CELEX: 31973R1609
Language: da
Date: 1973-06-18 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1609/73 af 14. juni 1973 om ændring af de monetære udligningsbeløb

18 . 6 . 73                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 161 / 1
                                                                    I
                                            (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk )
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1609/73
                                                            af 14. juni 1973
                                             om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                          UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
FÆLLESSKABER HAR
                                                                                                 Artikel 1
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                        Kolonne 7 i bilaget til forordning (EØF) nr. 1469/73
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                        erstattes af kolonne i bilaget til denne forordning.
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­
                                                                                                 Artikel 2
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters
valutaer ( 1 ), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                  Den koefficient, der er nævnt i artikel 4, stk. 3 , i for­
1225 /73 (2 ), særlig artikel 3 , og                                    ordning (EØF) nr. 1463/73 , udgør :
ud fra følgende betragninger :                                          1,227 for så vidt angår Italien ;
De udligningsbeløb , der er indført ved forordning                      1,074 for så vidt angår Irland og Det forenede Kon­
(EØF) nr. 974/71 , er fastsat ved Kommissionens for­                            gerige.
ordning (EØF) nr. 1469/73 af 30 . maj 1973 (3 ) senest
ændret ved forordning (EØF) nr. 1547/73 (4);                                                     Artikel 3
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der                   Den valutakurs, der er nævnt i artikel 10, stk. 3 ,
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­                 i forordning (EØF) nr. 1463 /73 , og som skal benyttes
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der                   ved lirens omregning til de andre medlemsstaters
er fastsat ved den foregående fastsættelse ; denne                      valutaer, er som følger :
ændring af udligningsbeløbene skal ske i overens­
stemmelse med ændringen af forskellen ;                                 100  lire =  6,35122     BF/LF
                                                                        100  lire =  0,988257    Dkr.
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1463 /73 af                          100  lire =  0,439696    DM
30. maj 1973 (5), fastsætter gennemførelsesbestemmel­
serne til forordning (EØF) nr. 974/71 ; de a vista                      100  lire -  0,720539    FF
valutakurser, der er konstateret i henhold til forord­                  100  lire =  0,465505    FL
ning (EØF) nr. 1463/73 i løbet af perioden fra den                      100  lire -  0,0650254   £ eller I£
30. maj til den 5 . juni 1973 for italienske lire og pund
sterling fører til en forskel, som afviger mere end
1 point fra den procentsats, der var fastsat ved den                                             Artikel 4
foregående fastsættelse af de monetære udlignings­
beløb,                                                                  Denne forordning træder i kraft den 18 . juni 1973 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                stat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juni 1973 .
                                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                                      Medlem af Kommissionen
i1 ) EFT nr. L 106 af 12. 5 . 1971 , s. 1 .
 H EFT nr. L 125 af 11 . 5 . 1973 , s. 49.
 (3) EFT nr. L 147 af 4. 6. 1973, s. 17.
 (4 ) EFT nr. L 155 af 11 . 6. 1973 , s. 10.
 (5) EFT nr. L 146 af 4 . 6. 1973 , s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 161 /2                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              18 . 6 . 73
             ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGA TO 1 — BIJLAGE I — B/LAG I
                        SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                 SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
             a) Céréales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                   Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                   Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrie/? und Feingrie/?
                   Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                   Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                   Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                              Montants å octroyer å l'importation
                                                                                   et å percevoir å l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bi)
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                             £/t                 £/t               Lit. /t
                                          1                                   5                    6                 7
                    10.01 A i1)                                                                                  14 861
                    10.01 B                                                                                      16 589
                    10.02                                                                                        13 826
                    10.03                                                                                        13 577
                    10.04                                                                                        12 763
                    10.05 B                                                                                      11 811
                    10.07 B                                                                                      12 899
                    10.07 C                                                                                      13 102
                    11.01 A                                                                                      18 912
                    11.01 B                                                                                      17 463
                    11.02 A I a)                                                                                 22 276
                    11.02 A I b)                                                                                 20 425
             (*) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                  humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/CEE est celui applicable
                  pour l'orge .
             (l) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                  in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
             il) Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                  Nr . 120 / 67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                  wendbare Ausgleichsbetrag.
             (M L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                  zione di cui all'articolo 7 del regolamento n . 120/ 67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
             (*■) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                  bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
             f1) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                  denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 18 . 6. 73                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 161/3
           b) Produits transformés å base de céréales
              Products processed from cereals
              Getreideverarbeitungserzeugnisse
              Prodotti trasformati a base di cereali
              Op basis van granen verwerkte produkten
              Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                Montants å octroyer å l'importation
                                                                    et å percevoir å l'exportation.
                                                                 Amounts to be granted on imports '
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel .
                    Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia
                                                           £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. /100 kg
                                  1                            5                  6                    7
              11.01 c                                                                              2 444
              11.01 D                                                                              2 297
              11.01 E I                                                                           2126
              11.01 E II                                                                           1205
              11.01 H                                                                              1 316
              11.01 K                                                                              1336
              11.02 A II                                                                           2489
              11.02 A III                                                                         2 444
              11.02 A IV                                                                           2 297
              11.02 A V a) 1                                                                       1 737 i1)
               11.02 A V a) 2                                                                      2 126
              11.02 A V b)                                                                         1205
               11.02 A VIII                                                                        1316
              11.02 A IX                                                                           1336
              11.02 B I a) 1                                                                       2172
               11.02 B    I a) 2 aa)                                                               1 302
               11.02 B    I a) 2 bb)                                                               2 297
              11.02 B     I a) 4                                                                  2 064
              11.02 B     I b) 1                                                                   2172
               11.02 B    I b) 2                                                                  2 297
              11.02 B     I b) 4                                                                  2 064
              11.02 B    II a)                                                                     1 977
              11.02 B    II b)                                                                     1839
              11.02 B    II c)                                                                     1 890
              11.02 B    II d)                                                                    2 096
              11.02 C I                                                                            2 378
              11.02 C II                                                                          2 212
              11.02 CHI '                                                                         3 394
              11.02 C IV                                                                          2 042
              11.02 C V                                                                            1 890
              11.02 C VII                                                                         2 064
              11.02 C VIII                                                                        2 096
              11.02 D I                                                                           1516
 ---pagebreak--- Nr. L 161 /4                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        18 . 6 . 73
                                                                Montants å octroyer å l'importation
                                                                     et å percevoir å l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland              Italia
                                                           £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                   1                            5                   6                    7
               11.02 D II                                                                           1410
               11.02 D III                                                                          1 385
               11.02 D IV                                                                           1302
               11.02 D V                                                                            1 205
               11.02 D VII                                                                          1316
               11.02 D VIII                                                                         1336
               11.02 E I a) 1                                                                       1385
               11.02 E I a) 2                                                                       1302
               11.02 E I a) 4                                                                       1316
               11.02   E  I b) 1                                                                    2 715
               11.02   E  I b) 2                                                                    2 553
               11.02   E  I b) 4                                                                    2 322 '
               11.02   E  II a)                                                                     2 675
               11.02 E II b)                                                                        2 489
               11.02 E II c)                                                                        2126
               11.02 E II d)                                                                        2 358
               11.02 F I                                                                            2 675
               11.02 F II                                                                           2 489
               11.02 F III                                                                         2 444
               11.07 F IV                                                                           2 297
               11.02 F V                                                                            2 126'
               11.02 F VIII                                                                         1316
               11.02 F IX                                                                           1336
               11.02 G I                                                                            1 115
               11.02 G II                                                                               886
               11.06 A                                                                                  244
               11.06 B I                                                                            1554
               11.06 B II                                                                           1902
               11.07 A I a)                                                                        2 645
               11.07 A I b )                                                                        1 977
               11.07 A II a )                                                                      2 417
               11.07 A II b)                                                                        1 806
               11.07 B                                                                             2 104
               11.08 A I                                                                            1554
              11.08 A III                                                                           2123
              11.08 A IV                                                                            1554
              11.08 A V                                                                             1554
              11.0? A                                                                              3 860
 ---pagebreak--- 18 . 6 . 73                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      Nr. L 161 /5
                                                                                   Montants å octroyer å l'importation
                                                                                        et å percevoir å l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                           N " du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                            Bi j de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                             £/ 100 kg             £/ 100 kg         Lit . / 100 kg
                                           1                                      5                     6                    7
                     11.09 B                                                                                           3 860
                     17.02 B II a)                                                                                     2 027 (2)
                    17.02 B II b)                                                                                      1 554 (2)
                     17.05 B I                                                                                         2 027
                     17.05 B II                                                                                        1 554
                    23.02 A la )                                                                                            402
                    23.02       A  I b) 1                                                                                   644
                    23.02       A  I b) 2                                                                              1 288        .
                    23.02       A  II a )                                                                                   322
                    23.02       A  II b )                                                                              1 288
                    23.03 A I                                                                                          1 930
                    23.07 B I a) 1                                                                                           189
                    23.07 B I a ) 2                                                                                    1 544 (3)
                    23.07 B I b) 1                                                                                          591
                    23.07 B I b) 2                                                                                     1 946 (")
                    23.07 B I c) 1                                                                                     1 181
                    23.07 B I c) 2                                                                                     2 536 (5 )
            ( J ) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires . Pour les échanges avec
                  les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
            ( l ) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges . For exchanges with third countries the
                  relevant compensatory amounts are as follows :
            (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten
                  folgende Ausgleichsbeträge :
            (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi , gli
                  importi compensativi sono i seguenti :
            (') Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                  serende bedragen :
            (') Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                  udligningsbeløb :
                  — I            2 126 Lit .
            (2 ) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du reglement n° 189/66/ CEE.
                  soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
              2 ) Pursuant to Resolution No 189/66/ EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                  subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II .
              2 ) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr . 189/66/
                   EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
              2 ) II prodotto di cui alia sottovoce tariffaria n . 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento n . 189/
                  66/ CEE , allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alia sottovoce n . 17.02 B II .
