CELEX: 52019PC0181
Language: ro
Date: 2019-04-12
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Grupului de lucru privind indicațiile geografice instituit prin Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea regulamentului său de procedură

COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 12.4.2019
            COM(2019) 181 final
            2019/0093(NLE)
            Propunere de
            DECIZIE A CONSILIULUI
            privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Grupului de lucru privind indicațiile geografice instituit prin Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea regulamentului său de procedură
            
               
         
         
            
               EXPUNERE DE MOTIVE
            
            
               1.Obiectul propunerii
            
            
               Prezenta propunere se referă la decizia de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Grupului de lucru privind indicațiile geografice instituit prin Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, în legătură cu adoptarea preconizată a regulamentului său de procedură („regulamentul de procedură”). 
            
            
               2.Contextul propunerii
            
            
               2.1.Acordul de liber schimb UE-Republica Coreea 
            
            
               Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și toate statele sale membre, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte („acordul”) este primul acord comercial de nouă generație al Uniunii Europene, precum și primul acord încheiat cu o țară asiatică. Scopul acordului este de a stimula comerțul bilateral și creșterea economică atât în UE, cât și în Coreea. 
            
            
               Acordul a fost semnat la 6 octombrie 2010 și a fost aplicat, în mod provizoriu, de la 1 iulie 2011
                  1
               . 
            
            
               2.2.Grupul de lucru privind indicațiile geografice 
            
            
               Articolul 15.3 din acord instituie grupuri de lucru sub auspiciile Comitetului pentru comerț, și anume Grupul de lucru privind indicațiile geografice [articolul 15.3 alineatul (1) litera (g), „Grupul de lucru privind IG”]. Acordul stabilește normele privind indicațiile geografice la articolele 10.18-10.26. Activitățile și funcționarea Grupului de lucru privind IG sunt reglementate prin articolul 10.25 din acord. 
            
            
               În scopul articolului 10.25 din acord, modificările aduse acordului prin decizii ale Grupului de lucru privind IG sunt aprobate de către Comisie în numele Uniunii Europe
                  2
               . 
            
            
               Grupul de lucru privind IG este forumul și organismul decizional care poate decide să modifice anexele 10-A și 10-B la acord. În temeiul articolului 10.25 alineatul (1), grupul de lucru poate face recomandări și poate adopta decizii prin consens. 
            
            
               2.3.Actul avut în vedere de Grupul de lucru privind indicațiile geografice
            
            
               În conformitate cu Decizia nr. 1 a Comitetului pentru comerț UE-Coreea din 23 decembrie 2011 privind adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului pentru comerț
                  3
               , în special articolul 15 alineatul (4) din anexă, fiecare comitet și grup de lucru specializat poate stabili propriul regulament de procedură, care se raportează Comitetului pentru comerț.
            
            
               La 30 mai 2018, în cadrul celei de a 6-a reuniuni a Grupului de lucru privind IG, Grupul de lucru privind IG a convenit asupra adoptării unei decizii privind regulamentul său de procedură („actul avut în vedere”).
            
            
               Scopul actului avut în vedere este de a reglementa funcționarea Grupului de lucru privind IG și de a stabili detalii, în special în ceea ce privește competența sa și procesul de luare a deciziilor.
            
            
               3.Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii
            
            
               Tratatele conferă Uniunii o competență exclusivă în ceea ce privește politica comercială comună, care include politica comercială autonomă a Uniunii, precum și încheierea de acorduri comerciale internaționale. Ținând cont că actul avut în vedere reprezintă o condiție prealabilă pentru funcționarea satisfăcătoare a Grupului de lucru privind IG și că contribuie, în consecință, la punerea în aplicare eficientă a Acordului de liber schimb UE-Republica Coreea, adoptarea actului avut în vedere corespunde obiectivelor politicii comerciale a Uniunii. 
            
            
               4.Temei juridic
            
            
               4.1.Temei juridic procedural
            
         
         
            
               4.1.1.Principii
            
            
               Articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) prevede posibilitatea adoptării unor decizii de stabilire „a pozițiilor care trebuie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul instituțional al acordului.”
            
