CELEX: 62009TA0122
Language: pl
Date: 2011-02-17 00:00:00
Title: Sprawa T-122/09: Wyrok Sądu z dnia 17 lutego 2011 r. — Zhejiang Xinshiji Foods i Hubei Xinshiji Foods przeciwko Radzie (Dumping — Przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych owoców cytrusowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej — Prawo do obrony — Obowiązek uzasadnienia — Zasada dobrej administracji — Artykuł 15 ust. 2 i art. 20 ust. 4 i 5 rozporządzenia (WE) nr 384/96 (obecnie art. 15 ust. 2 i art. 20 ust. 4 i 5 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009))

2.4.2011   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 103/21
            
         Wyrok Sądu z dnia 17 lutego 2011 r. — Zhejiang Xinshiji Foods i Hubei Xinshiji Foods przeciwko Radzie
   (Sprawa T-122/09) (1)
   
   (Dumping - Przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych owoców cytrusowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej - Prawo do obrony - Obowiązek uzasadnienia - Zasada dobrej administracji - Artykuł 15 ust. 2 i art. 20 ust. 4 i 5 rozporządzenia (WE) nr 384/96 (obecnie art. 15 ust. 2 i art. 20 ust. 4 i 5 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009))
   2011/C 103/37
   Język postępowania: angielski
   
      Strony
   
   
      Strony skarżące: Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd (Liuao Town, Sanmen County, Chiny); oraz Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd (Dangyang City, Chiny) (przedstawiciele: F. Carlin, barrister, A. MacGregor, solicitor, N. Niejahr i Q. Azau, adwokaci)
   
      Strona pozwana: Rada Unii Europejskiej (przedstawiciele: J.-P. Hix i R. Szostak, pełnomocnicy, wspierani początkowo przez G. Berrischa i G. Wolfa, a następnie przez G. Berrischa, adwokatów)
   
      Interwenient popierający stronę pozwaną: Komisja Europejska (przedstawiciele: H. van Vliet i C. Clyne, pełnomocnicy)
   
      Przedmiot
   
   Skarga zmierzająca do stwierdzenia nieważności rozporządzenia Rady (WE) nr 1355/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. nakładającego ostateczne cło antydumpingowe i stanowiącego o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych owoców cytrusowych (tj. mandarynek itd.) pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. L 350, s. 35), w zakresie, w jakim dotyczy ono skarżących.
   
      Sentencja
   
   
               1)
            
            
               Rozporządzenie Rady (WE) nr 1355/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych owoców cytrusowych jest nieważne w zakresie, w jakim dotyczy ono Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd i Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd.
            
         
               2)
            
            
               Zhejiang Xinshiji Foods i Hubei Xinshiji Foods ponoszą połowę swoich kosztów postępowania.
            
         
               3)
            
            
               Rada Unii Europejskiej ponosi swoje własne koszty postępowania oraz połowę kosztów postępowania poniesionych przez Zhejiang Xinshiji Foods i Hubei Xinshiji Foods.
            
         
               4)
            
            
               Komisja Europejska ponosi swoje własne koszty postępowania.
            
         
      (1)  Dz.U. C 141 z 20.6.2009.