CELEX: E2004C0193
Language: el
Date: 2004-07-14 00:00:00
Title: Σύσταση της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ αριθ. 193/04/COL, της  14ης Ιουλίου 2004 , σχετικά με τις κοινοποιήσεις, τις προθεσμίες και τις διαβουλεύσεις που προβλέπονται στο άρθρο 7 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινό κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών

27.4.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 113/10
            
         
      ΣΫΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΟΠΤΕΫΟΥΣΑΣ ΑΡΧΉΣ ΤΗΣ ΕΖΕΣ
   αριθ. 193/04/COL
   της 14ης Ιουλίου 2004
   σχετικά με τις κοινοποιήσεις, τις προθεσμίες και τις διαβουλεύσεις που προβλέπονται στο άρθρο 7 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινό κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών
   Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΖΕΣ,
   Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (1),
   τη συμφωνία μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ σχετικά με την ίδρυση Εποπτεύουσας Αρχής και Δικαστηρίου, και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β),
   την πράξη που αναφέρεται στο σημείο 5cl του Παραρτήματος XI της συμφωνίας ΕΟΧ και όπως προσαρμόστηκε εγκρίθηκε στη συμφωνία από το Πρωτόκολλο 1 και από τις τομεακές προσαρμογές που περιέχονται στο Παράρτημα XI αυτής της συμφωνίας (οδηγία 2002/21/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινό κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών), και κυρίως του σχετικού άρθρου 19 παράγραφος 1,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Σύμφωνα με το νέο κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών, οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές οφείλουν να συμβάλουν στην ανάπτυξη της εσωτερικής αγοράς συνεργαζόμενες μεταξύ τους και με την Αρχή κατά διαφανή τρόπο έτσι ώστε να εξασφαλιστεί η ανάπτυξη συνεπών ρυθμιστικών πρακτικών και η συνεπής εφαρμογή των διατάξεων των οδηγιών που απαρτίζουν το νέο κανονιστικό πλαίσιο.
            
         
               (2)
            
            
               Για να εξασφαλιστεί ότι οι αποφάσεις σε εθνικό επίπεδο δεν έχουν αρνητικές επιπτώσεις στην λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ ή στους στόχους που επιδιώκονται από το νέο κανονιστικό πλαίσιο, οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές οφείλουν να κοινοποιούν στην Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ και στις άλλες εθνικές ρυθμιστικές αρχές τα σχέδια μέτρων που προσδιορίζονται στο άρθρο 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο).
            
         
               (3)
            
            
               Επιπρόσθετα, οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές οφείλουν να λάβουν την έγκριση της Αρχής για τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/19/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (οδηγία για την πρόσβαση), όπως αναφέρεται στο σημείο 5cj του Παραρτήματος XI της συμφωνίας ΕΟΧ και όπως προσαρμόστηκε στη συμφωνία από το Πρωτόκολλο 1 και από τις τομεακές προσαρμογές που περιέχονται στο Παράρτημα XI αυτής της συμφωνίας, που αποτελεί χωριστή διαδικασία.
            
         
               (4)
            
            
               Η Αρχή θα παρέχει στις εθνικές ρυθμιστικές αρχές που το επιθυμούν τη δυνατότητα να συζητούν κάθε σχέδιο μέτρου πριν από την επίσημη κοινοποίησή του δυνάμει του άρθρου 7 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο) και του άρθρου 8 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/19/ΕΚ (οδηγία για την πρόσβαση). Εάν σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 4 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο), η Αρχή έχει δηλώσει στην εθνική ρυθμιστική αρχή ότι θεωρεί ότι το σχέδιο μέτρου θα δημιουργούσε φραγμούς στη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ ή ότι έχει σοβαρές αμφιβολίες για τη συμβατότητά του προς το δίκαιο του ΕΟΧ, θα δοθεί εγκαίρως η δυνατότητα στην εν λόγω εθνική ρυθμιστική αρχή να διατυπώσει τις απόψεις της σχετικά με τα ζητήματα που επισημαίνονται από την Αρχή.
            
         
               (5)
            
            
               Η οδηγία 2002/21/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο) ορίζει ορισμένες δεσμευτικές προθεσμίες για την εξέταση των κοινοποιήσεων βάσει του άρθρου 7.
            
