CELEX: 
Language: sk
Date: 2016-10-20 00:00:00
Title: DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/… ktorým sa stanovuje plán pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove určitých druhov žijúcich pri morskom dne v Stredozemnom mori

DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT DELEGOVANÉHO AKTU
            
            
               Jedným z kľúčových cieľov spoločnej rybárskej politiky (SRP) stanovenej v nariadení (EÚ) č. 1380/2013
                  1
                je zníženie vysokej úrovne nechcených úlovkov a postupné odstránenie odhadzovania úlovkov vo všetkých rybolovných oblastiach EÚ. Odhadzovanie úlovkov predstavuje značné plytvanie zdrojmi a má negatívny vplyv na udržateľné využívanie zdrojov aj na ekonomickú životaschopnosť rybolovných činností. SRP vedie aj k väčšej regionalizácii, ktorá predchádza/minimalizuje mikroriadenie na úrovni Únie a jednak 
                  zabezpečuje, aby pravidlá boli prispôsobené osobitným charakteristikám každej rybolovnej a morskej oblasti.
            
            
               SRP obsahuje rad ustanovení, ktoré majú uľahčiť plnenie povinnosti vylodiť úlovky. Patria medzi ne všeobecné ustanovenia o flexibilite, ktoré môžu členské štáty uplatňovať v kontexte riadenia svojich kvót alebo v Stredozemnom mori, v súvislosti s ktorým boli stanovené minimálne ochranné referenčné veľkosti. Ďalej sa v SRP stanovujú osobitné mechanizmy flexibility, ktoré treba zaviesť prostredníctvom viacročných plánov, alebo v prípade, že viacročné plány neexistujú, prostredníctvom tzv. plánov pre odhadzovanie úlovkov. Takéto plány pre odhadzovanie úlovkov sú koncipované ako dočasné opatrenie s maximálne trojročným trvaním. Vypracúvajú sa prostredníctvom spoločných odporúčaní viacerých členských štátov so spoločným záujmom o biologické zdroje z toho istého regiónu alebo tej istej morskej oblasti.
            
            
               Od 1. januára 2017 sa povinnosť vylodiť úlovky bude uplatňovať na druhy žijúce pri morskom dne charakterizujúce daný rybolov, na ktoré sa vzťahujú minimálne ochranné referenčné veľkosti vymedzené v prílohe III k nariadeniu Rady (ES) č. 1967/2006 („nariadenie o Stredozemnom mori“)
                  2
               . Toto ustanovenie sa uplatňuje pri rybolove merlúzy európskej, sultánky nachovej, soley európskej a krevety ružovej v určitých oblastiach Stredozemného mora.
            
            
               Podľa článku 15 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 môže plán pre odhadzovanie úlovkov obsahovať tieto prvky:
            
            
               osobitné ustanovenia o rybolove alebo druhoch, na ktoré sa vzťahuje povinnosť vylodiť úlovky,
            
            
               špecifikáciu výnimiek z povinnosti vylodiť úlovky, ak druh rybolovu alebo druh rýb spĺňa určité kritériá z hľadiska vysokej miery prežitia,
            
            
               ustanovenia o výnimkách de minimis vymedzené v článku 15 ods. 5 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1380/2013,
            
            
               ustanovenia o dokumentácii úlovkov,
            
            
               minimálne ochranné referenčné veľkosti.
            
            
               Vzhľadom na to 
            
            
               1.
                     Francúzsko, Taliansko a Španielsko predložili Európskej komisii návrh trojročného plánu pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove merlúzy európskej, sultánky nachovej a lastúrnikov hrebeňovky, venušky rodu Venerupis a venušky rodu Venus v západnej časti Stredozemného mora (geografické podoblasti GFCM 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11);
            
            
               2.
                     Chorvátsko, Taliansko a Slovinsko predložili Európskej komisii návrh trojročného plánu pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove merlúzy európskej, sultánky nachovej a soley európskej v Jadranskom mori (geografické podoblasti GFCM 17 a 18);
            
            
               3.
                     Cyprus, Grécko, Taliansko a Malta predložili Európskej komisii návrh trojročného plánu pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove merlúzy európskej, sultánky nachovej a krevety ružovej v juhovýchodnej časti Stredozemného mora (geografické podoblasti GFCM 15, 16, 19, 20, 22, 23 a 25).
            
            
               2.KONZULTÁCIE PRED PRIJATÍM AKTU
            
            
               1.Spoločné odporúčanie týkajúce sa plánu pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove druhov žijúcich pri morskom dne v západnej časti Stredozemného mora (geografické podoblasti GFCM 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11).
            
