CELEX: 51975PC0349
Language: nl
Date: 1975-07-11
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde textielvezels van post 56. 04 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus (1976)#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor herenbovenkleding en jongensbovenkleding van post 61.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus (1976). (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 349
Vol. 1975/0140
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- - Υ μτ- I
             / i c c " zr \f
            V * « νΌ 1 ««*·
                               a t\? '*^ >«" y-" ' , f r ' r\ 'ί t
                            < 4"%ΐ \ I· -* «(*.-·-               >«» ϊ
                                                                       f":    : : • *»- \» •• ,-
                                                                             ί.,.                •*;> :r ' A
                                                                                 COM(75)349 def.
                                                                           Brussel , 11 juli 1975
                                          Voorstel voor een
                                VERORDENING ( EEG) VAN" DE RAAD
■betreffende de opening , do verdeling; en de wijze van "beheer van een communautair
          • tariefcontingent voor ■bepaalde textielvezels van post 56 . 04 van
            het gemeenschappeli jk douanetarief , van oorsprong uit Cyprus ( 1976 )
                                        Voorstel voor een
                                VERORDENING (EEG ) VAS DE RAAD
  cetreffende de opening , de verdeling en de wijze van "beheer van een communautair
            tariefcontingent voor herenbovenkleding en jongensbovenkleding van
            post 61.01 van' het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong
                                                   uit Cyprus ( 1976 )
                   / ( door de Commissie bij de Raad ingediend ) /
             COH(75 ) jtQ def
 ---pagebreak---                                                                              , TOEIJCHTIMG
  1 . In de overeenkomst waarbij ec-n associatie tot stand v/erdt Gebracht
'i' ' tussen dè Europese Economische 'Gemeenschap en de Republiek : Cyprus ( ar–,
*; ■' tikel 3 on bijl^go 1,^'artikol 2)juncto het protocol , dat er.Velo bepa­
             lingen met betrekking tót' deze overeenkomst in verband met ; de toetre-
         *                                                é                           – '     '                             4
 v           ding van' nieuwe lid-'staten' tot de Europese Economische Gemeenschap
 V' vaststelt ( artikel 2 ) , 1 is in de opening voorzien van een aantal com- .
    j.';' munautaire tariefcontingenten voor de. hieronder. aangegeven produkten
      '.• 'van oorsprong' uit Cyprus : : •                                                                                            ■      .        '■
             No . van het gemöen-                                   _             •                    '                          ; Jaarlijks ,
             schappelijk, douane- .                                         v         Omschrijving             .                  '.volume
                         tarief
                          . ■■■ IKI ■ MHIHAII m ■ IIIIIMI, ■ MIII         ■                                        1 ■"«■ ■»>«»■*• ••••■ NM M *■■■«
              . 56.0b .. ;•                                      Synthetischo en kunstmatige -stapelve-                                ' *100 ton •
                                                        .         zeis en afval vr.n synthetische of van 1                                     _ . '
                                                               -kunstmatige vezels ( continuvezels of                                               '
          i'                                                      stapclvezels ) , gekaard , gekamd of op                                              'v
                 jr i'-' .•              ..           ; i , andere vi jr,e bev/erkt met het oog' op
 '· · .·                                η Λ                                                               "·                                           .
   ' ■ ! ■'                                 *•' . ,'r . . het, spinnen
                 '61..01-'              •                        Herenbovon.kleding ,en jongensboven-                                    500 ton '
                                                       .. , ; kleding • ;
    j ,                                                                                   ^             _
» '            •    • '*         •    •                           •                   «».*•'                 ,
»•* . . .
             In een   t?
                             gemeenschappoljL
                                         ; ; "i • • " -T ' l rn " "
                                                                      jkc verklaring betreffendo artikel 2 ( van boven­
         ■ genoemd protocol:.: is de verdeling van deze tariefcontingenten ovorde
             lid-statoja . als volgt vastgesteld ,:                                                                                                 \
                                                                                           . · , ' ρζ,ρΐ',       ■: .            61.01. '
                  voor de Gemeenschap in haar oorspren- 70 ton                                                                • 100 ton
                  kelijke samenc.tel.ling
                  voor do nieuwe lid-staten                                                       ■ 30 ton                       kOO ton
              •'      '               ■         • • .'                1 i                   •                                          ,
;~r : ■. . V.                                        :                :
        •■ Het niveau' van de toe té passen contingentsrechten is in do overeen­
         .• komst vastgesteld op 30 % van do réchten van het gemeenschappelijk doua
 *'•' notarief voor de betrokken produkten. in de artikelen 3 tot en mot 7 / •.
             van bovengenoemd protocol ia cvoiivel een aantal bijzondere bepalingen
; ; opgenomen' betreffende do niveaus Van do contingentsrochten ,* welke door                  R, -    W                       .
