CELEX: 52013PC0715
Language: lv
Date: 2013-10-17
Title: Priekšlikums PADOMES DIREKTĪVA, ar kuru groza Padomes Direktīvu 2009/71/EURATOM, ar ko izveido Kopienas kodoliekārtu kodoldrošības pamatstruktūru

|
			
		
		
		52013PC0715
		
			Priekšlikums PADOMES DIREKTĪVA, ar kuru groza Padomes Direktīvu 2009/71/EURATOM, ar ko izveido Kopienas kodoliekārtu kodoldrošības pamatstruktūru /* COM/2013/0715 final - 2013/0340 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
1.1         Vispārīgais
konteksts
Avārija Fukušimas Daiči
kodolspēkstacijā 2011. gadā radīja ievērojamu
kaitējumu videi, ekonomikai un sociālajai jomai, kā arī
viesa bažas par iespējamu apdraudējumu avārijas skarto
Japānas iedzīvotāju veselībai. Lai gan šo avāriju
izraisīja zemestrīce un ārkārtīgi spēcīgs
cunami, izpētot avārijas cēloņus, ir atklāta virkne
paredzamu faktoru, kuru savstarpēja mijiedarbība izraisīja
minēto katastrofu. Analizējot Fukušimas kodolavāriju,
konstatētas diezgan nopietnas un atkārtojošās tehniskās
problēmas, kā arī iestāžu pastāvīgi
pieļautas kļūdas, tāpat kā nu jau pirms
vairākām desmitgadēm tas tika konstatēts
izmeklēšanā pēc kodolavārijām Three Mile Island
kodolspēkstacijā un Černobiļas kodolspēkstacijā.
Šī pēdējā, Japānā notikusī kodolavārija
no jauna ir sašķobījusi sabiedrības ticību
kodolenerģētikas drošībai, turklāt tas ir noticis tieši
tagad, kad tiek diskutēts par to, vai kodolenerģiju vajadzētu
izmantot, lai ilgtspējīgā veidā apmierinātu
enerģijas pieprasījumu pasaulē. 
Fukušimas kodolavārija no jauna lika
pievērsties tam, cik ārkārtīgi svarīgi ir gan ES, gan
visā pasaulē nodrošināt visstingrākos iespējamos
kodoldrošības līmeņus.
Izmantojot kodolenerģiju, Eiropas
Savienībā patlaban iegūst gandrīz 30 % no visas
tajā saražotās elektroenerģijas un aptuveni divas trešdaļas
no elektroenerģijas, kas tiek saražota ar mazām oglekļa
dioksīda emisijām. ES darbojas 132 reaktori, kas ir aptuveni
trešā daļa no pasaulē ekspluatētajiem 437 kodolreaktoriem.
Daudzas no ES kodolspēkstacijām ir būvētas pirms trim vai
četriem gadu desmitiem, un kopš tā laika gan to projekti, gan
drošības noteikumi ir pastāvīgi modernizēti. 
Kodoldrošība ES un tās
iedzīvotājiem ir ārkārtīgi svarīgs
jautājums. Valstu robežas nav šķērslis kodolavāriju
sekām, kas var ne tikai apdraudēt darbinieku un iedzīvotāju
veselību, bet arī izraisīt liela mēroga ekonomiskas sekas.
Tāpēc sabiedrības un tautsaimniecības labad ir ļoti
svarīgi mazināt kodolavārijas risku ES dalībvalstīs,
šajā nolūkā piemērojot augstus kodoldrošības
standartus un garantējot efektīvu regulatīvo uzraudzību. 
Pēc Fukušimas kodolavārijas ES
nekavējoties reaģēja uz šiem notikumiem.
Pamatojoties uz pilnvarojumu, par kuru
Eiropadome pieņēma lēmumu 2011. gada 24.‑25. marta
sanāksmē[1],
Eiropas Komisija kopā ar Eiropas Kodoldrošības jomas regulatoru grupu
(ENSREG) visā ES uzsāka visaptverošus riska un drošības
novērtējumus kodolspēkstacijām (noturības testi).
Noturības testi tika definēti kā kodolspēkstaciju
drošības rezervju mērķtiecīga atkārtota
novērtēšana, ņemot vērā Fukušimas notikumus, proti,
to, ka ārkārtējas dabas katastrofas var apdraudēt
spēkstaciju drošības funkcijas. Minētajās novērtēšanās
piedalījās visas četrpadsmit ES dalībvalstis, kuras
ekspluatē kodolreaktorus[2],
kā arī Lietuva[3].
Šveice, Ukraina un Horvātija pilnībā piedalījās ES
noturības testos un profesionālizvērtēšanas procesā,
bet citas kaimiņvalstis (piemēram, Turcija, Baltkrievija un
Armēnija), kas piekrita izmantot to pašu metodoloģiju, darbu pabeigs
vēlāk. Noturības testi tika sākti 2011. gadā, un
vispirms kodoliekārtu operatori veica pašnovērtējumu, un valstu
regulatori sagatavoja valstu ziņojumus. Sākotnējie
konstatējumi tika izklāstīti Komisijas paziņojumā par
noturības testu starpposma ziņojumu[4]
2011. gada novembrī, un no 2012. gada janvārim līdz
aprīlim visā ES risinājās plaša mēroga
profesionālizvērtēšanas process. ENSREG
Profesionālizvērtēšanas padome[5]
sagatavoja pārskata ziņojumu, ko apstiprināja ENSREG.
Turklāt ENSREG vienojās arī par rīcības plānu[6], kas paredzēts, lai sekotu
tam, kā tiek īstenoti profesionālizvērtēšanas
ieteikumi. 2012. gada oktobrī Komisija nāca klajā ar
paziņojumu par noturības testu galīgo ziņojumu[7]. Patlaban saskaņā ar ENSREG
rīcības plānu ir sagatavoti valstu rīcības plāni[8], kuros ņemta
vērā no Fukušimas avārijas gūtā mācība un
noturības testu profesionālizvērtēšanas ieteikumi, un
2013. gada aprīlī notikušajā darbseminārā tie
tika pārskatīti no to satura un īstenošanas pakāpes
viedokļa. Paredzams, ka plašāka auditorija ar darbsemināra
kopsavilkuma ziņojumu tiks iepazīstināta 2013. gadā,
Otrajā ENSREG konferencē par kodoldrošību Eiropā[9]. Turklāt, lai
nodrošinātu atbilstīgu rīcību pēc noturības
testiem, Komisija ciešā sadarbībā ar ENSREG sagatavos
konsolidētu ziņojumu par noturības testu ieteikumu
īstenošanas progresu. Paredzams, ka šis ziņojums tiks pabeigts
2014. gada jūnijā un nosūtīts Eiropadomei. 
Likumdošanas jomā Eiropas Komisija no
Eiropadomes 2011. gada martā saņēma nepārprotamu
pilnvarojumu "pārskatīt spēkā esošo tiesisko un
normatīvo regulējumu attiecībā uz kodoliekārtu
drošību” un ierosināt uzlabojumus, kas varētu būt
vajadzīgi. 
Arī Eiropas Parlaments ir mudinājis
veikt tiesību aktu pārskatīšanu. 2011. gada
rezolūcijā par enerģētikas infrastruktūras
prioritātēm 2020. gadam un pēc tam[10] tika norādīts, ka
“turpmākas likumdošanas iniciatīvas par kopīga tiesiskā
regulējuma izveidi kodoldrošības jomā ir būtiskas, lai
Eiropā pastāvīgi uzlabotu drošības standartus”. Turklāt
2011. gada rezolūcijā par Komisijas darba programmu
2012. gadam[11]
Parlaments aicināja “nekavējoties pārskatīt
kodoldrošības direktīvu, lai to nostiprinātu, jo īpaši
ņemot vērā pēc Fukušimas avārijas veiktos “spriedzes
testu” rezultātus”. 2013. gada rezolūcijā par
noturības testiem[12]
Eiropas Parlaments norādīja, ka pārskatīšanai
jābūt “vērienīgai”, ievērojami uzlabojot tādas
jomas kā “drošības procedūras un sistēmas – jo īpaši
nosakot un īstenojot saistošus kodoldrošības standartus, kas atbilst
mūsdienu tehniskajai, regulatīvajai un ekspluatācijas praksei
Eiropas Savienībā –, kā arī kodolnozares regulatīvo
iestāžu loma un resursi, jo īpaši veicinot šo iestāžu
neatkarību, atklātību un pārredzamību un vienlaikus
stiprinot arī uzraudzību un salīdzinošo izvērtēšanu”.
Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu
komiteja 2012. gadā Atzinumā par Komisijas paziņojumu par
noturības testu galīgo ziņojumu[13]
pauda atbalstu "Komisijas nolūkam veikt vērienīgu
Kodoldrošības direktīvas pārskatīšanu".
Reaģējot uz aicinājumiem, kas
saņemti no citām ES institūcijām un iestādēm, un
saskaņā ar Eiropadomes pilnvarojumu Komisija uzsāka visaptverošu
analizēšanas procesu un viedokļu apkopošanu, lai noteiktu
attiecīgās jomas un mehānismus likumdošanas pasākumiem. Šis
process ietvēra atklātu sabiedrisko apspriešanu tiešsaistē
(2011. gada decembris – 2012. gada februāris), kam sekoja plašs
dialogs ar ieinteresētajām personām.
2011. un
2012. gada noturības testu paziņojumos ir ietvertas norādes
par iespējamām tiesību aktu uzlabošanas jomām. Šajā
kontekstā un saistībā ar spēkā esošo Padomes
Direktīvu 2009/71/Euratom, ar ko izveido Kopienas kodoliekārtu
kodoldrošības pamatstruktūru[14]
(turpmāk – Kodoldrošības direktīva), minētajos
paziņojumos uzsvērtas drošības procedūru un sistēmu
jomas, kodolnozares regulatīvo iestāžu loma un līdzekļi,
atklātība un pārredzamība, monitorings un
verifikācija. 
Turklāt Komisijas dienesti
2012. gadā sagatavoja ietekmes novērtējumu, pamatojoties uz
plašu informācijas avotu klāstu un ņemot vērā to,
kā kodolnozare ES un starptautiskā mērogā ir attīstījusies
pēc Fukušimas notikumiem.
Pamatojoties uz iepriekš minēto, ir
sagatavots priekšlikums direktīvai, ar kuru groza Kodoldrošības
direktīvu, un tā sagatavošanā ir ņemtas vērā Euratom
līguma 31. pantā minētās zinātnes ekspertu grupas
un Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas īpašās
zināšanas un sniegtā informācija, kā arī
rezultāti, ka gūti plašajā apspriežu procesā ar valstu
kodolnozares regulatīvo iestāžu augsta līmeņa
pārstāvjiem, kuri piedalās ENSREG.
1.2         Priekšlikuma pamatojums un
mērķi
Patlaban
spēkā esošā Kodoldrošības direktīva ir bijusi
svarīgs solis uz priekšu. Tomēr saskaņā ar
kodoldrošības filozofijas vadmotīvu, proti, nemitīgu
drošības uzlabošanu, un tādējādi nolūkā cita
starpā ņemt vērā no Fukušimas kodolavārijas gūto
mācību un pēc tam veikto noturības testu rezultātus,
bija nepieciešams no jauna apsvērt spēkā esošo noteikumu
pietiekamību. 
Fukušimā notikusī avārija
parādīja, ka daļa nozares nav brīvprātīgi
ņēmusi vērā labi zināmu mācību, kas
gūta no pirms vairākām desmitgadēm notikušām avārijām,
un ka regulatori par to nav pietiekami rūpējušies pat
Japānā, kas tika uzskatīta par valsti, kurā ir īpaši
augsti rūpniecības un kodoldrošības standarti. Tāpēc
tehniskie un organizatoriskie jautājumi, kas izriet no šīs
avārijas analīzes, ir apspriežami plašāk.
Eiropā veiktie noturības testi
liecina, ka starp dalībvalstīm joprojām saglabājas
atšķirības attiecībā uz to, kā tās nodrošina
galveno drošības jautājumu visaptverošu un pārredzamu
konstatēšanu un pārvaldību. Turklāt noturības testi
nepārprotami parādīja priekšrocības, ko nodrošina
sadarbības un koordinācijas mehānismi starp visām par
kodoldrošību atbildīgajām pusēm, piemēram,
profesionālizvērtēšana. 
Jāmin arī, ka to publisko
sanāksmju laikā, kas tika organizētas saistībā ar
noturības testiem, ir paustas prasības paplašināt
novērtēšanu, iekļaujot tajā arī gatavību
ārkārtas situācijām un reaģēšanas pasākumus.
Tāpēc Komisija uzskata par
piemērotu grozīt, pastiprināt un papildināt
Kodoldrošības direktīvu, apvienojot tehniskus uzlabojumus ar
plašākiem drošības jautājumiem, piemēram,
pārvaldību, pārredzamību un gatavību
ārkārtas situācijām kodoliekārtās un
reaģēšanu uz tām.
Ierosinātie grozījumi ir vērsti
uz to, lai ES uzlabotu kodoldrošības tiesisko regulējumu, jo
īpaši šādā veidā:
–              
nostiprinot valstu regulatīvo iestāžu
lomu un faktisko neatkarību;
–              
uzlabojot kodoldrošības jautājumu
pārredzamību;
–              
nostiprinot spēkā esošos principus un
ieviešot jaunus vispārīgus kodoldrošības mērķus un
prasības, risinot konkrētus tehniskos jautājumus visā
kodoliekārtu, jo īpaši kodolspēkstaciju, dzīves cikla
laikā;
–              
pastiprinot monitoringu un pieredzes apmaiņu,
šajā nolūkā izveidojot profesionālizvērtēšanas
Eiropas sistēmu;
–              
izveidojot mehānismu ES mēroga
harmonizētu kodoldrošības vadlīniju izstrādei.
