CELEX: 62014CN0359
Language: mt
Date: 2014-07-23 00:00:00
Title: Kawża C-359/14: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Vilniaus miesto apylinkės teismas (il-Litwanja) fit- 23 ta’ Lulju 2014 – ERGO Insurance SE, li taġixxi permezz tas-susidjarja tagħha ERGO Insurance SE Lietuvos filialas vs If P&C Insurance AS, li taġixxi permezz tas-sussidjarja tagħha If P&C Insurance AS filialas

22.9.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 329/9
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Vilniaus miesto apylinkės teismas (il-Litwanja) fit-23 ta’ Lulju 2014 – ERGO Insurance SE, li taġixxi permezz tas-susidjarja tagħha ERGO Insurance SE Lietuvos filialas vs If P&C Insurance AS, li taġixxi permezz tas-sussidjarja tagħha If P&C Insurance AS filialas
   (Kawża C-359/14)
   2014/C 329/11
   Lingwa tal-kawża: il-Litwan
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Vilniaus miesto apylinkės teismas
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: ERGO Insurance SE, li taġixxi permezz tas-sussidjarja tagħha ERGO Insurance SE Lietuvos filialas
   
      Konvenuta: If P&C Insurance AS, li taġixxi permezz tas-sussidjarja tagħha If P&C Insurance AS filialas
   
      Domandi preliminari
   
   
               1)
            
            
               Għandu l-Artikolu 4(4) tar-Regolament (KE) Nru 593/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-17 ta’ Ġunju 2008, dwar il-liġi applikabbli għall-obbligazzjonijiet kuntrattwali (“Ruma I”) (1), li jipprovdi li, “[m]eta l-liġi applikabbli ma tkunx tista’ tiġi ddeterminata skond il-paragrafu 1 jew il-paragrafu 2, il-kuntratt għandu jkun irregolat mil-liġi tal-pajjiż li miegħu għandu l-eqreb rabta”, jiġi interpretat fis-sens li li hija l-liġi Ġermaniża li tapplika f’sitwazzjonijiet bħala dik inkwistjoni f’dan il-każ?
            
         
               2)
            
            
               Fil-każ ta’ risposta negattiva għall-ewwel domanda hawn fuq, għandha r-regola stabbilita fil-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 864/2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-11 ta’ Lulju 2007, dwar il-liġi applikabbli għall-obbligazzjonijiet mhux kuntrattwali (“Ruma II”) (2), tiġi interpretata fis-sens li, f’sitwazzjonijiet bħal dawk inkwistjoni f’dan il-każ, il-liġi applikabbli għat-tilwima bejn l-assiguratur tat-traktor u l-assiguratur tat-trejler tiġi ddeterminata skont il-liġi tal-pajjiż li fih iseħħ id-dannu kkawżat mill-inċident taċ-ċirkulazzjoni?
            
         
      (1)  ĠU L 177, p. 6.
   
      (2)  ĠU L 199, p. 40.