CELEX: 22018A0622(02)
Language: el
Date: 2015-10-22 00:00:00
Title: Πρόσθετο πρωτόκολλο στη σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πρόληψη της τρομοκρατίας

22.6.2018   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 159/17
            
         ΠΡΌΣΘΕΤΟ ΠΡΩΤΌΚΟΛΛΟ ΣΤΗ ΣΫΜΒΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΏΠΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΌΛΗΨΗ ΤΗΣ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΊΑΣ
   Ρίγα, 22 Οκτωβρίου 2015
   ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΚΑΙ ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΣΤΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΛΗΨΗ ΤΗΣ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΑΣ (CETS αριθ. 196), που υπογράφουν το παρόν πρωτόκολλο,
   ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ ότι σκοπός του Συμβουλίου της Ευρώπης είναι η σύσφιγξη των σχέσεων μεταξύ των μελών του,
   ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να ενισχύσουν περαιτέρω τις προσπάθειες για την πρόληψη και καταστολή της τρομοκρατίας σε όλες τις μορφές της, τόσο στην Ευρώπη όσο και σε παγκόσμιο επίπεδο, με παράλληλο σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του κράτους δικαίου,
   ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις θεμελιώδεις ελευθερίες που κατοχυρώνονται, ιδίως, στη σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών (ETS αριθ. 5) και στα πρωτόκολλά της, καθώς και στο Διεθνές σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα,
   ΕΚΦΡΑΖΟΝΤΑΣ τη σοβαρή τους ανησυχία για την απειλή που συνιστούν τα άτομα που ταξιδεύουν στο εξωτερικό με σκοπό τη διάπραξη, τη συμβολή ή τη συμμετοχή σε τρομοκρατικές πράξεις, ή την παροχή ή λήψη εκπαίδευσης για τέλεση τρομοκρατικών πράξεων στο έδαφος άλλου κράτους,
   ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ, στο πλαίσιο αυτό, το ψήφισμα 2178 (2014) που εγκρίθηκε από το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών κατά την 7272η συνεδρίαση, της 24ης Σεπτεμβρίου 2014, ιδίως τις παραγράφους 4 έως 6,
   ΘΕΩΡΩΝΤΑΣ επιθυμητή τη συμπλήρωση, από ορισμένες απόψεις, της σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πρόληψη της τρομοκρατίας,
   ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΑ ΕΞΗΣ:
   Άρθρο 1
   Σκοπός
   Σκοπός του παρόντος πρωτοκόλλου είναι να συμπληρώσει τις διατάξεις της σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πρόληψη της τρομοκρατίας, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Βαρσοβία στις 16 Μαΐου 2005 (εφεξής «η σύμβαση»), όσον αφορά την ποινικοποίηση των πράξεων που περιγράφονται στα άρθρα 2 έως 6 του παρόντος πρωτοκόλλου, ενισχύοντας με τον τρόπο αυτόν τις προσπάθειες των μερών για την πρόληψη της τρομοκρατίας και των αρνητικών επιπτώσεών της στην πλήρη άσκηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ιδίως του δικαιώματος στη ζωή, τόσο με μέτρα που πρέπει να ληφθούν σε εθνικό επίπεδο όσο και μέσω διεθνούς συνεργασίας, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις υφιστάμενες ισχύουσες πολυμερείς ή διμερείς συμβάσεις ή συμφωνίες μεταξύ των μερών.
   Άρθρο 2
   Συμμετοχή σε οργάνωση ή ομάδα με σκοπό την τρομοκρατία
   1.   Για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου, ως «συμμετοχή σε οργάνωση ή ομάδα με σκοπό την τρομοκρατία» νοείται η συμμετοχή στις δραστηριότητες οργάνωσης ή ομάδας με σκοπό τη διάπραξη ή τη συμβολή στη διάπραξη ενός ή περισσότερων τρομοκρατικών εγκλημάτων από την οργάνωση ή την ομάδα.
