CELEX: 32003R1210
Language: et
Date: 2003-07-07 00:00:00
Title: Nõukogu määrus (EÜ) nr 1210/2003, 7. juuli 2003, mis käsitleb teatavaid spetsiifilisi piiranguid majandus- ja finantssuhetes Iraagiga ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2465/96

Tähtis õiguslik teade

|

32003R1210

Euroopa Liidu Teataja L 169 , 08/07/2003 Lk 0006 - 0023

		Nõukogu määrus (EÜ) nr 1210/2003,7. juuli 2003,mis käsitleb teatavaid spetsiifilisi piiranguid majandus- ja finantssuhetes Iraagiga ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2465/96EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikleid 60 ja 301,võttes arvesse ühist seisukohta 2003/495/ÜVJP Iraagi suhtes ja tunnistades kehtetuks ühised seisukohad 1996/741/ÜVJP ja 2002/599/ÜVJP, [1]võttes arvesse komisjoni ettepanekutning arvestades järgmist:(1) Järgides Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Julgeolekunõukogu resolutsiooni 661 (1990) ja sellele järgnenud asjakohaseid resolutsioone, eriti resolutsiooni 986 (1995), kehtestas nõukogu Iraagi suhtes üldise kaubandusembargo. Praegu on kõnesolev embargo sätestatud nõukogu 17. detsembri 1996. aasta määruses (EÜ) nr 2465/96, mis käsitleb Euroopa Ühenduse ja Iraagi vaheliste majandus- ja finantssuhete katkestamist. [2](2) Julgeolekunõukogu otsustas oma 22. mai 2003. aasta resolutsioonis 1483 (2003), et, välja arvatud teatavad erandid, ei kohaldata enam keelde, mis on seotud Iraagiga kauplemisega ja Iraagile rahaliste ja majandusressursside eraldamisega.(3) Resolutsioon näeb ette, et tuleb tühistada üldised kauplemispiirangud, välja arvatud relvade ja nendega seotud materjalide Iraaki eksportimise keeld, ja asendada need spetsiifiliste piirangutega, mida kohaldatakse Iraagi nafta, naftatoodete ja maagaasi ekspordist saadavatele tuludele ning Iraagi kultuuripärandi hulka kuuluvate kaupadega kauplemisele, eesmärgiga lihtsustada nende kaupade turvalist tagastamist.(4) Resolutsioon sätestab ka, et teatavad rahalised vahendid ja majandusressursid, eriti sellised, mis kuuluvad Iraagi endise presidendi Saddam Husseini ja tema režiimi kõrgematele ametnikele, tuleks külmutada vastavalt resolutsiooni 661 (1990) lõike 6 kohaselt asutatud julgeolekunõukogu komitee otsusele ning seejärel tuleks sellised vahendid kanda üle Iraagi Arengufondi.(5) Võimaldamaks liikmesriikidel sooritada külmutatud vahendite, majandusressursside ja nendest saadavate tulude ülekandeid Iraagi Arengufondi, tuleks ette näha selliste vahendite ja majandusressursside vabastamine.(6) Resolutsioon sätestab, et nii kogu Iraagist eksporditav nafta, naftatooted ja maagaas kui ka nende eest saadav tulu peaks olema puutumatu Iraagi vastu nõudeid omavate isikute poolt algatatavate kohtumenetluste, konfiskeerimise, arestimise ja sundtäitmise suhtes. Käesolev ajutine meede on vajalik Iraagi majandusliku ülesehitamise edendamiseks ja tema võla restruktureerimiseks, mis aitab rahvusvahelise üldsuse ja eriti ühenduse ja selle liikmesriikide huvides kõrvaldada Iraagi hetkeolukorrast põhjustatud ohtu rahvusvahelisele rahule ja julgeolekule.(7) Ühine seisukoht 2003/495/ÜVJP näeb ette ühenduse praeguse režiimi muutmise, et ühtlustada see ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 1483 (2003).(8) Kõnealused meetmed kuuluvad asutamislepingu reguleerimisalasse, mistõttu on eelkõige konkurentsimoonutuste vältimise eesmärgil vaja ühenduse õigusakte julgeolekunõukogu asjakohaste otsuste rakendamiseks ühenduse territooriumil. Käesoleva määruse kohaldamisel loetakse ühenduse territooriumiks kõigi ühenduse liikmesriikide territooriumid, mille suhtes kohaldatakse asutamislepingut vastavalt selles sätestatud tingimustele.(9) Maksimaalse õiguskindluse saavutamiseks ühenduses tuleks avalikustada ÜRO ametivõimude poolt kindlaks määratud füüsiliste või juriidiliste isikute, rühmituste või üksuste nimed ja muud asjakohased andmed, kelle rahalised vahendid ja majandusressursid tuleb külmutada, ning kehtestada kõnealuste loetelude muutmise kord ühenduses.(10) Otstarbekuse huvides tuleks komisjonile anda volitused käesoleva määruse lisade muutmiseks, milles on sätestatud kultuuriväärtuste loend, isikute, asutuste ja üksuste loendid, kelle rahalised vahendid ja majandusressursid tuleb külmutada, ning pädevate asutuste loend.(11) Liikmesriikide pädevatele asutustele tuleks vajaduse korral anda volitused käesoleva määruse sätete täitmise tagamiseks.(12) Komisjon ja liikmesriigid peaksid teavitama üksteist käesoleva määruse alusel võetud meetmetest ja muust nende käsutuses olevast asjakohasest teabest, mis on seotud käesoleva määrusega, ning tegema koostööd ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 661 (1990) asutatud komiteega, eelkõige varustades seda teabega.(13) Liikmesriigid peaksid kehtestama eeskirjad sanktsioonide kohta käesoleva määruse sätete rikkumiste eest ja tagama nende eeskirjade rakendamise. Need sanktsioonid peaksid olema mõjusad, proportsionaalsed ja hoiatavad.