CELEX: C2006/261/04
Language: sk
Date: 2006-10-28 00:00:00
Title: Vec C-470/04: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 7. septembra 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Gerechtshof te Arnhem – Holandsko) – N/Inspecteur van de Belastingdienst Oost/kantoor Almelo (Voľný pohyb osôb — Článok 18 ES — Sloboda usadiť sa — Článok 43 ES — Priame dane — Zdaňovanie fiktívnych výnosov z podstatných účastí v prípade premiestnenia daňového domicilu do iného členského štátu)

28.10.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 261/2
            
         Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 7. septembra 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Gerechtshof te Arnhem – Holandsko) – N/Inspecteur van de Belastingdienst Oost/kantoor Almelo
   (Vec C-470/04) (1)
   
   (Voľný pohyb osôb - Článok 18 ES - Sloboda usadiť sa - Článok 43 ES - Priame dane - Zdaňovanie fiktívnych výnosov z podstatných účastí v prípade premiestnenia daňového domicilu do iného členského štátu)
   (2006/C 261/04)
   Jazyk konania: holandčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Gerechtshof te Arnhem
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobca: N
   
      Žalovaný: Inspecteur van de Belastingdienst Oost/kantoor Almelo
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Gerechtshof te Arnhem – Výklad článkov 18 a 43 ES – Voľný pohyb osôb – Sloboda usadiť sa – Daňové zaťaženie vyplývajúce z premiestnenia domicilu do iného členského štátu – Výkon hospodárskej činnosti v tomto inom štáte – Daň z príjmov založená na fiktívnom zisku z predaja podstatnej účasti v spoločnosti spočívajúcej v obchodných podieloch alebo akciách – Poskytnutie zábezpeky na odklad platenia
   Výrok rozsudku
   
               1.
            
            
               Príslušník Spoločenstva, ako je žalobca vo veci samej, ktorý je od premiestnenia svojho domicilu rezidentom jedného členského štátu a ktorý vlastní všetky obchodné podiely alebo akcie spoločností usadených v inom členskom štáte, sa môže odvolávať na článok 43 ES.
            
         
               2.
            
            
               Článok 43 ES sa má vykladať v tom zmysle, že mu odporuje, aby členský štát zaviedol úpravu zdaňovania výnosov v prípade premiestnenia domicilu daňovníka mimo tohto členského štátu, ako je tá vo veci samej, ktorá podmieňuje poskytnutie odkladu platenia tejto dane poskytnutím zábezpeky a ktorá vôbec neberie do úvahy zníženie hodnoty, ku ktorému môže dôjsť po premiestnení domicilu dotknutej osoby a ktoré nebolo zohľadnené hostiteľským členským štátom.
            
         
               3.
            
            
               Prekážku vyplývajúcu z poskytnutia zábezpeky vyžadovanej v rozpore s právom Spoločenstva nemožno odstrániť so spätnou účinnosťou samotným uvoľnením tejto zábezpeky. Forma aktu, na základe ktorého došlo k uvoľneniu zábezpeky, nemá vplyv na toto posúdenie. Keď členský štát upravuje platenie úrokov z omeškania pri vrátení zábezpeky vyžadovanej v rozpore s vnútroštátnym právom, existuje povinnosť platiť tieto úroky aj v prípade porušenia práva Spoločenstva. Okrem toho je na vnútroštátnom súde, aby v súlade s usmerneniami poskytnutými Súdnym dvorom a pri dodržaní zásad ekvivalencie a efektivity, posúdil existenciu zodpovednosti dotknutého členského štátu za škodu spôsobenú povinnosťou poskytnúť takú zábezpeku.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 31, 5.2.2005.