         
               (6)
            
            
               Για να διευκολυνθεί και να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα της συνεργασίας και του μηχανισμού διαβούλευσης που προβλέπεται στο άρθρο 7 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο) και για λόγους ασφάλειας του δικαίου, είναι απαραίτητο να θεσπιστούν σαφείς κανόνες όσον αφορά τη διαδικασία κοινοποίησης και την εξέταση των κοινοποιήσεων εκ μέρους της Αρχής, καθώς και για τον υπολογισμό των νομίμων προθεσμιών που αναφέρονται ανωτέρω.
            
         
               (7)
            
            
               Θα ήταν επίσης σκόπιμο να διευκρινιστούν οι διαδικαστικές λεπτομέρειες στο πλαίσιο του άρθρου 8 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο της οδηγίας 2002/19/ΕΚ (οδηγία για την πρόσβαση).
            
         
               (8)
            
            
               Για να απλοποιηθεί και να επιταχυνθεί η εξέταση των μέτρων που κοινοποιούνται, θα ήταν σκόπιμο οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές να χρησιμοποιούν ένα τυποποιημένο έντυπο για τις κοινοποιήσεις (συνοπτικό έντυπο κοινοποίησης).
            
         
               (9)
            
            
               Κατόπιν κοινής συμφωνίας μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ, η αγγλική γλώσσα πρέπει να χρησιμοποιείται ως γλώσσα εργασίας για κάθε επικοινωνία μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ και της Αρχής. Και αυτό με την επιφύλαξη των δικαιωμάτων των ιδιωτών και των επιχειρήσεων να υποβάλουν έγγραφα σε οποιαδήποτε γλώσσα ΕΟΧ, όπως προβλέπεται από τη συμφωνία ΕΟΧ.
            
         
               (10)
            
            
               Για να επιτευχθούν οι στόχοι που ορίζονται στο άρθρο 8 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο), και ιδίως για να εξασφαλιστεί η ανάπτυξη συνεπών ρυθμιστικών πρακτικών και η συνεπής εφαρμογή της εν λόγω οδηγίας, είναι απαραίτητο να τηρείται απόλυτα και όσο το δυνατόν αποτελεσματικότερα ο μηχανισμός κοινοποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 7 της οδηγίας αυτής.
            
         
               (11)
            
            
               Για να καταστεί δυνατή η συνεκτική εφαρμογή του νέου κανονιστικού καθεστώτος σε όλο τον ΕΟΧ και να αποκομιστούν όλα τα οφέλη από τη συνεργασία μεταξύ των εθνικών ρυθμιστικών αρχών, είναι ζωτικής σημασίας να εξασφαλιστεί η ροή πληροφοριών τόσο μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ όσο και μεταξύ του κοινοτικού πυλώνα του ΕΟΧ. Μια ειδική προσαρμογή του άρθρου 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο) για τον σκοπό αυτό που περιλαμβάνεται στην απόφαση της μικτής επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 11/2004 προβλέπει ότι «Η ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των εθνικών ρυθμιστικών αρχών των κρατών της ΕΖΕΣ, αφενός, και των εθνικών ρυθμιστικών αρχών των κρατών μελών της ΕΚ, αφετέρου, πρέπει να γίνεται μέσω της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ και της Επιτροπής.»
            
         
               (12)
            
            
               Η επιτροπή επικοινωνιών της ΕΖΕΣ εξέδωσε ευνοϊκή γνώμη σύμφωνα με το άρθρο 22, παράγραφος 2 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο).
            
         ΣΥΝΙΣΤΑ τα εξής:
   
               1)
            
            
               Οι όροι που προσδιορίζονται στην οδηγία 2002/21/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο) καθώς και στις ειδικές οδηγίες χρησιμοποιούνται με την ίδια έννοια στην παρούσα σύσταση. Επιπλέον:
               
                           —
                        
                        
                           «Σύσταση για τις σχετικές αγορές» νοείται η σύσταση της Αρχής 194/04/COL για τις αγορές προϊόντων και υπηρεσιών στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών που επιδέχονται εκ των προτέρων ρύθμιση σύμφωνα με την οδηγία 2002/21/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινό κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           «κοινοποίηση» νοείται η κοινοποίηση στην Αρχή εκ μέρους μιας εθνικής ρυθμιστικής αρχής ενός σχεδίου μέτρου σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο) ή η υποβολή αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο της οδηγίας 2002/19/ΕΚ (οδηγία για την πρόσβαση), συνοδευόμενη από το συνοπτικό έντυπο κοινοποίησης που προβλέπεται στην παρούσα σύσταση (παράρτημα Ι).
                        
