CELEX: 31976R1027
Language: de
Date: 1976-05-03 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1027/76 der Kommission vom 30. April 1976 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

3 . 5 . 76                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 116/3
                              VERORDNUNG (EWG) Nr. 1027/76 DER KOMMISSION
                                                      vom 30 . April 1976
                                      zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
  DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                   Kassageschäft festgestellten Wechselkurse für das eng­
  GEMEINSCHAFTEN —                                                  lische Pfund und das irische Pfund führen zu einer
                                                                    Abweichung des obengenannten Unterschieds von
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                  mehr als einem Punkt von dem für die vorhergehende
  ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                   Festsetzung der Ausgleichsbeträge zugrunde gelegten
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                   Prozentsatz .
  Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                 Mit der Verordnung (EWG) Nr. 557/76 des Rates vom
  politische Maßnahmen , die in der Landwirtschaft im                15 . März 1976 über die in der Landwirtschaft anzuwen­
  Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                    denden Umrechnungskurse, zuletzt geändert durch
  Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                 die Verordnung (EWG) Nr. 1020/76 (7), ist ein neuer
  zu treffen sind ('), zuletzt geändert durch die Verord­           repräsentativer Kurs festgesetzt worden, der für die ita­
  nung (EWG) Nr. 557/76 (2), insbesondere auf die Arti­             lienische Lira im Prinzip ab 3 . Mai 1976 gilt. Dieser
  kel 3 und 6,
                                                                    Kurs und der Zeitpunkt, von dem an er gilt, sind bei
 in Erwägung nachstehender Gründe :                                 der Festsetzung der Währungsausgleichsbeträge zu be­
                                                                    rücksichtigen .
  Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 eingeführ­
 ten Währungsausgleichsbeträge sind durch die Verord­               Die in dieser Verordnung hinsichtlich der italieni­
 nung (EWG) Nr. 572/76 der Kommission vom 15.                       schen Lira vorgesehenen Maßnahmen entsprechen
 März 1976 (3), zuletzt geändert durch die Verordnung               den Stellungnahmen der Verwaltungsausschüsse für
 (EWG) Nr. 896/76 (4), festgesetzt worden .                         Milch und Milcherzeugnisse und Rindfleisch —
 Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                                                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern , wenn
 der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung
 genannte Unterschied um mindestens einen Punkt                                             Artikel 1
 von dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde                (1)      In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 572/76
 gelegten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der Aus­              werden die Spalten United Kingdom , Ireland und Ita­
 gleichsbeträge ist je nach der Änderung dieses Unter­              lia durch die entsprechenden Spalten in Anhang I die­
 schieds vorzunehmen .
                                                                    ser Verordnung ersetzt .
 In der Verordnung (EWG ) Nr. 1380 /75 der Kommis­                  (2) Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 572/76
 sion vom 29 . Mai 1 975 (5), zuletzt geändert durch die           wird durch Anhang II dieser Verordnung ersetzt.
 Verordnung (EWG) Nr. 571 /76 (6), wurden die Durch­
 führungsbestimmungen für die Währungsausgleichsbe­                                         Artikel 2
 träge festgelegt. Die gemäß Verordnung (EWG) Nr.
  1380/75 für die Zeit vom 21 . bis 27. April 1976 im               Diese Verordnung tritt am 3 . Mai 1976 in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel , den 30 . April 1976
                                                                               Für aie Kommission
                                                                                  P.J. LARDINOIS
                                                                            Mitglied der Kommission
(')  ABl . Nr. L  106 vom 12. 5 . 1971 , S. 1 .
(2 ) ABl . Nr. L 67 vom 15 . 3 . 1976, S. 1 .
(J ) ABl . Nr. L 68 vom 15 . 3 . 1976, S. 5 .
(•») ABl . Nr. L  103 vom 19 . 4 . 1976, S. 1 .
( 5) ABl . Nr. L  139 vom 30 . 5 . 1975 , S. 37.
  6 ABl . Nr. L 68 vom 15 . 3 . 1976, S. 1 .                       ( 7) ABl . Nr. L 115 vom 1 . 5 . 1976 , S. 66 .
 ---pagebreak--- Nr. L 116/4                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        3 . 5 . 76
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE / — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganàle comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom             Ireland            Italia      France
                                                                £/t                  £/t             Lit. /t      FF/ t
                                 1                               5                    6                7           8
             10.01 A                                       14,174 (')          1 3,802 (')        31 082
             10.02                                          9,215              11,254             29 559
             10.03                                          9,392              10,280             27 387
             10.04                                          9,156                9,865            26 281
             10.05 B                                        9,561                9,631            25 528
             10.07 B                                        9,353              10,073             26 834
             10.07 C                                        9,388                9,391            26 834
             11.01 A                                      1 8,286 ( l )        17,738 ( · )       39 563
             11.01 B                                      1 1 ,499            14,244             37 431
             11.02 A I b)                                 1 9,749 (')         1 9,1 57 (')       42 728
             11.01 C                                        9,580             10,486             27 675
             11.01 D                                        9,339             10,062             26 806
             11.01 E I                                    13,385              1 3,483            35 740
             11.01 E II                                     9,752                9,824           26 039
             11.01 H                                        9,540             10,275             27 370
             11.01 K                                        9,576                9,578           27 370
            11.02 A II                                      9,399             1 1 ,479           30 1 50
            11.02 A III                                   13,149              14,392             38 341
            11.02 A IV                                    12,818              13,811             36 793
            11.02 A V a) 1                                17,209              1 7,336            45 951
            11.02 A V a) 2                                17,209              17,336             45 951
            11.02 A V b)                                    9,752               9,824            26 039
 ---pagebreak--- 3 . 5 . 76                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr . L 116/ 5
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia     France
                                                              £/t               £/t                Lit./t     FF/t
                                1                              5                 6                  7          8
            11.02 A VIII                                   9,540           10,275              27 370
           11.02 A IX                                      9,576             9,578             27 370
           11.02 B I a) 1                                  9,580           10,486              27 935
            11.02 B I a) 2 aa)                             9,339           10,062              26 806
