CELEX: 51997PC0244
Language: da
Date: 1997-05-28
Title: Forslag til Rådets forordning (EF) om afslutning af antidumpingproceduren vedrørende importen af udvendige løbering til koniske rullelejer med oprindelse i Japan og om ophævelse af antidumpingsforanstaltningerne vedrørende sådan import

tpfe.
 'i                      KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
  mk.
                                                        Bruxelles, den 28.05.1997
                                                        KOM(97) 244 endelig udg
 Wfc'i
 'fe
                                            Forslag til
                                  RÅDETS FORORDNING (EF)
 te.;
                om afslutning af antidumpingproceduren vedrørende importen af
             udvendige løberinge til koniske rullelejer med oprindelse i Japan og om
["Si-        ophævelse af antidumpingsforanstaltningerne vedrørende sådan import
tøjs
i-fe                               (forelagt af Kommissionen)
mE$. .Jh-
    $3îf , v
      4«?1
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                   BEGRUNDELSE
Vedr.: Antidumpingproceduren vedrørende importen af udvendige løberinge til
        koniske rullelejer med oprindelse i Japan
1.      Forslag til Rådets forordning om afslutning af antidumpingproceduren
       vedrørende importen af udvendige løberinge til koniske rullelejer med
       oprindelse i Japan og om ophævelse af antidumpingforanstaltningerne
       vedrørende sådan import.
2.      Det vedlagte forslag er resultatet af en fornyet undersøgelse af de
       gældende antidumpingforanstaltninger vedrørende den pågældende
       import, som erhvervsgrenen i Fællesskabet anmodede om og
       Kommissionen iværksatte i oktober 1994.
3.     Kommissionens tjenestegrene konstaterede efter at have foretaget
       undersøgelsen, at selv om erhvervsgrenen i Fællesskabet stadig befinder
       sig i en sårbar situation, havde den pågældende import særskilt betragtet
       ikke væsentlige skadelige virkninger for erhvervsgrenens situation.
       Påstandene i EF-erhvervsgrenens anmodning om en fornyet
       undersøgelse, at de gældende foranstaltninger ikke var tilstrækkelige til at
       afhjælpe den voksende skade, må derfor afvises. Efter Kommissionens
       tjenestegrenes opfattelse må EF-erhvervsgrenens sårbare situation
       snarere tilskrives importen af varer fra andre tredjelande.
4.     Kommissionens tjenestegrene fastslog desuden, at der ikke er
       sandsynligt,       at     en      ophævelse        af     de    gældende
       antidumpingforanstaltninger vil skabe en situation, hvor den pågældende
       import igen vil kunne forårsage skade.
5.     I betragtning af ovenstående fastslås det som resultat af den fornyede
       undersøgelse af de gældende antidumpingforanstaltninger vedrørende
       importen af den pågældende vare med oprindelse i Japan, at
       antidumpingproceduren vedrørende ovennævnte import bør afsluttes og
       de gældende antidumpingforanstaltninger ophæves.
 ---pagebreak---                                          Forslag til
                            RÅDETS FORORDNING (EF)
      om afslutning af antidumpingproceduren vedrørende importen af
  udvendige løberinge til koniske rullelejer med oprindelse i Japan og om
  ophævelse af antidumpingsforanstaltningerne vedrørende sådan import
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 384/96 af 22. december 1995 om
beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det
Europæiske Fællesskab1, særlig artikel 9 og artikel 11, stk. 3,
under henvisning til forslag fra Kommissionen efter konsultation i Det
Rådgivende Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
1
   EFT nr. L 56 af 6.3.1996, s. 1, ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 2331/96, EFT nr. L 317 af
   6.12.1996, s. 1.
 ---pagebreak---  A.     PROCEDURE
 1.     Kommissionen modtog i juni 1994 en anmodning om en fornyet
        undersøgelse af de endelige antidumpingforanstaltninger vedrørende
        importen af udvendige løberinge til koniske rullelejer (i det følgende
        benævnt "cups) med oprindelse i Japan, der indførtes ved Rådets
       forordning (EØF) nr. 55/932. Anmodningen blev indgivet af FEBMA
       (Federation of European Bearing Manufacturers' Association) på vegne af
       producenter i Fællesskabet, hvis samlede produktion angiveligt udgør en
       betydelig del af den samlede produktion i Fællesskabet af cups.
