CELEX: 62018CN0291
Language: sk
Date: 2018-04-26 00:00:00
Title: Vec C-291/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Bucureşti (Rumunsko) 26. apríla 2018 – Grup Servicii Petroliere SA/Agenţia Naţională de Administrare Fiscală – Direcţia Generală de Soluţionare a Contestaţiilor, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală – Direcţia Generală de Administrare a Marilor Contribuabili

201807060331993582018/C 259/362912018CJC25920180723SK01SKINFO_JUDICIAL20180426262611Vec C-291/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Bucureşti (Rumunsko) 26. apríla 2018 – Grup Servicii Petroliere SA/Agenţia Naţională de Administrare Fiscală – Direcţia Generală de Soluţionare a Contestaţiilor, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală – Direcţia Generală de Administrare a Marilor Contribuabili
 ---documentbreak--- C2592018SK2610120180426SK0036261261Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Bucureşti (Rumunsko) 26. apríla 2018 – Grup Servicii Petroliere SA/Agenţia Naţională de Administrare Fiscală – Direcţia Generală de Soluţionare a Contestaţiilor, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală – Direcţia Generală de Administrare a Marilor Contribuabili
   (Vec C-291/18)2018/C 259/36Jazyk konania: rumunčina
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Curtea de Apel Bucureşti
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Grup Servicii Petroliere SA
   
      Žalované: Agenţia Naţională de Administrare Fiscală – Direcţia Generală de Soluţionare a Contestaţiilor, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală – Direcţia Generală de Administrare a Marilor Contribuabili
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
            1.
         
         
            Má sa článok 148 písm. c) v spojení s písm. a) smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (
                  1
               ) vykladať v tom zmysle, že za určitých podmienok sa oslobodenie od dane z pridanej hodnoty uplatní na dodanie samozdvíhacích vrtných plošín offshore, teda v prípade, ak samozdvíhacia vrtná plošina offshore spadá pod pojem „plavidlo“ v zmysle vyššie uvedeného článku Únie, keďže uvedený článok upravuje na základe názvu siedmej kapitoly tejto smernice „oslobodenie od dane pri medzinárodnej doprave“?
         
      
            2.
         
         
            V prípade kladnej odpovede na túto otázku, vyplýva z výkladu článku 148 písm. c) v spojení s písm. a) smernice 2006/112/ES, že rozhodujúcou podmienkou pre uplatnenie oslobodenia od DPH je skutočnosť, že samozdvíhacia vrtná plošina offshore, ktorá sa použila na plavbu aj na otvorenom mori, má počas jej používania (ako obchodná/priemyselná činnosť) ostať skutočne v pohyblivom stave, plávať na hladine a premiestňovať sa v mori z jedného miesta na druhé miesto počas doby dlhšej ako je doba, počas ktorej sa v dôsledku vŕtania v mori nachádza v nepohyblivom, nehybnom stave, teda že používanie plošiny na plavbu v porovnaní s vŕtaním má byť skutočne hlavnou činnosťou?
         
      (
         1
      )	Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, 2006, s. 1).