CELEX: 32004F0068
Language: sk
Date: 2003-12-22 00:00:00
Title: Rámcové rozhodnutie Rady 2004/68/SVV z 22. decembra 2003 o boji proti pohlavnému zneužívaniu detí a detskej pornografii

10                    SK                                 Úradný vestník Európskej únie                                                19/zv. 7

32004F0068

20.1.2004                                           ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPSKEJ ÚNIE                                                      L 13/44

                                             RÁMCOVÉ ROZHODNUTIE RADY 2004/68/SVV
                                                           z 22. decembra 2003
                                      o boji proti pohlavnému zneužívaniu detí a detskej pornografii

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE                                                       (4)    pohlavné zneužívanie detí a detská pornografia predsta-
                                                                                 vujú vážne porušenia ľudských práv a základného práva
                                                                                 dieťaťa na harmonickú výchovu a vývoj;
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, najmä na jej článok 29,
článok 31 ods. 1 písm. e) a článok 34 ods. 2 písm. b),
                                                                          (5)    detská pornografia, mimoriadne závažná forma pohlav-
                                                                                 ného zneužívania detí, narastá a šíri sa prostredníctvom
                                                                                 využívania nových technológií a internetu;
so zreteľom na návrh Komisie (1),

                                                                          (6)    významná činnosť, ktorú vykonávajú medzinárodné orga-
                                                                                 nizácie, musí byť doplnená činnosťou Európskej únie;
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (2),

                                                                          (7)    je potrebné, aby závažné trestné činy, ako je pohlavné
keďže:                                                                           zneužívanie detí a detská pornografia boli riešené
                                                                                 na základe komplexného prístupu, v rámci ktorého prvky,
                                                                                 ktoré sú súčasťou trestného práva spoločného pre všetky
                                                                                 členské štáty, vrátane efektívnych, primeraných a odradzu-
(1)      akčný plán Rady a Komisie týkajúci sa spôsobu, ako naj-                 júcich sankcií, tvorili nedeliteľnú súčasť spolu s najširšou
         lepšie vykonať ustanovenia Amsterdamskej zmluvy týka-                   možnou súdnou spoluprácou;
         júcej sa priestoru slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (3)
         a závery Európskej rady z Tampere a rezolúcie Európskeho
         parlamentu z 11. apríla 2000 obsahujú výzvu k legislatív-
         nym opatreniam proti pohlavnému zneužívaniu detí a det-          (8)    v súlade so zásadami subsidiarity a proporcionality sa toto
         skej pornografii, vrátane vymedzenia spoločných pojmov,                 rámcové rozhodnutie obmedzuje na minimum, ktoré je
         obvinení a trestov;                                                     nevyhnutné na dosiahnutie týchto cieľov na európskej
                                                                                 úrovni a neprekračuje rámec toho, čo je na tento účel
                                                                                 nevyhnutné;

(2)      po jednotnej akcii Rady 97/154/SVV z 24. februára 1997
         o boji proti obchodovaniu s ľuďmi a pohlavnému zneuží-           (9)    je potrebné zaviesť tresty pre páchateľov takýchto trest-
         vaniu detí (4) a rozhodnutí Rady 2000/375/SVV                           ných činov, ktoré sú dostatočne prísne na to, aby upravili
         z 29. mája 2000 o boji proti detskej pornografii                        pohlavné zneužívanie detí a detskú pornografiu v rámci
         na internete (5) musia nasledovať ďalšie legislatívne opatre-           rozsahu pôsobnosti právnych aktov, ktoré už boli prijaté
         nia zaoberajúce sa rozdielnosťou právnych prístupov                     na účely boja proti organizovanému zločinu, ako sú jed-
         v členských štátoch a prispievajúce k rozvoju účinnej spo-              notná akcia Rady 98/699/SVV z 3. decembra 1998 o praní
         lupráce v oblasti súdnictva a vykonateľnosti práva zame-                špinavých peňazí, identifikácii, vyhľadávaní, zmrazení,
         ranej proti pohlavnému zneužívaniu detí a detskej porno-                zhabaní a konfiškácii prostriedkov a ziskov z trestnej
         grafii;                                                                 činnosti (6) a jednotná akcia Rady 98/733/SVV
                                                                                 z 21. decembra 1998, ktorou sa stanovuje, že účasť v zlo-
                                                                                 čineckej organizácii je v členských štátoch Európskej únie
(3)      Európsky parlament vo svojej rezolúcii z 30. marca 2000                 trestným činom (7);
         o oznámení Komisie o vykonávaní opatrení v boji proti
         detskej sexuálnej turistike zdôrazňuje, že detská sexuálna
         turistika je trestný čin s úzkou väzbou na trestné činy          (10)   osobitné charakteristiky boja proti pohlavnému zneužíva-
         pohlavného zneužívania detí a detskej pornografie a žiada               niu detí musia viesť členské štáty k tomu, aby stanovili
         Komisiu, aby predložila Rade návrh na rámcové rozhod-                   efektívne, primerané a odradzujúce sankcie v rámci vnút-
         nutie stanovujúce minimálne pravidlá týkajúce sa prvkov,                roštátneho práva. Takéto sankcie majú byť taktiež upra-
         ktoré zakladajú tieto trestné činy;                                     vené v súlade s aktivitami, ktoré vykonávajú právnické
                                                                                 osoby;