(14) Kuna määruse (EÜ) nr 2465/96 üldised kauplemise suhtes kehtestatud meetmed asendatakse käesolevas määruses sätestatud spetsiifiliste kauplemispiirangutega ning kuna käesolev määrus kehtestab külmutamismeetmed, mis nõuavad kohest rakendamist ettevõtjate poolt, on vaja tagada, et käesoleva määruse rikkumise korral oleks otsekohe alates määruse jõustumisest võimalik rakendada ka sanktsioone.(15) Selguse huvides tuleks määrus (EÜ) nr 2465/96 tervikuna kehtetuks tunnistada.(16) Nõukogu 7. detsembri 1992. aasta määrus (EMÜ) nr 3541/92, millega keelatakse Iraagi nõuete rahuldamine seoses lepingute ja tehingutega, mille täitmist on mõjutanud ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioon 661 (1990) ja selle juurde kuuluvad resolutsioonid, [3] peaks jääma jõusse,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:1. Sanktsioonide komitee — resolutsiooni 661 (1990) lõike 6 kohaselt asutatud ÜRO Julgeolekunõukogu komitee;2. rahalised vahendid — finantsvarad ja igasugused majanduslikud hüved, mille hulka kuuluvad muu hulgas:a) sularaha, tšekid, rahalised nõuded, käskvekslid, maksekorraldused ja muud maksevahendid;b) hoiused finants- või muudes asutustes, arvete saldod, võlad ja võlakohustused;c) avalikult ja eraviisiliselt kaubeldavad väärtpaberid ja võlakohustused, sealhulgas aktsiad ja osad, väärtpaberite sertifikaadid, võlakirjad, võlatõendid, tagatiseta võlakohustused ja tuletisväärtpaberite lepingud;d) intressitulu, dividendid või muu varadelt saadud või neist tulenev sissetulek;e) laenud, tasaarvestuse õigused, tagatised, täitmisgarantiid või muud finantskohustused;f) akreditiivid, veokirjad, ostukirjad;g) fondides või muudes rahalistes ressurssides osalust tõendavad dokumendid;h) kõik muud ekspordi rahastamisvahendid;3. majandusressursid — igasugune vara, nii materiaalne kui mittemateriaalne, nii kinnis- kui vallasasjad, mis ei ole rahalised vahendid, kuid mida on võimalik kasutada rahaliste vahendite, kaupade või teenuste hankimiseks;4. rahaliste vahendite külmutamine — toimingud, millega tõkestatakse igasugune rahaliste vahendite siirdamine, ülekandmine, muutmine, kasutamine ja tehingud nendega, mis võiksid kaasa tuua muudatusi nende mahus, suuruses, asukohas, omandilises kuuluvuses, valduses, iseloomus, otstarbes või muid muudatusi, mis võimaldaksid nende rahaliste vahendite kasutamist, sealhulgas portfelli haldamine;5. majandusressursside külmutamine — toimingud, millega tõkestatakse majandusressursside mis tahes viisil kasutamine rahaliste vahendite, kaupade või teenuste hankimiseks, sealhulgas, kuid mitte üksnes, neid müües, rentides või neile hüpoteeki seades;6. Iraagi Arengufond — Iraagi Keskpanga hallatav Iraagi Arengufond.Artikkel 2Alates 22. maist 2003 deponeeritakse kogu Iraagist eksporditava nafta, naftatoodete ja maagaasi müügist, nagu on loetletud I lisas, saadav tulu Iraagi Arengufondi vastavalt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonis 1483 (2003), eriti selle lõigetes 20 ja 21 sätestatud tingimustele, kuni rahvusvaheliselt tunnustatud ja kõiki elanikkonnarühmi esindava valitsuse moodustamiseni Iraagis.Artikkel 31. Keelatakse järgmine tegevus:seadusevastaselt Iraagist välja viidud Iraagi kultuuriväärtuste ja muude arheoloogilise, ajaloolise, kultuurilise, erilise teadusliku ja usulise tähtsusega esemete, kaasa arvatud II lisas loetletud esemetea) import või viimine ühenduse territooriumile;b) eksport või väljaviimine ühenduse territooriumilt; jac) nendega kauplemine, eriti juhul, kui:i) need esemed moodustavad kas Iraagi muuseumide, arhiivide või raamatukogude säilitusnimistutesse kuuluvate avalike kogude osa või on kantud Iraagi usuliste asutuste varade nimistutesse; võiii) on olemas õigustatud kahtlus, et väärtused on Iraagist välja viidud ilma seadusliku omaniku nõusolekuta või rikkudes Iraagi õigusnorme.2. Käesolevaid keelde ei kohaldata, kui on tõendatud, et:a) kultuuriväärtused eksporditi Iraagist enne 6. augustit 1990; võib) kultuuriväärtused tagastatakse Iraagi asutustele vastavalt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1483 (2003) lõikes 7 sätestatud turvalise tagastamise eesmärgile.Artikkel 41. Külmutatakse kõik rahalised vahendid ja majandusressursid, mis kuuluvad Iraagi eelmisele valitsusele või sanktsioonide komitee poolt kindlaks määratud ja III lisas loetletud avalik-õiguslikele asutustele, ettevõtetele, sealhulgas eraõiguslikele äriühingutele, milles avalikel asutustel on enamusosalus, ja kõnealuse vabariigi ametkondadele ning mis asusid väljaspool Iraaki 22. mail 2003 või paigutati väljapoole Iraaki hiljem.2. Külmutatakse kõik rahalised vahendid ja majandusressursid, mis kuuluvad järgmistele sanktsioonide komitee poolt kindlaks määratud ja IV lisas loetletud isikutele või on kõnesolevate isikute valduses:a) endine president Saddam Hussein;b) tema režiimi kõrgemad ametnikud;c) nende pereliikmed; võid) punktides