CELEX: C1996/294/17
Language: fi
Date: 1996-10-05 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 21.8.1996 Ranskan tasavaltaa vastaan nostama kanne (Asia C-283/96)

N:o C 294/8               FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         5.10.96
       kauan kuin hän täyttää asumisedellytystä lukuun otta­                aika on päättynyt jo 1.1.1986 , eikä Portugalin tasavalta ole
       matta kaikki siinä maassa , josta hän on muuttanut,                  antanut tarvittavia säädöksiä tai määräyksiä .
       asetetut edellytykset ?
                                                                            (') EYVL N:o L 265 , 5.10.1984 , s . 1
(') Sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liik­
      kuviin palkattuihin työntekijöihin , itsenäisiin ammatinharjoit­
      tajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14 päivänä kesäkuuta 1971
      annettu neuvoston asetus ( ETY) N:o 1408/71 ( EYVL N:o
      L 149 , 5.7.1971 , s . 2 ; erityispainos alue 05(1 ), s . 57 ).
( 2 ) Asetuksen ( ETY ) N:o 1408/71 täytäntöönpanomenettelystä              Euroopan yhteisöjen komission 21.8.1996 Ranskan tasa­
      21 päivänä maaliskuuta 1972 annettu neuvoston asetus ( ETY )                           valtaa vastaan nostama kanne
      N:o 574/72 ( EYVL N:o L 74 , 27.3.1972 , s . 1 ; erityispainos alue
      05(1 ), s . 106 ).                                                                             ( Asia C-282/96 )
                                                                                                         ( 96/C 294/ 16 )
                                                                            Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 21.8.1996
                                                                            yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa
                                                                            vastaan . Kantajan asiamies on Götz zur Hausen, jota
                                                                            avustaa asianajaja J.-J . Evrard, Bryssel , ja prosessiosoite
                                                                            Luxemburgissa on c/o Carlos Gomez de la Cruz, Centre
Euroopan yhteisöjen komission 14.8.1996 Portugalin tasa­
                    valtaa vastaan nostama kanne                            Wagner, Kirchberg.
                             ( Asia C-276/96 )
                                                                            Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin
                               ( 96/C 294/15 )
                                                                            1 . toteaa, että laiminlyödessään antaa vaarallisia aineita
                                                                                 sisältävistä paristoista ja akuista 18 päivänä maaliskuu­
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 14.8.1996                               ta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91 / 157/ETY ( 1 )
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Portugalin                          täytäntöönpanemiseksi tarvittavat lait, asetukset ja
tasavaltaa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat Dr . Thomas                        hallinnolliset määräykset tai ainakin laiminlyödessään
 F. Cusack ja Dr . Francisco de Sousa Fialho ja prosessiosoite                   ilmoittaa tällaisista toimenpiteistä Ranskan tasavalta ei
 Luxemburgissa c/o oikeudellisen yksikön virkamies Carlos                        ole noudattanut direktiivin mukaisia velvoitteitaan,
 Gomez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
                                                                            2 . velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeuden­
 Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin                                   käyntikulut.
 — toteaa , että Portugalin tasavalta on jättänyt noudatta­                  Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
       matta Euratomin perustamissopimuksen 161 artiklan
       kolmannen kohdan ja lääketieteellisessä tutkimuksessa                EY:n perustamissopimuksen 189 artikla, jonka mukaan
                                                                            direktiivi   velvoittaa        saavutettavaan  tulokseen  nähden
       ja hoidossa olevien henkilöiden säteilysuojelua koskevis­
                                                                            jokaista jäsenvaltiota , jolle se on osoitettu , merkitsee sitä ,
       ta perustoimenpiteistä 3 päivänä syyskuuta 1984 anne­
                                                                             että jäsenvaltiot ovat velvollisia noudattamaan direkti­
       tun neuvoston direktiivin 84/466/Euratom (' ) 7 artiklan,
                                                                             iveissä säädettyjä täytäntöönpanomääräaikoja . Nyt ky­
       luettuina yhdessä Portugalin tasavallan liittymisasiakir­
                                                                             seessä oleva määräaika päättyi 18.9.1992 ilman, että
       jan 399 artiklan kanssa, mukaisia jäsenyysvelvoittei­                 Ranskan tasavalta olisi antanut komission vaatimuksissaan
       tansa , koska se ei ole antanut kyseisen direktiivin                  mainitseman direktiivin noudattamiseksi tarvittavat sään­
       3 artiklan noudattamisen edellyttämiä lakeja , asetuksia              nökset .