              2 ) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr . 17.02 B I is , krachtens Verordening nr. 189/66 /EEG
                  onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                  nr . 17.02 B II .
              2 ) Denne vare , der henhører under pos . 17.02 B I , er i medfør af forordning nr . 189/ 66 / EØF under­
                  kastet same udligningsbeløbet som varer henhørende under pos . 17.02 B II .
              3 ) (4 ) (6 ) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                            pliziert :
                            Negli scambi con i paesi terzi , a tale . importo si applica il coefficiente di :
                            In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                            menigvuldigd :
                            Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                            (3) 1,5831
                            (4) 1,6944
                            (5) 1,3794
 ---pagebreak--- Nr. L 161 /6                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        18 . 6.73
             ANNEXE II—ANNEX 11—ANHANGII—ALLEGA TO II—BIJLAGE 11—BILAGII
                                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                        SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                     SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                  Montants å octroyer å l'importation
                                                                       et å percevoir å l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland               Italia
                                                             £/100 kg            £/100 kg          • Lit./100 kg
                                     1                            5                   6                   7
                01.03 A II a)                                                                           7 042
                01.03 A II b)                                                                           8 281
                02.01  A III    a) 1                                                                  10 768
                02.01  A III    a) 2                                                                  16690
                02.01  A III    a) 3                                                                  13 137
                02.01  A III    a) 4                                                                  17444
                02.01  A III    a) 5                                                                    9 368
                02.01 Å III a) 6                                                                      17444
                02.05 A I                                                                               4523
                02.05 A II                                                                              5 276
                02.05 B                                                                                 3 015
                02.06 B I    a)  1                                                                    10 768
                02.06 B I    a)  2 aa)                                                                14 537
                02.06 B I    a)  2 bb)                                                                14 537
                02.06 B I    a)  2 cc)                                                                16 152
                02.06 B I a) 3                                                                        16 690
                02.06 B I a) 4                                                                        13 137
                02.06 B I a)     5                                                                    17 444
                02.06 B I a)     6                                                                      9 368
                02.06 B I a)     7                                                                    17444
                02.06 B I b)     1                                                                    16 152
                02.06 B I b)     2 aa)                                                                16 152
                02.06 B I b)     2 bb)                                                                16152
                02.06 B I b)     2 cc)                                                                17767
                02.06 B I b)     3 aa)                                                                21 536
                02.06 B Ib)      3 bb)                                                                30 366
                02.06 B I b)     4 aa)                                                                15 075
                02.06 B I b)     4 bb)                                                                23 905
                02.06 B I b)     5 aa)                                                                22 613
                02.06 B I b)     5 bb)                                                                30 043
                02.06 B I b)     6 aa)                                                                10 768
                02.06 B I b)     6 bb)                                                                15 614
 ---pagebreak--- 18 . 6. 73                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 161 /7
                                                                           Montants å octroyer å l'importation
                                                                                 et å percevoir å l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       ' N° du tarif douanier commun                         . bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                      £/100 kg             £/ 100 kg          Lit./100 kg
                                        i                                  5                    6                  7
               " 02.06 B I b) 7 aa)                                                                            22 613
                  02.06    B I b) 7 bb)                                                                        30 366
                   02.06   B II a)                                                                               3 446
                   02.06   B II c)                                                                             11306
                  02.06    B II d)                                                                             13 029
                   02.06    B II e)                                                                              6 461
                   02.06    B II f)                                                                              9 476
                   02.06    B II g)                                                                              9 476
                   15.01   A I (a)                                                                               4 307
                   15.01 A II                                                                                    4 307
                   16.01 A                                                                                     16 475
                   16.01 B I ( b)                                                                              26 920
                   16.01 B II ( b)                                                                             18 952
                   16.02 A II                                                                                  15 183
                   16.02 B III a ) 1 aa )                                                                      28 535
                   16.02 B III a) 1 bb)                                                                        23 690
                   16.02 B III a) 1 cc)                                                                        16 152
                   16.02 B III a) 2                                                                            13 460
                   16.02 B III a) 3                                                                              7 968
           (a ) L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                 compétentes .
           (a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities,
           ( a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                 setzungen .
           ( a ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle automa compe­
                 tenti .
           (a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen
                 door de bevoegde autoriteiten .
           (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
           ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                 ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported m containers which also contain
                 preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid ,
           ( b ) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungs­
                 flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
            ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentante in recipienti contenenti anche un
                  liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
           ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten ,
                 worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
           ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                 grundlag af pølsernes nettovægt .
