CELEX: 21995A0906(02)
Language: et
Date: 1995-07-25 00:00:00
Title: Rakenduskokkulepe Euroopa Aatomienergiaühenduse (keda esindab Euroopa Ühenduste Komisjon) ja ettevõtte Atomic Energy of Kanada Limited vahel, kes on Kanada valitsuse poolt määratud riigi esindajaks Kanada osalemisel Euroopa Aatomienergiaühenduse panuses rahvusvahelise katsetermotuumareaktori (ITER) tehnilisse projekteerimisse (EDA)

Tähtis õiguslik teade

|

21995A0906(02)

Euroopa Liidu Teataja L 211 , 06/09/1995 Lk 0040 - 0042 Euroopa Liidu Teataja L 211 , 06/09/1995 Lk 0040 - 0042

		RakenduskokkulepeEuroopa Aatomienergiaühenduse (keda esindab Euroopa Ühenduste Komisjon) ja ettevõtte Atomic Energy of Kanada Limited vahel, kes on Kanada valitsuse poolt määratud riigi esindajaks Kanada osalemisel Euroopa Aatomienergiaühenduse panuses rahvusvahelise katsetermotuumareaktori (ITER) tehnilisse projekteerimisse (EDA)EUROOPA AATOMIENERGIAÜHENDUS (edaspidi "Euratom"), keda esindab Euroopa Ühenduste Komisjon (edaspidi "komisjon"), ja ettevõte ATOMIC ENERGY OF CANADA LIMITED (edaspidi "AECL"), kes on Kanada valitsuse poolt määratud riigi esindajaks vastavalt 25. juulil 1995. aastal EURATOMi ja Kanada valitsuse vahel sõlmitud vastastikuse mõistmise ja koostöö memorandumi kontrollitud termotuumasünteesi alal IV artiklile,arvestades, et: vastastikuse mõistmise ja koostöö memorandumi V artiklis on sätestatud, et vajaduse korral selgitatakse konkreetsetes rakenduskokkulepetes vastastikuse mõistmise ja koostöö memorandumi kohase tegevuse rakendamiseks välja iga juhtumi puhul eraldi konkreetsed üksikasjad ja menetlused;vastastikuse mõistmise ja koostöö memorandumi III artiklis on ette nähtud osalemine kummagi lepinguosalise panuses termotuumasünteesi projektidesse, millega on seotud kolmandad lepinguosalised, näiteks rahvusvaheline katsetermotuumareaktor (ITER);EURATOMis sõlmiti 21. juulil 1992. aastal EURATOMi, Jaapani valitsuse, Vene Föderatsiooni valitsuse ja Ameerika Ühendriikide valitsuse vahel kokkulepe koostöö kohta rahvusvahelise katsetermotuumareaktori (ITER) tehnilisel projekteerimisel (EDA) (edaspidi "EDA kokkulepe") ja 21. märtsil 1994. aastal sõlmiti kokkuleppe protokoll nr 2 [1];EDA kokkuleppe artiklis 19 täpsustatakse, et iga EDA kokkuleppe osaline võib kaasata lepingu, selle lisade ja protokollide rakendamisse antavas panuses teisi riike, millel on asjakohased erivõimalused;Kanada valitsus on AECLi kaudu avaldanud soovi osaleda EURATOMi panuses ITER EDAsse;AECL haldab Kanada riiklikku termotuumasünteesi programmi, mida rakendatakse peamiselt kahe provintside elektriettevõtetel põhineva projekti abil – Centre canadien de fusion magnétique (CCFM), mida juhib Hydro Québec, ja Canadian Fusion Fuels Technology Project (CFFTP), mida haldab Ontario Hydro; Kanada riiklikus termotuumasünteesi programmis osalejate hulka kuuluvad CFFTP, CCFMi ja nende tööettevõtjate töötajad (edaspidi "AECL või selle personal");ITERi nõukogu kiitis 21.-22. aprillil 1993 ja 27.-28. jaanuaril 1994 heaks sellise osalemise tingimused,ON JÕUDNUD JÄRGMISELE SEISUKOHALE:1. Euratom kaasab AECLi kaudu Kanada panuse andmisel EDAsse.2. Kanada valitsus on AECLi kaudu teatanud, et hakkab järgima EDA kokkuleppe, selle lisade ja protokolli nr 2 tingimusi ning protokollile nr 2 lisatud läbirääkijatevahelisi ühiseid arvamusi (koos alalisadega).3. Kanada riikliku termotuumasünteesi programmi direktor või tema poolt määratud isik ja EURATOMi termotuumasünteesi programmi direktor või tema poolt määratud isik lepivad kokku AECLi protsessis osalemise