CELEX: 32002D0877
Language: hu
Date: 2002-11-05 00:00:00
Title: A Tanács 2002/877/EK határozata (2002. november 5.) az Európai Közösség és a Brazil Szövetségi Köztársaság között egyetértési megállapodás formájában létrejött, a textil- és ruházati termékek piacra jutásával kapcsolatos szabályokról szóló megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

32002D0877

Hivatalos Lap L 305 , 07/11/2002 o. 0020 - 0021

		A Tanács határozata(2002. november 5.)az Európai Közösség és a Brazil Szövetségi Köztársaság között egyetértési megállapodás formájában létrejött, a textil- és ruházati termékek piacra jutásával kapcsolatos szabályokról szóló megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról2002/877/EKAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 133. cikkére, összefüggésben 300. cikke (2) bekezdésének első és második albekezdésével,tekintettel a Bizottság javaslatára,mivel:(1) A Bizottság a Közösség nevében tárgyalásokat folytatott Brazíliával a textiltermékek kereskedelméről szóló, egyetértési megállapodás formájában létrejött kétoldalú megállapodásról.(2) Az egyetértési megállapodás formájában létrejött megállapodást 2002. augusztus 8-án parafálták.(3) Az egyetértési megállapodás formájában létrejött megállapodást a Közösség nevében alá kell írni.(4) Annak érdekében, hogy e megállapodás előnyeit már rögtön a vonatkozó értesítéseket követően élvezhesse mindkét fél, ajánlatos e megállapodást – a viszonosságra is figyelemmel – a hivatalos megkötéshez szükséges eljárások befejezéséig ideiglenesen alkalmazni,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkA későbbi időpontban történő megkötés lehetőségére is figyelemmel, a Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a textiltermékek kereskedelméről szóló, egyetértési megállapodás formájában Brazíliával létrejött kétoldalú megállapodásnak az Európai Közösséget jogilag kötelező aláírására jogosult személyeket.2. cikkA viszonosságra is figyelemmel, az egyetértési megállapodás formájában létrejött megállapodást a hivatalos megkötéshez szükséges eljárások befejezéséig ideiglenesen kell alkalmazni.A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz.3. cikk(1) A Bizottság – a meghatározott textiltermékek harmadik országokból történő behozatalának közös szabályairól szóló, 1993. október 12-i 3030/93/EGK tanácsi rendelet [1] 17. cikkében említett eljárásnak megfelelően – módosíthatja a kettős ellenőrzési rendszer alkalmazását egyes termékek tekintetében, miután az egyetértési megállapodás 6. pontja szerint konzultációkat folytatott Brazíliával.(2) Amennyiben Brazília nem teljesíti az egyetértési megállapodás 2. és 5. pontja vagy a kölcsönösen elfogadott kiegészítő jegyzőkönyv szerinti kötelezettségeket, a Bizottság újra bevezeti a kontingensrendszert a 3030/93/EGK rendelet 17. cikkében említett eljárásnak megfelelően.4. cikkE határozat az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.Kelt Brüsszelben, 2002. november 5-én.a Tanács részérőlaz elnökT. Pedersen[1] HL L 275., 1993.11.8., 1. o. A legutóbb a 797/2002/EK bizottsági rendelettel (HL L 128., 2002.5.15., 29. o.) módosított rendelet.--------------------------------------------------