CELEX: 22013D0055
Language: ro
Date: 2013-05-03 00:00:00
Title: Decizia nr. 55/2013 a Comitetului mixt al SEE din 3 mai 2013 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE

31.10.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 291/6
            
         DECIZIA NR. 55/2013 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 3 mai 2013
   de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 880/2011 al Comisiei din 2 septembrie 2011 de rectificare a Regulamentului (UE) nr. 208/2011 de modificare a anexei VII la Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentelor (CE) nr. 180/2008 și (CE) nr. 737/2008 ale Comisiei în ceea ce privește listele și denumirile laboratoarelor de referință ale UE (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (2)
            
            
               Prezenta decizie se referă la legislația privind animalele vii, altele decât peștii și animalele de acvacultură. Legislația privind aceste chestiuni nu se aplică Islandei, astfel cum se specifică la punctul 2 din partea introductivă a capitolului I din anexa I la Acordul privind SEE. Prin urmare, partea prezentei decizii referitoare la capitolul I din anexa I nu se aplică Islandei.
            
         
               (3)
            
            
               Prezenta decizie se referă la legislația privind chestiunile veterinare. Legislația privind chestiunile veterinare nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Liechtenstein, astfel cum se prevede în adaptările sectoriale aduse anexei I la Acordul privind SEE. Prin urmare, prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului.
            
         
               (4)
            
            
               În consecință, anexele I și II la Acordul privind SEE ar trebui modificate în mod corespunzător,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Anexa I la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               la capitolul I partea 1.1 punctul 11 [Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului], la a șasea liniuță [Regulamentul (UE) nr. 208/2011], se adaugă următorul text:
               „, astfel cum a fost modificat prin:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0880: Regulamentul (UE) nr. 880/2011 al Comisiei din 2 septembrie 2011 (JO L 228, 3.9.2011, p. 8).”;
                        
                     
         
               2.
            
            
               la capitolul I partea 3.2 punctul 41 [Regulamentul (CE) nr. 737/2008 al Comisiei] la prima liniuță [Regulamentul (UE) nr. 208/2011 al Comisiei], se adaugă următorul text:
               „, astfel cum a fost modificat prin:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0880: Regulamentul (UE) nr. 880/2011 al Comisiei din 2 septembrie 2011 (JO L 228, 3.9.2011, p. 8).”;
                        
                     
         
               3.
            
            
               la capitolul I partea 4.2 punctul 90 [Regulamentul (CE) nr. 180/2008 al Comisiei] la prima liniuță [Regulamentul (UE) nr. 208/2011 al Comisiei], se adaugă următorul text:
               „, astfel cum a fost modificat prin:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0880: Regulamentul (UE) nr. 880/2011 al Comisiei din 2 septembrie 2011 (JO L 228, 3.9.2011, p. 8).”;
                        
                     
         
               4.
            
            
               la capitolul II punctul 31j [Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului], la a patra liniuță [Regulamentul (UE) nr. 208/2011], se adaugă următorul text:
               „, astfel cum a fost modificat prin:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0880: Regulamentul (UE) nr. 880/2011 al Comisiei din 2 septembrie 2011 (JO L 228, 3.9.2011, p. 8).”
                        
                     
         Articolul 2
   În anexa II la Acordul privind SEE capitolul XII punctul 54zzzi [Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului], la a patra liniuță [Regulamentul (UE) nr. 208/2011], se adaugă următorul text:
   „, astfel cum a fost modificat prin:
   
               —
            
            
               
                  32011 R 0880: Regulamentul (UE) nr. 880/2011 al Comisiei din 2 septembrie 2011 (JO L 228, 3.9.2011, p. 8).”
            
         Articolul 3
   Textele Regulamentului (UE) 880/2011 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 4
   Prezenta decizie intră în vigoare la 4 mai 2013, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (2).
   Articolul 5
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 3 mai 2013.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  JO L 228, 3.9.2011, p. 8.
   
      (2)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.