1.3.        Spēkā esošie es
tiesību akti kodoldrošības jomā
Pēc tam, kad
Tiesa savā spriedumā lietā 29/99[15] atzina, ka pastāv
būtiska saikne starp pretradiācijas aizsardzību un
kodoldrošību, un tādējādi atzina Euratom Kopienas
kompetenci veikt likumdošanas pasākumus kodoldrošības jomā,
Kodoldrošības direktīva kļuva par pirmo ES mēroga juridiski
saistošo tematisko tiesību aktu[16].
Minētajā direktīvā tiek noteikts juridiski saistoša
sistēma, kas pamatojas uz atzītiem principiem un pienākumiem,
kuri noteikti attiecīgajos svarīgākajos starptautiskajos
instrumentos, proti, Konvencijā par kodoldrošību[17] un Starptautiskās
Atomenerģijas aģentūras (SAEA) izstrādātajos
Drošības pamatprincipos[18].

1.4         Atbilstība citām
politikas jomām
Tā kā Euratom
kodoldrošības tiesību aktu galvenais mērķis ir
nodrošināt darbinieku un visas sabiedrības aizsardzību pret
jonizējošā starojuma radīto apdraudējumu, tie
galvenokārt ir saistīti ar Euratom pretradiācijas
aizsardzības tiesību aktu kopumu, kuru galvenais pīlārs ir
Drošības pamatstandartu direktīva[19].
Darbinieku un visas sabiedrības aizsargāšanu pret
jonizējošā starojuma radīto apdraudējumu nav iespējams
nodrošināt, nekontrolējot potenciāli bīstamos šāda
starojuma avotus.
Kodoldrošība ir arī
ārkārtīgi svarīga dalībvalstu vispārējai
gatavībai katastrofām, to nepieļaušanai un reaģēšanai
uz tām. Tādējādi Kodoldrošības direktīva ir cieši
saistīta ar Savienības Civilās aizsardzības mehānismu[20], kas nosaka satvaru ES
sadarbībai šajā jomā, tostarp nosakot, kā reaģēt
uz radiācijas avārijām Savienībā un ārpus
tās.
2.           REZULTĀTI, KAS
GŪTI, APSPRIEŽOTIES AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN VEICOT
IETEKMES NOVĒRTĒŠANU
2.1.        Apspriešanās ar
ieinteresētajām personām
Pēc Fukušimas avārijas Komisija
iesaistījās plašā un pārredzamā dialogā ar
dažādajām ieinteresētajām personām un sabiedrību,
tostarp aizsākot atklātu apspriešanos internetā
saskaņā ar Komisijas pamatprasībām par apspriešanu[21]. 
Atbildes uz tiešsaistes sabiedriskās
apspriešanas jautājumiem par spēkā esošā Euratom
kodoldrošības tiesiskā regulējuma jomu pastiprināšanu tika
saņemtas no kodolnozares regulatīvajām iestādēm,
citām publiskajām iestādēm, uzņēmumiem,
nevalstiskajām organizācijām, kā arī
privātpersonām. Šī apspriešana sniedz ieskatu par plaša
ieinteresēto personu loka viedokļiem. Kopumā redzams, ka
vairāk nekā 90 % respondentu atzīst Euratom kodoldrošības
regulējuma un kopīgu noteikumu izveidošanas ES dalībvalstīm
nozīmīgumu, turklāt 76 % piekrīt, ka nepieciešams
pastiprināt spēkā esošo tiesisko regulējumu. 
Komisija
saņēma arī gan rakstiski iesniegtu informāciju, gan
sanāksmju rezultātu apkopojumus no dažādām
ieinteresētajām personām, piemēram, kodolnozares
regulatīvajām iestādēm, nozares asociācijām un
nevalstiskajām organizācijām. Turklāt Komisija ar ENSREG
organizēja arī konferences un publiskas debates ar plašu
ieinteresēto personu loku, tostarp nevalstiskajām
organizācijām, par noturības testu īstenošanas procesu un
to starprezultātiem un galīgajiem rezultātiem[22]. 
Ir notikusi
apspriešanās arī ar Eiropas sociālajiem partneriem no
Elektroenerģijas nozares sociālā dialoga komitejas. Savos
viedokļos sociālie partneri uzsvēra Euratom
kodoldrošības tiesiskā regulējuma lomu kopīgu noteikumu
noteikšanā dalībvalstīm. 
Īpaša loma
tās unikālo īpašo zināšanu dēļ tika
piešķirta ENSREG, jo tajā kopīgi darbojas visu ES
dalībvalstu – neatkarīgi no tā, vai tajās ir vai nav
kodolspēkstacijas – kodolnozares kompetento regulatīvo iestāžu
augsta līmeņa pārstāvji. No ENSREG tika saņemta
detalizēta informācija, un tā tika ņemta vērā. 
Kā
paredzēts Euratom līgumā noteiktajā
procedūrā, Komisija apspriedās ar 31. pantā minēto
zinātnisko ekspertu grupu. Minētie eksperti atbalstīja Komisijas
priekšlikumu par Kodoldrošības direktīvas grozīšanu un izteica
vairākus ierosinājumus par to, kā uzlabot saikni ar
pretradiācijas aizsardzības tiesību aktiem.
Savā
atzinumā par priekšlikuma projektu, ko tā sagatavoja
saskaņā ar Euratom līguma 31. pantu[23], Eiropas Ekonomikas un
sociālo lietu komisija (EESK) atzinīgi vērtē Komisijas
tūlītējo reaģēšanu, nākot klajā ar
priekšlikumu par Kodoldrošības direktīvas grozīšanu. Komiteja
pauž gandarījumu, ka minētajā priekšlikumā tiek
risināti vairāki jautājumi, kurus tā kā svarīgus
norādījusi savos iepriekšējos atzinumos par kodoldrošību.
Tā jo īpaši atbalsta stingrākus centienus saskaņot
dalībvalstu rīcību, regulēšanas pienākumu, pilnvaru un
resursu precizēšanu, valstu regulatīvo iestāžu lielāku
neatkarību un rīcību saistībā ar gatavību
ārkārtas situācijām kodoliekārtās un
reaģēšanu uz tām. Komiteja arī atzinīgi
vērtē stingrāko pieeju vispārējai
pārredzamībai. Uzsverot, ka jaunajām tiesību aktos noteiktajām
prasībām būtu jābūt vajadzīgām,
proporcionālām un tādām, kas vērstas uz
sabiedrības drošības garantēšanu, Komiteja pauž
gandarījumu, ka grozījumu direktīvā šajā jomā ir
panākts atbilstīgs līdzsvars.
Komiteja
ierosināja vairākās jomās stiprināt priekšlikuma
projektā paredzētos noteikumus un ieteica iekļaut noteikumu, kas
paredz, ka dalībvalstīm jānodrošina, lai būtu ieviesti
līdzdalības procesi sabiedrības ciešākai iesaistīšanai
plānošanā, pārskatīšanā un lēmumu
pieņemšanā. Šajā sakarā Komisija uzskata, ka
sabiedrības loma regulatīvo lēmumu pieņemšanā tiek
nodrošināta ar priekšlikumā iekļauto prasību, ka tai ir
praktiski jāiesaistās kodoliekārtu licencēšanas procesa
laikā.
Lai Komisija
priekšlikumu varētu pieņemt galīgajā redakcijā,
saskaņā ar Euratom līguma 31. pantā noteikto
procedūru tai vispirms par priekšlikuma projektu bija jāapspriežas ar
Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteju.
2.2.        Ietekmes
novērtējums
2012. gadā tika sagatavots ietekmes
novērtējums. Minētajā dokumentā ir analizētas
problēmas, kas saistītas ar to, lai ES nodrošinātu pietiekami
augstus kodoldrošības līmeņus. Tajā ir formulēti
vispārīgi un konkrēti mērķi, lai uzlabotu
preventīvos pasākumus un mazinātu kodolavāriju sekas. Tiek
ierosināti un analizēti vairāki politikas varianti, sākot
ar pašreizējās situācijas saglabāšanu un beidzot ar
plašāka mēroga reformām. Katram variantam ir izvērtēta
tā paredzamā ietekme uz drošību, ekonomiku, vidi un sociālo
jomu.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI
3.1.        Juridiskais pamats
Jebkādiem
tiesību akta grozījumiem vajadzētu pamatoties uz patlaban
spēkā esošo Kodoldrošības direktīvu un uzlabot to.
Tādējādi juridiskais pamats joprojām ir Euratom līguma
31. un 32. pants.
3.2.        Subsidiaritāte un
proporcionalitāte
Priekšlikums ir
vērsts uz to, lai vēl vairāk stiprinātu kompetento
regulatīvo iestāžu lomu un neatkarību, jo ir skaidrs, ka tikai
spēcīgi regulatori, kuriem piešķirtas visas nepieciešamās
pilnvaras un neatkarības garantijas, var pārraudzīt un
nodrošināt kodoliekārtu drošu ekspluatāciju ES. Jāveicina
cieša sadarbība un informācijas apmaiņa starp regulatoriem,
ņemot vērā, ka kodolavārijai var būt pārrobežu
ietekme. 
Ņemot
vērā kodolavārijas plašās sekas un jo īpaši
nepieciešamību šādos gadījumos informēt sabiedrību,
būtiska ir ES mēroga pieeja pārredzamības jautājumiem.
Tas var nodrošināt, ka sabiedrība neatkarīgi no valstu
robežām ir pienācīgi informēta par visiem
attiecīgajiem kodoldrošības jautājumiem. Direktīvas
spēkā esošie noteikumi attiecībā uz šiem jautājumiem
tiek grozīti.
Eiropā
noturības testi ir apstiprinājuši, ka starp ES dalībvalstīm
vēl joprojām saglabājas ne tikai atšķirības
attiecībā uz to, kā nodrošināt svarīgāko
drošības jautājumu visaptverošu un pārredzamu konstatēšanu
un pārvaldību, bet saglabājas arī trūkumi.
Tāpēc Kodoldrošības direktīva tiek pastiprināta,
iekļaujot tajā vairākus kopīgus mērķus
nolūkā harmonizēt ES pieeju kodoldrošībai. Turklāt no
Fukušimas kodolavārijas gūtā pieredze un vērtīgā
informācija, kas gūta noturības testos, nepārprotami
liecina, ka informācijas apmaiņa un
profesionālizvērtēšana ir būtisks elements, lai
nodrošinātu jebkura drošības režīma nepārtrauktu
efektīvu īstenošanu. 
Saskaņā ar proporcionalitātes
principu ierosinātais likumdošanas pasākums nepārsniedz to, kas
ir vajadzīgs mērķu sasniegšanai. Turklāt, ņemot
vērā atšķirīgās situācijas
dalībvalstīs, tiek noteikta elastīga un proporcionāla
pieeja attiecībā uz piemērojamības līmeni. Tiek
noteikts mehānisms, kā dalībvalstis kopīgi
izstrādā ES mēroga tehniskās vadlīnijas, jo īpaši
ņemot vērā proporcionalitātes principu un izmantojot
regulatīvās jomas ekspertu zināšanas un praktisko pieredzi. 
Priekšlikuma noteikumu piemērojamība
un tvērums ir atkarīgs no kodoliekārtas tipa. Tāpēc,
īstenojot šos noteikumus, dalībvalstīm vajadzētu
ievērot proporcionalitātes principu, ņemot vērā
attiecīgā kodoliekārtu tipa radīto risku.
3.3.        Priekšlikuma juridiskie
aspekti
Ar šo priekšlikumu tiek ieviesti jauni
noteikumi vai stiprināti jau esošie Kodoldrošības direktīvas
noteikumi, un šādas rīcības vispārīgais
mērķis ir turpināt kodoldrošības un tās
regulējuma uzlabošanu ES līmenī. Turpinājumā ir
sniegta sīkāka informācija par galvenajiem ierosinātajiem
Kodoldrošības direktīvas grozījumiem.
Mērķi
Direktīvas 1. pants tiek
papildināts ar jaunu mērķi nolūkā nodrošināt, lai
nevienā kodoliekārtu dzīves cikla posmā (vietas
izraudzīšanās, projektēšana, būvniecība, nodošana
ekspluatācijā, ekspluatācija, ekspluatācijas izbeigšana)
nenotiktu radioaktīvu vielu noplūdes.
Definīcijas
Direktīvas
3. pantā tiek iekļautas jaunas definīcijas, kas atbilst
jaunajos noteikumos izmantotajiem terminiem, proti, “avārija”,
“anomāls notikums”, “projektēts”, “projektēta avārija” un
“drošības periodiska pārskatīšana". Šīs
definīcijas ir saskaņotas ar starptautisko terminoloģiju,
piemēram, SAEA drošības glosāriju.
Tiesiskā,
regulatīvā un organizatoriskā sistēma
Direktīvas
4. pants tiek grozīts, lai precizētu valstu sistēmu
galvenos elementus. Piemēram, tiek precizēts, ka 4. panta
1. punkta a) apakšpunktā minētajām valstu
drošības prasībām vajadzētu attiekties uz visiem
kodoliekārtu dzīves cikla posmiem. 
Kompetentā regulatīvā
iestāde (faktiska neatkarība, regulatīva loma) 
Kodoldrošības direktīvā ir
tikai daži noteikumi par valstu kompetento regulatīvo iestāžu
neatkarība (5. panta 2. punkts). Šie noteikumi tiek
pastiprināti saskaņā ar starptautiskajām
vadlīnijām[24],
nosakot stingrus un efektīvus etalonkritērijus un prasības, lai
garantētu regulatoru faktisko neatkarību. Starp jaunajām
prasībām ir prasība nodrošināt faktisku neatkarību
lēmumu pieņemšanā, atbilstošus budžeta piešķīrumus un
budžeta īstenošanas autonomiju, precīzas prasības par
personāla pieņemšanu darbā un atlaišanu no darba,
izvairīšanos no interešu konfliktiem un to atrisināšanu un par
personālsastāvu ar nepieciešamajām kvalifikācijām,
pieredzi un īpašajām zināšanām.
