CELEX: C1997/370/05
Language: sv
Date: 1997-12-06 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Finanzgericht München av den 17 september 1997 i målet mellan Molkereigenossenschaft Wiedergeltingen eG och Hauptzollamt Lindau (Mål C-356/97)

6.12.97                SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 370/3

gemenskapsrätt tolkas så, att de utgör hinder för en med­            Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Finanz­
lemsstat att begränsa transporter för slaktdjur på så sätt           gericht München av den 17 september 1997 i målet mellan
att transport av slaktdjur endast skall få ske till närmaste         Molkereigenossenschaft Wiedergeltingen eG och Haupt­
inhemska slakteriföretag och att transport av slaktdjur                                       zollamt Lindau
endast skall få ske om inte den sammanlagda transport­                                       (Mål C-356/97)
tiden överstiger 6 timmar - under förutsättning att samt­
liga föreskrifter om motorfordon och vägtrafik iakkttas -                                     ( 97/C 370/05 )
och transportsträckan inte är längre än 130 km, varvid det
kilometerantal som har tillryggalagts på motorväg endast             Finanzgericht München begär genom beslut av den 17 sep­
skall anses uppgå till hälften av det verkliga kilometeran­          tember 1997, vilket inkom till domstolens kansli den
talet vid beräkningen av transportsträckan ?                         16 oktober 1997, att Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                     skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Mol­
                                                                     kereigenossenschaft Wiedergeltingen eG och Hauptzollamt
                                                                     Lindau beträffande följande fråga :

                                                                     Är artikel 3.2 andra stycket i kommissionens förordning
                                                                     ( EEG ) nr 536/93 av den 9 mars 1993 ( EGT L 57,
                                                                     10.3.1993 , s . 12 ) avseende uppbörd av en straffavgift från
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Oberster               ett mejeri ( uppköpare av mjölk ) giltig ?
Gerichtshof, Österrike, av den 28 augusti 1997 i målet
mellan Landesgrundverkehrsreferent der Tiroler Landes­
regierung, å ena sidan, och Beck Liegenschaftsverwal­
tungsgesellschaft mbH och Bergdorf Wohnbau Gesell­
schaft mbH i likvidation, å andra sidan, intervenient: Karl
                               Hacker                                      Talan mot Irland väckt den 21 oktober 1997 av
                                                                               Europeiska gemenskapernas kommission
                         ( Mål C-355/97)                                                   (Mål C-357/97)
                            ( 97/C 370/04                                                      ( 97/C 370/06 )

                                                                     Europeiska gemenskapernas kommission har den 21 okto­
                                                                     ber 1997 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
Oberster Gerichtshof, Österrike, begär genom beslut av               domstol mot Irland . Sökanden företräds av juridiske råd­
den 28 augusti 1997, vilket inkom till domstolens kansli             givaren Pieter Jan Kuijper, i egenskap av ombud, delgiv­
den 15 oktober 1997, att Europeiska gemenskapernas                   ningsadress : rättstjänsten, Carlos Gömez de la Cruz, Cen­
domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mel­             tre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.
lan Landesgrundverkehrsreferent der Tiroler Landesregie­
rung, å ena sidan, och Beck Liegenschaftsverwaltungs­                Sökanden yrkar att domstolen skall
gesellschaft mbH och Bergdorf Wohnbau Gesellschaft
mbH i likvidation, å andra sidan, intervenient : Karl                a ) fastställa att Irland har underlåtit att uppfylla sina
Hacker, beträffande följande fråga :                                     skyldigheter enligt EG-fördraget genom att inte anta
                                                                         de lagar och andra författningar som är nödvändiga
                                                                         för att följa rådets direktiv 92/29/EEG av den 31 mars
                                                                         1992 om minimikrav avseende säkerhet och hälsa för
Skall artikel 70 i akten om villkoren för Republiken Öster­              förbättrad medicinsk behandling ombord på fartyg ( l ),
rikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges                     och/eller genom att underlåta att meddela kommissio­
anslutning till de fördrag som ligger till grund för Euro­               nen detta,
peiska unionen och om anpassning av fördragen ('), enligt
vilken Republiken Österrike under fem år från dagen för                  och
anslutningen ( den 1 januari 1995 ) får behålla sin befintliga
lagstiftning om fritidsbostäder, tolkas så, att övergångsbe­          b ) förplikta Irland att ersätta rättegångskostnaderna .
stämmelserna i § 40 andra och femte stycket i Tiroler
Grundverkehrsgesetz 1996 , som trädde i kraft den 1 okto­             Grunder och huvudargument
ber 1996 , se Landesgesetzblatt fur Tirol nr 61/1996,
omfattas av begreppet befintlig lagstiftning, eller skall             Av artikel 189 i EG-fördraget, enligt vilken ett direktiv
dessa bestämmelser anses utgöra nya bestämmelser, då den              med avseende på det resultat som skall uppnås skall vara
 österrikiska författningsdomstolen har förklarat att                 bindande för varje medlemsstat, följer en skyldighet för
 bestämmelserna i den tidigare gällande Tiroler Grundver­             medlemsstaterna att iaktta den införlivandefrist som upp­
 kehrsgesetz inte var tillämpliga på det aktuella fallet ?            ställs i direktivet. Denna frist löpte ut den 31 december
                                                                      1994 utan att Irland antagit nödvändiga bestämmelser för
                                                                      att införliva det direktiv till vilket det hänvisas i kommis­
 (') EGT C 241 , 29.8.1994, s . 1 .                                   sionens yrkanden .

                                                                      (') EGT L 113 , 30.4.1992, s. 19 .