CELEX: 31994D0827
Language: el
Date: 1994-12-20 00:00:00
Title: 94/827/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με τις ποσότητες ελεγχόμενων ουσιών που επιτρέπονται για βασικές χρήσεις στην Κοινότητα το 1995, με βάση τον τροποποιημένο κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 594/91 του Συμβουλίου για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος

Avis juridique important

|

31994D0827

94/827/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με τις ποσότητες ελεγχόμενων ουσιών που επιτρέπονται για βασικές χρήσεις στην Κοινότητα το 1995, με βάση τον τροποποιημένο κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 594/91 του Συμβουλίου για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 350 της 31/12/1994 σ. 0126 - 0137

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με τις ποσότητες ελεγχόμενων ουσιών που επιτρέπονται για βασικές χρήσεις στην Κοινότητα το 1995, με βάση τον τροποποιημένο κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 594/91 του Συμβουλίου για τις ουσίες που  καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος (94/827/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130s,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 594/91 του Συμβουλίου της 4ης Μαρτίου 1991 για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση (ΕΟΚ) αριθ. 3952/92 του Συμβουλίου της 30ής Δεκεμβρίου 1992 (2),  Εκτιμώντας:  ότι, λόγω του προβληματισμού για τη στιβάδα του όζοντος, η Επιτροπή αποφάσισε να καταργήσει τις ελεγχόμενες ουσίες ενωρίτερα από ό,τι προβλέπονταν στο πρωτόκολλο του Μόντρεαλ, αρχίζοντας από την 1η Ιανουαρίου 1995- ότι στον τροποποιημένο κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 594/91 του Συμβουλίου αναφέρεται ότι η Επιτροπή θα καθορίσει όλες τις βασικές χρήσεις που μπορούν να επιτραπούν στην Κοινότητα μετά τις 31 Δεκεμβρίου 1994, καθώς και τις ποσότητες ελεγχόμενων ουσιών που  μπορούν να παραχθούν, να διατεθούν προς πώληση ή να χρησιμοποιηθούν από τους παραγωγούς για λογαριασμό τους, για τους σκοπούς αυτούς- ότι, για τους χλωροφθοράνθρακες, οι εν λόγω βασικές χρήσεις πρέπει να προσδιοριστούν δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 1 και του άρθρου 11 παράγραφος 1, για τους πλήρως αλογονωμένους χλωροφθοράνθρακες δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 2 και του άρθρου 11  παράγραφος 2, για τα πολυαλογονίδια (χλωροφθοράνθρακες) (halons), δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 3 και του άρθρου 11 παράγραφος 3 και για τον τετραχλωράνθρακα δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 4 και του άρθρου 11 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.  