CELEX: 32012R0987
Language: nl
Date: 2012-10-22 00:00:00
Title: Uitvoeringsverordening (EU) nr. 987/2012 van de Raad van 22 oktober 2012 betreffende het opnieuw instellen van een definitief antidumpingrecht op strijkplanken van oorsprong uit de Volksrepubliek China, vervaardigd door Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd

26.10.2012   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 297/5
            
         UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 987/2012 VAN DE RAAD
   van 22 oktober 2012
   betreffende het opnieuw instellen van een definitief antidumpingrecht op strijkplanken van oorsprong uit de Volksrepubliek China, vervaardigd door Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd
   DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
   Gezien Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”), en met name artikel 9,
   Gezien het voorstel van de Europese Commissie („de Commissie”), ingediend na raadpleging van het Raadgevend Comité,
   Overwegende hetgeen volgt:
   A.   PROCEDURE
   
   
               (1)
            
            
               Bij Verordening (EG) nr. 452/2007 van 23 april 2007 tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige antidumpingrecht op strijkplanken van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Oekraïne (2) („de betwiste verordening”) heeft de Raad definitieve antidumpingrechten ingesteld, variërend van 9,9 % tot 38,1 % op strijkplanken, al dan niet op poten, al dan niet met een stoomafzuigend, verwarmd en/of blazend werkblad, met inbegrip van mouwplanken, en belangrijke onderdelen daarvan, zoals de poten, het werkblad en de strijkijzersteun (de treeft), van oorsprong uit de Volksrepubliek China („de VRC”) en Oekraïne.
            
         
               (2)
            
            
               Op 19 juli 2007 heeft een van de medewerkende Chinese producenten-exporteurs, Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd („Harmonic”), bij het Gerecht een verzoek om nietigverklaring van de betwiste verordening ingediend, voor zover deze verordening van toepassing is op de indiener van het verzoek (3).
            
         
               (3)
            
            
               Op 8 november 2011 heeft het Gerecht in zijn arrest in zaak T-274/07 („het arrest van het Gerecht”) geconcludeerd dat het niet nakomen van de in artikel 20, lid 5, van de basisverordening voorgeschreven termijn in feite het recht van verweer van Harmonic had aangetast, en dat de Commissie bovendien inbreuk had gemaakt op artikel 8 van de basisverordening dat Harmonic het recht gaf om binnen die termijn een prijsverbintenis aan te bieden. Op die gronden heeft het Gerecht de artikelen 1 en 2 van de betwiste verordening nietig verklaard, voor zover daarbij op door Harmonic vervaardigde strijkplanken een definitief antidumpingrecht wordt ingesteld en het voorlopige antidumpingrecht daarop definitief wordt geïnd.
            
         
               (4)
            
            
               Ingevolge artikel 266 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie („VWEU”) zijn de instellingen van de Europese Unie gehouden zich te voegen naar het arrest van het Gerecht van 8 november 2011. Volgens vaste rechtspraak (zaak T-2/95 (4), „het IPS-arrest”) leidt nietigverklaring van een van de administratieve stappen van een procedure niet tot nietigverklaring van de gehele procedure. De antidumpingprocedure is een voorbeeld van een dergelijke uit verschillende stappen bestaande procedure. Bijgevolg houdt de nietigverklaring van de betwiste verordening met betrekking tot één partij niet in dat de gehele procedure voorafgaand aan de vaststelling van die verordening nu nietig is. Bovendien moet volgens de jurisprudentie van het Gerecht de instelling die de nietig verklaarde maatregel heeft genomen, de procedure weer opnemen op het precieze punt waarop de onwettigheid is ontstaan en moet zij die handeling vervangen, teneinde zich te voegen naar het arrest en hieraan volledige uitvoering te geven (5). Ten slotte houdt de uitvoering van een arrest ook in dat de aspecten van de betwiste verordening die tot de nietigverklaring ervan hebben geleid, kunnen worden rechtgezet, terwijl de delen die niet in het arrest van het Gerecht worden betwist, ongewijzigd blijven (zie zaak C-458/98 P (6)). Afgezien van de vaststelling van een inbreuk op artikel 20, lid 5, en artikel 8 van de basisverordening blijven derhalve alle andere bevindingen in de betwiste verordening automatisch van kracht aangezien het Gerecht alle desbetreffende argumenten heeft afgewezen.
            
