CELEX: 21981A0107(01)
Language: it
Date: 1981-01-07 00:00:00
Title: Nuovo testo dell'allegato I all'accordo del 26 luglio 1957 tra il governo federale austriaco, da una parte, e i governi degli Stati membri della Comunità europea del carbone e dell'acciaio e l'Alta Autorità della Comunità europea del carbone e dell'acciaio, dall'altra, relativo all'istituzione di tariffe ferroviarie dirette internazionali per i trasporti di carbone e di acciaio in transito attraverso il territorio della Repubblica austriaca

N. C 4/2                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                7. 1.81
         Nuovo testo dell'allegato I all'accordo del 26 luglio 1957 tra il governo federale austriaco,
         da una parte, e i governi degli Stati membri della Comunità europea del carbone e
         dell'acciaio e l'Alta Autorità della Comunità europea del carbone e dell'acciaio, dall'altra,
         relativo all'istituzione di tariffe ferroviarie curette internazionali per i trasporti di carbone
                     e di acciaio in transito attraverso 21 territorio della Repubblica austriaca
                         (Gazzetta ufficiale della CECA n. 6 del 20febbraio 1958, pag. 78)
         In seguito all'applicazione, dal 1° gennaio 1981, delle modifiche alla tariffa merci delle
         ferrovie austriache, l'allegato I al citato accordo (l'ultima modifica a detto accordo è
         intervenuta il 27 gennaio 1978, Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. 23 del
         27 gennaio 1978, pag. 2), è, con validità dal Ì° gennaio 1981, redatto come segue:
                               QUOTE DELLE FERROVIE FEDERALI AUSTRIACHE
         Le quote delle ferrovie federali austriache di cui al terzo comma dell'articolo 2 dell'ac-
         cordo sono formate come segue :
         1. I prezzi base di trasporto per carichi di 15 e 20 tonnellate della tariffa interna au-
             striaca sono ridotti di importi determinati per le seguenti categorie di merci: carbone,
             coke, minerale, polveri di bocca d'altoforno, ghise gregge, acciaio greggio, semipro-
             dotti, sbozzati per lamiere in rotoli d'acciaio, laminati a caldo, destinati ad essere
             rilaminati, di larghezza superiore a 500 mm (coils a caldo), prodotti finiti e rottami.
         2. Gli importi di riduzione di cui al punto 1 sono i seguenti:
                                                                                       Riduzioni per tonnellate
                        Merci                            Relazioni di traffico           in scellini austrìaci
                                                                                           15 t         20 t
                                            Kufstein — Brennero/Brenner                    2—           2—
                                            Salzburg Hbf — Tarvisio Centrale               2—           2—
                                            Salzburg Hbf — Rosenbach frontiera             2—           2—
         Prodotti finiti, nastri larghi,    Lindau-Reutin — Brennero/Brenner                            2,—
         agglomerati di carbone                                                            1 —
                                            Simbach (Inn) — Tarvisio Centrale              3—           3—
         fossile, carbone, coke             Passau Hbf — Spielfeld frontiera                             3,—
                                                                                           3,—
                                            Buchs (SG) — Rosenbach frontiera               4,—          4,—
                                            Lindau-Reutin —Rosenbach frontiera             4—           4,—
                                            Kufstein — Brennero/Brenner                    2,—           1—
                                            Salzburg Hbf — Tarvisio Centrale               2—           2—
                                            Salzburg Hbf — Rosenbach frontiera             2—           2,—
         Minerale, polveri di bocca         Lindau-Reutin — Brennero/Brenner               2—           2—
         d'altoforno, acciaio greggio, *    Simbach (Inn) — Tarvisio Centrale              2—           2—
         semiprodotti                       Passau Hbf — Spielfeld frontiera               3,—          3,—
                                            Buchs (SG) — Rosenbach frontiera               3—           3—
                                            Lindau-Reutin —; Rosenbach frontiera           3—           3,—
                                            Kufstein — Brennero/Brenner                  30,20         23,20
                                            Salzburg Hbf — Tarvisio Centrale             50,20         38,20
                                            Salzburg Hbf — Rosenbach frontiera           50,20         38,20
                                            Lindau-Reutin — Brennero/Brenner             53,20         40,20
         Rottami di ferro                                                                59,20         45,20
                                            Simbach (Inn) — Tarvisio Centrale
                                            Passau Hbf — Spielfeld frontiera             78,20         59,20
                                            Buchs (SG) — Rosenbach frontiera             87,20         66,20
                                            Lindau-Reutin — Rosenbach frontiera          87,20         66,20
 ---pagebreak--- 7. 1.81                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. C 4/3
        3. Ogni modificazione da apportare alle regole di formazione delle quote previste al
           precedente punto 1 ed all'ammontare delle riduzioni fissate al precedente punto 2,
           quando essa derivi dalla procedura di cui all'articolo 8 dell'accordo, deve essere de-
           cretata di comune accordo tra il governo federale austriaco, i governi degli Stati
           membri e la Commissione delle Comunità europee, ed essere pubblicata nella
           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
        4. Ogni modificazione da apportare alle regole di formazione delle quote previste al
           precedente punto 1 ed all'ammontare delle riduzioni fissate al precedente punto 2, in
           base ad un ritocco dei prezzi della tariffa interna delle ferrovie federali austriache,
           quando essa non derivi dalla procedura di cui all'articolo 8 dell'accordo, deve essere
           portata a conoscenza dei governi partecipanti all'accordo e della Commissione delle
           Comunità europee almeno 15 giorni prima della data prevista per la sua applicazione:
           la modificazione stessa sarà pubblicata nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
           europee:
        5. Le quote così determinate saranno pubblicate nella «Tariffa internazionale per il
           trasporto delle merci tra gli Stati membri della Comunità europea del carbone e
           dell'acciaio».