CELEX: 52003PC0616
Language: el
Date: 2003-10-15
Title: Τροποποιημένη πρόταση απόφασης του Ευρπωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση της δεύτερης φάσης του προγράμματος κοινοτικής δράσης (2004-2008) σχετικά με την πρόληψη της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου (πρόγραμμα Daphne II) (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)

Avis juridique important

|

52003PC0616

Τροποποιημένη πρόταση απόφασης του Ευρπωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση της δεύτερης φάσης του προγράμματος κοινοτικής δράσης (2004-2008) σχετικά με την πρόληψη της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου (πρόγραμμα Daphne II) (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)  /* COM/2003/0616 τελικό - COD 2003/0025 */  

Τροποποιημένη πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση της δεύτερης φάσης του προγράμματος κοινοτικής δράσης (2004-2008) σχετικά με την πρόληψη της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου (πρόγραμμα DAPHNE II) (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. ΕΙΣΑΓΩΓΗΤην 4η Φεβρουαρίου 2003, η Επιτροπή υπέβαλε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών πρόταση για το πρόγραμμα Daphne II [COM(2003) 54 τελικό, 2003/0025 (COD)].Το πρόγραμμα Daphne II (2004-2008) αποτελεί τη δεύτερη φάση του προγράμματος Daphne (2000-2003) σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου.Η Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή εξέδωσε τη γνώμη της την 14η Μαΐου 2003 (CESE 588/2003) και η Επιτροπή των Περιφερειών (CDR 63/2003) την 3η Ιουλίου 2003.Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο παρέπεμψε την πρόταση στην Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ίσων Ευκαιριών προς εξέταση. Επίσης, πραγματοποιήθηκε διαβούλευση με την Επιτροπή Ελευθεριών και Δικαιωμάτων των Πολιτών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων και την Επιτροπή Προϋπολογισμών.Μετά την εξέταση της γνώμης των άλλων επιτροπών, με τις οποίες πραγματοποιήθηκε η διαβούλευση, η Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ίσων Ευκαιριών εξέδωσε την έκθεσή της την 10η Ιουλίου 2003.Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στη συνεδρίασή του της 3ης Σεπτεμβρίου 2003, εξέδωσε νομοθετικό ψήφισμα το οποίο επιδοκιμάζει την πρόταση της Επιτροπής υπό την προϋπόθεση επιφοράς ορισμένων τροπολογιών και κάλεσε την Επιτροπή να τροποποιήσει την πρότασή της σύμφωνα με το άρθρο 250 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ.2. Η ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗΤο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο επιδοκιμάζει τη γενική προσέγγιση και το περιεχόμενο της πρότασης της Επιτροπής.Το Κοινοβούλιο ενέκρινε 40 τροπολογίες. Η Επιτροπή μπορεί να δεχθεί δεκαεννέα τροπολογίες διότι συνάδουν πλήρως με την προσέγγισή της και αποτελούν χρήσιμες προσθήκες, οι οποίες αναπτύσσουν και διευκρινίζουν το κείμενο της Επιτροπής. Επτά άλλες τροπολογίες μπορούν να γίνουν δεκτές με ελάσσονες αλλαγές στη διατύπωση.Αντίθετα, η Επιτροπή δεν μπορεί να δεχθεί δεκατέσσερες τροπολογίες που εμπίπτουν στις ακόλουθες κατηγορίες :Πρώτον, μια ομάδα τεσσάρων τροπολογιών (2, 4, 19, 27) που ξεχωρίζουν ειδικές κατηγορίες αποδεκτών/θυμάτων, όπως κορίτσια, νέες γυναίκες ή παιδιά του δρόμου. Αυτό θα αντέβαινε στη φιλοσοφία του προγράμματος που διατηρεί προσεκτικά ουδέτερη προσέγγιση και ισορροπία σε όλο το κείμενο.Μια άλλη ομάδα ασχολείται με τις διοργανικές σχέσεις (τροπολογίες 20, 35) και παρεμβαίνει στην ισχύουσα επιτροπολογία, όπως θεσπίζεται στην απόφαση 1999/468/ΕΚ (ΕΕ C 38 της 6.2.2001).Μια τρίτη κατηγορία περιλαμβάνει τροπολογίες (11, 12, 21, 34) που διευρύνουν σε μεγάλο βαθμό είτε το πεδίο δράσης είτε τις αρμοδιότητες του προγράμματος ώστε αφενός να μην επαρκούν οι προβλεπόμενοι ανθρώπινοι και δημοσιονομικοί πόροι και αφετέρου να αμβλύνεται και να διασκορπίζεται ο αντίκτυπος του προγράμματος.Η τέταρτη κατηγορία περιλαμβάνει τροπολογίες (14, 16, 39, 40) που δεν συνάδουν με το κείμενο ή πλεονάζουν.2.1. Τροπολογίες που έγιναν δεκτές εν όλω ή εν μέρειΑιτιολογική σκέψη 1 (Τροπολογία 1) : Το κείμενο της τροπολογίας ενσωματώνεται διότι διευκρινίζει το περιεχόμενο.Αιτιολογική σκέψη 2 (Τροπολογία 3) : Η λέξη που προστίθεται είναι χρήσιμη.Αιτιολογική σκέψη 11 (Τροπολογία 5) : Το κείμενο της τροπολογίας ενσωματώνεται διότι κατ' αρχήν διευκρινίζει τη θέση του κοινοτικού προγράμματος μεταξύ των άλλων ενεργειών που μπορούν να διεξαχθούν εντός των κρατών μελών και αποσαφηνίζει το πεδίο των αποδεκτών του προγράμματος.Αιτιολογική σκέψη 12 (Τροπολογία 6) : Οι λέξεις που προστίθενται είναι χρήσιμες.Άρθρο 2, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο (Τροπολογία 7) : Οι λέξεις «είτε στο δημόσιο είτε στον ιδιωτικό τομέα» προστίθενται διότι συνάδουν με την τροπολογία 1. Η δεύτερη προσθήκη που προτείνεται με την τροπολογία δεν συμπεριλαμβάνεται ώστε να αποφεύγεται η επιλογή συγκεκριμένης μορφής βίας και να εξακολουθήσει να υπάρχει συνοχή με την έννοια της παραγράφου αυτής, η οποία έχει σκόπιμα ευρύ πεδίο εφαρμογής ως προς τη βία («όλες οι μορφές βίας») και ως προς τους αποδέκτες («παιδιά, έφηβοι και γυναίκες»). Επομένως, το πρόγραμμα αφορά όλες τις μορφές βίας και όλα τα θύματα από οποιαδήποτε από τις προαναφερθείσες τρεις κατηγορίες (και τα άτομα που αντιμετωπίζουν τον κίνδυνο να γίνουν θύματα βίας).Άρθρο 2, παράγραφος 2, στοιχείο (α), παράγραφος (iv) (Τροπολογία 8) : Οι λέξεις που προστίθενται είναι χρήσιμες.Άρθρο 2, παράγραφος 2, στοιχείο (β) (Τροπολογία 9) : Οι λέξεις που προστίθενται είναι χρήσιμες.Άρθρο 3, παράγραφος 1 (Τροπολογία 10) : Οι λέξεις που προστίθενται διευρύνουν και διευκρινίζουν περισσότερο τις κατηγορίες των πιθανών αιτούντων.Άρθρο 4, στοιχείο (α) (Τροπολογία 13) : Οι λέξεις που προστίθενται διευκρινίζουν το στόχο.Άρθρο 4, στοιχείο (στ) (Τροπολογία 15) : Οι λέξεις που προστίθενται διευκρινίζουν το στόχο.Άρθρο 4, τελευταία παράγραφος (νέα) (Τροπολογία 17) : Αυτή η νέα παράγραφος ενισχύει έναν από τους στόχους του προγράμματος, ήτοι την ευρεία διάδοση της χρηστής πρακτικής.Άρθρο 5, παράγραφος 1 (Τροπολογία 18) : Η αρχική θέση της Επιτροπής αφορούσε 41 εκατομμύρια ευρώ, που αντιστοιχεί σε 49,2 εκατομμύρια ευρώ με την προσαρμογή του προϋπολογισμού λόγω της διεύρυνσης της Ένωσης. Το ποσό των 50 εκατομμυρίων ευρώ, που προτείνεται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, μπορεί να γίνει δεκτό από την Επιτροπή, αφού προσεγγίζει την παρούσα θέση της. Επιπλέον, η τελευταία πρόταση προστέθηκε για να μη θιγούν οι δημοσιονομικές προοπτικές από το έτος 2007 και εφεξής.Άρθρο 8, παράγραφος 2 (Τροπολογία 22) : Η παράγραφος που προστίθεται διευκρινίζει το περιεχόμενο της υποβολής εκθέσεων προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενώ συνάδει με την προαναφερθείσα τροπολογία 18, την οποία και συμπληρώνει.Άρθρο 8, παράγραφος 3 (Τροπολογία 23) : Το κείμενο που προστέθηκε μπορεί να αυξήσει τον αντίκτυπο του προγράμματος.Παράρτημα, σημείο I, παράγραφος 1, στοιχείο (β) (Τροπολογία 24) : Οι λέξεις που προστίθενται διευκρινίζουν το κείμενο.Παράρτημα, σημείο Ι, παράγραφος 2, υποπαράγραφος 1 (Τροπολογία 25) : Οι λέξεις που προστίθενται είναι χρήσιμες.Παράρτημα, σημείο I, παράγραφος 2, στοιχείο (ε) (Νέο) (Τροπολογία 26) : Η πρόταση αυτή αποτελεί χρήσιμη προσθήκη.Παράρτημα, σημείο I, παράγραφος 3, υποπαράγραφος 1 (Τροπολογία 28) : Οι λέξεις που προστίθενται είναι χρήσιμες.Παράρτημα, σημείο I, παράγραφος 5, στόχος (Τροπολογία 29) : Οι λέξεις που προστίθενται διευκρινίζουν περισσότερο το φάσμα των αποδεκτών.Παράρτημα, σημείο I, παράγραφος 6, στόχος (Τροπολογία 30) : Οι λέξεις που προστίθενται μοιάζουν και συνάδουν με την τροπολογία 15.Παράρτημα, σημείο I, παράγραφος 7, στοιχείο (α) (Τροπολογία 31) : Οι λέξεις που προστίθενται διευκρινίζουν περισσότερο το φάσμα του στοχοθετημένου κύκλου.