CELEX: 32018D0218
Language: mt
Date: 2018-02-13 00:00:00
Title: Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/218 tat-13 ta' Frar 2018 li temenda l-Anness II tad-Deċiżjoni 92/260/KEE dwar id-dħul temporanju ta' żwiemel irreġistrati minn ċerti partijiet taċ-Ċina, li temenda d-Deċiżjoni 93/195/KEE dwar is-saħħa tal-annimali u l-kundizzjonijiet tagħhom u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja tagħhom għad-dħul mill-ġdid ta' żwiemel reġistrati għat-tiġrija, kompetizzjoni u okkażjonijiet kulturali wara esportazzjoni temporanja lejn iċ-Ċina, il-Messiku u l-Istati Uniti tal-Amerka, u li temenda l-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE fir-rigward tal-annotazzjonijiet għaċ-Ċina, għall-Messiku u għat-Turkija fil-lista ta' pajjiżi terzi u partijiet minnhom minn fejn huma awtorizzati l-importazzjonijiet fl-Unjoni ta' ekwidi ħajjin u ta' semen, ova u embrijuni tal-ispeċi ekwina (notifikata bid-dokument C(2018) 713) (Test b'rilevanza għaż-ŻEE. )

15.2.2018   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 42/54
               
            DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/218
      tat-13 ta' Frar 2018
      li temenda l-Anness II tad-Deċiżjoni 92/260/KEE dwar id-dħul temporanju ta' żwiemel irreġistrati minn ċerti partijiet taċ-Ċina, li temenda d-Deċiżjoni 93/195/KEE dwar is-saħħa tal-annimali u l-kundizzjonijiet tagħhom u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja tagħhom għad-dħul mill-ġdid ta' żwiemel reġistrati għat-tiġrija, kompetizzjoni u okkażjonijiet kulturali wara esportazzjoni temporanja lejn iċ-Ċina, il-Messiku u l-Istati Uniti tal-Amerka, u li temenda l-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE fir-rigward tal-annotazzjonijiet għaċ-Ċina, għall-Messiku u għat-Turkija fil-lista ta' pajjiżi terzi u partijiet minnhom minn fejn huma awtorizzati l-importazzjonijiet fl-Unjoni ta' ekwidi ħajjin u ta' semen, ova u embrijuni tal-ispeċi ekwina
      
         
            (notifikata bid-dokument C(2018) 713)
         
      
      (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
      IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
      Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE tat-13 ta' Lulju 1992 li tistabbilixxi l-ħtiġijiet dwar saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ ta', u l-importazzjoni fil-Komunità ta' annimali, semen, ova u embrijuni mhux suġġetti għal ħtiġijiet ta' saħħa tal-annimali meħtieġa f'regoli speċifiċi tal-Komunità li hemm referenza għalihom fl-Anness A(I) tad-Direttiva 90/425/KEE (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 17(3)(a) tagħha,
      Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2009/156/KE tat-30 ta' Novembru 2009 dwar kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-moviment u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta' ekwidi (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 12(1) u (4), l-Artikolu 15(a), l-Artikolu 16(2), u l-frażi introduttorja u l-punti (a) u (b) tal-Artikolu 19 tagħha,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Id-Direttiva 2009/156/KE tistabbilixxi l-kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali għall-importazzjoni tal-ekwidi ħajjin fl-Unjoni. Hija tipprevedi li l-importazzjonijiet ta' ekwidi fl-Unjoni jiġu awtorizzati biss minn pajjiżi terzi li jissodisfaw ċerti rekwiżiti dwar is-saħħa tal-annimali.
               
            
                  (2)
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 92/260/KEE (3) tipprovdi mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa għad-dħul temporanju taż-żwiemel reġistrati minn pajjiżi terzi, inkluż iċ-ċertifikat tas-saħħa fl-Anness II(C) għal pajjiżi terzi, inklużi ċ-Ċina u Hong Kong, assenjati lill-Grupp Sanitarju C skont l-Anness I tagħha.
               
            
                  (3)
               
               
                  Skont id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/211/KE (4), id-dħul temporanju, id-dħul mill-ġdid wara l-esportazzjoni temporanja, u l-importazzjoni ta' żwiemel irreġistrati huma awtorizzati miż-Żona Ħielsa mill-Mard tal-Ekwini (l-EDFZ, Equine Disease Free Zone) fil-Belt ta' Conghua, il-Muniċipalità ta' Guangzhou, il-Provinċja ta' Guangdong fiċ-Ċina, imsejħa bħala “CN-1” fil-lista ta' pajjiżi terzi u ta' partijiet minnhom fl-Anness I tagħha.
               
