CELEX: E2020J0014
Language: et
Date: 2021-07-15 00:00:00
Title: Kohtuotsus, 15. juuli 2021, kohtuasjas E-14/20 Liti-Link AG vs. LGT Bank AG (Direktiiv 2004/39/EÜ - Direktiiv 2006/73/EÜ – Mõiste „põhitingimused“ – Teabe piisav avalikustamine klientidele – Mõiste „kokkuvõtlik vorm“ – Vastuvõetavus) 2021/C 426/04

21.10.2021   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 426/6
            
         
      KOHTUOTSUS,
      15. juuli 2021,
      kohtuasjas E-14/20
      Liti-Link AG vs. LGT Bank AG
      
         
            (Direktiiv 2004/39/EÜ - Direktiiv 2006/73/EÜ – Mõiste „põhitingimused“ – Teabe piisav avalikustamine klientidele – Mõiste „kokkuvõtlik vorm“ – Vastuvõetavus)
         
      
      (2021/C 426/04)
      Kohtuasjas E-14/20: Liti-Link AG vs. LGT Bank AG on Liechtensteini Vürstiriigi apellatsioonikohus (Fürstlicher Oberster Gerichtshof) esitanud kohtule EFTA riikide vahelise järelevalveameti ja kohtu asutamist käsitleva lepingu artikli 34 alusel TAOTLUSE, mis käsitleb komisjoni 10. augusti 2006. aasta direktiivi 2006/73/EÜ (millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2004/39/EÜ seoses investeerimisühingute suhtes kohaldatavate organisatsiooniliste nõuete ja tegutsemistingimustega ning nimetatud direktiivi jaoks määratletud mõistetega) tõlgendamist. Kohus koosseisus esimees Páll Hreinsson, ettekandja-kohtunik Per Christiansen ja kohtunik Bernd Hammermann tegi 15. juulil 2021 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
      
                  1.
               
               
                  Komisjoni 10. augusti 2006. aasta direktiivi 2006/73/EÜ (millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2004/39/EÜ seoses investeerimisühingute suhtes kohaldatavate organisatsiooniliste nõuete ja tegutsemistingimustega ning nimetatud direktiivi jaoks määratletud mõistetega) artikli 26 viimast lõiku tuleb tõlgendada nii, et investeerimisühing võib avalikustada teenustasu, vahendustasu või mitterahalise hüve tasumise korra põhitingimused kokkuvõtlikus vormis, tingimusel et investeerimisühing on enne investeerimis- või kõrvalteenuse osutamist kliendile selgelt teatanud, et selliseid hüvesid antakse kolmandatele isikutele või saadakse neilt; on kohustunud kliendi soovil avalikustama täiendavaid üksikasju; peab sellest kohustusest kinni.
                  Artikli 26 kohase kokkuvõtliku teabe võib avaldada üldistel või eelnevalt sõnastatud tingimustel, tingimusel et iga klient saab konkreetse investeerimisteenuse kohta teavet ja et see teave annab kliendile piisava aluse teadlike investeerimisotsuste tegemiseks.
               
            
                  2.
               
               
                  Direktiivi 2006/73/EÜ artikli 26 viimase lõigu kohase avaldamisega kaasneb investeerimisühingu kohustus näidata enne asjaomase investeerimis- või kõrvalteenuse osutamist selgelt ning ammendaval, täpsel ja arusaadaval viisil, kas ja millal pakutakse teenus- või vahendustasu või mitterahalist hüve. Üldine avalikustamine, mis piirdub viitega võimalusele, et investeerimisühing võib saada kolmandalt isikult teenustasu, vahendustasu või mitterahalist hüve, ei ole selle direktiivi artikli 26 tähenduses piisav.
               
            
                  3.
               
               
                  Kui teenus- või vahendustasude summat ei ole võimalik kindlaks teha, peab direktiivi 2006/73/EÜ artikli 26 esimese lõigu punkti b alapunkti i kohane korrektne avalikustamine võimaldama kliendil välja arvutada kolmanda isiku poolt investeerimisühingule makstud teenus- või vahendustasude summa, et tal oleks võimalik teha teadlik otsus investeeringu kohta.
               
            
                  4.
               
               
                  Direktiivi 2006/73/EÜ artikli 26 viimases lõigus sätestatud tingimused teenustasude, vahendustasude või mitterahaliste hüvede kokkuvõtlikul kujul avalikustamiseks ei ole täidetud, kui investeerimisühing kohustub avaldama kliendile täiendavaid üksikasju üksnes taotluse esitamisele eelnenud 12 kuu kohta.
               
            
                  5.
               
               
                  EMP õigus ei nõua siseriiklikku õigusesse nõuetekohaselt üle võtmata EMP õiguse sätete vahetut õigusmõju. Siseriiklik kohus on siiski kohustatud võimalikult suures ulatuses tagama EMP õigusega taotletava tulemuse, tõlgendades siseriiklikku õigust kooskõlas EMP õigusega.