CELEX: 52008PC0205
Language: mt
Date: 2008-04-18
Title: Proposta għal regolament tal-Kunsill li jemenda r-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005 li jimponi dazju definittiv kontra d-dumping fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti tal-ħadid fondut li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina

Avviż Legali Importanti

|

52008PC0205

Proposta għal regolament tal-Kunsill li jemenda r-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005 li jimponi dazju definittiv kontra d-dumping fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti tal-ħadid fondut li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina  /* KUMM/2008/0205 finali */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 18.4.2008KUMM(2008)205 finaliProposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLli jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005 li jimponi dazju definittiv kontra d-dumping fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti tal-ħadid fondut li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIKUNTEST TAL-PROPOSTA |110 | Bażijiet u għanijiet tal-proposta Din il-proposta tikkonċerna l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta' Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea ('ir-Regolament bażiku')[1] fil-proċediment li jikkonċerna importazzjonijiet ta’ prodotti tal-ħadid fondut li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. |120 | Kuntest ġenerali Din il-proposta qed issir fil-kuntest ta’ l-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku u hija r-riżultat ta’ investigazzjoni li twettqet skond ir-rekwiżiti sostantivi u proċedurali stipulati fir-Regolament bażiku. |139 | Dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-proposta Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005[2] li jimponi dazju definittiv kontra d-dumping fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti tal-ħadid fondut li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. Proposta għal għoti ta' trattament ta' produttur esportatur ġdid lil esportaturi ġodda tal-prodott ikkonċernat lejn il-Komunità Ewropea. |141 | Konsistenza ma' politiki u għanijiet oħrajn ta' l-Unjoni Mhux applikabbli. |KONSULTAZZJONI MA’ PARTIJIET INTERESSATI U STIMA TA’ L-IMPATT |Konsultazzjoni ma' partijiet interessati |219 | L-applikanti u l-industrija Komunitarja ġew infurmati bis-sejbiet ta’ l-eżami u kellhom l-opportunità li jibagħtu l-kummenti tagħhom. |Ġbir u użu ta’ għarfien espert |229 | Ma kien hemm l-ebda ħtieġa ta’ għarfien espert estern. |230 | Stima ta' l-impatt Din il-proposta hija r-riżultat ta’ l-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku. Ir-Regolament bażiku ma jaħsibx għal stima ta’ l-impatt ġenerali iżda fih lista eżawrjenti ta’ kundizzjonijiet li jridu jiġu vvalutati. |ELEMENTI ġURIDIċI TAL-PROPOSTA |305 | Taqsira ta’ l-azzjoni proposta Bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005, il-Kunsill impona dazju definittiv kontra d-dumping fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti tal-ħadid fondut li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. Meta wieħed iqis l-għadd ta' produtturi esportaturi tal-prodott ikkonċernat fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, matul l-investigazzjoni li wasslet għall-impożizzjoni ta' miżuri ttieħdu l-kampjuni. L-Artikolu 1(4) tar-Regolament (KE) Nru 1212/2005 jagħti l-possibilità lil produtturi esportaturi Ċiniżi li jissodisfaw ċerti kriterji jingħataw l-istess trattament bħall-kumpaniji li kkooperaw mhux inklużi fil-kampjun ('trattament ta’ produttur esportatur ġdid' jew 