CELEX: 21995D0302(01)
Language: da
Date: 1995-01-27 00:00:00
Title: Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg nr. 1/95 den 27. januar 1995 om ændring af protokol nr. 47 til EØS-aftalen om afskaffelse af tekniske handelshindringer for vin

Avis juridique important

|

21995D0302(01)

Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg nr. 1/95 den 27. januar 1995 om ændring af protokol nr. 47 til EØS-aftalen om afskaffelse af tekniske handelshindringer for vin  

EF-Tidende nr. L 047 af 02/03/1995 s. 0019 - 0021

AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG Nr. 1/95 den 27. januar 1995 om ændring af protokol nr. 47 til EØS-aftalen om afskaffelse af tekniske handelshindringer for vin DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR -under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som tilpasset ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 98, ogud fra følgende betragtninger:Protokol nr. 47 blev ændret ved afgørelse nr. 7/94 truffet af Det Blandede EØS-Udvalg den 21. marts 1994 om ændring af protokol nr. 47 og visse bilag til EØS-aftalen (1);Kommissionens forordning (EF) nr. 1252/94 af 31. maj 1994 om ændring af forordning (EØF) nr. 586/93 om undtagelse fra visse bestemmelser om indholdet af flygtig syre i visse vine (2), Kommissionens forordning (EF) nr. 1362/94 af 15. juni 1994 om gennemførelsesbestemmelser for betegnelse og præsentation af vin og druemost (3), Rådets forordning (EF) nr. 1891/94 af 27. juli 1994 om ændring af forordning (EØF) nr. 822/87 om den fælles markedsordning for vin (4) og Rådets forordning (EF) nr. 1893/94 af 27. juli 1994 om ændring af forordning (EØF) nr. 2332/92 om mousserende vine fremstillet i Fællesskabet og af forordning (EØF) nr. 4252/88 om fremstilling og afsætning af hedvine produceret i Fællesskabet (5) skal indarbejdes i aftalen -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1 Bilag 1 til protokol nr. 47 til aftalen ændres som angivet i bilaget.Artikel 2 Teksterne til forordning (EF) nr. 1252/94, forordning (EF) nr. 1362/94, forordning (EF) nr. 1891/94 og forordning (EF) nr. 1893/94 på islandsk og norsk, som er knyttet til de respektive sproglige udgaver af denne afgørelse, er autentiske.Artikel 3 Denne afgørelse træder i kraft den 1. marts 1995, forudsat at alle de meddelelser, der kræves i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1, er givet til Det Blandede EØS-Udvalg.Artikel 4 Denne afgørelse offentliggøres i EØS-afsnittet af og EØS-tillægget til De Europæiske Fællesskabers Tidende.Udfærdiget i Bruxelles, den 27. januar 1995.På Det Blandede EØS-Udvalgs vegneG. J. L. AVERYFormand(1) EFT nr. L 160 af 28. 6. 1994, s. 1.(2) EFT nr. L 137 af 1. 6. 1994, s. 45.(3) EFT nr. L 150 af 16. 6. 1994, s. 7.(4) EFT nr. L 197 af 30. 7. 1994, s. 42.(5) EFT nr. L 197 af 30. 7. 1994, s. 45.BILAG til afgørelse nr. 1/95 truffet af Det Blandede EØS-Udvalg I TILLÆG 1 TIL PROTOKOL Nr. 47 (AFSKAFFELSE AF TEKNISKE HANDELSHINDRINGER FOR VIN) til EØS-aftalen foretages følgende ændringer:1) I punkt 15 (Rådets forordning (EØF) nr. 822/87):a) udgår sidste led før tilpasningerne (393 R 3111: Kommissionens forordning (EF) nr. 3111/93 af 10. november 1993 (EFT nr. L 278 af 11. 11. 1993, s. 48))b) indsættes følgende led før tilpasningerne:»- 394 R 1891: Rådets forordning (EF) nr. 1891/94 af 27. juli 1994 (EFT nr. L 197 af 30. 7. 1994, s. 42)«.2) I punkt 19 (Rådets forordning (EØF) nr. 4252/88):a) udgår sidste led (393 R 3111: Kommissionens forordning (EF) nr. 3111/93 af 10. november 1993 (EFT nr. L 278 af 11. 11. 1993, s. 48))b) indsættes følgende led:»- 394 R 1893: Rådets forordning (EF) nr. 1893/94 af 27. juli 1994 (EFT nr. L 197 af 30. 7. 1994, s. 45)«.3) Følgende tilpasninger indsættes i punkt 22 (Rådets forordning (EØF) nr. 2392/89):d) i artikel 25, stk. 1, litra c):- andet led, ændres ». . . navn eller firmanavn på importøren . . .« til ». . . navn eller firmanavn på tapperen . . .