CELEX: 31980D1071
Language: da
Date: 1980-09-18 00:00:00
Title: 80/1071/EØF: Kommissionens beslutning af 18. september 1980 om en procedure i henhold til EØF-traktatens artikel 85 (IV/25.077 - IMA-statut) (Kun den nederlandske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31980D1071

80/1071/EØF: Kommissionens beslutning af 18. september 1980 om en procedure i henhold til EØF-traktatens artikel 85 (IV/25.077 - IMA-statut) (Kun den nederlandske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 318 af 26/11/1980 s. 0001 - 0022

++++  KOMMISSIONENS BESLUTNING  af 18 . september 1980  om en procedure i henhold til EOEF-traktatens artikel 85 ( IV/25.077 - IMA-statut )   ( Den nederlandske tekst er den eneste autentiske )   ( 80/1071/EOEF )  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 85 ,  under henvisning til Raadets forordning nr . 17 af 6 . februar 1962 ( 1 ) , saerlig artikel 3 ,  under henvisning til en anmodning om udstedelse af negativattest og anmeldelse til Kommissionen i henhold til artikel 2 og 4 i forordning nr . 17 , foretaget den 17 . marts 1964 i de deltagende virksomheders navn  ( bilag 1 til 3 ) , vedroerende de af dem under betegnelsen  " IMA-Statuut " indgaaede aftaler ,  under henvisning til Kommissionens afgoerelse af 10 . oktober 1979 om at indlede proceduren ,  efter i henhold til artikel 19 , stk . 1 , i forordning nr . 17 , sammenholdt med Kommissionens forordning nr . 99/63/EOEF af 25 . juli 1963 ( 2 ) , at have givet de paagaeldende virksomheder lejlighed til at fremkomme med deres synspunkter og til at anmode om en hoering ,  under henvisning til den af Det raadgivende Udvalg for Kartel - og Monopolspoergsmaal , den 18 . juni 1980 , i henhold til artikel 10 i forordning nr . 17 afgivne udtalelse , og  ud fra foelgende betragtninger :  A . DE FAKTISKE OMSTAENDIGHEDER  1 IMA-medlemmerne , som er importoerer , forbrugere og agenter for producenter af krydsfinér  ( " triplex " ) etableret i Nederlandene , har den 17 . marts 1964 anmodet Kommissionen om negativattest for den af dem anvendte " IMA-Statuut " ( 3 ) ; sekundaert har de anmodet om fritagelse i henhold til EF-traktatens artikel 85 , stk . 3 ;  2 efter at der var indhentet forskellige oplysninger , blev der den 7 . november 1973 i Rotterdam holdt et moede mellem tjenestemaend fra Kommissionen og repraesentanter for IMA-medlemmerne , hvor det indtraengende blev henstillet til disse at tilpasse IMA-statutten til EOEF-traktatens konkurrenceregler ; i den efterfoelgende tid har der flere gange fundet droeftelser sted mellem IMA-medlemmerne om en tilpasning af IMA-statutten , dog uden resultat ;  3 Kommissionen saa sig derfor foranlediget til at genoptage undersoegelsen af sagen ; i sin skrivelse af 13 . september 1976 anmodede de om yderligere oplysninger , men fik ikke noget svar ; i en foelgende skrivelse af 28 . februar 1977 bebudede Kommissionen undersoegelser paa stedet , saafremt de oplysninger , som den anmodede om , ikke blev afgivet skriftligt ; da Kommissionen heller ikke fik svar herpaa , lod den foretage disse undersoegelser i tidsrummet fra november 1977 til februar 1978 ; derved er der konstateret en raekke kendsgerninger , som danner grundlaget for den efterfoelgende redegoerelse ;  1 . Markedsbeskrivelse  1.1 . Virksomhederne  4 i Nederlandene varetages handelen med krydsfinér af virksomheder med forskellige funktioner :   - agenter , som formidler leveringskontrakter mellem producenter eller udenlandske eksportoerer og nederlandske aftagere ,   - importoerer , som indfoerer krydsfinér for egen regning og saelger det til grossister , storforbrugere ( til forarbejdning ) eller til store detailhandlere ,   - grossister og detailhandlere ;  5 grossister og detailhandlere deltager kun i meget ringe omfang i den graenseoverskridende handel med krydsfinér ; saafremt dette er tilfaeldet , medvirker der naesten altid for leverandoerens regning en kommissionaer , som ordner indfoerselsformaliteterne ;  foretages indfoerselen derimod af en importoer , er agentens medvirken kun uomgaengelig , hvis den paagaeldende producent har antaget en eneagent for Nederlandene ;  6 der medvirker saaledes tre kategorier af virksomheder ved IMA-statuttens anvendelse : ene agenter  ( bilag 1 ) , importoerer ( bilag 2 ) og forbrugere  ( bilag 3 ) ; de afvikler tilsammen i henhold til de paagaeldende kredses skoen 70 - 80 % af de nederlandske indfoersler af krydsfinér ; heraf foretager de fem stoerste IMA-importoerer 70 % af IMA-indfoerslerne ;  ifoelge en opgoerelse af 1 . januar 1978 androg antallet af IMA-medlemmer 49 , heraf 21 agenter , 25 importoerer og 3 forbrugere ; de 21 repraesentanter repraesenterer i alt 228 producenter og eksportoerer i hele verden , heriblandt 60 EF-producenter  ( Belgien 11 , Forbundsrepublikken Tyskland 11 , Frankrig 23 , Italien 14 , Det forenede Kongerige 1 ) ; da de fleste agenter og importoerer er medlemmer af IMA , daekker denne organisation naesten hele det nederlandske marked ; de importoerer og agenter , som hovedsagelig handler med andre EF-lande , er opfoert i bilag 4 og 5 ;  1.2 . Markedsstruktur  7 markedet for krydsfinér i vid betydning omfatter flere undermarkeder , idet ikke alle sorter af krydsfinér er lige egnede til de forskellige former for brug , som maa tages i betragtning her ; der maa skelnes mellem rigtigt krydsfinér ( som udelukkende bestaar af finér af trae ) og stavlimet eller bloklimet finér og lignende laminerede traeprodukter og laminerede spaanplader ; kvaliteten af disse produkter kan vaere meget forskellig og afhaenger af den traesort , de plader og den lim , som er anvendt ; kvaliteten afhaenger ogsaa af fugtighedsgraden paa det tidspunkt , hvor sammenklaebningen fandt sted ; krydsfinér anvendes fortrinsvis i moebel - og bygningsindustrien ; i de senere aar er det i stigende grad blevet solgt i  " goerdet-selv " -forretninger ;  8 tidligere koebte Nederlandene deres krydsfiner hovedsagelig i Europa , saerlig Finland ; i mellemtiden er de oprindelig komplicerede produktionsmetoder blevet forenklet , og de europaeiske producenter udsaettes - rent bortset fra en staerk konkurrence fra USA og Canada - i tiltagende grad for et konkurrencepres fra afrikanske og fjernoestlige udviklingslande ;  Nederlandene er - ligesom de oevrige europaeiske lande - i de senere aar blevet mere og mere afhaengige af indfoerselen ; allerede i 1971 maatte Nederlandene indfoere 74 % af det indenlandske forbrug af krydsfinér , der kunne konstateres , men i 1976 var dette oeget til 93 % ( 4 ) ;  hvorledes de nederlandske indfoersler i enkeltheder har udviklet sig i 1976 , 1977 og 1978 , fremgaar af de i bilag 6 til 8 anfoerte statistikker ; heraf fremgaar , at langt mere end 2/3 af importen stammer fra tredjelande og mindre end 1/3 fra andre EF-lande ; bilag 9 til 11 viser priserne paa krydsfinér importeret til de enkelte EF-lande ; de viser , at priserne paa krydsfinér importeret fra andre EF-lande er klart hoejere end priserne paa krydsfinér fra tredjelande ;  2 . De deltagende virksomheders adfaerd  2.1 . IMA-statutten  9 IMA-statutten , som senest blev aendret den 17 . oktober 1977 , gaar med hensyn til dens oprindelige affattelse tilbage til 1933 ; den oprettedes i en tid , hvori ogsaa den nederlandske oekonomi endnu led staerkt under virkningerne af den devaerende verdensomfattende oekonomiske krise ; den affattelse af IMA-statutten , som er undertegnet af de nuvaerende medlemmer , fastlagdes den 10 . november 1954 ; statutten traadte i kraft den 1 . januar 1955 og forlaenges hver gang stiltiende for et aar ad gangen ( jfr . nedenfor under nr . 34 ) ; de sidenhen fastsatte aendringer i IMA-statutten fremgaar af protokollerne over de generalforsamlinger , som holdes hvert aar ;  10 IMA-statutten beror paa princippet om gensidig sikring af de stillinger , som medlemmerne indtager inden for den nederlandske import af krydsfinér ; i henhold til statutten maa IMA-importoerer  ( samt direkte importerende IMA-forbrugere ) kun indfoere varen via IMA-agenter , mens IMA-agenter kun maa tilbyde IMA-importoerer ( samt direkte importerende IMA-forbrugere ) varen ; i enkeltheder indeholder IMA-statutten foelgende ordninger .  2.1.1 . praeambel og definitioner  11 Ifoelge praeamblen betegnes de tilsluttede importoerer af udenlandsk krydsfinér som  " IMA-importoerer " ( IMA-importeurs ) , de tilsluttede forbrugere af udenlandsk krydsfinér , som selv importerer , betegnes som " IMA-forbrugere " ( IMA-consumenten ) og de tilsluttede agenter for udenlandske krydsfinérproducenter eller -eksportoerer betegnes som " IMA-agenter " ( IMA-agenten ) ; endvidere naevnes det i praeamblen , at fortsaettelsen af det samarbejde , som siden 1934 gennemfoeres mellem importoerer , forbrugere og agenter , er af betydning for den " rolige udvikling af det nederlandske marked for krydsfinér " ;  i artikel 1 defineres de forskellige arter krydsfinér , som skal henfoeres til begrebet " triplex " , herfra er undtaget krydsfinér , som er fremstillet i Nederlandene , Surinam eller Antillerne ;  2.1.2 . adgangsprocedure og -betingelser  12 I artikel 2 fastlaegges proceduren ved tilgang af nye medlemmer ; ifoelge denne skal " kontrolbureauet " , som af IMA-medlemmerne har faaet til opgave at overvage IMA-statuttens overholdelse , efter at en ansoegning om optagelse er indgivet , undersoege , om ansoegeren opfylder alle i statutten naevnte betingelser for medlemskab ( jf . nedenfor under nr . 13 f ) ) ; kontrolbureauet meddeler skriftligt resultatet af sin undersoegelse til alle IMA-medlemmer ; disse kan udtale sig herom inden for en frist paa tre uger ; derefter tager  " tillidskommissionen " ( vertrouwenscommissie - jf . nedenfor under nr . 