             "e nieuwe li'd-ctatön móeten worden toegepast . Eveneens moet bij de
       ^• Vaststelling van dozo .lachten rekening worejen gohoudon wet sommige .
 ---pagebreak---                          »                                                                        •
    bepalingen van de 'Alcte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de                                . |
   aanpassing der Verdragon .          •                                          :           ■       .
   Ton einde er voor to zoggen' dut de verplichtingen van do Gemeenschap* ;
   jegens Cyprus in 1976 worden nagekomen dienen door middel van verordeningen de
  bepalingen te. worden , .vastgesteld betreffende de* opening , de verdeling
   en de wijze van beheer van deze communautaire tariefcontingenten ...                                    ■ ']
  Dit is het doel vari-bi jgaande voorstellen.                   '                    '                    '1
                                                                       ' ••   • »
 Ten aanzien van de hoeveelheden' welko bestemd zijn voor de lid-staten -                                      '
 van de Gemeenschap in haar' oorspronkelijke samenstelling dienon de : ; ; v . '
 volgende opmerkingen te worden gemaakt :                                   .       •
 - In de bepalingen -van de verordeningen wordt , zoals gewoohli jk,-' ' '                                   .
 »                                                                 . •                  *       '              ';
         elke hoevee'lheid in'twee gedeelten gesplitst , waarvan het -eerste .                           ■ ';,l
   .. in 'quota tfv'er do /b'p'trolcken lid-staten. wordt verdeeld , en hel; tweede                        ,.-i
    • de reserve vorrot .                      ,• •' •                                    • •             ',t \
                                  i ''           i  ■ .        •                    »                             1
- Bij de verdeling van hot eerste gedeelte gaat men gewoonlijk uit
     ■> van invoerstatisticken van , de drie laatste jaren en van de ramingen
         voor de betrokken . ccmtingontsduur . Dit . gaat ©venwel *niet op voor de .!
         produkten van do tariefposten jü6.0'+ en 61.01 aangozien er in do jaren
       „ 1972 tot en mot 197 4 geen invoer van dqze produkten fteeft - plaatsge-
   ' 'vonden , evenmin -kunnen, in beide gevallen voor 197 6 ramingen gemaakt                                 .;i
         worden . ■ Ten 'einde tcch/ de hoevoolhodon' wélke voor' do Gemeenschap in .
    ■• haar oorspronkelijke samactolling zijn bestemd , billijk over elk
 ■• van de oude Lid^-Staten te verdele<n,li jkt het dienstig een significante \j
        verdeling van het contingentsvolume vast te stellen . Het spreekt
        vanzelf dat deze wijze van verdeling later zal moeten worden aange­
        past aan de werkelijke ontwikkeling van het handelsverkeer .
        Opmerkingen aangaande dé hoeveêlheden welke' bestemd zijn voor .de nieuwe
        Lid-Staten :
        Bij de verdeling van het volume van de produkten van tariefpost 56 . 04 doet
        zich de hoevelheid precies hetzelfde probleem voor als ten aanzien van de
        Gemeenschap in haar oorspronkelijke " samenstelling ." Derhalve wordt voor deee ?                           '
        lid-staten de bij punt 3 gegeven oplossing^ eveneens voorgesteld -.                         ■. :
. Voor dé produkten van tariefpost 61.01 wordt eveneens voorgesteld , zoals voor /,
 •'.de.onde Lid-Staten , dé verdeling van hét Contingent in twee gedeelten te ' ■ •
        splissen .
 ---pagebreak---                                   - 3 -
   - Verdeling van het eerst gedeelte :
      Het Verenigd Koninkrijk heeft uitsluitend dergelijke produkten uit Cyprus
ingevoerd . In dit geval schijnt de gebruikelijke methode , namelijk
     de verdeling aan de hand van eerdere invoerci jfers en invoer-
     ramingen , ni'et 'te kunnen worden toegepast . Teneinde toch te
     komen tot een billijke en gewogen verdeling
                    van het volume             , gaat de Commissie ervan
     uit dat - behalve in heel. bijzondere gevallen - iedere Lid-Staat
     in het begin op niet onbeduidende wijze deel moet kunnen nemen
     aan de toepassing van een communautaire maatregel , zoals hier
     op het gebied van de tariefcontingenten . Deze verdeling moet
     erop gericht zijn dat er tussen de Lid-Staten een zo goed moge­
                * i       '• ; t
     lijk evenwicht ontstaat tussen de voordelen en de lasten van
                i : .   1 * ïI :
     deze maatregel . Het spreekt vanzelf dat deze verdeling later zal
     moeten worden aangepast aan de werkelijke ontwikkeling van het
           • 1    '         i \ i
     handelsverkeer .
