CELEX: 31982K2975
Language: da
Date: 1982-11-08 00:00:00
Title: Kommissionens henstilling nr. 2975/82/EKSF af 8. november 1982 om indførelse af en endelig antidumpingtold på visse plader af jern og stål, med oprindelse i Brasilien

Avis juridique important

|

31982K2975

Kommissionens henstilling nr. 2975/82/EKSF af 8. november 1982 om indførelse af en endelig antidumpingtold på visse plader af jern og stål, med oprindelse i Brasilien  

EF-Tidende nr. L 312 af 09/11/1982 s. 0010 - 0013 den spanske specialudgave: Kapitel 11 bind 28 s. 0094  den portugisiske specialudgave: Kapitel 11 bind 28 s. 0097 

*****  KOMMISSIONENS  HENSTILLING Nr. 2975/82/EKSF  af 8. november 1982  om indfoerelse af en endelig antidumpingtold paa visse plader af jern og staal, med oprindelse i Brasilien  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul- og Staalfaellesskab,  under henvisning til Kommissionens henstilling nr. 3018/79/EKSF af 21. december 1979 om beskyttelse mod dumpet eller subsidieret import fra lande, der ikke tilhoerer Det europaeiske Kul- og Staalfaellesskab (1), aendret ved henstilling nr. 1995/82/EKSF (2), saerlig artikel 12,  efter hoering i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte henstilling, og  ud fra foelgende betragtninger:  Kommissionen modtog i marts 1982 en klage indgivet af Walzstahl-Vereinigung, Duesseldorf, paa vegne af naesten alle faellesskabsproducenter af plader af jern og staal, varmt- eller koldtvalsede, af tykkelse under 3 mm; klagen indeholdt beviser for, at der fandt dumping sted med hensyn til samme varer med oprindelse i Brasilien, og at der som foelge heraf forvoldtes vaesentlig skade, navnlig i Forbundsrepublikken Tyskland;  de fremlagte oplysninger var tilstraekkelige til at begrunde ivaerksaettelsen af en procedure; Kommissionen offentliggjorde derfor en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (3) om indledning af en procedure vedroerende import af visse plader af jern og staal med oprindelse i Brasilien og indledte en undersoegelse af sagen paa faellesskabsplan;  med henblik paa den foreloebige bestemmelse af dumpingmargen sammenlignede Kommissionen importpriserne ved indfoersel i Faellesskabet af koldtvalsede plader, ogsaa i ruller, med oprindelse i Brasilien, med de af Kommissionen for disse produkter offentliggjorte basispriser; paa grundlag af de bevisligheder, der blev fremlagt for Kommissionen under den foreloebige undersoegelse, naaede den endvidere til den konklusion, at denne dumpingimport skadede eller truede med at skade en erhverrvsgren i Faellesskabet; Kommissionen indfoerte derfor ved henstilling nr. 1104/82/EKSF (4) en midlertidig antidumpingtold paa importen af plader af jern og staal, kun koldtvalsede, af tykkelse under 3 mm, med oprindelse i Brasilien;  denne told var lig med forskellen mellem importpriserne paa de paagaeldende varer og de af Kommissionen offentliggjorte basispriser; Kommissionen konstaterede senere, at selv om samtlige de paagaeldende varer med oprindelse i Brasilien afsendtes direkte til Faellesskabet, blev en betydelig del af dem solgt til Faellesskabet gennem handelsselskaber i tredjelande, som staar i forbindelse med de paagaeldende importoerer i Faellesskabet; for at forhindre en omgaaelse af de gaeldende midlertidige foranstaltninger, fandt Kommissionen det paakraevet at supplere den variable told med en specifik told, hvorfor ovennaevnte henstilling aendredes ved henstilling nr. 2086/82/EKSF (5); samtidig forlaengedes glydighedsperioden for den midlertidige told med hoejst to maaneder;  under den efterfoelgende undersoegelse indhentede Kommissionen hos faellesskabsproducenter, eksportoerer, importoerer og forhandlere, som den vidste var beroert af sagen, alle de oplysninger, som den ansaa for noedvendige for en endelig fastlaeggelse af dumpingmargenen og skadens omfang; Kommissionen aflagde kontrolbesoeg hos de tre brasilianske eksportoerer, COSIPA, São Paulo, CSN, Rio de Janeiro og USIMINAS, Belo Horizonte; Kommissionen