CELEX: C2004/021/07
Language: fi
Date: 2004-01-24 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 27 päivänä marraskuuta 2003 asiassa C-283/01 (Hoge Raad der Nederlandenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Shield Mark BV vastaan Joost Kist h.o.d.n. Memex (Tavaramerkit – Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen – Direktiivi 89/104/ETY – Direktiivin 2 artikla – Merkit, joista tavaramerkki voi muodostua – Merkit, jotka voidaan esittää graafisesti – Äänet – Nuottikirjoitus – Kirjallinen kuvaus – Onomatopoeettinen sana)

C 21/4                   FI                             Euroopan unionin virallinen lehti                                             24.1.2004
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                         on muun muassa nuottiavain, nuotteja ja taukomerkkejä,
                                                                                 joiden muodolla ilmaistaan suhteellinen pituus ja tarvittaessa
                           (kuudes jaosto)                                       muutoksia.
                   27 päivänä marraskuuta 2003                             (1) EYVL C 275, 29.9.2001.
asiassa C-283/01 (Hoge Raad der Nederlandenin esittämä
ennakkoratkaisupyyntö): Shield Mark BV vastaan Joost                               YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                       Kist h.o.d.n. Memex (1)
                                                                                                      (kuudes jaosto)
(Tavaramerkit – Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämi-
nen – Direktiivi 89/104/ETY – Direktiivin 2 artikla –                                        27 päivänä marraskuuta 2003
Merkit, joista tavaramerkki voi muodostua – Merkit, jotka
voidaan esittää graafisesti – Äänet – Nuottikirjoitus –                    asiassa C-429/01: Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
        Kirjallinen kuvaus – Onomatopoeettinen sana)                                               Ranskan tasavalta (1)
                           (2004/C 21/07)                                  (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-
                                                                           vin 90/219/ETY täytäntöönpanon laiminlyönti – Geneetti-
                     (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)                          sesti muunnetut organismit – Käyttö suljetuissa oloissa)
                                                                                                       (2004/C 21/08)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                                           (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                           (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
Asiassa C-283/01, jonka Hoge Raad der Nederlanden (Alanko-                               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
maat) on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomiois-
tuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomiois-
tuimessa vireillä olevassa asiassa Shield Mark BV ja Joost Kist            Asiassa C-429/01, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehe-
h.o.d.n. Memex ennakkoratkaisun jäsenvaltioiden tavaramerk-                nään: G. zur Hausen, avustajinaan M. van der Woude ja
kilainsäädännön lähentämisestä 21 päivänä joulukuuta 1988                  V. Landes) prosessiosoite Luxemburgissa, vastaan Ranskan
annetun ensimmäisen neuvoston direktiivin 89/104/ETY                       tasavalta (asiamiehenään: ensin G. de Bergues ja D. Colas,
(EYVL 1989, L 40, s. 1) 2 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen                 ja sittemmin G. de Bergues ja C. Isidoro), prosessiosoite
tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa:                       Luxemburgissa, jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta
V. Skouris, joka hoitaa kuudennen jaoston puheenjohtajan                   toteamaan, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut geneetti-
tehtäviä, sekä tuomarit J. N. Cunha Rodrigues, J.-P. Puissochet,           sesti muunnettujen mikro-organismien käytöstä suljetuissa
R. Schintgen ja F. Macken (esittelevä tuomari), julkisasiamies:            oloissa 23 päivänä huhtikuuta 1990 annetun neuvoston
D. Ruiz-Jarabo Colomer, kirjaaja: johtava hallintovirkamies                direktiivin 90/219/ETY (EYVL L 117, s. 1), sellaisena kuin
M.-F. Contet, on antanut 27.11.2003 tuomion, jonka tuomio-                 se on muutettuna direktiivin 90/219/ETY mukauttamisesta
lauselma on seuraava:                                                      tekniikan kehitykseen 7 päivänä marraskuuta 1994 annetulla
                                                                           direktiivillä 94/51/EY (EYVL L 297, s. 29), ja EY 249 artiklan
1)    Jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähentämisestä             mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole saattanut tämän
      21 päivänä joulukuuta 1988 annetun ensimmäisen neuvoston             direktiivin 14 artiklan a ja b kohtaa, 15 artiklan 1 ja 2 kohtaa,
      direktiivin 89/104/ETY 2 artiklaa on tulkittava siten, että          16 artiklan 1 kohtaa ja 19 artiklan 2–4 kohtaa asianmukaisesti
      ääniä on voitava pitää tavaramerkkeinä silloin kun niiden            eikä kokonaan osaksi kansallista oikeusjärjestystä ja koska se
      avulla voidaan erottaa yrityksen tavarat ja palvelut muiden          ei ole saattanut osaksi kansallista oikeusjärjestystä tämän
      yritysten tavaroista ja palveluista ja kun ne voidaan esittää        direktiivin säännöksiä, jotka koskevat tiettyä puolustusministe-
      graafisesti.                                                         riön alaan kuuluvaa käyttöä suljetuissa oloissa, yhteisöjen
                                                                           tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa:
2)    Direktiivin 89/104/ETY 2 artiklaa on tulkittava siten, että          V. Skouris, joka hoitaa kuudennen jaoston puheenjohtajan
      tavaramerkin voi muodostaa merkki, jota ei sellaisenaan voida        tehtäviä sekä tuomarit C. Gulmann, J.-P. Puissochet, F. Macken
      näköaistein havaita, jos se voidaan esittää graafisesti, erityisesti ja N. Colneric (esittelevä tuomari), julkisasiamies: F. G. Jacobs,
      kuvioiden, viivojen tai kirjoitusmerkkien avulla siten, että         kirjaaja: R. Grass, on antanut 27.11.2003 tuomion, jonka
      graafinen esitys on selkeä, täsmällinen, itsessään täydellinen,      tuomiolauselma on seuraava:
      helposti tutustuttavissa, ymmärrettävä, kestävä ja objektiivinen.
                                                                           1)    Ranskan tasavalta ei ole noudattanut geneettisesti muunnettu-
      Kun kyseessä on ääni, nämä edellytykset eivät täyty, kun                   jen mikro-organismien käytöstä suljetuissa oloissa 23 päivänä
      merkin graafinen esitys käsittää sanallisen kuvauksen, jossa               huhtikuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/219/ETY,
      ilmoitetaan, että merkki muodostuu nuoteista, jotka muodosta-              sellaisena kuin se on muutettuna direktiivin 90/219/ETY
      vat tunnetun musiikkiteoksen, tai että merkki muodostuu jonkin             mukauttamisesta tekniikan kehitykseen 7 päivänä marraskuuta
      eläimen ääntelystä, tai pelkän onomatopoeettisen sanan ilman               1994 annetulla direktiivillä 94/51/EY mukaisia velvoitteitaan,
      muuta täsmennystä taikka nuottien sarjan ilman muuta                       koska se ei ole saattanut tämän direktiivin 14 artiklan a kohtaa
      täsmennystä. Sen sijaan kyseiset edellytykset täyttyvät silloin,           ja b kohdan ensimmäisen alakohdan kolmatta virkettä ja
      kun merkki esitetään tahteihin jaetulla nuottiviivastolla, jolla           19 artiklan 2–4 kohtaa asianmukaisesti eikä kokonaan osaksi