            
                  (4)
               
               
                  Wara l-istabbiliment ta' dik l-EDFZ, l-arranġamenti kuntrattwali bejn Hong Kong u ċ-Ċina ddeżinjaw dik iż-żona bħala ċentru tat-taħriġ għaż-żwiemel tat-tiġrija ta' Hong Kong. Hong Kong talab biex tiġi inkluża l-EDFZ fil-lista eżistenti ta' pajjiżi terzi, jew parti mit-territorju ta' pajjiżi terzi, fejn iż-żwiemel irreġistrati setgħu kienu residenti matul ir-residenza obbligatorja tagħhom fi stabbilimenti taħt sorveljanza veterinarja matul l-40 jum qabel ma jintbagħtu lejn l-Unjoni Ewropea. Wara l-evalwazzjoni tal-garanziji meħtieġa, il-parti tat-territorju taċ-Ċina deskritta bħala “CN-1” fil-lista ta' pajjiżi terzi u ta' partijiet minnhom fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE jenħtieġ li tiġi inkluża fil-lista ta' pajjiżi terzi fit-tielet inċiż tal-punt III(d) tal-mudell taċ-ċertifikat tas-saħħa fl-Anness II(C) tad-Deċiżjoni 92/260/KEE.
               
            
                  (5)
               
               
                  Id-Deċiżjoni 92/260/KEE jenħtieġ li tiġi emendata skont dan.
               
            
                  (6)
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/195/KEE (5) tipprevedi mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa għad-dħul mill-ġdid fl-Unjoni ta' żwiemel irreġistrati wara l-esportazzjoni temporanja biex jieħdu sehem f'tiġrijiet, kompetizzjonijiet u avvenimenti kulturali. Il-mudell taċ-ċertifikat tas-saħħa fl-Anness X ta' dik id-Deċiżjoni jrid jintuża għad-dħul mill-ġdid ta' żwiemel irreġistrati li jieħdu sehem f'avvenimenti ekwestri tal-LG Global Champions Tour fiż-żona metropolitana tal-Belt tal-Messiku, il-Messiku, u f'Miami, l-Istati Uniti tal-Amerka, li jsiru taħt l-awspiċji tal-Fédération Equestre Internationale (il-FEI).
               
            
                  (7)
               
               
                  Sabiex jospita avveniment ekwestri tal-LG Global Champions Tour, li qed jittella' wkoll taħt l-awspiċji tal-Fédération Equestre Internationale, il-post li nbena apposta fiż-żona metropolitana ta' Shanghai ġie rikonoxxut temporanjament bħala żona ħielsa mill-mard tal-ekwini għal perjodu ta' 30 jum b'konformità mad-Deċiżjonijiet ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/127/UE (6), (UE) 2015/557 (7), (UE) 2016/361 (8) u (UE) 2017/99 (9). Wara l-bini tal-faċilitajiet permanenti, l-awtoritajiet kompetenti Ċiniżi talbu li r-reġjun CN-2 jiġi rikonoxxut permanentament bħala żona ħielsa mill-mard tal-ekwini għall-fini tal-LG Global Champions Tour.
               
            
                  (8)
               
               
                  Fid-dawl tal-garanziji u tal-informazzjoni li ngħataw mill-awtoritajiet Ċiniżi u sabiex jiġi previst id-dħul mill-ġdid fl-Unjoni, skont ir-rekwiżiti tad-Deċiżjoni 93/195/KEE, ta' żwiemel irreġistrati wara l-esportazzjoni temporanja lejn parti speċifika mit-territorju taċ-Ċina għal avveniment partikolari, l-Artikolu 1 tad-Deċiżjoni 93/195/KEE u l-Anness X tagħha jenħtieġ li jiġu emendati biex jippermettu d-dħul mill-ġdid wara l-esportazzjoni temporanja ta' żwiemel irreġistrati li ġejjin mill-avveniment tal-LG Global Champions Tour f'Shanghai, iċ-Ċina.
               
            
                  (9)
               
               
                  Għalhekk, id-Deċiżjoni 93/195/KEE jenħtieġ li tiġi emendata skont dan.
               
