CELEX: 32022R0806
Language: ga
Date: 2022-05-23 00:00:00
Title: Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/806 ón gCoimisiún an 23 Bealtaine 2022 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/492 lena bhforchuirtear dleachtanna frithdhumpála cinntitheacha ar allmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/776 lena bhforchuirtear dleachtanna frithchúitimh cinntitheacha ar allmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte agus lena bhforchuirtear dleachtanna frithdhumpála cinntitheacha agus dleachtanna cinntitheacha frithchúitimh ar allmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte arna dtabhairt chuig oileán saorga, suiteáil sheasta nó ar snámh, nó aon struchtúr eile ar scairbh ilchríochach Ballstáit nó limistéar eacnamaíoch eisiach arna dhearbhú ag Ballstát de bhun Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige

24.5.2022   
               
               
                  GA
               
               
                  Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh
               
               
                  L 145/20
               
            
         RIALACHÁN CUR CHUN FEIDHME (AE) 2022/806 ÓN gCOIMISIÚN
         an 23 Bealtaine 2022
         lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/492 lena bhforchuirtear dleachtanna frithdhumpála cinntitheacha ar allmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/776 lena bhforchuirtear dleachtanna frithchúitimh cinntitheacha ar allmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte agus lena bhforchuirtear dleachtanna frithdhumpála cinntitheacha agus dleachtanna cinntitheacha frithchúitimh ar allmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte arna dtabhairt chuig oileán saorga, suiteáil sheasta nó ar snámh, nó aon struchtúr eile ar scairbh ilchríochach Ballstáit nó limistéar eacnamaíoch eisiach arna dhearbhú ag Ballstát de bhun Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige
         TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
         Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
         Ag féachaint do Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí dumpáilte ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach (1) iad (“an bun-Rialachán frithdhumpála”) agus go háirithe Airteagal 9(4) agus Airteagal 14a de,
         Ag féachaint do Rialachán (AE) 2016/1037 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí ar tugadh fóirdheontas ina leith, ar allmhairí iad ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach (2) iad (“an bun-Rialachán frith-fhóirdheontais”) agus go háirithe Airteagal 15 agus Airteagal 24a de,
         De bharr an mhéid seo a leanas:
         1.   BEARTA ATÁ I BHFEIDHM AGUS SCAIRBH ILCHRÍOCHACH/LIMISTÉAR EACNAMAÍOCH EISIACH
         
         1.1.   Na bearta atá i bhfeidhm
         
         
                     (1)
                  
                  
                     An 16 Meitheamh 2020, d’fhorchuir an Coimisiún Eorpach (“an Coimisiún”) dleachtanna frithdhumpála cinntitheacha agus dleachtanna cinntitheacha frithchúitimh ar allmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite (“GFF”) de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne (“an tSín”) agus na hÉigipte faoi seach trí bhíthin Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/492 ón gCoimisiún (“Rialachán AD GFF”) (3) agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/776 ón gCoimisiún (“Rialachán GFF AS”) (4) (“na bearta atá ann cheana”).
                  
               1.2.   Scairbh Ilchríochach/Limistéar Eacnamaíoch Eisiach
         
         
                     (2)
                  
                  
                     Le Rialachán (AE) 2018/825 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (5), a tháinig i bhfeidhm an 8 Meitheamh 2018 (“pacáiste i ndáil le Nuachóiriú TDI”), tugadh isteach Airteagal 14a agus Airteagal 24a nua, faoi seach, an bun-Rialachán frithdhumpála agus an bun-Rialachán frithdhumpála.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     De réir na nAirteagal sin, féadfar dleacht frithdhumpála nó frithchúitimh a fhorchur freisin ar aon táirge dumpáilte nó fóirdheontais arna dtabhairt i gcainníochtaí suntasacha chuig oileán saorga, suiteáil sheasta nó ar snámh, nó aon struchtúr eile ar scairbh ilchríochach Ballstáit nó limistéar eacnamaíoch eisiach arna dhearbhú ag Ballstát de bhun UNCLOS (“CS/EEZ”) (6), i gcás ina ndéanfaí díobháil do thionscal an Aontais mar gheall air sin.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Foráiltear sna hAirteagail chéanna gur cheart don Choimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh lena leagtar síos na coinníollacha chun dleachtanna den sórt sin a thabhú, mar aon leis na nósanna imeachta a bhaineann le táirgí den sórt sin a fhógairt agus a dhearbhú agus le dleachtanna den sórt sin a íoc, lena n-áirítear aisghabháil, aisíocaíocht agus loghadh (“uirlis chustaim”), agus nach ceart don Choimisiún ach dleachtanna den sórt sin a fhorchur ón dáta a bheidh an uirlis chustaim oibríochtúil. Tháinig an uirlis chustaim (7) i bhfeidhm an 2 Samhain 2019.
                  
               2.   NÓS IMEACHTA
         
         2.1.   Na himscrúduithe a athoscailt go páirteach
         
         
                     (5)
                  
                  
                     An 27 Bealtaine 2021, d’fhoilsigh an Coimisiún Fógra (8) lenar athosclaíodh na himscrúduithe as a n-eascróidh na bearta frithdhumpála agus frithchúitimh maidir le hallmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe de thionscnamh na Síne agus na hÉigipte.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ó thaobh a raoin feidhme de bhí an athoscailt teoranta don scrúdú lena fháil amach ar cheart na bearta a chur i bhfeidhm maidir le fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe de thionscnamh na Síne agus na hÉigipte (“na tíortha lena mbaineann”) arna dtabhairt isteach i gcainníochtaí suntasacha chuig CS/EEZ toisc nach raibh an uirlis chustaim infheidhme nuair a tionscnaíodh na himscrúduithe as ar tháinig na bearta atá ann cheana agus, dá bhrí sin, ní raibh an Coimisiún teacht ar aon chonclúid arbh iomchuí na dleachtanna a leathnaíodh chuig CS/EEZ.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Bhí go leor fianaise ar fáil ag an gCoimisiún a léiríonn go raibh cainníochtaí suntasacha á dtabhairt isteach faoin gcóras próiseála isteach ag GFF de thionscnamh na Síne agus na hÉigipte chun é a phróiseáil ina lanna gaoithe a onnmhairíodh ansin chuig páirceanna gaoithe amach ón gcósta in CS/EEZ, agus go ndéanfadh sé sin díobháil do thionscal an Aontais. Chuir Tionscal an Aontais cuid den fhianaise sin ar fáil. Bhí an nóta ar fáil do pháirtithe leasmhara, an nóta a ghabhann leis an gcomhad ina raibh an fhianaise agus a bhí ar fáil don Choimisiún.
                  