                  ■,  i
      De deskundigen van de Lid-Staten , die aan de consultatie vergadering
      van de groep "Economische tariefvraagstukken" ( 14/18 april 1975 ) hebben
      deelgenomen , hebben reeds een gunstig oordeel gegeven aan het schema van
      verdeling van de quota zoals door Commissie in het kader van bijgaande
      verordeningen voorgesteld .
  Biila<re :
  Twee voorstellen voor verordeningen van de Raad
 ---pagebreak---                                                                                        BIJLAGE A
                                             Voorstel voor een
                                 VERORDENING (EEG) Nr. . . ./75VAN DE RAAD
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                           tariefcontingent voor bepaalde textielvezels van post 56.04 van het
                               gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus
                                                    ( 1976 )
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                       Overwegende dat ten aanzien van de Gemeenschap in
                                                               haar oorspronkelijke samenstelling:
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese           – dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs
Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­                     te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen
 kel 113,                                                          maken van het contingent en dat de contingents-
                                                                   rechten zonder onderbreking worden toegepast
                                                                   op alle invoer van de betrokken produkten tot
 Gezien het voorstel van de Commissie,                             op het tijdstip waarop het contingent is uitgeput;
Overwegende dat in de Overeenkomst waarbij een                     een regeling voor het beheer, gebaseerd op een
Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Euro­                verdeling over de Lid-Staten, in overeenstem­
pese Economische Gemeenschap en de Republiek                       ming lijkt te zijn met het communautaire karakter
Cyprus { ' ), hierna genoemd de Overeenkomst, en in                van dat contingent in het licht van de hierboven
het Protocol, dat enkele bepalingen met betrekking                 uiteengezette beginselen; dat deze verdeling om
tot deze Overeenkomst in verband met de toetreding                 zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling van
                                                                   de markt van de betrokken produkten weer te
van nieuwe Lid-Staten tot de Europese Economische
Gemeenschap vastlegt (2), hierna genoemd het Proto­                geven, zou dienen te geschieden naar verhouding
col, de opening bepaald is van een jaarlijks com­                  van de behoeften van deze Lid-Staten, welke
                                                                   enerzijds berekend worden aan de hand van de
munautair tariefcontingent van 100 ton synthetische                statistische gegevens inzake de invoer van ge­
en kunstmatige stapelvezels en afval van synthetische              noemde produkten van oorsprong uit Cyprus in
of van kunstmatige stapelvezels en afval van synthe­
tische of van kunstmatige vezels (continuvezels of                 deze Lid-Staten gedurende een representatieve re­
stapelvezels), gekaard, gekamd of op andere wijze                  ferentieperiode en anderzijds aan de hand van de
                                                                   economische verwachtingen voor de betrokken
bewerkt met het oog op het spinnen, van tariefpost                 contingentsperiode;
56.04 van het gemeenschappelijk douanetarief, van
oorsprong uit Cyprus ; dat in de gemeenschappelijke
verklaring betreffende artikel 2 van het Protocol de               daar gedurende de laatste drie jaren geen invoer
verdeling van dit tariefcontingent over de Lid-Staten              van deze produkten van oorsprong uit Cyprus
op de volgende wijze is vastgesteld: 70 ton voor de                heeft plaatsgevonden en dat geen enkele raming
Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling                  kan worden gemaakt voor 197(5", het evenwel pas­
en 30 ton voor de nieuwe Lid-Staten; dat krachtens                send is, ten einde een billijke verdeling over de
bijlage I bij de Overeenkomst de contingentsrechten                betrokken Lid-Staten te waarborgen, een signifi­
gelijk zijn aan 30 % van de rechten van het gemeen­                cante en evenwichtige deelname voor elk van deze
schappelijk douanetarief; dat ten aanzien van de door             Staten aan het contingentsvolume vast te stellen ;
de nieuwe Lid-Staten toe te passen contingentsrech-
ten rekening dient te worden gehouden met de bij­                  ten einde rekening te houden met de ontwikke­
zondere bepalingen van het Protocol en van de Toe-                 ling van de invoer van de bedoelde produkten in