aflagde endvidere kontrolbesoeg hos Thyssen AG, Duisburg, Estel Huettenwerke Dortmund AG, Dortmund, og Krupp Stahl AG, Bochum, samt hos foelgende importoerer: Thyssen Stahl Union, Duesseldorf, SEM GmbH & Co KG, Hamburg, Coutinho, Caro & Co KG a. A., Duesseldorf, og Steelpartners GmbH & Co KG, Duesseldorf;  som grundlag for dumpingundersoegelsen valgte Kommissionen perioden fra den 1. juni 1981 til den 31. maj 1982;  med henblik paa endeligt af fastslaa, om der fandt dumping sted, sammenlignede Kommissionen de brasilianske eksportpriser med den normale vaerdi for varer af foerste kvalitet solgt i undersoegelsesperioden;  for saa vidt angaar koldtvalsede plader, ogsaa i ruller, for hvilke Kommissionen har offentliggjort basispriser, der er baseret paa de laveste normale priser eller produktionsomkostningerne i leverandoerlande, hvor der er normale konkurrencevilkaar, inklusive transportomkostninger, forsikring og told, bestemte Kommissionen den normale vaerdi paa grundlag af den saaledes konstaterede laveste faktiske pris (basispris + tillaeg) paa importerede varer af samme kvalitet i de foerste fem maaneder af 1982;  eksportpriserne beregnedes paa grundlag af de priser, der var betalt eller skulle betales for varer solgt til eksport til Faellesskabet i undersoegelsesperioden, men justeret til cif Faellesskabets graense, fortoldet, idet der  blev taget hensyn til godtgoerelse af importafgifter paa kul indfoert af CSN;  af denne sammenligning fremgik det, at der var tale om en vejet gennemsnitlig dumpingmargen paa henholdsvis 22,41 % for COSIPA, 32,43 % for CSN og 27,37 % for USIMINAS; det var rimeligt at beregne en samlet margen for disse tre eksportselskaber, da de er medlemmer af den statsejde SIDERBRAS-gruppe; den vejede gennemsnitlige margen baseret paa de paagaeldende tre selskabers eksport beregnedes til 26,3 %, svarende til 82,77 ECU pr. ton;  hvad angaar varmtvalsede plader svarende til DIN 17100, for hvilke der ikke offentliggoeres basispriser, bestemte Kommissionen den normale vaerdi paa grundlag af salgspriserne paa hjemmemarkedet i Brasilien; for at efterproeve, om det var rimeligt at anvende de offentliggjorte basispriser for saa vidt angaar importen af brasilianske koldtvalsede plader, ogsaa i ruller, fastsatte Kommissionen endvidere den normale vaerdi paa grundlag af priserne paa hjemmemarkedet for disse varer; salgspriserne paa hjemmemarkedet var baseret paa kvartalsvis udsendte listepriser ab fabrik, som er ens for alle tre eksportselskaber, idet der i paakommende tilfaelde tages hensyn til tillaeg for kvalitet og dimensioner, saerlige overflade- og tolerancekrav, klippede kanter og ikke-standarddimensioner for partier paa under 200 tons; for at naa frem til et rimeligt sammenligningsgrundlag for den normale vaerdi og eksportprisen justerede Kommissionen alle tre eksportselskabers normale vaerdi for saa vidt angaar omkostningerne ved at yde 60 dages kredit til kunderne paa hjemmemarkedet; hertil benyttedes Banco do Brasil's diskontosats; endvidere blev der taget hensyn til 0,75 % PIS-skat, som var indregnet i hjemmemarkedsprisen;  Kommissionen tog ligeledes i paakommende tilfaelde hensyn til maengderabat, der ydedes paa hjemmemarkedet, samt variable distributionsomkostninger, hvor det paa tilfredsstillende maade kunne godtgoeres, at krav herom var berettigede; krav om en yderligere justering for indenlandske salgsomkostninger til et beloeb svarende til den provision, der betaltes ved eksportsalg, afvistes, da der ikke kunne foretages en sondring mellem salgsomkostninger direkte knyttet til salg paa hjemmemarkedet og generelle salgsomkostninger;  eksportpriserne baseredes paa de priser, der var betalt eller skulle betales for varer, der var solgt til eksport til Faellesskabet i undersoegelsesperioden; ved bestemmelsen af eksportpriserne af fabrik tog Kommissionen i paakommende tilfaelde hensyn til indenlandske transportomkostninger og omkostninger ved soetransporten, haandteringsomkostninger og