CELEX: 31986R2947
Language: it
Date: 1986-09-25
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 2947/86 DELLA COMMISSIONE, DEL 25 SETTEMBRE 1986, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FRUMENTO TENERO ALLE ORGANIZZAZIONI NON GOVERNATIVE ( ONG ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 275/ 12                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   26 . 9 . 86
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 2947/86 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 25 settembre 1986
                 relativo alla fornitura di frumento tenero alle Organizzazioni non governative
                                               (ONG) a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 del riso (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       3826/85 (*) ; che è necessario precisare in particolare i
                                                                       termini e le condizioni di fornitura, nonché la procedura
europea,                                                               da seguire per determinare le spese che ne derivano ;
visto il regolamento (CEE) n. 3331 /82 del Consiglio, del 3
                                                                       considerando che le misure previste dal presente regola­
dicembre 1982, relativo alla politica e alla gestione
                                                                       mento sono conformi al parere del comitato di gestione
dell'aiuto e che modifica il regolamento (CEE) n.
                                                                       per i cereali,
2750/75 ('), in particolare l'articolo 3, paragrafo 1 , primo
comma,
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio, del               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei
mercati nel settore dei cereali (2), modificato da ultimo dal                                    Articolo 1
regolamento (CEE) n. 1 579/86 (3), in particolare l'arti­
colo 28 ,                                                              L'organismo d'intervento che figura nell'allegato I è inca­
                                                                       ricato dell'attuazione delle procedure di mobilitazione e di
considerando che la Commissione, con la propria deci­                  fornitura in conformità delle disposizioni del regolamento
sione del 4 luglio 1986 relativa alla concessione di un                (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che figurano nell'alle­
aiuto alimentare a favore di una ONG, ha assegnato a
                                                                       gato I.
questo organismo 1 5 000 t di cereali da fornire fob ;
considerando che occorre procedere a tali forniture in                                           Articolo 2
conformità delle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.
1974/80 della Commissione, del 22 luglio 1980, recante                 Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
modalità generali di applicazione per l'esecuzione di                  sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
talune azioni di aiuto alimentare nel settore dei cereali e            Comunità europee.
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles, il 25 settembre 1986.
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                                      Vicepresidente
(') GU n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
(2) GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 1 .                          (4) GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
(3) GU n . L 139 del 24. 5. 1986, pag. 29.                             ì5) GU n. L 371 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 26. 9 . 86                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 275/ 13
                                                          ALLEGATO I
             1 . Programma di esecuzione : 1986.
            2. Beneficiario : ONG (Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest, telex 30223).
            3. Luogo o paese di destinazione : Etiopia.
            4 . Prodotto da mobilitare : frumento tenero .
            5. Quantitativo totale : 1 5 000 t.
            6. Numero di partite : 3
                  1 : 5 000 t,
                  2 : 5 000 t,
                  3 : 5 000 t.
            7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                  Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/
            v Main (telex 411475).
             8 . Mobilitazione del prodotto : intervento.
             9 . Caratteristiche della merce :
                  Frumento tenero di qualità sana, leale e mercantile, priva di odore e di parassiti, la cui pasta non
                  è collosa ed è lavorabile meccanicamente .
                  Il frumento tenero deve soddisfare alle seguenti esigenze :
                  — umidità : massimo 14,5% (metodo ICC n. 110),
                  — tenore di proteine : minimo 11 % (N x 5,7 sulla sostanza secca) (metodo ICC n. 105),
                  — indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 200, compresi i 60 secondi di tempo di
                        preparazione (agitazione) (metodo ICC n. 107).
           10 . Condizionamento :
                  — sacchi misti iuta/polipropilene di un peso minimo di 335 g,
                  — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                  — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                        1 . « ETHIOPIA / WHEAT / LWF / 65101 / ASSAB / GIFT OF THE EUROPEAN
                            ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF LWF / FOR FREE DISTRIBUTION »,
                        2. « ETHIOPIA / WHEAT / LWF / 65102 / ASSAB / GIFT OF THE EUROPEAN
                            ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF LWF / FOR FREE DISTRIBUTION »,
                        3. • ETHIOPIA / WHEAT / LWF / 65103 / ASSAB / GIFT OF THE EUROPEAN
                            ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF LWF / FOR FREE DISTRIBUTION ».
