. věst. L 198, 28.7.2017, s. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        https://ec.europa.eu/info/consultations/public-consultation-evaluation-and-review-eu-tyres-labelling-scheme_cs
               
               
                  
                     (7)
                  
                        https://ec.europa.eu/energy/sites/ener/files/documents/Study%20in%20support%20of%20the%20Review%20of%20the%20Tyre%20Labelling%20Regulation_final.pdf
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Další informace viz http://www.mstyr15.eu/index.php/en/
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Úř. věst. C […], […], s. […].
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Úř. věst. C […], […], s. […].
               
               
                  
                     (11)
                  
                        COM(2017) 658 final.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1222/2009 ze dne 25. listopadu 2009 o označování pneumatik s ohledem na palivovou účinnost a jiné důležité parametry (Úř. věst. L 342, 22.12.2009, s. 46).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009 ze dne 13. července 2009 o požadavcích pro schvalování typu motorových vozidel, jejich přípojných vozidel a systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla z hlediska obecné bezpečnosti (Úř. věst. L 200, 31.7.2009, s. 1).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/49/ES ze dne 25. června 2002 o hodnocení a řízení hluku ve venkovním prostředí (Úř. věst. L 189, 18.7.2002, s. 12).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Úř. věst. L 307, 23.11.2011, s. 3.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        COM(2018) 28 final.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1369 ze dne 4. července 2017, kterým se stanoví rámec pro označování energetickými štítky a zrušuje směrnice 2010/30/EU (Úř. věst. L 198, 28.7.2017, s. 1).
               
               
                  
                     (18)
                  
                        COM(2017) 279.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Odkaz se doplní po přijetí návrhu.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 339/93 (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 30).
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Úř. věst. L 123, 12.5.2016, s. 1.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        ABM: řízení podle činností (activity-based management); ABB: sestavování rozpočtu podle činností (activity-based budgeting).
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Vysvětlení způsobů řízení spolu s odkazem na finanční nařízení jsou k dispozici na stránkách BudgWeb: 
                  http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
               
               
                  
                     (24)
                  
                        RP = rozlišené prostředky / NRP = nerozlišené prostředky.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        ESVO: Evropské sdružení volného obchodu.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Kandidátské země a případně potenciální kandidátské země západního Balkánu.
               
               
                  
                     (27)
                  
                        Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět.
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé položky „BA“), nepřímý výzkum, přímý výzkum.
               
               
                  
                     (29)
                  
                        Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět.
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Výstupy se rozumí produkty a služby, které mají být dodány (např. počet financovaných studentských výměn, počet vybudovaných kilometrů silnic atd.).
               
               
                  
                     (31)
                  
                        Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět.
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé položky „BA“), nepřímý výzkum, přímý výzkum.
               
               
                  
                     (33)
                  
                        SZ = smluvní zaměstnanec; MZ = místní zaměstnanec; VNO = vyslaný národní odborník; ZAP = zaměstnanec agentury práce; MOD = mladý odborník při delegaci.
               
               
                  
                     (34)
                  
                        Dílčí strop na externí zaměstnance financované z operačních prostředků (bývalé položky „BA“).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne17.5.2018
            COM(2018) 296 final
            PŘÍLOHY
            
            návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady
            o označování pneumatik s ohledem na palivovou účinnost a jiné důležité parametry a o zrušení nařízení (ES) č. 1222/2009
            {SEC(2018) 234 final}{SWD(2018) 188 final}{SWD(2018) 189 final}
            
               
         
         
            
               PŘÍLOHA I
               Zkoušení, klasifikace a měření parametrů pneumatik
            
            
               Část A: Třídy palivové účinnosti
            
            
               Třída palivové účinnosti se stanoví a uvede na označení na základě koeficientu valivého odporu (RRC) podle níže uvedené stupnice od A do G, měří v souladu s přílohou 6 předpisu EHK OSN č. 117 ve znění pozdějších předpisů a je sladěna podle postupu stanoveného v příloze VI.
            
            
               Je-li jeden typ pneumatiky schválen pro více než jednu třídu pneumatik (např. C1 a C2), pro stanovení třídy palivové účinnosti tohoto typu pneumatiky se použije klasifikační stupnice použitelná pro nejvyšší třídu pneumatik (např. C2, nikoli C1).
            
