CELEX: 51993PC0089
Language: el
Date: 1993-03-22
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τη χορήγηση μιας ειδικής ποσότητας αναφοράς σε ορισμένους παραγωγούς γάλακτος ή γαλακτοκομικών προϊόντων

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                        Κ0Μ(93) 89 τελικό
                                        Βρυξέλλες,2 2 Μαρτίου 1993
                             Πρόταση
                ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
         για τη χορήγηση μιας ειδικής ποσότητας αναφοράς
   σε ορισμένους παραγωγούς γάλακτος ή γαλακτοκομικών προϊόντων
                 (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---                                      Λ
                             ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Το Συμβούλιο τροποποίησε ήδη με δύο διαδοχικούς κανονισμούς την κοινοτική
ρύθμιση σχετικά με τις ποσοστώσεις γάλακτος για να λάβει υπόψη τις
αποφάσεις του Δικαστηρίου υπέρ των παραγωγών οι οποίοι δεν μπόρεσαν, λόγω
μιας δέσμευσης μη εμπορίας ή μετατροπής που ανέλαβαν έναντι της χορήγησης
μιας πριμοδότησης, δυνάμει του κανονισμού        (ΕΟΚ) αριθ. 1078/77, να
διαθέσουν στο εμπόριο το γάλα ή τα γαλακτοκομικά προϊόντα κατά το έτος
αναφοράς που επέλεξε το κράτος μέλος στο πλαίσιο της εφαρμογής, κατά το
1984, του καθεστώτος συμπληρωματικής εισφοράς.
Οι τροποποιηθείσες διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 του
Συμβουλίου για τους γενικούς κανόνες σχετικά με την εφαρμογή της
συμπληρωματικής εισφοράς απέκλειαν από τη χορήγηση μιας ειδικής ποσότητας
αναφοράς τους παραγωγούς που ήταν αποδέκτες της πριμοδότησης με την
απόκτηση της εκμετάλλευσης υπό καθεστώς δέσμευσης, εφόσον είχαν ήδη
αποκτήσει μία ποσότητα αναφοράς για μία άλλη εκμετάλλευση, κατά την
εφαρμογή του καθεστώτος των ποσοστώσεων κατά το 1984.
Το Δικαστήριο κήρυξε ανεφάρμοστο αυτόν τον αποκλεισμό των αποδεκτών της
πριμοδότησης με την απόφαση της 3ης Νοεμβρίου 1992 και πρέπει, κατά
συνέπεια, να δημιουργηθεί η δυνατότητα γ ι'αυτή τη νέα κατηγορία αποδεκτών
να λαμβάνουν ειδική ποσότητα αναφοράς.
Η διάταξη που κηρύχθηκε ανεφάρμοστη από το Δικαστήριο βρίσκεται στο άρθρο
3α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 ο οποίος καταργήθηκε την 1η Απριλίου
1993. Είναι λοιπόν αναγκαίο να θεσπιστεί ένας νέος κανονισμός ο οποίος,
δεδομένου του μεταβατικού χαρακτήρα του, είναι προτιμότερο να είναι
αυτόνομος. Δεν τροποποιείται λοιπόν ο νέος βασικός κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.
3950/92 του Συμβουλίο που θεσπίζει για επτά νέες περιόδους ένα καθεστώς
συμπληρωματικής εισφοράς.
Οι διατάξεις της παρούσας πρότασης επιβάλλουν στους νέους αποδέκτες των
ποσοτήτων τους ίδιους όρους που επέβαλαν και στους προκατόχους τους όσον
αφορά αυτό το θέμα μόνο στο μέτρο που αυτό δεν έρχεται σε αντίθεση με το
γεγονός ότι αυτοί οι αποδέκτες είναι ήδη παραγωγοί γαλακτοκομικών
προϊόντων. Εκτός από αυτό, οι απαιτήσεις στις οποίες υπόκεινται οι δύο
πρώτες κατηγορίες παραγωγών που είναι αποδέκτες ισχύουν και γ ι'αυτήν την
τρίτη κατηγορία.
Εάν κατά το παρελθόν η Κοινότητα έλαβε δύο φορές τα αναγκαία μέτρα για να
χορηγήσει στα κράτη μέλη, με γεναιόδωρο τρόπο, τις ποσότητες των οποίων
είχαν ανάγκη για να τηρήσουν τις υποχρεώσεις τους, σήμερα υπάρχουν
ενδείξεις ότι η λύση πρέπει να εξευρεθεί στο πλαίσιο των συνολικών
εγγυημένων ποσοτήτων των ενδιαφερομένων κρατών μελών, πράγμα το οποίο
είναι, εξάλλου, σύμφωνο με αυτό που είχε αναγγείλει η Επιτροπή στο
Συμβούλιο κατά το τελευταίο πρόγραμμα για την εκ νέου αγορά των ποσοτήτων
εκ μέρους της Κοινότητας.
