CELEX: 32020D2027
Language: bg
Date: 2020-12-07 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2020/2027 на Съвета от 7 декември 2020 година относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвета за асоцииране ЕС — Централна Америка по отношение на измененията на допълнение 2 към приложение II и въвеждането на обяснителните бележки към членове 15, 16, 19, 20 и 30 от приложение II към Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Централна Америка, от друга страна, и за отмяна на Решения (ЕС) 2016/1001 и (ЕС) 2016/1336

11.12.2020   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 419/18
               
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2020/2027 НА СЪВЕТА
         от 7 декември 2020 година
         относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвета за асоцииране ЕС — Централна Америка по отношение на измененията на допълнение 2 към приложение II и въвеждането на обяснителните бележки към членове 15, 16, 19, 20 и 30 от приложение II към Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Централна Америка, от друга страна, и за отмяна на Решения (ЕС) 2016/1001 и (ЕС) 2016/1336
         СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,
         като взе предвид предложението на Европейската комисия,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Централна Америка, от друга страна (наричано по-долу „споразумението“), беше подписано от Съюза в съответствие с Решение 2012/734/ЕС (1). Съгласно член 353, параграф 4 от споразумението, част IV от него се прилага временно от 1 август 2013 г. между Съюза и Никарагуа, Хондурас и Панама, от 1 октомври 2013 г. — между Съюза и Ел Салвадор и Коста Рика, а от 1 декември 2013 г. — между Съюза и Гватемала.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Съгласно член 36 от приложение II към споразумението, което се отнася до определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество Съветът за асоцииране създаден с член 4 от споразумението, може да реши да измени разпоредбите на допълненията към приложение II. Съгласно член 37 от приложение II към споразумението Съветът за асоцииране може да одобрява обяснителни бележки по отношение на тълкуването, прилагането и администрирането на приложение II.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Съветът за асоцииране трябва да приеме решение за изменение на допълнение 2 („Списък на видовете обработка или преработка, които се изисква да бъдат извършени върху материали без произход, за да може произведеният продукт да придобие статут на продукт с произход“) към приложение II, което се основава на Хармонизираната система (ХС) от 2007 г., за да приведе специфичните за отделните продукти правила за произход в съответствие с актуализацията на ХС от 2017 г.. Това привеждане в съответствие включва промените, въведени с ХС от 2012 г., както и несъществените промени в ХС от 2017 г., в специалните правила за произход за отделни продукти в допълнение 2. От съображения за яснота и с оглед на броя на измененията, които е необходимо да бъдат внесени в допълнение 2, посоченото допълнение следва да бъде заменено изцяло.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Съветът за асоцииране също така трябва да приеме решение за въвеждане на обяснителни бележки към членове 15, 16, 19, 20 и 30 от приложение II към споразумението, за да се осигурят прозрачност и единно прилагане на правилата за произход по отношение на сертификата за движение EUR.1, декларациите върху фактура, одобрените износители и проверката на доказателствата за произход.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Очаква се двете решения да бъдат приети от Съвета за асоцииране преди края на 2021 г.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Тъй като двете решения на Съвета за асоцииране ще породят правно действие в Съюза, е целесъобразно да се определи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвета за асоцииране.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Също така е целесъобразно да се отменят решения (ЕС) 2016/1001 (2) и (ЕС) 2016/1336 (3) на Съвета, с които се определят позициите, които трябва да се заемат от името на Съюза във връзка с актове, които Съветът за асоцииране вече няма да приеме.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Поради това позицията на Съюза в рамките на Съвета за асоцииране следва да се основава на двете проекторешения на Съвета за асоцииране,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвета за асоцииране по отношение на измененията на допълнение 2 към приложение II и въвеждането на обяснителните бележки към членове 15, 16, 19, 20 и 30 от приложение II към Споразумението, се основава на двете проекторешения Съвета за асоцииране (4).
         
         
            Член 2
            Решения (ЕС) 2016/1001 и (ЕС) 2016/1336 се отменят.
         
         
            Член 3
            След приемането им, двете решения на Съвета за асоциране, посочени в член 1 се публикуват в Официален вестник на Европейския съюз.
            
         
         
            Член 4
            Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
            Срокът на действието му изтича на 31 декември 2021 година.
         
         
            Съставено в Брюксел на 7 декември 2020 година.
            
               
                  За Съвета
               
               
                  Председател
               
               M. ROTH
            
         
         
            (1)  Решение 2012/734/ЕС на Съвета от 25 юни 2012 г. за подписване от името на Съюза на Споразумение за асоцииране между Европейския съюз и неговите държави-членки, от една страна, и Централна Америка, от друга страна, и за временно прилагане на част IV от него, която се отнася до въпросите на търговията (ОВ L 346, 15.12.2012 г., стр. 1).
         
            (2)  Решение (ЕС) 2016/1001 на Съвета от 20 юни 2016 г. относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвета за асоцииране ЕС — Централна Америка във връзка с обяснителните бележки към член 15 от приложение II към Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Централна Америка, от друга страна (ОВ L 164, 22.6.2016 г., стр. 15).
         
            (3)  Решение (ЕС) 2016/1336 на Съвета от 18 юли 2016 г. относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвета за асоцииране ЕС — Централна Америка във връзка със замяната на допълнение 2 към приложение II към Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Централна Америка, от друга страна (ОВ L 212, 5.8.2016 г., стр. 8).
         
            (4)  Вж. документи ST 11697/20 и ST 11699/20 на http://register.consilium.europa.eu.