(1)   Ú. v. ES C 62 E, 27.2.2001, s. 327.
(2)   Ú. v. ES C 53 E, 28.2.2002, s. 108.                                 (6) Ú. v. ES L 333, 9.12.1998, s. 1. Jednotná akcia zmenená a doplnená
(3)   Ú. v. ES C 19, 23.1.1999, s. 1.                                         rámcovým rozhodnutím 2001/500/SVV (Ú. v. ES L 182, 5.7.2001,
(4)   Ú. v. ES L 63, 4.3.1997, s. 2.                                          s. 1).
(5)   Ú. v. ES L 138, 9.6.2000, s. 1.                                     (7) Ú. v. ES L 351, 29.12.1998, s. 1.
 ---pagebreak--- 19/zv. 7                SK                             Úradný vestník Európskej únie                                                   11

(11)     obete, ktorými sú deti, by mali byť na účely vyšetrovania         ii) skutočnú osobu, ktorá sa zdá byť dieťaťom, zapojenú alebo
         a trestného stíhania, ktoré patria do predmetu úpravy                 zúčastňujúcu sa správania uvedeného v bode i), alebo
         tohto rámcového rozhodnutia, vypočúvané s ohľadom
         na ich vek a stupeň ich vyspelosti;                               iii) realistické obrazy neexistujúceho dieťaťa zapojeného alebo
                                                                                zúčastňujúceho sa správania uvedeného v bode i);

                                                                        c) „počítačový systém“ znamená akékoľvek zariadenie alebo sku-
(12)     toto rámcové rozhodnutie sa uplatňuje bez toho, aby boli          pinu vzájomne prepojených alebo príbuzných zariadení,
         dotknuté právomoci spoločenstva;                                  z ktorých jedno alebo viaceré vykonávajú na základe pro-
                                                                           gramu automatické spracovanie údajov;