Παράρτημα, σημείο I, παράγραφος 7, στοιχείο (δ) (νέο) (Τροπολογία 32) : Η παράγραφος αυτή είναι χρήσιμη για τη συμπλήρωση του καταλόγου της Επιτροπής.Παράρτημα, σημείο II, παράγραφος 2, στοιχείο (α) (Τροπολογία 33) : Οι λέξεις που προστίθενται αποσαφηνίζουν το στοιχείο.Παράρτημα, σημείο II, παράγραφος 2, στοιχείο (δ) (νέο) (Τροπολογία 36) : Η παράγραφος αυτή είναι χρήσιμη για τη συμπλήρωση του καταλόγου της Επιτροπής.Παράρτημα, σημείο II, παράγραφος 2, στοιχείο (ε) παράγραφος (1) (Τροπολογία 37) : Τα στοιχεία που προστίθενται είναι χρήσιμα για τη συμπλήρωση του καταλόγου της Επιτροπής.Παράρτημα, σημείο II, παράγραφος 2, στοιχείο (ε) παράγραφος (4) (νέα) (Τροπολογία 38) : Η πρόταση αυτή είναι χρήσιμη για τη συμπλήρωση του καταλόγου της Επιτροπής.2.2. Τροπολογίες που δεν μπορούν να γίνουν δεκτέςΤροπολογίες 2, 4, 19 και 27.Οι τροπολογίες αυτές, που προσθέτουν δύο αιτιολογικές σκέψεις και μία παράγραφο στο παράρτημα και τροποποιούν το άρθρο 6 παράγραφος 2, δεν γίνονται δεκτές από την Επιτροπής διότι ξεχωρίζουν ειδικές κατηγορίες αποδεκτών/θυμάτων, όπως κορίτσια, νέες γυναίκες ή παιδιά του δρόμου. Αυτό θα αντέβαινε στη φιλοσοφία του προγράμματος το οποίο διατηρεί προσεκτικά ουδέτερη προσέγγιση και ισορροπία σε όλο το κείμενο. Το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο 2 της πρότασης Daphne II έχει σκόπιμα ευρύ πεδίο εφαρμογής ως προς τη βία («όλες οι μορφές βίας») και ως προς τους αποδέκτες (« παιδιά, έφηβοι και γυναίκες»). Επομένως, το πρόγραμμα αφορά όλες τις μορφές βίας και όλα τα θύματα από οποιαδήποτε από τις προαναφερθείσες τρεις κατηγορίες καθώς και των ατόμων που αντιμετωπίζουν τον κίνδυνο να γίνουν θύματα βίας. Με αυτό τον τρόπο το πρόγραμμα αποφεύγει κάθε αποκλεισμό.Τροπολογία 11Η τροπολογία αυτή προσθέτει νέο στοιχείο στο άρθρο 3, παράγραφος 2 για να επιτρέπεται η συμμετοχή τρίτων χωρών στο πρόγραμμα. Ωστόσο, το άρθρο 3 του κειμένου της Επιτροπής που αφορά τις χώρες που μπορούν να συμμετάσχουν στο πρόγραμμα είναι τυποποιημένο, δεδομένης της τρέχουσας κατάστασης της Ένωσης και της μελλοντικής της διεύρυνσης. Περαιτέρω, αντιστοιχεί σε σειρά χωρών που συμμετείχαν στο πρώτο πρόγραμμα Daphne. Η προσθήκη μεγαλύτερου καταλόγου χωρών που θα μπορούσαν να συμμετάσχουν συνεπάγεται μεγαλύτερο κίνδυνο, αφενός θα άμβλυνε και θα διασκόρπιζε τις προσπάθειες και τις ενέργειες που έχουν γίνει, μειώνοντας επομένως τον αντίκτυπο του προγράμματος και αφετέρου θα απαιτούσε ανθρώπινους και δημοσιονομικούς πόρους που το πρόγραμμα, όπως προβλέπεται στο παρόν κείμενο, δεν διαθέτει. Επιπλέον, η Επιτροπή, εντός του πεδίου των πολιτικών και δραστηριότητών της για την ανάπτυξη των τρίτων χωρών και τις εξωτερικές σχέσεις, εφαρμόζει ήδη προγράμματα και δράσεις υπέρ των θεμελιωδών δικαιωμάτων.Τροπολογία 12Η τροπολογία αυτή προσθέτει νέα παράγραφο 4 στο άρθρο 3. Θα διασφαλίσει τη συμμετοχή όλων των χωρών στις οποίες είναι ανοικτό το πρόγραμμα και θα ενθαρρύνει τη συμμετοχή των ΜΚΟ. Πράγματι, το πρόγραμμα Daphne II είναι ανοικτό σε όλα τα κράτη μέλη καθώς και στις χώρες ΕΖΕΣ/ΕΟΧ και στις υποψήφιες χώρες. Το πρόγραμμα θα εφαρμοστεί μέσω προσκλήσεων προς υποβολή προσφορών που θα δίδουν τη δυνατότητα σε κάθε οργανισμό σε αυτές τις χώρες να υποβάλλει αίτηση. Η προώθηση αυτής της συμμετοχής αποτελεί τεράστιο εγχείρημα που υπερβαίνει την ευθύνη και τους πόρους της Επιτροπής. Επιπλέον, το πρόγραμμα Daphne αντιμετώπισε, μεταξύ 2000 και 2003, ζήτηση οκταπλάσια των διαθέσιμων δημοσιονομικών του πόρων.Τροπολογίες 14 και 16 :Οι τροπολογίες αυτές προσθέτουν κείμενο στο άρθρο 4, στοιχεία (ε) και (ζ) που δεν συνάδει με το υπόλοιπο κείμενο. Πράγματι, το άρθρο 3 παράγραφος 1 του κειμένου ήδη διευκρινίζει τις οργανώσεις και τους φορείς που μπορούν να συμμετάσχουν στο πρόγραμμα. Συνεπώς, δεν χρειάζεται η αναφορά σε όλες ή σε μερικές από τις οργανώσεις αυτές για τις δράσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4. Όλες οι δραστηριότητες του προγράμματος είναι ανοικτές σε όλες τις οργανώσεις. Η καταλληλότητα των εταιρικών σχέσεων κάθε πρότασης ελέγχεται από την Επιτροπή αναφορικά με τους στόχους της πρότασης.Τροπολογία 20Η τροπολογία αυτή διευκρινίζει ότι στην επιτροπή των αντιπροσώπων των κρατών μελών, που επικουρεί την Επιτροπή κατά την εφαρμογή του προγράμματος, πρέπει να υπάρχει ισόρροπη συμμετοχή και των δύο φύλων. Ωστόσο, αυτό το άρθρο είναι τυποποιημένο και αφορά την ισχύουσα επιτροπολογία για τα προγράμματα της Επιτροπής. Η προτεινόμενη τροπολογία δεν είναι απαραίτητη καθώς καλύπτεται από γενική αρχή του κοινοτικού δικαίου που πρέπει να τηρείται και όντως τηρείται από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη (απόφαση της Επιτροπής 2000/407/ΕΚ της 19ης Ιουνίου 2000 περί της ισόρροπης συμμετοχής των δύο φύλων στις επιτροπές και στις ομάδες εμπειρογνωμόνων που αυτή ιδρύει). Το άρθρο 2 της απόφασης αυτής ορίζει : «Η Επιτροπή δεσμεύεται για την επίτευξη ισορροπίας των φύλων σε ομάδες και επιτροπές εμπειρογνωμόνων που ιδρύονται από αυτή. Ο μεσοπρόθεσμος στόχος είναι η επίτευξη ποσοστού συμμετοχής ύψους 40% τουλάχιστον ανά φύλο σε κάθε ομάδα και επιτροπή εμπειρογνωμόνων». Επιπλέον η Επιτροπή χρησιμοποιεί αυτό το άρθρο σε κάθε επιστολή που απευθύνει στα κράτη μέλη για τη σύσταση ομάδων ή επιτροπών εμπειρογνωμόνων.Τροπολογία 21Η τροπολογία αυτή απαιτεί τη διασφάλιση από την Επιτροπή της γενικής συνεκτικότητας και συμπληρωματικότητας με τις σχετικές κοινοτικές πολιτικές, τα μέσα και τις δράσεις. Η Επιτροπή συμφωνεί με την αρχή ότι η συνεργασία με άλλα προγράμματα σε ορισμένα σημεία είναι αμοιβαία επωφελής. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο η Επιτροπή διασφαλίζει τη συνεκτικότητα και τη συμπληρωματικότητα μεταξύ των διαφόρων μέσων και δράσεων, εντός του συνήθους πλαισίου της διαχείρισής τους. Ειδικότερα, για το θέμα της βίας, υπάρχει συνεργασία μεταξύ του προγράμματος Daphne και προγραμμάτων όπως το AGIS (και προηγουμένως το STOP), το σχέδιο δράσης για την ασφαλέστερη χρήση του Διαδικτύου, το πρόγραμμα για την προστασία από τις βλάβες (τώρα πρόγραμμα πλαίσιο για την υγεία). Ωστόσο, η χρηματοδότηση σχεδίου με διάφορα προγράμματα και επομένως διαφορετικές γραμμές του προϋπολογισμού συνήθως προκαλεί περιπλοκές που είναι περισσότερες από τα επιτευχθέντα οφέλη.Τροπολογία 34Η τροπολογία αυτή απαιτεί από το πρόγραμμα Daphne II να συστήσει ευρωπαϊκή τράπεζα δεδομένων για αγνοούμενους σε συνεργασία με την Interpol και την Europol. Αυτό το είδος δράσης και συνεργασίας καλύπτεται ήδη σε μεγάλο βαθμό από την Επιτροπή. Πράγματι, υπάρχει ήδη παρόμοιο σύστημα πληροφόρησης, το «Σύστημα πληροφοριών της Σένγκεν» (SIS και τώρα SIS II, που αναπτύσσεται επί του παρόντος από την Επιτροπή). Περαιτέρω, το Συμβούλιο εξέδωσε ψήφισμα (2001/C 283/01) με το οποίο κάλεσε τα κράτη μέλη να συνεργαστούν και να ανταλλάξουν αμοιβαία τις δέουσες πληροφορίες για τα παιδιά που έχουν εξαφανιστεί. Μετά από αυτό το ψήφισμα, η Επιτροπή εκπονεί μελέτη, που αφορά μεταξύ άλλων το χαρακτήρα και την έκταση του φαινομένου των παιδιών που έχουν εξαφανιστεί. Επιπλέον, σύμφωνα με το άρθρο 9 της απόφασης πλαισίου του Συμβουλίου για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων (2001/C 62 E/24) επιβάλλεται στα κράτη μέλη να συνεργάζονται ιδίως για την ανταλλαγή πληροφοριών. Τέλος, η συνεργασία με την Interpol και την Europol εντάσσεται περισσότερο στο πρόγραμμα AGIS (συνεργασία σε ποινικές υποθέσεις).Τροπολογία 35Η τροπολογία αυτή προτείνει τη σύσταση «ομάδας προβληματισμού», που θα παρέχει κατευθυντήριες γραμμές και προσανατολισμούς, προκειμένου να διευκολυνθεί ο καθορισμός προτεραιοτήτων για την επιλογή των σχεδίων. Θα αποτελείται από εκπροσώπους του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και των σημαντικότερων ΜΚΟ. Η τροπολογία αυτή προτείνει ένα μηχανισμό που θα παρέμβαινε στην ισχύουσα επιτροπολογία, όπως ορίζεται στην απόφαση 1999/468/ΕΚ(ΕΕ C 38 της 6.2.2001). Πράγματι, ο καθορισμός των προτεραιοτήτων και η επιλογή των σχεδίων ανήκουν στην αποκλειστική ευθύνη της Επιτροπής, την οποία επικουρεί και συμβουλεύει μια επιτροπή των αντιπροσώπων των κρατών μελών. Επιπρόσθετα, η συμμετοχή των αντιπροσώπων των ΜΚΟ σε αυτή την «ομάδα προβληματισμού» θα μπορούσε να οδηγήσει σε συγκρούσεις συμφερόντων εφόσον οι μη κυβερνητικές οργανώσεις είναι πιθανώς υποψήφιες για χρηματοδότηση.