CELEX: 31984R1826
Language: es
Date: 1984-06-28 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1826/84 del Consejo, de 28 de junio de 1984, por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de acetato de vinilo monómero originario de Canadá

182                                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   11 /Vo . 28
384R1826
N° L 170 / 70                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     29 . 6 . 84
                                           REGLAMENTO (CEE) N° 1826/84 DEL CONSEJO
                                                         de 28 de junio de 1984
                 por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de acetato de
                                                 vinilo monómero originario de Canadá
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                                             D. Perjuicio
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­                      (5) La Comisión dispone ahora de informaciones defi­
mica Europea,                                                                   nitivas sobre el coste de producción del acetato de
Visto el Reglamento (CEE) n° 3017 / 79 del Consejo, de                          vinilo monómero para el primer semestre de 1983 .
20 de diciembre de 1979, relativo a la defensa contra las                       Al haberse realizado la investigación durante los
importaciones que sean objeto de dumping o de subven­                           meses de septiembre y octubre de 1983 , la Comi­
ciones por parte de países no miembros de la Comunidad                          sión no pudo obtener entonces las cifras definitivas
Económica Europea ('), modificado por el Reglamento                             relativas al coste de producción del acetato de vi­
(CEE) n° 1580 / 82 (2), y en particular, su artículo 12 ,                       nilo monómero para el primer semestre de 1983 . Se
                                                                                obtuvieron cifras definitivas para el segundo se­
Vista la propuesta de la Comisión , presentada previas                          mestre de 1982, pero las del primer semestre de
consultas en el seno del Comité consultivo constituido en
                                                                                1983 únicamente pudieron basarse en estimaciones.
virtud de lo dispuesto en dicho Reglamento ,                                    Las cifras definitivas relativas al coste de produc­
Considerando lo siguiente :                                                     ción del acetato de vinilo monómero para el primer
                                                                                semestre de 1983 , obtenidas después del estableci­
                     A. Medidas provisionales                                   miento del derecho provisional, ponen de mani­
  ( 1 ) La Comisión, mediante el Reglamento (CEE) n°                            fiesto un aumento debido principalmente al sustan­
        512 / 84 (3), estableció un derecho antidumping pro­                    cial incremento registrado en el primer semestre de
        visional sobre las importaciones de acetato de vinilo                   1983 por el precio del ácido acético, principal mate­
        monómero originario de Canadá .                                         ria prima utilizada en la producción del acetato
                                                                                monómero .
                B. Continuación del procedimiento
                                                                          (6) El importador afectado recusó tales informaciones .
  (2) Con posterioridad del establecimiento del derecho                         No obstante, éstas resultan confirmadas por las in­
        antidumping provisional, el Consejo Europeo de las
        Federaciones de la Industria Química (CEFIC) y                          formaciones verificadas recibidas de los productores
        los productores comunitarios interesados dieron a                       comunitarios , de los consumidores comunitarios y
        conocer por escrito su punto de vista sobre el refe­                    del exportador afectado .
        rido derecho y solicitaron que el derecho definitivo              (7) No se ha presentado ningún otro elemento de
        tuviera en cuenta el aumento de los costes de pro­                      prueba de un perjuicio ocasionado a la industria co­
        ducción registrado durante la segunda parte del pe­                     munitaria .
        ríodo de investigación. Ésta comprendió el segundo
        semestre del año 1982 y el primer semestre del año                ( 8 ) La Comisión confirma, por consiguiente, las con­
        1983 .                                                                  clusiones en materia de perjuicio a las que llegó el
                                                                                Reglamento (CEE) n° 512 / 84 y modifica la parte
  (3) El exportador y el importador afectados solicitaron,                      relativa a los costes de producción , con lo cual en
        y obtuvieron, tener acceso a determinados hechos y                      adelante será necesario, para eliminar el perjuicio,
        consideraciones esenciales en función de los cuales
        la Comisión se proponía recomendar las medidas                          un precio mínimo superior.
        definitivas y solicitaron asimismo, y obtuvieron,- ser            (9) En opinión de la Comisión, por consiguiente, los
        oídos .                                                                 hechos definitivamente establecidos demuestran que
                                                                                el perjuicio ocasionado por las importaciones con
                               C. Dumping                                       dumping de acetato de vinilo monómero originario
  (4) Al no haberse recibido ningún nuevo elemento de                           de Canadá, disociado del ocasionado por otros fac­
        prueba de dumping después del establecimiento del                       tores, debe considerarse importante .
        derecho provisional, la Comisión considera definiti­
        vos los resultados de la investigación sobre las prác­                              E. Interés de la Comunidad
        ticas de dumping, expuestas en el Reglamento
        (CEE) n° 512 / 84 .                                             ( 10) Algunas empresas de transformación comunitarias
                                                                                alegaron que los intereses de la Comunidad no exi­
(') DO n° L 339 de 31 . 12 . 1979 , p . 1 .                                     gían la adopción de protección, porque éstas dismi­
(2) DO n° L 178 de 22 . 6 . 1982 , p . 9 .                                      nuirían su competitividad tanto en los mercados co­
(3) DO n° L 58 de 29 . 2 . 1984 , p . 17 .                                      munitarios como en los mercados de exportación .