                     
         
               2)
            
            
               Οι κοινοποιήσεις πρέπει, στο μέτρο του δυνατού, να πραγματοποιούνται με ηλεκτρονικά μέσα.
               Η Αρχή προβλέπει ένα ηλεκτρονικό σύστημα για την παραλαβή των κοινοποιήσεων. Στην περίπτωση αυτή, το σύστημα αυτό θα χρησιμοποιείται αποκλειστικά και μόνο από τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές.
               Τα έγγραφα που αποστέλλονται με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο θα θεωρείται ότι έχουν παραληφθεί από τον αποδέκτη την ημέρα της αποστολής τους ή ότι έχουν υποβληθεί στο ηλεκτρονικό σύστημα.
               Με την επιφύλαξη του σημείου 6 κατωτέρω, οι κοινοποιήσεις και τα δικαιολογητικά καταχωρούνται με τη σειρά που παραλαμβάνονται.
            
         
               3)
            
            
               Οι κοινοποιήσεις αρχίζουν να ισχύουν από την ημερομηνία κατά την οποία η Αρχή τις καταχωρεί («ημερομηνία καταχώρησης»). Η ημερομηνία καταχώρησης είναι η ημερομηνία κατά την οποία η Αρχή παραλαμβάνει μια πλήρη κοινοποίηση.
               Όλες οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές ενημερώνονται μέσω του δικτυακού τόπου της Αρχής και με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σχετικά με την ημερομηνία καταχώρησης της κοινοποίησης, το αντικείμενο της κοινοποίησης και κάθε δικαιολογητικό έγγραφο που έχει παραληφθεί.
            
         
               4)
            
            
               Τα σχέδια εθνικών μέτρων, μαζί με το σκεπτικό στο οποίο αυτά βασίζοντα, καθώς και το συνοπτικό έντυπο κοινοποίησης, πρέπει να συντάσσονται στα αγγλικά.
            
         
               5)
            
            
               Τα σχέδια μέτρων που κοινοποιούνται από τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές συνοδεύονται από τα έγγραφα που είναι απαραίτητα έτσι ώστε η Αρχή να είναι σε θέση να διεκπεραιώσει τα καθήκοντά της. Τα σχέδια μέτρων θα πρέπει να είναι επαρκώς αιτιολογημένα.
            
         
               6)
            
            
               Οι κοινοποιήσεις πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, πληροφορίες σχετικά με τα εξής:
               
                           α)
                        
                        
                           τη σχετική αγορά προϊόντων ή υπηρεσιών·
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           τη σχετική γεωγραφική αγορά·
                        
                     
                           γ)
                        
                        
                           τη σημαντικότερη ή τις σημαντικότερες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στη σχετική αγορά·
                        
                     
                           δ)
                        
                        
                           τα αποτελέσματα της ανάλυσης της σχετικής αγοράς, και ιδίως τα πορίσματα όσον αφορά την παρουσία ή την απουσία αποτελεσματικού ανταγωνισμού στην αγορά αυτή, καθώς και τους λόγους της κατάστασης αυτής·
                        
                     
                           ε)
                        
                        
                           εφόσον συντρέχει λόγος, την επιχείρηση ή τις επιχειρήσεις που εκτιμάται ότι έχουν, ατομικά ή από κοινού με άλλες, σημαντική ισχύ στην αγορά κατά την έννοια του άρθρου 14 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο) και τους λόγους, τα αποδεικτικά στοιχεία ή/και οποιεσδήποτε άλλες σχετικές πληροφορίες θα μπορούσαν να τεκμηριώσουν την εκτίμηση αυτή·
                        
                     
                           στ)
                        
                        
                           τα αποτελέσματα της προηγούμενης δημόσιας διαβούλευσης που έχει πραγματοποιηθεί από την εθνική κανονιστική αρχή·
                        
                     
                           ζ)
                        