2.     Det         hævdedes        i anmodningen,       at     de       gældende
       antidumpingforanstaltninger ikke er eller ikke længere er tilstrækkelige til
       at modvirke den dumping, der forvoldte skade, da både dumpingen og
       den deraf følgende skade angiveligt skulle være øget.
2
    EFT nr.L 9 af 15.1.1993, s. 7.
 ---pagebreak--- 3.    Der blev fremlagt tilstrækkelige beviser til at berettige indledningen af en
      fornyet undersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 3, i Rådets forordning
      (EF) nr. 3283/94 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er
      medlemmer          af   Det       Europæiske          Fællesskab3,        og     Kommissionen
      offentliggjorde derfor den 20. oktober 1994 en meddelelse om indledning
      af en fornyet undersøgelse af antidumpingforanstaltningerne vedrørende
      importen af cups4.
4.    Kommissionen          underrettede          officielt   producenterne         i Fællesskabet,
      importørerne og de japanske producenter/eksportører, som den vidste var
      berørt af sagen, samt repræsentanterne for Japan om indledningen af
      undersøgelsen og gav de direkte berørte parter lejlighed til at tilkendegive
      deres synspunkter skriftligt og til at anmode om at blive hørt mundtligt.
3
   EFT nr. L 349 af 31.12.1994, s. 1, erstattet med Rådets forordning (EF) nr. 384/96.
4
   EFT nr. C 292 af 20.10.1994, s. 5.
 ---pagebreak--- 5. Kommissionen indhentede og efterprøvede alle oplysninger, som den
   anså for nødvendige til at træffe afgørelse i sagen.
6. Den    undersøgelsesperiode,     der anvendtes     i denne     procedure til
   fastsættelse af, hvorvidt der fandt dumping sted og forekom underbud,
   omfattede perioden fra 1. oktober 1993 til 30. juni 1994. Til undersøgelse
   af tendenserne i de faktorer, der blev lagt til grund for at fastslå, om den
   skade, der påførtes erhvervsgrenen i Fællesskabet, var forårsaget af den
   pågældende import, anvendtes perioden fra 1. januar 1991 til 30. juni
   1994. For at sikre, at de data, der vedrørte undersøgelsesperioden, og de
   data, der vedrørte de foregående kalenderår, kunne sammenlignes,
   ekstrapoleredes disse for at afspejle situationen over en periode på tolv
   måneder. Da denne fornyede undersøgelse blev indledt inden Sveriges,
   Østrigs og Finlands tiltrædelse af EU, dvs. at undersøgelsesperioden
   sluttede før tiltrædelsen, er undersøgelsen vedrørende skade baseret på
   en analyse af de faktiske kendsgerninger i Fællesskabet med tolv
   medlemsstater.
                                    k-
 ---pagebreak--- 7. Undersøgelsen afsluttedes ikke inden for den normale tidsfrist på grund af
   den komplicerede vurdering af procedurens aspekter vedrørende skade
   og årsagssammenhæng, hvilket hovedsagelig skyldtes det store antal og
   de    mange   forskellige typer  af den    vare, der   var    omfattet  af
   undersøgelsen.
8. Klageren, FEBMA, indgav anmodningen om en fornyet undersøgelse på
   vegne af følgende producenter:
   FAG Kugelfischer Georg Schåfer KGaA (Tyskland)
   SKF GmbH (Tyskland)
   SKF Industrie SpA (Italien)
   SKF Espagnola S.A. (Spanien)
   Timken France (Frankrig)
   British Timken (Det Forenede Kongerige)
   Société Nouvelle de Roulements (Frankrig)
 ---pagebreak--- 9.  I undersøgelsesperioden eksporterede følgende selskaber cups fra Japan
    til Fællesskabet:
    Koyo Seiko Co. Ltd. (Osaka)
    NTN Corporation (Osaka)
10. Begge selskaber samarbejdede i forbindelse med undersøgelsen og
    besvarede     Kommissionens      spørgeskema,      og   Kommissionens
    tjenestegrene aflagde kontrolbesøg hos de to selskaber.