            
               Conceptul de „acte cu efecte juridice” include actele care au efecte juridice în temeiul normelor de drept internațional aplicabile organismului în cauză. Sunt, de asemenea, incluse instrumentele care nu au un caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional, dar care „au vocația de a influența în mod decisiv conținutul reglementării adoptate de legiuitorul Uniunii”
                  4
               .
            
            
               4.1.2.Aplicarea în cazul în discuție
            
            
               Grupul de lucru privind IG este un organism creat printr-un acord, și anume Acordul de liber schimb UE-Republica Coreea.
            
            
               Actul pe care Grupul de lucru privind IG este invitat să îl adopte este un act cu efecte juridice. Actul avut în vedere va avea caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional, în conformitate cu articolul 10.25 din Acordul de liber schimb UE-Republica Coreea. 
            
            
               Actul avut în vedere nu completează și nu schimbă cadrul instituțional al acordului.
            
            
               Prin urmare, temeiul juridic procedural al propunerii de decizie este articolul 218 alineatul (9) din TFUE.
            
            
               4.2.Temeiul juridic material
            
            
               4.2.1.Principii
            
            
               Temeiul juridic material al unei decizii adoptate în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE depinde în primul rând de obiectivul și de conținutul actului avut în vedere cu privire la care se adoptă o poziție în numele Uniunii. În cazul în care actul avut în vedere urmărește două obiective sau include două elemente, iar unul dintre aceste obiective sau elemente poate fi identificat ca fiind obiectivul sau elementul principal, iar celălalt obiectiv sau element are mai degrabă un caracter accesoriu, decizia adoptată în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE trebuie să se întemeieze pe un singur temei juridic material, respectiv cel impus de obiectivul sau de elementul principal sau predominant.
            
            
            
               4.2.2.Aplicarea în cazul în discuție
            
            
               Obiectivul principal și conținutul actului avut în vedere se referă la politica comercială comună. 
            
            
               Prin urmare, temeiul juridic material al deciziei propuse cuprinde următoarele dispoziții: articolul 207 din TFUE.
            
            
               4.3.Concluzie
            
            
               Temeiul juridic al deciziei propuse ar trebui să fie articolul 207, coroborat cu articolul 218 alineatul (9) din TFUE.
            
            
               5.Publicarea actului avut în vedere
            
            
               Nu se aplică.
            
            
         
         
            
               2019/0093 (NLE)
            
            
               Propunere de
            
            
               DECIZIE A CONSILIULUI
            
            
               privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Grupului de lucru privind indicațiile geografice instituit prin Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea regulamentului său de procedură
            
            
               CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
            
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
            
            
               având în vedere propunerea Comisiei Europene,
            
            
               întrucât: 
            
            
               (1)Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte
                  5
                (denumit în continuare „acordul”) a fost încheiat de Uniune prin Decizia (UE) 2015/2169 a Consiliului
                  6
                și a intrat în vigoare la 13 decembrie 2015.
            
            
               (2)Articolul 15.3 alineatul (1) din acord instituie Grupul de lucru privind indicațiile geografice, sub auspiciile Comitetului pentru comerț instituit prin articolul 15.1 alineatul (1) din acord.
            
            
               (3)În temeiul articolului 15 alineatul (4) din regulamentul de procedură al Comitetului pentru comerț UE-Coreea, adoptat prin Decizia nr. 1 a Comitetului pentru comerț UE-Coreea din 23 decembrie 2011
                  7
               , fiecare grup de lucru își poate stabili propriul regulament de procedură, care se raportează Comitetului pentru comerț.
            
            
               (4)Ar trebui să se stabilească regulamentul de procedură al Grupului de lucru privind indicațiile geografice.
            
            
               (5)Este adecvat să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Grupului de lucru privind indicațiile geografice în ceea ce privește regulamentul său de procedură, deoarece acest regulament va avea caracter obligatoriu pentru Uniune, 
            
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
            
            
               Articolul 1
            
            
               Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Grupului de lucru privind indicațiile geografice în ceea ce privește adoptarea regulamentului său de procedură se bazează pe proiectul de decizie a grupului de lucru respectiv, anexat la prezenta decizie.
            
            
            
            
               Articolul 2
            
         
         
            
               Prezenta decizie se adresează Comisiei.
            