tredingsakte (3); dat het ten einde de bijzondere be­              de betrokken Lid-Staten, het dienstig is dit
palingen van het Protocol in acht te nemen dienstig                volume in twee gedeelten te splitsen, waarvan
is verschillende regelingen vast te stellen voor ener­            het eerste gedeelte over deze zelfde Lid-Staten'
zijds de Lid-Staten der Gemeenschap in haar oor­                  wordt verdeeld, terwijl het tweede gedeelte een
spronkelijke samenstelling en anderzijds de nieuwe                reserve vormt ter voorziening in de verdere be­
Lid-Staten;                                                       hoeften van de Lid-Staten die hun aanvankelijk
                                                                  quotum hebben opgebruikt; dat het, ten einde
                                                                   aan de importeurs van elke Lid-Staat enige zeker­
                                                                   heid te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte
O PB nr. L 133 van 21. 5. 1973, blz. 1.                           vast te stellen op een niveau dat in het onderha­
(*) PB nr. L 133 van 21 . 5. 1973, blz. 88.                       vige geval ongeveer 75 % van het contingent zou
(3) PB nr. L 73 van 27. 3. 1972, blz. 14.                          kunnen bedragen;         .       ,
 ---pagebreak---                                                                                                    BIJLAGE A
       de aanvankelijke quota van de betrokken Lid-                      voordoet als voor de Lid-Staten van de Gemeen­
       Staten meer of minder spoedig kunnen Stijn uit­                   schap in haar oorspronkelijke samenstelling; dat
       geput; dat het, ten einde hiermede rekening te                     het derhalve ook wenselijk lijkt dit volume op
       houden en elke discontinuïteit te voorkomen, van                  dezelfde wijze te verdelen over de nieuwe Lid-
       belang is dat de Lid-Staat die zijn aanvankelijk                  Staten ;
      quotum nagenoeg geheel heeft opgebruikt, over­
      gaat tot opneming van een extra quotum uit de                      de contingentsrechten door de nieuwe Lid-Staten
       reserve ; dat dergelijke opnemingen door elke Lid-                vastgesteld moeten worden overeenkomstig met
      Staat moeten worden verricht wanneer elk van                       name de artikelen 3, 4, 5, 6 en 7 van het Protocol-,
      zijn extra quota vrijwel geheel is benut, en' wel
       zo vaak als de reserve dit toelaat; dat de aanvan­                dient te worden gewaarborgd, dat alle importeurs
      kelijke en de extra quota moeten gelden tot aan                    te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen
      het einde vaii de contingentsperiode; dat deze                     maken van het contingent en dat de contingents-
      wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist                    rechten ononderbroken worden toegepast op alle
      tussen de betrokken Lid-Staten en de Commissie,                    invoer van de betrokken produkten tot op het
   • die met name de benuttingsgraad van het contin­                     moment dat het contingent is uitgeput,
      gent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daar­
      over moet kunnen inlichten ;
                                                                     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
      het noodzakelijk is dat één van de betrokken                   VASTGESTELD :
      Lid-Staten die op een bepaald tijdstip van de
      contingentsduur een aanzienlijk overschot van
                                                                                              Artikel 1 ,
      het oorspronkelijke quotum heeft, daarvan een
      aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve,
    • ten einde te voorkomen dat in één van deze Lid-                Van 1 januari tot en met 31 december 1976, wordt
      Staten een gedeelte van het volume, dat bestemd                in de Gemeenschap een tariefcontingent geopend
      is voor de Gemeenschap in haar oorspronkelijke                 van 100 ton voor synthetische en kunstmatige stapel­
      samenstelling onbenut blijft terwijl andere Lid-               vezels en afval van synthetische of van kunstmatige
      Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;                    vezels (continuvezels of stapelvezels), gekaard, ge­
                                                                     kamd of op andere wijze bewerkt met het oog op
      aangezien het. Koninkrijk België, het Koninkrijk               het spinnen, van post 56.04 van het gemeenschappe­
      der Nederlanden en het Groothertogdom Luxem­                   lijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus. Dit
      burg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­                 contingent wordt verdeeld en beheerd overeenkomstig
      den door de Benelux Economische Unie, elke                     de volgende bepalingen.