11. Ingen ikke-forretningsmæssigt forbundne importører samarbejdede med
    Kommissionen i forbindelse med denne undersøgelse.
 ---pagebreak--- 12. Mange endelige brugere indgav desuden bemærkninger, og der blev
    taget hensyn til disse, når de var dokumenterede.
B.  DEN AF UNDERSØGELSEN OMFATTEDE VARE OG SAMME VARE
13. Den pågældende vare er udvendige løberinge til koniske rullelejer, som er
    en komponent i koniske rullelejer.
14. I Japan og Fællesskabet sælges cups hovedsagelig til to kategorier af
    kunder, nemlig industrielle brugere og forhandlere.
 ---pagebreak---  15.     Færdige koniske rullelejer består af følgende komponenter: 1) en
         indvendig løbering, som er konisk og er fremstillet af samme materiale
         som den udvendige løbering (den indvendige og udvendige løbering
         udstanses ofte af samme stykke af det pågældende materiale; 2) koniske
         antifriktionsruller, som er fæstet til den indvendige løbering, og som gør
         det muligt for denne at bevæge sig i forhold til den udvendige løbering; 3)
         en kugleholderring, som holder rullerne på plads i den indvendige
         løbering, og 4) en udvendig løbering, en såkaldt cup, som er den del,
         hvori dèn koniske komponent (bestående af den indvendige løbering,
         rullerne og kugleholderen) indpasses for at fremstille det færdige koniske
         rulleleje.
 16.     I forbindelse med den foreliggende undersøgelse fremførte FEBMA og
         visse japanske producenter argumenter for, at Kommissionen burde
         betragte færdige koniske rullelejer og cups som en og samme vare,
         således at denne fornyede undersøgelse og undersøgelsen vedrørende
         importen af færdige koniske rullelejer med oprindelse i Japan5 kunne slås
         sammen.
5
     Kommissionens afgørelse af 3. december 1996 om afslutning af antidumpingproceduren vedrørende
     importen af koniske rullelejer med oprindelse i Japan, EFT nr. L 10 af 14.1.1997, s. 34.
                                                      ?
 ---pagebreak--- 17.     De ovennævnte interesserede parter fremførte, at cups, ligesom koner
        der er omfattet af proceduren vedrørende færdige koniske rullelejer, blot
        er en komponent af den færdige vare og kun sælges særskilt, når de
        leveres sammen med de andre komponenter, som koniske rullelejer
        består af, for at blive samlet til et færdigt konisk rulleieje hos den endelige
        kunde.
18.     I overensstemmelse med den begrundelse, der er fremført af EF-Retten i
        Første Instans6, fastholder Kommissionen imidlertid den holdning, at
        koniske rullelejer og cups er forskellige varer, som hver især retmæssigt
        kan gøres til genstand for en særskilt antidumpingprocedure.
6
    Sag T-166/94: Koyo Seiko Co. Ltd. mod Rådet for Den Europæiske Union. Dom af 14. juli 1995.
 ---pagebreak--- 19. Det blev fastslået, at cups fremstillet i Japan, der solgtes på
    hjemmemarkedet og eksporteredes til Fællesskabet, og at cups fremstillet
    af producenterne i Fællesskabet, der solgtes på markedet i Fællesskabet,
    er samme vare med hensyn til fysiske egenskaber og anvendelser. De
    blev derfor anset for at være en og samme vare i overensstemmelse med
    artikel 1, stk. 4, i Rådets forordning (EF) nr. 384/96.
C.  DEFINITION AF ERHVERVSGREN I FÆLLESSKABET
20. Et af de japansk ejede selskaber producerede koniske rullelejer og
    komponenter dertil, herunder også cups, i Fællesskabet             i den
    pågældende periode. Dette selskab blev imidlertid ikke betragtet som en
    del af erhvervsgrenen i Fællesskabet som omhandlet i artikel 4, stk. 1,
    litra a), i forordning (EF) nr. 384/96. Denne fremgangsmåde blev anset for
    at være berettiget, da selskabet er forretningsmæssigt forbundet med en
    eksportør fra Japan af den af undersøgelsen omhandlede vare. Selskabet
    sælger hele sin produktion til dattersalgsselskaber, der er etableret i
    Fællesskabet og også er forretningsmæssigt forbundne med eksportøren
    fra Japan og involveret i at sælge importerede cups med oprindelse i
    Japan. Under disse omstændigheder kunne produktionsselskabet i
    Fællesskabet derfor drage fora» af illoyal handelspraksis. Under sådanne
    omstændigheder optrådte producenten således ikke som en almindelig
    EF-producent, men i højere grad som en supplerende forsyningskilde for
    en eksportør, der blev beskyldt for at sælge til dumpingpriser.