«- affattes tredje led således:»- er påfyldt andre beholdere: afsenderens navn eller firmanavn samt navnet på den kommune eller del heraf, hvor afsenderen har sit hovedsæde«.e) i artikel 26, stk. 1, litra c):- andet led, ændres ». . . navn eller firmanavn på importøren . . . « til ». . . navn eller firmanavn på tapperen . . .«- affattes tredje led således:»- er påfyldt andre beholdere: afsenderens navn eller firmanavn samt navnet på den kommune eller del heraf, hvor afsenderen har sit hovedsæde«f) artikel 27, stk. 1, litra d), affattes således:»d) afsenderens navn eller firmanavn samt navnet på den kommune eller del heraf, hvor afsenderen har sit hovedsæde«.4) Følgende led indsættes i punkt 26 (Kommissionens forordning (EØF) nr. 3201/90) før tilpasningerne:»- 394 R 1362: Kommissionens forordning (EF) nr. 1362/94 af 15. juni 1994 (EFT nr. L 150 af 16. 6. 1994, s. 7)«.5) Følgende led indsættes i punkt 38 (Rådets forordning (EØF) nr. 2332/92):»- 394 R 1893: Rådets forordning (EF) nr. 1893/94 af 27. juli 1994 (EFT nr. L 197 af 30. 7. 1994, s. 45)«.6) Følgende tilpasning indsættes i punkt 39 (Rådets forordning (EØF) nr. 2333/92):d) artikel 3, stk. 3, affattes således:»3. For de i artikel 1, stk. 1, litra c) og d), omhandlede produkter skal etiketbetegnelsen ud over de i stk. 1 omhandlede angivelser omfatte angivelse af:a) navn eller firmanavn på producenten eller på en forhandler, der er etableret i EØS, ogb) navnet på den kommune eller del af kommune og den EØS-stat, hvor ovennævnte person har sit hovedsædei overensstemmelse med artikel 5, stk. 4 og 5.«7) I punkt 41 (Kommissionens forordning (EØF) nr. 586/93):a) indsættes følgende led før tilpasningen:», som ændret ved:- 394 R 1252: Kommissionens forordning (EF) nr. 1252/94 af 31. maj 1994 (EFT nr. L 137 af 1. 6. 1994, s. 45)«b) indsættes følgende tilpasning:»Forordningens bestemmelser gælder i forbindelse med aftalen med følgende tilpasning:Artikel 1, litra d), finder ikke anvendelse.«8) Punkt 42 (Kommissionens forordning (EØF) nr. 2238/93) affattes således:»42. 393 R 2238: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2238/93 af 26. juli 1993 om dokumenter, der ledsager vinprodukter ved transport, og om til- og afgangsbøger i vinsektoren (EFT nr. L 200 af 10. 8. 1993, s. 10), berigtiget i EFT nr. L 301 af 8. 12. 1993, s. 29.Forordningens bestemmelser gælder i forbindelse med aftalen med følgende tilpasninger:a) artikel 1, stk. 1, litra b), første led, og artikel 1, stk. 2, finder ikke anvendelseb) artikel 5, stk. 2, finder ikke anvendelsec) artikel 6, stk. 1, andet afsnit, finder ikke anvendelsed) artikel 7, stk. 1, litra a), nr. ii), og artikel 7, stk. 5 og 6, finder ikke anvendelsee) i artikel 7, stk. 1, litra c), første led, ændres »- eksemplar nr. 1 og 2 . . .« til »- eksemplar nr. 1, 2 og 4 . . .«f) følgende led indsættes i artikel 8, stk. 1, litra c), nr. i):»- i forbindelse med det i forordning (EØF) nr. 2719/92 omhandlede dokument: eksemplar nr. 4 eller en bekræftet kopi heraf overgives af afsenderen eller dennes repræsentant til den kompetente myndighed i bestemmelsesstaten- i forbindelse med det i forordning (EØF) nr. 3649/92 omhandlede dokument: en bekræftet kopi af eksemplar nr. 2 overgives af afsenderen eller dennes repræsentant til den kompetente myndighed i bestemmelsesstaten«g) artikel 8, stk. 2, 3 og 5, finder ikke anvendelseh) afsnit II finder ikke anvendelsei) artikel 19, stk. 2, finder ikke anvendelse.«9) Følgende punkt indsættes efter punkt 42 (Kommissionens forordning (EØF) nr. 2238/93):»42A. 393 R 3111: Kommissionens forordning (EF) nr. 3113/93 af 10. november 1993 om udarbejdelse af lister over kvalitetshedvine fra bestemte dyrkningsområder som omhandlet i artikel 3 og 12 i forordning (EØF) nr. 4252/88 (EFT nr. L 278 af 11. 11. 1993, s. 48)«.10) Følgende punkt indsættes efter punkt 46 (liste over østrigske vine):»47. Liste over officielle anerkendte organer, der kan tildele udmærkelser til bordvine, kvbd og indførte vine med geografiske betegnelser (EFT nr. C 289 af 17. 11. 1990, s. 3), ændret ved listerne i EFT nr. C 339 af 22. 12. 1992, s. 3, og EFT nr. C 37 af 5. 2. 1994, s. 3«.