CELEX: 31974R3053
Language: it
Date: 1974-12-02 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3053/74 del Consiglio, del 2 dicembre 1974, recante apertura e modalità di gestione di massimali tariffari comunitari preferenziali per taluni prodotti originari di paesi in via di sviluppo

9 . 12.74                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 329/59
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 3053/74 DEL CONSIGLIO
                                                   del 2 dicembre 1974
                recante apertura e modalità di gestione di massimali tariffari comunitari preferenziali per
                                   taluni prodotti originari di paesi in via di sviluppo
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              stata elaborata dalla Comunità sulla base dell'ipotesi
                                                                   che tutti i principali paesi industrializzati membri
                                                                   dell'OCSE partecipino alla concessione delle prefe­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica            renze e vi dedichino degli sforzi comparabili ; che,
 europea,                                                          inoltre, dalle conclusioni concertate nel quadro dell'
                                                                   UNCTAD, risulta specificatamente che detta offerta,
                                                                  pur essendo di carattere temporaneo, non costituisce
 vista la proposta della Commissione,                              un impegno vincolante e può, in particolare, succes­
                                                                   sivamente essere ritirata in tutto o in parte ; che a
                                                                   questa possibilità si può tra l'altro ricorrere per cor­
 visto il parere del Parlamento europeo,
                                                                   reggere le situazioni sfavorevoli che potrebbero veri­
                                                                   ficarsi nei paesi associati a seguito dell'applicazione
 considerando che, nel quadro dell'UNCTAD, la Co­                  del sistema delle preferenze generalizzate ;
munità economica europea ha presentato un'offerta
 concernente la concessione di preferenze tariffarie ai            considerando, inoltre, che la Conferenza dei capi di
prodotti finiti e semilavorati dei paesi in via di svi­            Stato o di governo degli Stati membri o aderenti delle
luppo ; che il trattamento preferenziale previsto da              Comunità europee svoltasi a Parigi nei giorni 19-21
questa offerta interessa, in linea di massima, tutti i             ottobre 1972 ha invitato le istituzioni della Comunità
prodotti finiti e semilavorati industriali dei capitoli            e gli Stati membri ad attuare progressivamente una
25-99 della nomenclatura di Bruxelles, originari dei              politica globale di cooperazione allo sviluppo su scala
paesi in via di sviluppo ; che la preferenza consiste             mondiale intesa in particolare a migliorare le prefe­
nella concessione della franchigia del dazio doga­                renze generalizzate allo scopo di aumentare regolar­
nale ; che le importazioni preferenziali si effettuano            mente le importazioni dei manufatti provenienti dai
fino a concorrenza dei massimali calcolati in valore              paesi in via di sviluppo ;
per ogni prodotto sulla base di elementi uniformi per
tutti i prodotti ; che, al fine di limitare la preferenza         considerando che le preferenze tariffarie sono state
del paese o dei paesi in via di sviluppo più competi­             applicate a decorrere dal secondo semestre del 1971 ,
tivi e riservare una quota sostanziale ai meno com­               alle condizioni di cui sopra e che è opportuno con­
petitivi, le importazioni a titolo preferenziale prove­           tinuare ad applicarle nel 1975 ; che tenendo conto dei
nienti da un solo paese in via di sviluppo per un                 termini dell'offerta in questione e del succitato mi­
prodotto determinato non dovrebbero, in linea gene­               glioramento del regime delle preferenze, l'importo di
rale, superare il 50 % del massimale fissato per il               base di cui sopra si riferisce normalmente all'anno
medesimo prodotto ;                                               1971 , mentre l'importo supplementare si riferisce al
                                                                  1972 ;
considerando che, ai termini dell'offerta in questione,
i massimali annui sono normalmente calcolati come                 considerando che, conformemente al protocollo n.
risultanti dalla somma del valore delle importazioni              23 allegato all'atto di adesione ( 1 ), il regime delle pre­
                                                                  ferenze tariffarie generalizzate si applica integralmente
cif per il 1968, provenienti dai paesi beneficiari di
                                                                  nei nuovi Stati membri a decorrere dal 1° gennaio
questo sistema, esclusi quelli che già beneficiano di             1974 ;
regimi tariffari preferenziali diversi accordati dalla
Comunità ( importo di base) maggiorata del 5 % del
valore delle importazioni cif provenienti dagli altri             considerando che è pertanto opportuno, per i pro­
paesi, nonché dai paesi che beneficiano già di tali               dotti che formano oggetto dell'allegato A, originari
regimi (importo supplementare) ; che questo importo               dei paesi e territori enumerati nell'allegato B, che la
supplementare è variabile ed è calcolato annualmente              Comunità permetta, durante il 1975 , per ciascuna
sulla base delle ultime cifre disponibili senza che tut­          categoria di tali prodotti, importazioni in esenzione
tavia possa risultarne una riduzione del massimale ;              da dazi doganali entro i massimali comunitari calco­
considerando che l'offerta in questione è corredata
da una clausola che stabilisce che l'offerta stessa è             (*) GU n . L 73 del 27. 3 . 1972 , pag. 14.
