CELEX: 32019R1162
Language: hu
Date: 2019-07-01 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2019/1162 végrehajtási rendelete (2019. július 1.) a 206/2010/EU rendelet I. és II. mellékletének a BOV-X, az OVI-X, az OVI-Y és a RUM állategészségügyi bizonyítványminták, valamint az egyes patás állatok és a friss hús Európai Unióba történő behozatalára engedéllyel rendelkező harmadik országok, területeik és részeik jegyzékei tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg.)

8.7.2019   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 182/1
               
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2019/1162 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
         (2019. július 1.)
         a 206/2010/EU rendelet I. és II. mellékletének a BOV-X, az OVI-X, az OVI-Y és a RUM állategészségügyi bizonyítványminták, valamint az egyes patás állatok és a friss hús Európai Unióba történő behozatalára engedéllyel rendelkező harmadik országok, területeik és részeik jegyzékei tekintetében történő módosításáról
         (EGT-vonatkozású szöveg)
         AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
         tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állategészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke (1) és (4) bekezdésére, valamint 9. cikke (2) bekezdésének b) pontjára és (4) bekezdésének b) pontjára,
         tekintettel az egyes élő patás állatok Közösségbe történő behozatalára, valamint a Közösségen történő átszállítására vonatkozó állategészségügyi szabályok megállapításáról, a 90/426/EGK és 92/65/EGK irányelv módosításáról, valamint a 72/462/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 26-i 2004/68/EK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 6. cikke (1) bekezdésére, 7. cikke e) pontjára és 13. cikke (1) bekezdésének e) pontjára,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     A 206/2010/EU bizottsági rendelet (3) többek között megállapítja az egyes élő állatok, többek között a patás állatok szállítmányainak az Unióba történő behozatala tekintetében az állategészségügyi bizonyítványra vonatkozó követelményeket. Az említett rendelet I. mellékletének 1. része tartalmazza azon harmadik országok, területeik és részeik jegyzékét, ahonnan az ilyen szállítmányok az Unió területére behozhatók, továbbá az egyes harmadik országokból származó ilyen szállítmányok beléptetésére vonatkozó egyedi feltételeket.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     A 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 2. része tartalmazza a behozatal után tenyésztésre és/vagy termelésre szánt, háziasított szarvasmarhafélékre (ideértve a Bubalus és Bison fajtát és keresztezett fajtáikat is) vonatkozó állategészségügyi bizonyítvány mintáját (BOV-X), a behozatal után tenyésztésre és/vagy termelésre szánt, háziasított juhfélékre (Ovis aries) és háziasított kecskefélékre (Capra hircus) vonatkozó állategészségügyi bizonyítvány mintáját (OVI-X), a behozatal után azonnali levágásra szánt, háziasított juhfélékre ((Ovis aries) és háziasított kecskefélékre (Capra hircus) vonatkozó állategészségügyi bizonyítvány mintáját (OVI-Y), valamint a párosujjú patások (Artiodactyla) rendjébe (kivéve a szarvasmarhaféléket (ideértve a Bubalus és Bison fajtát és keresztezett fajtáikat is), a juhféléket (Ovis aries), a kecskeféléket (Capra hircus), a sertésféléket (Suidae) és a pekariféléket (Tayassuidae)) és az orrszarvúfélék (Rhinocerotidae) és az ormányosok (Elephantidae) családjába tartozó állatokra vonatkozó állategészségügyi bizonyítvány mintáját (RUM). Ezek a bizonyítványok az epizootiás haemorrhagiás betegségre vonatkozó garanciákat is tartalmaznak, amely a kérődzőknek a Culicoides szúnyogok egyes fajai által terjesztett, nem fertőző vírusos betegsége.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     A 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 1. részében Kanada (CA-0) olyan országként van feltüntetve, ahonnan – a POR-X, a BOV-X, az OVI-X, az OVI-Y és a RUM állategészségügyi bizonyítványok mintáinak megfelelően – engedélyezett az egyes patás állatokat tartalmazó szállítmányok Unióba történő behozatala.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Kanada kérelmezte az epizootiás haemorrhagiás betegségtől való szezonális mentességének elismerését. E célból Kanada 2016-ban alátámasztó információkat nyújtott be arra vonatkozóan, hogy a november 1. és május 15. közötti időszakban Kanadában uralkodó időjárási viszonyok nem teszi lehetővé a Culicoides fajok – mint a kéknyelv-betegség vírusának és az epizootiás haemorrhagiás betegség vírusának átviteléért felelős vektorok – mozgását.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     A Bizottság úgy ítélte meg, hogy a Kanada által benyújtott információk megfelelnek mind a kéknyelv-betegségtől való szezonális mentesség bizonyítása tekintetében meghatározott OIE-szabványoknak, mind a betegségre fogékony állatok Unión belüli mozgására vonatkozó uniós követelményeknek (4). Ennek megfelelően a Bizottság (EU) 2017/384 végrehajtási rendelete (5) Kanadát a november 1-je és május 15-e közötti időszakban a kéknyelv-betegségtől szezonálisan mentes övezetként ismerte el.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Az Állategészségügyi Világszervezetnek (OIE) az epizootiás haemorrhagiás betegségtől való szezonális mentesség igazolására vonatkozó szabványai egyenértékűek a kéknyelv-betegségre vonatkozó szabványaival. Ezért Kanadát ennek megfelelően a november 1. és május 15. között időszakra vonatkozóan az epizootiás haemorrhagiás betegségtől mentesként kell elismerni.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     A 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 1. részében szereplő jegyzéket ennek megfelelően módosítani kell az epizootiás haemorrhagiás betegségre fogékony egyes patás állatoknak olyan országokból vagy területekről történő uniós behozatala tekintetében, amelyek az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes státuszt élveznek, továbbá Kanadát a november 1. és május 15. közötti időszakra nézve az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentesként kell elismerni.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     A melléklet 2. részében szereplő BOV-X, OVI-X, OVI-Y és RUM állategészségügyi bizonyítványmintákat szintén módosítani kell, hogy azokon szerepeljenek az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes országból vagy területről származó állatokra vonatkozó állategészségügyi igazolások.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     A 206/2010/EU rendelet az egyes patás állatok friss húsát tartalmazó szállítmányok Unióba történő behozatalára vonatkozó egyedi feltételeket is meghatározza. Az említett rendelet II. melléklete tartalmazza azon harmadik országok, területeik és részeik jegyzékét, ahonnan az ilyen szállítmányok az Unió területére behozhatók, továbbá megállapítja a szóban forgó szállítmányokra vonatkozó állategészségügyi bizonyítványok mintáit, valamint az egyes harmadik országokból való behozatalra vonatkozó egyedi feltételeket.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Jelenleg Argentínának a 206/2010/EU rendelet II. mellékletének 1. részében felsorolt területei közül csupán egy területről, az AR-2-ből engedélyezett a szarvasmarha- és juhfélék, valamint a tenyésztett és vadon élő kérődző vadak friss csontos húsának az Unióba történő kivitele. Argentína illetékes hatóságai felkérték a Bizottságot, hogy engedélyezze az egyes patás állatok friss csontos húsának az ország egy másik, „Patagonia Norte A” néven ismert területéből az Unióba történő behozatalát is. Ezt a régiót, amely Neuquén, Río Negro és Buenos Aires tartományok olyan részeiből áll, amelyek korábban az AR-1 területhez tartoztak, az OIE 2013-ban a ragadós száj- és körömfájástól vakcinázás nélkül mentesnek ismerte el (6).
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     A Bizottság szolgálatai 2018 márciusában ellenőrzést végeztek annak értékelésére, hogy a „Patagonia Norte A” övezetben a ragadós száj- és körömfájást tekintve foganatosított felügyeleti és regionalizációs intézkedések megfelelő garanciákat nyújtanak-e a szarvasmarha- és juhfélék, valamint a tenyésztett és a vadon élő kérődzők csontozatlan és nem érlelt friss húsának az Unióba történő behozatala tekintetében. Az ellenőrzés a garanciákat megfelelőnek találta.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     A 206/2010/EU rendelet II. mellékletének 1. részét ezért ennek megfelelően módosítani kell, egyrészt Argentína régiókba sorolásának aktualizálása érdekében, másrészt azért, hogy Argentína egy további területi része számára engedélyezett legyen egyes patás állatok friss csontos húsának az Unióba történő behozatala.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Ezenkívül engedélyezett a vadon élő patás állatok friss húsának Argentína három, FMD-től mentesként felsorolt területéről – a RUW állategészségügyi bizonyítványminta szerint – az Unióba történő behozatala, függetlenül attól, hogy sor került-e vakcinázásra vagy sem. Vakcinázás esetén kiegészítő garanciákat kell alkalmazni az érlelésre, a pH-érték mérésére és a friss hús kicsontozására vonatkozóan. A 206/2010/EU rendelet II. melléklete 1. részében szereplő jegyzékbe bekerült ugyanakkor egy lábjegyzet, amely kizárja az engedélyezés hatálya alól Corrientes tartomány azon megyéit, ahonnan 2006-ban ragadós száj- és körömfájás kitörését jelentették. Argentína illetékes hatóságai az említett megyék jelenlegi állategészségügyi helyzetére tekintettel kérelmezték a Bizottságnál e lábjegyzet törlését. A Bizottság úgy véli, hogy az említett megyék jelenlegi állategészségügyi helyzete alapján indokolt elhagyni a lábjegyzetet. A 206/2010/EU rendelet II. mellékletének 1. részét ezért ennek megfelelően módosítani kell a lábjegyzet törlése érdekében.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Az Egyesült Nemzetek Szervezetének (ENSZ) kezdeményezésére Athén és Szkopje 2018 júniusában kétoldalú megállapodást kötött („preszpa-tavi megállapodás”), hogy megváltoztassa Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság ENSZ által bevezetett ideiglenes megnevezését. Ezt a megállapodást mára mindkét ország ratifikálta, és az Észak-macedón Köztársaság hivatalosan értesítette az EU-t annak hatálybalépéséről.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     A 206/2010/EU rendelet I. és II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,
                  
               ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
         
            1. cikk
            A 206/2010/EU rendelet I. és II. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
         
         
            2. cikk
            Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
         
         
            Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
            Kelt Brüsszelben, 2019. július 1-jén.
            
               
                  a Bizottság részéről
               
               
                  az elnök
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  HL L 18., 2003.1.23., 11. o.
         
         
            (2)  HL L 139., 2004.4.30., 321. o.
         
         
            (3)  A Bizottság 206/2010/EU rendelete (2010. március 12.) az egyes állatoknak és a friss húsnak az Európai Unióba való behozatalára engedéllyel rendelkező harmadik országok, e harmadik országok területei vagy területeinek részei jegyzékeinek, valamint az állategészségügyi bizonyítványra vonatkozó követelmények megállapításáról (HL L 73., 2010.3.20., 1. o.).
         
            (4)  A Bizottság 1266/2007/EK rendelete (2007. október 26.) a kéknyelv-betegségre fogékony fajokhoz tartozó egyes állatok szállításának ellenőrzése, megfigyelése, felügyelete és korlátozása tekintetében a 2000/75/EK tanácsi irányelv végrehajtási szabályairól (HL L 283., 2007.10.27., 37. o.).
         
            (5)  A Bizottság (EU) 2017/384 végrehajtási rendelete (2017. március 2.) a 206/2010/EU rendelet I. és II. mellékletének a BOV-X, az OVI-X, az OVI-Y és a RUM állategészségügyi bizonyítványminták, valamint az egyes patás állatok és a friss hús Európai Unióba történő behozatalára engedéllyel rendelkező harmadik országok, területeik és részeik jegyzékei tekintetében történő módosításáról (HL L 59., 2017.3.7., 3. o.).
         
            (6)  http://www.oie.int/fileadmin/Home/eng/Animal_Health_in_the_World/map/A_Argentina.jpg
      
      
         
            MELLÉKLET
            
               1.   
               A 206/2010/EU rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:
               
                           a)
                        
                        
                           Az 1. rész a következőképpen módosul:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       az MK-0 kódhoz tartozó sor helyébe a következő szöveg lép:
                                       
                                                   „MK – Észak-macedón Köztársaság
                                                
                                                
                                                   MK-0
                                                
                                                
                                                   Az egész ország
                                                
                                                
                                                    
                                                
                                                
                                                    
                                                
                                                
                                                   I”
                                                
                                             
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       a szövegből a következő lábjegyzetet el kell hagyni:
                                       
                                                   „(****)
                                                
                                                
                                                   Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság: az erre az országra vonatkozó végleges nómenklatúrát az ENSZ szintjén jelenleg folyó tárgyalásokat követően fogadják el.”;
                                                
                                             
                                 
                                       iii.
                                    
                                    
                                       a (******) lábjegyzet helyébe a következő szöveg lép:
                                       „Kanada (******): az OIE Szárazföldi Állatok Egészségügyi Kódexe értelmében a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes időszak november 1-jétől május 15-ig tart.”;
                                    
                                 
                                       iv.
                                    
                                    
                                       az Egyedi feltételek alatt az „I” jelű egyedi feltétel negyedik albekezdésének szövege helyébe a következő szöveg lép:
                                       „Az illetékes állategészségügyi hatóságnak az Unió kiléptető határállomásán a következő szöveget kell bélyegeznie a bizonyítványra a harmadik országo(ko)n keresztül történő tranzitszállítás előtt: »KIZÁRÓLAG AZ EURÓPAI UNIÓ KÜLÖNBÖZŐ TERÜLETEI KÖZÖTTI, AZ ÉSZAK-MACEDÓN KÖZTÁRSASÁG/MONTENEGRÓ/SZERBIA TERÜLETÉN KERESZTÜL ÁTHALADÓ TRANZITSZÁLLÍTÁSRA (*) (**)«”;
                                    
                                 
                                       v.
                                    
                                    
                                       az Egyedi feltételek alatt a „XIII” jelű egyedi feltétel helyébe a következő szöveg lép:
                                       
                                                   „»XIII«
                                                
                                                
                                                   :
                                                
                                                
                                                   olyan terület, amelyet a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől hivatalosan szezonálisan mentes státuszúként ismertek el a BOV-X, OVI-X, OVI-Y vagy RUM állategészségügyi bizonyítványmintának megfelelően igazolt élő állatoknak az Unióba történő kivitele céljából.”
                                                