Kodoldrošības
direktīvā vispārīgā veidā ir uzskaitītas
kompetentās regulatīvās iestādes galvenās
kompetenču jomas (5. panta 2. punkts). Izmantojot
grozījumus, šie noteikumi tiek precizēti, lai nodrošinātu, ka
regulatoriem ir atbilstīgas pilnvaras īstenot stingru regulatīvo
pārraudzību. Šajā nolūkā spēkā esošais
regulatīvo kompetenču klāsts tiek papildināts ar
kompetentās regulatīvās iestādes pamatuzdevumu, proti,
valsts kodoldrošības prasību noteikšanu. 
Pārredzamība

Patlaban spēkā esošie
Kodoldrošības direktīvas 8. panta noteikumi attiecas tikai uz
vispārīgām prasībām par sabiedrības
informēšanu. Turklāt minētais pants neuzliek nekādus
pienākumus licences turētājam, kuram ir galvenā
atbildība par kodoldrošību. Lai novērstu šīs
nepilnības, ierosinātajos grozījumos spēkā esošie
noteikumi tiek paplašināti un konkretizēti. Tādējādi
tiek noteikts, ka gan regulatīvajai iestādei, gan licences
turētājam ir jāsagatavo pārredzamības
stratēģija, kas aptver informācijas sniegšanu normālos
kodoliekārtu ekspluatācijas apstākļos, kā arī
paziņojumus avārijas vai anomālu notikumu gadījumā.
Tiek pilnīgi atzīta sabiedrības loma, nosakot prasību, ka
tai faktiski jāpiedalās kodoliekārtu licencēšanas
procesā. Nesen organizētā viedokļu apmaiņa ar jomas
ekspertiem[25]
ir apstiprinājusi, ka, ja sabiedrība ir faktiski iesaistīta
lēmumu pieņemšanas procedūrās, tai ir ļoti
svarīga loma, un ka sabiedrības viedokļus vajadzētu
apsvērt, ņemot vērā Orhūsas konvenciju[26]. 
Kodoldrošības mērķi 
Patlaban
spēkā esošajā Kodoldrošības direktīvā nav
iekļautas īpašas prasības attiecībā uz
kodoliekārtu dzīves cikla dažādajiem posmiem. Tāpēc
patlaban spēkā esošās direktīvas noteikumos netiek
pienācīgi aplūkoti un risināti tāda tipa riski, kas
saistīti ar problēmām, kuras konstatētas, analizējot
Fukušimas avāriju un pēc tam īstenojot noturības testus,
piemēram: 
·              
nepieciešamība izvērtēt
kodoliekārtu izvietojuma piemērotību, pamatojoties uz
apsvērumiem par to, kā, ja iespējams, nepieļaut un pēc
iespējas samazināt ārēju apdraudējumu ietekmi;
·              
nepieciešamība nemitīgi atkārtoti
novērtēt šādu apdraudējumu iespējamību un
ietekmi, veicot periodiskas drošības pārbaudes, un attiecīgi
pārbaudīt katras kodoliekārtas projektu, tostarp
saistībā ar iespējamo dzīves cikla pagarināšanu;
·              
nepieciešamība balstīt riska
novērtējumus, tostarp par ārējiem notikumiem, uz
metodēm, kurās ņemta vērā zinātnes
attīstība, tādējādi nodrošinot drošības
efektīvu un nepārtrauktu uzlabošanu. 
Saskaņā
ar kodoldrošības nepārtrauktas uzlabošanas principu ar
grozījumiem tiek ieviesti vispārīgi drošības
mērķi kodoliekārtām (8.a pants), kas atspoguļo WENRA
līmenī sasniegto progresu attiecībā uz drošības
mērķu izstrādi jaunām kodoliekārtām. 
Lai sasniegtu šos augsta līmeņa
drošības mērķus, tiek noteikti detalizētāki noteikumi
dažādiem kodoliekārtu dzīves cikla posmiem (8.b punkts). 
Turklāt, lai atbalstītu to
konsekventu īstenošanu, 8.c pantā tiek noteiktas
metodoloģijas prasības attiecībā uz kodoliekārtu
izvietojumu, projektēšanu, būvniecību, nodošanu ekspluatācijā,
ekspluatāciju un ekspluatācijas izbeigšanu.
Nosakot augsta
līmeņa mērķus, kas saskaņā ar kodoldrošības
nepārtrauktas uzlabošanas principu jāizpilda, izmantojot valsts
tiesību aktus, šāda pieeja nodrošina elastību valstu
sistēmām. Piemēram, tas sniedz dalībvalstīm
iespēju izvēlēties kādu no pieejamajiem
inženierrisinājumiem, lai modernizētu savas kodoliekārtas, kad
tiek risinātas drošības problēmas, kas konstatētas,
izmeklējot smagas avārijas, piemēram, nepieciešamība
avārijas gadījumā spēt drošā veidā samazināt
spiedienu reaktora apvalkā (piemēram, izmantojot drošības
apvalka ventilācijas sistēmu ar filtrēšanu). 
Gatavība ārkārtas
situācijām kodoliekārtās un reaģēšana uz tām
Šis grozījums ietver noteikumus par
gatavību ārkārtas situācijām kodoliekārtās
un reaģēšanu uz tām, jo patlaban spēkā esošajā
direktīvā šādi pasākumi nav paredzēti. Jaunajos
noteikumos ietilpst norādes par plānošanas un organizatoriskajiem
pasākumiem, kas būtu jānodrošina licences turētājam
(8.d pants). Piemēram, jauna prasība ir tas, ka grozījumos
noteikts, ka kodoliekārtā ir jābūt ārkārtas
reaģēšanas centram, kas ir pietiekami aizsargāts pret
ārēju notikumu un smagu, tostarp radioloģisku, avāriju
sekām un kas ir aprīkots ar nepieciešamajiem līdzekļiem
smagu avāriju seku mazināšanai. 
Profesionālizvērtēšana
Spēkā esošajā
Kodoldrošības direktīvā (9. panta 3. punkts) ir
ietverta prasība par periodisku pašnovērtējuma veikšanu
dalībvalstu valsts sistēmām un kompetentajām
regulatīvajām iestādēm, kā arī noteikts
pienākums aicināt veikt starptautisku profesionālizvērtēšanu
attiecīgiem segmentiem. Šī koncepcija priekšlikumā
nemainās, un tā ir ietverta 8.e panta 1. punktā.
Ar grozījumiem tiek ieviesti jauni
noteikumi par kodoliekārtu pašnovērtējumiem un
profesionālizvērtēšanu, pamatojoties uz kodoldrošības
tēmām, ko dalībvalstis kopīgi un ciešā
sadarbībā ar Komisiju izraugās visā kodoliekārtu
dzīves ciklā (piemērs varētu būt iepriekš
minētā spiediena samazināšana reaktora apvalkā, ja notiek
smaga avārija, lai nepieļautu ūdeņraža eksploziju). Ja
dalībvalstīm neizdotos kopīgi izvēlēties vismaz vienu
tēmu, Eiropas Komisijai vajadzētu izraudzīties tēmas, kas
iekļaujamas profesionālizvērtēšanā. Turklāt
katrai dalībvalstij jānosaka metodoloģija to tehnisko ieteikumu
īstenošanai, kuri tiek sniegti pēc
profesionālizvērtēšanas. Ja Komisija konstatē
ievērojamas novirzes no tiem tehniskajiem ieteikumiem, kas sniegti
pēc profesionālizvērtēšanas, vai to īstenošanas
aizkavējumus, Komisijai būtu jāuzaicina neiesaistīto
dalībvalstu kompetentās iestādes organizēt un īstenot
verifikācijas misiju, lai gūtu pilnīgu pārskatu par
situāciju un informētu iesaistītās dalībvalstis par
iespējamiem pasākumiem konstatēto trūkumu novēršanai.
Tādas avārijas gadījumā,
kuras sekas ir jūtamas ne tikai kodoliekārtā, būtu
jāorganizē īpaša profesionālizvērtēšana. 
Šī jaunā obligātā un
regulārā ES profesionālizvērtēšanas mehānisma
(8.e panta 2. līdz 5. punkts) mērķis ir verificēt
tehniskās atbilstības drošības mērķiem līmeni
katrā dalībvalstī.
Šie jaunie noteikumi par
profesionālizvērtēšanas mehānismu neskar noteikumus par
pienākumu neizpildes procedūru, ja dalībvalsts nepilda
Līgumos paredzētos pienākumus, kā noteikts Līguma par
Eiropas Savienības darbību (LESD) 258., 259. un 260. pantā.
Grozītās direktīvas
proporcionāla īstenošana
Grozījumos
ņemts vērā, ka grozītās direktīvas noteikumu
piemērojamība un tvērums ir atkarīgs no kodoliekārtas
tipa. Tāpēc, īstenojot šos noteikumus, dalībvalstīm
vajadzētu ievērot proporcionalitātes principu, ņemot
vērā to konkrētā tipa kodoliekārtu radīto risku,
kuras tās plāno būvēt vai arī jau ekspluatē.
Ziņošana par grozītās
direktīvas praktisku īstenošanu
Šis ierosinājums neparedz grozīt
Kodoldrošības direktīvas noteikumus par ziņošanu, un pirmās
ziņošanas datums paliek nemainīgs, proti, 2014. gada
22. jūlijs. Paredzēts, ka šajā datumā
dalībvalstis iesniegs ziņojumu par patlaban spēkā esošo
direktīvas noteikumu īstenošanu. Nākamajā ziņošanas
par īstenošanu reizē, proti, līdz 2017. gada
22. jūlijam, dalībvalstīm būtu jāziņo par ar
šo priekšlikumu grozītās Kodoldrošības direktīvas īstenošanu.
4.           IETEKME UZ BUDŽETU 
Priekšlikums neietekmē ES budžetu.
5.           SKAIDROJOŠI DOKUMENTI
Saskaņā ar dalībvalstu un
Komisijas 2011. gada 28. septembra kopīgo politisko paziņojumu par
skaidrojošiem dokumentiem dalībvalstis ir apņēmušās
pamatotos gadījumos paziņojumam par saviem transponēšanas
pasākumiem pievienot vienu vai vairākus dokumentus, kuros ir
paskaidrota saikne starp direktīvas daļām un
attiecīgajām daļām valsts transponēšanas instrumentos.
Attiecībā uz šo direktīvu
Komisija uzskata, ka šādu dokumentu nosūtīšana ir pamatota
turpmāk izklāstīto iemeslu dēļ.
·                        
Grozīto Kodoldrošības direktīvu
ir sarežģīti transponēt valstu līmenī
Šis priekšlikums paredz ievērojami
nostiprināt Kodoldrošības direktīvas patlaban spēkā
esošos noteikumus, kā arī vairākās jomās ieviest
jaunus, svarīgus noteikumus. Tādējādi grozītās
direktīvas transponēšana ir sarežģīta, jo tā aptver
daudzus atšķirīgus jautājumus, tostarp prasības par
kodoliekārtu kodoldrošības valsts sistēmu, valstu
regulatīvo iestāžu lomu un neatkarību, licenču
turētāju pienākumiem, prasmēm kodoldrošības jomā,
pārredzamību kodoldrošības jautājumos, tehniskos
mērķus un prasības attiecībā uz kodoliekārtu
kodoldrošību, gatavību ārkārtas situācijām
kodoliekārtās un reaģēšanu uz tām un noteikumus par
kodoliekārtu valsts novērtējumiem un saistītām
tematiskām profesionālizvērtēšanām. Turklāt
direktīva nosaka prasības dažādām dalībvalstu
struktūrām, kā arī privātā sektora
dalībniekiem.
Tādējādi paredzams, ka
grozītajā direktīvā paredzēto atšķirīgo
pienākumu dēļ transponēšana valstu līmenī
būs sarežģīta. Kodoldrošības direktīvas patlaban
spēkā esošie noteikumi kopumā jau ir tikuši transponēti,
un, lai to paveiktu, katra dalībvalsts ir īstenojusi vairākus
valsts transponēšanas pasākumus, turklāt dažos gadījumos
šādu pasākumu skaits ir pārsniedzis 15 pasākumus. Var droši
prognozēt, ka, papildinot spēkā esošo direktīvu, kā
paredzēts šajā priekšlikumā, paziņoto transponēšanas
pasākumu skaits pieaugs. Kodoldrošības jomas specifikas dēļ
tiek izmantoti un Komisijai paziņoti dažādi transponēšanas
pasākumi, sākot ar likumiem, valdības dekrētiem un
ministriju rīkojumiem un beidzot ar valstu kodolnozares regulatīvo
iestāžu instrukcijām un lēmumiem. 
Šādos apstākļos pašsaprotama
šķiet nepieciešamība pēc skaidrojošiem dokumentiem, kuros
skaidrota saistība starp grozītās Kodoldrošības
direktīvas noteikumiem un atbilstošajām valstu transponēšanas
pasākumu daļām.
·                        
Valstīs patlaban spēkā esošie
tiesību akti 
Dažās dalībvalstīs jau pašlaik
ir spēkā daži tiesību akti, kas attiecas uz jomu, kurā ar
priekšlikumu tiek izdarīti grozījumi. Tāpēc ir paredzams,
ka direktīvas grozīšanas dēļ dalībvalstīm
būs gan jāgroza spēkā esošie tiesību akti, gan
jāpieņem jauni. Šādā situācijā skaidrojošie
dokumenti būtu nepieciešami, lai gūtu skaidru un visaptverošu
pārskatu par transponēšanu.