üksikasjades, mille alusel ITER määrab EURATOMi lepinguosalisele ülesandeid. Vastavalt lõikele 2 on sellise tegevuse korraldamine vastastikuse mõistmise ja koostöö memorandumi sätete suhtes järjepidev.4. AECLi osalemine EURATOMi panuses ressurssidesse, mille neli ITER EDA kokkuleppe osalist on nõustunud tegema samaväärselt kättesaadavaks EDA kokkuleppe rakendamise eesmärgil, koosneb seoses ITERi ülesannetega (projekteerimis- ja tehnikaalane uurimis- ja arendustegevus) ligikaudu kuni 4 miljonist Kanada dollarist aastas, samuti kaasneb sellega kuni viie eksperdi osalemine keskses ühisrühmas (Joint Central Team) osana EURATOMist. Kanada osalemine ei tekita EURATOMile kulusid ja ta saab kasutada eraldatud rahalisi vahendeid.5. Välja arvatud alltoodud juhtudel, kohaldatakse vastavalt vastastikuse mõistmise ja koostöö memorandumi V artiklile vastastikuse mõistmise ja koostöö memorandumi I ja II lisa sätteid.Ilma, et see piiraks EDA kokkuleppe C lisa täielikku kohaldamist sellise intellektuaalomandi õiguste, omandiõiguse ja huvide jagamise suhtes, mis on loodud Kanada osalemiseta AECLi või selle personali kaudu, kohaldatakse järgmisi sätteid.5.1. Kui intellektuaalomandi on loonud AECL või selle personal Kanadas EURATOMi siserühmale (Home Team) määratud ülesande täitmisel, on Kanadal AECLi või selle personali kaudu õigus omandada sellise intellektuaalomandiga seotud õigused, omandiõigus ja huvid mis tahes riikides vastavalt kohaldatavatele õigusnormidele, kusjuures EURATOMile antakse õiglastel ja mõistlikel tingimustel litsentsid all-litsentsimise õigusega kasutamiseks mis tahes eesmärkidel, välja arvatud rahuotstarbelisel eesmärgil energiaallikana kasutatava juhitava termotuumasünteesi valdkonna uurimis- ja arendustegevuseks. Sellisel juhul tagab Kanada AECLi kaudu, et keskse ühisrühma personal saab vabalt kasutada kaitstud objekte kesksele ühisrühmale määratud ülesannete täitmiseks ja et kõikidele lepinguosalistele, sealhulgas EURATOMile antakse tühistamatu ja kasutustasuta lihtlitsents all-litsentsimise õigusega rahuotstarbelisel eesmärgil energiaallikana kasutatava juhitava termotuumasünteesi valdkonna uurimis- ja arendustegevuseks.5.2. Kui intellektuaalomandi on loonud EURATOMi siserühmas töötanud AECL või selle personal kõnealusele siserühmale määratud ülesande täitmisel, on Kanadal AECLi või selle personali kaudu õigus omandada intellektuaalomandiga seotud õigused, omandiõigus ja huvid Kanadas. Samuti on EURATOMil või selle personalil õigus omandada oma territooriumil ja mis tahes kolmandates riikides, välja arvatud Kanadas, sellise intellektuaalomandiga seotud õigused, omandiõigus ja huvid. Euratom ja AECLi kaudu Kanada tagavad, et keskse ühisrühma personal saab vabalt kasutada kaitstud objekte kesksele ühisrühmale määratud ülesannete täitmiseks ja et kõikidele lepinguosalistele, sealhulgas EURATOMile antakse tühistamatu ja kasutustasuta lihtlitsents all-litsentsimise õigusega rahuotstarbelisel eesmärgil energiaallikana kasutatava juhitava termotuumasünteesi valdkonna uurimis- ja arendustegevuseks.5.3. Kui intellektuaalomandi on loonud AECL või selle personal, kelle Euratom on lähetanud kesksesse ühisrühma, teavitab ITERi direktor viivitamata sellest ITERi nõukogu ja saadab soovituse riikide kohta, mis peaks saama intellektuaalomandi kaitse. Igal lepinguosalisel või selle personalil ning AECLi ja selle personali kaudu Kanadal on siiski õigus omandada intellektuaalomandiga seotud õigused, omandiõigus ja huvid oma vastavatel territooriumitel. ITERi nõukogu otsustab, kas ja