CELEX: 31992R2474
Language: da
Date: 1992-08-27 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2474/92 af 26. august 1992 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Uruguay

Nr. L 246/26                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       27. 8 . 92
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2474/92
                                                        af 26. august 1992
                  om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprin
                                                          delse i Uruguay
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i Kommissionens
FÆLLESSKABER HAR —                                                   forordning (EØF) nr. 21 18/74 (4), senest ændret ved
                                                                     forordning (EØF) nr. 381 1 /85 (*), skal de noteringer, der
                                                                     tages i betragtning, være konstateret på de repræsentative
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                  markeder eller under visse omstændigheder på andre
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                    markeder ;
                                                                     for friske citroner med oprindelse i Uruguay har den
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­             således beregnede indgangspris i to på hinanden følgende
gals tiltrædelse                                                     markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
                                                                     ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
                                                                     opkræves en udligningsafgift for disse citroner ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72
af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og            for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF)                    må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
nr. 1754/92 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og         ning :
                                                                     — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
ud fra følgende betragtninger :                                           inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes
                                                                          en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
                                                                          centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­               sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (6),
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres                  senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2205/90 Q,
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage                  fastsatte korrektionsfaktor
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en           — for de øvrige valutaer anvendes en omregningskurs på
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­               grundlag af de gennemsnitlige ecu-kurser, der offent­
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                    liggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende,
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                      C-udgaven, i en nærmere fastlagt periode, multipli­
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                     ceret med den i foregående led omhandlede faktor —
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1413/92 af 27. maj
 1992 om fastsættelse af referencepriser for friske citroner          UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
for produktionsåret 1 992/93 (3), fastsatte for disse varer i
kvalitetsklasse I referenceprisen til 60,82 ECU pr. 100 kg
netto for juli og august 1992 ;
                                                                                                   Artikel 1
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland
er lig med den laveste repræsentative notering, eller                 Ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Uruguay
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der            (KN-kode ex 0805 30 10) opkræves der en udligningsaf­
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der                     gift, hvis beløb fastsættes til 2,44 ECU pr. 100 kg netto.
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som
 afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke
 der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
                                                                                                   Artikel 2
 ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt
 i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24,              Denne forordning træder i kraft den 28 . august 1992.
 stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
                                                                      (4) EFT  nr. L 220   af 10.  8 . 1974, s. 20 .
 O EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1 .                               O   EFT  nr. L 368   af 31 . 12. 1985, s. 1 .
 (2) EFT nr. L 180 af 1 . 7. 1992, s. 23.                             (6) EFT  nr. L 164   af 24.  6. 1985, s. 1 .
 (3 EFT nr. L 146 af 28 . 5. 1992, s. 71 .                            f)  EFT  nr. L 201   af 31 . 7. 1990, s. 9.
 ---pagebreak--- 27. 8 . 92                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 246/27
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
           stat.
           Udfærdiget i Bruxelles, den 26. august 1992.
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                  Ray MAC SHARRY
                                                               Medlem af Kommissionen