CELEX: C2002/097/06
Language: fi
Date: 2002-04-20 00:00:00
Title: Asia C-30/02: Tribunal Tributário de 1a Instância de Lisboan (3° Juízo – 2a Secção) 27.12.2001 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö valitusasiassa Recheio – Cash & Carry, SA vastaan Fazenda Pública/Registo Nacional de Pessoas Colectivas

20.4.2002               FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 97/3
Bundesverwaltungsgerichtin 8.11.2001 tekemällään pää-                         tusvaatimuksen nostamiselle 90 päivän määräajan joka
töksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö hallintoriita-                        lasketaan siitä, kun vapaaehtoisesti tapahtuvalle maksulle
 asiassa Katharina Rinke vastaan Ärztekammer Hamburg.                        varattu määräaika päättyi, jos tällä tehdään takaisinsaanti-
                                                                              oikeuden käyttäminen suhteettoman vaikeaksi?
                           (Asia C-25/02)
                                                                        2.    Jos vastaus edelliseen kysymykseen on myöntävä, minkä
                          (2002/C 97/05)                                      pituinen tämän määräajan on vähintään oltava, jotta se ei
                                                                              olisi suhteettoman vaikeaksi tekemistä koskevan kiellon
                                                                              vastainen?
Bundesverwaltungsgericht on pyytänyt 8.11.2001 tekemällään
päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimen
kirjaamoon 31.1.2002 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta               3.    Tai mitä edellytyksiä olisi otettava huomioon määräaikaa
hallintoriita-asiassa Katharina Rinke vastaan Ärztekammer                    vahvistettaessa?
Hamburg ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyksiin:
1.    Onko direktiiveissä 86/457/ETY (1) ja 93/16/ETY (2) sää-
      dettyä edellytystä, jonka mukaan yleislääkärin nimityksen
      saamiseksi suoritettavassa yleislääketieteen erityiskoulu-
      tuksessa on tietyt osat suoritettava kokoaikaisesti työsken-
      nellen, pidettävä direktiivissä 76/207/ETY (3) tarkoitettu-
      na sukupuoleen perustuvana välillisenä syrjintänä?
2.    Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi:
      a)    Miten on ratkaistava direktiivin 76/207/ETY ja direk-
            tiivien 86/457/ETY ja 93/16/ETY välinen normiristi-
            riita?                                                      Tribunale Amministrativo Regionale per il Veneton, Se-
                                                                        zione terza, 16.1.2002 tekemällään päätöksellä esittämä
      b)    Kuuluuko sukupuoleen perustuvan välillisen syrjin-
                                                                        ennakkoratkaisupyyntö asiassa C-37/02, Adriano Di Le-
            nän kielto yhteisön oikeuden kirjoittamattomiin
                                                                        nardo Srl ja asiassa (C-38/02), Dilexport Srl vastaan
            perusoikeuksiin, joille on annettava etusija suhteessa
                                                                        ulkomaankauppaministeriö – kauppapolitiikasta ja kau-
            sellaiseen sekundaariin yhteisön oikeuteen, joka on
                                                                                     pasta vastaavan pääosaston II osasto.
            niiden kanssa ristiriidassa?
                                                                                             (Asia C-37/02 ja C-38/02)
(1) EYVL L 267; 19.9.1986, s. 26.
(2) EYVL L 165; 7.7.1993, s. 1.
(3) EYVL L 39; 14.2.1976, s. 40.                                                                   (2002/C 97/07)
                                                                        Tribunale Amministrativo Regionale per il Veneto, Sezione
                                                                        terza, on pyytänyt 16.1.2002 tekemällään päätöksellä, joka on
                                                                        saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 13.2.2002 Euroopan
Tribunal Tributário de 1a Instância de Lisboan (3o Juı́zo –            yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa
2a Secção) 27.12.2001 tekemällään päätöksellä esittämä                 C-37/02, Adriano Di Lenardo Srl ja asiassa (C-38/02), Dilex-
ennakkoratkaisupyyntö valitusasiassa Recheio – Cash &                   port Srl vastaan ulkomaankauppaministeriö – kauppapolitii-
Carry, SA vastaan Fazenda Pública/Registo Nacional de                  kasta ja kaupasta vastaavan pääosaston II osasto, seuraaviin
                        Pessoas Colectivas                              kysymyksiin:
                           (Asia C-30/02)                               1)    Ovatko asetuksen N:o 896/2001 (1) 1, 3, 4, 5, ja 31
                                                                              artikla ristiriidassa perustamissopimuksen ja erityisesti EY
                          (2002/C 97/06)                                      7 artiklan (aiempi EY:n perustamissopimuksen 4 artikla)
                                                                              ja muiden määräysten kanssa tai kyseisessä perustamisso-
                                                                              pimuksessa vahvistettujen periaatteiden kanssa, kuten
Tribunal Tributário de 1a Instância de Lisboa (33o Juı́zo –                  tehtävien ja toimivallan jakoa yhteisön toimielinten (eri-
2a Secção) on pyytänyt 27.12.2001 tekemällään päätöksellä,                   tyisesti neuvoston ja komission) välillä koskevan periaat-
joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 4.2.2002, Eu-                     teen kanssa?
roopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua valitus-
asiassa Recheio – Cash & Carry, SA vastaan Fazenda Pública/Re-
gisto Nacional de Pessoas Colectivas seuraaviin kysymyksiin:            2)    Ovatko asetuksen N:o 896/2001 kyseiset artiklat ristirii-
                                                                              dassa lakien taannehtivuuskiellon periaatteen kanssa ja
1.    Onko yhteisön oikeuden vastaista, että jäsenvaltio vahvis-              kyseiseen periaatteeseen liittyvien luottamuksensuojan ja
      taa yhteisön oikeuden vastaisesti kannetun maksun palau-                oikeusvarmuuden periaatteiden kanssa?