            
               Francúzsko, Taliansko a Španielsko v záujme splnenia povinnosti vylodiť úlovky na regionálnej úrovni vo vodách západnej časti Stredozemného mora predložili 7. júla 2016 útvarom Európskej komisie spoločné odporúčanie, ktoré tvorí základ plánu pre odhadzovanie úlovkov.
            
            
               V súlade s článkom 18 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 navrhovaný delegovaný akt Komisie vychádza zo spoločného odporúčania, ktoré vypracovali a predložili členské štáty, ktoré majú priamy hospodársky záujem na rybolove merlúzy európskej, sultánky nachovej a lastúrnikov hrebeňovky, venušky rodu Venerupis a venušky rodu Venus v západnej časti Stredozemného mora. Spoločné odporúčanie zahŕňa stanoviská výkonného výboru Poradnej rady pre Stredozemné more (MEDAC) vyjadrené 8. júna 2016 (ref. 190/2016).
            
         
         
            
               Spoločné odporúčanie obsahuje tieto prvky:
            
            
               oblasti rybolovu, na ktoré sa vzťahuje plán pre odhadzovanie úlovkov,
            
            
               výnimka na základe vysokej miery prežitia pre lastúrniky hrebeňovky svätojakubskej (Pecten jacobeus), venušky rodu Venerupis (Venerupis spp.) a venušky rodu Venus (Venus spp.) ulovené pomocou mechanizovaných dredží v geografických podoblastiach 1, 2, 5 a 6,
            
            
               výnimky de minimis z povinnosti vylodiť úlovky pri rybolove merlúzy európskej (Merluccius merluccius) a sultánky nachovej (Mullus spp.) na základe neprimeraných nákladov na manipuláciu s nechcenými úlovkami,
            
            
               výnimka z povinnosti vylodiť úlovky rýb, ktoré boli poškodené dravcami,
            
            
               záväzok vykonávať pilotné projekty v oblasti technických opatrení na zlepšenie selektívnosti prostredníctvom úpravy rybárskeho výstroja a/alebo zriadením priestorových a časových obmedzení.
            
            
               Jednotlivé prvky tohto spoločného odporúčania, ktoré predložilo Francúzsko, Taliansko a Španielsko, a v ktorých ide o uplatňovanie povinnosti vylodiť úlovky na druhy žijúce pri morskom dne charakterizujúce rybolov v západnej časti Stredozemného mora, posúdil Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybárstvo (STECF) na plenárnom zasadnutí, ktoré sa konalo 4. – 8. júla 2016
                  3
               .
            
            
               Podľa záverov STECF schopnosť prežitia lastúrnikov hrebeňovky, venušky rodu Venerupis a venušky rodu Venus ulovených pomocou mechanizovaných dredží je potenciálne vysoká. Napriek tomu STECF odporúčal vykonať osobitné štúdie zamerané na odhadnutie miery prežitia pri odhadzovaní úlovkov lastúrnikov pri love pomocou mechanizovaných dredží. Vzhľadom na uvedené skutočnosti by v súvislosti s plánom pre odhadzovanie úlovkov mali členské štáty k týmto konkrétnym výnimkám zhromažďovať ďalšie vedecké argumenty. S cieľom potvrdiť uplatňovanie výnimky posúdi STECF poskytnuté informácie po uplynutí jedného roka. Konkrétne pre výnimku na základe prežitia pre hrebeňovku, venušky rodu Venerupis a venušky rodu Venus ulovené pomocou mechanizovaných dredží sa v nariadení spresňuje, že táto výnimka platí len v roku 2017.
            
            
               Pokiaľ ide o výnimku de minimis, STECF dospel k záveru, že by boli vhodné ďalšie informácie na doplnenie odôvodnenia tejto výnimky na základe neprimeraných nákladov na manipuláciu s nechcenými úlovkami. STECF však poznamenal, že na základe predbežných štúdií sú navrhované úrovne de minimis nižšie ako maximálne miery odhadzovania úlovkov merlúzy európskej a sultánky nachovej.
            
            
               Na základe týchto skutočností sa plán pre odhadzovanie úlovkov druhov žijúcich pri morskom dne charakterizujúcich rybolov vo vodách západnej časti Stredozemného mora môže považovať za prvý krok k postupnému odstráneniu odhadzovania úlovkov vo všetkých rybolovných oblastiach Únie prostredníctvom zavedenia povinnosti vylodiť úlovky v súvislosti s úlovkami druhov, ktoré podliehajú minimálnej veľkosti.
            
            
               2.Spoločné odporúčanie týkajúce sa plánu pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove druhov žijúcich pri morskom dne v Jadranskom mori (geografické podoblasti GFCM 17 a 18).
            
            
               Chorvátsko, Taliansko a Slovinsko v záujme splnenia povinnosti vylodiť úlovky na regionálnej úrovni vo vodách Jadranského mora predložili 4. júla 2016 útvarom Európskej komisie spoločné odporúčanie, ktoré tvorí základ plánu pre odhadzovanie úlovkov.
            
