CELEX: C1997/142/18
Language: es
Date: 1997-05-10 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 11 de febrero de 1997 por la República Italiana contra la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto C-59/97)

N ° c 142/8 .        FES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     10 . 5 . 97
            AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                  96/311/CE relativa a la liquidación de cuentas de los
                            ( Sala Primera)                                Estados miembros de los gastos financiados por el
                                                                           Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agraria
                    de 6 de marzo de 1997
                                                                           ( FEOGA ), sección « Garantía », correspondientes al
en el asunto C-303/96 P: Giorgio Bernardi contra                           ejercicio financiero de 1992 así como de algunos gas­
                    Parlamento Europeo ( l )                               tos relativos al ejercicio 1993 ( ! ), en la medida en que
                                                                           se refiere a las correcciones financieras efectuadas con
(Recurso de casación — Defensor del Pueblo europeo —
Candidatura — Procedimiento de nombramiento —                              cargo a la República Helénica, relativas al aceite de
Recurso de anulación — Recurso de casación manifíesta­                     oliva, el vino, el algodón y el tabaco .
                mente inadmisible e infundado)
                                                                       — Obligue a la Comisión a suprimir la reserva negativa
                            ( 97/C 142/ 16 )                               que formuló en la liquidación de cuentas correspon­
                                                                           diente a 1990 y a pagar a la parte demandante la can­
              (Lengua de procedimiento: francés)                           tidad retenida, que ascienda a 4 500 millones de drac­
                                                                           mas griegas.
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                               de Justicia »)                          Motivos y principales alegaciones
En el asunto C-303/9 6 P, Giorgio Bernardi (Abogado : Sr.              En el marco de su recurso, la República Helénica invoca
Giancarlo Lattanzi ), que tiene por objeto un recurso de ca­           numerosos errores en relación con los hechos, por lo que
sación interpuesto contra la sentencia del Tribunal de Pri­            se refiere a los productos aceite de oliva, vino, algodón y
mera Instancia de las Comunidades Europeas de 11 de ju­                tabaco, así como la incorrecta interpretación de los Regla­
lio de 1996 , Bernardi contra Parlamento (T-146/95, aún                mentos. Alega asimismo que la Comisión ha incurrido en
no publicada en la Recopilación), por el que se solicita               desviación de poder o ha rebasado los límites de su facul­
que se anule dicha sentencia, y en el que la otra parte en             tad discrecional .
el procedimiento es : Parlamento Europeo (Agente : Sr. Ezio
Perillo, asistido por el Sr. Denis Waelbroeck ), el Tribunal           Por lo que se refiere a la reserva negativa expresada por la
de Justicia ( Sala Primera ) integrado por los Sres. L. Sevón,         Comisión, la parte demandante sostiene que la Comisión
Presidente de Sala; D. A. O. Edward y M. Wathelet ( Po­                estaba obligada a efectuar inmediatamente, junto con la li­
nente ), Jueces; Abogado General : Sr. D. Ruiz-Jarabo Colo­            quidación de cuentas relativa a 1992, la liquidación defini­
mer; Secretario: Sr. R. Grass; ha dictado el 6 de marzo de             tiva de las correspondientes correcciones financieras .
1997 un auto resolviendo lo siguiente :
                                                                       (') DO n° L 323 de 13 . 12 . 1996 , p . 26 .
1 ) Se desestima el recurso de casación.
2 ) Se condena en costas al Sr. Bernardi.
( 1 ) DO n° C 40 de 8 . 2 . 1997.
                                                                       Recurso interpuesto el 11 de febrero de 1997 por la Repú­
                                                                       blica Italiana contra la Comisión de las Comunidades
                                                                                                    Europeas
                                                                                              ( Asunto C-59/97 )
Recurso interpuesto el 6 de febrero de 1997 por la Repú­
blica Helénica contra la Comisión de las Comunidades
                                                                                                 ( 97/C 142/ 18
                                 Europeas
                          ( Asunto C-46/97 )                           En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
                                                                       ha presentado el 11 de febrero de 1997 un recurso contra
                             ( 97/C 142/17)
                                                                       la Comisión de las Comunidades Europeas formulado por
                                                                       la República Italiana, representada por el Profesor Umber­
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                 to Leanza, asistido por el avvocato dello Stato Sr. Gianni
Europeas se ha presentado el 6 de febrero de 1996 un re­               De Bellis, que designa como domicilio en Luxemburgo la
curso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                   sede de la Embajada de Italia, rué Marie-Adelaíde, 5 .
formulado por la República Helénica, representada por los
Sres. Ioannis Konstantinos Chalkias, Consejero jurídico                La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que :
adjunto del Consejo Jurídico del Estado, y Panagiotis
Mylonopoulos, Colaborador Jurídico del Servicio especial
de lo contencioso comunitario, que designa como domici­                — Anule la Decisión C(96 ) 3274 final de la Comisión, de
lio en Luxemburgo la sede de su Embajada, Val Ste-Croix,                    20 de noviembre de 1996, en la parte en que excluye
 117 .                                                                      de la imputabilidad al FEOGA la suma de
                                                                            11 934 331 913 liras italianas en la liquidación de las
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                   cuentas presentadas por la República Italiana corres­
                                                                            pondientes a los gastos del ejercicio 1992 .
— Anule la Decisión 96/701/CE de la Comisión, de 20 de
       noviembre de 1996 , por la que se modifica la Decisión          — Condene en costas a la parte demandada .
