CELEX: 31981R1731
Language: da
Date: 1981-06-29 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1731/81 af 29. juni 1981 om levering af mel af blød hvede til republikken São Tomé som fødevarehjælp

t
 Nr. L 172/30                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                               30 . 6. 81
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1731 /81
                                                         af 29. juni 1981
                 om levering af mel af blød hvede til republikken Sao Tome som fødevarehjælp
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     gennemførelsen af denne aktion bør ske i overens­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                 stemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissio­
                                                                    nens forordning (EØF) nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                almindelige bestemmelser for gennemførelse af visse
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                  fødevarehjælpeaktioner i form af korn og ris (.6) ; med
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   henblik på den forudsete fællesskabsaktion må egen­
 2727/75 af 29 . oktober 1975 om. den fælles markeds­               skaberne ved de produkter, der skal leveres, præciseres
 ordning for kom ('), senest ændret ved akten vedrø­                såvel som leveringsbetingelserne, der er gengivet i bila­
 rende Grækenlands tiltrædelse (2), særlig artikel 28 ,             get til denne forordning ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­             overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
 rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),           teen for Korn —
 særlig artikel 6,
 under henvisning til Rådets forordning nr. 129 af 23 .
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 oktober 1962 om regningsenhedens værdi og de vek­
 selkurser, der skal anvendes inden for den fælles land­
 brugspolitiks rammer (4), senest ændret ved forordning                                     Artikel 1
 (EØF) nr. 2543/73 (5), særlig artikel 3,
 under henvisning til udtalelse fra Det monetære Ud­                Det overdrages det belgiske interventionsorgan at
 valg, og                                                           iværksætte procedurerne for tilvejebringelse og leve­
                                                                    ring efter bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
 ud fra følgende betragtninger :                                     1974/80 og betingelserne som anført i bilaget.
 Den 28 . maj 1980 har Rådet for De europæiske Fælles­
 skaber givet udtryk for, at det har til hensigt, inden for                                 Artikel 2
 rammerne af en fællesskabsaktion, at yde 1 000 t korn
 til Sao Tomé i henhold til sit fødevarehjælpeprogram               Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
 for 1980 .                                                         gørelsen i De Europæiske Fcellesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 29. juni 1981 .
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                                 Gaston THORN
                                                                                    Formand
(»)  EFT nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s . 1 .
(2)  EFT nr. L 291  af 19 . 11 . 1979 , s. 17 .
(3)  EFT nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s . 89 .
(«)  EFT nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s. 2553/62.
 5 EFT nr. L 263 af 19. 9 . 1973, s. 1 .                            (6) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980 , s. 11 .
 ---pagebreak--- 30 . 6 . 81                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 172/31
                                                          BILAG A
              1 . Program : 1980 .
              2. Modtager : republiken Sao Tomé.
              3 . Bestemmelsessted eller - land : Sao Tomé .
              4. Produkt der skal tilvejebringes : mel af blød hvede.
              5. Samlet mængde : 662 tons (1 000 tons blød hvede).
              6. Antal partier : 1 .
              7. Interventionsorgan der er ansvarligt for fremgangsmåden : OBEA, rue de Trèves 82,
                   B— 1040 Bruxelles . Telex 27076 .
              8. Måden hvorpå produktet tilvejebringes : Intervention.
              9. Varespecifikation :
                   —  være sund, sædvanlig og handelsmæssig,
                   —  fugtighed : højst 15% ,
                   —  proteinindhold : mindst 10,5% (N x 6,25 i forhold til tørstoffet),
                  —   askeindhold : højst 0,62 % i forhold til tørstoffet.
            10. Emballering :
                  — i sække ('),
                   —  jutesække med en minimumsvægt på 650 g, eller
                   —  kombinerede jute/polypropylensække med en minimumsvægt på 375 g
                   —  sækkenes nettovægt : 68 kg
                  —   påskrift på sække : påskrift ved afmærkning med bogstaver af mindst 5 cm højde
                      •Farinha de trigo / Dom da Comunidade economica europeia a républica democratica de São
                      Tomé e Principe«                 '
            11 . Afskibningshavn : En af Fællesskabets havne.
            12. Leveringstrin : cif.
            13 . Lossehavn : Sao Tomé .
            14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : Licitation
            15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : Den 13. juli 1981 , kl. 12.00 .
            16. Indskibningsperiode : Fra den 1 . august til den 31 . august 1981 .
            17. Sikkerhed : 12 ECU/ton .
            (') Med henblik pa eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme eks­
                 tra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter
                 påskriften .
 ---pagebreak--- Nr. L 172/ 32                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         30 . 6 . 81
         ANNEXE B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — BILAG B — ANNEX B — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ B
   Numéro du lot      Port d'embarquement     Tonnage caf              Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
  Nummer der Partie    Verschiffungshafen       cif-Menge          Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
 Numero della partita    Porto d'imbarco    Tonnellaggio cif         Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij  Haven van inlading    cif-hoeveelheid       Naam en adres van de depothouder   Adres van de opslagplaats
   Partiets nummer      Indskibningshavn       Mængde cif           Lagerindehaverens navn og adresse        Lagerplads
    Number of lot       Port of shipment      Tonnage cif                    Address of store          Town at which stored
 'Αριθμός παρτίδ'ον    Λιμένας φορτώσεως        Τόνοι cif        Όνομα καί διεύθυνση έναπο9ηκευτου     Τόπος άποθηκεύσεως
            1         Port de la                 1 000 t         Établissements Brichart & Cie SA     Liège
                      Communauté                                 île Monsin
                      Hafen der                                  4020 Liège
                      Gemeinschaft                          1
                      Porto della
                      Comunità
                      Haven van de
                      Gemeenschap
                      Fælleskabshavne
                      Community port
                      Κοινοτικός
                      λιμένας