CELEX: 31979D0018
Language: it
Date: 1978-12-19 00:00:00
Title: 79/18/CEE: Decisione della Commissione, del 19 dicembre 1978, che modifica le decisioni 78/693/CEE, 78/694/CEE e 78/695/CEE relative alle condizioni di polizia sanitaria cui è subordinata l' importazione di carmi fresche provenienti dall' Argentina, dal Brasile e dall' Uruguay

Avis juridique important

|

31979D0018

79/18/CEE: Decisione della Commissione, del 19 dicembre 1978, che modifica le decisioni 78/693/CEE, 78/694/CEE e 78/695/CEE relative alle condizioni di polizia sanitaria cui è subordinata l' importazione di carmi fresche provenienti dall' Argentina, dal Brasile e dall' Uruguay  

Gazzetta ufficiale n. L 007 del 11/01/1979 pag. 0031 - 0032 edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 23 pag. 0252 

++++DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 19 dicembre 1978  che modifica le decisioni 78/693/CEE , 78/694/CEE e 78/695/CEE relative alle condizioni di polizia sanitaria cui è subordinata l ' importazione di carni fresche provenienti dall ' Argentina , dal Brasile e dall ' Uruguay  ( 79/18/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  vista la direttiva 72/462/CEE del Consiglio , del 12 dicembre 1972 , relativa a problemi sanitari e di polizia sanitaria all ' importazione di animali delle specie bovina e suina e di carni fresche in provenienza dai paesi terzi ( 1 ) , modificata da ultimo dalla direttiva 77/98/CEE ( 2 ) , in particolare gli articoli 16 e 28 ,  considerando che a norma dell ' articolo 19 della direttiva 72/462/CEE le disposizioni relative all ' igiene possono non applicarsi , con l ' autorizzazione dello Stato membro destinatario , alle carnifresche importate per impieghi diversi dal consumo umano ;  considerando che , per quanto riguarda le condizioni di polizia sanitaria, esse si applicano alle importazioni di carni fresche , qualunque sia la loro destinazione ; che , per le carni fresche in provenienza dall ' Argentina , dal Brasile e dall ' Uruguay , talune condizioni sono state fissate rispettivamente nelle decisioni 78/693/CEE , 78/694/CEE e 78/695/CEE della Commissione ( 3 ) ;  considerando che da un esame risulta possibile estendere le autorizzazioni previste dal predetto articolo 19 all ' importazione di polmoni puliti di animali della specie bovina destinati unicamente alla fabbricazione di alimenti pe animali domestici , a patto che vengano rispettate rigorose condizioni circa il loro trasporto , il loro trattamento e il loro impiego ;  considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato veterinario permanente ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  Nella decisione 78/693/CEE è aggiunto il seguente articolo :  « Articolo 1 bis  1 . In deroga all ' articolo 1 , paragrafo 2 , e fino al 1° luglio 1979 , gli Stati membri possono autorizzare anche l ' importazione di polmoni puliti di animali della specie bovina che posseggano i requisiti indicati nel certificato sanitario che li accompagna , corrispondere al modello di cui all ' allegato D , e siano destinati esclusivamente alla fabbricazione di alimenti per animali casalinghi .  2 . L ' autorizzazione di cui al paragrafo 1 può essere concessa unicamente se viene garantito che la materia prima sarà destinata unicamente all ' uso previsto e se all ' importazione sono rispettate le seguenti condizioni minime :  a ) inoltro diretto , non appena arrivati nel territorio della Comunità , in automezzi o contenitori , o con altro mezzo di trasporto , a tenuta perfetta e debitamente sigillati , verso un ' impresa di trasformazione riconosciuta dalle autorità nazionali e sotto costante controllo veterinario ;  b ) sterilizzazione nel corso della fabbricazione ad una temperatura minima di 129° C per una durata di 40-85 minuti e controllo veterinario dell ' efficacia della sterilizzazione sul prodotto finito ;  c ) pulitura e disinfezione degli automezzi e dei contenitori o di qualsiasi altro mezzo di trasporto di cui alla lettera a ) nonchù di tutte le attrezzature e di tutti gli attrezzi posti a contratto con la materia prima prima ch ' essa venisse sterilizzata e distruzione in un incineratore degli imballaggi » .  Articolo 2  Nelle decisioni 78/694/CEE e 78/695/CEE è aggiunto il seguente articolo :  « Articolo 1 bis  1 . In deroga all ' articolo 1 , paragrafo 2 , e fino al 1° luglio 1979 , gli Stati membri possono autorizzare anche l ' importazione di polmoni puliti di animali della specie bovina che posseggano i requisiti indicati nel certificato sanitario che li accompagna , corrispondere al modello di cui all ' allegato D , e siano destinati esclusivamente alla fabbricazione di alimenti per animali casalinghi .  2 . L ' autorizzazione di cui al paragrafo 1 può essere concessa unicamente se viene garantito che la materia prima sarà destinata unicamente all ' uso previsto e se all ' importazione sono rispettate le seguenti condizioni minime :  a ) inoltro diretto , non appena pervenuti nel territorio della Comunità , in automezzi o contenitori , o con altro mezzo di trasporto , a tenuta perfetta e debitamente sigillati , verso un ' impresa di trasformazione riconosciuta dalle autorità nazionali e sotto costante controllo veterinario ;  b ) sterilizzazione nel corso della fabbricazione ad una temperatura minima di 129° C per una durata di 40-85 minuti e controllo veterinario dell ' efficacia della sterilizzazione sul prodotto finito ;  c ) pulitura e disinfezione degli automezzi e dei contenitori o di qualsiasi altro mezzo di trasporto di cui alla lettera a ) nonchù di tutte le attrezzature e di tutti gli attrezzi posti a contratto con la materia prima prima ch ' essa venisse sterilizzata e distruzione in un incineratore degli imballaggi » .  Articolo 3  Il testo della nota 1 in calce all  allegato D della decisione 78/693/CEE e all ' allegato delle decisioni 78/694/CEE e 78/695/CEE è completato dalla seguente frase :  « Tuttavia , possono essere importati alle condizioni previste all ' articolo 1 bis anche i polmoni puliti di animali della specie bovina ai quelli siano stati asportati i bronchi maggiori e i gangli mediastinobronchiali e destinati esclusivamente alla fabbricazione di alimenti per animali casalinghi .  Articolo 4  Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .  Fatto a Bruxelles , il 19 dicembre 1978 .  Per la Commissione  Finn GUNDELACH  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . L 302 del 31 . 12 . 1972 , pag . 28 .  ( 2 ) GU n . L 26 del 31 . 1 . 1977 , pag . 81 .  ( 3 ) GU n . L 236 del 26 . 8 . 1978 , pag . 19 , 29 e 37 .