CELEX: 32014D0520(03)
Language: sl
Date: 2014-03-13 00:00:00
Title: Sklep št. E4 z dne 13. marca 2014 o prehodnem obdobju iz člena 95 Uredbe (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta  Besedilo velja za EGP in za Sporazum ES/Švica

20.5.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 152/21
            
         SKLEP št. E4
   z dne 13. marca 2014
   o prehodnem obdobju iz člena 95 Uredbe (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta
   (Besedilo velja za EGP in za Sporazum ES/Švica)
   (2014/C 152/04)
   UPRAVNA KOMISIJA ZA KOORDINACIJO SISTEMOV SOCIALNE VARNOSTI JE –
   ob upoštevanju člena 72(d) Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (1), v skladu s katerim Upravna komisija kolikor je mogoče spodbuja uporabo novih tehnologij, zlasti s posodobitvijo postopkov za izmenjavo informacij in s prilagoditvijo pretoka informacij v elektronski obliki med nosilci, ob upoštevanju razvoja obdelave podatkov v posamezni državi članici,
   ob upoštevanju člena 4 Uredbe (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. septembra 2009 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 z dne 29. aprila 2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (2), ki Upravno komisijo pooblašča, da določi strukturo, vsebino, obliko ter podrobna pravila za izmenjavo dokumentov in strukturiranih elektronskih dokumentov ter da določi podrobne praktične ureditve za pošiljanje informacij, dokumentov ali odločitev zadevni osebi po elektronski poti,
   ob upoštevanju prvega in drugega pododstavka člena 95(1) Uredbe (ES) št. 987/2009 glede prehodnega obdobja, ki določa, da lahko vsaka država članica uveljavlja prehodno obdobje za elektronsko izmenjavo podatkov in da ta prehodna obdobja niso daljša od 24 mesecev od dneva začetka veljavnosti izvedbene uredbe,
   ob upoštevanju tretjega pododstavka člena 95(1) Uredbe (ES) št. 987/2009, v skladu s katerim se lahko Upravna komisija, ob upoštevanju začetka veljavnosti izvedbene uredbe, dogovori o ustreznem podaljšanju teh obdobij, če pri vzpostavitvi potrebne osrednje infrastrukture (elektronska izmenjava informacij o socialni varnosti – EESSI) pride do znatnih zamud,
   v skladu s pogoji iz drugega pododstavka člena 71(2) Uredbe (ES) št. 883/2004,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Člen 95 Uredbe (ES) št. 987/2009 določa prehodno obdobje 24 mesecev od začetka njene veljavnosti, v katerem lahko države članice izvedejo in vključijo potrebno nacionalno infrastrukturo za elektronsko izmenjavo podatkov.
            
         
               (2)
            
            
               V skladu s členom 95 Uredbe (ES) št. 987/2009 se Upravna komisija lahko dogovori o podaljšanju prehodnega obdobja za države članice, če pri vzpostavitvi osrednje infrastrukture pride do znatnih zamud.
            
         
               (3)
            
            
               Na podlagi analize Evropske komisije ter izvršilnega odbora EESSI in Usmerjevalnega odbora za projekt EESSI je Upravna komisija opravila celovito oceno napredka projekta na ravni EU in na nacionalni ravni.
            
         
               (4)
            
            
               Glede na to oceno se meni, da je podaljšanje prehodnega obdobja potrebno za zagotovitev učinkovitega izvajanja sistema EESSI, ob upoštevanju napredka na ravni EU in na nacionalni ravni.
            
         
               (5)
            
            
               Ob upoštevanju tehnične zahtevnosti projekta Upravna komisija meni, da je primerno podaljšati prehodno obdobje na prožen način, ki daje državam članicam dve leti, da izvedejo in vključijo potrebno nacionalno infrastrukturo od datuma, ko je potrjeno, da osrednji sistem EESSI ustreza svojemu namenu.
            