Τροπολογία 39Η τροπολογία αυτή προτείνει να συσταθεί υπηρεσία παροχής βοήθειας που θα επικουρεί τις ΜΚΟ, ιδιαίτερα από τα νέα κράτη μέλη, για τη συμμετοχή τους στο πρόγραμμα. Η Επιτροπή αντιμετωπίζει θετικά αυτή την ιδέα. Ωστόσο, η δημιουργία αυτής της υπηρεσίας εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από την ύπαρξη των κατάλληλων ανθρώπινων και δημοσιονομικών πόρων. Σε αυτό το στάδιο της διαδικασίας, η Επιτροπή δεν μπορεί να δεχτεί την τροπολογία ως έχει αλλά θα προσπαθήσει σίγουρα να την εφαρμόσει, εάν διατεθούν οι αναγκαίοι πόροι.Τροπολογία 40Η τροπολογία αυτή για το ευρωπαϊκό έτος κατά της βίας δεν χρειάζεται πλέον αφού έγινε δεκτή η τροπολογία 36.2003/0025 (COD)Τροποποιημένη πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση της δεύτερης φάσης του προγράμματος κοινοτικής δράσης (2004-2008) σχετικά με την πρόληψη της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου (πρόγραμμα DAPHNE II)ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 152,την πρόταση της Επιτροπής, [1][1]  COM/2003/54 τελικό.τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, [2][2]  CESE/2003/588.τη γνώμη της Επιτροπής Περιφερειών, [3][3]  CDR 2003/63.αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 251 της συνθήκης,Εκτιμώντας τα εξής:(1) Η σωματική, σεξουαλική και ψυχολογική βία εις βάρος των παιδιών, των εφήβων και των γυναικών, συμπεριλαμβανομένων απειλών για τέτοιου είδους πράξεις, ο εξαναγκασμός ή η αυθαίρετη στέρηση της ελευθερίας, είτε στο δημόσιο είτε στον ιδιωτικό βίο, συνιστούν προσβολή του δικαιώματός τους στη ζωή, την ασφάλεια, την ελευθερία, την αξιοπρέπεια και τη σωματική και συναισθηματική ακεραιότητα, καθώς και σοβαρή απειλή για τη σωματική και ψυχική υγεία των θυμάτων αυτών των μορφών βίας. Οι συνέπειες αυτής της βίας είναι τόσο διαδεδομένες σε όλη την Κοινότητα, ώστε να αποτελούν σημαντική μάστιγα για την υγεία και εμπόδιο στο να απολαύουν ασφάλεια, ελευθερία και δικαιοσύνη ως πολίτες.(2) Είναι σημαντικό και απαραίτητο να αναγνωρίζονται οι σοβαρές άμεσες και μακροπρόθεσμες επιπτώσεις της βίας στα άτομα, τις οικογένειες και τις κοινότητες όσον αφορά την υγεία και την ψυχολογική και κοινωνική ανάπτυξη και την πολιτική των ίσων ευκαιριών για τους εμπλεκόμενους, καθώς και το υψηλό κοινωνικό και οικονομικό κόστος για το κοινωνικό σύνολο.(3) Η Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας ορίζει την έννοια της υγείας ως μια κατάσταση πλήρους σωματικής, ψυχικής και κοινωνικής ευεξίας και όχι απλώς ως έλλειψη ασθένειας ή αναπηρίας. Σε ψήφισμα της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας [4] που εγκρίθηκε στην 49η σύνοδο της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας στη Γενεύη το 1996, δηλώνεται ότι η βία αποτελεί παγκοσμίως σοβαρότατο πρόβλημα της δημόσιας υγείας. Η Παγκόσμια έκθεση για τη βία και την υγεία, που υπεβλήθη από την Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας στις 3 Οκτωβρίου 2001 στις Βρυξέλλες, συνιστά την ενθάρρυνση ενεργειών πρωτογενούς πρόληψης, την ενίσχυση των δράσεων για τα θύματα της βίας και την αύξηση της συνεργασίας και της ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με την πρόληψη της βίας.[4]  Ψήφισμα WHA49.25.(4) Οι αρχές αυτές αναγνωρίζονται σε πολλές συμβάσεις, δηλώσεις και πρωτόκολλα των κυριότερων διεθνών οργανώσεων όπως του Οργανισμού των Ηνωμένων Εθνών, της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας, των παγκοσμίων διασκέψεων για τις γυναίκες, και της πρώτης παγκόσμιας διάσκεψης κατά του σεξουαλικού εμπορίου και της εκμετάλλευσης ανηλίκων. Αυτό το σημαντικό έργο των διεθνών οργανώσεων πρέπει να συμπληρωθεί από το έργο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Συγκεκριμένα, το άρθρο 3 εδάφιο ο) της συνθήκης ορίζει ότι η δράση της Κοινότητας περιλαμβάνει συμβολή στην επίτευξη υψηλού επιπέδου προστασίας της υγείας.(5) Ο Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης επιβεβαιώνει, μεταξύ άλλων, το δικαίωμα στην αξιοπρέπεια, ισότητα και αλληλεγγύη [5]. Περιλαμβάνει ορισμένες ειδικές διατάξεις για την προστασία και την προαγωγή της σωματικής και της ψυχικής ακεραιότητας, την ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών, τα δικαιώματα του παιδιού, διατάξεις κατά των διακρίσεων καθώς και για την απαγόρευση της απάνθρωπης ή εξευτελιστικής συμπεριφοράς, της δουλείας και της καταναγκαστικής εργασίας και της εργασίας παιδιών.[5]  ΕΕ C 364 της 18.12.2000, σ. 1.(6) Η Επιτροπή κλήθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να συντάξει και να θέσει σε εφαρμογή προγράμματα δράσης για την καταπολέμηση αυτής της βίας, μεταξύ άλλων με τα ψηφίσματα της 2ας Μαΐου 2000 [6] για την ανακοίνωση της Επιτροπής «Περαιτέρω ενέργειες στην καταπολέμηση της εμπορίας γυναικών [7]», και της 20ής Σεπτεμβρίου 2001 για τον ακρωτηριασμό γυναικείων γεννητικών οργάνων [8].[6]  A5-0127/2000, ΕΕ C 59 της 23.2.2001, σ. 307.[7]  COM (1998) 726.[8]  2001/2035(INI), ΕΕ C 77E της 28.3.2002, σ. 22-126.(7) Το πρόγραμμα δράσης που θεσπίστηκε με την απόφαση αριθ. 293/2000/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 24ης Ιανουαρίου 2000 για τη θέσπιση κοινοτικής δράσης (πρόγραμμα Daphne - 2000 έως 2003) περί προληπτικών μέτρων κατά της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών [9], βοήθησε στη μεγαλύτερη συνειδητοποίηση του προβλήματος εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την ενίσχυση και παγίωση της συνεργασίας μεταξύ των οργανώσεων στα κράτη μέλη που εργάζονται για την καταπολέμηση της βίας.[9]  ΕΕ L 34 της 9.2.2000, σ. 1.(8) Το πρόγραμμα Daphne (2000-2003) είχε εντυπωσιακή ανταπόκριση και είναι σαφές ότι καλύπτει μια βαθιά ανάγκη του εθελοντικού τομέα. Τα χρηματοδοτούμενα σχέδια έχουν ήδη αρχίσει να σημειώνουν πολλαπλασιαστικά αποτελέσματα στη δραστηριότητα των μη κυβερνητικών οργανώσεων και ιδρυμάτων στην Ευρώπη. Κατά την πρώτη του φάση, το πρόγραμμα αυτό έχει ήδη συμβάλει σημαντικά στην ανάπτυξη πολιτικής στην Ευρωπαϊκή Ένωση κατά της βίας, της σωματεμπορίας, της σεξουαλικής κακοποίησης και της πορνογραφίας, με επιπτώσεις πολύ πέραν των ορίων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως αναγράφεται στην ενδιάμεση έκθεση για το πρόγραμμα Daphne.(9) Στο ψήφισμα της 4ης Σεπτεμβρίου 2002 [10] για την ενδιάμεση αναθεώρηση του προγράμματος Daphne [11], το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αφενός υπογραμμίζει ότι το πρόγραμμα Daphne καλύπτει μια βασική ανάγκη για αποτελεσματικές στρατηγικές καταπολέμησης της βίας και ότι πρέπει να συνεχιστεί πέραν του 2003, και αφετέρου καλεί την Επιτροπή να υποβάλει πρόταση για νέο πρόγραμμα δράσης που θα συγχωνεύει όλη την πείρα που έχει αποκτηθεί από το 1997 και θα προβλέπει την κατάλληλη χρηματοδότηση.[10]  2001/2265(INI).[11]  COM(2002) 169 τελικό, SEC(2002) 338.(10) Είναι ευκταίο να εξασφαλιστεί η συνέχεια των σχεδίων που τυγχάνουν της στήριξης του προγράμματος Daphne (2000-2003), να εξακολουθήσει η στήριξη πάνω στην αποκτηθείσα πείρα και να παρασχεθούν ευκαιρίες για την διαρκή ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία που απορρέει από τις εμπειρίες και, προς τον σκοπό αυτό, να ανανεωθεί το πρόγραμμα σε μια δεύτερη φάση.