CELEX: 51988PC0839
Language: da
Date: 1988-12-15
Title: AENDRET FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNES TOLDMYNDIGHEDER VEDROERENDE TARIFERING AF VARER I TOLDNOMENKLATUREN

3. 2. 89                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. C 28/11
                Ændret forslag til Rådets forordning (EØF) om oplysninger fra medlemsstaternes toldmyndig-
                                   heder vedrørende tarifering af varer i toldnomenklaturen (')
                                                KOM(88)   839 endelig udg. — SYN 20
                (Forelagt af Kommissionen i henhold til EØF-Traktaten,         artikel 149, stk. 3, den 21. december
                                                                1988)
                                                            (89/C 28/11)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                            Rådet i forordning (EØF) nr. 1697/79 af 24. juli 1979
                                                                      om efteropkrævning af import- eller eksportafgifter, der
                                                                      ikke er opkrævet hos debitor for varer, der er angivet til
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                   en toldprocedure, som medfører en forpligtelse til at
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel                      betale sådanne afgifter ( 5 );
 100 A,
                                                                      af hensyn til de betydelige strukturelle tilpasninger, som
under henvisning til forslag fra Kommissionen (2),                    indførelsen af bestemmelser af generel betydning vedrø-
                                                                      rende meddelelse af oplysninger, der er bindende for
i samarbejdet med Europa-Parlamentet (3),                             administrationen, vil nødvendiggøre i de fleste af
                                                                      medlemsstaternes toldadministrationer, forekommer det
                                                                      imidlertid ønskeligt på nuværende stadium at begrænse
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og                  anvendelsesområdet for de fællesskabsbestemmelser, der
Sociale Udvalg (4), og                                                skal indføres, til oplysninger om tarifering af varer i told-
                                                                      nomenklaturen; det drejer sig nemlig her om den
                                                                      vigtigste og for de erhvervsdrivende mest formålstjenlige
ud fra følgende betragtninger:                                        kategori af oplysninger, idet Den Fælles Toldtarif og de
                                                                      heraf afledte fællesskabsnomenklaturer er af højtudviklet
De betingelser, hvorunder erhvervsdrivende kan opnå                   teknisk karakter;
oplysninger fra toldmyndighederne vedrørende fortolk-
ning eller praktisk anvendelse af Fællesskabets toldbe-               det bør nøje fastsættes, hvilken procedure der skal
stemmelser, afviger betydeligt fra den ene medlemsstat til            følges, for at en oplysning, der er meddelt af en
den anden; disse oplysningers retlige betydning varierer              medlemsstats toldmyndighed vedrørende tarifering af en
også meget efter, i hvilken medlemsstat de afgives;                   vare i toldnomenklaturen, kan være bindende for den
                                                                      pågældende medlemsstats administration og fra 1. januar
dette forhold medfører betydelig forskelsbehandling af                1993 for samtlige medlemsstaters administrationer; det
de erhvervsdrivende i Fællesskabet, afhængigt af i                    bør også fastsættes, under hvilke betingelser den nævnte
                                                                      oplysning kan anvendes af modtageren heraf;
hvilken medlemsstat de udøver deres virksomhed; denne
forskelsbehandling er uforenelig med toldunionens funk-
tion og med gennemførelsen af det indre marked, som er                den oplysning, der meddeles i overensstemmelse med den
omhandlet i artikel 8 A i Traktaten, eftersom det er                  fastsatte procedure, kan kun være bindende for admini-
nødvendigt i så vid udstrækning som muligt at sikre en                strationen udelukkende med hensyn til tarifering af den
lige behandling af erhvervsdrivende inden for dette                   pågældende vare i toldnomenklaturen; den vil ikke
marked;                                                               kunne berøre den toldsats eller en hvilken som helst
                                                                      anden foranstaltning, der på grundlag af denne tarifering
                                                                      skal anvendes på tidspunktet for opfyldelsen af toldfor-
det forekommer nødvendigt, at der såvel for at sikre de
                                                                      maliteterne vedrørende den nævnte vare;
erhvervsdrivende en vis retssikkerhed i udøvelsen af
deres virksomhed som for at lette toldmyndighedernes
arbejde og opnå en større ensartethed i gennemførelsen                for at sikre en tilfredsstillende administration bør der
af Fællesskabets toldlovgivning indføres bestemmelser,                fastsættes en frist, efter hvilken modtageren af en oplys-
som forpligter toldmyndighederne til at meddele oplys-                ning ikke længere kan påberåbe sig den meddelte oplys-
ninger, der på visse nøje fastsatte betingelser binder                ning; denne frist bør dog fastsættes således, at den svarer
administrationen;                                                     til de faktiske forhold i international handel; det bør
                                                                      også fastsættes, under hvilke betingelser den meddelte
                                                                      oplysning som følge af fællesskabsforanstaltninger, der
princippet om, at oplysninger meddelt af administra-                  ændrer den eksisterende ret eller vedrører fortolkningen
tionen er bindende for denne, er allerede anerkendt af                af denne ret, ophører med at være bindende for admini-
                                                                      strationen inden udløbet af den pågældende frist;
(') EFT   nr. C  256 af 8. 10. 1981, s. 10.
(2) EFT   nr. C  256 af 8. 10. 1981, s. 10.
(J) EFT   nr. C  81 af 22. 3. 1984, s. 7, og afgørelse af
(*) EFT   nr. C  64 af 15. 3. 1982, s. 13.                            (») EFT nr. L 197 af 3. 8. 1979, s. 1.
 ---pagebreak--- Nr. C 28/12                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    3. 2. 89
det er nødvendigt at fastsætte bestemmelser vedrørende           2. Fra 1. januar 1993 bliver sådanne bindende tarife-
meddelelsen til Kommissionen af alle bindende tarife-            ringsoplysninger bindende for samtlige medlemsstaters
ringsoplysninger      fra    medlemsstaternes    kompetente      administrationer, og de forbliver bindende under samme
myndigheder og vedrørende samarbejdet mellem sidst-              betingelser som dem, der er fastsat i denne forordning,
nævnte og Kommissionen;                                          for så vidt angår retsvirkningerne af de bindende tarife-
                                                                 ringsoplysninger i den medlemsstat, der har meddelt den.
der bør sikres en ensartet anvendelse af de i denne
forordning fastsatte fælles bestemmelser, og der fast-
sættes med henblik herpå en fællesskabsprocedure, som                                      AFSNIT II
kan gøre det muligt at få foranstaltninger til gennemfø-
relse af disse bestemmelser vedtaget inden for passende          Procedure for indhentning af bindende tariferingsoplys-
frister —                                                                                    ninger
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:                                                               Artikel 4
                                                                  1.    Anmodninger om bindende tariferingsoplysninger
                            Artikel 1                            fremsættes skriftligt til den pågældende toldmyndighed i
                                                                 den medlemsstat, hvor de pågældende oplysninger skal
1.      I denne forordning fastsættes:                           anvendes, eller til den kompetente toldmyndighed i den
                                                                 medlemsstat, hvor den oplysningssøgende er etableret.
a) de betingelser, hvorunder der fra medlemsstaternes
     toldmyndigheder kan indhentes oplysninger om tari-
     fering af varer i toldnomenklaturen, herefter benævnt       Myndighederne i hver medlemsstat fastsætter, hvorledes
     »tariferingsoplysninger«                                    den i foregående afsnit omhandlede anmodning skal
                                                                 udformes og fremsættes, og udpeger den myndighed,
b) den retlige betydning af disse oplysninger.                   hvortil den skal stiles.
2.      I denne forordning forstås ved toldnomenklatur:
                                                                  2.    Myndighederne i hver medlemsstat kan begrænse
— Den Kombinerede Nomenklatur                                     antallet af varer, der må anføres i samme anmodning.
— TARIC-nomenklaturen og enhver anden nomen-
      klatur, hvori Den Kombinerede Nomenklatur indgår,                                     Artikel 5
      enten helt eller delvis eller eventuelt med tilføjelse af
      yderligere underopdelinger, og som er opstillet i           1.    Anmodninger om bindende tariferingsoplysninger
      henhold til særlige fællesskabsbestemmelser med             skal bl.a. indeholde følgende oplysninger:
      henblik på anvendelse af toldmæssige eller andre
      foranstaltninger i forbindelse med vareudvekslingen.        a) den oplysningssøgendes navn og adresse. Såfremt
                                                                     anmodningen indgives af en fysisk eller juridisk
                                                                     person, der handler på en anden persons vegne, bør
                            AFSNIT I                                 denne anden persons navn og adresse også anføres i
                                                                     anmodningen
                   Almindelige bestemmelser
                                                                  b) de oplysninger, herunder i givet fald varens anvendel-
                            Artikel 2                                sesformål, der er nødvendige, for at toldmyndigheden
