CELEX: 32017R0208
Language: sk
Date: 2016-10-31 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/208 z 31. októbra 2016, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa dodatočných záporných peňažných tokov likvidity zodpovedajúcich potrebám kolaterálu, ktoré vyplývajú z vplyvu negatívneho trhového scenára na transakcie inštitúcie s derivátmi (Text s významom pre EHP )

8.2.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 33/14
            
         DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/208
   z 31. októbra 2016,
   ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa dodatočných záporných peňažných tokov likvidity zodpovedajúcich potrebám kolaterálu, ktoré vyplývajú z vplyvu negatívneho trhového scenára na transakcie inštitúcie s derivátmi
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 z 26. júna 2013 o prudenciálnych požiadavkách na úverové inštitúcie a investičné spoločnosti a o zmene nariadenia (EÚ) č. 648/2012 (1), a najmä na jeho článok 423 ods. 3 štvrtý pododsek,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Podľa článku 423 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 inštitúcie majú pripočítať dodatočný záporný peňažný tok zodpovedajúci potrebám kolaterálu, ktoré by vyplývali z vplyvu negatívneho trhového scenára na transakcie inštitúcie s derivátmi, jej finančné transakcie a iné zmluvy, ak sú významné. So zreteľom na úvahy o významnosti je naliehavo potrebné bližšie určiť dodatočný záporný peňažný tok zodpovedajúci potrebám kolaterálu, ktoré by vyplývali z vplyvu negatívneho trhového scenára na transakcie inštitúcie s derivátmi, zatiaľ čo významnosť potrieb kolaterálu, ktoré by vyplývali z vplyvu negatívneho trhového scenára na finančné transakcie a iné zmluvy inštitúcie, sa zohľadní v ďalšom kroku.
            
         
               (2)
            
            
               So zreteľom na skutočnosť, že článok 423 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 sa vzťahuje na potreby kolaterálu, pravidlá, ktorá sa majú zaviesť, by sa mali obmedziť na transakcie s derivátmi, ktoré sú zabezpečené kolaterálom, vrátane tých, ktoré sú splatné do 30 dní.
            
         
               (3)
            
            
               Aby sa zabezpečili rovnaké podmienky pre inštitúcie a trhy s derivátmi, výpočet dodatočných záporných tokov kolaterálu by sa mal zakladať na prístupe stanovenia historického obdobia pre zmeny trhového ocenenia, ktorý vypracoval Bazilejský výbor pre bankový dohľad („BCBS“) s cieľom určiť tieto dodatočné záporné toky kolaterálu, ktorý pre tento účel používa najväčší súhrnný kumulovaný čistý záporný tok kolaterálu alebo najväčší súhrnný kumulovaný čistý kladný tok kolaterálu realizovaný na konci každého 30-dňového obdobia počas predchádzajúcich 24 mesiacov na úrovni portfólia.
            
         
               (4)
            
            
               Európsky orgán pre bankovníctvo („EBA“) predložil Komisii návrh regulačných technických predpisov. V súlade s postupom stanoveným v článku 10 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 (2) však Komisia informovala orgán EBA o svojom úmysle neschváliť tento návrh regulačných technických predpisov a vysvetlila dôvody pre neschválenie. Orgán EBA opätovne predložil návrh regulačných technických predpisov vo forme formálneho stanoviska, v ktorom prijal prístup navrhovaný Komisiou striktne sa zakladajúci na prístupe stanovenia historického obdobia Bazilejského výboru pre bankový dohľad.
            
         
               (5)
            
            
               Toto nariadenie vychádza z návrhu regulačných technických predpisov, ktoré orgán EBA opätovne predložil Komisii.
            
         
               (6)
            
            
               Orgán EBA vykonal otvorené verejné konzultácie k návrhu regulačných technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy a požiadal o stanovisko Skupinu zainteresovaných strán v bankovníctve vytvorenú v súlade s článkom 37 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Významnosť transakcií inštitúcie s derivátmi
   1.   Transakcie inštitúcie s derivátmi sa považujú za významné na účely článku 423 ods. 3 prvého pododseku nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ak kedykoľvek v predchádzajúcich dvoch rokoch celkové pomyselné hodnoty takýchto transakcií prekročili 10 % čistých záporných tokov likvidity podľa článku 412 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.
   2.   Na účely odseku 1 čisté záporné toky likvidity sa vypočítavajú bez zložky dodatočného záporného peňažného toku podľa článku 423 ods. 3 prvého pododseku nariadenia (EÚ) č. 575/2013.
   Článok 2
   Výpočet dodatočného záporného peňažného toku zodpovedajúceho potrebám kolaterálu, ktoré vyplývajú z vplyvu negatívneho trhového scenára na transakcie inštitúcie s derivátmi
   1.   Dodatočný záporný peňažný tok zodpovedajúci potrebám kolaterálu, ktoré vyplývajú z vplyvu negatívneho trhového scenára na transakcie inštitúcie s derivátmi považované za významné pri uplatňovaní článku 1 tohto nariadenia, je najväčší absolútny čistý 30-dňový tok kolaterálu realizovaný počas 24 mesiacov predchádzajúcich dátumu výpočtu požiadavky na krytie likvidity podľa článku 412 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.
   2.   Inštitúcie môžu zaobchádzať s kladnými a zápornými peňažnými tokmi transakcií na čistom základe len vtedy, ak sa vykonávajú na základe rovnakej rámcovej dohody o vzájomnom započítavaní. Absolútny čistý tok kolaterálu vychádza z realizovaných kladných aj záporných peňažných tokov a vzájomné započítavanie sa vypočítava na úrovni portfólia inštitúcie.
   Článok 3
   Nadobudnutie účinnosti
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 31. októbra 2016
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 176, 27.6.2013, s. 1.
   
      (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre bankovníctvo) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/78/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 12).