            
               Adoptată la Bruxelles,
            
            
               
                     Pentru Consiliu,
               
               
                     Președintele
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Acord de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte (JO L 127, 14.5.2011, p. 1-1426)
               
               
                  
                     (2)
                  
                        2011/265/UE: Decizia Consiliului din 16 septembrie 2010 privind semnarea, în numele Uniunii Europene, și aplicarea cu titlu provizoriu a Acordului de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte (JO L 127, 14.5.2011, p. 1-1426).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        JO L 58, 1.3.2013, p. 9.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Hotărârea Curții de Justiție din 7 octombrie 2014, Germania/Consiliul, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punctele 61-64. 
               
               
                  
                     (5)
                  
                        JO L 127, 14.5.2011, p. 6.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Decizia (UE) 2015/2169 a Consiliului din 1 octombrie 2015 privind încheierea Acordului de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte (JO L 307, 25.11.2015, p. 2).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Decizia nr. 1 a Comitetului pentru comerț UE-Coreea din 23 decembrie 2011 privind adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului pentru comerț (JO L 58, 1.3.2013, p. 9). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 12.4.2019
            COM(2019) 181 final
            ANEXĂ
            la
            Propunerea de DECIZIE A CONSILIULUI
            privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Grupului de lucru privind indicațiile geografice instituit prin Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea regulamentului său de procedură
            
               
         
         
            
               ANEXĂ
            
            
               DECIZIA NR. 1 A GRUPULUI DE LUCRU UE-COREEA PRIVIND INDICAȚIILE GEOGRAFICE 
            
            
               din 30 mai 2018
            
            
               de adoptare a regulamentului său de procedură
            
            
               GRUPUL DE LUCRU UE-COREEA PRIVIND INDICAȚIILE GEOGRAFICE,
            
            
               având în vedere Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte
                  1
                (denumit în continuare „acordul”),
            
            
               având în vedere Decizia nr. 1 a Comitetului pentru comerț UE-Coreea din 23 decembrie 2011 privind adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului pentru comerț
                  2
               , în special articolul 15 alineatul (4) din anexa la respectiva decizie, 
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)
                     În temeiul articolului 15 alineatul (4) din regulamentul de procedură al Comitetului pentru comerț UE-Coreea, adoptat prin Decizia nr. 1 a Comitetului pentru comerț UE-Coreea din 23 decembrie 2011, fiecare comitet și grup de lucru specializat poate stabili propriul regulament de procedură, care se raportează Comitetului pentru comerț.
            
            
               (2)
                     Ar trebui instituit regulamentul de procedură al Grupului de lucru privind indicațiile geografice,
            
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
            
            
            
               Articolul 1
            
            
            
               Se adoptă regulamentul de procedură al Grupului de lucru privind indicațiile geografice, astfel cum este prevăzut în anexă.
            
            
            
               Articolul 2
            
            
         
         
            
               Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
            
            
            
            
               Adoptată la …,
            
            
            
               Pentru Grupul de lucru privind indicațiile geografice
            
            
                     
                        Lider de echipă 
                     
                     
                        Ministerul Comerțului, Industriei și Energiei din Republica Coreea
                     
                     
                        Copreședinte al Grupului de lucru privind indicațiile geografice
                     
                  
                  
                     
                        Șef de unitate 
                     
                     
                        Direcția Generală Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei Europene
                     
                     
                        Copreședinte al Grupului de lucru privind indicațiile geografice
                     
                  
               
            
            
               ANEXĂ
            
            
            
            
               REGULAMENTUL DE PROCEDURĂ AL GRUPULUI DE LUCRU PRIVIND INDICAȚIILE GEOGRAFICE
            
            
               Articolul 1
               Componență și președinție
            
            
               (1)Grupul de lucru privind indicațiile geografice („grupul de lucru privind IG”), instituit în temeiul articolului 15.3 alineatul (1) litera (g) din Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte („acordul”) își exercită atribuțiile astfel cum se prevede la articolul 10.25 din acord.
            
            
               (2)Grupul de lucru privind IG este alcătuit, pe de o parte, din reprezentanți ai Republicii Coreea („Coreea”) și, pe de altă parte, din reprezentanți ai Uniunii Europene.
            
