CELEX: 52020PC0357
Language: hu
Date: 2020-08-05
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió által az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodással létrehozott, kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságban a megállapodás XIII. mellékletének (A vámjogszabályok közelítése) naprakésszé tételével kapcsolatban képviselendő álláspontról

EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2020.8.5.
            COM(2020) 357 final
            2020/0164(NLE)
            Javaslat
            A TANÁCS HATÁROZATA
            az Európai Unió által az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodással létrehozott, kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságban a megállapodás XIII. mellékletének (A vámjogszabályok közelítése) naprakésszé tételével kapcsolatban képviselendő álláspontról
            
               
         
         
            
               INDOKOLÁS
            
            
               1.A javaslat tárgya
            
            
               E javaslat tárgya az Unió által a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságban az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás vámügyekről és a kereskedelem könnyítéséről szóló 5. fejezetéhez kapcsolódó XIII. mellékletének (A vámjogszabályok közelítése) naprakésszé tételével kapcsolatban képviselendő álláspont meghatározásáról szóló tanácsi határozat.
            
            
               2.A javaslat háttere
            
            
               2.1.Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás
            
            
               Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás (a továbbiakban: megállapodás) célja, hogy hozzájáruljon a Grúzia és az Európai Unió (a továbbiakban: felek) közötti fokozatos gazdasági integrációhoz és a politikai társulás elmélyítéséhez. A megállapodás 2016. július 1-jén hatályba lépett.
            
            
               2.2.A Társulási Bizottság 
            
            
               A Társulási Bizottság a megállapodás által létrehozott szerv, amely a megállapodás 408. cikkének (3) bekezdése szerint hatáskörrel rendelkezik olyan területekkel kapcsolatos határozatok elfogadására, amelyek a megállapodásban előírt esetekre vonatkoznak és amelyek kapcsán a Társulási Tanács hatáskört ruházott rá. Ezek a határozatok kötelező érvényűek a felekre nézve, és a felek kötelesek megtenni a végrehajtásukhoz szükséges intézkedéseket. 
            
            
               A megállapodás 408. cikkének (4) bekezdésében foglaltak szerint a Társulási Bizottság kereskedelmi formációban ülésezik a megállapodás IV. címével kapcsolatos valamennyi kereskedelmi és kereskedelemmel kapcsolatos kérdés kezelése érdekében. A Társulási Bizottság és az albizottságok eljárási szabályzata (a továbbiakban: eljárási szabályzat) 1. cikkének (4) bekezdése szerint a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottság az Európai Bizottság és Grúzia kereskedelemért és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekért felelős magas beosztású tisztviselőiből áll. Az EU–Grúzia Társulási Tanács 1/2014. sz. határozata
                  1
                II. mellékletének 1.4. pontjával összhangban a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottság elnöki tisztségét az Európai Bizottság vagy Grúzia kereskedelemért és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekért felelős képviselője látja el. Az üléseken részt vesz az Európai Külügyi Szolgálat képviselője is.
            
            
               A megállapodás 408. cikkének (3) bekezdése és az eljárási szabályzat 11. cikkének (1) bekezdése szerint a Társulási Bizottság a felek közös megegyezésével és a vonatkozó belső eljárások lezárását követően fogadja el határozatait. A Társulási Bizottság elnöke minden határozatot és ajánlást aláírásával lát el, és a határozatokat a Társulási Bizottság titkárai hitelesítik. 
            
            
               3.Az Unió által képviselendő álláspont
            
            
               3.1.A Társulási Bizottság tervezett jogi aktusai 
            
            
               Ez a tanácsi határozat elfogadására irányuló javaslat meghatározza a vámügyekről és a kereskedelem könnyítéséről szóló 5. fejezethez kapcsolódó XIII. melléklet (A vámjogszabályok közelítése) naprakésszé tétele céljából elfogadandó határozatra vonatkozóan a megállapodással létrehozott Társulási Bizottságban képviselendő uniós álláspontot. 
            
