CELEX: 52006SC0987
Language: hu
Date: 2006-07-20
Title: Tervezet - Az EGT-Vegyesbizottság határozata az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról - Tervezet: a Bizottság közös álláspontja

Fontos jogi nyilatkozat

|

52006SC0987

Tervezet - Az EGT-Vegyesbizottság határozata az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról - Tervezet: a Bizottság közös álláspontja  /* SEC/2006/0987 végleges */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 20.7.2006SEC(2006) 987 véglegesTervezetAZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG HATÁROZATAaz Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról- Tervezet: a Bizottság közös álláspontja -(előterjesztő: a Bizottság)INDOKOLÁS1. A jogbiztonság és a jogi szabályozás egységességének biztosítása érdekében az EGT-Vegyesbizottságnak a releváns közösségi jogszabályokat elfogadásukat követően hiánytalanul és a lehető leghamarabb be kell építenie az EGT-megállapodásba.2. Az EGT-Vegyesbizottságnak ezért el kell fogadnia a mellékelt határozattervezetet, amely új bekezdés beillesztésével módosítja az EGT-megállapodás közlekedésről szóló XIII. melléklete 26a. pontjának (a HL L 213., 1992.7.29., 36. o. szerint helyesbített, a tagállamok területére vagy területéről történő, illetve a tagállamok területén áthaladó, Közösségen belüli közúti árufuvarozási piacra való bejutásról szóló, 1992. március 26-i 881/1992/EGK tanácsi rendelet) b) kiigazítását.3. A határozattervezet az EGT-EFTA-államok és az EK-tagállamok különleges helyzetére való tekintettel kiigazításokat tartalmaz a Svájcba, illetve Svájcból történő árufuvarozás tekintetében. A javasolt kiigazítások az alábbiak figyelembevételével történnek:(i) Az EGT Szerződő Felei biztosítani kívánják, hogy az EFTA-államokban székhellyel rendelkező fuvarozók közúton bármely EK-tagállamból szabadon fuvarozhassanak árut Svájcba és viszont;(ii) Az EGT-megállapodás Szerződő Felei biztosítani kívánják továbbá, hogy az EK-tagállamokban székhellyel rendelkező fuvarozók közúton bármely EFTA-államból szabadon fuvarozhassanak árut Svájcba és viszont.Ezért viszonossági alapon javasolt feljogosítani a Svájcban székhellyel rendelkező fuvarozókat, hogy közúton bármely EK-tagállamból árut fuvarozzanak bármely EFTA-államba és viszont.4. Az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezésekről szóló 2894/94/EK tanácsi rendelet 1. cikke (3) bekezdésének a) pontja előirányozza, hogy a Tanács alakítsa ki a közösségi álláspontot olyan határozatok esetében, amelyek alapvető változtatásokkal egészítenek ki valamely közösségi jogi aktust.5. Az EGT-Vegyesbizottság határozattervezetét jóváhagyás céljából benyújtják a Tanácshoz, majd a Bizottság az EGT-Vegyesbizottságban a lehető leghamarabb előterjeszti a Közösség álláspontját.TervezetAZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG HATÁROZATAaz Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításárólAZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,mivel:1.  A megállapodás XIII. melléklete a …..-i …… EGT-vegyesbizottsági határozattal[1] módosult.2.  A megállapodásba beépítették a HL L 213., 1992.7.29., 36. o. szerint helyesbített, a tagállamok területére vagy területéről történő, illetve a tagállamok területén áthaladó, Közösségen belüli közúti árufuvarozási piacra való bejutásról szóló, 1992. március 26-i 881/92/EGK tanácsi rendeletet[2].3.  A Szerződő Felek biztosítani kívánják, hogy az EFTA-államokban székhellyel rendelkező fuvarozók bármely EK-tagállamból szabadon fuvarozhassanak árut közúton Svájcba és viszont.4.  A Szerződő Felek továbbá biztosítani kívánják, hogy az EK-tagállamokban székhellyel rendelkező fuvarozók bármely EFTA-államból szabadon fuvarozhassanak árut közúton Svájcba és viszont.5.  Ezért az EGT-Vegyesbizottságnak viszonossági alapon fel kell jogosítania a Svájcban székhellyel rendelkező fuvarozókat, hogy bármely EK-tagállamból árut fuvarozzanak közúton bármely EFTA-államba és viszont.6.  A megállapodás XIII. mellékletét ennek megfelelően módosítani kell,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkA megállapodás XIII. melléklete 26a. pontjának (881/92/EGK tanácsi rendelet) b) kiigazítása a következő bekezdésekkel egészül ki:„A Közösség és az EFTA-államok feljogosítják a Svájcban székhellyel rendelkező fuvarozókat, hogy bármely EK-tagállamból árut fuvarozzanak közúton bármely EFTA-államba és viszont. Ennek feltételeként egyrészt Svájc és a Közösség feljogosítja az EFTA-államokban székhellyel rendelkező fuvarozókat, hogy bármely EK-tagállamból árut fuvarozzanak közúton Svájcba és viszont, másrészt Svájc és az EFTA-államok feljogosítják az EK-tagállamokban székhellyel rendelkező fuvarozókat, hogy bármely EFTA-államból árut fuvarozzanak közúton Svájcba és viszont.A fenti bekezdésben meghatározott rendelkezés alkalmazása előnyt élvez az egyrészről a Közösséget, másrészről az EFTA-államokat kötelező jelenlegi kétoldalú vagy többoldalú megállapodások rendelkezéseivel szemben, amennyiben azok tárgya azonos e határozat tárgyával.”2. cikkEz a határozat ...-án/én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerint előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz(, vagy azon a napon, amelyen az utolsó olyan értesítés kelt, amely a Közösség és Svájc között az EFTA-államokban székhellyel rendelkező fuvarozókat bármelyik EK-tagállamból Svájcba és viszont való közúti árufuvarozásra feljogosító megállapodás, valamint az EFTA-államok és Svájc között az EK-tagállamokban székhellyel rendelkező fuvarozókat bármelyik EFTA-államból Svájcba és viszont való közúti árufuvarozásra feljogosító megállapodás elfogadásáról szól.3. cikkAz EGT-Vegyesbizottság elnöke értesíti Svájcot e határozat elfogadásáról és adott esetben a megállapodás 103. cikke (1) bekezdése szerint az EGT-Vegyesbizottságnak küldött utolsó értesítésről.4. cikkEzt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell közzétenni.Kelt Brüsszelben,az EGT-Vegyesbizottság részérőlaz elnök[...] az EGT-Vegyesbizottságtitkárai […] [1] HL L …[2] HL L 95., 1992.4.9., 1. o.* [Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.] [Alkotmányos követelmények fennállását jelezték.]