 1.     Alle fysiske eller juridiske personer kan anmode             kan udtale sig.
 toldmyndighederne om tariferingsoplysninger.                        Såfremt tarifering af varen i toldnomenklaturen er
                                                                     afhængig af den nævnte vares indhold af forskellige
 2.     En tariferingsoplysning meddeles den oplysningssø-           bestanddele, skal angivelsen af dette indhold også
 gende vederlagsfrit. Det kan imidlertid pålægges sidst-             meddeles toldmyndigheden, samt i givet fald de
 nævnte at afholde udgifter, som måtte opstå i forbindelse           analysemetoder, der er anvendt til bestemmelse heraf
 med analyse eller sagkyndig vurdering af vareprøver, der
 tilsendes den kompetente toldmyndighed, samt udgifter            c) såfremt en anmodning om bindende tariferingsoplys-
 til returnering af disse vareprøver til den oplysningssø-           ninger er blevet indgivet i en anden medlemsstat for
 gende.                                                              en vare, der er identisk hermed, angives referencerne
                                                                     til denne anmodning samt i givet fald den tarifering,
                            Artikel 3                                der er foretaget i denne medlemsstat.
 1.      Såfremt de betingelser, der er fastsat i artikel 4 til
 8, er opfyldt, er den tariferingsoplysning, som meddeles         2.    Myndighederne i hver medlemsstat kan ligeledes
 af den kompetente toldmyndighed, bindende for den                forlange, at der i anmodningen om bindende tariferings-
 pågældende medlemsstats administration og udgør i                oplysninger anføres det toldsted eller de toldsteder, hvor
 henhold til denne forordning en bindende tariferingsop-          det forventes, at toldformaliteterne vedrørende den
 lysning.                                                         pågældende vare opfyldes.
 ---pagebreak---  3. 2. 89                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 28/13
 3.     Anmodninger om tariferingsoplysninger         skal,     2.   Såfremt myndighederne i den medlemsstat, hvor de
 såfremt det er nødvendigt, ledsages af repræsentative         bindende tariferingsoplysninger skal anvendes, kræver, at
 vareprøver eller, såfremt sådanne prøver ikke kan             den oplysningssøgende skal angive det eller de told-
 udtages på grund af varens art, af fotografier, tegninger,     steder, hvor han påtænker at opfylde toldformaliteterne
 kataloger og anden teknisk dokumentation, som kan             vedrørende den pågældende vare, skal de nævnte
være den pågældende myndighed til hjælp ved bestem-            bindende tariferingsoplysninger indeholde en fortegnelse
 melsen af, hvorledes denne vare skal tariferes i toldno-      over de pågældende toldsteder. Såfremt dette ikke er
 menklaturen.                                                  obligatorisk, kan de bindende tariferingsoplysninger
                                                               anvendes på ethvert toldsted i den medlemsstat, hvor de
 I givet fald skal der sammen med den dokumentation,           er meddelt, såfremt dette toldsted er beføjet til at opfylde
 der vedlægges anmodningen, indsendes en oversættelse          toldformaliteterne vedrørende varen.
til den pågældende medlemsstats officielle sprog eller et
 af dens officielle sprog.
                                                               3.    Såfremt en bindende tariferingsoplysning er blevet
                                                               bindende for samtlige medlemsstaters administrationer i
4.      Såfremt den oplysningssøgende ønsker at opnå tari-
                                                               henhold til artikel 3, stk. 2, kan den anvendes ved ethvert
fering af en vare i en af de nomenklaturer, der er anført i
                                                               toldsted i medlemsstaterne, der er beføjede til at opfylde
 artikel 1, stk. 2, andet led, skal den pågældende nomen-
                                                               toldformaliteterne vedrørende de omhandlede varer. En
klatur udtrykkelig anføres i anmodningen om bindende
                                                               medlemsstat kan dog skriftligt underrette modtageren
oplysninger.
                                                               om, at en bindende tariferingsoplysning kun kan
                                                               anvendes ved visse toldsteder, som angives i skrivelsen.
