CELEX: 31983R2969
Language: el
Date: 1983-10-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2969/83 του Συμβουλίου της 19ης Οκτωβρίου 1983 σχετικά με τη θέσπιση έκτακτης επείγουσας δράσης για την κτηνοτροφία στην Ιταλία

Avis juridique important

|

31983R2969

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2969/83 του Συμβουλίου της 19ης Οκτωβρίου 1983 σχετικά με τη θέσπιση έκτακτης επείγουσας δράσης για την κτηνοτροφία στην Ιταλία  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 293 της 25/10/1983 σ. 0007 - 0008

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2969/83 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 19ης Οκτωβρίου 1983  σχετικά με τη θέσπιση έκτακτης επείγουσας δράσης για την κτηνοτροφία στην Ιταλία  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,  την πρόταση της Επιτροπής (1),  τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),  Εκτιμώντας:  ότι δυσκολίες, ιδίως όσον αφορά την ταμειακή κατάσταση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων, διακυβεύουν την αποτελεσματική εφαρμογή των διαρθρωτικών μέτρων στην Ιταλία, ιδιαίτερα εκείνων που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1944/81 του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1981 περί θεσπίσεως κοινής δράσεως για την προσαρμογή και τον εκσυγχρονισμό της διαρθρώσεως της παραγωγής βοείου, προβείου και αιγείου κράτος στην Ιταλία (3)·  ότι μία έκτακτη επείγουσα δράση για τη βελτίωση της κατάστασης των κτηνοτροφικών εκμεταλλεύσεων, με τη χορήγηση ενίσχυσης για τη μετατροπή των βραχυπρόθεσμων δανείων σε μεσοπρόθεσμα, μπορεί να καταστήσει δυνατή την εφαρμογή αυτών των διαρθρωτικών μέτρων·  ότι οι ίδιες δυσκολίες μπορούν επίσης να διαπιστωθούν και σε άλλες περιοχές της Ιταλίας εκτός από εκείνες που ορίζονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1944/81·  ότι το ειδικό σύστημα δανείων διαχείρισης που ισχύει στην Ιταλία καθιστά αναγκαίο τον καθορισμό των προϋποθέσεων της δράσης αυτής από αυτό το κράτος μέλος, στα πλαίσια προγράμματος που θα εγκρίνεται από την Επιτροπή,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Προκειμένου να διευκολυνθεί η θέση σε εφαρμογή των μέτων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1944/81, θεσπίζεται έκτακτη επείγουσα δράση για τις γεωργικές εκμεταλλεύσεις που μπορούν να επωφεληθούν από τα μέτρα που προβλέπονται στον εν λόγω κανονισμό.  2. Η δράση αυτή επεκτείνεται, ενδεχομένως, και στις κτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις που βρίσκονται σε ιταλικές περιοχές άλλες από εκείνες που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1944/81.  Άρθρο 2  Η δράση συνίσταται στη χορήγηση ενίσχυσης για τη μετατροπή των βραχυπροθέσμων δανείων, η διάρκεια των οποίων δεν υπερβαίνει τους 12 μήνες και τα οποία έχουν συναφθεί από τις εκμεταλλεύσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 πριν από τις 30 Νοεμβρίου 1983 για τις ανάγκες της διαχείρισής τους, σε μεσοπρόθεμα.  Άρθρο 3  1. Η κοινοτική χρηματοδότηση, που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1, χορηγείται μόνο στα πλαίσια προγράμματος που υποβάλλεται από την ιταλική κυβέρνηση και εγκρίνεται από την Επιτροπή.  2. Στο πρόγραμμα αναφέρονται όλα τα πληροφοριακά στοιχεία που είναι αναγκαία για την εκτίμησή του, και ιδίως το ποσό και η διάρκεια της ενίσχυσης που αναφέρεται στο άρθρο 2.  3. Εάν το ζητήσει η Επιτροπή, η ιταλική κυβέρνηση παρέχει συμπληρωματικά στοιχεία εκτίμησης στα πλαίσια των πληροφοριακών στοιχείων που αναφέρονται στην παράγραφο 2.  4. Η Επιτροπή αποφασίζει για την έγκριση του προγράμματος σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 18 παράγραφοι 2 και 3 της οδηγίας 72/159/ΕΟΚ (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 82/436/ΕΟΚ (5).  Άρθρο 4  1. Η Κοινότητα συμμετέχει στη δράση μέσα στα όρια των πιστώσεων που έχουν εγγραφεί γι' αυτό το σκοπό στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Η κοινοτική χρηματοδότηση της δράσης εκτιμάτα σε 60 εκατομμύρια ECU και αποφασίζεται σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70.  2. Οι διατάξεις των άρθρων 8 και 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 εφαρμόζονται στη δράση.  3. Προκαταβολές μπορούν να χορηγούνται μετά από αίτηση της Ιταλίας.  4. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70.  Άρθρο 5  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Λουξεμβούργο, 19 Οκτωβρίου 1983.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  Κ. ΣΗΜΙΤΗΣ  (1) ΕΕ αριθ. C 192 της 19. 7. 1983, σ. 5.  (2) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 14 Οκτωβρίου 1983 (δεν έχει ακόμα δημοσιευτεί στην Επίσημη Εφημερίδα).  (3) ΕΕ αριθ. L 197 της 20. 7. 1981, σ. 27.  (4) ΕΕ αριθ. L 96 της 23. 4. 1972, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. L 193 της 3. 7. 1982, σ. 37.