CELEX: 52004SC0640
Language: mt
Date: 2004-05-19
Title: Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill u r-Rappreżentanti tal-Gvernijiet ta' l-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea, li jiltaqgħu fi ħdan il-Kunsill dwar il-firma u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim dwar il-Promozzjoni, id-Dispożizzjoni u l-Użu ta' GALILEO u s-Sistemi ta' Navigazzjoni bbażati fuq Satelliti GPS u Applikazzjonijiet Relatati

Avis juridique important

|

52004SC0640

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill u r-Rappreżentanti tal-Gvernijiet ta' l-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea, li jiltaqgħu fi ħdan il-Kunsill dwar il-firma u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim dwar il-Promozzjoni, id-Dispożizzjoni u l-Użu ta' GALILEO u s-Sistemi ta' Navigazzjoni bbażati fuq Satelliti GPS u Applikazzjonijiet Relatati  /* SEK/2004/0640 finali */  

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill u r-Rappreżentanti tal-Gvernijiet ta' l-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea, li jiltaqgħu fi ħdan il-Kunsill dwar il-firma u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim dwar il-Promozzjoni, id-Dispożizzjoni u l-Użu ta' GALILEO u s-Sistemi ta' Navigazzjoni bbażati fuq Satelliti GPS u Applikazzjonijiet Relatati(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA' SĠJEGAZZJONIF'Jannar ta' l-1998, il-Kummissjoni ppreżentat Kommunikazzjoni bit-titlu "Lejn Pożizzjoni Trans-Ewropea u Network ta' Navigazzjoni, li tinkludi Strateġija Ewropea għal Sistemi ta' Navigazzjoni Globali Satellitari (GNSS) ( [1])." Din waqqfet strateġija għall-iżvilupp ta' netwerk integrat ta' għajnuniet għan-navigazzjoni, li għamlet l-aħjar użu tan-navigazzjoni bis-satellita biex tilħaq l-aħjar servizz għall-Ewropa kollha, li tinkludi l-ibgħad latitudnijiet fin-Nord, bi prezz raġjonevoli.[1]  KUMM(1998) 29 finali tal-21 ta' Jannar 1998Fl-10 ta' Frar 1999, il-Kummissjoni adottat Kommunikazzjoni intitolata "GALILEO - l-Ewropa involuta f'ġenerazzjoni ġdida ta' Servizzi ta' Navigazzjoni bis-Satelitta ( [2])." Din waqqfet strateġija biex tiżviluppa 'l GALILEO, parti Ewropea globali tal-GNSS-2 f'erba' fażijiet; definizzjoni, żvilupp u validazzjoni, skjerament u fażi ta' operazzjoni. GALILEO se jkun indipendenti però interoperabbli mas-sistemi tal-US GPS u miftuħ għal kooperazzjoni ma' pajjizi terzi oħra.[2]  KUMM(1999) 54 finali ta' l-10 ta' Frar 1999Fid-19 ta' Lulju 1999, il-Kunsill adotta Riżoluzzjoni li tilqa' l-Kommunikazzjoni tal-Kumissjoni u li tistieden il-Kummissjoni sabiex tfittex possibbiltajiet għal kooperazzjoni.Fit-30 ta' Settembru 1999, skond proposta tal-Kummissjoni ta' l-14 ta' Lulju 1999, il-Kunsill adotta direttivi ta' negozjati li jawtorizzaw lill-Kummissjoni sabiex tiftaħ in-negozjati ma' l-Istati Uniti ta' l-Amerka bl-għan li jiġi stabbilit Ftehim li jikkonċerna l-iżvilupp ta' Sistemi ta' Navigazzjoni Globali ċivili Satellitari(GNSS).Fil-5 ta' April 2001, il-Kunsill adotta Riżoluzzjoni ( [3]) fejn tinkoraġġixxi l-kontinwazzjoni, taħt il-kontoll politiku tiegħu, tal-Kuntatti ma' Stati li mhumiex membri interessati li jikkontribwixxu għall-iżviluup ta' GALILEO. Minbarra dan sejħet għal parteċipazzjoni attiva biex tiġi magħmula għad-WRC-2003 sabiex tikkonsolida l-kisbiet tad-WRC 2000 billi tistabbilixxi l-approċċ komuni xieraq għall-ispektrum ta' GALILEO.[3]  Resoluzzjoni tal-Kunsill fuq GALILEO, ĠU C 157, tat-30 ta' Mejju 2001Deċiżjoni propostaIl-Kummissjoni tirrakkomanda lill-Kunsill, skond l-Artikoli 133 u 170, flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2) tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, biex tawtorizza l-firma u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha kif ukoll l-Istati Uniti dwar il-promozzjoni, id-dispożizzjoni u l-użu ta' Galileo u s-sistemi ta' navigazzjoni bbażati fuq satelliti GPS u applikazzjonijiet relatati.Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill u r-Rappreżentanti tal-Gvernijiet ta' l-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea, li jiltaqgħu fi ħdan il-Kunsill dwar il-firma u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim dwar il-Promozzjoni, id-Dispożizzjoni u l-Użu ta' GALILEO u s-Sistemi ta' Navigazzjoni bbażati fuq Satelliti GPS u Applikazzjonijiet RelatatiIL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA U R-RAPPREŻENTANTI TAL-GVERNIJIET TA' L-ISTATI MEMBRI FI ĦDAN IL-KUNSILL,Wara li kkunsidraw l-Komunità Ewropea u b'mod partikolari l-Artikoli 133 u 170, flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2) tiegħu,Billi:(1) Il-Kummissjoni nnegozjat Ftehim ma' l-Istati Uniti ta' l-Amerika dwar il-kooperazzjoni ta' Galileo u s-sistemi ta' navigazzjoni bbażati fuq satelliti GPS.(2) Dawn in-negozjati ġew konklużi u l-Ftehim daħal fis-seħħ fil-11 ta' Mejju 2004.(3) Skond l-Artikolu 20(3) tal-Ftehim għandu japplika proviżorjament mill-Partiti sakemm jidħol fis-seħħ.(4) Il-Ftehim għandhu jiġi ffirmat f'isem il-Komunità u akkumpanjat b'Deċiżjoni dwar l-applikazzjoni proviżorja,IDDEĊIDEW KIF ĠEJ:Artikolu 1(1) Minħabba l-konklużjoni sussegwenti tagħha, il-firma tal-Ftehim dwar il-Promozzjoni, id-Dispożizzjoni u l-Użu ta' Galileo u s-Sistemi ta' Navigazzjoni bbażati fuq Satelliti GPS u Applikazzjoni Relatati bejn il-Komuità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa u l-Istati Uniti, min-naħa l-oħra, hi għalhekk approvata f'isem il-Komunità.(2) Il-President tal-Kunsill hu għalhekk awtorizzat biex jaħtar il-persuna(i) inkarigata(i) biex tiffirma(jiffirmaw) il-Ftehim f'isem il-Komunità.Artikolu 2(1) Il-Ftehim se jiġi applikat fuq bażi proviżorja sakemm jidħol fis-seħħ. L-applikazzjoni proviżorja tibda fl-ewwel ġurnata ta' l-ewwel xahar wara d-data li fiha l-Partiti nnotifikaw lil xulxin dwar it-tmiem tal-proċeduri neċessarji għal dan l-iskop. Din id-data sejra tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea. .(2) It-test tal-Ftehim hu mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.Artikolu 3(1) Il-Komunità u l-Istati Membri se jiġu rrapreżentati fil-gruppi tax-xogħol imwaqqfa taħt l-Artikolu 13 tal-Ftehim mir-rappreżentanti tal-Kummissjoni u l-Istati Membri, kif xieraq.(2) L-informazzjoni mniżżla taħt l-Artikolu 19(2) tal-Ftehim għandha tiġi pprovduta kemm mill-Komunità Ewropea kif ukoll mill-Istati Membri. Il-Kummissjoni għandha tippreżenta l-informazzjoni f'isem il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri.(3) Il-pożizzjoni meħudha mill-Kummissjoni taħt il-paragrafu 6 ta' l-Anness tal-Ftehim għandha tiġi adottata mill-Kunsill, fuq proposta mill-Kummissjoni, bi qbil mad-dispożizzjonijiet korrespondenti tat-Trattat.Din id-Deċiżjoni hi ndirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, [...][...]ANNESSFTEHIM DWAR IL-PROMOZZJONI, ID-DISPOŻIZZJONI U L-UŻU TA' GALILEO U S-SISTEMI TA' NAVIGAZZJONI SATELLITARI GPS U APPLIKAZZJONIJIET RELATATIPreamboluL-ISTATI UNITI TA' L-AMERKA, min-naħa, uIR-RENJU TAL-BELĠJUM,ir-repubblika ċeka,ir-renju tad-danimarka,ir-repubblika federali tal-ġermanja,ir-repubblika ta' l-estonja,ir-repubblika griega,ir-renju ta' spanja,ir-repubblika franċiża,l-irlanda,ir-repubblika ta' l-italja,ir-repubblika ta' ċipru,ir-repubblika tal-latvja,ir-repubblika tal-litwanja,il-grand dukat tal-lussemburgu,ir-repubblika ta' l-ungerija,ir-repubblika ta' Malta,ir-renju ta' l-olanda,ir-repubblika ta' l-awstrija,ir-repubblika tal-polonja,ir-repubblika tal-portugall,ir-repubblika tas-slovenja,ir-repubblika taS-slovakkja,ir-repubblika tal-finlandja,ir-renju ta' l-isvezja,ir-renju unit tal-gran brittanja u l-irlanda ta' fuq,Il-Partijiet Kontraenti tat-Trattat li jistabbilixxi L-KOMUNITÀ EWROPEA, minn hawn 'il quddiem msejħa bħala l-"Istati Membri", u L-KOMUNITÀ EWROPEA, min-naħa l-oħra,Jagħrfu li l-Istati Uniti jħaddmu sistema ta' navigazzjoni bbażata fuq satelliti magħrufa bħala s-Sistemi ta' Pożizzjoni Globali, sistema ta' użu doppju li tipprovdi sinkronizzar preċiż, navigazzjoni, u sinjali ta' pożizzjoni lokali għal skopijiet ċivili u militari,Jagħrfu li l-Istati Uniti jipprovdu preżentament Servizz ta' Pożizzjoni Standard GPS għal użu paċifiku, ċivili, kummerċjali u użu xjentifiku fuq bażi kontinwa u dinjija, mingħajr miżati ta' l-utenti diretti, u josservaw li l-Istati Uniti bi ħsiebhom ikomplu jipprovdu dan u servizzi ċivili għal ġejjieni simili taħt l-istess kondizzjonijiet,Jagħrfu li l-Komunità Ewropea qegħidha tiżviluppa u tippjana biex topera navigazzjoni globali ċivili bis-satellita, sistemi ta' sinkronizzar u pożizzjoni, Galileo, li għandu jkun kompatibbli mal-frekwenza tar-radju mal-GPS u interoperabbli mas-servizzi ċivili GPS fil- livell ta' l-utent,Jagħrfu li s-sinjali GPS huma użati kullimkien għal servizzi ta' navigazzjoni bis-satelliti inklużi t-tiżjid,Jagħrfu li l-GPS ċivili u Galileo, jekk kompatibbli mal-frekwenza tar-radju u interoperabbli fuq livell ta' l-utent, jista' jiżdied in-numru ta' satelliti viżibbli minn kwalunkwe post fid-Dinja u għajnuna aċċesibbli għas-sinjali ta' navigazzjoni għal utenti ċivili fid-dinja kollha,Jagħrfu li l-Organizzazzjoni Internazzjonali ta' l-Avjazzjoni Ċivili (ICAO) tistabbilixxi standards internazzjonali u prattiċi rakkomandati kif ukoll assistenza oħra li tapplika għal użu ta' sistemi ta' navigazzjoni globali satellitari għall-avjazzjoni ċivili, li l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (IMO) tistabbilixxi standards internazzjonali u assistenza oħra applikabbli għall-użu ta' sistemi ta' navigazzjoni globali bis-satelliti għal navigazzjoni marittima, u li l-Unjoni Internazzjonali tat-Telekommunikazzjoni (ITU) tistabbilixxi regolamenti multilaterali u proċeduri applikabbli għal operazzjonijiet għas-sistemi ta' navigazzjoni tar-radju globali, kif ukoll għal sistemi ta' komunikazzjoni tar-radju oħra,Jixtiequ jipprovdu utenti tan-navigazzjoni tas-satelliti u dawk li jipprovdu t-tagħmir bisfera ikbar ta' servizzi u kapaċitajiet, li jressqu għal iktar applikazzjonijiet ta' utenti, filwaqt li jassiguraw l-kompatibilità tal-frekwenza tar-radju mas-sistemi u t-tagħmir li diġà qiegħed jintuża,Jixtiequ jippromwovu swieqi miftuħa u li jiffaċilitaw it-tkabbir fin-negozju għal dak li għandu x'jaqsam mal-kummerċ tan-navigazzjoni globali u makkinarju ta' sinkronizzar, servizz valur-miżjud, u tiżjid,Konvinti mill-bżonn li jiġi mwaqqaf u protett kontra l-użu ħażin tan-navigazzjoni globali satellitari u servizzi ta' sinkronizzar mingħajr ma jisfrattaw bla bżonn jew jiddegradaw s-sinjali disponibbli għal użu ċivili,Konvinti mill-bżonn li jikkooperaw sabiex il-benefiċċji ta' din it-teknoloġija importanti jkunu mwettqa bis-sħiħ għall-applikazzjonijiet rilevanti kollha,Jagħrfu li konsultazzjonijiet huma mixtieqa sabiex jiġu evitati jew solvuti kwalunkwe argumenti li jistgħu jinqalgħu taħt dan il-Ftehim inklużi dawk li għandhom x'jaqsmu mal-mod li l-Partiti jistgħu jneħħu r-responsabbiltajiet tagħhom għall-obbligazzjonijiet fi ħdan iż-żoni ta' kompetenza tagħhom,Iddeċidew kif ġej:Artikolu 1Oġġettivi(1) L-oġġettiv ta' dan il-Ftehim huwa li jipprovdi qafas għal kooperazzjoni bejn il-partijiet fil-promozzjoni, fil-proviżjoni u fl-użu ta' GPS ċivili u navigazzjoni GALILEO u sinjali u servizzi ta' sinkronizzar, servizzi ta' valur miżjud, żidiet, u navigazzjoni globali u oġġetti ta' sinkronizzar. Il-Partijiet għandhom l-intenzjoni li jaħdmu flimkien, kemm b'mod bilaterali u kemm f'fora multilaterali, kif pprovdut hawnhekk, biex imexxu 'l quddiem u jiffaċilitaw l-użu ta' dawn is-sinjali, tas-servizzi, u tat-tagħmir għal użi paċifiċi ċivili, kummerċjali, u xjentifiċi konsistenti ma' u bi tkomplija għal interessi komuni ta' sigurtà. Dan il-Ftehim huwa mmirat biex jikkomplimenta u jiffaċilita ftehim ieħor fis-seħħ, jew li jista' jiġi nnegozjat fil-futur, bejn il-Partijiet relatat mad-disinn u l-implimentazzjoni ta' navigazzjoni bbażata fuq satelliti ċivili u sinjali u servizzi ta' sinkronizzar, żidiet, jew servizzi ta' valur miżjud.