                           Artikel 6
Mener den toldmyndighed, hvortil anmodningen om                                           Artikel 9
bindende tariferingsoplysninger er stilet, at denne
anmodning ikke indeholder alle de oplysninger, der er           1.   En kopi af meddelelsen til ansøgeren om en
nødvendige, for at den kan udtale sig, opfordrer den den       bindende tariferingsoplysning fremsendes til Kommis-
oplysningssøgende til at give de manglende oplysninger         sionen samtidig med, at meddelelsen fremsendes til ansø-
og meddeler den, at anmodningen ikke kan tages i               geren.
betragtning i den form, den er indgivet i.
                                                               2.    Efter anmodning fra en medlemsstat skal Kommis-
                           Artikel 7                           sionen give meddelelse om de modtagne oplysninger om
                                                               en bestemt varer eller en varegruppe.
Såfremt den medlemsstat, hvorunder den toldmyndighed
hører, hvortil der er rettet en anmodning om bindende
tariferingsoplysninger, finder det formålstjenligt med         3.    Meddelelserne kan gives skriftligt eller i elektronisk
henblik på under de bedste betingelser at sikre en             form.
ensartet fortolkning af toldnomenklaturen, træffer den
de nødvendige foranstaltninger til, at sagen forelægges til
                                                               4.    Enhver oplysning, der i henhold til denne artikel
behandling i Nomenklaturudvalget i overensstemmelse
                                                               meddeles medlemsstaterne eller Kommissionen, er
med artikel 8 i Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87.
                                                               omfattet af princippet om forretningshemmelighed, i det
                                                               omfang det er nødvendigt af hensyn til beskyttelsen af
                           Artikel 8                           den oplysningssøgendes erhvervsmæssige interesser.
 1.     De bindende tariferingsoplysninger meddeles den
oplysningssøgende skriftligt. De skal især indeholde
følgende angivelser:                                                                    AFSNIT III
a) referencerne i anmodningen om oplysninger                      De bindende tariferingsoplysningers retlige betydning
b) en nøjagtig beskrivelse af den pågældende vare,                                       Artikel 10
     således at den med sikkerhed kan identificeres ved
    toldbehandlingen                                           1.    De bindende tariferingsoplysninger kan kun påbe-
                                                               råbes af modtageren heraf, af dem, til hvem kravet på
c) såfremt det er nødvendigt for tarifering af varen i         oplysningerne er overgået, eller af en person, der handler
    toldnomenklaturen, angives varens indhold af visse         på disses vegne. De skal forelægges toldmyndighederne
    bestanddele samt de analysemetoder, der ligger til        ved toldbehandlingen af den vare, for hvilken modta-
    grund for de meddelte oplysninger                          geren agter at gøre dem gældende.
d) tarifering af den nævnte vare i toldnomenklaturen
                                                               2.    Modtageren af de bindende oplysninger kan kun
e) navn og adresse på den person, der har ret til at påbe-     gøre disse gældende for en bestemt vare, såfremt det på
    råbe sig den nævnte oplysning, herefter benævnt            en for toldmyndighederne tilfredsstillende måde er fast-
    »modtageren«                                               slået, at der i alle henseender er overensstemmelse
                                                               mellem den nævnte vare og den vare, der er beskrevet i
f) datoen for meddelelsen af disse oplysninger.                de forelagte oplysninger.
 ---pagebreak--- Nr. C 28/14                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       3. 2. 89
Ved toldbehandlingen kan toldmyndighederne foretage           tariferingsoplysninger, hvis denne bliver uforenelig med
enhver form for kontrol eller analyse, som de finder          fortolkningen af toldnomenklaturen, som den fremstår:
nødvendig for at sikre sig, at den frembudte vare faktisk
er den vare, der er afgivet oplysninger om.                   a) efter vedtagelse af en af følgende fællesskabsforan-
                                                                   staltninger vedrørende tarifering (offentliggjort i
                         Artikel 11                                C-udgaven af De Europæiske Fællesskabers Tidende):
1. De bindende tariferingsoplysninger er kun                       — ændring af de forklarende bemærkninger til Den
bindende for myndighederne med hensyn til tarifering af                Kombinerede Nomenklatur
en vare i toldnomenklaturen. De berører hverken satsen             — vedtagelse af en EF-tariferingsmeddelelse
for eller beløbet af import- eller eksportafgifter eller de        — en aftale om tarifering af en vare, der er truffet i
øvrige fællesskabsbestemmelser, der eventuelt skal finde               Nomenklaturudvalget, og som er optaget i refe-
anvendelse på den nævnte vare på grund af denne tarife-
ring.                                                                  ratet af det møde, på hvilket den er truffet
                                                              b) ved gennemførelse på fællesskabsplan af følgende
2. De bindende tariferingsoplysninger gælder kun for               internationale tariferingsforanstaltninger:
varer, for hvilke toldformaliteterne opfyldes efter datoen
for deres meddelelse.                                              — ændring af de forklarende bemærkninger til Det
                                                                        Harmoniserede Systems nomenklatur
3. De bindende tariferingsoplysninger er uden rets-                — tariferingsudtalelse fra Toldsamarbejdsrådet
virkning, hvis det godtgøres, at de er afgivet på grundlag
af urigtige eller ufuldstændige oplysninger.                  c) i henhold til en dom afsagt af Domstolen, som er i
                                                                   modstrid med den bindende tariferingsoplysning.