      handeling met betrekking tot het beheer van de
      aan genoemde Economische Unie toegewezen
      quota kan worden verricht door één van haar                                           AFDELING I
      leden ;
                                                                             Bepalingen betreffende de Gemeenschap
                                                                              in haar oorspronkelijke samenstelling
Overwegende dat ten aanzien van de nieuwe Lid-
Staten :                                                                                      Artikel 2
– krachtens het Protocol een volume van in totaal                    In het kader van het in artikel 1 bedoelde contingent
     30 ton bestemd is voor de nieuwe Lid-Staten ;                   worden de rechten van het gemeenschappelijk
      dat zich voor de verdeling van dit volume over                 douanetarief voor een volume van 70 ton, gedeelte­
      deze Lid-Staten met betrekking tot de vooraf­                  lijk geschorst tot de hieronder aangegeven percen­
     gaande en de geraamde invoer dezelfde situatie                  tages :
                   Nr. van het
                     gemeen-
                                                           Omschrijving                                 Percentage
                    schappelijk                                                                       van de rechten
                   douanetarief
                    56.04         Synthetische en kunstmatige stapelvezels en afval van synthe­
                                 tische of van kunstmatige vezels (continuvezels of stapelvezels),
                                 gekaard, gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op
                                 het spinnen :
                                 A. synthetische vezels                                                    2,5
                                 B. kunstmatige vezels                                                     3,0
 ---pagebreak---                                                                                              BIJLAGE A
                         Artikel 3                                                     Artikel 6
  1 . Van het in artikel 2 genoemde volume wordt een        De Lid–Staten storten uiterlijk op 1 - oktober
  eerste gedeelte van 52 ton over de Lid-Staten ver­         1976 van het niet benutte gedeelte van hun-
  deeld: de quota die, behoudens het bepaalde in arti­       aanvankelijk quotum in de reserve terug, het
  kel 6, tot en met 31 december 1975" gelden, belopen       deel dat op 15 september 1J76 20 'fo van het aan­
  de volgende hoeveelheden :                                vankelijk quotum te boven gaat . Zij kunnen een
          Duitsland                        14 ton,          grotere hoeveelheid terugstorten , wanneer er
          Bénélux                          10 ton,          aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht
                                                            niet zal worden benut .
          Frankrijk                        15 ton,
          Italie                           13 ton .
                                                           • De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 1
                                                             oktober 197(5" kennis van de totale invoer van de
                                                             betrokken produkten, die tot en met 15 september
  2. Het tweede gedeelte, dat 18 ton beloopt, vormt          1976" heeft plaatsgevonden en op het communautaire
  de reserve.                                                contingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het
                                                             gedeelte van hun aanvankelijk quotum, dat zij in de
                         Artikel 4    '                      reserve terugstorten.
  1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-
                                                                                    Artikel 7
  Staat, zoals vastgesteld in artikel 3 , lid 1 , dan wel
  dat zelfde quotum, verminderd met het bij toepas­
  sing van artikel 6 in de reserve teruggestorte gedeelte,   De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van
  voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat,           de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen
  door middel van een kennisgeving aan de Commissie,         3 en 4 geopende quota en brengt elke Lid-Staat,
  onverwijld over tot opneming, voor zover in de             zodra de opgaven haar bereiken, op de hoogte van
  reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is,         de uitputtingsgraad van de reserve.
  van een tweede quotum ter groote van 15 % van
  zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende         Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1976"
  eenheid naar boven afgerond.                               in kennis van de stand der reserve, na de met toe­
                                                             passing van artikel 6 verrichte terugstortingen.
  2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
  zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen           Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de
  tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,           reserve volledig wordt uitgeput, tot het nog beschik­
  gaat hij op de in lid 1 omschreven wijze over tot          bare overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan
  opneming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 %            de Lid-Staat die de laatste opneming verricht mede
  van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de vol­         hoeveel dit overschot bedraagt.
  gende eenheid naar boven afgerond.
                                                                                    Artikel 8
■ 3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
  zijn tweede quotum, het door hem opgnomen derde
  quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat             De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat
  hij, op dezelfde wijze over tot opneming van een           bij opening van de met toepassing van artikel 4 door
  vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.                hen opgenomen extra quota, de door hen ingevoerde
                                                             hoeveelheden zonder onderbreking op hun gecumu­
  Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is        leerde aandelen in het communautaire tariefcontin-
  uitgeput.                                                  gent kunnen worden afgeboekt.
  4. In afwijking van' het bepaalde in de leden 1 tot
  en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­
   ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden                             AFDELING II
   vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan
   te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen            Bepalingen betreffende de nieuwe Lid-Staten
   worden benut. Zij delen aan de Commissie de
   redenen mede die tot toepassing van het onderhavige                               Artikel 9 '
   lid hebben geleid. '                                  .
                                                              Binnen het kader van het in artikel 1 bedoelde tarief-
                          Artikel S                           contingent passen de nieuwe Lid-Staten rechten toe
                                                 i            welke berekend worden overeenkomstig de bepalin­
   De overeenkomstig artikel 4 opgenomen extra quota          gen ter zake in de Toetredingsakte, de Overeenkomst
   gelden tot en met 31 december 19757                        en het Protocol.