·                        
Pamatdirektīva
Ierosinātie grozījumi
fundamentāli nemaina Kodoldrošības direktīvas kā
“pamatdirektīvas” lomu. Grozītajā direktīvā
joprojām ir iekļauti vispārīgi principi un prasības.
Komisijai, lai uzraudzītu
transponēšanas un īstenošanas gaitu, ir svarīgi zināt, ar
kādiem valstu noteikumiem tiek transponēti ar grozīto
direktīvu noteiktie vispārīgie principi un prasības.
Piemēram, priekšlikumā ir ietverti vispārīgi drošības
mērķi un prasības visa veida kodoliekārtām. Ņemot
vērā šo jauno drošības mērķu un prasību plašo
jomu, ir ārkārtīgi svarīgi, lai gan Komisija, gan arī
sabiedrība spētu pārliecināties, kā tie ir
transponēti valstu līmenī.
PROPORCIONALITĀTES PRINCIPS
Prasība nodrošināt skaidrojošus
dokumentus dalībvalstīm var radīt papildu administratīvu
slogu. Tomēr šis slogs nav nesamērīgs, ņemot vērā
grozītās Kodoldrošības direktīvas mērķus un
šīs jomas sarežģītību. Turklāt tas ir nepieciešams Komisijai, lai tā varētu
efektīvi pārliecināties, ka transponēšana ir veikta pareizi.
Ņemot vērā paredzamo transponēšanas valstu līmenī
sarežģītību, kuras dēļ var būt nepieciešams
grozīt tiesību aktus vai pieņemt jaunus, nav mazāku slogu
radošu pasākumu efektīvas verifikācijas veikšanai. Jāmin
arī, ka attiecīgs skaits dalībvalstu jau ir informējušas
Komisiju par noderīgiem skaidrojošiem dokumentiem par spēkā
esošo Euratom tiesību aktu transponēšanu, piemēram,
spēkā esošās Kodoldrošības direktīvas vai citus
tiesību aktu transponēšanu.
2013/0340 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES DIREKTĪVA,
ar kuru groza Padomes Direktīvu
2009/71/EURATOM, ar ko izveido Kopienas kodoliekārtu kodoldrošības
pamatstruktūru
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas
Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši
tā 31. un 32. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu, kas sagatavots, iepriekš saņemot atzinumu no personu grupas,
ko Zinātnes un tehnikas komiteja iecēlusi no dalībvalstu
zinātnisko ekspertu vidus,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta
atzinumu, 
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas
un sociālo lietu komitejas atzinumu, 
tā kā:
(1)       Eiropas Atomenerģijas
kopienas dibināšanas līguma (Euratom līgums)
2. panta b) punktā paredzēts ieviest vienotus drošības
standartus darba ņēmēju un sabiedrības veselības
aizsardzībai.
(2)       Euratom līguma
30. pantā paredzēts Eiropas Atomenerģijas kopienā (Kopiena)
noteikt pamatstandartus darba ņēmēju un sabiedrības
veselības aizsardzībai pret draudiem, ko rada jonizējošais
starojums.
(3)       Ar Padomes 1996. gada
13. maija Direktīvu 96/29/Euratom, kas nosaka drošības
pamatstandartus darba ņēmēju un iedzīvotāju
veselības aizsardzībai pret jonizējošā starojuma
radītajām briesmām[27],
ir noteikti drošības pamatstandarti. Ar minēto direktīvu tiek
noteiktas prasības pretradiācijas aizsardzības sistēmai,
tostarp apstarošanas pamatošana un optimizācija un apstarojuma devu
ierobežošana sabiedrībai un jomā strādājošajiem. Tajā
ir precizētas prasības attiecībā uz sabiedrības un
darbinieku pakļaušanas apstarošanai kontroli gan normālos ekspluatācijas
apstākļos, gan ārkārtas situācijās.
Direktīva 96/29/Euratom ir papildināta ar konkrētākiem
tiesību aktiem.
(4)       Eiropas Savienības Tiesa
savā judikatūrā[28]
ir atzinusi, ka Kopienai ar dalībvalstīm ir dalīta kompetence
jomās, ko aptver Konvencija par kodoldrošību[29].
(5)       Padomes 2009. gada
25. jūnija Direktīvā 2009/71/Euratom, ar ko izveido
Kopienas kodoliekārtu kodoldrošības pamatstruktūru[30], dalībvalstīm
noteikts pienākums izveidot un uzturēt kodoldrošības valsts
sistēmu. Minētajā direktīvā ir ietverti noteikumi, kas
paredzēti jomas galvenajos starptautiskajos instrumentos, proti,
Konvencijā par kodoldrošību[31]
un Starptautiskās Atomenerģijas aģentūras (SAEA)
noteiktajos drošības pamatprincipos[32].
Termiņš, līdz kuram dalībvalstīs vajadzēja
stāties spēkā tiesību aktiem, noteikumiem un
administratīvajām procedūrām, lai nodrošinātu
atbilstību Direktīvai 2009/71/Euratom, un par ko bija
jāpaziņo Komisijai, bija 2011. gada 22. jūlijs.
(6)       Padomes 2011. gada
19. jūlija Direktīvā 2011/70/Euratom, ar ko izveido
Kopienas sistēmu lietotās kodoldegvielas un radioaktīvo
atkritumu atbildīgai un drošai apsaimniekošanai[33], dalībvalstīm
noteikts pienākums izveidot un uzturēt lietotās degvielas un
radioaktīvo atkritumu apsaimniekošanas valsts sistēmu.
(7)       Padomes 2007. gada
8. maija secinājumos par kodoldrošību un lietotas kodoldegvielas
un radioaktīvo atkritumu drošu apsaimniekošanu[34] uzsvērts, ka
„kodoldrošība ir katras valsts atbildība, ko atbilstīgā
gadījumā īsteno saskaņā ar ES regulējumu.
Lēmumus par drošības darbībām un kodoliekārtu
uzraudzību pieņems tikai operatori un attiecīgu valstu
iestādes”.
(8)       Pēc Padomes
aicinājuma izveidot augsta līmeņa grupu ES līmenī,
kā norādīts minētajos 2007. gada 8. maija
secinājumos, ar Komisijas 2007. gada 17. jūlija Lēmumu
2007/530/Euratom par Eiropas augstākā līmeņa grupas
izveidošanu kodoldrošības un kodolatkritumu apsaimniekošanas
jautājumos[35]
tika izveidota Eiropas Kodoldrošības jomas regulatoru grupa (ENSREG),
lai dotu ieguldījumu Kopienas mērķu sasniegšanā
kodoldrošības jomā.
(9)       Pēc 2011. gadā
Japānā notikušās Fukušimas kodolavārijas visā pasaulē
uzmanība no jauna tika pievērsta pasākumiem, kas nepieciešami,
lai samazinātu risku un nodrošinātu augsta līmeņa
kodoldrošību. Pamatojoties uz Eiropadomes 2011. gada martā
piešķirto pilnvarojumu[36],
Komisija līdz ar Eiropas Kodoldrošības jomas regulatoru grupu (ENSREG)
visā Savienībā veica visaptverošus riska un drošības
novērtējumus kodolspēkstacijām (noturības testi). Šo
novērtējumu rezultāti liecināja, ka iesaistītajās
valstīs būtu iespējams īstenot vairākus
kodoldrošībai svarīgus uzlabojumus un nozares prakses uzlabojumus[37].
(10)     Turklāt Eiropadome
arī pilnvaroja Komisiju pārskatīt spēkā esošo tiesisko
un normatīvo regulējumu attiecībā uz kodoliekārtu
drošību un ierosināt uzlabojumus, kas varētu būt vajadzīgi.
Eiropadome uzsvēra arī, ka ES būtu jāīsteno un
nemitīgi jāuzlabo visaugstākie kodoldrošības standarti.
(11)     Sākotnējos uzskatus
par potenciālām tiesību aktu uzlabojumu jomām Komisija
ietvēra 2011. gada 24. novembra paziņojumā par
starpposma ziņojumu attiecībā uz Eiropas Savienībā darbojošos
kodolspēkstaciju riska un drošuma pilnīgu novērtējumu
(“noturības testi”)[38].

(12)     Saskaņā ar
vispārīgajiem apspriešanās un dialoga principiem Komisija no
2011. gada decembra līdz 2012. gada februārim īstenoja
arī tiešsaistes sabiedrisko apspriešanu nolūkā uzklausīt
viedokļus par to, kādās jomās būtu stiprināma
Kopienas kodoldrošības sistēma.
(13)     Komisija konstatēja
vairākas jomas, attiecībā uz kurām būtu
jāpārskata patlaban spēkā esošā Direktīva
2009/71/Euratom, kā izklāstīts 2012. gada 4. oktobra Komisijas
paziņojumā Padomei un Eiropas Parlamentam par Eiropas Savienības
kodolspēkstaciju visaptverošajiem riska un drošības
novērtējumiem (“noturības testi”) un saistītām
darbībām[39].
(14)     Nosakot attiecīgās
uzlabojumu jomas, Komisija ņēma vērā Eiropas un
starptautiskajā līmenī panākto tehnoloģisko progresu,
noturības testos gūto pieredzi un rezultātus, dažādos
ziņojumos par Fukušimas kodolavāriju ietvertos konstatējumus,
sabiedriskajās apspriešanās paustos viedokļus par jomām,
kurās būtu jāpastiprina Kopienas tiesiskais pamats, dažādu
ieinteresēto personu, tostarp valstu kompetento regulatīvo
iestāžu, nozares un pilsoniskās sabiedrības paustos
viedokļus, kā arī sākotnējā izvērtējuma
rezultātus par dalībvalstu transponēšanas pasākumiem.
(15)     Eiropas kodoldrošības
regulatīvās sistēmas pamatu pamats ir spēcīga un
neatkarīga kompetentā regulatīvā iestāde. Lai
nodrošinātu augsta līmeņa kodoldrošību,
ārkārtīgi svarīgi faktori ir šādas iestādes
neatkarība un spēja savas pilnvaras īstenot objektīvi un
pārredzami. Objektīvi regulatīvie lēmumi būtu
jāpieņem un izpildes nodrošināšanas pasākumi būtu
jāīsteno bez jebkādas nepamatotas ārējas ietekmes, kas
varētu apdraudēt drošību, piemēram, bez spiediena, kas
saistīts ar mainīgiem politiskiem, ekonomiskiem vai sabiedriskiem
apstākļiem, vai spiediena no valdības departamentiem vai
jebkādām citām publiskām vai privātām
struktūrām. Neatkarības trūkuma negatīvās sekas
bija skaidri redzamas Fukušimas avārijā. Direktīvas
2009/71/Euratom noteikumi par kompetento regulatīvo iestāžu
funkcionālo nodalīšanu būtu jāpastiprina, lai
nodrošinātu regulatīvo iestāžu faktisku neatkarību un lai
garantētu, ka tām tiek nodrošināti attiecīgi
līdzekļi un kompetence tām uzticēto pienākumu
īstenošanai. Regulatīvajām iestādēm jo īpaši
vajadzētu būt pietiekamām juridiskajām pilnvarām,
pietiekamam personālsastāvam un pietiekamiem finanšu resursiem
pienācīgai tām uzticēto pienākumu īstenošanai.
Pastiprinātās prasības, kuru mērķis ir nodrošināt
neatkarību, īstenojot regulatīvos uzdevumus, tomēr
nedrīkstētu skart ciešu sadarbību ar citām
attiecīgām valstu iestādēm, kad tāda vajadzīga,
kā arī valdības izdotas vispārīgas politikas
vadlīnijas, kas nav saistītas ar regulatīvām pilnvarām
un pienākumiem.
(16)     Regulatīvās
iestādes lēmumu pieņemšanas neatkarība ir atkarīga
arī no tās personāla kompetences. Tāpēc
regulatīvajai iestādei, lai tā spētu īstenot savas
funkcijas un pienākumus, vajadzētu nodarbināt personālu,
kam ir nepieciešamā kvalifikācija, pieredze un īpašās
zināšanas. Tā kā kodolnozare ir ļoti specifiska nozare un
tā kā tādu personu skaits, kurām ir nepieciešamās
īpašās zināšanas un kompetence, ir ierobežots, tas var
izraisīt izpildvaras amatos esošu personu iespējamu rotāciju
starp kodolnozari un regulatoriem, tāpēc īpaša uzmanība
būtu jāpievērš interešu konfliktu novēršanai. Turklāt
vajadzētu veikt pasākumus, lai nodrošinātu, ka interešu
konfliktu nav tām organizācijām, kas regulatīvajai
iestādei sniedz konsultācijas vai pakalpojumus. 
(17)     Uzsākot
infrastruktūras projektus, kuri varētu ietekmēt
kodoliekārtu kodoldrošību, vajadzētu būt izveidotiem
piemērotiem valstu mehānismiem apspriedēm ar valsts
regulatīvajām iestādēm un sabiedrību, un
šādās apspriedēs izteiktos viedokļus vajadzētu pilnībā
ņemt vērā.
(18)     Uz kodoliekārtām
attiecas Direktīva 2011/92/ES par dažu sabiedrisku un privātu
projektu ietekmes uz vidi novērtējumu[40]. Minētajā
direktīvā noteikts, ka dalībvalstīm ir jānodrošina,
lai tiem projektiem, kuriem var būt būtiska ietekme uz vidi, cita
starpā to veida, apjoma vai atrašanās vietas dēļ, tiktu
piemērota prasība veikt ietekmes uz vidi novērtējumu, pirms
tiek dota piekrišana to realizācijai. Šajā sakarā tas ir
instruments, ar kuru nodrošināt, lai vides apsvērumi tiktu
integrēti kodoliekārtas licencēšanas procesā. 
(19)     Jebkurš novērtējums
saskaņā ar šo direktīvu neskar nekādus attiecīgus
ietekmes uz vidi novērtējumus.
