CELEX: 62007CN0567
Language: bg
Date: 2007-12-27 00:00:00
Title: Дело C-567/07: Преюдициално запитване, отправено от Raad van State (Нидерландия) на 27 декември 2007 г. — Minister voor Wonen, Wijken en Integratie/Woningstichting Sint Servatius

8.3.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 64/24
            
         Преюдициално запитване, отправено от Raad van State (Нидерландия) на 27 декември 2007 г. — Minister voor Wonen, Wijken en Integratie/Woningstichting Sint Servatius
   (Дело C-567/07)
   (2008/C 64/36)
   Език на производството: нидерландски
   Препращаща юрисдикция
   Raad van State
   Страни в главното производство
   
      Ищец: Minister voor Wonen, Wijken en Integratie
   
      Друга страна в производството: Woningstichting Sint Servatius
   Преюдициални въпроси
   
               1.
            
            
               Налице ли е ограничаване на свободното движение на капитали по смисъла на член 56 ЕО, когато без предварителното съгласие на министъра не може да се извършват трансгранични дейности от страна на предприятие, което по закон е одобрено да извършва дейност по опазването на интересите в областта на социалното жилищно настаняване в Нидерландия, може да ползва държавни средства за това, по закон може да осъществява дейност изключително във връзка с тези интереси и по правило осъществява дейност на територията на Нидерландия („одобрена организация“)?
            
         
               2.а.
            
            
               Може ли интересите на държава-членка в областта на социалното жилищно настаняване да се разглеждат като интереси, свързани с обществения ред по смисъла на член 58 ЕО?
            
         
               2.б.
            
            
               Може ли интересите на държава-членка в областта на социалното жилищно настаняване да се разглеждат като признато в съдебната практика на Съда на Европейските общности императивно съображение от обществен интерес?
            
         
               2.в.
            
            
               Може ли по-специално интересите за ефективност и възможност за финансиране на системата на социалното жилищно настаняване в държава-членка да се разглеждат като интерес, свързан с обществения ред по смисъла на член 58 ЕО, или като признато в съдебната практика на Съда на Европейските общности императивно съображение от обществен интерес?
            
         
               3.а.
            
            
               Ако се приеме, че изискването за предварително съгласие по отношение на одобрена организация по смисъла на въпрос 1 представлява ограничение, обосновано с оглед на посоченото във въпроси 2а, 2б и 2в, необходимо и пропорционално ли е това изискване?
            
         
               3.б.
            
            
               Разполага ли държава-членка, която се позовава на посочената обосновка, с широко право на преценка при определяне на обхвата на обществения интерес и на начина, по който той се опазва? От значение ли е при това, че в областта на социалното жилищно настаняване Общността не разполага с никаква или почти никаква компетентост?
            
         
               4.а.
            
            
               Може с оглед обосноваването на ограничение на свободното движение на капитали държава-членка да се позове наред или във връзка с посочените в член 58 ЕО или признатите в съдебната практика на Съда на Европейските общности императивни съображения от обществен интерес и на член 86, параграф 2 от Договора, когато на съответното предприятие са предоставени особени права и му е възложено предоставянето на услуги от общ икономически интерес?
            
         
               4.б.
            
            
               Съвпада ли съдържанието на общия интерес по смисъла на член 58 ЕО, на признатите в съдебната практика на Съда на Европейските общности императивни съображения от обществен интерес със съдържанието на общия икономически интерес по смисъла на член 86, параграф 2 ЕО?
            
         
               4.в.
            
            
               Има ли допълнително значение позоваването на член 86, параграф 2 ЕО от страна на съответната държава-членка с довода, че съответните предприятия, на които са предоставени особени права, извършват дейност от общ икономически интерес, спрямо позоваването на общия интерес по смисъла на член 58 ЕО и на признатите в съдебната практика на Съда на Европейските общности императивни съображения от обществен интерес?
            
         
               5.а.
            
            
               Могат ли предприятия като одобрените организации по смисъла на първия въпрос, които от една страна са задължени да използват всичките си средства с оглед на интересите в областта на социалното жилищно настаняване, от друга страна обаче извършват икономическа дейност в тази област, да се разглеждат по отношение на една или всички свои задачи като предприятия, на които е възложено предоставянето на услуги от общ икономически интерес по смисъла на член 86, параграф 2 ЕО?
            
         
               5.б.
            
            
               За да се отговори положително на въпрос 5.а. необходимо ли е съответните предприятия да водят отделно счетоводство, въз основа на което може недвусмислено да се установи кои разходи и кои приходи са свързани с техните социални дейности от една страна и с техните икономически дейности от друга страна и необходимо ли е и това задължение да е уредено в разпоредба от вътрешното право?
            
         
               6.а.
            
            
               Когато одобрена организация по смисъла на първия въпрос следва да се разглежда по отношение на част от своята дейност като предприятие, на което е възложено предоставянето на услуги от общ икономически интерес по смисъла на член 86, параграф 2 ЕО, може ли възлагането на предоставянето на подобни услуги да обоснове налагането на ограничение на свободното движение на капитали по смисъла на член 56 от Договора по отношение одобрената организация?
            
         
               6.б.
            
            
               Разполага ли държава-членка, която се позовава на посочената обосновка, с широко право на преценка при определяне на обхвата на обществения интерес и на начина, по който той се опазва? От значение ли е при това, че Общността не разполага с никаква или с почти никаква компетентност в областта на социалното жилищно настаняване?
            
         
               7.а.
            
            
               Може ли обстоятелството, че държава-членка предоставя на определени предприятия по смисъла на член 86, параграф 2 ЕО финансови средства, да доведе до необходимост да се ограничи териториалният обхват на тяхната дейност, за да се избегне по този начин възможността тези средства да представляват недопустима държавна помощ и посредством използването на тези средства в друга държава-членка посочените предприятия да се конкурират с предприятия в другата държава-членка при несъвместими с пазара условия?
            
         
               7.б.
            
            
               Може ли държава-членка, в настоящия случай Нидерландия, да наложи по отношение на одобрени организации по смисъла на първия въпрос, които възнамеряват да упражняват в друга държава-членка дейност от социален и икономически характер в областта на социалното жилищно настаняване, изискването за предварително разрешение, когато в първата държава-членка все още не е налице законово определено задължение да се прави разлика между двата вида дейности? В този случай представлява ли изискването за предварително разрешение необходимо и пропорционално средство с оглед на спазването на членове 87 и 88 от Договора за ЕО?