CELEX: C1996/077/09
Language: sv
Date: 1996-03-16 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Dioikitiko Protodikeio Thessaloniki av den 28 februari 1995 i målet mellan Siegfried Klettner och grekiska staten (Mål C-389/95)

Nr C 77/4           SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   16.3.96

Moitinho de Almeida , P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann, J. L.               ren sakna kännedom om denna behörighet med mindre
Murray ( referent), P. Jann, H. Ragnemalm, L. Sevón och M.              de myndigheter som beivrar överträdelsen visar att han
Wathelet, domare, med P. Léger som generaladvokat och R.                hade vetskap därom .
Grass som justitiesekreterare, meddelat följande dom :
                                                                    (') EGT nr C 331 , 26.11.1994 .
1 . Ansökan om resning avvisas.

2 . Sökandena skall ersätta rättegångskostnaderna.

(>) EGT nr C 165 av den 25.6.1991 .                                                  DOMSTOLENS BESLUT

                                                                                         ( första avdelningen )
                                                                                    av den 11 januari 1996
                                                                    i mål C-89/95 P: D. mot Europeiska gemenskapernas
                                                                                         kommission (')
                  DOMSTOLENS DOM                                    (Uppenbart att överklagande inte kan upptas till prövning
                    ( fjärde avdelningen )                                          och att det är ogrundat)
                                                                                             ( 96/C 77/08 )
                  av den 18 januari 1996
i mål C-276/94 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                                     (Rättegångsspråk : franska)
Kriminal- og Skifteretten i Frederikshavn ): brottmålet mot
                       Finn Ohrt(1)
                                                                    (Preliminär översättning. Den slutgiltiga översättningen
(Begreppet fartyg som deltar i fiskeinspektion — Skyldig­           kommer att publiceras i " Rättsfallssamling från Europeiska
heter för befälhavaren på det fartyg som skall inspekte­                 gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")
                              ras)
                         ( 96/ C 77/07 )
                                                                    I mål C-89/95P, D. ( advokat: Eric Boigelot ) angående
                                                                    överklagande av dom meddelad den 26 januari 1995 , av
                (Rättegångsspråk : danska)                          förstainstansrätten ( fjärde avdelningen ) i mål T-549/93 , D.
                                                                    mot kommissionen ( ännu inte publicerad i rättsfallssam­
(Preliminär översättning. Den slutgiltiga översättningen            lingen ), i vilket det förs talan om ogiltigförklaring av denna
kommer att publiceras i " Rättsfallssamling från Europeiska         dom, i vilket den andra parten är: Europeiska gemenska­
     gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")                pernas kommission ( ombud : Ana Maria Alves Vieira ) har
                                                                    domstolen ( första avdelningen ), sammansatt av D. A. O.
                                                                    Edward, avdelningsordförande , samt P. Jann ( referent ) och
I mål C 276/94 , angående en begäran enligt artikel 177 i           L. Sevón, domare , med M. B. Elmer som generaladvokat och
EG-fördraget, från Kriminal- og Skifteretten i Frederiks­           R. Grass som justitiesekreterare, den 11 januari 1996
havn ( Danmark ), att domstolen skall meddela ett förhands­         meddelat följande beslut :
avgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga
brottmålet mot Finn Ohrt, angående tolkningen av artik­
larna 2 och 3 i kommissionens förordning ( EEG ) nr 1382/87
                                                                    1 . Överklagandet ogillas.
av den 20 maj 1987 om närmare bestämmelser för
inspektion av fiskefartyg ( EGT nr L 132 , s . 11 ), har            2 . Klaganden skall ersätta rättegångskostnaderna i denna
domstolen ( fjärde avdelningen ), sammansatt av C. N.                   instans .

Kakouris, avdelningsordförande, P. J. G. Kapteyn och H.
Ragnemalm ( referent ), domare , med A. La Pergola som              (') EGT nr C 159 , 24.6.1995 .
generaladvokat och R. Grass som justitiesekreterare, den
18 januari 1996 avkunnat följande dom :

1 . Artikel 2 i kommissionens förordning (EEG) nr 1382/
    87 av den 20 maj 1987 om närmare bestämmelser för
                                                                    Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Dioikitiko
    inspektion av fiskefartyg, skall tolkas så, att alla            Protodikeio Thessaloniki av den 28 februari 1995 i målet
    inspektionsfartyg, oavsett slag eller storlek, skall föra
                                                                           mellan Siegfried Klettner och grekiska staten
    den vimpel eller den symbol som avses i bilaga I till
    denna förordning.                                                                     ( Mål C-389/95 )
                                                                                             ( 96/C 77/09 )
2 . Skyldigheten att efterkomma order från en representant
    för den behöriga myndigheten i en medlemsstat i                 Dioikitiko Protodikeio Thessaloniki begär genom beslut av
    enlighet med artikel 3 i den nämnda förordningen                den 28 februari 1995 , vilket inkommit till domstolens kansli
    förutsätter att befälhavaren på det inspekterade fartyget       den 25 januari 1996 , att Europeiska gemenskapernas
    har kännedom om denne representants behörighet. Om              domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan
    den identifikationssymbol eller vimpel som föreskrivs i         Siegfried Klettner och grekiska staten beträffande följande
    artikel 2 i förordningen saknas, presumeras befälhava           frågor:
 ---pagebreak--- 16.3.96                                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    Nr C 77/5

