CELEX: 52006PC0543
Language: da
Date: 2006-09-25
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening   (Kodificeret udgave)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                       Bruxelles, den 25.09.2006
                                       KOM(2006) 543 endelig
                                       2006/0170 (COD)
                           Forslag til
   EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
   om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening
                      (Kodificeret udgave)
                  (forelagt af Kommissionen)
DA                                                               DA
 ---pagebreak---                                              BEGRUNDELSE
   1.  I forbindelse med Borgernes Europa lægger Kommissionen stor vægt på at forenkle
       fællesskabslovgivningen for at gøre den klarere og lettere tilgængelig for almindelige
       borgere, således at de får nye muligheder og kan udnytte de specifikke rettigheder,
       som fællesskabslovgivningen giver dem.
       Dette mål kan ikke nås, så længe en lang række bestemmelser, som er blevet ændret
       gentagne gange, ofte ganske væsentligt, stadig ikke er samlet, men skal findes dels i
       den oprindelige retsakt dels i senere ændringsretsakter. Det er således nødvendigt at
       foretage omfattende undersøgelser af mange forskellige dokumenter, der skal
       sammenholdes, før det kan fastslås, hvilke regler der gælder.
       Som følge heraf er det af afgørende betydning, at bestemmelser, der ofte er blevet
       ændret, kodificeres, hvis fællesskabslovgivningen skal være klar og gennemsigtig.
   2.  Den 1. april 1987 besluttede Kommissionen1 derfor at pålægge sine medarbejdere at
       kodificere alle retsakter senest efter den tiende ændring af dem, idet den understregede,
       at dette var et minimumskrav, og at tjenestegrenene skulle bestræbe sig på at
       kodificere de tekster, de var ansvarlige for, med endnu kortere mellemrum for at sikre,
       at fællesskabsreglerne var klare og lette at forstå.
   3.  Dette blev bekræftet i formandskabets konklusioner fra Det Europæiske Råd i
       Edinburgh (december 1992)2, hvori det understreges, at en kodifikation er vigtig, fordi
       den giver retlig sikkerhed med hensyn til, hvilke retsforskrifter der gælder vedrørende
       et bestemt spørgsmål på et bestemt tidspunkt.
       Kodifikationen skal foretages under fuldstændig overholdelse af Fællesskabets
       normale lovgivningsprocedure.
       Eftersom der ved kodifikation ikke må foretages nogen ændringer af indholdet i de
       kodificerede retsakter, har Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen i en
       interinstitutionel aftale af 20. december 1994 fastsat, at der kan anvendes en
       hasteprocedure til hurtig vedtagelse af de kodificerede retsakter.
   4.  Formålet med dette forslag er at foretage en kodifikation af Rådets direktiv 96/61/EF
       af 24. september 1996 om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening3. Det
       nye direktiv træder i stedet for de forskellige retsakter, som er indarbejdet i det4;
       forslaget ændrer ikke indholdet af de retsakter, der kodificeres, men er blot en
       sammenskrivning af dem, og der foretages kun de formelle ændringer, der er
       nødvendige af hensyn til selve kodifikationen.
   1
      KOM(87) 868 PV.
   2
      Se bilag 3 til del A i konklusionerne.
   3
      Foretaget i henhold til meddelelsen fra Kommissionen til Europa-Parlamentet og Rådet - Kodificering af
      gældende fællesskabsret, KOM(2001) 645 endelig.
   4
      Se bilag VI, del A, til dette forslag.
DA                                                 2                                                         DA
 ---pagebreak---    5. Forslaget til kodifikation er udarbejdet på grundlag af en foreløbig konsolidering på
      alle de officielle sprog af direktiv 96/61/EF og retsakterne om ændring heraf, som er
      foretaget af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer ved
      hjælp af et edb-system. Hvor artiklerne har fået nye numre, vises sammenhængen
      mellem de gamle og de nye numre i en tabel i bilag VII til det kodificerede direktiv.
DA                                            3                                             DA
 ---pagebreak---                                                                           96/61/EF (tilpasset)
                                                               2006/0170 (COD)
                                                  Forslag til
                       EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
                       om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening
                                            (EØS-relevant tekst)
   EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
   under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel
   ⌦ 175 ⌫, stk. 1,
   under henvisning til forslag fra Kommissionen,
   under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg1,
   under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget2,
   efter proceduren i traktatens artikel ⌦ 251 ⌫3, og
   ud fra følgende betragtninger:
   (1)     Rådets direktiv 96/61/EF af 24. september 1996 om integreret forebyggelse og
           bekæmpelse af forurening4 er blevet ændret væsentligt ved flere lejligheder5. Direktivet
           bør af klarheds- og rationaliseringshensyn kodificeres.
                                                                          96/61/EF Betragtning 1
   (2)     Målene og principperne for Fællesskabets miljøpolitik går, som fastlagt i traktatens
           artikel 174, navnlig ud på at forebygge, begrænse og, så vidt det er muligt, fjerne
           forurening, fortrinsvis ved kilden, og at sikre en forsigtig udnyttelse af
           naturressourcerne i overensstemmelse med princippet om, at forureneren betaler, og
           forebyggelsesprincippet.
   1
           EUT C […] af […], s. […].
   2
           EUT C […] af […], s. […].
   3
           EUT C […] af […], s. […].
   4
           EFT L 257 af 10.10.1996, s. 26. Direktivet er senest ændret ved Europa-Parlamentets og
           Rådets forordning (EF) nr. 166/2006 (EUT L 33 af 4.2.2006, s. 1).
   5
           Jf. bilag VI, del A.
DA                                                     4                                            DA
 ---pagebreak---                                                                          96/61/EF Betragtning 2
                                                                     (tilpasset)
   (3) I femte handlingsprogram på miljøområdet, hvis hovedlinjer Rådet og repræsentanterne
       for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, godkendte i deres resolution af 1.
       februar 1993 ⌦ om et program for Fællesskabets politik og virke inden for miljø og
       bæredygtig udvikling ⌫ 6 , ⌦ blev ⌫ der ⌦ lagt ⌫ særlig vægt på integreret
       forureningsbekæmpelse som et vigtigt led i processen frem mod en mere bæredygtig
       balance mellem menneskets aktiviteter og den samfundsøkonomiske udvikling på den
       ene side og naturens ressourcer og regenerationsevne på den anden side.
                                                                         96/61/EF Betragtning 3
   (4) Gennemførelsen af integreret forureningsbekæmpelse kræver handling på
       fællesskabsplan for at ændre og supplere gældende fællesskabsforskrifter vedrørende
       forebyggelse og bekæmpelse af forurening fra industrianlæg.
                                                                         96/61/EF Betragtning 4
   (5) Ved Rådets direktiv 84/360/EØF af 28. juni 1984 om bekæmpelse af luftforurening fra
       industrianlæg7 indførtes et generelt krav om forhåndsgodkendelse af drift eller væsent-
       lige ændringer af industrianlæg som kan forårsage luftforurening.
                                                                         96/61/EF Betragtning 5
                                                                     (tilpasset)
   (6) Ved ⌦ Europa-Parlamentets og ⌫ Rådets direktiv ⌦ 2006/11/EF af
       15. februar 2006 ⌫ om forurening, der er forårsaget af udledning af bestemte farlige
       stoffer i Fællesskabets vandmiljø8 indførtes krav om tilladelse til udledning af sådanne
       stoffer.
                                                                         96/61/EF Betragtning 6
   (7) Der findes ganske vist fællesskabsforskrifter om bekæmpelse af luftforurening og om
       forebyggelse eller begrænsning af udledning af farlige stoffer i vandmiljøet, men der har
       aldrig været fastsat tilsvarende forskrifter til forebyggelse eller begrænsning af
       emissioner til jord.
                                                                         96/61/EF Betragtning 7
   (8) Særskilte strategier til bekæmpelse af emissioner til luft, vand eller jord hver for sig vil
       kunne fremme overførsel af forurening mellem de forskellige miljømedier frem for at
       beskytte miljøet som helhed.
   6
       EFT C 138 af 17.5.1993, s. 1.
   7
       EFT L 188 af 16.7.1984, s. 20. Direktivet er ændret ved direktiv 91/692/EØF (EFT L 377 af 31.12.1991,
       s. 48).
   8
       EFT L ⌦ 64 af 4.3.2006, s. 52. ⌫
DA                                                    5                                                      DA
 ---pagebreak---                                                                         96/61/EF Betragtning 8
   (9)  Formålet med en integreret forureningsbekæmpelse er under hensyn til
        affaldshåndteringen at undgå udledninger til luft, vand og jord, overalt hvor dette er
        praktisk muligt, og, hvor det ikke er muligt, at begrænse dem for at opnå et højt
        beskyttelsesniveau for miljøet som helhed.
                                                                        96/61/EF Betragtning 9
                                                                    (tilpasset)
   (10) Direktivet ⌦ bør ⌫ indføre en generel ramme for integreret forebyggelse og
        bekæmpelse af forurening. Det ⌦ bør ⌫ fastsætte de foranstaltninger, der er
        nødvendige for at kunne gennemføre den integrerede forebyggelse og bekæmpelse af
        forureningen med henblik på at opnå et højt beskyttelsesniveau for miljøet som helhed.
        Gennemførelsen af princippet om en bæredygtig udvikling ⌦ bør ⌫ fremmes ved en
        integreret forureningsbekæmpelse.
                                                                        96/61/EF Betragtning 10
   (11) Bestemmelserne i dette direktiv bør anvendes, uden at det berører bestemmelserne i
        direktiv 85/337/EØF af 27. juni 1985 om vurdering af visse offentlige og private
        projekters indvirkning på miljøet9. Hvis der ved meddelelsen af godkendelsen skal tages
        hensyn til oplysninger eller konklusioner, der er fremkommet ved anvendelsen af
        sidstnævnte direktiv, bør nærværende direktiv ikke berøre gennemførelsen af
        direktiv 85/337/EØF.
