CELEX: 62010CA0619
Language: lt
Date: 2012-09-06 00:00:00
Title: Byla C-619/10: 2012 m. rugsėjo 6 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Augstākās tiesas Senāts (Latvija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Trade Agency Ltd prieš Seramico Investments Ltd (Teismų bendradarbiavimas civilinėse bylose — Reglamentas (EB) Nr. 44/2001 — Vykdymas — Ginčijimo motyvai — Pranešimo apie bylos iškėlimo dokumentą nebuvimas — Sprendimą vykdančio teismo kontrolė — Apimtis — Pažymėjime nurodytos informacijos vertė — Viešosios tvarkos pažeidimas — Nemotyvuotas teismo sprendimas)

27.10.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 331/3
            
         
      2012 m. rugsėjo 6 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Augstākās tiesas Senāts (Latvija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Trade Agency Ltd prieš Seramico Investments Ltd
      
      (Byla C-619/10) (1)
      
      (Teismų bendradarbiavimas civilinėse bylose - Reglamentas (EB) Nr. 44/2001 - Vykdymas - Ginčijimo motyvai - Pranešimo apie bylos iškėlimo dokumentą nebuvimas - Sprendimą vykdančio teismo kontrolė - Apimtis - Pažymėjime nurodytos informacijos vertė - Viešosios tvarkos pažeidimas - Nemotyvuotas teismo sprendimas)
      (2012/C 331/05)
      Proceso kalba: latvių
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Augstākās tiesas Senāts
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovė: Trade Agency Ltd
      
      
         Atsakovė: Seramico Investments Ltd
      
      
         Dalykas
      
      Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Augstākās tiesas Senāts — 2000 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 44/2001 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo (OL L 12, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 12 t., p. 27) 34 straipsnio 1 ir 2 punktų aiškinimas — Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnio aiškinimas — Nepripažinimo pagrindai — Teisė į veiksmingą teisinę gynybą — Atsakovas, teigiantis, kad jam nebuvo įteiktas nei ieškinys, nei už akių priimtas sprendimas — Teismo, į kurį kreiptasi dėl vykdymo, teisė patikrinti ieškinio įteikimą procese nedalyvavusiam atsakovui, kai įteikimą patvirtina Reglamento 54 straipsnyje nurodytas pažymėjimas — Kilmės valstybės narės teismo už akių priimtas sprendimas neįvertinus ieškinio pagrįstumo
      
         Rezoliucinė dalis
      
      
                  1.
               
               
                  2000 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 44/2001 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo 34 straipsnio 2 punktas, į kurį daroma nuoroda šio reglamento 45 straipsnio 1 dalyje, skaitomas kartu su minėto reglamento 16 ir 17 konstatuojamosiomis dalimis, turi būti aiškinamas taip, kad jei atsakovas pateikia ieškinį dėl išvados, kuria konstatuojama, jog kilmės valstybėje narėje už akių priimtas sprendimas, su kuriuo pateikiamas pažymėjimas, vykdytinas, ir tvirtina, kad jam nebuvo pranešta apie dokumento, kuriuo remiantis pradėtas procesas, pateikimą, tokį ieškinį gavęs valstybės narės teismas kompetentingas patikrinti minėtame pažymėjime esančios informacijos ir įrodymų atitiktį.
               
            
                  2.
               
               
                  Reglamento Nr. 44/2001 34 straipsnio 1 punktas, į kurį daroma nuoroda jo 45 straipsnio 1 dalyje, turi būti aiškinamas taip, kad sprendimo vykdymo valstybės narės teismas, remiantis viešosios tvarkos išlyga, gali atsisakyti vykdyti už akių priimtą teismo sprendimą išsprendus bylą iš esmės, kuriame nepateiktas nei ieškinio dalyko, nei jo pagrįstumo vertinimas ir kuriame nėra jokių argumentų dėl jo pagrįstumo, vykdyti teismo sprendimą tik jeigu jam, atsižvelgiant į bendrą proceso vertinimą ir į konkrečias aplinkybes, nekyla abejonių, kad sprendimas yra akivaizdus ir neproporcingas atsakovo teisės į teisingą procesą, numatytos Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnyje, pažeidimas ir nėra įmanoma tinkamai ir veiksmingai jį apskųsti.
               
            
         (1)  OL C 72, 2011 3 5.