24 ) stilling til ansoegningen ; saafremt alle betingelser for medlemskab ifoelge kontrolbureauets undersoegelsesrapport er opfyldt , og tillidskommissionen udtaler sig enstemmigt for medlemsskabet , imoedekommes ansoegningen om optagelse ; i andre tilfaelde traeffer generalforsamlingen afgoerelsen ;  13 ifoelge artikel 3 skal foelgende betingelser vaere opfyldt for at opnaa medlemskab som IMA-importoer :  a ) nederlandsk statsborgerskab ved ansoegningens indgivelse og ander hele medlemskabet ( i selskaber skal personer med nederlandsk statsborgerskab have den overvejende indflydelse ) ;  b ) seks aars uafbrudt beskaeftigelse forud for ansoegningen i en ansvarlig stilling i en grossistvirksomhed for krydsfinér ( i selskaber skal mindst 1 af de aktive deltagere eller direktoererne opfylde denne betingelse ) ;  c ) salg som handlende eller importoer af gennemsnitlig 2 000 m3 krydsfinér aarligt i Nederlandene i mindst tre af de seks aar , som gaar forud for ansoegningens indgivelse ;  d ) ved ansoegningens indgivelse og under hele medlemskabet tilstraekkelige midler til en aarlig indfoersel af mindst 2 000 m3 krydsfinér og til opretholdelse af en gennemsnitlig aarlig lagerbeholdning paa mindst 250 m3 ;  e ) aarlig indfoersel saa laenge medlemskabet varer af mindst 2 000 m3 krydsfinér og konstant opretholdelse af et lager paa mindst 250 m3 ;  f ) under hele medlemskabet anvendelse af passende kontorlokaler og en ordentlig forretningsfoerelse samt tilstraekkelig lagerplads til mindst 250 m3 krydsfinér af forskellige traesorter , kvaliteter og dimensioner ;  g ) under hele medlemsskabet ingen forarbejdning af krydsfinér i egen virksomhed ;  14 i saerlige tilfaelde kan generalforsamlingen efter hoering af tillidskommissionen give dispensation for enkelte eller alle disse krav ; dispensationen kan begraense sig til bestemte arter krydsfinér , bestemte oprindelseslande , bestemte maengder , bestemte producenter eller et bestemt tidsrum ;  i henhold til artikel 4 gaelder lignende betingelser for de tilsluttede medlemmer , som forarbejder krydsfinér ( IMA-forbrugere ) ; deres aarlige minimumindfoersel af krydsfinér er imidlertid begraenset til 750 m3 ;  15 for medlemskab som IMA-agent gaelder ifoelge artikel 5 foelgende betingelser :  a ) nederlandsk statsborgerskab ved ansoegningens indgivelse og under hele medlemskabet  ( i selskaber skal personer med nederlandsk statsborgerskab have den overvejende indflydelse ) ;  b ) eneagentur for Nederlandene for mindst én udenlandsk krydsfinérproducent ved ansoegningens indgivelse og under hele medlemskabet ;  c ) under hele medlemskabet uafhaengig stilling som formidler for den producent eller eksportoer , med hvem der er sluttet en agenturkontrakt ;  d ) formidling af et aarligt salg af mindst 100 m3 krydsfinér under hele medlemskabet ;  16 i saerlige tilfaelde kan generalforsamlingen efter hoering af tillidskommissionen give dispensation for enkelte eller alle disse krav . I overensstemmelse med ordningen for IMA-importoerer kan dispensationens indhold og omfang begraenses ;  2.1.3 . Tab af medlemskab - indsigelsesprocedure  17 ifoelge artikel 6 fortaber IMA-medlemmerne deres medlemskab , saafremt kontrolbureauet fastslaar , at de ikke mere opfylder alle betingelser , som er naevnt i artikel 3 , 4 eller 5 , og saafremt tillidskommissionen enstemmigt beslutter , at de skal ekskluderes ( " afvoering " ) ; tillidskommissionen kan ligeledes enstemmigt beslutte undlade denne eksklusion , uanset hvad kontrolbureauet har fastslaaet ; tillidskommissionens beslutninger er bindende for alle IMA-medlemmer ;  saafremt tillidskommissionen ikke kan traeffe enstemmig beslutning i et spoergsmaal om eksklusion , afgoeres spoergsmaalet af generalforsamlingen ;  18 hvis et medlem goer sig skyldig i en alvorlig overtraedelse af IMA-statuttens bestemmelser , kan generalforsamlingen paa forslag af tillidskommissionen beslutte at slette vedkommend som medlem  ( " royement " ) ;  i de forannaevnte tilfaelde , samt naar en ansoegning om optagelse naegtes , kan den paagaeldende goere indsigelse ( " beroep " ) ; tre voldgiftsmaend traeffer afgoerelse om indsigelsen ( artikel 6a ) ;  2.1.4 . IMA-medlemmernes vigtigste forpligtelser  19 IMA-importoererne et ifoelge artikel 7 forpligtet til kun at koebe krydsfinér , som er omfattet af IMA-statutten , gennem IMA-agenter ; de maa derfor hverken direkte eller indirekte koebe krydsfinér uden en IMA-agents mellemkomst ; herfra er undtaget forretninger mellem IMA-importoerer indbyrdes samt forretninger mellem IMA-importoerer og IMA-forbrugere ; desuden kan tillidskommissionen i saerlig tilfaelde efter hoering af kontrolbureauet give dispensation ;  en tilsvarende forpligtelse gaelder ifoelge artikel 8 for IMA-forbrugerne , dog uden mulighed for at opnaa dispensation ;  20 ifoelge artikel 9 er IMA-agenterne forpligtet til kun at tilbyde eller saelge krydsfinér , der er omfattet af IMA-statutten , inden for rammerne af de aftaler om agentur , som er anerkendt af kontrolbureauet ( jf . nedenfor under nr . 21 ) , og kun til IMA-importoerer eller IMA-forbrugere ; generalforsamlingen kan i visse tilfaelde paa forslag af tillidskommissionen give dispensation fra denne forpligtelse ;  2.1.5 . Anerkendelse af agentur-kontrakter  21 medmindre tillidskommissionen giver dispensation , anerkendes kun agenturkontrakter med producenter af krydsfinér , som giver de paagaeldende IMA-agenter eneagentur for Nederlandene  ( artikel 10 litra A ) ; saafremt der uanset eneagenturforholdet kommer krydsfinér fra den paagaeldende producent paa det nederlandske marked , uden at den berettigede IMA-agent har medvirket , kan anerkendelsen af agenturkontrakten traekkes tilbage ( ved enstemmig beslutning i tillidskommissionen eller ved en beslutning i generalforsamlingen ) ; agenturkontrakter med eksportoerer ( som ikke selv er producenter ) anerkendes i henhold til artikel 10 , litra A , afsnit a , kun for krydsfinérsorten " douglas fir triplex " , som stammer fra USA ;  22 saafremt en IMA-agent har et saakaldt lejlighedsparti  ( " gelegenheidspartij " ) paa haanden , og det ikke omfattes af eneretten , kan han saelge det under forbehold af kontrolbureauets tilladelse ; han skal i saa fald angive saelgeren , og den eneberettigede IMA-agent faar kopier af ordren og af fakturaen samt halvdelen af provisionen ; saafremt den paagaeldende producent ikke repraesenteres i Nederlandene af en IMA-agent , beholder den IMA-agent , som har sluttet forretningen , hele provisionen ( artikel 10 , litra A , afsnit b ) ;  23 saafremt samme producent i stedet for en bestaende agenturkontrakt med en IMA-agent skal indgaa en ny agenturkontrakt med en anden IMA-agent , gaelder ifoelge artikel 10 , litra C , foelgende bestemmelser :  a ) den nye IMA-agent skal over for kontrolbureauet foere skriftligt bevis for afslutning af agenturkontrakten ;  b ) kontrolbureauet meddeler dette skriftligt til den hidtidige IMA-agent , som inden for en frist paa 5 dage kan goere begrundet insigelse ; i tilslutning hertil traeffer tillidskommissionen efter hoering af de paagaeldende agenter og andre beroerte IMA-medlemmer afgoerelse om anerkendelse af den nye agenturkontrakt ; hvis tillidskommissionens beslutning er enstemmig , er den - med forbehold af indsigelsesproceduren ifoelge artikel 6a - bindende for alle IMA-medlemmer ; ellers traeffer generalforsamlingen afgoerelsen ( ogsaa her er der indsigelsesmulighed i henhold til artikel 6a ) ;  2.1.6 . forretningsordenen for IMA's organer  24 tillidskommissionen indkaldes ifoelge artikel 11 , saafremt mindst 2 medlemmer eller kontrolbureauet anser det for noedvendigt ( i praksis fra 2 til 4 gange aarligt ) ; tid og sted for moedet fastsaettes af kontrolbureauet ; tillidskommissionen bestaar af 6 almindelige og 6 stedfortraedende medlemmer , hvoraf tre er importoerer , som vaelges af IMA-importoererne , og 3 er agenter , som vaelges af IMA-agenterne ; formandskabet varetages af kontrolbureauet , medmindre tillidskommissionen traeffer anden afgoerelse ; tillidskommissionen er kun beslutningsdygtig , nar mindst 2 importoerer og 2 agenter deltager ;  25 generalforsamlingen , der betegnes som  " IMA-forsamlingen " ( IMA-vergadering ) , indkaldes i henhold til artikel 12 af kontrolbureauet ( i praksis almindeligvis en gang arlig ) ; saafremt 5 medlemmer fremsaetter onske om indkaldelse med skriftlig angivelse af de foreslaede punkter paa dagsordenen , har kontrolbureauet pligt til at foretage en saadan indkaldelse ; formandskabet for generalforsamlingen udoeves af kontrolbureauts leder i samarbejde med tillidskommissionen ; IMA-forsamlingen har kun de befoejelser , som er fastlagt i IMA-statutten ; den kan derfor ikke gribe korrigerende ind inden for det arbejdsomraade , som er forbeholdt tillidskommissionen og kontrolbureaut ; de beslutninger , som IMA-forsamlingen traeffer inden for rammerne af sine befoejelser , er bindende for alle IMA-medlemmer ;  26 ifoelge artikel 13 har hvert medlem én stemme ved afstemningerne ; saafremt medlemmer arbejder sammen i én virksomhed , har de tilsammen kun én stemme ; medmindre andet er fastsat i IMA-statutten , kraeves der for vedtagelse af en beslutning mere end halvdelen af samtlige IMA-medlemmers  ( ogsaa de fravaerendes ) stemmer ; desuden er en saadan beslutning kun gyldig , saafremt mere end halvdelen af alle stemmeberettigede IMA-importoerer  ( ogsaa de fravaerende ) har givet deres tilslutning ;  27 kontrolbureauet udnaevnes ifoelge artikel 16 af IMA-forsamlingen og har - bortset fra de i IMA-statutten fastlagte saerlige befoejelser - den generelle opgave at overvaage medlemmernes overholdelse af bestemmelserne i IMA-statutten ; i praksis drejer det sig om en revisor ( " accountant " ) , som i mange aar har vaeret ansat af foreningen , og som leder moederne i de i IMA-statutten foreskrevne tilfaelde og sammen med sine medarbejdere udfoerer det forefaldende administrative og kontrollerende arbejde ;  28 undersoegelser i IMA-medlemmernes forretningslokaler kan kontrolbureauet kun foretage , saafremt der er anledning hertil paa grund af klager , eller saafremt tillidskommissionen har mistanke om overtraedelse af IMA-statutten ; IMA-medlemmerne har ubetinget pligt til at underkaste sig kontrollen og give alle de af kontrolbureauet kraevede oplysninger ;  saafremt et medlem ikke efterkommer denne forpligtelse eller giver urigtige oplysninger , betyder dette ikke blot en overtraedelse af IMA-statutten , men det antages samtidig , at dette medlem bevisligt har begaaet den formodede overtraedelse af de statufmaessige forpligtelser , som var genstand for undersoegelsen ;  2.1.7 . IMA-medlemmernes pligt til periodiske indberetninger og deres finansielle forpligtelser  29 i henhold til artikel 16 , stk . 