CELEX: 31998R0152
Language: fi
Date: 1998-01-22
Title: Komission asetus (EY) N:o 152/98, annettu 22 päivänä tammikuuta 1998, Marokosta peräisin olevan oliiviöljyn tuontia koskevan erityisjärjestelyn tietyistä soveltamissäännöistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2006/97 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä

Avis juridique important

|

31998R0152

Komission asetus (EY) N:o 152/98, annettu 22 päivänä tammikuuta 1998, Marokosta peräisin olevan oliiviöljyn tuontia koskevan erityisjärjestelyn tietyistä soveltamissäännöistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2006/97 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä  

Virallinen lehti nro L 018 , 23/01/1998 s. 0007 - 0007

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 152/98,annettu 22 päivänä tammikuuta 1998,Marokosta peräisin olevan oliiviöljyn tuontia koskevan erityisjärjestelyn tietyistä soveltamissäännöistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2006/97 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon Marokosta peräisin olevan oliiviöljyn tuontia koskevan erityisjärjestelyn tietyistä soveltamissäännöistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2006/97 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan,ottaa huomioon maatalousalalla Uruguayn kierroksen monenvälisissä kauppaneuvotteluissa tehtyjen sopimusten täytäntöönpanemiseksi tarvittavista mukautuksista ja siirtymäjärjestelyistä 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3290/94 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1161/97 (3), ja erityisesti sen 3 artiklan,sekä katsoo, ettäasetuksen (EY) N:o 2006/97 2 artiklan 2 kohdassa säädetty tullin alennus koskee kaikkea oliiviöljyn tuontia, josta tuoja tuontihetkellä esittää todisteen siitä, että erityisvientimaksu on siirretty tuontihintaan; edellä mainitun järjestelyn soveltamiseksi olisi säädettävä, että tuoja toimittaa todisteen kyseisen maksun korvaamisesta viejälle, jamuun muassa Marokosta peräisin olevan oliiviöljyn tuontia koskevien erityisjärjestelyjen mukauttamisesta siirtymäkauden ajaksi komission asetuksessa (EY) N:o 2146/95 (4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1163/97 (5), säädetään kyseisessä järjestelmässä sovellettavista säännöksistä; nämä säännökset on syytä kumota ottaen huomioon tässä asetuksessa säädetyt soveltamistoimenpiteet, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat rasvojen hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla 1. Asetuksen (EY) N:o 2006/97 2 artiklan 2 ja 3 kohdassa säädettyä erityisjärjestelyä sovelletaan kaikkeen oliiviöljyn tuontiin, josta tuoja sillä hetkellä, kun ilmoitus vapaaseen liikkeeseen luovuttamisesta on hyväksytty, esittää todisteen erityisvientimaksun siirtämisestä tuontihintaan ja sen korvaamisesta viejälle sanotun asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun, yhteisöön tuotaessa vähennettävään summaan asti.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut todisteet on toimitettava tulliviranomaisia tyydyttävällä tavalla hallinnollisina, kaupallisina tai pankkiasiakirjoina.3. Tässä asetuksessa "viejällä" tarkoitetaan Marokon EUR. 1 -tavaratodistuksessa mainittua henkilöä.2 artikla Kumotaan asetus (EY) N:o 2146/95.3 artikla Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 22 päivänä tammikuuta 1998.Komission puolestaFranz FISCHLERKomission jäsen(1) EYVL L 284, 16.10.1997, s. 13(2) EYVL L 349, 31.12.1994, s. 105(3) EYVL L 169, 27.6.1997, s. 1(4) EYVL L 215, 9.9.1995, s. 1(5) EYVL L 169, 27.6.1997, s. 4