CELEX: 31973R2582
Language: fr
Date: 1973-09-24 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2582/73 de la Commission, du 20 septembre 1973, modifiant les montants compensatoires monétaires pour les Pays-Bas

24 . 9 . 73                            Journal officiel des Communautés européennes                           N0 L 267 / 1
                                                              I
                            (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                              RÈGLEMENT (CEE) N° 2582/73 DE LA COMMISSION
                                                    du 20 septembre 1973
                          modifiant les montants compensatoires monétaires pour les Pays-Bas
LA COMMISSION DES COMMUNAUTES                                    considérant que les mesures prévues au présent règle­
EUROPÉENNES,                                                     ment sont conformes à l'avis des Comités de gestion
                                                                 du vin, des céréales, de la viande de porc, de la
vu le traité instituant la Communauté économique                 viande de volaille et des œufs, du sucre, du lait et
européenne,                                                      des produits laitiers ainsi que de la viande bovine,
vu le règlement ( CEE) n° 974/71 du Conseil, du
12 mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique           A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
de conjoncture à prendre dans le secteur agricole à la
suite de l'élargissement temporaire des marges de
fluctuation des monnaies de certains États mem­                                       Article premier
bres i1 ), modifié en dernier lieu par le règlement
( CEE) n° 1225 /73 (2), et notamment son article 6,              A l' annexe I du règlement ( CEE) n° 2102/73 , la
                                                                 colonne 4 figurant dans les différentes parties est
considérant que les montants compensatoires moné­                remplacée par la colonne figurant pour la partie en
taires instaurés par le règlement (CEE) n° 974/71 ont            cause à l'annexe du présent règlement.
été fixés par le règlement (CEE) n° 2102/73 de la
Commission, du 31 juillet 1973 (3), modifié en dernier                                   Article 2
lieu par les règlements (CEE) n° 2498/73 (4 ) et ( CEE)
n° 2499/73 (5) ;                                                 A l' annexe III du règlement ( CEE) n0 2102/73 , la
considérant que le taux central du florin néerlandais            cinquième ligne est remplacée par la ligne suivante :
a été relevé de 5 % avec effet au 17 septembre 1973 ;
que le règlement (CEE) n° 2544/73 du Conseil, du                                100 lires = 0,452463 Fl.
19 septembre 1973 (6), a fixé pour cette monnaie un
taux de conversion représentatif à appliquer dans le                                     Article 3
secteur agricole ; qu'il en résulte une baisse des prix
d'intervention ou d'achat exprimés en florins ; qu'il            Le présent règlement entre en vigueur le 24 septembre
est nécessaire de fixer les montants compensatoires              1973 . Il est applicable sur demande de l'intéressé à
monétaires en fonction de ces nouvelles données ;                partir du 17 septembre 1973 .
              Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
              dans tout État membre.
              Fait à Bruxelles, le 20 septembre 1973 .
                                                                                      Par la Commission
                                                                                         Le président
                                                                                   François-Xavier ORTOLI
H    JO no L 106 du 12. 5. 1971, p. 1.
(2)  JO no L 125 du 11. 5. 1973, p. 49.
(s)  JO no L 213 du 1. 8. 1973, p. 1.
 (4) JO no L 260 du 17. 9. 1973, p. 1.
(5)  JO no L 260 du 17. 9. 1973, p. 19.
(«)  JO n« L 263 du 19. 9. 1973, p. 2.
 ---pagebreak--- N° L 267/2                               Journal officiel des Communautés européennes                                       24 . 9 . 73
               ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG 1 — ALLEGATO 1 — BIJLAGE 1 — BILAG I
                              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE l a — DEEL 1 — DEL 1
                              SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                      SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à percevoir à l'importation
                                                                                      et à octroyer à l'exportation
                                                                                   Amounts to be charged on imports
                                                                                         and granted on exports
                                                                                 Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                                N " du tarif douanier commun                     und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                       CCT heading No                           Importi da riscuotere all'importazione
                               Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                      e da concedere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                         te verstrekken bedragen
                        Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                                Position i den fælles toldtarif                           og ydes ved udførsel
                                                                          Deutschland            Belgique/        Nederland
                                                                                               Luxembourg
                                                                              DM / t             FB / Flux/t         Fl. /t
                                                1                                2                     3               4
                         10.01 A O                                                                                   9,84
                         10.01 B                                                                                    10,98
                         10.02                                                                                       9,10
                         10.03                                                                                        8,99
                         10.04                                                                                        8,45
                         10.05 B                                                                                     7,82
                         10.07 B                                                                                      8,54
                         10.07 C                                                                                      8,67
                         11.01 A                                                                                    12,53
                         11.01 B                                                                                    11,50
                         11.02 A I a)                                                                               14,75
                         11.02 A I b)                                                                               13,53
                   (x) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                       humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable
                       pour l'orge.
                   f1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                       in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                   f1) Der Betrag für - Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                       Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                       wendbare Ausgleichsbetrag.