                                        fo
 ---pagebreak--- 21.  En af de EF-producenter, der er nævnt i betragtning 8, indgav ikke en
     tilfredsstillende besvarelse af Kommissionens spørgeskema inden for den
    frist, Kommissionen havde fastsat. I betragtning af den manglende
     samarbejdsvilje, som det pågældende selskab havde udvist, blev det ikke
     anset for at være en del af den pågældende erhvervsgren i Fællesskabet
     med henblik på Kommissionens fastlæggelse af den forvoldte skade i
    forbindelse med den foreliggende undersøgelse. I den resterende del af
    denne undersøgelse forstås derfor ved "erhvervsgren i Fællesskabet" de
    samarbejdsvillige EF-producenter, som støttede klagen, og hvis samlede
    produktion af koniske rullelejer udgør en betydelig del af den samlede
    produktion i Fællesskabet som omhandlet i artikel 4, stk. 1, i Rådets
    forordning (EØF) nr. 384/96.
D.   SKADE
22. Da den vare, der er omhandlet i denne fornyede undersøgelse, er en
    komponent i koniske rullelejer, kunne størstedelen af producenterne i
    Fællesskabet i visse tilfælde ikke skelne i deres interne bogholderi mellem
    data vedrørende færdige koniske rullelejer og cups. I dé tilfælde, hvor det
    var nødvendigt, blev det således anset for rigtigt at anvende artikel 3, stk.
    8, i Rådets forordning (EF) nr. 384/96, hvori det hedder, at "        Er det
    ikke muligt klart at afgrænse [produktion, salg og fortjeneste i forbindelse
    med den af undersøgelsen omfattede vare], vurderes virkningerne af
    dumpingimporten ved en undersøgelse af produktionen af den snævrest
    mulige varegruppe eller det mindste varesortiment, der indbefatter
    samme vare, for hvilke de nødvendige oplysninger kan tilvejebringes."
                                      i\
 ---pagebreak--- 23. I forbindelse med denne undersøgelse er færdige koniske rullelejer den
    snævreste varegruppe, for hvilken producenterne i Fællesskabet kunne
    tilvejebringe de nødvendige oplysninger om ovennævnte faktorer. Det er
    klart angivet, når ovennævnte princip for vurderingen er blevet anvendt i
    undersøgelsen.
24. Som i den oprindelige undersøgelse foreligger der ikke nøjagtige officielle
    statistiske oplysninger, da den position i den kombinerede nomenklatur,
    som cups er tariferet under, omfatter mere end den pågældende vare.
    Undersøgelsen af skade er derfor baseret på data, fremskaffet af
    producenterne i Fællesskabet og de japanske eksportører, og på data,
    beregnet på grundlag af oplysninger indgivet af de berørte parter.
                                   a
 ---pagebreak---     Forbruget i Fællesskabet
25. Mellem 1991 og undersøgelsesperioden faldt det anslåede forbrug af
    cups i Fællesskabet (De Tolv) 4,2 %. Denne indskrænkning af markedet
    var en følge af de generelle konjunktursvingninger på markedet for cups,
    hvor størrelsen af dette marked varierer i forhold til det generelle
    aktivitetsniveau hos brugerne af cups.
    Dumpingimportens omfang, salg og markedsandel
26. I dette særlige tilfælde er det kun salget af japanske cups på det åbne
    marked til uafhængige købere, dvs. salget af cups, der som sådanne er
    overgået til fri omsætning i* Fællesskabet, der er relevant for fastsættelsen
    af skaden, da kun dette salg konkurrerer direkte med EF-producenternes
    salg.
                                   n
 ---pagebreak--- 27. Mellem 1991 og undersøgelsesperioden faldt salget af importerede cups
    med oprindelse i Japan til uafhængige købere i Fællesskabet (målt i stk.)
