CELEX: 52018PC0677
Language: es
Date: 2018-10-08
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la firma, en nombre de la Unión, del Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos, de su Protocolo de aplicación y de un Canje de Notas adjunto a dicho Acuerdo

COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 8.10.2018
            COM(2018) 677 final
            2018/0348(NLE)
            Propuesta de
            DECISIÓN DEL CONSEJO
            relativa a la firma, en nombre de la Unión, del Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos, de su Protocolo de aplicación y de un Canje de Notas adjunto a dicho Acuerdo
            {SWD(2018) 433 final}
            
               
         
         
            
               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
            
            
            
               1.CONTEXTO DE LA PROPUESTA
            
            
               •Motivación y objetivos de la propuesta
            
            
               El 28 de febrero de 2007
                  1
                entró en vigor un Acuerdo de colaboración en el sector pesquero entre la Comunidad Europea y el Reino de Marruecos. El último Protocolo de aplicación de dicho Acuerdo
                  2
               , que había entrado en vigor el 15 de julio de 2014, expiró el 14 de julio de 2018. De forma más general, el actual Acuerdo de colaboración se inscribe en el marco de las relaciones entre la Unión y Marruecos, tal como se desprenden del Acuerdo Euromediterráneo por el que se crea una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra
                  3
               , que entró en vigor en 2000. El Acuerdo tiene por objeto garantizar la buena gestión y la sostenibilidad de los recursos pesqueros desde el punto de vista ecológico, económico y social.
            
            
               Basándose en las directrices pertinentes adoptadas por el Consejo
                  4
               , la Comisión entabló negociaciones con el Gobierno de Marruecos para modificar el Acuerdo de colaboración en el ámbito de la pesca entre la Comunidad Europea y el Reino de Marruecos y acordar un nuevo Protocolo de aplicación de este. 
            
            
               Estas negociaciones y los textos resultantes tienen plenamente en cuenta la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea de 27 de febrero de 2018 en el asunto C-266/16
                  5
               , que declaró que el Acuerdo de pesca y su Protocolo no se aplicaban a las zonas adyacentes al territorio del Sáhara Occidental. Habida cuenta de las consideraciones que se exponen en la sentencia del Tribunal de Justicia, y de conformidad con los deseos de ambas Partes, las negociaciones pudieron, sin embargo, incluir este territorio y las aguas adyacentes en su colaboración pesquera, y ello por varias razones. En primer lugar, desde un punto de vista económico es importante que la flota de la Unión realice sus actividades pesqueras, también en estas aguas, dentro de un marco jurídicamente seguro cuyo ámbito de aplicación geográfico se precise de manera clara. Asimismo, se prevé que este territorio y sus habitantes disfruten de las repercusiones económicas y sociales del Acuerdo, de manera proporcional a las actividades pesqueras, principalmente mediante los desembarques de capturas realizadas por la flota de la UE, la contratación de marineros, las inversiones y otras medidas de apoyo al sector que haga posibles la contribución financiera prevista en el Protocolo del Acuerdo de pesca. Además, debe destacarse que el Reino de Marruecos, que administra este territorio (al menos la mayor parte), es la única entidad con la que puede celebrarse un acuerdo de este tipo, habida cuenta de que ninguna otra entidad podría garantizar el carácter sostenible de la explotación de dichos recursos, ni la gestión y el seguimiento de los fondos de la ayuda sectorial que deben beneficiar al territorio del Sáhara Occidental y a sus habitantes.
            
            
               Por otra parte, la propuesta relativa a un nuevo Acuerdo y un nuevo Protocolo se realiza respetando plenamente el Derecho internacional y del Derecho de la Unión. La Unión ha venido reiterando su compromiso con la resolución del conflicto en el Sáhara Occidental y apoya los esfuerzos del Secretario General de la ONU y de su enviado personal para ayudar a las Partes a alcanzar una solución política que sea justa, duradera y mutuamente aceptable. A este respecto, el Canje de Notas adjunto a esta propuesta recuerda la posición de la Unión con relación al Sáhara Occidental.  
            
            
               Los textos que, al cabo de varias rondas de negociaciones, han sido objeto de un acuerdo entre los negociadores abarcan el Acuerdo propiamente dicho, por el que se establece la colaboración en el ámbito de la pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos (en lo sucesivo, «el Acuerdo de pesca»), que sustituye al Acuerdo de 2007, un nuevo Protocolo de aplicación, un anexo y apéndices, y un Canje de Notas. Estos textos se rubricaron el 24 de julio de 2018. 
            
            
               De conformidad con lo dispuesto en su artículo 16, el Protocolo abarca un período de cuatro años a partir de su fecha de aplicación. El nuevo Acuerdo de pesca deroga el Acuerdo de colaboración en el sector pesquero entre la Comunidad Europea y el Reino de Marruecos, que entró en vigor el 28 de febrero de 2007. En él se prevé la posibilidad de una aplicación provisional antes de su celebración; no obstante, no se ha considerado necesario proponer esa aplicación. El nuevo Acuerdo tiene como objetivo reflejar los principios de la reforma de 2009: buena gobernanza en el ámbito de la pesca y la sostenibilidad, respeto de los derechos humanos, transparencia y no discriminación. La modificación del Acuerdo también es necesaria para dar cumplimiento a la sentencia del Tribunal de 27 de febrero de 2018 y proporcionar la base jurídica para aplicar el Acuerdo a las aguas adyacentes al territorio del Sáhara Occidental. 
            
            
               De conformidad con las directrices de negociación, el Acuerdo de pesca aporta garantías sobre una distribución geográfica equitativa de los beneficios socioeconómicos, proporcional a las actividades pesqueras, que deriva de la utilización de la contribución financiera total del Acuerdo, es decir, a la vez la compensación financiera para el acceso, la dedicada a la ayuda sectorial y los cánones pagados por los armadores. Estas garantías entrañan sobre todo el seguimiento de la asignación de estos fondos y de su utilización, que corresponde en concreto a la comisión mixta creada por el Acuerdo y en la que ambas Partes están representadas. Además, hay disposiciones que prevén la presentación de informes periódicos por parte de Marruecos sobre las actuaciones realizadas en virtud de este Acuerdo.
            
            
               Por último, esta propuesta va acompañada de un documento de trabajo de los servicios de la Comisión titulado «Informe sobre la evaluación de los beneficios para la población del Sáhara Occidental del Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos y de su Protocolo de aplicación, y sobre la consulta de esta población». Este informe incluye, por un lado, una evaluación de los posibles efectos del Acuerdo de pesca y de su Protocolo sobre el desarrollo sostenible, principalmente en lo tocante a las repercusiones en la población afectada y la explotación de los recursos naturales de los territorios en cuestión, y, por otro, una síntesis del proceso de consulta de estas poblaciones, de conformidad con las directrices de negociación que han hecho de la asociación de estas poblaciones un elemento determinante del proceso destinado a renovar el Acuerdo de pesca.
            
            
               •Coherencia con las disposiciones existentes en la misma política sectorial
            
            
               El objetivo principal del Acuerdo de pesca y de su nuevo Protocolo es establecer, mediante la colaboración, una pesca sostenible y ofrecer posibilidades de pesca a los buques de la Unión en la zona de pesca fijada en el Acuerdo. Las posibilidades que se ofrecen se basan en los mejores dictámenes científicos disponibles y, en el caso de las pesquerías de especies altamente migratorias, respetan las recomendaciones de la Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico (CICAA). El nuevo Protocolo tiene en cuenta los resultados de una evaluación del Protocolo anterior (2014-2018) y de una evaluación prospectiva sobre la conveniencia de celebrar un nuevo Protocolo. Ambas evaluaciones fueron realizadas por expertos externos. El Protocolo también permitirá que la Unión Europea y el Reino de Marruecos refuercen su colaboración con el fin de promover la explotación responsable de los recursos pesqueros en la zona de pesca y de apoyar los esfuerzos del Reino de Marruecos para desarrollar su economía azul. Estos elementos son coherentes con los objetivos y obligaciones de la política pesquera común
                  6
               . 
            
            
               El Protocolo prevé posibilidades de pesca para 128 buques en 6 categorías:
            
            
               –
                     dos categorías de pesca artesanal en el norte: pelágica con redes de cerco y palangre de fondo,
            
            
               –
                     pesca artesanal en el sur con línea y caña,
            
            
               –
                     pesca demersal en el sur con artes de arrastre de fondo y palangre de fondo,
            
            
               –
                     pesca artesanal del atún con caña,
            
         
         
            
               –
                     pesca pelágica industrial con redes de arrastre pelágico o semipelágico y redes de cerco con jareta.
            
            
               •Coherencia con otras políticas de la Unión
            
            
               La negociación de un Acuerdo de colaboración en el sector de la pesca sostenible con el Reino de Marruecos se inscribe en el marco de la acción exterior de la Unión y tiene en cuenta en particular los objetivos de la Unión en materia de respeto de los principios democráticos y los derechos humanos. La negociación es coherente con la posición de la Unión de apoyar los esfuerzos del Secretario General de las Naciones Unidas y de su enviado personal para ayudar a las Partes a alcanzar una solución política justa, duradera y mutuamente aceptable que permita la autodeterminación del pueblo del Sáhara Occidental en el marco de acuerdos conformes a los objetivos y principios enunciados en la Carta de las Naciones Unidas, tal como se establece en las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, y en concreto en sus Resoluciones 2152 (2014), 2218 (2015), 2385 (2016), 2351 (2017) y 2414 (2018). La celebración del Acuerdo de pesca no prejuzga en absoluto el resultado del proceso político sobre el estatuto final del Sáhara Occidental.
            
            
               2.BASE JURÍDICA, SUBSIDIARIEDAD Y PROPORCIONALIDAD
            
            
               •Base jurídica
            
            
               La base jurídica elegida es el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, cuyo artículo 43, apartado 2, establece la política pesquera común y cuyo artículo 218, apartado 5, establece la etapa pertinente del procedimiento de negociación y celebración de acuerdos entre la Unión y terceros países. 
            
            
               •Subsidiariedad (en el caso de competencia no exclusiva)
            
            
               La propuesta entra dentro del ámbito de la competencia exclusiva. 
            
            
               •Proporcionalidad
            
            
               La propuesta es proporcionada al objetivo de establecer un marco de gobernanza jurídica, medioambiental, económica y social para las actividades pesqueras realizadas por los buques de la Unión en aguas de terceros países, según dispone el artículo 31 del Reglamento por el se que establece la política pesquera común. La propuesta se ajusta a esas disposiciones y a las relativas a la ayuda financiera a terceros países que se establecen en el artículo 32 de ese mismo Reglamento. 
            
            
               3.RESULTADOS DE LAS EVALUACIONES EX POST, DE LAS CONSULTAS CON LAS PARTES INTERESADAS Y DE LAS EVALUACIONES DE IMPACTO
            
            
               •Evaluaciones ex post / controles de calidad de la legislación existente
            
            
               En 2017, la Comisión llevó a cabo una evaluación ex post del Protocolo de 2014-2018 del Acuerdo de colaboración en el sector pesquero entre la Comunidad Europea y el Reino de Marruecos, así como una evaluación ex ante de una posible renovación del Protocolo. Las conclusiones de la evaluación figuran en un documento de trabajo aparte
                  7
               .
            
            
               En la evaluación se llegó a la conclusión de que el sector pesquero de la Unión está muy interesado en ejercer su actividad en la zona de pesca del Protocolo y que una renovación de este ayudaría a reforzar las capacidades de seguimiento, control y vigilancia, y contribuiría a mejorar la gobernanza de la pesca en la región. 
            
            
               •Consulta con las partes interesadas
            
            
               En el contexto de la evaluación se consultó a los Estados miembros, a representantes del sector y a organizaciones internacionales de la sociedad civil, así como al organismo responsable de la pesca del Reino de Marruecos y a representantes de la sociedad civil de este país. Asimismo, se celebraron consultas en el marco del Consejo Consultivo de la Flota Comunitaria de Larga Distancia y consultas de las poblaciones afectadas del Sáhara Occidental, que realizaron la Comisión y el Servicio Europeo de Acción Exterior, para cerciorarse de que estas puedan manifestarse sobre la ampliación de la colaboración a las aguas adyacentes al Sáhara Occidental y de que se beneficien de las repercusiones socioeconómicas del Acuerdo de pesca de manera proporcional a las actividades pesqueras. Se adjunta a la presente propuesta, como documento de trabajo de los servicios de la Comisión, un informe de evaluación de los beneficios para esas poblaciones y de las consultas celebradas. De este informe se desprende que las repercusiones socioeconómicas del Acuerdo de pesca deberían ser muy beneficiosas para las poblaciones afectadas y que sus efectos en el desarrollo sostenible de los recursos naturales será positivo. Asimismo, los agentes socioeconómicos y políticos que participaron en las consultas se han pronunciado claramente en favor de la celebración del Acuerdo de pesca, a pesar de que el Frente Polisario y otros agentes declinaron tomar parte en el proceso de consulta por razones de principio. Puede concluirse, por tanto, que la Comisión, en colaboración con el Servicio Europeo de Acción Exterior, ha tomado todas las medidas razonables y viables en el contexto actual para asociar de manera apropiada a las poblaciones afectadas.
            
            
               •Obtención y utilización de asesoramiento técnico
            
            
               La Comisión recurrió a un consultor externo para las evaluaciones ex post y ex ante, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 31, apartado 10, del Reglamento por el que se establece la política pesquera común. 
            
            
               4.REPERCUSIONES PRESUPUESTARIAS
            
            
               La contrapartida financiera anual es de 37 000 000 EUR, aumentada anualmente hasta alcanzar 42 400 000 EUR el último año sobre la base de:
            
         
         
            
               a) una compensación financiera por el acceso de los buques de la Unión de 19 100 000 EUR para el primer año de aplicación del Protocolo, aumentada a 20 000 000 EUR el segundo año y a 21 900 000 EUR para el tercer y cuarto años; 
            
            
               b) una ayuda al desarrollo de la política sectorial pesquera del Reino de Marruecos por un importe de 17 900 000 EUR para el primer año de aplicación del Protocolo, aumentado a 18 800 000 EUR el segundo año y a 20 500 000 EUR el tercer y cuarto años. Esta ayuda cumple los objetivos de la política nacional en materia de gestión sostenible de los recursos pesqueros continentales y marítimos del Reino de Marruecos.
            
            
               5.OTROS ELEMENTOS
            
            
               •Planes de ejecución y modalidades de seguimiento, evaluación e información
            
            
               Las modalidades de seguimiento se recogen en el Protocolo que se incluye en el nuevo Acuerdo de colaboración. 
            
            
               2018/0348 (NLE)
            
            
               Propuesta de
            
            
               DECISIÓN DEL CONSEJO
            
            
               relativa a la firma, en nombre de la Unión, del Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos, de su Protocolo de aplicación y de un Canje de Notas adjunto a dicho Acuerdo
            
            
               EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
            
            
               Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 43, apartado 2, leído en relación con su artículo 218, apartado 5,
            
            
               Vista la propuesta de la Comisión Europea,
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1)El 22 de mayo de 2006, el Consejo adoptó el Reglamento (CE) n.º 764/2006, relativo a la celebración del Acuerdo de colaboración en el sector pesquero entre la Comunidad Europea y el Reino de Marruecos, Acuerdo que se ha renovado luego tácitamente.
            
            
               (2)El último Protocolo por el que se aplica este Acuerdo y se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en él expiró el 14 de julio de 2018.
            
            
               (3)En su sentencia en el asunto C-266/16
                  8
                en respuesta a una petición de decisión prejudicial sobre la validez y la interpretación del Acuerdo de colaboración en el sector de la pesca entre la Comunidad Europea y el Reino de Marruecos y su Protocolo de aplicación, el Tribunal declaró que ni el Acuerdo ni su Protocolo son aplicables a las aguas adyacentes al Sáhara Occidental.
            
            
               (4)La Unión no prejuzga el resultado del proceso político sobre el estatuto definitivo del Sáhara Occidental que se desarrolla bajo los auspicios de las Naciones Unidas y no ha dejado de reafirmar su adhesión a la resolución del litigio en el Sáhara Occidental, que en la actualidad figura inscrito por las Naciones Unidas en la lista de territorios no autónomos y que el Reino de Marruecos administra en gran parte. La Unión apoya plenamente los esfuerzos del Secretario General de las Naciones Unidas y de su enviado personal para ayudar a las Partes a alcanzar una solución política justa, duradera y mutuamente aceptable que permita la autodeterminación del pueblo del Sáhara Occidental en el marco de acuerdos conformes a los objetivos y principios enunciados en la Carta de las Naciones Unidas, tal como se establece en las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, y en concreto en sus Resoluciones 2152 (2014), 2218 (2015), 2385 (2016), 2351 (2017) y 2414 (2018).
            
            
               (5)Es importante que la flota de la Unión pueda proseguir sus actividades pesqueras tras la entrada en vigor del Acuerdo y que el ámbito de aplicación de este se defina de modo que comprenda las aguas adyacentes al Sáhara Occidental. Proseguir la colaboración en materia de pesca es, por otro lado, fundamental para que ese territorio pueda seguir disfrutando de la ayuda sectorial ofrecida por el Acuerdo con arreglo al Derecho comunitario e internacional y en beneficio de las poblaciones locales. 
            
            
               (6)Con este fin, el 16 de abril de 2018, el Consejo autorizó a la Comisión a entablar negociaciones con el Reino de Marruecos, con vistas a modificar el Acuerdo de colaboración y establecer un nuevo Protocolo de aplicación de este. Al término de las negociaciones, el 24 de julio de 2018 se rubricó un nuevo Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos (en lo sucesivo, «el Acuerdo de pesca»), que comprende un nuevo Protocolo de aplicación, un anexo y apéndices, y un Canje de Notas adjunto a dicho Acuerdo. 
            
            
               (7)El objetivo del Acuerdo de pesca es permitir que la Unión Europea y el Reino de Marruecos colaboren más estrechamente para promover una política de pesca sostenible y una explotación responsable de los recursos pesqueros en la zona de pesca definida en el Protocolo, y apoyar los esfuerzos del Reino de Marruecos para desarrollar el sector de la pesca y una economía azul. El Acuerdo contribuye así a la consecución de los objetivos perseguidos por la Unión en virtud del artículo 21 del Tratado de la Unión Europea.
            
         
         
            
               (8)La Comisión ha evaluado las posibles repercusiones del Acuerdo de pesca sobre el desarrollo sostenible, en concreto en lo concerniente a los beneficios para las poblaciones afectadas y a la explotación de los recursos naturales de los territorios en cuestión.
            
            
               (9)De esta evaluación se desprende que el Acuerdo de pesca debería ser muy beneficioso para las poblaciones del Sáhara Occidental, debido a las repercusiones socioeconómicas positivas para estas poblaciones, principalmente desde el punto de vista del empleo y las inversiones, así como a sus efectos sobre el desarrollo de los sectores pesquero y de transformación de los productos de la pesca.
            
            
               (10)Igualmente, el Acuerdo de pesca representa la mejor garantía para una explotación sostenible de los recursos naturales de las aguas adyacentes al Sáhara Occidental, ya que la actividad pesquera se basa en el respeto de los mejores dictámenes y recomendaciones científicos en la materia y está regulada con medidas de seguimiento y de control apropiadas.
            
            
               (11)Habida cuenta de las consideraciones que se exponen en la sentencia del Tribunal de Justicia, la Comisión, en conexión con el Servicio Europeo de Acción Exterior, ha tomado todas las medidas razonables y viables en el contexto actual para asociar adecuadamente a las poblaciones afectadas con el fin de cerciorarse de que la posición de estas con respecto al Acuerdo de pesca se exprese y se tenga en consideración. Se han llevado a cabo amplias consultas en el Sáhara Occidental y en Marruecos, y los agentes socioeconómicos y políticos que participaron en ellas se han pronunciado claramente en favor de la celebración del Acuerdo de pesca, mientras que el Frente Polisario y otros agentes declinaron tomar parte en el proceso de consulta por razones de principio.
            
            
               (12)Quienes declinaron participar han rechazado la aplicación del Acuerdo y de su Protocolo en las aguas frente al Sáhara Occidental por considerar básicamente que tal Acuerdo refrendaría la posición de Marruecos sobre el territorio del Sáhara Occidental. Ahora bien, ningún elemento de este Acuerdo permite considerar que reconocería la soberanía o derechos soberanos de Marruecos sobre el Sáhara Occidental y las aguas adyacentes. Además, la Unión redoblará sus esfuerzos para seguir apoyando el proceso de resolución pacífica de la disputa, que se inició y se mantiene en marcha bajo los auspicios de las Naciones Unidas.
            
            
               (13)Conviene, por consiguiente, autorizar la firma del Acuerdo de pesca, de su Protocolo de aplicación y del Canje de Notas adjunto a él.
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
            
            
               Artículo 1
            
            
               Queda aprobada en nombre de la Unión la firma del Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos (en adelante, «el Acuerdo de pesca»), de su Protocolo de aplicación y del Canje de Notas adjunto a dicho Acuerdo, sin perjuicio de la celebración de dichos actos. 
            
            
               El texto del Acuerdo de pesca, de su Protocolo de aplicación y del Canje de Notas adjunto a dicho Acuerdo acompaña a la presente Decisión.
            
            
               Artículo 2
            
            
               La Secretaría General del Consejo establecerá el instrumento de plenos poderes que autorice a la persona o personas indicadas por el negociador del Acuerdo de pesca para firmar dicho Acuerdo, sin perjuicio de su celebración.
            
            
               Artículo 3
            
            
               La presente Decisión entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
            
            
            
               Hecho en Bruselas, el
            
            
               
                     Por el Consejo
               
               
                     El Presidente
               
            
            
               FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA
            
            
               1.MARCO DE LA PROPUESTA/INICIATIVA 
            
         
         
            
               1.1.Denominación de la propuesta/iniciativa 
            
            
               1.2.Ámbito(s) político(s) afectado(s) en la estructura GPA/PPA
            
            
               1.3.Naturaleza de la propuesta/iniciativa 
            
            
               1.4.Objetivo(s) 
            
            
               1.5.Justificación de la propuesta/iniciativa 
            
            
               1.6.Duración e incidencia financiera 
            
            
               1.7.Modo(s) de gestión previsto(s) 
            
            
               2.MEDIDAS DE GESTIÓN 
            
            
               2.1.Disposiciones en materia de seguimiento e informes 
            
            
               2.2.Sistema de gestión y de control 
            
            
               2.3.Medidas de prevención del fraude y de las irregularidades 
            
            
               3.INCIDENCIA FINANCIERA ESTIMADA DE LA PROPUESTA/INICIATIVA 
            
            
               3.1.Rúbrica(s) del marco financiero plurianual y línea(s) presupuestaria(s) de gastos afectada(s) 
            
            
               3.2.Incidencia estimada en los gastos 
            
            
               3.2.1.Resumen de la incidencia estimada en los gastos 
            
            
               3.2.2.Incidencia estimada en los créditos de operaciones 
            
            
               3.2.3.Incidencia estimada en los créditos de carácter administrativo
            
            
               3.2.4.Compatibilidad con el marco financiero plurianual vigente
            
            
               3.2.5.Contribución de terceros 
            
            
               3.3.Incidencia estimada en los ingresos
            
         
         
            
               FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA
            
            
               1.MARCO DE LA PROPUESTA/INICIATIVA 
            
            
               1.1.Denominación de la propuesta/iniciativa 
            
            
               
                  Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la firma, en nombre de la Unión, del Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos, de su Protocolo de aplicación y del Canje de Notas adjunto al Acuerdo. 
               
            
            
               1.2.Ámbito(s) político(s) afectado(s) en la estructura GPA/PPA
                  9
                
            
            
               
                  11 – Asuntos marítimos y pesca
               
               
                  11.03 – Contribuciones obligatorias a las organizaciones regionales de ordenación pesquera y otras organizaciones internacionales y acuerdos de pesca sostenible
               
               
                  11.03.01 – Establecer un marco de gobernanza para las actividades pesqueras realizadas por los buques pesqueros de la Unión en aguas de terceros países
               
            
            
               1.3.Naturaleza de la propuesta/iniciativa 
            
            
               ☒ La propuesta/iniciativa se refiere a una acción nueva 
            
            
               ◻ La propuesta/iniciativa se refiere a una acción nueva a raíz de un proyecto piloto / una acción preparatoria
                  10
               
            
            
               ◻ La propuesta/iniciativa se refiere a la prolongación de una acción existente
            
            
               ◻ La propuesta/iniciativa se refiere a una acción reorientada hacia una nueva acción 
            
            
               1.4.Objetivo(s)
            
            
               1.4.1.Objetivo(s) estratégico(s) plurianual(es) de la Comisión contemplado(s) en la propuesta/iniciativa 
            
            
               
                  La negociación y la celebración de acuerdos de colaboración de pesca sostenible con terceros países responden al objetivo general de permitir el acceso de los buques pesqueros de la Unión Europea a zonas de pesca de terceros países y desarrollar con esos países una colaboración con vistas a reforzar la explotación sostenible de los recursos pesqueros fuera de las aguas de la Unión.
               