 ---pagebreak---  11 /Vol . 28                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      183
       Teniendo en cuenta las dificultadas particularmente                nes del presente Reglamento son los actualmente en
       graves con las que se enfrenta la industria comuni­                vigor.
       taria y la importancia económica y social que re­
       viste, el Consejo ha llegado sin embargo a la con­
       clusión de que los intereses de la Comunidad exi­                       G. Percepción del derecho provisional
       gen la adopción de medidas .                                 ( 16) Dada la amplitud del dumping y del perjuicio
( 11 ) En tales condiciones, la protección de dichos inte­                comprobados y la situación crítica de la industria
       reses exige el establecimiento de un derecho anti­                 comunitaria, las cantidades pagadas en concepto de
       dumping definitivo sobre las importaciones de ace­                 derecho antidumping provisional deben percibirse
       tato de vinilo monómero originario de Canadá.                      definitivamente,
                F. Importe del derecho definitivo                   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
( 12) En el caso del derecho provisional , la Comisión ha­                                   Artículo 1
       bía fijado el nivel de precios necesario para eliminar
       el perjuicio en el importe igual a la diferencia entre       1 . ' Queda establecido un derecho antidumping defini­
       el precio neto por 1 000 kilogramos franco frontera          tivo sobre las importaciones de acetato de vinilo monó­
       comunitaria del producto, no despachado en                   mero incluido en la subpartida ex 29.14 A II c) 1 del
       aduana, y la cantidad de 606 ECUS . La industria             arancel aduanero común, correspondiente al código Ni­
       comunitaria alegó que dicho precio resultaba dema­           mexe 29.14-32 , originario de Canadá.
       siado bajo, ya que los costes de determinadas mate­
       rias primas habían aumentado durante el primer se­           2 . El importe del derecho es igual a la diferencia entre
       mestre de 1983 (segunda parte del período de inves­          la suma de 647 ECUS y el precio neto por 1 000 kilogra­
       tigación) y no habían sido tomados en considera­             mos franco frontera comunitaria del producto, no des­
       ción al establecer el derecho provisional .                  pachado de aduana.
( 13) En consecuencia, los costes de producción de cada             Los precios franco frontera comunitaria serán netos si las
       productor comunitario fueron sometidos a nuevo               condiciones de venta prevén que el pago debe efectuarse
       examen ; las cifras definitivas obtenidas confirmaron        en el plazo de treinta días a partir de la fecha de envío ;
       que durante la segunda parte del período de investi­         se aumentarán o reducirán en un 1 % por mes de retraso
       gación dichos costes habían sido más elevados que            o de adelanto en el plazo de pago.
       los utilizados para calcular el derecho provisional .
( 14) Después de comparar la media ponderada de los                 3.    Se aplicarán las disposiciones en vigor en materia
                                                                    de derechos de aduana .
       precios y costes de los productores comunitarios,
       teniendo en cuenta su margen de beneficios , con los
       costes y el beneficio del único importador, y de                                      Artículo 2
       proceder a los reajustes necesarios en lo que res­
       pecta a las condiciones de venta, se llegó a la con­         Las cantidades pagadas en concepto de derecho anti­
       clusión de que el derecho antidumping definitivo             dumping provisional en aplicación del Reglamento
       debe ser igual a la diferencia entre 647 ECUS y el           (CEE) n° 512/ 84 se percibirán definitivamente .
       precio neto por 1 000 kilogramos franco frontera
       comunitaria de acetato de vinilo monómero, no                                         Artículo 3
       despachado en aduana.                                        El presente Reglamento entrará en vigor el día de su pu­
( 15) Los tipos de cambio entre el ECU y las monedas de             blicación en el Diario Oficial de las Comunidades Euro­
       los Estados miembros que se han aplicado a los fi­           peas.
                El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                cada Estado miembro .
                Hecho en Luxemburgo, el 28 de junio de 1984 .
                                                                                              Por el Consejo
                                                                                               El Presidente
                                                                                           H. BOUCHARDEAU