               2.2.   Páirtithe leasmhara
         
         
                     (8)
                  
                  
                     Chuir an Coimisiún in iúl do na páirtithe leasmhara faoi na himscrúduithe a athoscailt, ar páirtithe leasmhara a chomhoibrigh leis na himscrúduithe as ar tháinig na bearta atá ann cheana, eadhon Misean na Síne, Misean na hÉigipte, na táirgeoirí onnmhairiúcháin agus a gcuideachtaí gaolmhara sa tSín agus san Éigipt, táirgeoirí de chuid an Aontais, allmhaireoirí neamhghaolmhara san Aontas, agus úsáideoirí san Aontas.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Tugadh an deis do pháirtithe leasmhara a gcuid tuairimí a chur in iúl i scríbhinn agus éisteacht a iarraidh leis an gCoimisiún agus/nó leis an Oifigeach Éisteachta in imeachtaí trádála laistigh den teorainn ama a leagtar amach san Fhógra. Níor iarr aon cheann de na páirtithe leasmhara éisteacht leis an gCoimisiún ná leis an oifigeach éisteachta in imeachtaí trádála.
                  
               2.3.   Freagraí ceistneora
         
         
                     (10)
                  
                  
                     Chuir an Coimisiún ceistneoir chuig na páirtithe leasmhara a chomhoibrigh leis na himscrúduithe as ar tháinig na bearta atá ann cheana.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Fuair an Coimisiún freagra ar cheistneoir ó cheithre tháirgeoir de chuid an Aontais, ó chomhlachas thionscal an Aontais agus úsáideoir amháin.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Ní bhfuarthas aon fhreagra ar cheistneoir ó na táirgeoirí onnmhairiúcháin. Thug an Coimisiún fógra do Mhisin na Síne agus do Mhisean na hÉigipte go raibh sé beartaithe aige Airteagal 18 den bhun-Rialachán frithdhumpála agus Airteagal 28 den bhun-Rialachán frithdhumpála agus Airteagal 28 den bhun-Rialachán frith-fhóirdheontais faoi seach a chur i bhfeidhm toisc nach raibh dóthain comhair ann ó na táirgeoirí onnmhairiúcháin sa tSín agus san Éigipt agus, dá bhrí sin, go mbunódh sé a thorthaí ar na fíorais atá ar fáil. Ní bhfuarthas aon bharúil mar fhreagra ar an bhfógra sin.
                  
               2.4.   An tréimhse imscrúdaithe
         
         
                     (13)
                  
                  
                     Is é a bhí sa tréimhse imscrúdaithe tréimhse na n-imscrúduithe tosaigh, i.e. an 1 Eanáir 2018 go dtí an 31 Nollaig 2018 (“an tréimhse bhunaidh imscrúdaithe”).
                  
               2.5.   An táirge faoi imscrúdú
         
         
                     (14)
                  
                  
                     Is é atá sa táirge faoi imscrúdú ná táirge na n-imscrúduithe as ar tháinig forchur na mbeart atá ann cheana i.e. fabraicí de chaisirníní snáithíní gloine filiméadaí leanúnaí fite agus/nó fuaite agus/nó snáthanna a bhfuil eilimintí eile iontu nó nach bhfuil, gan táirgí atá tuilithe nó réamhthuilithe (réamhthuilithe) a áireamh, agus gan fabraicí mogaill oscailte a áireamh le cealla oscailte nach faide ná 1,8 mm ná nach leithne ná 1,8 mm araon agus a bhfuil meáchan is mó ná 35 g/m2, iontu, a thagann faoi láthair faoi chóid CN ex 7019 61 00, ex 7019 62 00, ex 7019 63 00, ex 7019 64 00, ex 7019 65 00, ex 7019 66 00, ex 7019 69 10, ex 7019 69 90, and ex 7019 90 00 (cóid TARIC 7019610081, 7019610083, 7019610084, 7019620081, 7019620083, 7019620084, 7019630081, 7019630083, 7019630084, 7019640081, 7019640083, 7019640084, 7019650081, 7019650083, 7019650084, 7019660081, 7019660083, 7019660084, 7019691081, 7019691083, 7019691084, 7019699081, 7019699083, 7019699084, 7019900081, 7019900083 agus 7019900084), agus de thionscnamh na Síne agus hÉigipte (“an táirge faoi imscrúdú”).
                  
               2.6.   Barúlacha maidir le tionscnamh
         
         
                     (15)
                  
