CELEX: E1996C0023
Language: da
Date: 1996-03-06 00:00:00
Title: EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDENS AFGØRELSE Nr. 23/96/KOL af 6. marts 1996 om syvende ændring af de proceduremæssige og materielle regler for statsstøtte (nye regler for statsstøtte til kunstfiberindustrien)

Avis juridique important

|

E1996C0023

EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDENS AFGØRELSE Nr. 23/96/KOL af 6. marts 1996 om syvende ændring af de proceduremæssige og materielle regler for statsstøtte (nye regler for statsstøtte til kunstfiberindustrien)  

EF-Tidende nr. L 140 af 13/06/1996 s. 0054 - 0058

EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDENS AFGØRELSE Nr. 23/96/KOL af 6. marts 1996 om syvende ændring af de proceduremæssige og materielle regler for statsstøtte (nye regler for statsstøtte til kunstfiberindustrien) EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDEN HAR -ændret de proceduremæssige og materielle regler for statsstøtte (1), som blev vedtaget den 19. januar 1994 (2), senest ændret den 6. december 1995 (3), som følger:Kapitel 22 i retningslinjerne for statsstøtte affattes således:»22. STØTTE TIL KUNSTFIBERINDUSTRIEN (1)22.1 Kontrollens omfang1) Følgende regler for støtte til kunstfiberindustrien gælder uden hensyntagen til den potentielle støttemodtagers størrelse for alle støttekategorier undtagen støtte til faglig uddannelse/omskoling, der tildeles under ordninger, der er godkendt af EFTA-Tilsynsmyndigheden, og støtte, der tildeles under ordninger godkendt af EFTA-Tilsynsmyndigheden, som falder ind under enten reglerne for støtte til miljøbeskyttelse (2) eller reglerne for støtte til forskning og udvikling (3).2) Hvad angår generiske typer fibre og garner, deres polymerindhold og endelige anvendelse, gælder reglerne alle generiske typer stapelfibre og filamentgarn fremstillet på basis af polyester, polyamid, akryl eller polypropylen uanset produkternes endelige anvendelse.3) Hvad angår industriprocesser, gælder reglerne for støtte, der ydes direkte til ekstrudering, teksturering eller polymerisation (herunder polykondensation), når den er integreret med ekstrudering på produktionsmaskinplan, eller for støtte, der ydes direkte til en hvilken som helst beslægtet proces, der i den pågældende specifikke erhvervsaktivitet normalt er integreret med ekstruderings-/tekstureringskapacitet på produktionsmaskinplan.4) Reglerne gælder ikke støtte, der ydes direkte til processer i et tidligere produktionsled end polymerisation, f.eks. produktion af monomer. Ligeledes gælder reglerne ikke processer i et senere produktionsled end ekstrudering/teksturering, der i forbindelse med denne specifikke erhvervsaktivitet normalt ikke er integreret med ekstruderings-/tekstureringskapaciteten på produktionsmaskinplan. Endelig gælder reglerne ikke garnekstruderingsprocesser, hvor de ekstruderede garner kun er et mellemtrin, inden de bliver »spunlaid« og »spunbonded« til ikke-vævede tekstiler. Den ikke-vævede sektor er præget af fortsat fornyelse og høj vækst, og de maskiner, der anvendes ved ekstrudering af denne type garner, kan ikke ubesværet og med små udgifter omstilles til at producere stapelfibre eller filamentgarn.22.2. Særlige anmeldelseskrav1) EFTA-staterne er i henhold til reglerne forpligtet til at anmelde ethvert forslag om at yde direkte støtte, uanset form, i henhold til artikel 1, stk. 3, i protokol nr. 3 til aftalen om Tilsynsmyndigheden og Domstolen, uanset om EFTA-Tilsynsmyndigheden har godkendt den pågældende støtteordning, forudsat, at støtten ikke opfylder »de minimis«-kravet (4), til:- ekstrudering/teksturering af alle generiske typer fiber og garner fremstillet på basis af polyester, polyamid, akryl eller polypropylen uden hensyntagen til deres endelige anvendelse, eller- polymerisation (herunder polykondensation), når den er integreret med ekstruderingen på produktionsmaskinplan, eller- enhver industriproces forbundet med samtidig