CELEX: C2002/219/16
Language: el
Date: 2002-09-14 00:00:00
Title: Υπόθεση C-273/02: Προσφυγή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως που ασκήθηκε στις 24 Ιουλίου 2002

14.9.2002              EL                   Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          C 219/9
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά                Η Επιτροπή συνάγει ότι το αντικείµενο του επίµαχου νοµοθετήµα-
του Συµβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως που ασκήθηκε                   τος είναι η ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς και ότι το
                     στις 24 Ιουλίου 2002                            νοµοθέτηµα αυτό δεν αποτελεί πλέγµα µέτρων για την εναρµόνιση
                                                                     φορολογικών κανόνων. Κατά συνέπεια, η σωστή νοµική βάση είναι
                                                                     το άρθρο 95 ΕΚ και όχι το άρθρο 93 ΕΚ.
                      (Υπόθεση C-272/02)
                                                                     (1 ) ΕΕ L 128 της 15.5.2002, σ. 1.
                        (2002/C 219/15)                              (2 ) της 27ης Ιανουαρίου 1992 (ΕΕ L 24 της 1.2.1992, σ. 1).
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
τον Richard Lyal, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, άσκησε
στις 24 Ιουλίου 2002 ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων προσφυγή κατά του Συµβουλίου της Ευρωπαϊκής
Ενώσεως.                                                             Προσφυγή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κατά του Συµβου-
                                                                     λίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως που ασκήθηκε στις 24 Ιουλίου
                                                                                                     2002
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:
                                                                                            (Υπόθεση C-273/02)
1)    να ακυρώσει τον κανονισµό (ΕΚ) 792/2002 ( 1) του Συµβου-
      λίου, της 7ης Μαι΅ου 2002, για την προσωρινή τροποποίηση
      του κανονισµού (ΕΟΚ) 218/92 (2) σχετικά µε τη διοικητική                                 (2002/C 219/16)
      συνεργασία στον τοµέα των έµµεσων φόρων (ΦΠΑ) όσον
      αφορά πρόσθετα µέτρα για το ηλεκτρονικό εµπόριο·
2)    να διατηρήσει τα αποτελέσµατα του κανονισµού 792/2002          Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, εκπροσωπούµενο από τους Ch.
                                                                     Pennera και Α. Neergaard, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο,
      µέχρι τη θέση σε ισχύ κανονισµού που θα εκδοθεί µε τη
      σωστή νοµική βάση·                                             άσκησε ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                     στις 24 Ιουλίου 2002 προσφυγή κατά του Συµβουλίου της
                                                                     Ευρωπαϊκής Ενώσεως.
3)    να καταδικάσει το Συµβούλιο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως στα
      δικαστικά έξοδα.
                                                                     Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ζητεί από το ∆ικαστήριο:
                                                                     1.     να ακυρώσει τον κανονισµό (ΕΚ) 792/02 του Συµβουλίου,
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα                                      της 7ης Μαι΅ου 2002, για την προσωρινή τροποποίηση
                                                                            του κανονισµού (ΕΟΚ) 218/92 σχετικά µε τη διοικητική
                                                                            συνεργασία στον τοµέα των έµµεσων φόρων (ΦΠΑ) όσον
Η Επιτροπή ισχυρίζεται ότι ο κανονισµός 792/2002 του Συµβου-                αφορά πρόσθετα µέτρα για το ηλεκτρονικό εµπόριο (1)·
λίου εκδόθηκε µε εσφαλµένη νοµική βάση, κατά παραγνώριση των
προνοµιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.                               2.     να αποφασίσει ότι παραµένουν ισχυρές οι συνέπειες του
                                                                            ακυρωθέντος κανονισµού µέχρις ότου το Ευρωπαϊκό Κοινο-
                                                                            βούλιο και το Συµβούλιο θεσπίσουν, βάσει της ενδεδειγµένης
                                                                            νοµικής βάσεως, νέο κανονισµό·
Κατά την Επιτροπή, o όρος «φορολογικές διατάξεις» όπως χρησιµο-
ποιείται στο άρθρο 95, παράγραφος 2, ΕΚ πρέπει να νοηθεί υπό
την έννοια ότι περιλαµβάνει τους κανόνες περί των προσώπων που       3.     να καταδικάσει το καθού στα δικαστικά έξοδα.
