CELEX: 31984R0871
Language: es
Date: 1984-03-31 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 871/84 del Consejo, de 31 de marzo de 1984, por el que se modifica por cuarta vez el Reglamento (CEE) n° 1837/80 por el que se establece la organización común de mercados en el sector de las carnes de ovino y caprino y se modifica el Reglamento (CEE) n° 850/68 relativo al arancel aduanero común

Avis juridique important

|

31984R0871

Reglamento (CEE) n° 871/84 del Consejo, de 31 de marzo de 1984, por el que se modifica por cuarta vez el Reglamento (CEE) n° 1837/80 por el que se establece la organización común de mercados en el sector de las carnes de ovino y caprino y se modifica el Reglamento (CEE) n° 850/68 relativo al arancel aduanero común  

Diario Oficial n° L 090 de 01/04/1984 p. 0035 - 0039 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 30 p. 0075  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 30 p. 0075 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 871/84 DEL CONSEJO    de 31 de marzo de 1984    por el que se modifica por cuarta vez el   Reglamento ( CEE ) n º 1837/80 por el que se establece   la organización común de mercados en el   sector de las carnes de ovino y caprino y se   modifica el Reglamento ( CEE ) n º 850/68 relativo al   arancel aduanero común    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (3) ,    Considerando que el artículo 34 del Reglamento   ( CEE ) n º 1837/80 (4) , modificado en último lugar   por el Reglamento ( CEE ) n º 1195/82 (5) , había   previsto que la Comisión presente un informe al Consejo ,   antes del 1 de octubre de 1983 , sobre el funcionamiento   de la organización común de mercados en el sector de las   carnes de ovino y de caprino ; que el examen del informe   enviado por la Comisión aconseja modificar la regulación   en dicho sector ;    Considerando que el período de cuatro años ,   contemplado en el punto b ) del apartado 4 del   artículo 3 del Reglamento ( CEE ) n º 1837/80 , previsto   al comienzo del funcionamiento de la organización de   mercado para realizar un ajuste progresivo de las   estructuras de producción y de comercialización   en los diferentes Estados miembros se termina   al finalizar la campaña de comercialización   1983/84 ; que la fijación de un precio de referencia   único , en un nivel diferente del previsto para el   precio de base , no está justificada ; que , en adelante ,   este concepto debe confundirse con el de precio de base ;    Considerando que la reagrupación parcial de las   regiones contempladas en el apartado 1 del artículo 3 de   dicho Reglamento responde al interés de unir regiones que   presenten estructuras muy semejantes de producción y de   consumo de carne de cordero ;    Considerando que existen motivos para prever la   posibilidad de que los Estados miembros realicen   un anticipo en beneficio de los productores de las zonas   agrícolas desfavorecidas tal como se definen en la   Directiva 75/268/CEE (6) ; que , con este fin , conviene   prever una estimación de la pérdida de renta al   comienzo de la campaña ;    Considerando que , en lo referente a la prima del   productor de carne de ovino , además de que , por las   razones arriba mencionadas , no se ha fijado precio de   referencia a partir de la campaña iniciada en 1984 , ha   parecido conveniente simplificar el modo de cálculo de   dicha prima ; que la pérdida de renta del productor para   una región de terminada debe resultar de la posible   diferencia entre el precio de base comunitario y la   media aritmética de los precios de mercado comprobados   en dicha región ; que conviene añadir a dicha pérdida   un coeficiente que exprese para la región considerada ,   la producción media anual normal de carne de cordero ;    Considerando que , para lograr una mayor eficacia en la   gestión y apoyo del mercado , conviene prever , en   lo referente a la aplicación de medidas de   almacenamiento privado , la regionalización de su   iniciación con normas análogas a las existentes   para la realización de las compras a la intervención ;   que , además , conviene prever la posibilidad de   diferenciar el importe de la ayuda concedida en   función de las regiones ;    Considerando que el importante desarrollo de los   intercambios comerciales intracomunitarios de determinados   preparados de carne de ovino permite prever   la percepción del importe equivalente al de la prima   variable concedida , contemplado en el apartado 3 del   artículo 9 del Reglamento ( CEE ) n º 1837/80 ,   sobre dichos preparados a su salida de la región   afectada ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento ( CEE ) n º 1837/80 se modificará   de la manera siguiente :    1 ) en el artículo 1 , se sustituirá el punto c )   por los puntos siguientes :     « c ) 16.02 B III b ) 2 aa ) 11 :    Otros preparados y conservas de carnes o de   despojos de ovinos o de caprinos , excluyendo los   que contengan carne o despojos de las especies   porcina doméstica o bovina , sin cocer ; mezclas de   carne o de despojos cocidos y de carne o de despojos sin   cocer .    