           11.02   B I a) 2 bb)                            9,339           10,062              26 806
           11.02   B I a) 4                                9,540           10,275              27 370
           11.02   B I b) 1                              13,149            14,392             38 341
            11.02  B I b) 2                              12,818            13,81 1            36 793
            11.02  B I b) 4                                9,540           10,275             27 370
           11.02 B II a)                                 14,458 (')        14,078 (')         31 703
           11.02 B II b)                                   9,399           11,479             30 150
           11.02 B II c)                                  9,752             9,824             26 039
           11.02 B II d)                                  9,576             9,578             27 370
           11.02 C I                                     14,458 (')       14,078 (')          31 703
           11.02 C II                                     9,399           11,479              30 150
           11.02 C III                                   15,028           1 6,448             43 819
           11.02 C IV                                     9,339           10,062              26 806
           11.02 C V                                      9,752             9,824             26 039
           11.02 C VII                                    9,540           10,275              27 370
           11.02 C VIII                                   9,576             9,578             27 370
           11.02 D I                                     14,458(1 )       1 4,078 (')         31 703
           11.02 D II                                     9,399           11,479              30 150
           11.02 D III                                    9,580           10,486              27 935
           11.02 D IV                                     9,339           10,062              26 806
           11.02 D V                                      9,752             9,824             26 039
           11.02 D VII                                    9,540           10,275              27 370
           11.02 D VIII                                   9,576             9,578             27 370
           11.02 E I a) 1                                 9,580          10,486               27 935
           11.02 E I a) 2                                 9,339           10,062              26 806
           11.02 E I a) 4                                 9,540          10,275              27 370
           11.02 E I b) 1                               13,149           14,392              38 341
           11.02 E I b) 2                               16,481           1 7,756             47 305
           11.02 E I b) 4                               1 3,094          14,102              37 567
           11.02 E II a )                               1 4,458 (')      1 4,078 ( · )       31 703
           11.02 E II b)                                  9,399          11,479              30 150
           11.02 E II c)                                10,517           10,594              28 081
           11.02 E II d)                                  9,576            9,578             27 370
           11.02 F I                                    14,458 (')       14,078 i 1 )        31 703
 ---pagebreak--- Nr. L 116/ 6                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       3 . 5 . 76
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia       France
                                                                £/t                £/t               Lit. / t      FF/t
                                  1                              5                  6                  7             8
              11.02 F II                                     9,399             11,479             30 150
              11.02 F III                                    9,580             10,486             27 935
              11.02 F IV                                     9,339             10,062             26 806
              11.02 F V                                      9,752              9,824             26 039
              11.02 F VIII                                   9,540             10,275             27 370
              11.02 F IX                                     9,576              9,578             27 370
              11.02 G I                                    10,631 (')          10,351 (!)         23 311
              11.02 G II                                     7,171              7,223             19 146
              11.06 A                                        1,691               1,850             4 930
              11.06 B I                                    15,393              15,506            41 100
              11.06 B II                                   15,393              15,506            41 100
              11.07 A I a )                               25,230 C )          24,567 ( i )        55 325
              11.07 A I b)                                 18,852 C )         18,356 0           41 338
              11.07 A II a)                                16,718             18,299             48 749
             11.07 A II b)                                 1 2,492            13,672             36 425
              11.07 B                                      14,558             1 5,934            42 449
              11.08 A I                                    1 5,393            15,506             41 100
              11.08 A III                                 34,487 (')          30,044 (')         65 241
              11.08 A IV                                   15,393             15,506             41 100
              11.08 A V                                   15,393              1 5,506            41 100
              11.09 A                                     62,703 (')          54,625 C )       1 1 8 620
              11.09 B                                     62,703 (')          54,625 0         1 1 8 620
              17.02 B II a)                               20,077 (2 )         20,225 O           53 609 O
              17.02 B II b)                               1 5,393 (2)         1 5,506 (2 )       41 100 o
              17.05 B 1                                   20,077             20,225              53 609
              17.05 B II                                  15,393              15,506             41 100
             23.02 Ala)                                      3,313(1 )          3,371 O            8 400
             23.02 A I b) 1                                  5,300 (»)          5,394 ( · )      13 440
             23.02 A I b) 2                               10,600 (')          10,788 0           26 879
             23.02 A II a)                                  2,650 ( i )         2,697 0            6 720
             23.02 A II b)                                1 0,600 (')         10,788 0           26 879
             23.03 A I                                    19,121             19,262              51 057
             23.07 B I a) 1                                  1,530              1,541              4 084
             23.07 B I a) 2                               15,791 (3)         13,147 O            22 167 O
             23.07 B I b) 1                                 4,780              4,816             12 764
             23.07 B I b) 2                               19,041 («)         16,422 O            30 847 (<)
             23.07 B I c) 1                                 9,561              9,631            25 528
             23.07 B I c) 2                               23,822 (5)         21,237 (5)         43 611 O
 ---pagebreak---   3 . 5 . 76                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr. L 116/ 7
(*)    Montants applicables dans les échanges entre le Royaume-Uni et l'Irlande (dérivés du froment tendre ).
       Amounts applicable in trade between the United Kingdom and Ireland ( products derived from common wheat).
       Im Handel zwischen dem Vereinigten Königreich und Irland (von Weichweizen abgeleitete) anwendbare Beträge .
       Importi applicabili negli scambi fra il Regno Unito e l'Irlanda (derivati dal frumento tenero).
       In het handelsverkeer tussen het Verenigd Koninkrijk en Ierland geldende bedragen ( afgeleid van de bedragen voor zachte tarwe).
       Beløb , der skal anvendes i samhandelen mellem Det forenede Kongerige og Irland ( afledt af blød hvede).
