CELEX: 31979R1277
Language: da
Date: 1979-06-25 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1277/79 af 25. juni 1979 om fastsættelse for 1979 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne ud for Grønlands vestkyst, som skal finde anvendelse på fartøjer, der fører canadisk flag

Avis juridique important

|

31979R1277

Rådets forordning (EØF) nr. 1277/79 af 25. juni 1979 om fastsættelse for 1979 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne ud for Grønlands vestkyst, som skal finde anvendelse på fartøjer, der fører canadisk flag  

EF-Tidende nr. L 161 af 29/06/1979 s. 0019 - 0025

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1277/79  af 25 . juni 1979  om fastsaettelse for 1979 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne ud for Groenlands vestkyst , som skal finde anvendelse paa fartoejer , der foerer canadisk flag  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 103 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen , og  ud fra foelgende betragtninger :  Raadet vedtog den 3 . november 1976 en raekke resolutioner vedroerende visse eksterne og interne aspekter af den faelles fiskeripolitik ;  Faellesskabet og Canada har afholdt konsultationer vedroerende deres gensidige fiskerirettigheder for 1979 ;  under disse konsultationer blev delegationerne enige om at henstille til deres myndigheder at fastsaette visse fangstkvoter for 1979 for den anden parts fartoejer ;  Faellesskabet boer , for saa vidt angaar dets egen fiskerizone , indfoere de af dets delegation anbefalede foranstaltninger ;  det er noedvendigt at indfoere denne ordning som en midlertidig foranstaltning paa grundlag af traktatens artikel 103 , saaledes at den paa et senere tidspunkt kan optages i den faelles landbrugspolitik _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . De fangster , som det i 1979 er tilladt fartoejer , der foerer canadisk flag , at tage i de af medlemsstaternes 200-soemilezoner ud for Groenlands vestkyst , der er omfattet af Faellesskabets fiskeribestemmelser , begraenses til de i bilag I anfoerte kvoter .  2 . Uanset stk . 1 er uundgaaelige bifangster af arter , for hvilke der ikke er fastsat kvoter i en zone , tilladt inden for de graenser , der er fastsat i de bevarende foranstaltninger , der gaelder for den paagaeldende zone .  3 . Bifangster i en given zone af arter , for hvilke der er fastsat kvoter i denne zone , fratraekkes den paagaeldende kvote .  Artikel 2  1 . Fartoejer , der fisker de i henhold til de i artikel 1 fastsatte kvoter , skal overholde de bevarelses - og kontrolforanstaltninger og samtlige andre bestemmelser , der gaelder for fiskeriet i de i artikel 1 omhandlede zoner , herunder rapporteringsprocedurerne .  2 . De i stk . 1 naevnte fartoejer foerer en logbog som anfoert i bilag II . Det originale eksemplar af logbogen opbevares om bord paa fartoejet . De lyseroede og blaa kopier af logbogen for den foregaaende maaned sendes til Kommissionen senest den sidste dag i hver maaned . 3 . De i stk . 1 naevnte fartoejer fremsender i overensstemmelse med reglerne i bilag III de deri anfoerte oplysninger til Kommissionen .  4 . Registreringsbogstaver og -tal for de i stk . 1 naevnte fartoejer skal vaere tydeligt anfoert paa begge sider af fartoejets forstaevn .  Artikel 3  1 . Fiskeri er betinget af , at der om bord forefindes en licens , der er udstedt af Kommissionen paa Faellesskabets vegne efter anmodning fra de canadiske myndigheder , og saafremt de i licensen anfoerte betingelser er overholdt .  2 . Antallet af licenser udstedt i overensstemmelse med stk . 1 maa ikke overstige syv .  3 . Ved indgivelse af licensansoegning til Kommissionen , gives foelgende oplysninger :  a ) fartoejets navn ,  b ) registreringsnummer ,  c ) ydre identifikationsbogstaver og -tal ,  d ) registreringshavn ,  e ) ejers eller befragters navn og adresse ,  f ) bruttoregistertonnage og laengde overalt ,  g ) maskinkraft ,  h ) kaldesignal og radiofrekvens ,  i ) fangstmetode ,  j ) fiskeriomraade ,  k ) arter , der paataenkes fisket efter ,  l ) periode , for hvilken der soeges om licens .  4 . Hver licens gaelder kun for et enkelt fartoej . Desom flere fartoejer deltager i samme fiskeri , skal hvert af disse fartoejer vaere i besiddelse af en licens .  