(2) Xejn f'dan il-Ftehim m'għandu jieħu post, jimmodifika jew jidderoga minn standards, proċeduri, regoli, regolamenti u prassi rakkomandati adottati fl-ICAO, jew l-IMO. Il-Partijiet jikkonfermaw l-intenzjoni tagħhom li jaġixxu b'mod konsistenti mal-qafas regolatorju u mal-proċessi ta' dawn il-korpi.(3) Xejn f'dan il-Ftehim m'għandu jaffettwa d-drittijiet u l-obbligi tal-Partijiet taħt il-Ftehim ta' Marrakech Li Jwaqqaf L-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ (hawn aktar 'il quddiem "il-Ftehim tad-WTO").Artikolu 2TifsirietGħall-għanijiet ta' dan il-Ftehim, it-tifsiriet li ġejjin għandhom japplikaw:a. "Żidiet" tfisser mekkaniżmi ċivili, li jipprovdu l-utenti ta' navigazzjoni bbażati fuq satelliti u sinjali ta' sinkronizzar b'input ta'informazzjoni, supplementari għal dik miksuba mill-kostellazzjoni(jiet) ewlenija li qed tintuża, u inputs ta' medda addizzjonali/psewdo-medda jew korrezzjonijiet għal, jew titjib ta', inputs psewdo-medda eżistenti. Dawn il-mekkaniżmi jippermettu l-utenti jottjenu rendiment imtejjeb, bħal iżjed eżattezza, disponibbiltà, integrità, u affidabiltà.b. "Navigazzjoni bbażati fuq satelliti ċivili u servizz ta' sinkronizzar" tfisser in-navigazzjoni bbażati fuq satelliti ċivili jew servizz ta' sinkronizzar ipprovduti minn GPS jew Galileo, inkluż servizz governattiv protett.c. "Min jipprovdi navigazzjoni bbażati fuq satelliti ċivili jew servizz ta' sinkronizzar" tfisser kull gvern jew entità oħra li tipprovdi navigazzjoni bbażati fuq satelliti ċivili jew servizz ta' sinkronizzar.d. "Navigazzjoni bbażati fuq satelliti ċivili u sinjali ta' sinkronizzar" tfisser in-navigazzjoni bbażati fuq satelliti ċivili jew sinjali ta' sinkronizzar ipprovduti minn GPS jew Galileo, inkluż sinjali ta' servizz governattiv protett.e. "Min jipprovdi navigazzjoni bbażata fuq satelliti ċivili u sinjali ta' sinkronizzar" tfisser kull gvern jew entità oħra li tissupplixxi sinjali jew żidiet GPS u/jew Galileo.f. "Informazzjoni kklassifikata" tfisser informazzjoni uffiċjali li teħtieġ protezzjoni fl-interessi tad-difiża nazzjonali jew tar-relazzjonijiet barranin tal-Partijiet, u hija kklassifikata skond il-liġijiet u r-regolamenti applikabbli.g. "GALILEO" tfisser navigazzjoni globali bbażata fuq satelliti ċivili u sistema ta' sinkronizzar taħt kontrolli ċivili, awtonomi, ċivili u Ewropej, żviluppati mill-Komunità Ewropea, l-Istati Membri tagħha, l-Aġenzija Spazjali Ewropea u entitajiet oħra. GALILEO jnkludi servizz miftuħ u wieħed jew aktar servizzi oħra, bħas-sigurtà tal-ħajja, bħall-kummerċjali, u bħas-servizz governattiv protett, bħall-Public Regulated Service ("PRS"), u kull żidiet ipprovduti mill-Komunità Ewropea, l-Istati Membri tagħha jew entitajiet oħra.h. "Navigazzjoni globali u tagħmir ta' sinkronizzar" tfisser kull tagħmir għall-utent aħħari ċivili disinjat biex jittrasmetti, jirċievi, jew jipproċessa navigazzjonijiet ibbażati fuq satelliti u sinjali ta' sinkronizzar, biex jipprovdu servizzi ta' valur miżjud, jew biex joperaw b'żieda.i. "GNSS" tfisser Global Navigation Satellite System.j. "GPS" tfisser il-Global Positioning System Standard Positioning Service, servizz miftuħ, (jew servizzi futuri ċivili) ipprovduti mill-Gvern ta' l-Istati Uniti għal użu ċivili. GPS hija fil-preżent ipprovduta mill-Isati Uniti fl-eżerċizzju tagħha ta' l-awtorità governattiva għax la hija pprovduta fuq bażi kummerċjali u lanqas ma hija offruta f'kompetizzjoni ma' wieħed jew aktar li joffru s-servizz. GPS jinkludi kull żieda jew titjib għal dak is-servizz ipprovdut direttament mill-Gvern ta' l-Istati Uniti.k. "Propjetà intelletwali" għandha t-tifsira li tinsab fl-Artikolu 2 tal-Konvenzjoni li Waqqfet L-Organizzazzjoni Dinjija tal-Propjetà Intellettwali, magħmula fi Stokkolma, fl-14 ta' Lulju , 1967.l. "Interoperabilità fil-livell ta' l-utent" hija sitwazzjoni fejn combined system receiver b'taħlita ta' GPS multipli jew satelliti Galileo in vista jistgħu jiksbu pożizzjoni, soluzzjonijiet ta' navigazzjoni u sinkronizzar fil-livell ta' l-utent li huma ekwivalenti għal jew aħjar mill-pożizzjoni, soluzzjonijiet ta' navigazzjoni jew sinkronizzar li jistgħu jinkisbu minn xi waħda mis-sistemi weħidha.m. "Miżura" tfisser kull liġi, regolament, regola, proċedura, deċiżjoni, azzjoni amministrattiva jew azzjoni simili li torbot mill-Partijiet fil-livell nazzjonali jew sopranazzjonali.n. "Navigazzjoni militari bbażata fuq satelliti u servizz ta' sinkronizzar" tfisser navigazzjoni bbażati fuq satelliti u servizz ta' sinkronizzar ipprovdut minn Parti u ddisinjat speċifikament biex jilħaq il-bżonnijiet tal-forzi tad-difiża.o. "Kompatibilità tal-frekwenza tar-Radju" tfisser l-assigurazzjoni li sistema waħda mhux ser tikkawża interferenza li b'mod inaċċettabbli tiddegrada s-servizz stand-alone li s-sistema l-oħra tipprovdi.p. "Servizz governattiv protett" tfisser aċċess protett, u ristrett ta' navigazzjoni bbażati fuq satelliti u servizz ta' sinkronizzar ipprovdut minn Parti u ddisinjat speċifikament biex jintlaħqu l-bżonnijiet ta' utenti awtorizzati governattivi.q. "Servizz valur-miżjud" tfisser servizz downstream jew applikazzjoni, esklużi żidiet, li juża navigazzjoni