havneafgifter, forhandlerprovision, emballeringsomkostninger, omkostninger ved at yde kredit til oversoeiske kunder samt ovennaevnte PIS-skat paa 0,75 %, der var indregnet i fakturaprisen; endvidere tog Kommissionen hensyn til godtgoerelse af importafgifter paa kul indfoert af CSN;  eksportpriser og normale vaerdier sammenlignedes for den enkelte transaktion paa basis af levering ab fabrik, idet der blev taget hensyn til de noejagtige dimensioner og kvaliteten af de eksporterede varer; ved omregning af priserne benyttedes gennemsnitskursen for den maaned, i hvilken eksportvarerne afskibedes;  med hensyn til varmtvalsede plader svarende til SAE 1008, for hvilke der heller ikke offentliggoeres basispriser, fastsattes den normale vaerdi paa grundlag af den beregnede vaerdi, eftersom det af de omkostningsdata, der blev fremlagt af det paagaeldende eksportselskab, fremgik, at produktionsomkostningerne var hoejere end listepriserne for salg paa hjemmemarkedet af denne vare; den beregnede vaerdi fastsattes paa grundlag af selskabets materiale- og fremstillingsomkostninger med tillaeg af en passende andel af de generalomkostninger, der fremgik af selskabets regnskaber, samt en fortjenstmargen paa 5 %, som ansaas for rimelig, og som ikke anfaegtedes af selskabet; med henblik paa en rimelig sammenligning mellem eksportprisen og den beregnede vaerdi justeredes sidstnaevnte med hensyn til omkostningerne ved at yde 60 dages kredit paa hjemmemarkedet; da der kun var fremlagt oplysninger om produktionsomkostningerne i oktober og november 1981, kunne Kommissionen ikke godtage det argument, at priserne faktisk gav daekning for alle omkostninger inden for en rimelig periode i normal handel;  de saaledes bestemte vejede gennemsnitlige margener for koldtvalsede plader, ogsaa i ruller, andrager 42,65 % for COSIPA, 36,73 % for CSN og 38,86 % for USIMINAS, svarende til en samlet margen paa 40 %; da sammenligningen af eksportpriserne med salgspriserne paa hjemmemarkedet resulterede i margener, der er hoejere end de dumpingmargener, der konstateredes ved fastlaeggelse af den normale vaerdi paa grundlag af de offentliggjorte basispriser, konkluderede Kommissionen, at det i det foreliggende tilfaelde er rimeligt at benytte disse basispriser, som hjemlet i artikel 2, stk. 6, litra b), i henstilling nr. 3018/79/EKSF;  hvad angaar varmtvalsede plader, som i den af undersoegelsen omfattede periode kun eksporteredes af COSIPA, er den vejede gennemsnitlige dumpingmargen 64,8 %;  med hensyn til den skade, der er paafoert den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, skelnede Kommissionen mellem koldtvalsede plader, ogsaa i ruller, og varmtvalsede plader;  Kommissionen konstaterede, at importen af koldtvalsede plader, ogsaa i ruller, med oprindelse i Brasilien, steg meget kraftigt fra 1 813 tons i 1981 til 100 748 tons i de foerste fem maaneder af 1982, hvoraf 70 700 tons afskibedes til Forbundsrepublikken Tyskland; diesse importvarer blev ikke solgt til automobilindustrien; Kommissionen maatte tage hensyn til det forhold, at forsyningerne til automobilindustrien er sikret ved langtidskontrakter mellem producenter i Faellesskabet og automobilindustrien, hvori der tages hensyn til denne sektors saerlige krav, og der er derfor tale om en udvikling, der afviger fra udviklingen paa det almindelige marked for koldtvalsede plader, ogsaa i ruller; da hovedparten af importen fra Brasilien blev udbudt til salg paa det almindelige marked i Forbundsrepublikken Tyskland, der tegner sig for en vaesentlig del af den samlede produktion i Faellesskabet af de paagaeldende varer, koncentrerede Kommissionen sin undersoegelse om de importerede brasilianske varers indvirkning paa det almindelige marked i denne medlemsstat; paa grundlag af de foreliggende oplysninger konstateredes det, at disse importvarers andel af det almindelige marked i Tyskland var steget fra 0 til 8 % i de foerste fem maaneder af 1982;  priserne paa de paagaeldende importvarer var meget