           1 1 . Porto d'imbarco :
                  Qualsiasi porto della Comunità accessibile alle navi alturiere, avente un collegamento con il paese
                  beneficiario nel periodo d'imbarco previsto al punto 16. L'offerta deve essere accompagnata da
                  una dichiarazione delle autorità portuali attestante l'esistenza del collegamento nel suddetto
                  periodo.
           1 2. Fase di consegna : fob.
           1 3 . Porto di sbarco : —
           14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
           15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 7 ottobre 1986, ore 12.
           1 6 . Periodo d'imbarco :
                   1 : 20 — 31 ottobre 1986,
                  2 : 15 — 30 novembre 1986,
                  3 : 15 dicembre 1986 — 15 gennaio 1987.
           17. Importo della cauzione : 10 ECU/t.
           Note
           1 . L'aggiudicatario prende contatto col beneficiario per determinare i documenti di spedizione neces­
                 sari .
           2. Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti, che
                 devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                 R maiuscola .
           3. Duplicato della fattura originale a :
                 M. De Keyzer and Schuetz BV
                 Postbus 1438
                 Blaak 16
                 3000 BK Rotterdam/ Holland.
 ---pagebreak--- N. L 275/ 14                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              26. 9. 86
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
                                                     — ANEXO II
 Número de la partida   Tonelaje                Nombre y dirección del almacenista     Lugar de almacenamiento
   Partiets nummer     Mængde (t)                Lagerindehaverens navn og adresse             Lagerplads
  Nummer der Partie     Menge (t)               Name und Adresse des Lagerhalters         Ort der Lagerhaltung
  Αριθμός παρτίδων       Τόνοι                'Ονομα και διεύθυνση εναποθηκευτού         Τόπος αποθηκεύσεως
    Number of lot       Tonnage                           Address of store               Town at which stored
   Numéro du lot        Tonnage                     Nom et adresse du stockeur              Lieu de stockage
 Numero della partita Tonnellaggio                Nome e indirizzo del detentore       Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid (t)           Naam en adres van de depothouder       Adres van de opslagplaats
   Número do lote      Tonelagem                 Nome e endereço do armazenista          Local de armazenagem
            1            2 500        Lagerhaus Matzen OHG                         Marne
                                      Getreide und Futtermittel                    Nr. 1737 01
                                      Königstraße 60a, Postfach 12 51
                                      2222 Marne
                         2 500        Neuhof Hafengesellschaft mbH                 Hamburg 93
                                      Reiherdamm 5                                 Nr. 4086 01
                                      2000 Hamburg 11
                         5 000
           2             2 500        Lagerhaus Matzen OHG                         Marne
                                      Getreide und Futtermittel                    Nr. 1737 01
                                      Königstraße 60a, Postfach 12 51
                                      2222 Marne
                         2 500        Neuhof Hafengesellschaft mbH                 Hamburg 93
                                      Reiherdamm 5                                 Nr. 4086 01
                                      2000 Hamburg 11
                         5 000
           3               562        Lagerhaus Matzen OHG                         Marne
                                      Getreide und Futtermittel                    Nr. 1737 01
                                      Königstraße 60a, Postfach 12 51
                                      2222 Marne
                         1 133        Ernst Rautenberg                             Mölln
                                      Am Hafen                                     Nr. 2507 01
                                      2410 Mölln
                           805        Hobum Harburger Ölwerke                      Hamburg 90
                                      Brinkmann & Mergell                          Nr. 1241 78
                                      Wilhelm-Weber-Straße 3
                                      2100 Hamburg 90
                         2 500        Neuhof Hafengesellschaft mbH                 Hamburg 93
                                      Reiherdamm 5 ■                               Nr. 4086 01
                                      2000 Hamburg 11
                         5 000