            
                     
                        Pneumatiky třídy C1
                     
                  
                  
                     
                        Pneumatiky třídy C2
                     
                  
                  
                     
                        Pneumatiky třídy C3
                     
                  
               
                     
                        RRC v kg/t
                     
                  
                  
                     
                        Třída
                     
                     
                        energetické
                     
                     
                        účinnosti
                     
                  
                  
                     
                        RRC v kg/t
                     
                  
                  
                     
                        Třída
                     
                     
                        energetické
                     
                     
                        účinnosti
                     
                  
                  
                     
                        RRC v kg/t
                     
                  
                  
                     
                        Třída
                     
                     
                        energetické
                     
                     
                        účinnosti
                     
                  
               
                     
                        RRC ≤ 5,4
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                  
                  
                     
                        RRC ≤ 4,4
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                  
                  
                     
                        RRC ≤ 3,1
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                  
               
                     
                        5,5 ≤ RRC ≤ 6,5
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                  
                  
                     
                        4,5 ≤ RRC ≤ 5,5
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                  
                  
                     
                        3,2 ≤ RRC ≤ 4,0
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                  
               
                     
                        6,6 ≤ RRC ≤ 7,7
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
                  
                     
                        5,6 ≤ RRC ≤ 6,7
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
                  
                     
                        4,1 ≤ RRC ≤ 5,0
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        7,8 ≤ RRC ≤ 9,0
                     
                  
                  
                     
                        D
                     
                  
                  
                     
                        6,8 ≤ RRC ≤ 8,0
                     
                  
                  
                     
                        D
                     
                  
                  
                     
                        5,1 ≤ RRC ≤ 6,0
                     
                  
                  
                     
                        D
                     
                  
               
                     
                        9,1 ≤ RRC ≤ 10,5
                     
                  
                  
                     
                        E
                     
                  
                  
                     
                        8,1 ≤ RRC ≤ 9,2
                     
                  
                  
                     
                        E
                     
                  
                  
                     
                        6,1 ≤ RRC ≤ 7,0
                     
                  
                  
                     
                        E
                     
                  
               
                     
                        RRC ≥ 10,6
                     
                  
                  
                     
                        F
                     
                  
                  
                     
                        RRC ≥ 9,3
                     
                  
                  
                     
                        F
                     
                  
                  
                     
                        RRC ≥ 7,1
                     
                  
                  
                     
                        F
                     
                  
               
            
               Část B: Třídy přilnavosti za mokra
            
            
               1.Třída přilnavosti za mokra se stanoví a uvede na označení na základě indexu přilnavosti za mokra (G) podle stupnice od A do G uvedené v tabulce níže, vypočítá v souladu s bodem 2 a změří podle přílohy 5 předpisu EHK OSN č. 117.
            
            
               2.Výpočet indexu přilnavosti za mokra (G)
            
            
               G = G(T) – 0,03
            
            
               kde: 
            
            
               G(T) = index přilnavosti zkoušené pneumatiky za mokra změřený v jednom zkušebním cyklu
            
            
                     
                        Pneumatiky třídy C1
                     
                  
                  
                     
                        Pneumatiky třídy C2
                     
                  
                  
                     
                        Pneumatiky třídy C3
                     
                  
               
                     
                        G
                     
                  
                  
                     
                        Třída přilnavosti za mokra
                     
                  
                  
                     
                        G
                     
                  
                  
                     
                        Třída přilnavosti za mokra
                     
                  
                  
                     
                        G
                     
                  
                  
                     
                        Třída přilnavosti za mokra
                     
                  
               
                     
                        1,68 ≤ G
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                  
                  
                     
                        1,53 ≤ G
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                  
                  
                     
                        1,38 ≤ G
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                  
               
                     
                        1,55 ≤ G ≤ 1,67
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                  
                  
                     
                        1,40 ≤ G ≤ 1,52
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                  
                  
                     
                        1,25 ≤ G ≤ 1,37
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                  
               
                     
                        1,40 ≤ G ≤ 1,54
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
                  
                     
                        1,25 ≤ G ≤ 1,39
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
                  
                     
                        1,10 ≤ G ≤ 1,24
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        1,25 ≤ G ≤ 1,39
                     
                  
                  
                     
                        D
                     
                  
                  
                     
                        1,10 ≤ G ≤ 1,24
                     
                  
                  
                     
                        D
                     
                  
                  
                     
                        0,95 ≤ G ≤ 1,09
                     
                  
                  
                     
                        D
                     
                  
               
                     
                        1,10 ≤ G ≤ 1,24
                     
                  
                  
                     
                        E
                     
                  
                  
                     
                        0,95 ≤ G ≤ 1,09
                     
                  
                  
                     
                        E
                     
                  
                  
                     
                        0,80 ≤ G ≤ 0,94
                     
                  
                  
                     
                        E
                     
                  
               
                     
                        G ≤ 1,09
                     
                  
                  
                     
                        F
                     
                  
                  
                     
                        G ≤ 0,94
                     
                  
                  
                     
                        F
                     
                  
                  
                     
                        0,65 ≤ G ≤ 0,79
                     
                  
                  
                     
                        F
                     
                  
               
                     
                        prázdná
                     
                  
                  
                     
                        G
                     
                  
                  
                     
                        prázdná
                     
                  
                  
                     
                        G
                     
                  
                  
                     
                        G ≤ 0,64
                     
                  
                  
                     
                        G
                     
                  
               
            
               
            
               Část C: Třídy a naměřená hodnota vnějšího hluku odvalování
            
            
               Naměřená hodnota vnějšího hluku odvalování (N) se uvede v decibelech a vypočítá se podle přílohy 3 předpisu EHK OSN č. 117.
            