7 , fastsaetter tillidskommissionen i samrad med kontrolbureauet , hvilke oplysninger medlemmerne periodisk skal indberette kriftligt til kontrolbureauet ; paa nuvaerende tidspunkt har IMA-importoererne og IMA-forbrugerne pligt til hvert kvartal at meddele detaljerede oplysninger om de leveringskontrakter , som de har sluttet ; meddelelserne skal indeholde oplysninger om de koebte krydsfinérarter , leveringskontrakternes datoer og numre , leverandoerernes navne og navnene paa de IMA-agenter som har medvirket , samt de leverede maengder  ( i m3 ) ; ved hjaelp af disse oplysninger udarbejder kontrolbureauet hvert halve aar statistiske oversigter for medlemmerne ; heraf fremgaar de maengder krydsfinér , som af IMA-medlemmer tilsammen er koebt i de forskellige oprindelseslande med angivelse af traesorterne og opdelt i normal krydsfinér  ( triplex ) , moebelfinér ( meubelplaat ) og finerede spaanplader ( gefineerd spaanplaat ) ;  30 kontrolbureauet har en streng tavshedspligt , ogsaa saafremt IMA-statutten ophaeves ( artikel 17 ) ; saafremt kontrolbureauets opgaver overgaar til en anden person , skal det hidtidige kontrolbureau overgive hele IMA-arkivet til denne ; hvis IMA-statutten ophaeves , skal generalforsamlingen traeffe beslutning om arkivets opbevaring og sikre dets hemmeligholdelse ;  31 omkostningerne i forbindelse med IMA-statutten baeres af alle medlemmerne ifoelge en fordelingsnoegle , som fastlaegges af generalforsamlingen , og som fastsaetter et grundbeloeb og et bestemt beloeb for hver importeret m3 krydsfinér ( artikel 15 ) ; hertil kommer andre indtaegter , saerlig gennem opkraevning af " administrationsgebyrer " for anerkendelsen af nye agenturkontrakter , for indgivelse af ansoegninger om optagelse ( ogsaa uden resultat ) samt for optagelse af nye medlemmer ; f.eks . beloeb indtaegterne herfra sig i 1976 til 67 542,24 fl . i alt ; mens udgifterne androg i alt 60 934,31 fl . ;  2.1.8 . Paalaeggelse af boeder  32 ved overtraedelse af IMA-statutten kan kontrolbureauet paalaegge det paagaeldende medlem en boede , som hoejst kan andrage 10 000 fl . for hver overtraedelse ; der kan goeres indsigelse  ( " beroep " ) mod kontrolbureauets beslutning over for tillidskommissionen , og dennes beslutning kan forelaegges tre voldgiftsmaend , som traeffer afgoerelsen  ( artikel 18 ) ;  33 indsigelsen aendrer ikke den paagaeldende forpligtelse til at betale den paalagte boede og sagsomkostningerne ;  tillidskommissionen kan bestemme , at kontrolbureauets boedepaalaeg og de beslutninger , som de selv eller voldgiften har truffet i anledning af indsigelserne , meddeles samtlige IMA-medlemmer ;  2.1.9 . IMA-statuttens gyldighedsperiode  34 efter en aendring af den affattelse af IMA-statutten , som var gaeldende siden 1 . januar 1951 , er IMA-statutten den 10 . november 1954 undertegnet i en ny affattelse , og den traadte i kraft den 1 . januar 1955 ( artikel 20 ) , statutten gaelder for et aar ad gange og forlaenges automatisk , hvis den ikke rettidigt opsiges inden aarets udgang ; herfor gaelder i enkeltheder foelgende bestemmelser ;  35 et IMA-medlem har ret til at opsige sit medlemskab senest den 1 . oktober hvert aar med virkning fra aarets udgang ; kontrolbureauet giver i rekommanderet brev alle IMA-medlemmer meddelelse om en opsigelse ; inden for tre uger fra denne meddelelse har hvert IMA-medlem ret til at tilslutte sig opsigelsen , saaledes at hans medlemskab ophoerer ved aarets udgang ; saafremt mere end halvdelen af de importoerer , forbrugere eller agenter , som var medlemmer ved aarets begyndelse , udtraeder paa denne maade , ophaeves IMA-statutten ved aarets udgang ;  2.2 . IMA-statuttens anvendelse  36 2.2.1 . Ved anvendelse af IMA-statutten tillaegges der princippet om " den rolige udvikling af det nederlandske marked for krydsfiner "  ( praeambel ) en central betydning ; dette indebaerer , at man foelger spilleregler , som - netop med henblik paa den loebende procedure i EF-Kommissionen - kun med den noedvendige forsigtighed oplyses over for udenforstaende ( protokol over agenternes moede den 5 . november 1976 , s . 5 ) ;  37 IMA-foreningen soerger for , at nye medlemmer kun faar adgang , saafremt de bevisligt opfylder de hoejeste krav ( IMA-agenternes brochure " You are in very good hands ... " , s . 3 ) ; dette gaelder isaer deres faglige erfaring samt niveauet og omfanget af deres forretninger ; det er ogsaa forklaringen paa , at de kvantitative adgangskrav stadig saettes op  ( senest for importoerer ved generalforsamlingens beslutning af 17 . oktober 1977 , protokollens s . 3 ) ; som begrundelse herfor anfoeres , at den oegede afsaetning af krydsfinér i Nederlandene goer en forhoejelse af maengdekriterierne paakraevet ;  38 den overvejelse , at en god udvikling inden for krydsfinésektoren kunne give et stoerre antal virksomheder inden for dette omraade eksistensmuligheder , tilsidesaettes abenbart af hensyn til den  " rolige udvikling af det nederlandske marked for krydsfinér " ; i stedet for giver de skaerpede kvantitative adgangskrav anledning til fusion af handelsvirksomheder , som kun i forening har udsigt til pa tiltraedelsestidspunktet og fremover at kunne opfylde disse krav ( generalforsamlingens protokol af 26 . juni 1975 , s . 6 ) ; nye medlemmer har i forvejen svaert ved i laengden at forsvare deres stilling blandt de mangeaarige IMA-medlemmer , saaledes at man stort set har at goere med en temmelig stabil medlemskreds ( kontrolbureauets cirkulaere af 17 . juni 1976 , s . 2 ) ;  39 paa denne maade undgaas en uoensket udvikling , som befrygtes i tilfaelde af IMA-statuttens ophoer ; ved statuttens bortfald ventes saaledes en oeget konkurrence , som kunne udvikle sig til " draebende konkurrence " ( " dodelijke concurrentie " ) ( mundtlig udtalelse fra en repraesentant for en stor agenturvirksomhed den 24 . april 1978 ) ; statutten synes noedvendig for at sikre en ordnet samhandel og forhindre , at der optraeder fuskere ( " beunhazen " ) , som arbejder med en lav gevinstmargen paa ca . 2 % ( mundtlig udtalelse fra en repraesentant for et stort importfirma den 22 . februar 1978 ) ;  40 under disse omstaendigheder er det forstaaeligt , at ikke alle virksomheder , som ansoeger om medlemskab af IMA , opfylder IMA-medlemmernes oensker ; saafremt ansoegerne er saerlig samarbejdsvillige , faar de ogsaa adgang , selv om de ikke opfylder alle statutmaessige forudsaetninger ; som begrundelse anfoeres f.eks . , at " firmaet i oevrigt fuldt ud passer til IMA's ideer ( generalforsamlingens protokol af 4 . december 1973 , s . 5 ) ;  ( Voor het overige past de fabriek geheel in de IMA-opzet ) ; kan der derimod ikke anfoeres saadanne positive argumenter , afvises ansoegningen om optagelse uanset den ifoelge statutten bestaende dispensationsmulighed , hvis blot et af de fastlagte kriterier ikke er opfyldt ; saaledes kunne det ske , at generalforsamlingen den 16 . november 1976 godkendte en importoers ansoegning om optagelse , selv om denne i sted med artikel 3 , litra c , i IMA-statutten i en periode paa 3 aar foer ansoegningens indgivelse ikke havde indfoert den kraevede mindstemaengde ; samtidig afviste den samme generalforsamling imidlertid en anden importoers ansoegning om optagelse , fordi han - noejagtig som den foernaevnte importoer - ikke opfyldte denne forudsaetning i henhold til artikel 3 , litra c ) ( generalforsamlingens protokol af 16 . 11 . 1976 , pkt . 7 , 8 ) ;  41 oplysende er en beretning af 13 . december 1976 om en diskussion , som fandt sted den 8 . december 1976 i Amsterdam mellem medlemmer af IMA-tillidskommissionen og repraesentanter for en fransk krydsfinérproducent ; uoverensstemmelsen drejede sig om , at den franske producent havde til hensigt , efter at hans kontrakt med en IMA-agent var bragt til ophoer , fremtidig at levere til de IMA-importoerer , han havde som kunder , uden en IMA-agents medvirken ; IMA-medlemmernes repraesentanter foreholdt den franske virksomhed , at det planlagte direkte salg ville forstyrre roen paa det nederlandske marked ; ingen af parterne var imidlertid tjent med uro ; selv om IMA-organisationen ikke fungerede perfekt , spillede den dog en meget vaesentlig rolle ; dette fremgik af , at 70 - 80 % af den nederlandske import af krydsfinér skete via IMA ; saafremt man indlod sig paa direkte salg , ville IMA-statutten blive meningsloes ; IMA-importoererne var imidlertid besluttet paa at fastholde statutten ; den franske virksomheds holdning - den ansaas for " toneangivende " blandt de franske producenter - var af saerlig betydning for IMA ; hvis virksomheden undlod at benytte en IMA-agent , ville den forringe sine afsaetningsmuligheder og vaere udsat for en staerkere konkurrence fra de oevrige producenter ; den franske virksomhed forsikrede imidlertid , at den ikke havde i sinde at fastsaette sine priser saaledes , at de kunne forstyrre roen paa markedet ( " zijn prijzen zodanig te gaan stellen dat deze de rust op de markt zullen verstoren " ) ; efter diskussionen udbad den sig betaenkningstid ; senere gav den afkald paa den direkte levering og afsluttede en eneagenturkontrakt med en anden IMA-agent ;  42 2.2.2 . De saerlige problemer , som fremkommer ved anvendelsen af IMA-bestemmelserne om optagelse af nye og eksklusion af hidtige medlemmer , kraever en naermere redegoerelse ;  foerst og fremmest maa det tages i betragtning , at IMA i praksis ikke laengere fastholder den betingelse om nederlandsk statsborgerskab , som er naevnt i statuttens artikel 3 , litra a ) , artikel 4 , litra a ) , og artikel 5 , litra a ) ; mens en ansoegning om optagelse den 11 . januar 1973 endnu blev afvist under paaberaabelse af de naevnte bestemmelser  ( protokol over tillidskommissionens moede den 11 . januar 1973 , pkt . 