CELEX: 31974R2108
Language: nl
Date: 1974-08-09 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2108/74 van de Commissie van 8 augustus 1974 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 218 / 58                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              9 . 8 . 74
                              VERORDENING (EEG) Nr. 2108 /74 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 8 augustus 1974
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                     worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN ,                                                   bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                   van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                Verordening (EEG) nr. 2023/74 (6), laatstelijk gewijzigd
Economische Gemeenschap,                                           bij Verordening (EEG) nr. 2086/74 (7) ;
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­                Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                 Verordening (EEG) nr. 2023 /74 ertoe leidt de thans
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                     geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                   deze verordening is aangegeven,
gie (')>
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­               VASTGESTELD :
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van                                       Artikel 1
deze bedragen voor sommige produkten (2), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1 860/74 (3), en               De in bijlagen van de gewijzigde Verordening (EEG)
met name op artikel 7,                                             nr. 2023/74 vastgestelde bedragen, die als compense­
                                                                   rende bedragen moeten worden toegepast, worden
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad                  gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­               aangegeven .
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                                        Artikel 2
deze bedragen voor sommige produkten (4), gewijzigd
bij Verordening (EEG) nr. 1 999/74 (5), en met name                Deze verordening treedt in werking op 9 augustus
op artikel 5,                                                      1974 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 8 augustus 1974.
                                                                              Voor de Commissie
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                           Lid van de Commissie
(!) PB   nr. L 73 van 27. 3 . 1972, blz . 5 .
(*) PB   nr. L 27 van 1 . 2. 1973 , blz . 25 .
P)  PB   nr. L 197 van 19 . 7. 1974, blz . 1 .
(4) PB   nr. L 29 van 1 . 2 . 1973 , blz . 26.                     (6) PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1974, blz . 17 .
b) PB nr. L 209 van 31 . 7. 1974, blz. 5.                          (7) PB nr. L 217 van 8 . 8'. 1974, blz. 20.
 ---pagebreak--- 9. 8 . 74                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 218/59
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX 4
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                   Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                              ( REIUCIu.a.ll 000 k *.
          N * chi tarif douanier commun
          Position i den feiles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                  IRL                   UK
          N. della tariffa doganale comune
          Nr. van liet gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          11.02                                            —                  2-00                  2-00
 ---pagebreak--- Nr. L 218/60                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               9 . 8 . 74
               ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C —, BIJLAGE C — ANNEX C
               Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                             base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb íor produkter, der er forarbejdet pà basis af
                                                                      korn og ris
              Flir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijs»
                                                               verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                  ( REIUCIii.aJtOO kt)
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     l)K                          IRL                    UK
            N. delin tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            GCT heading No
           11.01 B (!)                                                                         0-200                   0-200
            11.02 All i 1 )                                          —                        0-280                    0-280
           11.02 B II b) (!)                                         —                        0-266                    0-266
           11.02 C II H                                              —                        0-280                    0-280
           11.02 D II (!)                                            —                        0-204                    0-204
           11.02 E II b) 0 )                                         —                        0-280                    0-280
           11.02 F II H                                              —                        0-204                    0-204
            I ') Pour In distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n"8 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                     (en poids) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 % pour l'orge ,
                     4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                 I.es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
           C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     avrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polariinctiischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ) der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtsluiiulerttcile oder
                     weniger beträgt .
                 Cetreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 9. 8. 74                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                Nr. L 218/61
         C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un Iato, e quelli della soitovoce 23.02 A
             dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
             — un tenore in amido (detcrminato in base al metodo polarimeirico Ewers modificato), calcolato sulla materift
                 secca , superiore al 45 % (in peso),
             — un tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                 state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 "/» per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                 a 4 % per il grano saraceno, a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
             1 germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
         ,") Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
             verdeling 23.02 Λ anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen tic produkten die
             tegelijkertijd :
             — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van               meer
                 dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
             — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de              droge
                 stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,       3 ge­
                 wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver cn          2 ge­
                 wichtspercenten voor andere granen .
             Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
         C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
             falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
             meeting the following specifications :
             — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry marter, exceeding
                 45 % by weight,
             — an ash content , by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                 1-6 % for rice , 2-5 */o for wheat and rye , 3 % for barley , 4 c/o for buckwheat , 5 '/o for oats and 2 "/o for
                 other cereals .
             Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.