CELEX: 31995R1518
Language: sk
Date: 1995-06-29 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1518/95 z 29. júna 1995, ktoré stanovuje podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadení (EHS) č. 1418/76 a (EHS) č. 1766/92 ohľadne dovozného a vývozného systému pre produkty spracované z obilnín a ryže, a ktoré mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1162/95 stanovujúce špeciálne podrobné pravidlá pre uplatňovanie systému dovozných a vývozných licencií na obilniny a ryžu

Dôležité právne oznámenie

|

31995R1518

Úradný vestník L 147 , 30/06/1995 S. 0055 - 0059

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1518/95z 29. júna 1995,ktoré stanovuje podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadení (EHS) č. 1418/76 a (EHS) č. 1766/92 ohľadne dovozného a vývozného systému pre produkty spracované z obilnín a ryže, a ktoré mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1162/95 stanovujúce špeciálne podrobné pravidlá pre uplatňovanie systému dovozných a vývozných licencií na obilniny a ryžuKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1766/92 z 30. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu s obilninami [1], naposledy zmenené a doplnené Aktom o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska a nariadením (ES) č. 3290/94 [2], a najmä na články 10 (4), 11 (4), 13 (11) a 16 (2) uvedeného nariadenia,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1418/76 z 21. júna 1976 o spoločnej organizácii trhu s ryžou [3], naposledy zmenené a doplnené Aktom o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska a nariadením (ES) č. 3290/94, a najmä na články 12 (4), 13 (4), 14 (16) a 17 (11) uvedeného nariadenia,keďže realizácia Dohody o poľnohospodárstve dosiahnutej ako časti Uruguajského kola zahrnuje závažné zmeny a doplnky dovozného a vývozného systému a keďže by preto mali byť stanovené pravidlá pre uplatňovanie systému dovozných ciel a náhrad platných v obchode s tretími krajinami s produktmi spracovanými z obilnín a ryže s vylúčením kŕmnych zmesí, pre ktoré boli stanovené špeciálne pravidlákeďže cieľom náhrady by malo byť pokryť rozdiel medzi cenami za produkty v rámci spoločenstva a cenami účtovanými na svetovom trhu; keďže za týmto účelom by mali byť stanovené kritériá pre určenie náhrady v zásade odkazom na ceny základných produktov v rámci spoločenstva a mimo neho a na odbytiská a podmienky predaja spracovaných produktov na svetovom trhu;keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 1620/93 [4] sa má zrušiť 1. júla 1995 a keďže preto by toto nariadenie malo začleniť jeho ustanovenia a prispôsobiť ich súčasným trhovým podmienkam a realizácii dohôd uzavretých ako časť Uruguajského kola multilaterálnych obchodných rokovaní;keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 11. Pre účely tohto nariadenia "spracované produkty" znamenajú produkty alebo skupiny produktov uvedených:(a) v prílohe A k nariadeniu (EHS) č. 1766/92 okrem produktov spadajúcich pod kód položky CN ex2309;(b) v článku 1 (1) (c) nariadenia (EHS) č. 1418/76.2. Pre účely tohto nariadenia "základné produkty" znamenajú obilniny uvedené v článku 1 (a) a (b) nariadenia (EHS) č. 1766/92 a zlomkovú ryžu.HLAVA INáhradyČlánok 21. Náhrada, ktorá sa môže poskytnúť na spracované produkty, bude stanovená s osobitným zreteľom na:(a) pohyby cien pre základné produkty v rámci spoločenstva v porovnaní s cenami na svetovom trhu;(b) množstvá základných produktov potrebné pre výrobu príslušného výrobku a kde je to vhodné, ich zameniteľnosť;(c) možnú kumuláciu náhrad uplatniteľných na rôzne produkty získané z jedného a toho istého procesu spracovania a jedného a toho istého základného produktu;(d) odbytiská a podmienky predaja pre spracované produkty na svetovom trhu.2. Náhrady budú stanovené aspoň raz mesačne.