CELEX: 
Language: da
Date: 2000-09-16 00:00:00
Title: 2000/548/EF: Europa-Parlamentets afgørelse af 6. juli 2000 om decharge til Kommissionen for den økonomiske forvaltning af 6., 7. og 8. Europæiske Udviklingsfond for regnskabsåret 1998 - Europa-Parlamentets beslutning med bemærkningerne til afgørelsen om decharge til Kommissionen for gennemførelsen af 6., 7. og 8. Europæiske Udviklingsfond for regnskabsåret 1998 (KOM(1999) 227 — C5-0003/1999 — 1999/2004(DEC))

Avis juridique important

|

52000BP0003

Europa-Parlamentets beslutning med bemærkningerne til afgørelsen om decharge til Kommissionen for gennemførelsen af 6., 7. og 8. Europæiske Udviklingsfond for regnskabsåret 1998 (KOM(1999) 227 - C5-0003/1999 - 1999/2004(DEC))  

EF-Tidende nr. L 234 af 16/09/2000 s. 0037 - 0040

Europa-Parlamentets beslutningmed bemærkningerne til afgørelsen om decharge til Kommissionen for gennemførelsen af 6., 7. og 8. Europæiske Udviklingsfond for regnskabsåret 1998 (KOM(1999) 227 - C5-0003/1999 - 1999/2004(DEC))EUROPA-PARLAMENTET,der henviser til balancer og forvaltningsregnskaber for 6., 7. og 8. Europæiske Udviklingsfond for regnskabsåret 1998 (KOM(1999) 227 - C5-0003/1999),der henviser til den konvention, der blev undertegnet i Lomé den 31. oktober 1979 (6. EUF, Lomé II)(1),der henviser til den konvention, der blev undertegnet i Lomé den 8. december 1984 (7. EUF, Lomé III)(2),der henviser til den konvention, der blev undertegnet i Lomé den 15. december 1989 (8. EUF, Lome IV)(3),der henviser til den konvention, der blev undertegnet i Mauritius den 4. november 1995 (8. EUF, Lomé IVa)(4),der henviser til Revisionsrettens årsberetning for regnskabsåret 1998 og institutionernes svar (C5-0266/1999)(5),der henviser til Rådets henstilling af 13. marts 2000 (C5-0154/2000),der henviser til sin beslutning af 13. april 2000 om udsættelse af afgørelsen om decharge for regnskabsåret 1998 til Kommissionen for den økonomiske forvaltning af 6., 7. og 8. Europæiske Udviklingsfond (KOM(1999) 227 - C5-0003/1999 - 1999/2004(DEC)), indtil der blev indgået en forpligtelse til at omsætte en række henstillinger i en handlingsplan inden 15. maj 2000,der henviser til, at den handlingsplan, som Kommissionen officielt vedtog den 10. maj 2000 og behørigt fremsendte til Budgetkontroludvalget, efterkommer alle de punkter, Parlamentet har rejst,der henviser til EF-traktatens artikel 276,der henviser til forretningsordenens artikel 93 og bilag V,der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A5-0167/2000), ogsom tager følgende i betragtning:A. Eksternt pres fra Parlamentet har hjulpet Kommissionen med hurtigt at behandle en række tilfælde af forsømmelser og uregelmæssigheder i dens forvaltning af Den Europæiske Udviklingsfond.B. Kommissionen underrettede tidligere ikke systematisk Parlamentet, Bedrageribekæmpelseskontoret og Revisionsretten om påståede eller prima facie-tilfælde af svig eller forsømmelser i forbindelse med udviklingsbistandsprogrammerne, hvilket indebar, at det i en række tilfælde var op til Parlamentet at afsløre uregelmæssigheder og informere de to andre instanser.C. Kommissionen har meddelt, at den fremover vil informere Budgetkontroludvalget, Bedrageribekæmpelseskontoret og Revisionsretten om kontrol- og evalueringsprogrammer samt om afslørede uregelmæssigheder og om allerede trufne eller planlagte korrigerende foranstaltninger.D. Der konstateredes generelle svagheder ved anvendelsen af bistanden i forbindelse med gennemførelsen af støtten til strukturtilpasningsprogrammerne i en række lande, hvor anvendelsen af counterpartmidler undertiden var præget af mangelfuld forvaltning, dårlig kontrol og utilstrækkelig evaluering.E. Kommissionen vil fremover udarbejde aftalememorandummer med modtagerlandene om disses forpligtelser, herunder til at træffe korrigerende foranstaltninger. Det første aftalememorandum er blevet undertegnet i Côte d'Ivore den 7. september 1999.F. Kommissionen har forpligtet sig til at informere Parlamentet om inddrivelsen af uberettigede udgifter til seks andre lande, så snart de endelige revisionsrapporter er blevet afsluttet.G. Kommissionen bør i tilfælde af, at der sker inddrivelse af dårligt forvaltede midler fra modtagerlandenes myndigheder, sikre tilsvarende supplerende finansiering af ikke-statslige organisationer, som arbejder i modtagerlandet.H. Nogle ansatte i Kommissionens delegationer har i en række tilfælde tilsyneladende ikke været i stand til at fungere som et effektivt første kontrolled med henblik på at forhindre misbrug af midler. Kommissionen er i færd med at gennemføre en betydelig