CELEX: 32020D1219
Language: sk
Date: 2020-08-20 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2020/1219 z 20. augusta 2020, ktorým sa Taliansku povoľuje predĺženie určitých období uvedených v článku 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/698 (Iba talianske znenie je autentické)

26.8.2020   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 277/16
               
            
         ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2020/1219
         z 20. augusta 2020,
         ktorým sa Taliansku povoľuje predĺženie určitých období uvedených v článku 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/698
         (Iba talianske znenie je autentické)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/698 z 25. mája 2020, ktorým sa stanovujú osobitné a dočasné opatrenia vzhľadom na výskyt ochorenia COVID‐19 týkajúce sa obnovenia alebo predĺženia platnosti niektorých osvedčení, licencií, preukazov a povolení a odloženia niektorých pravidelných kontrol a pravidelného výcviku v určitých oblastiach právnych predpisov v oblasti dopravy (1), a najmä na jeho článok 2 ods. 5,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     V článku 2 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2020/698 sa predlžujú lehoty na ukončenie pravidelného výcviku držiteľa osvedčenia o odbornej spôsobilosti (ďalej len „OOS“), ktoré by v súlade s uvedenými ustanoveniami inak už boli uplynuli alebo by inak uplynuli medzi 1. februárom 2020 a 31. augustom 2020. Článkom 2 ods. 2 uvedeného nariadenia sa predlžuje platnosť zodpovedajúceho harmonizovaného kódu Únie „95“.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Článkom 2 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2020/698 sa predlžuje platnosť kvalifikačných kariet vodiča uvedených v prílohe II k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2003/59/ES (2), ktorá by už inak bola uplynula alebo by inak uplynula medzi 1. februárom 2020 a 31. augustom 2020.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Taliansko podalo listom z 13. júla 2020, v ktorom sa odkazuje na článok 2 ods. 1, 2 a 3 nariadenia (EÚ) 2020/698, odôvodnenú žiadosť o povolenie predĺžiť o štyri mesiace obdobie medzi 1. februárom 2020 a 31. augustom 2020, ktoré sa uvádza v článku 2 ods. 1 a 3 uvedeného nariadenia. Na podporu svojej žiadosti poskytlo Taliansko 15., 16., 17. a 21. júla 2020 dodatočné informácie.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Podľa informácií, ktoré Taliansko poskytlo, ukončenie pravidelného výcviku a jeho certifikácia, vyznačenie harmonizovaného kódu Únie „95“ a obnova kvalifikačných kariet vodiča budú v Taliansku do 31. decembra 2020 pravdepodobne neuskutočniteľné z dôvodu opatrení, ktoré prijalo na zabránenie alebo obmedzenie šírenia ochorenia COVID-19.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Taliansko pozastavilo najmä všetky výcvikové kurzy medzi 9. marcom a 28. májom 2020 vrátane kurzov týkajúcich sa pravidelného výcviku vodičov podľa smernice 2003/59/ES. Tieto výcvikové kurzy sa znovu začali až v prvom júnovom týždni 2020. Okrem toho sa na výcvikových kurzoch môže v rovnakom čase zúčastniť len malý počet uchádzačov, aby sa dodržali pravidlá fyzického odstupu a zabránilo sa tak šíreniu vírusu. Preto sa značne zvýšil počet vodičov, ktorí potrebujú absolvovať výcvikové kurzy.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Situácia je obzvlášť problematická v prípade pravidelného výcviku vodičov autobusov. Podľa informácií, ktoré poskytlo Taliansko, mnohí vodiči, ktorí k 10. septembru 2008 vykonávali činnosť vodičov vozidiel používaných na prepravu cestujúcich, získali OOS ako nadobudnuté právo podľa článku 4 smernice 2003/59/ES. V praxi a podľa článku 4, článku 8 ods. 2 a článku 14 ods. 2 smernice 2003/59/ES mnohým z takto udelených OOS uplynula platnosť v prvej polovici septembra 2015, keďže Taliansko využilo možnosť predĺžiť lehotu uvedenú v článku 8 ods. 2 smernice 2003/59/ES až o sedem rokov. Vodiči, ktorí si platnosť OOS obnovili krátko pred jej uplynutím v roku 2015, si platnosť OOS musia opäť obnoviť do 9. septembra 2020. Taliansko odhaduje, že je viac než 62 000 OOS, ktorých platnosť má uplynúť 9. septembra 2020 a ešte nebola obnovená.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Navyše platnosť OOS, ktoré boli vydané v období od 11. septembra 2007 do 31. decembra 2007 na základe skúšok, taktiež uplynie v období od 11. septembra do 31. decembra 2020.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Okrem toho podľa informácií, ktoré poskytlo Taliansko, absolvovanie 35-hodinového pravidelného výcviku trvá najmenej 5 dní a väčšina účastníkov bude na to potrebovať dva týždne. Po úspešnom ukončení kurzu musia účastníci požiadať ministerstvo infraštruktúry a dopravy o vydanie nového vodičského preukazu s harmonizovaným kódom Únie „95“, ktorý osvedčuje, že pravidelný výcvik sa uskutočnil podľa smernice 2003/59/ES. Taliansko preto predpokladá, že mnohí vodiči nebudú môcť absolvovať pravidelný výcvikový kurz a dokončiť administratívny postup, aby mohli naďalej vykonávať svoju činnosť.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o článok 2 ods. 1, 2 a 3 nariadenia (EÚ) 2020/698, Taliansku by sa preto malo povoliť predĺženie príslušných období medzi 1. februárom 2020 a 31. augustom 2020, ktoré sa uvádzajú v článku 2 ods. 1 a 3 uvedeného nariadenia, a to o štyri mesiace,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            Taliansku sa povoľuje, aby obdobie medzi 1. februárom 2020 a 31. augustom 2020 uvedené v článku 2 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2020/698 predĺžilo o štyri mesiace, a to na účely článku 2 ods. 1 a 2 uvedeného nariadenia.
            Taliansku sa povoľuje, aby obdobie medzi 1. februárom 2020 a 31. augustom 2020 uvedené v článku 2 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2020/698 predĺžilo o štyri mesiace.
         
         
            Článok 2
            Toto rozhodnutie je určené Talianskej republike.
         
         
            V Bruseli 20. augusta 2020
            
               
                  Za Komisiu
               
               Adina-Ioana VĂLEAN
               
                  členka Komisie
               
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 165, 27.5.2020, s. 10.
         
            (2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/59/ES z 15. júla 2003 o základnej kvalifikácii a pravidelnom výcviku vodičov určitých cestných vozidiel nákladnej a osobnej dopravy, ktorou sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 3820/85 a smernica Rady 91/439/EHS a zrušuje smernica Rady 76/914/EHS (Ú. v. EÚ L 226, 10.9.2003, s. 4).