Článok 31. Náhrada bude upravená v súlade s článkom 12 nariadenia Komisie (ES) č. 1162/95 [5]. Úprava bude urobená zvýšením alebo znížením náhrady o sumu vyplývajúcu z každej z úprav uvedených v odsekoch 1 a 2 článku 12 nariadenia (ES) č. 1162/95, na tonu základného produktu, vynásobením koeficientom uvedeným v stĺpci 4 prílohy 1 u príslušného spracovaného produktu.2. Pre účely článku 13 (8) nariadenia (EHS) č. 1766/92 nebude suma nula považovaná za náhradu, a teda úprava uvedená v článku 12 (3) nariadenia (ES) č. 1162/95 sa nebude uplatňovať.Článok 41. Členské štáty oznámia Komisii každý deň do 15:00 (bruselského času) množstvá, na ktoré boli podané žiadosti o vývozné licencie.2. V prípade produktov spracovaných z obilnín a ryže neuvedených v článku 7 (3) nariadenia (ES) č. 1162/95 budú členské štáty informovať Komisiu do stredy každého týždňa ohľadne predchádzajúceho týždňa a pre každý CN kód produktu, ako je definovaný v prílohe k nariadeniu Komisie č. (EHS) č. 3846/87 [6], o množstvách, na ktoré boli vydané licencie, s rozdelením na produkty vyvážané s náhradou a produkty vyvážané bez náhrady.HLAVA IIDoložka o deficiteVšeobecné ustanoveniaČlánok 51. V prípade, keď sú pre jeden alebo viac produktov splnené podmienky uvedené v článku 16 nariadenia (EHS) č. 1766/92 a v článku 17 nariadenia (EHS) č. 1418/76, Komisia môže prijať nasledovné opatrenia:(a) Uplatňovanie vývoznej dane. Túto daň stanoví komisia raz týždenne. Môže byť rôzna v závislosti od mieste určenia.(b) Úplné alebo čiastočné prerušenie vydávania vývozných licencií.(c) Úplné alebo čiastočné zamietnutie nevybavených žiadostí o vývozné licencie.2. Vývozná daň uvedená v odseku 1 (a) je daňou platnou v dni, keď sú ukončené colné formality.Avšak na požiadavku žiadateľa predloženú v rovnakom čase ako žiadosť o licenciu sa bude vývozná daň platná v dni podania žiadosti o licenciu uplatňovať na vývoznú operáciu, ktorá sa má uskutočniť počas obdobia platnosti licencie.3. Komisia oznámi členským štátom svoje rozhodnutie a uverejní ho.Článok 6Metódy používané na určenie obsahu popola, obsahu tukov a obsahu škrobu, denaturačný proces a akákoľvek iná metóda analýzy potrebná pre uplatňovanie tohto nariadenia, čo sa týka dovozného a vývozného systému, budú v prípade potreby stanovené v súlade s postupom uvedeným v článku 23 nariadenia (EHS) č. 1766/92 a článku 27 nariadenia (EHS) č. 1418/76.Článok 7V článku 7 (3) nariadenia (ES) č. 1162/95 je vložený kód položky CN 11042299 po kóde položky 11042150.Článok 8Nariadenie (EHS) č. 1620/93 je týmto od 1. júla 1995 zrušené. Naďalej však bude platiť pre dovozné licencie vydané pred 1. júlom 1995.Článok 9Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Platí pre licencie vydané od 1. júla 1995.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 29. júna 1995Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 181, 1.7.1992, s. 21.[2] Ú. v. ES L 349, 31.12.1994, s. 105.[3] Ú. v. ES L 166, 25.6.1976, s. 1.[4] Ú. v. ES L 155, 26.6.1993, s. 29.[5] Ú. v. ES L 117, 24.5.1995, s. 2.[6] Ú. v. ES L 366, 24.12.1987, s. 1.--------------------------------------------------PRÍLOHACN Kód produktu | Opis tovaru | Základný produkt | Koeficient |1 | 2 | 3 | 4 |1102 | Múky z obilnín iných ako z pšenice alebo súraže: | | |1102 20 10 200 | kukuričná múka s obsahom tuku maximálne 1,3 váhových percent a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,8 váhových % | kukurica | 1,40 |1102 20 10 400 | kukuričná múka s obsahom tuku viac ako 1,3 ale maximálne 1,5 váhových percent a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 1 váhové % | kukurica | 1,20 |1102 20 90 200 | Kukuričná múka s obsahom tuku viac ako 1,5, ale maximálne 1,7 váhových percent, a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 1 váhové % | kukurica | 1,20 |1102 90 10 100 | iná, jačmenná múka s obsahom popolu pripísaným sušine maximálne 0,9 váhových % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,9 váhových % | jačmeň | 1,50 |1102 90 10 900 | iná, jačmenná múka, iná | jačmeň | 1,02 |1102 90 30 100 | iná, ovsená múka s obsahom popolu pripísaným sušine maximálne 2,3 váhových % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 1,8 váhových %, s obsahom vlhkosti maximálne 11 %, kde je peroxidáza skutočne inaktivovaná | ovos | 1,80 |1103 | Obilná krupica, krupička a pelety: | | |1103 12 00 100 | Krupica, krupička z ovsa s obsahom popolu pripísaným sušine maximálne 2,3 váhových % a s obsahom šúp maximálne 0,1 %, s obsahom vlhkosti maximálne 11 % a u ktorých je peroxidáza skutočne inaktivovaná | Ovos | 1,80 |1103 13 10 100 | krupica, krupička z kukurice s obsahom tuku maximálne 0,9 váhových % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,6 váhových % | kukurica | 1,80 |1103 13 10 300 | krupica, krupička z kukurice s obsahom tuku viac ako 0,9 ale maximálne 1,3 váhových % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,8 váhových % | kukurica | 1,40 |1103 13 10 500 | krupica, krupička z kukurice s obsahom tuku viac ako 1,3, ale maximálne 1,5 váhových %, a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 1 váhové % | kukurica | 1,20 |1103 13 90 100 | krupica, krupička z kukurice, iné, s obsahom tuku viac ako 1,5, ale maximálne 1,7 váhových %, a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 1 váhové % | kukurica | 1,20 |1103 19 10 000 | krupica, krupička z raže | raž | 1,00 |1103 19 30 100 | Krupica, krupička z jačmeňa s obsahom popolu pripísaným sušine maximálne 1 váhové % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,9 váhových % | jačmeň | 1,55 |1103 21 00 000 | pelety z pšenice | pšenica | 1,02 |1103 29 20 000 | pelety z jačmeňa | jačmeň | 1,02 |1104 | obilné zrná inak opracované (napríklad šúpané, drvené, vo vločkách, perlovité, rezané alebo šrotované) okrem ryže položky 1006; obilné klíčky, celé, drvené vo vločkách alebo mleté: | | |1104 11 90 100 | zrná drvené alebo vo vločkách z jačmeňa s obsahom popola pripísaným sušine maximálne 1 váhové % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,9 % | jačmeň | 1,50 |1104 12 90 100 | zrná drvené alebo vo vločkách z ovsa s obsahom popola pripísaným sušine maximálne 2,3 váhových % a s obsahom šúp maximálne 0,1 %, s obsahom vlhkosti maximálne 12 %, kde je peroxidáza skutočne inaktivovaná | ovos | 2,00 |1104 12 90 300 | zrná drvené alebo vo vločkách z ovsa s obsahom popola pripísaným sušine maximálne 2,3 váhových % a s obsahom šúp viac ako 0,1 %, ale maximálne 1,5 %, s obsahom vlhkosti maximálne 12 %, kde je peroxidáza skutočne inaktivovaná | ovos | 1,60 |1104 19 10 000 | zrná drvené alebo vo vločkách z pšenice | pšenica | 1,02 |1104 19 50 110 | zrná drvené alebo vo vločkách z kukurice s obsahom tuku pripísaným sušine maximálne 0,9 váhových % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,7 váhových % | kukurica | 1,60 |1104 19 50 130 | zrná drvené alebo vo vločkách z kukurice s obsahom tuku pripísaným sušine viac ako 0,9, ale maximálne 1,3 váhových %, a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,8 váhových % | kukurica | 1,30 |1104 21 10 100 | zrná z jačmeňa šúpané (olúpané alebo vylúpané) s obsahom popola pripísaným sušine maximálne 1 váhové % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,9 váhových % | jačmeň | 1,50 |1104 21 30 100 | zrná z jačmeňa šúpané a rezané alebo šrotované ("Grütze" alebo "grutten") s obsahom popola pripísaným sušine maximálne 1 váhové % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,9 váhových % | jačmeň | 1,50 |1104 21 50 100 | zrná z jačmeňa perlovité s obsahom popola pripísaným sušine maximálne 1 váhové % (bez mastenca) — prvá kategória | jačmeň | 2,00 |1104 21 50 300 | zrná z jačmeňa perlovité s obsahom popola pripísaným sušine maximálne 1 váhové % (bez mastenca) — druhá kategória | jačmeň | 1,60 |1104 22 10 100 | Zrná z ovsa šúpané (olúpané alebo vylúpané) s obsahom popola pripísaným sušine maximálne 2,3 váhových % a s obsahom šúp maximálne 0,5 váhových %, s obsahom vlhkosti maximálne 11 %, kde je peroxidáza skutočne inaktivovaná | ovos | 1,60 |1104 22 30 100 | zrná z ovsa šúpané a rezané alebo šrotované ("Grütze" alebo "grutten") s obsahom popola pripísaným sušine maximálne 2,3 váhových % a s obsahom šúp maximálne 0,1 %, s obsahom vlhkosti maximálne 11 %, kde je peroxidáza skutočne inaktivovaná | ovos | 1,70 |1104 22 99 100 | sekaný ovos | ovos | 1,02 |1104 23 10 100 | zrná z kukurice šúpané (olúpané alebo vylúpané), rezané alebo nerezané, šrotované alebo