CELEX: 31987R1805
Language: de
Date: 1987-06-29 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 1805/87 DER KOMMISSION VOM 29. JUNI 1987 UEBER DIE LIEFERUNG VON WEICHWEIZEN AN DIE REPUBLIK ZAIRE IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

30 . 6. 87                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 170/ 17
                               VERORDNUNG (EWG) Nr. 1805/87 DER KOMMISSION
                                                      vom 29. Juni 1987
                 über die Lieferung von Weichweizen an die Republik Zaire im Rahmen der
                                                      Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                    dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3826/85 (*), vorzu­
GEMEINSCHAFTEN —                                                   sehen. Es ist erforderlich, insbesondere die Lieferfristen
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen             und -bedingungen sowie das Verfahren zur Bestimmung
                                                                   der entstehenden Kosten vorzuschreiben.
Wirtschaftsgemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3972/86 des Rates            Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
vom 22. Dezember 1986 über die Nahrungsmittelhilfepo­              entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                                   schusses für Getreide —
litik und -Verwaltung ('), insbesondere auf Artikel 13,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des Rates
vom 29. Oktober 1975 über die gemeinsame Marktorgani­              HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
sation für Getreide (2), zuletzt geändert durch die Verord­
nung (EWG) Nr. 1579/86 (3), insbesondere auf Artikel 28,                                   Artikel 1
in Erwägung nachstehender Gründe :                                 Die im Anhang genannte Interventionsstelle ist gemäß
Die Kommission hat am 5. Juni 1987 die Bereitstellung              den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80
einer Nahrungsmittelhilfe für Zaire beschlossen und                und den im Anhang aufgeführten Bedingungen mit der
diesem Land 30 000 Tonnen Getreide zur Lieferung cif               Durchführung der Bereitstellungs- und Lieferverfahren
zugeteilt.                                                         beauftragt.
Die Durchführung dieser Lieferungen ist gemäß den                                          Artikel 2
Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der Kommis­
sion vom 22. Juli 1980 über allgemeine Durchführungs­              Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
bestimmungen für bestimmte Nahrungsmittelhilfeak­                  chung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
tionen auf dem Getreide- und Reissektor (4), zuletzt geän­         in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel, den 29. Juni 1987
                                                                            Für die Kommission
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                Vizepräsident
(») ABl. Nr. L 370 vom   30. 12. 1986, S. 1 .
(2) ABl. Nr. L 281 vom   1 . 11 . 1975, S. 1 .
O   ABl. Nr. L 139 vom   24. 5. 1986, S. 29.
(4) ABl. Nr. L 192 vom   26. 7. 1980, S. 11 .                      O ABl. Nr. L 371 vom 31 . 12. 1985, S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 170/ 18                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   30 . 6. 87
                                                              ANHANG
               1 . Programm : 1987 — Hilfsaktion Nr. 617/87 (')
               2. Empfänger : Republik Zaire
               3. Bestimmungsort oder -land : Zaire
              4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizen
               5. Gesamtmenge : 30 000 Tonnen
               6. Anzahl Partien : 6
                   — Nr. 1 : 5 000 Tonnen
                   — Nr. 2 : 5 000 Tonnen
                   — Nr. 3 : 5 000 Tonnen
                   — Nr. 4 : 5 000 Tonnen
                   — Nr. 5 : 5 000 Tonnen
                   — Nr. 6 : 5 000 Tonnen
               7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                   Office national interprofessionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75007 Paris (Telex
                   OFIBLE 200 490 F)
               8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
               9 . Merkmale der Ware :
                   Weichweizen von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von Schäd­
                   lingen. Der aus diesem Weizen hergestellte Teig darf bei der maschinellen Bearbeitung nicht kleben.
                   Der Weichweizen weist folgende Merkmale auf :
                   — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 13,5 v. H. (Methode ICC Nr. 110)
                   — Proteingehalt : mindestens 11,5 v. H. (N x 5,7, bezogen auf die Trockenmasse) (Methode ICC Nr.
                       105)
                   — Fallzahl nach Hagberg von 220 oder mehr, einschließlich der 60 Sekunden Vorbereitungszeit (Rühr­
                       zeit) (Methode ICC nr. 107)
                   — Index nach Zeleny : 20 oder mehr (Methode ICC Nr. 118)
             10. Aufmachung : lose Schüttung
             1 1 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft
             12. Lieferungsstufe : cif
             13 . Löschhafen : Matadi
             14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskoten : Ausschreibung
             15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 16. Juli 1987 um 12.00 Uhr
             16 . Verladefrist :
                   — Partie Nr. 1 : 1 . bis 31 . August 1987
                   — Partie Nr. 2 : 1 . bis 30. September 1987
                   — Partie Nr. 3 : 1 . bis 31 . Oktober 1987
                   — Partie Nr. 4 : 1 . bis 30 . November 1987
                   — Partie Nr. 5 : 1 . bis 31 . Dezember 1987
                   — Partie Nr. 6 : 1 . bis 31 . Januar 1988
             17. Kaution : 10 ECU/Tonne
             Vermerke :
             1 . Auf Antrag des Begünstigten übergibt ihm der Zuschlagsempfänger eine von einer amtlichen Stelle stam­
                  mende Bescheinigung, aus der hervorgeht, daß die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden Normen
                  betreffend die Kernstrahlung für die zu liefernde Ware nicht überschritten worden sind.
            2. Sobald dem Bieter der Zuschlag erteilt wurde, tritt er unverzüglich mit dem Begünstigten oder dessen
                  Vertreter in Verbindung, um die nötigen Lieferpapiere sowie Zeit, Abfolge, Ort und sonstige Bedin­
                  gungen der Verladung festzulegen.
            3. Der Zuschlagsempfänger schickt eine , Durchschrift der Versandunterlagen an folgende Anschrift :
                  M. Towers-Picton, 71 , avenue des Trois Z, Kinshasa, Zaire (Telex 21560 DECEKIN).
            (') Die Nummer der Hilfsaktion ist im gesamten Schriftverkehr anzugeben.