CELEX: 32010R0262
Language: fi
Date: 2010-03-24 00:00:00
Title: Komission asetus (EU) N:o 262/2009 tehty 24 päivänä maaliskuuta 2010 , tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 881/2002 muuttamisesta 122. kerran

26.3.2010   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 80/40
            
         KOMISSION ASETUS (EU) N:o 262/2009
   tehty 24 päivänä maaliskuuta 2010,
   tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 881/2002 muuttamisesta 122. kerran
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä sekä Afganistaniin suuntautuvan tiettyjen tavaroiden ja palvelujen viennin kieltämisestä, Afganistanin Talebania koskevien lentokiellon ja varojen sekä muiden taloudellisten resurssien jäädyttämisen laajentamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 467/2001 kumoamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 881/2002 annetu 27. päivänä toukokuuta 2002 (1) ja erityisesti sen 7 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 7 a artiklan 1 kohdan (2),
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 881/2002 liitteessä I on luettelo henkilöistä, ryhmistä ja yhteisöistä, joita asetuksessa tarkoitettu varojen sekä muiden taloudellisten resurssien jäädyttäminen koskee.
            
         
               (2)
            
            
               Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston pakotekomitea päätti 10 päivänä maaliskuuta 2010 poistaa yhden luonnollisen henkilön ja kaksi oikeushenkilöä tai yhteisöä niitä henkilöitä, ryhmiä ja yhteisöjä koskevasta luettelosta, joita varojen ja muiden taloudellisten resurssien jäädyttäminen koskee. Samana päivänä se päätti lisätä kaksi luonnollista henkilöä luetteloon ja muuttaa kuuden kyseisessä luettelossa olevan luonnollisen henkilön ja yhden oikeushenkilöiden tai yhteisön tunnistetietoja.
            
         
               (3)
            
            
               Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 881/2002 liite I olisi päivitettävä vastaavasti,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   Muutetaan asetuksen (EY) N:o 881/2002 liite I tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
   2 artikla
   Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 24 päivänä maaliskuuta 2010.
      
         
            Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä
         
         João VALE DE ALMEIDA
         
            Ulkosuhteiden pääosaston pääjohtaja
         
      
   
   
      (1)  EYVL L 139, 29.5.2002, s. 9.
   
      (2)  7 a artikla lisättiin asetuksella (EU) N:o 1286/2009 (EUVL L 346, 23.12.2009, s. 42).
   
      LIITE
      Muutetaan asetuksen (EY) N:o 881/2002 liite I seuraavasti:
      
                  (1)
               
               
                  Poistetaan oikeushenkilöiden, ryhmien ja yhteisöjen luettelosta seuraavat kohdat:
                  
                              (a)
                           
                           
                              
                                 ”Waldenberg AG (alias a) Al Taqwa Trade, Property and Industry; b) Al Taqwa Trade, Property and Industry Company Limited; c) Al Taqwa Trade, Property and Industry Establishment, d) Himmat Establishment). Address: a) Asat Trust Reg., Altenbach 8, FL-9490 Vaduz, Liechtenstein; b) Via Posero, 2, 22060 Campione d'Italia, Italia. Muita tietoja: Selvitystilassa.”
                              
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              
                                 ”Youssef M. Nada, Via Riasc 4, CH-6911 Campione d'Italia I, Italia.”
                              
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              
                                 ”Youssef M. Nada & Co. Gesellschaft m.b.H. Osoite: Kaertner Ring 2/2/5/22, A-1010 Wien, Itävalta. Muita tietoja: Yhtiö purettu lokakuussa 2002 ja poistettu yritysrekisteristä marraskuusta 2002 lukien.”
                              
                           
                        
            
                  (2)
               
               
                  Lisätään luonnollisten henkilöiden luetteloon seuraavat kohdat:
                  
                              (a)
                           
                           
                              
                                 ”Akram Turki Hishan Al-Mazidih (alias a) Akram Turki Al-Hishan, b) Abu Jarrah, c) Abu Akram). Syntymäaika: a) 1974, b) 1975, c) 1979. Osoite: Zabadani, Syyrian arabitasavalta. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 11.3.2010.”
                              
