CELEX: 31974R1146
Language: nl
Date: 1974-05-08 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1146/74 van de Commissie van 7 mei 1974 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

8 . 5 . 74                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 126 / 19
                               VERORDENING (EEG) Nr. 1146/ 74 VAN DE COMMISSIE
                                                           van 7 mei 1974
                  houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                        worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat de bedragen die als compenserende
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                    bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                     van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 Verordening ( EEG) nr. 1 045/74 (5), laatstelijk gewijzigd
 Economische Gemeenschap,                                            bij Verordening ( EEG) nr. 1 1 15/74 (6) ;
 Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­                 Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
 kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                  Verordening (EEG) nr. 1045/74 ertoe leidt de thans
 Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                      geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
 schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                    deze verordening is aangegeven ,
 gie (').
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                VASTGESTELD :
 gemene regelen van het stelsel van compenserende
 bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van                                        Artikel 1
 deze bedragen voor sommige produkten (2 ), gewijzigd
 bij Verordening (EEG) nr. 1 967/73 (3), en met name                 De in bijlagen van de gewijzigde Verordening (EEG)
 op artikel 7,                                                       nr. 1045/74 vastgestelde bedragen, die als compense­
                                                                     rende bedragen moeten worden toegepast, worden
 Gelet op Verordening ( EEG) nr. 243/73 van de Raad                  gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
 van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                aangegeven .
 gemene regelen van het stelsel van compenserende
 bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                                         Artikel 2
 deze bedragen voor sommige produkten (4), en met
 name op artikel 5,                                                  Deze verordening treedt in werking op 8 mei 1974.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                  in elke Lid-Staat .
                 Gedaan te Brussel , 7 mei 1 974 .
                                                                                Voor de Commissie
                                                                                 P.J. LARDINOIS
                                                                              Lid van de Commissie
(')  PB   nr. L 7.? van 27. 3 . 1972, blz. 5 .
(')  PB   nr. L 27 van 1 . 2. 1973, blz . 25.
('') PB   nr. L 201 van 21 . 7. 1973, blz. 8 .                      (5 ) PB nr. L 119 van 1 . 5. 1974, blz. 31 .
(4)  PB   nr. L 29 van 1 . 2. 1973 , blz . 26.                      (b) PB nr. L 125 van 7. 5. 1974, blz. 11 .
 ---pagebreak--- Nr. L 126/20                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  8 . 5 . 74
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                          Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                        Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                 Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                    Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                        Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                                (RE/ UC/u.a. /1 000 kg)
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   DK                            IRL                    UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.01 A (»)                                           6,00                           6.31                  6.00
             10.02                                                                              13.80                 30.00
             10.03                                                 2,00                           2.00                  2.00
             10.05 B                                                                            10.00                  10.00
             10.07 B                                                                            12.03                  14.00
              (') Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par U
                  dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
              C) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering er
                  blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
              C ) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                  für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
              C ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui
                  all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo .
              C ) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in
                  artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
              (') The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article T
                  of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
 ---pagebreak--- 8 . 5 . 74                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 126//2
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                    base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                           korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                            e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                      verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                          (RE/UC/u.a./100 kg)
           N° du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
           N. della tariffa doganale comune                DK                    IRL            UK
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           07.06 A                                       0,036                 0.036          0.036
            1.01   A (»)                                 1,125                 0.773          1.000
            1.01  B (*)                                                        1.822          4.200
            1.01   C (!)                                 0,280                 0.280          0.280
            1.01  E I (*)                                                      1.400          1.400
            1.01 E II                                                          1.020          1.020
            1.01 H                                                             1.227          1.428
            1.02 A lb) I 1 )                             1,000                 0.835          1.000
            1.02 A II 0 )                                                      1.932          4.200
            1.02 A III H                                 0,280                 0.280          0.280
            1.02 A V a) 1 0 )                                                  1.400          1.400
            1.02 A V a) 2 (»)                                                  1.400          1.400
            1.02 A V b ) H                                                     1.020          1.020
            1.02 A VIII (*)                                                    1.227          1.428
            1.02 B I a) 1 0 )                            0,280                 0.280          0.280
            1.02 B I a) 4 ( J )                                                1.684          1960
            1.02 B I b ) 1 (*)                           0,280                 0.280          0.280
            1.02 B I b) 4 I 1 )                                                1.684          1.960
            1.02 B II a) i 1 )                           0,798                 0.839          0.798
            1.02 B II b ) (»)                                                  1.835          3.990
            1.02 B II c) (*)                                                   1.400          1.400
            1.02 C I                                     0,840                 0.883          0.840
            1.02 C II ( J )                                                    1.932          4.200
            1.02 cm 0 )                                  0,280                 0.280          0.280
            1.02 C V C 1 )                                                     1.400          1.400
            1.02 C VII (»)                                                     1.684          1.960
            1.02 D I H                                   0,612                 0.644          0.612
            1.02 D II (*)                                                      1.408          3.060
            1.02 D III                                   0,204                 0.204          0.204
            1.02 D V (')                                                       1.020          1.020
            1.02 D VII H                                                       1.227          1.428
            1.02 E I a) 1 (»)                            0,204                 0.204          0.204
            1.02 E I a) 4 (!)                                                  1.227          1.428
            1.02 E lb ) 1 H                              0,280                 0.280          0.280
            1.02 E I b) 4 H                                                    1.684          1.960
            1.02 E II a)                                 0,840                 0.883          0.840
            1.02 E II b) I 1 )                                                 1.932          4.200
            1.02 E II c) (*)                                                   1.400          1.400
            1.02 F I H                                   0,612                 0.644          0.612
            1.02 F II (!)                                                      1.408          3.060
            1.02 Fill (*)                                0,204                 0.204          0.204
 ---pagebreak--- Nr. L 126/22                               Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 8 . 5 . 74
                                                                                                                   (RE / UC/u.a./100 kg)
               N* du tarif douanier commun
               Position i den fselles toldtarif
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                       DK                         IRL                     UK
               N. dell* tariffa doganale comune
               Nr. van het gemeenschappelijk
               douanetarief
               CCT heading No ,
               11.02 F V (!)                                                                    1.020                    1.020
               11.02 F VIII n                                                                   1.227                   1.428
               11.02     GI                                          0,150                      0.158                   0.150
               11.02     G II                                                                   0.250                   0.250
               11.06     A                                           0,036                      0.036                   0.036
               11.06     B II                                                                   1.610                   1.610
               11.07 A I a)                                          1,068                      1.123                   1.068
               11.07 A I b }                                         0,798                      0.839                   0.798
               11.07 A II a)                                         0,356                      0.356                   0.356
               11.07 A II b)                                         0,266                      0.266                   0.266
               11.07 B                                               0,310                      0.310                   0.310
              23.02 Ala)                                             0,064                      0.147                   0.144
              23.02 A I b) 1                                         0,064                      0.147                   0.144
              23.02 A I b) 2                                         0,064                      0.147                   0.144
              23.02 A II a)                                          0,064                      0.147                   0.144
              23.02 A II b)                                          0,064                      0.147                   0.144
              23.07 B I a) 1                                                                    0.160                   0.160
              23.07 B I a) 2                                                                    0.160                   0.160
              23.07 B I b) 1                                                                    0.500                  0.500
              23.07 B I b) 2                                                                    0.500                  0.500
              23.07 B I c) 1                                                                    0.750                  0.750
              23.07 B I c) 2                                                                   0.750                   0.750
             C) Pour la distinction entre les produits des n0» 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
                  d' autre part, sont considérés comme relevant des n0* 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                      (en poids) sur matière sèche .
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant ^ pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 %> pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge,
                      4 % pour le sarrasin, 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
                  Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n" 11.02.
              (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.                  *
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,                                                     *
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt.
                  Getreidekeime, auch gemahlen, gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn. 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca, superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 % per il frumento e la segala, a 3 % per l'orzo,
                     a 4 /o per il grano saraceno, a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali, anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n. 11.02.
           (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewicht,spercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen.
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
           t1) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by weight,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1.6 % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 % for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 °/o for
                     other cereals.
                 Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.