CELEX: 32012R0129
Language: lt
Date: 2012-02-13 00:00:00
Title: 2012 m. vasario 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 129/2012, kuriuo patvirtinami neesminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai [Queso Manchego (SKVN)]

16.2.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 43/1
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 129/2012
   2012 m. vasario 13 d.
   kuriuo patvirtinami neesminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai [Queso Manchego (SKVN)]
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalies antrą sakinį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               remdamasi Reglamento (EB) Nr. 510/2006 9 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa ir 17 straipsnio 2 dalimi, Komisija išnagrinėjo Ispanijos pateiktą saugomos kilmės vietos nuorodos „Queso Manchego“, kuri buvo įregistruota Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1107/96 (2) su pakeitimais, padarytais Komisijos Reglamentu (EB) Nr. 561/2009 (3), specifikacijos pakeitimo paraišką;
            
         
               (2)
            
            
               paraiška pateikta dėl saugomos kilmės vietos nuorodos „Queso Manchego“ gamybos būdo pokyčių ir dėl to yra pakeistas bendrasis dokumentas;
            
         
               (3)
            
            
               Komisija išnagrinėjo šį pakeitimą ir nusprendė, kad jis pagrįstas. Kadangi pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 9 straipsnį pakeitimas yra nereikšmingas, Komisija gali jį patvirtinti netaikydama minėto reglamento 5, 6 ir 7 straipsniuose nurodytos procedūros,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Saugomos kilmės vietos nuorodos „Queso Manchego“ specifikacija iš dalies keičiama pagal šio reglamento I priedą.
   2 straipsnis
   Suvestinis bendrasis dokumentas, kuriame nustatyti pagrindiniai specifikacijos duomenys, yra pateikiamas šio reglamento II priede.
   3 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2012 m. vasario 13 d.
      
         
            Komisijos vardu Pirmininko pavedimu
         
         Dacian CIOLOȘ
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12.
   
      (2)  OL L 148, 1996 6 21, p. 1.
   
      (3)  OL L 166, 2009 6 27, p. 36.
   
      PRIEDAS I
      Patvirtinami tokie saugomos vietos kilmės nuorodos „Queso Manchego“ specifikacijos pakeitimai:
      
         Žaliavos
      
      Dėl pieno analitinių savybių, oficialioje laboratorijoje, t. y. centre, į kurį siunčiami ūkiuose surinkti mėginiai – atlikus tyrimus buvo atnaujinti orientaciniai parametrai. Laktozės kiekis ir tirštumas (tankis) jau nebebus nustatomi, nes jie neturi poveikio galutinio produkto kokybei, o jų analizė buvo pagrįsta gamybos metodu, kuris jau nerodo ūkiuose įvykusių pokyčių.
      Tačiau pieno rūgštingumas matuojamas nustatant pH lygį, bet ne pagal Dornic skalę, ir tuo tikslu specifikacijose atliekamas pakeitimas.
      Be to, dėl gamybos pramonės technologijų pažangos procesas labiau kontroliuojamas, turint omenyje pagrindinius galutinės kokybės parametrus, todėl ankstesnė versija tapo neaiški kai kurių gamybos etapų atžvilgiu.
      Atitinkamai pataisytos šios dalys:
      E dalis.   Produkto gamyba
      Jau nebenurodoma, kokio dydžio varškės gumulėliai turi būti gaunami „sutraukto pieno masės (varškės) pjaustymo“ etape; manoma, kad šį reikalavimą turi nustatyti kiekviena įmonė, atsižvelgdama į tai, kokį gamybos procesą ji naudoja. Varškė turi būti tinkamo tirštumo, kad, atsižvelgiant į gaminamo sūrio rūšį, būtų užtikrintas teisingas varvinimas; tai nustatoma ne pagal tiksliai nurodyto dydžio gumulėlius, o tikrinant tuo pačiu metu, kai atliekami gamybos sistemos bei gamintojo patirties patikrinimai.
      Sūrio slėgimo etapas apima būtiną slėgimo laiką, kuris dabartinėje specifikacijoje įtrauktas į išėmimo iš formos etapą, o tai neteisinga. Nurodomas slėgimo laikas – 1–6 val. Šis anksčiau nustatytas slėgimo laikas pasikeitė dėl slėgimo proceso technologinių pokyčių; toks ilgas laikotarpis jau nebūtinas, nes turi neigiamą poveikį mažesnio dydžio produktams. Minėtas laiko intervalas tinka įvairaus dydžio sūriams ir įvairiems slėgimo būdams, ir ūkinės veiklos vykdytojui leidžiama nuspręsti, po kiek laiko geriausia išimti sūrį iš formos ir pradėti sūdymo etapą, kurio trukmė nustatoma ne pagal valandų skaičių, o matuojant pH, kuris yra nurodomoji vertė, apibrėžianti produkto būklę.
      Brandinimo ir laikymo etapai sujungti į vieną, vadinamą brandinimu; laikyme etapas pašalintas, nes laikant sūrius saugyklose jų brandinimo procesas nenutrūksta, kitaip tariant, produktas bręsta visą jo naudojimo laikotarpį, jei laikomas tinkamai reguliuojant temperatūrą ir santykinį drėgnį. Todėl minėtam sujungtam procesui nustatyta 3 °C–16 °C temperatūra ir 75 %–90 % drėgnis.
      Mažiausia temperatūros vertė padidinta nuo 1 °C iki 3 °C; ši temperatūra tinkamesnė produktui išsilaikyti, ji atitinka būtinus sanitarijos reikalavimus, nes 1oC temperatūroje produktas gali sugesti. Didžiausia temperatūros vertė, t. y. 16 °C, yra orientacinė, skirta užtikrinti optimalų produkto subrendimą ir jo juslinių savybių atsiradimą.
      Drėgnio intervalas yra bendra vertė, apimanti abu minėtus etapus.
   
   
      II PRIEDAS
      BENDRASIS DOKUMENTAS
      
         TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 510/2006
      
      
         „QUESO MANCHEGO“
      
      EB Nr. ES-PDO-0217–0087–06.12.2010
      
         SGN ( ) SKVN ( X )
      
      1.   Pavadinimas
      
      „Queso Manchego“
      2.   Valstybė narė
      
      Ispanija
      3.   Žemės ūkio produkto arba maisto produkto aprašymas
      
      3.1.   Produkto rūšis
      
      
                  1.3. klasė.
               
               
                  Sūriai.
               
            3.2.   Produkto, kuriam taikomas 1 punkte nurodytas pavadinimas, aprašymas
      
      Slėgtas sūris, pagamintas iš „Manchega“ veislės avių pieno; sūriai, kurių svoris neviršija 1,5 kg, brandinami ne trumpiau kaip 30 dienų, didesnio svorio sūriai – ne trumpiau kaip 60 dienų iki ne ilgiau kaip dvejus metus.
      „Queso Manchego“ gali būti gaminamas iš pasterizuoto arba žalio pieno. Pastaruoju atveju etiketėje gali būti užrašyta „Artesano“.
      „Queso Manchego“ yra riebus sūris, kuris subrandintas įgyja šias fizines savybes:
      
                  —
               
               
                  forma – cilindras, kurio paviršius daugmaž plokščias,
               
            
                  —
               
               
                  didžiausias aukštis – 12 cm,
               
            
                  —
               
               
                  didžiausias skersmuo – 22 cm,
               
            
                  —
               
               
                  skersmens ir aukščio santykis – apie 1,5–2,2,
               
            
                  —
               
               
                  mažiausias svoris – 0,4 kg,
               
            
                  —
               
               
                  didžiausias svoris – 4,0 kg.
               
            Sūrio fizinės ir cheminės savybės:
      
                  —
               
               
                  pH 4,8–5,8,
               
            
                  —
               
               
                  sausosios medžiagos – ne mažiau 55 %,
               
            
                  —
               
               
                  riebalų kiekis – ne mažiau 50 % sausosios medžiagos,
               
            
                  —
               
               
                  baltymų kiekis sausojoje medžiagoje – ne mažiau kaip 30 %,
               
            
                  —
               
               
                  natrio chlorido – ne daugiau kaip 2,3 %.
               
            Minkštimo savybės:
      
                  —
               
               
                  konsistencija – kieti ir kompaktiški,
               
            
                  —
               
               
                  spalva – nuo baltos iki gelsvai dramblio kaulo spalvos,
               
            
                  —
               
               
                  kvapas – pieno, rūgštus, intensyvus ir ilgai išliekantis; ilgiausiai brandintų sūrių kvapas aštresnis ir išliekantis labai ilgai,
               
            
                  —
               
               
                  skonis – šiek tiek rūgštokas, stiprus ir pikantiškas, gerai subrandintų sūrių – pereinantis į aštresnį. Burnoje išliekantis „Manchega“ veislės avių pieno suteikiamas skonis malonus ir savitas,
               
            
                  —
               
               
                  išvaizda – būdingos mažos, nevienodai pasiskirsčiusios akutės, kurių gali ir nebūti,
               
            
                  —
               
               
                  struktūra – mažai elastinga sviestinė ir šiek tiek miltinga. Labiausiai sunokusių sūrių tekstūra gali būti grūdėta.
               
