CELEX: C2002/274/12
Language: da
Date: 2002-11-09 00:00:00
Title: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 10. september 2002 i sag C-141/00, Ambulanter Pflegedienst Kügler GmbH mod Finanzamt für Körperschaften I in Berlin (anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesfinanzhof) ("Artikel 13, punkt A, stk. 1, litra c) og g), i sjette direktiv 77/388/EØF — afgiftsfritagelse for plejeydelser leveret af kapitalselskaber — tjenesteydelser med tilknytning til social bistand og social sikring præsteret af andre organer end offentligretlige, der er anerkendt af den pågældende medlemsstat som foretagender af almennyttig karakter — direkte virkning")

C 274/8                 DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             9.11.2002
                      DOMSTOLENS DOM                                                            DOMSTOLENS DOM
                                                                                                   (Sjette Afdeling)
                          (Femte Afdeling)
                                                                                               af 10. september 2002
                      af 19. september 2002
                                                                        i sag C-141/00, Ambulanter Pflegedienst Kügler GmbH
                                                                        mod Finanzamt für Körperschaften I in Berlin (anmodning
i sag C-114/00, Kongeriget Spanien mod Kommissionen                      om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesfinanzhof) (1)
              for De Europæiske Fællesskaber (1)
                                                                        (»Artikel 13, punkt A, stk. 1, litra c) og g), i sjette direktiv
                                                                        77/388/EØF — afgiftsfritagelse for plejeydelser leveret af
(»Statsstøtte — landbrug — støtte i form af rentetilskud til            kapitalselskaber — tjenesteydelser med tilknytning til social
lån, der højst løber et år — artikel 87, stk. 1, og stk. 3,             bistand og social sikring præsteret af andre organer end
litra a) og c), EF — meddelelse 96/C 44/02 om statsstøtte til           offentligretlige, der er anerkendt af den pågældende
subsidierede landbrugslån (»driftslån«) — støtte af ringe               medlemsstat som foretagender af almennyttig karakter —
størrelse — ingen bemærkninger fra de interesserede parter                                         direkte virkning«)
— driftsstøtte — støtte til produkter, der er omfattet af
en fælles markedsordning — begrænsninger af de frie
                varebevægelser — begrundelse«)                                                      (2002/C 274/12)
                                                                                                    (Processprog: tysk)
                           (2002/C 274/11)
                                                                        (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                         (Processprog: spansk)                                                gjort i Samling af Afgørelser)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                    gjort i Samling af Afgørelser)                      I sag C-141/00, angående en anmodning, som Bundesfinanz-
                                                                        hof (Tyskland) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til
                                                                        Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag, Ambulanter
                                                                        Pflegedienst Kügler GmbH mod Finanzamt für Körperschaften
                                                                        I in Berlin, at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende
                                                                        fortolkningen af artikel 13, punkt A, stk. 1, litra c) og g), i
I sag C-114/00, Kongeriget Spanien (befuldmægtiget: S. Ortiz            Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om
Vaamonde) mod Kommissionen for De Europæiske Fællesska-                 harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsæt-
ber (befuldmægtiget: D. Triantafyllou), angående en påstand             ningsafgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet
om annullation af Kommissionens beslutning 2000/240/EF af               beregningsgrundlag (EFT L 145, s. 1), har Domstolen (Sjette
22. december 1999 om Spaniens støtteordning til finansiering            Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, F. Macken (refe-
af driftskapital i landbrugssektoren i Extremadura (EFT 2000            rerende dommer), og dommerne C. Gulmann, J.-P. Puissochet,
L 76, s. 16), har Domstolen (Femte Afdeling), sammensat af              R. Schintgen og J.N. Cunha Rodrigues; generaladvokat: A. Tizz-
afdelingsformanden, P. Jann, og dommerne D.A.O. Edward,                 ano; justitssekretær: assisterende justitssekretær H. von Hol-
A. La Pergola, M. Wathelet og C.W.A. Timmermans (refereren-             stein, den 10. september 2002 afsagt dom, hvis konklusion
de dommer); generaladvokat: F.G. Jacobs; justitssekretær:               lyder således:
R. Grass, den 19. september 2002 afsagt dom, hvis konklusion
lyder således:                                                          1)    Afgiftsfritagelsen i artikel 13, punkt A, stk. 1, litra c), i
                                                                              Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om
                                                                              harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætnings-
1)     Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber frifindes.                 afgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet bereg-
                                                                              ningsgrundlag afhænger ikke af den juridiske form af den
                                                                              afgiftspligtige, der udfører de lægeydelser eller dertil knyttede
2)     Kongeriget Spanien betaler sagens omkostninger.                        ydelser, der er nævnt heri.
                                                                        2)    Afgiftsfritagelsen i artikel 13, punkt A, stk. 1, litra c), i sjette
( 1) EFT C 192 af 8.7.2000.                                                   direktiv 77/388/EØF finder anvendelse på sygepleje, der
                                                                              udføres af et kapitalselskab, som driver virksomhed med
                                                                              ambulant sygepleje, herunder i hjemmet, der udøves af uddanne-
                                                                              de sygeplejersker, men finder ikke anvendelse på almindelig
                                                                              hjælp og hjælp i husholdningen.
