CELEX: 52006PC0913
Language: sl
Date: 2006-12-22
Title: Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 2003/6/ES o trgovanju z notranjimi informacijami in tržni manipulaciji (zloraba trga), kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila

Pomembno pravno obvestilo

|

52006PC0913

Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 2003/6/ES o trgovanju z notranjimi informacijami in tržni manipulaciji (zloraba trga), kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila  /* KOM/2006/0913 končno - COD 2006/0301 */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 22.12.2006COM(2006) 913 konč.2006/0301 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo spremembi Direktive 2003/6/ES o trgovanju z notranjimi informacijami in tržni manipulaciji (zloraba trga), kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila(predložila Komisija)2006/0301 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo spremembi Direktive 2003/6/ES o trgovanju z notranjimi informacijami in tržni manipulaciji (zloraba trga), kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastilaEVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 95 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[1],ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora[2],ob upoštevanju mnenja Evropske centralne banke,v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe[3],ob upoštevanju naslednjega:(1) Direktiva 2003/6/ES Evropskega parlamenta in Sveta[4] določa, da bi bilo treba sprejeti nekatere ukrepe v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil[5].(2) Sklep 1999/468/ES je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, ki je uvedel regulativni postopek s pregledom, ki se uporablja za sprejetje izvedbenih ukrepov splošnega obsega za spreminjanje nebistvenih določb temeljnega akta, sprejetega v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe, vključno s črtanjem nekaterih navedenih določb ali z dopolnitvijo akta z dodajanjem novih nebistvenih določb.(3) V skladu s skupno izjavo Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije[6] o Sklepu 2006/512/ES bi bilo treba že veljavne akte prilagoditi v skladu z veljavnimi postopki. Navedena izjava vsebuje seznam aktov, ki bi jih bilo treba nujno prilagoditi, vključno z Direktivo 2003/6/ES.(4) Zlasti bi bilo treba Komisiji podeliti pooblastila za sprejetje ukrepov, potrebnih za izvajanje Direktive 2003/6/ES, zaradi upoštevanja tehničnega razvoja na finančnih trgih in zagotavljanja enotne uporabe navedene direktive in njene dopolnitve s postopkom in podrobnimi določbami za izvajanje pristojnosti v zvezi z izmenjavo informacij in čezmejnimi inšpekcijskimi pregledi s strani pristojnih organov. Ker so navedeni ukrepi splošnega obsega in so namenjeni dopolnitvi navedene direktive z dodajanjem novih nebistvenih določb, prilagajanju opredelitev, natančni opredelitvi ali dopolnitvi določb navedene direktive s tehničnimi načini za razkrivanje notranjih informacij, seznamov z notranjimi informacijami, za poročanje o poslovodnih in sumljivih transakcijah pristojnim organom in za pošten prikaz raziskav, bi jih bilo treba sprejeti v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 51 Sklepa 1999/468/ES.(5) Direktiva 2003/6/ES je določila časovno omejitev v zvezi z izvedbenimi pooblastili Komisije. Evropski parlament, Svet in Komisija so v skupni izjavi o Sklepu 2006/512/ES navedli, da Sklep 2006/512/ES določa zadovoljivo horizontalno rešitev za zahteve Evropskega parlamenta o nadzorovanju izvajanja aktov, sprejetih po postopku soodločanja, in da bi bilo treba temu ustrezno Komisiji podeliti izvedbena pooblastila brez časovne omejitve. Evropski parlament in Svet sta tudi izjavila, da bosta poskrbela za čim hitrejše sprejetje predlogov za razveljavitev določb v aktih, ki predvidevajo časovno omejitev za prenos izvedbenih pooblastil Komisiji. Po uvedbi regulativnega postopka s pregledom bi bilo treba v Direktivi 2003/6/ES črtati določbo o časovni omejitvi.(6) Direktivo 2003/6/ES bi bilo treba zato ustrezno spremeniti.(7) Ker so spremembe Direktive 2003/6/ES prilagoditve tehnične narave, ki zadevajo le postopek odbora, ni treba, da jih države članice prenesejo v nacionalno zakonodajo. Določbe v ta namen torej niso potrebne −SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 1Direktiva 2003/6/ES se spremeni:v členu 1 se drugi pododstavek spremeni:(a) črta se besedilo „v skladu s postopkom iz člena 17(2) “;(b) doda se stavek:„Navedeni ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 17(2a).“(2) člen 6(10) se spremeni:(a) črta se besedilo „v skladu s postopkom iz člena 17(2)“;(b) doda se pododstavek:„Navedeni ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 17(2a).“(3) člen 8 se spremeni:(a) črta se besedilo „v skladu s postopkom iz člena 17(2) “;(b) doda se stavek:„Navedeni ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 17(2a).“(4) člen 16(5) se spremeni:(a) črta se besedilo „v skladu s postopkom iz člena 17(2) “;(b) doda se stavek:„Navedeni ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 17(2a).“(5) člen 17 se spremeni:(a) vstavi se odstavek 2a:„2a. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člen 5a(1) do (4) ter člen 7 Sklepa 1999/468/ES ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.“(b) odstavka 3 in 4 se črtata.Člen 2Ta direktiva začne veljati [..] dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Člen 3Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju, […]Za Evropski parlament Za SvetPredsednik Predsednik[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic] [1][2][3][4] UL L 96, 12.4.2003, str. 16.[5] UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).[6] UL C 255, 21.10.2006, str. 1.