CELEX: 51995PC0587
Language: da
Date: 1995-11-23
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE OM INDGÅELSE AF EN TILLÆGSPROTOKOL TIL OVERENSKOMSTEN MELLEM DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB OG REPUBLIKKEN ISLAND SOM FØLGE AF REPUBLIKKEN ØSTRIGS, REPUBLIKKEN FINLANDS OG KONGERIGET SVERIGES TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                         Bruxelles, den 23.11.1995
                                         KOM(95) 587 endelig udg.
                                         95/0293 (ACC)
                             Forslag til
                      RÅDETS AFGØRELSE
  OM INDGÅELSE AF EN TILLÆGSPROTOKOL TIL OVERENSKOMSTEN
MELLEM DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB OG REPUBLIKKEN ISLAND SOM
  FØLGE AF REPUBLIKKEN ØSTRIGS, REPUBLIKKEN FINLANDS OG
  KONGERIGET SVERIGES TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION
                    (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                BEGRUNDELSE
Efter Republikken Østrigs, Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges tiltrædelse er
det nødvendigt at tilpasse arrangementerne for indførsel i EU af visse fiskerivarer fra
Island.
Rådet bemyndigede Kommissionen til at forhandle med Island, og forhandlingerne har
ført til et udkast til en tillægsprotokol til Island-EF handelsoverenskomsten af 1972.
Denne protokol omfatter toldkontingenter baseret på indførslen i de tre nye medlemsstater
fra Island-
Rådet opfordres til at godkende indgåelsen af tillægsprotokollen tilstrækkeligt betids til,
at den kan træde i kraft den 1. december 1995, dog således at toldkontingenterne
anvendes retroaktivt fra den 1. januar 1995.
                                                     Z
 ---pagebreak---                                  RÅDETS AFGØRELSE
om indgåelse af en tillægsprotokol til overenskomsten mellem Det Europæiske Fællesskab
og Republikken Island som følge af Republikken Østrigs, Republikken Finlands og
Kongeriget Sveriges tiltrædelse af Den Europæiske Union.
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel
113, sammenholdt med artikel 228, stk. 2, første punktum,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtning :
Kommissionen har på Fællesskabets vegne forhandlet en tillægsprotokol til
overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Island1,
undertegnet i Bruxelles den 22 juli 1972, for at tage hensyn til Republikken Østrigs,
Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges tiltrædelse af Den Europæiske Union;
Tillægsprotokollen bør godkendes -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE.
                                          Artikel 1
Tillægsprotokollen til overenskomsten mellem Det Europæiske Fællesskab og
Republikken Island som følge af Republikken Østrigs, Republikken Finlands og
Kongeriget Sveriges tiltrædelse af Den Europæiske Union godkendes herved på
Fællesskabets vegne.
Teksten til tillægsprotokollen er knyttet til denne afgørelse.
                                          Artikel 2
Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege den person, der er beføjet til at undertegne
tillægsprotokollen med bindende virkning for Fællesskabet.
Udfærdiget i 3ruxelles, den
                                                               På Rådets vegne
                                                                   Formand
 l)EFTnr. L 301 af 31.12.1972, s.3
                                                ^
 ---pagebreak---                                     TfllÆCSPROTOKOI,
til overenskomsten mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Island som følge
af Republikken Østrigs, Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges tiltrædelse af Den
Europæiske Union:
DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB
på den ene side
og
REPUBLIKKEN ISLAND
på den anden side
HAR-
UNDER HENVISNING til overenskomsten mellem Det Europæiske Fællesskab og
Republikken Island, undertegnet i Bruxelles, den 22 juli 1972, i det følgende benævnt
"overenskomsten" ;
UNDER HENVISNING til Republikken Østrigs, Republikken Finlands og Kongeriget
Sveriges tiltrædelse af Den Europæiske Union den 1. januar 1995;
UD FRA DEN BETRAGTNING, at det for at bevare handelsstrømmene mellem Island,
på den ene side, og de nye medlemsstater, på den anden side, er nødvendigt at foretage
tilpasninger af arrangementerne vedrørende handelen med fiskerivarer mellem Island og
Fællesskabet;
VEDTAGET ved fælles overensskomst at fastlægge tilpasningerne til overenskomsten
som følge af Republikken Østrigs, Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges
tiltrædelse af Den Europæiske Union, OG AT INDGÅ DENNE PROTOKOL:
                                           Artikel 1
Teksten til overenskomsten, de bilag og protokoller, som udgør en integrerende del deraf,
slutakten og de dertil knyttede erklæringer udfærdiges på finsk og svensk, og disse tekster
har samme gyldighed som de oprindelige tekster. Den Blandede Komité godkender den
finske og svenske tekst.