(20)     Kodoliekārtām,
attiecībā uz kurām pienākums veikt ietekmes uz vidi
novērtējumu izriet gan no šīs direktīvas, gan citiem
Savienības tiesību aktiem, dalībvalstis drīkst
paredzēt koordinētas vai apvienotas procedūras, kurās tiek
ievērotas attiecīgajos Savienības tiesību aktos
noteiktās prasības.
(21)     Valstu robežas
kodolavāriju sekām nav šķērslis, tāpēc ir
jāveicina cieša sadarbība, koordinācija un informācijas
apmaiņa starp kaimiņvalstu vai tā paša reģiona valstu
regulatīvajām iestādēm neatkarīgi no tā, vai
tajās tiek vai netiek ekspluatētas kodoliekārtas. Šajā
sakarā dalībvalstīm vajadzētu nodrošināt, lai
būtu ieviesti piemēroti pasākumi šādas sadarbības veicināšanai
attiecībā uz kodoldrošības jautājumiem ar pārrobežu
ietekmi, tostarp ar trešām valstīm. Būtu jācenšas rast
sinerģija ar Savienības civilās aizsardzības mehānismu[41], kas nodrošina ES sistēmu
sadarbībai starp dalībvalstīm civilās aizsardzības jomā,
lai uzlabotu to sistēmu efektivitāti, kuru mērķis ir
novērst dabas un cilvēku izraisītas katastrofas, sagatavoties
tām un reaģēt uz tām.
(22)     Lai nodrošinātu
pienācīgu prasmju apgūšanu un atbilstošu kompetences
līmeņu sasniegšanu un uzturēšanu, visām pusēm
vajadzētu nodrošināt, lai viss personāls (tostarp
apakšuzņēmēji), kuram ir pienākumi saistībā ar
kodoliekārtu kodoldrošību un gatavību ārkārtas
situācijām kodoliekārtās un reaģēšanu uz
tām, turpinātu zināšanu apguvi. To var panākt, izveidojot
apmācību programmas un plānus, procedūras
apmācību programmu periodiskai pārskatīšanai un
atjaunināšanai, kā arī budžetā apmācībai paredzot
attiecīgus līdzekļus.
(23)     Vēl kāda
svarīga mācība, kas tika gūta no Fukušimas
kodolavārijas, ir tas, cik svarīgi ir uzlabot kodoldrošības
jautājumu pārredzamību. Pārredzamība ir arī
svarīgs līdzeklis, ar kuru var veicināt regulatīvo
iestāžu lēmumu pieņemšanas neatkarību. Tāpēc
Direktīvas 2009/71/Euratom patlaban spēkā esošajām
prasībām par sabiedrībai sniedzamo informāciju vajadzētu
būt konkrētākām, proti, tām jānosaka, kāda
veida informācijas minimums un kādos termiņos būtu
jāsniedz kompetentajai regulatīvajai iestādei un licences
turētājam. Šajā nolūkā būtu jānosaka,
piemēram, kāda veida informācijas minimums būtu
jāsniedz kompetentajai regulatīvajai iestādei un licences
turētājam kā daļa no to plašākajām
pārredzamības stratēģijām. Informāciju
vajadzētu sniegt savlaicīgi, jo īpaši anomālu notikumu un
avāriju gadījumā. Sabiedrībai vajadzētu darīt
pieejamus arī drošības pārbaužu un starptautiskas
profesionālizvērtēšanas rezultātus. 
(24)     Šajā direktīvā
noteiktās prasības attiecībā uz pārredzamību
papildina tās prasības, kas noteiktas Euratom tiesību
aktos. Padomes 1987. gada 14. decembra Lēmumā 87/600/Euratom par Kopienas noteikumiem par
operatīvu informācijas apmaiņu radiācijas avāriju
gadījumos[42]
dalībvalstīm ir noteikts pienākums ziņot un sniegt
informāciju Komisijai un pārējām dalībvalstīm, ja
to teritorijā notiek radiācijas avārija, un Padomes
1989. gada 27. novembra Direktīvā 89/618[43] ir ietvertas prasības
dalībvalstīm informēt sabiedrību par veicamajiem
veselības aizsardzības pasākumiem un rīcību
gadījumā, ja notiek radiācijas avārija, kā arī
iedzīvotajiem, kurus varētu ietekmēt šāda avārija,
sniegt sākotnēju un turpmāku informāciju. Tomēr
papildus informācijai, kas jāsniedz šādā
gadījumā, dalībvalstīm saskaņā ar šo
direktīvu būtu jāparūpējas par piemērotiem
pārredzamības noteikumiem, lai ātri un regulāri tiktu
sniegta atjaunināta informācija darbinieku un sabiedrības
informēšanai par visiem ar kodoldrošību saistītiem
atgadījumiem, tostarp anomāliem gadījumiem vai avārijas
stāvokļiem. Turklāt sabiedrībai vajadzētu dot
iespējas efektīvi piedalīties kodoliekārtu
licencēšanas procesā, un kompetentajai regulatīvajai
iestādei jebkādu ar drošību saistītu informāciju
vajadzētu sniegt neatkarīgi, bez nepieciešamības pirms tam
saņemt piekrišanu no citām publiskā vai privātā
sektora struktūrām. 
(25)     Ar Direktīvu
2009/71/Euratom tiek izveidota juridiski saistošs Kopienas satvars, uz
kuru pamatojas kodoldrošības tiesiskā, administratīvā un
organizatoriskā sistēma. Tajā nav iekļautas konkrētas
prasības attiecībā uz kodoliekārtām. Ņemot
vērā SAEA un Rietumeiropas kodolregulatoru asociācijas (WENRA)
panākto tehnikas attīstību, kā arī citus īpašo
zināšanu avotus, tostarp mācību, kas gūta no noturības
testiem un Fukušimas kodolavārijas izmeklēšanas, Direktīva
2009/71/Euratom būtu jāgroza, lai tajā iekļautu Kopienas
kodoldrošības mērķus, kas aptver visus kodoliekārtu
dzīves cikla posmus (vietas izvēle, projektēšana,
būvniecība, nodošana ekspluatācijā, ekspluatācija,
ekspluatācijas izbeigšana).
(26)     Ar uz riska izpēti
balstītām metodēm pēta katra notikuma iespējamību
notikumu secībā, kas var novest pie avārijas, veicināt to,
kā arī tās iespējamās sekas. Atbildes var izmantot,
lai gūtu priekšstatu par kodoliekārtas konstrukcijas un
ekspluatācijas stiprajām un vājajām pusēm un
tādējādi vērstu prasības un regulatīvo
uzmanību uz jautājumiem, kuru risināšana var nodrošināt
lielākos kodoliekārtas drošības ieguvumus. Tā kā
pagājušo desmitgažu laikā ievērojami resursi ir ieguldīti
kodoliekārtu, jo īpaši kodolspēkstaciju un pētniecības
reaktoru stohastisko drošības novērtējumu izstrādei, tagad
licenču turētāji un kompetentās regulatīvās
iestādes visā pasaulē spēj izmantot gūtās
atziņas, lai uzlabotu kodoliekārtu drošību, pamatojoties uz
riska izpēti, vienlaikus ekspluatējot kodoliekārtas
visefektīvākajā veidā.
(27)     Ar drošību saistītu
konstrukciju, sistēmu un sastāvdaļu novecošana
kodoliekārtā, jo īpaši trausluma veidošanās tādām
sastāvdaļām, kuras praksē ir grūti nomaināmas,
piemēram, reaktoru spiediena tilpnes, nozīmē, ka to
nepārtrauktai ekspluatācijai ir sava dabiskā robeža. Gan no drošības,
gan ekonomikas viedokļa ekspluatācijas ilgums parasti ir 40 gadi
pēc komerciālas ekspluatācijas uzsākšanas, tāpēc
dalībvalstīm vajadzētu nodrošināt, lai
ekspluatācijā esošo kodolspēkstaciju dzīves cikla
pagarināšana nepakļautu darbiniekus un sabiedrību papildu
riskam. Šajā nolūkā Direktīva 2009/71/Euratom būtu
jāgroza, lai iekļautu tajā jaunus drošības
mērķus, kas attiecas uz visu Kopienu un kuri jāievēro
regulatīvajām iestādēm un licenču turētājiem
gadījumos, ja tiek pagarināts ekspluatācijā esošu
kodolspēkstaciju ekspluatācijas ilgums.
(28)     Projektējot jaunus
reaktorus, tiek nepārprotami sagaidīts, lai tiktu izmantoti
risinājumi, kuri nebija iespējami, projektējot iepriekšējo
paaudžu reaktorus. Ārpusprojekta apstākļi ir avārijas
apstākļi, kurus neņem vērā projektētām
avārijām, bet ņem vērā iekārtas
projektēšanas procesā saskaņā ar labāko aplēšu
metodoloģiju, un kuriem radioaktīvo materiālu noplūdes
saglabājas pieņemamās robežās. Ārpusprojekta
apstākļi var ietvert smagu avāriju apstākļus.
(29)     Padziļinātās
aizsardzības koncepcijas piemērošana organizatoriskās,
rīcības un projektēšanas darbībās, kas saistītas
ar kodoliekārtu, nodrošina, ka ar drošību saistītās
darbības ir pakļautas savstarpēji neatkarīgiem noteikumu
līmeņiem, tāpēc atteices gadījumā tā tiktu
atklāta un novērsta ar piemērotiem līdzekļiem. Tas, ka
katrs atsevišķs līmenis ir efektīvs neatkarīgi no
pārējiem, ir svarīgs padziļinātās
aizsardzības elements, kuras mērķis ir nepieļaut
avārijas un mazināt sekas, ja tādas tomēr notiek.
(30)     Pēc Three Mile Island
un Černobiļas kodolavārijām Fukušimas kodolavārija no
jauna spilgti parādīja, cik ļoti svarīga ir ietvēruma
funkcija, kas ir pēdējā barjera cilvēku un vides
aizsardzībai pret noplūdēm, kas rodas avārijā. Tāpēc
tam, kas pieprasa licenci jaunas kodolspēkstacijas vai
pētniecības reaktora būvēšanai, būtu
jāpierāda, ka konstrukcija praktiski norobežo reaktora
aktīvās zonas bojājumu sekas, t. i., licences
pieprasītājam jāpierāda, ka radioaktīvas noplūdes
ārpus ietvēruma ir fiziski neiespējamas vai arī ka ar lielu
ticamības pakāpi var uzskatīt, ka to iespējamība ir
ārkārtīgi niecīga.
(31)     Direktīvā
2009/71/Euratom nav iekļauti pasākumi attiecībā uz
gatavību ārkārtas situācijām kodoliekārtā un
reaģēšanas pasākumiem, kas, kā to nepārprotami
parādīja Fukušimas kodolavārija, ir ļoti svarīgi, lai
mazinātu kodolavārijas sekas. Padomes Direktīvā
96/29/Euratom ir paredzēts, ka radiācijas avāriju
gadījumā ir nepieciešams organizēt atbilstošus pasākumus,
lai apturētu vai samazinātu radionuklīdu emisiju, un
novērtētu un reģistrētu avārijas sekas un
pasākumu efektivitāti. Vajadzētu būt sagatavotiem arī
pasākumiem vides un iedzīvotāju aizsargāšanai un
monitoringam. Tomēr ir vajadzīgi konkrētāki noteikumi par
gatavību ārkārtas situācijām kodoliekārtās
un reaģēšanas pasākumiem, lai būtu iespējams
novērtēt, kādās situācijās
kodoliekārtās varētu vajadzēt aizsargpasākumus, lai
būtu pieejama organizatoriska struktūra un koordinācija starp
reaģēšanas struktūrām un lai nodrošinātu, ka ir
pieejami pietiekami resursi šo attiecīgo aizsargpasākumu
piemērošanai pat ārkārtējos gadījumos.
(32)     Noturības testi
pierādīja, cik ļoti svarīgs ir uzlabots sadarbības un
koordinēšanas mehānisms starp visām pusēm, kas
atbildīgas par kodoldrošību. Profesionālizvērtēšanas
ir izrādījušās labs līdzeklis paļāvības
stiprināšanai, un to īstenošanas mērķis bija pieredzes
gūšana un apmaiņa un tas, lai nodrošinātu augstu
kodoldrošības standartu kopīgu piemērošanu. Tomēr
Direktīvas 2009/71/Euratom noteikumos ir paredzēti tikai
dalībvalstu tiesiskās, regulatīvās un organizatoriskās
infrastruktūras pašnovērtējumi un starptautiska
profesionālizvērtēšana, tāpēc direktīvu
vajadzētu paplašināt, iekļaujot tajā kodoliekārtu
profesionālizvērtēšanas.
(33)     Ar šo direktīvu tiek
ieviesti jauni noteikumi par kodoliekārtu pašnovērtējumiem un
profesionālizvērtēšanu, pamatojoties uz izraudzītām kodoldrošības
tēmām, kas aptver kodoliekārtu visu dzīves ciklu.
Starptautiskā līmenī jau ir gūta pieredze
saistībā ar šādu kodolspēkstaciju
profesionālizvērtēšanu. ES līmenī noturības testu
veikšanas procesā gūtā pieredze rāda, cik noderīga ir
ES kodolspēkstaciju drošības koordinēta novērtēšana un
pārskatīšana. Šeit būtu jāpiemēro līdzīgs
mehānisms, kas pamatojas uz sadarbību starp dalībvalstu
regulatīvajām iestādēm un Komisiju. Tādējādi
kompetentās regulatīvās iestādes, kuras savu
rīcību koordinē, izmantojot tādas ekspertu grupas kā ENSREG,
varētu piedalīties ar savām īpašajām
zināšanām attiecīgo drošības tēmu noteikšanā un
profesionālizvērtēšanā. Ja dalībvalstīm neizdotos
kopīgi izraudzīties vismaz vienu tēmu, Eiropas Komisijai
vajadzētu izraudzīties vienu vai vairākas
profesionālizvērtējamas tēmas. Papildu vērtību
profesionālizvērtēšanai varētu nodrošināt citu
ieinteresēto personu, piemēram, tehniskā atbalsta
organizāciju, starptautisku novērotāju un nevalstisku
organizāciju, piedalīšanās. 
