CELEX: 51971PC0022
Language: fr
Date: 1971-01-14
Title: PROPOSITION PORTANT MODIFICATIONS à la proposition de directive concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives au freinage de certaines catégories de véhicules à moteur et de leurs remorques transmise par la Commission au Conseil le 21 décembre 1968 (présentée par la Commission au Conseil en vertu de l'article 149, alinéa 2 du Traité CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (71) 22
Vol. 1971/0004
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES
                                            C0M(7l ) 22 final
                                            Bruxelles , le 14 janvier 1971
                       PROPOSITION PORTANT MODIFICATIONS
        à la proposition de directive concernant le rapprochement
               des législations des Etats membres relatives au
        • freinage de certaines catégories de véhicules à moteur
            et de leurs remorques transmise par la Commission
                        au Conseil le 21 décembre 1968
              (présentée par la Commission au Conseil en vertu
                  de l' article 149 » alinéa 2 du Traité CEE)
   C0M(7l ) 22 final
 ---pagebreak---                                EXPOSE DES MOTIFS
Dans le cadre de la procédure de réception de portée communautaire qui a
 fait l' objet de la directive du Conseil du 6 février 1970 ( l ) s' inscrit
 toute une série de directives particulières arrêtant les dispositions
 techniques et les méthodes de contrôle auxquelles les véhicules à moteur
 et leurs remorques sont soumises lorsque la réception C.E.E. est demandée .
C' est dans ce cadre que la Commission a transmis au Conseil en date du
 21 décembre 1968 une proposition de directive concernant le rapprochement
des législations des Etats membres relatives au freinage de certaines ,
catégories de véhicules à moteur et de leuis remorques ( 2).
Les propositions de modification à la proposition de directive initiale qui
figurent ci-après concernent :
– l' annexe I ( définitions et prescriptions de construction et de montage )
- l' annexe II (Essais de freinage et performances des dispositifs «Le
                 freinage )
En particulier ces propositions de modification visent à introduire des
prescriptions imposant l' obligation pour les véhicules à moteur d' être
équipés d' un dispositif de freinage à double circuit , des prescriptions
concernant les ralentisseurs et des prescriptions concernant le freinage
par inertie .
Par l' introduction de l' obligation pour les véhicules à moteur d' être
équipés d' un dispositif de freinage à double circuit , la Commission estime
que la sécurité des véhicules sera augmentée d' un niveau beaucoup plus
élevé , les avantages d' un tel dispositif étant évidents en cas de défail­
lance dans une partie quelconque du frein de service .                       1
Par l' introduction des prescriptions concernant les ralentisseurs , dispositifs
auxiliaires autres que les freins de service , de secours ou de stationnement
ou autres qae le frein moteur , la Commission estime que , sans préjuger
des essais du type II (*) et II bis (**) assez délicats et longs à effectuer ,
le travail des administrations qui procèdent à ces essais sera grandement
facilité , ces essais n' ayant plus à être répétés sur tous les véhicules
lourds équipés de dispositifs ralentisseurs conformes aux prescriptions
proposées .
                                                                        ••A•
11 ) J.O . L 42 du 23 février 1970
( 2) J.O. C 35 du 15 mars 1969
(*) Essai de comportement du véhicule dans les longues descentes
(**)Essai pour les véhicules des catégories M2 et M3 circulant dans des
     régions montagneuses .
 ---pagebreak--- L' introduction enfin des prescriptions concernant les freins à inertie
vise à compléter les dispositions déjà proposées et notamment à préciser
les conditions de contrôle des véhicules équipés de freins à inertie dans
le contexte de la définition figurant au point 1.11 de l' annexe I.
La Commission , en présentant au titre de l' article 149 » paragraphe 2 du
Traité ces propositions de modification à la proposition de directive
initiale en ce qui concerne le freinage , a tenu compte de l' avis du groupe
de travail qui l' assiste dans l' élaboration de ses propositions de directives
en matière de véhicules à moteur ainsi que de l' avis de l' organisation
professionnelle de l' industrie concernée .
 ---pagebreak---                                               - 3 -
                                 PROPOSITION PORTANT MODIFICATIONS
                  à la proposition de directive concernant le rapprochement
                  des législations des Etats membres relatives au freinage
             de certaines catégories de véhicules à moteur et de leurs remorques
                  transmise par la Commission au Conseil le 21 décembre 1968 .