594/91- ότι τα κριτήρια που ισχύουν για την αξιολόγηση των βασικών χρήσεων ευθυγραμμίζονται με την απόφαση IV/25 της τέταρτης διάσκεψης των συμβαλλόμενων μερών του πρωτοκόλλου του Μόντρεαλ και είναι:  α) η χρήση μιας ελεγχόμενης ουσίας πρέπει να κρίνεται ως "βασική" μόνον αν:  i) είναι απαραίτητη για την υγεία και την ασφάλεια ή είναι καθοριστικής σημασίας για τη λειτουργία της κοινωνίας (πολιτιστικών και πνευματικών θεμάτων συμπεριλαμβανομένων)- και ii) δεν υπάρχουν διαθέσιμες, τεχνικά και οικονομικά παραδεκτές, εναλλακτικές λύσεις ή υποκατάστατα αποδεκτά από άποψη περιβάλλοντος και υγείας- β) ότι, η παραγωγή και κατανάλωση ελεγχόμενων ουσιών για βασικές χρήσεις, όπου υπάρχει, πρέπει να επιτρέπεται μόνον αν:  i) έχουν ληφθεί όλα τα από οικονομική άποψη δυνατά μέτρα για την ελαχιστοποίηση της βασικής χρήσης και της εξ αυτής εκπομπής ελεγχόμενης ουσίας - και ii) η ελεγχόμενη ουσία δεν διατίθεται σε επαρκή ποσότητα και ποιότητα από υπάρχοντα αποθέματα σε παρακαταθήκη ή από ανακύκλωση ελεγχόμενων ουσιών, λαμβάνοντας υπόψη τις ανάγκες των αναπτυσσόμενων χωρών για τις ελεγχόμενες ουσίες- ότι η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 94/563/ΕΚ (3) για τις επιτρεπόμενες ποσότητες ελεγχόμενων ουσιών για βασικές χρήσεις στην Κοινότητα, οι οποίες καθορίστηκαν με βάση περιορισμένο αριθμό αιτήσεων των κρατών μελών που κρίθηκε ότι πληρούσαν τα κριτήρια  βασικής χρήσης, σε ευθυγράμμιση με την απόφαση του πρωτοκόλλου του Μόντρεαλ IV/25, όπως προαναφέρεται- ότι η Επιτροπή εξέδωσε ανακοίνωση προς τους χρήστες στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, ελεγχόμενων ουσιών που επιτρέπονται για βασικές χρήσεις στην Κοινότητα το 1995 (4), λαμβάνοντας υπόψη τον τροποποιημένο κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 595/91 και συνεπώς δέχθηκε  αιτήσεις για ποσότητες ελεγχόμενων ουσιών για βασικές χρήσεις για το 1995- ότι, μέσα στα πλαίσια που καθορίζει το πρωτόκολλο του Μόντρεαλ για τις διαδικασίες ανάδειξης και αξιολόγησης των αιτήσεων για βασικές χρήσεις, ζητείται από τα συμβαλλόμενα μέρη να καθορίσουν τους πέντες χρήστες οι οποίοι μπορούν να επωφεληθούν από τις  βασικές χρήσεις το 1995- ότι η κοινή θέση του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 1994 επί της προτάσεως της Επιτροπής COM(93) 202 τελικό (5), προβλέπει στα άρθρα 3, 4 και 7 διαδικασία με την οποία αιτήματα για βασικές χρήσεις είναι δυνατόν να ικανοποιηθούν αναλόγως και η Επιτροπή να  εκδόσει άδειες για τους χρήστες οι οποίοι θα προσδιοριστούν σύμφωνα με το άρθρο 7 και σύμφωνα με τη διαδικασία επιτροπής, όπως καθορίζεται στο άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 594/91- ότι, για να ικανοποιήσει τις βασικές εργαστηριακές χρήσεις που προσδιορίζονται στην απόφαση 94/563/ΕΚ, η Επιτροπή θα προσδιορίσει τοςυ προμηθευτές οι οποίοι μπορούν να προσφέρουν τις ελεγχόμενες γι' αυτόν το σκοπό- ότι, συνεπώς, υπό αυτό το πλαίσιο ένας παραγωγός μπορεί να λάβει την άδεια, από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο λαμβάνει χώρα η σχετική παραγωγή, να παράγει ελεγχόμενες ουσίες για να ικανοποιήσει την εγκεκριμένη ζήτηση των προσδιορισμένων  χρήστων και η αρμόδια αρχή του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους θα κοινοποιήσει στην Επιτροπή αρκετά ενωρίτερα κάθε τέτοια άδεια- ότι οι επιλεγμένες βασικές χρήσεις εμπίπτουν σε τέσσερις