CELEX: C2001/173/19
Language: es
Date: 2001-06-16 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 6 de marzo de 2001 en el asunto C-278/98: Reino de los Países Bajos contra Comisión de las Comunidades Europeas ("FEOGA — Liquidación de cuentas — Ejercicio 1994 — Cereales y carne de vacuno")

C 173/12                  ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          16.6.2001
por el Supremo Tribunal Administrativo (Portugal), destinada a               Comunidades Europeas (agente: Sr. H. van Vliet), que tiene por
obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional           objeto un recurso destinado a la anulación parcial de la
entre Fazenda Pública y Fábrica de Queijo Eru Portuguesa Lda,              Decisión 98/358/CE de la Comisión, de 6 de mayo de 1998,
en el que participa: Ministério Público, una decisión prejudicial          relativa a la liquidación de las cuentas presentadas por los
sobre la interpretación del Reglamento (CEE) no 1999/85 del                 Estados miembros con respecto a los gastos de la sección de
Consejo, de 16 de julio de 1985, relativo al régimen de                      Garantı́a del Fondo Europeo de Orientación y Garantı́a Agrı́-
perfeccionamiento activo (DO L 188, p. 1; EE 02/14, p. 35),                  cola correspondiente a 1994 (DO L 163, p. 28), en la medida
especialmente de su artı́culo 11, el Tribunal de Justicia (Sala              en que excluye de la financiación comunitaria gastos por un
Segunda), integrado por el Sr. V. Skouris, Presidente de Sala, y             importe de 16 378 716,63 NLG efectuados por el Estado
el Sr. R. Schintgen (Ponente) y la Sra. N. Colneric, Jueces;                 miembro demandante en el marco de la prefinanciación de las
Abogado General: Sr. A. Tizzano; Secretario: Sr. R. Grass, ha                restituciones a la exportación, el Tribunal de Justicia (Sala
dictado el 22 de febrero de 2001 una sentencia cuyo fallo es el              Sexta), integrado por los Sres. C. Gulmann, Presidente de Sala,
siguiente:                                                                   V. Skouris, J.-P. Puissochet y R. Schintgen y la Sra. F. Macken
                                                                             (Ponente), Jueces; Abogado General: Sr. S. Alber; Secretario:
1)    El artı́culo 11 del Reglamento (CEE) no 1999/85 del Consejo,           Sr. H.A. Rühl, administrador principal, ha dictado el 6 de
      de 16 de julio de 1985, relativo al régimen de perfeccionamiento       marzo de 2001 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
      activo, debe interpretarse en el sentido de que no sólo se aplica
      a las condiciones o a los requisitos de expedición de la
                                                                             1)    Se desestima el recurso.
      autorización del régimen de perfeccionamiento activo, sino
      también a las condiciones de utilización o de funcionamiento de
      este régimen que la autorización impone a su titular y,               2)    Se condena en costas al Reino de los Paı́ses Bajos.
      por consiguiente, la autoridad aduanera puede modificar
      unilateralmente el coeficiente de rendimiento que habı́a fijado
      al expedir la autorización cuando resulte, en el marco del            (1) DO C 299 de 26.9.1998.
      funcionamiento de dicho régimen, que el coeficiente de rendi-
      miento obtenido es superior al fijado en la autorización.
2)    Ni el Reglamento no 1999/85 ni el principio de seguridad
      jurı́dica se oponen a que la autoridad aduanera modifique
      unilateralmente el coeficiente de rendimiento que habı́a fijado
      en la autorización de perfeccionamiento activo, aun cuando se
      demuestre que dicha autoridad aduanera vigilaba y controlaba
      la actividad del titular de la autorización antes de expedirla.
                                                                                      SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
(1) DO C 204 de 17.7.1999.
                                                                                                  de 6 de marzo de 2001
                                                                             en el asunto C-273/99 P: Bernard Connolly contra Comi-
                                                                                          sión de las Comunidades Europeas (1)
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                  («Recurso de casación — Funcionarios — Procedimiento
                                                                             disciplinario — Suspensión — Motivación — Falta imputada
                              (Sala Sexta)                                   — Artı́culos 11, 12 y 17 del Estatuto — Igualdad de trato»)
                      de 6 de marzo de 2001
                                                                                                        (2001/C 173/20)
en el asunto C-278/98: Reino de los Paı́ses Bajos contra
           Comisión de las Comunidades Europeas (1)
                                                                                               (Lengua de procedimiento: francés)
(«FEOGA — Liquidación de cuentas — Ejercicio 1994 —
                    Cereales y carne de vacuno»)
                                                                             (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                           (2001/C 173/19)                                        «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                 (Lengua de procedimiento: neerlandés)                       En el asunto C-273/99 P, Bernard Connolly, antiguo functiona-
                                                                             rio de la Comisión de las Comunidades Europeas, con domicilio
                                                                             en Londres (Reino Unido), representado por los Sres. J. Sambon
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la      y P.-P. van Gehuchten, avocats, que designa domicilio en
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)          Luxemburgo, que tiene por objeto un recurso de casación
                                                                             interpuesto contra la sentencia del Tribunal de Primera Instan-
En el asunto C-278/98, Reino de los Paı́ses Bajos (agentes:                  cia de las Comunidades Europeas (Sala Primera) el 19 de mayo
Sr. M.A. Fierstra y Sra. N. Wijmenga) contra Comisión de las                de 1999, Connolly/Comisión (T-203/95, RecFP pp. I-A-83 y