υπόκεινται στον φόρο, των φορολογητέων πράξεων, της βάσεως
επιβολής του φόρου, των φορολογικών συντελεστών και απαλλα-
γών, καθώς και τους λεπτοµερείς κανόνες περί επιβολής και
αναγκαστικής εισπράξεως των φόρων. Η λογική αυτή, ισχυρίζεται        Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
η Επιτροπή, δεν εκτείνεται στην αµοιβαία αρωγή σε φορολογικά
θέµατα. Μέτρα συνεργασίας, ελέγχου και πληροφορήσεως, των
οποίων σκοπός είναι να διευκολυνθεί η κατάργηση των συνόρων          Παραβίαση ουσιωδών τύπων και παραβίαση της Συνθήκης ΕΚ: o
χωρίς να θιγεί η ουσία των φορολογικών κανόνων ενός κράτους          προσβαλλόµενος κανονισµός έπρεπε να στηριχθεί στο άρθρο 95
µέλους, δεν φαλκιδεύουν τη φορολογική εξουσία των κρατών             της Συνθήκης ΕΚ. Από το γράµµα του άρθρου 93 της Συνθήκης
µελών. Κατά συνέπεια, τέτοια µέτρα δεν καλύπτονται από τη            ΕΚ «Εναρµόνιση των νοµοθεσιών περί των φόρων» προκύπτει ότι η
δικαιολογία που προβλήθηκε για να αποκλειστούν οι «φορολογικές       διάταξη αυτή αναφέρεται στο ουσιαστικό φορολογικό δίκαιο. Τα
διατάξεις» από την παρέκκλιση του άρθρου 95, παράγραφος 1,           άρθρα 93 και 95, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ, ως lex
ΕΚ, δεδοµένου ότι δεν υπήρξε ανάµειξη στο δικαίωµα και στην          specialis, πρέπει να ερµηνευθούν συσταλτικώς. Τα µέτρα διοικη-
εξουσία κάθε κράτους µέλους να οργανώνει το φορολογικό του           τικής συνεργασίας ουδόλως επηρεάζουν το ουσιαστικό φορολο-
σύστηµα όπως επιθυµεί.                                               γικό δίκαιο, τοµέα ο οποίος εµπίπτει στην κυριαρχία των κρατών
 ---pagebreak--- C 219/10                EL                  Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   14.9.2002
µελών. Ο προσβαλλόµενος κανονισµός, όπως αναφέρεται στον             Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
τίτλο του, αφορά αποκλειστικώς τη διοικητική συνεργασία στον         της Γαλλικής ∆ηµοκρατίας που ασκήθηκε στις 30 Ιουλίου
τοµέα των εµµέσων φόρων (ΦΠΑ) στην εσωτερική αγορά και όχι                                         2002
αυτό καθεαυτό το σύστηµα του ΦΠΑ.
                                                                                          (Υπόθεση C-280/02)
( 1) ΕΕ L 128 της 15.5.2002, σ. 1.
                                                                                            (2002/C 219/18)
                                                                     Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
                                                                     τον M. Nolin, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, άσκησε
Προσφυγή του Βασιλείου της Ισπανίας κατά της Επιτροπής               ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 29 Ιουλίου               30 Ιουλίου 2002 προσφυγή κατά της Γαλλικής ∆ηµοκρατίας.
                                2002
                       (Υπόθεση C-276/02)                            Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ζητεί από το ∆ικαστήριο:
                         (2002/C 219/17)                             —    να διαπιστώσει ότι η Γαλλική ∆ηµοκρατία, παραλείποντας να
                                                                          χαρακτηρίσει ορισµένες περιοχές ως ευαίσθητες περιοχές
                                                                          λόγω ευτροφισµού, όσον αφορά τις λεκάνες Seine-
                                                                          Normandie, Loire-Bretagne, Artois-Picardie και Ροδανός-
Το Βασίλειο της Ισπανίας, εκπροσωπούµενο από τον Santiago                 Μεσόγειος-Κορσική, και παραλείποντας να υποβάλει σε
Ortiz Vaamonde, Abodago del Estado, µε τόπο επιδόσεων στο                 αυστηρότερη επεξεργασία τις απορρίψεις των αστικών
Λουξεµβούργο την Πρεσβεία της Ισπανίας, 4-6, boulevard E.                 λυµάτων από οικισµούς µε ισοδύναµο πληθυσµού (ι.π.) άνω
Servais, άσκησε στις 29 Ιουλίου 2002 ενώπιον του ∆ικαστηρίου              των 10 000 σε ευαίσθητες περιοχές ή σε περιοχές που έπρεπε
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των                 να είχαν χαρακτηριστεί ευαίσθητες, παρέβη τις υποχρεώσεις
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                                                    που υπέχει από το άρθρο 5, παράγραφοι 1 και 2, και από το
                                                                          παράρτηµα I της οδηγίας 91/271/ΕΟΚ ( 1)·
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:                              —    να καταδικάσει τη Γαλλική ∆ηµοκρατία στα δικαστικά έξοδα.
