CELEX: 51998PC0119
Language: nl
Date: 1998-03-04
Title: Voorstel voor een besluit van de Raad en de Commissie inzake het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad die werd ingesteld bij de op [...] ondertekende Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Litouwen, anderzijds, ten aanzien van de vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor artikel 64, lid 1, sub i) en ii), en lid 2, van de Europa- Overeenkomst

COMMISSE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                               Brussel, 04.03.1998
                                               COM(1998)119def.
                                               98/ 0075 (CNS)
                              Voorstel voor een
               BESLUIT VAN DE RAAD EN DE COMMISSIE
 inzake het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de
 Associatieraad die werd ingesteld bij de op [...] ondertekende
Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en
hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen, anderzijds,
ten aanzien van de vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor
          artikel 64, lid 1, sub i) en ii), en lid 2, van de
                     Europa-Overeenkomst
                       (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                       Toelichting
De op ... te ... ondertekende Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen
en hun lidstaten, enerzijds, en Litouwen, anderzijds, bepaalt in artikel 64, lid 3, dat de
Associatieraad uiterlijk op 31 december 1997 de uitvoeringsbepalingen inzake
ondernemingen       (d.w.z.   de     op      ondernemingen      van   toepassing     zijnde
mededingingsbepalingen) vaststelt, welke vereist zijn voor de tenuitvoerlegging van de
leden 1 en 2 van dat artikel. De ratificatie van de Europa-Overeenkomst met Litouwen is
vrijwel voltooid, en de Overeenkomst zal in de eerste maanden van 1998 in werking
treden.
De Vrijhandelsovereenkomst met Litouwen is op 1 januari 1995 in werking getreden. Het
bij de Vrijhandelsovereenkomst ingestelde Gemengd Comité kwam tijdens zijn
vergaderingen van 1 april 1996 en 16 juni 1997 overeen, dat iedere partij de nodige
procedures zou inleiden ten behoeve van de vaststelling van uitvoeringsbepalingen inzake
ondernemingen, als bedoeld in artikel 64, lid 1, sub i) en ii).
De mededingingsbepalingen vormen een hoofdonderdeel van de Europa-Overeenkomst
tussen de Europese Gemeenschappen en Litouwen. Tenuitvoerlegging van deze
bepalingen, door middel van de vaststelling van bijgaande voorschriften door de
Associatieraad, is een noodzakelijke voorwaarde voor de harmonieuze ontwikkeling van de
handelsbetrekkingen tussen de twee partijen. Het voorgestelde besluit stelt procedures vast
voor de samenwerking tussen de mededingingsinstanties van de twee partijen. De
toepassing van de beginselen die zijn vervat in de in de Gemeenschap geldende
voorschriften betreffende groepsvrijstellingen wordt geconsolideerd, en er is voorzien in
een overlegprocedure binnen de Associatieraad in geval van meningsverschil tussen de
twee mededingingsinstanties.
Volgens de bepalingen van artikel 2, lid 1 van het besluit van de Raad en van de
Commissie van [...] inzake de sluiting van de Europa-Overeenkomst wordt het standpunt
van de Gemeenschap in de Associatieraad vastgesteld overeenkomstig de desbetreffende
bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen. De
artikelen 87, 228 en 235 van het EG-Verdrag en de artikelen 65 en 66 van het EGKS-
Verdrag vormen een passende rechtsgrond voor het door de Gemeenschap in de
Associatieraad in te nemen standpunt inzake de regels voor de tenuitvoerlegging van de
mededingingsbepalingen met betrekking tot ondernemingen. Het is dan ook gewenst dat de
Raad en de Commissie aan bijgaand besluit hun goedkeuring hechten.
Voorgesteld wordt daarom dat de Raad zijn goedkeuring hecht aan bijgaand voorstel voor
een besluit van de Raad en de Commissie.
