CELEX: 32020R0777
Language: sk
Date: 2020-06-12 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/777 z 12. júna 2020, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/763, pokiaľ ide o dátumy uplatňovania a určité prechodné ustanovenia v nadväznosti na predĺženie lehoty na transpozíciu smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/798 (Text s významom pre EHP)

15.6.2020   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 188/1
               
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/777
         z 12. júna 2020,
         ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/763, pokiaľ ide o dátumy uplatňovania a určité prechodné ustanovenia v nadväznosti na predĺženie lehoty na transpozíciu smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/798
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/798 z 11. mája 2016 o bezpečnosti železníc (1), a najmä na jej článok 10 ods. 10,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Smernica (EÚ) 2016/798 bola zmenená smernicou (EÚ) 2020/700 (2) s cieľom umožniť členským štátom predĺženie lehoty na to, aby uviedli do účinnosti vnútroštátne zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s ustanoveniami uvedenými v článku 33 ods. 1 smernice (EÚ) 2016/798.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Posudzovanie žiadostí o bezpečnostné osvedčenie v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2004/49/ES  (3), pri ktorých malo byť bezpečnostné osvedčenie vydané pred 16. júnom 2020, sa môže pre pandémiu COVID-19 omeškať. Preto by v členských štátoch, ktoré poskytli agentúre a Komisii oznámenie v súlade s článkom 33 ods. 2 smernice (EÚ) 2016/798 a v ktorých sa má smernica (EÚ) 2016/798 uplatňovať od 16. júna 2020, mal vnútroštátny bezpečnostný orgán (ďalej len „NSA“) na žiadosť žiadateľa pokračovať v posudzovaní aj po uvedenom dátume. NSA by mal dokončiť dané posudzovanie a vydať bezpečnostné osvedčenie do 30. októbra 2020.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o členské štáty, ktoré poskytli Železničnej agentúre Európskej únie (ďalej len „agentúra“) a Komisii oznámenie v súlade s článkom 33 ods. 2a smernice (EÚ) 2016/798, uplatňovanie niektorých ustanovení vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2018/763 (4) by sa malo odložiť a mali by sa uplatňovať od 31. októbra 2020. Prechodné ustanovenia stanovené vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2018/763 by sa takisto mali upraviť.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Žiadatelia už možno vypracovali žiadosti v súlade s vykonávacím nariadením (EÚ) 2018/763, aby dodržali aktuálnu lehotu na predkladanie žiadostí. Žiadosti vypracované v súlade s vykonávacím nariadením (EÚ) 2018/763 by mali zahŕňať všetky doklady potrebné na bezpečnostnú certifikáciu železničných podnikov buď podľa smernice 2004/49/ES, alebo podľa smernice (EÚ) 2016/798. Žiadateľom by sa preto malo umožniť, aby vnútroštátnym bezpečnostným orgánom v členských štátoch, ktoré poskytli agentúre a Komisii oznámenie v súlade s článkom 33 ods. 2a smernice (EÚ) 2016/798, predkladali žiadosti so zoznamom dokladov v súlade s vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2018/763. Vnútroštátne bezpečnostné orgány by tieto žiadosti mali akceptovať a nemali by požadovať ich prepracovanie.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/763 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru uvedeného v článku 28 ods. 1 smernice (EÚ) 2016/798.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     S cieľom zabezpečiť účinnosť opatrení uvedených v tomto nariadení by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie,
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/763 sa mení takto:
            
                        1.
                     
                     
                        V článku 2 sa bod 5 nahrádza takto:
                        
                                    „5.
                                 
                                 
                                    „príslušný dátum“ je 16. jún 2019 v prípade tých členských štátov, ktoré agentúre a Komisii neoznámili v súlade s článkom 33 ods. 2 smernice (EÚ) 2016/798, že predĺžili lehotu na transpozíciu uvedenej smernice. Je to 16. jún 2020 v prípade tých členských štátov, ktoré agentúre a Komisii oznámili v súlade s článkom 33 ods. 2 smernice (EÚ) 2016/798, že predĺžili lehotu na transpozíciu uvedenej smernice, a neposkytli agentúre a Komisii oznámenie v súlade s článkom 33 ods. 2a smernice (EÚ) 2016/798. Je to 31. október 2020 v prípade tých členských štátov, ktoré agentúre a Komisii oznámili v súlade s článkom 33 ods. 2a smernice (EÚ) 2016/798, že ďalej predĺžili lehotu na transpozíciu uvedenej smernice.“
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Článok 15 sa mení takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Vkladá sa tento odsek 4a:
                                    
                                       „4a.   Bez toho, aby boli dotknuté odseky 1 až 4, v členských štátoch, ktoré poskytli agentúre a Komisii oznámenie v súlade s článkom 33 ods. 2 smernice (EÚ) 2016/798 a v ktorých sa smernica (EÚ) 2016/798 uplatňuje od 16. júna 2020, musí vnútroštátny bezpečnostný orgán na žiadosť žiadateľa naďalej vykonávať posudzovanie žiadostí o bezpečnostné osvedčenie v súlade so smernicou 2004/49/ES po 16. júni 2020 za predpokladu, že vydá bezpečnostné osvedčenie pred 330. októbrom 2020.
                                       Pokiaľ vnútroštátny bezpečnostný orgán uzná, že nebude schopný vydať bezpečnostné osvedčenie pred 30. októbrom 2020, okamžite o tom informuje žiadateľa a agentúru a uplatňujú sa odseky 2 až 4. “;
                                    
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Vkladá sa tento odsek 6a:
                                    
