CELEX: 32010R1054
Language: bg
Date: 2010-11-18 00:00:00
Title: Регламент (ЕС) № 1054/2010 на Комисията от 18 ноември 2010 година за изменение на Регламент (ЕО) № 391/2007 за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 861/2006 на Съвета във връзка с разходите, направени от държавите-членки при въвеждането на системите за мониторинг и контрол, приложими към Общата политика по рибарство

19.11.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 303/3
            
         РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1054/2010 НА КОМИСИЯТА
   от 18 ноември 2010 година
   за изменение на Регламент (ЕО) № 391/2007 за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 861/2006 на Съвета във връзка с разходите, направени от държавите-членки при въвеждането на системите за мониторинг и контрол, приложими към Общата политика по рибарство
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 861/2006 на Съвета от 22 май 2006 г. за установяване на финансови мерки на Общността за прилагането на Общата политика по рибарство и в областта на морското право (1), и по-специално член 31 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Съюзът финансира действията на държавите-членки в областта на контрола и налагането на правилата на Общата политика в областта на рибарството от 1990 г. насам в съответствие с целите в нея, посочени по-специално в Регламент (ЕО) № 2371/2002 на Съвета (2).
            
         
               (2)
            
            
               С Регламент (ЕО) № 861/2006 се определят, освен други действия, финансови мерки на Съюза относно разходите за контрол, инспекции и надзор в областта на рибарството за периода 2007—2013 г. С Регламент (ЕО) № 391/2007 на Комисията (3) се определят подробни правила за прилагането на тези мерки.
            
         
               (3)
            
            
               Предвид принципа на добро финансово управление държавите-членки трябва да имат ясни указания за правилата, които трябва да следват, за да получат финансова помощ от Съюза при извършването на разходи за контрол и налагане в областта на рибарството.
            
         
               (4)
            
            
               Правилата за финансовия принос на Съюза към националните програми за контрол следва да се опростят и изяснят.
            
         
               (5)
            
            
               В случай на определени големи инвестиции държавите-членки могат да поискат по-дълъг срок от позволения понастоящем за поемането на правно или бюджетно задължение и в интерес на намаляването на бъдещите проблеми с възстановяването на финансови средства следва да се приложи удължен краен срок, считано от 22 юни 2010 г. — датата, на която бе прието първото финансово решение на Комисията за 2010 г.
            
         
               (6)
            
            
               Когато кораби и летателни апарати не се използват през 100 % от времето за контрол на рибарството, възстановяването на финансовите средства следва да се извършва в степен, която отразява процента на използването им.
            
         
               (7)
            
            
               Договорът между съответната администрация и доставчика следва да бъде включен в искането за предварително финансиране само ако поради естеството на проекта е необходим такъв договор.
            
         
               (8)
            
            
               Поради това Регламент (ЕО) № 391/2007 следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (9)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по рибарство и аквакултури,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Регламент (ЕО) № 391/2007 се изменя, както следва:
   
               1.
            
            
               Член 4 се заменя със следното:
               „Член 4
               Поемане на задължение за разход
               1.   Държавите-членки поемат правни и бюджетни задължения за дейностите, считани за приемливи за отпускане на финансовия принос съгласно решението, предвидено в член 21 от Регламент (ЕО) № 861/2006, в рамките на 12 месеца от края на годината, през която те са били уведомени за това решение.
               2.   Независимо от параграф 1 държавите-членки поемат правни и бюджетни задължения за проектите, засягащи закупуването или модернизацията на кораби и летателни апарати, в рамките на 24 месеца от края на годината, през която те са били уведомени за решението, предвидено в член 21 от Регламент (ЕО) № 861/2006.
               3.   Параграф 2 се прилага от 22 юни 2010 г. — датата, на която бе прието първото финансово решение на Комисията за 2010 г.“
            
         
               2.
            
            
               В член 6 параграф 2 се заменя със следния текст:
               „2.   Разходите, извършени за закупуване и модернизация на летателни апарати и кораби, са приемливи дотолкова, доколкото са в съответствие с приложение III и се използват за мониторинг и контрол на риболовните дейности, както е заявено от съответната държава-членка, през поне 25 % от времето. В случаите, в които кораби и летателните апарати не се използват през 100 % от времето за мониторинг и контрол на риболовни дейности, се извършва възстановяване на финансовите средства в степен, която отразява процента на използването им.“
            
         
               3.
            
            
               В член 10 параграф 2 се заменя със следния текст:
               „2.   Когато естеството на проекта изисква подписване на договор между съответната администрация и доставчика, искането от държавата-членка се придружава от заверено копие на този договор.“
            
         Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 18 ноември 2010 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ОВ L 160, 14.6.2006 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 358, 31.12.2002 г., стр. 59.
   
      (3)  ОВ L 97, 12.4.2007 г., стр. 30.