4 ) , har generalforsamlingen i en beslutning om opragelse af 26 . juni 1975 ikke laengere fastholdt dette krav ( protokol over generalforsamlingen den 26 . juni 1975 , pkt . 10 ) ;  43 udenforstaaendes uformindskede staerke interesse i optagelse i IMA-foreningen kan let forklares ved , at de vigtigste producenter af krydsfinér i hele verden har sluttet eneagenturkontrakter med IMA-agenter ( voldgiftskendelse af 21 . november 1968 om optagelse af importoeren Austria B.V . , s . 5 ) ; udenforstaaende har derfor ingen mulighed for direkte at koebe de krydsfinérsorter , som disse producenter fremstiller ; set fra IMA-importoerernes side foreligger der herved det problem , at de ofte , naar nye importoerer optages , mister disse som kunder , idet ansoegere om optagelse , inden denne godkendes , koeber de krydsfinérsorter , som omfattes af IMA-ordningen , hos de importoerer , der fra gammel tid er IMA-medlemmer ( protokol over agenternes moede den 5 . november 1976 , s . 2 forneden ) ;  44 dette er ogsaa forklaringen paa IMA-medlemmernes ringe interesse i at optage andre agenter og importoerer og paa de stadig nye bestraebelser paa at skaerpe adgangsbetingelserne ; saaledes har generalforsamlingen den 26 . juni 1975 besluttet at forhoeje de saakaldte tilmeldingsgebyrer  ( aanmeldingsgeld ) for agenter fra 100 fl . til 500 fl . , mens den er bibeholdt 1 000 fl . for importoerer og forbrugere ( s . 3 , pkt . 7 i protokollen ) ; herved bemaerkes , at tilmeldingsbegyret betragtes som betaling for de paaloebne administrationsomkostninger og under alle omstaendigheder tilfalder IMA , ogsaa naar ansoegningen afvises ; ved samme beslutning er optagelsesgebyret ( entreegeld ) for agenter , importoerer og forbrugere forhoejet fra 150 fl . til 1 000 fl . ; i protokollen ( paa ovenfor anfoerte sted ) bemaerkes desangaaende : forhaabentlig vil ovenstaaende forhoejelser hindre , at virksomheder overilet ansoeger om IMA-medlemskab ;  ( gehoopt wordt dat de bovenstaaende verhogingen zullen voorkomen dat bedrijven zich al te lichtvaardig voor het IMA-lidmaatschap aanmelden ) ;  45 af endnu stoerre betydning i denne forbindelse er de skaerpede kvantitative optagelseskrav , som generalforsamlingen besluttede den 17 . oktober 1977 ( protokollens s . 3 , pkt . 4 ) ; derved er den aarlige mindstemaengde krydsfinér , som en importoer , der soeger om optagelse , skal have indfoert i 3 aar inden ansoegningen om optagelse , forhoejet fra 750 m3 til 2 000 m3 ; ved samme lejlighed forhoejede generalforsamlingen den aarlige mindstemaengde , som medlemmerne skal indfoere , fra 1 000 m3 til 2 000 m3 ( jf . protokollen paa det ovenanfoerte sted ) ; forud for disse beslutninger er gaaet aarelange droeftelser , hvori der atter og atter blev gjort opmaerksom paa det negative indtryk , som saadanne skaerpelser maatte fremkalde hos de nationale og europaeiske kartelmyndigheder , som beskaeftiger sig med IMA ; oplysende er ogsaa den bemaerkning fra et medlem af tillidskommissionen , som blev fremsat paa denne kommissions moede den 15 . juni 1977 ( protokollen pkt . 8 ) ; den udtrykte forundring over de importmaengder , som bestemte ansoegere om medlemskab opnaaede , uden at det fremgik , hvordan de kunne opnaa disse resultater ;  46 2.2.3 . en vigtig rolle ved den praktiske anvendelse af IMA-statutten spiller ogsaa kontrolbureauets meddelelse af dispensation ifoelge statuttens artikel 10 , litra A , afsnit b ) , lejlighedspartier  ( gelegenheidspartijen ) ; dette vedroerer saerlig de tilfaelde , hvor en udenlandsk producent ikke har sluttet en af IMA anerkendt eneagenturkontrakt med en IMA-agent ; IMA's politik tilsigter , at saadanne producenter ( afladers ) " tilpasser sig den nederlandske markedsstruktur " ved at indgaa en saadan eneagenturaftale ( kontrolbureauets cirkulaere af 17 . juni 1976 , s . 2 forneden ) ; derfor gives der i disse tilfaelde kun dispensation for et begraenset tidsrum og kun for begraensede leverancer  ( det anfoerte sted i cirkulaeret ) ; kontrolbureauet soerger navnlig for :   - at dispensationsmaengderne pr . importoer ikke bliver for store ,   - at disse maengder ikke alle stammer fra samme producent ,   - at der ikke for samme producent gives for mange dispensationer ( med hensyn til forskellige importoerer ) ;   ( generalforsamlingens protokol af 26 . juni 1975 , s . 6 , pkt . 11 ) ;  47 saafremt en udenlandsk producent vedvarende naegter at slutte kontrakt om eneagentur , kan han som regel ikke mere goere sig haab om at slutte yderligere forretninger med IMA-medlemmer ( jf . de tilfaelde vedroerende to franske producenter , som er naevnt i protokollen over moedet i tillidskommissionen af 2 . april 1975 , s . 2 , pkt . 2 , samt i protokollen over moedet i tillidskommissionen af 28 . september 1976 , s . 1 f . pkt . 4 ) ; har han imidlertid en staerkere position , fordi han leverer en ganske saerlig krydsfinérart , som ellers er vanskelig at faa , accepterer IMA undtagelsesvis ogsaa en saadan situation ; en forudsaetning herfor er det imidlertid , at leveringerne principielt kun gaar til IMA-importoerer og via en IMA-agent ( jf . det tilfaelde vedroerende en belgisk producent , som blev afgjort ved generalforsamlingens beslutning af 4 . december 1973 , protokollens s . 5 , pkt . 3 ) ; hvis producenten slet ikke er rede til at acceptere en IMA-agents medvirken ( selv uden eneagentur ) , betaler den paagaeldende IMA-importoer den saedvanlige provision paa 3 % til en IMA-agent efter eget valg ( protokol over moedet i tillidskommissionen af 20 . marts 1973 , s . 4 , pkt . 8 ) ;  48 2.2.4 . Forholdet mellem agenter og importoerer har i aarenes loeb af og til vaeret udsat for store belastninger ; dette har i forbindelse med IMA-statuttens anvendelse gentagne gange foert til , at der i medlemskredsen droeftedes en reform ;  allerede i 1973 viste der sig vanskeligheder , da midlertidige forsyningsproblemer foerte til en svaekkelse af foreningsdisciplinen blandt IMA-medlemmerne ; dengang kunne udenlandske producenter , som ikke var anerkendt af IMA , slutte forretninger med IMA-medlemmer , uden at disse havde faaet dispensation ; da tillidskommissionen derefter droeftede anvendelse af sanktioner , blev det klart , at nogle af dens medlemmer selv var af den opfattelse , at IMA-reglerne var for restriktive ( moedeprotokol af 28 . august 1973 , s . 3 , ff . , pkt . 4 ) ;  49 tillidskommissionens formand papegede , at agenternes obligatoriske medvirken ikke i alle tilfaelde var rationel ; dette gjaldt isaer for leveringer fra lande , hvor de store importoerer radede over egne indkoebskontorer ; som " rationel " ( rationeel ) betegnede han paa den anden side agenternes virksomhed , nar den bestod i at beskytte importoererne mod grossisters direkte import ; disses virksomheder var undertiden blevet saa store og havde organisatorisk udviklet sig saa godt , at de i og for sig selv kunne gennemfoere importforretninger  ( ovennaevnte protokol , s . 5 ) ;  50 agenterne var heller ikke tilfredse med den bestaende situation ; de erkendte ganske vist , at IMA's fortsatte bestaen ogsaa var i deres interesse , isaer paa grund af koncentrationen hos IMA-importoererne af de leveringer , som de formidlede ; samtidig kraevede de imidlertid stoerre bevaegelsesfrihed ved slutning af forretninger med vigtige kunder uden for IMA , til hvem de i betydeligt omfang leverede varer , som ikke var omfattet af IMA ; i saadanne tilfaelde oenskede de at vaere berettiget til ogsaa at formidle IMA-varer til disse kunder  ( ovennaevnte protokol , s . 5 ) ;  51 reformdroeftelserne , som til dels ogsaa fandt sted under henvisning til samtalerne med EF-Kommissionen , foerte i begyndelsen ikke til maerkbare resultater , isaer fordi interessen herfor hurtig svaekkedes , efter at forsyningssituationen var blevet gunstigere ; imidlertid opstod der i den foelgende tid gentagne gange et spaendt forhold mellem agenter og importoerer ; importoererne bebrejdede saaledes agenterne , at de ikke var lige aktive i alle producentlande af interesse , saaledes at importoererne selv maatte tage initiativer for at faa adgang til nye leveringskilder ( protokol over agenternes moede af 5 . november 1976 , s . 2 ) ; importoererne mente , at IMA-agenternes obligatoriske medvirken i saadanne tilfaelde ikke var berettiget ; den var desuden uoensket , fordi de paagaeldende importoerer mistede deres leveringsforspring , saa snart de ifoelge IMA-reglerne godkendte kontrakter med de nye leverandoerer om agentur blev meddelt de oevrige IMA-medlemmer ( protokollen paa det anfoerte sted ) ; paa den anden side bebrejdede agenterne importoererne , at de ogsaa soegte direkte kontakt med producenter i lande , hvor agenterne var aktive , og at de ikke altid iagttog paabudet om at anvende en IMA-agent , f.eks . ved indfoersel af krydsfinér fra Nordamerika  ( ovennaevnte protokol , s . 3 ) ;  52 i den efterfoelgende IMA-generalforsamling den 16 . november 1976 fremhaevede formandea , at IMA-statutten stadig havde stor interesse for begge grupper , baade agenter og importoerer  ( protokollen , s . 5 , pkt . 