                                       „6a.   Ak plánovaná oblasť činnosti nie je obmedzená na jeden členský štát, jednotné bezpečnostné osvedčenie vydané agentúrou v období od 16. júna 2020 do 30. októbra 2020 sa nevzťahuje na sieť alebo siete v ktoromkoľvek z členských štátov, ktoré predložili agentúre a Komisii oznámenie v súlade s článkom 33 ods. 2a smernice (EÚ) 2016/798. Vnútroštátne bezpečnostné orgány členských štátov, ktoré takéto oznámenie predložili:
                                       
                                                   a)
                                                
                                                
                                                   považujú jednotné bezpečnostné osvedčenie vydané agentúrou za rovnocenné časti bezpečnostného osvedčenia vydanej v súlade s článkom 10 ods. 2 písm. a) smernice 2004/49/ES;
                                                
                                             
                                                   b)
                                                
                                                
                                                   vydávajú od 16. júna 2020 bezpečnostné osvedčenia v súlade s článkom 10 ods. 2 písm. b) smernice 2004/49/ES, ktorých platnosť nepresahuje platnosť jednotného bezpečnostného osvedčenia. “
                                                
                                             
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    Odsek 7 sa nahrádza takto:
                                    
                                       „7.   V prípadoch podľa odseku 2 písm. a) a odsekov 6 a 6a tohto článku vnútroštátny bezpečnostný orgán spolupracuje s agentúrou a koordinuje s ňou posudzovanie prvkov stanovených v článku 10 ods. 3 písm. a) smernice (EÚ) 2016/798. Agentúra pritom uzná posúdenie uvedené v článku 10 ods. 2 písm. a) smernice 2004/49/ES vykonané vnútroštátnym bezpečnostným orgánom. “
                                    
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    Dopĺňa sa nový odsek 8:
                                    
                                       „8.   Od 16. júna 2020 do 30. októbra 2020 v členských štátoch, ktoré poskytli agentúre a Komisii oznámenie v súlade s článkom 33 ods. 2a smernice (EÚ) 2016/798, môžu žiadatelia o bezpečnostné osvedčenie na účely smernice 2004/49/ES vnútroštátnym bezpečnostným orgánom predložiť spis zostavený v súlade s prílohou I.
                                       Vnútroštátne bezpečnostné orgány uvedené v prvom pododseku akceptujú žiadosti o bezpečnostné osvedčenia v súlade s týmto nariadením na účely smernice 2004/49/ES.“
                                    
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        Článok 16 sa nahrádza takto:
                        
                           „Článok 16
                           Zrušenie
                           Nariadenie (ES) č. 653/2007 sa zrušuje s účinnosťou od 16. júna 2019.
                           Naďalej sa však uplatňuje do 15. júna 2020 v tých členských štátoch, ktoré v súlade s článkom 33 ods. 2 smernice (EÚ) 2016/798 agentúre a Komisii oznámili, že predĺžili lehotu na transpozíciu uvedenej smernice, a neposkytli agentúre a Komisii oznámenie v súlade s článkom 33 ods. 2a smernice (EÚ) 2016/798.
                           Naďalej sa uplatňuje do 30. októbra 2020 v tých členských štátoch, ktoré v súlade s článkom 33 ods. 2a smernice (EÚ) 2016/798 agentúre a Komisii oznámili, že predĺžili lehotu na transpozíciu uvedenej smernice.“
                        
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        V článku 17 sa druhý pododsek nahrádza takto:
                        „Uplatňuje sa od 16. júna 2019 v členských štátoch, ktoré neposkytli agentúre a Komisii oznámenie v súlade s článkom 33 ods. 2 smernice (EÚ) 2016/798.
                        Uplatňuje sa od 16. júna 2020 v členských štátoch, ktoré poskytli agentúre a Komisii oznámenie v súlade s článkom 33 ods. 2 smernice (EÚ) 2016/798 a neposkytli agentúre a Komisii oznámenie v súlade s článkom 33 ods. 2a smernice (EÚ) 2016/798.
                        Uplatňuje sa vo všetkých členských štátoch od 31. októbra 2020.
                        Článok 15 ods. 1, 2, 3 a 7 sa však uplatňuje od 16. februára 2019 a článok 15 ods. 6 sa uplatňuje od 16. júna 2019 vo všetkých členských štátoch.
                        Článok 15 ods. 6a sa uplatňuje vo všetkých členských štátoch od 16. júna 2020.
                        Článok 15 ods. 8 sa uplatňuje od 16. júna 2020 v členských štátoch, ktoré poskytli agentúre a Komisii oznámenie v súlade s článkom 57 ods. 2a smernice (EÚ) 2016/797.“
                     
                  
         
            Článok 2
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 12. júna 2020
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predsedníčka
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 138, 26.5.2016, s. 102.
         
            (2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/700 z 25. mája 2020, ktorou sa menia smernice (EÚ) 2016/797 a (EÚ) 2016/798, pokiaľ ide o predĺženie lehôt určených na ich transpozíciu (Ú. v. EÚ L 165, 27.5.2020, s. 27).
         
            (3)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/49/ES z 29. apríla 2004 o bezpečnosti železníc Spoločenstva a o zmene a doplnení smernice Rady 95/18/ES o udeľovaní licencií železničným podnikom a smernici 2001/14/ES o prideľovaní kapacity železničnej infraštruktúry, vyberaní poplatkov za používanie železničnej infraštruktúry a bezpečnostnej certifikácii (Ú. v. EÚ L 164, 30.4.2004, s. 44).
         
            (4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/763 z 9. apríla 2018, ktorým sa stanovujú praktické dojednania vydávania jednotných bezpečnostných osvedčení železničným podnikom v zmysle smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/798 a ktorým sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 653/2007 (Ú. v. EÚ L 129, 25.5.2018, s. 49).