                        
                           τη γνώμη που έχει ενδεχομένως διατυπωθεί από την εθνική αρχή ανταγωνισμού·
                        
                     
                           η)
                        
                        
                           τα στοιχεία που αποδεικνύουν ότι κατά την κοινοποίηση στην Αρχή, λήφθηκαν κατάλληλα μέτρα για την ενημέρωση των εθνικών ρυθμιστικών αρχών σε όλα τα κράτη της ΕΖΕΣ για τα σχέδια μέτρων, σε περίπτωση που κανένα ηλεκτρονικό σύστημα της Αρχής δεν εξασφαλίζει αυτή την κοινοποίηση,
                        
                     
                           θ)
                        
                        
                           σε περίπτωση κοινοποίησης σχεδίου μέτρων που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής των άρθρων 5 ή 8 της οδηγίας 2002/19/ΕΚ (οδηγία για την πρόσβαση) ή του άρθρου 16 της οδηγίας 2002/22/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (οδηγία καθολικής υπηρεσίας) (2), τις συγκεκριμένες ρυθμιστικές υποχρεώσεις που προτείνονται για την αντιμετώπιση της έλλειψης αποτελεσματικού ανταγωνισμού στη σχετική αγορά ή, στην περίπτωση που διαπιστωθεί ότι η σχετική αγορά είναι όντως ανταγωνιστική και έχουν ήδη επιβληθεί τέτοιες υποχρεώσεις σε σχέση με την αγορά αυτή, τα μέτρα που προτείνονται για την άρση των υποχρεώσεων αυτών.
                        
                     
         
               7)
            
            
               Όταν ένα σχέδιο μέτρου προσδιορίζει, για τους σκοπούς της ανάλυσης της αγοράς, μια σχετική αγορά διαφορετική από εκείνες που προσδιορίζονται στη σύσταση για τις σχετικές αγορές, οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές αιτιολογούν επαρκώς τα κριτήρια στα οποία στηρίζεται αυτός ο ορισμός της αγοράς.
            
         
               8)
            
            
               Οι κοινοποιήσεις που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο της οδηγίας 2002/19/ΕΚ (οδηγία για την πρόσβαση), πρέπει επίσης να αιτιολογούν επαρκώς την επιβολή υποχρεώσεων διαφορετικών από εκείνες που αναφέρονται στα άρθρα 9 έως 13 της οδηγίας σε φορείς εκμετάλλευσης που έχουν σημαντική ισχύ στην αγορά.
            
         
               9)
            
            
               Οι κοινοποιήσεις που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 8 παράγραφος 5 της οδηγίας 2002/19/ΕΚ (οδηγία για την πρόσβαση) θα πρέπει επίσης να αιτιολογούν επαρκώς την αναγκαιότητα των προβλεπόμενων μέτρων ενόψει της συμμόρφωσης με τις διεθνείς δεσμεύσεις.
            
         
               10)
            
            
               Οι κοινοποιήσεις που περιλαμβάνουν τις απαιτούμενες πληροφορίες κατά την έννοια του σημείου 6, θεωρούνται πλήρεις. Εάν οι πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των εγγράφων, που περιλαμβάνονται στην κοινοποίηση είναι ελλιπείς ως προς ουσιώδη σημεία, η Αρχή ενημερώνει τη σχετική εθνική ρυθμιστική αρχή εντός πέντε εργάσιμων ημερών από την παραλαβή τους και προσδιορίζει σε ποιο βαθμό θεωρεί ότι η κοινοποίηση είναι ελλιπής. Η κοινοποίηση δεν καταχωρείται εφόσον η εθνική ρυθμιστική αρχή δεν χορηγήσει τις απαραίτητες πληροφορίες. Σε τέτοιες περιπτώσεις, για τους σκοπούς του άρθρου 7 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο) η κοινοποίηση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία κατά την οποία η Αρχή λαμβάνει τις πλήρεις πληροφορίες.
            
         
               11)
            
            
               Με την επιφύλαξη του σημείου 6 ανωτέρω, η Αρχή, αφού προβεί στην καταχώρηση μιας κοινοποίησης, δύναται, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο), να ζητήσει συμπληρωματικές πληροφορίες ή διευκρινίσεις από την εθνική ρυθμιστική αρχή. Οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές καταβάλλουν κάθε προσπάθεια να χορηγήσουν τις αιτούμενες πληροφορίες εντός τριών εργάσιμων ημερών, εφόσον αυτές είναι άμεσα διαθέσιμες.
            