            
                  (10)
               
               
                  Id-Deċiżjoni 2004/211/KE tistabbilixxi lista ta' pajjiżi terzi, jew ta' partijiet minnhom fejn tapplika r-reġjonalizzazzjoni, li minnhom l-Istati Membri jridu jawtorizzaw l-importazzjoni ta' ekwidi u ta' semen, ova u embrijuni tagħhom, u tindika l-kundizzjonijiet l-oħra li huma applikabbli għal dawn l-importazzjonijiet. Din il-lista hija stabbilita l-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE.
               
            
                  (11)
               
               
                  Sabiex tirrikonoxxi r-reġjun CN-2 imsemmi fit-tabella fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE b'mod permanenti għall-finijiet tad-dħul mill-ġdid ta' żwiemel irreġistrati li ħadu sehem fl-avveniment tal-LG Global Champions Tour f'Shanghai, il-perjodu ta' żmien indikat fil-kolonna 15 ta' dik it-tabella fir-rigward tar-reġjun CN-2 jenħtieġ li jiġi sostitwit b'referenza għaċ-ċertifikat tas-saħħa tal-annimali li jrid jintuża għad-dħul mill-ġdid fl-Unjoni ta' żwiemel irreġistrati li jkunu ħadu sehem f'dan l-avveniment.
               
            
                  (12)
               
               
                  L-avvenimenti ekwestri tal-LG Global Champions Tour isiru kull sena fir-rebbiegħa fiż-żona metropolitana tal-Belt tal-Messiku, il-Messiku, u f'Miami, fl-Istati Uniti tal-Amerka.
               
            
                  (13)
               
               
                  Billi ż-żona metropolitana tal-Belt tal-Messiku hija reġjun b'altitudni għolja u b'riskju iktar baxx tat-trażmissjoni permezz ta' vettur tal-istomatite vexxikulari jew ċerti sottotipi ta' enċefalomijelite ekwina tal-Venezwela, u billi hija reġjun li fih l-enċefalomijelite ekwina tal-Venezwela ma ġietx irrappurtata għal aktar minn sentejn, id-dħul mill-ġdid fl-Unjoni ta' żwiemel irreġistrati għall-kompetizzjonijiet wara l-esportazzjoni temporanja għal perjodu ta' mhux aktar minn 30 jum biex jieħdu sehem fl-LG Global Champions Tour fiż-żona metropolitana tal-Belt tal-Messiku ġie awtorizzat bid-Deċiżjonijiet ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2301 (10) u (UE) 2017/99.
               
            
                  (14)
               
               
                  Sabiex ikun permess id-dħul mill-ġdid ta' żwiemel irreġistrati li jkunu ħadu sehem fl-avveniment rikorrenti annwali tal-LG Global Champions Tour fiż-żona metropolitana tal-Belt tal-Messiku, il-perjodu ta' żmien indikat fil-kolonna 15 tat-tabella fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE fir-rigward tar-reġjun MX-1 jenħtieġ li jiġi sostitwit b'referenza għaċ-ċertifikat tas-saħħa tal-annimali li jrid jintuża għad-dħul mill-ġdid fl-Unjoni ta' żwiemel irreġistrati li jkunu ħadu sehem f'dan l-avveniment.
               
            
                  (15)
               
               
                  Fil-15 ta' Diċembru 2017, it-Turkija nnotifikat permezz tas-Sistema ta' Notifika tal-Mard tal-Annimali każ ta' glanders (Burgholderia mallei), li ġie kkonfermat fit-13 ta' Ottubru 2017 f'żiemel fil-gżira ta' Büyükada, il-Provinċja ta' Istanbul, it-Turkija. Sakemm jitlestew l-investigazzjonijiet dwar l-oriġini u t-tixrid possibbli tal-marda, id-dħul fl-Unjoni ta' ekwidi u ta' prodotti ġerminali tal-ekwidi mit-Turkija jenħtieġ li jiġu sospiżi.
               
            
                  (16)
               
               
                  Għalhekk, id-Deċiżjoni 2004/211/KE jenħtieġ li tiġi emendata skont dan.
               