 ---pagebreak---                                                                                      BIJLACE A
                      Artikel 10                          bij de douane ten invoer tot verbruik worden aan­
                                                          gegeven .
In het kader van het tariefcontingent wordt een hoe­
veelheid van 30 ton over de nieuwe Lid-Staten ver­        3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
deeld volgens de hieronder vermelde quota:                Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
       Denemarken
                                                          hoeveelheden die op de in lid 2 omschreven wijze
                                       10 ton,            zijn afgeboekt.
       Ierland                          8 ton,
       Verenigd Koninkrijk            12 ton.                                   Artikel 12
                                                          De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
                                                          hoogte van de invoer van genoemde produkten die
                     AFDELING III                         daadwerkelijk op hun quotum is afgeboekt.
                 Algemene bepalingen
                                                                               Artikel 13
                      Artikel 11
                                                          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
                                                          om te bereiken dat deze verordening wordt nage­
1 . De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grond­         komen.
gebied gevestigde importeurs van de betrokken pro-
dukten vrije toegang tot de hun toegekende quota.
                                                                               Artikel 14
2. De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveel­
heden op hun quota af naargelang dat de produkten         Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1975*.
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
             in elke Lid-Staat.                  ■. * . •
             Gedaan te Brussel,
                                                                              Voor de Raad
                                                                              De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                    A
                                                                                              BIJLAGE B
                                              Voorstel voor een
                                  VERORDENING (EEG) Nr. . . . /"] 5VAN DE RAAD
                betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                tariefcontingent voor herenbovenkleding en jongensbovenkleding van post 61.01 van
                             het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus
   DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                     rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking wor­
                                                               den toegepast op alle invoer van de betrokken
                                                               produkten tot op het tijdstip waarop het contingent
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese          geheel is uitgeput; dat een regeling voor het beheer
  Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­               van het communautaire tariefcontingent, gebaseerd
  kel 113,                                                     op een verdeling over de Lid-Staten, in overeenstem­
                                                               ming lijkt te zijn met het communautaire karakter
  Gezien het voorstel van de Commissie,                        van dat contingent in het licht van de hierboven
                                                               uiteengezette beginselen ; dat die verdeling, om zo
  Overwegende dat in de Overeenkomst waarbij een               goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de
  Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Euro­          markt van de bedoelde produkten aan te sluiten,
  pese Economische Gemeenschap en de Republiek                 moet geschieden naar verhouding van de behoeften
  Cyprus ("), hierna genoemd de Overeenkomst, en het           van de Lid-Staten, berekend enerzijds aan de hand
  Protocol dat enkele bepalingen met betrekking tot           van de statistische gegevens betreffende de invoer
  deze Overeenkomst in verband met de toetreding               van de betrokken produkten uit Cyprus, over een
 van nieuwe Lid-Staten tot de Europese Economische            representatieve referentieperiode, en anderzijds op
 Gemeenschap vastlegt (2), hierna genoemd het Proto­          basis van de economische vooruitzichten voor de
 col, de opening bepaald is van een jaarlijks commu­          betrokken contingentsperiode;
 nautair tariefcontingent van 500 ton herenbovenkle-
 ding en jongensbovenkleding van post 61.01 van het           Overwegende evenwel dat gedurende de laatste drie
 gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit            jaren geen invoer van deze produkten uit Cyprus in
 Cyprus; dat in de gemeenschappelijke verklaring be­          de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstel­
 treffende artikel 2 van het Protocol de verdeling van        ling heeft plaatsgevonden en dat slechts een geringe
 dit tariefcontingent over de Lid-Staten als volgt is         invoer in slechts één enkele nieuwe Lid-Staat heeft
 vastgesteld : 100 ton voor de Gemeenschap in haar            plaatsgevonden ; dat geen enkele raming kan worden
 oorspronkelijke samenstelling en 400 ton voor de            gemaakt voor 197$; dat het passend is, ten einde