installation af ekstruderings-/tekstureringskapacitet foretaget af den potentielle støttemodtager eller af en anden virksomhed i den koncern, støttemodtageren måtte tilhøre, og som i forbindelse med denne specifikke erhvervsaktivitet normalt er integreret med denne kapacitet på produktionsmaskinplan.2) EFTA-staterne er ikke forpligtet til at anmelde støtte i visse kategorier: støtte til faglig uddannelse/omskoling, der tildeles under ordninger, der er godkendt af EFTA-Tilsynsmyndigheden, eller støtte under ordninger godkendt af EFTA-Tilsynsmyndigheden, som falder ind under enten reglerne for støtte til miljøbeskyttelse eller reglerne for støtte til forskning og udvikling.3) Ethvert forslag om at yde støtte, der ligger uden for en godkendt støtteordnings anvendelsesområde, er naturligvis omfattet af anmeldelsesforpligtelsen i henhold til artikel 1, stk. 3, i protokol nr. 3 til aftalen om Tilsynsmyndigheden og Domstolen.4) Ud over de oplysninger, der normalt skal fremlægges ved anmeldelse til EFTA-Tilsynsmyndigheden af et forslag om at yde støtte (5), anmodes EFTA-staterne om at fremlægge følgende oplysninger:- den potentielle støttemodtagers fulde navn, som virksomheden er registreret under i den pågældende EFTA-stat, og hvis den tilhører en koncern, koncernens fulde navn samt om nødvendigt en beskrivelse af ejerskabsforholdene- for den potentielle støttemodtager (og/eller om nødvendigt den koncern, virksomheden tilhører) en redegørelse for dens nuværende kapacitet, kapaciteten i hvert af de seneste tre år og den kapacitet, den vil få efter at have foretaget de investeringer, den påtænkte støtte skal gå til, (i tons pr. år) til ekstrudering og/eller teksturering af de fibre og garner, der er omfattet af kontrollen, og de mængder, der er eller forventes at blive ekstruderet og/eller tekstureret i hvert af disse år, med oplysningerne opdelt i de relevante specifikke generiske/polymere typer fiber og garner (under anvendelse af den kombinerede varenomenklatur (6), samt alene hvad garn angår det gennemsnitlige decitex, der er anvendt ved beregningen af kapaciteten- en redegørelse for formålet med de investeringer, støtten skal bidrage til, og en beskrivelse heraf og de forventede fordele for den potentielle støttemodtager (og, hvis den pågældende støtte også styrker elementer i en bredere strategi for den koncern, virksomheden tilhører, også for koncernen)- hvis støtten omfatter installation, modernisering eller tilpasning af maskiner til ekstrudering og/eller teksturering, en redegørelse for, om de pågældende maskiner kan omstilles til produktion af forskellige generiske produkttyper med samme polymerindhold, eller produkter fremstillet på basis af andre polymerer, og i givet fald udgifterne til en sådan omstilling og oplysning om, hvor let den kan gennemføres- en beskrivelse af det specifikke produkt og de geografiske markeder, der vil blive berørt af den påtænkte støtte.22.3 Vurderingskriterier1) Udgangspunktet for vurdering af foreneligheden af støtte, der falder ind under reglerne, er støttens virkning for markederne for de pågældende produkter, dvs. de fibre/garner, hvis produktion støtten skal gå til. Den gennemsnitlige udnyttelsesgrad er stadig utilfredsstillende i mange sektorer, og virkningen af statsstøtte til produktionen vil generelt være negativ for konkurrencen på EØS-markedet, undtagen når der er strukturel mangel på det pågældende produkt.2) Uanset hvordan markedsforholdene er for de pågældende produkter, og hvilken virkning støtten vil få for markedet, begrænser reglerne under alle omstændigheder støtteintensiteten. I overensstemmelse med reglerne for støtte til små og mellemstore virksomheder (SMV) vil SMV imidlertid få mulighed for at modtage støtte med en højere intensitet end større virksomheder. Reglerne tillader også SMV at modtage støtte af endnu højere intensitet, hvis den går til produktion af et nyskabende produkt.3) I henhold til foranstaltningerne vil