   2.   Κάθε μέρος θεσπίζει τα μέτρα που κρίνει αναγκαία για να χαρακτηρίσει ως ποινικό αδίκημα σύμφωνα με το εθνικό του δίκαιο τη «συμμετοχή σε οργάνωση ή ομάδα με σκοπό την τρομοκρατία», όπως ορίζεται στην παράγραφο 1, όταν διαπράττεται παράνομα και εκ προθέσεως.
   Άρθρο 3
   Λήψη εκπαίδευσης για τέλεση τρομοκρατικών πράξεων
   1.   Για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου, ως «λήψη εκπαίδευσης για τέλεση τρομοκρατικών πράξεων» νοείται η εκπαίδευση, μεταξύ άλλων η απόκτηση γνώσεων ή πρακτικών δεξιοτήτων, από άλλο πρόσωπο για την κατασκευή ή τη χρήση εκρηκτικών, πυροβόλων όπλων και λοιπών όπλων ή επιβλαβών ή επικίνδυνων ουσιών ή άλλων ειδικών μεθόδων ή τεχνικών, με σκοπό την εκτέλεση ή συμμετοχή στην τέλεση τρομοκρατικού εγκλήματος.
   2.   Κάθε μέρος θεσπίζει τα μέτρα που κρίνει αναγκαία για να χαρακτηρίσει ως ποινικό αδίκημα σύμφωνα με το εθνικό του δίκαιο τη «λήψη εκπαίδευσης για τέλεση τρομοκρατικών πράξεων» όπως ορίζεται στην παράγραφο 1, όταν διαπράττεται παράνομα και εκ προθέσεως.
   Άρθρο 4
   Ταξίδια στο εξωτερικό με σκοπό την τρομοκρατία
   1.   Για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου, ως «ταξίδια στο εξωτερικό με σκοπό την τρομοκρατία» νοούνται τα ταξίδια σε κράτος, το οποίο δεν είναι το κράτος της ιθαγένειας ή κατοικίας του ταξιδιώτη, με σκοπό τη διάπραξη, τη συμβολή ή τη συμμετοχή σε τρομοκρατικό έγκλημα, ή την παροχή ή λήψη εκπαίδευσης για τέλεση τρομοκρατικών πράξεων.
   2.   Κάθε μέρος θεσπίζει τα μέτρα που κρίνει αναγκαία για να χαρακτηρίσει ως ποινικό αδίκημα σύμφωνα με το εθνικό του δίκαιο τα «ταξίδια στο εξωτερικό με σκοπό την τρομοκρατία» όπως ορίζεται στην παράγραφο 1, όταν διαπράττεται παράνομα και εκ προθέσεως. Με τον τρόπο αυτόν, κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να θεσπίσει όρους που απαιτούνται από τις συνταγματικές του αρχές και είναι σύμφωνοι με αυτές.
   3.   Κάθε συμβαλλόμενο μέρος θεσπίζει επίσης τα μέτρα που κρίνει αναγκαία για να χαρακτηρίσει ως ποινικό αδίκημα, σύμφωνα με το εσωτερικό του δίκαιο, την απόπειρα διάπραξης αδικήματος, όπως ορίζεται στο παρόν άρθρο.
   Άρθρο 5
   Χρηματοδότηση ταξιδιών στο εξωτερικό με σκοπό την τρομοκρατία
   1.   Για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου, ως «χρηματοδότηση ταξιδιών στο εξωτερικό με σκοπό την τρομοκρατία» νοείται η παροχή ή συγκέντρωση, με οποιονδήποτε τρόπο, άμεσα ή έμμεσα, κεφαλαίων τα οποία παρέχουν τη δυνατότητα, εν όλω ή εν μέρει, σε οιοδήποτε πρόσωπο να ταξιδέψει στο εξωτερικό με σκοπό την τρομοκρατία, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του εν λόγω πρωτοκόλλου, γνωρίζοντας ότι τα κεφάλαια προορίζονται να χρησιμοποιηθούν, εν όλω ή εν μέρει, για τον σκοπό αυτόν.
   2.   Κάθε μέρος θεσπίζει τα μέτρα που κρίνει αναγκαία για να χαρακτηρίσει ως ποινικό αδίκημα σύμφωνα με το εθνικό του δίκαιο τη «χρηματοδότηση ταξιδιών στο εξωτερικό με σκοπό την τρομοκρατία», όπως ορίζεται στην παράγραφο 1, όταν διαπράττεται παράνομα και εκ προθέσεως.
   Άρθρο 6
   Οργάνωση ή κατ' άλλο τρόπο διευκόλυνση ταξιδιών στο εξωτερικό με σκοπό την τρομοκρατία