               
                  Los acuerdos de colaboración de pesca sostenible garantizan, asimismo, la coherencia entre los principios rectores de la política pesquera común y los compromisos adquiridos en el marco de otras políticas europeas [explotación sostenible de los recursos de terceros países, lucha contra la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (INDNR), integración de los países asociados en la economía mundial y mejora de la gobernanza de las pesquerías desde una perspectiva política y financiera].
               
            
            
               1.4.2.Objetivo(s) específico(s) y actividad(es) GPA/PPA afectada(s) 
            
            
               
                  Objetivo específico n.º
               
               
                  Contribuir a la pesca sostenible en aguas situadas fuera de la UE, mantener la presencia europea en las pesquerías de gran altura y proteger los intereses del sector pesquero y los consumidores europeos por medio de la negociación y la celebración de acuerdos de colaboración de pesca sostenible con los estados ribereños, guardando la debida coherencia con otras políticas europeas.
               
            
         
         
            
               
                  Actividad(es) GPA/PPA afectada(s)
               
               
                  Asuntos marítimos y pesca: establecer un marco de gobernanza para las actividades pesqueras realizadas por los buques pesqueros de la Unión Europea en aguas de terceros países (línea presupuestaria 11 03 01).
               
            
            
               1.4.3.Resultado(s) e incidencia esperados
            
            
               Especifíquense los efectos que la propuesta/iniciativa debería tener sobre los beneficiarios / la población destinataria.
            
            
               
                  El nuevo Acuerdo pesquero y su Protocolo de aplicación permiten establecer un marco de colaboración estratégico en el ámbito de la pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos. La aplicación del Protocolo generará posibilidades de pesca para los buques de la Unión en la zona de pesca definida.
               
               
                  También contribuirá a la mejora de la gestión y la conservación de los recursos pesqueros, mediante la ayuda financiera (apoyo sectorial) para la ejecución de los programas adoptados a nivel nacional por el país socio, en particular en materia de seguimiento y lucha contra la pesca ilegal, y de apoyo al sector de la pesca artesanal, velando por una distribución geográfica equitativa de los beneficios sociales y económicos derivados de esta ayuda. 
               
               
                  Por último, el Protocolo contribuirá a la economía azul del Reino de Marruecos favoreciendo el crecimiento vinculado a las actividades marítimas y la explotación sostenible de sus recursos marinos.
               
            
            
               1.4.4.Indicadores de resultados e incidencia 
            
            
               Especifíquense los indicadores que permiten realizar el seguimiento de la ejecución de la propuesta/iniciativa.
            
            
               
                  Tasas de utilización de las posibilidades de pesca (porcentaje de las autorizaciones de pesca utilizadas anualmente en relación con las ofrecidas por el Protocolo).
               
               
                  Datos de las capturas (recogida y análisis) y valor comercial del Acuerdo.
               
               
                  Contribución al empleo y al valor añadido en la Unión, así como a la estabilización del mercado de esta (nivel agregado con otros acuerdos de colaboración de pesca sostenible).
               
               
                  Contribución a la mejora de la investigación, el seguimiento y el control de las actividades pesqueras por parte del país socio y al desarrollo de su sector pesquero, en particular de la pesca artesanal.
               
            
            
               1.5.Justificación de la propuesta/iniciativa 
            
            
               1.5.1.Necesidad(es) que debe(n) satisfacerse a corto o largo plazo 
            
            
               
                  El nuevo Protocolo es necesario para regular las actividades pesqueras de la flota de la Unión en la zona de pesca contemplada en el Protocolo. Una vez en vigor, los armadores de la Unión podrán solicitar autorizaciones de pesca que les permitan faenar en dicha zona. 
               
               
                  El refuerzo de la cooperación entre la Unión y el Reino de Marruecos permitirá promover el desarrollo de una política pesquera sostenible. Se prevé, concretamente, el seguimiento de los buques por SLB y la transmisión futura de los datos de capturas por vía electrónica. El apoyo sectorial disponible en virtud del Protocolo ayudará al Reino de Marruecos con su estrategia nacional en materia de pesca, incluida la lucha contra la pesca INDNR.
               
            
            
               1.5.2.Valor añadido de la intervención de la UE
            
            
               
                  La firma y la celebración del nuevo Acuerdo y su Protocolo de aplicación son necesarias para permitir el acceso de los buques de la Unión y sus actividades pesqueras. El Acuerdo anterior sigue vigente en la actualidad, pero sin protocolo de aplicación desde que, el 14 de julio de 2018, expirase el Protocolo de 2014-2018. Ello impide las actividades pesqueras de los buques de la Unión en la zona de pesca, ya que el Acuerdo, al igual que el artículo 31 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, impone el marco de un protocolo con el país participante en un acuerdo de colaboración de pesca sostenible como única modalidad para la pesca por parte de los buques de la Unión. Por lo tanto, el valor añadido es evidente para la flota de larga distancia de la Unión. El Protocolo ofrece asimismo un marco para una cooperación reforzada con la Unión.
               
            
            
               1.5.3.Principales conclusiones extraídas de experiencias similares anteriores
            
         
         
            
               
                  El análisis de las capturas pasadas en la zona de pesca, las evaluaciones y los dictámenes científicos disponibles han llevado a las Partes a fijar las posibilidades de pesca para 128 buques pesqueros de la Unión y un total admisible de capturas en la categoría de pesca pelágica industrial de 85 000 toneladas anuales, aumentado a 90 000 y luego a 100 000 toneladas, incrementando de este modo la disponibilidad de los recursos para la flota de la Unión (80 000 toneladas en el Protocolo anterior). 
                        
                     El apoyo sectorial tiene en cuenta las necesidades tanto en términos de ayuda al desarrollo económico del sector pesquero, como en términos de vigilancia y control por parte de la administración de la pesca. 
               
            
            
               1.5.4.Compatibilidad y posibles sinergias con otros instrumentos adecuados
            
            
               
                  Los fondos asignados en concepto de compensación financiera por el acceso brindado por el Acuerdo de colaboración de pesca sostenible constituyen ingresos fungibles en el presupuesto nacional de Marruecos. No obstante, los fondos consagrados al apoyo sectorial se asignan (por lo general mediante la inscripción en la ley anual de finanzas) al Ministerio competente en materia de pesca, lo que constituye una condición para la celebración y el seguimiento de los acuerdos de colaboración de pesca sostenible. Estos recursos financieros son compatibles con otras fuentes de financiación procedentes de otros proveedores de fondos internacionales para la realización de proyectos y/o programas realizados a escala nacional en el sector pesquero. Se aplicarán disposiciones particulares para el seguimiento de la distribución equitativa en el uso de los fondos. 
               
            
            
               1.6.Duración e incidencia financiera 
            
            
               ☒ Propuesta/iniciativa de duración limitada 
            
            
               –☒
                     Propuesta/iniciativa en vigor a partir de la fecha de entrada en vigor (o en su caso de aplicación provisional) y durante 4 años 
            
            
               –☐
                     Incidencia financiera desde AAAA hasta AAAA 
            
            
               ◻ Propuesta/iniciativa de duración ilimitada
            
            
               –Ejecución: fase de puesta en marcha desde AAAA hasta AAAA
            
            
               –y pleno funcionamiento a partir de la última fecha.
            
            
               1.7.Modo(s) de gestión previsto(s)
                  11
                
            
            
               ☒ Gestión directa a cargo de la Comisión
            
            
               –☒ Por sus servicios, incluido su personal en las Delegaciones de la Unión; 
            
            
               –◻
                     por las agencias ejecutivas 
            
            
               ◻ Gestión compartida con los Estados miembros 
            
            
               ◻ Gestión indirecta mediante delegación de tareas de ejecución presupuestaria en:
            
            
               –◻ terceros países o los organismos que estos hayan designado;
            
            
               –◻ organizaciones internacionales y sus agencias (especifíquense);
            
            
               –◻ el BEI y el Fondo Europeo de Inversiones;
            
            
               –◻ los organismos a que se hace referencia en los artículos 208 y 209 del Reglamento Financiero;
            
         
         
            
               –◻ organismos de Derecho público;
            
            
               –◻ organismos de Derecho privado investidos de una misión de servicio público, en la medida en que presenten garantías financieras suficientes;
            
            
               –◻ organismos de Derecho privado de un Estado miembro a los que se haya encomendado la ejecución de una colaboración público-privada y que presenten garantías financieras suficientes;
            
            
               –◻ personas a quienes se haya encomendado la ejecución de acciones específicas en el marco de la PESC, de conformidad con el título V del Tratado de la Unión Europea, y que estén identificadas en el acto de base correspondiente.
            
            
               –Si se indica más de un modo de gestión, facilítense los detalles en el recuadro de observaciones.
            
            
               Observaciones 
            
            
               
            
            
               2.MEDIDAS DE GESTIÓN 
            
            
               2.1.Disposiciones en materia de seguimiento e informes 
            
            
               Especifíquense la frecuencia y las condiciones de dichas disposiciones.
            
            
               
                  La Comisión (DG MARE, en colaboración con su agregado de pesca en la Delegación de la Unión en Rabat, Marruecos), velará por el seguimiento periódico de la aplicación del Protocolo por lo que respecta al uso por parte de los operadores de las posibilidades de pesca, los datos sobre capturas y el respeto de las condiciones del apoyo sectorial. 
               
               
                  Además, el Acuerdo de colaboración de pesca sostenible prevé al menos una reunión anual de la comisión mixta durante la cual la Comisión y el Reino de Marruecos hacen balance de la aplicación del Acuerdo y de su Protocolo y, en caso necesario, realizan ajustes en la programación y, si procede, en la contrapartida financiera.
               
            
            
               2.2.Sistema de gestión y de control 
            
            
               2.2.1.Riesgo(s) definido(s) 
            
            
               
                  El riesgo identificado es una infrautilización de las posibilidades de pesca por parte de los armadores de la UE y una infrautilización o retrasos en la utilización de los fondos destinados a la financiación de la política pesquera sectorial por parte del Reino de Marruecos. 
               
            
            
               2.2.2.Información relativa al sistema de control interno establecido
            
            
               
                  Está previsto dialogar ampliamente sobre la programación y la aplicación de la política sectorial establecida en el Acuerdo y el Protocolo. El análisis conjunto de los resultados, contemplado en el artículo 7 del Protocolo, también forma parte de estos métodos de control.
               
               
                  Además, el Acuerdo y el Protocolo contienen cláusulas específicas para su suspensión, en condiciones y circunstancias determinadas.
               
            
            
               2.2.3.Estimación de los costes y beneficios de los controles y evaluación del nivel de riesgo de error esperado 
            
            
               
            
         
         
            
               2.3.Medidas de prevención del fraude y de las irregularidades 
            
            
               Especifíquense las medidas de prevención y protección existentes o previstas.
            
            
               
                  La Comisión se compromete a mantener un diálogo político y a coordinarse periódicamente con el Reino de Marruecos, con vistas a evaluar y mejorar la gestión del Acuerdo y el Protocolo y a reforzar la contribución de la Unión a la gestión sostenible de los recursos. Todos los pagos efectuados por la Comisión en el marco de un Acuerdo de colaboración de pesca sostenible están sometidos a las normas y procedimientos presupuestarios y financieros normales de la Comisión. En concreto, la cuenta bancaria de los terceros países en la que se abona la contrapartida financiera está perfectamente identificada. El artículo 4, apartado 4, del Protocolo dispone que la contrapartida financiera de la Unión debe abonarse al Tesoro Público del Reino de Marruecos en una cuenta específica.
               
            
            
               3.INCIDENCIA FINANCIERA ESTIMADA DE LA PROPUESTA/INICIATIVA 
            
            
               3.1.Rúbrica(s) del marco financiero plurianual y línea(s) presupuestaria(s) de gastos afectada(s) 
            
            
               ·Líneas presupuestarias existentes 
            
            
               En el orden de las rúbricas del marco financiero plurianual y las líneas presupuestarias.
            
            
                     
                        Rúbrica del marco financiero plurianual
                     
                  
                  
                     
                        Línea presupuestaria
                     
                  
                  
                     
                        Tipo de 
                        gasto
                     
                  
                  
                     
                        Contribución 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Número 
                           Rúbrica
                        
                  
                  
                     
                        CD/CND
                        (
                           12
                        )
                     
                  
                  
                     
                        de países de la AELC
                           13
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        de países candidatos
                           14
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        de terceros países
                     
                  
                  
                     
                        a efectos de lo dispuesto en el artículo 21, apartado 2, letra b), del Reglamento Financiero 
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Número 11.03.01
                     
                     
                        Establecer un marco de gobernanza para las actividades pesqueras realizadas por los buques pesqueros de la Unión en aguas de terceros países (Acuerdos de colaboración de pesca sostenible)
                     
                     
                  
                  
                     
                        CD
                     
                  
                  
                     
                        Ninguna
                     
                  
                  
                     
                        Ninguna
                     
                  
                  
                     
                        Ninguna
                     
                  
                  
                     
                        Ninguna
                     
                  
               
               ·Nuevas líneas presupuestarias, cuya creación se solicita 
            
            
               En el orden de las rúbricas del marco financiero plurianual y las líneas presupuestarias.
            
            
                     
                        Rúbrica del marco financiero plurianual
                     
                  
                  
                     
                        Línea presupuestaria
                     
                  
                  
                     
                        Tipo de
                           gasto
                     
                  
                  
                     
                        Contribución 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Número 
                           [Rúbrica………………………………………]
                     
                  
                  
                     
                        CD/CND
                     
                  
                  
                     
                        de países de la AELC
                     
                  
                  
                     
                        de países candidatos
                     
                  
                  
                     
                        de terceros países
                     
                  
                  
                     
                        a efectos de lo dispuesto en el artículo 21, apartado 2, letra b), del Reglamento Financiero 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        [XX.YY.YY.YY]
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        SÍ/NO
                     
                  
                  
                     
                        SÍ/NO
                     
                  
                  
                     
                        SÍ/NO
                     
                  
                  
                     
                        SÍ/NO
                     
                  
               
               3.2.Incidencia estimada en los gastos 
            
            
               [Esta sección debe rellenarse mediante la 
               
                  hoja de cálculo sobre datos presupuestarios de carácter administrativo
               
                (segundo documento adjunto a la presente ficha financiera) y cargarse en CISNET a efectos de consulta entre servicios.]
            
            
               3.2.1.Resumen de la incidencia estimada en los gastos 
            
            
               En millones EUR (al tercer decimal)
            
            
                     
                        Rúbrica del marco financiero 
                           plurianual: 
                     
                  
                  
                     
                        Número 2
                     
                  
                  
                     
                        Crecimiento sostenible: recursos naturales
                     
                  
               
            
                     
                        DG MARE
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        2019
                           15
                        
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        2020
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        TOTAL
                     
                  
               
                     
                        • Créditos de operaciones 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Número de línea presupuestaria 11.0301
                     
                  
                  
                     
                        Compromisos
                     
                  
                  
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pagos
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                        Número de línea presupuestaria
                     
                  
                  
                     
                        Compromisos
                     
                  
                  
                     
                        (1a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pagos
                     
                  
                  
                     
                        (2a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de determinados programas específicos
                           16
                         
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Número de línea presupuestaria
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (3)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TOTAL de los créditos
                           para la DG MARE
                     
                  
                  
                     
                        Compromisos
                     
                  
                  
                     
                        =1+1a+3
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pagos
                     
                  
                  
                     
                        =2+2a
                     
                     
                        +3
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
               
            
                     
                        • TOTAL de los créditos de operaciones 
                     
                  
                  
                     
                        Compromisos
                     
                  
                  
                     
                        (4)
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pagos
                     
                  
                  
                     
                        (5)
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                        • TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de determinados programas específicos 
                     
                  
                  
                     
                        (6)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TOTAL de los créditos 
                           para la RÚBRICA 2
                        del marco financiero plurianual
                     
                  
                  
                     
                        Compromisos
                     
                  
                  
                     
                        =4+ 6
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pagos
                     
                  
                  
                     
                        =5+ 6
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
         
            
               Si la propuesta/iniciativa afecta a más de una rúbrica:
            
            
                     
                        • TOTAL de los créditos de operaciones 
                     
                  
                  
                     
                        Compromisos
                     
                  
                  
                     
                        (4)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pagos
                     
                  
                  
                     
                        (5)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        • TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas específicos 
                     
                  
                  
                     
                        (6)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TOTAL de los créditos 
                           para las RÚBRICAS 1 a 4
                        del marco financiero plurianual
                        (Importe de referencia)
                     
                  
                  
                     
                        Compromisos
                     
                  
                  
                     
                        =4+ 6
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pagos
                     
                  
                  
                     
                        =5+ 6
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               
            
                     
                        Rúbrica del marco financiero 
                           plurianual 
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        «Gastos administrativos»
                     
                  
               
               En millones EUR (al tercer decimal)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        TOTAL
                     
                  
               
                     
                        DG: <…….>
                     
                  
               
                     
                        • Recursos humanos 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        • Otros gastos administrativos 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TOTAL para la DG <…….>
                     
                  
                  
                     
                        Créditos 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        TOTAL de los créditos
                           para la RÚBRICA 5
                        del marco financiero plurianual 
                     
                  
                  
                     
                        (Total de los compromisos = total de los pagos)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               En millones EUR (al tercer decimal)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        2019
                           17
                        
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        2020
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        TOTAL
                     
                  
               
                     
                        TOTAL de los créditos 
                           para las RÚBRICAS 1 a 5
                        del marco financiero plurianual 
                     
                  
                  
                     
                        Compromisos
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pagos
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
               3.2.2.Incidencia estimada en los créditos de operaciones 
            
            
               –◻
                     La propuesta/iniciativa no exige la utilización de créditos de operaciones 
            
            
               –☒
                     La propuesta/iniciativa exige la utilización de créditos de operaciones, tal como se explica a continuación:
            
            
               Créditos de compromiso en millones EUR (al tercer decimal)
            
            
                     
                        Indíquense los objetivos y los resultados 
                     
                     
                     
                        ⇩
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        2019
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        2020
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        TOTAL
                     
                  
               
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Tipo
                           18
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        Coste medio
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        Coste
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        Coste
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        Coste
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        Coste
                     
                  
                  
                     
                        Número total
                     
                  
                  
                     
                        Coste total
                     
                  
               
                     
                        OBJETIVO ESPECÍFICO N.° 1
                           19
                        …
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        - Acceso
                     
                  
                  
                     
                        anual
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        19,100
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        20,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        21,900
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        21,900
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        82,900
                     
                  
               
                     
                        - Sectorial
                     
                  
                  
                     
                        anual
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        17,900
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        18,800
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        20,500
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        20,500
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        77,700
                     
                  
               
                     
                        - Resultado
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Subtotal del objetivo específico n.º 1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
                     
                        OBJETIVO ESPECÍFICO N.º 2 …
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        - Resultado
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Subtotal del objetivo específico n.º 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        COSTE TOTAL
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        37,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        38,800
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        42,400
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        160,600
                     
                  
               
               3.2.3.Incidencia estimada en los créditos de carácter administrativo
            
            
               3.2.3.1.Resumen 
            
            
               –☒
                     La propuesta/iniciativa no exige la utilización de créditos administrativos. 
            
            
               –◻
                     La propuesta/iniciativa exige la utilización de créditos administrativos, tal como se explica a continuación:
            
         
         
            
               En millones EUR (al tercer decimal)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N 
                           20
                        
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6)
                     
                  
                  
                     
                        TOTAL
                     
                  
               
            
                     
                        RÚBRICA 5
                        del marco financiero plurianual
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Recursos humanos 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Otros gastos administrativos 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Subtotal para la RÚBRICA 5
                        del marco financiero plurianual 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        Al margen de la RÚBRICA 5
                           21
                        
                        del marco financiero plurianual 
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Recursos humanos 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Otros gastos 
                        de naturaleza administrativa
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Subtotal 
                        al margen de la RÚBRICA 5
                        del marco financiero plurianual 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        TOTAL
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Los créditos necesarios para recursos humanos y otros gastos de carácter administrativo se cubrirán mediante créditos de la DG ya asignados a la gestión de la acción y/o reasignados dentro de la DG, que se complementarán, en caso necesario, con cualquier dotación adicional que pudiera asignarse a la DG gestora en el marco del procedimiento de asignación anual y a la luz de los imperativos presupuestarios existentes.
            
            
               3.2.3.2. Necesidades estimadas de recursos humanos 
            
            
               –☒
                     La propuesta/iniciativa no exige la utilización de recursos humanos. 
            
            
               –◻
                     La propuesta/iniciativa exige la utilización de recursos humanos, tal como se explica a continuación:
            
            
               Estimación que debe expresarse en unidades de equivalente a jornada completa
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Año N+2
                     
                  
                  
                     
                        Año N+3
                     
                  
                  
                     
                        Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6)
                     
                  
               
                     
                        • Empleos de plantilla (funcionarios y personal temporal)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 01 01 (Sede y Oficinas de Representación de la Comisión)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 01 02 (Delegaciones)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 05 01 (Investigación indirecta)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 01 (Investigación directa)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        • Personal externo (en unidades de equivalente a jornada completa, EJC)
                           22
                        
                     
                     
                  
               
                     
                        XX 01 02 01 (AC, ENCS, INT de la dotación global)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 02 02 (AC, AL, ENCS, INT y JED en las Delegaciones)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 04 yy 
                           23
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        - en la sede
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - en las Delegaciones 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 05 02 (AC, ENCS, INT; investigación indirecta)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 02 (AC, ENCS, INT, investigación directa)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Otras líneas presupuestarias (especifíquense)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TOTAL
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               XX es el ámbito político o título presupuestario en cuestión.
            
            
               Las necesidades en materia de recursos humanos las cubrirá el personal de la DG ya destinado a la gestión de la acción y/o reasignado dentro de la DG, que se complementará, en caso necesario, con cualquier dotación adicional que pudiera asignarse a la DG gestora en el marco del procedimiento de asignación anual y a la luz de los imperativos presupuestarios existentes.
            
            
               Descripción de las tareas que deben llevarse a cabo:
            
            
                     
                        Funcionarios y agentes temporales
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Personal externo
                     
                  
                  
                     
                  
               
               3.2.4.Compatibilidad con el marco financiero plurianual vigente 
            
            
               –☒
                     La propuesta/iniciativa es compatible con el marco financiero plurianual vigente.
            
         
         
            
               –◻
                     La propuesta/iniciativa implicará la reprogramación de la rúbrica correspondiente del marco financiero plurianual.
            
            
               
                  Explíquese la reprogramación requerida, precisando las líneas presupuestarias afectadas y los importes correspondientes.
               
            
            
               –◻
                     La propuesta/iniciativa requiere la aplicación del Instrumento de Flexibilidad o la revisión del marco financiero plurianual.
            
            
               
                  Explíquese qué es lo que se requiere, precisando las rúbricas y líneas presupuestarias afectadas y los importes correspondientes.
               
            
            
               3.2.5.Contribución de terceros 
            
            
               –La propuesta/iniciativa no prevé la cofinanciación por terceros. 
            
            
               –La propuesta/iniciativa prevé la cofinanciación que se estima a continuación:
            
            
               Créditos en millones EUR (al tercer decimal)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6)
                     
                  
                  
                     
                        Total
                     
                  
               
                     
                        Especifíquese el organismo de cofinanciación 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TOTAL de los créditos cofinanciados 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               
            
               3.3.Incidencia estimada en los ingresos 
            
            
               –☒
                     La propuesta/iniciativa no tiene incidencia financiera en los ingresos.
            
            
               –◻
                     La propuesta/iniciativa tiene la incidencia financiera que se indica a continuación:
            
            
               –◻
                     en los recursos propios 
            
            
               –◻
                     en ingresos diversos 
            
            
               En millones EUR (al tercer decimal)
            
            
                     
                        Línea presupuestaria de ingresos:
                     
                  
                  
                     
                        Créditos disponibles para el ejercicio presupuestario en curso
                     
                  
                  
                     
                        Incidencia de la propuesta/iniciativa
                           24
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Año
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6)
                     
                  
               
                     
                        Artículo …
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               En el caso de los ingresos diversos «asignados», especifíquese la línea o líneas presupuestarias de gasto en la(s) que repercutan.
            
