CELEX: 31987R2244
Language: it
Date: 1987-07-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2244/87 del Consiglio del 23 luglio 1987 recante modifica del regolamento (CEE) n. 1866/86 che istituisce misure tecniche per la conservazione delle risorse della pesca nelle acque del mar Baltico, dei Belt e dell'Øresund

Avis juridique important

|

31987R2244

Regolamento (CEE) n. 2244/87 del Consiglio del 23 luglio 1987 recante modifica del regolamento (CEE) n. 1866/86 che istituisce misure tecniche per la conservazione delle risorse della pesca nelle acque del mar Baltico, dei Belt e dell'Øresund  

Gazzetta ufficiale n. L 207 del 29/07/1987 pag. 0015 - 0016 edizione speciale finlandese: capitolo 4 tomo 3 pag. 0042  edizione speciale svedese/ capitolo 4 tomo 3 pag. 0042 

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 2244/87 DEL CONSIGLIO  del 23 luglio 1987  recante modifica del regolamento (CEE) n. 1866/86 che istituisce misure tecniche per la conservazione delle risorse della pesca nelle acque del mar Baltico, dei Belt e dell'OEresund  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 170/83 del Consiglio, del 25 gennaio 1983, che istituisce un regime comunitario di conservazione e di gestione delle risorse della pesca (1), modificato dall'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in particolare l'articolo 11,  vista la proposta della Commissione,  considerando che, a norma dell'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 170/83, le misure di conservazione necessarie alla realizzazione degli obiettivi di cui all'articolo 1 del medesimo regolamento devono essere elaborate sulla base dei pareri scientifici disponibili;  considerando che il regolamento (CEE) n. 1866/86 (2) istituisce misure tecniche per la conservazione delle risorse della pesca che si trovano nelle acque del mar Baltico, dei Belt e dell'OEresund;  considerando che la Commissione internazionale per la pesca nel mar Baltico, istituita dalla convenzione del mar Baltico, ha notificato alle parti contraenti, con lettera in data 8 dicembre 1986, talune raccomandazioni adottate nella dodicesima sessione della Commissione e intese a modificare queste misure tecniche;  considerando che la convenzione suddetta dispone che la Comunità deve mettere in atto queste raccomandazioni nelle acque del mar Baltico e dei Belt, fatte salve le obiezioni formulate secondo la procedura prevista all'articolo XI della convenzione,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  Il regolamento (CEE) n. 1866/86 è modificato nel modo seguente:  1) Nella tabella dell'articolo 2, paragrafo 1, le indicazioni relative al salmone (Salmo salar) e alla trota di mare (Salmo trutta) sono sostituite dalle indicazioni seguenti:  1.2.3 //  //  //  // « Specie  // Zona geografica  // Periodo vietato  //  //  //  // Salmone (Salmo salar)  // sottodivisione 22, a più di 4 miglia marine dalle linee di base   // 15 giugno - 31 agosto   //   // sottodivisioni 23-31, a più di 4 miglia marine dalle linee di base   // 15 giugno - 31 agosto   //   // sottodivisione 32, a più di 4 miglia marine dalla linee di base   // 1o luglio - 31 agosto   // Trota di mare (Salmo trutta)   // sottodivisione 22, a più di 4 miglia marine dalle linee di base   // 15 giugno - 31 agosto   //  // sottodivisioni 23-31, a più di 4 miglia marine dalle linee di base   // 15 giugno - 31 agosto   //   // sottodivisione 32, a più di 4 miglia marine dalle linee di base   // 1o luglio - 31 agosto ».   //    //   //  2) Nella nota dell'articolo 2, paragrafo 1 « 1986 » è sostituito da « 1987 »;  3) il testo dell'articolo 3, paragrafo 4 è sostituito dal testo seguente:  « 4. In deroga al paragrafo 3, i merluzzi bianchi sotto misura possono essere tenuti a bordo entro il limite del 5 % in peso delle catture di tutte le specie a bordo. »;  4) all'articolo 9 sono soppressi i termini seguenti: « nella zona geografica di cui all'articolo 1, paragrafo 1, salvo a nord dei limiti indicati nell'allegato II »;  5) nell'allegato II sono soppressi i termini « del salmone e della trota di mare » e la parola « e » è aggiunta prima dei termini « delle passere di mare femmine »;  6) nell'allegato III, l'indicazione relativa al salmone (Salmo salar) è così modificata:  1.2.3 //  //  //  // « Specie   // Zona geografica  // Dimensione minima   //    //   //   // Salmone (Salmo salar)   // Sottodivisioni 22-32   // 60 cm »   //    //   //  7) nell'allegato IV l'indicazione relativa al salmone (Salmo salar) è così modificata:  1.2.3.4 //  //  //  //  // « Specie  // Zona geografica  // Tipo di rete  // Dimensione minima delle maglie Lunghezza della diagonale maggiore  //  //  //  //  // Salmone (Salmo salar)   // Sottodivisioni 22-32   // Reti ad imbrocco e reti da posta derivanti   // 165 mm (fibre naturali) 157 mm (fibre sintetiche) ».   //  //  //  // Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, addì 23 luglio 1987.  Per il Consiglio  Il Presidente  K. E. TYGESEN  (1) GU n. L 24 del 27. 1. 1983, pag. 1.  (2) GU n. L 162 del 18. 6. 1986, pag. 1.