a, b ja c sätestatud isikutele kuuluvad või neile otseselt või kaudselt alluvad juriidilised isikud, asutused või üksused ja kõik nende nimel või nende suunamisel tegutsevad füüsilised ja juriidilised isikud.3. Rahalisi vahendeid ei anta otseselt ega kaudselt III ja IV lisas loetletud füüsiliste või juriidiliste isikute, asutuste või üksuste käsutusse ega nende toetuseks.4. Majandusressursse ei anta otseselt ega kaudselt III ja IV lisas loetletud füüsiliste või juriidiliste isikute, asutuste või üksuste käsutusse ega nende toetuseks viisil, mis võimaldaks neil hankida rahalisi vahendeid, kaupu või teenuseid.Artikkel 51. Külmutatud arvete krediteerimine on võimalik tingimusel, et kõik lisandunud summad külmutatakse samuti.2. Käesolev määrus ei nõua rahaliste vahendite Iraagi pangast või Iraagi panga kaudu ühenduses asuvale saajale tehtavate ülekannete külmutamist, kui kõnealune pank vastab artikli 4 lõike 1 tingimustele, juhul kui sellise ülekande korral on tegemist asjaomase panga klientide poolt tellitud kaupade või teenuste eest maksmisega. Käesolev määrus ei piira artikli 4 lõikele 1 vastavate Iraagi pankade poolt väljastatud garantiide ja akreditiivide kehtivust ja kasutamist nende klientide taotlusel, et tasuda kõnealuste klientide poolt ühendusest tellitud toodete ja teenuste eest.Artikkel 6Artikli 4 kohaselt külmutatud rahalised vahendid, majandusressursid ja nendest saadud tulu vabastatakse ainult selleks, et kanda need üle Iraagi Keskpanga hallatavasse Iraagi Arengufondi vastavalt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 1483 (2003) sätestatud tingimustele.Artikkel 71. Keelatud on teadlikult ja tahtlikult osaleda niisuguses tegevuses, mille otsene või kaudne eesmärk või tagajärg on kõrvale hoida artikli 4 sätete täitmisest või kaasa aidata artiklites 2 ja 3 nimetatud tehingutele.2. Teave selle kohta, et käesoleva määruse sätete täitmisest hoitakse kõrvale või on kõrvale hoitud, edastatakse liikmesriikide pädevatele asutustele, mis on loetletud V lisas, ja otse või kõnealuste pädevate asutuste kaudu komisjonile.Artikkel 81. Ilma et see piiraks kehtivate aruandlust, konfidentsiaalsust ja ametisaladust käsitlevate eeskirjade ja asutamislepingu artikli 284 kohaldamist, peavad füüsilised ja juriidilised isikud, üksused ning asutused:a) esitama viivitamata käesoleva määruse järgimist hõlbustava teabe, näiteks artikli 4 kohaselt külmutatud arved ja rahasummad, nende liikmesriikide V lisas loetletud pädevatele asutustele, kus on nende elu- või asukoht, ja otse või kõnealuste pädevate asutuste kaudu komisjonile;b) tegema koostööd V lisas loetletud pädevate asutustega kõnealuse teabe kontrollimisel.2. Kogu käesoleva artikli kohaselt edastatud või saadud teavet kasutatakse ainult sel otstarbel, milleks see edastati või saadi.3. Komisjonile otse esitatud lisateabe edastab ta asjaomaste liikmesriikide pädevatele asutustele.Artikkel 9Rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamine heas usus, et selline tegevus vastab käesolevale määrusele, ei too seda rakendavale füüsilisele või juriidilisele isikule või selle juhatajaile või töötajaile kaasa mingit vastutust, kui ei ole tõendatud, et rahalised vahendid ja majandusressursid külmutati hooletuse tõttu.Artikkel 101. Alljärgneva suhtes kehtib kohtulik puutumatus ning selle suhtes ei kohaldata mingil viisil konfiskeerimist, arestimist ega sundtäitmist:a) nafta, naftatooted ja maagaas, mille päritolumaa on Iraak, kuni nende kaupade omandiõiguse üleminekuni ostjale;b) Iraagist pärinevate nafta, naftatoodete ja maagaasi müügist saadav tulu ja tulenevad kohustused, sealhulgas selliste kaupade eest tehtavad maksed, mis on deponeeritud Iraagi keskpanga hallatavasse Iraagi Arengufondi;c) artikli 4 kohaselt külmutatud rahalised vahendid ja majandusressursid;d) Iraagi keskpanga hallatav Iraagi Arengufond.2. Erandina lõikest 1 ei ole Iraagist pärinevate nafta, naftatoodete ja maagaasi müügist saadav tulu ja tulenevad kohustused ning Iraagi Arengufond puutumatud nõuete suhtes, mis esitatakse Iraagi vastutuse tõttu peale 22. maid 2003 toimunud keskkonnaõnnetustega seotud kahjude eest.Artikkel 11Komisjonil on õigus:a) vajadusel muuta II lisa;b) muuta või täiendada III ja IV lisa kas ÜRO Julgeolekunõukogu või sanktsioonide komitee otsuste alusel; jac) muuta V lisa liikmesriikidelt saadud teabe alusel.Artikkel 12Ilma et see piiraks Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni põhikirjast tulenevaid liikmesriikide õigusi ja kohustusi, säilitab komisjon sanktsioonide komiteega kõik käesoleva määruse tõhusaks rakendamiseks vajalikud kontaktid.Artikkel 13Komisjon ja liikmesriigid teavitavad üksteist viivitamata käesoleva määruse alusel võetud meetmetest. Nad edastavad üksteisele nende käsutuses olevat asjakohast, käesoleva määrusega seotud teavet, eriti artikli 8 kohaselt saadud teavet ning teavet, mis on seotud käesoleva määruse sätete