                                                                        96/61/EF Betragtning 11
                                                                    (tilpasset)
   (12) Medlemsstaterne bør træffe de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at driftslederen
        ⌦ for de i dette direktiv omhandlede industrielle aktiviteter ⌫ opfylder de generelle
        principper i visse grundlæggende krav. Det er i den forbindelse tilstrækkeligt, at de
        kompetente myndigheder tager hensyn til disse generelle principper, når de udarbejder
        godkendelsesvilkårene.
                                                                        96/61/EF Betragtning 12
                                                                    (tilpasset)
   (13) De foranstaltninger, der træffes i medfør af dette direktiv, skal anvendes på bestående
        anlæg for visse af bestemmelsernes vedkommende efter ⌦ 30. oktober 2007 ⌫, eller
        ⌦ har        for    andres     vedkommende           skullet       anvendes ⌫      straks fra
        ⌦ 30. oktober 1999 ⌫.
   9
        EFT L 175 af 5.7.1985, s. 40. Direktivet er senest ændret ved Europa-Parlamentets og
        Rådets direktiv 2003/35/EF (EUT L 156 af 25.6.2003, s. 17).
DA                                                  6                                                 DA
 ---pagebreak---                                                                  96/61/EF Betragtning 13
                                                             (tilpasset)
   (14) For at behandle forureningsproblemerne så effektivt og rentabelt som muligt, skal
        driftslederen tage hensyn til miljøet. De miljøhensyn, der tages, ⌦ bør ⌫ meddeles
        den ⌦ eller de ⌫ kompetente ⌦ myndigheder ⌫, så ⌦ de ⌫ inden meddelelse af
        godkendelsen kan sikre sig, at der er truffet alle relevante foranstaltninger til
        forebyggelse eller bekæmpelse af forurening. Alt for forskellige gennemførelses-
        procedurer kan give anledning til forskellige miljøbeskyttelsesniveauer og forskellige
        grader af offentlig opmærksomhed. Ansøgningerne om godkendelse i henhold til dette
        direktiv bør derfor omfatte et minimum af oplysninger.
                                                                 96/61/EF Betragtning 14
   (15) En tilstrækkelig samordning af proceduren og godkendelsesvilkårene mellem de
        kompetente myndigheder bør bidrage til at opnå det højest mulige beskyttelsesniveau
        for miljøet som helhed.
                                                                 96/61/EF Betragtning 15
                                                             (tilpasset)
   (16) Den ⌦ eller de ⌫ kompetente ⌦ myndigheder ⌫ bør kun meddele eller ændre en
        godkendelse, såfremt der er truffet integrerede miljøbeskyttelsesforanstaltninger, for så
        vidt angår luft, vand og jord.
                                                                 96/61/EF Betragtning 16
   (17) Godkendelsen bør omfatte alle de foranstaltninger, der er nødvendige for opfyldelsen af
        vilkårene i godkendelsen for således at nå et højt beskyttelsesniveau for miljøet som
        helhed. Uden at godkendelsesproceduren berøres heraf, kan disse foranstaltninger
        ligeledes gøres til genstand for generelle bindende forskrifter.
                                                                 96/61/EF Betragtning 17
                                                             (tilpasset)
   (18) Grænseværdier for emission, parametre eller tilsvarende tekniske foranstaltninger
        ⌦ bør ⌫ baseres på den bedste tilgængelige teknik, uden at der foreskrives
        anvendelse af en bestemt teknik eller teknologi, og under hensyn til det pågældende
        anlægs tekniske karakteristika, geografiske beliggenhed og de lokale miljøforhold.
        Godkendelsesvilkårene bør under alle omstændigheder indeholde vilkår om
        begrænsning af langtrækkende eller grænseoverskridende forurening i videst mulig
        omfang, samtidig med at der sikres et højt beskyttelsesniveau for miljøet som helhed.
                                                                 96/61/EF Betragtning 18
   (19) Det påhviler medlemsstaterne at afgøre, hvordan der om fornødent kan tages hensyn til
        de tekniske kendetegn ved det pågældende anlæg, dets geografiske beliggenhed og den
        lokale miljøsituation.
DA                                               7                                                DA
 ---pagebreak---                                                                   96/61/EF Betragtning 19
   (20) Når en miljøkvalitetsnorm nødvendiggør strengere betingelser end dem, der kan nås ved
        anvendelse af den bedste tilgængelige teknik, bør der bl.a. opstilles yderligere vilkår i
        godkendelsen, uden at det berører andre foranstaltninger, der kan træffes med henblik
        på at overholde miljøkvalitetsnormerne.
                                                                  96/61/EF Betragtning 20
   (21) Da den bedste tilgængelige teknik ændrer sig med tiden, særlig på baggrund af de
        tekniske fremskridt, bør de kompetente myndigheder følge med i eller holde sig
        underrettet om sådanne fremskridt.
                                                                  96/61/EF Betragtning 21
                                                              (tilpasset)
   (22) Ændringer af et anlæg kan forårsage forurening, og ⌦ derfor bør ⌫ den ⌦ eller
        de ⌫ kompetente ⌦ myndigheder meddeles ⌫ enhver ændring, der vil kunne få
        konsekvenser for miljøet. En væsentlig ændring af anlægget skal i overensstemmelse
        med dette direktiv underkastes en forudgående godkendelse.
                                                                  96/61/EF Betragtning 22
   (23) Godkendelsesvilkårene bør regelmæssigt revurderes og om fornødent ajourføres. Under
        visse omstændigheder bør de under alle omstændigheder blive revurderet.
                                                                  2003/35/EF Betragtning 3
   (24) En effektiv offentlig deltagelse i beslutningsprocessen bør give offentligheden
        mulighed for at fremsætte udtalelser og give udtryk for betænkeligheder, som kan være
        relevante for beslutningerne, og som beslutningstageren kan tage hensyn til, således at
        ansvarlighed og gennemsigtighed i beslutningsprocessen fremmes og offentlighedens
        opmærksomhed omkring miljøspørgsmål og dens støtte til beslutningerne øges.
                                                                  2003/35/EF Betragtning 4
   (25) En sådan deltagelse, herunder deltagelse af sammenslutninger, organisationer og
        grupper, især ikke-statslige organisationer, som fremmer miljøbeskyttelse, bør derfor
        fremmes, bl.a. ved at fremme uddannelse af offentligheden på miljøområdet.
                                                                  2003/35/EF Betragtning 5 og 6
                                                              (tilpasset)
   (26) Den 25. juni 1998 undertegnede Det Europæiske Fællesskab FN/ECE-konventionen om
        adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage
        og domstolsprøvelse på miljøområdet (Århus-konventionen). Et af Århus-konven-
        tionens formål er at sikre retten til offentlig deltagelse i beslutningstagning på
DA                                              8                                                 DA
 ---pagebreak---         miljøområdet med henblik på at bidrage til at beskytte ethvert menneskes ret til at leve i
        et miljø, der er passende for hans eller hendes sundhed og trivsel.
                                                                96/61/EF Betragtning 24
   (27) Udarbejdelse af en oversigt over de vigtigste emissioner og forureningskilder kan
        betragtes som et væsentligt instrument, der bl.a. muliggør sammenligning af de
        forurenende aktiviteter i Fællesskabet. Denne oversigt bør udarbejdes af Kommissionen
        bistået af en forskriftskomité.
                                                                96/61/EF Betragtning 25
   (28) Indsamling og udveksling af oplysninger på fællesskabsplan om den bedste
        tilgængelige teknik bør medvirke til at udligne skævhederne i den teknologiske
        udvikling i Fællesskabet, bidrage til verdensomspændende formidling af kendskabet til
        de grænseværdier, der er fastsat, og de teknikker, der anvendes i Fællesskabet, og
        hjælpe medlemsstaterne med at gennemføre direktivet korrekt.
                                                                96/61/EF Betragtning 26
   (29) Der bør regelmæssigt udarbejdes beretninger om dette direktivs gennemførelse og
        effektivitet.
                                                                96/61/EF Betragtning 27
   (30) Dette direktiv vedrører anlæg, hvor der er stor fare for forurening, og dermed for
        grænseoverskridende forurening. Der bør foretages høringer på tværs af grænserne, når
        der ansøges om godkendelse af nye anlæg, eller om væsentlige ændringer af anlæg, som
        sandsynligvis vil få negative og væsentlige miljøvirkninger. Ansøgninger vedrørende
        sådanne forslag eller væsentlige ændringer bør være offentligt tilgængelige i den
        medlemsstat, der må formodes at blive berørt.
                                                                96/61/EF Betragtning 28
                                                            (tilpasset)
   (31) Der vil på fællesskabsplan kunne identificeres et behov for en indsats med henblik på at
        fastsætte emissionsgrænseværdier for visse kategorier af anlæg og forurenende stoffer,
        som er omhandlet i dette direktiv. ⌦ Europa-Parlamentet og Rådet ⌫ bør fastsætte
        disse emissionsgrænseværdier i overensstemmelse med traktatens bestemmelser.
                                                                96/61/EF Betragtning 29
   (32) Ingen af kravene i dette direktiv bør indskrænke anvendelsen af fællesskabs-
        bestemmelser vedrørende sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen.
   (33) De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af nærværende direktiv bør vedtages i
        overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse
DA                                               9                                                 DA
 ---pagebreak---             af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges
            Kommissionen10.
   (34)     Nærværende direktiv bør ikke berøre medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i
            bilag VI, del B, angivne frister for gennemførelse i national ret af direktiverne –
                                                                          96/61/EF
   UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
                                                     Artikel 1
                                        Formål og anvendelsesområde
   Dette direktiv tager sigte på integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening fra de
   aktiviteter, der er omhandlet i bilag I. Det indeholder foranstaltninger med henblik på at
   forebygge eller, hvis dette ikke er muligt, at begrænse emissioner fra ovennævnte aktiviteter i
   luft-, vand- og jordbundsmiljøet, herunder foranstaltninger vedrørende affald, for generelt at nå
   et højt miljøbeskyttelsesniveau, uden at dette berører direktiv 85/337/EØF og andre
   fællesskabsbestemmelser på området.
