CELEX: 62006CA0314
Language: mt
Date: 2007-12-18 00:00:00
Title: Kawża C-314/06: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat- 18 ta' Diċembru 2007 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cour de cassation — Franza) — Société Pipeline Méditerranée et Rhône (SPMR) vs Administration des douanes et droits indirects, Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières (DNRED) (Direttiva 92/12/KEE — Dazji tas-sisa — Żjut minerali — Telf — Eżenzjoni mit-taxxa — Forza maġġuri)

23.2.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 51/18
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-18 ta' Diċembru 2007 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cour de cassation — Franza) — Société Pipeline Méditerranée et Rhône (SPMR) vs Administration des douanes et droits indirects, Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières (DNRED)
   (Kawża C-314/06) (1)
   
   (Direttiva 92/12/KEE - Dazji tas-sisa - Żjut minerali - Telf - Eżenzjoni mit-taxxa - Forza maġġuri)
   (2008/C 51/29)
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   Qorti tar-rinviju
   Cour de cassation
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti: Société Pipeline Méditerranée et Rhône (SPMR)
   
      Konvenuta: Administration des douanes et droits indirects, Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières (DNRED)
   Suġġett
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Cour de cassation (Franza) — Interpretazzjoni ta' l-Artikolu 14(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 92/12/KEE, tal-25 ta' Frar 1992, dwar l-arranġamenti ġenerali għall-prodotti soġġetti għad-dazju tas-sisa u dwar iż-żamma, ċaqliq u mmonitorjar ta' dan it-tip ta' prodotti (ĠU L 76, p. 1) — Eżenzjoni mid-dazji prevista, fil-kuntest ta' l-arranġamenti ta' sospensjoni, għat-telf ikkawżat minn ġrajjiet aċċidentali jew ta' forza maġġuri kif ukoll għat-telf inerenti fin-natura tal-prodotti matul il-produzzjoni u l-ipproċessar, il-ħażna u t-trasport — Applikabbiltà ta' din l-eżenzjoni għat-telf ta' fjuwil minħabba tnixxijiet, u sussegwentement, il-fqugħ ta' pipeline operat mill-magazzinier awtorizzat
   Dispożittiv
   
               1)
            
            
               Il-kunċett ta' “forza maġġuri” skond l-ewwel sentenza ta' l-Artikolu 14(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 92/12/KEE tal-25 ta' Frar 1992 dwar l-arranġamenti ġenerali għall-prodotti suġġetti għad-dazju tas-sisa u dwar iż-żamma, ċaqliq u mmonitorjar ta' dan it-tip ta' prodotti, kif emendata mid-Direttiva tal-Kunsill 94/74/KE, tat-22 ta' Diċembru 1994, jirreferi għal ċirkustanzi indipendenti mir-rieda tal-magazzinier awtorizzat, mhux normali u imprevedibbli, u li l-konsegwenzi tagħhom ma setgħux jiġu evitati minkejja d-diliġenza kollha użata minnu. Il-kundizzjoni li ċ-ċirkustanzi għandhom ikunu indipendenti mir-rieda tal-magazzinier awtorizzat mhijiex limitata għal ċirkustanzi esterni għalih f'sens materjali jew fiżiku, iżda tirreferi wkoll għal ċirkustanzi li jidhru oġġettivament bħala li ma jaqgħux taħt il-kontroll tal-magazzinier awtorizzat jew li ma jaqgħux taħt l-isfera tar-responsabbiltà tiegħu.
            
         
               2)
            
            
               It-telf relattiv għal parti mill-prodotti li ħarġu minn pipeline minħabba n-natura fluwida tagħhom u minħabba l-karatteristiċi ta' l-art li fuqha waqgħu, li ostakolaw l-irkupru tagħhom, ma jistax jiġi kkunsidrat bħala “telf inerenti fin-natura tal-prodotti” skond it-tieni sentenza ta' l-Artikolu 14(1) tad-Direttiva 92/12, kif emendata mid-Direttiva 94/74.
            
         
      (1)  ĠU C 224, 16.9.2006.