CELEX: 22014D0214
Language: it
Date: 2014-10-24 00:00:00
Title: Decisione del Comitato misto SEE n. 214/2014 del 24 ottobre 2014 che modifica l'allegato II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell'accordo SEE [2015/1438]

3.9.2015   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 230/10
            
         DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
   N. 214/2014
   del 24 ottobre 2014
   che modifica l'allegato II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell'accordo SEE [2015/1438]
   IL COMITATO MISTO SEE,
   visto l'accordo sullo Spazio economico europeo («accordo SEE»), in particolare l'articolo 98,
   considerando quanto segue:
   
               (1)
            
            
               Occorre integrare nell'accordo SEE il regolamento (UE) n. 1169/2011 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 ottobre 2011, relativo alla fornitura di informazioni sugli alimenti ai consumatori, che modifica i regolamenti (CE) n. 1924/2006 e (CE) n. 1925/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio e abroga la direttiva 87/250/CEE della Commissione, la direttiva 90/496/CEE del Consiglio, la direttiva 1999/10/CE della Commissione, la direttiva 2000/13/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, le direttive 2002/67/CE e 2008/5/CE della Commissione e il regolamento (CE) n. 608/2004 della Commissione (1).
            
         
               (2)
            
            
               Il regolamento (UE) n. 1169/2011 abroga, con effetto dal 13 dicembre 2014, la direttiva 87/250/CEE della Commissione, del 15 aprile 1987, relativa all'indicazione del titolo alcolometrico volumico nell'etichettatura di bevande alcoliche destinate al consumatore finale (2), la direttiva 90/496/CEE del Consiglio, del 24 settembre 1990, relativa all'etichettatura nutrizionale dei prodotti alimentari (3), la direttiva 1999/10/CE della Commissione, dell'8 marzo 1999, che introduce deroghe alle disposizioni di cui all'articolo 7 della direttiva 79/112/CEE del Consiglio per quanto riguarda l'etichettatura dei prodotti alimentari (4), la direttiva 2000/13/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 marzo 2000, relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l'etichettatura e la presentazione dei prodotti alimentari, nonché la relativa pubblicità (5), le direttive 2002/67/CE della Commissione, del 18 luglio 2002, relativa all'etichettatura dei generi alimentari contenenti chinino e dei prodotti alimentari contenenti caffeina (6) e 2008/5/CE della Commissione, del 30 gennaio 2008, relativa alla specificazione sull'etichetta di alcuni prodotti alimentari di altre indicazioni obbligatorie oltre a quelle previste dalla direttiva 2000/13/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (7) e il regolamento (CE) n. 608/2004 della Commissione, regolamento (CE) n. 608/2004 della Commissione, del 31 marzo 2004, relativo all'etichettatura di prodotti e ingredienti alimentari addizionati di fitosteroli, esteri di fitosterolo, fitostanoli e/o esteri di fitostanolo (8), che sono integrati nell'accordo SEE e devono quindi essere abrogati ai sensi del medesimo.
            
         
               (3)
            
            
               La presente decisione riguarda la legislazione relativa ai prodotti alimentari. Tale legislazione non si applica al Liechtenstein fintanto che l'applicazione dell'accordo fra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli è estesa al Liechtenstein, come specificato nell'introduzione al capitolo XII dell'allegato II dell'accordo SEE. La presente decisione, pertanto, non si applica al Liechtenstein.
            
         
               (4)
            
            
               Occorre quindi modificare opportunamente l'allegato II dell'accordo SEE,
            
         HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
   Articolo 1
   Il capitolo XII dell'allegato II dell'accordo SEE è così modificato:
   
               1.
            
            
               ai punti 54zzzt (Regolamento (CE) n. 1924/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio) e 54zzzu (Regolamento (CE) n. 1925/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio) è aggiunto il seguente trattino:
               
                           «—
                        
                        
                           
                              32011 R 1169: Regolamento (CE) n. 1169/2011 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 ottobre 2011 (GU L 304 del 22.11.2011, pag. 18).»
                        
                     
         
               2.
            
            
               Dopo il punto 85 (Regolamento (UE) n. 40/2014 della Commissione) è inserito quanto segue:
               
                           «86.
                        
                        
                           
                              32011 R 1169: Regolamento (UE) n. 1169/2011 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 ottobre 2011, relativo alla fornitura di informazioni sugli alimenti ai consumatori, che modifica i regolamenti (CE) n. 1924/2006 e (CE) n. 1925/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio e abroga la direttiva 87/250/CEE della Commissione, la direttiva 90/496/CEE del Consiglio, la direttiva 1999/10/CE della Commissione, la direttiva 2000/13/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, le direttive 2002/67/CE e 2008/5/CE della Commissione e il regolamento (CE) n. 608/2004 della Commissione (GU L 304 del 22.11.2011, pag. 18).
                           Ai fini del presente accordo, le disposizioni del regolamento si intendono adattate come in appresso:
                           al punto 7 della parte A dell'allegato VI è inserito quanto segue:
                           In islandese: “Samsett úr stykkjum af kjöti” e “Samsett úr stykkjum af fiski”;
                           In norvegese: “sammensatte stykker av kjøtt” e “sammensatte stykker av fisk”;»
                        
                     
         
               3.
            
            
               Il testo dei punti 18 (Direttiva 2000/13/CE del Parlamento europeo e del Consiglio), 41 (Direttiva 87/250/CEE della Commissione), 53 (Direttiva 90/496/CEE del Consiglio), 54zd (Direttiva 1999/10/CE della Commissione), 54zza (Direttiva 2002/67/CE della Commissione), 54zzo (Regolamento (CE) n. 608/2004 della Commissione) e 54zzzw (Direttiva 2008/5/CE della Commissione) è soppresso con effetto dal 13 dicembre 2014.
            
         Articolo 2
   I testi del regolamento (UE) n. 1169/2011 nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea, fanno fede.
   Articolo 3
   La presente decisione entra in vigore il 1o novembre 2014, a condizione che siano pervenute tutte le notifiche previste dall'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo SEE (9).
   Articolo 4
   La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
   
      Fatto a Bruxelles, il 24 ottobre 2014
      
         
            Per il Comitato misto SEE
         
         
            Il presidente
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  GU L 304 del 22.11.2011, pag. 18.
   
      (2)  GU L 113 del 30.4.1987, pag. 57.
   
      (3)  GU L 276 del 6.10.1990, pag. 40.
   
      (4)  GU L 69 del 16.3.1999, pag. 22.
   
      (5)  GU L 109 del 6.5.2000, pag. 29.
   
      (6)  GU L 191 del 19.7.2002, pag. 20.
   
      (7)  GU L 27 del 31.1.2008, pag. 12.
   
      (8)  GU L 97 del 1.4.2004, pag. 44.
   
      (9)  Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.