'NEPT'). Disa' kumpaniji diġà talbu trattament ta' produttur esportatur ġdid u t-talbiet tagħhom ġew eżaminati. Għalhekk huwa propost li l-Kunsill jadotta l-proposta mehmuża għal Regolament, li jistabbilixxi l-ismijiet u r-rati tad-dazji tal-kumpaniji li jingħatalhom trattament ta' produttur esportatur ġdid. Dan ir-Regolament għandu jiġi ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea. |310 | Bażi ġuridika Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/1996 tat-22 ta' Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea ("ir-Regolament bażiku"). |329 | Prinċipju tas-sussidjarjetà Il-proposta taqa’ taħt il-kompetenza esklussiva tal-Komunità. Għalhekk, il-prinċipju tas-sussidjarjetà ma japplikax. |Prinċipju tal-proporzjonalità Il-proposta tikkonforma mal-prinċipju tal-proporzjonalità għar-raġuni(jiet) li ġejja/in. |331 | Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005 li jimponi dazju definittiv kontra d-dumping fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti tal-ħadid fondut li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina ma joffrix ambitu għal deċiżjoni nazzjonali. |332 | L-indikazzjoni ta' kif il-piż finanzjarju u amministrattiv li jaqa' fuq il-Komunità, il-gvernijiet nazzjonali, l-awtoritajiet reġjonali u lokali, l-operaturi ekonomiċi u ċ-ċittadini jiġi mminimizzat u jsir proporzjonali ma' l-għan tal-proposta mhix applikabbli. |Għażla ta' l-istrumenti |341 | Strumenti proposti: regolament. |342 | Mezzi oħrajn ma jkunux adattati għar-raġuni(jiet) li ġejja. Ir-Regolament bażiku msemmi hawn fuq ma jipprevedix għażliet alternattivi. |IMPLIKAZZJONI BAġITARJA |409 | Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni fuq il-baġit tal-Komunità. |1.  Proposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLli jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005 li jimponi dazju definittiv kontra d-dumping fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti tal-ħadid fondut li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-ĊinaIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta' Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea, ('ir-Regolament bażiku')[3],Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005[4] tal-25 ta' Lulju 2005 li jimponi dazju definittiv kontra d-dumping fuq l-importazzjoni ta’ ċerti prodotti tal-ħadid fondut li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina,Wara li kkunsidra l-proposta ppreżentata mill-Kummissjoni wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv,Billi:A. MIŻURI FIS-SEĦĦ2.  Bir-Regolament (KE) Nru 1212/2005 il-Kunsill impona dazju definittiv kontra d-dumping fuq importazzjonijiet fil-Komunità ta' prodotti tal-ħadid fondut li ma jistax jinħadem tat-tip użat biex jgħatti sistemi fl-art jew taħt l-art u partijiet tagħhom, u/jew jagħti aċċess għalihom, kemm jekk ikunu maħdumin bil-magni, miksijin jew miżbugħin jew iffitjati b'materjali oħra, minbarra idranti tat-tifi tan-nar, jew le, li joriġinaw mir-Repubblika tal-Popli taċ-Ċina (RPĊ) ('il-prodott ikkonċernat'), normalment ikklassifikat bil-kodiċijiet NM 7325 10 50, 7325 10 92 u ex 7325 10 99 (Kodiċi Taric 7325 10 99 10). Minħabba l-għadd kbir ta' partijiet li kkooperaw, ġie magħżul kampjun ta' produtturi esportaturi Ċiniżi matul l-investigazzjoni li wasslet għall-impożizzjoni tal-miżuri.3.  Il-kumpaniji magħżula ngħataw ir-rati individwali tad-dazju stabbiliti matul l-investigazzjoni. Il-kumpaniji li kkooperaw, iżda li ma kinux fil-kampjun, li ngħataw trattament ta' ekonomija tas-suq ('MET'), skond id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 2(7) tar-Regolament bażiku, ingħataw id-dazju tad-dumping ta' 0 % stabbilit għall-UNIKA kumpanija fil-kampjun li ngħatat MET. Il-kumpaniji li kkooperaw, iżda li ma kinux fil-kampjun, li ngħataw trattament individwali ('TI'), skond id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 95(5) tar-Regolament bażiku, ingħataw id-dazju medju differenzjat ta' 28.6 % stabbilit għall-kumpaniji fil-kampjun li ngħataw TI. Rata ta' dazju komuni għall-pajjiż kollu ta' 47.8 % ġiet imposta fuq il-kumpaniji l-oħra kollha.4.  L-Artikolu 1(4) tar-Regolament (KE) Nru 1212/2005 jagħti l-possibilità lill-produtturi esportaturi Ċiniżi li jissodisfaw l-erba' kriterji stipulati fl-istess Artikolu li jirċievu l-istess trattament bħal dik imsemmija fil-premessa (2) hawn fuq għall-kumpaniji li kooperaw iżda li mhux inklużi fil-kampjun ('trattament ta’ produttur esportatur ġdid' jew 'NEPT' ('New Exporting Producer Treatment')).B. TALBIET TAL-PRODUTTURI ESPORTATURI ĠODDA5.  Disa' kumpaniji addizzjonali talbu li jingħataw NEPT.6.  Sar eżami biex jiġi stabbilit jekk kull applikant jissodisfax il-kriterji biex jingħata n-NEPT kif stipulat fl-Artikolu 1(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005, billi ġie vverifikat li:7.  ma esportax fil-Komunità l-prodotti deskritti fil-premessa (1) hawn fuq fil-perjodu ta' l-investigazzjoni (bejn l-1 ta’ April 2003 u l-31 ta’ Marzu 2004),8.  ma huwa relatat ma ebda wieħed mill-esportaturi jew produtturi fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina li huma suġġetti għall-miżuri kontra d-dumping imposti minn dak ir-Regolament,9.  tabilħaqq esporta l-prodotti kkonċernati lill-Komunità wara l-perjodu ta' l-investigazzjoni li fuqu huma bażati l-miżuri, jew daħal f'obbligu kuntrattwali irrevokabbli biex jesporta kwantita sinifikanti lill-Komunità,10.  jopera f'kundizzjonijiet ta' ekonomija tas-suq kif definiti fl-Artikolu 2(7) tar-Regolament bażiku jew alternattivament jissodisfa r-rekwiżiti li jkollu dazju individwali skond l-Artikolu 9(5) tar-Regolament bażiku.11.  Billi r-raba' kriterju jimplika li l-applikanti jibagħtu talba għal MET jew TI, il-Kummissjoni bagħtet formoli ta' rikjesta għal MET u TI lill-applikanti Ċiniżi kollha. Il-kumpaniji Ċiniżi applikanti talbu MET skond l-Artikolu 2(7) tar-Regolament bażiku.12.  Fil-qosor, u għal faċilità ta’ referenza biss, il-kriterji ta’ l-MET qed jingħataw f’forma mqassra hawn taħt:13.  Id-deċiżjonijiet u l-ispejjeż kummerċjali jsiru b’reazzjoni għas-sinjali tas-suq u mingħajr interferenza sinifikanti min-naħa ta’ l-Istat; u l-ispejjeż ewlenin jirriflettu sostanzjalment l-valuri tas-suq.14.  Id-ditti għandhom ġabra waħda ċara ta’ rekords bażiċi tal-kontabilità li jiġu vverifikati indipendentement skond l-istandards internazzjonali tal-kontabilità[5] u jiġu applikati għall-iskopijiet kollha.15.  Ma hemm ebda tgħawwiġ sinifikanti li ntiret mis-sistema preċedenti li ma kinitx ibbażata fuq ekonomija tas-suq.16.  Il-liġijiet tal-falliment u tal-proprjetà jiggarantixxu ċ-ċertezza u l-istabilità legali.17.  Il-konverżjonijiet tar-rati tal-kambju jitwettqu skond ir-rati tas-suq.18.  Intbagħat kwestjonarju lill-applikanti kollha li ntalbu jipprovdu evidenza sabiex juru li ssodisfaw it-tliet kriterji msemmija hawn fuq.19.  Il-produtturi esportaturi li jissodisfaw dawn il-kriterji jistgħu jingħataw ir-rata ta’ dazju applikabbli għall-kumpaniji li kkooperaw iżda mhux inklużi fil-kampjun, skond l-Artikolu 1(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005.C. SEJBIETKUMPANIJI LI BAGĦTU TWEĠIBIET MHUX KOMPLUTI20.  