( 2 ) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n 0 17.02 B I est, en vertu du règlement ( CEE ) n° 2730/75 , soumis au même montant compensatoire
      que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
      Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as
      products falling within subheading 17.02 B II .
      Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG ) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die
      Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
      Il prodotto di cui alla sottovoce n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento ( CEE) n . 2730/75 , allo stesso importo compensativo previsto per i
      prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
      Het produkt dat valt onder onderverdeling nr . 17.02 B I is , krachtens Verordening (EEG ) nr . 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag
      als de Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
      Denne vare, der henhører under pos . 17.02 B I , er i medfør af forordning (EØF ) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
      under pos. 17.02 B II
(3) (4 ) (6) Dans les échanges avec les pays tiers , ce montant est affecté du coefficient de :
              In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
              Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
              Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
              In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd .
              Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
              n 1,628
              (4 ) 1,488
              (5 ) 1 ,367
 ---pagebreak--- Nr. L 116/ 8                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         3 . 5 . 76
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                              £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / lOO kg   FF/100 kg
                                     1                             5                 6                    7           8
                01.03 A II a)                                    6,966             5,953             9 552
                01.03 A II b)                                    8,191            7,000             11 231
                02.01 A III a) 1                               10,652             9,103             14 605
                02.01 A III a) 2                               16,511            14,109             22 638
                02.01 A III a) 3                               12,996            11,105             17818
                02.01 A III a) 4                               17,256            14,746             23 660
                02.01 A III a) 5                                 9,267            7,919             12 706
                02.01 A III a) 6 aa)                           17,256            14,746            23 660
             ex 02.01 A III a) 6 bb) (*)                       1 7,256           14,746            23 660
             ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                       12,996            11,105             17 818
                02.05 A I                                        4,474            3,823              6 134
                02.05 A II                                       5,220            4,460              7 157
                02.05 B                                          2,557            2,185              3 505
                02.06 B I a) 1                                 10,652             9,103             14 605
                02.06 B I a) 2 aa )                            14,380           1 2,288             19 717
                02.06 B I a) 2 bb)                             14,380           12,288             19 717
                02.06 B I a) 2 cc)                             15,978           1 3,654            21 908
                02.06 B I a) 3                                16,511            14,109             22 638
                02.06 B I a ) 4                               12,996            11,105             17818
                02.06 B I a) 5                                17,256            14,746             23 660
                02.06 B I a) 6                                   9,267            7,919            12 706
             ex 02.06 B    I a)  7 (x)                        17,256            14,746             23 660
             ex 02.06 B    I a)  7 (2)                        12,996            1 1,105            17818
                02.06 B    I b)  1                            1 5,978          1 3,654             21 908
                02.06 B    I b)  2 aa)                        1 5,978          13,654              21 908
                02.06 B    I b)  2 bb)                        15,978           1 3,654             21 908
                02.06 B    I b)  2 cc)                        1 7,576          15,019              24 099
                02.06 B    I b)  3 aa )                       21,304           18,205              29 210
                02.06 B    I b)  3 bb)                        30,039           25,669              41 187
                02.06 B    I b)  4 aa)                        14,913           1 2,744             20 447
                02.06 B    I b)  4 bb)                        23,648           20,208              32 423
                02.06 B    I b)  5 aa)                        22,369           19,115              30 671
 ---pagebreak--- 3 . 5. 76                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr. L 116/9
                                                                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / lOO kg  FF/ 100 kg
                                    1                                 5                6                    7            8
               02.06   B  I b)  5 bb)                              29,719           25,396             40 748
               02.06   B  I b)  6 aa)                              10,652             9,103            14 605
               02.06   B  I b)  6 bb)                              15,446           13,199             21 177
              02.06    B  I b) 7  aa )                             22,369           19,115            30 671
               02.06   B  I b) 7  bb)                              30,039           25,669            41 187
              02.06 B II a)                                         3,409             2,913              4 674
               02.06 B II c)                                       11,185             9,558            15 335
              02.06 B II d)                                        12,889           11,014             17 672
              02.06 B II e)                                         6,391             5,462              8 763
              02.06 B II f)                                         9,374            8,010             12 853
              02.06 B II g)                                         9,374            8,010             12 853
               15.01 A I (a)                                        3,409            2,913              4 674
               15.01 A II                                           3,409            2,913              4 674
               16.01 A                                            16,298            13,927            22 346
               16.01 B I (b)                                      26,630           22,756             36 513
               16.01 B II ( b)                                    1 8,748          16,021             25 705
               16.02 A II                                         15,019           12,835             20 593
               16.02 B III a ) 1 aa)                             28,228            24,122             38 704
               16.02 B III a ) 1 bb)                             23,435            20,026             32 131
               16.02 B III a) 1 cc)                               1 5,978          1 3,654            21 908
               16.02 B III a) 2                                   13,315           11,378             18 256
               16.02 B III a ) 3                                    7,883            6,736            10 808
          (*) — Jambons et morceaux de ïambons, désossés ;
              — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
              — Longes et morceaux de longes, désossés ;
              — Filets.
          (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
              — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
              — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
              — Tenderloins.
          (l) — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
              — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
              — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochcn ;
              — Filet.
          (') — Prosciutti , anche in parti , disossati ;
              — Spalle, anche in parti , disossate ;
              — Lombate, anche in parti , disossate ;
              — Filetti .
          ;*) — Ham en delen van ham , zonder been ;
              — Schouders en delen van schouders , zonder been ;
              —■ Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
              — Filet.
          C ) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
              — Bov og stykker deraf, udbenet ;
              — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
              — Mørbrad .
 ---pagebreak--- Nr. L 116/ 10                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschanen                                                   3 . 5 . 76
             (2 )  Produits autres que ceux visés sous (*).
             (*)   Other products than those falling under (*).
             (2)   Andere Erzeugnisse als unter ( x ) genannt.