            
               
            
            
               Especifíquese el método de cálculo de la incidencia en los ingresos.
            
         
         
            
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        DO L 141 de 29.5.2006, p. 1. DO L 78 de 17.3.2007, p. 31.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        DO L 328 de 7.12.2013, p. 2. DO L 228 de 31.7.2014, p. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        DO L 70 de 18.3.2000, p. 2.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Adoptadas en la 3 612.ª reunión del Consejo de Agricultura y Pesca, celebrada el 16 de abril de 2018.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Sentencia del Tribunal de Justicia de 27 de febrero de 2018, Western Sahara Campaign UK, C-266/16, EU :C :2018 :118.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        DO L 354 de 28.12.2013, p. 22.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/fisheries/sites/fisheries/files/docs/publications/evaluation-report-morocco_fr.pdf
                   SWD(2018) 1 final : 
                  https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?qid=1535624240760&uri=CELEX:52018SC0001
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Sentencia del Tribunal de Justicia de 27 de febrero de 2018, Western Sahara Campaign UK, C-266/16, EU :C :2018 :118.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        GPA: Gestión por actividades. PPA: Presupuestación por actividades.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Tal como se contempla en el artículo 54, apartado 2, letras a) o b), del Reglamento Financiero.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Las explicaciones sobre los modos de gestión y las referencias al Reglamento Financiero pueden consultarse en el sitio BudgWeb: 
                  http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        CD = créditos disociados / CND = créditos no disociados.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        AELC: Asociación Europea de Libre Comercio. 
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Países candidatos y, en su caso, países candidatos potenciales de los Balcanes Occidentales.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        El año N es el año de comienzo de la ejecución de la propuesta/iniciativa.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a la ejecución de programas o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»), investigación indirecta, investigación directa.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        El año N es el año de comienzo de la ejecución de la propuesta/iniciativa.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Los resultados son los productos y servicios que van a suministrarse (por ejemplo, número de intercambios de estudiantes financiados, número de kilómetros de carreteras construidos, etc.).
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Tal como se describe en el punto 1.4.2. «Objetivo(s) específico(s) …». 
               
               
                  
                     (20)
                  
                        El año N es el año de comienzo de la ejecución de la propuesta/iniciativa.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a la ejecución de programas o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»), investigación indirecta, investigación directa.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        AC = agente contractual; AL = agente local; ENCS = experto nacional en comisión de servicios; INT = personal de empresas de trabajo temporal («intérimaires»); JED = joven experto en delegación. 
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Por debajo del límite de personal externo con cargo a créditos de operaciones (antiguas líneas «BA»).
               
               
                  
                     (24)
                  
                        Por lo que se refiere a los recursos propios tradicionales (derechos de aduana, cotizaciones sobre el azúcar), los importes indicados deben ser importes netos, es decir, importes brutos tras la deducción del 25 % de los gastos de recaudación.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 8.10.2018
            COM(2018) 677 final
            ANEXO
            de
            la Propuesta de Decisión del Consejo
            relativa a la firma, en nombre de la Unión, del Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos, de su Protocolo de aplicación y de un Canje de Notas adjunto al Acuerdo
            {SWD(2018) 433 final}
            
               
         
         
            
               ANEXO 
            
            
               Canje de Notas entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos adjunto al Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos
            
            
               A. Nota de la Unión
            
            
               Excelentísimo/a señor/a:
            
            
               Tengo el honor de remitirme al Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos (en lo sucesivo, «el Acuerdo»), en relación con determinadas disposiciones de dicho Acuerdo.
            
            
            
               Al término de las negociaciones, la Unión Europea y el Reino del Marruecos han acordado lo siguiente:
            
            
               1.En lo relativo a la cuestión del Sáhara Occidental, las Partes reiteran su apoyo al proceso de las Naciones Unidas y a los esfuerzos del Secretario General para lograr una solución política definitiva, de acuerdo con los principios y objetivos de la Carta de las Naciones Unidas y sobre la base de las Resoluciones del Consejo de Seguridad. 
            
            
               2.El Acuerdo de pesca se celebra sin perjuicio de las posiciones respectivas:
            
            
               –para la Unión Europea, sobre el estatuto del territorio no autónomo del Sáhara Occidental, cuyas aguas adyacentes están cubiertas por la zona de pesca tal como se define en el artículo 1, letra h), del Acuerdo de pesca, y su derecho a la autodeterminación, la referencia en el Acuerdo de pesca a las leyes y reglamentos marroquíes no prejuzga su posición;
            
            
               –para el Reino de Marruecos, la región del Sáhara es una parte integrante del territorio nacional sobre la cual ejerce la plenitud de sus atributos de soberanía como en el resto del territorio nacional. Marruecos considera que cualquier solución a este litigio regional debe basarse en su iniciativa de autonomía.
            
            
               Le agradecería tuviese a bien confirmar el acuerdo de su Gobierno sobre lo que precede.
            
            
               Reciba el testimonio de mi más alta consideración.
            
            
               B. Nota del Reino de Marruecos
            
            
               Excelentísimo/a señor/a:
            
            
               Tengo el honor de acusar recibo de su Nota con fecha de hoy, redactada en los siguientes términos:
            
            
               «Excelentísimo/a señor/a:
            
            
               Tengo el honor de remitirme al Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos (en lo sucesivo, «el Acuerdo»), en relación con determinadas disposiciones de dicho Acuerdo.
            
            
         
         
            
               Al término de las negociaciones, la Unión Europea y el Reino del Marruecos han acordado lo siguiente:
            
            
               1.En lo relativo a la cuestión del Sáhara Occidental, las Partes reiteran su apoyo al proceso de las Naciones Unidas y a los esfuerzos del Secretario General para lograr una solución política definitiva, de acuerdo con los principios y objetivos de la Carta de las Naciones Unidas y sobre la base de las Resoluciones del Consejo de Seguridad. 
            
            
               2.El Acuerdo de pesca se celebra sin perjuicio de las posiciones respectivas:
            
            
               –para la Unión Europea, sobre el estatuto del territorio no autónomo del Sáhara Occidental, cuyas aguas adyacentes están cubiertas por la zona de pesca tal como se define en el artículo 1, letra h), del Acuerdo de pesca, y su derecho a la autodeterminación, la referencia en el Acuerdo de pesca a las leyes y reglamentos marroquíes no prejuzga su posición;
            
            
               –para el Reino de Marruecos, la región del Sáhara es una parte integrante del territorio nacional sobre la cual ejerce la plenitud de sus atributos de soberanía como en el resto del territorio nacional. Marruecos considera que cualquier solución a este litigio regional debe basarse en su iniciativa de autonomía.
            
            
               Le agradecería tuviese a bien confirmar el acuerdo de su Gobierno sobre lo que precede.
            
            
               Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración. »
            
            
               Por mi parte, le comunico el acuerdo de mi Gobierno sobre el contenido de dicha Nota.
            
            
               Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.
            
            
               ACUERDO DE COLABORACIÓN
            
            
               de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos
            
            
            
               LA UNIÓN EUROPEA, en lo sucesivo denominada «la Unión», y
            
            
               EL REINO DE MARRUECOS, en lo sucesivo denominado «Marruecos», 
            
            
               en lo sucesivo denominados «las Partes», 
            
            
               CONSIDERANDO las estrechas relaciones de cooperación entre la Unión y Marruecos, especialmente en el contexto del Acuerdo Euromediterráneo por el que se establece una asociación entre la Unión y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra, así como su deseo común de intensificar dichas relaciones;
            
            
               EMPEÑADAS en el estricto respeto del Derecho internacional y de los derechos humanos fundamentales, garantizando al mismo tiempo ventajas mutuas a las Partes interesadas;
            
            
               TENIENDO en cuenta que este acuerdo se inscribe en su colaboración global, que abarca los aspectos económicos, político, de seguridad y de lucha contra la emigración irregular y sus causas profundas; 
            
            
               VISTAS las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM); 
            
            
               CONSCIENTES de la importancia de los principios establecidos en el Código de Conducta para la Pesca Responsable adoptado en 1995 en la Conferencia de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO); 
            
         
         
            
               RESUELTAS a aplicar las decisiones y recomendaciones adoptadas por las organizaciones regionales de ordenación pesquera competentes a las que pertenecen las Partes; 
            
            
               DESEOSAS, a tal fin, de tomar en consideración el asesoramiento científico disponible y los planes de gestión pertinentes adoptados por las organizaciones regionales de ordenación pesquera competentes, a fin de garantizar la sostenibilidad medioambiental de las actividades pesqueras y promover la gobernanza de los océanos a escala internacional;
            
            
               RESUELTAS, a tal fin, a instaurar un diálogo, principalmente en lo tocante a la gobernanza de la pesca, la lucha contra la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada, y el control, el seguimiento y la vigilancia de las actividades pesqueras; 
            
            
               DESEOSAS de que el acceso a la zona de pesca guarde relación con la actividad de la flota pesquera de la Unión y que esta obtenga una parte apropiada de los recursos pesqueros excedentarios, habida cuenta de la especificidad de cada acuerdo, y que disfrute de las mismas condiciones técnicas de pesca aplicadas a todas las flotas;
            
            
               CONVENCIDAS de que la colaboración debe basarse en iniciativas y medidas que, aplicadas conjuntamente o por separado, sean complementarias, coherentes con la política y garanticen la sinergia del esfuerzo;
            
            
               DECIDIDAS, a tal fin, de acuerdo con la política del sector pesquero de Marruecos, incluida la zona de pesca afectada por el presente Acuerdo, a contribuir al fomento de una colaboración destinada fundamentalmente a determinar los medios adecuados para garantizar una aplicación eficaz de dicha política y la participación en el proceso de los agentes económicos y la sociedad civil;
            
            
               DESEOSAS de establecer las normas y las condiciones de acceso a la zona de pesca para los buques de la Unión y de que, a tal fin, las actividades pesqueras deben orientarse exclusivamente en función de los recursos disponibles, teniendo en cuenta la capacidad de pesca de las flotas que faenan en la zona y prestando al mismo tiempo especial atención al carácter transzonal y altamente migratorio de determinadas especies;
            
            
               RESUELTAS a mantener una cooperación económica y social más estrecha para establecer y reforzar una pesca sostenible y contribuir a mejorar la gobernanza de los océanos, incluso mediante el desarrollo de inversiones en las que participen empresas de ambas Partes y en relación con los objetivos de desarrollo del país;
            
            
               CONVIENEN EN LO SIGUIENTE: 
            
            
               DISPOSICIONES GENERALES
            
            
               Artículo 1
            
            
               Definiciones
            
            
               A efectos del presente Acuerdo, se utilizarán las definiciones siguientes:
            
            
               a)«Autoridades del Reino de Marruecos»: el Ministerio de Agricultura, Pesca Marítima, Desarrollo Rural y Aguas y Bosques — Departamento de Pesca Marítima; 
            
            
               b)«Autoridades de la Unión»: la Comisión Europea; 
            
            
               c)«Acuerdo»: el presente Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos, el Canje de Notas adjunto a este Acuerdo, el Protocolo para la aplicación de este Acuerdo, su anexo y sus apéndices;
            
            
               d)«actividad pesquera»: buscar pescado, largar, calar, remolcar o halar un arte de pesca, subir capturas a bordo, transbordar, llevar a bordo, transformar a bordo, trasladar, enjaular, engordar y desembarcar pescado y productos de la pesca; 
            
            
               e) «buque pesquero»: cualquier buque equipado para la explotación comercial de los recursos biológicos marinos;
            
            
               f)«buque de la Unión»: un buque pesquero que enarbola pabellón de un Estado miembro de la Unión y está matriculado en la Unión;
            
            
               g)«armador»: la persona jurídicamente responsable de un buque pesquero, que lo dirige y controla;
            
         
         
            
               h)«zona de pesca»: las aguas del Atlántico Centro-Oriental situadas entre los paralelos 35° 47’ 18'' Norte y 20° 46’ 13'' Norte, incluidas las aguas adyacentes del Sáhara Occidental
                  1
               , que cubren el conjunto de las zonas de gestión; esta definición no afectará a las posibles negociaciones sobre la delimitación de las zonas marítimas de los Estados costeros ribereños de la zona de pesca ni en general a los derechos de los Estados terceros;
            
            
               i)«zona de gestión»: la zona de actividad delimitada por las coordenadas geográficas, los artes utilizables o las especies autorizadas; 
            
            
               j)«autorización de pesca»: licencia de pesca expedida por las autoridades del Reino de Marruecos a un buque pesquero de la Unión que lo faculta para realizar actividades pesqueras en la zona de pesca;
            
            
               k)«autorización de pesca directa»: una licencia de pesca expedida por las autoridades del Reino de Marruecos a un buque pesquero de la Unión al margen del Acuerdo;
            
            
               l)«población»: recurso biológico marino existente en una zona determinada;
            
            
               m)«productos de la pesca»: los organismos acuáticos resultantes de la actividad pesquera; 
            
            
               n)«productos de la acuicultura»: los organismos acuáticos en todas las fases de su ciclo de vida, resultantes de una actividad acuícola o los productos derivados de estos;
            
            
               o)«sector pesquero»: sector de la economía que incluye todas las actividades de producción, transformación y comercialización de los productos de la pesca y de la acuicultura;
            
            
               p)«pescador»: cualquier persona que ejerza actividades de pesca comerciales, reconocidas por las Partes;
            
            
               q)«posibilidad de pesca»: derecho cuantificado de pesca, expresado en capturas o en esfuerzo pesquero;
            
            
               r)«pesca sostenible»: la pesca conforme con los objetivos y principios establecidos en el Código de Conducta para la Pesca Responsable adoptado en 1995 en la Conferencia de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO).
            
            
               Artículo 2
            
            
               Objeto
            
            
               El presente Acuerdo establece un marco de gobernanza jurídica, medioambiental, económica y social para las actividades pesqueras realizadas por los buque de la Unión que fija en particular: 
            
            
               a)las condiciones en las que los buques de la Unión podrán ejercer actividades pesqueras en la zona de pesca;
            
            
               b)la cooperación económica y financiera en el sector pesquero, con el fin de establecer una colaboración en favor de dicho sector y mejorar la gobernanza de los océanos; 
            
            
               c)la cooperación administrativa para la ejecución de la contrapartida financiera; 
            
            
               d)la cooperación técnica y científica a fin de garantizar una explotación sostenible de los recursos pesqueros en la zona de pesca y desarrollar el sector en cuestión;
            
            
               e)la cooperación en lo tocante a las medidas de control y vigilancia para la supervisión de las actividades en la zona de pesca, con el fin de asegurar el cumplimiento de las normas vigentes y garantizar la eficacia de las medidas de conservación de las poblaciones de peces y de gestión de las actividades pesqueras, en particular a efectos de la lucha contra la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada.
            
            
               Artículo 3 
            
         
         
            
               Principios y objetivos para la aplicación del presente Acuerdo
            
            
               1. Las Partes se comprometen a impulsar una pesca sostenible en la zona de pesca sobre la base del principio de no discriminación entre las diferentes flotas presentes en dicha zona.
            
            
               2. Las Autoridades del Reino de Marruecos se comprometen a que el acceso a la zona de pesca guarde relación con la actividad de la flota pesquera de la Unión. Las Autoridades del Reino de Marruecos procurarán que la flota europea obtenga una parte apropiada de los recursos pesqueros excedentarios, habida cuenta de la especificidad de cada acuerdo. La flota europea disfrutará de la mismas condiciones técnicas de pesca aplicadas a todas las flotas.
            
            
               3. Las Partes se comprometen a informarse mutuamente sobre los acuerdos de pesca firmados con terceros. 
            
            
               4. Las Partes convienen en que los buques de la Unión capturen únicamente el excedente de la captura permisible contemplado en el artículo 62, apartados 2 y 3, de la CNUDM, y establecido, de forma clara y transparente, sobre la base de los dictámenes científicos disponibles y pertinentes y de la información correspondiente intercambiada entre las Partes acerca del esfuerzo pesquero total ejercido sobre las poblaciones consideradas por todas las flotas que faenen en la zona de pesca.
            
            
               5. En lo que se refiere a las poblaciones de peces transzonales o altamente migratorias, las Partes deberán tener en cuenta debidamente, para la determinación de los recursos disponibles para el acceso, las evaluaciones científicas realizadas a nivel regional, así como las medidas de conservación y gestión adoptadas por las organizaciones regionales de ordenación pesquera competentes.
            
            
               6. Las Partes se comprometen a velar por la aplicación del presente Acuerdo en un marco de gobernanza jurídica, medioambiental, económica y social para las actividades pesqueras de los buques de la Unión. 
            
            
               7. En interés mutuo de las Partes, estas se comprometen a establecer un diálogo estrecho, favorecer la concertación e informar sobre la puesta en marcha de la política sectorial de la pesca y la gobernanza de los océanos.
            
            
               8. Las Partes también cooperarán en la realización de evaluaciones previas, intermedias y posteriores de las medidas, programas y acciones ejecutados sobre la base de las disposiciones del presente Acuerdo.
            
            
               9. Las Partes se comprometen a fin de que la Declaración de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo sea plenamente aplicable a todos los marineros enrolados en buques de la Unión, en particular en lo que respecta a la libertad de asociación y negociación colectiva de los trabajadores y a la eliminación de la discriminación en materia de empleo y profesión. 
            
            
               10. El presente Acuerdo se inscribe en el marco del Acuerdo Euromediterráneo por el que se establece una Asociación entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos con fecha de 26 de febrero de 1996, en lo sucesivo denominado «Acuerdo de Asociación». Contribuye a la realización de los objetivos generales del Acuerdo de Asociación y tiene por objeto garantizar la viabilidad de los recursos pesqueros en los ámbitos ecológico, económico y social. 
            
            
               11. La aplicación del presente Acuerdo se efectuará de conformidad con el artículo 1 del Acuerdo de Asociación, relativo al fomento del diálogo y la cooperación, y con el artículo 2 del mismo Acuerdo, relativo al respeto de los principios democráticos y los derechos humanos fundamentales.
            
            
               Artículo 4
            
            
               Acceso de los buques de la Unión a la zona de pesca
            
            
               Las Autoridades del Reino de Marruecos se comprometen a autorizar a los buques de la Unión a realizar actividades pesqueras en la zona de pesca de conformidad con el presente Acuerdo.
            
            
               Artículo 5
            
            
               Condiciones aplicables a las actividades pesqueras y cláusula de exclusividad
            
            
               1. Los buques de la Unión solo podrán ejercer actividades pesqueras en la zona de pesca regulada por el presente Acuerdo si poseen una autorización de pesca expedida en virtud del presente Acuerdo. Tendrán prohibida cualquier actividad pesquera fuera del marco del presente Acuerdo. 
            
            
               2. Las autoridades del Reino de Marruecos solo expedirán autorizaciones de pesca a los buques de la Unión en el marco del presente Acuerdo. Queda prohibida la expedición de autorizaciones de pesca a buques de la Unión fuera del marco del presente Acuerdo, especialmente en forma de autorización directa.
            
            
               3. El procedimiento que permite obtener una autorización de pesca para un buque, los cánones aplicables y la forma de pago que deben utilizar los armadores se especifican en el Protocolo, su anexo y sus apéndices. 
            
         
         
            
               4. Las Partes garantizarán la correcta aplicación de estas condiciones y normas mediante la oportuna cooperación administrativa entre sus autoridades competentes.
            
            
               Artículo 6
            
            
               Disposiciones legislativas y reglamentarias aplicables a las actividades pesqueras
            
            
               1. Con el fin de garantizar un marco regulador para una pesca sostenible, los buques de la Unión que faenen en la zona de pesca deberán cumplir las disposiciones legislativas y reglamentaciones marroquíes que regulan las actividades pesqueras en dicha zona, salvo disposición en contrario del presente Acuerdo. Las Autoridades del Reino de Marruecos notificarán a las Autoridades de la Unión las disposiciones legislativas y reglamentarias aplicables, a más tardar un mes antes de la aplicación del presente Acuerdo. 
            
            
               2. La Unión se compromete a adoptar todas las disposiciones apropiadas para garantizar que sus buques cumplen el presente Acuerdo y las disposiciones legislativas y reglamentarias notificadas, y que se aplican de manera efectiva las medidas de seguimiento, control y vigilancia de las actividades pesqueras previstas en el presente Acuerdo.
            
            
               Los buques de la Unión deberán cooperar con las Autoridades del Reino de Marruecos encargadas del seguimiento, el control y la vigilancia.
            
            
               3. Las Partes se comunicarán toda decisión de alcance general que pueda afectar a las actividades que realicen los buques de la Unión en virtud del presente Acuerdo. Las Partes se notificarán cualquier modificación que hayan introducido en sus respectivas políticas o legislaciones pesqueras que puedan tener repercusiones en las actividades de los buques de la Unión en virtud del presente Acuerdo. 
            
            
               Toda modificación de la legislación que afecte a las actividades de los buques de la Unión en la zona de pesca tendrá fuerza ejecutiva con respecto a los buques de la Unión a partir del sexagésimo día, salvo circunstancias excepcionales en las que este plazo no sea aplicable, previa recepción por las autoridades de la Unión de la notificación de Marruecos. 
            
            
               COMPROMISOS Y OBLIGACIONES GENERALES
            
            
               Artículo 7
            
            
               Colaboración
            
            
               Las Partes acuerdan reforzar su colaboración de modo que abarque la cooperación en el ámbito científico, la cooperación entre los agentes económicos y la cooperación en el ámbito del seguimiento, el control y la vigilancia y de la lucha contra la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (INDNR), así como la cooperación administrativa para la aplicación de una política pesquera sostenible.
            
            
               Artículo 8
            
            
               Cooperación en el ámbito científico
            
            
               1. Durante el período cubierto por el presente Acuerdo, las Partes cooperarán para seguir la evolución de la situación de los recursos en la zona de pesca. Con este fin, se acuerda establecer una reunión científica conjunta, que se reunirá una vez al año, alternativamente en la Unión Europea y en Marruecos.
            
            
               2. Basándose en las conclusiones de la reunión científica y de acuerdo con los mejores dictámenes científicos disponibles, las Partes se consultarán en la comisión mixta prevista en el artículo 13 para adoptar, en caso necesario y de común acuerdo, medidas destinadas a realizar una gestión sostenible de los recursos pesqueros.
            
            
               3. Las Partes se comprometen a consultarse, ya sea directamente o en el ámbito de organizaciones internacionales competentes, en los asuntos relacionados con la gestión y la conservación de los recursos biológicos y para cooperar en las investigaciones científicas que se realicen con este motivo.
            
            
               Artículo 9
            
            
               Cooperación entre agentes económicos 
            
            
               1. Las Partes fomentarán la cooperación económica, científica y técnica en el sector de la pesca y los sectores afines. En particular, se consultarán para facilitar y promover las diferentes actuaciones que puedan emprenderse a tal fin.
            
         
         
            
               2. Las Partes se comprometen a impulsar el intercambio de información sobre las técnicas, los artes de pesca, los métodos de conservación y los procedimientos industriales de transformación de los productos de la pesca. 
            
            
               3. Las Partes se esforzarán por crear las condiciones favorables para impulsar las relaciones entre sus empresas en las esferas técnica, económica y comercial, mediante el fomento de un entorno favorable al desarrollo de la actividad empresarial y la inversión.
            
            
               4. Las Partes fomentarán, principalmente, las inversiones en aras del interés común, en cumplimiento de la legislación vigente.
            
            
               Artículo 10
            
            
               Cooperación en el ámbito del seguimiento, el control y la vigilancia y de la lucha contra la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada
            
            
               1. Las Partes se comprometen a colaborar en el seguimiento, el control y la vigilancia de las actividades pesqueras en la zona de pesca y a luchar contra la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada, con miras a la instauración de una pesca sostenible. 
            
            
               2. Las Autoridades del Reino de Marruecos velarán por la aplicación eficaz de las disposiciones sobre el control de las actividades pesqueras previstas en el presente Acuerdo y su Protocolo. Los buques de la Unión cooperarán con las autoridades marroquíes competentes en la realización de esos controles.
            