                                          JL
 ---pagebreak---        Voorstel voor een besluit van de Raad en de Commissie
        inzake het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de
    Associatieraad die werd ingesteld bij de op [...] te [...] ondertekende
    Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun
  lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen, anderzijds, ten aanzien
van de vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor artikel 64, lid 1, sub i)
                     en ii), en lid 2, van de Europa-Overeenkomst
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op de
artikelen 87 en 235, juncto artikel 228, lid 2, tweede zin, en lid 3, eerste alinea,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,
inzonderheid op de artikelen 65 en 66,
Gelet op het besluit van de Raad en de Commissie van [...] betreffende de sluiting van de
Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en
de Republiek Litouwen, anderzijds, inzonderheid op artikel 2, lid 1,
Gezien het advies van het Europese Parlement,
Overwegende dat artikel 64, lid 3, van de Europa-Overeenkomst bepaalt dat de
Associatieraad uiterlijk op 31 december 1997 de nodige voorschriften vaststelt voor de
tenuitvoerlegging van de leden 1 en 2 van voornoemd artikel,
BESLUITEN:
Het in de Associatieraad die is ingesteld bij de Europa-Overeenkomst waarbij een
associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten,
enerzijds, en de Republiek Litouwen, anderzijds, door de Gemeenschap in te nemen
standpunt ten aanzien van de vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor artikel 64, lid Î,
sub i) en ii), en lid 2, van die Overeenkomst, wordt gebaseerd op het ontwerpbesluit van de
Associatieraad dat aan dit besluit is gehecht.
Gedaan te Brussel,
Voor de Raad                                                                 Voor de Commissie
 ---pagebreak---                                            Ontwerp
     Besluit nr. .../98 van de Associatieraad tussen de Europese
  Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek
                                  Litouwen, anderzijds,
                                            van ...
   tot vaststelling van een aantal voorschriften voor de tenuitvoerlegging
 van artikel 64, lid I, sub i) en ii), en lid 2, van de Europa-Overeenkomst
  tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de
                           Republiek Litouwen, anderzijds,
DE ASSOCIATIERAAD,
Gelet op de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen
de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen
anderzijds, inzonderheid op artikel 64, lid 3,
Overwegende dat artikel 64, lid 3, van de Europa-Overeenkomst bepaalt dat de
Associatieraad uiterlijk op 31 december 1997 de nodige voorschriften vaststelt voor de
tenuitvoerlegging van artikel 64, lid 1 en 2,
BESLUIT:
                                            Artikel 1
De in de bijlage bij dit besluit opgenomen voorschriften voor de tenuitvoerlegging van
artikel 64, lid 1, sub i) en ii), en lid 2, van de Europa-Overeenkomst tussen de Europese
Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen, anderzijds,
worden goedgekeurd.
                                            Artikel 2
Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
en in Valstybes Zynios (Staatsblad van Litouwen).
                                            Artikel 3
Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld.
Gedaan te Brussel,
                                                           Voor de Associatieraad
                                                             De Voorzitter(s)
                                               </
 ---pagebreak---                                                                            BIJLAGE
               Voorschriften voor de tenuitvoerlegging van
    mededingingsbepalingen van toepassing op ondernemingen
Voorschriften voor de tenuitvoerlegging van de mededingingsbepalingen voor
ondernemingen, vervat in artikel 64, lid 1, sub i) en ii), en lid 2, van de Europa-
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de
Republiek Litouwen, anderzijds:
Artikel 1: Algemeen principe
Zaken die verband houden met overeenkomsten tussen ondernemingen, besluiten van
ondernemersverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen van
ondernemingen welke ertoe strekken of die ten gevolge hebben dat de mededinging wordt
verhinderd, beperkt of vervalst, alsmede zaken die verband houden met misbruik van een
machtspositie door een of meer ondernemingen op het gehele grondgebied van de
Gemeenschap of van Litouwen, of op een wezenlijk deel daarvan, waardoor de handel
tussen de EG en Litouwen kan worden beïnvloed, worden behandeld volgens de principes
van artikel 64, lid 1 en 2, van de Europa-Overeenkomst.
Deze zaken worden aan EG-zijde behandeld door de Europese Commissie (DG IV) en aan
Letse zijde door het Staatsbureau Mededinging en Consumentenbescherming (SMC).
