CELEX: 52012PC0447
Language: et
Date: 2012-08-08
Title: Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 812/2004, millega sätestatakse meetmed vaalaliste juhusliku püügi kohta püügipiirkondades, ja muudetakse määrust (EÜ) nr 88/98

|
			
		
		
		52012PC0447
		
			Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 812/2004, millega sätestatakse meetmed vaalaliste juhusliku püügi kohta püügipiirkondades, ja muudetakse määrust (EÜ) nr 88/98 /* COM/2012/0447 final - 2012/0216 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
1.           ETTEPANEKU TAUST
Euroopa Liidu toimimise lepingus (edaspidi
„alusleping”) eristatakse komisjonile delegeeritud õigust võtta vastu muid kui
seadusandlikke akte, mis on üldkohaldatavad, mis täiendavad või muudavad
seadusandliku akti teatavaid mitteolemuslikke osi, nagu on sätestatud
aluslepingu artikli 290 lõikes 1 (delegeeritud õigusaktid), ning komisjonile
antud rakendamisvolitusi võtta vastu ühetaolisi tingimusi, mis on vajalikud
liidu õiguslikult siduvate aktide rakendamiseks, nagu on sätestatud aluslepingu
artikli 291 lõikes 2 (rakendusaktid).
Määruse (EL) nr 182/2011 vastuvõtmisega seoses
tegi komisjon järgmise avalduse:
„Komisjon kavatseb läbi vaadata kõik kehtivad
õigusaktid, mida ei kohandatud kontrolliga regulatiivmenetluse suhtes enne
Lissaboni lepingu jõustumist, et oleks võimalik hinnata, kas neid õigusakte
tuleks kohandada ELi toimimise lepingu artikliga 290 kasutusele võetud
delegeeritud õigusaktide süsteemiga. Komisjon esitab asjakohased ettepanekud
niipea kui võimalik ning mitte hiljem kui käesolevale avaldusele lisatud
soovituslikus ajakavas märgitud tähtaegadeks.”[1]
Määruse (EÜ) nr 812/2004 vastavusseviimisel
aluslepingu uute eeskirjadega on kõnealuse määrusega komisjonile antud
volitused ümber liigitatud delegeeritavateks meetmeteks ja rakendusmeetmeteks.
Seetõttu tuleks komisjonile anda õigus võtta
vastu delegeeritud õigusakte, et kohandada akustiliste hoiatusseadmete suhtes
kehtivaid tehnilisi nõudeid ja kasutustingimusi. Samuti tuleks komisjonile anda
õigus võtta vastu rakendusakte seoses liikmesriikide aruandekohustuste korra ja
vormi kehtestamisega. 
2.           HUVITATUD ISIKUTEGA KONSULTEERIMISE
TULEMUSED JA MÕJU HINDAMINE
Huvitatud isikutega ei olnud vaja
konsulteerida ning mõju ei olnud vaja hinnata.
3.           ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
·      Kavandatud meetmete kokkuvõte
Määrata kindlaks komisjonile nõukogu määrusega
(EÜ) nr 812/2004 delegeeritud õigused ning liigitada need delegeeritud või
rakendamisvolitusteks.
·      Õiguslik alus
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 43
lõige 2.
·      Subsidiaarsuse põhimõte
Ettepanek tehakse Euroopa Liidu ainupädevusse
kuuluvas valdkonnas.
·      Proportsionaalsuse põhimõte
Ettepanekuga muudetakse meetmeid, mis on juba
olemas nõukogu määruses (EÜ) nr 182/2004; seega ei seata proportsionaalsuse
põhimõtet kahtluse alla.
·      Õigusakti valik
Kavandatud õigusakt: Euroopa Parlamendi ja
nõukogu määrus. 
Muud meetmed ei oleks asjakohased järgmisel
põhjusel: määrust peab muutma määrusega.
4.           MÕJU EELARVELE
Käesoleva meetmega ei kaasne täiendavaid liidu
kulusid.
2012/0216 (COD)
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,
millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr
812/2004, millega sätestatakse meetmed vaalaliste juhusliku püügi kohta
püügipiirkondades, ja muudetakse määrust (EÜ) nr 88/98
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU
NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 2,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee
arvamust, olles edastanud seadusandliku akti eelnõu riikide parlamentidele,
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt
ning arvestades järgmist:
(1)       Nõukogu määrusega (EÜ) nr
812/2004[2]
antakse komisjonile volitused kõnealuse määruse mõne sätte rakendamiseks.
(2)       Lissaboni lepingu
jõustumisest tulenevalt on vaja komisjonile määruse (EÜ) nr 812/2004
rakendamiseks antud volitused viia vastavusse Euroopa Liidu toimimise lepingu
