CELEX: 52001SC1902
Language: fi
Date: 2001-11-29
Title: Luonnos: EY-San Marinon tasavalta -yhteistyökomitean päätös tehty tietyistä hallinnollisista yhteistyömenetelmistä väliaikaisen sopimuksen soveltamisessa ja tavaroiden jälleenlähettämismenettelystä San Marinon tasavaltaan 22 päivänä joulukuuta 1992 tehdyn ETY-San Marinon tasavalta -yhteistyökomitean päätöksen N:o 4/92 muuttamisesta - Luonnos yhteisön yhteiseksi kannaksi

Avis juridique important

|

52001SC1902

Luonnos: EY-San Marinon tasavalta -yhteistyökomitean päätös tehty tietyistä hallinnollisista yhteistyömenetelmistä väliaikaisen sopimuksen soveltamisessa ja tavaroiden jälleenlähettämismenettelystä San Marinon tasavaltaan 22 päivänä joulukuuta 1992 tehdyn ETY-San Marinon tasavalta -yhteistyökomitean päätöksen N:o 4/92 muuttamisesta - Luonnos yhteisön yhteiseksi kannaksi  /* SEK/2001/1902 lopull. */  

Luonnos: EY-SAN MARINON TASAVALTA -YHTEISTYÖKOMITEAN PÄÄTÖS tehty tietyistä hallinnollisista yhteistyömenetelmistä väliaikaisen sopimuksen soveltamisessa ja tavaroiden jälleenlähettämismenettelystä San Marinon tasavaltaan 22 päivänä joulukuuta 1992 tehdyn ETY-San Marinon tasavalta -yhteistyökomitean päätöksen N:o 4/92 muuttamisesta - Luonnos yhteisön yhteiseksi kannaksi(komission esittämä)PERUSTELUT1. Valmisteveron alaisia tuotteita koskevasta yleisestä järjestelmästä sekä näiden tuotteiden hallussapidosta, liikkumisesta ja valvonnasta 25. helmikuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/12/ETY 2 artiklan 4 kohdan viimeisessä luetelmakohdassa määrätään, että jäsenvaltiot toteuttavat tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen, että liiketoimia, joiden lähtö- tai määräpaikka on San Marino, kohdellaan kuten liiketoimia, joiden lähtö- tai määräpaikka on Italian tasavalta.Väliaikaiseen valmisteverottomuusjärjestelmään kuuluvien valmisteveron alaisten tuotteiden liikkeeseen yhteisössä on liitettävä lähettäjän laatima hallinnollinen saateasiakirja, mutta San Marinon osalta tästä menettelystä ei ole nimenomaan säädetty.Tietyistä hallinnollisista yhteistyömenetelmistä väliaikaisen sopimuksen soveltamisessa ja tavaroiden jälleenlähettämismenettelystä San Marinon tasavaltaan 22. joulukuuta 1992 tehdyssä ETY-San Marinon tasavalta -yhteistyökomitean päätöksessä N:o 4/92 säädetään asiakirjoista, joita on käytettävä tavaroiden liikkeen sallimiseksi yhteisön ja San Marinon välillä.Italian viranomaiset ovat tässä yhteydessä vakuuttaneet, että kaikki lainsäädännölliset ja hallinnolliset määräykset on annettu tämän yhteisön säännöksen noudattamisen varmistamiseksi. San Marinon toimijat ovat erityisesti ottaneet käyttöön verottomien varastojen järjestelmän. Tämän perusteella San Marinon toimijoiden pitäisi siis voida vaihtaa väliaikaisesti valmisteverottomia tavaroita jäsenvaltioiden kanssa hallinnollista saateasiakirjaa käyttäen.Käytännössä näyttää siltä, että tätä menetelmää sovelletaan tehokkaasti San Marinon ja Italian kahdenväliseen kauppaan. Muiden jäsenvaltioiden kuin Italian kanssa tapahtuvassa kaupassa noudatettu menetelmä ei ole yhtä selvä ja näyttää aiheuttavan tulkintaerimielisyyksiä. Muutosehdotuksen tarkoituksena on siten selkeyttää tilannetta lisäämällä vuonna 1992 tehdyn päätöksen ensimmäiseen artiklaan kohta, josta ilmenee, että hallinnollista saateasiakirjaa pidetään kyseisen päätöksen 4 artiklan mukaisena "samanarvoisena asiakirjana".2. Lisäksi tämä sisältää myös muita muutoksia vanhentuneiden säännösten ajan tasalle saattamiseksi.3. Edellä esitetyn perusteella komissio ehdottaa, että neuvosto hyväksyy liitteenä olevan päätösluonnoksen yhteisön yhteiseksi kannaksi, joka esitetään EY-San Marinon tasavalta -tulliyhteistyökomitealle.Luonnos: EY-SAN MARINON TASAVALTA -YHTEISTYÖKOMITEAN PÄÄTÖS tehty tietyistä hallinnollisista yhteistyömenetelmistä väliaikaisen sopimuksen soveltamisessa ja tavaroiden jälleenlähettämismenettelystä San Marinon tasavaltaan 22 päivänä joulukuuta 1992 tehdyn ETY-San Marinon tasavalta -yhteistyökomitean päätöksen N:o 4/92 muuttamisesta EY-SAN MARINON TASAVALTA -YHTEISTYÖKOMITEA, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön ja San Marinon tasavallan välisen väliaikaisen sopimuksen ja erityisesti sen 13 artiklan 8 kohdan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä annetun asetuksen (ETY) N:o 2454/93 muuttamisesta 12 päivänä tammikuuta 1998 annetun komission asetuksen (EY) N:o 75/98 [1] 2 artiklalla kumottiin komission asetus (ETY) N:o 409/86 [2], sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3716/91 [3].