                                           Artikel 2
De særlige bestemmelser om indførsel i Fællesskabet af visse fiskerivarer med oprindelse
i Island er fastsat i bilag I til denne protokol.
                                              *   )
 ---pagebreak---                                         Artikel 3
Bilaget til denne protokol udgør en integrerende del af denne. Denne protokol udgør en
integrerende del af overenskomsten.
                                        Artikel 4
Denne protokol godkendes af de kontraherende parter i overensstemmelse med deres egne
procedurer. Den træder i kraft den 1. december 1995, såfremt de kontraherende parter
inden dette tidspunkt har givet hinanden underretoing om, at de dertil nødvendige
procedurer er gennemført. Efter denne dato træder protokollen i kraft den første dag i den
anden måned efter denne underretning. Den anvendes fra den 1. januar 1995
                                        Artikel 5
Denne protokol er udfærdiget i to eksemplarer på dansk, engelsk, finsk, fransk, græsk,
italiensk, nederlandsk, portugisisk, spansk, svensk, tysk og islandsk, og hver af disse
tekster har samme gyldighed.
                                            t ^r
 ---pagebreak---               Liste over varer omhandlet i artikel 2
      (Varer med oprindelse i Island, for hvilke Fællesskabet
                      indrømmer toldkontingenter)
    KN-kode              Varebeskrivelse          Kontingent
                                                    (tons)
1  0302 12 00 Laks, fersk eller kølet                  50
   0304 10 13 Filet af laks, fersk eller kølet
   0304 20 13 Filet af laks, frosset
 2 0302 23 00 Tunge, fersk eller kølet               250
   0302 29 10 Glashvarre, fersk eller kølet
   0302 29 90 Andre fladfisk, fersk eller kølet
   0302 69 85 Blåhvilling, fersk eller kølet
   0303 32 00 Rødspætte, frosset
   0303 79 96 Andre saltvandsfisk, frosset
   0304 10 19 Filet af andre ferskvandsfisk,
              fersk eller kølet
   0304 10 33 Filet af sej, fersk eller kølet
   0304 10 35 Filet af rødfisk, fersk eller kølet
   ex         Filet af andre saltvandsfisk,
   0304 10 38 undtagen sild og makrel, fersk
              eller kølet
   0304 10 98 Fiskekød af andre saltvandsfisk,
              fersk eller kølet
   0304 20 19 Filet af andre ferskvandsfisk,
              frosset
                                       • €
 ---pagebreak---           0304 90 35     Fiskekød, frosset, af torsk af
                         arten Gadus macrocephalus
           0304 90 38    Fiskekød, frosset, af torsk af
                         arten Gadus morhua
           0304 90 39    Fiskekød, frosset, af Gadus ogac
                         og af fisk af arten Boreogadus
                         saida
           0304 90 41    Fiskekød, frosset, af sej
           0304 90 47    Fiskekød, frosset, af kulmule af
                         arten Meriuccius
           0304 90 59    Fiskekød, frosset, af blåhvilling
           ex            Fiskekød, frosset, af andre
           0304 90 97    saltvandsfisk, undtagen makrel
    3      0305 61 00    Sild, saltet, men ikke tørret eller      1750
                         røget, og sild i saltlage
    4      0306 19 30    Jomfruhummer, frosset                       50
    5      1604 12 91    Andre sild, tilberedt eller             2400
                         konserveret, i hermetisk lukkede
                         emballager
            1604 12 99   Andre sild, tilberedt eller
                         konserveret, i andre tilfælde
    6       1604 19 98    Andre fisk, tilberedt eller                50
                         konserveret, hele eller i stykker
            ex            Fiskekød af andre fisk, tilberedt
            1604 20 90    eller konserveret, undtagen sild
                          og makrel
Disse kontingenter anvendes fra den 1. januar til den 31. december hvert år. For de
mængder, der er anført for hver varegruppe, kan fællesskabsimporten med oprindelse i Island
frigives til fri omsætning til nultold.
                                                 i ?
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                              KOM(95) 587 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                              11
                                    Katalognummer : CB-CO-95-627-DA-C
                                                               ISBN 92-77-96475-8
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                           £