CELEX: C1998/113/17
Language: es
Date: 1998-04-11 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución de la Divisional Court, Queen's Bench Division, de fecha 24 de abril de 1997, en el asunto entre The Queen y Secretary of State for the Home Department, ex parte: Abdulnasir Savas (Asunto C-37/98)

11.4.98                 ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 113/7
ción formulado por Henri de Compte, representado por                cedimiento del artículo 130 S, apartado 2 del Tratado, que
Me Henri Ferretti, Abogado de Thionville, que designa               exige unanimidad en el Consejo. En consecuencia, la con-
como domicilio en Luxemburgo el despacho de Me Guy                  clusión de acuerdos internacionales sobre esa materia tam-
Harles, 8-10, rue Mathias Hardt, contra la sentencia dic-           bieÂn exige dicha unanimidad (artículo 228, apartado 2,
tada el 5 de noviembre de 1997 por la Sala Primera del              segunda frase).
Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas en el asunto T-26/89 (125), entre Henri de                 La postura del Consejo, que siguió la propuesta de la
Compte y el Parlamento Europeo.                                     Comisión, supone desconocer el artículo 130 S, apartado 2,
                                                                    en cuanto a las medidas relativas a la gestión de recursos
La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia que:           hídricos. La aprobación de la Decisión impugnada al
                                                                    amparo de una base jurídica incorrecta determina su
Ð acuerde la admisión del recurso y lo declare fundado;             nulidad de pleno derecho.
Ð anule la sentencia del Tribunal de Primera Instancia de
                                                                    (1) DO L 342 de 12.12.1997, p. 19.
     5 de noviembre de 1997 (1);
Ð remita los autos al Tribunal de Primera Instancia, a fin
     de que eÂste declare la admisibilidad del recurso de revi-
     sión;
                                                                    Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
Ð condene al Parlamento a cargar con las costas del pre-            lución de la Divisional Court, Queen's Bench Division, de
     sente asunto y con las del asunto ventilado ante el Tri-       fecha 24 de abril de 1997, en el asunto entre The Queen y
     bunal de Primera Instancia.                                    Secretary of State for the Home Department, ex parte:
                                                                                           Abdulnasir Savas
Motivos y principales alegaciones                                                          (Asunto C-37/98)
No haber reconocido la condición de hecho nuevo a un                                         (98/C 113/17)
documento, redactado por el ponente de la Comisión de
Control Presupuestario del Parlamento Europeo, que se               Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
refiere al asunto de la caja de delegados y que impugna             sido sometida una petición de decisión prejudicial
punto por punto el edificio contable levantado por la               mediante resolución de la Divisional Court, Queen's
Administración del Parlamento para probar la culpabili-             Bench Division, dictada el 24 de abril de 1997, en el
dad del demandante.                                                 asunto entre The Queen y Secretary of State for the Home
                                                                    Department, ex parte: Abdulnasir Savas, y recibida en la
(1) Sentencia en el asunto T-26/89 (125) (DO C 387 de               Secretaría del Tribunal de Justicia el 16 de febrero de
    20.12.1997, p. 17).                                             1998.
                                                                    La Divisional Court, Queen's Bench Division solicita al
                                                                    Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes
                                                                    cuestiones:
Recurso interpuesto el 16 de febrero de 1998 por el Reino           1) ¿El Acuerdo por el que se crea una Asociación entre la
      de EspanÄa contra el Consejo de la Unión Europea                   Comunidad Económica Europea y Turquía, firmado
                        (Asunto C-36/98)                                 en Ankara el 12 de septiembre de 1963 (en lo sucesivo
                          (98/C 113/16)                                  el «Acuerdo»), y el Protocolo Adicional al Acuerdo,
                                                                         firmado en Bruselas el 23 de noviembre de 1970 (en lo
                                                                         sucesivo el «Protocolo adicional»), han de interpre-
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
                                                                         tarse en el sentido de que confieren derechos a un
ha presentado el 16 de febrero de 1998 un recurso contra
                                                                         nacional turco que: a) ha entrado, o b) permanecido
el Consejo de la Unión Europea formulado por el Reino
                                                                         en el territorio de un Estado miembro infringiendo la
de EspanÄa, representado por el Sr. Santiago Ortiz Vaa-
                                                                         normativa sobre inmigración de dicho Estado?
