CELEX: 61973CJ0013
Language: el
Date: 1973-07-12 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου της 12ης Ιουλίου 1973. # Anciens Etablissements D. Angenieux fils aîné και Caisse primaire centrale d'assurance maladie de la région parisienne κατά Willy Hakenberg. # Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως: Cour de cassation - Γαλλία. # Κοινωνική ασφάλιση των εμπορικών αντιπροσώπων. # Υπόθεση 13-73.

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
   της 12ης Ιουλίου 1973 (
         *1
      )
   
   Αντικείμενο της υποθέσεως:
   Ερμηνεία των άρθρων 1, 12 και 13 του κανονισμού 3 του Συμβουλίου, περί κοινωνικής ασφαλίσεως των διακινουμένων εργαζομένων.
   Διατακτικό της αποφάσεως:
   
            1)
         
         
            Εμπορικός αντιπρόσωπος υπαγόμενος στον κανονισμό 3, περί κοινωνικής ασφαλίσεως των διακινουμένων εργαζομένων, δυνάμει εθνικής νομοθεσίας, ο οποίος πραγματοποιεί συνεχείς περιοδείες προς αναζήτηση πελατείας εντός κράτους μέλους κατά τη διάρκεια ενός μέρους του έτους, του οποίου όμως η δραστηριότητα επεκτείνεται στο έδαφος άλλου κράτους μέλους όπου βρίσκεται η έδρα των επιχειρήσεων τις οποίες αντιπροσωπεύει και με τις οποίες έρχεται σε επαφή εκτός της περιόδου της αναζητήσεως πελατείας, έπρεπε να θεωρείται, προ της ενάρξεως της ισχύος του κανονισμού 24/64, της 10ης Μαρτίου 1964, ως απασχολούμενος στο έδαφος των δύο αυτών κρατών κατά την έννοια του άρθρου 12 του κανονισμού 3.
            Προκειμένου να προσδιοριστεί η εφαρμοστέα νομοθεσία περί κοινωνικής ασφαλίσεως, έπρεπε τότε να θεωρείται ως κύρια απασχόληση εκείνη που πραγματοποιούνταν στο έδαφος εκείνου από τα κράτη στο οποίο βρίσκεται η έδρα των ενδιαφερομένων επιχειρήσεων.
         
      
            2)
         
         
            Η επαγγελματική δραστηριότητα που περιγράφεται ανωτέρω δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 13, στοιχείο α, του κανονισμού 3, όπως ίσχυε προ του κανονισμού 24/64, της 10ης Μαρτίου 1964.
         
      
            3)
         
         
            Ως «κατοικία», υπό την έννοια που ο όρος αυτός χρησιμοποιείται στο άρθρο 13, παράγραφος 1, c, περίπτωση 1, του κανονισμού 3, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό 24/64, και ορίζεται στο άρθρο 1, h, του ίδιου κανονισμού, πρέπει να νοηθεί, εφόσον πρόκειται για εμπορικό αντιπρόσωπο ο οποίος ασκεί τη δραστηριότητα που περιγράφεται ανωτέρω, ο τόπος όπου έχει μονίμως εγκαταστήσει το κέντρο των ενδιαφερόντων του και όπου επιστρέφει κατά τα διαλείμματα μεταξύ των περιοδειών του.
         
      Πρόταση του γενικού εισαγγελέα:
   Ταυτίζεται, κατά βάση, με το διατακτικό.
   (
         *1
      )	Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική.