CELEX: 32004R0809
Language: sv
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 809/2004 av den 29 april 2004 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/71/EG i fråga om informationen i prospekt, dessas format, införlivande genom hänvisning samt offentliggörande av prospekt och annonsering (Text av betydelse för EES)

30.4.2004        SV                       Europeiska unionens officiella tidning                               L 149/1

                                                                 I

                                 (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

                          KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 809/2004

                                               av den 29 april 2004

       om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/71/EG i fråga om
 informationen i prospekt, dessas format, införlivande genom hänvisning samt offentliggörande av
                                     prospekt och annonsering

                                          (Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/71/EG av den 4 november 2003 om de
prospekt som skall offentliggöras när värdepapper erbjuds till allmänheten eller tas upp till handel och om
ändring av direktiv 2001/34/EG1, särskilt artiklarna 5.5, 7, 10.4, 11.3, 14.8 och 15.7 detta,

efter att ha inhämtat tekniska råd från Europeiska värdepapperstillsynskommittén2, och

av följande skäl:

(1)     Genom direktiv 2003/71/EG fastställs principer som skall iakttas vid upprättandet av prospekt.
        Dessa principer behöver kompletteras i fråga om de uppgifter som skall lämnas i detta
        sammanhang, utformning av och former för offentliggöranden, information som kan införlivas
        genom hänvisning och spridning av annonser.

(2)     Beroende på vilka kategorier av emittenter och värdepapper som berörs bör det fastställas
        typexempel på minimikrav på information för de mallar som i praktiken förekommer oftast. Dessa
        mallar bör bygga på de inslag av information som krävs enligt IOSCO:s standarder för
        erbjudanden över gränserna och börsintroduktioner (del I) och på de befintliga mallarna i
        Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/34/EG av den 28 maj 2001 om upptagande av
        värdepapper till officiell notering och om uppgifter som skall offentliggöras beträffande sådana
        värdepapper.

(3)     Information som lämnats av emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande
        till handel på en reglerad marknad skall, enligt denna förordning, omfattas av Europeiska unionens
        bestämmelser om skydd av personuppgifter.

1 EGT L, 6.7.2001, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2003/71/EG (EGT L 345, 31.12.2003, s. 64).
2 Europeiska värdepapperstillsynskommittén inrättades genom kommissionens beslut 2001/527/EG av den 6 juni 2001, EGT L
        191, 13.7.2001, s. 43.
 ---pagebreak--- L 149/2           SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

(4)       Uppmärksamhet bör ägnas åt att undvika dubblering av information i de fall då ett prospekt består
          av separata dokument. Därför bör det fastställas separata detaljerade mallar för
          registreringsdokument och värdepappersnot, som är anpassade till de olika kategorierna av
          emittenter och värdepapper som berörs, så att varje enskild art av värdepapper omfattas.

(5)       Emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad
          marknad har rätt i ett prospekt eller grundprospekt ta med ytterligare information utöver de
          uppgifter som anges i mallarna och modulerna. All ytterligare information skall vara relevant för
          det slag av värdepapper det gäller och den kategori av emittenten i fråga tillhör.

(6)       Med hänsyn till att det förekommer flera olika slag av emittenter och av värdepapper och till att en
          tredje part som garant och en notering kan förekomma eller ej osv. kan i de flesta fall en enda mall
          inte ge tillräcklig information för en investerare som skall fatta sitt beslut. Därför bör en
          kombination av olika mallar vara möjlig. En icke-uttömmande tabell som täcker olika möjliga
          kombinationer av mallar och moduler för de flesta av de olika slagen av värdepapper bör upprättas
          till stöd för emittenter som upprättar prospekt.

(7)       Mallen för registreringsdokumentet för aktier skall vara tillämplig på aktier och andra överlåtbara
          värdepapper som motsvarar aktier, men också på andra värdepapper som ger tillgång till
          emittentens kapital genom konvertering eller utbyte. I det senare fallet skall denna mall inte
          användas om de underliggande aktierna som skall levereras redan har emitterats före emissionen
          av de värdepapper som ger tillgång till emittentens kapital. Denna mall skall dock användas om de
          underliggande aktierna som skall levereras redan har emitterats, men ännu inte har tagits upp till
          handel på en reglerad marknad.

(8)       Frivilliga offentliggöranden av resultatprognoser i ett registreringsdokument för aktier bör
          presenteras på ett enhetligt och jämförbart sätt och åtföljas av utlåtanden av oberoende
          redovisningsexperter eller revisorer. Sådan information skall inte förväxlas med information om
          kända tendenser eller andra faktiska uppgifter som materiellt påverkar emittentens
          framtidsutsikter. Den bör vidare innehålla förklaringar av eventuella ändringar av politiken för
          offentliggöranden av resultatprognoser vid kompletteringar av prospekt eller utarbetande av nya
          prospekt.

(9)       Proformaredovisning krävs vid betydande bruttoförändringar, dvs. en förändring på mer än 25 %
          av en eller flera indikatorer på omfattningen av emittentens verksamhet till följd av en viss
          transaktion utom i sådana fall då en poolingmetod skall tillämpas.

(10)      Mallen för värdepappersnoter för aktier bör vara tillämplig på alla kategorier av aktier, eftersom
          den gäller information som rör beskrivningen av de rättigheter som är förenade med
          värdepapperen och förfarandet för att utöva eventuella rättigheter som är förenade med
          värdepapperen.

(11)      Vissa värdepapper avseende skuldebrev, som t.ex. strukturerade obligationer, bygger delvis på
          derivatinstrument, och ytterligare informationskrav beträffande den komponent i
          ränteutbetalningen som utgörs av derivatinstrument bör därför ingå i mallen för värdepappersnoter
          avseende skuldebrev.

(12)      Tilläggsmodulen för garantier bör tillämpas på varje åtagande som avser något slag av säkerhet.

(13)      Registreringsdokumentet för värdepapper för vilka säkerheten utgörs av tillgångar bör inte
          tillämpas på hypoteksbanksobligationer enligt artikel 5.4 b i direktiv 2003/71/EG och andra täckta
          obligationer. Detsamma bör gälla för den tilläggsmodul för värdepapper med bakomliggande
 ---pagebreak--- 30.4.2004         SV                        Europeiska unionens officiella tidning                     L 149/3

        tillgångar som säkerhet som skall kombineras med värdepappersnoten för värdepapper avseende
        skuldebrev.

(14)    Institutionella investerare bör kunna fatta sina investeringsbeslut på andra grunder än de som
        beaktas av privata investerare. Därför är det nödvändigt med en särskild utformning av innehållet i
        prospekten för värdepapper avseende skuldebrev och derivat för sådana investerare som förvärvar
        värdepapper avseende skuldebrev och derivatinstrument med ett nominellt värde per enhet på
        minst 50 000 euro eller ett nominellt värde i en annan valuta om det minsta nominella värdet per
        enhet konverterat till euro är minst 50 000.

(15)    När det gäller depåbevis bör man framför allt inrikta sig på emittenten av de underliggande
        aktierna och inte på emittenten av depåbeviset. Om det pågår domstolsprövning av depåinstitutet
        beträffande annat än brott mot dess åligganden som förvarings- eller förvaltningsinstitut bör
        fullständig information om detta förhållande och omständigheterna i fallet ges i avsnittet om
        riskfaktorer i prospektet. Om ett prospekt utformas som ett trepartsdokument (dvs.
        registreringsdokument, värdepappersnot och sammanfattning) skall registreringsdokumentet
        begränsas till information om depåinstitutet.
(16)    Mallen för registreringsdokument för banker bör vara tillämplig på banker i tredje land som inte
        omfattas av definitionen av kreditinstitut i artikel 1.1 a i Europaparlamentets och rådets direktiv
        2000/12/EG av den 20 mars 2000 om rätten att starta och driva verksamhet i kreditinstitut3, men
        vilkas säte är beläget i en stat som är medlem i OECD.
(17)    Om ett för särskilt ändamål upprättat bolag (”special purpose vehicle” - SPV) emitterar säkerheter
        avseende skuldebrev och derivatinstrument som garanteras av en bank bör det inte använda mallen
        för registreringsdokument för banker.

(18)    Mallen för värdepappersnoter för derivatinstrument bör tillämpas på värdepapper som inte
        omfattas av andra mallar eller moduler. Räckvidden för denna mall skall fastställas med
        hänvisning till de båda andra allmänna kategorierna av värdepapper avseende aktier resp.
        skuldebrev. Emittenterna bör på frivillig grund, i syfte att ge en klar och fullständig förklaring som
        kan hjälpa investerarna att förstå hur värdet av deras investering påverkas av värdet av det
        underliggande instrumentet, kunna använda lämpliga exempel. För exempelvis vissa komplexa
        värdepapper i form av derivat kan en presentation av exempel vara det effektivaste sättet att
        förklara hur dessa värdepapper fungerar.

(19)    Tilläggsmodulen för underliggande aktier för vissa slag av aktierelaterade värdepapper bör läggas
        till värdepappersnoten för skuldebrev eller ersätta posten ”information om underliggande
        instrument” i mallen för värdepappersnoten för derivatinstrument, beroende på egenskaperna hos
        de värdepapper som emitteras.

(20)    Medlemsstaterna och deras regionala och lokala myndigheter ligger utanför räckvidden för
        direktiv 2003/71/EG. De kan dock välja att utforma prospekt enligt detta direktiv. Tredje land och
        regionala och lokala myndigheter i tredje land ligger som emittenter inte utanför räckvidden för
        direktiv 2003/71/EG och har skyldighet att ta fram prospekt om de önskar göra ett offentligt
        erbjudande av värdepapper inom gemenskapen eller få sina värdepapper upptagna till handel på en
        reglerad marknad. I sådana fall bör särskilda mallar användas för värdepapper som utfärdas av
        stater eller dessas regionala eller lokala myndigheter och av internationella offentliga organ.

3 EGT L 126, 26.5.2000, s. 1. Direktivet senast ändrat genom anslutningsakten 2003.
 ---pagebreak--- L 149/4           SV                     Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

(21)      Ett grundprospekt och dess slutgiltiga villkor bör innehålla samma information som ett prospekt.
          Samtliga allmänna principer som är tillämpliga på prospekt är också tillämpliga på slutgiltiga
          villkor. Om de slutgiltiga villkoren inte ingår i grundprospektet behöver de dock inte godkännas
          av den behöriga myndigheten.

(22)      För vissa kategorier av emittenter skall den berörda myndigheten ha rätt att kräva anpassad
          information utöver de uppgifter som ingår i mallar och moduler på grund av den särskilda arten på
          den verksamhet som dessa emittenter bedriver. Det krävs en noggrann och restriktiv förteckning
          över de emittenter för vilka anpassad information kan begäras. Kraven på anpassad information
          för varje emittentkategori som omfattas av förteckningen bör vara lämpliga och proportionella i
          förhållande till den berörda affärsverksamheten. Europeiska värdepapperstillsynskommittén borde
          aktivt försöka att harmonisera dessa informationskrav inom gemenskapen. Medtagande av nya
          kategorier på förteckningen bör begränsas till de fall där det verkligen är befogat.

(23)      När det gäller helt nya former av värdepapper, på vilka inga befintliga mallar eller kombinationer
          av mallar är tillämpliga, bör emittenten ändå ha möjlighet att ansöka om godkännande av ett
          prospekt. I sådana fall bör han kunna diskutera innehållet i den information som skall
          tillhandahållas med den behöriga myndigheten. Ett prospekt som godkänts av den behöriga
          myndigheten under sådana omständigheter bör kunna omfattas av det europapass som fastställs
          genom direktiv 2003/71/EG. Den behöriga myndigheten bör alltid söka finna likheter och i största
          möjliga utsträckning utnyttja befintliga mallar. Eventuella ytterligare informationskrav bör vara
          proportionerliga och lämpliga för det slag av värdepapper som berörs.

(24)      Vissa punkter i den information som krävs i mallar och moduler eller likvärdiga inslag i
          informationen kan vara irrelevanta för ett visst värdepapper och därför inte tillämpliga i vissa
          specifika fall. I sådana fall bör emittenten ha möjlighet att utelämna sådan information.

(25)      Den större flexibiliteten i utformningen av ett grundprospekt med åtföljande slutgiltiga villkor
          jämfört med ett vid ett enda tillfälle utfärdat prospekt bör inte leda till större svårigheter för
          investerarna att få tillgång till information.

(26)      När det gäller grundprospekt bör det på ett lätt identifierbart sätt anges vilken information som
          måste ingå i de slutgiltiga villkoren. Detta krav bör kunna uppfyllas på ett flertal olika sätt: t.ex.
          kan grundprospektet innehålla tomrum för att markera att information skall införas i de slutgiltiga
          villkoren eller en förteckning över den information som ännu saknas.

(27)      Om ett enda dokument innehåller mer än ett grundprospekt och varje grundprospekt skulle kräva
          separat godkännande av olika behöriga myndigheter i hemmedlemsstaten bör de respektive
          behöriga myndigheterna agera i samarbete och, vid behov, överlämna godkännandet av prospektet
          i enlighet med artikel 13.5 i direktiv 2003/71/EG, så att det räcker med godkännande från en enda
          behörig myndighet för hela dokumentet.

(28)      Historisk finansiell information som krävs enligt mallarna bör huvudsakligen presenteras i
          enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 av den 19 juli 2002
          om tillämpning av internationella redovisningsstandarder4 eller medlemsstaternas
          redovisningsstandarder. Specifika krav bör dock fastställas för emittenter i tredje land.

(29)      När det gäller offentliggörandet av det dokument som avses i artikel 10 i direktiv 2003/71/EG bör
          emittenterna kunna välja den metod för offentliggörandet som de anser lämpligast bland dem som
          anges i artikel 14 i samma direktiv. När de väljer metod för offentliggörande bör de ta hänsyn till

4 EGT L 243, 11.9.2002, s. 1.
 ---pagebreak--- 30.4.2004       SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/5

        syftet med dokumentet och till behovet av att ge investerarna snabb och kostnadseffektiv tillgång
        till informationen.

(30)    Syftet med det införlivande genom hänvisning som föreskrivs i artikel 11 i direktiv 2003/71/EG är
        att förenkla och minska kostnaderna för utarbetandet av prospekt. Man bör dock inte söka uppnå
        detta syfte på bekostnad av andra intressen som prospektet är avsett att skydda. Det bör t.ex. även
        beaktas att prospektet är den naturligaste platsen för att presentera den information som krävs och
        att denna skall ges i lättförståelig form. Särskild uppmärksamhet bör ägnas språket i den
        information som införlivas genom hänvisning och dettas förenlighet med själva prospektet.
        Information som införlivas genom hänvisning får avse historiska uppgifter, men om dessa inte
        längre är relevanta på grund av att förhållandena ändrats i väsentligt avseende, bör detta tydligt
        anges i prospektet och uppdaterade uppgifter bör även redovisas.

(31)    När prospekt offentliggörs i elektronisk form krävs ytterligare säkerhetsåtgärder utöver de som
        gäller för traditionella former av offentliggörande, genom användning av de bästa tillgängliga
        metoderna för att bevara informationen intakt och för att undvika manipulation eller ändringar av
        oauktoriserade personer för undvika att dess förståelighet påverkas samt att skydda sig mot
        möjliga negativa effekter av skilda metoder för erbjudanden av värdepapper till allmänheten i
        tredje land.

(32)    En tidning som väljs för offentliggörande av ett prospekt bör ha ett stort spridningsområde och
        betydande upplaga.

(33)    En hemmedlemsstat bör kunna kräva att ett meddelande offentliggörs med uppgift om på vilket
        sätt prospektet har gjorts tillgängligt och var allmänheten kan få tillgång till det. Om en
        medlemsstat i sin lagstiftning kräver att meddelanden skall offentliggöras, bör innehållet i dessa
        begränsas till de uppgifter som är nödvändiga i sammanhanget, så att dessa meddelanden inte blir
        föremål för samma krav som de som redan ställs på sammanfattningarna av prospekten. Sådana
        medlemsstater får även kräva att ytterligare ett meddelande avseende de slutgiltiga villkoren för
        prospektet skall offentliggöras.

(34)    För att underlätta en centralisering av de uppgifter som är till nytta för investerarna bör det i
        förteckningen över godkända prospekt på den behöriga myndighetens webbplats anges hur de
        olika prospekten har offentliggjorts och var man kan erhålla dem.

(35)    Medlemsstaterna bör säkerställa att bestämmelserna om annonsering i samband med erbjudanden
        till allmänheten och upptagande till handel på en reglerad marknad genomförs effektivt. Vid
        erbjudanden och upptagande till handel över nationsgränserna inom EU bör de behöriga
        myndigheterna upprätta en tillfredsställande samordning.

(36)    Med avseende på tiden mellan ikraftträdandet av förordning (EG) nr 1606/2002 och den tidpunkt
        då vissa av förordningens effekter börjar visa sig bör vissa övergångsbestämmelser föreskrivas för
        historisk finansiell information som skall ingå i ett prospekt för att förhindra en alltför stor
        belastning på emittenterna och ge dem rimlig tid till sitt förfogande efter ikraftträdandet av
        direktiv 2003/71/EG för att anpassa sina metoder för utarbetande och framläggande av historisk
        finansiell information.

(37)    Skyldigheten att i ett prospekt redovisa historisk finansiell information enligt förordning (EG) nr
        1606/2002 omfattar inte värdepapper med ett nominellt värde per enhet på minst 50 000 euro.
        Följaktligen krävs inga övergångsbestämmelser för dessa värdepapper.
 ---pagebreak--- L 149/6           SV                     Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

(38)      Av samordningsskäl är det lämpligt att denna förordning blir tillämplig från och med dagen för
          genomförandet av direktiv 2003/71/EG.

(39)      De åtgärder som föreskrivs i denna förordning överensstämmer med yttrandet från Europeiska
          värdepapperskommittén.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                   KAPITEL I Räckvidd och definitioner

                                                      Artikel 1
                                                      Räckvidd

Genom denna förordning fastställs

           (1)   utformningen av de prospekt som avses i artikel 5 i direktiv 2003/71/EG,

           (2)   de minimikrav för information i prospekt som avses i artikel 7 i direktiv 2003/71/EG,

           (3)   den metod för offentliggörande som avses i artikel 10 i direktiv 2003/71/EG,

           (4)   villkoren för att information skall kunna införlivas med prospekt genom hänvisning i
                 enlighet med artikel 11 i direktiv 2003/71/EG,

           (5)   metoder för offentliggörande av prospekt, så att det kan säkerställas att dessa är tillgängliga
                 för allmänheten i enlighet med artikel 14 i direktiv 2003/71/EG, och

           (6)   metoder för den annonsering som avses i artikel 15 i direktiv 2003/71/EG.

                                                     Artikel 2
                                                    Definitioner

I denna förordning används, utöver de beteckningar som fastställs i direktiv 2003/71/EG, följande
beteckningar med de betydelser som här anges:

(1)       mall: en förteckning över minimikrav för informationen, anpassade till de särskilda egenskaperna
          hos de olika kategorierna av emittenter och/eller värdepapper som berörs.

(2)       modul: en förteckning över ytterligare krav för informationen som inte ingår i någon mall och som
          skall läggas till i en eller flera mallar beroende på vad som är tillämpligt med hänsyn till det
          instrument eller den transaktion som prospektet eller grundprospektet avser.

(3)       riskfaktorer: en förteckning över de specifika risker som är förenade med situationen för
          värdepapperen eller emittenten och som är av väsentlig betydelse för beslut om investeringar.

(4)       för särskilt ändamål upprättat bolag: en emittent, vars verksamhet och syfte i första hand avser
          värdepappersemissioner.

(5)       värdepapper med bakomliggande tillgångar som säkerhet: värdepapper, som
 ---pagebreak--- 30.4.2004          SV                     Europeiska unionens officiella tidning                              L 149/7

            (a)   styrker ett intresse i tillgångar, däribland även rättigheter i syfte att säkerställa betalningar
                  av lånekostnader eller tillgångshavarnas mottagande, eller mottagande vid föreskriven
                  tidpunkt, av belopp som skall betalas till följd av detta intresse, eller

            (b)   är förenade med säkerhet i form av tillgångar och villkor som avser betalningar kopplade
                  till belopp eller rimliga prognoser för belopp som beräknats med hänvisning till tillgångar
                  som definierats eller som kan definieras.

(6)     paraplyföretag för kollektiva investeringar: ett företag för kollektiva investeringar som investerar i
        ett eller flera företag för kollektiva investeringar vars tillgångar består av värdepapper av skild(a)
        kategori(er) eller beteckning(ar).

(7)     företag för kollektiva investeringar i fastigheter: ett företag för kollektiva investeringar vars
        investeringar är inriktade på andelar av långsiktigt fastighetsinnehav.

(8)     offentligt internationellt organ: en rättslig enhet av offentlig natur som inrättats genom
        internationellt avtal mellan suveräna stater i vilken en eller flera medlemsstater är medlemmar.

(9)     annonsering: tillkännagivanden, som

            (a)   avser ett specifikt erbjudande av värdepapper till allmänheten eller upptagande till handel
                  på en reglerad marknad, och

            (b)   specifikt syftar till att främja möjligheter till tecknande eller förvärv av värdepapper.

(10)    resultatprognos: ett uttalande i vilket, explicit eller implicit, anges ett belopp eller ett minimi- eller
        maximibelopp för den troliga nivån på vinsten eller förlusten för den löpande räkenskapsperioden
        och/eller därpå följande räkenskapsperioder, eller som innehåller uppgifter med vilkas hjälp ett
        sådant belopp för kommande vinster eller förluster kan beräknas, även om inget speciellt belopp
        anges och uttrycket ”vinst” inte används.

(11)    förväntat resultat: en resultatprognos för en räkenskapsperiod som har avslutats, men för vilken
        resultatet ännu inte har offentliggjorts.

(12)    föreskriven information: all information som emittenten, eller någon annan person som har ansökt
        om att värdepapperen skall tas upp till handel på en reglerad marknad utan emittentens
        medgivande, skall lämna upplysningar om enligt direktiv 2001/34/EG eller enligt artikel 6 i
        direktiv 2003/6/EG.

                                 KAPITEL II Minimikrav för informationen

                                                    Artikel 3
                                     Minimikrav för informationen i prospekt

Ett prospekt skall upprättas enligt en eller flera av de mallar och moduler som anges i de följande
artiklarna 4-20 för de kombinationer av olika kategorier av värdepapper som anges i artikel 21.

Prospektet skall innehålla de punkter i informationen som anges i bilagorna I-XVII beroende på vilka
kategorier av emittenter och värdepapper som berörs i enlighet med de mallar och moduler som anges i
artiklarna 4–20. En behörig myndigheten får inte kräva att ett prospekt skall innehålla information som
inte anges i bilagorna I–XVII.
 ---pagebreak--- L 149/8          SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

För att säkerställa överensstämmelse med kravet i artikel 5.1 i direktiv 2003/71/EG får den behöriga
myndigheten i hemmedlemsstaten när den godkänner prospekt i enlighet med artikel 13 i direktivet från
fall till fall kräva att den information som lämnats av emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker
om upptagande till handel på en reglerad marknad skall kompletteras beträffande var och en av punkterna
i informationen.

                                                   Artikel 4
                                  Mall för registreringsdokument för aktier

1.        I registreringsdokument för aktier skall information lämnas enligt den mall som anges i bilaga I.

2.        Den mall som anges i punkt 1 skall tillämpas på följande:

          (1)   Aktier och andra överlåtbara värdepapper som motsvarar aktier.

          (2)   Andra värdepapper som uppfyller följande kriterier:

                (a)   De skall kunna konverteras till, eller bytas ut mot andra överlåtbara värdepapper som
                      motsvarar aktier enligt emittentens eller investerarens önskemål eller utifrån villkor
                      som upprättades vid emissionen eller på något annat sätt ge möjlighet att förvärva
                      aktier eller andra överlåtbara värdepapper som motsvarar aktier, och

                (b)   förutsatt att dessa aktier eller andra överlåtbara värdepapper som motsvarar aktier är
                      emitterade eller kommer att emitteras av värdepapperets emittent och ännu inte är
                      föremål för handel på en reglerad marknad eller en likvärdig marknad utanför
                      gemenskapen vid den tidpunkt då prospektet för värdepapperen godkänns, och att de
                      underliggande aktierna eller andra underliggande värdepapperen som motsvarar
                      aktier kan levereras genom fysisk avveckling.

                                                Artikel 5
                                      Modul för proformaredovisning

I proformaredovisning skall information lämnas i enlighet med den modul som anges i bilaga II.

Proformaredovisning bör föregås av ett inledande stycke i vilket det klart och tydligt förklaras vilket
syftet är med att sådan information införs i prospektet.

                                                  Artikel 6
                                          Mall för värdepappersnot

1.        I en värdepappersnot skall information lämnas i enlighet med den mall som anges i bilaga III.

2.        Denna mall skall tillämpas på aktier och andra överlåtbara värdepapper som motsvarar aktier.

                                               Artikel 7
 Mall för registreringsdokument för skuldebrev och derivatinstrument med ett nominellt värde per enhet
                                       på mindre än 50 000 euro

För registreringsdokument för värdepapper avseende skuldebrev och derivatinstrument som inte omfattas
av artikel 4 med ett nominellt värde per enhet på mindre än 50 000 euro eller, om det inte finns något
 ---pagebreak--- 30.4.2004          SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/9

enskilt nominellt värde, värdepapper som endast vid emissionen kan förvärvas för mindre än 50 000 euro
per enhet skall information lämnas i enlighet med mallen i bilaga IV.

                                                Artikel 8
     Mall för värdepappersnot för värdepapper avseende skuldebrev med ett nominellt värde per enhet på
                                          mindre än 50 000 euro

1.          I en värdepappersnot avseende skuldebrev med ett nominellt värde per enhet på mindre än
            50 000 euro skall information lämnas i enlighet med den mall som anges i bilaga V.

2.          Denna mall skall tillämpas på skuldebrev enligt vilka emittenten vid emissionen förpliktar sig att
            till investeraren betala 100 % av det nominella beloppet, till vilket även kan komma en
            räntebetalning.

                                                   Artikel 9
                                               Modul för garantier

För garantier skall information lämnas i enlighet med den modul som anges i bilaga VI.

                                                Artikel 10
        Mall för registreringsdokument för värdepapper med bakomliggande tillgångar som säkerhet

I registreringsdokument för värdepapper med bakomliggande tillgångar som säkerhet skall information
lämnas i enlighet med den mall som anges i bilaga VII.

                                                  Artikel 11
                        Modul för värdepapper med bakomliggande tillgångar som säkerhet

I den kompletterande informationsmodulen för värdepappersnoten för värdepapper med bakomliggande
tillgångar som säkerhet skall information lämnas i enlighet med den modul som anges i bilaga VIII.

                                                Artikel 12
     Mall för registreringsdokument för värdepapper avseende skuldebrev och derivatinstrument med ett
                              nominellt värde per enhet på minst 50 000 euro

I registreringsdokument för värdepapper avseende skuldebrev och derivatinstrument som inte omfattas av
artikel 4 med ett nominellt värde per enhet på minst 50 000 euro eller, om det inte finns något enskilt
nominellt värde, värdepapper som bara kan förvärvas vid emissionen för minst 50 000 euro per enhet
skall information lämnas i enlighet med mallen i bilaga IX.

                                                    Artikel 13
                                                Mall för depåbevis

I depåbevis som emitteras för aktier skall information lämnas enligt den mall som anges i bilaga X.
 ---pagebreak--- L 149/10          SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

                                                   Artikel 14
                                  Mall för registreringsdokument för banker

1.         I registreringsdokument för banker när det gäller värdepapper avseende skuldebrev och
           derivatinstrument och sådana värdepapper som inte omfattas av artikel 4 skall information
           lämnas i enlighet med den mall som anges i bilaga XI.

2.         Den mall som avses i punkt 1 skall tillämpas på kreditinstitut enligt definitionen i artikel 1.1 a i
           direktiv 2000/12/EG samt på kreditinstitut från tredje land som inte omfattas av den definitionen,
           men som har sitt huvudkontor i en stat som är medlem av OECD.

           Sådana enheter kan alternativt använda de mallar för registreringsdokument som avses i
           artiklarna 7 och 12.

                                                 Artikel 15
                                Mall för värdepappersnot för derivatinstrument

1.         I värdepappersnoter för derivatinstrument skall information lämnas i enlighet med den mall som
           anges i bilaga XII.

2.         Denna mall skall tillämpas på värdepapper som inte ligger inom tillämpningsområdena för de
           andra mallarna för värdepappersnoter som anges i artiklarna 6, 8 och 16, däribland vissa
           värdepapper där betalnings- och/eller leveransskyldigheter är kopplade till ett underliggande
           instrument.

                                                Artikel 16
     Mall för värdepappersnot för värdepapper avseende skuldebrev med ett nominellt värde per enhet på
                                            minst 50 000 euro

1.         I en värdepappersnot avseende skuldebrev med ett nominellt värde per enhet på minst 50 000
           euro skall information lämnas i enlighet med den mall som anges i bilaga XIII.

2.         Denna mall skall tillämpas på skuldebrev enligt vilka emittenten vid emissionen förpliktar sig att
           till investeraren betala 100 % av det nominella beloppet, till vilket även kan komma en
           räntebetalning.

                                                Artikel 17
                         Kompletterande informationsmodul för underliggande aktier

1.         När det gäller övrig information om en underliggande aktie skall denna beskrivas i enlighet med
           den modul som anges i bilaga XIV.

           När emittenten av den underliggande aktien är en enhet inom samma företagsgrupp skall
           dessutom den information som krävs enligt den mall som avses i artikel 4 lämnas om den
           emittenten.

2.         Den övriga information som avses i punkt 1 första stycket skall endast lämnas för värdepapper
           som uppfyller båda de följande kriterierna:
 ---pagebreak--- 30.4.2004          SV                    Europeiska unionens officiella tidning                         L 149/11

            (1)   De skall kunna konverteras till, eller bytas ut mot andra överlåtbara värdepapper som
                  motsvarar aktier enligt emittentens eller investerarens önskemål eller utifrån villkor som
                  upprättades vid emissionen eller på något annat sätt ge möjlighet att förvärva aktier eller
                  andra överlåtbara värdepapper som motsvarar aktier, och

            (2)   förutsatt att dessa aktier eller andra överlåtbara värdepapper som motsvarar aktier är
                  emitterade eller kommer att emitteras av emittenten av värdepapperet eller av en enhet som
                  ingår i denne emittents företagsgrupp och inte redan är föremål för handel på en reglerad
                  marknad eller en likvärdig marknad utanför gemenskapen vid tiden för godkännandet av
                  prospektet för värdepapperen, och att de underliggande instrumenten, aktier eller andra
                  överlåtbara värdepapper som motsvarar aktier, kan levereras genom fysisk avveckling.

                                                  Artikel 18
              Mall för registreringsdokument för företag för kollektiva investeringar av sluten typ

1.          Utöver den information som krävs enligt punkterna 1, 2, 3, 4, 5.1, 7, 9.1, 9.2.1, 9.2.3, 10.4, 13,
            14, 15, 16, 17.2, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25 i bilaga I skall information ges i
            registreringsdokument för värdepapper som emitteras av företag för kollektiva investeringar som
            är av sluten typ i enlighet med den mall som anges i bilaga XV.

2.          Denna mall skall tillämpas på företag för kollektiva investeringar av sluten typ som innehar en
            investeringsportfölj för investerares räkning, och som

            (1)   enligt den nationella lagstiftningen i den medlemsstat där det är etablerat erkänns som ett
                  företag för kollektiva investeringar av sluten typ, eller

            (2)   inte förvärvar, eller söker förvärva, rättslig kontroll eller ledningskontroll över någon av
                  emittenterna av dess underliggande investeringar. Om så är fallet får företaget förvärva
                  rättslig kontroll över och/eller delta i förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorganen hos en
                  eller flera underliggande emittenter, om denna åtgärd har samband med det primära syftet
                  för investeringen och är nödvändig för skyddet av aktieägarna, under förutsättning att
                  förhållandena är sådana att företaget för kollektiva investeringar inte kommer att utöva
                  någon betydande ledningskontroll över verksamheten i den underliggande emittenten eller
                  de underliggande emittenterna.

                                              Artikel 19
Mall för registreringsdokument för värdepapper som emitteras av medlemsstater, tredjeländer och dessas
                                   regionala och lokala myndigheter

1.          I registreringsdokument för värdepapper som emitteras av medlemsstater, tredjeländer och
            dessas regionala och lokala myndigheter skall information lämnas i enlighet med den mall som
            anges i bilaga XVI.

2.          Denna mall skall tillämpas på alla slag av värdepapper som emitteras av medlemsstater,
            tredjeländer och dessas regionala och lokala myndigheter.
 ---pagebreak--- L 149/12           SV                    Europeiska unionens officiella tidning                    30.4.2004

                                                   Artikel 20
     Mall för registreringsdokument för värdepapper som emitteras av internationella offentliga organ och
                för emittenter av skuldebrev som garanteras av en stat som är medlem av OECD

1.         I registreringsdokument för värdepapper som emitteras av internationella offentliga organ och
           för värdepapper som är ovillkorligt och oåterkalleligt garanterade, på grundval av nationell
           lagstiftning, av en stat som är medlem av OECD skall information lämnas i enlighet med den
           mall som anges i bilaga XVII.

2.         Denna mall skall tillämpas på följande:

           – Alla slag av värdepapper som emitteras av internationella organ.

           – Värdepapper avseende skuldebrev som ovillkorligen och oåterkalleligen garanteras, på
             grundval av nationell lagstiftning, av en stat som är medlem av OECD.

                                                 Artikel 21
                                     Kombinationer av mallar och moduler

1.         Användning av de kombinationer som anges i tabellen i bilaga XVIII skall vara obligatorisk vid
           utarbetandet av prospekt för de slag av värdepapper som dessa kombinationer avser enligt denna
           tabell.

           För värdepapper som inte omfattas av dessa kombinationer får dock även ytterligare
           kombinationer användas.

2.         Den mest omfattande och stringenta mallen för registreringsdokument, dvs. den som är mest
           krävande i fråga om antalet punkter i informationen och dessas omfattning, får alltid användas
           vid emission av säkerheter för vilka en mindre omfattande och stringent mall föreskrivs enligt
           följande rangordning av mallarna:

           (1)    Mallen för registreringsdokument för aktier.

           (2)    Mallen för registreringsdokument för skuldebrev och derivatinstrument med ett nominellt
                  värde per enhet på mindre än 50 000 euro.

           (3)    Mallen för registreringsdokument för skuldebrev och derivatinstrument med ett nominellt
                  värde per enhet på minst 50 000 euro.

                                                  Artikel 22
                 Minimikrav på informationen i grundprospekt och tillhörande slutgiltiga villkor

1.         Ett grundprospekt skall upprättas enligt en eller flera av de mallar och moduler som anges i
           artiklarna 4–20 för de kombinationer av olika kategorier av värdepapper som anges i bilaga
           XVIII.

           Grundprospektet skall innehålla de punkter i informationen som anges i bilagorna I–XVII
           beroende på vilka kategorier av emittenter och värdepapper som berörs i enlighet med de mallar
           och moduler som anges i artiklarna 4–20. En behörig myndigheten får inte kräva att ett
           grundprospekt skall innehålla information som inte anges i bilagorna I–XVII.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          SV                     Europeiska unionens officiella tidning                          L 149/13

            För att säkerställa överensstämmelse med kravet i artikel 5.1 i direktiv 2003/71/EG får den
            behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten när den godkänner prospekt i enlighet med artikel 13
            i direktivet från fall till fall kräva att den information som lämnats av emittenten, erbjudaren eller
            den person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad marknad skall kompletteras
            beträffande var och en av punkterna i informationen.

2.          Emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad
            marknad får utelämna punkter i informationen som inte är kända när ett grundprospekt skall
            godkännas utan först kan fastställas vid tiden för den enskilda emissionen.

3.          Användning av de kombinationer som anges i tabellen i bilaga XVIII skall vara obligatorisk vid
            utarbetandet av grundprospekt för de slag av värdepapper som dessa kombinationer avser enligt
            denna tabell.

            För värdepapper som inte omfattas av dessa kombinationer får dock även ytterligare
            kombinationer användas.

4.          De slutgiltiga villkor som bifogas ett grundprospekt skall endast innehålla de inslag i
            informationen som anges i de olika mallar för värdepappersnoter enligt vilka grundprospektet
            upprättas.

5.          Utöver de inslag i informationen som anges i de mallar och moduler som avses i artiklarna 4-20
            skall följande information ingå i ett grundprospekt:

            (1)   Uppgift om den information som kommer att ingå i de slutgiltiga villkoren.

            (2)   Metoden för offentliggörande av de slutgiltiga villkoren. Om emittenten vid tidpunkten för
                  godkännandet av prospektet inte har möjlighet att avgöra vilken metod som skall användas
                  för offentliggörandet av de slutgiltiga villkoren: uppgift om hur allmänheten kommer att
                  underrättas om vilken metod som skall användas för offentliggörandet av de slutgiltiga
                  villkoren.

            (3)   När det gäller emissioner av icke-aktierelaterade värdepapper enligt artikel 5.4 a i direktiv
                  2003/71/EG, en allmän beskrivning av programmet.

6.          Endast följande kategorier av värdepapper får ingå i ett grundprospekt med tillhörande slutgiltiga
            villkor som omfattar emissioner av olika slag av värdepapper:

            (1)   Värdepapper med bakomliggande tillgångar.

            (2)   Långa optioner (”warrants”) som omfattas av artikel 17.

            (3)   Sådana icke-aktierelaterade värdepapper som avses i artikel 5.4 b i direktiv 2003/71/EG.

            (4)   Samtliga övriga icke-aktierelaterade värdepapper, däribland även långa optioner
                  (”warrants”) utom sådana som avses i punkt 2.

            Vid utarbetandet av grundprospektet skall emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker
            om upptagande till handel på en reglerad marknad göra en klar åtskillnad mellan den specifika
            informationen för vart och ett av de olika värdepapper som ingår i dessa kategorier.

7.          När en sådan omständighet som avses i artikel 16.1 i direktiv 2003/71/EG inträffar mellan
            tidpunkten för godkännandet av prospektet och det slutliga upphörandet av erbjudandet eller i
 ---pagebreak--- L 149/14          SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

           tillämpliga fall den tidpunkt då handeln på en reglerad marknad påbörjas skall emittenten,
           erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad marknad
           offentliggöra ett tillägg före det slutliga upphörandet av erbjudandet eller upptagandet till handel
           av värdepapperen i fråga.

                                               Artikel 23
                Anpassningar av minimikraven för information i prospekt och grundprospekt

1.         Om emittentens verksamhet faller inom ramen för kategorierna i bilaga XIX, får den behöriga
           myndigheten i hemmedlemsstaten, trots vad som sägs i artikel 3 andra stycket och artikel 22.1
           andra stycket med beaktande av den berörda verksamhetens särskilda art, begära anpassad
           information utöver de uppgifter som ingår i mallarna och modulerna i artiklarna 4–20, däribland,
           vid behov, en värdering eller något annat expertutlåtande om emittentens tillgångar, för att
           uppfylla skyldigheten i artikel 5.1 i direktiv 2003/71/EG. Den behöriga myndigheten skall genast
           underrätta kommissionen om detta.

           För att en ny kategori skall tas med i bilaga XIX skall en medlemsstat anmäla sin begäran till
           kommissionen. Kommissionen skall uppdatera denna förteckning enligt det kommittéförfarande
           som anges i artikel 24 i direktiv 2003/73/EG.

