CELEX: 52008PC0440
Language: et
Date: 2008-07-10
Title: Ettepanek: Nõukogu otsus, ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ghana vahelise vahepealse majanduspartnerluslepingu allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta

Tähtis õiguslik teade

|

52008PC0440

Ettepanek: Nõukogu otsus, ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ghana vahelise vahepealse majanduspartnerluslepingu allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta  /* KOM/2008/0440 lõplik */  

		ETBrüssel 10.7.2008KOM(2008) 440 lõplikEttepanek:NÕUKOGU OTSUS,ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ghana vahelise vahepealse majanduspartnerluslepingu allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta(komisjoni esitatud)SELETUSKIRILisatud ettepanek kujutab endast õiguslikku vahendit ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ghana vahelise vahepealse majanduspartnerluslepingu allakirjutamiseks ja ajutiseks kohaldamiseks: ettepanek võtta vastu nõukogu otsus vahepealse majanduspartnerluslepingu allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta.Nagu teatati 23. oktoobri 2007. aasta teatises nõukogule ja Euroopa Parlamendile, on Ghanaga peetud läbirääkimisi vahepealse majanduspartnerluslepingu sõlmimiseks, et vältida kaubandushäirete tekkimist kõnealuse riigi ja ühenduse vahel pärast Cotonou lepingu V lisa kaubandussätete ja neid käsitleva Maailma Kaubandusorganisatsiooni (WTO) erikorra aegumist 31. detsembril 2007 ning enne tervikliku majanduspartnerluslepingu sõlmimist kogu Lääne-Aafrika regiooniga [1]. Pärast kõnealuse lepingu parafeerimist 13. detsembril 2007 lisati Ghana riikide hulka, mille suhtes kohaldatakse nõukogu 20. detsembri 2007. aasta määrusega (EÜ) nr 1528/2007 kehtestatud majanduspartnerluslepingu režiimi. Kõnealuses määruses on sätestatud majanduspartnerluslepingu režiimi varasem kohaldamine. Pärast vahepealse majanduspartnerluslepingu parafeerimist 7. detsembril 2007 lisati kõnealuste riikide hulka ka Côte d'Ivoire. Kõikide teiste Lääne-Aafrika riikide kui vähim arenenud riikide suhtes, välja arvatud Nigeeria ja Cabo Verde, kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2008 „Kõik peale relvade” (Everything But the Arms – EBA) algatust, mille kohaselt võib ELi turule tollimaksu- ja kvoodivabalt tuua kõiki tooteid, välja arvatud relvi. Cabo Verde ei kuulu alates 1. jaanuarist 2008 vähimarenenud riikide hulka, kuid EBA korra kehtimist Cabo Verde suhtes on pikendatud kolme aasta võrra vastavalt nõukogu 27. juuni 2005. aasta määrusele nr 980/2005 üldiste tariifsete soodustuste kava kohaldamise kohta. Nigeeriale, mis ei kuulu vähimarenenud riikide hulka, pakuti võimalust pidada läbirääkimisi vahepealse majanduspartnerluslepingu sõlmimiseks, mis on samaväärne lepinguga, mille üle peeti läbirääkimisi Côte d'Ivoire’i ja Ghanaga, kuid Nigeeria otsustas seda võimalust mitte kasutada. Sellest tulenevalt kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2008 Nigeeria suhtes tavapärast üldist soodustuste süsteemi.Läbirääkimised kogu Lääne-Aafrika piirkonnaga tervikliku piirkondliku majanduspartnerluslepingu sõlmimiseks jätkuvad vastavalt AKV riikidega majanduspartnerluslepingute sõlmimist käsitlevatele läbirääkimissuunistele, mille nõukogu võttis vastu 12. juunil 2002.Vahepealne majanduspartnerlusleping sisaldab sätteid kaubavahetuse, tolli, kaubavahetuse soodustamise, tehniliste kaubandustõkete ning sanitaar- ja fütosanitaarmeetmete kohta. Kõnealuses lepingus on ka arengukoostöö sätted, milles nähakse ette prioriteetsed tegevusvaldkonnad majanduspartnerluslepingu rakendamisel. Majanduspartnerluslepingu iga sisuline peatükk sisaldab konkreetseid koostöövaldkondi. Arengukoostöödeklaratsiooniga luuakse seos ELi kaubandusabi strateegiaga ja tuletatakse meelde komisjoni ja liikmesriikide kavatsust toetada regionaalarengu fondi tegevust. Lepinguga on ka ette nähtud piirkondlikul tasandil läbirääkimiste jätkamine investeeringute, teenuste ja kaubandusega seotud küsimuste