CELEX: E2019J0010
Language: hr
Date: 2020-12-22 00:00:00
Title: Presuda Suda od 22. prosinca 2020. u predmetu E-10/19 Bergbahn Aktiengesellschaft Kitzbühel protiv Meleda Anstalt (Direktiva (EU) 2015/849 – sprečavanje pranja novca – informacije o stvarnom vlasništvu – sprečavanje korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca i financiranja terorizma – odgovarajuće, točne i ažurirane informacije – smanjenje količine podataka) 2021/C 141/12

22.4.2021   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 141/12
            
         
      PRESUDA SUDA
      od 22. prosinca 2020.
      u predmetu E-10/19
      Bergbahn Aktiengesellschaft Kitzbühel protiv Meleda Anstalt
      
         
            (Direktiva (EU) 2015/849 – sprečavanje pranja novca – informacije o stvarnom vlasništvu – sprečavanje korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca i financiranja terorizma – odgovarajuće, točne i ažurirane informacije – smanjenje količine podataka)
         
      
      (2021/C 141/12)
      U predmetu E-10/19, Bergbahn Aktiengesellschaft Kitzbühel protiv Meleda Anstalt – ZAHTJEV Sudu na temelju članka 34. Sporazuma među državama EFTA-e o osnivanju nadzornog tijela i suda koji je podnio Prizivni sud Kneževine Lihtenštajn (Fürstliches Obergericht) u vezi s tumačenjem Direktive (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o sprečavanju korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca ili financiranja terorizma, o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Direktive 2005/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Direktive Komisije 2006/70/EZ, Sud u sastavu Páll Hreinsson, predsjednik, Per Christiansen (sudac izvjestitelj) i Bernd Hammermann, suci, presudio je 22. prosinca 2020. kao u izreci:
      
                  1.
               
               
                  Članak 30. stavak 1. Direktive (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o sprečavanju korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca ili financiranja terorizma treba tumačiti kao obvezu pravnog subjekta da poduzme razumne mjere kako bi pokušao potvrditi identitet svojeg stvarnog vlasnika, npr. da zatraži dodatnu dokumentaciju, kada okolnosti situacije pobuđuju sumnju u točnost primljenih informacija.
               
            
                  2.
               
               
                  Ni činjenica da je vlasnik pravna osoba s registriranim sjedištem u državi EGP-a ni zanimanje članova upravnog odbora ne mijenjaju obvezu pravnog subjekta na temelju članka 30. stavka 1. Direktive (EU) 2015/849.
               
            
                  3.
               
               
                  Sud koji je uputio zahtjev dužan je utvrditi u kojoj su mjeri obrađene informacije o stvarnom vlasništvu u skladu s načelom smanjenja količine podataka iz članka 5. stavka 1. točke (c) Uredbe (EU) 2016/679 o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka, tj. u kojoj su mjeri primjerene, relevantne i ograničene na ono što je nužno za utvrđivanje identiteta stvarnog vlasnika i, ako je potrebno, za potvrdu njegova identiteta.
               
            
                  4.
               
               
                  Članak 3. stavak 6. točka (b) podtočka v. i članak 3. stavak 6. točka (c) Direktive (EU) 2015/849 ne mogu se tumačiti kao obveza da se dokaže da neizravno vlasništvo nije u rukama fizičke osobe ili da fizička osoba u konačnici ne provodi kontrolu.
               
            
                  5.
               
               
                  U skladu s Direktivom (EU) 2015/849, pravni subjekt nije obvezan pokrenuti sudski postupak protiv subjekta u čijem je vlasništvu radi dobivanja informacija o stvarnom vlasniku.