         La proposition de directive transmise le 21 décembre i960 est modifiée
                  - par un amendement à l' article 2
                  - par des amendements apportés à l' annexe I
                  - par l' adjonction de deux annexes supplémentaires (VI et Vil )
                                            Article 2
         Dans l' article 2 les mots "aux annexes I , II , III , IV et V" sont remplacés
         par "aux annexes I à VII "
                                            ANNEXE  I
                 Définitions et prescriptions de construction et de montage
              A. Le point 2*2.1.2.6.3 . devient le point 2.2.1.12.2 .
              B. Le point 2. 2.1.4 . est remplacé par le nouveau point et sous points
                 suivants :
2.2.1.4 »        "En cas de défaillance dans une partie de la transmission du frein
                 da eervlae , las conditions suivantes doivent être satisfaites :
2.2.1.4.1 »      - un nombre suffisant de roues doit être encore freiné par action sur
                   la commande du dispositif de freinage de service , quel que soit
                   l' état da chargement du véhicule .
2. 2 . 1.4 » 2 . - ces roues doivent être choisies de façon que l' efficacité résiduelle
                   du dispositif de freinage de service soit au moin3 égale à xfc de
                   l' efficacité prescrite pour la catégorie à laquelle appartient lê
                   véhicule , la force sur la commande ne dépassant pas 70 kg s
                   X = 30 lorsque le véhicule est Chargé à son poids maximal
                   x = 25 lorsque le véhicule est à vide
2.2.1.4»3 .      Toutefois les prescriptions ci-dassus ne sont pas applicables aux
                 tracteurs pour semi-remorques lorsque la transmission du dispositif
                 de freinage de secours de la semi-remorque est indépendante de celle
                 du tracteur".
                                                                         v
              C. Le point 2.2.1.12. est rédigé comme suit :
2.2.1.12.        "Dan.3 les dispositifs de freinage â transmission hydraulique :
2.2.1.12.1 . Les orifices de remplissage des réservoirs de liquide doivent être
                 aisément accessibles ; en outre , les récipients contenant la réserve
                 de liquide doivent être réalisés de manière à permettre , sans qu' il
                 soit nécessaire de les ouvrir , un contrôle aisé du niveau de la réserve
2.2.1.12.2. ( ex 2.2.12,6.3 .) la défaillance d'une fraction des transmissions doit
                 être signalée au conducteur par un dispositif comportant un témoin
                 rouge s 1 allumant au plus tard lorsque la commande est actionnée . Le
                 témoin doit être visible même de jour , le bon état de la lampe do^t
                 pouvoir être contrôlé aisément par le conducteur . La défaillance
                 éventuelle d' un élément du dispositif ne doit pas entraîner la
                 perte totale d' efficacité -du dispositif de freinage".            ,
                                                                                • •/• m
 ---pagebreak---                                               ANNEXE VI
            CAS OU LES ESSAIS DU TYPE II ( OU II BIS ) N' ONT VAS A ETRE EFFECTUES
                           SUR LE VEHICULE PRESENTE A LA RECEPTION
1.                 L' essai du type II ( ou II bis ) n' a pas à être effectué sur le
                   véhicule présenté à la réception dans les trois cas suivants :
1.1.               Le véhicule considéré est une remorque ( ou semi-remorque ) identique
                   au point de vue freins de roues à une remorque ( ou semi-remorque )
                   qui î
1.1.1 .            a subi avec succès l' essai de type II ,
1.1.2 .            à été réceptionnœ en ce qui concerne le freinage et pour des poids
                   par essieux supérieurs ou 'égaux à ceux du véhicule considéré
1.2 .              Le véhicule considéré est une remorque ( ou une semi-remorque )
          '    '   dont le ( ou l'es')" essieu(x) sont identiques au point de vue freins
   ■–              de roues à' des essieux a^yant subi- individuellement avec succès
                   l' essai du type. II. -et pour des .poids supérieurs ou égaux aux poids
                   par essieu du ^véhicule . considéré .
1.3 .            < Le véhicule considéré est équipé d'un ralentisseur autre que le frein
                   moteur identique à un ralentisseur déjà contrôlé dans les conditions
                   ci-aprës Î
1.3.1 .            ce ralentisseur a, stabilisé seul loris d' un essai effectué sur une
                   pente d' au moins 6$ ( essai du type II ) ou d' au moins-.7$ ( essai du
                   type II bis ) un véhicule dont le poids d' essai est au moins égal
                   à celui du véhicule à réceptionner
1*3 * 2 *          Dans l' essai ci-dessus on doit avoir la relation suivante
                                            n > 0,95
                   n étant la vitesse de rotation des parties tournantes du ralentisseur
      . .... .. lorsque, le véhicule à. réceptionner est porté à la vitesse de 30 km/h,
                   nQ étant la vitesse dé l' arbre principal du ralentisseur.