            
               A kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottság által elfogadandó jogi aktus joghatással bíró jogi aktus. Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás 408. cikke (3) bekezdésének megfelelően a tervezett jogi aktus a nemzetközi jog szerint kötelező érvényű lesz.
            
            
               A XIII. melléklet naprakésszé tétele azért szükséges, hogy tükrözze az uniós vívmányokban a vámügyek területén a megállapodásról szóló tárgyalások 2013. novemberi lezárása óta bekövetkezett változásokat. A javaslat összhangban áll a feleknek a megállapodás 406. és 418. cikkében meghatározott kötelezettségeivel.
            
            
               A javaslat összhangban van az Unió többi külső politikája, nevezetesen az európai szomszédságpolitika és a fejlesztési együttműködési politika végrehajtásával Grúzia viszonylatában, és elősegíti azt.
            
            
               A megállapodás kereskedelmi és kereskedelemmel kapcsolatos rendelkezései 2008-ban előzetes hatásvizsgálat tárgyát képezték, amely – a Bizottság Kereskedelmi Főigazgatóságának ezt követő 2012. évi kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálatával
                  2
                együtt – beépült a mélyreható és átfogó szabadkereskedelmi megállapodás létrehozására irányuló tárgyalási folyamatba. Az Európai Unió és Grúzia közötti szabadkereskedelmi megállapodás gazdasági megvalósíthatóságáról, általános gazdasági hatásairól és következményeiről szóló, 2008. áprilisi tanulmány megerősítette, hogy a kereskedelmi és kereskedelemmel kapcsolatos rendelkezések végrehajtása nem gyakorolna kedvezőtlen hatást az Unióra, annak vívmányaira vagy szakpolitikáira, miközben kedvezően hatna Grúzia gazdasági fejlődésére. A javaslatnak nincs kedvezőtlen hatása az Unió gazdasági, szociális vagy környezetvédelmi szakpolitikájára.
            
            
               A megállapodásra ebben a szakaszban nem vonatkoznak a REFIT-eljárások; a megállapodás nem keletkeztet semmilyen költséget az uniós kkv-k számára; és nem vet fel semmilyen kérdést a digitális környezet szempontjából.
            
            
               4.Jogalap
            
         
         
            
               4.1.Eljárási jogalap
            
            
               4.1.1.Általános elvek
            
            
               Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (a továbbiakban: EUMSZ) 218. cikkének (9) bekezdése határozatok elfogadásáról rendelkezik „a megállapodásokkal létrehozott szervekben az Unió által képviselendő álláspontok kialakítására vonatkozóan, amennyiben az ilyen szervnek joghatással bíró jogi aktust kell elfogadnia, kivéve a megállapodás intézményi kereteit kiegészítő vagy módosító jogi aktusokat”.
            
            
               A „joghatással bíró jogi aktus” fogalmába beletartoznak a nemzetközi jognak a kérdéses szervet szabályozó szabályai szerint joghatással bíró jogi aktusok. Ezenfelül a fogalom magában foglalja azokat az eszközöket is, melyek a nemzetközi jog szerint nem bírnak kötelező erővel, de „meghatározó módon befolyásolják az uniós jogalkotó által [...] elfogadott szabályozás tartalmát”.
            
            
               4.1.2.A jelen esetre történő alkalmazás
            
            
               A Társulási Bizottságot megállapodás, nevezetesen az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás hozta létre. A megállapodás 408. cikkének (4) bekezdése értelmében a Társulási Bizottság kereskedelmi formációban ülésezik a megállapodás IV. címe alá tartozó valamennyi kereskedelmi és kereskedelemmel kapcsolatos ügy kezelése érdekében.
            
