CELEX: C1996/180/83
Language: fi
Date: 1996-06-22 00:00:00
Title: Primex Produkte Import-Export GmbH & Co. KG:n, Gebr. Kruse GmbH:n ja Interporc Im- und Export GmbH:n 12.4.1996 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-50/96)

22.6.96               H                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                N:o C 180/33
— Riitautettua asetusta ei ole perusteltu riittävästi, koska        Toinen kanneperuste
    neuvosto ei ottanut huomioon kantajan väitettä, joka
    perustuu siihen, että yhteistyössä toimiva thaimaalainen        Komissio on virheellisesti olettanut, etteivät edellä tarkoite­
    tuottaja on vaatinut, että Thaimaan osalta normaaliarvo         tun asetuksen 13 artiklan mukaiset edellytykset tuontitul­
    määriteltäisiin tähän tuottajaan etuyhteydessä olevan           lien peruuttamiselle ole täyttyneet. Komissio teki Hilton­
    yhtiön Japanin markkinoilla suorittaman myynnin                 kiintiöön kuuluvan tuonnin tarkastuksessa ja valvonnassa
    perusteella .                                                   raskaita virheitä, ja vasta näiden virheiden vuoksi oli
                                                                    mahdollista , että väärennettyihin aitoustodistuksiin perus­
— Perusasetusta on rikottu, koska tämän asetuksen 2 ar­             tuva tuonti nyt todetussa laajuudessa ja yli kahden vuoden
    tiklan 9 kohdan a alakohdan ii alakohdan vastaisesti on         ajan oli mahdollista . Komissio on arvioinut väärin virheel­
    verrattu normaaliarvoa ja vientihintaa .                        lisen menettelynsä merkityksen, ja siitä johtuvat oikeudelli­
                                                                    set seurausvaikutukset riidanalaisen päätöksen osalta .
                                                                    Kolmas kanneperuste
                                                                    Komissio on rikkonut olennaisia menettelymääräyksiä,
Primex Produkte Import-Export GmbH & Co. KG:n, Gebr.                koska se ei antanut Saksan edustajalle tilaisuutta ottaa
Kruse GmbH:n ja Interporc lm- und Export GmbH:n                     asiaan suullisesti kantaa 4.12.1995 pidetyssä jäsenvaltioi­
12.4.1996 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan                    den asiantuntijoiden kokouksessa .
                        nostama kanne
                        ( Asia T-50/96 )                            Neljäs kanneperuste
                          ( 96/C 180/83 )
                                                                    Komissio on loukannut kantajien puolustuksen oikeuksia ,
                                                                    koska komissio ei ole antanut kantajille itselleen mahdolli­
                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                      suutta tulla kuulluksi . Komissiolla olisi ollut tähän velvol­
                                                                    lisuus, vaikka tullikoodeksin menettelyä koskevissa mää­
Primex Produkte Import-Export GmbH & Co . KG, Bad                   räyksissä ei määrätäkään siitä, että kantajilla olisi oikeus
Homburg ( SLT), Gebr. Kruse GmbH, Hampuri ( SLT), ja                välittömästi osallistua menettelyyn .
Interporc Import und Export GmbH, Hampuri ( SLT), ovat
nostaneet 12.4.1996 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen                 Viides kanneperuste
oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisö­
jen komissiota vastaan. Kantajien edustajina oikeuden­              Riidanalainen päätös rikkoo myös EY:n perustamissopi­
käynnissä ovat asianajajat Georg M. Berrisch, Bryssel,              muksen 190 artiklaa , koska sitä ei ole riittävästi perus­
prosessiosoite c/o asianajaja Guy Harles, asianajotoimisto          teltu .
Arendt & Medernach, 8— 10 Rue Mathias Hardt, Luxem­
bourg.
Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
istuin
                                                                    Miwon Co. Ltd:n 12.4.1996 Euroopan unionin neuvostoa
— kumoaa komission 26.1.1996 tekemän ja Saksan liitto­                                 vastaan nostama kanne
    tasavallalle osoitetun päätöksen asiassa REM 8/95 ,
     11/95 ja 12/95 [KOM Dok . K(96)180 lopull .] siltä osin                                ( Asia T-51 /96 )
    kuin päätös koskee kantajia;                                                              ( 96/C 180/84 )
— velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­                                (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
    lut .
                                                                    Miwon Co . Ltd on nostanut 12.4.1996 Euroopan yhteisö­
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                 jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen
                                                                    Euroopan unionin neuvostoa vastaan . Kantajan edustaja on
Riidanalaisessa päätöksessä komissio päätti, ettei tuontitul­
                                                                    asianajaja Jean-François Bellis, asianajotoimisto Van Bael
leja peruuteta kantajien tekemien ja Saksan sittemmin
                                                                    & Bellis, ja prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
neuvoston 2.7.1979 antaman asetuksen ( ETY ) N:o 1430/79
13 artiklan mukaisesti komissiolle esittämien hakemusten
                                                                    Loesch & Wolters, 11 rue Goethe .
johdosta . Nämä hakemukset koskivat korkealaatuisen, niin
sanotun     " Hilton-laatua "    olevan   naudanlihan tuontia       Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
Argentiinasta , mitä varten tulliviranomaisille esitetyt,           istuin
Argentiinan viranomaisten aitoustodistukset olivat väären­
nettyjä .                                                           — kumoaa 19.1.1996 annetun neuvoston asetuksen ( EY )
                                                                        N:o 81 /96 , jolla otetaan käyttöön lopullinen polku­
Ensimmàinen kanneperuste                                                myynti tulli muun muassa Korean tasavallasta peräisin
                                                                        olevan mononatriumglutamaatin tuonnissa siltä osin
Päätöksen oikeudellinen perusta on virheellinen. Oikea                  kuin asetuksella otetaan käyttöön kantajaa koskeva
oikeudellinen perusta on tullikoodeksin 239 artikla eikä                lopullinen polkumyyntitulli ja kantajan viemiä tavaroita
edellä tarkoitetun asetuksen 13 artikla .                                koskeva väliaikainen polkumyyntitulli, ja