 ---pagebreak---  N. L 329/60                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                9 . 12. 74
 lati come sopra ; che è necessario riservare il beneficio             tale miglioramento è subordinato a misure che pos­
 di questa esenzione tariffaria ai prodotti originari dei             sono incoraggiare i principali fornitori beneficiari a
 paesi e territori considerati e che la nozione di « pro­             ripartire con equilibrio le loro forniture in tutta la
 dotti originari » deve essere definita secondo la pro­               Comunità anziché a concentrarle in zone determinate
 cedura prevista dall'articolo 14 del regolamento (CEE)               o addirittura in un'unica zona del territorio comu­
 n . 802/68 del Consiglio, del 27 giugno 1968 , relativo               nitario ; che a tal fine è generalmente opportuno pre­
 alla definizione comune della nozione d'origine delle                vedere il ripristino della riscossione dei dazi doganali
 merci ( x ) ; che, per i prodotti originari di uno di detti          normali in uno Stato membro quando le importazioni
 paesi o territori, le imputazioni nell'ambito di ogni                preferenziali originarie di un solo paese o territorio
 massimale non devono superare di regola l'importo                     beneficiario vi raggiungano il 50 % dell'importo mas­
 massimo comunitario del 50 % ; che tuttavia, per sal­                 simo di cui sopra ; che tale misura lascia impregiudi­
 vaguardare in particolare le possibilità di accesso di               cato l'immediato ripristino a livello comunitario della
 tutti i suddetti paesi e territori a questo regime pre­               riscossione dei dazi doganali normali quando le im­
 ferenziale è opportuno, per alcuni prodotti, ridurre                 portazioni in regime preferenziale raggiungano gli
 al 20 % o al 30 % l'importo massimo comunitario in                    importi massimi comunitari ; che inoltre, quanto ai
 questione ;                                                          massimali comunitari, nulla vieta che per la Comunità
                                                                      si preveda esclusivamente la possibilità di ripristinare
                                                                      la riscossione dei dazi doganali quando tali massi­
                                                                      mali siano raggiunti a livello comunitario ;
 considerando inoltre che tutti i prodotti attualmente
 indicati nell'allegato A erano in precedenza oggetto di
 contingenti tariffari comunitari preferenziali ; che,
 data l'esperienza acquisita in questi ultimi anni, tale
 miglioramento dello schema preferenziale comunitario                 considerando che nella fattispecie tali obiettivi pos­
può tuttavia essere realizzato solo facendo in modo di                sono essere raggiunti ricorrendo ad un metodo di
 garantire un migliore equilibrio nella ripartizione dei              gestione fondato sull'imputazione, a livello comuni­
 vantaggi concessi a tutti i paesi e territori beneficiari ;          tario, sui suddetti massimali ed importi massimi, delle
 che quindi, per riservare a ciascuno di essi eque possi­             importazioni dei prodotti in questione, man mano
 bilità di accesso ai massimali preferenziali, appare                 che tali prodotti vengono presentati in dogana accom­
 opportuno limitare al 15 % l'importo massimo per                     pagnati da una dichiarazione di immissione al con­
 ciascuno dei paesi e territori beneficiari che abbiano               sumo e da un certificato di origine ; che tale metodo
 raggiunto nel 1972 e 1973 l'importo massimo fissato                  di gestione deve prevedere la possibilità di ripristinare
per un prodotto determinato o che per un altro pro­                   la percezione dei dazi doganali non appena siano stati
dotto, sulla base dei più recenti dati statistici dispo­              raggiunti, a livello comunitario, i suddetti massimali
nibili, si rivelino fornitori della Comunità per almeno               o importi massimi ;
il 40 % delle sue importazioni del suddetto prodotto
 da tutti i paesi e territori beneficiari ; che tuttavia,
per non pregiudicare la situazione dei paesi e territori
beneficiari meno favoriti, tale limitazione al 15 %
 dell'importo massimo non si applica per i paesi con                  considerando che tale metodo di gestione richiede una