            
               Třída vnějšího hluku odvalování se stanoví a uvede na označení na základě mezních hodnot (LV) uvedených v příloze II části C nařízení (ES) č. 661/2009 takto:
            
            
               N v dB
            
         
         
            
               Třída vnějšího hluku odvalování
            
            
               
                  
            
            
               N ≤ LV – 6
            
            
               
                  
            
            
               LV – 6 < N ≤ LV – 3
            
            
               
                  
            
            
               N > LV – 3
            
            
               Část D: Přilnavost na sněhu
            
            
               Výkonnost při jízdě na sněhu se zkouší v souladu s přílohou 7 předpisu EHK OSN č. 117.
            
            
               Pneumatika, která splňuje minimální hodnoty indexu přilnavosti na sněhu stanovené v předpisu EHK OSN č. 117, se klasifikuje jako pneumatika pro jízdu na sněhu a na označení se uvede tento piktogram: 
            
            
               
                  
            
            
               Část E: Přilnavost na ledu: 
            
            
               Výkonnost při jízdě na ledu se zkouší podle normy ISO 19447.
            
            
               Pneumatika, která splňuje minimální hodnotu indexu přilnavosti na ledu stanovenou v normě ISO 19447, se klasifikuje jako pneumatika pro jízdu na ledu a na označení se uvede tento piktogram:
            
            
               
                  
            
            
               PŘÍLOHA II
               Formát označení
            
            
               1.Označení
            
            
               1.1.Označení ve shodě s níže uvedenými obrázky obsahuje tyto informace:
            
            
               
                  
            
            
                  
            
         
         
            
               
            
               
                  
            
            
            
               
            
               
                  
            
            
               I.
                     jméno nebo ochranná známka dodavatele;
            
            
               II.
                     identifikační značka modelu dodavatele, přičemž „identifikační značkou modelu“ se rozumí kód, obvykle alfanumerický, který odlišuje konkrétní typ pneumatiky od jiných typů se stejnou ochrannou známkou nebo stejným jménem dodavatele;
            
            
               III.
                     kód QR;
            
            
               IV.
                     palivová účinnost;
            
            
               V.
                     přilnavost za mokra;
            
            
               VI.
                     vnější hluk odvalování;
            
            
               VII.
                     přilnavost na sněhu;
            
            
               VIII.
                     přilnavost na ledu.
            
            
               2.Návrh označení
            
            
               2.1.Návrh označení odpovídá tomuto obrázku:
            
            
               
                  
            
            
               2.2.Označení má minimální šířku 90 mm a minimální výšku 130 mm. Je-li označení vytištěno ve větším formátu, jeho obsah zachovává poměry dle výše uvedené specifikace.
            
            
               2.3.Označení splňuje tyto požadavky:
            
            
               a)barevné provedení CMYK – azurová, purpurová, žlutá a černá – podle tohoto vzoru: 00-70-X-00: 0 % azurová, 70 % purpurová, 100 % žlutá, 0 % černá;
            
            
               b)čísla níže uvedených bodů se týkají očíslovaných prvků na vyobrazení v bodě 2.1:
            
         
         
            
               1)ohraničení označení: tloušťka čáry: 1,5 bodu – barva: X-10-00-05;
            
            
               2)Calibri, obyčejný řez, 8 bodů;
            
            
               3)evropská vlajka: šířka: 15 mm, výška: 10 mm;
            
            
               4)proužek: šířka: 51,5 mm, výška: 13 mm;
            
            
               text „BRAND“ (ZNAČKA): Calibri, obyčejný řez, 15 bodů, 100 % bílá;
            
            
               text „Model Number“ (číslo modelu): Calibri, obyčejný řez, 13 bodů, 100 % bílá;
            
            
               5)kód QR: šířka: 13 mm, výška: 13 mm;
            
            
               6)stupnice A až F:
            
            
               šipky: výška: 5,6 mm, mezera: 0,78 mm, tloušťka černé čáry: 0,5 bodu – barvy:
            