             (2 )  Prodotti diversi da quelli di cui al punto ( l ).
             ('-)  Andere Produkten dan vermeld bij (*).
             (2) Varer med undtagelse af de under i1) nævnte.
             (a)   L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
              (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
             (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
             (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
             (a)   Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                   autoriteiten .
             ( a ) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             ( b ) Le montant compensatoire applicable aux saucisses presentees dans des récipients contenant également un liquide de
                   conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                   liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .            ^
             ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                   halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                   vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                   alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæsker, beregnes alene på grundlag af
                   pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 3 . 5 . 76                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 116/ 11
                          PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                     SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                   RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                 OKSEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                             bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comuni;                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom              Ireland             Italia         France
                                                                 £/ 100 kg          í/ 100 kg          Lit. / lOO kg    FF/ 100 kg
                                1                                     5                   6                    7             8
                                             — Poids vif/ Live weight/Lebendgcwichr/ Peso vivo/ Levend gcwicht/Levende vsegt
            01.02 A II a)                                           9,728               7,917            13 338
            01.02 A II b) (M                                        9,728               7,917            13 338
                                                  — Poids riet / Net weight/ Reingewicht / Pcso netto / NcttoKewicht/Nettovjegt —
            02.01 A II a) 1 aa) 11                                 18,483             1 5,042            25 342
            02.01 A 11 a) 1 aa) 22                                 14,786             1 2,033           20 274
            02.01  A II a) 1 aa) 33                               22,179              18,050            30 411
            02.01  A II a) 1 bb) 11                               18,483              1 5,042           25 342
            02.01  A  II  a) 1 bb) 22                             14,786              1 2,033           20 274
            02.01  A  II  a) 1 bb) 33                            22,179               1 8,050           30 411
            02.01  A  II  a) 1 cc) 11                             1 8,483            15,042             25 342
            02.01  A  II  a) 1 cc) 22                            21,109              17,179             28 943
            02.01  A  II  a) 2 aa) (2)                            1 6,440            1 3,379            22 541
            02.01  A  II  a) 2 bb) (2)                           13,152              10,703             18 033
            02.01  A  II  a) 2 cc) (2)                           20,550              1 6,724            28 176
            02.01  A  11  a) 2 dd) 11    (2)                     1 6,440            13,379              22 541
            02.01  A  II  a) 2 dd) 22    aaa) (2)                20,550             16,724              28 176
            02.01  A  II  a) 2 dd) 22    bbb) (2) (3)            20,550             1 6,724             28 176
            02.01  A  II  a) 2 dd) 22    ccc) (2)                20,550             1 6,724            28 176
            02.06 C I a) 1                                       18,483             1 5,042            25 342
            02.06 C I a) 2                                       21,109             17,179             28 943
 ---pagebreak--- Nr. L 116/ 12                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                           3 . 5 . 76
 ) Le montant compensatoire n'est pas perçu- dans la limite d'un contingent tarifaire annuel a octroyer par les autorités compétentes des Commu­
    nautés européennes :
    a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
    b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie , de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
        de Fribourg.
  ) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff                      to be granted by the competent authorities of the
    European Communities :
    (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
    (b) for bulls, heifers, and cows , other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed , and the Friborg breed .
 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
    Zollkontingents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh , Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer,
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh ) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
  ) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
    a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione , delle razze grigia , bruna , gialla , pezzata del Simmental e del P gau ,
    b) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
  ) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
    contingent :
    a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras , het bruine ras , het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
        Pinzgauer ras ,
    b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras , het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
    a) for kvie- og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning , af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
    b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande desossée, du contingent tarifaire
    annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
 *) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
    the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
 a) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 a) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
    annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
 8) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
a) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
    pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée a la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
    des Communautés européennes .
3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
    Communities.
3) Die Zulassung zu dieser Tanfstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung , die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
    schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
    delle Comunità europee .
3 ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
    en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
3 ) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 3 . 5 . 76                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr. L 116/ 13
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 ^ — DEEL 4 — DEL 4
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants a octroyer a l'importation
                                                                             et à percevoir a 1 exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N 0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia              France
                                                                 L                i                  Lit .                FF
                                   1                             5                6                   7                    8
                                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
              01.05 A                                         0,371             0,386               1 026
                                                                             — 100 kg —
             01.05 B I                                        1,460             1,496               3 969
             01.05 B II                                       2,439             2,536               6 737
             01.05 B III                                      2,070             2,152               5 717
             01.05 B IV                                       1 ,550            1,612               4 282
             01.05 B V                                        2,524             2,625               6 974
             02.02 Ala )                                      1,834             1,879               4 986
             02.02 A I b)                                     2,085             2,137               5 670
             02.02 Ale)                                       2,272             2,328               6 177
             02.02 A II a )                                   2,868             2,983               7 924
             02.02   A   II b)                                3,484             3,623               9 625
             02.02   A   II c)                                3,870             4,025             10 692
             02.02   A   III a)                               2,956             3,075               8 167
             02.02   A   III b )                              3,232             3,362               8 929
             02.02 A IV                                       2,214             2,303               6 116
             02.02 A V                                        3,606             3,751               9 962
             02.02 B I                                        5,849             6,070             16 121
             02.02 B II a) 1                                  2,499             2,561               6 795
             02.02 B II a) 2                                 4,257              4,428             11761
             02.02 B II a) 3                                  3,555             3,698               9 822
             02.02 B II a) 4                               . 2,435              2,533               6 728
             02.02 B II a) 5                                  3,967             4,126              10 958
             02.02 B II b)                                    1,901             1,973               5 239