(34)     Lai garantētu
profesionālizvērtēšanas stingrību un objektivitāti,
dalībvalstīm, ievērojot nepieciešamās drošības
pielaides procedūras, vajadzētu personālam un attiecīgajai
kodoliekārtai nodrošināt piekļuvi visai nepieciešamajai
informācijai. 
(35)     Būtu jāizveido piemērots
turpmākas rīcības mehānisms, lai nodrošinātu, ka
šādu profesionālizvērtēšanu rezultāts tiek
pienācīgi ņemts vērā.
Profesionālizvērtēšanām vajadzētu palīdzēt
uzlabot ikvienas kodoliekārtas drošību, kā arī
palīdzēt formulēt vispārīgus, visā
Savienībā piemērojamus tehniskos drošības ieteikumus un
vadlīnijas.
(36)     Ja Komisija konstatē
ievērojamas novirzes no to tehnisko ieteikumu īstenošanas, kas
sniegti pēc profesionālizvērtēšanas, vai to
īstenošanas aizkavējumus, Komisijai būtu jāuzaicina
neiesaistīto dalībvalstu kompetentās iestādes
organizēt un īstenot verifikācijas misiju, lai gūtu
pilnīgu pārskatu par situāciju un informētu
iesaistītās dalībvalstis par iespējamiem pasākumiem
konstatēto trūkumu novēršanai.
(37)     Šajā direktīvā
paredzētie noteikumi par profesionālizvērtēšanas
mehānismu neskar noteikumus par procedūru, kas jāīsteno, ja
dalībvalsts nepilda Līgumos paredzētos pienākumus, kā
noteikts Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 258., 259.
un 260. pantā.
(38)     Šajā direktīvā
paredzētais profesionālizvērtēšanu un ziņošanas
periodiskums būtu jāsaskaņo ar Konvencijas par kodoldrošību
pārskatīšanas un ziņošanas cikliem.
(39)     Saskaņā ar
proporcionalitātes principu šīs direktīvas 2. nodaļas
2. iedaļas “Īpaši pienākumi” noteikumu
piemērojamība ir atkarīga no tā, kādas
kodoliekārtas atrodas dalībvalsts teritorijā. Tāpēc,
īstenojot šos noteikumus valsts tiesību aktos, dalībvalstīm
vajadzētu ņemt vērā to konkrētā tipa
kodoliekārtu radīto risku, kuras tās plāno būvēt
vai arī jau ekspluatē. Proporcionalitātes princips jo īpaši
attieksies uz tām dalībvalstīm, kurām ir tikai nelieli
kodolmateriālu un radioaktīvo materiālu krājumi,
piemēram, tādi, kas saistīti ar nelielu pētniecības
reaktoru ekspluatāciju un kuri smagas avārijas gadījumā
neradītu sekas, kas salīdzināmas ar kodolspēkstaciju
avāriju sekām.
(40)     Šīs direktīvas
noteikumi, kas ir cieši saistīti ar kodoliekārtu esību, proti,
tie, kas attiecas uz licences turētāja pienākumiem,
jaunajām, īpašajām prasībām attiecībā uz
kodoliekārtām, un noteikumi, kas attiecas uz gatavību
ārkārtas situācijām kodoliekārtā un
reaģēšanas pasākumiem, neattiecas uz tām
dalībvalstīm, kurās nav kodoliekārtu saskaņā ar
šīs direktīvas definīciju. Tādām
dalībvalstīm nav jātransponē un jāīsteno
prasība noteikt sankcijas tiem, kas neievēro šīs direktīvas
noteikumus. Pārējie šīs direktīvas noteikumi būtu
jātransponē un jāīsteno proporcionāli
saskaņā ar katras konkrētās valsts situāciju un ņemot
vērā faktu, ka šīm dalībvalstīm nav kodoliekārtu,
vienlaikus nodrošinot, lai valdība vai kompetentās iestādes
kodoldrošībai veltītu pienācīgu uzmanību.
(41)     Saskaņā ar
Direktīvu 2009/71/Euratom dalībvalstīm ir jāizveido un
jāuztur kodoliekārtu kodoldrošības valsts tiesiskā,
regulatīvā un organizatoriskā sistēma (valsts
sistēma). Tas, kā pieņem valsts sistēmas noteikumus un ar
kādiem instrumentiem tos piemēro, ir dalībvalstu
kompetencē.
(42)     Saskaņā ar
dalībvalstu un Komisijas 2011. gada 28. septembra kopīgo politisko
paziņojumu par skaidrojošiem dokumentiem dalībvalstis ir
apņēmušās pamatotos gadījumos paziņojumam par saviem
transponēšanas pasākumiem pievienot vienu vai vairākus
dokumentus, kuros ir paskaidrota saikne starp direktīvas noteikumiem un
attiecīgajām daļām valsts transponēšanas instrumentos.
Attiecībā uz šo direktīvu likumdevējs uzskata, ka šādu
dokumentu nosūtīšana ir pamatota.
(43)     Tādēļ
Direktīva 2009/71/Euratom būtu attiecīgi jāgroza,
IR PIEŅĒMUSI ŠO
DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvu 2009/71/Euratom groza
šādi:
(1)                   
direktīvas 1. nodaļas nosaukumu
aizstāj ar šādu: 
MĒRĶI, PIEMĒROŠANAS JOMA UN
DEFINĪCIJAS”;
(2)                   
direktīvas 1. pantu papildina ar
šādu c) punktu:
“c) nodrošināt, ka dalībvalstis paredz
piemērotus valsts pasākumus tā, lai kodoliekārtu
projektēšana, izvietošana, būvniecība, nodošana
ekspluatācijā, ekspluatācija un ekspluatācijas pārtraukšana
neradītu nesankcionētas radioaktīvas noplūdes.”;
(3)                   
direktīvas 2. pantu groza šādi:
(a)         
panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
"1. Šo direktīvu piemēro ikvienai
civilajai kodoliekārtai, kam ir izsniegta 3. panta
4. punktā definētā licence, un visos tās dzīves
cikla posmos, uz kuriem šī licence attiecas.”; 
(b)         
panta 3. punktu aizstāj ar šādu:
"3. Šī direktīva papildina
Līguma 30. pantā minētos pamatstandartus
attiecībā uz kodoliekārtu kodoldrošību, un tā neskar
spēkā esošus Kopienas tiesību aktus par darbinieku un iedzīvotāju
veselības aizsardzību pret jonizējošā starojuma radīto
apdraudējumu, jo īpaši Direktīvu 96/29/Euratom.”; 
(4)                   
direktīvas 3. pantā pievieno
šādu 6. līdz 17. punktu:
"6.          “padziļināta
aizsardzība” ir dažāda aprīkojuma un procedūru hierarhiska
izmantošana dažādos līmeņos, lai nepieļautu paredzētu
ekspluatācijas atgadījumu eskalāciju un saglabātu to
fizisko barjeru efektivitāti, kas atrodas starp starojuma avotu vai
radioaktīvajiem materiāliem un darbiniekiem, sabiedrības
locekļiem vai gaisu, ūdeni un augsni, ekspluatācijas
apstākļos un – attiecībā uz dažām barjerām –
avārijas apstākļos;
7.       “anomāls
notikums” ir jebkāds nejaušs atgadījums, kura sekas vai
iespējamas sekas nav maznozīmīgas no aizsardzības vai
kodoldrošības viedokļa;         
8.       “avārija” ir
jebkāds neplānots atgadījums, tostarp ekspluatācijas
kļūdas, aprīkojuma atteices vai citas kļūmes, kura
sekas vai iespējamās sekas nav maznozīmīgas no
aizsardzības vai kodoldrošības viedokļa;
9.       “agrīnas
noplūdes” ir situācijas, kurās būtu vajadzīgi
ārkārtas pasākumi ārpus kodoliekārtām, bet kuru
īstenošanai nav pietiekami daudz laika; 
10.     “lielas
noplūdes" ir situācijas, kurās būtu vajadzīgi
sabiedrības aizsargāšanas pasākumi, kurus nevarētu
ierobežot vietā vai laikā;
11.     “praktiski
neiespējams” attiecībā uz kāda stāvokļa
iestāšanos nozīmē, ka šāds stāvoklis ir fiziski
neiespējams, vai arī ka ar augstu ticamības pakāpi
uzskatāms, ka šāda stāvokļa iestāšanās
varbūtība ir ārkārtīgi maza;
12.     “saprātīgi
sasniedzams” nozīmē, ka papildus inženierijas labas prakses
prasību izpildei būtu jātiecas veikt papildu drošības vai
riska samazināšanas pasākumus kodoliekārtas
projektēšanā, nodošanā ekspluatācijā,
ekspluatācijā vai ekspluatācijas izbeigšanā un ka šādi
pasākumi būtu jāīsteno, izņemot, ja ir
pierādāms, ka tie ir ārkārtīgi neproporcionāli
salīdzinājumā ar to sniegtajiem drošības ieguvumiem;
13.     “projekta” ir
tādu apstākļu un notikumu diapazons, kuri nepārprotami
ņemti vērā, projektējot iekārtu saskaņā ar
noteiktiem kritērijiem tā, ka iekārta spēj tos
izturēt, nepārsniedzot drošības sistēmu plānotās
ekspluatācijas pieļaujamās robežas;
14.     “projektēta
avārija” ir avārijas stāvokļi, kuri ņemti
vērā, projektējot iekārtu saskaņā ar noteiktiem
kritērijiem, un kuros degvielas bojājumi un radioaktīvo
materiālu noplūde nepārsniedz pieļaujamos ierobežojumus;
15.     „neprojektēta
avārija” ir avārija, kas ir iespējama, bet kura projektā
nav pilnīgi apsvērta, jo ir uzskatīts, ka tās
iespējamība ir pārāk maza;
16.     “ārpusprojekta
analīze” ir ārpusprojekta apstākļi, kas iegūti,
pamatojoties uz inženierspriedumiem un deterministiskiem un stohatiskiem
novērtējumiem, lai vēl vairāk uzlabotu
kodolspēkstacijas drošību, šajā nolūkā paaugstinot
spēkstacijas spējas, neradot nepieņemamas radioloģiskās
sekas, izturēt avārijas, kas ir vai nu smagākas nekā
projektētas avārijas, vai arī ir saistītas ar vēl
citām atteicēm. Šos
ārpusprojekta apstākļus izmanto, lai noteiktu vēl citus
avāriju scenārijus, kas jāņem vērā projektā,
un lai plānotu praktiskus noteikumus, kā šādas avārijas
nepieļaut vai mazināt to sekas, ja tādas notiek;
17.     “periodiska
drošības pārbaude" ir atkārtots un sistemātisks esošas
iekārtas drošības novērtējums, ko veic ar regulāriem
intervāliem, lai risinātu novecošanas, modifikāciju,
ekspluatācijas pieredzes, tehniskās attīstības un izvietojuma
aspektu kumulatīvo ietekmi un kas vērsts uz to, lai nodrošinātu
augsta līmeņa drošību visā iekārtas darbmūža
laikā.”;
(5)                   
direktīvas 2. nodaļā pēc
virsraksta „PIENĀKUMI” ievieto šādu iedaļu:
„1. IEDAĻA
Vispārēji
pienākumi”; 
(6)                   
direktīvas 4. panta 1. punktu groza šādi:
(a)         
Ievadfrāzi aizstāj ar šādu:
"1. Dalībvalstis attiecībā uz
kodoliekārtu kodoldrošību izveido un uztur valsts tiesisko,
regulatīvo un organizatorisko sistēmu (turpmāk “valsts
sistēma”), ar ko nosaka pienākumus un paredz koordināciju starp
attiecīgām valsts iestādēm. Valsts sistēmā jo
īpaši paredz:”;
(b)         
panta a) punktu aizstāj ar šādu:
"(a)       valsts kodoldrošības
pasākumus, kas aptver visus kodoliekārtas dzīves cikla posmus,
kā minēts 3. panta 4. punktā;”; 
(c)         
panta b) punktu aizstāj ar šādu:
"(b)       licencēšanas sistēmu un
licenci nesaņēmušu kodoliekārtu darbības aizliegšanu;”;
(d)         
panta c) punktu aizstāj ar šādu:
"(c)       kodoldrošības
uzraudzības sistēmu;”.
(7)                   
Direktīvas 5. panta 2. un 3. punktu
aizstāj ar šādiem:
"2.      Dalībvalstis garantē
kompetentās regulatīvās iestādes faktisku neatkarību
no nesamērīgas ietekmes uz tās lēmumu pieņemšanu, jo
īpaši, kad tā veic 3. punktā noteiktos regulatīvos
uzdevumus, tādējādi nodrošinot, ka drošība netiek pakļauta
politiskām, ekonomiskām vai sabiedrības interesēm.