 ---pagebreak--- 10 . 5 . 97           ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            N° C 142/9
Motivos y principales alegaciones                                   ¿ Deben interpretarse la sentencia del Tribunal de Justicia
                                                                    de 20 de abril de 1993 , en los asuntos Societá Ponente
El Gobierno alega que la Decisión de la Comisión es ilegal          Carni/Ministero delle Finanze y Societá Cispadana Costru­
en la parte en que dispone la rectificación financiera a            zioni/Ministero delle Finanze ( asunstos acumulados C-71 /
efectos de la liquidación de las cuentas del FEOGA por              91 y C-178/91 ) ( ] ), que le fueron sometidos con arreglo al
importe de 11 934 331 913 liras italianas y, en consecuen­          artículo 177 del Tratado CEE para la interpretación de los
cia , impugna la propia Decisión, para obtener la anulación         artículos 10 y 12 de la Directiva 69/335/CEE del Conse­
parcial de ésta, por el siguiente motivo:                           jo (2 ), y estos últimos artículos en el sentido de que —en el
                                                                    procedimiento seguido ante el Juez nacional para solicitar
Infracción del artículo 11 del Reglamento                           la devolución de los impuestos pagados según la legisla­
( CEE ) n° 2677 / 85 de la Comisión                                 ción nacional ( artículo 3 del Decreto Ley n° 853 , de 19 de
                                                                    diciembre de 1984, convalidado en la Ley n° 17/1985 y
La Azienda di Stato per gli interventi nel Mercato Agricolo         posteriores modificaciones ) contraria a la mencionada Di­
( AIMA) ha actuado conforme a lo dispuesto en el                    rectiva— pueden o no invocarse, para denegar dicha devo­
artículo 11 del Reglamento ( CEE ) n° 2677/85 en relación           lución, los plazos de caducidad previstos en el artículo 13
con la fianza .
                                                                    del Decreto del Presidente de la República n° 641 /72 y, en
No resulta exacto cuanto se afirma en el informe de sínte­          caso de respuesta afirmativa, en el sentido de que dichos
sis, según el cual se trataría de 82 prácticas « relativas a so­    plazos deben computarse desde el día en que se efectúa el
licitudes de ayuda indebidamente percibidas, cubiertas por          pago o bien desde el momento en que el D'erecho nacional
                                                                    se adapta correctamente a la citada Directiva ?
garantías válidas y no recuperadas aún por las autoridades
nacionales ».
                                                                    (') Rec . 1993 , p . 1-1915 .
Algunos importes ya han sido cobrados y abonados al                 ( 2 ) DO n° L 249 de 3 . 10 . 1969 , p . 25 ; EE 09/01 , p . 22 .
FEOGA. Por lo que a otros respecta, se han recuperado
las cantidades mediante compensación con otras cantida­
des que resultaban adeudadas. En uno de los casos, el cré­
dito que ha de recuperarse está garantizado mediante hi­
poteca voluntaria de primer grado. Respecto a otras
muchas situaciones, está en marcha un mecanismo coacti­             Recurso interpuesto el 7 de marzo de 1997 por la Comi­
vo de recuperación de las cantidades adeuadadas mediante            sión de las Comunidades Europeas contra la República
                                                                                                      Italiana
el establecimiento de los procedimientos ejecutivos necesa­
rios .                                                                                        ( Asunto C-l 01/97 )
                                                                                                  ( 97/C 142/20 )
Por último, una situación especial es la referente a la em­
presa Caruso Rosa, respecto a la cual Agecontrol alegó la
existencia de infracciones, sin que lograra, por otra parte,        En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
cuantificar el importe de las ayudas indebidamente percibi­         ha presentado el 7 de marzo de 1997 un recurso contra la
 das. A falta de elementos de certeza, no ha sido posible in­        República Italiana formulado por la Comisión de las Co­
cautar las fianzas. Para ello, se han solicitado, de todas           munidades Europeas, representada por el Sr. Enrico Tra­
 formas, ulteriores investigaciones de la Guardia di Finan­         versa, miembro del Servicio Jurídico, en calidad de Agente,
za, a cuya conclusión se procederá a la recuperación de              que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho
 la ayuda que resultase indebidamente percibida por la               del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirch­
 empresa .
                                                                     berg.
                                                                     La parte demandante solicita al tribunal de justicia que :
                                                                    — Declare que la República Italiana ha incumplido las
                                                                           obligaciones que le incumben en virtud de la letra a )
 Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­                del apartado 2 del artículo 17 de la Directiva 77/388/
 lución del Tribunale penale e civile di Torino, de fecha                  CEE del Consejo ( Sexta Directiva IVA) ( l ), al introdu­
 14 de febrero de 1997, en el asunto entre CIF Srl, con                    cir y mantener en vigor una norma en materia de im­
         domicilio en Torino, y Ministero delle Finanze                    puesto sobre el valor añadido que no permite la deduc­
                       ( Asunto C-98/97 )                                  ción del impuesto en relación con bienes inmuebles
                                                                           adquiridos, incluso mediante contratos de « leasing »,
                          ( 97/C 142/ 19                                   en condominio o copropiedad con sujetos que no ac­
                                                                           túan en el ejercicio de empresas, artes o profesiones .
 Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
 sido sometida una petición de decisión prejudicial median­          — Condene en costas a la República Italiana .
 te resolución del Tribunale penale e civile di Torino, dic­
 tada el 14 de febrero de 1997, en el asunto entre CIF Srl,          Motivos y principales alegaciones
 con domicilio en Torino, y Ministero delle Finanze, y reci­
 bida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 6 de marzo        La Comisión no puede dejar de señalar la incompatibili­
 de 1997.                                                            dad entre la letra e-ter) del apartado 2 del artículo 19 del
                                                                     DPR italiano sobre el IVA con la letra a ) del apartado 2
 El Tribunale penale e civile di Torino solicita al Tribunal         del artículo 17 de la Sexta Directiva, tal como ha sido in­
 de Justicia que se pronuncie sobre la siguiente cuestión:           terpretada en la jurisprudencia del Tribunal de Justicia .