                                                     Artikel 2
                                                                          96/61/EF (tilpasset)
                                                  Definitioner
   I dette direktiv forstås ved:
   1)        «stof»: grundstoffer og kemiske forbindelser, undtagen radioaktive stoffer som
             omhandlet i Rådets direktiv ⌦ 96/29/Euratom ⌫ 11 og genetisk modificerede
             organismer som omhandlet i [Rådets direktiv 90/219/EØF12], og ⌦ Europa-Parla-
             mentets og Rådets direktiv 2001/18/EF ⌫13
   2)        «forurening»: direkte eller indirekte udledning som følge af menneskelige aktiviteter
             af stoffer, rystelser, varme eller støj i luft-, vand og jordbundsmiljøet, der kan skade
             menneskers sundhed eller miljøets kvalitet, medføre skade på materielle værdier eller
             forringelse eller forstyrrelse af naturfaciliteter og andre legitime anvendelser af miljøet
   3)        «anlæg»: en stationær teknisk enhed, hvor der gennemføres én eller flere af de
             aktiviteter, som er nævnt i bilag I, og enhver anden hermed direkte forbundet aktivitet,
             der teknisk er knyttet til de aktiviteter, der udføres på denne lokalitet, og som kan have
             indvirkning på emissioner og forurening
   10
            EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. Ændret ved beslutning 2006/512/EF (EUT L 200 af 22.7.2006, s. 11).
   11
            EFT L 159 af 29.6.1996, s. 1.
   12
            EFT L 117 af 8.5.1990, s. 1.
   13
            EFT L 106 af 17.4.2001, s. 1.
DA                                                      10                                                    DA
 ---pagebreak---                                                                     96/61/EF (tilpasset)
   4)  «bestående anlæg»: anlæg, der enten er i drift, eller som er godkendt efter den
        lovgivning, der var gældende inden ⌦ 30. oktober 1999 ⌫, eller for hvilke der efter
        den kompetente myndigheds opfattelse er indgivet en komplet ansøgning om
        godkendelse, under forudsætning af at anlægget ⌦ var sat ⌫ i drift senest
        ⌦ 30. oktober 2000 ⌫
   5)  «emission»: direkte eller indirekte udledning til luft, vand eller jord af stoffer, rystelser,
        varme eller støj fra punktkilder eller diffuse kilder på et anlæg
   6)  «emissionsgrænseværdi»: den masse, udtrykt i relation til bestemte parametre,
        koncentration og/eller niveau for en emission, som ikke må overskrides i et eller flere
        bestemte tidsrum; der kan også fastsættes emissionsgrænseværdier for bestemte
        grupper, familier eller kategorier af stoffer, herunder navnlig for de stoffer, der er
        anført i bilag III;
        emissionsgrænseværdierne for stofferne gælder normalt på det punkt, hvor
        emissionerne udledes fra anlægget, idet der ses bort fra enhver fortynding ved
        fastsættelsen af grænseværdier ved tilledning af spildevand til et rensningsanlæg kan
        der ved fastsættelse af emissionsgrænseværdierne for anlægget tages hensyn til
        effekten af dette behandlingsanlæg, under forudsætning af at der opnås en tilsvarende
        beskyttelse af miljøet som helhed, og at der ikke påføres miljøet en højere
        forureningsbelastning, uden at dette berører overholdelsen af bestemmelserne i
        direktiv 2006/11/EF og om gennemførelse heraf
   7)  «miljøkvalitetsnorm»: den række krav, som et bestemt miljø eller en særlig del heraf
        skal opfylde på et bestemt tidspunkt ifølge Fællesskabets retsforskrifter
   8)  «kompetent myndighed»: den eller de myndigheder eller de organer, der i henhold til
        medlemsstaternes lovgivning skal udføre de opgaver, der følger af dette direktiv
   9)  «godkendelse»: en eller flere skriftlige afgørelser eller en del heraf, hvorved der gives
        tilladelse til drift af et anlæg eller en del heraf på visse vilkår med det formål at sikre, at
        anlægget opfylder direktivets krav. En godkendelse kan omfatte et eller flere anlæg
        eller dele af anlæg beliggende på samme område og drevet af samme driftsleder
   10) «driftsændring»: en ændring i et anlægs art eller funktion eller en udvidelse af
        anlægget, der kan få konsekvenser for miljøet
                                                                    96/61/EF
                                                                    1 2003/35/EF Art. 4, nr. 1, litra a)
   11)  «væsentlig ændring»: en driftsændring, som efter den kompetente myndigheds
        opfattelse kan have negativ og betydelig indvirkning på mennesker eller miljø. 1 I
        forbindelse med denne definition anses enhver ændring eller udvidelse af et anlæg for
        at være væsentlig, når ændringen eller udvidelsen i sig selv opfylder de eventuelle
        tærskelværdier i bilag I 
DA                                                 11                                                    DA
 ---pagebreak---                                                                        96/61/EF (tilpasset)
   12)       «den bedste tilgængelige teknik»: det mest effektive og avancerede trin i udviklingen
             af aktiviteter og driftsmetoder, som er udtryk for en given tekniks principielle
             praktiske egnethed som grundlag for emissionsgrænseværdier med henblik på at
             forhindre eller, hvor dette ikke er muligt, generelt begrænse emissionerne og
             indvirkningen på miljøet som helhed ⌦ hvor ⌫
             a)     «teknik» ⌦ er ⌫ både den anvendte teknologi og den måde, hvorpå anlæg
                    konstrueres, bygges, vedligeholdes, drives og lukkes ned
             b)    «tilgængelig ⌦ teknik ⌫» ⌦ betyder teknik, der er ⌫ udviklet i en målestok,
                    der medfører, at den pågældende teknik kan anvendes i den relevante
                    industrisektor på økonomisk og teknisk mulige vilkår, idet der tages hensyn til
                    omkostninger og fordele, uanset om teknikken anvendes eller produceres i den
                    pågældende medlemsstat eller ej, når blot driftslederen kan disponere over
                    teknikken på rimelige vilkår
             c)     «bedste» ⌦ betyder ⌫ mest effektive til opnåelse af et højt generelt
                    beskyttelsesniveau for miljøet som helhed
             når den bedste tilgængelige teknik skal bestemmes, skal der især tages hensyn til
             punkterne i bilag IV
   13)       «driftsleder»: en fysisk eller juridisk person, der driver eller ejer anlægget eller som
             efter national lovgivning har eller har fået overdraget den afgørende økonomiske
             dispositionsret med hensyn til driften heraf
                                                                       2003/35/EF Art. 4, nr. 1, litra b)
                                                                   (tilpasset)
   14)       «offentligheden»: en eller flere fysiske eller juridiske personer og i henhold til national
             lovgivning eller praksis disses foreninger, organisationer eller grupper
   15)       «den berørte offentlighed»: den del af offentligheden, som er berørt af, kan blive
             berørt af eller har en interesse i beslutningsprocesser om udstedelse eller ajourføring af
             en ⌦ godkendelse ⌫ eller af vilkårene herfor; med sigte på denne definition skal
             ikke-statslige organisationer, der arbejder for at fremme miljøbeskyttelse, og som
             opfylder alle krav efter national lovgivning, anses for at have en interesse.
                                                                       96/61/EF (tilpasset)
                                                   Artikel 3
                Generelle principper for driftslederens grundlæggende forpligtelser
   1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige bestemmelser, for at de kompetente myndigheder
   sikrer sig, at anlægget drives på en sådan måde:
DA                                                    12                                                  DA
 ---pagebreak---    a)        at der træffes alle de nødvendige forebyggende foranstaltninger mod forurening,
             navnlig ved anvendelse af den bedste tilgængelige teknik
   b)        at der ikke forårsages nogen væsentlig forurening
   c)        at affaldsfrembringelse undgås i overensstemmelse med ⌦ Europa-Parlamentets
             og ⌫ Rådets direktiv ⌦ 2006/12/EF ⌫14; hvis dette ikke kan lade sig gøre, skal det
             genanvendes, og hvis dette er teknisk og økonomisk umuligt, skal det bortskaffes på
             en sådan måde, at ⌦ indvirkning på miljøet ⌫ forebygges eller begrænses
   d)        at der sikres en effektiv energiudnyttelse
   e)        at der træffes de nødvendige foranstaltninger til at forebygge uheld og begrænse
             følgerne heraf
   f)        at der ved endeligt ophør af aktiviteterne træffes de nødvendige foranstaltninger for at
             undgå forureningsfare og for at bringe stedet tilbage i en tilfredsstillende stand.
   2. For at efterkomme denne artikel er det tilstrækkeligt, at medlemsstaterne sikrer, at de
   kompetente myndigheder tager hensyn til de i stk. 1 definerede generelle principper, når de
   fastsætter godkendelsesvilkårene.
                                                    Artikel 4
                                           Godkendelse af nye anlæg
   Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at intet nyt anlæg tages i
   drift uden en godkendelse i henhold til dette direktiv, med forbehold for de undtagelser, der er
   fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/80/EF15.
                                                    Artikel 5
                                Godkendelsesvilkår for bestående anlæg
                                                                        96/61/EF (tilpasset)
   1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de kompetente
   ⌦ myndigheder ⌫ ved hjælp af godkendelser i overensstemmelse med artikel 6 og 8, eller på
   passende måde ved at revurdere og om nødvendigt ajourføre vilkårene, sørger for, at bestående
   anlæg senest ⌦ 30. oktober 2007 ⌫ drives i overensstemmelse med kravene i artikel 3, 7, 9,
   10, 13, artikel 14, litra a) og b), og artikel 15, stk. 2, dog uden at andre særlige
   fællesskabsforskrifter berøres heraf.
   2. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at bestemmelserne i
   artikel 1, 2, 11, 12, artikel 14, litra c), artikel 15, stk. 1 og 3, samt artikel 16, 17 og artikel 18,
   stk. 2, anvendes på bestående anlæg straks fra ⌦ 30. oktober 1999 ⌫.