monde, Abogado del Estado, que designa como domicilio
en Luxemburgo el de la Embajada de EspanÄa, 4-6, boule-             2) Si la respuesta a cualquiera de las partes de la primera
vard E. Servais.                                                         pregunta es afirmativa: ¿a) el artículo 13 del Acuerdo,
                                                                         y b) el artículo 41 del Protocolo adicional tienen efecto
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
                                                                         directo en el ordenamiento jurídico de los Estados
Ð declare la nulidad de la Decisión 97/825/CE del Con-                   miembros?
     sejo, de 24 de noviembre de 1997, relativa a la cele-
                                                                    3) ¿El Acuerdo y el Protocolo adicional prohíben que un
     bración del Convenio sobre la cooperación para la
                                                                         Estado miembro aplique una disposición de su Dere-
     protección y el uso sostenible del Danubio (1),
                                                                         cho interno que niega a dicho ciudadano turco per-
Ð condene en costas a la institución demandada.                          miso para permanecer en el territorio de dicho Estado
                                                                         miembro por el uÂnico motivo de que ha expirado su
Motivos y principales alegaciones                                        permiso para entrar o permanecer dentro de dicho
                                                                         territorio nacional?
A juicio del Reino de EspanÄa, resulta claro que el Conve-
nio persigue la gestión de recursos hídricos conforme a cri-        4) Si, a pesar de lo dispuesto por el Derecho nacional, la
terios medioambientales. Su adopción ha de seguir el pro-                autoridad competente de un Estado miembro, en el
 ---pagebreak--- C 113/8                 ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 11.4.98
     ejercicio de su facultad discrecional, examina una soli-       Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
     citud de un nacional turco para permanecer en su               lución de la Corte d'Appello di Torino, de fecha 19 de
     territorio, ¿estaÂ obligada dicha autoridad a tomar en         noviembre de 1997, en el asunto entre SA ReÂgie Nationale
     consideración la existencia del Acuerdo y el Protocolo         des Usines Renault, por un lado, y SpA Maxicar y Orazio
     adicional?                                                                         Formento, por otro
5) Si la respuesta a la cuarta pregunta es afirmativa: ¿la
     autoridad competente del Estado miembro tiene la
     obligación de tomar en consideración el principio de
     proporcionalidad al ejercer dicha facultad discrecio-
     nal?
                                                                                         (Asunto C-38/98)
6) Si la respuesta a la quinta pregunta es afirmativa: ¿queÂ
     factores debe tomar en consideración la autoridad
     nacional competente para determinar si una expulsión
     es proporcionada?
                                                                                           (98/C 113/19)
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
lución de la Pretura di Roma, de fecha 6 de octubre de
  1997, en el asunto entre Kazemi Nava y Confcommercio
                        (Asunto C-11/98)
                          (98/C 113/18)
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial
mediante resolución de la Pretura di Roma, de fecha 6 de
octubre de 1997, en el asunto entre Kazemi Nava y Conf-
commercio, y recibida en la Secretaría del Tribunal de Jus-
ticia el 15 de enero de 1998.
La Pretura di Roma solicita al Tribunal de Justicia que se
pronuncie sobre la siguiente cuestión:
Si el concepto «empresario» contenido en el artículo 1 de
la Directiva 75/129/CEE, de 17 de febrero de 1975 (1),
debe interpretarse en el sentido de abarcar o no a las orga-
nizaciones que, sin aÂnimo de lucro y en favor de su pro-
pios miembros, Ðlos cuales estaÂn sin embargo obligados a
realizar periódicamente pagos de sus cuotas asociativasÐ,
desarrollan actividades de representación y tutela de las
empresas, así como de las organizaciones políticas, socia-
les, económicas y sindicales, al igual que actividades orien-
tadas al fomento de los intereses económicos y sociales de
los empresarios, esto es, aquellas organizaciones que, ade-
maÂs, a la luz de sus finalidades estatutarias, puedan defi-
nirse, como sucede con Confcommercio, como asociacio-
nes sindicales y si, en caso afirmativo, el Juez nacional
estaÂ obligado o no a inaplicar el concepto de «empresario»
que recoge la Ley 223/91.
(1) DO L 48 de 22.2.1975, p. 29; EE 05/02, p. 54.
                                                                    Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le
                                                                    ha sido sometida una petición de decisión prejudicial