9 ) ; overholdelsen af IMA-principperne gav dem mulighed for gensidigt at sikre deres markedspositioner ; saafremt den seneste oekonomiske udvikling foerte til , at visse regler paa bestemte omraader kun med vanskelighed kunne overholdes , matte man overveje aendringer i statutten ; han henviste herved til et forslag , som var droeftet i tillidskommissionen , hvorefter denne skulle fastlaegge retningslinjer og paa bestemte omraader kunne bemyndige kontrolbureauet til at give dispensation ogsaa i andre end de i statutten hjemlede tilfaelde ( protokollen paa det anfoerte sted ) ;  53 Droeftelsen af aendringsforslagene varede hele 1977 ; det bekraeftedes herunder , at det foerst og fremmest var agenterne , som var interesseret i IMA's fortsatte bestaaen ; de stoerste importoerer var i hvert fald til enhver tid i stand til at indgaa deres leveringsaftaler direkte med producenterne  ( 70 % af IMA-indfoerslerne var , som ovenfor anfoert under nr . 6 , i haenderne paa de fem stoerste IMA-importoerer ) ; paa den anden side var ogsaa IMA-importoererne interesseret i at fastholde IMA-reglerne ; saafremt agenterne blev udelukket fra forretningerne mellem udenlandske producenter og store importoerer , ville de nemlig gaa over til at formidle leveringer mellem producenter og importoerernes kunder , dvs . grossister og storbrugere  ( protokol over moedet i tillidskommissionen af 17 . august 1977 , s . 3 , pkt . 10 ) ;  54 ved droeftelserne af en smidiggoerelse ( versoepeling ) af IMA-reglerne spillede det ogsaa en rolle , at der kunne henvises til , at EF-Kommissionen siden efteraaret 1976 havde genoptaget undersoegelsen , og at en formel smidiggoerelse af IMA-statuttens bestemmelser ( formele versoepeling van de bepalingen van hert IMA-Statuut ) muligvis kunne hindre EF-myndighedernes indgriben ( protokol over moedet i tillidskommissionen af 15 . juni 1977 , s . 3 , pkt . 4 ) ; paa dette moede redegjorde formanden for , at aendringsforslagene havde til formaal at omdanne IMA-statutten til en rammeordning ( raamwerk ) , som skulle udfyldes med tillidskommissionens retningslinjer for gennemfoerelsen  ( uitvoeringstichtlijnen ) ; statutten skulle affattes mere fleksibelt ; om der skulle goeres brug af den saaledes opnaede bevaegelsesfrihed var et andet spoergsmaal ( ovennaevnte protokol s . 4 ) ;  55 til sidst besluttede generalforsamlingen af 17 . oktober 1977 principielt at vedtage de af tillidskommissionen foreslaaede aendringer ( protokollen , s . 8 ) ; de indebaerer i det vaesentlige foelgende :   - befoejelse for kontrolbureauet til at give dispensation for enkelte statutstridige forretninger , som efter deres art og omfang er begraenset i overensstemmelse med tillidskommissionens retningslinjer ( delvis udelukkelse af IMA-agenterne ) ,   - omfattende anmeldelsespligt for IMA-medlemmerne vedroerende alle forretninger med krydsfinér , som er omfattet af IMA-statutten  ( konkretisering af anmeldelsespligten gennem kontrolbureauets retningslinjer ) ,   - oeget kontrol med medlemmer gennem kontrolbureauet , som fra nu af til enhver tid paa eget initiativ kan foretage en undersoegelse af boegerne ;  2.3 . De deltagende virksomheders erklaeringer i forbindelse med sagens behandling  efter at klagepunkterne var meddelt i skrivelse af 19 . oktober 1979 , har de deltagende virksomheder  ( bilag 4 og 5 ) ved skrivelse af 9 . januar 1980 meddeit , at de i tilslutning til tidligere overvejelser var rede til ogsaa formelt at opgive deres aftaler vedroerende IMA-statutten , som ikke var i trit med den faktiske udvikling , og erstatte dem med nye mindre restriktive aftaler ;  selv om de af Kommissionen var blevet gjort opmaerksom paa , at de i betragtning af sagens samlede omstaendigheder alligevel maatte regne med en beslutning i henhold til EOEF-traktatens artikel 85 , stk . 1 , har de i telex af 17 . januar 1980 givet afkald paa en mandtlig hoering ;  indtil nu har de deltagende virksomheder ikke anmeldt nye aftaler til Kommissionen ;  B . ANVENDELSE AF EOEF-TRAKTATENS ARTIKEL 85 , stk . 1  56 Ifoelge artikel 85 , stk . 1 , er alle aftaler mellem virksomheder , alle vedtagelser inden for sammenslutninger af virksomheder , og alle former for samordnet praksis , der kan paavirke handelen mellem medlemstater , og som har til formaal eller til foelge at hindre , begraense eller fordreje konkurrencen inden for faellesmarkedet , uforenelige med faellesmarkedet og er forbudt ;  de erklaeringer , som er anfoert i de paagaeldende virksomheders skrivelse af 9 . januar 1980 , og som gaar ud paa , at IMA-statutten i sin hidtidige affattelse ikke er i trit med den faktiske udvikling , og at der er forhandlinger i gang om en ny affattelse , aendrer ikke den kendsgerning , at disse aftaler er gaeldende indtil tidspunktet for den bebudede formelle ophaevelse ; desuden er der trods disse erklaeringer stadig nogen tvivl om de deltagende virksomheders mulige fremtidige adfaerd ; af hensyn hertil synes det paakraevet ved en beslutning dels at fastslaa , hvilke former for adfaerd der strider mod artikel 85 , dels at angive de deltagende virksomheder de graenser , som deres adfaerd er underkastet i medfoer af artikel 85 ;  de importoerer , agenter og forbrugere , som er medlemmer af IMA-sammenslutningen , er virksomheder i artikel 85 , stk . 1's forstand ; de i IMA-statutten fastlagte aftaler mellem dem indebaerer overtraedelser af denne bestemmelse i det omfang , der fremgaar af den efterfoelgende redegoerelse ;  3 . Importoerernes vigtigste forpligtelser  ( IMA-statuttens artikel 7 )  57 3.1 . IMA-importoerernes pligt til kun via IMA-agenter at aftage det af IMA-statutten omfattede krydsfinér - undtagen i tilfaelde af dispensation  - indskraenker disse importoerers konkurrencemaessige handlefrihed ; de kan hverken koebe direkte hos de udenlandske producenter , som repraesenteres af IMA-agenter , eller koebe saadan krydsfinér direkte af andre udenlandske tilbudsgivere  ( producenter eller handlende ) eller hos en agent , som ikke er tilsluttet IMA ; samtidig er dette et indgreb i de udenlandske tilbudsgiveres  ( producenters eller handlendes ) konkurrencefrihed med hensyn til krydsfinér , uanset om disse er anerkendt af IMA eller ej ;  58 det eksempel , som er naevnt ovenfor under nr . 41 , og som vedroerer en fransk producent , der oenskede for fremtiden at levere til nogle IMA-importoerer uden om IMA-agenterne , kan illustrere dette ; han havde kun valget mellem at give afkald paa forretningerne med IMA-medlemmer og at give afkald paa levering til kunder uden for IMA , hvilket uomgaengeligt ville foelge af , at der paa ny blev indgaaet en aftale om eneagentur med en IMA-agent ;  59 endelig er ogsaa det af betydning , at de forretningsmaessige muligheder i og uden for Nederlandene for agenter , som ikke er medlemmer af IMA , ogsaa forringes , da de ikke kan formidle leveringer fra de udenlandske producenter , eksportoerer eller handlende , som de repraesenterer , til IMA-importoerer ; noget tilsvarende gaelder i forholdet til de forbrugere , som er tilsluttet IMA  ( IMA-consumenten ) ; de aftaler , som har de naevnte hindringer til foelge , har derfor en begraensning af konkurrencen inden for Faellesmarkedet til formal , og denne begraensning er saa meget desto mere maerkbar , som IMA kontrollerer 70 % af det nederlandske marked for krydsfinér  ( jf . ovenfor under nr . 6 ) ;  60 3.2 . de paagaeldende aftaler kan desuden pavirke handelen mellem medlemsstater maerkbart , for saa vidt de vedroerer forretningssamkvemmet med andre EF-lande , dvs . levering af krydsfinér , der er fremstillet der , eller af krydsfinér med oprindelse i tredjelande , som er overgaaet til fri omsaetning i medlemsstaterne ;  efter det af Kommissionen fastslaede , gaelder dette for den virksomhed , der udfoeldes af de i bilag 4 anfoerte importoerer , som afvikler en vaesentlig del af deres indfoersel via agenter , der er anerkendt af IMA , og som repraesenterer producenter i andre EF-lande ; handelssamkvemmet mellem medlemsstaterne forloeber saaledes ad andre baner , end det normalt ville vaere tilfaeldet uden den patalte forpligtelse ; dets naturlige udvikling forstyrres herved paa en maade , der kan skade virkeliggoerelsen af maalene for et faelles marked for medlemsstaterne ; herved skal der ikke blot tages hensyn til det betydelige omfang af den nederlandske indfoersel af krydsfinér fra andre EF-lande , men ogsaa til virkningen af ekskluvisforpligtelsen paa den forretningsvirksomhed , som udoeves inden for Det europaeiske Faellesskab  - bade i og uden for Nederlandene - af agenter inden for denne branche , som ikke er tilsluttet IMA ; ogsaa deres tjenesteydelser er en del af handelssamkvemmet mellem medlemsstaterne og deres udfoldelsesmuligheder inden for faellesmarkedet skal beskyttes lige saa vel som vareudvekslingen mellem producenter og importoerer ;  4 . Agenternes vigtigste forpligtelser ( IMA-statuttens artikel 9 )  61 4.1 . paa samme maade ma man bedoemme de forpligtelser , der er palagt IMA-agenterne , og som gar ud pa , at de kun ma arbejde inden for rammerne af anerkendte kontrakter om ( ene)agentur , og kun formidle leveringer til IMA-importoerer eller IMA-forbrugere ; den hjaelpefunktion , som de udoever ved formidling af varer , henhoerer under omraadet tjenesteydelser , som er underkastet EOEF-traktatens konkurrenceregler lige saa vel som forretninger foretaget pa varemarkedet ;  62 som det fremgar af Kommissionens meddelelse af 24 . december 1962 vedroerende aftaler med handelsrepraesentanter om enerepraesentation ( 5 ) , omfattes aftaler om enerepraesentation ikke som saadanne af forbudet i artikel 85 , stk . 1 ; IMA-agenternes ret til at indgaa den slags aftaler paa grundlag af deres egen individuelle beslutning staar ikke til diskussion ;  de har derimod under overtraedelse af artikel 85 , stk . 