CELEX: 31995R2071
Language: it
Date: 1995-08-28
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 2071/95 DELLA COMMISSIONE del 28 agosto 1995 relativo alla fornitura di farina destinata alle popolazioni della Georgia, dell'Armenia, dell'Azerbaigian, del Kirghizistan e del Tagikistan

31 . 8 . 95           IT                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 205/ 19
                              REGOLAMENTO (CE) N. 2071 /95 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 28 agosto 1995
                   relativo alla fornitura di farina destinata alle popolazioni della Georgia,
                           dell'Armenia, dell'Azerbaigian, del Kirghizistan e del Tagikistan
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             Commissione delle Comunità europee
                                                                    FEAOG-Garanzia
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,               Divisione VI/G.2
visto il regolamento (CE) n . 1975/95 del Consiglio, del 4          Ufficio 10/05 o 10/08
agosto 1995, relativo ad azioni di fornitura gratuita di            Rue de la Loi/Wetstraat, 130
prodotti agricoli destinati alle popolazioni della Georgia,         B-1049 Bruxelles/ Brussel.
dell'Armenia, dell'Azerbaigian, del Kirghizistan e del
Tagikistan ('), in particolare l'articolo 4, paragrafo 2,           Il termine per la presentazione delle offerte scade il 18
                                                                    settembre 1995 alle ore 17.00 (ora di Bruxelles).
considerando che il regolamento (CE) n . 2009/95 della
Commissione (2), recante le modalità di applicazione del            Nel caso di non accettazione delle offerte il 18 settembre
regolamento (CE) n . 1975/95 del Consiglio, in particolare          1995, un secondo termine per la presentazione delle
all'articolo 2, paragrafo 2, dispone che le gare per la forni­      offerte scade il 28 settembre 1995 alle ore 12.00 (ora di
tura gratuita di prodotti trasformati possano vertere sui           Bruxelles).
quantitativi di prodotti di base da prelevare dalle scorte
d'intervento a pagamento della fornitura e, se del caso,            In tal caso tutte le date previste nell'allegato I sono da
secondo l'articolo 5, paragrafo 2, a pagamento delle spese          riportare di 10 giorni.
di trasformazione, di condizionamento e di marcatura ;
                                                                    2.    L'offerta del concorrente deve indicare il quantita­
considerando che è opportuno indire al più presto una               tivo di frumento tenero da prelevare dalle scorte d'inter­
gara per la fornitura di 20 000 di farina di frumento               vento menzionate nell'allegato II a pagamento della forni­
tenero ;                                                            tura ; si tratta della quantità necessaria a coprire tutte le
                                                                    spese della fornitura stessa, quale definita all'articolo 2,
considerando che le misure previste dal presente regola­            sino alla fase di consegna prevista. I quantitativi aggiudi­
mento sono conformi al parere del comitato di gestione              cati dovranno uscire dagli ammassi nel termine di un
per i cereali,                                                      mese dalla notifica dell'attribuzione .
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                    Un'offerta supplementare potrà essere presentata per un
                                                                    prodotto consegnato franco vagone. La cadenza di carico
                          Articolo 1
                                                                    della stazione proposta dovrà essere come minimo di
                                                                    I 000 al giorno.
È indetta una gara per la fornitura di 20 000 (peso netto)
di farina di frumento tenero, come indicato nell'allegato I,        L'offerta dev'essere espressa in tonnellate di frumento
secondo le modalità previste nel regolamento (CE) n .               tenero (peso netto) in cambio di una tonnellata netta di
2009/95, in particolare all'articolo 2, paragrafo 2.                prodotto finito.
                                                                    3 . La cauzione di gara di cui all'articolo 6, paragrafo 1 ,
                          Articolo 2
                                                                    lettera f) del regolamento (CE) n . 2009/95 è fissata a 25
                                                                    ECU/t di farina.
La fornitura comprende :
a) la consegna, fob stiva della nave, del prodotto indicato         4.    La cauzione di cui all'articolo 8 , paragrafo 1 del
     nell'allegato I.                                               regolamento (CE) n. 2009/95 è fissata a 380 ECU/t di
                                                                    farina.
     La capacità di carico del porto proposto dovrà essere
     come minimo pari a 1 000 al giorno ;
                                                                                               Articolo 4
b) il condizionamento e la marcatura del prodotto,
     conformemente alle disposizioni dell'allegato I.
                                                                    1 . Il certificato di prelievo, menzionato all'articolo 12,
Il prodotto dev'essere tenuto a disposizione per l'imbarco,         paragrafo 3, terzo trattino del regolamento (CE) n . 2009/
per un periodo massimo di 10 giorni, a decorrere dalle              95, dev'essere conforme al facsimile riprodotto nell'alle­
date indicate nell'allegato I.                                      gato III.
                          Articolo 3                                2.    Il certificato di presa in consegna deve essere redatto
                                                                    conformemente al facsimile riprodotto nell'allegato IV.
 1 . Conformemente all'articolo 4 del regolamento (CE)
n . 2009/95, le offerte dovranno essere presentate all'indi­                                   Articolo 5
rizzo seguente :
                                                                    II presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
(') GU n. L 191 del 12. 8. 1995, pag. 2.                            successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
ì2) GU n. L 196 del 19. 8. 1995, pag. 4.                            delle Comunità europee.
 ---pagebreak--- N. L 205/20   rm                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           31 . 8 . 95
            Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri .
            Fatto a Bruxelles, il 28 agosto 1995.
                                                                      Per la Commissione
                                                                       Karel VAN MIERT
                                                                  Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 31 . 8 . 95           | IT |                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     N. L 205/21
                                                                       ALLEGATO I
             1 . Prodotto da fornire :
                  Farina di frumento tenero.
