CELEX: 31984R3077
Language: it
Date: 1984-11-06 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3077/84 della Commissione, del 5 novembre 1984, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di cetrioli originari della Spagna

N. L 289/6                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  6. 11 . 84
                         REGOLAMENTO (CEE) N. 3077/84 DELLA COMMISSIONE
                                                   del 5 novembre 1984
               che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di cetrioli originari
                                                        della Spagna
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            sui mercati rappresentativi o, in determinate condi­
                                                                  zioni, su altri mercati ; che, se del caso, è opportuno
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            moltiplicare tali corsi per il coefficiente fissato al para­
europea,                                                          grafo 2, secondò trattino, dell'articolo 1 del regola­
                                                                  mento (CEE) n. 304/84 ;
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio,
del 18 maggio 1972, relativo all'organizzazione                   considerando che per i cetrioli spagnoli il prezzo
comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli ('),          d'entrata così calcolato si è mantenuto per due giorni
                                                                  di   mercato consecutivi     ad un     livello inferiore di
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
1332/84 (2), in particolare l'articolo 27, paragrafo 2,           almeno 0,6 ECU a quello del prezzo di riferimento ;
secondo comma,                                                    che una tassa di compensazione deve essere istituita
                                                                  per detti cetrioli ;
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                  considerando che, al fine di permettere il normale
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da              funzionamento del regime, occorre applicare per il
un paese terzo si mantiene per due giorni di mercato              calcolo del prezzo d'entrata :
consecutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU
                                                                  — per le monete che restano tra di esse all'interno di
a quello del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo               uno scarto istantaneo massimo in contanti di
casi eccezionali, una tassa di compensazione per la                    2,25 % , un tasso di conversione basato sul loro
provenienza in causa ; che tale tassa deve essere pari                 tasso centrale, cui si applica il coefficiente previsto
alla differenza tra il prezzo di riferimento e la media
aritmetica dei due ultimi prezzi d'entrata disponibili                 dall'articolo 2 ter, paragrafo 2, del regolamento
                                                                       (CEE) n. 974/71 (6), modificato da ultimo dal rego­
per detta provenienza ;                                                lamento (CEE) n. 855/84 Q,
considerando che il regolamento (CEE) n. 304/84 della             — per le altre monete, un tasso di conversione basato
                                                                       sulla media aritmetica dei tassi di cambio in
Commissione, del 6 febbraio 1984, che fissa, per la
                                                                       contanti di ciascuna di tali monete, constatato
campagna 1 984, i prezzi di riferimento dei cetrioli f),
fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il              durante un periodo determinato, in rapporto alle
prezzo di riferimento a 79,81 ECU per 100 kg netti                     monete della Comunità di cui al trattino prece­
per il mese di novembre 1 984 ;                                        dente e del predetto coefficiente,
considerando che il prezzo d'entrata per una prove­
nienza determinata è pari al corso più basso o alla
media dei corsi rappresentativi più bassi constatati per           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
il 30 % almeno dei quantitativi della provenienza in
causa    commercializzati      sulla  totalità dei   mercati
rappresentativi per i quali sono disponibili i corsi,                                      Articolo 1
previa deduzione da tale corso o da tali corsi dei dazi e
delle tasse di cui all'articolo 24, paragrafo 3, del regola­
 mento (CEE) n. 1035/72 ; che la nozione di corso                  È percepita all'importazione dei cetrioli (sottovoce
 rappresentativo è definita all'articolo 24, paragrafo 2,          07.01 P I della tariffa doganale comune), originari della
del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;                                 Spagna una tassa di compensazione il cui importo è
                                                                   fissato a 9,89 ECU per 100 kg netti.
 considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 ,
 del regolamento (CEE) n. 21 1 8/74 (4), modificato da
 ultimo dal regolamento (CEE) n. 31 10/83 f), i corsi da                                   Articolo 2
 prendere in considerazione devono essere constatati
                                                                   Il presente regolamento entra in vigore il 7 novembre
                                                                   1984.
 (') GU  n. L  118 del 20. 5. 1972, pag.  1.
(2)  GU  n. L  130 del 16. 5. 1984, pag.  1.
O    GU  n. L  35 del 7. 2. 1984, pag. 7.
(<)  GU  n. L  220 del 10. 8. 1974, pag.  20.                      (') GU n. L 106 del 12. 5. 1971 , pag. 1 .
 0   GU  n. L  303 del 5. 11 . 1983, pag. 5.                       0 GU n. L 90 dell' I . 4. 1984, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 6. 11 . 84                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 289/7
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri.
           Fatto a Bruxelles, il 5 novembre 1984.
                                                                     Per la Commissione
                                                                       Poul DALSAGER
                                                                 Membro della Commissione