CELEX: 52005PC0226
Language: es
Date: 2005-06-01
Title: Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la equivalencia de los controles realizados en determinados terceros países sobre las selecciones conservadoras

Aviso jurídico importante

|

52005PC0239

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la equivalencia de los controles realizados en determinados terceros países sobre las selecciones conservadoras  /* COM/2005/0226 final */  

	[pic] | COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS |Bruselas, 01.06.2005COM(2005) 226 finalPropuesta deDECISIÓN DEL CONSEJOrelativa a la equivalencia de los controles realizados en determinados terceros países sobre las selecciones conservadoras(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSLas Directivas del Consejo 2002/53/CE, referente al catálogo común de las variedades de las especies de plantas agrícolas, y 2002/55/CE, referente a la comercialización de semillas de plantas hortícolas, disponen que el Consejo compruebe si los controles de las selecciones conservadoras efectuados en terceros países ofrecen las mismas garantías que los realizados por los Estados miembros.Mediante la Decisión 97/788/CE, el Consejo determinó que tales controles ofrecían las mismas garantías que los realizados por los Estados miembros. Dicha Decisión expira el 30 de junio de 2005.Según la información recopilada por la Comisión en el ámbito del Comité permanente de semillas y obtenida a partir de pruebas comparativas comunitarias, esos países siguen ofreciendo las mismas garantías.Al establecer la lista de equivalencias en los terceros países contemplada en la Decisión 97/788/CE, la presente propuesta permitiría a la Comisión actualizar esa lista teniendo en cuenta el dictamen del Comité permanente de semillas y plantas agrícolas, hortícolas y forestales.Propuesta deDECISIÓN DEL CONSEJOrelativa a la equivalencia de los controles realizados en determinados terceros países sobre las selecciones conservadoras(Texto pertinente a efectos del EEE)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,Vista la Directiva 2002/53/CE del Consejo, de 13 de junio de 2002, referente al catálogo común de las variedades de las especies de plantas agrícolas[1], y, en particular, su artículo 22, apartado 1, letra b),Vista la Directiva 2002/55/CE del Consejo, de 13 de junio de 2002, referente a la comercialización de semillas de plantas hortícolas[2], y, en particular, su artículo 37, apartado 1, letra b),Vista la propuesta de la Comisión,Considerando lo siguiente:(1) Mediante la Decisión 97/788/CE[3], el Consejo determinó que los controles oficiales de las selecciones conservadoras efectuados en determinados terceros países ofrecían las mismas garantías que los realizados por los Estados miembros. Esa Decisión expira el 30 de junio de 2005.(2) Es manifiesto que los controles efectuados en los terceros países contemplados en la Decisión 97/788/CE siguen ofreciendo las mismas garantías que los realizados por los Estados miembros. Por lo tanto, deben seguir considerándose equivalentes.(3) La presente Decisión no excluye la posibilidad de que las decisiones comunitarias sobre las equivalencias sean revocadas o su período de validez anulado si no se cumplen, o si dejan de cumplirse, las condiciones en que se basaron.