                  
                     Cheistigh Misean na hÉigipte dlíthiúlacht fhorálacha nua na mbun-Rialachán frithdhumpála agus frith-fhóirdheontais (Airteagal 14a agus Airteagal 24a de na bun-Rialacháin faoi seach) faoi Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige (“UNCLOS”) agus faoi Rialacha Custaim an Aontais.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Dhiúltaigh an Coimisiún don mhaíomh. Foráiltear go sainráite le hAirteagal 1(2) de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (9) go bhféadfaidh feidhm a bheith ag forálacha áirithe den reachtaíocht chustaim lasmuigh de chríoch chustaim an Aontais faoi chuimsiú na reachtaíochta lena rialaítear réimsí sonracha nó faoi chuimsiú coinbhinsiúin idirnáisiúnta. Is cuid de dhlí an Aontais UNCLOS. Is le Cuid V de UNCLOS a rialaítear an Limistéar Eacnamaíoch Eisiach, ach tá an Scairbh Ilchríochach le fáil i gCuid VI de UNCLOS. In Airteagal 56 de UNCLOS sainmhínítear “Cearta, dlínse agus dualgais an Stáit chósta sa chrios eacnamaíoch eisiach”, lena n-áirítear “oileáin shaorga, suiteálacha agus struchtúir a bhunú agus a úsáid”. Foráiltear le hAirteagal 60(2) de UNCLOS “go mbeidh dlínse eisiach ag an Stát cósta ar na hoileáin shaorga sin, na suiteálacha agus na struchtúir shaorga sin, lena n-áirítear dlínse maidir le cúrsaí custaim, dlíthe agus rialacháin fhioscacha, sláinte, sábháilteachta agus inimirce”. Ní liosta uileghabhálach é liosta na n-ábhar a áirítear san fhoráil seo. Tá Airteagal 60 infheidhme freisin maidir leis an Scairbh Ilchríochach le hAirteagal 80 de UNCLOS. Tá tuilleadh treorach tugtha ag an mBinse Idirnáisiúnta um Dhlí na Farraige maidir leis an bhforáil thuas de UNCLOS. Chinn sí ina breithiúnas M/V “Saiga”: “[sa]an limistéar eacnamaíoch eisiach, tá dlínse ag an Stát cósta dlíthe agus rialacháin chustaim a chur i bhfeidhm maidir le hoileáin shaorga, suiteálacha agus struchtúir (Airteagal 60, mír 2). Sa tuairim a thug an Binse, ní thugann an Coinbhinsiún cumhacht do Stát cósta a dhlíthe custaim a chur chun feidhme i leith aon chuid eile den limistéar eacnamaíoch eisiach nach luaitear thuas” (10). Ar an mbonn sin, tá inniúlacht ag an Aontas dleachtanna frithdhumpála agus dleachtanna frithchúitimh a thobhach, ar dleachtanna iad atá mar chuid “den chustam, de na dlíthe fioscacha agus rialacháin”. Go deimhin, baineann údarás déanta rialacha an Aontais leis na réimsí ina bhfuil cearta ceannasacha ag na Ballstáit faoin dlí idirnáisiúnta poiblí (11). Go hachomair, tháinig an Coimisiún ar an gconclúid nach bhfuil aon chúis leis an iarraidh ó Mhisean na hÉigipte a dheonú gan Airteagal 14a agus Airteagal 24a de na bun-Rialacháin faoi seach a chur i bhfeidhm.
                  
               3.   MEASÚNÚ
         
         3.1.   Réamhbharúlacha
         
         
                     (17)
                  
                  
                     Rinne an Coimisiún imscrúdú, i measc cinn eile, ar na hoibríochtaí seo a leanas le linn na tréimhse bunaidh imscrúdaithe:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Ath-onnmhairiú an táirge faoi imscrúdú, de réir bhrí Chód Custaim an Aontais (12), chuig CS/EEZ;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Lastais dhíreacha den táirge faoi imscrúdú ó na tíortha lena mbaineann chuig CS/EEZ; agus
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Onnmhairiú nó ath-onnmhairiú táirgí críochnaithe a ionchorpraíonn an táirge faoi imscrúdú ó chríoch chustaim an AE chuig CS/EEZ, i gcás inar scaoileadh an táirge faoi imscrúdú i saorchúrsaíocht i gcríoch chustaim an AE den chéad uair agus inar ionchorpraíodh an táirge faoi imscrúdú sa táirge críochnaithe faoi nós imeachta custaim eile (faoin nós imeachta próiseála isteach, cuir i gcás, dá dtagraítear i gCód Custaim an Aontais).
                              
                           
               
                     (18)
                  
                  
                     Chomhoibrigh dá úsáideoir ar dtús san imscrúdú: Siemens Gamesa Renewable Energy, S.A (“SGRE”) agus Vestas Wind Systems A/S (“Vestas”). Tar éis na himscrúduithe a athoscailt, áfach, níor chuir ach SGRE freagra ceistneora isteach.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Mar a luaitear in aithris (469) den rialachán AD GFF agus in aithris (1079) den rialachán AS GFF, tá an dá úsáideoir sin i measc na dtáirgeoirí is mó a dhéanann tuirbíní gaoithe san Aontas, ag ídiú os cionn 20 % d’éileamh iomlán GFF an Aontais i dteannta a chéile. Allmhairíonn siad i dteannta a chéile os cionn 30 % de na hallmhairí go léir ó na tíortha lena mbaineann.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Mar a luaitear in aithris (464) den Rialachán maidir le AD GFF agus in aithris (1075) den Rialachán maidir le AS GFF, is iad na táirgeoirí tuirbíní gaoithe is mó a úsáideann GFF agus is iadsan a dhéanann éileamh ar thart ar 60-70 % GFF san Aontas. I measc na n-úsáideoirí eile tá táirgeoirí bád (thart ar 11 %), trucailí (thart ar 8 %) agus trealamh spóirt (thart ar 2 %), chomh maith le soláthraithe córas athshlánaithe píopaí (thart ar 8 %).
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Baineann táirgeoirí tuirbíní gaoithe úsáid as GFF chun lanna a mhonarú le haghaidh suiteálacha túr gaoithe ar an ilchríoch agus a dhéantar a seoladh agus a shuiteáil ansin ar an gcósta nó amach ón gcósta ar CS/EEZ.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     De réir Thábla 2 den Rialachán maidir le AD GFF AD agus an Rialachán AS GFF, is é an méid atá i dtomhaltas iomlán GFF ná 168 270 tona le linn na tréimhse imscrúdaithe.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Le linn thréimhse imscrúdaithe an imscrúdaithe bhunaidh, cuireadh isteach san Aontas thart ar 2 600 MW d’acmhainneachtaí nua gaoithe amach ón gcósta. Úsáideann tuirbín gaoithe 8 MW amháin amach ón gcósta 60 tona GFF do na trí lann ghaoithe. Dá réir sin, theastaigh tuairim is 19 958 GFF tona ó shuiteálacha AE28 amach ón gcósta in 2018, agus theastaigh tuairim is 10 118 tona ó shuiteálacha AE27 amach ón gcósta.
                  