       ja hallinnollisia määräyksiä ;
                                                                             (') EYVL N:o L 78 , 26.3.1991 , s . 38
 — toissijaisesti toteaa , että Portugalin tasavalta on jättänyt
       noudattamatta kyseisten oikeusnormien mukaisia jäse­
       nyysvelvoitteitansa , koska se ei ole ilmoittanut komis­
       siolle välittömästi kyseisistä toimenpiteistä ;
 — velvoittaa Portugalin tasavallan korvaamaan oikeuden­                     Euroopan yhteisöjen komission 21.8.1996 Ranskan tasa­
        käyntikulut .                                                                         valtaa vastaan nostama kanne
                                                                                                       ( Asia C-283 /96 )
  Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                                                      ( 96/C 294/17 )
  Koska Euratomin perustamissopimuksen 161 artiklan kol­                      Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 21.8.1996
  mas kohta on luonteeltaan jäsenvaltiota velvoittava, siinä                  Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan
  asetetaan jäsenvaltioille velvollisuus toteuttaa tarvittavat                tasavaltaa vastaan . Kantajan asiamiehenä on Götz zur
  toimenpiteet niille osoitettujen direktiivien täytäntöönpane­               Hausen, avustajanaan asianajaja J.-J . Evrard , Bryssel , ja
  miseksi direktiiveissä säädetyssä määräajassa . Tämä määrä­                 prosessiosoite Luxemburgissa c/o oikeudellisen yksikön
 ---pagebreak--- 5.10.96               LILJ                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    N:o C 294/9
virkamies Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,                    — velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäyn­
Kirchberg.                                                               tikulut .
                                                                     Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                     Direktiivin 7 artiklassa jäsenvaltiot velvoitetaan vahvista­
1 . toteaa, että jättäessään antamatta vaarallisia aineita           maan ohjelmat, joiden mukaisesti vesien pilaamista luette­
      sisältävistä paristoista ja akuista annetun neuvoston          lon II aineilla voidaan vähentää . Direktiivissä ei aseteta
      direktiivin 91/157/ETY (*) mukauttamisesta tekniikan           suoranaisesti määräaikaa sen täytäntöönpanolle . Komissio
      kehitykseen 4 päivänä lokakuuta 1993 annetun komis­            ehdotti 3.11.1976 jäsenvaltioille lähettämässään kirjeessä
      sion direktiivin 93/86/ETY ( 2 ) noudattamisen edellyttä­      seuraavia määräaikoja : lupajärjestelmä olisi toteutettava
      miä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä Rans­       15.9.1978 mennessä, luettelon II aineiden aiheuttaman
      kan tasavalta on jättänyt noudattamatta sille tämän            veden pilaantumisen vähentämisohjelma 15.9.1981 men­
      direktiivin perusteella kuuluvia jäsenvelvoitteita ,           nessä ja toteutettava muut edellytetyt ohjelmat 15.9.1986
                                                                     mennessä. Nämä määräajat ovat päättyneet ilman, että
2 . velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeuden­               Italian tasavalta olisi toteuttanut direktiivin noudattamisen
      käyntikulut.                                                   edellyttämiä ohjelmia .
