CELEX: 52014PC0454
Language: cs
Date: 2014-07-09
Title: Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se na rybolovné období 2014–2015 stanoví rybolovná práva pro sardel obecnou v Biskajském zálivu

|
			
		
		
		52014PC0454
		
			Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se na rybolovné období 2014–2015 stanoví rybolovná práva pro sardel obecnou v Biskajském zálivu /* COM/2014/0454 final - 2014/0211 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Nařízení Rady o rybolovných právech, jež
jsou přijímána v druhé polovině každého roku, již nezahrnují celkový
přípustný odlov (TAC) sardele obecné v Biskajském zálivu vzhledem k
odlišnému ročnímu cyklu podmíněnému biologií této populace a k
vědeckým doporučením, která se jí týkají. TAC pro sardel obecnou je
třeba stanovit každoročně přibližně v červenci.
TAC pro rybolov této populace použitelný od 1.
července 2013 do 30. června 2014 stanovila Rada v nařízení Rady
(ES) č. 713/2013. TAC a jeho přidělení dotčeným
členským státům musí být nyní stanoveno na dalších dvanáct
měsíců.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Vzhledem k cílům společné
rybářské politiky stanoveným v nařízení Evropského parlamentu a Rady
(EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 by měla být rybolovná
práva stanovena na základě dostupných vědeckých doporučení
a s ohledem na biologické a socioekonomické aspekty a měla by
všem odvětvím rybolovu zajistit spravedlivé zacházení. 
V případě populace sardele obecné v
Biskajském zálivu je vědecké doporučení založeno na rybolovném období
probíhajícím od 1. července 2014 do 30. června 2015. V
předběžném doporučení Mezinárodní rady pro průzkum
moří (ICES) se biomasa reprodukující se populace sardele obecné v
Biskajském zálivu v době výtěru odhaduje na 66 158 tun. 
V roce 2009 Komise předložila návrh
nařízení, kterým se stanoví dlouhodobý plán pro populaci sardele obecné v
Biskajském zálivu a lov této populace, na němž je založen navrhovaný TAC.
Je tedy vhodné stanovit TAC na rybolovné období 2014–2015 na 20 100 tun,
což oproti předchozímu roku odpovídá přibližně 18% navýšení TAC.
Jelikož rybolovné období začíná dne 1.
července 2014, je vhodné navrhovaný TAC přijmout co nejdříve.
Nařízení
(EU) č. 1380/2013 vstoupilo v platnost dne 1. ledna 2013. Podle
článku 15 uvedeného nařízení se od 1. ledna 2015 na lov
sardele obecné v Biskajském zálivu použije povinnost vyložit všechny úlovky
(„povinnost vykládky“). Po tomto datu se tedy na daný typ rybolovu nebudou moci
uplatnit pravidla, která dosud rybáře donucovala k výmětům.
2014/0211 (NLE)
Návrh
NAŘÍZENÍ RADY,
kterým se na rybolovné období 2014–2015
stanoví rybolovná práva pro sardel obecnou v Biskajském zálivu
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Podle nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013[1] mají být na
základě dostupných vědeckých, technických a hospodářských
doporučení, včetně případně zpráv vypracovaných
Vědeckotechnickým a hospodářským výborem pro rybářství (VTHVR),
přijata opatření pro zachování zdrojů.
(2)       Rada má přijmout
opatření ke stanovení a přidělení rybolovných práv,
případně včetně některých podmínek, jež jsou s nimi
funkčně spojeny. Rybolovná práva by měla být rozdělena mezi
jednotlivé členské státy způsobem, který každému členskému
státu zajistí relativní stabilitu rybolovných činností pro každou populaci
ryb nebo loviště, a s náležitým ohledem na cíle společné
rybářské politiky stanovené v nařízení (EU) č. 1380/2013.
(3)       Celkový přípustný odlov
(TAC) by měl být stanoven na základě dostupných vědeckých
doporučení a s ohledem na biologické a sociálně-ekonomické
aspekty a měl by všem odvětvím rybolovu zajistit spravedlivé
zacházení.
(4)       V předběžném
doporučení Mezinárodní rady pro průzkum moří (ICES) se biomasa
reprodukující se populace sardele obecné v Biskajském zálivu v době
výtěru odhaduje na 66 158 tun. V roce 2009 Komise předložila návrh
nařízení, kterým se stanoví dlouhodobý plán pro populaci sardele obecné v
Biskajském zálivu a lov této populace. Na základě uvedeného návrhu je tedy
vhodné stanovit TAC na rybolovné období 2014–2015 na 20 100 tun, což
oproti předchozímu roku odpovídá přibližně 18% navýšení TAC.
(5)       V souladu s
článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 847/96[2] je nezbytné určit,
do jaké míry se na populaci sardele obecné v Biskajském zálivu vztahují
opatření stanovená v uvedeném nařízení.
(6)       Ode dne 1. ledna 2015
bude lov sardele obecné v Biskajském zálivu podléhat povinnosti vykládky
stanovené v čl. 15 odst. 1 písm. a) nařízení
(EU) č. 1380/2013 a úlovky v rámci tohoto rybolovu tedy musí
být, v souladu s podmínkami stanovenými v uvedeném nařízení, uchovány na
palubě, zaznamenány, vyloženy a započítány do příslušných kvót. 
(7)       Vzhledem k začátku
rybolovného období 2014–2015 a pro účely ročního vykazování
úlovků by toto nařízení mělo vstoupit v platnost co
nejdříve po svém vyhlášení a mělo by se uplatňovat ode dne 1.
července 2014,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Rybolovná práva pro sardel obecnou v Biskajském zálivu
Celkový přípustný odlov (TAC) a jeho
přidělení členským státům pro rybolovné období probíhající
od 1. července 2014 do 30. června 2015, pokud jde o populaci
sardele obecné v podoblasti ICES VIII podle definice v nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 218/2009[3], je následující
(vyjádřeno v tunách živé hmotnosti):
 Druh: || Sardel obecná Engraulis encrasicolus || Oblast ICES: || VIII (ANE/08.) 
 Španělsko || 18 090 ||   || Analytický TAC 
 Francie || 2 010 ||   
 EU || 20 100 ||   
   ||   ||   
 TAC || 20 100 ||   
Článek 2
Zvláštní ustanovení o rozdělení rybolovných práv
Rozdělením rybolovných práv mezi
členské státy stanoveným v článku 1 nejsou dotčeny:
a)           výměny provedené podle čl.
16 odst. 8 nařízení (EU) č. 1380/2013;
b)           odpočty a
přerozdělení podle článku 37 nařízení Rady (ES) č.
1224/2009[4];
c)           přerozdělení provedená
podle čl. 10 odst. 4 nařízení Rady (ES) č. 1006/2008[5];
d)           dodatečné vykládky povolené
podle článku 3 nařízení (ES) č. 847/96;
e)           množství převedená v souladu s
článkem 4 nařízení (ES) č. 847/96;
f)            odpočty provedené podle
článků 105, 106 a 107 nařízení (ES) č. 1224/2009;
g)           převody a výměny kvót
podle článku 20 nařízení Rady (EU) č. 43/2014[6].
Článek 3
Meziroční řízení
Má se za to, že populace uvedená v odstavci 1
podléhá pro účely nařízení (ES) č. 847/96 analytickému TAC.
Použije se čl. 3 odst. 2 a 3 a článek 4 uvedeného nařízení.
Článek 4
Vykládka úlovků a vedlejších úlovků před 1. lednem 2015
Od 1. července 2014 do
31. prosince 2014 smějí být ryby z populací uvedených v
článku 1 uchovávány na palubě nebo vyloženy pouze v těchto
případech:
a)           odlov byl proveden plavidly
plujícími pod vlajkou členského státu, jenž má kvótu, která dosud nebyla
vyčerpána nebo
b)           odlov představuje tu část
kvóty Unie, která nebyla v podobě kvót rozdělena mezi členské státy,
a uvedená kvóta Unie není vyčerpána. 
Článek 5
Přenos dat
Předkládají-li členské státy podle
článků 33 a 34 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 Komisi údaje
vztahující se k vykládkám objemů odlovených populací, použijí kód této
populace „ANE/08“.
Článek 6
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním
dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. července 2014 do
dne 30. června 2015.
Toto
nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech
členských státech.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské
politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a
(ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES)
č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES
(Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).
[2]               Nařízení Rady (ES) č. 847/96 ze dne 6.
května 1996, kterým se stanoví dodatečné podmínky pro meziroční
řízení celkových přípustných odlovů a kvót (Úř. věst.
L 115, 9.5.1996, s. 3).
[3]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
218/2009 ze dne 11. března 2009 o předkládání statistik nominálních
odlovů členských států provozujících rybolov v severovýchodním
Atlantiku (Úř. věst. L 87, 31.3.2009, s. 70).
[4]               Nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20.
listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění
dodržování pravidel společné rybářské politiky, o změně
nařízení (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č.
811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č.
2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007,
(ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008 a (ES) č. 1342/2008 a o
zrušení nařízení (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES)
č. 1966/2006 (Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1).
[5]               Nařízení Rady (ES) č. 1006/2008 ze dne 29.
září 2008 o udělování oprávnění k rybolovným činnostem
provozovaným rybářskými plavidly Společenství mimo vody
Společenství a o přístupu plavidel třetích zemí do vod Společenství,
o změně nařízení (EHS) č. 2847/93 a (ES) č. 1627/94 a
o zrušení nařízení (ES) č. 3317/94 (Úř. věst. L 286,
29.10.2008, s. 33).
[6]               Nařízení Rady (EU) č. 43/2014 ze dne 20. ledna
2014, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva ve vodách Unie a rybolovná
práva, jimiž disponují plavidla Unie v některých vodách mimo Unii, pro
některé rybí populace a skupiny rybích populací (Úř. věst. L 24,
28.1.2014, s. 1).