            
               A megállapodás 406. cikkének (3) bekezdése értelmében a Társulási Tanács hatáskörrel rendelkezik a megállapodás mellékleteinek naprakésszé tételére vagy módosítására. A megállapodás 408. cikkének (2) bekezdése értelmében a Társulási Tanács bármely jogkörét átruházhatja a Társulási Bizottságra, beleértve a kötelező érvényű döntések meghozatalára vonatkozó jogkört is. A Társulási Tanács a 2014. november 17-i 3/2014. sz. határozatával az egyes kereskedelemmel kapcsolatos mellékletek naprakésszé tételére és módosítására vonatkozó jogkörét átruházta a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságra. 
            
            
               A Társulási Bizottság által elfogadandó jogi aktusok joghatással bíró jogi aktusok. A tervezett jogi aktus a megállapodás 408. cikkének (3) bekezdése szerint kötelező érvényű lesz a felekre nézve. A tervezett jogi aktus nem egészíti ki és nem módosítja a megállapodás intézményi keretét. Ennek megfelelően az EUMSZ 218. cikke (9) bekezdésével összhangban meg kell határozni a kereskedelmi formációban ülésező EU–Grúzia Társulási Bizottság ülésén képviselendő uniós álláspontot. 
            
            
               Ezért a javasolt határozat eljárási jogalapja az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése.
            
            
               4.2. Anyagi jogalap
            
            
               4.2.1.Általános elvek
            
            
               Az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése szerinti határozat anyagi jogalapja elsősorban azon tervezett jogi aktus célkitűzésétől és tartalmától függ, amellyel kapcsolatban az Unió által képviselendő álláspont meghatározásra kerül. Amennyiben a tervezett jogi aktus kettős célkitűzést követ, vagy két összetevőből áll, és ezek egyike elsődlegesként vagy döntő jellegűként azonosítható, míg a másik pusztán járulékos jellegű, az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése szerinti határozatot egyetlen jogalapra, azaz az elsődleges, illetve döntő jellegű célkitűzés vagy összetevő által megkövetelt jogalapra kell alapítani.
            
            
               4.2.2.A jelen esetre történő alkalmazás
            
            
               A tervezett jogi aktus elsődleges célkitűzése és tartalma az, hogy a megállapodás kereskedelemre és a kereskedelemmel kapcsolatos ügyekre vonatkozó IV. címének a vámügyekről és a kereskedelem könnyítéséről szóló 5. fejezetéhez kapcsolódó XIII. mellékletének (A vámjogszabályok közelítése) naprakésszé tételével megkönnyítse a felek közötti kereskedelmet. Ebből következően a tervezett jogi aktus a 207. cikk értelmében a közös kereskedelempolitika területére vonatkozik.
            
            
               Ezért a javasolt határozat anyagi jogalapja az EUMSZ 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdése.
            
            
               4.3.Következtetés
            
            
               A javasolt határozat jogalapja az EUMSZ 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdése, összefüggésben 218. cikkének (9) bekezdésével.
            
            
               5.A tervezett jogi aktus kihirdetése
            
            
               Mivel a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottság jogi aktusa módosítani fogja a társulási megállapodást, elfogadását követően helyénvaló kihirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában.
            
            
               2020/0164 (NLE)
            
         
         
            
               Javaslat
            
            
               A TANÁCS HATÁROZATA
            
            
               az Európai Unió által az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodással létrehozott, kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságban a megállapodás XIII. mellékletének (A vámjogszabályok közelítése) naprakésszé tételével kapcsolatban képviselendő álláspontról
            
            
               AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
            
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,
            
            
               tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodást (a továbbiakban: megállapodás) az Unió a 2014/494/EU tanácsi határozat révén megkötötte, és a megállapodás 2016. július 1-jén hatályba lépett. 
            
            
               (2)A megállapodás 406. cikkének (3) bekezdése szerint a Társulási Tanács hatáskörrel rendelkezik a megállapodás mellékleteinek naprakésszé tételére vagy módosítására.
            