            
                  (17)
               
               
                  Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,
               
            ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      L-Anness II(C) tad-Deċiżjoni 92/260/KEE huwa emendat skont l-Anness I ta' din id-Deċiżjoni.
      Artikolu 2
      Id-Deċiżjoni 93/195/KEE hija emendata kif ġej:
      
                  (1)
               
               
                  fl-Artikolu 1, l-għaxar inċiż huwa sostitwit b'dan li ġej:
                  
                              “—
                           
                           
                              ħadu sehem fl-avvenimenti ekwestri tal-LG Global Champions Tour f'Shanghai, iċ-Ċina, fiż-żona metropolitana tal-Belt tal-Messiku, il-Messiku jew f'Miami, l-Istati Uniti tal-Amerka, u jissodisfaw ir-rekwiżiti stipulati f'ċertifikat tas-saħħa mfassal skont il-mudell taċ-ċertifikat tas-saħħa stabbilit fl-Anness X ta' din id-Deċiżjoni”;
                           
                        
            
                  (2)
               
               
                  L-Anness X huwa sostitwit bit-test li hemm fl-Anness II ta' din id-Deċiżjoni.
               
            Artikolu 3
      L-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE huwa emendat skont l-Anness III ta' din id-Deċiżjoni.
      Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
      
         Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Frar 2018.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            Vytenis ANDRIUKAITIS
            
               Membru tal-Kummissjoni
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 268, 14.9.1992, p. 54.
      
         (2)  ĠU L 192, 23.7.2010, p. 1.
      
         (3)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 92/260/KEE tal-10 ta' April 1992 dwar kondizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali u ċertifikazzjoni veterinarja għal dħul temporanju ta' żwiemel irreġistrati (ĠU L 130, 15.5.1992, p. 67).
      
         (4)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/211/KE tas-6 ta' Jannar 2004 li tistabbilixxi l-lista ta' pajjiżi terzi u ta' partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta' equidae ħajjin u ta' semen, ova u embrijuni tal-ispeċi ekwina, u li temenda d-Deċiżjonijiet 93/195/KEE u 94/63/KE (ĠU L 73, 11.3.2004, p. 1).
      
         (5)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/195/KEE tat-2 ta' Frar 1993 dwar is-saħħa tal-annimali u l-kundizzjonijiet tagħhom u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja tagħhom għad-dħul mill-ġdid ta' żwiemel reġistrati għat-tiġrija, kompetizzjoni u okkażjonijiet kulturali wara esportazzjoni temporanja (ĠU L 86, 6.4.1993, p. 1).
      
         (6)  Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/127/UE tas-7 ta' Marzu 2014 li temenda l-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE fir-rigward tal-annotazzjoni taċ-Ċina fil-lista ta' pajjiżi terzi u ta' partijiet fit-territorju tagħhom li minnhom hija awtorizzata l-importazzjoni fl-Unjoni ta' ekwidi ħajjin u ta' semen, ova u embrijuni tal-ispeċi ekwina (ĠU L 70, 11.3.2014, p. 28).
      
         (7)  Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/557 tal-31 ta' Marzu 2015 li temenda l-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE fejn tidħol l-entrata taċ-Ċina fil-lista ta' pajjiżi terzi u ta' partijiet fit-territorju tagħhom li minnhom hija awtorizzata l-importazzjoni fl-Unjoni ta' ekwidi ħajjin u ta' semen, ova u embrijuni tal-ispeċi ekwina (ĠU L 92, 8.4.2015, p. 107).
      
         (8)  Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/361 tal-10 ta' Marzu 2016 li temenda l-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE fejn tidħol l-entrata taċ-Ċina fil-lista ta' pajjiżi terzi u ta' partijiet fit-territorju tagħhom li minnhom hija awtorizzata l-importazzjoni fl-Unjoni ta' ekwidi ħajjin u ta' semen, ova u embrijuni tal-ispeċi ekwina (ĠU L 67, 12.3.2016, p. 57).
      
         (9)  Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/99 tat-18 ta' Jannar 2017 li temenda d-Deċiżjoni 93/195/KEE dwar is-saħħa tal-annimali u l-kundizzjonijiet tagħhom u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja tagħhom għad-dħul mill-ġdid ta' żwiemel reġistrati għat-tiġrija, kompetizzjoni u okkażjonijiet kulturali wara esportazzjoni temporanja lejn il-Messiku u l-Istati Uniti tal-Amerka, u li temenda l-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE fir-rigward tal-annotazzjonijiet għaċ-Ċina u l-Messiku fil-lista ta' pajjiżi terzi u partijiet minnhom minn fejn huma awtorizzati l-importazzjonijiet fl-Unjoni ta' ekwidi ħajjin u ta' semen, ova u embrijuni tal-ispeċi ekwina (ĠU L 16, 20.1.2017, p. 44).
      
