CELEX: 21997A0618(02)
Language: sk
Date: 1997-04-01 00:00:00
Title: Výmena listov zaznamenávajúca spoločné porozumenie o zásadách medzinárodnej spolupráce vo výskumných a vývojových činnostiach v oblasti inteligentných výrobných systémov medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými, Japonskom, Austráliou, Kanadou a krajinami EZVO, Nórskom a Švajčiarskom

11/zv. 26             SK                             Úradný vestník Európskej únie                                                    83

21997A0618(02)

L 161/21                                    ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV                                             18.6.1997

                                                           VÝMENA LISTOV
            zaznamenávajúca spoločné porozumenie o zásadách medzinárodnej spolupráce vo výskumných
            a vývojových činnostiach v oblasti inteligentných výrobných systémov medzi Európskym
            spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými, Japonskom, Austráliou, Kanadou a krajinami EZVO,
                                               Nórskom a Švajčiarskom

                                                           A. List od spoločenstva

                                                                                                     Brusel 19. marca 1997

            Vážený pane,

            odvolávam sa na rozhovory, ktoré sa uskutočnili na tému medzinárodnej spolupráce vo výskumných a vývojových
            činnostiach v oblasti inteligentných výrobných systémov (IMS) medzi účastníkmi, t. j. Európskym spoločenstvom
            a Spojenými štátmi americkými, Japonskom, Austráliou, Kanadou a krajinami EZVO Nórskom a Švajčiarskom.

            účelom tohto listu je zaznamenať dosiahnuté vzájomné porozumenie o zásadách spolupráce v oblasti IMS. List
            dopĺňa mandát vypracovaný Medzinárodným riadiacim výborom na konci realizačnej štúdie IMS v r. 1994 a mení
            jeho článok VIII a článok 113 jeho dodatku 2, ako je to uvedené ďalej. Mandát a príslušné dodatky sú pripojené
            k tomuto listu.

            1. Cieľ

                 Účastníci budú podporovať a uľahčovať spoluprácu medzi subjektami, vytvorenými na ich územiach
                 (na územiach svojich členských štátov v prípade Európskeho spoločenstva), v oblasti inteligentných výrobných
                 systémov. Táto spolupráca by mala zabezpečiť rovnováhu výhod a príspevkov, mala by mať priemyselný
                 význam a mala by byť založená na zásade vzájomného záujmu a porozumenia.

            2. Technické témy spolupráce v oblasti IMS

                 Spolupráca na začiatku bude pokrývať týchto päť technických tém:

                 a) otázky celkového životného cyklu výrobku;

                 b) výrobné otázky;

                 c) strategické/plánovacie/projekčné nástroje;

                 d) ľudské/organizačné/sociálne otázky a

                 e) otázky vlastného/rozšíreného podniku.

                 Možno počítať aj s inými témami v rámci IMS, avšak, treba zabezpečiť, aby nové technické témy boli v súlade
                 s vládnymi stratégiami a priemyselnými prioritami zúčastnených regiónov.

            3. Formy a spôsoby spolupráce

                 Spolupráca zahrnie účasť subjektov na projektoch v súlade so spoločne prijatými postupmi pre tvorbu
                 a fungovanie medzinárodných združení a môže obsahovať návštevy, školenia a výmeny vedcov, inžinierov
                 a iných vhodných pracovníkov pre účely týkajúce sa úspešného uskutočnenia a dokončenia projektov.

            4. Šírenie a použitie informácií

                 Práva duševného vlastníctva (PDV) vyplývajúce z projektov uskutočnených v rámci IMS budú podliehať
                 ustanoveniam IMS/PDV uvedeným v dodatku 2 k mandátu. Tento dodatok bude v článku 1.13 pozmenený tak,
                 aby vyjadroval, že Rakúsko, Fínsko a Švédsko sú členmi Európskej Únie.
 ---pagebreak--- 84          SK                               Úradný vestník Európskej únie                                              11/zv. 26

     5. Financovanie

        Financovanie činností spolupráce bude podliehať dostupnosti fondov a platným zákonom a iným právnym
        predpisom, stratégiám a programom zúčastnených regiónov.

        Každý účastník pokryje svoju vlastnú účasť.

        Každý účastník prispeje, financiami alebo vecne, spravodlivým spôsobom na výkon funkcií a na náklady
        medziregionálneho sekretariátu.