         
               12)
            
            
               Όταν η Αρχή διατυπώνει παρατηρήσεις σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο), ενημερώνει σχετικά την εθνική ρυθμιστική αρχή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο και δημοσιεύει τις παρατηρήσεις αυτές στον δικτυακό της τόπο.
            
         
               13)
            
            
               Όταν μια εθνική ρυθμιστική αρχή διατυπώνει παρατηρήσεις σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο), κοινοποιεί τις παρατηρήσεις αυτές στην Αρχή και στις άλλες εθνικές ρυθμιστικές αρχές με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο.
            
         
               14)
            
            
               Όταν η Αρχή κατά την εφαρμογή του άρθρου 7 παράγραφος 4 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο) κρίνει ότι ένα σχέδιο μέτρου μπορεί να δημιουργήσει φραγμούς στη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ ή ότι έχει σοβαρές αμφιβολίες για τη συμβατότητά του προς το δίκαιο του ΕΟΧ, και ιδιαίτερα με τους στόχους που ορίζονται στο άρθρο 8 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο)· ή
               
                           α)
                        
                        
                           αποσύρει τις προαναφερθείσες αμφιβολίες, ή
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           λαμβάνει απόφαση με την οποία μια εθνική ρυθμιστική αρχή υποχρεώνεται να αποσύρει το σχέδιο μέτρου,
                        
                     ενημερώνει σχετικά την ενδιαφερόμενη εθνική ρυθμιστική αρχή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο και δημοσιεύει ανακοίνωση στον δικτυακό της τόπο.
            
         
               15)
            
            
               Όσον αφορά τις κοινοποιήσεις που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο της οδηγίας 2002/19/ΕΚ (οδηγία για την πρόσβαση), η Αρχή, ενεργώντας σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 2 της οδηγίας αυτής λαμβάνει, κατ'αρχήν, απόφαση με την οποία επιτρέπει ή απαγορεύει στην εθνική αρχή να εκδώσει το προτεινόμενο σχέδιο μέτρου εντός προθεσμίας που δεν υπερβαίνει τους 3 μήνες. Η Αρχή δύναται να παρατείνει την προθεσμία αυτή κατά δύο ακόμη μήνες ανάλογα με τις αντιμετωπιζόμενες δυσχέρειες.
            
         
               16)
            
            
               Μια εθνική ρυθμιστική αρχή δύναται ανά πάσα στιγμή να αποσύρει το σχέδιο μέτρου που έχει κοινοποιήσει, το οποίο στην περίπτωση αυτή διαγράφεται από τα μητρώα. Η Αρχή δημοσιεύει σχετική ανακοίνωση στον δικτυακό της τόπο.
            
         
               17)
            
            
               Όταν μια εθνική ρυθμιστική αρχή στην οποία η Αρχή ή άλλη εθνική ρυθμιστική αρχή απηύθυνε παρατηρήσεις σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο), εκδίδει το σχέδιο μέτρου, κατόπιν αιτήματος της Αρχής, ενημερώνει σχετικά την Αρχή και τις άλλες εθνικές ρυθμιστικές αρχές για τον τρόπο με τον οποίο έλαβε δεόντως υπόψη τις παρατηρήσεις που διατυπώθηκαν.
            
         
               18)
            
            
               Εφόσον ζητηθεί από μια εθνική ρυθμιστική αρχή, η Αρχή συζητά ανεπίσημα ένα σχέδιο μέτρου πριν από την κοινοποίησή του.
            
         
               19)
            
            
               Κάθε προθεσμία που αναφέρεται στην οδηγία 2002/21/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο) ή στην παρούσα σύσταση υπολογίζεται ως εξής:
               
                           α)
                        
