CELEX: 31996R0077
Language: it
Date: 1996-01-19 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 77/96 DELLA COMMISSIONE del 19 gennaio 1996 relativo alla fornitura di alimenti per lo svezzamento a base di cereali a titolo di aiuto alimentare

20 . 1 . 96         I IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 15/ 11
                                REGOLAMENTO (CE) N. 77/96 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 19 gennaio 1996
                   relativo alla fornitura di alimenti per lo svezzamento a base di cereali a titolo di
                                                          aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                che e necessario precisare in particolare i termini e le
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,                  condizioni di fornitura, nonché la procedura da seguire
                                                                       per determinare le spese che ne derivano,
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del
 22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione
 dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 mento (CEE) n. 1930/90 (2), in particolare l'articolo 6,
 paragrafo 1 , lettera c),                                                                      Articolo 1
 considerando che il regolamento (CEE) n . 1420/87 del                 Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario, si procede
 Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di               alla mobilitazione, nella Comunità, di alimenti per lo
 applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia              svezzamento a base di cereali da fornire ai beneficiari
 di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce          indicati in allegato, conformemente al disposto del regola­
 l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­              mento (CEE) n. 2200/87 e alle condizioni specificate
 ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al       nell'allegato. L'aggiudicazione     delle partite avviene
 trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;           mediante gara.
 considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla
 concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­             Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
 dato ad una serie di paesi beneficiari 210 t di alimenti per          di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
 lo svezzamento a base di cereali ;                                    che le abbia accettate. Non vengono prese in considera­
                                                                       zione altre condizioni o riserve contenute nella sua offerta.
 considerando che occorre effettuare tali forniture confor­
 memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n .                                         Articolo 2
 2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che stabi­
 lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella                Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
 Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­            sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
 tario ^), modificato dal regolamento (CEE) n . 790/91 (5)\            Comunità europee.
                   Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 19 gennaio 1996.
                                                                                 Per la Commissione
                                                                                   Franz FISCHLER
                                                                            Membro della Commissione
(') GU    n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(2) GU    n. L 174 del 7. 7. 1990, pag. 6.
(3) GU    n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .
(«) GU    n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
0   GU    n. L 81 del 28. 3. 1991 , pag. 108.
 ---pagebreak--- N. L 15/ 12         nf                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      20 . 1 . 96
                                                               ALLEGATO
                                                              LOTTI A e B
              1 . Azioni n. ('): 474/95 (lotto A), 475/95 (lotto B).
              2. Programma : 1995.
              3. Beneficiario (2) : Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, [tel.: (31-70) 33 05 757 ; telefax :
                  36 41 701 ; telex : 30960 EURON NL1.
              4. Rappresentante del beneficiario 0 : da designarsi dal beneficiario.
              5. Luogo o paese di destinazione : Haiti.
              6. Prodotto da mobilitare : alimento per lo svezzamento a base di cereali.
              7. Caratteristiche e qualità della merce (3) f) (8) : GU n. C 34 del 6. 2. 1993, pag. 3 [II.C. l.b)].
                  Energia : min. 450 Kcal/ 100 g. L'energia deve essere fornita per almeno il 30 % sotto forma di lipidi.
              8. Quantitativo globale : 1 70 t.
              9. Numero di lotti : 2 (lotto A : 90 t e lotto B : 80 t).
            10. Condizionamento e marcatura (6) (9) : GU n. C 34 del 6. 2. 1993, pag. 3 [II. C. 2. b) e II. C. 3].
                  Iscrizioni in lingua francese.
            1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato della Comunità.
            12. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
            13 . Porto d'imbarco : —
            14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
            1 5. Porto di sbarco : —
            1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
            17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : lotto A : 11 — 31 . 3. 1996 ; lotto B : 8 — 28.
                  4. 1996 .
            1 8. Data limite per la fornitura : —
            19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
            20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 5. 2. 1996, ore 12 (ora di Bruxelles).
            21 . In caso di seconda gara :
                  a) scadenza per la presentazione delle offerte : 19. 2. 1996, ore 12 (ora di Bruxelles);
                  b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : lotto A : 25. 3 — 14. 4. 1996 ; lotto B : 22. 4 —
                      12. 5 . 1996.
                  c) data limite per la fornitura : —
            22. Importo della garanzia di gara : 20 ECU/t.
            23. Importo della garanzia di fornitura : 1 0 % dell'importo dell'offerta formulata in ecu.
            24. Indirizzo a cui inviare le offerte e le garanzie di gara (') : Bureau de l'aide alimentale, à l'attention
                  de Monsieur T. Vestergaard, batiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                  Bruxelles/Brussel [Attenzione ! Nuovi numeri : telex : 25670 AGREC B ; telefax : (32-2) 296 70 03 /
                  296 70 04].
            25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (4) : Restituzione in vigore il 2 febbraio 1996, fissata a
                  norma dell'articolo 4, paragrafo 2, primo comma del regolamento (CEE) n. 3035/80 (GU n. L 323 del 29.
                  11 . 1980, pag. 27).
 ---pagebreak--- 20. 1 . 96            IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 15/ 13
                                                               LOTTO C
             1 . Azione n. ('): 401 /95.
             2. Programma : 1995.
             3. Beneficiario (2) : CICR, 19, avenue de la Paix, CH-1202 Genève ; [tel. : (41-22) 734 60 01 ; telex : 222 69
                 CH CICR1.
             4. Rappresentante del beneficiario : Délégation du CICR, rue Malke, Tishreen S.Q., Abu Rummaneh
                 BP 3579, Damas/République Arabe Syrienne.
