CELEX: 31964R0158
Language: it
Date: 1964-10-28 00:00:00
Title: Regolamento n. 158/64/CEE della Commissione del 28 ottobre 1964 relativo al calcolo forfettario delle imposizioni interne riscosse all'importazione su alcuni prodotti lattiero-caseari

2726/64                           GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                    30 . 10 . 64
                           REGOLAMENTO N. 158/64/CEE DELLA COMMISSIONE
                                                    del 28 ottobre 1964
                 relativo al calcolo forfettario delle imposizioni interne riscosse ali impor­
                                        tazione su alcuni prodotti lattiero-caseari
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                    frontiera fissato dalla Commissione può essere
ECONOMICA EUROPEA,                                               preso come base imponibile rappresentativa per
                                                                 il calcolo forfettario dell'incidenza delle impo­
                                                                 sizioni interne riscosse all'importazione ; che le
      Visto il Trattato che istituisce la Comunità
                                                                 principali imposte specifiche, suscettibili di gra­
Economica Europea,                                               vare sui prodotti lattiero-caseari importati, sono
      Visto il regolamento n . 13/64/CEE del Consi­              le imposte di fabbricazione dello zuccchero in
glio del 5 febbraio 1964, relativo alla graduale                 Belgio, Lussemburgo, Paesi Bassi ed Italia e
attuazione di un'organizzazione comune dei mer­                  l'imposta fiscale di monopolio sul sale, in questo
cati nel settore del latte e dei prodotti lattiero­              ultimo paese ; che l'incidenza di queste imposte
caseari (*), ed in particolare l'articolo 2, para­               si ottiene applicando la tariffa vigente al più
grafo 7, e l'articolo 14 , paragrafo 4,                          usuale tenore in componenti soggetti a queste
                                                                 tasse specifiche, vale a dire al 40 — 42 % di
      Considerando che dagli articoli 2 e 14 del re­             zucchero per il latte condensato zuccherato ed i
golamento n. 13/64/CEE risulta che si tiene conto                prodotti connessi, ed al 3 °/o di sale per i for­
dell'incidenza delle imposizioni interne riscosse                maggi ;
all'importazione sia nel calcolo dei prelievi, sia                   Considerando che il Belgio ed il Lussemburgo
in quello dell'importo massimo delle restituzioni ;
che la valutazione di tale incidenza in modo for­
                                                                 hanno informato gli altri Stati membri di aver
                                                                 intenzione d' attuare fra loro un mercato unico
fettario è atta a semplificare i compiti delle am­
                                                                 per i prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo 2,
ministrazioni nazionali ; che è d'uopo dunque
                                                                 lettere b), c), d), e), del regolamento n. 13/64/CEE,
procedere al calcolo di questi ammontari for­
                                                                 esclusi il burro ed i prodotti del gruppo n. 4 ;
fettari ; che deve essere fatta una prima distin­
zione tra le imposte « ad valorem » e le imposte                     Considerando che l' attuazione di questo mer­
specifiche ; che, per le prime, le differenti basi               cato unico per i prodotti di cui trattasi richiede
imponibili conducono a contrapporre la Germa­                    l'applicazione per il Belgio ed il Lussemburgo di
nia, dove l'imposta è stabilita sul valore del                   un prelievo uniforme all'importazione dagli altri
prodotto prima dell'applicazione del prelievo, e                 Stati membri e dai paesi terzi e richiede altresì
gli altri Stati ; che per determinare gli ammon­                 che sia fissato un importo massimo uniforme
tari forfettari occorre ricercare una base impo­                 della restituzione all'esportazione verso il Belgio
nibile rappresentativa,              suscettibile di essere      ed il Lussemburgo ; che di conseguenza è neces­
utilizzata nel calcolo dell'incidenza delle impo­                sario, tenuto conto delle disposizioni dell' articolo
sizioni interne riscosse all'importazione ; che                  233 del Trattato, prendere in considerazione per
scopo del prelievo e delle restituzioni è quello di              i prodotti di cui trattasi, nel calcolo del prelievo
portare il prezzo del prodotto importato al livello              all'importazione nel Lussemburgo e nel calcolo
del prezzo di entrata, diminuito dell' ammontare                 dell'importo massimo della restituzione verso il
forfettario ; che quindi il prezzo d'entrata, dimi­              Lussemburgo, l' ammontare rappresentante l'in­
nuito dell'ammontare forfettario, può essere                     cidenza delle imposizioni interne calcolato per
preso come base imponibile rappresentativa nel                   il Belgio ;
calcolo forfettario delle imposizioni in tutti i
casi, salvo nel caso della determinazione dei pre­                   Considerando che le misure previste nel pre­
lievi sui prodotti importati in Germania ;                       sente regolamento sono conformi al parere del
                                                                 Comitato di gestione del latte e dei prodotti
      Considerando che, in queste condizioni, l'inci­            lattiero-caseari,
denza ricercata risulterà in linea di principio,
dall'appiicazionè al prezzo d'entrata della tariffa
delle imposte vigenti ; che, d' altra parte, allo                HA ADOTTATO IL PRESENTE
scopo di semplificare, conviene conglobare tutte                 REGOLAMENTO :
le imposizioni riscosse, ogni volta che se ne
costati la pluralità ; che, per quanto riguarda il                                       Articolo 1
calcolo del prelievo in Germania, il prezzo franco
                                                                     Nel calcolo dei prelievi, l'incidenza delle im­
                                                                 posizioni calcolate sulla base del valore dei pro­
( 1) GU n . 34 del 27. 2. 1964, pag. 549/64.                     dotti lattiero-caseari importati si ottiene :
 ---pagebreak--- 30 . 10 . 64               GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                    2727,64
     — per la Repubblica federale di Germania,                                  Articolo 4
moltiplicando il prezzo franco frontiera fissato
dalla Commissione per il prodotto importato,                  Nel calcolo dell importo massimo della resti­
per :                                                     tuzione, l'incidenza delle imposizioni interne di
                                                          cui agli articoli 1 , 2 e 3 ; è determinata secondo
     a) 0,03  se si tratta di burro                       le norme contenute in detti articoli.