             02.02   B  II  c)                                1,316             1,366               3 627
             02.02   B  II  d) 1                             4,848              5,042             13 393
             02.02   B  II  d) 2                              3,653             3,800              10 092
             02.02   B  II  d) 3                              3,441             3,525               9 355
 ---pagebreak--- Nr. L 116/ 14                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                3 . 5 . 76
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia             France
                                                                 £                  £                 Lit.                FF
                                    1                            5                  6                  7                   8
                                                                              — 100 kg —
                   02.02 B II e) 1                             4,686             4,874             12 947
                   02.02 B II e) 2 aa)                         1,993             2,072               5 505
                   02.02 B II e) 2 bb)                         3,432             3,569               9 481
                   02.02 B II e) 3                             3,232             3,312               8 788
                   02.02 B II f)                               5,849             6,070              16 121
                   02.02 C                                     1,316             1,366               3 627
                   02.05 C                                     2,924             3,035               8 060
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
                   04.05 A I a)                                 0,232             0,241                 641
                                                                              — 100 kg —
                   04.05 A I b)                                2,427              2,524               6 705
                   04.05 B I a) 1                             10,970            11,410              30 307
                   04.05 B I a) 2                              2,815              2,928               7 778
                   04.05   B I b) 1                            4,951              5,150             13 678
                   04.05   B I b) 2                            5,291              5,503             14617
                   04.05   B I b) 3                           11,359            1 1,814             31 380
                   35.02   A II a) 1                           9,854            10,249              27 223
                   35.02 A II a) 2                              1,335             1,388               3 688
 ---pagebreak---                                                   TEIL 5
                                                                                                                                                                        3 . 5 . 76
                       SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                    Währungsausgleichsbeträge
                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                              United Kingdom                            Ireland                          Italia                      France
    nbezeichnung
                                                  £/100 kg                            £/100 kg                        Lit. / lOO kg                 FF/ 100 kg
                                           ( a)             (b )               ( a)               (b )        (a)                     (b)     (a)                (b )
       2                                             6                                    7                                8                            9
                                        0,054                              0,044                                 69
  en Umschließungen mit
  on 2 Litern oder weniger              0,863 (4 )       0,222 (4 )        0,702              0,220        1 095                  356
                                        0,836            0,216             0,680              0,216        1 059                  349
                                       0,771             0,222             0,627              0,220          978                  356
                                        0,600            0,222             0,488              0,220          762                  356
                                       0,484             0,222             0,394              0,220          614                  356
  alt :
                                                           —
                                                                                                  —                               —
 undertteilen oder weniger              1,640                               1,335                         2 080
   s 65 Gewichtshundert­
                                                           —
                                                                                                  —                               —
                                        1,093                              0,890                           1 387
                                                           —
                                                                                                  —
                                                                                                                                  —
 Gewichtshundertteilen                 0,547                               0,445                             693
                                                           —
                                                                                                  —
                                       9,861                               8,024                          12 503                  —
                                       7,297             0,222             5,938              0,220        9 252                  356
                                                                                                                                                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                       7,297             0,222             5,938              0,220        9 252                  356
                                       5,917             0,222             4,814              0,220        7 502                  356
                                                           —
                                                                                                                                  —
                                       9,861 (2 )                          8,024 (2)                      1 2 503 (2)
                                       7,297 (2 )        0,222 (2 )        5,938 (2 )         0,220 (2)    9 252 (2)              356
                                       7,297             0,222             5,938              0,220        9 252                  356
                                       5,917             0,222             4,814              0,220        7 502                  356
                                                           —                                      —
                                       3,729                                                                                      —
                                                                           3,346                           5 322
     ttfreier Milchtrockenmasse :
hundertteilen oder weniger              1,971            0,222             1,604              0,220        2 501                  356
 Gewichtshundertteilen                 3,584             0,222             2,916              0,220        4 548                  356
                                                           —                                      —
                                                                                                                                  —
                                       0,1 202 (3)                        0,1047 (3)                      165,45 (3)
                                         kg                                  k«                             kg
                                                                                                                                                                             Nr. L 116/ 15
 ---pagebreak---                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       United Kingdom                          Ireland                          Italia                       France
    enbezeichnung
                                                                                                                                                               Nr. L 116/ 16
                                           £/100 kg                            £/100 kg                      Lit . / 100 kg                 FF/ 100 kg
                                     ( a)             (b)              ( a)                (b )       ( a)                    (b)     (a)                (b)
        2                                       6                                  7                               8                            9
                                 0,0986 (3 )                        0,0802 (3)                     125,03 (3)
                                      kg                                kg                            kg
                                  0,0730 (3 )       0,222           0,0594 (3)           0,220      92,52 (3)            356
                                      kg                                kg                            kg
                                  0,0592 (3)        0,222           0,0481 (3)           0,220      /5,02 (3)            356
                                      kg                                kg                             kg
                                                                                                                          —
                                                                                          —
                                                     —
                                  0,0986 (3)                        0,0802 (3)                     125,03 (3)
                                      kg                                kg                            kg
                                  0,0730 (3)        0,222           0,05Ü4 (3)           0,220      92,52 (3)            356
                                      kg                                kg                            kg
                                  0,0592 (3 )       0,222           0,0481 (3)           0,220      75,02 (3 )           356