 nieuwe Lid-Staten; dat krachtens bijlage I bij de           een billijke verdeling van de twee contingenten over
 Overeenkomst de contingentsrechten gelijk zijn aan          de 'betrokken Lid-Staten te waarborgen, een signifi­
30 % van de rechten van het gemeenschappelijk                cante deelname van iedere Lid-Staat aan het overeen­
douanetarief; dat ten aanzien van de contingentsrech-        komstige contingent vast te stellen; dat deze verdeling
ten welke door de nieuwe Lid-Staten moeten worden            bij benadering als volgr kan • worden vastgesteld in
toegepast rekening dient te worden gehouden met              percenten :
de bijzondere bepalingen van het Protocol en van                     Bénélux                               28
de Toetredingsakte (3); dat het ten einde de bijzon­                 Duitsland
dere bepalingen van het Protocol in acht te nemen                                                          19
dienstig is verschillende regelingen vast te stellen                 Frankrijk                            28
voor enerzijds de Lid-Staten der Gemeenschap in haar                 Italie                               25
oorspronkelijke samenstelling en anderzijds de
nieuwe Lid-Staten;                                                   Denemarken                         45
                                                                     Ierland                             5
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­                     Verenigd Koninkriik                50
borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te
allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken          Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
van de door het bedoelde contingent geboden moge­            met de ontwikkeling van de invoer van de betrok­
lijkheden en dat de aan dat contingent verbonden             ken produkten in de verschillende Lid-Staten, dien­
                                                            stig is elk van deze volumes in twee gedeelten te
                                                            splitsen, waarvan de eerste gedeelten over de Lid-
ft PB nr. L 133 van 21 . 5. 1973 , blz. 1 .                 Staten worden verdeeld, terwijl de tweede gedeelten
(2) PB nr. L 133 van 21 . 1973 , blz. 88.                   reserves vormen ter voorziening in de verdere be­
(') PB nr. L 73 van 27. 3. 1972, blz. 14.                   hoeften van de Lid-Staten wanneer zij hun aanvanke-
 ---pagebreak---                                                                                     BIJLAGE B
 lijk quotum hebben opgebruikt; dat het, ten einde         2. Binnen het kader van een volume van 400 ton
 aan de importeurs van elke Lid-Staat enige zekerheid      van het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent passen
 te verschaffen, dienstig is de eerste gedeelten vast te   de nieuwe Lid-Staten rechten toe welke berekend
stellen op een niveau dat in het onderhavige geval          worden overeenkomstig de bepalingen ter zake in de
respectievelijk circa 75 % en circa 50 % van het            Toetredingsakte, de Overeenkomst en het Protocol.
 cóntingentsvolume zou kunnen bedragen ;
                                                                                   Artikel 3
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­             1 . Van het in artikel 2, lid 1 , genoemde volume
bruikt; dat het, ten einde daarmee rekening te hou­        wordt een eerste gedeelte van 72 ron over de Lid-
den en elke onderbreking te voorkomen, van belang          Staten van de Gemeenschap in haar oorspronkelijke
is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum       Lid-Staten verdeeld ; de quota die, behoudens het be-
nagenoeg geheel heeft opgebruikt, overgaat tof             bepaalde in artikel 6, gelden tot en met 31 december
opneming van een extra quotum uit de overeenkom­            1975", belopen de volgende hoeveelheden :
stige reserve; dat dergelijke opnemingen door elke                   Duitsland                     20 ton,
Lid-Staat moeten worden verricht wanneer elk van
 zijn extra quota vrijwel geheel is aangewend, en wel                Bénélux                       14 ton,
zo vaak als de reserves dit toelaten ; dat de aanvan­              '.Frankrijk                     20 ton,
kelijke en de extra quota moeten gelden tot aan het
                                                                     Italie                        18 ton .
einde van de contingentsperiode; dat deze wijze van
beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de
Lid-Staten en de Commissie, die met name de benut-         Het tweede gedeelte, dat 28 ton beloopt, vormt de
tingsgraad van de contingenten moet kunnen volgen          overeenkomstige reserve.
en de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;
                                                           2. Van het in artikel 2, lid 2, genoemde volume
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een betrok­        wordt een eerste gedeelte van 200 ton over de nieuwe
ken Lid-Staat die op een bepaald tijdstip van de con-      Lid-Staten verdeeld ; de quota die, behoudens het be­
tingentsperiode een aanzienlijk overschot heeft,           paalde in artikel 6, gelden tot en met 31 december
daarvan een aanmerkelijk percentage terugstort in        , 197(5", belopen de volgende hoeveelheden :
de reserve ten einde te voorkomen dat in een van                     Denemarken                    90 ton,
deze Lid-Staten een gedeelte van het tariefcontingent                Ierland                         5 ton,
onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik
van zouden kunnen maken;                                             Verenigd Koninkrijk          105 ton.
