CELEX: 52005PC0392
Language: lt
Date: 2005-08-26
Title: Pasiūlymas Tarybos sprendimas leidžiantis Vokietijai ir Šveicarijai sudaryti susitarimą, į kurį įtraukiamos nuostatos, nukrypstančios nuo Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo 2 ir 3 straipsnių

Svarbus teisinis pranešimas

|

52005PC0392

Pasiūlymas Tarybos sprendimas leidžiantis Vokietijai ir Šveicarijai sudaryti susitarimą, į kurį įtraukiamos nuostatos, nukrypstančios nuo Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo 2 ir 3 straipsnių  /* KOM/2005/0392 galutinis */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis,2005.8.26KOM(2005) 392 galutinisPasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASleidžiantis Vokietijai ir Šveicarijai sudaryti susitarimą, į kurį įtraukiamos nuostatos, nukrypstančios nuo Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo 2 ir 3 straipsniųAIŠKINAMASIS MEMORANDUMASPASIūLYMO APLINKYBėS |Pasiūlymo pagrindas ir tikslai Laiške Komisijai, kurį Komisijos generalinis sekretoriatas užregistravo 2005 m. sausio 14 d., Vokietija paprašė leidimo pagal 1977 m. gegužės 17 d. Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo – Bendros pridėtinės vertės mokesčio sistemos: vienodo vertinimo pagrindo 30 straipsnio 1 dalį sudaryti su Šveicarija susitarimą, į kurį būtų įtrauktos mokesčių nuostatos, nukrypstančios nuo šios direktyvos 2 ir 3 straipsnių. Vadovaudamasi Direktyvos 77/388/EEB 30 straipsnio 2 dalimi, Komisija 2005 m. sausio 17 d. informavo kitas valstybes nares apie prašymą. 2005 m. sausio 19 d. laišku Komisija pranešė Vokietijai, kad turi visą informaciją, kuri, Komisijos nuomone, yra būtina prašymui įvertinti. |Bendrosios aplinkybės Vokietijos ir Šveicarijos susitarimo objektas bus pasienio tilto per Reiną tarp Laufenburg (Badenas-Viurtembergas) ir Laufenburg (Argau), jungiančio Vokietijos federalinį kelią B 34 ir Šveicarijos kantono kelią K 130, statyba ir priežiūra. Susitarime numatoma, kad tilto statybai ir priežiūrai tiekiamoms prekėms ir teikiamoms paslaugoms bus taikomas Šveicarijos pridėtinės vertės mokestis, o Vokietijos pridėtinės vertės mokesčiu jos nebus apmokestintos. Taip pat numatoma, kad iš Šveicarijos į Vokietiją importuojamoms prekėms nebus taikomas pridėtinės vertės mokestis, jei tos prekės bus naudojamos šio pasienio tilto statybai ir priežiūrai. Ši leidžianti nukrypti nuostata netaikoma prekėms, kurias tais pačiais tikslais įveža valstybinės valdžios institucijos. Direktyvoje 77/388/EEB išdėstyti teritoriškumo principai reikalauja, kad Vokietijos teritorijoje vykdomam prekių tiekimui ir paslaugų teikimui būtų taikomas Vokietijos pridėtinės vertės mokestis, tačiau tokiam pačiam darbui, atliktam Šveicarijos teritorijoje, nebūtų taikomos Direktyvos 77/388/EEB nuostatos. Jei šios nuostatos būtų taikomos, vykdomi darbai būtų suskirstomi pagal teritoriją, kurioje jie buvo atlikti. Visoms prekėms, importuojamoms iš Šveicarijos į Vokietiją ir skirtoms tilto statybai bei priežiūrai, būtų taip pat taikomas Vokietijos pridedamosios vertės mokestis. Susitariančiosios šalys mano, kad šių taisyklių taikymas sukeltų didelės su mokesčiais susijusios painiavos įmonėms, vykdančioms minėtus darbus. Todėl jos mano, kad susitarimo projekte išdėstytos mokesčių nuostatos yra pagrįstos ir kad jos supaprastins įmonių mokesčių mokėjimą. Komisija sutinka, kad pasiūlytas tilto statybos ir priežiūros darbų apmokestinimo būdas ir pridėtinės vertės mokesčio importuotoms prekėms, skirtoms šiems darbams atlikti, atsisakymas suteiktų minėtoms įmonėms galimybę lengviau taikyti mokesčių taisykles nei įprastais atvejais. |Pasiūlymo srityje egzistuojančios nuostatos Reikia pabrėžti, kad Taryba jau ne kartą yra leidusi Vokietijai sudaryti panašų susitarimą su trečiosiomis šalimis dėl pasienio srityse vykdomų projektų ir kad į tuos ankstesnius susitarimus buvo įtrauktos mokesčių nuostatos, panašios į čia siūlomas. |Derinimas su kitomis Sąjungos politikos kryptimis ir tikslais Netaikoma. |KONSULTAVIMASIS SU SUINTERESUOTOSIOMIS šALIMIS IR POVEIKIO įVERTINIMAS |Konsultacijos su suinteresuotomis šalimis |Nėra svarbios. |Ekspertų žinių kaupimas ir pritaikymas |Išorės ekspertų pagalba nebuvo reikalinga. |Poveikio įvertinimas Tarybos sprendimo pasiūlymu siekiama supaprastinti su pasienio tilto statyba ir priežiūra susijusių prekių ir paslaugų apmokestinimo procedūrą, todėl jis gali turėti teigiamą poveikį ekonomikai. Šis poveikis bet kuriuo atveju bus ribotas dėl siauros leidžiančios nukrypti nuostatos taikymo srities. |TEISINIAI PASIūLYMO ASPEKTAI |Siūlomų veiksmų santrauka Leidimas Vokietijai sudaryti su Šveicarija susitarimą, į kurį įtraukiamos nuostatos, nukrypstančios nuo Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB, dėl PVM teritorinio taikymo. |Teisinis pagrindas 1977 m. gegužės 17 d. Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo – Bendros pridėtinės vertės mokesčio sistemos: vienodo vertinimo pagrindo 30 straipsnis. |Subsidiarumo principas Pasiūlymas priklauso išimtinei Bendrijos kompetencijai. Todėl subsidiarumo principas netaikomas. |Proporcingumo principas Pasiūlymas atitinka proporcingumo principą dėl šios(-ių) priežasties(-čių): |Šiuo sprendimu valstybei narei leidimas suteikiamas jos pačios prašymu ir nėra privalomas. |Atsižvelgiant į ribotą šios leidžiančios nukrypti nuostatos taikymo sritį, speciali priemonė yra proporcinga siekiamam tikslui. |Priemonių pasirinkimas |Siūlomos priemonės: kitos. |Kitos priemonės nėra laikomos tinkamomis dėl šios(-ų) priežasties(-čių). Pagal Šeštosios direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo 30 straipsnį galioja tik Tarybos sprendimas. |POVEIKIS BIUDžETUI |Jei leidimas bus duotas, projektas turės visiškai nereikšmingą poveikį Bendrijos pajamoms, gautoms iš pridėtinės vertės mokesčio. |-  PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASleidžiantis Vokietijai ir Šveicarijai sudaryti susitarimą, į kurį įtraukiamos nuostatos, nukrypstančios nuo Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo 2 ir 3 straipsniųE UROPOS SAJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1977 m. gegužės 17 d. Šeštąją Tarybos direktyvą 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo – Bendros pridėtinės vertės mokesčio sistemos: vienodo vertinimo pagrindo[1], ypač į jos 30 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą[2],kadangi:(1) Vadovaudamasi Direktyvos 77/388/EEB 30 straipsnio 1 dalimi, Taryba Komisijos pasiūlymu gali vienbalsiai nuspręsti leisti bet kuriai valstybei narei sudaryti su trečiąja šalimi susitarimą, į kurį gali būti įtrauktos nuo šios Direktyvos leidžiančios nukrypti nuostatos.