CELEX: 31991R3911
Language: el
Date: 1991-12-19 00:00:00
Title: Κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ. 3911/91 του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1991 για την ολική ή μερική αναστολή των δασμών που επιβάλλονται σε ορισμένα προϊόντα των κεφαλαίων 1 έως 24 της συνδυασμένης ονοματολογίας, καταγωγής Μάλτας ( 1992 )

Avis juridique important

|

31991R3911

Κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ. 3911/91 του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1991 για την ολική ή μερική αναστολή των δασμών που επιβάλλονται σε ορισμένα προϊόντα των κεφαλαίων 1 έως 24 της συνδυασμένης ονοματολογίας, καταγωγής Μάλτας ( 1992 )  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 372 της 31/12/1991 σ. 0008 - 0015

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3911/91 ΤΟΥ  ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 19ης Δεκεμβρίου 1991 για την ολική ή μερική αναστολή των δασμών που επιβάλλονται σε  ορισμένα προϊόντα των κεφαλαίων 1 έως 24 της συνδυασμένης ονοματολογίας, καταγωγής Μάλτας (1992)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑ¨ΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3033/80 του Συμβουλίου της 11ης Νοεμβρίου 1980 περί καθορισμού του  καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται σε ορισμένα εμπορεύματα που προκύπτουν από τη μεταποίηση  γεωργικών προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 12, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι, σύμφωνα με τους όρους του παραρτήματος 1 της συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ της Ευρωπαϊκής  Οικονομικής Κοινότητας και της Μάλτας (2), η Κοινότητα πρέπει να αναστείλει μερικά τους δασμούς του  κοινού δασμολογίου που επιβάλλονται σε ορισμένα προϊόντα 7 ότι φαίνεται εξάλλου ενδεδειγμένο να  προσαρμοστούν ή να συμπληρωθούν, προσωρινά, ορισμένα από αυτά τα δασμολογικά πλεονεκτήματα που  προβλέπονται στο προαναφερόμενο παράρτημα 7 ότι, ως εκ τούτου, η Κοινότητα πρέπει να αναστείλει,  για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, καταγωγής Μάλτας, από την  1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1992 και στο ύψος που αναφέρεται για καθένα από αυτά, είτε το  σταθερό στοιχείο της επιβάρυνσης το οποίο εφαρμόζεται για τα εμπορεύματα που αναφέρονται στον  κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3033/80, είτε το δασμό που επιβάλλεται στα άλλα προϊόντα 7ότι, στα πλαίσια  των εν λόγω δασμολογικών αναστολών, το Βασίλειο της Ισπανίας και η Πορτογαλική Δημοκρατία  εφαρμόζουν δασμούς που υπολογίζονται σύμφωνα με το πρωτόκολλο στη συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της  Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Μάλτας συνεπεία της προσχώρησης του Βασιλείου της  Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα (3), ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 11.  Από την 1η Ιανουαρίου και μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1992, τα προϊόντα  καταγωγής Μάλτας, που αναφέρονται στο παράρτημα, εισάγονται στην Κοινότητα με τους δασμούς που  αναφέρονται έναντι καθενός από αυτά. Μέσα στα όρια αυτών των δασμολογικών αναστολών, το Βασίλειο της Ισπανίας και η Πορτογαλική  Δημοκρατία εφαρμόζουν δασμούς που υπολογίζονται βάσει των σχετικών διατάξεων του πρωτοκόλλου της  συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Μάλτας συνεπεία της  προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας. 2.  Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, οι κανόνες καταγωγής είναι εκείνοι που ισχύουν σε  κάθε χρονική στιγμή για την εφαρμογή της συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής  Κοινότητας και της Μάλτας. Άρθρο 2Οταν τα προϊόντα που απολαύουν του καθεστώτος που προβλέπεται στο άρθρο 1 εισάγονται στην  Κοινότητα, σε ποσότητες ή με τιμές τέτοιες που προκαλούν ή απειλούν να προκαλέσουν σοβαρή ζημία  στους παραγωγούς της Κοινότητας παρόμοιων ή άμεσα ανταγωνιστικών προϊόντων, οι επιβαλλόμενοι δασμοί  είναι δυνατόν να αποκαθίστανται και πάλι, μερικά ή ολικά, για τα εν λόγω προϊόντα. Αυτά τα μέτρα  μπορούν επίσης να λαμβάνονται σε περίπτωση σοβαρής ζημίας ή απειλής σοβαρής ζημίας, η οποία  περιορίζεται σε μία μόνο περιοχή της Κοινότητας. Άρθρο 31.  Για να διασφαλίσει την εφαρμογή του άρθρου 2, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίζει, με  κανονισμό, την επαναφορά της είσπραξης των δασμών για μια ορισμένη περίοδο. 2.  Σε περίπτωση που η ενέργεια της Επιτροπής ζητηθεί από ένα κράτος μέλος, η Επιτροπή απαφαίνεται  μέσα σε προθεσμία δέκα εργάσιμων ημερών το πολύ από τη λήψη της αίτησης και ενημερώνει τα κράτη  μέλη για τη συνέχεια που δόθηκε. 3.  Κάθε κράτος μέλος μπορεί να παραπέμπει στο Συμβούλιο τα μέτρα που έλαβε η Επιτροπή μέσα σε  προθεσμία δέκα εργάσιμων ημερών από την ημέρα που το πληροφορήθηκε. Η επέμβαση του Συμβουλίου δεν  έχει ανασταλτικό χαρακτήρα. Το Συμβούλιο συνέρχεται αμελλητί. Μπορεί, με ειδική πλειοψηφία, να  τροποποιήσει ή να ακυρώσει το εν λόγω μέτρο. Άρθρο 4Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1992. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε  κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 1991. Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςP. DANKERT(1) ΕΕ αριθ. L 323 της 29. 11. 1980, σ.  1. (2) ΕΕ αριθ. L 61 της 14. 3. 1971, σ. 3. (3) ΕΕ αριθ. L 81 της 23. 3. 1989, σ. 11.