            
               (3)A megállapodás 408. cikkének (2) bekezdése értelmében a Társulási Tanács bármely jogkörét átruházhatja a Társulási Bizottságra, beleértve a kötelező érvényű döntések meghozatalára vonatkozó jogkört is. 
            
            
               (4)2014. november 17-i 3/2014. sz. határozatának 1. cikkében a Társulási Tanács átruházta a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságra a megállapodás azon mellékleteinek naprakésszé tételére vagy módosítására vonatkozó jogkörét, amelyek egyebek mellett a megállapodás IV. címének (Kereskedelem és kereskedelemmel kapcsolatos ügyek) 5. fejezetéhez (Vámügyi együttműködés és a kereskedelem könnyítése) kapcsolódnak, amennyiben az 5. fejezetben nincsenek konkrét rendelkezések a mellékletek naprakésszé tételére vagy módosítására vonatkozóan.
            
            
               (5)A kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottság következő ülésén határozatot tervez elfogadni a megállapodás vámügyekről és a kereskedelem könnyítéséről szóló 5. fejezetéhez kapcsolódó XIII. mellékletének (A vámjogszabályok közelítése) naprakésszé tételéről.
            
            
               (6)Helyénvaló meghatározni az Unió által a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságban képviselendő álláspontot, mivel a tervezett határozat kötelező érvényű lesz az Unióra nézve,
            
            
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
            
            
               1. cikk
            
            
               A kereskedelmi formációban ülésező EU–Grúzia Társulási Bizottságnak a vámügyekről és a kereskedelem könnyítéséről szóló fejezethez kapcsolódó XIII. melléklet (A vámjogszabályok közelítése) naprakésszé tételét célzó ülésén az Unió által képviselendő álláspont az e határozathoz csatolt határozattervezeten alapul.
            
            
               2. cikk
            
            
               A kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottság határozatát annak elfogadását követően ki kell hirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában. 
            
            
               3. cikk
            
            
               Ennek a határozatnak a Bizottság a címzettje.
            
         
         
            
            
               Kelt Brüsszelben, -án/-én.
            
            
               
                     a Tanács részéről
               
               
                     az elnök
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        HL L 321., 2015.12.5., 60. o.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        https://ec.europa.eu/trade/policy/policy-making/analysis/policy-evaluation/sustainability-impact-assessments/
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2020.8.5.
            COM(2020) 357 final
            MELLÉKLET
            a következőhöz:
            JavaslatA Tanács határozata
            az Európai Unió által az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodással létrehozott, kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságban a megállapodás XIII. mellékletének (A vámjogszabályok közelítése) naprakésszé tételével kapcsolatban képviselendő álláspontról
            
               
         
         
            
               MELLÉKLET 
            
            
               A kereskedelmi formációban ülésező EU–Grúzia Társulási Bizottság .../2020. sz. határozata
            
            
               (2020.xx.xx)
            
            
               az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás 5. fejezetéhez kapcsolódó XIII. melléklet (A vámjogszabályok közelítése) módosításáról
            
            
               A KERESKEDELMI FORMÁCIÓBAN ÜLÉSEZŐ TÁRSULÁSI BIZOTTSÁG,
            
            
               tekintettel az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodásra és különösen annak 84. cikke és 465. cikke (3) bekezdésére,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodást (a továbbiakban: megállapodás) 2014. június 27-én aláírták és 2016. júliusban hatályba lépett.
            
            
               (2)A megállapodás preambuluma elismeri a felek azon óhaját, hogy a grúziai reformok és jogszabály-közelítési folyamat előmozdítása révén hozzájáruljanak a fokozatos gazdasági integrációhoz, a politikai társulás elmélyítéséhez, valamint a szabályozás kiterjedt közelítése révén gazdasági integrációt valósítsanak meg.
            
            
               (3)A megállapodás 75. cikkével összhangban Grúzia kötelezettséget vállalt a megállapodás XIII. mellékletében foglalt uniós vámjogszabályokhoz való közelítésre. 
            