(2) Laiške Komisijai, kurį Komisijos generalinis sekretoriatas užregistravo 2005 m. sausio 14 d., Vokietija paprašė leidimo sudaryti su Šveicarija susitarimą dėl pasienio tilto per Reiną tarp Laufenburg (Badenas-Viurtembergas) ir Laufenburg (Argau) statybos ir priežiūros.(3) Vadovaudamasi direktyvos 77/388/EEB 30 straipsnio 2 dalimi, Komisija 2005 m. sausio 17 d. laišku informavo kitas valstybes nares apie Vokietijos prašymą. 2005 m. sausio 19 d. laišku Komisija pranešė Vokietijai, kad turi visą informaciją, kuri, Komisijos nuomone, yra būtina prašymui įvertinti.(4) Į susitarimą įtraukiamos PVM nuostatos, nukrypstančios nuo Direktyvos 77/388/EEB 2 straipsnio 2 dalies ir 3 straipsnio, dėl tiekiamų prekių ir teikiamų paslaugų, skirtų pasienio tilto statybai ir priežiūrai, bei prekių, importuojamų tais pačiais tikslais.(5) Jei nuo Direktyvos 77/388/EEB leidžiančios nukrypti nuostatos nebūtų suteiktos, Vokietijoje atliktiems statybos ir priežiūros darbams būtų taikomas Vokietijos PVM, o tuo tarpu Šveicarijoje atliktiems darbams nebūtų taikomos Direktyvos 77/388/EEB nuostatos. Taip pat ir prekėms, importuojamoms iš Šveicarijos į Vokietiją ir skirtoms pasienio tiltui remontuoti ir prižiūrėti, būtų taikomas Vokietijos PVM.(6) Įprastų taisyklių taikymas sukeltų didelės su mokesčiais susijusios painiavos už darbus atsakingoms įmonėms.(7) Šia leidžiančia nukrypti nuostata siekiama supaprastinti mokesčių rinkimą už darbus, susijusius su minėto tilto statyba ir priežiūra.(8) Ši leidžianti nukrypti nuostata turės visiškai nereikšmingą poveikį Bendrijos pajamoms, įgytoms iš PVM.PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisVokietijai suteikiamas leidimas sudaryti su Šveicarija susitarimą, į kurį įtraukiamos nuostatos, nukrypstančios nuo Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB, kurių taikymo sritis yra pasienio tilto per Reiną tarp Laufenburg (Badenas-Viurtembergas) ir Laufenburg (Argau) statyba ir priežiūra.Nuo Susitarimo nukrypstančios mokesčių nuostatos yra išdėstytos 2 ir 3 straipsniuose.2 straipsnisNukrypstant nuo Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB 3 straipsnio, Vokietijos teritorijoje esanti tilto dalis yra traktuojama kaip Šveicarijos teritorijos dalis tiekiant prekes ir teikiant paslaugas tilto statybai ir priežiūrai.3 straipsnisNukrypstant nuo Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB 2 straipsnio 2 dalies, prekėms, importuojamoms iš Šveicarijos į Vokietiją, netaikomas pridedamosios vertės mokestis, jei jos yra naudojamos 1 straipsnyje minėto tilto statybai ir priežiūrai. Tačiau ši leidžianti nukrypti nuostata netaikoma prekėms, kurias tais pačiais tikslais įveža valstybinės valdžios institucijos.Šis sprendimas skirtas Vokietijos Federacinei Respublikai.Priimta Briuselyje,Tarybos varduPirmininkas [1] OL L 145, 1977 6 13, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2004/66/EB (OL L 168, 2004 5 1, p. 35).[2] OL C [...], [...], p. [...].