            
               V súlade s článkom 18 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 navrhovaný delegovaný akt Komisie vychádza zo spoločného odporúčania, ktoré vypracovali a predložili členské štáty, ktoré majú priamy hospodársky záujem na rybolove merlúzy európskej, sultánky nachovej a soley európskej vo vodách Jadranského mora. Spoločné odporúčanie zahŕňa stanoviská výkonného výboru Poradnej rady pre Stredozemné more (MEDAC) vyjadrené 8. júna 2016 (ref. 190/2016).
            
            
               Spoločné odporúčanie obsahuje tieto prvky:
            
            
               druhy rybolovu, na ktoré sa vzťahuje plán pre odhadzovanie úlovkov,
            
            
               výnimka z povinnosti vylodiť úlovky na základe vysokej miery prežitia pri rybolove soley európskej (Solea solea) ulovenej rapidom (vlečná sieť s rozperným rahnom),
            
            
               výnimky de minimis z povinnosti vylodiť úlovky pri rybolove merlúzy európskej (Merluccius merluccius), sultánky nachovej (Mullus spp.) a soley európskej (Solea solea) na základe neprimeraných nákladov na manipuláciu s nechcenými úlovkami,
            
            
               výnimka pri ulovení rýb, ktoré boli poškodené dravcami,
            
            
               záväzok vykonávať pilotné projekty v oblasti technických opatrení na zlepšenie selektívnosti prostredníctvom úpravy rybárskeho výstroja a/alebo zriadením priestorových a časových obmedzení.
            
            
               Jednotlivé prvky tohto spoločného odporúčania, ktoré predložilo Chorvátsko, Taliansko a Slovinsko, a v ktorých ide o uplatňovanie povinnosti vylodiť úlovky na druhy žijúce pri morskom dne charakterizujúce rybolov v Jadranskom mori, posúdil Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybárstvo (STECF) na plenárnom zasadnutí, ktoré sa konalo 4. – 8. júla 20163.
            
         
         
            
               Podľa záverov STECF nie je k dispozícii dostatok informácií na posúdenie toho, či miery prežitia soley európskej ulovenej rapidom (vlečná sieť s rozperným rahnom) možno považovať za vysoké. STECF preto radí, aby sa vykonali osobitné štúdie zamerané na odhadnutie miery prežitia odhodených úlovkov soley obyčajnej pri rybolove rapidom (vlečná sieť s rozperným rahnom). Vzhľadom na uvedené skutočnosti by v súvislosti s plánom pre odhadzovanie úlovkov mali členské štáty k týmto konkrétnym výnimkám zhromažďovať ďalšie vedecké argumenty. S cieľom potvrdiť uplatňovanie výnimky posúdi STECF poskytnuté informácie po uplynutí jedného roka. Konkrétne pre výnimku na základe prežitia pre soleu európsku ulovenú rapidom (vlečná sieť s rozperným rahnom) sa v nariadení spresňuje, že táto výnimka platí len v roku 2017.
            
            
               Pokiaľ ide o výnimku de minimis, STECF dospel k záveru, že by boli vhodné ďalšie informácie na doplnenie odôvodnenia tejto výnimky na základe neprimeraných nákladov na manipuláciu s nechcenými úlovkami. STECF však poznamenal, že navrhované úrovne de minimis sú nižšie ako maximálne miery odhadzovania úlovkov týchto troch druhov.
            
            
               Na základe týchto skutočností sa plán pre odhadzovanie úlovkov druhov žijúcich pri morskom dne charakterizujúcich rybolov vo vodách Jadranského mora môže považovať za prvý krok k postupnému odstráneniu odhadzovania úlovkov vo všetkých rybolovných oblastiach Únie prostredníctvom zavedenia povinnosti vylodiť úlovky v súvislosti s úlovkami druhov, ktoré podliehajú minimálnej veľkosti.
            
            
               3.Spoločné odporúčanie týkajúce sa plánu pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove druhov žijúcich pri morskom dne v juhovýchodnej časti Stredozemného mora (geografické podoblasti GFCM 15, 16, 19, 20, 22, 23 a 25).
            
            
               Cyprus, Grécko, Taliansko a Malta v záujme splnenia povinnosti vylodiť úlovky na regionálnej úrovni vo vodách juhovýchodnej časti Stredozemného mora predložili 4. júla 2016 útvarom Európskej komisie spoločné odporúčanie, ktoré tvorí základ plánu pre odhadzovanie úlovkov.
            