         
               (5)
            
            
               Na het arrest van het Gerecht van 8 november 2011 werd de gedeeltelijke heropening van het antidumpingonderzoek betreffende de invoer van strijkplanken van oorsprong uit onder meer de VRC door middel van een bericht bekendgemaakt (7). De heropening was beperkt tot de uitvoering van het arrest van het Gerecht met betrekking tot Harmonic.
            
         
               (6)
            
            
               De Commissie heeft de haar bekende betrokken producenten-exporteurs, importeurs en gebruikers, en de vertegenwoordigers van het land van uitvoer en de bedrijfstak van de Unie officieel in kennis gesteld van de gedeeltelijke heropening van het onderzoek. Belanghebbenden werden in de gelegenheid gesteld om binnen de in het bericht vermelde termijn hun standpunt schriftelijk kenbaar te maken en een verzoek in te dienen om te worden gehoord.
            
         
               (7)
            
            
               Alle partijen die daarom binnen bovenbedoelde termijn hadden verzocht en die konden aantonen dat er bijzondere redenen waren om hen te horen, zagen hun verzoek ingewilligd.
            
         
               (8)
            
            
               Er werden reacties ontvangen van één producent-exporteur in de VRC (de rechtstreeks betrokken partij, namelijk Harmonic) en van één niet-verbonden importeur.
            
         
               (9)
            
            
               Alle betrokken partijen werden in kennis gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen op grond waarvan de Commissie voornemens was aan te bevelen definitieve antidumpingrechten ten aanzien van Harmonic in te stellen. Zij konden binnen een bepaalde termijn opmerkingen hierover maken, maar van geen van hen werd in deze fase een reactie ontvangen.
            
         B.   UITVOERING VAN HET ARREST VAN HET GERECHT
   
   1.   Opmerking vooraf
   
   
               (10)
            
            
               Er zij aan herinnerd dat de betwiste verordening nietig werd verklaard omdat de Commissie haar voorstel tot instelling van een definitief antidumpingrecht naar de Raad had gestuurd vóór het verstrijken van de termijn van tien dagen voor de ontvangst van opmerkingen na de toezending van de definitieve mededeling aan de belanghebbenden, waarin artikel 20, lid 5, van de basisverordening voorziet. Voorts had de Commissie niet voldaan aan artikel 8 van de basisverordening, dat Harmonic het recht geeft om vóór het verstrijken van die termijn een prijsverbintenis aan te bieden.
            
         2.   Opmerkingen van de belanghebbenden
   
   
               (11)
            
            
               Harmonic verklaarde dat een schending van het recht van verweer, zoals die door het Gerecht was vastgesteld, niet kan worden hersteld door de heropening van het onderzoek. Het arrest van het Gerecht zou geen uitvoeringsmaatregelen vereisen.
            
         
               (12)
            
            
               Volgens Harmonic kan de Commissie alleen uitvoering geven aan het arrest van het Gerecht, zoals vereist in artikel 266 VWEU, door de maatregelen wat Harmonic betreft blijvend in te trekken. Om de inbreuk op artikel 8 van de basisverordening ongedaan te maken, zouden de EU-instellingen het recht van Harmonic op het aanbieden van een prijsverbintenis met terugwerkende kracht tot 2007 moeten herstellen.
            
         
               (13)
            
            
               Volgens Harmonic zou een heropening van het onderzoek onwettig zijn omdat de basisverordening geen specifieke bepalingen bevat die een dergelijke benadering toestaan en omdat een heropening in strijd zou zijn met de termijn van 15 maanden waarbinnen een onderzoek ingevolge artikel 6, lid 9, van de basisverordening moet zijn afgesloten en met de termijn van 18 maanden die daarvoor in artikel 5, lid 5.10, van de WTO-overeenkomst betreffende de tenuitvoerlegging van artikel VI van de GATT 1994 („Antidumpingovereenkomst”) is vastgelegd. De onderneming voerde aan dat de EU-instellingen niet kunnen zeggen opnieuw maatregelen in te stellen op grond van hun bevoegdheid tot instelling van definitieve maatregelen (met name uit hoofde van artikel 9 van de basisverordening), terwijl zij tegelijkertijd ontkennen dat de in deze bepaling van de basisverordening genoemde termijnen van toepassing zijn.
            
