CELEX: 32005R2126
Language: et
Date: 2005-12-22
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 2126/2005,  22. detsember 2005 , mis muudab määrust (EMÜ) nr 350/93 teatavate kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris

23.12.2005   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 340/33
            
         
      KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 2126/2005,
   22. detsember 2005,
   mis muudab määrust (EMÜ) nr 350/93 teatavate kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris
   EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
   võttes arvesse nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrust (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta, (1) eriti selle artikli 9 lõike 1 punkti a,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Komisjoni 17. veebruari 1993. aasta määrus (EMÜ) nr 350/93 i teatavate kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris (2) sätestab meetmed selle määruse lisa 8. punktis (foto 509) kirjeldatud lühikeste pükste klassifitseerimise kohta kombineeritud nomenklatuuris.
            
         
               (2)
            
            
               Erineva klassifitseerimise vältimiseks on vaja täpsustada kõnealuse rõivaeseme taskute kirjeldust ja vastavalt muuta ka põhjenduse teist lõiku. Senini on asjaolu, et taskutel ei ole kinnist, illustreeritud üksnes fotoga 509.
            
         
               (3)
            
            
               Peale selle on kõnealuse rõivaeseme klassifitseerimiseks esitatud põhjenduses viidatud kombineeritud nomenklatuuri grupi 62 märkusele 8 ilma märkuse lõiku nimetamata, mis võib viia lahknevale klassifitseerimisele.
            
         
               (4)
            
            
               Kombineeritud nomenklatuuri ühtse kohaldamise tagamiseks tuleks selgeks teha, et määrusega (EMÜ) nr 350/93 ettenähtud klassifitseerimine ei põhine märkuse 8 esimesel lõigul ega ole seetõttu määratletud põhjendusega, et kõnesoleval rõivaesemel on läbilõige, mis selgelt osutab, et rõivaese on kavandatud naistele.
            
         
               (5)
            
            
               Tuleks teha säte, et kohaldati grupi 62 märkuse 8 teist lõiku ja et kõnesolev rõivaese klassifitseeriti CN-koodi 6204 63 90 all, kuna kõnesoleva rõivaeseme läbilõige ei osuta piisavalt, kas rõivaese on mõeldud meestele või naistele, ning seetõttu pole võimalik määrata, kas tegemist on meeste- ja poiste- või naiste- ja tüdrukuterõivastega.
            
         
               (6)
            
            
               Määrust (EMÜ) nr 350/93 tuleks seetõttu vastavalt muuta.
            
         
               (7)
            
            
               Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
   Artikkel 1
   Määruse (EMÜ) 350/93 lisa 8. punkti muudetakse järgmiselt:
   
               1.
            
            
               Veerus 1 (“Kirjeldus”) asendatakse viimane lause järgmisega:
               “Rõivaesemel on lahtised sisetaskud kummalgi poolel ja trikookoes sisepüksikud (65 % polüestrit, 35 % puuvilla) vöökoha külge õmmeldud (nagu šortsidel) (vt fotot nr 509). (*)”
            
         
               2.
            
            
               Veerus 3 (“Põhjendus”) asendatakse tekst järgmisega:
               “Klassifikatsioon määratakse kindlaks kaupade kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6, grupi 62 märkuse 8 teise lõigu ning CN-koodide 6204, 6204 63 ja 6204 63 90 sõnastusega.
               Klassifitseerimine supelpükstena on välistatud, kuna rõivaese oma lõike, välisilme ja mitte kindlalt suletavate küljetaskute tõttu ei näe välja selliselt, et see oleks mõeldud kandmiseks üksnes või peamiselt supelpükstena.”
            
         Artikkel 2
   Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
      Brüssel, 22. detsember 2005
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         László KOVÁCS
         
      
   
   
      (1)  EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1719/2005 (ELT L 286, 28.10.2005, lk 1).
   
      (2)  EÜT L 41, 18.2.1993, lk 7.