Artikel 4  Medlemsstaternes kompetente myndigheder traeffer de fornoedne foranstaltninger for at sikre , at denne forordning overholdes , herunder regelmaessig inspektion af fartoejerne .  Artikel 5  Hvis det behoerigt konstateres , at der er sket en overtraedelse , underretter medlemsstaterne straks Kommissionen om det paagaeldende fartoejs navn og om de eventuelt trufne foranstaltniner .  Artikel 6  1 . Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  2 . Denne forordning anvendes , indtil den erstattes af en forordning , der er vedtaget efter artikel 43 i traktaten , eller senest indtil den 31 . december 1979 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Luxembourg , den 25 . juni 1979 .  Paa Raadets vegne  J . LE THEULE  Formand  BILAG I  Kvoter   * Maengde  Art   * ( i ton )  Hellefisk ( Reinhardtius hippoglossoides ) * 2 000 ( 1 )  Skolaest ( Coryphaenoides rupestris ) * 500 ( 1 )  Dybhavsreje ( Pandalus borealis ) * 1 750   ( 1 ) Der foretages fradrag for fangster i den canadiske fiskerizone .  BILAG II  Foelgende logbog skal anvendes , naar der fiskes inden for Faellesskabets og Canadas faelles forvaltningszone i den statistiske ICNAF-zone 0 + 1 .  DE EUROPAEISKE FAELLESSKABERS FISKERILOG FOR ICNAF-ZONE 0 + 1  Fartoejets navn   * * Dato * Position kl . 12.00 ( GMT )   * * * Canadisk * * * * * * ICNAF-09  Registreringsnummer * * EF-licensnummer * * licensnummer * * dag * maaned * aar * breddegrad * laengdegrad * division   * * * * * * * * * N * V   * * * * Position ved   * * * * * * Antal   * * * * * * * * Fangst pr . art ( kg - afrundet )   * * * * traekkets begyndelse  Traek * Traek * Antal * * * * net   * * * Dybde * * * * Maske -   * * * * * Grej * eller  begyndt * afsluttet * fiskeri -   * * * ( m ) * * * * * * vidde * * * * helle - * helle - * * * * dybhavs -   ( GMT ) * ( GMT ) * timer * * bredde - * laengde - * ICNAF - * * liner * * * torsk * roedfisk * * * skolaest * havkat * lodde   * * * * * * * * * * * * * fisk * flynder * * * * rejer   * * * * grad * grad * division * * anvendt * * * ( 101 ) * ( 103 ) * * * ( 168 ) * ( 188 ) * ( 340 )   * * * * * * * * * * * * * ( 118 ) * ( 120 ) * * * * ( 639 )   * * * * * * * * * * Beholdt   * * * * * * * * * * Bortkastet   * * * * * * * * * * Beholdt   * * * * * * * * * * Bortkastet   * * * * * * * * * * Beholdt   * * * * * * * * * * Bortkastet   * * * * * * * * * * Beholdt   * * * * * * * * * * Bortkastet   * * * * * * * * * * Beholdt   * * * * * * * * * * Bortkastet   * * * * * * * * * * Beholdt   * * * * * * * * * * Bortkastet   * * * * * * * * * * Beholdt   * * * * * * * * * * Bortkastet   * * Beholdt   * Dagsopgoerelse   * * Bortkastet   * * Beholdt   * Togt i alt   * * Bortkastet  Afrundet maengde ( kg ) forarbejdet til konsum i dag  Afrundet maengde ( kg ) forarbejdet paa anden maade  I ALT  Bemaerkninger * * Skippers underskrift  BILAG III  1 . Der fremsendes foelgende oplysninger til Kommissionen efter nedenstaaende tidsplan :  1.1 . ved hver indsejling i Faellesskabets og Canadas faelles forvaltningszone i den statistiske zone ICNAF 0 + 1 :  a ) de under pkt . 1.4 anfoerte oplysninger ,  b ) maengde ( i kg ) af hver art i lasten ,  c ) tidspunkt og sted for fiskeriets paabegyndelse ;  Hvis fiskeriet kraever mere end én indsejling inden for den faelles forvaltningszone paa en given dag , er det tilstraekkeligt at give indberetning ved foerste indsejling i zonen .  1.2 . ved hver udsejling fra Faellesskabets og Canadas faelles forvaltningszone i den statistiske zone ICNAF 0 + 1 , efter at der mindst 48 timer i forvejen er givet meddelelse om udsejling :  a ) de nedenfor under pkt . 1.4 anfoerte oplysninger ,  b ) maengde af hver art i lasten ( i kg ) ,  c ) maengde ( i kg ) af hver art fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse ,  d ) den ICNAF-zone , hvor fangsterne blev taget ,  e ) maengde ( i kg ) af hver art omladet til andre fartoejer siden indsejlingen i den faelles forvaltningszone ICNAF 0 + 1 samt registreringsnummeret paa det fartoej , hvortil omladningen fandt sted ,  f ) maengde ( i kg ) af hver art landet i en faellesskabshavn siden indsejling i den faelles forvaltningszone ICNAF 0 + 1 ,  g ) maengde ( i kg ) af hver art genudsat siden forrige meddelelse , naar der fiskes .  