                   Le terme identique utilisé aux points 1.1 ., 1.2.., 1.3 . ci-dessus
 ?                 signifie l' identité du point de vue des caractéristiques géométriques
                   et mécaniques .
 ---pagebreak---                                                                                               I
                                    "• 5
3.    Lorsqu' il est fait application des prescriptions ci-dessus le
      point ...... de la communication concernant la réception ( annexe ••
      est complété de la manière suivante î
3.1 . Dans le cas 1.1 . il est porté le numéro de réception du véhicule
      sur lequel l' essai de type II qui sert de référence a été effectué .
3.2 . Dans lo cas 1.2. il est porté la mention "voir tableau annexe "
      et il est joint à la communication un tableau conforme au tableau
      ci-après :
                            Application de l' annexe VI
                                                !
                                                  Poids lors       !
                                                                     Vitesse Efficacités
                       Poids en charge (+) de l' essai j             d' essai     mesurées
                                               i
                                                  de référence!
                   I                         ^!         :          I
      essieu 1     i                                                 ....
                                                                                           I
      essieu 2
                                                I
                   I                            I
      essieu 3
                   I                            I
      essieu 4     1                            I
                    I                '                                         I
                    i                         '                                I
      total
                   I
                     ;                        i   * '            ■
                                                                                           I
                     ;
                     S
                                              I
                                              i
                                                                                            I
                       (+) Reporter dans cette colonne les poids figurant dans
                            la colonne 2 du tableau au point .... de l' annexe ....
3.3 . Dans le cas 1.3 . il est porté la mention "voir tableau annexe "
      et il est .joint à la communication un tableau conforme au tableau- *
      ci-après :
                           Application de l' annexe VI
                                           Véhicule pour lequel               Véhiculé de
                                              la réception est                 référence
                                                        demandée
                                         i                                  l
                                                                                           I
      Poids total                                                                          I
      Vitesse de rotation de
       l' arbre princicipal du                        ■   ■
                                                                          ]
                                                                          i
       ralentisseur
                                         I
4»    Lorsque celui qui demande la réception dans un Etat membre se
      réfère à une réception délivrée dans tin autre Etat membre , il doit
      fournir la documentation relative à cette réception.
 ---pagebreak---                                            - 6 -
                                     :■ ANNEXE . ¥11 ,
                        CONDITIONS DE . CONTROLE DES, .VEHICULES
                            EQUIPES DE FREINS A INERTIE '
1.        DISPOSITIONS GENERALES
1.1 .     Le dispositif de freinage à inertie d'une remorque se compose du
          dispositif de commande , de la transmission et du frein proprement
          dit qui est appelé frein dans ce qui suit .
1.2 .     Le dispositif de commande est 1.' ensemble des éléments solidaires
          avec la tête d' attelage et nécessaires à son fonctionnement .
1.3 .     La transmission est l' ensemble des éléments compris entre la sortie
          du dispositif de commande et le début du frein.
1.4 »     On désigne par frein l' organe ou se développent les forces qui
          s' opposent- au mouvement du véhicule . La pièce qui constitue le
          début du frein est soit le levier actionnant la came du frein ( frein
          à inertie à transmission mécanique ) soit le cylindre du frein ( frein
          à inertie à transmission hydraulique ).
1.5 .     Les contrôles devant être effectués comportent
1.5.1 . la détermination des éléments caractéristiques du frein r
1.5 « 2 . la détermination des éléments caractéristiques du dispositif de
          commande et le contrôle - de «a conformité avec les dispositions de
          la présente directive ,
1.5 » 3 . le contrôle sur véhicule
          – de la compatibilité du dispositif dé commande et du frein
          – des prescriptions concernant la transmission. .
2.        SYLTBOLIS ET DEFINITIONS
2.1 .     Unités employées
2,1.1 * Poids et forces : kilogrammes . :
2.1.2 . Couples et moments : mètres - kilogrammes
2.1.3 . Surfaces                 centimètres carrés •
2.1.4» Pressions               : kilogrammes par centimètres carrés
2.1.5 . Longueurs              : unités précisées dans chaque cas
2. 2.     Symboles valables pour tous les types de freins
2.2.1 . GA "poids maximal " – poids maximal techniquement admissible déclaré
          par le fabricant .
                                                                             /
                                                                         • */ • •
 ---pagebreak---                                       _ 7 -     -
           +
2.2.2 .  B       ; force de freinage requise
           *4*
2.2.3 .  D       : poussée autorisée sur l' attelage
2.2.4 .  K       : force complémentaire du dispositif de commande .