 ---pagebreak--- 9.11.2002                DA                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               C 274/9
3)     a)   a)Ydelser vedrørende almindelig hjælp og hjælp i hushold-       1)     Den Franske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold
            ningen, der udføres af en tjenesteyder, der yder ambulant              til Rådets direktiv 86/609/EØF af 24. november 1986 om
            pleje af personer, der er fysisk eller økonomisk afhængige,            indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrati-
            udgør tjenesteydelser, der er snævert forbundet med social             ve bestemmelser om beskyttelse af dyr, der anvendes til forsøg
            bistand og social sikring i den forstand, hvori udtrykkene             og andre videnskabelige formål, idet den ikke har truffet alle de
            anvendes i artikel 13, punkt A, stk. 1, litra g), i sjette             foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre en korrekt
            direktiv 77/388/EØF.                                                   gennemførelse af direktivets artikel 4, artikel 7, stk. 3,
                                                                                   artikel 11, artikel 12, stk. 2, artikel 18, stk. 1 og 3, samt
       b)   Afgiftsfritagelsen i artikel 13, punkt A, stk. 1, litra g),            artikel 22, stk. 1.
            i sjette direktiv 77/388/EØF kan påberåbes af en
            afgiftspligtig ved en national ret med henblik på at            2)     Den Franske Republik betaler sagens omkostninger.
            anfægte nationale bestemmelser, der er i strid med denne
            bestemmelse. Det tilkommer den nationale ret under
                                                                            (1 ) EFT C 176 af 24.6.2000.
            hensyn til alle relevante forhold at fastslå, om den
            afgiftspligtige er et organ, der kan anerkendes som
            foretagende af almennyttig karakter i den nævnte bestem-
            melses forstand.
( 1) EFT C 176 af 24.6.2000.                                                                         DOMSTOLENS DOM
                                                                                                        (Sjette Afdeling)
                                                                                                    af 10. september 2002
                       DOMSTOLENS DOM                                       i sag C-172/00, Ferring Arzneimittel GmbH mod Eurim-
                                                                            Pharm Arzneimittel GmbH (anmodning om præjudiciel
                          (Femte Afdeling)                                                   afgørelse fra Landgericht Köln) (1)
                       af 12. september 2002                                (Fortolkning af artikel 28 EF og 30 EF — lægemidler —
                                                                            tilbagekaldelse af tilladelsen til parallelimport som følge af,
                                                                            at indehaveren af markedsføringstilladelsen for referencepro-
i sag C-152/00, Kommissionen for De Europæiske Fælles-
                                                                                                   duktet har opgivet denne)
             skaber mod Den Franske Republik (1)
                                                                                                         (2002/C 274/14)
(»Traktatbrud — direktiv 86/609/EØF — ufuldstændig
                           gennemførelse«)
                                                                                                         (Processprog: tysk)
                           (2002/C 274/13)
                                                                            (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                                                                                                   gjort i Samling af Afgørelser)
                          (Processprog: fransk)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-     I sag C-172/00, angående en anmodning, som Landgericht
                     gjort i Samling af Afgørelser)                         Köln (Tyskland) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til
                                                                            Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag, Ferring
                                                                            Arzneimittel GmbH mod Eurim-Pharm Arzneimittel GmbH,
I sag C-152/00, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-                   at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af
ber (befuldmægtigede: L. Ström og J.-F. Pasquier) mod Den                   artikel 28 EF og 30 EF, har Domstolen (Sjette Afdeling),
Franske Republik (befuldmægtigede: K. Rispal-Bellanger og                   sammensat af afdelingsformanden, F. Macken, og dommerne
C. Vasak, derefter sidstnævnte og G. de Bergues), angående en               C. Gulmann (refererende dommer), J.-P. Puissochet, V. Skouris
påstand om, at det fastslås, at Den Franske Republik har                    og J.N. Cunha Rodrigues; generaladvokat: L.A. Geelhoed;
tilsidesat sine forpligtelser i henhold til EF-traktaten, idet den          justitssekretær: fuldmægtig L. Hewlett, den 10. september
ikke fuldstændigt og korrekt har gennemført Rådets direktiv                 2002 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
86/609/EØF af 24. november 1986 om indbyrdes tilnærmelse
af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser                     1)     Artikel 28 EF er til hinder for en national regulering,
om beskyttelse af dyr, der anvendes til forsøg og andre                            hvorefter tilbagekaldelse af markedsføringstilladelsen for et
videnskabelige formål (EFT L 358, s. 1), navnlig dets artikel 4,                   referenceprodukt efter anmodning fra indehaveren heraf indebæ-
7, 11, 12, 18 og 22, har Domstolen (Femte Afdeling),                               rer, at tilladelsen til parallelimport af det samme lægemiddel
sammensat af afdelingsformanden, P. Jann, og dommerne                              automatisk ophører med at være gyldig.
S. von Bahr og A. La Pergola (refererende dommer); generalad-
vokat: L.A. Geelhoed; justitssekretær: ekspeditionssekretær                 2)     Hvorvidt den nye udgave af lægemidlet alene er markedsført i
H.A. Rühl, den 12. september 2002 afsagt dom, hvis konklu-                         indførselsmedlemsstaten eller ligeledes er markedsført i andre
sion lyder således:                                                                medlemsstater kan ikke ændre ved svaret på det første spørgsmål.