 ---pagebreak--- Nr. L 161 / 8                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 18 . 6 . 73
              ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO 111 — BIJLAGE 111
                                                                  BILAG 111
                   SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                   RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                 OKSEKØD
                                                                                   Montants å octroyer å l'importation
                                                                                       et å percevoir å l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                           Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                     -    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel
                                                                        U nited Kingdom            Ireland              Italia
                                                                            £/ 100 kg             £/ 100 kg         Lit . / 100 kg
                                             1                                    5                   6                     7
                                                                          — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                                     Levend gewicht/Levende vægt —
                     ex   01.02    A  II  a)  i1)                                                                    13 086
                     ex   01.02    A  II  a)  (2)                                                                    13 086
                     ex   01.02    A  II  b)  (3)                                                                    10 873
                     ex   01.02    A  II  b)   (4) (5)                                                               10 873
                                                                           — . Poids net/ Net weight/ Reingewicht/Peso netto
                                                                                         Nettogewicht/ Nettovægt —
                          02.01 A II a ) 1 aa) 11                                                                    20 414
                          02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                     15 703
                          02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                     25 125
                          02.01 A II a) 1 bb) 11                                                                     20 659
                          02.01    A  II a) 1 bb ) 22                                                                16 527
                          02.01    A  II a) 1 bb) 33                                                                 24 790
                          02.01    A  II a ), 1 cc) 11                                                               37 295
                          02.01    A  II a) 1 cc) 22                                                                 42 660
                          02.01    A  II a) 2 aa) (6)                                                                16 709
                          02.01    A  II a ) 2 bb) («)                                                               12 532
                          02.01    A  II a) 2 cc) («)                                                                20 886
                          02.01    A  II a) 2 dd) 11 (6)                                                             25 064
                          02.01    A  II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                                                        20 886
                          02.01    A   II a ) 2 dd ) 22 bbb ) (6 )                                                   28 739
                          02.06    C  I a) 1                                                                         30 988
                          02.06 C I a) 2                                                                             35 446
              (1)   Veaux destines å l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg .
              (*)   Calves for fattening weighing less than 80 kg .
              ( x)  Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind .
              (x)   Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg .
              ( 1 ) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
              (*) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 18 . 6 . 73                                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                            Nr . L 161 /9
(a ) Autres que ceux visés sous t 1 ).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions å déterminer par les autorités compétentes.
(2) Calves other than those referred to in (*) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities .
(2) Andere als die unter i 1 ) genannten .
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(2) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
(2 ) Andere dan onder (*) bedoeld .
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(2 ) Andre end sådanne nævnt under (1 ).
       Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(3) Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur a 220 kg et inférieur a 300 kg .
(3) Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
(3) Junge männliche Rinder, die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind .
(3) Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a .300 kg.
(3) Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg meer en 300 kg of minder.
(3) Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4 ) Autres que ceux visés sous (3 ).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
       Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4 ) Andere als die unter (3 ) genannten .
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
 (4) Diversi da quelli di cui alla nota (3 ).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (4 ) Andere dan onder (3) bedoeld .
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (4) Andre end sådanne nævnt under (:i ).
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
       a) pour 20000 têtes de génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tachetée du Simmenta ! et du Pinzgau visées
            au règlement ( CEE ) n° 1464/72 ,
       b) pour 5000 têtes de taureaux , vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz . de la race
            de Fribourg , visées au règlement ( CEE) n° 1465 /72 .
 (5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
       Communities :
        (a) for 20000 head of heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow simmental and Pinzgau breeds
             covered by Regulation ( EEC) No 1464/72 ,
       (b) for 5 000 head of bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled simmental breed , the Schwyz breed , and the Friborg
             breed covered by Regulation ( EEC) No 1465/72 .
  (5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
       kontingents
        a) für in der Verordnung (EWG) Nr . 1464/72 genannte 20 000 Stück Färsen und Kühe , nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh ,
            Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für in der Verordnung ( EWG ) Nr . 1465 /72 genannte 5 000 Stück Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer , Simmentaler (Fleckvieh ) oder Freiburger Rasse,
            nicht zum Schlachten .
  (5) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorita competenti delle Comunità europee :
        a) per 20 000 capi di giovenche e vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna , gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau
            di cui al regolamento ( CEE) n . 1464/72 ;
       b) per 5 000 capi di tori, vacche e giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo, di
            cui al regolamento ( CEE) n . 1465 /72 .
  (5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent
        a) voor de in Verordening ( EEG ) nr . 1464/72 vermelde 20 000 stuks vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht , van het grijze ras , het bruine ras , het
            gele ras , het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ;
        b ) voor de in Verordening (EEG ) nr. 1465/72 vermelde 5 000 stuks stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras ,
            het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
  (5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang , en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
        a ) for 20 000 kvie - og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning , af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer i henhold til forordning ( EØF)
            nr. 1464/72 ,
       b ) for 5 000 tyre -, ko - og kviehoveder , som ikke er bestemt til slagtning , af den plettede Simmentalrace , Sch wyzracen , Friborgracen , i henhold til forordning
            (EØF) nr. '1465/72 .
  (6 ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel a octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
        péennes pour 34 000 tonnes de viande bovine , congelée , exprimée en viande désossée, vise au règlement ( CEE ) n° 186 /73 .