            
               Artículo 11
            
            
               Cooperación administrativa
            
            
               Con el fin de garantizar la eficacia de las medidas de conservación y de gestión de los recursos pesqueros, las Partes: 
            
            
               –fomentarán la cooperación administrativa para cerciorarse de que los buques de la Unión cumplan las disposiciones del presente Acuerdo y en particular las contempladas en su artículo 6;
            
            
               –cooperarán para prevenir y combatir la pesca ilegal, especialmente mediante el intercambio de información y una estrecha cooperación administrativa.
            
            
               Artículo 12
            
            
               Contrapartida financiera
            
            
               1. La contrapartida financiera se fija en el Protocolo, su anexo y sus apéndices.
            
            
               2. La contrapartida financiera contemplada en el apartado 1 comprenderá:
            
            
               a)una compensación financiera concedida por la Unión por el acceso de sus buques a la zona de pesca;
            
            
               b)los cánones abonados por los armadores de los buques de la Unión;
            
            
               c)una ayuda sectorial concedida por la Unión para la aplicación de una política pesquera sostenible y la gobernanza de los océanos que sea objeto de una programación anual y plurianual.
            
            
               3. La contrapartida financiera concedida por la Unión se abonará anualmente de conformidad con el Protocolo. 
            
         
         
            
               4. Las Partes examinarán la distribución geográfica y social equitativa de las ventajas socioeconómicas derivadas de este Acuerdo, principalmente desde el punto de vista de las infraestructuras, los servicios sociales básicos, la creación de empresas, la formación profesional, los proyectos de desarrollo y la modernización del sector pesquero, con el fin de garantizar que beneficie a las poblaciones afectadas de manera proporcional a las actividades pesqueras. 
            
            
               5. El importe de la contrapartida financiera a que se refiere el apartado 2, letra a), podrá ser revisado por la comisión mixta en los casos siguientes: 
            
            
               a)reducción de las posibilidades de pesca concedidas a los buques de la Unión, en particular en aplicación de medidas de gestión de las poblaciones en cuestión que se consideren necesarias para la conservación y la explotación sostenible de los recursos sobre la base de los mejores dictámenes científicos disponibles;
            
            
               b)aumento de las posibilidades de pesca concedidas a los buques de la Unión si, sobre la base de los mejores dictámenes científicos disponibles, el estado de los recursos lo permite;
            
            
               c)suspensión o denuncia con arreglo a lo dispuesto en los artículos 20 y 21 del Acuerdo.
            
            
               6. La contrapartida financiera contemplada en el apartado 2, letra c):
            
            
               a)estará disociada de los pagos relativos a los costes de acceso a que se refiere el apartado 2, letras a) y b); 
            
            
               b)estará determinada por la consecución de los objetivos de la ayuda sectorial, de conformidad con el Protocolo y la programación anual y plurianual para su aplicación, y condicionada a ella.
            
            
               7. El importe de la contrapartida financiera contemplada en el apartado 2, letra c), podrá revisarlo la comisión mixta en caso de nueva evaluación de las condiciones de apoyo financiero para la aplicación de la política sectorial.
            
            
               DISPOSICIONES INSTITUCIONALES
            
            
               Artículo 13
            
            
               Comisión mixta
            
            
               1. Se creará una comisión mixta compuesta por representantes de las Partes. Se encargará de supervisar la aplicación del presente Acuerdo y podrá adoptar modificaciones del Protocolo, su anexo y sus apéndices. 
            
            
               2. La Comisión mixta: 
            
            
               a)supervisará la ejecución, interpretación y aplicación del presente Acuerdo, en especial, la definición de la programación anual y plurianual mencionada en el artículo 12, apartado 6, letra b), y la evaluación de su aplicación; 
            
            
               b)definirá y evaluará la programación anual y plurianual de la contrapartida financiera contemplada en el artículo 12, apartado 2, letra c);
            
            
               c)examinará la distribución geográfica y social de las ventajas socioeconómicas a las poblaciones afectadas a que se refiere el artículo 12, apartado 4;
            
            
               d)garantizará la coordinación necesaria sobre cuestiones de interés común en materia de pesca; 
            
            
               e)servirá de foro para la resolución amistosa de los litigios que pudieran derivarse de la interpretación o aplicación del Acuerdo. 
            
            
               3. La comisión mixta podrá aprobar las modificaciones del Protocolo, su anexo y sus apéndices que tengan por objeto: 
            
         
         
            
               a)la revisión de las posibilidades de pesca y, por consiguiente, de la contrapartida financiera contemplada en el artículo 12, apartado 2, letras a) y b); 
            
            
               b)las modalidades de la ayuda sectorial y, por consiguiente, de la contrapartida financiera contemplada en el artículo 12, apartado 2, letra c);  
            
            
               c)las condiciones y las modalidades técnicas en las que los buques de la Unión ejercen sus actividades pesqueras;
            
            
               d)cualquier otra función que las Partes decidan asignarle de común acuerdo, incluidas las relacionadas con la lucha contra la pesca INDNR y la gobernanza de los océanos.
            
            
               5. La comisión mixta se reunirá como mínimo una vez al año, alternativamente en Marruecos y en la Unión, o del modo que decidan la Partes, y presidirá la reunión la Parte anfitriona. Se reunirá en sesión extraordinaria a instancias de una de las Partes. 
            
            
               Las conclusiones de las reuniones de la comisión mixta se consignarán en un acta firmada por las Partes.
            
            
               6. La comisión mixta podrá adoptar su reglamento interno.
            
            
               Artículo 14
            
            
               Zona de aplicación
            
            
               El presente Acuerdo se aplicará en los territorios en los que se aplican, por una parte, el Tratado constitutivo de la Unión Europea y, por otra, las disposiciones legislativas y reglamentarias mencionadas en el artículo 6, apartado 1.
            
            
               DISPOSICIONES FINALES
            
            
               Artículo 15
            
            
               Resolución de litigios
            
            
               Las Partes se consultarán en caso de litigio sobre la interpretación o la aplicación del presente Acuerdo.
            
            
               Artículo 16
            
            
               Estatus del Protocolo, del anexo, de los apéndices y del Canje de Notas
            
            
               El Protocolo, su anexo y sus apéndices, así como el Canje de Notas adjunto al presente Acuerdo, forman parte integrante de este y se rigen también por estas disposiciones finales.
            
            
               Artículo 17
            
            
               Lenguas y entrada en vigor
            
            
               El presente Acuerdo se redacta en lengua árabe, alemana, búlgara, checa, croata, danesa, eslovaca, eslovena, española, estonia, finesa, francesa, griega, húngara, inglesa, italiana, letona, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, rumana y sueca, cuyos textos son igualmente auténticos.
            
         
         
            
               Entrará en vigor en la fecha en que las Partes se notifiquen el cumplimiento de los procedimientos necesarios a tal efecto.
            
            
               Artículo 18
            
            
               Duración
            
            
            
               El presente Acuerdo se aplicará durante un período indeterminado. 
            
            
               Artículo 19
            
            
               Aplicación provisional
            
            
               El presente Acuerdo podrá aplicarse provisionalmente de mutuo acuerdo formalizado mediante intercambio de notificaciones entre las Partes a partir de la fecha de la firma autorizada por el Consejo de la Unión.
            
            
               Artículo 20
            
            
               Suspensión
            
            
               1. La aplicación del presente Acuerdo podrá suspenderse por iniciativa de una de las Partes en uno o varios de los supuestos siguientes:  
            
            
               a)cuando circunstancias distintas de los fenómenos naturales, que escapen al control razonable de una de las Partes, impidan la actividad pesquera en la zona de pesca; 
            
            
               b)cuando surja un litigio entre las Partes sobre la interpretación o la aplicación del presente Acuerdo, en concreto sobre el cumplimiento de los artículos 6, 10 y 12; 
            
            
               c)cuando una de las Partes no cumpla el presente Acuerdo;
            
            
               d)cuando se produzcan cambios significativos en la política sectorial que condujo a la celebración del presente Acuerdo, que lleven a una de las Partes a solicitar su modificación. 
            
            
               2. La Parte interesada notificará por escrito a la otra Parte la suspensión de la aplicación del Acuerdo, suspensión que surtirá efecto tres meses después de la recepción de la notificación. Tras el envío de la notificación, se iniciarán consultas entre las Partes con objeto de encontrar una solución amistosa al litigio que las enfrenta en el plazo de tres meses.
            
            
               3. Si las diferencias no se resuelven de forma amistosa y se produce la suspensión, las Partes seguirán manteniendo consultas para encontrar solución al litigio. Si se llega a una solución, se reanudará la aplicación del Acuerdo, y el importe de la contrapartida financiera contemplada en el artículo 12, apartado 2, se reducirá proporcionalmente y pro rata temporis en función de la duración de la suspensión del Acuerdo, salvo disposición en contrario.
            
            
               Artículo 21
            
            
               Denuncia
            
            
               1. El presente Acuerdo podrá denunciarse por iniciativa de una de las Partes en uno o varios de los supuestos siguientes:
            
         
         
            
               a)cuando circunstancias distintas de los fenómenos naturales, que escapen al control razonable de una de las Partes, impidan la actividad pesquera en la zona de pesca; 
            
            
               b)en caso de degradación de las poblaciones de que se trate;
            
            
               c)en caso de reducción de la utilización de las posibilidades de pesca concedidas a los buques de la Unión;
            
            
               d)en caso de incumplimiento de los compromisos contraídos por las Partes en materia de lucha contra la pesca INDNR; 
            
            
               e)cuando surja un litigio entre las Partes sobre la interpretación o la aplicación del presente Acuerdo; 
            
            
               f)cuando una de las Partes no cumpla el presente Acuerdo;
            
            
               g)cuando se produzcan cambios significativos en la política sectorial que condujo a la celebración del presente Acuerdo, que lleven a una de las Partes a solicitar su modificación. 
            
            
               2. La Parte interesada notificará por escrito a la otra Parte la denuncia del Acuerdo, denuncia que surtirá efecto seis meses después de la recepción de la notificación, salvo si las Partes deciden de común acuerdo prorrogar este plazo. 
            
            
               3. Desde el momento de la notificación de la denuncia, las Partes seguirán manteniendo consultas con objeto de encontrar una solución amistosa al litigio que las enfrenta durante un período de seis meses. 
            
            
               4. El pago de la contrapartida financiera mencionada en el artículo 12 correspondiente al año en que la denuncia surta efecto se reducirá proporcionalmente y pro rata temporis. La reducción se aplicará también en caso de que una de las Partes ponga fin a la aplicación provisional.
            
            
               Artículo 22
            
            
               Revisión
            
            
               Las Partes acuerdan revisar el presente Acuerdo con el fin de tener en cuenta las modificaciones del marco de gobernanza jurídica, medioambiental, económica y social que pudieran afectar a las actividades pesqueras de la Unión. 
            
            
               Artículo 23
            
            
               Derogación
            
            
               Queda derogado el Acuerdo de colaboración en el sector pesquero entre la Comunidad Europea y el Reino de Marruecos, que entró en vigor el 28 de febrero de 2007.
            
            
               PROTOCOLO
            
            
               de aplicación del Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos
            
            
               Artículo 1
            
            
               Definiciones
            
         
         
            
               A efectos del presente Protocolo, serán aplicables las definiciones establecidas en el artículo 1 del Acuerdo, salvo las modificaciones recogidas a continuación y completadas como sigue:
            
            
               1. «Acuerdo de pesca»: el Acuerdo de colaboración de pesca sostenible entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos y el Canje de Notas adjunto a este Acuerdo; 
            
            
               2. «Protocolo»: el presente Protocolo de aplicación, su anexo y sus apéndices;
            
            
               3. «desembarque»: la descarga de productos de la pesca, en cualquier cantidad, desde un buque pesquero a tierra;
            
            
               4. «transbordo»: el traslado de una parte o de la totalidad de los productos de la pesca de un buque a otro;
            
            
               5. «observador»: toda persona facultada por una autoridad nacional que se ocupa, de conformidad con las disposiciones del anexo, de observar la aplicación de las normas aplicables a la actividad pesquera o de observar esta actividad con fines científicos;
            
            
               6. «licencia de pesca»: una autorización administrativa expedida por el Departamento al armador a cambio del pago de una tasa anual, que le da derecho a pescar en la zona de gestión durante el período para el que se haya concedido;
            
            
               7. «operador»: la persona física o jurídica que explota o posee una empresa dedicada a una actividad vinculada a cualquiera de las fases de la cadena de producción, transformación, comercialización, distribución y venta al por menor de productos de la pesca y de la acuicultura;
            
            
               8. «Delegación»: la Delegación de la Unión Europea en Marruecos;
            
            
               9. «Departamento»: el Departamento de Pesca Marítima del Ministerio de Agricultura, Pesca Marítima, Desarrollo Rural y Aguas y Bosques.
            
            
               Artículo 2
            
            
               Objetivo
            
            
               El objetivo del presente Protocolo es aplicar las disposiciones del Acuerdo de pesca estableciendo las condiciones de acceso de los buques de la Unión a la zona de pesca definida en el artículo 1, letra h), de dicho Acuerdo, y las disposiciones de aplicación de la colaboración en materia de pesca sostenible. 
            
            
               Artículo 3
            
            
               Posibilidades de pesca
            
            
               1. A partir de la fecha de aplicación del presente Protocolo y en el período definido en el artículo 16, las posibilidades de pesca concedidas con arreglo a lo dispuesto en el artículo 5 del Acuerdo de pesca quedan fijadas como sigue:
            
            
               a)categoría «Pesca pelágica artesanal en el norte con redes de cerco»: 22 buques, en lo sucesivo denominada «Categoría 1»;
            
            
               b)categoría «Pesca artesanal en el norte con palangre de fondo»: 35 buques, en lo sucesivo denominada «Categoría 2»;
            
            
               c)categoría «Pesca artesanal en el sur con líneas y cañas»: 10 buques, en lo sucesivo denominada «Categoría 3»;
            
            
               d)categoría «Pesca demersal en el sur con artes de arrastre de fondo y palangre de fondo»: 16 buques, en lo sucesivo denominada «Categoría 4»;
            
         
         
            
               e)categoría «Pesca artesanal del atún con caña»: 27 buques, en lo sucesivo denominada «Categoría 5»;
            
            
               f)categoría «Pesca pelágica industrial con red de arrastre pelágico o semipelágico y red de cerco con jareta»: Una cuota anual de: 
            
            
               i) 85 000 toneladas para el primer año de aplicación, 18 buques,
            
            
               ii) 90 000 toneladas para el segundo año de aplicación, 18 buques,
            
            
               iii) 100 000 toneladas para el tercer y cuarto años de aplicación, 18 buques,
            
            
               en lo sucesivo denominada «Categoría 6».
            
            
               2. La aplicación del apartado 1 estará supeditada a lo dispuesto en los artículos 5, 10 y 20 del presente Protocolo. 
            
            
               3. En aplicación del artículo 5 del Acuerdo de pesca, los buques de la Unión únicamente podrán realizar actividades pesqueras en la zona de pesca si están en posesión de una licencia de pesca expedida de conformidad con lo dispuesto en el presente Protocolo y según las disposiciones fijadas en el anexo y los apéndices. 
            
            
               4. De conformidad con el artículo 3, apartado 4, del Acuerdo de pesca, las Partes acuerdan intercambiarse, en las comisiones mixtas, la información sobre las capturas o el esfuerzo pesquero total ejercido sobre las poblaciones de que se trate por todas las flotas que faenen en la zona de pesca.
            
            
               Artículo 4
            
            
               Contrapartida financiera
            
            
               1. El valor total anual estimado del Protocolo asciende a:
            
            
               1.1. 48 100 000 EUR para el primer año de aplicación. Este importe estará distribuido del siguiente modo:
            
            
               a)37 000 000 EUR en virtud de la contrapartida financiera contemplada en el artículo 12 del Acuerdo de pesca, desglosada como sigue:
            
            
               i)19 100 000 EUR en concepto de compensación financiera por el acceso de los buques de la Unión a la zona de pesca, como se menciona en el artículo 12, apartado 2, letra a), del Acuerdo de pesca;
            
            
               ii)17 900 000 EUR en concepto de ayuda sectorial, como se menciona en el artículo 12, apartado 2, letra c), del Acuerdo de pesca;
            
            
               b)11 100 000 EUR correspondientes al importe estimado de los cánones adeudados por los armadores, como se menciona en el artículo 12, apartado 2, letra b), del Acuerdo de pesca.
            
            
               1.2. 50 400 000 EUR para el primer año de aplicación. Este importe estará distribuido del siguiente modo:
            
            
               a)38 800 000 EUR en virtud de la contrapartida financiera contemplada en el artículo 12 del Acuerdo de pesca, desglosada como sigue:
            
            
               i)20 000 000 EUR en concepto de compensación financiera por el acceso de los buques de la Unión a la zona de pesca, como se menciona en el artículo 12, apartado 2, letra a), del Acuerdo de pesca;
            
         
         
            
               ii)18 800 000 EUR en concepto de ayuda sectorial, como se menciona en el artículo 12, apartado 2, letra c), del Acuerdo de pesca;
            
            
               b)11 600 000 EUR correspondientes al importe estimado de los cánones adeudados por los armadores, como se menciona en el artículo 12, apartado 2, letra b), del Acuerdo de pesca.
            
            
               1.3. 55 100 000 EUR para el tercer y cuarto años de aplicación. Este importe estará distribuido del siguiente modo:
            
            
               a)42 400 000 EUR en virtud de la contrapartida financiera contemplada en el artículo 12 del Acuerdo de pesca, desglosada como sigue:
            
            
               i)21 900 000 EUR en concepto de compensación financiera por el acceso de los buques de la Unión a la zona de pesca, como se menciona en el artículo 12, apartado 2, letra a), del Acuerdo de pesca;
            
            
               ii)20 500 000 EUR en concepto de ayuda sectorial, como se menciona en el artículo 12, apartado 2, letra c), del Acuerdo de pesca;
            
            
               b)12 700 000 EUR correspondientes al importe estimado de los cánones adeudados por los armadores, como se menciona en el artículo 12, apartado 2, letra b), del Acuerdo de pesca.
            
            
               2. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 del Acuerdo de pesca y, en particular, su apartado 4, y sin perjuicio de las disposiciones del artículo 5, las Autoridades del Reino de Marruecos destinarán la contrapartida financiera con arreglo a lo dispuesto en los artículos 6 y 7 del presente Protocolo.
            
            
               3. La aplicación del apartado 1 estará supeditada a las disposiciones de los artículos 5, 10, 18, 19 y 20 del presente Protocolo. 
            
            
               4. La contrapartida financiera contemplada en el artículo 12, apartado 2, letras a) y c), del Acuerdo de pesca se ingresará en una cuenta especial abierta en el Tesoro General del Reino de Marruecos a nombre del Tesorero General del Reino de Marruecos, cuyas referencias serán comunicadas por las Autoridades del Reino de Marruecos. 
            
            
               Artículo 5 
            
            
               Revisión de las posibilidades de pesca
            
            
               1. Las posibilidades de pesca contempladas en el artículo 3 del presente Protocolo podrán ser revisadas por la comisión mixta de conformidad con el artículo 13, apartado 3, letra a), del Acuerdo de pesca, de común acuerdo y en la medida en que esta revisión respete la sostenibilidad de los recursos en la zona de pesca. Esta revisión podrá tener por objeto el número de buques, las especies objetivo o las cuotas asignadas en el artículo 3 para cada categoría. 
            
            
               2. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 12, apartado 5, del Acuerdo de pesca, en caso de que se produzca un aumento o una reducción de las posibilidades de pesca, la compensación financiera contemplada en el artículo 12, apartado 2, letra a), del Acuerdo de pesca se revisará proporcionalmente a las posibilidades de pesca, pro rata temporis y sobre la base del valor de las capturas estimadas para las categorías de que se trate. Esta revisión será aprobada por la comisión mixta. 
            
            
               No obstante, no podrá haber un aumento de las posibilidades de pesca que corresponda al doble de la compensación financiera mencionada en el artículo 12, apartado 2, letra a), del Acuerdo de pesca abonada por la Unión.
            
            
               Artículo 6
            
            
               Destino de la compensación financiera por el acceso a la zona de pesca y de los cánones abonados por los armadores
            
            
               1. La compensación financiera contemplada en el artículo 12, apartado 2, letra a), y los cánones a que se refiere el artículo 12, apartado 2, letra b), del Acuerdo de pesca serán objeto de una distribución geográfica y social equitativa de las ventajas socioeconómicas que permita garantizar que beneficia a las poblaciones afectadas, de conformidad con el artículo 12, apartado 4, del Acuerdo de pesca. 
            
            
               2. A más tardar tres meses después de la fecha de aplicación del presente Protocolo, las Autoridades del Reino de Marruecos presentarán el método de distribución geográfica y social a que se refiere el apartado 1, así como la clave de la distribución de los importes asignados, que deberá ser examinado en la comisión mixta. 
            
            
               3. Toda modificación importante de la distribución geográfica y social será examinada por las Partes en el marco de la comisión mixta.
            
         
         
            
               4. Todos los años y dentro de un plazo de tres meses, las Autoridades del Reino de Marruecos presentarán un informe anual sobre la distribución geográfica y social, relativo al ejercicio anterior.
            
            
               5. Antes de la expiración del Protocolo, las Autoridades del Reino de Marruecos presentarán un informe final sobre la distribución geográfica y social de los importes mencionados en el apartado 1.
            
            
               Artículo 7
            
            
               Destino de la ayuda sectorial 
            
            
               1. La ayuda sectorial contemplada en el artículo 12, apartado 2, letra c), del Acuerdo de pesca contribuirá al desarrollo y a la aplicación de la política sectorial en el contexto de la estrategia nacional de desarrollo del sector pesquero.
            
            
               2. La comisión mixta aprobará, a más tardar tres meses después de la fecha de aplicación del presente Protocolo, un programa sectorial plurianual y sus disposiciones de aplicación, en particular: 
            
            
               a)las orientaciones anuales y plurianuales para la utilización del importe específico de la ayuda sectorial, de conformidad con el artículo 12, apartado 4, del Acuerdo de pesca;
            
            
               b)los objetivos anuales y plurianuales que deban alcanzarse para lograr el fomento de actividades pesqueras sostenibles, habida cuenta de las prioridades expresadas por las Autoridades del Reino de Marruecos en el marco de su política nacional sectorial; 
            
            
               c)los criterios, los informes y los procedimientos, incluidos los indicadores presupuestarios y financieros y los métodos de control y de auditoría que deban utilizarse para evaluar los resultados obtenidos, con carácter anual. 
            
            
               3. Todas las modificaciones de las orientaciones, los objetivos, los criterios y los indicadores serán aprobadas por las Partes en la comisión mixta.
            
            
               4. Las Autoridades del Reino de Marruecos presentarán un informe anual sobre la situación de los proyectos aplicados en virtud de la ayuda sectorial, que se examinará en la comisión mixta. La estructura de este informe la definirá la comisión mixta, a más tardar tres meses después de la fecha de aplicación del presente Protocolo.
            
            
               5. En función de la naturaleza de los proyectos y la duración de su realización, una vez que hayan finalizado, las autoridades del Reino de Marruecos presentarán un informe sobre su ejecución que será examinado en la comisión mixta. El contenido de dicho informe lo determinará la comisión mixta.
            
            
               6. Antes de la expiración del Protocolo, las Autoridades del Reino de Marruecos presentarán un informe final sobre la ejecución de la ayuda sectorial prevista en el presente Protocolo, que incluya los elementos recogidos en los apartados anteriores.
            
            
               7. Las Partes proseguirán el seguimiento de la ejecución de la ayuda sectorial, de ser necesario, como máximo seis meses después de la expiración, la suspensión o la denuncia del presente Protocolo previstas en él. No obstante, toda acción o proyecto previamente validado por la comisión mixta se tendrá en cuenta para una posible prórroga del seguimiento de la ayuda sectorial para esta acción o proyecto por periodo suplementario máximo de seis meses.
            
            
               8. Las Partes elaborarán un plan de comunicación y visibilidad en relación con el Acuerdo de pesca. Este plan será aprobado en la primera reunión de la comisión mixta.
            
            
               Artículo 8
            
            
               Pagos
            
            
               1. El pago de la contrapartida financiera contemplada en el artículo 12, apartado 2, letra a), del Acuerdo de pesca se efectuará:
            
            
               a)el primer año, como muy tarde dos meses después de la reunión de la comisión mixta en la que se haya aprobado el método de distribución mencionado en el artículo 6, apartado 2;
            
            
               b)los años siguientes, en la fecha del aniversario de la aplicación del presente Protocolo, sin perjuicio del análisis por la comisión mixta, de conformidad con los apartados 4 y 5.
            