                          Artikel 12
Såfremt bindende tariferingsoplysninger indeholder angi-       2. Den dato, hvor myndighederne ikke længere i
velse af det eller de toldsteder, hvor de kan anvendes, er     henhold til stk. 1 er forpligtet af bindende tariferingsop-
de kun bindende for myndighederne, hvis toldformalite-         lysninger, er den dato, på hvilken dens manglende over-
terne for de pågælende varer opfyldes på et af disse told-     ensstemmelse med den ene eller den anden af de i stk. 1
steder.                                                        omhandlede tariferingsforanstaltninger er blevet meddelt
                                                               den person, der har modtaget oplysningerne, jf. dog
                                                               stk. 3.
 Den toldmyndighed, der har afgivet de bindende tarife-
 ringsoplysninger, kan imidlertid give tilladelse til, at de
 anvendes på andre toldsteder, såfremt modtageren på           Modtagere af bindende tariferingsoplysninger under-
 forhånd har anmodet den herom.                                rettes om, at disse oplysninger ikke længere er i overens-
                                                               stemmelse med de i stk. 1 nævnte tariferingsforanstalt-
                                                               ninger:
                          Artikel 13
 De bindende tariferingsoplysninger kan ikke påberåbes         — såfremt der er tale om en tariferingsforanstaltning
 efter udløbet af en periode på seks år regnet fra medde-           under stk. 1, litra a), gennem en meddelelse fra
 lelsesdatoen, jf. dog artikel 14 og 15.                            Kommissionen offentliggjort i De Europæiske Fælles-
                                                                    skabers Tidende, eller, såfremt myndighederne finder
                                                                    det nødvendigt, gennem individuel meddelelse til alle
                          Artikel 14                                de modtagere af bindende tariferingsoplysninger, der
 Såfremt tidligere meddelte bindende tariferingsoplys-              berøres af den indtrufne tariferingsforanstaltning
 ninger som følge af vedtagelse af:
                                                               — såfremt det drejer sig om en tariferingsforanstaltning
 — en forordning om ændring af toldnomenklaturen                    under stk. 1, litra b), efter myndighedernes valg,
                                                                    enten gennem en generel meddelelse, der i givet fald
 — en forordning, der fastsætter eller berører tarife-              offentliggøres i en national officiel tidende, eller
     ringen af en vare i toldnomenklaturen                          gennem individuel meddelelse til alle de modtagere af
                                                                    bindende tariferingsoplysninger, der berøres af den
                                                                    indtrufne tariferingsforanstaltning.
 ikke er i overensstemmelse med den således fastsatte
 fællesskabsret, er myndighederne ikke forpligtet af disse
 oplysninger efter ikrafttrædelsen af den pågældende            3. Såfremt en bindende tariferingsoplysning, der
 forordning.                                                    ophører med at være bindende for myndighederne,
                                                               vedrører varer, for hvilke der i forbindelse med toldbe-
                          Artikel 15                            handlingen fremlægges et import- eller eksportcertifikat
                                                                eller en forudfastsættelsesattest, kan den fortsat anvendes
  1. Myndighederne ophører, ud over de i artikel 14             af modtageren heraf indtil udløbet af certifikatets eller
  omhandlede tilfælde, med at være forpligtet af bindende       attestens gyldighedsperiode.
 ---pagebreak--- 3. 2. 89                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 28/15
I andre tilfælde kan bindende tariferingsoplysninger, der       rende artikler i de øvrige forordninger om en fælles
ophører med at være bindende for myndighederne ifølge           markedsordning fastsatte fremgangsmåde at gøre undta-
stk. 1, fortsat anvendes af den pågældende tariferingsop-       gelse fra stk. 3.
lysnings modtager i et tidsrum på seks måneder fra den
dato, på hvilken der udsendes meddelelse herom som
anført i stk. 2, såfremt toldmyndighederne finder det                                     Artikel 16
godtgjort, at modtageren på grundlag af bindende tarife-        Straks efter vedtagelsen af de i artikel 14 eller artikel 15,
ringsoplysninger, der var rettet til ham inden den pågæl-       stk.    1, nævnte tariferingsforanstaltninger         træffer
dende tariferingsforanstaltnings vedtagelsesdato, har           medlemsstaternes administrationer alle nødvendige
indgået:                                                        foranstaltninger til, at toldmyndighederne kun afgiver
a) såfremt oplysningerne påberåbes i forbindelse med            bindende tariferingsoplysninger, der er i overensstem-
    indførsel:                                                  melse med den pågældende foranstaltning.
    — en fast og endelig kontrakt om køb af den pågæl-
         dende vare fra en leverandør, der er etableret i et    Bestemmelserne i ovenstående afsnit gælder også, selv
         tredjeland, eller                                      om der er fastsat en bestemt dato for den pågældende
                                                                tariferingsforanstaltnings ikrafttræden.
    — en fast og endelig kontrakt om salg af den pågæl-
         dende vare, forarbejdet eller uforarbejdet, til en
         kunde, der er etableret i Fællesskabet                                           Artikel 17
b) såfremt oplysningerne påberåbes i forbindelse med            Ændrer en toldmyndighed en bindende tariferingsoplys-
    udførsel:                                                   ning af andre årsager end dem, der er nævnt i artikel 14
    — en fast og endelig kontrakt om salg af den pågæl-         og 15, stk. 1, ophører de oprindelige afgivne tariferings-
         dende vare til en kunde, der er etableret i et tred-   oplysninger med at være bindende for myndighederne
         jeland, eller                                          fra den dato, hvor der gives meddelelse om ændringen til
                                                                modtageren.
    — en fast og endelig kontrakt om køb af den pågæl-
         dende vare fra en leverandør, der er etableret i
         Fællesskabet.                                          Bestemmelserne i artikel 15, stk. 3, finder tilsvarende
                                                                anvendelse.
4.     Anvendelsen på de i stk. 3 fastsatte betingelser af
den tarifering, der er fastsat i de bindende tariferingsop-
lysninger, gælder kun:                                                                    AFSNIT IV
— fastsættelse af importafgifter, eksportafgifter eller                           Afsluttende bestemmelser
     beregning af eksportrestitutioner og alle andre beløb,
     der ydes ved indførsel eller udførsel inden for
     rammerne af den fælles landbrugspolitik, og                                          Artikel 18
— ved anvendelse af import- eller eksportlicenser eller         1.     Det i henhold til artikel 7 i Rådets forordning
     forudfastsættelsesattester, der allerede var udstedt på    (EØF) nr. 2658/87 nedsatte Nomenklaturudvalg kan
     det tidspunkt, da der blev givet den person, der har       behandle ethvert spørgsmål vedrørende anvendelse af
     modtaget oplysningerne, meddelelse i overensstem-          denne forordning, som forelægges af formanden på eget
     melse med stk. 2, og som fremlægges ved opfyldelsen        initiativ eller på begæring af en medlemsstat.
     af formaliteterne med henblik på godkendelse af
     toldangivelsen vedrørende den pågældende vare, for         2.     De til gennemførelsen af denne forordning nødven-
     så vidt disse licenser eller attester er udstedt på        dige bestemmelser fastsættes efter fremgangsmåden i
     grundlag af de nævnte bindende tariferingsoplys-           artikel 10 i Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87.
     ninger.
5.     I undtagelsestilfælde, hvor der er risiko for forstyr-                             Artikel 19
relse af anvendelsen af de ordninger, der er vedtaget
                                                                Denne forordning træder i kraft tolv måneder efter at
inden for rammerne af den fælles landbrugspolitik, kan
                                                                den er blevet vedtaget.
det besluttes i overensstemmelse med den i artikel 38 i
Rådets forordning nr. 136/66/EØF (') og i de tilsva-
                                                                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
(') EFT nr. 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66.                     gælder umiddelbart i hver medlemsstat.