                                                                        d) „právnická osoba“ znamená akýkoľvek subjekt, ktorý má
                                                                           právnu subjektivitu podľa platného vnútroštátneho práva,
(13)     toto rámcové rozhodnutie má prispieť k boju proti pohlav-
                                                                           s výnimkou štátov alebo iných verejných orgánov, ktoré vyko-
         nému zneužívaniu detí a detskej pornografii prostredníc-
                                                                           návajú štátnu moc a vykonávajú činnosť pre verejnoprávne
         tvom doplnenia právnych aktov prijatých Radou, ako je
                                                                           medzinárodné organizácie.
         jednotná akcia 96/700/SVV z 29. novembra 1996 ustano-
         vujúca program podpory a výmeny osôb zodpovedných za
         boj proti obchodovaniu s ľuďmi a pohlavnému zneužívaniu
         detí (1), jednotná akcia 96/748/SVV z 16. decembra 1996,                                   Článok 2
         ktorá rozširuje mandát daný protidrogovej jednotke
         Europolu (2), jednotná akcia 98/428/SVV z 29. júna 1998           Trestné činy týkajúce sa pohlavného zneužívania detí
         o vytvorení Európskej súdnej siete (3), jednotná akcia
         96/277/SVV z 22. apríla 1996 v súvislosti s rámcom             Každý členský štát prijme potrebné opatrenia na zabezpečenie
         výmeny styčných sudcov s cieľom zlepšiť spoluprácu súdov       toho, aby sa nasledovné úmyselné správanie považovalo za
         medzi členskými štátmi Európskej únie (4) a jednotná akcia     trestné:
         98/427/SVV z 29. júna 1998 o dobrej praxi vo vzájomnej
         právnej pomoci v trestných veciach (5), ako aj akty prijaté    a) nútenie dieťaťa k prostitúcii alebo k účasti na pornografických
         Európskou radou a Radou, ako je rozhodnutie Európskeho            predstaveniach, alebo profitovanie z dieťaťa, alebo iné využí-
         parlamentu a Rady č. 276/1999/ES z 25. januára 1999,              vanie dieťaťa na takéto účely;
         ktorým je prijatý viacročný akčný plán spoločenstva týka-
         júci sa podpory bezpečnejšieho používania internetu pro-
         stredníctvom boja proti nezákonnému a škodlivému               b) navádzanie dieťaťa na prostitúciu alebo na účasť na pornogra-
         obsahu globálnych sietí (6) a rozhodnutie Európskeho par-         fických predstaveniach;
         lamentu a Rady č. 293/2000/ES z 24. januára 2000, kto-
         rým sa prijíma program postupu spoločenstva (program           c) zapájanie sa do pohlavného styku s dieťaťom, ak
         Daphne) (2000 až 2003) týkajúci sa preventívnych opa-
         trení na potlačovanie násilia voči deťom, mladistvým              i) sa použije donucovanie, násilie alebo hrozby;
         a ženám (7),
                                                                           ii) sú poskytnuté peniaze alebo iné formy odmeňovania,
                                                                               alebo protihodnoty vo forme platby dieťaťu za účasť
PRIJALA TOTO RÁMCOVÉ ROZHODNUTIE:                                              na pohlavnom akte; alebo

                                                                           iii) sa zneužije zverené postavenie, ktoré vyplýva z dôvery,
                                 Článok 1                                       autority alebo vplyvu na dieťa.

                         Vymedzenie pojmov
                                                                                                    Článok 3
Na účely tohto rámcového rozhodnutia:
                                                                                Trestné činy týkajúce sa detskej pornografie
a) „dieťa“ je každá osoba mladšia ako 18 rokov;
b) „detská pornografia“ znamená pornografický materiál, ktorý           1. Každý členský štát prijme potrebné opatrenia na zabezpeče-
   vizuálne zobrazuje alebo znázorňuje:                                 nie toho, aby sa nasledovné úmyselné správanie považovalo za
                                                                        trestné, bez ohľadu na to, či sa uskutočňuje alebo neuskutočňuje
      i) skutočné dieťa zapojené alebo zúčastňujúce sa sexuálne         prostredníctvom počítačového systému, ak je páchané bez opráv-
         explicitného správania, vrátane lascívneho predvádzania        nenia:
         pohlavných orgánov alebo oblasti ohanbia dieťaťa alebo
                                                                        a) výroba detskej pornografie;
(1)    Ú. v. ES L 322, 12.12.1996, s. 7.
(2)    Ú. v. ES L 342, 31.12.1996, s. 4.                                b) distribúcia, šírenie alebo prenos detskej pornografie;
(3)    Ú. v. ES L 191, 7.7.1998, s. 4.
(4)    Ú. v. ES L 105, 27.4.1996, s. 1.                                 c) poskytovanie alebo sprístupňovanie detskej pornografie;
(5)    Ú. v. ES L 191, 7.7.1998, s. 1.
(6)    Ú. v. ES L 33, 6.2.1999, s. 1.
(7)    Ú. v. ES L 34, 9.2.2000, s. 1.                                   d) nadobúdanie alebo držba detskej pornografie.
 ---pagebreak--- 12                  SK                                Úradný vestník Európskej únie                                                19/zv. 7