nešrotované, s obsahom tuku pripísaným sušine maximálne 0,9 váhových %, s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,6 váhových % ("Grütze" alebo "grutten") | kukurica | 1,50 |1104 23 10 300 | zrná z kukurice šúpané (olúpané alebo vylúpané), rezané alebo nerezané, šrotované alebo nešrotované, s obsahom tuku pripísaným sušine viac ako 0,9 ale maximálne 1,3 váhových %, s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,8 váhových % ("Grütze" alebo "grutten") | kukurica | 1,15 |1104 29 11 000 | zrná z pšenice ošúpané (olúpané alebo vylúpané), nerezané ani nešrotované | pšenica | 1,02 |1104 29 51 000 | zrná z pšenice ošúpané (olúpané alebo vylúpané), nie inak opracované ako šrotované | pšenica | 1,00 |1104 29 55 000 | zrná z raže ošúpané (olúpané alebo vylúpané), neopracované inak ako šrotované | pšenica | 1,00 |1104 30 10 000 | klíčky z pšenice celé, rozomleté, vo vločkách alebo mleté | pšenica | 0,25 |1104 30 90 000 | klíčky z obilnín, iné, celé, rozomleté, vo vločkách alebo mleté | kukurica | 0,25 |1107 | slad pražený alebo nepražený: | | |1107 10 11 000 | nepražený, z pšenice, vo forme múky | pšenica | 1,78 |1107 10 91 000 | nepražený, iný vo forme múky | jačmeň | 1,78 |1108 | škroby; inulín: | | |1108 11 00 200 | pšeničný škrob s obsahom sušiny minimálne 87 % a čistotou v sušine minimálne 97 % | pšenica | 2,00 |1108 11 00 300 | pšeničný škrob s obsahom sušiny minimálne 84 %, ale menej ako 87 %, a čistotou v sušine minimálne 97 % | pšenica | 2,00 |1108 12 00 200 | kukuričný škrob s obsahom sušiny minimálne 87 % a čistotou v sušine minimálne 97 % | kukurica | 1,60 |1108 12 00 300 | kukuričný škrob s obsahom sušiny minimálne 84 %, ale menej ako 87 %, a čistotou v sušine minimálne 97 % | kukurica | 1,60 |1108 13 00 200 | zemiakový škrob s obsahom sušiny minimálne 80 % a čistotou v sušine minimálne 97 % | kukurica | 1,60 |1108 13 00 300 | Zemiakový škrob s obsahom sušiny minimálne 77 % ale menej ako 80 % a čistotou v sušine minimálne 97 % | kukurica | 1,60 |1108 19 10 200 | ryžový škrob s obsahom sušiny minimálne 87 % a čistotou v sušine minimálne 97 % | ryža | 1,52 |1108 19 10 300 | ryžový škrob s obsahom sušiny minimálne 84 %, ale menej ako 87 %, a čistotou v sušine minimálne 97 % | ryža | 1,52 |1702 | ostatné cukry vrátane chemicky čistej laktózy, maltózy, glukózy a fruktózy, v pevnej forme; cukrové sirupy neobsahujúce pridané ochucujúce látky alebo farbivá; umelý med, zmiešaný alebo nezmiešaný s prírodným medom; karamel | | |1702 30 51 000 | glukóza a glukózový sirup, bez obsahu fruktózy alebo v suchom stave s obsahom fruktózy maximálne 20 váhových %, v suchom stave s obsahom glukózy minimálne 99 váhových %, vo forme bieleho kryštalického prášku, aglomerovaného alebo neglomerovaného | kukurica | 2,09 |1702 30 59 000 | glukóza a glukózový sirup, bez obsahu fruktózy alebo v suchom stave s obsahom fruktózy maximálne 20 váhových %, v suchom stave s obsahom glukózy minimálne 99 váhových %, iné | kukurica | 1,60 |1702 30 91 000 | glukóza a glukózový sirup, bez obsahu fruktózy alebo v suchom stave s obsahom fruktózy maximálne 20 váhových %, iné, vo forme bieleho kryštalického prášku, aglomerovaného alebo neglomerovaného | kukurica | 2,09 |1702 30 99 000 | glukóza a glukózový sirup, bez obsahu fruktózy alebo v suchom stave s obsahom fruktózy maximálne 20 váhových %, iné | kukurica | 1,60 |1702 40 90 000 | glukóza a glukózový sirup, v suchom stave s obsahom fruktózy minimálne 20, ale menej ako 50 váhových %, iné | kukurica | 1,60 |1702 90 50 100 | maltodextrín vo forme bieleho kryštalického prášku, aglomerovaného alebo neglomerovaného | kukurica | 2,09 |1702 90 50 900 | maltodextrín a maltodextrínový sirup, iné | kukurica | 1,60 |1702 90 75 000 | karamel vo forme prášku, aglomerovaného alebo neglomerovaného | kukurica | 2,19 |1702 90 79 000 | karamel, iný | kukurica | 1,52 |2106 90 55 000 | potravinárske prípravky, inde nešpecifikované ani nezaradené, ochutené alebo farbené cukrové sirupy, glukózový sirup a maltodextrínový sirup | kukurica | 1,60 |--------------------------------------------------