   1.   Για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου, ως «οργάνωση ή κατ' άλλο τρόπο διευκόλυνση ταξιδιών στο εξωτερικό με σκοπό την τρομοκρατία» νοείται κάθε πράξη οργάνωσης ή διευκόλυνσης με την οποία παρέχεται βοήθεια σε οιοδήποτε πρόσωπο ταξιδεύει στο εξωτερικό με σκοπό την τρομοκρατία, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του εν λόγω πρωτοκόλλου, γνωρίζοντας ότι ο σκοπός της παρεχόμενης με τον τρόπο αυτόν βοήθειας είναι η τρομοκρατία.
   2.   Κάθε μέρος θεσπίζει τα μέτρα που κρίνει αναγκαία για να χαρακτηρίσει ως ποινικό αδίκημα σύμφωνα με το εθνικό του δίκαιο την «οργάνωση ή κατ' άλλο τρόπο διευκόλυνση ταξιδιών στο εξωτερικό με σκοπό την τρομοκρατία», όπως ορίζεται στην παράγραφο 1, όταν διαπράττεται παράνομα και εκ προθέσεως.
   Άρθρο 7
   Ανταλλαγή πληροφοριών
   1.   Με την επιφύλαξη του άρθρου 3 παράγραφος 2 εδάφιο α της σύμβασης και σύμφωνα με το εσωτερικό του δίκαιο και τις υφιστάμενες διεθνείς του υποχρεώσεις, κάθε συμβαλλόμενο μέρος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να ενισχυθεί η έγκαιρη ανταλλαγή, μεταξύ των μερών, των τυχόν διαθέσιμων σχετικών πληροφοριών που αφορούν πρόσωπα που ταξιδεύουν στο εξωτερικό με σκοπό την τρομοκρατία, όπως ορίζεται στο άρθρο 4. Για τον σκοπόν αυτόν, κάθε μέρος ορίζει σημείο επαφής διαθέσιμο σε 24ωρη βάση, επτά ημέρες την εβδομάδα.
   2.   Ένα συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να επιλέξει να ορίσει ένα ήδη υπάρχον σημείο επαφής σύμφωνα με την παράγραφο 1.
   3.   Το σημείο επαφής διαθέτει την ικανότητα να επικοινωνεί με τα σημεία επαφής άλλου μέρους σε βάση κατεπείγοντος.
   Άρθρο 8
   Όροι και διασφαλίσεις
   1.   Κάθε μέρος διασφαλίζει ότι η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου, συμπεριλαμβανομένης της θέσπισης, της υλοποίησης και της εφαρμογής της ποινικοποίησης δυνάμει των άρθρων 2 έως 6, γίνεται με σεβασμό των υποχρεώσεων για τα ανθρώπινα δικαιώματα, ιδίως των δικαιωμάτων της ελεύθερης κυκλοφορίας, της ελευθερίας της έκφρασης, της ελευθερίας του συνεταιρίζεσθαι και της ελευθερίας θρησκείας, όπως ορίζεται, κατά περίπτωση για το εν λόγω μέρος, στη σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, στο Διεθνές σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα και σε άλλες υποχρεώσεις δυνάμει του διεθνούς δικαίου.
   2.   Η θέσπιση, η υλοποίηση και η εφαρμογή της ποινικοποίησης, δυνάμει των άρθρων 2 έως 6 του παρόντος πρωτοκόλλου, θα πρέπει επίσης να υπόκεινται στην αρχή της αναλογικότητας, λαμβανομένων υπόψη των νόμιμων επιδιωκόμενων στόχων και της αναγκαιότητάς τους σε μια δημοκρατική κοινωνία, αποκλείοντας οποιαδήποτε μορφή αυθαιρεσίας και άνισης ή ρατσιστικής μεταχείρισης.
   Άρθρο 9
   Σχέση μεταξύ του παρόντος πρωτοκόλλου και της σύμβασης
   Οι λέξεις και εκφράσεις που χρησιμοποιούνται στο παρόν πρωτόκολλο ερμηνεύονται κατά την έννοια της σύμβασης. Μεταξύ των μερών, όλες οι διατάξεις της σύμβασης εφαρμόζονται αναλόγως, με εξαίρεση το άρθρο 9.
   Άρθρο 10
   Υπογραφή και έναρξη ισχύος
   1.   Το παρόν πρωτόκολλο είναι ανοικτό προς υπογραφή από τα συμβαλλόμενα μέρη της σύμβασης. Υπόκειται σε κύρωση, αποδοχή ή έγκριση. Ένα υπογράφον μέρος δεν μπορεί να κυρώσει, να αποδεχθεί ή να εγκρίνει το παρόν πρωτόκολλο παρά μόνο εάν έχει προηγουμένως κυρώσει, αποδεχτεί ή εγκρίνει τη σύμβαση, ή εάν προβεί στις ενέργειες αυτές ταυτοχρόνως. Οι πράξεις κύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης κατατίθενται στον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρώπης.
