CELEX: 62013CA0161
Language: ro
Date: 2014-05-08 00:00:00
Title: Cauza C-161/13: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 8 mai 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunale Amministrativo Regionale per la Puglia – Italia) – Idrodinamica Spurgo Velox și alții/Acquedotto Pugliese SpA (Achiziții publice — Sectorul apei — Directiva 92/13/CEE — Proceduri eficiente și rapide privind căile de atac — Termene de introducere a acțiunii — Data de la care încep să curgă aceste termene)

30.6.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 202/9
            
         Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 8 mai 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunale Amministrativo Regionale per la Puglia – Italia) – Idrodinamica Spurgo Velox și alții/Acquedotto Pugliese SpA
   (Cauza C-161/13) (1)
   
   ((Achiziții publice - Sectorul apei - Directiva 92/13/CEE - Proceduri eficiente și rapide privind căile de atac - Termene de introducere a acțiunii - Data de la care încep să curgă aceste termene))
   2014/C 202/10
   Limba de procedură: italiana
   
      Instanța de trimitere
   
   Tribunale Amministrativo Regionale per la Puglia
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamante: Idrodinamica Spurgo Velox srl, Giovanni Putignano e figli srl, Cogeir srl, Splendor Sud srl, Sceap srl.
   
      Pârâtă: Acquedotto Pugliese SpA
   
      cu participarea: Tundo srl, Giovanni XXIII Soc. coop. arl
   
      Obiectul
   
   Cerere de decizie preliminară – Tribunale Amministrativo Regionale per la Puglia – Interpretarea articolelor, 2a, 2c și 2f din Directiva 92/13/CEE a Consiliului din 25 februarie 1992 privind coordonarea actelor cu putere de lege și actelor administrative referitoare la aplicarea normelor comunitare cu privire la procedurile de achiziții publice ale entităților care desfășoară activități în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor (JO L 76, p. 14, Ediție specială, 06/vol. 2, p. 43). – Termen de introducere a acțiunii – Momentul începerii curgerii – Reglementare națională care prevede că termenul de introducere a acțiunii curge începând de la data la care reclamantului i-a fost notificată decizia de atribuire definitivă a contractului de achiziții – Reclamant care a luat cunoștință de existența unei încălcări a dispozițiilor în materie de atribuire a contractelor de achiziții publice după notificarea menționată
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 1 alineatele (1) și (3), precum și articolul 2a alineatul (2) ultimul paragraf din Directiva 92/13/CEE a Consiliului din 25 februarie 1992 privind coordonarea actelor cu putere de lege și actelor administrative referitoare la aplicarea normelor comunitare cu privire la procedurile de achiziții publice ale entităților care desfășoară activități în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2007/66/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 decembrie 2007, trebuie interpretate în sensul că termenul pentru introducerea unei acțiuni în anulare împotriva deciziei de atribuire a unui contract trebuie să înceapă să curgă din nou în cazul în care a intervenit o nouă decizie a entității contractante, adoptată ulterior acestei decizii de atribuire, dar înainte de semnarea contractului și susceptibilă să afecteze legalitatea deciziei de atribuire menționate. Acest termen începe să curgă de la comunicarea către ofertanți a deciziei ulterioare sau, în lipsa acesteia, din momentul în care aceștia din urmă au luat cunoștință de această decizie.
   În cazul în care un ofertant ia cunoștință, după expirarea termenului de introducere a acțiunii prevăzut de reglementarea națională, de o neregularitate pretins săvârșită înaintea deciziei de atribuire a unui contract, un drept la introducerea unei acțiuni împotriva acestei decizii îi este asigurat numai în acest termen, cu excepția cazului în care o dispoziție expresă a dreptului național garantează un astfel de drept în conformitate cu dreptul Uniunii.
   
      (1)  JO C 189, 29.6.2013.