Hvis fiskeriet kraever mere end én udsejling fra den faelles forvaltningszone paa en given dag , er det tilstraekkeligt at give indberetning ved sidste udsejling .  1.3 . hver uge begyndende paa syvendedagen efter foerste indsejling i den faelles forvaltningszone ICNAF 0 + 1 :  a ) de under pkt . 1.4 anfoerte oplysninger ,  b ) maengde ( i kg ) af hver art fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse ,  c ) den ICNAF-zone , hvor fangsterne har fundet sted .  1.4 . a ) skibets navn , radiokaldesignal , identifikationsbogstaver og -tal , skippers navn ,  b ) licensnummer , hvis fartoejet er under licens ,  c ) meddelelsens loebenummer ,  d ) identifikation af den paagaeldende type meddelelse ,  e ) dato og tidspunkt samt fartoejets geografiske position .  2.1 . de under pkt . 1 anfoerte oplysninger skal fremsendes til Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber i Bruxelles ( telexadresse 24189 FISEU-B ) via en af de nedenfor under pkt . 3 angivne radiostationer og i den under pkt . 4 beskrevne form ;  2.2 . hvis meddelelsen paa grund af force majeure ikke kan fremsendes af vedkommende fartoej , kan fremsendelsen ske via et andet fartoej paa foerstnaevnte fartoejs vegne .  3 . Radiostationens navn Radiostationens kaldesignal  Skagen OXP  Blaavand OXB  Roenne OYE  Norddeich DAF DAK  DAH DAL  DAI DAM  DAJ DAN  Scheveningen PCH  Oostende OST  North Foreland GNF  Humber GKZ  Cullercoats GCC  Wick GKR  Oban GNE  Portpatrick GPK  Anglesey GLV  Ilfracombe GIL  Niton GNI  Stonehaven GND  Portshead GKA  GKB  GKC  Land's End GLD  Valentia EJK  Malin Head EJM  Boulogne FFB  Brest FFU  Saint-Nazaire FFO  Bordeaux-Arcachon FFC  Prins Christians Sund OZN ) Central Godthaab  Julianehaab OXF )  Godthaab OXI )  Holsteinsborg OYS )  Godhavn OZM )  Thorshavn OXJ  Velferdsstasjon Faeringerham 22239  Bergen LGN  Farsund LGZ  Floroe LGL  Rogaland LGQ  Tjoeme LGT  Aalesund LGA  4 . Meddelelsernes form  De under pkt . 1 omhandlede oplysninger skal indeholde foelgende enkeltheder , der meddeles i nedenstaaende raekkefoelge :   _ fartoejets navn ,   _ radiokaldesignal ,   _ ydre identifikationsbogstaver og -tal ,   _ loebenummer for meddelelsen for det paagaeldende togt ,   _ angivelse af meddelelsens art i henhold til foelgende kode :  meddelelse ved indsejling i den faelles forvaltningszone ICNAF 0 + 1 : " IN " ,  meddelelse ved udsejling fra den faelles forvaltningszone ICNAF 0 + 1 : OUT ,  ugentlig meddelelse : " WKL " ,   _ den geografiske position ,   _ den ICNAF-zone , hvor fiskeriet forventes paabegyndt ,   _ dato for fiskeriets begyndelse ,   _ maengde ( i kg ) af hver art i lasten , under anvendelse af den nedenfor under pkt . 5 anfoerte kode ,   _ maengde ( i kg ) af hver art genudsat siden forrige meddelelse , under anvendelse af den nedenfor under pkt . 5 anfoerte kode , naar der fiskes ,   _ den ICNAF-zone , hvor fangsterne blev taget ,   _ maengde ( i kg ) af hver art omladet til andre fartoejer siden fremsendelsen af forrige meddelelse ,   _ navn og kaldesignal for det fartoej , hvortil omladningen fandt sted ,   _ maengde ( i kg ) af hver art landet i en faellesskabshavn siden fremsendelsen af forrige meddelelse ,   _ skippers navn .  5 . Kode til oplysning om , hvilke maengder risk der befinder sig ombord i henhold til pkt . 4 :   _ A : Dybhavsréje ( Pandalus borealis )   _ B : Kulmule ( Merluccius merluccius )   _ C : Hellefisk ( Reinhardtius hippoglossoides )   _ D : Torsk ( Gadus morrbua )   _ E : Kuller ( Melanogrammus aeglefinus )   _ F : Helleflynder ( Hippoglossus hippoglossus )   _ G : Markrel ( Scomber scombrus )   _ H : Hestemakrel ( Trachurus trachurus )   _ I : Skolaest ( Coryphaenoides rupestris )   _ J : Sej ( Pollachius virens )   _ K : Hvilling ( Merlangus merlangus )   _ L : Sild ( Clupea harengus )   _ M : Tobis ( Anmodytes sp . )   _ N : Brisling ( Clupea sprattus )   _ O : Roedspaette ( Pleuronectes platessa )   _ P : Sperling ( Trisopterus esmarkii )   _ Q : Lange ( Molva molva )   _ R : Andre   _ S : Reje ( Pandalidae )   _ T : Ansjos ( Engraulis encrasicholus )