            
               –A: X-00-X-00;
            
            
               –B: 70-00-X-00;
            
            
               –C: 30-00-X-00;
            
            
               –D: 00-00-X-00;
            
            
               –E: 00-30-X-00; 
            
            
               –F: 00-70-X-00;
            
            
               7)čára: šířka: 88 mm, výška: 2 body – barva: X-00-00-00;
            
            
               8)piktogram vnějšího hluku odvalování:
            
            
               piktogram podle vzoru: šířka: 25,5 mm, výška: 17 mm – barva: X-10-00-05;
            
            
               9)šipka: 
            
            
               šipka: šířka: 20 mm, výška: 10 mm, 100 % černá;
            
         
         
            
               text: Helvetica, tučný řez, 20 bodů, 100 % bílá;
            
            
               text jednotky: Helvetica, tučný řez, 13 bodů, 100 % bílá;
            
            
               10)piktogram přilnavosti na ledu:
            
            
               piktogram podle vzoru: šířka: 15 mm, výška: 15 mm – tloušťka čáry: 1,5 bodu – barva: 100 % černá;
            
            
               11)piktogram přilnavosti na sněhu:
            
            
               piktogram podle vzoru: šířka: 15 mm, výška: 15 mm – tloušťka čáry: 1,5 bodu – barva: 100 % černá;
            
            
               12)A až G: Calibri, obyčejný řez, 13 bodů – 100% černá;
            
            
               13)šipky: 
            
            
               šipky: šířka: 11,4 mm, výška: 9 mm, 100 % černá;
            
            
               text: Calibri, tučný řez, 17 bodů, 100 % bílá;
            
            
               14)piktogram palivové účinnosti:
            
            
               piktogram podle vzoru: šířka: 19,5 mm, výška: 18,5 mm – barva: X-10-00-05;
            
            
               15)piktogram přilnavosti za mokra:
            
            
               piktogram podle vzoru: šířka: 19 mm, výška: 19 mm – barva: X-10-00-05;
            
            
               c)pozadí je bílé.
            
            
               2.4.Třída pneumatik je na označení uvedena ve formátu předepsaném na obrázku v bodě 2.1.
            
            
               Příloha III
               Technická dokumentace
            
            
               Technická dokumentace uvedená v čl. 4 odst. 7 obsahuje: 
            
            
               a)jméno a adresu dodavatele;
            
            
               b)jméno a podpis osoby oprávněné přijímat závazky jménem dodavatele;
            
         
         
            
               c)obchodní firmu nebo ochrannou známku dodavatele;
            
            
               d)model pneumatiky;
            
            
               e)rozměry pneumatiky, index nosnosti a kategorii rychlosti; 
            
            
               f)odkazy na použité metody měření.
            
            
               PŘÍLOHA IV
               Informační list výrobku
            
            
               Informace v informačním listu výrobku pneumatik jsou obsaženy v brožuře k výrobku nebo v jiné dokumentaci poskytované s výrobkem a zahrnují:
            
            
               a)jméno nebo ochrannou známku dodavatele;
            
            
               b)identifikační značku modelu používanou dodavatelem;
            
            
               c)třídu palivové účinnosti pneumatiky v souladu s přílohou I;
            
            
               d)třídu přilnavosti pneumatiky za mokra v souladu s přílohou I;
            
            
               e)třídu vnějšího hluku odvalování a příslušný počet decibelů v souladu s přílohou I;
            
            
               f)údaj o tom, zda jde o pneumatiku pro jízdu na sněhu;
            
            
               g)údaj o tom, zda jde o pneumatiku pro jízdu na ledu.
            
            
               PŘÍLOHA V
               Informace poskytované v technických propagačních materiálech
            
            
               1.Informace o pneumatikách v technických propagačních materiálech se uvádějí v tomto pořadí:
            
            
               a)třída palivové účinnosti (písmeno A až F);
            
            
               b)třída přilnavosti za mokra (písmeno A až G);
            
            
               c)třída a naměřená hodnota (dB) vnějšího hluku odvalování;
            
            
               d)údaj o tom, zda jde o pneumatiku pro jízdu na sněhu;
            
            
               e)údaj o tom, zda jde o pneumatiku pro jízdu na ledu.
            
         
         
            
               2.Informace uvedené v bodě 1 splňují tyto požadavky:
            
            
               a)snadná čitelnost;
            
            
               b)snadná srozumitelnost;
            
            
               c)existují-li pro daný typ pneumatiky různé klasifikace v závislosti na rozměru nebo dalších parametrech, uvede se rozsah klasifikací mezi nejhorší a nejlepší pneumatikou.
            
