CELEX: 62014TN0704
Language: lt
Date: 2014-10-03 00:00:00
Title: Byla T-704/14: 2014 m. spalio 3 d. pareikštas ieškinys byloje Marine Harvest/Komisija

17.11.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 409/61
            
         2014 m. spalio 3 d. pareikštas ieškinys byloje Marine Harvest/Komisija
   
   (Byla T-704/14)
   2014/C 409/82
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: Marine Harvest ASA (Bergenas, Norvegija), atstovaujama QC R. Subiotto
   
      Atsakovė: Europos Komisija
   
      Reikalavimai
   
   Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti 2014 m. liepos 23 d. Komisijos sprendimą byloje COMP/M.7184 – Marine Harvest/Morpol (14 straipsnio 2 dalis),
            
         
               —
            
            
               nepatenkinus pirmojo reikalavimo, panaikinti pagal šį sprendimą Marine Harvest skirtas baudas,
            
         
               —
            
            
               nepatenkinus ir šio reikalavimo, iš esmės sumažinti pagal šį sprendimą Marine Harvest skirtas baudas,
            
         
               —
            
            
               bet kuriuo atveju priteisti iš Marine Harvest patirtas bylinėjimosi ir kitas su šia byla susijusias išlaidas, ir imtis bet kokių priemonių, kurias Bendrasis Teismas laiko tinkamomis.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi penkiais pagrindais.
   
               1.
            
            
               Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad sprendime padaryta teisės ir fakto klaidų, nes jame padaryta išvada, kad Marine Harvest turėjo pranešti, jog 2012 m. gruodžio mėn. įsigijo 48,5 % Morpol akcijų (toliau – 2012 m. gruodžio mėn. akcijų įsigijimas) pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 ir neįsigyti 48,5 % Morpol akcijų negavusi leidimo atlikti šią bendrojo sandorio dalį, ir taip nesilaikė požiūrio, kad 2012 m. gruodžio mėn. akcijų įsigijimas ir atitinkamas viešas siūlymas, kuris pagal viešą kontrolinio akcijų paketo įsigijimą reglamentuojančius Norvegijos teisės aktus yra būtinas po 2012 m. gruodžio mėn. akcijų įsigijimo ir kurio skubiu pateikimu Marine Harvest visuomet buvo suinteresuota, kad įgytų visišką Morpol kontrolę, yra viena operacija, ir nesilaikė požiūrio, kad reikia taikyti Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 7 straipsnio 2 dalį.
            
         
               2.
            
            
               Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad sprendime padaryta teisės ir fakto klaidų, nes jame padaryta išvada, kad Marine Harvest elgėsi aplaidžiai, kai nepranešė apie 2012 m. gruodžio mėn. akcijų įsigijimą ir neatsisakė įsigyti 48,5 % Morpol akcijų dar negavusi leidimo atlikti šią bendrojo sandorio dalį; taip neatsižvelgta į tai, kad Marine Harvest negalėjo pagrįstai (objektyviai ar subjektyviai) numatyti, kad 2012 m. gruodžio mėn. akcijų įsigijimas ir atitinkamas viešas siūlymas nepatenka į Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 7 straipsnio 2 dalies taikymo sritį.
            
         
               3.
            
            
               Trečiasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad sprendimu pažeidžiamas principas, kad niekas negali būti du kartus baudžiamas už tą patį pažeidimą; Marine Harvest buvo skirta bauda: i) už nepranešimą apie 2012 m. gruodžio mėn. akcijų įsigijimą prieš ii) įsigyjant 48,5 % Morpol akcijų.
            
         
               4.
            
            
               Ketvirtasis ieškinio pagrindas, kuris pateiktas papildomai, grindžiamas tuo, kad sprendimu Marine Harvest skiriant baudas buvo pažeistas teisinio saugumo, „nullum crimen, nulla poena sine lege“ ir vienodo požiūrio principai dėl to, kad šioje byloje kyla daug su faktais ir teise susijusių naujų klausimų ir dėl to, kad neseniai Komisija nagrinėjo panašią bylą, kurioje: (i) nepradėjo tyrimo; (ii) nepadarė galutinės ir įpareigojančios išvados dėl Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 7 straipsnio 1 ir 3 dalių taikymo srities; ir (iii) neskyrė baudos.
            
         
               5.
            
            
               Penktasis ieškinio pagrindas, kuris pateiktas papildomai, grindžiamas tuo, kad sprendime padaryta akivaizdžių teisės ir fakto klaidų ir jis nepakankamai motyvuotas, kiek tai susiję su baudos dydžio nustatymu šioje byloje, nes: (i) jame nepaaiškinama, kaip buvo apskaičiuotos baudos; (ii) tariamų pažeidimų sunkumas pabrėžiamas remiantis veiksniais, kurie jo neparodo; (iii) nustatant pažeidimo trukmę įtraukiami laikotarpiai, į kuriuos neatsižvelgta kitose bylose, ir šiuo tikslu klaidingai remiamasi tuo, kad Marine Harvest nepakankamai bendradarbiavo iki pranešimo apie pažeidimą; (iv) nustatytos baudos, kurių dydis neproporcingas tariamai padaryto pažeidimo trukmei ir sunkumui bei siekiamiems tikslams; ir (v) sprendime neatsižvelgiama į lengvinančias aplinkybes, įskaitant skaidrius veiksmus ir bendradarbiavimą vykstant susijungimo kontrolės procedūrai, ankstesnių svarbių precedentų nebuvimą ir atleistiną klaidą, padarytą tariamai darant pažeidimą.