κατηγορίες και συγκεκριμένα: ιατρικές χρήσεις, χρήση ως διαλυτών, εργαστηριακές χρήσεις και άλλες χρήσεις- ότι, από ποσοτική άποψη, σημαντικότερη βασική χρήση είναι η ιατρική χρήση των ΜDI για  θεραπεία του άσθματος και άλλων χρονίων αποφρακτικών ασθενειών, όπως υποστηρίχθηκε από την ομάδα τεχνολογικής και οικονομικής αξιολόγησης (TEAP) της UNΕP στις συστάσεις της του Μαρτίου 1994 προς τα συμβαλλόμενα μέρη του πρωτοκόλλου του Μόντρεαλ- ότι το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 594/91 καθορίζει τη διαδικασία με την οποία μπορούν να ληφθούν αποφάσεις που αφορούν την εφαρμογή του- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής η οποία αναφέρεται στο άρθρο 12 του εν λόγω κανονισμού- ότι ο πίνακας βασικών χρήσεων και οι ποσότητες ελεγχόμενων ουσιών δίδονται στο συνημμένο παράρτημα για ενημέρωση των βιομηχανιών παραγωγής και χρήσης,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:   Άρθρο 1  Οι επιχειρήσεις οι οποίες δύνανται να επωφεληθούν από τις βασικές χρήσεις για ίδια χρήση το 1995 παρουσιάζονται στο παράρτημα 2. Η χορήγηση ποσοστώσεων βασικής χρήσης για τους χλωροφθοράνθρακες 11, 12, 113, 114 και 115, για τους άλλους πλήρως  αλογονωμένους χλωροφθοράνθρακες, για τα πολυαλογονίδια (halons) και τον τετραχλωράνθρακα κατά την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1995 θα είναι όπως αναφέρεται στο παρόν παράρτημα 3 (6).   Άρθρο 2  Οι επιχειρήσεις οι οποίες μπορούν να επωφεληθούν από τις εξαιρέσεις βασικών χρήσεων για εργαστηριακή χρήση, όπως προσδιορίζονται στην απόφαση 94/653/ΕΚ της Επιτροπής για τις ποσότητες ελεγχόμενων ουσιών που επιτρέπονται για βασικές χρήσεις στην  Κοινότητα το 1995, παρουσιάζονται στο παράρτημα 4.   Άρθρο 3  1. Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στις επιχειρήσεις που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι.  2. Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται ως εξής:  περίοδος ελέγχου: πριν από την 1η Ιανουαρίου 1995 μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1995.  Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 1994.  Για την Επιτροπή Γιάννης ΠΑΛΑΙΟΚΡΑΣΣΑΣ Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 67 της 14. 3. 1991, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 405 της 31. 12. 1992, σ. 41.  (3) ΕΕ αριθ. L 215 της 20. 8. 1994, σ. 21.  (4) ΕΕ αριθ. C 253 της 10. 9. 1994, σ. 4.  (5) ΕΕ αριθ. C 301 της 27. 10. 1994, σ. 1.  (6) Το παράρτημα 3 δεν δημοσιεύεται γιατί περιέχει εμπορικά ευαίσθητες πληροφορίες.      ANEXO 1 / BILAG 1 / ANHANG 1 / ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1 / ANNEX 1 / ANNEXE 1 / ALLEGATO 1 / BIJLAGE 1 / ANEXO 1  3M Health Care Ltd Mr. A.J. Maynard 3M House Morley Street Loughborough GB-Leicestershire LE11 1EP Akzo Nobel Chemicals BV De Heer J. Boon Welplaatweg 12 NL-3197 KS Rotterdam Laboratorio Aldo-Union SA Dr. Jose Sabater Sanmarti Angel Guimera no 123-125 E-08950 Esplugues de Llobregat (Barcelona) Sigma Aldrich Company Ltd.  