                        
                           όταν η προθεσμία εκφράζεται σε ημέρες, εβδομάδες ή μήνες υπολογίζεται από τη στιγμή που συμβαίνει ένα συγκεκριμένο γεγονός και η ημέρα κατά την οποία συμβαίνει το γεγονός αυτό δεν συμπεριλαμβάνεται στον υπολογισμό της προθεσμίας·
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           μια προθεσμία που εκφράζεται σε εβδομάδες ή μήνες λήγει μετά την πάροδο της ημέρας η οποία, κατά την τελευταία εβδομάδα ή κατά τον τελευταίο μήνα, είναι η ίδια ημέρα της εβδομάδας ή έχει την ίδια ημερομηνία με την ημέρα κατά την οποία συνέβη το γεγονός από το οποίο υπολογίζεται η προθεσμία. Εάν η περίοδος εκφράζεται σε μήνες και η ημέρα κατά την οποία θα έληγε η προθεσμία δεν υπάρχει κατά το μήνα αυτό, η προθεσμία λήγει μετά την πάροδο της τελευταίας ημέρας του μήνα αυτού·
                        
                     
                           γ)
                        
                        
                           οι προθεσμίες περιλαμβάνουν τις αργίες, τις Κυριακές και τα Σάββατα, εκτός από τις περιπτώσεις που οι ημέρες αυτές εξαιρούνται ρητώς ή όταν οι προθεσμίες εκφράζονται σε εργάσιμες ημέρες·
                        
                     
                           δ)
                        
                        
                           αργίες είναι όλες οι ημέρες που που έχουν οριστεί έτσι από το εν λόγω κράτος της ΕΖΕΣ ή από την Αρχή·
                        
                     
                           ε)
                        
                        
                           εργάσιμες ημέρες νοούνται όλες οι ημέρες εκτός από τις αργίες, τις Κυριακές και τα Σάββατα.
                        
                     Όταν η προθεσμία λήγει Σάββατο, Κυριακή ή ημέρα αργίας, παρατείνεται μέχρι το τέλος της επόμενης πρώτης εργάσιμης ημέρας.
               Η Αρχή δημοσιεύει κατάλογο των αργιών που ορίζονται από τα κράτη της ΕΖΕΣ και από την Αρχή κάθε χρόνο στο Συμπλήρωμα ΕΟΧ στην Επίσημη Εφημερίδα της ΕΕ. Τα κράτη της ΕΖΕΣ διαβιβάζουν κατάλογο των αργιών στην Αρχή κατόπιν αιτήσεώς της.
            
         
               20)
            
            
               Η Αρχή, μαζί με τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές, αξιολογεί την αναγκαιότητα επανεξέτασης των παρόντων κανόνων, κατ' αρχήν όχι ενωρίτερα από την 1η Σεπτεμβρίου 2005.
            
         
               21)
            
            
               Η παρούσα σύσταση απευθύνεται στα κράτη της ΕΖΕΣ.
            
         
      Βρυξέλλες, 14 Ιουλίου 2004.
      
         
            Για την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ
         
         Hannes HAFSTEIN
         
         
            Πρόεδρος
         
      
   
   
      (1)  Στο εξής καλούμενη συμφωνία ΕΟΧ.
   