lave; Kommissionen konstaterede, at en raekke importoerer solgte disse importvarer i Faellesskabet til priser, der var vaesentligt lavere end faellesskabsproducenternes paa leveringstidspunktet gaeldende listepriser;  Kommissionen har ogsaa undersoegt, hvorledes importen fra Brasilien har indvirket paa det paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet; Kommissionen konstaterede, at der var tale om en alvorlig tilbagegang i salget; af de oplysninger, som er efterproevet af Kommissionen, fremgaar det, at den gennemsnitlige maanedlige maengde, som i foerste kvartal 1982 blev solgt af tyske producenter paa det almindelige marked i Tyskland, var 19 % lavere end det tilsvarende salg i foerste kvartal 1981; salget i april 1982 var 44 % lavere end det maanedlige gennemsnit i andet kvartal 1981; endvidere faldt den maanedlige gennemsnitlige indfoersel i Tyskland af koldtvalsede plader, ogsaa i ruller, fra andre medlemsstater med mere end 17 000 tons i en periode, der daekker 1981 samt de foerste fem maaneder af 1982;  Kommissionen tog ogsaa i betragtning, af Faellesskabets staalindustri befinder sig i en krisesituation; fra 1974 til 1980 faldt produktionen af de paagaeldende varer med mere end 21 %, medens antallet af beskaeftigede faldt med 244 700 eller 30,8 % fra 1974 til 1981; faellesskabsproducenterne er fortsat i en situation med meget lav kapacitetsudnyttelse og staerkt nedsat fortjeneste eller tab;  for at afhjaelpe denne situation tilstraebes det gennem Faellesskabets staalpolitik ved hjaelp af interne og eksterne foranstaltninger at sikre et tilstraekkelig hoejt prisniveau for de paagaeldende varer ved salg inden for Faellesskabet; de interne foranstaltninger omfatter produktionskvoter for EKSF-selskaber og en forpligtelse til at overholde visse priser; for at holde importen inden for rimelige graenser har Faellesskabet indgaaet staalarrangementer med en lang raekke leverandoerlande; disse arrangementer indeholder bestemmelser om kvantitative lofter for eksporten til Faellesskabet og overholdelse af de i arrangementerne fastsatte priser, som er snaevert knyttet til prisudviklingen i Faellesskabet;  de for faellesskabsproducenterne gaeldende produktionskvoter tilpasses periodisk paa grundlag af en prognose over udviklingen i udbud og efterspoergsel for de paagaeldende varer, idet der tages hensyn til udviklingen i importen fra tredjelande, indbefattet lande, hvis eksport ikke er omfattet af et bilateralt arrangement med Faellesskabet; enhver kraftig foroegelse af importen fra saadanne tredjelande, som f.eks. Brasilien, noedvendiggoer en saenkning af faellesskabsproducenternes kvoter, hvorved deres indirekte omkostninger foroeges, og deres fortjeneste mindskes yderligere;  indfoerselen i Faellesskabet af betydelige maengder dumpingvarer indebaerer endvidere, at formaalet med de eksterne foranstaltninger, der er vedtaget inden for rammerne af Faellesskabets staalpolitik, kan drages i tvivl; tredjelande, der har indgaaet staalarrangementer med Faellesskabet, vil kun overholde og forny disse arrangementer, hvis de ser en rimelig chance for at saelge de fastsatte maengder til de aftalte priser; en betydelig import af dumpingvarer fra lande, der ikke er omfattet af et arrangement, oedelaegger ligevaegten ikke alene i det i Faellesskabet gaeldende system for fastsaettelse af maengder og priser, men ogsaa for saa vidt angaar de maengder og priser, der er aftalt med de fleste af leverandoerlandene;  Kommissionen har undersoegt, om der er forvoldt skade som foelge af andre faktorer, som hver for sig eller samlet kan have negative virkninger for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, saasom maengden af og priserne paa anden import eller nedgang i efterspoergselen; medens forbruget i Faellesskabet er faldet, er importen fra andre kilder imidlertid faldet endnu mere, nemlig fra 1 440 000 tons i 1977 til 740 204 tons i 1981; i samme periode er indfoerselen i Forbundsrepublikken Tyskland af saadanne varer faldet