CELEX: 31974R2304
Language: da
Date: 1974-09-06 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2304/74 af 6. september 1974 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som støtte til Malta

7 . 9 . 74                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 245/ 15
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2304/74
                                                    af 6. september 1974
                 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som
                                                       støtte til Malta
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 FÆLLESSKABER HAR —                                               overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                  teen for korn —
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 under henvisning til Rådets forordning nr. 120/67/
 EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning
 for korn ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                                      Artikel 1
 1996/74 (2 ),
                                                                   1.   Inden for rammerne af en fællesskabsaktion ud­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 bydes i licitation som fødevarehjælp levering til Malta
 1693/72 af 3 . august 1972 om fastsættelse af kriteri­           af 2 000 tons blød hvede .
 erne for tilvejebringelse af korn , bestemt til fødevare­
 hjælp (3), særlig artikel 6, og                                  2.    Licitationen iværksættes i Frankrig i et parti .
 ud fra følgende betragtninger :                                  3.    Varerne tilvejebringes på Fællesskabets marked .
 Den 21 . marts 1974 udtrykte Rådet for De europæiske             4.    Lastningen finder sted i en af havnene ved Mid­
 Fællesskaber sin hensigt til, inden for rammerne af en           delhavet .
 fællesskabsaktion , at yde 2 000 tons blød hvede til
Malta i henhold til dets fødevarehjælpeprogram for                5.    Den i stk. 1 nævnte vare skal i afskibnings­
 1973 / 1974 ;                                                    havnen leveres løst inden for skibets omkreds ; varen
                                                                  skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
en undersøgelse af situationen på kornmarkedet inden              fuldmægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og
 for Fællesskabet fører til anvendelsen af de kriterier,
                                                                  modtagerlandets befuldmægtigede fastsætter leverings­
der er fastsat i artikel 3 , stk. 1 , i Rådets forordning         takten .
(EØF) nr. 1693/72, og særlig til at opkøbe varen på
 Fællesskabets marked ;
                                                                                           Artikel 2
 den planlagte licitation bør angå levering af varen i af­
skibningshavnen inden for skibets omkreds ; varen                 1.    Den i artikel 1 nævnte licitation finder sted den
skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­            19 . september 1974 .
fuldmægtigede angivne sted ;
                                                                  2.    Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes
 licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­          til den 19 . september 1974, kl . 12.00 .
vet det bedste bud ;
                                                                  3 . Offentliggørelsen i De Enropaiske Fwllesskubers
det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære              Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted
de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af               mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af
force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­             bud .
dehde transaktion inden for de fastsatte frister ;
der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse , der skal sikre                                 Artikel 3
overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
sen i licitationen med henblik på levering til Malta ;            Licitationstilslaget gives den bydende, som har givet
                                                                  det bedste bud .
det franske interventionsorgan bør overdrages gennem­
førelsen af den pågældende licitation ;                           Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
                                                                  ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
det er vigtigt, at Kommissionen hurtigt underrettes               kan interventionsorganet annullere licitationen .
om »de bud, der er afgivet under licitationen samt om
dem , som er taget i betragtning af interventionsorga­
net ;                                                                                      Artikel 4
(') EFT ur. 117 at 19 . 6 . 1967, s . 2269 /67 .                  Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne i
(-') EFT nr. L 209 af 31 . 7 . 1974, s . 1 .                      overensstemmelse med artikel 1 , stk . 5, på den dato,
(•') EFT nr. L 178 at 5 . H. 1972 , s . 3 .                       som fastsættes i licitationsbekendtgørelsen , som følge
 ---pagebreak--- Nr. L 245/ 16                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    7 . 9 . 74
af forsinkelse af de skibe, som besørger søtransporten,       3 . Nar tilslagsmodtageren er etableret i en anden
skal de ved denne forsinkelse opståede omkostninger           medlemsstat end den , der skal modtage buddene, og
bæres af interventionsorganet.                                når den tilvejebragte vare sendes over en grænsestation
                                                              i den medlemsstat, hvor tilslagsmodtageren er etable­
                        Artikel 5                             ret, overdrages transaktionerne i forbindelse med licita­
                                                              tionen interventionsorganet i den medlemsstat, hvor
1 . Tilslagsmodtageren stiller en sikkerhed på 5 reg­         tilslagsmodtageren er etableret.
ningsenheder pr. ton ; den sikrer et tilfredsstillende
forløb af de i artikel 1 nævnte transkationer. Denne          Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
sikkerhedsstillelse fortabes, såfremt de pågældende           ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interven­
transaktioner ikke gennemføres inden for den fastsatte        tionsorganet i den pågældende medlemsstat medde­
frist, borset fra de mængder, der ikke leveres på grund       lelse herom og giver den alle de oplysninger, som den
af force majeure.                                             måtte have brug for.
2.     Den i stk . 1 nævnte sikkerhed kan stilles kontant     4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
eller som en garanti fra et kreditinstitut, der opfylder      indhente følgende oplysinger :
de betingelser, der er fastsat i hver medlemsstat.            a) efter forsendelse, dokumentation for de lastede
                                                                  mængder og varens kvalitet ;
                        Artikel 6
                                                              b) skibenes afsejlingsdato.
Den i artikel 1 nævnte bløde hvede , bestemt til leve­
                                                               Når interventionsorganet har modtaget ovennævnte
ring til Malta skal være sund , sædvanlig og handels­         oplysninger, underretter det straks Kommissionen .
mæssig og mindst være af den standardkvalitet, for
hvilken interventionsprisen er fastsat, dog med en
                                                                                         Artikel 8
øvre grænse for fugtighed på 15,5 % , og en tolerance
for spiret korn på 3 % og for urenheder på 1,5 % .             Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
                                                               ren , som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
                         Artikel 7                             gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
 1.    Det franske interventionsorgan overdrages gen­          ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
 nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med        ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
den i denne forordning omhandlede licitation .                 stat, på hvis område afskibningen finder sted .
 2.    Det meddeler omgående Kommissionen nav­                                           Artikel 9
 nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse
 af budet fra hvert af dem såvel som tilslagsmodtage­          Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
 rens navn og firmanavn .                                      gørelsen i De Enropwiske Fællesskabers Tidende.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 6 . september 1974.
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                        Fran<;ois-Xavier ORTOLI
                                                                                Formand