      (2)  Οδηγία 2002/22/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, για την καθολική υπηρεσία και τα δικαιώματα των χρηστών όσον αφορά δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία καθολικής υπηρεσίας), όπως αναφέρεται στο σημείο 5cm του Παραρτήματος XI της συμφωνίας ΕΟΧ και όπως προσαρμόστηκε από το Πρωτόκολλο 1 και από τις τομεακές προσαρμογές που περιέχονται στο Παράρτημα XI αυτής της συμφωνίας.
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
      ΕΝΤΥΠΟ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΩΝ ΜΕΤΡΩΝ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 7 ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 2002/21/ΕΚ (ΟΔΗΓΙΑΣ ΠΛΑΙΣΙΟ)
      («Συνοπτικό έντυπο κοινοποίησης»)
      Εισαγωγή
      Το παρόν έντυπο προσδιορίζει τις συνοπτικές πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται από τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές στην Αρχή κατά την κοινοποίηση σχεδίων μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 7 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο).
      Η Αρχή σκοπεύει να συζητά με τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές θέματα που συνδέονται με την εφαρμογή του άρθρου 7, ιδίως κατά τις συναντήσεις που πραγματοποιούνται πριν από τις κοινοποιήσεις. Κατά συνέπεια, οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές καλούνται να συμβουλεύονται την Αρχή για κάθε πτυχή του παρόντος εντύπου, και ιδίως όσον αφορά την φύση των πληροφοριών που οφείλουν να χορηγήσουν ή, αντίθετα, για τη δυνατότητα να απαλλαγούν από την υποχρέωση παροχής ορισμένων πληροφοριών σχετικά με την ανάλυση της αγοράς που πραγματοποιείται από τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές σύμφωνα με τα άρθρα 15 και 16 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο).
      Ακριβείς και πλήρεις πληροφορίες
      Όλες οι πληροφορίες που υποβάλλονται από τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές πρέπει να είναι ακριβείς και πλήρεις και να διατυπώνονται σε συνοπτική μορφή στο έντυπο που ακολουθεί. Σκοπός του εντύπου αυτού δεν είναι να αντικαταστήσει την κοινοποίηση του σχεδίου μέτρου, αλλά να επιτρέψει στην Αρχή και στις εθνικές ρυθμιστικές αρχές των άλλων κρατών ΕΖΕΣ να εξακριβώσουν ότι το κοινοποιούμενο σχέδιο μέτρου περιέχει πράγματι, με βάση τις πληροφορίες που παρέχονται στο εν λόγω έντυπο, όλες τις απαραίτητες πληροφορίες, έτσι ώστε η Αρχή να είναι σε θέση να διεκπεραιώσει τα καθήκοντά της σύμφωνα με το άρθρο 7 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο) εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας.
      Κατά την παροχή των πληροφοριών που απαιτούνται στο παρόν έντυπο θα πρέπει να τηρείται η αρίθμηση των τμημάτων και των σημείων του εντύπου, με κατάλληλες αναφορές στο κυρίως κείμενο του σχεδίου μέτρου όπου παρουσιάζονται οι πληροφορίες αυτές.
      ΣΥΝΟΠΤΙΚΟ ΕΝΤΥΠΟ ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗΣ
      ΤΜΗΜΑ 1
      Ορισμοί των αγορών
      Να προσδιοριστούν κατά περίπτωση:
      
                  1.1.
               
               
                  η επηρεαζόμενη σχετική αγορά προϊόντων ή υπηρεσιών. Αναφέρεται η αγορά αυτή στη σύσταση για τις σχετικές αγορές;
               
            
                  1.2.
               
               
                  η επηρεαζόμενη σχετική γεωγραφική αγορά,
               
            
                  1.3.
               
               
                  σύντομη περίληψη της γνώμης που ενδεχομένως διατυπώθηκε από την εθνική αρχή ανταγωνισμού,
               
            
                  1.4.
               
               
                  σύντομη επισκόπηση των αποτελεσμάτων της δημόσιας διαβούλευσης σχετικά με τον προτεινόμενο ορισμό της αγοράς (π.χ., πόσες παρατηρήσεις λήφθηκαν, ποιοι από όσους απάντησαν ήταν σύμφωνοι με τον προτεινόμενο ορισμό της αγοράς, ποιοι διαφώνησαν),
               
            
                  1.5.
               
               
                  αν η οριζόμενη σχετική αγορά είναι διαφορετική από εκείνες που προσδιορίζονται στη σύσταση για τις σχετικές αγορές, να αναφερθούν περιληπτικά οι κυριότεροι λόγοι που αιτιολογούν τον προτεινόμενο ορισμό της αγοράς, με βάση το τμήμα 2 των κατευθυντηρίων γραμμών της Αρχής για τον ορισμό της σχετικής αγοράς και την εκτίμηση της σημαντικής ισχύος στην αγορά (1), και τα τρία βασικά κριτήρια που αναφέρονται στις αιτιολογικές σκέψεις (12) έως (19) της σύστασης για τις σχετικές αγορές.
               
            ΤΜΗΜΑ 2
      Προσδιορισμός των επιχειρήσεων με σημαντική ισχύ στην αγορά
      Να προσδιοριστούν κατά περίπτωση:
      
                  2.1.
               
               
                  η επωνυμία της ή των επιχειρήσεων που έχουν προσδιοριστεί ως έχουσες ατομικά ή από κοινού σημαντική ισχύ στην αγορά.
                  Κατά περίπτωση, η επωνυμία της ή των επιχειρήσεων που θεωρείται ότι δεν έχουν πλέον σημαντική ισχύ στην αγορά,
               
            
                  2.2.
               