EFTA-Tilsynsmyndigheden vurdere støttens forenelighed i op til tre trin:- situationen på markedet for de relevante produkter- støttens virkning for den relevante kapacitet, og- afhængigt af udfaldet af de første to trin og virksomhedens størrelse, det nyskabende element i de relevante produkter.4) De relevante produkter er de fibre og/eller garner, hvis produktion den påtænkte støtte skal gå til, og som falder inden for de påtænkte nye foranstaltningers anvendelsesområde. Ved vurderingen vil EFTA-Tilsynsmyndigheden definere markedet for sådanne produkter i forhold til fibrenes eller garnernes generiske type (dvs. enten tæppefilamentgarn, industrifilamentgarn, tekstilfilamentgarn eller stapelfibre) og dets polymerindhold (dvs. polyamid, polyester, akryl eller polypropylen). EFTA-Tilsynsmyndigheden vil desuden fastslå, om det pågældende udstyr kan omstilles og dermed uden besvær og med forholdsvis små udgifter tilpasses produktion af forskellige produkter og således påvirke mere end ét marked.5) Ved sin vurdering af markedssituationen for hvert af de relevante produkter, dvs. den strukturelle balance mellem udbud og efterspørgsel, tager EFTA-Tilsynsmyndigheden hensyn til bevismaterialet, der skal baseres på kendsgerninger og ikke blot på påstande, formodninger eller fjerne muligheder. Der kan være tale om:- den gennemsnitlige kapacitetsudnyttelsesgrad ved fremstilling af fibrene eller garnerne udregnet som årsgennemsnit i de sidste to år, som må forventes at være på &ge; 90 %, hvis der er tale om strukturel mangel- omfanget af importen af fibrene og garnerne til EØS, kapaciteten og forbruget i EØS, eksport, priser og salgsudsvingsmargener i indeværende år, i hvert af de seneste tre år og som de generelt forventes at udvikle sig i fremtiden- den potentielle støttemodtagers markedsandel (og/eller markedsandelen i den koncern, virksomheden måtte tilhøre) for fibrene eller garnerne i indeværende år og i hvert af de seneste tre år.6) Denne fortegnelse er imidlertid ikke udtømmende, og en eller flere af disse faktorer vil ikke nødvendigvis give endelig vejledning.7) Den relevante kapacitet er den potentielle støttemodtagers samlede kapacitet (og/eller kapaciteten i den koncern, virksomheden måtte tilhøre) til rentabel ekstrudering og/eller teksturering af de relevante produkter. Under alle omstændigheder omfatter den rentable kapacitet midlertidigt uudnyttet kapacitet (dvs. kapacitet, som tages i brug igen, når afsætningen stiger), men medregner ikke forældet kapacitet (dvs. enten uudnyttet kapacitet, der blev nedlagt inden støtteansøgningens indgivelse, og øremærket til skrotning eller afsætning uden for EØS).8) Ved sin vurdering af, om produktet er nyskabende i henhold til reglerne, vil EFTA-Tilsynsmyndigheden igen tage hensyn til det faktiske bevismateriale vedrørende markedets art og struktur og dets anslåede udvikling for det specifikke produkt, hvor let udstyret kan omstilles til at fremstille standardprodukter eller mindre nyskabende produkter, samt om produktet adskiller sig tydeligt og væsentligt fra alle andre produkter og ikke blot er resultatet af produktvariation gennem overfladiske ændringer af et eksisterende produkts tekniske specifikationer.9) EFTA-Tilsynsmyndigheden vil om nødvendigt indhente rådgivning og oplysninger fra specialister, f.eks. for at hjælpe den med at fastsætte den strukturelle balance mellem udbud og efterspørgsel for de relevante produkter eller at fastslå, om produktionsudstyret ubesværet og med forholdsvis små udgifter kan omstilles til produktion af forskellige produkter, eller for at vurdere det nyskabende element. Desuden vil EFTA-Tilsynsmyndigheden indlede proceduren efter artikel 1, stk. 2, i protokol nr. 3 til aftalen om Tilsynsmyndigheden og Domstolen, når den efter en indledende undersøgelse enten er overbevist om, at forslaget er uforeneligt med EØS-aftalen, eller ikke er i stand til at løse alle problemer med at afgøre, om forslaget er