CELEX: 51998PC0152(04)
Language: fi
Date: 1998-03-18
Title: Ehdotus neuvoston päätökseksi assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannasta Puolan osallistumiseen energiatehokkuutta edistävään yhteisön monivuotiseen SAVE II -ohjelmaan

Avis juridique important

|

51998PC0152(04)

Ehdotus neuvoston päätökseksi assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannasta Puolan osallistumiseen energiatehokkuutta edistävään yhteisön monivuotiseen SAVE II -ohjelmaan  /* KOM/98/0152 lopull. - CNS 98/0123 */  

Virallinen lehti nro C 163 , 28/05/1998 s. 0013

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI,tehty . . .,assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannasta Puolan osallistumiseen energiatehokkuutta edistävään yhteisön monivuotiseen SAVE II -ohjelmaan (98/C 163/04) KOM(1998) 152 lopull. - 98/0123 (CNS) (Komission esittämä 19 päivänä maaliskuuta 1998)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 130 r artiklan ja 130 s artiklan 1 kohdan yhdessä 228 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan kanssa,ottaa huomioon komission ehdotuksen,ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,sekä katsoo, ettäEuroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen lisäpöytäkirja tehtiin neuvoston ja komission päätöksellä 4 päivänä joulukuuta 1995,lisäpöytäkirjan 1 artiklan mukaisesti Puola voi osallistua yhteisön puiteohjelmiin, erityisohjelmiin, hankkeisiin tai muihin toimiin muun muassa energia-alalla, ja 2 artiklan mukaisesti assosiaationeuvosto päättää ehdoista, jotka koskevat Puolan osallistumista 1 artiklassa tarkoitettuun toimintaan, janeuvoston 16 päivänä joulukuuta 1996 tekemässä päätöksessä (96/737/EY) (1), jolla luotiin energiatehokkuutta yhteisössä edistävä monivuotinen ohjelma, ja erityisesti sen 10 artiklassa säädetään, että Keski-Euroopan assosioituneet maat voivat osallistua tähän ohjelmaan niillä yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevilla ehdoilla, jotka assosiaatiosopimuksissa asetetaan,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan Eurooppa-sopimuksella perustetussa assosiaationeuvostossa vahvistettava yhteisön kanta Puolan osallistumisesta energiatehokkuutta edistävään yhteisön SAVE II -ohjelmaan on liitteenä olevan assosiaationeuvoston päätösluonnoksen mukainen.Tehty Brysselissä . . .Neuvoston puolesta. . .(1) EYVL L 335, 24.12.1996, s. 50.Luonnos EUROOPAN YHTEISÖJEN JA NIIDEN JÄSENVALTIOIDEN SEKÄ PUOLAN ASSOSIAATIONEUVOSTON PÄÄTÖS N:o . . ./98, tehty . . ., ehdoista Puolan osallistumiseksi yhteisön energiatehokkuutta koskevaan SAVE II -ohjelmaanASSOSIAATIONEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan välisen Eurooppa-sopimuksen (1),ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen lisäpöytäkirjan, joka koskee Puolan osallistumista yhteisön ohjelmiin, ja erityisesti sen 1 ja 2 artiklan (2),sekä katsoo, että:mainitun lisäpöytäkirjan 1 artiklan mukaisesti Puola voi osallistua yhteisön puiteohjelmiin, erityisohjelmiin, hankkeisiin ja muihin toimiin muun muassa energia-alalla, jamainitun lisäpöytäkirjan 2 artiklan mukaisesti assosiaationeuvosto päättää niistä ehdoista, joilla Puola osallistuu 1 artiklassa tarkoitettuun toimintaan,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaPuola osallistuu Euroopan yhteisön SAVE II -ohjelmaan ehdoilla, joista säädetään tämän päätöksen erottamattoman osan muodostavissa liitteissä I ja II.2 artiklaTätä päätöstä sovelletaan SAVE II -ohjelman koko keston ajan.3 artiklaTämä päätös tulee voimaan sen tekemistä seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä.Tehty . . .Assosiaationeuvoston puolesta. . .(1) EYVL L 348, 31.12.1993.(2) EYVL L 317, 30.12.1995.LIITE I Ehdot, joilla Puola osallistuu yhteisön monivuotiseen energiatehokkuutta koskevaan SAVE II -ohjelmaan 1. Puola osallistuu, ellei tässä päätöksessä toisin säädetä, kaikkiin yhteisön monivuotiseen energiatehokkuutta koskevaan ohjelmaan SAVE II, jäljempänä `SAVE II -ohjelma`, sisältyviin toimiin niiden tavoitteiden, perusteiden, menettelytapojen ja määräaikojen mukaisesti, joista on säädetty neuvoston päätöksessä 96/737/EY, jolla luodaan viisivuotinen ohjelma toimenpiteiden ja toiminnan kustannustehokasta valmistelua ja täytäntöönpanoa varten energiatehokkuuden edistämiseksi yhteisössä.2. Osallistumisedellytykset täyttäviin puolalaisiin, järjestöihin ja henkilöihin sovelletaan hakemusten jättämisen, arvioinnin ja valinnan osalta samoja ehtoja kuin osallistumisedellytykset täyttäviin yhteisön laitoksiin, järjestöihin ja henkilöihin niissä rajoissa, jotka johtuvat Puolan rahoitusosuudesta, josta on vähennetty hallinnolliset kustannukset liitteen II