1 , gennem faelles handling indskraenket deres konkurrencemaessige frihed , idet de har forpligtet sig til kun at virke inden for rammerne af de af IMA anerkendte kontrakter om eneagentur og desuden til kun at tilbyde den af IMA-statutten omfattede krydsfinér til IMA-importoerer eller IMA-forbrugere ; de har pa denne maade samtidig begraenset valgmulighederne for de udenlandske producenter , som gerne ville benytte sig af disse IMA-agenternes formidling , uden at de derfor er rede til at slutte en af IMA anerkendt kontrakt om eneagentur ; det drejer sig ogsaa her , i betragtning af omfanget af krydsfinérindfoersel , som kontrolleres af IMA - og dermed af IMA-agenterne , om maerkbare konkurrencebegraensninger ;63 4.2 . de paagaeldende aftaler kan ogsaa maerkbart pavirke handelen mellem medlemsstaterne , for saa vidt de i bilag 5 naevnte agenter deltager som parter heri ( paa grundlag af anerkendte agenturaftaler formidler disse agenter ) i vaesentligt omfang leveringer fra producenter med hjemsted i andre medlemsstater ) ; mulighederne for en saadan paavirkning foelger allerede af det ovenfor under pkt . 3.2 . ( nr . 60 ) udviklede , hvorefter handelssamkvemmet mellem medlemsstaterne omfatter agenternes tjenesteydelser som led i forretningssamkvemmet mellem medlemstaterne ; mens det i de dér omhandlede tilfaelde drejer sig om , at IMA-importoererne begraenser de forretningsmaessige muligheder for de agenter , som ikke er tilsluttet IMA , drejer det sig her om , at IMA-agenternes virksomhed er begraenset til IMA-medlemmer , hvilket saavel med hensyn til udvekslingen af varer som tjenesteydelser bevirker en kunstig fordrejning af handelsmoensteret ;  5 . Andre konkurrencebegraensende aftaler indgaet af IMA-medlemmer  5.1 . Procedurer ved anerkendelse af nye agenturkontrakter  64 denne procedure , som er fastlagt i IMA-statuttens artikel 10 , abner mulighed for i tilfaelde af , at en udenlandsk , producent opsiger en anerkendt kontrakt om agentur , at naegte anerkendelse af den nye kontrakt om agentur , som i stedet for sluttes med en anden IMA-agent ( artikel 10 , litra C , jf . ovenfor under nr . 23 ) ; den uomgaengelige foelge af den saadan IMA-beslutning er , at den udenlandske producent maa annullere opsigelsen eller give afkald paa yderligere forretninger med IMA ; for saa vidt producenter i andre EF-lande beroeres heraf , maa dette anses for en maerkbar konkurrencebegraensning , som paavirker handelen mellem medlemstaterne og derfor er omfattet af artikel 85 , stk . 1 ; selv om denne bestemmelse i statutten hidtil sjaeldent er blevet anvendt , udtrykkes der herved dog en hensigt til under visse omstaendigheder at paavirke handlefriheden for IMA-medlemmernes aftaleparter i konkurrencebegraensende retning ; den blotte mulighed for en saadan paavirkning kan allerede holde de udenlandske producenter fra at udforme retsforholdet til IMA-medlemmerne frit ;  5.2 . Kontrakter om kontrolforanstaltninger og paalaeggelse af boeder  65 de befoejelser , som kontrolbureauet har i henhold til IMA-statuttens artikel 16 , maa betragtes som yderligere restriktive faktorer i forbindelse med de ovenfor omhandlede konkurrencebegraensende aftaler ; de omfattes ikke i sig selv af artikel 85 , stk . 1 , men som en integrerende bestanddel af de vigtigste forpligtelser , som IMA-medlemmerne har aftalt , falder de dog ind under denne bestemmelse ; dette gaelder dels de detaljerede oplysninger , som skal fremsendes kvartalsvis , om de af importoererne sluttede leveringskontrakter , og som kan medfoere sanktioner , dels for den aftalte adgang til kontrol i IMA-medlemmernes forretningslokaler ;  66 aftalerne om paalaeggelse af boeder for overtraedelse af IMA-statutten ( artikel 18 ) maa bedoemmes paa samme maade ; de har ligeledes til formaal at bevirke en bedre gennemfoerelse af de bestemmelser i statutten , som isaer giver anledning til indvendinger , og omfattes i samme omfang som disse af artikel 85 , stk . 1 , dvs . i alle de tilfaelde , hvor forretningsforbindelser med virksomheder i andre EF-lande spiller en rolle ;  C . ANVENDELSE AF EOEF-TRAKTATENS ARTIKEL 85 , STK . 3  67 Ifoelge artikel 85 , stk . 3 , kan bestemmelserne i stk . 1 erklaeres for uanvendelige paa aftaler eller samordnet praksis , som bidrager til at forbedre produktionen eller fordelingen af varerne eller til at fremme den tekniske eller oekonomiske udvikling , samtidig med at de sikrer forbrugerne en rimelig andel af fordelen herved , og uden at der :  a ) paalaegges de paagaeldende virksomheder begraensninger , som ikke er noedvendige for at naa disse maal ,  b ) gives disse virksomheder mulighed for at udelukke konkurrencen for en vaesentlig del af de paagaeldende varer ;  de ifoelge dette stykke noedvendige forudsaetninger for at undtage de aftaler , som sanktioneres i henhold til artikel 85 , stk . 1 , er imidlertid ikke opfyldt ;  6 . Importoerernes vigtigste forpligtelser  ( IMA-statuttens artikel 7 )  68 IMA-agenternes obligatoriske medvirken ved indgaaelse af kontrakter , som IMA-importoererne slutter om levering af krydsfinér fra andre EF-lande , medfoerer ingen af de i artikel 85 , stk . 3 , naevnte positive virkninger ; isaer der herved ikke en forbedring af varernes fordeling ; under IMA-medlemmernes interne droeftelser er der endog med gode argumenter rejst tvivl om agenternes rolle ved afviklingen af de mere komplicerede indfoersler fra oversoeiske lande under henvisning til de stoerre importoerers hoejt udviklede forretningsorganisation og deres hyppige direkte kontakter med udenlandske producenter ( jf . ovenfor under nr . 49 , 51 ) ; paa denne baggrund er agenternes obligatoriske medvirken ved saedvanlige forretninger inden for faellesmarkedet overfloedig , isaer i et land som Nederlandene , som er aabent over for hele verden og er indstillet paa international handel ; i saa henseende er den forretningsorganisation , som den typiske lille og mellemstore importvirksomhed raader over , tilstraekkelig til fuldt ud at opfylde kravene til en direkte forretningsforbindelse med de udenlandske producenter ;  det er endvidere ikke godtgjort , at nederlandske forbrugere skulle have opnaet prisfordele af IMA-statuttens regler ; prisstatistikken i bilag 9 - 11 viser snarere , at - med undtagelse af to varegrupper i 1977 - er det hollandske importprisniveau langt fra det laveste ;  69 ogsaa selv om man gik ud fra den forudsaetning , at agenternes medvirken i visse tilfaelde stadig er af betydning ved EF-forretninger , kunne denne overvejelse ikke retfaerdiggoere anvendelsen af artikel 85 , stk . 3 ; importoerernes kollektive forpligtelse til altid at handle via agenter , oven i koebet IMA-agenter , gaar afgjort for vidt ; en saadan forpligtelse er i strid med artikel 85 , stk . 3 , litra a ) , hvorefter der ikke maa paalaegges de deltagende virksomheder begraensninger som ikke er noedvendige for at naa de paagaeldende maal - her forbedring af fordelingen af varerne ; saafremt det for mindre importoerer medfoerer vaesentlige omkostningsbesparelser , at der medvirker en agent , der samtidig repraesenterer flere EF-producenter , staar det disse importoerer frit for at anvende en saadan agents tjenesteydelser uden generelt at vaere forpligtet hertil ;  70 en anden bedoemmelse kan heller ikke forsvares under henvisning til de dispensationsmuligheder , som er hjemlet i IMA-statutten ; ikke blot har IMA fra begyndelsen haandhaevet disse muligheder restriktivt ( jf . ovenfor under nr . 46 og 54 ) ; det kan principielt heller ikke anerkendes , at konkurrencebegraensende aftaler fortjener en mildere bedoemmelse , saafremt de deltagende virksomheder eller de af dem oprettede organer i enkelte tilfaelde ser bort fra at gennemfoere de aftalte konkurrencebegraensninger ;  7 . Agenternes vigtigste forpligtelser ( IMA-statuttens artikel 9 )  71 af tilsvarende grunde kan heller ikke IMA-agenternes forpligtelse til ved leveringer fra andre EF-lande kun at handle inden for rammerne af anerkendte kontrakter om ( ene)agentur og til kun at formidle leveringer til IMA-importoerer eller IMA-forbrugere fritages i henhold til artikel 85 , stk . 3 ;  7.1 . med hensyn til den tvungne indgaaelse af kontrakter om eneagentur med udenlandske EF-producenter ses det ikke , hvordan dette kan bevirke en forbedring af fordelingen af varerne ; det siger sig selv , at en udenlandsk producent kan have en naturlig interesse i at lade bestemte markeder bearbejde af en enkelt agent , som udelukkene er befoejet til at slutte forretninger for ham ;  ovenfor ( under nr . 62 ) er det allerede godtgjort , at artikel 85 , stk . 1 , ikke er til hinder for en saadan forretningspolitik fra producentens side ; ogsaa ud fra agentens synspunkt kan en saadan eksklusiv binding vaere en fordel ; der kan imidlertid lige saa godt taenkes tilfaelde , hvor hverken producenten er interesseret i at komme i forbindelse med alle potentielle kunder udelukkende gennem den samme agent , eller agenten interesseret i at staa i forbindelse med alle de koebere , som kommer i betragtning ; under disse omstaendigheder kan den kollektive forpligtelse til indgaaelse af eneagenturkontrakter ikke have de i artikel 85 , stk . 3 , kraevede positive virkninger ;  72 7.2 . heller ikke forpligtelsen til kun at formidle levering til IMA-importoerer eller IMA-forbrugere bidrager til en forbedring af fordelingen af varerne ; det modsatte er tilfaeldet ; saafremt IMA-agenterne nemlig frit kunne formidle leveringer til grossister og store detailhandelscentre ( f.eks . do it yourself-centre ) , ville dette i en raekke tilfaelde afkorte handelsvejene , spare mellemhandleravance og formindske transportomkostningerne  ( jf . ovenfor under nr . 53 ) ; anvendelse af artikel 85 , stk . 