2. Členský štát môže vylúčiť z trestnej zodpovednosti správanie        b) trestné činy uvedené v článku 2 písm. a), ktoré spočívajú
súvisiace s detskou pornografiou:                                         v „profitovaní z dieťaťa alebo iného využívania dieťaťa
                                                                          na takéto účely“ a trestné činy uvedené v článku 2 písm. b),
                                                                          v obidvoch prípadoch pokiaľ sa týkajú prostitúcie, ak je splnená
a) uvedené v článku 1 písm. b) bod ii), ak skutočná osoba, ktorá          aspoň jedna z týchto okolností:
   sa zdala byť dieťaťom, mala v skutočnosti v čase zobrazenia 18
   alebo viac rokov;
                                                                          — obeť je dieťa, ktorého veková hranica je nižšia ako veková
                                                                            hranica, kedy môže dať podľa vnútroštátnych právnych
b) uvedené v článku 1 písm. b) bod i) a ii), ak v prípade výroby            predpisov súhlas na pohlavný styk,
   a držby znázornené deti dosiahli vek, kedy môžu dať súhlas
   na pohlavný styk, a tieto znázornenia boli vyhotovené
   a držané s ich súhlasom a výlučne na ich vlastné súkromné              — páchateľ zámerne alebo z nedbanlivosti ohrozil život die-
   využitie. Aj v prípadoch, keď sa dokáže existencia ich súhlasu,          ťaťa,
   nepovažuje sa ich súhlas za platný, ak boli napríklad vyšší vek,
   zrelosť, situácia, postavenie, skúsenosti alebo závislosť obeti
   na páchateľovi zneužité na dosiahnutie tohto súhlasu;                  — trestné činy zahŕňajú ťažké násilie alebo spôsobili dieťaťu
                                                                            ťažkú ujmu,

c) uvedené v článku 1 písm. b) bod iii), ak sa zistí, že pornogra-
   fický materiál je vyrobený a v držbe výrobcu výhradne na jeho          — trestné činy sú spáchané v rámci zločineckej organizácie
   vlastné súkromné použitie, pokiaľ nie je žiaden pornografický            v zmysle jednotnej akcie 98/733/SVV, bez ohľadu
   materiál uvedený v článku 1 písm. b) bod i) a ii) použitý                na výšku trestu uvedenú v tejto jednotnej akcii;
   na účely jeho výroby a za predpokladu, že tento skutok neza-
   hŕňa žiadne riziko šírenia tohto materiálu.
                                                                       c) trestné činy uvedené v článku 2 písm. a), ktoré spočívajú
                                                                          v „profitovaní z dieťaťa alebo iného využívania dieťaťa
                                                                          na takéto účely“ a trestné činy uvedené v článku 2 písm. b),
                             Článok 4                                     v obidvoch prípadoch pokiaľ sa týkajú pornografických pred-
                                                                          stavení, v článku 2 písm. c) bod ii) a iii), v článku 3 ods. 1
                                                                          písm. a), b) a c), ak je obeť dieťa, ktorého veková hranica je niž-
     Podnecovanie, napomáhanie, navádzanie a pokus                        šia ako veková hranica, kedy môže dať podľa vnútroštátnych
                                                                          právnych predpisov súhlas na pohlavný styk a platí aspoň
                                                                          jedna z okolností uvedených pod druhou, treťou a štvrtou
1. Každý členský štát prijme potrebné opatrenia na zabezpeče-             odsekovou zarážkou písm. b) tohto odseku.
nie toho, aby sa podnecovanie, napomáhanie alebo navádzanie
pri páchaní trestného činu uvedeného v článkoch 2 a 3 považo-
valo za trestné.                                                       3. Každý členský štát prijme potrebné opatrenia na zabezpeče-
                                                                       nie toho, aby fyzickej osobe, ktorá bola odsúdená za niektorý
                                                                       z trestných činov uvedených v článkoch 2, 3, alebo 4, mohlo byť
2. Každý členský štát prijme potrebné opatrenia na zabezpeče-          v prípade potreby dočasne alebo trvale zabránené vykonávať pro-
nie toho, aby sa pokus o spáchanie konania uvedeného v článku 2        fesionálnu činnosť súvisiacu s dozorom nad deťmi.
a článku 3 ods. 1 písm. a) a b) považoval za trestný.
                                                                       4. Každý členský štát môže stanoviť iné sankcie, vrátane iných
                                                                       ako trestných sankcií alebo opatrení, ktoré sa vzťahujú na sprá-
                             Článok 5                                  vanie súvisiace s detskou pornografiou uvedenou v článku 1 písm.
                                                                       b) bod iii).