 un prodotto nazionale lordo pro capite esiguo o le                   collaborazione molto stretta e particolarmente rapida
cui imputazioni in regime preferenziale per un pro­                   tra gli Stati membri e la Commissione, la quale deve,
dotto così determinato costituiscano almeno il 10 %
                                                                      in particolare, seguire lo stato d'imputazione per de­
delle loro forniture alla Comunità di manufatti in­
                                                                      cade sui massimali e sugli importi massimi e infor­
dustriali che possono beneficiare del sistema comuni­                 marne gli Stati membri ; che tale collaborazione deve
tario preferenziale ; che inoltre e per non introdurre                essere tanto più stretta in quanto è necessario che la
nessuna riduzione rispetto agli importi massimi pre­                  Commissione possa adottare le opportune misure al
ferenziali precedentemente in vigore, il predetto im­                 fine di ripristinare, in maniera generale o particolare,
porto massimo del 15 % è o diventa generalmente                       la percezione dei dazi doganali quando sia stato
applicabile soltanto se, espresso in valore assoluto, si              raggiunto uno dei suddetti massimali o importi
colloca ad un livello superiore a quello determinato                  massimi ;
per l'esercizio preferenziale 1974 ;
considerando inoltre che per alcuni dei prodotti sog-                 considerando che il Regno del Belgio, il Regno dei
getti alla fissazione al 15 /o dell importo massimo                   Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono
                                                                      riuniti e rappresentati dall'Unione economica Bene­
                                                                      lux ; che le disposizioni sugli importi massimi riguar­
                                                                      dano rale Unione nel suo insieme, per cui ogni ope­
                                                                      razione relativa può essere effettuata da uno dei suoi
(*) GU n . L 148 del 28 . 6. 1968 , pag. 1 .                          membri,
 ---pagebreak--- 9 . 12. 74                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 329/61
HA ADOTTATO            IL  PRESENTE REGOLAMENTO :                6. Qualsiasi modifica dell'allegato B, in particolare
                                                                 mediante l'aggiunta di nuovi paesi o territori benefi­
                                                                ciari delle preferenze tariffarie, può portare ad una
                          Articolo 1                            modifica corrispondente dei massimali comunitari e
                                                                 degli importi massimi indicati nei paragrafi 3 e 4.
 1 . A decorrere dal 1° genniao e fino al 31 dicembre
1975 i dazi della tariffa doganale comune e i dazi                                        Articolo 2
delle tariffe dei nuovi Stati membri relativi ai prodotti
di cui all'allegato A sono totalmente sospesi, fatti
salvi gli articoli 2 e 4, paragrafo 2.                           1 . Non appena raggiunti a livello comunitario i
                                                                massimali calcolati ai sensi dell'articolo 1 , paragrafo
                                                                 3 , previsti per le importazioni nella Comunità di pro­
2. 11 beneficio di tale sospensione è riservato ai pro­          dotti originari dell'insieme dei paesi e territori di cui
dotti originari dei paesi e territori enumerati nell'alle­       all'articolo 1 , paragrafo 2, la riscossione dei dazi
gato B. Tuttavia, le importazioni che beneficiano già            doganali può essere ripristinata in qualsiasi momento
dell'esenzione dai dazi doganali, ai sensi di un altro           all'atto delle importazioni dei prodotti in questione
regime tariffario preferenziale accordato dalla Comu­            da tutti i paesi e territori considerati fino alla fine del
nità, non sono imputabili sui massimali di cui al para­          periodo previsto all'articolo 1 , paragrafo 1 , primo
grafo 3 . Ai fini dell'applicazione del presente regola­         comma .