     b) 0,04 se si tratta di latte o di crema di
                                                              Tuttavia, nel calcolo dell'importo massimo
latte conservati, concentrati o zuccherati, di for­       della restituzione concessa all' esportazione verso
maggi o latticini, di lattosio o di sciroppo di           la Repubblica federale di Germania, l'incidenza
lattosio ;                                                delle imposizioni interne di cui all' articolo 1 è
     — per gli altri Stati membri, moltiplicando          calcolata moltiplicando il prezzo di entrata del
il prezzo d'entrata del prodotto, diminuito del­          prodotto, diminuito dell'ammontare forfettario,
l'ammontare forfettario, per il coefficiente indi­        per il coefficiente seguente :
cato all'allegato.
                                                              — 0,029 per i prodotti di cui all'articolo 1 ,
                      Articolo 2
                                                                        lettera a) e
                                                              — 0,039 per i prodotti di t.ui all'articolo 1 ,
     L'incidenza delle imposte di fabbricazione                         lettera b).
dello zucchero per i prodotti che fanno parte del
gruppo n. 5 è valutata a :
                                                                                Articolo 5
     — 30    FB/100 kg di prodotto nel Belgio e
             Lussemburgo                                      Gli Stati membri comunicano senza indugio
     — 836 Lit./lOO kg di prodotto in Italia              alla Commissione tutti i cambiamenti apportati
                                                          alla loro legislazione fiscale e suscettibili di mo­
     — 9,50 Fl/100 kg di prodotto nei Paesi Bassi.        dificare le disposizioni adottate con il presente
                                                          regolamento .
                      Articolo 3
                                                                                 Articolo 6
     L'incidenza dell'imposta fiscale di monopolio
sul sale in Italia è valutata a 120 Lit./lOO kg di            Il presente regolamento entra in vigore il 1°
formaggio.                                                novembre 1964.
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
             applicabile in ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles, il 28 ottobre 1964
                                                                            Per la Commissione
                                                                                Il Presidente
                                                                            Walter HALLSTEIN
 ---pagebreak--- 2728/64                          GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                           30.10. 64
                                                           ALLEGATO
                                        al regolamento n . 158/ 64/CEE della Commissione
                   Gruppi di
                                      Belgio       Francia             Italia       Lussemburgo          Paesi Bassi
                    prodotti
                      1               0,057                           0,068            0,057               0,048
                      2               0,057                           0,068            0,057               0,048
                      3               0,057                           0,068            0,057               0,048
                      4                                               0,068            0,029               0,048
                      5               0,107                           0,068            0,107               0,048
                      6               0,107                           0,068            0,107
                      7               0,107                           0,068            0,107
                      8               0,107                           0,068            0,107
                      9               0,107                           0,068            0,107
                     10               o;io7                           0,068            0,107
                     11                                               0,068
                     12                                               0,068
                     13               0,057                           0,078             0,057              0,048
                                                     0,20
                  Burro                                               0,058
                  Cheddar             0,107                           0,068             0,107
                  Tilsit              0,107                           0,068             0,107
                          REGOLAMENTO N. 159/64/CEE DELLA COMMISSIONE
                                                    del 28 ottobre 1964
               recante disposizioni volte ad evitare gli sviamenti di traffico nel commercio
                        dei prodotti lattiero-caseari ai quali è stato applicato un importo
                                                     di compensazione
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                        1964 (3), che fissa le modalità di applicazione rela­
ECONOMICA EUROPEA,                                                   tive agli importi di compensazione e alla con­
                                                                     cessione di sovvenzioni conformemente all' arti­
      Visto il Trattato che istituisce la Comunità
 Economica Europea,                                                  colo 10 del regolamento 13/ 64/CEE, può portare
                                                                     ad importi di compensazione il cui livello può
      Visto il regolamento n. 13/64/CEE del Consi­                   differire secondo i paesi destinatari ;
glio, del 5 febbraio 1964, relativo alla graduale
 attuazione di un'organizzazione comune dei mer­                           Considerando che, al fine di evitare frodi ed
cati nel settore del latte e dei prodotti lattiero­                  eventuali sviamenti di traffico è opportuno pre­
 caseari (*) e in particolare l'articolo 15,                         scrivere, per i prodotti soggetti all'applicazione
      Vista la decisione della Commissione del 17                    di un importo di compensazione all'esporta­
 luglio 1962 indirizzata agli Stati membri, rela­                    zione, che il titolo di circolazione delle merci del
 tiva ai metodi speciali di cooperazione ammini­                     modello DD4 costituisce titolo di giustificazione
strativa per l'applicazione dei prelievi intra­                      per l' applicazione del regime dei prelievi intra­
 comunitari istituiti nell'ambito della politica                     comunitari solo se detto titolo indica il paese di
 comune (2),                                                         destinazione e certifica che il prodotto è soggetto
      Considerando che l' applicazione del regola­                   all'applicazione di un importo di compensazione
 mento 114/64/CEE del Consiglio del 30 luglio                        all'esportazione e se il titolo è tale solo per il
                                                                     paese di destinazione designto ;
í1) GU n. 34 del 27. 2. 1964, pag. 549/64.
( 2) GU n. 76 del 24. 8. 1962, pag. 2140/62.                         (3) GU n. 130 del 12. 8 . 1964, pag. 2187/ 64.