   2.   Το παρόν πρωτόκολλο τίθεται σε ισχύ την πρώτη ημέρα του μήνα που ακολουθεί την παρέλευση τριμήνου από την κατάθεση της έκτης πράξης κύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης, μεταξύ άλλων από τουλάχιστον τέσσερα κράτη μέλη του Συμβουλίου της Ευρώπης.
   3.   Σε ό,τι αφορά κάθε υπογράφον μέρος το οποίο στη συνέχεια καταθέτει τα έγγραφα κύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης, το παρόν πρωτόκολλο τίθεται σε ισχύ την πρώτη ημέρα του μήνα που έπεται της εκπνοής περιόδου τριών μηνών μετά την ημερομηνία κατάθεσης του εγγράφου κύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης.
   Άρθρο 11
   Προσχώρηση στο πρωτόκολλο
   1.   Μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, κάθε κράτος που έχει προσχωρήσει στη σύμβαση δύναται επίσης να προσχωρήσει στο παρόν πρωτόκολλο ή να προβεί στις ενέργειες αυτές ταυτοχρόνως.
   2.   Σε ό,τι αφορά κάθε κράτος που προσχωρεί στο πρωτόκολλο σύμφωνα με την παράγραφο 1 ανωτέρω, το πρωτόκολλο τίθεται σε ισχύ την πρώτη ημέρα του μηνός που έπεται της εκπνοής μιας περιόδου τριών μηνών μετά την ημερομηνία κατάθεσης του εγγράφου προσχώρησης στον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρώπης.
   Άρθρο 12
   Εδαφική εφαρμογή
   1.   Κάθε κράτος ή η Ευρωπαϊκή Ένωση δύναται, τη στιγμή της υπογραφής ή της κατάθεσης του εγγράφου κύρωσης, αποδοχής, έγκρισης ή προσχώρησης, να ορίσει το ή τα εδάφη στα οποία θα εφαρμόζεται το παρόν πρωτόκολλο.
   2.   Κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί, σε μεταγενέστερη ημερομηνία, μέσω δήλωσης απευθυνόμενης στον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρώπης, να επεκτείνει την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου σε οποιοδήποτε άλλο έδαφος αναφέρεται στη δήλωση. Όσον αφορά τέτοιο έδαφος, το πρωτόκολλο τίθεται σε ισχύ την πρώτη ημέρα του μηνός που έπεται της εκπνοής τρίμηνης περιόδου από την ημερομηνία παραλαβής της δήλωσης από τον γενικό γραμματέα.
   3.   Κάθε δήλωση που υποβάλλεται σύμφωνα με τις δύο προηγούμενες παραγράφους μπορεί, όσον αφορά οποιοδήποτε έδαφος αναφέρεται στην εν λόγω δήλωση, να ανακληθεί μέσω ειδοποίησης απευθυνόμενης στον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρώπης. Η ανάκληση αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του μηνός που έπεται της εκπνοής τρίμηνης περιόδου από την ημερομηνία παραλαβής της ειδοποίησης από τον γενικό γραμματέα.
   Άρθρο 13
   Καταγγελία
   1.   Κάθε συμβαλλόμενο μέρος δύναται, ανά πάσα χρονική στιγμή, να καταγγείλει το παρόν πρωτόκολλο, απευθύνοντας σχετική γνωστοποίηση στον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρώπης.
   2.   Η καταγγελία αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του μηνός που έπεται της εκπνοής τρίμηνης περιόδου από την ημερομηνία παραλαβής της γνωστοποίησης από τον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρώπης.
   3.   Η καταγγελία της σύμβασης συνεπάγεται αυτομάτως την καταγγελία του παρόντος πρωτοκόλλου.
   Άρθρο 14
   Γνωστοποιήσεις
   Ο γενικός γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρώπης γνωστοποιεί στα κράτη μέλη του Συμβουλίου της Ευρώπης, στην Ευρωπαϊκή Ένωση, στα τρίτα κράτη που έχουν συμμετάσχει στην κατάρτιση του παρόντος πρωτοκόλλου, καθώς και σε κάθε κράτος το οποίο έχει προσχωρήσει ή έχει προσκληθεί να προσχωρήσει στο παρόν πρωτόκολλο:
   
