CELEX: C2005/115/06
Language: et
Date: 2005-05-14 00:00:00
Title: Euroopa Kohtu (esimene koda) 17. veebruari 2005. aasta otsus kohtuasjas C-215/03 (Rechtbank te's-Gravenhage eelotsusetaotlus): Salah Oulane versus Minister voor Vreemdelingenzaken en Integratie (Isikute vaba liikumine — Liikmesriikide kodanike riiki sisenemise ja riigis elamise õigus — Isikutunnistuse või passi esitamise kohustus — Riigis elamise õiguse tunnustamise eeltingimus — Sanktsioon — Kinnipidamismeetme kohaldamine riigist eemaldamise eesmärgil)

14.5.2005   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 115/3
            
         
      EUROOPA KOHTU
   
   (esimene koda)
   17. veebruari 2005. aasta otsus
   kohtuasjas C-215/03 (Rechtbank te's-Gravenhage eelotsusetaotlus): Salah Oulane versus Minister voor Vreemdelingenzaken en Integratie (1)
   
   (Isikute vaba liikumine - Liikmesriikide kodanike riiki sisenemise ja riigis elamise õigus - Isikutunnistuse või passi esitamise kohustus - Riigis elamise õiguse tunnustamise eeltingimus - Sanktsioon - Kinnipidamismeetme kohaldamine riigist eemaldamise eesmärgil)
   (2005/C 115/06)
   Kohtumenetluse keel: hollandi
   Kohtuasjas C-215/03, mille esemeks on Euroopa Kohtule EÜ asutamislepingu artikli 234 alusel Rechtbank te 's-Gravenhage (Madalmaad) 12. mai 2003. aasta otsusega esitatud eelotsusetaotlus, mis saabus Euroopa Kohtusse 19. mail 2003, menetluses: Salah Oulane v. Minister voor Vreemdelingenzaken en Integratie, tegi Euroopa Kohus (esimene koda), koosseisus koja esimees P. Jann ning kohtunikud N. Colneric, J. N. Cunha Rodrigues (ettekandja), M. Ilešič ja E. Levits; kohtujurist P. Léger, kohtusekretär vanemametnik M.-F. Contet, 17. veebruaril 2005 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
   
               1.
            
            
               Nõukogu 21. mai 1973. aasta direktiivi 73/148/EMÜ liikmesriikide kodanikele seoses asutamise ja teenuste osutamisega seatavate liikumis- ja elamispiirangute kaotamise kohta ühenduse piires tuleb tõlgendada selliselt, et teise liikmesriigi kodanikust teenuste saaja riigis elamise õiguse tunnustamine liikmesriigi poolt ei või olla allutatud selle kodaniku poolt isikutunnistuse või kehtiva passi esitamisele, kui tema isikut ja kodakondsust on võimalik kahtlusteta tõendada teiste vahenditega.
            
         
               2.
            
            
               EÜ artikliga 49 on vastuolus ühe liikmesriigi poolt teise liikmesriigi kodanikele kehtestatud kohustus esitada kehtiv isikutunnistus või pass nende kodakondsuse tõendamiseks, kui selles esimeses liikmesriigis pole tema enda kodanikele kehtestatud üldist isiku tõendamise kohustust, lubades neil oma isikut tõendada kõigi siseriiklikus õiguses lubatud vahenditega.
            
         
               3.
            
            
               Teise liikmesriigi kodaniku suhtes riigist eemaldamise eesmärgil võetud kinnipidamismeede kehtiva isikutunnistuse või passi esitamata jätmise tõttu, isegi siis, kui ta ei kujuta ohtu avalikule korrale, kujutab endast põhjendamatut teenuste vaba liikumise takistust ning on selliselt vastuolus EÜ artikliga 49.
            
         
               4.
            
            
               Ühe liikmesriigi kodanikud, kes viibivad teenuste saajatena teises liikmesriigis, peavad esitama tõendeid, mis lubavad järeldada, et nende riigis viibimine on seaduslik. Selliste tõendite puudumisel võib vastuvõttev liikmesriik võtta ühenduse õigusega kehtestatud piirides meetme isiku riigist eemaldamiseks.
            
         
      (1)  ELT C 171, 19.7.2003.