Kumpanija waħda Ċiniża li talbet NEPT ma bagħtet ebda tweġiba għall-kwestjonarju u kumpanija waħda ma bagħtet ebda tweġiba għall-ittra ta' nuqqasijiet fit-tweġiba tagħha tal-kwestjonarju. Għalhekk ma kienx possibbli li jiġi vverifikat jekk dawn il-kumpaniji jissodisfawx il-kriterji stipulati fl-Artikolu 1(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005, u t-talba tagħhom kellha tiġi miċħuda. Dawn il-kumpaniji ġew infurmati li l-applikazzjoni tagħhom ma kinitx se tiġi kkunsidrata aktar, u ngħataw l-opportunità li jikkummentaw. Ma wasal ebda kumment.KUMPANIJI LI BAGĦTU TWEĠIBA KOMPLUTA21.  Seba' kumpaniji bagħtu tweġibiet sħaħ għall-kwestjonarji. Il-Kummissjoni fittxet u vverifikat it-tagħrif kollu li qieset meħtieġ għall-iskop tad-determinazzjoni tar-raba' kriterju (MET/TI) stipulat fl-Artikolu 1(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005. Saru żjarat ta’ verifika fuq il-post fis-seba' kumpaniji li ġejjin:22.  Wuxi Norlong Foundry Co., Ltd. (Wuxi New District, Jiangsu) ('Norlong'),23.  Baoding City Maikesaier Casting Ltd. (Xinanli, Hebei) ('Maikesaier'),24.  XianXian Guozhuang Precision Casting Co., Ltd. (Gouzhuang, Hebei) ('XianXian'),25.  Changsha Wuxing Foundry Co., Ltd. (Wangcheng County, Changsha) ('Wuxing') u l-kumpanija relatata Changsha J & J Sunshine Machinery u Electronic Co., Ltd (189 Wuyi Road, Changsha) ('Sunshine'),26.  Baoding Yuehai Machine Manufacturing Co., Ltd. (Baoding, Hebei) ('Yuehai'),27.  HanDan County Yan Yuan Smelting and Casting Co., Ltd. (Han Dan County, Hebei) ('Yan Yuan'),28.  Tianjin Loiselet Art Casting Co., Ltd. (Jinghai, Tianjin) ('Loiselet').29.  Għal kull waħda mis-seba' kumpaniji li żaret, ġie vverifikat jekk l-erba' kriterji msemmija fil-premessa (5) ġewx sodisfatti.30.  Għal żewġ produtturi esportaturi Ċiniżi, Maikesaier u Yuehai, l-eżami tat-tagħrif mibgħut wera li kienu taw biżżejjed evidenza biex juru li jissodisfaw l-erba' kriterji stipulati fl-Artikolu 1(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005 u, fir-rigward ta' l-aħħar kriterju, li jissodisfaw il-ħames kundizzjonijiet għal MET. Għalhekk, dawn iż-żewġ produtturi jistgħu jingħataw ir-rata tad-dazju differenzjata għall-kumpaniji li ngħataw MET applikabbli għall-kumpaniji li kkooperaw iżda mhux inklużi fil-kampjun (jiġifieri 0 %) skond l-Artikolu 1(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005 u jiżdiedu mal-lista ta’ produtturi esportaturi ta' l-Artikolu 1(2) ta' dak ir-Regolament.31.  Erba' produtturi esportaturi Ċiniżi, Norlong, XianXian, Yan Yuan u Loiselet taw biżżejjed evidenza biex juru li jissodisfaw l-erba' kriterji stipulati fl-Artikolu 1(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005. Madankollu, fir-rigward ta' l-aħħar kriterju, ma setgħux juru li jissodisfaw il-kundizzjonijiet biex jingħataw MET.32.  Għal Norlong instab li kienet irċeviet rifużjoni sostanzjali għad-dritt ta' l-użu ta' art pubblika. Il-kriterju 3 għal MET għalhekk ma tqiesx li ġie sodisfatt. Ġie konkluż ukoll li fid-dawl tal-fatt li l-kriterju 3 ma setax jiġi sodisfatt, ma setgħetx issir id-determinazzjoni finali fir-rigward tal-kriterju 1. Madankollu, ma nstabitx evidenza li din il-kumpanija ma tissodisfax il-ħames kriterji għal TI.33.  Għal XianXian instab li ma setgħetx tissodisfa l-kriterji 1, 2 u 3 għal MET. Il-kumpanija ma tatx biżżejjed evidenza biex turi li hija taħdem f'kundizzjonijiet ta' ekonomija tas-suq u li l-ispejjeż tagħha jirriflettu l-valuri tas-suq. Barra minn hekk, il-kumpanija nstabet li ma għandhiex ġabra waħda ċara ta' standards ta' kontabilità vverifikati f'konformità ma' standards internazzjonali tal-verifika. Fl-aħħarnett, instab li l-kumpanija kienet kisbet kuntratti tal-kiri ta' l-art bi prezzijiet abnormalment baxxi, kemm f'ċifri assoluti kif ukoll relattivi.34.  