d ) 16.02 B III b ) 2 aa ) 22 :    Otros preparados y conservas de carnes o de   despojos de ovinos o de caprinos , excluyendo los   que contengan carne o despojos de las especies   porcina doméstica o bovina ; sin denominación . » ;    2 ) el artículo 3 se sustituirá por el texto   siguiente :     « Artículo 3    1 . Se fijará anualmente , con el procedimiento   previsto en el apartado 2 del artículo 43 del Tratado   para la campaña de comercialización siguiente , un   precio de base para las canales de ovinos frescas o   refrigeradas .    2 . El precio de base se fijará teniendo en cuenta ,   en particular :    a ) la situación de mercado en el sector de la   carne de ovino durante el año en curso ;    b ) las perspectivas de desarrollo de la producción   y del consumo de carne de ovino ;    c ) los costes de producción de la carne de ovino ;    d ) la situación de mercado en los demás sectores   de productos animales y , en particular , en el sector de   la carne de vacuno ;    e ) la experiencia adquirida .    3 . El Consejo , por mayoría cualificada y a   propuesta de la Comisión , fijará precios de base   estacionalizados para tener en cuenta las variaciones   estacionales normales de mercado comunitario de la   carne de ovino .    4 . Salvo excepción decidida por el Consejo ,   por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión ,   la campaña de comercialización comenzará el   primer lunes del mes de abril y terminará la víspera   de dicho día del año siguiente .    5 . Para la aplicación del presente Reglamento ,   se establecerán las regiones siguientes :     - región 1 : Italia y Grecia ,     - región 2 : Francia ,     - región 3 : Bélgica , Dinamarca , República   Federal de Alemania , Luxemburgo , Países Bajos ,     - región 4 : Irlanda ,     - región 5 : Gran Bretaña     - región 6 : Irlanda del Norte . »    3 ) el artículo 4 será sustituido por el texto   siguiente :     « Artículo 4    1 . En los mercados representativos de la Comunidad   se observará un precio de canales de ovinos ,   frescas o refrigeradas , a partir de los precios observados   en los mercados representativos de cada región o , en   lo referente a las regiones 1 y 3 , de cada Estado   miembro , para las diversas categorías de canales   de ovinos frescas o refrigeradas teniendo en cuenta , por   una parte , la importancia de cada una de dichas   categorías y , por la otra , la importancia relativa   del censo ovino de cada región o , en lo referente   a las regiones 1 y 3 , de cada Estado miembro .    2 . Las modalidades de aplicación del presente   artículo y , en particular , la determinación del   « peso canal » se establecerán según el   procedimiento del artículo 26 . » ;    4 ) se sustituirá el artículo 5 por el texto   siguiente :     « Artículo 5    1 . En la medida necesaria para compensar una   pérdida de renta de los productores de carne de ovino   en una o varias regiones en el transcurso de una   campaña de comercialización , se fijará sin demora   una prima , al finalizar la campaña de que se trate .    2 . La pérdida de renta contemplada en el apartado 1   representará , por 100 kilogramos , peso canal , la   posible diferencia entre el precio de base contemplado   en el apartado 1 del artículo 3 y la media aritmética   de los precios de mercado registrados para cada   región , de acuerdo con el artículo 4 .    3 . El importe de la prima que se deberá pagar por   oveja y por región se obtendrá atribuyendo a la   pérdida de renta contemplada en el apartado 2 un   coeficiente que exprese en cada región la producción   media anual normal de carne de cordero por oveja ,   expresada en 100 kilogramos , peso canal .    4 . No obstante , si en una o varias de las regiones   definidas en el apartado 5 del artículo 3 se estimare   una pérdida de renta previsible en el transcurso de la   campaña de comercialización , teniendo en cuenta la   evolución previsible de los precios de mercado   contemplados en el artículo 4 y la prima variable   contemplada en el artículo 9 , el o los Estados miembros   podrán , con el procedimiento previsto en el artículo   26 , en la o en las regiones de que se trate , proceder   al pago de un anticipo en beneficio de los productores   de carne de ovino situados en las zonas agrícolas   desfavorecidas delimitadas en aplicación de los   apartados 3 , 4 y 5 del artículo 3 de la Directiva   75/268/CEE .    En conformidad con los apartados 1 , 2 y 3 , se fijará ,   al finalizar la campaña de que se trate , el importe de   la prima definitiva y se procederá , en su caso , a la   entrega de un saldo en las zonas agrícolas desfavorecidas   contempladas en el párrafo primero .    