  (6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
        Communities for 34 000 tons of frozen beef and veal , expressed as boned meat , covered by Regulation ( EEC ) No 186/ 73 .
  r ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Kontingents von in der Verordnung ( EWG ) Nr . 186 /73 genannten 34 000 Tonnen gefrorenem Rindfleisch , ausgedrückt als Fleisch ohne Knochen .
  (6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
        per 34 000 tonnellate di carne bovina congelata espressa in carne disossata , di cui al regolamento ( CEE ) n . 186 /73 .
  (6 ) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent voor de in Verordening ( EEG ) nr . 1 86/73 vermelde 34 000 ton bevroren rundvlees , uitgedrukt in vlees zonder been .
  (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang , en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
       for 34 000 tons frosset kvægkød , udmøntet som benfrit kød , i henhold til forordning ( EØF) nr. 186/ 73 .
 ---pagebreak--- Nr. L 161 / 10                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       18 . 6. 73
               ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                          BILAG IV
               SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
               POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
               E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                      Montants å octroyer å l'importation
                                                                           et å percevoir k l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                         Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                      e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                      og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                      £                   £                 Lit.
                                       1                              5                   6                  7
                                                                   — 100 pièces/ 100 pièces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                 100 stuks/ 100 stk . —
                  01.05 A                                                                                     458
                                                                                     — 100 kg —
                  01.05' BI                                                                                2 225
                  01.05 B II                                                                               3 396
                  01.05 B III                                                                              2 663
                  01.05 B IV                                                                               2 864
                  01.05 B V                                                                                3 876
                  02.02 A I a)                                                                             2 679
                  02.02 A I b)                                                                             3 178
                  02.02 A I c)                                                                             3 421
                  02.02 A II a)                                                                            4 003
                  02.02 A II b)                                                                            4 851
                  02.02 A II c)                                                                            5 400
                  02.02 A III a)                                                                           3 804
                  02.02 A III b)                                                                           4153
                  02.02 A IV                                                                               4 091
                  02.02 A V                                                                                5 537
                  02.02 B I                                                                                8 506
                  02.02 B    II a)  1                                                                      3 421
                  02.02 B    II a)  2                                                                      5 400
                  02.02 B    II a)  3                                                                      4153
                  02.02 B    II a)  4                                                                      4091
                  02.02 B    II a)  5                                                                      5 537
                  02.02 B    II b)                                                                         2 835
                  02.02 B    II c)                                                                         1963
                  02.02 B    II d)  1                                                                      6 852
                  02.02 B    II d)  2                                                                      6 750
                  02.02 B    II d)  3                                                                      5 244
                  02.02 B II e) 1                                                                          6 022
 ---pagebreak--- 18.6.73                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 161 / 11
                                                             Montants å octroyer å l'importation
                                                                 et å percevoir å l'exportation
                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                    and charged on exports
                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N" du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
        ,              CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom          Ireland               Italia
                                                            £                   £                   Lit.
                               1                            5                   6                     7
                                                                         — 100 kg —
           02.02 B II e) 2 aa)                                                                    3 273
           02.02 B II e) 2 bb)                                                                    5 932
           02.02 B II e) 3                                                                        4 608
           02.02 B II f)                                                                           8 506
           02.02 C                                                                                 1963
           02.05 C                                                                                5 234
                                                          — 100 pièces / 100pieces / 100 Stück / 100 pezzi
                                                                      100 stuks/ 100 stk . —
           04.05 A I a)                                                                              286
                                                                          — 100 kg —
           04.05   A I b)                                                                          3 734
           04.05   B I a) 1                                                                      15 832
           04.05   B I a) 2                                                                       4 331
           04.05   B I b) 1                                                                       7 617
           04.05   B I b) 2                                                                        8 140
           04.05 B I b) 3                                                                        16 056
           35.02 A II a ) 1                                                                      14 712
           35.02 A II a) 2                                                                         2 054
 ---pagebreak--- Nr. L 161 / 12                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                               18 . 6 . 73
                         ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V — ALLEGAT O V — BIJLAGE V — BILAG V
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                              Montants å octroyer å l'importation et å percevoir å l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                            Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
        N° du tarif douanier commun
                                                               Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                  United Kingdom                              Ireland                                Italia
                                                      £/ 100 kg                              £ / 100 kg                          Lit . / 100 kg
                                                (a)                  (b)               (a)                (b)               (a)                  (b)
                       1                                  5                                        6                                     7
   04.01 A                                                                                                                 784                  281
   04.01 B I                                                                                                               700                  281
   04.01 B II                                                                                                              545                  281
   04.01 B III                                                                                                             440                  281
   04.02 A I                                                                                                            2 805
   04.02 A II a ) 1                                                                                                     8 951
   04.02 A II a ) 2                                                                                                     6 624                   281
   04.02 A II a) 3                                                                                                      6 624                   281
   04.02 A II a) 4                                                                                                      5 371                   281