rikkumisega, probleemidega määruse jõustamisel ja siseriiklike kohtute otsustega.Artikkel 14Käesolevat määrust kohaldatakse, olenemata enne käesoleva määruse jõustumist sõlmitud rahvusvaheliste kokkulepete või lepingute või enne selle jõustumist antud litsentside või lubade alusel omandatud õigustest või tekkinud kohustustest.Artikkel 151. Liikmesriigid kehtestavad eeskirjad sanktsioonide kohta, mida kohaldatakse käesoleva määruse sätete rikkumise korral, ning võtavad kõik vajalikud meetmed nende rakendamise tagamiseks. Sätestatavad sanktsioonid peavad olema tõhusad, proportsionaalsed ja hoiatavad.2. Kuni selleks vajalike õigusaktide vastuvõtmiseni rakendatakse käesoleva määruse võimaliku rikkumise korral vajadusel sanktsioone, mis on liikmesriikide poolt kindlaks määratud määruse (EÜ) nr 2465/96 artikli 7 lõike 3 jõustamiseks.3. Iga liikmesriik vastutab oma jurisdiktsiooni alla kuuluvate füüsiliste või juriidiliste isikute, rühmituste või üksuste vastutusele võtmise eest, kui niisugune isik, rühmitus või üksus on rikkunud mõnda käesoleva määrusega ettenähtud piiravat meedet.Artikkel 16Käesolevat määrust kohaldatakse:a) ühenduse territooriumil, kaasa arvatud õhuruumis;b) liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvate õhusõidukite ja laevade pardal;c) liikmesriigi kodaniku suhtes, olenemata tema asukohast;d) kõigi juriidiliste isikute, rühmituste ja üksuste suhtes, mis on asutatud või moodustatud liikmesriigi seaduste alusel;e) kõigi ühenduse territooriumil ettevõtlusega tegelevate juriidiliste isikute, rühmituste või üksuste suhtes.Artikkel 17Määrus (EÜ) nr 2465/96 tunnistatakse kehtetuks.Artikkel 181. Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.2. Käesolevat määrust kohaldatakse alates 23. maist 2003, välja arvatud artiklid 4 ja 6.3. Artiklit 10 kohaldatakse kuni 31. detsembrini 2007.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 7. juuli 2003Nõukogu nimeleesistujaF. Frattini[1] ELT L 169, 8.7.2003, lk 72.[2] EÜT L 337, 27.12.1996, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 208/2003 (ELT L 28, 4.2.2003, lk 26).[3] EÜT L 361, 10.12.1992, lk 1.--------------------------------------------------I LISAArtiklis 2 osutatud kaupade loeteluCN-kood | Toote kirjeldus |270900 | Naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid, toorõlid |2710 | Naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid peale toorõlide; mujal sätestamata või hõlmamata preparaadid, mis sisaldavad vähemalt 70 massiprotsenti naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid, mis on preparaatide põhikoostisosaks |2711 | Naftagaasid ja muud gaasilised süsivesinikud |271210 | Petrolaatum |27122000 | Parafiin, mis sisaldab alla 0,75 massiprotsendi õli |ex271290 | Toorparafiin, õlivaba parafiin |2713 | Naftakoks, naftabituumen ja muud naftaõlide või bituminoossetest mineraalidest saadud õlide jäägid |2714 | Bituumen ja asfalt, looduslik; bituumenkilt või põlevkivi ja õliliivad; asfaltiidid ja asfaltkivim |27150000 | Looduslikul asfaldil, looduslikul bituumenil, naftabituumenil mineraaltõrval või mineraaltõrva pigil põhinevad asfaltsegud (nt bituumenmastiks, vedeldatud bituumen) |2901 | Atsüklilised süsivesinikud |29021100 | Tsükloheksaan |29022000 | Benseen |29023000 | Tolueen |29024100 | o-ksüleen |29024200 | m-ksüleen |29024300 | p-ksüleen |290244 | Ksüleeni isomeeride segud |29025000 | Stüreen |29026000 | Etüülbenseen |29027000 | Kumeen |29051100 | Metanool (metüülalkohol) |34031910 | Määrdeained (sealhulgas lõiketerade määrde- ja jahutusvedelikud, poldi- ja mutrimäärded, rooste- ja korrosioonivastased määrdeained ja määrdeainetel põhinevad vormimäärded) ja preparaadid, mis sisaldavad vähemalt 70 massiprotsenti naftaõlisid põhikoostisosana või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid mitte-põhikoostisosana |38112100 | Määrdeõlide lisandid, mis sisaldavad naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid |38249010 | Naftasulfonaadid, välja arvatud leelismetallidest, ammooniumist või etanoolamiinidest sulfoonitud nafta; bituminoossetest mineraalidest saadud õlide tiofeensulfoonhapped ja nende soolad |--------------------------------------------------II LISAArtiklis 3 osutatud kaupade loeteluex CN-kood | Toote kirjeldus |97050000 97060000 | 1.