 ---pagebreak---                  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.        /93 του Συμβουλίου
                                     της
                για τη χορήγηση μιας ειδικής ποσότητας αναφοράς
         σε ορισμένους παραγωγούς γάλακτος ή γαλακτοκομικών προϊόντων
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Εχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και ιδίως
το άρθρο 43,
την πρόταση της Επιτροπής( 1 ),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(2),
Εκτιμώντας :
ότι  ορισμένοι    παραγωγοί   γάλακτος   και  γαλακτοκομικών   προϊόντων,  επειδή
ανέλαβαν μία δέσμευση μη εμπορίας ή μετατροπής, δεν παρέδωσαν ή δεν πώλησαν
το γάλα ή τα γαλακτοκομικά προϊόντα που προέρχονταν από την εκμετάλλευση
τους κατά το έτος αναφοράς που επελέγη από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της
εφαρμογής    του   καθεστώτος    των   ποσοστώσεων·   ότι   οι   παραγωγοί  αυτοί
αποκλείσθηκαν, ως εκ τούτου, από τη χορήγηση μιας ποσότητας αναφοράς,
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 του Συμβουλίου της 31ης Μαρτίου 19 84
για τους γενικούς κανόνες για την εφαρμογή της συμπληρωματικής εισφοράς
(3) που προβλέπεται στο άρθρο 5γ του κανονισμού          (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 στον
τομέα    του   γάλακτος   και   των   γαλακτοκομικών    προϊόντων   τροποποιήθηκε
διαδοχικά υπέρ των      εν λόγω παραγωγών από τους κανονισμούς        (ΕΟΚ) αριθ.
764/89<ty) και (ΕΟΚ) αριθ. 1639/91<5),
(1)    ΕΕ αριθ. C
(2)    ΕΕ αριθ. C
(3)    ΕΕ αριθ. L 90, 1. 4.1984, ρ. 13
(tp    ΕΕ αριθ. L 84, 29. 3.1989, ρ. 2
(S)    ΕΕ αριθ. L 150, 15. 6.1991, ρ. 35
 ---pagebreak---                                          - 2 -
ότι το Δικαστήριο στην απόφαση του της 3ης Δεκεμβρίου 1992 στην υπόθεση c-
264/90 κήρυξε ανεφάρμοστο το άρθρο 3α παράγραφος 1 δεύτερη περίπτωση του
κανονισμού      (ΕΟΚ)    αριθ.    857/84,    όπως    αυτό    θεσπίστηκε     από    τους
προαναφερθέντες κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 764/89 και (ΕΟΚ) αριθ. 1639/91, στο
μέτρο που αποκλείει από τη χορήγηση μιας ειδικής ποσότητας αναφοράς τους
αποδέκτες πριμοδότησης που χορηγείται δυνάμει του κανονισμού               (ΕΟΚ) αριθ.
1078/77 του Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1977 για τη θέσπιση ενός καθεστώτος
πριμοδοτήσεων μη εμπορίας του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων και
μη  μετατροπής     των   αγελών   βοοειδών    για   γαλακτοπαραγωγή(*),     εφόσον   οι
αποδέκτες    αυτοί   έχουν   ήδη   λάβει   μία   ποσότητα   αναφοράς   για   μία   άλλη
εκμετάλλευση δυνάμει του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84,
ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3950/92 του Συμβουλίου της 28ης Δεκεμβρίου
1992 για τη θέσπιση μιας συμπληρωματικής εισφοράς στον τομέα του γάλακτος
και  των    γαλακτοκομικών    προϊόντων^) f    0
                                                  κανονισμός    (ΕΟΚ)   αριθ.   857/84
καταργείται από την 1η Απριλίου 1993· ότι πρέπει, ως εκ τούτου, να εκδοθεί
ένας νέος κανονισμός για να ληφθούν υπόψη οι συνέπειες της προαναφερθείσας
απόφασης,
ότι, σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 3α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84,
η χορήγηση της ειδικής ποσότητας αναφοράς είναι κατ'αρχήν προσωρινή και στη
συνέχεια οριστική και υπόκειται στην τήρηση ορισμένων ό ρ ω ν             ότι οι όροι
αυτοί   αφορούν    ιδίως  το   γεγονός   ότι   ο  ενδιαφερόμενος    αιτών   πρέπει   να
ξαναρχίσει     πραγματικά    τη   δραστηριότητα     του   παραγωγού    γαλακτοκομικών
προϊόντων την οποία είχε σταματήσει εντελώς· ότι στην περίπτωση αυτή, ο
αποδέκτης της πριμοδότησης είναι ένας παραγωγός γαλακτοκομικών προϊόντων
που ασκεί τη δραστηριότητα του· ότι, ως εκ τούτου, δεν μπορεί να υπόκειται,
όσον αφορά τη χορήγηση της ειδικής ποσότητας αναφοράς, σε όρους ταυτόσημους
προς αυτούς που προβλέπονται από το άρθρο 3α του κανονισμού                (ΕΟΚ) αριθ.