            
               V súlade s článkom 18 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 navrhovaný delegovaný akt Komisie vychádza zo spoločného odporúčania, ktoré vypracovali a predložili členské štáty, ktoré majú priamy hospodársky záujem na rybolove merlúzy európskej, sultánky nachovej a krevety ružovej vo vodách juhovýchodnej časti Stredozemného mora. Spoločné odporúčanie zahŕňa stanoviská výkonného výboru Poradnej rady pre Stredozemné more (MEDAC) vyjadrené 8. júna 2016 (ref. 190/2016).
            
            
               Spoločné odporúčanie obsahuje tieto prvky:
            
            
               druhy rybolovu, na ktoré sa vzťahuje plán pre odhadzovanie úlovkov,
            
            
               výnimky de minimis z povinnosti vylodiť úlovky pri rybolove merlúzy európskej (Merluccius merluccius), sultánky nachovej (Mullus spp.) a krevety ružovej (Parapenaeus longirostris) na základe neprimeraných nákladov na manipuláciu s nechcenými úlovkami,
            
            
               výnimka pri ulovení rýb, ktoré boli poškodené dravcami,
            
            
               záväzok vykonávať pilotné projekty v oblasti technických opatrení na zlepšenie selektívnosti prostredníctvom úpravy rybárskeho výstroja a/alebo zriadením priestorových a časových obmedzení.
            
            
               Jednotlivé prvky tohto spoločného odporúčania, ktoré predložil Cyprus, Grécko, Taliansko a Malta, a v ktorých ide o uplatňovanie povinnosti vylodiť úlovky na druhy žijúce pri morskom dne charakterizujúce rybolov v juhovýchodnej časti Stredozemného mora, posúdil Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybárstvo (STECF) na plenárnom zasadnutí, ktoré sa konalo 4. – 8. júla 20163.
            
            
               Podľa záverov STECF by boli vhodné ďalšie informácie na doplnenie odôvodnenia výnimky de minimis na základe neprimeraných nákladov na manipuláciu s nechcenými úlovkami. STECF však poznamenal, že navrhované úrovne de minimis sú nižšie ako maximálne miery odhadzovania úlovkov týchto troch druhov.
            
            
               Na základe týchto skutočností sa plán pre odhadzovanie úlovkov druhov žijúcich pri morskom dne charakterizujúcich rybolov vo vodách juhovýchodnej časti Stredozemného mora môže považovať za prvý krok k postupnému odstráneniu odhadzovania úlovkov vo všetkých rybolovných oblastiach 
            
            
               Únie prostredníctvom zavedenia povinnosti vylodiť úlovky v súvislosti s úlovkami druhov, ktoré podliehajú minimálnej veľkosti.
            
            
               3.PRÁVNE PRVKY DELEGOVANÉHO AKTU
            
            
               Zhrnutie navrhovaného opatrenia
            
            
               Hlavný právny krok spočíva v prijatí opatrení, ktoré by uľahčili plnenie povinnosti vylodiť úlovky.
            
            
               V nariadení sa vymedzujú druhy živočíchov a druhy rybolovu, na ktoré sa majú vzťahovať osobitné opatrenia, napr. výnimka de minimis.
            
            
               Právny základ
            
         
         
            
               Článok 15 ods. 1 písm. d), článok 15 ods. 6 a článok 18 ods. 1 a 3 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 a články 15a a 29a nariadenia (ES) č. 1967/2006.
            
            
               Zásada subsidiarity
            
            
               Návrh patrí do výlučnej právomoci Európskej únie.
            
            
               Zásada proporcionality
            
            
               Návrh patrí do rozsahu pôsobnosti delegovaných právomocí udelených Komisii článkom 15 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 a neprekračuje rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie účelu uvedeného ustanovenia.
            
            
               Výber nástroja
            
            
               Navrhovaný nástroj: delegované nariadenie Komisie.
            
            
               Iné prostriedky by neboli primerané z tohto dôvodu: Komisii bola udelená právomoc prijať plán pre odhadzovanie úlovkov prostredníctvom delegovaných aktov. Členský štát s priamym hospodárskym záujmom predložil spoločné odporúčanie. Opatrenia uvedené v spoločnom odporúčaní a zahrnuté do tohto návrhu vychádzajú z najlepších dostupných vedeckých odporúčaní a spĺňajú všetky relevantné požiadavky stanovené v článku 18 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013. 
               
            
               DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/…
            
            
               z 20. 10. 2016,
            
            
               ktorým sa stanovuje plán pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove určitých druhov žijúcich pri morskom dne v Stredozemnom mori
            
            
               EURÓPSKA KOMISIA,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
            
            
               so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES
                  4
               , a najmä na jeho článok 15 ods. 6,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Cieľom nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 je postupne odstrániť odhadzovanie úlovkov vo všetkých druhoch rybolovu EÚ zavedením povinnosti vylodiť úlovky.
            