     6. Vykonávanie IMS

        Predstavitelia účastníkov menovaní do Medzinárodného riadiaceho výboru (ISC) budú pôsobiť ako spojovací
        článok medzi ISC a ich príslušnými verejnými správami/vládami. Predstavitelia účastníkov budú sledovať
        vykonávanie s ohľadom na účel, zásady a programovú štruktúru IMS a budú mať úlohu napomáhať. Navyše
        budú mať tieto funkcie:

        — napomáhanie dobrej spolupráci medzi regionálnymi sekretariátmi,

        — výmena informácií o miestnych zvyklostiach, zákonoch, iných právnych predpisoch a programoch
          dôležitých pre spoluprácu,

        — priame a nepriame napomáhanie účasti malých a stredných podnikov (SMEs) na programe IMS. Toto bude
          zahŕňať najmä prístup k zariadeniu elektronického vyhľadávania partnerov a elektronickému registru
          záujemcov a

        — predkladanie vláde/verejným správam na rozhodnutie doporučenia ISC pre prijímanie nových účastníkov.

        Účastníci budú organizovať, riadiť alebo menovať svoje vlastné regionálne sekretariáty. Tieto regionálne
        sekretariáty budú mať hlavne nasledovné zodpovednosti:

        — napomáhať včasnému výberu projektov na regionálnej úrovni podľa pravidiel a postupov platných
          v regióne účastníka,

        — pomáhať pri zakladaní združenia v rámci príslušných regiónov a medzi nimi a

        — pracovať s regionálnymi skupinami infraštruktúry v záujme podpory IMS.

     7. Trvanie

        Program IMS bude trvať 10 rokov, každý účastník môže odstúpiť kedykoľvek pri dodržaní 12 mesačnej
        výpovede. Účastníci posúdia zásady ich spolupráce po piatich rokoch od jej spustenia, aby zistili, či by mala
        pokračovať, či by sa mala upraviť alebo skončiť. Toto nahrádza článok VIII mandátu.

     8. Vykonávanie IMS v Európe

        Európske spoločenstvo, Švajčiarsko a Nórsko si vyhradzujú právo konať spolu ako jeden Európsky región, byť
        zastúpený kombinovanou delegáciou v Medzinárodnom riadiacom výbore a byť podporovaný jedným
        európskym sekretariátom IMS.

        Komisia Európskeho spoločenstva poskytne svojmu regionálnemu sekretariátu potrebnú podporu.

     Tento list, spolu s jeho prijatím účastníkmi, dopĺňa a mení mandát a zaznamenáva spoločný súhlas so zásadami
     spolupráce v IMS. Bol by som rád, keby som dostal od Vás skoré potvrdenie tohto súhlasu.

                                                                       V mene Rady Európskeho spoločenstva
 ---pagebreak--- 11/zv. 26         SK                                Úradný vestník Európskej únie                                              85

                                                           B. List z Japonska

                                                                                                      Tokyo 1. apríla 1997

            Vážený pane,

            potvrdzujem príjem Vášho listu z 19. marca 1997 v tomto znení:

              „odvolávam sa na rozhovory, ktoré sa uskutočnili na tému medzinárodnej spolupráce vo výskumných
              a vývojových činnostiach v oblasti inteligentných výrobných systémov (IMS) medzi účastníkmi, t. j. Európskym
              spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými, Japonskom, Austráliou, Kanadou a krajinami EZVO Nórskom
              a Švajčiarskom.

              účelom tohto listu je zaznamenať dosiahnuté vzájomné porozumenie o zásadách spolupráce v oblasti IMS. List
              dopĺňa mandát vypracovaný Medzinárodným riadiacim výborom na konci realizačnej štúdie IMS v r. 1994
              a mení jeho článok VIII a článok 113 jeho dodatku 2, ako je to uvedené ďalej. Mandát a príslušné dodatky sú
              pripojené k tomuto listu.

              1. Cieľ

                 Účastníci budú podporovať a uľahčovať spoluprácu medzi subjektami, vytvorenými na ich územiach
                 (na územiach svojich členských štátov v prípade Európskeho spoločenstva), v oblasti inteligentných
                 výrobných systémov. Táto spolupráca by mala zabezpečiť rovnováhu výhod a príspevkov, mala by mať
                 priemyselný význam a mala by byť založená na zásade vzájomného záujmu a porozumenia.

              2. Technické témy spolupráce v oblasti IMS

                 Spolupráca na začiatku bude pokrývať týchto päť technických tém:

                 a) otázky celkového životného cyklu výrobku;

                 b) výrobné otázky;

                 c) strategické/plánovacie/projekčné nástroje;

                 d) ľudské/organizačné/sociálne otázky a

                 e) otázky vlastného/rozšíreného podniku.

                 Možno počítať aj s inými témami v rámci IMS, avšak, treba zabezpečiť, aby nové technické témy boli v súlade
                 s vládnymi stratégiami a priemyselnými prioritami zúčastnených regiónov.