         
               (14)
            
            
               Het IPS-arrest kon, aldus Harmonic, niet als precedent dienen omdat dit arrest gebaseerd was op Verordening (EEG) nr. 2423/88 van 11 juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiering uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (8) („de oude basisverordening”) waarin nog geen verplichte termijnen waren opgenomen.
            
         
               (15)
            
            
               Voorts zou het verspreiden van een herziene mededeling van feiten en overwegingen, met een nieuwe termijn voor het indienen van opmerkingen overeenkomstig artikel 20, lid 5, van de basisverordening, de schending van het recht van verweer van Harmonic en de onwettige instelling van rechten niet kunnen corrigeren.
            
         
               (16)
            
            
               Volgens Harmonic is het voor de Commissie, nadat zij in 2007 haar voorstel voor definitieve maatregelen aan de Raad had voorgelegd, onherroepelijk onmogelijk geworden aan de Raad een voorstel tot instelling van rechten ten aanzien van Harmonic te doen zonder het recht van verweer van die onderneming te schenden. Volgens de onderneming zou de Commissie niet meer met de vereiste speelruimte opmerkingen in ontvangst kunnen nemen en zou zij het voorstel van Harmonic voor een prijsverbintenis niet meer kunnen beoordelen.
            
         
               (17)
            
            
               Harmonic voert aan dat haar recht om binnen de voorgeschreven termijn een prijsverbintenis aan te bieden, niet kan worden gecorrigeerd door het oorspronkelijke onderzoek procedureel te heropenen. Bovendien zou overweging 68 van de betwiste verordening kennelijk een beoordeling van een formele door Harmonic aangeboden prijsverbintenis bevatten.
            
         
               (18)
            
            
               Voorts voerde Harmonic aan dat de Commissie de zaak niet kon heropenen omdat zij door de gedeeltelijke nietigverklaring door het Gerecht van de door de Commissie voorgestelde betwiste verordening haar objectiviteit en onpartijdigheid verloren had.
            
         
               (19)
            
            
               Tot slot gaf Harmonic aan dat de Commissie niet opnieuw antidumpingmaatregelen kon instellen op basis van informatie die betrekking heeft op 2005, zijnde meer dan zes jaar voor de gedeeltelijke heropening van het onderzoek, aangezien dit in strijd zou zijn met artikel 6, lid 1, van de basisverordening.
            
         
               (20)
            
            
               Eén niet-verbonden importeur/producent in de Unie wees op de gevolgen van de nietigverklaring door het Gerecht en van de daaruit voortvloeiende gedeeltelijke heropening van het onderzoek voor haar activiteiten. Hij leverde geen informatie en gegevens met betrekking tot de juridische gegrondheid van de heropening, maar wees veeleer op de opmerkingen die hij had ingediend in het kader van het onderzoek na een eerdere heropening, die uitmondde in Uitvoeringsverordening (EU) nr. 805/2010 van 13 september 2010 van de Raad betreffende het opnieuw instellen van een definitief antidumpingrecht op strijkplanken van oorsprong uit de Volksrepubliek China, geproduceerd door Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd, Foshan (9).
            
         3.   Analyse van de opmerkingen
   
   
               (21)
            
            
               Er zij aan herinnerd dat het Gerecht alle materiële argumenten van Harmonic betreffende de gegrondheid van de zaak heeft afgewezen. De verplichting van de instellingen van de Unie betreft dus de correctie van het gedeelte van de administratieve procedure in het oorspronkelijke onderzoek waar de onregelmatigheid heeft plaatsgevonden.
            