            
               (2)Článkom 15 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa Komisia splnomocňuje prijímať prostredníctvom delegovaných aktov plány pre odhadzovanie úlovkov na obdobie najviac troch rokov, a to na základe spoločných odporúčaní vypracovaných členskými štátmi v rámci konzultácií s relevantnými poradnými radami.
            
            
               (3)Na riadení rybolovu v Stredozemnom mori majú priamy hospodársky záujem Grécko, Španielsko, Francúzsko, Chorvátsko, Taliansko, Cyprus, Malta a Slovinsko. Tieto členské štáty po konzultáciách s Poradnou radou pre Stredozemné more 4. a 7. júla 2016 predložili Komisii tri spoločné odporúčania týkajúce sa plánov pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove druhov žijúcich pri morskom dne v Jadranskom mori, juhovýchodnej časti Stredozemného mora a v západnej časti Stredozemného mora
                  5
               . Na práci sa odborne podieľali aj relevantné vedecké subjekty. Podľa článku 18 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 by do tohto nariadenia mali byť zahrnuté iba tie opatrenia navrhované v spoločných odporúčaniach, ktoré sú v súlade s článkom 15 ods. 6 uvedeného nariadenia.
            
            
               (4)Pokiaľ ide o Stredozemné more, v článku 15 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa stanovuje povinnosť vylodiť všetky úlovky druhov, na ktoré sa vzťahujú obmedzenia výlovu, ako aj úlovky druhov, pre ktoré boli stanovené minimálne veľkosti v zmysle prílohy III k nariadeniu Rady (ES) č. 1967/2006
                  6
               . Podľa článku 15 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa povinnosť vylodiť úlovky uplatňuje na druhy charakterizujúce daný rybolov najneskôr od 1. januára 2017.
            
            
               (5)V spoločných odporúčaniach sa navrhlo, aby sa výnimka z povinnosti vylodiť úlovky uplatňovala na soleu európsku (Solea solea) v Jadranskom mori a na lastúrniky hrebeňovky svätojakubskej (Pecten jacobeus), venušky rodu Venerupis (Venerupis spp.) a venušky rodu Venus (Venus spp.) v západnej časti Stredozemného mora, keďže sa môžu vyskytovať vysoké miery prežitia s prihliadnutím na vlastnosti výstroja, rybolovných postupov a ekosystému.
            
         
         
            
               (6)Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybné hospodárstvo (STECF) dospel vo svojom hodnotení
                  7
                k záveru, že sú potrebné ďalšie štúdie na podloženie jestvujúcich poznatkov o vysokej schopnosti prežitia soley európskej, hrebeňovky svätojakubskej, venušiek rodu Venerupis a venušiek rodu Venus. Keďže neexistujú žiadne presvedčivé dôkazy o miere prežitia týchto druhov, Komisia sa domnieva, že výnimka na základe schopnosti prežitia udelená podľa článku 15 ods. 4 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 by mala byť zahrnutá do tohto nariadenia len na obdobie jedného roka. Dotknuté členské štáty by mali predložiť Komisii príslušné údaje, na základe ktorých STECF bude môcť v plnej miere posúdiť opodstatnenie tejto výnimky a Komisia bude môcť preskúmať príslušné výnimky.
            
            
               (7)Na základe vedeckých dôkazov, ktoré boli predložené v spoločnom odporúčaní, preskúmania výboru STECF, a pri zohľadnení vlastností výstroja, veľkého počtu druhov v jednotlivých rybolovných operáciách, štruktúry rybolovu a osobitostí Stredozemného mora (napr. prevaha drobného rybolovu) sa Komisia domnieva, že s cieľom vyhnúť sa neprimeraným nákladom na manipuláciu s nechcenými úlovkami a v súlade s článkom 15 ods. 5 písm. c) bodom ii) nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 je vhodné stanoviť výnimku de minimis na úrovni zodpovedajúcej percentuálnemu podielu navrhovanému v spoločných odporúčaniach, a to v rámci limitov stanovených v článku 15 ods. 5 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1380/2013.
            
            
               (8)Aby sa zabezpečila primeraná kontrola, mali by sa stanoviť osobitné požiadavky na členské štáty s cieľom vypracovať zoznam plavidiel, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie.
            
            
               (9)Keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení majú priamy vplyv na ekonomické činnosti v súvislosti s plánovaním rybárskej sezóny plavidiel Únie, toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť ihneď po jeho uverejnení. V súlade so spoločnými odporúčaniami a so zohľadnením harmonogramu stanoveného v článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 by sa toto nariadenie malo uplatňovať od 1. januára 2017,
            
            
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
            
            
               Článok 1
               Vykonávanie povinnosti vylodiť úlovky
            
            
               Povinnosť vylodiť úlovky stanovená v článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 platí v Stredozemnom mori pre druhy rybolovu uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu.
            