bbażata fuq satelliti ċivili u sinjali u servizzi ta' sinkronizzar b'mod intenzjonat li jipprovdi utilità addizzjonali jew benefiċċju lill-utent.Artikolu 3SkopĦlief jekk mhux ipprovdut xort'oħra hawnhekk, dan il-Ftehim jappartjeni għall-miżuri kollha mwaqqfa mill-Partijiet dwar navigazzjoni bbażati fuq satelliti ċivili u sinjali ta' sinkronizzar u min jipprovdi s-sinjali, navigazzjoni bbażati fuq satelliti ċivili u servizzi ta' sinkronizzar u min jipprovdi servizz, żidiet, servizzi ta' valur miżjud u min jipprovdi servizz ta' valur miżjud, u navigazzjoni globali u oġġetti ta' sinkronizzar.Il-proviżjoni ta' navigazzjoni militari bbażati fuq satelliti u servizzi ta' sinkronizzar hija barra mill-iskop ta' dan il-Ftehim, ħlief kif ipprovdut fl-Artikolu 4 sa fejn hija kkonċernata l-kompatibilità ta' frekwenza tar-radju , Artikolu 11 u fl-Anness għal dan il-Ftehim.Servizzi governattivi protetti huma barra l-iskop ta' l-Artikoli 5 u 6, l-Artikolu 8 paragrafu 2, u l-Artikolu 10, paragrafu 3.Artikolu 4Interoperabilità u Kompatibilità tal-Frekwenza tar-Radju(1) Dan l-Artikolu huwa applikabbli għall-GPS u għal Galileo kif imfissra u, sa fejn hija kkonċernata l-kompatibilità tal-frekwenza tar-radju , għan-navigazzjoni kollha bbażata fuq satelliti u servizzi ta' sinkronizzar.(2) Il-Partijiet jaqblu li l-GPS u Galileo għandhom ikunu kompatibbli fil-frekwenza tar-radju. Dan il-paragrafu m'għandux japplika lokalment għal żoni ta' operazzjonijiet militari. Il-partijiet m'għandhomx ifixklu jew jiddegradaw bla bżonn sinjali disponibbli għall-użu ċivili.(3) Il-Partijiet jaqblu wkoll li l-GPS u Galileo għandhom ikunu, bl-aktar mod possibbli, interoperabbli fil-livell ta' l-utent mhux militari. Sabiex tinkiseb din l-interoperabilità u jkun faċilitat l-użu flimkien taż-żewg sistemi, il-Partijiet jaqblu li jfasslu l-kwadri tar-referenzi koordinati ġeodetiċi tagħhom mill-qrib kemm jista' jkun ma'l-International Terrestrial Reference System. Il-Partijiet jaqblu wkoll li jittrasmettu it-time offsets bejn Galileo u l-GPS system times fil-messaġġi tan-navigazzjoni tas-servizzi rispettivi tagħhom, kif deskritti fid-dokument imsemmi "GPS/Galileo Time Offset Preliminary Interface Definition" imsemmi fl-Anness.(4) Il-Partijiet jaqblu li l-kompatibilità tal-frekwenza tar-radju u l-grupp ta' ħidma ta' interoperabilità mwaqqaf bis-saħħa ta' l-Artikolu 13 għandu jkompli xogħol diġà mibdi bil-għan li tintlaħaq, inter alia:(a) kompatibilità tal-frekwenza tar-radju fl-immodernizzar jew l-evoluzzjoni ta' xi waħda mis-sistemi; (Il-partijiet għandhom bżonn jeżaminaw aktar il-kompatibilità tal-frekwenza tar-radju ta' Galileo u GPS III.)(b) disponibbiltà mtejba tas-sinjal u affidabilità permezz ta' binjiet tas-sistema kumplimentari għal benefiċċju ta' utenti mondjali(c) interoperabilità fil-livell ta' l-utent mhux-militari.(5) Sabiex tiġi żgurata aktar il-kompatibilità tal-frekwenza tar-radju u l-interoperabilità tas-servizz mhux-militari, il-Partijiet għandhom jiżguraw li ż-żidiet tagħhom jilħqu l-ħtiġijiet ta' l-ICAO, IMO u l-ITU ma' liema l-Partijiet huma marbuta u ħtiġijiet oħra li l-Partijiet isibu aċċettabbli reċiprokament.(6) Xejn f'dan il-Ftehim m'għandu jieħu post, jimmodifika jew jidderoga minn standards, proċeduri, regoli, regolamenti u prassi rakkomandati adottati fl-ICAO, jew l-IMO. Il-Partijiet jikkonfermaw l-intenzjoni tagħhom li jaġixxu b'mod konsistenti mal-qafas regolatorju u mal-proċessi ta' dan il-korp.Artikolu 5Standards, Ċertifikazzjoni, Miżuri Regolatorji, u MandatiIl-Partijiet jaqblu li jikkonsultaw ma' xulxin qabel it-twaqqif ta' xi miżuri:(1) li jistabbilixxu, direttament jew indirettament (bħal permezz ta' organizzazzjoni reġjonali), standards ta' disinn jew rendiment, ħtiġijiet ta' ċertifikazzjoni, ħtiġijiet ta' liċensjar, regolamenti tekniċi jew ħtiġijiet simili applikabbli għal navigazzjoni bbażata fuq satelliti ċivili u sinjali jew servizzi ta' sinkronizzar, żidiet, servizzi ta' valur miżjud, navigazzjoni globali u tagħmir ta' sinkronizzar, navigazzjoni bbażata fuq satelliti ċivili u sinjali ta' sinkronizzar jew min jipprovdi servizz, jew min jipprovdi servizz ta' valur miżjud; jew(2) li għandhom l-effett, direttament jew indirettament, li jordnaw l-użu ta' kull navigazzjoni bbażata fuq satelliti ċivili u sinjali u servizzi ta' sinkronizzar, servizz ta' valur miżjud, żidiet, jew navigazzjoni globali u tagħmir ta' sinkronizzar fit-territorju rispettiv tiegħu (sakemm l-ordni ta' dan l-użu ma jkunx awtorizzat espressivament mill-ICAO, jew IMO).Artikolu 6Non-Diskriminazzjoni u Kummerċ(1) Il-Partijiet jiddikjaraw l-attitudni non-diskriminatorja tagħhom f'dak li għandhu x'jaqsam ma' kummerċ f'oġġetti u f'servizzi relatati ma' navigazzjoni bbażata fuq satelliti ċivili u sinjali ta' sinkronizzar, żidiet, u servizzi ta' valur miżjud.(2) Il-Partijiet jiddikjaraw li miżuri f'dak li għandu x'jaqsam ma' oġġetti u servizzi relatati ma' navigazzjoni bbażata fuq satelliti ċivili u sinjali u servizzi ta' sinkronizzar, żidiet, u servizzi ta' valur miżjud m'għandhomx jintużaw bħala restrizzjoni moħbija fuq il-kummerċ internazzjonali jew bħala ostakolu mhux neċessarju għall-kummerċ internazzjonali.