               3.2.   An Éigipt
         
         
                     (24)
                  
                  
                     In 2018, ní dhearnadh aon allmhairí faoin réimeas próiseála isteach ón Éigipt. Mar Pháirtí sa choinbhinsiún Uile-Eora-Mheánmhara, tairbhíonn an Éigipt de chóir fhabhrach ó thaobh taraifí de. Dá bhrí sin, tá allmhairí GFF ón Éigipt faoi réir taraifí fabhracha 0 % seachas taraifí MFN 5-7 %. Dá réir sin, in 2018, ní raibh aon bhonn cirt eacnamaíoch ann do na páirtithe chun GFF a allmhairiú faoin gcóras próiseála isteach ón Éigipt.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Sa fhreagra ar an gceistneoir, thug Siemens Gamesa le fios nár allmhairigh sé aon GFF ón Éigipt a bhí le húsáid in CS/EEZ le linn na tréimhse imscrúdaithe. Níor chuir Vestas aon fhreagra ceistneora ar fáil ar an ábhar seo. I ndáil leis sin, thug an Coimisiún dá aire nár éirigh le Vestas allmhairí de thionscnamh na hÉigipte a shainaithint ar leithligh fós le linn an imscrúdaithe bunaidh. Ina ainneoin sin, ar bhonn na faisnéise a cuireadh isteach san imscrúdú bunaidh, agus go háirithe ar bhonn na sonraí a chuir onnmhaireoirí na hÉigipte ar fáil go díreach, d’allmhairigh Vestas cainníochtaí suntasacha GFF ón Éigipt faoin ngnáthchóras, arb é an méid a bhí iontu idir 5 % agus 8 % d’allmhairí AE28 agus idir 2 % agus 5 % de thomhaltas AE28 (13). Bheadh na scaireanna sin i bhfad níos airde mar sciar d’fhigiúirí AE27.
                  
               
                     (26)
                  
                  
                     Ag an am céanna, bhí suiteálacha an-nua AE amach ón gcósta ag Vestas in 2018, arb é a bhí iontu 30-50 % de gach suiteáil den sórt sin ar fad in AE28 agus in AE27. Léiríonn sé sin gur tugadh cainníochtaí suntasacha GFF na hÉigipte isteach in CS/EEZ le linn thréimhse imscrúdaithe an imscrúdaithe bhunaidh. Níl aon fhaisnéis ar comhad atá ag teacht salach ar an gconclúid seo.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     Tá tacaíocht leis an gconclúid sin freisin toisc gur tharla allmhairí GFF de thionscnamh na hÉigipte díreach tar éis bearta a fhorchur faoin gcóras próiseála isteach (níos mó ná 230 tona sa dara leath de 2020).
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     Dá bhrí sin, ar bhonn na fianaise atá ar fáil, bhain an Coimisiún an chonclúid as gur tugadh cainníochtaí suntasacha isteach in CS/EEZ ón Éigipt, rud a chuir leis an díobháil a suíodh cheana san imscrúdú bunaidh.
                  
               3.3.   An tSín
         
         
                     (29)
                  
                  
                     In 2018, is é 5 343 tona an méid a bhí i líon na n-allmhairí GFF faoin nós imeachta próiseála isteach ón tSín. As an méid sin, is é an méid a bhí in allmhairí na mBallstát ag a bhfuil suiteálacha amach ón gcósta ná 4 835 tona-15 % agus bhí an méid sin comhionann leis an Ríocht Aontaithe.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     Mar fhreagra ar an gceistneoir, thuairiscigh SGRE faoi allmhairí GFF ón tSín faoin gcóras próiseála isteach agus faoin ngnáthchóras do CS/EEZ san Aontas. Is é atá sna méideanna próiseála isteach le haghaidh AE27 amháin idir 1 % agus 3 % de thomhaltas iomlán GFF AE28 agus idir 4 % agus 7 % d’allmhairí GFF AE28 le linn na tréimhse imscrúdaithe (14). Tugann sé sin le tuiscint go mbeadh an sciar d’allmhairí AE27 agus tomhaltas AE27 níos mó fiú. Ós rud é go bhfuil na cainníochtaí sin os cionn na leibhéal de minimis, tá siad sách suntasach iontu féin chun díobháil a dhéanamh agus, ar an gcaoi sin, chun cur leis an díobháil a suíodh cheana féin san imscrúdú bunaidh. Thairis sin, mheabhraigh an Coimisiún go ndearnadh an anailís ar an díobháil san imscrúdú bunaidh trí allmhairí ón Éigipt agus ón tSín a charnadh. Dá bhrí sin, ní féidir le haon mhéadú ar allmhairí a chuirtear chuig CS/EEZ cur a thuilleadh leis an díobháil mar a cinneadh san imscrúdú bunaidh.
                  
               4.   NOCHTADH
         
         
                     (31)
                  
                  
                     Cuireadh na páirtithe ar an eolas faoi na fíricí riachtanacha agus na breithnithe riachtanacha ar ar a mbonn a bhí sé beartaithe na bearta a shíneadh chuig fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe de thionscnamh na Síne agus na hÉigipte chuig CS/EEZ. Tugadh tréimhse dóibh freisin ina bhféadfaidís uiríll a dhéanamh i ndiaidh an nochta sin.
                  