         
               (6)
            
            
               Upravna komisija ob upoštevanju priporočil Usmerjevalnega odbora za projekt EESSI Evropsko komisijo poziva, naj spremlja časovni okvir za razvoj in testiranje osrednjega sistema EESSI, ki bo privedel do njegove pripravljenosti za proizvodnjo, s strogim načrtovanjem in končnim datumom, z najvišjo možno ravnijo natančnosti, ter naj države članice obvešča o tem načrtovanem datumu prek svojih običajnih komunikacijskih kanalov.
            
         
               (7)
            
            
               Upravna komisija države članice kljub temu poziva k čim hitrejšemu začetku elektronske izmenjave podatkov brez odlašanja, da se kolikor je mogoče skrajša obdobje vzporedne papirnate in elektronske izmenjave podatkov, v skladu z vmesnimi koraki, ki jih bo Upravna komisija opredelila na podlagi predloga izvršilnega odbora EESSI.
            
         
               (8)
            
            
               Upravna komisija ugotavlja, da sta vloga in naloga izvršilnega odbora zagotavljanje vodenja in usmerjanja programa EESSI.
            
         
               (9)
            
            
               V skladu s členom 95(1) Uredbe (ES) št. 987/2009 lahko Upravna komisija ta sklep revidira glede na celotno načrtovanje in analizo izvršnega odbora EESSI.
            
         
               (10)
            
            
               Sklep št. E1 z dne 12. junija 2009 o praktičnih pravilih za prehodno obdobje za izmenjavo podatkov po elektronski poti iz člena 4 Uredbe (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (3) se bo v podaljšanem obdobju še naprej smiselno uporabljal –
            
         SKLENILA:
   
               1.
            
            
               Prehodno obdobje iz člena 95(1) Uredbe (ES) št. 987/2009 za polno elektronsko izmenjavo podatkov po elektronski poti v državah članicah se bo podaljšalo in končni datum prehodnega obdobja se bo določil na podlagi naslednjega algoritma: dve leti od datuma, ko bo osrednji sistem EESSI razvit, preskušen in dan v proizvodnjo, pripravljen, da bodo države članice začele vključevanje v osrednji sistem.
            
         
               2.
            
            
               Evropska komisija države članice obvesti o načrtovanem datumu za vzpostavitev osrednjega sistema EESSI z zagotavljanjem rednih poročanj o stanju projekta na sestankih Upravne komisije.
            
         
               3.
            
            
               Šteje se, da postane osrednji sistem EESSI operativen, ko so vse sestavine osrednjega sistema EESSI razvite in preskušene ter ko jih Evropska komisija potrdi kot primerne za delovanje po posvetovanju z izvršnim odborom.
            
         
               4.
            
            
               Na prvem sestanku Upravne komisije po odločitvi Evropske Komisije, kot je opredeljena v odstavku 3, bo treba odločitev Upravni komisiji predložiti v odobritev. Obdobje dveh let, kot je opredeljeno v odstavku 1, da bi se državam članicam omogočila vključitev v osrednji sistem EESSI, začne teči na datum, ko Upravna komisija s sklepom potrdi, da osrednji sistem EESSI ustreza svojemu namenu.
            
         
               5.
            
            
               Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije. Ta sklep se uporablja od dneva objave v Uradnem listu Evropske unije.
            
         
               6.
            
            
               Ta sklep nadomešča Sklep št. E3 z dne 19. oktobra 2011.
            
         
      
         
            Predsednica Upravne komisije
         
         Anna RIZOU
      
   
   
      (1)  UL L 166, 30.4.2004, str. 1 (Popravek UL L 200, 7.6.2004, str. 1), kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (EU) št. 517/2013 (UL L 158, 10.6.2013, str. 1).
   
      (2)  Uredba (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. septembra 2009 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti, UL L 284, 30.10.2009, str. 1, kakor je bila spremenjena z Uredbo (EU) št. 1224/2012 z dne 18. decembra 2012 (UL L 349, 19.12.2012, str. 45).
   
      (3)  UL C 106, 24.4.2010, str. 9.