857/84,
ότι τα κράτη μέλη πρέπει να λαμβάνουν τις ποσότητες που είναι αναγκαίες για
τη χορήγηση των ειδικών ποσοτήτων αναφοράς από το εθνικό απόθεμα το οποίο
πρέπει   να   τροφοδοτούν   γ ι'αυτό το    σκοπό   σύμφωνα   με   τις  διατάξεις    του
κανοινσμού (ΕΟΚ) αριθ. 3950/92,
(1)    ΕΕ αριθ. L 131, 26. 5.1977, ρ.       1
(2)    ΕΕ αριθ. L 405, 31.12.1992, ρ.       1
 ---pagebreak---                                      - 3 -
ΕΞΕΔΩΣΕ TON ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                    Αρθρο 1
Ο παραγωγός, όπως αυτός καθορίζεται στο άρθρο 9 σημείο γ) του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 3950/92, ο οποίος      είναι αποδέκτης της πριμοδότησης   της μη
εμπορίας ή μετατροπής σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
1078/77, λαμβάνει μία ειδική ποσότητα αναφοράς με τον όρο :
      ότι αποδεικνύει ότι ανέλαβε και τήρησε τη δέσμευση μη εμπορίας ή
      μετατροπής για την εκμετάλλευση που έχει αποκτήσει και εισέπραξε το
      υπόλοιπο της πριμοδότησης,
      ότι η προαναφερόμενη δέσμευση εξέπνευσε μετά τις 31.12.1982,
      ότι έχει αποκλεισθεί από το ευεργέτημα του άρθρου 3α του κανονισμού
       (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 διότι έλαβε μία ποσότητα αναφοράς δυνάμει των
      άρθρων 2 ή 6 του εν λόγω κανονισμού,
      ότι δεν έχει εκχωρήσει κατά την ημερομηνία της αίτησης που αναφέρεται
      στο άρθρο 8 το σύνολο της εκμετάλλευσης του.
                                    Αρθρο 2
Η  ειδική ποσότητα αναφοράς καθορίζεται από το κράτος       μέλος σύμφωνα με
αντικειμενικά κριτήρια, με βάση την ποσότητα για την οποία έχει διατηρηθεί
ή  αποκτηθεί   το δικαίωμα  στην  πριμοδότηση, η   οποία μειώνεται  κατά  ένα
αντιπροσωπευτικό ποσοστό του συνόλου των μειώσεων που      εφαρμόζονται στις
ποσότητες αναφοράς που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 857/84 και, εν πάση περιπτώσει, περιλαμβάνει μία βασική μείωση
ύψους 4,5%, ή σύμφωνα με το άρθρο 6 του ίδιου κανονισμού.
Σε περίπτωση που ο παραγωγός      έχει ήδη λάβει με οποιοδήποτε    τρόπο μία
ποσότητα   αναφοράς  για  την  εκμετάλλευση  που  έχει  αποκτήσει,  η  ειδική
ποσότητα αναφοράς που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο μειώνεται αναλόγως.
 ---pagebreak---                                     - 4 -
                                  Αρθρο 3
Οι ποσότητες αναφοράς που είναι αναγκαίες για τη χορήγηση των ειδικών
ποσοτήτων αναφοράς λαμβάνονται από το απόθεμα που αναφέρεται στο άρθρο 5
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3950/92.
                                  Αρθρο 4
Η ειδική ποσότητα αναφοράς δεν μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο ουδενός
προγράμματος παύσης της γαλακτοκομικής παραγωγής μέχρι τις 31 Μαρτίου 1996
ούτε μιας προσωρινής εκχώρησης που προβλέπεται στο άρθρο 6 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 3950/92 μέχρι τις 31 Μαρτίου 1997.
                                  Αρθρο 5
Σε περίπτωση πώλησης ή ενοικίασης της εκμετάλλευσης που έχει αποκτηθεί ή
ενός μέρους αυτής της εκμετάλλευσης πριν τις 31 Μαρτίου 1996 η αντίστοιχη
ειδική ποσότητα αναφοράς επιστρέφεται στο εθνικό απόθεμα που προβλέπεται
στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3950/92.
