CELEX: 22014D0135
Language: sk
Date: 2014-06-27 00:00:00
Title: Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 135/2014 z  27. júna 2014 , ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP

27.11.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 342/42
            
         ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
   č. 135/2014
   z 27. júna 2014,
   ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP
   SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
   so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadenie Komisie (EÚ) č. 677/2011 zo 7. júla 2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania funkcií siete manažmentu letovej prevádzky (ATM) a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 691/2010 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
         
               (2)
            
            
               Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
         PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Príloha XIII k Dohode o EHP sa mení takto:
   
               1.
            
            
               Za bod 66wm [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 391/2013] sa dopĺňa tento text:
               
                           „66wn.
                        
                        
                           
                              32011 R 0677: nariadenie Komisie (EÚ) č. 677/2011 zo 7. júla 2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania funkcií siete manažmentu letovej prevádzky (ATM) a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 691/2010 (Ú. v. EÚ L 185, 15.7.2011, s. 1).
                           Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       Pod výrazom ‚manažér siete‘ sa rozumie manažér siete, ktorý bol vymenovaný pre členské štáty EÚ aj pre štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP.
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       Bez ohľadu na ustanovenia protokolu 1 k dohode sa výraz ‚členský(-é) štát(-y)‘ rozumie tak, že okrem významu v zmysle nariadenia zahŕňa aj štáty EZVO.
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       V článku 3 ods. 3 sa v súvislosti so štátmi EZVO pod slovami ‚rozhodnutím Komisie po konzultácii s výborom pre jednotné nebo v súlade s článkom 5 ods. 3 nariadenia (ES) č. 549/2004‘ rozumie ‚rozhodnutím Stáleho výboru štátov EZVO‘ a pod výrazom ‚Komisia‘ sa rozumie ‚Stály výbor štátov EZVO‘.
                                    
                                 
                                       d)
                                    
                                    
                                       V článku 4 ods. 4 sa za slovo ‚Komisie‘ vkladajú slová ‚Stáleho výboru štátov EZVO, Dozorného úradu EZVO‘.
                                    
                                 
                                       e)
                                    
                                    
                                       V článku 7 ods. 5 sa za slovo ‚Komisii‘ vkladajú slová ‚Stálemu výboru štátov EZVO, Dozornému úradu EZVO‘.
                                    
                                 
                                       f)
                                    
                                    
                                       V článku 16 ods. 3 písm. b) sa za slovo ‚Komisie‘ vkladajú slová ‚a jeden zástupca Dozorného úradu EZVO‘.
                                    
                                 
                                       g)
                                    
                                    
                                       Článok 17 ods. 2 písm. a) sa nevzťahuje na štáty EZVO.
                                    
                                 
                                       h)
                                    
                                    
                                       V článku 18 ods. 2 sa za slovo ‚Rade ministrov‘ vkladajú slová ‚, jeden zástupca štátu EZVO, ktorý vykonáva predsedníctvo Stáleho výboru štátov EZVO‘.
                                    
                                 
                                       i)
                                    
                                    
                                       V článku 20 ods. 3 sa za slovo ‚Komisii‘ vkladajú slová ‚, Stálemu výboru štátov EZVO, Dozornému úradu EZVO‘.
                                    
                                 
                                       j)
                                    
                                    
                                       V prvej vete článku 21 sa v súvislosti so štátmi EZVO pod výrazom ‚Komisia‘ rozumie ‚Dozorný úrad EZVO‘.“
                                    
                                 
                     
         
               2.
            
            
               V bode 66xa [nariadenie Komisie (ES) č. 691/2010] sa dopĺňa táto zarážka:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0677: nariadenie Komisie (EÚ) č. 677/2011 zo 7. júla 2011 (Ú. v. EÚ L 185, 15.7.2011, s. 1).“
                        
                     
         Článok 2
   Znenie nariadenia (EÚ) č. 677/2011 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. júna 2014 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 229/2013 z 13. decembra 2013 (3), podľa toho, čo bude neskôr.
   Článok 4
   Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 27. júna 2014
      
         
            Za Spoločný výbor EHP
         
         
            predseda
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 185, 15.7.2011, s. 1.
   
      (2)  Ústavné požiadavky boli oznámené.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 154, 22.5.2014, s. 28.