reform, som både påvirker dens delegationers personale og funktion.I. Kommissionen søger at opnå gennemgribende forbedringer med hensyn til tempo, kvalitet og virkningsgrad af programmerne for bistand til tredjelande ved revision af sin bistandsstrategi, koncentration af projektforløbet inden for et enkelt eksternt organ, Europabistand, der skal træde i stedet for den fælles Relex-tjeneste (SCR), som oprettedes i juli 1998, og ved overdragelse af flere beføjelser til delegationerne.J. Kommissionen har på baggrund af Parlamentets insisteren på, at svig overhovedet ikke vil blive tolereret, givet tilsagn om, at den vil inddrive alle uberettiget udbetalte midler og indlede administrative undersøgelser af delegationspersonalets rolle i forbindelse med uregelmæssigheder, og har forpligtet sig til at indlede disciplinærsager på grundlag af beviser på, at ansatte har været involveret i eller dækket over svigagtig anvendelse af fællesskabsmidler.K. Den centrale interne revisionstjeneste, som oprettedes den 1. maj 2000, vil ikke være fuldt bemandet før udgangen af 2000.L. Kommissionen vil forbedre informationsstrømmen for at sikre, at feedback fra de ofte bekostelige og tidkrævende evalueringsrapporter systematisk anvendes ved udformningen af programmer og projekter.M. Revisionsretten mindede i sin årsberetning for 1995(6) Kommissionen om, at tilsynet først og fremmest påhvilede delegationen i hvert af de berørte lande, og opfordrede udtrykkeligt til en forbedret kontrol fra delegationernes side og styrkelse af kontrollen i de nationale forvaltninger ved systematisk tilrådighedsstillelse af tekniske assistenter.N. Revisionsretten konstaterede, i en opfølgningsundersøgelse fra 1999, at de problemer, der tidligere var påpeget, stadig eksisterede, og at Kommissionen generelt ikke var i stand til at vurdere tjenesteudbydere, analysere omkostninger eller evaluere fagligt samarbejde.O. Parlamentet gav den 4. maj 1999 decharge for 6. og 7. Europæiske Udviklingsfond for regnskabsåret 1997(7) på grundlag af faste tilsagn om, at den fælles Relex-tjeneste (SCR) ville anlægge en mere fast og systematisk kurs i vurderingen af udbudsprocedurerne, gennemførelsen, revisionen og evalueringen, at delegationspersonalet ville gennemføre flere snarere end færre kontroller, at man ved evalueringer snarere ville bruge outputtets kvalitet end inputtets kvantitet som målestok, at der ville blive indført et decentraliseret regnskabssystem med henblik på at få bedre greb om finanskontrollen, og at den faglige bistand til de nationale anvisningsberettigede ville blive styrket.P. Kommissionen har givet Parlamentet tilsagn om, at den som svar på opfordringen til at gennemføre benchmarkingundersøgelser til stadighed ville søge at lære af de bedste erfaringer, som gøres med revisions- og evalueringssystemer i medlemsstaterne.Q. Budgetkontroludvalget og Udvalget om Udvikling og Samarbejde har haft et tæt samarbejde under dechargeproceduren vedrørende EUF for 1998, således at budgetkontrol- og udviklingspolitiske aspekter blev taget med i betragtning under evalueringen af Kommissionens arbejdsindsats i 1998 såvel som dens handlingsplan.Vedtagelse af en handlingsplan1. anerkender, at Kommissionen har taget et første skridt i processen med at reformere de eksterne forbindelser både i Kommissionen selv og i dens delegationer ved at søge at beskæftige sig med problemer i forbindelse med ydelse af ekstern bistand og forventer derfor, at denne reform vil resultere i, at både Kommissionen og de lokale myndigheder foretager effektiv forvaltning af midlerne, og at den vil hjælpe de endelige støttemodtagere frem mod målet om bæredygtig udvikling2. bifalder, at Kommissionen har vedtaget en handlingsplan og ser frem til at modtage en tydelig tidsplan for foranstaltninger, der er indledt af Kommissionen, og, så vidt det er muligt, oplysninger om de foranstaltninger, modtagerlandene har truffetVedvarende kontrol med handlingsplanen3. glæder sig over de forpligtelser, Kommissionen har indgået, og beder den om fra oktober 2000 hver sjette måned at informere Parlamentet om de fremskridt, der er gjort med gennemførelsen af handlingsplanenHen imod en resultatorienteret fremgangsmådea) der bør anvendes en resultatorienteret fremgangsmåde, hvori der fastlægges klare og enkeltstående mål for de konkrete resultater, der forventes af bistandsprogrammet. Rapportering om EU's udviklingssamarbejde bør i højere grad udformes efter DAC/OECD-normerne og gradvis ændres fra inputorientering hen imod resultater, idet OECD-normerne for rapportering vedtages inden 2001b) der bør lægges