   14
            EFT L ⌦ 114 af 27.4.2006, s. 9. ⌫
   15
            EFT L 309 af 27.11.2001, s. 1.
DA                                                     13                                                  DA
 ---pagebreak---                                                  Artikel 6
                                         Ansøgning om godkendelse
   1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at ansøgninger til den
   kompetente myndighed indeholder en beskrivelse af
   a)        anlægget og dets aktiviteter
   b)        de råstoffer og hjælpematerialer, andre stoffer samt den energi, der anvendes i eller
             produceres af anlægget
   c)        kilderne til emission fra anlægget
   d)        stedets tilstand
   e)        arten og mængden af forudselige emissioner fra anlægget til de enkelte miljømedier
             samt en redegørelse for emissionernes signifikante miljøpåvirkninger
   f)        den valgte teknologi og andre teknikker, som kan forebygge eller, såfremt dette ikke er
             muligt, nedbringe emissionerne fra anlægget
   g)       foranstaltninger til forebyggelse og nyttiggørelse af affald, der produceres på anlægget,
             hvis der er behov herfor
   h)        andre foranstaltninger til opfyldelse af de generelle principper for driftslederens
             grundlæggende forpligtelser i medfør af artikel 3
   i)        de foreslåede vilkår om foretagelse af emissionsmålinger
                                                                    2003/35/EF Art. 4, nr. 2
   j)        de væsentligste af de eventuelle alternativer, som ansøgeren har undersøgt, i form af et
             resumé.
                                                                    Berigtigelse 96/61/EF
                                                                 (EFT L 19 af 24.1.1998, s. 83)
   Ansøgningen skal ligeledes indeholde en ikke-teknisk sammenfatning af de i litra a) til j)
   anførte oplysninger.
                                                                    96/61/EF
   2. Såfremt oplysninger meddelt i overensstemmelse med kravene i direktiv 85/337/EØF eller
   en sikkerhedsrapport indgivet i henhold til Rådets direktiv 96/82/EF16, eller andre oplysninger
   16
           EFT L 10 af 14.1.1997, s. 13.
DA                                                  14                                                DA
 ---pagebreak---    meddelt i medfør af andre retsforskrifter opfylder nogle af kravene i denne artikel, kan disse
   oplysninger indgå i eller vedlægges ansøgningen.
                                                  Artikel 7
                      Integreret fremgangsmåde for meddelelse af godkendelser
   Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til sikring af, at godkendelses-
   proceduren og -betingelserne koordineres fuldstændigt, hvis mere end én kompetent
   myndighed medvirker, så der sikres en effektiv, integreret fremgangsmåde fra alle de
   myndigheders side, som er kompetente i forbindelse med denne procedure.
                                                  Artikel 8
                                                Afgørelser
                                                                    96/61/EF (tilpasset)
   Uden at det berører andre krav i medfør af nationale retsforskrifter eller fællesskabsforskrifter,
   ⌦ meddeler ⌫ den kompetente myndighed en godkendelse for anlægget indeholdende vilkår,
   der sikrer, at anlægget opfylder kravene i dette direktiv, eller hvis dette ikke er muligt, afslår
   den at meddele en sådan godkendelse.
   Enhver meddelt eller ændret godkendelse skal omfatte de bestemmelser om beskyttelsen af luft,
   vand og jord, der er fastsat i dette direktiv.
                                                  Artikel 9
                                         Vilkår i godkendelsen
   1. Medlemsstaterne sørger for, at godkendelsen omfatter alle de foranstaltninger, der er
   nødvendige for at opfylde de i artikel 3 og 10 omhandlede vilkår for udstedelse af en
   godkendelse for at sikre beskyttelse af luft, vand og jord og således opnå et højt
   beskyttelsesniveau for miljøet som helhed.
   2. Ved nye anlæg eller væsentlige ændringer, hvor artikel 4 i direktiv 85/337/EØF finder
   anvendelse, skal der i forbindelse med meddelelse af godkendelsen tages hensyn til alle
   relevante oplysninger eller konklusioner, der er fremkommet i forbindelse med anvendelsen af
   artikel 5, 6 og 7 i nævnte direktiv.
   3. Godkendelsen skal omfatte emissionsgrænseværdier for forurenende stoffer, navnlig de på
   listen i bilag III opførte, som under hensyn til deres art og deres potentielle evne til at overføre
   forurening fra et miljø til et andet (vand, luft og jord) vil kunne udledes fra det pågældende
   anlæg i betydelige mængder. Om nødvendigt skal godkendelsen indeholde passende forskrifter
   til beskyttelse af jord og grundvand og foranstaltninger vedrørende forvaltning af affald, der
   produceres på anlægget. Grænseværdierne kan eventuelt suppleres eller erstattes med
   tilsvarende parametre eller tekniske foranstaltninger.
DA                                                   15                                                 DA
 ---pagebreak---    For de i punkt 6.6 i bilag I nævnte anlæg skal der for de emissionsgrænseværdier, der er fastlagt
   i henhold til dette stykke, tages hensyn til de praktiske forhold, der gælder for disse grupper af
   anlæg.
                                                                        2003/87/EF Art. 26 (tilpasset)
   Er drivhusgasemissioner fra et anlæg anført i bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
   2003/87/EF17 i tilknytning til en aktivitet i det pågældende anlæg, skal godkendelsen ikke
   omfatte en emissionsgrænseværdi for direkte emissioner af denne gas, medmindre det er
   nødvendigt for at forhindre betydelig lokal forurening.
   For så vidt angår aktiviteter, der er anført i bilag I til direktiv 2003/87/EF, kan medlemsstaterne
   vælge ikke at fastsætte energieffektivitetskrav for forbrændingsenheder eller andre enheder,
   som udsender kuldioxid på stedet.
   Om nødvendigt ændrer de kompetente myndigheder godkendelsen i overensstemmelse
   hermed.
   ⌦ Tredje, fjerde og femte ⌫ afsnit finder ikke anvendelse på anlæg, der midlertidigt er
   udelukket fra Fællesskabets ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i
   overensstemmelse med artikel 27 i direktiv 2003/87/EF.
                                                                        96/61/EF
   4. Uden at artikel 10 berøres heraf, fastsættes emissionsgrænseværdierne, de tilsvarende
   parametre og tekniske foranstaltninger (jf. stk. 3) på grundlag af den bedste tilgængelige teknik,
   uden at der foreskrives anvendelse af en bestemt teknik eller teknologi, og under hensyn til det
   pågældende anlægs tekniske karakteristika, geografiske beliggenhed og de lokale miljøforhold.
   Godkendelsesvilkårene skal i alle tilfælde indeholde krav om størst mulig begrænsning af
   forurening over store afstande eller grænseoverskridende forurening og sikre et højt
   beskyttelsesniveau for miljøet som helhed.
   5. Godkendelsen skal indeholde passende krav til emissionsmålinger med angivelse af
   målemetode, målingernes hyppighed og evalueringsprocedure, samt omfatte pligt til at give
   den kompetente myndighed de oplysninger, der er nødvendige for kontrollen med, at vilkårene
   i godkendelsen overholdes.
   For de i punkt 6.6 i bilag I nævnte anlæg kan der ved fastsættelsen af krav efter dette stykke
   tages hensyn til omkostninger og fordele.
   6. Godkendelsen skal indeholde foranstaltninger vedrørende driftsvilkårene bortset fra normale
   driftsvilkår. Der skal således, hvis der er risiko for, at miljøet berøres, tages passende hensyn til
   opstart, udslip, svigt, momentane standsninger og nedlukning af anlægget.
   Godkendelsen kan ligeledes indeholde midlertidige undtagelser fra kravene i stk. 4, såfremt en
   af den kompetente myndighed godkendt rehabiliteringsplan, sikrer, at disse krav overholdes
   inden for seks måneder, og at projektet fører til en nedsættelse af forureningen.
   17
           EUT L 275 af 25.10.2003, s. 32.
DA                                                    16                                                 DA
 ---pagebreak---    7. Godkendelsen kan i dette direktivs øjemed indeholde andre særlige vilkår, såfremt
   medlemsstaten eller den kompetente myndighed finder dem hensigtsmæssige.
   8. Uden at det berører forpligtelsen til at gennemføre en godkendelsesprocedure i medfør af
   dette direktiv, kan medlemsstaterne fastsætte bestemte krav til bestemte kategorier af anlæg i
   almindelige bindende forskrifter i stedet for i godkendelsesvilkårene, under forudsætning af at
   de garanterer, at der anvendes en integreret fremgangsmåde, og at miljøbeskyttelsesniveauet i
   sin helhed bliver tilsvarende højt.
                                                Artikel 10
                      Den bedste tilgængelige teknik og miljøkvalitetsnormer
   Hvor miljøkvalitetsnormer kræver strengere betingelser end dem, der kan opnås ved
   anvendelsen af den bedste tilgængelige teknik, skal der især stilles yderligere vilkår i
   godkendelsen, uden at andre foranstaltninger, der kan træffes for at overholde
   miljøkvalitetsnormerne, berøres heraf.
                                                Artikel 11
                         Udvikling inden for den bedste tilgængelige teknik
                                                                   96/61/EF (tilpasset)
   Medlemsstaterne sørger for, at ⌦ den kompetente myndighed ⌫ følger med i eller
   underrettes om udviklingen inden for den bedste tilgængelige teknik.
                                                Artikel 12
                                 Driftsledernes ændringer af anlæg
   1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at driftslederen oplyser
   de kompetente ⌦ myndigheder ⌫ om ⌦ enhver planlagt ændring i driften ⌫. I
   påkommende tilfælde ajourfører ⌦ de kompetente myndigheder ⌫ godkendelsen eller
   betingelserne.
   2. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at driftslederen ikke
   foretager planlagte væsentlige ændringer, førend ændringen er godkendt i henhold til dette
   direktiv. Ansøgningen om godkendelse og den kompetente myndigheds afgørelse skal omfatte
   de dele af anlægget og de elementer af artikel 6, der kan blive påvirket af ændringen. De
   relevante forskrifter i artikel 3, artikel 6-10 og artikel 15, stk. 1, 2 og 3, finder tilsvarende
   anvendelse.