                                      kg                                kg                            kg
                                                                                           —                             —
                                                      —
                                   4,592 (5 )                         4,105 (5 )                    6 524 (5 )
                                  0,0251 (3 )       0,222           0,0204 (3 )          0,220      31,84 (3 )            356
                                      kg                                kg                            kg
   t :
                                                                                                     —
                                    —                                  —
                                                    0,222                                0,220                            356
  80 Gewichtshundertteilen (6)
 r, jedoch weniger als
                                                                                                                          —
                                                     —                                     —
                                 18,391 (?)                         18,265                         29 504
dertteilen (6)
                                                                                                                                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                                                                                                              —
                                                                                           —
hr Gewichtshundertteilen (6)     18,851 ( 7)                        18,722                        30 242
                                   —
                                                                                                      —
                                                                       —                                                  356
                                                    0,222                                 0,220
                                                                                                                              —
                                                                                           —
                                                     —
                                 19,761                             1 7,640                        28 004
                                                                                                                              —
                                                     —                                    —
                                 16,103                             1 4,450                        22 981
                                                     —                                    —        18 587                     —
                                 13,049                             11,692
 Grana Padano und Parmi­
                                                                                                                              —
                                                                                          —
                                                     —
                                 22,836                             20,015                        31 680
                                                                                                                              —
                                                                                          —
                                                     —
                                                                    16,339 '                      25 975
                                 18,236(8)
                                                                                                                                                               3 . 5 . 76
 ---pagebreak---                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden                               3 . 5 . 76
                                                  United Kingdom                        Ireland                          Italia                          France
         renbezeichnung                                                                                               Lit . / 100 kg                    FF/ 100 kg
                                                      £/100 kg                          £/100 kg
                                                 (a)            (b)               (a)              (b)          (a)                    (b )     ( a).                (b )
               2                                            6                               7                               8                               9
                                               1 6,940                         15,037                        23 859
   avallo, Provolone, Ragusano,
, Fontal, Fontina, Fynbo,
 ti, Maribo, Samse, Tilsiter
  t einem Wassergehalt in der
       asse von 62 Gewichtshundert­
    iger                                       16,940                         15,037                         23 859
     Kernhem, Saint-Nectaire,
    aleggio, Butterkäse sowie
    Wassergehalt in der fettfreien
     mehr               als   62   Gewichts­
      nd mit einem Fettgehalt in der
     als 10 Gewichtshundertteilen               9,856                           8,019                        12 507
     mehr Gewichtshundertteilen                13,762                          11,739                        18621
     lt in der Trockenmasse :
     10 Gewichtshundertteilen                   4,480                           3,645                          5 685
   hr Gewichtshundertteilen                     6,725                           5,934                          9 407
                                               22,836                          20,015                        31 680
                                               1 3,360                         12,445                         19 925
                                                                                                                                                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                                3,610                           2,937                          4 576
                                                3,610                           2,937                          4 576
                                                3,422 (9)                       2,786 O                        4 340 (9)
                                                4,563 (9)                       3,71 4 O                       5 786 (9)
                                                4,716 (9)                       3,868 (9)                      6 194 (9)
                                                3,900 O                         3,268 (9)                      5 617 (9)
                                                4,848 O                         3,947 (9)                      6 148 (9)
         anders angegeben).
          gengewicht.
                                                                                                                                                                            Nr. L 116/ 17
 ---pagebreak--- Nr. L 116/ 18                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              3 . 5 . 76
                                                               Fußnoten
             (') Jedoch wird auf diesen Betrag für Magermilchpulver, das Gegenstand der Maßnahmen nach
                   Verordnung (EWG) Nr. 602/75 ( ABl . Nr. L 63 vom 8 . 3 . 1975 ) ist, der Koeffizient 0,25
                   angewandt.
              (2) Im innergemeinschaftlichen Handel und wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung
                   ( EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, wird der Grundbetrag sowie der eventuelle Zusatzbetrag
                   ersetzt durch den Einheitsbetrag von :
                   —        5,704 £        je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich,
                   —       4,643 £         je 100 Kilogramm für Irland,
                   — 7 233         Lit .   je 100 Kilogramm für Italien .
              (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
                   der Teilbeträge:
                    a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                        gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                        Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                        — 0,0333 £          für das Vereinigte Königreich ,
                        —    0,0306 £       für Irland,
                       — 75,16        Lit.  für Italien .
              (4) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag sowie
                    der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 1,843 ersetzt.
               (5) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe
                    folgender Teilbeträge :
                    a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                        Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                        — 0,0333 £          für das Vereinigte Königreich,
                        — 0,0306 £          für Irland ,
                        — 75,16       Lit.  für Italien.
               (6) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen
                    — nach Verordnungen ( EWG ) Nr. 1282/72 ( ABl . Nr. L 142 vom 22 . 6 . 1972) und Nr. 1717/72
                        ( ABl . Nr. L 181 vom 9 . 8 . 1972 ) ist, der Koeffizient 0,4 angewandt ; jedoch wird im
                        Vereinigten Königreich der Koeffizient 0,6 angewandt;
                    — nach Verordnung (EWG ) Nr. 349/73 (ABl . Nr. L 40 vom 13 . 2. 1973 ) ist, der Koeffizient
                        0,5 angewandt;
                    — nach Verordnung (EWG) Nr. 232/75 (ABl . Nr. L 24 vom 31 . 1 . 1975 ) ist,
                        — der Koeffizient 0,45 angewandt, falls der Verwendungszweck die „Formel A" ist,
                        — der Koeffizient 0,65 angewandt, falls der Verwendungszweck die „Formel B" ist;
                        jedoch werden im Vereinigten Königreich die Koeffizienten 0,60 bzw. 0,85 angewandt.
               (7) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                     auf 11,719 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
               (8) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag auf
                     10,118 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
                (9) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,7285 multipliziert.
                Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichti­
               gen .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                3 . 5 . 76
                                                TEIL 6
                                          SEKTOR WEIN
                                     Währungsausgleichsbeträge
                                             Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                             und bei der Ausfuhr gewährt werden                        und bei der Ausfuhr erhoben werden
     zeichnung
                                        Deutschland
                                                          Belgien/                       Vereinigtes
                                                                           Niederlande                       Irland            Italien        Frankreich
                                                         Luxemburg                       Königreich
                                           DM              bfrs/lfrs            hfl          £                 £                Lit.             ffrs
 andenen Alkoholgehalt von                                                                                                 — Grad/hl —
 m Gesamtalkoholgehalt von
    hrter Rotwein, Roséwein und
                                                                                                                                  415
    Sinne der Verordnung (EWG)                                                                                                — hl —
    er unter der Bezeichnung der
     hrt wird                                                                                                                   6 590
                                                                                                                                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
      III im Sinne der Verordnung
Weißwein, der unter der Be­
    sling oder Sylvaner eingeführt
                                                                                                                               9 404
                                                                                                                                                           Nr. L 116/ 19
 ---pagebreak--- Nr. L 116/ 20                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                           3 . 5 . 76
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7 * — DEEL 7 — DEL 7
                          SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                                 and charged on exports (l)
                                                                                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden t1)
                                    CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione (l)
                          Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                             de uitvoer te heffen bedragen (')
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel [l )
                                                                        United Kingdom             Ireland             Italia             France
                                                                                £                     £                 Lit .                 FF
                                             1                                  5                     6                  7                     8
                                                                                                — 100 kg —
                        17.01 AI                                              2,460                 2,263             5 551
                        17.01 BI                                              3,330                 3,064             7 516
                        17.01 B II (2)                                        2,826                 2,600             6 378
                                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                  je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                    per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (3)
                                            per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3)
                                           ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3)
                         17.02 ex D (4)                                      0,0333               0,0306             75,16
                         17.02 E                                             0,0333               0,0306             75,16
                         17.02 ex F (5)                                      0,0333               0,0306             75,16
                         17.05 ex C (e)                                      0,0333               0,0306             75,16
C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                (') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :
     a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/ 74 ,                   a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1 " du                       mento ( CEE) n . 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto
         règlement (CEE) n0 2084/74 ;                                                           alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n . 2084/74 ;
     b) exporté en vertu du règlement (CEE) n0 630/75 ;                                     b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEF.)
     c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n0 3062/74,                             n . 630/75 ;
         ( CEE) n0 557/75 et ( CEE ) n " 558/75 .                                           c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                 ( CEE) n . 557/75 e ( CEE ) n . 558/75 .
 (') No compensatory amounts are applied to sugar:
                                                                                        (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker :
     (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74
           if this sugar is not submitted to the provisions of Article 1 of                 a) welke kraditens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
           Regulation (EEC ) No 2084/74 ;                                                        wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                                 ordening (EEG) nr . 2084/ 74 niet van toepassing is ;
     (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;
                                                                                            b ) welke krachtens Verordening (EEG ) nr. 630/75 wordt uitgevoerd ;
     (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,
           (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75 .                                            c) welke krachtens de Verordeningen (EEG ) nr . 3062/74 , (EEG ) nr.
                                                                                                 557/75 en (EEG ) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd .
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                               (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
     a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                        a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 ,
         wird, sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                                 såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr . 2084/74 ikke anvendes
         2084/74 keine Anwendung findet ;                                                        på dette sukker ;
     b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                 b ) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75 ;
     c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                              c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr. 3062/74 ,
          und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird .                                       ( EØF) nr . 557/75 og (F.ØF ) nr . 558 /75 .
 ---pagebreak---    3 . 5 . 76                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr. L 116/ 21
  (2) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431 /68                 lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
        (JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3).                                           artikel 13 van Verordening (EEG ) nr. 394/70 bij uitvoer .
 (*) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68           (s) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
        ( OJ No L 89 , 10. 4 . 1968 , p . 3 ).                                           beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                         stk. 2 , i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
 (*) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431 /68                        bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­
      definiert ( ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3).                               sel .
 (s) Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE) n . 431 /68 (GU n .
       L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3).                                         (4) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
                                                                                 (4)     Other sugars and syrups excluding sorbose .
  (*) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr .
      431 /68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3).                        (4)    Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
  (*) Af den standardkvalitet , som er defineret i forordning (EØF) nr .         ( 4)   Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
      431 /68 (EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).                          (4)     Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
 [') La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres             (')    Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
      calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
       de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une      (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
      importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du
       règlement ( CEE) n° 394/ 70 lors d'une exportation .                      ( :> ) Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
                                                                                (5) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
 (') The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
      shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation        (5) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
       (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with            (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
      Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                                (') Karamel under pos . 17.01 .
 (') Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
      Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­            (') Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
      einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                       colorants .
      837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )
      Nr. 394/70 bestimmt .                                                     (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
                                                                                        material .
(*) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati    (•) Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt .
     in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
      articolo 7, paragrafo 2 , del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora      (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
      l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di      (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
      un'esportazione .                                                                 gevoegde kleurstoffen .
(•) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt          (•) Andre , med undtagelse af melasse , tilsat smagsstoffer eller farve­
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,               stoffer .