            
               (3)În temeiul articolului 15.3 alineatul (3) din acord, Grupul de lucru privind IG este coprezidat de reprezentanți ai Coreei și ai Uniunii Europene. 
            
            
               (4)Fiecare copreședinte poate delega toate sau oricare dintre funcțiile de copreședinte unui adjunct desemnat, caz în care toate trimiterile la copreședinte de mai jos se aplică în mod egal adjunctului desemnat.
            
            
               (5)Fiecare copreședinte desemnează un punct de contact pentru toate aspectele legate de Grupul de lucru privind IG. Punctele de contact respective îndeplinesc în comun sarcinile de secretariat ale Grupului de lucru privind IG.
            
            
               Articolul 2
               Reuniuni
            
         
         
            
               În temeiul articolului 10.25 alineatul (2) din acord, locul reuniunii alternează între părți. Grupul de lucru privind IG se întrunește la o dată, într-un loc și într-un mod, inclusiv, dacă este cazul, prin videoconferință, stabilite de părți de comun acord, dar nu mai târziu de 90 de zile de la formularea cererii de oricare dintre părți. 
            
            
               Articolul 3
               Corespondența
            
            
               (1)Corespondența către președinții Grupului de lucru privind IG este transmisă punctelor de contact pentru a fi difuzată membrilor grupului de lucru. 
            
            
               (2)Corespondența poate fi realizată prin orice mijloc scris, inclusiv prin poștă electronică.
            
            
               (3)În temeiul articolului 15 din regulamentul de procedură al Comitetului pentru comerț, acesta din urmă este informat cu privire la punctele de contact desemnate de Grupul de lucru privind IG. Toată corespondența, toate documentele și comunicările, inclusiv schimbul de e-mailuri între punctele de contact ale Grupului de lucru privind IG, cu privire la punerea în aplicare a acordului se transmit simultan Secretariatului Comitetului pentru comerț, Delegației Uniunii Europene în Republica Coreea și Misiunii Republicii Coreea pe lângă Uniunea Europeană.
            
            
               Articolul 4
               Ordinea de zi pentru reuniuni
            
            
               (1)Punctele de contact întocmesc o ordine de zi provizorie înainte de fiecare reuniune. Aceasta este transmisă, împreună cu documentele relevante, membrilor Grupului de lucru privind IG, inclusiv copreședinților Grupului de lucru privind IG, cel târziu cu șapte zile înainte de reuniune. Ordinea de zi provizorie poate include orice element care intră sub incidența articolului 10.25 din acord. 
            
            
               (2)Oricare dintre părți poate solicita ca elementele menționate la articolul 10.25 din acord să fie incluse pe ordinea de zi provizorie cu cel puțin 14 zile înainte de reuniune. Elementele respective sunt incluse pe ordinea de zi provizorie. 
            
            
               (3)O ultimă versiune a ordinii de zi provizorii este transmisă copreședinților cu cel puțin cinci zile înainte de reuniune.
            
            
               (4)Copreședinții adoptă în mod unanim ordinea de zi la începutul fiecărei reuniuni. Un punct care nu figurează pe ordinea de zi provizorie poate fi înscris pe ordinea de zi dacă ambii copreședinți convin în acest sens.
            
            
               Articolul 5
               Cereri de modificare a anexei 10-A sau 10-B la acord
            
            
               (1)Oricare dintre părți poate solicita adăugarea sau eliminarea indicațiilor geografice individuale din anexele 10-A sau 10-B la acord, printr-o scrisoare semnată de copreședintele părții în cauză.
            
            
               (2)În temeiul articolului 10.25 alineatele (1) și (3) din acord, Grupul de lucru privind IG poate decide prin consens să modifice anexele 10-A și 10-B pentru a adăuga indicații geografice individuale ale Uniunii Europene sau ale Coreei după finalizarea procedurii relevante menționate în acord. Grupul de lucru privind IG poate decide, de asemenea, prin consens, să recomande adăugarea sau eliminarea indicațiilor geografice pentru luarea unei decizii finale în cadrul Comitetului pentru comerț, în conformitate cu articolul 10.21 alineatul (4), cu articolul 10.24 și cu articolul 10.25.
            