Üle 100 aasta vanad arheoloogilised objektid, mis on saadudväljakaevamistelt, maapealsetest või veealustest leidudestarheoloogilistest asulakohtadestarheoloogilistest kogudest |97050000 97060000 | 2.Kunsti-, ajalooliste või religioonimälestiste osad vanusega üle 100 aasta |9701 | 3.Pildid ja maalid, mis ei ole hõlmatud kategooriates 3A ja 4 ning on teostatud täielikult käsitsi mis tahes viisil ja alusmaterjalil, on vanemad kui 50 aastat ning ei kuulu nende valmistajaile |9701 | 3A.Käsitsi mis tahes alusmaterjalile maalitud akvarell-, guašš- ja pastellmaalid, mis on vanemad kui 50 aastat ning ei kuulu nende valmistajaile |6914 9701 | 4.Mis tahes materjalist käsitsi valmistatud mosaiigid, mis ei ole hõlmatud kategooriates 1 ja 2, ning mis tahes viisil ja alusmaterjalil käsitsi teostatud joonistused, mis on vanemad kui 50 aastat ning ei kuulu nende valmistajaile |Grupp 49 97020000 84425099 | 5.Originaalgravüürid, -tõmmised, -serigraafiad ja -litograafiad koos vastavate trükiplaatidega ja originaalplakatid, mis on vanemad kui 50 aastat ning ei kuulu nende valmistajaile |97030000 | 6.Originaalskulptuurid või -kujud ja originaalidega samal viisil valmistatud koopiad, mis on vanemad kui 50 aastat ning ei kuulu nende valmistajaile, v.a kategoorias 1 hõlmatud teosed |3704 3705 3706 49119180 | 7.Fotod, filmid ja nende negatiivid, mis on vanemad kui 50 aastat ning ei kuulu nende valmistajaile |97020000 97060000 49011000 49019900 49040000 49059100 49059900 49060000 | 8.Hällitrükised ja käsikirjad, sealhulgas maakaardid ja muusikapartituurid, üksikult või kogudena, mis on vanemad kui 50 aastat ning ei kuulu nende valmistajaile |97050000 97060000 | 9.Üle 100 aasta vanad raamatud, üksikult või kogudena |97060000 | 10.Üle 200 aasta vanad trükitud maakaardid |3704 3705 3706 4901 4906 97050000 97060000 | 11.Igat liiki arhiivid mis tahes kandjal ja nende säilikud, mis on üle 50 aasta vanad |97050000 97050000 | 12.a)Kogud, mis on määratletud Euroopa Kohtu otsusega kohtuasjas 252/84ja zooloogia-, botaanika-, mineraloogia- ja anatoomiaalastest kogudest pärinevad esemed;b)ajaloolise, paleontoloogilise, etnograafilise või numismaatilise tähtsusega kogud, nagu on määratletud Euroopa Kohtu otsusega kohtuasjas 252/84 |97050000 Grupid 86—89 | 13.Transpordivahendid, vanemad kui 75 aastat || 14.Kõik muud antiikesemed, mis ei ole hõlmatud kategooriates 1-13 || a)vanusega 50-100 aastat: |Grupp 95 | —mänguasjad, mängud |7013 | —klaasesemed |7114 | —juveliiride valmistatud kuld- ja hõbeesemed |Grupp 94 | —mööbel |Grupp 90 | —optika-, fotograafia- või filmiseadmed |Grupp 92 | —muusikainstrumendid |Grupp 91 | —kellad ja nende osad |Grupp 44 | —puitesemed |Grupp 69 | —keraamika |58050000 | —gobeläänid |Grupp 57 | —vaibad |4814 | —tapeet |Grupp 93 | —relvad |97060000 | b)vanusega üle 100 aasta |--------------------------------------------------III LISAArtikli 4 lõigetes 1, 3 ja 4 osutatud avalik-õiguslike asutuste, ettevõtete ja ametkondade, füüsiliste ja juriidiliste isikute ning Iraagi eelmise valitsuse asutuste ja üksuste loendp.m.--------------------------------------------------IV LISAArtiklis 4 lõigetes 2, 3 ja 4 osutatud endise presidendi Saddam Husseini režiimiga seotud füüsiliste ja juriidiliste isikute, asutuste ja üksuste loend1. NIMI: Saddam Hussein Al-TikritiALIAS: Abu AliSÜNNIAEG JA -KOHT: 28. aprill 1937, al-Awja, Tikriti lähedalKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:resolutsioonis 1483 nimeliselt mainitud2. NIMI: Qusay Saddam Hussein Al-TikritiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1965 või 1966, BagdadKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Saddami teine poeg;vabariikliku erikaardiväe, erijulgeolekuorganisatsiooni ja vabariikliku kaardiväe ülemjuhataja3. NIMI: Uday Saddam Hussein Al-TikritiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1964 või 1967, BagdadKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Saddami vanim poeg;poolsõjalise organisatsiooni Fedayeen Saddam juht4. NIMI: Abid Hamid Mahmud Al-TikritiALIAS: Abid Hamid Bid Hamid MahmudCol Abdel Hamid MahmoudAbed Mahmoud HammudSÜNNIAEG JA -KOHT: u 1957, al-Awja, Tikriti lähedalKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:president Saddami sekretär ja tähtis nõuandja5. NIMI: Ali Hassan Al-Majid Al-TikritiALIAS: Al-KimawiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1943, al-Awja, Tikriti lähedal, IraakKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:presidendi nõuandja ja revolutsiooninõukogu vanemliige6. NIMI: Izzat Ibrahim al-DuriALIAS: Abu BraysAbu AhmadSÜNNIAEG JA -KOHT: 1942, al-DurKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Iraagi sõjaväe ülemjuhataja asetäitja,Ba'thi partei piirkondliku juhatuse asesekretär,revolutsiooninõukogu aseesimees7. NIMI: Hani Abd-Al-Latif Tilfah Al-TikritiSÜNNIAEG JA -KOHT: u 1962, al-Awja, Tikriti lähedalKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:nr 2 erijulgeolekuorganisatsioonis8. NIMI: Aziz Salih al-NumanSÜNNIAEG JA -KOHT: 1941 või 1945, An NasiriyahKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees;Karbala ja An Najaf'i endine kuberner;endine põllumajanduse ja põllumajandusreformi minister (1986-1987)9. NIMI: Muhammad Hamza ZubaidiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1938, Babylon, BabilKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:endine peaminister10. NIMI: Kamal Mustafa AbdallahALIAS: Kamal Mustafa Abdallah Sultan al-TikritiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1952 või 4. mai 