3 , kommer under disse omstaendigheder ikke i betragtning ;  8 . Andre restriktive aftaler indgaaet af IMA-medlemmerne  73 heller ikke med hensyn til de oevrige restriktive aftaler ses der at vaere argumenter , som taler for anvendelsen af artikel 85 , stk . 3 , i forbindelse med EF-forretningers afvikling ; dette gaelder for alle de ordninger , som er gennemgaaet under 5.1 . og 5.2 . ( nr . 64 - 66 ) , nemlig :   - proceduren for anerkendelse af bestemte nye agenturaftaler ,   - importoerernes pligt til at meddele visse oplysninger og kontrolbureauets befoejelser til at foere tilsyn ,   - paalaeggelse af boeder ;  D . ANVENDELSE AF ARTIKEL 3 , STK . 1 , OG ARTIKEL 16 , STK . 1 , LITRA a ) , I FORORDNING nr . 17/62   ( Sammenfatning af overtraedelserne )  74 9 . Kommissionen ser sig saaledes foranlediget til at fastslaa foelgende overtraedelser og samtidig , i henhold til artikel 3 , stk . 1 , i forordning nr . 17/62 at paalaegge de paagaeldende virksomheder  ( bilag 4 og 5 ) straks at bringe disse til ophoer , saafremt de ikke allerede har gjort det :  a ) de deltagende IMA-importoerers forpligtelse til kun at koebe det af IMA-statutten omfattede krydsfinér fra andre EF-lande gennem IMA-agenter ( undtagen naar der gives dispensation )  ( IMA-statuttens artikel 7 ) ,  b ) de deltagende IMA-agenters forpligtelse til ved tilbud paa eller salg af det af IMA-statutten omfattede krydsfinér fra andre EF-lande kun at virke inden for rammerne af anerkendte kontrakter om eneagentur ( IMA-statuttens artikel 9 ) ,  c ) de deltagende IMA-agenters forpligtelse til kun til IMA-importoerer eller IMA-forbrugere at tilbyde eller saelge det af IMA-statutten omfattede krydsfiner fra andre EF-lande  ( IMA statuttens artikel 9 ) ,  d ) de deltagende IMA-medlemmers forpligtelse til at underkaste sig en afgoerelse truffet af IMA-organerne , som naegter at anerkende en agenturkontrakt med en EF-producent , der erstatter en forinden mellem denne producent og en anden IMA-agent indgaaet agenturkontrakt  ( IMA statuttens artikel 10 , litra C ) ,  e ) de deltagende IMA-medlemmers forpligtelse til periodisk at give kontrolbureauet detaljerede oplysninger om de af dem indgaaede leveringskontrakter , for saa vidt disse oplysninger vedroerer leveringer fra andre EF-lande  ( IMA-statuttens artikel 16 ) ,  f ) de deltagende IMA-medlemmers forpligtelse til at give kontrolbureauet adgang til at foretage undersoegelser i deres forretningslokaler , for saa vidt disse undersoegelser omfatter deres relationer med forretningsforbindelser i andre EF-lande ( IMA-statuttens artikel 16 sammenholdt med artikel 7 og 9 ) ,  g ) de deltagende IMA-medlemmers forpligtelse til at underkaste sig IMA-organernes afgoerelser som paalaeg af boeder , som indirekte eller direkte vedroerer deres relationer med forretningsforbindelser i andre EF-lande  ( IMA-statuttens artikel 18 sammenholdt med artikel 7 og 9 ) ;  74 10 . endelig ser Kommissionen sig foranlediget til i sin beslutning at anvende artikel 16 , stk . 1 , litra a ) , i forordning nr . 17 for at tvinge de paagaeldende virksomheder til at bringe de konstaterede overtraedelser til ophoer ; Kommissionen kan i medfoer af denne bestemmelse paalaegge virksomheder tvangsboeder paa 50 til 1 000 regningsenheder for hver dags forsinkelse regnet fra det i beslutningen fastsatte tidspunkt ; da der her er tale om sma og mellemstore virksomheder forekommer det rimeligt at fastsaette tvangsboederne til 300 ERE for de paagaeldende IMA-importoerers vedkommende og til 100 ERE for de paagaeldende IMA-agenters vedkommende -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  Foelgende aftaler udgoer en overtraedelse af EOEF-traktatens artikel 85 , stk . 1 , for saa vidt de i artikel 4 naevnte virksomheder deltager heri :  a ) den aftale , hvorefter de i artikel 4 naevnte IMA-importoerer er forpligtet til kun at koebe det af IMA-statutten omfattede krydsfinér fra andre EF-lande gennem IMA-agenter ( medmindre der gives dispensation ) ( IMA-statuttens artikel 7 ) ;  b ) den aftale , hvorefter de i artikel 4 naevnte IMA-agenter er forpligtet til ved tilbud paa eller salg af det af IMA-statutten omfattede krydsfinér fra andre EF-lande kun at virke inden for rammerne af anerkendte kontrakter om eneagentur ( IMA-statuttens artikel 9 ) ;  c ) den aftale , hvorefter de foernaevnte IMA-agenter er forpligtet til kun at tilbyde eller saelge det af IMA-statutten omfattede krydsfinér fra andre EF-lande til IMA-importoerer eller IMA-forbrugere ( IMA-statuttens artikel 9 ) ;  d ) den aftale , hvorefter de foernaevnte IMA-importoerer og -agenter er forpligtet til at underkaste sig en afgoerelse truffet af IMA-organerne , som naegter at anerkende en agenturkontrakt med en EF-producent , der erstatter en tidligere mellem denne producent og en anden IMA-agent indgaaet agenturkontrakt  ( IMA-statuttens artikel 10 , litra C ) ;  e ) den aftale , hvorefter de foernaevnte IMA-importoerer og -agenter er forpligtet til periodisk at give kontrolbureauet detaljerede oplysninger om de af dem indgaaede leveringskontrakter , for saa vidt disse oplysninger vedroerer leveringer fra andre EF-lande  ( IMA-statuttens artikel 16 ) ;  f ) den aftale , hvorefter de foernaevnte IMA-importoerer og -agenter er forpligtet til periodisk at give kontrolbureauet adgang til at foretage undersoegelser i deres forretningslokaler , for saa vidt disse undersoegelser vedroerer deres relationer med forretningsforbindelser i andre EF-lande ( IMA-statuttens artikel 16 , sammenholdt med artikel 7 og 9 ) ;  g ) den aftale , hvorefter de foernaevnte IMA-importoerer og -agenter er forpligtet til at underkaste sig IMA-organernes afgoerelser om paalaeg af boeder , som direkte eller indirekte vedroerer deres relationer med forretningsforbindelser i andre EF-lande  ( IMA-statuttens artikel 18 , sammenholdt med artikel 7 og 9 ) .  Artikel 2  Anmodningen om anvendelse af EOEF-traktatens artikel 85 , stk . 3 , afslas .  Artikel 3  1 . De virksomheder , til hvem denne beslutning er rettet , skal straks bringe de i artikel 1 omhandlede overtraedelser til ophoer , for saa vidt de ikke allerede af egen drift har gjort dette , og fremtidig undlade at indgaa aftaler eller foelge en samordnet praksis med tilsvarende virkning .  2 . For enhver af de i artikel 1 konstaterede overtraedelser , der ikke er bragt til ophoer inden to maaneder fra denne beslutnings meddelelse , paalaegges der de deri deltagende virksomheder en tvangsboede for hver dags forsinkelse . For de i artikel 4 , litra a ) , naevnte virksomheders vedkommende fastsaettes tvangsboeden til trehundrede - 300 europaeiske regningsenheder dvs . 824,56 ( ottehundrede og fireogtyve 56/100 ) hollandske gylden , og for de i artikel 4 , litra b ) , naevnte virksomheders vedkommende fastsaette tvangsboeden til ethundrede ( 100 ) europaeiske regningsenheder dvs . 274,85 ( tohundrede og fireoghalvfjers 85/100 ) hollandske gylden .  Artikel 4  Denne beslutning er rettet til foelgende virksomheder :   ( a ) IMA-Importoerer  Bijl Bouwstoffen Import B . V . ,  Arnhem ( Nederlandene )  Bouwmaterialenhandel en Industrie Dripla B . V . ,  Zwijndrecht ( Nederlandene )  Sasco Houtprodukten B . V . , Zwolle ,  Zwolle ( Nederlandene )  Fijnplaat Fijnhout Plaatmaterialen Import B . V . ,  Amsterdam ( Nederlandene )  A . Hemsning's Handelsmaatschappij B . V . ,  Amsterdam ( Nederlandene )  B . V . Houthandel Holland Triplex Import ( H . T . I . ) ,  Rotterdam ( Nederlandene )  Verenigde Internatio Houtbedrijven B . V . ,  Dordrecht ( Nederlandene )  Leeuwerik Plaat B . V . ,  Eindhoven ( Nederlandene )  Ret Jongeneel ,  Utrecht ( Nederlandene )  Plaatmaterialen Rote Westzaan B . V . ,  Westzaan ( Nederlandene )  B . V . Hardhouthandel Trima ,  Zaandam ( Nederlandene )   ( b ) IMA-agenter  M . Abas C . V . , Amsterdam-C ( Nederlandene )  Bakker en Roepcke C . V . , Amsterdam-C ( Nederlandene )  Foham Houtagenturen , Utrecht ( Nederlandene )  B . V . Houtagenturen Scholten v/h Gustaf A . Faber , Amsterdam-C ( Nederlandene )  B . V . Houtprodukten U . C . M , Den Haag  ( Nederlandene )  Interplaat Faber B . V . , Heemstede ( Nederlandene )  Leenaars Oosterhout B . V . , Oosterhout ( N.Br . )  ( Nederlandene )  Stahl en Zoon B . V . , Rotterdam ( Nederlandene )  Vereenigde Houtagenturen , Aerdenhout ( Nederlandene ) .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 18 . september 1980 .  Paa Kommissionens vegne  Raymond VOUEL  Medlem af Kommissionen  ( 1 ) EFT nr . 13 af 21 . 2 . 1962 , s . 204/62 .  ( 2 ) EFT nr . 127 af 20 . 8 . 1963 , s . 2268/63 .  ( 3 ) IMA er en forkortelse af " Importeurs/Agenten " .  ( 4 ) Kilde : FAO , Medium-term survey of the wood-based panels sector , Genève 1978 , s . 30 .  ( 5 ) EFT nr . 139 af 24 . 12 . 1962 , s . 2921/62 .  