              3. Formy a spôsoby spolupráce

                 Spolupráca zahrnie účasť subjektov na projektoch v súlade so spoločne prijatými postupmi pre tvorbu
                 a fungovanie medzinárodných združení a môže obsahovať návštevy, školenia a výmeny vedcov, inžinierov
                 a iných vhodných pracovníkov pre účely týkajúce sa úspešného uskutočnenia a dokončenia projektov.

              4. Šírenie a použitie informácií

                 Práva duševného vlastníctva (PDV) vyplývajúce z projektov uskutočnených v rámci IMS budú podliehať
                 ustanoveniam IMS/PDV uvedeným v dodatku 2 k mandátu. Tento dodatok bude v článku 1.13 pozmenený
                 tak, aby vyjadroval, že Rakúsko, Fínsko a Švédsko sú členmi Európskej Únie.

              5. Financovanie

                 Financovanie činností spolupráce bude podliehať dostupnosti fondov a platným zákonom a iným právnym
                 predpisom, stratégiám a programom zúčastnených regiónov.

                 Každý účastník pokryje svoju vlastnú účasť.
 ---pagebreak--- 86          SK                                Úradný vestník Európskej únie                                                11/zv. 26

           Každý účastník prispeje, financiami alebo vecne, spravodlivým spôsobom na výkon funkcií a na náklady
           medziregionálneho sekretariátu.

       6. Vykonávanie IMS

           Predstavitelia účastníkov menovaní do Medzinárodného riadiaceho výboru (ISC) budú pôsobiť ako spojovací
           článok medzi ISC a ich príslušnými verejnými správami/vládami. Predstavitelia účastníkov budú sledovať
           vykonávanie s ohľadom na účel, zásady a programovú štruktúru IMS a budú mať úlohu napomáhať. Navyše
           budú mať tieto funkcie:

           — napomáhanie dobrej spolupráci medzi regionálnymi sekretariátmi,

           — výmena informácií o miestnych zvyklostiach, zákonoch, iných právnych predpisoch a programoch
             dôležitých pre spoluprácu,

           — priame a nepriame napomáhanie účasti malých a stredných podnikov (SMEs) na programe IMS. Toto
             bude zahŕňať najmä prístup k zariadeniu elektronického vyhľadávania partnerov a elektronickému
             registru záujemcov a

           — predkladanie vláde/verejným správam na rozhodnutie doporučenia ISC pre prijímanie nových
             účastníkov.

           Účastníci budú organizovať, riadiť alebo menovať svoje vlastné regionálne sekretariáty. Tieto regionálne
           sekretariáty budú mať hlavne nasledovné zodpovednosti:

           — napomáhať včasnému výberu projektov na regionálnej úrovni podľa pravidiel a postupov platných
             v regióne účastníka,

           — pomáhať pri zakladaní združenia v rámci príslušných regiónov a medzi nimi a

           — pracovať s regionálnymi skupinami infraštruktúry v záujme podpory IMS.

       7. Trvanie

           Program IMS bude trvať 10 rokov, každý účastník môže odstúpiť kedykoľvek pri dodržaní 12 mesačnej
           výpovede. Účastníci posúdia zásady ich spolupráce po piatich rokoch od jej spustenia, aby zistili, či by mala
           pokračovať, či by sa mala upraviť alebo skončiť. Toto nahrádza článok VIII mandátu.

       8. Vykonávanie IMS v Európe

           Európske spoločenstvo, Švajčiarsko a Nórsko si vyhradzujú právo konať spolu ako jeden Európsky región,
           byť zastúpený kombinovanou delegáciou v Medzinárodnom riadiacom výbore a byť podporovaný jedným
           európskym sekretariátom IMS.

           Komisia Európskeho spoločenstva poskytne svojmu regionálnemu sekretariátu potrebnú podporu.

       Tento list, spolu s jeho prijatím účastníkmi, dopĺňa a mení mandát a zaznamenáva spoločný súhlas so zásadami
       spolupráce v IMS. Bol by som rád, keby som dostal od Vás skoré potvrdenie tohto súhlasu.“

     Mám česť potvrdiť, že moja vláda súhlasí s obsahom Vášho listu.
                                                                                  Za vládu Japonska
 ---pagebreak--- 11/zv. 26   SK                                  Úradný vestník Európskej únie                                             87

                                                            PRÍLOHA

                  MANDÁT PRE PROGRAM MEDZINÁRODNEJ SPOLUPRÁCE VO VYSPELEJ VÝROBE

            (Táto príloha (a dodatky k nej) sú totožné s tými, ktoré sú zverejnené na strane 6 tohto Úradného vestníka)