kuidas kaitsta intellektuaalomandit kolmandates riikides, välja arvatud Kanadas. Iga lepinguosaline ja AECLi kaudu Kanada tagavad, et keskse ühisrühma personal saab vabalt kasutada kaitstud objekte kesksele ühisrühmale määratud ülesannete täitmisel ja et kõikidele lepinguosalistele, sealhulgas EURATOMile antakse tühistamatu ja kasutustasuta lihtlitsents all-litsentsimise õigusega rahuotstarbelisel eesmärgil energiaallikana kasutatava juhitava termotuumasünteesi valdkonna uurimis- ja arendustegevuseks.5.4. Kui intellektuaalomandi on loonud AECL või selle personal, kelle Euratom on lähetanud teise lepinguosalise (vastuvõttev lepinguosaline) siserühma, siis vastavalt asjakohastele kohaldavatele seadustele:i) on vastuvõtval lepinguosalisel või selle personalil õigus omandada kõikides riikides, välja arvatud EURATOMi riikides ja Kanadas, sellise intellektuaalomandiga seotud õigused, omandiõigus ja huvid, saades tühistamatu ja kasutustasuta lihtlitsentsi all-litsentsimise õigusega teistele lepinguosalistele rahuotstarbelisel eesmärgil energiaallikana kasutatava juhitava termotuumasünteesi valdkonna uurimis- ja arendustegevuseks;ii) on EURATOMil või selle personalil õigus omandada oma territooriumil sellise intellektuaalomandiga seotud õigused, omandiõigus ja huvid, saades tühistamatu ja kasutustasuta lihtlitsentsi all-litsentsimise õigusega teistele lepinguosalistele rahuotstarbelisel eesmärgil energiaallikana kasutatava juhitava termotuumasünteesi valdkonna uurimis- ja arendustegevuseks;iii) on Kanadal AECLi või selle personali kaudu õigus omandada Kanadas sellise intellektuaalomandiga seotud õigused, omandiõigus ja huvid, saades tühistamatu ja kasutustasuta lihtlitsentsi all-litsentsimise õigusega teistele lepinguosalistele rahuotstarbelisel eesmärgil energiaallikana kasutatava juhitava termotuumasünteesi valdkonna uurimis- ja arendustegevuseks.5.5. Kui intellektuaalomandi on loonud ühe lepinguosalise (edastav lepinguosaline) personal, kelle on lähetanud Kanada, siis vastavalt asjakohastele kohaldatavatele seadustele:i) on Kanadal AECLi või selle personali kaudu õigus omandada kõikides riikides, välja arvatud edastava lepinguosalise ja EURATOMi riikides, sellise intellektuaalomandiga seotud õigused, omandiõigus ja huvid, saades tühistamatu ja kasutustasuta lihtlitsentsi all-litsentsimise õigusega igale lepinguosalisele rahuotstarbelisel eesmärgil energiaallikana kasutatava juhitava termotuumasünteesi valdkonna uurimis- ja arendustegevuseks;ii) on edastaval lepinguosalisel või selle personalil õigus omandada oma territooriumil sellise intellektuaalomandiga seotud õigused, omandiõigus ja huvid, saades tühistamatu ja kasutustasuta lihtlitsentsi all-litsentsimise õigusega teistele lepinguosalistele rahuotstarbelisel eesmärgil energiaallikana kasutatava juhitava termotuumasünteesi valdkonna uurimis- ja arendustegevuseks;iii) on EURATOMil või selle personalil õigus omandada oma territooriumil sellise intellektuaalomandiga seotud õigused, omandiõigus ja huvid, saades tühistamatu ja kasutustasuta lihtlitsentsi all-litsentsimise õigusega teistele lepinguosalistele rahuotstarbelisel eesmärgil energiaallikana kasutatava juhitava termotuumasünteesi valdkonna uurimis- ja arendustegevuseks.Brüssel, 25. juuli 1995Ettevõtte Atomic Energy of Kanada Limited nimel,kes on Kanada valitsuse poolt määratud riigi esindajaks,Jacques RoyEuroopa Aatomienergiaühenduse nimel,keda esindab Euroopa Ühenduste Komisjon,Jacques Santer[1] EÜT L 114, 5.5.1994, lk 25.--------------------------------------------------