—      να ακυρώσει την από 14.5.2002 απόφαση της Επιτροπής, µε
       την οποία διαπιστώνεται ότι η επί µακρόν µη καταβολή
       φόρων και κοινωνικών εισφορών εκ µέρους του GEA (Grupo
       de Empresas Álvarez) ισοδυναµεί µε κρατική ενίσχυση          Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα:
       ασύµβατη προς την κοινή αγορά·
                                                                     —    Ελλιπής χαρακτηρισµός των ευαίσθητων περιοχών: Εσφαλ-
—      να καταδικάσει το καθού όργανο στα δικαστικά έξοδα.                µένα οι γαλλικές αρχές περιορίστηκαν να χαρακτηρίσουν ως
                                                                          ευαίσθητες τις υδάτινες µάζες µε αποδεδειγµένο ευτροφισµό·
                                                                          έτσι, δεν έλαβαν υπόψη την υποχρέωσή τους να χαρακτη-
                                                                          ρίσουν επίσης ως ευαίσθητες, σύµφωνα µε το παράρτηµα ΙΙ
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα                                    της οδηγίας, τις υδάτινες µάζες «όπου µπορεί, στο εγγύς
                                                                          µέλλον, να παρουσιασθεί ευτροφισµός αν δεν ληφθούν
                                                                          προστατευτικά µέτρα». Για τον λόγο αυτό, ή ίσως για τον
Πρόκειται µόνο για εκκαθάριση προβληµατικής επιχειρήσεως,                 λόγο ότι ο ευτροφισµός έπρεπε ήδη να έχει διαπιστωθεί, η
ύστερα από διαδικασία αναστολής των πληρωµών η οποία, υπό                 Επιτροπή θεωρεί ότι η Γαλλική ∆ηµοκρατία παρέλειψε να
την προϋπόθεση της συναινέσεως του αρµοδίου δικαστού και υπό             χαρακτηρίσει ως ευαίσθητες περιοχές, κατά παράβαση των
την εκ µέρους του επιτήρηση της διαδικασίας, επιτρέπει στους              υποχρεώσεων που υπέχει από το άρθρο 5, παράγραφος 1,
πιστωτές και στον οφειλέτη να συνάψουν συµφωνίες καθιστούσες              της οδηγίας και από το παράρτηµα II της οδηγίας
δυνατές την εξυγίανση της επιχειρήσεως και την αποπληρωµή
τµήµατος των οφειλών της µε µεγαλύτερη ασφάλεια σε σύγκριση               —     στην περιοχή Seine-Normandie: τον όρµο του
µε τη διαδικασία της αµέσου εκκαθαρίσεως. Οι καταγγέλλοντες                     Σηκουάνα, τον Σηκουάνα και τους προς τα κατάντη
ανταγωνιστές µπορούν να κάνουν χρήση της ίδιας δυνατότητας                      του παραποτάµους στη συµβολή του µε τον Αndelle·
αναστολής των πληρωµών εάν περιέλθουν σε κατάσταση παύσεως
πληρωµών. Η Επιτροπή δεν απέδειξε, συνεπώς, την ύπαρξη
κρατικών ενισχύσεων του άρθρου 87 ΕΚ.                                     —     στην περιοχή Loire-Bretagne: τον όρµο του Lorient,
                                                                                την εκβολή του Εlorn, τον όρµο του Douarnenez, τον
                                                                                όρµο του Concarneau, τον κόλπο του Morbihan, τον
                                                                                όρµο του Vilaine και τη Sèvre-Niortaise·