CELEX: C2000/047/15
Language: el
Date: 2000-02-19 00:00:00
Title: AΠOΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ της 23ης Νοεμβρίου 1999 στις ουνεκδικασθείσες υποθέσεις C-369/96 και C-376-96 (αιτήσεις του Tribunal correctionnel de Huy για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Jean-Claude Arblade, Arblade & Fils SARL, αστικώς υπεύθυνη (C-369-96), και Bernard Leloup, Sofrage SARL, αστικώς υπεύθυνη (C-376-96) ("Ελεύθερη παροχή υπηρεσιών - Προσωρινή μετακίνηση εργαζομένων προς εκτέλεση συμβάσεως - Περιορισμοί")

19.2.2000                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                              C 47/9
                 AΠOΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                          εντο΄ς του πρω ΄ του κρα΄τους την υποχρε΄ωση να καταβα΄λλουν,
                                                                                  για κα΄θε αποσπασµε΄νο εργαζο΄µενο, εργοδοτικε΄ς εισφορε΄ς
                                                                                  σε ασφαλιστικα΄ συστη΄µατα ΄οπως τα βελγικα΄ συστη΄µατα
                     της 23ης Νοεµβρι΄ου 1999                                     ενση΄µων κακοκαιρι΄ας και ενση΄µων πι΄στεως και να χορηγου΄ν
                                                                                  σε κα΄θε ΄εναν απο΄ αυτου΄ς ατοµικο΄ δελτι΄ο, ΄οταν οι επιχειρη΄σεις
                                                                                  αυτε΄ς υπο΄κεινται ΄ηδη σε κατ' ουσι΄αν παρο΄µοιες υποχρεω      ΄ σεις
στις ουνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις C-369/96 και C-376-96
                                                                                  απο΄ πλευρα΄ς σκοπου΄, συνισταµε΄νου στη διασφα΄λιση των
(αιτη΄σεις του Tribunal correctionnel de Huy για την ΄εκδοση
                                                                                  συµφερο΄ντων των εργαζοµε΄νων, για τους ΄διους    ι        εργαζοµε΄-
προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Jean-Claude Arblade, Arblade
                                                                                  νους και για τις ΄διες
                                                                                                      ι     περιο΄δους δραστηριο΄τητας, εντο΄ς του
& Fils SARL, αστικω       ΄ ς υπευ΄θυνη (C-369-96), και Bernard
                                                                                  κρα΄τους ΄οπου οι επιχειρη΄σεις ει΄ναι εγκατεστηµε΄νες.
  Leloup, Sofrage SARL, αστικω        ΄ ς υπευ΄θυνη (C-376-96) (1)
                                                                             3) Τα ΄αρθρα 59 και 60 της Συνθη΄κης απαγορευ΄ουν σε κρα΄τος
                                                                                  µε΄λος να επιβα΄λλει, ΄εστω και µε νο΄µους δηµοσι΄ας τα΄ξεως
(«Ελευ   ΄θερη παροχη    ΄ υπηρεσιω  ΄ ν – Προσωρινη    ΄ µετακι΄νηση             και ασφαλει΄ας, στις επιχειρη΄σεις που ει΄ναι εγκατεστηµε΄νες
εργαζοµε΄νων προς εκτε΄λεση συµβα           ΄σεως – Περιορισµοι΄»)                σε ΄αλλο κρα΄τος µε΄λος και εκτελου΄ν προσωρινω         ΄ ς εργασι΄ες
                                                                                  εντο΄ς του πρω  ΄ του κρα΄τους την υποχρε΄ωοη να καταρτι΄ζουν
                             (2000/C 47/15)                                       συνδεο΄µενα µε τη σχε΄ση εργασι΄ας ΄εγγραφα, ΄οπως ο κανο-
                                                                                  νισµο΄ς εργασι΄ας, το ειδικο΄ µητρω  ΄ ο προσωπικου΄ και, για κα΄θε
                                                                                  αποσπασµε΄νο εργαζο΄µενο, ατοµικο΄ µισθολο΄γιο, υπο΄ τη µορφη΄
                                                                                  που απαιτει΄ η νοµοθεσι΄α του πρω        ΄ του κρα΄τους, εφο΄σον η
                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                             κοινωνικη΄ προστασι΄α των εργαζοµε΄νων που µπορει΄να δικαιο-
                                                                                   λογη΄σει τις απαιτη΄σεις αυτε΄ς διασφαλι΄ζεται ΄ηδη µε την
                                                                                   προσκο΄µιση των συνδεοµε΄νων µε τη σχε΄ση εργασι΄ας εγγρα΄-
                                                                                   φων τα οποι΄α τηρου΄ν οι εν λο΄γω επιχειρη΄σεις κατ' εφαρµογη΄ν
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄                     της νοµοθεσι΄ας του κρα΄τους µε΄λους ΄οπου ει΄ναι εγκατεστηµε΄-
                   στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                                 νες.
