CELEX: 32012D0301
Language: lt
Date: 1339372800000
Title: 2012/301/ES: 2012 m. birželio 11 d. Komisijos sprendimas dėl nacionalinių nuostatų, apie kurias pranešė Danija, taikomų tam tikroms pramoninėms šiltnamio efektą sukeliančioms dujoms (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 3717)

13.6.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 152/40
            
         KOMISIJOS SPRENDIMAS
   2012 m. birželio 11 d.
   dėl nacionalinių nuostatų, apie kurias pranešė Danija, taikomų tam tikroms pramoninėms šiltnamio efektą sukeliančioms dujoms
   (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 3717)
   (Tekstas autentiškas tik danų kalba)
   (2012/301/ES)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnio 6 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2012 m. vasario 13 d. laišku ir vadovaudamasi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnio 4 dalimi Danijos Karalystė pranešė Komisijai, kad Danija ketina išlaikyti tam tikroms pramoninėms šiltnamio efektą sukeliančioms dujoms taikomas nacionalines nuostatas, kurios yra griežtesnės už 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) 842/2006 dėl tam tikrų fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų (1) nuostatas, po 2012 m. gruodžio 31 d. – paskutinės leidimo, suteikto Komisijos sprendimu 2007/62/EB (2), priimtu pagal Europos bendrijos steigimo sutarties 95 straipsnio 6 dalį (dabar Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnio 6 dalis), galiojimo dienos;
            
         
               (2)
            
            
               Reglamentu (EB) Nr. 842/2006 dėl tam tikrų fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų siekiama užkirsti kelią kai kurių fluorintų dujų (HFC, PFC ir SF6), kurioms taikomas Kioto protokolas, išmetimui ir jį riboti. Be to, jame nustatyta keletas draudimų naudoti šias dujas ir draudimų tiekti jas rinkai, kai laikoma, kad Bendrijoje yra ekonomiškų alternatyvų, ir kai nėra įmanoma pagerinti jų ribojimo bei surinkimo;
            
         
               (3)
            
            
               Reglamentas turi dvigubą teisinį pagrindą – Europos bendrijos steigimo sutarties 175 straipsnio 1 dalis (dabar Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 192 straipsnio 1 dalis) yra teisinis pagrindas visoms nuostatoms, išskyrus 7, 8 ir 9 straipsnius, kurie yra pagrįsti Europos bendrijos steigimo sutarties 95 straipsniu (dabar Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnis), atsižvelgiant į jų poveikį laisvam prekių judėjimui bendroje Sąjungos rinkoje;
            
         
               (4)
            
            
               Danija nuo 2002 m. tam tikroms fluorintoms šiltnamio efektą sukeliančioms dujoms taiko nacionalines nuostatas, apie kurias savo 2006 m. birželio 2 d. laišku pranešė Komisijai. Kartu su bendruoju draudimu importuoti, parduoti ir naudoti naujus produktus, kuriuose esama minėtų fluorintų dujų, yra nustatytos nukrypti leidžiančios nuostatos, pateikiamos įsakymo I priede. Šios konkrečios leidžiančios nukrypti nuostatos taikomos kai kuriems labai specifinės paskirties produktams, o kai kuriai įprastesnės paskirties įrangai minėtos nuostatos yra siejamos su atitinkamose sistemose naudojamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekiu, tuo būdu išimtį taikant, pavyzdžiui, šaldymo blokams, šiluminiams siurbliams ar oro kondicionavimo įrenginiams su 0,15–10 kg užpildu ir šaldymo bei šilumos atgavimo sistemoms su 50 kg ar mažesniu užpildu. Išimtis taikoma laivuose naudojamiems bei karinės paskirties produktams ir aukštos įtampos įrenginiuose naudojamam SF6. 2006 m. gruodžio 8 d. Komisija, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutarties 95 straipsnio 6 dalį (dabar Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnio 6 dalis), nusprendė leisti Danijai išlaikyti minėtas nuostatas iki 2012 m. gruodžio 31 d.;
            
         
               (5)
            
            
               nuo tada, kai buvo priimtas Sprendimas 2007/62/EB, aplinkybės, dėl kurių pagrįsta išlaikyti griežtesnes nuostatas, kaip nurodyta minėtame sprendime, tebėra. Nacionalinės taisyklės yra dalis platesnės strategijos, kurią Danija taiko siekdama įvykdyti savo uždavinį sumažinti išmetamą kiekį pagal Kioto protokolą ir vėlesnį Sąjungos lygmeniu priimtą susitarimą dėl naštos pasidalijimo. Pagal šį susitarimą Danija įsipareigojo per 2008–2012 m. laikotarpį 21 % sumažinti išmetamą šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį, palyginti su bazinių metų (1990 m.) kiekiu. Pranešta, kad minėtomis priemonėmis buvo reikšmingai prisidėta prie išmetamo HFC kiekio Danijoje mažinimo. Europos Parlamento ir Tarybos kartu priimtuose sprendimuose dėl valstybių narių pastangų mažinti į aplinką išmetamus šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekius, Bendrijai siekiant įvykdyti įsipareigojimus iki 2020 m. sumažinti išmetamą šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį (3), Danija įsipareigojo iki 2020 m. sumažinti išmetamą kiekį dar 20 %, palyginti su 2005 m. išmestu kiekiu;
            