                                  Αρθρο 6
Ο παραγωγός που έλαβε μία ειδική ποσότητα αναφοράς δυνάμει του παρόντος
κανονισμού δεν οφείλει τη συμπληρωματική εισφορά για τις ποσότητες που
έχουν παραχθεί πριν από τη δέκατη περίοδο εφαρμογής του καθεστώτος και οι
οποίες δεν υπερβαίνουν την ποσότητα αναφοράς που διαθέτει ήδη, προσαυξημένη
με την εν λόγω ειδική ποσότητα αναφοράς.
                                  Αρθρο 7
Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται επίσης στην περίπτωση που
η εν λόγω εκμετάλλευση αποκτήθηκε εκ κληρονομίας ή με ανάλογο τρόπο.
 ---pagebreak---                                     - 5 -
                                   Αρθρο 8
Ο παραγωγός οφείλει να υποβάλει αίτηση χορήγησης μιας ειδικής ποσότητας
αναφοράς στην αρμόδια αρχή του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους πριν την 1η
Ιουνίου 1993.
                                  Αρθρο 9
Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού θεσπίζονται σύμφωνα με τη
διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68.
                                  Αρθρο 10
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευση του
στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει
άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες,                                    Για το Συμβούλιο
 ---pagebreak---    ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ                  ΔΕΛΤΙΟ
                                                       ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ :
 1. ΚΟΝΔΥΛΙ :   Κεφάλαιο Β1-20                    ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ    5.315 εκατ. ECU
2. ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ : Κανονισμός του Συμβουλίου για τη χορήγηση μιας
    ειδικής ποσότητας αναφοράς σε ορισμένους παραγωγούς γάλακτος ή γαλακτοκομικών
    προϊόντων
3. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ : Άρθρο 43
4. ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ : Το μέτρο αποσκοπεί στο να ληφθούν υπόψη οι συνέπειες
    απόφασης τουΔικαστηρίου της 3ης Δεκεμβρίου 1992, το οποίο ακυρώνει για τρίτη
    φορά τις κοινοτικές διατάξεις υπέρ των παραγωγών που εντάσσονται στο καθεστώς
    SLOM
                                         ΠΕΡΙΟΔΟΣ     ΤΡΕΧΟΝ ΟΙΚΟΝΟ­ ΕΠΟΜΕΝΟ ΟΙΚΟΝΟ­
5. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ             12 ΜΗΝΩΝ     ΜΙΚΟ ΕΤΟΣ (93) ΜΙΚΟ ΕΤΟΣ (94)
5.0 ΔΑΠΑΝΕΣ ΠΟΥ ΒΑΡΥΝΟΥΝ
    - ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΩΝ ΕΚ
      (ΕΠΙΣΤΡΟΦΕΣ / ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ)
    - ΤΟΥΣ ΕΘΝΙΚΟΎΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΎΣ
    - ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ
5.1 ΕΣΟΔΑ
    - ΙΔΙΟΙ ΠΟΡΟΙ ΤΩΝ ΕΚ
      (ΕΙΣΦΟΡΕΣ / ΔΑΣΜΟΙ)
    - ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ
                                    1995          1996         1997         1998
5.0.1 ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΔΑΠΑΝΩΝ
5.1.1 ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟΔΩΝ
5.2 ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ :
6.0 ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΔΙΑ ΠΙΣΤΩΣΕΩΝ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΕΝΩΝ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ
    ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                               ΝΑΙ/ΟΧΙ
6.1 ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΔΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ
    ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                                            ΝΑΙ /ΟΧΙ
6.2 ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                                  ΝΑΙ /ΟΧΙ
6.3 ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ Ν Α ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟΥΣ
    ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΎΣ                                                        ΝΑΙ /ΟΧΙ
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ :
Καθότι πρόκειται για μέτρο που αποσκοπεί στη χορήγηση ποσοτήτων αναφοράς σε
ορισμένους παραγωγούς (που εντάσσονται στο καθεστώς SLOM), οι οποίες λαμβάνονται
από τα εθνικά αποθέματα και επομένως χωρίς να αυξηθεί το συνολικό επίπεδο
ποσοστώσεων δεν υπάρχουν δημοσιονομικές επιπτώσεις επί του προϋπολογισμού
 ---pagebreak---                                                                ISSN 0254-1483
                                                     COM(93)89 τελικό
                                                           JLJL L· i ft Jtia
GR                                                                        03
                           Αριτ). καταλόγου : CB-CO-93-lll-GR-C
                                                      ISBN 92-77-53547-4
Υπηρεσία Επίσημων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L·2985 Luxembourg