CELEX: 51985PC0590(01)
Language: el
Date: 1985-11-14
Title: Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για το συντονισμό και την προώθηση της έρευνας στον τομέα της αλιείας

3.12.85                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. C 312/5
                                                                 II
                                                  (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                       ΕΠΙΤΡΟΠΗ
               Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τον συντονισμό και την προώθηση
                                               της έρευνας στον τομέα της αλιείας (')
                                                        COM(85) 590 τελικό
               (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο δυνάμει του άρθρου 149 παράγραφος 2 της
                                              συνθήκης ΕΟΚ στις 18 Νοεμβρίου 1985)
                                                          (85/C 312/08)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             ότι το ψήφισμα του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1983 σχε­
                                                                    τικά με ένα πρόγραμμα πλαίσιο των κοινοτικών δρα­
Έχοντας υπόψη:                                                      στηριοτήτων έρευνας, ανάπτυξης και επίδειξης και με το
                                                                    πρώτο πρόγραμμα πλαίσιο 1984-1987(3) προβλέπει ιδίως την
Τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                εφαρμογή προγραμμάτων έρευνας που αποσκοπούν στην
 Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,                                 ανάπτυξη της παραγωγικότητας, τη βελτίωση της ποιότητας
                                                                    και τη μεταποίηση των προϊόντων της αλιείας*
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                               ότι ο συντονισμός και η προώθηση της έρευνας προϋποθέτει
                                                                    ότι η Κοινότητα υποστηρίζει και συμπληρώνει τις προσπά­
Εκτιμώντας:                                                         θειες που αναλαμβάνονται στα κράτη μέλη, για να ανταπο­
                                                                    κριθεί καλύτερα στις απαιτήσεις της έρευνας και στις
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 101/76 του Συμβουλίου (2)              ανάγκες της κοινής αλιευτικής πολιτικής-
προβλέπει ότι, για το συντονισμό των διαρθρωτικών πολι­
τικών των κρατών μελών στον τομέα της αλιείας, τα μέτρα
που είναι αναγκαία για να συντονιστούν οι πολιτικές τους
                                                                    ότι, για το σκοπό αυτό, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η
που αφορούν την έρευνα και την επιστημονική και τεχνική
                                                                    εφαρμογή κοινών προγραμμάτων έρευνας και συντονισμού
βοήθεια σ' αυτόν τον τομέα θεσπίζονται σύμφωνα με τη                της έρευνας στους τομείς που έχουν ιδιαίτερη σημασία για
διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 43 παράγραφος 2                την υλοποίηση των στόχων της κοινής αλιευτικής πολι­
της συνθήκης'                                                       τικής·
ότι η πρόσφατη εξέλιξη στον τομέα της αλιείας, ιδίως από
τότε που τα όρια των ζωνών αλιείας επεκτάθηκαν στα 200
μίλια, καθώς και η καθιέρωση κοινοτικού καθεστώτος                  ότι η Μόνιμη Επιτροπή Δομών της Αλιείας (CPSP) και η
διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων                     Επιστημονική και Τεχνική Επιτροπή της Αλιείας (CSTP)
κατέστησαν πιο επιτακτική την ανάγκη του αποτελεσμα­                αποτελούν τα καταλληλότερα μέσα για να συνδράμουν και
τικού συντονισμού της βιολογικής τεχνολογικής και οικονο­           να συμβουλεύουν την Επιτροπή κατά την εκτέλεση των
μικής έρευνας στον τομέα της αλιείας στην Κοινότητα, για            εργασιών που της αναθέτονται για το συντονισμό και την
να διευκολυνθεί η προσαρμογή των κοινοτικών στόλων στις             προώθηση της έρευνας στον τομέα της αλιείας'
νέες συνθήκες αλιείας'
ότι η θέσπιση μέτρων που επιτρέπουν τον αποτελεσματικό              ότι είναι αναγκαίο να εξασφαλισθεί ο συντονισμός μεταξύ
συντονισμό της έρευνας στον τομέα της αλιείας στην Κοι­             των εργασιών αυτών των επιτροπών και των εργασιών της
νότητα απαιτεί οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.              Επιτροπής Επιστημονικής και Τεχνικής Έρευνας (CREST) ·
 101/76 που αφορούν την έρευνα στον τομέα της αλιείας να
συμπληρωθούν, ιδίως για να προβλεφθεί η συστηματική
ανταλλαγή επιστημονικών, οικονομικών και χρηματοδο­                 ότι, για να καταστεί δυνατή η εκμετάλλευση των αποτελε­
τικών στοιχείων που αφορούν τις έρευνες στον τομέα της              σμάτων των ερευνών στις οποίες συμμετέχει η Κοινότητα,
αλιείας στην Κοινότητα και ο συντονισμός αυτών των                  πρέπει να λαμβάνεται μέριμνα, ώστε τα αποτελέσματα αυτά
ερευνών στους τομείς που έχουν επιπτώσεις στην προσαρ­              να τίθενται στη διάθεση των ενδιαφερομένων στην Κοι­
μογή του τομέα της αλιείας της Κοινότητας'                          νότητα'
(') ΕΕ αριθ. C 243 της 22.9.1980, σ. 12.
