CELEX: 22002D0075
Language: bg
Date: 2002-06-25 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 75/2002 от 25 юни 2002 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП

Важна правна забележка

|

22002D0075

Официален вестник n° L 266 , 03/10/2002 стр. 0014 - 0016 специално чешко издание глава 11 том 07 стр. 271  - 273 специално испанско издание глава 11 том 07 стр. 271  - 273 специално унгарско издание глава 11 том 07 стр. 271  - 273 специално литвийско издание глава 11 том 07 стр. 271  - 273 LV.ES глава 11 том 07 стр. 271  - 273 MT.ES глава 11 том 07 стр. 271  - 273 PL.ES глава 11 том 07 стр. 271  - 273 SK.ES глава 11 том 07 стр. 271  - 273 специално словенско издание глава 11 том 07 стр. 271  - 273

		Решение на Съвместния комитет на ЕИП№ 75/2002от 25 юни 2002 годиназа изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИПСЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокол за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано "Споразумението", и по-специално член 98 от него,като има предвид, че:(1) Приложение I към споразумението беше изменено с Решение № 149/2001 на Съвместния комитет на ЕИП от 11 декември 2001 г. [1].(2) Шест акта в областта на здравето на животните — размяна и продажба на пазара на живи животни, се включват в текста на споразумението.(3) Следните решения: 97/315/ЕО [2], 97/262/ЕО [3], 97/263/ЕО [4] и 1999/465/ЕО [5] на Комисията, които са вече включени в текста на споразумението, следва да бъдат преместени в друга точка от глава I на приложение I към споразумението.(4) Настоящото решение не се прилага за Исландия и Лихтенщайн,РЕШИ:Член 1В част 4.2 на глава I на приложение I към споразумението се внасят измененията, посочени в приложение към настоящото решение.Член 2Текстовете на следните решения: 2001/24/ЕО [6], 2001/26/ЕО [7], 2001/28/ЕО [8], 2001/106/ЕО [9], 2001/292/ЕО [10] и 2001/296/ЕО [11] на норвежки език, които предстои да бъдат публикувани в притурката за ЕИП в Официален вестник на Европейските общности, са автентични.Член 3Настоящото решение влиза в сила на 26 юни 2002 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП [] съгласно член 103, параграф 1 от споразумението са направени.Член 4Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейските общности.Съставено в Брюксел на 25 юни 2002 година.За Съвместния комитет на ЕИППредседателP. Westerlund[1] ОВ L 65, 7.3.2002 г., стр. 20.[2] ОВ L 137, 28.5.1997 г., стр. 20.[3] ОВ L 104, 22.4.1997 г., стр. 33.[4] ОВ L 104, 22.4.1997 г., стр. 34.[5] ОВ L 181, 16.7.1999 г., стр. 32.[6] ОВ L 6, 11.1.2001 г., стр. 14.[7] ОВ L 6, 11.1.2001 г., стр. 18.[8] ОВ L 6, 11.1.2001 г., стр. 21.[9] ОВ L 39, 9.2.2001 г., стр. 39.[10] ОВ L 100, 11.4.2001 г., стр. 28.[11] ОВ L 102, 12.4.2001 г., стр. 58.[] Няма посочени конституционни изисквания.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕЧаст 4.2 на глава I на приложение I към споразумението се изменя, както следва:1. Следните тирета се прибавят в точка 14 (Решение 93/52/ЕИО на Комисията):- "— 397 D 0315: Решение 97/315/ЕО на Комисията от 30 април 1997 г. (ОВ L 137, 28.5.1997 г., стр. 20),- — 32001 D 0292: Решение 2001/292/ЕО на Комисията от 29 март 2001 г. (ОВ L 100, 11.4.2001 г., стр. 28)."2. Следното тире се прибавя в точка 45 (Решение 1999/467/ЕО на Комисията):- "— 32001 D 0026: Решение 2001/26/ЕО на Комисията от 27 декември 2000 г. (ОВ L 6, 11.1.2001 г., стр. 18)."3. Текстът на точка 47 (Решение 97/315/ ЕО на Комисията) се заличава.4. Следният текст се прибавя след точка 56 (Решение 2000/504/ЕО на Комисията):"изменено с:- 32001 D 0024: Решение 2001/24/ЕО на Комисията от 27 декември 2000 г. (ОВ L 6, 11.1.2001 г., стр. 14)."5. Следните точки се добавят след точка 57 (Решение 2000/678/ЕО на Комисията):"58. 397 D 0262: Решение 97/262/ЕО на Комисията от 4 април 1997 г. за суспендиране статуса на Ирландия по отношение на нюкасълската болест (ОВ L 104, 22.4.1997 г., стр. 33).59. 397 D 0263: Решение 97/263/ЕО на Комисията от 4 април 1997 г. за суспендиране статуса на район във Великобритания по отношение на нюкасълската болест (ОВ L 104, 22.4.1997 г., стр. 34).60. 399 D 0465: Решение 1999/465/ЕО на Комисията от 13 юли 1997 г. относно създаването на официален статус от стада от говеда, при които няма ензоотична левкоза по говедата в някои държави-членки и региони на Европейския съюз (ОВ L 181, 16.7.1999 г., стр. 32), изменено с:- 32001 D 0028: Решение 2001/28/ЕО на Комисията от 27 декември 2000 г. (ОВ L 6, 11.1.2001 г., стр. 21).61. 32001 D 0106: Решение 2001/106/ЕО на Комисията от 24 януари 2001 г. за създаване на образец на списъците на единиците, одобрени от държавите-членки за търговия в рамките на Общността с живи животни, сперма и ембриони, както и правилата, приложими при предаването на тези списъци на Комисията (ОВ L 39, 9.2.2001 г., стр. 39).62. 32001 D 0296: Решение 2001/296/ЕО на Комисията от 29 март 2001 г. за упълномощаване на лаборатории да извършват проверка на ефективността на ваксинацията срещу бяс при някои домашни месоядни животни (ОВ L 102, 12.4.2001 г., стр. 58)."6. Текстовете на точка 43 (Решение 97/262/ЕО на Комисията), точка 44 (Решение 97/263/ЕО на Комисията) и точка 46 (Решение 99/465/ЕО на Комисията) под заглавието АКТОВЕ, КОИТО ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ НА ЕАСТ И НАДЗОРНИЯТ ОРГАН НА ЕАСТ ТРЯБВА ДА ВЗЕМАТ ПОД ВНИМАНИЕ се заличават.--------------------------------------------------