CELEX: 31986R0359
Language: it
Date: 1986-02-17 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 359/86 del Consiglio del 17 febbraio 1986 che modifica in seguito all' adesione della Spagna, i regolamenti (CEE) n. 1520/85, (CEE) n. 1521/85 e (CEE) n. 1522/85 recanti apertura, ripartizione e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per alcuni vini della sottovoce ex 22.05 C della tariffa doganale comune, originari della Spagna (1985/1986)

Avis juridique important

|

31986R0359

Regolamento (CEE) n. 359/86 del Consiglio del 17 febbraio 1986 che modifica in seguito all' adesione della Spagna, i regolamenti (CEE) n. 1520/85, (CEE) n. 1521/85 e (CEE) n. 1522/85 recanti apertura, ripartizione e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per alcuni vini della sottovoce ex 22.05 C della tariffa doganale comune, originari della Spagna (1985/1986)  

Gazzetta ufficiale n. L 043 del 20/02/1986 pag. 0006 - 0007

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 359/86 DEL CONSIGLIO  del 17 febbraio 1986  che modifica in seguito all'adesione della Spagna, i regolamenti (CEE) n. 1520/85, (CEE) n. 1521/85 e (CEE) n. 1522/85 recanti apertura, ripartizione e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per alcuni vini della sottovoce ex 22.05 C della tariffa doganale comune, originari della Spagna (1985/1986)  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in particolare gli articolo 30 e 75,  vista la proposta della Commissione,  considerando che, in conformità dell'accordo del 29 giugno 1970 tra la Comunità economica europea e la Spagna (1) e gli atti ad esso allegati, la Comunità ha aperto, con i regolamenti (CEE) n. 1520/85, (CEE) n. 1521/85 e (CEE) n. 1522/85 (2), contingenti tariffari comunitari per i vini di Jerez, di Málaga, di Jumilla, di Priorato, di Rioja e di Valdepeñas della sottovoce ex 22.05 C della tariffa doganale comune, per il periodo compreso tra il 1o luglio 1985 ed il 30 giugno 1986;  considerando che, conformemente agli articolo 30 e 75 dell'atto di adesione i dazi applicabili nell'ambito di tali contingenti sono soggetti allo smantellamento tariffario a decorrere dal 1o marzo 1986; che occorre pertanto modificarne le aliquote,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  La tabella di cui all'articolo 1, paragrafo 1, primo comma, del regolamento (CEE) n. 1520/85 è sostituita dalla tabella seguente:  1.2.3.4 //  //  //  //  // Numero della tariffa doganale comune  // Designazione delle merci   // Aliquota del dazio (in ECU/hl)   // Volume contingentale (in hl)   //    //   //   //  // ex 22.05 C III a) 1   // Vini di Jerez   // 5,6   // 108 120   // ex 22.05 C IV a) 1   // Vini di Jerez   // 6,1   //  // ex 22.05 C III b) 1   // Vini di Jerez   // 5,7   // 685 000   // ex 22.05 C IV b) 1   // Vini di Jerez   // 6,3   //  //    //   //   //  Articolo 2  La tabella di cui all'articolo 1, paragrafo 1, primo comma, del regolamento (CEE) n. 1521/85 è sostituita dalla tabella seguente:  1.2.3 //  //  //  // Numero della tariffa doganale comune  // Designazione delle merci  // Aliquota del dazio (in ECU/hl)   //    //   //   // ex 22.05 C I a)   // Vini di Jumilla, Priorato, Rioja, Valdepeñas   // 8,8   // ex 22.05 C II a)  // Vini di Jumilla, Priorato Rioja, Valdepeñas   // 10,3  // ex 22.05 C III a) 2   // Vini di Jumilla, Priorato Rioja, Valdepeñas   // 12,6   //    //   //  Articolo 3  La tabella di cui all'articolo 1, paragrafo 1, primo comma, del regolamento (CEE) n. 1522/85 è sostituita dalla tabella seguente:  1.2.3 //  //  //  // Numero della tariffa doganale comune  // Designazione delle merci  // Aliquota del dazio (in ECU/hl)   //    //   //   // ex 22.05 C III a) 2   // Vino di Málaga  // 9,0   // ex 22.05 C IV a) 2   // Vino di Málaga   // 10,0 dell'8. 6. 1985, pag. 1, 5 e 11.  Articolo 4  Il presente regolamento entra in vigore il 1o marzo 1986.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli stati membri.  Fatto a Lussemburgo, addì 17 febbraio 1986.  Per il Consiglio  Il Presidente  H. van den BROEK  //    //   //  (1) GU n. L 182 del 16. 8. 1970, pag. 1. (2) GU n. L 150