CELEX: 31992R1302
Language: el
Date: 1992-05-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1302/92 της Επιτροπής της 21ης Μαΐου 1992 για την έναρξη διαρκούς διαγωνισμού για την εξαγωγή 500 000 τόνων κριθής που κατέχει ο γερμανικός οργανισμός παρέμβασης

22. 5 . 92                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 139/27
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1302/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 21ης Μαΐου 1992
                   για την έναρξη διαρκούς διαγωνισμού για την εξαγωγή 500 000 τόνων κριθής που κατέχει o
                                                  γερμανικός οργανισμός παρέμβασης
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                                             Αρθρο 1
 Κοινότητας,
                                                                     O γερμανικός οργανισμός παρέμβασης προκηρύσσει, υπό
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                 τους όρους που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                1836/82, διαρκή διαγωνισμό για την εξαγωγή 500 000 τόνων
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από              κριθής που έχει στην κατοχή του.
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 674/92 (2), και ιδίως το άρθρο 7
παράγραφος 6,
                                                                                                 Άρθρο 2
Εκτιμώντας:
                                                                      1 . O διαγωνισμός αφορά μέγιστη ποσότητα 500 000
ότι το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1581 /86 του               τόνων κριθής για εξαγωγή προς όλες τις τρίτες χώρες. H
Συμβουλίου της 23ης Μαΐου 1986 περί καθορισμού των γενι­             διεκπεραίωση των τελωνειακών διατυπώσεων για την
κών κανόνων παρεμβάσεως στον τομέα των σιτηρών (3),                  εξαγωγή πρέπει να πραγματοποιηθεί κατά τη διάρκεια
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                 περιόδου από την 1η Ιουλίου έως τις 31 Αυγούστου 1992.
αριθ. 2203/90 (4), ορίζει ότι η διάθεση προς πώληση των
κατεχόμενων από τον οργανισμό παρέμβασης σιτηρών                     2. Στο παράρτημα I αναφέρονται οι περιοχές στις οποίες
πραγματοποιείται με διαγωνισμό·                                      είναι αποθηκευμένοι οι 500 000 τόνοι κριθής.
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 της Επιτροπής (5),
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
αριθ. 3043/91 (6), καθορίζει τις διαδικασίες και τους όρους                                      Αρθρο 3
πώλησης των σιτηρών που κατέχουν οι οργανισμοί παρέμ­
                                                                     1 . Τα πιστοποιητικά εξαγωγής έχουν ισχύ από την ημερο­
βασης·
                                                                     μηνία εκδόσεώς τους κατά την έννοια του άρθρου 9 του
ότι, στην παρούσα κατάσταση της αγοράς, πρέπει να ανοί­              κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 έως τις 31 Αυγούστου
ξει διαρκής διαγωνισμός για την εξαγωγή, στην αρχή της               1992.
περιόδου εμπορίας σιτηρών 1992/93, 500000 τόνων κριθής
που κατέχει o γερμανικός οργανισμός παρέμβασης·                      2. Οι προσφορές που υποβάλλονται στο πλαίσιο του
                                                                     παρόντος διαγωνισμού γίνονται αποδεκτές μόνον εφόσον
ότι o διαγωνισμός που προβλέπεται για την εξαγωγή των                συνοδεύονται από έγγραφη δέσμευση για την πραγματοποί­
αποθεμάτων παρέμβασης παρουσιάζει ειδικό χαρακτήρα,                  ηση της εξαγωγής κατά την περίοδο από την 1η Ιουλίου έως
εφόσον θα ανοίξει κατά το τέλος της περιόδου εμπορίας                τις 31 Αυγούστου 1992. Δεν μπορούν να συνοδεύονται από
από τον Ιούνιο 1992, και αφορά παραδόσεις οι οποίες θα               αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών εξαγωγής που
είναι δυνατόν να πραγματοποιηθούν από τη νέα περίοδο                 υποβάλλονται σύμφωνα με το άρθρο 44 του κανονισμού
εμπορίας 1992/93 μεταξύ 1ης Ιουλίου και 31ης Αυγούστου               (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της Επιτροπής (7).
1992 · ότι για το λόγο αυτό πρέπει να γίνει παρέκκλιση από
το άρθρο 16 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
1836/82 που προβλέπει μέγιστη προθεσμία ενός μηνός από                                           Αρθρο 4
την αποδοχή της προσφοράς μέχρι την πληρωμή και να
γίνει επίσης παρέκκλιση από το άρθρο 16 δεύτερο εδάφιο               1 . Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφος 1 του
του ίδιου κανονισμού, η εφαρμογή του οποίου θα οδηγούσε              κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82, ως ημερομηνία λήξεως
σε αύξηση της αποδεχθείσας τιμής μέσω μηνιαίων προσαυ­               υποβολής προσφορών για τον πρώτο μερικό διαγωνισμό
ξήσεων για την παραλαβή ήδη των σιτηρών από την                      ορίζεται η 3η Ιουνίου 1992, ώρα 13.00 (ώρα Βρυξελλών).
αποθήκη παρέμβασης τον Ιούλιο, εφόσον η εξαγωγή δεν
είχε προβλεφθεί να πραγματοποιηθεί νωρίτερα ·                        2. H προθεσμία υποβολής προσφορών για τον επόμενο
                                                                     μερικό διαγωνισμό λήγει κάθε Τετάρτη, ώρα 13.00 (ώρα
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό                 Βρυξελλών).
είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
Σιτηρών,                                                             3. H προθεσμία για τον τελευταίο μερικό διαγωνισμό
                                                                     λήγει στις 29 Ιουλίου 1992, ώρα 13.00 (ώρα Βρυξελλών).
O ΕΕ αριS. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 73 της 19. 3. 1992, α 7 .                             4. Οι προσφορές πρέπει να κατατεθούν στο γερμανικό
(3) ΕΕ αριθ. L 139 της 24. 5. 1986, σ. 36.                           οργανισμό παρέμβασης.
(4) ΕΕ αρι3. L 201 της 31 . 7. 1990, σ/ 5.
(5) ΕΕ αριS. L 202 της 9. 7. 1982, σ. 23.
(6) ΕΕ αριθ. L 288 της 18. 10. 1991 , σ. 21                          Γ) ΕΕ αριθ. L 331 της 2. 12. 1988, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 139/28                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               22. 5. 92
                         Αρθρο 5                              αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 2 δεύτερη περίπτωση
                                                              του εν λόγω κανονισμού αποδεσμεύεται μόνον εφόσον
O υπερθεματιστής καταβάλει την τιμή των σιτηρών πριν          προσκομιστεί απόδειξη ότι η διεκπεραίωση των τελωνεια­
από την παραλαβή. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 16             κών διατυπώσεων για την εξαγωγή πραγματοποιήθηκε κατά
πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82, δεν          την περίοδο από την 1η Ιουλίου έως τις 31 Αυγούστου 1992.
ισχύει η προθεσμία του ενός μηνός μεταξύ της ημερομηνίας
                                                                      ι
αποστολής της δήλωσης που αναφέρεται στο άρθρο 15 του
                                                                                       Αρθρο 7
ίδιου κανονισμού και της πληρωμής.
                                                              O γερμανικός οργανισμός παρέμβασης κοινοποιεί στην
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 16 δεύτερο εδάφιο του            Επιτροπή, το αργότερο δύο ώρες μετά τη λήξη της προθε­
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82, η τιμή που πρέπει να          σμίας για την υποβολή των προσφορών, τις παραληφθείσες
καταβληθεί για την εξαγωγή είναι η τιμή που αναφέρεται        προσφορές, οι οποίες πρέπει να διαβιβάζονται σύμφωνα με
στην προσφορά εφόσον η παραλαβή πραγματοποιείται τον         το πρόγραμμα που αναφέρεται στο παράρτημα II, και στους
Ιούλιο του 1992. H τιμή αυξάνεται με μηνιαία προσαύξηση,     αριθμούς κλήσεως που αναφέρονται στο παράρτημα III.
εάν η παραλαβή πραγματοποιηθεί τον Αύγουστο του 1992.
                                                                                       Αρθρο 8
                         Αρθρο 6
                                                             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 17 παράγρα­        από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
φος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82, η εγγύηση που       Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                O πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 1992.
                                                                         Για την Επιτροπή
                                                                         Ray MAC SHARRY
                                                                        Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak--- 22. 5 . 92                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                             Αριθ. L 139/29
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                                                                   (τόνοι)
                                        Τόπος αποθηκεύσεως                         Ποσότητα
                                Schleswig-Holstein/Hamburg                            23 518
                                Niedersachsen/Bremen                                 100 510
                                Nordrhein-Westfalen                                  100 876
                                Hessen                                                12 605
                                Rheinland-Pfalz                                       25 778
                                Baden-Wurttemberg                                     29 584
                                Bayern                                                63 762
                                Berlin/Brandenburg                                    25 736
                                Mecklenburg-Vorpommern                                36 026
                                Sachsen                                               15 838
                                Sachsen-Anhalt                                        49 216
                                Thüringen                                             16 524
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
           Διαρκής διαγωνισμός για την εξαγωγή 500 000 τόνων κριθής που ευρίσκονται στην κατοχή του γερμανι­
                                                      κού οργανισμού παρέμβασης
                                                  [Κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 1302/92]
                    1              2                3                4                5              6              7
                                                                               Προσαυξήσεις
                                                                   Τιμή              (+)
               Απαρίθμηση       Αριθμός         Ποσότητα        προσφοράς       και μειώσεις     Εμπορικές
                   των
                                παρτίδας        σε τόνους      σε Ecu/τόνο           (-)          δαπάνες      Προορισμός
             προσφερόντων                                           C)          σε Ecu/τόνο
                                                                                                σε Ecu/τόνο
                                                                                    (π.υ.)
                    1
                    2
                            I
                    3
                  κ.λπ.
           C ) H τιμή αυτή περιλαμβάνει τις προσαυξήσεις η τις μειώσεις σχετικά με την παρτίδα την οποία αφορά η υποβολή της
                προσφοράς.
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ///
           Οι αριθμοί κλήσεως που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στις Βρυξέλλες είναι :
           DG VI-C-1 (Προς τους κκ. Thibault/Brus)]:
              ■ Τέλεξ:                      22037 ΑGRΕC B
                                            22070 ΑGRΕC B (ελληνικοί χαρακτήρες).
                Τέλεφαξ :                   235 01  32
                                            236 10  97
                                            236 20  05
                                            236 20  08 .