Šajā nolūkā dalībvalstis nodrošina, lai valsts
sistēmā būtu noteikts, ka:
a) kompetentā regulatīvā
iestāde ir funkcionāli nodalīta no visām citām
publiskā vai privātā sektora struktūrām, kas
saistītas ar kodolenerģijas izmantošanas veicināšanu vai izmantošanu
vai elektroenerģijas ražošanu;
b) kompetentā regulatīvā
iestāde, veicot savus regulatīvos uzdevumus, nevēršas pēc
norādēm un nesaņem norādes no citām publiskā vai
privātā sektora struktūrām, kas saistītas ar
kodolenerģijas izmantošanas veicināšanu vai izmantošanu vai elektroenerģijas
ražošanu;
c) kompetentā regulatīvā
iestāde pieņem regulatīvus lēmumus, pamatojoties uz
objektīviem un verificējamiem ar drošību saistītiem
kritērijiem;
d) kompetentajai regulatīvajai iestādei
ir pašai savi pienācīgi budžeta piešķīrumi un autonomija
piešķirtā budžeta īstenošanai. Finansēšanas mehānisms
un budžeta piešķiršanas process ir precīzi noteikts valsts
sistēmā;
e) kompetentā regulatīvā
iestāde nodarbina atbilstīgu darbinieku skaitu, kuriem ir
nepieciešamā kvalifikācija, pieredze un īpašās
zināšanas;
f) kompetentā regulatīvā
iestāde nosaka procedūras un kritērijus personāla
pieņemšanai darbā un atlaišanai no darba un interešu konfliktu
nepieļaušanai un atrisināšanai;
g) kompetentā regulatīvā
iestāde saskaņā ar 8. panta 2. punktu sniedz ar
drošību saistītu informāciju, un šāda informācija
pirms tās sniegšanas nav jāpārbauda vai jāapstiprina
nevienai citai publiskā vai privātā sektora struktūrai.
3.       Dalībvalstis nodrošina, ka
kompetentajai regulatīvajai iestādei tiek piešķirtas
juridiskās pilnvaras, kas tai vajadzīgas, lai īstenotu
pienākumus saistībā ar 4. panta 1. punktā
aprakstīto valsts sistēmu, pienācīgu prioritāti
piešķirot drošības jomai. Šajā nolūkā
dalībvalstis nodrošina, ka valsts sistēmā ir paredzēti
šādi galvenie regulatīvie uzdevumi:
(a)      noteikt valsts kodoldrošības prasības; 
(b)     pieprasīt
licences turētājam ievērot valsts kodoldrošības
prasības un attiecīgās licences nosacījumus;
(c)      pieprasīt pierādīt šādu ievērošanu, tostarp
direktīvas 6. panta 2. līdz 5. punktā un 8.a līdz 8.d pantā
noteikto prasību ievērošanu; 
(d)     verificēt
minēto ievērošanu, izmantojot regulatīvus novērtējumus
un inspekcijas;
(e)      veikt izpildes nodrošināšanas darbības, tostarp
kodoliekārtas darbības apturēšanu saskaņā ar
nosacījumiem, kas noteikti 4. panta 1. punktā
minētajā valsts sistēmā.”;
(8)                   
direktīvas 6. pantu groza šādi.
(a) panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
"1.      Dalībvalstis nodrošina, lai
valsts sistēmā būtu noteikts, ka galvenā atbildība par
kodoliekārtu kodoldrošību ir licences turētājam. Šo
atbildību nevar deleģēt.”;
(b) panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
"2. Dalībvalstis nodrošina, lai valsts
sistēmā licences turētājiem būtu paredzēts
pienākums kompetentās regulatīvās iestādes
uzraudzībā regulāri novērtēt un verificēt,
kā arī, ciktāl tas ir saprātīgi sasniedzams,
nemitīgi uzlabot kodoliekārtu kodoldrošību, to īstenojot
sistemātiska un verificējamā veidā.”; 
(c) panta 3. punktu aizstāj ar
šādu: 
"3.      Šā panta 2. punktā
minētie novērtējumi ietver uz visaptverošu drošības
novērtējumu balstītu verifikāciju, lai noskaidrotu, vai ir
ieviesti pasākumi avāriju nepieļaušanai un avāriju seku
mazināšanai, tostarp padziļinātas aizsardzības noteikumu
pietiekamības verifikāciju un licences turētāju aizsardzības
organizatorisko pasākumu verifikāciju, kuru atteices gadījumā
darba ņēmējus un sabiedrību būtiski ietekmētu
jonizējošais starojums.”;
(d) panta 4. punktu aizstāj ar šādu:
"4.      Dalībvalstis nodrošina, lai
valsts sistēmā licences turētājiem būtu paredzēts
pienākums izveidot un ieviest pārvaldības sistēmas,
kurās par prioritāti noteikta kodoldrošība un kuras
regulāri verificē kompetentā regulatīvā
iestāde.”;
(e) iekļauj šādu 4.a punktu:
"4a.    Dalībvalstis nodrošina, lai
valsts sistēmā būtu noteikts, ka, iesniedzot pieteikumu licences
saņemšanai, pieteikuma iesniedzējam ir jāiesniedz
detalizēti pierādījumi par drošību. Šādu
pierādījumu apjoms un detalizācijas līmenis ir
proporcionāls apdraudējuma iespējamajam apjomam un veidam. Tos
pārskata un novērtē kompetentā regulatīvā
iestāde saskaņā ar precīzi noteiktām
procedūrām.”;
(f) panta 5. punktu aizstāj ar
šādu:
"5.      Dalībvalstis nodrošina, lai
valsts sistēmā būtu noteikts, ka licences turētājiem
jāparedz un jāuztur pietiekami finanšu resursi un cilvēkresursi
ar atbilstošu kvalifikāciju, īpašajām zināšanām un
prasmēm, lai licences turētāji spētu izpildīt savus
pienākumus attiecībā uz kodoliekārtas kodoldrošību,
kā noteikts šā panta 1. līdz 4a. punktā un
šīs direktīvas 8.a līdz 8.d pantā. Šie pienākumi
attiecas arī uz apakšlīgumu pamata nodarbinātajiem.”;
(9)                   
direktīvas 7. un 8. pantu aizstāj ar
šādiem:
„7. pants
Īpašās
zināšanas un prasmes kodoldrošības jomā
Dalībvalstis nodrošina, lai nolūkā
iegūt, uzturēt un attīstīt mūsdienīgas un
savstarpēji atzītas īpašās zināšanas un prasmes
kodoldrošības jomā, valstu sistēmā būtu
paredzēts, ka visām pusēm ir pienākums nodrošināt
izglītības, apmācību un mācību pasākumus
savam personālam, kuru darba pienākumi ir saistīti ar
kodoliekārtu kodoldrošības jautājumiem un gatavību
ārkārtas situācijām kodoliekārtās un
reaģēšanu uz tām. 
8. pants
Pārredzamība
1. Dalībvalstis nodrošina, lai darbiniekiem
un sabiedrībai savlaicīgi tiktu sniegta jaunākā
informācija par kodoliekārtu kodoldrošību un saistītajiem
riskiem, īpaši ņemot vērā tos iedzīvotājus, kuri
dzīvo kodoliekārtu tuvumā.
Pirmajā rindkopā noteiktais
pienākums ietver pienākumu nodrošināt, lai kompetentā
regulatīvā iestāde un licenču turētāji savās
attiecīgajās atbildības jomās izstrādātu,
publicētu un īstenotu pārredzamības stratēģiju,
kas cita starpā ietver informēšanu par parastiem kodoliekārtu ekspluatācijas
apstākļiem, neobligātas apspriedes ar darbiniekiem un
sabiedrību un ziņošanu anomālu notikumu vai avāriju
gadījumos.
2. Informāciju sabiedrībai dara pieejamu
saskaņā ar piemērojamiem Savienības un valsts tiesību
aktiem un starptautiskām saistībām ar nosacījumu, ka tas
neapdraud citas, svarīgākas intereses, piemēram, drošību,
kā noteikts valsts tiesību aktos vai starptautiskās
saistībās.
3. Dalībvalstis nodrošina, lai
sabiedrībai tiktu dotas agrīnas un reālas iespējas
piedalīties kodoliekārtu licencēšanas procesā
saskaņā ar attiecīgiem Savienības un valstu tiesību
aktiem un starptautiskām saistībām.”; 
(10)               
pēc 8. panta iekļauj šādu
2. iedaļu:
„2. IEDAĻA
Īpaši
pienākumi
8.a pants
Kodoliekārtu
drošības mērķis
1. Dalībvalstis nodrošina, lai valsts
sistēmā būtu noteikts, ka kodoliekārtas projektē,
izvieto, būvē, nodod ekspluatācijā, ekspluatē un
izbeidz to ekspluatāciju ar mērķi nepieļaut iespējamas
radioaktīvas noplūdes, šajā nolūkā:
(a)         
praktiski izslēdzot visas avārijas
notikumu virknes, kas izraisītu agrīnas vai lielas noplūdes;
(b)         
attiecībā uz avārijām, kuras
nav praktiski neiespējamas, īstenojot projektēšanas
pasākumus tā, lai sabiedrības aizsargāšanai vietā un
laikā ir nepieciešami tikai ierobežoti aizsargpasākumi, lai šo
pasākumu īstenošanai būtu pieejams pietiekams laiks un lai
šādu avāriju biežums tiktu pēc iespējas samazināts.
2. Dalībvalstis nodrošina, lai valsts
sistēmā būtu noteikts, ka 1. punktā noteikto
mērķi saprātīgi sasniedzamā apmērā
piemēro ekspluatācijā jau esošajām kodoliekārtām.
8.b
pants
Kodoliekārtu
drošības mērķa īstenošana
Lai sasniegtu 8.a pantā noteikto
drošības mērķi, dalībvalstis nodrošina, lai valsts
sistēmā būtu noteikts, ka:
(a)        kodoliekārtu atrašanās vietu
izraugās tā, lai, ja iespējams, izvairītos no
ārējiem dabas vai cilvēka izraisītiem apdraudējumiem
un mazinātu to ietekmi;
(b)        kodoliekārtas projektē,
būvē, nodod ekspluatācijā, ekspluatē un izbeidz to
ekspluatāciju, pamatojoties uz padziļinātas aizsardzības
koncepciju tā, lai:
(i) starojuma dozas, ko saņem darbinieki un
sabiedrība, nepārsniegtu noteiktās robežvērtības un
lai tās būtu tik zemas, cik to saprātīgā veidā
iespējams nodrošināt;
(ii) tiktu pēc iespējas samazināts
anomālu notikumu skaits;
(iii) iespējama eskalācija, kas noved
līdz avārijas situācijām, tiktu samazināta, uzlabojot
kodoliekārtu spējas efektīvi pārvaldīt un
kontrolēt anomālus notikumus;
(iv) anomālu notikumu un projektētu
avāriju, ja tādas atgadītos, kaitīgās sekas tiktu
mazinātas, lai nodrošinātu, ka tās nerada radioloģiskas
sekas ārpus kodoliekārtas vai arī ka šādas
radioloģiskās sekas ir maznozīmīgas;
(v) ja iespējams, notiktu
izvairīšanās no ārējiem dabas vai cilvēka
izraisītiem apdraudējumiem un lai tiktu mazināta to ietekme.
8.c pants
Metodoloģija
kodoliekārtu izvietošanai, projektēšanai, būvēšanai, nodošanai
ekspluatācijā, ekspluatācijai un ekspluatācijas izbeigšanai
1. Dalībvalstis
nodrošina, lai valsts sistēmā būtu noteikts, ka licences
turētājs, ko uzrauga kompetentā regulatīvā
iestāde:
regulāri izvērtē
kodoliekārtas radioloģisko ietekmi uz darbiniekiem, sabiedrību
un gaisu, ūdeni un augsni gan normālos ekspluatācijas
apstākļos, gan avārijas apstākļos;
(a)         
nosaka, dokumentē un regulāri, proti,
vismaz reizi desmit gados, novērtē kodoliekārtu projektā
paredzēto, šajā nolūkā izmantojot periodiskas drošības
pārbaudes, un papildina to ar ārpusprojekta analīzi, lai
nodrošinātu, ka ir īstenoti visi praktiski īstenojami
uzlabošanas pasākumi;
(b)         
nodrošina, ka ārpusprojekta analīze
aptver visas avārijas, notikumus un notikumu kombinācijas, tostarp
ārējus dabas vai cilvēka izraisītus apdraudējumus un
smagas avārijas, kas izraisa apstākļus, kuri nav ietverti
projektētajās avārijās;
(c)         
nosaka un īsteno stratēģijas, lai
mazinātu gan projektētu, gan neprojektētu avāriju sekas;
(d)         
īsteno smagu avāriju
pārvaldības vadlīnijas visām kodolspēkstacijām
un, attiecīgos gadījumos, citām kodoliekārtām,
aptverot visus ekspluatācijas stāvokļus, avārijas
lietotās degvielas rezervuāros un ilgtermiņa notikumus;
(e)         
veic īpašu drošības pārbaudi
kodoliekārtām, kuras kompetentā regulatīvā
iestāde uzskata par tādām, kam saskaņā ar
sākotnējām aplēsēm tuvojas ekspluatācijas laika
beigas un kurām ir pieprasīts ekspluatācijas termiņa
pagarinājums.
2. Dalībvalstis
nodrošina, lai valsts sistēmā būtu noteikts, ka licences
piešķiršanai kodoliekārtas būvēšanai un/vai
ekspluatācijai vai šādas licences pārskatīšanai
jāpamatojas uz atbilstošu konkrētās vietas un iekārtas
drošības novērtējumu.
3. Dalībvalstis
nodrošina, lai valsts sistēmā attiecībā uz
kodolspēkstacijām un, attiecīgos gadījumos,
attiecībā uz pētniecības reaktoriem, kuru
būvniecībai pirmo reizi iesniegts licences piešķiršanas
pieprasījums, būtu noteikts, ka kompetentajai regulatīvajai
iestādei ir jāpieprasa pieteikuma iesniedzējam
pierādīt, ka konstrukcija ir tāda, ka reaktora aktīvās
zonas bojājumu radītās sekas neizpaužas ārpus
ietvēruma. 
8.d pants
Gatavība
ārkārtas situācijām kodoliekārtās un
reaģēšana uz tām
Dalībvalstis nodrošina, lai valsts
sistēmā būtu noteikts, ka licences turētājs, ko
uzrauga kompetentā regulatīvā iestāde:
(a)         
sagatavo un regulāri atjaunina
kodoliekārtas ārkārtas situāciju plānu:
(i) kas pamatojas uz tādu notikumu un
situāciju analīzi, kuru dēļ  kodoliekārtā vai
ārpus tās var būt vajadzīgi aizsargpasākumi;
(ii) kas tiek koordinēts ar visām
citām iesaistītajām struktūrām un kurā    ņemtas
vērā atziņas, kas gūtas no pieredzes saistībā ar
notikumiem ar smagām sekām, ja tādi ir notikuši; 
(iii) kurā paredzēta rīcība
īpašos gadījumos, kas varētu ietekmēt vairākus            kodoliekārtas
blokus;
(b)         
izveido nepieciešamo organizatorisko struktūru
pienākumu precīzai sadalei un nodrošina nepieciešamo resursu un
līdzekļu pieejamību;
(c)         
ievieš pasākumus darbību
koordinēšanai kodoliekārtā un sadarbībai ar
iestādēm un aģentūrām, kas atbildīgas par
reaģēšanu visos ārkārtas gadījuma posmos, kuri
būtu regulāri praktiski jāizmēģina;
(d)         
paredz gatavības pasākumus darbiniekiem
kodoliekārtā saistībā ar iespējamiem anomāliem
notikumiem un avārijām;
(e)         
paredz pasākumus pārrobežu un
starptautiskai sadarbībai, tostarp iepriekšnoteiktus pasākumus
ārējas palīdzības saņemšanai kodoliekārtā,
ja tas vajadzīgs;
(f)           
organizē ārkārtas
reaģēšanas centru kodoliekārtā, kas ir pietiekami
aizsargāts pret dabiskiem apdraudējumiem un radioaktivitāti, lai
būtu nodrošināta tā apdzīvojamība;
(g)         
veic aizsargpasākumus ārkārtas
gadījumā, lai mazinātu jebkādu ietekmi uz cilvēku
veselību, gaisu, ūdeni un augsni.”;
(11)               
pēc 2. nodaļas iekļauj 2.a
nodaļu:
“2.a NODAĻA
PROFESIONĀLIZVERTĒŠANA
UN VADLĪNIJAS
8.e pants
Profesionālizvērtēšana
1. Dalībvalstis vismaz
reizi desmit gados sagatavo periodiskus pašnovērtējumus par valsts sistēmu
un kompetentajām regulatīvajām iestādēm un aicina
veikt starptautisku profesionālizvērtēšanu par attiecīgiem
savas valsts sistēmas segmentiem un kompetentajām
regulatīvajām iestādēm ar mērķi
pastāvīgi uzlabot kodoldrošību. Visu profesionālizvērtēšanu rezultātus paziņo
dalībvalstīm un nosūta Komisijai, kad tie kļūst
pieejami.
2. Dalībvalstis ar kompetento regulatīvo iestāžu atbalstu
periodiski un vismaz reizi sešos gados organizē tematisku
profesionālizvērtēšanu sistēmu un vienojas par
īstenošanas termiņiem un kārtību. Šajā nolūkā dalībvalstis:
(a)         
kopīgi un ciešā sadarbībā ar
Komisiju izraugās vienu vai vairākas konkrētas tēmas, kas
saistītas ar kodoliekārtu kodoldrošību. Ja
dalībvalstīm šajā punktā noteiktajā laikā
neizdodas kopīgi izraudzīties vismaz vienu tēmu,
profesionālizvērtējamās izraugās Komisija;
(b)         
pamatojoties uz šīm tēmām,
ciešā sadarbībā ar licenču turētājiem sagatavo
valstu novērtējumus un publisko rezultātus;
(c)         
kopīgi nosaka metodoloģiju, organizē
un veic b) apakšpunktā minēto valstu novērtējumu
rezultātu profesionālizvērtēšanu, kurā uzaicina
piedalīties Komisiju;
(d)         
publisko c) apakšpunktā minēto
profesionālizvērtēšanu rezultātus.
3.
Katra dalībvalsts, uz kuru attiecas 2. punktā minētā
profesionālizvērtēšana, savā teritorijā gādā
par tādu attiecīgu tehnisko ieteikumu plānošanu un
īstenošanas veidu, kuri izriet no profesionālizvērtēšanas
procesa, un par to informē Komisiju. 
4. Ja Komisija konstatē ievērojamas
novirzes no to tehnisko ieteikumu īstenošanas, kas izriet no
profesionālizvērtēšanas, vai to īstenošanas
aizkavējumus, Komisija uzaicina neiesaistīto dalībvalstu
kompetentās iestādes organizēt un īstenot
verifikācijas misiju, lai gūtu pilnīgu pārskatu par
situāciju un informētu iesaistītās dalībvalstis par
iespējamiem pasākumiem konstatēto trūkumu novēršanai.
5. Gadījumā, ja notiek avārija,
kuras rezultātā notiek agrīna vai liela noplūde, vai
anomāls notikums, kas izraisa situācijas, kad nepieciešami
ārkārtas pasākumi ārpus kodoliekārtas vai
sabiedrības aizsargāšanas pasākumi, attiecīgā
dalībvalsts saskaņā ar 2. punktā noteikto sešu
mēnešu laikā uzaicina attiecīgās kodoliekārtas veikt
profesionālizvērtēšanu un uzaicina tajā piedalīties
Komisiju.
8.f pants
Kodoldrošības uzlabošanas vadlīnijas
Pamatojoties
uz profesionālizvērtēšanām, kas veiktas saskaņā
ar 8.e panta 2. punktu, un no tām izrietošajiem tehniskajiem
ieteikumiem, dalībvalstis saskaņā ar pārredzamības un
kodoldrošības pastāvīgas uzlabošanas principiem un ar kompetento
regulatīvo iestāžu atbalstu kopīgi izstrādā un nosaka
vadlīnijas attiecībā uz īpašajām tēmām, kas
minētas 8.e panta 2. punkta a) apakšpunktā.”;
(12)               
pēc 2.a nodaļas ievieto šādu
nosaukumu: 
„2.b
NODAĻA
VISPĀRĪGI
NOTEIKUMI”;
(13)               
direktīvas 9. panta 3. punktu
svītro;
(14)               
pēc 9. panta iekļauj šādu
9.a pantu:
"9.a pants
Sankcijas
Dalībvalstis nosaka noteikumus par
sankcijām, ko piemēro par tādu valsts noteikumu
pārkāpšanu, kas pieņemti saskaņā ar šo direktīvu,
un veic visus nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu to
īstenošanu. Paredzētajām
sankcijām jābūt iedarbīgām, samērīgām
un atturošām. Dalībvalstis
par šiem noteikumiem vēlākais līdz [ierakstīt datumu –
šim datumam jāatbilst transponēšanas termiņam, kas noteikts
šā priekšlikuma 2. pantā] informē Komisiju un bez
kavēšanās informē to par visiem turpmākajiem šādu
noteikumu grozījumiem.”;
(15)               
direktīvas 10. pantā pēc
1. punkta pievieno šādu 1.a punktu:
"1.a Šīs direktīvas transponēšanas un īstenošanas
pienākumi, kas noteikti tās 6., 8.a, 8.b, 8.c, 8.d un
9.a pantā, neattiecas uz Īriju, Kipru, Luksemburgu un Maltu, ja
vien minētās valstis nepieņem lēmumu attīstīt
kādas ar kodoliekārtām saistītas darbības, kurām
to jurisdikcijā jāsaņem licence.
2. pants
1.           Dalībvalstīs
stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas
vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības
vēlākais līdz [likumdošanas procesa laikā šeit
jāievieto transponēšanas termiņš]. Dalībvalstis šo noteikumu tekstus tūlīt dara
zināmus Komisijai.
Kad dalībvalstis pieņem minētos
noteikumus, tajos iekļauj atsauci uz šo direktīvu vai arī
šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka paņēmienus,
kā izdarāma šāda atsauce.
2.           Dalībvalstis
dara Komisijai zināmus savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko
tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva, un
jebkurus turpmākus grozījumus minētajos tiesību aktos.
3. pants
Šī direktīva stājas
spēkā divdesmitajā dienā pēc tās
publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā
Vēstnesī.
4. pants
Šī direktīva ir
adresēta dalībvalstīm.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā –
                                                                       priekšsēdētājs
[1]               Eiropadomes secinājumi, EUCO 10/1/11. 
[2]               Apvienotā Karaliste, Beļģija,
Bulgārija, Čehija, Francija, Nīderlande, Rumānija,
Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija, Ungārija,
Vācija, Zviedrija.
[3]               Lietuvā patlaban tiek slēgta Ignalinas
kodolspēkstacija.
[4]               COM(2011) 784 galīgā redakcija.
[5]               Profesionālizvērtēšanas ziņojums –
Eiropas kodolspēkstacijās veiktie noturības testi, www.ensreg.eu.
[6]               ENSREG rīcības plāns par
turpmāku rīcību pēc Eiropas kodolspēkstacijās
veikto noturības testu profesionālizvērtēšanas.
[7]               COM (2012) 571, 4.10.2012.
[8]               17 valstu rīcības plāni ir pieejami ENSREG
tīmekļa vietnē, www.ensreg.eu.
[9]               http://www.ensreg.eu/ensreg-conferences.
[10]             P7_TA(2011)0318.
[11]             P7_TA(2011)0327.
[12]             P7_TA(2013)0089.
[13]             TEN/498.
[14]             OV L 172, 2.7.2009.
[15]             Tiesas 2002. gada
10. decembra spriedums [2002] ECR I-11221.
[16]             Pirms tam bija pieņemtas tikai
divas juridiski nesaistošas Padomes rezolūcijas (1975. gada 22.
jūlijā un 1992. gada 18. jūnijā) par kodoldrošības
tehnoloģiskajām problēmām.
[17]             INFCIRC/449,
1994. gada 5. jūlijs.
[18]             SAEA Drošības standartu
sērija Nr. SF-1 (2006).
[19]             Padomes Direktīva 96/29/Euratom, kas nosaka
drošības pamatstandartus darba ņēmēju un
iedzīvotāju veselības aizsardzībai pret
jonizējošā starojuma radītajām briesmām. 
[20]             Komisijas priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes
lēmumam par Savienības Civilās aizsardzības mehānismu
(COM/2011/934 galīgā redakcija), ar kuru cita starpā paredzēts aizstāt Padomes
2007. gada 8. novembra Lēmumu 2007/779, ar ko izveido Kopienas
Civilās aizsardzības mehānismu (pārstrādāta
versija).
[21]             COM(2002)
704 galīgā redakcija.
[22]             Piemēram, pirmā ENSREG konference
2011. gada 28.–29.jūnijā, Ieinteresēto personu konference
par profesionālizvērtēšanu 2012. gada 17. janvārī,
publiskas debates par noturības testiem un
profesionālizvērtēšanas rezultātiem 2012. gada
8. maijā. Paredzēts, ka otrā ENSREG konference
notiks 2013. gada jūnijā.
[23]             EESK 2013. gada 2. septembra atzinums (TEN/529)
par tematu "Priekšlikuma projekts Padomes direktīvai, ar kuru groza
Padomes Direktīvu 2009/71/EURATOM, ar ko izveido Kopienas
kodoliekārtu kodoldrošības pamatstruktūru".
[24]             Piemēram, valsts, tiesiskā un
regulatīvā sistēma drošībai – Vispārējas
drošības prasības – SAEA Drošības standartu sērija Nr. GSR,
1. daļa.
[25]             Virkne starptautisku darbsemināru laikposmā no
2009. līdz 2013. gadam, kuros piedalījās
Enerģētikas ģenerāldirektorāts (DG ENER) un
Vides ģenerāldirektorāts (DG ENV) no Komisijas puses un
Komiteju valsts komiteju asociācija un informācijas komisija –
Francijas “Lokālās informācijas komisijas" (CLI) un
to valsts federācija (ANCCLI). 
[26]             Konvencija par pieeju informācijai, sabiedrības
dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu
iestādēs saistībā ar vides jautājumiem,
ratificēta ar Padomes 2005. gada 17. februāra Lēmumu
2005/370/EK.
[27]               OV L 159, 29.6.1996., 1. lpp.
[28]               C-187/87 (1988 ECR
5013. lpp.), C-376/90 (1992 ECR I-6153) un C-29/99 (2002 ECR I‑11221).
[29]               OV L
172, 6.5.2004., 7. lpp. 
[30]               OV L 172, 2.7.2009.,
18. lpp.
[31]               OV L 318, 11.12.1999., 20. lpp.
[32]               SAEA drošības
pamatprincipi: Drošības
pamatprincipi, SAEA drošības standartu sērija Nr. SF-1 (2006).
[33]               OV L 199, 2.8.2011., 48. lpp.
[34]               Pieņemti COREPER 2007. gada
25. aprīlī (dokumenta atsauces Nr. 8784/07) un Ekonomikas
un finanšu padomē 2007. gada 8. maijā.
[35]               OV L 195, 27.7.2007., 44. lpp.
[36]             Eiropadome, EUCO 10/1/11. 
[37]             ENSREG profesionālizvērtēšanas
ziņojums – Eiropas kodolspēkstacijās veiktie noturības
testi, 2012. gada 25. aprīlis.
[38]             COM (2011)
784 galīgā redakcija.
[39]             COM (2012) 571 final.
[40]             OV L 26, 28.01.2012., 1. lpp. –
Direktīvas 85/337/EEK par dažu sabiedrisku un privātu projektu
ietekmes uz vidi novērtējumu kodificēta versija, ar
grozījumiem.
[41]             Komisijas priekšlikums Eiropas
Parlamenta un Padomes lēmumam par Savienības Civilās aizsardzības
mehānismu (COM/2011/934 galīgā redakcija).
[42]             OV L 371, 30.12.1987., 76. lpp.
[43]             OJ L 357, 7.12.1989., 31. lpp.