            
               Uvedená povinnosť vylodiť úlovky platí pre druhy uvedené v danej prílohe pri ich ulovení počas rybolovných činností vo vodách Únie alebo rybárskymi plavidlami Únie mimo vôd Únie vo vodách, na ktoré sa nevzťahuje zvrchovanosť alebo jurisdikcia tretích krajín.
            
            
               Článok 2
               Vymedzenie pojmov
            
            
               1. Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
            
            
               a) „Stredozemné more“ sú morské vody Stredozemného mora na východ od 5°36′ z. d.;
            
            
               b) „geografické podoblasti GFCM“ sú geografické podoblasti Všeobecnej rybárskej komisie pre Stredozemné more (GFCM) vymedzené v prílohe k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1343/2011
                  8
               ;
            
            
               c) „západná časť Stredozemného mora“ sú geografické podoblasti GFCM 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11;
            
            
               d) „Jadranské more“ sú geografické podoblasti GFCM 17 a 18;
            
            
               e) „juhovýchodná časť Stredozemného mora“ sú geografické podoblasti GFCM 15, 16, 19, 20, 22, 23 a 25.
            
            
               Článok 3
               Výnimka na základe vysokej miere prežitia
            
            
               1.
                     Výnimka z povinnosti vylodiť úlovky podľa článku 15 ods. 4 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 pri druhoch, pri ktorých z vedeckých dôkazov vyplýva vysoká miera prežitia, sa v roku 2017 vzťahuje na tieto druhy:
            
            
               a) solea európska (Solea solea) ulovená rapidom (vlečná sieť s rozperným rahnom) (TBB)
                  9
                v geografických podoblastiach 17 a 18;
            
            
               b) hrebeňovka svätojakubská (Pecten jacobeus) ulovená pomocou mechanizovaných dredží (HMD) v geografických podoblastiach 1, 2, 5 a 6;
            
            
               c) venušky rodu Venerupis (Venerupis spp.) ulovené pomocou mechanizovaných dredží (HMD) v geografických podoblastiach 1, 2, 5 a 6;
            
         
         
            
               c) venušky rodu Venus (Venus spp.) ulovené pomocou mechanizovaných dredží (HMD) v geografických podoblastiach 1, 2, 5 a 6.
            
            
               2.
                     Solea európska (Solea solea), hrebeňovka svätojakubská (Pecten jacobeus), venušky rodu Venerupis (Venerupis spp.) a venušky rodu Venus (Venus spp.) ulovené za okolností uvedených v odseku 1 sa okamžite vypustia v oblasti, v ktorej boli ulovené.
            
            
               3.
                     Členské štáty, ktoré majú priamy hospodársky záujem na riadení rybolovu v Stredozemnom mori, do 1. mája 2017 predložia Komisii doplňujúce údaje o odhadzovaní úlovkov k údajom poskytnutým v spoločných odporúčaniach zo 4. a 7. júla 2016 a akékoľvek iné relevantné vedecké informácie na podporu výnimky stanovenej v odseku 1. Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybárstvo (STECF) posúdi tieto údaje a informácie najneskôr do júla 2017.
            
            
               Článok 4
               Výnimka de minimis
            
            
               Odchylne od článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa môžu podľa článku 15 ods. 4 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 odhadzovať tieto množstvá druhov charakterizujúcich rybolov v súlade s ustanoveniami prílohy k tomuto nariadeniu:
            
            
               a) v západnej časti Stredozemného mora (bod 1 prílohy):
            
            
               i) pokiaľ ide o merlúzu európsku (Merluccius merluccius) a sultánku nachovú (Mullus spp.), v rokoch 2017 a 2018 maximálne 7 % celkového ročného výlovu týchto druhov a v roku 2019 maximálne 6 % celkového ročného výlovu týchto druhov plavidlami, ktoré používajú vlečné siete; a
            
            
               ii) pokiaľ ide o merlúzu európsku (Merluccius merluccius) a sultánku nachovú (Mullus spp.), maximálne 1 % celkového ročného výlovu týchto druhov plavidlami, ktoré používajú žiabrovky;
            
            
               b) v Jadranskom mori (bod 2 prílohy): 
            
            
               i) pokiaľ ide o merlúzu európsku (Merluccius merluccius) a sultánku nachovú (Mullus spp.), v rokoch 2017 a 2018 do 7 % celkového ročného výlovu týchto druhov a v roku 2019 do 6 % celkového ročného výlovu týchto druhov plavidlami, ktoré používajú vlečné siete;
            
            
               ii) pokiaľ ide o merlúzu európsku (Merluccius merluccius) a sultánku nachovú (Mullus spp.), do 1 % celkového ročného výlovu týchto druhov plavidlami, ktoré používajú žiabrovky;
            