         (10)  Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2301 tat-8 ta' Diċembru 2015 li temenda d-Deċiżjoni 93/195/KEE dwar is-saħħa tal-annimali u l-kundizzjonijiet tagħhom u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja tagħhom għad-dħul mill-ġdid ta' żwiemel reġistrati għat-tiġrija, kompetizzjoni u okkażjonijiet kulturali wara esportazzjoni temporanja lejn il-Messiku u l-Istati Uniti tal-Amerka, u li temenda l-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE fir-rigward tal-entrata għall-Messiku fil-lista ta' pajjiżi terzi u partijiet minnhom minn fejn huma awtorizzati l-importazzjonijiet fl-Unjoni ta' ekwidi ħajjin u ta' semen, ova u embrijuni tal-ispeċi ekwina (ĠU L 324, 10.12.2015, p. 38).
      
         ANNESS I
         Fl-Anness II(C) tad-Deċiżjoni 92/260/KEE, it-tielet inċiż tal-punt III(d) huwa sostitwit b'dan li ġej:
         
            
                        “(3)
                     
                     
                        L-Emirati Għarab Magħquda, l-Awstralja, il-Belarussja, il-Kanada, l-Iżvizzera, iċ-Ċina (1), Greenland, Hong Kong, l-Iżlanda, il-Ġappun, ir-Repubblika tal-Korea, il-Montenegro, l-Eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja, il-Macao, il-Malasja (peniżola), in-Norveġja, New Zealand, is-Serbja, ir-Russja (1), Singapore, it-Tajlandja, l-Ukrajna, l-Istati Uniti tal-Amerka,”
                     
                  
      
      
         ANNESS II
         “
               ANNESS X
               Test ta 'immaġni
               
                  ĊERTIFIKAT TAS-SAĦĦA
                  għad-dħul mill-ġdid fl-Unjoni ta’ żwiemel irreġistrati wara l-esportazzjoni temporanja lejn iċ-Ċina, il-Messiku jew l-Istati Uniti tal-Amerka għal mhux aktar minn 30 jum biex jieħdu sehem f’kompetizzjonijiet f’Shanghai, fiż-żona metropolitana tal-Belt tal-Messiku jew f’Miami
                  Nru taċ-Ċertifikat:
                  Avveniment speċifiku:
                  Parteċipazzjoni fl-LG Global Champions Tour f’Shanghai, iċ-Ċina, fiż-żona metropolitana tal-Belt tal-Messiku, il-Messiku jew f’Miami, l-Istati Uniti tal-Amerka
                  Pajjiż terz tad-dispaċċ: iċ-Ċina (3), il-Messiku (3)/l-Istati Uniti tal-Amerka (3)
                  Il-Ministeru responsabbli: (niżżel l-isem tal-Ministeru)
                  I. Identifikazzjoni taż-żiemel
                  (a) Nru tad-dokument ta’ identifikazzjoni:
                  (b) Ivvalidat minn:
                  (isem l-awtorità kompetenti)
                  II. Oriġini taż-żiemel
                  Iż-żiemel irid jintbagħat minn:
                  (il-post tal-kunsinna)
                  lejn:
                  (il-post tad-destinazzjoni)
                  bl-ajru:
                  (in-numru tat-titjira)
                  L-isem u l-indirizz tal-kunsinnatur:
                  L-isem u l-indirizz tad-destinatarju:
                  III. Informazzjoni dwar is-saħħa
                  Jiena, hawn taħt iffirmat, niċċertifika li ż-żiemel deskritt aktar ’il fuq jissodisfa r-rekwiżiti li ġejjin:
                  (a) ġej minn pajjiż terz fejn il-mard li ġej jiġi nnotifikat b'mod obbligatorju: il-marda Afrikana taż-żwiemel, id-durina, il-glanders, l-enċefalomijelite ekwina (tal-għamliet kollha inklużi l-enċefalomijelite ekwina tal-Venezwela), l-anemija infettiva taż-żwiemel, l-istomatite vexxikulari, ir-rabja u l-antraċe;
                  (b) ġie eżaminat illum u ma wera l-ebda sinjal kliniku ta' mard (1);
               
