CELEX: 31971R0327
Language: el
Date: 1971-02-15
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 327/71 του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου 1971 περί καθορισμού ορισμένων γενικών κανόνων που αφορούν τις συμβάσεις εμπορικής επεξεργασίας και συσκευασίας, τις συμβάσεις αποθεματοποιήσεως, καθώς και τη διάθεση των κατεχομένων από τους οργανισμούς παρεμβάσεως καπνών

Avis juridique important

|

31971R0327

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 327/71 του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου 1971 περί καθορισμού ορισμένων γενικών κανόνων που αφορούν τις συμβάσεις εμπορικής επεξεργασίας και συσκευασίας, τις συμβάσεις αποθεματοποιήσεως, καθώς και τη διάθεση των κατεχομένων από τους οργανισμούς παρεμβάσεως καπνών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 039 της 17/02/1971 σ. 0003 - 0004 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 3 σ. 0142  Δανική ειδική έκδοση: Σειρά I Κεφάλαιο 1971(I) σ. 0070  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 3 σ. 0142  Αγγλική ειδική έκδοση: Σειρά I Κεφάλαιο 1971(I) σ. 0078  Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 6 σ. 0102  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 4 σ. 0115  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 4 σ. 0115 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 327/71 του ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 15ης Φεβρουαρίου 1971 περί καθορισμού ορισμένων γενικών κανόνων που αφορούν τις συμβάσεις εμπορικής επεξεργασίας και συσκευασίας, τις συμβάσεις αποθεματοποιήσεως, καθώς και τη διάθεση των  κατεχομένων από τους οργανισμούς παρεμβάσεως καπνώνΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 του Συμβουλίου της 21ης Απριλίου 1970 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του ακατεργάστου καπνού (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 3,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι, δυνάμει του άρθρου 7 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70, οι οργανισμοί παρεμβάσεως δύνανται να συνάπτουν συμβάσεις εμπορικής επεξεργασίας και συσκευασίας, καθώς και συμβάσεις αποθεματοποιήσεως- ότι οι οργανισμοί  παρεμβάσεως δεν διαθέτουν γενικώς ούτε τις απαραίτητες εγκαταστάσεις για τις εργασίες αυτές, ούτε επαρκή ικανότητα για την αποθεματοποίηση του καπνού- ότι ενδείκνυται, ως εκ τούτου, να προβλεφθούν οι γενικοί κανόνες σύμφωνα με τους οποίους συνάπτονται  οι συμβάσεις αυτές- ότι ενδείκνυται για τις συμβάσεις εμπορικής επεξεργασίας και συσκευασίας να προκηρύσσεται διαγωνισμός- ότι, λόγω των διαφόρων τρόπων επεξεργασίας του καπνού, ανάλογα με τα χαρακτηριστικά του, ενδείκνυται να διασφαλισθεί ότι οι διαγωνιζόμενες  επιχειρήσεις διαθέτουν κατάλληλες τεχνικές εγκαταστάσεις- ότι ενδείκνυται να δοθεί η δυνατότητα προσαρμογής της μορφής του διαγωνισμού προς τις ανάγκες της καλής λειτουργίας της παρεμβάσεως- ότι, δυνάμει του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1467/70 του Συμβουλίου της 20ής Ιουλίου 1970 περί καθορισμού ορισμένων γενικών κανόνων που διέπουν την παρέμβαση στον τομέα του ακατεργάστου καπνού(2), ο τόπος, ο οποίος επιλέγεται για τη μεταποίηση,  προσδιορίζεται σε συνάρτηση προς τις δαπάνες μεταφοράς από τον τόπο παραλαβής του καπνού- ότι ενδείκνυται, ως εκ τούτου, να προβλεφθεί ότι για τη σύναψη συμβάσεων εμπορικής επεξεργασίας και συσκευασίας, θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη και τα έξοδα αυτά  μεταφοράς- ότι, προς αποφυγή