         
               (22)
            
            
               Het argument dat de in artikel 6, lid 9, van de basisverordening vastgelegde termijn van maximaal 15 maanden voor de uitvoering van een antidumpingonderzoek de Commissie belet de benadering van het IPS-arrest te volgen, werd ongegrond bevonden. Deze termijn is irrelevant voor de uitvoering van een arrest van het Gerecht. Hij betreft immers uitsluitend de beëindiging van het oorspronkelijke onderzoek, dat wil zeggen de tijd die tussen de inleiding van de procedure en de instelling van definitieve maatregelen mag verstrijken, en heeft geen betrekking op eventuele vervolgmaatregelen die bijvoorbeeld als gevolg van een rechterlijke toetsing noodzakelijk kunnen zijn. Elke andere interpretatie, die ervan uitgaat dat een arrest van het Gerecht niet kan worden uitgevoerd nadat de termijn voor de beëindiging van het oorspronkelijke onderzoek is verstreken, zou bijvoorbeeld betekenen dat een door de bedrijfstak van de Unie aangespannen en gewonnen zaak geen praktische gevolgen voor die partij heeft. Dit is in strijd met het beginsel dat alle partijen recht hebben op een doeltreffende rechterlijke toetsing.
            
         
               (23)
            
            
               Voorts heeft het Gerecht in zijn arrest in de gevoegde zaken T-163/94 en T-165/94 (10) geoordeeld dat zelfs de niet-verplichte termijn van de oude basisverordening binnen redelijke grenzen moest blijven en dat een onderzoek van meer dan drie jaar te lang was. Dit staat in contrast met het IPS-arrest, waarbij een eerder arrest van het Hof van Justitie bijna zeven jaar na de opening van het oorspronkelijke onderzoek werd uitgevoerd en het arrest geen aanwijzingen bevatte dat termijnen een probleem waren.
            
         
               (24)
            
            
               Daarom wordt geconcludeerd dat artikel 6, lid 9, van de basisverordening alleen van toepassing is op de inleiding van een procedure en de beëindiging van het onderzoek ingevolge artikel 5, lid 9, van de basisverordening, en niet op een gedeeltelijke heropening van een onderzoek met het oog op de uitvoering van een arrest van het Gerecht.
            
         
               (25)
            
            
               Deze conclusie is in overeenstemming met de benadering, ook in zaken betreffende de Europese Unie, die bij de uitvoering van rapporten van WTO-panels en van de WTO-Beroepsinstantie wordt gevolgd, waarbij instellingen tekortkomingen van een verordening tot instelling van antidumpingrechten kunnen corrigeren om zich te voegen naar een rapport van het Orgaan voor Geschillenbeslechting (11). In de desbetreffende zaken werd het nodig geacht een speciale procedure goed te keuren om de rapporten van het WTO-panel en de WTO-Beroepsinstantie uit te voeren omdat dergelijke rapporten in de rechtsorde van de Europese Unie niet rechtstreeks toepasselijk zijn, terwijl de arresten van het Gerecht dat wel zijn.
            
         
               (26)
            
            
               Er zij aan herinnerd dat artikel 9 van de basisverordening niet de termijnen voor de uitvoering van een antidumpingonderzoek betreft. Bij dit artikel gaat het om algemene aspecten betreffende de beëindiging zonder maatregelen en de instelling van definitieve rechten.
            
         
               (27)
            
            
               Wat de argumenten ten aanzien van de toepassing van artikel 6, lid 1, van de basisverordening betreft, moet worden opgemerkt dat er geen schending van artikel 6, lid 1, van de basisverordening kan hebben plaatsgevonden aangezien de Commissie geen nieuwe procedure heeft ingeleid maar het oorspronkelijke onderzoek heeft heropend om een arrest van het Gerecht uit te voeren.
            
         
               (28)
            
            
               Wat de beweerde schending van het recht van Harmonic om een prijsverbintenis aan te bieden betreft, heeft deze onderneming een tweeledig argument aangevoerd. Ten eerste zou het voor de Commissie wettelijk, praktisch of realistisch gezien onmogelijk zijn een prijsverbintenis een terugwerkende kracht van bijna vijf jaar te geven. Ten tweede bevat overweging 68 van de betwiste verordening de beoordeling van een formele door Harmonic aangeboden prijsverbintenis, terwijl, anderzijds, de Commissie staande houdt dat alle prijsverbintenissen die door Harmonic hadden kunnen worden aangeboden, sowieso zouden zijn afgewezen omdat onmogelijk toezicht hierop had kunnen worden uitgeoefend.
            