(3) Il-grupp ta' ħidma ta' applikazzjonijiet kummerċjali u ċivili mwaqqaf bis-saħħa ta' l-Artikolu 13 għandhom jikkunsidraw, inter alia, non-diskriminazzjoni u materji oħrajn relatati mal-kummerċ dwar navigazzjoni bbażata fuq satelliti ċivili u sinjali u servizzi ta' sinkronizzar, żidiet, servizzi ta' valur miżjud, u navigazzjoni globali u oġġetti ta' sinkronizzar, inkluż il-potenzjal għal impenji addizzjonali f'fora bilaterali jew multilaterali rilevanti.Artikolu 7Aċċess Miftuħ għal Navigazzjoni bbażata fuq Satelliti Ċivili jew Sinjali ta' Timing(1) Ħlief għal raġunijiet ta' sigurtà nazzjonali, il-Partijiet m'għandhomx jillimitawl-użu ta' jew l-aċċess għall-pożizzjonament, navigazzjoni u informazzjoni ta' sinkronizzar tas-servizzi miftuħa rispettivi tagħhom minn utenti aħħarin, inkluż għaż-żidiet. Din id-dispożizzjoni ma teskludix l-abiltà li jingħata aċċess għal din l-informazzjoni minn entitajiet oħra, bħal manifatturi ta' navigazzjoni bbażata fuq satelliti u tagħmir ta' sinkronizzar, soġġetta għal arranġamenti kummerċjali non-diskriminatorji.(2) Il-Partijiet għandhom jippruvaw jipprovdu sinjali intenzjonati għas-sigurtà tas-servizzi tal-ħajja bil-livell meħtieġ ta' sigurtà kif rikonoxxut minn korpi internazzjonali kompetenti.Artikolu 8Aċċess Miftuħ għal Informazzjoni(1) Soġġetta għal kontrolli ta' l-esportazzjoni applikabbli, il-Partijiet jaqblu li jagħmlu pubblikament disponibbli fuq bażi mhux diskriminatorja, informazzjoni suffiċjenti dwar navigazzjoni rispettiva tagħhom mhux kodifikata bbażata fuq satelliti ċivili u sinjali ta' sinkronizzar u żidiet, biex jiżguraw opportunitajiet indaqs għal persuni li jfittxu li jużaw dawn is-sinjali, jimmanifatturaw tagħmir biex jużaw dawn is-sinjali, jew jipprovdu servizzi ta' valur miżjud li jużaw dawn is-sinjali. Tali informazzjoni għandha tinkludi, imma ma tkunx limitata għal, speċifikazzjonijiet tas-sinjali, inkluż elementi bħal kondizzjonijiet għal użu minimu, karatteristiċi tal-frekwenza tar-radju, u struttura għal messaġġi ta' navigazzjoni.(2) Sal-punt li Parti tipprovdi navigazzjoni bbażata fuq satelliti ċivili u sinjali u servizzi ta' sinkronizzar, żidiet, jew servizz ta' valur miżjud għal utenti ċivili li huma kkodifikati jew inkella għandhom karatteristiċi li jippermettu lil min jipprovdi servizz ta' navigazzjoni globali li jiċħad l-aċċess, il-Parti għandha, soġġetta għalkontrolli ta' esportazzjoni applikabbli, tipprovdi lill-manifatturi ta' navigazzjoni globali u tagħmir ta' sinkronizzar jew żieda jew min jipprovdi servizzi ta' valur miżjud tal-parti l-oħra, fuq bażi mhux diskriminatorja, aċċess għall-informazzjoni neċessarja biex tiġi inkorporata din il-kodifikazzjoni jew karatteristiċi simili oħra fit-tagħmir tagħhom, bil-liċensjar ta' l-informazzjoni neċessarja jew mezzi oħra bil-prezzijiet tas-suq.Artikolu 9Proprjetà IntelletwaliXejn f'dan il-Ftehim mhuwa intenzjonat li jaffettwa d-drittijiet ta' proprjetà intelletwali relatati ma' navigazzjoni bbażata fuq satelliti globali u sinjali ta' sinkronizzar, servizzi jew oġġetti.Artikolu 10Irkuprar ta' Spejjeż għal Navigazzjoni Bbażata fuq Satelliti Ċivili u Sinjali ta' Sinkronizzar(1) Il-Partijiet għandhom kull waħda tipprova tipprovdi servizz miftuħ ta' navigazzjoni u sinjali ta' sinkronizzar mingħajr miżati diretti għal użu aħħari jew għal żidiet.(2) Sal-punt li Parti ssegwi sistema li tkun użata biex jiġu imposti miżati għall-avjazzjoni internazzjonali jew għas-sigurtà marittima għal life users, hi għandha l-intenzjoni li tagħmel hekk b'mod konsistenti ma' l-ICAO u ma'l-IMO.(3) Il-Partijiet għandhom jikkonsultaw ma' xulxin fejn hu xieraq dwar politika ta' l-irkuprar ta' l-ispejjeż. Il-Partijiet għandhom iħeġġu passi prattiċi biex jassiguraw transparenza u responsabilità għal miżati involuti biex jipprovdu s-servizzi tagħhom.Artikolu 11Il-kompatibilta' tas-Sigurtà Nazzjonali u l-Użu ta' l-Ispettru(1) Il-Partijiet għandhom jaħdmu flimkien biex imexxu 'l quddiem allokazzjonijiet ta' frekwenzi adegwati għan-navigazzjoni bbażata fuq satelliti u s-sinjali ta' sinkronizzar, biex jiżguraw kompatibilita' fl-użu ta' l-ispettru fil-frekwenza tar-radju bejn l-użu tas-sinjali ta' xulxin , biex isiru l-isforzi kollha possibbli biex jipproteġu s-sinjali ta' xulxin mill-interferenzi ta' l-emissjonijiet tal-frekwenzi tar-radju ta' sistemi oħrajn, u biex jiġi promoss l-użu armonizzat ta' l-ispettru fuq bażi globali, notevolment fl-ITU. Il-Partijiet għandhom jikkooperaw f'dak li għandu x'jaqsam ma' l-iddentifikar ta' sorsi ta' interferenza u jieħdu l-azzjonijiet adatti li jistgħu jiġu wara.(2) Il-Partijiet għandhom l-intenzjoni li ma jħallux l-użu ostili ta' navigazzjoni bbażata fuq satelliti u servizzi ta' sinkronizzar u fl-istess ħin jippriservaw servizzi barra ż-żoni ta'ostilità. Għal din il-fini, in-navigazzjoni rispettiva tagħhom ibbażata fuq satelliti u s-sinjali ta' sinkronizzar għandhom ikunu konformi mal-kriterji tal-Kompatibbiltà tas-Sigurtà Nazzjonali kif misjuba fid-dokumenti intitolati "Il-Konformità tal-Kompatibbiltà tas-Sigurta' Nazzjonali għall-GPS u s-Sinjali Galileo fil-1559-1610 MHz Band, Parti 1, Parti 2 u Parti 3" (minn hawn 'il quddiem "Dokumenti tal-Kriterji, ta' Suppożizzjoni u ta' Metodoloġija"), imsemmija fl-Anness mehmuż, fejn hemm użata l-metodoloġija u s-suppożizzjoni li hemm fid-Dokumenti tal-Kriterji, ta' Suppożizzjoni u ta' Metodoloġija.(3) Il-Partijiet jaqblu li l-istrutturi tas-sinjali kif speċifikati fl-Anness ta' dan il-Ftehim huma f'konformità mal-Kriterji tal-Kompatibbiltà tas-Sigurtà Nazzjonali kif imniżżla fid-Dokumenti tal-Kriterji, ta' Suppożizzjoni u ta' Metodoloġija.(4) Biex tiġi mantnuta u mtejba kontinwament il-kwalita' u s-Sigurtà tas-servizzi , is-sistemi jridu jirrispondu effettivament għall-bidliet mhux mistennija fit-teknoloġija, fil-bżonnijiet ta' l-utent u fl-ambjent ta' l-ispettru. Il-Partijiet għandhom il-ħsieb li jwettqu l-immodernizzar u jiżviluppaw is-sistemi rispettivi tagħom filwaqt li jżommu s-sigurta' u l-benefiċċji tas-suq fil-Kompatibilità u l-interoperabilita' tas-sinjali ċivili komuni.