CELEX: 32019D0639
Language: pl
Date: 2019-04-15 00:00:00
Title: Decyzja Rady (UE) 2019/639 z dnia 15 kwietnia 2019 r. w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej podczas dziewiątego posiedzenia Konferencji Stron w odniesieniu do wniosków dotyczących wprowadzenia zmian do załączników A i B do Konwencji sztokholmskiej w sprawie trwałych zanieczyszczeń organicznych

24.4.2019   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 109/22
               
            
         DECYZJA RADY (UE) 2019/639
         z dnia 15 kwietnia 2019 r.
         w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej podczas dziewiątego posiedzenia Konferencji Stron w odniesieniu do wniosków dotyczących wprowadzenia zmian do załączników A i B do Konwencji sztokholmskiej w sprawie trwałych zanieczyszczeń organicznych
         RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 192 ust. 1 w związku z art. 218 ust. 9,
         uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     Konwencja sztokholmska w sprawie trwałych zanieczyszczeń organicznych (zwana dalej „konwencją”) weszła w życie w dniu 17 maja 2004 r. i została zawarta przez Unię w drodze decyzji Rady 2006/507/WE (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Konwencję wdraża w Unii rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 850/2004 (2).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Zgodnie z art. 8 konwencji Konferencja Stron może umieścić substancje chemiczne w wykazach zawartych w załącznikach A, B lub C do konwencji, oraz określa środki kontroli odnoszące się do tych substancji chemicznych.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     W celu ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego przed dalszymi uwolnieniami dikofolu i kwasu perfluorooktanowego (PFOA), jego soli oraz związków pochodnych należy ograniczyć lub wyeliminować produkcję i stosowanie tych chemikaliów na poziomie międzynarodowym oraz poprzeć ich umieszczenie w wykazach znajdujących się w odpowiednich załącznikach do konwencji. Ponadto konieczne jest dalsze ograniczenie lub wyeliminowanie stosowania kwasu perfluorooktanosulfonowego (PFOS), jego soli oraz fluorku perfluorooktanosulfonylowego (PFOS) przez zmianę lub usunięcie dopuszczalnych celów i szczególnych wyłączeń w załączniku B do konwencji.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Na swoim dziewiątym posiedzeniu Konferencja Stron ma zdecydować o włączeniu tych substancji chemicznych do załącznika A do konwencji i zmianie istniejących pozycji w załączniku B do konwencji.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     należy określić stanowisko, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii w ramach podczas dziewiątego posiedzenia Konferencji Stron w odniesieniu do zmian w załącznikach A i B do konwencji ponieważ poprawki te będą wiążące dla Unii,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            Stanowiskiem, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii podczas dziewiątego posiedzenia Konferencji Stron Konwencji sztokholmskiej w sprawie trwałych zanieczyszczeń organicznych (zwanej dalej „konwencją”), przy należytym uwzględnieniu odpowiednich zaleceń Komitetu ds. Przeglądu Trwałych Zanieczyszczeń Organicznych, jest poparcie:
            
                        a)
                     
                     
                        umieszczenia dikofolu w wykazie znajdującym się w załączniku A do konwencji bez szczególnych wyłączeń;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        umieszczenia w wykazie znajdującym się w załączniku A do konwencji kwasu perfluorooktanowego (PFOA), jego soli oraz związków pochodnych, w tym umieszczenia w załączniku A do konwencji nowej części [X], ze szczególnymi wyłączeniami dla:
                        
                                    (i)
                                 
                                 
                                    produkcji półprzewodników lub powiązanych urządzeń elektronicznych, w tym w ciągu 10 lat od daty wejścia w życie tych zmian z wyłączeniem w odniesieniu do części służących do odnowienia sprzętu służącego do produkcji półprzewodników lub powiązanych urządzeń elektronicznych;
                                 
                              
                                    (ii)
                                 
                                 
                                    powłok fotograficznych nakładanych na filmy;
                                 
                              
                                    (iii)
                                 
                                 
                                    olejoodpornych i wodoodpornych materiałów włókienniczych służących do ochrony pracowników przed niebezpiecznymi płynami, które stanowią zagrożenie dla ich zdrowia i bezpieczeństwa;
                                 
                              
                                    (iv)
                                 
                                 
                                    inwazyjnych i przeznaczonych do implantacji wyrobów medycznych;
                                 
                              
                                    (v)
                                 
                                 
                                    pian gaśniczych służących do eliminowania par paliw płynnych i gaszenia pożarów paliw płynnych, jeśli piany te znajdują się już w zainstalowanych systemach, zarówno przenośnych, jak i nieprzenośnych;
                                 
                              
                                    (vi)
                                 
                                 
                                    zastosowania jodku perfluorooktylu do produkcji bromku perfluorooktylu do wyrobu produktów farmaceutycznych do 2036 r., z zastrzeżeniem regularnych przeglądów;
                                 
                              
                  
                        c)
                     
                     
                        zmiany w załączniku A część [X] pkt 3 lit. b) do konwencji w odniesieniu do PFOA, jego soli oraz związków pochodnych, dodania następującego zdania: „Można zezwolić na testowanie właściwego funkcjonowania zainstalowanego systemu zawierającego już pianę gaśniczą, która zawiera lub może zawierać PFOA, jego sole lub związki pochodne, pod warunkiem że nie dopuści się do emisji do środowiska, a substancje odpadowe zostaną usunięte w sposób bezpieczny dla środowiska, zgodnie z art. 6 ust. 1 konwencji.”;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        usunięcia następujących „dopuszczalnych celów” z wiersza dotyczącego kwasu perfluorooktanosulfonowego (PFOS) i jego pochodnych w załączniku B do konwencji: obrazowanie fotograficzne, powłoki fotoodporne i antyodblaskowe stosowane w półprzewodnikach, odczynniki do wytrawiania stosowane w produkcji złożonych półprzewodników i filtrów ceramicznych, płyny hydrauliczne stosowane w lotnictwie, niektóre urządzenia medyczne (takie jak warstwy kopolimerów etyleno-tetrafluoroetylenowych (ETFE) oraz produkcja ETFE nieprzepuszczających promieniowania, urządzenia medyczne do diagnostyki in-vitro oraz filtry kolorowe CCD);
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        usunięcia następujących „szczególnych wyłączeń” z pozycji dotyczącej PFOS i jego pochodnych w załączniku B do konwencji: fotomaski stosowane w branżach półprzewodników i wyświetlaczy ciekłokrystalicznych (LCD), platerowanie (platerowanie metali twardych) i platerowanie (powłoki ozdobne), części elektryczne i elektroniczne do niektórych drukarek kolorowych i kserokopiarek kolorowych, środki owadobójcze do walki z inwazyjnymi mrówkami ognistymi i termitami, chemiczne wspomaganie wydobycia ropy naftowej;
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        zamiany „dopuszczalnego celu” w odniesieniu do stosowania PFOS i jego pochodnych do produkcji piany gaśniczej na „szczególne wyłączenie” dla stosowania piany gaśniczej do eliminowania par paliw płynnych i gaszenia pożarów paliw płynnych;
                     
                  
                        g)
                     
                     
                        zamiany „dopuszczalnego celu” w odniesieniu do stosowania PFOS i jego pochodnych do platerowania (platerowanie metali twardych) tylko w obiegu zamkniętym na „szczególne wyłączenie” dla tego zastosowania;
                     
                  
                        h)
                     
                     
                        zmiany „dopuszczalnego celu” w odniesieniu do stosowania PFOS i jego pochodnych w przynętach dla owadów służących do zwalczania mrówek grzybiarek niszczących licie, z rodzaju Atta spp. i Acromyrmex spp. poprzez włączenie sulfluramidu i uściślenie, że „dopuszczalny cel” odnosi się wyłącznie do zastosowań rolniczych.
                     
                  
         
            Artykuł 2
            W zależności od rozwoju sytuacji na dziewiątym posiedzeniu Konferencji Stron przedstawiciele Unii w porozumieniu z państwami członkowskimi mogą uzgodnić drobne zmiany stanowiska, o którym mowa w art. 1, podczas organizowanych na miejscu posiedzeń koordynacyjnych, bez kolejnej decyzji Rady.
         
         
            Artykuł 3
            Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
         
         
            Sporządzono w Luksemburgu dnia 15 kwietnia 2019 r.
            
               
                  W imieniu Rady
               
               P. DAEA
               
                  Przewodniczący
               
            
         
         
            (1)  Decyzja Rady 2006/507/WE z dnia 14 października 2004 r. dotycząca zawarcia, w imieniu Wspólnoty Europejskiej, Konwencji sztokholmskiej w sprawie trwałych zanieczyszczeń organicznych (Dz.U. L 209 z 31.7.2006, s. 1).
         
            (2)  Rozporządzenie (WE) nr 850/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. dotyczące trwałych zanieczyszczeń organicznych i zmieniające dyrektywę 79/117/EWG (Dz.U. L 158 z 30.4.2004, s. 7).