            
               (3)În temeiul articolului 15.3 alineatul (5), Comitetul pentru comerț poate să își asume sarcina atribuită unui grup de lucru și poate decide să modifice anexele 10-A și 10-B menționate mai sus. În plus, în temeiul articolului 15.5 alineatul (2), Comitetul pentru comerț poate decide să modifice anexele 10-A și 10-B, iar părțile pot adopta decizia în funcție de cerințele și procedurile lor juridice aplicabile. 
            
            
               (4)Atunci când decid să modifice anexele 10-A și 10-B, părțile depun eforturi pentru a ține seama în mod corespunzător de interesele respective ale ambelor părți în ceea ce privește indicațiile geografice.
            
            
               Articolul 6
               Decizii și recomandări
            
            
               (1)Grupul de lucru privind IG adoptă recomandări și decizii prin consens, astfel cum se prevede la articolul 10.25 din acord. 
            
            
               (2)Recomandările Grupului de lucru privind IG în sensul articolului 10.25 din acord se adresează părților și sunt semnate de copreședinți. 
            
            
               (3)Deciziile Grupului de lucru privind IG în sensul articolului 10.25 din acord sunt semnate de copreședinți. Fiecare decizie prevede data intrării sale în vigoare. 
            
            
               (4)Deciziile și recomandările adoptate de Grupul de lucru privind IG includ un număr de serie, data adoptării și o descriere a obiectului acestora.
            
         
         
            
               Articolul 7
               Procedura scrisă
            
            
               (1)O recomandare sau o decizie a Grupului de lucru privind IG poate fi adoptată prin procedură scrisă, în cazul în care cele două părți sunt de acord. Procedura scrisă constă într-un schimb de note între copreședinții Grupului de lucru privind IG.
            
            
               (2)Copreședintele părții care propune utilizarea procedurii scrise prezintă proiectul de recomandare sau de decizie copreședintelui celeilalte părți, iar acesta oferă un răspuns, indicând dacă acceptă sau nu acceptă proiectul de recomandare sau de decizie. Copreședintele celeilalte părți poate, de asemenea, să propună modificări sau să solicite mai mult timp de reflecție. Dacă se ajunge la un acord cu privire la proiect, el se adoptă în conformitate cu articolul 6.
            
            
               Articolul 8
               Procesul-verbal
            
            
               (1)Proiectul de proces-verbal al fiecărei reuniuni este redactat de către punctele de contact în termen de 21 de zile de la reuniune. Proiectul de proces-verbal indică recomandările și deciziile adoptate și menționează orice alte concluzii formulate. 
            
            
               (2)Procesul-verbal se aprobă în scris de ambele părți în termen de 28 de zile de la data reuniunii sau până la orice altă dată convenită de părți. După aprobare, două exemplare originale sunt semnate de copreședinți. Fiecare copreședinte păstrează un exemplar original al procesului-verbal.
            
            
               Articolul 9
               Rapoarte
            
            
               Grupul de lucru privind IG raportează Comitetului pentru comerț cu privire la activitățile sale în cadrul fiecărei reuniuni ordinare a Comitetului pentru comerț, astfel cum se prevede la articolul 15.3 alineatul (4) din acord.
            
            
               Articolul 10
               Cheltuieli
            
            
               (1)Fiecare parte suportă cheltuielile aferente participării sale la reuniunile Grupului de lucru privind IG.
            
            
               (2)Cheltuielile legate de organizarea reuniunilor și reproducerea documentelor sunt suportate de partea care organizează reuniunea.
            
            
               Articolul 11
               Publicitate și confidențialitate
            
            
               (1)Cu excepția cazului în care copreședinții decid altfel, reuniunile Grupului de lucru privind IG nu sunt publice.
            
            
               (2)Atunci când o parte transmite Grupului de lucru privind IG informații considerate confidențiale în temeiul legilor și reglementărilor sale, cealaltă parte tratează aceste informații ca fiind confidențiale, astfel cum se prevede la articolul 15.1 alineatul (7) din acord.
            
            
               (3)Fiecare parte poate decide în legătură cu publicarea, în propria sa publicație oficială, a deciziilor și recomandărilor Grupului de lucru privind IG.
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        JO L 127, 14.5.2011, p. 6.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        JO L 58, 1.3.2013, p. 9.