CELEX: 51990PC0006
Language: da
Date: 1990-01-30
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM AUTONOM AABNING FOR AARET 1990 AF ET SAERLIGT TOLDKONTINGENT FOR INDFOERSEL AF FERSK, KOELET ELLER FROSSET OKSEKOED AF HOEJ KVALITET HENHOERENDE UNDER KN-KODE 0201 OG 0202 SAMT AF PRODUKTER HENHOERENDE UNDER KN-KODE 0206 10 95 OG 0206 29 91

2. 3. 90                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. C 51/9
                                                             II
                                                   (Forberedende retsakter)
                                            KOMMISSIONEN
             Forslag til Rådets forordning (EØF) om autonom åbning for året 1990 af et særligt toldkontin-
             gent for indførsel af fersk, kølet eller frosset oksekød af høj kvalitet henhørende under
             KN-kode 0201 og 0202 samt af produkter henhørende under KN-kode 0206 10 95 og
                                                         0206 29 91
                                                  KOM(90) 6 endelig udg.
                                      (Forelagt af Kommissionen den 2. februar 1990)
                                                       (90/C 51/07)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESKABER HAR —                        af et ægthedscertifikat, der garanterer varernes art,
                                                                 afsendelsessted og oprindelse;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,
                                                                 gennemførelsesbestemmelserne bør fastsættes efter frem-
                                                                 gangsmåden i artikel 27 i Rådets forordning (EØF) nr.
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                   805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning
                                                                 for oksekød ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,           371/89 O —
og
ud fra følgende betragtninger:                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
i 1989 kunne EF's behov for oksekød af høj kvalitet ikke
dækkes fuldt ud, og dette forhold risikerer at indvirke på                                 Artikel 1
EF-markedet i 1990;
                                                                 1.    Der åbnes for 1990 et særligt toldkontingent for
                                                                 fersk, kølet eller frosset oksekød af høj kvalitet henhø-
eksporten af kød af høj kvalitet kan bidrage til at forøge       rende under KN-kode 0201 og 0202 samt for produkter
udviklingslandes kronisk utilstrækkelige eksportindtægter        henhørende under KN-kode 0206 10 95 og 0206 29 91.
og fremme disse landes økonomiske udvikling;
navnlig for Argentina, Brasilien og Uruguay spiller              Kontingentmængden udgør i alt 3 000 tons, udtrykt som
eksporten af oksekød af høj kvalitet en afgørende rolle          varens vægt.
for økonomien;
af ovenstående grunde bør der autonomt åbnes et særligt          2.    For det i stk. 1 omhandlede kontingent fastsættes
toldkontingent til en toldsats på 20 °/o for indførsel fra       toldsatsen til 20 %. Der gælder ingen importafgift for
disse tre lande af 3 000 tons fersk, kølet eller frosset         nævnte kontingent.
oksekød af høj kvalitet henhørende under KN-kode
0201 og 0202 samt af produkter henhørende under
KN-kode 0206 10 95 og 0206 29 91;
                                                                                           Artikel 2
                                                                 Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning
der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig
                                                                 fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 27 i forordning
adgang for alle interesserede erhvervsdrivende i Fælles-
                                                                 (EØF) nr. 805/68, navnlig:
skabet til nævnte toldkontingent samt for anvendelse
uden afbrydelse af den for dette kontingent fastsatte sats
ved enhver indførsel af de pågældende varer i samtlige
medlemsstater, indtil den fastsatte mængde er opbrugt;
med henblik herpå bør der indføres en ordning for told-          (') EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.
kontingentets anvendelse, som er baseret på fremlæggelse         O EFT nr. L 61 af 4. 3. 1989, s. 43.
 ---pagebreak---   Nr. C 51/10                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         2. 3. 90
 a) de bestemmelser, der garanterer de pågældende varers                                     Artikel 3
     art, afsendelsessted og oprindelse, med fastsættelse af
                                                                   Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig-
     det dokument, der skal finde anvendelse i så
                                                                   gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
     henseende
 b) bestemmelserne vedrørende godkendelse af det i litra           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
     a) omhandlede dokument.                                       gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
                     Ændret forslag til Rådets afgørelse om mellemfristet finansiel bistand til Ungarn (')
                                                  KOM(90) 57 endelig udg.
               (Forelagt af Kommissionen i benhold til EØf7-Traktatens, artikel 149, stk. 3, den 2. februar 1990)
                                                        (90/C 51/08)
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                        desuden skal være i overensstemmelse med de betin-
                                                                   gelser, der fastsættes af IMF; det er nødvendigt, at der
                                                                   indgås en aftale med IMF om et stabiliseringsprogram,
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               og denne aftale bør indgås hurtigt; det bør sikres, at
 Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 235,             Ungarn har forhandlet sig frem til tilfredsstillende betin-
                                                                   gelser med sine private kreditorer for disses fortsatte
                                                                   engagement;
 under henvisning til forslag fra Kommissionen fremlagt
 efter rådførelse med Det Monetære Udvalg,
                                                                   de økonomiske reformer vil bidrage til at udvikle gensi-
                                                                   digt fordelagtige økonomiske og kommercielle forbin-
 under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
                                                                   delser mellem Ungarn og Fællesskabet; disse forbindelser
                                                                  vil fremme en harmonisk udvikling af den økonomiske
                                                                   aktivitet i Fællesskabet som helhed;
 under henvisning til den handlingsplan, som Kommis-
 sionen vedtog den 25. september 1989,
                                                                  det fremgår af en undersøgelse, som Kommissionen har
 under henvisning til konklusionerne af Rådets møde den           foretaget i samarbejde med Det Monetære Udvalg, at
 3. oktober (generelle anliggender), der blev bekræftet i         den økonomiske situation i Ungarn er blevet markant
vedtagelserne på Det Europæiske Råds særlige møde den             forringet;
 18. november, og
                                                                  den ungarske regering har anmodet Fællesskabet om et
ud fra følgende betragtninger:                                    mellemfristet lån;
Det ungarske folk har nære historiske bånd til Fælles-            Fællesskabet bør træffe de nødvendige foranstaltninger
skabets folk; landet er i færd med at gennemføre funda-           for at sikre sig mod tab i tilfælde af, at Ungarn ikke
mentale politiske og økonomiske reformer og har                   skulle være i stand til at afdrage og forrente lånet;
besluttet at indrette økonomien efter en markedsøkono-
misk model;
                                                                  Traktaten indeholder ikke den fornødne hjemmel for
                                                                  dette lån —
disse reformer vil styrke den gensidige tillid og knytte
Ungarn nærmere til Fællesskabet;
                                                                  TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
det mellemfristede lån tager sigte på at lette tilpasningen
af den ungarske økonomi, for at landet fuldt ud kan
drage fordel af en markedsøkonomi; nødvendigheden af                                        Artikel 1
en strukturtilpasning bør under hensyntagen til den               Kommissionen bemyndiges til på Fællesskabets vegne at
sociale stabilitet fremhæves i lånebetingelserne, der             indgå aftale om et lånoptagelsesprogram på højst 1 mia.
                                                                  ECU med en løbetid på højst fem år samt at undertegne
(') EFT nr. C 20 af 27. 1. 1990, s. 9 (KOM(89) 627 endelig        og udfærdige alle nødvendige dokumenter i denne
    udg.).                                                        forbindelse med det i artikel 2 anførte formål.