CELEX: 62013CN0112
Language: sk
Date: 2013-03-08 00:00:00
Title: Vec C-112/13: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof (Rakúsko) 8. marca 2013 — A/B a i.

3.8.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 226/2
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof (Rakúsko) 8. marca 2013 — A/B a i.
   (Vec C-112/13)
   (2013/C 226/03)
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalovaný a navrhovateľ v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: A
   
      Žalobcovia a odporcovia v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: B a i.
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Má sa zo „zásady ekvivalencie“ v zmysle európskeho práva pri presadzovaní práva Európskej únie vo vzťahu k systému konania, v ktorom všeobecné súdy povolané rozhodovať vo veci síce majú skúmať aj protiústavnosť zákonov, ale nemôžu všeobecne zrušovať zákony — čo však bolo vyhradené osobitne zriadenému ústavnému súdu —, vyvodiť, že všeobecné súdy sa v prípade, že zákon porušuje článok 47 Charty základných práv Európskej únie (ďalej len „Charta“), musia v priebehu konania na účel všeobecného zrušenia zákona obrátiť aj na ústavný súd namiesto toho, aby len upustili od uplatnenia zákona v konkrétnom prípade?
            
         
               2.
            
            
               Má sa článok 47 Charty vykladať tak, že bráni procesnému ustanoveniu, podľa ktorého súd, ktorý nemá medzinárodnú právomoc, ustanoví účastníkovi konania, ktorého pobyt nemožno zistiť, opatrovníka a ten potom svojou „účasťou na konaní“ môže záväzne ovplyvniť medzinárodnú právomoc?
            
         
               3.
            
            
               Má sa článok 24 nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (1) vykladať tak, že „účasť žalovaného na konaní“ v zmysle tohto ustanovenia existuje len v prípade, že zodpovedajúci procesný úkon urobil sám žalovaný alebo ním splnomocnený právny zástupca, alebo to platí bez obmedzenia aj pre procesné úkony, ktoré urobil opatrovník ustanovený podľa práva príslušného členského štátu?
            
         
      (1)  Ú. v. ES L 12, 2001, s. 1; Mim. vyd. 09/004, s. 42.