CELEX: 31987R4009
Language: nl
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4009/87 van de Commissie van 22 december 1987 tot vaststelling van de contingenten voor het jaar 1988 welke door Portugal kunnen worden toegepast bij invoer van bepaalde produkten van de sectoren eieren en slachtpluimvee van herkomst uit Spanje, en van uitvoeringsbepalingen ter zake

Avis juridique important

|

31987R4009

Verordening (EEG) nr. 4009/87 van de Commissie van 22 december 1987 tot vaststelling van de contingenten voor het jaar 1988 welke door Portugal kunnen worden toegepast bij invoer van bepaalde produkten van de sectoren eieren en slachtpluimvee van herkomst uit Spanje, en van uitvoeringsbepalingen ter zake  

Publicatieblad Nr. L 378 van 31/12/1987 blz. 0004 - 0005

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 4009/87 VAN DE COMMISSIE  van 22 december 1987  tot vaststelling van de contingenten voor het jaar 1988 welke door Portugal kunnen worden toegepast bij invoer van bepaalde produkten van de sectoren eieren en slachtpluimvee van herkomst uit Spanje, en van uitvoeringsbepalingen ter zake  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, inzonderheid op artikel 257,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 3792/85 van de Raad van 20 december 1985 tot vaststelling van de regeling voor het handelsverkeer van landbouwprodukten tussen Spanje en Portugal (1), en met name op artikel 13,  Overwegende dat ingevolge een materiële vergissing die zal worden gerectificeerd, de Toetredingsakte niet voorziet in de toepassing van kwantitatieve beperkingen bij de invoer in Portugal van produkten van onderverdeling 0407 00 30 van de gecombineerde nomenclatuur uit de Gemeenschap in haar samenstelling per 31 december 1985; dat dientengevolge zulke beperkingen op de invoer in Portugal uit Spanje derhalve ook niet zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3792/85; dat derhalve in afwachting van de bovenbedoelde rectificatie, bij wijze van overgangsmaatregel, de toepassing van kwantitatieve beperkingen voor de betrokken produkten wordt voorgeschreven tot 31 december 1987 door Verordening (EEG) nr. 619/86 van de Commissie (2), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1996/86 (3); dat door Verordening (EEG) nr. 4007/87 van de Raad (4) de periode voorzien in artikel 257 van de Toetredingsakte tot 31 december 1990 werd verlengd; dat derhalve voor 1988 een contingent kan worden vastgesteld;  Overwegende dat de oorspronkelijke contingenten die Portugal mag toepassen bij invoer van bepaalde produkten van de sectoren eieren en slachtpluimvee uit Spanje, zijn vastgesteld in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 619/86; dat de contingenten voor 1988 moeten worden vastgesteld door toepassing van het minimumtempo voor de jaarlijkse verhoging van 10 % waarin artikel 4, lid 4, onder a), van Verordening (EEG) nr. 3792/85 voorziet; dat dit contingent bovenop het contingent komt dat krachtens artikel 269 van de Toetredingsakte bij invoer uit de Gemeenschap in haar samenstelling per 31 december 1985 is vastgesteld;  Overwegende dat uitvoeringsbepalingen overeenkomstig die voorzien in Verordening (EEG) nr. 619/86 vastgesteld dienen te worden;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor slachtpluimvee en eieren,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  In de bijlage worden de contingenten vastgesteld die Portugal in 1988 mag toepassen bij invoer van bepaalde produkten van de sector eieren en slachtpluimvee van herkomst uit Spanje.  Artikel 2  Onverminderd de bepalingen in deze verordening, zijn de artikelen 3 en 4 van Verordening (EEG) nr. 619/86 van toepassing op de contingenten genoemd in artikel 1 van deze verordening.  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1988.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk  in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 22 december 1987.  Voor de Commissie  Frans ANDRIESSEN  Vice-Voorzitter  (1) PB nr. L 367 van 31. 12. 1985, blz. 7.  (2) PB nr. L 58 van 1. 3. 1986, blz. 51.  (3) PB nr. L 171 van 28. 6. 1986, blz. 28.  (4) Zie bladzijde 1 van dit Publikatieblad.  BIJLAGE  1.2.3 //  //  //  // GN-code  // Omschrijving  // Contingent voor 1988   //    //   //   //   //   //  1 000 stuks -  // 0105   // Levend pluimvee (hanen, kippen, eenden, ganzen, kalkoenen en parelhoenders):   //   //   //  met een gewicht van niet meer dan 185 g:   //   // 0105 11 00   //   hanen en kippen   // 1 474   // 0105 19   //   ander:   //   // ex 0105 19 10   //    ganzen en kalkoenen:   //   //   //  kalkoenen  // 180   // 0407 00   // Vogeleieren in de schaal, vers, verduurzaamd of gekookt:   //   //   //  van pluimvee:   //  //   //   broedeieren:   //   // ex 0407 00 11   //    van kalkoenen of van ganzen:   //   //   //  van kalkoenen   // 22  // ex 0407 00 19   //    andere:   //   //   //  van kippen  // 64   //   //   //  ton   // 0407 00 30   //   andere  // 536   //    //   //