                                                Artikel 13
       Den kompetente myndigheds revurdering og ajourføring af godkendelsesvilkårene
DA                                                  17                                               DA
 ---pagebreak---    1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de kompetente
   myndigheder med mellemrum revurderer og om nødvendigt ajourfører vilkårene i
   godkendelsen.
   2. Godkendelsen skal under alle omstændigheder tages op til revurdering, hvis:
   a)      den forurening, som anlægget forårsager, er så omfattende, at det er nødvendigt at
           revidere godkendelsens emissionsgrænseværdier eller indføje nye
   b)      væsentlige ændringer i den bedste tilgængelige teknik skaber mulighed for en
           betydelig nedbringelse af emissionerne, uden at det medfører uforholdsmæssigt store
           omkostninger
   c)      det af hensyn til driftssikkerheden i forbindelse med processen eller aktiviteten er
           påkrævet, at der anvendes andre teknikker
   d)      nye lovbestemmelser i Fællesskabet eller medlemsstaten kræver det.
                                             Artikel 14
                             Overholdelse af vilkårene i godkendelsen
   Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at:
   a)      driftslederen overholder vilkårene i godkendelsen under driften af anlægget
   b)      driftslederen regelmæssigt underretter den kompetente myndighed om resultaterne af
           egenkontrollen med udledningerne og straks underretter den om hændelser eller uheld,
           der mærkbart berører miljøet
   c)      anlæggenes driftsledere yder den kompetente myndigheds repræsentanter al fornøden
           bistand, så den kan gennemføre eventuelle inspektioner af anlægget, udtage prøver og
           indsamle alle oplysninger, der er nødvendige for, at de kan udføre deres opgaver i
           forbindelse med dette direktiv.
                                             Artikel 15
         Adgang til oplysninger og offentlighedens indsigt i godkendelsesproceduren
                                                                 2003/35/EF Art. 4, nr. 3, litra a)
                                                             (tilpasset)
   1. Medlemsstaterne sikrer, at den berørte offentlighed tidligt og på en effektiv måde får
   mulighed for at deltage i proceduren vedrørende
   a)      udstedelse af en godkendelse til nye anlæg
   b)      udstedelse af en godkendelse til en ⌦ hver ⌫ grundlæggende ændring
DA                                               18                                                 DA
 ---pagebreak---    c)       ajourføring af en godkendelse eller godkendelsesvilkårene               for   anlæg      i
            overensstemmelse med artikel 13, stk. 2, litra a).
   Proceduren i bilag V finder anvendelse i forbindelse med denne deltagelse.
                                                                   96/61/EF
   2. Resultaterne af enhver overvågning af udledninger, som kræves ifølge vilkårene i
   godkendelsen som omhandlet i artikel 9, og som myndigheden er i besiddelse af, stilles til
   rådighed for offentligheden.
   3. Stk. 1 og 2 finder anvendelse med de begrænsninger, der er fastsat i artikel 4, stk. 1 og 2, i
   Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/4/EF18.
                                                                   2003/35/EF Art. 4, nr. 3, litra b)
   4. Når der er truffet en afgørelse, underretter den kompetente myndighed i overensstemmelse
   med de relevante procedurer offentligheden og stiller følgende oplysninger til rådighed for den:
   a)       afgørelsens indhold, herunder en kopi af godkendelsen og af vilkårene samt eventuelle
            senere ajourføringer, og
   b)       efter at have undersøgt de betænkeligheder og synspunkter, som den berørte
            offentlighed har givet udtryk for, de begrundelser og overvejelser, som ligger til grund
            for afgørelsen, herunder information om proceduren for offentlig deltagelse.
                                                                   2003/35/EF Art. 4, nr. 4
                                                               (tilpasset)
                                               Artikel 16
                                 Adgang til klage og domstolsprøvelse
   1. Medlemsstaterne sikrer inden for rammerne af deres relevante nationale lovgivning, at
   medlemmerne af den berørte offentlighed har adgang til ved en domstol eller ved et andet
   uafhængigt og upartisk ved lov nedsat organ at få prøvet den materielle og processuelle
   lovlighed af enhver afgørelse, handling eller undladelse, der er omfattet af dette direktivs
   bestemmelser om offentlig deltagelse, ⌦ når: ⌫
   a)       ⌦ de ⌫ har tilstrækkelig interesse, eller
   b)       ⌦ de ⌫ gør gældende, at en rettighed er krænket, når dette er en forudsætning i
            henhold til en medlemsstats forvaltningsretlige regler.
   2. Medlemsstaterne afgør, på hvilket stadium der kan rejses indsigelse mod afgørelser,
   handlinger eller undtagelser.
   18
           EUT L 41 af 14.2.2003, s. 26.
DA                                                 19                                                  DA
 ---pagebreak---    3. Medlemsstaterne fastsætter, hvad der forstås ved tilstrækkelig interesse og krænkelse af en
   rettighed, i overensstemmelse med målet om at give den berørte offentlighed vidtgående
   adgang til klage og domstolsprøvelse. Med henblik herpå anses den interesse, som enhver
   ikke-statslig organisation, ⌦ der arbejder for at fremme miljøbeskyttelse, og som opfylder alle
   krav efter national lovgivning, ⌫ måtte have, for tilstrækkelig, jf. stk. 1, litra a).
   Sådanne organisationer anses også for at have rettigheder, der kan krænkes, jf. stk. 1, litra b).
   4. Denne artikel udelukker ikke muligheden for at indgive en foreløbig klage til en
   administrativ myndighed og påvirker ikke kravet om, at de administrative klagemuligheder skal
   være udtømt, inden sagen kan påklages eller indbringes for domstolene, såfremt et sådant krav
   findes i den nationale lovgivning.
   Disse procedurer skal være fair, rimelige, betimelige og ikke uoverkommeligt dyre.
   5. Med henblik på at gøre bestemmelserne i denne artikel mere effektive sikrer
   medlemsstaterne, at praktiske oplysninger om adgang til klage- og domstolsprøvelse stilles til
   rådighed for offentligheden.
                                                                   96/61/EF (tilpasset)
                                                Artikel 17
                                         Udveksling af oplysninger
   1. Med henblik på udveksling af oplysninger træffer medlemsstaterne de nødvendige
   foranstaltninger, således at ⌦ de ⌫ hvert tredje år og første gang inden ⌦ 30.april 2001 ⌫
   ⌦ kan fremsende Kommissionen disponible ⌫ repræsentative data om ⌦ grænse-
   værdierne ⌫ for de enkelte kategorier af aktiviteter i bilag I og eventuelt underretning om den
   bedste tilgængelige teknik, som disse værdier bygger på, i overensstemmelse navnlig med
   artikel 9. I forbindelse med senere fremsendelser af disse oplysninger suppleres de i
   overensstemmelse med procedurerne i stk. 3 i denne artikel.
   2. Kommissionen sørger for udveksling af oplysninger mellem medlemsstaterne og de berørte
   industrier om den bedste tilgængelige teknik, om overvågningsbestemmelserne i forbindelse
   hermed og udviklingen i begge dele.
   Kommissionen offentliggør hvert tredje år resultaterne af denne udveksling af oplysninger.
   3. Der udarbejdes beretninger om gennemførelsen af dette direktiv og dets effektivitet
   sammenlignet med andre EF-styringsmidler med henblik på miljøbeskyttelse i
   overensstemmelse med fremgangsmåden i artikel 6 ⌦ , stk. 2, ⌫ i Rådets direk-
   tiv 91/692/EØF19. Kommissionen forelægger ⌦ beretningerne for Europa-Parlamentet og
   Rådet ⌫ eventuelt ledsaget af forslag.
   4. Medlemsstaterne opretter eller udpeger den eller de myndigheder, der skal være ansvarlige
   for udveksling af oplysninger i henhold til stk. 1, 2 og 3, og underretter Kommissionen herom.
   19
           EFT L 377 af 31.12.1991, s. 48.
DA                                                  20                                               DA
 ---pagebreak---                                                  Artikel 18
                                     Grænseoverskridende virkninger
                                                                       2003/35/EF Art. 4, nr. 5, litra a)
   1. Konstaterer en medlemsstat, at driften af et anlæg vil kunne få en betydelig, negativ
   indvirkning på miljøet i en anden medlemsstat, eller anmoder en medlemsstat, der kunne blive
   berørt i betydelig grad, herom, fremsender den medlemsstat, på hvis område der blev ansøgt om
   godkendelse i henhold til artikel 4 eller artikel 12, stk. 2, den anden medlemsstat de oplysninger,
   der skal gives eller stilles til rådighed i henhold til bilag V, samtidig med at den stiller disse til
   rådighed for sine egne statsborgere. Disse oplysninger danner grundlag for nødvendige
   konsultationer som led i de bilaterale forbindelser mellem de to medlemsstater på baggrund af
   princippet om gensidighed og lige behandling.
                                                                       96/61/EF
   2. Medlemsstaterne sørger som led i deres bilaterale forbindelse for, at der i de i stk. 1
   omhandlede tilfælde også gives offentligheden i den stat, der kan blive berørt, adgang til
   ansøgningerne i et passende tidsrum, således at den får ret til at udtale sig herom, før den
   kompetente myndighed træffer sin afgørelse.
                                                                       2003/35/EF Art. 4, nr. 5, litra b)
                                                                   (tilpasset)
   3. Den kompetente myndighed tager hensyn til resultaterne af de konsultationer, der omhandles
   i stk. 1 og 2, når den træffer afgørelse vedrørende ansøgningen.
   4. Den kompetente myndighed underretter enhver medlemsstat, som er blevet hørt i henhold
   til stk. 1, om den afgørelse, der er blevet truffet vedrørende ansøgningen, og fremsender den de
   oplysninger, der omhandles i artikel 15, stk. 4. Den pågældende medlemsstat træffer de
   nødvendige foranstaltninger til at sikre, at disse oplysninger stilles til rådighed på passende vis
   for den berørte offentlighed på dens eget område.