         
         
            
               2. El pago de la contrapartida financiera contemplada en el artículo 12, apartado 2, letra c), del Acuerdo de pesca se efectuará:
            
            
               a)el primer año, como muy tarde dos meses después de la aprobación por la comisión mixta de la programación anual y plurianual previstas en el artículo 7, apartado 2, del presente Protocolo;
            
            
               b)los años siguientes, dos meses después de la aprobación por la comisión mixta de las realizaciones del año anterior y de la programación anual prevista para el ejercicio siguiente.
            
            
               3. El pago de los cánones adeudados por los armadores se efectuará según las condiciones establecidas en el capítulo I, sección E, del anexo del presente Protocolo.
            
            
               4. Todos los años, la comisión mixta comprobará la conformidad de las realizaciones con la programación y de los pagos con la clave de distribución geográfica y social. 
            
            
               5. En caso de no conformidad entre la programación o el método contemplado en el artículo 6, apartados 2 y 3, y los resultados, incluida la distribución geográfica y social, los pagos y las actividades de pesca correspondientes podrán ser revisados o, en su caso, suspendidos parcial o totalmente. En tales casos, las Partes seguirán consultándose mutuamente y, previa comprobación por la comisión mixta de que se reúnen las condiciones establecidas en el apartado 4, se reanudarán los pagos y las actividades pesqueras en cuestión.
            
            
               Artículo 9
            
            
               Coordinación en el ámbito científico
            
            
               1. De conformidad con los artículos 3 y 8 del Acuerdo de pesca, las Partes se comprometen a garantizar, de forma regular o en caso de necesidad, la celebración de reuniones científicas para examinar los cuestionamientos de orden científico y, de ser necesario, la estimación del valor de las capturas en la primera venta en el punto de desembarque o en los mercados de destino, a petición de la comisión mixta.
            
            
               2. El mandato, la composición y el funcionamiento de las reuniones científicas serán establecidos por la comisión mixta. 
            
            
               Artículo 10
            
            
               Campañas de pesca científica 
            
            
               Previa petición de la Comisión mixta y con fines de investigación y mejora de los conocimientos científicos y técnicos, podrá realizarse una campaña de pesca científica en la zona de pesca. Las disposiciones de aplicación de la campaña de pesca científica se decidirán con arreglo a las disposiciones establecidas en el capítulo III del anexo del presente Protocolo.
            
            
               Artículo 11
            
            
               Cooperación entre agentes económicos 
            
            
               Las Partes, de conformidad con la legislación y los reglamentos vigentes, fomentarán los contactos y favorecerán la cooperación entre los agentes económicos en los ámbitos siguientes:
            
            
               a)el desarrollo de los sectores relacionados con la pesca, en particular la construcción y la reparación naval, y la fabricación de los materiales y los artes de pesca;
            
            
               b)el impulso de los intercambios en materia de conocimientos profesionales y de formación de directivos para el sector de la pesca marítima;
            
            
               c)la comercialización de los productos de la pesca;
            
            
               d)la mercadotecnia;
            
         
         
            
               e)la acuicultura y la economía azul.
            
            
               Artículo 12
            
            
               Incumplimiento de las disposiciones y obligaciones derivadas del Protocolo
            
            
               De conformidad con las disposiciones del presente Protocolo y de la legislación vigente en la zona de pesca, las Autoridades del Reino de Marruecos se reservan el derecho de aplicar las sanciones previstas en el anexo en caso de incumplimiento de las disposiciones y de las obligaciones derivadas de la aplicación del presente Protocolo.
            
            
               Artículo 13
            
            
               Intercambio electrónico de datos
            
            
               Las Partes se comprometen a implantar en el plazo más breve posible los sistemas necesarios para el intercambio electrónico, como el sistema ERS, de toda la información y documentación relacionada con la gestión técnica del Protocolo, como datos de capturas, posiciones SLB y notificaciones de entrada y salida de zona de los buques de la Unión que faenen al amparo de este Acuerdo de pesca.
            
            
               Artículo 14
            
            
               Confidencialidad
            
            
               1. Las Partes se comprometen a que todos los datos nominativos relativos a los buques pesqueros de la Unión y a sus actividades pesqueras obtenidos en el marco del Acuerdo, incluidos los datos recabados por los observadores, sean tratados de conformidad con los principios de confidencialidad y protección de datos.
            
            
               2. Las Partes velarán por que solo sean de dominio público los datos agregados de las actividades pesqueras efectuadas en la zona de pesca. 
            
            
               3. Los datos que puedan considerarse confidenciales serán utilizados por las autoridades competentes exclusivamente para la aplicación del Acuerdo y con fines de gestión, seguimiento, control y vigilancia de la pesca.
            
            
               4. En lo tocante a los datos personales transmitidos por la Unión, la comisión mixta podrá establecer las salvaguardias adecuadas y los remedios jurídicos de conformidad con el Reglamento general de protección de datos.
            
            
               Artículo 15
            
            
               Entrada en vigor
            
            
               El presente Protocolo, su anexo y sus apéndices entrarán en vigor en la fecha en que las Partes se notifiquen el cumplimiento de los trámites necesarios a tal fin.
            
            
               Artículo 16
            
            
               Duración
            
            
               No obstante lo dispuesto en el artículo 18 del Acuerdo de pesca, el presente Protocolo se aplicará por un período de cuatro años a partir de la fecha de su entrada en vigor o, en su caso, de su aplicación provisional. 
            
            
               Artículo 17
            
         
         
            
               Aplicación provisional
            
            
               El presente Protocolo podrá aplicarse provisionalmente de mutuo acuerdo formalizado mediante intercambio de notificaciones entre las dos Partes a partir de la fecha de la firma autorizada por el Consejo de la Unión Europea.
            
            
               Artículo 18
            
            
               Suspensión
            
            
               La aplicación del presente Protocolo podrá suspenderse a iniciativa de una de las Partes, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 20 del Acuerdo de pesca.
            
            
               Artículo 19
            
            
               Denuncia
            
            
               El presente Protocolo podrá suspenderse a iniciativa de una de las Partes, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 21 del Acuerdo de pesca.
            
            
               Artículo 20
            
            
               Revisión
            
            
               El presente Protocolo podrá revisarse a iniciativa de una de las Partes, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 22 del Acuerdo de pesca.
            
            
               ANEXO 
            
            
               CONDICIONES PARA EL EJERCICIO DE ACTIVIDADES PESQUERAS EN LA ZONA DE PESCA POR PARTE DE LOS BUQUES DE LA UNIÓN
            
            
               CAPÍTULO I
            
            
               DISPOSICIONES APLICABLES A LA SOLICITUD Y LA EXPEDICIÓN DE LICENCIAS
            
            
               A. Solicitud de licencias
            
            
               1. Solo podrán obtener una licencia para pescar en la zona de pesca los buques que reúnan los requisitos necesarios. 
            
            
               2. Para que un buque reúna los requisitos necesarios, ni el armador, ni el capitán ni el propio buque deberán tener prohibida la actividad pesquera en la zona de pesca ni tampoco deberán estar registrados legalmente como buque INDNR.
            
            
               3. Deberán estar en situación regular con respecto a la legislación vigente y haber cumplido todas las obligaciones anteriores derivadas de sus actividades pesqueras en la zona de pesca.
            
            
               4. Las Autoridades de la Unión presentarán al Departamento de Pesca Marítima del Ministerio de Agricultura, Pesca Marítima, Desarrollo Rural y Aguas y Bosques (en lo sucesivo denominado «el Departamento») las listas de los buques que soliciten ejercer sus actividades pesqueras dentro de los límites fijados en las fichas técnicas adjuntas al Protocolo, al menos veinte días antes de la fecha de inicio del período de validez de las licencias solicitadas. 
            
         
         
            
               Dichas listas:
            
            
               a)se remitirán al Departamento por correo electrónico a las direcciones comunicadas mediante Canje de Notas antes de la fecha de aplicación del Protocolo;
            
            
               b)indicarán el número de buques por categoría de pesca y por zona de gestión, así como, para cada buque, las características principales, el importe de los pagos desglosados por rúbrica y el arte o artes de pesca que vayan a utilizar en el período solicitado, y, para la categoría 6, la cuota solicitada en toneladas de capturas en forma de previsiones mensuales.
            
            
               5. Con respecto a la categoría 6, si, en un mes determinado, las capturas: 
            
            
               a)alcanzan la cuota provisional mensual del buque antes de que finalice el mes de que se trate, el armador tendrá la oportunidad de transmitir al Departamento, a través de las Autoridades de la Unión, una adaptación de sus previsiones mensuales de capturas y una solicitud de ampliación de esta cuota provisional mensual;
            
            
               b)se sitúan por debajo de la cuota provisional mensual del buque, la cantidad correspondiente de la cuota o del canon se abonará durante el período de actividad siguiente en el año civil en curso.
            
            
               6. Las solicitudes individuales de licencia, reagrupadas por categoría de pesca, se presentarán al Departamento al mismo tiempo que se envíen las listas mencionadas anteriormente, de conformidad con el modelo de formulario que figura en el apéndice 1.
            
            
               7. Las solicitudes de licencia irán acompañadas de los siguientes documentos:
            
            
               a)una copia del certificado de arqueo, debidamente autenticada por el Estado miembro de abanderamiento;
            
            
               b)una fotografía digital reciente en color, de resolución gráfica mínima de 1 400 x 1 050 píxeles y autenticada conforme a los procedimientos en vigor en el Estado de abanderamiento, que represente al buque visto lateralmente en su estado actual, y cuyas letras y número de matriculación sean claramente visibles; las dimensiones mínimas de la fotografía serán de 15 cm por 10 cm;
            
            
               c)la prueba del pago de los derechos anuales de licencia de pesca definidos por la legislación vigente, de los cánones y de los gastos de los observadores, de conformidad con la sección E siguiente;
            
            
               d)cualquier otro documento o certificado requerido en virtud de las disposiciones específicas aplicables según el tipo de buque en virtud del presente Protocolo.
            
            
               8. Cuando se renueve una licencia de año en año al amparo del presente Protocolo correspondiente a un buque cuyas características técnicas no se hayan modificado, la solicitud de renovación únicamente deberá ir acompañada de la prueba de pago de los derechos de licencia de pesca, de los cánones y de los gastos de los observadores.
            
            
               9. Los formularios de solicitud de licencia, así como todos los documentos mencionados en el punto 6 que contengan la información necesaria para la expedición de las licencias de pesca, serán transmitidas por correo electrónico al Departamento por parte de las Autoridades de la Unión.
            
            
               B. Expedición de licencias
            
            
               1. En un plazo de quince días a partir de la recepción de toda la documentación contemplada en el punto 6 anterior, el Departamento expedirá las licencias de pesca de todos los buques a las Autoridades de la Unión, a través de la Delegación de la Unión Europea en Marruecos (en lo sucesivo denominada «la Delegación»).
            
            
               2. En su caso, el Departamento comunicará a las Autoridades de la Unión las razones por las que se deniega la licencia.
            
            
               3. Las licencias de pesca se extenderán en consonancia con los datos incluidos en las fichas técnicas que figuran en el apéndice 2 y en ellas se indicarán, entre otras cosas, la zona de gestión, la distancia a la costa, los datos relativos al dispositivo de posicionamiento y de localización continuos por satélite (número de serie de la baliza SLB), los artes autorizados, las especies principales, las dimensiones de malla autorizadas, las capturas accesorias toleradas, así como, en el caso de la categoría 6, las cuotas provisionales mensuales de capturas autorizadas del buque.
            
            
               4. Podrá autorizarse una extensión de la cuota provisional mensual del buque, dentro de los límites de capturas previstas en la ficha técnica correspondiente.
            
            
               5. Solo podrán expedirse licencias de pesca a los buques que hayan cumplido todos los trámites administrativos necesarios a tal efecto.
            
         
         
            
               6. Las Partes convienen en fomentar el establecimiento de un sistema de licencias electrónico.
            
            
               C. Validez y utilización de las licencias
            
            
               1. Con excepción del primer año, que comenzará en la fecha de aplicación y finalizará a más tardar el 31 de diciembre, las licencias de pesca son válidas para: 
            
            
               a)un año civil (categoría 5), correspondiente al período comprendido entre la fecha de inicio de la validez de la licencia hasta el 31 de diciembre;
            
            
               b)un trimestre (categorías 1, 2, 3 y 4), correspondiente a uno de los períodos de tres meses que comienzan el 1 de enero, el 1 de abril, el 1 de julio o el 1 de octubre;
            
            
               c)un mes (categoría 6), correspondiente al período comprendido entre la fecha de inicio de la validez de la licencia hasta el fin de mes.
            
            
               En el último año de aplicación, que comenzará el 1 de enero y concluirá en la fecha de expiración del Protocolo, los períodos mencionados se acortarán de hecho, en su caso, debido a la expiración del Protocolo.
            
            
               2. La licencia de pesca solo será válida durante el período cubierto por el pago del canon, y exclusivamente para la zona de gestión, los tipos de artes y la categoría que figuren en dicha licencia.
            
            
               3. Cada licencia de pesca se expedirá a nombre de un buque determinado y será intransferible. No obstante, la licencia de un buque se anulará en caso de fuerza mayor demostrada, como la pérdida o la inmovilización prolongada de un buque debido a una avería técnica grave debidamente comprobada por las autoridades competentes del Estado de abanderamiento y a petición de las Autoridades de la Unión. En el plazo más breve posible, se expedirá una nueva licencia, de conformidad con las disposiciones aplicables a la solicitud y la expedición de licencias, para otro buque perteneciente a la misma categoría de pesca y cuyo arqueo no sobrepase el del buque cuya licencia se haya anulado.
            
            
               4. En caso de anulación, el armador o su representante entregará al Departamento la licencia de pesca anulada.
            
            
               5. Las licencias de pesca deberán mantenerse a bordo de los buques en todo momento y presentarse en todas las inspecciones a las autoridades facultadas a este efecto.
            
            
               D. Derechos de las licencias de pesca y cánones
            
            
               1. Los derechos anuales de las licencias de pesca se fijarán de acuerdo con las disposiciones legislativas y reglamentaciones marroquíes que regulan las actividades pesqueras en la zona de pesca.
            
            
               2. Los derechos de las licencias cubrirán el año civil en el que se haya expedido la licencia y se abonarán en el momento de la primera solicitud de licencia del año en curso. Los importes correspondientes a las licencias incluirán todos los demás derechos o tasas aplicables, con excepción de las tasas portuarias y los gastos por prestaciones de servicios.
            
            
               3. Además de los derechos de las licencias de pesca, los cánones correspondientes a cada buque se calcularán a partir de los porcentajes fijados en las fichas técnicas que figuran en el apéndice 2.
            
            
               4. El canon se calculará de forma proporcional a la validez real de la licencia de pesca, teniendo en cuenta los posibles descansos biológicos.
            
            
               E. Condiciones de pago
            
            
               1. El pago de los derechos de las licencias de pesca, de los cánones y de los gastos de los observadores se efectuará a favor del Tesorero Ministerial del Ministerio de Agricultura, Pesca Marítima, Desarrollo Rural y Aguas y Bosques, antes de la expedición de las licencias de pesca, mediante transferencia a la cuenta bancaria número 0018100078000 20110750201 en el Bank Al Maghrib de Marruecos.
            
            
               2. El pago del canon por las capturas de los buques de la categoría 5 se efectuará de la forma siguiente:
            
            
               a)el importe del anticipo a tanto alzado (7 000 euros por buque) mencionado en la ficha técnica se pagará antes del inicio de la actividad pesquera;
            
         
         
            
               b)el anticipo se calculará de forma proporcional al período de validez de la licencia;
            
            
               c)las Autoridades de la Unión presentarán al Departamento, antes del 30 de junio, una liquidación de los cánones adeudados por la campaña anual anterior, basándose en las declaraciones de capturas de cada armador, comprobadas y validadas por las autoridades competentes del Estado de abanderamiento y por las Autoridades del Reino de Marruecos;
            
            
               d)el último año de aplicación, la liquidación de los cánones adeudados por la campaña anterior se notificará en los cuatro meses siguientes a la expiración del Protocolo;
            
            
               e)la liquidación definitiva se enviará a los armadores interesados, que dispondrán de un plazo de treinta días, a partir de la notificación de la aprobación de las cifras por el Departamento, para cumplir con sus obligaciones financieras; las Autoridades de la Unión transmitirán al Departamento la prueba del pago por parte del armador, expresada en euros, a favor del Tesorero Principal de Marruecos, mediante transferencia a la cuenta mencionada en el punto 1, a más tardar un mes y medio después de dicha notificación;
            
            
               f)no obstante, si la liquidación final resulta inferior a la cuantía del anticipo anteriormente señalado, el armador no recuperará la diferencia;
            
            
               g)los armadores adoptarán todas las medidas necesarias para que se efectúen los posibles pagos complementarios en los plazos indicados en la letra e);
            
            
               h)el incumplimiento de las obligaciones establecidas en la letra e) conllevará la suspensión automática de la licencia de pesca hasta que el armador cumpla dichas obligaciones.
            
            
               3. El pago del canon sobre las cuotas asignadas a los arrastreros de la categoría 6 se realizará de la forma siguiente:
            
            
               a)el canon correspondiente a la cuota provisional mensual del buque solicitada por el armador se pagará antes del inicio de la actividad pesquera;
            
            
               b)en caso de ampliación de la cuota provisional mensual, contemplada en la sección A, punto 5, el canon correspondiente a esta ampliación será percibido por las Autoridades del Reino de Marruecos antes de continuar con las actividades pesqueras;
            
            
               c)en caso de rebasamiento de la cuota provisional mensual y de su posible ampliación, el importe del canon correspondiente a este rebasamiento se aumentará en un factor 3; el saldo mensual, calculado sobre la base de las capturas efectivas, se abonará dentro de los dos meses siguientes a aquel en que se hayan efectuado las capturas.
            
            
               CAPÍTULO II
            
            
               ZONAS DE GESTIÓN
            
            
               1. Las zonas de gestión para cada categoría de pesca se exponen de forma detallada en las fichas técnicas que figuran en el apéndice 2.
            
            
               2. Antes de la fecha de aplicación del Protocolo, las Autoridades del Reino de Marruecos comunicarán a las Autoridades de la Unión las coordenadas geográficas de las zonas de gestión y cualquier zona en la que se prohíba faenar dentro de ellas.
            
            
               3. Estos tatos se transmitirán en formato informático, expresados en formato decimal N/S DD.ddd (WGS84).
            
            
               4. Cualquier modificación de las coordenadas deberá comunicarse sin demora.
            
            
               5. En caso necesario, la Unión podrá solicitar información complementaria sobre esas coordenadas.
            
            
               CAPÍTULO III
            
            
               DISPOSICIONES DE APLICACIÓN DE LAS CAMPAÑAS DE PESCA CIENTÍFICA
            
         
         
            
               1. Las Partes decidirán conjuntamente: 
            
            
               a)los operadores europeos que practicarán la campaña de pesca científica;
            
            
               b)el período más propicio para esa actividad y 
            
            
               c)las condiciones aplicables. 
            
            
               2. Para facilitar el trabajo exploratorio de los buques, el Departamento comunicará la información científica y otros datos fundamentales de que disponga. 
            
            
               3. Las Partes concretarán el protocolo científico que servirá de apoyo a esta campaña de pesca científica y que será remitido a los operadores correspondientes.
            
            
               4. Las campañas durarán un mínimo de tres meses y un máximo de seis, salvo cambios decididos de común acuerdo por las Partes.
            
            
               5. Las Autoridades de la Unión remitirán a las Autoridades del Reino de Marruecos la solicitud de licencia de pesca para la campaña de pesca científica, acompañada de un expediente técnico en el que consten:
            
            
               a)las características técnicas del buque;
            
            
               b)los conocimientos de los oficiales del buque en relación con la pesquería;
            
            
               c)la propuesta relativa a los parámetros técnicos de la campaña (duración, arte de pesca, regiones de exploración, etc.);
            
            
               d)el modo de financiación.
            
            
               6. En caso de necesidad, el Departamento organizará un diálogo para tratar los aspectos técnicos y financieros con las Autoridades de la Unión y, en su caso, los armadores interesados.
            
            
               7. Antes de emprender la campaña de pesca científica, el buque de la Unión se presentará en un puerto designado por las Autoridades del Reino de Marruecos para someterse a las inspecciones previstas en el punto 1, letras a) y b), del capítulo VIII del presente anexo.
            
            
               8. Antes del inicio de la campaña, los armadores facilitarán al Departamento y a las Autoridades de la Unión:
            
            
               a)una declaración de las capturas que se hallen ya a bordo;
            
            
               b)las características técnicas de los artes de pesca que vayan a utilizar en la campaña;
            
            
               c)la garantía de que cumplirán los requisitos reglamentarios vigentes.
            
            
               9. Durante la campaña en el mar, los armadores:
            
            
               a)remitirán al Departamento y a las Autoridades de la Unión un informe semanal sobre las capturas por día y por lance, precisando los parámetros técnicos de la campaña (posición, profundidad, fecha y hora, capturas y otras observaciones o comentarios);
            
         
         
            
               b)comunicarán por SLB la posición, la velocidad y el rumbo del buque;
            
            
               c)velarán por que un observador científico de nacionalidad marroquí o elegido por las Autoridades del Reino de Marruecos esté presente a bordo, de conformidad con las disposiciones relativas a los observadores que se detallan en el capítulo VII; salvo que las Partes acuerden lo contrario, el buque no estará nunca obligado a presentarse en puerto más de una vez cada dos meses; 
            
            
               d)presentarán los buques para su inspección antes de abandonar la zona de pesca si así lo piden las Autoridades del Reino de Marruecos;
            
            
               e)cumplirán las disposiciones legislativas y reglamentaciones marroquíes en materia de pesca; las capturas, incluidas las capturas accesorias, obtenidas durante la campaña científica serán propiedad del armador, siempre que cumpla las disposiciones adoptadas a este respecto por la comisión mixta y las disposiciones del protocolo científico.
            
            
               10. El Departamento designará una persona de contacto encargada de tratar los problemas imprevistos que pudieran dificultar el desarrollo de la campaña de pesca científica.
            
            
               CAPÍTULO IV
            
            
               SEGUIMIENTO POR SATÉLITE (SISTEMA DE LOCALIZACIÓN DE BUQUES, SLB) 
            
            
               A. Disposiciones generales 
            
            
               1. La normativa marroquí que regula el funcionamiento de los sistemas de posicionamiento y de localización por satélite se aplicará a los buques de la Unión que ejerzan o tengan intención de ejercer actividades en la zona de pesca en el marco del presente Protocolo. El Estado de abanderamiento velará por que los buques que enarbolen su pabellón cumplan las disposiciones de dicha normativa.
            
            
               2. La actividad de los buques de la Unión autorizados en virtud del presente Protocolo deberá ser objeto de un seguimiento continuo, en concreto mediante un sistema de vigilancia de buques por satélite, en adelante denominado sistema SLB (sistema de localización de buques). Las modalidades específicas de este seguimiento serán definidas por la comisión mixta. 
            
            
               3. El sistema SLB de los buques que sean objeto de un seguimiento por satélite con arreglo al presente Protocolo garantizará la comunicación automática de las posiciones de los buques al centro de control de la pesca (Centro de Seguimiento y de Control de la Pesca, CSCP) de su Estado de abanderamiento, que se encargará de la retransmisión al CSCP de Marruecos.
            
            
               4. Tanto el Estado de abanderamiento como las Autoridades del Reino de Marruecos designarán un corresponsal SLB que servirá de punto de contacto.
            
            
               a)Los CSCP del Estado de abanderamiento y de Marruecos se comunicarán, antes de la fecha de aplicación del Protocolo, los datos (nombre, dirección, teléfono, télex, correo electrónico) de su respectivo corresponsal SLB.
            
            
               b)Cualquier modificación de los datos del corresponsal SLB deberá comunicarse sin demora.
            
            
               Los puntos de contacto, cuyos datos se comunicarán antes de la fecha de aplicación del presente Protocolo, se intercambiarán toda la información necesaria sobre el equipo de los buques, los protocolos de transmisión u otras funciones necesarias para el seguimiento por satélite.
            