                   (l) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                       zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
                   t1) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                       bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                   (l) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                       denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 24 . 9 . 73                  Tournai officiel des Communautés européennes                                    N° L 267/3
                                                             Montants à percevoir à l'importation
                                                                   et à octroyer à l'exportation
                                                               Amounts to be charged on imports
                                                                      and granted on exports
                                                             Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                   N " du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden
                           CCT heading No                   Importi da riscuotere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs               e da concedere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                      te verstrekken bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                            Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                       og ydes ved udførsel
                                                        Deutschland           Belgique/        Nederland
                                                                            Luxembourg
                                                        DM / 100 kg       FB / Flux/ 100 kg    Fl . / 100 kg
                                   1                         2                    3                    4
             11.01 c                                                                               1,618
             11.01 D                                                                               1,521
             11.01 E I                                                                             1,408
             11.01 E II                                                                           0,798
             11.01 H                                                                              0,871
             11.01 K                                                                              0,884
             11.02 A II                                                                            1,638
             11.02 A III                                                                           1,618
             11.02 A IV                                                                            1,521
             11.02 A V a) 1                                                                        1,138 (2)
             11.02 A V a) 2                                                                        1,408
             11.02 A V b)                                                                          0,798
             11.02 A VIII                                                                         0,871
             11.02 A IX                                                                           0,884
             11.02 B     I a) 1                                                                    1,438
             11.02 B     I a) 2 aa)                                                                0,862
             11.02 B     I a) 2 bb)                                                                1,521
             11.02 B     I a) 4                                                                    1,366
             11.02 B     I b)  1                                                                   1,438
             11.02 B     I b) 2                                                                    1,521
             11.02 B I b) 4                                                                        1,366
             11.02 B H a)                                                                          1,309
             11.02 B D b)                                                                          1,210
             11.02 B E c)                                                                          1,251
             11.02 B H d)                                                                          1,387
             11.02 C I                                                                             1,574
             11.02 C II                                                                            1,456
             11.02 C III                                                                           2,248
             11.02 C IV                                                                             1,352
             11.02 C V                                                                              1,251
             11.02 C VII                                                                            1,366
             11.02 C VIII                                                                           1,387
             11.02 D I                                                                              1,004
             11.02 D II                                                                            0,928
             11.02 D III                                                                           0,917
             11.02 D IV                                                                             0,862
             11.02 D V                                                                              0,798
             11.02 D VII                                                                            0,871
 ---pagebreak--- N° L 267/4                Journal officiel des Communautés européennes                                  24. 9 . 73
                                                           Montants à percevoir à l'importation
                                                                et à octroyer à l'exportation
                                                             Amounts to be charged on imports
                                                                   and granted on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                  N° du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden
                        CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs               e da concedere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune        Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                  te verstrekken bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Position i den fælles toldtarif
                                                          Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                                                                    og ydes ved udførsel
                                                      Deutschland         Belgique/         Nederland
                                                                        Luxembourg
                                                      DM/100 kg        FB/Flux/100 kg       Fl./100 kg
                                  1                        2                  3                  4
             11.02 D VIII                                                                    0,884
             11.02 E I a) 1                                                                  0,917
             11.02 E I a) 2                                                                  0,862
             11.02 E I -a) 4                                                                 0,871
             11.02 E I b) 1                                                                   1,798
             11.02 E I b) 2                                                                  1,690
             11.02 E I b) 4                                                                   1,537
             11.02 E II a)                                                                   1,771
             11.02 E II b)                                                                    1,638
             11.02 E II c)                                                                    1,408
             11.02 E II d)                                                                   1,561
             11.02 F I                                                                        1,771
             11.02 F II                                                                       1,638
             11.02 F m                                                                        1,618
             11.02 F IV                                                                       1,521
             11.02 F V                                                                        1,408
             11.02 F VIII                                                                    0,871
             11.02 F IX                                                                      0,884
             11.02 G I                                                                       0,738
             11.02 G II                                                                      0,587
             11.06 A                                                                         0,162
             11.06 B I                                                                        1,017
             11.06 B II                                                                       1,259
             11.07 A I a)                                                                     1,752
             11.07 A I b)                                                                     1,309
             11.07 A II a)                                                                    1,600
             11.07 A II b)                                                                    1,196
             11.07 B                                                                          1,393
             11.08 A I                                                                        1,017
             11.08 A II                                                                       0,961
             11.08 A III                                                                      1,390
           • 11.08 A IV                                                                       1,017
             11.08 A V                                                                        1.017
             11.09 A                                                                         2,528
             11.09 B                                                                         2,528
             17.02 B II a)                                                                    1,327 (*)
             17.02 B II b)                                                                    1.018 (•)
             17.05 B I                                                                        1,327
 ---pagebreak--- 24. 9 . 73                       Journal officiel des Communautés européennes                                           N0 L 267/5
                                                                          Montants à percevoir à l'importation
                                                                                et à octroyer à l'exportation
                                                                            Amounts to be charged on imports
                                                                                   and granted on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                       N° du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr gewährt werden
                              CCT heading No                             Importi da riscuotere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da concedere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                   te verstrekken bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                             og ydes ved udførsel
                                                                    Deutschland            Belgique/        Nederland
                                                                                         Luxembourg
                                                                    DM/100 kg          FB/Flux/100 kg       Fl/ 100 kg
                                       1                                  2                    3                 4
                 17.05 B II                                                                                   1,018
                 23.02 A I a)                                                                                0,266
                 23.02 A I b) 1                                                                              0,426
                 23.02 A I b) 2                                                                               0,853
                 23.02 A II a)                                                                               0,214
                 23.02 A II b)                                                                                0,853
                 23.03 A I                                                                                    1,264
                 23.07 B I a) 1                                                                               0,125
                 23.07 B I a) 2                                                                               1,055 (*)
                 23.07 B I b) 1                                                                               0,391
                 23.07 B I b) 2                                                                               1,321 (5)
                 23.07 B I c) 1                                                                               0,782
                 23.07 B I c) 2                                                                               1,712 («)
           (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
               les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
           (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
               relevant compensatory amounts are as follows :
           (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
               folgende Ausgleichsbeträge :
           (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
               importi compensativi sono i seguenti :
           (*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
               verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
           (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
               udligningsbeløb :
               — NL : 1,408 Fl.