            
               (4)A megállapodásról szóló tárgyalások lezárása óta a XIII. mellékletben (A vámjogszabályok közelítése) felsorolt uniós vívmányok jelentős fejlődésen mentek keresztül, mely fejleményt a megállapodás XIII. mellékletének tükröznie kell,
            
            
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
            
            
            
               1. cikk
            
            
               A megállapodás XIII. melléklete (A vámjogszabályok közelítése) helyébe e határozat melléklete lép.
            
            
            
               2. cikk
            
            
               Ez a határozat angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, horvát, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák, szlovén és grúz nyelven készült; a szövegek mindegyike egyaránt hiteles.
            
            
         
         
            
               3. cikk
            
            
               Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
            
            
               Kelt …,
            
            
                     
                     
                        A kereskedelmi formációban ülésező
                     
                     
                        Társulási Bizottság részéről
                     
                     
                  
               
                     
                        az elnök
                     
                  
                  
                     
                        a titkárok
                     
                  
               
               MELLÉKLET
            
            
               AZ 5. FEJEZET XIII. MELLÉKLETE
            
            
            
               A vámjogszabályok közelítése
            
            
            
            
               Vámkódex
            
            
            
               Az Európai Parlament és a Tanács 952/2013/EU rendelete (2013. október 9.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról
            
            
            
               Ütemezés: a fent említett rendelet rendelkezéseinek közelítésére az 1. cikk, a 4. cikk, a 27. cikk (1) bekezdésének b) pontja, az 53. cikk, a 81. cikk, a 82. cikk, a 87. cikk (4) bekezdése, a 89. cikk (2) bekezdésének a) pontja, a 155–157. cikk, a 211. cikk (4) bekezdésének b) pontja, a 227. cikk, a 233. cikk (1) bekezdésének c) pontja és a 284–288. cikk kivételével e megállapodás hatálybalépésétől számított négy éven belül sor kerül. 
            
            
            
               A Felek a közelítésre vonatkozó fent meghatározott időkeret lejárta előtt felülvizsgálják az Uniós Vámkódex 210. cikkének (Különleges eljárások) közelítését.
            
            
            
               A 247. cikk közelítésére a legjobb törekvés elvének alapján kerül sor. 
            
            
         
         
            
               Egységes árutovábbítás és egységes vámokmány (SAD)
            
            
            
               Az áruforgalom alakiságainak egyszerűsítéséről szóló, 1987. május 20-i egyezmény 
            
            
               Az egységes árutovábbítási eljárásról szóló, 1987. május 20-i egyezmény 
            
            
            
               Ütemezés: a fent említett egyezmények rendelkezéseihez való közelítésre, ideértve Grúziának az említett egyezményekhez való esetleges csatlakozását, e megállapodás hatálybalépésétől számított négy éven belül sor kerül. 
            
            
            
               Vámmentességek 
            
            
            
               A Tanács 1186/2009/EK rendelete (2009. november 16.) a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról
            
            
            
               Ütemezés: a fent említett rendelet I. és II. címéhez való közelítésre e megállapodás hatálybalépésétől számított négy éven belül sor kerül. 
            
            
            
               A szellemi alkotáshoz fűződő jogok védelme 
            
            
            
               Az Európai Parlament és a Tanács 608/2013/EU rendelete (2013. június 12.) a szellemi tulajdonjogok vámhatósági érvényesítéséről 
            
            
            
               Ütemezés: a fent említett rendelet rendelkezéseihez való közelítésre, a 26. cikk kivételével e megállapodás hatálybalépésétől számított három éven belül sor kerül. A 608/2013/EU rendelethez való kötelező közelítés önmagában nem keletkeztet kötelezettséget Grúziára nézve, hogy intézkedéseket alkalmazzon olyan esetekben, amikor a szellemi alkotáshoz fűződő valamely jogot nem védi a szellemi alkotásra vonatkozó megfelelő törvény vagy rendelet.