1 . Gäller skattebefrielsen inom gemenskapen vid tillfällig         Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt fjärde avdel­
    införsel av vissa transportmedel för privat bruk — i den        ningen, meddelat den 11 oktober 1995 i mål T-302/94
    mening som avses i artikel 3 i rådets direktiv 83/              mellan Dimitrios Coussios mot Europeiska gemenskapernas
    182/EEG (') av den 28 mars 1983 — för ett privatfordon          kommission . Klaganden företräds av advokat Georges
    eller för flera privatfordon ? Innebär direktivet att en        Sakellaropoulos, rue du 3 septembre, Aten .
    distinktion upprätthålls, med avseende på det antal
    privatfordon som tillfälligt kan införas skattefritt, mel­
    lan fordon avsedda för privat bruk och sådana som är            Klaganden yrkar att domstolen skall
    avsedda för affärsmässigt bruk ?
                                                                    — förklara att överklagandet kan upptas till prövning,
2 . Ger direktivet upphov till en konkret förpliktelse för de       — upphäva förstainstansrättens dom av den 11 oktober
    behöriga grekiska myndigheterna att avstå från att                1995 (1) ,
    genom rättsliga föreskrifter inskränka friheten för en
    och samma person att parallellt eller samtidigt, tillfälligt
    och skattefritt införa mer än ett privatfordon avsett för       — förklara att den ansökan som ingavs den 28 september
    privat bruk ? Kan enskilda rättssubjekt åberopa sig av            1994 , T-302/94, kan upptas till prövning ( 2 ),
    artiklarna 3 och 9 i direktivet inför en nationell domstol
   för att gentemot de nationella myndigheterna göra                — förplikta kommissionen att ersätta samtliga rättegångs­
   gällande att en viss lagbestämmelse inte är förenlig med            kostnader .
   direktivet ?

                                                                    Grunder och huvudargument
3 . Är det förenligt med syftet och innehållet i ifrågavarande
   direktiv att den nationella lagstiftaren föreskriver att         Åsidosättande av gemenskapsrätten vad angår
   överträdelse av vissa bestämmelser ( som exempelvis
   artikel 8.4 — innebärande förbud för en och samma                — grunden avseende principen om god förvaltning, efter­
   person att införa ett andra transportmedel ) i den                  som förstainstansrätten redan hade funnit att det fanns
   ministerförordning som införts för att anpassa nationell            stöd för denna grund i mål T-68/92 ( 3 ), kunde den inte
   rätt till direktivets krav utlöser en omedelbar skyldighet          göra gällande att grunden inte längre existerade, till följd
   att erlägga , förutom vederbörlig tull och övriga avgifter,         av att den hade tilldömt sökanden 2 000 ecu ,
   även en tillkommande avgift om samma belopp — i den
   mån det bevisligen rör sig om en tillfällig och inte en          — tillämpningen av proportionalitetsprincipen,
   definitiv införsel av ett privatfordon ?
                                                                    — klagandens berättigade intresse av att få saken prövad,
4 . Är det förenligt med den gemenskapsrättsliga principen            eftersom klaganden , även om han inte fanns med på
   om proportionalitet att föreskriva att en tillkommande             listan över behöriga sökande, alltid har reserverat sig vad
   avgift skall utgå med ett belopp motsvarande 100                   gäller sitt deltagande i detta uttagningsprov .
   procent av undanhållna tullar och avgifter, utan hänsyn
   till längden av den tidsperiod under vilken det andra            (') Beslut T-302/94 av den 11 oktober 1995 , EGT nr C 353 ,
   privatfordonet befinner sig i Grekland ?                               9.12.1995 , s . 14 .
                                                                    ( 2 ) EGT nr C 351 , 10.12.1994 , s . 14 .
                                                                    ( 3 ) Dom av den 23.2.1994, EGT nr C 90 , 26.3.1994 , s . 15 .
(') Rådets direktiv 83/ 182/EEG av den 28 mars 1983 om skatte­
   befrielser inom gemenskapen för vissa transportmedel som
   tillfälligt införs från en annan medlemsstat ( EGT nr L 105 ,
   s . 59 ).

                                                                    Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                    den 21 december 1995 av Förbundsrepubliken Tyskland
                                                                                            ( Mål C-399/95 )
Överklagande, ingivet den 18 december 1995 av Dimitrios                                       ( 96/C 77/ 11 )
Coussios mot det beslut som Europeiska gemenskapernas
förstainstansrätt, fjärde avdelningen, har meddelat den
11 oktober 1995 i mål T-302/94 mellan Dimitrios Coussios                               (Rättegångsspråk : tyska)
        och Europeiska gemenskapernas kommission
                      ( Mål C-397/95 P )                            Förbundsrepubliken Tyskland har den 21 december 1995
                         ( 96/C 77/ 10 )                            väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
                                                                    Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden före­
                                                                    träds av Ministerialrat Ernst Röder vid förbundsministeriet
Dimitrios Coussios har den 18 december 1995 till Euro­              för ekonomi och har uppgivit följande adress för delgivning:
peiska gemenskapernas domstol överklagat den dom som                D-53107 Bonn .