                Tresty a priťažujúce okolnosti

                                                                                                     Článok 6
1. S ohľadom na ods. 4 prijme každý členský štát potrebné opa-
trenia na zabezpečenie toho, aby za trestné činy uvedené v člán-                      Zodpovednosť právnických osôb
koch 2, 3 a 4 boli uložené tresty odňatia slobody, ktorých horná
hranica je najmenej jeden až tri roky.
                                                                       1. Každý členský štát prijme potrebné opatrenia na zabezpeče-
                                                                       nie toho, aby právnické osoby mohli byť trestne zodpovedné za
2. S ohľadom na ods. 4 prijme každý členský štát potrebné opa-         trestný čin uvedený v článkoch 2, 3 a 4 spáchaný v ich prospech
trenia na zabezpečenie toho, aby za nasledovné trestné činy boli       akoukoľvek osobou, konajúcou buď samostatne, alebo ako súčasť
uložené tresty odňatia slobody, ktorých horná hranica je päť až        orgánu právnickej osoby, ktorá má v rámci právnickej osoby
desať rokov:                                                           vedúce postavenie, na základe:

a) trestné činy uvedené v článku 2 písm. a), ktoré spočívajú           a) právomoci zastupovať právnickú osobu;
   v „donucovaní dieťaťa k prostitúcii alebo k účasti na porno-
   grafických predstaveniach“ a trestné činy uvedené v článku 2
   písm. c) bod i);                                                    b) oprávnenia rozhodovať v mene právnickej osoby alebo
 ---pagebreak--- 19/zv. 7           SK                                Úradný vestník Európskej únie                                                   13

c) právomoci vykonávať kontrolu v rámci právnickej osoby.             2. Členský štát môže rozhodnúť, že neuplatní alebo že uplatní
                                                                      len v osobitných prípadoch alebo za osobitných okolností, pra-
                                                                      vidlá týkajúce sa právomoci ustanovené v ods. 1 písm. b) a 1
2. Okrem prípadov ustanovených v ods. 1 prijme každý členský          písm. c), ak trestný čin nebol spáchaný na jeho území.
štát potrebné opatrenia na zabezpečenie toho, aby mohli byť
právnické osoby trestne zodpovedné, ak nedostatočný dozor
alebo kontrola vykonávaná osobou uvedenou v ods. 1 umožnili           3. Ak je to potrebné, členský štát, ktorý podľa svojich právnych
spáchanie trestného činu uvedeného v článkoch 2, 3 a 4 v pro-         predpisov nevydáva svojich štátnych príslušníkov inému štátu,
spech tejto právnickej osoby osobou, ktorá podlieha jej               prijme potrebné opatrenia na založenie svojej právomoci na stí-
právomoci.                                                            hanie trestného činu uvedeného v článkoch 2, 3 a 4, ak je spá-
                                                                      chaný jeho vlastným štátnym príslušníkov mimo jeho územia.
3. Zodpovednosť právnických osôb podľa ods. 1 a 2 nevylučuje
trestné konanie voči fyzickým osobám, ktoré sú páchateľmi, pod-       4. Členské štáty s ohľadom na uvedené oznámia Generálnemu
necovateľmi alebo spolupáchateľmi pri trestnom čine uvedenom          sekretariátu Rady a Komisii, ak sa rozhodnú uplatniť ods. 2, ak je
v článkoch 2, 3 a 4.                                                  to potrebné s uvedením osobitných prípadov alebo okolností, za
                                                                      ktorých sa rozhodnutie uplatňuje.

                            Článok 7
                                                                      5. Každý členský štát zabezpečí, aby jeho právomoc zahŕňala aj
                                                                      situácie, v ktorých je trestný čin podľa článku 3 a pokiaľ je to
              Sankcie voči právnickým osobám                          potrebné, aj podľa článku 4, spáchaný prostredníctvom počítačo-
                                                                      vého systému, ku ktorému sa pristupuje z jeho územia bez ohľadu
1. Každý členský štát prijme potrebné opatrenia na zabezpeče-         na to, či počítačový systém je alebo nie je na jeho území.
nie toho, aby právnickej osobe trestne zodpovednej podľa
článku 6 ods. 1 boli uložené efektívne, primerané a odradzujúce
sankcie, ktoré zahŕňajú trestné alebo aj iné ako trestné sankcie,     6. Každý členský štát prijme potrebné opatrenia, aby v súlade
peňažné tresty, prípadne iné sankcie ako sú:                          s vnútroštátnym právom umožnil trestné stíhanie aspoň najzá-
                                                                      važnejších trestných činov uvedených v článku 2 potom, ako obeť
                                                                      dosiahla plnoletosť.
a) vylúčenie z nároku na štátne dávky alebo podporu;