                                                                       96/61/EF (tilpasset)
                                                 Artikel 19
                                 Fællesskabets emissionsgrænseværdier
   1. ⌦ Når det bl.a. på grundlag af den i artikel 17 omhandlede udveksling af oplysninger er
   konstateret, at der er behov for en fællesskabsaktion, ⌫ fastsætter ⌦ Europa-Parlamentet og
   ⌫ Rådet på forslag af Kommissionen i overensstemmelse med de i traktaten fastsatte
   procedurer emissionsgrænseværdier for:
   a)         de kategorier af anlæg, der er nævnt i bilag I, bortset fra deponeringsanlæg omfattet af
              punkt 5.1 og 5.4 i samme bilag,
   x.         og
DA                                                   21                                                   DA
 ---pagebreak---    b)        de forurenende stoffer, der er nævnt i bilag III.
   2. Hvis der ikke er fastsat nogen EF-emissionsgrænseværdier i henhold til dette direktiv, gælder
   de relevante emissionsgrænseværdier, som fastlagt i de i bilag II nævnte direktiver og andre
   fællesskabsbestemmelser, for de i bilag I nævnte anlæg som minimumsemissions-
   grænseværdier i henhold til dette direktiv.
   3. Uanset kravene i dette direktiv ⌦ er de tekniske krav, der gælder ⌫ for deponeringsanlæg
   omfattet af punkt 5.1 og 5.4 i bilag I, ⌦ blevet fastsat i Rådets direktiv 1999/31/EF20. ⌫
                                                                    1882/2003 Art. 3 og bilag III,
                                                                nr. 61
                                                Artikel 20
                                                 Udvalg
   1. Kommissionen bistås af et udvalg.
   2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes
   artikel 8.
   Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til tre måneder.
   3. Udvalget vedtager selv sin forretningsorden.
                                                                    96/61/EF (tilpasset)
                                                Artikel 21
                                         Overgangsbestemmelser
   1. Bestemmelserne i direktiv 84/360/EØF, bestemmelserne i artikel 4 og 5 og artikel 6, stk. 2, i
   direktiv 2006/11/EF samt de relevante bestemmelser vedrørende tilladelsesordninger i de
   direktiver, der er nævnt i bilag II, finder med forbehold af de undtagelser, der er fastsat i
   direktiv 2001/80/EF, anvendelse på bestående anlæg, der hører under aktiviteterne i bilag I, så
   længe de kompetente myndigheder ikke har truffet de nødvendige foranstaltninger, der er
   omhandlet i artikel 5 i dette direktiv.
   2. De relevante bestemmelser vedrørende tilladelsesordninger i de direktiver, der er nævnt i stk.
   1, finder ikke længere anvendelse på nye anlæg, der hører under aktiviteterne i bilag I, fra
   ⌦ 30. oktober 1999 ⌫.
   3. Direktiv 84/360/EØF ophæves med virkning fra ⌦ 30. oktober 2007 ⌫.
   20
           EFT L 182 af 16.7.1999, s. 1.
DA                                                  22                                               DA
 ---pagebreak---    ⌦ Europa-Parlamentet og/eller ⌫ Rådet ændrer om nødvendigt på forslag af Kommissionen
   de relevante bestemmelser i de direktiver, der er nævnt i bilag II, for at tilpasse dem til kravene
   i dette direktiv inden ⌦ 30. oktober 2007 ⌫.
                                                Artikel 22
                                          ⌦ Meddelelse ⌫
   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som
   de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
                                                Artikel 23
   Direktiv 96/61/EF, som ændret ved de retsakter, der er nævnt i bilag VI, del A, ophæves, uden
   at dette berører medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i bilag VI, del B, angivne
   frister for gennemførelse i national ret af direktiverne.
   Henvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvisninger til nærværende direktiv og
   læses efter sammenligningstabellen i bilag VII.
                                                                   96/61/EF
                                                Artikel 24
   Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
   Unions Tidende.
                                                Artikel 25
   Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
   Udfærdiget i Bruxelles, den […]
   På Europa-Parlamentets vegne                   På Rådets vegne
   Formand                                        Formand
   […]                                            […]
DA                                                  23                                                 DA
 ---pagebreak---                                                                96/61/EF
                                             BILAG I
        DE I ARTIKEL 1 OMHANDLEDE KATEGORIER AF INDUSTRIELLE
                                         AKTIVITETER
   1.    Anlæg eller dele af anlæg, der benyttes til forskning, udvikling af og forsøg med nye
         produkter og processer, er ikke omfattet af dette direktiv.
   2.    De nedenfor nævnte tærskelværdier vedrører generelt produktionskapacitet eller
         ydelse. Hvis samme driftsleder i samme anlæg eller på samme område gennemfører
         flere aktiviteter henhørende under samme rubrik, skal kapaciteten af disse aktiviteter
         lægges sammen.
   1.    ENERGIINDUSTRI
                                                               96/61/EF (tilpasset)
   1.1.  Termiske kraftværker med en samlet effekt på mere end 50 MW.
   1.2.  Mineralolie- og gasraffinaderier.
   1.3.  Koksværker.
   1.4.  Kulforgasnings- og likvifraktionsanlæg.
   2.    PRODUKTION OG FORARBEJDNING AF METALLER
   2.1.  Anlæg til ristning eller sintring af malm, herunder svovlholdigt malm.
   2.2.  Anlæg til produktion af støbejern eller stål (første eller anden smeltning) med dertil
         hørende strengstøbning og med en kapacitet på mere end 2,5 tons/h.
   2.3.  Anlæg til videreforarbejdning af jernmetaller ved hjælp af
         a)     varmvalsning med en råstålkapacitet på mere end 20 tons/h
         b)     smedning med hamre med slagenergi på mere end 50 kJ pr. hammer, når den
                afgivne varme er på mere end 20 MW
         c)     anbringelse af beskyttelseslag af smeltet metal med en råstålkapacitet på mere
                end 2 tons/h.
   2.4.  Smelteanlæg for jernmetaller med en produktionskapacitet på mere end over
         20 tons/dag.
DA                                              24                                              DA
 ---pagebreak---    2.5. Anlæg
        a)     til udvinding af non-ferro råmetaller af malme, koncentrater eller sekundære
               råstoffer ved hjælp af metalprocesser, kemiske eller elektrolytiske processer
        b)     til smeltning af non-ferro-metaller inkl. legering, herunder genindvindings-
               produkter, (forædling, støbning) med en smeltekapacitet på mere end 4 tons/dag
               (bly og cadmium) eller 20 tons/dag (alle andre metaller).
   2.6. Anlæg til overfladebehandling med metaller og plastmaterialer ved en elektrolytisk
        eller kemisk proces, hvis de anvendte kars volumen er på mere end 30 m3.
   3.   MINERALINDUSTRI
   3.1. Anlæg til fremstilling af klinker (cement) i roterovne med en produktionskapacitet på
        mere end 500 tons/dag, eller kalk i rotationsovne med en produktionskapacitet på mere
        end 50 tons/dag eller i andre ovne med en produktionskapacitet på mere end
        50 tons/dag.
   3.2. Anlæg til udvinding af asbest og fremstilling af produkter af asbest.
   3.3. Anlæg til fremstilling af glas inklusive glasfibre, med en smeltekapacitet på mere end
        20 tons/dag.
   3.4. Anlæg til smeltning af mineralske stoffer, inklusive fremstilling af mineraluldsfibre,
        med en smeltekapacitet på mere end 20 tons/dag.
   3.5. Anlæg til fremstilling af keramiske produkter ved brænding, navnlig tagsten, mursten,
        ildfaste sten, fliser, stentøj og porcelæn, med en produktionskapacitet på mere end
        75 tons/dag, og/eller en kapacitet på mere end 4 m3/dag og en sættetæthed pr. ovn på
        mere end 300 kg/m3.
   4.   KEMISK INDUSTRI
        Ved fremstilling for så vidt angår kategorierne af aktiviteterne i dette afsnit forstås
        fremstilling i industriel målestok ved kemisk forarbejdning af de i punkt 4.1-4.6
        nævnte stoffer eller grupper af stoffer.
   4.1. Kemisk anlæg til fremstilling af organiske grundkemikalier, som f.eks.:
        a)     simple kulbrinter, (lineare eller ringformede, mættede eller umættede, alifatiske
               eller aromatiske)
        b)     iltholdige kulbrinter, som f.eks. alkohol, aldehyder, ketoner, kulstofsyrer, estere,
               acetater, ethere, peroxider, ⌦ epoxy ⌫ resiner
DA                                              25                                                  DA
 ---pagebreak---         c)    svovlholdige kulbrinter
        d)    kvælstofholdige kulbrinter, som f.eks. aminer, amider, nitrøse forbindelser,
              nitro- eller nitratforbindelser, nitriler, cyanater, isocyanater
        e)    fosforholdige kulbrinter
        f)    halogenholdige kulbrinter
        g)    organiske metalforbindelser
        h)    ⌦ basisplastmaterialer ⌫ (polymerer, kunstfibre, cellulosederivater)
        i)    syntetisk gummi
        j)    farvestoffer og pigmenter
        k)    overfladeaktive stoffer og tensider.
   4.2  Kemiske anlæg til fremstilling af uorganiske grundkemikalier, som f.eks.:
        a)    gasser, som f.eks. ammoniak, klor eller hydrogenchlorid, fluor og fluorbrinte,
              kulilter, svovlforbindelser, kvælstofilter, brint, svovldioxid, carbonyldichlorid
        b)   syre, som f.eks. chromsyre, flussyre, fosforsyre, salpetersyre, saltsyre, svovlsyre,
              oléum, svovlholdig syre
        c)    baser, som f.eks. ammoniumhydroxid, kaliumhydroxid og kalilud, natrium-
              hydroxid (ætsnatron), natronlud
        d)    salte, som f.eks. ammoniumklorid (salmiak), kaliumklorat, kaliumkarbonat
              (potaske), natriumkarbonat (soda), perborater, sølvnitrat
        e)    metalloider, metalilter eller andre uorganiske forbindelser som f.eks. kalcium-
              karbid, silicium, siliciumkarbid.