                   C' est la poussée maximum sans choc sur l' attelage dont
                   l' action pendant un temps suffisamment long n' engendre
                   aucune sollicitation des freins de la remorque
2.2.5 .         * force d' amortissement à l' enfoncement . C' est la force
                   nécessaire pour enfoncer la tête d' attelage avec une
                   vitesse de 150 mm/sec . (+ 15 mm/sec .)
2.2.6 .         : force d' amortissement à traction . C' e3t la force nécessaire
                   pour tirer la tête d' attelage avec une vitesse de
                   150 mm/sec . (+ 15 mm/sec .), lorsqu' elle est complètement
                   enfoncée
2.2.7 .* SH
         *
                î rendement du dispositif de commande à inertie
2.2.8..
2.2.8    s
         s      : course de la commande ( exprimée en millimètres )
2.2.9 .»
2.2.9    s'
         s'     î course utile de la commande ( exprimée en millimètres )
2.2.10.
2.2.10 . 2Sg
         2s,    : course de serrage des mâchoires de freins mesurée sur le
                   diamètre situé parallèlement au dispositif de serrage et
                   sans réglage des freins pendant l' essai ( exprimée en
                   millimètres )
2.2.11 . 2S-P.+ : course minimale de serrage des deux mâchoires ( exprimée en
                   millimètres )
                               2 sB+ = 2,4 + IIqqq 2 r
                   2r étant le diamètre du tambour de frein exprimé en mm.
2.2.12 . M      : moment de freinage
2.2.13 . R      î rayon sous charge des "bandages pneumatiques exprimé en
                   mètres
2.2.14 . n      : nombre de freins
2.3 .    Symboles valables pour les freins à transmission mécanique
2.3.1 .  irr    ! rapport de démultiplication entre la course de la tête
             0     d' attelage et la course du levier à la sortie du dispo­
                   sitif de commande
2.3.2 .  i™     î rapport de démultiplication entre la course du levier
                   à la sortie du dispositif de commande et la course de
                   levier de freins ( démultiplication de la transmission)
 ---pagebreak---                                          -8 -
2.3.3.        ijj ■*    r rapport de démultiplication entre la course de la tête'
                          d' attelage et la course de levier de freins          '
                                        iH " 1Ho X1H1 '    •'      ' • ■ ■' ■ ■
2.3»4 »       i_        ' rapport de démultiplication entre la course du levier ■
                ®         de freins et la course de serrage au centre de la mâ­
                          choire :
2. 3 «5 »     P         î force appliquée au levier de commande du frein
2.3.6.        PQ        s force de rappel du frein
2.3»7«       ^          ' ooe^f:icie»^ d'efficacité du frein défijii par
                                       M - Ç (P - PQ)
2.4 »         Symboles valables pour les frein3 à transmission hydraulique
2.4.1 .       ijj       : rapport de démultiplication entre la course de la tête
                          d' attelage et celle du piston du maître cylindre
2.4.2.        i ,       : rapport de démultiplication entre la course du               4.
                ®         point d' attaque des cylindres et la course de serrage
                          au centre de la mâchoire                     ,• >
2«4»3 *              - : surface du piston d' un cylindre d® frein .
2.4«4 »                 5 surface du piston du maître cylindre
2.4.5 »       P         s pression hydraulique dans ]e cylindre du frein
2*4*6.        PQ        î pression de rappel dans le cylindre du frein
2.4*7* . ^              t coefficient d'efficacité au frein défini par
                                       BH * O Pp«
                                               PK2   (p - po)
3.            PRESCRIPTIONS GENERALES
3.1 *         La transmission des eflbrts de la tete d' attelage aux freins
              de la remorque doit être réalisé® soit par tringlerie , soit au
              moyen d'un ou plusieurs fluijief, ( hydraulique, pneumatique , ou
              électrique).
3*2 »         Pans le cas des transmissions par tringlerie , il est toléré
              qu' une partie de la transmission soit assurée par un câble sous
              gaine (câble genre Bowden). La longueur de cette partie doit être
          .   la plus courte possible »         .
3.3 » ~     ' Tous les boulons placés aux articulations doivent comporter un ,
              frein d' écrou . Par ailleurs ces articulations doivent être soit
              autolubrifiantes soit accessibles pour la lubrification.