    35%. På linje med denne nedgang i salget og i modsætning til EF-
    erhvervsgrenens    påstande formindskedes markedsandelen           for den
    pågældende     import    støt    fra   6,6%    i   1991   til  4,5    %    i
    undersøgelsesperioden.
    Importpriser
28. De priser, der opnåedes af de japanske producenter, sammenlignedes
    med EF-producentemes priser for samme typer, hvor der kunne
    fremskaffes data i hvert enkelt tilfælde for cups, som solgtes særskilt via
    kanaler i de fire vigtigste medlemsstater (Tyskland, Det Forenede
    Kongerige, Frankrig og Italien, der på baggrund af salgets størrelse ansås
    for at være repræsentative for situationen i hele Fællesskabet). På dette
    grundlag konstateredes der prisunderbud fra de japanske producenters
    side i undersøgelsesperioden.
                                    fV
 ---pagebreak--- 29. Det er imidlertid ikke muligt at drage nogen relevant konklusion af denne
    undersøgelse, da kun et begrænset antal typer, som er identiske eller
    direkte sammenlignelige med dem, der fremstilles af producenterne i
    Fællesskabet, sælges af de involverede japanske selskaber i tilstrækkeligt
    store mængder til, at det giver mening at foretage en sammenligning med
    de europæiske producenter. Under disse omstændigheder blev der ikke
    fastlagt individuelle margener for prisunderbud for hvert enkelt selskab.
                                    i^
 ---pagebreak---     EF-erhvervsgrenens situation
    Salg og markedsandel
30. Salget, målt i stk., i Fællesskabet af cups fremstillet af EF-erhvervsgrenen
    faldt  med    16,5     %    i undersøgelsesperioden.      EF-erhvervsgrenens
    markedsandel formindskedes i samme periode fra ca. 84% i 1991 til ca.
    74% ved udgangen af undersøgelsesperioden.
31. Markedsandelen       for   importerede  cups,   som     solgtes  særskilt og
    fremstilledes på veletablerede produktionsanlæg af EF-producenterne i
    lande uden for Fællesskabet (De Tolv) (i Østrig og i USA) steg fra 3,6 % til
    7,3 %. Endvidere steg markedsandelen for importen af varer fra andre
    tredjelande fra 5,5 % i 1991 til 11,8 % i undersøgelsesperioden.
                                        iL
 ---pagebreak---     Produktion, kapacitet og kapacitetsudnyttelse
32. Af de i betragtning 21 og 22 angivne grunde er undersøgelsen af
    udviklingen i produktion, kapacitet og kapacitetsudnyttelse baseret på
    data vedrørende færdige koniske rullelejer.
33. Med hensyn til produktionen var der et fald på 10,8 % i EF-
    erhvervsgrenens produktion mellem 1991 og undersøgelsesperioden.
34. I samme periode faldt EF-erhvervsgrenens produktionskapacitet 9,3 %,
    og kapacitetsudnyttelsen indskrænkedes fra 88,8 % til 86,6 %.
                                   1>
 ---pagebreak---     Priser og rentabilitet
35. Der blev foretaget en undersøgelse af udviklingen i Fællesskabet mellem
    1991 og udgangen af undersøgelsesperioden i priserne på cups, som
    solgtes særskilt af EF-producenterne. Med hensyn til EF-producentemes
    argumenter om, at den japanske prispolitik havde indvirkning på de priser,
    som EF-producenteme anvendte, uanset om de japanske producenter
    solgte typer,   som var     identiske med dem, der solgtes af         EF-
    producenteme, omfattede undersøgelsen af EF-producenternes priser
    alle typer, der solgtes af disse producenter i undersøgelsesperioden og
    ikke kun dem, der blev betragtet som identiske med dem, der solgtes af
    de japanske producenter.
36. Undersøgelsen omfattede EF-producenternes priser (alle salgskanaler) i
    Tyskland, Det Forenede Kongerige, Frankrig og Italien. På dette grundlag
    konstateredes det, at priserne på cups i Fællesskabet var stabile i hele
    undersøgelsesperioden. Faktisk steg priserne 1,88 % på et vejet
    gennemsnitligt grundlag (alle EF-producenters priser på salget til alle
    kategorier af kunder) for de typer, der solgtes af erhvervsgrenen i
    Fællesskabet i undersøgelsesperioden.
