CELEX: C2006/237/09
Language: lt
Date: 2006-09-30 00:00:00
Title: Byla C-301/06 2006 m. liepos 6 d. pareikštas ieškinys byloje Airija prieš Europos Sąjungos Tarybą, Europos Parlamentą

30.9.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 237/5
            
         2006 m. liepos 6 d. pareikštas ieškinys byloje Airija prieš Europos Sąjungos Tarybą, Europos Parlamentą
   
   (Byla C-301/06)
   (2006/C 237/09)
   Proceso kalba: anglų
   Šalys
   
      Ieškovė: Airija, atstovaujama D. O'Hagan, SC E. Fitzsimons, BL D. Barniville
   
      Atsakovai: Europos Sąjungos Taryba, Europos Parlamentas
   Ieškovės reikalavimai
   
               —
            
            
               Panaikinti 2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/24/EB dėl duomenų, generuojamų arba tvarkomų teikiant viešai prieinamas elektroninių ryšių paslaugas arba viešuosius ryšių tinklus, saugojimo ir iš dalies keičiančią Direktyvą 2002/58/EB (1) dėl to, kad ji priimta remiantis netinkamu teisiniu pagrindu.
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš Europos Sąjungos Tarybos ir Europos Parlamento bylinėjimosi išlaidas.
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Airija tvirtina, kad Europos Bendrijos Steigimo sutarties (toliau — Sutartis) 95 straipsnio pasirinkimas Direktyvos 2006/24/EB (toliau — direktyva) priėmimo teisiniu pagrindu yra iš esmės klaidingas. Be to, Airija teigia, kad nei Sutarties 95 straipsnis, nei kita Sutarties nuostata negali būti tinkamas direktyvos priėmimo teisinis pagrindas. Iš esmės Airija tvirtina, kad vienintelis arba pagrindinis direktyvos tikslas — palengvinti sunkių nusikaltimų, įskaitant terorizmą, tyrimą, atskleidimą ir baudžiamąjį persekiojimą. Todėl Airija teigia, kad vienintelis leistinas direktyvoje esančių priemonių priėmimo teisinis pagrindas — Europos Sąjungos sutarties (toliau — ES sutarties) VI antraštinė dalis, o būtent jos 30 straipsnis, 31 straipsnio 1 dalies c punktas ir 34 straipsnio 2 dalies b punktas.
   Grįsdama savo reikalavimus Airija nurodė, kad direktyvos konstatuojamųjų dalių ir pagrindinių nuostatų analizė neginčijamai įrodo, jog rėmimasis Sutarties 95 straipsniu, kaip direktyvos teisiniu pagrindu, yra visiškai netinkamas ir nepagrįstas. Šiuo požiūriu ji nurodė, kad direktyva yra aiškiai ir nedviprasmiškai skirta kovai su sunkiais nusikaltimais. Todėl Airija teigia, kad tai ir yra pagrindinis arba dominuojantis direktyvos tikslas, ir kad iš tikrųjų jis yra vienintelis.
   Įrodyta, kad Sutarties 95 straipsniu grindžiamų priemonių „svorio centras“ turi būti nacionalinės teisės aktų suderinimas, skirtas pagerinti vidaus rinkos veikimą. direktyvos nuostatos susiję su kova su sunkiais nusikaltimais, o ne su vidaus rinkos sutrikimų ištaisymu.
   Nors buvo nurodytas dėl nacionalinės teisės aktų skirtumų atsiradęs sutrikimas, jis nebuvo įrodytas.
   Nepatenkinus pirmojo reikalavimo, net jeigu, priešingai nei tvirtina Airija, vienas direktyvos tikslų yra vidaus rinkos iškraipymo arba kliūčių vidaus rinkai išvengimas, Airija teigia, kad šį tikslą reikėtų laikyti antraeilės svarbos tikslu lyginant su įrodytu pagrindiniu arba dominuojančius tikslu — kova su nusikaltimais.
   
      (1)  OL L 105, p. 54.