             5. Luogo o paese di destinazione (l0) : Siria.
             6. Prodotto da mobilitare : alimento per lo svezzamento a base di cereali.
             7. Caratteristiche e qualità della merce f) f) (8) : GU n. C 34 del 6. 2. 1993, pag. 3 [II. C. l.b)].
                 Energia : min. 450 Kcal/ 100 g. L'energia deve essere fornita per almeno il 30 % sotto forma di lipidi.
             8. Quantitativo globale : 40 t.
             9. Numero di lotti : 1 .
           10. Condizionamento e marcatura (9) : GU n. C 34 del 6. 2. 1993, pag. 3 [II. C. 2. b) e II. C. 3].
                 Iscrizioni in lingua inglese.
           11 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato della Comunità.
           12. Stadio di fornitura : reso porto di sbarco — franco banchina.
           13. Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           15. Porto di sbarco : Lattakia.
           1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Perìodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                 stadio porto d'imbarco : 4 — 17. 3. 1996.
           1 8. Data limite per la fornitura : 7. 4. 1 996.
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 5. 2. 1996, ore 12 (ora di Bruxelles).
           21 . In caso di seconda gara :
                 a) scadenza per la presentazione delle offerte : 19. 2. 1996, ore 12 (ora di Bruxelles);
                 b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                     porto d'imbarco : 18 — 31 . 3. 1996 ;
                 c) data limite per la fornitura : 21 . 4. 1996.
           22. Importo della garanzia di gara : 20 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 1 0 % dell'importo dell'offerta formulata in ecu.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte e le garanzie di gara (') : Bureau de l'aide alimentale, à l'attention
                 de Monsieur T. Vestergaard, bàtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                 Bruxelles/Brussel [Attenzione ! Nuovi numeri : telex : 25670 AGREC B ; telefax : (32-2) 296 70 03 /
                 296 70 04],
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario ^): Restituzione in vigore il 2 febbraio 1996, fissata a
                 norma dell'articolo 4, paragrafo 2, primo comma del regolamento (CEE) n. 3035/80 (GU n. L 323 del 29.
                 11 . 1980, pag. 27).
 ---pagebreak--- N. L 15/ 14         nfl                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         20. 1 . 96
             Note
             (') Il numero dell'azione è da citare in tutta la corrispondenza.
             (2) L'aggiudicatario si mette in contatto con il beneficiario quanto prima per stabilire i documenti di spedi­
                 zione necessari .
             (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che,
                 per il prodotto da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                 membro in questione, non sono superate. Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del
                 cesio 134 e 137, e dello iodio 131 .
             (4) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell' i . 8 . 1987, pag. 56), modificato da
                 ultimo dal regolamento (CEE) n. 2226/89 (GU n. L 214 del 25. 7. 1989, pag. 10), si applica alle restitu­
                 zioni all'esportazione. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al
                 numero 25 del presente allegato.
                 L'importo della restituzione è convertito in moneta nazionale mediante il tasso di conversione agricolo in
                 vigore il giorno dell'espletamento delle formalità doganali di esportazione. Non si applicano a tale
                 importo le disposizioni di cui agli articoli da 13 a 17 del regolamento (CEE) n. 1068/93 della Commis­
                 sione (GU n. L 108 dell' i . 5. 1993, pag. 106), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2853/95 (GU
                 n. L 299 del 12. 12. 1995, pag. 1 ).
             (*) Il fornitore deve inviare un duplicato dell'originale della fattura a : Willis Corroon Scheuer, PO Box 1315,
                 NL-1000 BH Amsterdam .
             (6) Da spedire in contenitori di 20 piedi, regime FCL/FCL. Il fornitore è responsabile dei costi inerenti alla
                 messa a disposizione dei contenitori, stadio stock del terminal al porto di spedizione. Tutte le altre
                 successive spese di carico, comprese quelle di rimozione dei contenitori dal terminal, sono a carico del
                 beneficiario. Non si applicano le disposizioni dell'articolo 13, paragrafo 2, secondo comma del regola­
                 mento (CEE) n. 2200/87.
                 L'aggiudicatario deve fornire all'agente addetto al ricevimento della merce l'elenco completo d'imbal­
                 laggio di ciascuno dei contenitori, specificando il numero di piccoli imballaggi relativo a ciascun numero
                 come indicato nel bando di gara.
                 L'aggiudicatario deve sigillare ogni contenitore con un dispositivo di chiusura numerato (Sysko locktainer
                 180 seal), il cui numero deve essere comunicato allo speditore del beneficiario.
             0 L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna il docu­
                 mento seguente :
                 certificato sanitario.
             (8) In deroga al disposto della Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 34 del 6. 2. 1993, pag. 3, il
                 testo del punto b), quarto comma, è sostituito dal seguente :
                 « Il prodotto deve inoltre contenere un alimento ad alto tenore proteico, quale il latte o il concentrato di
                 soia. »
             (9) In deroga al disposto della Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 34 del 6. 2. 1993, pag. 9, il
                 testo del punto II.C.2.b), primo comma, è sostituito dal seguente :
                 lotti A e B : « Questi alimenti sono imballati in sacchetti ermetici, massimo 1 kg, saldati alle due estre­
                 mità, sufficientemente lunghi e muniti di fermaglio per poter essere richiusi dopo l'apertura. »
                 lotto C : « Questi alimenti sono imballati in scatole metalliche da 5 kg. »
            (10) Delegazione della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : GU n. C 114 del 29. 4. 1991 ,
                 pag. 33.