CELEX: 31995R1516
Language: hu
Date: 1995-06-29 00:00:00
Title: A Bizottság 1516/95/EK Rendelete (1995. június 29.) a gabona-, illetve a rizságazatban alkalmazott termelési visszatérítésekre vonatkozó 1766/92/EGK, illetve 1418/76/EGK tanácsi rendelet alkalmazásának részletes szabályai megállapításáról szóló 1722/93/EGK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31995R1516

Hivatalos Lap L 147 , 30/06/1995 o. 0049 - 0050

		A Bizottság 1516/95/EK rendelete(1995. június 29.)a gabona-, illetve a rizságazatban alkalmazott termelési visszatérítésekre vonatkozó 1766/92/EGK, illetve 1418/76/EGK tanácsi rendelet alkalmazásának részletes szabályai megállapításáról szóló 1722/93/EGK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb az Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmánya, valamint a 3290/94/EK rendelet és különösen annak 7. cikke által módosított [1], a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló 1992. június 30-i 1766/92/EGK tanácsi rendeletre [2],tekintettel a legutóbb az Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmánya, valamint a 3290/94/EK rendelet és különösen annak 9. cikke által módosított, a rizs piacának közös szervezéséről szóló 1976. június 21-i 1418/76/EGK tanácsi rendeletre [3],mivel a legutóbb a 3125/94/EK rendelettel [4] módosított, a gabona-, illetve a rizságazatban alkalmazott termelési visszatérítésekre vonatkozó 1766/92/EGK és 1418/76/EGK tanácsi rendelet alkalmazásának részletes szabályai megállapításáról szóló 1993. június 30-i 1722/93 bizottsági rendeletet [5] a többoldalú kereskedelmi tárgyalások uruguayi fordulója keretében megkötött mezőgazdasági megállapodás eredményeként létrejött gabonaimport-rendszer figyelembevétele érdekében ki kell igazítani; mivel annak érdekében, hogy ellenőrizhető legyen, hogy a termelési visszatérítés értéke helyes-e, a kukorica és/vagy a búza, illetve az árpa árát a világpiacon és a közösségi piacon folyamatosan figyelni kell;mivel az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban állnak a Gabonapiaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 1722/93/EGK rendelet szövege a következőképpen módosul:1. Az 1. cikk (6) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:"(6) A Közösségbe az importvám csökkenését eredményező importrendszer keretében importált keményítő nem részesülhet termelési visszatérítésben."2. A 3. cikk (2) és (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:"(2) A kukoricakeményítő, búzakeményítő, burgonyakeményítő, rizskeményítő, illetve törmelékrizs-keményítő tonnájára vetített visszatérítés, többek között,i. a kukorica piaci árkülönbségeit figyelembe vevő, a szóban forgó hónapra vonatkozó gabona intervenciós árak;ésii. az alkalmazás hónapját megelőző két hét során alkalmazott kukorica-importvám kiszámításához alkalmazott, CIF Rotterdam paritású reprezentatív, 1,60-os együtthatóval megszorzott importárak átlaga közötti különbségek alapján kell kiszámítani.(3) Az árpakeményítő, illetve a zabkeményítő tonnájára vetített visszatérítés különöseni. az árpa piaci árkülönbségeit figyelembe vevő, a szóban forgó hónapra vonatkozó gabona intervenciós árak;ésii. az alkalmazás hónapját megelőző két hét folyamán alkalmazott árpaimportvám kiszámításához alkalmazott, CIF Rotterdam paritású reprezentatív, a 2,70-es együtthatóval megszorzott importárak átlaga közötti különbségek alapján kell kiszámítani."3. A 12. cikk helyébe a következő szöveg lép:"12. cikkA 3. cikk (1) bekezdésében meghatározott minden egyes időszak végétől számított három hónapon belül a tagállamok értesítik a Bizottságot azokról a keményítőfajtákról, mennyiségekről és ezek eredetéről (kukorica, búza, burgonya, árpa, zab, illetve rizs), amely után visszatérítést fizetnek, és azokról a termékfajtákról és mennyiségekről, amelyeknél keményítőt használtak fel."2. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.Rendelkezéseit 1995. július 1-jétől kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1995. június 29-én.a Bizottság részérőlFranz Fischlera Bizottság tagja[1] HL L 349., 1994.12.31., 105. o.[2] HL L 181., 1992.7.1., 21. o.[3] HL L 166., 1976.6.25., 1. o.[4] HL L 330., 1994.12.21., 39. o.[5] HL L 159., 1993.7.1., 112. o.--------------------------------------------------