2.         Trots vad som sägs i artikel 3–22 skall en emittent, erbjudare eller person som ansöker om
           upptagande till handel på en reglerad marknad, när han ansöker om godkännande av ett prospekt
           eller grundprospekt för ett värdepapper som inte är identiskt men jämförbart med de olika slag av
           värdepapper som avses i tabellen över kombinationer i bilaga XVIII foga relevanta inslag i
           informationen från en annan mall för värdepappersnot som anges i artiklarna 4–20 till den mall
           för värdepappersnot som valts i första hand. Detta tillägg skall göras med hänsyn till de
           väsentliga egenskaperna hos de värdepapper som erbjuds till allmänheten eller som tas upp till
           handel på en reglerad marknad.

3.         Trots vad som sägs i artiklarna 3–22 skall en emittent, erbjudare eller person som ansöker om
           upptagande till handel på en reglerad marknad, när han ansöker om godkännande av ett prospekt
           eller grundprospekt för ett nytt slag av värdepapper, anmäla ett utkast till prospekt eller
           grundprospekt till den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten.

           Den behöriga myndigheten skall i samråd med emittenten, erbjudaren eller den person som
           ansöker om upptagande till handel på en reglerad marknad besluta om vilken information som
           skall ingå i prospektet eller grundprospektet för att detta skall uppfylla de krav som anges i
           artikel 5.1 i direktiv 2003/71/EG. Den behöriga myndigheten skall genast underrätta
           kommissionen om detta.

           Det undantag som avses i första stycket i denna punkt skall endast tillämpas på nya slag av
           värdepapper med egenskaper som helt och hållet skiljer sig från egenskaperna hos de olika slag
           av värdepapper som anges i bilaga XVIII, om detta nya slag av värdepapper har sådana
           egenskaper att de olika inslag i informationen som avses i mallarna och modulerna i artiklarna 4-
           20 inte är relevanta.

4.         Trots vad som sägs i artikel 3-22 får sådan information som krävs enligt någon av de mallar eller
           moduler som anges i artiklarna 4-20 eller likvärdig information utelämnas om den inte är
           relevant för emittenten, erbjudandet eller de värdepapper som avses i prospektet.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          SV                     Europeiska unionens officiella tidning                      L 149/15

                                                    Artikel 24
                           Innehållet i sammanfattningar av prospekt och grundprospekt

Emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad marknad
skall själv avgöra det närmare innehållet i sådana sammanfattningar av prospekt eller grundprospekt som
avses i artikel 5.2 i direktiv 2003/71/EG.

                        Kapitel III Utformningen av prospekt, grundprospekt och tillägg

                                                  Artikel 25
                                            Utformningen av prospekt

1.          När en emittent, erbjudare eller person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad
            marknad väljer att i enlighet med artikel 5.3 i direktiv 2003/71/EG upprätta ett prospekt som ett
            enda, sammanhängande dokument skall detta prospekt innehålla följande delar i följande
            ordning:

            (1)   En tydlig och detaljerad innehållsförteckning.

            (2)   Den sammanfattning som föreskrivs i artikel 5.2 i direktiv 2003/71//EG.

            (3)   Riskfaktorer med koppling till emittenten och det slag av värdepapper som emissionen
                  avser.

            (4)   De övriga uppgifter som krävs enligt de mallar och moduler som gäller för upprättandet av
                  prospektet.

2.          När en emittent, erbjudare eller person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad
            marknad väljer att i enlighet med artikel 5.3 i direktiv 2003/71/EG upprätta ett prospekt
            bestående av separata dokument skall värdepappersnoten och registreringsdokumentet båda
            innehålla följande delar i följande ordning:

            (1)   En tydlig och detaljerad innehållsförteckning.

            (2)   I tillämpliga fall riskfaktorer med koppling till emittenten och det slag av värdepapper som
                  emissionen avser.

            (3)   De övriga uppgifter som krävs enligt de mallar och moduler som gäller för upprättandet av
                  prospektet.

3.          I de fall som avses i punkterna 1 och 2 skall emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker
            om upptagande till handel på en reglerad marknad fritt kunna fastställa i vilken ordning de
            uppgifter som krävs enligt de mallar och moduler som gäller för upprättandet av prospektet skall
            redovisas.

4.          När uppgifterna inte tas upp i den ordning som föreskrivs i de mallar och moduler som gäller för
            upprättandet av prospektet, får den behöriga myndigheten uppmana emittenten, erbjudaren eller
            den person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad marknad att överlämna en mall
            med korshänvisningar så att prospektet kan kontrolleras innan det godkänns. I denna mall skall
            det anges på vilka sidor de olika uppgifterna återfinns i prospektet.
 ---pagebreak--- L 149/16          SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

5.         När en sammanfattning av ett prospekt måste kompletteras enligt artikel 16.1 i direktiv
           2003/71/EG skall emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel
           på en reglerad marknad från fall till fall avgöra om en ny sammanfattning skall utarbetas där de
           nya uppgifterna införlivas med den ursprungliga sammanfattningen eller om ett tillägg till
           sammanfattningen skall tas fram.

           Om de nya uppgifterna införlivas med den ursprungliga sammanfattningen skall emittenten,
           erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad marknad
           säkerställa att investerarna lätt kan uppfatta vilka förändringar som gjorts, t.ex. genom
           användning av fotnoter.

                                               Artikel 26
                       Utformning av grundprospekt med tillhörande slutgiltiga villkor

1.         När en emittent, erbjudare eller person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad
           marknad väljer att i enlighet med artikel 5.4 i direktiv 2003/71/EG upprätta ett grundprospekt
           skall detta grundprospekt innehålla följande delar i följande ordning:

           (1)   En tydlig och detaljerad innehållsförteckning.

           (2)   Den sammanfattning som föreskrivs i artikel 5.2 i direktiv 2003/71//EG.

           (3)   Riskfaktorer med koppling till emittenten och det eller de slag av värdepapper som
                 emissionen eller emissionerna avser.

           (4)   De övriga uppgifter som krävs enligt de mallar och moduler som gäller för upprättandet av
                 prospektet.

2.         Trots vad som sägs i punkt 1 skall emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker om
           upptagande till handel på en reglerad marknad fritt kunna fastställa i vilken ordning de uppgifter
           som krävs enligt de mallar och moduler som gäller för upprättandet av prospektet skall tas upp.
           En tydlig åtskillnad skall göras mellan de olika värdepapper som omfattas av prospektet när det
           gäller presentationen av informationen.

3.         När uppgifterna inte tas upp i den ordning som föreskrivs i de mallar och moduler som gäller för
           upprättandet av prospektet, får den behöriga myndigheten uppmana emittenten, erbjudaren eller
           den person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad marknad att överlämna en mall
           med korshänvisningar så att prospektet kan kontrolleras innan det godkänns. I denna mall skall
           det anges på vilka sidor de olika uppgifterna återfinns i prospektet.

4.         Om en emittent, erbjudare eller person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad
           marknad tidigare har inlämnat ett registreringsdokument för ett visst slag av värdepapper och vid
           en senare tidpunkt väljer att upprätta grundprospekt inom räckvidden för artikel 5.4 a-b i direktiv
           2003/71/EG, skall grundprospektet innehålla

           (1)   den information som återfinns i det tidigare eller samtidigt inlämnade och godkända
                 registreringsdokumentet, som skall införlivas genom hänvisning på de villkor som
                 föreskrivs i artikel 28 i denna förordning, och

           (2)   den information som i annat fall skulle ha ingått i värdepappersnoten med undantag av de
                 slutgiltiga villkoren, om dessa inte ingår i grundprospektet.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          SV                     Europeiska unionens officiella tidning                          L 149/17

5.          De slutgiltiga villkor som fogas till ett grundprospekt skall antingen presenteras i ett separat
            dokument, som endast innehåller dessa slutgiltiga villkor, eller genom att de införlivas med
            grundprospektet.

            Om de slutgiltiga villkoren återfinns i ett separat dokument, som endast innehåller dessa
            slutgiltiga villkor, får viss information som införts i det godkända grundprospektet i enlighet med
            den relevanta mall för värdepappersnoter som användes vid utarbetandet av grundprospektet
            också användas i de slutgiltiga villkoren. Om så är fallet skall de slutgiltiga villkoren presenteras
            så att de lätt kan identifieras.

            En tydlig förklaring skall införas på framträdande plats i de slutgiltiga villkoren, där det anges att
            fullständig information om emittenten och erbjudandet endast kan fås genom grundprospektet
            och de slutgiltiga villkoren i kombination samt var grundprospektet finns att tillgå.

6.          Om ett grundprospekt avser olika värdepapper skall emittenten, erbjudaren eller den person som
            ansöker om upptagande till handel på en reglerad marknad införa en enda sammanfattning för
            samtliga värdepapper i grundprospektet. I sammanfattningen skall dock en tydlig åtskillnad
            göras mellan informationen om de olika värdepapperen.

7.          Om en sammanfattning av ett grundprospekt måste kompletteras enligt artikel 16.1 i direktiv
            2003/71/EG, skall emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till
            handel på en reglerad marknad från fall till fall besluta om den nya informationen skall införlivas
            med den ursprungliga sammanfattningen i en ny sammanfattning eller om ett tillägg till
            sammanfattningen skall utarbetas.

            Om den nya informationen införlivas med den ursprungliga sammanfattningen av
            grundprospektet i en ny sammanfattning skall emittenten, erbjudaren eller den person som
            ansöker om upptagande till handel på en reglerad marknad säkerställa att investerarna lätt kan
            identifiera ändringarna, t.ex. genom användning av fotnoter.

8.          Emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad
            marknad får sammanföra två eller flera olika grundprospekt i ett enda dokument.

                        KAPITEL IV Information och införlivande genom hänvisning

                                                 Artikel 27
                Offentliggörande av det dokument som avses i artikel 10.1 i direktiv 2003/71/EG

1.          Det dokument som avses i artikel 10.1 i direktiv 2003/71/EG skall efter eget avgörande av
            emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad
            marknad göras tillgängligt för allmänheten på något av de sätt som emittentens hemmedlemsstat
            godkänt i enlighet med artikel 14 i samma direktiv.

2.          Dokumentet skall inlämnas till den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten och göras
            tillgängligt för allmänheten senast 20 dagar efter det att årsredovisningen offentliggjorts i
            hemmedlemsstaten.

3.          Dokumentet skall i tillämpliga fall innehålla en förklaring där det anges att viss information kan
            ha blivit inaktuell.
 ---pagebreak--- L 149/18          SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

                                                  Artikel 28
                                  Former för införlivande genom hänvisning

1.         Information får införlivas genom hänvisning med ett prospekt eller ett grundprospekt, bl.a. om
           den ingår i något av följande dokument:

           (1)   Finansiella års- och delårsrapporter.

           (2)   Dokument som utarbetats i samband med en specifik transaktion, t.ex. en fusion eller ett
                 upplösande av en fusion.

           (3)   Revisionsberättelser och årsredovisningar.

           (4)   Stiftelseurkund och bolagsordning.

           (5)   Tidigare godkända och offentliggjorda prospekt och grundprospekt.

           (6)   Föreskriven information.

           (7)   Cirkulär till värdepappersinnehavare.

2.         De dokument som innehåller information som kan införlivas genom hänvisning i ett prospekt
           eller grundprospekt eller i de dokument dessa består av skall vara avfattade enligt
           bestämmelserna i artikel 19 i direktiv 2003/71/EG.

3.         Om ett dokument som får införlivas genom hänvisning innehåller information om förhållanden
           som förändrats väsentligt skall detta tydligt anges i prospektet eller grundprospektet och
           uppdaterad information lämnas.

4.         Emittenten, erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel på en reglerad
           marknad får införliva information med ett prospekt eller grundprospekt genom hänvisning endast
           till vissa delar av ett dokument, förutsatt att det anges att de delar som inte införlivats antingen
           inte är relevanta för investerarna eller att motsvarande information ges på annan plats i
           prospektet.

5.         När information införlivas genom hänvisning skall emittenten, erbjudaren eller den person som
           ansöker om upptagande till handel på en reglerad marknad vinnlägga sig om att inte äventyra
           skyddet av investerarna genom brister i informationens begriplighet och tillgänglighet.

                              KAPITEL V Offentliggörande och annonsering

                                                  Artikel 29
                                      Offentliggörande i elektronisk form

1.         Offentliggörandet av prospektet eller grundprospektet i elektronisk form, antingen enligt c, d och
           e i artikel 14.2 i direktiv 2003/71/EG, eller utöver att det görs tillgängligt på något annat sätt,
           skall omfattas av följande krav:

           (1)   Prospektet eller grundprospektet skall vara lättillgängligt på webbplatsen.

           (2)   Filformatet skall vara sådant att det omöjliggör ändringar i prospektet eller
                 grundprospektet.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          SV                     Europeiska unionens officiella tidning                         L 149/19

            (3)   Prospektet eller grundprospektet skall inte innehålla hyperlänkar, med undantag för länkar
                  till elektroniska adresser, där information som är införlivad genom hänvisning är
                  tillgänglig.

            (4)   Investerarna skall ha möjlighet att ladda ner och skriva ut prospektet eller grundprospektet.

            Undantaget i punkt 3 i första stycket skall endast gälla dokument som är införlivade genom
            hänvisning. Dessa dokument skall vara tillgängliga genom enkla och snabba tekniska lösningar.

2.          Om ett prospekt eller ett grundprospekt avseende ett erbjudande om värdepapper till allmänheten
            görs tillgängligt på emittentens webbplats eller på webbplatserna för finansiella mellanhänder
            eller reglerade marknader skall dessa vidta åtgärder för att undvika att erbjudandet riktas till
            personer som är bosatta i medlemsstater eller tredjeländer där det inte gäller, t.ex. genom att en
            ansvarsfriskrivning infogas om vilka erbjudandet riktar sig till.

                                                    Artikel 30
                                           Offentliggörande i tidningar

1.          För att uppfylla kraven i artikel 14.2 a i direktiv 2003/71/EG skall ett prospekt eller ett
            grundprospekt offentliggöras i antingen en dagstidning eller en specialtidning med finansiell
            information som är rikstäckande eller med omfattande räckvidd.

2.          Om den behöriga myndigheten anser att den tidning som har valts för offentliggörandet inte
            uppfyller de krav som anges i punkt 1 skall myndigheten välja ut en tidning som lämpar sig för
            ändamålet, med särskilt beaktande av geografisk spridning, invånarantal och läsvanor i de olika
            medlemsstaterna.

                                                   Artikel 31
                                       Offentliggörande av ett meddelande

1.          Om en medlemsstat utnyttjar den möjlighet som avses i artikel 14.3 i direktiv 2003/71/EG, att
            kräva att det i ett meddelande offentliggörs hur prospektet eller grundprospektet gjorts
            tillgängligt och hur allmänheten kan få tillgång till det, skall detta meddelande offentliggöras i en
            tidning som uppfyller kraven för offentliggörande av prospekt enligt artikel 30 i denna
            förordning.

            Om meddelandet avser ett prospekt eller ett grundprospekt som har offentliggjorts uteslutande
            för att ta upp värdepapper till handel på en reglerad marknad där värdepapper i samma klass
            redan finns upptagna, får meddelandet alternativt införas i den reglerade marknadens nyhetsbrev,
            oavsett om detta nyhetsbrev ges ut i pappersform eller i elektronisk form.

2.          Meddelandet skall offentliggöras senast den arbetsdag som följer på dagen för offentliggörandet
            av prospektet eller grundprospektet i enlighet med artikel 14.1 i direktiv 2003/71/EG.

3.          Meddelandet skall innehålla följande information:

            (1)   Emittentens personuppgifter.

            (2)   Typ, klass och antal värdepapper som omfattas av erbjudandet eller ansökan om
                  upptagande till handel, förutsatt att dessa uppgifter är kända när meddelandet offentliggörs.
 ---pagebreak--- L 149/20          SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

           (3)   Den avsedda tidsplanen för erbjudandet eller upptagandet till handel.

           (4)   En förklaring om att ett prospekt eller ett grundprospekt har offentliggjorts och med
                 uppgift om var detta finns tillängligt.

           (5)   Om prospektet eller grundprospektet har offentliggjorts i tryckt form, uppgifter om
                 adresser till de platser där detta material är tillgängligt för allmänheten och under vilken
                 tid.

           (6)   Om prospektet eller grundprospektet har offentliggjorts i elektronisk form, uppgift om
                 vilka adresser investerarna skall hänvisa till för begäran om en papperskopia.

           (7)   Datum för meddelandet.

                                                 Artikel 32
                                     Förteckning over godkända prospekt

Förteckningen over godkända prospekt och grundprospekt som offentliggörs på den behöriga
myndighetens webbplats enligt artikel 14.4 i direktiv 2003/71/EG, skall innehålla uppgifter om hur dessa
prospekt har gjorts tillgängliga och var man kan få tillgång till dem.

                                                    Artikel 33

                            Offentliggörande av slutgiltiga villkor i grundprospekt

Metoden för offentliggörande av slutgiltiga villkor i ett grundprospekt behöver inte vara samma som den
som används för grundprospektet, under förutsättning att en av de metoder för offentliggörande som
anges i artikel 14 i direktiv 2003/71/EG används.

                                                    Artikel 34
                                                   Annonsering

Annonsering som gäller antingen ett erbjudande av värdepapper till allmänheten eller ett upptagande till
handel på en reglerad marknad får spridas till allmänheten av berörda parter, som emittenten, erbjudaren
eller den person som ansöker om upptagande till handel eller de finansiella mellanhänder som deltar i
placeringen eller försäljningen av värdepapperen, särskilt genom något av följande medier:

           (1)   Adresserade eller oadresserade trycksaker.

           (2)   Elektroniska meddelanden eller reklam som tas emot via mobiltelefon eller personsökare.

           (3)   Standardbrev.

           (4)   Tidningsannons med eller utan beställningskupong.

           (5)   Katalog.

           (6)   Telefon med eller utan personlig betjäning.

           (7)   Seminarier och presentationer
 ---pagebreak--- 30.4.2004          SV                     Europeiska unionens officiella tidning                          L 149/21

            (8)   Radio.

            (9)   Videotelefon.

            (10) Videotext.

            (11) Elektronisk post.

            (12) Telefax.

            (13) Television.

            (14) Meddelanden.

            (15) Stortavlor.

            (16) Affischer.
            (17) Broschyrer.
            (18) Internetannonsering, bland annat banners.

                               KAPITEL VI Övergångs- och slutbestämmelser

                                                     Artikel 35
                                          Historisk finansiell information

1.          Gemenskapsemittenternas skyldighet att i ett prospekt redovisa historisk finansiell information
            enligt förordning (EG) nr 1606/2002, som föreskrivs i bilaga I punkt 20.1, bilaga IV punkt 13.1,
            bilaga VII punkt 8.2, bilaga X punkt 20.1 och bilaga XI punkt 11.1 skall inte vara tillämplig på
            tiden före den 1 januari 2004 eller, om en emittent har värdepapper som är upptagna till handel
            på en reglerad marknad den 1 juli 2005, tills dess att emittenten har offentliggjort sin första årliga
            koncernredovisning enligt förordning (EG) nr 1606/2002.

2.          Om gemenskapsemittenten omfattas av nationella övergångsbestämmelser som har antagits
            enligt artikel 9 i förordning (EG) nr 1606/2002, skall skyldigheten att i ett prospekt redovisa
            historisk finansiell information inte vara tillämplig på tiden före den 6 januari 2006 eller, om en
            emittent har värdepapper som är upptagna till handel på en reglerad marknad den 1 juli 2005,
            tills dess att emittenten har offentliggjort sin första årliga koncernredovisning enligt förordning
            (EG) nr 1606/2002.

3.          Fram till den 1 januari 2007 skall den skyldighet att i ett prospekt redovisa historisk finansiell
            information enligt förordning (EG) nr 1606/2002, som föreskrivs i bilaga I punkt 20.1, bilaga IV
            punkt 13.1, bilaga VII punkt 8.2, bilaga X punkt 20.1 och bilaga XI punkt 11.1 inte vara
            tillämplig på emittenter från tredje land

            (1)   som har värdepapper upptagna till handel på en reglerad marknad per den 1 januari 2007,
                  och

            (2)   som har framlagt och sammanställt historisk finansiell information i enlighet med ett tredje
                  lands nationella redovisningsstandarder.
 ---pagebreak--- L 149/22          SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

           I sådana fall skall den historiska finansiella informationen åtföljas av mer detaljerade uppgifter
           eller ytterligare information om de redovisningar som ingår i prospektet inte ger en korrekt och
           rättvisande bild av emittentens tillgångar och skulder, finansiella situation och resultat.

4.         Emittenter från tredje land som har sammanställt historisk finansiell information i enlighet med
           sådana internationellt godtagbara standarder som avses i artikel 9 i förordning (EG) nr
           1606/2002 kan använda den informationen i alla prospekt som registreras före den 1 januari
           2007, utan att omfattas av redovisningsskyldigheten.

5.         Från och med den 1 januari 2007 skall emittenter från tredje land, enligt vad som avses i punkt 3
           och 4, lägga fram den historiska finansiella information som avses i punkt 3 första raden et efter
           det att likställdhet har fastställts enligt en mekanism som har upprättats av kommissionen. Denna
           mekanism skall upprättas enligt det kommittéförfarande som anges i artikel 24 i direktiv
           2003/71/EG.

6.         Bestämmelserna i denna artikel skall också tillämpas på bilaga VI punkt 3.

                                                    Artikel 36
                                                  Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft i medlemsstaterna den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i
Europeiska unionens officiella tidning.

Den skall tillämpas från och med den 1 juli 2005.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 29 april 2004.

                                               På kommissionens vägnar
                                               Frederik BOLKESTEIN
                                               Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- 30.4.2004      SV                    Europeiska unionens officiella tidning   L 149/23

                                                BILAGOR

Bilagor I till XVII: Mallar och moduler

Bilaga XVIII: Tabell över kombinationer av mallar och moduler

Bilaga XIX: Förteckning över specialiserade emittenter
 ---pagebreak--- L 149/24        SV                     Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

                                                  BILAGA I

           Minimikrav för information i registreringsdokument för aktier (mall)
 1.         ANSVARIGA PERSONER

 1.1.       Uppgift om alla personer som är ansvariga för den information som ges i
            registreringsdokumentet och, i förekommande fall, för vissa delar av informationen. I det
            senare fallet skall dessa delar anges. När det gäller fysiska personer, däribland medlemmar av
            emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan, skall deras namn och befattning
            anges. I fråga om juridiska personer skall deras namn och säte anges.

 1.2.       En försäkran från de ansvariga för registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga
            försiktighetsåtgärder för att säkerställa att uppgifterna i dokumentet, såvitt de vet, är med
            sanningen överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess
            innebörd. I förekommande fall en försäkran avgiven av de ansvariga för vissa delar av
            registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga försiktighetsåtgärder för att säkerställa att
            uppgifterna i den del av dokumentet som de är ansvariga för såvitt de vet är med sanningen
            överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess innebörd.

 2.         LAGSTADGADE REVISORER

 2.1.       Namn och adresser till emittentens revisorer under den period som omfattas av de historiska
            finansiella uppgifterna (tillsammans med uppgift om deras medlemskap i en
            yrkessammanslutning).

 2.2.       Om revisorer har avgått, flyttats eller inte utsetts på nytt under den period som omfattas av
            den historiska finansiella informationen, ange väsentliga detaljerade upplysningar.

 3.         UTVALD FINANSIELL INFORMATION

 3.1.       Utvald historisk finansiell information om emittenten för varje räkenskapsår för den period
            som omfattas av den historiska finansiella informationen och för eventuella senare finansiella
            delperioder, i samma valuta som den finansiella informationen.

            Den utvalda historiska finansiella informationen skall innehålla nyckeltal som ger en
            överblick över emittentens finansiella situation.

 3.2.       Om utvald finansiell information tillhandahålls för delperioder skall även jämförbara
            uppgifter för samma period föregående räkenskapsår tillhandahållas, förutom när det gäller
            kravet på jämförbara balansuppgifter då det räcker med att presentera balansräkningen från
            utgången av året.

 4.         RISKFAKTORER

            Information på framträdande plats i ett avsnitt med rubriken ”Riskfaktorer” om de
            riskfaktorer som är specifika för emittenten eller branschen.

 5.         INFORMATION OM EMITTENTEN

 5.1.       Historik och utveckling
 ---pagebreak--- 30.4.2004       SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/25

 5.1.1.     Emittentens registrerade företagsnamn och i förekommande fall sekundär/kommersiell
            beteckning.

 5.1.2.     Plats där emittenten är registrerad samt dess organisationsnummer eller motsvarande.

 5.1.3.     Dagen för bildandet och uppgift om tiden för emittentens bestånd, om inte denna tid är
            obestämd.

 5.1.4.     Uppgift om emittentens säte och bolagsform, enligt vilken lagstiftning emittenten bedriver
            verksamhet, i vilket land bildandet ägde rum samt adress och telefonnummer till styrelsens
            säte (eller huvudsakligt verksamhetsställe om detta avviker från styrelsens säte).

 5.1.5.     Viktiga händelser i utvecklingen av emittentens verksamhet.

 5.2.       Investeringar

 5.2.1.     En redogörelse för emittentens huvudsakliga investeringar (inklusive uppgift om belopp) för
            vart och ett av de räkenskapsår som den historiska finansiella informationen täcker, till och
            med den dag som registreringsdokumentet är daterat.

 5.2.2.     En beskrivning av emittentens huvudsakliga pågående investeringar, bland annat deras
            geografiska fördelning (inhemska och utländska) och finansieringsmetod (intern eller extern).

 5.2.3.     Information om emittentens huvudsakliga framtida investeringar som ledningsorganen redan
            har gjort klara åtaganden om.

 6.         SAMMANFATTANDE BESKRIVNING AV VERKSAMHETEN

 6.1.       Huvudsaklig verksamhet

 6.1.1.     En beskrivning av (bland annat väsentliga faktorer i samband med) emittentens funktion och
            huvudsakliga verksamhet med uppgifter om de viktigaste produkt- och tjänstekategorierna
            för varje räkenskapsår under den period som omfattas av den historiska finansiella
            informationen. och

 6.1.2.     Uppgifter om alla väsentliga produkter eller tjänster som introducerats. Vad gäller en produkt
            eller tjänst under utveckling skall det, såvida den offentliggjorts för allmänheten, anges i
            vilket utvecklingsstadium den befinner sig.

 6.2.       Huvudsakliga marknader

            En beskrivning av de huvudsakliga marknader där emittenten konkurrerar, indelad per
            räkenskapsår som den historiska finansiella informationen omfattar. I denna beskrivning skall
            anges hur inkomsterna fördelas mellan olika delar av verksamheten och olika geografiska
            marknader.

 6.3.       Om de uppgifter som lämnas enligt punkterna 6.1 och 6.2 har påverkats av osedvanliga
            omständigheter skall detta anges.

 6.4.       Om det är avgörande för emittentens verksamhet eller lönsamhet skall sammanfattande
            upplysningar lämnas om i vilken utsträckning emittenten är beroende av patent, licenser och
            industriella, kommersiella och finansiella avtal samt nya tillverkningsprocesser.
 ---pagebreak--- L 149/26       SV                     Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 6.5.      Om företaget yttrat sig över sitt konkurrensläge på marknaden skall grunderna för detta
           anges.

 7.        ORGANISATIONSSTRUKTUR

 7.1.      Om emittenten tillhör en koncern (företagsgrupp) skall det ges en kort beskrivning av
           koncernen och av emittentens ställning inom denna.

 7.2.      En förteckning över emittentens viktigaste dotterbolag, med uppgift om namn, land där de
           bildats eller har sin verksamhet, emittentens ägarandel och - om någon skillnad föreligger -
           emittentens röststyrka.

 8.        MATERIELLA ANLÄGGNINGSTILLGÅNGAR

 8.1.      Uppgift om befintliga eller planerade materiella anläggningstillgångar, inklusive leasade
           tillgångar. Det skall också anges om det finns några betydande inteckningar eller liknande
           belastningar på dessa tillgångar.

 8.2.      En redogörelse för eventuella miljöfaktorer som kan påverka emittentens möjlighet att
           använda de materiella anläggningstillgångarna.

 9.        ÖVERSIKT ÖVER DRIFT OCH FINANSIERING

 9.1.      Finansiell situation

           Om så inte redan skett på något annat ställe i registreringsdokumentet skall det särskilt
           redogöras för emittentens finansiella situation, ändringar i denna och rörelseresultaten för de
           verksamhetsår och delårsperioder som för vilka historisk finansiell information krävs. Det
           skall också redovisas vilka väsentliga förändringar som skett i finansiellt hänseende från år
           till år, såvitt dessa uppgifter är nödvändiga för att få överblick över emittentens
           affärssituation som helhet.

 9.2.      Rörelseresultat

 9.2.1.    Uppgifter om faktorer som på ett påtagligt sätt påverkat emittentens rörelseinkomster samt
           om i hur hög grad dessa inkomster påverkats. Till sådana faktorer skall även räknas ny
           utveckling samt extraordinära eller ovanliga händelser.

 9.2.2.    Om det av redovisningen framgår att det skett väsentliga förändringar i nettoomsättningen
           eller nettoinkomsterna skall det anges i resonerande text vad som orsakat sådana
           förändringar.

 9.2.3.    Uppgift om offentliga ekonomiska, skattepolitiska eller penningpolitiska åtgärder eller
           politiska åtgärder inom andra områden som, direkt eller indirekt, väsentligt påverkat eller
           väsentligt skulle kunna påverka emittentens verksamhet.

 10.       KAPITAL

 10.1.     Uppgift om emittentens kapital (kort- och långfristigt).

 10.2.     En redogörelse för emittentens kassaflöde, inklusive uppgifter om belopp och källor
           kompletterade med en resonerande beskrivning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004       SV                    Europeiska unionens officiella tidning                      L 149/27

 10.3.      Information om emittentens lånebehov och finansieringsstruktur.

 10.4.      Uppgift om eventuella begränsningar i användningen av kapitalet som, direkt eller indirekt,
            väsentligt påverkat eller väsentligt skulle kunna påverka emittentens verksamhet.

 10.5.      Information om förväntade finansieringskällor som krävs för att uppfylla de åtaganden som
            anges i punkterna 5.2.3 och 8.1.

 11.        FORSKNING OCH UTVECKLING, PATENT OCH LICENSER

            Om dessa aspekter är av väsentlig betydelse skall det redogöras för emittentens åtgärder inom
            forskning och utveckling under vart och ett av de räkenskapsår som omfattas av den
            historiska finansiella informationen, inklusive uppgift om belopp som emittenten sponsrat
            inom forsknings- och utvecklingsområdet.

 12.        INFORMATION OM TRENDER

 12.1.      Uppgift om de senaste trenderna vad gäller produktion, försäljning och lager, kostnader och
            försäljningspriser under det sista räkenskapsåret fram                till   datumet     för
            registreringsdokumentet.

 12.2.      Uppgift om alla kända trender, osäkerhetsfaktorer, potentiella fordringar eller andra krav,
            åtaganden eller händelser som kan förväntas ha en inverkan på emittentens affärsutsikter.
            Sådana uppgifter skall täcka åtminstone det innevarande räkenskapsåret.

 13.        RESULTATPROGNOSER ELLER FÖRVÄNTADE RESULTAT

            Om emittenten väljer att låta registreringsdokumentet innehålla en resultatprognos eller en
            beräkning av förväntat resultat skall det innehålla de upplysningar som anges i punkterna
            13.1 och 13.2.

 13.1.      En redogörelse för de viktigaste av de antaganden som ligger till grund för prognosen eller
            det förväntade resultatet.

            Det skall i dessa fall göras tydlig skillnad mellan antaganden om faktorer som medlemmarna
            av emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan har något inflytande över och
            antaganden om faktorer som ligger helt utanför deras kontroll. Antagandena måste vara lätta
            att förstå för investerarna, vara specifika och exakta, och inte beroende av huruvida de
            beräkningar som ligger till grund för prognosen generellt sett är korrekta.

 13.2.      En rapport som sammanställts av en oberoende räkenskapsförare eller revisor, där det
            framgår av dennes yttrande att prognosen i fråga sammanställts på riktigt sätt och utifrån de
            uppgifter som angetts, och att de räkenskaper som legat till grund för prognosen eller
            beräkningen upprättats enligt emittentens gängse redovisningsrutiner.

 13.3.      Tillvägagångssättet för att upprätta prognosen eller beräkningen skall vara jämförbart med
            det som använts för den historiska finansiella informationen.
 ---pagebreak--- L 149/28       SV                     Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 13.4.     Om en resultatprognos har offentliggjorts i ett prospekt som fortfarande gäller skall det klart
           anges om den prognos som bifogades prospektet fortfarande är korrekt när
           registreringsdokumentet offentliggörs, och en förklaring skall lämnas om den tidigare
           prognosen inte längre är giltig.

 14.       MEDLEMMAR I FÖRVALTNINGS-, LEDNINGS- OCH KONTROLLORGAN
           SAMT ÖVRIGA PERSONER I LEDANDE BEFATTNING

 14.1.     Namn, kontorsadress och befattning för nedanstående personer i det emitterande bolaget,
           med angivande av deras viktigaste sysselsättningar utanför emittentens verksamhet, om dessa
           är av betydelse för emittenten:

              a) Medlemmar av förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan.

              b) Komplementärer i kommanditbolag med aktiekapital.

              c) Stiftare, om bolaget funnits i mindre än fem år.

              d) Alla personer i hög befattning som är viktiga för att garantera att emittenten besitter
                 tillräcklig erfarenhet och expertis för ledningen av verksamheten.

           Det skall också anges om det förekommer familjeband mellan dessa personer, och i så fall
           vilket slags familjeband.

           Vad avser varje medlem av förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan samt personer som
           nämns under b och d i första stycket, skall det anges vilken expertis och erfarenhet personen
           besitter när det gäller ledningsfunktioner, jämte följande uppgifter:

           a) Namn på alla företag där personen i fråga under de senaste fem åren varit medlem av
           förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan eller varit delägare, med uppgift om huruvida
           personen fortfarande har någon av dessa funktioner eller fortfarande är delägare. Om en
           person är medlem av ett förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan hos en emittent är det
           inte nödvändigt att ange denna emittents eventuella dotterbolag.

           b) Uppgift om huruvida personen dömts i bedrägerirelaterade mål under de senaste fem åren.

           (c) Detaljerade uppgifter från de senaste fem åren om eventuell konkurs, likvidation eller
           konkursförvaltning som personer som nämns under a och d i första stycket varit inblandade i,
           där detta skett i någon av de egenskaper som också anges i a eller d i första stycket.

           d) Detaljerade uppgifter om lagstiftande eller reglerande myndigheters (däribland godkända
           yrkessammanslutningars) eventuella anklagelser och/eller sanktioner mot personen och om
           personen eventuellt har förhindrats av domstol att handla som medlem av en emittents
           förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan eller från att ha ledande eller övergripande
           funktioner hos en emittent under åtminstone de senaste fem åren

           eller en försäkran om detta i det fall ingen sådan information finns tillgänglig.
 ---pagebreak--- 30.4.2004       SV                     Europeiska unionens officiella tidning                         L 149/29

 14.2.      Intressekonflikter inom förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan eller hos andra
            personer i ledande befattningar

            Om det föreligger en potentiell intressekonflikt hos någon av de personer som avses i 14.1 -
            dvs. om deras privata intressen kan stå i strid med emittentens - skall detta anges. Om det inte
            föreligger några sådana intressekonflikter skall detta faktum bekräftas uttryckligen.

            Det skall anges om det förekommit särskilda överenskommelser med större aktieägare,
            kunder, leverantörer eller andra parter, enligt vilka någon av de personer som avses i 14.1
            valts in i förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan eller tillsatts i annan ledande befattning.

            Vidare skall det redovisas i detalj om någon av de personer som avses i 14.1 förbundit sig att
            avyttra sitt innehav av värdepapper i det emitterande bolaget inom en viss tid.

 15.        LÖNER OCH FÖRMÅNER

            Med avseende på det senaste fullständiga räkenskapsåret skall för de personer som avses
            under a och d i första stycket i 14.1 följande anges:

 15.1.      Belopp som betalats ut (inklusive eventuella villkorade eller uppskjutna ersättningar och
            dylikt) samt naturaförmåner som emittenten eller dess dotterbolag beviljat dessa personer för
            tjänster de utfört åt emittenten eller dess dotterbolag, oavsett i vilken egenskap de utfört
            tjänsten och oavsett vem som ansvarat för betalningen eller beviljat förmånen.

            Uppgifterna skall redovisas separat person för person. Om en sådan redovisning inte är
            obligatorisk i emittentens hemmedlemsstat och om emittenten inte på annat sätt offentliggjort
            individuella uppgifter får dock undantag göras.

 15.2.      Uppgift om totala avsatta eller upplupna belopp hos emittenten eller hos dess dotterbolag för
            pensioner och liknande förmåner efter avträdande av tjänst.

 16.        STYRELSENS ARBETSFORMER

            För det senaste räkenskapsåret skall, om inget annat anges, nedanstående uppgifter anges för
            de personer som avses under a i första stycket i punkt 14.1: :

 16.1.      Datum då personens aktuella förordnande löper ut om detta är tillämpligt, samt hur länge
            personen innehaft den berörda posten.

 16.2.      Uppgift om fall där medlemmarna av förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan har slutit ett
            avtal med emittenten eller något av dess dotterbolag om förmåner efter det att uppdraget
            avslutats, alternativt en tydlig angivelse om att inget sådant avtal föreligger.

 16.3.      Uppgift om emittentens styrelsekommittéer för revisions- och avlöningsfrågor, samt namnen
            på medlemmarna och en sammanfattning av kommittéernas uppdrag.

 16.4.      En förklaring om huruvida emittenten uppfyller sitt lands regler för företagsstyrning. Om
            emittenten inte uppfyller sådana regler skall detta anges uttryckligen, jämte en förklaring av
            orsakerna.

 17.        ANSTÄLLDA
 ---pagebreak--- L 149/30       SV                      Europeiska unionens officiella tidning                      30.4.2004

 17.1.     För varje räkenskapsår som omfattas av den historiska finansiella informationen skall det
           anges antingen hur många anställda som funnits vid slutet av året i fråga eller genomsnittet
           över året (samt eventuella betydande förändringar i personalens storlek). Om så är möjligt
           och väsentligt bör en grov fördelning av personalen i större kategorier och geografisk
           placering också anges. Om emittenten anställer en betydande del av sin personal på
           tidsbegränsad basis skall det anges hur många tillfälligt anställda som i genomsnitt arbetade
           inom företaget under det senaste räkenskapsåret.

 17.2.     Aktie- och optionsinnehav

           För var och en av de personer som avses under a och d i första stycket i punkt 14.1 skall så
           aktuella uppgifter som möjligt redovisas vad gäller innehav av aktier eller aktieoptioner i det
           emitterande bolaget.

 17.3.     Om det finns särskilda system för personalens förvärv av kapitalandelar i emittenten skall
           dessa system beskrivas.

 18.       STÖRRE AKTIEÄGARE

 18.1.     Namnen skall anges på alla personer som emittenten känner till och som - utöver
           medlemmarna i dess förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan - direkt eller indirekt innehar
           kapitalandelar eller rösträtt som är anmälningspliktig enligt lagstiftningen i emittentens
           hemmedlemsstat, jämte uppgift om beloppet för dessa personers innehav. Om det inte finns
           några personer som stämmer in på dessa kriterier skall även detta anges uttryckligen.

 18.2.     Det skall vidare anges om emittentens större aktieägare har olika röststyrka. Om så inte är
           fallet skall även detta anges uttryckligen.

 18.3.     I den utsträckning emittenten känner till att det finns externt ägande eller kontroll av bolaget
           skall det anges vem som utövar denna kontroll, vad kontrollen består i samt vad som görs för
           att garantera att den inte missbrukas.

 18.4.     Alla överenskommelser eller motsvarande som emittenten känner till och som senare kan
           komma att leda till att kontrollen förändras skall också anges.
 ---pagebreak--- 30.4.2004       SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/31

 19.        TRANSAKTIONER MED NÄRSTÅENDE PARTER

            I enlighet med respektive standard som har antagits enligt förordning (EG) nr 1606/2002
            skall det anges vilka s.k. transaktioner med närstående parter som emittenten utfört under den
            tid som den historiska finansiella informationen omfattar och fram till datumet för
            registreringsdokumentet (för detta ändamål definieras sådana transaktioner enligt de
            standarder som antagits som följd av rådets förordning (EG) nr 1606/2002 om tillämpningen
            av internationella redovisningsstandarder).

            Om ingen av de nämnda standarderna är tillämplig på emittenten i fråga skall följande
            uppgifter redovisas:
            a) Alla transaktioner som enskilt eller som grupp är väsentliga för emittenten. Om
               transaktioner med närstående parter inte har utförts enligt de rådande marknadsvillkoren
               skall skälen till detta anges. När det gäller utestående lån inklusive olika sorters
               säkerheter eller garantier skall det utestående beloppet anges.

            b) Vidare skall antingen beloppet av transaktionen med närstående part eller den
               procentandel transaktionen utgör av emittentens totala omsättning redovisas.

 20.        UPPLYSNINGAR OM EMITTENTENS TILLGÅNGAR OCH                                       SKULDER,
            FINANSIELLA SITUATION SAMT VINSTER OCH FÖRLUSTER
 ---pagebreak--- L 149/32       SV                     Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 20.1.     Historisk finansiell information

           För de senaste tre åren (eller så länge som emittenten bedrivit verksamhet om denna period är
           kortare än tre år) skall det finnas tillgång till reviderad finansiell information, samt en
           revisionsberättelse för varje år. Denna finansiella information skall vara sammanställd enligt
           förordning (EG) nr 1606/2002 eller, om så inte är tillämpligt, en medlemsstats nationella
           redovisningsstandarder för emittenter inom EU. För emittenter från tredje land skall den
           finansiella   informationen        sammanställas     antingen    enligt   de   internationella
           redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i förordning (EG) nr
           1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella redovisningsstandarder som motsvarar dessa
           standarder. Om informationen i fråga inte motsvarar dessa standarder skall den omarbetas
           innan den läggs fram.

           Den reviderade historiska finansiella informationen för de senaste två åren skall
           sammanställas och presenteras på ett sätt som är konsekvent i förhållande till den kommande
           offentliggjorda årsredovisningen och med hänsyn till redovisningsstandarder och
           redovisningspolicy samt lagstiftning för årsredovisningar.

           Om emittenten varit aktiv inom sitt aktuella verksamhetsområde i mindre än ett år skall den
           reviderade historiska finansiella informationen vara sammanställd enligt de standarder för
           årsredovisningar som gäller enligt rådets förordning (EG) nr 1606/2002 om tillämpning av
           internationella redovisningsstandarder eller, om så inte är tillämpligt, en medlemsstats
           nationella redovisningsstandarder för emittenter inom EU. För emittenter från tredje land
           skall den historiska finansiella informationen sammanställas antingen enligt de
           internationella redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i förordning
           (EG) nr 1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella redovisningsstandarder som
           motsvarar dessa standarder. Den historiska finansiella informationen måste vara reviderad.

           Om den reviderade historiska finansiella informationen upprättas enligt nationella
           redovisningsstandarder skall de uppgifter som faller inom denna rubrik minst omfatta

           a) balansräkning,

           b) resultaträkning,

           c) en redovisning av alla förändringar i det egna kapitalet, eller andra förändringar i det egna
           kapitalet än de som beror på kapitaltransaktioner med ägarna eller utdelning till ägarna,

           d) finansieringsanalys, och

           e) beskrivning av bokföringsprinciperna samt andra förklarande noter.

           Historisk finansiell information som hänför sig till hela år skall vara granskad av en
           oberoende revisor eller vara föremål för en rapport om huruvida den ger en sann och
           rättvisande bild för registreringsdokumentet i enlighet med de revisionsstandarder som gäller
           i den aktuella medlemsstaten eller en motsvarande standard.
 ---pagebreak--- 30.4.2004       SV                     Europeiska unionens officiella tidning                          L 149/33

 20.2.      Proformaredovisning

            I fall där en omfattande bruttoförändring sker skall det redogöras för hur transaktionen skulle
            ha påverkat emittentens tillgångar, skulder och inkomster om den skett i inledningen av den
            period som rapporteringen gäller istället för det rapporterade datumet.
            Detta krav kan vanligen uppfyllas via en proformaredovisning.

            Denna proformaredovisning skall läggas fram i enlighet med kraven i bilaga II och innehålla
            de uppgifter som anges i bilagan.

            Proformaredovisningen skall ledsagas av en rapport sammanställd av oberoende revisorer.

 20.3.      Finansiella rapporter

            Om emittenten sammanställer redovisning både för det egna företaget och för hela koncernen
            skall åtminstone koncernredovisningen ingå i registreringsdokumentet.

 20.4       Revision av den årliga historiska finansiella informationen

 20.4.1.    Det skall ingå en förklaring om att den finansiella information har granskats av revisor. Om
            de lagstadgade revisorerna avböjt att avlägga revisionsberättelse eller meddelat en reservation
            eller motsvarande skall motiveringen till att de har avböjt, alternativt texten till reservationen
            eller annan typ av förbehåll, återges i sin helhet.

 20.4.2.    Det skall anges om andra delar av registreringsdokumentet har granskats av revisorer.

 20.4.3.    Om finansiella uppgifter i registreringsdokumentet kommer från andra källor än reviderade
            redovisningar skall den aktuella källan anges, liksom det faktum att det rör sig om uppgifter
            som inte granskats av revisor.

 20.5.      Den senaste finansiella informationen

 20.5.1.    Reviderad finansiell information måste finnas för ett räkenskapsår som ligger tidigast
            a) 18 månader före dagen för registreringsdokumentet i tiden i de fall emittenten redovisar
            reviderade delårsräkenskaper i registreringsdokumentet, eller
            b) 15 månader före dagen för registreringsdokumentet i tiden i de fall emittenten redovisar
            oreviderade delårsräkenskaper i registreringsdokumentet.

 20.6.      Delårsrapportering och annan finansiell information

 20.6.1.    Om emittenten offentliggjort finansiell information på kvartals- eller halvårsbasis efter
            datumet för den senaste reviderade årsredovisningen skall även denna information ingå i
            registreringsdokumentet. Om kvartals- eller halvårsrapporteringen reviderats eller setts över
            informellt av revisor skall revisionsberättelsen eller resultatet av översynen också inkluderas.
            Om rapporteringen inte reviderats eller setts över av revisor ange detta faktum.
 ---pagebreak--- L 149/34       SV                     Europeiska unionens officiella tidning                     30.4.2004

 20.6.2.   Om registreringsdokumentet är daterat mer än nio månader efter slutet av det senaste
           räkenskapsår för vilket det finns reviderade räkenskaper skall det innehålla finansiell
           information som täcker åtminstone de första sex månaderna av det räkenskapsåret. Denna
           information behöver inte var granskad av revisor, men detta skall i så fall anges.

           Finansiell delårsrapportering skall innehålla jämförbara uppgifter för samma period
           föregående räkenskapsår, förutom när det gäller uppgifter i balansräkningen, för vilka kravet
           på jämförande information kan uppfyllas genom att balansräkningen vid utgången av det
           föregående räkenskapsåret redovisas.

 20.7.     Politik vad gäller utdelningar

           Emittentens politik vad gäller utdelningar och eventuella begränsningar för dessa bör
           beskrivas.

 20.7.1.   Utdelningsbeloppet per aktie bör också anges för varje period som omfattas av den historiska
           finansiella informationen, där så krävs med justeringar för att göra det jämförbart.

 20.8.     Rättsliga förfaranden och skiljeförfaranden

           Det bör anges om emittenten varit part i några rättsliga förfaranden eller skiljeförfaranden
           (inklusive ännu icke avgjorda ärenden eller sådana som emittenten är medveten om kan
           uppkomma) under de senaste tolv månaderna, och som nyligen haft eller skulle kunna få
           betydande effekter på emittentens eller företagskoncernens finansiella situation eller
           lönsamhet. Om inga sådana förfaranden föreligger skall även detta anges uttryckligen.

 20.9.     Väsentliga förändringar i emittentens finansiella situation eller ställning på marknaden

           Registreringsdokumentet skall innehålla uppgifter om alla väsentliga förändringar som
           inträffat vad gäller företagskoncernens finansiella situation eller ställning på marknaden
           sedan den senaste perioden för vilken antingen reviderad finansiell information eller
           delårsinformation har offentliggjorts. Om inga sådana förändringar skett skall även detta
           anges uttryckligen.

 21.       YTTERLIGARE INFORMATION

 21.1.     Aktiekapital

           Vad beträffar aktiekapitalet skall nedanstående uppgifter anges, daterade samma dag som den
           balansräkning som ingick i den senaste historiska finansiella informationen:

 21.1.1.   Belopp för det emitterade kapitalet, indelat per kategori av aktier:
           (a) Maximikapital angivet i antal aktier.
           (b) Antal aktier som är emitterade och fullt inbetalda respektive emitterade och icke fullt
               inbetalda.
           (c) Nominellt värde per aktie, eller uppgift om att nominellt värde saknas.
           (d) En avstämning av antalet utestående aktier vid början respektive slutet av året. Om mer
               än 10 % av aktierna betalats med andra tillgångar än likvida medel under den period som
               den historiska finansiella informationen omfattar skall detta anges.
 ---pagebreak--- 30.4.2004       SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/35

 21.1.2.    Om det finns aktier som inte representerar kapitalet, ange deras antal och viktigaste
            egenskaper.

 21.1.3.    Vad gäller aktier i emittenten som innehas av emittenten själv, på dess vägnar eller av dess
            dotterbolag skall antal aktier och deras bokförda och nominella värde anges.

 21.1.4.    Det sammanlagda beloppet för eventuella utbytbara värdepapper eller värdepapper med rätt
            till nyteckning, med angivande av de villkor och förfaranden som gäller vid konvertering,
            utbyte eller teckning.

 21.1.5.    Uppgift om och villkor för eventuella rättigheter eller skyldigheter angående auktoriserat
            men ännu inte emitterat kapital eller åtagande om att öka aktiekapitalet.

 21.1.6.    Uppgift om eventuellt kapital i något företag som ingår i koncernen och för vilket det
            föreligger en option eller för vilket det finns en villkorad eller villkorslös överenskommelse
            att placera det under option, samt detaljer om hur denna option är utformad och vilka
            personer den gäller.

 21.1.7.    En redogörelse för aktiekapitalets utveckling under den tid som den historiska finansiella
            informationen gäller, med särskild angivelse av eventuella förändringar.

 21.2.      Stiftelseurkund och bolagsordning

 21.2.1.    En beskrivning av emittentens mål och syften samt en angivelse av var i stiftelseurkunden
            eller bolagsordningen de anges.

 21.2.2.    En sammanfattning av bestämmelserna i emittentens bolagsordning, stadgar eller
            motsvarande när det gäller medlemmarna i förvaltnings-, lednings- eller kontrollorganen.

 21.2.3.    En beskrivning av de rättigheter, privilegier och begränsningar som kännetecknar varje
            kategori av de befintliga aktierna.

 21.2.4.    En redogörelse för vad som krävs för att förändra aktieägarnas rättigheter, med en särskild
            angivelse om villkoren är mer långtgående än vad som krävs enligt lagstiftningen.

 21.2.5.    En redogörelse för villkoren för hur årliga och extra bolagsstämmor inkallas, samt för vilka
            som har rätt att närvara.

 21.2.6.    En kortfattad beskrivning av de bestämmelser i emittentens bolagsordning, stadgar eller
            motsvarande som kan medföra att en förändring av kontrollen över bolaget kan försenas eller
            helt förhindras.

 21.2.7.    I förekommande fall uppgift om att bolagsordning, stadgar eller motsvarande innehåller ett
            tröskelvärde för när en ägares andel måste offentliggöras.

 21.2.8.    En beskrivning av eventuella bestämmelser i stiftelsesurkund, bolagsordning, stadgar eller
            motsvarande som reglerar förändringar i kapitalet, såvida sådana bestämmelser är striktare än
            vad som krävs enligt lag.
 ---pagebreak--- L 149/36         SV                      Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 22.       VÄSENTLIGA KONTRAKT

           Alla kontrakt av större betydelse som emittenten slutit under de två år som föregår
           registreringsdokumentet skall redovisas kortfattat, med undantag för kontrakt som ingår i den
           löpande affärsverksamheten.

           Andra kontrakt (utom sådana som ingåtts som ett led i den löpande affärsverksamheten) som
           ingåtts av något företag inom gruppen och som innehåller någon bestämmelse som innebär
           att ett företag inom koncernen tilldelas en rättighet eller åläggs en skyldighet som är av
           väsentlig betydelse för koncernen i det skede då registreringsdokumentet färdigställs.

 23.       INFORMATION FRÅN TREDJE MAN, EXPERTUTLÅTANDEN OCH UPPGIFT
           OM HURUVIDA TREDJE MAN I FRÅGA HAR NÅGRA INTRESSEN I
           EMITTENTEN

 23.1.     Om ett utlåtande eller rapport som tillskrivs tredje man i egenskap av sakkunnig ingår i
           registreringsdokumentet skall namnet på denna person anges, liksom kontorsadress,
           personens kvalifikationer och uppgift om huruvida personen har några väsentliga intressen i
           emittenten. Om rapporten eller utlåtandet i fråga har tagits fram på emittentens begäran skall
           detta klart anges i registreringsdokumentet, liksom i vilken form och i vilket sammanhang
           detta har skett. En rapport eller ett utlåtande av detta slag får inte inkluderas utan samtycke
           från den person som har sammanställt den aktuella delen av dokumentet.

 23.2.     Om information kommer från tredje man skall det tydligt anges att informationen i fråga
           återgivits exakt och att - såvitt emittenten kan känna till och försäkra genom jämförelse med
           annan information som offentliggjorts av berörd tredje man - inga uppgifter har utelämnats
           på ett sätt som skulle göra den återgivna informationen felaktig eller missvisande. Dessutom
           skall källorna till informationen anges.

 24.       FÖREVISADE DOKUMENT

           Det skall anges uttryckligen att följande handlingar (i förekommande fall) eller kopior av
           dem skall kunna uppvisas under hela den period som registreringsdokumentet omfattar:
           (a)        Emittentens stiftelseurkund och bolagsordning.

           (b)        Alla rapporter, brev och andra handlingar, historisk finansiell information,
                      utvärderingar eller förklaringar som utfärdats på emittentens begäran och som till
                      någon del ingår i eller hänvisas till i registreringsdokumentet.

           (c)        Den historiska finansiella information som föreligger för emittenten eller - om det rör
                      sig om en koncern - för emittenten och alla dess dotterbolag för de två senaste
                      räkenskapsåren före det år som registreringsdokumentet omfattar.

           Det skall vidare anges om handlingarna i fråga kan visas upp i pappersformat eller
           elektroniskt format.

 25.       INNEHAV AV AKTIER ELLER ANDELAR

           Uppgifter beträffande företag i vilka emittenten innehar en andel som kan förväntas ha
           väsentlig betydelse för bedömningen av emittentens egna tillgångar och skulder, finansiella
           situation eller vinster och förluster.
 ---pagebreak--- 30.4.2004   SV   Europeiska unionens officiella tidning   L 149/37
 ---pagebreak--- L 149/38        SV                       Europeiska unionens officiella tidning                    30.4.2004

                                                    BILAGA II

                           Informationsmodul om proformaredovisning
 1.        I proformaredovisningen skall ingå en beskrivning av transaktionen, de företag eller andra
           organ som varit involverade och under vilken period den skett. Det skall också klart framgå
           a) för vilket ändamål redovisningen ställts samman,
           b) att den endast har till syfte att informera och belysa fakta, samt det faktum att
           c) proformaredovisning till sin natur är avsedd att beskriva en hypotetisk situation och
           således inte tjänar till att beskriva företagets faktiska finansiella situation eller resultat.

 2.        Beroende på omständigheterna får en balansräkning eller resultaträkning ingå i
           proformaredovisningen, jämte förklarande anmärkningar.

 3.        Proformaredovisning skall normalt redovisas i kolumner, med angivelse av
           a)        historisk information före justering,
           b)        uppgift om den justering som proformascenariot medför, och
           c)        resultatet av denna justering, redovisat i den sista kolumnen.
           Källan till de uppgifter som ligger till grund för proformaredovisningen skall anges, och där
           så är relevant skall redovisningarna från eventuella företag eller andra enheter som förvärvats
           bifogas prospektet.

 4.        Proformaredovisningen skall sammanställas på ett sätt som stämmer överens med de
           redovisningsmetoder som emittenten normalt använder och som tillämpats i den senaste
           årsredovisningen, och det skall anges

           a) på vilka grunder redovisningen ställts samman, och

           b) källan till varje enskild uppgift och justering.

 5.        Proformaredovisning får bara offentliggöras för
            a) den senaste finansiella redovisningsperioden,
            b) den närmast föregående perioden, och/eller
            c) den senaste period annan än ett räkenskapsår för vilken det upprättats relevant ojusterad
               information, som antingen redan offentliggjorts, offentliggörs i samma dokument eller
               kommer att offentliggöras.

 6.        Justeringar som följer av proformaredovisningen skall
           a)        redovisas tydligt och förklaras,
           b)        direkt kunna kopplas till den aktuella transaktionen, och
           c)        kunna underbyggas med fakta.
           såvitt det gäller resultaträkningar som upprättats på proformabasis, med explicit åtskillnad
           mellan de justeringar som förväntas ha en bestående effekt på emittenten och de som inte
           förväntas ha det.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        SV                   Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/39

 7.         I rapporter som sammanställs av oberoende revisorer skall det i revisorns uttalande anges
            a)    de uppgifter som ligger till grund för proformaredovisningen samlats in på korrekt sätt
               och på de grunder som har angivits, och
            b)    att metoden stämmer överens med emittentens normala praxis på
               redovisningsområdet.
 ---pagebreak--- L 149/40         SV                    Europeiska unionens officiella tidning                          30.4.2004

                                                 BILAGA III

              Minimikrav för information i en värdepappersnot för aktier (mall)
 1.               ANSVARIGA PERSONER
       1.1.           Uppgift om alla personer med ansvar för den information som ges i prospektet och i
                      förekommande fall för vissa delar av denna information och i så fall uppgifter om
                      vilka delar som avses. När det gäller fysiska personer, däribland medlemmar av
                      emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan, skall deras namn och
                      befattning anges. I fråga om juridiska personer skall deras namn och säte anges.
       1.2.           Försäkran avgiven av de ansvariga för prospektet att, såvitt de vet och efter att ha
                      vidtagit alla rimliga försiktighetsåtgärder för att säkerställa att så är fallet,
                      uppgifterna i prospektet är med sanningen överensstämmande och att ingenting är
                      utelämnat på ett sätt som skulle kunna påverka dess innebörd. I förekommande fall
                      en försäkran avgiven av de ansvariga för vissa delar av prospektet att de har
                      vidtagit rimliga försiktighetsåtgärder för att säkerställa att uppgifterna i den del av
                      prospektet som de är ansvariga för såvitt de vet är med sanningen
                      överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess
                      innebörd.

 2.               RISKFAKTORER

                  Information på framträdande plats om marknadsrelaterade risker som är väsentliga för
                  de värdepapper som erbjuds till försäljning eller tas upp till handel skall redovisas i ett
                  avsnitt med rubriken "riskfaktorer".

 3.               CENTRAL INFORMATION

 3.1              Redogörelse för rörelsekapital

                  Emittenten skall ange uttryckligen att det befintliga rörelsekapitalet är tillräckligt för de
                  aktuella behoven, eller i annat fall redogöra för sin plan för att anskaffa ytterligare
                  rörelsekapital.

 3.2              Eget kapital och skuldsättning

                  Det skall ingå uppgifter om eget kapital och skuldsättning (i det senare fallet skall det
                  anges vilka skulder som är täckta av borgen eller säkerhet). Uppgifterna får inte vara
                  äldre än 90 dagar räknat från dagen då dokumentet är daterat.Även indirekt
                  skuldsättning och eventualförpliktelser skall räknas in.

 3.3              Uppgift om huruvida fysiska eller juridiska personer som är inblandade
                  emissionen eller erbjudandet har några ekonomiska eller andra relevanta
                  intressen

                  En redovisning av samtliga intressen, även eventuella intressekonflikter, som har
                  betydelse för emissionen/erbjudandet med uppgifter om involverade personer och
                  intressets natur.
 ---pagebreak--- 30.4.2004   SV                    Europeiska unionens officiella tidning                          L 149/41

 3.4         Motiven för erbjudandet och användningen av de medel erbjudandet förväntas
             tillföra

             Det skall anges med vilket eller vilka motiv erbjudandet görs och, där så är tillämpligt,
             för vilka huvudsakliga användningsområden (ordnande efter prioritet) som
             nettoinkomsterna av transaktionen är avsedda. Om emittenten vet att de medel som
             erbjudandet förväntas tillföra inte kommer att räcka till för att finansiera alla planerade
             ändamål, skall beloppet för de ytterligare medel som krävs anges, samt källor till dessa
             medel. Den planerade användningen av inkomsterna skall särskilt klart anges om det
             gäller förvärv av tillgångar som ligger utanför den löpande affärsverksamheten,
             finansiering av ett aviserat förvärv av ett annat företag eller för att lösa, reducera eller
             slutbetala skulder.

 4.          INFORMATION OM DE VÄRDEPAPPER SOM ERBUDS ELLER TAS UPP
             TILL HANDEL

 4.1         En beskrivning av typ och slag av värdepapper som erbjuds eller tas upp till handel,
             däribland ISIN-kod (International Security Identification Number) eller motsvarande
             identitetskod.

 4.2         Uppgifter om enligt vilken lagstiftning värdepapperen har upprättats.

 4.3         Uppgift om huruvida värdepapperen är registrerade eller utställda till innehavaren och
             om de är utfärdade i dokumentform eller kontoförda. I det senare fallet, namn och
             adress på det bolag som har hand om registret.
 4.4         Uppgift om i vilken valuta värdepapperen är denominerade.
 ---pagebreak--- L 149/42   SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

 4.5        En beskrivning av vilka rättigheter, inbegripet eventuella begränsningar av dessa
            rättigheter, som sammanhänger med värdepapperen, och av förfarandet för att utöva
            dessa rättigheter.

                Rättigheter avseende utdelning:

                     –      Datum för när rätten till utdelning inträder.

                     –    Uppgift om den tidsperiod efter vars utgång rätt till utdelning upphör
                    och vem utdelningen i så fall tillfaller.

                     –    Restriktioner för utdelning och förfaranden som tillämpas när
                    värdepappersinnehavaren inte är bosatt i landet.

                     –     Utdelningssats, beräkningsmetod för denna, utdelningsfrekvens samt
                    uppgift om huruvida betalningarna är av ackumulerad art eller inte.

                Rösträtt.

                Företrädesrätt vid nyteckning av värdepapper av samma slag.

                Rätt till andel av emittentens vinst.

                Rätt till andel av eventuella överskott vid likvidering.

                Bestämmelser om inlösen.

                Bestämmelser om konvertering.

 4.6        Om det gäller nyemission, en förklaring om de resolutioner, auktorisationer och
            godkännanden som ligger till grund för upprättandet eller emissionen av
            värdepapperen.
 4.7        Vid nyemission, den planerade dagen för värdepappersemissionen.
 4.8        Uppgifter om eventuella inskränkningar i rätten att fritt överlåta skuldebreven.
 4.9        Uppgift om huruvida värdepapperen är underställda några tvingande övertagandebud,
            rätt till tvångsinlösen (squeeze-out) eller avyttringsrätt (sell-out).
 4.10       Uppgift om huruvida det förekommit offentliga övertagandebud i fråga om emittentens
            egna kapital under det innevarande eller det föregående räkenskapsåret. Uppgift skall
            lämnas om pris eller utbytesvillkor vid sådana erbjudanden samt vad resultatet blivit.
 4.11       I fråga om det land där emittenten har sitt säte och det eller de länder där erbjudandet
            eller ansökan om upptagande till handel görs skall följande anges:
                      -     Information om källskatt på intäkter av värdepapperen.
                      -     Uppgift om huruvida emittenten tar på sig ansvaret för att innehålla
                 källskatt.
 5.         ERBJUDANDETS FORMER OCH VILLKOR
 ---pagebreak--- 30.4.2004        SV                   Europeiska unionens officiella tidning                         L 149/43

 5.1              Villkor, statistiska uppgifter om erbjudandet, förväntad tidsplan och information
                  om hur man svarar på erbjudandet
 5.1.1.           Villkor som gäller för erbjudandet.
 5.1.2            Totalbelopp för emissionen eller erbjudandet, med åtskillnad mellan värdepapper som
                  erbjuds till försäljning respektive teckning. Om beloppet inte är fastställt skall
                  metoderna och tidsplanen för offentliggörandet av det slutgiltiga beloppet för
                  erbjudandet anges.
 5.1.3            Information om hur länge erbjudandet kommer att vara öppet, inbegripet eventuella
                  ändringar, och närmare upplysningar om ansökningsförfarandet.
 5.1.4            Uppgift om i vilket skede och under vilka omständigheter erbjudandet eventuellt kan
                  upphävas eller tillfälligt dras in, samt om det är möjligt att upphäva erbjudandet efter
                  det att handeln med värdepapperen har startat.
 5.1.5            Upplysningar om eventuella begränsningar av teckningsbeloppet och om hur
                  överskjutande belopp som har betalats in av de sökande kommer att återbetalas.
 5.1.6            Närmare upplysningar om minimala och maximala teckningsbelopp (antingen i antal
                  värdepapper eller i totalt investerat belopp).
 5.1.7            Om investerare som tecknat värdepapper har rätt att dra tillbaka detta beslut skall det
                  anges inom vilken tid så måste ske.
 5.1.8            Metoder och tidsfrist för betalning och leverans av värdepapperen.
 5.1.9            En fullständig beskrivning av på vilket sätt och vid vilken tidpunkt resultaten av
                  erbjudandet kommer att offentliggöras.
 5.1.10           Förfarandet vid utövande av företrädesrätt, uppgift om teckningsrätters överlåtbarhet
                  och förfarandet för ej utövade teckningsrätter.
 5.2              Plan för distribution och tilldelning
 5.2.1.           Vilka olika kategorier av potentiella investerare som värdepapperen erbjuds till. Om
                  erbjudandet görs samtidigt på marknaderna i två eller flera länder och om en tranch har
                  reserverats eller kommer att reserveras för vissa av dessa, skall denna tranch anges.
 5.2.2.           Såvitt emittenten känner till sådana fakta skall det anges om större aktieägare eller
                  medlemmar av emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan avser att teckna
                  erbjudna värdepapper, eller om någon enskild person avser att teckna andelar som
                  motsvarar mer än 5 % av erbjudandet.
 5.2.3.           Information före tilldelningen:
            a)                Uppgift om hur emissionens olika trancher är fördelade mellan
                              institutionella investerare, privata investerare och anställda inom företaget,
                              samt eventuella övriga trancher.
 ---pagebreak--- L 149/44        SV                    Europeiska unionens officiella tidning                         30.4.2004

           b)                Villkor för när en återtagsmöjlighet (clawback) får användas, hur
                             omfattande den får vara samt eventuella minimiprocentsatser för enskilda
                             trancher.
           c)                Uppgift om vilken eller vilka tilldelningsmetoder som skall användas vid
                             överteckning av de trancher som är avsedda för privata investerare
                             respektive för emittentens egna anställda.
           d)                En redogörelse för alla eventuella i förväg bestämda förtursregler för vissa
                             kategorier     av      investerare      eller    intressegrupper    (inklusive
                             investeringsprogram riktade till vänner eller släktingar), vilken andel i
                             procent av hela erbjudandet som är avdelad för sådan förtursbehandling
                             samt kriterierna för att räknas till en sådan kategori eller grupp.
           e)                Uppgift om huruvida behandlingen av kapitalteckning eller anbud om att få
                             teckna kapital i samband med tilldelningen kan variera med vilket företag
                             som lägger in eller förmedlar anbudet.
           f)                Uppgift om huruvida man fastställt en indikativ lägstanivå för en enskild
                             tilldelning inom tranchen för privata investerare.
           g)                Uppgift om villkoren för när erbjudandet avslutas samt uppgift om det
                             tidigaste datum då detta kan ske.
           h)                Uppgift om det är tillåtet att teckna sig för flera emissioner eller inte, och i
                             de fall där detta inte är tillåtet, hur sådana fall skall behandlas.
 5.2.4.                 Förfarande för meddelande till investerarna om vilket belopp som har tilldelats
                        och uppgift om huruvida handeln kan inledas innan detta har meddelats.
 5.2.5.                 Övertilldelning och emissionsinstitutets återköpsrätt:
           a)                Uppgift om huruvida det finns en övertilldelningsbestämmelse och/eller
                             om emissionsinstitutet har återköpsrätt samt vilken räckvidd eller övre
                             gräns dessa har.
           b)                Hur länge övertilldelningsbestämmelsen och/eller emissionsinstitutets
                             återköpsrätt gäller.
           c)                Villkor för tillämpning av övertilldelningsbestämmelsen eller utövande av
                             emissionsinstitutets återköpsrätt.
 5.3             Prissättning
 5.3.1.          Det skall anges till vilket pris värdepapperen kommer att erbjudas. Om priset ännu inte
                 är känt, eller om det inte finns en etablerad eller tillräckligt likvid marknad för
                 värdepapperen i fråga skall det anges vilken metod som använts för att fastställa priset
                 vid erbjudandet, inklusive en förklaring om vem som valt ut kriterierna eller är formellt
                 ansvarig för prisbeslutet. Beloppet för eventuella avgifter och skatter som specifikt
                 kommer att åläggas den som tecknar eller köper värdepapperen skall också anges.
 5.3.2.          Uppgift om förfarande för att meddela det pris till vilket värdepapperen erbjuds.
 5.3.3.          Om de befintliga aktieägarna har förtur vid en emission och denna rättighet begränsas
                 eller dras in, skall det - om värdepapperen måste förvärvas för likvida medel - anges på
                 vilka grunder emissionspriset fastställs samt motiven till att förtursrätten begränsats
                 eller dragits in, och det skall också anges vilka som drar fördel av beslutet.
 ---pagebreak--- 30.4.2004   SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/45

 5.3.4       I fall där det under det senaste året funnits eller kan komma att föreligga en väsentlig
             skillnad mellan det pris som erbjudits allmänheten och det pris som medlemmar i
             förvaltnings-, lednings eller kontrollorgan, andra personer i ledande befattningar eller
             personer knutna till emittenten genom familjeband eller liknande i praktiken har fått
             betala, om förvärvet redan skett, eller kan komma att betala om det rör sig om en
             rättighet att förvärva värdepapper vid senare tillfälle, skall det bifogas en jämförelse
             mellan allmänhetens kostnad enligt det föreslagna erbjudandet och det pris dessa
             kategorier av personer i praktiken betalat eller kommer att betala.
 5.4.        Placering och emissionsgarantier
 5.4.1       Namn och adress till den eller dem som samordnar det övergripande erbjudandet och
             enskilda delar av detta och, i den mån emittenten eller erbjudaren känner till dem, om
             placerarna i de olika länder där erbjudandet görs.
 5.4.2       Namn och adress till samtliga betalnings- och depåombud i de olika länderna.
 5.4.3.      Namn och adress till de företag som är villiga att garantera emissionen på grundval av
             ett fast åtagande och namn och adress till de företag som är villiga att placera
             emissionen utan ett fast åtagande eller enligt principen om ”bästa möjliga utförande”.
             Uppgifter om de väsentliga inslagen i avtalen, inbegripet kvoteringen. Om garantin inte
             omfattar hela emissionen; uppgift om hur stor andel som inte omfattas. Uppgift om det
             totala beloppet för garanti- och placeringsprovisioner.
 5.4.4.      Information om när garantiavtalet slöts eller kommer att slutas.
 6.
             UPPTAGANDE TILL HANDEL OCH HANDELSSYSTEM
 6.1         Uppgifter om huruvida de värdepapper som erbjuds är eller kommer att bli föremål för
             en ansökan om upptagande till handel med avsikt att de skall distribueras på en
             reglerad marknad eller motsvarande, med information om vilka marknader som avses.
             Detta förhållande skall omnämnas på ett sådant sätt att det inte ger intryck av att
             ansökan om upptagande till handel med säkerhet kommer att beviljas. De dagar då
             värdepapperen tidigast kommer att tas upp till handel skall anges om de är kända.
 6.2         Alla reglerade marknader eller motsvarande marknader på vilka enligt vad emittenten
             känner till värdepapper i samma klass som de värdepapper som erbjuds eller som skall
             tas upp till handel redan finns upptagna till handel.
 6.3         Om utställandet av värdepapper för vilka ansökan om upptagande till handel på en
             reglerad marknad görs samtidigt eller nästan samtidigt med teckning eller försäljning
             till enskild part av värdepapper av samma slag eller värdepapper av andra slag ställs ut
             för att introduceras för allmän eller enskild placering, skall uppgifter lämnas om arten
             av dessa transaktioner och om antal och egenskaper beträffande de värdepapper som
             transaktionerna avser.
 6.4         Närmare upplysningar om de företag som har gjort ett fast åtagande om att agera som
             mellanhänder vid sekundär handel och som erhåller likvida medel genom
             prisskillnaden mellan efterfrågan och utbud samt en redogörelse för de viktigaste
             villkoren i deras åtagande.
 6.5         Om stabilisering förekommer, dvs. att en emittent eller säljare av värdepapper inrättat
             ett övertilldelningsförfarande eller om det på annat sätt föreslagits att åtgärder för att
             stabilisera priserna kan komma att förekomma i samband med att värdepapper erbjuds
             skall följande anges:
 ---pagebreak--- L 149/46   SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

 6.5.1.     Att stabiliseringsåtgärder kan komma att vidtas men att det däremot inte föreligger
            något garanti för detta, samt att åtgärderna kan komma att avslutas vid vilken tidpunkt
            som helst.
 6.5.2.     Början och slutet på den period under vilken stabilisering kan äga rum.
 6.5.3.     Namnet på den som ansvarar för stabiliseringsåtgärder inom varje berörd jurisdiktion,
            såvida dessa uppgifter är tillgängliga vid offentliggörandet.
 6.5.4.     Det faktum att stabiliseringstransaktioner kan leda till en kurs på marknaden som är
            högre än den kurs som skulle gälla i annat fall.
 7.         SÄLJANDE VÄRDEPAPPERSINNEHAVARE
 7.1        Namn och kontorsadress till den fysiska eller juridiska person som erbjuder att sälja
            värdepapperen samt befattning, uppdrag eller annat väsentligt förhållande som säljaren
            har haft till emittenten av värdepapperen eller till någon av emittentens företrädare eller
            närstående företag under de senaste tre åren.
 7.2        Uppgift om antal och slag av värdepapper som erbjuds av var och en av de säljande
            värdepappersinnehavarna.
 7.3        Blockeringsöverenskommelser (lock up agreements):
            Berörda parter.
            Överenskommelsens innehåll och undantag från denna
            Uppgifter om hur länge blockeringen varar.
 8.
            KOSTNADEN FÖR EMISSIONEN/ERBJUDANDET
 8.1.       Här bör de sammanlagda nettointäkterna och en beräkning av de sammanlagda
            kostnaderna för emissionen eller erbjudandet anges.
 9.         UTSPÄDNING
 9.1        Utspädningseffekt som erbjudandet för med sig i absoluta och procentuella termer.
 9.2.       När det gäller teckningserbjudanden som riktar sig till befintliga aktieägare skall den
            absoluta och procentuella utspädningseffekt som uppstår för dem som inte tecknar sig
            för erbjudandet anges.
 10.
            YTTERLIGARE INFORMATION
 10.1.      Om rådgivare som har anknytning till en emission finns omnämnda i
            värdepappersnoten skall det finnas en förklaring om i vilken kapacitet dessa har agerat.
 10.2.      Upplysningar om annan information i värdepappersnoten som har reviderats eller
            översiktligt granskats av de lagstadgade revisorerna och som har varit föremål för en
            rapport av revisorerna. Återgivning av rapporten eller, med godkännande från den
            behöriga myndigheten, en sammanfattning av denna.
 ---pagebreak--- 30.4.2004   SV                   Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/47

 10.3.       Om ett utlåtande eller rapport som tillskrivs en sakkunnig person ingår i
             värdepappersnoten skall namnet på denna person anges, liksom kontorsadress,
             personens kvalifikationer och uppgift om huruvida personen har några väsentliga
             intressen i emittenten. Om rapporten eller utlåtandet i fråga tagits fram på emittentens
             begäran skall detta klart anges, liksom i vilken form och i vilket sammanhang detta
             sker, vilket skall ske med samtycke från den person som svarar för den aktuella delen
             av värdepappersnoten.
 10.4.       Om information kommer från tredje man skall det tydligt anges att informationen i
             fråga återgivits exakt och att - såvitt emittenten kan känna till och försäkra genom
             jämförelse med annan information som offentliggjorts av berörd tredje man - inga
             uppgifter har utelämnats på ett sätt som skulle göra den återgivna informationen
             felaktig eller missvisande. Dessutom skall källorna till informationen anges.
 ---pagebreak--- L 149/48          SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

                                                  BILAGA IV

           Minimikrav för information i registreringsdokument för skuldebrev och
                                 derivatinstrument (mall)
        (Skuldebrev och derivatinstrument med ett nominellt värde per enhet på mindre än 50 000 euro)

 1.         ANSVARIGA PERSONER

 1.1.       Uppgift om alla personer som är ansvariga för den information som ges i
            registreringsdokumentet och, i förekommande fall, för vissa delar av informationen. I det
            senare fallet skall dessa delar anges. När det gäller fysiska personer, däribland medlemmar av
            emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan, skall deras namn och befattning anges.
            I fråga om juridiska personer skall deras namn och säte anges.

 1.2.       En försäkran från de ansvariga för registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga
            försiktighetsåtgärder för att säkerställa att uppgifterna i dokumentet, såvitt de vet, är med
            sanningen överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess
            innebörd. I förekommande fall en försäkran avgiven av de ansvariga för vissa delar av
            registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga försiktighetsåtgärder för att säkerställa att
            uppgifterna i den del av dokumentet som de är ansvariga för, såvitt de vet, är med sanningen
            överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess innebörd.

 2.         LAGSTADGADE REVISORER

 2.1.       Namn och adresser till emittentens revisorer under den period som omfattas av de historiska
            finansiella uppgifterna (tillsammans med uppgift om deras medlemskap i en
            yrkessammanslutning).

 2.2.       Om revisorer har avgått, flyttats eller inte utsetts på nytt under den period som omfattas av den
            historiska finansiella informationen skall väsentliga upplysningar lämnas.

 3.         UTVALD FINANSIELL INFORMATION

 3.1.       Utvald historisk finansiell information om emittenten för varje räkenskapsår för den period
            som omfattas av den historiska finansiella informationen och för eventuella senare finansiella
            delperioder, i samma valuta som den finansiella informationen.
            Den utvalda historiska finansiella informationen skall innehålla nyckeltal som ger en överblick
            över emittentens finansiella situation.
 3.2.       Om utvald finansiell information tillhandahålls för delperioder skall även jämförbara uppgifter
            för samma period föregående räkenskapsår tillhandahållas, förutom när det gäller kravet på
            jämförbara balansuppgifter då det räcker med att presentera balansräkningen från utgången av
            året.

 4.         RISKFAKTORER

            Information på framträdande plats om riskfaktorer som kan påverka emittentens möjligheter
            att fullgöra de förpliktelser gentemot investerarna som värdepapperen medför. Detta skall ske i
            ett avsnitt med rubriken "riskfaktorer".
 ---pagebreak--- 30.4.2004        SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/49

 5.         INFORMATION OM EMITTENTEN

 5.1.       Emittentens historik och utveckling

 5.1.1.     Emittentens registrerade företagsnamn och i förekommande fall sekundär/kommersiell
            beteckning.

 5.1.2.     Plats där emittenten är registrerad samt dess organisationsnummer eller motsvarande.

 5.1.3.     Dagen för bildandet och uppgift om tiden för emittentens bestånd, om inte denna tid är
            obestämd.

 5.1.4.     Uppgift om emittentens säte och bolagsform, enligt vilken lagstiftning emittenten bedriver
            verksamhet, i vilket land bildandet ägde rum samt adress och telefonnummer till styrelsens
            säte (eller huvudsakligt verksamhetsställe om detta avviker från styrelsens säte).

 5.1.5.     Uppgift om eventuella händelser som nyligen inträffat och är specifika för emittenten, i den
            utsträckning de har en väsentlig inverkan på bedömningen av emittentens solvens.

 5.2.       Investeringar

 5.2.1.     En beskrivning av de viktigaste investeringar som ägt rum sedan de senaste offentliggjorda
            redovisningarna.

 5.2.2.     Uppgift om företagets viktigaste framtida investeringar, vilket skall avse de investeringar för
            vilka dess ledning ingått konkreta åtaganden.

 5.2.3.     Uppgift om förestående kapitalbehov för att uppfylla förpliktelser i samband med sådana
            operationer som avses i 5.2.2.

 6.         SAMMANFATTANDE BESKRIVNING AV VERKSAMHETEN

 6.1.       Huvudsaklig verksamhet

 6.1.1.     En kort beskrivning av emittentens huvudsakliga verksamhet med angivande av de viktigaste
            kategorierna av varor som säljs och/eller tjänster som utförs.

 6.1.2.     Uppgift om nya produkter och/eller verksamheter av betydelse.

 6.2.       Huvudsakliga marknader

            En kortfattad beskrivning av de huvudsakliga marknader där företaget konkurrerar.

 6.3.       Om företaget yttrat sig över sitt konkurrensläge på marknaden skall grunderna för detta anges.

 7.         ORGANISATIONSSTRUKTUR

 7.1.       Om emittenten tillhör en koncern, en kort beskrivning av koncernen och av emittentens
            ställning inom denna.

 7.2.       Om emittenten är beroende av andra företag inom koncernen skall detta anges klart,
            tillsammans med en förklaring av vad beroendeförhållandet består i.
 ---pagebreak--- L 149/50         SV                    Europeiska unionens officiella tidning                      30.4.2004

 8.        INFORMATION OM TRENDER

 8.1.      Det skall bifogas en förklaring om att inga väsentliga negativa förändringar har ägt rum i
           emittentens framtidsutsikter sedan den senast offentliggjorda reviderade redovisningen.

           Om emittenten inte kan avge någon sådan förklaring skall det redovisas i detalj vad den
           väsentliga negativa förändringen består i.

 8.2.      Uppgift om alla kända trender, osäkerhetsfaktorer, potentiella fordringar eller andra krav,
           åtaganden eller händelser som kan förväntas ha en inverkan på emittentens affärsutsikter.
           Sådana uppgifter skall täcka åtminstone det innevarande räkenskapsåret.

 9.        RESULTATPROGNOSER ELLER FÖRVÄNTADE RESULTAT

           Om emittenten väljer att låta registreringsdokumentet innehålla en resultatprognos eller en
           beräkning av förväntat resultat skall det innehålla de upplysningar som anges i punkterna 9.1
           och 9.2.

 9.1.      En redogörelse för de viktigaste av de antaganden som ligger till grund för prognosen eller det
           förväntade resultatet.

           Det skall i dessa fall göras tydlig skillnad mellan antaganden om faktorer som medlemmarna
           av emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan har något inflytande över och
           antaganden om faktorer som ligger helt utanför deras kontroll. Antagandena måste vara lätta
           att förstå för investerarna, vara specifika och exakta, och inte beroende av huruvida de
           beräkningar som ligger till grund för prognosen generellt sett är korrekta.

 9.2.      En rapport som sammanställts av en revisor bör inkluderas, och det bör framgå av dennes
           yttrande att prognosen i fråga sammanställts på riktigt sätt och utifrån de uppgifter som
           angetts, och att de räkenskaper som legat till grund för prognosen eller beräkningen upprättats
           enligt emittentens gängse redovisningsrutiner.

 9.3.      Tillvägagångssättet för att upprätta prognosen eller beräkningen skall vara jämförbart med det
           som använts för den historiska finansiella informationen.

 10.       FÖRVALTNINGS-, LEDNINGS- OCH KONTROLLORGAN

 10.1.     Namn, kontorsadress och befattning för nedanstående personer i det emitterande bolaget, med
           angivande av deras viktigaste sysselsättningar utanför emittentens verksamhet, om dessa är av
           betydelse för emittenten:
           (a) Medlemmar av förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan.
           (b)    Komplementärer i kommanditbolag med aktiekapital.

 10.2.     Intressekonflikter inom förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan

           Om det föreligger en potentiell intressekonflikt hos någon av de personer som avses i 10.1 –
           dvs. om deras privata intressen kan stå i strid med emittentens – skall detta anges. Om det inte
           föreligger några sådana intressekonflikter skall detta faktum bekräftas uttryckligen.

 11.       STYRELSENS ARBETSFORMER
 ---pagebreak--- 30.4.2004        SV                    Europeiska unionens officiella tidning                      L 149/51

 11.1.      Uppgifter om emittentens särskilda styrelsekommittéer för revisions- och avlöningsfrågor,
            namnen på ledamöterna samt en kortfattad beskrivning av kommittéernas uppdrag.

 11.2.      En förklaring om huruvida emittenten uppfyller sitt lands regler för företagsstyrning. Om
            emittenten inte uppfyller sådana regler skall detta anges uttryckligen, jämte en förklaring av
            orsakerna.

 12.        STÖRRE AKTIEÄGARE

 12.1.      Såvitt emittenten har kännedom om att det finns externt ägande eller kontroll av bolaget skall
            det anges vem som utövar denna kontroll, vad kontrollen består i samt vad som görs för att
            garantera att den inte missbrukas.

 12.2.      Alla överenskommelser eller motsvarande som emittenten känner till och som senare kan
            komma att leda till att kontrollen förändras skall också anges.

 13.        UPPLYSNINGAR OM EMITTENTENS TILLGÅNGAR OCH                                       SKULDER,
            FINANSIELLA SITUATION SAMT VINSTER OCH FÖRLUSTER
 ---pagebreak--- L 149/52         SV                      Europeiska unionens officiella tidning                    30.4.2004

 13.1.     Historisk finansiell information

           För de senaste två åren (eller så länge som emittenten bedrivit verksamhet om denna period är
           kortare än tre år) skall det finnas tillgång till reviderad finansiell information, samt en
           revisionsberättelse för varje år. Denna finansiella information skall vara sammanställd enligt
           förordning (EG) nr 1606/2002 eller, om den inte är tillämplig, enligt en viss medlemsstats
           nationella redovisningsstandarder för emittenter från gemenskapen. För emittenter från tredje
           land skall den finansiella informationen sammanställas antingen enligt de internationella
           redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i förordning (EG) nr
           1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella redovisningsstandarder som motsvarar dessa
           standarder. Om informationen i fråga inte motsvarar dessa standarder skall den omräknas
           enligt dessa standarder innan den läggs fram.

           Den historiska finansiella informationen för det senaste året skall sammanställas och
           presenteras på ett sätt som är konsekvent i förhållande till den kommande årsredovisningen
           och med hänsyn till redovisningsstandarder och redovisningspolicy samt lagstiftning för
           årsredovisningar.

           Om emittenten varit aktiv inom sitt aktuella verksamhetsområde i mindre än ett år skall den
           reviderade historiska finansiella informationen vara sammanställd enligt de standarder för
           årsredovisningar som gäller enligt rådets förordning (EG) nr 1606/2002 om tillämpning av
           internationella redovisningsstandarder eller, om så inte är tillämpligt, en medlemsstats
           nationella redovisningsstandarder för emittenter inom EU. För emittenter från tredje land skall
           den historiska finansiella informationen sammanställas antingen enligt de internationella
           redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i förordning (EG) nr
           1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella redovisningsstandarder som motsvarar dessa
           standarder. Den historiska finansiella informationen måste vara reviderad.

           Om den reviderade historiska finansiella informationen upprättas enligt nationella
           redovisningsstandarder skall de uppgifter som faller inom denna rubrik minst omfatta

           a) balansräkning,

           b) resultaträkning,

           c) finansieringsanalys, och

           d) beskrivning av bokföringsprinciperna samt andra förklarande noter.

           Den historiska finansiella information som hänför sig till hela år skall vara granskad av en
           oberoende revisor eller omfattas av en rapport om huruvida den, i enlighet med de
           revisionsstandarder som gäller i en medlemsstat eller en motsvarande standard, ger en korrekt
           och rättvisande beskrivning i registreringsdokumentet.

 13.2.     Finansiella rapporter

           Om emittenten sammanställer redovisning både för det egna företaget och för hela koncernen
           skall åtminstone koncernredovisningen ingå i registreringsdokumentet.

 13.3.     Revision av den årliga historiska finansiella informationen
 ---pagebreak--- 30.4.2004        SV                     Europeiska unionens officiella tidning                         L 149/53

 13.3.1     Det skall ingå en förklaring om att den finansiella information har granskats av revisor. Om de
 .          lagstadgade revisorerna avböjt att avlägga revisionsberättelse eller meddelat en reservation
            eller motsvarande skall motiveringen till att de har avböjt, alternativt texten till reservationen
            eller annan typ av förbehåll, återges i sin helhet.

 13.3.2     Det skall anges om andra delar av registreringsdokumentet har granskats av revisorer.
 .

 13.3.3     Om finansiella uppgifter i registreringsdokumentet kommer från andra källor än reviderade
 .          redovisningar ange den aktuella källan, liksom det faktum att det rör sig om uppgifter som inte
            har granskats av revisor.

 13.4.      Den senaste finansiella informationen

 13.4.1     Det senaste år för vilket det föreligger reviderad finansiell information får inte ligga mer än 18
 .          månader före datumet för registreringsdokumentet.

 13.5.      Delårsrapportering och annan finansiell information

 13.5.1     Om emittenten offentliggjort finansiell information på kvartals- eller halvårsbasis efter
 .          datumet för den senaste reviderade årsredovisningen skall även denna information ingå i
            registreringsdokumentet. Om kvartals- eller halvårsrapporteringen har reviderats eller setts
            över informellt av revisor skall revisionsberättelsen eller resultatet av översynen också
            inkluderas. Om rapporteringen inte reviderats eller setts över av revisor skall detta faktum
            anges uttryckligen.

 13.5.2     Om registreringsdokumentet är daterat mer än nio månader efter slutet av det senaste
 .          räkenskapsår för vilket det finns reviderade räkenskaper skall det innehålla finansiell
            information som täcker åtminstone de första sex månaderna av det räkenskapsåret. Om den
            finansiella informationen inte har granskats av revisor skall detta anges.
            Finansiell delårsrapportering skall innehålla jämförbara uppgifter för samma period
            föregående räkenskapsår, förutom när det gäller uppgifter i balansräkningen, för vilka kravet
            på jämförande information kan uppfyllas genom att balansräkningen vid utgången av det
            föregående räkenskapsåret redovisas.

 13.6.      Rättsliga förfaranden och skiljeförfaranden

            Det bör anges om emittenten varit part i några rättsliga förfaranden eller
            förlikningsförfaranden (inklusive ännu icke avgjorda ärenden och ärenden som emittenten är
            medveten om kan uppkomma) under de senaste tolv månaderna, och som nyligen haft eller
            skulle kunna få betydande effekter på emittentens eller företagskoncernens finansiella
            situation eller lönsamhet. Om inga sådana förfaranden föreligger skall även detta anges
            uttryckligen.

 13.7.      Väsentliga förändringar i emittentens finansiella situation eller ställning på marknaden

            Registreringsdokumentet skall innehålla uppgifter om alla väsentliga förändringar som
            inträffat vad gäller koncernens finansiella situation eller ställning på marknaden sedan den
            senaste perioden för vilken antingen reviderad finansiell information eller delårsinformation
            har offentliggjorts. Om inga sådana förändringar skett skall även detta anges uttryckligen.
 ---pagebreak--- L 149/54        SV                     Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 14.       YTTERLIGARE INFORMATION

 14.1.     Aktiekapital

 14.1.1    Storleken på det emitterade kapitalet samt antal och slag beträffande de aktier som kapitalet är
 .         fördelat på, med angivande av aktiernas väsentligaste egenskaper; uppgift om hur stor del av
           det emitterade kapitalet som återstår att inbetala, med angivande av antalet eller av det
           sammanlagda nominella värdet och arten beträffande de aktier som ännu inte är fullt betalda, i
           förekommande fall uppdelade efter inbetalningens omfattning.

 14.2.     Stiftelseurkund och bolagsordning

 14.2.1    I tillämpliga fall uppgift om register och registreringsnummer, samt en beskrivning av
 .         emittentens mål och syften och en angivelse av var i stiftelseurkunden eller bolagsordningen
           de anges.

 15.       VÄSENTLIGA KONTRAKT

           En kort sammanfattning av alla kontrakt av större betydelse som inte ingår i den löpande
           affärsverksamheten och som kan leda till att ett företag inom koncernen tilldelas en rättighet
           eller åläggs en skyldighet som väsentligt kan påverka emittentens förmåga att uppfylla sina
           förpliktelser gentemot innehavarna av de värdepapper som emitteras.

 16        INFORMATION FRÅN TREDJE MAN, EXPERTUTLÅTANDEN OCH UPPGIFT OM
           HURUVIDA TREDJE MAN I FRÅGA HAR NÅGRA INTRESSEN I EMITTENTEN

 16.1      Om ett utlåtande eller rapport som tillskrivs tredje man i egenskap av sakkunnig ingår i
           registreringsdokumentet skall namnet på denna person anges, liksom kontorsadress, personens
           kvalifikationer och uppgift om huruvida personen har några väsentliga intressen i emittenten.
           Om rapporten eller utlåtandet i fråga tagits fram på emittentens begäran skall detta klart anges
           i registreringsdokumentet, liksom i vilken form och i vilket sammanhang detta sker. En
           rapport eller ett utlåtande av detta slag får inte inkluderas utan samtycke från den person som
           sammanställt den aktuella delen av dokumentet.

 16.2      Om information kommer från tredje man skall det tydligt anges att informationen i fråga
           återgivits exakt och att - såvitt emittenten kan känna till och försäkra genom jämförelse med
           annan information som offentliggjorts av berörd tredje man - inga uppgifter har utelämnats på
           ett sätt som skulle göra den återgivna informationen felaktig eller missvisande. Emittenten
           skall också ange källorna till informationen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        SV                     Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/55

 17.        FÖREVISADE DOKUMENT

            Det skall anges uttryckligen att följande handlingar (i förekommande fall) eller kopior av dem
            skall kunna uppvisas under hela den period som registreringsdokumentet omfattar:

            (a) Emittentens stiftelseurkund och bolagsordning.

            (b) Alla rapporter, brev och andra handlingar, historisk finansiell information, utvärderingar
                eller förklaringar som utfärdats på emittentens begäran och som till någon del ingår i eller
                hänvisas till i registreringsdokumentet.

            (c) Den historiska finansiella information som föreligger för emittenten eller - om det rör sig
                om en koncern - för emittenten och alla dess dotterbolag för de två senaste
                räkenskapsåren före det år som registreringsdokumentet omfattar.

            Det skall vidare anges om handlingarna i fråga kan visas upp i pappersformat eller elektroniskt
            format.
 ---pagebreak--- L 149/56   SV   Europeiska unionens officiella tidning   30.4.2004

                           BILAGA V
 ---pagebreak--- 30.4.2004         SV                      Europeiska unionens officiella tidning                         L 149/57

            Minimikrav för information i värdepappersnoten avseende skuldebrev
              (mall)(Skuldebrev med ett nominellt värde per enhet på mindre än 50 000 euro)
 1.                    ANSVARIGA PERSONER

       1.1             Uppgift om alla personer med ansvar för den information som ges i prospektet och i
                       förekommande fall för vissa delar av denna information och i så fall uppgifter om
                       vilka delar som avses. När det gäller fysiska personer, däribland medlemmar av
                       emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan, skall deras namn och
                       befattning anges. I fråga om juridiska personer skall deras namn och säte anges.
       1.2             Försäkran avgiven av de ansvariga för prospektet att, efter att ha vidtagit alla rimliga
                       försiktighetsåtgärder för att säkerställa att så är fallet, uppgifterna i prospektet är,
                       såvitt de vet, med sanningen överensstämmande och att ingenting är utelämnat på ett
                       sätt som skulle kunna påverka dess innebörd. I förekommande fall en försäkran
                       avgiven av de ansvariga för vissa delar av prospektet att uppgifterna i den del av
                       prospektet för vilken de är ansvariga, såvitt de vet, överensstämmer med de faktiska
                       förhållandena och att ingenting är utelämnat på ett sätt som skulle kunna påverka
                       dess innebörd.
 2.                    RISKFAKTORER

       2.1             Information på framträdande plats om marknadsrelaterade risker som är väsentliga
                       för de värdepapper som erbjuds till försäljning eller tas upp till handel skall redovisas
                       i ett avsnitt med rubriken "riskfaktorer".
 3.                    CENTRAL INFORMATION

       3.1             Uppgift om huruvida fysiska eller juridiska personer som är inblandade
                       emissionen eller erbjudandet har några ekonomiska eller andra relevanta
                       intressen

                       Det skall anges vilka personer som eventuellt innehar intressen som kan vara av
                       väsentlig betydelse för emissionen eller erbjudandet, inklusive sådana intressen som
                       kan stå i konflikt. Förutom namnet på de berörda personerna skall det anges vilken
                       typ av intresse det gäller.
       3.2             Motiven för erbjudandet och användningen av de medel erbjudandet förväntas
                       tillföra

                       Motiven till erbjudandet, om det inte avser lönsamhet eller skydd mot vissa risker,
                       och i tillämpliga fall upplysningar om de samlade kostnaderna för emissionen eller
                       erbjudandet och det beräknade nettobeloppet för de medel som erbjudandet förväntas
                       tillföra. Dessa kostnader och intäkter skall fördelas på varje huvudsakligt avsett
                       användningsområde och redovisade i prioritetsordning mellan dessa
                       användningsområden. Om emittenten vet att de medel som erbjudandet förväntas
                       tillföra inte kommer att räcka till för att finansiera alla planerade ändamål, skall
                       beloppet för de ytterligare medel som krävs anges, samt källor till dessa medel.
 ---pagebreak--- L 149/58     SV                   Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

 4.          INFORMATION OM DE VÄRDEPAPPER SOM ERBUDS ELLER TAS UPP
             TILL HANDEL

       4.1   En beskrivning av typ och slag av värdepapper som erbjuds eller tas upp till handel,
             däribland ISIN-kod (International Security Identification Number) eller motsvarande
             identitetskod för värdepapper.
       4.2   Uppgifter om enligt vilken lagstiftning värdepapperen har upprättats.
       4.3   Uppgift om huruvida värdepapperen är registrerade eller utställda till innehavaren och
             om de är utfärdade i dokumentform eller kontoförda. I det senare fallet, namn och
             adress på det bolag som har hand om registret.
       4.4    Uppgift om i vilken valuta värdepapperen är denominerade.
       4.5   Rangordning av de värdepapper som erbjuds eller tas upp till handel, inbegripet
             sammanfattningar av eventuella klausuler som är avsedda att påverka rangordningen
             eller göra värdepapperet oprioriterat i förhållande till emittentens eventuella befintliga
             eller framtida skuldförbindelser.
             En beskrivning av vilka rättigheter, inbegripet eventuella begränsningar av dessa
      4.6
             rättigheter, som sammanhänger med värdepapperen, och av förfarandet för att utöva
             dessa rättigheter.
      4.7    Den nominella räntan och bestämmelser om räntebetalningarna.
                    −   Den dag från och med vilken ränta betalas ut samt ränteförfallodagar.
                    −   Preskriptionstid vad gäller krav på ränta och återbetalning av lånebeloppet.
             Om räntan inte är fast, en beskrivning av det underliggande instrument som den baseras
             på och vilken metod som används för att korrelera dessa båda faktorer samt uppgift om
             var man kan få upplysningar om det underliggande instrumentets tidigare och fortsatta
             resultat och om dess volatilitet.
                    −    Beskrivning av ev. störande händelser på marknaden eller vid avveckling
                         som påverkar det underliggande instrumentet.
                     −   Justeringsregler för att ta hänsyn till händelser som påverkar det
                         underliggande instrumentet.
                     −   Beräkningsombudets namn.
             Om räntebetalningarna på värdepapperet baseras på ett derivatinslag skall en klar och
             fullständig förklaring lämnas så att investerarna kan förstå hur värdet av deras
             investeringar påverkas av värdet på det eller de underliggande instrumenten, särskilt
             under de omständigheter då riskerna är mest uppenbara.
             Förfallodag och bestämmelser som gäller amortering av lånet, inklusive förfarandet vid
      4.8
             återbetalning. Om amortering i förväg övervägs, på initiativ av antingen emittenten eller
             innehavaren,      skall    bestämmelserna     rörande     amorteringstidpunkter      och
             amorteringsvillkor anges.
             Uppgift om avkastning. Sättet att beräkna avkastningen skall beskrivas kortfattat.
      4.9
             Representation av skuldebrevsinnehavarna med uppgifter om den organisation som
      4.10
             företräder investerarna och bestämmelser rörande denna representation. Uppgift om var
             allmänheten kan få tillgång till de avtal som gäller för detta slags representation.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           SV                   Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/59

                    Om det gäller nyemission, en förklaring om de resolutioner, auktorisationer och
      4.11
                    godkännanden som ligger till grund för upprättandet eller emissionen av värdepapperen.
                    Vid nyemission, den planerade dagen för värdepappersemissionen.
      4.12
                    Uppgifter om eventuella inskränkningar i rätten att fritt överlåta skuldebreven.
      4.13

      4.14          I fråga om det land där emittenten har sitt säte och det land eller de länder där
                    erbjudandet eller ansökan om upptagande till handel görs:
                              -     Information om källskatt på intäkter av värdepapperen.
                              -     Uppgift om huruvida emittenten tar på sig ansvaret för att innehålla
                         källskatt.
 5                  ERBJUDANDETS FORMER OCH VILLKOR

     5.1            Villkor, statistiska uppgifter om erbjudandet, förväntad tidsplan och information
                    om hur man svarar på erbjudandet
            5.1.1   Villkor som gäller för erbjudandet.
            5.1.2   Totalbelopp för emissionen eller erbjudandet. Om beloppet inte är fastställt skall
                    metoderna och tidsplanen för offentliggörandet av det slutgiltiga beloppet för
                    erbjudandet anges.
            5.1.3   Information om hur länge erbjudandet kommer att vara öppet, inbegripet eventuella
                    ändringar, och närmare upplysningar om ansökningsförfarandet.
            5.1.4   Upplysningar om eventuella begränsningar av teckningsbeloppet och om hur
                    överskjutande belopp som har betalats in av de sökande kommer att återbetalas.
            5.1.5   Närmare upplysningar om minsta och högsta teckningsbelopp (antingen i antal
                    värdepapper eller i totalt investeringsbelopp).
            5.1.6   Metoder och tidsfrist för betalning och leverans av värdepapperen.
            5.1.7   En fullständig beskrivning av på vilket sätt och vid vilken tidpunkt resultaten av
                    erbjudandet kommer att offentliggöras.
            5.1.8   Förfarandet vid utövande av företrädesrätt, uppgift om teckningsrätters överlåtbarhet
                    och förfarandet för ej utövade teckningsrätter.

     5.2            Plan för distribution och tilldelning

            5.2.1   Vilka olika kategorier av potentiella investerare som värdepapperen erbjuds till. Om
                    erbjudandet görs samtidigt på marknaderna i två eller flera länder och om en tranch har
                    reserverats eller kommer att reserveras för vissa av dessa, skall denna tranch anges.
            5.2.2   Förfarande för meddelande till investerarna om vilket belopp som har tilldelats och
                    uppgift om huruvida handeln kan inledas innan detta har meddelats.

     5.3            Prissättning

            5.3.1   Uppgift om till vilket förväntat pris värdepapperen kommer att bjudas ut eller om vilken
                    metod som kommer att användas för att fastställa priset och förfarandet för att
                    offentliggöra det. Belopp för eventuella avgifter och skatter som specifikt kommer att
                    åläggas den som tecknar eller köper värdepapperen skall också anges.
 ---pagebreak--- L 149/60            SV                   Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

      5.4           Placering och emissionsgarantier
            5.4.1   Namn och adress till den eller dem som samordnar det övergripande erbjudandet och
                    enskilda delar av detta och, i den mån emittenten eller erbjudaren känner till dem, om
                    placerarna i de olika länder där erbjudandet görs.
            5.4.2   Namn och adress till samtliga betalnings- och depåombud i de olika länderna.
            5.4.3   Namn och adress till de företag som är villiga att garantera emissionen på grundval av
                    ett fast åtagande och namn och adress till de företag som är villiga att placera
                    emissionen utan ett fast åtagande eller enligt principen om ”bästa möjliga utförande”.
                    Uppgifter om de väsentliga inslagen i avtalen, inbegripet kvoteringen. Om garantin inte
                    omfattar hela emissionen; uppgift om hur stor andel som inte omfattas. Uppgift om det
                    totala beloppet för garanti- och placeringsprovisioner.
            5.4.4   Information om när garantiavtalet slöts eller kommer att slutas.
 6                  UPPTAGANDE TILL HANDEL OCH HANDELSSYSTEM
       6.1          Uppgifter om huruvida de värdepapper som erbjuds är eller kommer att bli föremål för
                    en ansökan om upptagande till handel med avsikt att de skall distribueras på en reglerad
                    marknad eller motsvarande, med information om vilka marknader som avses. Detta
                    förhållande skall omnämnas på ett sådant sätt att det inte ger intryck av att ansökan om
                    upptagande till handel med säkerhet kommer att beviljas. Om det är känt ange den
                    tidigaste dagen för värdepapperens upptagande till handel.
       6.2          Alla reglerade marknader eller motsvarande marknader på vilka enligt vad emittenten
                    känner till värdepapper i samma klass som de värdepapper som erbjuds eller som skall
                    tas upp till handel redan finns upptagna till handel.
       6.3          Namn och adress till de företag som har gjort ett fast åtagande om att agera som
                    mellanhänder vid sekundär handel och som erhåller likvida medel genom prisskillnaden
                    mellan efterfrågan och utbud samt en redogörelse för de viktigaste villkoren i deras
                    åtagande.
 7.                 YTTERLIGARE INFORMATION
       7.1          Om rådgivare som har anknytning till en emission finns omnämnda i värdepappersnoten
                    skall det finnas en förklaring om i vilken kapacitet dessa har agerat.
       7.2          Upplysningar om annan information i värdepappersnoten som har reviderats eller
                    översiktligt granskats av de lagstadgade revisorerna och som har varit föremål för en
                    rapport av revisorerna. Återgivning av rapporten eller, med godkännande från den
                    behöriga myndigheten, en sammanfattning av denna.
       7.3          Om ett utlåtande eller rapport som tillskrivs en sakkunnig person ingår i
                    värdepappersnoten skall namnet på denna person anges, liksom kontorsadress,
                    personens kvalifikationer och uppgift om huruvida personen har några väsentliga
                    intressen i emittenten. Om rapporten eller utlåtandet i fråga tagits fram på emittentens
                    begäran skall detta klart anges i registreringsdokumentet, liksom i vilken form och i
                    vilket sammanhang detta sker. En rapport eller ett utlåtande av detta slag får inte
                    inkluderas utan samtycke från den person som sammanställt den aktuella delen av
                    värdepappersnoten.
       7.4          Om information kommer från tredje man skall det tydligt anges att informationen i fråga
                    återgivits exakt och att - såvitt emittenten kan känna till och försäkra genom jämförelse
                    med annan information som offentliggjorts av berörd tredje man - inga uppgifter har
                    utelämnats på ett sätt som skulle göra den återgivna informationen felaktig eller
                    missvisande. Dessutom skall källorna till informationen anges.
       7.5          Kreditvärdighetsbetyg som tilldelats en emittent eller en emittents skuldebrev på
                    begäran av emittenten eller med dennes medverkan under fastställandet av
                    kreditvärdighetsbetyget. En kort förklaring av ratingens innebörd om en sådan tidigare
                    har offentliggjorts av den som har utfört ratingen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/61

                                                  BILAGA VI

                              Minimikrav på information för garantier

                                               (Tilläggsmodul)

 1.         GARANTINS ART.

            En beskrivning av åtgärder som har vidtagits för att säkerställa att alla skyldigheter i samband
            med emissionen kommer att utföras enligt givna regler, antingen detta sker i form av en garanti,
            en säkerhet, ett så kallat ”keep well-avtal”, ett försäkringsavtal eller ett motsvarande åtagande
            (för enkelhetens skull används hädanefter samlingsbegreppet ”garantier” för alla typer av
            åtaganden och den som tillhandahåller garantierna kallas ”garantigivare”).

            Utan att det påverkar den generella tillämpligheten av det som tidigare angivits, täcker dessa
            åtgärder även åtaganden om att uppfylla skyldigheter att lösa in skuldebrev eller att betala
            räntor och det skall anges hur åtgärderna skall verka för att de garanterade betalningarna görs i
            rätt tid.

 2.         GARANTINS TILLÄMPNINGSOMRÅDE

            Upplysningar skall ges om garantins bestämmelser och villkor, samt om dess
            tillämpningsområde. Utan att det påverkar den generella tillämpligheten av det som tidigare
            angivits, skall det även anges om garantins tillämplighet är villkorad i händelse av
            betalningssvårigheter enligt säkerhetsavtalet eller villkoren i försäkrings- eller ”keep well”-
            avtalet mellan emittenten och garantigivaren. Närmare upplysningar skall även ges om
            garantigivarens vetorätt i fråga om säkerhetsinnehavarens rättigheter, enligt vad som ofta
            förekommer i försäkringsavtal.

 3          INFORMATION OM GARANTIGIVAREN

            Garantigivaren skall lämna upplysningar om sig själv på samma sätt som om garantigivaren
            hade varit emittent av samma typ av värdepapper som utgör föremålet för garantin.

 4          FÖREVISADE DOKUMENT

            Uppgift om var allmänheten har tillgång till avtalstexterna och andra dokument med anknytning
            till garantin.
 ---pagebreak--- L 149/62         SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

                                               BILAGA VII

       Minimikrav för information i registreringsdokument för värdepapper med
                    bakomliggande tillgångar som säkerhet (mall)
 1.        ANSVARIGA PERSONER

 1.1       Uppgift om alla personer som är ansvariga för den information som ges i
           registreringsdokumentet och, i förekommande fall, för vissa delar av informationen. I det senare
           fallet skall dessa delar anges. När det gäller fysiska personer, däribland medlemmar av
           emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan, skall deras namn och befattning anges. I
           fråga om juridiska personer skall deras namn och säte anges.

 1.2       En försäkran avgiven av de ansvariga för registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga
           försiktighetsåtgärder för att säkerställa att uppgifterna i dokumentet såvitt de vet är med
           sanningen överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess
           innebörd. I förekommande fall en försäkran avgiven av de ansvariga för vissa delar av
           registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga försiktighetsåtgärder för att säkerställa att
           uppgifterna i den del av dokumentet som de är ansvariga för såvitt de vet är med sanningen
           överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess innebörd.

 2.        LAGSTADGADE REVISORER

 2.1       Namn och adresser till emittenternas revisorer under den period som omfattas av den historiska
           finansiella informationen (tillsammans med uppgift om deras eventuella medlemsskap i
           relevanta branschorganisationer).

 3.        RISKFAKTORER

 3.1       Information på framträdande plats om riskfaktorer som är specifika för emittenten eller
           branschen i ett avsnitt med rubriken ”riskfaktorer”.

 4.        INFORMATION OM EMITTENTEN

 4.1       En deklaration om huruvida emittenten är ett särskilt upprättat bolag för ändamålet att emittera
           värdepapper för vilka säkerheten utgörs av tillgångar.

 4.2       Emittentens registrerade företagsnamn och i förekommande fall sekundär/kommersiell
           beteckning.

 4.3       Plats där emittenten är registrerad samt dess organisationsnummer eller motsvarande.

 4.4       Dagen för bildandet och uppgift om tiden för emittentens bestånd, om inte denna tid är
           obestämd.

 4.5       Uppgift om emittentens säte och bolagsform, enligt vilken lagstiftning emittenten bedriver
           verksamhet, i vilket land bildandet ägde rum samt adress och telefonnummer till styrelsens säte
           (eller huvudsakligt verksamhetsställe om detta avviker från styrelsens säte).
 ---pagebreak--- 30.4.2004         SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/63

 4.6        Uppgift om storleken på emittentens auktoriserade maximikapital och beloppet för det kapital
            som har godkänts för emission, samt antal och slag av värdepapper som kapitalet är sammansatt
            av.

 5.         SAMMANFATTANDE BESKRIVNING AV VERKSAMHETEN

 5.1        Kortfattad beskrivning av emittentens huvudsakliga verksamhet.

 5.2        En övergripande beskrivning av parterna i värdepapperiseringsprogrammet däribland
            information om det direkta eller indirekta ägandet eller kontrollen dem emellan.

 6.         FÖRVALTNINGS-, LEDNINGS- OCH KONTROLLORGAN

 6.1        Namn, kontorsadress och befattning för nedanstående personer i det emitterande bolaget, med
            angivande av deras viktigaste sysselsättningar utanför emittentens verksamhet, om dessa är av
            betydelse för emittenten:
            a) Medlemmar av förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan.
            b) Komplementärer i kommanditbolag med aktiekapital.

 7.         STÖRRE AKTIEÄGARE

 7.1        Såvitt emittenten har kännedom om att det finns externt ägande eller kontroll av bolaget skall
            det anges vem som utövar denna kontroll, vad kontrollen består i samt vad som görs för att
            garantera att den inte missbrukas.

 8.         UPPLYSNINGAR OM EMITTENTENS TILLGÅNGAR OCH                                          SKULDER,
            FINANSIELLA STÄLLNING SAMT VINSTER OCH FÖRLUSTER

 8.1        Om emittenten inte har påbörjat någon verksamhet sedan dagen för bildandet eller upprättandet
            och inga årsredovisningar har upprättats vid dagen för utställandet av registreringsdokumentet,
            skall registreringsdokumentet innehålla en förklaring om detta.

 8.2        Historisk finansiell information

            Om emittenten sedan dagen för bildandet eller upprättandet har påbörjat sin verksamhet och
            årsredovisningar har upprättats, skall registreringsdokumentet innehålla reviderad finansiell
            information för de två senaste verksamhetsåren (eller för den tid som emittenten har bedrivit
            verksamhet om den är kortare än två år) samt en revisionsberättelse för varje år. Denna
            finansiella information skall vara upprättad enligt förordning (EG) nr 1606/2002 eller, om den
            inte är tillämplig, enligt en viss medlemsstats nationella redovisningsstandarder för emittenter
            från gemenskapen. För emittenter från tredje land skall den finansiella informationen
            sammanställas antingen enligt de internationella redovisningsstandarder som antagits enligt
            förfarandet i artikel 3 i förordning (EG) nr 1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella
            redovisningsstandarder som motsvarar dessa standarder. Om informationen i fråga inte
            motsvarar dessa standarder skall den omarbetas innan den läggs fram.

            Den historiska finansiella informationen för det senaste året skall sammanställas och presenteras
            på ett sätt som är konsekvent i förhållande till den kommande årsredovisningen och med hänsyn
            till redovisningsstandarder och redovisningspolicy samt lagstiftning för årsredovisningar.
 ---pagebreak--- L 149/64         SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

           Om emittenten varit aktiv inom sitt aktuella verksamhetsområde i mindre än ett år skall den
           reviderade historiska finansiella informationen vara sammanställd enligt de standarder för
           årsredovisningar som gäller enligt rådets förordning (EG) nr 1606/2002 om tillämpning av
           internationella redovisningsstandarder eller, om så inte är tillämpligt, en medlemsstats
           nationella redovisningsstandarder för emittenter inom EU. För emittenter från tredje land skall
           den historiska finansiella informationen sammanställas antingen enligt de internationella
           redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i förordning (EG) nr
           1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella redovisningsstandarder som motsvarar dessa
           standarder. Den historiska finansiella informationen måste vara reviderad.

           Om den reviderade finansiella informationen upprättas enligt nationella redovisningsstandarder
           skall de uppgifter som faller inom denna rubrik minst omfatta

           a) balansräkning,

           b) resultaträkning,

           c) beskrivning av bokföringsprinciperna samt andra förklarande noter.

           Historisk finansiell information som hänför sig till hela år skall vara granskad av en oberoende
           revisor eller vara föremål för en rapport om huruvida den ger en sann och rättvisande bild för
           registreringsdokumentet i enlighet med de revisionsstandarder som gäller i den aktuella
           medlemsstaten eller en motsvarande standard.

 8.2 bis Detta avsnitt får bara tillämpas på emittenter som utfärdar värdepapper med
         bakomliggande tillgångar som säkerhet till ett nominellt värde per enhet på minst 50 000
         euro.

           Om emittenten sedan dagen för bildandet eller upprättandet har påbörjat sin verksamhet och
           årsredovisningar har upprättats, skall registreringsdokumentet innehålla reviderad finansiell
           information för de två senaste verksamhetsåren (eller för den tid som emittenten har bedrivit
           verksamhet om den är kortare än två år) samt en revisionsberättelse för varje år. Denna
           finansiella information skall vara sammanställd enligt förordning (EG) nr 1606/2002 eller, om
           så inte är tillämpligt, en medlemsstats nationella redovisningsstandarder för emittenter inom
           EU. För emittenter från tredje land skall den finansiella informationen sammanställas antingen
           enligt de internationella redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i
           förordning (EG) nr 1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella redovisningsstandarder som
           motsvarar dessa standarder. I annat fall skall registreringsdokumentet innehålla följande
           uppgifter:
              (a) Uppgift på framträdande plats om att den finansiella informationen i
                  registreringsdokumentet    inte    har    upprättats     enligt    de     internationella
                  redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i förordning (EG) nr
                  1606/2002 och att det kunde ha förekommit väsentliga skillnader i den finansiella
                  informationen om förordning (EG) nr 1606/2002 hade tillämpats på den historiska
                  finansiella informationen.

              (b) En uttömmande beskrivning direkt efter den historiska finansiella informationen om
                  skillnaderna mellan de internationella redovisningsstandarder som antagits enligt
                  förfarandet i artikel 3 i förordning (EG) nr 1606/2002 och de redovisningsprinciper som
                  emittenten antagit vid upprättandet av årsredovisningen.
           Den historiska finansiella informationen för det senaste året skall sammanställas och presenteras
 ---pagebreak--- 30.4.2004         SV                     Europeiska unionens officiella tidning                          L 149/65

            på ett sätt som är konsekvent i förhållande till den kommande årsredovisningen och med hänsyn
            till redovisningsstandarder och redovisningspolicy samt lagstiftning för årsredovisningar.

            Om den reviderade finansiella informationen upprättas enligt nationella redovisningsstandarder
            skall de uppgifter som faller inom denna rubrik minst omfatta

            a) balansräkning,

            b) finansieringsanalys, och c) beskrivning av bokföringsprinciperna samt andra förklarande
                 noter.

            Historisk finansiell information som hänför sig till hela år skall vara granskad av en oberoende
            revisor eller vara föremål för en rapport om huruvida den ger en sann och rättvisande bild för
            registreringsdokumentet i enlighet med de revisionsstandarder som gäller i den aktuella
            medlemsstaten eller en motsvarande standard. I annat fall skall registreringsdokumentet
            innehålla följande uppgifter:
            a) Klara uppgifter om vilka revisionsstandarder som har tillämpats.
            b) En förklaring till eventuella västentliga avvikelser från internationella revisionsstandarder.

 8.3        Rättsliga förfaranden och skiljeförfaranden

            Det bör anges om emittenten varit part i några rättsliga förfaranden eller skiljeförfaranden
            (inklusive ännu icke avgjorda ärenden eller sådana som bolaget är medvetet om kan
            uppkomma) under de senaste tolv månaderna, och som nyligen haft eller skulle kunna få
            betydande effekter på emittentens eller bolagskoncernens finansiella situation eller lönsamhet.
            Om inga sådana förfaranden föreligger skall även detta anges uttryckligen.

 8.4        Väsentliga negativa förändringar i emittentens finansiella situation

            Om en emittent har sammanställt årsredovisningar skall en förklaring bifogas om att inga
            väsentliga negativa förändringar i emittentens finansiella situation eller framtidsutsikter har ägt
            rum sedan den senast offentliggjorda reviderade årsredovisningen. Om en väsentlig negativ
            förändring har ägt rum måste detta anges i registreringsdokumentet.

    9.      INFORMATION FRÅN TREDJE MAN, EXPERTUTLÅTANDEN OCH UPPGIFT OM
            HURUVIDA TREDJE MAN I FRÅGA HAR NÅGRA INTRESSEN I EMITTENTEN

 9.1        Om ett utlåtande eller rapport som tillskrivs tredje man i egenskap av sakkunnig ingår i
            registreringsdokumentet skall namnet på denna person anges, liksom kontorsadress, personens
            kvalifikationer och uppgift om huruvida personen har några väsentliga intressen i emittenten.
            Om rapporten eller utlåtandet i fråga tagits fram på emittentens begäran skall detta klart anges i
            registreringsdokumentet, liksom i vilken form och i vilket sammanhang detta sker. En rapport
            eller ett utlåtande av detta slag får inte inkluderas utan samtycke från den person som
            sammanställt den aktuella delen av dokumentet.

 9.2        Om information kommer från tredje man skall det tydligt anges att informationen i fråga
            återgivits exakt och att - såvitt emittenten kan känna till och försäkra genom jämförelse med
            annan information som offentliggjorts av berörd tredje man - inga uppgifter har utelämnats på
            ett sätt som skulle göra den återgivna informationen felaktig eller missvisande. Emittenten
            måste också ange källorna till informationen.
 ---pagebreak--- L 149/66         SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

   10.     FÖREVISADE DOKUMENT

 10.1      Det skall anges uttryckligen att följande handlingar (i förekommande fall) eller kopior av dem
           skall kunna uppvisas under hela den period som registreringsdokumentet omfattar:

           a    Emittentens stiftelseurkund och bolagsordning.

           b    Alla rapporter, brev och andra handlingar, historisk finansiell information, utvärderingar
                eller förklaringar som utfärdats på emittentens begäran och som till någon del ingår i eller
                hänvisas till i registreringsdokumentet.

           c    Den historiska finansiella information som föreligger för emittenten eller - om det rör sig
                om en koncern - för emittenten och alla dess dotterbolag för de två senaste räkenskapsåren
                före det år som registreringsdokumentet omfattar.

           Det skall vidare anges om handlingarna i fråga kan visas upp i pappersformat eller elektroniskt
           format.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV                      Europeiska unionens officiella tidning                         L 149/67

                                               BILAGA VIII

     Minimikrav för information för värdepapper med bakomliggande tillgångar som
                               säkerhet - Tilläggsmodul
 1           VÄRDEPAPPEREN

 1.1         Minsta nominella värde för emissionen.
 1.2         Om information lämnas om ett företag eller en gäldenär som inte ingår i emissionen skall
             det tydligt anges att informationen om företaget eller gäldenären i fråga återgivits exakt i
             enlighet med den information som företaget självt eller gäldenären själv har offentliggjort.
             Såvitt emittenten känner till och kan försäkra genom jämförelse med annan information
             som offentliggjorts av företaget eller gäldenären i fråga skall inga uppgifter ha utelämnats
             på ett sätt som skulle göra den återgivna informationen missvisande.
             Emittenten skall också ange källorna till sådan information i värdepappersnoten som har
             återgivits från information som har offentliggjorts av ett annat företag eller en gäldenär.

 2           DE UNDERLIGGANDE TILLGÅNGARNA

 2.1         Det skall tydligt anges att de värdepapperiserade tillgångar som ställs som säkerhet för
             emissionen kan frambringa medel för att betala av de skulder på värdepapperen som
             förfaller till betalning.

 2.2         Om emissionen täcks av en pool av icke-öronmärkta tillgångar skall följande anges:

 2.2.1       Vilken jurisdiktion som styr poolningssystemet.

 2.2.2       (a)   Om det gäller ett litet antal lätt identifierbara gäldenärer, en allmän beskrivning av
                   varje gäldenär.
             (b)   I alla övriga fall uppgifter om gäldenärernas allmänna egenskaper, den ekonomiska
                   bakgrunden, samt övergripande statistiska uppgifter om de värdepapperiserade
                   tillgångarna.

 2.2.3       Tillgångarnas rättsliga status.

 2.2.4       Vilken dag tillgångarna löper ut eller förfaller till betalning.

 2.2.5       Tillgångarnas belopp.

 2.2.6       Förhållandet mellan lånets storlek och tillgångarnas värde eller nivån på säkerheten.

 2.2.7       Med vilken metod tillgångarna uppstod eller skapades och för låne- och kreditavtal de
             viktigaste utlåningsvillkoren och uppgift om vilka lån som inte uppfyller dessa villkor
             samt eventuella rättigheter eller skyldigheter att gå vidare med processen.

 2.2.8       Uppgift om viktiga utfästelser och säkerheter som har givits till emittenten med
             anknytning till tillgångarna.

 2.2.9       Eventuella rättigheter att byta ut tillgångarna och en beskrivning av hur detta skall gå till
             och vilken typ av tillgångar som får bytas ut på detta sätt. Om det finns kapacitet att byta
             ut tillgångar mot tillgångar av en annan typ eller kvalitet skall detta anges och effekterna
             av ett sådant utbyte skall redovisas.
 ---pagebreak--- L 149/68    SV                      Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 2.2.10    En redovisning av eventuella relevanta försäkringsavtal med anknytning till tillgångarna.
           Om det förekommer koncentration till ett försäkringsbolag skall detta anges om det är
           väsentligt för transaktionen.

 2.2.11    Om tillgångarna innehåller obligationer från högst fem gäldenärer som är juridiska
           personer eller om en gäldenär svarar för minst 20 % av tillgångarna eller om en gäldenär
           svarar för en väsentlig del av tillgångarna, såvitt emittenten kan känna till och försäkra
           genom annan information som offentliggjorts av gäldenärerna, skall följande information
           lämnas:
           (a)     Upplysningar om varje gäldenär på samma sätt som om det gällde en emittent som
                   utfärdar ett registreringsdokument för skuldebrev i enskilda valörer på minst 50 000
                   euro.
           (b)     Om en gäldenär eller garantigivare har värdepapper som redan har upptagits till
                   handel på en reglerad marknad eller motsvarande eller om obligationerna är
                   garanterade genom ett organ som är upptaget till handel på en reglerad marknad
                   eller motsvarande, skall det finnas uppgifter om bolagets namn, adress, i vilket land
                   bolagsbildningen ägde rum, typ av verksamhet och namnet på den marknad där
                   bolagets värdepapper finns upptagna till handel.

 2.2.12    Om det förekommer någon förbindelse mellan emittenten, garantigivaren och gäldenären
           som kan ha betydelse för emissionen, skall närmare upplysningar ges om de viktigaste
           villkoren för denna förbindelse.

 2.2.13    Om tillgångarna innehåller obligationer som inte handlas på en reglerad marknad eller
           motsvarande skall det finnas uppgifter om de viktigaste bestämmelserna och villkoren för
           dessa obligationer.

 2.2.14    Om tillgångarna innehåller aktierelaterade värdepapper som har tagits upp till handel på
           en reglerad marknad eller motsvarande skall följande uppgifter ges:
                 e) En beskrivning av värdepapperen.

                 f) En beskrivning av den marknad där de handlas, när den upprättades, hur
                    prisinformation offentliggörs, vilka volymer som omsätts dagligen på marknaden,
                    marknadens ställning i landet i fråga och namnet på marknadens
                    tillsynsmyndighet.

                 g) Hur ofta priserna på de berörda värdepapperen offentliggörs.

 2.2.15    Om mer än tio procent (10 %) av tillgångarna härrör från aktierelaterade värdepapper som
           inte handlas på en reglerad marknad eller motsvarande, skall det för varje emittent av
           dessa värdepapper finnas upplysningar om dessa aktierelaterade värdepapper och
           information som motsvarar den som förekommer i mallen för registreringsdokumentet för
           aktier.
 ---pagebreak--- 30.4.2004    SV                      Europeiska unionens officiella tidning                           L 149/69

 2.2.16     Om en väsentlig del av tillgångarna är säkrade eller täckta av fast egendom skall det
            finnas en rapport avseende egendomen, där både värdet på egendomen och kassaflödet
            och intäktsflödet redovisas.
            Det sistnämnda är inte obligatoriskt om emissionen avser sådana värdepapper som är
            täckta av bostadsobligationer med hypotekslån som säkerhet, under förutsättning att det
            inte har förekommit någon omvärdering av fastigheterna i samband med emissionen och
            att det är klart angivet att de värderingar som redovisas är desamma som låg till grund för
            tecknandet av det ursprungliga hypotekslånet.

 2.3        Om emissionen täcks av en aktivt förvaltad pool av tillgångar skall följande anges:

 2.3.1      Motsvarande information som den som anges i punkterna 2.1 och 2.2 för att det skall vara
            möjligt att bedöma om de tillgångstyper som skall utgöra säkerhet för emissionen är av
            lämplig typ och kvalitet, om de är tillräckliga och tillräckligt likvida.

 2.3.2      Enligt vilka parametrar investeringar kan göras, namn och beskrivning på det bolag som
            har ansvaret för förvaltningen samt en redogörelse för dess sakkunskap och erfarenhet, en
            sammanfattning av vilka bestämmelser som gäller för att avsluta samarbetet med ett
            sådant bolag och att utse ett alternativt förvaltningsbolag samt en redogörelse för bolagets
            förbindelser med övriga parter i emissionen.

 2. 4       Om en emittent föreslår att emittera ytterligare värdepapper med stöd av samma tillgångar
            skall det finnas klara uppgifter om detta och om inte dessa nya värdepapper är fungibla
            med eller underordnade de typer av skulder som redan finns skall det finnas uppgifter om
            hur innehavarna av dessa typer kommer att informeras.

 3          STRUKTUR OCH KASSAFLÖDE

 3.1        Beskrivning av transaktionens struktur, i förekommande fall med ett flödesdiagram.

 3.2        Beskrivning av de bolag som deltar i emissionen och av de funktioner som varje bolag
            har.

 3.3        Uppgifter om vilka metoder som tillämpas samt dagen för genomförandet av
            försäljningen, transfereringen, novationen eller överlåtelsen av tillgångarna eller av
            eventuella rättigheter eller skyldigheter i tillgångarna till emittenten eller i tillämpliga fall
            på vilket sätt och inom vilken tidsperiod de medel som tillförs genom emissionen kommer
            att vara helt investerade av emittenten.

 3.4        En förklaring om det finansiella flödet, med följande information:

 3.4.1      Uppgifter om hur kassaflödet från tillgångarna kommer att uppfylla emittentens åtaganden
            gentemot innehavarna av värdepapperen, om så erfordras åtföljda av en
            finansieringstabell med förklaring om vilka antaganden som har används vid utarbetandet
            av tabellen.

 3.4.2      Uppgift om eventuella ytterligare lån, information om var väsentliga likviditetsbrister
            skulle kunna uppstå och tillgång till eventuella likviditetskällor. Uppgift om åtgärder som
            har vidtagits för att täcka riskerna vid otillräckliga räntebetalningar eller amorteringar.

 3.4.3      Utan att det påverkar punkt 3.4.2, uppgift om eventuell finansiering genom oprioriterade
            skuldinstrument.
 ---pagebreak--- L 149/70    SV                    Europeiska unionens officiella tidning                      30.4.2004

 3.4.4     Uppgift om vilka investeringsparametrar som gäller för investeringar av tillfälliga
           likviditetsöverskott och om vilka parter som är ansvariga för dessa investeringar.

 3.4.5     Hur betalning erläggs för tillgångarna.

 3.4.6     I vilken prioritetsordning emittenten kommer att erlägga betalning till innehavarna av
           respektive slag av värdepapper.

 3.4.7     Eventuella andra bestämmelser avseende betalning av ränta och kapital till investerarna.

 3.5       Uppgift om namn, adress och huvudsaklig affärsverksamhet för upphovsmännen till de
           värdepapperiserade tillgångarna.

 3.6       Om avkastningen på eller återbetalningen av säkerheten är beroende av utvecklingen av
           andra tillgångar som inte tillhör utfärdaren, är informationen under punkterna 2.2 och 2.3
           obligatorisk.

 3.7       Uppgift om förvaltarens, beräkningsombudets eller motsvarande persons namn, adress
           och huvudsakliga affärsverksamhet, tillsammans med en sammanfattning om
           förvaltarens/beräkningsombudets ansvarsområden och deras förhållande till tillgångarnas
           upphovsman       samt    en   sammanfattning     av   bestämmelserna         om     hur
           förvaltaren/beräkningsombudet kan sägas upp och hur en alternativ förvaltare eller
           beräkningsombud kan utses.

 3.8       Namn, adresser och kortfattade upplysningar om

           (a)     alla motparter i swapaffärer och andra parter som tillhandahåller väsentliga
           finansieringstillskott, och

           (b)    de banker i vilka de viktigaste kontona med anknytning till transaktionen förs.

 4.        RAPPORTERING I EFTERHAND

 4.1       I prospektet skall det anges huruvida information om transaktionen kommer att
           tillhandahållas efter emissionen avseende vilka värdepapper som kommer att tas upp till
           handel och hur de underliggande säkerheterna utvecklas. Om emittenten har meddelat att
           sådan information kommer att tillhandahållas, skall det i prospektet klart anges vilken
           information som kommer att rapporteras, var denna information kan hämtas och hur ofta
           information kommer att rapporteras.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         SV                     Europeiska unionens officiella tidning                          L 149/71

                                                  BILAGA IX

            Minimikrav för information i registreringsdokument för skuldebrev och
                                  derivatinstrument (mall)
          (Skuldebrev och derivatinstrument med ett nominellt värde per enhet på minst 50 000 euro)

 1.            ANSVARIGA PERSONER

 1.1.          Uppgift om alla personer som är ansvariga för den information som ges i
               registreringsdokumentet och, i förekommande fall, för vissa delar av informationen. I det
               senare fallet skall dessa delar anges. När det gäller fysiska personer, däribland medlemmar
               av emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan, skall deras namn och befattning
               anges. I fråga om juridiska personer skall deras namn och säte anges.

 1.2.          En försäkran från de ansvariga för registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga
               försiktighetsåtgärder för att säkerställa att uppgifterna i dokumentet, såvitt de vet, är med
               sanningen överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess
               innebörd. I förekommande fall en försäkran avgiven av de ansvariga för vissa delar av
               registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga försiktighetsåtgärder för att säkerställa att
               uppgifterna i den del av dokumentet som de är ansvariga för, såvitt de vet, är med sanningen
               överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess innebörd.

 2.            LAGSTADGADE REVISORER

 2.1.          Namn och adresser till emittentens revisorer under den period som omfattas av de historiska
               finansiella uppgifterna (tillsammans med uppgift om deras medlemskap i en
               yrkessammanslutning).

 2.2.          Om revisorer har avgått, flyttats eller inte utsetts på nytt under den period som omfattas av
               den historiska finansiella informationen skall väsentliga upplysningar lämnas.

 3             RISKFAKTORER

 3.1           Information på framträdande plats om riskfaktorer som kan påverka emittentens möjligheter
               att fullgöra de förpliktelser gentemot investerarna som värdepapperen medför. Detta skall
               ske i ett avsnitt med rubriken "riskfaktorer".

 4.            INFORMATION OM EMITTENTEN

 4.1.          Emittentens historik och utveckling

 4.1.1.        Emittentens registrerade företagsnamn och i förekommande fall sekundär/kommersiell
               beteckning.

 4.1.2.        Plats där emittenten är registrerad samt dess organisationsnummer eller motsvarande.

 4.1.3.        Dagen för bildandet och uppgift om tiden för emittentens bestånd, om inte denna tid är
               obestämd.
 ---pagebreak--- L 149/72      SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 4.1.4.    Uppgift om emittentens säte och bolagsform, enligt vilken lagstiftning emittenten bedriver
           verksamhet, i vilket land bildandet ägde rum samt adress och telefonnummer till styrelsens
           säte (eller huvudsakligt verksamhetsställe om detta avviker från styrelsens säte).

 4.1.5.    Uppgift om eventuella händelser som nyligen inträffat och är specifika för emittenten, i den
           utsträckning de har en väsentlig inverkan på bedömningen av emittentens solvens.

 5.        SAMMANFATTANDE BESKRIVNING AV VERKSAMHETEN

 5.1.      Huvudsaklig verksamhet

 5.1.1.    En kortfattad beskrivning av emittentens huvudsakliga verksamhet med angivande av de
           viktigaste kategorierna av de varor som säljs och/eller tjänster som utförs.

 5.1.2.    Grunderna för eventuella yttranden i registreringsdokumentet som emittenten gjort om sitt
           konkurrensläge på marknaden.

 6.        ORGANISATIONSSTRUKTUR

 6.1.      Om emittenten tillhör en koncern, en kort beskrivning av koncernen och av emittentens
           ställning inom denna.

 6.2.      Om emittenten är beroende av andra företag inom koncernen skall detta anges klart,
           tillsammans med en förklaring av vad beroendeförhållandet består i.

 7.        INFORMATION OM TRENDER

 7.1.      Det skall bifogas en förklaring om att inga väsentliga negativa förändringar har ägt rum i
           emittentens framtidsutsikter sedan den senast offentliggjorda reviderade redovisningen.

           Om emittenten inte kan avge någon sådan förklaring skall det redovisas i detalj vad den
           väsentliga negativa förändringen består i.

 8.        RESULTATPROGNOSER ELLER FÖRVÄNTADE RESULTAT

           Om emittenten väljer att låta registreringsdokumentet innehålla en resultatprognos eller en
           beräkning av förväntat resultat

           skall det innehålla de upplysningar som anges i punkterna 8.1 och 8.2.

 8.1.      En redogörelse för de viktigaste av de antaganden som ligger till grund för prognosen eller
           det förväntade resultatet.
           Det skall i dessa fall göras tydlig skillnad mellan antaganden om faktorer som
           medlemmarna av emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan har något
           inflytande över och antaganden om faktorer som ligger helt utanför deras kontroll.
           Antagandena skall också vara lätta för investerarna att förstå, vara specifika och exakta och
           inte beroende av huruvida de beräkningar som ligger till grund för prognosen generellt sett
           är korrekta.
 ---pagebreak--- 30.4.2004      SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/73

 8.2.       En eventuell resultatprognos i registreringsdokumentet skall åtföljas av en förklaring om att
            denna prognos har utarbetats på ett korrekt sätt och utifrån de uppgifter som angetts, och att
            de räkenskaper som legat till grund för prognosen eller beräkningen upprättats enligt
            emittentens gängse redovisningsrutiner.

 8.3.       Tillvägagångssättet för att upprätta prognosen eller beräkningen skall vara jämförbart med
            det som använts för den historiska finansiella informationen.

 9.         FÖRVALTNINGS-, LEDNINGS- OCH KONTROLLORGAN

 9.1        Namn, kontorsadress och befattning för nedanstående personer i det emitterande bolaget,
            med angivande av deras viktigaste sysselsättningar utanför emittentens verksamhet, om
            dessa är av betydelse för emittenten:
                    (a) Medlemmar av förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan.
                    (b)       Komplementärer i kommanditbolag med aktiekapital.

 9.2        Intressekonflikter inom förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan

            Om det föreligger en potentiell intressekonflikt hos någon av de personer som avses i 9.1 –
            dvs. om deras privata intressen kan stå i strid med emittentens – skall detta anges. Om det
            inte föreligger några sådana intressekonflikter skall detta faktum bekräftas uttryckligen.

 10.        STÖRRE AKTIEÄGARE

 10.1.      Såvitt emittenten har kännedom om att det finns direkt eller indirekt ägande eller kontroll av
            bolaget skall det anges vem som utövar denna kontroll, vad kontrollen består i samt vad som
            görs för att garantera att den inte missbrukas.

 10.2.      Alla överenskommelser eller motsvarande som emittenten känner till och som senare kan
            komma att leda till att kontrollen förändras skall också anges.

 11.        UPPLYSNINGAR OM EMITTENTENS TILLGÅNGAR OCH                                       SKULDER,
            FINANSIELLA SITUATION SAMT VINSTER OCH FÖRLUSTER
 ---pagebreak--- L 149/74      SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 11.1.     Historisk finansiell information

           För de senaste två åren (eller så länge som emittenten bedrivit verksamhet om denna period
           är kortare än tre år) skall det finnas tillgång till reviderad finansiell information, samt en
           revisionsberättelse för varje år. Denna finansiella information skall vara sammanställd enligt
           förordning (EG) nr 1606/2002 eller, om så inte är tillämpligt, en medlemsstats nationella
           redovisningsstandarder för emittenter inom EU. För emittenter från tredje land skall den
           finansiella    informationen sammanställas           antingen enligt de internationella
           redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i förordning (EG) nr
           1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella redovisningsstandarder som motsvarar dessa
           standarder. I annat fall skall registreringsdokumentet innehålla följande uppgifter:

           (a) Uppgift på framträdande plats om att den finansiella informationen i
               registreringsdokumentet    inte    har    upprättats     enligt    de     internationella
               redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i förordning (EG) nr
               1606/2002 och att det kunde ha förekommit väsentliga skillnader i den finansiella
               informationen om förordning (EG) nr 1606/2002 hade tillämpats på den historiska
               finansiella informationen.
           (b) En uttömmande beskrivning direkt efter den historiska finansiella informationen om
               skillnaderna mellan de internationella redovisningsstandarder som antagits enligt
               förfarandet i artikel 3 i förordning (EG) nr 1606/2002 och de redovisningsprinciper som
               emittenten antagit vid upprättandet av årsredovisningen.
           Den historiska finansiella informationen för det senaste året skall sammanställas och
           presenteras på ett sätt som är konsekvent i förhållande till den kommande årsredovisningen
           och med hänsyn till redovisningsstandarder och redovisningspolicy samt lagstiftning för
           årsredovisningar.

           Om den reviderade finansiella informationen upprättas enligt nationella
           redovisningsstandarder skall de uppgifter som faller inom denna rubrik minst omfatta

           a) balansräkning,

           b) resultaträkning,

           c) beskrivning av bokföringsprinciperna samt andra förklarande noter.

           Historisk finansiell information som hänför sig till hela år skall vara granskad av en
           oberoende revisor eller vara föremål för en rapport om huruvida den ger en sann och
           rättvisande bild för registreringsdokumentet i enlighet med de revisionsstandarder som
           gäller i den aktuella medlemsstaten eller en motsvarande standard. I annat fall skall
           registreringsdokumentet innehålla följande uppgifter:
              a) Klara uppgifter om vilka revisionsstandarder som har tillämpats.
              b) En förklaring till eventuella väsentliga avvikelser från internationella
                 revisionsstandarder.

 11.2.     Finansiella rapporter

           Om emittenten sammanställer redovisning både för det egna företaget och för hela
           koncernen skall åtminstone koncernredovisningen ingå i registreringsdokumentet.
 ---pagebreak--- 30.4.2004      SV                     Europeiska unionens officiella tidning                         L 149/75

 11.3.      Revision av den årliga historiska finansiella informationen

 11.3.1.    Det skall ingå en förklaring om att den finansiella information har granskats av revisor. Om
            de lagstadgade revisorerna avböjt att avlägga revisionsberättelse eller meddelat en
            reservation eller motsvarande skall motiveringen till att de har avböjt, alternativt texten till
            reservationen eller annan typ av förbehåll, återges i sin helhet.

 11.3.2.    Det skall anges om andra delar av registreringsdokumentet har granskats av revisorer.

 11.3.3.    Om finansiella uppgifter i registreringsdokumentet kommer från andra källor än reviderade
            redovisningar skall den aktuella källan anges, liksom det faktum att det rör sig om uppgifter
            som inte granskats av revisor.

 11.4.      Den senaste finansiella informationen

 11.4.1.    Det senaste år för vilket det föreligger reviderad finansiell information får inte ligga mer än
            18 månader före datumet för registreringsdokumentet.

 11.5.      Rättsliga förfaranden och skiljeförfaranden

            Det bör anges om emittenten varit part i några rättsliga förfaranden eller
            förlikningsförfaranden (inklusive ännu icke avgjorda ärenden och ärenden som emittenten
            är medveten om kan uppkomma) under de senaste tolv månaderna, och som nyligen haft
            eller skulle kunna få betydande effekter på emittentens eller företagskoncernens finansiella
            situation eller lönsamhet. Om inga sådana förfaranden föreligger skall även detta anges
            uttryckligen.

 11.6.      Väsentliga förändringar i emittentens finansiella situation eller ställning på
            marknaden

            Registreringsdokumentet skall innehålla uppgifter om alla väsentliga förändringar som
            inträffat vad gäller koncernens finansiella situation eller ställning på marknaden sedan den
            senaste perioden för vilken antingen reviderad finansiell information eller delårsinformation
            har offentliggjorts. Om inga sådana förändringar skett skall även detta anges uttryckligen.

 12.        VÄSENTLIGA KONTRAKT

            En kort sammanfattning av alla kontrakt av större betydelse som inte ingår i den löpande
            affärsverksamheten och som kan leda till att ett företag inom koncernen tilldelas en rättighet
            eller åläggs en skyldighet som väsentligt kan påverka emittentens förmåga att uppfylla sina
            förpliktelser gentemot innehavarna av de värdepapper som emitteras.

 13.        INFORMATION FRÅN TREDJE MAN, EXPERTUTLÅTANDEN OCH UPPGIFT
            OM HURUVIDA TREDJE MAN I FRÅGA HAR NÅGRA INTRESSEN I
            EMITTENTEN
 ---pagebreak--- L 149/76      SV                     Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 13.1      Om ett utlåtande eller rapport som tillskrivs tredje man i egenskap av sakkunnig ingår i
           registreringsdokumentet skall namnet på denna person anges, liksom kontorsadress,
           personens kvalifikationer och uppgift om huruvida personen har några väsentliga intressen i
           emittenten. Om rapporten eller utlåtandet i fråga tagits fram på emittentens begäran skall
           detta klart anges i registreringsdokumentet, liksom i vilken form och i vilket sammanhang
           detta sker. En rapport eller ett utlåtande av detta slag får inte inkluderas utan samtycke från
           den person som sammanställt den aktuella delen av dokumentet.

 13.2      UPPLYSNINGAR FRÅN TREDJE MAN

           Om information kommer från tredje man skall det tydligt anges att informationen i fråga
           återgivits exakt och att det - såvitt emittenten kan känna till och försäkra genom jämförelse
           med annan information som offentliggjorts av berörd tredje man - inte saknas några
           uppgifter som skulle göra de återgivna uppgifterna felaktiga eller missvisande. Även
           källorna till informationen skall anges.

 14.       FÖREVISADE DOKUMENT

           Det skall anges uttryckligen att följande handlingar (i förekommande fall) eller kopior av
           dem skall kunna uppvisas under hela den period som registreringsdokumentet omfattar:
              (a) Emittentens stiftelseurkund och bolagsordning.
              (b) Alla rapporter, brev och andra handlingar, historisk finansiell information,
                  utvärderingar eller förklaringar som utfärdats på emittentens begäran och som till
                  någon del ingår i eller hänvisas till i registreringsdokumentet.
              (c) Den historiska finansiella information som föreligger för emittenten eller - om det
                  rör sig om en koncern - för emittenten och alla dess dotterbolag för de två senaste
                  räkenskapsåren före det år som registreringsdokumentet omfattar.
           Det skall vidare anges om var handlingarna i fråga kan visas upp i pappersformat eller
           elektroniskt format.
 ---pagebreak--- 30.4.2004      SV                     Europeiska unionens officiella tidning                            L 149/77

                                               BILAGA X

        Minimikrav för information om depåbevis som emitterats för aktier (mall)
               INFORMATION OM EMITTENTEN AV DE UNDERLIGGANDE AKTIERNA

 1.           ANSVARIGA PERSONER

 1.1.        Uppgift om alla personer med ansvar för den information som ges i prospektet och i
             förekommande fall för vissa delar av denna information och i så fall uppgifter om vilka
             delar som avses. När det gäller fysiska personer, däribland medlemmar av emittentens
             förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan, skall deras namn och befattning anges. I fråga
             om juridiska personer skall deras namn och säte anges.

 1.2.        Försäkran avgiven av de ansvariga för prospektet att, efter att ha vidtagit alla rimliga
             försiktighetsåtgärder för att säkerställa att så är fallet, uppgifterna i prospektet är, såvitt de
             vet, med sanningen överensstämmande och att ingenting är utelämnat på ett sätt som
             skulle kunna påverka dess innebörd. I förekommande fall en försäkran avgiven av de
             ansvariga för vissa delar av prospektet att de har vidtagit rimliga försiktighetsåtgärder för
             att säkerställa att uppgifterna i den del av prospektet som de är ansvariga för, såvitt de vet,
             är med sanningen överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna
             påverka dess innebörd.

 2.          LAGSTADGADE REVISORER

 2.1.        Namn och adresser till emittentens revisorer under den period som omfattas av de
             historiska finansiella uppgifterna (tillsammans med uppgift om deras medlemskap i en
             yrkessammanslutning).

 2.2.        Om revisorer har avgått, flyttats eller inte utsetts på nytt under den period som omfattas av
             den historiska finansiella informationen, ange väsentliga detaljerade upplysningar.

 3.          UTVALD FINANSIELL INFORMATION

 3.1.        Utvald historisk finansiell information om emittenten för varje räkenskapsår för den
             period som omfattas av den historiska finansiella informationen och för eventuella senare
             finansiella delperioder, i samma valuta som den finansiella informationen.

             Den utvalda historiska finansiella informationen skall innehålla nyckeltal som ger en
             överblick över emittentens finansiella situation.

 3.2.        Om utvald finansiell information tillhandahålls för delperioder skall även jämförbara
             uppgifter för samma period föregående räkenskapsår tillhandahållas, förutom när det
             gäller kravet på jämförbara balansuppgifter då det räcker med att presentera
             balansräkningen från utgången av året.

 4.          RISKFAKTORER

             Information på framträdande plats i ett avsnitt med rubriken ”Riskfaktorer” om de
             riskfaktorer som är specifika för emittenten eller branschen.

 5.          INFORMATION OM EMITTENTEN
 ---pagebreak--- L 149/78    SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

 5.1.      Historik och utveckling

 5.1.1.    Emittentens registrerade företagsnamn och i förekommande fall sekundär/kommersiell
           beteckning.

 5.1.2.    Plats där emittenten är registrerad samt dess organisationsnummer eller motsvarande.

 5.1.3.    Dagen för bildandet och uppgift om tiden för emittentens bestånd, om inte denna tid är
           obestämd.

 5.1.4.    Uppgift om emittentens säte och bolagsform, enligt vilken lagstiftning emittenten bedriver
           verksamhet, i vilket land bildandet ägde rum samt adress och telefonnummer till styrelsens
           säte (eller huvudsakligt verksamhetsställe om detta avviker från styrelsens säte).

 5.1.5.    Viktiga händelser i utvecklingen av emittentens verksamhet.

 5.2.      Investeringar

 5.2.1.    En beskrivning (inklusive beloppet) av emittentens huvudsakliga investeringar för varje
           räkenskapsår under den period som täcks av den historiska finansiella informationen fram
           till och med prospektets datum.

 5.2.2.    En redogörelse för de huvudsakliga investeringar som är under genomförande, med
           uppgifter om geografisk fördelning (inhemska respektive i utlandet) och finansiering
           (intern eller extern).

 5.2.3.    Information om emittentens huvudsakliga framtida investeringar som ledningsorganen
           redan har gjort klara åtaganden om.

 6.        SAMMANFATTANDE BESKRIVNING AV VERKSAMHETEN

 6.1.      Huvudsaklig verksamhet

 6.1.1.    En beskrivning av (bland annat väsentliga faktorer i samband med) emittentens funktion
           och huvudsakliga verksamhet med uppgifter om de viktigaste produkt- och
           tjänstekategorierna för varje räkenskapsår under den period som omfattas av den
           historiska finansiella informationen.

 6.1.2.    Uppgifter om alla väsentliga produkter eller tjänster som introducerats. Vad gäller en
           produkt eller tjänst under utveckling skall det, såvida den offentliggjorts för allmänheten,
           anges i vilket utvecklingsstadium den befinner sig.

 6.2.      Huvudsakliga marknader

           En beskrivning av de huvudsakliga marknader där emittenten konkurrerar, indelad per
           räkenskapsår som den historiska finansiella informationen omfattar. I denna beskrivning
           skall anges hur inkomsterna fördelas mellan olika delar av verksamheten och olika
           geografiska marknader.

 6.3.      Om de uppgifter som lämnas enligt punkterna 6.1 och 6.2 har påverkats av osedvanliga
           omständigheter skall detta anges.
 ---pagebreak--- 30.4.2004    SV                     Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/79

 6.4.       Om detta är av väsentlig betydelse för emittentens verksamhet eller lönsamhet skall det
            anges i vilken grad emittenten är beroende av patent eller licenser, kontrakt av industriell,
            kommersiell eller finansiell natur eller av nya tillverkningsprocesser.

 6.5.       Om företaget yttrat sig över sitt konkurrensläge på marknaden skall grunderna för detta
            anges.

 7.         ORGANISATIONSSTRUKTUR

 7.1.       Om emittenten tillhör en koncern (företagsgrupp) skall det ges en kort beskrivning av
            koncernen och av emittentens ställning inom denna.

 7.2.       En förteckning över emittentens viktigaste dotterbolag, med uppgift om namn, land där de
            bildats eller har sin verksamhet, emittentens ägarandel och - om någon skillnad föreligger
            - emittentens röststyrka.

 8.         MATERIELLA ANLÄGGNINGSTILLGÅNGAR

 8.1.       Uppgift om befintliga eller planerade materiella anläggningstillgångar, inklusive leasade
            tillgångar. Det skall också anges om det finns några betydande inteckningar eller liknande
            belastningar på dessa tillgångar.

 8.2.       En redogörelse för eventuella miljöfaktorer som kan påverka emittentens möjlighet att
            använda de materiella anläggningstillgångarna.

 9.         ÖVERSIKT ÖVER DRIFT OCH FINANSIERING

 9.1.       Finansiell situation

            Om detta inte omfattas i någon annan del av prospektet skall det lämnas en beskrivning av
            emittentens ekonomiska villkor, förändringar av dessa och rörelseresultaten för varje år
            och delår för vilka historisk finansiell information krävs, däribland orsakerna till
            betydande förändringar från år till år i den finansiella informationen så långt det är
            nödvändigt för att få en överblick av emittentens totala verksamhet.

 9.2.       Rörelseresultat

 9.2.1.     Uppgifter om faktorer som på ett påtagligt sätt påverkat emittentens rörelseinkomster samt
            om i hur hög grad dessa inkomster påverkats. Till sådana faktorer skall även räknas ny
            utveckling samt extraordinära eller ovanliga händelser.

 9.2.2.     Om det av redovisningen framgår att det skett väsentliga förändringar i nettoomsättningen
            eller nettoinkomsterna skall det anges i resonerande text vad som orsakat sådana
            förändringar.

 9.2.3.     Uppgift om offentliga ekonomiska, skattepolitiska eller penningpolitiska åtgärder eller
            politiska åtgärder inom andra områden som, direkt eller indirekt, väsentligt påverkat eller
            väsentligt skulle kunna påverka emittentens verksamhet.

 10.        KAPITAL

 10.1.      Uppgift om emittentens kapital (kort- och långfristigt).
 ---pagebreak--- L 149/80    SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 10.2.     En redogörelse för emittentens kassaflöde, inklusive uppgifter om belopp och källor
           kompletterade med en resonerande beskrivning.

 10.3.     Information om emittentens lånebehov och finansieringsstruktur.

 10.4.     Uppgift om eventuella begränsningar i användningen av kapitalet som, direkt eller
           indirekt, väsentligt påverkat eller väsentligt skulle kunna påverka emittentens verksamhet.

 10.5.     Information om förväntade finansieringskällor som krävs för att uppfylla de åtaganden
           som anges i punkterna 5.2.3 och 8.1.

 11.       FORSKNING OCH UTVECKLING, PATENT OCH LICENSER

           Om dessa aspekter är av väsentlig betydelse skall det redogöras för emittentens åtgärder
           inom forskning och utveckling under vart och ett av de räkenskapsår som omfattas av den
           historiska finansiella informationen, inklusive uppgift om belopp som emittenten sponsrat
           inom forsknings- och utvecklingsområdet.

 12.       INFORMATION OM TRENDER

 12.1.     De senaste och mest betydande trenderna inom produktion, försäljning och lager samt
           kostnader och försäljningspris från utgången av det senaste räkenskapsåret till prospektets
           datum.

 12.2.     Uppgift om alla kända trender, osäkerhetsfaktorer, potentiella fordringar eller andra krav,
           åtaganden eller händelser som kan förväntas ha en inverkan på emittentens affärsutsikter.
           Sådana uppgifter skall täcka åtminstone det innevarande räkenskapsåret.

 13.       RESULTATPROGNOSER ELLER FÖRVÄNTADE RESULTAT

           Om en emittent väljer att införa en resultatprognos eller en beräkning av förväntad vinst
           skall prospektet innehålla de uppgifter som anges under punkterna 13.1 och 13.2.

 13.1.     En redogörelse för de viktigaste av de antaganden som ligger till grund för prognosen eller
           det förväntade resultatet.
           Det skall i dessa fall göras tydlig skillnad mellan antaganden om faktorer som
           medlemmarna av emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan har något
           inflytande över och antaganden om faktorer som ligger helt utanför deras kontroll.
           Antagandena måste vara lätta att förstå för investerarna, vara specifika och exakta, och
           inte beroende av huruvida de beräkningar som ligger till grund för prognosen generellt sett
           är korrekta.

 13.2.     En rapport som sammanställts av en oberoende räkenskapsförare eller revisor, där det
           framgår av dennes yttrande att prognosen i fråga sammanställts på riktigt sätt och utifrån
           de uppgifter som angetts, och att de räkenskaper som legat till grund för prognosen eller
           beräkningen upprättats enligt emittentens gängse redovisningsrutiner.

 13.3.     Tillvägagångssättet för att upprätta prognosen eller beräkningen skall vara jämförbart med
           det som använts för den historiska finansiella informationen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004    SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/81

 13.4.      Om emittenten offentliggjort en resultatprognos i ett prospekt som fortfarande gäller, ange
            om den prognos som bifogades prospektet fortfarande är korrekt när prospektet
            offentliggörs, och ange skäl i det fall den tidigare prognosen inte längre är giltig.

 14.        MEDLEMMAR I FÖRVALTNINGS-, LEDNINGS- OCH KONTROLLORGAN
            SAMT ÖVRIGA PERSONER I LEDANDE BEFATTNING

 14.1.      Namn, kontorsadress och befattning för nedanstående personer i det emitterande bolaget,
            med angivande av deras viktigaste sysselsättningar utanför emittentens verksamhet, om
            dessa är av betydelse för emittenten:

            a)       Medlemmar        av       förvaltnings-,   lednings-      och       kontrollorgan.
            b)         Komplementärer           i       kommanditbolag         med         aktiekapital.
            c) Stiftare, om bolaget funnits i mindre än fem år.

            d) Alla personer i hög befattning som är viktiga för att garantera att emittenten besitter
            tillräcklig erfarenhet och expertis för ledningen av verksamheten.

            Det skall också anges om det förekommer familjeband mellan dessa personer, och i så fall
            vilket slags familjeband.

            Vad avser varje medlem av förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan samt personer som
            nämns under punkterna b och d i första stycket, skall det anges vilken expertis och
            erfarenhet personen besitter när det gäller ledningsfunktioner, jämte följande uppgifter:

            a) Namn på alla företag där personen i fråga under de senaste fem åren varit medlem av
            förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan eller varit delägare, med uppgift om huruvida
            personen fortfarande har någon av dessa funktioner eller fortfarande är delägare. Om en
            person är medlem av ett förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan hos en emittent är det
            inte nödvändigt att ange denna emittents eventuella dotterbolag.

            b) Uppgift om huruvida personen dömts i bedrägerirelaterade mål under de senaste fem
            åren.

            c) Detaljerade uppgifter från de senaste fem åren om eventuella konkurser och
            likvidationer eller deltagande som konkursförvaltare som personer som nämns under
            punkterna a och d i första stycket varit inblandade i och där detta skett i någon av de
            egenskaper som också anges i punkterna a eller d i första stycket.

            d) Detaljerade uppgifter om lagstiftande eller reglerande myndigheters (däribland
            godkända yrkessammanslutningars) eventuella anklagelser och/eller sanktioner mot
            personen och om personen eventuellt har förhindrats av domstol att handla som medlem
            av en emittents förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan eller från att ha ledande eller
            övergripande funktioner hos en emittent under åtminstone de senaste fem åren

            Om inga uppgifter av detta slag föreligger skall det finnas en uttrycklig försäkran om
            detta.
 ---pagebreak--- L 149/82    SV                     Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

 14.2.     Intressekonflikter inom förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan eller hos andra
           personer i ledande befattningar

           Om det föreligger en potentiell intressekonflikt hos någon av de personer som avses i 14.1
           första stycket – dvs. om deras privata intressen kan stå i strid med emittentens – skall detta
           anges. Om det inte föreligger några sådana intressekonflikter skall detta faktum bekräftas
           uttryckligen.

           Om det inte föreligger några sådana intressekonflikter skall detta faktum bekräftas
           uttryckligen. Det skall anges om det förekommit särskilda överenskommelser med större
           aktieägare, kunder, leverantörer eller andra parter, enligt vilka någon av de personer som
           avses i punkt 14.1 första stycket valts in i förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan eller
           tillsatts i annan ledande befattning.

 15.       LÖNER OCH FÖRMÅNER

           Med avseende på det senaste fullständiga räkenskapsåret skall för de personer som avses
           under a och d i första stycket i 14.1 följande anges:

 15.1.     Belopp som betalats ut (inklusive eventuella villkorade eller uppskjutna ersättningar och
           dylikt) samt naturaförmåner som emittenten eller dess dotterbolag beviljat dessa personer
           för tjänster de utfört åt emittenten eller dess dotterbolag, oavsett i vilken egenskap de
           utfört tjänsten och oavsett vem som ansvarat för betalningen eller beviljat förmånen.

           Uppgifterna skall redovisas separat person för person. Om en sådan redovisning inte är
           obligatorisk i emittentens hemmedlemsstat och om emittenten inte på annat sätt
           offentliggjort individuella uppgifter får dock undantag göras.

 15.2.     Uppgift om totala avsatta eller upplupna belopp hos emittenten eller hos dess dotterbolag
           för pensioner och liknande förmåner efter avträdande av tjänst.

 16.       STYRELSENS ARBETSFORMER

           För det senaste räkenskapsåret skall nedanstående uppgifter anges för de personer som
           avses under a i första stycket i punkt 14.1: :

 16.1.     Datum då personens aktuella förordnande löper ut om detta är tillämpligt, samt hur länge
           personen innehaft den berörda posten.

 16.2.     Uppgift om fall där medlemmarna av förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan har slutit
           ett avtal med emittenten eller något av dess dotterbolag om förmåner efter det att
           uppdraget avslutats, alternativt en tydlig angivelse om att inget sådant avtal föreligger.

 16.3.     Uppgift om emittentens styrelsekommittéer för revisions- och avlöningsfrågor, samt
           namnen på medlemmarna och en sammanfattning av kommittéernas uppdrag.
 ---pagebreak--- 30.4.2004    SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/83

 16.4.      En förklaring om huruvida emittenten uppfyller sitt lands regler för företagsstyrning. Om
            emittenten inte uppfyller sådana regler skall detta anges uttryckligen, jämte en förklaring
            av orsakerna.

 17.        ANSTÄLLDA

 17.1.      För varje räkenskapsår som omfattas av den historiska finansiella informationen skall det
            anges antingen hur många anställda som funnits vid slutet av året i fråga eller
            genomsnittet under året (samt eventuella betydande förändringar i personalens storlek).
            Om så är möjligt och väsentligt bör en uppdelning av personalen på större kategorier och
            geografisk placering också göras. Om emittenten anställer en betydande del av sin
            personal på tidsbegränsad basis skall det anges hur många tillfälligt anställda som i
            genomsnitt arbetade inom företaget under det senaste räkenskapsåret.

 17.2.      Aktie- och optionsinnehav

            För var och en av de personer som avses i punkt 14.1 första stycket a och d skall så
            aktuella uppgifter som möjligt redovisas vad gäller innehav av aktier eller aktieoptioner i
            det emitterande bolaget.

 17.3.      Om det finns särskilda system för personalens förvärv av kapitalandelar i emittenten skall
            dessa system beskrivas.

 18.        STÖRRE AKTIEÄGARE

 18.1.      Namnen skall anges på alla personer som emittenten känner till och som - utöver
            medlemmarna i dess förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan - direkt eller indirekt
            innehar kapitalandelar eller rösträtt som är anmälningspliktig enligt lagstiftningen i
            emittentens hemmedlemsstat, jämte uppgift om storleken på dessa personers innehav. Om
            det inte finns några personer som uppfyller dessa kriterier skall även detta anges
            uttryckligen.

 18.2.      Det skall vidare anges om emittentens större aktieägare har olika röststyrka. Om så inte är
            fallet skall även detta anges uttryckligen.

 18.3.      I den utsträckning emittenten känner till att det finns externt ägande eller kontroll av
            bolaget skall det anges vem som utövar denna kontroll, vad kontrollen består i samt vad
            som görs för att garantera att den inte missbrukas.

 18.4.      Alla överenskommelser eller motsvarande som emittenten känner till och som senare kan
            komma att leda till att kontrollen förändras skall också anges.
 ---pagebreak--- L 149/84    SV                     Europeiska unionens officiella tidning                         30.4.2004

 19.       TRANSAKTIONER MED NÄRSTÅENDE PARTER

           Uppgifter om transaktioner med närstående parter (för detta ändamål definieras sådana
           transaktioner enligt de standarder som antagits genom rådets förordning (EG) nr
           1606/2002) som emittenten utfört under den tid som den historiska finansiella
           informationen omfattar och fram till dagen för prospektet måste redovisas enligt den
           standard som antagits enligt förordning (EG) nr 1606/2002 som är tillämplig i det enskilda
           fallet.

           Om ingen av de nämnda standarderna är tillämplig på emittenten i fråga skall följande
           uppgifter redovisas:

           a) Alla transaktioner som enskilt eller som grupp är väsentliga för emittenten. Om
           transaktioner med närstående parter inte har utförts enligt de rådande marknadsvillkoren
           skall skälen till detta anges. När det gäller utestående lån inklusive olika sorters säkerheter
           eller garantier skall det utestående beloppet anges.

           b) Vidare skall antingen beloppet för transaktionen med närstående part eller den
           procentandel transaktionen utgör av emittentens totala omsättning redovisas.

 20.       UPPLYSNINGAR OM EMITTENTENS TILLGÅNGAR OCH                                       SKULDER,
           FINANSIELLA SITUATION SAMT VINSTER OCH FÖRLUSTER

 20.1.     Historisk finansiell information

           För de senaste tre åren (eller så länge som emittenten bedrivit verksamhet om denna
           period är kortare än tre år) skall det finnas tillgång till reviderad finansiell information,
           samt en revisionsberättelse för varje år. Denna finansiella information skall vara
           sammanställd enligt förordning (EG) nr 1606/2002 eller, om den inte är tillämplig, enligt
           en viss medlemsstats nationella redovisningsstandarder för emittenter från gemenskapen.
           För emittenter från tredje land skall den finansiella informationen sammanställas antingen
           enligt de internationella redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i
           förordning (EG) nr 1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella redovisningsstandarder
           som motsvarar dessa standarder. Om informationen i fråga inte motsvarar dessa standarder
           skall den omarbetas innan den läggs fram.

           Den reviderade historiska finansiella informationen för de senaste två åren skall
           sammanställas och presenteras på ett sätt som är konsekvent i förhållande till den
           kommande offentliggjorda årsredovisningen och med hänsyn till redovisningsstandarder
           och redovisningspolicy samt lagstiftning för årsredovisningar.

           Om emittenten varit aktiv inom sitt aktuella verksamhetsområde i mindre än ett år skall
           den reviderade historiska finansiella informationen vara sammanställd enligt de standarder
           för årsredovisningar som gäller enligt rådets förordning (EG) nr 1606/2002 eller, om så
           inte är tillämpligt, enligt en viss medlemsstats nationella redovisningsstandarder om
           emittenten är från ett land i gemenskapen. För emittenter från tredje land skall den
           historiska finansiella informationen sammanställas antingen enligt de internationella
           redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i förordning (EG) nr
           1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella redovisningsstandarder som motsvarar
           dessa standarder. Den historiska finansiella informationen måste vara reviderad.
 ---pagebreak--- 30.4.2004    SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/85

            Om den reviderade finansiella informationen upprättas enligt nationella
            redovisningsstandarder skall de uppgifter som faller inom denna rubrik minst omfatta

            a) balansräkning,

            b) resultaträkning,

            c) en redovisning av alla förändringar i det egna kapitalet, eller andra förändringar i det
            egna kapitalet än de som beror på kapitaltransaktioner med ägarna eller utdelning till
            ägarna,

            d) finansieringsanalys, och

            e) beskrivning av redovisningsprinciperna samt andra förklarande noter.

            Historisk finansiell information som hänför sig till hela år skall vara granskad av en
            oberoende revisor eller vara föremål för en rapport om huruvida den ger en sann och
            rättvisande bild för prospektet i enlighet med de revisionsstandarder som gäller i den
            aktuella medlemsstaten eller en motsvarande standard.
 ---pagebreak--- L 149/86    SV                     Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

 20.1.a    Detta avsnitt får bara tillämpas på emittenter som utfärdar depåbevis med ett
           nominellt värde per enhet på minst 50 000 euro.

           För de senaste tre åren (eller så länge som emittenten bedrivit verksamhet om denna
           period är kortare än tre år) skall det finnas tillgång till reviderad finansiell information,
           samt en revisionsberättelse för varje år. Denna finansiella information skall vara upprättad
           enligt förordning (EG) nr 1606/2002 eller, om den inte är tillämplig, enligt en viss
           medlemsstats nationella redovisningsstandarder för emittenter från gemenskapen. För
           emittenter från tredje land skall den finansiella informationen sammanställas antingen
           enligt de internationella redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i
           förordning (EG) nr 1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella redovisningsstandarder
           som motsvarar dessa standarder. I annat fall skall prospektet innehålla följande uppgifter:
              a) Uppgift på framträdande plats om att den finansiella informationen i
                 registreringsdokumentet inte har upprättats enligt de internationella
                 redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i förordning (EG)
                 nr 1606/2002 och att det kunde ha förekommit väsentliga skillnader i den
                 finansiella informationen om förordning (EG) nr 1606/2002 hade tillämpats på den
                 historiska finansiella informationen.
              b) En uttömmande beskrivning direkt efter den historiska finansiella informationen
                 om skillnaderna mellan de internationella redovisningsstandarder som antagits
                 enligt förfarandet i artikel 3 i förordning (EG) nr 1606/2002 och de
                 redovisningsprinciper som emittenten antagit vid upprättandet av
                 årsredovisningen.
           Den reviderade historiska finansiella informationen för de senaste två åren skall
           sammanställas och presenteras på ett sätt som är konsekvent i förhållande till den
           kommande offentliggjorda årsredovisningen och med hänsyn till redovisningsstandarder
           och redovisningspolicy samt lagstiftning för årsredovisningar.

           Om den reviderade historiska finansiella informationen upprättas enligt nationella
           redovisningsstandarder skall de uppgifter som faller inom denna rubrik minst omfatta

           a) balansräkning,

           b) resultaträkning,

           c) en redovisning av alla förändringar i det egna kapitalet, eller andra förändringar i det
                egna kapitalet än de som beror på kapitaltransaktioner med ägarna eller utdelning till
                ägarna,

           d) finansieringsanalys, och e) beskrivning av redovisningsprinciperna samt andra
               förklarande noter.

           Historisk finansiell information som hänför sig till hela år skall vara granskad av en
           oberoende revisor eller vara föremål för en rapport om huruvida den ger en sann och
           rättvisande bild för prospektet i enlighet med de revisionsstandarder som gäller i den
           aktuella medlemsstaten eller en motsvarande standard. I annat fall skall prospektet
           innehålla följande uppgifter:
              a) Klara uppgifter om vilka revisionsstandarder som har tillämpats.
              b) En förklaring till eventuella väsentliga avvikelser från internationella
                 revisionsstandarder.
 ---pagebreak--- 30.4.2004    SV                      Europeiska unionens officiella tidning                          L 149/87

 20.2.      Finansiella rapporter

            Om emittenten sammanställer redovisning både för det egna företaget och för hela
            koncernen skall åtminstone koncernredovisningen ingå i prospektet.

 20.3.      Revision av den årliga historiska finansiella informationen

 20.3.1.    Det skall ingå en förklaring om att den finansiella information har granskats av revisor.
            Om de lagstadgade revisorerna avböjt att avlägga revisionsberättelse eller meddelat en
            reservation eller motsvarande skall motiveringen till att de har avböjt, alternativt texten till
            reservationen eller annan typ av förbehåll, återges i sin helhet.

 20.3.2.    Uppgift om andra delar av prospektet som har granskats av revisorerna.

 20.3.3.    Om finansiella uppgifter i prospektet kommer från andra källor än reviderade
            redovisningar skall den aktuella källan anges, liksom det faktum att det rör sig om
            uppgifter som inte har granskats av revisor.

 20.4.      Den senaste finansiella informationen

 20.4.1.    Reviderad finansiell information måste finnas för ett räkenskapsår som ligger tidigast
            a) 18 månader före prospektet i tiden i de fall emittenten redovisar reviderade
            delårsräkenskaper i prospektet, eller
            b) 15 månader före prospektet i tiden i de fall emittenten redovisar oreviderade
            delårsräkenskaper i prospektet.
 20.5.      Delårsrapportering och annan finansiell information

 20.5.1.    Om emittenten har offentliggjort finansiell information på kvartals- eller halvårsbasis efter
            datumet för den senaste reviderade årsredovisningen skall även denna information ingå i
            prospektet. Om kvartals- eller halvårsrapporteringen har reviderats eller setts över
            informellt av revisor skall revisionsberättelsen eller resultatet av översynen också
            inkluderas. Om rapporteringen inte reviderats eller setts över av revisor skall detta faktum
            anges.

 20.5.2.    Om prospektet är daterat mer än nio månader efter utgången av det senaste räkenskapsåret
            för vilket det finns reviderade räkenskaper skall det innehålla finansiell information som
            täcker åtminstone de första sex månaderna av det räkenskapsåret. Denna information
            behöver inte vara granskad av revisor, men detta skall i så fall anges.

            Finansiell delårsrapportering skall innehålla jämförbara uppgifter för samma period
            föregående räkenskapsår, förutom när det gäller uppgifter i balansräkningen, för vilka
            kravet på jämförande information kan uppfyllas genom att balansräkningen vid utgången
            av det föregående räkenskapsåret redovisas.

 20.6.      Politik vad gäller utdelningar

            Emittentens politik vad gäller utdelningar och eventuella begränsningar för dessa bör
            beskrivas.
 ---pagebreak--- L 149/88    SV                     Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 20.6.1.   Utdelningsbeloppet per aktie bör också anges för varje period som omfattas av den
           historiska finansiella informationen, där så krävs med justeringar för att göra det
           jämförbart.

 20.7.     Rättsliga förfaranden och skiljeförfaranden

           Det bör anges om emittenten varit part i några rättsliga förfaranden eller skiljeförfaranden
           (inklusive ännu icke avgjorda ärenden eller sådana som emittenten är medveten om kan
           uppkomma) under de senaste tolv månaderna, och som nyligen haft eller skulle kunna få
           betydande effekter på emittentens eller företagskoncernens finansiella situation eller
           lönsamhet. Om inga sådana förfaranden föreligger skall även detta anges uttryckligen.

 20.8.     Väsentliga förändringar i emittentens finansiella situation eller ställning på
           marknaden

           Registreringsdokumentet skall innehålla uppgifter om alla väsentliga förändringar som
           inträffat vad gäller företagskoncernens finansiella situation eller ställning på marknaden
           sedan den senaste perioden för vilken antingen reviderad finansiell information eller
           delårsinformation har offentliggjorts. Om inga sådana förändringar skett skall även detta
           anges uttryckligen.

 21.       YTTERLIGARE INFORMATION

 21.1.     Aktiekapital

           Vad beträffar aktiekapitalet skall nedanstående uppgifter anges, daterade samma dag som
           den balansräkning som ingick i den senaste historiska finansiella informationen:

 21.1.1.   Belopp för det emitterade kapitalet, indelat per kategori av aktier:

           a) Maximikapital angivet i antal aktier.

           b) Antal aktier som är emitterade och fullt inbetalda respektive emitterade och icke fullt
           inbetalda.

           c) Nominellt värde per aktie, eller uppgift om att nominellt värde saknas.

           d) En avstämning av antalet utestående aktier vid början respektive slutet av året. Om mer
           än 10 % av aktierna betalats med andra tillgångar än likvida medel under den period som
           den historiska finansiella informationen omfattar skall detta anges.

 21.1.2.   Om det finns aktier som inte representerar kapitalet, ange deras antal och viktigaste
           egenskaper.

 21.1.3.   Vad gäller aktier i emittenten som innehas av emittenten själv, på dess vägnar eller av
           dess dotterbolag skall antal aktier och deras bokförda och nominella värde anges.

 21.1.4.   Det sammanlagda beloppet för eventuella utbytbara värdepapper eller värdepapper med
           rätt till nyteckning, med angivande av de villkor och förfaranden som gäller vid
           konvertering, utbyte eller teckning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004    SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/89

 21.1.5.    Uppgift om och villkor för eventuella rättigheter eller skyldigheter angående auktoriserat
            men ännu inte emitterat kapital eller åtagande om att öka aktiekapitalet.

 21.1.6.    Uppgift om eventuellt kapital i något företag som ingår i koncernen och för vilket det
            föreligger en option eller för vilket det finns en villkorad eller villkorslös
            överenskommelse att placera det under option, samt detaljer om hur denna option är
            utformad och vilka personer den gäller.

 21.1.7.    En redogörelse för aktiekapitalets utveckling under den tid som den historiska finansiella
            informationen gäller, med särskild angivelse av eventuella förändringar.

 21.2.      Stiftelseurkund och bolagsordning

 21.2.1.    En beskrivning av emittentens mål och syften samt en angivelse av var i stiftelseurkunden
            eller bolagsordningen de anges.

 21.2.2.    En sammanfattning av bestämmelserna i emittentens bolagsordning, stadgar eller
            motsvarande när det gäller medlemmarna i förvaltnings-, lednings- eller kontrollorganen.

 21.2.3.    En beskrivning av de rättigheter, privilegier och begränsningar som kännetecknar varje
            kategori av de befintliga aktierna.

 21.2.4.    En redogörelse för vad som krävs för att förändra aktieägarnas rättigheter, med en särskild
            angivelse om villkoren är mer långtgående än vad som krävs enligt lagstiftningen.

 21.2.5.    En redogörelse för villkoren för hur årliga och extra bolagsstämmor inkallas, samt för
            vilka som har rätt att närvara.

 21.2.6.    En kortfattad beskrivning av de bestämmelser i emittentens bolagsordning, stadgar eller
            motsvarande som kan medföra att en förändring av kontrollen över bolaget kan försenas
            eller helt förhindras.

 21.2.7.    I förekommande fall uppgift om att bolagsordning, stadgar eller motsvarande innehåller
            ett tröskelvärde för när en ägares andel måste offentliggöras.

 21.2.8.    En beskrivning av eventuella bestämmelser i stiftelseurkund, bolagsordning, stadgar eller
            motsvarande som reglerar förändringar i kapitalet, såvida sådana bestämmelser är striktare
            än vad som krävs enligt lag.

 22.        VÄSENTLIGA KONTRAKT

            Alla kontrakt av större betydelse som emittenten slutit under de två år som föregår
            prospektet skall redovisas kortfattat, med undantag för kontrakt som ingår i den löpande
            affärsverksamheten.

            Andra kontrakt (utom sådana som ingåtts som ett led i den löpande affärsverksamheten)
            som ingåtts av något företag inom koncernen och som innehåller någon bestämmelse som
            innebär att ett företag inom koncernen tilldelas en rättighet eller åläggs en skyldighet som
            är av väsentlig betydelse för koncernen i det skede då prospektet är daterat.
 ---pagebreak--- L 149/90    SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 23.       INFORMATION FRÅN TREDJE MAN, EXPERTUTLÅTANDEN OCH UPPGIFT
           OM HURUVIDA TREDJE MAN I FRÅGA HAR NÅGRA INTRESSEN I
           EMITTENTEN

 23.1      Om ett utlåtande eller en rapport som tillskrivs tredje man ingår i prospektet skall namnet
           på denna person anges, liksom kontorsadress, personens kvalifikationer och uppgift om
           huruvida personen har några intressen i emittenten. Om rapporten eller utlåtandet i fråga
           tagits fram på emittentens begäran skall detta klart anges i registreringsdokumentet,
           liksom i vilken form och i vilket sammanhang detta sker. En rapport eller ett utlåtande av
           detta slag får inte inkluderas utan samtycke från den person som sammanställt den aktuella
           delen av prospektet.

 23.2      Om information kommer från tredje man skall det tydligt anges att informationen i fråga
           återgivits exakt och att - såvitt emittenten kan känna till och försäkra genom jämförelse
           med annan information som offentliggjorts av berörd tredje man - inga uppgifter har
           utelämnats på ett sätt som skulle göra den återgivna informationen felaktig eller
           missvisande. Emittenten skall också ange källorna till informationen.

 24.       FÖREVISADE DOKUMENT

           Det skall anges uttryckligen att följande handlingar (i förekommande fall) eller kopior av
           dem skall kunna uppvisas under hela den period som prospektet omfattar:

              (a) Emittentens stiftelseurkund och bolagsordning.
              (b) Alla rapporter, brev och andra handlingar, historisk finansiell information,
                  utvärderingar eller förklaringar som utfärdats på emittentens begäran och som till
                  någon del ingår eller hänvisas till i prospektet.
              (c) Den historiska finansiella information som föreligger för emittenten eller – om det
                  rör sig om en koncern – för emittenten och alla dess dotterbolag för de två senaste
                  räkenskapsåren före det år som prospektet omfattar.
           Det skall vidare anges om handlingarna i fråga kan visas upp i pappersformat eller
           elektroniskt format.

 25.       INNEHAV AV AKTIER ELLER ANDELAR

 25.1.     Uppgifter beträffande företag i vilka emittenten innehar en andel som kan förväntas ha
           väsentlig betydelse för bedömningen av emittentens egna tillgångar och skulder,
           finansiella situation eller vinster och förluster.

 26.       INFORMATION OM EMITTENTEN AV DEPÅBEVISEN

 26.1.     Namn, säte och huvudsakligt administrationsställe, om detta inte är detsamma som
           styrelsens säte.

 26.2.     Dagen för bildandet och uppgift om tiden för emittentens bestånd, om inte denna tid är
           obestämd.

 26.3.     Uppgift om den lagstiftning som gäller för emittentens verksamhet samt om den rättsliga
           form som företaget antagit enligt denna lagstiftning.

 27.       INFORMATION OM DE UNDERLIGGANDE AKTIERNA
 ---pagebreak--- 30.4.2004    SV                      Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/91

 27.1.      En beskrivning av de underliggande aktiernas typ och klass, däribland ISIN-kod
            (International Security Identification Number) eller motsvarande identitetskod för
            värdepapper.

 27.2.      Uppgift om lagstiftning enligt vilken aktierna ursprungligen har skapats.

 27.3.      Uppgift om huruvida de underliggande aktierna är registrerade eller utställda till
            innehavaren och om de är utfärdade i form av aktiebrev eller bokförda. I det senare fallet,
            namn och adress på det bolag som har hand om registret.

 27.4.      Uppgift om i vilken valuta aktierna är utfärdade.

 27.5.      En beskrivning av vilka rättigheter, inbegripet eventuella begränsningar av dessa
            rättigheter, som hänger samman med de underliggande aktierna och förfarandet för att
            utöva dessa rättigheter.

 27.6.      Rättigheter avseende utdelning:
            a) Datum för när rätten till utdelning inträder.
            b) Uppgift om den tidsperiod efter vars utgång rätt till utdelning upphör och vem
            utdelningen i så fall tillfaller.
            c) Restriktioner för utdelning och förfaranden som tillämpas när värdepappersinnehavaren
            inte är bosatt i landet.
            d) Utdelningssats, beräkningsmetod för denna, utdelningsfrekvens samt uppgift om
            huruvida betalningarna är av ackumulerad art eller inte.

 27.7.      Rösträtt.

            Företrädesrätt vid nyteckning av värdepapper av samma slag.

            Rätt till andel av emittentens vinst.

            Rätt till andel av eventuella överskott vid likvidering.

            Bestämmelser om inlösen.

            Bestämmelser om konvertering.

 27.8.      De underliggande aktiernas emissionsdatum om nya underliggande aktier håller på att
            skapas för emission av depåbevis och dessa aktier inte föreligger när depåbevisen
            emitteras.

 27.9.      Om nya underliggande aktier skapas för emission av depåbevis skall de resolutioner,
            auktoriseringar och godkännanden som ligger till grund för skapandet och/eller
            emissionen av de nya underliggande aktierna anges.

 27.10.     Uppgifter om eventuella inskränkningar i rätten att fritt överlåta underliggande aktier.
 ---pagebreak--- L 149/92    SV                     Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

 27.11.    I fråga om det land där emittenten har sitt säte och det eller de länder där erbjudandet eller
           ansökan om upptagande till handel görs skall följande anges:

           a) Information om källskatt på inkomst från underliggande aktier.

           b) Uppgift om huruvida emittenten gör avdrag för källskatt.

 27.12.    Uppgift om huruvida de underliggande aktierna är underställda några tvingande
           övertagandebud, rätt till tvångsinlösen (squeeze-out) eller avyttringsrätt (sell-out).

 27.13.    Uppgift om huruvida det förekommit offentliga övertagandebud i fråga om emittentens
           egna kapital under det innevarande eller det föregående räkenskapsåret. Uppgift skall
           lämnas om pris eller utbytesvillkor vid sådana erbjudanden samt vad resultatet blivit.

 27.14.    Blockeringsöverenskommelser (lock up agreements):

           Berörda parter.

           Överenskommelsens innehåll och undantag från denna.

           Uppgifter om hur länge blockeringen varar.

 27.15.    Information om eventuella säljande aktieägare

 27.15.1   Namn och kontorsadress till den fysiska eller juridiska person som erbjuder att sälja de
           underliggande aktierna samt befattning, uppdrag eller annat väsentligt förhållande som
           säljaren har haft till emittenten av de underliggande aktierna eller till någon av emittentens
           företrädare eller närstående företag under de senaste tre åren.

 27.16.    Utspädning

 27.16.1   Absolut och procentuellt belopp vad gäller den omedelbara utspädningen till följd av
           erbjudandet om depåbevisen.

 27.16.2   När det gäller erbjudande om teckning av depåbevis till befintliga aktieägare skall det
           absoluta och procentuella beloppet på omedelbara utspädningar offentliggöras om de
           befintliga aktieägarna inte tecknar sig för erbjudandet om depåbevis.

 27.17.    Om ett erbjudande eller upptagande till handel för samma slag av underliggande
           aktier som de underliggande aktierna för vilka depåbevisen emitteras sker samtidigt
           eller nästan samtidigt skall ytterligare information offentliggöras.

 27.17.1   Om utställandet av depåbevis för vilka ansökan om upptagande till handel på en reglerad
           marknad görs samtidigt eller nästan samtidigt som teckning eller försäljning till enskild
           part av underliggande aktier av samma slag som de för vilka depåbevisen emitteras skall
           uppgifter lämnas om arten av dessa transaktioner och om antal och kännetecken
           beträffande de underliggande aktier som transaktionerna avser.

 27.17.2   Uppgifter skall lämnas om alla reglerade marknader eller motsvarande marknader där,
           såvitt emittenten av depåbevisen vet, underliggande aktier av samma slag som de för vilka
           depåbevisen emitteras erbjuds eller tas upp till handel.
 ---pagebreak--- 30.4.2004    SV                      Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/93

 27.17.3    Såvitt emittenten av depåbevisen känner till sådana fakta skall det anges om större
            aktieägare eller medlemmar av förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan avser att teckna
            erbjudna värdepapper, eller om någon enskild person avser att teckna andelar som
            motsvarar mer än 5 % av erbjudandet.

 28.        INFORMATION OM DEPÅBEVISEN

 28.1.      Uppgift om typ och klass när det gäller de depåbevis som erbjuds eller tas upp till handel.

 28.2.      Uppgift om lagstiftning enligt vilken depåbevisen ursprungligen har skapats.

 28.3.      Uppgift om huruvida depåbevisen är registrerade eller utställda till innehavaren och om de
            är utfärdade i form av aktiebrev eller bokförda. I det senare fallet skall namn och adress på
            det bolag som har hand om registret inbegripas.

 28.4.      Uppgift om i vilken valuta depåbevisen är utfärdade.

 28.5.      Beskrivning av de rättigheter som är förenade med depåbevisen, bland annat eventuella
            begränsningar av dessa, och det eventuella förfarandet för att utöva dessa rättigheter.

 28.6.      Om de utdelningsrätter som är förenade med depåbevisen skiljer sig från de
            utdelningsrätter som offentliggjorts i samband med de underliggande aktierna skall
            följande uppgifter lämnas om utdelningsrätterna:

            a) Datum för när rätten till utdelning inträder.

            b) Uppgift om den tidsperiod efter vars utgång rätt till utdelning upphör och vem
            utdelningen i så fall tillfaller.

            c) Restriktioner för utdelning och förfaranden som tillämpas när värdepappersinnehavaren
            inte är bosatt i landet.

            d) Utdelningssats, beräkningsmetod för denna, utdelningsfrekvens samt uppgift om
            huruvida betalningarna är av ackumulerad art eller inte.

 28.7.      Om den rösträtt som är förenad med depåbevisen skiljer sig från den rösträtt som
            offentliggjorts i samband med de underliggande aktierna skall följande uppgifter lämnas
            om denna rätt:

            Rösträtt.

            Företrädesrätt vid nyteckning av värdepapper av samma slag.

            Rätt till andel av emittentens vinst.

            Rätt till andel av eventuella överskott vid likvidering.

            Bestämmelser om inlösen.

            Bestämmelser om konvertering.
 ---pagebreak--- L 149/94    SV                     Europeiska unionens officiella tidning                         30.4.2004

 28.8.     En beskrivning av utövandet och de faktiska fördelarna av de rättigheter som är förenade
           med de underliggande aktierna, särskilt vad gäller rösträtt, villkor som gäller för
           emittentens utnyttjande av sådana rättigheter och bestämmelser som gäller för inhämtande
           av instruktioner från innehavaren av depåbevisen samt rätt till andel i vinst och
           likvidationsöverskott som inte tillfaller innehavaren av depåbevisen.

 28.9.     Depåbevisens planerade emissionsdatum.

 28.10.    Uppgifter om eventuella inskränkningar i rätten att fritt överlåta depåbevisen.

 28.11.     I fråga om det land där emittenten har sitt säte och det eller de länder där erbjudandet eller
           ansökan om upptagande till handel görs skall följande anges:

           a) Information om källskatt på inkomst från depåbevis.

           b) Uppgift om huruvida emittenten gör avdrag för källskatt.

 28.12.    Bankgarantier eller andra garantier som gäller för depåbevisen och som är avsedda att
           garantera emittentens åtaganden.

 28.13.    Möjlighet att få depåbevisen konverterade till originalaktier och förfarandet vid sådan
           konvertering.

 29.       INFORMATION OM FORMERNA OCH VILLKOREN FÖR ERBJUDANDET
           OM DEPÅBEVIS

 29.1.     Villkor, statistiska uppgifter om erbjudandet, förväntad tidsplan och information om
           hur man svarar på erbjudandet

 29.1.1.   Totalbelopp för emissionen eller erbjudandet, med åtskillnad mellan värdepapper som
           erbjuds till försäljning respektive teckning. Om beloppet inte är fastställt skall metoderna
           och tidsplanen för offentliggörandet av det slutgiltiga beloppet för erbjudandet anges.

 29.1.2.   Information om hur länge erbjudandet kommer att vara öppet, inbegripet eventuella
           ändringar, och närmare upplysningar om ansökningsförfarandet.

 29.1.3.   Uppgift om i vilket skede och under vilka omständigheter erbjudandet eventuellt kan
           upphävas eller tillfälligt dras in, samt om det är möjligt att upphäva erbjudandet efter det
           att handeln har startat.

 29.1.4.   Upplysningar om eventuella begränsningar av teckningsbeloppet och om hur
           överskjutande belopp som har betalats in av de sökande kommer att återbetalas.

 29.1.5.   Närmare upplysningar om minimala och maximala teckningsbelopp (antingen i antal
           värdepapper eller i totalt investerat belopp).

 29.1.6.   Om investerare som tecknat värdepapper har rätt att dra tillbaka detta beslut skall det
           anges inom vilken tid så måste ske.

 29.1.7.   Metoder och tidsfrist för betalning och leverans av värdepapperen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV                      Europeiska unionens officiella tidning                            L 149/95

 29.1.8.     En fullständig beskrivning av på vilket sätt och vid vilken tidpunkt resultaten av
             erbjudandet kommer att offentliggöras.

 29.1.9.     Förfarandet vid utövande av företrädesrätt, uppgift om teckningsrätters överlåtbarhet och
             förfarandet för ej utövade teckningsrätter.

 29.2.       Plan för distribution och tilldelning

 29.2.1.     Vilka olika kategorier av potentiella investerare som värdepapperen erbjuds till. Om
             erbjudandet görs samtidigt på marknaderna i två eller flera länder och om en tranch har
             reserverats eller kommer att reserveras för vissa av dessa, skall denna tranch anges.

 29.2.2.     Såvitt emittenten känner till sådana fakta skall det anges om större aktieägare eller
             medlemmar av emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan avser att teckna
             erbjudna värdepapper, eller om någon enskild person avser att teckna andelar som
             motsvarar mer än 5 % av erbjudandet.

 29.2.3.     Information före tilldelningen:

 29.2.3.1.   Uppgift om hur emissionens olika trancher är fördelade mellan institutionella investerare,
             privata investerare och anställda inom företaget, samt eventuella övriga trancher.

 29.2.3.2.   Villkor för när en återtagsmöjlighet (clawback) får användas, hur omfattande den får vara
             samt eventuella minimiprocentsatser för enskilda trancher.

 29.2.3.3.   Uppgift om vilken eller vilka tilldelningsmetoder som skall användas vid överteckning av
             de trancher som är avsedda för privata investerare respektive för emittentens egna
             anställda.

 29.2.3.4.   En redogörelse för alla eventuella i förväg bestämda förtursregler för vissa kategorier av
             investerare eller intressegrupper (inklusive investeringsprogram riktade till vänner eller
             släktingar), vilken andel i procent av hela erbjudandet som är avdelad för sådan
             förtursbehandling samt kriterierna för att räknas till en sådan kategori eller grupp.

 29.2.3.5.   Uppgift om huruvida behandlingen av kapitalteckning eller anbud om att få teckna kapital
             i samband med tilldelningen kan variera med vilket företag som lägger in eller förmedlar
             anbudet.

 29.2.3.6.   Uppgift om huruvida man fastställt en indikativ lägstanivå för en enskild tilldelning inom
             tranchen för privata investerare.

 29.2.3.7.   Uppgift om villkoren för när erbjudandet avslutas samt uppgift om det tidigaste datum då
             detta kan ske.

 29.2.3.8.   Uppgift om det är tillåtet att teckna sig för flera emissioner eller inte, och i de fall där detta
             inte är tillåtet, hur sådana fall skall behandlas.

 29.2.3.9.   Förfarande för meddelande till investerarna om vilket belopp som har tilldelats och
             uppgift om huruvida handeln kan inledas innan detta har meddelats.

 29.2.4.     Övertilldelning och emissionsinstitutets återköpsrätt:
 ---pagebreak--- L 149/96      SV                     Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

 29.2.4.1.   Uppgift om huruvida det finns en övertilldelningsbestämmelse och/eller om
             emissionsinstitutet har återköpsrätt samt vilken räckvidd eller övre gräns dessa har.

 29.2.4.2.   Hur länge övertilldelningsbestämmelsen och/eller emissionsinstitutets återköpsrätt gäller.

 29.2.4.3.   Villkor för tillämpning av             övertilldelningsbestämmelsen    eller   utövande    av
             emissionsinstitutets återköpsrätt.

 29.3.       Prissättning

 29.3.1.     Det skall anges till vilket pris värdepapperen kommer att erbjudas. Om priset ännu inte är
             känt eller där det inte finns en etablerad eller tillräckligt likvid marknad för värdepapperen
             i fråga skall det anges vilken metod som använts för att fastställa priset vid erbjudandet,
             inklusive uppgift om vem som valt ut kriterierna eller är formellt ansvarig för prisbeslutet.
             Beloppet för eventuella avgifter och skatter som specifikt kommer att åläggas den som
             tecknar eller köper värdepapperen skall också anges.

 29.3.2.     Uppgift om förfarande för att meddela det pris till vilket värdepapperen erbjuds.

 30.3.3      I fall där det under det senaste året funnits eller kan komma att föreligga en väsentlig
             skillnad mellan det pris som erbjudits allmänheten och det pris som medlemmar i
             förvaltnings-, lednings eller kontrollorgan, andra personer i ledande befattningar eller
             personer knutna till emittenten genom familjeband eller liknande i praktiken har fått
             betala, om förvärvet redan skett, eller kan komma att betala om det rör sig om en rättighet
             att förvärva värdepapper vid senare tillfälle, skall det bifogas en jämförelse mellan
             allmänhetens kostnad enligt det föreslagna erbjudandet och det pris dessa kategorier av
             personer i praktiken betalat eller kommer att betala.

 29.4.       Placering och emissionsgarantier

 29.4.1.     Namn och adress till dem som samordnar det övergripande erbjudandet och enskilda delar
             av erbjudandet och, i den mån emittenten känner till dem, om placerarna i de olika länder
             där erbjudandet görs.

 29.4.2.     Namn och adress till samtliga betalnings- och depåombud i de olika länderna.

 29.4.3.     Namn och adress till de företag som är villiga att garantera emissionen på grundval av ett
             fast åtagande och namn och adress till de företag som är villiga att placera emissionen utan
             ett fast åtagande eller enligt principen om ”bästa möjliga utförande”. Uppgifter om de
             väsentliga inslagen i avtalen, inbegripet kvoteringen. Om garantin inte omfattar hela
             emissionen; uppgift om hur stor andel som inte omfattas. Uppgift om det totala beloppet
             för garanti- och placeringsprovisioner.

 29.4.4.     Information om när garantiavtalet slöts eller kommer att slutas.

 30.         UPPTAGANDE TILL HANDEL MED DEPÅBEVIS
 ---pagebreak--- 30.4.2004    SV                     Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/97

 30.1.      Uppgifter om huruvida de värdepapper som erbjuds är eller kommer att bli föremål för en
            ansökan om upptagande till handel med avsikt att de skall distribueras på en reglerad
            marknad eller motsvarande, med information om vilka marknader som avses.
            Omständigheten måste nämnas utan att det väcks intryck av att ansökan om upptagande
            till handel med säkerhet kommer att beviljas. Om det är känt skall den tidigaste dagen för
            värdepapperens upptagande till handel anges.

 30.2.      Alla reglerade marknader eller motsvarande marknader på vilka enligt vad emittenten
            känner till värdepapper i samma klass som de värdepapper som erbjuds eller som skall tas
            upp till handel redan finns upptagna till handel.

 30.3.      Om utställandet av värdepapper för vilka ansökan om upptagande till handel på en
            reglerad marknad görs samtidigt eller nästan samtidigt med teckning eller försäljning till
            enskild part av värdepapper av samma slag eller värdepapper av andra slag ställs ut för att
            introduceras för allmän eller enskild placering, skall uppgifter lämnas om arten av dessa
            transaktioner och om antal och egenskaper beträffande de värdepapper som
            transaktionerna avser.

 30.4.      Namn och adress till de företag som har gjort ett fast åtagande om att agera som
            mellanhänder vid sekundär handel och som erhåller likvida medel genom prisskillnaden
            mellan efterfrågan och utbud samt en redogörelse för de viktigaste villkoren i deras
            åtagande.

 30.5.      Vid stabilisering, dvs. när en emittent eller en säljare av aktier har inrättat ett
            övertilldelningsförfarande eller på något annat sätt föreslagit prisstabiliseringsåtgärder i
            samband med ett erbjudande skall följande anges:

 30.6.      Att stabiliseringsåtgärder kan komma att vidtas, men att det däremot inte föreligger något
            garanti för detta och att åtgärderna kan komma att avslutas vid vilken tidpunkt som helst.

 30.7.      Början och slutet på den period under vilken stabilisering kan äga rum.

 30.8.      Namnet på den som ansvarar för stabiliseringsåtgärder inom varje berörd jurisdiktion,
            såvida dessa uppgifter är tillgängliga vid offentliggörandet.

 30.9.      Det faktum att stabiliseringsåtgärder kan leda till en kurs på marknaden som är högre än
            den kurs som skulle gälla i annat fall.

 31.        CENTRAL INFORMATION OM EMISSION AV DEPÅBEVIS

 31.1.      Motiven för erbjudandet och användningen av de medel erbjudandet förväntas
            tillföra

 31.1.1.    Det skall anges med vilket eller vilka motiv erbjudandet görs och, där så är tillämpligt, för
            vilka huvudsakliga användningsområden (ordnande efter prioritet) som nettoinkomsterna
            av transaktionen är avsedda. Om emittenten vet att de medel som erbjudandet förväntas
            tillföra inte kommer att räcka till för att finansiera alla planerade ändamål, skall beloppet
            för de ytterligare medel som krävs anges, samt källor till dessa medel. Den planerade
            användningen av inkomsterna skall särskilt klart anges om det gäller förvärv av tillgångar
            som ligger utanför den löpande affärsverksamheten, finansiering av ett aviserat förvärv av
            ett annat företag eller för att lösa, reducera eller slutbetala skulder.
 ---pagebreak--- L 149/98    SV                      Europeiska unionens officiella tidning                         30.4.2004

 31.2.     Uppgift om huruvida fysiska eller juridiska personer som är inblandade emissionen
           eller erbjudandet har några ekonomiska eller andra relevanta intressen

 31.2.1.   En redovisning av samtliga intressen, även eventuella intressekonflikter, som har
           betydelse för emissionen/erbjudandet med uppgifter om involverade personer och
           intressets natur.

 31.3.     Riskfaktorer

 31.3.1.   Information på framträdande plats om marknadsrelaterade risker som är väsentliga för de
           värdepapper som erbjuds till försäljning eller tas upp till handel skall redovisas i ett avsnitt
           med rubriken "riskfaktorer".

 32.       KOSTNADEN FÖR EMISSIONEN/ERBJUDANDET AV DEPÅBEVIS

 32.1.     Uppgifter om de sammanlagda nettointäkterna och en beräkning av de sammanlagda
           kostnaderna för emissionen eller erbjudandet.
 ---pagebreak--- 30.4.2004   SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/99

                                            BILAGA XI

MINIMIKRAV PÅ INFORMATION I REGISTRERINGSDOKUMENT FÖR BANKER (MALL)

 1.          ANSVARIGA PERSONER

 1.1.        Uppgift om alla personer som är ansvariga för den information som ges i
             registreringsdokumentet och, i förekommande fall, för vissa delar av informationen. I
             det senare fallet skall dessa delar anges. När det gäller fysiska personer, däribland
             medlemmar av emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan, skall deras
             namn och befattning anges. I fråga om juridiska personer skall deras namn och säte
             anges.

 1.2.        En försäkran från de ansvariga för registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga
             försiktighetsåtgärder för att säkerställa att uppgifterna i dokumentet, såvitt de vet, är
             med sanningen överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna
             påverka dess innebörd. I förekommande fall en försäkran avgiven av de ansvariga för
             vissa delar av registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga försiktighetsåtgärder
             för att säkerställa att uppgifterna i den del av dokumentet som de är ansvariga för,
             såvitt de vet, är med sanningen överensstämmande och att ingenting är utelämnat som
             skulle kunna påverka dess innebörd.

 2.          LAGSTADGADE REVISORER

 2.1.        Namn och adresser till emittentens revisorer under den period som omfattas av de
             historiska finansiella uppgifterna (tillsammans med uppgift om deras medlemskap i en
             yrkessammanslutning).

 2.2.        Om revisorer har avgått, flyttats eller inte utsetts på nytt under den period som omfattas
             av den historiska finansiella informationen skall väsentliga upplysningar lämnas.

 3.          RISKFAKTORER

 3.1.        Information på framträdande plats om riskfaktorer som kan påverka emittentens
             möjligheter att fullgöra de förpliktelser gentemot investerarna som värdepapperen
             medför. Detta skall ske i ett avsnitt med rubriken "riskfaktorer".

 4.          INFORMATION OM EMITTENTEN

 4.1.        Emittentens historik och utveckling

 4.1.1.      Emittentens registrerade företagsnamn och i förekommande fall sekundär/kommersiell
             beteckning.

 4.1.2.      Plats där emittenten är registrerad samt dess organisationsnummer eller motsvarande.

 4.1.3.      Dagen för bildandet och uppgift om tiden för emittentens bestånd, om inte denna tid är
             obestämd.
 ---pagebreak--- L 149/100   SV                   Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 4.1.4.      Uppgift om emittentens säte och bolagsform, enligt vilken lagstiftning emittenten
             bedriver verksamhet, i vilket land bildandet ägde rum samt adress och telefonnummer
             till styrelsens säte (eller huvudsakligt verksamhetsställe om detta avviker från
             styrelsens säte).

 4.1.5.      Uppgift om eventuella händelser som nyligen har inträffat och som är specifika för
             emittenten i den utsträckning att de har en väsentlig inverkan på bedömningen av
             emittentens solvens.

 5.          SAMMANFATTANDE BESKRIVNING AV VERKSAMHETEN

 5.1.        Huvudsaklig verksamhet

 5.1.1.      En kortfattad beskrivning av emittentens huvudsakliga verksamhet med angivande av
             de viktigaste kategorierna av de varor som säljs och/eller tjänster som utförs.

 5.1.2.      Uppgift om nya produkter och/eller verksamheter av betydelse.

 5.1.3.      Huvudsakliga marknader

             En kortfattad beskrivning av de huvudsakliga marknader där företaget konkurrerar.

 5.1.4.      Grunderna för eventuella yttranden i registreringsdokumentet som emittenten gjort om
             sitt konkurrensläge på marknaden.

 6.          ORGANISATIONSSTRUKTUR

 6.1.        Om emittenten tillhör en koncern, en kort beskrivning av koncernen och av emittentens
             ställning inom denna.

 6.2.        Om emittenten är beroende av andra företag inom koncernen skall detta anges klart,
             tillsammans med en förklaring av vad beroendeförhållandet består i.

 7.          INFORMATION OM TRENDER

 7.1.        Det skall bifogas en förklaring om att inga väsentliga negativa förändringar har ägt rum
             i emittentens framtidsutsikter sedan den senast offentliggjorda reviderade
             redovisningen.

             Om emittenten inte kan avge någon sådan förklaring skall det redovisas i detalj vad den
             väsentliga negativa förändringen består i.

 7.2.        Uppgift om alla kända trender, osäkerhetsfaktorer, potentiella fordringar eller andra
             krav, åtaganden eller händelser som kan förväntas ha en inverkan på emittentens
             affärsutsikter. Sådana uppgifter skall täcka åtminstone det innevarande räkenskapsåret.
 ---pagebreak--- 30.4.2004   SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/101

 8.          RESULTATPROGNOSER ELLER FÖRVÄNTADE RESULTAT

             Om en emittent väljer att innefatta en resultatprognos eller en beräkning av förväntat
             resultat

             skall registreringsdokumentet innehålla de uppgifter som anges under punkterna 8.1
             och 8.2.

 8.1.        En redogörelse för de viktigaste av de antaganden som ligger till grund för prognosen
             eller det förväntade resultatet.

             Det skall i dessa fall göras tydlig skillnad mellan antaganden om faktorer som
             medlemmarna av emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan har något
             inflytande över och antaganden om faktorer som ligger helt utanför deras kontroll.
             Antagandena skall också vara lätta för investerarna att förstå, vara specifika och exakta
             och inte beroende av huruvida de beräkningar som ligger till grund för prognosen
             generellt sett är korrekta.

 8.2.        En rapport som sammanställts av en oberoende räkenskapsförare eller revisor, där det
             framgår av dennes yttrande att prognosen i fråga sammanställts på riktigt sätt och
             utifrån de uppgifter som angetts, och att de räkenskaper som legat till grund för
             prognosen eller beräkningen upprättats enligt emittentens gängse redovisningsrutiner.

 8.3.        Tillvägagångssättet för att upprätta prognosen eller beräkningen skall vara jämförbart
             med det som använts för den historiska finansiella informationen.

 9.          FÖRVALTNINGS-, LEDNINGS- OCH KONTROLLORGAN

 9.1.        Namn, kontorsadress och befattning för nedanstående personer i det emitterande
             bolaget, med angivande av deras viktigaste sysselsättningar utanför emittentens
             verksamhet, om dessa är av betydelse för emittenten:
             (a) Medlemmar av förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan.
             b) Komplementärer i kommanditbolag med aktiekapital.

 9.2.        Intressekonflikter inom förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan

             Om det föreligger en potentiell intressekonflikt hos någon av de personer som avses i
             9.1 - dvs. om deras privata intressen kan stå i strid med emittentens - skall detta anges.
             Om det inte föreligger några sådana intressekonflikter skall detta faktum bekräftas
             uttryckligen.

 10.         STÖRRE AKTIEÄGARE

 10.1.       Såvitt emittenten har kännedom om att det finns direkt eller indirekt ägande eller
             kontroll av bolaget skall det anges vem som utövar denna kontroll, vad kontrollen
             består i samt vad som görs för att garantera att den inte missbrukas.

 10.2.       Alla överenskommelser eller motsvarande som emittenten känner till och som senare
             kan komma att leda till att kontrollen förändras skall också anges.
 ---pagebreak--- L 149/102   SV                     Europeiska unionens officiella tidning                         30.4.2004

 11.         UPPLYSNINGAR OM EMITTENTENS TILLGÅNGAR OCH SKULDER,
             FINANSIELLA SITUATION SAMT VINSTER OCH FÖRLUSTER

 11.1.       Historisk finansiell information

             För de senaste två åren (eller så länge som emittenten bedrivit verksamhet om denna
             period är kortare än tre år) skall det finnas tillgång till reviderad finansiell information,
             samt en revisionsberättelse för varje år. Denna finansiella information skall vara
             sammanställd enligt förordning (EG) nr 1606/2002 eller, om så inte är tillämpligt, en
             medlemsstats nationella redovisningsstandarder för emittenter inom EU. För emittenter
             från tredje land skall den finansiella informationen sammanställas antingen enligt de
             internationella redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel 3 i
             förordning (EG) nr 1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella
             redovisningsstandarder som motsvarar dessa standarder. Om informationen i fråga inte
             motsvarar dessa standarder skall den omarbetas innan den läggs fram.

             Den reviderade historiska finansiella informationen för det senaste året skall
             sammanställas och presenteras på ett sätt som är konsekvent i förhållande till den
             kommande       offentliggjorda    årsredovisningen    och      med       hänsyn     till
             redovisningsstandarder och redovisningspolicy samt lagstiftning för årsredovisningar.

             Om emittenten varit aktiv inom sitt aktuella verksamhetsområde i mindre än ett år skall
             den reviderade historiska finansiella informationen vara sammanställd enligt de
             standarder för årsredovisningar som gäller enligt rådets förordning (EG) nr 1606/2002
             eller, om så inte är tillämpligt, enligt en viss medlemsstats nationella
             redovisningsstandarder om emittenten är från ett land i gemenskapen. För emittenter
             från tredje land skall den historiska finansiella informationen sammanställas antingen
             enligt de internationella redovisningsstandarder som antagits enligt förfarandet i artikel
             3 i förordning (EG) nr 1606/2002 eller enligt ett tredjelands nationella
             redovisningsstandarder som motsvarar dessa standarder. Den historiska finansiella
             informationen måste vara reviderad.

             Om den reviderade historiska finansiella informationen upprättas enligt nationella
             redovisningsstandarder skall de uppgifter som faller inom denna rubrik minst omfatta

             a) balansräkning,

             b) resultaträkning,

             c) om värdepappren enbart upptas till handel på en reglerad marknad, en
                 finansieringsanalys, och
             (d) en beskrivning av bokföringsprinciperna samt andra förklarande noter.
             Historisk finansiell information som hänför sig till hela år skall vara granskad av en
             oberoende revisor eller vara föremål för en rapport om huruvida den ger en sann och
             rättvisande bild för registreringsdokumentet i enlighet med de revisionsstandarder som
             gäller i den aktuella medlemsstaten eller en motsvarande standard.
 ---pagebreak--- 30.4.2004   SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/103

 11.2.       Finansiella rapporter

             Om emittenten sammanställer redovisning både för det egna företaget och för hela
             koncernen skall åtminstone koncernredovisningen ingå i registreringsdokumentet.

 11.3.       Revision av den årliga historiska finansiella informationen

 11.3.1.     Det skall ingå en förklaring om att den finansiella information har granskats av revisor.
             Om de lagstadgade revisorerna avböjt att avlägga revisionsberättelse eller meddelat en
             reservation eller motsvarande skall motiveringen till att de har avböjt, alternativt texten
             till reservationen eller annan typ av förbehåll, återges i sin helhet.

 11.3.2.     Det skall anges om andra delar av registreringsdokumentet har granskats av revisorer.

 11.3.3.     Om finansiella uppgifter i registreringsdokumentet kommer från andra källor än
             reviderade redovisningar ange den aktuella källan, liksom det faktum att det rör sig om
             uppgifter som inte har granskats av revisor.

 11.4.       Den senaste finansiella informationen

 11.4.1.     Det senaste år för vilket det föreligger reviderad finansiell information får inte ligga
             mer än 18 månader före datumet för registreringsdokumentet.

 11.5.       Delårsrapportering och annan finansiell information

 11.5.1      Om emittenten offentliggjort finansiell information på kvartals- eller halvårsbasis efter
             datumet för den senaste reviderade årsredovisningen skall även denna information ingå
             i registreringsdokumentet. Om kvartals- eller halvårsrapporteringen har reviderats eller
             setts över informellt av revisor skall revisionsberättelsen eller resultatet av översynen
             också inkluderas. Om rapporteringen inte reviderats eller setts över av revisor ange
             detta faktum.

 11.5.2.     Om registreringsdokumentet är daterat mer än nio månader efter slutet av det senaste
             räkenskapsår för vilket det finns reviderade räkenskaper skall det innehålla finansiell
             information som täcker åtminstone de första sex månaderna av det räkenskapsåret. Om
             den finansiella informationen inte har granskats av revisor skall detta anges.

             Finansiell delårsrapportering skall innehålla jämförbara uppgifter för samma period
             föregående räkenskapsår, förutom när det gäller uppgifter i balansräkningen, för vilka
             kravet på jämförande information kan uppfyllas genom att balansräkningen vid
             utgången av det föregående räkenskapsåret redovisas.
 ---pagebreak--- L 149/104   SV                   Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 11.6.       Rättsliga förfaranden och skiljeförfaranden

             Det bör anges om emittenten varit part i några rättsliga förfaranden eller
             förlikningsförfaranden (inklusive ännu icke avgjorda ärenden och ärenden som
             emittenten är medveten om kan uppkomma) under de senaste tolv månaderna, och som
             nyligen haft eller skulle kunna få betydande effekter på emittentens eller
             företagskoncernens finansiella situation eller lönsamhet. Om inga sådana förfaranden
             föreligger skall även detta anges uttryckligen.

 11.7.       Betydande negativa förändringar i emittentens finansiella situation

             Uppgifter om alla väsentliga förändringar som inträffat vad gäller koncernens
             finansiella ställning sedan den senaste perioden för vilken antingen reviderad finansiell
             information eller delårsinformation har offentliggjorts. Om inga sådana förändringar
             skett skall även detta anges uttryckligen.

 12.         VÄSENTLIGA KONTRAKT

             En kort sammanfattning av alla kontrakt av större betydelse som inte ingår i den
             löpande affärsverksamheten och som kan leda till att ett företag inom koncernen
             tilldelas en rättighet eller åläggs en skyldighet som väsentligt kan påverka emittentens
             förmåga att uppfylla sina förpliktelser gentemot innehavarna av de värdepapper som
             emitteras.

 13          INFORMATION FRÅN TREDJE MAN, EXPERTUTLÅTANDEN OCH
             UPPGIFT OM HURUVIDA TREDJE MAN I FRÅGA HAR NÅGRA
             INTRESSEN I EMITTENTEN

 13.1        Om ett utlåtande eller rapport som tillskrivs tredje man i egenskap av sakkunnig ingår i
             registreringsdokumentet skall namnet på denna person anges, liksom kontorsadress,
             personens kvalifikationer och uppgift om huruvida personen har några väsentliga
             intressen i emittenten. Om rapporten eller utlåtandet i fråga tagits fram på emittentens
             begäran skall detta klart anges i registreringsdokumentet, liksom i vilken form och i
             vilket sammanhang detta sker. En rapport eller ett utlåtande av detta slag får inte
             inkluderas utan samtycke från den person som sammanställt den aktuella delen av
             dokumentet.

 13.2        Om information kommer från tredje man skall det tydligt anges att informationen i
             fråga återgivits exakt och att - såvitt emittenten kan känna till och försäkra genom
             jämförelse med annan information som offentliggjorts av berörd tredje man - inga
             uppgifter har utelämnats på ett sätt som skulle göra den återgivna informationen
             felaktig eller missvisande. Emittenten skall också ange källorna till informationen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004   SV                   Europeiska unionens officiella tidning                     L 149/105

 14.         FÖREVISADE DOKUMENT

             Det skall anges uttryckligen att följande handlingar (i förekommande fall) eller kopior
             av dem skall kunna uppvisas under hela den period som registreringsdokumentet
             omfattar:

             a) Emittentens stiftelseurkund och bolagsordning.

             (b) Alla rapporter, brev och andra handlingar, historisk finansiell information,
                 utvärderingar eller förklaringar som utfärdats på emittentens begäran och som till
                 någon del ingår i eller hänvisas till i registreringsdokumentet.

             (c) Den historiska finansiella information som föreligger för emittenten eller - om det
                 rör sig om en koncern - för emittenten och alla dess dotterbolag för de två senaste
                 räkenskapsåren före det år som registreringsdokumentet omfattar.

             Det skall vidare anges om handlingarna i fråga kan visas upp i pappersformat eller
             elektroniskt format.
 ---pagebreak--- L 149/106   SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

                                           BILAGA XII:

MINIMIKRAV FÖR INFORMATION I VÄRDEPAPPERSNOTEN FÖR DERIVATINSTRUMENT (MALL)

        1    ANSVARIGA PERSONER
     1.1.        Uppgift om alla personer med ansvar för den information som ges i prospektet och i
                 förekommande fall för vissa delar av denna information och i så fall uppgifter om
                 vilka delar som avses. När det gäller fysiska personer, däribland medlemmar av
                 emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan, skall deras namn och
                 befattning anges. I fråga om juridiska personer skall deras namn och säte anges.
     1.2.        Försäkran avgiven av de ansvariga för prospektet att, efter att ha vidtagit alla
                 rimliga försiktighetsåtgärder för att säkerställa att så är fallet, uppgifterna i
                 prospektet är, såvitt de vet, med sanningen överensstämmande och att ingenting är
                 utelämnat på ett sätt som skulle kunna påverka dess innebörd. I förekommande fall
                 en försäkran avgiven av de ansvariga för vissa delar av prospektet att de har vidtagit
                 rimliga försiktighetsåtgärder för att säkerställa att uppgifterna i den del av
                 prospektet som de är ansvariga för, såvitt de vet, är med sanningen
                 överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess
                 innebörd.

        2    RISKFAKTORER
                 Information på framträdande plats i ett avsnitt med rubriken “Riskfaktorer” om de
                 riskfaktorer som är väsentliga för de värdepapper som erbjuds eller tas upp till
                 handel så att en bedömning kan göras av de marknadsrisker som är förenade med
                 värdepapperen. En varning skall ingå där det anges att en investerare kan förlora
                 hela värdet av investeringen eller en del av detta beroende på omständigheterna.
                 Om investerarens ansvar inte är begränsat till värdet på investeringen skall detta
                 anges tillsammans med en redovisning av de omständigheter under vilka ett sådant
                 utvidgat ansvar uppkommer och dess troliga finansiella följder.

 3           CENTRAL INFORMATION
     3.1.    Uppgift om huruvida fysiska eller juridiska personer som är inblandade
             emissionen eller erbjudandet har några ekonomiska eller andra relevanta
             intressen

             En redovisning av samtliga intressen, även eventuella intressekonflikter, som har
             betydelse för emissionen/erbjudandet med uppgifter om involverade personer och
             intressets natur.
     3.2.    Motiven till erbjudandet och användningen av de medel det förväntas tillföra, om
             det inte avser lönsamhet eller skydd mot vissa risker.

             Om motiven till erbjudandet och användningen av medlen offentliggörs skall det
             samlade tillförda nettobeloppet och de beräknade kostnaderna för emissionen eller
             erbjudandet anges.
 ---pagebreak--- 30.4.2004   SV                     Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/107

 4.          INFORMATION OM DE VÄRDEPAPPER SOM ERBUDS ELLER TAS UPP
             TILL HANDEL
      4.1    Information om värdepapperen
 4.1.1.      En beskrivning av typ och slag av värdepapper som erbjuds eller tas upp till handel,
             däribland ISIN-kod (International Security Identification Number) eller motsvarande
             identitetskod för värdepapper.
 4.1.2       En tydlig och fullständig förklaring som kan bidra till investerarnas förståelse av hur
             deras investeringar påverkas av värdet på det eller de underliggande instrumenten,
             särskilt under de förhållanden då riskerna är som mest uppenbara, såvida inte
             värdepapperens nominella värde per enhet är minst 50 000 euro eller de inte kan
             förvärvas för mindre än 50 000 euro per enhet.
 4.1.3       Uppgifter om enligt vilken lagstiftning värdepapperen har upprättats.
 4.1.4       Uppgift om huruvida värdepapperen är registrerade eller utställda till innehavaren och
             om de är utfärdade i dokumentform eller kontoförda. I det senare fallet, namn och
             adress på det bolag som har hand om registret.
 4.1.5       Uppgift om i vilken valuta värdepapperen är denominerade.
 4.1.6       Rangordning av de värdepapper som erbjuds eller tas upp till handel, inbegripet
             sammanfattningar av eventuella klausuler som är avsedda att påverka rangordningen
             eller göra värdepapperet oprioriterat i förhållande till emittentens eventuella befintliga
             eller framtida skuldförbindelser.
 4.1.7       En beskrivning av vilka rättigheter, inbegripet eventuella begränsningar av dessa
             rättigheter, som sammanhänger med värdepapperen och av förfarandet för att utöva
             dessa rättigheter.
 4.1.8       Om det gäller nyemission, en förklaring om de resolutioner, auktorisationer och
             godkännanden som ligger till grund för upprättandet eller emissionen av
             värdepapperen.
 4.1.9       Dag för emissionen av värdepapperen.
 4.1.10      Uppgifter om eventuella inskränkningar i rätten att fritt överlåta skuldebreven.
 4.1.11          - Stängnings- eller förfallodag för derivatinstrumenten.
                 - Lösendag eller dag för sista notering.
 4.1.12      Beskrivning av förfarandet för avveckling av derivatinstrumenten.
 4.1.13      Beskrivning av förfarandet vid ev. avkastning på derivatinstrumenten, betalnings- eller
             leveransdag och beräkningsmetod.
 4.1.14      I fråga om det land där emittenten har sitt säte och det eller de länder där erbjudandet
             eller ansökan om upptagande till handel görs skall följande anges:
                  a) Information om källskatt på intäkter av värdepapperen.
                  b) Uppgift om huruvida emittenten gör avdrag för källskatt.

      4.2    Information om underliggande instrument
 ---pagebreak--- L 149/108      SV                    Europeiska unionens officiella tidning                   30.4.2004

 4.2.1          Lösenpris eller sista noterade pris för det underliggande instrumentet.
 4.2.2          En deklaration med uppgift om vilket slag av underliggande instrument det gäller och
                var information om detta instrument kan erhållas.
                           − Uppgift om var information om tidigare resultat och fortsatt utveckling
                             för instrumentet samt om dess volatilitet kan erhållas.
                           − Om det underliggande instrumentet är ett värdepapper:
                                   • Namn på den emittent som utfärdat värdeppappret.
                                   • ISIN-kod (International Security Identification Number) eller
                                     motsvarande identitetskod för värdepapper.
                           − Om det underliggande instrumentet är ett index:
                                   • Indexets benämning och, om det är sammansatt av emittenten, en
                                     beskrivning av det. Om indexet inte är sammansatt av emittenten
                                     uppgift om var information om indexet kan erhållas.
                           − Om det underliggande instrumentet är en räntesats:
                                   • En beskrivning av denna räntesats.
                           − Övrigt
                Om det underliggande instrumentet inte tillhör någon av de ovan angivna kategorierna,
                skall värdepappersnoten innehålla likvärdig information.
                           − Om det underliggande instrumentet är en korg av underliggande
                             instrument:
                                   • Information om relevanta vikttal för varje underliggande
                                     instrument som ingår i korgen.

 4.2.3          En beskrivning av vilka händelser som kan leda till störningar på marknaden eller i
                transaktionsgången som påverkar underliggande instrument.
 4.2.4          Anpassningsregler med anknytning till händelser som påverkar underliggande
                instrument.

 5.             ERBJUDANDETS FORMER OCH VILLKOR
 5.1            Villkor, statistiska uppgifter om erbjudandet, förväntad tidsplan och information
                om hur man svarar på erbjudandet

       5.1.1    Villkor som gäller för erbjudandet.

       5.1.2    Totalbelopp för emissionen eller erbjudandet. Om beloppet inte är fastställt skall
                metoderna och tidsplanen för offentliggörandet av beloppet för erbjudandet anges.

       5.1.3    Information om hur länge erbjudandet kommer att vara öppet, inbegripet eventuella
                ändringar, och närmare upplysningar om ansökningsförfarandet.

       5.1.4    Närmare upplysningar om minsta och högsta teckningsbelopp (antingen i antal
                värdepapper eller i totalt investeringsbelopp).

       5.1.5    Metoder och tidsfrist för betalning och leverans av värdepapperen.

       5.1.6    En fullständig beskrivning av på vilket sätt och vid vilken tidpunkt resultaten av
                erbjudandet kommer att offentliggöras.
 5.2            Plan för distribution och tilldelning
 ---pagebreak--- 30.4.2004        SV                    Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/109

 5.2.1            Vilka olika kategorier av potentiella investerare som värdepapperen erbjuds till. Om
                  erbjudandet görs samtidigt på marknaderna i två eller flera länder och om en tranch har
                  reserverats eller kommer att reserveras för vissa av dessa, skall denna tranch anges.
 5.2.2            Förfarande för meddelande till investerarna om vilket belopp som har tilldelats och
                  uppgift om huruvida handeln kan inledas innan detta har meddelats.
 5.3.             Prissättning
                  Uppgift om till vilket pris värdepapperen förväntas erbjudas eller metod för prissättning
                  och former för offentliggörandet. Belopp för eventuella avgifter och skatter som
                  specifikt kommer att åläggas den som tecknar eller köper värdepapperen skall också
                  anges.
 5.4.             Placering och emissionsgarantier
 5.4.1            Namn och adress till den eller dem som samordnar det övergripande erbjudandet och
                  enskilda delar av detta och, i den mån emittenten eller erbjudaren känner till dem, om
                  placerarna i de olika länder där erbjudandet görs.
 5.4.2            Namn och adress till samtliga betalnings- och depåombud i de olika länderna.
 5.4.3            Organ som är villiga att garantera emissionen på grundval av ett fast åtagande och
                  sådana som är villiga att placera emissionen utan ett fast åtagande eller enligt principen
                  om ”bästa möjliga utförande”. Om garantin inte omfattar hela emissionen; uppgift om
                  hur stor andel som inte omfattas.
 5.4.4.           Information om när garantiavtalet slöts eller kommer att slutas.
 5.4.5            Namn och adress till beräkningsombud.

 6.               UPPTAGANDE TILL HANDEL OCH HANDELSSYSTEM
          6.1     Uppgifter om huruvida de värdepapper som erbjuds är eller kommer att bli föremål för
                  en ansökan om upptagande till handel med avsikt att de skall distribueras på en reglerad
                  marknad eller motsvarande, med information om vilka marknader som avses. Detta
                  förhållande skall omnämnas på ett sådant sätt att det inte ger intryck av att ansökan om
                  upptagande till handel med säkerhet kommer att beviljas. Om det är känt skall den
                  tidigaste dagen för värdepapperens upptagande till handel anges.
          6.2     Alla reglerade marknader eller motsvarande marknader på vilka enligt vad emittenten
                  känner till värdepapper i samma klass som de värdepapper som erbjuds eller som skall
                  tas upp till handel redan finns upptagna till handel.
          6.3     Namn och adress till de företag som har gjort ett fast åtagande om att agera som
                  mellanhänder vid sekundär handel och som erhåller likvida medel genom
                  prisskillnaden mellan efterfrågan och utbud samt en redogörelse för de viktigaste
                  villkoren i deras åtagande.

 7.               YTTERLIGARE INFORMATION
          7.1.    Om rådgivare som har anknytning till en emission finns omnämnda i
                  värdepappersnoten skall det finnas en förklaring om i vilken kapacitet dessa har agerat.
 ---pagebreak--- L 149/110     SV                   Europeiska unionens officiella tidning                     30.4.2004

       7.2.    Upplysningar om annan information i värdepappersnoten som har reviderats eller
               översiktligt granskats av de lagstadgade revisorerna och som har varit föremål för en
               rapport av revisorerna. Återgivning av rapporten eller, med godkännande från den
               behöriga myndigheten, en sammanfattning av denna.
       7.3.    Om ett utlåtande eller en rapport som tillskrivs en sakkunnig person ingår i
               värdepappersnoten, skall namnet på denna person anges, liksom kontorsadress,
               personens kvalifikationer och uppgift om eventuella väsentliga intressen denna person
               har i emittenten. Om rapporten eller utlåtandet i fråga tagits fram på emittentens
               begäran skall detta klart anges i registreringsdokumentet, liksom i vilken form och i
               vilket sammanhang detta sker. En rapport eller ett utlåtande av detta slag får inte
               inkluderas utan samtycke från den person som sammanställt den aktuella delen av
               värdepappersnoten.
       7.4.    Om information kommer från tredje man skall det tydligt anges att informationen i
               fråga återgivits exakt och att - såvitt emittenten kan känna till och försäkra genom
               jämförelse med annan information som offentliggjorts av berörd tredje man - inga
               uppgifter har utelämnats på ett sätt som skulle göra den återgivna informationen
               felaktig eller missvisande. Emittenten skall också ange källorna till informationen.
       7.5.    Upplysningar i prospektet om huruvida emittenten avser att lämna information efter
               emissionen eller inte. Om emittenten har uppgett att han avser att lämna sådan
               information skall han ange i prospektet vilka uppgifter som kommer att rapporteras och
               var de kommer att finnas tillgängliga.
 ---pagebreak--- 30.4.2004   SV                       Europeiska unionens officiella tidning                    L 149/111

                                              BILAGA XIII

MINIMIKRAV FÖR INFORMATION I VÄRDEPAPPERSNOTEN FÖR SKULDEBREV MED ETT NOMINELLT
       VÄRDE PER ENHET PÅ MINST 50 000 EURO

                                                  (MALL)

 1               ANSVARIGA PERSONER
 1.1             Uppgift om alla personer med ansvar för den information som ges i prospektet och i
                 förekommande fall för vissa delar av denna information och i så fall uppgifter om
                 vilka delar som avses. När det gäller fysiska personer, däribland medlemmar av
                 emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan, skall deras namn och
                 befattning anges. I fråga om juridiska personer skall deras namn och säte anges.
 1.2             Försäkran avgiven av de ansvariga för prospektet att, efter att ha vidtagit alla
                 rimliga försiktighetsåtgärder för att säkerställa att så är fallet, uppgifterna i
                 prospektet är, såvitt de vet, med sanningen överensstämmande och att ingenting
                 är utelämnat på ett sätt som skulle kunna påverka dess innebörd. I förekommande
                 fall en försäkran avgiven av de ansvariga för vissa delar av prospektet att
                 uppgifterna i den del av prospektet för vilken de är ansvariga, såvitt de vet,
                 överensstämmer med de faktiska förhållandena och att ingenting är utelämnat på
                 ett sätt som skulle kunna påverka dess innebörd.

 2               RISKFAKTORER
                 Information på framträdande plats i ett avsnitt med rubriken “Riskfaktorer” om de
                 riskfaktorer som är väsentliga för de värdepapper som erbjuds eller tas upp till
                 handel så att en bedömning kan göras av de marknadsrisker som är förenade med
                 värdepapperen.

 3.              CENTRAL INFORMATION

                 Intressen hos de fysiska och juridiska personer som är involverade i emissionen

                 En redovisning av samtliga intressen, även eventuella intressekonflikter, som har
                 betydelse för emissionen/erbjudandet med uppgifter om involverade personer och
                 intressets natur.

 4               INFORMATIONSKRAV FÖR VÄRDEPAPPER SOM SKALL TAS UPP TILL
                 HANDEL
 4.1             Totalt antal värdepapper som tas upp till handel.
 4.2             Uppgift om slag och kategori för de värdepapper som tas upp till handel,
                 däribland ISIN-kod (International Security Identification Number) eller
                 motsvarande identitetskod för värdepapper..
 4.3             Uppgifter om enligt vilken lagstiftning värdepapperen har upprättats.
 ---pagebreak--- L 149/112   SV                       Europeiska unionens officiella tidning                         30.4.2004

 4.4             Uppgift om huruvida värdepapperen är registrerade eller utställda till innehavaren
                 och om de är utfärdade i dokumentform eller kontoförda. I det senare fallet, namn
                 och adress på det bolag som har hand om registret.
 4.5             Uppgift om i vilken valuta värdepapperen är denominerade.
 4.6             Rangordning av de värdepapper som erbjuds eller tas upp till handel, inbegripet
                 sammanfattningar av eventuella klausuler som är avsedda att påverka
                 rangordningen eller göra värdepapperet oprioriterat i förhållande till emittentens
                 eventuella befintliga eller framtida skuldförbindelser.
 4.7             En beskrivning av vilka rättigheter, inbegripet eventuella begränsningar av dessa
                 rättigheter, som sammanhänger med värdepapperen och av förfarandet för att
                 utöva dessa rättigheter.
 4.8             Den nominella räntan och bestämmelser om räntebetalningarna.
                        −   Den dag från och med vilken ränta betalas ut samt ränteförfallodagar.
                        −   Preskriptionstid vad gäller krav på ränta och återbetalning av
                            lånebeloppet.
                 Om räntan inte är fast, en beskrivning av det underliggande instrument som den
                 baseras på och vilken metod som används för att korrelera dessa båda faktorer.
                        −   Beskrivning av ev. störande händelser på marknaden eller vid
                            avveckling som påverkar det underliggande instrumentet.
                        −   Justeringsregler för att ta hänsyn till händelser som påverkar det
                            underliggande instrumentet.
                        −   Beräkningsombudets namn.

 4.9             Förfallodag och bestämmelser som gäller amortering av lånet, inklusive
                 förfarandet vid återbetalning. Om amortering i förväg kan komma i fråga, på
                 initiativ av antingen emittenten eller innehavaren, skall villkoren redovisas,
                 inbegripet bestämmelserna om amorteringstidpunkter och amorteringsvillkor.
 4.10            Uppgift om avkastning.
 4.11            Representation av skuldebrevsinnehavarna med uppgifter om den organisation
                 som företräder investerarna och bestämmelser rörande denna representation.
                 Uppgift om var allmänheten kan få tillgång till de avtal som gäller för detta slags
                 representation.
 4.12            En förklaring om de resolutioner, auktoriseringar och godkännanden som ligger
                 till grund för upprättandet och/eller emissionen av värdepapperen.
 4.13            Dag för emissionen av värdepapperen.
 4.14            Uppgifter om eventuella inskränkningar i rätten att fritt överlåta skuldebreven.

 5               UPPTAGANDE TILL HANDEL OCH HANDELSSYSTEM
 5.1             Uppgift om den marknad som värdepapperen kommer att handlas på och för
                 vilken prospekt har utarbetats. Om det är känt ange den tidigaste dagen för
                 värdepapperens upptagande till handel.
 ---pagebreak--- 30.4.2004   SV                      Europeiska unionens officiella tidning                      L 149/113

 5.2             Namn och adress till samtliga betalnings- och depåombud i de olika länderna.

 6               KOSTNADER FÖR UPPTAGANDET TILL HANDEL
                 En uppskattning av de sammanlagda kostnaderna i samband med upptagandet till
                 handel.

 7               YTTERLIGARE INFORMATION
 7.1             Om rådgivare finns omnämnda i värdepappersnoten skall det finnas en förklaring
                 om i vilken kapacitet dessa har agerat.
 7.2             Upplysningar om annan information i värdepappersnoten som har reviderats eller
                 översiktligt granskats av revisorer och som har varit föremål för en rapport av
                 revisorerna. Återgivning av rapporten eller, med godkännande från den behöriga
                 myndigheten, en sammanfattning av denna.
 7.3             Om ett utlåtande eller en rapport som tillskrivs en sakkunnig person ingår i
                 värdepappersnoten, skall namnet på denna person anges, liksom kontorsadress,
                 personens kvalifikationer och uppgift om eventuella väsentliga intressen denna
                 person har i emittenten. Om rapporten eller utlåtandet i fråga tagits fram på
                 emittentens begäran skall detta klart anges i registreringsdokumentet, liksom i
                 vilken form och i vilket sammanhang detta sker. En rapport eller ett utlåtande av
                 detta slag får inte inkluderas utan samtycke från den person som sammanställt den
                 aktuella delen av värdepappersnoten.
 7.4             Om information kommer från tredje man skall det tydligt anges att informationen
                 i fråga återgivits exakt och att - såvitt emittenten kan känna till och försäkra
                 genom jämförelse med annan information som offentliggjorts av berörd tredje
                 man - inga uppgifter har utelämnats på ett sätt som skulle göra den återgivna
                 informationen felaktig eller missvisande. Dessutom skall källorna till
                 informationen anges.
 7.5             Kreditvärdighetsbetyg som tilldelats en emittent eller en emittents skuldebrev på
                 begäran av emittenten eller med dennes medverkan under fastställandet av
                 kreditvärdighetsbetyget.
 ---pagebreak--- L 149/114          SV                     Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

                                                   BILAGA XIV

KOMPLETTERANDE        INFORMATIONSMODUL OM UNDERLIGGANDE AKTIER FÖR VISSA SLAG AV
            AKTIERELATERADE VÄRDEPAPPER

1.          Beskrivning av underliggande aktier.

            1.1. Ange aktieslag och -kategori.

            1.2. Lagstiftning enligt vilken aktierna har utfärdats eller kommer att utfärdas.

            1.3. Uppgift om huruvida värdepapperen är registrerade eller utställda till innehavaren och om
                 de är utfärdade i dokumentform eller kontoförda. I det senare fallet, namn och adress till
                 den kontoförande enheten.

            1.4. Uppgift om i vilken valuta aktierna emitterats.

            1.5. En beskrivning av vilka rättigheter, inbegripet eventuella begränsningar av dessa
                 rättigheter, som sammanhänger med värdepapperen, och av förfarandet för att utöva dessa
                 rättigheter.

                  –     Rättigheter avseende utdelning:

                        –     Datum för när rätten till utdelning inträder.

                        –     Uppgift om den tidsperiod efter vars utgång rätt till utdelning upphör och vem
                              utdelningen i så fall tillfaller.

                        –     Restriktioner för utdelning och förfaranden              som      tillämpas    när
                              värdepappersinnehavaren inte är bosatt i landet.

                        –     Utdelningssats, beräkningsmetod för denna, utdelningsfrekvens samt uppgift
                              om huruvida betalningarna är av ackumulerad art eller inte.

                  –     Rösträtt.

                  –     Företrädesrätt vid nyteckning av värdepapper av samma slag.

                  –     Rätt till andel av emittentens vinst.

                  –     Rätt till andel av eventuella överskott vid likvidering.

                  –     Bestämmelser om inlösen.

                  –     Bestämmelser om konvertering.

            1.6. Om det gäller nyemission, en förklaring om de resolutioner, auktoriseringar och
                 godkännanden som ligger till grund för upprättandet och emissionen av värdepapperen.

            1.7. Uppgift om var och när aktierna kommer att tas upp eller har tagits upp till handel.

            1.8. Uppgifter om eventuella inskränkningar i rätten att fritt överlåta värdepapperen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         SV                    Europeiska unionens officiella tidning                     L 149/115

            1.9. Uppgift om huruvida värdepapperen är underställda några tvingande övertagandebud, rätt
                 till tvångsinlösen (squeeze-out) eller avyttringsrätt (sell-out).

            1.10. Uppgift om huruvida det förekommit offentliga övertagandebud i fråga om emittentens
                  egna kapital under det innevarande eller det föregående räkenskapsåret. Pris eller
                  utbytesvillkor vid sådana erbjudanden samt vad resultatet blivit skall anges.

            1.11. Följder för emittenten av den underliggande aktien då rätten utövas och möjlig
                  utspädningseffekt för aktieägarna.

2.          När emittenten av det underliggande instrumentet är en enhet inom samma företagsgrupp skall
            informationen om emittenten vara den som krävs i mallen för registreringsdokumentet för aktien.
 ---pagebreak--- L 149/116       SV                     Europeiska unionens officiella tidning                         30.4.2004

                                                 BILAGA XV

Minimikrav för information i registreringsdokument för värdepapper som emitterats av företag för
       kollektiva investeringar av sluten typ (mall)

        Utöver den information som krävs i denna mall skall företaget för kollektiva investeringar
        tillhandahålla den information som krävs i punkterna 1, 2, 3, 4, 5.1, 7, 9.1, 9.2.1, 9.2.3, 10.4, 13,
        14, 15, 16, 17.2, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 och 25 i bilaga I (minimikrav för information i mallen
        för registreringsdokumentet för aktier)

 1.0    Investeringsmål och investeringspolitik

 1.1. En detaljerad beskrivning av de investeringsmål och den investeringspolitik som företaget för
      kollektiva investeringar kommer att följa och en beskrivning av hur investeringsmålen och
      investeringspolitiken kan variera, särskilt alla omständigheter under vilka sådana variationer
      kräver investerarnas godkännande. En beskrivning av de tekniker och instrument som kan
      användas vid förvaltning av företaget för kollektiva investeringar.

 1.2    Gränserna för upplåning och/eller skuldsättning för företaget för kollektiva investeringar. Om
        inga sådana gränser finns skall detta anges uttryckligen.

 1.3    Uppgifter om den lagstiftning enligt vilken företaget för kollektiva investeringar bedriver
        verksamhet tillsammans med namnet på tillsynsmyndigheten i det land där företaget bildades.

 1.4    Beskrivning av en typisk investerare för vilken företaget för kollektiva investeringar har
        utformats.

 2.     Investeringsrestriktioner

 2.1    Uppgift om de investeringsrestriktioner som, i förekommande fall, gäller för företaget för
        kollektiva investeringar och angivande av hur värdepappersinnehavarna kommer att informeras
        om de åtgärder som investeringsförvaltaren kommer att vidta vid en eventuell överträdelse av
        dessa restriktioner.

 2.2    Om mer än 20 % av de bruttotillgångar som tillhör ett företag för kollektiva investeringar
        (förutom när punkterna 2.3 och 2.5 är tillämpliga) kan
        a) investeras direkt eller indirekt i eller lånas ut till en enskild underliggande emittent (däribland
        den underliggande emittentens dotterbolag eller närstående företag), eller
        b) investeras i ett eller flera företag för kollektiva investeringar som får investera mer än 20 % av
        sina bruttotillgångar i andra företag för kollektiva investeringar (av öppen och sluten typ), eller
        c) vara beroende av en motparts (inbegripet dess dotterbolag eller närstående bolag)
        kreditvärdighet eller solvens,
        skall följande information finnas med:
        i) Information som avser alla underliggande emittenter/företag för kollektiva
        investeringar/motparter som om det vore en emittent med avseende på minimikrav för
        information i mallen för registreringsdokumentet för aktier (när det gäller a) eller minimikrav för
        information i mallen för registreringsdokumentet för värdepapper som emitterats av ett företag för
        kollektiva investeringar av sluten typ (när det gäller b) eller minimikrav för information i mallen
        för registreringsdokumentet för skuldebrev och derivatinstrument i enskilda valörer på minst 50
        000 euro (när det gäller c), eller
 ---pagebreak--- 30.4.2004       SV                     Europeiska unionens officiella tidning                       L 149/117

        ii) om de värdepapper som emitterats av den underliggande emittenten/företaget för kollektiva
        investeringar/motparten redan har upptagits till handel på en reglerad marknad eller motsvarande
        eller om obligationerna är garanterade genom ett organ som är upptaget till handel på en reglerad
        marknad eller motsvarande, skall det finnas uppgifter om bolagets namn, adress, land där
        bolagsbildningen ägde rum, typ av verksamhet och namnet på den marknad där bolagets
        värdepapper finns upptagna till handel.

        Detta krav skall inte gälla om tröskelvärdet 20 % överskrids på grund av uppskrivningar eller
        nedskrivningar, förändringar av växelkurserna, eller på grund av mottagande av rättigheter,
        premier, förmåner i form av kapital eller genom någon annan handling som påverkar alla
        innehavare av investeringen, förutsatt att investeringsförvaltaren beaktar tröskelvärdet när han
        överväger förändringar i investeringsportföljen.

 2.3    Om ett företag för kollektiva investeringar får investera mer än 20 % av sina bruttotillgångar i
        andra företag för kollektiva investeringar (av öppen eller sluten typ): en beskrivning av om och
        hur risken sprids i förhållande till dessa investeringar. Dessutom skall punkt 2.2 tillämpas fullt ut
        för dessa underliggande investeringar som om de investeringarna hade gjorts direkt.

 2.4. Med avseende på punkt 2.2 c skall, om säkerhet ställs för att täcka beroendet av en motpart och
      om beroendet överstiger 20 % av bruttotillgångarna hos företaget för kollektiva investeringar
      detaljerade upplysningar lämnas om dessa säkerheter.

 2.5    Om ett företag för kollektiva investeringar får investera mer än 40 % av sina bruttotillgångar i ett
        annat företag för kollektiva investeringar skall upplysningarna i en av följande punkter lämnas:
        a) Information som avser alla underliggande företag för kollektiva investeringar som om de vore
        emittenter enligt minimikraven för information i mallen för registreringsdokument för
        värdepapper som emitterats av företag för kollektiva investeringar av sluten typ.
        b) Om värdepapper som emitterats av ett underliggande företag för kollektiva investeringar redan
        har upptagits till handel på en reglerad marknad eller motsvarande eller om obligationerna är
        garanterade genom ett organ som är upptaget till handel på en reglerad marknad eller
        motsvarande, skall det finnas uppgifter om bolagets namn, adress, land där bolagsbildningen ägde
        rum, typ av verksamhet och namnet på den marknad där bolagets värdepapper finns upptagna till
        handel.

 2.6    Fysiska råvaror

        Om ett företag för kollektiva investeringar investerar direkt i fysiska råvaror skall uppgifter
        lämnas om detta faktum och om den andel som kommer att investeras på detta sätt.

 2.7.   Företag för kollektiva investeringar i fastigheter

        Om ett företag för kollektiva investeringar är ett företag för kollektiva investeringar i fastigheter
        ange detta faktum, den procentuella andelen av portföljen som skall investeras i fastigheter samt
        en beskrivning av fastigheten och alla betydande kostnader som avser förvärv och innehav av
        sådana fastigheter. Dessutom måste en värderingsrapport som avser fastigheten inkluderas.

        Uppgivande av information som nämns under punkt 4.1 gäller för

        a) värderingsenheten, och
 ---pagebreak--- L 149/118       SV                     Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

        b) alla andra enheter som är ansvariga för förvaltning av fastigheten.

 2.8    Finansiella derivatinstrument/Penningmarknadsinstrument/Valutor

        Om ett företag för kollektiva investeringar investerar i finansiella derivatinstrument,
        penningmarknadsinstrument eller valutor för andra ändamål än att ha en effektiv
        portföljförvaltning (dvs. enbart i syfte att minska, överföra eller eliminera investeringsrisker i de
        underliggande investeringarna som gjorts av ett företag för kollektiva investeringar, däribland
        tekniker eller instrument som använts för att skydda mot valuta- och kreditrisker) skall det anges
        uttryckligen om dessa investeringar används för kurssäkring eller investeringsändamål, och om
        och hur risken sprids med avseende på dessa investeringar.

 2.9. Punkt 2.2 är inte tillämplig på investeringar i värdepapper som emitterats eller garanterats av en
      regering, en medlemsstats verk eller organ, dess regionala eller lokala myndigheter eller en
      medlemsstat i OECD.

 2.10 Punkt 2.2 a är inte tillämplig på ett företag för kollektiva investeringar vars investeringsmål är att
 .    utan någon betydande avvikelse följa ett välgrundat och allmänt erkänt offentligt index. Uppgifter
      om indexets sammansättning skall tillhandahållas.

 3      Sökandens tjänsteleverantörer

 3.1. De verkliga eller uppskattade maximala beloppet på alla betydande avgifter som företaget för
      kollektiva investeringar skall betala direkt eller indirekt för alla tjänsteavtal som ingåtts senast
      dagen för utställandet av registreringsdokumentet och en beskrivning av hur dessa avgifter
      beräknas.

 3.2. Uppgifter om alla avgifter som företaget för kollektiva investeringar skall betala direkt eller
      indirekt, som inte kan kvantifieras under punkt 3.1 och som är eller kan vara betydande.

 3.3. Om någon av leverantörerna av tjänster till företaget för kollektiva investeringar tar emot några
      förmåner från tredje part (dvs. från någon annan än företaget för kollektiva investeringar) i kraft
      av att leverantörerna tillhandahåller tjänster till företaget för kollektiva investeringar och de
      förmånerna inte kommer företaget för kollektiva investeringar till godo skall det ingå en
      förklaring av detta faktum, namn på berörd tredje part om det finns tillgängligt och en beskrivning
      av förmånernas art.

 3.4. Namnet på den tjänsteleverantör som är ansvarig för att fastställa och beräkna tillgångarnas
      nettovärde i företaget för kollektiva investeringar.

 3.5. En beskrivning av alla betydande potentiella intressekonflikter som en tjänsteleverantörer kan ha
      gentemot företaget för kollektiva investeringar vad gäller leverantörens åtaganden gentemot
      företaget för kollektiva investeringar och åtaganden gentemot tredje part och deras övriga
      intressen. Uppgifter om alla åtgärder som vidtagits för att ta itu med sådana potentiella
      intressekonflikter.

 4.     Investeringsförvaltare / rådgivare

 4.1. Med avseende på alla investeringsförvaltare skall de uppgifter lämnas som krävs under punkterna
      5.1.1 till 5.1.4 och, om de är av väsentlig betydelse, punkt 5.1.5 i bilaga I tillsammans med
      uppgifter om den lagstiftning enligt vilken förvaltarna bedriver verksamhet och om deras
 ---pagebreak--- 30.4.2004       SV                     Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/119

        erfarenheter.

 4.2. I fråga om alla enheter som tillhandahåller investeringsråd med avseende på tillgångarna i
      företaget för kollektiva investeringar skall namnet och en kort beskrivning av dessa enheter anges.

 5.     Förvaring

 5.1. Fullständiga uppgifter om hur tillgångarna i företaget för kollektiva investeringen kommer att
      förvaltas och av vem samt om det finns någon förvaltningsöverenskommelse eller liknande
      förhållande mellan företaget för kollektiva investeringar och någon tredje part vad gäller
      förvaring.

        Om ett förvaringsinstitut, en förvaltare eller ett annat ombud utses skall följande anges:

        a) Sådan information som krävs under punkterna 5.1.1-5.1.4 och, om den är av väsentlig
        betydelse, under punkt 5.1.5 i bilaga I.

        b) En beskrivning av denna parts skyldigheter enligt ett förvaringsavtal eller liknande
        överenskommelse.

        c) Alla delegerade förvaringsuppgifter.

        d) Den lagstiftning som gäller för dessa parter och ombud.

 5.2. Om en enhet som inte nämns bland enheterna under punkt 5.1 innehar någon av tillgångarna i
      företaget för kollektiva investeringar skall det anges på vilket sätt dessa tillgångar innehas samt en
      beskrivning av eventuella ytterligare risker.

 6.     Värdering

 6.1. Uppgifter om hur ofta och enligt vilka värderingsprinciper och vilken metod nettovärdet på
      tillgångarna i företaget för kollektiva investeringar kommer att fastställas, med uppdelning på
      investeringskategorier, och en förklaring om hur detta nettovärde på tillgångarna kommer att
      delges investerarna.

 6.2. Uppgifter om alla omständigheter under vilka värderingar kan skjutas upp och en förklaring om
      hur ett sådant uppskjutande kommer att delges eller göras tillgänglig för investerarna.

 7      Korsvisa skuldförbindelser

 7.1. Om det rör sig om ett paraplyföretag för kollektiva investeringar skall det ingå uppgifter om
      eventuella korsvisa skuldförbindelser som kan uppstå mellan värdepappersslag eller investeringar
      i andra företag för kollektiva investeringar samt eventuella åtgärder som vidtagits för att begränsa
      sådana skuldförbindelser

 8.     Ekonomiska och finansiella uppgifter

 8.1. Om företaget för kollektiva investeringar inte har påbörjat någon verksamhet sedan dagen för
      bildandet eller upprättandet och inga årsredovisningar har upprättats vid dagen för utställandet av
      registreringsdokumentet, skall det ingå en förklaring om detta.

        Om ett företag för kollektiva investeringar har påbörjat verksamhet skall bestämmelserna under
        punkt 20 i bilaga I om minimikrav för information i registreringsdokument för aktier tillämpas.
 ---pagebreak--- L 149/120       SV                     Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 8.2. En omfattande och meningsfull analys av den portfölj som innehas av företaget för kollektiva
      investeringar (om den inte har granskats av revisor skall detta klart anges).

 8.3. Uppgift om det senaste nettovärdet på tillgångarna per värdepapper måste ingå i mallen för
      värdepappersnoten (och om det inte har granskats av revisor skall detta klart anges).

                                                BILAGA XVI

        Minimikrav för information i registreringsdokument för värdepapper som emitteras av
              medlemsstaterna, tredjeländer och dess regionala och lokala myndigheter (mall)

 1.           ANSVARIGA PERSONER

 1.1          Uppgift om alla personer som är ansvariga för den information som ges i
              registreringsdokumentet och, i förekommande fall, för vissa delar av informationen. I det
              senare fallet skall dessa delar anges. När det gäller fysiska personer, däribland medlemmar
              av emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan, skall deras namn och befattning
              anges. I fråga om juridiska personer skall deras namn och säte anges.

 1.2          En försäkran från de ansvariga för registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga
              försiktighetsåtgärder för att säkerställa att uppgifterna i dokumentet, såvitt de vet, är med
              sanningen överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess
              innebörd. I förekommande fall en försäkran avgiven av de ansvariga för vissa delar av
              registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga försiktighetsåtgärder för att säkerställa
              att uppgifterna i den del av dokumentet som de är ansvariga för, såvitt de vet, är med
              sanningen överensstämmande och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess
              innebörd.

 2            RISKFAKTORER

              Information på framträdande plats om riskfaktorer som kan påverka emittentens
              möjligheter att fullgöra de förpliktelser gentemot investerarna som värdepapperen medför.
              Detta skall ske i ett avsnitt med rubriken "riskfaktorer".

 3.           INFORMATION OM EMITTENTEN

 3.1.         Emittentens officiella namn och en kort beskrivning av emittentens ställning inom den
              offentliga förvaltningen.

 3.2.         Emittentens säte eller geografiska placering och bolagsform, kontaktadress och
              telefonnummer.

 3.3.         Eventuella händelser som nyligen har inträffat och som är relevanta för bedömningen av
              emittentens solvens.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV                    Europeiska unionens officiella tidning                      L 149/121

 3.4.       Uppgifter om emittentens ekonomi som bland annat innefattar följande:

            a) Ekonomistrukturen med uppgifter om de viktigaste ekonomiska sektorerna.
            b) Bruttonationalprodukten fördelad på emittentens ekonomiska sektorer under de två
            senaste budgetåren.

 3.5.       En allmän beskrivning av emittentens politiska system och offentliga förvaltning, däribland
            uppgifter om emittentens ledningsorgan.

 4.         OFFENTLIGA FINANSER OCH HANDEL

            Följande uppgifter för de två senaste budgetåren räknat från dagen för utställandet av
            registreringsdokumentet:

               a) Skatte- och budgetsystemen.
               b) Bruttonderskottet i de offentliga finanserna, inklusive en översikt av skulden,
                  löptiden på den utestående skulden (särskilt med avseende på skuld med en
                  återstående löptid på mindre än ett år), återbetalningarna och de delar av skulden
                  som är noterad i emittentens egen valuta och i utländska valutor.
               c) Uppgifter om utrikeshandeln och betalningsbalansen.
               d) Utländska valutareserver, däribland eventuella belastningar             i   utländska
                  valutareserver som terminskontrakt eller derivatinstrument.
               e) Finansiell ställning och finansiella medel, däribland likvida medel i den inhemska
                  valutan.
               f) Uppgifter om inkomster och utgifter.
            Uppgifter om eventuella förfaranden för oberoende revisioner av emittentens redovisning.

 5.         VÄSENTLIGA FÖRÄNDRINGAR

 5.1.       Upplysningar om alla väsentliga förändringar av den information som tillhandahållits enligt
            punkt 4 och som har inträffat sedan utgången av det senaste räkenskapsåret. Om inga
            sådana förändringar har skett skall även detta anges uttryckligen.

 6.         RÄTTSLIGA FÖRFARANDEN ELLER SKILJEFÖRFARANDEN

            Det bör anges om emittenten varit part i några rättsliga förfaranden eller skiljeförfaranden
            (inklusive ännu icke avgjorda ärenden och ärenden som emittenten är medveten om kan
            uppkomma) under de senaste tolv månaderna, och som nyligen haft eller skulle kunna få
            betydande effekter på emittentens finansiella situation. Om inga sådana förfaranden
            föreligger skall även detta anges uttryckligen.

 6.2        Upplysningar om huruvida emittenten eventuellt har immunitet från rättsliga förfaranden.
 ---pagebreak--- L 149/122     SV                     Europeiska unionens officiella tidning                       30.4.2004

 7.         EXPERTUTLÅTANDEN OCH UPPGIFT OM HURUVIDA TREDJE MAN I
            FRÅGA HAR NÅGRA INTRESSEN I EMITTENTEN

            Om ett utlåtande eller rapport som tillskrivs tredje man i egenskap av sakkunnig ingår i
            registreringsdokumentet skall namnet på denna person anges, liksom kontorsadress och
            personens kvalifikationer. Om rapporten eller utlåtandet i fråga har tagits fram på
            emittentens begäran skall detta klart anges i registreringsdokumentet, liksom i vilken form
            och i vilket sammanhang detta har skett. En rapport eller ett utlåtande av detta slag får inte
            inkluderas utan samtycke från den person som har sammanställt den aktuella delen av
            dokumentet.

            Såvitt emittenten har kännedom om sådan information skall det anges om experten har
            några intressen som kan påverka hans oberoende vid utarbetandet av rapporten.

 8.         FÖREVISADE DOKUMENT
            Det skall anges uttryckligen att följande handlingar (i förekommande fall) eller kopior av
            dem skall kunna uppvisas under hela den period som registreringsdokumentet omfattar:

            (a) Finansiell information och en revisionsberättelse för emittenten som omfattar de två
                senaste räkenskapsåren och budgeten för det innevarande räkenskapsåret.

            (b) Alla rapporter, brev och andra handlingar, utvärderingar eller förklaringar som utfärdats
                på emittentens begäran och som till någon del ingår i eller hänvisas till i
                registreringsdokumentet.
            Det skall vidare anges om handlingarna i fråga kan visas upp i pappersformat eller
            elektroniskt format.
 ---pagebreak--- 30.4.2004      SV                    Europeiska unionens officiella tidning                        L 149/123

                                             BILAGA XVII

       Minimikrav för information i registreringsdokument för värdepapper som emitteras av
            internationella offentliga organ och för skuldebrev som garanteras av en stat som är
                                           medlem av OECD (mall)

 1            ANSVARIGA PERSONER

 1.1          Uppgift om alla personer som är ansvariga för den information som ges i
              registreringsdokumentet och, i förekommande fall, för vissa delar av informationen. I det
              senare fallet skall dessa delar anges. När det gäller fysiska personer, däribland
              medlemmar av emittentens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan, skall deras namn
              och befattning anges. I fråga om juridiska personer skall deras namn och säte anges.

 1.2          En försäkran från de ansvariga för registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga
              försiktighetsåtgärder för att säkerställa att uppgifterna i dokumentet, såvitt de vet, är med
              sanningen överensstämmande och att ingenting är utelämnat som i väsentlig utsträckning
              skulle kunna påverka dess innebörd. I förekommande fall en försäkran avgiven av de
              ansvariga för vissa delar av registreringsdokumentet att de har vidtagit rimliga
              försiktighetsåtgärder för att säkerställa att uppgifterna i den del av dokumentet som de är
              ansvariga för, såvitt de vet, är med sanningen överensstämmande och att ingenting är
              utelämnat som skulle kunna påverka dess innebörd.

 2.           RISKFAKTORER

              Information på framträdande plats om riskfaktorer som kan påverka emittentens
              möjligheter att fullgöra de förpliktelser gentemot investerarna som värdepapperen medför.
              Detta skall ske i ett avsnitt med rubriken "riskfaktorer".

 3.           INFORMATION OM EMITTENTEN

 3.1          Emittentens officiella namn och en kort beskrivning av emittentens rättsliga ställning.

 3.2          Huvudkontorets placering och emittentens bolagsform, kontaktadress och telefonnummer.

 3.3          Uppgifter om emittentens ledningsorgan och i förekommande fall en beskrivning av
              ledningssystemet.

 3.4          Kortfattad beskrivning av emittentens mål och uppgifter.

 3.5          Finansieringskällor, garantier och andra åtaganden som emittentens medlemmar har
              gentemot emittenten.

 3.6          Eventuella händelser som nyligen har inträffat och som är relevanta för bedömningen av
              emittentens solvens.

 3.7          En förteckning över emittentens medlemmar.

 4.           FINANSIELL INFORMATION

 4.1          De två senaste offentliggjorda och reviderade årsredovisningarna som utarbetats enligt
              emittentens principer för redovisning och revision samt en kort beskrivning av dessa
 ---pagebreak--- L 149/124    SV                      Europeiska unionens officiella tidning                        30.4.2004

            principer.

            Uppgifter om eventuella väsentliga förändringar i emittentens finansiella ställning som
            har inträffat sedan den senaste offentliggjorda och reviderade årsredovisningen. Om inga
            sådana förändringar skett skall även detta anges uttryckligen.

 5.         RÄTTSLIGA FÖRFARANDEN ELLER SKILJEFÖRFARANDEN

 5.1        Det bör anges om emittenten varit part i några rättsliga förfaranden eller skiljeförfaranden
            (inklusive ännu icke avgjorda ärenden och ärenden som emittenten är medveten om kan
            uppkomma) under de senaste tolv månaderna, och som nyligen haft eller skulle kunna få
            betydande effekter på emittentens finansiella situation. Om inga sådana förfaranden
            föreligger skall även detta anges uttryckligen.

 5.2        Upplysningar om huruvida emittenten eventuellt har immunitet från rättsliga förfaranden
            enligt stiftelseurkunden.

 6.         EXPERTUTLÅTANDEN OCH UPPGIFT OM HURUVIDA TREDJE MAN I
            FRÅGA HAR NÅGRA INTRESSEN I EMITTENTEN

                  Om ett utlåtande eller rapport som tillskrivs tredje man i egenskap av sakkunnig ingår
                  i registreringsdokumentet skall namnet på denna person anges, liksom kontorsadress
                  och personens kvalifikationer. Om rapporten eller utlåtandet i fråga tagits fram på
                  emittentens begäran skall det klart anges i registreringsdokumentet att en sådan är
                  inkluderad, liksom i vilken form och i vilket sammanhang detta sker, med samtycke
                  av den person som sammanställt den aktuella delen av prospektet.

                  Såvitt emittenten har kännedom om sådan information skall det anges om experten har
                  några intressekonflikter som kan påverka hans oberoende vid utarbetandet av
                  rapporten.

 7.         FÖREVISADE DOKUMENT

            Det skall anges uttryckligen att följande handlingar (i förekommande fall) eller kopior av
            dem skall kunna uppvisas på begäran under hela den period som registreringsdokumentet
            omfattar:

                  a) Emittentens årsredovisning och revisionsberättelse för vart och ett av de två
                     senaste räkenskapsåren som upprättats enligt emittentens principer för redovisning
                     och revision.

                  b) Alla rapporter, brev och andra handlingar, utvärderingar eller förklaringar som
                     utfärdats på emittentens begäran och som till någon del ingår i eller hänvisas till i
                     registreringsdokumentet.

                  c) Emittentens stiftelseurkund.

            Det skall vidare anges om handlingarna i fråga kan visas upp i pappersformat eller
            elektroniskt format.
 ---pagebreak--- 30.4.2004      SV                 Europeiska unionens officiella tidning                           L 149/125

BILAGA XVIII Tabell över kombinationer

                                              REGISTRERINGSDOKUMENT
        BILAGA XVIII
                                                         MALLAR                                  MODUL

        SLAG AV               AKTIE    SKULDE-           SKULDE-           VÄRDE-   BANKERS     PRO FORMA
                                       BREV och          BREV och          PAPPER    SKULDE-   INFORMATIO
      VÄRDEPAPPER                     DERIVAT (<       DERIVAT (>           MED     BREV OCH         N
                                      50 000 euro)     eller = 50 000      BAKOM-    DERIVAT
                                                            euro)           LIGG-
                                                                            ANDE
                                                                            TILL-
                                                                           GÅNGA
                                                                              R

 Aktier (preferensaktier,
 aktier som kan återköpas,
 aktier som kan tecknas
 med företrädesrätt osv.)

 Obligationer
 (standardobligationer,
 inkomst obligationer,
 strukturerade
 obligationer osv.) med ett
 nominellt värde på
 mindre än 50 000 euro                  ELLER                                        ELLER

 Obligationer
 (standardobligationer,
 inkomstobligationer,
 strukturerade
 obligationer osv.) med ett
 nominellt värde på minst
 50 000 euro                                              ELLER                      ELLER

 Skuldebrev som
 garanteras av tredje man               ELLER             ELLER                      ELLER

 Derivatinstrument som
 garanteras av tredje man               ELLER             ELLER                      ELLER

 Värdepapper med
 bakomliggande säkerhet

 Obligationer som kan
 bytas ut mot eller
 konverteras till aktier i
 tredje man eller i
 emittenten eller
 koncernen som tagits upp
                                        ELLER             ELLER                      ELLER
 till handel på en reglerad
 ---pagebreak--- L 149/126      SV              Europeiska unionens officiella tidning           30.4.2004

 marknad

 Obligationer som kan
 bytas ut mot eller
 konverteras till aktier i
 emittenten som inte tagits
 upp till handel på en
 reglerad marknad

 Obligationer som kan
 bytas ut mot eller
 konverteras till
 koncernaktier som inte
 tagits upp till handel på
 en reglerad marknad                 ELLER             ELLER            ELLER

 Obligationer med
 warranter för förvärv av
 aktier i emittenten som
 inte tagits upp till handel
 på en reglerad marknad

 Aktier med warranter för
 förvärv av aktier i
 emittenten som inte tagits
 upp till handel på en
 reglerad marknad

 Derivatinstrument som
 ger rätt att teckna eller
 förvärva aktier i
 emittenten som inte tagits
 upp till handel på en
 reglerad marknad

 Derivatinstrument som
 ger rätt att teckna eller
 förvärva koncernaktier
 som inte tagits upp till
 handel på en reglerad
 marknad                             ELLER             ELLER            ELLER
 ---pagebreak--- 30.4.2004      SV               Europeiska unionens officiella tidning           L 149/127

 Derivatinstrument som
 ger rätt att teckna eller
 förvärva aktier i
 emittenten eller
 koncernen som tagits upp
 till handel på en reglerad
 marknad och
 derivatinstrument som är
 kopplade till något annat
 underliggande instrument
 än aktier i emittenten eller
 koncernen som inte är
 upptagna till handel på en
 reglerad marknad (även
 derivatinstrument som
 ger rätt till
 kontantavveckling)                   ELLER             ELLER            ELLER
 ---pagebreak--- L 149/128       SV                    Europeiska unionens officiella tidning                     30.4.2004

                                                               REGISTRERINGSDOKUMENT
            BILAGA XVIII
                                                                           MALLAR

     SLAG AV VÄRDEPAPPER                    FÖRETAG FÖR               LÄNDER OCH DERAS   INTERNATIONELL
                                             KOLLEKTIVA                REGIONALA OCH       A OFFENTLIGA
                                          INVESTERINGAR AV                LOKALA              ORGAN
                                             SLUTEN TYP                 MYNDIGHETER

 Aktier (preferensaktier, aktier
 som kan återköpas, aktier som
 kan tecknas med företrädesrätt
 osv.)

 Obligationer
 (standardobligationer, inkomst
 obligationer, strukturerade
 obligationer osv.) med ett
 nominellt värde på mindre än 50
 000 euro

 Obligationer
 (standardobligationer,
 inkomstobligationer,
 strukturerade obligationer osv.)
 med ett nominellt värde på minst
 50 000 euro

 Skuldebrev som garanteras av
 tredje man

 Derivatinstrument som garanteras
 av tredje man

 Värdepapper med bakomliggande
 säkerhet

 Obligationer som kan bytas ut mot
 eller konverteras till aktier i tredje
 man eller i emittenten eller
 koncernen som tagits upp till
 handel på en reglerad marknad

 Obligationer som kan bytas ut mot
 eller konverteras till aktier i
 emittenten som inte tagits upp till
 handel på en reglerad marknad
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV                      Europeiska unionens officiella tidning   L 149/129

 Obligationer som kan bytas ut mot
 eller konverteras till
 koncernaktier som inte tagits upp
 till handel på en reglerad
 marknad

 Obligationer med warranter för
 förvärv av aktier i emittenten som
 inte tagits upp till handel på en
 reglerad marknad

 Aktier med warranter för förvärv
 av aktier i emittenten som inte
 tagits upp till handel på en
 reglerad marknad

 Derivatinstrument som ger rätt att
 teckna eller förvärva aktier i
 emittenten som inte tagits upp till
 handel på en reglerad marknad

 Derivatinstrument som ger rätt att
 teckna eller förvärva
 koncernaktier som inte tagits upp
 till handel på en reglerad
 marknad

 Derivatinstrument som ger rätt att
 teckna eller förvärva aktier i
 emittenten eller koncernen som
 tagits upp till handel på en
 reglerad marknad och
 derivatinstrument som är
 kopplade till något annat
 underliggande instrument än
 aktier i emittenten eller koncernen
 som inte är upptagna till handel
 på en reglerad marknad (även
 derivatinstrument som ger rätt till
 kontantavveckling)
 ---pagebreak--- L 149/130     SV                    Europeiska unionens officiella tidning                           30.4.2004

                                                      VÄRDEPAPPERSNOT

      BILAGA XVIII
                                            MALLAR                                TILLÄGGSMODUL

      SLAG AV             AKTIE   SKULDE-         SKULDE        DERIVAT-     GARANTIER   VÄRDE-   UNDERLIGG
                                  BREV       (<   -BREV (>    INSTRUMENT                 PAPPER      -ANDE
    VÄRDEPAPPER                   50 000 euro)      eller =                               MED       AKTIER
                                                    50 000                               BAKOM-
                                                    euro)                                 LIGG-
                                                                                          ANDE
                                                                                          TILL-
                                                                                         GÅNGA
                                                                                            R

 Aktier
 (preferensaktier,
 aktier som kan
 återköpas, aktier som
 kan tecknas med
 företrädesrätt osv.)

 Obligationer
 (standardobligationer,
 inkomst obligationer,
 strukturerade
 obligationer osv.) med
 ett nominellt värde på
 mindre än 50 000 euro

 Obligationer
 (standardobligationer,
 inkomstobligationer,
 strukturerade
 obligationer osv.) med
 ett nominellt värde på
 minst 50 000 euro

 Skuldebrev som
 garanteras av tredje
 man                                ELLER         ELLER

 Derivatinstrument
 som garanteras av
 tredje man

 Värdepapper med
 bakomliggande
 säkerhet                           ELLER         ELLER
 ---pagebreak--- 30.4.2004      SV           Europeiska unionens officiella tidning   L 149/131

 Obligationer som kan
 bytas ut mot eller
 konverteras till aktier
 i tredje man eller i
 emittenten eller
 koncernen som tagits
 upp till handel på en                               Bara punkt
 reglerad marknad           ELLER       ELLER          4.2.2

 Obligationer som kan
 bytas ut mot eller
 konverteras till aktier
 i emittenten som inte
 tagits upp till handel
 på en reglerad
 marknad                    ELLER       ELLER

 Obligationer som kan
 bytas ut mot eller
 konverteras till
 koncernaktier som
 inte tagits upp till
 handel på en reglerad
 marknad                    ELLER       ELLER

 Obligationer med
 warranter för förvärv
 av aktier i emittenten
 som inte tagits upp till
 handel på en reglerad                               OCH utom
 marknad                    ELLER       ELLER        punkt 4.2.2

 Aktier med warranter
 för förvärv av aktier i
 emittenten som inte
 tagits upp till handel
 på en reglerad                                      OCH utom
 marknad                                             punkt 4.2.2

 Derivatinstrument
 som ger rätt att teckna
 eller förvärva aktier i
 emittenten som inte
 tagits upp till handel
 på en reglerad                                      utom punkt
 marknad                                                4.2.2
 ---pagebreak--- L 149/132      SV          Europeiska unionens officiella tidning   30.4.2004

 Derivatinstrument
 som ger rätt att teckna
 eller förvärva
 koncernaktier som
 inte tagits upp till
 handel på en reglerad                              utom punkt
 marknad                                               4.2.2

 Derivatinstrument
 som ger rätt att teckna
 eller förvärva aktier i
 emittenten eller
 koncernen som tagits
 upp till handel på en
 reglerad marknad och
 derivatinstrument som
 är kopplade till något
 annat underliggande
 instrument än aktier i
 emittenten eller
 koncernen som inte är
 upptagna till handel
 på en reglerad
 marknad (även
 derivatinstrument som
 ger rätt till
 kontantavveckling)
 ---pagebreak--- 30.4.2004          SV                    Europeiska unionens officiella tidning   L 149/133

            Bilaga XIX: Förteckning över specialiserade emittenter

            – Fastighetsbolag

            – Mineralföretag

            – Investeringsbolag

            – Forskningsföretag

            – Företag som har funnits mindre än 3 år (nystartade företag)

            – Rederier