               Test ta 'immaġni
               
                  (c) mhux maħsub biex jinqatel skont programm nazzjonali ta’ mard infettiv jew qerda ta’ mard li jittieħed;
                  (d) mindu daħal fil-pajjiż terz jew, fil-każ tar-reġjonalizzazzjoni uffiċjali skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, f'parti mit-territorju tal-pajjiż terz (2), kien residenti fi stabbilimenti li għandhom superviżjoni veterinarja, kien miżmum fi stalel separati mingħajr ma ġie f'kuntatt ma' ekwidi ta' stat ta' saħħa iktar baxx ħlief waqt il-kompetizzjoni;
                  (e) ġej mit-territorju jew, fil-każ ta’ reġjonalizzazzjoni uffiċjali skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, minn parti tat-territorju ta’ pajjiż terz li fih:
                  (i) ma kienx hemm każijiet ta' enċefalomjelite ekwina tal-Venezwela matul l-aħħar sentejn;
                  (ii) ma kienx hemm każijiet ta’ durina matul l-aħħar sitt xhur;
                  (iii) ma kienx hemm każijiet ta’ glanders matul l-aħħar sitt xhur;
                  (f) mhux ġej mit-territorju jew minn parti mit-territorju ta’ pajjiż terz li hu meqjus, skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, li hu infettat mill-marda Afrikana taż-żwiemel;
                  (g) mhux ġej minn stabbiliment li kien soġġett għal ordni ta’ projbizzjoni għal raġunijiet ta’ saħħa tal-annimali u lanqas ma kellu kuntatt ma’ ewkini minn stabbiliment li kien soġġett għal ordni ta’ projbizzjoni għal raġunijiet ta’ saħħa tal-annimali li stipulat il-kundizzjonijiet li ġejjin:
                  (i) jekk mhux l-annimali kollha tal-ispeċi suxxettibbli għal marda waħda jew iktar mill-mard imsemmi minn hawn ’il quddiem tneħħew mill-istabbiliment, il-projbizzjoni damet għal:
                  — sitt xhur fil-każ ta’ enċefalomijelite ekwina, li jibdew mid-data li fiha l-ekwidi li jsofru mill-marda jkunu nqatlu jew tneħħew mill-istabbiliment,
                  — il-perjodu meħtieġ biex jitwettqu żewġ testijiet Coggins tliet xhur minn xulxin li jagħtu riżultati negattivi fuq kampjuni meħudin mill-annimali li jkun fadal wara li jkunu ġew maqtula l-annimali infettati, fil-każ ta’ anemija ekwina li tinfetta,
                  — xahar mill-aħħar każ irreġistrat, fil-każ ta’ rabja,
                  — 15-il jum mill-aħħar każ irreġistrat, fil-każ tal-antraċe.
                  (ii) jekk l-annimali kollha tal-ispeċi suxxettibbli għall-marda jkunu nqatlu jew tneħħew mill-istabbiliment, il-perjodu ta' projbizzjoni għandu jkun ta' 30 jum, jew ta' 15-il jum fil-każ tal-antraċe, b'bidu mill-jum meta l-istabbiliment ikun tnaddaf u ġie ddiżinfettat wara l-qerda jew it-tneħħija tal-annimali.
                  (h) jiġi minn stabbiliment li:
                  (i) jew kien soġġett għal ordni ta’ projbizzjoni għall-istomatite vexxikulari u l-annimal ma kellux kuntatt ma’ ekwidi minn stabbiliment li kien soġġett għal ordni ta’ projbizzjoni bħal din matul is-sitt xhur li għaddew (3); jew
                  (ii) kien ħieles mill-istomatite vexxikulari matul it-30 jum qabel it-tluq, meta l-annimal kien protett minn insetti li jittrażmettu l-mard matul dawk it-30 jum qabel it-tluq u fejn kien sottopost għal wieħed minn dawn it-testijiet tas-saħħa mwettqa fuq kampjun tad-demm meħud mhux qabel 21 jum wara l-bidu tal-perjodu tal-protezzjoni mill-vetturi:
                  — test tan-newtralizzazzjoni tal-vajrus li jagħti riżultat negattiv f’dilwizzjoni ta’ serum ta’ 1 fi 12 (3);
                  — test seroloġiku li jitwettaq u li jagħti riżultat negattiv skont il-punt B(2) tal-Kapitolu 2.1.19 tal-Manwal ta’ Testijiet Dijanjostiċi u Vaċċini għall-Annimali Terrestri tal-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali (l-OIE) (3);
                  (i) sa fejn naf jien, ma kienx f’kuntatt ma’ ekwini li jsofru minn mard infettiv jew li jittieħed fil-15-il jum qabel din id-Dikjarazzjoni.
               