Instab li Yan Yuan ma tissodisfax il-kriterju 2 għal MET. Il-kontijiet ta' l-2006 ta' din il-kumpanija ma ġewx ivverifikati, f'nuqqas ta' konformità mal-liġi Ċiniża u l-istandards internazzjonali tal-kontabilità, u nstabu wkoll irregolaritajiet oħra fil-kontijiet, notevolment il-fatt li l-materja prima tinxtara minn individwi privati mingħajr fatturi.35.  Għal Loiselet instab li l-kriterji 2 u 3 għal MET ma ġewx sodisfatti. Partikolarment, ġie stabbilit li l-biċċa l-kbira mill-assi ewlenin tal-kumpanija ma jidhrux fil-kontijiet tal-kumpanija. Deher ukoll li l-ftehim tal-kiri ta' l-art u l-bini ta' l-impjant ma kienx qed jiġi rispettat.36.  Fid-dawl tal-konklużjonijiet milħuqa dwar il-prassi ta' XianXian, Yan Yuan u Loiselet fir-rigward tal-kontabilità, ma jistax jiġi konkluż li l-prezzijiet ta' l-esportazzjoni tagħhom huma affidabbli biżżejjed biex jintużaw għal kalkolu tal-marġni individwali tad-dumping u għalhekk ma jistax jiġi konkluż jekk jissodisfawx it-tieni kriterju għal TI. L-erba' kriterji l-oħra għal TI huma sodisfatti. Madankollu, meta jitqies li l-prezzijiet ta' l-esportazzjoni tagħhom mhux se jintużaw biex jiġi kkalkulat il-marġni tad-dumping, jekk dawn it-tliet kumpaniji jaqgħu taħt ir-rata medja differenzjata tad-dazju ta' 28.6 % kkalkulata għall-kumpaniji fil-kampjun li ngħataw TI fl-investigazzjoni oriġinali, jiġi konkluż li, fil-kuntest ta' dan l-eżaminar, dawn il-kumpaniji jistgħu jingħataw l-istess trattament bħal dawk li jaqgħu taħt ir-rata tad-dazju medja differenzjata individwali.37.  Għalhekk, Norlong, XianXian, Yan Yuan u Loiselet jistgħu jingħataw ir-rata tad-dazju medja differenzjata għall-kumpaniji li ngħataw TI applikabbli għall-kumpaniji li kkooperaw iżda mhux inklużi fil-kampjun (jiġifieri 28.6 %) skond l-Artikolu 1(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005 u jiżdiedu mal-lista ta’ produtturi esportaturi ta' l-Artikolu 1(2) ta' dak ir-Regolament.38.  Wuxing instab li ma tax biżżejjed evidenza biex juri li huwa produttur tal-prodott ikkonċernat esportat lejn il-KE. Għalhekk, dan il-produttur ma ssodisfax it-tielet kriterju stipulat fl-Artikolu 1(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005, u għalhekk it-talba tiegħu għal NEPT ġiet miċħuda.D. MODIFIKA TAL-LISTA TA' KUMPANIJI LI JGAWDU MINN RATI INDIVIDWALI TAD-DAZJU39.  Wara li ġew ikkunsidrati s-sejbiet ta' l-investigazzjoni kif indikati fil-premessa (13) hawn fuq, ġie konkluż li l-kumpaniji Maikesaier u Yuehai għandhom jiżdiedu mal-lista ta' kumpaniji individwali msemmija fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005 b'rata tad-dazju ta' 0 %.40.  Għall-kumpaniji Norlong, XianXian, Yan Yuan u Loiselet, fuq il-bażi tas-sejbiet ta' l-investigazzjoni indikati mil-premessi (14) sa (20) hawn fuq, ġie konkluż li dawn l-erba' kumpaniji għandhom jiżdiedu mal-lista ta' kumpaniji individwali msemmija fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005 b'rata tad-dazju ta' 28.6 %.41.  Il-kumpanija Wuxing, fid-dawl tas-sejbiet ta' l-investigazzjoni kif indikati fil-premessa (21) hawn fuq, ma jistax jingħatalha NEPT u għalhekk għandha tibqa' soġġetta għad-dazju residwali ta' 47.8 % skond l-Artikolu 1(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005.42.  