CELEX: 62008TN0428
Language: ro
Date: 2008-09-30 00:00:00
Title: Cauza T-428/08: Acțiune introdusă la 30 septembrie 2008 — STEF/Comisia

6.12.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 313/44
            
         Acțiune introdusă la 30 septembrie 2008 — STEF/Comisia
   (Cauza T-428/08)
   (2008/C 313/81)
   Limba de procedură: engleza
   Părțile
   
      Reclamantă: Samband tónskálda og eigenda flutningsréttar (STEF) (Reykjavík, Islanda) (reprezentant: H. Melkorka Óttarsdóttir, avocat)
   
      Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
   Concluziile reclamantei
   
               —
            
            
               Anularea articolului 3 din Decizia Comisiei din 16 iulie 2008 privind o procedură de aplicare a articolului 81 CE și a articolului 53 SEE (cauza COMP/C2/38.698 — CISAC) și
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         Motivele și principalele argumente
   Prin acțiunea sa, reclamanta solicită anularea în parte, în temeiul articolului 230 CE, a Deciziei Comisiei C(2008)3435 final din 16 iulie 2008 (cauza COMP/C2/38.698 — CISAC) privind o procedură de aplicare a articolului 81 CE și a articolului 53 SEE. Mai precis, reclamanta contestă afirmațiile Comisiei din articolul 3 din decizia atacată, potrivit căruia delimitările teritoriale ale mandatelor de reprezentare reciprocă acordate de o societate de autori unei alte societăți reprezintă o practică concertată contrară articolului 81 CE și articolului 53 din Acordul privind SEE.
   În sprijinul susținerilor sale, reclamanta invocă patru motive.
   În primul rând, potrivit reclamantei, Comisia a săvârșit o eroare de apreciere și a încălcat articolul 81 CE întrucât a decis că delimitarea teritorială paralelă inclusă în acordurile de reprezentare reciprocă încheiate de reclamantă și de ceilalți membri ai CISAC este rezultatul unei practici concertate. Reclamanta susține că probele invocate de Comisie în decizie sunt insuficiente pentru a demonstra că acest comportament paralel nu este rezultatul condițiilor normale de concurență, ci reprezintă o astfel de practică concertată. Reclamanta mai susține că prezența clauzei de delimitare în toate acordurile sale reciproce este necesară pentru a proteja în mod efectiv și suficient interesul autorilor reprezentați de reclamantă și de ceilalți membri ai CISAC.
   În al doilea rând, reclamanta susține că, spre deosebire de concluziile deciziei atacate, delimitarea teritorială realizată de societățile CISAC în acordurile lor de reprezentare reciprocă nu restrânge concurența în sensul articolului 81 alineatul (1) CE, întrucât crearea și protejarea concurenței între societățile de autori ar fi incompatibile cu natura fundamentală a societăților de gestiune colectivă, care este aceea de a proteja drepturile membrilor săi și de a-și desfășura activitatea exclusiv pentru aceștia.
   În al treilea rând, în subsidiar, reclamanta susține că, și în situația în care delimitarea teritorială ar constitui o practică concertată în sensul articolului 81 alineatul (1) CE, ar fi îndeplinite condițiile stabilite de articolul 81 alineatul (3). Aceasta afirmă că practica atacată îmbunătățește distribuția muzicii, asigură consumatorilor o parte echitabilă din beneficiul obținut, nu impune întreprinderilor restricții care nu sunt indispensabile pentru atingerea acestui obiectiv și nici nu oferă acestora posibilitatea de a elimina concurența în ceea ce privește o parte semnificativă a produselor în cauză. Această practică ar trebui, prin urmare, să fie considerată necesară și proporțională, în sensul articolului 81 alineatul (3) CE, în raport cu obiectivul legitim al protecției drepturilor membrilor societăților și ale autorilor.
   În sfârșit, reclamanta susține că, în decizia sa, Comisia nu a aplicat articolul 151 alienatul (4) CE, potrivit căruia Comunitatea ține seama, în acțiunile întreprinse în temeiul celorlalte dispoziții ale tratatelor, de aspectele culturale, în special pentru a respecta și a promova diversitatea culturilor sale.