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              
                                 ”Ghazy Fezza Hishan Al-Mazidih (alias a) Ghazy Fezzaa Hishan, b) Mushari Abd Aziz Saleh Shlash, c) Abu Faysal, d) Abu Ghazzy). Syntymäaika: a) 1974, b) 1975. Osoite: Zabadani, Syyrian arabitasavalta. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 11.3.2010.”
                              
                           
                        
            
                  (3)
               
               
                  Korvataan oikeushenkilöiden, ryhmien ja yhteisöjen luettelossa kohta ”Global Relief Foundation (GRF) (alias a) Fondation Secours Mondial (FSM), b) Secours mondial de France (SEMONDE), c) Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l., d) Fondation Secours Mondial v.z.w, e) FSM, f) Stichting Wereldhulp — België, v.z.w., g) Fondation Secours Mondial — Kosova, h) Fondation Secours Mondial ’World Relief’). Osoite: a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A., b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, U.S.A., c) 49 rue du Lazaret, 67100 Strasbourg, Ranska, d) Vaatjesstraat 29, 2580 Putte, Belgia, e) Rue des Bataves 69, 1040 Etterbeek (Bryssel), Belgia, f) PO Box 6, 1040 Etterbeek 2 (Bryssel), Belgia, g) Mula Mustafe Baseskije Street 72, Sarajevo, Bosnia ja Herzegovina, h) Put Mladih Muslimana Street 30/A, Sarajevo, Bosnia ja Herzegovina, i) 64 Potur Mahala Street, Travnik, Bosnia ja Herzegovina, j) Rr. Skenderbeu 76, Lagjja Sefa, Gjakova, Kosovo, k) Ylli Morina Road, Djakovica, Kosovo, l) Rruga e Kavajes, Building No. 3, Apartment No 61, PO Box 2892, Tirana, Albania, m) House 267 Street No 54, Sector F — 11/4, Islamabad, Pakistan. Muita tietoja: a) Muita toimipaikkoja ulkomailla: Afganistan, Azerbaidžan, Bangladesh, Eritrea, Etiopia, Georgia, Ingushia (Venäjä), Intia, Irak, Jordania, Kiina, Libanon, Länsiranta ja Gazan alue, Sierra Leone, Somalia, Syyria ja Tshetshenia (Venäjä). b) Yhdysvaltain liittovaltion työnantajan tunniste 36-3804626. c) ALV-numero: BE 454419759. d) Osoitteet Belgiassa kuuluvat järjestöille Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l, Fondation Secours Mondial vzw. ja Stichting Wereldhulp — België, v.z.w vuodesta 1998. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 22.10.2002.” seuraavasti:
                  ”Global Relief Foundation (GRF) (alias a) Fondation Secours Mondial (FSM), b) Secours mondial de France (SEMONDE), c) Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l., d) Fondation Secours Mondial v.z.w, e) FSM, f) Stichting Wereldhulp — België, v.z.w., g) Fondation Secours Mondial — Kosova, h) Fondation Secours Mondial ’World Relief’). Osoite: a) 9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, Yhdysvallat, b) PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, Yhdysvallat, c) 49 rue du Lazaret, 67100 Strasbourg, Ranska, d) Vaatjesstraat 29, 2580 Putte, Belgia, e) Rue des Bataves 69, 1040 Etterbeek (Bryssel), Belgia, f) PO Box 6, 1040 Etterbeek 2 (Bryssel), Belgia, g) Mula Mustafe Baseskije Street 72, Sarajevo, Bosnia ja Herzegovina, h) Put Mladih Muslimana Street 30/A, Sarajevo, Bosnia ja Herzegovina, i) 64 Potur Mahala Street, Travnik, Bosnia ja Herzegovina, j) Rr. Skenderbeu 76, Lagjja Sefa, Gjakova, Kosovo, k) Ylli Morina Road, Djakovica, Kosovo, l) Rruga e Kavajes, Building No. 3, Apartment No 61, PO Box 2892, Tirana, Albania, m) House 267 Street No 54, Sector F — 11/4, Islamabad, Pakistan. Muita tietoja: a) Muita toimipaikkoja ulkomailla: Afganistan, Azerbaidžan, Bangladesh, Eritrea, Etiopia, Georgia, Intia, Irak, Jordania, Kiina, Libanon, Länsiranta ja Gazan alue, Sierra Leone, Somalia ja Syyria. b) Yhdysvaltain liittovaltion työnantajan tunniste: 36-3804626. c) ALV-numero: BE 454419759. d) Osoitteet Belgiassa kuuluvat järjestöille Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l, Fondation Secours Mondial vzw. ja Stichting Wereldhulp — België, v.z.w vuodesta 1998. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 22.10.2002.”
               