(11) Η Κοινότητα μπορεί να παράσχει προστιθέμενη αξία στις ενέργειες που πρέπει να αναλάβουν κατά κύριο λόγο τα κράτη μέλη για την πρόληψη της βίας, την κακοποίηση και τη σεξουαλική εκμετάλλευση εις βάρος γυναικών, εφήβων και παιδιών, και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου με τη διάδοση και ανταλλαγή πληροφοριών και εμπειρίας, την προώθηση μιας καινοτόμου προσέγγισης, τον κοινό προσδιορισμό προτεραιοτήτων, την ανάπτυξη της δικτύωσης όπου αυτό είναι αναγκαίο, την επιλογή σχεδίων πανκοινοτικής διάστασης και τη δραστηριοποίηση και κινητοποίηση όλων των ενδιαφερομένων μερών. Τούτο αφορά επίσης τις γυναίκες και τα παιδιά που μεταφέρονται λαθραία στα κράτη μέλη. Η Κοινότητα μπορεί επίσης να προσδιορίσει και να ενθαρρύνει τη χρηστή πρακτική.(12) Το παρόν πρόγραμμα μπορεί να προσφέρει προστιθέμενη αξία προσδιορίζοντας και προωθώντας τις χρηστές πρακτικές, ενθαρρύνοντας την καινοτομία και ανταλλάσσοντας σχετικές εμπειρίες στο πλαίσιο δράσεων που έχουν αναληφθεί σε επίπεδο κρατών μελών, συμπεριλαμβανομένης της ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τις διάφορες νομοθεσίες, κυρώσεις και τα επιτευχθέντα αποτελέσματα. Για να επιτευχθεί ο στόχος του προγράμματος και να γίνει η πλέον αποτελεσματική χρήση των διατιθέμενων πόρων, οι τομείς στους οποίους πρέπει να τελεσθεί έργο πρέπει να επιλεγούν σωστά με την επιλογή σχεδίων που προσφέρουν μεγαλύτερη κοινοτική αξία και δείχνουν τον δρόμο προς τη δοκιμή και διάδοση καινοτόμων ιδεών για την καταπολέμηση και την πρόληψη της βίας, μέσω μιας πολύπλευρης προσέγγισης.(13) Συνεπώς, σύμφωνα με τις αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας, όπως αυτές καθορίζονται στο άρθρο 5 της συνθήκης, οι στόχοι του προτεινόμενου μέτρου (να προληφθούν και να καταπολεμηθούν όλες οι μορφές βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών) μπορούν να επιτευχθούν καλύτερα σε κοινοτικό επίπεδο, λόγω της ανάγκης να υπάρξει συντονισμένη και πολύπλευρη προσέγγιση που θα ευνοεί τη σύσταση διακρατικών πλαισίων για κατάρτιση, πληροφόρηση, μελέτη και ανταλλαγή χρηστών πρακτικών, καθώς και την επιλογή πανκοινοτικών σχεδίων. Η παρούσα απόφαση περιορίζεται στα απολύτως απαραίτητα προκειμένου να επιτευχθούν αυτοί οι στόχοι και δεν επεκτείνεται πέραν των όσων είναι απαραίτητα για να εξυπηρετούν τον εν λόγω σκοπό.(14) Η παρούσα φάση του προγράμματος πρέπει να είναι πενταετούς διάρκειας ώστε να υπάρχει επαρκής χρόνος για να μπορέσουν οι δράσεις που θα πραγματοποιηθούν να επιτύχουν τους τεθέντες στόχους και τα διδάγματα, και η πείρα να συγκεντρωθεί και να ενσωματωθεί σε χρηστή πρακτική σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση.(15) Σύμφωνα με το άρθρο 2 της απόφασης 1999/468/EΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή [12], τα μέτρα εφαρμογής του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να θεσπίζονται με τη διαδικασία της Συμβουλευτικής Επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 3 της εν λόγω απόφασης.[12]  ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.(16) Η παρούσα απόφαση καθορίζει, για όλη τη διάρκεια του προγράμματος, το χρηματοδοτικό πλαίσιο που αποτελεί προνομιακή αναφορά της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής, κατά την έννοια του σημείου 33 της διοργανικής συμφωνίας μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής της 6ης Μαΐου 1999, για την δημοσιονομική πειθαρχία και τη βελτίωση της διαδικασίας του προϋπολογισμού [13].[13]  ΕΕ C 172 της 18.6.1999, σ. 1.ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ :Άρθρο 1Θέμα και πεδίο εφαρμογήςΘεσπίζεται η δεύτερη φάση του προγράμματος Daphne για τη πρόληψη και την καταπολέμηση κάθε μορφής βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου (στο εξής «πρόγραμμα») για την περίοδο από 1 Ιανουαρίου 2004 έως 31 Δεκεμβρίου 2008. Η παράτασή του είναι ενδεχόμενη.Για τις ανάγκες του προγράμματος, η έννοια «παιδιά» περιλαμβάνει εφήβους έως 18 ετών, σύμφωνα με τα διεθνή μέσα που αφορούν τα δικαιώματα του παιδιού.Εντούτοις, σχέδια με ενέργειες που σχεδιάζονται ειδικότερα για ομάδες αποδεκτών, όπως π.χ. για «εφήβους» (13-19 ετών) ή για άτομα 12-25 ετών, θεωρούνται ότι απευθύνονται στην κατηγορία των «νέων».Άρθρο 2Στόχοι του προγράμματος1. Το πρόγραμμα συμβάλλει στον γενικότερο στόχο της εξασφάλισης στους πολίτες υψηλού επιπέδου προστασίας από τη βία, συμπεριλαμβανομένης και της προστασίας της σωματικής και ψυχικής υγείας.Στόχος του προγράμματος είναι η πρόληψη και καταπολέμηση κάθε μορφής βίας, είτε στο δημόσιο είτε στον ιδιωτικό τομέα, εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών με τη λήψη προληπτικών μέτρων και την παροχή βοήθειας στα θύματα, συμπεριλαμβανόμενης ειδικότερα της πρόληψης της περαιτέρω έκθεσής τους στη βία. Το πρόγραμμα αποσκοπεί επίσης στην υποστήριξη και την ενθάρρυνση των μη κυβερνητικών οργανώσεων και λοιπών οργανισμών που ασκούν δράση στον τομέα αυτό.2. Οι δράσεις του προγράμματος, όπως εκτίθενται στο παράρτημα, έχουν στόχο :(α) να προωθήσουν διακρατικές δράσεις:(i) για τη σύσταση πολυτομεακών δικτύων, ειδικότερα στη στήριξη των θυμάτων βίας και των ομάδων κινδύνου,(ii) για την εξασφάλιση της επέκτασης της γνωστικής βάσης, της ανταλλαγής πληροφοριών και του εντοπισμού και της διάδοσης της χρηστής πρακτικής, μεταξύ άλλων μέσω κατάρτισης, μορφωτικών επισκέψεων και ανταλλαγών προσωπικού,(iii) για την ευαισθητοποίηση των στοχοθετημένων ομάδων, π.χ. συγκεκριμένων επαγγελμάτων, αρμοδίων αρχών και συγκεκριμένων τομέων της κοινής γνώμης, με σκοπό την καλύτερη κατανόηση και την προαγωγή της μηδενικής ανοχής έναντι της βίας, καθώς και την ενθάρρυνση της στήριξης των θυμάτων και την καταγγελία συμβάντων βίας στις αρμόδιες αρχές,(iv) για τη μελέτη φαινομένων σχετικά με τη βία, όπως και τις πιθανές μεθόδους πρόληψής της, και αναζήτηση και αντιμετώπιση των αιτίων της βίας σε όλα τα κοινωνικά στρώματα,(β) να θέσουν σε εφαρμογή, με πρωτοβουλία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, συμπληρωματικές δράσεις όπως μελέτες, διατύπωση δεικτών, συλλογή δεδομένων, στατιστικών κατανεμημένων κατά φύλο και ηλικία, σεμινάρια και συσκέψεις εμπειρογνωμόνων ή άλλες ενέργειες για την ενίσχυση της γνωστικής βάσης του προγράμματος και τη διάδοση των πληροφοριών που συγκεντρώνονται στο πλαίσιο του προγράμματος.Άρθρο 3Συμμετοχή στο πρόγραμμα1. Στο πρόγραμμα μπορούν να συμμετάσχουν δημόσιες ή ιδιωτικές οργανώσεις και ιδρύματα (συμπεριλαμβανομένων των τοπικών αρχών σε επίπεδο δημοτικών και περιφερειακών αρχών , πανεπιστημιακών τμημάτων και ερευνητικών κέντρων) που εργάζονται για την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας εις βάρος, παιδιών, εφήβων και γυναικών ή για την προστασία από τη βία ή για την παροχή στήριξης στα θύματα ή για την εφαρμογή στοχοθετημένων δράσεων για την προώθηση της απόρριψης της βίας αυτής ή για την ενθάρρυνση της αλλαγής της στάσης και της συμπεριφοράς προς ευάλωτες ομάδες και θύματα βίας.2. Στο πρόγραμμα μπορούν να συμμετάσχουν:(α) οι χώρες του ΕΟΧ, σύμφωνα με τους όρους που θεσπίζονται στη συμφωνία ΕΟΧ,(β) οι συνδεδεμένες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης, σύμφωνα με τους όρους που θεσπίζονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες, στα πρόσθετα πρωτόκολλά τους και στις αποφάσεις των αντίστοιχων συμβουλίων σύνδεσης,(γ) η Κύπρος, η Μάλτα και η Τουρκία βάσει διμερών συμφωνιών που πρέπει να συναφθούν με αυτές τις χώρες.3. Για να είναι επιλέξιμα για χρηματοδότηση στο πλαίσιο του προγράμματος στα σχέδια πρέπει να εμπλέκονται τουλάχιστον δύο κράτη μέλη, να έχουν ανώτατη διάρκεια δύο ετών και να αποβλέπουν στους στόχους που καθορίζονται στο άρθρο 2.Άρθρο 4Ενέργειες του προγράμματοςΤο πρόγραμμα περιλαμβάνει τους ακόλουθους τύπους ενεργειών:(α) εντοπισμός και ανταλλαγή χρηστών πρακτικών και εμπειριών εργασίας προκειμένου κυρίως να εφαρμοστούν προληπτικά μέτρα και να παρασχεθεί βοήθεια προς τα θύματα,(β) καταγραφή μελετών και ερευνών,(γ) επί τόπου έργο με την εμπλοκή των αποδεκτών, ειδικότερα παιδιών και εφήβων, σε όλες τις φάσεις εκπόνησης, εφαρμογής και αξιολόγησης του σχεδίου,(δ) δημιουργία ανθεκτικών πολυτομεακών δικτύων,(ε) κατάρτιση και σχεδιασμός εκπαιδευτικών πακέτων,(στ) ανάπτυξη και εφαρμογή προγραμμάτων αφενός θεραπείας των δραστών και αφετέρου χειρισμού των θυμάτων και των ατόμων που αντιμετωπίζουν κίνδυνο,(ζ) ανάπτυξη και εφαρμογή δραστηριοτήτων ευαισθητοποίησης της κοινής γνώμης στοχοθετημένων προς συγκεκριμένες ομάδες, σχεδιασμός υλικού προς συμπλήρωση του ήδη υπάρχοντος, ή προσαρμογή και χρησιμοποίηση του υφιστάμενου υλικού σε άλλες γεωγραφικές περιοχές ή για άλλες στοχοθετημένες ομάδες,(η) διάδοση των αποτελεσμάτων που απορρέουν από το πρόγραμμα Daphne, συμπεριλαμβανομένης της προσαρμογής τους, της μεταφοράς και της χρησιμοποίησής τους από άλλους αποδέκτες ή άλλες γεωγραφικές περιοχές.