               
                  τα κριτήρια που χρησιμοποιήθηκαν για να αποφασιστεί κατά πόσο μια επιχείρηση έχει ή όχι, ατομικά ή από κοινού με άλλες επιχειρήσεις, σημαντική ισχύ στην αγορά,
               
            
                  2.3.
               
               
                  η επωνυμία των κυριοτέρων επιχειρήσεων (ανταγωνιστών) που είναι παρούσες ή ασκούν δραστηριότητες στην σχετική αγορά,
               
            
                  2.4.
               
               
                  τα μερίδια αγοράς των επιχειρήσεων που αναφέρθηκαν ανωτέρω και τη βάση για τον υπολογισμό τους (π.χ. κύκλος εργασιών, αριθμός συνδρομητών, κ.λ.π.).
               
            Να παρατεθεί σύντομη περίληψη:
      
                  2.5.
               
               
                  της γνώμης που ενδεχομένως διατυπώθηκε από την Εθνική Αρχή Ανταγωνισμού,
               
            
                  2.6.
               
               
                  των αποτελεσμάτων της μέχρι στιγμής δημόσιας διαβούλευσης σχετικά με τον προτεινόμενο προσδιορισμό της ή των επιχειρήσεων που έχουν σημαντική ισχύ στην αγορά (π.χ. συνολικός αριθμός των παρατηρήσεων που λήφθηκαν, αριθμός εκείνων που συμφωνούν/διαφωνούν).
               
            ΤΜΗΜΑ 3
      Ρυθμιστικές υποχρεώσεις
      Να προσδιοριστούν κατά περίπτωση:
      
                  3.1.
               
               
                  η νομική βάση για τις υποχρεώσεις που πρέπει να επιβληθούν, διατηρηθούν, τροποποιηθούν ή αρθούν [άρθρα 9 έως 13 της οδηγίας 2002/19/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο)],
               
            
                  3.2.
               
               
                  οι λόγοι για τους οποίους η επιβολή, η διατήρηση ή η τροποποίηση των υποχρεώσεων που επιβάλλονται στις επιχειρήσεις θεωρείται αναλογική και αιτιολογημένη βάσει των στόχων που ορίζονται στο άρθρο 8 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο)· ή να αναφερθούν οι παράγραφοι, τα τμήματα ή οι σελίδες του σχεδίου μέτρου όπου παρατίθενται οι πληροφορίες αυτές,
               
            
                  3.3.
               
               
                  εάν τα προτεινόμενα διορθωτικά μέτρα είναι διαφορετικά από εκείνα που προβλέπονται στα άρθρα 9 έως 13 της οδηγίας 2002/19/ΕΚ (οδηγίας πλαίσιο), να προσδιοριστούν οι «εξαιρετικές περιστάσεις» κατά την έννοια του άρθρου 8 παράγραφος 3 της οδηγίας αυτής που δικαιολογούν την επιβολή των μέτρων αυτών· ή να αναφερθούν οι παράγραφοι, τα τμήματα ή οι σελίδες του σχεδίου μέτρου όπου παρατίθενται οι πληροφορίες αυτές.
               
            ΤΜΗΜΑ 4
      Συμμόρφωση με τις διεθνείς υποχρεώσεις
      Σε σχέση με το άρθρο 8 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο τρίτη περίπτωση της οδηγίας 2002/19/ΕΚ (οδηγία πλαίσιο), να προσδιορίζονται κατά περίπτωση:
      
                  4.1.
               
               
                  κατά πόσο το προτεινόμενο σχέδιο μέτρου αποσκοπεί στην επιβολή, τροποποίηση ή άρση των υποχρεώσεων σε συντελεστές της αγοράς όπως προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 5 της οδηγίας 2002/19/ΕΚ (οδηγίας για την πρόσβαση),
               
            
                  4.2.
               
               
                  η επωνυμία της ή των σχετικών επιχειρήσεων,
               
            
                  4.3.
               
               
                  οι διεθνείς δεσμεύσεις που συνάφθηκαν από τα κράτη ΕΖΕΣ και οι οποίες πρέπει να τηρούνται.
               
            
         (1)  Κατευθυντήριες γραμμές της Αρχής για την ανάλυση της αγοράς και την εκτίμηση της σημαντικής ισχύος στην αγορά βάσει του κοινοτικού πλαισίου κανονιστικών ρυθμίσεων για τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες και υπηρεσίες.