CELEX: 32004D0305
Language: pl
Date: 2004-03-22 00:00:00
Title: Decyzja Rady z dnia 22 marca 2004 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów dotyczącego tymczasowego stosowania Protokołu określającego na okres od dnia 1 stycznia 2004 r. do dnia 31 grudnia 2008 r. możliwości połowowe i wkłady finansowe przewidziane w umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Gwinei w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gwinei

Ważna informacja prawna

|

32004D0305

Dziennik Urzędowy L 099 , 03/04/2004 P. 0009 - 0010

		Decyzja Radyz dnia 22 marca 2004 r.w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów dotyczącego tymczasowego stosowania Protokołu określającego na okres od dnia 1 stycznia 2004 r. do dnia 31 grudnia 2008 r. możliwości połowowe i wkłady finansowe przewidziane w umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Gwinei w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gwinei(2004/305/WE)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 37 w powiązaniu z art. 300 ust. 2,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Zgodnie z art. 15 akapit drugi umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Gwinei w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gwinei [1], obie strony przeprowadziły negocjacje w celu określenia poprawek lub uzupełnień, które należy wprowadzić do tej umowy.(2) W wyniku tych negocjacji dnia 27 czerwca 2003 r. parafowano nowy Protokół.(3) Protokół daje rybakom wspólnotowym możliwość połowów na wodach będących pod władzą i jurysdykcją Gwinei na okres od dnia 1 stycznia 2004 r. do dnia 31 grudnia 2008 r.(4) Nowy Protokół powinien zostać zatwierdzony tak szybko jak to możliwe w celu zagwarantowania ciągłości działalności połowowej statków wspólnotowych. W tym celu obie Strony parafowały Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące tymczasowego stosowania parafowanego Protokołu począwszy od dnia 1 stycznia 2004 r.(5) Należy określić metodę przydzielania możliwości połowych poszczególnym Państwom Członkowskim na podstawie tradycyjnego przydziału możliwości połowowych w ramach Umowy w sprawie rybołówstwa.(6) Porozumienie w formie wymiany listów powinno zostać zatwierdzone z zastrzeżeniem jego ostatecznego zawarcia przez Radę,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Niniejszym w imieniu Wspólnoty zatwierdza się Porozumienie w formie wymiany listów dotyczącego tymczasowego stosowania Protokołu określającego na okres od dnia 1 stycznia 2004 r. do dnia 31 grudnia 2008 r. możliwości połowowe i wkłady finansowe przewidziane w umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Gwinei w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gwinei.Tekst Porozumienia w formie wymiany listów jest dołączony do niniejszej decyzji.Artykuł 21. Możliwości połowowe wymienione w Protokole na rok 2004 są przyznane Państwom Członkowskim w sposób następujący:a) ryby/głowonogi:- Hiszpania: 844 ton rejestrowych brutto (TRB),- Włochy: 750 ton rejestrowych brutto (TRB),- Grecja: 906 ton rejestrowych brutto (TRB);b) połów krewetek:- Hiszpania: 1050 ton brutto (TRB),- Portugalia: 300 ton rejestrowych brutto (TRB),- Grecja: 150 ton rejestrowych brutto (TRB);c) sejnery poławiające tuńczyka:- Francja: 17 statków,- Hiszpania: 17 statków;d) tuńczykowce dokonujące połowów haczykowych na wędki i sznury:- Francja: 7 statków,- Hiszpania: 7 statków;e) taklowce powierzchniowe:- Hiszpania: 8,- Portugalia: 1.2. Jeśli wnioski o licencje, złożone przez powyższe Państwa Członkowskie nie wyczerpią wszystkich możliwości połowowych ustalonych w Protokole, Komisja może rozważyć wnioski o licencje złożone przez inne Państwo Członkowskie.Artykuł 3Niniejszym upoważnia się Przewodniczącego Rady do wyznaczenia osób umocowanych do podpisania Porozumienia w formie wymiany listów, aby stało się wiążące dla Wspólnoty.Sporządzono w Brukseli, dnia 22 marca 2004 r.W imieniu RadyJ. WalshPrzewodniczący[1] Dz.U. L 111 z 27.4.1983, str. 1.--------------------------------------------------