Όλα τα αποτελέσματα (μελέτη, έντυπο υλικό, εκπαιδευτικό πακέτο ή πακέτο κατάρτισης, ηχητική καταγραφή, βιντεοταινία, συλλογή δεδομένων (εξαιρουμένων των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα) και στατιστικές, κ.λ.π.) που χρηματοδοτούνται ή συγχρηματοδοτούνται από το παρόν πρόγραμμα πρέπει να μπορούν να χρησιμοποιηθούν από τρίτους δωρεάν και να είναι διαθέσιμα σε ηλεκτρονική μορφή.Άρθρο 5Προϋπολογισμός1. Το χρηματοδοτικό πλαίσιο για την εφαρμογή του προγράμματος για την περίοδο 2004-2008 ορίζεται με την παρούσα απόφαση σε 50 εκατομμύρια ευρώ.2. Οι ετήσιες πιστώσεις εγκρίνονται από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών. Οι πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων που έχουν προγραμματισθεί μετά το έτος 2006 θα αποτελέσουν αντικείμενο συμφωνίας της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής σχετικά με τις δημοσιονομικές προοπτικές μετά το 2006.3. Οι αποφάσεις χρηματοδότησης συνοδεύονται από συμφωνίες επιχορήγησης μεταξύ της Επιτροπής και των δικαιούχων της επιχορήγησης.4. Η αναλογία της χρηματοδοτικής στήριξης από τον κοινοτικό προϋπολογισμό δεν υπερβαίνει το 80% του συνολικού κόστους του σχεδίου.Εντούτοις, οι συμπληρωματικές ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 2.2 στοιχείο β) μπορούν να χρηματοδοτηθούν κατά 100 %, με την επιφύλαξη ανωτάτου ορίου 15% των συνολικών ετήσιων χρηματοδοτικών πιστώσεων του προγράμματος.Άρθρο 6Εφαρμογή του προγράμματος1. Η Επιτροπή είναι υπεύθυνη για τη διαχείριση και την εφαρμογή του προγράμματος.2. Η Επιτροπή εξασφαλίζει ισόρροπη προσέγγιση προς τις τρεις στοχοθετημένες ομάδες, συγκεκριμένα τα παιδιά, τους εφήβους και τις γυναίκες, όσον αφορά την εφαρμογή του προγράμματος.3. Η Επιτροπή εξασφαλίζει ισόρροπη προσέγγιση όσον αφορά την κλίμακα του σχεδίου, κρατώντας ένα μέρος του ετήσιου προϋπολογισμού για μεγάλης κλίμακας σχέδια, καθιστώντας δυνατές ευρύτερες εταιρικές σχέσεις για την εφαρμογή εκτεταμένων ενεργειών.4. Τα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία της συμβουλευτικής επιτροπής του άρθρου 7 παράγραφος 2.Άρθρο 7Επιτροπή1. Η Επιτροπή επικουρείται από μια επιτροπή που έχει συσταθεί από αντιπροσώπους των κρατών μελών και προεδρεύεται από τον αντιπρόσωπο της Επιτροπής.2. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζεται η διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 7 παράγραφος 2 και του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης.Άρθρο 8Παρακολούθηση και αξιολόγηση1. Η Επιτροπή λαμβάνει τα απαραίτητα μέτρα για να εξασφαλίσει την παρακολούθηση και τη συνεχή αξιολόγηση του προγράμματος, λαμβάνοντας υπόψη τους γενικούς και ειδικούς στόχους που αναφέρονται στο άρθρο 1 και στο παράρτημα.2. Κατά το ήμισυ του προγράμματος, και το αργότερο στα μέσα του 2006, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έκθεση αξιολόγησης, στην οποία γίνεται εκτίμηση της σχετικότητας, της χρησιμότητας, της ανθεκτικότητας, της αποτελεσματικότητας και της αποδοτικότητας των ενεργειών του Daphne II που έχουν πραγματοποιηθεί μέχρι εκείνη τη στιγμή. Η έκθεση αυτή θα περιλαμβάνει εκ των προτέρων αξιολόγηση ώστε να αποτελέσει στήριξη για ενδεχόμενη μελλοντική δράση. Επιπλέον, παράλληλα με την παρουσίαση του Προσχεδίου Προϋπολογισμού για το 2006, η Επιτροπή διαβιβάζει στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή το πόρισμα της ποιοτικής και ποσοτικής αξιολόγησης της απόδοσης των δράσεων σε σχέση με το ετήσιο σχέδιο εφαρμογής.3. Με την ολοκλήρωση του προγράμματος, η Επιτροπή θα υποβάλει τελική έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο. Μεταξύ άλλων, η έκθεση αυτή θα περιέχει στοιχεία για το έργο που επιτελέστηκε στα πλαίσια των δράσεων, οι οποίες προτείνονται στο σημείο ΙΙ γ του Παραρτήματος, ως βάση για την αξιολόγηση της αναγκαιότητας περαιτέρω πολιτικής δράσης.4. Οι εκθέσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 2 και 3 του παρόντος άρθρου διαβιβάζονται επίσης στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών.Άρθρο 9Έναρξη ισχύοςΗ απόφαση τίθεται σε ισχύ την ημέρα την 20ή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Βρυξέλλες,Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος Ο ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΙ ΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣI. ΔΙΑΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ :1. ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ ΧΡΗΣΤΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΕΙΡΑΣΣτόχος : να στηριχθεί και να ενθαρρυνθεί η ανταλλαγή, η προσαρμογή και η χρησιμοποίηση χρηστών πρακτικών για εφαρμογή τους υπό άλλες συνθήκες ή σε άλλες γεωγραφικές περιοχέςΝα τονωθεί και να προαχθεί η ανταλλαγή χρηστών πρακτικών σε κοινοτικό επίπεδο για τη στήριξη και προστασία παιδιών, εφήβων και γυναικών - θυμάτων ή ομάδων κινδύνου - με ιδιαίτερη έμφαση στους ακόλουθους τομείς:α) πρόληψη (γενική ή στοχοθετημένη προς συγκεκριμένες ομάδες),β) προστασία και στήριξη θυμάτων (ψυχολογική, ιατρική, κοινωνική, εκπαιδευτική και νομική βοήθεια, παροχή στέγης, απομάκρυνση και προστασία των θυμάτων, κατάρτιση και επανένταξη στην κοινωνική και επαγγελματική ζωή),γ) διαδικασίες για την προστασία των συμφερόντων των παιδιών, των εφήβων και των γυναικών που είναι θύματα βίας,δ) καταμέτρηση του πραγματικού αντίκτυπου των διαφόρων τύπων βίας στα θύματα και την κοινωνία εντός της Ευρώπης, προκειμένου να εκπονηθεί η κατάλληλη ανταπόκριση.2. ΧΑΡΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΤΩΝ ΕΡΕΥΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΜΕΛΕΤΩΝΣτόχος : Να μελετηθούν τα σχετικά με τη βία φαινόμεναΝα στηριχθούν οι ερευνητικές ενέργειες, οι κατά φύλο και κατά ηλικία μελέτες και η χαρτογράφηση των ερευνών στον τομέα της βίας, προκειμένου, μεταξύ άλλων :α) να εξεταστούν και να αξιολογηθούν τα διάφορα αίτια, οι συνθήκες και οι μηχανισμοί της πρόκλησης και ανάπτυξης της βίας, συμπεριλαμβανομένων των ενεργειών καταναγκασμού για επαιτεία ή κλοπή,β) να γίνει ανάλυση και σύγκριση των υφιστάμενων προτύπων πρόληψης και προστασίας,γ) να αναπτυχθούν πρακτικές πρόληψης και προστασίας,δ) να εκτιμηθεί ο αντίκτυπος της βίας και από άποψη υγείας, τόσο στα θύματα όσο και στην κοινωνία στο σύνολό της, του οικονομικού κόστους συμπεριλαμβανομένου,ε) να διερευνηθεί η δυνατότητα να δημιουργηθούν φίλτρα τα οποία θα απαγορεύουν το πέρασμα πληροφοριών παιδοπορνογραφικού χαρακτήρα μέσω του Διαδικτύου.3. ΕΠΙ ΤΟΠΟΥ ΕΡΓΟ ΜΕ ΤΗΝ ΕΜΠΛΟΚΗ ΤΩΝ ΑΠΟΔΕΚΤΩΝΣτόχος : να εφαρμοστούν ενεργά οι δοκιμασμένες μέθοδοι της πρόληψης της βίας και της προστασίας από αυτήνΝα στηριχθεί η εφαρμογή των μεθόδων, των ενοτήτων κατάρτισης και παροχής βοήθειας (ψυχολογικής, ιατρικής, κοινωνικής, εκπαιδευτικής, νομικής, επανένταξη), με την άμεση εμπλοκή των αποδεκτών.4. ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΑΝΘΕΚΤΙΚΩΝ ΠΟΛΥΤΟΜΕΑΚΩΝ ΔΙΚΤΥΩΝΣτόχος: να ενισχυθούν και ενθαρρυνθούν τόσο οι μη κυβερνητικές οργανώσεις (ΜΚΟ) όσο και οι λοιποί οργανισμοί, συμπεριλαμβανομένων των τοπικών αρχών (σε επίπεδο δημοτικής αρχής) που ασχολούνται με την καταπολέμηση της βίας, προκειμένου να συνεργαστούν.Να στηριχθεί η σύσταση και ενίσχυση πολυτομεακών δικτύων, και να ενθαρρυνθεί και υποστηριχθεί η συνεργασία μεταξύ των ΜΚΟ και των διαφόρων οργανισμών και δημοσίων φορέων ώστε να βελτιωθεί το επίπεδο της γνώσης και αμοιβαίας κατανόησης των ρόλων τους και να παρασχεθεί συνεκτική και πολυτομεακή στήριξη στα θύματα της βίας και των ατόμων που αντιμετωπίζουν κίνδυνο.