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,          Het tweede gedeelte, dat 200 ton beloopt, vormt de
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­         overeenkomstige reserve.
dom Luxemburg, verenigd zijn in en vertegenwoor­
digd worden door de Benelux Economische Unie,                                     Artikel 4
elke handeling met betrekking tot het beheer van de
aan de genoemde Economische Unie toegewezen                1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-
quota kan worden verricht door één van haar leden,         Staat, zoals vastgesteld in artikel 3 , dan wel dat
                                                           zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing,
                                                           van artikel 6 in de overeenkomstige reserve terug­
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                           gestorte gedeelte, voor 90 % of meer is benut, gaat
VASTGESTELD :
                                                           deze Lid-Staat, door middel van een kennisgeving
                         Artïkel 1                         aan de Commissie, onverwijld over tot opneming,
                                                           voor zover in de overeenkomstige reserve nog een
                                                           voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een tweede
Van 1 januari tot en met 31 december 1976", wordt in
de Gemeenschap een tariefcontingent van 500 ton            quotum ter grootte van 15 % van zijn aanvankelijk
geopend voor herenbovenkleding en jongensboven-            quotum, eventueel op de volgende eenheid naar
kleding van post 61.01 van het gemeenschappelijk           boven afgerond.
douanetarief, van oorsprong uit Cyprus. Dit contin­
                                                           2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
gent wordt verdeeld en beheerd overeenkomstig de
volgende bepalingen.         '                             zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
                                                           tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
                                                           gaat hij op de in lid 1 omschreven wijze over tot
                        Ariikel 2                          opneming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 %
                                                           van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de vol­
1 . In het kader van het in artikel 1 bedoelde contin­     gende eenheid naar boven afgerond.
gent worden de rechten van het gemeenschappelijk
douanetarief voor een volume van 100 ton, gedeel­          3 . Indien eeii Lid-Staat, na volledige benutting van
telijk geschorst tot het percentage van 5,1.               zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
 ---pagebreak---                                                          i>
                                                                                                 BIJLAGE B
   quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat            Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1976"
   hij op dezelfde wijze over tot opneming van een           in kennis van de stand der reserves, na de met toe­
   vierde quotum, dat gelijk isaan het derde.                passing van artikel 6 verrichte terugstortingen.
  Deze procedure wordt toegepast totdat -de overeen­
' komstige reserve is uitgeput.                             Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor een van
                                                             de reserves volledig wordt uitgeput, tot het nog be­
  4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot        schikbare overschot beperkt blijft en deelt daartoe
  en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­          aan de Lid-Staat die de laatste opneming verricht
                                                            mede hoeveel dit overschot bedraagt.
  ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden
  vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan
                                                                                    Artikel 8
  te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen
  worden benut. Zij delen aan de Commissie de reden
  mede die tot toepassing van het onderhavige lid           1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
  hebben geleid.                                            opdat bij opening van de met toepassing van artikel 4
                                                            door hen opgenomen extra quota, de door hen
                                                            ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking op
                         Artikel S                          hun gecumuleerde aandelen in het communautaire
                                                            tariefcontingent kunnen worden afgeboekt.
  De overeenkomstig artikel 4 opgenomen extra quota
  gelden tot en met 31 december 197SI                       2. De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grond­
                                                            gebied gevestigde importeurs van de betrokken pro-
                        Artikel 6
                                                            dukten vrije toegang tot de hun toegekende quota.
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1                        3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveel- '
oktober 1976 van het niet benutte ge­                       heden op hun quota af naargelang dat de produkten
deelte van hun aanvanlceli jlc quotum in                    bij de douane ten invoer tot verbruik worden aange­
de reserve terug , het deel dat op 15                       geven.
september 197 6 20 % van het aanvankelijk
quotum te boven gaat . Zij kunnen een gro­.4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
tere hoeveelheid terugstorten , wanneer                     Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
er anleiding is om aan te nemen dat deze hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze
wellicht niet zal worden benut .                            zijn afgeboekt.
 De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op                                      Artikel 9
  1   oktober 1975 kennis van de totale invoer van de
 betrokken produkten, die tot en met 15 september          De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
 1975 heeft plaatsgevonden en op het communau­             hoogte van de invoer van genoemde produkten, die
 taire contingent is afgeboekt, alsmede eventueel van       daadwerkelijk op hun quotum is afgeboekt.
 het gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij
 in de overeenkomstige reserve terugstorten.                                       Artikel 10
                  «      Artikel 7                         De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
                                                           om te bereiken dat deze verordening wordt nage­
 De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van           komen.
 de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 3
 en 4 geopende quota en brengt elke Lid-Staat, zodra                               Artikel 11
 de opgaven haar bereiken, op de hoogte van de
 uitputtingsgraad van de reserves.                         Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1975.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, ■
                                                                                 Voor de Raad
                                                                                 De Voorzitter