CELEX: 51988PC0020
Language: el
Date: 1988-02-02 00:00:00
Title: ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ να εξουσιοδοτήσει την Επιτροπή να συμμετέχει στις διαπραγματεύσεις για την προσχώρηση της Κόστα Ρίκα, του Ελ Σαλβαδόρ, της Γουατεμάλα και της Ονδούρας οτη Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 20
Vol. 1988/0004
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΤΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                     COΜ(88) 20 τελικό
                                                     Βρυξέλλες , 2 Φεβρουάριου 1988
                  ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
 να εξουσιοδοτήσει την Επιτροπή να συμμετέχει στις διαπραγματεύσεις
  για την προσχώρηση της Κόστα Ρίκα , του Ελ Σαλβαδόρ, της Γουατεμάλα
       και της Ονδούρας οτη Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου
                    ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
 ---pagebreak---                              ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
 Προσωρινή προσχώρηση της Κόστα Ρίκα , του ΕΧ Σαλβαδόρ , της Γουατε¬
 μάλα και των Ονδούρων στην 6ΑΤΤ
 1 . Αιτήσεις για προσωρινή προσχώρηση στη Γενική Συμφωνία Δασμών και
      Εμπορίου, σύμφωνα με το άρθρο XXXIII , υπέβαλαν οι :
      - KÔOTO Pi KO OTIÇ 15 Iouv'iou 1987
      - EX IaA|3aôôp, OTIÇ 24 AnpiXiou 1987
      - rouaTepâXa, OTIÇ 14 Ma * ou 1987
      - Ovôo'jpeç , OTIÇ 30 AirpiXiou 1987
 2 , Κάθε αίτηση εξετάζεται από ομάδες εργασίας στις οποίες είναι δυ ¬
     νατόν να λάβουν μέρος όλα τα συμβαλλόμενα μέρη και οι οποίες συ-
      στήνονται σήμερα από το συμβούλιο της 6ΑΤΤ .
  3 . Η Κοινότητα προτίθεται να αρχίσει διαπραγματεύσεις σχετικά με
       αυτές τις αιτήσεις για προσωρινή προσχώρηση ώστε να εξασφαλιστεί
       ότι το εμπόριό της δεν θα υποστεί αρνητικές συνέπειες από τα δικαιώ¬
       ματα που θα αποκτήσουν οι υποβάλλοντες αίτηση με την προσωρινή προ¬
       σχώρησή τους στην 6ΑΤΤ .
4.     Οι χώρες αυτές καλύπτονται εδώ και πολλά χρόνια από το σύστημα
       γενικευμένων προτιμήσεων της Κοινότητας , που προσφέρει πρόσβαση
       στην Κοινότητα χωρίς δασμούς για τις βιομηχανικές εξαγωγές τους ,
       εντός ορισμένων ποσοτικών ορίων , και με μειωμένους δασμούς για
       ορισμένα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα .   Επιπλέον , η Κοινότητα
       υπέγραψε το Νοέμβριο του 1985 Συμφωνία Εμπορικής Συνεργασίας με τα
       έξι κράτη που συμμετέχουν στη Γενική Συνθήκη Οικονομικής Ενοποίη¬
       σης της Κεντρικής Αμερικής , της οποίας οι χώρες αυτές είναι μέλη .
       Στο κεφάλαιο για την εμπορική συνεργασία , οι υπογράφοντες παρέχουν
       αμοιβαία μεταχείριση του μάλλον ευνοουμένου κράτους .
  5 . Me Paon Ta napanâvu), n Enuponn ïïpoTeivei OTO EupRouXio va ipv
       εξουσιοδοτήσει να αρχίσει τις δι απραγματεύσε ι ς με την Κόστα Ρίκα,
       το Ελ Σαλβαδόρ , τη Γουατεμάλα και τις Ονδούρες σχετικά με την προ-
       σχώρησή τους στην 6ΑΤΤ .
 ---pagebreak---                    ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
Έχοντας υπόψη :
τη Συνθήκη για την ίδρυαη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
και ιδίως το άρθρο 113 ,
τη σύσταση της Επιτροπής ,
Εκτιμώντας :
ότι η Κόστα Ρίκα , το Ελ Σαλ|3αδόρ, η Γουατεμάλα και η Ονδούρα υπέβα¬
λαν αιτήσεις για προσωρινή προσχώρηση στη Γενική Συμφωνία Δασμών και
Εμπορίου ,
ότι θα πρέπει να δοθεί θετική απάντηση στις αιτήσεις αυτές ,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
                               Άρθρο μόνο
Εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να συμμετάσχει στις διαπραγματεύσεις για
την προσχώρηση της Κόστα Ρίκα , του Ελ Σαλβαδόρ , της Γουατεμάλα και
της Ονδούρας στη Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου .
Η Επιτροπή θα διεξαγάγει τις διαπραγματεύσεις σε συνεννόηση με την
ειδική επιτροπή που προβλέπει το άρθρο 113 της Συνθήκης , η οποία θα την
επικουρεί στη διεξαγωγή τους .
                                              Βρυξέλλες ,
                                              r i a TO Eu|j(3ouX i o
                                              0 npôeôpoç