[1]  EYVL L 7, 13.1.1998, s. 3.[2]   EYVL L 46, 25.2.1986, s. 5.[3]  EYVL L 351, 20.12.1991, s. 21.(2) Asetuksella (EY) N:o 75/98 on säädetty erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä niiden tavaroiden tunnistamiseksi, jotka on lähetetty yhteisön tullialueen osaan tai osasta, johon ei sovelleta neuvoston direktiivin 77/388/ETY [4], sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 98/80/EY [5], arvonlisäveroa koskevaa osuutta.[4]  EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1.[5]  EYVL L 281, 17.10.1998, s. 31.(3) Valmisteveron alaisia tuotteita koskevasta yleisestä järjestelmästä sekä näiden tuotteiden hallussapidosta, liikkumisesta ja valvonnasta 25 päivänä helmikuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/12/ETY [6], sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2000/47/EY [7], 2 artiklan 4 kohdassa säädetään, että liiketoimia, joiden lähtö- tai määräpaikka on San Marino, kohdellaan kuten liiketoimia, joiden lähtö- tai määräpaikka on Italian tasavalta. [6]  EYVL L 76, 23.3.1992, s. 1.[7]  EYVL L 197, 29.7. 2000, s. 73.(4) ETY-San Marino -yhteistyökomitean päätöksessä N:o 4/92 [8] määrätään niistä asiakirjoista, joita on käytettävä tavaroiden liikkeen sallimiseksi yhteisön ja San Marinon välillä; kyseinen päätös on tästä syystä muutettava direktiivin 92/12/ETY edellä mainittujen säännösten huomioon ottamiseksi,[8]  EYVL L 42, 19.2.1993, s. 34.ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaMuutetaan EY-San Marino -yhteistyökomitean päätös N:o 4/92 seuraavasti:1. Lisätään ensimmäiseen artiklaan seuraava kohta:"3. Jäljempänä 3 artiklassa ja 4 artiklan ensimmäisessä kohdassa tarkoitetaan 'samanarvoisella asiakirjalla' erityisesti 11 päivänä syyskuuta 1992 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2719/92 [9] tarkoitettua hallinnollista saateasiakirjaa."[9]  EYVL L 276, 19.9.1992, s. 1.2. Korvataan 3 artikla seuraavalla: "San Marinon tasavaltaan tarkoitettujen tavaroiden vapaan liikkeen oikeuttamiseksi yhteisössä:- lähtötullipaikan viranomaisten asianmukaisesti leimaama T2- tai T2F-asiakirja,tai- T2L- tai T2LF-asiakirja alkuperäisenätai- samanarvoinen asiakirjaon esitettävä San Marinon toimivaltaisille viranomaisille."3. Korvataan 4 artiklan 2 kohta seuraavalla: "2. Kun San Marinon tasavaltaan tuodut tavarat, joiden mukana on T2F- tai T2LF-asiakirja tai samanarvoinen asiakirja, esitetään San Marinon toimivaltaisille viranomaisille niiden lähettämiseksi yhteisöön, kyseisten viranomaisten on laadittava T2F- tai T2LF-asiakirja tai samanarvoinen asiakirja, joka sisältää viittauksen asiakirjaan, joka oli tavaroiden mukana niiden saapuessa San Marinon tasavaltaan. Kyseinen T2F- tai T2LF-asiakirja tai samanarvoinen asiakirja on esitettävä tullitoimipaikassa, jonka kautta tavarat saapuvat yhteisöön."2 artiklaTämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se on tehty.Tehty Brysselissä päivänä kuuta[...]. EY-San Marino -yhteistyökomitean puolesta Puheenjohtaja  [...]      EY-San Marino -yhteistyökomitean  sihteerit  [...]RAHOITUSSELVITYSEhdotetulla toimenpiteellä muutetaan tietyistä hallinnollisista yhteistyömenetelmistä väliaikaisen sopimuksen soveltamisessa ja tavaroiden jälleenlähettämismenettelystä San Marinon tasavaltaan 22 päivänä joulukuuta 1992 tehdyn ETY-San Marinon tasavalta - yhteistyökomitean päätös. Päätöksellä ei ole rahoitusvaikutuksia.