CELEX: 31976L0761
Language: lt
Date: 207273600000
Title: 1976 m. liepos 27 d. Tarybos direktyva dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių priekinius tolimųjų ir (arba) artimųjų šviesų žibintus ir tų žibintų kaitinimo lemputes, suderinimo

Svarbus teisinis pranešimas

|

31976L0761

Oficialusis leidinys L 262 , 27/09/1976 p. 0096 - 0121 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 13 tomas 5 p. 0125  specialusis leidimas graikų k.: skyrius 13 tomas 4 p. 0067  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 13 tomas 5 p. 0125  specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 13 tomas 5 p. 0135  specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 13 tomas 5 p. 0135 

		Tarybos direktyva1976 m. liepos 27 d.dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių priekinius tolimųjų ir (arba) artimųjų šviesų žibintus ir tų žibintų kaitinimo lemputes, suderinimo(76/761/EEB)EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač jos 100 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [1],atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [2],kadangi techniniai reikalavimai, kuriuos motorinės transporto priemonės privalo atitikti pagal nacionalines teisės normas, be kita ko, siejasi su jų priekiniais artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibintais ir jų kaitinamosiomis lempomis;kadangi šie reikalavimai pavienėse valstybėse narėse skiriasi; kadangi dėl to būtina, kad visos valstybės narės arba papildytų, arba vietoje galiojančių jose nuostatų priimtų vienodus reikalavimus ypač siekdamos, kad EEB tipo patvirtinimo tvarka, kuri buvo svarstoma 1974 m. vasario 6 d. Tarybos direktyvoje 70/156/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų [3] tipo patvirtinimą, suderinimo, galėtų būti taikoma kiekvienam transporto priemonės tipui;kadangi Direktyvoje 76/756/EEB [4] Taryba nustatė apšvietimo ir apšvietimo ir signalizavimo įtaisų įrengimo motorinėse transporto priemonėse ir jų priekabose bendrus reikalavimus;kadangi priekinių artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibintų ir jų kaitinamųjų lempų tipo patvirtinimo suderinta tvarka leidžia kiekvienai valstybei narei patikrinti, ar laikomasi bendrų konstrukcijos ir patikros reikalavimų bei tas išvadas pranešti kitoms valstybėms narėms, joms nusiunčiant kiekvienam priekiniam artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibinto ir jo kaitinamosios lempos tipui užpildytą sudedamosios dalies tipo patvirtinimo liudijimo kopiją; kadangi visiems priekinio artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibinto įtaisams, pagamintiems pagal patvirtinto tipo reikalavimus, pritvirtintinus EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimo ženklą, tų įtaisų nereikia techniškai patikrinti kitose valstybėse narėse;kadangi pageidautina atsižvelgti į techninius reikalavimus, kuriuos yra nustačiusi JTO Europos ekonomikos komisija savo Reglamente Nr. 1 ("Motorinių transporto priemonių priekinių žibintų, skleidžiančių asimetrišką artimąją arba tolimąją šviesą ar abi tokias šviesas, vienodos patvirtinimo nuostatos") [5] ir Nr. 2 ("Kaitinamųjų elektros lempų, skirtų žibintams, skleidžiantiems asimetrišką artimąją arba tolimąją šviesą ar abi tokias šviesas, vienodos patvirtinimo nuostatos") [6], kurie yra pridėti prie 1958 m. kovo 20 d. sutarties dėl motorinės transporto priemonės įrangos ir sudedamųjų dalių patvirtinimo ir abipusio pripažinimo vienodų sąlygų;kadangi nacionalinių įstatymų, susijusių su motorinėmis transporto priemonėmis, derinimas apima kiekvienos valstybės narės pagal bendrus reikalavimus atliktų patikrų abipusį pripažinimą,PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:1 straipsnis1. Visos valstybės narės EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimą suteikia kiekvienam priekiniam artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibinto tipui, atitinkančiam I ir VI prieduose nustatytus konstrukcijos ir patikros reikalavimus bei kiekvienam kaitinamosios elektros lempos, skirtos tiems priekiniams žibintams, tipui, atitinkančiam III ir VI prieduose nustatytus konstrukcijos ir patikros reikalavimus.2. EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimą suteikusi valstybė narė imasi būtinų priemonių, kad būtų patikrinta, ar produkcijos pavyzdžiai atitinka patvirtinto tipo reikalavimus, jeigu tą būtina padaryti ir, jeigu reikia, bendradarbiaudama su kitų valstybių narių kompetentingomis institucijomis. Tokios patikros atliekamos rengiant patikrinimus vietose.2 straipsnisValstybės narės kiekvienam priekiniam artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibinto arba kaitinamosios elektros lempos, skirtos tiems priekiniams žibintams, tipo, kurį jos patvirtina pagal 1 straipsnį, gamintojui arba įgaliotajam jo atstovui išduoda EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimo ženklą, kurio pavyzdys nurodytas VI priede.Valstybės narės imasi visų atitinkamų priemonių neleisti, kad būtų naudojami ženklai, dėl kurių priekinius artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibintus ir kaitinamąsias elektros lempas, skirtas tiems priekiniams žibintams, kurių tipas buvo patvirtintas pagal 1 straipsnį, būtų galima supainioti su kitais įtaisais.3 straipsnis1. Jokia valstybė narė negali uždrausti pateikti į rinką priekinių artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibintų arba kaitinamųjų elektros lempų, skirtų tiems priekiniams žibintams, dėl priežasčių, susijusių su jų konstrukcija arba veikimo būdu, jeigu tie žibintai turi EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimo ženklą.2. Vis dėlto valstybė narė gali uždrausti pateikti į rinką EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimo ženklą turinčius priekinius artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibintus arba kaitinamąsias elektros lempas, skirtas tiems priekiniams žibintams, kurie nuosekliai neatitinka patvirtinto tipo reikalavimų.Ta valstybė nedelsdama praneša kitoms valstybėms narėms ir Komisijai apie priemones, kurių ji ėmėsi, ir nurodo tokio sprendimo priežastis.4 straipsnisKiekvienos valstybės narės kompetentingos institucijos per mėnesį kitų valstybių narių kompetetingoms institucijoms nusiunčia sudedamosios dalies tipo patvirtinimo liudijimų, kurių pavyzdžiai nurodyti II ir IV prieduose ir kuriuos jos užpildo kiekvienam priekinių artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibintų arba kaitinamųjų elektros lempų, skirtų tiems priekiniams žibintams, tipui, kurį jos patvirtina arba atsisako patvirtinti, kopiją.5 straipsnis1. Jeigu EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimą suteikusi valstybė narė nustato, kad tam tikras priekinių artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibintų arba kaitinamųjų elektros lempų, skirtų tiems priekiniams žibintams, turinčių tokį patį EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimo ženklą, skaičius neatitinka tipo, kurį ta valstybė narė yra patvirtinusi, reikalavimų, ji imasi būtinų priemonių užtikrinti, kad produkcijos pavyzdžiai atitiktų patvirtinto tipo reikalavimus. Tos valstybės kompetentingos institucijos pataria kitų valstybių narių kompetentingoms institucijoms, kokių imtis priemonių, kurias, jeigu nustatytų reikalavimų nuosekliai nesilaikoma, galima griežtinti EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimą paskelbiant netekusiu galios. Pirmiau minėtos institucijos imasi tokių pačių priemonių, jeigu kitos valstybės narės kompetentingos institucijos joms praneša apie tokį nustatytų reikalavimų nesilaikymą.2. Kompetentingos valstybių narių institucijos per mėnesį vienos kitoms praneša apie visus EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimus, kurie paskelbti netekusiais galios, ir