           (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B 1 est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE,
               soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
           (s) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
               subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
           C) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
               EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
           (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
               66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
           (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
               onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling
               nr. 17.02 B II.
           (*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
               kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           (4) C) (*) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                      In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                      Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                      pliziert :
                       Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                      In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                       menigvuldigd :
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                      (4) 1,5681
                      (*) 1,4517
                      (•) 1,3486
 ---pagebreak--- N° L 267/ 6                            Journal officiel des Communautés européennes                                   24. 9 . 73
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                                      SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                                SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                             SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à percevoir à l'importation
                                                                            et à octroyer à l'exportation
                                                                         Amounts to be charged on imports
                                                                               and granted on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                             N° du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                    CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione
                            Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs               e da concedere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                               te verstrekken bedragen
                      Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                      Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                                og ydes ved udførsel
                                                                  Deutschland          Belgique/        Nederland
                                                                                     Luxembourg
                                                                  DM / 100 kg      FB/Flux/ 100 kg      Fl . / 100 kg
                                              1                        2                   3                    4
                       01.03 A II a)                                                                         4,62
                       01.03 A II b)                                                                         5,43
                       02.01 A m       a)  1                                                                 7,06
                       02.01 A III     a)  2                                                              10,94
                       02.01 A III     a)  3                                                                 8,61
                       02.01 A III     a)  4                                                              11,44
                     . 02.01 A III     a)  5                                                                 6,14
                       02.01 A III     a)  6                                                              11,44
                       02.05 A I                                                                             2,97
                       02.05 A II                                                                            3,46
                       02.05 B                                                                                1,98
                       02.06 B I a) 1                                                                        7,06
                       02.06 B I a) 2 aa)                                                                    9,53
                       02.06 B I a) 2 bb)                                                                    9,53
                       02.06 B T a)     2 cc)                                                             10,59
                       02.06 B I a)     3                                                                 10,94
                       02.06 B I a)      4                                                                    8,61
                       02.06 B I a)      5                                                                11,44
                       02.06 B I a)      6                                                                   6,14
                       02.06 B I a)      7                                                                11,44
                       02.06 B I b) 1                                                                     10,59
                       02.06 B I b) 2 aa)                                                                 10,59
                       02.06 B I b) 2 bb)                                                                 10,59
                        02.06 B I b) 2 cc)                                                                11,65
                       02.06 B I b) 3 aa)                                                                 14,12
                        02.06 B I b) 3 bb)                                                                19,91
                        02.06 B I b) 4 aa)                                                                    9,88
                        02.06 B I b) 4 bb)                                                                15,67
                        02.06 B I b) 5 aa)                                                                14,83
                        02.06 B I b) 5 bb)                                                                19,70
                        02.06 B I b) 6 aa)                                                                    7,06
                        02.06 B I b) 6 bb)                                                                 10,24
 ---pagebreak--- 24 . 9 . 73                         Journal officiel des Communautés européennes                                         N° L 267/7
                                                                            Montants à percevoir à l'importation
                                                                                 et à octroyer à l'exportation
                                                                             Amounts to be charged on imports
                                                                                    and granted on exports
                                                                            Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                          N " du tarif douanier commun                      und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                 CCT heading No                            Importi da riscuotere all'importazione
                         Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                       e da concedere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief                      te verstrekken bedragen
                          Position i den fælles toldtarif                 Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                                     og ydes ved udførsel
                                                                     Deutschland           Belgique/         Nederland
                                                                                         Luxembourg
                                                                     DM / 100 kg        FB /Flux/ 100 kg     FL / 100 kg
                                          1                                2                   3                   4
                   02.06 B I b) 7 aa)                                                                         14,83
                   02.06 B I b) 7 bb)                                                                         19,91
                   02.06 B II a)                                                                               2,26
                   02.06 B II c)                                                                               7,41
                   02.06 B II d)                                                                               8,54
                   02.06 B II e)                                                                               4,24
                   02.06 B II f)                                                                               6,21
                   02.06 B II g)                                                                               6,21
                   15.01 A I (a)                                                                               2,82
                   15.01 A II                                                                                  2,82
                   16.01 A                                                                                    10,80
                   16.01 B I (b)                                                                              17,65
                   16.01 B II (b)                                                                             12,43
                   16.02 A II                                                                                  9,95
                   16.02   B   III a) 1 aa)                                                                   18,71
                   16.02   B   III a) 1 bb)                                                                   15,53
                   16.02   B   III a) 1 cc)                                                                   10,59
                   16.02   B   III a) 2                                                                        8,83
                   16.02   B   III a) 3                                                                        5,22
            (a) L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                 compétentes.