            
                  (4)
               
               
                  Korvataan luonnollisten henkilöiden luettelossa kohta ”Mohamed Abu Dhess (alias a) Yaser Hassan, syntynyt 1.2.1966, b) Abu Ali Abu Mohamed Dhees, syntynyt 1.2.1966, c) Mohamed Abu Dhess, syntynyt 1.2.1966 Hashmijassa, Irakissa). Syntymäaika: a) 22.2.1964, b) 1.2.1966. Syntymäpaikka: Irbid, Jordania. Jordanian kansalainen. Passin nro: a) saksalainen kansainvälinen matkustusasiakirja nro 0695982, voimassaolo päättynyt, b) saksalainen kansainvälinen matkustusasiakirja nro 0785146, voimassa 8.4.2004 saakka. Muita tietoja: a) isän nimi: Mouhemad Saleh Hassan, b) äidin nimi: Mariam Hassan, o.s. Chalabia, c) vankilassa Saksassa lokakuusta 2008 lähtien. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 23.9.2003.” seuraavasti:
                  ”Mohamed Ghassan Ali Abu Dhess (alias a) Yaser Hassan, syntynyt 1.2.1966, b) Abu Ali Abu Mohamed Dhees, syntynyt 1.2.1966 Hasmijassa, c) Mohamed Abu Dhess, syntynyt 1.2.1966 Hashmijassa, Irakissa). Syntymäaika: a) 22.6.1966, b) 1.2.1966. Syntymäpaikka: Irbid, Jordania. Jordanian kansalainen. Passin nro: a) saksalainen kansainvälinen matkustusasiakirja nro 0695982, voimassaolo päättynyt, b) saksalainen kansainvälinen matkustusasiakirja nro 0785146, voimassa 8.4.2004 saakka. Muita tietoja: a) isän nimi: Mouhemad Saleh Hassan, b) äidin nimi: Mariam Hassan, o.s. Chalabia, c) vankilassa Saksassa lokakuusta 2008 lähtien. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 23.9.2003.”
               
            
                  (5)
               
               
                  Korvataan luonnollisten henkilöiden luettelossa kohta ”Ismail Mohamed Ismail Abu Shaweesh. Syntynyt 10.3.1977 Benghazissa, Libyassa. Kansalaisuus: kansalaisuudeton palestiinalainen. Passin nro a) 0003684 (egyptiläinen matkustusasiakirja), b) 981354 (Egyptin passi). Lisätietoja: Tutkintavankeudessa Weiterstadtin vankilassa Saksassa 22.5.2005 lähtien.” seuraavasti:
                  ”Ismail Mohamed Ismail Abu Shaweesh. Syntynyt 10.3.1977 Benghazissa, Libyassa. Kansalaisuus: kansalaisuudeton palestiinalainen. Passin nro: a) 0003684 (egyptiläinen matkustusasiakirja), b) 981354 (Egyptin passi). Lisätietoja: Tutkintavankeudessa Saksassa 22.5.2005 lähtien. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 2.8.2006.”
               
            
                  (6)
               
               
                  Korvataan luonnollisten henkilöiden luettelossa kohta ”Yasser Mohamed Ismail Abu Shaweesh (alias Yasser Mohamed Abou Shaweesh). Syntynyt 20.11.1973 Benghazissa, Libyassa. Passin numero: a) 939254 (egyptiläinen matkustusasiakirja), b) 0003213 (Egyptin passi), c) 981358 (Egyptin passi), d) C00071659 (Saksan liittotasavallan myöntämä passin korvaava asiakirja). Lisätietoja: pidätettynä Wuppertalissa, Saksassa tammikuusta 2005 lähtien” seuraavasti:
                  ”Yasser Mohamed Ismail Abu Shaweesh (alias Yasser Mohamed Abou Shaweesh). Syntynyt 20.11.1973 Benghazissa, Libyassa. Passin numero: a) 939254 (egyptiläinen matkustusasiakirja), b) 0003213 (Egyptin passi), c) 981358 (Egyptin passi), d) C00071659 (Saksan liittotasavallan myöntämä passin korvaava asiakirja). Lisätietoja: pidätettynä Wuppertalissa, Saksassa tammikuusta 2005 lähtien. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 6.12.2005.”
               