                                                                                   Αυτο΄ συµβαι΄νει ΄οταν, προκειµε΄νου για την τη΄ρηση των
Στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις C-369/96 και C-376-96, µε                        συνδεοµε΄νων µε τη σχε΄ση εργασι΄ας εγγρα΄φων, οι επιχειρη΄σεις
αντικει΄µενο αιτη΄σεις του Tribunal correctionnel de Huy (Βε΄λγιο)                 υπο΄κεινται ΄ηδη, εντο΄ς του κρα΄τους ΄οπου ει΄ναι εγκατεστηµε΄-
προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου 177 της                           νες, σε κατ' ουσι΄αν παρο΄µοιες υποχρεω       ΄ σεις απο΄ πλευρα΄ς
Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ), µε τις οποι΄ες ζητη΄θηκε, στο                   σκοπου΄, συνισταµε΄νου στη διασφα΄λιση των συµφερο΄ντων
πλαι΄σιο των ποινικω  ΄ ν δικω΄ν που εκκρεµου΄ν ενω΄πιον του εθνικου΄              των εργαζοµε΄νων, για τους ΄διους
                                                                                                                   ι        εργαζοµε΄νους και για τις
δικαστηρι΄ου κατα΄ Jean-Claude Arblade, Arblade & Fils SARL,                     ΄διες
                                                                                   ι     περιο΄δους δραστηριο΄τητας, µε εκει΄νες που προβλε΄πει
αστικω΄ς υπευ΄θυνης (C-369-96) και Bernard Leloup, Serge                           η νοµοθεσι΄α του κρα΄τους µε΄λους υποδοχη΄ς.
Leloup, Sofrage SARL, αστικω΄ς υπευ΄θυνης (C-376/96), η ΄εκδοση
προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνεiα των α΄ρθρων 59                4) Τα ΄αρθρα 59 και 60 δεν απσγορευ΄ουν σε κρα΄τος µε΄λος να
της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρου 49 ΕΚ)                     υποχρεω ΄ νει τις επιχειρη΄σεις που ει΄ναι εγκατεστηµε΄νες σε
και 60 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 50 ΕΚ), το ∆ικαστη΄ριο,                      ΄αλλο κρα΄τος µε΄λος και εκτελου΄ν προσωρινω      ΄ ς εργασι΄ες εντο΄ς
συγκειµενο απο΄ τους G. C. Rodrı́guez Iglesias, Προ΄εδρο, J. C.                    του πρω ΄ του κρα΄τους την υποχρε΄ωση να διατηρου΄ν στη
Moitinho de Almeida, D. A. O. Edward (εισηγητη΄) και R.                            δια΄θεση των αρµοδι΄ων αρχω     ΄ ν, στη δια΄ρκεια της περιο΄δου
Schintgen, προε΄δρους τµη΄µατος, J.-P. Puissochet, G. Hirsch,                      κατα΄ την οποι΄α οι εν λο΄γω επιχειρη΄σεις ασκου΄ν δραστηριο΄-
P. Jann, H. Ragnemalm και M. Wathelet, δικαστε΄ς, γενικο΄ς                         τητα επι΄ του εδα΄φους του πρω    ΄ του κρα΄τους µε΄λους, συνδεο΄-
εισαγγελε΄ας: D. Ruiz-Jarabo Colomer, γραµµατε΄ας: D. Louter-                      µενα µε τη σχε΄ση εργασι΄ας ΄εγγραφα στο εργοτα΄ξιο ΄η σε
man-Hubeau, κυ΄ρια υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 23 Νοε-                  ΄αλλο προσιτο΄ και σαφω     ΄ ς προσδιορισµε΄νο µε΄ρος επι΄ του
µβρι΄ου 1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                 εδα΄φους του κρα΄τους αυτου΄, εφο΄σον το µε΄τρο αυτο΄ ει΄ναι
                                                                                   αναγκαι΄ο προκειµε΄νου το εν λο΄γω κρα΄τος να µπορει΄ να ασκει΄
                                                                                   ουσιαστικο΄ ΄ελεγχο ΄οσον αφορα΄ την τη΄ρηση της νοµοθεσι΄ας
1) Τα ΄αρθρα 59 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως,                    του δικαιολογου΄µενο απο΄ τον σκοπο΄ της διασφαλι΄σεως της
     ΄αρθρο 49 ΕΚ) και 60 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν ΄αρθρο 50                          κοινωνικη΄ς προστασι΄ας των εργαζοµε΄νων.