                                             
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           A 2. rész a következőképpen módosul:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       a BOV-X állategészségügyi bizonyítványmintát az alábbi bizonyítványminta váltja fel:
                                       „BOV-X minta
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG:
                                          Állategészségügyi bizonyítvány az EU-ba történő szállításhoz
                                          I. rész: A feladott szállítmány adatai
                                          I.1. Feladó
                                          Név
                                          Cím
                                          Tel.:
                                          I.2. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          I.2.a.
                                          I.3. Központi illetékes hatóság
                                          I.4. Helyi illetékes hatóság
                                          I.5. Címzett
                                          Név
                                          Cím
                                          Irányítószám
                                          Tel.:
                                          I.6.
                                          I.7. Származási ország
                                          ISO-kód
                                          I.8. Származási régió
                                          Kód
                                          I.9. Rendeltetési ország
                                          ISO-kód
                                          I.10. Rendeltetési régió
                                          Kód
                                          I.11. Származási hely
                                          Név Engedélyszám
                                          Cím
                                          I.12.
                                          I.13. Berakodás helye
                                          Cím Engedélyszám
                                          I.14. Indulás dátuma
                                          I.15. Szállítóeszköz
                                          Repülőgép Hajó Vasúti vagon
                                          Gépjármű Egyéb
                                          Azonosítás
                                          Hivatkozás okiratokra
                                          I.16. A beléptető állategészségügyi határállomás az EU területén
                                          I.17.
                                          I.18. Az áru leírása
                                          I.19. Árukód (HR-kód)
                                          01.02
                                          I.20. Mennyiség
                                          I.21.
                                          I.22. Csomagok száma
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          I.23. Plombaszám/Konténerszám
                                          I.24.
                                          I.25. Az alábbiak céljából hitelesített áruk:
                                          Tenyésztés Hizlalás
                                          I.26.
                                          I.27. Az EU-ba történő behozatalra vagy beléptetésre
                                          I.28. Az áruk beazonosítása
                                          Faj(tudományos megnevezés)
                                          Fajta
                                          Azonosító rendszer
                                          Azonosító szám
                                          Kor
                                          Ivar
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          BOV-X minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          II. rész: Bizonyítványozás
                                          II.1. Közegészségügyi igazolás
                                          Alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy az e bizonyítványban leírt állatok:
                                          II.1.1. olyan gazdaságokból származnak, amelyek nem álltak semmiféle, egészségügyi okokból elrendelt hatósági tilalom alatt brucellózis esetében az elmúlt 42 nap során, lépfene esetében az elmúlt 30 nap során és veszettség esetében az elmúlt hat hónap során, és nem érintkeztek olyan gazdaságokból származó állatokkal, amelyek nem feleltek meg ezeknek a feltételeknek;
                                          II.1.2. nem kaptak:
                                          — sztilbéneket vagy tireosztatikus anyagokat,
                                          — ösztrogén, androgén, gesztagén hatású vagy β-agonista anyagokat, terápiás vagy tenyésztéstechnikai kezeléstől eltérő célból (a 96/22/EK irányelvben leírtak szerint);
                                          II.1.3. tekintettel a szarvasmarhák szivacsos agyvelőbántalmára (BSE):
                                          a) olyan maradandó azonosító rendszerrel rendelkeznek, amely lehetővé teszi, hogy visszakövethetők legyenek az anyaállatig és a származási állományig, illetve nem voltak kitéve az alábbi állatokkal való érintkezésnek:
                                          i. BSE-vel fertőzött állatok,
                                          ii. minden olyan szarvasmarhaféle, amely élete első évében BSE-vel fertőzött állatokkal nevelkedett azok életének első évében, és amely a vizsgálatok szerint ugyanazt a potenciálisan fertőzött takarmányt fogyasztotta az adott időszak során, vagy
                                          iii. ha a ii. francia bekezdésben említett vizsgálat eredményei nem egyértelműek, minden szarvasmarhaféle, amely a BSE-vel fertőzött állatokkal egy állományban, azok születését megelőző vagy követő 12 hónapon belül született;
                                          (1) (2) vagy [b) az érintett ország belföldi állományában előforduló BSE esetén a kérődzők kérődzőkből származó hús- és csontliszttel vagy tepertővel történő etetésére vonatkozó, az Állategészségügyi Világszervezet Szárazföldi Állatok Egészségügyi Kódexében meghatározott tilalom tényleges életbe léptetését követően, vagy a BSE utolsó belföldi előfordulásának születését követően jöttek világra, ha az állat a takarmányozási tilalom hatálybalépését követően született.]
                                          (1) (3) vagy [b) a kérődzők kérődzőkből származó hús- és csontliszttel vagy tepertővel történő etetésére vonatkozó, az Állategészségügyi Világszervezet Szárazföldi Állatok Egészségügyi Kódexében meghatározott tilalom tényleges életbe léptetését követően, vagy a BSE utolsó belföldi előfordulásának születését követően jöttek világra, ha az állat a takarmányozási tilalom hatálybalépését követően született.]
                                          (1) (4) vagy [b) a kérődzők kérődzőkből származó hús- és csontliszttel vagy tepertővel történő etetésére vonatkozó, az Állategészségügyi Világszervezet Szárazföldi Állatok Egészségügyi Kódexében meghatározott tilalom tényleges életbe léptetése után legalább két évvel vagy a BSE utolsó belföldi előfordulásának születését követően jöttek világra, ha az állat a takarmányozási tilalom hatálybalépését követően született.]
                                          II.2. Állategészségügyi igazolás
                                          Alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy a fent leírt állatok megfelelnek az alábbi követelményeknek:
                                          II.2.1. a következő kóddal jelölt területről származnak: (5), amely e bizonyítvány kiállításának időpontjában:
                                          (1) vagy [a) 24 hónapja mentes a ragadós száj- és körömfájástól,]
                                          (1) vagy [a) (éééé/hh/nn) óta ragadós száj- és körömfájástól mentesnek minősül, és azon e dátumot követően sem fordultakelő megbetegedések/járványkitörések, továbbá a -i (éééé/hh/nn)(EU) ----/---- bizottsági végrehajtási rendelettel engedélyezték ezen állatok exportját,]
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          BOV-X minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          b) 12 hónapja mentes a keleti marhavésztől, a Rift-völgyi láztól, a szarvasmarhák ragadós tüdőlobjától és a bőrcsomósodáskórtól, valamint 6 hónapja mentes a hólyagos szájgyulladástól,
                                          c) ahol az elmúlt 12 hónap során nem végeztek vakcinázást az a) és b) pontban felsorolt betegségek és az epizootiás haemorrhagiás betegség ellen, és az e betegségek ellen vakcinázott háziasított, hasított körmű állatok behozatala nem engedélyezett;
                                          (1) vagy [d) 24 hónapja mentes a kéknyelv-betegségtől, és 12 hónapja mentes az epizootiás haemorrhagiás betegségtől;]
                                          (1) (9) vagy [d) 24 hónapja mentes a kéknyelv-betegségtől, és az állatok negatív eredményt mutattak a kéknyelv-betegség és az epizootiás haemorrhagiás betegség ellenanyagai kimutatására szolgáló, két alkalommal olyan vérmintákon elvégzett szerológiás vizsgálatra, amelyeket az elkülönítési/karanténozási időszak kezdetekor és legalább 28 nappal később, azaz án/-én (éééé/hh/nn) és -án/-én (éééé/hh/nn) vettek le, amelyből a másodikat a kivitelt megelőző 10 napban kell levenni;]
                                          (1) vagy [d) 12 hónapja mentes az epizootiás haemorrhagiás betegségtől, ugyanakkor nem mentes 24 hónapja a kéknyelv-betegségtől, és az állatokat inaktivált vakcinával vakcinázták legalább 60 nappal az Unióba történő feladást megelőzően minden … (szerotípus(ok) beillesztendő(k)) szerotípusú kéknyelv-betegség ellen, amelyek a forráspopulációban végzett megfigyelési program (12) alapján az I.11. rovatban leírt gazdaság(ok)ban és azok 150 km sugarú körzetében jelen vannak, és az állatok még a védőoltás leírásában garantált immunitási időszakon belül vannak;]
                                          (1) (13) vagy [d) a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes, és az állatokat a születésüktől kezdve vagy a szállítást megelőző legalább 60 napban a szezonálisan mentes időszak alatt a szezonálisan mentes területen tartották;]
                                          (1) (13) vagy [d) a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes, és a szezonálisan mentes időszak alatt az állatokat a szállítást megelőző legalább 28 napban a szezonálisan mentes területen tartották, és a kéknyelv-betegség és az epizootiás haemorrhagiás betegség ellenanyagai kimutatására szolgáló OIE-kézikönyv értelmében az állatok negatív eredményt mutattak az olyan vérmintákon elvégzett szerológiás vizsgálatra, amelyeket a tartózkodási időszak kezdetétől számított legalább 28 nap elteltével vettek le;]
                                          (1) (13) vagy [d) a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes, és a szezonálisan mentes időszak alatt az állatokat a szállítást megelőző legalább 14 napban a szezonálisan mentes területen tartották, és az állatok negatív eredményt mutattak a kéknyelv-betegség és az epizootiás haemorrhagiás betegség kimutatására olyan vérmintákon elvégzett, az OIE-kézikönyv szerinti PCR-vizsgálatra, amelyeket a tartózkodási időszak kezdetétől számított legalább 14 nap elteltével vettek le;]
                                          II.2.2. születésüktől fogva vagy legalább az Unióba való szállításukat megelőző utolsó hat hónapban a II.2.1. pontban leírt területen tartózkodtak anélkül, hogy érintkeztek volna importált hasított körmű állatokkal az utóbbi 30 napban;
                                          II.2.3. születésüktől fogva vagy legalább a feladást megelőző 40 napban az I.11. rovatban leírt származási gazdaság(ok)ban tartózkodtak:
                                          a) amely(ek)ben és amely(ek)nek 150 km-es körzetében nem fordult elő epizootiás haemorrhagiás betegség okozta megbetegedés/járványkitörés az elmúlt 60 napban;
                                          b) amely(ek)ben és amely(ek) 10 km-es sugarú körzetében nem fordult elő ragadós száj- és körömfájás, keleti marhavész, Rift-völgyi láz, kéknyelv-betegség, szarvasmarhák ragadós tüdőlobja, bőrcsomósodáskór és hólyagos szájgyulladás okozta megbetegedés/járványkitörés az előző 40 napban;
                                          II.2.4. nem betegségek felszámolására irányuló nemzeti program keretében leölendő állatok, sem a II.2.1 pont a) és b) pontja alatt említett betegségek ellen vakcinázott állatok;
                                          II.2.5. olyan állományokból származnak, amelyek nem állnak a nemzeti jogszabályok alapján elrendelt tuberkulózismentesítésre, brucellózismentesítésre és az enzootikus szarvasmarha-leukosis mentesítésére vonatkozó korlátozás alatt;
                                          II.2.6. hivatalosan tuberkulózismentesnek minősített állományokból származnak (6) (6b);
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          BOV-X minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          és (1) (7) vagy [hivatalosan tuberkulózismentesnek minősített régióból származnak (6);]
                                          (1) vagy [vizsgálatuk intradermális tuberkulinpróbával (8) megtörtént az Unióba történő feladásuk előtt 30 nappal, negatív eredménnyel;]
                                          (1) vagy [hathetesnél fiatalabbak;]
                                          II.2.7. nem vakcinázták őket brucellózis ellen, és hivatalosan brucellózismentesnek minősített állományokból származnak (6);
                                          és (1) (7) vagy [hivatalosan brucellózismentesnek minősített régióból származnak (6);]
                                          (1) vagy [legalább egy vizsgálatot végeztek rajtuk szarvasmarhák brucellózisának (8) kimutatására az Unióba történt feladásuk előtt 30 nappal vett mintákon;]
                                          (1) vagy [12 hónaposnál fiatalabbak;]
                                          (1) vagy [bármilyen életkorú ivartalanított hím állatok;]
                                          (1) vagy [II.2.8. az enzootikus szarvasmarha-leukosisra irányuló valamely hivatalos ellenőrzési rendszer alá tartozó állományokból származnak, és amelyekben az elmúlt két évben sem klinikai, sem laboratóriumi vizsgálattal nyert bizonyíték nem volt e betegség előfordulására,]
                                          (1) vagy [II.2.8. az enzootikus szarvasmarha-leukosistól hivatalosan mentesnek minősített állományokból származnak (6) (6a),]
                                          és (1) (7) vagy [az enzootikus szarvasmarha-leukosistól hivatalosan mentesnek minősített régióból származnak (6);]
                                          (1) vagy [egyedi vizsgálatuk az enzootikus szarvasmarha-leukosis (8) vonatkozásában megtörtént az Unióba történő feladásuk előtt 30 nappal vett mintákon, negatív eredménnyel;]
                                          (1) vagy [12 hónaposnál fiatalabbak;]
                                          II.2.9. azokat a származási gazdaságukból vagy gazdaságaikból – piac érintése nélkül – szállítják/szállították (1), mégpedig:
                                          (1) vagy [közvetlenül az Unióba,]
                                          (1) vagy [a II.2.1. pontban leírt területen fekvő, az I.13. rovatban leírt, hatóságilag jóváhagyott gyűjtőközpontba,]
                                          és az Unióba történő feladásukig:
                                          a) nem érintkeztek más olyan hasított körmű állatokkal, amelyek nem feleltek meg az e bizonyítványban leírt állategészségügyi követelményeknek;
                                          b) nem voltak olyan helyen, ahol vagy amelynek 10 km-es körzetében az elmúlt 30 napban a II.2.1. pontban említett betegség okozta megbetegedés/járványkitörés előfordult;
                                          II.2.10. minden szállítójárművet vagy konténert, amelyekbe berakodták őket, a berakodás előtt kitisztítottak, és hatóságilag jóváhagyott fertőtlenítőszerrel fertőtlenítettek;
                                          II.2.11. a berakodás előtti 24 órában hatósági állatorvos megvizsgálta őket, és nem észlelte rajtuk betegség klinikai tüneteit;
                                          II.2.12. az Unióba való feladás céljából való berakodásuk -án/-én (éééé/hh/nn) (10) történt az I.15. rovatban említett szállítóeszközbe, amelyet berakodás előtt kitisztítottak és hatóságilag jóváhagyott fertőtlenítőszerrel fertőtlenítettek, és amelynek kialakítása olyan, hogy szállítás közben ürülék, vizelet, alom vagy takarmány a járműből vagy konténerből nem folyhat vagy hullhat ki.
                                          II.3. Állatszállítási igazolás
