CELEX: 31980R0752
Language: da
Date: 1980-03-26 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 752/80 af 26. marts 1980 om ændring af forordning (EØF) nr. 3081/78, (EØF) nr. 3082/78 og (EØF) nr. 3083/78 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse vine henhørende under pos. ex 22.05 C i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal (1979/80)

Avis juridique important

|

31980R0752

Rådets forordning (EØF) nr. 752/80 af 26. marts 1980 om ændring af forordning (EØF) nr. 3081/78, (EØF) nr. 3082/78 og (EØF) nr. 3083/78 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse vine henhørende under pos. ex 22.05 C i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal (1979/80)  

EF-Tidende nr. L 084 af 28/03/1980 s. 0030

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 752/80  af 26 . marts 1980  om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 3081/78 ,  ( EOEF ) nr . 3082/78 og ( EOEF ) nr . 3083/78 om aabning , fordeling og forvaltning af faellesskabstoldkontingenter for visse vine henhoerende under pos . ex 22.05 C i den faelles toldtarif , med oprindelse i Portugal ( 1979/80 )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 43 og 113 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ) , og  ud fra foelgende betragtning :  Ved artikel 9 i den supplerende protokol ( 3 ) til overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Den portugisiske Republik ( 4 ) er det fastsat , at der skal aabnes faellesskabstoldkontingenter for visse vine fra Porto og fra Madeira samt for Moscatel de Sétubal-vine , henhoerende under pos . ex 22.05 C i den faelles toldtarif , med oprindelse i Portugal ; denne toldordning finder anvendelse fra 1 . januar 1980 ; i overensstemmelse med tillaegsprotokollen til naevnte overenskomst ( 5 ) har Faellesskabet ved forordning  ( EOEF ) nr . 3081/78 , ( EOEF ) nr . 3082/78 og  ( EOEF ) nr . 3083/78 ( 6 ) allerede aabnet faellesskabstoldkontingenter for de paagaeldende produkter , men med mindre kontingentmaengder end dem , der er fastsat ved den supplerende protokol ; naevnte forordninger boer derfor aendres -  UDSTEDT FOELDENDE FORORDNING :  Artikel 1  I forordning ( EOEF ) nr . 3081/78 foretages foelgende aendringer :  1 . Artikel 1 , stk . 1 og 2 , affattes saaledes :   " 1 . For perioden fra den 1 . januar 1979 til den 30 . juni 1980 aabnes der faellesskabstoldkontingenter for nedennaevnte varer med oprindelse i Portugal inden for de anfoerte lofter :  Pos i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse * Kontingentets stoerrelse *  ex 22.05 C III a ) 1 * vine fra Porto * 75 000 hl *  ex 22.05 C IV a ) 1 * vine fra Porto * 75 000 hl *  ex 22.05 C III b ) 1 * vine fra Porto * 420 000 hl *  ex 22.05 C IV b ) 1 * vine fra Porto * 420 000 hl *  2 . Inden for lofterne for disse toldkontingenter nedsaettes satserne for de paagaeldende vine i den faelles toldtarif til foelgende satser :  Pos . i den faelles toldtarif * Toldsatser *  ex 22.05 C III a ) 1 * 6,5 ECU/hl *  ex 22.05 C IV a ) 1 * 7,0 ECU/hl *  ex 22.05 C III b ) 1 * 6,6 ECU/hl *  ex 22.05 C IV b ) 1 * 7,2 ECU/hl * "  2 . Artikel 2 , stk . 2 , affattes saaledes :   " 2 . Den anden del af hvert kontingent paa henholdsvis 57 500 og 280 000 hl deles i to trancher .  a ) Den foerste tranche af anden del af hvert kontingent fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne , der med forbehold af artikel 5 gaelder fra den 1 . juli 1979 til den 30 . juni 1980 , omfatter nedennaevnte maengder ; medlemsstaterne kan dog foerst anvende disse kvoter , naar de har opbrugt den kvote , de har faaet tildelt i medfoer af stk . 1 .   * ( i bektpliter ) *   * Vine fra Porto henhoerende under positionerne *   * ex 22.05 C III a ) 1 og ex 22.05 C IV a ) 1 * ex 22.05 C III b ) 1 og ex 22.05 C IV b ) 1 *  Benelux * 8 590 * 36 790 *  Danmark * 2 950 * 16 630 *  Tyskland * 7 710 * 22 000 *  Frankrig * 15 370 * 107 100 *  Irland * 415 * 500 *  Italien * 9 625 * 100 *  Det forenede Kongerige * 7 090 * 68 880 *  I alt * 51 750 * 252 000 *  b ) Den anden tranche af den anden del af hvert kontingent , det vil sige henholdsvis 5 750 og 28 000 hl , udgoer den tilsvarende reserve . "  Artikel 2  I forordning ( EOEF ) nr . 