                                      \%
 ---pagebreak--- 37. Det bør her noteres, at EF-producenternes indtjening på salget af specielt
    færdige koniske rullelejer i den pågældende periode udviklede sig fra et
    tab på ca. 1 1 % i 1991 til et tab på ca. 17% i 1993. Mellem 1993 og
    udgangen af undersøgelsesperioden forbedredes situationen for EF-
    erhvervsgrenen sig imidlertid til et tab på ca. 7%, hvilket var tegn på et vist
    opsving.
    Beskæftigelse
38. Mellem 1991 og undersøgelsesperioden faldt beskæftigelsen i EF-
    erhvervsgrenen i forbindelse med fremstillingen af færdige koniske
    rullelejer med 27,4 %.
                                       13
 ---pagebreak---     Konklusion vedrørende skade
39. På baggrund af ovenstående fastslås det, at EF-erhvervsgrenen havde
    visse vanskeligheder i undersøgelsesperioden, men forbedrede sine
    finansielle resultater.
E.   ÅRSAGSSAMMENHÆNG
40. I henhold til bestemmelserne i forordning (EF) nr. 384/96 undersøgte
    Kommissionen,      om   EF-erhvervsgrenens  situation kunne  tilskrives
    omfanget af den pågældende import og priserne på de pågældende
    varer, og om de skadelige virkninger heraf kunne anses for væsentlige
    som omhandlet i artikel 3, stk. 6, i forordning (EF) nr. 384/96. Ved
    gennemførelsen af undersøgelsen sikredes det, at andre faktorers
    indvirkning på EF-erhvervsgrenens situation ikke blev tilskrevet den
    pågældende import.
                                  2o
 ---pagebreak--- 41. Importen af varer fra Japan og deres markedsandele i Fællesskabet var
    faldende i den periode, der anvendtes til undersøgelsen af skade.
    Markedsandelen for EF-producenternes egen import fra de lande, hvor de
    har veletablerede produktionsanlæg, og importen fra andre tredjelande
    steg med en procentsats, som mere end udligner den registrerede
    nedgang i EF-erhvervsgrenens markedsandele.
42. Med hensyn til priserne hævdede EF-erhvervsgrenen, at de japanske
    eksportørers prisunderbud eller lavere pristilbud havde trykket priserne,
    hvilket havde tvunget EF-producenterne af cups til at sænke priserne for
    at beskytte deres markedsdele med store finansielle omkostninger til
    følge.   Undersøgelsen   af  udviklingen   i   EF-producenternes     priser
    tilbageviser dog producenternes konklusion, at importen skulle have
    medvirket til at trykke eller begrænse EF-producenternes priser i
    undersøgelsesperioden i en sådan grad, at det kunne anses for
    væsentlige virkninger som omhandlet i artikel 3, stk. 3, i forordning (EF)
    nr. 384/96.
                                   ÛI
 ---pagebreak---     Med hensyn til EF-erhvervsgrenens erklæring om, at den blev forhindret i
    at forhøje sine priser som følge af det japanske prisunderbud, specielt for
    store kunder, som købte ind i store mængder, blev det fastslået, at
    resultatet ville have været større finansielle tab, hvis en sådan
    prisbegrænsning      blev   foretaget   for   at  fastholde   mængder     og
    markedsandele,      hvilket  faktisk  i   vid  udstrækning    var   lykkedes.
    Ovennævnte resultater af undersøgelsen viser imidlertid det modsatte.
    EF-erhvervsgrenens påstande om, at der er tale om stærkt trykkede
    priser eller priser, der er begrænset i væsentlig grad, blev ikke påvist,
    specielt da den pågældende periode var karakteriseret ved tilbagegang.
    Der konstateredes ikke pristryk, og den konstaterede prisstigning dækker
    en    væsentlig    del   af  de    generelle   omkostningsstigninger,    som
    erhvervsgrenen registrerede.
