CELEX: 31998D0346
Language: sl
Date: 1998-05-19 00:00:00
Title: Odločba Komisije z dne 19. maja 1998 o spremembi Odločbe 97/569/ES o sestavi začasnih seznamov obratov tretjih držav, iz katerih države članice dovolijo uvoz mesnih izdelkovBesedilo velja za EGP

Pomembno pravno obvestilo

|

31998D0346

Uradni list L 154 , 28/05/1998 str. 0035 - 0036

		Odločba Komisijez dne 19. maja 1998o spremembi Odločbe 97/569/ES o sestavi začasnih seznamov obratov tretjih držav, iz katerih države članice dovolijo uvoz mesnih izdelkov(Besedilo velja za EGP)(98/346/ES)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Odločbe Sveta 95/408/ES z dne 22. junija 1995 o pogojih za sestavo začasnih seznamov obratov v tretjih državah iz katerih je državam članicam, v vmesnem obdobju, dovoljeno uvažati nekatere proizvode živalskega izvora, ribiške proizvode ali žive školjke [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 97/34/ES [2], in zlasti člena 2(4) Odločbe,ker so začasni seznami obratov tretjih držav, ki proizvajajo mesne izdelke, določeni v Odločbi Komisije 97/569/ES [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 98/220/ES [4];ker je Nova Zelandija poslala seznam obratov, ki proizvajajo mesne izdelke iz mesa perutnine in ker pristojni organi potrjujejo, da navedeni obrati izpolnjujejo predpise Skupnosti;ker se zato za Novo Zelandijo lahko izdela začasni seznam obratov, ki proizvajajo mesne izdelke iz mesa perutnine; ker se mora zato ustrezno spremeniti Odločba 97/569/ES;ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora,SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 1Priloga I k Odločbi 97/569/ES se spremeni:(a) za točko 5 legende se doda naslednje besedilo:"PMP = mesni izdelki iz perutninskega mesaRMP = mesni izdelki iz zajčjega mesaFMP = meseni izdelki iz mesa gojene divjadiWMP = mesni izdelki iz mesa divjadi";(b) Prilogi I se doda Priloga k tej odločbi.Člen 2Ta odločba se uporablja od 10. maja 1998.Člen 3Ta odločba je naslovljena na države članice.V Bruslju, 19. maja 1998Za KomisijoFranz FischerČlan Komisije[1] UL L 243, 11.10.1995, str. 17.[2] UL L 13, 16.1.1997, str. 33.[3] UL L 234, 26.8.1997, str. 16.[4] UL L 82, 19.3.1998, str. 47.--------------------------------------------------ANEXOBILAGANHANGΠΑΡΑΡΤΗΜΑANNEXANNEXEALLEGATOBIJLAGEANEXOLIITEBILAGAPaís: NUEVA ZELANDALand: NEW ZEALANDLand: NEUSEELANDΧώρα: ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑCountry: NEW ZEALANDPays: NOUVELLE-ZÉLANDEPaese: NUOVA ZELANDALand: NIEUW-ZEELANDPaís: NOVA ZELÂNDIAMaa: UUSI-SEELANTILand: NYA ZEELAND1 | 2 | 3 | 4 | 5 |ME 50 | Alliance Group Ltd Lorneville | LORNEVILLE | Southland | FMP |PH 3 | Waitaki Biosciences International Ltd | CHRISTCHURCH | Christchurch | FMP |PH 5 | Healtheries of New Zealand Limited | MT WELLINGTON | Auckland | FMP |PH 26 | McFarlane Laboratories NZ Ltd | AVONDALE | Auckland | FMP |PH 214 | Garrett International Meats Ltd | PENROSE | Auckland | FMP |PH 436 | BioProducts (New Zealand) Limited | MOSGIEL | Mosgiel | FMP |PH 448 | En’’Zaq Aquaculture Limited | BLENHEIM | Blenheim | FMP |PH 3 | Waitaki Biosciences International Ltd | CHRISTCHURCH | Christchurch | WMP |PH 5 | Healtheries of New Zealand Limited | MT WELLINGTON | Auckland | WMP |PH 26 | McFarlane Laboratories NZ Ltd | AVONDALE | Auckland | WMP |PH 436 | BioProducts (New Zealand) Limited | MOSGIEL | Mosgiel | WMP |--------------------------------------------------