CELEX: 31987R4168
Language: da
Date: 1987-12-21 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 4168/87 af 21. december 1987 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for tørrede druer henhørende under KN-kode 0806 20 11 og 0806 20 19 og med oprindelse i Cypern (1988)

Nr. L 398 / 14                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           31 . 12 . 87
                                         RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 4168/87
                                                        af 21 . december 1987
                 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for tørrede druer henhørende
                      under KN-kode 0806 20 11 og 0806 20 19 og med oprindelse i Cypern ( 1988)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                   Harmoniserede Varebeskrivelses- og Varenomenklatur­
FÆLLESSKABER HAR —                                                        system ; i denne forordning bør der tages hensyn hertil
                                                                          ved anførelse af de positioner i nomenklaturen, som de
                                                                          pågældende varer henhører under ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 113,
                                                                          der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig
                                                                          adgang for alle Fællesskabets importører til nævnte kon­
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og                         tingent samt anvendelse uden afbrydelse af de for kon­
                                                                          tingentet fastsatte satser i samtlige medlemsstater, indtil
ud fra følgende betragtninger :
                                                                          kontingentet er opbrugt; i det foreliggende tilfælde er
                                                                          det ikke hensigtsmæssigt at fastsætte en fordeling mellem
                                                                          medlemsstaterne, uden at dette dog er til hinder for, at
I Aftalen om Oprettelse af en Associering mellem Det                      disse i henhold til betingelserne og fremgangsmåden i ar­
Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken                           tikel 1 , stk. 2 , trækker på kontingentet i det omfang, de
Cypern, suppleret ved protokollen om fastsættelse af be­                  har behov herfor ; denne forvaltningsmetode kræver et
tingelserne og procedurerne for gennemførelsen af anden                   snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kom­
etape af nævnte aftale samt om tilpasning af visse be­                    missionen, idet denne især skal kunne følge udviklingen i
stemmelser i Aftalen ('), er det fastsat, at der skal åbnes               kontingenternes udnyttelse og underrette medlemssta­
et fællesskabstoldkontingent på 1 500 tons for tørrede                    terne herom ;
druer med oprindelse i Cypern, henhørende under KN­
kode 0806 20 11 og 0806 20 19, med fritagelse for told i
henhold til Den Kombinerede Nomenklatur ; i henhold                       da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og
til artikel 18 i den pågældende protokol skal denne                        Storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræ­
                                                                          senteres af Den Økonomiske Union Benelux, kan enhver
mængde forhøjes med 5 % årligt fra nævnte protokols
ikrafttræden, og for 1988 udgør den således 1 575 tons ;                  disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter, der
                                                                          tildeles nævnte økonomiske union, træffes af et af dens
inden for rammerne af dette kontingent anvender Kon­                       medlemmer —
geriget Spanien og Republikken Portugal toldsatser, der
er beregnet i henhold til protokollen til Associeringsafta­
len mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og
Republikken Cypern som følge af Kongeriget Spaniens                       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
og Republikken Portugals tiltrædelse af Fællesskabet (2) ;
fællesskabstoldkontingentet bør derfor åbnes for 1988 ;
                                                                                                      Artikel 1
fra datoen for åbningen af nævnte kontingent vil den no­                   1.    Fra 1 . januar til 31 . december 1988 suspenderes
menklatur, der anvendes i Den Fælles Toldtarif, blive er­                  toldsatserne ved indførsel i Fællesskabet af nedennævnte
stattet af Den Kombinerede Nomenklatur, som er base­                      varer til det niveau og inden for rammerne af det fælles­
ret på Den Internationale Konvention om Det                                skabstoldkontingent, som er anført herfor :
    Løbe­
                  KN-kode                                    Varebeskrivelse                           Kontingentmængde Kontingenttold
   nummer                                                                                                    (tons)          (0/0)
                                    Druer, friske eller tørrede :
                                    — Tørrede :
                                    — I pakninger af nettovægt 2 kg og derunder :
   09.1413      0806 20 11                Korender
                0806 20 19                Andre varer
                                    — I andre tilfælde :
             ex 0806 20 91                Korender i pakninger af nettovægt 15 kg og derunder,
                                          med oprindelse i Cypern                                                             fri
                                                                                                             1 575
             ex 0806 20 99                Andre varer i pakninger af nettovægt 15 kg og derun­
                                          der, med oprindelse i Cypern
 o EFT nr. L 393 af 31 . 12. 1987, s. 2.
 (2) EFT nr. L 393 af 31 . 12. 1987, s. 37.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 398 / 15
Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender"             2. Medlemsstaterne sikrer importørerne af de pågæl­
Kongeriget Spanien og Republikken Portugal toldsatser,           dende varer fri adgang til kontingentet, så længe den
der er beregnet i henhold til de relevante forskrifter i         resterende kontingentmængde giver mulighed herfor.
protokollen til Associeringsaftalen mellem Det Europæi­
ske Økonomiske Fællesskab og Republikken Cypern som              3. Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af
følge af Kongeriget Spaniens og Republikken Portugals            de pågældende varer på de trukne mængder, efterhånden
tiltrædelse af Fællesskabet.                                     som varerne frembydes for toldvæsenet med angivelse til
                                                                 fri omsætning.
2. Såfremt en importør giver meddelelse om forestå­              4. Udviklingen i udnyttelsen af kontingentet konsta­
ende indførsler af de pågældende varer i en medlemsstat          teres på grundlag af de indførsler, der afskrives på de i
og anmoder om kontingentbehandling, trækker den på­              stk. 3 opstillede betingelser.
gældende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen
en mængde svarende til behovet, i det omfang den reste­                                    Artikel 3
rende kontingentmængde giver mulighed herfor.
                                                                 På anmodning fra Kommissionen underretter medlems­
3 . De mængder, der trækkes i henhold til stk. 2, gæl­           staterne denne om de indførsler af de pågældende varer,
der indtil udløbet af kontingentets gyldighedsperiode.           som faktisk er afskrevet på kontingentet.
                                                                                           Artikel 4
                            Artikel 2
                                                                 Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert
1 . Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstalt­            sammen for at sikre, at denne forordning overholdes.
ninger til, at de mængder, de har trukket i henhold til
artikel 1 , stk. 2, gør det muligt uden afbrydelse at fore­                                Artikel 5
tage afskrivninger på deres samlede andel af fællesskabs­
kontingentet.                                                    Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1988 .
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
                   lemsstat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 21 . december 1987.
                                                                                       På Rådets vegne
                                                                                        B. HAARDER
                                                                                           Formand