CELEX: C2004/228/08
Language: et
Date: 2004-09-11 00:00:00
Title: Euroopa Kohtu (teine koda) 15. juuli 2004. aasta otsus kohtuasjas C-239/02 (Rechtbank van Koophandel te Hasselt'i eelotsusetaotlus): Douwe Egberts NV versus Westrom Pharma NV ja teised (Õigusaktide ühtlustamine — EÜ asutamislepingu artikli 28 ning direktiivide 1999/4/EÜ ja 2000/13/EÜ tõlgendamine — Direktiivi 1999/4/EÜ kehtivus — Toidu märgistamine ja reklaam — Terviseviidete keeld)

11.9.2004   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 228/4
            
         
      EUROOPA KOHTU
   
   (teine koda)
   15. juuli 2004. aasta otsus
   kohtuasjas C-239/02 (Rechtbank van Koophandel te Hasselt'i eelotsusetaotlus): Douwe Egberts NV versus Westrom Pharma NV ja teised (1)
   
   (Õigusaktide ühtlustamine - EÜ asutamislepingu artikli 28 ning direktiivide 1999/4/EÜ ja 2000/13/EÜ tõlgendamine - Direktiivi 1999/4/EÜ kehtivus - Toidu märgistamine ja reklaam - Terviseviidete keeld)
   (2004/C 228/08)
   Kohtumenetluse keel: hollandi
   Kohtuasjas C-239/02, mille esemeks on Euroopa Kohtule EÜ asutamislepingu artikli 234 alusel Rechtbank van Koophandel te Hasselt'i (Belgia) esitatud eelotsusetaotlus nimetatud kohtus pooleliolevas asjas järgmiste poolte vahel: Douwe Egberts NV v. Westrom Pharma NV, Christophe Souranis (ärinimi “Etablissements FICS”) ning Douwe Egberts NV v. FICS-World BVBA, EÜ asutamislepingu artikli 28 tõlgendamiseks, Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. veebruari 1999. aasta direktiivi 1999/4/EÜ kohvi- ja siguriekstraktide kohta (EÜT L 66, lk 26) artikli 2 tõlgendamiseks ja selle kehtivuse tuvastamiseks ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. märtsi 2000. aasta direktiivi 2000/13/EÜ toidu märgistamist, esitlemist ja reklaami käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 109, lk 29) artikli 18 tõlgendamiseks, on Euroopa Kohus (teine koda), koosseisus: koja esimees C. W. A. Timmermans ja kohtunikud J.-P. Puissochet, J. N. Cunha Rodrigues (ettekandja), R. Schingten ja N. Colneric, kohtujurist L. A. Geelhoed, kohtusekretär M.-F. Contet, teinud 15. juulil 2004 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
   
               1)
            
            
               Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. veebruari 1999. aasta direktiivi 1999/4/EÜ kohvi- ja siguriekstraktide kohta artiklit 2 tuleb tõlgendada nii, et direktiivi lisas loetletud toodete turustamisel ei ole keelatud kasutada tootenimetuse kõrval muid nimetusi, näiteks kaubanime või väljamõeldud nime.
            
         
               2)
            
            
               Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. märtsi 2000. aasta direktiivi 2000/13/EÜ toidu märgistamist, esitlemist ja reklaami käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta artikli 18 lõikeid 1 ja 2 tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus käesolevas asjas vaadeldav siseriiklik regulatsioon, mis keelab toidu märgistamisel ja esitlemisel viidata “salenemisele” ja “arstlikule soovitusele, tunnistusele, avaldusele, arvamusele või heakskiidule”.
            
         
               3)
            
            
               EÜ asutamislepingu artikleid 28 ja 30 tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus siseriiklik regulatsioon, mis keelab teistest liikmesriikidest imporditud toidu märgistamisel viidata “salenemisele” ja “arstlikule soovitusele, tunnistusele, avaldusele, arvamusele või heakskiidule”.
            
         
      (1)  EÜT C 202, 24.8.2002.