De bevoegdheden van de Europese Commissie en het Staatsbureau Mededinging en
Consumentenbescherming van Litouwen om dergelijke zaken te behandelen vloeien voort
uit de bepalingen van de wetgeving van de Gemeenschap, respectievelijk de wetgeving van
Litouwen, ook wanneer deze bepalingen worden toegepast op ondernemingen die buiten
het desbetreffende grondgebied zijn gevestigd.
Beide instanties behandelen zaken overeenkomstig hun eigen bepalingen van materieel
recht en met inachtneming van onderstaande bepalingen. De relevante bepalingen van
materieel recht voor deze instanties zijn ten aanzien van de Europese Commissie de
mededingingsregels van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het
EGKS-Verdrag, met inbegrip van het afgeleid recht inzake mededinging, en ten aanzien
van het Staatsbureau Mededinging en Consumentenbescherming van Litouwen de
Litouwse Wet op de mededinging alsmede de daarmee verband houdende reglementering.
Economische activiteiten die onder het EG-Verdrag vallen
Artikel 2: Bevoegdheden van de mededingingsinstanties
Zaken die onder artikel 64 van de Europa-Overeenkomst vallen en zowel de markt van de
Gemeenschap als de Litouwse markt kunnen beïnvloeden en die onder de bevoegdheid van
beide mededingingsinstanties vallen, worden behandeld door de Europese Commissie en
het Staatsbureau Mededinging en Consumentenbescherming, overeenkomstig de
voorschriften van dit artikel.
                                             r
 ---pagebreak---  2.1     Kennisgeving
 2.1.1 De mededingingsinstanties stellen elkaar in kennis van die zaken die zij in
 behandeling hebben, wanneer deze volgens het algemene principe van artikel 1
 vermoedelijk tevens onder de bevoegdheden van de andere instantie vallen.
 2.1.2   Deze situatie kan zich met name voordoen bij zaken die betrekking hebben op:
 - concurrentieverstorende activiteiten uitgevoerd op het grondgebied van de andere
    instantie;
 - activiteiten die van belang zijn voor het handhavend optreden van de andere
    mededingingsinstantie;
 - corrigerende maatregelen die gedragingen op het grondgebied van de andere instantie
    vereisen of verbieden.
 2.1.3 Bij kennisgeving krachtens dit artikel dient aan de ontvangende partij voldoende
 informatie te worden verstrekt om deze in staat te stellen een aanvankelijke beoordeling te
 maken van de invloed op haar belangen. Afschriften van de kennisgevingen worden
 regelmatig aan de Associatieraad verstrekt.
2.1.4 De kennisgeving vindt vooraf plaats, in een zo vroeg mogelijk stadium van een
onderzoek, doch uiterlijk in een zodanig stadium dat vóór de vaststelling van een regeling
 of een besluit commentaar en overleg mogelijk zijn, en de optredende instantie rekening
 kan houden met het standpunt van de andere instantie, en de met haar eigen wetgeving
overeenstemmende corrigerende maatregelen kan nemen ter behandeling van de betrokken
zaak.
2.2      Overleg en welwillende inoverwegingneming
Wanneer de Europese Commissie of het Staatsbureau Mededinging en
Consumentenbescherming meent dat concurrentieverstorende activiteiten op het
grondgebied van de andere instantie gewichtige belangen van de respectieve partij
aanzienlijk beïnvloeden, kan deze partij om overleg verzoeken met de andere instantie, of
de mededingingsinstantie van de andere partij verzoeken passende procedures in te leiden
met het oog op corrigerende maatregelen overeenkomstig haar wetgeving inzake
concurrentieverstorende activiteiten, zulks onverminderd maatregelen krachtens het
mededingingsrecht van de verzoekende partij, en met inachtneming van de volledige
vrijheid van de instantie tot wie het verzoek is gericht om het uiteindelijke besluit te
nemen.
2.3     Treffen van een regeling
De mededingingsinstantie tot wie het verzoek gericht is, neemt de door de verzoekende
partij voorgelegde standpunten en feiten zorgvuldig en welwillend in overweging; dit
betreft met name de aard van de concurrentiebeperkende activiteiten, de betrokken
ondernemingen, en de nadelige invloed op gewichtige belangen van de verzoekende partij.
