CELEX: C1995/248/16
Language: sv
Date: 1995-09-23 00:00:00
Title: Talan mot Franska republiken väckt den 27 juli 1995 av Europeiska gemenskapernas kommission (Mål C-256/95)

Nr C 248/8              SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 23.9.95

2 . Om föregående fråga besvaras jakande, är det då                       — kommissionens direktiv 93/48/EEG av den 23 juni
    förenligt med ovannämnda gemenskapsrättsliga be­                        1 993 om en översikt över de krav som skall uppfyllas
    stämmelser att dett i en nationell bestämmelse är                       av fruktplantsförökningsmaterial och fruktplantor
    fastställt att för det fall att antalet djurenheter som har             avsedda för fruktproduktion i enlighet med rådets
    fötts upp har minskats under perioden mellan utgången                     direktiv 92/34/EEG ( 4 ),
    av referensperioden och början av förplikelseperioden,
    dessa djurenheter inte enbart undantas från stöd utan att             — kommissionens direktiv 93/49/EEG av den 23 juni
    det även anges att de skall undantas från beräkningen av                1993 om en översikt över de krav som skall uppfyllas
    den minst 20-procentiga produktionsnedsättningen                        av prydnadsväxter och förökningsmaterial av pryd­
    mellan referensperioden och förpliktelseperioden, vilket                nadsväxter i enlighet med rådets direktiv 91 /682/
    är ett villkor för att få stöd ( och som i synnerhet innebär            EEG ( 5 ),
    att stöd inte heller kan utbetalas för de djurenheter som
    besättningen faktiskt skall minskas med under förplik­
    telsetiden, om antalet sådana djurenheter är mindre än                — kommissionens direktiv 93/61 /EEG av den 23 juli
    20 procent av det genomsnittliga antalet djur som har                   1993 om fastställande av förteckning över de krav
    fötts upp under referensperioden )?                                     som skall uppfyllas av annat föröknings- och plant­
                                                                            material av grönsaker än utsäde i enlighet med rådets
                                                                            direktiv 92/33/EEG( 6 ),
(•) EGT nr L 93 , 30.3.1985 , s . 1 .
( 2 ) EGT nr L 106 , 27.4.1988 , s . 28 .
( 3 ) EGT nr L 361 , 29.12.1988 , s . 13 .                             2 . förplikta Franska republiken att ersätta rättegångskost­
                                                                          naderna .

                                                                       Grunder och huvudargument motsvarar de som framförts i
                                                                       mål C-252/92 ( 7 ). De frister för genomförande som anges i
Talan mot Franska republiken väckt den 27 juli 1995 av                 direktiven löpte ut den 1 januari 1994 .
       Europeiska gemenskapernas kommission
                          ( Mål C-256/95 )                              ') EGT nr L 268 , 14.9.1992 , s . 35 .
                            ( 95/C 248/16 )                             2 ) EGT nr L 62 , 15.3.1993 , s . 38 .
                                                                        3 ) EGT nr L 62 , 15.3.1993 , s . 49 .
                                                                        4 ) EGT nr L 250 , 7.10.1993 , s . 1 .
Europeiska gemenskapernas kommission har den 27 juli                    s ) EGT nr L 250 , 7.10.1993 , s . 9 .
1995 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol                  6 ) EGT nr L 250 , 7.10.1993 , s . 19 .
mot Franska republiken. Sökanden företräds av Gérard                   ( ) Se sidan 7 av detta nummer av EGT.
Rozet, i egenskap av ombud, och har valt följande adress för
delgivning: Gomez de la Cruz Centre Wagner, Kirchberg,
Luxemburg.

Sökanden yrkar att domstolen skall

1 . fastställa att Franska republiken har underlåtit att
    uppfylla sina skyldigheter enligt den näst sista artikeln i        Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal
    nedanstående direktiv liksom enligt EG-fördraget                   administratif de Clermont-Ferrand ( andra avdelningen ) av
    genom att inte sätta i kraft och/eller underrätta kom­             den 27 juni 1995 i målet mellan Gérard Bresle och Préfet de
    missionen om de lagar och andra författningar som är                   la Région Auvergne samt Préfet du Puy-de-Dôme
    nödvändiga för att följa                                                                  ( Mål C-257/95 )
                                                                                                ( 95/C 248/ 17 )
    — rådets direktiv 92/45/EEG av den 16 juni 1992 om
      frågor om människors och djurs hälsa i samband
      med nedläggning av jaktvilt och utsläppandet på                  Tribunal administratif de Clermont-Ferrand ( andra avdel­
      marknaden av viltkött( 1 ),                                      ningen ) begär genom beslut av den 27 juni 1995 , vilket har
                                                                       inkommit till domstolens kansli den 28 juli 1995 , att
    — rådets direktiv 92/ 117/EEG av den 17 december                   Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
         1992 om skyddsåtgärder mot specifika zoonoser och             förhandsavgörande i målet mellan Gérard Bresle och Préfet
         zoonotiska agenser hos djur och animaliska produk­            de la Région Auvergne samt Préfet du Puy-de-Dôme
         ter för att förhindra utbrott av livsmdelsburna               beträffande följande frågor:
         infektioner och förgiftningar ( 2 ),
    — rådets direktiv 92/ 118/EEG av den 17 december                   Kan sättet för beräkning av hästkrafterna hos fordon genom
         1992 om djurhälso- och hygienkrav för handel inom             tillämpning av cirkuläret från Secrétaire d'État aux Travaux
         gemenskapen med produkter, som inte omfattas av               Publics, aux Transports et au Tourisme av den 28 december
         sådana krav i de särskilda gemenskapsbestämmelser             1956 , som retroaktivt har fått rang som lagstiftning, anses
         som avses i bilaga A. I till direktiv 89/662/EEG och, i       som diskriminerande på det sätt avses i bestämmelserna i
         fråga om patogener, i direktiv 90/425/EEG, samt för           artikel 95 i Fördraget av den 25 mars 1957 om upprättandet
         import till gemenskapen av sådana produkter( 3 ),             av Europeiska ekonomiska gemenskapen, vad gäller de