CELEX: 31995R2696
Language: cs
Date: 1995-11-21 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 2696/95 ze dne 21. listopadu 1995 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

Důležité právní upozornění

|

31995R2696

Úřední věstník L 280 , 23/11/1995 S. 0017 - 0018

		Nařízení Komise (ES) č. 2696/95ze dne 21. listopadu 1995o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklaturyKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července l987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2588/95 [2], a zejména na článek 9 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že k zajištění jednotného uplatňování kombinované nomenklatury tvořící přílohu uvedeného nařízení je nezbytné přijmout opatření k zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení;vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo všeobecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury a že se tato pravidla vztahují i na každou jinou nomenklaturu, která je na ní plně nebo částečně založena nebo k ní přidává další třídění a která je zřízena zvláštními předpisy Společenství za účelem uplatňování celních nebo jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím;vzhledem k tomu, že podle uvedených všeobecných pravidel musí být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze tohoto nařízení zařazeno na základě odůvodnění ve sloupci 3 do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2;vzhledem k tomu, že je účelné, aby závazné informace o sazebním zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které vydaly orgány členských států a které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohla osoba, které byly tyto informace vydány, nadále používat po dobu tří měsíců v souladu s čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství [3], ve znění nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 [4];vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex — odboru pro celní a statistickou nomenklaturu,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze se v kombinované nomenklatuře zařazuje do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2 této tabulky.Článek 2Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být podle ustanovení čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 nadále používány po dobu tří měsíců.Článek 3Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 21. listopadu 1995.Za KomisiMario Montičlen Komise[1] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.[2] Úř věst. L 264, 7.11.1995, s. 4[3] Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.[4] Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1.--------------------------------------------------PŘÍLOHAPopis zboží | Zařazení Kód KN | Odůvodnění |(1) | (2) | (3) || |1.Potravinový přípravek s následujícím složením: | 21069092 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 1 písm. b) ke kapitole 38 a na znění kódů KN 2106, 210690 a 21069092. Viz též vysvětlivky k HS ke kapitole 38, "Obecné důvody", čtvrtý odstavec. |—voda | 55,9 % |—monoglyceridy mastných kyselin. | 23,5 % |—propylenglykol | 7,3 % |—estery polyglycerolu | 5,9 % |—sorbitol | 3,5 % |—mýdlo | 2,6 % |—diglyceridy mastných kys. | 1,1 % |—propionát draselný | 0,1 % |Výrobek s používá jako emulgátor při přípravě různých druhů pekárenského zboží. |2.Výrobek ve formě prášku, granulí nebo pelet obsahující (v % hmotnostních) přibližně:48 % hydrogenorthofosforečnanu vápenatého [dikalcim fosfát]40 % (bis)dihydrogenorthofosforečnanu vápenatého [monokalcim fosfát]12 % uhličitanu vápenatého, druhu používaného pro výživu zvířat. | 23099093 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1, 3 písm. b) a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 2309, 230990 a 23099093. Viz též vysvětlivky k HS k číslu 23.09, část II-C. Výrobek neodpovídá popisu v poznámce 3 písm. A) ke kapitole 31. |3.Předmět vyrobený z textilní suroviny (rozměry: 5 cm x 80 cm) ve tvaru trubice obsahující polyakrylamid ve formě granulí, který po namočení slouží k osvěžení pokožky.(Viz fotografie) | 39269099 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 3926, 392690 a 39269099. Hlavní charakteristikou výrobku je polyakrylamidový výrobek. |+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------