         
               (6)
            
            
               priemonės proporcingumas užtikrinamas Danijos įsakyme numatytomis nukrypti leidžiančiomis nuostatomis, taip pat galimybe itin ypatingais atvejais suteikti individualias bendrojo draudimo išimtis. Be to, jis taikomas tik naujai įrangai ir pagal jį leidžiama naudoti fluorintas dujas naudojamos įrangos techninei priežiūrai bei remontui atlikti, kad įrangos naudojimas nebūtų be reikalo nutrauktas;
            
         
               (7)
            
            
               nors atkreipiamas dėmesys, kad šis įsakymas daro poveikį laisvam prekių judėjimui Sąjungoje, minėtos nuostatos yra bendro pobūdžio ir taikomos tiek nacionaliniams, tiek importuotiems produktams. Nėra jokių įrodymų, kad šios nacionalinės nuostatos naudojamos arba bus naudojamos kaip savavališkos Sąjungos ekonomikos subjektų diskriminacijos priemonė. Atsižvelgdama į fluorintų dujų naudojimu keliamą riziką aplinkai, Komisija patvirtina savo įvertinimą, kad nacionalinės nuostatos, apie kurias pranešta, atsižvelgiant į siekiamus tikslus nėra neproporcinga kliūtis vidaus rinkos veikimui, ypač turint omenyje neseniai atlikto Reglamento (EB) Nr. 842/2006 taikymo, poveikio ir tinkamumo vertinimo išvadas (4), kad norint pasiekti sutartus Sąjungos masto šiltnamio efektą sukeliančių dujų išmetimo tikslus, būtina imtis daugiau priemonių fluorintų dujų išmetimui mažinti;
            
         
               (8)
            
            
               Komisija mano, kad 2012 m. vasario 13 d. Danijos pateiktas prašymas leisti ir toliau taikyti griežtesnes nei Reglamente (EB) Nr. 842/2006 numatytosios nacionalinės teisės nuostatas dėl produktų ir įrangos, kurių sudėtyje yra fluorintų dujų arba kurių veikimas priklauso nuo šių dujų, teikimo rinkai, yra leistinas;
            
         
               (9)
            
            
               be to, Komisija patvirtina savo Sprendimą 2007/62/EB, kad nacionalinės 2002 m. liepos 2 d. Įsakymo Nr. 552 nuostatos:
               
                           —
                        
                        
                           atitinka aplinkos apsaugos poreikius,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nustatytos atsižvelgiant į alternatyvų Danijoje uždraustiesiems produktams buvimą ir jų technines bei ekonomines panaudojimo galimybes,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           veikiausiai neturės didelio poveikio ekonomikai,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nėra savavališko diskriminavimo priemonė,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nėra užslėptas valstybių narių tarpusavio prekybos apribojimas ir
                        
                     
                           —
                        
                        
                           todėl yra suderinamos su Sutartimi.
                        
                     Todėl Komisija mano, kad jas galima patvirtinti;
            
         
               (10)
            
            
               Komisija gali bet kada iš naujo įvertinti, ar ir toliau tenkinamos leidimo sąlygos. Tai gali būti ypač aktualu, jei būtų atlikta esminių Reglamento (EB) Nr. 842/2006 arba Sprendimo Nr. 406/2009/EB pakeitimų. Atsižvelgiant į šią galimybę ir į ilgalaikius ES ir jos valstybių narių įsipareigojimus mažinti išmetamųjų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį, šio leidimo trukmės konkrečia data apriboti nebūtina,
            
         PRĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Šiuo sprendimu patvirtinamos nacionalinės nuostatos, taikomos tam tikroms fluorintoms šiltnamio efektą sukeliančioms dujoms, apie kurias Danijos Karalystė pranešė Komisijai 2012 m. vasario 13 d. laišku ir kurios yra griežtesnės už Reglamento (EB) Nr. 842/2006 nuostatas, taikomas produktų ir įrangos, kuriuose yra fluorintų dujų arba kurių veikimas priklauso nuo šių dujų, teikimui rinkai.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas Danijos Karalystei.
   
      Priimta Briuselyje 2012 m. birželio 11 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Connie HEDEGAARD
         
            Komisijos narė
         
      
   
   
      (1)  OL L 161, 2006 6 14, p. 1.
   
      (2)  OL L 32, 2007 2 6, p. 130.
   
      (3)  2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 406/2009/EB dėl valstybių narių pastangų mažinti jų šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijas, Bendrijai siekiant įvykdyti įsipareigojimus iki 2020 m. sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijas (OL L 140, 2009 6 5, p. 136).
   
      (4)  Komisijos ataskaita dėl reglamento dėl tam tikrų fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų (Reglamento (EB) Nr. 842/2006) taikymo, poveikio ir tinkamumo, COM(2011) 581 galutinis.