                                                                     (') EYVL N:o L 129 , 18.5.1976 , s . 23
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
EY:n perustamissopimuksen 189 artiklasta , jonka mukaan
direktiivi     velvoittaa    saavutettavaan  tulokseen  nähden
jokaista jäsenvaltiota, seuraa, että jäsenvaltioiden velvolli­
suutena on noudattaa direktiiveissä täytäntöönpanolle ase­           Euroopan yhteisöjen komission 22.8.1996 Italian tasaval­
                                                                                         taa vastaan nostama kanne
tettuja määräaikoja . Tämä määräaika on päättynyt
31.12.1993 ilman, että Ranskan tasavalta olisi pannut                                         ( Asia C-286/96 )
täytäntöön komission vaatimuksissa mainitun direktiivin                                         ( 96/C 294/19 )
noudattamisen edellyttämiä säännöksiä ja määräyksiä .
                                                                     Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 22.8.1996
( ] ) EYVL N:o L 78 , 26.3.1991 , s . 38                             kanteen Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa Italian tasa­
( 2 ) EYVL N:o L 264, 23.10.1993 , s . 51                            valtaa vastaan. Kantajan asiamiehenä on oikeudellisen
                                                                     yksikön jäsen Götz Eike zur Hausen ja prosessiosoite
                                                                     Luxemburgissa c/o Carlos Gomez de la Cruz, rue Alcide de
                                                                     Gasperi, bâtiment Wagner.
                                                                     Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
Euroopan yhteisöjen komission 22.8.1996 Italian tasaval­             — toteaa, että Italian tasavalta ei ole noudattanut jäljem­
                   taa vastaan nostama kanne                             pänä mainittujen direktiivien mukaisia velvoitteitaan,
                                                                         sillä se ei ole saattanut voimaan niiden noudattamisen
                          ( Asia C-285/96 )
                                                                         edellyttämiä lakeja , asetuksia ja hallinnollisia määräyk­
                            ( 96/C 294/ 18 )                             siä :
                                                                         — vaarallisten aineiden luokitusta , pakkaamista ja
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 22.8.1996                             merkintöjä koskevien lakien, asetusten ja hallinnol­
kanteen Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa Italian tasa­                     listen määräysten lähentämisestä annetun neuvoston
valtaa vastaan. Kantajan asiamiehenä on oikeudellisen                          direktiivin 67/548/ETY mukauttamisesta tekniikan
yksikön virkamies Götz Eike zur Hausen ja prosessiosoite                       kehitykseen neljännentoista kerran 22 päivänä hei­
Luxemburgissa c/o Carlos Gomez de la Cruz, rue Alcide de                       näkuuta 1991 annettu komission direktiivi 91 /
Gasperi, bâtiment Wagner .                                                     410/ETY (^
                                                                         — vaarallisia aineita sisältävistä paristoista ja akuista
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                                   annetun neuvoston direktiivin 91 / 157/ETY mukaut­
                                                                               tamisesta tekniikan kehitykseen 4 päivänä lokaku­
— toteaa, että Italian tasavalta ei ole noudattanut EY:n                       uta    1993   annettu   komission    direktiivi 93/86/
      perustamissopimuksen 5 artiklan mukaisia jäsenyysvel­                    ETY ( 2 )
      voitteitaan, koska se ei ole tiettyjen yhteisön vesiympä­          — neuvoston direktiivin 67/548/ETY 13 artiklan
      ristöön päästettyjen vaarallisten aineiden aiheuttamasta                 1 kohdan viidennessä luetelmakohdassa tarkoitettu­
      pilaantumisesta annetun neuvoston direktiivin 76/464/                    jen aineiden luettelosta 29 päivänä lokakuuta 1993
      ETY ( J ) 7 artiklan mukaisesti vahvistanut ohjelmia                     annettu komission direktiivi 93/90/ETY ( 3 )
      luettelossa mainittujen 99 vaarallisen aineen aiheutta­
      man pilaantumisen vähentämiseksi eikä ilmoittanut                  — neuvoston direktiivin 67/548/ETY muuttamisesta
      komissiolle ohjelmia ja tuloksia niiden toteuttamisesta                  seitsemännen kerran annetun direktiivin 12 arti­
      eikä toimittanut komissiolle kaikkia tarvittavia tietoja                 klassa tarkoitetuissa teknisissä asiakirjoissa vaadit­
      asetetussa määräajassa,                                                  tavat tiedot sisältävästä liitteestä VII D 25 päivänä