CELEX: 62017TN0809
Language: sv
Date: 2017-12-07 00:00:00
Title: Mål T-809/17: Talan väckt den 7 december 2017 – Intercontact Budapest mot CdT

26.2.2018   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 72/37
            
         Talan väckt den 7 december 2017 – Intercontact Budapest mot CdT
   (Mål T-809/17)
   (2018/C 072/48)
   Rättegångsspråk: ungerska
   
      Parter
   
   
      Sökande: Intercontact Budapest Fordító és Pénzügyi Tanácsadó Kft. (Budapest, Ungern) (ombud: advokaten É. Subasicz)
   
      Svarande: Översättningscentrum för Europeiska unionens organ (CdT)
   
      Yrkanden
   
   Sökanden yrkar att tribunalen ska
   
               —
            
            
               i första hand fastställa huruvida de poäng som tilldelats respektive anbudsgivare är riktiga i jämförelse med lämnade anbud samt huruvida tilldelningen är förenlig med likabehandlingsprincipen, icke-diskrimineringsprincipen, proportionalitetsprincipen och principen om insyn,
            
         
               —
            
            
               alternativt, ogiltigförklara svarandens beslut av den 10 juli 2017 angående upphandlingsförfarandet FL/GEN 16-01 och FL/GEN 16-02,
            
         
               —
            
            
               alternativt, ogiltigförklara upphandlingsförfarandet,
            
         
               —
            
            
               förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Till stöd för sin talan åberopar sökanden fyra grunder.
   
               1.
            
            Första grunden: Åsidosättande av likabehandlingsprincipen, icke-diskrimineringsprincipen, proportionalitetsprincipen och principen om insyn genom att svaranden använt sig av olika tillvägagångssätt med avseende på anbuden i upphandlingsförfarandet.
                           —
                        
                        
                           Svaranden har bedömt identisk verksamhet på olika sätt i respektive förfarande. (1)
                           
                        
                     
         
               2.
            
            
               Andra grunden: Svaranden har gjort sig skyldig till maktmissbruk genom att inte sända svaranden den information som krävdes i upphandlingsförfarandena. (2)
               
            
         
               3.
            
            
               Tredje grunden: Principen om insyn i upphandlingsförfaranden har åsidosatts genom att svaranden inte offentliggjorde resultatet av upphandlingen i rätt tid och utan att offentliggörandet innehöll vad som krävs enligt EU-direktivet. (3)
               
            
         
               4.
            
            
               Fjärde grunden: Svaranden åsidosatte upphandlingsdirektivet genom att inte upplysa om fristen för prövning, vilket begränsat möjligheterna att erhålla prövning. (4)
               
            
         
      (1)  Skälen 1 och 90 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU av den 26 februari 2014 om offentlig upphandling och om upphävande av direktiv 2004/18/EG (EUT L 94, 2014, s. 65).
   
      (2)  Artikel 113 i Europaparlamentets och Rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget och om upphävande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 (EUT L 298, 2012, s. 1).
   
      (3)  Artikel 50 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU av den 26 februari 2014 om offentlig upphandling och om upphävande av direktiv 2004/18/EG (EUT L 94, 2014, s. 65).
   
      (4)  Bilaga V, del D i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU av den 26 februari 2014 om offentlig upphandling och om upphävande av direktiv 2004/18/EG (EUT L 94, 2014, s. 65).