(5) Il-Partijiet għandhom jinfurmaw u jikkonsultaw lil xulxin fuq l-implimentazzjoni tal-linja bażi ta' l-istrutturi tas-sinjali speċifikati fl-Anness. Parti trid tinnotifika lill-Parti l-oħra bil-miktub bl-użu ta' mezzi diplomatiċi jekk fil-futur ma tkunx tixtieq li tbiddel jew iżżid mal-linja bażi ta' l-istrutturi tas-sinjali kif speċifikati u maqbula fl-Anness.(6) Jekk parti ma turix it-tħassib tagħha fuq il-bażi tal-Kompatibilità tas-Sigurtà Nazzjonali, kif inhi meqjusa fid-Dokumenti tal-Kriterji, ta' Suppożizzjoni u ta' Metodoloġija, jew fuq il-bażi tal-Kompatibilità tal-frekwenza tar-radju, fi żmien tliet xhur wara li tkun irċeviet in-notifika msemmija f'paragrafu 5, dik il-parti ma tistax topponi l-adozzjoni u l-implimentazzjoni ta' l-istruttura tas-sinjali alternattivi kif speċifikat fin-notifika. Jekk parti turi tħassib dwar is-Sigurtà Nazzjonali jew il-kompatibilita' tal-frekwenza tar-radju f'dak il-perjodu ta' żmien, il-Partijiet għandhom bla dewmien jikkonsultaw biex jivverifikaw li l-istrutturi tas-sinjali alternattivi jaqblu mal-kriterji tal-Kompatibilità tas-Sigurtà Nazzjonali kif misjuba fid-Dokumenti tal-Kriterji, ta' Suppożizzjoni u ta' Metodoloġija u mal-kompatibilità tal-frekwenza tar-radju, billi jużaw id-dokumenti rispettivi tas-uppożizzjonijiet u tal-Metodoloġija msemmija fl-Anness għall-analiżi tal-Kompatibilità .(7) Il-Partijiet jaqblu li jużaw il-modulazzjoni tal-linja bażi komuni tas-Servizz Miftuħ ta' Galileo u s-sinjal ċivili futuri tal-GPS III (Standard Positioning Service) kif deskritt fl-Anness. Il-Partijiet iridu jaħdmu flimkien bla dewmien biex jilħqu l-aħjar ta' din il-modulazzjoni għas-sistemi rispettivi tagħhom. Jekk Parti tbiddel jew iżżid fil-modulazzjoni tagħha tas-Servizz Miftuħ ta' Galileo jew fis-sinjali ċivili futuri tal-GPS III, skond il-proċess imniżżel f'paragrafi 5 u 6, il-Parti l-oħra ma tkunx obbligata li tbiddel jew iżżid fil-modulazzjoni tagħha.(8) Il-Partijiet jaqblu li jistudjaw il-mezzi li jipproteġu s-servizz governattiv protett fil-kuntest tal-Kompatibilità tas-Sigurtà nazzjonali, taħt il-grupp ta' ħidma fuq materji ta' Sigurtà kif stabbilit fl-Artikolu 13, paragrafu (2)(d).Artikolu 12Il-GPS u r-Riċerka u s-Servizzi ta' Salvataġġ GalileoIt-tfittxija globali u s-servizz ta' salvataġġ huma ppjanati kemm għal Galileo u kemm għall-ġenerazzjonijiet futuri ta' satelliti GPS. Il-Partijiet jaqblu li dawn is-servizzi għandhom ikunu kompatibbli mal-frekwenza tar-radju u, kemm jista' jkun possibbli interoperabbli fil-livell ta' l-utent. Il-Partijiet iridu jikkoperaw kif jixraq fuq materji relatati mat-tfittxija globali u mas-servizzi ta' salvataġġ għal Galileo u għall-ġenerazzjonijiet futuri ta' satelliti GPS fil-Kunsill tal-COSPAS-SARSAT jew f'xi forum ieħor li fuqu jkun hemm qbil mit-tnejn.Artikolu 13Il-Modalitajiet(1) Il-Partijiet iridu jistabbilixxu gruppi ta' ħidma fuq suġġetti li jaqblu fuqhom. Kull grupp ta' ħidma jrid jinkludi parteċipazzjoni, kif jixraq, mill-awtoritajiet kompetenti tal-Partijiet. Il-parteċipazzjoni minn parti terza fil-gruppi ta' ħidma isseħħ biss bil-kunsens tal-partijiet.(2) Il-gruppi ta' ħidma li ġejjin iridu jkunu stabbiliti skond paragrafu 1.(a) Grupp ta' ħidma fuq il-Kompatibilità tal-frekwenza tar-radju u l-interoperabilita' għan-navigazzjoni ċivili bbażata fuq is-satelliti u s-servizzi ta' sinkronizzar.(b) Grupp ta' Ħidma fuq il-Kummerċ u l-applikazzjonijiet ċivili.(c) Grupp ta' ħidma li jmexxi 'l quddiem il-kooperazzjoni fuq id-disinn u l-iżvilupp tal-ġenerazzjoni li jmiss tan-navigazzjoni ċivili bbażata fuq satelliti u s-sistemi ta' sinkronizzar.(d) Grupp ta' ħidma fuq materji ta' Sigurtà relatati mal-GPS u ma' Galileo, li jinkludu bdil ta' informazzjoni dwar applikazzjonijiet possibbli għas-servizzi governattivi protetti, u li jinkludu interazzjonijiet bejn is-sinjali rispettivi tagħhom. Il-grupp irid jaħdem ukoll biex jiddefinixxi d-dettalji tan-notifika u l-proċedura ta' konsultazzjoni msemmija fl-Artikolu 11, kif ukoll fl-interfaces possibbli.(3) Il-Partijiet jistgħu jistabbilixxu t-termini ta' referenza għall-gruppi ta' ħidma mwaqqfa skond paragrafu 1, kif xieraq.(4) Kull bdil ta' informazzjoni ,ta' tagħmir, ta' teknoloġija jew ta' data oħra (li tinkludi dik ikklassifikata), kif ukoll it-tqassim tas-servizzi, skond dan il-ftehim għandu jkun suġġett għal-liġijiet u r-regolamenti li japplikaw, li jinkludu liġijiet u regolamenti dwar il-kontroll ta' l-esportazzjoni. Din l-informazzjoni kollha, it-tagħmir, it-teknoloġija jew data oħra trasferita trid tiġi użata biss għall-finijiet ta' dan il-Ftehim u ma tistax tiġi trasferita, jew użata minn, xi pajjiż terz, kumpanija, persuna, organizzazzjoni jew gvern bla ma jkun hemm l-approvazzjoni minn qabel bil-miktub tal-parti li minnha tkun oriġinat.(5) Il-Partijiet suġġetti għal-liġijiet, għar-regolamenti, u għall-politika uffiċjali governattiva applikabbli, jaqblu li jimmaniġġjaw malajr kemm jista' jkun l-applikazzjonijiet tal-liċenzi għall-esportazzjoni tal-prodotti ta' l-informazzjoni, tat-teknoloġija u ta' data oħra xierqa għall-iżvilupp u għall-implimentazzjoni ta' Galileo u tal-GPS.(6) L-informazzjoni kklassifikata dwar l-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim tista' tkun mibdula fi gruppi ta' ħidma jew f'mod ieħor bi qbil biss mal-kondizzjonijiet imniżżla f'paragrafu 2 ta' l-Anness ta' dan il-Ftehim.