CELEX: 51963PC0214
Language: it
Date: 1963-06-24
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla concessione di contingenti tariffari per il 1963 (carta da giornali) ad alcuni Stati membri a norma dell'articolo 25, paragrafo 1 del Trattato. 5a parte (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (63) 214
Vol. 1963/0051
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNITÀ'              ECONOMICA                       EU RO PEA
                   COMMISSIONE
                                       III/COM(63)214 definitivo
                                       Bruxelles , 24 giugno 1963
                           Proposta di
                    DECISIONE DEL CONSIGLIO
   relativa alla concessione di contingenti tariffari per il
    1963 ( carta da giornali ) ad alcioni Stati membri a noma
           dell' articolo 25 , paragrafo 1 del Trattato .
                           5a parte
             ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
       III/C0M(63 ) 214 definitivo
 ---pagebreak---                                Proposta ai
                           DECISIONS DEL CONSIGLIO
                  RELATIVA ALLA CONCESSIONE DI - UN CONTINGENTE
                  TARIFFARIO ALLA REPUBBLICA FRANCESE PER LA
                  CARTA DA GIORNALI ( n° *f8.01 A )
                  ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA ,
visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in
particolare l T articolo 25 paragrafo 1 ,
vista la lettera del 12 marzo 1963 , con la quale la Repubblica francese
ha chiesto la concessione di un contingente tariffario di 75*000
tonnellate esente da dazio per la carta da giornali della voce A-8.01 A
della tariffa doganale comune e compresa nell' elenco C allegato al
Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
vista la proposta della Commissione ;
considerando che attualmente la produzione di carta da giornali nello
Stato richiedente copre soltanto l' 8^% del fabbisogno e che la produ­
zione negli altri Stati membri è insufficiente per il suo approvvigio­
namento ;
considerando che , secondo i dati statistici degli ultimi tre anni , le
importazioni di questo prodotto nella Repubblica francese in provenienza
da paesi terzi rappresentano oltre il $0% delle importazioni totali ;
che , data l' insufficienza della produzione nazionale , l' approvvigionamento
della Repubblica francese dipende dunque tradizionalmente , per una parte
notevole , da importazioni provenienti da paesi terzi ;
considerando che è pertanto opportuno concedere per il 1963 alla
Repubblica francese un contingente tariffario per la carta da giornali ;
considerando che , per determinare il volume del contingente , bisogna
tener conto tanto dell' evoluzione del fabbisogno d' importazione
aella Repubblica francese in relazione alle possibilità di approv­
 vigionamento nella Comunità , quanto dell 'o\bbligo di evitare trasferimenti
 ---pagebreak--- di attività a detrimento di altri Stati membri ; che le esportazioni
sono minime , mentre i dati relativi al consumo , alla produzione ed
alle importazioni si sono sviluppati come segue :
                                         1960      1961      1962
                                       ( in migliaia di tonnellate )
Consumo                                  487        te 9      507
Produzione ( dedatte le esportazioni )   415        k3k
Importazioni provenienti
da paesi terzi                            77         69        74-
Importazioni provenienti dagli
altri Stati membri                         b           8        9
   di cui : R.FîG .                        2           1        1
             U.E.B.L.                      2           5        4
             Paesi Bassi                               2
considerando che , sulla base del progresso regolare registrato nei
dati relativi agli ultimi tre anni , il consumo francese nel 19&3
potrà raggiungere 517*000 tonnellate circa ; che , sscondo le stime
dello Stato richiedente , la produzione francese del 1963 sarà
probabilmente di 4^7 . 000 tonnellate , cifra che traduco un certo
adattamento della produzione alle maggiori esigenze del consumo }
che 70.000 tonnellate circa dovranno quindi essere importate da qual«
siasi provenienza e che attualmente risulta difficile valutare esat­
tamente le possibilità di approvvigionamento nella Comunità ; che
negli altri Stati membri le possibilità di esportazione sembrano
nondimeno in aumento , in particolare a seguito dell 1 ammodernamento
della produzione ; che le esportazioni dagli Stati membri verso la
Repubblica francese potranno pertanto aumentare notevolmente e che il
volume annuo di 50.000 tonnellate calcolato sulla base dei dati e delle
cifre sopra menzionati sembra il più adeguato , poiché lascia un suffi­
ciente margine di incremento per le importazioni dagli altri Stati
membri :
 ---pagebreak---                                «-» 3
considerando che , anteriormente al 1° gennaio 19°1 , la carta da giornali
era importata nella Repubblica francese in esenzione da dazio , mentre
il dazio della tariffa doganale comune è del 7% ;
considerando che la progressiva attuazione del Marcato comune implica
che ciascuno Stato membro applichi alle importazioni dagli altri
Stati membri un regime doganale che offra almeno gli stessi vantaggi
di quello applicato alle importazioni da paesi terzi ; che f pertanto ,
l' apertura di un contingente tariffario per le importazioni provenienti
da paesi terzi non è ammissibile ad un dazio inferiore a quello appli­
cato alle importazioni provenienti dagli altri Stati membri ;
considerando che l' articolo 25 paragrafo 1 del Trattato prevede la
possibilità di concedere contingenti tariffari unicamente per ovviare
agli inconvenienti che possono risultare nell r approvvigionamento di
uno Stato membro dal passagio dal regime tariffario praticato ante­
riormente al primo allineamento dei dazi nazionali su quelli dell®
tariffa doganale comune , ad un regime comunitario ; che un contingente
tariffario deve di conseguenza essere concesso soltanto per coprire
il fabbisogno delle industrie utilizzatrici dello Stato membro intere­
ssato , esclusa qualsiasi riesportazione "allo stato " ;
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                    ^
                                  Articolo 1
La Repubblica francese è autorizzata ad aprire .un contingente
tariffario esente da dazio per le importazioni dai paesi terzi , ai
fini della trasformazione nel suo territorio , di carta da giornali della
voce ^8.01 A della tariffa doganale comune , per un quantitativo
massimo di 50*000 tonnellate .
In nessun caso , tuttavia , il dazio applicabile al prodotto importato
nel limite di tale contingente tariffario può' essere inferiore a
quello applicato allo stesso prodotto importato dagli altri Stati
membri e accompagnato da certificato di circolazione .
 ---pagebreak---                               „ 4 «
                           Articolo 2
Il contingente è valido per il periodo dal 1° gennaio r.l 31 dicembre
1963 .
                           Articolo p
La presente decisione è destinata alla Repubblica francese .
                                    Bruxelles .
                                    Per il Consiglio ,
                                    Il Présidente
                                                                   i