CELEX: 62007CA0276
Language: sk
Date: 2008-05-15 00:00:00
Title: Vec C-276/07: Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) z  15. mája 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte d'appello di Firenze – Taliansko) – Nancy Delay/Universita' degli studi di Firenze, Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS), Talianska republika (Voľný pohyb pracovníkov — Diskriminácia na základe štátnej príslušnosti — Kategória výmenní lektori — Bývalí lektori cudzieho jazyka — Uznanie nadobudnutých práv)

5.7.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 171/10
            
         Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) z 15. mája 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte d'appello di Firenze – Taliansko) – Nancy Delay/Universita' degli studi di Firenze, Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS), Talianska republika
   (Vec C-276/07) (1)
   
   (Voľný pohyb pracovníkov - Diskriminácia na základe štátnej príslušnosti - Kategória „výmenní lektori“ - Bývalí lektori cudzieho jazyka - Uznanie nadobudnutých práv)
   (2008/C 171/17)
   Jazyk konania: taliančina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Corte d'appello di Firenze
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobca: Nancy Delay
   
      Žalovaní: Universita' degli studi di Firenze, Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS), Talianska republika
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Corte d'appello di Firenze – Výklad článku 39 ES – Uznanie nadobudnutých práv bývalých lektorov cudzieho jazyka – Lektori zamestnaní podľa dohody o kultúrnej spolupráci s inými členskými štátmi („lettori di scambio“) – Uplatniteľnosť zásad vyplývajúcich z vecí C-212/99 a C-119/04
   Výrok rozsudku
   Článok 39 ods. 2 ES bráni tomu, aby sa pri nahradení pracovnej zmluvy na dobu určitú, v rámci výkonu pracovnej činnosti výmenného lektora, pracovnou zmluvou na dobu neurčitú, v rámci výkonu pracovnej činnosti lingvistického spolupracovníka a experta pre cudzí jazyk, odmietlo osobe, ktorá sa nachádza v postavení žalobkyne vo veci samej, uznanie práv, ktoré nadobudla odo dňa prvého prijatia do zamestnania, s dôsledkami na mzdu, zohľadnenie počtu odpracovaných rokov a vyplatenie odvodov sociálneho zabezpečenia zamestnávateľom, ak sa toto uznanie poskytne vnútroštátnemu pracovníkovi nachádzajúcemu sa v porovnateľnej situácii. Vnútroštátnemu súdu prináleží overiť, či je to tak vo veci samej.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 211, 8.9.2007.