CELEX: 32021D1001
Language: cs
Date: 2021-06-21 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady (SZBP) 2021/1001 ze dne 21. června 2021, kterým se mění rozhodnutí 2012/642/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Bělorusku

21.6.2021   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  LI 219/67
               
            
         ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2021/1001
         ze dne 21. června 2021,
         kterým se mění rozhodnutí 2012/642/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Bělorusku
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 29 této smlouvy,
         s ohledem na návrh vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Dne 15. října 2012 přijala Rada rozhodnutí 2012/642/SZBP (1) o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Bělorusku.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Ve dnech 24. a 25. května 2021 přijala Evropská rada závěry, v nichž ostře odsoudila vynucené přistání letadla společnosti Ryanair dne 23. května 2021 v běloruském Minsku, které ohrozilo bezpečnost letectví, a zadržení novináře Ramana Prataseviče a Sofie Sapegové běloruskými orgány. Vyzvala Radu, aby na základě příslušného sankčního rámce co nejdříve rozhodla o zařazení dalších osob a subjektů na příslušný seznam.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Vzhledem k závažnosti uvedeného incidentu, by měl být na seznam fyzických a právnických osob, subjektů a orgánů, na něž se vztahují omezující opatření, obsažený v příloze rozhodnutí 2012/642/SZBP, zařazen jeden další subjekt. V zájmu zamezení nežádoucím důsledkům tohoto zařazení na seznam je nezbytné upravit seznam případů, kdy může příslušný orgán členského státu udělit výjimku ze zmrazení majetku a zákazu zpřístupnění finančních prostředků a hospodářských zdrojů osobám a subjektům zařazeným na seznam.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Rozhodnutí 2012/642/SZBP by mělo být proto odpovídajícím způsobem změněno,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Rozhodnutí 2012/642/SZBP se mění takto:
            
                        1)
                     
                     
                        V článku 5 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
                        
                           „Článek 5
                           
                              1.   Příslušné orgány členských států mohou povolit uvolnění některých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů nebo jejich zpřístupnění za podmínek, které považují za vhodné, pokud rozhodnou, že tyto finanční prostředky nebo hospodářské zdroje jsou:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          nezbytné pro uspokojení základních potřeb kterékoliv z osob uvedených v příloze a na nich závislých rodinných příslušníků, včetně úhrad za potraviny, plateb nájemného nebo splácení hypoték, plateb za léky a lékařskou péči a plateb daní, pojistného a poplatků za veřejné služby;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          určeny výlučně k úhradě přiměřených honorářů za odborné výkony či k náhradě výdajů vzniklých v souvislosti s poskytováním právních služeb;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          určeny výlučně k úhradě poplatků nebo nákladů na běžné vedení nebo správu zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů;
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          nezbytné k úhradě mimořádných výdajů, pokud příslušný orgán oznámí alespoň dva týdny před udělením povolení všem ostatním příslušným orgánům a Komisi důvody, proč se domnívá, že by mělo být povolení uděleno;
                                       
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          určeny k platbě na účet diplomatické mise či konzulárního úřadu nebo mezinárodní organizace požívající výsad podle mezinárodního práva nebo k platbě z tohoto účtu, pokud mají být tyto platby použity pro služební účely diplomatické mise či konzulárního úřadu nebo mezinárodní organizace;
                                       
                                    
                                          f)
                                       
                                       
                                          určeny výlučně k úhradě nákladů nezbytných pro:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      provozování letů pro humanitární účely, pro evakuaci nebo repatriaci osob, nebo pro iniciativy poskytující podporu obětem přírodních, jaderných nebo chemických katastrof;
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      provozování letů v rámci mezinárodních procesů osvojení;
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      provozování letů nezbytných k účasti na zasedáních s cílem hledat řešení krize v Bělorusku nebo k podpoře politických cílů omezujících opatření, nebo
                                                   
                                                
                                                      iv)
                                                   
                                                   
                                                      nouzové přistání, vzlet nebo přelet leteckého dopravce EU, nebo
                                                   
                                                
                                    
                                          g)
                                       
                                       
                                          nezbytné k řešení zásadních a jasně vymezených otázek bezpečnosti letectví, a to po konzultaci s Agenturou Evropské unie pro bezpečnost letectví.
                                       
                                    Členské státy uvědomí ostatní členské státy a Komisi o každém povolení, které bylo uděleno podle tohoto článku.“
                           
                        
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        Příloha rozhodnutí 2012/642/SZBP se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
                     
                  
         
            Článek 2
            Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
         
         
            V Lucemburku dne 21. června 2021.
            
               
                  Za Radu
               
               
                  předseda
               
               J. BORRELL FONTELLES
            
         
         
            (1)  Rozhodnutí Rady 2012/642/SZBP ze dne 15. října 2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Bělorusku (Úř. věst. L 285, 17.10.2012, s. 1).
      
      
         
            PŘÍLOHA
            Příloha rozhodnutí 2012/642/SZBP se mění takto:
            
                        1)
                     
                     
                        V tabulce „B. Právnické osoby, subjekty a orgány podle čl. 4 odst. 1“ se doplňuje tato právnická osoba:
                        
                                     
                                 
                                 
                                    
                                       Název
                                    
                                    
                                       (angl. přepis z běloruštiny)
                                    
                                    
                                       (angl. přepis z ruštiny)
                                    
                                 
                                 
                                    
                                       Název
                                    
                                    
                                       (v běloruštině)
                                    
                                    
                                       (přepis do ruštiny)
                                    
                                 
                                 
                                    
                                       Identifikační údaje
                                    
                                 
                                 
                                    
                                       Důvody pro zařazení na seznam
                                    
                                 
                                 
                                    
                                       Datum zařazení na seznam
                                    
                                 
                              
                                    „15.
                                 
                                 
                                    Belaeronavigatsia
                                    státem vlastněný podnik
                                 
                                 
                                    V běloruštině: Белаэронавiгация
                                    Дзяржаўнае прадпрыемства
                                    V ruštině: Белаэронавигация
                                    Государственное предприятие
                                 
                                 
                                    Adresa: ul. Korotkevicha 19, Minsk, 220039, Běloruská republika
                                    Tel.: +375 (17) 215-40-51
                                    Fax: +375 (17) 213-41-63
                                    Internetové stránky: http://www.ban.by/
                                    E-mail: office@ban.by
                                    Datum registrace: 1996
                                 
                                 
                                    Státem vlastněný podnik BELAERONAVIGATSIA je odpovědný za běloruské řízení letového provozu. Nese proto odpovědnost za odklonění letu přepravujícího cestující FR4978 na minské letiště, ke kterému došlo bez řádného odůvodnění dne 23. května 2021. Toto politicky motivované rozhodnutí mělo za cíl zatčení a zadržení opozičního novináře Ramana Prataseviče a Sofie Sapegové a je formou represe vůči občanské společnosti a demokratické opozici v Bělorusku.
                                    Státem vlastněný podnik BELAERONAVIGATSIA je tudíž odpovědný za represi vůči občanské společnosti a demokratické opozici.
                                 
                                 
                                    21.6.2021“