            Mikrobiologinės vertės:
      
                  —
               
               
                  
                     Escherichia coli: ne daugiau kaip 1 000 kolonijų grame medžiagos,
               
            
                  —
               
               
                  
                     Staphylococcus aureus: ne daugiau kaip 100 kolonijų grame medžiagos,
               
            
                  —
               
               
                  
                     Salmonella: 25 gramuose medžiagos nerasta,
               
            
                  —
               
               
                  
                     Listeria: 25 gramuose medžiagos nerasta.
               
            Šis sūris rūgštoko, stipraus ir išraiškingo skonio, gerai sunokintų sūrių – pereinantis į aštresnį. Burnoje liekantis „Manchega“ veislės avių pieno suteikiamas skonis malonus ir savitas.
      3.3.   Žaliavos (taikoma tik perdirbtiems produktams)
      
      „Queso Manchego“ sūris gaminamas iš „Manchega“ veislės avių pieno, natūralaus gyvulių skrandžių (šliužo) fermento arba kitų leidžiamų naudoti koaguliacijos fermentų ir natrio chlorido.
      Piene neturi būti vaistų, kurie gali turėti neigiamą poveikį sūrio gamybai, brandinimui ir saugojimui.
      „Queso Manchego“ gali būti gaminamas iš pasterizuoto arba žalio pieno. Pastaruoju atveju etiketėje gali būti užrašyta „Artesano“.
      Sūrio analitinės savybės yra šios:
      
                  —
               
               
                  riebalų kiekis – ne mažiau kaip 6,5 %,
               
            
                  —
               
               
                  baltymų – ne mažiau kaip 4,5 %,
               
            
                  —
               
               
                  naudingų sausųjų medžiagų – ne mažiau kaip 11 %,
               
            
                  —
               
               
                  pH – 6,5–7,
               
            
                  —
               
               
                  užšalimo temperatūra ≤ - 0,550 °C.
               
            3.4.   Pašarai (taikoma tik gyvūninės kilmės produktams)
      
      „Manchega“ veislės avys ištisus metus ganosi ganyklose ir minta vietos augalais. Suvarytų į aptvarus avių racionas papildomas koncentruotais pašarais, šienu ir šalutiniais produktais.
      Kalbant apie avių auginimą, reikėtų paminėti ganyklas krūmynų proskynose. Šiose ganyklose auga vienmečiai augalai: Mendicago minima, Scorpirus subillosa, Astrafalus stella, Astrafalus sesames ir kt.
      Vertingiausios avių ganyklos yra vadinamosios „madajales“. Jose auga gumbuotoji miglė ir nemažai ankštinių augalų, pvz., Mendicago rigidula, Medicago lupulina, Mendicago trunculata, Trigonella polyderata, Coronilla scorpoides ir kt.
      Giliuose, vėsiuose dirvožemiuose gali būti „fenelares“ ganyklų. Tai tankios ganyklos, kuriose vyrauja daugiamečiai ir dvimečiai augalai, ypač žolinis augalas Brachypodium phoenicoides.
      3.5.   Specialūs gamybos veiksmai, atliktini nustatytoje geografinėje vietovėje
      
      —
      3.6.   Specialios pjaustymo, trynimo, pakavimo ir kt. taisyklės
      
      Sūrius, žymimus saugoma kilmės vietos nuoroda „Queso Manchego“, sūrinės ir registruotos įmonės turi teisę išleisti į laisvą apyvartą ir pardavinėti tik supakuotus į sūrio kokybei nekenkiančią pakuotę.
      „Queso Manchego“ visada parduodamas su pluta, kuri prieš tai gali būti nuplaunama.
      Be to, „Queso Manchego“ sūris gali būti dengiamas vašku arba įstatymu leidžiamomis neveikliomis, skaidriomis medžiagomis arba alyvuogių aliejumi, tačiau tik tokiu būdu, kad plutos išvaizda ir spalva liktų nepakitusios ir būtų įmanoma perskaityti kazeino etiketę.
      Jokiu būdu negalima naudoti medžiagų, kurios plutai suteiktų juodą spalvą.
      „Queso Manchego“ sūrį galima pardavinėti gabalais, riekelėmis ir tarkuotą, jeigu jis supakuotas ir jei įmanoma nustatyti jo kilmę. Ne kilmės vietovėje šiuos veiksmus gali atlikti įmonės, kurios pasirašė suderintą protokolą ir jo laikosi, kad būtų užtikrintas atsekamumas ir nustatyti su „Queso Manchego“ atlikti veiksmai.
      Pakuotė turi atitikti galiojančius teisės aktus.
      3.7.   Specialios ženklinimo etiketėmis taisyklės
      