tokių priemonių priežastis.6 straipsnisPagal nuostatas, nustatytas įgyvendinant šią direktyvą, priimant bet kokį sprendimą atsisakyti priekiniam artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibintui arba kaitinamajai elektros lempai, skirtai tiems priekiniams žibintams, suteikti sudedamosios dalies tipo patvirtinimą arba tokį patvirtinimą paskelbti netekusiu galios, ar uždrausti tą žibintą pateikti į rinką arba jį naudoti, nurodomos išsamios tokio sprendimo priežastys. Apie tokį sprendimą pranešama suinteresuotai šaliai, kuri kartu informuojama apie savo teisių gynimo būdus pagal valstybėse narėse galiojančius įstatymus ir apie laikotarpius, per kuriuos leidžiama tais savo teisių gynimo būdais pasinaudoti.7 straipsnisJokia valstybė narė negali atsisakyti suteikti EEB tipo arba nacionalinį tipo patvirtinimą transporto priemonei dėl priežasčių, susijusių su priekiniais artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibintais arba kaitinamosiomis elektros lempomis, skirtomis tiems priekiniams žibintams, jeigu jie turi EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimo ženklą ir yra pritaisyti pagal Direktyvoje 76/756/EEB nustatytus reikalavimus.8 straipsnisJokia valstybė narė negali atsisakyti arba uždrausti parduoti, registruoti, pradėti eksploatuoti arba naudoti kokios nors transporto priemonės dėl priežasčių, susijusių su priekiniais artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibintais arba kaitinamosiomis elektros lempomis, skirtomis tiems priekiniams žibintams, jeigu jie turi EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimo ženklą ir yra pritaisyti pagal Direktyvoje 76/756/EEB nustatytus reikalavimus.9 straipsnisŠioje direktyvoje "transporto priemonė" – tai bet kokia transporto priemonė, skirta naudoti kelyje, su kėbulu arba be jo, turinti bent 4 ratus, kurios maksimalus konstrukcinis greitis viršija 25 km/h, išskyrus transporto priemones, važiuojančias bėgiais, žemės ūkio traktorius ir mechanizmus bei viešosios paskirties transporto priemones.10 straipsnisVisi būtini pakeitimai, kad priedų reikalavimai būtų sutvarkyti taip, jog būtų atsižvelgta į technikos pažangą, priimami pagal Direktyvos 70/156/EEB 13 straipsnyje nustatytą tvarką.11 straipsnis1. Valstybės narės priima ir paskelbia nuostatas, kurios, įsigaliojusios iki 1977 m. liepos 1 d., įgyvendina šią direktyvą ir apie tai nedelsdamos praneša Komisijai. Valstybės narės tas nuostatas taiko ne vėliau kaip nuo 1977 m. spalio 1 d.2. Kai pranešama apie šią direktyvą, valstybės narės taip pat užtikrina, kad tinkamu laiku būtų informuojama Komisija, jog ji galėtų pateikti pastabas dėl bet kokių įstatymų ir kitų teisės aktų projektų, kuriuos valstybės narės siūlo priimti šios direktyvos taikymo srityje.12 straipsnisŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 1976 m. liepos 27 d.Tarybos varduPirmininkasM. van der STOEL[1] OL C 76, 1975 4 7, p. 37.[2] OL C 255, 1975 11 7, p. 2.[3] OL L 42, 1970 2 23, p. 1.[4] OL L 262, 1976 9 27, p. 1.[5] Ekonominė Europos komisija, dokumentas[6] Ekonominė Europos komisija, dokumentas--------------------------------------------------Priedų sąrašasI priedas | —Motorinių transporto priemonių priekinių artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibintų reikalavimai |II priedas | —EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimo liudijimo pavyzdys |III priedas | —Kaitinamųjų elektros lempų, skirtų priekiniams artimosios ir (arba) tolimosios šviesos žibintams, reikalavimai |IV priedas | —EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimo liudijimo pavyzdys |V priedas | —1–4 priedėliai: paveikslai ir lentelės |VI priedas | —EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimo ir ženklinimo reikalavimai Priedėlis: - EEB sudedamosios dalies tipo patvirtinimo ženklų pavyzdžiai |--------------------------------------------------