             2. Caratteristiche e qualità della merce (') :
                  Vedi GU n. C 1 14 del 29. 4. 1991 [punto II.B.l.a)], salvo il tenore in ceneri che dovrà essere al massimo
                  dello 0,90 % , calcolato sulla materia secca.
            3 . Quantitativo totale :
                  20 000 t (peso netto).
            4. Descrizione delle partite :
                  3 partite. Ogni partita deve essere consegnata in un solo porto (o stazione).
                  — Partita n. 1 — 7 000 t di cui :
                       — 3 500 t messe a disposizione a partire dal 6. 11 . 1995 ;
                       — 3 500 t messe a disposizione a partire dal 10. 11 . 1995.
                 — Partita n. 2 — 6 500 t di cui :
                       — 3 500 t messe a disposizione a partire dal 11 . 11 . 1995 ;
                       — 3 000 t messe a disposizione a partire dal 14. 11 . 1995.
                 — Partita n. 3 — 6 500 t di cui :
                       — 3 500 t messe a disposizione a partire dal 15. 11 . 1 995 ;
                       — 3 000 t messe a disposizione a partire dal 16. 11 . 1995.
            5. Condizionamento (2) :
                  Le tre partite saranno condizionate in sacchi nuovi di iuta e polipropilene, del contenuto netto di 50 kg.
                 Vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 [punto II.B.2.c)]. I sacchi saranno condizionati in « Slinged Bags/Big
                  Bags » nuovi in polipropilene, chiusi nella parte superiore, in ragione di 21 sacchi da 50 kilogrammi per
                  « Big Bag ».
                  I « Big Bags » saranno piombati sotto la responsabilità del contraente.
            6 . Marcatura :
                  La marcatura dei sacchi (indicazioni in lingua russa più la bandiera europea) deve essere conforme alle
                  prescrizioni previste nella GU n. C 114 del 29. 4. 1991 (punto II.B.3).
            7 . Fase di consegna :
                  Fob stiva della nave (fob stowed) oppure franco a bordo vagone (fow).
            (') L'aggiudicatario rilascia al trasportatore un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che, per il prodotto
                 da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radioattività, non sono superate nello stato membro in questio­
                 ne . Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del cesio 134 e 137 e dello iodio 131 .
            (2) Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario dovrà fornire un 2 % di sacchi vuoti della stessa qualità di
                 quelli contenenti la merce e recanti la dicitura prescritta, seguita da una R maiuscola.
 ---pagebreak--- N. L 205/22    | IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    31 . 8 . 95
                                                          ALLEGATO II
                                                                                                      (in tonnellate)
                                          Luogo di ammasso                                      Quantità
            GERMANIA
             Partita n . 1
             Lagerhaus Beverungen
            K. Frehse KG
             D-37688 Beverungen                                                                   3 994
            Behala Berliner Hafen - u .
             Lagerhausbetriebe
            D-13353 Berlin                                                                        3 844
            Màrka Märkische Kraftfutter GmbH
            D- 16225 Eberswalde                                                                   2 044
            Iruso GmbH Agrarhandel
            D-99628 Buttstäd                                                                     2 097
            Hallesche Getreide-GmbH
            D-061 18 Halle                                                                        1885
            Partita n . 2
            Lagerhaus Lübeck
            Dr. Pleines GmbH & Co . KG
            D-23554 Lubeck                                                                       7 076
            Lagerhaus Beverungen
            K. Frehse KG
            D-37688 Beverungen                                                                   5 610
            Schweikert KG
            D-55606 Kirn                                                                            188
            Partita n . 3
            Lagerhaus Lübeck
            Dr. Pleines GmbH & Co . KG
            D-23554 Lubeck                                                                       3 313
            Büdelsdorfer Lagerhausgesellschaft mbH
            D-24782 Büdelsdorf                                                                   5 147
            Rintelner Lagerhaus GmbH
            D-31737 Rinteln                                                                      4 414
            Le caratteristiche dei lotti saranno fornite ali offerente dagli organismi d'intervento.
            Indirizzo delle agenzie d'intervento :
            GERMANIA
            B.L.E.
            Adickesallee, 40
            D-60322 — Frankfurt am Main
            Postfach 18 02 03
            D-60083 Frankfurt am Main
            Tel. : (49-69) 1564-0 ; telefax : (49-69) 1564-793/794.
 ---pagebreak--- 31 . 8 . 95          IT                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 205/23
                                                             ALLEGATO III
                                     Certificato di prelievo di prodotti dagli ammassi all'intervento
            Organismo d'intervento :
            Regolamento di gara : (CE) n
            Gara :
            Prodotto :
            Partita n . :
                        Numero                                                                       Data effettiva dell'ultimo
                   d'identificazione           Nome del magazzino          Quantità prelevate
                                                                                                           prelievo fisico
                                                                                        Data, timbro e firma
                                                                                     dell'organismo d'intervento
 ---pagebreak--- N. L 205/24       |  [T                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                     31 . 8 . 95
                                                         ALLEGATO IV
                                               Certificato di presa in consegna
           Il sottoscritto
                                                             (cognome, nome, funzione)
           agente per conto di
           certifica di aver preso in consegna le merci sotto indicate :
             Prodotto :
             Condizionamento :
                                di sacchi :
             Numero
                               di « Big Bags » :
             Quantitativo totale in tonnellate — netto :
                                                — lordo :
             Luogo e data di presa in consegna :
             Nome della nave :
                                  Nome ed indirizzo della società di sorveglianza :
                                  Nome e firma del suo rappresentante sul luogo :
           Osservazioni o riserve :
                                                                                       Firma e timbro
                                                                                       del trasportatore