CELEX: 31990R3252
Language: en
Date: 1990-11-09 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 3252/90 of 9 November 1990 on the issue of import licences for certain processed products obtained from sour cherries, originating in Yugoslavia

10 . 11 . 90                              Official Journal of the European Communities                             No L 311 /25
                                      COMMISSION REGULATION (EEC) No 3252/90
                                                       of 9 November 1990
                  on the issue of import licences for certain processed products obtained from
                                           sour cherries, originating in Yugoslavia
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                         with a national procedure, so long as the goods do not
                                                                    leave the Member State before being subject to such use ;
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community,                                                 Whereas, in order to ensure the sound management of
                                                                    the arrangements in question, taking into account the
Having regard to Council Regulation (EEC) No 426/86 of              aforementioned objectives, provision should be made, at
24 February 1986 on the common organization of the                  the importers' expense, for the lodging of a single secu­
market in products processed from fruit and vegetables ('),          rity, to be released without delay in proportion to the
as last amended by Regulation (EEC) No 2201 /90 (2), and            quantities for which the proof of use has been provided ;
in particular Articles 14 (3) and 15 (4) thereof,
                                                                    Whereas the rules necessary for the management of the
Having regard to Council Regulation (EEC) No 1201 /88                additional quantities should be laid down ; whereas these
of 28 April 1988 establishing import mechanisms for                  rules either supplement or derogate from Commission
certain processed products obtained from sour cherries               Regulation (EEC) No 4061 /88 of 21 December 1988
and originating in Yugoslavia ^), as amended by Regula­              laying down further detailed rules of application as
tion (EEC) No 2781 /90 (4), and in particular Article 5              regards import licences for certain processed products
thereof,                                                             obtained from sour cherries originating in Yugoslavia Q,
                                                                    as corrected by Regulation (EEC) No 582/89 (®) ;
Whereas the second paragraph of Article 4 of Regulation
(EEC) No 1201 /88 provides for the issue of import                   Whereas the Management Committee for Products
licences for a quantity in addition to the 19 900 tonnes             Processed from Fruit and Vegetables has not delivered an
laid down in the Protocol with Yugoslavia, taking account            opinion within the time limit set by its chairman,
of the situation on the Community market and of the
quantities actually imported ; whereas, however, the prefe­
rential rate does not apply to imports of this additional            HAS ADOPTED THIS REGULATION :
quantity ;
Whereas Commission Regulation (EEC) No 1766/90 (*)                                             Article 1
suspended from 27 June the issuing of import licences
under the aforementioned scheme because the quantities                1 . Up to 31 December 1990, import licences for frozen
provided for in the Protocol were exceeded for 1990 ;                sour cherries containing no added sugar falling within
                                                                     CN code ex 0811 90 90 originating in Yugoslavia shall be
Whereas, on the basis of an examination of the situation             issued for an additional quantity of 5 500 tonnes.
on the Community market and of the quantities actually
imported, the second paragraph of Article 4 of Regulation            The cherries shall be released for free circulation with a
(EEC) No 1201 /88 should be implemented to meet the                  view to being used for all kinds of processing with the
specific needs of the processing industry for frozen sour            exception of the production of preserves falling within
cherries containing no added sugar falling within CN                 CN code 2008 .
code ex 0811 90 90 ; whereas, in order to ensure that real
needs are met, the major part of the additional quantities           2.     The quantity laid down in paragraph 1 shall be allo­
should be reserved for those importers who in the past               cated as follows :
obtained their supplies under this scheme, whilst allowing
new importers access to these quantities ;                           (a) 5 000 tonnes to those importers having submitted
                                                                          import licence applications for this product origina­
Whereas the use must be verified in accordance with                       ting in Yugoslavia under Regulation (EEC) No
 Commission Regulation (EEC) No 2823/87 of 18                              1201 /88 during 1989 and 1990 ;
September 1987 on the documents to be used for the                   (b) 500 tonnes to those importers who do not satisfy the
purpose of implementing Community measures entailing                      condition laid down under (a).
verification of the use and/or destination of goods (*) ;
whereas every Member State may introduce, in accordance               However, should the quantity referred to under (b) not be
                                                                      applied for, or only be applied for in part, the quantity
 (') OJ  No  L 49, 27. 2. 1986, p. 1 .                                available shall be allocated to the applications submitted
 (J) OJ  No  L 201 , 31 . 7. 1990, p. 1 .                             pursuant to (a).
 (3) OJ  No  L 115, 3. 5. 1988, p. 9.
 («) OJ  No  L 265, 28. 9. 1990, p. 3.
 0   OJ  No  L 162, 28. 6. 1990, p. 32.                               0 OJ No L 356, 24. 12. 1988, p. 45.
  <  OJ  No  L 270, 23. 9. 1987, p. 1 .                               (") OJ No L 63, 7. 3. 1989, p. 18 .
 ---pagebreak--- No L 311 /26                            Official Journal of the European Communities                             10. 11 . 90
3. No licence application may be for a quantity greater           (b) Section 107 shall be completed with one of the follo­
than that mentioned under points (a) or (b) of paragraph              wing :
2, as the case may be.
                                                                      — Reglamento (CEE) n° 3252/90
4.    The licences shall be issued in accordance with                 —   Forordning (E0F) nr. 3252/90
Regulation (EEC) No 4061 /88, save as otherwise provided              —   Verordnung (EWG) Nr. 3252/90
in this Regulation.                                                   —   Κανονισμός (EOK) αριθ. 3252/90
                                                                      —   Regulation (EEC) No 3252/90
                          Article 2                                   —   Reglement (CEE) n° 3252/90
                                                                      — Regolamento (CEE) n. 3252/90
1 . Notwithstanding Article 3 (1 ) of Commission Regu­                — Verordening (EEG) nr. 3252/90
lation (EEC) No 2405/89 ('), import licence applications              — Regulamento (CEE) n? 3252/90.
shall be acceptable only if accompanied by proof of the
lodging of a single guarantee of ECU 5 per 100 kilograms.
                                                                                           Article 4
2. The security referred to in paragraph 1 shall be
released without delay for the quantities for which the           Import licences issued in accordance with this Regulation
interested party provides proof that the products have            shall bear one of the following entries in box 24 :
been used for the purposes mentioned in Article 1 (1 ).           a) — Aranceles de aduana que deberán pagarse : 18 %
                                                                     — Toldsats, der skal betales : 18%
                                                                     — Zu entrichtender Zoll : 18 %
                          Article 3
                                                                     —   Δασμοί προς πληρωμή : 18 %
1.    The specific use mentioned in Article 1 shall be               —   Customs duty to be paid : 1 8 %
verified in accordance with Regulation (EEC) No 2823/87.             —   Droits de douane a payer : 18 %
                                                                     —   Dazi doganali da pagare : 18%
2. Subject to Article 16 of Regulation (EEC) No
                                                                     — Te betalen douanerechten : 18 %
2823/87 the T 5 control copy is to be completed as
follows :                                                            — Direitos de alfandega a ser pagos : 18 % .
(a) Section 104 shall be completed by putting a cross             b) — Destinado a ser utilizado para cualquier transfor­
    against either the pre-printed words 'Other (specify)'               mación, a excepción de la fabricación de las
    and adding one of the following :                                    conservas comprendidas en el código NC 2008
                                                                         (Reglamento (CEE) n° 3252/90)
    — Destinado a ser utilizado para cualquier transfor­             — Kan anvendes til enhver form for forarbejdning,
        mación, a excepción de la fabricación de las                     bortset fra fremstilling af konserves henhørende
        conservas comprendidas en el código NC 2008                      under KN-kode 2008 (forordning (EØF) nr.
    — Kan anvendes til enhver form for forarbejdning,                    3252/90)
        bortset fra fremstilling af konserves henhørende             — Zur Verarbeitung bestimmt mit Ausnahme der
        under KN-kode 2008
                                                                         Herstellung von Konserven, die unter den
    — Zur Verarbeitung bestimmt mit Ausnahme der                         KN-Code 2008 fallen (Verordnung (EWG) Nr.
        Herstellung von Konserven, die unter den                         3252/90)
        KN-Code 2008 fallen                                          — Προς χρήση για μεταποίηση άλλη από την
    — Προορίζεται για χρήση για μεταποίηση άλλη                          κατασκευή συσκευασιών που εμπίπτουν στον
        από την κατασκευή συσκευασιών που εμπίπ­                         κωδικό ΣΟ 2008 [Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.
        τουν στον κωδικό ΣΟ 2008                                         3252/901
    — To be used for all processing other than the manu­             — To be used for all processing other than the manu­
        facture of preserves falling within CN code 2008                 facture of preserves falling within CN code 2008
                                                                         (Regulation (EEC) No 3252/90)
    — Destiné à etre utilise pour toute transformation a
        l'exclusion de la fabrication de conserves relevant          — Destine a etre utilise pour toute transformation à
        du code NC 2008
                                                                         l'exclusion de la fabrication de conserves relevant
                                                                         du code NC 2008 [règlement (CEE) n0 3252/90]
    — Destinato ad essere utilizzato per ogni trasforma­
        zione, con l'esclusione delle conserve afferenti al           — Destinato ad essere utilizzato per ogni trasforma­
        codice NC 2008
                                                                         zione, con l'esclusione delle conserve afferenti al
                                                                         codice NC 2008 [regolamento (CEE) n. 3252/90]
    — Bestemd voor verwerking, met uitzondering van                  — Bestemd voor verwerking, met uitzondering van
        het vervaardigen van conserven van GN-code 2008                  het vervaardigen van conserven van GN-code 2008
    — Destinado a ser utilizado para qualquer transfor­                  (Verordening (EEG) nr. 3252/90)
        mação, excepto na fabricação das conservas rela­              — Destinado a ser utilizado para qualquer transfor­
        tivas ao código NC 2008.                                         mação, excepto na fabricação das conservas relativas
                                                                         ao código NC 2008 (Regulamento (CEE) n?
(') OJ No L 227, 4. 8 . 1989, p. 34.                                     3252/90).
 ---pagebreak--- 10 . 11 . 90                       Official Journal of the European Communities                           No L 311 /27
                        Article 5                             quantities for which licences have been issued under
                                                              points (a) and (b) of Article 1 (2).
Import licence applications shall be submitted to the
competent authorities of the Member States on 13 and 14                               Article 7
November 1990 . These authorities shall forward the
applications to the Commission by 12 noon on 16               Licences for which applications have been forwarded in
November 1990, indicating separately the quantities           accordance with Article 5 shall        be issued  on  20
applied for under points (a) and (b) of Article 1 (2).        November 1990 at the latest.
                                                                                       Article 8
                        Article 6
                                                              This Regulation shall enter into force on the day follo­
The Commission shall determine and communicate to             wing its publication in the Official Journal of the Euro­
the Member States by telex by 19 November 1990 the            pean Communities.
               This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States.
               Done at Brussels, 9 November 1990.
                                                                       For the Commission
                                                                         Ray MAC SHARRY
                                                                   Member of the Commission