   4.3. Kemisk anlæg til fremstilling af phosphat-, kvælstof- eller kaliumholdig kunstgødning
        (⌦ enkeltgødning eller ⌫ blandingsgødning).
   4.4  Kemiske anlæg til fremstilling af basisplantebeskyttelsesmidler og biocider.
   4.5. Anlæg, der benytter en kemisk eller biologisk proces til fremstilling af farmaceutiske
        basisprodukter.
   4.6. Kemiske anlæg til fremstilling af sprængstoffer.
DA                                              26                                                DA
 ---pagebreak---    5.    AFFALDSHÅNDTERING
         Uden at det berører artikel 11 i direktiv 2006/12/EF og artikel 3 i Rådets direk-
         tiv 91/689/EØF1:
   5.1.  Anlæg til bortskaffelse eller genanvendelse af farligt affald som defineret i listen
         omtalt i artikel 1, stk. 4, i direktiv 91/689/EØF, som defineret i bilag II A og II B
         (operation R1, R5, R6, R8 og R9) til direktiv 2006/12/EF og i Rådets direk-
         tiv 75/439/EØF2, med en kapacitet på mere end 10 tons/dag.
                                                                96/61/EF (tilpasset)
   5.2.  Anlæg til forbrænding af ⌦ blandet husholdningsaffald ⌫ som defineret i
         Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/76/EF3 med en kapacitet på mere end
         3 tons/h.
                                                                96/61/EF
   5.3.  Anlæg til bortskaffelse af ufarligt affald som defineret i bilag II A til direk-
         tiv 2006/12/EF i rubrik D8 og D9 med en kapacitet på mere end 50 tons/dag.
   5.4.  Deponeringsanlæg, som modtager over 10 tons/dag, eller med en samlet kapacitet på
         over 25 000 tons med undtagelse af anlæg til deponering af inert affald.
   6.    ANDRE AKTIVITETER
   6.1.  Industrianlæg til fremstilling af:
         a)     papirmasse af træ eller andre fibermaterialer
         b)    papir og pap med en produktionskapacitet på mere end 20 tons/dag.
   6.2.  Anlæg til forudgående forarbejdning (vask, blegning, mercerisering) eller farvning af
         fibre eller tekstilstoffer med en behandlingskapacitet på mere end 10 tons/dag.
   6.3.  Anlæg til garvning af huder og skind med en behandlingskapacitet for færdige
         produkter på mere end 12 tons/dag.
   1
        EFT L 377 af 31.12.1991, s. 20.
   2
        EFT L 194 af 25.7.1975, s. 23.
   3
        EFT L 332 af 28.12.2000, s. 91.
DA                                               27                                            DA
 ---pagebreak---    6.4. a)     Slagterier med en kapacitet til produktion af slagtekroppe på mere end
               50 tons/dag.
        b)     Behandling og forarbejdning med henblik på fremstilling af levnedsmidler på
               basis af:
               –      animalske råstoffer (bortset fra mælk) med en kapacitet til produktion af
                      færdige produkter på mere end 75 tons/dag;
               –      vegetabilske råstoffer med en kapacitet til produktion af færdige produkter
                      på mere end 300 tons/dag (gennemsnit på kvartalsbasis).
        c)     Behandling og forarbejdning af mælk, når den modtagne mælkemængde er på
               over 200 tons/dag (gennemsnit på årsbasis).
   6.5. Anlæg til destruktion eller udnyttelse af døde dyr eller dele heraf og animalsk affald
        med en kapacitet på mere end 10 tons/dag.
   6.6. Anlæg til intensiv fjerkræavl eller svineavl med mere end:
        a)     40 000 pladser til fjerkræ
        b)     2 000 pladser til avls-/fedesvin (over 30 kg), eller
        c)     750 pladser til søer.
   6.7. Anlæg til behandling af overflader på stoffer, genstande eller produkter under
        anvendelse af organiske opløsningsmidler, navnlig med henblik på grundig påtrykning,
        coating, affedtning, imprægnering, kachering, lakering, rensning eller vædning, med
        en forbrugskapacitet med hensyn til opløsningsmiddel på mere end 150 kg/time eller
        mere end 200 tons/år.
   6.8. Anlæg til fremstilling af kulstof (fuldbrændt kul) eller elektrografit ved forbrænding
        eller grafitisering.
                                         _____________
DA                                              28                                                DA
 ---pagebreak---                                                              96/61/EF (tilpasset)
                                        BILAG II
        LISTE OVER DE DIREKTIVER, DER ER ANFØRT I ARTIKEL 19,
                           STK. 2 ⌦ OG 3 ⌫ OG ARTIKEL 21
   1.  Rådets direktiv 87/217/EØF af 19. marts 1987 om forebyggelse af miljøforurening
       med asbest
   2.  Rådets direktiv 82/176/EØF af 22. marts 1982 om grænseværdier og
       kvalitetsmålsætninger for udledninger af kviksølv fra elektrolyse af alkaliske klorider
   3.  Rådets direktiv 83/513/EØF af 26. september 1983 om grænseværdier og
       kvalitetsmålsætninger for udledninger af cadmium
   4.  Rådets direktiv 84/156/EØF af 8. marts 1984 om grænseværdier og
       kvalitetsmålsætninger for udledninger af kviksølv fra andre sektorer end elektrolyse af
       alkalichlorider
   5.  Rådets direktiv 84/491/EØF af 9. oktober 1984 om grænseværdier og
       kvalitetsmålsætninger for udledninger af hexachlorcyklohexan
   6.  Rådets direktiv 86/280/EØF af 12. juni 1986 om grænseværdier og
       kvalitetsmålsætninger for udledninger af visse farlige stoffer, der er opført på liste I i
       bilaget til direktiv 76/464/EØF
   7.  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/76/EF af 4. december 2000 om
       forbrænding af affald
   8.  Rådets direktiv 92/112/EØF af 15. december 1992 om fastsættelse af nærmere regler
       for harmonisering af programmer for nedbringelse af forureningen fra affald fra
       titandioxidindustrien med henblik på at bringe den til ophør
   9.  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/80/EF af 23. oktober 2001 om
       begrænsning af visse luftforurenende emissioner fra store fyringsanlæg
   10. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/11/EF af 15. februar 2006 om
       forurening, der er forårsaget af udledning af visse farlige stoffer i Fællesskabets
       vandmiljø
DA                                         29                                                     DA
 ---pagebreak---    11. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/12/EF af 5. april 2006 om affald
   12. Rådets direktiv 75/439/EØF af 16. juni 1975 om bortskaffelse af olieaffald
   13. Rådets direktiv 91/689/EØF af 12. december 1991 om farligt affald
   14. ⌦ Rådets direktiv 1999/31/EF af 26. april 1999 om deponering af affald ⌫.
                                   _____________
DA                                         30                                       DA
 ---pagebreak---                                                               96/61/EF
                                          BILAG III
      VEJLEDENDE LISTE OVER DE VIGTIGSTE FORURENENDE STOFFER, DER
    SKAL TAGES HENSYN TIL, HVIS DE ER RELEVANTE FOR FASTSÆTTELSEN
                            AF EMISSIONSGRÆNSEVÆRDIER
   LUFT
   1.     Svovldioxider og andre svovlforbindelser
   2.     Nitrogenoxider og andre nitrogenforbindelser
   3.     Carbonmonoxid
   4.     Flygtige organiske forbindelser
   5.     Metaller og forbindelser heraf
   6.     Støv
   7.     Asbest (svævestøv, fibre)
   8.     Chlor og chlorforbindelser
   9.     Fluor og fluorforbindelser
   10.    Arsen og arsenforbindelser
   11.    Cyanider
   12.    Stoffer og præparater, hvis kræftfremkaldende, mutagene             eller  eventuelt
          forplantningspåvirkende egenskaber gennem luft er påvist
   13.    Polychlordibenzodioxin og polychlordibenzofuraner
   VAND
   1.     Organiske halogenforbindelser og stoffer, der kan danne sådanne forbindelser i vand
   2.     Organiske phosphorforbindelser
   3.     Organiske tinforbindelser
   4.     Stoffer og præparater, hvis kræftfremkaldende, mutagene             eller  eventuelt
          forplantningspåvirkende egenskaber i eller gennem vand er påvist
   5.     Persistente carbonhydrider og persistente og bioakkumulerbare giftige organiske
          stoffer
DA                                            31                                               DA
 ---pagebreak---    6.  Cyanider
   7.  Metaller og metalforbindelser
   8.  Arsen og arsenforbindelser
   9.  Biocider og plantebeskyttelsesmidler
   10. Opslemmede materialer
   11. Stoffer, der bidrager til eutrofiering (især nitrater og phosphater)
   12. Stoffer, der har en negativ indflydelse på iltbalancen (og som kan måles med
       parametre som f.eks. BOD, COD).
                                        _____________
DA                                             32                                   DA
 ---pagebreak---                                                 BILAG IV
   Overvejelser, der skal gøres generelt eller i særlige tilfælde ved fastlæggelsen af de bedste
   tilgængelige teknikker som defineret i artikel 2, nr. 12, idet der tages hensyn til omkostningerne
   og fordelene ved en aktion og princippet om forsigtighed og forebyggende indsats:
   1.       anvendelse af teknologi, der resulterer i mindst muligt affald
   2.       anvendelse af mindre farlige stoffer
   3.       fremme af teknikker til genindvinding og genanvendelse af stoffer, der produceres og
            forbruges i processen, og i affald, hvor det er hensigtsmæssigt
   4.       sammenlignelige processer, indretninger eller driftsmetoder, som er gennemprøvet
            med et tilfredsstillende resultat i industriel målestok
   5.       teknologiske fremskridt og udviklingen i den videnskabelige viden
   6.       de pågældende emissioners art, virkninger og omfang
   7.       datoerne for nye eller bestående anlægs ibrugtagning
   8.       den tid, der er nødvendig for indførelse af bedst tilgængelig teknik
   9.       forbruget og arten af råstoffer (herunder vand), der forbruges i processen, og
            energieffektiviteten
   10.      behovet for at forhindre eller begrænse emissionernes samlede indvirkning på og
            risiko for miljøet til et minimum
   11.      behovet for at forhindre uheld og begrænse følgerne for miljøet
                                                                     96/61/EF (tilpasset)
   12.      de oplysninger, som offentliggøres af Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 2,
            ⌦ andet afsnit, ⌫ eller af internationale organisationer.
