CELEX: 22012D0140
Language: cs
Date: 2012-07-13 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 140/2012 ze dne 13. července 2012 , kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody

8.11.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 309/23
            
         ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
   č. 140/2012
   ze dne 13. července 2012,
   kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody
   SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
   s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Protokol 31 k Dohodě byl změněn rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 122/2012 ze dne 15. června 2012 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody tak, aby zahrnovala nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 ze dne 23. dubna 2009 o Evropské agentuře pro životní prostředí a Evropské informační a pozorovací síti pro životní prostředí (2).
            
         
               (3)
            
            
               Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody na oblast sportu.
            
         
               (4)
            
            
               Nařízením (ES) č. 401/2009 se zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 1210/90 (3), které je začleněno do Dohody, a které by se proto mělo v Dohodě zrušit.
            
         
               (5)
            
            
               Proto je třeba změnit Protokol 31 k Dohodě, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci,
            
         PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Protokol 31 k Dohodě se mění takto:
   
               1)
            
            
               V článku 3 protokolu 31 k Dohodě se odstavec 2 nahrazuje tímto:
               
                           „a)
                        
                        
                           Státy ESVO se plně podílejí na činnostech Evropské agentury pro životní prostředí (dále jen „agentura“) a Evropské informační a pozorovací sítě pro životní prostředí zřízených nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 ze dne 23. dubna 2009 o Evropské agentuře pro životní prostředí a Evropské informační a pozorovací síti pro životní prostředí (4).
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Státy ESVO finančně přispívají na činnosti uvedené v písmenu a) v souladu s čl. 82 odst. 1 Dohody a protokolem 32 k Dohodě.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Státy ESVO se na základě písmene b) plně, ovšem bez hlasovacího práva, účastní práce ve správní radě agentury a podílejí se na práci vědeckého výboru agentury.
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Výrazy „členský stát“ nebo „členské státy“ a další výrazy odkazující na jeho/jejich veřejnoprávní subjekty obsažené v článcích 4 a 5 nařízení zahrnují kromě svého významu v nařízení i státy ESVO a jejich veřejnoprávní subjekty.
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           Údaje o životním prostředí poskytnuté agentuře nebo z agentury vzešlé mohou být zveřejněny a jsou přístupné veřejnosti za předpokladu, že důvěrné informace jsou ve státech ESVO chráněny stejnou měrou jako v rámci Společenství.
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           Agentura má právní subjektivitu. Ve všech státech smluvních stran má nejširší právní způsobilost, jakou přiznává právnickým osobám právo uvedených států.
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           Státy ESVO uplatňují na agenturu Protokol o výsadách a imunitách Evropských společenství.
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           Odchylně od čl. 12 odst. 2 písm. a) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství může výkonný ředitel agentury zaměstnávat na základě smluv státní příslušníky států ESVO, kteří v plném rozsahu požívají občanských práv.
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           Na základě čl. 79 odst. 3 Dohody se na tento odstavec použije část VII (institucionální ustanovení) Dohody.
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise se pro účely uplatňování nařízení (ES) č. 401/2009 vztahuje rovněž na veškeré dokumenty agentury týkající se států ESVO.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Nadpis článku 4 (Všeobecné a odborné vzdělávání a mládež) se nahrazuje tímto:
               „Všeobecné a odborné vzdělávání, mládež a sport“.
            
         Článek 2
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem poté, co bylo Smíšenému výboru EHP učiněno poslední oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (5).
   Článek 3
   Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 13. července 2012.
      
         
            Za Smíšený výbor EHP
         
         
            předseda
         
         Atle LEIKVOLL
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 270, 4.10.2012, s. 46.
   
      (2)  Úř. věst. L 126, 21.5.2009, s. 13.
   
      (3)  Úř. věst. L 120, 11.5.1990, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 126, 21.5.2009, s. 13.“
   
      (5)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.