foreneligt.10) I henhold til reglerne kan investeringsstøtte kun godkendes:- til større virksomheder, dvs. virksomheder, der ikke er SMV, op til 50 % af det relevante loft for støtteintensitet,- hvis den medfører en væsentlig nedskæring af den relevante kapacitet, eller- hvis markedet for de relevante produkter er præget af strukturel mangel, og støtten ikke vil føre til en betydelig forøgelse af den relevante kapacitet- til SMV op til 75 % af det relevante loft for støtteintensitet, hvis markedet for de relevante produkter er præget af strukturel mangel, og støtten ikke vil føre til en betydelig forøgelse af den relevante kapacitet- til SMV op til 100 % af det relevante loft for støtteintensitet,- hvis den medfører en betydelig nedskæring af den relevante kapacitet, eller- hvis markedet for de relevante produkter er præget af strukturel mangel, og støtten ikke vil føre til en betydelig forøgelse af den relevante kapacitet, og de relevante produkter er nyskabende.11) For forslag om at yde regional investeringsstøtte under ordninger godkendt af EFTA-Tilsynsmyndigheden er det relevante støtteloft det loft, der gælder for den pågældende støtteordning. For støtteforslag om regional investeringsstøtte uden for godkendte ordningers anvendelsesområde, som ikke falder ind under reglerne for støtte til redning og omstrukturering af kriseramte virksomheder (7), er det relevante støtteloft det loft, der gælder for den pågældende region.12) Ved sin vurdering af, om en kapacitetsændring er væsentlig i henhold til reglerne, vurderer EFTA-Tilsynsmyndigheden de faktiske kendsgerninger, der kan omfatte:- for den potentielle støttemodtager (og, når støtten ydes til elementer i en bredere strategi lagt af den koncern, virksomheden tilhører, også for koncernen):- den nuværende kapacitet, kapaciteten i hvert af de seneste tre år og den kapacitet, den vil få efter at have foretaget de investeringer, den påtænkte støtte skal gå til, (i tons pr. år) til ekstrudering og/eller teksturering af hvert af de relevante produkter og de faktiske mængder, der er blevet eller forventes at blive ekstruderet og/eller tekstureret i denne periode- dens andel af markedet for hvert af de relevante produkter i indeværende år, i de sidste tre år og som den forventes at blive i fremtiden- virksomhedens størrelse, dvs. om der er tale om en lille eller mellemstor virksomhed eller en større, og- rentabiliteten- den gennemsnitlige kapacitetsudnyttelsesgrad ved fremstilling af hvert enkelt af de relevante produkter udregnet som årsgennemsnit i de sidste to år- støttens forventede virkning for den pågældende region med hensyn til regionens strukturelle ulemper.13) Ligesom analysen af situationen på markedet for de relevante produkter er dette imidlertid ikke en udtømmende liste, og en eller flere af disse faktorer vil ikke nødvendigvis give endelig vejledning.22.4 Ex-post overvågning1) Gennemførelsen af investeringer med støtte på i alt &ge; 50 mio. ECU skal underkastes efterfølgende tilsyn for at påvise, at betingelserne for godkendelsen er opfyldt.22.5 Tidsgrænse1) Reglerne træder i kraft den 1. april 1996 med en gyldighedsperiode på tre år. I princippet ophæves de senest seks måneder efter den dato, hvor de påtænkte horisontale rammebestemmelser for statsstøtte til større investeringer træder i kraft.(1) Dette kapitel svarer til de rammebestemmelser for støtte til kunstfiberindustrien, som Europa-Kommissionen vedtog den 16. januar 1996 (EFT nr. C 94 af 30. 3. 1996).(2) Se kapitel 15 i disse retningslinjer.(3) Se kapitel 14 i disse retningslinjer.(4) Se kapitel 12 i disse retningslinjer.(5) Se bilag I til disse retningslinjer.(6) EFT L 241 af 27. 9. 1993, s. 1.(7) Se kapitel 16 i disse retningslinjer.«Udfærdiget i Bruxelles, den 6. marts 1996.På EFTA-Tilsynsmyndighedens vegneKnut ALMESTADFormand(1) I det følgende benævnt »Retningslinjer for statsstøtte«.(2) EFT nr. L 231 af 3. 9. 1994, s. 1.(3) EFT nr. L 124 af 23. 5. 1996, s. 41.