43. Med hensyn til den reducerede kapacitet fremførte EF-erhvervsgrenen, at
    den måtte reducere kapaciteten og investeringerne i referenceperioden
    for at sænke dækningspunktet og således formindske tabene. Dette førte
    til en situation, hvor EF-producenterne ikke var i stand til at tilfredsstille
    kundernes efterspørgsel i 1995, hvilket var efter undersøgelsesperioden,
    men hvor der skete en forbedring i forbruget af cups. For at investere i ny
    kapacitet hævdede EF-producenterne, at det var nødvendigt at opnå en
    større    fortjeneste    på   salget    end    den,   der   registreredes     i
    undersøgelsesperioden.
                                    Z-L
 ---pagebreak--- 44. Der kan normalt ikke tages hensyn til oplysninger vedrørende en periode
    efter undersøgelsesperioden, men det erkendes, at efterspørgslen efter
    færdige koniske rullelejer og komponenter dertil eksploderede i 1995.
    Også af den grund kunne          EF-erhvervsgrenen     offentliggøre  gode
    resultater for 1995 (også finansielle). Det fastslås imidlertid, at der var
    mangel     på forsyninger   fra EF-producenternes     produktionsanlæg    i
    Fællesskabet i det pågældende år. Men det er imidlertid normal
    forretningspraksis at sænke omkostningerne, og dette i endnu højere
    grad, når erhvervsgrenen befinder sig i en situation med økonomisk
    tilbagegang. På den anden side kan det også med et blomstrende
    marked være normalt at øge kapaciteten og finansiere dette med normale
    finansielle midler. Denne indskrænkning af kapaciteten burde derfor ikke
    tilskrives den pågældende import, i særdeleshed ikke da der var tale om
    større indskrænkning af importmængden end af EF-erhvervsgrenens
    kapacitet. Desuden må denne indskrænkning ses i sammenhæng med
    det synlige produktionsskifte    i EF-erhvervsgrenen      til veletablerede
    produktionsanlæg i lande uden for Fællesskabet (De Tolv).
                                    22
 ---pagebreak--- 45. Med hensyn til faldet i beskæftigelsen i den pågældende periode skiftede
    EF-erhvervsgrenen kapacitet inden for den globale produktionsstruktur og
    iværksatte    vigtige  omstruktureringsbestræbelser      for   at  forbedre
    produktiviteten generelt, hvilket gav sig udslag i et fald i beskæftigelsen,
    som ikke kan tilskrives den pågældende import.
                                   2<f
 ---pagebreak---      Konklusion
46. .1 betragtning af ovenstående fastslås det, at den pågældende import ikke
     særskilt betragtet har haft væsentlige skadelige virkninger for situationen
     for EF-erhvervsgrenen, og EF-erhvervsgrenens påstande i anmodningen
     om en fornyet undersøgelse om, at de gældende foranstaltninger ikke var
     tilstrækkelige til at afhjælpe øget skade, må derfor tilbagevises. EF-
     erhvervsgrenens sårbare situation skyldes snarere andre faktorer som
     importen fra andre tredjelande og den tilbagegang, der herskede i
     undersøgelsesperioden. De foranstaltninger, der har været omfattet af
     den fornyede undersøgelse, havde således den ønskede virkning, dvs. at
     nedsætte virkningerne af den pågældende import, så de ikke længere kan
     betragtes som væsentlige som omhandlet i artikel 3, stk. 6, i Rådets
    forordning (EF) 384/96.
47.  Spørgemålet er, hvorvidt en ophævelse af disse foranstaltninger vil kunne
     ændre situationen til det bedre.
                                      2£
 ---pagebreak--- F.  SANDSYNLIGE VIRKNINGER AF OPHÆVELSE AF DE GÆLDENDE
    FORANSTALTNINGER
48. Som påvist ovenfor fremgår det af de fastslåede kendsgerninger, at de af
    undersøgelsen omfattede foranstaltninger har reduceret de skadelige
    virkninger af den pågældende import til et niveau, så de ikke længere
    betragtes som væsentlige som omhandlet i artikel 3, stk. 6, i forordning
    (EF) nr. 384/96.
49. EF-erhvervsgrenen fremførte, at den pågældende import sandsynligvis
    igen vil forvolde væsentlig skade, hvis de gældende foranstaltninger
    ophæves.
