CELEX: 31976D0155
Language: da
Date: 1976-01-20 00:00:00
Title: Kommissionens Beslutning af 20. januar 1976 om hastelevering af skummetmælkspulver som fødevarehjælp til Den demokratiske republik Sudan

30 . 1 . 76                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 23 /49
                                                      KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                                af 20 . januar 1976
                  om hastelevering af skummetmælkspulver som fødevarehjælp til Den demokrati­
                                                               ske republik Sudan
                                                   ( Den franske tekst er den eneste autentiske)
                                                                   (76/ 155/ EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                                tages der levering af et parti pa 300 tons skummet­
FÆLLESSKABER HAR —                                                            mælkspulver til Den demokratiske republik Sudan .
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                             2. Skummetmælkspulveret skal udtages fra det
                                                                              luxembourgske interventionsorgan .
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr. 804/
68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for                          3.      For så vidt angår kvalitet og emballage, skal
mælk og mejeriprodukter ('), senest ændret ved forord­                        skummetmælkspulveret opfylde de betingelser, der er
ning ( EØF) nr. 740/75 (2), særlig artikel 7, stk . 5, og ar­                 fastsat i bilag I til Kommissionens forordning (EØF)
tikel 28 , og                                                                 nr. 1 108/68 af 27. juli 1968 om gennemførelsesbestem­
ud fra følgende betragtninger :                                               melser for den offfentlige oplagring af skummetmælks­
                                                                              pulver (5), senest ændret ved forordning ( EØF) nr.
Rådets forordning ( EØF) nr. 1348 /75 af 26. maj 1975                          1 457/75 (6).
om levering af skummetmælkspulver som fødevare­
hjælp til visse udviklingslande og internationale orga­                       Skummetmælkspulverets emballage skal bære føl­
nisationer inden for fødevarehjælpeprogrammet for                             gende påskrift med bogstaver af mindst 1 cm's højde :
 1 975 (3) fastsætter bl.a . levering af 300 tons skummet­
mælkspulver til Den demokratiske republik Sudan ;
dette land har anmodet om levering af ovennævnte                              »Skimmed milk powder — Gift of the European Eco­
mængde ;                                                                      nomic Community to the Democratic Republic of
                                                                              Sudan — For free distribution «.
Rådets forordning ( EØF) nr. 1347/75 af 26 . maj 1975
om fastsættelse af almindelige regler vedrørende leve­
ring af skummetmælkspulver til visse udviklingslande
                                                                                                        Artikel 2
og internationale organisationer inden for fødevare­
hjælpeprogrammet for 1 975 (4), fastsætter i artikel 5, at
der til bestemmelse af leveringsomkostningerne anven­                          1.     Leveringen foretages fra Antwerpen havn på en
des licitation eller hvis det drejer sig om en nødaktion                      dato, der fastsættes af det luxembourgske interventions­
en direkte , uformel aftale ;                                                 organ , og som ligger efter den 1 5. februar og før den
                                                                               1 5 . marts 1 976 .
under hensyntagen til nødvendigheden af at yde en
øjeblikkelig hjælp, viser det sig nødvendigt at anvende
en direkte, uformel aftale, for så vidt angår denne leve­                     2.      Leveringen betragtes som udført når varen er an­
rance ;                                                                       bragt i afskibningshavnen på det sted, der er angivet af
                                                                              modtagerlandet eller dets agent.
de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
teen for Mælk og Mejeriprodukter —
                                                                                                        Artikel 3
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
                                                                               1.     Transportomkostningerne for skummetmælkspul­
                                                                              ver bestemmes af det luxembourgske interventionsor­
                               Artikel 1                                      gan gennem en direkte, uformel aftale på de gunstig­
                                                                              ste betingelser.
 1.     I overensstemmelse med bestemmelserne i for­
ordning ( EØF) nr. 1347/ 75 og ( EØF) nr. 1348 / 75 fore­
                                                                              2.      Interventionsorganet tilsender straks Kommissio­
(')  EM ' nr.  I,  1 48 at 28 . 6 . 1 968 , s . I }                           nen en genpart af den direkte , uformelle aftale .
(-)  EFT  nr . I, 74 af 22 . ?. 197 S, s . I.
( ;) EFT  nr . I.  I \H at 29 . S. 1975 , s .                                 o EFT nr . L 184 af 29 . 7 . 1968 , s . 34 .
  ') EFT  nr . I.  1    af 29 . S. 1 97 S , s . I.                            ('•) EFT nr. L 145 af 6 . 6 . 1975, s . 17 .
 ---pagebreak--- Nr. L 23/ 50                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                             30 . 1 . 76
                       Artikel 4                          Udfærdiget i Bruxelles, den 20. januar 1976.
For så vidt angår det skummetmælkspulver, der leve­
res i medfør af denne beslutning, anvendes der hver­
ken restitution eller udligningsbeløb (monetære eller
tiltrædelses-).
                                                                                Pa Kommissionens vegne
                       Artikel 5
                                                                                    P.J. LARDINOIS
Denne beslutning er rettet til storhertugdømmet
Luxembourg.                                                                    Medlem uf Kommissionen