Με τα δίκτυα θα διεξάγονται ειδικότερα ενέργειες που θα στρέφονται προς την αντιμετώπιση προβλημάτων βίας και θα:α) στη σύσταση κοινού πλαισίου αφενός για την ανάλυση της βίας, συμπεριλαμβανομένου του προσδιορισμού διαφόρων μορφών βίας, των αιτίων της βίας και όλων των συνεπειών της, και αφετέρου για τη θέση σε εφαρμογή των κατάλληλων πολυτομεακών αποκρίσεων,β) στην εκτίμηση των τύπων και της αποτελεσματικότητας των μέτρων για την πρόληψη και την επισήμανση της βίας, και για την παροχή υποστήριξης στα θύματα της βίας, προκειμένου ιδίως να εξασφαλιστεί ότι δεν θα εκτεθούν ποτέ πλέον στη βία,γ) στην προαγωγή ενεργειών ώστε να αντιμετωπιστεί αυτό το πρόβλημα τόσο σε διεθνές όσο και σε εθνικό επίπεδο.5. ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΚΑΙ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΑΚΕΤΩΝΣτόχος : να εκπονηθούν εκπαιδευτικά πακέτα για την πρόληψη της βίαςΝα εκπονηθούν και δοκιμαστούν εκπαιδευτικά πακέτα και δραστηριότητες για την πρόληψη της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών, καθώς και για τη διαχείριση των συγκρούσεων, προς χρήση στα σχολεία και στα εκπαιδευτικά ιδρύματα ενηλίκων, στις οργανώσεις, στις επιχειρήσεις, στους δημόσιους φορείς και στις ΜΚΟ.6. ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣΣτόχος : να αναπτυχθούν και να τεθούν σε εφαρμογή μέσα αντιμετώπισης αφενός για τους δράστες και αφετέρου για τα θύματα και τα άτομα που αντιμετωπίζουν κίνδυνο, με σκοπό την πρόληψη της βίαςΝα ανιχνευθούν τα πιθανά αίτια, οι συνθήκες και οι μηχανισμοί εμφάνισης και αύξησης της βίας, συμπεριλαμβανομένης της φύσης και των κινήτρων των δραστών βίας και των προαγωγών βίας για λόγους εμπορίας, όπως η σεξουαλική εκμετάλλευση ή η μη σεξουαλική εκμετάλλευση.Να αναπτυχθούν, δοκιμαστούν και τεθούν σε εφαρμογή μέσα αντιμετώπισης, βασιζόμενα στα εν λόγω πορίσματα.7. ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΣΤΟΧΟΘΕΤΗΜΕΝΕΣ ΠΡΟΣ ΟΡΙΣΜΕΝΟΥΣ ΚΥΚΛΟΥΣΣτόχος: να αυξηθεί η ευαισθητοποίηση της κοινής γνώμης και το επίπεδο κατανόησης της βίας και της πρόληψης της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών, με σκοπό την προαγωγή μηδενικής ανοχής ως προς τη βία, παροχής βοήθειας στα θύματα και τις ομάδες κινδύνου, και της καταγγελίας περιπτώσεων βίαςΕπιλέξιμες για στήριξη είναι μεταξύ άλλων και οι ακόλουθες μορφές δράσης:α) ανάπτυξη και θέση σε εφαρμογή ενεργειών πληροφόρησης και ευαισθητοποίησης που απευθύνονται σε παιδιά, εφήβους και γυναίκες, ειδικότερα για τους δυνατούς κινδύνους βίας, και τους τρόπους αποφυγής τους. άλλες στοχοθετημένες ομάδες θα μπορούσαν να περιλαμβάνουν συγκεκριμένα επαγγέλματα, όπως διδασκάλους, εκπαιδευτές, ιατρούς, κοινωνικούς λειτουργούς, δικηγόρους, αστυνομικούς, τα μέσα μαζικής ενημέρωσης, κ.λ.π.,β) δημιουργία πανκοινοτικών πηγών ενημέρωσης που θα επικουρούν και θα ενημερώνουν τις ΜΚΟ και τους δημόσιους φορείς σχετικά με τις διαθέσιμες δημοσίως πληροφορίες τις οποίες συγκεντρώνουν κυβερνητικές, μη κυβερνητικές, ακαδημαϊκές και άλλες πηγές στον τομέα της βίας, τα μέσα πρόληψής της και την αποκατάσταση των θυμάτων. με αυτόν τον τρόπο οι ανωτέρω πληροφορίες θα μπορούν να ενσωματωθούν σε όλα τα σχετικά συστήματα πληροφοριών,γ) ενθάρρυνση της θέσπισης μέτρων και ειδικών υπηρεσιών προκειμένου να αυξηθούν οι καταγγελίες στις αρχές περιπτώσεων βίας και διαφόρων μορφών εμπορίας γυναικών, εφήβων και παιδιών για σεξουαλική και μη σεξουαλική εκμετάλλευση,δ) προώθηση διαφημιστικών εκστρατειών, μέσω των μέσων μαζικής ενημέρωσης, οι οποίες θα στιγματίζουν τις πράξεις βίας και θα βοηθούν τα θύματα προσφέροντάς τους ψυχολογική, ηθική και πρακτική υποστήριξη.Θα ενθαρρυνθεί η εκπόνηση υλικού που θα συμπληρώσει το ήδη υπάρχον ή θα προσαρμόσει το ήδη διαθέσιμο προς χρήση σε άλλες γεωγραφικές περιοχές ή για άλλες στοχοθετημένες ομάδες.II. ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣΓια να εξασφαλιστεί ότι καλύπτονται πλήρως όλοι οι τομείς του προγράμματος, ακόμα και αν δεν υπάρχουν καθόλου προτάσεις ή κατάλληλες προτάσεις για ορισμένο τομέα, η Επιτροπή θα διεξαγάγει προληπτικές ενέργειες για να καλύψει τα ενδεχόμενα κενά.Κατά συνέπεια, το πρόγραμμα χρηματοδοτεί συμπληρωματικές ενέργειες με πρωτοβουλία της Επιτροπής στους ακόλουθους τομείς, μεταξύ άλλων, ώστε:α. να διευκολύνει την ανάπτυξη δεικτών για τη βία, για να μπορεί να καταμετρηθεί ποσοτικά ο αντίκτυπος των πολιτικών και των σχεδίων. Τούτο θα μπορούσε να βασίζεται στην υπάρχουσα πείρα σχετικά με όλες τις μορφές της βίας κατά των παιδιών, εφήβων και γυναικών,β. να καθιερωθεί διαδικασία τακτικής και συνεχούς συλλογής δεδομένων, κατά προτίμηση με τη βοήθεια της EUROSTAT, για να μπορέσει να καταμετρηθεί ποσοτικά και με ακρίβεια η βία στην Ένωση,γ. να εξαγάγει και να ανάγει θέματα πολιτικής, όπου αυτό είναι δυνατό, από το έργο που επιτυγχάνεται μέσω των χρηματοδοτούμενων σχεδίων, με σκοπό την υποβολή προτάσεων για κοινή πολιτική σχετικά με τη βία σε κοινοτικό επίπεδο και την ενίσχυση των δικαστικών πρακτικών,δ. να αναλύει και να αξιολογεί τα χρηματοδοτούμενα σχέδια για την προετοιμασία του Ευρωπαϊκού Έτους κατά της Βίας,ε. να διαδίδονται σε πανευρωπαϊκή κλίμακα οι χρηστές πρακτικές που προκύπτουν από τα χρηματοδοτούμενα σχέδια. αυτό μπορεί να επιτευχθεί με διάφορα μέσα:(1) παραγωγή και διανομή γραπτού υλικού, CD-ROM, βιντεοταινίες και δικτυακούς τόπους στο Διαδίκτυο, εκστρατείες και διαφημιστικά μηνύματα,(2) απόσπαση προσωπικού ή οργάνωση ανταλλαγών έμπειρου προσωπικού από τον ένα οργανισμό στον άλλον που θα βοηθά στην εφαρμογή νέων λύσεων ή πρακτικών που έχουν αποδειχθεί αποδοτικές σε άλλα περιβάλλοντα,(3) δυνατότητα για κάποια ΜΚΟ να χρησιμοποιήσει, να προσαρμόσει ή να μεταφέρει αποτελέσματα του Daphne σε άλλη περιοχή της Ένωσης ή σε άλλη κατηγορία αποδεκτών,(4) όσο τον δυνατόν πιο στενή συνεργασία με τα μέσα μαζικής ενημέρωσης.στ. να διοργανώνει σεμινάρια για όλους τους εμπλεκόμενους στα χρηματοδοτούμενα σχέδια για να βελτιώνεται η διαχείριση και η ικανότητα δικτύωσης και να στηρίζεται η ανταλλαγή πληροφοριών,ζ. να διεξάγονται μελέτες και να διοργανώνονται συναντήσεις εμπειρογνωμόνων και σεμινάρια άμεσα συνδεόμενα με την υλοποίηση της ενέργειας αναπόσπαστο μέρος της οποίας αποτελούν.Επί πλέον, η Επιτροπή μπορεί, κατά τη διεξαγωγή του προγράμματος, να προσφύγει σε οργανισμούς τεχνικής βοήθειας, η χρηματοδότηση των οποίων εξασφαλίζεται από το γενικό χρηματοδοτικό πλαίσιο, και υπό τις ίδιες συνθήκες, σε εμπειρογνώμονες.ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟΤομέας (-εις) πολιτικής : Μετανάστευση, άσυλο, θεωρήσεις. ελεύθερη κυκλοφορία προσώπων. αστικό δίκαιο. ιθαγένεια, θεμελιώδη δικαιώματα,Δραστηριότητα(-ες) : 45.40 : Καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικώνΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΗΣ: ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ DAPHNE (ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΒΙΑΣ ΕΙΣ ΒΑΡΟΣ ΠΑΙΔΙΩΝ, ΕΦΗΒΩΝ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΩΝ)1. ΓΡΑΜΜΗ(-ΕΣ) ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ + ΟΝΟΜΑΣΙΑ18 04 01 02 (B5-802)2. ΣΥΝΟΛΙΚΑ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ2.1. Συνολικό κονδύλιο της δράσης (Μέρος B): εκατ. EUR σε ΠΑΥ45.625 εκατομμύρια EUR. Σύμφωνα με τη διοργανική συμφωνία της 6ης Μαΐου 1999 (ΕΕ C172/1 της 18.06.1999), ειδικότερα το τμήμα E άρθρο 33, το ανωτέρω ποσό μπορεί να υποστεί προσαρμογές μετά την προσχώρηση των νέων κρατών μελών το 2004.2.2. Περίοδος υλοποίησης:01/01/2004 - 31/12/20082.3. Συνολική πολυετής εκτίμηση των δαπανών:(α) Χρονοδιάγραμμα των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων/των πιστώσεων πληρωμών (δημοσιονομική παρέμβαση) (πρβλ. σημείο 6.1.1)εκατ. EUR (μέχρι τρίτου δεκαδικού)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;(β) Τεχνική και Διοικητική Συνδρομή (ΤΔΣ) και Δαπάνες Στήριξης (ΔΣ) (πρβλ. σημείο 6.1.2)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;(γ) Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις των ανθρώπινων πόρων και των άλλων δαπανών διοικητικής λειτουργίας (βλ. σημεία 7.2 και 7.3)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;2.4. Συμβατότητα με τον δημοσιονομικό προγραμματισμό και με τις δημοσιονομικές προοπτικές[X] Πρόταση συμβατή με τον ισχύοντα δημοσιονομικό προγραμματισμό.