CELEX: 62007TA0138
Language: ro
Date: 2011-07-13 00:00:00
Title: Cauza T-138/07: Hotărârea Tribunalului din 13 iulie 2011 — Schindler Holding și alții/Comisia ( „Concurență — Înțelegeri — Piața instalării și a întreținerii ascensoarelor și a scărilor rulante — Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 CE — Manipularea cererilor de ofertă — Împărțirea piețelor — Stabilirea prețurilor” )

10.9.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 269/44
            
         Hotărârea Tribunalului din 13 iulie 2011 — Schindler Holding și alții/Comisia
   (Cauza T-138/07) (1)
   
   (Concurență - Înțelegeri - Piața instalării și a întreținerii ascensoarelor și a scărilor rulante - Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 CE - Manipularea cererilor de ofertă - Împărțirea piețelor - Stabilirea prețurilor)
   2011/C 269/96
   Limba de procedură: germana
   
      Părțile
   
   
      Reclamante: Schindler Holding Ltd (Hergiswil, Elveția); Schindler Management AG (Ebikon, Elveția); Schindler SA (Bruxelles, Belgia); Schindler Deutschland Holding GmbH (Berlin, Germania); Schindler Sàrl (Luxemburg, Luxemburg); și Schindler Liften BV (Haga, Țările de Jos) (reprezentanți: R. Bechtold, W. Bosch, U. Soltész și S. Hirsbrunner, avocați)
   
      Pârâtă: Comisia Europeană (reprezentanți: K. Mojzesowicz și R. Sauer, agenți)
   
      Intervenient în susținerea pârâtei: Consiliul Uniunii Europene (reprezentanți: M. Simm și G. Kimberley, agenți)
   
      Obiectul
   
   Cerere de anulare a Deciziei C(2007) 512 final a Comisiei din 21 februarie 2007 privind o procedură de aplicare a articolului 81 [CE] (cazul COMP/E-1/38.823 — PO/Ascensoare și scări rulante) și, în subsidiar, de reducere a cuantumului amenzilor aplicate reclamantelor
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Constată că nu mai este necesar să se pronunțe asupra fondului cauzei, în măsura în care acțiunea a fost formulată de Schindler Management AG.
            
         
               2.
            
            
               Respinge în rest acțiunea.
            
         
               3.
            
            
               Obligă Schindler Holding Ltd, Schindler SA, Schindler Deutschland Holding GmbH, Schindler Sàrl și Schindler Liften BV la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
               4.
            
            
               Schindler Management suportă propriile cheltuieli de judecată.
            
         
               5.
            
            
               Consiliul Uniunii Europene suportă propriile cheltuieli de judecată.
            
         
      (1)  JO C 155, 7.7.2007.