CELEX: 62012CA0297
Language: el
Date: 2013-09-19 00:00:00
Title: Υπόθεση C-297/12: Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 19ης Σεπτεμβρίου 2013 [αίτηση του Amtsgericht Laufen (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Ποινικές δίκες κατά Gjoko Filev, Adnan Osmani (Χώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης — Επιστροφή των παρανόμως διαμενόντων υπηκόων τρίτων χωρών — Οδηγία 2008/115/ΕΚ — Άρθρο 11, παράγραφος 2 — Απόφαση περί επιστροφής συνοδευόμενη από απαγόρευση εισόδου — Διάρκεια της απαγορεύσεως εισόδου, η οποία περιορίζεται κατ’ αρχήν σε πενταετία — Εθνική ρύθμιση η οποία προβλέπει την απαγόρευση εισόδου χωρίς χρονικό περιορισμό ελλείψει αιτήματος περιορισμού — Άρθρο 2, παράγραφος 2, στοιχείο β' — Υπήκοοι τρίτων χωρών υποκείμενοι σε ποινική κύρωση η οποία προβλέπει ή επάγεται την επιστροφή τους — Μη εφαρμογή της οδηγίας)

23.11.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 344/31
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 19ης Σεπτεμβρίου 2013 [αίτηση του Amtsgericht Laufen (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Ποινικές δίκες κατά Gjoko Filev, Adnan Osmani
   (Υπόθεση C-297/12) (1)
   
   (Χώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης - Επιστροφή των παρανόμως διαμενόντων υπηκόων τρίτων χωρών - Οδηγία 2008/115/ΕΚ - Άρθρο 11, παράγραφος 2 - Απόφαση περί επιστροφής συνοδευόμενη από απαγόρευση εισόδου - Διάρκεια της απαγορεύσεως εισόδου, η οποία περιορίζεται κατ’ αρχήν σε πενταετία - Εθνική ρύθμιση η οποία προβλέπει την απαγόρευση εισόδου χωρίς χρονικό περιορισμό ελλείψει αιτήματος περιορισμού - Άρθρο 2, παράγραφος 2, στοιχείο β' - Υπήκοοι τρίτων χωρών υποκείμενοι σε ποινική κύρωση η οποία προβλέπει ή επάγεται την επιστροφή τους - Μη εφαρμογή της οδηγίας)
   2013/C 344/53
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Amtsgericht Laufen
   
      Ποινικές δίκες ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου κατά
   
   Gjoko Filev, Adnan Osmani
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως — Amtsgericht Laufen — Ερμηνεία των άρθρων 2, παράγραφος 2, στοιχείο β', και 11, παράγραφος 2, της οδηγίας 2008/115/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, σχετικά με τους κοινούς κανόνες και διαδικασίες στα κράτη μέλη για την επιστροφή των παρανόμως διαμενόντων υπηκόων τρίτων χωρών (ΕΕ L 348, σ. 98) — Απαγόρευση εισόδου στην εθνική επικράτεια συνδεόμενη με απόφαση περί επιστροφής — Μέγιστη διάρκεια της απαγορεύσεως — Εθνική νομοθεσία η οποία απαγορεύει χωρίς χρονικό περιορισμό την είσοδο στην εθνική επικράτεια σε αλλοδαπούς για τους οποίους εκδόθηκε απόφαση απελάσεως/επαναπροωθήσεως και η οποία προβλέπει ότι η παραβίαση της απαγορεύσεως αυτής τιμωρείται με πρόστιμο ή με ποινή φυλακίσεως έως και τρία έτη — Εκπρόθεσμη μεταφορά της οδηγίας — Άμεση εφαρμογή των διατάξεων της οδηγίας — Προβλεπόμενη από την εθνική νομοθεσία δυνατότητα να ζητηθεί ο χρονικός περιορισμός των αποτελεσμάτων της απαγορεύσεως — Απαγόρευση εισόδου περιοριζόμενη, σε αυτή την περίπτωση, σε πέντε έτη, υπό την επιφύλαξη ενδεχόμενης ποινικής καταδίκης ή απειλής για τη δημόσια τάξη και ασφάλεια — Πολίτες τρίτων κρατών στους οποίους επιβλήθηκε το μέτρο της απελάσεως/επαναπροωθήσεως πριν από πέντε και πλέον έτη
   
      Διατακτικό
   
   
               1)
            
            
               Το άρθρο 11, παράγραφος 2, της οδηγίας 2008/115/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, σχετικά με τους κοινούς κανόνες και διαδικασίες στα κράτη μέλη για την επιστροφή των παρανόμως διαμενόντων υπηκόων τρίτων χωρών, αντιτίθεται σε εθνική ρύθμιση, όπως αυτή του άρθρου 11, παράγραφος 1, του νόμου περί διαμονής, απασχολήσεως και ενσωματώσεως των αλλοδαπών στο ομοσπονδιακό έδαφος (Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet), η οποία εξαρτά τον περιορισμό της διάρκειας μιας απαγορεύσεως εισόδου από την υποβολή, εκ μέρους του ενδιαφερομένου υπηκόου τρίτης χώρας, αιτήσεως για την παροχή του ευεργετήματος που επάγεται ένας τέτοιος περιορισμός.
            
         
               2)
            
            
               Το άρθρο 11, παράγραφος 2, της οδηγίας 2008/115 αντιτίθεται στην επιβολή ποινικής κυρώσεως σε περίπτωση παραβάσεως μιας απαγορεύσεως εισόδου και διαμονής στο έδαφος ενός κράτους μέλους η οποία επιβλήθηκε πριν από πέντε και πλέον έτη από την ημερομηνία της εκ νέου εισόδου του συγκεκριμένου υπηκόου τρίτης χώρας στο εν λόγω έδαφος ή από την έναρξη ισχύος της εθνικής ρυθμίσεως για τη μεταφορά της οδηγίας αυτής στην εθνική έννομη τάξη, εκτός εάν ο υπήκοος αυτός συνιστά σοβαρή απειλή για τη δημόσια τάξη, τη δημόσια ασφάλεια ή την εθνική ασφάλεια.
            
         
               3)
            
            
               Η οδηγία 2008/115 έχει την έννοια ότι τα κράτη μέλη δεν μπορούν να προβλέπουν ότι ένα μέτρο απελάσεως ή απομακρύνσεως το οποίο ελήφθη πριν από πέντε και πλέον έτη από την περίοδο μεταξύ της ημερομηνίας κατά την οποία η οδηγία αυτή έπρεπε να μεταφερθεί στο εσωτερικό δίκαιο και της ημερομηνίας κατά την οποία αυτή όντως μεταφέρθηκε στην εθνική έννομη τάξη μπορεί ακολούθως να χρησιμοποιηθεί εκ νέου ως έρεισμα ποινικής διώξεως, εάν το μέτρο αυτό στηριζόταν σε ποινική κύρωση, κατά την έννοια του άρθρου 2, παράγραφος 2, στοιχείο β', της εν λόγω οδηγίας, και το εν λόγω κράτος μέλος έκανε χρήση της προβλεπόμενης στη διάταξη αυτή δυνατότητας.
            
         
      (1)  ΕΕ C 250 της 18.8.2012.