(7) Il-Partijiet għandhom jiltaqgħu kif meħtieġ, u bi prinċipju darba fis-sena, biex jassessjaw il-bżonn għall-gruppi ta' Ħidma, jiddefinixxu u jimmodifikaw it-termini ta' referenza tal-gruppi ta' ħidma, u jirrevedu l-progress tal-grupp ta' ħidma.Artikolu 14Attivitajiet li jsegwuIl-Partijiet għandhom l-intenzjoni li jibdew diskussjonijiet fuq ftehim li jsegwi li jirrigwarda l-kooperazzjoni potenzjali bejn in-navigazzjoni ċivili bbażata fuq satelliti u s-sistemi ta' sinkronizzar li huma rispettivament iffinanzjati u operati indipendentement għall-perjodu ta' wara s-suċċess ta' Galileo fil-kapacita' operabbli inizjali. F'dawn id-diskussjonijiet il-Partijiet iridu jesploraw l-għażliet varji ta' koordinazzjoni bħal joħolqu , kunsill ta' l-interface ta' livell għoli li jkun jista jiltaqa' darba jew darbtejn fis-sena biex jiddiskuti materji ta' politika u ta' ppjanar futur tas-sistema, segretarjat żgħir tal- GPS-Galileo biex jaqsmu bejniethom id-data ta' l-interface u biex jipprovdi koordinazzjoni minn ġurnata għalloħra, u uffiċjali li jaraw li jżommu bejniethom il-kuntatt tal-grupp.Artikolu 15Attivitajiet f'Fora InternazzjonaliBiex imexxu 'l quddiem u jimplimentaw l-oġġettivi ta' dan il-Ftehim, il-Partijiet għandhom, kif jixraq, jikkoperaw fuq materji ta' interess komuni relatati man-navigazzjoni civili bis-satellita u s-sinjali u s-sistemi tas-sinkronizzar, Servizzi tal-valur miżjud, u navigazzjoni globali u s-sinkronizzar tal-prodotti fl-ICAO, ITU, IMO, WTO u f'organizzazzjonijiet oħra relevanti.Artikolu 16IffinanzjarKull Parti għandha tħallas l-ispejjeż biex tissodisfa r-responsabilitajiet rispettivi tagħha taħt dan il-Ftehim. L-obbligazzjonijiet ta' kull Parti skond dan il-Ftehim huma soġġetti għal fondi xierqa disponibbli.Artikolu 17Konsultazzjoni u Reżoluzzjoni tat-Tilwim(1) Kull tilwima li tqum taħt jew skond it-termini, l-interpretazzjoni jew l-applikazzjoni ta' dan il-ftehim għandha tiġi solvuta permezz ta' konsultazzjoni.(2) Ir-rappreżentanti tal-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea u tal-Kummissjoni Ewropea, fuq naħa l-waħda, u l-Istati Uniti fuq in-naħa l-oħra, għandhom jiltaqgħu skond il-bżonn għall-konsultazzjonijiet kif maħsuba fil-paragrafu 1 u fl-Artikolu 5, fl-Artikolu 10 paragrafu 3, u fl-Artikolu 11 paragrafi 5 u 6.(3) M'hemm xejn f'dan il-Ftehim li għandu jaffettwa d-drittijiet tal-Partijiet li jirrikorru għar-riżoluzzjoni tat-tilwima skond il-Ftehim tad-WTO.Artikolu 18Definizzjoni tal-PartijietGħall-iskop ta' dan il-Ftehim, "il-Partijiet" għandhom ifissru l-Komunità Ewropea jew L-Istati Membri tagħha jew il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fil-qasam tal-kompetenza tagħhom, fuq naħa l-waħda, u l-Istati Uniti, fuq in-naħa l-oħra.Artikolu 19Ir-Responsabilitajiet u l-Obbligazzjoni(1) Il-Partijiet għandhom jerfgħu ir-responsabilità jekk ma jżommux ma' l-obbligazzjonijiet ta' dan il-Ftehim.(2) Jekk ma' jkunx ċar jekk obbligazzjoni taħt dan il-Ftehim taqax taħt il-kompetenza ta' jew il-Komunità Ewropea jew l-Istati Membri tagħha, fuq talba ta' l-Istati Uniti, il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha għandhom jipprovdu l-informazzjoni neċessarja. Jekk din l-informazzjoni ma tiġix ipprovduta malajr kemm jista' jkun jew jekk tiġi pprovduta informazzjoni kontradittorja dan jista' jirriżulta f'obbligazzjoni in solidum.Artikolu 20Dħul fis-seħħ u Terminazzjoni(1) Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fid-data li fiha l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha u l-Istati Uniti jinfurmaw lid-Depożitarju permezz ta' noti diplomatiċi li l-proċeduri interni rispettivi tagħhom neċessarji biex ikun jista' jidħol fis-seħħ ikunu ġew kompluti.(2) Dan il-Ftehim għandu jkun suġġett għall-adeżjoni mill-Istati li jsiru membri ta' l-Unjoni Ewropea wara d-data li jkun ġie ffirmat mill-Partijiet.(3) Ghalkemm hemm paragrafu 1, il-Partijiet jaqblu li proviżorjament japplikaw dan il-Ftehim mill-ewwel ġurnata tax-xahar, ta' wara d-data li fiha l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin fuq it-tlestija tal-proċeduri neċessarji għal dan il-għan..(4) Il-Komunità Ewropea għandha sservi ta' Depożitarju għal dan il-Ftehim.(5) Dan il-Ftehim għandu jibqa' fis-seħħ għal għaxar snin. Ta' l-inqas tliet xhur qabel l-għeluq tal-perjodu inizjali ta' 10 snin il-Partijiet għandhom jinformaw lil xulxin jekk ikollhomx l-intenzjoni li jestendu l-Ftehim għall-perjodu ta' ħames snin. Wara dan, il-Ftehim ikun estiż awtomatikament għall-perjodi addizzjonali ta' ħames snin jekk il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq naħa l-waħda, jew l-Istati Uniti, fuq in-naħa l-oħra, ma' javżawx bil-miktub lid-Depożitarju minn ta' l-inqas tliet xhur qabel it-tmiem ta' kull perjodu ta' ħames snin li jkun imiss, bl-intenzjoni tagħhom li ma jestendux il-Ftehim.(6) Dan il-Ftehim għandu jkun emendat biss bi qbil bejn il-Partijiet. Kull emenda għal dan il-Ftehim ghandha tkun suġġett għall-approvazzjoni tal-Partijiet bi qbil mal-proċeduri interni rispettivi tagħhom.(7) Il-Partijiet ghandhom jirrevedu l-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim fl-2008 u, f'dak iż-żmien jistgħu jikkunsidraw li jemendawh bi qbil mal-proċedura f'paragrafu 6.(8) Dan il-Ftehim jista' jiġi mitmum f'kull ħin b'avviż bil-miktub minn sena qabel.Magħmul duplikat fi ______, fil- _______ jum ta' _______, 2004 bil-lingwa Daniża, Olandiża, Ingliża, Finlandiża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Taljana, Portugiża, Spanjola, Svediża, Ċeka, Estonjana, Ungeriża, Latvjana, Litwana, Maltija, Pollakka, Slovakka u Slovena. Il-Lingwa Ingliża għandha tkun il-lingwa awtentika.[...]ANNESSGPS U STRUTTURI TAS-SINJAL GALILEO(1) Għal raġunijiet ta' Kompatibilità ta' Sigurtà Nazzjonali, li tiġi evitata interferenza inaċċettabli tal-frekwenzi tar-radju, u għal adegwatezza ta' l-operat GNSS, il-Partijiet jaqblu dwar l-istrutturi tas-sinjal tal-linja bażi deskritti hawn taħt:* Is-servizz Galileo li huwa garantit mill-gvernijiet fil-medda 1559-1610 MHz li tuża Binary Offset Carrier (BOC) cosine phased modulation b' 15.345 MHz sub-carrier frequency u code rate ta' 2.5575 mega-chips kull sekonda (Mcps) iċċentrata f' 1575.42 MHz (cosine phased BOC (15, 2.5)), u s-saħħa tas-sinjal kif speċifikat fid-dokument, imsemmi hawn taħt, intitolat "Suppożizzjonijiet ta' Referenza għal GPS/Analiżi tal-Kompatibilità Galileo."