                                          Alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy a fent leírt állatokat a berakodás előtt és során az 1/2005/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseinek megfelelően kezelték, különösen az itatás és etetés tekintetében, és alkalmasak a tervezett szállításra.
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          BOV-X minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          (1) (11) [II.4. Egyedi követelmények
                                          II.4.1. Hivatalos információk szerint az I.11. rovatban említett származási gazdaság(ok)ban az elmúlt 12 hónapban nem regisztrálták szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisének (IBR) klinikai vagy patológiai bizonyítékát;
                                          II.4.2. az I.28. rovatban említett állatok(at):
                                          a) az exportra történő feladást közvetlenül megelőző 30 napban az illetékes hatóság által engedélyezett állatszálláson elkülönítve tartották;
                                          b) szerológiai vizsgálata IBR-re megtörtént az elkülönítést követő legalább 21 nap után vett szérumokon, negatív eredménnyel, és e vizsgálatra minden elkülönített állat esetében negatív volt az eredmény;
                                          c) nem vakcinázták IBR ellen.]
                                          Megjegyzések
                                          Ez a bizonyítvány a tenyésztésre és/vagy termelésre szánt háziasított szarvasmarhafélékre (ideértve a Bubalus és Bison fajtát és keresztezett fajtáikat is) vonatkozik.
                                          Az állatokat behozatalukat követően haladéktalanul a rendeltetési gazdaságba kell szállítani, ahol legalább 30 napig kell tartózkodniuk, mielőtt továbbszállítják azokat a gazdaságon kívülre, kivéve vágóhídra való szállítás esetében.
                                          I. rész:
                                          — I.8. rovat: a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 1. részében szereplő területkód megadása.
                                          — I.13. rovat: a gyűjtőállomásnak (ha van) meg kell felelnie a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 5. részé-ben megállapított engedélyezési feltételeknek.
                                          — I.15. rovat: meg kell adni a nyilvántartási számot (vasúti kocsi vagy konténer és teherautó), a járatszámot (repülő) vagy a nevet (hajó). Kirakodás és átrakodás esetén a feladónak tájékoztatnia kell az EU területén található beléptető állategészségügyi határállomást az Unióba történő belépésről.
                                          — I.23. rovat: konténerek vagy ládák esetében fel kell tüntetni a konténerszámot és (adott esetben) a plomba számát.
                                          — I.28. rovat: Azonosító rendszer: az állatokon fel kell tüntetni az alábbiakat:
                                          a származási telephelyek visszakövetését lehetővé tévő egyedi szám. Az azonosító rendszer leírása (füljelző, tetoválás, besütés, chip, transzponder).
                                          füljelző, amelyen szerepel az exportáló ország ISO-kódja. Az egyedi számnak lehetővé kell tennie a származási gazdaságok visszakövetését.
                                          faj: értelemszerűen „Bos”, „Bison” vagy „Bubalus”.
                                          Kor: születési idő (éééé/hh/nn).
                                          Ivar: (M = hímivarú, F = nőivarú, C = ivartalanított hím).
                                          fajta: fajtatiszta vagy keresztezett.
                                          II. rész:
                                          (1) A nem kívánt rész törlendő.
                                          (2) Csak ha az állatok olyan országban vagy régióban születtek és nevelkedtek folyamatosan, amely a 2007/453/EK határozatnak megfelelően elhanyagolható BSE-kockázatot jelentő országnak vagy régiónak minősül.
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          BOV-X minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          (3) Csak ha a származási országot vagy régiót a 2007/453/EK határozatnak megfelelően ellenőrzött BSE-kockázatot jelentő országként sorolták be.
                                          (4) Csak ha a származási országot vagy régiót a 2007/453/EK határozatnak megfelelően meghatározatlan BSE-kockázatot jelentő országként sorolták be.
                                          (5) A 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 1. részében szereplő területkód.
                                          (6) A 64/432/EGK irányelv A. mellékletében meghatározottak szerint hivatalosan tuberkulózis-/brucellózismentes régiók és állományok; valamint a 64/432/EGK irányelv D. mellékletének I. fejezetében megállapítottak szerint az enzootikus szarvasmarha-leukosistól mentes régiók és állományok.
                                          (6a) Kizárólag olyan állományok esetében, amelyeket a 64/432/EGK irányelv D. mellékletének I. fejezetében meghatározott követelményeknek megfelelően hivatalosan enzootikus szarvasmarha-leukosistól mentes állományoknak ismertek el a BOV-X állategészségügyi bizonyítványmintának megfelelően igazolt élő állatok olyan területről az Unióba történő kivitele céljából, amelynél a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 1. részének 6. oszlopában – az enzootikus szarvasmarha-leukosist illetően – „IVb” jelzés szerepel.
                                          (6b) Kizárólag olyan terület esetében, amelynél a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 1. részének 6. oszlopában „XII” jelzés szerepel, arra utalva, hogy az a 64/432/EGK irányelv A. melléklete I. részének 1. és 2. pontjában meghatározott feltételek értelmében hivatalosan tuberkulózismentesnek nyilvánított szarvasmarha-állománnyal egyenértékűként elismert állománnyal rendelkező terület, a BOV-X állategészségügyi bizonyítványmintának megfelelően igazolt élő állatoknak az Unióba történő kivitele céljából.
                                          (7) Kizárólag olyan terület esetében, amelynél a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 1. részének 6. oszlopában – a tuberkulózist illetően – „II” jelzés, – a brucellózist illetően – „III” jelzés, illetve – az enzootikus szarvasmarha-leukosist illetően – „IVa” jelzés szerepel.
                                          (8) Az érintett betegségre vonatkozóan a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 6. részében leírt eljárásokkal összhangban végzett vizsgálatok.
                                          (9) Kiegészítő garanciák nyújtása, amennyiben ennek szükségét a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 1. részének 5., »KG« oszlopában az »A« bejegyzés jelzi.
                                          A kéknyelv-betegség és az epizootiás haemorrhagiás betegség kimutatására szolgáló vizsgálatok a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 6. részének megfelelően.
                                          (10) Ha a rendeltetési EU-tagállam vagy Svájc megköveteli, a 2004/558/EK határozatnak megfelelően, valamint a Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodással (HL L 114., 2002.4.30., 132. o.) összhangban.
                                          (11) Ha a rendeltetési EU-tagállam vagy Svájc megköveteli, a 2004/558/EK határozatnak megfelelően, valamint a Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodással (HL L 114., 2002.4.30., 132. o.) összhangban.
                                          (12) Az 1266/2007/EK bizottsági rendelet (HL L 283., 2007.10.27., 37. o.) I. mellékletében előírtak szerinti megfigyelési program.
                                          (13) Csak a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 1. részének 6. oszlopában szereplő, hivatalosan kéknyelv-betegségtől és epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes státuszt jelölő, „XIII” megjelöléssel ellátott terület esetében. Az OIE Szárazföldi Állatok Egészségügyi Kódexe értelmében a szezonálisan mentes időszakot haladéktalanul le kell zárni, ha az aktuális időjárási adatok vagy a felügyeleti program adatai a Culicoides faj felnőtt egyedeinek korai aktivitását jelzik.
                                          Hatósági állatorvos
                                          Név (nyomtatott nagybetűvel): Képesítés és beosztás:
                                          Dátum: Aláírás:
                                          Bélyegző:
                                       ”
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       Az OVI-X állategészségügyi bizonyítványmintát az alábbi bizonyítványminta váltja fel:
                                       „OVI-X minta
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG:
                                          Állategészségügyi bizonyítvány az EU-ba történő szállításhoz
                                          I. rész: A feladott szállítmány adatai
                                          I.1. Feladó
                                          Név
                                          Cím
                                          Tel.:
                                          I.2. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          I.2.a.
                                          I.3. Központi illetékes hatóság
                                          I.4. Helyi illetékes hatóság
                                          I.5. Címzett
                                          Név
                                          Cím
                                          Irányítószám
                                          Tel.:
                                          I.6.
                                          I.7. Származási ország
                                          ISO-kód
                                          I.8. Származási régió
                                          Kód
                                          I.9. Rendeltetési ország
                                          ISO-kód
                                          I.10. Rendeltetési régió
                                          Kód
                                          I.11. Származási hely
                                          Név Engedélyszám
                                          Cím
                                          I.12.
                                          I.13. Berakodás helye
                                          Cím Engedélyszám
                                          I.14. Indulás dátuma
                                          I.15. Szállítóeszköz
                                          Repülőgép Hajó Vasúti vagon
                                          Gépjármű Egyéb
                                          Azonosítás
                                          Hivatkozás okiratokra
                                          I.16. A beléptető állategészségügyi határállomás az EU területén
                                          I.17.
                                          I.18. Az áru leírása
                                          I.19. Árukód (HR-kód)
                                          I.20. Mennyiség
                                          I.21.
                                          I.22. Csomagok száma
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          I.23. Plombaszám/Konténerszám
                                          I.24.
                                          I.25. Az alábbiak céljából hitelesített áruk:
                                          Tenyésztés Hízlalás
                                          I.26.
                                          I.27. Az EU-ba történő behozatalra vagy beléptetésre
                                          I.28. Az áruk beazonosítása
                                          Faj(tudományos megnevezés)
                                          Fajta
                                          Azonosító rendszer
                                          Azonosító szám
                                          Kor
                                          Ivar
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          OVI-X minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          II. rész: Bizonyítványozás
                                          II.1. Közegészségügyi igazolás
                                          Alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy az e bizonyítványban leírt állatok:
                                          II.1.1. olyan gazdaságból származnak, amely mentes minden egészségügyi okból adódó tiltástól, brucellózis esetén legalább 42 napja, lépfene esetén legalább 30 napja, veszettség esetén legalább hat hónapja, és nem érintkeztek az e feltételeknek nem megfelelő gazdaságokból származó állatokkal;
                                          II.1.2. nem kaptak:
                                          — sztilbéneket vagy tireosztatikus anyagokat,
                                          — ösztrogén, androgén, gesztagén hatású vagy β-agonista anyagokat, terápiás vagy tenyésztéstechnikai kezeléstől eltérő célból (a 96/22/EK irányelvben leírtak szerint);
                                          II.2. Állategészségügyi igazolás
                                          Alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy a fent leírt állatok megfelelnek az alábbi követelményeknek:
                                          II.2.1. a következő kóddal jelölt területről származnak: (1), amely e bizonyítvány kiállításának időpontjában:
                                          (2) vagy [a) 24 hónapja mentes a ragadós száj- és körömfájástól,]
                                          (2) vagy [a) (éééé/hh/nn) óta ragadós száj- és körömfájástól mentesnek minősül, és azon e dátumot követően sem fordultak elő megbetegedések/járványkitörések, továbbá a -i (éééé/hh/nn) (EU) ----/---- bizottsági végrehajtási rendelettel engedélyezték ezen állatok exportját,]
                                          b) 12 hónapja mentes a keleti marhavésztől, a Rift-völgyi láztól, a kiskérődzők pestisétől, a juh- és kecskehimlőtől és a kecskék ragadós tüdőlobjától, valamint 6 hónapja mentes a hólyagos szájgyulladástól,
                                          c) ahol az elmúlt 12 hónap során nem végeztek vakcinázást az a) és b) pontban felsorolt betegségek ellen, és az e betegségek ellen vakcinázott háziasított, hasított körmű állatok behozatala nem engedélyezett;]
                                          (2) vagy [d) 24 hónapja mentes a kéknyelv-betegségtől, és 12 hónapja mentes az epizootiás haemorrhagiás betegségtől;]
                                          (2) (7) vagy [d) 24 hónapja mentes a kéknyelv-betegségtől, és az állatok negatív eredményt mutattak a kéknyelv-betegség és az epizootiás haemorrhagiás betegség ellenanyagai kimutatására szolgáló, két alkalommal olyan vérmintákon elvégzett szerológiás vizsgálatra, amelyeket az elkülönítési/karanténozási időszak kezdetekor és legalább 28 nappal később, azaz-án/-én (éééé/hhh/nn) és -án/-én (éééé/hh/nn) vettek le, amelyből a másodikat a kivitelt megelőző 10 napban kellett levenni;]
                                          (2) vagy [d) 12 hónapja mentes az epizootiás haemorrhagiás betegségtől, ugyanakkor nem mentes 24 hónapja a kéknyelv-betegségtől, és az állatokat inaktivált vakcinával vakcinázták legalább 60 nappal az Unióba történő feladást megelőzően minden … (szerotípus(ok) beillesztendő(k)) szerotípusú kéknyelv-betegség ellen, amelyek a forráspopulációban végzett megfigyelési program (9) alapján az I.11. rovatban leírt gazdaság(ok)ban és azok 150 km sugarú körzetében jelen vannak, és az állatok még a védőoltás leírásában garantált immunitási időszakon belül vannak;]
                                          (2) (10) vagy [d) a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes, és az állatokat a születésüktől kezdve vagy a szállítást megelőző legalább 60 napban a szezonálisan mentes időszak alatt a szezonálisan mentes területen tartották;]
                                          (2) (10) vagy [d) a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes, és a szezonálisan mentes időszak alatt az állatokat a szállítást megelőző legalább 28 napban a szezonálisan mentes területen tartották, és a kéknyelv-betegség és az epizootiás haemorrhagiás betegség ellenanyagai kimutatására szolgáló OIE-kézikönyv értelmében az állatok negatív eredményt mutattak az olyan vérmintákon elvégzett szerológiás vizsgálatra, amelyeket a tartózkodási időszak kezdetétől számított legalább 28 nap elteltével vettek le;]