5 . No obstante , cuando se conceda una prima para   la región 2 , a petición de los interesados , se   podrá conceder en la región 1 un importe igual a la   prima por oveja de la región 2 cuando los beneficiarios   hayan demostrado , de forma satisfactoria para la   autoridad competente , que los corderos nacidos de las   ovejas de su propiedad no deberán ser sacrificados   antes de los dos meses .    6 . En cuanto a la región 5 , a la pérdida de renta   se deducirá , en caso de aplicación de la prima   variable contemplada en el artículo 9 , la media   ponderada de las primas variables efectivamente concedidas .    Esta media , expresada por 100 kilogramos , peso   canal , se obtendrá dividiendo el importe total   de las primas efectivamente concedidas por la producción   de los animales para los que pueda entregarse la prima   variable en el momento del sacrificio o , en su caso , en   el momento de su primera puesta en el mercado .    7 . Para la determinación de la media aritmética   de los precios de mercado contemplada en el apartado 2 ,   cuando se apliquen en una región las medidas de   intervención contempladas en el punto b ) del   apartado 1 del artículo 6 y durante el período en que   tengan lugar efectivamente las compras , se sustituirá   el precio de mercado por el precio de intervención   estacionalizado .    8 . La prima se abonará al productor beneficiario   con arreglo al número de ovejas mantenidas en la   explotación durante un período mínimo que se deberá   determinar por el procedimiento previsto en el   artículo 26 .    9 . El Consejo , a propuesta de la Comisión y por   mayoría cualificada , establecerá las normas generales   del régimen previsto en el presente artículo y , en   particular , las definiciones del productor beneficiario   de la prima y de las ovejas candidatas . El Consejo , por el   mismo procedimiento , podrá prever que la prima sólo   se pague a los productores que tengan un número   mínimo de ovejas .    10 . La Comisión , de acuerdo con el procedimiento   previsto en el artículo 26 :     - fijará , en su caso , la prima que se deberá   pagar por oveja y por región ,     - establecerá las modalidades de aplicación   del presente artículo y , en particular , las relativas   a la presentación de las solicitudes de prima , a los   controles y a la entrega de la prima .    11 . Los gastos efectuados en el marco del régimen   previsto en el presente artículo se considerarán   parte de las intervenciones destinadas a la regularización   de los mercados agrícolas . » ;    5 ) el apartado 1 y el párrafo primero del apartado 2 del   artículo 7 se sustituirán por el texto siguiente :     « 1 . Cuando el precio registrado en conformidad   con el artículo 4 se sitúe en un nivel inferior al   90 % del precio de base estacionalizado contemplado en el   apartado 3 del artículo 3 y pueda mantenerse por   debajo de dicho nivel , podrán aprobarse para el   conjunto de la Comunidad las medidas de intervención   previstas en el punto a ) del apartado 1 del artículo 6 .    Las medidas contempladas en el párrafo primero   podrán aprobarse para una o varias regiones de la   Comunidad cuando el precio comprobado en el o en los   mercados representativos de una o de varias regiones   se sitúe en un nivel inferior al 90 % del precio de   base estacionalizado contemplado en el apartado 3   del artículo 3 y pueda mantenerse por debajo de   dicho nivel en la o en las regiones consideradas ; estas   medidas podrán diferenciarse según las regiones .    2 . Cuando , durante el período comprendido entre   el 15 de julio y el 15 de diciembre de cada año , el   precio registrado en conformidad con el artículo 4 sea   igual o inferior a un precio de intervención   estacionalizado correspondiente al 85 % del precio de base   estacionalizado y , simultáneamente , el precio registrado   en los mercados representativos de una región   determinada sea igual o inferior al precio de intervención   estacionalizado o , según el caso , al precio de   intervención derivado estacionalizado , podrán   aplicarse , a petición de uno o de varios Estados   miembros , las medidas de intervención previstas   en el punto b ) del apartado 1 del artículo 6   a la región de que se trate . No obstante ,   en lo referente a las regiones 1 y 3 , dichas   medidas de intervención podrán aplicarse al o   a los Estados miembros que formen parte de dichas   regiones . » ;    6 ) se sustituirá el artículo 9 por el texto   siguiente :     « Artículo 9    1 . El Reino Unido podrá conceder en la región 5   una prima por sacrificio de ovinos , en la medida en   que en dicha región no aplique las disposiciones   previstas en el punto b ) del apartado 1 del artículo 6 ,   cuando las primas comprobadas en los mercados   representativos de dicha región se sitúen por debajo   de un " nivel orientador " correspondiente al 85 %   del precio de base contemplado en el apartado 1 del   artículo 3 .    