CELEX: 31989R3227
Language: da
Date: 1989-10-23 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3227/89 af 23. oktober 1989 om gennemførelse af afgørelse nr. 3/89 truffet af Den Blandede Komité EØF-Finland om ændring af beløbsgrænserne udtrykt i ECU i artikel 8 i protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde

Avis juridique important

|

31989R3227

Rådets forordning (EØF) nr. 3227/89 af 23. oktober 1989 om gennemførelse af afgørelse nr. 3/89 truffet af Den Blandede Komité EØF-Finland om ændring af beløbsgrænserne udtrykt i ECU i artikel 8 i protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde  

EF-Tidende nr. L 318 af 31/10/1989 s. 0003

RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3227/89 af 23 . oktober 1989 om gennemfoerelse af afgoerelse nr . 3/89 truffet af Den Blandede Komité EOEF-Finland om aendring af beloebsgraenserne udtrykt i ecu i artikel 8 i protokol nr . 3 angaaende definitionen af begrebet  »varer med oprindelsesstatus« og angaaende metoderne for administrativt samarbejde   RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og  ud fra foelgende betragtninger :  Overenskomsten mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Finland ( 1 ), undertegnet den 5 . oktober 1973, traadte i kraft den 1 . januar 1974;  i medfoer af artikel 28 i protokol nr . 3 angaaende definition af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angaaende metoderne for administrativt samarbejde, som udgoer en integrerende del af naevnte overenskomst, har Den Blandede Komité vedtaget afgoerelse  nr . 3/89 om yderligere aendring af artikel 8 i den paagaeldende protokol;  denne afgoerelse skal finde anvendelse i Faellesskabet - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :    Artikel 1 Afgoerelse nr . 3/89 truffet af Den Blandede Komité EOEF-Finland finder anvendelse i Faellesskabet .  Teksten til afgoerelsen er knyttet til denne forordning .  Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Luxembourg, den 23 . oktober 1989 .  Paa Raadets vegne H . NALLET Formand   ( 1 ) EFT nr . L 328 af 28 . 11 . 1973, s . 2 .  AFGOERELSE Nr . 3/89 TRUFFET AF DEN BLANDEDE KOMITÉ EOEF-FINLAND den 11 . august 1989 om aendring af beloebsgraenserne udtrykt i ecu i artikel 8 i protokol nr . 3 angaaende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angaaende metoderne for  administrativt samarbejde   DEN BLANDEDE KOMITÉ HAR - under henvisning til overenskomsten mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og republikken Finland, undertegnet i Bruxelles den 5 . oktober 1973,  under henvisning til protokol nr . 3 angaaende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angaaende metoderne for administrativt samarbejde, saerlig artikel 28, og ud fra foelgende betragtninger :  Den europaeiske regningsenheds modvaerdi pr . 3 . oktober 1988 i visse nationale valutaer var lavere end de tilsvarende modvaerdier pr . 1 . oktober 1986; som foelge af den automatiske aendring af basisdatoen i henhold til artikel 8, stk . 4, i protokol nr . 3  ville dette medfoere en nedsaettelse udtrykt i de paagaeldende nationale valutaer af beloebsgraenserne for den forenklede dokumentation; for at undgaa dette, maa de beloebsgraenser, der er udtrykt i ecu, haeves - TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE :    Artikel 1 I artikel 8 i protokol nr . 3 foretages foelgende aendringer :  - i stk . 1, litra c ), aendres »4 400 ECU« til »4 800 ECU«;  - i stk . 2, foerste afsnit, litra a ), aendres »310 ECU« til »340 ECU«, og i litra b ) aendres »880 ECU« til »960 ECU «.  Artikel 2 Denne afgoerelse traeder i kraft den 1 . maj 1989 .   Udfaerdiget i Bruxelles, den 11 . august 1989 .  Paa Den Blandede Komités vegne P . BENAVIDES Formand