BILAG I  IMA-agenter  M . Abas CV  Sarphatistraat 117  Amsterdam-C  Altius en Co . CV  Rijksweg 34  Postbus 494 ( Bussum )  Naarden  Bakker en Roepcke CV  De Ruyterkade 128  Postbus 2214  Amsterdam-C  Cornelius Borst en Co . BV  De Ruyterkade 128  Postbus 2214  Amsterdam-C  Dekker Junior BV  Nic . Maesstraat 109  Postbus 5026  Amsterdam-C  Fins Verkoopkantoor  Meer en Vaart 318  Postbus 9030  Amsterdam  Foham Houtagenturen  Wilhelminapark 50  Postbus 14037  Utrecht  A . Frank CV  De Ruyterkade 128  Postbus 2214  Amsterdam-C  Erven D . van Hessen BV  Wilhelminapark 50  Postbus 14037  Utrecht  BV Houtagenturen Scholten v/h Gustaf A . Faber  Keizersgracht 501  Amsterdam-C  BV Houtprodukten UCM  Raamweg 15  Postbus 96819  Den Haag  Incona BV  Postbus 70  's-Graveland  Interplaat Faber BV  Herenweg 64  Postbus 175  Heemstede  Leenaars Oosterhout BV  Voorstraat 34  Oosterhout ( N.Br . )  Eduard van Leer BV  Rokin 75  Postbus 3505  Amsterdam  Firma Monsjou en Endel  Beethovenlaan 28  Bilthoven  NV Handelmij Noordhout  Keizersgracht 758  Amsterdam-C  Stahl en Zoon BV  Rederijstraat 3  Postbus 1063  Rotterdam  Vereenigde Houtagenturen  Afterlaan 28  Postbus 106  Aerdenhout  W . van der Vlugt Consultants BV  Raamweg 15  Postbus 96824  Den Haag  Van der Weide en Co . BV  Gebouw Candida  N . Z . Voorburgwal 120/126  Postbus 3975  Amsterdam-C  BILAG 2  IMA-importoerer  Handel Mij . Austria BV  Heereweg 290  Postbus 113  Lisse  NV Houthandel  Gevleweg 39 - 41   ( Houthaven )  Amsterdam-C  Bijl Bouwstoffen Import BV  Beyerinckweg 24  Postbus 349  Arnhem  DPW Houtimport BV  Postbus 100  Zaandam  Bouwmaterialenhandel en Industrie Dripla BV  Merwedeweg 9  Postbus 39  Zwijndrecht  Houthandel v/h Eindhoven en Zoon BV  Tevens : Sasco Houtprodukten BV , Zwolle  Gasthuisdijk 25  Postbus 520  Zwolle  Fetim BV  Rigakade 1  Houthaven  Amsterdam  Fijnplaat Fijnhout Plaatmaterialen Import BV  Nieuwe Hemweg 1 - 6  Postbus 1119  Amsterdam  Gepla BV ( Bruynzeel Multipanel BV , Zaandam )  Oud Saenden 20  Postbus 59  t.a.v . de heer H . A . Kueling  Zaandam   ( Uden )  BV Handelsonderneming v/h Fa . Hagenaar  Postbus 90  Hardinxveld-Giessendam  A . Hemsing's Handelmaatschappij BV  Vlothavenweg 20  Amsterdam  BV Houthandel Holland Triplex Import ( HTI )  Abraham van Stolkweg 74  Postbus 1100  Rotterdam  Verenigde Internatio Houtbedrijven BV  Postbus 652  Dordrecht  Leeuwerik Plaat BV  Hurksestraat 22  Postbus 700  Eindhoven  BV Loka  Rijshoutweg 12  Postbus 91  Zaandam  Handelsonderneming Lutra BV  Ankerweg 4  Postbus 8138  Amsterdam  BV Madosa  Prins Hendrikkade 171  Amsterdam-C  Polman BV Imp . Hardhout en Plaatmateriaal  Postbus 1371  Enschede  Ret Jongeneel  Zeedijk 6  Postbus 49Utrecht  Plaatmaterialen Rote Westzaan BV  Postbus 24  Westzaan  Schoenmakers Import BV  Archangelkade 8  Houthaven  Amsterdam  Jan Smulders Triplex Import BV  Postbus 140  Eindhoven  Handelsmaatschappij Tribomij BV  Keizersgracht 392  Amsterdam-C  BV Hardhouthandel Trima  Badhuisweg 1  Postbus 1093  Zaandam  Vezaply BV  Postbus 283  Beverwijk  BILAG 3  IMA-forbrugere  Bruynzeel Keukens BV  Wattweg 17  Postbus 140  t.a.v . de heer  T . J . J . Veerman  Bergen op Zoom  Halbertsma BV  Stationsweg 6  Grouw  Emballagefabrieken Verma BV  Keulsekade 216  Utrecht  BILAG 4  IMA-importoerer med EF-aktiviteter  Bijl Bouwstoffen Import BV  Beyerinckweg 24  Postbus 349  Arnhem  Bouwmaterialenhandel en Industrie Dripla BV  Merwedeweg 9  Postbus 39  Zwijndrecht  Sasco Houtprodukten BV , Zwolle  Gasthuisdijk 25  Postbus 520  Zwolle  Fijnplaat Fijnhout Plaatmaterialen Import BV  Nieuwe Hemweg 1 - 6  Postbus 1119  Amsterdam  A . Hemsing's Handelmaatschappij BV  Vlothavenweg 20  Amsterdam  BV Houthandel Holland Triplex Import ( HTI )  Abraham van Stolkweg 74  Postbus 1100  Rotterdam  Verenigde Internatio Houtbedrijven BV  Postbus 652  Dordrecht  Leeuwerik Plaat BV  Hurksestraat 22  Postbus 700  Eindhoven  Ret Jongeneel  Zeedijk 6  Postbus 49  Utrecht  Plaatmaterialen Rote Westzaan BV  Postbus 24  Westzaan  BV Hardhouthandel Trima  Badhuisweg 1  Postbus 1093  Zaandam  BILAG 5  IMA-agenter med EF-aktiviter  M . Abas CV  Sarphatistraat 117  Amsterdam-C  Bakker en Roepcke CV  De Ruyterkade 128  Postbus 2214  Amsterdam-C  Foham Houtagenturen  Wilhelminapark 50  Postbus 14037  Utrecht  BV Houtagenturen Scholten v/h Gustaf A . Faber  Keizersgracht 501  Amsterdam-C  BV Houtprodukten UCM  Raamweg 15  Postbus 96819  Den Haag  Interplaat Faber BV  Herenweg 64  Postbus 175  Heemstede  Leenaars Oosterhout BV  Boorstraat 34  Oosterhout ( N.Br . )  Stahl en Zoon BV  Rederijstraat 3  Postbus 1063  Rotterdam  Vereenigde Houtagenturen  Afterlaan 28  Postbus 106  Aerdenhout  BILAG 6  Indfoersler til Nederlandene af fineret trae og krydsfinér i 1976   * * ( Maengder i 1 000 kg ) *  NIMEXE * Oprindelse * F * B-L * D * I * UK * DK * IRL * EF ( EUR-9 ) * Extra EF ( EUR-9 ) * Hele verden *   * Varebetegnelse * * * * * * * * * * *  44.15-20 * Krydsfinér , udelukkende bestaaende af finér * 33 296 * 12 553 * 2 431 * 468 * 102 * 683 * - * 49 533 * 129 130 * 178 663 *  44.15-31 * Stavlimet eller bloklimet finér , med kerne af sammenlimede blokke , lister eller stave af trae * 1 051 * 4 206 * 920 * 47 * 2 * - * - * 6 226 * 983 * 7 209 *  44.15-39 * Finér med kerne af andre materialer * 190 * 1 699 * 309 * 50 * - * 1 * - * 2 249 * 214 * 2 463 *  44.15-80 * Fineret trae og krydsfinér , som ikke henhoerer under 44.15-20 - 39 ; indlagt trae * 277 * 1 731 * 161 * 13 * 8 * - * - * 2 190 * 5 344 * 7 534 *   * I alt 44.15-20 til 44.15-80 * 34 814 * 20 189 * 3 821 * 578 * 112 * 684 * - * 60 198 * 135 671 * 195 869 *  Kilde : De europaeiske Faellesskabers Statistiske Kontor .  BILAG 7  Indfoersler til Nederlandene af fineret trae og krydsfinér i 1977   * * ( Maengder i 1 000 kg ) *  NIMEXE * Oprindelse * F * B-L * D * I * UK * DK * IRL * EF ( EUR-9 ) * Extra EF ( EUR-9 ) * Hele verden *   * Varebetegnelse * * * * * * * * * * *  44.15-20 * Krydsfinér , udelukkende bestaaende af finér * 36 308 * 7 865 * 2 601 * 518 * 881 * 141 * - * 48 314 * 151 665 * 199 979 *  44.15-31 * Stavlimet eller bloklimet finér , med kerne af sammenlimede blokke , lister eller stave af trae * 319 * 2 972 * 1 098 * 77 * 30 * - * - * 4 496 * 1 959 * 6 455 *  44.15-39 * Finér med kerne af andre materialer * 8 * 1 398 * 321 * 1 * 123 * 4 * - * 1 855 * 525 * 2 380 *  44.15-80 * Fineret trae og krydsfinér , som ikke henhoerer under 44.15-20 - 39 ; indlagt trae * 52 * 1 067 * 537 * 34 * 6 * 12 * - * 1 708 * 2 349 * 4 057 *   * I alt 44.15-20 til 44.15-80 * 36 687  13 302 * 4 557 * 630 * 1 040 * 157 * - * 56 373 * 156 498 * 212 871 *  Kilde : De europaeiske Faellesskabers Statistiske Kontor .  BILAG 8  Indfoersel til Nederlandene af fineret trae og krydsfinér i 1978   * * ( Maengder i 1 000 kg ) *  NIMEXE * Oprindelse * F * B-L * D * I * UK * DK * IRL * EF ( EUR-9 ) * Extra EF ( EUR-9 ) * Hele verden *   * Varebetegnelse * * * * * * * * * * *  44.15-20 * Krydsfinér , udelukkende bestaaende af finér * 43 005 * 4 932 * 1 517 * 555 * 12 169 * 481 * - * 62 659 * 190 827 * 253 486 *  44.15-31 * Stavlimet eller bloklimet finér , med kerne af sammenlimede blokke , lister eller stave af trae * 83 * 2 124 * 970 * 34 * 119 * - * - * 3 330 * 1 786 * 5 116 *  44.15-39 * Finér med kerne af andre materialer * 54 * 962 * 269 * 89 * 119 * 1 * - * 1 494 * 467 * 1 961 *  44.15-80 * Fineret trae og krydsfinér , som ikke henhoerer under 44.15-20 - 39 ; indlagt trae * 292 * 478 * 396 * 372 * 69 * - * - * 1 607 * 218 * 1 825 *   * I alt 44.15-20 til 44.15-80 * 43 434 * 8 496 * 3 152 * 1 050 * 12 476 * 482 * - * 69 090 * 193 298 * 262 388 *  Kilde : De europaeiske Faellesskabers Statistiske Kontor .  BILAG 9  Gennemsnitspriser for importeret fineret trae og krydsfinér  1976   * * ( ERE ton ) *  NIMEXE * Oprindelse * D * F * I * NL * B-L * UK * IRL * DK * EUR-9 *  44.15-20 * Hele verden * 495 * 520 * 304 * 457 * 410 * 392 * 431 * 469 * 434 *   * Intra EUR-9 * 627 * 526 * 634 * 580 * 638 * 752 * 782 * 1 013 * 613 *   * Extra EUR-9 * 455 * 519 * 296 * 409 * 355 * 386 * 408 * 463 * 413 *  44.15-31 * Hele verden * 522 * 480 * 326 * 489 * 411 * 398 * 348 * 567 * 433 *   * Intra EUR-9 * 538 * 509 * 719 * 510 * 536 * 681 * 416 * 518 * 534 *   * Extra EUR-9 * 506 * 428 * 319 * 357 * 344 * 379 * 324 * 650 * 391 *  44.15-39 * Hele verden * 661 * 533 * 375 * 391 * 522 * ... * 325 * 681 * 534 *   * Intra EUR-9 * 708 * 694 * 462 * 407 * 612 * ... * 340 * 465 * 623 *   * Extra EUR-9 * 568 * 390 * 349 * 210 * 389 * ... * 257 * 1 078 * 420 *  44.15-80 * Hele verden * 712 * 695 * 390 * 488 * 676 * 404 * 542 * 662 * 579 *   * Intra EUR-9 * 844 * 946 * 495 * 574 * 745 * 495 * 517 * 788 * 763 *   * Extra EUR-9 * 527 * 572 * 380 * 452 * 522 * 341 * 554 * 651 * 458 *  Kilde : EUROSTAT - NIMEXE .  BILAG 10  Gennemsnitspriser for importeret fineret trae og krydsfinér  1977   * * ( ERE/ton ) *  NIMEXE * Oprindelse * D * F * I * NL * B-L * UK * IRL * DK * EUR-9 *  44.15-20 * Hele verden * 558 * 527 * 327 * 505 * 447 * 405 * 519 * 491 * 466 *   * Intra EUR-9 * 715 * 581 * 637 * 664 * 694 * 844 * 704 * 1 177 * 690 *   * Extra EUR-9 * 506 * 518 * 319 * 454 * 391 * 398 * 480 * 480 * 436 *  44.15-31 * Hele verden * 611 * 540 * 342 * 553 * 469 * 490 * 464 * 643 * 517 *   * Intra EUR-9 * 580 * 549 * 709 * 594 * 627 * 758 * 550 * 629 * 593 *   * Extra EUR-9 * 632 * 467 * 306 * 459 * 401 * 465 * 446 * 697 * 478 *  44.15-39 * Hele verden * 671 * 653 * 394 * 344 * 664 * 695 * 464 * 1 131 * 577 *   * Intra EUR-9 * 718 * 782 * 518 * 322 * 689 * 852 * 430 * 583 * 671 *   * Extra EUR-9 * 566 * 416 * 356 * 419 * 447 * 538 * 552 * 1 180 * 457 *  44.15-80 * Hele verden * 848 * 682 * 432 * 454 * 816 * 639 * 597 * 864 * 673 *   * Intra EUR-9 * 1 021 * 1 078 * 566 * 457 * 950 * 727 * 612 * 686 * 906 *   * Extra EUR-9 * 675 * 536 * 417 * 452 * 608 * 632 * 586 * 904 * 593 *  Kilde : EUROSTAT - NIMEXE .  BILAG 11  Gennemsnitspriser for importeret fineret trae og krydsfinér  1978   * * ( ERE/ton ) *  NIMEXE * Oprindelse * D * F * I * NL * B-L * UK * IRL * DK * EUR-9 *  44.15-20 * Hele verden * 543 * 518 * 344 * 488 * 434 * 403 * 464 * 483 * 457 *   * Intra EUR-9 * 686 * 589 * 766 * 633 * 674 * 847 * 546 * 1 185 * 657 *   * Extra EUR-9 * 498 * 502 * 331 * 436 * 391 * 399 * 447 * 473 * 430 *  44.15-31 * Hele verden * 551 * 545 * 365 * 587 * 390 * 436 * 381 * 663 * 474 *   * Intra EUR-9 * 558 * 547 * 452 * 640 * 615 * 715 * 567 * 658 * 585 *   * Extra EUR-9 * 548 * 504 * 311 * 489 * 330 * 414 * 348 * 672 * 428 *  44.15-39 * Hele verden * 633 * 522 * 423 * 462 * 754 * 371 * 502 * 935 * 562 *   * Intra EUR-9 * 697 * 487 * 460 * 479 * 776 * 500 * 527 * 534 * 620 *   * Extra EUR-9 * 522 * 410 * 398 * 409 * 590 * 367 * 423 * 1 167 * 464 *  44.15-80 * Hele verden * 824 * 517 * 431 * 738 * 738 * 545 * 579 * 726 * 618 *   * Intra EUR-9 * 1 001 * 992 * 642 * 764 * 833 * 868 * 639 * 732 * 934 *   * Extra EUR-9 * 667 * 438 * 411 * 546 * 363 * 515 * 554 * 726 * 526 *  Kilde : EUROSTAT - NIMEXE .