            
                  (7)
               
               
                  Korvataan luonnollisten henkilöiden luettelossa kohta ”Aschraf Al-Dagma (alias Aschraf Al Dagma). Syntynyt 28.4.1969. Syntymäpaikka: Absan, Gaza, palestiinalaisalueet, b) Kannyouiz, palestiinalaisalueet. Kansalaisuus ratkaisematta/palestiinalaista alkuperää. Passin nro: Pakolaisen matkustusasiakirja, jonka myöntänyt Landratsamt Altenburger Land, Saksa, 30.4.2000. Muita tietoja: lokakuussa 2008 vankilassa Saksassa. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 23.9.2003” seuraavasti:
                  ”Aschraf Al-Dagma (alias Aschraf Al Dagma). Syntynyt 28.4.1969. Syntymäpaikka: a) Absan, Gaza, palestiinalaisalueet, b) Kannyouiz, palestiinalaisalueet. Kansalaisuus ratkaisematta/palestiinalaista alkuperää. Passin nro: Pakolaisen matkustusasiakirja, jonka myöntänyt Landratsamt Altenburger Land, Saksa, 30.4.2000. Muita tietoja: helmikuussa 2010 Saksassa. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 23.9.2003.”
               
            
                  (8)
               
               
                  Korvataan luonnollisten henkilöiden luettelossa kohta ”Shamil Salmanovich Basayev (Басаев Шамиль Салманович) (alias a) Abdullakh Shamil Abu-Idris, b) Shamil Basaev, c) Basaev Chamil, d) Basaev Shamil Shikhanovic, e) Terek, f) Lysy, g) Idris, h) Besznogy, (i) Amir, j) Rasul, k) Spartak, l) Pantera-05, m) Hamzat, n) General, o) Baisangur I, p) Walid, q) Al-Aqra, r) Rizvan, s) Berkut, t) Assadula). Syntymäaika: 14.1.1965. Syntymäpaikka: a) Dyshni-Vedeno, Vedenskin alue, Tšetšenia-Ingushian autonominen sosialistinen neuvostotasavalta, Venäjän federaatio, b) Vedenskieyn alue, Tšetšenian tasavalta, Venäjän federaatio. Venäjän kansalainen. Venäjän passi numero 623334 (tammikuu 2002). Henkilötunnus: IY-OZH No 623334 (myönnetty 9.6.1989 Vedenskin alueella). 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 12.8.2003” seuraavasti:
                  ”Shamil Salmanovich Basayev (Басаев Шамиль Салманович) (alias a) Abdullakh Shamil Abu-Idris, b) Shamil Basaev, c) Basaev Chamil, d) Basaev Shamil Shikhanovic, e) Terek, f) Lysy, g) Idris, h) Besznogy, i) Amir, j) Rasul, k) Spartak, l) Pantera-05, m) Hamzat, n) General, o) Baisangur I, p) Walid, q) Al-Aqra, r) Rizvan, s) Berkut, t) Assadula). Syntymäaika: 14.1.1965. Syntymäpaikka: a) Dyshni-Vedeno, Vedenskin alue, Tšetšenia-Ingushian autonominen sosialistinen neuvostotasavalta, Venäjän federaatio, b) Vedenskieyn alue, Tšetšenian tasavalta, Venäjän federaatio. Venäjän kansalainen. Venäjän passi nro 623334 (tammikuu 2002). Henkilötunnus: IY-OZH No 623334 (myönnetty 9.6.1989 Vedenskin alueella). Muita tietoja: Kuollut vuonna 2006. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 12.8.2003.”
               