mento, la nozione di prodotti originari è definita se­
condo la procedura prevista dall'articolo 14 del rego­
lamento ( CEE) n . 802/68 .                                      2. Non appena raggiunti a livello comunitario, per
                                                                 uno di questi paesi o territori, gli importi massimi
                                                                 fissati ai sensi dell'articolo 1 , paragrafo 4, previsti
                                                                per le importazioni nella Comunità di prodotti ori­
3 . Fatti salvi gli articoli 2 e 4, paragrafo 2, il bene­        ginari di ciascuno dei paesi e territori di cui all'arti­
ficio di tale sospensione è accordato, per ciascuna              colo 1 , paragrafo 2, la Commissione comunica imme­
categoria di prodotti, entro il limite di un massimale           diatamente agli Stati membri la data in cui, tenendo
comunitario espresso in unità di conto pari all'importo          conto di tale fatto, dev'essere ripristinata la tariffa
risultante dalla somma, da un lato, del valore delle
                                                                 normale nei confronti del paese o territorio inte­
importazioni cif dei prodotti in questione nella comu­           ressato. Tale informazione viene pubblicata nella
nità, nel 1971 , provenienti dai paesi e territori bene­         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
ficiari di tale sistema, esclusi quelli che beneficiano
già di regimi tariffari preferenziali diversi accordati
dalla Comunità, e, d'altro lato, del 5 % del valore              Tuttavia, quando le imputazioni in un solo Stato
delle importazioni cif nel 1972 provenienti dagli altri          membro di prodotti originari di un paese o territorio
paesi, nonché dai paesi e territori che beneficiano già          contrassegnato da due asterischi nella colonna 3 del­
di tali regimi.                                                  l'allegato A raggiungono l'importo massimo comuni­
                                                                 tario, detto Stato membro ripristina immediatamente
                                                                 la riscossione dei dazi doganali normali. Esso noti­
4. Fatti salvi gli articoli 2 e 4, paragrafo 2, nell'am­         fica tale fatto alla Commissione, che lo comunica
bito di ogni massimale così calcolato, le imputazioni            agli Stati membri, fissando la data più prossima alla
dei prodotti originari dell'uno o dell'altro dei paesi e         quale deve essere ripristinata anche la tariffa normale.
territori menzionati nell'allegato B, non devono ecce­           Tale informazione viene pubblicata nella Gazzetta
dere un importo massimo comunitario espresso in                  ufficiale delle Comunità europee.
percentuale o in unità di conto, indicato a lato di
ogni prodotto, nella colonna 3 dell'allegato A.
                                                                 3 . Fatte salve le disposizioni che precedono, quando
                                                                 il ripristino della riscossione dei dazi doganali nor­
5 . Tuttavia, per i prodotti originari dei paesi o terri­        mali avviene alle condizioni previste dall'articolo 1 ,
tori beneficiari contrassegnati da un asterisco nella            paragrafo 5 , lo Stato membro interessato ne informa
colonna 3 dell'allegato A , le imputazioni in un unico           immediatamente la Commissione, che ne informa
Stato membro sono limitate al 50 % dell'importo                  senza indugi gli altri Stati membri.
massimo fissato al paragrafo 4. Il ripristino della ri­
scossione dei dazi doganali normali avviene non ap­
pena raggiunto tale livello, a meno che lo Stato mem­                                     Articolo 3
bro interessato non notifichi preventivamente alla
Commissione che non intende prevalersi di questa
limitazione in generale o in un caso singolo. La Com­            1 . L'imputazione effettiva sui massimali e sugli im­
missione ne dà comunicazione immediata agli altri                porti massimi comunitari delle importazioni dei pro­
Stati membri .                                                   dotti in questione è effettuata a mano a mano che tali
 ---pagebreak--- N. L 329/62                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 9 . 12. 74
prodotti vengono presentati in dogana accompa­                   dei massimali fissati per tutti i paesi e territori di cui
gnati da una dichiarazione di immissione al consumo,             all'articolo 1 , paragrafo 2 .
sulla base del valore in dogana dei prodotti stessi, e
da un certificato di origine conforme alle norme di
cui all'articolo 1 , paragrafo 2.
                                                                                           Articolo 5
2 . Una merce può essere imputata su di un massi­
male o un importo massimo soltanto se il certificato             Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
di origine di cui al paragrafo 1 viene presentato prima          missione delle importazioni dei prodotti in questione
della data di ripristino della riscossione dei dazi.             effettivamente imputate sui massimali e sugli importi
                                                                 massimi comunitari di cui all'articolo 1 , paragrafi
                                                                 3 e 4.
3 . Lo stato di esaurimento effettivo dei massimali e
degli importi massimi è costatato a livello comuni­
tario e degli Stati membri sulla base delle importa­             Sino al momento del ripristino della ricossione dei
zioni imputate alle condizioni di cui ai paragrafi 1 e 2.        dazi doganali normali, le informazioni riguardano in
                                                                 particolare le rilevazioni delle imputazioni effettive
                                                                 realizzate nella decade precedente che vanno trasmesse
                         Articolo 4
                                                                 entro un termine di cinque giorni liberi a decorrere
                                                                 dalla scadenza di ogni decade.
1 . La Commissione adotta, in stretta collaborazione
con gli Stati membri, tutte le opportune misure al
fine di assicurare l'applicazione delle precedenti di­                                     Articolo 6
sposizioni .
2 . La Commissione ripristina, mediante regolamento,              Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
la riscossione dei dazi doganali normali nell'ambito             1975 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
               ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles , addì 2 dicembre 1974 .