διαταραχών της καλής λειτουργίας της κοινής οργανώσεως των αγορών, ενδείκνυται να προβλέπεται ο καθορισμός των ανωτάτων ποσών πέραν των οποίων δεν δύνανται να πραγματοποιηθούν κατακυρώσεις- ότι πρέπει να υπάρχει η δυνατότητα να συναφθεί σύμβαση αποθεματοποιήσεως για κάθε ενδιαφερόμενο ο οποίος δύναται να ανταποκριθεί στους απαιτούμενους όρους- ότι πρέπει να θεσπισθούν ορισμένοι γενικοί κανόνες που αφορούν στην πώληση των κατεχομένων από τους οργανισμούς παρεμβάσεως καπνών- ότι πρέπει να καθορισθούν κριτήρια σύμφωνα με τα οποία θα καθορίζονται οι τιμές πωλήσεως των καπνών αυτών, έτσι ώστε να  λαμβάνονται υπόψη οι διατάξεις του άρθρου 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70- ότι είναι αναγκαία η ύπαρξη δυνατότητος διακρίσεως εντός των επιχειρήσεων εμπορικής επεξεργασίας και συσκευασίας του καπνού παρεμβάσεως από τα καπνά που πριμοδοτούνται,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:   Άρθρο 1  1. Οι συμβάσεις εμπορικής επεξεργασίας και συσκευασίας, οι οποίες προβλέπονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70, συνάπτονται δια διαγωνισμού.  2. Οι όροι του διαγωνισμού πρέπει να εξασφαλίζουν την ισότητα προσβάσεως και μεταχειρίσεως κάθε ενδιαφερομένου που διαθέτει κατάλληλο τεχνικό εξοπλισμό για τις εν λόγω εργασίες, οιοσδήποτε και αν είναι ο τόπος της εγκαταστάσεώς του εντός της Κοινότητος.   3. Οι διαγωνισμοί δύνανται να αναφέρονται σε εργασίες οι οποίες καλύπτουν ορισμένες ποσότητες και ορισμένες προθεσμίες.  4. Οι προσφορές αναφέρονται στο σύνολο των δαπανών εμπορικής επεξεργασίας καθώς και στο σύνολο των εξόδων μεταφοράς από τον τόπο παραλαβής στον τόπο αποθεματοποιήσεως.  5. Η αποδοχή των προσφορών δύναται να υπόκειται σε παροχή ασφαλείας. Η ασφάλεια καταπίπτει εν όλω ή εν μέρει αν δεν εκπληρούνται οι υποχρεώσεις ή άν εκπληρούνται μόνο μερικώς.  6. Υπέρ των πλεόν ευνοϊκών προσφορών πραγματοποιείται κατακύρωση υπό τον όρο ότι οι προσφορές αυτές δεν υπερβαίνουν ένα καθορισμένο ποσό για κάθε ποικιλία.   Άρθρο 2  1. Οι συμβάσεις αποθεματοποιήσεως, οι οποίες προβλέπονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70, συνάπτονται από τους οργανισμούς παρεμβάσεως μετά παντός ενδιαφερομένου, δυναμένου να εκπληρώσει τους όρους της  συμβάσεως.  2. Οι συμβάσεις αναφέρονται στην προσωρινή αποθήκευση του καπνού σε φύλλα, στην αποθεματοποίηση δεματοποιημένου καπνού που αγοράζεται από τον οργανισμό παρεμβάσεως, σε κατάλληλες εγκαταστάσεις και υπό τους πλέον ευνοϊκούς όρους.   Άρθρο 3  Η διάθεση του κατεχομένου από τον οργανισμό παρεμβάσεως καπνού πραγματοποιείται επί τη βάσει καθορισμένων προϋποθέσεων διαμορφώσεως της τιμής για κάθε περίπτωση, λαμβανομένων υπόψη κυρίως:  α) των τιμών στόχου και πριμοδοτήσεως,  β) των εξόδων που προκύπτουν από την εμπορική επεξεργασία και συσκευασία που προβλέπονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70,  γ) από την εξέλιξη και τις ανάγκες της αγοράς.   Άρθρο 4  Κατά τις προβλεπόμενες στο άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 εργασίες, εμπορικής συσκευασίας, ο καπνός τίθεται υπό το καθεστώς ελέγχου που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο του ιδίου κανονισμού.   Άρθρο 5  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος Μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 15 Φεβρουαρίου 1971.  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος M. COINTAT  (1) ΕΕ αριθ. Ν 94, της 28.4.1970, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. Ν 164 της 27.7.1970, σ. 32.