      Etiketėse turi būti pateikta ši formuluotė: „Denominación de Origen „Queso Manchego“ (kilmės vietos nuoroda „Queso Manchego“ “). Kai sūris gaminamas iš žalio pieno, tai gali būti nurodoma etiketėje užrašu „Artesano“.
      Ant parduodamų produktų užklijuojama priežiūros tarnybos išleista antra etiketė su numeriu, kurią perdirbimo įmonės pritvirtina taip, kad jos nebebūtų galima panaudoti antrą kartą, ir kiekvienas „Queso Manchego“ gabalas formavimo bei presavimo metu vienoje pusėje paženklinamas kazeino etikete su serijos numeriu.
      4.   Glaustas geografinės vietovės apibūdinimas
      
      Vietos savivaldos vienetai, priskiriami „Queso Manchego“ saugomos kilmės nuorodos vietovei: 45 Albasetės provincijoje, 84 Siudad Realio provincijoje, 156 Kuenkos provincijoje ir 122 Toledo provincijoje.
      Įtrauktos šios vietovės: Alcoba de los Montes ir El Robledas Siudad Realio provincijoje, Albadalejo del Cuende, Villarejo de la Peñuela, Villarecho-Sobrehuerta ir Villar del Horno Kuenkos provincijoje.
      5.   Ryšys su geografine vietove
      
      5.1.   Geografinės vietovės ypatumai
      
      La Mančos geografinė vietovė yra pietinėje centrinės pusiasalio plynaukštės dalyje ir pasižymi lygiu, link Atlanto vandenyno besileidžiančiu reljefu.
      La Manča – kalkingo ir molingo dirvožemio plokščiakalnis, o ganyklų plotų dirvoje daug kalkinių ir mergelio substratų.
      Dėl žemyninio klimato vietovės oro sąlygos labai nepastovios: žiemos labai šaltos, o vasaros karštos. Temperatūra kai kada pakyla iki 40 °C, dienos temperatūrų skirtumas kartais gali siekti 20 °C, o metinis temperatūrų skirtumas – 50 °C. Kritulių iškrenta mažai, taigi ši vietovė viena sausringiausių Ispanijoje; jos labai sausos aplinkos santykinė drėgmė siekia maždaug 65 %.
      „Manchega“ veislė yra geriausiai prisitaikiusi prie vietovės dirvožemio ir klimato sąlygų.
      5.2.   Produkto ypatumai
      
      Slėgtas, kietos plutos ir standaus bei kompaktiško minkštimo, nuo baltos iki gelsvai dramblio kaulo spalvos, intensyvaus ir ilgai išliekančio kvapo, rūgštoko, stipraus ir pikantiško skonio, nelabai elastingas, sviestinės ir šiek tiek miltingos tekstūros sūris.
      5.3.   Priežastinis geografinės vietovės ir produkto, kuriam suteikta SKVN, kokybės ar savybių arba geografinės vietovės ir kurios nors produkto, kuriam suteikta SGN, savybės, gero vardo ar kitos ypatybės ryšys.
      
      Vietos dirvožemio ir klimato sąlygos iš esmės sudarė sąlygas natūraliajai atrankai. Dėl to „Manchega“ veislės avys geriausiai prisitaikė prie vietovės ir tapo veisle, kurios pienas „Queso Manchego“ sūriui suteikia jam būdingą spalvą, kvapą, skonį ir tekstūrą.
      Sūris iš „Manchega“ veislės avių pieno gaminamas nuo neatmenamų laikų, ir per šimtmečius tobulinamomis gamybos technologijomis pavyko pagerinti šio tradicinio La Mančos sūrio savybes.
      
         Nuoroda į paskelbtą specifikaciją
      
      (Reglamento (EB) Nr. 510/2006 5 straipsnio 7 dalis)
      http://docm.jccm.es/portaldocm/descargarArchivo.do?ruta=2009/10/20/pdf/2010_17415.pdf&tipo=rutaDocm