                                                                                        Per il Consiglio
                                                                                         Il Presidente
                                                                                     J. SAUVAGNARGUES
 ---pagebreak---  9 . 12 . 74                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 329/63
                                                                            ALLEGATO A
                       Elenco dei prodotti originari dei paesi e territori in via di sviluppo, beneficiari delle preferenze
                       tariffarie generalizzate per i quali i dazi della tariffa doganale comune sono totalmente sospesi nel
                       limite dei massimali comunitari e degli importi massimi per paese o territorio beneficiario (a)
                  N. della
                    tariffa
                  doganale                               Designazione delle merci                                       Livello degli importi massimi
      N.
                   comune
d' ordine
                      (D                                               (2)                                                            (3 )
       1             28.27         Ossidi di piombo , compresi il minio rosso ed il minio                     50 % , ridotto a 834 000 unità di conto per
                                   arancione                                                                  il Messico (*) (**)
      2              28.56         Carburi (carburi di silicio , di boro ; carburi metallici,                 50 % , ridotto a 195 000 unità di conto per
                                   ecc .) :                                                                   la Iugoslavia (*) (**)
                                   C. di calcio
      3              31.02         Concimi minerali o chimici azotati :                                       20%
                                   B. Urea con tenore di azoto superiore al 45% in . peso
                                        del prodotto anidro allo stato secco
      4              31.02         Concimi minerali o chimici azotati :                                       20 %
                                   C. altri
      5              31.05         Altri concimi ; prodotti di questo capitolo presentati sia                 50 % , ridotto a 536 000 unità di conto
                                   in tavolette, pastiglie e altre forme simili, sia in recipienti            per la Iugoslavia (*) (**)
                                   o involucri di un peso lordo massimo di 10 kg :
                                   A. altri concimi :
                                          I. contenenti i tre elementi fertilizzanti : azoto ,
                                              fosforo e potassio
                                         II. contenenti i due elementi fertilizzanti : azoto
                                              e fosforo
                                        III . contenenti i due elementi fertilizzanti : azoto e
                                              potassio :
                                              b) altri
                                       IV. altri
                                   B. Prodotti di questo capitolo presentati sia in tavolette,
                                       pastiglie ed altre forme simili , sia in recipienti o
                                       involucri di un peso lordo massimo di 10 kg
( a ) I prodotti industriali finiti e semilavorati che beneficiano , in regime di dazio comune, dell'esenzione o di una sospensione temporanea totale del dazio
      della tariffa doganale comune figurano nell'elenco soltanto a titolo indicativo per gli Stati membri della Comunità nella sua composizione originaria,
      mentre detta esenzione o detta sospensione deve essere direttamente e integralmente applicata dai nuovi Stati membri nel quadro del presente sistema.
 ---pagebreak--- N. L 329/ 64                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        9 . 12 . 74
           N. della
             tariffa
           doganale                         Designazione delle merci                          Livello degli importi massimi
    N._     comune
d' ordine
               (D                                     (2 )                                                  (3 )
     6        39.03  Cellulosa rigenerata ; nitrati, acetati e altri esteri della   50 % , ridotto a 418 000 unità di conto
                     cellulosa , eteri della cellulosa ed altri derivati chimici    per la Iugoslavia (*) (**)
                     della cellulosa , plastificati o non (celloidina e collodi,
                     celluloidi , ecc .); fibra vulcanizzata :
                     B. altri :
                          I. Cellulosa rigenerata
     7        39.03  Cellulosa rigenerata ; nitrati , acetati ed altri esteri della 50 % , ridotto a 92 000 unità di conto per
                     cellulosa , eteri della cellulosa ed altri derivati chimici    la Iugoslavia (*) (**)
                     della cellulosa , plastificati o non (celloidina e collodi ,
                     celluloide , ecc .; fibra vulcanizzata :
                     B. altri :
                          II .  Nitrati di cellulosa
     8        40.11  Gomme piene o semipiene , coperture, battistrada amo­          50% , ridotto a 3 701 000 unità di conto
                     vibili per coperture, camere d'aria e protettori (« flaps »),   per la Iugoslavia (*) (**)
                     di gomma vulcanizzata , non indurita , per ruote di ogni
                     specie
     9        42.03  Oggetti di vestiario e loro accessori di cuoio o di pelli,     20%
                     naturali , artificiali o ricostituiti :
                     B. Guanti , comprese le muffole :
                          1 , di protezione per qualunque mestiere
    10        44.14  Legno semplicemente segato per il lungo, tranciato             30%
                     o sfogliato , dello spessore non superiore a 5 mm ; fogli
                     da impiallacciatura e legno per compensati, dello stesso
                     spessore :
                     B. altri
    11        46.03  Lavori da panieraio ottenuti direttamente nella loro           10% ,
                     forma oppure confezionati con manufatti delle voci
                     nn . 46.01 e 46.02 ; lavori di luffa
    12        48.01  Carta e cartoni , fabbricati meccanicamente, compresa          50 % , 'ridotto a 4 602 000 unità di conto
                     l' ovatta di cellulosa , in rotoli o in fogli :                per la Iugoslavia (*) (**)
                     C. Carta e cartoni kraft :
                           II . altri
    13        66.01  Ombrelli (da pioggia e da sole), compresi gli ombrelli­        50 % , ridotto a 1 354 000 unità di conto
                     bastone, i parasoli-tende , gli ombrelloni e simili            per Hong Kong (*) (**)
 ---pagebreak--- 9 . 12 . 74                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 329/65
                N. della
                  tariffa
                doganale                               Designazione delle merci                                     Livello degli importi massimi
      N ·.       comune
d'ordine
                    (1)                                          (2)                                                              (3 )
      14           67.04       Parrucche , posticci , ciocche e oggetti simili , di capelli , di          30 % , ridotto a 6 147 000 unità di conto
                               peli o di materie tessili ; altri lavori di capelli (comprese              per la Corea del Sud (*) (**) e per Hong
                               le retine di capelli)                                                      Kong H (**)
      15       69.02 ( a )     Mattoni, lastre, piastrelle ed altri pezzi simili da costru­               50% , ridotto a 1 693 000 unità di conto
                               zione , refrattari                                                         per la Iugoslavia (**)
      16            69.11      Vasellame e oggetti di uso domestico o da toletta, di                      50% , ridotto a 136 000 unità di conto per
                               porcellana                                 1                               Macao (*) (**)
      17           70.05        Vetro tirato o soffiato detto « vetro per vetrate » non                   50% , ridotto a 411000 unità di conto
                                lavorato (anche placcato durante la fabbricazione), in                    per la Iugoslavia (*) (**)
                                lastre di forma quadrata o rettangolare
      18           70.13        Oggetti di vetro per il servizio di tavola, di cucina , di                30% , ridotto a 658 000 unità di conto
                               toletta , per ufficio, per la decorazione degli apparta­                   per la Iugoslavia (**)
                                menti o per usi simili, esclusi gli oggetti della voce
                                n. 70.19
      19           71.16        Minuterie di fantasia                                                     50 % , ridotto a 2 154 00 unità di conto
                                                                                                          per Hong Kong (*) (**)
      20           73.18        Tubi (compresi i loro sbozzi) di ferro o di acciaio, esclusi              50% , ridotto a 2 289 000 unità di conto
                                gli oggetti della voce n. 73.19                                           per la Iugoslavia (*) (**)
     21            74.03       Barre, profilati e fili di sezione piena , di rame                         50 % , ridotto a 1 095 000 unità di conto
                                                                                                          per la Iugoslavia (**)
     22            79.03       Lamiere, fogli e nastri, di qualsiasi spessore, di zinco ;                 50% , ridotto a 743 000 unità di conto
                               polveri e pagliette di zinco :                                             per la Iugoslavia (**)
                               A. Lamiere, fogli e nastri
     23            84.41       Macchine per cucire (tessuti, cuoi, calzature, ecc.), com­                 50%
                               presi i mobili per dette macchine ; aghi per macchine
                               da cucire :
                               A. Macchine per cucire, compresi i mobili per dette
                                    macchine :
                                      L Macchine per cucire unicamente con punto
                                           annodato , la cui testa pesa al massimo 16 kg
                                           senza motore o 17 kg col motore ; teste di
                                           macchine per cucire unicamente con punto
                                           annodato , pesanti al massimo 16 kg senza mo­
                                           tore o 17 kg col motore :
                                           b) altre
( a ) I prodotti di questa voce tariffaria, originari della Ro mania , beneficiano anche del trattamento tariffano comunitario preferenziale.
