CELEX: C2002/144/34
Language: sv
Date: 2002-06-15 00:00:00
Title: Mål C-128/02 P: Överklagande, ingivet den 8 april 2002 av Bernhard Schulte, av den dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, fjärde avdelningen, har meddelat den 7 februari 2002 i mål T-261/94: Bernhard Schulte mot Europeiska unionens råd och Europeiska gemenskapernas kommission

C 144/20            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 15.6.2002

Europaparlamentet yrkar att domstolen skall                              förpliktelser enligt detta direktiv och i synnerhet enligt
                                                                         artikel 27,
1.   ogiltigförklara uppsägningen av de garantier som HDI
     meddelade den 30 oktober samt 13 och 20 november               —    förplikta Konungariket Belgien att ersätta rättegångskost-
     2001,                                                               naderna.

2.   förplikta HDI att betala skadestånd och ränta med
     44 556,84 euro som ersättning för de avgifter som
     parlamentet betalat för tecknandet av en kompletterande        Grunder och huvudargument
     försäkring som utgjorde kompensering för de garantier
     som svaranden rättsstridigen har sagt upp, samt för alla
     övriga sammanhängande avgifter, jämte ränta beräknad           Fristen för införlivandet, vilken förlängdes med ett år med
     enligt den lagstadgade räntesatsen, med hänsyn taget till      anledning av det belgiska elnätets särskilda beskaffenhet, gick
     att samtliga skador som inträffar under år 2002 kommer         ut den 19 februari 2000 utan att Belgien hade vidtagit alla
     att anmälas till HDI med stöd av de försäkringsbrev som        nödvändiga åtgärder, i synnerhet inte utnämnandet av en
     rättsstridigen har sagts upp,                                  systemansvarig (i enlighet med artikel 10 i den belgiska lagen
                                                                    om organisationen av elmarknaden).
3.   förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.

                                                                    (1) EGT L 27, 30.1.1997, s. 20.

Grunder och huvudargument

Grunder och huvudargument är desamma som i mål C-123/
01.

                                                                    Överklagande, ingivet den 8 april 2002 av Bernhard
                                                                    Schulte, av den dom som Europeiska gemenskapernas
                                                                    förstainstansrätt, fjärde avdelningen, har meddelat den
                                                                    7 februari 2002 i mål T-261/94: Bernhard Schulte mot
                                                                    Europeiska unionens råd och Europeiska gemenskapernas
                                                                                            kommission

Talan mot Konungariket Belgien väckt den 8 april 2002                                       (Mål C-128/02 P)
      av Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                            (2002/C 144/34)
                       (Mål C-126/02)

                      (2002/C 144/33)                               Bernhard Schulte har den 8 april 2002 till Europeiska gemen-
                                                                    skapernas domstol överklagat den dom som Europeiska ge-
                                                                    menskapernas förstainstansrätt, fjärde avdelningen, har med-
                                                                    delat den 7 februari 2002 i mål T-261/94: Bernhard Schulte
                                                                    mot Europeiska unionens råd och Europeiska gemenskapernas
Europeiska gemenskapernas kommission har den 8 april 2002           kommission (1). Klaganden företräds av Rechtsanwalt und
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot               Notar Reinhard Freise, Salzkotten.
Konungariket Belgien. Sökanden företräds av R. Tricot, i
egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg.
                                                                    Klaganden yrkar att domstolen skall

Sökanden yrkar att domstolen skall                                  —    upphäva den överklagade domen,

—    fastställa att Konungariket Belgien genom att inte anta,       —    förplikta motparterna att ersätta den skada som klagan-
     eller i varje fall genom att inte meddela kommissionen,             den åsamkats på grund av att motparten i strid med de
     de lagar och andra författningar som är nödvändiga för              gällande reglerna vägrade ge klaganden den ansökta
     att följa Europaparlamentets och rådets direktiv 96/92/             referenskvantiteten för leverans. Skadan uppgår till minst
     EG av den 19 december 1996 om gemensamma regler                     30 000 DEM jämte minst 5 % ränta från och med
     för den inre marknaden för el (1) har åsidosatt sina                den 1 december 1989.
 ---pagebreak--- 15.6.2002               SV                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   C 144/21

