CELEX: 52004PC0113
Language: es
Date: 2004-02-18
Title: Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la aplicación provisional del Acuerdo sobre la participación de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Hungría, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, en el Espacio Económico Europeo y la aplicación provisional de cuatro Acuerdos conexos

Avis juridique important

|

52004PC0113

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la aplicación provisional del Acuerdo sobre la participación de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Hungría, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, en el Espacio Económico Europeo y la aplicación provisional de cuatro Acuerdos conexos  /* COM/2004/0113 final */  

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la aplicación provisional del Acuerdo sobre la participación de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Hungría, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, en el Espacio Económico Europeo y la aplicación provisional de cuatro Acuerdos conexos(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSAntecedentesEl artículo 128 del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo (EEE) establece que todos aquellos países que se adhieran a la Unión Europea deberán solicitar asimismo su participación en el Acuerdo EEE en calidad de Partes contratantes. Una vez concluidas con éxito las negociaciones sobre la ampliación en el Consejo Europeo de Copenhague de diciembre de 2002, Chipre, la República Checa, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Malta, Polonia, la República Eslovaca y Eslovenia (en lo sucesivo, los países adherentes) solicitaron su adhesión al Acuerdo EEE.Con este fin, el 9 de diciembre de 2002 el Consejo adoptó un mandato por el que se autorizaba a la Comisión a negociar en nombre de la Comunidad y de los Estados miembros actuales. Los Estados de la AELC que forman parte del EEE (Estados AELC-EEE), a saber, Islandia, Liechtenstein y Noruega, negociaron por separado, al igual que los Estados adherentes.Las negociaciones para la ampliación del EEE se iniciaron el 9 de enero de 2003 y concluyeron el 3 de julio de 2003, casi tres meses más tarde que lo inicialmente previsto, debido a las dificultades surgidas en el curso de las negociaciones de las cuotas de productos pesqueros. El Acuerdo sobre la participación de los Estados adherentes en el Espacio Económico Europeo (el "Acuerdo de ampliación del EEE") así como cuatro Acuerdos conexos [1] fue firmado por todas las partes contratantes, con un cierto retraso, el 14 de octubre de 2003.[1]  2003/0160(AVC), 11902 ADD 1  2003/0160(AVC), 11902 ADD 2  2003/0160(AVC), 11902 ADD 2-CO  2003/0160(AVC), 11902 ADD 3  2003/0160(AVC), 11902 ADD 4  2003/0160(AVC), 11902 ADD 5  2003/0160(AVC), 11902 ADD 6Conjunto de medidas de ampliación del EEEEl Acuerdo de ampliación del EEE define las enmiendas al Acuerdo EEE en el contexto de la ampliación del EEE. La mayoría de las enmiendas tienen su origen en el Acta de adhesión a la UE. En el Acuerdo EEE se incorporan las disposiciones para la aplicación del acervo comunitario por los Estados adherentes a raíz de su incorporación a la UE, tal como adaptaciones técnicas y períodos transitorios, recogidas en el Acta de adhesión. Los Estados AELC-EEE también aportarán 600 millones de euros a lo largo de un período de cinco años para paliar las disparidades sociales y económicas en el EEE ampliado.Los elementos del resultado de la negociación que no se incorporan al Acuerdo de ampliación del EEE figuran en cuatro Acuerdos conexos:- Acuerdo Bilateral entre la Comunidad Europea y Noruega sobre un mecanismo financiero noruego por un importe de 567 millones de euros durante el período 2004-2009.- Protocolo Adicional al Acuerdo de Libre Comercio entre la Comunidad Europea e Islandia de 1972.- Protocolo Adicional al Acuerdo de Libre Comercio entre la Comunidad Europea y Noruega de 1973.- Acuerdo Bilateral entre la Comunidad Europea y Noruega sobre determinados productos agrícolas.El Acuerdo de ampliación del EEE y los cuatro Acuerdos conexos incluyen una cláusula según la cual todos los textos mencionados entrarán en vigor simultáneamente.Entrada en vigor provisionalEl Tratado de Adhesión de la UE entrará en vigor el 1 de mayo de 2004. Con la ampliación de la UE, los nuevos Estados miembros pasarán a formar parte, automáticamente, del mercado interior. El Acuerdo EEE amplía el mercado interior a los Estados AELC-EEE y, si la ampliación de la UE y la ampliación del EEE no surtieran efecto simultáneamente, se crearían dificultades importantes para el buen funcionamiento del mercado interior.Aunque el Acuerdo de ampliación del EEE y los cuatro Acuerdos conexos ya han sido firmados por todas las Partes contratantes, a causa de los retrasos generados, primero durante las negociaciones y posteriormente en el proceso de su firma, es previsible que no todas las Partes contratantes puedan ratificarlo a tiempo para que el Acuerdo de ampliación del EEE y los cuatro Acuerdos conexos entren en vigor el 1 de mayo de 2004.La Comisión por lo tanto propone que la Comunidad, en espera de su entrada en vigor, decida aplicar provisionalmente el Acuerdo de ampliación del EEE y los cuatro Acuerdos conexos a partir del 1 de mayo de 2004, y que cada uno de los Estados AELC-EEE procedan de igual forma. Esos Acuerdos sobre la aplicación provisional adoptarán la forma de un canje de notas entre la Comunidad Europea y cada uno de los tres Estados de la AELC que forman parte del EEE.ConclusiónLa Comisión propone que el Consejo adopte la decisión anexa, basada en el artículo 310 del Tratado CE conjuntamente con el apartado 2 del artículo 300, sobre la aplicación provisional del Acuerdo de ampliación del EEE y de los cuatro Acuerdos conexos a partir del 1 de mayo de 2004.Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la aplicación provisional del Acuerdo sobre la participación de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Hungría, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, en el Espacio Económico Europeo y la aplicación provisional de cuatro Acuerdos conexosEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular su artículo 310, conjuntamente con el primer párrafo del apartado 2 de su artículo 300,Vista la propuesta de la Comisión,Considerando lo siguiente:(1) El artículo 128 del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo ("Acuerdo EEE") establece que todo Estado europeo que se convierta en miembro de la Comunidad solicitará ser Parte del Acuerdo EEE, y que las condiciones para tal participación estarán sujetas a un acuerdo entre las Partes contratantes y el Estado solicitante.(2) Finalizadas con éxito las negociaciones para la ampliación de la UE, la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Hungría, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca ("Estados adherentes") presentaron solicitudes para ser Parte del Acuerdo EEE.(3) Sobre la base de la autorización dada a la Comisión el 9 de diciembre de 2002, el 3 de julio de 2003 finalizaron las negociaciones para la ampliación del EEE y el 14 de octubre de 2003 las Partes contratantes firmaron un Acuerdo entre Islandia, Liechtenstein, Noruega ("Estados AELC-EEE"), la Comunidad, los Estados miembros de la UE y los Estados adherentes sobre la participación de los Estados adherentes en el Espacio Económico Europeo ("Acuerdo de ampliación del EEE"), así como cuatro Acuerdos conexos.(4) El Tratado de Adhesión de la UE entrará en vigor el 1 de mayo de 2004 y en esa fecha los Estados adherentes se integrarán completamente en el mercado interior.(5) El Acuerdo EEE amplía el mercado interior a los Estados AELC-EEE y, en espera de que finalicen los procedimientos requeridos para la entrada en vigor del Acuerdo de ampliación del EEE, es necesario prever la aplicación provisional a partir del 1 de mayo de 2004 del Acuerdo de ampliación del EEE y de los cuatro Acuerdos conexos, con objeto de preservar el buen funcionamiento del mercado interior en el Espacio Económico Europeo.(6) Por todo ello, deben aprobarse los Acuerdos entre la Comunidad y cada uno de los Estados AELC-EEE relativos a la aplicación provisional en forma de canje de notas.DECIDE:Artículo 1Quedan aprobados en nombre de la Comunidad los Acuerdos, en forma de canje de notas, entre la Comunidad y cada uno de los Estados de la AELC que forman parte del EEE, en los que se establece la aplicación provisional, a partir del 1 de mayo de 2004, del Acuerdo de ampliación del EEE y cuatro Acuerdos conexos.Los textos de los Acuerdos en forma de canje de notas figuran adjuntos a la presente Decisión.Artículo 2Se autoriza al Presidente del Consejo a designar a la persona o personas autorizadas para firmar los Acuerdos en forma de canje de notas y a expresar por lo tanto el acuerdo de la Comunidad a vincularse.Artículo 3La presente Decisión se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.Hecho en Bruselas, elPor el ConsejoEl PresidenteAnexoACUERDOSen forma de Canje de Notasreferente a la aplicación provisional del Acuerdo sobre la participación de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Hungría, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, en el Espacio Económico Europeo y la aplicación provisional de cuatro Acuerdos conexosA: Nota de la Comunidad Europea a la República de IslandiaExcmo. Sr.:Con referencia al Acuerdo sobre la participación de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Hungría, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca en el Espacio Económico Europeo ("Acuerdo de ampliación del EEE") y cuatro Acuerdos conexos firmados el 14 de octubre de 2003, tengo el honor de informarle de que la Comunidad Europea está dispuesta a aplicar el Acuerdo de ampliación del EEE y el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Islandia relativo a un protocolo adicional al Acuerdo de libre comercio de 22 de julio de 1972 entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia, con carácter provisional y con efecto a partir del 1 de mayo de 2004, a condición de que la República de Islandia esté dispuesta a hacer lo mismo.Le agradecería tuviese a bien confirmar el acuerdo de su Gobierno al contenido de la presente nota.Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.Por la Comunidad Europea      B: Nota de la República de Islandia a la Comunidad EuropeaExcmo. Sr.:Tengo el honor de acusar recibo y confirmar el acuerdo de la República de Islandia con su nota de la fecha de hoy cuyo texto se reproduce a continuación:"Con referencia al Acuerdo sobre la participación de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Hungría, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca en el Espacio Económico Europeo ("Acuerdo de ampliación del EEE") y cuatro Acuerdos conexos firmados el 14 de octubre de 2003, tengo el honor de informarle de que la Comunidad Europea está dispuesta a aplicar el Acuerdo de ampliación del EEE y el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Islandia relativo a un protocolo adicional al Acuerdo de libre comercio de 22 de julio de 1972 entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia, con carácter provisional y con efecto a partir del 1 de mayo de 2004, a condición de que la República de Islandia esté dispuesta a hacer lo mismo."Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.Por la República de IslandiaC: Nota de la Comunidad Europea al Principado de LiechtensteinExcmo. Sr.:Con referencia al Acuerdo sobre la participación de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Hungría, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca en el Espacio Económico Europeo ("Acuerdo de ampliación del EEE") y cuatro Acuerdos conexos firmados el 14 de octubre de 2003, tengo el honor de informarle de que la Comunidad Europea está dispuesta a aplicar el Acuerdo de ampliación del EEE, con carácter provisional y con efecto a partir del 1 de mayo de 2004, a condición de que el Principado de Liechtenstein esté dispuesto a hacer lo mismo.Les agradecería tuviesen a bien confirmar el acuerdo del Principado de Liechtenstein acerca de tal aplicación provisional.Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.Por la Comunidad EuropeaD: Nota del Principado de Liechtenstein a la Comunidad EuropeaExcmo. Sr.:Tengo el honor de acusar recibo y confirmar el acuerdo de Liechtenstein con su nota de la fecha de hoy cuyo texto se reproduce a continuación:"Con referencia al Acuerdo sobre la participación de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Hungría, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca en el Espacio Económico Europeo ("Acuerdo de ampliación del EEE") y cuatro Acuerdos conexos firmados el 14 de octubre de 2003, tengo el honor de informarle de que la Comunidad Europea está dispuesta a aplicar el Acuerdo de ampliación del EEE, con carácter provisional y con efecto a partir del 1 de mayo de 2004, a condición de que el principado de Liechtenstein esté dispuesto a hacer lo mismo."Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.Por el Principado de Liechtenstein,E. Nota de la Comunidad Europea al Reino de NoruegaExcmo. Sr.:Con referencia al Acuerdo sobre la participación de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Hungría, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, en el Espacio Económico Europeo ("Acuerdo de ampliación del EEE") y cuatro Acuerdos conexos firmados el 14 de octubre de 2003, tengo el honor de informarle de que la Comunidad Europea está dispuesta a aplicar el Acuerdo de ampliación del EEE y los siguientes tres Acuerdos conexos:- Acuerdo entre el Reino de Noruega y la Comunidad Europea sobre un mecanismo financiero noruego para el periodo 2000-2004,- Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Reino de Noruega sobre un Protocolo Adicional al Acuerdo de Libre Comercio entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Noruega de 14 de mayo de 1973,- Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y el Reino de Noruega relativo a determinados productos agrícolas.sobre una base provisional, con efecto a partir del 1 de mayo de 2004, a condición de que el Reino de Noruega esté dispuesto a hacer lo mismo.Les agradecería tuviesen a bien confirmar el acuerdo del Reino de Noruega acerca de tal aplicación provisional.Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.Por la Comunidad EuropeaF: Nota del Reino de Noruega a la Comunidad EuropeaExcmo. Sr.:Tengo el honor de acusar recibo y confirmar el acuerdo de Noruega con su nota de la fecha de hoy cuyo texto se reproduce a continuación:"Con referencia al Acuerdo sobre la participación de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Hungría, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, en el Espacio Económico Europeo ("Acuerdo de ampliación del EEE") y cuatro Acuerdos conexos firmados el 14 de octubre de 2003, tengo el honor de informarle de que la Comunidad Europea está dispuesta a aplicar el Acuerdo de ampliación del EEE y los siguientes tres Acuerdos conexos:- Acuerdo entre el Reino de Noruega y la Comunidad Europea sobre un mecanismo financiero noruego para el periodo 2000-2004,- Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Reino de Noruega sobre un Protocolo Adicional al Acuerdo de Libre Comercio entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Noruega de 14 de mayo de 1973,- Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y el Reino de Noruega relativo a determinados productos agrícolas.sobre una base provisional, con efecto a partir del 1 de mayo de 2004, a condición de que el Reino de Noruega esté dispuesto a hacer lo mismo.Les agradecería tuviesen a bien confirmar el acuerdo del Reino de Noruega acerca de tal aplicación provisional.Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración."Por el Reino de Noruega