3.4 .          Le dispositif de commande doit être tel que dans le mouvement de
              coulissement nécessaire pour obtenir l' effort aux roues prescrit
               la tête d' attelage ne vienne jamais buter contre le dispositif
               d' accouplement de la remorque .                                   ••/• •
 ---pagebreak--- 4.                      P?JESCïïIPTIC?]S POUR LES DISPOSITIFS DE COMMANDE
4«1 . -                  Le dispositif de freinage à inertie doit pouvoir être neutralisé
                        de manière à permettre la marche arrière de la remorque . Cette
                        neutralisation doit prendre fin automatiquement lorsque la remorque
                        est tirée vers l' avant .
4*2 .                   Les parties coulissantes doivent être protégées par un soufflet
                        ou tout autre dispositif équivalent . Elles doivent être lubrifiées
                        ou réalisées en matériaux auto-lubrifiants . Les surfaces en frot­
                        tement doivent être en un matériau tel qu' il n' y ait ni couple
                        électro-chimique , ni incompatibilité mécanique susceptible de
                        provoquer un coincement ou grippage des parties coulissantes ,
5.                      CONTROLES ET MAURES A EFFECTUER SUR LIS DISPOSITIFS DE COHMANDW
5.1 .                   Les prescriptions des paragraphe*- 3 et 4 ci-dessus sont contrôlées
                        sur le dispositif de commande prr -nté au Service Technique chargé
                        des essais ,
                                  •<
5.2 .                  Dans tous les cas , il est procédé à la mesure :
5.2.1 .                de lâ course s
5*2.2 .                de la force complémentaire K
5.2,3 *                 de la force d' amortissement D^ *
5.2.4.                 de la force d' amortissement Dg*                                                                            .
5*3 .                  Dans le cas des freins à transmission mécanique , il est procédé
                       à la mesure :                             -      v
5.3.1 .                du rapport des courses i„n dans la position médiane de la tête
• .                    d' attelage .                                                                               - : '
5»3«2 ."               de la force P 1 à la sortie du dispositif de commanda en fonction
                       de la poussée D sur le timon . On déduit da la courbe représentative
                       la force complémentaire K et le rendement
                                                                                 In
                                                                                 K H         » " ; 1■ "                     ^   pI 77
                                                                                   C                       0                D-K
5.4.                   Dans le cas des freins à transmission hydraulique , il ent procédé
                       à la mesure :
5.4.1 »                du rapport des courses i f dans la position médiane de la tête
                       d' attelage                                                     ®
 * Pour vérifier ces valeurs , il faut prévoir un démontage du dispositif de
     commande et passer 1.' amortisseur seul ou. X'^nsemble ,. du. dispositif sur c ^
  2 banc d' essai ., .- r                      :                      1           shi.-                              : 'ry » 47o"* t sli-y.. I
                             ot                            lø'X                 S tiioh &                            a oj - IxSi'B':.                                    /:\l    * r*L
                    bïsj01 xr ::> t'X oYXij'l                                                            ->r?                                                         ^
       1"
           S,V !>•+
                    C 'f L"'
                                     \# a i »,   f ■■
                                                  , • 1 »'<,– Ìv
                                                              i
                                                                   \i     '■ t.  J- »•     •  1 1 ■ - '-
                                                                                                      K '•    \ »v
                                                                                                                Aa      «.v
                                                                                                                              -ji' Vj . > fr 4           O*.'• • ' »V  ' 1'- **
                                                                                                                                                                             4..
    « .« \ ν ,                  '                                                      '· ΙΛ^Γ,.Γ·; ,,· * λ ·' ;; Γ;                           ·' Γ ; :<Τ·.·; : *·:Α !
 ---pagebreak---                                             - 10 -
5«4*2»          de la pression p §, la . «ortie clu maître cylindre en fonction
                de la poussée D sur le timon et de la surface          du maître
            / • cylindre indiquée par le fabricant. On déduit de^la courbe repré­
                sentative la force complémentaire K et le rendement
                                                        F
                                                          HZ
                           hH
                                  XH               J>- K
6.              CONTROLES A EFFECTUER SUR LES FREINS
6.1 .           Le fabricant doit présenter au Service Technique chargé des essais
                outre les freins à homologuer , les plans de freins , avec indication
                du type , des dimensions et du matériau des tambours et l' indication
                de la marque et du type des garnitures . Ces plans doivent comporter
                l' indication de la surface F^ des cylindres de freins dans le cas
                des freins hydrauliques . Le        fabricant doit également indiquer
                le moment maximal de freinage M-        qu' il admet .