               
                     (32)
                  
                  
                     Ina mbarúlacha maidir leis an nochtadh deiridh, mhaígh SGRE go raibh sé de cheangal ar an gCoimisiún anailís iomlán a dhéanamh ar dhíobháil faoi na bunrialacháin sular féidir leis na bearta a shíneadh chuig críoch nua, eadhon an CS/EEZ. D’áitigh sí freisin gur theorannaigh an Coimisiún a anailís ar dhíobháil do mhéid allmhairí GFF ón tSín chuig CS/EEZ in 2018 agus nach ndearna sé scrúdú ar threocht na n-allmhairí in CS/EEZ thar an tréimhse lena mbaineann i.e. 2015 go 2018.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     Thairis sin, d’áitigh SGRE gur cheart go mbeadh measúnú déanta ag an gCoimisiún ar mhaithe le leas an Aontais bearta a fhorchur i ndáil leis na hallmhairí sin. Áitíodh freisin ó tharla nár cuireadh cosc ar fhorchur na mbeart tosaigh ar mhaithe le leas an Aontais nach gciallaíonn sé sine qua non nach gcuirfí cosc ar na bearta a shíneadh chuig CS/EEZ ar mhaithe le leas an Aontais. Mhaígh SGRE nach chun leasa an Aontais a bheadh sé na bearta frithdhumpála agus frithchúitimh maidir le hallmhairí GFF ón tSín agus ón Éigipt chuig CS/EEZ a shíneadh chuig allmhairí GFF ón tSín agus ón Éigipt chuig CS/EEZ mar go dtiocfadh sé salach ar bheartas an Aontais maidir le fuinneamh in-athnuaite, ar beartas é a thacaíonn le mealltacht agus iomaíochas an fhuinnimh gaoithe san Aontas agus bhí giniúint an fuinnimh gaoithe faoi bhrú praghsanna agus ba ghá dul i ngleic le saincheisteanna brabúsachta foriomláine mar gheall ar dhálaí reatha an mhargaidh. Ina theannta sin, d’áitigh sí nach bhfuil dóthain acmhainneachta táirgeachta ag táirgeoirí de chuid an Aontais freastal ar an éileamh atá ag dul i méid. Luadh ón uair a forchuireadh na bearta frithdhumpála agus frithchúitimh in 2020, nár mhéadaigh tionscal GFF an Aontais a tháirgeacht ná a acmhainneacht táirgeachta a dhóthain chun éileamh méadaitheach an Aontais a chumhdach. Thug an Coimisiún dá aire nár cuireadh aon fhianaise isteach ina leith sin, seachas cairt ina léirítear an réamhaisnéis maidir le suiteálacha gaoithe amach ón gcósta san Eoraip le linn thréimhse 2020 agus 2030.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     Mhaígh SGRE freisin mar gheall ar síneadh na mbeart frithdhumpála agus frithchúitimh a bhaineann le GFF a allmhairiú ón tSín agus ón Éigipt chuig allmhairiú GFF ón tSín agus ón Éigipt chuig CS/EEZ go dtabharfaí ar úsáideoirí amhail SGRE a dtáirgeadh lann tuirbíní gaoithe amach ón gcósta a shíneadh nó a aistriú ó thíortha an Aontais chuig tíortha nach bhfuil san Aontais, rud a dhéanfadh difear d’fhostaíocht agus do sholáthróirí an Aontais.
                  
               
                     (35)
                  
                  
                     D’áitigh SGRE chomh maith gurbh é an toradh a bheadh ar na bearta frithdhumpála agus frithchúitimh maidir le hallmhairí GFF ón tSín agus ón Éigipt chuig allmhairí GFF ón tSín agus ón Éigipt chuig CS/EEZ go dtiocfadh méadú costas ar úsáideoirí an táirge lena mbaineann.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     Thug an Coimisiún dá aire gur luadh go soiléir san Fhógra maidir le hathoscailt nach raibh athoscailt na n-imscrúduithe bunaidh teoranta ó thaobh an raoin feidhme de ach amháin don scrúdú lena fháil amach ar cheart feidhm a bheith ag na bearta maidir le GFF de thionscnamh na Síne agus na hÉigipte arna dtabhairt isteach i gcainníochtaí suntasacha chuig CS/EEZ. Deimhníodh an raon feidhme teoranta sin san fhaisnéis atá sa nóta a ghabhann leis an gcomhad as ar tháinig an athoscailt. Tagann raon feidhme an imscrúdaithe seo go díreach ó fhoclaíocht Airteagal 14a den bhun-Rialachán frithdhumpála agus ó fhoclaíocht Airteagal 24a den bhun-Rialachán frith-fhóirdheontais agus tá sé go hiomlán i gcomhréir le haithris (24) den Phacáiste Nuachóirithe TDI (15). Is é an caighdeán dlí is gá sna forálacha sin, i gcás an táirge dumpáilte agus/nó an táirge ar tugadh fóirdheontas ina leith méideanna suntasacha arna thabhairt isteach i gcainníochtaí suntasacha chuig CS/EEZ “go ndéanfaí díobháil do thionscal an Aontais”.
                  
               
                     (37)
                  
                  
                     Mar is ríléir san Fhógra maidir le hathoscailt, ba é sainiúlacht na staide as ar tháinig an t-imscrúdú seo nach raibh an uirlis chustaim dá bhforáiltear in Airteagal 14a agus in Airteagal 24a infheidhme tráth a tionscnaíodh an t-imscrúdú tosaigh. De bhun Airteagal 14a(2) agus Airteagal 24a(2), bhí an uirlis chustaim ar fáil ansin agus athosclaíodh an t-imscrúdú mar thoradh air. Mar sin féin, mar a sonraíodh freisin san Fhógra maidir le hathoscailt, sna himscrúduithe tosaigh as ar tháinig forchur dleachtanna frithdhumpála agus frithchúitimh agus a chuir an Coimisiún san áireamh cheana féin ina scrúdú allmhairí ar an táirge lena mbaineann atá á phróiseáil isteach agus tháinig sé ar an gconclúid gur bhain díobháil ábhartha do thionscal an Aontais le linn na tréimhse lena mbaineann. Chumhdaigh an anailís díobhála sna himscrúduithe tosaigh ní hamháin 2018, ach an tréimhse iomlán lena mbaineann i.e. 2015-2018. Bhí an t-imscrúdú seo ag brath ar na torthaí sin agus bhí sé d’aidhm aige a fháil amach an raibh leathnú na ndualgas chuig CS/EEZ iomchuí. Dá bhrí sin, dearbhaíodh cheana féin sa Rialachán lena bhforchuirtear na dleachtanna go ndéanfadh an táirge dumpáilte nó an táirge ar tugadh fóirdheontas ina leith arna thabhairt isteach i gcainníochtaí suntasacha chuig CS/EEZ díobháil don Aontas. Dearbhaíodh le hathoscailt an imscrúdaithe gurb ann do na cainníochtaí sin agus a iomchuí atá sé síneadh a chur leis na bearta atá ann faoi láthair chun tionscal an Aontais a chosaint.
                  