üle ja selles on sätestatud, et pärast tervikliku piirkondliku majanduspartnerluslepingu sõlmimist, asendab viimane kõnealuse lepingu.Kuni vahepealse majanduspartnerluslepingu jõustumiseni nähakse vahepealse majanduspartnerluslepinguga ette kõnealuse lepingu ajutine kohaldamine.Komisjon palub nõukogul– anda volitused kirjutada Euroopa Ühenduse nimel alla vahepealsele majanduspartnerluslepingule Ghanaga;– kiita heaks vahepealse majanduspartnerluslepingu ajutine kohaldamine, kuni selle jõustumiseni.Ettepanek:NÕUKOGU OTSUS,ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ghana vahelise vahepealse majanduspartnerluslepingu allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohtaEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikleid 133 ja 181 koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimese lausega,võttes arvesse komisjoni ettepanekut [2]ning arvestades järgmist:(1) Nõukogu volitas 12. juunil 2002 komisjoni alustama läbirääkimisi AKV riikidega sõlmitavate majanduspartnerluslepingute üle.(2) Läbirääkimised vahepealse majanduspartnerluslepingu sõlmimiseks Ghanaga on lõpetatud ja leping on parafeeritud 13. detsembril 2007.(3) Vahepealse majanduspartnerluslepingu artikliga 75 nähakse ette selle ajutine kohaldamine kuni lepingu jõustumiseni.(4) Vahepealsele majanduspartnerluslepingule tuleks ühenduse nimel alla kirjutada ja seda tuleks ajutiselt kohaldada, arvestades et kõnealune majanduspartnerlusleping sõlmitakse hilisema kuupäevaga,ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Käesolevaga kiidetakse ühenduse nimel heaks Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning Ghana vahelise vahepealse majanduspartnerluslepingu allakirjutamine, tingimusel et nõukogu teeb otsuse kõnealuse vahepealse majanduspartnerluslepingu sõlmimise kohta.Lepingu tekst on lisatud käesolevale otsusele.Artikkel 2Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud ühenduse nimel lepingule alla kirjutama, tingimusel et kokkulepe sõlmitakse.Artikkel 3Vahepealset majanduspartnerluslepingut kohaldatakse ajutiselt, nagu on ette nähtud artikliga 75, kuni selle sõlmimise menetlemine on lõpule viidud. Komisjon avaldab teatise, milles antakse teada selle lepingu ajutise kohaldamise alguskuupäev.Brüssel, […]Nõukogu nimeleesistuja[…]FINANTSSELGITUS ETTEPANEKUTE KOHTA, MILLE MÕJU EELARVELE PIIRDUB AINULT TULUDE POOLEGA1. ETTEPANEKU NIMETUS:NÕUKOGU OTSUS ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ghana vahelise vahepealse majanduspartnerluslepingu allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta2. EELARVEREAD:Peatükk ja artikkel: 12/120Asjaomaseks aastaks eelarves ettenähtud summa: 16 431 900 000 (2008. aasta eelarve)3. FINANTSMÕJUEttepanekul puudub finantsmõjuEttepanekul puudub finantsmõju kuludele, kuid sellel on finantsmõju tuludele; mõju tuludele on järgmine:4. PETTUSEVASTASED MEETMEDÜhenduste finantshuvide kaitsmiseks pettuse ja muu eeskirjade eiramise eest võib komisjon teha kohapealseid kontrollimisi ja inspekteerimisi vastavalt käesoleva vahepealse majanduspartnerluslepingu artiklile 21. Vajaduse korral teostab Euroopa Pettustevastane Amet (OLAF) uurimisi, mis peavad olema kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1073/1999. Komisjon teeb korrapäraselt kontrollimisi dokumentide alusel ja kohapeal.5. MUUD MÄRKUSEDNõukogu määruse (EÜ) nr 1528/2007 vastuvõtmisega kõrvaldati kõik senised tollitariifid toodetele, mis on pärit neist AKV piirkondadest ja riikidest, kes viivad lõpule läbirääkimised majanduspartnerluslepingu või niisuguse lepingu üle, milles käsitletakse Maailma Kaubandusorganisatsiooni tingimustele vastavat kauplemise korda. Seetõttu ei too käesolev ettepanek kaasa täiendavat finantsmõju.[1] Kõnealusesse piirkonda kuuluvad järgmised riigid: Benin, Burkina Faso, Cōte d’Ivoire, Guinea-Bissau, Mali, Niger, Senegal, Togo, Cabo Verde, Gambia, Ghana, Guinea, Libeeria, Nigeeria, Sierra Leone ja Mauritaania.[2] ELT C […], […], lk […].--------------------------------------------------