L-applikanti kollha u l-industrija Komunitarja ġew infurmati bis-sejbiet ta’ l-investigazzjoni u kellhom l-opportunità li jibagħtu l-kummenti tagħhom. Wara li ġew infurmati, waslu kummenti mingħand Norlong, XianXian u Loiselet. Ma ngħata ebda tagħrif ġdid li seta' jwassal għal konklużjonijiet differenti għal dawn it-tliet kumpaniji,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1L-Artikolu 1(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1212/2005 għandu jiġi mibdul b'dan li ġej:'2. Ir-rata tad-dazju definittiv kontra d-dumping applikabbli fuq il-prezz nett u ħieles fuq il-fruntiera tal-Komunità, qabel id-dazju, għall-prodotti deskritti fil-paragrafu 1 u manifatturati fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina mill-kumpaniji elenkati hawn taħt għandha tkun kif ġej: Kumpanija | Dazju anti-dumping (%) | Kodiċi Addizzjonali Taric |Shijiazhuang Transun Metal Products Co. Ltd., Xinongcheng Liulintun, Luancheng County, Shijiazhuang City Hebei Province, 051430 PRC | 0 | A675 |Shaoshan Huanqiu Castings Foundry, Fengjia Village Yingtian Township, Shaoshan, Hunan, PRC | 0 | A676 |Fengtai Handan Alloy Casting Co. Ltd. Beizhangzhuang Town, Handan County, Hebei, PRC | 0 | A677 |Shanxi Jiaocheng Xinglong Casting Co. Ltd. Jiaocheng County, Shanxi Province, PRC | 0 | A678 |Tianjin Jinghai Chaoyue Industrial and Commercial Co. Ltd. Guan Pu Tou Village, Yang Cheng Zhuang Town Jinghai District, 301617 Tianjin, PRC | 0 | A679 |Baoding City Maikesaier Casting Ltd. Xin'anli Town, Tang County Hebei; Baoding 072350, PRC | 0 | A867 |Baoding Yuehai Machine Manufacturing Co., Ltd., No 333 Building A Tian E West Road, Baoding, Hebei, PRC | 0 | A868 |Shanxi Yuansheng Casting and Forging Industrial Co. Ltd No. 8 DiZangAn, Taiyuan, Shanxi, 030002, PRC | 18,6 | A680 |Botou City Simencum Town Bai fo Tang Casting Factory Bai Fo Tang Village, Si Men Cum Town, Bo Tou City 062159, Hebei Province, PRC | 28,6 | A681 |Hebei Shunda Foundry Co. Ltd., Qufu Road, Quyang 073100, PRC | 28,6 | A682 |XianXian Guozhuang Precision Casting Co., Ltd. Guli Village, Xian County, Hebei, Gouzhuang, PRC | 28,6 | A869 |Wuxi Norlong Foundry Co., Ltd. Wuxi New District Jiangsu, PRC | 28,6 | A870 |HanDan County Yan Yuan Smelting and Casting Co., Ltd South of Hu Cun Village, Hu Cun Town, Han Dan County, Hebei, PRC | 28,6 | A871 |Tianjin Loiselet Art Casting Co., Ltd Dongzhuangke, Yangchenzhuang, Jinghai, Tianjin, PRC | 28,6 | A872 |Changan Cast Limited Company of Yixian Hebei Taiyuan main street, Yi County, Hebei Province 074200, PRC | 31,8 | A683 |Shandong Huijin Stock Co. Ltd., North of Kouzhen Town Laiwu City, Shandong Province, 271114, PRC. | 37,9 | A684 |Il-kumpaniji l-oħra kollha | 47,8 | A999 |'Artikolu 2Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea .Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-President [1] ĠU L 56, 6.3.1996, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2117/2005 (ĠU L 340, 23.12.2005, p. 17).[2] ĠU L 199, 6.3.1996, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 268/2006 (ĠU L 47, 17.2.2006, p. 3).[3] ĠU L 56, 6.3.1996, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2117/2005 (ĠU L 340, 23.12.2005, p. 17).[4] ĠU L 199, 29.7.2005, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 268/2006 (ĠU L 47, 17.2.2006, p. 3).[5] L-istandards internazzjonali tal-kontabilità jirreferu għall-istandards internazzjonali tal-kontabilità ewlenin kollha li huma rikonoxxuti, inklużi US GAAP u x-xogħol ta' l-International Accounting Standard Committee Foundation ('IASCF') użati mill-International Accounting Standards Board ('IASB'), li jkopri l-International Accounting Standard Board Framework ('IASBF'), l-International Accounting Standard ('IAS'), l-International Financial Reporting Standards ('IFRS') u l-International Financial Reporting Interpretations Committee publications ('IFRIC').