CELEX: 22008A0315(04)
Language: sv
Date: 2008-03-15 00:00:00
Title: Protokoll om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien om vissa luftfartsaspekter

Viktigt rättsligt meddelande

|

22008A0315(04)

Protokoll om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien om vissa luftfartsaspekter  

Europeiska unionens officiella tidning nr L 073 , 15/03/2008 s. 0027 - 0028

		Protokollom ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien om vissa luftfartsaspekterEUROPEISKA GEMENSKAPEN,å ena sidan, ochREPUBLIKEN MOLDAVIEN,å andra sidan,nedan kallade parterna,MED BEAKTANDE av avtalen mellan Republiken Moldavien och Republiken Bulgarien respektive Rumänien, som undertecknades den 17 april 1996 i Sofia respektive den 28 juni 1993 i Chisinau,MED BEAKTANDE av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien om vissa luftfartsaspekter, som undertecknades i Bryssel den 11 april 2006 (nedan kallat det övergripande avtalet), ochMED BEAKTANDE av Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen, och därmed till Europeiska gemenskapen, den 1 januari 2007,HAR ENATS OM FÖLJANDE:Artikel 1Följande strecksatser ska läggas till i punkt a i bilaga I till det övergripande avtalet efter raden om Österrike respektive Polen:- "— Avtal mellan Republiken Bulgariens regering och Republiken Moldaviens regering om luftfart mellan och bortom deras territorier, som undertecknades i Sofia den 17 april 1996 (nedan kallat Moldavien–Bulgarienavtalet),",- "— Luftfartsavtal mellan Rumäniens regering och Republiken Moldaviens regering, som undertecknades i Chisinau den 28 juni 1993, ändrat genom tilläggsprotokollet som undertecknades i Bukarest den 31 januari 2003, senast ändrat genom utväxling av diplomatiska noter undertecknade den 5 maj 2004 respektive den 12 maj 2004, (nedan kallat Moldavien–Rumänienavtalet),".Artikel 2Följande strecksatser ska läggas till i bilaga II till det övergripande avtalet efter raden om "Moldavien–Österrikeavtalet" respektive "Moldavien–Bulgarienavtalet":a) I punkt a) "Lufttrafikföretag utsedda av en medlemsstat":- "— Artikel 3.5 i Moldavien–Bulgarienavtalet",- "— Artikel 3 i Moldavien–Rumänienavtalet",b) I punkt b) "Vägran, återkallande, tillfälligt upphävande eller begränsning av godkännanden eller tillstånd":- "— Artikel 4.1 a i Moldavien–Bulgarienavtalet",- "— Artikel 4.1 a i Moldavien–Rumänienavtalet",c) I punkt d) "Beskattning av flygbränsle":- "— Artikel 7 i Moldavien–Bulgarienavtalet",- "— Artikel 9 i Moldavien–Rumänienavtalet",d) I punkt e) "Priser för transporter inom Europeiska gemenskapen":- "— Artikel 9 i Moldavien–Bulgarienavtalet",- "— Artikel 8 i Moldavien–Rumänienavtalet".Artikel 3Protokollet ska träda i kraft när parterna skriftligen har meddelat varandra att de respektive interna förfaranden som krävs för ikraftträdandet har slutförts.Artikel 4Detta protokoll är upprättat på parternas officiella språk, vilka alla texter är lika giltiga.--------------------------------------------------