CELEX: C1997/252/33
Language: el
Date: 1997-08-16 00:00:00
Title: Αναίρεση της Hedwig Kuchlenz-Winter κατά της αποφάσεως του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (πρώτο τμήμα), της 16ης Απριλίου 1997, στην υπόθεση Τ-66/95, Hedwig Kuchlenz-Winter κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 20 Ιουνίου 1997 (Υπόθεση C-228/97 P)

16 . 8 . 97         I EL I                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ . C 252/17
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                                     Λογοι και κύρια επιχειρήματα
 — Παράβαση των υποχρεώσεων που προκύπτουν από το                     H αναιρεσείουσα προβάλλει παραβίαση του κοινοτικού
      άρθρο 1 παράγραφος 2 και το άρθρο 2 παράγραφος 1                δικαίου , και ιδίως την παραβίαση εκ μέρους του Πρωτοδι­
      σημείο γ) και παράγραφος 5 , της οδηγίας: o νόμος 93/1416       κείου της υποχρεώσεώς του να συμβάλλει στην εποικοδομη­
      δεν διασφαλίζει το όντως αποτρεπτικό αποτέλεσμα της             τική εξέλιξη του δικαίου .
      χρηματικής ποινής. Αποτελεί ειδική και παρεκκλίνουσα
      διαδικασία ασφαλιστικών μέτρων λιγότερο καταναγκα­
                                                                      (') ΕΕ αριθ. C 137 της 3. 6. 1995 , σ. 26.
      στική από αυτήν που προβλέπεται από το εθνικό αστικό            (2) ΕΕ αριθ. C 181 της 4. 6. 1997, σ. 13 .
      δίκαιο .
— Παράβαση των υποχρεώσεων που προκύπτουν από το
      κεφάλαιο 2 της οδηγίας: μολονότι η προσφυγή στη
      διαδικασία διαπιστώσεως είναι προαιρετική για τους
      αναθέτοντες φορείς, τούτο ουδόλως σημαίνει ότι το
      σύστημα διαπιστώσεως είναι προαιρετικό για τα κράτη             Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
      μέλη που φέρουν την υποχρέωση να οργανώσουν ένα                 κατά Πορτογαλικής Δημοκρατίας, που ασκήθηκε στις
      σύμφωνο προς τις διατάξεις του κεφαλαίου 2 της οδηγίας                                  24 Ιουνίου 1997
      σύστημα.                                                                             (Υπόθεση C-229/97)
— Παράβαση των υποχρεώσεων που προκύπτουν από το                                                (97/C 252/34)
      κεφάλαιο 4 της οδηγίας: η Γαλλία παρέλειψε να διασα­
      φηνίσει τον τρόπο παρεμβάσεως των εθνικών αρχών που             H Επιτροπή των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων, εκπροσωπού­
      καλούνται να διαβιβάζουν τις αιτήσεις συμβιβασμού στην          μενη από τον Francisco de Sousa Fialho, μέλος της Νομικής
      Επιτροπή (άρθρο 9 παράγραφος 2 της οδηγίας). Τέλος,             Υπηρεσίας, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Carlos
      έπρεπε να μεταφερθεί στο εσωτερικό δίκαιο ολόκληρο το           Gômez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, άσκησε
      κεφάλαιο 4, και τούτο έστω προς ενημέρωση των προ­              ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
      σδιοριζομένων στην παράγραφο 1 του άρθρου 9 δικαιού­            24 Ιουνίου 1997 προσφυγή κατά της Πορτογαλικής Δημο­
      χων σχετικά με τη δυνατότητα που τους προσφέρεται να            κρατίας.
      προσφεύγουν στον συμβιβασμό.
n ΕΕ αριθ . L 76 της 23 . 3 . 1992 , σ. 14 .                         H προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
                                                                     — να αναγνωρίσει ότι η Πορτογαλική Δημοκρατία, παραλεί­
                                                                          ποντας να θεσπίσει τις νομοθετικές, κανονιστικές και
                                                                          διοικητικές διατάξεις που ήσαν αναγκαίες για να συμμορ­
                                                                          φωθεί πλήρως και προσηκόντως προς την οδηγία 79/
Αναίρεση της Hedwig Kuchlenz-Winter κατα της απο­                         869/ΕΟΚ του Συμβουλίου , της 9ης Οκτωβρίου 1979, περί
φάσεως του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         των μεθόδων μετρήσεως και περί της συχνότητας των
(πρώτο τμήμα), της 16ης Απριλίου 1997, στην υπόθεση                       δειγματοληψιών και της αναλύσεως των επιφανειακών
Τ-66/95, Hedwig Kuchlenz-Winter κατά Επιτροπής των                        υδάτων τα οποία προορίζονται για την παραγωγή ποσί­
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 20 Ιουνίου                       μου ύδατος στα κράτη μέλη ('), παρέβη τις υποχρεώσεις
                                1997                                      που υπέχει από το άρθρο 1 89 παράγραφος 3 της συνθήκης
                      (Υπόθεση C-228/97 P)                                ΕΚ και από το άρθρο 13 της οδηγίας 79/869/ΕΟΚ, σε
                                                                          συνδυασμό προς το άρθρο 395 και του παραρτήματος
                          (97/C 252/33 )                                  XXXVI της πράξης Προσχώρησης (2),
H Hedwig Kuchlenz-Winter, εκπροσωπούμενη απο τον δικη­               — επικουρικώς, να αναγνωρίσει ότι η Πορτογαλική Δημο­
γόρο Dieter Rogalla, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο                   κρατία, παραλείποντας να ενημερώσει αμέσως την Επι­
το δικηγορικό γραφείο Decker, Braun & Wagner, 16, avenue                  τροπή περί της θεσπίσεως τέτοιων μέτρων, παρέβη τις
Marie-Thérèse, άσκησε, στις 20 Ιουνίου 1997, ενώπιον του                  υποχρεώσεις που υπέχει από τις ίδιες διατάξεις,
Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αναίρεση κατά
της αποφάσεως του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινο­                 — να καταδικάσει την Πορτογαλική Δημοκρατία στα δικα­
τήτων (πρώτο τμήμα), της 16ης Απριλίου 1997, στην υπόθεση                 στικά έξοδα.
Τ-66/95, Hedwig Kuchlenz-Winter κατά Επιτροπής των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                                                                     Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
H αναιρεσείουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
                                                                     Κατά το άρθρο 189 παράγραφος 3 της συνθήκης, η οδηγία
— να δεχθεί το σύνολο των αιτημάτων της αναιρεσείουσας,              δεσμεύει το κράτος μέλος στο οποίο απευθύνεται όσον
     όπως αυτά προκύπτουν από τους τέσσερις λόγους (] ) που          αφορά το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα. Στη συγκεκριμένη
     προβάλλει και να ακυρώσει την απόφαση (2) του Πρωτο­            περίπτωση , κατά το άρθρο 13 της οδηγίας 79/869/ΕΟΚ, τα
     δικείου ,                                                       κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες διατάξεις εντός δύο
                                                                     ετών από της κοινοποιήσεώς της. H προθεσμία αυτή έχει
— να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα, περιλαμ­             παρέλθει από την 1η Ιανουαρίου 1989, χωρίς η Πορτογαλική
     βανομένων εκείνων ενώπιον του Πρωτοδικείου.                     Δημοκρατία να έχει θεσπίσει τις αναγκαίες διατάξεις για να