   04.02    A  II b) 1                                                                                                  8 951
   04.02    A  II b) 2                                                                                                  6 624                   281
   04.02    A  II b) 3                                                                                                  6 624                   281
   04.02    A  II b) 4                                                                                                  5 371                   281
   04.02 A III a)                                                                                                       4 017
   04.02 A III b)                                                                                                       1 791                   281
   04.02 B I a ) 1                                                                                                    109,62 (2)
                                                                                                                          kg
   04.02 B I a ) 2                                                                                                    118,23 (2)
                                                                                                                          kg
   04.02 B I a) 3                                                                                                     123,03 (2)
                                                                                                                          kg
   04.02 B I a) 4                                                                                                    134,52 (2)
                                                                                                                          kg
   04.02 B I b) 1 aa)                                                                                                  89,51 (2)
                                                                                                                          kg
   04.02 B I b) 1 bb)                                                                                                  66,24 (2)                281
                                                                                                                          kg
   04.02 B I b) 1 cc)                                                                                                 53,71 (2)                 281
                                                                                                                         kg
   04.02 B I b) 2 aa)                                                                                                  89,51 (2)
                                                                                                                         kg
 ---pagebreak--- 18 . 6. 73                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                          Nr. L 161 / 13
                                                                         Montants å octroyer å l'importation et å percevoir å l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
          N° du tarif douanier commun
                                                                       Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
      Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                              Ireland                                Italia
                                                                £/ 100 kg                             £/ 100 kg                           Lit./100 kg
                                                         (a)                   (b)               (a)                ( b)              (a)              (b)
                         1                                           5                                     6                                    7
          04.02 B I b) 2 bb)                                                                                                      66,24 (2)           281
                                                                                                                                     kg
          04.02 B I b) 2 cc)                                                                                                      53,71 (2)           281
                                                                                                                                     kg
          04.02 B II a)                                                                                                            4 914 (3)
          04.02 B II b)                                                                                                           22,79 (2)           281
                                                                                                                                     kg
          04.03 A (4)                                                                                                             23 870
          04.03 B (4)                                                                                                                                 281
      ex 04.04 (**)                                                                                                               17 919
          17.02 A                                                                                                                  5 610
          17.05 A                                                                                                                  5 610
          23.07 B I a) 3                                                                                                           3 252  (5)
          23.07 B I a) 4                                                                                                           4 336  (5)
          23.07 B I b) 3                                                                                                           4 525  (5)
          23.07 B I c) 3                                                                                                           3 843  (5)
          23.07 B II                                                                                                               4 607  (5)
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a)  Basisbeløb pr . 100 kg netto ( medmindre andet er anført).
(b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
( b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b)  Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b)  Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b)  Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b)  Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 161 / 14                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       18 . 6. 73
                                                             Bemærkninger
               (*) Når det drejer sig om projekter, der henhører til underpositionen 04.01 A II a), bliver såvel
                    basisbeløbet som tillægsbeløbet erstattet af det ene beløb på 0,468 .
               (**) Ost og kvarg med undtagelse af Grana Padano og Parmigiano Reggiano samt under tarif­
                      positionerne 04.04 A I, 04.04 B og 04.04 D I.
               i1) Såfremt produktet er denatureret i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF) nr.
                    990/72, nedsættes dette beløb til :
                    — 1,366 Pd stg        pr. 100 kg for Storbritannien og Irland,
                    — 5 420 Lit           pr. 100 kg for Italien.
               (2) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                    elementer :
                    a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                       i 100 kg af produktet,
                    b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                       svarende til :
                       — 0,0065 Pd stg          for Storbritannien,
                       — 0,0072 Pd stg          for Irland,
                       — 33,11 Lit              for Italien.
               (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet« under denne underposition svarer til summen af følgende
                    elementer :
                    a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                    b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                       svarende til :
                       — 0,0065 Pd stg          for Storbritannien,
                       — 0,0072 Pd stg          for Irland,
                       — 33,11 Lit              for Italien.
               (4) Dog gælder det for smørret som er genstand for forholdsreglerne :
                    — i forordning (EØF) nr. 1259/72 (EFT nr. L 139 af den 17. 6. 1972), at dette beløb
                        påvirkes af koefficienten 0,3,
                    — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af den 13 . 2. 1973), at dette beløb påvirkes af
                        koefficienten 0,4,
                    — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af den 22. 6. 1972), 1519/72 (EFT nr.
                        L 162 af den 18 . 7. 1972), 1717/72 (EFT nr. L 181 af den 9 . 8 . 1972), 2537/72 (EFT nr. L 272
                        af den 5. 12. 1972) og 1412/73 (EFT nr. L 142 af den 29. 5. 1973), at dette beløb påvirkes af
                        koefficienten 0.
               (5) I handelen med tredjelandene påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6517.
               (6) For import fra New Zealand efter bestemmelsen i protokol nr. 18 reduceres dette beløb til 3,007.
                (7) For import fra New Zealand efter bestemmelsen i protokol nr. 18 reduceres dette beløb til 2,887.
               Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer fra
               mælk.
 ---pagebreak--- 18 . 6. 73                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 161 / 15
                                                       BILAG VI
                                                         VIN
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                          og opkræves ved udførsel
         Position
       i den fælles                         Betegnelse
         toldtarif                                                            Storbritanien         Irland            Italien
                                                                                    £                  £                Lit .
;x 22.05 C I og C II Bordvin med et effektivt alkoholindhold på mindst 8,5°
                     og et totalt alkoholindhold på mindst 15°, ligesom                         — grad/hl —
                     importerede røde og hvide vine                                                                      188
ex 22.05 C I         Bordvin af typen R III i overensstemmelse med for­
                     ordning (EØF) nr. 945/70 samt rødvin som er indført                           _ hi —
                     under navnet Vinstoksort Portugiser                                                              3 064
;x 22.05 C I         Bordvin af typerne A II og A III i overensstemmelse
                     med forordning (EØF) nr. 945/70 samt hvidvin, der er
                     indført under navnet Vinstoksort Riesling eller Sylvaner                                         4 270
 ---pagebreak--- Nr . L 161 / 16                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            18 . 6. 73
                ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGA TO VII — BIJLAGE VII
                                                                   BILAG VII
                                     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                   SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                                   Montants å octroyer å l'importation
                                                                                     et å percevoir å l'exportation (l)
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports i1 )
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                             N° du tarif douanier commun                         und bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                     CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione (x )
                        Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                           te heffen bedragen ( l )
                      Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                       og opkræves ved udførsel (*)
                                                                          United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                                . £                   £                   Lit
                                             1                                    5                    6                   7
                                                                                               — 100 kg —
                       17.01 AI                                                                                      2 105
                       17.01 B I                                                                                     3 311
                       17.01 B II                                                                                    2 816
                                                       par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                                by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                               je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                                  per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                      per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                                   ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                       17.02 ex D (2)                                                                                33,11
                       17.02 E                                                                                       33,11
                       17.02 ex F (3)                                                                                33,11
                       17.05 ex C (4)                                                                                33,11
                (*) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                     n° 1009/67/ CEE et de l'article 3 du règlement ( CEE) n 0 363 /73 ou au sucre importé en vertu des
                     dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au traité d'adhésion .
                 (') No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 24 of Régulation
                     No 1009/67/EEC and Article 3 of Régulation (EEC) No 363 /73 or to sugar imported pursuant
                     to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of Accession .
                (x) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/ EWG und Artikel 3 der Verordnung ( EWG )
                     Nr. 363/73 ausgeführten Zucker oder auf gemäf? den Bestimmungen des Protokolls Nr . 17 der dem
                     Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
                f1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                     colo 25 del regolamento n . 1009/ 67/ CEE e dell'articolo 3 del regolamento ( CEE) n . 363 /73 nonché
                     allo zucchero importato in. virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato
                     di adesione.
                 (x) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                     van artikel 25 van Verordening nr. 1009/ 67/ EEG en van artikel 3 van Verordening ( EEG ) nr. 363 /
                     73 of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen van Protocol 17 van de aan het Toetredings­
                     verdrag gehechte Akte .
                (x) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                     67/EØF og i artikel 3 i forordning ( EØF ) nr . 363 /73 eller på sukker importeret efter bestemmelserne
                     i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelsestraktaten .
                (a)  Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
                (2)  Other sugars and syrups excluding sorbose .
                (2)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
                (a)  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
                (2)  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose.
                (2)  Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
                (3)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
                (3)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                (?)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
                (3)  Zuccheri délia voce tariffaria 17.01 , caramellati .
                (3)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
                (3 ) Karamel under pos. 17.01 .
                (4)  Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants ,
                (4)  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material .
                (4)  Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
                (4)  Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti .
                (4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen .
                (4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 18 . 6 . 73                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 161 / 17
            ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                           BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N° 1059/69
              PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                  MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
              ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                 VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                               Montants å octroyer å l'importation
                                                                   et å percevoir å l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland             Italia
                                                          £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit./ 100 kg
                                1                             5                    6                  7
             18.06 A I                                                                           1 986,60
             18.06 A II                                                                          2 483,25+
             18.06 A III                                                                         3 311,—
             18.06 B I                                                                           1 722,87
             18.06 B II a)                                                                       3 865,03
             18.06 B II b)                                                                       5 536,07
             18.06 C I                                                                           3 835,57
             18.06 C II a) 1                                                                     1 489,95
             18.06 C II a) 2                                                                     1 821,05
             18.06 C II b) 1                                                                     3 352,8
             18.06 C II b) 2                                                                     4 049,10
             18.06 C II b) 3                                                                     4 719,07
             18.06 C II b) 4                                                                    5 554,60
             18.06 D
             19.01 A                                                                             2 647,51
             19.01 B                                                                             2 158,74
             19.03 A                                                                             2 770,36
            19.03 B I                                                                            2 770,36
            19.03 B II                                                                          2 654,59
            19.04                                                                                1 823,38
            19.05 A                                                                             2 515,74
            21.07 B I                                                                            1 094,87
            21.07 B II a)                                                                          680,15
            21.07 B II b)                                                                       1 924,32
            21.07 C I                                                                           1 722,87
            21.07   C  II a)                                                                    3 865,03
            21.07   C  II b)                                                                    5 536,07
            21.07   D  I a) 1                                                                   8 056,12
            21.07   D  I a) 2                                                                  12 532,81
            21.07 D I b) 1                                                                         716,10
            21.07 D I b) 2                                                                      1 531,79
 ---pagebreak--- Nr. L 161 / 18                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        18 . 6. 73
                                                                  Montants å octroyer å l'importation
                                                                      et å percevoir å l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland             Italia
                                                             £/ 100 kg       ,   £/100 kg          Lit. / 100 kg
                                    1                            5                    6                   7
                21.07 D I b) 3                                                                     11 140,27
                21.07 D II a) 1                                                                     8 951,25
                21.07 D II a) 2                                                                    12 979,31
                21.07 D II a) 3                                                                    16 559,81
                21.07 D II a) 4                                                                    23 720,81
                21.07 D II b)                                                                      13 925,34
                21.07 F I a) 2 aa)                                                                      832,22
                21.07 F I a) 2 bb)                                                                  1 248,32
                21.07 F I a) 2 cc)                                                                  1 664,43
                21.07 F I b) 1                                                                         463,54
                21.07 F I b) 2 aa)                                                                  1 163,32
                21.07 F I b) 2 bb)                                                                  1 579,42
                21.07 F I b) 2 cc)                                                                  1 995,53
                21.07 F I c) 1                                                                          827,75
                21.07 F I c) 2 aa)                                                                  1 659,97
                21.07 F I c) 2 bb)                                                                  2 076,07
                21.07 F I c) 2 cc)                                                                  2 388,15
                21.07 F I d) 1                                                                      1 489,95
                21.07 F I d) 2 aa)                                                                  2 322,17
                21.07 F I d) 2 bb)                                                                  2 634,25
                21.07 F I e) 1                                                                      2 648,80
                21.07 F I e) 2                                                                      3 064,91
                21.07 F I f)                                                                        3 145,45
                21.07 F II a) 1                                                                     2 785,07
                21.07 F II a) 2 aa)                                                                 3 617,29
                21.07 F II a) 2 bb)                                                                 4 033,39
                21.07 F II a) 2 cc)                                                                 4 449,50
                21.07 F II b) 1                                                                     3 248,61
                21.07 F II b) 2 aa)                                                                 3 948,39
                21.07 F II b) 2 bb)                                                                 4 364,49
                21.07 F II c) 1                                                                     3 613,82
                21.07   F  II c) 2 aa)                                                              4 446,04
                21.07   F  II c) 2 bb)                                                              4 758,12
                21.07   F  II d) 1                                                                  4 275,02
                21.07   F  II d) 2                                                                  5 003,21
                21.07 F II e)                                                                       5 268,32
                21.07 F III a) 1                                                                    5 570,14
                21.07 F III a) 2 aa)                                                                6 402,36
 ---pagebreak--- 18 . 6. 73                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 161 / 19
                                                                            Montants å octroyer å l'importation
                                                                                et å percevoir å l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          c da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                       £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                     1                                     5                    6                   7
                  21.07 F III a) 2 bb)                                                                        6 818,46
                  21.07 F III b) 1                                                                            6 033,68
                  21.07 F III b) 2                                                                            6 733,46
                  21.07 F III c) 1                                                                            6 397,89
                  21.07 F III c) 2                                                                            7 126,08
                  21.07 F III d) 1                                                                            7 060,09
                  21.07 F III d) 2                                                                            7 372,17
                  21.07 F III e)                                                                              7 556,74
                  21.07 F IV a) 1                                                                             8 355,20.
                  21.07 F IV a) 2                                                                             9 187,42
                  21.07 F IV b) 1                                                                             8 820,28
                  21.07 F IV b) 2                                                                             9 355,28
                  21.07 F IV c)                                                                               9 182,95
                  21.07 F V a) 1                                                                             12532,81
                  21.07 F V a) 2                                                                             12741,86
                  21.07 F V b)                                                                               12 863,91
                  21.07 F VI å F IX
                  29.04 C III a) 1                                                                            1 659,37
                  29.04 C III a) 2                                                                            1 698,—
                  29.04 C III b) 1                                                                            2 363,64
                  29.04 C III b ) 2                                                                           2 415,28
                  35.05 A                                                                                     1 823,38
           f1) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 Fia IX.
           (*) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
           i1) Beträge, die, ie nach Fall, auf die "Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
           (*) Importi applicabili secondo il caso aile merci di cui aile sottoposizioni 31.07 F I a IX.
           (1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                met IX, van toepassing zijn.
           0 Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
           (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
           (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                from their transformation , of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                changed in the natural state.
           (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                Ausgleichsbetrags , der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem , in nicht verarbeitetem
                Zustand.
           (2 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
           (2 ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                granen of hieruit verkregen produkten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                in onveranderde vorm worden verhandeld.
           (2) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                på de ændrede landbrugsprodukter.