CELEX: 31982R2792
Language: it
Date: 1982-10-19
Title: Regolamento (CEE) n. 2792/82 del Consiglio, del 19 ottobre 1982, che modifica il regolamento (CEE) n. 878/77 relativo ai tassi di cambio da applicare nel settore agricolo

Avis juridique important

|

31982R2792

Regolamento (CEE) n. 2792/82 del Consiglio, del 19 ottobre 1982, che modifica il regolamento (CEE) n. 878/77 relativo ai tassi di cambio da applicare nel settore agricolo  

Gazzetta ufficiale n. L 295 del 21/10/1982 pag. 0006 - 0007

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 2792/82 DEL CONSIGLIO  del 19 ottobre 1982  che modifica il regolamento (CEE) n. 878/77 relativo ai tassi di cambio da applicare nel settore agricolo  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento n. 129 del Consiglio, relativo al valore dell'unità di conto e ai tassi di cambio da applicare nel quadro della politica agricola comune (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2543/73 (2), in particolare l'articolo 3,  vista la proposta della Commissione,  considerando che i tassi rappresentativi attualmente applicabili sono stati fissati con il regolamento (CEE) n. 878/77 (3), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1668/82 (4); che risulta opportuno fissare per il franco francese e il franco belga/franco lussemburghese un nuovo tasso rappresentativo più aderente alla realtà economica attuale;  considerando che nell'adattamento dei detti tassi deve essere tenuto conto dei relativi effetti, soprattutto sui prezzi, nonché della situazione esistente negli Stati membri interessati;  considerando che il regolamento (CEE) n. 337/79 del Consiglio, del 5 febbraio 1979, relativo all'organizzazione comune del mercato vitivinicolo (5), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2144/82 (6), ha previsto certe operazioni di distillazione e certi aiuti; che la data di applicazione dei nuovi tassi in questo contesto specifico può differire dall'altra data di applicazione dei nuovi tassi nel settore vitivinicolo;  considerando che, per evitare un trattamento diverso di prodotti interdipendenti, risulta necessario disporre che i nuovi tassi si applichino a decorrere da una stessa data nei settori dei cereali ad eccezione del frumento duro, delle uova e del pollame, dell'ovoalbumina e della lattoalbumina;  considerando che il comitato monetario verrà consultato e che, data l'urgenza, occorre adottare le misure previste secondo le modalità di cui all'articolo 3, paragrafo 2, del regolamento n. 129,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  Gli allegati I e IV del regolamento (CEE) n. 878/77 sono sostituiti dagli allegati I e IV del presente regolamento.  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Lussemburgo, addì 19 ottobre 1982.  Per il Consiglio  Il Presidente  N.A. KOFOED  (1) GU n. 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.  (2) GU n. L 263 del 19. 9. 1973, pag. 1.  (3) GU n. L 106 del 29. 4. 1977, pag. 27.  (4) GU n. L 184 del 29. 6. 1982, pag. 19.  (5) GU n. L 54 del 5. 2. 1979, pag. 1.  (6) GU n. L 227 del 3. 8. 1982, pag. 1.  ALLEGATO  I  BELGIO/LUSSEMBURGO  1 ECU = 44,9704 franchi belgi/franchi lussemburghesi.  Questo tasso è applicabile a decorrere:  - dal 1o novembre 1982 per il settore delle carni suine;  - dal 1o novembre 1982 per il settore dell'olio d'oliva;  - dal 16 dicembre 1982 per il settore del vino; tuttavia altre date possono essere previste per le operazioni di distillazione e per gli aiuti di cui agli articoli 14 e 14 bis del regolamento (CEE) n. 337/79;  - dal 1o gennaio 1983 per il settore dei prodotti della pesca;  - per tutti gli altri prodotti, dalla data d'inizio della campagna di commercializzazione 1983/1984 del latte e dei prodotti lattiero-caseari.  ALLEGATO IV  FRANCIA  1 ECU = 6,37174 franchi francesi.  Questo tasso è applicabile a decorrere:  - dal 1o novembre 1982 per il settore delle carni suine;  - dal 1o novembre 1982 per il settore dell'olio d'oliva;  - dal 16 dicembre 1982 per il settore del vino; tuttavia altre date possono essere previste per le operazioni di distillazione e per gli aiuti di cui agli articoli 14 e 14 bis del regolamento (CEE) n. 337/79;  - dal 1o gennaio 1983 per il settore dei prodotti della pesca;  - dal 1o aprile 1983 per il settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari;  - dal 4 aprile 1983 per il settore delle carni bovine;  - dal 4 aprile 1983 per il settore delle carni ovine e caprine;  - dal 1o luglio 1983 per il settore dello zucchero e dell'isoglucosio, nonché per il frumento duro e per le semole ed i semolini di frumento duro;  - dal 1o agosto 1983 per i settori dei cereali ad eccezione del frumento duro e delle semole e dei semolini di frumento duro, delle uova e del pollame, dell'ovoalbumina e della lattoalbumina;  - dal 1o luglio 1984 per il settore delle sementi;  - dall'inizio della campagna 1983/1984 per gli altri prodotti per i quali esiste una campagna;  - dal 1o aprile 1983 in tutti gli altri casi.