Dr. C. D. Hewitt Tjheoed Brickyard New Road Gillingham GB-Dorset SP& 4JL Alcan Deutschland GmbH Herrn T. Rohling Werk Goettingen Hannoversche Strasse 1 D-37075 Goettingen Laboratorio Astra Espana Dr. E. Cabre Matas Mestre Joan Corrales, 95-105 E-08950 Esplugues de Llobregat (Barcelona) Albermale PPC Monsieur P. Soreau 95, rue General de Gaulle BP 116 F-68802 Thann Cedex Ausimont SpA Dr. E. Giannetti Viale Lombardia, 20 I-20021 Bollate (MI) Bespak PLC Mr. M.A. Talbot Bergen Way Kings Lynn GB-Norfolk PE30 2JJ Bie & Bernstsen A/S Fr. Merete Hermann Sandkabaekvej 7 DK-2610 Rodovre Boehringer Ingelheim GmbH Herrn Dr. Zimmer D-55216 Ingelheim/Rhein Caffaro SpA Dr. M. Cagnoni Via Friuli, 55 I-20031 Cesano Maderno Carlo Erba Reactifs Monsieur J.M. Ervay BP 616 Chaussee du Vexin Parc d'affaires des Portes F-27106 Val-de-Reuil Carlo Erba Reagenti Dr. R. Baschieri Via Winckelmann, 1 I-Milano DIMSO SA Stryker Implants Monsieur J. Y. Carentz Z.I. De Marticot F-33610 Cestas CCL Industries Ltd Dr. T.D. Boardman Astmoor Industrial Estate 9 Arkwright Road GB-Runcorn WA7 1NU Chiesi Farmaceutici SpA Mastre Pharma Officina Consortile Dr. P. Chiesi Via Palermo, 26/A I-43100 Parma Societe Cordis Monsieur Fr. Rene 2905, route des Dolines F-06921 Antipolis Cedex Dideco SpA Ing. Giorgio Sgarbi Via Statale 12 Nord, 86 I-41037 Mirandola (MO) Laboratoires Domilens Madame Jacquemier 321, avenue Jean Jaures F-69007 Lyon Elf Oil UK Ltd Mr. John Everett Environmental & Safetey Manager Milford Haven Refinery PO Box 10 Milford Haven GB-Dyfed SA73 3JD Eurodif Production Monsieur J. N. Greffe 20, avenue de Segur F-75302 Paris 07 SP Fiat Avio SpA Dr. F. Davico Via Nizza, 312 I-10127 Torino Fisia SpA Cenbtro Serviizi Ecologici Dott. I. Scola Strada Torino, 560 I-10043 Orbassano Fisons Scientific Equipment Mr. G. Smith Product Suppport Manager Bishop Meadow Raod Loughborough GB-Leicestershire LE11 ORG Fresenius - Smad Monsieur Ph. Castellino Directeur " Achats et logistique " Zone Industrielle de la Ponchonniere BP 0106 F-69591 L'Arbresle Cedex Fisons Plc Pharmaceutical Division Dr. K. J. Gould Derby Road 12 GB-Leicestershire LE11 OBB Fluorochem Ltd Mr. Peter Whitehead Wesley Street Old Glossop GB-Derbyshire SK13 9RY Gas-Servei, S.A.  D. L. Ma. Giralt Sans C/Motores, 151-156 nave no 9 E-08038 Barcelona G. Pohl-Boskamp GmbH & Co.  Herrn Dr. M. Schmidt Kieler Strasse 11 D-25551 Hohenlockstedt Genzyme Phamarceuticals & Fine Chemicals Dr. W. A. Stockburn Manufacturing Operations Manager Hollands Road Haverhill GB-Suffolk CB9 8PU Glaxo Manufacturing Services Ltd Mr. Jan Piskaldo Priory Street Ware GB-Hertfordshire SG12 ODJ Hoechst Danmark A/S Hr. R.E., Andersen Islevdalvej 110 DK-2610 Rodovre Home Office F1 Division Mr. Ch. J. Goldie Room 517 Horseferry House Dean Ryle Sq.  GB-London SW1P 2AW JGS Spruehtechnik GmbH Herrn F. Guck Im Hemmet 1 D-79664 Wehr Baden IREOS SpA Dr. G. Castiello Via Lagustena 166A I-Genova Ismar Chemica Srl Dr. Fabio de Paz Via Isocorte, 16 I-16164 Genova J.T. Baker BV De Heer F. Leurink Rijsterborgherweg 20 Postbus 1 NL-7400 AA Deventer Lancaster Synthesis Ltd.  