6.2 »           Le service chargé des essais procède à la détermination ;
6.2.1 .      • de. la course de serrage 2 sp+
6.2.2 .         de la course de serrage 2 S-,a qui doit être supérieure à 2 s,ij+
6.2.3 «         à la mesure du moment M des forces de freinage en fonction de la
          ... force P appliquée au levier de commande dans le cas des freins
                à commande mécanique et de la pression p dans le cylindre de frein
                dans le cas des freins à commande hydraulique . La vitesse de ro­
                tation des freins doit correspondre approximativement à une vitesse
                du véhicule de 30 ion/h. On déduit de' la courbe obtenue :
6 . 2.3.1 . ' dans le cas dos freins à commande mécanique la force de rappël P­
                et le coefficient d' efficacité p
6.2.3.2 .       dans le cas des freins à commande hydraulique la pression de rappel
                P   et le coefficient d' efficacité P
                  O                                   \
7.              PROCES-TERBAU?: A JOINDRE AU DOSSIER, DE RÉCEPTION
                Lorsqu' un constructeur de remorques présente une remorque
                équipée de freins à inertie à la réception il doit joindre les pro-
                cès–verbaux d' essais du dispositif de commande et des freins
                contenant au moins les indications figurant sur les fiches jointes
                en appendice .
                                                                               • • 1m m
 ---pagebreak---                                            - 11-
8            C PAROLES A EFFECTUER SUR LE VEIICÙLE'
8.1 .        Les prescriptions du paragraphe 3 sont contrôlées sur les parties
             qui n' ont pas été présentées avec le dispositif de commande.
8.2.         Force complémentaire , il est contrôlé que K est supérieure ou
             égale à 0,02
8.3 .        Forces d' amortissement , il est contrôlé que
8,3.1 .      D, est compris entre 0,02 G. et 0,04 G.
               "                             A              A
8.3*2.       Dp est compris entre 0,25           et 0,50 G^ lors de l'homologation
           - ( on admet toutefois que dans la production courante D» soit compris
             entre 0,20 G.A et 0,60 G.A )
3.4 »        Compatibilité du dispositif de corraande et du frein
8.4 . 1 .    Frein à transmission mécanique
8.4 . I.I.   Il est vérifié que les tringleries permettant la transmission des
             efforts du dispositif de commande au frein ont bien la direction
             des forces mesurées lors des essais du dispositif de commande d' une
             part et du frein d' autre part
8.4*1 « 2»   le rapport de démultiplication global i^ est détermirjé à partir
             du rapport de démultiplication du dispositif de commande iT^Q et de
             celui de la transmission i,-.. ni
                                               par la relation :
                               iTTH » iTTHo x iT„
                                               H1
8.4»2 .      La somme des forces exercées à la périphérie des roues doit ^êtra
             au moins égale à B =■ 0,45          ( l ) pour une force au timon de - :
                                 4*                                                   *
                               D     = 0,0 6 G. pour les remorques à 2                '
                                                 essieux ou plus ,
                               D+ = 0,C9 G. pour les remorques à 1
                                                 essieu .
             Pour ce faire on vérifie l' une ou l' autre inégalités suivantes :
8.4.2.1 .    Freins à transmission mécanique
                     I B+ R   +    n
                                       r)
                                       P       –:
                                                     1          £
                                                                 /, iTT
                                         °J (D- - .0 n ^ H
8.4.2.2 .    Freins à transmission hydraulique
                  f B* R - p > –
                                     0 I     (D+ - K ) l H         ^KZ
( l ) xi doit être tenu compte de la résistance au roulement des pneumatiques
      égale à 10 kg/tonne .
 ---pagebreak---                                          - 12 -
 8.4.3 .      Il est contrôlé que la course de la tête d' attelage est suffisante
              pour rattraper les usures des garnitures et les défauts de réglage
              du frein .
 8.4.3.1 .    On détermine la course utile s' de la tête d' attelage de la manière
              suivante :
 8.4.3.1.1 . si la tringlerie du dispositif de commande est influencée par la
             position angulaire du timon s' = s – 20 (unité le millimètre )
 8.4.3.1.2 . s' il n' y a pas de pertes de courses s' « s
 8.4.3.1.3 . dans le cas des freins à commande hydraulique s' = s - s "
              ( s " = course de garde du maître cylindre )
 8.4.3.2.1 . freins à transmission mécanique
                               11 ^ SB+ xg
 8.4.3.2.2 . freins à transmission hydraulique
                              1h /       a'
                             FHZ ^ 2 s3+ n FRZ 1g'
             REîlAftQ,JE GENERALE
             Les valeurs caractéristiques et inégalités sont determinees dans
             les deux cas simples des freins à transmission mécanique ou des
             freins à transmission hydraulique à cylindres dans les freins »
             Dans les cas mixtes , plus compliqués ou différents ( freins élec­
             triques ) les méthodes ci-dessus soïit transposées .