         
               (29)
            
            
               Ten aanzien van het argument van Harmonic over de heropening van het oorspronkelijke onderzoek tot rechtzetting van de inbreuk op haar recht om binnen een gestelde termijn een prijsverbintenis aan te bieden, kan worden gesteld dat de heropening gerechtvaardigd is omdat het recht van Harmonic om een prijsverbintenis aan te bieden bij het oorspronkelijke onderzoek was geschonden. Bij gebrek aan een formele door Harmonic aangeboden prijsverbintenis is een discussie over de mogelijke gevolgen hiervan hoe dan ook zinloos.
            
         
               (30)
            
            
               Wat de interpretatie van Harmonic met betrekking tot overweging 68 van de betwiste verordening betreft, moet er voorts op worden gewezen dat in die overweging slechts wordt weergegeven dat er besprekingen hadden plaatsgevonden over potentiële prijsverbintenissen die door sommige producenten-exporteurs waren voorgesteld en welke de redenen waren waarom de instellingen op dat ogenblik verbintenissen in het algemeen onuitvoerbaar achtten. De bewering van Harmonic dat de overweging kennelijk een beoordeling van een (niet-ingediende) formele door Harmonic aangeboden prijsverbintenis bevat, is daarom ongegrond.
            
         
               (31)
            
            
               Bovendien zij erop gewezen dat de argumenten in overweging 68 van de betwiste verordening niet vooruitliepen op formele prijsverbintenissen die in een later stadium konden worden aangeboden, maar slechts de redenen noemden waarom dergelijke verbintenissen in dit geval waarschijnlijk niet zouden worden aanvaard, vooral niet als de bedenkingen omtrent de uitvoerbaarheid ervan niet naar behoren werden weggenomen. Ingevolge artikel 8, lid 3, van de basisverordening hoeven aangeboden verbintenissen niet te worden aanvaard wanneer zij onuitvoerbaar worden geacht.
            
         4.   Conclusie
   
   
               (32)
            
            
               Met inachtneming van de opmerkingen van de partijen en een analyse daarvan werd geconcludeerd dat het arrest van het Gerecht moet worden uitgevoerd door aan Harmonic en alle andere belanghebbenden de herziene mededeling van de definitieve bevindingen van 23 maart 2007 opnieuw voor te leggen, op grond waarvan wordt voorgesteld opnieuw een antidumpingrecht in te stellen op door Harmonic vervaardigde strijkplanken.
            
         
               (33)
            
            
               Op basis van hetgeen boven staat werd tevens geconcludeerd dat de Commissie Harmonic en alle andere belanghebbenden voldoende tijd moest geven om opmerkingen over de herziene mededeling van de definitieve bevindingen van 23 maart 2007 in te dienen en dat zij na een beoordeling van die opmerkingen moest besluiten of zij aan de Raad voorstelt het antidumpingrecht op door Harmonic vervaardigde strijkplanken opnieuw in te stellen op basis van de feiten tijdens het oorspronkelijke onderzoektijdvak.
            
         C.   MEDEDELING VAN FEITEN EN OVERWEGINGEN
   
   
               (34)
            
            
               De Commissie heeft de belanghebbenden in kennis gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen op basis waarvan zij voornemens is het arrest van het Gerecht uit te voeren.
               Alle belanghebbenden zijn in de gelegenheid gesteld hun opmerkingen binnen de in artikel 20, lid 5, van de basisverordening voorgeschreven termijn van tien dagen in te dienen.
            
         
               (35)
            
            
               Harmonic en alle andere belanghebbenden hebben de herziene mededeling van de definitieve bevindingen van 23 maart 2007 toegestuurd gekregen, op basis waarvan werd voorgesteld het antidumpingrecht op door Harmonic geproduceerde strijkplanken op basis van de feiten tijdens het oorspronkelijke onderzoektijdvak opnieuw in te stellen.
               Harmonic en alle andere belanghebbenden zijn in de gelegenheid gesteld opmerkingen in te dienen over bovengenoemde herziene mededeling van de definitieve bevindingen van 23 maart 2007.
            
         
               (36)
            
            
               Ingevolge artikel 8 van de basisverordening had Harmonic het recht om binnen de in artikel 20, lid 5, van de basisverordening voorgeschreven termijn van tien dagen een prijsverbintenis aan te bieden.
            