                                            _____________
DA                                                  33                                                DA
 ---pagebreak---                                                               2003/35/EF Art. 4, nr. 6, og
                                                          bilag II (tilpasset)
                                         BILAG V
           OFFENTLIG DELTAGELSE I BESLUTNINGSPROCESSEN
   1. Offentligheden informeres tidligt i en beslutningsprocedure (ved offentlig
      bekendtgørelse eller ved egnede midler såsom elektroniske medier, hvor det er muligt),
      eller senest så snart oplysningerne med rimelighed kan foreligge, om følgende:
      a)     ansøgningen om godkendelse eller eventuelt forslaget om ajourføring af en
             godkendelse eller godkendelsesvilkårene i overensstemmelse med artikel 15, stk.
             1, herunder en beskrivelse af de punkter, der er anført i artikel 6, stk. 1
      b)     i relevante tilfælde det forhold, at en afgørelse er omfattet af en national eller
             grænseoverskridende procedure til vurdering af virkningerne på miljøet eller
             konsultationer mellem medlemsstater i overensstemmelse med artikel 18
      c)     oplysninger om de kompetente myndigheder, der har ansvaret for at træffe
             afgørelsen, hvorfra alle relevante oplysninger kan indhentes, hvortil
             kommentarer eller spørgsmål kan rettes, og nærmere oplysninger om fristerne
             for fremsendelse af bemærkninger og spørgsmål
      d)     karakteren af mulige afgørelser eller udkast til afgørelsen, hvis en sådan
             foreligger
      e)     eventuelt oplysninger vedrørende et forslag til ajourføring af en godkendelse
             eller vilkårene for godkendelsen
      f)     angivelse af hvornår, hvor og hvordan de relevante oplysninger vil blive stillet til
             rådighed
      g)     oplysninger om hvilke foranstaltninger der er truffet for offentlig deltagelse og
             konsultation i henhold til punkt 5.
   2. Medlemsstaterne sikrer, at den berørte offentlighed får adgang til følgende inden for
      passende tidsfrister:
      a)     i overensstemmelse med national lovgivning til de vigtigste rapporter og
             anbefalinger, der er indgivet til den ⌦ eller de ⌫ kompetente myndigheder,
             når den berørte offentlighed skal informeres i henhold til punkt 1
      b)     i overensstemmelse med bestemmelserne i direktiv 2003/4/EF til andre
             oplysninger end de i punkt 1 omhandlede, som har relevans for afgørelsen i
             overensstemmelse med artikel 8, og som først er til rådighed, efter at den berørte
             offentlighed blev informeret i henhold til punkt 1.
DA                                           34                                                   DA
 ---pagebreak---    3. Den berørte offentlighed har ret til at fremsætte kommentarer og udtalelser til den
      kompetente myndighed, inden der træffes en afgørelse.
   4. Ved den endelige afgørelse skal der tages behørigt hensyn til resultaterne af de
      konsultationer, der er afholdt i henhold til dette bilag.
   5. De detaljerede ordninger til information af offentligheden (f.eks. ved opslag inden for
      en vis radius eller offentliggørelse i lokale dagblade) og høring af den berørte
      offentlighed (f.eks. ved skriftlige forelæggelser eller ved offentlig høring) fastlægges
      af medlemsstaterne. Der skal fastsættes rimelige tidsrammer for de forskellige faser,
      der giver tilstrækkelig tid til at informere offentligheden og til, at den berørte
      offentlighed kan forberede sig på og opnå reel deltagelse i de miljø-
      beslutningsprocedurer, der er omfattet af dette bilag.
                                      _____________
DA                                           35                                                DA
 ---pagebreak---                                               BILAG VI
                                                 Del A
                                Ophævet direktiv med ændringer
                                            (jf. artikel 23)
   Rådets direktiv 96/61/EF
   (EFT L 257 af 10.10.1996, s. 26)
       Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/35/EF         udelukkende artikel 4 og bilag II
       (EUT L 156 af 25.6.2003, s. 17)
       Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF         udelukkende artikel 26
       (EUT L 275 af 25.10.2003, s. 32)
       Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)             udelukkende nummer (61) i
       nr. 1882/2003                                             bilag III
       (EUT L 284 af 31.10.2003, s. 1)
       Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)             udelukkende artikel 21, stk. 2
       nr. 166/2006
       (EUT L 33 af 4.2.2006, s. 1)
                                                 Del B
                        Liste over frister for gennemførelse i national ret
                                            (jf. artikel 23)
                      Direktiv                                     Gennemførelsesfrist
   96/61/EF                                           30. oktober 1999
   2003/35/EF                                         25. juni 2005
   2003/87/EF                                         31. december 2003
                                          _____________
DA                                                 36                                              DA
 ---pagebreak---                                                  BILAG VII
                                         SAMMENLIGNINGSTABEL
                   Direktiv 96/61/EF                                 Nærværende direktiv
   Artikel 1                                           Artikel 1
   Artikel 2, indledning                               Artikel 2, indledning
   Artikel 2, nr. 1 til 9                              Artikel 2, nr. 1) til 9)
   Artikel 2, nr. 10), litra a)                        Artikel 2, nr. 10)
   Artikel 2, nr. 10), litra b)                        Artikel 2, nr. 11)
   Artikel 2, nr. 11), første afsnit, indledning       Artikel 2, nr. l2), første afsnit, indledning
   Artikel 2, nr. 11), første afsnit, første led       Artikel 2, nr. 12), første afsnit, litra a)
   Artikel 2, nr. 11), første afsnit, andet led        Artikel 2, nr. 12), første afsnit, litra b)
   Artikel 2, nr. 11), første afsnit, tredje led       Artikel 2, nr. 12), første afsnit, litra c)
   Artikel 2, nr. 11), andet afsnit                    Artikel 2, nr. 12, andet afsnit
   Artikel 2, nr. 12)                                  Artikel 2, nr. 13)
   Artikel 2, nr. 13)                                  Artikel 2, nr. 14)
   Artikel 2, nr. 14)                                  Artikel 2, nr. 15)
   Artikel 3, første afsnit                            Artikel 3, stk. 1
   Artikel 3, andet afsnit                             Artikel 3, stk. 2
   Artikel 4                                           Artikel 4
   Artikel 5                                           Artikel 5
   Artikel 6, stk. 1, første afsnit, indledning        Artikel 6, stk. 1, første afsnit. indledning
   Artikel 6, stk. 1, første afsnit, første til Artikel 6, stk. 1, første afsnit, litra a) til j)
   tiende led
   Artikel 6, stk. 1, andet afsnit                     Artikel 6, stk. 1, andet afsnit
   Artikel 6, stk. 2                                   Artikel 6, stk. 2
   Artikel 7 til 12                                    Artikel 7 til 12
   Artikel 13, stk. 1                                  Artikel 13, stk. 1
DA                                                  37                                               DA
 ---pagebreak---    Artikel 13, stk. 2, indledning                      Artikel 13, stk. 2, indledning
   Artikel 13, stk. 2, første til fjerde led           Artikel 13, stk. 2, litra a) til d)
   Artikel 14, indledning                              Artikel 14, indledning
   Artikel 14, første til tredje led                   Artikel 14, litra a) til c)
   Artikel 15, stk. 1, første afsnit, indledning       Artikel 15, stk. 1, første afsnit, indledning
   Artikel 15, stk. 1, første afsnit, første til Artikel 15, stk. 1, første afsnit, litra a) til c)
   tredje led
   Artikel 15, stk. 1, andet afsnit                    Artikel 15, stk. 1, andet afsnit
   Artikel 15, stk. 2                                  Artikel 15, stk. 2
   Artikel 15, stk. 4                                  Artikel 15, stk. 3
   Artikel 15, stk. 5                                  Artikel 15, stk. 4
   Artikel 15a, første afsnit, indledning og Artikel 16, stk. 1
   afslutning
   Artikel 15a, første afsnit, litra a) og b)          Artikel 16, stk. 1, litra a) og b)
   Artikel 15a, andet afsnit                           Artikel 16, stk. 2
   Artikel 15a, tredje          afsnit,    første og Artikel 16, stk. 3, første afsnit
   andet punktum
   Artikel 15a, tredje afsnit, tredje punktum          Artikel 16, stk. 3, andet afsnit
   Artikel 15a, fjerde afsnit                          Artikel 16, stk. 4, første afsnit
   Artikel 15a, femte afsnit                           Artikel 16, stk. 4, andet afsnit
   Artikel 15a, sjette afsnit                          Artikel 16, stk. 5
   Artikel 16                                          Artikel 17
   Artikel 17                                          Artikel 18
   Artikel 18, stk.1, indledning og afslutning         Artikel 19, stk. 1
   Artikel 18, stk. 1, første og andet led             Artikel 19, stk. 1, litra a) og b)
   Artikel 18, stk. 2, første afsnit                   Artikel 19, stk. 2
   Artikel 18, stk. 2, andet afsnit                    Artikel 19, stk. 3
   Artikel 19                                          Artikel 20
DA                                                  38                                               DA
 ---pagebreak---    Artikel 20                  Artikel 21
   Artikel 21, stk. 1          -
   Artikel 21, stk. 2          Artikel 22
   -                           Artikel 23
   Artikel 22                  Artikel 24
   Artikel 23                  Artikel 25
   Bilag I                     Bilag I
   Bilag II                    Bilag II
   Bilag III                   Bilag III
   Bilag IV                    Bilag IV
   Bilag V                     Bilag V
   -                           Bilag VI
   -                           Bilag VII
                      _____________
DA                          39            DA