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          OVI-X minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          (2) (10) vagy [d) a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes, és a szezonálisan mentes időszak alatt az állatokat a szállítást megelőző legalább 14 napban a szezonálisan mentes területen tartották, és az állatok negatív eredményt mutattak a kéknyelv-betegség és az epizootiás haemorrhagiás betegség kimutatására olyan vérmintákon elvégzett, az OIE-kézikönyv szerinti PCR-vizsgálatra, amelyeket a tartózkodási időszak kezdetétől számított legalább 14 nap elteltével vettek le;]
                                          II.2.2. születésüktől fogva vagy legalább az Unióba való szállításukat megelőző utolsó hat hónapban a II.2.1. pontban leírt területen tartózkodtak anélkül, hogy érintkeztek volna importált hasított körmű állatokkal az utóbbi 30 napban;
                                          II.2.3. születésüktől fogva vagy legalább a szállítást megelőző 40 napban az I.11. rovatban leírt gazdaság(ok)ban tartózkodtak:
                                          a) amely(ek)ben és amely(ek)nek 150 km-es körzetében nem fordult elő epizootiás haemorrhagiás betegség okozta megbetegedés/járványkitörés az elmúlt 60 napban,
                                          b) amely(ek)ben és amely(ek) 10 km-es sugarú körzetében nem fordult elő ragadós száj- és körömfájás, keleti marhavész, Rift-völgyi láz, kéknyelv-betegség, kiskérődzők pestise, juh- és kecskehimlő, kecskék ragadós tüdőlobja és hólyagos szájgyulladás okozta megbetegedés/járványkitörés az előző 40 napban;
                                          II.2.4. tudomásom szerint és a tulajdonos írásos nyilatkozata alapján az állatok:
                                          a) nem olyan gazdaságból származnak, és nem is érintkeztek olyan gazdaságból származó állatokkal, amelyekben klinikailag kimutatták a következő betegségeket:
                                          i. juhok vagy kecskék fertőző elapasztása (Mycoplasma agalactiae, Mycoplasma capricolum, Mycoplasma mycoides var. mycoides nagy teleptípusú változata) az elmúlt hat hónapban;
                                          ii. paratuberculosis és sajtos nyirokcsomó-gyulladás az utóbbi 12 hónapban;
                                          iii. tüdőadenomatosis az utóbbi három évben; valamint
                                          iv. maedi-visna vagy kecskék vírusos arthritis-encephalitise:
                                          (2) vagy [az utóbbi három évben,]
                                          (2) vagy [az elmúlt 12 hónapban, és valamennyi fertőző állatot levágták, és a megmaradt állatok később negatívan reagáltak két, legalább hat hónapos időközzel végzett vizsgálatra,]
                                          b) e betegségek valamely hivatalos bejelentési rendszer alá tartoznak, és
                                          c) a kivitelt megelőző három év során mentesek voltak a tuberkulózis és a brucellózis klinikai és egyéb jeleitől;
                                          II.2.5. nem betegségek felszámolására irányuló nemzeti program keretében leölendő állatok, sem a II.2.1. rovat a) és b) pontja alatt említett betegségek ellen vakcinázott állatok;
                                          II.2.6. Az alábbi helyekről származnak:
                                          (2) (3) vagy [az I.8. rovatban leírt, hivatalosan brucellózismentesnek minősülő terület;]
                                          (2) vagy [az I.11. pontban leírt olyan gazdaság(ok), ahol a brucellózis (Brucella melitensis) tekintetében:
                                          a) valamennyi fogékony állat az elmúlt 12 hónap során mentes a betegség klinikai vagy egyéb tüneteitől;
                                          b) reprezentatív számú, hat hónaposnál idősebb háziasított juh- és kecskefélén minden évben szerológiai vizsgálatot (4) végeznek;]
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          OVI-X minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          (2) (5) vagy [c) a háziasított juh- vagy kecskeféléket nem vakcinázták e betegség ellen, kivéve a több mint két évvel ezelőtt Rev. 1-gyel vakcinázott állatokat;
                                          d) a legalább hat hónap eltéréssel elvégzett legutóbbi két vizsgálat (6) -án/-én(éééé/hh/nn) és -án/-én (éééé/hh/nn) negatív eredményt adott minden hat hónaposnál idősebb háziasított juh- és kecskefélén, és]
                                          (2) vagy [c) a 7 hónaposnál fiatalabb háziasított juh- vagy kecskeféléket Rev. 1 vakcinával e betegség ellen vakcinázták;
                                          d) a legalább hat hónap eltéréssel elvégzett legutóbbi két vizsgálat (6):
                                          -án/-én (éééé/hh/nn) és án/-én (éééé/hh/nn) minden, hat hónaposnál idősebb, nem vakcinázott háziasított juh- és kecskefélén, és -án/-én(éééé/hh/nn) és -án/-én (éééé/hh/nn) és minden, 18 hónaposnál idősebb, nem vakcinázott háziasított juh- és kecskefélén negatív eredményt adott, és]
                                          e) csak olyan háziasított juh- és kecskefélék vannak, amelyek megfelelnek a fenti feltételeknek és követelményeknek;
                                          (2) [II.2.7. a nem ivartalanított kosokat az elmúlt 60 napban folyamatosan olyan gazdaságban tartották, ahol az elmúlt 12 hónapban nem állapították meg a kosok fertőző mellékhere-gyulladását (Brucella ovis), és e kosokon az elmúlt 30 napban komplementkötési próbát végeztek a fertőző mellékhere-gyulladás kimutatására, és a kapott eredmény 50 NE/ml-nél alacsonyabb, vagy nem érte el az 50 NE/ml-t;]
                                          II.2.8. az állatokat születésük óta folyamatosan olyan országban tartották, ahol teljesülnek a következő feltételek:
                                          a) a klasszikus súrlókórt kötelezően be kell jelenteni;
                                          b) a klasszikus súrlókórra vonatkozó előrejelző, felügyeleti és ellenőrző rendszer működik benne;
                                          c) a klasszikus súrlókórral fertőzött juh- és kecskeféléket leölik és teljesen megsemmisítik;
                                          d) a juh- és kecskefélék kérődzőkből származó hús- és csontliszttel vagy tepertővel történő takarmányozása az ország egész területén legalább hét éve tilos, és a tilalmat hatékonyan érvényre juttatják, és azok
                                          (2) vagy [II.2.8.1. a 999/2001/EK rendelet VIII. melléklet A. fejezete A. része 2.2. pontjának megfelelően klasszikus súrlókór tekintetében elhanyagolható kockázatot jelentő státusszal rendelkező tagállamoktól eltérő tagállamba, vagy a 999/2001/EK rendelet VIII. melléklet A. fejezete A. részének 3.2. pontjában súrlókórra vonatkozó jóváhagyott nemzeti védekezési programmal rendelkező tagállamként felsorolttól eltérő tagállamba irányuló, termelésre szánt állatok;]
                                          (2) vagy [II.2.8.1. a 999/2001/EK rendelet VIII. melléklet A. fejezete A. része 2.2. pontjának megfelelően klasszikus súrlókór tekintetében elhanyagolható kockázatot jelentő státusszal rendelkező tagállamoktól eltérő tagállamba, vagy a 999/2001/EK rendelet VIII. melléklet A. fejezete A. részének 3.2. pontjában súrlókórra vonatkozó jóváhagyott nemzeti védekezési programmal rendelkező tagállamként felsorolttól eltérő tagállamba irányuló, tenyésztésre szánt állatok és:
                                          (2) vagy [olyan gazdaságból vagy gazdaságokból származnak, amely(ek) megfelel(nek) a 999/2001/EK rendelet VIII. melléklet A. fejezete A. részének 1.3. pontjában foglalt követelményeknek;]
                                          (2) vagy [ARR/ARR prionfehérje-genotípusú juhok, amelyek olyan gazdaságból származnak, ahol BSE vagy klasszikus súrlókór következtében az elmúlt két évben nem rendeltek el hatósági szállítási korlátozásokat;]]
                                          (2) vagy [II.2.8.1. a 999/2001/EK rendelet VIII. melléklet A. fejezete A. részének 2.2. pontjának megfelelően klasszikus súrlókór tekintetében elhanyagolható kockázatot jelentő státusszal rendelkező tagállamba, vagy a 999/2001/EK rendelet VIII. melléklet A. fejezete A. részének 3.2. pontjában súrlókórra vonatkozó jóváhagyott nemzeti védekezési programmal rendelkező tagállamként felsorolt tagállamba irányuló állatok és:
                                          (2) vagy [olyan gazdaságból vagy gazdaságokból származnak, amely(ek) megfelel(nek) a 999/2001/EK rendelet VIII. melléklet A. fejezete A. részének 1.2. pontjában foglalt követelményeknek;]
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          OVI-X minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          (2) vagy [ARR/ARR prionfehérje-genotípusú juhok, amelyek olyan gazdaságból származnak, ahol BSE vagy klasszikus súrlókór következtében az elmúlt két évben nem rendeltek el hatósági szállítási korlátozásokat;]]
                                          II.2.9. Az állatokat származási gazdaságukból vagy gazdaságaikból – piac érintése nélkül – az alábbi helyekre szállítják/szállították (2),
                                          (2) vagy [közvetlenül az Unióba,]
                                          (2) vagy [a II.2.1. pontban leírt területen fekvő, az I.13. rovatban leírt, hatóságilag jóváhagyott gyűjtőközpontba,]
                                          és az Unióba történő feladásukig:
                                          a) nem érintkeztek más olyan hasított körmű állatokkal, amelyek nem feleltek meg az e bizonyítványban leírt egészségügyi követelményeknek; és
                                          b) nem voltak olyan helyen, ahol vagy amelynek 10 km-es körzetében az elmúlt 30 napban a II.2.1. pontban említett betegségek okozta megbetegedés/járványkitörés fordult elő;
                                          II.2.10. minden szállítójárművet vagy konténert, amelyekbe berakodták őket, a berakodás előtt kitisztítottak, és hatóságilag jóváhagyott fertőtlenítőszerrel fertőtlenítettek;
                                          II.2.11. a berakodás előtti 24 órában hatósági állatorvos megvizsgálta őket, és nem észlelte rajtuk betegség klinikai tüneteit;
                                          II.2.12. az Unióba való feladás céljából való berakodásuk -án/-én (éééé/hh/nn) (8) történt az I.15. rovatban említett szállítóeszközbe, amelyet berakodás előtt kitisztítottak és hatóságilag jóváhagyott fertőtlenítőszerrel fertőtlenítettek, és amelynek kialakítása olyan, hogy szállítás közben ürülék, vizelet, alom vagy takarmány a járműből vagy konténerből nem folyhat vagy hullhat ki.
                                          II.3. Állatszállítási igazolás
                                          Alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy a fent leírt állatokat a berakodás előtt és során az 1/2005/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseinek megfelelően kezelték, különösen az itatás és etetés tekintetében, és alkalmasak a tervezett szállításra.
                                          Megjegyzések
                                          Ez a bizonyítvány a tenyésztésre vagy termelésre szánt háziasított élő juhfélékre (Ovis aries) és háziasított kecskefélékre (Capra hircus) vonatkozik.
                                          Az állatokat behozatalukat követően haladéktalanul a rendeltetési gazdaságba kell szállítani, ahol legalább 30 napig kell tartózkodniuk, mielőtt továbbszállítják azokat a gazdaságon kívülre, kivéve vágóhídra való szállítás esetében.
                                          I. rész:
                                          — I.8. rovat: a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 1. részében szereplő területkód megadása.
                                          — I.13. rovat: a gyűjtőállomásnak (ha van) meg kell felelnie a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 5. részé-ben megállapított engedélyezési feltételeknek.
                                          — I.15. rovat: meg kell adni a nyilvántartási számot (vasúti kocsi vagy konténer és teherautó), a járatszámot (repülő) vagy a nevet (hajó). Kirakodás és átrakodás esetén a feladónak tájékoztatnia kell az EU területén található beléptető állategészségügyi határállomást az Unióba történő belépésről.
                                          — I.19. rovat: A megfelelő HR-kód alkalmazandó: 01.04.10 vagy 01.04.20.
                                          — I.23. rovat: konténerek vagy ládák esetében fel kell tüntetni a konténerszámot és (adott esetben) a plomba számát.
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          OVI-X minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          — I.28. rovat: Azonosító rendszer: az állatokon fel kell tüntetni az alábbiakat:
                                          a származási telephelyek visszakövetését lehetővé tévő egyedi szám. Adja meg az azonosítási rendszert (pl. füljelző, tetoválás, besütés, chip, transzponder) és annak az állaton/állatban használt anatómiai helyét.
                                          füljelző, amelyen szerepel az exportáló ország ISO-kódja. Az egyedi számnak lehetővé kell tennie a származási gazdaságok visszakövetését.
                                          Faj: értelemszerűen »Ovis aries« vagy »Capra hircus«.
                                          Kor: (hónap).
                                          Ivar: (M = hímivarú, F = nőivarú, C = ivartalanított hím).
                                          II. rész:
                                          (1) A 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 1. részében szereplő területkód.
                                          (2) A nem kívánt rész törlendő.
                                          (3) Csak a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 1. részének 6. oszlopában szereplő, »V« megjelöléssel ellátott terület esetében.
                                          (4) A brucellózisra vizsgálandó reprezentatív számú állatok közé kell tartoznia minden gazdaság esetében:
                                          valamennyi nem ivartalanított, hat hónaposnál idősebb hím állatnak, amelyeket nem vakcináztak brucellózis ellen,
                                          valamennyi nem ivartalanított, 18 hónaposnál idősebb hím állatnak, amelyeket vakcináztak brucellózis ellen,
                                          az előző vizsgálatok óta a gazdaságba betelepített összes állatnak, és
                                          az ivarérett nőivarú állatok 25 %-a, legalább 50 nőivarú állat közül.
                                          (5) Ezt akkor kell kitölteni, ha a rendeltetés helye a 93/52/EGK határozat mellékleteinek egyikében meghatározott valamely tagállam vagy valamely tagállam része.
                                          (6) A 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 6. részével összhangban.
                                          Több származási gazdaság esetében az egyes gazdaságokban végzett legutolsó vizsgálat időpontját egyértelműen fel kell tüntetni.
                                          (7) Kiegészítő garanciák nyújtása, amennyiben ennek szükségét a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 1. részének 5., »KG« oszlopában az »A« bejegyzés jelzi. A kéknyelv-betegség és az epizootiás haemorrhagiás betegség kimutatására irányuló vizsgálatok a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 6. részével összhangban.
                                          (8) A berakodás időpontja. Nem engedélyezhető ezen állatok behozatala, amennyiben az állatokat az I.7. és az I.8. rovatban említett harmadik országból, területről vagy annak egy részéről az Unióba történő kivitel engedélyezésének időpontját megelőzően rakodták be, vagy olyan időszakban, amikor az Unió korlátozó intézkedéseket fogadott el ezen állatoknak az említett harmadik országból, területről vagy annak egy részéről történő behozatalával szemben.
                                          (9) Az 1266/2007/EK bizottsági rendelet (HL L 283., 2007.10.27., 37. o.) I. mellékletében előírtak szerinti megfigyelési program.
                                          (10) Csak a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 1. részének 6. oszlopában szereplő, hivatalosan kéknyelv-betegségtől és epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes státuszt jelölő, „XIII” megjelöléssel ellátott terület esetében. Az OIE Szárazföldi Állatok Egészségügyi Kódexe értelmében a szezonálisan mentes időszakot haladéktalanul le kell zárni, ha az aktuális időjárási adatok vagy a felügyeleti program adatai a Culicoides faj felnőtt egyedeinek korai aktivitását jelzik.
                                          Hatósági állatorvos
                                          Név (nyomtatott nagybetűvel): Képesítés és beosztás:
                                          Dátum: Aláírás:
                                          Bélyegző:
                                       ”
                                 