            
               B. Datos del SLB
            
            
               1. Cuando un buque que faene al amparo del Acuerdo de pesca y sea objeto de un seguimiento por satélite acorde con el presente Protocolo entre en la zona de pesca, el CSCP del Estado de abanderamiento enviará inmediatamente al CSCP de Marruecos los informes de posición subsiguientes. Estos mensajes se enviarán como sigue:
            
            
               a)por vía electrónica en un protocolo seguro;
            
            
               b)con frecuencia inferior o igual a 2 horas,
            
            
               c)en el formato indicado en el apéndice 3.
            
         
         
            
               2. Se utilizará el formato NAF hasta la transición al nuevo formato UN-CEFACT. Las Autoridades del Reino de Marruecos fijarán el período necesario para la transición al formato UN-CEFACT en el protocolo FLUX, teniendo en cuenta las limitaciones técnicas relativas a la incorporación de este nuevo formato y del protocolo FLUX. Fijarán el período de prueba previsto antes del paso a la utilización efectiva del nuevo formato y del protocolo FLUX. Una vez culminadas con éxito las pruebas, las Partes decidirán conjuntamente, en el plazo más breve posible, una fecha efectiva de aplicación, bien en comisión mixta o mediante Canje de Notas.
            
            
               3. Cada mensaje de posición deberá contener:
            
            
               a)la identificación del buque;
            
            
               b)la posición geográfica más reciente del buque (longitud, latitud), con un margen de error inferior a 100 metros y un intervalo de confianza del 99 %; 
            
            
               c)la fecha y hora en que se haya registrado la posición;
            
            
               d)la velocidad y el rumbo del buque.
            
            
               4. Las posiciones SLB se determinarán como sigue:
            
            
               a)la primera posición registrada tras la entrada en la zona de pesca se identificará mediante el código «ENT»;
            
            
               b)todas las posiciones siguientes se identificarán mediante el código «POS»;
            
            
               c)la primera posición registrada tras la salida de la zona de pesca se identificará mediante el código «EXI»;
            
            
               d)las posiciones transmitidas manualmente, de conformidad con la sección C, punto 3, se identificarán mediante el código «MAN».
            
            
               5. El CSCP del Estado de abanderamiento se encargará del tratamiento automático y la transmisión electrónica de los mensajes de posición. Los mensajes de posición se registrarán de manera segura y se guardarán en una base de datos durante tres años. No obstante, este período podrá revisarse a la baja de forma conjunta en el caso de restricciones técnicas.
            
            
               6. Los componentes del programa informático y de los equipos del sistema de seguimiento por satélite deberán ser:
            
            
               a)fiables, no harán posible la falsificación de las posiciones ni podrán ser manipulados manualmente;
            
            
               b)completamente automáticos y operativos en cualquier momento e independientemente de las condiciones medioambientales y climáticas.
            
            
               7. Estará prohibido desplazar, desconectar, destruir, dañar o hacer inoperante el sistema de localización continua que utiliza las comunicaciones por satélite a bordo del buque para la transmisión de los datos o alterar voluntariamente, desviar o falsear los datos emitidos o registradas por dicho sistema.
            
            
               8. Los capitanes de los buques se cerciorarán en todo momento de que:
            
            
               a)no se alteren los datos de ningún modo;
            
            
               b)no se obstruyan la antena o antenas correspondientes al equipo de seguimiento por satélite;
            
            
               c)no se interrumpa el suministro eléctrico del equipo de seguimiento por satélite;
            
         
         
            
               d)no se desmonte el equipo de seguimiento por satélite.
            
            
               9. A efectos de seguimiento y control, las Partes acuerdan intercambiarse, en caso necesario y previa solicitud, información sobre los equipos utilizados.
            
            
               C. Fallo técnico o avería del aparato de seguimiento a bordo del buque
            
            
               1. En caso de fallo técnico o avería del aparato de seguimiento permanente por satélite instalado a bordo del buque pesquero, el Estado de abanderamiento deberá informar sin demora al Departamento y las Autoridades de la Unión.
            
            
               2. El equipo averiado deberá ser sustituido en un plazo de diez días hábiles, previa notificación de su fallo al CSCP de Marruecos por el Estado de abanderamiento. Transcurrido ese plazo, el buque en cuestión deberá entrar en un puerto designado por las Autoridades del Reino de Marruecos para su seguimiento reglamentario y reparación o salir de la zona, siempre y cuando el Estado de abanderamiento comunique al CSCP de Marruecos el informe de inspección del equipo averiado y los motivos del fallo.
            
            
               3. Mientras no haya sido sustituido el equipo, el capitán del buque remitirá manualmente al CSCP del Estado de abanderamiento por vía electrónica, radio o fax un informe de posición global cada cuatro horas que incluya los informes de posición registrados por el capitán del buque según las condiciones previstas en la sección B.
            
            
               4. Estos mensajes manuales serán registrados sin demora por el CSCP del Estado de abanderamiento en la base de datos mencionada en la sección B, punto 5, y los transmitirá a la mayor brevedad posible al CSCP de Marruecos, según el mismo protocolo y el mismo formato descritos en el apéndice 3. 
            
            
               D. No recepción de datos SLB por el CSCP de Marruecos
            
            
               1. Si el CSCP de Marruecos constata que el Estado de abanderamiento no comunica los datos previstos en la sección B, se informará inmediatamente de ello a las Autoridades de la Unión y al Estado de abanderamiento de que se trate.
            
            
               2. El CSCP del Estado de abanderamiento interesado y/o el CSCP de Marruecos se comunicarán inmediatamente cualquier anomalía de funcionamiento con respecto a la comunicación y la recepción de los mensajes de posición, con el fin de encontrar una solución técnica lo antes posible. Las Autoridades de la Unión deberán ser informadas de la solución que hayan encontrado los dos CSCP.
            
            
               3. Todos los mensajes no transmitidos durante el tiempo de parada volverán a transmitirse en cuanto se restablezca la comunicación entre el CSCP del Estado de abanderamiento y el CSCP de Marruecos.
            
            
               4. El CSCP del Estado de abanderamiento y el CSCP de Marruecos acordarán, antes de la fecha de aplicación del presente Protocolo, los medios electrónicos alternativos que se utilizarán para la transmisión de los datos del SLB en caso de fallo de comunicación entre los CSCP, y se comunicarán sin demora cualquier modificación.
            
            
               5. Los fallos de comunicación entre los CSCP de Marruecos y de los Estados de abanderamiento de la Unión no deberán afectar al funcionamiento normal de las actividades pesqueras de los buques. No obstante, el tipo de transmisión decidido en el contexto del punto 4 deberá utilizarse inmediatamente.
            
            
               6. Las Autoridades del Reino de Marruecos informarán a sus servicios de control competentes a fin de que los buques de la Unión no sean considerados infractores por la falta de transmisión de los datos del SLB debido al fallo de un CSCP y del medio de transmisión decidido en virtud del punto 4.
            
            
               E. Protección de los datos del SLB
            
            
               1. Todos los datos relativos a la vigilancia comunicados por una Parte a la otra, de acuerdo con las presentes disposiciones, se destinarán exclusivamente al seguimiento, el control y la vigilancia por las Autoridades del Reino de Marruecos de la flota de la Unión que faene al amparo del presente Acuerdo de pesca, así como a los estudios de investigación realizados por la Parte marroquí en el marco de la gestión y la ordenación de las pesquerías.
            
            
               2. Estos datos no podrán comunicarse en ningún caso a terceras partes, cualesquiera que sean los motivos.
            
            
               3. Cualquier litigio relacionado con la interpretación o la aplicación de las presentes disposiciones será objeto de consulta entre las Partes en el marco de la comisión mixta prevista en el artículo 13 del Acuerdo de pesca, que se pronunciará al respecto.
            
            
               4. En caso necesario, las Partes acuerdan revisar las presentes disposiciones en la comisión mixta.
            
            
               CAPÍTULO V
            
         
         
            
               DECLARACIÓN DE CAPTURAS
            
            
               A. Cuaderno diario de pesca
            
            
               1. El capitán del buque estará obligado a utilizar el cuaderno diario de pesca cuyos modelos figuran en los apéndices 4 y 5, y a mantenerlo actualizado de conformidad con las disposiciones recogidas en la nota explicativa de dicho cuaderno diario de pesca.
            
            
               2. El armador deberá enviar una copia del cuaderno diario de pesca a sus autoridades competentes, a más tardar quince días después de cada desembarque de capturas. Dichas autoridades transmitirán inmediatamente las copias a las Autoridades de la Unión y al Departamento. Los cuadernos diarios de pesca deberán documentarse y transmitirse, incluso en caso de capturas nulas.
            
            
               3. El incumplimiento por parte del armador de las obligaciones establecidas en los puntos 1 y 2 conllevará la suspensión automática de la licencia de pesca hasta que el armador cumpla tales obligaciones. Las Autoridades de la Unión serán informadas sin demora de esa decisión.
            
            
               B. Declaraciones de capturas trimestrales
            
            
               1. Las Autoridades de la Unión notificarán al Departamento, antes de que finalice el tercer mes de cada trimestre, sus datos relativos a las cantidades capturadas por los buques de la Unión durante el trimestre anterior, de conformidad con los modelos que figuran en los apéndices 6 y 7.
            
            
               2. Los datos notificados serán mensuales y se desglosarán por categoría, para todos los buques y todas las especies indicadas en el cuaderno diario de pesca.
            
            
               3. Estos datos se comunicarán asimismo al Departamento mediante un fichero informático elaborado en un formato compatible con los programas informáticos utilizados en el Departamento.
            
            
               C. Fiabilidad de los datos
            
            
               La información contenida en los documentos contemplados en las secciones A y B deberá reflejar la realidad de las actividades pesqueras para que pueda constituir una de las bases del seguimiento de la evolución de las poblaciones. 
            
            
               D. Transición hacia un sistema electrónico
            
            
               1. La transmisión de datos por intercambio electrónico de todos los datos sobre las capturas y las declaraciones («Electronic Reporting System», sistema electrónico de notificación, ERS) utilizará el formato XML EU-ERS 3.1.0 mediante la DEH (Data Exchange Highway) de la Comisión hasta la transición al nuevo formato UN-CEFACT, que utiliza la red FLUX de la Comisión.
            
            
               2. Las Partes realizarán durante los seis primeros meses del Protocolo las pruebas necesarias de funcionamiento del sistema ERS.
            
            
               3. Las Partes procederán a la aplicación de dicho sistema y a la sustitución de la versión en papel del cuaderno diario de pesca y de la declaración de capturas por los datos ERS al final del período de prueba, que podrá prorrogarse conjuntamente en caso necesario.
            
            
               4. Las Partes utilizarán de común acuerdo, para el sistema ERS, el modo y el formato de transmisión de conformidad con las disposiciones técnicas cuya definición y modalidades de aplicación se establecerán mediante Canje de Notas antes de la fecha de aplicación del presente Protocolo.
            
            
               E. Desembarques fuera de Marruecos
            
            
               El armador deberá enviar a sus autoridades competentes las declaraciones de desembarque de las capturas efectuadas en el marco del presente Protocolo, a más tardar quince días después del desembarque. Remitirá, en ese mismo plazo, una copia a la Delegación y a las Autoridades del Reino de Marruecos, a las direcciones comunicadas mediante Canje de Notas antes de la fecha de aplicación del Protocolo.
            
            
               El incumplimiento de estas obligaciones conllevará la suspensión automática de la licencia de pesca hasta que el armador cumpla dichas obligaciones. Las Autoridades de la Unión serán informadas sin demora de esa decisión. 
            
            
               CAPÍTULO VI
            
         
         
            
               EMBARCO DE MARINEROS MARROQUÍES
            
            
               1. El armador que disponga de una licencia de pesca en virtud del presente Acuerdo embarcará, durante todo el período de actividad en la zona de pesca, a marineros marroquíes según las disposiciones establecidas en las fichas técnicas que figuran en el apéndice 2.
            
            
               2. El armador elegirá a los marineros que enrole en sus buques:
            
            
               a)bien utilizando la lista oficial de licenciados de las escuelas de formación marítima remitida por el Departamento a las Autoridades de la Unión y comunicada por esta a los Estados de abanderamiento correspondientes; la lista se actualizará anualmente el 1 de febrero; entre los licenciados, el armador elegirá libremente a los candidatos con las mejores competencias y la experiencia más adecuada; 
            
            
               b)bien escogiendo marineros que se hayan enrolado en buques de la Unión en protocolos anteriores.
            
            
               3. Los contratos de trabajo de los marineros marroquíes, cuya copia se remitirá a los signatarios, se celebrarán entre el representante o representantes de los armadores y los marineros y/o sus sindicatos o sus representantes, junto con las Autoridades del Reino de Marruecos. Estos contratos deberán garantizar a los marineros el régimen de seguridad social que les sea aplicable, que comprenderá un seguro de defunción, enfermedad y accidentes.
            
            
               4. El armador o su representante deberá enviar una copia del contrato al Departamento a través de la Delegación.
            
            
               5. El armador o su representante comunicará al Departamento, a través de la Delegación, los nombres de los marineros marroquíes enrolados a bordo de cada buque, indicando su inscripción en el rol de la tripulación.
            
            
               6. La Delegación enviará al Departamento, el 1 de febrero y el 1 de agosto, una relación semestral, por buque, de los marineros marroquíes embarcados en buques de la Unión, con indicación de su matrícula.
            
            
               7. El salario de los marineros marroquíes correrá a cargo de los armadores. El salario se fijará antes de la expedición de las licencias y de común acuerdo entre los armadores o sus representantes y los marineros marroquíes en cuestión o sus representantes. No obstante, las condiciones de remuneración de los marineros marroquíes no podrán ser inferiores a las aplicables a las tripulaciones marroquíes, deberán ajustarse a las normas de la OIT y en ningún caso ser inferiores a estas.
            
            
               8. En caso de que uno o varios marineros empleados a bordo no se presenten a la hora fijada para la salida del buque, el capitán estará autorizado para iniciar la marea prevista tras haber informado a las autoridades competentes del puerto de embarco de la insuficiencia del número de marineros exigidos y haber actualizado su rol de la tripulación. Las autoridades informarán de ello al Departamento.
            
            
               9. Cada armador deberá adoptar las disposiciones necesarias para garantizar que su buque embarque el número de marineros exigido, a más tardar, en la marea siguiente.
            
            
               10. En caso de que no se enrolen marineros marroquíes por razones distintas a la contemplada en el punto anterior, el armador en cuestión deberá pagar, en un plazo máximo de tres meses, un importe a tanto alzado de 20 EUR por marinero marroquí no enrolado y por día de pesca en la zona de pesca.
            
            
               11. Esa cantidad se destinará a la formación de los marineros marroquíes y se ingresará en la cuenta bancaria número 0018100078000 20110750201 en el Bank Al Maghrib de Marruecos.
            
            
               12. Salvo en el caso previsto en el punto 8, el incumplimiento reiterado, por parte del armador, del embarco del número de marineros marroquíes previsto conllevará la suspensión automática de la licencia de pesca del buque hasta que dicha obligación se cumpla. La Delegación será informada sin demora de dicha decisión.
            
            
               CAPÍTULO VII
            
            
               OBSERVACIÓN DE LA PESCA
            
            
               1. Los buques autorizados a pescar en la zona de pesca en el marco del presente Protocolo embarcarán a observadores, designados «observadores científicos» por las Autoridades del Reino de Marruecos. El resultado del trabajo de los observadores podrá dedicarse a fines científicos y/o de control. 
            
            
               2. El porcentaje de cobertura y la duración de la observación por categorías se mencionan en las fichas técnicas que figuran en el apéndice 2.
            
            
               3. Las condiciones de embarco de los observadores designados serán las siguientes:
            
         
         
            
               a)El Departamento elaborará la lista de los buques designados para embarcar a un observador y la lista de los observadores designados para ser embarcados a bordo. Una vez elaboradas, ambas listas se comunicarán a la Delegación.
            
            
               b)El Departamento comunicará a los armadores interesados, por medio de la Delegación, el nombre del observador designado para embarcarse a bordo del buque en el momento de la expedición de la licencia o, a más tardar, quince días antes de la fecha prevista para embarcar al observador.
            
            
               4. Las modalidades de embarco del observador se establecerán de común acuerdo entre el armador o su representante y las Autoridades del Reino de Marruecos.
            
            
               5. El armador interesado comunicará, a más tardar dos semanas antes del embarco previsto del observador, la fecha y el puerto designado por las Autoridades del Reino de Marruecos donde se efectuará el embarco.
            
            
               6. El embarco del observador se efectuará en el puerto que elija el armador y se realizará al iniciarse la primera marea en la zona de pesca siguiente a la notificación de la lista de los buques designados.
            
            
               7. Cuando el observador embarque en un país extranjero, los gastos de viaje correrán a cargo del armador. Si un buque abandona la zona de pesca con un observador a bordo, deberán adoptarse las medidas necesarias para garantizar, por cuenta del armador, la repatriación del observador lo más rápidamente posible.
            
            
               8. En caso de desplazamiento inútil de un observador debido al incumplimiento de los compromisos contraídos por el armador, será este quien se haga cargo de los gastos de viaje y de las dietas correspondientes a los días de inactividad de aquel, dietas que serán iguales a las percibidas por los funcionarios nacionales marroquíes de grado equivalente. De igual forma, si por causa atribuible al armador se produjera un retraso en el embarco, será este quien pagará al observador las dietas correspondientes.
            
            
               9. Cualquier modificación de la normativa sobre las dietas se comunicará a la Delegación a más tardar dos meses antes de su aplicación.
            
            
               10. En caso de que el observador no comparezca en el lugar y el momento acordados ni en las doce horas siguientes, el armador quedará automáticamente eximido de su obligación de embarcarlo.
            
            
               11. Mientras esté a bordo, se dispensará al observador trato de oficial. El observador realizará las siguientes tareas: 
            
            
               a)observar las actividades pesqueras de los buques;
            
            
               b)comprobar la posición de los buques que se encuentren faenando;
            
            
               c)efectuar operaciones de muestreo biológico dentro de programas científicos;
            
            
               d)inventariar los artes de pesca utilizados;
            
            
               e)comprobar los datos de las capturas efectuadas en la zona de pesca que figuren en el cuaderno diario de pesca;
            
            
               f)comprobar los porcentajes de capturas accesorias y hacer una estimación del volumen de descartes de las especies de peces, crustáceos y cefalópodos comercializables;
            
            
               g)comunicar por fax o por vía electrónica los datos de pesca, incluido el volumen a bordo de capturas principales y accesorias.
            
            
               12. El capitán adoptará las disposiciones que le correspondan para velar por la seguridad física y psicológica del observador durante el ejercicio de sus funciones.
            
            
               13. Se darán al observador todas las facilidades necesarias para el ejercicio de sus funciones. El capitán le permitirá acceder a los medios de comunicación necesarios para desempeñar sus tareas, a los documentos directamente vinculados con las actividades pesqueras del buque, incluidos, en particular, el cuaderno diario de pesca y el libro de navegación, así como a las partes del buque necesarias para facilitarle la realización de sus tareas.
            
            
               14. Durante su estancia a bordo, el observador:
            
         
         
            
               a)adoptará todas las disposiciones convenientes para que ni las condiciones de su embarco ni su presencia a bordo del buque interrumpan u obstaculicen las operaciones de pesca;
            
            
               b)hará una utilización cuidadosa de los bienes y equipos que se encuentren a bordo y respetará la confidencialidad de todos los documentos pertenecientes al buque.
            
            
               15. Al final del período de observación y antes de abandonar el buque, el observador redactará un informe de actividad que se remitirá a las Autoridades del Reino de Marruecos con copia a la Delegación. Lo firmará en presencia del capitán, quien podrá añadir o hacer añadir, seguidas de su firma, las observaciones que considere oportunas. El capitán del buque recibirá una copia del informe en el momento del desembarco del observador.
            
            
               16. El armador asumirá el coste del alojamiento y la manutención del observador en las mismas condiciones que los oficiales, en función de las posibilidades del buque.
            
            
               17. El salario y las cotizaciones sociales del observador correrán a cargo de las Autoridades del Reino de Marruecos.
            
            
               18. Con el fin de asumir los gastos derivados de la presencia de los observadores a bordo de los buques, están previstos, además del canon debido por los armadores, los derechos denominados «gastos de observadores» calculados sobre la base de 5,5 EUR por GT, por trimestre y por buque que ejerza sus actividades en la zona de pesca. La liquidación de estos gastos se efectuará según las condiciones de pago previstas en el capítulo I, sección E, del presente anexo.
            
            
               19. El incumplimiento de las obligaciones establecidas en los puntos anteriores conllevará la suspensión de la licencia de pesca hasta que el armador cumpla dichas obligaciones. La Delegación será informada sin demora de dicha decisión.
            
            
               CAPÍTULO VIII
            
            
               SEGUIMIENTO Y CONTROL
            
            
               A. Visitas técnicas
            
            
               1. Una vez por año civil, así como si se producen cambios en sus características técnicas o previa solicitud de cambio de categoría de pesca que impliquen la utilización de tipos de artes de pesca diferentes, los buques de la Unión en posesión de una licencia de conformidad con las disposiciones del presente Protocolo deberán presentarse en un puerto designado por las Autoridades del Reino de Marruecos para someterse a las visitas técnicas previstas por la legislación vigente. Estas visitas técnicas se efectuarán obligatoriamente dentro de las 48 horas siguientes a la llegada a puerto del buque.
            
            
               2. Una vez superada la visita técnica, se entregará al capitán del buque un certificado de conformidad que tendrá una validez igual a la de la licencia y se prolongará de facto para los buques que renueven su licencia dentro del año civil. No obstante, la validez máxima no podrá ser superior a un año. Este certificado deberá conservarse a bordo en todo momento.
            
            
               3. La visita técnica servirá para controlar la conformidad de las características técnicas y de los artes de pesca que se hallen a bordo, para verificar el funcionamiento del dispositivo de posicionamiento y de localización de buques vía satélite instalado a bordo así como para comprobar el cumplimiento de las disposiciones relativas a la tripulación marroquí.
            
            
               4. Los gastos correspondientes a las visitas técnicas serán sufragados por los armadores y se determinarán de acuerdo con un baremo fijado por la reglamentación marroquí. No podrán ser superiores a los importes pagados habitualmente por los demás buques por los mismos servicios.
            
            
               5. El incumplimiento de las disposiciones establecidas en los puntos 1, 2 y 3 supondrá la suspensión automática de la licencia de pesca hasta que el armador cumpla estas obligaciones. La Delegación será informada sin demora de dicha decisión.
            
            
               B. Entrada y salida de la zona
            
            
               1. Los buques de la Unión en posesión de una licencia de conformidad con las disposiciones del presente Protocolo notificarán por correo electrónico al Departamento, al menos con seis horas de antelación, su intención de entrar o salir de la zona de pesca, así como la siguiente información:
            
            
               a)la fecha y la hora de transmisión del mensaje;
            
            
               b)la posición del buque de conformidad con el capítulo IV, sección B;
            
            
               c)el peso en kilogramos y las capturas por especies que se hallen a bordo, identificadas por el código alfa-3;
            
         
         
            
               d)los tipos de mensaje como «capturas a la entrada» (COE) y «capturas a la salida» (COX).
            
            
               2. El plazo de notificación a que hace referencia el punto 1 se fijará en 1 hora en el caso de los buques que operen en las categorías 1 y 2.
            
            
               3. Estas comunicaciones se enviarán preferentemente por correo electrónico o fax, debiéndose remitir sus referencias mediante Canje de Notas antes de la fecha de aplicación del Protocolo.
            
            
               4. En el caso de los buques de la categoría 6, la salida definitiva de la zona de pesca estará sujeta a una autorización previa del Departamento. Esta autorización se expedirá en un plazo de 24 horas a partir de la solicitud formulada por el capitán o el consignatario del buque, salvo cuando una solicitud se reciba la víspera del fin de semana, en cuyo caso la autorización se expedirá a partir del lunes siguiente. En caso de denegación de autorización, el Departamento notificará sin demora al armador del buque y a las Autoridades de la Unión las razones de esa denegación.
            
            
               5. Los buques sorprendidos faenando sin haber informado al Departamento se considerarán buques sin licencia.
            
            
               6. El armador indicará en el formulario de solicitud de la licencia de pesca los números de fax y de teléfono del buque así como la dirección de correo electrónico del capitán.
            
            
               C. Procedimientos de control
            
            
               1. El capitán de un buque de la Unión en posesión de una licencia en virtud del presente Protocolo permitirá y facilitará la subida a bordo y la realización de sus tareas a todo funcionario marroquí encargado de la inspección y el control de las actividades pesqueras.
            