artiklitega 290 ja 291. 
(3)       Määruse (EÜ) nr 812/2004
teatavate sätete kohaldamiseks tuleks komisjonile anda volitused võtta Euroopa
Liidu toimimise lepingu artikli 290 kohaselt vastu õigusakte seoses akustiliste
hoiatusseadmete tehniliste nõuete ja kasutamistingimustega.
(4)       On eriti oluline, et komisjon
viiks delegeeritud õigusaktide vastuvõtmist ette valmistades läbi vajalikud
konsultatsioonid, sealhulgas ka ekspertide tasemel.
(5)       Komisjon peaks delegeeritud
õigusaktide ettevalmistamisel ja koostamisel tagama asjaomaste dokumentide
sama- ja õigeaegse ning nõuetekohase edastamise Euroopa Parlamendile ja
nõukogule.
(6)       Selleks et tagada ühetaolised
tingimused määruse (EÜ) nr 812/2004 nende sätete rakendamiseks, milles
käsitletakse liikmesriikide aruandekohustuste täitmise korda ja vormi, tuleks
komisjonile anda rakendusvolitused. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrusega (EL)
nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis
käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse
komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes[3].
(7)       Seepärast tuleks määrust (EÜ)
nr 812/2004 vastavalt muuta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 812/2004 muudetakse
järgmiselt.
(1)              
Artikli 3 lõige 1 asendatakse järgmisega: 
„1. Artikli 2 lõike 1 kohaldamisel kasutatavad
akustilised hoiatusseadmed peavad vastama tehnilistele nõuetele ja
kasutustingimustele. Kõnealused nõuded ja tingimused on määratletud II lisas.
Komisjonile antakse õigus muuta II lisa delegeeritud õigusaktidega, mis on
vastu võetud kooskõlas artikliga 8a, et kohandada kõnealust lisa tehnika ja teaduse
arenguga.” 
(2)              
Artikkel 8 asendatakse järgmisega:
„Artikkel 8
Rakendamine
Üksikasjalikud eeskirjad artikli 6 kohase
aruandmise korra ja vormi kohta võib kehtestada rakendusaktidega, mis on vastu
võetud artikli 8b lõikes 2 sätestatud kontrollimenetluse kohaselt.”
(3)              
Lisatakse artiklid 8a ja 8b:
„Artikkel 8a
Delegeeritud volituste rakendamine 
1.           Komisjonile antakse õigus
võtta vastu delegeeritud õigusakte käesolevas artiklis sätestatud tingimustel.
2.           Artikli 3 lõikes 1 osutatud
õigus delegeeritakse komisjonile määramata ajaks.
3.           Euroopa Parlament ja nõukogu
võivad artikli 3 lõikes 1 osutatud delegeerimise igal ajal tagasi võtta.
Tagasivõtmise otsusega lõpetatakse otsuses nimetatud volituste delegeerimine.
Otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu
Teatajas või otsuses kindlaksmääratud hilisemal kuupäeval. See ei mõjuta
juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust.
4.           Niipea kui komisjon on
delegeeritud õigusakti vastu võtnud, teeb ta selle üheaegselt teatavaks Euroopa
Parlamendile ja nõukogule.
5.           Artikli 3 lõike 1 kohaselt
vastu võetud delegeeritud õigusakt jõustub üksnes juhul, kui Euroopa Parlament
ega nõukogu ole kahe kuu jooksul pärast õigusakti neile teatavakstegemist
esitanud selle suhtes vastuväiteid või kui Euroopa Parlament ja nõukogu on enne
kõnealuse tähtaja möödumist komisjonile teatanud, et nad ei esita vastuväiteid.
Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse kõnealust tähtaega kahe
kuu võrra.
Artikkel 8b
Komiteemenetlus
1.           Komisjoni abistab määruse
(EÜ) nr 2371/2002 artikli 30 kohaselt loodud kalanduse ja
vesiviljeluse nõuandekomitee. Kõnealune komitee on komitee määruse (EL) nr
182/2011 tähenduses. 
2.           Käesolevale lõikele
viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 5.”
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub
kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja
vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel,
Euroopa Parlamendi nimel                           Nõukogu
nimel
president                                                        eesistuja
[1]               ELT L 55, 28.2.2011, lk 19.
[2]               ELT L 150, 30.4.2004, lk 12. 
[3]               ELT L 55, 28.2.2011, lk.13.