            
                  (9)
               
               
                  Korvataan luonnollisten henkilöiden luettelossa kohta ”Dawood Ibrahim Kaskar (alias a) Dawood Ebrahim, b) Sheikh Dawood Hassan, c) Abdul Hamid Abdul Aziz, d) Anis Ibrahim, e) Aziz Dilip, f) Daud Hasan Shaikh Ibrahim Kaskar, g) Daud Ibrahim Memon Kaskar, h) Dawood Hasan Ibrahim Kaskar, i) Dawood Ibrahim Memon, j) Dawood Sabri, k) Kaskar Dawood Hasan, l) Shaikh Mohd Ismail Abdul Rehman, m) Dowood Hassan Shaikh Ibrahim, n) Ibrahim Shaikh Mohd Anis, o) Shaikh Ismail Abdul, p) Hizrat). Arvonimi: a) Sheikh, b) Shaikh. Osoite: a) White House, Near Saudi Mosque, Clifton, Karachi, Pakistan, b) House Nu 37 – 30th Street – defence, Housing Authority, Karachi Pakistan. Syntymäaika: 26.12.1955. Syntymäpaikka: a) Bombay, b) Ratnagiri, Intia. Intian kansalainen. Passin numero: a) A-333602 (Intian passi, joka on myönnetty 4.6.1985 in Bombayssa, Intiassa), b) M110522 (Intian passi, joka on myönnetty 13.11.1978 Bombayssa, Intiassa), c) R841697 (Intian passi, joka on myönnetty 26.11.1981 Bombayssa), d) F823692 (JEDDAH) (Intian passi, jonka CGI on myöntänyt 2.9.1989 Jeddahissa), e) A501801 (BOMBAY) (Intian passi, joka on myönnetty 26.7.1985), f) K560098 (BOMBAY) (Intian passi, joka on myönnetty 30.7.1975), g) V57865 (BOMBAY) (myönnetty 3.10.1983), h) P537849 (BOMBAY) (myönnetty 30.7.1979), i) A717288 (MISUSE) (myönnetty 18.8.1985 Dubaissa, j) G866537 (MISUSE) (Pakistanin passi, joka on myönnetty 12.8.1991 Rawalpindissä). Lisätietoja: a) Intian hallitus on peruuttanut passin numero A-333602, b) Intian hallitus on antanut kansainvälisen pidätysmääräyksen” seuraavasti:
                  ”Dawood Ibrahim Kaskar (alias a) Dawood Ebrahim, b) Sheikh Dawood Hassan, c) Abdul Hamid Abdul Aziz, d) Anis Ibrahim, e) Aziz Dilip, f) Daud Hasan Shaikh Ibrahim Kaskar, g) Daud Ibrahim Memon Kaskar, h) Dawood Hasan Ibrahim Kaskar, i) Dawood Ibrahim Memon, j) Dawood Sabri, k) Kaskar Dawood Hasan, l) Shaikh Mohd Ismail Abdul Rehman, m) Dowood Hassan Shaikh Ibrahim, n) Ibrahim Shaikh Mohd Anis, o) Shaikh Ismail Abdul, p) Hizrat). Arvonimi: a) Sheikh, b) Shaikh. Osoite: a) White House, Near Saudi Mosque, Clifton, Karachi, Pakistan, b) House Nu 37 – 30th Street – defence, Housing Authority, Karachi Pakistan. Syntymäaika: 26.12.1955. Syntymäpaikka: a) Bombay, b) Ratnagiri, Intia. Intian kansalainen. Passin nro: a) A-333602 (Intian passi, joka on myönnetty 4.6.1985 Bombayssa, Intiassa), b) M110522 (Intian passi, joka on myönnetty 13.11.1978 Bombayssa, Intiassa), c) R841697 (Intian passi, joka on myönnetty 26.11.1981 Bombayssa), d) F823692 (JEDDAH) (Intian passi, jonka CGI on myöntänyt 2.9.1989 Jeddahissa), e) A501801 (BOMBAY) (Intian passi, joka on myönnetty 26.7.1985), f) K560098 (BOMBAY) (Intian passi, joka on myönnetty 30.7.1975), g) V57865 (BOMBAY) (myönnetty 3.10.1983), h) P537849 (BOMBAY) (myönnetty 30.7.1979), i) A717288 (MISUSE) (myönnetty 18.8.1985 Dubaissa, j) G866537 (MISUSE) (Pakistanin passi, joka on myönnetty 12.8.1991 Rawalpindissä), k) C-267185 (myönnetty Karachissa heinäkuussa 1996), l) H-123259 (myönnetty Rawalpindissä heinäkuussa 2001), m) G-869537 (myönnetty Rawalpindissä), n) KC-285901. Muita tietoja: Intian hallitus on peruuttanut passin nro A-333602. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 3.11.2003.”