b) dočasné alebo trvalé vylúčenie z vykonávania podnikateľskej                                       Článok 9
   činnosti;
                                                                                      Ochrana obetí a pomoc obetiam
c) nariadenie súdneho dozoru;
                                                                      1. Členské štáty ustanovia, že vyšetrovanie ani trestné stíhanie,
d) súdny príkaz k likvidácii alebo                                    na ktoré sa vzťahuje toto rámcové rozhodnutie, nie je podmie-
                                                                      nené oznámením alebo obvinením osobou, ktorej sa trestný čin
e) dočasné, alebo trvalé zatvorenie prevádzok, ktoré boli použité     týka, prinajmenšom v prípadoch, na ktoré sa vzťahuje článok 8
   na spáchanie trestného činu.                                       ods. 1 písm. a).

2. Každý členský štát prijme potrebné opatrenia na zabezpeče-         2. Obete trestného činu uvedeného v článku 2 sa považujú za
nie toho, aby právnickej osobe trestne zodpovednej podľa              mimoriadne zraniteľné obete podľa článku 2 ods. 2, článku 8
článku 6 ods. 2 boli uložené efektívne, primerané a odradzujúce       ods. 4 a článku 14 ods. 1 rámcového rozhodnutia Rady
sankcie alebo opatrenia.                                              2001/220/SVV z 15. marca 2001 o postavení obetí v trestnom
                                                                      konaní (1).

                            Článok 8                                  3. Každý členský štát prijme všetky možné opatrenia, aby zabez-
                                                                      pečil primeranú pomoc pre rodinu obete. Predovšetkým každý
                 Právomoc a trestné stíhanie                          členský štát uplatňuje, ak je to potrebné a možné, najmä článok 4
                                                                      uvedeného rámcového rozhodnutia voči rodine v ňom uvedenej.
1. Každý členský štát prijme potrebné opatrenia na založenie
svojej právomoci na stíhanie trestných činov uvedenými v člán-
koch 2, 3 a 4, ak:                                                                                  Článok 10

a) je trestný čin spáchaný úplne alebo čiastočne na jeho území;                               Územná pôsobnosť

b) je páchateľ jeho štátnym príslušníkom alebo                        Toto rámcové rozhodnutie sa vzťahuje na Gibraltár.

c) je trestný čin spáchaný v prospech právnickej osoby usadenej
   na území tohto členského štátu.                                    (1) Ú. v. ES L 82, 22.3.2001, s. 1.
 ---pagebreak--- 14                 SK                               Úradný vestník Európskej únie                                         19/zv. 7

                           Článok 11                                 štáty dosiahli súlad s ustanoveniami tohto rámcového rozhodnu-
                                                                     tia do 20. januára 2008.
           Zrušenie jednotnej akcie 97/154/SVV

Jednotná akcia 97/154/SVV sa týmto zrušuje.
                                                                                               Článok 13

                                                                                       Nadobudnutie účinnosti
                           Článok 12
                                                                     Toto rámcové rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho
                          Vykonanie                                  uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

1. Členské štáty prijmú potrebné opatrenia na dosiahnutie súladu
s týmto rámcovým rozhodnutím najneskôr do 20. januára 2006.
                                                                     V Bruseli 22. decembra 2003
2. Do 20. januára 2006 členské štáty doručia Generálnemu
sekretariátu Rady a Komisii znenie ustanovení transponujúcich do                                       Za Radu
ich vnútroštátneho práva záväzky vyplývajúce z tohto rámcového                                         predseda
rozhodnutia. Na základe správy vypracovanej podľa týchto úda-
jov a písomnej správy Komisie, Rada zistí, do akej miery členské                                     A. MATTEOLI