CELEX: 21982A0430(02)
Language: el
Date: 1982-06-30 00:00:00
Title: Πρωτόκολλο περί της τροποποιήσεως της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας στον τομέα της ελεγχόμενης θερμοπυρηνικής σύντηξης και της φυσικής του πλάσματος

Avis juridique important

|

21982A0430(02)

Πρωτόκολλο περί της τροποποιήσεως της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας στον τομέα της ελεγχόμενης θερμοπυρηνικής σύντηξης και της φυσικής του πλάσματος  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 116 της 30/04/1982 σ. 0021 - 0022 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 12 τόμος 4 σ. 0062  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 12 τόμος 4 σ. 0062 

***** ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ  περί της τροποποιήσεως της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας στον τομέα της ελεγχόμενης θερμοπυρηνικής συντήξεως και της φυσικής του πλάσματος  Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ,  η οποία στη συνέχεια καλείται «Ευρατόμ», εκπροσωπούμενη από την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, και  Η ΕΛΒΕΤΙΚΗ ΣΥΝΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ,  η οποία στη συνέχεια καλείται «Ελβετία», εκπροσωπούμενη από το Ελβετικό Ομοσπονδιακό Συμβούλιο,  ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ:  τη συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρατόμ και της Ελβετίας στον τομέα της ελεγχόμενης θερμοπυρηνικής συντήξεως και της φυσικής του πλάσματος της 14ης Σεπτεμβρίου 1978, η οποία στη συνέχεια καλείται «συμφωνία»,  την απόφαση του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της 16ης Δεκεμβρίου 1980 περί συστάσεως συμβουλευτικής επιτροπής για το πρόγραμμα συντήξεως,  τη σύσταση αριθ. 1/81 της επιτροπής για θέματα συντήξεως Ευρατόμ - Ελβετίας της 11ης Μαρτίου 1981,  ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΕΞΗΣ:  Άρθρο 1  Όλες οι διατάξεις της συμφωνίας παραμένουν αμετάβλητες, εκτός των τροποποιήσεων και των συμπληρώσεων οι οποίες ακολουθούν:  1. Στη δεύτερη φράση του πρώτου εδαφίου του άρθρου 2.1, οι λέξεις «που αναφέρονται στα άρθρα 5 ως 10 και 16» αντικαθίστανται από τις λέξεις «που προβλέπονται από τα άρθρα 4.1 και 4.2».  2. Το άρθρο 4 τροποποιείται ως εξής:  «4.1. Το όργανο το οποίο είναι επιφορτισμένο με τη διαχείριση της παρούσης συμφωνίας περιγράφεται στο άρθρο 16.  4.2. Οι οργανισμοί οι οποίοι είναι επιφορτισμένοι με την πραγματοποίηση της συνεργασίας που προβλέπεται στο άρθρο 2.1 της παρούσης συμφωνίας περιγράφονται στη συμφωνία συνεργασίας.  4.3. Οι οργανισμοί οι οποίοι είναι επιφορτισμένοι με τη διακίνηση του προσωπικού περιγράφονται στη συμφωνία διακινήσεως.  4.4. Τα όργανα της κοινής επιχειρήσεως JET περιγράφονται στον οργανισμό αυτής της επιχειρήσεως.».  3. Τα άρθρα 5, 6, 7, 8 και 9 διαγράφονται.  4. Τα άρθρα 15.3. και 15.4. συμπληρώνονται ως εξής:  α) στη δεύτερη φράση του άρθρου 15.3, μετά τις λέξεις «με κατάλληλους όρους» προστίθενται οι λέξεις «και χωρίς να γίνονται διακρίσεις»·  β) στη δεύτερη φράση του άρθρου 15.4, μετά τις λέξεις « τίθενται στη διάθεση» προστίθενται οι λέξεις «χωρίς να γίνονται διακρίσεις»·  γ) στο τέλος του άρθρου 15.4, η τελεία αντικαθίσταται από κόμμα και προστίθενται οι λέξεις «καθώς και στο μέτρο που τα μέρη έχουν το δικαίωμα να παρέχουν τις άδειες και τις περαιτέρω άδειες.».  5. Στο άρθρο 16.4, οι λέξεις «και κατόπιν γνώμης την οποία παρέχει η ΟΣ» διαγράφονται.  6. Στο άρθρο 19.2 οι λέξεις «που αναφέρονται στα άρθρα 5 έως 10 και 16» αντικαθίστανται από τις λέξεις «που προβλέπονται από το άρθρο 4 σημεία 1 και 2». 7. Προστίθεται άρθρο 20 ως εξής:  «Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται, αφενός μεν, στα εδάφη όπου ισχύει η συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενεργείας και κατά τους όρους που προβλέπονται στη συνθήκη αυτή καί, αφετέρου, στην επικράτεια της Συνομοσπονδίας της Ελβετίας.».  8. Στο παράρτημα ΙΙΙ, οι όροι «ευρωπαϊκές λογιστικές μονάδες» και «ΕΛΜ» αντικαθίστανται από τον όρο «ECU».  Άρθρο 2  Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει από της υπογραφής του.  Έγινε στις Βρυξέλλες, . . . . . ., σε δύο αντίτυπα, στην αγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, ιταλική και την ολλανδική γλώσσα. Καθένα από τα κείμενα αυτά είναι εξίσου αυθεντικό.  1.2 // Για την  Ελβετική Συνομοσπονδία   // Γιά την Ευρωπαϊκή Κοινότητα  Ατομικής Ενεργείας