               
                     (38)
                  
                  
                     I bhfianaise na staide sin agus an chaighdeáin dhlíthiúil ábhartha, bhí an Coimisiún ag brath ar na sonraí, ar an bhfianaise agus ar na torthaí a bhain le díobháil sna himscrúduithe tosaigh. Suíodh san imscrúdú atá ann faoi láthair go raibh allmhairí dumpáilte agus allmhairí ar tugadh fóirdheontas ina leith ina gcainníochtaí suntasacha arna dtabhairt isteach chuig CS/EEZ, agus go ndéanfaidís tuilleadh díobhála do thionscal an Aontais, ós rud é nach bhféadfaidís ach an staid dhíobhálach a dhéanamh níos measa. Dá bhrí sin, diúltaíodh do na maímh sin.
                  
               
                     (39)
                  
                  
                     Maidir leis an maíomh nár cuireadh leas an Aontais san áireamh i raon feidhme na n-imscrúduithe maidir le hathoscailt, níl aon tagairt in Airteagal 14a ná in Airteagal 24a de na bunrialacháin faoi seach don ghá atá le leas an Aontais a mheasúnú. Ar chaoi ar bith, níor chuir SGRE barúlacha ar an bpointe seo isteach tar éis thionscnamh an imscrúdaithe seo. Thug an Coimisiún dá aire go bhfuil na barúlacha maidir le leas an Aontais ó SGRE cosúil leis na barúlacha ar tugadh aghaidh orthu cheana agus a bhréagnaíodh cheana sna Rialacháin lena bhforchuirtear na bearta tosaigh, nó nach bhfuil bunús leo. Dá bhrí sin, dearbhaítear measúnú an Choimisiúin lena fháil amach an iomchuí na bearta reatha a shíneadh chuig CS/EEZ agus diúltaíodh do na maímh sin.
                  
               5.   SÍNEADH A CHUR LE BEARTA
         
         
                     (40)
                  
                  
                     Ar bhonn an mhéid thuas, i gcás na dleachtanna frithdhumpála agus frithchúitimh atá ann faoi láthair ar allmhairí fabraicí de chaisirníní snáithíní gloine filiméadaí leanúnaí fite agus/nó fuaite agus/nó snáthanna a bhfuil eilimintí eile iontu nó nach bhfuil, gan táirgí atá tuilithe nó réamhthuilithe (réamhthuilithe) a áireamh, agus gan fabraicí mogaill oscailte a áireamh le cealla oscailte nach faide ná 1,8 mm ná nach leithne ná 1,8 mm araon agus a bhfuil meáchan is mó ná 35 g/m2 de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte, ba cheart na dleachtanna sin a fhorchur ar fhabraicí de chaisirníní snáithíní gloine filiméadaí leanúnaí fite agus/nó fuaite agus/nó snáthanna a bhfuil eilimintí eile iontu nó nach bhfuil, gan táirgí atá tuilithe nó réamhthuilithe (réamhthuilithe) a áireamh, agus gan fabraicí mogaill oscailte a áireamh le cealla oscailte nach faide ná 1,8 mm ná nach leithne ná 1,8 mm araon agus a bhfuil meáchan is mó ná 35 g/m2 de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte arna dtabhairt chuig oileán saorga, suiteáil sheasta nó ar snámh, nó aon struchtúr eile ar scairbh ilchríochach Bhallstáit nó limistéar eacnamaíoch eisiach arna dhearbhú ag Ballstát de bhun UNCLOS.
                  
               
                     (41)
                  
                  
                     Na bearta dá bhforáiltear sa rialachán seo i gcomhréir leis an tuairim ón gCoiste arna bhunú ag Airteagal 15(1) de Rialachán (AE) 2016/1036,
                  
               TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
         
            Airteagal 1
            
               1.   Forchuirtear dleachtanna frithdhumpála agus frithchúitimh cinntitheacha ar fhabraicí de chaisirníní snáithíní gloine filiméadaí leanúnaí fite agus/nó fuaite agus/nó snáthanna a bhfuil eilimintí eile iontu nó nach bhfuil, gan táirgí atá tuilithe nó réamhthuilithe (réamhthuilithe) a áireamh, agus gan fabraicí mogaill oscailte a áireamh le cealla oscailte nach faide ná 1,8 mm ná nach leithne ná 1,8 mm araon agus a bhfuil meáchan is mó ná 35 g/m2 de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte, a thagann faoi láthair faoi chóid CN ex 7019 61 00, ex 7019 62 00, ex 7019 63 00, ex 7019 64 00, ex 7019 65 00, ex 7019 66 00, ex 7019 69 10, ex 7019 69 90, and ex 7019 90 00 (cóid TARIC 7019610081, 7019610083, 7019610084, 7019620081, 7019620083, 7019620084, 7019630081, 7019630083, 7019630084, 7019640081, 7019640083, 7019640084, 7019650081, 7019650083, 7019650084, 7019660081, 7019660083, 7019660084, 7019691081, 7019691083, 7019691084, 7019699081, 7019699083, 7019699084, 7019900081, 7019900083 agus 7019900084), arna n-athonnmhairiú de réir bhrí Chód Custaim an Aontais chuig oileán saorga, suiteáil sheasta nó ar snámh, nó aon struchtúr eile ar scairbh ilchríochach Bhallstáit nó limistéar eacnamaíoch eisiach arna dhearbhú ag Ballstát de bhun UNCLOS.
            
