CELEX: C2005/281/07
Language: sk
Date: 2005-11-12 00:00:00
Title: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 15. septembra 2005 vo veci C-140/04 (návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný hof van beroep te Antwerpen): United Antwerp Maritime Agencies NV proti Belgische Staat, a Seaport Terminals NV proti Belgische Staat, United Antwerp Maritime Agencies NV (Colná únia — Vznik colného dlhu pri dovoze — Dočasne uskladnený tovar — Odňatie tovaru spod colného dohľadu — Dlžník)

12.11.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 281/3
            
         
      ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA
   
   (prvá komora)
   z 15. septembra 2005
   vo veci C-140/04 (návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný hof van beroep te Antwerpen): United Antwerp Maritime Agencies NV proti Belgische Staat, a Seaport Terminals NV proti Belgische Staat, United Antwerp Maritime Agencies NV (1)
   
   (Colná únia - Vznik colného dlhu pri dovoze - Dočasne uskladnený tovar - Odňatie tovaru spod colného dohľadu - Dlžník)
   (2005/C 281/07)
   Jazyk konania: holandčina
   Vo veci C-140/04, ktorej predmetom je návrh na začatie prejudiciálneho konania podľa článku 234 ES, podaný rozhodnutím hof van beroep te Antwerpen (Belgicko) z 11. marca 2004 a doručený Súdnemu dvoru 16. marca 2004, ktorý súvisí s konaním: United Antwerp Maritime Agencies NV proti Belgische Staat, a Seaport Terminals NV proti Belgische Staat, United Antwerp Maritime Agencies NV, Súdny dvor (prvá komora), v zložení: predseda prvej komory P. Jann, sudcovia K. Lenaerts, J. N. Cunha Rodrigues (spravodajca), E. Juhász a M. Ilešič, generálny advokát: D. Ruiz-Jarabo Colomer, tajomník: M. M. Ferreira, vyhlásil 15. septembra 2005 rozsudok, ktorého výrok znie:
   Článok 203 ods. 3 štvrtá zarážka nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva, sa musí vykladať v tom zmysle, že pod „osobou, ktorá má plniť povinnosti vyplývajúce z dočasného uskladnenia tovaru“, je potrebné po vyložení predmetného tovaru rozumieť osobu, ktorá má tento tovar v držbe na účel zabezpečenia jeho premiestnenia alebo skladovania.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 106, 30.4.2004.