CELEX: 52003PC0094
Language: es
Date: 2003-02-26
Title: Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y el Consejo sobre la negociación y aplicación de acuerdos de servicios de transporte aéreo entre Estados miembros y países terceros

Avis juridique important

|

52003PC0094

Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y el Consejo sobre la negociación y aplicación de acuerdos de servicios de transporte aéreo entre Estados miembros y países terceros  /* COM/2003/0094 final - COD 2003/0044 */  

Propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO sobre la negociación y aplicación de acuerdos de servicios de transporte aéreo entre Estados miembros y países terceros(presentada por la Comisión)2003/0044 (COD)Propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO sobre la negociación y aplicación de acuerdos de servicios de transporte aéreo entre Estados miembros y países tercerosEL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, el apartado 2 de su artículo 80,Vista la propuesta de la Comisión [1], visto el dictamen del Comité Económico y Social [2],[1]  DO C , , p. .[2]  DO C , , p. .Visto el dictamen del Comité de las Regiones [3],[3]  DO C , , p. .De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado,Considerando lo siguiente:(1) Las relaciones internacionales entre los Estados miembros y países terceros en el sector de la aviación se han regido tradicionalmente por acuerdos bilaterales de servicios aéreos entre los Estados miembros y países terceros, los anexos y otros acuerdos bilaterales y multilaterales.(2) A raíz de la sentencia del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas dictada en relación con los asuntos C-466/98, C-467/98, C-468/98, C-469/98, C-471/98, C-472/98, C-475/98 y C-476/98, la Comunidad tiene competencia exclusiva para negociar, firmar y aplicar varios aspectos de esos acuerdos.(3) El Tribunal ha aclarado también el derecho de las compañías aéreas comunitarias de beneficiarse del derecho de establecimiento en la Comunidad, incluido su derecho a acceder al mercado en condiciones no discriminatorias en lo que respecta a las rutas entre todos los Estados miembros y países terceros.(4) Cuando resulte que la materia de un acuerdo o de un convenio está comprendida en parte dentro de la competencia de la Comunidad y en parte dentro de la de los Estados miembros, es necesario garantizar una estrecha cooperación entre estos últimos y las instituciones comunitarias tanto en el proceso de negociación y de celebración, como en la ejecución de los compromisos asumidos. Esta obligación de cooperar deriva de la exigencia de unidad en la representación internacional de la Comunidad. Las instituciones comunitarias y los Estados miembros deben tomar todas las medidas necesarias para garantizar la mejor cooperación posible a este respecto.(5) Todos los acuerdos bilaterales entre Estados miembros y países terceros que contengan disposiciones contrarias al Derecho comunitario deben sustituirse por acuerdos que sean plenamente compatibles con el mismo.(6) La Comunidad debe proceder a revisar los aspectos de los acuerdos bilaterales existentes que infrinjan el Derecho comunitario.(7) Sin perjuicio de las disposiciones del Tratado y, en particular, de su artículo 300, los Estados miembros pueden, si así lo desean, modificar los acuerdos en vigor y adoptar disposiciones para su aplicación hasta el momento en que entre en vigor el acuerdo celebrado por la Comunidad.(8) Es esencial garantizar que los Estados miembros que celebren negociaciones tengan en cuenta el Derecho comunitario, los intereses comunitarios generales y las negociaciones comunitarias en curso. A este efecto, debe establecerse un procedimiento de verificación eficaz y transparente.(9) Si los Estados miembros desean asociar a las compañías aéreas a los procesos de negociación, deben dispensar un trato equitativo a todas las compañías instaladas en su territorio.(10) Para garantizar que los derechos de las compañías aéreas comunitarias no sean indebidamente restringidos, en los acuerdos bilaterales de servicios aéreos no deben introducirse cláusulas nuevas que impidan a más de una compañía comunitaria entrar en un mercado determinado, o que impongan limitaciones importantes a la frecuencia, la capacidad o el servicio.(11) Los Estados miembros deben establecer procedimientos no discriminatorios y transparentes de distribución de derechos de tráfico entre las compañías aéreas comunitarias. En algunas circunstancias, los derechos de tráfico concedidos en virtud de un acuerdo pueden ser suficientes para que puedan entrar en el mercado todas las compañías aéreas comunitarias que deseen prestar el servicio.(12) De conformidad con el artículo 2 de la Decisión del Consejo 1999/468/CE, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión, las medidas de aplicación del presente Reglamento deben adoptarse mediante procedimiento consultivo establecido en el artículo 3 de esa Decisión.