CELEX: C2001/212/09
Language: es
Date: 2001-07-28 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 14 de junio de 2001 en el asunto C-368/00: Comisión de las Comunidades Europeas contra Reino de Suecia (Incumplimiento de Estado — Calidad de las aguas de baño — Aplicación inadecuada de la Directiva 76/160/CEE)

C 212/6                  ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.7.2001
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                            (Sala Tercera)                                                              (Sala Quinta)
                      de 14 de junio de 2001                                                    de 21 de junio de 2001
en el asunto C-368/00: Comisión de las Comunidades                        en el asunto C-30/99: Comisión de las Comunidades
               Europeas contra Reino de Suecia(1)                                              Europeas contra Irlanda (1)
(Incumplimiento de Estado — Calidad de las aguas de baño                  («Libre circulación de mercancı́as — Metales preciosos —
    — Aplicación inadecuada de la Directiva 76/160/CEE)                                         Contraste obligatorio»)
                           (2001/C 212/09)                                                            (2001/C 212/10)
                   (Lengua de procedimiento: sueco)                                          (Lengua de procedimiento: inglés)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la    (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)             «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
En el asunto C-368/00, Comisión de las Comunidades Euro-                  En el asunto C-30/99, Comisión de las Comunidades Europeas
peas (agente: Sra. L. Ström) contra Reino de Suecia (agente:               (agentes: Sres. R.B. Wainwright y M. Shotter) contra Irlanda
Sr. A. Kruse) que tiene por objeto que se declare que el Reino             (agente: Sr. M.A. Buckley, asistido por el Sr. A.M. Collins),
de Suecia ha incumplido las obligaciones que le incumben en                apoyada por Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte
virtud del artı́culo 4, apartado 1, y del artı́culo 6, apartado 1,         (agente: Sra. R. Magrill, asistida por el Sr. M. Hoskins), que
de la Directiva 76/160/CEE del Consejo, de 8 de diciembre de               tiene por objeto que se declare que Irlanda ha incumplido las
1975, relativa a la calidad de las aguas de baño (DO 1976,                obligaciones que le incumben en virtud del artı́culo 30 del
L 31, p. 1; EE 15/01, p. 133), al no haber adoptado todas las              Tratado CE (actualmente artı́culo 28 CE, tras su modificación)
medidas necesarias para garantizar que la calidad de las aguas
de baño se ajuste a los valores lı́mite previstos por la Directiva        —     al prohibir la comercialización en Irlanda de objetos
y al no haber respetado las frecuencias mı́nimas de muestreo                     elaborados con metales preciosos (oro, plata y platino),
previstas por la misma Directiva, el Tribunal de Justicia (Sala                  con la denominación e indicación de la ley que llevan en
Tercera), integrado por los Sres. C. Gulmann, Presidente de                      su paı́s de origen, manufacturados y, comercializados
Sala, J.-P. Puissochet y J.N. Cunha Rodrigues (Ponente), Jueces;                 legalmente en otros Estados miembros pero que no se
Abogado General: Sr. F.G. Jacobs; Secretario: Sr. R. Grass, ha                   atienen a las normas irlandesas relativas a la ley, o al
dictado el 14 de junio de 2001 una sentencia cuyo fallo es el                    exigir que los contrastes con los que se han marcado los
siguiente:                                                                       productos importados se sustituyan por los correspon-
                                                                                 dientes a la inferior ley oficial irlandesa;
1)    Se declara que el Reino de Suecia ha incumplido las obligaciones
      que le incumben en virtud del artı́culo 4, apartado 1, y del         —     al exigir que los objetos elaborados con metales preciosos
      artı́culo 6, apartado 1, de la Directiva 76/160/CEE del                    (oro, plata o platino) importados de otro Estado miembro
      Consejo, de 8 de diciembre de 1975, relativa a la calidad de las           y comercializados en Irlanda lleven un contraste de
      aguas de baño, al no haber adoptado todas las medidas                     identificación de origen que indique el fabricante, el
      necesarias para garantizar que la calidad de las aguas de baño            artesano o el distribuidor de tales artı́culos, registrado por
      se ajuste a los valores lı́mite imperativos previstos por la               la corporación de orfebres de la ciudad de Dublı́n que
      Directiva y al no haber respetado las frecuencias mı́nimas de              designa al Assay Master que ha de marcar dichos artı́culos
      muestreo previstas por la misma Directiva.                                 con el contraste aprobado, cuando esos objetos ya llevan
                                                                                 un contraste de identificación de origen de conformidad
2)    Se condena al Reino de Suecia en costas.                                   con la legislación del Estado miembro de origen;
                                                                           —     al exigir que los objetos elaborados con metales preciosos
(1) DO C 355 de 9.12.2000.                                                       (oro, plata o platino) importados de otro Estado miembro
                                                                                 y comercializados en Irlanda, que han sido marcados
                                                                                 legalmente en otro Estado miembro con un contraste
                                                                                 estampado por una institución que ofrece garantı́as de
                                                                                 independencia e información adecuada a los consumido-