[...] Η πρόταση αυτή απαιτεί επαναπρογραμματισμό του αντίστοιχου τομέα των δημοσιονομικών προοπτικών.[...] Η πρόταση αυτή μπορεί να απαιτήσει προσφυγή στις διατάξεις της διοργανικής συμφωνίας.2.5. Δημοσιονομικές επιπτώσεις επί των εσόδων [14][14]  Για περισσότερες πληροφορίες, βλέπε το χωριστό έγγραφο γενικών κατευθύνσεων.[...] Ουδεμία δημοσιονομική επίπτωση (αφορά τεχνικές πτυχές της εφαρμογής ενός μέτρου)Η[Χ] Δημοσιονομική επίπτωση - Η επίδραση επί των εσόδων έχει ως εξής:Συμβολή των χωρών ΕΖΕΣ/ΕΟΧ : 2.128% (στοιχεία 2002)εκατ. EUR (μέχρι πρώτου δεκαδικού)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;3. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;4. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗΆρθρο 152 ΣΕΕ5. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ5.1. Αναγκαιότητα κοινοτικής παρέμβασης5.1.1. Επιδιωκόμενοι στόχοιΤο πρόγραμμα συμβάλλει στο γενικότερο στόχο να προσφερθεί στους πολίτες υψηλό επίπεδο προστασίας σε ένα χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, συμπεριλαμβανόμενης και της προστασίας της σωματικής και ψυχικής τους υγείας. Εντός του πλαισίου αυτού, αποβλέπει στην πρόληψη και καταπολέμηση κάθε μορφής βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών με πρόληψη της βίας και παροχή στήριξης στα θύματα της βίας προκειμένου ιδίως να προλαμβάνεται μελλοντική τους έκθεση στη βία. Περαιτέρω αποσκοπεί στη βοήθεια και ενθάρρυνση των ΜΚΟ και άλλων οργανισμών με δράση στον τομέα αυτό. Με αυτόν τον τρόπο το πρόγραμμα συμβάλλει στην κοινωνική ευεξία.Οι ενέργειες που πρόκειται να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του προγράμματος, όπως ορίζονται στο παράρτημα, αποβλέπουν στα εξής:α) Προαγωγή διακρατικών ενεργειών :i. δημιουργία πολυτομεακών δικτύων, ειδικότερα για τη στήριξη των θυμάτων βίας και των ομάδων κινδύνου,ii. εξασφάλιση της ανταλλαγής πληροφοριών, του εντοπισμού και της διάδοσης χρηστών πρακτικών, μεταξύ άλλων μέσω κατάρτισης, εκπαιδευτικών επισκέψεων και ανταλλαγής προσωπικού,iii. μεγαλύτερη ευαισθητοποίηση (της κοινής γνώμης γενικά, στοχοθετημένων κύκλων όπως συγκεκριμένα επαγγέλματα, των αρχών) τόσο για να βελτιωθεί η κατανόηση και να προαχθεί μηδενική ανοχή έναντι της βίας όσο και για να ενθαρρυνθεί η στήριξη των θυμάτων και η καταγγελία περιπτώσεων βίας στις κατάλληλες αρχές,iv. μελέτη των φαινομένων που έχουν σχέση με τη βία.β. Εφαρμογή συμπληρωματικών ενεργειών με πρωτοβουλία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, όπως μελέτες, ανάπτυξη δεικτών, συλλογή δεδομένων, σεμινάρια, συσκέψεις εμπειρογνωμόνων ή άλλες ενέργειες για την ενίσχυση της γνωστικής βάσης του προγράμματος και τη διάδοση των πληροφοριών που αποκτώνται στο πλαίσιο του προγράμματος.5.1.2. Μέτρα σχετικά με την εκ των προτέρων (ex ante) αξιολόγησηΗ απόφαση αυτή αποβλέπει στη συνέχιση του πρώην προγράμματος Daphne. Στα μέσα του προγράμματος Daphne διεξήχθη αξιολόγηση στην οποία περιλαμβάνονταν υποχρεωτικά εκ των προτέρων στοιχεία. Ένας από τους σκοπούς αυτής της ενδιάμεσης αξιολόγησης ήταν να διαπιστωθεί κατά πόσον το πρόγραμμα παραμένει σχετικό προς τις υφιστάμενες ανάγκες. Τα πορίσματα της αξιολόγησης αποτέλεσαν ένα από τα στοιχεία που ελήφθησαν υπόψη στην απόφαση για την ανανέωση του προγράμματος πέρα από το 2003.Η εν λόγω αξιολόγηση διεξήχθη κατά το τελευταίο τρίμηνο του 2001 και δημοσιεύθηκε τον Μάρτιο 2002 (COM(2002) 169 τελικό, SEC(2002) 338). Επρόκειτο για εσωτερική αξιολόγηση βασιζόμενη σε ειδικό σύστημα παρακολούθησης σχεδίων και έγινε από εξωτερικούς εμπειρογνώμονες. Το σύστημα αυτό περιλαμβάνει δύο επί τόπου επισκέψεις σε όλα τα σχέδια, σε διαφορετικά σημεία της διάρκειας του σχεδίου: η πρώτη γίνεται κατά την εφαρμογή του σχεδίου και επικεντρώνεται σε θέματα διαδικασίας, και η δεύτερη γίνεται έξι μήνες μετά την ολοκλήρωση του σχεδίου και αποσκοπεί στην αξιολόγηση των αποτελεσμάτων του, συμπεριλαμβανόμενων και επαφών με τους τελικούς αποδέκτες. Η πληροφορία αυτή ήταν το κύριο στοιχείο που χρησιμοποιήθηκε στην ενδιάμεση αξιολόγηση του προγράμματος. Η έκθεση απεστάλη στη ΓΔ BUDG στις 25 Σεπτεμβρίου 2002 και ευρίσκεται επίσης στον δικτυακό τόπο του Daphne.Τα εκ των προτέρων στοιχεία της ενδιάμεσης αξιολόγησης συζητήθηκαν στο πλαίσιο της επιτροπής του προγράμματος, που αποτελείται από αντιπροσώπους των κρατών μελών. Αποτέλεσαν επίσης τη βάση της συζήτησης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για την ανάγκη να ανανεωθεί το πρόγραμμα, η οποία κατέληξε στο ψήφισμα A5-0233 (2002). Τα σχετικά κύρια στοιχεία είναι τα ακόλουθα:Εξακολουθεί να υπάρχει ανάγκη για την καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών, όπως καταδεικνύεται από τον εντυπωσιακό αντίκτυπο του προγράμματος Daphne (ελήφθησαν 1200 προτάσεις, χρηματοδοτήθηκαν 145 προτάσεις). Στο πρώτο πρόγραμμα Daphne είχαν συμμετάσχει πάνω από 1000 ΜΚΟ και οργανισμοί με δράση σε αυτόν τον χώρο στην Ευρώπη, οι οποίοι, με τη σειρά τους, προσέγγισαν δεκάδες χιλιάδες άμεσων αποδεκτών (παιδιά, εφήβους και γυναίκες). Οι στοχοθετημένες ομάδες που θα ωφεληθούν από το πρόγραμμα Daphne II παραμένουν οι ίδιες με το πρόγραμμα Daphne, δηλ. παιδιά, έφηβοι και γυναίκες.Ο γενικός στόχος του προγράμματος είναι η καταπολέμηση της βίας εις βάρος αυτών των ομάδων. Ο γενικός αυτός στόχος παραμένει ο ίδιος. Ειδικότεροι στόχοι είναι η σύσταση πολυτομεακών δικτύων οργανώσεων με δράση στον τομέα της βίας, και ιδίως στη στήριξη των θυμάτων της βίας και των ομάδων κινδύνου. Τα δίκτυα αυτά θα προβαίνουν σε ανταλλαγή πληροφοριών, επισήμανση και διάδοση χρηστών πρακτικών, μεταξύ άλλων με κατάρτιση, εκπαιδευτικές επισκέψεις και ανταλλαγή προσωπικού. Επίσης θα εντείνουν την ευαισθητοποίηση (κοινή γνώμη, ειδικές ομάδες όπως συγκεκριμένα επαγγέλματα, αρχές), τόσο για να βελτιωθεί η κατανόηση και να προαχθεί η μηδενική ανοχή έναντι της βίας όσο και για να ενθαρρυνθεί η στήριξη των θυμάτων και η καταγγελία περιπτώσεων βίας στις κατάλληλες αρχές. Τέλος, τα εν λόγω δίκτυα θα μελετήσουν και φαινόμενα που συνδέονται με τη βία.Η ενδιάμεση αξιολόγηση υποδεικνύει επίσης χρήσιμους δείκτες του προγράμματος, που θα συμπεριληφθούν στο Daphne II, όπως π.χ. τον αριθμό των δικτύων που θα συσταθούν, των θυμάτων από τις διάφορες στοχοθετημένες ομάδες που έτυχαν βοήθειας, των ενημερωτικών εκστρατειών που διοργανώθηκαν, των χρηστών πρακτικών που χρησιμοποιήθηκαν και προσαρμόστηκαν σε άλλες γεωγραφικές περιοχές ή/και για άλλες στοχοθετημένες ομάδες, των μέσων ενημέρωσης ή ευαισθητοποίησης που αναπτύχθηκαν (CD-ROM, βιντεοταινίες, αφίσες, φυλλάδια κλπ.).Ένα από τα συμπεράσματα της ενδιάμεσης αξιολόγησης ήταν ότι η προστιθέμενη αξία σε ευρωπαϊκό επίπεδο συνδεόταν στενά με τη διακρατική δικτύωση που δημιουργήθηκε. Η φύση των θεμάτων που αντιμετωπίστηκαν ήταν τέτοια ώστε είναι βασικής σημασίας μια συντονισμένη και πολυτομεακή προσέγγιση στην οποία θα εμπλέκονται διάφορα μέρη αρμόδια για την καταπολέμηση αυτών των εγκλημάτων σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωση. Εξυπακούεται ότι με τη δημιουργία ενός πλαισίου κατάρτισης, πληροφόρησης, μελέτης και ανταλλαγής χρηστών πρακτικών για τους αρμόδιους για την καταπολέμηση κάθε μορφής βίας θα πρέπει να είναι δυνατή η αποτελεσματικότερη πρόληψη και καταπολέμηση αυτής της βίας. Η αρχή αυτή εξακολουθεί να ισχύει και για το Daphne II.