 2
( ) ΕΕ αριθ. L 20 της 28.1.1976, σ. 19.                             (3) ΕΕ αριθ. C 208 της 4. 8.1983, σ. 1.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 312/6                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   3.12.85
ότι είναι αναγκαίο να προβλεφθεί χρηματοδοτική συμμε­                                   Άρ&ρο 4
τοχή της Κοινότηατας στα κοινοτικά προγράμματα έρευνας
                                                                                    (τροποποιημένο)
και συντονισμού της έρευνας,
                                                              1. Η Επιτροπή μελετά διαρκώς τους προσανατολισμούς
                                                              και τις τάσεις της έρευνας που πραγματοποιείται στον
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:                                τομέα της αλιείας στην Κοινότητα. Για το ακοπό αυτό,
                                                              καθιερώνει διαβουλεύσεις με τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της
                                                              Μόνιμης Επιτροπής Δομών της Αλιείας.
                         'Αρ&ρο Ι
                         (ως έχει)                            2. Η Επιτροπή εξασφαλίζει τον αναγκαίο συντονισμό
                                                              μεταξύ των εργασιών αυτής της επιτροπής και των εργασιών
1. Για να επιτευχθεί η υλοποίηση των στόχων της κοινής        της Επιστημονικής και Τεχνικής Επιτροπής της Αλιείας
αλιευτικής πολιτικής, ο συντονισμός και η προώθηση σε         (CSTP) και της Επιτροπής Επιστημονικής και Τεχνικής
κοινοτικό επίπεδο των δραστηριοτήτων έρευνας που ανα­         Έρευνας (CREST).
λαμβάνονται στον τομέα της αλιείας στα κράτη μέλη εξα­
σφαλίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται
στον παρόντα κανονισμό.                                       3. Η Επιτροπή συνιστά στα κράτη μέλη τα μέτρα για την
                                                              πολιτική της έρευνας που απαιτούνται από την προοδευτική
                                                              εξέλιξη ή τη λειτουργία της κοινής αλιευτικής πολιτικής.
2. Η εφαρμογή του παρόντος κανονισμού πραγματοποιεί­
ται λαμβανομένων υπόψη των γενικών γραμμών της πολι­
τικής για την τεχνολογία που υιοθέτησε η Κοινότητα.                                     ΤΙΤΛΟΣ II
                                                              Κοινοτικά προγράμματα έρευνας και συντονισμού            της
                                                                                         έρευνας
                         ΤΙΤΛΟΣ Ι
              Πληροφόρηση και διαβουλεύσεις                                              Άρΰρο 5
                                                                                          (νέο)
                          ΆρΦρο 2                             Το Συμβούλιο, με βάση πρόταση της Επιτροπής και
                                                              σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 43
                         (ως έχει)                            της συνθήκης, αποφασίζει:
Θεσπίζεται διαδικασία πληροφόρησης και διαβουλεύσεων
μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής με τους όρους       α) για τα κοινοτικά προγράμματα έρευνας στους τομείς που
που προβλέπονται στα άρθρα 3 και 4.                               έχουν ιδιαίτερη σημασία για την Κοινότητα-
                                                              6) για τα κοινοτικά προγράμματα συντονισμού της έρευνας
                          'Λρ#ρο3                                 που επιτρέπουν την ορθολογική οργάνωση των μέσων
                                                                  που χρησιμοποιούνται, την αποτελεσματική χρησιμο­
                          (ως έχει)                               ποίηση των αποτελεσμάτων και τον προσανατολισμό
 1. Τα κράτη μέλη παρέχουν κάθε χρόνο στην Επιτροπή               που είναι σύμφωνος με τους στόχους της κοινής αλιευ­
τις επιστημονικές, οικονομικές και χρηματοδοτικές πληρο­          τικής πολιτικής.
φορίες που αφορούν τις ερευνητικές δραστηριότητες, στον
τομέα της αλιείας, που έχουν αναληφθεί ή προβλέπεται να                                  Άρΰ·ρο 6
αναληφθούν υπό την αιγίδα τους ή με τη χρηματοδοτική
τους υποστήριξη.                                                             (πρώην άρθρο 7, τροποποιημένο)
                                                               1. Η Επιτροπή εξασφαλίζει την εκτέλεση των κοινοτικών
 Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή τις ίδιες πληροφο­      προγραμμάτων έρευνας με τη σύναψη συμβάσεων έρευνας,
 ρίες που αφορούν τις ερευνητικές δραστηριότητες, στον         με κοινή συμμετοχή στις δαπάνες, με τα κέντρα και τα
 τομέα της αλιείας, που έχουν αναληφθεί ή προβλέπεται να       ινστιτούτα ερευνών.
 αναληφθούν από άλλους οργανισμούς.
                                                               2. Η Επιτροπή εξασφαλίζει την εκτέλεση των κοινών προ­
                                                              γραμμάτων συντονισμού της έρευνας με την οργάνωση
 2. Η Επιτροπή διατηρεί διαρκή κατάσταση των δρα­
                                                               σεμιναρίων, συσκέψεων, επισκέψεων για μελέτες, ανταλ­
 στηριοτήτων που προβλέπονται στην παράγραφο 1.
                                                              λαγών ερευνητών και συναντήσεων επιστημονικών εμπει­
                                                               ρογνωμόνων, καθώς και με τη συλλογή, ανάλυση και δημο­
 3. Μετά από διαβουλεύσεις με τη Μόνιμη Επιτροπή              σίευση των αποτελεσμάτων.
 Δομών της Αλιείας, η Επιτροπή καθορίζει τις λεπτομερείς
 σύμφωνα με τις οποίες οι πληροφορίες που συγκεντρώ­           3. Για την εφαρμογή των παραγράφων 1 και 2, η Επι­
νονται, και ιδίως στοιχεία που προκύπτουν από τη μόνιμη        τροπή έχει τη συνδρομή της Μόνιμης Επιτροπής Δομών της
 κατάσταση που προβλέπεται στην παράγραφο 2, τίθενται         Αλιείας. Η Επιτροπή μπορεί να απευθύνεται σε εμπειρογνώ­
 στη διάθεση των ενδιαφερομένων.                               μονες υψηλού επιπέδου.
 ---pagebreak--- 3.12.85                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. C 312/7
                        ΤΙΤΛΟΣ III                                                         Άρφρο 8
                    Γενικές διατάξεις                                                 (τροποποιημένο)
                                                               Η διάδοση των γνώσεων που απορρέουν από την εκτέλεση
                                                               των κοινοτικών προγραμμάτων έρευνας και συντονισμού
                         'Αρ&ρο 7                              της έρευνας εξασφαλίζεται σύμφωνα με τον κανονισμό
                                                               (ΕΟΚ) αριθ. 2380/74 του Συμβουλίου (»).
       (πρώην άρθρο 6 παράγραφος 3, τροποποιημένο)
                                                                                           Άρ#ρο9
Η Κοινότητα συμμετέχει χρηματοδοτικά στην υλοποίηση
των κοινοτικών προγραμμάτων έρευνας και συντονισμού                              (πρώην άρθρο 12 ως έχει)
της έρευνας. Το προβλεπόμενο ποσό των χρηματοδοτικών
αναγκών που υπολογίζεται ότι απαιτούναται για το σκοπό         Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από
αυτό αποφασίζεται από το Συμβούλιο στο πλαίσιο της δια­        τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
δικασίας που προβλέπεται στο άρθρο 5. Οι αναγκαίες πιστώ­      παϊκών Κοινοτήτων.
σεις για κάθε περίοδο καθορίζονται ετησίως στο γενικό          Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
προϋπολογισμό της Κοινότητας.                                  μέρη του και εφαρμόζεται άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
                                                             (') ΕΕ αρι9. L 255 της 20.9.1974, σ. 1.