            
               2.   Forchuirtear dleachtanna frithdhumpála agus frithchúitimh cinntitheacha ar fhabraicí de chaisirníní snáithíní gloine filiméadaí leanúnaí fite agus/nó fuaite agus/nó snáthanna a bhfuil eilimintí eile iontu nó nach bhfuil, gan táirgí atá tuilithe nó réamhthuilithe (réamhthuilithe) a áireamh, agus gan fabraicí mogaill oscailte a áireamh le cealla oscailte nach faide ná 1,8 mm ná nach leithne ná 1,8 mm araon agus a bhfuil meáchan is mó ná 35 g/m2 de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte, a thagann faoi láthair faoi chóid CN ex 7019 61 00, ex 7019 62 00, ex 7019 63 00, ex 7019 64 00, ex 7019 65 00, ex 7019 66 00, ex 7019 69 10, ex 7019 69 90, and ex 7019 90 00 (cóid TARIC 7019610081, 7019610083, 7019610084, 7019620081, 7019620083, 7019620084, 7019630081, 7019630083, 7019630084, 7019640081, 7019640083, 7019640084, 7019650081, 7019650083, 7019650084, 7019660081, 7019660083, 7019660084, 7019691081, 7019691083, 7019691084, 7019699081, 7019699083, 7019699084, 7019900081, 7019900083 agus 7019900084), arna nglacadh ar oileán saorga, ar shuiteáil sheasta nó ar shuiteáil ar snámh, nó ar aon struchtúr eile ar scairbh ilchríochach Bhallstáit nó limistéar eacnamaíoch eisiach arna dhearbhú ag Ballstát de bhun UNCLOS, agus nach dtagann faoi réir bhrí mhír 1.
            
            
               3.   Leagtar síos rialacha sonracha maidir le dleachtanna frithdhumpála agus frithchúitimh a fhorchur agus a bhailiú de bhun mhíreanna 1 agus 2 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/1131 lena mbunaítear uirlis chustaim chun Airteagal 14a de Rialachán (AE) 2016/1036 agus Airteagal 24a de Rialachán (AE) 2016/1037.
            
            
               4.   Is mar seo a leanas a bheidh na dleachtanna frithdhumpála agus frithchúitimh cinntitheacha is infheidhme maidir le glanphraghas, praghas saor in aisce ag teorainn an Aontais nó, i gcás inarb infheidhme, saor in aisce ag an scairbh ilchríochach nó praghas ag teorainn an Chreasa Eacnamaíoch Eisiach, roimh dhleacht, den táirge a thuairiscítear i míreanna 1 agus 2 agus a tháirgeann na cuideachtaí a liostaítear thíos:
               
                           Tír lena mbaineann
                        
                        
                           Cuideachta
                        
                        
                           Dleacht frithdhumpála chinntitheach
                        
                        
                           Dleacht frithchúitimh chinntitheach
                        
                        
                           Cód breise TARIC
                        
                     
                           PRC
                        
                        
                           Jushi Group Co. Ltd;
                           Zhejiang Hengshi Fiberglass Fabrics Co. Ltd;
                           Taishan Fiberglass Inc.
                        
                        
                           69,0  %
                        
                        
                           30,7  %
                        
                        
                           C531
                        
                     
                           PGTEX China Co. Ltd; Chongqing Tenways Material Corp.
                        
                        
                           37,6  %
                        
                        
                           17,0  %
                        
                        
                           C532
                        
                     
                           Cuideachtaí eile a chomhoibríonn in imscrúdú frith-fhóirdheontais agus imscrúdú frithdhumpála araon atá liostaithe in Iarscríbhinn I
                        
                        
                           37,6  %
                        
                        
                           24,8  %
                        
                        
                           Féach Iarscríbhinn I
                        
                     
                           Cuideachtaí eile atá ag comhoibriú in imscrúdú frithdhumpála ach nach bhfuil san imscrúdú frith-fhóirdheontais a liostaítear in Iarscríbhinn II
                        
                        
                           34,0  %
                        
                        
                           30,7  %
                        
                        
                           Féach Iarscríbhinn II
                        
                     
                           Gach cuideachta eile
                        
                        
                           69,0  %
                        
                        
                           30,7  %
                        
                        
                           C999
                        
                     
                           An Éigipt
                        
                        
                           Jushi Egypt For Fiberglass Industry S.A.E; Hengshi Egypt Fiberglass Fabrics S.A.E.
                        
                        
                           20,0  %
                        
                        
                           10,9  %
                        
                        
                           C533
                        
                     
                           Gach tír eile
                        
                        
                           20,0  %
                        
                        
                           10,9  %
                        
                        
                           C999
                        
                     
            
               5.   I gcás chur i bhfeidhm na rátaí dleachta aonair frithdhumpála agus frithchúitimh a shonraítear le haghaidh na gcuideachtaí a luaitear i mír 4, beidh sé coinníollach ar shonrasc tráchtála bailí a bheith curtha faoi bhráid údaráis chustaim na mBallstát, sonrasc nach mór dearbhú a bheith air arna dhátú agus arna shíniú ag oifigeach de chuid an eintitis ag a mbeidh an sonrasc sin á eisiúint, ar oifigeach é arna shainaithint lena ainm agus lena fheidhm, agus ní mór an dearbhú a dhréachtú mar a leanas: “Deimhnímse, a bhfuil mo shíniú thíos, go ndearna (ainm agus seoladh na cuideachta) (cód breise TARIC) (sa tír lena mbaineann) (méid) den (táirge lena mbaineann), a díoladh lena onnmhairiú chuig an Aontas Eorpach, rud a chumhdaítear leis an sonrasc seo, a mhonarú. Dearbhaím go bhfuil an fhaisnéis a chuir mé sa sonrasc seo iomlán agus ceart.” Mura gcuirtear an sonrasc sin isteach, beidh feidhm ag an dleacht is infheidhme maidir le “gach cuideachta eile”.
            
            
               6.   Mura sonraítear a mhalairt, beidh feidhm ag na forálacha atá i bhfeidhm maidir le dleachta custaim.
            
            
               7.   I gcásanna inar baineadh an dleacht frithchúitimh ón dleacht frithdhumpála i gcás táirgeoirí onnmhairiúcháin áirithe, cuirfear tús freisin le hiarrataí aisíocaíochta faoi Airteagal 21 de Rialachán (AE) 2016/1037 chun measúnú a dhéanamh ar an gcorrlach dumpála don táirgeoir onnmhairiúcháin sin atá i réim le linn na tréimhse imscrúdaithe aisíocaíochta.
            