1955, TikritKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:vabariikliku kaardiväe juht;juhtis vabariiklikku erikaardiväge ja oli vabariikliku kaardiväe mõlema korpuse komandör11. NIMI: Barzan Abd al-Ghafur Sulaiman Majid Al-TikritiALIAS: Barzan Razuki Abd al-GhafurSÜNNIAEG JA -KOHT: 1960, Salah al-DinKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:vabariikliku erikaardiväe komandör12. NIMI: Muzahim Sa'b Hassan Al-TikritiSÜNNIAEG JA -KOHT: u 1946, 1949 või 1960, Salah al-Din või al-Awja Tikriti lähedalKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Juhtis Iraagi õhukaitseväge;sõjatööstusorganisatsiooni asedirektor13. NIMI: Ibrahim Ahmad Abd al-Sattar Muhammed Al-TikritiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1950, MosulKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:relvajõudude staabiülem14. NIMI: Saif-al-Din Fulayyih Hassan Taha Al-RawiALIAS: Ayad Futayyih Al-RawiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1953, RamadiKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:vabariikliku kaardiväe staabiülem15. NIMI: Rafi Abd-al-Latif Tilfah Al-TikritiSÜNNIAEG JA -KOHT: u 1954, TikritKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:üldise julgeoleku ameti juht16. NIMI: Tahir Jalil Habbush Al-TikritiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1950, TikritKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Iraagi luureteenistuse direktor;üldise julgeoleku ameti juht aastatel 1997-199917. NIMI: Hamid Raja Shalah Al-TikritiALIAS: Hassan Al-Tikriti; Hamid Raja-Shalah Hassum Al-Tikriti;SÜNNIAEG JA -KOHT: 1950, Bayji, Salah al-Din kubermangKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:õhuväe komandör18. NIMI: Latif Nusayyif Jasim Al-DulaymiSÜNNIAEG JA -KOHT: u 1941, ar-Rashidiyah, Bagdadi eeslinnKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei sõjaväebüroo aseesimees;töö- ja sotsiaalminister (1993-1996)19. NIMI: Abd-al-Tawwab Mullah HuwayshSÜNNIAEG JA -KOHT: u 1957 või 14. märts 1942, kas Mosul või BagdadKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:asepeaminister;sõjatööstusorganisatsiooni direktor20. NIMI: Taha Yassin Ramadan Al-JizrawiSÜNNIAEG JA -KOHT: u 1938, MosulKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:asepresident alates 199121. NIMI: Rukan Razuki Abd-al-Ghafur Sulaiman Al-TikritiALIAS: Rukan Abdal-Ghaffur Sulayman al-Majid;Rukan Razuqi Abd al-Ghafur Al-Majid;Rukan Abd al-Ghaffur al-Majid Al-Tikriti Abu Walid;SÜNNIAEG JA -KOHT: 1956, TikritKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:hõimuasjade ameti juht presidendikantseleis22. NIMI: Jamal Mustafa Abdallah Sultan Al-TikritiSÜNNIAEG JA -KOHT: 4. mai 1955, al-Samnah, Tikriti lähedalKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:hõimuasjade ameti juhi asetäitja presidendikantseleis23. NIMI: Mizban Khadr HadiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1938, Mandali piirkond, DiyalaKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse ja revolutsiooninõukogu liige alates 199124. NIMI: Taha Muhyi-al-Din Ma'rufSÜNNIAEG JA -KOHT: 1924, SulaymaniyahKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:revolutsiooninõukogu asepresident25. NIMI: Tariq AzizALIAS: Tariq Mikhail AzizSÜNNIAEG JA -KOHT: 1. juuli 1936, Mosul või BagdadKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:asepeaministerPASS: (välja antud juulis 1997) nr 34409/12926. NIMI: Walid Hamid Tawfiq Al-TikritiALIAS: Walid Hamid Tawfiq al-NasiriSÜNNIAEG JA -KOHT: 1954, TikritKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Basra kuberner27. NIMI: Sultan Hashim Ahmad Al-Ta'iSÜNNIAEG JA -KOHT: 1944, MosulKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:kaitseminister28. NIMI: Hikmat Mizban Ibrahim al-AzzawiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1934, DiyalaKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:asepeaminister ja rahandusminister29. NIMI: Mahmud Dhiyab Al-AhmedSÜNNIAEG JA -KOHT: 1953, Bagdad või MosulKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:siseminister30. NIMI: Ayad Futayyih Khalifa Al-RawiSÜNNIAEG JA -KOHT: u 1942, RawahKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Quds'i väeüksuse staabiülem 2001-2003;Bagdadi ja Ta'mimi endine kuberner31. NIMI: Zuhair Talib Abd-al-Sattar Al-NaqibSÜNNIAEG JA -KOHT: u 1948KODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:sõjaväeluure juht32. NIMI: Amir Hamudi Hassan Al-Sa'diSÜNNIAEG JA -KOHT: 5. aprill 1938, BagdadKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:presidendi teadusnõustaja;sõjatööstusorganisatsiooni vanem asejuht 1988-1991;tehnilise eriväeüksuse endine juhatajaPASS: ?nr 33301/862Välja antud: 17. oktoobril 1997Kehtiv kuni: 1. oktoobrini 2005?M0003264580Välja antud: teadmataKehtiv kuni: teadmata?H0100009Välja antud: mai 2001Kehtiv kuni: teadmata33. NIMI: Amir Rashid Muhammad Al-UbaidiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1939, BagdadKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:naftaminister 