CELEX: 62010CA0071
Language: ro
Date: 2011-07-28 00:00:00
Title: Cauza C-71/10: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 28 iulie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Supreme Court of the United Kingdom — Regatul Unit) — Office of Communications/The Information Commissioner [Accesul publicului la informațiile despre mediu — Directiva 2003/4/CE — Articolul 4 — Excepții de la dreptul de acces — Cerere de acces care privește mai multe interese protejate de articolul 4 alineatul (2) din directiva menționată]

8.10.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 298/6
            
         Hotărârea Curții (Camera a treia) din 28 iulie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Supreme Court of the United Kingdom — Regatul Unit) — Office of Communications/The Information Commissioner
   (Cauza C-71/10) (1)
   
   (Accesul publicului la informațiile despre mediu - Directiva 2003/4/CE - Articolul 4 - Excepții de la dreptul de acces - Cerere de acces care privește mai multe interese protejate de articolul 4 alineatul (2) din directiva menționată)
   2011/C 298/09
   Limba de procedură: engleza
   
      Instanța de trimitere
   
   Supreme Court of the United Kingdom
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamant: Office of Communications
   
      Pârât: The Information Commissioner
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Supreme Court of the United Kingdom — Interpretarea articolului 4 alineatul (2) literele (b) și (e) din Directiva 2003/4/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind accesul publicului la informațiile despre mediu și de abrogare a Directivei 90/313/CEE a Consiliului (JO L 41, p. 26, Ediție specială, 15/vol. 9, p. 200) — Excepții la dreptul de acces — Cerere de acces care afectează mai multe interese protejate de articolul 4 alineatul (2) din directivă, atingerea adusă fiecărui interes nefiind suficientă în sine pentru a justifica respingerea accesului
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 4 alineatul (2) din Directiva 2003/4/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind accesul publicului la informațiile despre mediu și de abrogare a Directivei 90/313/CEE a Consiliului trebuie interpretat în sensul că o autoritate publică, în situația în care deține informații despre mediu sau astfel de informații sunt deținute în numele său, poate, în cadrul evaluării comparative a intereselor publice servite de dezvăluire în raport cu interesele servite de refuzul dezvăluirii, în scopul aprecierii unei cereri vizând punerea acestor informații la dispoziția unei persoane fizice sau juridice, să țină seama în mod cumulativ de mai multe motive de refuz prevăzute de această dispoziție.
   
      (1)  JO C 113, 1.5.2010.