CELEX: C1997/252/33
Language: fi
Date: 1997-08-16 00:00:00
Title: Hedwig Kuchlenz-Winterin 20.6.1997 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ensimmäisen jaoston 16.4.1997 antamasta tuomiosta asiassa T-66/95, Hedwig Kuchlenz-Winter vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Asia C-228/97 P)

16.8.97              LH                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  N:o C 252/ 17
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
— Direktiivin 1 artiklan 2 kohdan, 2 artiklan 1 kohdan c           Valittaja vetoaa yhteisön oikeuden rikkomiseen ja erityi­
     alakohdan ja 5 kohdan mukaisten velvoitteiden nou­            sesti siihen, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo­
     dattamatta jättäminen : lailla nro 93/1416 ei varmisteta      mioistuin ei ole ymmärtänyt oikein sille asian ratkaisijana
     uhkasakon varoitusvaikutusta . Laissa otetaan käyttöön        kuuluvan        oikeuden    kehittämisvelvollisuuden   asettamia
     erityinen poikkeuksellinen väliaikaismenettely, joka on       vaatimuksia .
     vähemmän pakottava kuin kansallisessa siviililainsää­
     dännössä .                                                    H EYVL C 137, 3.6.1995 , s. 26 .
                                                                   ( 2 ) EYVL C 181 , 4.6.1997, s . 13 .
— Direktiivin 2 luvun mukaisten velvoitteiden laimin­
     lyönti : vaikka todistusmenettelyn käyttäminen on
     vapaaehtoista hankintayksiköiden osalta, tämä ei kui­
     tenkaan tarkoita sitä, että todistusmenettely on va­
     paaehtoista sellaisten jäsenvaltioiden osalta, joiden on
     luotava direktiivin 2 luvun mukainen järjestelmä .                  Euroopan yhteisöjen komission 24.6.1997 Portugalin
                                                                                    tasavaltaa vastaan nostama kanne
— Direktiivin 4 luvun mukaisten velvoitteiden laimin­                                        (Asia C-229/97)
     lyönti : Ranska ei ole määritellyt niitä toimenpiteitä,                                  ( 97/C 252/34 )
     joita kansallisten viranomaisten, joita on pyydetty toi­
     mittamaan sovittelumenettelyn soveltamista koskevat
     pyynnöt komissiolle, on noudatettava ( direktiivin 9          Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 24.6.1997
     artiklan 2 kohta ). Koko direktiivin 4 luku olisi pitänyt     Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Portugalin
     saattaa osaksi kansallista oikeusjärjestystä myös sen         tasavaltaa vastaan. Kantajan asiamiehenä on oikeudellisen
     vuoksi, että 9 artiklan 1 kohdassa määritellyille henki­      yksikön virkamies Francisco de Sousa Fialho, ja prosessi­
     löille, joiden etua sopimus koskee, annetaan tieto mah­       osoite Luxemburgissa c/o Carlos Gomez de la Cruz,
     dollisuudesta käyttää sovittelumenettelyä .                   Centre Wagner, Kirchberg.
(') EYVL L 76 , 23.3.1992, s . 14 .
                                                                   Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                   — toteaa, että Portugalin tasavalta ei ole noudattanut
                                                                          EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan kolmannen
                                                                          kohdan ja jäsenvaltioissa sovellettavista juomaveden
                                                                          valmistamiseen tarkoitetun pintaveden määritysmene­
Hedwig Kuchlenz-Winterin 20.6.1997 tekemä valitus                         telmistä sekä näytteenotto- ja analysointitiheydestä 9
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­                    päivänä lokakuuta 1979 annetun neuvoston direktiivin
tuimen ensimmäisen jaoston 16.4.1997 antamasta tuo­                       79/869/ETY (') 13 artiklan, yhdessä liittymisasiakir­
miosta asiassa T-66/95 , Hedvvig Kuchlenz-Winter vastaan                  jan (2 ) 395 artiklan ja sen liitteen XXXVI kanssa,
                  Euroopan yhteisöjen komissio                            mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut sääde­
                        ( Asia C-228/97 P)                                tyssä määräajassa kyseisen direktiivin noudattamisen
                           ( 97/C 252/33 )
                                                                          edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia mää­
                                                                          räyksiä,
Hedwig Kuchlenz-Winter on valittanut 20.6.1997 Euroo­              — toissijaisesti toteaa, että Portugalin tasavalta ei ole
pan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen                        noudattanut näiden samojen säännösten mukaisia vel­
ensimmäisen       oikeusasteen tuomioistuimen    ensimmäisen              voitteitaan, koska se ei ole ilmoittanut näistä toimenpi­
jaoston 16.4.1997 antamasta tuomiosta asiassa T-66/95,                    teistä viipymättä komissiolle, ja
Hedvvig Kuchlenz-Winter v. Euroopan yhteisöjen komissio.
Valittajan edustajana on asianajaja, Dr. jur. Dieter Rogalla,
ja prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Decker,           — velvoittaa Portugalin tasavallan korvaamaan oikeuden­
Braun & Wagner, 15 Avenue Marie-Thérèse .                                 käyntikulut.
Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                     Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                   Perustamissopimuksen 189 artiklan kolmannen kohdan
— hyväksyy kaikki valittajan neljä kanneperustetta (') ja          mukaan direktiivi velvoittaa saavutettavaan tulokseen näh­
     kumoaa yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo­
                                                                   den jäsenvaltiota, jolle se on osoitettu. Nyt käsiteltävänä
     mioistuimen päätöksen (2 ), sekä                              olevassa       asiassa  direktiivin   79/869/ETY    13   artiklan
                                                                   mukaan jäsenvaltioiden on saatettava direktiivin noudatta­
— velvoittaa komission korvaamaan valittajan oikeuden­             misen edellyttämät säännökset ja määräykset voimaan
     käyntikulut koko asian ja siten myös yhteisöjen ensim­        kahden vuoden kuluessa sen tiedoksi antamisesta . Tämä
     mäisen oikeusasteen tuomioistuimen osalta .                   kahden vuoden määräaika päättyi 1.1.1989 ilman, että