3082/78 foretages foelgende aendringer :  1 . Artikel 1 , stk . 1 og 2 , affattes saaledes :   " 1 . For perioden fra den 1 . januar 1979 til den 30 . juni 1980 aabnes der faellesskabstoldkontingenter for nedennaevnte varer med oprindelse i Portugal inden for de anfoerte lofter :  Pos . i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse * Kontingentets stoerrelse *  ex 22.05 C III a ) 1 * vine fra Madeira * 3 500 hl *  ex 22.05 C IV a ) 1 * vine fra Madeira * 3 500 hl *  ex 22.05 C III b ) 1 * vine fra Madeira * 21 750 hl *  ex 22.05 C IV b ) 1 * vine fra Madeira * 21 750 hl *  2 . Inden for lofterne for disse toldkontingenter nedsaettes satserne for de paagaeldende vine i den faelles toldtarif til foelgende satser :  Pos . i den faelles toldtarif * Toldsatser *  ex 22.05 C III a ) 1 * 6,5 ECU/hl *  ex 22.05 C IV a ) 1 * 7,0 ECU/hl *  ex 22.05 C III b ) 1 * 6,6 ECU/hl *  ex 22.05 C IV b ) 1 * 7,2 ECU/hl " *  2 . Artikel 2 , stk . 2 og 3 , affattes saaledes :   " 2 . En foerste del af hvert kontingent fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne , der med forbehold af artikel 5 gaelder til den 30 . juni 1980 , omfatter nedennaevnte maengder :   * ( i hektoliter ) *   * Vine fra Madeira henhoerende under positionerne *   * ex 22.05 C III a ) 1 og ex 22.05 C IV a ) 1 * ex 22.05 C III b ) 1 og ex 22.05 C IV b ) 1 *  Benelux * 580 * 2 740 *  Danmark * 721 * 3 230 *  Tyskland * 413 * 3 740 *  Frankrig * 114 * 7 990 *  Irland * 35 * 20 *  Italien * 812 * 20 *  Det forenede Kongerige * 475 * 1 840 *  Total * 3 150 * 19 580 *  3 . Den anden del af hvert kontingent , det vil sige henholdsvis 350 og 2 170 hl , udgoer den tilsvarende reserve . "  Artikel 3  I forordning ( EOEF ) nr . 3083/78 foretages foelgende aendringer :  1 . Artikel 1 , stk . 1 og 2 , affattes saaledes :   " 1 . For perioden fra den 1 . januar 1979 til den 30 . juni 1980 , aabnes der faellesskabstoldkontingenter for nedennaevnte varer med oprindelse i Portugal inden for de anfoerte lofter :  Pos . i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse * Kontingentets stoerrelse *  ex 22.05 C III a ) 1 * Moscatel de Sétubal-vine * 2 000 hl *  ex 22.05 C IV a ) 1 * Moscatel de Sétubal-vine * 2 000 hl *  ex 22.05 C III b ) 1 * Moscatel de Sétubal-vine * 3 000 hl *  ex 22.05 C IV b ) 1 * Moscatel de Sétubal-vine * 3 000 hl *  2 . Inden for lofterne for disse toldkontingenter nedsaettes satserne for de paagaeldende vine i den faelles toldtarif til foelgende satser :  Pos . i den faelles toldtarif * Toldsatser *  ex 22.05 C III a ) 1 * 6,5 ECU/hl *  ex 22.05 C IV a ) 1 * 7,0 ECU/hl *  ex 22.05 C III b ) 1 * 6,6 ECU/hl *  ex 22.05 C IV b ) 1 * 7,2 ECU/hl " *  2 . Artikel 2 , stk . 2 og 3 , affattes saaledes :   " 2 . En foerste del af hvert kontingent fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne , der med forbehold af artikel 5 gaelder til den 30 . juni 1980 , omfatter nedennaevnte maengder :   * ( i hektoliter ) *   * Moscatel de Sétubal-vine henhoerend under positionerne *   * ex 22.05 C III a ) 1 og ex 22.05 C IV a ) 1 * ex 22.05 C III b ) 1 og ex 22.05 C IV b ) 1 *  Benelux * 360 * 540 *  Danmark * 90 * 135 *  Tyskland * 360 * 540 *  Frankrig * 360 * 540 *  Irland * 90 * 135 *  Italien * 180 * 270 *  Det forenede Kongerige * 360 * 540 *  Total * 1 800 * 2 700 *  3 . Den anden del af hvert kontingent , det vil sige henholdsvis 200 og 300 hl , udgoer den tilsvarende reserve . "  Artikel 4  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Den anvendes fra den 1 . januar 1980 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 26 . marts 1980 .  Paa Raadets vegne  G . MARCORA  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 31 af 8 . 2 . 1980 , s . 6 .  ( 2 ) EFT nr . C 59 af 10 . 3 . 1980 , s . 54 .  ( 3 ) EFT nr . L 348 af 31 . 12 . 1979 , s . 49 .  ( 4 ) EFT nr . L 301 af 31 . 12 . 1972 , s . 165 .  ( 5 ) EFT nr . L 274 af 29 . 9 . 1978 , s . 8 .  ( 6 ) EFT nr . L 368 af 28 . 12 . 1978 , s . 17 , 21 , 25 .