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities ,
            (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
                  Voraussetzungen.
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                 tenti.
            (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                 door de bevoegde autoriteiten.
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                 ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                 preservative liquid are based on the net weight, ie after , the deduction of the weight of the liquid.
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                 flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der "Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                  liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) Dé compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                 worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                 grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N° L 267/ 8                             Journal officiel des Communautés européennes                                           24 . 9 . 73
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à percevoir à l'importation
                                                                                      et à octroyer à l'exportation
                                                                                   Amounts to be charged on imports
                                                                                         and granted on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                               N 0 du tarir douanier commun                      und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                      CCT heading No                            Importi da riscuotere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da concedere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoei
                                                                                         te verstrekken bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                Position i den fælles toldtarif                           og ydes ved udførsel
                                                                           Deutschland           Belgique/        Nederland
                                                                                               Luxembourg
                                                                            DM/ 100 kg       FB/Flux/100 kg       Fl . /100 kg
                                                1                                2                   3                   4
                                                                           — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                                    Levend gewicht/Levende vægt —
                        ex 01.02 A II a) Q)                                                                            8,97
                        ex 01.02 A n a) (2)                                                                             8,97
                        ex 01.02 A II b) (3)                                                                           7,45
                        ex 01.02 A n b) (4) (5)                                                                        7,45
                                                                           — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                      Nettogewicht/Nettovægt —
                             02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                  13,99
                             02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                  10,76
                             02.01 A n a) 1 aa) 33                                                                   17,22
                             02.01 A n a)       1 bb) 11                                                             14,16
                             02.01 A II a)      1 bb) 22                                                             11,32
                             02.01 A H a)       1 bb) 33                                                             16,99
                             02.01 A II a)      1 cc) 11                                                             25,56
                             02.01 A II a)      1 cc) 22                                                             29,24
                             02.01 A II a)      2 aa) (6)                                                            11,45
                             02.01 A II a)      2 bb) (6)                                                               9,16
                             02.01 A II a)      2 cc) (6)                                                            14,31
                             02.01 A II a)      2 dd) 11 (6)                                                         17,18
                             02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                                                         14,31
                             02.01 A II a 2 dd) 22 bbb) (6) (')                                                      14,31
                             02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (6)                                                         19,69
                             02.06 C I a) 1                                                                          21,23
                             02.06 C I a) 2                                                                          24,29
                    C1) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                    P)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                    (*) Kälber, mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
                    t1) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                    (*) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                    I1) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---  24. 9 . 73                                       Journal officiel des Communautés européennes                                                      N° L 267/9
(*) Autres que ceux visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
r) Calves other than those referred to in f1) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (*) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
 (*) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(*) Andere dan onder (1) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
H Andre end sådanne nævnt under (*).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (*) Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(*)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 r)   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
(*)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(*)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
C)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
H Autres que ceux visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (4) Young maie bovine animals other than those referred to in (8) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(4) Andere dan onder (*) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(4) Andre end sådanne nævnt under (*).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(•) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de
        Fribourg.
(s) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(*) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(•) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(•) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
(*) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(•) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per carne bovina congelata.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
r) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for frosset kvægkød.
(7) L'admission dans cette sous-position est surbordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
O Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
(7) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
     petenti delle Comunità europee.
(7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- N° L 267/ 10                          Journal officiel des Communautés européennes                               24. 9 . 73
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                   SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                   POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                   E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à percevoir à l'importation
                                                                           et à octroyer à l'exportation
                                                                        Amounts to be charged on imports
                                                                               and granted on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                            N° du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                    CCT heading No                   Importi da riscuotere all'importazione
                           Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs               e da concedere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                              te verstrekken bedragen
                     Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                             Position i den fælles toldtarif
                                                                     Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                                og ydes ved udførsel
                                                                 Deutschland          Belgique/        Nederland
                                                                                    Luxembourg
                                                                    DM                 FB / Flux           FL
                                            1                         2                     3               4
                                                                   — 100 pièces/ 100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                  100 stuks/100 stk. —
                      01.05 A                                                                               0,30
                                                                                     — 100 kg —
                      01.05 B I                                                                             1,47
                      01.05 B II                                                                            2,25
                      01.05 B III                                                                           1,76
                      01.05 B IV                                                                            1,90
                      01.05 B V                                                                             2,57
                      02.02 A I a)                                                                          1,77
                      02.02 A I b)                                                                          2,10
                      02.02 A I c)                                                                          2,27
                      02.02 A II a)                                                                         2,65
                      02.02 A II b)                                                                         3,21
                      02.02 A II c)                                                                         3,58
                      02.02 A III a)                                                                        2,52
                      02.02 A III b)                                                                        2,75
                      02.02 A IV                                                                            2,71
                      02.02 A V                                                                             3,67
                      02.02 B I                                                                             5,64
                      02.02    B  II a)  1                                                                  2,27
                      02.02    B  II a) 2                                                                   3,58
                      02.02    B  II a) 3                                                                   2,75
                      02.02    B  II a) 4                                                                   2,71
                      02.02    B  II a) 5                                                                   3,67
                      02.02 B II b)                                                                         1,88
                      02.02 B II c)                                                                         1,30
                      02.02 B II d)      1                                                                  4,54
                      02.02 B II d)      2                                                                  4,47
                      02.02 B II d)      3                                                                  3,47
                      02.02 B II e)     1                                                                   3,99
 ---pagebreak--- 24 . 9 . 73                   Journal officiel des Communautés européennes                                 N° L 267/ 11
                                                                Montants à percevoir à l'importation
                                                                     et à octroyer à l'exportation
                                                                  Amounts to be charged on imports
                                                                        and granted on exports
                                                                Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                    N " du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden
                           CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune      *     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                        te verstrekken bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                              Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                         og ydes ved udførsel
                                                          Deutschland           Belgique/        Nederland
                                                                              Luxembourg
                                                             DM                  FB/ Flux            Fl .
                                    1                           2                    3                4
                                                                             — 100 kg —
            02.02 B II e) 2 aa)                                                                     2,17
             02.02 B II e) 2 bb)                                                                    3,93
             02.02 B II e) 3                                                                        3,05
             02.02 B II f)                                                                          5,64
             02.02 C                                                                                1,30
             02.05 C                                                                                3,47
                                                           — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                          100 stuks/100 stk. —
             04.05 A I a)                                                                           0,19
                                                                              — 100 kg —
             04.05     A I b)                                                                       2,47
             04.05    B I a) 1                                                                     10,47
             04.05    B I a) 2                                                                      2,87
             04.05    B I b) 1                                                                      5,04
             04.05    B I b) 2                                                                      5,38
             04.05 B I b) 3                                                                        10,62
             35.02 A II a) 1                                                                        9,73
             35.02 A II a) 2                                                                        1,36
 ---pagebreak--- N° L 267/ 12                               Journal officiel des Communautés européennes                                                    24. 9 . 73
                                  PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5a — DEEL 5 — DEL 5
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN— MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                               Montants à percevoir à l'importation et à octroyer à l'exportation
                                                                    Amounts to be charged on imports and granted on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr gewährt werden
        N 0 du tarif douanier commun                          Importi da riscuotere all'importazione e da concedere all'esportazione
                                                                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer te verstrekken bedragen
               CCT heading No
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              Beløb, der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
    Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                        Deutschland                   Belgique et Luxembourg                     Nederland
                                                        DM/100 kg                          FB/Flux/100 kg                        Fl/100 kg
                                                    (a)               (b)                (a)               (b)               (a)             (b)
                        1                                    2                                    3                                  4
   04.01 A                                                                                                               0,54              0,19
   04.01 B I                                                                                                             0,48              0,19
   04.01 B n                                                                                                             0,38              0,19
   04.01 B m                                                                                                             0,30              0,19
   04.02 AI                                                                                                              1,92
   04.02 A D a) 1                                                                                                        6,13
   04.02 A H a) 2                                                                                                        4,54              0,19
   04.02 A H a) 3                                                                                                        4,54              0,19
   04.02 A H a) 4                                                                                                        3,68              0,19
   04.02 A D b) 1                                                                                                        6,13 O (8)
   04.02 A n b) 2                                                                                                        4,54 (8)          0,19
   04.02 A II b) 3                                                                                                       4,54              0,19
   04.02 A n b) 4                                                                                                        3,68              0,19
   04.02 A III a)                                                                                                        2,73
   04.02 A m b)                                                                                                          1,23              0,19
   04.02 B I a) 1                                                                                                        0,0749 (a)
                                                                                                                             kg
   04.02 B I a) 2                                                                                                        0,0806 (2)
                                                                                                                             kg
   04.02 B I a) 3                                                                                                        0,0839 (2)
                                                                                                                             kg
   04.02 B I a) 4                                                                                                        0,0916 (2)
                                                                                                                             kg
   04.02 B I b) 1 aa)                                                                                                    0,0613 (2)
                                                                                                                             kg
   04.02 B I b) 1 bb)                                                                                                    0,0454 (2)        0,19
                                                                                                                             kg
   04.02 B I b) 1 cc)                                                                                                    0,0368 (2)        0,19
                                                                                                                             kg
   04.02 B I b) 2 aa)                                                                                                    0,0613 (8)
                                                                                                                             kg
 ---pagebreak--- 24. 9 . 73                                    Journal officiel des Communautés européennes                                                     N° L 267/ 13
                                                                     Montants à percevoir à l'importation et à octroyer à l'exportation
                                                                          Amounts to be charged on imports and granted on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr gewählt werden
           N 0 du tarif douanier commun
                                                                    Importi da riscuotere all'importazione e da concedere all'esportazione
                                                                       Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer te verstrekken bedragen
                  CCT heading No
          Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                                Beløb, der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
      Numero della tariffa doganale comune
    Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
            Position i den fælles toldtarif
                                                              Deutschland                   Belgique et Luxembourg                     Nederland
                                                              DM/100 kg                          FB/Flux/ 100 kg                       Fl/100 kg
                                                          (a)               (b)                (a)               (b)               (a)              (b)
                           1                                       2                                    3                                    4
          04.02 B I b) 2 bb)                                                                                                   0,0454 (2)          0,19
                                                                                                                                  kg
          04.02 B I b) 2 cc)                                                                                                   0,0368^(2)          0,19
                                                                                                                                  kg
          04.02 B H a)                                                                                                         3,36 (8)
          04.02 B II b)                                                                                                        0,0157 (2)          0,19
                                                                                                                                  kg
          04.03 A (4)                                                                                                        16,36
          04.03 B (4)                                                                                                                              0,19
     ex 04.04 (**)                                                                                                            12,21
          17.02 A                                                                                                              2,51
          17.05 À                                                                                                              2,51
          23.07 B I a) 3                                                                                                        2,23 (8) (8)
          23.07 B I a) 4                                                                                                       2,98 (5)  (8)
          23.07 B I b) 3                                                                                                        3,10 (e) (8)
          23.07 B I c) 3                                                                                                        2,62 (8) (8)
          23.07 B II                                                                                                            3,16 («) (8)
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b)  Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- N° L 267/ 14                            Journal officiel des Communautés européennes                                 24 . 9 . 73
                                                                Notes
             (**) Fromages et caillebottes, à l'exclusion des fromages Grana Padano et Parmigiano Reggiano,
                    ainsi que des fromages relevant des sous-positions 04.04 A 1, 04.04 B et 04.04 D I.
             (*) Dans le cas où le produit est dénaturé conformément à l'article 2 du règlement (CEE) n0 990/72,
                  ce montant est réduit à :
                  —         3,72 Fl.       par 100 kg pour le Pays-Bas.
             (2) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est égal
                  à la somme des éléments suivants :
                  a) le montant par kilogramme indiqué multiplié par le poids de lait et crème de lait contenu
                      dans 100 kilogrammes de produit ;
                  b) un montant additionnel pour chaque pour-cent constituant la teneur en saccharose de
                      100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                      — 0,0219 Fl.          pour les Pays-Bas.
             (3) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est égal
                  à la somme des éléments suivants :
                  a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
                  b) un montant additionnel pour chaque pour-cent constituant la teneur en saccharose de
                      100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                      — 0,0219 Fl.          pour les Pays-Bas.
             (4) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prévues :
                  — au règlement (CEE) n0 1519/72 (JO n0 L 162 du 18. 7. 1972), ce montant est affecté du
                       coefficient 0,2,
                  — au règlement (CEE) n0 1259/72 (JO n0 L 139 du 17. 6. 1972), ce montant est affecté du
                       coefficient 0,3 ; toutefois, pour le Royaume-Uni ce coefficient est 0,6,
                  — au règlement (CEE) n0 349/73 (JO n0 L 40 du 13 . 2. 1973), ce montant est affecté du coef­
                       ficient 0,4,
                  — aux règlements (CEE) n08 1282/72 (JO n0 L 142 du 22. 6. 1972), 1717/72 (JO n0 L 181
                       du 9. 8. 1972), 2537/72 (JO n0 L 272 du 5. 12. 1972) et 1412/73 (JO n0 L 142 du 29. 5. 1973),
                       ce montant est affecté du coefficient 0.
             (5) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient 1,6517.
              (8) Ce montant est diminué conformément aux dispositions du règlement (CEE) no 1267/73, le
                   cas échéant après application des notes (*) ou (5).
             Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matières grasses non lactiques n'est pas
             à prendre en considération.
 ---pagebreak--- 24 . 9 . 73                        Journal officiel des Communautés européennes                                  N° L 267/ 15
                                                            PARTIE 6
                                                      SECTEUR DU VIN
                                            Montants compensatoires monétaires
                                                                                  Montants à percevoir à l' importation et à
        N° du tarif                                                                       octroyer à l' exportation
         douanier                        Désignation des produits
         commun                                                                                  Belgique/
                                                                                Allemagne      Luxembourg           Pays-Bas
                                                                                   DM            FB/ Flux              FI .
ex 22.05 C I et C II Vin de table d'un titre alcoométrique acquis non infé­                    — degré/hl —
                     rieur à 8° 5 et un titre alcoométrique total non supérieur
                     à 15° ainsi que les vins rouges, rosés et blancs importés                                        0,12
ex 22.05 C I         Vin de table du type R III au sens du règlement                              — hl —
                     (CEE) n° 945/70 ainsi que les vins rouges présentés à
                     l'importation sous le nom du cépage Portugieser                                                  2,00
ex 22.05 C I         Vin de table des types A II et A III au sens du règle­
                     ment (CEE) n0 945/70 ainsi que les vins blancs pré­
                     sentés à l'importation sous le nom de cépage Riesling
                     ou Sylvaner                                                                                      2,79
 ---pagebreak--- N0 L 267/ 16                              Journal officiel des Communautés européennes                                         24 . 9 . 73
                              PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                                       SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                     SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à percevoir à l'importation
                                                                                      et à octroyer à l'exportation t1)
                                                                                    Amounts to be charged on imports
                                                                                         and granted on exports (*)
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                                 N0 du tarif douanier commun                    und bei der Ausfuhr gewährt werden (x)
                                        CCT heading No                           Importi da riscuotere all'importazione
                                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                      e da concedere all'esportazione (*)
                            Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                        te verstrekken bedragen (l)
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                                 Position i den fælles toldtarif                           og ydes ved udførsel (*)
                                                                            Deutschland          Belgique/          Nederland
                                                                                                Luxembourg
                                                                                DM                FB/Flux               Fl.
                                               1                                  2                  3                   4
                                                                                                                      100 kg •
                          17.01 A I                                                                                    1,40
                          17.01 B I                                                                                   2,19
                          17.01 B II                                                                                   1,86
                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                              per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                            ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                          17.02 ex D (*)                                                                            0,0219
                          17.02 E                                                                                   0,0219
                          17.02 ex F (•)                                                                            0,0219
                          17.05 ex C (4)                                                                            0,0219
                   (*) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                        n° 1009/67/CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au
                        traité d'adhésion.
                   C) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                        No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act annexed to the
                        Treaty of Accession.
                   (*) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                        den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                        Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
                   P) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                        colo 25 del regolamento n. 1009/67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                        del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
                   (*) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                        van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen'
                        van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
                   (l) Intet udligningsbeløb finder anvendelse pi sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                        67/EØF dier pi sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                        sestraktaten.
                   (*)  Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
                   (*)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
                   (*)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
                   (*)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
                   (*)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
                   (*)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
                   (*) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
                   (*) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01.
                   (*)  Zucker der Tarifnummer 17.01, karamelisiert.
                   (*)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01, caramellati.
                   (*)  Karamel uit suiker van post 17.01.
                   f1)  Karamel under pos. 17.01.
                   (4)  Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
                   (4)   Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
                   {*) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
                   (4) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
                    (*) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
                    (4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 24. 9 . 73                             Journal officiel des Communautés européennes                                 N° L 267/ 17
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à percevoir à l'importation
                                                                             et à octroyer à l'exportation
                                                                         Amounts to be charged on imports
                                                                                and granted on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                              N° du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                    CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                te verstrekken bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                      Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                                 og ydes ved udførsel
                                                                  Deutschland           Belgique/         Nederland
                                                                                      Luxembourg
                                                                  DM/100 kg         FB/Flux/ 100 kg       Fl/100 kg
                                             1                         2                    3                 4
                        18.06 A I                                                                        1,31
                        18.06 A n                                                                        1,64
                        18.06 A III                                                                      2,19
                        18.06 B I                                                                        1,16
                        18.06 B II a)                                                                    2,63
                        18.06 B n b)                                                                     3,78
                        18.06 C I                                                                        2,61
                        18.06 C II a) 1                                                                  0,98
                        18.06 C n a) 2                                                                   1,20
                        18.06 C n b) 1                                                                   2,25
                        18.06 C II b) 2                                                                  2,73
                        18.06 C II b) 3                                                                  3,19
                        18.06 C II b) 4                                                                  3,77
                        18.06 D                                                                           «
                        19.01 A                                                                          1,75
                        19.01 B                                                                          1,43
                        19.03 A                                                                          1,83
                        19.03 B I                                                                        1,83
                        19.03 B II                                                                       1,76
                        19.04                                                                            1,19
                        19.05 A                                                                          1,67
                        21.07 B I                                                                        0,72
                        21.07 B II a)                                                                    0,45
                        21.07 B II b)                                                                    1,27
                        21.07 C I                                                                        1,16
                        21.07 C n a)                                                                     2,63
                        21.07 C II b)                                                                    3,78
                        21.07 D I a) 1                                                                   5,52
                        21.07 D I a) 2                                                                   8,59
                        21.07 D I b) 1                                                                   0,49
                        21.07 D I b) 2                                                                   1,05
 ---pagebreak--- N° L 267/ 18                  Journal officiel des Communautés européennes                                  24 . 9 . 73
                                                              Montants a percevoir a l'importation
                                                                   et à octroyer à l'exportation
                                                                Amounts to be charged on imports
                                                                      and granted on exports
                                                              Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                     N° du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden
                            CCT heading No                   Importi da riscuotere all'importazione
                    Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs              e da concedere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                      te verstrekken bedragen
             Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                             Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                       og ydes ved udførsel
                                                         Deutschland           Belgique/        Nederland
                                                                            Luxembourg
                                                         DM / 100 kg       "B / Flux/ 100 kg    Fl / 100 kg
                                     1                        2                    3                  4
              21.07 D I b) 3                                                                    7,64
              21.07 D II a) 1                                                                   6,14
              21.07 D II a) 2                                                                   8.90
              21.07 D II a) 3                                                                 11,35
              21.07 D II a) 4                                                                  16,26
              21.07 D II b)                                                                     9,55
              21.07 F I a) 2 aa)                                                                0,55
              21.07 F I a) 2 bb)                                                                0,83
              21.07 F I a) 2 cc)                                                                1,10
              21.07 F I b) 1                                                                    0,31
              21.07 F I b) 2 aa)                                                                0,77
              21.07 F I b) 2 bb)                                                                1,05
              21.07 F I b) 2 cc)                                                                1,32
              21.07 F I c) 1                                                                    0,55
              21.07 F I c) 2 aa)                                                                1,10
              21.07 F I c) 2 bb)                                                                1,37
              21.07 F I c) 2 cc)                                                                1,58
              21.07 F I d) 1                                                                    0,98
              21.07 F I d) 2 aa)                                                                1,54
              21.07 F I d) 2 bb)                                                                1,74
              21.07 F I e) 1                                                                    1,75.
              21.07 F I e) 2                                                                    2,03
              21.07 F I f)                                                                      2,08
              21.07 F II     a) 1                                                               1,91
              21.07 F II     a) 2 aa)                                                           2,46
              21.07 F II     a) 2 bb)                                                           2,74
              21.07 F II     a) 2 cc)                                                           3,01
              21.07 F H      b)  1                                                              2,22
              21.07 F II b) 2 aa)                                                               2,68
              21.07 F II b) 2 bb)                                                               2,95
              21.07 F II c) 1                                                                   2,46
              21.07 F II c) 2 aa)                                                               3,01
              21.07 F II c) 2 bb)                                                               3,21
              21.07 F II d) 1                                                                   2,89
              21.07 F II d) 2                                                                   3,38
              21.07 F H e)                                                                      3,55
              21.07 F III a) 1                                                                  3,82
              21.07 F D! a) 2 aa)                                                               4,37
 ---pagebreak--- 24. 9 . 73                       Journal officiel des Communautés européennes                                               N0 L 267/ 19
                                                                          Montants à percevoir à l'importation
                                                                                et à octroyer à| l'exportation
                                                                            Amounts to be charged on imports
                                                                                   and granted on exports
                                                                           Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                       N° du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr gewährt werden
                              CCT heading No                             Importi da riscuotere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da concedere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  te verstrekken bedragen
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                                   og ydes ved udførsel
                                                                    Deutschland           Belgique/          Nederland
                                                                                        Luxembourg
                                                                    DM/ 100 kg         <B/Flux/100 kg        Fl /100 kg
                                       1                                  2                    3                  4
                  21.07 F III a) 2 bb)                                                                         4,65
                  21.07 F III b) 1                                                                             4,13
                  21.07 F III b) 2                                                                             4,59
                  21.07 F III c) 1                                                                             4,37
                  21.07 F III c) 2                                                                             4,85
                  21.07 F III d) 1                                                                             4.80
                  21.07 F III d) 2                                                                             5,01
                  21.07 F III e)                                                                               5,13
                  21.07 F IV a) 1                                                                              5,73
                  21.07 F IV . a) 2                                                                            6,28
                  21.07 F IV b) 1                                                                              6,03
                  21.07 F IV b) 2                                                                              6,39
                  21.07 F IV c)                                                                                6,28
                  21.07 F V a) 1 .                                                                             8,59
                  21.07 F V a) 2                                                                               8,73
                  21.07 F V b)                                                                                 8.81
                  21.07 F VI à F IX                                                                              (2)
                  29.04 C III a) 1                                                                             1,09
                  29.04 C III a) 2                                                                             1,11
                  29.04 C Et b) 1                                                                              1,55
                 29.04 C III b) 2                                                                              1,58
                  35.05 A                                                                                      1,19
           t1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
           i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
           11) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
           P) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F I a IX.
           P) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
               met IX, van toepassing zijn.
           P) Beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
           P) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
               transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
               compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
           P) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
               from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
               compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
               changed in the natural state.
           P) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
               Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
               Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
               Zustand.
           (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
               trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
               compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
           (2) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de goederen vervatte hoeveelheden
               granen of hieruit verkregen Produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
               bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
               in onveranderde vorm worden verhandeld.
           P) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
               sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
               på de ændrede landbrugsprodukter.