               α)
            
            
               κάθε υπογραφή,
            
         
               β)
            
            
               κάθε κατάθεση πράξης κύρωσης, αποδοχής, έγκρισης ή προσχώρησης,
            
         
               γ)
            
            
               κάθε ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου σύμφωνα με τα άρθρα 10 και 11,
            
         
               δ)
            
            
               κάθε άλλη πράξη, δήλωση, γνωστοποίηση ή κοινοποίηση που άπτεται του παρόντος πρωτοκόλλου.
            
         
      ΣΕ ΠΙΣΤΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΩΤΕΡΩ, οι υπογράφοντες, δεόντως εξουσιοδοτημένοι, έθεσαν την υπογραφή τους κάτω από το παρόν πρωτόκολλο.
      Συντάχθηκε στη Ρίγα, την 22α ημέρα του μηνός Οκτωβρίου 2015, στην αγγλική και γαλλική γλώσσα, με αμφότερα τα κείμενα να είναι εξίσου αυθεντικά, σε ένα και μόνο αντίγραφο το οποίο θα κατατεθεί στο αρχείο του Συμβουλίου της Ευρώπης. Ο γενικός γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρώπης διαβιβάζει επικυρωμένο αντίγραφο σε κάθε κράτος μέλος του Συμβουλίου της Ευρώπης, στην Ευρωπαϊκή Ένωση, στα τρίτα κράτη που έχουν συμμετάσχει στην κατάρτιση του παρόντος πρωτοκόλλου, καθώς και σε κάθε κράτος το οποίο έχει προσκληθεί να προσχωρήσει σε αυτό.