CELEX: 21990A0807(03)
Language: el
Date: 1990-07-27 00:00:00
Title: Συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει τα τέλη αλιείας και τη χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Σενεγάλης περί της αλιείας στα ανοικτά των ακτών της Σενεγάλης, για την περίοδο από 1ης Μαΐου 1990 έως 30 Απριλίου 1992

Avis juridique important

|

21990A0807(03)

Συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει τα τέλη αλιείας και τη χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Σενεγάλης περί της αλιείας στα ανοικτά των ακτών της Σενεγάλης, για την περίοδο από 1ης Μαΐου 1990 έως 30 Απριλίου 1992  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 208 της 07/08/1990 σ. 0038

*****ΣΥΜΦΩΝΙΑ  υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει τα τέλη αλιείας και τη χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Σενεγάλης περί της αλιείας στα ανοικτά των ακτών της Σενεγάλης, για την περίοδο από 1ης Μαΐου 1990 έως 30 Απριλίου 1992  Α. Επιστολή της Δημοκρατίας της Σενεγάλης  Κύριε,  Αναφερόμενος στο πρωτόκολλο, το οποίο μονογράφηκε στις 19 Απριλίου 1990, και με το οποίο καθορίζονται τα αλιευτικά τέλη και η χρηματική αντιπαροχή για την περίοδο από 1ης Μαΐου 1990 έως 30 Απριλίου 1992, έχω την τιμή να σας πληροφορήσω ότι η κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Σενεγάλης είναι έτοιμη να εφαρμόσει το εν λόγω πρωτόκολλο, προσωρινά, από την 1η Μαΐου 1990, εν αναμονή της ενάρξεως της ισχύος του, σύμφωνα με το άρθρο 8, υπό την προϋπόθεση ότι η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα είναι διατεθειμένη να πράξει το ίδιο.  Εξυπακούεται ότι, στην περίπτωση αυτή, η καταβολή μιας πρώτης δόσης ίσης με το 50 % της χρηματικής αντιπαροχής που καθορίζεται στο άρθρο 2 του πρωτοκόλλου και με το 50 % του ποσού που προορίζεται για τα αλιευτικά ερευνητικά προγράμματα που προβλέπονται στο άρθρο 4 του πρωτοκόλλου πρέπει να πραγματοποιηθεί πριν από τις 30 Σεπτεμβρίου 1990.  Θα σας ήμουν υπόχρεος εάν μου επιβεβαιώνατε τη συμφωνία της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας για την εν λόγω προσωρινή εφαρμογή.  Με τιμή  Για την κυβέρνηση  της Δημοκρατίας της Σενεγάλης  Β. Επιστολή της Κοινότητας  Κύριε,  Έχω την τιμή να σας γνωρίσω τη λήψη σημερινής επιστολής σας, η οποία έχει ως εξής:  «Αναφερόμενος στο πρωτόκολλο, το οποίο μονογράφηκε στις 19 Απριλίου 1990, και με το οποίο καθορίζονται τα αλιευτικά τέλη και η χρηματική αντιπαροχή για την περίοδο από 1ης Μαΐου 1990 έως 30 Απριλίου 1992, έχω την τιμή να σας πληροφορήσω ότι η κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Σενεγάλης είναι έτοιμη να εφαρμόσει το εν λόγω πρωτόκολλο, προσωρινά, από την 1η Μαΐου 1990, εν αναμονή της ενάρξεως της ισχύος του, σύμφωνα με το άρθρο 8, υπό την προϋπόθεση ότι η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα είναι διατεθειμένη να πράξει το ίδιο.  Εξυπακούεται ότι, στην περίπτωση αυτή, η καταβολή μιας πρώτης δόσης ίσης με το 50 % της χρηματικής αντιπαροχής που καθορίζεται στο άρθρο 2 του πρωτοκόλλου και με το 50 % του ποσού που προορίζεται για τα αλιευτικά ερευνητικά προγράμματα που προβλέπονται στο άρθρο 4 του πρωτοκόλλου πρέπει να πραγματοποιηθεί πριν από τις 30 Σεπτεμβρίου 1990.  Θα σας ήμουν υπόχρεος εάν μου επιβεβαιώνατε τη συμφωνία της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας για την εν λόγω προσωρινή εφαρμογή.»  Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω τη συμφωνία της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας για την εν λόγω προσωρινή εφαρμογή.  Με τιμή  Εξ ονόματος του Συμβουλίου  των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων