CELEX: 32016R0888
Language: lv
Date: 2016-06-06 00:00:00
Title: Padomes Regula (ES) 2016/888 (2016. gada 6. jūnijs), ar ko attiecībā uz daļu maksājumiem groza Regulu (ES) 2015/323 par finanšu regulu, ko piemēro 11. Eiropas Attīstības fondam

7.6.2016   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 149/1
            
         PADOMES REGULA (ES) 2016/888
   (2016. gada 6. jūnijs),
   ar ko attiecībā uz daļu maksājumiem groza Regulu (ES) 2015/323 par finanšu regulu, ko piemēro 11. Eiropas Attīstības fondam
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomē sanākušo Eiropas Savienības dalībvalstu valdību pārstāvju iekšējo nolīgumu par Eiropas Savienības palīdzības finansēšanu saskaņā ar daudzgadu finanšu shēmu laikposmam no 2014. gada līdz 2020. gadam saskaņā ar ĀKK un ES Partnerattiecību nolīgumu un par finansiālas palīdzības piešķiršanu aizjūras zemēm un teritorijām, kurām piemēro Līguma par Eiropas Savienības darbību ceturto daļu (1) (“Iekšējais nolīgums”), un jo īpaši tā 10. panta 2. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   ņemot vērā Eiropas Revīzijas palātas atzinumu (2),
   ņemot vērā Eiropas Investīciju bankas atzinumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Eiropas Centrālā banka 2014. gada 5. jūnijā pieņēma lēmumu (3), kas paredz, ka negatīva procentu likme nozīmē noguldītāja maksājuma pienākumu pret atbilstīgo valsts centrālo banku (VCB), tostarp šīs VCB tiesības attiecīgi debitēt valdības noguldījumu kontu. Citas VCB, kurās jāglabā Eiropas Attīstības fonda (EAF) līdzekļus saskaņā ar Padomes Regulas (ES) 2015/323 (4) 22. pantu, pieņēma līdzīgus lēmumus.
            
         
               (2)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (ES) 2015/323 22. panta 3. punktu iemaksas EAF katra dalībvalsts ieskaita speciālā kontā ar apzīmējumu “Eiropas Komisija – Eiropas Attīstības fonds”, kas atvērts attiecīgās dalībvalsts centrālajā bankā vai tās norādītā finanšu iestādē.
            
         
               (3)
            
            
               Minētie speciālie konti, ko dalībvalstis ir atvērušas Komisijas vārdā nolūkā ieskaitīt EAF iemaksas līdz brīdim, kad jāveic maksājumi, ir jāuztur bez maksas un bez procentiem, tādējādi novēršot EAF budžeta zaudējumus. Maksu vai negatīvu procentu piemērošana samazinātu EAF budžetu un izraisītu nevienlīdzīgu attieksmi pret dalībvalstīm. Tāpēc gadījumā, kad EAF kontiem ir piemērojami negatīvi procenti, attiecīgajām dalībvalstīm būtu kredītā jāieraksta summa, kas ir vienāda ar minēto negatīvo procentu summu. Ņemot vērā, ka dažām dalībvalstīm nav iespējas izvairīties no finansiālās ietekmes, ko rada pienākums šādas negatīvu procentu summas ierakstīt EAF kontu kredītā, ir lietderīgi, ka Komisija, sedzot savas maksājumu vajadzības, tiecas mazināt minēto ietekmi, prioritārā kārtā izmantojot attiecīgo kontu kredītos ierakstītās summas.
            
         
               (4)
            
            
               Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regula (ES) 2015/323,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulas (ES) 2015/323 22. pantu aizstāj ar šādu:
   
      “22. pants
      Daļu maksājumi
      1.   Aicinot veikt iemaksas, vispirms vienu pēc otras izlieto summas, kas norādītas iepriekšējos Eiropas Attīstības fondos.
      2.   Dalībvalstu iemaksas izsaka un veic euro.
      3.   Šīs regulas 21. panta 7. punkta a) apakšpunktā minēto iemaksu katra dalībvalsts ieskaita speciālā kontā ar apzīmējumu “Eiropas Komisija – Eiropas Attīstības fonds”, kas atvērts attiecīgās dalībvalsts centrālajā bankā vai tās norādītā finanšu iestādē. Šādu iemaksu summas tiek paturētas šajos speciālajos kontos līdz brīdim, kad jāveic maksājumi.
      4.   Šā panta 3. punktā minēto kontu uztur bez maksas un bez procentiem.
      5.   Ja 3. punktā minētajam kontam piemēro negatīvus procentus, attiecīgā dalībvalsts – ne vēlāk kā 21. pantā minētajā katras iemaksas veikšanas dienā – kontā ieraksta summu, kas atbilst tādu negatīvo procentu summai, kuri piemēroti līdz tā mēneša pirmajai dienai, kas ir iepriekšējais mēnesis pirms daļas maksājuma.
      6.   Neskarot 7. punktu, Komisija cenšas panākt, lai visas izmaksas no speciālajiem kontiem tiek veiktas tā, lai saglabātu aktīvu sadalījumu šajos kontos atbilstīgi iemaksu atslēgai, ievērojot Iekšējā nolīguma 1. panta 2. punkta a) apakšpunktu.
      7.   Komisija, sedzot EAF kases resursu vajadzības saskaņā ar 3. punktu, tiecas samazināt ietekmi, ko rada pienākums dalībvalstīm negatīvu procentu summas ierakstīt kredītā, ievērojot 5. punktu, prioritārā kārtā izmantojot attiecīgo kontu kredītos ierakstītās summas.
      8.   Regulas 21. panta 7. punkta b) apakšpunktā minēto iemaksu veic katra dalībvalsts saskaņā ar 53. panta 1. punktu.”
   
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Luksemburgā, 2016. gada 6. jūnijā
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         H.G.J. KAMP
      
   
   
      (1)  OV L 210, 6.8.2013., 1. lpp.
   
   
      (2)  OV C 5, 8.1.2016., 6. lpp.
   
   
      (3)  Eiropas Centrālās bankas Lēmums ECB/2014/23 (2014. gada 5. jūnijs) attiecībā uz atlīdzību par noguldījumiem, atlikumiem un virsrezervju turējumiem (OV L 168, 7.6.2014., 115. lpp.).
   
      (4)  Padomes Regula (ES) 2015/323 (2015. gada 2. marts) par finanšu regulu, ko piemēro 11. Eiropas Attīstības fondam (OV L 58, 3.3.2015., 17. lpp.).