            
               3.Dodavatelé na svých internetových stránkách rovněž uvedou
            
            
               a)odkaz na příslušnou internetovou stránku Komise věnovanou tomuto nařízení;
            
            
               b)vysvětlení piktogramů uvedených na označení;
            
            
               c)upozornění, že skutečná úspora paliva a bezpečnost silničního provozu výrazně závisejí na chování řidičů, a zejména uvedou, že
            
            
               –ekologická jízda může výrazně snížit spotřebu paliva,
            
            
               –pro optimalizaci přilnavosti za mokra a palivové účinnosti je třeba pravidelně kontrolovat tlak v pneumatikách,
            
            
               –je nezbytné vždy přísně dodržovat vzdálenosti mezi vozidly s ohledem na brzdnou dráhu.
            
            
               PŘÍLOHA VI
               Postup pro sladění laboratoří pro měření valivého odporu
            
            
               1.Definice
            
            
               Pro účely postupu pro sladění laboratoří se rozumí:
            
            
               1.„referenční laboratoří“ laboratoř, která je součástí sítě laboratoří, jejíž název byl pro účely postupu sladění zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie, a která je pomocí svého referenčního zařízení schopna dosahovat přesnosti výsledků zkoušek stanovené v bodě 3;
            
            
               2.„posuzovanou laboratoří“ laboratoř, která se účastní postupu sladění, ale není referenční laboratoří;
            
            
               3.„sladěnou pneumatikou“ pneumatika, která je zkoušena za účelem provedení postupu sladění;
            
            
               4.„sadou sladěných pneumatik“ sada pěti nebo více sladěných pneumatik pro účely sladění jediného zařízení;
            
            
               5.„přiřazenou hodnotou“ teoretická hodnota koeficientu valivého odporu (RRC) jedné sladěné pneumatiky změřená teoretickou laboratoří, která je reprezentativní pro síť referenčních laboratoří, jež se používá v rámci postupu sladění;
            
            
               6.„zařízením“ každá hřídel pro zkoušení pneumatik v rámci jedné konkrétní metody měření. Za jedno zařízení se nepovažují například dvě hřídele působící na stejný buben.
            
         
         
            
               2.Obecná ustanovení 
            
            
               2.1.Princip
            
            
               Naměřený (m) koeficient valivého odporu v referenční laboratoři (l) (RRCm,l) se sladí s přiřazenými hodnotami sítě referenčních laboratoří.
            
            
               Naměřený (m) koeficient valivého odporu získaný pomocí zařízení v posuzované laboratoři (c), RRCm,c, se sladí prostřednictvím jedné referenční laboratoře sítě podle vlastní volby.
            
            
               2.2.Požadavky na výběr pneumatik 
            
            
               Pro postup sladění se vybere sada pěti nebo více sladěných pneumatik v souladu s níže uvedenými kritérii. Jedna sada se vybere pro pneumatiky třídy C1 spolu s pneumatikami třídy C2 a jedna sada pro pneumatiky třídy C3.
            
            
               a)Sada sladěných pneumatik se vybere tak, aby pokrývala škálu různých RRC pneumatik třídy C1 spolu s pneumatikami třídy C2, nebo pneumatik třídy C3. V každém případě musí být rozdíl mezi nejvyšším RRCm sady pneumatik a nejnižším RRCm sady pneumatik před sladěním i po sladění roven alespoň
            
            
               i)
                     3 kg/t u pneumatik třídy C1 a C2 a
            
            
               ii)
                     2 kg/t u pneumatik třídy C3.
            
            
               b)RRCm v posuzovaných nebo referenčních laboratořích (RRCm,c nebo RRCm,l) na základě uvedených hodnot RRC u každé sladěné pneumatiky sady musí být rozmístěn rovnoměrně.
            
            
               c)Hodnoty indexu nosnosti musí náležitě pokrývat škálu pneumatik, které mají být zkoušeny, tak aby hodnoty síly valivého odporu rovněž pokrývaly škálu pneumatik, které mají být zkoušeny.
            
            
               Každá sladěná pneumatika se před použitím zkontroluje a nahradí, pokud
            
            
               a)je ve stavu, který ji činí nepoužitelnou pro další zkoušky; a/nebo
            
            
               b)objevují se odchylky RRCm,c nebo RRCm,l , které jsou větší než 1,5 % v porovnání s dřívějšími měřeními po korekci o případné vybočení zařízení.
            
            
               2.3.Metoda měření
            
            
               Referenční laboratoř měří každou sladěnou pneumatiku čtyřikrát a tři poslední výsledky použije pro další analýzu v souladu s bodem 4 přílohy 6 předpisu EHK OSN č. 117 ve znění pozdějších předpisů, přičemž uplatní podmínky uvedené v bodě 3 přílohy 6 předpisu EHK OSN č. 117 ve znění pozdějších předpisů.
            