Zonder dat aan hun rechten of plichten afbreuk wordt gedaan, trachten de
mededingingsinstanties die overeenkomstig dit artikel overleg voeren een wederzijds
aanvaardbare oplossing te vinden in het licht van de betrokken gewichtige belangen van
iedere partij.
                                               C
 ---pagebreak--- Artikel 3: Exclusieve bevoegdheid van slechts één mededingingsinstantie
3.1      Zaken die uitsluitend tot de bevoegdheid van één mededingingsinstantie behoren,
overeenkomstig het in artikel 1 vervatte principe, en die gewichtige belangen van de andere
partij kunnen beïnvloeden, worden behandeld overeenkomstig de bepalingen van artikel 2,
en met inachtneming van onderstaande principes.
3.2      Met name wanneer een van de mededingingsinstanties een onderzoek of een
procedure instelt in een zaak die van invloed is gebleken op gewichtige belangen van de
andere partij, stelt de optredende partij de andere instantie van deze zaak in kennis, zonder
dat deze daartoe een formeel verzoek behoeft in te dienen.
Artikel 4: Verzoek om informatie
Wanneer de mededingingsinstantie van een partij bemerkt dat een zaak, die tevens of
uitsluitend tot de bevoegdheid van de andere instantie behoort, gewichtige belangen van de
eerste partij lijkt te beïnvloeden, kan deze de optredende instantie om informatie over deze
zaak verzoeken.
De optredende instantie verstrekt zo mogelijk voldoende informatie, en in een zodanig
vroeg stadium van de procedure dat voorafgaande aan de vaststelling van een regeling of
een besluit rekening gehouden kan worden met het standpunt van de verzoekende instantie.
Artikel 5: Geheimhouding en vertrouwelijke informatie
5.1     Overeenkomstig artikel 64, lid 7, van de Europa-Overeenkomst, is geen van beide
mededingingsinstanties verplicht informatie te verstrekken aan de andere instantie indien
het verstrekken van die informatie aan de verzoekende instantie in strijd is met de
wetgeving van de instantie die over de informatie beschikt of onverenigbaar is met
gewichtige belangen van de partij wier instantie over de informatie beschikt.
5.2      De instanties komen overeen de vertrouwelijke aard van de door de andere instantie
in vertrouwen verstrekte informatie zo veel mogelijk te respecteren.
Artikel 6: Groepsvrijstellingen
Bij de toepassing van artikel 64 van de Europa-Overeenkomst in overeenstemming met
bovenstaande artikelen 2 en 3 dragen de mededingingsinstanties er zorg voor dat de
beginselen die zijn vervat in de groepsvrijstellingsverordeningen die in de EG van kracht
zijn     integraal      worden     toegepast.    Het     Staatsbureau     Mededinging      en
Consumentenbescherming wordt op de hoogte gesteld van alle procedures met betrekking
tot vaststelling, afschaffing, of wijziging van groepsvrijstellingen door de Gemeenschap.
Wanneer dergelijke groepsvrijstellingsverordeningen op ernstige bezwaren van Litouwse
zijde stuiten, wordt, in het kader van de onderlinge aanpassing van wetgeving zoals
voorzien in de Europa-Overeenkomst, in de Associatieraad overleg gepleegd, in
overeenstemming met het bepaalde in artikel 9.
Ditzelfde geldt voor andere belangrijke wijzigingen in het mededingingsbeleid van de EG
of Litouwen.
                                                 7
 ---pagebreak--- Artikel 7: Toezicht op fusies
Het Staatsbureau Mededinging en Consumentenbescherming is gerechtigd in de loop van
de procedure zijn standpunt kenbaar te maken ten aanzien van fusies waarop Verordening
(EEG) nr. 4064/89 van de Raad betreffende de controle op concentraties van
ondernemingen' van toepassing is, en die van significante invloed zijn op de economie van
Litouwen, een en ander met inachtneming van de in die verordening vastgestelde
termijnen. De Europese Commissie houdt rekening met dat standpunt, zonder dat dit
afbreuk doet aan maatregelen op grond van de mededingingswetgeving van de partijen.