            
               iii) pokiaľ ide o merlúzu európsku (Merluccius merluccius) a sultánku nachovú (Mullus spp.), do 1 % celkového ročného výlovu týchto druhov plavidlami, ktoré používajú rapido (vlečná sieť s rozperným rahnom);
            
            
               iv) pokiaľ ide o soleu európsku (Solea solea), v rokoch 2017 a 2018 do 3 % celkového ročného výlovu tohto druhu a v roku 2019 do 2 % celkového ročného výlovu tohto druhu plavidlami, ktoré používajú vlečné siete; a
            
            
               v) pokiaľ ide o soleu európsku (Solea solea), 0 % celkového ročného výlovu tohto druhu plavidlami, ktoré používajú žiabrovky;
            
            
               c) v juhovýchodnej časti Stredozemného mora (bod 3 prílohy):
            
            
               i) pokiaľ ide o merlúzu európsku (Merluccius merluccius) a sultánku nachovú (Mullus spp.), v rokoch 2017 a 2018 do 7 % celkového ročného výlovu týchto druhov a v roku 2019 do 6 % celkového ročného výlovu týchto druhov plavidlami, ktoré používajú vlečné siete;
            
            
               ii) pokiaľ ide o merlúzu európsku (Merluccius merluccius) a sultánku nachovú (Mullus spp.), do 1 % celkového ročného výlovu týchto druhov plavidlami, ktoré používajú žiabrovky; a
            
            
               iii) pokiaľ ide o krevetu ružovú (Parapenaeus longirostris), v rokoch 2017 a 2018 do 7 % celkového ročného výlovu tohto druhu, a v roku 2019 do 6 % celkového ročného výlovu tohto druhu plavidlami, ktoré používajú vlečné siete.
            
            
               Článok 5
               Zoznam plavidiel
            
            
               1.
                     Dotknuté členské štáty v súlade s kritériami stanovenými v prílohe určia plavidlá, na ktoré sa vzťahuje povinnosť vylodiť úlovky v rámci jednotlivých druhov rybolovu.
            
         
         
            
               2.
                     Dotknuté členské štáty do 31. decembra 2016 poskytnú Komisii a ostatným členským štátom pomocou zabezpečeného kontrolného webového sídla Únie zoznamy všetkých plavidiel loviacich merlúzu európsku, sultánku nachovú, soleu európsku a krevetu ružovú. Sú povinné dohliadať na aktuálnosť týchto zoznamov.
            
            
               Článok 6
               Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
            
            
               Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie.
            
            
               Uplatňuje sa od 1. januára 2017 do 31. decembra 2019.
            
            
               Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch.
            
            
            
               V Bruseli 20. 10. 2016
            
            
               
                     Za Komisiu
               
               
                     predseda
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (
                  Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22
                  ).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Nariadenie Rady (ES) č. 1967/2006 z 21. decembra 2006 o riadiacich opatreniach pre trvalo udržateľné využívanie zdrojov rybného hospodárstva v Stredozemnom mori, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2847/93 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1626/94 (
                  Ú. v. EÚ L 409, 30.12.2006, s. 11
                  ).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Správy Vedeckého, technického a hospodárskeho výboru pre rybárstvo (STECF) – Hodnotenie spoločných odporúčaní týkajúcich sa povinnosti vylodiť úlovky (STECF-16 – 10). 2016. Úrad pre vydávanie publikácií Európskej únie, Luxembursko, EUR XXXX EN, JRC XXXX, XXX, s. K dispozícii 
                  tu
                  .
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        i) Plán pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove druhov žijúcich pri morskom dne v Jadranskom mori (geografické podoblasti 17 a 18) – spoločné odporúčanie skupiny na vysokej úrovni ADRIATICA (Chorvátsko, Taliansko a Slovinsko); ii) plán pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove druhov žijúcich pri morskom dne v juhovýchodnej časti Stredozemného mora (geografické podoblasti 15, 16, 19, 20, 22, 23 and 25) – spoločné odporúčanie skupiny na vysokej úrovni SUDESTMED (Cyprus, Grécko, Taliansko a Malta); a iii) plán pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove druhov žijúcich pri morskom dne v západnej časti Stredozemného mora (geografické podoblasti 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 and 11) – spoločné odporúčanie skupiny na vysokej úrovni PESCAMED (Francúzsko, Taliansko a Španielsko).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Nariadenie Rady (ES) č. 1967/2006 z 21. decembra 2006 o riadiacich opatreniach pre trvalo udržateľné využívanie zdrojov rybného hospodárstva v Stredozemnom mori, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2847/93 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1626/94 (
                  Ú. v. EÚ L 409, 30.12.2006, s. 11
                  ).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Správy Vedeckého, technického a hospodárskeho výboru pre rybárstvo (STECF) – Hodnotenie spoločných odporúčaní týkajúcich sa povinnosti vylodiť úlovky (STECF-16-10). 2016. Úrad pre vydávanie publikácií Európskej únie, Luxembursko, EUR XXXX EN, JRC XXXX, XXX, s. K dispozícii 
                  tu
                  .
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1343/2011 z 13. decembra 2011 o niektorých ustanoveniach týkajúcich sa rybolovu v oblasti dohody o GFCM (Všeobecná rybárska komisia pre Stredozemné more) a o zmene a doplnení nariadenia Rady (ES) č. 1967/2006 o riadiacich opatreniach pre trvalo udržateľné využívanie zdrojov rybného hospodárstva v Stredozemnom mori (Ú. v. EÚ L 347, 30.12.2011, s. 44).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Kódy výstroja použité v tomto nariadení zodpovedajú kódom uvedeným v prílohe XI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 404/2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky rybného hospodárstva. V prípade plavidiel s celkovou dĺžkou menej ako 10 metrov kódy výstroja použité v tejto tabuľke zodpovedajú kódom klasifikácie rybárskeho výstroja FAO.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               PRÍLOHA
            