                                       iii.
                                    
                                    
                                       Az OVI-Y állategészségügyi bizonyítványmintát az alábbi bizonyítványminta váltja fel:
                                       „OVI-Y minta
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG:
                                          Állategészségügyi bizonyítvány az EU-ba történő szállításhoz
                                          I. rész: A feladott szállítmány adatai
                                          I.1. Feladó
                                          Név
                                          Cím
                                          Tel.:
                                          I.2. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          I.2.a.
                                          I.3. Központi illetékes hatóság
                                          I.4. Helyi illetékes hatóság
                                          I.5. Címzett
                                          Név
                                          Cím
                                          Irányítószám
                                          Tel.:
                                          I.6.
                                          I.7. Származási ország
                                          ISO-kód
                                          I.8. Származási régió
                                          Kód
                                          I.9. Rendeltetési ország
                                          ISO-kód
                                          I.10. Rendeltetési régió
                                          Kód
                                          I.11. Származási hely
                                          Név Engedélyszám
                                          Cím
                                          I.12.
                                          I.13. Berakodás helye
                                          Cím Engedélyszám
                                          I.14. Indulás dátuma
                                          I.15. Szállítóeszköz
                                          Repülőgép Hajó Vasúti vagon
                                          Gépjármű Egyéb
                                          Azonosítás
                                          Hivatkozás okiratokra
                                          I.16. A beléptető állategészségügyi határállomás az EU területén
                                          I.17.
                                          I.18. Az áru leírása
                                          I.19. Árukód (HR-kód)
                                          I.20. Mennyiség
                                          I.21.
                                          I.22. Csomagok száma
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          I.23. Plombaszám/Konténerszám
                                          I.24.
                                          I.25. Az alábbiak céljából hitelesített áruk:
                                          Vágás
                                          I.26.
                                          I.27. Az EU-ba történő behozatalra vagy beléptetésre
                                          I.28. Az áruk beazonosítása
                                          Faj(tudományos megnevezés)
                                          Fajta
                                          Azonosító rendszer
                                          Azonosító szám
                                          Kor
                                          Ivar
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          OVI-Y minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          II. rész: Bizonyítványozás
                                          II.1. Közegészségügyi igazolás
                                          Alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy az e bizonyítványban leírt állatok:
                                          II.1.1. olyan gazdaságból származnak, amely mentes minden egészségügyi okból adódó tiltástól, brucellózis esetén legalább 42 napja, lépfene esetén legalább 30 napja, veszettség esetén legalább hat hónapja, és nem érintkeztek az e feltételeknek nem megfelelő gazdaságokból származó állatokkal;
                                          II.1.2. nem kaptak:
                                          — sztilbéneket vagy tireosztatikus anyagokat,
                                          — ösztrogén, androgén, gesztagén hatású vagy β-agonista anyagokat, terápiás vagy tenyésztéstechnikai kezeléstől eltérő célból (a 96/22/EK irányelvben leírtak szerint);
                                          II.2. Állategészségügyi igazolás
                                          Alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy a fent leírt állatok megfelelnek az alábbi követelményeknek:
                                          II.2.1. a következő kóddal jelölt területről származnak: (1), amely e bizonyítvány kiállításának időpontjában:
                                          (2) vagy [a) 24 hónapja mentes a ragadós száj- és körömfájástól,]
                                          (2) vagy [a) (éééé/hh/nn) óta ragadós száj- és körömfájástól mentesnek minősül, és azon e dátumot követően sem fordultak elő megbetegedések/járványkitörések, továbbá a -I (éééé/hh/nn) (EU) ----/---- bizottsági végrehajtási rendelettel engedélyezték ezen állatok exportját,]
                                          b) 12 hónapja mentes a keleti marhavésztől, a Rift-völgyi láztól, a kiskérődzők pestisétől, a juh- és kecskehimlőtől és a kecskék ragadós tüdőlobjától, valamint 6 hónapja mentes a hólyagos szájgyulladástól,
                                          c) ahol az elmúlt 12 hónap során nem végeztek vakcinázást az a) és b) pontban felsorolt betegségek és az epizootiás haemorrhagiás betegség ellen, és az e betegségek ellen vakcinázott háziasított, hasított körmű állatok behozatala nem engedélyezett;
                                          (2) vagy [d) 24 hónapja mentes a kéknyelv-betegségtől, és 12 hónapja mentes az epizootiás haemorrhagiás betegségtől;]
                                          (2) vagy [d) 12 hónapja mentes az epizootiás haemorrhagiás betegségtől, ugyanakkor nem mentes 24 hónapja a kéknyelv-betegségtől, és az állatokat inaktivált vakcinával vakcinázták legalább 60 nappal az Unióba történő feladást megelőzően minden … (szerotípus(ok) beillesztendő(k)) szerotípusú kéknyelv-betegség ellen, amelyek a forráspopulációban végzett megfigyelési program (5) alapján az I.11. rovatban leírt gazdaság(ok)ban és azok 150 km sugarú körzetében jelen vannak, és az állatok még a védőoltás leírásában garantált immunitási időszakon belül vannak;]
                                          (2) (3) vagy [d) a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes, és az állatokat a születésüktől kezdve vagy a szállítást megelőző legalább 60 napban a szezonálisan mentes időszak alatt a szezonálisan mentes területen tartották;]
                                          (2) (3) vagy [d) a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes, és a szezonálisan mentes időszak alatt az állatokat a szállítást megelőző legalább 28 napban a szezonálisan mentes területen tartották, és a kéknyelv-betegség ellenanyagai kimutatására szolgáló OIE-kézikönyv értelmében az állatok negatív eredményt mutattak az olyan vérmintákon elvégzett szerológiás vizsgálatra, amelyeket a tartózkodási időszak kezdetétől számított legalább 28 nap elteltével vettek le;]
                                          (2) (3) vagy [d) a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes, és a szezonálisan mentes időszak alatt az állatokat a szállítást megelőző legalább 14 napban a szezonálisan mentes területen tartották, és az állatok negatív eredményt mutattak az olyan vérmintákon elvégzett, az OIE-kézikönyv szerinti PCR-vizsgálatra, amelyeket a tartózkodási időszak kezdetétől számított legalább 14 nap elteltével vettek le;]
                                          II.2.2. születésüktől fogva vagy legalább az Unióba való szállításukat megelőző utolsó három hónapban a II.2.1. pontban leírt területen tartózkodtak anélkül, hogy érintkeztek volna importált hasított körmű állatokkal az utóbbi 30 nap során;
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          OVI-Y minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          II.2.3. születésüktől fogva vagy legalább a szállítást megelőző 40 napban az I.11. rovatban leírt gazdaság(ok)ban tartózkodtak:
                                          a) amely(ek)ben és amely(ek)nek 150 km-es körzetében nem fordult elő epizootiás haemorrhagiás betegség okozta megbetegedés/járványkitörés az elmúlt 60 napban, és
                                          b) amely(ek)ben és amely(ek) 10 km-es sugarú körzetében nem fordult elő ragadós száj- és körömfájás, keleti marhavész, Rift-völgyi láz, kéknyelv-betegség, kiskérődzők pestise, juh- és kecskehimlő, kecskék ragadós tüdőlobja és hólyagos szájgyulladás okozta megbetegedés/járványkitörés az előző 40 napban;
                                          II.2.4. nem betegségek felszámolására irányuló nemzeti program keretében leölendő állatok, sem a II.2.1. rovat a) és b) pontja alatt említett betegségek ellen vakcinázott állatok;
                                          II.2.5. Az állatokat származási gazdaságukból vagy gazdaságaikból – piac érintése nélkül – az alábbi helyekre szállítják/szállították (2),
                                          (2) vagy [közvetlenül az Unióba,]
                                          (2) vagy [a II.2.1. pontban leírt területen fekvő, az I.13. rovatban leírt, hatóságilag jóváhagyott gyűjtőközpontba,]
                                          és az Unióba történő feladásukig:
                                          a) nem érintkeztek más olyan hasított körmű állatokkal, amelyek nem feleltek meg az e bizonyítványban leírt egészségügyi követelményeknek; és
                                          b) nem voltak olyan helyen, ahol vagy amelynek 10 km-es körzetében az elmúlt 30 napban a II.2.1. pontban említett betegségek okozta megbetegedés/járványkitörés fordult elő;
                                          II.2.6. az állatokat születésük óta folyamatosan olyan országban tartották, ahol teljesülnek a következő feltételek:
                                          a) a klasszikus súrlókórt kötelezően be kell jelenteni;
                                          b) a klasszikus súrlókórra vonatkozó előrejelző, felügyeleti és ellenőrző rendszer működik benne;
                                          c) a klasszikus súrlókórral fertőzött juh- és kecskeféléket leölik és teljesen megsemmisítik;
                                          d) a juh- és kecskefélék kérődzőkből származó hús- és csontliszttel vagy tepertővel történő takarmányozása az ország egész területén legalább hét éve tilos, és a tilalmat hatékonyan érvényre juttatják;
                                          II.2.7. minden szállítójárművet vagy konténert, amelyekbe berakodták őket, a berakodás előtt kitisztítottak, és hatóságilag jóváhagyott fertőtlenítőszerrel fertőtlenítettek;
                                          II.2.8. a berakodás előtti 24 órában hatósági állatorvos megvizsgálta őket, és nem észlelte rajtuk betegség klinikai tüneteit;
                                          II.2.9. az Unióba való feladás céljából való berakodásuk -án/-én (éééé/hh/nn) (4) történt az I.15. rovatban említett szállítóeszközbe, amelyet berakodás előtt kitisztítottak és hatóságilag jóváhagyott fertőtlenítőszerrel fertőtlenítettek, és amelynek kialakítása olyan, hogy szállítás közben ürülék, vizelet, alom vagy takarmány a járműből vagy konténerből nem folyhat vagy hullhat ki.
                                          II.3. Állatszállítási igazolás
                                          Alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy a fent leírt állatokat a berakodás előtt és során az 1/2005/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseinek megfelelően kezelték, különösen az itatás és etetés tekintetében, és alkalmasak a tervezett szállításra.
                                          Megjegyzések
                                          Ez a bizonyítvány a behozatal utáni azonnali vágásra szánt háziasított élő juhfélékre (Ovis aries) és háziasított kecskefélékre (Capra hircus) vonatkozik.
                                          Az állatokat behozatalukat követően haladéktalanul a rendeltetési vágóhídra kell szállítani, és ott öt munkanapon belül le kell vágni.
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          OVI-Y minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          I. rész:
                                          — I.8. rovat: a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 1. részében szereplő területkód megadása.
                                          — I.13. rovat: a gyűjtőállomásnak (ha van) meg kell felelnie a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 5. részében megállapított engedélyezési feltételeknek.
                                          — I.15. rovat: meg kell adni a nyilvántartási számot (vasúti kocsi vagy konténer és teherautó), a járatszámot (repülő) vagy a nevet (hajó). Kirakodás és átrakodás esetén a feladónak tájékoztatnia kell az EU területén található beléptető állategészségügyi határállomást az Unióba történő belépésről.
                                          — I.19. rovat: A megfelelő HR-kód alkalmazandó: 01.04.10 vagy 01.04.20.
                                          — I.23. rovat: konténerek vagy ládák esetében fel kell tüntetni a konténerszámot és (adott esetben) a plomba számát.
                                          — I.28. rovat: Azonosító rendszer: az állatokon fel kell tüntetni az alábbiakat:
                                          a származási telephelyek visszakövetését lehetővé tévő egyedi szám. Adja meg az azonosítási rendszert (pl. füljelző, tetoválás, besütés, chip, transzponder) és annak az állaton/állatban használt anatómiai helyét.
                                          füljelző, amelyen szerepel az exportáló ország ISO-kódja. Az egyedi számnak lehetővé kell tennie a származási gazdaságok visszakövetését.
                                          Faj: értelemszerűen »Ovis aries« vagy »Capra hircus«.
                                          Kor: hónap.
                                          Ivar: (M = hímivarú, F = nőivarú, C = ivartalanított hím).
                                          II. rész:
                                          (1) A 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 1. részében szereplő területkód.
                                          (2) A nem kívánt rész törlendő.
                                          (3) Csak a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 1. részének 6. oszlopában szereplő, hivatalosan kéknyelv-betegségtől és epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes státuszt jelölő, „XIII” megjelöléssel ellátott terület esetében. Az OIE Szárazföldi Állatok Egészségügyi Kódexe értelmében a szezonálisan mentes időszakot haladéktalanul le kell zárni, ha az aktuális időjárási adatok vagy a felügyeleti program adatai a Culicoides faj felnőtt egyedeinek korai aktivitását jelzik.
                                          (4) A berakodás időpontja. Nem engedélyezhető ezen állatok behozatala, amennyiben az állatokat az I.7. és az I.8. rovatban említett harmadik országból, területről vagy annak egy részéről az Unióba történő kivitel engedélyezésének időpontját megelőzően rakodták be, vagy olyan időszakban, amikor az Unió korlátozó intézkedéseket fogadott el ezen állatoknak az említett harmadik országból, területről vagy annak egy részéről történő behozatalával szemben.
                                          (5) Az 1266/2007/EK bizottsági rendelet (HL L 283., 2007.10.27., 37. o.) I. mellékletében előírtak szerinti megfigyelési program.
                                          Hatósági állatorvos
                                          Név (nyomtatott nagybetűvel): Képesítés és beosztás:
                                          Dátum: Aláírás:
                                          Bélyegző:
                                       ”
                                 
