CELEX: 32006D0316
Language: sk
Date: 2006-04-28 00:00:00
Title: 2006/316/ES: Rozhodnutie Komisie z  28. apríla 2006  o prideľovaní dní prítomnosti v oblasti Spojenému kráľovstvu, Dánsku a Nemecku v súlade s odsekom 8.1 písm. h) prílohy II A k nariadeniu Rady (ES) č. 51/2006  [oznámené pod číslom K(2006) 1714]

29.4.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 116/72
            
         
      ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 28. apríla 2006
   o prideľovaní dní prítomnosti v oblasti Spojenému kráľovstvu, Dánsku a Nemecku v súlade s odsekom 8.1 písm. h) prílohy II A k nariadeniu Rady (ES) č. 51/2006
   [oznámené pod číslom K(2006) 1714]
   (Iba anglický, dánsky a nemecký text je autentický)
   (2006/316/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 51/2006 z 22. decembra 2005, ktorým sa na rok 2006 stanovujú príležitosti na rybolov a príslušné podmienky pre určité násadové ryby a skupiny násadových rýb, uplatniteľné vo vodách Spoločenstva a pre plavidlá Spoločenstva vo vodách, v ktorých sa vyžaduje obmedzovanie úlovkov (1), a najmä na ods. 8.1 písm. h) jeho prílohy II A,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Odsek 8.1 písm. h) prílohy II A k nariadeniu (ES) č. 51/2006 špecifikuje osobitnú podmienku, ktorá vyzýva členské štáty, aby vyvinuli systémy automatického pozastavenia licencií na rybolov v prípade porušenia predpisov.
            
         
               (2)
            
            
               Na základe požiadaviek členských štátov uplatňovanie tejto osobitnej podmienky umožňuje od 1. februára 2006 do 31. januára 2007 pridelenie špecifického počtu dní prítomnosti v oblasti rybárskemu plavidlu, ktoré má na palube vlečné siete, dánske záťahové siete alebo podobný výstroj okrem sietí s rozporným brvnom s veľkosťou ôk, ktorá sa rovná 120 mm alebo je väčšia, ako sa uvádza v odseku 4 písm. a) bode v) prílohy II A.
            
         
               (3)
            
            
               Spojené kráľovstvo, Dánsko a Nemecko predložili žiadosť a poskytli informácie o systéme automatického pozastavenia licencií na rybolov v prípade porušenia predpisov lodiam, ktoré majú na palube takéto rybárske zariadenia.
            
         
               (4)
            
            
               Vzhľadom na predložené informácie by sa malo Spojenému kráľovstvu, Dánsku a Nemecku povoliť prideľovanie dní prítomnosti v oblasti pod osobitnou podmienkou stanovenou v odseku 8.1 písm. h) pre rybárske plavidlá, ktoré majú na palube rybárske zariadenia uvedené v odseku 4 písm. a) bode v) prílohy II A k nariadeniu (ES) č. 51/2006,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   So zreteľom na odsek 4 písm. a) bod v) a odsek 8.1 písm. h) prílohy II A k nariadeniu (ES) č. 51/2006 na plavidlá plaviace sa pod vlajkou Spojeného kráľovstva, Dánska a Nemecka, ktoré majú na palube vlečné siete, dánske záťahové siete alebo podobný výstroj okrem sietí s rozporným brvnom s veľkosťou ôk, ktorá sa rovná 120 mm alebo je väčšia, možno uplatniť prideľovanie dní stanovené v odseku 8.1 písm. h) prílohy II A a zodpovedajúci riadok tabuľky I v odseku 13 prílohy II A.
   Článok 2
   Plavidlo, ktorému sa podľa článku 1 prideľuje istý počet dní, nesmie tieto dni preniesť na žiadne iné plavidlo, pokiaľ:
   
               a)
            
            
               prijímajúce plavidlo nepoužíva vo všetkých prípadoch rybárske zariadenia s veľkosťou ôk viac ako 120 mm;
            
         
               b)
            
            
               nie sú splnené podmienky stanovené v odsekoch 14 a 15 prílohy II A k nariadeniu (ES) č. 51/2006.
            
         Článok 3
   Toto rozhodnutie je určené Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska, Dánskemu kráľovstvu a Spolkovej republike Nemecko.
   
      V Bruseli 28. apríla 2006
      
         
            Za Komisiu
         
         Joe BORG
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 16, 20.1.2006, s. 1.