CELEX: 21998D1125(02)
Language: sv
Date: 1998-11-05 00:00:00
Title: Beslut nr 3/98 av associeringsrådet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan, av den 5 november 1998 om antagande av villkoren för Polens deltagande i gemenskapsprogram inom kulturområdet

Avis juridique important

|

21998D1125(02)

Beslut nr 3/98 av associeringsrådet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan, av den 5 november 1998 om antagande av villkoren för Polens deltagande i gemenskapsprogram inom kulturområdet  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 315 , 25/11/1998 s. 0038 - 0040

BESLUT nr 3/98 AV ASSOCIERINGSRÅDET mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan av den 5 november 1998 om antagande av villkoren för Polens deltagande i gemenskapsprogram inom kulturområdet (98/671/EG)ASSOCIERINGSRÅDET HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan (1),med beaktande av tilläggsprotokollet till Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan (2), beträffande Polens deltagande i gemenskapens program, särskilt artiklarna 1 och 2 i detta, ochav följande skäl:Enligt artikel 1 i nämnda tilläggsprotokoll får Polen delta i gemenskapens ramprogram, särskilda program, projekt eller andra gemenskapsåtgärder, särskilt inom kulturområdet.Enligt artikel 2 i nämnda tilläggsprotokoll skall associeringsrådet bestämma villkoren för Polens deltagande i den verksamhet som anges i artikel 1.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Polen skall delta i Europeiska gemenskapens program Kalejdoskop, Ariane och Rafael på de villkor som anges i bilagorna I och II, vilka skall utgöra en integrerad del av detta beslut.Artikel 2 Detta beslut skall gälla under den tid som programmen pågår.Artikel 3 Detta beslut träder i kraft den första dagen i månaden efter det att det har fattats.Utfärdat i Bryssel den 5 november 1998.På associeringsrådets vägnarW. SCHÜSSELOrdförande(1) EGT L 348, 31.12.1993, s. 2.(2) EGT L 317, 30.12.1995, s. 35.BILAGA I VILLKOR FÖR REPUBLIKEN POLENS DELTAGANDE I PROGRAMMEN KALEJDOSKOP, ARIANE OCH RAFAEL 1. Om inte annat följer av bestämmelserna i detta beslut kommer Polen att delta i all verksamhet inom ramen för programmen Kalejdoskop, Ariane och Rafael (nedan kallade programmen) i enlighet med de mål, kriterier, förfaranden och tidsramar som fastställs i Europaparlamentets och rådets beslut 719/96/EG av den 29 mars 1996 om upprättandet av ett program för stöd till konstnärliga och kulturella aktiviteter på Europanivå (nedan kallat Kalejdoskop) (1), Europaparlamentets och rådets beslut 2085/97/EG av den 6 oktober 1997 om att inrätta ett program för stöd till böcker och läsning inbegripet översättning (nedan kallat Ariane) (2) samt Europaparlamentets och rådets beslut 2228/97/EG av den 13 oktober 1997 om att inrätta ett gemensamt åtgärdsprogram på kulturområdet (nedan kallat Rafael) (3).2. Villkoren för inlämnande, bedömning och urval av ansökningar avseende institutioner, organisationer och enskilda personer i Polen som kan komma i fråga för programmen skall vara desamma som för institutioner, organisationer och enskilda personer i gemenskapen.3. I syfte att säkerställa programmens gemenskapsdimension kommer det att krävas att de gränsöverskridande projekt och åtgärder som föreslås av Polen omfattar ett visst lägsta antal partner från gemenskapens medlemsstater. Detta lägsta antal kommer att fastställas inom ramen för programmens genomförande med beaktande av de olika åtgärdernas särdrag, antalet partner i projektet i fråga och hur många länder som deltar i programmen.4. Polen kommer varje år att betala ett bidrag till Europeiska gemenskapernas allmänna budget för att täcka de kostnader som uppstår i samband med dess deltagande i programmen (se bilaga II). Associeringskommittén har rätt att närhelst det är nödvändigt anpassa detta bidrag.5. Gemenskapens medlemsstater och Polen kommer inom ramen för gällande bestämmelser att göra sitt yttersta för att underlätta fri rörlighet och vistelse för alla personer som kan komma i fråga för programmen och som förflyttar sig mellan Polen och gemenskapens medlemsstater för att delta i verksamheter som omfattas av detta beslut.6. Utan att Europeiska gemenskapernas kommissions och revisionsrättens ansvar i fråga om övervakning och utvärdering av programmen i enlighet med besluten om Kalejdoskop, Ariane och Rafael (artikel 8,8 respektive 10) påverkas kommer Polens deltagande i programmen kontinuerligt att övervakas inom ramen för ett partnerskap mellan Polen och Europeiska gemenskapernas kommission. Polen kommer att lämna de rapporter som krävs till kommissionen och delta i andra särskilda åtgärder som gemenskapen anger i detta sammanhang.7. Utan att det påverkar tillämpningen av de förfaranden som avses i artikel 5 i beslutet om Kalejdoskop, artikel 5 i beslutet om Ariane och artikel 7 i beslutet om Rafael kommer Polen att inbjudas till alla samordningsmöten som gäller genomförandet av detta beslut och som äger rum före programkommittéernas ordinarie möten. Kommissionen kommer att underrätta Polen om resultatet av de ordinarie mötena.8. Det språk som skall användas i ansökningsförfaranden, kontrakt, rapporter som skall lämnas in och andra administrativa förfaranden inom ramen för programmen kommer att vara ett av gemenskapens officiella språk.(1) EGT L 99, 20.4.1996, s. 20.(2) EGT L 291, 24.10.1997, s. 26.(3) EGT L 305, 8.11.1997, s. 31.BILAGA II POLENS EKONOMISKA BIDRAG TILL KALEJDOSKOP, ARIANE OCH RAFAEL 1. Polens ekonomiska bidrag kommer att omfatta följande:- Ekonomiskt stöd från programmen till polska deltagare.- De extra kostnader av administrativ karaktär som har samband med kommissionens förvaltning av programmen och som uppstår till följd av Polens deltagande.2. Summan av bidrag eller annat ekonomiskt stöd som de polska mottagarna fått genom programmen kommer inte under något år att överskrida Polens bidrag efter avdrag för extra kostnader av administrativ karaktär.Om Polens bidrag till Europeiska gemenskapernas allmänna budget, efter avdrag för extra kostnader av administrativ karaktär, är större än summan av bidrag eller annat ekonomiskt stöd som de polska mottagarna fått genom programmen, kommer kommissionen att föra över det överskjutande beloppet till följande budgetår och dra av det från det följande årets bidrag. Ett eventuellt överskjutande belopp vid programmens slut kommer att återbetalas till Polen.3. Kalejdoskop Polens årliga bidrag kommer från och med 1998 att uppgå till 266 284 ecu. Av dessa är 17 420 ecu avsedda att täcka de extra kostnader av administrativ karaktär som har samband med kommissionens förvaltning av programmet och som uppstår till följd av Polens deltagande.4. Ariane Polens årliga bidrag kommer från och med 1998 att uppgå till 75 649 ecu. Av dessa är 4 949 ecu avsedda att täcka de extra kostnader av administrativ karaktär som har samband med kommissionens förvaltning av programmet och som uppstår till följd av Polens deltagande.5. Rafael Polens årliga bidrag kommer från och med 1998 att uppgå till 326 804 ecu. Av dessa är 21 380 ecu avsedda att täcka de extra kostnader av administrativ karaktär som har samband med kommissionens förvaltning av programmet och som uppstår till följd av Polens deltagande.6. Budgetförordningen för gemenskapens allmänna budget kommer att gälla, även vad avser förvaltningen av Polens bidrag.När detta beslut träder i kraft och därefter i början av varje år kommer kommissionen att sända en uppmaning till Polen att betala in ett belopp som motsvarar dess bidrag till kostnaderna enligt detta beslut.Detta bidrag kommer att anges i ecu och betalas in på ett av kommissionens bankkonton i ecu.Polen kommer att betala sitt bidrag till de årliga kostnaderna enligt detta beslut i enlighet med uppmaningen och senast tre månader efter det att uppmaningen avsänts. Vid försenad inbetalning skall Polen betala dröjsmålsränta på utestående belopp från förfallodagen. Räntesatsen skall vara den räntesats som Europeiska monetära samarbetsfonden tillämpar för sina transaktioner i ecu under den månad då betalningen förfaller med ett tillägg av 1,5 procentenheter.7. Polen kommer med medel från sin nationella budget att betala de extra kostnader för förvaltning som avses i punkterna 3, 4 och 5 ovan.8. Polen kommer med medel från sin nationella budget för åren 1998, 1999 och 2000 att betala 3 %, 13 % respektive 23 % av den resterande kostnaden för sitt deltagande i programmen.Om inte annat följer av de ordinarie programplaneringsförfarandena för Phare, kommer resterande 97 %, 87 % och 77 % att betalas med medel från Polens årliga vägledande Phare-program för 1998, 1999 och 2000, under förutsättning att tillräckliga medel anslås i budgeten år 2000.