CELEX: C2004/217/45
Language: sl
Date: 2004-08-28 00:00:00
Title: Zadeva T-200/04: Tožba Regione Autonoma della Sardegna proti Komisiji Evropskih skupnosti, vložena dne 28. maja 2004

28.8.2004   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 217/24
            
         Tožba Regione Autonoma della Sardegna proti Komisiji Evropskih skupnosti, vložena dne 28. maja 2004
   (Zadeva T-200/04)
   (2004/C 217/45)
   Jezik postopka: italijanščina
   Regione Autonoma della Sardegna (avtonomna regija Sardinija), ki jo zastopa Domenico Dodaro, je dne 28. maja 2004 na Sodišče prve stopnje Evropskih skupnosti vložila tožbo proti Komisiji Evropskih skupnosti.
   Tožeča stranka Sodišču prve stopnje predlaga, naj:
   
               —
            
            
               razglasi za nično izpodbijano odločbo Komisije, v delu, v katerem ugotavlja, da načrtovane državne pomoči Italije na podlagi člena 5 Legge Regione Sardegna (regionalni zakon) št. 22 z dne 17. novembra 2000 niso združljive s skupnim trgom;
            
         
               —
            
            
               Komisiji Evropskih skupnosti naloži plačilo stroškov.
            
         Tožbeni razlogi in bistvene navedbe
   Z izpodbijano odločbo je Komisija na podlagi postopka iz člena 88(2) Pogodbe ES ugotovila, da pomoči na podlagi člena 5 regionalnega zakona št. 22/2000 o „ukrepih v korist rejcev za premostitev bolezni modrikastega jezika ovc – (bluetongue)“, niso združljive s skupnim trgom. Navedeni zakon določa vrsto ukrepov v korist rejcev, ki so bili prizadeti zaradi posledic „bolezni modrikastega jezika“.
   Regija v tožbi navaja naslednje razloge:
   
               —
            
            
               bistvena kršitev postopka in sicer zato, ker naj bi preiskava, ki jo je opravila tožena stranka z namenom, da ugotovi združljivost pomoči, ne bila zadovoljiva, saj ni upoštevala razpoložljivih podatkov v obrazcu o prijavi, ki so bila kasneje dopolnjena s strani Regije Sardinije ter še posebej naslednje okoliščine:
               
                           —
                        
                        
                           pomoč ni namenjena podjetjem za predelavo, temveč predstavlja potreben ukrep v dopolnilo nadomestilu za izgubo dohodka proizvajalcev, ki izvira iz višjih fiksnih stroškov kooperativ glede na neto dobiček;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           obstoja vzročne zveze med boleznijo in zmanjšanjem dohodka ni možno abstraktno ugotoviti, temveč je odvisen od praktične izvedbe sistema pomoči, ki je tako zasnovan, da izključuje izplačila pomoči za razloge, ki niso v zvezi z boleznijo modrikastega jezika. Sklicevanje na hipotetične razloge poleg zmanjšanja dohodka, ni ustrezno obrazloženo in je v nasprotju z dejstvi, s katerimi je bila Evropska komisija seznanjena;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           kooperative, ki so prejele pomoči, nimajo dostopa do drugih nadomestnih virov sredstev.
                        
                     
         
               —
            
            
               kršitev pravil Pogodbe ES in pravnih načel glede njegove uporabe, in sicer:
               
                           —
                        
                        
                           Komisija naj bi kršila načelo polnega učinka, s tem da je izključila uporabo člena 87(2)(b) tudi zato, ker se italijanski organi na ta člen niso sklicevali. Po mnenju tožeče stranke bi morala tožena stranka ustrezno obrazložiti, zakaj navedene določbe ni uporabila. Brez dvoma to glede na načelo polnega učinka ne more biti odvisno od okoliščine, da se italijanske oblasti nanj niso sklicevale.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Komisija naj bi kršila člen 87(3)(c), ker ni ugotovila, da je narava obravnavanega ukrepa, za katero je ugotovila neskladje, vsebinsko enaka kot ukrepi, ki jih je sama Komisija potrdila z odločbo SG(01) D285817 z dne 2. februarja 2001, ki se nanaša na člen 3 regionalnega zakona št. 22/2000.