(4) Dado que el anexo puede requerir frecuentes modificaciones, procede que se modifique de conformidad con la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión[4],HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:Artículo 1Los controles oficiales de las selecciones conservadoras efectuados en los terceros países y por las autoridades que figuran en el anexo sobre las especies contempladas en las Directivas en él indicadas para cada país ofrecerán las mismas garantías que los realizados por los Estados miembros.Artículo 2Las modificaciones del anexo se adoptarán de acuerdo con el procedimiento que se establece en el artículo 3, apartado 2.Artículo 31. La Comisión estará asistida por el Comité permanente de semillas y plantas agrícolas, hortícolas y forestales, denominado en adelante «el Comité».2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación los artículos 4 y 7 de la Decisión 1999/468/CE.El período a que se refiere el artículo 4, apartado 3, de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.3. El Comité aprobará su reglamento interno.Artículo 4Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.Hecho en Bruselas, elPor el ConsejoEl PresidenteANEXOPaís* | Autoridad responsable de los controles | Directivas |AR | Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación, Buenos Aires | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |AU | Australian Seeds Authority, Victoria | 66/401/CEE 2002/57/CE 2002/55/CE |BG | Ministry of Agriculture and Forestry, Sofia | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE 2002/55/CE |CA | Canadian Food Inspection Agency, Ottawa | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |CH | Eidgenössische Forschungsanstalt für Agrarökologie und Landbau (FAL) Zürich Station Fédérale de Recherches en Production Végétale de Changins (RAC), Nyon | 2002/55/CE |CL | Servicio Agrícola y Ganadero, Santiago | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |CS | National Laboratory for Seed Testing, Novi Sad | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |HR | Ministry for Seed and Seedlings, Osijek | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |IL | Ministry of Agriculture Bet-Dagan | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE 2002/55/CE |JP | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, 1-2-1 Kumigaseki, Chiyodaku, Tokyo | 2002/55/CE |KR | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Vegetables Division, Seoul | 2002/55/CE |MA | Ministère de l’agriculture et de la mise en valeur agricole, Rabat | 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE 2002/55/CE |NZ | Ministry of Agriculture and Fisheries, Wellington | 66/401/CEE |RO | Ministry of Agriculture and Food, Bucharest | 2002/57/CE |TW | Council of Agriculture, Food and Agriculture Department, Taipei | 2002/55/CE |US | United States Department of Agriculture, Beltsville, Maryland | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE 2002/55/CE |UY | Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca, Montevideo | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |ZA | Department of Agriculture, Pretoria | 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |*AR - Argentina AU - Australia BG - Bulgaria | CS - Serbia y Montenegro HR - Croacia IL - Israel | NZ - Nueva Zelanda RO - Rumanía TW - Taiwán |CA - Canadá | JP - Japón | US - Estados Unidos |CH - Suiza CL - Chile | KR - República de Corea MA - Marruecos | UY - Uruguay ZA - Sudáfrica |[1] DO L 193 de 20.7.2002, p. 1; Directiva cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 1829/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 268 de 18.10.2003, p. 1).[2] DO L 193 de 20.7.2002, p. 33; Directiva cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 1829/2003.[3] DO L 322 de 25.11.1997, p. 39; Decisión cuya última modificación la constituye la Decisión 2004/120/CE de la Comisión (DO L 36 de 7.2.2004, p. 57).[4] DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.