Grunder och huvudargument                                                        a)   64 procent kristallsocker, 1,9 procent teextrakt och
                                                                                      vatten samt

—    I den överklagade domen anges felaktigt att det är fråga
     om preskription. Ännu efter att klaganden väckt talan                      b)   64 procent kristallsocker, 1,9 procent teextrakt,
     fick han av motparterna ett bindande löfte om att de –                           0,8 procent citronsyra och vatten inte utgör bered-
     efter avslutande av pilotfall som ännu var anhängiga vid                         ningar på basis av teextrakt?
     domstolen – skulle lägga fram ett bindande erbjudande
     om skadestånd för honom. Motparterna får inte helt
                                                                            (2) Är kommissionens förordning (EG) nr 306/2001 (2) av
     enkelt bortse från detta och åberopa preskription. Första-
                                                                                den 12 februari 2001 om klassificering av vissa varor i
     instansrätten har inte heller tagit hänsyn till att klaganden
                                                                                Kombinerade nomenklaturen (EGT L 44, s. 25) tillämplig
     inte fick någon överklagandehänvisning.
                                                                                på de varor som beskrivits under punkterna 2 och 3 i
                                                                                bilagan?
—    I den överklagade domen anges felaktigt att det var andra
     skäl än bestämmelsen i artikel 3a i förordning nr 857/
     84 (2) som låg till grund för att klaganden vägrades en                (1) EGT L 279, 23.10.2001 s. 1.
     referenskvantitet. Domstolen har således inte tagit del av             (2) EGT L 044, 15.02.2001 s. 25.
     och prövat hela processmaterialet.

(1) Ännu inte publicerad i rättsfallssamlingen.
(2) Rådets förordning (EEG) nr 857/84 av den 31 mars 1984 om
    allmänna tillämpningsföreskrifter för den avgift som avses i
    artikel 5c i förordning (EEG) nr 804/68 inom sektorn för mjölk
    och mjölkprodukter (EGT L 90, 1.4.1984, s. 13).
                                                                            Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Gerechts-
                                                                            hof te Amsterdam (tullkammaren) av den 2 april 2002 i
                                                                            målet mellan Timmermans Diessen B.V. och Inspecteur
                                                                                   Belastingdienst/Douanedistrict Roosendaal

                                                                                                    (Mål C-133/02)

                                                                                                   (2002/C 144/36)
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Finanzge-
richt München av den 27 februari 2002 i målet mellan
Krings GmbH och Oberfinanzdirektion Nürnberg, Zoll-
  und Verbrauchsteuerabteilung, Tjänsteställe München
                                                                            Gerechtshof te Amsterdam (tullkammaren) begär genom beslut
                                                                            av den 2 april 2002, vilket inkom till domstolens kansli den
                          (Mål C-130/02)                                    10 april 2002, att Europeiska gemenskapernas domstol skall
                                                                            meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Timmermans
                                                                            Diessen B.V. och Inspecteur Belastingdienst/Douanedistrict
                          (2002/C 144/35)                                   Roosendaal beträffande följande frågor:

                                                                            Utgör artikel 9.1 i tullkodexen för gemenskapen (1), jämförd
                                                                            med artikel 12.5 a iii i samma kodex en rättslig grund för
Finanzgericht München begär genom beslut av den 27 februari                 tullmyndigheterna att återkalla ett bindande tulltaxebesked,
2002, vilket inkom till domstolens kansli den 9 april 2002,                 när dessa myndigheter ändrar sin tolkning beträffande de
att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett                     lagbestämmelser som skall tillämpas vad gäller tullklassifice-
förhandsavgörande i målet mellan Krings GmbH och Oberfi-                    ringen av den berörda varan, även då detta sker inom
nanzdirektion Nürnberg, Zoll- und Verbrauchsteuerabteilung,                 sexårsfristen?
Tjänsteställe München beträffande följande frågor:

(1) Skall Kombinerade nomenklaturen i dess lydelse enligt                   (1) Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om
    bilaga I till förordning (EG) nr 2031/2001 (1) av den                       inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 302,
                                                                                19.10.1992, s. 1).
    23 oktober 2001 om ändring av bilaga I till rådets
    förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistikno-
    menklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 279)
    tolkas så, att blandningar mellan