            
               2. Esos funcionarios no permanecerán a bordo más tiempo del que sea necesario para realizar sus tareas.
            
            
               3. Al término de cada inspección y control, el inspector redactará un informe de inspección que también será firmado por el capitán del buque, el cual podrá añadir los comentarios que estime oportunos. Se entregará una copia a este último.
            
            
               D. Visita de inspección
            
            
               1. El Departamento informará a la Delegación, a la mayor brevedad posible y en un plazo máximo de 48 horas, de toda visita de inspección de que haya sido objeto un buque de la Unión en la zona de pesca.
            
            
               2. Al mismo tiempo, deberá enviarse a las Autoridades de la Unión un breve informe de las circunstancias y razones que hayan dado lugar a la visita de inspección.
            
            
               3. El capitán deberá conducir su buque al puerto indicado por las Autoridades del Reino de Marruecos encargadas del control. El buque que haya infringido la legislación marroquí en materia de pesca marítima estará retenido en el puerto hasta que se realicen los trámites reglamentarios.  
            
            
               E. Acta de infracción 
            
            
               1. Tras haber comprobado la infracción consignada en el acta levantada por las Autoridades del Reino de Marruecos encargadas del control, el capitán del buque firmará este documento. En caso de que el capitán rehúse firmar o esté imposibilitado para hacerlo, se hará constar este extremo en el acta. 
            
            
               2. La firma del informe o la ausencia de ella no menoscabará los derechos ni medios de defensa que el capitán pueda hacer valer frente a la infracción que se le atribuya.
            
            
               F. Resolución de la infracción
            
            
               1. Antes de iniciar cualquier procedimiento judicial, se procurará resolver la infracción comprobada mediante un procedimiento de conciliación, de conformidad con la legislación marroquí en materia de pesca.
            
            
               La aceptación de la conciliación se efectuará a más tardar tres días hábiles después de la recepción de la petición reglamentaria del armador en la que solicite el recurso a la conciliación. Esta aceptación se demostrará mediante la emisión de un título de cobro para el pago por parte del armador del importe adeudado en el plazo señalado en dicho título. Si el pago se efectúa dentro de ese plazo se considerará que la conciliación es definitiva, y si se supera dicho plazo, el Departamento recurrirá a la vía judicial.
            
         
         
            
               2. En caso de procedimiento de conciliación, el importe de la multa impuesta se determinará con arreglo a la legislación marroquí en materia de pesca.
            
            
               3. En los casos en que el asunto no haya podido resolverse mediante el procedimiento de conciliación y se tramite ante una instancia judicial competente, el armador depositará una fianza bancaria, suficiente para garantizar la ejecución de las condenas pecuniarias, en una cuenta bancaria abierta en el Bank Al Maghrib de Marruecos que se comunicará mediante Canje de Notas antes de la fecha de aplicación del presente Protocolo.
            
            
               4. La fianza bancaria no podrá cancelarse antes de que concluya el procedimiento judicial. La fianza podrá liberarse una vez que el procedimiento haya finalizado sin sentencia condenatoria. Del mismo modo, en caso de declaración de culpabilidad con multa inferior a la fianza depositada, las Autoridades del Reino de Marruecos liberarán el saldo restante.
            
            
               5. Se autorizará al buque a abandonar puerto:
            
            
               a)en cuanto se hayan cumplido las obligaciones derivadas del procedimiento de conciliación;
            
            
               b)o se haya depositado la fianza bancaria contemplada en el punto 3 y las Autoridades del Reino de Marruecos la hayan aceptado en espera de la conclusión del procedimiento judicial.
            
            
               G. Transbordos
            
            
               1. En la zona de pesca estará prohibida cualquier operación de transbordo de capturas en el mar. No obstante, los buques de la categoría 6 que deseen efectuar un transbordo de capturas en la zona de pesca realizarán esta operación en un puerto designado por las Autoridades del Reino de Marruecos o en la rada de este, una vez obtenida la autorización del Departamento. Dicho transbordo se efectuará bajo la supervisión del observador o de un representante de la Delegación de pesca marítima y de las autoridades de control. Todo aquel que infrinja esta disposición se expondrá a las sanciones establecidas en la legislación marroquí vigente en la materia.
            
            
               2. Antes de cualquier operación de transbordo, el armador del buque deberá notificar al Departamento, con al menos 72 horas de antelación, la siguiente información: 
            
            
               a)el nombre de los buques pesqueros que vayan a efectuar el transbordo;
            
            
               b)el nombre del carguero transportador, su pabellón, su número de matrícula y su indicativo de llamada;
            
            
               c)las toneladas, por especies, que se vayan a transbordar;
            
            
               d)el destino de las capturas;
            
            
               e)la fecha y el día del transbordo.
            
            
               3. La Parte marroquí se reserva el derecho de denegar el transbordo si el carguero ha ejercido la pesca INDNR, tanto dentro como fuera de la zona de pesca.
            
            
               4. El transbordo se considerará una salida de la zona de pesca. Los buques deberán, por tanto, entregar al Departamento las declaraciones de capturas y notificar su intención de continuar faenando o de salir de la zona de pesca.
            
            
               5. El capitán de un buque de la categoría 6 de la Unión en posesión de una licencia, de conformidad con las disposiciones del presente Protocolo, que participe en operaciones de desembarque o de transbordo en un puerto designado por las Autoridades del Reino de Marruecos permitirá y facilitará el control de dichas operaciones por inspectores marroquíes. Tras cada inspección y control en puerto, se entregará un certificado al capitán del buque.
            
            
               H. Seguimiento conjunto de la pesca 
            
            
               1. Las Partes instaurarán un sistema de seguimiento y observación del control de los desembarques en tierra para mejorar la eficacia de este control y garantizar el cumplimiento de las disposiciones del presente Protocolo.
            
            
               2. Las autoridades competentes de las Partes determinarán de común acuerdo las disposiciones prácticas del seguimiento conjunto. Posteriormente, las Partes elaborarán un plan anual de seguimiento conjunto.
            
         
         
            
               3. Las Partes designarán a su representante o representantes para el seguimiento conjunto programado en dicho plan y notificarán respectivamente el nombre o nombres a la otra Parte.  El Departamento efectuará la notificación con un preaviso de un mes. 
            
            
               4. El representante de las Autoridades del Reino de Marruecos asistirá en calidad de observador a las inspecciones de desembarque de los buques que hayan faenado en la zona de pesca, llevadas a cabo por los servicios nacionales de control de los Estados miembros.
            
            
               5. Acompañará a los funcionarios nacionales de control en las visitas que efectúen en los puertos, a bordo de los buques, a los muelles, a los centros de primera venta, a los depósitos de los pescadores, a los almacenes frigoríficos y otros locales relacionados con el desembarque y almacenamiento del pescado antes de la primera venta, y tendrá acceso a los documentos que sean objeto de inspección.
            
            
               6. El representante de las Autoridades del Reino de Marruecos elaborará y presentará un informe de las inspecciones a las que haya asistido. Se remitirá una copia del informe a la Delegación. Las Autoridades del Reino de Marruecos se reservan el derecho a utilizar la información recabada en el transcurso de esas inspecciones con fines de control reglamentario.
            
            
               7. A petición de las Autoridades de la Unión, los inspectores de pesca de la Unión podrán asistir como observadores a las inspecciones realizadas por las Autoridades del Reino de Marruecos de las operaciones de desembarque de los buques de la Unión en los puertos designados por las Autoridades del Reino de Marruecos.
            
            
               CAPÍTULO IX
            
            
               DESEMBARQUE DE LAS CAPTURAS
            
            
               A. Principio
            
            
               Las Partes, conscientes del interés de una mayor integración con vistas al desarrollo conjunto de sus respectivos sectores pesqueros, convienen en adoptar las disposiciones siguientes relativas al desembarque en puertos designados por las Autoridades del Reino de Marruecos de una parte de las capturas efectuadas en la zona de pesca por parte de los buques de la Unión en posesión de una licencia de conformidad con las disposiciones del presente Protocolo.
            
            
               B. Definición
            
            
               Se considera desembarque obligatorio el conjunto de las operaciones siguientes:
            
            
               1. El desembarque de productos frescos para tránsito por vía terrestre que genere todos los impuestos vinculados a la actividad realizada en el puerto, salvo el impuesto ad valorem.
            
            
               2. El transbordo de productos congelados en el puerto o la rada o el desembarque de contenedores en el puerto.
            
            
               3. El desembarque de productos frescos o congelados en virtud de un contrato celebrado entre un armador de la Unión y un operador (contrato denominado «armador-fabricante»).
            
            
               4. El desembarque de productos frescos o congelados que sea objeto de una venta en pública subasta en lonjas o en el Comptoir d'agréage du poisson industriel (CAPI).
            
            
               C. Disposiciones de aplicación 
            
            
               El desembarque obligatorio se efectuará según las disposiciones indicadas en las fichas técnicas adjuntas al presente Protocolo.
            
            
               D. Incentivos financieros 
            
            
               Los buques de la Unión de la categoría 5, los RSW y los cerqueros de la categoría 6, en posesión de una licencia de pesca de conformidad con las disposiciones del presente Protocolo y que desembarquen en un puerto marroquí más del porcentaje de desembarques obligatorios previsto en las fichas técnicas, podrán disfrutar de una reducción del canon del 5 % por cada tonelada desembarcada por encima del umbral obligatorio, a condición de que los productos desembarcados transiten por la lonja y no sean objeto de transbordo ni de tránsito.
            
            
               Los armadores que desembarquen en puertos fuera de Marruecos deberán remitir las notas de venta al Departamento para el control de las cantidades no desembarcadas en Marruecos.
            
         
         
            
               Las repercusiones económicas y sociales cuantificables de estos desembarques, así como la colaboración que surja entre particulares marroquíes y europeos en el sector relacionado con la pesca, se evaluarán en la comisión mixta.
            
            
               E. Sanciones en caso de incumplimiento de las obligaciones de desembarque 
            
            
               Los buques de las categorías sujetas al desembarque obligatorio que incumplan esta obligación, establecida en las fichas técnicas correspondientes, serán objeto de un aumento del 15 % en el pago del próximo canon. En caso de reincidencia, dichas sanciones serán revisadas al alza en la comisión mixta.
            
            
               Las sanciones por no efectuar el desembarque obligatorio se calcularán en función del período de validez de la licencia de pesca para cada categoría de pesca (mensual para la categoría 6, trimestral para las categorías 1 y 4 y anual para la categoría 5). 
            
            
               El cálculo del aumento se aplicará del modo siguiente:
            
            
               –Categorías 1 y 4: el aumento se aplicará sobre el importe del canon pagado trimestralmente (en función del GT).
            
            
               –Categoría 5: el aumento se aplicará sobre el importe del canon anual.
            
            
               –En la categoría 6, cuyos cánones se pagan mensualmente y las licencias se expiden mensualmente: sobre el importe que deba pagarse por el próximo canon correspondiente a la «cuota solicitada en toneladas de capturas en función de las previsiones mensuales».
            
            
               Apéndice 1
            
            
               ACUERDO DE PESCA ENTRE MARRUECOS Y LA UNIÓN EUROPEA
            
            
               SOLICITUD DE LICENCIA DE PESCA
            
            
               NÚMERO DE LA CATEGORÍA DE PESCA: ...
            
            
               I- SOLICITANTE
            
            
               1.
                     Nombre y apellidos del armador:
                     ......................................................................................................................
            
            
               2.
                     Nombre de la asociación o del representante del armador:.......................................
            
            
               3.
                     Dirección de la asociación o del representante del armador:.......................................
            
            
               .....................................................................................................................................................................................
            
            
               4.
                     Teléfono:...........................................
                     Fax:................................... 
               Correo electrónico: …………………………………………….. 
            
            
               5.
                     Nombre y apellidos del capitán: .............................. Nacionalidad: ............................. Correo electrónico: ……………………..…
            
            
               II - IDENTIFICACIÓN DEL BUQUE
            
         
         
            
               1.
                     Nombre del buque:............................................................................................................................................
            
            
               2.
                     Nacionalidad (pabellón):...............................................................................................................................
            
            
               3.
                     Número de matrícula externo:..............................................................................................................
            
            
               4.
                     Puerto de matrícula: ……………………. ISMM: ……………. Número OMI:….….….
            
            
               5.
                     Fecha de adquisición del pabellón actual: ……… Pabellón anterior (en su caso): …………………………
            
            
               6.
                     Año y lugar de construcción: ...................................Indicativo de llamada por radio: ................................................ 
            
            
               7.
                     Frecuencia de llamada: …………………............ Número de teléfono vía satélite: ……….……………………
            
            
               8.
                     Material del casco:
                     Acero ◻
                     Madera ◻
                     Poliéster ◻
                     Otro ◻
            
            
               III - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL BUQUE Y ARMAMENTO
            
            
               1.
                     Eslora total : ..................................................
                     Manga: ...............................................................................
            
            
               2.
                     Arqueo bruto (expresado en GT): ...............
                     Arqueo neto:……………………………
            
            
               3.
                     Potencia del motor principal en kW: ................ Marca: .............................. Tipo: ................................
            
            
               4.
                     Tipo de buque: .................................................. Categoría de pesca: …..........................................................
            
            
               5.
                     Artes de pesca: ................................................................................................................................................
            
            
               6.
                     Zonas de pesca: ……………………………………..
                     Especies objetivo: ……………………………………….. 
            
            
               7.
                     Número total de tripulantes a bordo: ......................................................................................................................
            
            
               8.
                     Sistema de conservación a bordo:
                     Fresco ◻
                     Refrigeración ◻
                     Mixto ◻
                     Congelación ◻
            
            
               9.
                     Capacidad de congelación en 24 horas (en toneladas): .............................................................................................
            
            
               10.
                     Capacidad de las bodegas: ....................................................................
                     Número: ..........................................................
            
            
               11.
                     Baliza SLB:
            
         
         
            
                  Fabricante: …………………………………Modelo: ……………………. Número de serie: ………………………
            
            
                  Versión del software: ..................................................... Operador satélite: ………………………..…………..…
            
            
                  Hecho en .............................................................., el ...........................
            
            
                  Firma del solicitante ...................................................................
            
            
               Apéndice 2
            
            
               Ficha técnica de pesca n.º 1
            
            
               Pesca artesanal en el norte con redes de cerco
            
            
                     
                        Número de buques autorizados
                     
                  
                  
                     
                        22
                     
                  
               
                     
                        Arte autorizado
                     
                  
                  
                     
                        Red de cerco
                     
                     
                        Dimensiones máximas autorizadas: 500 m por 90 m
                     
                     
                        Prohibición de la pesca con lámparos
                     
                  
               
                     
                        Tipo de buque 
                     
                  
                  
                     
                        Buques de tonelaje inferior a 150 GT
                     
                  
               
                     
                        Canon
                     
                  
                  
                     
                        75 EUR/GT por trimestre
                     
                  
               
                     
                        Zona de gestión
                     
                  
                  
                     
                        Límite septentrional: paralelo 35°47'18''N
                     
                     
                        Límite meridional: paralelo 34°18'00''N
                     
                     
                        Se permite una ampliación hasta el paralelo 33°25'00''N para 5 buques a la vez, que operarán por sistema de rotación supeditado a observación científica
                     
                     
                        y
                     
                     
                        más allá de las 2 millas marinas
                     
                  
               
                     
                        Especies objetivo
                     
                  
                  
                     
                        Sardina, anchoa y otras especies de pelágicos pequeños
                     
                  
               
                     
                        Desembarque en un puerto designado por Marruecos
                     
                  
                  
                     
                        30 % de las capturas declaradas por buque y por trimestre
                     
                  
               
                     
                        Limitación de las capturas accesorias
                     
                  
                  
                     
                        máximo 3 %
                     
                  
               
                     
                        Descanso biológico
                     
                  
                  
                     
                        Febrero y marzo
                     
                  
               
                     
                        Observadores
                     
                  
                  
                     
                        Buques de tonelaje inferior a 100 GT 1 observador embarcado para un máximo de diez mareas por año
                     
                     
                        Buques de tonelaje superior o igual a 100  GT e inferior a 150 GT: 1 observador embarcado para un máximo de una marea de cada cuatro
                     
                     
                        Si hay un observador a bordo, el número de marineros marroquíes enrolados se reducirá otro tanto.
                     
                  
               
                     
                        Embarco de marineros
                     
                  
                  
                     
                        3 marineros marroquíes por buque
                     
                  
               
                     
                        Observaciones
                     
                  
                  
                     
                        La ampliación hacia el sur hasta el paralelo 33°25'00''N de la actividad de los 5 buques se someterá a una evaluación tras un año de aplicación para medir el efecto de las posibles interacciones con la flota nacional y la repercusión sobre los recursos.
                     
                  
               
               Ficha técnica de pesca n.º 2
            
            
               Pesca artesanal en el norte con palangres de fondo
            
            
                     
                        Número de buques autorizados
                     
                  
                  
                     
                        35:
                     
                     
                        §32 de tonelaje inferior a 40 GT
                     
                     
                        §3 de tonelaje superior o igual a 40 GT e inferior a 150 GT
                     
                  
               
                     
                        Arte autorizado
                     
                  
                  
                     
                        Palangre de fondo para buques de tonelaje inferior a 40 GT: 10 000 anzuelos, 5 palangres de fondo
                     
                     
                        Palangre de fondo para buques de tonelaje superior o igual a 40 GT e inferior a 150 GT: 15 000 anzuelos, 8 palangres de fondo
                     
                  
               
                     
                        Tipo de buque 
                     
                  
                  
                     
                        Palangrero de tonelaje inferior a 40 GT
                     
                     
                        Palangrero de tonelaje superior o igual a 40  GT e inferior a 150 GT
                     
                  
               
                     
                        Canon
                     
                  
                  
                     
                        67 EUR/GT por trimestre
                     
                  
               
                     
                        Zona de gestión
                     
                  
                  
                     
                        Límite septentrional: paralelo 35°47'18''N
                     
                     
                        Límite meridional: paralelo 34°18'00''N
                     
                     
                        Se permite una ampliación hasta el paralelo 33°25'00''N para 4 buques a la vez, que operarán por sistema de rotación supeditado a observación científica
                     
                     
                        y
                     
                     
                        más allá de las 6 millas marinas
                     
                  
               
                     
                        Especies objetivo
                     
                  
                  
                     
                        Peces demersales
                     
                  
               
                     
                        Desembarque en un puerto designado por Marruecos
                     
                  
                  
                     
                        Voluntario
                     
                  
               
                     
                        Limitación de las capturas accesorias
                     
                  
                  
                     
                        0 % de peces espada y tiburones de superficie
                     
                  
               
                     
                        Descanso biológico
                     
                  
                  
                     
                        15 marzo - 15 de mayo
                     
                  
               
                     
                        Observadores
                     
                  
                  
                     
                        Buques de tonelaje inferior a 100 GT 1 observador embarcado para un máximo de diez mareas por año
                     
                     
                        Buques de tonelaje superior o igual a 100  GT e inferior a 150 GT: 1 observador embarcado para un máximo del 25 % de los buques autorizados por trimestre o 1 marea de cada 4 por buque
                     
                     
                        Si hay un observador a bordo, el número de marineros marroquíes enrolados se reducirá otro tanto.
                     
                  
               
                     
                        Embarco de marineros
                     
                  
                  
                     
                        Buques de tonelaje inferior a 100 GT: Voluntario
                     
                     
                        Buques de tonelaje superior o igual a 100  GT e inferior a 150 GT: 1 marinero marroquí por buque
                     
                  
               
                     
                        Observaciones
                     
                  
                  
                     
                        La ampliación hacia el sur hasta el paralelo 33°25'00''N de la actividad de los 4 buques se someterá a una evaluación tras un año de aplicación para medir el efecto de las posibles interacciones con la flota nacional y la repercusión sobre los recursos.
                     
                  
               
            
               Ficha técnica de pesca n.º 3
            
            
               Pesca artesanal en el sur con líneas y cañas
            
            
                     
                        Número de buques autorizados
                     
                  
                  
                     
                        10 como máximo
                     
                  
               
                     
                        Arte autorizado
                     
                  
                  
                     
                        Líneas y cañas
                     
                     
                        Para la captura de cebo vivo: red de jábega con luz de malla de 8 mm
                     
                  
               
                     
                        Tipo de buque 
                     
                  
                  
                     
                        Capacidad global limitada a 800 GT para toda la categoría
                     
                     
                        §Pesquero con línea de tonelaje inferior a 150 GT
                     
                     
                        §Cañero de tonelaje inferior a 150 GT
                     
                  
               
                     
                        Canon
                     
                  
                  
                     
                        67 EUR/GT por trimestre
                     
                  
               
                     
                        Zona de gestión
                     
                  
                  
                     
                        Límite septentrional: paralelo 30°40'00''N
                     
                     
                        Límite meridional: paralelo 20°46'13''N
                     
                     
                        y
                     
                     
                        más allá de 3 millas marinas
                     
                  
               
                     
                        Especies objetivo
                     
                  
                  
                     
                        Espáridos, roncador 
                     
                  
               
                     
                        Desembarque en un puerto designado por Marruecos
                     
                  
                  
                     
                        Voluntario
                     
                  
               
                     
                        Limitación de las capturas accesorias
                     
                  
                  
                     
                        0 % de cefalópodos y de crustáceos
                     
                     
                        5 % de otras especies demersales
                     
                  
               
                     
                        Descanso biológico
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Observadores
                     
                  
                  
                     
                        Buques de tonelaje inferior a 100 GT: 1 observador embarcado para un máximo de diez mareas por año
                     
                     
                        Buques de tonelaje superior o igual a 100  GT e inferior a 150 GT: 1 observador embarcado para un máximo del 25 % de los buques autorizados por trimestre o 1 marea de cada 4 por buque
                     
                  
               
                     
                        Embarco de marineros
                     
                  
                  
                     
                        2 marineros marroquíes por buque
                     
                  
               
                     
                        Observaciones
                     
                  
                  
                     
                        Al término de la campaña de pesca científica, la comisión mixta estudiará la posibilidad de incluir la actividad con nasas en la presente categoría.
                     
                  
               
               Ficha técnica de pesca n.º 4
            
            
               Pesca demersal en el sur con artes de arrastre de fondo y palangre de fondo
            
            
                     
                        Número de buques autorizados
                     
                  
                  
                     
                        16:
                     
                     
                        §5 arrastreros como máximo
                     
                     
                        §11 palangreros
                     
                  
               
                     
                        Arte autorizado
                     
                  
                  
                     
                        Arrastre de fondo: luz de malla mínima de 70 mm
                     
                     
                        §uso de doble red en el copo del arrastre, prohibido
                     
                     
                        §doblado de los hilos que constituyen el copo del arrastre, prohibido
                     
                     
                        Palangre de fondo: máximo de 20 000 anzuelos
                     
                  
               
                     
                        Tipo de buque
                     
                  
                  
                     
                        Capacidad global limitada a 3 000 GT para los arrastreros autorizados en la presente categoría
                     
                     
                        §Arrastrero de tonelaje inferior o igual a 750 GT
                     
                     
                        §Palangrero de tonelaje inferior o igual a 150 GT
                     
                  
               
                     
                        Canon
                     
                  
                  
                     
                        60 EUR/GT por trimestre
                     
                  
               
                     
                        Zona de gestión
                     
                  
                  
                     
                        Límite septentrional: paralelo 29°00'00''N
                     
                     
                        Límite meridional: paralelo 20°46'13''N
                     
                     
                        Más allá de la isóbata de 200 m para los arrastreros o
                     
                     
                        más allá de las 12 millas marinas para los palangreros.
                     