 ---pagebreak--- N. L 329/66                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     9 . 12 . 74
              N. della
                tariffa
              doganale                                  Designazione delle merci                                       Livello degli importi massimi
   N.
              comune
d'ordine
                  (D                                               (2 )                                                              (3 )
   24            84.41         Macchine per cucire ( tessuti , cuoi , calzature, ecc.) com­                  50 % , ridotto a 243 000 unità di conto
                               presi i mobili per dette macchine ; aghi per macchine                         per la Iugoslavia (**)
                               da cucire :
                               A. Macchine per cucire , compresi i mobili per dette
                                    macchine :
                                    III. Parti e pezzi staccati , compresi i mobili per
                                           macchine da cucire
   25             85.01        Macchine generatrici ,'motori e convertitori rotanti ; tra­                   50% , ridotto a 2 091 000 unità di conto
                               sformatori e convertitori statici (raddrizzatori , ecc .);                    per la Iugoslavia (*) (**)
                               bobine di reattanza e bobine di autoinduzione :
                               A. Macchine generatrici , motori (anche con riduttori ,
                                    variatori o moltiplicatori di velocità ), convertitori
                                    rotanti :
                                      II . altri
   26             85.10        Lampade elettriche portatili destinate a funzionare a                          50% , ridotto a 944 000 unità di conto
                               mezzo di una propria sorgente di energia (a pile , ad                          per Hong Kong (*) (**)
                               accumulatori , elettromagnetiche, ecc.), esclusi gli appa­
                               recchi della voce n. 85.09 :
                               B. altre
    27            85.23        Fili , trecce , cavi (compresi i cavi coassiali), nastri , barre              20 % ; Iugoslavia (*) (**)
                               e simili, isolati per l' elettricità ( anche laccati od ossi­
                               dati anodicamente), muniti o non di pezzi di congiun­
                               zione
    28            87.14        Altri veicoli non automobili e rimorchi per qualsiasi                          50% , ridotto a 1 710 000 unità di conto
                               veicolo ; loro parti e pezzi staccati :                                       per la Iugoslavia (*) (**)
                               B. Rimorchi e semirimorchi :
                                      II . altri
    29       90.05 (a)          Binocoli e cannocchiali con o senza prismi                                    30 % , ridotto al 15 % per la Corea del Sud
                                                                                                              per Hong Kong (**) e per Macao (**)
    30       92.11 (a)          Fonografi, apparecchi per dettare ed altri apparecchi                         50% , ridotto al 15% per Hong Kong (**)
                                di registrazione e di riproduzione del suono, compresi
                                i giradischi , girafilm e girafili , con o senza lettore di
                                suono ; apparecchi di registrazione e di riproduzione
                                delle immagini e del suono in televisione, mediante pro­
                                cesso magnetico :
                                A. Apparecchi di registrazione e di riproduzione del
                                suono
    31       97.02 (a)          Bambole di ogni specie                                                        20 % , ridotto a 2 367 000 unità di conto
                                                                                                              per Hong Kong (**)
 (a) I prodotti di questa voce tariffaria, originari della Romania , beneficiano anche del trattamento tariffario comunitario preferenziale.
 ---pagebreak--- 9 . 12 . 74                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 329/67
            N. della
             tariffa
            doganale                     Designazione delle merci                          Livello degli importi massimi
    N.
d' ordine   comune
               d)                                  (2)                                                   (3 )
    32        97.03  Altri giocattoli ; modelli ridotti per divertimento          20 % , ridotto a 6 724 000 unità di conto
                                                                                  per Hong Kong (*) (**)
    33        97.05  Oggetti per feste e divertimenti , accessori per balli figu­ 20 % , ridotto a 806 000 unità di conto
                     rati (« cotillons »), oggetti-sorprese ; oggetti ed accesso­ per Hong Kong (**)
                     ri per alberi di Natale ed oggetti simili per feste di
                     Natale ( alberi artificiali di Natale, presepi , guarniti o
                     non , soggetti ed animali per presepi, zoccoli e ciocchi
                     per alberi di Natale, babbinatale, ecc .)
    34        98.15  Bottiglie isolanti ed altri recipienti isotermici, montati,  50 % , ridotto a 199 000 unità di conto
                     il cui isolamento è assicurato mediante il vuoto , e         per Hong Kong (**)
                     loro parti (escluse le ampolle di vetro)
 ---pagebreak--- N. L 329 / 68                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    9 . 12 . 74
                                                         ALLEGATO B
              Elenco dei paesi e territori in via di sviluppo beneficiari delle preferenze tariffarie generalizzate
Afghanistan                                  Figi                                        Niger
Algeria                                      Filippine                                   Nigeria
Alto Volta                                   Gabon                                       Oman
Arabia Saudita                               Gambia                                      Pakistan
Argentina                                    Ghana                                       Panama
Bahamas (isole)                              Giamaica                                    Paraguay
Bangladesh                                   Giordania                                   Perù
Barbados                                     Guatemala                                   Qatar
Bahrein                                      Guinea                                      Repubblica   araba d'Egitto
Bhutan                                       Guinea equatoriale                          Repubblica   araba dello Yemen
Birmania                                     Guyana                                      Repubblica   centrafricana
Bolivia                                      Haiti                                       Repubblica   del Vietnam
Botswana                                     Honduras                                    Repubblica dominicana
Brasile                                      India                                       Repubblica Khmère
Burundi                                      Indonesia                                   Repubblica popolare
Camerún
                                                                                         democratica dello Yemen
                                             Irak
Ciad                                                                                     Rwanda
                                             Iran
Cile                                                                                     Samoa occidentale
                                             Iugoslavia
Cipro                                        Kenia                                       Senegal
Colombia                                                                                 Sierra Leone
                                             Kuwait
Congo (Repubblica popolare)                  Laos                                        Singapore
                                                                                         Siria
Corea (Sud)                                  Lesotho
Costarica
                                                                                         Somalia
                                             Libano
Costa d'Avorio                                                                           Sri Lanka
                                             Liberia
Cuba                                                                                     Sudan
                                             Libia
                                                                                         Swaziland
Dahomey                                      Madagascar
El Salvador                                                                              Tanzania
                                             Malaisia
Emirati arabi uniti :                                                                    Thailandia
                                             Malawi
     Abu Dhabi                               Maldive                                     Togo
     Dubai                                   Mali                                        Tonga
     Ras-al-Khaimah                          Marocco                                     Trinidad e Tobago
                                                                                         Tunisia
     Fujairah                                Mauritania
     Aj man                                  Maurizio                                    Uganda
     Sharjah                                 Messico                                     Uruguay
                                                                                         Venezuela
     Umm al Quaiwan                          Nauru
                                                                                         Zaire
Equatore                                     Nepal
                                                                                         Zambia
Etiopia                                      Nicaragua
 ---pagebreak--- 9 . 12. 74                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 329/69
                                                             PAESI E TERRITORI
              dipendenti o amministrati o le cui relazioni esterne sono assicurate in tutto o in parte da Stati
                                                 membri della Comunità o da paesi terzi
              Afar e Issa (Territorio degli )
             Angola (ind. Cabinda)
             Antille olandesi
             Belize
             Bermude (isole)
             Brunei
             Caimane (isole) e dipendenze
             Capo Verde (isole del)
             Christmas (isola)
             Cocos (Keeling) (isole)
             Comore (arcipelago delle)
             Corn e Swan (isole)
             Falkland (isole) e dipendenze
             Gibilterra
             Guinea portoghese
             Heard e MacDonald (isole)
             Hong Kong
            Isole del Pacifico amministrate dagli Stati Uniti d'America o sotto tutela di questi ultimi (x)
            Isole Sopravento (2)
             Isole Sottovento (3)
             Macao
             Mozambico
             Norfolk (isola)
            Nuova Caledonia e dipendenze
             Nuova Guinea papuasiana
            Oceania britannica (4)
            Polinesia francese
            Isole São-Tomé e Principe
            Isole Wallis e Futuna
            Saint-Pierre-et-Miquelon
            Sant'Elena (isola) (incl. Ascensione, Diego Alvarez o Gough, Tristan da Cunha)
            Seychelles (incl. isole Amirantes)
            Sikkim
            Suriname
            Terre australi ed antartiche francesi
            Territorio australiano dell'Antartico
            Territorio britannico dell'Antartico
            Territori britannici dell'Oceano Indiano (Aldabra, Farquhar, isole Chagos, isole Desroches)
            Territori dipendenti dalla Nuova Zelanda (isole Cook, isole Niue, isola di Ross, isole Tokelatu)
            Territori spagnoli in Africa
            Timor portoghese
            Turks e Caicos (isole)
            Vergini (isole) degli Stati Uniti (isole Santa Croce, St. Thomas, St. John, ecc.)
           Osservazione : Gli elenchi di cui sopra possono essere modificati ulteriormente tenendo conto
                                di cambiamenti nello statuto internazionale di paesi e territori.
           r) Le isole del Pacifico amministrate dagli Stati Uniti comprendono : Guam , Samoa americana (compresa l'isola Swains ),
               isole Midway, isole Johnston e Sand, isola Wake ; le isole sotto tutela : Caroline, Marianne e Marshall.
           (a) Dominica, Grenade, Sainte Lucie, Saint Vincent .
           (3) Antigua, Montserrat, Saint Christophe e Nièves, Anguilla, isole Vergini britanniche.
           (4) Isole Gilbert e Ellice, isole Salomone britanniche , il condominio delle Nuove Ebridi e l'isola Pitcairn .