            
               Posuzovaná laboratoř měří každou sladěnou pneumatiku (n + 1)krát, kde n je specifikováno v oddíle 5, a n posledních výsledků použije pro další analýzu v souladu s bodem 4 přílohy 6 předpisu EHK OSN č. 117 ve znění pozdějších předpisů, přičemž uplatní podmínky uvedené v bodě 3 přílohy 6 předpisu EHK OSN č. 117 ve znění pozdějších předpisů.
            
            
               Pokaždé, když je měřena sladěná pneumatika, musí být sestava pneumatiky a kola ze zařízení odstraněna a celý zkušební postup podle bodu 4 přílohy 6 předpisu EHK OSN č. 117 ve znění pozdějších předpisů musí být proveden znovu od začátku.
            
            
               Posuzovaná nebo referenční laboratoř vypočítá
            
            
               a)naměřenou hodnotu každé sladěné pneumatiky pro každé měření, jak je uvedeno v příloze 6 bodech 6.2 a 6.3 předpisu EHK OSN č. 117 ve znění pozdějších předpisů (tj. korigovanou na teplotu 25°C a na průměr bubnu 2 m);
            
         
         
            
               b)střední hodnotu ze tří (v případě referenčních laboratoří) nebo n (v případě posuzovaných laboratoří) posledně naměřených hodnot u každé sladěné pneumatiky a
            
            
               c)směrodatnou odchylku (σm) podle tohoto vzorce:
            
            
               
                  
            
            
               
                  
            
            
               kde:
            
            
               i je počitadlo od 1 do p pro sladěné pneumatiky,
                  j je počitadlo od 2 do n+1 pro n posledních opakování každého měření dané sladěné pneumatiky,
                  n+1 je počet opakování měření pneumatiky (n+1 = 4 u referenčních laboratoří a n+1 ≥ 4 u posuzovaných laboratoří),
                  p je počet sladěných pneumatik (p ≥ 5).
            
            
               2.4.Formáty dat pro výpočty a výsledky
            
            
               –Naměřené hodnoty RRC korigované na průměr bubnu a na teplotu se zaokrouhlí na 2 desetinná místa.
            
            
               –Výpočty se následně provádějí se všemi desetinnými místy: s výjimkou konečných rovnic pro sladění se již dále nezaokrouhluje.
            
            
               –Všechny hodnoty směrodatných odchylek se uvedou na 3 desetinná místa.
            
            
               –Všechny hodnoty RRC se uvedou na 2 desetinná místa.
            
            
               –Všechny sladěné koeficienty (A1l, B1l, A2c a B2c) se zaokrouhlí a uvedou na 4 desetinná místa.
            
            
               3.Požadavky na referenční laboratoře a stanovení přiřazených hodnot
            
            
               Přiřazené hodnoty každé sladěné pneumatiky určí síť referenčních laboratoří. Každé dva roky síť posoudí stálost a platnost přiřazených hodnot.
            
            
               Každá referenční laboratoř zapojená do sítě musí být v souladu s požadavky přílohy 6 předpisu EHK OSN č. 117 ve znění pozdějších předpisů a musí mít směrodatnou odchylku (σm)
            
            
               a)ne větší než 0,05 kg/t u pneumatik třídy C1 a C2 a
            
            
               b)ne větší než 0,05 kg/t u pneumatik třídy C3.
            
            
               Sady sladěných pneumatik odpovídající požadavkům bodu 2.2 měří každá referenční laboratoř sítě podle bodu 2.3.
            
            
               Přiřazená hodnota každé sladěné pneumatiky je průměrem naměřených hodnot poskytnutých referenčními laboratořemi sítě pro tuto sladěnou pneumatiku.
            
            
               4.Postup pro sladění referenční laboratoře s přiřazenými hodnotami
            
         
         
            
               Každá referenční laboratoř (l) provede sladění s každou novou sadou přiřazených hodnot a po každé významné změně zařízení nebo v případě posunu v údajích o sledování kontrolní pneumatiky zařízení.
            
            
               V rámci sladění se pro všechna jednotlivá data použije technika lineární regrese. Regresní koeficienty A1l a B1l se vypočítají takto:
            
            
               
                  
            
            
               kde:
            
            
               RRC je přiřazená hodnota koeficientu valivého odporu,
            
            
               RRCm,l je jednotlivá hodnota koeficientu valivého odporu naměřená referenční laboratoří „l“ (včetně korekcí týkajících se teploty a průměru bubnu).
            
            
               5.Požadavky na posuzované laboratoře
            
            
               Posuzované laboratoře postup sladění opakují u každého zařízení alespoň jednou za dva roky a po každé významné změně zařízení nebo v případě posunu v údajích o sledování kontrolní pneumatiky zařízení.
            
            
               Společná sada pěti různých pneumatik, která odpovídá požadavkům bodu 2.2, se změří v souladu s bodem 2.3 nejprve v posuzované laboratoři a následně v jedné referenční laboratoři. Na žádost posuzované laboratoře může být zkoušeno více než pět sladěných pneumatik.
            
            
               Posuzovaná laboratoř poskytne sadu sladěných pneumatik vybrané referenční laboratoři.
            
            
               Posuzovaná laboratoř (c) musí být v souladu s požadavky přílohy 6 předpisu EHK OSN č. 117 ve znění pozdějších předpisů a pokud možno musí mít směrodatné odchylky (am)
            
            
               a)ne větší než 0 075 kg/t u pneumatik třídy C1 a C2 a
            
            
               b)ne větší než 0,06 kg/t u pneumatik třídy C3.
            
            
               Je-li směrodatná odchylka (σm) v posuzované laboratoři vyšší než výše uvedené hodnoty u čtyř měření, přičemž poslední tři se použijí pro výpočty, zvýší se počet opakování měření n+1 u celé série takto:
            
            
               n+1 = 1+(σm/γ)2, zaokrouhleno nahoru na nejbližší vyšší celé číslo,
            
            
               kde:
            
            
               γ = 0 043 kg/t u pneumatik třídy C1 a C2, 
            
            
               γ = 0 035 kg/t u pneumatik třídy C3.
            
            
               6.Postup pro sladění posuzované laboratoře
            
            
               Jedna z referenčních laboratoří (i) sítě vypočítá funkci lineární regrese pro všechna jednotlivá data posuzované laboratoře (c). Regresní koeficienty A2c a B2c se vypočítají takto:
            
         
         
            
               
                  
            
            
               kde:
            
            
               RRCm,l je jednotlivá hodnota koeficientu valivého odporu naměřená referenční laboratoří (i) (včetně korekcí týkajících se teploty a průměru bubnu),
            
            
               RRCm,c je jednotlivá hodnota koeficientu valivého odporu naměřená posuzovanou laboratoří (c) (včetně korekcí týkajících se teploty a průměru bubnu).
            
            
               Je-li koeficient určení R² nižší než 0,97, posuzovaná laboratoř se nesladí.
            
            
               Sladěný koeficient RRC pneumatik zkoušených v posuzované laboratoři se vypočítá takto:
            
            
               
                  
            
            
               PŘÍLOHA VII
               Postup ověřování
            
            
               Shodnost s tímto nařízením u uvedených tříd palivové účinnosti, přilnavosti za mokra a vnějšího hluku odvalování, jakož i uvedených hodnot a veškerých dalších informací o výkonnosti na označení se posuzuje u každého typu pneumatik nebo skupiny pneumatik podle rozhodnutí dodavatele, a to použitím jednoho z těchto postupů:
            
            
               a)nejprve se provede zkouška na jedné pneumatice nebo sadě pneumatik:
            
            
               1.splňují-li naměřené hodnoty parametry uvedených tříd nebo shodují-li se s uvedenou hodnotou vnějšího hluku odvalování v rámci tolerance uvedené v tabulce 1, je zkouška úspěšná; 
            
            
               2.nesplňují-li naměřené hodnoty parametry uvedených tříd nebo neshodují-li se s uvedenou hodnotou vnějšího hluku odvalování v rozsahu stanoveném v tabulce 1, přezkouší se ještě tři další pneumatiky nebo sady pneumatik. Průměrná hodnota naměřená u těchto tří odzkoušených pneumatik nebo sad pneumatik se použije pro posouzení shody s uvedenými informacemi v rozsahu stanoveném v tabulce 1; 
            
            
               b)pokud jsou třídy nebo hodnoty uvedené na označení odvozeny z výsledků zkoušek schválení typu, které byly získány v souladu s nařízením (ES) č. 661/2009 nebo předpisem EHK OSN č. 117 ve znění pozdějších předpisů, mohou členské státy využít údaje naměřené při zkouškách shodnosti výroby pneumatik.
            
            
               Při posuzování údajů naměřených při zkouškách shodnosti výroby se přihlíží k tolerancím uvedeným v tabulce 1.
            
            
               Tabulka 1
            
            
            
                     
                        Měřený parametr
                     
                  
                  
                     
                        Tolerance pro ověřování
                     
                  
               
                     
                        Koeficient valivého odporu (palivová účinnost)
                     
                  
                  
                     
                        Sladěná naměřená hodnota nesmí být větší než horní mez (nejvyšší RRC) uvedené třídy o více než 0,3 kg/1 000 kg.
                     