            
               1. Západná časť Stredozemného mora
            
            
                     
                        Kód výstroja
                     
                  
                  
                     
                        Rybársky výstroj
                     
                  
                  
                     
                        Povinnosť vylodiť úlovky
                     
                  
               
                     
                        OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, OT, PT, TX
                     
                  
                  
                     
                        Vlečné siete
                     
                  
                  
                     
                        Merlúza európska a sultánka nachová, keď celkové vykládky uvedených druhov v rokoch 2014 a 2015 na plavidlo pozostávajú z viac než 25 % celkových vykládok všetkých druhov tohto konkrétneho plavidla.
                     
                  
               
                     
                        GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN
                     
                  
                  
                     
                        Obyčajné a viacstenné žiabrovky
                     
                  
                  
                     
                        Merlúza európska a sultánka nachová, keď celkové vykládky uvedených druhov v rokoch 2014 a 2015 na plavidlo pozostávajú z viac než 25 % celkových vykládok všetkých druhov tohto konkrétneho plavidla.
                     
                  
               
                     
                        LL, LLS, LLD, LX, LTL, LHP, LHM
                     
                  
                  
                     
                        Lovné šnúry
                     
                  
                  
                     
                        Merlúza európska a sultánka nachová, keď celkové vykládky uvedených druhov v rokoch 2014 a 2015 na plavidlo pozostávajú z viac než 25 % celkových vykládok všetkých druhov tohto konkrétneho plavidla.
                     
                  
               
            
               2. Jadranské more
            
            
                     
                        Kód výstroja
                     
                  
                  
                     
                        Rybársky výstroj
                     
                  
                  
                     
                        Povinnosť vylodiť úlovky
                     
                  
               
                     
                        OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, OT, PT, TX, TBB
                     
                  
                  
                     
                        Vlečné siete
                     
                  
                  
                     
                        Merlúza európska, sultánka nachová a solea európska, keď celkové vykládky uvedených druhov v rokoch 2014 a 2015 na plavidlo pozostávajú z viac než 25 % celkových vykládok všetkých druhov tohto konkrétneho plavidla.
                     
                  
               
                     
                        GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN
                     
                  
                  
                     
                        Obyčajné a viacstenné žiabrovky
                     
                  
                  
                     
                        Merlúza európska, sultánka nachová a solea európska, keď celkové vykládky uvedených druhov v rokoch 2014 a 2015 na plavidlo pozostávajú z viac než 25 % celkových vykládok všetkých druhov tohto konkrétneho plavidla.
                     
                  
               
            
               3. Juhovýchodná časť Stredozemného mora
            
            
                     
                        Kód výstroja
                     
                  
                  
                     
                        Rybársky výstroj
                     
                  
                  
                     
                        Povinnosť vylodiť úlovky
                     
                  
               
                     
                        OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, OT, PT, TX 
                     
                  
                  
                     
                        Vlečné siete
                     
                  
                  
                     
                        Merlúza európska, sultánka nachová a kreveta ružová, keď celkové vykládky uvedených druhov v rokoch 2014 a 2015 na plavidlo pozostávajú z viac než 25 % celkových vykládok všetkých druhov tohto konkrétneho plavidla.
                     
                  
               
                     
                        GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN
                     
                  
                  
                     
                        Obyčajné a viacstenné žiabrovky
                     
                  
                  
                     
                        Merlúza európska a sultánka nachová, keď celkové vykládky uvedených druhov v rokoch 2014 a 2015 na plavidlo pozostávajú z viac než 25 % celkových vykládok všetkých druhov tohto konkrétneho plavidla.