Dr. M. L. Jasiewicz A Division of British Tar products Eastgate, White Land Morecambe GB-Lancashire Landesamt fuer Umweltschutz Sachsen-Anhalt Herrn J. Winkler Dezernatsleiter Reideburger Str. 47-49 D-06116 Halle Lacer S.A.  Dr. Eduardo Albors YodliC/Sardenya 350 E-080025 Barcelona Liquid Carbonic Da Teresa Larrondo Climent Da Guadalupe Melero Romera Po. de la Castellana, 147 - 8a Planta E-28046 Madrid Luxcontrol SA Monsieur R. Manzoni BP 349 L-4004 Esch-sur-Alzette Medinov Monsieur Bregand ZI de Bapaume - BP 55 F-42312 Roanne Cedex Merck Herrn Dr. Reiner Hesse Gen/P Frankfurter Strasse 250 D-64293 Darmstadt Merck Ltd.  Mr. P.E. Wall Merck House Poole GB-Dorset BH15 1TD Miramed S.p.A.  Sig. M. Filipponi Via Morandi, 16 I-41037 Mirandola (MO) Mobil Oil Francaise (F) Monsieur P. H. Pesqueux BP 2 F-766330 Notre-Dame-de-Gravenchon Norton Ltd Mr. Peter Jordan IDA Industrial Park IRL-Waterford Parke-Davis & Co. Ltd Mr Neil A. Grumbridge Usk Road Pontypool GB-Gwent NP4 OYH PCI Membrane Systems Ltd Mr. A. Eckersley Laverstoke Mill Whitchurch GB-Hants RG28 7NR Farmacia-Farmitalia Carlo Erba Dott. G. Salvi I-63100 Ascoli Piceno Pharmasol Ltd Mr. C.W. Brading North Way Walworth Industrial Estate Andover GB-Hampshire SP10 5AZ Prolabo Monsieur H. Doucerain 54, rue Roger Solengro F-94126 Fontenay-sous-Bois Cedex Promochem GmbH Herrn T. Karrer Mercatorstr. 1 D-46485 Wesel Resolution Chemicals Dr Chris Homan Wedgewood Way Stevenage GB-Hertfordshire SG1 4QT Rhone-Pulenc Chimie Monsieur J.P. Lanuit Quai Paul Doumer, 25 F-92408 Courbevoie Cedex Riedel-de Haen Herrn. Dr. C. Creutzburg Postfach 10 02 62 D-30918 Seelze Ringsted & Semler A/S Fr. Lykke Andersen Literbuen 9 DK-2740 Skovlunde Schering-Plough Labo NV Mevrouw Ingrid Van de Poel Industriepark 30 B-2220 Heist-op-den-Berg Societe SDS Monsieur Ph. Coste BP 4 Zone industrielle de Valdonne F-13124 Peypin Les laboratoires Servier Monsieur Charles VCIX 326, rue Marcellin Berthelot BP 227 F-45402 Fleury-les-Aubrais Sigma-Aldrich Chemie GmbH Frau Renate Reinhardt Geschaeftsbereich Fluka Messerschmittstr. 17 D-89231 Neu-Ulm Struers Kebo Lab A/S Fr. Lisbeth Hansen Roskildevej 16 DK-2620 Albertslund Studio Chiono S.r.l.  Sig. R. Chiono Via Ivrea, 42 I-10086 Rivarola C.SE (TO) Terumo Europe NV de Heer W. Dierick Interleuvenlaan 40 B-3001 Leuven Valeas SpA. Pharmaceuticals Dr. Virgilio Bernareggi Via Vallisneri, 10 I-20133 Milano Societe Valois Monsieur O. Fourment BP G F-27110 Le Neubourg V.A.R.I. SpA Sig. Roberto Battigello Via del Pino, 10 I-22057 Olginate (CO) Vel NV de Heer R. Kennis Geldenaaksebaan, 464 B-6001 Leuven Rathburne Chemicals Dr. A.C. Mackay Cabertson Road GB-Walkerburn EH43 6AU P. Bacancos S.A. Chemical and Pharmaceutical Products CO.  Mr. A. Papadakis 21, Omonia Square GR-10431 Athens Agmartin H. Margiolis Co.  Mr. Tiniakos 80, Karaiskou Street GR-Pireaus M. Roumboulakis SA Mr Roumboulakis 30, Sokrates, Street GR-10552 Athens    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2   Α. ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ  i) Παραγωγή βαθμονομημένων δοσιμέτρων εισπνοής (MDI) του άσθματος και άλλων χρονίων αποφρακτικών πνευμονικών ασθενειών: CFC 11, 12, 113, 114-  "(σε τόνους)"" ID="1">3M (UK)> ID="2">514"> ID="1">Aldo-Union (E)> ID="2">57,2"> ID="1">Astra (E)> ID="2">17"> ID="1">Bespak (UK)> ID="2">156"> ID="1">Boehringer (D)> ID="2">825"> ID="1">CCL Industries (UK)> ID="2">591"> ID="1">Chiesi  Farmaceutics (I)> ID="2">120"> ID="1">Fisons Pharmaceuticals (UK)> ID="2">489"> ID="1">G. Pohl-Boskamp (D)> ID="2">10"> ID="1">Gas Servei (E)> ID="2">140"> ID="1">Glaxo (UK)> ID="2">3 624 "> ID="1">I.G. Spruehtechnik (D)> ID="2">174,5">  ID="1">Lacer (E)> ID="2">0,834"> ID="1">Liquid Carbonic (E)> ID="2">800"> ID="1">Norton (IR)> ID="2">667"> ID="1">Pharmasol (UK)> ID="2">6"> ID="1">Resolution Chemicals (UK)> ID="2">3"> ID="1">Schering-Plough (B)> ID="2">167"> ID="1">Servier (F)>  ID="2">124"> ID="1">Valeas (I)> ID="2">187"> ID="1">Valois (F)> ID="2">136"> ID="1">Vari (I)> ID="2">1,7"> ID="1">Σύνολο > ID="2">8 810,234"> ii) Καθαρισμός ιατρικού προσθετικού εξοπλισμού: CFC 113-  "(σε τόνους)"" ID="1">Cordis (F)> ID="2">30"> ID="1">Dideco (I)> ID="2">10"> ID="1">Dimso-Stryker (F)> ID="2">0,75"> ID="1">Domilens (F)> ID="2">1,2"> ID="1">Fresenius-Smad (F)> ID="2">80"> ID="1">Medinov (F)> ID="2">1,4"> ID="1">Σύνολο >  ID="2">123,35"> iii) Διαλύτες για την παρασκευή διαλυμάτων σιλικόνης, για τον εμβαπτισμό ιατρικών συσκευών: CFC 113-  "(σε τόνους)"" ID="1">Dideco (I)> ID="2">10"> ID="1">Terumo (B)> ID="2">13"> ID="1">Σύνολο > ID="2">23"> iv) Ως αραιωτικό για οξείδιο του αιθυλενίου στις αποστειρώσεις σκόνης χλωραμφαινικόλης που χρησιμοποιείται στις αλοιφές ματιών: CFC 12.   "(σε τόνους)"" ID="1">Parke-Davis & Co. Ltd (UK)> ID="2">0,4224"> ID="1">Σύνολο > ID="2">0,4224">  Β. ΔΙΑΛΥΤΕΣ  B.1. CFC i) Ενεργά αντιδραστήρια που χρησιμοποιούνται για την ανάπτυξη δακτυλικών αποτυπωμάτων σε χαρτί: CFC 113  "(σε τόνους)"" ID="1">Home Office (UK)> ID="2">9"> ID="1">Σύνολο > ID="2">9"> ii) Ως αδρανείς διαλύτες κατά την παραγωγή μεμβρανών αντιστρόφου όσμωσης κατά την παραγωγή διατροφικών και φαρμακευτικών προϊόντων: CFC 113  "(σε τόνους)"" ID="1">PCI (UK)> ID="2">10"> ID="1">Σύνολο > ID="2">10"> Β.2. Τετραχλωράνθρακας (CCL4) i) Παραγωγή χλωριωμένου ελαστικού, χλωριωμένης παραφίνης και ως ενδιάμεσο προϊόν σε παρασκευάσματα για τα φυτά- ii) Παραγωγή χλωριωμένου ελαστικού-  "(σε τόνους)"" ID="1">Caffaro (I)> ID="2">20"> ID="1">Σύνολο > ID="2">20"> iii) Παραγωγή οπτικών ινών, ως διαλύτης κατά τις διαδικασίες χλωρίωσης- iv) Ως διαλύτης του NCI3 κατά την παραγωγή χλωρίου  "(σε τόνους)"" ID="1">Albermarle (F)> ID="2">20"> ID="1">Rhone-Poulenc (F)> ID="2">500"> ID="1">Σύνολο > ID="2">520"> v) Καθαρισμός και απόσταξη με απορρόφηση χλωρίου-  "(σε τόνους)"" ID="1">Akzo Nobel (NL)> ID="2">50"> ID="1">Σύνολο > ID="2">50"> vi) Παραγωγή τερεφθαλυδιχλωριδίου.   "(σε τόνους)"" ID="1">Akzo Aramid (NL)> ID="2">72"> ID="1">Σύνολο > ID="2">72">  Γ. ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ  Γ.1. CFC  "(σε τόνους)"" ID="1">Acros Chimica NV (B)> ID="2">0,425"> ID="1">Agmarin (GR)> ID="2">0,03 "> ID="1">Ausimont (I)> ID="2">0,2 "> ID="1">Bacacos P. (GR)> ID="2">0,035"> ID="1">Bie & Bern. (DK)> ID="2">1,5 "> ID="1">Carlo Erba (F)>  ID="2">2,1 "> ID="1">Carlo Erba (I)> ID="2">6,4 "> ID="1">Fisons Sc. (UK)> ID="2">7,8 "> ID="1">Fluorochem (UK)> ID="2">0,269"> ID="1">Hoechst (DK)> ID="2">0,8 "> ID="1">J. T. Baker (NL)> ID="2">20 "> ID="1">Liquid Carbonic (E)> ID="2">25 ">  ID="1">Merck (D)> ID="2">76 "> ID="1">Merck (UK)> ID="2">12 "> ID="1">Prolabo (F)> ID="2">5 "> ID="1">Promochem (D)> ID="2">33 "> ID="1">Rathburn Chemicals (UK)> ID="2">6 "> ID="1">Riedel (D)> ID="2">16 "> ID="1">Roumboulakis M. (GR)>  ID="2">0,035"> ID="1">SDS (F)> ID="2">4 "> ID="1">Sigma-Aldrich (F)> ID="2">0,18 "> ID="1">Sigma-Aldrich (D)> ID="2">1,94 "> ID="1">Sigma-Aldrich (UK)> ID="2">2,101"> ID="1">Struers (DK)> ID="2">0,45 "> ID="1">Vel (B)> ID="2">0,02 ">  ID="1">Σύνολο > ID="2">221,3 "> i) Χρήση του CFC 113 για την έκλουση οργανικών ουσιών ii) ποιοτικές δοκιμές φίλτρων ξήρανσης σε ψυκτικά συστήματα CFC 113.  iii) έρευνα και ανάπτυξη εναλλακτικών προωθητικών για σκληρούς αφρούς πολυουρεθάνης: CFC 11.  iv) χρήση του CFC 113 στην ανάλυση ελαίου περιεχομένου σε νερό(σύμβαση Παρισίων ΔΣ/Ρ 209) Γ.2. Τετραχλωράνθρακας (CCl4)  "(σε τόνους)"" ID="1">Acros Chimica NV (B)> ID="2">0,3 "> ID="1">Agmartin (GR)> ID="2">0,035"> ID="1">Bacacos P. (GR)> ID="2">0,03 "> ID="1">Bie & Bern. (DK)> ID="2">1,9 "> ID="1">Carlo Erba (F)> ID="2">6,5 "> ID="1">Carlo Erba (I)>  ID="2">20,5 "> ID="1">Fisons Pharm. (UK)> ID="2">1 "> ID="1">Fisons Sc. (UK)> ID="2">1,5 "> ID="1">J. T. Baker (NL)> ID="2">20 "> ID="1">Merck (D)> ID="2">80 "> ID="1">Merck (UK)> ID="2">23 "> ID="1">Prolabo (F)> ID="2">13,5 "> ID="1">Promochem  (D)> ID="2">3 "> ID="1">Rathburn Chemicals (UK)> ID="2">3 "> ID="1">Ringsted (DK)> ID="2">250 λίτρα"> ID="1">Roumboulakis M. (GR)> ID="2">0,035"> ID="1">SDS (F)> ID="2">20 "> ID="1">Sigma-Aldrich (F)> ID="2">0,333"> ID="1">Sigma-Aldrich (D)>  ID="2">2,5 "> ID="1">Sigma-Aldrich (UK)> ID="2">1,6 "> ID="1">Struers (DK)> ID="2">0,4 "> ID="1">Vel (B)> ID="2">5 "> ID="1">Σύνολο > ID="2">205,033 + 250 λίτρα"> i) χρήση κατά την ανάλυση ύδατος (οδηγία 79/869/ΕΟΚ, σύμβαση Παρισίων ΔΣ/Ρ 209) ii) χρήση κατά τη δοκιμή φίλτρων αερίου (89/686/ΕΟΚ, ΔΣ/ΕΝ 141) iii) χρήση σε αντιδράσεις αλογονοποίησης σε ερευνητικά εργαστήρια iv) χρήση ως προτύπου για έλεγχο χημικών προϊόντων και παρακολούθηση οργανικών ρυπάνσεων του νερού, του αέρα κ.λπ.  v) χρήση ως παράγοντα έκλουσης και ως διαλύτη για αναλύσεις μη κατονομαζομένων σκοπών vi) ερευνητικές και εργαστηριακές χρήσεις γενικώς: έρευνα των ΟΔΣ στη θερμοδυναμική, θερμοφυσική, χημική κινητική και τοξικολογία.   Δ. ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ  i) Χρήση του CFC 11 ως ρευστού μεταφοράς θερμότητας κατά τον εμπλουτισμό του ουρανίου: CFC 11  "(σε τόνους)"" ID="1">Eurodif Prod. (F)> ID="2">30"> ID="1">Σύνολο > ID="2">30">    ANEXO 4 / BILAG 4 / ANHANG 4 / ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 4 / ANNEX 4 / ANNEXE 4 / ALLEGATO 4 / BIJLAGE 4 / ANEXO 4  Aldrich Chemical Company Dr. C. D. Hewitt The Old Brickyard New Road Gillingham UK-Dorset SP8 4JL Ausimont SpA Dr. E. Giannetti Viale Lombardia 20 I-20021 Bollate (MI) Bie & Berntsen A-S Mr. Merete Hermann Sandbaekvej 7 DK-2610 Rodovre Carlo Erba Reactifs Mr. J.M. Ervay BP 616 Chaussee du Vexin Parc d'affaires des Portes F-27106 Val-de-Reuil Carlo Erba Reagenti Dr. R. Baschieri Via Winckelmann 1 I-Milano Chiesi Farmaceutici SpA Master Pharma Officina Consortile Dr. P. Chiesi Via Palermo 26/A I-43100 Parma Fiat Avio SpA Dr. F. Davico Via Nizza 312 I-10127 Torino Fisia SpA Centro Servizi Ecologici Dott. I. Scola Strada Torino 50 I-10043 Orbassano Fisons Pharmaceuticals plc Dr. K.J. Gould 12 Derby Road Loughborough Leicestershire LE11 0BB Fisons Scientific Equipment Mr. G. Smith Product Support Manager Bishop Meadow Road Loughborough Leicestershire UK - LE11 ORGFluorochem Ltd Mr. Peter Whitehead Wesley Street Old Glossop Derbyshire SK13 9RY Hoechst Danmark A/S Mr. R. E. Andersen Islevdalvej 110 DK-2610 Rodovre IREOS SpA Dr. G. Castiello Via Lagustena 166A I-Genova Ismar Chemica SRL Dr. Fabio de Paz Via Isocorte 16 I-16164 Genova J.T. Baker BV De Heer F. Leurink Rijsterborgherweg 20 Postbus 1 NL-7400 AA Deventer Lancaster Synthesis Ltd Dr. M. L. Jasiewicz A Division of British Tar products Eastgate, White Lund Morecambe UK-Lancashire Merck Dr. Reiner Hesse,  Gen/P Frankfurter Strasse 250 D-64293 Darmstadt Merck Ltd Mr. P. E. Wall Merck House, Poole UK-Dorset BH15 1TD Miramed SpA Mr. M. Filipponi Via Morandi 16 I-41037 Mirandola (MO) Prolabo Mr. H. Doucerain 54, rue Roger Solengro F-94126 Fontenay-sous-Bois Cedex Promochem GmbH Mr. T. Karrer Mercatorstr. 51 D-46485 Wesel Riedel-de Haen Dr. C. Creutzburg Postfach 10 02 62 D-30918 Seelze Ringsted & Semler A/S Lykke Andersen Literbuen 9 DK-2740 Skovlunde Societe SDS Mr. Ph. Coste BP 4 Zone industrielle de Valdonne F-13124 Peypin Sigma-Aldrich Chemie GmbH Ms Renate Reinhardt Geschaeftsbereich Fluka Messerschmittstr. 17 D-89231 Neu-Ulm Sigma-Aldrich (F) Mr. Denis Micol F-38070 Saint-Quentin-Fallavier Struers Kebo Lab A/S Ms Lisbeth Hansen Roskildevej 16 DK-2620 Albertslund Studio Chiono SRL Mr. R. Chiono Via Ivrea 42 I-10086 Rivarola C. SE (TO) VEL NV Mr. R. Kennis Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven Rathburne Chemicals Dr. A.C. Mackay Caberston Road Walkerburn Scotland EH 43 6AU J. T. Baker BV De Heer F. Leurink Rijsterborgherweg 20 Postbus 1 NL-7400 AA Deventer Sigma-Aldrich Chemie GmbH Ms Renate Reinhardt Geschaeftsbereich Fluka Messerschmittstr. 17 D-89231 Neu-Ulm Liquid Carbonic Mme Teresa Larrondo Climent/ Mme Guadeloupe Melero Romera Pso. de la Castellana, 147 - 8 a Planta E-28046 Madrid