         
               (37)
            
            
               Noch Harmonic, noch andere belanghebbenden hebben binnen de gestelde termijn opmerkingen ingediend of een prijsverbintenis aangeboden.
            
         D.   DUUR VAN DE MAATREGELEN
   
   
               (38)
            
            
               Deze procedure is niet van invloed op de datum waarop de bij de betwiste verordening ingestelde maatregelen ingevolge artikel 11, lid 2, van de basisverordening vervallen. In dit verband zij erop gewezen dat op 25 april 2012 in het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht van opening van een nieuw onderzoek bij het vervallen van de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van strijkplanken van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Oekraïne (12) is bekendgemaakt,
            
         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
   Artikel 1
   1.   Er wordt opnieuw een definitief antidumpingrecht ingesteld op strijkplanken, al dan niet op poten, al dan niet met een stoomafzuigend, verwarmd en/of blazend werkblad, met inbegrip van mouwplanken, en belangrijke onderdelen daarvan, zoals de poten, het werkblad en de strijkijzersteun (de treeft), momenteel ingedeeld onder de GN-codes ex 3924 90 00, ex 4421 90 98, ex 7323 93 00, ex 7323 99 00, ex 8516 79 70 en ex 8516 90 00 (Taric-codes 3924900010, 4421909810, 7323930010, 7323990010, 8516797010 en 8516900051), van oorsprong uit de Volksrepubliek China en vervaardigd door Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd Guzhou (aanvullende Taric-code A786).
   2.   Het definitieve antidumpingrecht dat van toepassing is op de nettoprijs franco grens Unie, vóór inklaring, is 26,5 %.
   3.   Tenzij anders vermeld, zijn de geldende bepalingen inzake douanerechten van toepassing.
   Artikel 2
   Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   
      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
      Gedaan te Luxemburg, 22 oktober 2012.
      
         
            Voor de Raad
         
         
            De voorzitter
         
         S. ALETRARIS
      
   
   
      (1)  PB L 343 van 22.12.2009, blz. 51.
   
      (2)  PB L 109 van 26.4.2007, blz. 12.
   
      (3)  Zaak T-274/07, Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd/Raad van de Europese Unie.
   
      (4)  Zaak T-2/95, Industrie des poudres sphériques (IPS)/Raad, Jurispr. 1998, blz. II-3939.
   
      (5)  Zaak C-415/96, Spanje/Commissie, Jurispr. 1998, blz. I-6993, punt 31.
   
      (6)  Zaak C-458/98 P, Industrie des poudres sphériques (IPS)/Raad, Jurispr. 2000, blz. I-08147.
   
      (7)  PB C 63 van 2.3.2012, blz. 10.
   
      (8)  PB L 209 van 2.8.1988, blz. 1.
   
      (9)  PB L 242 van 15.9.2010, blz. 1.
   
      (10)  Gevoegde zaken T-163/94 en T-165/94, NTN Corporation en Koyo Seiko Co. Ltd/Raad, Jurispr. 1995, blz. II-01381.
   
      (11)  Europese Gemeenschappen — antidumpingrechten op katoenen bedlinnen uit India: door India ingediend beroep op artikel 21, lid 21.5, van het memorandum van overeenstemming inzake regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen WT/DS141/AB/RW (8 april 2003), punten 82-86; Verordening (EG) nr. 1515/2001 van de Raad van 23 juli 2001 inzake de maatregelen die de Gemeenschap kan nemen naar aanleiding van een rapport van het Orgaan voor Geschillenbeslechting van de WTO betreffende antidumping- en antisubsidiemaatregelen (PB L 201 van 26.7.2001, blz. 10); Verordening (EG) nr. 436/2004 van de Raad van 8 maart 2004 houdende wĳziging van Verordening (EG) nr. 1784/2000 van de Raad tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve invordering van het voorlopige recht op de invoer van bepaalde hulpstukken (fittings) van smeedbaar gietĳzer voor buisleidingen uit Brazilië, Tsjechië, Japan, de Volksrepubliek China, de Republiek Korea en Thailand na verslagen van het Orgaan voor Geschillenbeslechting van de WTO (PB L 72 van 11.3.2004, blz. 15).
   
      (12)  PB C 120 van 25.4.2012, blz. 9.