 ---documentbreak--- 

Aviso jurídico importante

|

52005PC0226

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la equivalencia de los controles realizados en determinados terceros países sobre las selecciones conservadoras  /* COM/2005/0226 final */  

	[pic] | COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS |Bruselas, 01.06.2005COM(2005) 226 finalPropuesta deDECISIÓN DEL CONSEJOrelativa a la equivalencia de los controles realizados en determinados terceros países sobre las selecciones conservadoras(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSLas Directivas del Consejo 2002/53/CE, referente al catálogo común de las variedades de las especies de plantas agrícolas, y 2002/55/CE, referente a la comercialización de semillas de plantas hortícolas, disponen que el Consejo compruebe si los controles de las selecciones conservadoras efectuados en terceros países ofrecen las mismas garantías que los realizados por los Estados miembros.Mediante la Decisión 97/788/CE, el Consejo determinó que tales controles ofrecían las mismas garantías que los realizados por los Estados miembros. Dicha Decisión expira el 30 de junio de 2005.Según la información recopilada por la Comisión en el ámbito del Comité permanente de semillas y obtenida a partir de pruebas comparativas comunitarias, esos países siguen ofreciendo las mismas garantías.Al establecer la lista de equivalencias en los terceros países contemplada en la Decisión 97/788/CE, la presente propuesta permitiría a la Comisión actualizar esa lista teniendo en cuenta el dictamen del Comité permanente de semillas y plantas agrícolas, hortícolas y forestales.Propuesta deDECISIÓN DEL CONSEJOrelativa a la equivalencia de los controles realizados en determinados terceros países sobre las selecciones conservadoras(Texto pertinente a efectos del EEE)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,Vista la Directiva 2002/53/CE del Consejo, de 13 de junio de 2002, referente al catálogo común de las variedades de las especies de plantas agrícolas[1], y, en particular, su artículo 22, apartado 1, letra b),Vista la Directiva 2002/55/CE del Consejo, de 13 de junio de 2002, referente a la comercialización de semillas de plantas hortícolas[2], y, en particular, su artículo 37, apartado 1, letra b),Vista la propuesta de la Comisión,Considerando lo siguiente:(1) Mediante la Decisión 97/788/CE[3], el Consejo determinó que los controles oficiales de las selecciones conservadoras efectuados en determinados terceros países ofrecían las mismas garantías que los realizados por los Estados miembros. Esa Decisión expira el 30 de junio de 2005.(2) Es manifiesto que los controles efectuados en los terceros países contemplados en la Decisión 97/788/CE siguen ofreciendo las mismas garantías que los realizados por los Estados miembros. Por lo tanto, deben seguir considerándose equivalentes.(3) La presente Decisión no excluye la posibilidad de que las decisiones comunitarias sobre las equivalencias sean revocadas o su período de validez anulado si no se cumplen, o si dejan de cumplirse, las condiciones en que se basaron.(4) Dado que el anexo puede requerir frecuentes modificaciones, procede que se modifique de conformidad con la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión[4],HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:Artículo 1Los controles oficiales de las selecciones conservadoras efectuados en los terceros países y por las autoridades que figuran en el anexo sobre las especies contempladas en las Directivas en él indicadas para cada país ofrecerán las mismas garantías que los realizados por los Estados miembros.Artículo 2Las modificaciones del anexo se adoptarán de acuerdo con el procedimiento que se establece en el artículo 3, apartado 2.Artículo 31. La Comisión estará asistida por el Comité permanente de semillas y plantas agrícolas, hortícolas y forestales, denominado en adelante «el Comité».2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación los artículos 4 y 7 de la Decisión 1999/468/CE.El período a que se refiere el artículo 4, apartado 3, de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.3. El Comité aprobará su reglamento interno.Artículo 4Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.Hecho en Bruselas, elPor el ConsejoEl PresidenteANEXOPaís* | Autoridad responsable de los controles | Directivas |AR | Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación, Buenos Aires | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |AU | Australian Seeds Authority, Victoria | 66/401/CEE 2002/57/CE 2002/55/CE |BG | Ministry of Agriculture and Forestry, Sofia | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE 2002/55/CE |CA | Canadian Food Inspection Agency, Ottawa | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |CH | Eidgenössische Forschungsanstalt für Agrarökologie und Landbau (FAL) Zürich Station Fédérale de Recherches en Production Végétale de Changins (RAC), Nyon | 2002/55/CE |CL | Servicio Agrícola y Ganadero, Santiago | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |CS | National Laboratory for Seed Testing, Novi Sad | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |HR | Ministry for Seed and Seedlings, Osijek | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |IL | Ministry of Agriculture Bet-Dagan | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE 2002/55/CE |JP | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, 1-2-1 Kumigaseki, Chiyodaku, Tokyo | 2002/55/CE |KR | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Vegetables Division, Seoul | 2002/55/CE |MA | Ministère de l’agriculture et de la mise en valeur agricole, Rabat | 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE 2002/55/CE |NZ | Ministry of Agriculture and Fisheries, Wellington | 66/401/CEE |RO | Ministry of Agriculture and Food, Bucharest | 2002/57/CE |TW | Council of Agriculture, Food and Agriculture Department, Taipei | 2002/55/CE |US | United States Department of Agriculture, Beltsville, Maryland | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE 2002/55/CE |UY | Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca, Montevideo | 2002/54/CE 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |ZA | Department of Agriculture, Pretoria | 66/401/CEE 66/402/CEE 2002/57/CE |*AR - Argentina AU - Australia BG - Bulgaria | CS - Serbia y Montenegro HR - Croacia IL - Israel | NZ - Nueva Zelanda RO - Rumanía TW - Taiwán |CA - Canadá | JP - Japón | US - Estados Unidos |CH - Suiza CL - Chile | KR - República de Corea MA - Marruecos | UY - Uruguay ZA - Sudáfrica |[1] DO L 193 de 20.7.2002, p. 1; Directiva cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 1829/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 268 de 18.10.2003, p. 1).[2] DO L 193 de 20.7.2002, p. 33; Directiva cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 1829/2003.[3] DO L 322 de 25.11.1997, p. 39; Decisión cuya última modificación la constituye la Decisión 2004/120/CE de la Comisión (DO L 36 de 7.2.2004, p. 57).[4] DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.