1996-2003;sõjatööstusorganisatsiooni juht 1990. aastate alguses34. NIMI: Husam Muhammad Amin Al-YassinSÜNNIAEG JA -KOHT: 1953 või 1958, TikritKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:riikliku järelevalveameti juht35. NIMI: Muhammad Mahdi Al-SalihSÜNNIAEG JA -KOHT: 1947 või 1949, al-Anbar'i kubermangKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:kaubandusminister 1987-2003;presidendikantselei ülem, 1980. aastate keskel36. NIMI: Sab'awi Ibrahim Hassan Al-TikritiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1947, TikritKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:presidendi nõuandja;üldise julgeoleku juhataja, 1990. aastate algus;Iraagi luureteenistuse ülem 1990-1991;Saddam Husseini poolvend37. NIMI: Watban Ibrahim Hassan Al-TikritiALIAS: Watab Ibrahim al-HassanSÜNNIAEG JA -KOHT: 1952, TikritKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:presidendi nõuandja;siseminister, 1990. aastate algus;Saddam Husseini poolvend38. NIMI: Barzan Ibrahim Hassan Al-TikritiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1951, TikritKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:presidendi nõuandja;alaline esindaja ÜRO juures (Genfis), 1989-1998;Iraagi luureteenistuse juht 1980. aastate alguses;Saddam Husseini poolvend39. NIMI: Huda Salih Mahdi AmmashSÜNNIAEG JA -KOHT: 1953, BagdadKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse liige;sõjatööstusorganisatsiooni bioloogialaborite juhataja 1990. aastate keskel;Ba'thi partei üliõpilaste ja noorte osakonna endine juhataja;naisküsimuste büroo endine juhataja40. NIMI: Abd-al-Baqi Abd-al-Karim Abdallah Al-Sa'dunSÜNNIAEG JA -KOHT: 1947KODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, Diyala;lõunapiirkonna asekomandör 1998-2000;rahvusassamblee endine spiiker41. NIMI: Muhammad Zimam Abd-al-Razzaq Al-Sa'dunSÜNNIAEG JA -KOHT: 1942, Suq Ash-Shuyukhi piirkond, Dhi-QarKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, At-Tamin;siseminister 1995-200142. NIMI: Samir Abd al-Aziz Al-NajimSÜNNIAEG JA -KOHT: 1937 või 1938, BagdadKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, Ida-Bagdad43. NIMI: Humam Abd-al-Khaliq Abd-al-GhafurALIAS: Humam 'Abd al-Khaliq 'Abd al-Rahman;Humam 'Abd-al-Khaliq RashidSÜNNIAEG JA -KOHT: 1945, Ar-RamadiKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:kõrghariduse ja teadusminister 1992-1997, 2001-2003;kultuuriminister 1997-2001;Iraagi aatomienergiaorganisatsiooni direktor ja asedirektor 1980. aastatelPASS: 0018061/104, välja antud 12. septembril 199344. NIMI: Yahia Abdallah Al-UbaidiKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, al-Basrah45. NIMI: Nayif Shindakh Thamir GhalibKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, An-Najaf;Iraagi Rahvusassamblee liigeMÄRKUS: suri 2003. aastal46. NIMI: Saif-al-Din Al-MashhadaniSÜNNIAEG JA -KOHT: 1956, BagdadKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, Al-Muthanna47. NIMI: Fadil Mahmud GharibALIAS: Gharib Muhammad Fazel al-MashaikhiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1944, DujailKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, Babil;Iraagi ametiühingute föderatsiooni esimees48. NIMI: Muhsin Khadr Al-KhafajiKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, al-Qadisyah49. NIMI: Rashid Taan KathimKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, al-Anbar50. NIMI: Ugla Abid Sakr Al-ZubaisiALIAS: Saqr al-Kabisi Abd AqalaSÜNNIAEG JA -KOHT: 1944, Kubaisi, al-AnbarKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, Maysan51. NIMI: Ghazi Hammud Al-UbaidiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1944, BagdadKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, Wasit52. NIMI: Adil Abdallah MahdiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1945, al-DurKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, Dhi-Qar;Ba'thi partei endine esimees, Diyala ja al-Anbar53. NIMI: Qaid Hussein Al-AwadiKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, Ninawa;An-Najafi endine kuberner, u 1998-200254. NIMI: Khamis Sirhan Al-MuhammadALIAS: Dr. Fnu Mnu KhamisKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, Karbala55. NIMI: Sa'd Abd-al-Majid Al-Faisal Al-TikritiSÜNNIAEG JA -KOHT: 1944, TikritKODAKONDSUS: Iraagi kodanikALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT:Ba'thi partei piirkondliku juhatuse esimees, Salah Ad-Din;endine välisministeeriumi julgeolekuvaldkonna asekantsler--------------------------------------------------V LISAArtiklites 7 ja 8 osutatud pädevate asutuste loendBELGIAService Public Fédéral Economie, PME, Classes Moyennes et EnergieAdministration des relations économiquesPolitique d'accès aux marchésService: Licences60, Rue Général LemanB-1040 BruxellesTel. (32-2) 206 58 11Faks (32-2) 230 83 22Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en EnergieBestuur economische betrekkingenMarktordeningDienst: vergunningen60, Generaal LemanstraatB-1040 BrusselTel. (32-2) 206 58 11Faks (32-2) 230 83 22Service Public Fédéral FinancesAdministration de la TrésorerieAvenue des Arts, 30B-1040 BruxellesFaks (32-2) 233 75 18E-post: quesfinvragen.tf@minfin.fed.bemailto: quesfinvragen.tf@minfin.fed.beFederale Overheidsdienst FinanciënAdministratie van de ThesaurieKunstlaan, 30B-1040 BrusselFaks (32-2) 233 75 18E-post: quesfinvragen.tf@minfin.fed.bemailto: quesfinvragen.tf@minfin.fed.beTAANIErhvervs- og BoligstyrelsenDahlerups PakhusLangelinie Allé 17DK-2100 København ØTel. (45) 35 46 60 00Faks (45) 35 46 60 01SAKSAMAARaha ja finantsvarade küsimustes:Deutsche BundesbankPostfach 100 602D-60006 Frankfurt am MainTel. (49-69) 95661Faks (49-69) 5601071Iraagi kultuuriväärtuste küsimustes:ZollkriminalamtBergisch Gladbacher Str. 837D-51069 KölnTel. (49-221) 6720Faks (49-221) 6724500E-post: poststelle@zka.bgmv.deInternet: www.zollkriminalamt.deKREEKAΥπουργείο Εθνικής Οικονομίας και ΟικονομικώνΓενική Γραμματεία Διεθνών ΣχέσεωνΓενική Διεύθυνση Πολιτικού Προγραμματισμού και ΕφαρμογήςΔιεύθυνση Διεθνών Οικονομικών ΘεμάτωνTel. 30210 32 86 021, 32 86 051Faks 30210 32 86 094, 32 86 059E-post: e3c@dos.grMinistry of Economy and Economics General Secretariat of International RelationsGeneral Directorate for Policy Planning and ImplementationDirectory for International Economy IssuesTel. 30210 32 86 021, 32 86 051Faks 30210 32 86 094, 32 86 059E-post: e3c@dos.grHISPAANIAMinisterio de EconomíaSecretaría General de Comercio ExteriorPo de la Castellana 162E-28046 MADRIDTel. (34-91) 349 38 60Faks (34-91) 457 28 63PRANTSUSMAAMinistère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection du TrésorService des affaires européennes et internationalesSous direction E139, rue de BercyF-75 572 Paris Cedex 12Tel. (33-1) 44 87 72 85Faks (33-1) 53 18 96 37Ministère des Affaires étrangèresDirection des Nations unies et des Organisations internationalesSous-direction des affaires politiques37, quai d'Orsay75700 Paris 07SPTel. (33-1) 43174678/5968/5032Faks (33-1) 43174691IIRIMAALicensing Unit Department of Enterprise, Trade and EmploymentBlock CEarlsfort CentreHatch StreetDublin 2 IrelandTel. (353-1) 6312534Faks (353-1) 6312562ITAALIAMinistero delle Attività ProduttiveD. G. per la Politica Commerciale e per la Gestione del Regime degli ScambiDivisione IV — UOPATViale Boston, 35I-00144 RomaDirigente:Tel. (39-06) 59647534Faks (39-06) 59647506Collaboratori:Tel. (39-06) 59933295Faks (39-06) 59932430LUKSEMBURGMinistère des affaires étrangères, du commerce extérieur, de lacoopération, de l'action humanitaire et de la défenseDirection des relations économiques internationalesBP 1602L-1016 LuxembourgTel. (352) 478-1 või 478-2350Faks (352) 22 20 48Office des licencesBP 113L-2011 LuxembourgTel. (352) 478 23 70Faks (352) 46 61 38Ministère des finances3, rue de la CongrégationL-1352 LuxembourgTel. (352) 478-2712Faks (352) 47 52 41MADALMAADIraagi-vastaste sanktsioonide üldine koordineerimine:Ministerie van Buitenlandse ZakenDepartement Politieke ZakenPostbus 200612500 EB Den HaagNederlandFaks (31-70) 348 4638Tel. (31-70) 348 6211e-post: DPZ@minbuza.nlSpetsiaalselt finantssanktsioonide alal:Ministerie van FinanciënDirectie Financiële Martken/Afdeling IntegriteitPostbus 202012500 EE Den HaagFaks (31-70) 342 7918Tel. (31-70) 342 8148Iraagi kultuuriväärtuste küsimustes:Inspectie CultuurbezitPrins Willem-Alexander Hof 282595 BE Den HaagTel. (31-70) 302 8120Faks (31-70) 365 1914AUSTRIABundesministerium für Wirtschaft und ArbeitAbteilung C2/2AußenwirtschaftsadministrationStubenring 1A-1010 WienTel. (43-1) 71100/8345Faks (43-1) 71100/8386Österreichische NationalbankOtto-Wagner-Platz 3A-1090 WienTel. (43-1) 404 20 0Faks (43-1) 404 20 7399PORTUGALMinistério dos Negócios EstrangeirosDirecção Geral dos Assuntos MultilateraisDirecção de Serviços das Organizações Políticas MultilateraisLargo do Rilvas,P-1399-030 LisboaPortugale-post: spm@sg.mne.gov.ptTel. (351-21) 3946702Faks (351-21) 3946073SOOMEUlkoasiainministeriö/UtrikesministerietPL/PB 176FIN-00161 Helsinki/HelsingforsTel. (358-9) 16 05 59 00Faks (358-9) 16 05 57 07ROOTSIUtrikesdepartementetRättssekretariatet för EU-frågorS-103 39 StockholmTel. (46-8) 405 1000Faks (46-8) 723 1176ÜHENDKUNINGRIIKH M TreasuryInternational Financial Services Team1 Horseguards RoadLondon SW1A 2HQUnited KingdomTel. (44-207) 270 5550Faks (44-207) 270 5430Bank of EnglandFinancial Sanctions UnitThreadneedle StreetLondon EC2R 8AHUnited KingdomTel. (44-207) 601 4768Faks (44-207) 601 4309EUROOPA ÜHENDUSEuroopa Ühenduste KomisjonVälissuhete peadirektoraatÜhise välis- ja julgeolekupoliitika direktoraatÜksus A.2: Õiguslikud ja institutsioonilised küsimused välissuhetes — sanktsioonidCHAR 12/163B-1049 Bruxelles/BrusselTel. (32-2) 295 81 48, 296 25 56Faks (32-2) 296 75 63E-post: relex-sanctions@cec.eu.int--------------------------------------------------