fra 660 000 tons til 281 751 tons, og niveauet har ligget forholdvis stabilt i en periode, der daekker 1981 samt de foerste fem maaneder af 1982; i perioden fra januar til maj 1982 havde naesten hele denne import oprindelse i lande, som har indgaaet et arrangement med Faellesskabet, og som maa overholde de fastsatte mindstepriser; de virkninger, der skyldes dumpingimporten fra Brasilien, som tegnede sig for over 85 % af importen fra lande, der ikke har indgaaet et arrangement med Faellesskabet, er blevet udskilt fra disse andre faktorer;  af den endelige konstatering af de faktiske forhold fremgaar det, at i betragtning af den i forvejen yderst vanskelige situation, som den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet befinder sig i, samt de strukturomlaegningsforanstaltninger, der i oejeblikket soeges gennemfoert, har dumpingimporten fra Brasilien forvoldt vaesentlig skade, og at der ville vaere blevet forvoldt yderligere skade, saafremt der ikke var blevet truffet midlertidige foranstaltninger;  i betragtning af den alvorlige situation, som Faellesskabets staalindustri befinder sig i, er det af hensyn til Faellesskabets interesser paakraevet at indfoere en endelig antidumpingtold og endeligt at opkraeve de beloeb, for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlertidig told; Kommissionen har ogsaa undersoegt muligheden for en konstruktiv loesning, som hjemlet i antidumpingkodens artikel 13; efter hoering af medlemsstaterne har den imidlertid fastslaaet, at det vil vaere uhensigtsmaessigt paa nuvaerende tidspunkt at soege en saadan loesning af problemet i betragtning af, at eksporten af de paagaeldende varer fandt sted til priser, der var lavere end de offentliggjorte basispriser, som den brasilianske regering havde forpligtet sig til at overholde; under hensyntagen til omfanget af den forvoldte skade boer den endelige antidumpingtold vaere lig med den vejede gennemsnitlige dumpingmargen paa 82,77 ECU pr. ton;  med hensyn til varmtvalsede plader af tykkelse under 3 mm konstaterede Kommissionen, at den brasilianske eksport i undersoegelsesperioden androg 4 572 tons; endvidere modtog Kommissionen utilstraekkelige oplysninger fra industrivirksomhederne i Faellesskabet til at kunne vurdere virkningen af denne eksport; i betragtning af de smaa maengder, der er eksporteret, har Kommissionen fastslaaet, at det ikke er paakraevet paa nuvaerende tidspunkt at traeffe beskyttelsesforanstaltninger over for importen af varmtvalsede plader -  VEDTAGET FOELGENDE HENSTILLING:  Artikel 1  1. Der indfoeres en endelig antidumpingtold paa plader af jern og staal, kun koldtvalsede, at tykkelse under 3 mm, henhoerende under pos. 73.13 B II b) og c) i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer 73.13-43, 45, 47 og 49, med oprindelse i Brasilien.  2. Tolden fastsaettes til 82,77 ECU pr. 1 000 kg netto.  3. Denne told skal imidlertid nedsaettes, for saa vidt importoeren over for de kompetente nationale myndigheder paa tilfredsstillende maade godtgoer, at kvaliteten af de paagaeldende varer er ringere end den ringeste kvalitet, der er anfoert i den seneste af Kommissionen offentliggjorte meddelelse om basispriser.  4. Gaeldende bestemmelser for toldafgifter finder anvendelse paa denne told.  Artikel 2  De beloeb, for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold i henhold til henstilling nr. 1104/82/EKSF, aendret ved henstilling nr. 2086/82/EKSF, opkraeves endeligt, dog hoejst med 82,77 ECU pr. 1 000 kg netto.  Artikel 3  Antidumpingproceduren vedroerende plader af jern og staal, kun varmtvalsede, af tykkelse under 3 mm, afsluttes herved.  Artikel 4  Denne henstilling traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 8. november 1982.  Paa Kommissionens vegne  Étienne DAVIGNON  Naestformand  (1) EFT nr. L 339 af 31. 12. 1979, s. 15.  (2) EFT nr. L 215 af 23. 7. 1982, s. 28.  (3) EFT nr. C 70 af 19. 3. 1982, s. 3.  (4) EFT nr. L 128 af 11. 5. 1982, s. 9.  (5) EFT nr. L 221 af 30. 7. 1982, s. 17.