                  
               
                     
                        Vnější hluk odvalování
                     
                  
                  
                     
                        Naměřená hodnota nesmí být větší než uvedená hodnota N o více než 1 dB(A).
                     
                  
               
                     
                        Přilnavost za mokra
                     
                  
                  
                     
                        Naměřená hodnota G(T) nesmí být nižší než dolní mez (nejnižší hodnota G) uvedené třídy.
                     
                  
               
                     
                        Přilnavost na sněhu
                     
                  
                  
                     
                        Naměřená hodnota nesmí být nižší než minimální hodnota indexu přilnavosti na sněhu.
                     
                  
               
                     
                        Přilnavost na ledu
                     
                  
                  
                     
                        Naměřená hodnota nesmí být nižší než minimální hodnota indexu přilnavosti na ledu.
                     
                  
               
            
               PŘÍLOHA VIII
               Srovnávací tabulka
            
            
                     
                        Nařízení (ES) č. 1222/2009
                     
                  
                  
                     
                        Toto nařízení
                     
                  
               
                     
                        Čl. 1 odst. 1
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 1 odst. 1
                     
                  
               
                     
                        Čl. 1 odst. 2
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 1 odst. 2
                     
                  
               
                     
                        Čl. 2 odst. 1
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 2 odst. 1
                     
                  
               
                     
                        Čl. 2 odst. 2
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 2 odst. 2
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 1
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 1
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 2
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 2
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 3
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 3
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 4
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 4
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 5
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 6
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 5
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 7
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 8
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 9
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 6
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 10
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 7
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 11
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 8
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 12
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 9
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 13
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 10
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 14
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 11
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 15
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 16
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 12
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 17
                     
                  
               
                     
                        Čl. 3 odst. 13
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 18
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 3 odst. 19
                     
                  
               
                     
                        Článek 4
                     
                  
                  
                     
                        Článek 4
                     
                  
               
                     
                        Čl. 4 odst. 1
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 1
                     
                  
               
                     
                        Čl. 4 odst. 1 písm. a)
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 1 písm. b)
                     
                  
               
                     
                        Čl. 4 odst. 1 písm. b)
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 1 písm. b)
                     
                  
               
                     
                        Čl. 4 odst. 2
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 2
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 3
                     
                  
               
                     
                        Čl. 4 odst. 3
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 4
                     
                  
               
                     
                        Čl. 4 odst. 4
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 6
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 5
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 6
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 7
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 8
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 9
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Článek 5
                     
                  
               
                     
                        Článek 5
                     
                  
                  
                     
                        Článek 6
                     
                  
               
                     
                        Čl. 5 odst. 1
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 6 odst. 1
                     
                  
               
                     
                        Čl. 5 odst. 1 písm. a)
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 6 odst. 1 písm. a)
                     
                  
               
                     
                        Čl. 5 odst. 1 písm. b)
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 6 odst. 1 písm. b)
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 6 odst. 2
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 6 odst. 3
                     
                  
               
                     
                        Čl. 5 odst. 2
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 6 odst. 4
                     
                  
               
                     
                        Čl. 5 odst. 3
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 6 odst. 5
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 6 odst. 6
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 6 odst. 7
                     
                  
               
                     
                        Článek 6
                     
                  
                  
                     
                        Článek 7
                     
                  
               
                     
                        Článek 7
                     
                  
                  
                     
                        Článek 8
                     
                  
               
                     
                        Článek 8
                     
                  
                  
                     
                        Článek 9
                     
                  
               
                     
                        Čl. 9 odst. 1
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 10 odst. 1
                     
                  
               
                     
                        Čl. 9 odst. 2
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Článek 10
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 10 odst. 2
                     
                  
               
                     
                        Článek 11
                     
                  
                  
                     
                        Článek 12
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 12 písm. a)
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 12 písm. b)
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 12 písm. c)
                     
                  
               
                     
                        Čl. 11 písm. a)
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Čl. 11 písm. b)
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Čl. 11 písm. c)
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 12 písm. d)
                     
                  
               
                     
                        Článek 12
                     
                  
                  
                     
                        Článek 11
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 11 odst. 1
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 11 odst. 2
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 11 odst. 3
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Článek 13
                     
                  
               
                     
                        Článek 13
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Článek 14
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Článek 14
                     
                  
               
                     
                        Článek 15
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Článek 15
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Článek 16
                     
                  
               
                     
                        Článek 16
                     
                  
                  
                     
                        Článek 17