 ---pagebreak--- Nr. L 116 / 22                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           3 . 5 . 76
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                             MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N0 1059/69
                            PRODUCTS TO WHICH REGULATION ( EEC) No 1059/69 RELATES
                             VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                           ONDER VERORDENING ( EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                               VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsam     .i Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom           Ireland              Italia        France
                                                               £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. / lOO kg   FF/ 100 kg
                                    1                                5                   6                   7           8
             18.06 D I a )                                      7,236 (')          5,923 C )          9 503
             18.06 D I b )                                      7,236              5,923              9 503
             18.06 D II a) 1                                    3,755              3,399              6718
             18.06 D II a) 2                                .   3,755              3,399              6 718
             18.06 D II b) 1                                  11,437             10,222              16 479
             18.06 D II b) 2 aa )                               6,273              5,652             10 424
             18.06 D II b) 2 bb )                             11,437             10,222              16 479
             18.06 D II c)                                       (2 )                (2 )               (2)
             19.04                                              1,807               1,820             4 825
             21.07 D I a ) 1                                    8,875              7,222             11 252
             21.07 D I a) 2                                   11,758             10,499              16 652
             21.07 D I b) 1                                     0,789              0,642              1 000
             21.07 D I b) 2                                     1,437              1,283              2 035
             21.07 D I b) 3                                   10,451               9, 333            14 802
             21.07 D II a) 1                                    9,861 (3 )         8,024 (3 )        12 503
             21.07 D II a) 2                                  14,299             11,635              18 129
              21.07 D II a) 3                                 18,243              14,845             23 130
              21.07 D II a) 4                                 26,132             21,264              33 132
              21.07 D II b)                                      (4)                 (4)                (4)
              21.07 F II a) 1                                   2,613              2,333              3 700
              21.07 F II a) 2 aa)                               3,406              3,106              5 441
              21.07 F II a) 2 bb)                              3,803               3,492              6 311
              21.07 F II a) 2 cc)                              4,200               3,879              7 181
              21.07 F II b) 1                                  3,079               2,762              4 753
              21.07 F II b) 2 aa)                              3,739               3,412              6 193
              21.07 F II b) 2 bb)                              4,136               3,799              7 063
 ---pagebreak--- 3 . 5 . 76                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 116/ 23
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                           £ / 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / lOO kg   FF/ 100 kg
                                    1                            5                  6                    7           8
           21.07 F II c) 1                                  3,445             3,099                5 579
           21.07 F II c) 2 aa )                             4,239             3,872                7 320
           21.07 F II c) 2 bb)                              4,536             4,162                7 973
           21.07 F II d ) 1                                 4,1 1 1           3,712                7 082
           21.07 F II d ) 2                                 4,806             4,388                8 605
           21.07 F II e)                                    5,1 10            4,631                9 337
           21.07 F III a ) 1                                5,226             4,666                7 401
           21.07 F III a ) 2 aa)                            6,019             5,439                9 141
           21.07 F III a ) 2 bb)                            6,416             5,825             10 012
           21.07 F III b ) 1                                5,692             5,095                8 453
           21.07 F III b) 2                                 6,352             5,745                9 893
           21.07 F III c) 1                                 6,058             5,432                9 280
           21.07 F III c) 2                                 6,752             6,108             10 803
           21.07 F III d) 1                                 6,724             6,045             10 783
           21.07 F III d) 2                                 7,022             6,335             1 1 436
           21.07 F III e)                                   7,224             6,505             1 1 910
           21.07 F IV a ) 1                                 7,838             6,999             11 101
           21.07 F IV a) 2                                  8,632             7,772             12 842
           21.07 F IV b) 1                                  8,305             7,428              1 2 1 54
           21.07 F IV b ) 2                                 8,815             7,925             1 3 272
           21.07 F IV c)                                    8,671             7,765             12 980
           21.07 F V a) 1                                 1 1 , 758         10,499              1 6 652
           21.07 F V a) 2                                 12,224            10,692              17 087
           21.07 F V b)                                   12,091            10,805              1 7 404
           21.07 F VI à F IX                                 (4 )               (4 )                (4 )
           29.04 C III a ) 1                                1,644             1 , 656             4,391
           29.04 C III a) 2                                 2,997             2,758               6 764
           29.04 C III b) 1                                 2,342             2,359               6 255
           29.04 C III b) 2                                 4,263             3,922               9 620
           35.05 A                                          1,807             1,820               4 825
           38.19 T I a )                                    1,644             1 , 656             4 391
           38.19 T I b)                                     2,997             2,758               6 764
           38.19 T II a )                                   2,342             2,359               6 255
           38.19 T II b)                                    4,263             3,922               9 620
 ---pagebreak---    Nr. L 116/24                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                         3 . 5 . 76
  (l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                  (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
        matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits            amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
        laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed-milk powder contained in the goods.
        de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                    (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                         sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
  (l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                    rechnet .
        powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
        the monetary compensatory amount is calculated in relation to              r) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
        the quantity of sugar contained in the product.                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                         scremato in polvere contenuto nella merce .
  I 1) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,
        Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend ,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
        wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                  serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
        enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                          magere-melkpoeder welke het goed bevat.
                                                                                   (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
  O Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
       grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo        mælkspulver indeholdt i varen .
       compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
       zucchero contenuta in tale merce.                                           (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                        céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
 (*) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                         de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise, du
       plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                     montant compensatoire applicable , selon leur espèce, auxdits produits
       wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                   agricoles échangés en l'état.
       de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                   (4 ) Amount resulting from the application to the respective quantities
  (') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                      of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
        pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   milk or milk products , contained in the goods of the compensatory
        mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               amount applicable , according to their nature, to the said agricultural
       af mængden af sukkerindholdet i varen .                                          products exchanged in the natural state .
                                                                                  (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables, selon le cas , aux marchandises relevant des                  Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
       sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                        angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
 {*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                   Anwendung kämen .
       21.07 F VI to IX.
                                                                                  (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(Ä) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       bis IX anwendbar sind.                                                           di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da             scambiati come tali .
       21.07 F VI a IX .
                                                                                  (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de Produkten van                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
       onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                   dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                        bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(a) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                   van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
       21.07 F VI til IX .
                                                                                  (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre          er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
      contenue dans la marchandise.                                                     ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 3 . 5. 76                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 116/ 25
                                                         ANHANG II
                            Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75
                      Erzeugnisse                                                   Mitgliedstaaten
                                                                                 Irland
                                                                                                        Vereinigtes  Frankreich
                                                        Deutschland  Benelux                    Italien Königreich
1 . — Sektor Rindfleisch
    — Sektor Schweinefleisch
                                                          0,925       0,986      1,151           1,144    1,192        1,026
    — Sektor Milch und Milcherzeugnisse
    — der Verordnung (EWG) Nr. 10 59/69
2. — Sektor Getreide (mit Ausnahme von
       Weichweizen für Irland und das Ver­
       einigte Königreich)
    — Sektor Eier, Geflügelfleisch und Albumine           0,900       0,980      1,174           1,288    1,192        1,026
    — Sektor Zucker
    — Sektor Wein
3 . — Weichweizen ( ausschließlich für Irland
       und das Vereinigte Königreich)                       —           —
                                                                                 1,201            —
                                                                                                          1,266          —