El nivel orientador contemplado en el párrafo   primero se estacionalizará de la misma manera que el   precio de base .    2 . El importe de la prima contemplada en el   apartado 1 será igual a la diferencia entre el nivel   orientador estacionalizado y el precio de mercado   comprobado en dicha región .    3 . En Caso de pago de la prima contemplada en el   apartado 1 en la región 5 , la Comisión adoptará las   medidas necesarias para permitir la percepción a la   salida de dicha región , sobre todos los productos   contemplados en los puntos a ) y c ) del artículo 1 ,   de un importe equivalente al de la prima efectivamente   concedida .    4 . La Comisión , según el procedimiento previsto   en el artículo 26 , establecerá las modalidades de   aplicación del presente artículo . Dichas modalidades   podrán incluir , en particular , las medidas necesarias   para evitar , en lo referente a los animales vivos ,   a las carnes y a los preparados , los transtornos en   los intercambios resultantes de la aplicación del   régimen de la prima contemplada en el apartado 1 .    5 . Los gastos ocasionados en el marco del régimen   previsto en el presente artículo se considerarán parte   de las intervenciones destinadas a la regularización   de los mercados agrícolas . » ;    7 ) en el artículo 10 , se sustituirá el apartado 1   por el texto siguiente :     « 1 . Para los productos contemplados en los puntos   b ) , c ) y d ) del artículo 1 , se aplicarán derechos   del arancel aduanero común . »    Artículo 2    1 . La Comisión presentará al Consejo , antes del   1 de octubre de 1988 , un segundo informe sobre e   funcionamiento de la organización común de mercado y ,   en particular , sobre los regímenes de intervención   y de primas para permitir al Consejo examinar de nuevo   dichos regímenes y adoptar , en su caso , por mayoría   cualificada y a propuesta de la Comisión , antes del 1 de   abril de 1989 , las medidas adecuadas .    2 . El informe de la Comisión deberá tener   en cuenta los siguientes elementos :     - evolución del mercado y de las rentas de los   productos de carne de ovino en la Comunidad y en cada   uno de los Estados miembros ,     - evolución de las importaciones procedentes   de terceros países ,     - incidencias de dicha evolución sobre el   presupuesto comunitario .    Artículo 3    El Anexo « arancel aduanero común » del   Reglamento ( CEE ) n º 950/68 se modificará de acuerdo   con el Anexo del presente Reglamento .    Artículo 4    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer   día siguiente al de su publicación en el Diario   Oficial de las Comunidades Europeas .    Será aplicable a partir del comienzo de la   campaña de comercialización que comienza en 1984 .    El presente Reglamento será obligatorio en   todos sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 31 de marzo de 1974 .    Por el Consejo    El Presidente    M. ROCARD    (1) DO n º C 62 de 5 . 3 . 1984 , p. 68 .    (2) Dictamen emitido el 15 de marzo de 1984   ( todavía sin publicar en el Diario Oficial ) .    (3) Dictamen emitido el 27 de marzo de 1984   ( todavía sin publicar en el Diario Oficial ) .    (4) DO n º L 183 de 16 . 7 . 1980 , p. 1 .    (5) DO n º L 140 de 20 . 5 . 1982 , p. 22 .    (6) DO n º L 128 de 19 . 5 . 1975 , p. 8 .    ANEXO    El arancel aduanero común queda modificado   de la manera siguiente :    1 . se sustituirá la subpartida 16.02 B III b ) 2   por el texto siguiente :     « Número del arancel * Designación de la   mercancía * Derechos *     * * autónomos % ( P ) * convencionales % *    1 * 2 * 3 * 4 *    16.02 * Otros preparados y conservas de carnes   o de despojos : * * *     * B . ( sin cambios ) * * *     * III . ( sin cambios ) * * *     * a ) ( sin cambios ) * * *     * b ) ( sin cambios ) * * *     * 1 . ( sin cambios ) * * *     * 2 . ( sin cambios ) * * *     * aa ) ( sin cambios ) * * *     * 11 . sin cocer ; mezcla de carne o de despojos   cocidos y de carne o de despojos sin cocer * 20 * (a) *     * 22 . sin denominación * 20 * (a) *    (a) Ver Anexo . »    2 . en el Anexo , se introducirá el texto   siguiente en la subpartida 16.02 :     « Número del arancel * Denominación de   la mercancía * Tipo de derechos convencionales % *    16.02 * Otros preparados y conservas de   carnes o de despojos : * *     * B . Los demás : * *     * III . Los demás : * *     * b ) Los demás : * *     * 2 . Los demás : * *     * aa ) de ovinos o de caprinos : * *     * 11 . sin cocer ; mezcla de carne o de despojos   cocidos y de carne o de despojos sin cocer : * *     * - de ovinos * 20 *     * - de caprinos * 26 *     * 22 . Los demás : * *     * - de ovinos * 20 *     * - de caprinos * 26 »