                                       iv.
                                    
                                    
                                       a RUM állategészségügyi bizonyítványmintát az alábbi bizonyítványminta váltja fel:
                                       „RUM minta
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG:
                                          Állategészségügyi bizonyítvány az EU-ba történő szállításhoz
                                          I. rész: A feladott szállítmány adatai
                                          I.1. Feladó
                                          Név
                                          Cím
                                          Tel.:
                                          I.2. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          I.2.a.
                                          I.3. Központi illetékes hatóság
                                          I.4. Helyi illetékes hatóság
                                          I.5. Címzett
                                          Név
                                          Cím
                                          Irányítószám
                                          Tel.:
                                          I.6.
                                          I.7. Származási ország
                                          ISO-kód
                                          I.8. Származási régió
                                          Kód
                                          I.9. Rendeltetési ország
                                          ISO-kód
                                          I.10. Rendeltetési régió
                                          Kód
                                          I.11. Származási hely
                                          Név Engedélyszám
                                          Cím
                                          I.12.
                                          I.13. Berakodás helye
                                          Cím Engedélyszám
                                          I.14. Indulás dátuma
                                          I.15. Szállítóeszköz
                                          Repülőgép Hajó Vasúti vagon
                                          Gépjármű Egyéb
                                          Azonosítás
                                          Hivatkozás okiratokra
                                          I.16. A beléptető állategészségügyi határállomás az EU területén
                                          I.17. CITES-szám(ok)
                                          I.18. Az áru leírása
                                          I.19. Árukód (HR-kód)
                                          I.20. Mennyiség
                                          I.21.
                                          I.22. Csomagok száma
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          I.23. Plombaszám/Konténerszám
                                          I.24.
                                          I.25. Az alábbiak céljából hitelesített áruk:
                                          Tenyésztés Hízlalás Vágás
                                          I.26.
                                          I.27. Az EU-ba történő behozatalra vagy beléptetésre
                                          I.28. Az áruk beazonosítása
                                          Faj(tudományos megnevezés)
                                          Azonosító rendszer
                                          Azonosító szám
                                          Kor
                                          Ivar
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          RUM minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          II. rész: Bizonyítványozás
                                          II.1 Közegészségügyi igazolás
                                          Alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy az e bizonyítványban leírt állatok:
                                          II.1.1. olyan gazdaságból származnak, amely mentes minden egészségügyi okból adódó tiltástól, brucellózis és gümőkór esetén legalább 42 napja, lépfene esetén legalább 30 napja, veszettség esetén legalább hat hónapja, és nem érintkeztek az e feltételeknek nem megfelelő gazdaságokból származó állatokkal;
                                          II.1.2. nem kaptak:
                                          — sztilbéneket vagy tireosztatikus anyagokat,
                                          — ösztrogén, androgén, gesztagén hatású vagy β-agonista anyagokat, terápiás vagy tenyésztéstechnikai kezeléstől eltérő célból (a 96/22/EK irányelvben leírtak szerint);
                                          II.2. Állategészségügyi igazolás
                                          Alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy a fent leírt állatok megfelelnek az alábbi követelményeknek:
                                          II.2.1. a következő kóddal jelölt területről származnak: (1), amely e bizonyítvány kiállításának időpontjában:
                                          a) 24 hónapja mentes a ragadós száj- és körömfájástól, 12 hónapja mentes a keleti marhavésztől, a Rift-völgyi láztól, a szarvasmarhák ragadós tüdőlobjától, a bőrcsomósodáskórtól, a kiskérődzők pestisétől, a juh- és kecskehimlőtől, a kecskék ragadós tüdőlobjától, valamint 6 hónapja mentes a hólyagos szájgyulladástól,
                                          b) ahol az elmúlt 12 hónapban nem vakcináztak ragadós száj- és körömfájás, keleti marhavész, Rift-völgyi láz, szarvasmarhák ragadós tüdőlobja, bőrcsomósodáskór, kiskérődzők pestise, juh- és kecskehimlő, kecskék ragadós tüdőlobja és epizootiás haemorrhagiás betegség, az elmúlt 24 hónapban pedig kéknyelv-betegség ellen, és az e betegségek ellen vakcinázott hasított körmű állatok behozatala nem engedélyezett;
                                          (2) vagy [c) 24 hónapja mentes a kéknyelv-betegségtől, és 12 hónapja mentes az epizootiás haemorrhagiás betegségtől;]
                                          (2) (6) vagy [c) 24 hónapja mentes a kéknyelv-betegségtől, és az állatok negatív eredményt mutattak a kéknyelv-betegség és az epizootiás haemorrhagiás betegség ellenanyagai kimutatására szolgáló, két alkalommal olyan vérmintákon elvégzett szerológiás vizsgálatra, amelyeket az elkülönítési/karanténozási időszak kezdetekor és legalább 28 nappal később, azaz -án/-én (éééé/hhh/nn) és -án/-én (éééé/hhh/nn) vettek le, amelyből a másodikat a kivitelt megelőző 10 napban kellett levenni;]
                                          (2) (9) vagy [c) a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes, és az állatokat a születésüktől kezdve vagy a szállítást megelőző legalább 60 napban a szezonálisan mentes időszak alatt a szezonálisan mentes területen tartották;]
                                          (2) (9) vagy [c) a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes, és a szezonálisan mentes időszak alatt az állatokat a szállítást megelőző legalább 28 napban a szezonálisan mentes területen tartották, és a kéknyelv-betegség ellenanyagai kimutatására szolgáló OIE-kézikönyv értelmében az állatok negatív eredményt mutattak az olyan vérmintákon elvégzett szerológiás vizsgálatra, amelyeket a tartózkodási időszak kezdetétől számított legalább 28 nap elteltével vettek le;]
                                          (2) (9) vagy [c) a kéknyelv-betegségtől és az epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes, és a szezonálisan mentes időszak alatt az állatokat a szállítást megelőző legalább 14 napban a szezonálisan mentes területen tartották, és az állatok negatív eredményt mutattak az olyan vérmintákon elvégzett, az OIE-kézikönyv szerinti PCR-vizsgálatra, amelyeket a tartózkodási időszak kezdetétől számított legalább 14 nap elteltével vettek le;]
                                          II.2.2. az állatok
                                          (2) vagy [születésük óta vagy legalább az Unióba történő feladásukat megelőző hat hónapban a II.2.1. pontban leírt területen tartózkodtak, és nem érintkeztek az e területre az utóbbi hat hónapban behozott hasított körmű állatokkal;]
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          RUM minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          (2) vagy [a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 7. részében felsorolt fajokhoz tartozó állatok esetében a feladó országban tartózkodtak a belépést követő legalább 60 napig, és behozataluk egy harmadik országból közvetlenül, a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 7. részében az egyes fajok tekintetében meghatározott feltételek szerint történt az Unióba való szállításra történő berakodást megelőző hat hónapban, és az exportáló országban a kivitelre bocsátásuk után és az Unióba történő behozataluk előtt minden esetben el voltak különítve a nem ugyanolyan egészségi állapotú állatoktól (3);]
                                          II.2.3. születésüktől fogva vagy legalább a szállítást megelőző 40 napban az I.11. és I.13. rovatban leírt gazdaságban/létesítményben (2) tartózkodtak:
                                          a) amelyben és az amelyet körülvevő 150 km sugarú területen nem fordult elő kéknyelv-betegség és epizootiás haemorrhagiás betegség okozta megbetegedés/járványkitörés az elmúlt 60 napban, és
                                          b) amelyben és amelynek 10 km-es körzetében nem fordult elő a II.2.1. pontban említett egyéb betegség okozta megbetegedés/járványkitörés az elmúlt 40 napban;
                                          II.2.4. nem nemzeti betegségfelszámolási program keretében leölendő állatok, és nem lettek vakcinázva a II.2.1. pontban említett egyik betegség ellen sem; és:
                                          (2) (4) vagy [hivatalosan tuberkulózismentesnek minősülő állományból származnak; és]
                                          (2) (5) vagy [vizsgálata intradermális tuberkulinpróbával megtörtént az elmúlt 30 napban, negatív eredménnyel, és]
                                          az állatokat nem vakcinázták brucellózis ellen és:
                                          (2) (4) vagy [hivatalosan brucellózismentesnek minősülő állományból származnak;]
                                          (2) (5) vagy [vizsgálatuk az elmúlt 30 napban szérum-agglutinációs próbával megtörtént, és az ml-enként 30 NE nagyságú agglutinációnál kisebb brucellaszámot mutatott;]
                                          (2) vagy [bármilyen életkorú ivartalanított hím állatok;]
                                          II.2.5. tudomásom szerint és a tulajdonos írásos nyilatkozata alapján az állatok:
                                          a) nem olyan gazdaságokból/létesítményekből (2) származnak, és nem érintkeztek olyan gazdaság/létesítmény állataival, ahol a következő betegségeket klinikailag kimutatták:
                                          i. juh- vagy kecskefélék fertőző elapasztása (Mycoplasma agalactiae, Mycoplasma capricolum, Mycoplasma mycoides var. mycoides »nagy teleptípusú« változata) az utóbbi hat hónapban,
                                          ii. az utóbbi 12 hónapon belül paratuberculosis és sajtos nyirokcsomó-gyulladás,
                                          iii. tüdőadenomatosis az utóbbi három évben; valamint
                                          iv. maedi-visna vagy kecskék vírusos arthritis-encephalitise;
                                          (2) vagy [az utóbbi három évben,]
                                          (2) vagy [az elmúlt 12 hónapban, és valamennyi fertőző állatot levágták, és a megmaradt állatok később negatívan reagáltak két, legalább hat hónapos időközzel végzett vizsgálatra,]
                                          b) e betegségek valamely hivatalos bejelentési rendszer alá tartoznak, és
                                          c) a kivitelt megelőző három év során mentesek voltak a tuberkulózis és a brucellózis klinikai és egyéb jeleitől;
                                          II.2.6. feladásuk az I.11. és I.13. rovatban leírt gazdaságból/létesítményből közvetlenül az Unióba történt, és az Unióba történő feladásukat megelőzően:
                                          a) nem érintkeztek más olyan hasított körmű állatokkal, amelyek nem feleltek meg az e bizonyítványban leírt egészségügyi követelményeknek; és
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          RUM minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          b) nem voltak olyan helyen, ahol vagy amelynek 10 km-es körzetében az elmúlt 30 napban a II.2.1. pontban említett betegségek okozta megbetegedés/járványkitörés fordult elő;
                                          II.2.7. minden szállítójárművet vagy konténert, amelyekbe berakodták őket, a berakodás előtt kitisztítottak, és hatóságilag jóváhagyott fertőtlenítőszerrel fertőtlenítettek;
                                          II.2.8. a berakodás előtti 24 órában hatósági állatorvos megvizsgálta őket, és nem észlelte rajtuk betegség klinikai tüneteit;
                                          II.2.9. az Unióba való feladás céljából való berakodásuk -án/-én (éééé/hh/nn) (7) történt az I.15. rovatban említett szállítóeszközbe, amelyet berakodás előtt kitisztítottak és hatóságilag jóváhagyott fertőtlenítőszerrel fertőtlenítettek, és amelynek kialakítása olyan, hogy szállítás közben ürülék, vizelet, alom vagy takarmány a járműből vagy konténerből nem folyhat vagy hullhat ki.
                                          II.3. Állatszállítási igazolás
                                          Alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy a fent leírt állatokat a berakodás előtt és során az 1/2005/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseinek megfelelően kezelték, különösen az itatás és etetés tekintetében, és alkalmasak a tervezett szállításra.
                                          (2) (8) [II.4. Egyedi követelmények
                                          II.4.1. Hivatalos információk szerint az I.11. és I.13. rovatban említett származási gazdaságban/létesít-ményben (2) legalább az elmúlt 12 hónapban nem regisztrálták szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisének (IBR) klinikai tünetét vagy patológiai bizonyítékát;
                                          II.4.2. az I.28. rovatban említett állatok(at):
                                          a) az exportra történő szállítást közvetlenül megelőző 30 nap során az illetékes hatóság által engedélyezett állatszálláson elkülönítve tartották, és
                                          b) szerológiai vizsgálata IBR-re megtörtént az elkülönítést követő legalább 21 nap után vett szérumokon, negatív eredménnyel, és e vizsgálatra minden elkülönített állat esetében negatív volt az eredmény; és
                                          c) nem vakcinázták IBR ellen.
                                          (2) [II.4.3. (további követelmények és/vagy vizsgálatok) ]
                                          Megjegyzések
                                          Ez a bizonyítvány a párosujjú patások (Artiodactyla) rendjébe (kivéve a szarvasmarhaféléket [ideértve a Bubalus és Bison fajtákat és ezek keresztezett fajtáit is], a juhféléket [Ovis aries], a kecskeféléket [Capra hircus], a sertésféléket [Suidae] és a pekariféléket [Tayassuidae]) és az orrszarvúfélék (Rhinocerotidae) és az ormányosok (Elephantidae) családjába tartozó élő állatokra vonatkozik. Fajonként egy bizonyítványt kell használni.
                                          Az állatokat behozatalukat követően haladéktalanul a rendeltetési gazdaságba kell szállítani, ahol legalább 30 napig kell tartózkodniuk, mielőtt továbbszállítják azokat a gazdaságon kívülre, kivéve vágóhídra való szállítás esetében.
                                          I. rész:
                                          — I.8. rovat: a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 1. részében szereplő területkód megadása.
                                          — I.13. rovat: a gyűjtőállomásnak (ha van) meg kell felelnie a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 5. részében megállapított engedélyezési feltételeknek.
                                          — I.15. rovat: meg kell adni a nyilvántartási számot (vasúti kocsi vagy konténer és teherautó), a járatszámot (repülő) vagy a nevet (hajó). Kirakodás és átrakodás esetén a feladónak tájékoztatnia kell az EU területén található beléptető állategészségügyi határállomást az Unióba történő belépésről.
                                          — I.19. rovat: A megfelelő HR-kód alkalmazandó: 01.02, 01.04.10, 01.04.20 vagy 01.06.19.
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          RUM minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          — I.23. rovat: konténerek vagy ládák esetében fel kell tüntetni a konténerszámot és (adott esetben) a plomba számát.
                                          — I.28. rovat: Azonosító rendszer: az azonosító rendszer leírása (füljelző, tetoválás, besütés, chip, transzponder). A füljelzőn szerepel az exportáló ország ISO-kódja. Az egyedi számnak lehetővé kell tennie a származási gazdaságok visszakövetését.
                                          Kor: hónap.
                                          Ivar (M = hímivarú, F = nőivarú, C = ivartalanított hím).
                                          Faj: választás a következő családok felsorolt fajaiból:
                                          Villásszarvúantilop-félék: Antilocapra spp.;
                                          Szarvasmarhafélék: Addax spp., Aepyceros spp., Alcelaphus spp., Ammodorcas spp., Ammotragus spp., Antidorcas spp., Antilope spp., Boselaphus spp., Budorcas spp., Capra spp. (kivéve Capra hircus), Cephalophus spp., Connochaetes spp., Damaliscus spp. (Beatragus is), Dorcatragus spp., Gazella spp., Hemitragus spp., Hippotragus spp., Kobus spp., Litocranius spp., Madoqua spp., Naemorhedus spp. (Nemorhaedus és Capricornis is), Neotragus spp., Oreamnos spp., Oreotragus spp., Oryx spp., Ourebia spp., Ovibos spp., Ovis spp. (kivéve Ovis aries), Pantholops spp., Pelea spp., Procapra spp., Pseudois spp., Pseudoryx spp., Raphicerus spp., Redunca spp., Rupicapra spp., Saiga spp., Sigmoceros-Alecelaphus spp., Sylvicapra spp., Syncerus spp., Taurotragus spp., Tetracerus spp., Tragelaphus spp. (Boocerus is).
                                          Tevefélék: Camelus spp., Lama spp., Vicugna spp.
                                          Szarvasfélék: Alces spp., Axis-Hyelaphus spp., Blastocerus spp., Capreolus spp., Cervus-Rucervus spp., Dama spp., Elaphurus spp., Hippocamelus spp., Hydropotes spp., Mazama spp., Megamuntiacus spp., Muntiacus spp., Odocoileus spp., Ozotoceros spp., Pudu spp., Rangifer spp.
                                          Zsiráffélék: Giraffa spp., Okapia spp.
                                          Vízilófélék: Hexaprotodon-Choeropsis spp., Hippopotamus spp.,
                                          Pézsmaszarvasfélék: Moschus spp.
                                          Kancsilfélék: Hyemoschus spp., Tragulus-Moschiola spp.,
                                          Orrszarvúfélék: Ceratotherium ssp., Dicerorhinus ssp., Diceros ssp., Rhinoceros ssp.
                                          Ormányosok: Elephas spp., Loxodonta spp., értelemszerűen.
                                          II. rész:
                                          (1) A 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 1. részében szereplő területkód.
                                          (2) A nem kívánt rész törlendő.
                                          (3) Ebben az esetben az egészségügyi bizonyítványt a karanténra és a vizsgálati feltételekre vonatkozó, a(z) 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 2. részében szereplő hatósági okmánynak (CAM minta) kell kísérnie.
                                          (4) Hivatalosan tuberkulózis-/brucellózismentes területek vagy állományok, amelyek elismerésének feltételei egyenértékűek a 64/432/EGK irányelv A. mellékletében meghatározott követelményekkel, és amelyeknél a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 1. részének 6. oszlopában »VII« szerepel a tuberkulózis tekintetében, és »VIII« a brucellózis tekintetében.
                                       
                                       Szövege kép
                                       
                                          ORSZÁG
                                          RUM minta
                                          II. Egészségügyi információ
                                          II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
                                          II.b.
                                          (5) Az érintett betegségre vonatkozóan a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 6. részében leírt eljárásokkal összhangban végzett vizsgálatok. A tuberkulinpróba esetében azonban a bőrvastagság 2 mm-es vagy ennél nagyobb növekedése, vagy olyan klinikai tünetek, mint az ödéma, izzadás, elhalás, fájdalom és/vagy gyulladás, pozitívnak minősülnek.
                                          (6) Kiegészítő garanciák nyújtása, amennyiben ennek szükségét a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 1. részének 5., »KG« oszlopában az »A« bejegyzés jelzi. A kéknyelv-betegség és az epizootiás haemorrhagiás betegség kimutatására irányuló vizsgálatok a 206/2010/EU rendelet I. mellékletének 6. részével összhangban.
                                          (7) A berakodás időpontja. Nem engedélyezhető ezen állatok behozatala, amennyiben az állatokat az I.7. és az I.8. rovatban említett harmadik országból, területről vagy annak egy részéről az Unióba történő kivitel engedélyezésének időpontját megelőzően rakodták be, vagy olyan időszakban, amikor az Unió korlátozó intézkedéseket fogadott el ezen állatoknak az említett harmadik országból, területről vagy annak egy részéről történő behozatalával szemben.
                                          (8) Ha a rendeltetési EU-tagállam előírja.
                                          (9) Csak a 206/2010/EU rendelet I. melléklete 1. részének 6. oszlopában szereplő, hivatalosan kéknyelv-betegségtől és epizootiás haemorrhagiás betegségtől szezonálisan mentes státuszt jelölő, »XIII« megjelöléssel ellátott terület esetében. Az OIE Szárazföldi Állatok Egészségügyi Kódexe értelmében a szezonálisan mentes időszakot haladéktalanul le kell zárni, ha az aktuális időjárási adatok vagy a felügyeleti program adatai a Culicoides faj felnőtt egyedeinek korai aktivitását jelzik.
                                          Hatósági állatorvos
                                          Név (nyomtatott nagybetűvel): Képesítés és beosztás:
                                          Dátum: Aláírás:
                                          Bélyegző:
                                       ”
                                 
                     
            
               2.   
               A 206/2010/EU rendelet II. mellékletének 1. része a következőképpen módosul:
               
                           a)
                        
                        
                           Az Argentínára vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                           
                                       „AR – Argentína
                                    
                                    
                                       AR-0
                                    
                                    
                                       Az egész ország
                                    
                                    
                                       EQU
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                        
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       AR – 1
                                    
                                    
                                       A következő tartományok:
                                       Buenos Aires egy része (az AR-4-hez tartozó terület kivételével),
                                       Catamarca,
                                       Corrientes,
                                       Entre Ríos,
                                       La Rioja,
                                       Mendoza,
                                       Misiones,
                                       San Juan,
                                       San Luis
                                       Santa Fe,
                                       Tucuman,
                                       Cordoba,
                                       La Pampa,
                                       Santiago del Estero,
                                       Chaco,
                                       Formosa,
                                       Jujuy,
                                       Salta (az AR-3-hoz tartozó terület kivételével).
                                    
                                    
                                       BOV
                                       RUF
                                       RUW
                                    
                                    
                                       A
                                    
                                    
                                       1
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                       2010. augusztus 1.
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       AR-2
                                    
                                    
                                       A következő tartományok:
                                       Chubut,
                                       Santa Cruz,
                                       Tierra del Fuego,
                                       Neuquén egy része (az AR-4-hez tartozó terület kivételével),
                                       Río Negro egy része (az AR-4-hez tartozó terület kivételével),
                                    
                                    
                                       BOV
                                       OVI
                                       RUW
                                       RUF
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                       2008. augusztus 1.
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       AR-3
                                    
                                    
                                       Salta egy része: a bolíviai és a paraguayi határtól 25 km szélességben elterülő zóna, amely a Jujuy tartománybeli Santa Catalina körzettől a Formosa tartománybeli Laishi körzetig terjed (a korábbi kiemelt felügyelet alá tartozó pufferzóna)
                                    
                                    
                                       BOV
                                       RUF
                                       RUW
                                    
                                    
                                       A
                                    
                                    
                                       1
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                       2016. július 1.
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       AR-4
                                    
                                    
                                       A következő tartományok:
                                       Neuquén egy része (a következő területek kivételével: Confluenciában a 17. sz. főúttól keletre elhelyezkedő terület, Picun Leufúban pedig a 17. sz. főúttól keletre elhelyezkedő terület),
                                       Río Negro tartomány egy része (a következő területek: Avellanedában a 7. sz. főúttól északra és a 250. sz. főúttól keletre elhelyezkedő terület, Conesában a 2. sz. főúttól keletre elhelyezkedő terület, El Cuyban a 7. sz. főútnak az Avellaneda megye határának irányába tartó 66. sz. főúttal való kereszteződésétől északra elhelyezkedő terület, valamint San Antonióban a 250. és 2. sz. főúttól keletre elhelyezkedő terület)
                                       Buenos Aires egy része (Patagones kerület).
                                    
                                    
                                       BOV
                                       OVI
                                       RUW
                                       RUF
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                       2019. július 8.”
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           az MK-0 kódhoz tartozó sor helyébe a következő szöveg lép:
                           
                                       „MK – Észak-macedón Köztársaság
                                    
                                    
                                       MK-0
                                    
                                    
                                       Az egész ország
                                    
                                    
                                       BOV, OVI, EQU”
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                        
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           a szövegből a következő lábjegyzeteket el kell hagyni:
                           
                                       „(4)
                                    
                                    
                                       Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság: átmeneti kód, mely semmilyen módon nem sérti az ezen országra vonatkozó végleges nómenklatúrát, amelyről az Egyesült Nemzeteknél e tárgyban jelenleg folyó tárgyalások befejezését követően állapodnak meg.”
                                    
                                 
                                       „(7)
                                    
                                    
                                       A »RUW« esetében: Corrientes tartomány alábbi megyéinek kivételével: Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme és San Luís del Palmar megyék.”