CELEX: 31980D1228
Language: da
Date: 1980-12-12 00:00:00
Title: 80/1228/EØF: Kommissionens beslutning om forsendelse af majs som fødevarehjælp til republikken Zambia (Kun den franske udgave er autentisk)

Vigtig juridisk meddelelse

|

31980D1228

80/1228/EØF: Kommissionens beslutning om forsendelse af majs som fødevarehjælp til republikken Zambia (Kun den franske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 374 af 31/12/1980 s. 0004 - 0004

		Kommissionens beslutningaf 12. december 1980om forsendelse af majs som fødevarehjælp til republikken Zambia(Den franske tekst er den eneste autentiske)(80/1228/EØF)KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75 af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for korn [1], senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1870/80 [2],under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2750/75 af 29. oktober 1975 om fastsættelse af kriterier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp [3], særlig artikel 6,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 696/76 af 25. marts 1976 om afvigelse fra forordning (EØF) nr. 2750/75 for så vidt angår fremgangsmåder for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp [4], ogud fra følgende betragtninger:Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2385/80 [5] blev der åbnet en licitation vedrørende 10000 t majs, der skal leveres cif i Durban havn som fødevarehjælp til republikken Zambia;disse varer skal forsendes fra lossehavnen i Durban til det endelige bestemmelsessted i Lusaka;for at opfylde de særlige krav i forbindelse med de pågældende foranstaltninger må der af hensyn til de lokale transportforhold anvendes en smidigere og hurtigere procedure end licitation; det interventionsorgan, der varetager licitationen om levering på cif-betingelser må følgelig vedrørende leveringen i sidste fase have tilladelse til at indgå en kontrakt om den transport, der skal gennemføres;de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Korn —VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:Artikel 11. Interventionsorganet Office National Interprofessionnel des Céréales (ONIC), avenue Bosquet 21, Paris 7, indgår en underhåndsaftale vedrørende forsendelse fra Durban af 10000 t majs til republikken Zambia på følgende måde:- 10000 t leveret losset i Lusaka.2. I forbindelse med indgåelsen af den pågældende underhåndskontrakt søger interventionsorganet at opnå de gunstigste betingelser.Artikel 21. Ved kontraktens underskrivelse stilles der en sikkerhed på 6 ECU pr. ton produkt. Sikkerhedsstillelsen frigives efter den pågældende forretnings gennemførelse, eller i tilfælde af force majeure, for så vidt angår mængder, der ikke er leveret.2. Den i stk. 1 omhandlede sikkerhed kan stilles kontant eller i form af en garanti fra et pengeinstitut i overensstemmelse med medlemsstatens kriterier.Artikel 3Interventionsorganet skal anmode kontraktmodtageren om følgende oplysninger:a) efter hver forsendelse, en fortegnelse over de lastede mængder, produkternes kvalitet og emballering;b) produkternes afsendelsesdato og forventet ankomst til bestemmelsesstedet;c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under transporten af produkterne.Så snart ovennævnte oplysninger indløber, fremsender interventionsorganet disse til Kommissionen sammen med en kopi af underhåndsaftalen.Artikel 4Denne beslutning er rettet til Den franske Republik.Udfærdiget i Bruxelles, den 12. december 1980.På Kommissionens vegneFinn GundelachNæstformand[1] EFT nr. L 281 af 1. 11. 1975, s. 1.[2] EFT nr. L 184 af 17. 7. 1980, s. 1.[3] EFT nr. L 281 af 1. 11. 1975, s. 89.[4] EFT nr. L 83 af 30. 3. 1976, s. 8.[5] EFT nr. L 244 af 16. 9. 1980, s. 8.--------------------------------------------------