* L-istrutturi tas-sinjal Galileo użat għal kwalunkwe jew għas-servizzi l-oħra kollha, inklużi l-Open Service (OS), Safety-of-Life service (SoL), u Commercial Service (CS), fil-medda 1559-1610 MHz band li juża modulazzjoni Binary Offset Carrier (BOC) b' 1.023 MHz sub-carrier frequency u code rate ta' 1.023 mega-chips kull sekonda (Mcps) (BOC (1,1)) iċċentrata f' 1575.42 MHz, u s-saħħa tas-sinjal kif speċifikat fid-dokument, imsemmi ħawn taħt, intitolat "Suppożizzjonijiet ta' Referenza għal GPS/Analiżi tal-Kompatibilità Galileo."* L-istrutturi tas-sinjal GPS fil-medda 1559-1610 MHz band, iċċentrat f' 1575.42 MHz, ikun modulazzjoni Binary Phase Shift Key (BPSK) b' code rate ta' 1.023 Mcps; modulazzjoni BPSK b' code rate ta' 10.23 Mcps; u modulazzjoni BOC b' 10.23 MHz sub-carrier frequency u code rate ta' 5.115 Mcps, u saħħa tas-sinjal kif speċifikat fid-dokument, imsemmi hawn taħt, intitolat "Suppożizzjonijiet ta' Referenza għal GPS/Analiżi tal-Kompatibilità Galileo." Fil-futur, modulazzjoni BOC (1, 1) iċċentrata f' 1575.42 MHz tkun miżjuda ma' din l-istruttura tas-sinjal.(2) L-Suppożizzjonijiet ikklassifikati u l-metidoloġija wżata sabiex tiddetermina l-kriterji ta' Sigurtà Nazzjonali, u l-kriterji nnifishom, huma kontenuti fid-dokumenti segwenti: Konfomità ta' Kompatibilità tas-Sigurtà Nazzjonali għal Sinjali tal-GPS u tal-Galileo fil-medda 1559-1610 MHz, Parti 1, Parti 2 u Parti 3, (minn hawn il-quddiem, "Parti 1," "Parti 2," u "Parti 3," rispettivament) datata __, inkluż kull emenda, tibdil jew modifiki futuri għal dawn id-dokumenti kif miftiehem skond il-paragrafu 6.a. ta' dan l-Anness. Ikun hemm aċċess għal Parti 1, Parti 2 u Parti 3 biss mill-Istati Uniti u dawk l-Istati Membri li huma parti għal Sigurtà Ġenerali ta' ftehim ta' Informazzjoni Militari (minn hawn il-quddiem "GSOMIA") jew Sigurtà Ġenerali ta' ftehim ta' Informazzjoni (minn hawn il-quddiem "GSOIA") ma' l-Istati Uniti, li tapplika għall-aċċess, għall-manteniment, għall-użu u għar-rilaxx ta' dawn id-dokumenti klassifikati. Fil-każ li fil-futur jiġi konkluż ftehim applikabbli dwar sigurtà fl-informazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti, dan ikun jirregola l-aċċess, il-manteniment, l-użu u r-rilaxx ta' Parti 1, Parti 2 u Parti 3. Għal issa, rappreżentanti tal-Kummissjoni Ewropea u membri ta' l-istaff tal-Impriża Konġjunta Galileo u l-Aġenzija Spażjali Ewropea jkunu mogħtija aċċess orali u viżiv għal Parti 2 għall-fini ta' implimentazzjoni ta' u konformità ma' dan il-Ftehim, fuq il-bażi ta' rilaxx stabbilit ta' sigurtà ma' Stat Membru li għandu GSOMIA jew GSOIA ma' l-Istati Uniti, skond il-proċeduri u l-liġijiet nazzjonali ta' sigurtà ta' l-Istati Membri, u bil-GSOMIA jew GSOIA ma' l- Istati Uniti. Rappreżentant tal-Kummissjoni Ewropea u membri ta' l-istaff ta' l-Impriża konġunta Galileo u l-Aġenzija Spazjali Ewropea jkunu konċessi aċċess għal Parti 1 u Parti 3 skond ir-regoli applikabbli tas-sigurtà. L-informazzjoni kklassifikata tkun fil-ħinijiet kollha protetta u pproċessata biss f' faċilitajiet b' rilaxx ta' sigurtà xieraq skond il-proċeduri applikabbli ta' sigurtà, liġijiet u l-GSOMIA jew GSOIA.(3) Suppożizzjonijiet għal analiżi ta' kompatibilità tas-sinjal tal-frekwenzi tar-radju jinsabu fid-dokument segwenti: "Suppożizzjonijiet tar-referenzi għal GPS/Analiżi tal-kompatibilità Galileo", 20 ta' Marzu 2003 inklużi kwalunkwe emendi, tibdiliet jew modifiki futuri għal dan id-dokument kif miftiehem mill-Partijiet kollha.(4) Il-metodoloġija għall-analiżi tal-kompatibilità tal-frekwenzi tar-radju tinsab fid-dokument segwenti: "Mudelli u Met0doloġija għal GPS/Analiżi tal-Kompatibilità tal-Frekwenzi tar-Radju Galileo", datat ___, inklużi kwalunkwe emendi, tibdiliet jew modifiki futuri għal dan id-dokument kif miftiehem mill-Partijiet kollha.(5) Il-proviżjonijiet tat-time offsets bejn Galileo u s-system time tal-GPS fil-messaġġi ta' navigazzjoni tas-servizzi rispettivi tagħhom hija deskritta fil-qosor fid-dokument segwenti: "GPS/Galileo Time Offset Preliminary Interface Definition", datat ___, inklużi kwalunkwe emendi, tibdiliet jew modifiki futuri għal dan id-dokument kif miftiehem mill-Partijiet kollha.(6) a) Minkejja l-Artikolu 20, paragrafu 6, kwalunkwe emendi, tibdiliet jew modifiki futuri għad-dokumenti intitolati "Konformità tal-Kompatibilità mas-Sigurtà Nazzjonali għal GPS u Sinjali tal-Galileo fil-medda 1559-1610 MHz, Parti 1, Parti 2 u Parti 3" tkun deċiża bi ftehim reċiproku minn sub-grupp tal-grupp ta' ħidma mwaqqaf taħt l-Artikolu 13, paragrafu 2 (d), magħmul minn rappreżentanti ta' l-Istati Uniti min-naħa waħda, u rappreżentanti tal-Kummissjoni Ewropea, li jaġixxu għan-nom tal-Komunità Ewropea, li għandhom aċċess għal dawn id-dokumenti kklassifikati skond il-paragrafu 2 ta' dan l-Anness, u r-rappreżentanti ta' dawk l-Istati Membri li għandhom aċċess għal dawn id-dokumenti kklassifikati skond il-paragrafu 2 ta' dan l-Anness, min-naħa l-oħra. Dawn id-deċiżjonijiet jorbtu l-Partijiet.(7) b) Minkejja l-Artikolu 20, paragrafu 6, kwalunkwe emendi, tibdiliet jew modifiki futuri għad-dokumenti segwenti jkunu adottati bi ftehim reċiproku bejn ir-rappreżentanti xierqa tal-partijiet fil-grupp ta' ħidma mwaqqaf taħt l-Artikolu 13, paragrafu 2 (a), inkluż l-Istati Uniti: "Suppożizzjonijiet ta' referenza għal GPS/Analiżi ta' Kompatibilità Galileo; "Mudelli u Metodoloġija għal GPS/Analiżi ta' Kompatibilità tal-Frekwenzi tar-Radju Galileo"; "GPS/Galileo Time Offset Preliminary Interface Definition." Dawn id-deċiżjonijiet jorbtu lill-Partijiet.