Artikel 8: Activiteiten van gering belang
8.1      Concurrentiebeperkende activiteiten waarvan de invloed op het handelsverkeer
tussen de partijen of op de mededinging te verwaarlozen is, vallen niet onder artikel 64, lid
 1, van de Europa-Overeenkomst en worden daarom niet behandeld overeenkomstig de
artikelen 2 tot en met 6 van deze uitvoeringsbepalingen.
8.2      In het algemeen wordt de invloed te verwaarlozen geacht in de zin van artikel 8.1.
wanneer:
- de gezamenlijke jaaromzet van de deelnemende ondernemingen niet hoger is dan 200
    miljoen ecu, en
- de goederen of diensten die onder de Overeenkomst vallen, samen met andere goederen
    of diensten van de deelnemende ondernemingen die door gebruikers als gelijkwaardig
    worden beschouwd op grond van kenmerken, prijs, en beoogd gebruik, niet meer dan
    5% vertegenwoordigen van de totale markt voor dergelijke goederen en diensten in de
    sector van de gemeenschappelijke markt die onder de Overeenkomst valt, of in de sector
    van de Litouwse markt die onder de Overeenkomst valt.
Artikel 9: Associatieraad
9.1      Wanneer de procedures van de artikelen 2 en 3 niet tot een wederzijds aanvaardbare
oplossing leiden, en in andere gevallen die uitdrukkelijk in deze uitvoeringsbepalingen
worden genoemd, wordt in de Associatieraad op verzoek van een partij binnen drie
maanden na dat verzoek overleg gevoerd.
9.2      Na dit overleg, of na het verstrijken van bovengenoemde termijn, kan de
Associatieraad passende aanbevelingen doen voor een regeling voor deze gevallen,
onverminderd artikel 64, lid 6, van de Europa-Overeenkomst. Wanneer de instantie tot wie
het verzoek is gericht, haar standpunt niet binnen de in artikel 9.1 genoemde termijn aan de
verzoekende instantie heeft meegedeeld, kan de Associatieraad met die omstandigheid in
haar aanbevelingen rekening houden.
9.3      Deze procedures in de Associatieraad laten maatregelen overeenkomstig de
mededingingswetgeving die op het grondgebied van de partijen van kracht is onverlet.
1
     PB L 395 van 30.12.1989, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1310/97 (PB L 180 van
     09.07.1997).
                                                   C
 ---pagebreak--- Artikel 10: Negatief bevoegdheidsconflict
Wanneer de Europese Commissie en het Staatsbureau Mededinging en
Consumentenbescherming beide van mening zijn dat zij niet bevoegd zijn een zaak te
behandelen op basis van hun respectieve wetgeving, wordt op verzoek overleg gepleegd in
de Associatieraad. De Gemeenschap en Litouwen trachten een wederzijds aanvaardbare
oplossing te vinden in het licht van hun respectieve gewichtige belangen, daarbij gesteund
door de Associatieraad, die passende aanbevelingen kan doen, onverminderd artikel 64, lid
6, van de Europa-Overeenkomst en de rechten van afzonderlijke lidstaten van de EU op
grond van hun mededingingsregels.
Economische activiteiten die onder het EGKS-Verdrag vallen
Artikel 11: Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal
(EGKS)
Het bepaalde in de artikelen 1 tot en met 6 en 8 tot en met 10 is tevens van toepassing op
de kolen- en staalsector.
Artikel 12: Administratieve bijstand (vertalingen)
De Europese Commissie en het Staatsbureau Mededinging en Consumentenbescherming
zorgen voor praktische regelingen voor wederzijdse bijstand of andere passende
oplossingen, met name ten aanzien van vertalingen.
                                               9
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1513
                                                            COM(98)119def.
                                       DOCUMENTEN
NL                                                                 11 06 01
                                   Catalogusnummer : CB-C0-98-119-NL-C
                                                              ISBN 92-78-31643-1
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg
                                              /o