                  
               
                     
                        Especies objetivo
                     
                  
                  
                     
                        Merluza negra, pez sable, palometones/casarte ojón y otros peces demersales
                     
                  
               
                     
                        Desembarque en un puerto designado por Marruecos
                     
                  
                  
                     
                        30 % de las capturas declaradas por buque y por trimestre
                     
                  
               
                     
                        Limitación de las capturas accesorias 
                     
                  
                  
                     
                        5 % de tiburones de fondo
                     
                  
               
                     
                        Descanso biológico
                     
                  
                  
                     
                        Vedas espaciotemporales
                     
                     
                        §de abril a mayo
                     
                     
                        §de octubre a diciembre
                     
                  
               
                     
                        Observadores
                     
                  
                  
                     
                        Buques de tonelaje inferior a 100 GT: 1 observador embarcado para un máximo de diez mareas por año
                     
                     
                        Buques de tonelaje superior o igual a 100  GT: 1 observador embarcado por un máximo del 25 % de los buques autorizados por trimestre en 2019 y 2020, del 33 % en 2021 y 2022 y del 40 % en 2023 y 2024 o 1 marea de cada 4 por buque en 2019 y 2020, 1 marea de cada 3 en 2021 y 2022 y 2 mareas de cada 5 en 2023 y 2024
                     
                  
               
                     
                        Embarco de marineros
                     
                  
                  
                     
                        Arrastrero: 8 marineros marroquíes por buque
                     
                     
                        Palangrero: 4 marineros marroquíes por buque
                     
                  
               
                     
                        Observaciones
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
            
               
         
         
            
               Ficha técnica de pesca n.º 5
            
            
               Pesca del atún con caña o con línea
            
            
                     
                        Número de buques autorizados
                     
                  
                  
                     
                        27
                     
                  
               
                     
                        Arte autorizado
                     
                  
                  
                     
                        Caña y curricán
                     
                     
                        Para la captura de cebo vivo: red de jábega con luz de malla de 8 mm
                     
                  
               
                     
                        Tipo de buque
                     
                  
                  
                     
                        Cañero y curricanero 
                     
                  
               
                     
                        Canon
                     
                  
                  
                     
                        35 EUR/t capturada
                     
                  
               
                     
                        Anticipo
                     
                  
                  
                     
                        Un anticipo global de 7 000 EUR que se abonará al efectuar la solicitud de licencias anuales
                     
                  
               
                     
                        Zona de gestión
                     
                  
                  
                     
                        Límite septentrional: paralelo 35°47'18''N
                     
                     
                        Límite meridional: paralelo 20°46'13''N
                     
                     
                        y
                     
                     
                        más allá de 3 millas marinas y excepto el perímetro de protección situado al este de la línea que une los puntos 33°30'00''N / 7°35'00''W y 35°48'00''N / 6°20'00''W
                     
                     
                        Para la captura de cebo vivo: más allá de 3 millas marinas
                     
                  
               
                     
                        Especies objetivo
                     
                  
                  
                     
                        Túnidos
                     
                  
               
                     
                        Desembarque en un puerto designado por Marruecos
                     
                  
                  
                     
                        25 % de las capturas declaradas compuestas preferentemente de listado (Katsuwonus pelamis), bonito (Sarda sarda) y melva (Auxis thazard).
                     
                  
               
                     
                        Limitación de las capturas accesorias
                     
                  
                  
                     
                        Según las recomendaciones de la CICAA
                     
                  
               
                     
                        Descanso biológico
                     
                  
                  
                     
                        Según las recomendaciones de la CICAA
                     
                  
               
                     
                        Observadores
                     
                  
                  
                     
                        Según las recomendaciones de la CICAA
                     
                  
               
                     
                        Embarco de marineros
                     
                  
                  
                     
                        3 marineros marroquíes por buque
                     
                  
               
                     
                        Observaciones
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
               
            
               Ficha técnica de pesca n.º 6
            
            
               Pesca pelágica industrial con red de arrastre pelágico o semipelágico y red de cerco con jareta
            
            
                     
                        Número de buques autorizados
                     
                  
                  
                     
                        18:
                     
                     
                        §10 de tonelaje superior o igual a 3 000 GT e inferior a 7 765 GT
                     
                     
                        §4 de tonelaje superior o igual a 150 GT e inferior a 3 000 GT
                     
                     
                        §4 de tonelaje inferior a 150 GT
                     
                  
               
                     
                        Cuota asignada
                     
                  
                  
                     
                        Límite de captura anual:
                     
                     
                        §85 000 t el primer año
                     
                     
                        §90 000 t el segundo año
                     
                     
                        §100 000 toneladas el tercer y cuarto años
                     
                     
                        aplicable a toda la flota
                     
                     
                        Límites máximos totales mensuales:
                     
                     
                        §0 t/mes en enero y febrero para todo el período de vigencia del Protocolo
                     
                     
                        §7 420 t/mes en marzo (primer año)
                     
                     
                        §7 791 t/mes en marzo (segundo año)
                     
                     
                        §8 414 t/mes en marzo (tercer y cuarto años)
                     
                     
                        §10 600 t/mes de abril a junio (primer año)
                     
                     
                        §11 130 t/mes de abril a junio (segundo año)
                     
                     
                        §12 020 t/mes de abril a junio (tercer y cuarto años)
                     
                     
                        §15 900 t/mes en julio (primer año)
                     
                     
                        §16 695 t/mes en julio (segundo año)
                     
                     
                        §18 031 t/mes en julio (tercer y cuarto años)
                     
                     
                        §18 020 t/mes de agosto a octubre (primer año)
                     
                     
                        §18 921 t/mes de agosto a octubre (segundo año)
                     
                     
                        §20 435 t/mes de agosto a octubre (tercer y cuarto años)
                     
                     
                        §13 780 t/mes en noviembre (primer año)
                     
                     
                        §14 469 t/mes en noviembre (segundo año)
                     
                     
                        §15 627 t/mes en noviembre (tercer y cuarto años)
                     
                     
                        §10 600 t/mes en diciembre (primer año)
                     
                     
                        §11 130 t/mes en diciembre (segundo año)
                     
                     
                        §12 020 t/mes en diciembre (tercer y cuarto años)
                     
                     
                        En el caso de los buques que faenen en fresco (arrastreros y cerqueros) y desembarquen en el puerto de Dakhla, las capturas se limitarán a 200 t por marea entre abril y junio y a 250 t por marea entre julio y diciembre.
                     
                  
               
                     
                        Arte autorizado
                     
                  
                  
                     
                        Red de arrastre pelágico o semipelágico:
                     
                     
                        La dimensión mínima de la malla estirada de la red de arrastre pelágico o semipelágico será de 40 mm.
                     
                     
                        El copo de la red de arrastre pelágico o semipelágico podrá reforzarse con un paño de red con luz de malla mínima estirada de 400 mm y con estrobos que guarden entre sí una distancia mínima de 1,5 m, excepto el estrobo de atrás del arte, que no podrá estar situado a menos de 2 m del dispositivo de escape del copo.
                     
                     
                        Queda prohibido reforzar o colocar ningún tipo de doble paño en el copo y el arte de arrastre deberá utilizarse exclusivamente para la pesca dirigida a las especies de pelágicos pequeños autorizadas.
                     
                     
                        Red de cerco con jareta para pelágicos pequeños:
                     
                     
                        Dimensiones máximas autorizadas: 1 000 m por 140 m
                     
                  
               
                     
                        Tipo de buque
                     
                  
                  
                     
                        Arrastrero pelágico industrial congelador
                     
                     
                        Arrastrero pelágico industrial que faene en fresco
                     
                     
                        Cerquero para pelágicos pequeños que faene en fresco
                     
                  
               
                     
                        Canon
                     
                  
                  
                     
                        Arrastreros pelágicos industriales congeladores:
                     
                     
                     
                        110 EUR/t pagaderos por anticipado mensualmente
                     
                     
                        Arrastreros pelágicos y cerqueros que faenen en fresco:
                     
                     
                     
                        55 EUR/t pagaderos por anticipado mensualmente
                     
                     
                        Aumento del canon en caso de rebasamiento de las capturas autorizadas en un factor 3
                     
                  
               
                     
                        Zona de gestión
                     
                  
                  
                     
                        Límite septentrional: paralelo 26°07'00''N
                     
                     
                        Límite meridional: paralelo 20°46'13''N
                     
                     
                        Más allá de 15 millas marinas para los arrastreros congeladores
                     
                     
                        Más allá de 12 millas marinas para los arrastreros y cerqueros que faenen en fresco
                     
                  
               
                     
                        Especies objetivo
                     
                  
                  
                     
                        Sardina, alacha, caballa, jurel y anchoa
                     
                     
                        §Jurel/Caballa/Anchoa: 58 %
                     
                     
                        §Sardina/Alacha: 40 %
                     
                     
                        Los jureles y las caballas no podrán representar más del 15 % del total mensual de las capturas en los meses de abril a junio inclusive.
                     
                  
               
                     
                        Desembarques en un puerto designado por Marruecos
                     
                  
                  
                     
                        25 % de las capturas declaradas
                     
                  
               
                     
                        Limitación de las capturas accesorias
                     
                  
                  
                     
                        Máximo de un 2 % de especies accesorias
                     
                     
                        La lista de especies autorizadas en las capturas accesorias se fija en la legislación marroquí sobre «pesca de pelágicos pequeños del Atlántico Sur».
                     
                  
               
                     
                        Descanso biológico
                     
                  
                  
                     
                        Los buques pesqueros autorizados deberán observar todos los períodos de descanso biológico decretados por el Departamento en la zona de pesca autorizada y suspender cualquier actividad pesquera.
                     
                  
               
                     
                        Observadores
                     
                  
                  
                     
                        Durante todo el período de actividad en la zona de gestión embarcará un observador científico por buque.
                     
                  
               
                     
                        Embarco de marineros
                     
                  
                  
                     
                        Buques de tonelaje inferior a 150 GT: 2 marineros marroquíes
                     
                     
                        Buques de tonelaje entre 150 y 1 500 GT: 4 marineros marroquíes
                     
                     
                        Buques de tonelaje entre 1 500 y 5 000 GT: 10 marineros marroquíes
                     
                     
                        Buques de tonelaje entre 5 000 y 7 765 GT: 16 marineros marroquíes
                     
                  
               
                     
                        Observaciones
                     
                  
                  
                     
                        Queda terminantemente prohibida la transformación industrial de las capturas en harina y/o aceite de pescado. No obstante, el pescado dañado o deteriorado, así como los residuos derivados de las manipulaciones de las capturas, podrán transformarse en harina o aceite de pescado sin rebasar el umbral máximo del 5 % de las capturas totales autorizadas.
                     
                  
               
               Apéndice 3
            
            
               COMUNICACIÓN DE MENSAJES SLB A MARRUECOS
            
            
               INFORME DE POSICIÓN
            
            
            
               Datos obligatorios que deben comunicarse en los informes de posiciones enviados en formato NAF
            
            
                     
                        Dato
                     
                  
                  
                     
                        Código
                     
                  
                  
                     
                        Obligatorio/Facultativo 
                     
                  
                  
                     
                        Contenido
                     
                  
               
                     
                        Inicio del registro
                     
                  
                  
                     
                        SR
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del sistema que indica el inicio del registro
                     
                  
               
                     
                        Destinatario
                     
                  
                  
                     
                        AD
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del mensaje: destinatario código del país alfa-3 (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Remitente
                     
                  
                  
                     
                        FR
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del mensaje: remitente código del país alfa-3 (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Estado de abanderamiento
                     
                  
                  
                     
                        FS
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del mensaje: bandera del Estado código alfa-3 (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Tipo de mensaje
                     
                  
                  
                     
                        TM
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del mensaje: tipo de mensaje (ENT, POS, EXI, MAN)
                     
                  
               
                     
                        Indicativo de llamada de radio (IRCS)
                     
                  
                  
                     
                        RC
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del buque: indicativo internacional de llamada de radio del buque (IRCS)
                     
                  
               
                     
                        Número de referencia interno de la Parte contratante
                     
                  
                  
                     
                        IR
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del buque: número único de la Parte contratante código alfa-3 (ISO-3166) seguido del número
                     
                  
               
                     
                        Número de matrícula externo
                     
                  
                  
                     
                        XR
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del buque: número que aparece en el costado del buque (ISO 8859.1)
                     
                  
               
                     
                        Latitud
                     
                  
                  
                     
                        LT
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato de posición del buque: posición en grados y grados decimales N/S GG.ddd (WGS84)
                     
                  
               
                     
                        Longitud
                     
                  
                  
                     
                        LG
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato de posición del buque: posición en grados y grados decimales E/O GG.ddd (WGS84)
                     
                  
               
                     
                        Rumbo
                     
                  
                  
                     
                        CO
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Rumbo del buque: escala de 360 grados
                     
                  
               
                     
                        Velocidad
                     
                  
                  
                     
                        SP
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Velocidad del buque en nudos multiplicada por 10
                     
                  
               
                     
                        Fecha
                     
                  
                  
                     
                        DA
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato de posición del buque: fecha de registro de la posición UTC (AAAAMMDD)
                     
                  
               
                     
                        Hora
                     
                  
                  
                     
                        TI
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato de posición del buque: hora de registro de la posición UTC (HHMM)
                     
                  
               
                     
                        Fin del registro
                     
                  
                  
                     
                        ER
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del sistema que indica el final de la comunicación
                     
                  
               
            
               Se precisa la información siguiente al efectuar la transmisión para que el CSCP marroquí pueda identificar al CSCP emisor:
            
            
               Dirección IP del servidor CSCP y/o referencias DNS.
            
            
               Certificado SSL (cadena completa de las autoridades de certificación).
            
            
               La transmisión de datos tendrá la siguiente estructura:
            
            
               Los caracteres utilizados deberán ser conformes con la norma ISO 8859.1.
            
            
               Una barra doble (//) y el código «SR» indicarán el inicio de la comunicación.
            
         
         
            
               Cada elemento de dato se identificará mediante su código y se separará de los otros elementos de datos mediante una barra doble (//).
            
            
               Una barra simple (/) indicará la separación entre el código y los datos.
            
            
               El código «ER» seguido de una barra doble (//) indicará el final de la comunicación.
            
            
            
               Datos obligatorios que deben comunicarse en los informes de posiciones enviados en formato UN-CEFACT:
            
            
                     
                        Dato
                     
                  
                  
                     
                        Obligatorio/Facultativo
                     
                  
                  
                     
                        Observaciones
                     
                  
               
                     
                        Destinatario
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del mensaje: destinatario. Código del país alfa-3 (ISO-3166)
                     
                     
                        Observación: Forma parte de la dotación de FLUX TL
                     
                  
               
                     
                        Remitente
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del mensaje: remitente. Código del país alfa-3 (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Identificador único del mensaje
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Un UUID conforme al RFC 4122 definido por el IETF
                     
                  
               
                     
                        Fecha y hora de creación del mensaje
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Fecha y hora de creación del mensaje en UTC de conformidad con la norma ISO 8601, utilizando el formato AAAA-MM-DD-hh:mm:ss
                     
                  
               
                     
                        Estado de abanderamiento
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del mensaje: bandera del Estado de abanderamiento, código del país alfa-3 (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Tipo de mensaje
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del mensaje: tipo de mensaje (ENTRY, POS, EXIT, MANUAL) 
                     
                  
               
                     
                        Indicativo de llamada de radio
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del buque: indicativo internacional de llamada de radio del buque (IRCS)
                     
                  
               
                     
                        Número de referencia interno de la Parte contratante
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del buque: número único de la Parte contratante código alfa-3 (ISO-3166) seguido del número
                     
                  
               
                     
                        Número de matrícula externo
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato del buque: número que aparece en el costado del buque (ISO 8859.1)
                     
                  
               
                     
                        Latitud
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato de posición del buque: posición en grados y grados decimales GG.ddd (WGS84)
                     
                     
                        Coordenadas positivas para las posiciones al norte de Ecuador; coordenadas positivas para las posiciones al sur de Ecuador.
                     
                  
               
                     
                        Longitud
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato de posición del buque: posición en grados y grados decimales GG.ddd (WGS-84)
                     
                     
                        Coordenadas positivas para el este del meridiano Greenwich; coordenadas negativas para el oeste del meridiano Greenwich
                     
                  
               
                     
                        Rumbo
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Rumbo del buque: escala de 360 grados
                     
                  
               
                     
                        Velocidad
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Velocidad del buque en décimas de nudo
                     
                  
               
                     
                        Fecha y hora
                     
                  
                  
                     
                        O
                     
                  
                  
                     
                        Dato de posición del buque: fecha y hora de registro de la posición UTC (AAAAMMDD) (HHMM)
                     
                  
               
               La transmisión de datos en el formato CEFACT/ONU está estructurada del modo que se expone en el documento de aplicación presentado por la Comisión Europea antes de la fecha de aplicación del Protocolo.
            
            
                     
                        Apéndice 4
                     
                     
                        CUADERNO DIARIO DE PESCA PARA LA PESCA DE ATÚN
                     
                  
               
                     
                        Nombre del buque:…………………………………………………………...
                     
                  
                  
                     
                        Toneladas de registro bruto:………………….............................
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Mes
                     
                  
                  
                     
                        Día
                     
                  
                  
                     
                        Año
                     
                  
                  
                     
                        Puerto
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Palangre
                     
                  
               
                     
                        Estado de abanderamiento: ………………………………………...........................
                     
                  
                  
                     
                        Capacidad – (TM)…….. ………….……………………........
                     
                  
                  
                     
                        SALIDA del buque
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Cebo vivo 
                     
                  
               
                     
                        Número de matrícula:
                     
                  
                  
                     
                        Capitán: ………………………………………………....
                     
                  
                  
                     
                        REGRESO del buque
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Red de cerco 
                     
                  
               
                     
                        Armador: ………………………………………………..........................
                     
                  
                  
                     
                        Número de miembros de la tripulación:……………........................
                     
                  
                  
                     
                        Número de días de mar:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Número de días de pesca:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Arrastre
                     
                  
               
                     
                        Dirección: ……………………………………………………………........
                     
                     
                        …………………………………………………………….......................
                     
                     
                         ……………………………………………………………......................
                     
                  
                  
                     
                        Fecha del informe: ………………………………………......
                     
                  
                  
                     
                        Número de lances efectuados:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        N.º de la marea:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Otros
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        (Autor del informe):…………………….................................
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Fecha
                     
                  
                  
                     
                        Ámbito
                     
                  
                  
                     
                        Temperatura del agua en superficie
                     
                     
                        (ºC)
                     
                  
                  
                     
                        Esfuerzo pesquero
                     
                     
                     
                        Número de anzuelos utilizados
                     
                  
                  
                     
                        Capturas
                     
                  
                  
                     
                        Cebo utilizado
                     
                  
               
                     
                        Mes
                     
                  
                  
                     
                        Día
                     
                  
                  
                     
                        Latitud N/S
                     
                  
                  
                     
                        Longitud E/O
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Atún rojo
                     
                     
                        Thunnus
                     
                     
                        thynnus o
                     
                     
                        maccoyi 
                     
                  
                  
                     
                        Rabil
                     
                     
                        Thunnus
                     
                     
                        albacares
                     
                  
                  
                     
                        Patudo
                     
                     
                        Thunnus
                     
                     
                        obesus
                     
                  
                  
                     
                        Atún blanco
                     
                     
                        Thunnus
                     
                     
                        alalunga
                     
                  
                  
                     
                        Pez espada
                     
                     
                        Xiphias
                     
                     
                        gladius
                     
                  
                  
                     
                        Marlín rayado
                     
                     
                        Aguja blanca
                     
                     
                        Tetraptunus
                     
                     
                        audax o albidus
                     
                  
                  
                     
                        Aguja negra
                     
                     
                        Makaira
                     
                     
                        indica
                     
                  
                  
                     
                        Pez vela
                     
                     
                        Istiophorus albicane o platypterus
                     
                  
                  
                     
                        Listado
                     
                     
                        Katsuwonus
                     
                     
                        pelamis
                     
                  
                  
                     
                        Peces variados
                     
                  
                  
                     
                        Total diario
                     
                     
                        (solo peso en kg)
                     
                  
                  
                     
                        Paparda
                     
                  
                  
                     
                        Calamar
                     
                  
                  
                     
                        Cebo vivo
                     
                  
                  
                     
                        Otros
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Número
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                     
                        CANTIDADES DESEMBARCADAS (EN KG)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Observaciones
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1 – Utilícese una hoja por mes y una línea por día.
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3 - «Día» se refiere al día en que se cala el palangre.
                     
                  
                  
                     
                        5 – La última línea (Cantidades desembarcadas) debe cumplimentarse solo al finalizar la marea. Debe registrarse el peso real en el momento del desembarque.
                     
                  
               
                     
                        2 – Al finalizar cada marea, envíese una copia del cuaderno diario de pesca a su representante o a la CICAA, C/ Corazón de María, 8, 28002 Madrid. España.
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4 – El sector de pesca se refiere a la posición del buque. Regístrense los grados de latitud y longitud y redondéense los minutos. Indíquese N/S y E/O.
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        6 – Se respetará estrictamente la confidencialidad de toda la información aquí consignada.
                     
                  
               
            
                     
                        Apéndice 5
                     
                  
               
                     
                     
                        CUADERNO DIARIO DE PESCA (Buques excepto atuneros) 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Día
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Mes
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Año
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Hora
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Nombre del buque:............................................................................................................................................
                     
                  
                  
                     
                        Salida de ………………….
                     
                  
                  
                     
                        Fecha
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Indicativo de llamada de radio …………………….
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Tipo de pesca:……………………
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Nombre y apellidos del capitán:…………………
                     
                  
                  
                     
                        Regreso a……………………
                     
                  
                  
                     
                        Fecha
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Arte de pesca 
                     
                  
                  
                     
                        Código de arte 
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Malla mínima
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Dimensión del arte
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         Firma del capitán
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        Fecha 
                     
                  
                  
                     
                        Sector estadístico
                     
                  
                  
                     
                        Número de operaciones de pesca
                     
                  
                  
                     
                        Tiempo de pesca (hora)
                     
                  
                  
                     
                        Cálculo de las cantidades capturadas por especie: ejemplares enteros (kilogramos)
                     
                  
                  
                     
                        Peso total de las capturas: ejemplares enteros (kg)
                     
                  
                  
                     
                        Peso total del pescado tratado (kg)
                     
                  
                  
                     
                        Peso total de las huevas de pescado (kg)
                     
                  
                  
                     
                     
                        Peso total de la harina de pescado (kg)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Nombre de la especie
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Código FAO
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Total de pescado desembarcado en un puerto designado por las Autoridades del Reino de Marruecos (kg)
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Total de pescado desembarcado en un puerto de la UE o de un tercer país (kg)
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Apéndice 6
                     
                  
               
                     
                     
                        Declaración trimestral de capturas (Buques pelágicos industriales)
                     
                  
               
                     
                        ACPS: MARRUECOS
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        AÑO - TRIMESTRE
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Nombre del buque
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Estado de abanderamiento
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Capturas expresadas en toneladas
                     
                     
                  
               
                     
                        Nombre de la especie
                     
                  
                  
                     
                        Código FAO
                     
                  
                  
                     
                        Enero
                     
                  
                  
                     
                        Febrero
                     
                  
                  
                     
                        Marzo
                     
                  
                  
                     
                        Abril
                     
                  
                  
                     
                        Mayo
                     
                  
                  
                     
                        Junio
                     
                  
                  
                     
                        Julio
                     
                  
                  
                     
                        Agosto
                     
                  
                  
                     
                        Septiembre
                     
                  
                  
                     
                        Octubre
                     
                  
                  
                     
                        Noviembre
                     
                  
                  
                     
                        Diciembre
                     
                  
                  
                     
                        Total
                     
                  
               
                     
                        Sardina
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Caballa
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Jurel
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Alacha
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Anchoas
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Falsa pesca
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Total
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Harina y aceite de pescado
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Total de pescado desembarcado o transbordado en un puerto designado por las Autoridades del Reino de Marruecos
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Total de pescado desembarcado o transbordado en un puerto de la UE o de un tercer país
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Número de días de pesca
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Apéndice 7
                     
                  
               
                     
                     
                        Declaración trimestral de capturas (Buques excepto pelágicos industriales)
                     
                  
               
                     
                        ACPS: MARRUECOS
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        AÑO - TRIMESTRE
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Nombre del buque
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Estado del pabellón
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Capturas expresadas en kilogramos
                     
                     
                  
               
                     
                        Nombre de la especie
                     
                  
                  
                     
                        Código FAO
                     
                  
                  
                     
                        Enero
                     
                  
                  
                     
                        Febrero
                     
                  
                  
                     
                        Marzo
                     
                  
                  
                     
                        Abril
                     
                  
                  
                     
                        Mayo
                     
                  
                  
                     
                        Junio
                     
                  
                  
                     
                        Julio
                     
                  
                  
                     
                        Agosto
                     
                  
                  
                     
                        Septiembre
                     
                  
                  
                     
                        Octubre
                     
                  
                  
                     
                        Noviembre
                     
                  
                  
                     
                        Diciembre
                     
                  
                  
                     
                        Total
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Total
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Total de pescado desembarcado en un puerto designado por las Autoridades del Reino de Marruecos
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Total de pescado desembarcado en un puerto de la UE o de un tercer país
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Número de días de pesca
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Región del Sáhara, según la posición de Marruecos.