mere vægt på de egentlige udbetalingsniveauer, og der bør indføres foranstaltninger med henblik på at øge udbetalingshastigheden, da denne har direkte indflydelse på muligheden for at nå ud til de fattigeUafhængig administrativ og disciplinær procedurec) der bør - sådan som Kommissionen har forpligtet sig til - iværksættes administrative og om nødvendigt disciplinære procedurer, og det forventes, at de vil blive gennemført på en professionel og gennemskuelig måde, og at Parlamentet vil få information i hvert enkelt tilfældeDelegationerd) da omfanget og profilen af personalet i visse delegationer ikke altid svarer til omfanget af midler, der forvaltes i modtagerlandene, bør der foretages en omfordeling af de menneskelige, administrative og finansielle ressourcer for at sikre, at delegationernes størrelse er proportional med de involverede risici, og at der i højere grad anvendes lokalt ansat personale, især fagligt uddannet personalee) der bør anspores til en følelse af ansvarlighed og økonomisk ansvar hos delegationernes personale ved at præcisere tjenestemændenes, de lokalt ansattes og andre personalekategoriers rolle med særlig vægt på delegationsledernes ledelsesevner og ved at sikre, at delegationernes personale råder over en større grad af autonomi til at træffe økonomiske beslutningerf) da Kommissionen er enig i, at decentralisering af opgaverne til delegationerne nødvendigvis bør suppleres med anvendelse af flere tjenestemænd med passende kvalifikationer (f.eks. inden for sundhed, uddannelse og ligestilling) og projektledelseskapacitet, bør der ansættes personale med relevant erfaring og indføres oplæring i den periode, hvor gammelt personale afløses af nytg) der bør lægges større vægt på bedømmelse af delegationspersonalets arbejdsindsats og gennemslagskraft, herunder navnlig dets forvaltning af udviklingsbistandsprojekter og -programmerForbindelserne mellem hovedsædet og delegationerneh) forbindelserne mellem hovedsædet og de perifere dele ville blive forbedret mærkbart med en mere systematisk anvendelse af IT-redskaberi) arbejdet i EUF-Udvalget bør koncentreres om planlægningsstadiet af projektforløbet og om spørgsmål vedrørende politik og strategi frem for behandling af enkeltstående projekter. Udvalget bør kun behandle projekter over en vis størrelseEvalueringj) positive og negative erfaringer fra evalueringerne på området bør sendes tilbage til selve Kommissionen og andre delegationer for herved at forbedre planlægningen og gennemførelsen af de efterfølgende operationerKapacitetsopbygning i modtagerlandenek) bistanden må gøres mere bæredygtig, hvilket kan ske ved at lade lokale bistandsmodtagere indgå som ejere i forbindelse med bistandsprojekter og -programmer og fremme inddragelsen af den lokale administration samt af konsulenter og ngo'erl) EU og andre bistandsydere bør styrke den lokale administrations evne til at overvåge og kontrollere udgifterne på passende vis med henblik på at foretage evalueringer af den offentlige finansiering, som er mere vidtgående end blot en analyse af budgettet og bør omfatte:i) lovgivning om udarbejdelse af budgettet, udgifter og rapporteringii) kvaliteten af procedurerne vedrørende samme aspekteriii) kvaliteten af budgetkontrollen både på regerings- og parlamentsplanForbedret koordineringm) for at begrænse eventuel overlapning og øge EU's værditilvækst må Kommissionen styrke koordineringen med de øvrige involverede, herunder især medlemsstaternes personale i de pågældende lande, Den Europæiske Investeringsbank og bilaterale og multilaterale donorerBedrageribekæmpelseskontoret4. opfordrer Bedrageribekæmpelseskontoret til straks at aflægge beretning om tilfælde af påstået svig eller korruption i forbindelse med forvaltningen af EUFRevisionsretten5. opfordrer Revisionsretten til at undersøge de revisions- og kontrolsystemer, som delegationerne anvender til at kontrollere strukturtilpasningsstøtten, og fremsætte henstillinger med henblik på forbedring af EUF-forvaltningen senest den 15. marts 2001 og aflægge beretning om EU's effektivitet i forbindelse med gennemførelsen af de internationale mål for bekæmpelse af fattigdommenOpfølgning6. gør Kommissionen opmærksom på, at det i forbindelse med den næste dechargeprocedure indgående vil undersøge, hvilke fremskridt der er gjort med hensyn til revision af forvaltningen af udviklingsbistanden.(1) EFT L 347 af 22.12.1980, s. 1.(2) EFT L 86 af 31.3.1986, s. 1.(3) EFT L 229 af 17.8.1991, s. 1.(4) EFT L 156 af 29.5.1998, s. 1.(5) EFT C 349 af 3.12.1999, s. 1.(6) EFT C 340 af 12.11.1996, s. 1.(7) EFT C 279 af 1.10.1999, s. 132.