CELEX: 31981R2519
Language: de
Date: 1981-08-28 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2519/81 der Kommission vom 28. August 1981 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3265/80 hinsichtlich der für bestimmte Buttermengen zur Ausfuhr nach Polen festgesetzten Fristen

Avis juridique important

|

31981R2519

Verordnung (EWG) Nr. 2519/81 der Kommission vom 28. August 1981 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3265/80 hinsichtlich der für bestimmte Buttermengen zur Ausfuhr nach Polen festgesetzten Fristen  

Amtsblatt Nr. L 246 vom 29/08/1981 S. 0018 - 0018

++++   ( 1 ) ABL . NR . L 148 VOM 28 . 6 . 1968 , S . 13 .   ( 2 ) ABL . NR . L 169 VOM 18 . 7 . 1968 , S . 1 .   ( 3 ) ABL . NR . L 342 VOM 17 . 12 . 1980 , S . 28 .   ( 4 ) ABL . NR . L 183 VOM 4 . 7 . 1981 , S . 15 .  VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2519/81 DER KOMMISSION  VOM 28 . AUGUST 1981  ZUR ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3265/80 HINSICHTLICH DER FÜR BESTIMMTE BUTTERMENGEN ZUR AUSFUHR NACH POLEN FESTGESETZTEN FRISTEN  DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN _  GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,  GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 804/68 DES RATES VOM 27 . JUNI 1968 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE ( 1 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE AKTE ÜBER DEN BEITRITT GRIECHENLANDS , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 6 ABSATZ 7 ,  GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 985/68 DES RATES VOM 15 . JULI 1968 ZUR FESTLEGUNG DER GRUNDREGELN FÜR DIE INTERVENTION AUF DEM MARKT FÜR BUTTER UND RAHM ( 2 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE AKTE ÜBER DEN BEITRITT GRIECHENLANDS , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 7A ,  IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :  IM RAHMEN EINER LIEFERUNG BESTIMMTER BUTTERMENGEN DURCH DIE GEMEINSCHAFT AN POLEN SIEHT ARTIKEL 9B DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3265/80 DER KOMMISSION ( 3 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1844/81 ( 4 ) , DEN VERKAUF EINER ZUSÄTZLICHEN MENGE VON 2 000 TONNEN DURCH DIE DEUTSCHE INTERVENTIONSSTELLE VOR . UM EINEM NEUEN ANTRAG DER POLNISCHEN BEHÖRDEN STATTZUGEBEN , MÜSSEN DIE FÜR DIE ÜBERNAHME UND DIE AUSFUHR DIESER MENGE FESTGESETZTEN FRISTEN ANGEPASST WERDEN .  DIE IN DIESER VERORDNUNG VORGESEHENEN MASSNAHMEN ENTSPRECHEN DER STELLUNGNAHME DES VERWALTUNGSAUSSCHUSSES FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE _  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :  ARTIKEL 1  ARTIKEL 9B , DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3265/80 WIRD WIE FOLGT GEÄNDERT :  1 . IN PUNKT 2 BUCHSTABE B ) WIRD DAS DATUM DES " 1 . SEPTEMBER 1981 " JEWEILS DURCH DEN " 1 . NOVEMBER 1981 " ERSETZT ;  2 . IN PUNKT 2 BUCHSTABE C ) WIRD DAS DATUM DES " 1 . OKTOBER 1981 " DURCH DEN " 1 . DEZEMBER 1981 " ERSETZT .  ARTIKEL 2  DIESE VERORDNUNG TRITT AM TAG IHRER VERÖFFENTLICHUNG IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN IN KRAFT .  DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .  BRÜSSEL , DEN 28 . AUGUST 1981  FÜR DIE KOMMISSION  POUL DALSAGER  MITGLIED DER KOMMISSION