         
         
            Airteagal 2
            Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
         
         
            Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
            Arna dhéanamh sa Bhruiséil, 23 Bealtaine 2022.
            
               
                  Thar ceann an Choimisiúin
               
               
                  An tUachtarán
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  IO L 176, 30.6.2016, lch. 21.
         
            (2)  IO L 176, 30.6.2016, lch. 55.
         
            (3)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/492 ón gCoimisiún an 1 Aibreán 2020 lena bhforchuirtear dleachtanna cinntitheacha frithdhumpála ar allmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte (IO L 108, 6.4.2020, lch. 1).
         
            (4)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/776 ón gCoimisiún an 12 Meitheamh 2020 lena bhforchuirtear dleachtanna cinntitheacha frithchúitimh ar allmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2020/492 lena bhforchuirtear bearta cinntitheacha frithdhumpála ar allmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hÉigipte (IO L 189, 15.6.2020, lch. 1).
         
            (5)  Rialachán (AE) 2018/825 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/1036 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí dumpáilte ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad agus Rialachán (AE) 2016/1037 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí ar tugadh fóirdheontas ina leith, ar allmhairí iad ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad (IO L 143, 7.6.2018, lch. 1).
         
            (6)  Cuimsíonn an scairbh ilchríochach grinneall agus fo-ithir na limistéar fomhuirí a théann níos faide ná an fharraige chríche ar fud shíneadh nádúrtha na críche talún go forimeall an imill ilchríochaigh, nó go hachar 200 muirmhíle ó na bonnlínte óna ndéantar leithead na farraige críche a thomhas i gcás nach síneann imeall an imill ilchríochaigh suas go dtí an t-achar sin d’imeall na hilchríche cé gur limistéar é an limistéar eacnamaíoch eisiach atá níos faide ná an fharraige chríche agus in aice léi agus nach leathnóidh thar 200 muirmhíle (féach go sonrach Airteagal 55 ó Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige ((‘UNCLOS’)). Is é atá in oileáin shaorga ná limistéir thalún, agus uisce timpeall orthu, atá os cionn uisce nach bhfuil déanta go nádúrtha ach atá mar thoradh ar ghníomhaíocht tógála fear. Is féidir na hoileáin sin a úsáid chun tacú le taiscéaladh nó saothrú ghrinneall na farraige nó is féidir iad a úsáid chun tacú le táirgeadh fuinnimh ón uisce, ó shruthanna nó ó ghaotha. D’fhéadfaí iad a úsáid mar phointe seachadta táirgí dumpáilte/fóirdheontais amhail feadáin chun na hardáin a nascadh leis an gcósta nó chun hidreacarbóin a bhaint as ghrinneall na farraige, trealamh druileála agus rigí nó tuirbíní gaoithe. Is é atá sna suiteálacha atá fosaithe nó ar snámh agus aon déantús eile ná déantúis, lena n-áirítear saoráidí, amhail ardáin cé acu atá siad suiteáilte le grinneall na farraige nó ar snámh agus atá beartaithe chun grinneall na farraige a thaiscéaladh nó a shaothrú. Áirítear leo freisin na déantúis ar an láthair chun fuinneamh a tháirgeadh ón uisce, ó na sruthanna nó ó na gaotha. D’fhéadfaí an táirge atá faoi athbhreithniú a sheachadadh freisin lena úsáid ar na déantúis sin.
         
            (7)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/1131 ón gCoimisiún an 2 Iúil 2019 lena mbunaítear uirlis chustaim chun Airteagal 14a de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Airteagal 24a de Rialachán (AE) 2016/1037 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 179, 3.7.2019, lch. 12).
         
            (8)  Fógra maidir leis na himscrúduithe a athoscailt go páirteach as a n-eascróidh na bearta frithdhumpála agus frith-fhóirdheontais maidir le hallmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe de thionscnamh na Síne agus na hÉigipte, IO C 199, 27.5.2021, lch. 6.
         
            (9)  Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Deireadh Fómhair 2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais (IO L 269, 10.10.2013, lch. 1).
         
            (10)  San Uinseann agus na Greanáidíní v an Ghuine, an 1 Iúil 1999, liosta ITLOS de Chásanna, Uimh. 2.
         
            (11)  Cás C-6/04 An Coimisiún v an Ríocht Aontaithe [2005] ECJ1-9056, mír 117.
         
            (12)  Rialachán (AE) Uimh. 952/2013.
         
            (13)  Cuirtear raonta ar fáil ar chúiseanna rúndachta.
         
            (14)  Cuirtear raonta ar fáil ar chúiseanna rúndachta.
         
            (15)  Rialachán (AE) 2018/825.
      
      
         
            IARSCRÍBHINN I
            Cuideachtaí eile atá ag comhoibriú san imscrúdú frith-fhóirdheontais agus frithdhumpála araon
            
                        Ainm na Cuideachta
                     
                     
                        Cód breise TARIC
                     
                  
                        Changshu Dongyu Insulated Compound Materials Co., Ltd
                     
                     
                        B995
                     
                  
                        Changzhou Pro-Tech Industry Co., Ltd
                     
                     
                        C534
                     
                  
                        Jiangsu Changhai Composite Materials Holding Co., Ltd
                     
                     
                        C535
                     
                  
                        Neijiang Huayuan Electronic Materials Co., Ltd
                     
                     
                        C537
                     
                  
                        NMG Composites Co., Ltd
                     
                     
                        C538
                     
                  
                        Zhejiang Hongming Fiberglass Fabrics Co., Ltd
                     
                     
                        C539
                     
                  
      
      
         
            IARSCRÍBHINN II
            Cuideachtaí eile atá ag comhoibriú san imscrúdú frithdhumpála ach nach bhfuil ag comhoibriú san imscrúdú frith-fhóirdheontais
            
                        Ainm na Cuideachta
                     
                     
                        Cód breise TARIC
                     
                  
                        Jiangsu Jiuding New Material Co., Ltd
                     
                     
                        C536