               Test ta 'immaġni
               
                  IV. Informazzjoni dwar residenza u kwarantina:
                  (a) Iż-żiemel daħal fit-territorju taċ-Ċina (3)/il-Messiku (3)/l-Istati Uniti tal-Amerka (3) nhar (4).
                  (b) Iż-żiemel
                  (3) jew [wasal iċ-Ċina minn Stat Membru tal-Unjoni Ewropea;]
                  (3) jew [wasal il-Messiku (3)/l-Istati Uniti tal-Amerka (3) minn Stat Membru tal-Unjoni Ewropea (3)/mill-Messiku (3)/mill-Istati Uniti tal-Amerka (3);]
                  (c) Sa fejn jista’ jkun aċċertat, iż-żiemel ma kienx kontinwament barra l-Unjoni Ewropea għal 30 jum jew aktar, inkluża d-data tar-ritorn skedata skont dan iċ-ċertifikat, u minn mindu telaq mill-Unjoni Ewropea ma kienx barra minn
                  (3) jew [il-parti mit-territorju taċ-Ċina msemmija bħala "CN-2" fil-lista tal-pajjiżi fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE.]
                  (3) jew [il-parti mit-territorju tal-Messiku msemmija bħala "MX-1" fil-lista tal-pajjiżi fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE, jew l-Istati Uniti tal-Amerka.]
                  V. Iż-żiemel se jintbagħat f'vettura nadifa u diżinfettata minn qabel b'diżinfettant uffiċjalment approvat fil-pajjiż terz tad-dispaċċ u ddisinjata b'tali mod li l-ħmieġ, il-mifrex jew l-għalf ma' jistax joħroġ waqt it-trasport.
                  VI. Dan iċ-ċertifikat huwa validu għal 10 ijiem.
                  Data
                  Post
                  Timbru u firma tal-veterinarju uffiċjali (1)
                  Isem b’ittri kbar u l-pożizzjoni.
                  (1) Il-kulur tat-timbru u tal-firma jridu jkunu differenti minn dak użat għall-istampar
                  (1) Dan iċ-ċertifikat irid jinħareġ dakinhar tat-tagħbija tal-annimal biex jintbagħat lejn l-Unjoni Ewropea jew fl-aħħar jum tax-xogħol qabel l-imbarkazzjoni.
                  (2) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/211/KE tas-6 ta' Jannar 2004 li tistabbilixxi l-lista ta' pajjiżi terzi u ta' partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta' equidae ħajjin u ta' semen, ova u embrijuni tal-ispeċi ekwina, u li temenda d-Deċiżjonijiet 93/195/KEE u 94/63/KE (ĠU L 73, 11.3.2004, p. 1).
                  (3) Ħassar kif meħtieġ.
                  (4) Niżżel id-data tad-dħul [jj/xx/ssss].
               
            ”
      
      
         ANNESS III
         It-tabella fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE hija emendata kif ġej:
         
                     (1)
                  
                  
                     fil-kolonna 15 tal-linja li tikkorrispondi għar-reġjun CN-2 taċ-Ċina, il-kliem “Validu mill-20 ta' April sal-20 ta' Mejju 2017” qed jinbidel bil-kliem “Biss jekk iċċertifikat skont l-Anness X tad-Deċiżjoni 93/195/KEE”;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     fil-kolonna 15 tal-linja li tikkorrispondi għar-reġjun MX-1 tal-Messiku, il-kliem “Validu mit-30 ta' Marzu sat-30 ta' April 2017” qed jinbidel bil-kliem “Biss jekk iċċertifikat skont l-Anness X tad-Deċiżjoni 93/195/KEE”;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     l-annotazzjoni għat-Turkija qed tinbidel b'dan li ġej:
                     
                                 “TR
                              
                              
                                 It-Turkija
                              
                              
                                 TR-0
                              
                              
                                 Il-pajjiż kollu
                              
                              
                                 E
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                           
                                 TR-1
                              
                              
                                 Il-Provinċji ta' Ankara, Edirne, Istanbul, Izmir, Kirklareli u Tekirdag
                              
                              
                                 E
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —”