CELEX: 32002D0008
Language: pl
Date: 2001-12-28 00:00:00
Title: Decyzja Komisji z dnia 28 grudnia 2001 r. ustanawiająca metody identyfikacji genetycznej zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła i zmieniająca decyzje 88/124/EWG i 96/80/WE (notyfikowana jako dokument nr C(2001) 4709)Tekst mający znaczenie dla EOG

Ważna informacja prawna

|

32002D0008

Dziennik Urzędowy L 003 , 05/01/2002 P. 0053 - 0054

		Decyzja Komisjiz dnia 28 grudnia 2001 r.ustanawiająca metody identyfikacji genetycznej zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła i zmieniająca decyzje 88/124/EWG i 96/80/WE(notyfikowana jako dokument nr C(2001) 4709)(Tekst mający znaczenie dla EOG)(2002/8/WE)KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając dyrektywę Rady 77/504/EWG z dnia 25 lipca 1977 r. w sprawie zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła [1], ostatnio zmienioną rozporządzeniem (EWG) nr 3768/85 [2], w szczególności jej art. 6 ust. 1,uwzględniając dyrektywę Rady 87/328/EWG z dnia 18 czerwca 1987 r. w sprawie dopuszczania zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła do celów hodowlanych [3], w szczególności jej art. 3,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Dyrektywa 77/504/EWG dopuszcza określanie przez Komisję danych szczegółowych, umieszczanych na świadectwach rodowodowych.(2) Dyrektywa 87/328/EWG dopuszcza zatwierdzanie przez Komisję stosowania, w uzupełnieniu analiz grupy krwi, innych odpowiednich metod identyfikacji genetycznej samców czystorasowych z gatunku bydła zatwierdzonych do celów hodowlanych.(3) Zgodnie z wymaganiami decyzji Komisji 88/124/EWG z dnia 21 stycznia 1988 r. ustanawiającej wzory świadectw rodowodowych dla nasienia i zarodków zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła i szczegółowe dane zawarte w tych świadectwach [4], na świadectwie dla nasienia i zarodków zwierząt hodowlanych czystorasowych bydła należy umieszczać szczegółowe informacje na temat grup krwi krowy – dawcy oraz buhaja rozpłodnika.(4) Zgodnie z wymaganiami decyzji Komisji 96/80/WE z dnia 12 stycznia 1996 r. ustanawiającej wzory świadectw rodowodowych dla komórek jajowych zwierząt hodowlanych z gatunku bydła i szczegółowe dane, które mają być zawarte w tych świadectwach [5], na świadectwie dla komórek jajowych zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła należy umieścić szczegółowe informacje o grupie krwi krowy – dawcy.(5) Przeprowadzanie analizy grup krwi przestało być preferowaną metodą identyfikacji genetycznej zwierząt na korzyść stosowanych powszechnie metod badania genomu, w szczególności uwzględniających przeprowadzanie analizy DNA.(6) W związku z tym należy ustanowić przepisy dopuszczające stosowanie w świadectwach rodowodowych zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła metod identyfikacji genetycznej, dających gwarancje naukowe równoważne z przeprowadzaniem analizy grupy krwi.(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Zootechniki,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1W uzupełnieniu przeprowadzania analizy grupy krwi, do celów hodowli zwierząt czystorasowych z gatunku bydła zatwierdza się stosowanie innych testów na bazie analizy genomu, dających równoważne gwarancje i na tyle dokładnych, że pozwalają sprawdzić rodowód zwierzęcia z dokładnością co najmniej 99,0 %.Artykuł 2W decyzji 88/124/EWG wprowadza się następujące zmiany:1) w art. 1 tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:"— uaktualnione dane wyszczególnione w art. 1 decyzji 86/404/EWG dotyczące buhaja – dawcy nasienia, jak również jego grupę krwi lub wyniki testu dającego równoważne gwarancje naukowe do celów weryfikacji jego rodowodu,";2) w art. 2 ust. 1 tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:"— uaktualnione dane wyszczególnione w art. 1 decyzji 86/404/EWG dotyczące krowy – dawcy oraz buhaja rozpłodnika, jak również ich grupy krwi lub wyniki testu dającego równoważne gwarancje naukowe do celów weryfikacji ich rodowodów,";3) w rozdziale I wzoru świadectwa rodowodowego znajdującego się w załączniku I wyrazy "Grupa krwi:…" zastępuje się wyrazami: "Grupa krwi lub równoważny test zatwierdzony zgodnie z prawodawstwem wspólnotowym:… (podać nazwę testu i wyniki)";4) w części A i B rozdziału I wzoru świadectwa rodowodowego znajdującego się w załączniku II wyrazy "Grupa krwi:…" zastępuje się wyrazami "Grupa krwi lub równoważny test zatwierdzony zgodnie z prawodawstwem wspólnotowym:… (podać nazwę testu i wyniki)".Artykuł 3W art. 1 tiret pierwsze decyzji 96/80/WE otrzymuje brzmienie:"— uaktualnione dane wyszczególnione w art. 1 decyzji 86/404/EWG, dotyczące krowy – dawcy, jak również jej grupy krwi lub wyniki testu dającego równoważne gwarancje naukowe do celów weryfikacji jej rodowodu".Artykuł 4Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 28 grudnia 2001 r.W imieniu KomisjiDavid ByrneCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 206 z 12.8.1977, str. 8.[2] Dz.U. L 362 z 31.12.1985, str. 8.[3] Dz.U. L 167 z 26.6.1987, str. 54.[4] Dz.U. L 62 z 8.3.1988, str. 32.[5] Dz.U. L 19 z 25.1.1996, str. 50.--------------------------------------------------