CELEX: 51982PC0881
Language: nl
Date: 1982-12-21 00:00:00
Title: AANBEVELING VAN EEN BESLUIT VAN DE RAAD inzake de schorsing van de overeenkomst die is bereikt tussen Noorwegen er de Europese Economische Gemeenschap over het wederzijdse handelsverkeer van kaas. (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 881
Vol. 1982/0268
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                  COM ( 82 ) 881 def .
                                                  Brussel , 21 december 1982
                    AANBEVELING VAN EEN BESLUIT VAN DE RAAD
inzake de schorsing van de overeenkomst die is bereikt tussen Noorwegen er. de
Europese Economische Gemeenschap over het wederzijdse handelsverkeer van kaas .
                      ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
 COM ( 82 ) 881 def .
 ---pagebreak---                                 TOELICHTING
1 . Noorwegen en de Gemeenschap hebben een overeenkomst bereikt over het wederzijdse
    handelsverkeer in kaas . Deze overeenkomst houdt voor Noorwegen onder andere de
    verbintenis in om " een jaarlijks invoercontingent vast te stellen , dat geldt voor
    alle kaassoorten ".
2 . De Noorse regering heeft een lijst opgesteld van de kaassoorten die mogen worden
    ingevoerd , wat impliceert dat alle kaassoorten die niet op de lijst voorkomen , auto­
    matisch van invoer zijn uitgesloten .
    Bovendien overweegt zij om het grootste deel van de invoervergunningen toe te kennen
    aan een producentencoöperatie en er kan worden gevreesd dat deze de vergunningen
    uitsluitend zal gebruiken om kaassoorten die niet in Noorwegen worden geproduceerd ,
    in te voeren . Daardoor zou de facto worden afgeweken van de bepaling van de overeen­
    komst volgens welke alle kaassoorten voor invoer in Noorwegen in aanmerking dienen
    te komen .
3 . De Commissie heeft over deze aangelegenheid overleg gepleegd met de Noorse instanties .
    Bij dit overleg hebben de Noorse instanties hun standpunt gehandhaafd en hebben zij
    geweigerd om alle kaassoorten voor invoer in aanmerking te laten komen .
4 . In deze omstandigheden en gelet met name op het feit dat de lijst van de kaassoorten
    die mogen worden ingevoerd handelsmerken bevat , wat een discriminatie is ten opzichte
    van de andere merken van dezelfde kaassoorten van herkomst uit verschillende Lid­
    staten van de Gemeenschap , is de Commissie van mening dat er een gebrek aan evenwicht
    ten nadele van de Gemeenschap ontstaat .
5 . De Gemeenschap dient derhalve de formele ondertekening en de tenuitvoerlegging van
    de overeenkomst uit te stellen tof de Noorse regering haar verbintenissen op grond
    van de overeenkomst nakomt . Het ir artikel 113 bedoelde Speciaal Comité heeft
    unaniem een gunstig advies uitgebracht over dit voorstel .
6 . De Commissie zet haar overleg met de Noorse regering voort ten einde deze ertoe te
    brengen de overeenkomst naar de geest en de letter ervan ten uitvoer te leggen . Zij
    zal uiterlijk op 31 maart 1983 bij de Raad verslag uitbrengen over de resultaten van
    dit overleg .
 ---pagebreak---              AANBEVELING VAN EEN BESLUIT VAN DE RAAD
inzake de schorsing van de overeenkomst die is bereikt tussen Noorwegen en de
Europese Economische Gemeenschap over het wederzijdse handelsverkeer van kaas .
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 113 ,
Gezien de aanbeveling van de Commissie ,
Overwegende dat Noorwegen en de Gemeenschap een overeenkomst hebben bereikt over
het wederzijdse handelsverkeer van kaas , die op 1 januari 1983 in werking zou treden ;
Overwegende dat Noorwegen de verbintenissen die het overeenkomstig de geest en de
letter van de overeenkomst heeft , niet is nagekomen en dat daardoor een gebrek aan
evenwicht ten nadele van de Gemeenschap ontstaat ;
Overwegende dat in die omstandigheden de formele ondertekening en de tenuitvoerlegging
van de verplichtingen die voor de Gemeenschap uit de overeenkomst voortvloeien ,
moeten worden uitgesteld tot het ogenblik waarop Noorwegen de verbintenissen nakomt
die het op grond van de tijdelijke regeling inzake in onderling overleg opgestelde
regels voor het wederzijdse handelsverkeer van kaas heeft aangegaan ,
BESLUIT :
                              Enig artikel
De formele ondertekening en de tenuitvoerlegging door de Gemeenschap van de tussen
Noorwegen en de Europese Economische Gemeenschap gesloten overeenkomst omvattende :
- een tijdelijke regeling inzake in onderling overleg tussen Noorwegen en de Europese
  Economische Gemeenschap opgestelde regels voor het wederzijdse handelsverkeer van
  kaas ,
- een briefwisseling overeenkomstig welke geen monetair compenserend bedrag wordt
  toegepast bij de invoer in de Gemeenschap van Jar Isbergkaas , worden uitgesteld .
 ---pagebreak---                                  - 2 -
De Commissie wordt ermee belast haar overleg met de Noorse regering voort te
zetten ten einde te bereiken dat Noorwegen de overeenkomst naar de geest en de
letter ervan ten uitvoer legt .
Zij wordt verzocht om uiterlijk op 31 maart 1983 bij de Raad verslag uit te
brengen over de resultaten van dit overleg .
Gedaan te Brussel ,                                          Voor de Raad ,
                                                             De Voorzitter .