CELEX: 21995D0302(01)
Language: sl
Date: 1995-01-27 00:00:00
Title: Sklep Skupnega odbora EGP št. 1/95 z dne 27. januarja 1995 o spremembi Protokola 47 k Sporazumu EGP o odpravi tehničnih ovir v trgovini z vinom

Pomembno pravno obvestilo

|

21995D0302(01)

Uradni list L 047 , 02/03/1995 str. 0019 - 0021

		Sklep Skupnega odbora EGPšt. 1/95z dne 27. januarja 1995o spremembi Protokola 47 k Sporazumu EGP o odpravi tehničnih ovir v trgovini z vinomSKUPNI ODBOR EGP JEob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor ga spreminja Protokol o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu "Sporazum", in zlasti člena 98 Sporazuma,ker se je Protokol 47 k Sporazumu spremenil s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 7/94 z dne 21. marca 1994 o spremembi Protokola 47 in nekaterih Prilog k Sporazumu EGP [1];ker je treba Uredbo Komisije (ES) št. 1252/94 z dne 31. maja 1994 o spremembi Uredbe (EGS) št. 586/93 o izjemi glede vsebnosti hlapne kisline pri določenih vinih [2], Uredbo (ES) št. 1362/94 z dne 15. junija 1994 o spremembi Uredbe Komisije (EGS) št. 3201/90 o določitvi podrobnih pravil za opis in predstavitev vina in grozdnega mošta [3], Uredbo Sveta (ES) št. 1891/94 z dne 27. julija 1994 o spremembi Uredbe (EGS) št. 822/87 o skupni tržni ureditvi za vino [4] in Uredbo (ES) št. 1893/94 z dne 27. julija 1994 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2332/92 glede penečega vina, pridelanega v Skupnosti in Uredbe (EGS) št. 4252/88 o pripravi in trženju likerskega vina, pridelanega v Skupnosti [5], vključiti v Sporazum,SKLENIL:Člen 1Priloga 1 k Protokolu 47 k Sporazumu se spremeni, kakor je določeno v Prilogi k temu sklepu.Člen 2Besedila Uredbe (ES) št. 1252/94, Uredbe (ES) št. 1362/94, Uredbe (ES) št. 1891/94 in Uredbe (ES) št. 1893/94 v islandskem in norveškem jeziku, ki so priložena ustreznim jezikovnim različicam tega sklepa, so verodostojna.Člen 3Ta sklep začne veljati 1. marca 1995 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma.Člen 4Ta sklep se objavi v sklopu EGP in v Dopolnilu EGP Uradnega lista Evropskih skupnosti.V Bruslju, 27. januarja 1995Za Skupni odbor EGPPredsednikG. J. L. Avery[1] UL L 160, 28.6.1994, str. 1.[2] UL L 137, 1.6.1994, str. 45.[3] UL L 150, 28.6.1994, str. 7.[4] UL L 197, 30.7.1994, str. 42.[5] UL L 197, 30.7.1994, str. 45.--------------------------------------------------PRILOGAk Sklepu št. 1/95 Skupnega odbora EGPPRILOGA 1 K PROTOKOLU 47 k Sporazumu EGP O ODPRAVI TEHNIČNIH OVIR V TRGOVINI Z VINOM se spremeni, kakor je določeno spodaj.1. V točki 15 (Uredba Sveta (EGS) št. 822/87):(a) zadnja alinea pred prilagoditvam (393 R 3111: Uredba Komisije (ES) št. 3111/93 z dne 10. novembra 1993, UL L 278, 11.11.1993, str. 48) se črta;(b) pred prilagoditvami se doda naslednja alinea:"— 394 R 1891: Uredba Sveta (ES) št. 1891/94 z dne 27. julija 1994 (UL L 197, 30.7.1994, str. 42)."2. V točki 19 (Uredba Sveta (EGS) št. 4252/88):(a) zadnja alinea (393 R 3111: Uredba Komisije (ES) št. 3111/93 z dne 10. novembra 1993, UL L 278, 11.11.1993, str. 48) se črta;(b) doda se naslednja alinea:"— 394 R 1893: Uredba Sveta (ES) št. 1893/94 z dne 27. julija 1994 (UL L 1997, 30.8.1994. str. 45)."3. V točki 22 (Uredba Sveta (EGS) št. 2392/89) se doda naslednja prilagoditev:"(d) V členu 25 (1) (c):- druga alinea, besede "… ime ali poslovno ime uvoznika …" se nadomesti z besedami "… ime ali poslovno ime polnilnice …";- tretja alinea se uporablja na naslednji način:- "— se shranijo v drugih vsebnikih: ime ali poslovno ime pošiljatelja in lokalnega upravnega področja ali dela tega področja, kjer se nahaja glavna pisarna;"(e) V členu 26 (1) (c):- druga alinea, besede "… ime ali poslovno ime uvoznika …" se nadomesti z besedami "… ime ali poslovno ime polnilnice …";- tretja alinea se uporablja na naslednji način:- "— se shranijo v drugih vsebnikih: ime ali poslovno ime pošiljatelja in lokalnega upravnega področja ali dela tega področja, kjer se nahaja glavna pisarna;"(f) Člen 27 (1) (d) se uporablja na naslednji način:"(d) ime ali poslovno ime pošiljatelja in lokalnega upravnega področja ali dela tega področja, kjer se nahaja glavna pisarna;""4. V točki 26 (Uredba Komisije (ES) št. 3201/90) se pred prilagoditvami doda naslednja alinea:"— 394 R 1362: Uredba Komisije (ES) št. 1362/94 z dne 15. junija 1994 (UL L 150, 16.6.1994, str. 7)."5. V točki 38 (Uredba Sveta (EGS) št. 2332/92) se vstavi naslednja alinea:"— 394 R 1893: Uredba Sveta (ES) št. 1893/94 z dne 27. julija 1994 (UL L 1994, 30.7.1994. str. 45)."6. V točki 39 (Uredba Sveta (EGS) št. 2333/92) se doda naslednja prilagoditev:"(d) Člen 3(3) se uporablja na naslednji način:"3. Pri proizvodih iz člena 1(1)(c) in (d) vsebuje opis na etiketah poleg podatkov, določenih v odstavku 1, naslednje podatke:(a) ime ali poslovno ime proizvajalca ali prodajalca, s stalnim prebivališčem v EGP;in(b) imena lokalnega upravnega področja ali dela takega področja, in države EGP, v kateri se nahaja glavna pisarna zgoraj omenjene osebe;v skladu s členom 5(4) in (5).""7. V točki 41 (Uredba Komisije (EGS) št. 586/93):(a) pred prilagoditvijo se doda naslednje:", kakor spreminja:— 394 R 1252: Uredba Komisije (ES) št. 1252/94 z dne 31. maja 1994 (UL L 137, 1.6.1994, str. 45).";(b) doda se naslednja prilagoditev:"Za namene tega sporazuma se uporabljajo določbe Uredbe z naslednjo prilagoditvijo:Člen 1 (d) se ne uporablja."8. Točka 42 (Uredba Komisije (EGS) št. 2238/93) se nadomesti z naslednjim:"42. 393 R 2238: Uredba Komisije (EGS) št. 2238/93 z dne 26. julija 1993 o spremnih dokumentih za prevoz proizvodov iz grozdja in vina in ustrezna evidenca, ki jo je treba voditi (UL L 200, 10.8.1993, str. 10), kakor je bila spremenjena z UL L 301, 8.12.1993, str. 29.Za namen tega sporazuma se uporabljajo določbe uredbe z naslednjimi prilagoditvami:(a) Člen 1(1) (b), prva alinea, in 1(2) se ne uporabljata;(b) člen 5(2) se ne uporablja;(c) Člen 6(1), drugi pododstavek, se ne uporablja;(d) Člen 7(1)(a)(ii), 7(5) in 7(6) se ne uporabljajo;(e) V členu 7(1)(c), prva alinea, se besede "- na izvodih 1 in 2 …" nadomestijo z besedami "- na izvodih 1, 2 in 4 …";(f) Člen 8(1)(c)(i) se dopolni z naslednjimi alineami:"— pri dokumentu iz Uredbe (EGS) št. 2719/92: izvod št. 4 ali overjeni izvod predloži prejemnik ali njegov zastopnik pristojnim organom v državi namembnega kraja;— pri dokumentu iz Uredbe (EGS) št. 3649/92: overjeni izvod izvoda št. 2 predloži prejemnik ali njegov zastopnik pristojnim organom v državi namembnega kraja"(g) Člen 8(6), 8(3) in 8(5) se ne uporablja;(h) Naslov II se ne uporablja;(i) Člen 19(2) se ne uporablja."9. Za točko 42 (Uredba Komisije (EGS) št. 2238/93) se vstavi naslednja nova točka:"42a. 393 R 3111: Uredba Komisije (EGS) št. 3111/93 z dne 10. novembra 1993 o določitvi seznamov kakovostnih likerskih vin, pridelanih na določenih pridelovalnih območjih iz členov 3 in 12 Uredbe (EGS) št. 4252/88 (UL L 278, 11.11.1993, str. 48)."10. Za točko 46 (Seznam avstrijskih vin) se doda naslednja nova točka:"47. Seznam uradnih organov, ki so uradno priznani za dodeljevanje nagrad za namizna vina, kakovostna vina pdpo in uvožena vina, označena z geografskim poreklom (UL C 289, 17.11.1990, str. 3), kakor ga spreminjajo seznami, objavljeni v UL C 339, 22.12.1992, str. 3 in UL C 37, 5.2.1994, str. 3."--------------------------------------------------