mukaisesti.3. SAVE II -ohjelman yhteisöllisen ulottuvuuden varmistamiseksi Puolan ehdottamiin monikansallisiin hankkeisiin ja toimiin on otettava mukaan vähimmäismäärä kumppaneita yhteisön jäsenvaltioista. Tästä vähimmäismäärästä päätetään SAVE II -ohjelman täytäntöönpanon yhteydessä ottaen huomioon toimien luonne, yksittäisen hankkeen osanottajien määrä ja toimintaan osallistuvien maiden määrä.4. Puola ryhtyy kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin huolehtiakseen SAVE II -ohjelmaan osallistumisen kansallisesta yhteensovittamisesta ja järjestämisestä.5. Puola maksaa vuosittain Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon osuuden, jonka tarkoituksena on kattaa sen osallistumisesta SAVE II -ohjelmaan aiheutuvat kustannukset (katso liite II).Assosiaatiokomitealla on oikeus tarvittaessa muuttaa tätä rahoitusosuutta.6. Yhteisön jäsenvaltiot ja Puola tekevät voimassa olevien säännösten puitteissa kaikkensa helpottaakseen tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvaan toimintaan osallistuvien henkilöiden vapaata liikkuvuutta ja oleskelua Puolassa ja yhteisön jäsenvaltioissa.7. Puola ja Euroopan yhteisöjen komissio valvovat kumppanuuden perusteella jatkuvasti Puolan osallistumista ohjelmaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta komission ja Euroopan yhteisöjen tilintarkastustuomioistuimen velvollisuuksia valvoa ja arvioida SAVE II -ohjelmaa ohjelmasta tehdyn neuvoston päätöksen 5 artiklan nojalla. Puola toimittaa komissiolle tarvittavat kertomukset ja osallistuu muihin yhteisön tässä yhteydessä päättämiin erityistoimiin.8. Puola kutsutaan kaikkia tämän päätöksen täytäntöönpanoa koskevia kysymyksiä käsitteleviin yhteensovittamiskokouksiin ennen SAVE-komitean säännöllisiä kokouksia, sanotun kuitenkaan rajoittamatta SAVE II -ohjelmaa koskevan päätöksen 4 ja 5 artiklassa tarkoitettujen menettelyjen noudattamista. Komissio ilmoittaa Puolalle näiden säännöllisten kokousten tulokset.9. SAVE II -ohjelmaa koskevissa hakumenettelyissä, sopimuksissa, kertomuksissa ja muissa hallinnollisissa järjestelyissä käytetään jotakin yhteisön virallisista kielistä.LIITE II Puolan rahoitusosuus SAVE II -ohjelmasta 1. Puolan rahoitusosuus kattaa:- ohjelmasta puolalaisille osallistujille suoritettavat avustukset tai muun rahoitustuen,- Euroopan yhteisöjen komissiolle Puolan ohjelmaan osallistumisesta aiheutuvat hallinnolliset lisäkustannukset.2. Ohjelmasta puolalaisille edunsaajille maksettujen avustusten tai muun rahoitustuen yhteismäärä ei minkään varainhoitovuoden aikana saa ylittää Puolan rahoitusosuutta vähennettynä hallinnollisilla lisäkustannuksilla.Jos Puolan Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon maksama rahoitusosuus hallinnollisten lisäkustannusten vähentämisen jälkeen on suurempi kuin puolalaisten edunsaajien ohjelmasta saamien avustusten ja muun rahoitustuen yhteismäärä, komissio siirtää ylijäämän seuraavaan talousarvioon ja vähentää vastaavan määrän Puolan seuraavan vuoden rahoitusosuudesta. Jos tällaista ylijäämää on jäljellä ohjelman päättyessä, sitä vastaava määrä palautetaan Puolalle.3. Puolan vuotuinen rahoitusosuus on 1 081 584 ecua vuodesta 1998 lähtien. Tästä määrästä 73 584 ecua käytetään kattamaan Puolan ohjelmaan osallistumisesta komissiolle aiheutuvat hallinnolliset lisäkustannukset.4. Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavaa varainhoitoasetusta sovelletaan myös Puolan rahoitusosuuden hallintoon.Tämän päätöksen tultua voimaan ja kunkin vuoden alussa komissio lähettää Puolalle pyynnön maksaa sen tämän päätöksen mukaista rahoitusosuutta vastaavat varat.Rahoitusosuus ilmoitetaan ecuina ja maksetaan komission ecumääräiselle pankkitilille.Puola maksaa tämän päätöksen mukaisen osuutensa vuotuisista kustannuksista maksupyynnön mukaisesti ja viimeistään kolmen kuukauden kuluttua pyynnön lähettämisestä. Jos osuuden maksu viivästyy, Puola maksaa viivästyskorkoa maksamattomasta määrästä eräpäivästä lähtien. Viivästyskorko on sama kuin Euroopan raha-asiain yhteistyörahaston (ERYR) eräpäivän kuukautena ecumääräisiin toimiinsa (1) soveltama korko korotettuna 1,5 prosenttiyksiköllä.5. Puola maksaa edellä 3 kohdassa tarkoitetut hallinnolliset lisäkustannukset kansallisesta talousarviostaan.6. Puola maksaa 3 prosenttia (1998), 13 prosenttia (1999) ja 23 prosenttia (2000) jäljellä olevista osallistumiskustannuksistaan kansallisesta talousarviostaan.Jollei tavanomaisista Phare-ohjelmointimenettelyistä muuta johdu, loput 97 prosenttia (1998), 87 prosenttia (1999) ja 77 prosenttia (2000) maksetaan Puolan vuotuisista Phare-määrärahoista.(1) Korko julkaistaan kuukausittain Euroopan yhteisöjen virallisen lehden C-sarjassa.