Η ενδιάμεση αξιολόγηση κατέδειξε επίσης ότι αυτή η κοινοτική δράση έχει άμεση ωφέλεια στα θύματα της βίας, και ότι συμπληρώνει νομοθετικό έργο που έχει πραγματοποιηθεί σε επίπεδο κρατών μελών. Διαπιστώθηκε επίσης κατά την περίοδο 2000-2002 ότι σχέδια που χρηματοδοτήθηκαν από το πρόγραμμα Daphne συνεχίστηκαν με τη στήριξη εθνικών αρχών, είτε με οικονομική βοήθεια ή με τη συμπερίληψή τους σε πολιτικές. Η χρηματοδότηση του Daphne συνεπώς έδρασε ως αρχικό κεφάλαιο και μπόρεσε να παραγάγει συνεργίες.Η ενδιάμεση αξιολόγηση του προγράμματος Daphne I αποκάλυψε διάφορες αδυναμίες του προγράμματος, όπως τομείς δράσης που χρειάζονται ενίσχυση, μεγαλύτερη διάδοση των επιτευχθέντων αποτελεσμάτων και λεπτομερέστερες οδηγίες για τους αιτούντες. Τα σημεία αυτά θεωρήθηκαν ως άξων βελτίωσης του σημερινού προγράμματος, αλλά παράλληλα ελήφθησαν υπόψη για τις περαιτέρω ενέργειες του προγράμματος.Με βάση τα πορίσματα της ενδιάμεσης αξιολόγησης του προγράμματος Daphne I, το σύστημα παρακολούθησης που περιγράφτηκε πιο πάνω θα τύχει βελτιώσεων για το Daphne II. Στο πλαίσιο του Daphne II, θα συνεχιστεί η γενική παρακολούθηση όλων των σχεδίων και θα περιλαμβάνει και την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των σχεδίων 6 μήνες μετά την ολοκλήρωσή τους. Εξάλλου, θα ενισχυθεί με μηχανισμό για αξιολόγηση σε επίπεδο προγράμματος. Επί πλέον, υπάρχει η πρόθεση να αναπτυχθούν δείκτες και να συλλεγούν στοιχεία προκειμένου να είναι δυνατή η ποσοτική καταμέτρηση διαφόρων αποτελεσμάτων του προγράμματος και διαφόρων πληθυσμών που προσεγγίστηκαν.5.1.3. Μέτρα που ελήφθησαν μετά την εκ των υστέρων (ex post) αξιολόγησηΗ εκ των υστέρων αξιολόγηση του προγράμματος Daphne I δεν έχει πραγματοποιηθεί ακόμα - συγκεκριμένα το πρόγραμμα εξελίσσεται ακόμα και θα ισχύει μέχρι το τέλος του 2003.Τότε προβλέπεται η τελική αξιολόγηση που θα αρχίσει το 2003. Θα περιλαμβάνει εκ των υστέρων αξιολόγηση των σχεδίων που χρηματοδοτήθηκαν στο πλαίσιο των προπαρασκευαστικών ενεργειών του Daphne I, δηλ. το 1998 και 1999.5.2. Σχεδιαζόμενες δράσεις και λεπτομέρειες υλοποίησης της δημοσιονομικής παρέμβασηςΟ στοχοθετημένος πληθυσμός της παρούσας απόφασης είναι τα παιδιά, οι έφηβοι και οι γυναίκες, θύματα βίας ή ομάδες κινδύνου.Τα συγκεκριμένα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για την εφαρμογή του προγράμματος είναι διακρατικές ενέργειες και συμπληρωματικά μέτρα, όπως ορίζεται στο σημείο 5.1.1 ανωτέρω.Τα μέτρα αυτά θα ενισχύσουν τη δικτύωση των ενδιαφερόμενων οργανώσεων, θα ευαισθητοποιήσουν και θα αυξήσουν το επίπεδο πληροφόρησής όχι μόνο της κοινής γνώμης αλλά και ειδικών ομάδων (ιατρικοί κύκλοι, αστυνομία, δημοσιογράφοι, εκπαιδευτικοί κλπ.), και θα βελτιώσουν τη διάδοση και τη χρησιμοποίηση χρηστών πρακτικών για την καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών.Το μέρος της οικονομικής στήριξης από τον κοινοτικό προϋπολογισμό δεν θα υπερβεί το 80% του συνολικού κόστους του σχεδίου για τις διακρατικές ενέργειες, και θα φθάσει έως το 100% για τα συμπληρωματικά μέτρα.5.3. Λεπτομέρειες υλοποίησηςΗ εφαρμογή των ενεργειών θα γίνει ως εξής:* όλα τα καθήκοντα δημόσιας αρχής θα εκτελεστούν από υπαλλήλους της Επιτροπής (μεταξύ άλλων: θέματα πολιτικής, ετήσιο σχέδιο εργασίας, συμβατικά θέματα, δημοσιονομικά θέματα (αναλήψεις υποχρεώσεων, πληρωμές) κλπ.),* η διαχειριστική ευθύνη για τη διεκπεραίωση των φακέλων θα ανατεθεί σε γραφείο TΔΒ (Τεχνικής και Διοικητικής Βοήθειας) - μεταξύ άλλων: διεκπεραίωση προτάσεων, εισαγωγή σε βάση δεδομένων, συντήρηση της βάσης δεδομένων, φωτοτυπίες, προετοιμασία καταλόγων, οργάνωση συνεδριάσεων εμπειρογνωμόνων, άμεση τηλεφωνική σύνδεση για παροχή βοήθειας, κλπ.,* οι επισκέψεις παρακολούθησης και η αξιολόγηση της προόδου των σχεδίων θα διεξαχθούν με τη βοήθεια εξωτερικών εμπειρογνωμόνων.6. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ6.1. Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις στο Μέρος Β (για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμού)(Ο τρόπος υπολογισμού των συνολικών ποσών που εμφαίνονται στον πίνακα που ακολουθεί πρέπει να επεξηγηθεί με την κατανομή που γίνεται στον πίνακα 6.2.)6.1.1. Δημοσιονομική παρέμβασηΠΑΥ σε εκατ. EUR (μέχρι τρίτου δεκαδικού)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;6.2. Υπολογισμός του κόστους ανά σχεδιαζόμενο μέτρο στο Μέρος B (για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμού)ΠΑΥ&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;7. ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ7.1. Επιπτώσεις στους ανθρώπινους πόρους&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;7.2. Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις των ανθρώπινων πόρων&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Τα ποσά αντιστοιχούν στις συνολικές δαπάνες για 12 μήνες.7.3. Άλλες δαπάνες διοικητικής λειτουργίας που απορρέουν από τη δράση&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Τα ποσά αντιστοιχούν στις συνολικές δαπάνες για 12 μήνες.&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;(Κατά την εκτίμηση των ανθρώπινων και διοικητικών πόρων που απαιτούνται για τη δράση, οι ΓΔ/υπηρεσίες πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τις αποφάσεις που εκδίδει η Επιτροπή κατά τη συζήτηση των γενικών κατευθύνσεων/ΕΣΠ και την έγκριση του Προσχεδίου Προϋπολογισμού (ΠΠ). Τούτο σημαίνει ότι οι ΓΔ θα πρέπει να δηλώνουν ότι οι ανθρώπινοι πόροι είναι δυνατόν να καλυφθούν στο πλαίσιο της ενδεικτικής προκαταρκτικής κατανομής που προβλέπεται κατά την έγκριση του ΠΠ.Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όπου οι σχεδιαζόμενες δράσεις δεν ήταν δυνατόν να προβλεφθούν κατά τη σύνταξη του ΠΠ, η Επιτροπή θα πρέπει να επιλαμβάνεται για να κρίνει κατά πόσο και πώς (μέσω τροποποίησης της ενδεικτικής προκαταρκτικής κατανομής, συγκεκριμένης για την περίπτωση αναδιάταξης των πόρων, Διορθωτικού και Συμπληρωματικού Προϋπολογισμού ή Διορθωτικής Επιστολής του προϋπολογισμού) η υλοποίηση της προτεινόμενης δράσης μπορεί να γίνει αποδεκτή.8. ΕΠΑΚΟΛΟΥΘΑ ΜΕΤΡΑ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ8.1. Επακόλουθα μέτραΓια να γίνει η παρακολούθηση και ο έλεγχος των χρηματοδοτούμενων ενεργειών, θα συνεχιστεί η λειτουργία μηχανισμών ήδη υφιστάμενων στο πλαίσιο του προηγούμενου προγράμματος Daphne. Οι επισκέψεις ελέγχου χρηματοδοτούνται σε όλα τα σχέδια κατά τη διάρκεια της φάσης εφαρμογής τους και καθιστούν έτσι δυνατό τον έλεγχο της προόδου που σημειώνεται και των αποτελεσμάτων που επιτυγχάνονται, ενώ παράλληλα παρέχονται συμβουλές για να εξασφαλιστεί η θετική έκβαση των σχεδίων.8.2. Λεπτομέρειες πραγματοποίησης και περιοδικότητα της προβλεπόμενης αξιολόγησηςΗ Επιτροπή διεξάγει ετήσιες εκ των υστέρων αξιολογήσεις. Όλα τα χρηματοδοτούμενα σχέδια υπόκεινται σε ανάλυση και τυγχάνουν επίσκεψης μετά την ολοκλήρωσή τους, προκειμένου να εκτιμηθεί η γενική λειτουργία και έκβασή τους, ο πραγματικός και αναμενόμενος αντίκτυπος στους στοχοθετούμενους αποδέκτες, η συμβολή τους στους γενικούς σκοπούς του προγράμματος και η οικονομική τους βιωσιμότητα. Οι εκτιμήσεις αυτές συντίθενται σε ετήσια έκθεση που παρουσιάζει τη γενική εικόνα των επιτευγμάτων στους διάφορους τομείς του προγράμματος.Με βάση αυτά τα στοιχεία, θα υποβληθεί ενδιάμεση και τελική έκθεση του προγράμματος.9. ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣΣτις αιτήσεις επιχορήγησης ζητούνται πληροφορίες για την ταυτότητα και τα χαρακτηριστικά των αποδεκτών, έτσι ώστε να είναι δυνατή η εκ των προτέρων αξιολόγηση της ασφάλειας του εγχειρήματος.Στις συμφωνίες ή συμβάσεις μεταξύ Επιτροπής και αποδεκτών συμπεριλαμβάνονται μέτρα πρόληψης απάτης (έλεγχοι, ενδιάμεσες εκθέσεις, και τελική έκθεση). Η Επιτροπή θα ελέγξει τις εκθέσεις και θα βεβαιωθεί ότι η διεξαγωγή των εργασιών ήταν κανονική πριν να πραγματοποιηθούν οι ενδιάμεσες και οι τελικές πληρωμές.Επί πλέον διεξάγονται έκτακτοι έλεγχοι από την Επιτροπή για να επιβεβαιωθεί ο τρόπος με τον οποίο χρησιμοποιήθηκαν τα κονδύλια.