CELEX: 62013CA0551
Language: lt
Date: 2014-12-18 00:00:00
Title: Byla C-551/13: 2014 m. gruodžio 18 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas byloje ( Commissione Tributaria Provinciale di Cagliari (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Società Edilizia Turistica Alberghiera Residenziale (SETAR)/Comune di Quartu S. Elena (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Direktyva 2008/98/EB — 15 straipsnis — Atliekų tvarkymas — Atliekų gamintojo galimybė pačiam jas apdoroti — Priimtas, bet dar neįsigaliojęs nacionalinis įstatymas, kuriuo perkeliama direktyva — Perkėlimo termino pabaiga — Tiesioginis veikimas)

23.2.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 65/12
            
         2014 m. gruodžio 18 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas byloje (Commissione Tributaria Provinciale di Cagliari (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Società Edilizia Turistica Alberghiera Residenziale (SETAR)/Comune di Quartu S. Elena
   
   (Byla C-551/13) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Direktyva 2008/98/EB - 15 straipsnis - Atliekų tvarkymas - Atliekų gamintojo galimybė pačiam jas apdoroti - Priimtas, bet dar neįsigaliojęs nacionalinis įstatymas, kuriuo perkeliama direktyva - Perkėlimo termino pabaiga - Tiesioginis veikimas))
   (2015/C 065/17)
   Proceso kalba: italų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Commissione Tributaria Provinciale di Cagliari
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Società Edilizia Turistica Alberghiera Residenziale (SETAR)
   
   
      Atsakovė: Comune di Quartu S. Elena
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   Sąjungos teisė ir 2008 m. lapkričio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/98/EB dėl atliekų ir panaikinanti kai kurias direktyvas turi būti aiškinamos taip, kad pagal jas draudžiamas nacionalinės teisės aktas, kaip nagrinėjamasis pagrindinėje byloje, kuriuo viena šios direktyvos nuostata perkeliama į nacionalinę teisę, tačiau kurio įsigaliojimas priklauso nuo vėlesnio vidaus akto priėmimo, jei šis aktas įsigalioja pasibaigus minėtoje direktyvoje nustatytam perkėlimo į nacionalinę teisę terminui.
   Direktyvos 2008/98 15 straipsnio 1 dalis, taikoma kartu su jos 4 ir 13 straipsniais, turi būti aiškinama taip, kad pagal ją nedraudžiami nacionalinės teisės aktai, kuriuose nenumatyta pirminio atliekų gamintojo ar turėtojo galimybė pačiam jas pašalinti ir šitaip būti atleistam nuo komunalinio atliekų šalinimo mokesčio, jeigu šis mokestis atitinka proporcingumo principo reikalavimus.
   
      (1)  OL C 377, 2013 12 21.