10 *     1   PROCES–VEHBAUX D' ESSAIS
             Les procès-verbaux d' essais devront contenir les indications
             figurant dans les modèles décrits en appendice 1 , 2 et 3 .
                                  »
 ---pagebreak---                                                     -13 -
                                            APPENDICE       1
                                Procès-verbal d' essai concernant
                        un dispositif de commande de frein à inertie
                                                                               Nom de l' administration !
                                                                                     compétente         !
  1.           Fabricant
  2.           Marque
  3.           Type
  4»           Caractéristiques des remorques pour lesquelles le dispositif de
               commande est prévu par le fabricant :
  4.1 .        Poids maximal         .............
  4.2 .        Force verticale sur la tête d' attache
  5»           Description sommaire
                              ( Liste des plans et dessins cotés joints )
  6.           Schéma de principe de la commande
  7.           Course s =       ..........      mm
  8.           Rapport5rt des
                          des courses
                                courses dudu dispositif
                                              dispositif de  de commande
                                                                commande~ i,T
                                                                            i„
                                                                            'Ho
                                                                                 = it).....       i ++'
               ou î ,
                           (+>          .
                                          («•)'                        .     Hc
  9.           Résultats des essais
  9.1 .        Rendement          TT
                                  ϋ
                                      =   .
  9.2 .        Force d' amortissement à la compression                               kg
  9.3 .        Force d' amortissement à la traction               Dg *               kg
  9»4 «        Force complémentaire                               K »                kg
               Service technique ayant effectué les essais ,
               L%                                  k&Wt ^llful                 ,
                                                                       ^ n' est pas     [
                                                                                          conforme (+)
               aux prescriptions des paragraphes 3 » 4 ©"t 5 des conditions de con­
               trôles des véhicules équipés de freins à inertie                    ;
. .          - Sarvico technique ayant             . ' .•••     . .            ..........
                                                                          Signature
 (+) Rayer la mention inutile
 (++) indiquer les longueurs dont le rapport a servi à la détermination de
        XH 0U ih/FHZ
 ---pagebreak---                                         - 14-
                                   APPENDICE     2 ■
                  Proc èa-vorbal d' essai concernant un frein
                                                                                     r-–i
                                                              'Nom de l 'administratif)!!
                                                              |      compétente
                        # .   ........
         Fabricant     .................
         Marque
         Type        ~                    .
         Poids maximal techniquement admissible de l' essieu déclaré par le
         fabricant G. . .                   kg ...........
         Moment maximal de freinage   °
                                          admis par le fabricant IImax = ....... m k
         Rayon des pneumatiques ayant servi à déterminer la vitesse de
         rotation
         Description sommaire .......                                                 *
                       ( Liste des plans et schémas joints )
         Schéma de principe
         Résultats des contrôles
         Frein à transmission                            Frein à transmission hydraulique^4"^
         rapport des courses /.,\            9»l*kis rapport des courses          /     \
         ig :                   ...i                     ig » :
         course de serrage                   9 * 2 . bis course de serrage exigée
         s_,η ...... ....... .. mm                       s.,η                       mm
         course do serrage exigée            9«3.bis course de serrage exigee
               = ............. mm                        s_     =...... ......... mm
          B+                                              B+
         force de rappel Po = .... kg 9«4«^is pression de rappel                        ^ 1
                                                         po »                   kg/cm
         coefficient O j ........            9*5*bis coefficient              * .......
                                             9 » 6 . bis diametre du cylindre
                                                         de roue » ........... mm
         Service Technique ayant effectué les essais
         le frein ci-dessus ((e^n' est
                                     j pas ^conforme
                                             (,
                                                              aux prescriptions
                                                                           .
                                                                                 des
         paragraphes 3 et 6 des conditions de contrôle des véhicules équipés
         de freins à inertie
                                             Signature
(+) rayer la mention inutile
(++) indiquer les longueurs dont le rapport a servi à déterminer i# «u ifr1
 ---pagebreak---                                      APPENDICE    3
               Extrait do la fiche de réception d'une remorque
                           équipée de freins à inertie
                                                            Nom de l' administration
                                                                   compétente
1.         Dispositif de commande
           Décrit dans le procès-verbal d' essai joint (voir appendice: l )
2.      '  Freins
           Décrit dans le procès-verbal d' essai joint (voir appendice 2)
3.         Description complémentaire de la transmission
3.1 »      Description
3.2»       rapport do démultiplication de la transmission mécanique
                                 *TT (+)
                                - HA .    a    •••••«♦
4.         Remorque
4>1 *      Constructeur      .............