(13) Ya que los objetivos de la acción propuesta, a saber, la coordinación de las negociaciones con países terceros con vistas a la celebración de acuerdos de servicios de transporte aéreo y la necesidad de garantizar la ejecución y aplicación armónicas de los acuerdos y de verificar su conformidad con el Derecho comunitario, no pueden conseguirlos en medida suficiente los Estados miembros y que, por consiguiente, en virtud del ámbito comunitario del presente Reglamento, pueden conseguirse mejor al nivel comunitario, la Comunidad puede adoptar medidas, de conformidad con el principio de subsidiariedad, tal como establece el artículo 5 del Tratado. De conformidad con el principio de proporcionalidad, tal como establece ese artículo, el presente Reglamento no excede de los necesario para alcanzar esos objetivos.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1 - Notificación a la Comisión1. En ausencia de negociaciones comunitarias con un país tercero, o cuando exista un acuerdo comunitario que se refiera exclusivamente a un número limitado de cuestiones, un Estado miembro podrá, sin perjuicio de las competencias respectivas de la Comunidad y de sus Estados miembros, entablar si lo desea negociaciones con ese país sobre un nuevo acuerdo, o sobre la modificación o aplicación de un acuerdo existente de servicios de transporte aéreo, sus anexos o cualquier otro arreglo bilateral o multilateral relacionado. Si un Estado miembro así lo decidiera, notificará sus intenciones por escrito a la Comisión y a los demás Estados miembros.2. Dicha notificación incluirá una copia del acuerdo de que se trate y una indicación de las disposiciones que se plantearán durante la negociación, los objetivos de la misma, y cualquier otra información pertinente. La notificación se remitirá al menos un mes antes de que se inicie el contacto con el tercer país interesado.3. La Comisión y los Estados miembros podrán formular observaciones al Estado miembro que haya notificado sus intenciones con arreglo al apartado 1. Dicho Estado miembro tendrá en cuenta las mencionadas observaciones en la medida de lo posible en el curso de las negociaciones con el tercer país interesado.Artículo 2 - Consulta de los interesados y participación en las negociacionesEn el caso de que las compañías aéreas deban participar en las negociaciones mencionadas en el artículo 1, los Estados miembros dispensarán un trato equitativo a todas las compañías comunitarias establecidas en sus territorios respectivos en los que se aplique el Tratado.Artículo 3 - Prohibición de introducir medidas más restrictivasLos Estados miembros no acordarán ninguna medida que elimine la posibilidad de que más de una compañía aérea comunitaria preste servicios entre su territorio y un país tercero, ni respecto a la totalidad del mercado del transporte aéreo entre las dos partes, ni en lo que se refiere a pares específicos de ciudades.Artículo 4 - Celebración de acuerdos1. Una vez finalizadas las negociaciones, el Estado miembro interesado notificará a la Comisión el proyecto de acuerdo y cualquier otra documentación pertinente.2. Con posterioridad a la notificación prevista en el apartado 1, la Comisión examinará si el proyecto de acuerdo es compatible con el Derecho comunitario y los objetivos de la Comunidad en este campo. Si la Comisión tuviera la intención de impugnar la celebración del acuerdo, tomará una decisión al efecto de conformidad con el procedimiento consultivo establecido en el artículo 3 de la Decisión 1999/468/CE, con arreglo a los artículos 7 y 8 de la misma.3. La Comisión estará asistida por el Comité establecido con arreglo al artículo 11 del Reglamento 2408/92/CE.Artículo 5 - Reparto de los derechos de tráficoCuando un Estado miembro celebre un acuerdo o modificaciones de un acuerdo o de sus anexos que establezcan limitaciones sobre el número de derechos de tráfico o el número de compañías aéreas comunitarias que puedan optar a ser designadas para beneficiarse de los derechos de tráfico, ese Estado miembro garantizará el reparto de los derechos de tráfico entre las compañías aéreas comunitarias que cumplan los criterios pertinentes mediante un procedimiento no discriminatorio y transparente.Artículo 6 - Notificación de los procedimientosLos detalles de los procedimientos que los Estados miembros apliquen a efectos de los artículos 2 y 5 se notificarán a la Comisión. Cualesquiera cambios posteriores de esos procedimientos se notificarán a la Comisión con una antelación de al menos seis semanas respecto a su fecha de entrada en vigor. Todas esas notificaciones se publicarán en el Diario Oficial de la Unión Europea.Artículo 7 - ConfidencialidadCuando informen a la Comisión de la celebración de negociaciones y de su resultado, de conformidad con lo previsto en los artículos 1 y 4, los Estados miembros indicarán claramente a la Comisión si una parte de esa información debe considerarse confidencial. La Comisión garantizará que cualquier información declarada confidencial se trate adecuadamente sin perjuicio del Reglamento 1049/2001 [4].[4]  DO L145, 31.05.2001, p. 43.Artículo 8 Entrada en vigorEl presente Reglamento entrará en vigor el trigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en todos los Estados miembros.Hecho en Bruselas,Por el Parlamento Europeo Por el ConsejoEl Presidente El Presidente