      ΕΚ) δεν απαγορευ΄ουν σε κρα΄τος µε΄λος να επιβα΄λλει στις
      επιχειρη΄σεις που ει΄ναι εγκατεστηµε΄νες σε ΄αλλο κρα΄τος µε΄λος       5) Τα ΄αρθρα 59 και 60 της Συνθη΄κης απαγορευ΄ουν σε κρα΄τος
      και εκτελου΄ν προσωρινω   ΄ ς εργασι΄ες εντο΄ς του πρω ΄ του κρα΄-           µε΄λος να επιβα΄λλει, ΄εστω και µε νο΄µους δηµοσι΄ας τα΄ξεως
      τους την υποχρε΄ωση να καταβα΄λλουν στους αποσπασµε΄νους                     και ασφα΄λειας, στις επιχειρη΄σεις που ει΄ναι εγκατεστηµε΄νες
      εργαζοµε΄νους τους την κατω  ΄ τατη αµοιβη΄ η οποι΄α καθορι΄ζεται            σε ΄αλλο κρα΄τος µε΄λος και εκτελου΄ν προσωρινω        ΄ ς εργασι΄ες
      απο΄ τη συλλογικη΄ συ΄µβαση εργασι΄ας που ισχυ΄ει στο πρω     ΄ το           εντο΄ς του πρω ΄ του κρα΄τους την υποχρε΄ωση να φυλα΄σσουν,
      κρα΄τος µε΄λος, υπο΄ τον ΄ορον ΄οτι οι συναφει΄ς διατα΄ξεις ει΄ναι           επι πενταετι΄α αφο΄του ΄εχουν παυ΄σει να απασχολου΄ν εργα-
      επαρκω ΄ ς σαφει΄ς και προσιτε΄ς ω΄ στε να µη καθιστου΄ν, στην               ζοµε΄νους εντο΄ς του πρω ΄ του κρα΄τους µε΄λους, συνδεο΄µενα µε
      πρα΄ξη, αδυ΄νατο ΄η εξαιρετικα΄ δυσχερη΄ τον εκ µε΄ρους ενο΄ς                τη σχε΄ση εργασι΄ας ΄εγγραφα, ΄οπως το µητρω       ΄ ο προσωπικου΄
      τε΄τοιου εργοδο΄τη προσδιορισµο΄ των υποχρεω     ΄ σεων τις οποι΄ες          και το ατοµικο΄ µισθολο΄γιο, στην εντο΄ς του εν λο΄γω κρα΄τους
      οφει΄λει να τηρει΄.                                                          µε΄λους κατοικι΄α φυσικου΄ προσω     ΄ που το οποι΄ο φυλα΄σσει τα
                                                                                 ΄εγγραφα αυτα΄ υπο΄ την ιδιο΄τητα του εντολοδο΄χου ΄η του
2) Τα ΄αρθρα 59 και 60 της Συνθη΄κης απαγορευ΄ουν σε κρα΄τος                       προστηθε΄ντος.
     µε΄λος να επιβα΄λλει, ΄εστω και µε νο΄µους δηµοσι΄ας τα΄ξεως
                                                                             (1) EE C 9 της 11.1.1997· EE C 40 της 8.2.1997.
     και ασφα΄λειας, στις επιχειρη΄σεις που ει΄ναι εγκατεστηµε΄νες
     σε ΄αλλο κρα΄τος µε΄λος και εκτελου΄ν προσωρινω       ΄ ς εργασι΄ες