CELEX: C1995/119/29
Language: fi
Date: 1995-05-13 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS, 23 päivänä helmikuuta 1995, asiassa T-490/93, Bremer Vulkan Verbund AG vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Asian käsiteltäväksi ottamatta jättäminen)

N:o C 119/12         I FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     13.5.95
      YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN                           2 ) että vastaajat velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyn­
              TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS,                                    tikulut.
                  23 päivänä helmikuuta 1995 ,
 asiassa T-490/93, Bremer Vulkan Verbund AG vastaan                 Kanteen oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
               Euroopan yhteisöjen komissio O
                                                                    Kanteen oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
          (Asian käsiteltäväksi ottamatta jättäminen)               vastaavat asiassa T-20/94 esitettyjä perusteita ja peruste­
                         ( 95/C 119/29 )                            luita .
                   (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
Asiassa T-490/93 , Bremer Vulkan Verbund AG, Bremen
 ( Saksa), edustajanaan asianajaja Hans-Jürgen Rabe, Ham­
puri ja Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoi­          Ernst-Reinhard Kondradin 23 . 1 . 1995 Euroopan unionin
misto Turk ja Prum, 13 B, avenue Guillaume, vastaan                    neuvostoa ja Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan
Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamiehinään B. Smulders                                   nostama kanne
ja J. Grunwald), jossa vaaditaan mitätöimään komission                                        Asia T-9/95 )
6. 4. 1993 tekemä päätös 93/412/ETY, joka koskee Saksan                                       95/C 119/31
hallituksen Hibegille myöntämää tukea, jonka Hibeg puo­
lestaan on myöntänyt Krupp GmbH:n kautta Bremer
Vulkan AG:lle Krupp GmbH -ryhmään kuuluvan Krupp                                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
Atlas Elektronik GmbH:n myymisen helpottamiseksi Bre­
mer Vulkan AG:lle ( 2), ensimmäisen oikeusasteen tuomio­            Ernst-Reinhard Konrad, Löllbach ( Saksan liittotasavalta )
istuin (laajennettu neljäs jaosto ), toimien kokoonpanossa          on nostanut 23 . 1 . 1995 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
puheenjohtaja K. Lenaerts, tuomarit R. Schintgen, C. P.             oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin
Briët, R. García-Valdecasas ja C. W. Bellamy, kirjaaja H.           neuvostoa ja Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan.
Jung, on antanut 23 . 2. 1 995 määräyksen, jonka tuomio­            Kantajan edustajina oikeudenkäynnissä ovat asianajajat
lauselma on seuraava :                                              Bernd Meisterernst, Mechtild Düsing, Dietrich Manstetten,
                                                                    Dr. Frank Schulze ja Dr. Winfried Haneklaus, Munster,
 1 ) Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin jät­          prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Dupong &
      tää asian T-490/93, Bremer Vulkan Verbund AG                  Associés, 14a, rue des Bains, Luxemburg.
      vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, käsiteltäväksi
      ottamatta, jotta yhteisöjen tuomioistuin voi ratkaista        Kantaja vaatii:
      mitätöimistä koskevat kanteet.
                                                                    1 ) että vastaajat velvoitetaan yhteisvastuullisesti korvaa­
2 ) Oikeudenkäyntikuluista päätetään pääasian yhtey­                    maan kantajalle SLOM-III hyvityksenä ajalta 1 . 7.
      dessä.                                                             1984—24. 3 . 1989 yhteensä 83 670,155 Saksan mark­
                                                                        kaa ja maksamaan korkoa 8 % 19 . 5 . 1992 lukien sekä
(!) EYVL N:o C 222, 18 . 8 . 1993                                       korvaamaan yhteisvastuullisesti oikeudenkäyntikulut;
(2) EYVL N:o L 185 , 28 . 7. 1993 , s. 43
                                                                    2 ) että kanne yhdistetään jo vireillä olevan kanteen T­
                                                                         77/93, Hülseberg ym. vastaan EY:n neuvosto ja komis­
                                                                        sio, kanssa ja asian käsittely keskeytetään.
Ursula Schottlerin 13 . 1 . 1995 Euroopan unionin neuvostoa
                                                                    Kanteen oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     ja Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama
                              kanne
                                                                    Kanteen oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                         (Asia T-4/95 )                            vastaavat asiassa T-20/94 esitettyjä perusteita ja peruste­
                         ( 95/C 119/30)                            luita .
                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
Ursula Schottler, Orsfeld ( Saksan liittotasavalta ), on nosta­
nut 13 . 1 . 1995 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus­
asteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin neu­              International Express Carriers Conferencen (IECC) 15 . 2.
vostoa ja Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kanta­            1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama
                                                                                                 kanne
jan edustajana oikeudenkäynnissä on asianajaja Matthias
H. François, Bitburg, prosessiosoite Luxemburgissa asiana­                                 (Asia T-28/95 )
jaja Annick Wurthin toimisto, 100, Boulevard de la                                          ( 95/C 119/32
Petrusse, Luxemburg.
Kantaja vaatii:
                                                                                  (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
1 ) että hänelle maksetaan hyvitystä edellytetyltä myyn­           International Express Carriers Conférence, toimipaikan
      nistä pidättäytymisajanjaksolta,                             osoite 9 , rue de la Terrassière, CH-1207 Geneve, Sveitsi,