4.2 *      Marque
4.3 .      Type                      .......
4»4 «      Poids maximal techniquement admissible déclaré par le constructeur
                      ■■■■..    °A =•••••• . Kg
4*5 *      Rayon sous charge des roues Pl =........ ..... m
4.6.       D+ p 0,09/0,06^^ G - ............. kg
4.7 »      Effort de freinage prescrit B+
4.7.1 .    0,45 G. » . ............... kg
4.7.2.     0,05 ga =                       kg
4.7.3 .    B+                              kg ( différence 4«7«1 . - 4.7.2.)
           100 D1
4.8,                                        ( doit être compris entre 2 et 4)
              °A
4»9«       ' GA     «                       (doit être compris entre 20 et 6û)
4.10.      frein mécanique
(+) Rayer la mention inutile
 ---pagebreak---                                                    - 16 -
4. io.i .   iHo =
4*10.2»     iH =iHo xi
            B       P                         1
4.10.3 .    –p– + n Po                ■     1             =. ....... ( doit être inf. ou égal à i„)
                                     D – K)         „                                            H
4.10.4 -»  ~~r–
              S-R +
                      •– =                              ( doit etre sup. ou égal a iTr)
                                                                                      "
               3       S
4.11        frein hydraulique
4.11.1 .    1,    =
              h
4.11.2.     1h _
          P
            HZ
           3       P
4.11.3 »   –s–1 + po                 x
           n FRZ                        (D+ - E)           H
            (doit être inférieur ou . égal à i^/F–)
4.11.4 .
            sa + n F_„   RZ   1 g ,1
                         dm     g                         ....
            ( doit être supérieur ou égal à i^/PW7)
4-12 .      Service Technique ayant effectué les essais                                 .
                      joai tix :• •> fr s      gt-    •'.r.'vtie         n:.- .c-sw.o
4 » 13 .    Le dispositif de freinage à inertie décrit ci-dessus
                    .
           Il 6St p&S )
                           \ conforme ^ aux prescriptions des paragraphes 3 et 4
            des conditions des véhicules équipés de freins à inertie .
  /
                ■ r'v -oechnicrr         - •        •         -3                        . . ...
                                                                 Signature
(+) Rayer les mentions inutiles
 ---pagebreak---                       _ FREINS      £} TRf)N$ril$S)Oii MEC^IHÇUET
                                               3L.3
D+
                   V                                                             -4
                    / \     --
                               F \
                                 |I            /                                  I
                2        2
                   r
                                                                            f P.
   ■iu     *L                                -lu
     ho   z.z .                          :       * " 3-3'
      d<L corrjir) canc/ g.          -V- 3 - 7~rar)$tr)i ssion «7 . 4 • F'raîns
 ---pagebreak---                                         »             •
                                 »■ F&£lrtS /)   TRANSflISS /on    hydrquljque
                             À
Û3            =
                \..^.;:VW-3R-|                 •               II   ■    •  -RR–     ,
            V &/Y/ IL Z\ - JZ                             > T\ V                 /I
                          ■ik"4£'
                            J-> •-
                            7 Z-Z'
                                     7–             :             **J ' * ^ 4--
                                                                  '^u   Z  M
                                                                               c
                                                                                 I – 244+
                                                                                       ■
                                                                                         ItA'
            • "   •    •                          • I                         .
2 ~.j}-isj>£>s\hL„--ciiz <~o\nqrq ciqdg.                      -A4 - Ft-<zins
 ---pagebreak---                                                 - 19 -
       3ieu£ .                                                                     '7 . ... • ' . ."        •. / .
                  _    1                   -        '•                                     '-t . 'i
                 ^.-       .     - '   ' ;- ' '        \ ■                                           ' *'     '''
          *" ^ ^
         M                     ^                              t      ;"■ Course d'une                             • _
     course ne S£RR*ùe W cemRe                          .          '      . mâchoire–
    3>'un£  ri ftCHotRC                           '       •.-          .* '
      5β*ζ Α,2Ί*Λ + 0,Ζ% . ©2'ϊ ; .                                          }■ : ; ; . '■
     ECARTEu(j ■          ' | ' '< '                                                                      :
    Uq -      . a. « ¿* ,    4                       .           '      I
      d         b. C           I     .                   _ a .
                                                                   j"      ■
                                                                P             S<z/7JS; c/<? tract-ion
                                                                       . _•■          du cab/c
                                                                : y. ' - ■ .
O. Contrôles A1 efcûctoer. .svs LES psEIWi