CELEX: 62016CN0515
Language: pl
Date: 2016-10-03 00:00:00
Title: Sprawa C-515/16: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez d’appel de Versailles (Francja) w dniu 3 października 2016 r. – Enedis, SA, dawniej Électricité Réseau Distribution de France SA (ERDF)/Axa Corporate Solutions SA, Ombrière Le Bosc SAS

19.12.2016   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 475/13
            
         Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez d’appel de Versailles (Francja) w dniu 3 października 2016 r. – Enedis, SA, dawniej Électricité Réseau Distribution de France SA (ERDF)/Axa Corporate Solutions SA, Ombrière Le Bosc SAS
   (Sprawa C-515/16)
   (2016/C 475/19)
   Język postępowania: francuski
   
      Sąd odsyłający
   
   Cour d’appel de Versailles
   
      Strony w postępowaniu głównym
   
   
      Strona wnosząca odwołanie: Enedis SA (dawniej Électricité Réseau Distribution de France)
   
      Druga strona postępowania: Axa Corporate Solutions SA, Ombrière Le Bosc SAS
   
      Pytania prejudycjalne
   
   
               1)
            
            
               Czy art. 107 ust. 1 TFUE należy interpretować w ten sposób, że mechanizm przewidujący obowiązek zakupu energii elektrycznej wytworzonej przez instalacje korzystające z energii słonecznej po cenie wyższej od ceny rynkowej, który jest finansowany przez odbiorców końcowych energii elektrycznej, taki jak ten wynikający z zarządzeń ministerialnych z dnia 10 lipca 2006 r. (JORF nr 171 z dnia 26 lipca 2006 r, s. 11133) oraz z dnia 12 stycznia 2010 r. (JORF nr 0011 z dnia 14 stycznia 2010 r., s. 727) określających warunki zakupu tej energii elektrycznej, w związku z ustawą nr 2000–108 z dnia 10 lutego 2000 r. o modernizacji i rozwoju energetyki publicznej oraz dekretem nr 2001-410 z dnia 10 maja 2001 r., stanowi pomoc państwa?
            
         
               2)
            
            
               W przypadku udzielenia odpowiedzi twierdzącej na pytanie pierwsze, czy art. 108 ust. 3 TFUE należy interpretować w ten sposób, że brak uprzedniego zgłoszenia tego mechanizmu Komisji Europejskiej wpływa na ważność ww. zarządzeń skutkujących wprowadzeniem spornego środka pomocy w życie?