50. Det blev fastslået, at en ophævelse af de antidumpingforanstaltninger, der
    er omfattet af undersøgelsen, sandsynligvis ikke vil skabe en situation,
    hvor der igen vil forekomme væsentlige skadelige virkninger af den
    pågældende import. Denne holdning er baseret på en undersøgelse af
    tendensen i de japanske markedsandele, manglen på væsentlige
    virkninger heraf for EF-producenternes prisansættelse og deri omfattende
    stigning i importen fra andre kilder end Japan, herunder også fra anlæg,
    som er forretningsmæssigt forbundne med EF-producenterne.
                                   24
 ---pagebreak--- 51. Andre elementer bør også fremhæves som EF-erhvervsgrenens store
    markedsandel, det forhold at erhvervsgrenens salg i et vist omfang er
    reguleret ved langtidskontrakter med store industrielle brugere, og at
    erhvervsgrenen både nu og tidligere har været en sikker forsyningskilde
    for brugerindustrien i Fællesskabet på grund af dens nære beliggenhed
    og et højt kvalitets- og serviceniveau.
52. Desuden fremgår det af officielle statistikker, at produktionskapaciteten
    for rullelejer i Japan var stabil fra 1990 til 1994 og siden er vokset på linje
    med opsvinget i efterspørgslen på verdensmarkedet. En undersøgelse af
    eksporten fra Japan til andre lande end Fællesskabet viser imidlertid, at
    der ikke er tilstrækkelig disponibel kapacitet i Japan til at producere
    væsentligt forøgede mængder til eksport til Fællesskabet.
                                        2*
 ---pagebreak--- 53. Endelig bør det understreges, at den i ovenstående beskrevne situation
    for EF-erhvervsgrenen i undersøgelsesperioden har vist et vist opsving på
    markedet for koniske rullelejer og komponenter dertil. Denr.3 udvikling
    blev støttet og yderligere forbedret efter undersøgelsesperioden som det
    fremgår     af  de   generelle   resultater,  de  større     EF-producenter
    offentliggjorde for 1995. Det anses ikke for sandsynligt, at denne situation
    vil ændre sig, hvis de gældende foranstaltninger bortfalder, da den
    pågældende import ikke vil få væsentlige skadelige virkninger for EF-
    producenternes situation som påvist ovenfor.
                                   2.%
 ---pagebreak--- G.  DUMPING
54. På baggrund af ovenstående blev det ikke anset for påkrævet at
    undersøge, om den pågældende import fandt sted til dumpingpriser, og
    hvis det var tilfældet, om dumpingmargenerne var steget eller ej, da dette
    ikke ville øve nogen indflydelse på ovennævnte undersøgelse og følgelig
    ikke ændre noget ved de konklusioner, der er draget.
H.  KONKLUSION
55. I betragtning af ovenstående resultater fastslås det, at den fornyede
    undersøgelse af antidumpingforanstaltningeme vedrørende importen af
    cups med oprindelse i Japan viser, at antidumpingproceduren vedrørende
    denne import bør afsluttes og de gældende antidumpingforanstaltninger
    ophæves.
56. Kommissionen underrettede de interesserede parter, herunder EF-
    erhvervsgrenen, om sine afgørelser. Efter at Kommissionen havde
    underrettet     EF-erhvervsgrenen     om  ovenstående      kendsgerninger,
    resultater og konklusioner, indgav repræsentanter for erhvervsgrenen
    yderligere bemærkninger, både skriftligt og mundtligt, vedrørende
    virkningerne af den pågældende japanske import for EF-erhvervsgrenen.
    Det blev imidlertid fastslået at disse bemærkninger til undersøgelsen ikke
    kunne ændre ovennævnte konklusioner. Nogle medlemsstater rejste
    indvendinger mod denne fremgangsmåde -
                                      a3
 ---pagebreak--- UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                    Artikel 1
Antidumpingproceduren vedrørende importen af udvendige ringe til koniske
rullelejer henhørende under KN-kode ex 8482 99 00 med oprindelse i Japan
afsluttes, og de antidumpingforanstaltninger vedrørende sådan import, der er
indført ved Rådets forordning (EØF) nr. 55/93, ophæves.
                                   Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske
Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                      På Rådets vegne
                                     i.
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1459
                                              KOM(97) 244 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                          02 11
                                   Katalognummer : CB-CO-97-236-DA-C
                                                               ISBN 92-78-20117-0
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg