CELEX: 31988R3054
Language: en
Date: 1988-10-04 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 3054/88 of 3 October 1988 amending Regulation (EEC) No 3815/87 on the sale at prices fixed or a standard rate in advance of certain bone-in beef and veal held by certain intervention agencies and intended for export

4. 10 . 88                           Official Journal of the European Communities                            No L 272/ 19
                                   COMMISSION REGULATION (EEC) No 3054/88
                                                   of 3 October 1988
                amending Regulation (EEC) No 3815/87 on the sale at prices fixed or a standard
                rate in advance of certain bone-in beef and veal held by certain intervention
                                           agencies and intended for export
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                     1 . In Article 1 (1 ), the third indent is replaced by the
                                                                    following indent :
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community,                                                 '— 17 000 tonnes of bone-in beef held by the Irish
Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68 of                   intervention agency, and bought in before 1 March
27 June 1968 on the common organization of the market                    1987',
in beef and veal ('), as last amended by Regulation (EEC)
No 2248/88 (2),                                                2. The following is added to the first subparagraph of
                                                                    Article 1 (1 ) :
Whereas Commission Regulation (EEC) No 3815/87 (3),
as last amended by Regulation (EEC) No 2193/88 (4),                 '— 600 tonnes of bone-in beef held by the Belgian
provides for a sale of hindquarters for export without                   intervention agency, and bought in before 1
further processing or after boning ; whereas, in order to                November 1986.
avoid the further storage of some beef, the quantities put
up for sale under the abovementioned Regulation should               — 5 000 tonnes of bone-in beef held by the Dutch
be increased ;                                                           intervention agency, and bought in before 1
                                                                         November 1986.',
Whereas the measures provided for in this Regulation are
in accordance with the opinion of the Management               3. Annex I is replaced by Annex I hereto,
Committee for Beef and Veal,
                                                               4. Annex II is replaced by Annex II hereto.
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
                           Article 1                                                       Article 2              !
Regulation (EEC) No 3815/87 is hereby amended as
follows :                                                      This Regulation shall enter into force on 6 October 1988 .
                This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                States.
                Done at Brussels, 3 October 1988 .
                                                                           For the Commission
                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                               Vice-President
(') OJ No L 148, 28. 6. 1968, p. 24.
(2) OJ No L 198, 26. 7. 1988, p. 24.
O OJ No L 357, 19. 12. 1987, p. 24.
0 OJ No L 195, 23 . 7. 1988, p. 34.
 ---pagebreak--- No L 272/20                               Official Journal of the European Communities                                                      4. 10 . 88
          ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I —
                                              ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
                                         Precio de venta expresado en ECU por 100 kg (')
                                            Salgspris i ECU pr. 100 kg af produkterne (')
                                       Verkaufspreise in ECU je 100 kg des Erzeugnisses (')
                                        Τιμή πωλήσεως σε ECU ανά 100 χγρ προϊόντων (')
                                           Selling price in ECU per 100 kg of product (')
                                   Prix de vente en Écus par 100 kilogrammes de produits (')
                                        Prezzi di vendita in ECU per 100 kg di prodotti (')
                                            Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg produkt (')
                                         Preço de venda expresso em ECUs por 100 kg (')
          ITALIA
          — Quarti posteriori provenienti dalla :
                Categoria A, classi U, R e O                                                                                      195,00
          UNITED KINGDOM
           — Hindquarters from :
                Steers M / Steers H / Category C, classes U and R                                                                 195,00
           — Hindquarters from :
                Steers M / Steers H / Category C, classes U and R                                                                 195,00
           IRELAND
           — Hindquarters from :
                Category C, classes U, R and O                                                                                    195,00
           — Hindquarters from :
                Category C, classes U, R and O                                                                                    195,00
           BELGIQUE / BELGIË
           — Quartiers arrière provenant de la :
           — Achtervoete/i afkomstig van :
                Catégorie A / Categorie A                                                                                         195,00
           NEDERLAND
           — Achtervoeten afkomstig van :
                Categorie A                                                                                                       195,00
           (') En caso de que los produciros estén almacenados fuera del Estado miembro al que pertenezca el organismo de
               intervención poseedor, estos precios se ajustarán con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n0 1805/77.
           (') Såfremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor det interventionsorgan, der ligger inde med
               produkterne, er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
               1805/77.
           (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt,
               werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
           (') Στην περίπτωοη που τα προϊόντα αποθεματοποιούνται εκτός του κράτους μέλους οτο οποίο υπάγεται o
               οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του
               κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
           (') Where the products are stored outside the Member State whre the intervention agency responsible for them is situated,
               these prices shall be adjusted in accordance with Regulation (EEC) No 1 805/77.
           (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix
               sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77.                               ""
           (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende l'organismo d intervento detentore, detti
               prezzi vengono ritocati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n. 1805/77.
           (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich
               heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
           (') No caso de os produtos estarem armazenados fora do Estado-membro de que depende o organismo de intervenção
               detentor, estes preços serão ajustados conforme o disposto no Regulamento (CEE) n? 1805/77.
 ---pagebreak--- 4. 10. 88                        Official Journal of the European Communities                                    No L 272/21
          ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                  ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
          Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
          Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως -— Addresses
          of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
          organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos de
                                                       intervenção
          BELGIQUE/BELGIË :        Office belge de l'économie et          Belgische Dienst voor Bedrijfsleven en
                                   de l'agriculture                       Landbouw
                                   rue de Trêves 82                       Trierstraat 42
                                   1040-Bruxelles                         1040-Brussel
                                   Tél. 02/230 17 40, télex 24076 OBEA BRU B
          IRELAND :                Department of Agriculture and Food
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                   Tel. (01)78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118
          NEDERLAND :              Voedselvoorzienings In- en Verkoopbureau
                                   Ministerie van Landbouw en Visserij
                                   Postbus 960
                                   6430 AZ Hoensbroek
                                   Tel. (045) 23 83 83
                                   Telex : 56396
          UNITED KINGDOM :         Intervention Board for Agricultural Produce
                                   Fountain House
                                   2 Queens Walk
                                   Reading RGl 7QW
                                   Berkshire
                                   Tel. (0734) 58 36 26
                                   Telex 848302
          ITALIA :                 Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                   1-00100 Roma, via Palestro 81
                                   Tel . 49 57 283 — 49 59 261
                                   Telex 61 30 03