CELEX: 52006PC0063
Language: mt
Date: 2006-02-17
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar pożizzjoni Komunitarja rigward ir-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat Konġunt stabbilit skond l-Artikolu 27 tal-ftehim bejn il-Komunità Ewropeau l-Kanada dwar il-kummerċ fl-inbejjed u x-xarbiet ta’ l-ispirtu

Avviż Legali Importanti

|

52006PC0063

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar pożizzjoni Komunitarja rigward ir-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat Konġunt stabbilit skond l-Artikolu 27 tal-ftehim bejn il-Komunità Ewropeau l-Kanada dwar il-kummerċ fl-inbejjed u x-xarbiet ta’ l-ispirtu  /* KUMM/2006/0063 finali - ACC 2006/0019 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 17.02.2006KUMM(2006) 63 finali2006/0019 (ACC)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar pożizzjoni Komunitarja rigward ir-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat Konġunt stabbilit skond l-Artikolu 27 tal-ftehim bejn il-Komunità Ewropeau l-Kanada dwar il-kummerċ fl-inbejjed u x-xarbiet ta’ l-ispirtu(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONIIl-“Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Kanada dwar il-kummerċ fl-inbejjed u x-xarbiet ta' l-ispirtu" daħal fis-seħħ nhar l-1 ta' Ġunju 2004. L-Artikolu 27 ta’ dan il-Ftehim jistabbilixxi “Kumitat Konġunt” li jikkonsisti f’rappreżentanti tal-Komunità u tal-Kanada. Il-Kumitat Konġunt jara li l-Ftehim jitħaddem kif suppost u jista' jikkunsidra kwalunkwe kwistjoni konnessa ma' l-implimentazzjoni u t-tħaddim tiegħu. B’mod partikolari, għandu jkun responsabbli minn:-  ir-rakkomandazzjoni ta’ emendi għall-Annessi kif inhuwa previst fil-Ftehim,-  it-tiswir ta’ rakkomandazzjonijiet li jkunu ta’ kontribut għall-kisba ta’ l-għanijiet ta’ dan il-Ftehim jew tal-Ftehim ta’ l-1989,-  l-iskambju ta’ informazzjoni sabiex jiġi ottimizzat it-tħaddim ta’ dan il-Ftehim,-  ir-rakkomandazzjoni ta’ proposti dwar kwistjonijiet ta’ interess reċiproku għall-Partijiet Kontraenti fis-settur ta' l-inbid jew l-ispirti u-  l-istabbiliment ta’ skeda ta’ miżati u spejjeż pagabbli għall-arbitri li jaġixxu sabiex jiġu riżolti t-tilwimietIl-Kumitat Konġunt jagħmel rakkomandazzjonijiet permezz ta’ konsensus u jiddetermina r-regoli ta’ proċedura tiegħu stess. Dan jiltaqa’ fuq it-talba ta' xi waħda mill-Partijiet Kontraenti mhux aktar tard minn 90 jum minn meta tkun saret it-talba, darba fil-Komunità u darba l-Kanada, fi żmien u post, jew b'mod iddeterminat reċiprokament mill-Partijiet Kontraenti, inkluż permezz ta' vidjokonferenzi.Skond l-abbozz ta' regoli ta' proċedura, il-Presidenza tal-Kumitat għandha talterna minn idejn il-Kap tad-Delegazzjoni ta’ Parti waħda għal idejn il-Kap ta’ l-oħra. Il-presidenza għandha ġġorr ukoll ir-responsabbiltà ta' l-inkarigi segretarjali tal-Kumitat. Kull Parti għandha tifdi l-ispejjeż li ġġarrab b’riżultat ta’ sehemha fil-laqgħat tal-Kumitat.2006/0019 (ACC)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar pożizzjoni Komunitarja rigward ir-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat Konġunt stabbilit skond l-Artikolu 27 tal-ftehim bejn il-Komunità Ewropeau l-Kanada dwar il-kummerċ fl-inbejjed u x-xarbiet ta’ l-ispirtuIL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u speċjalment l-Artikolu 133, flimkien mat-tieni subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni,[1]Billi:(1) Il-ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Kanada dwar il-kummerċ fl-inbejjed u l-ispirti[2] ġie ffirmat nhar is-16 ta’ Settembru 2003 u daħal fis-seħħ nhar l-1 ta’ Ġunju 2004(2) L-Artikolu 27 tal-Ftehim jistabbilixxi Kumitat Konġunt li jikkonsisti f’rappreżentanti tal-Komunità u tal-Kanada.(3) L-Artikolu 27(2) tal-Ftehim jiddikjara li l-Kumitat Konġunt għandu jiddetermina r-regoli ta’ proċedura tiegħu stess.(4) Il-Komunità għandha tiddeċiedi dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata fi ħdan il-Kumitat Konġunt rigward ir-regoli ta' proċedura ta' dan il-Kumitat Konġunt,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu UnikuIl-pożizzjoni li għandha tiġi adottata mill-Komunità fi ħdan il-Kumitat Konġunt stabbilit permezz ta’ l-Artikolu 27 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Kanada dwar il-kummerċ fl-inbejjed u x-xarbiet ta’ l-ispirtu tas-16 ta’ Settembru 2003, rigward ir-regoli ta’ proċedura ta’ dan l-istess Kumitat Konġunt, għandha tissejjes fuq l-abbozz ta’ deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt, li huwa anness ma’ din id-Deċiżjoni.Magħmula fi Brussell,Għall-KunsillIl-PresidentANNESSArtikolu 27 / Il-Ftehim KE-Kanada dwar l-Inbejjed u l-Ispirti:Abbozz ta’ regoli ta’ proċedura tal-Kumitat KonġuntIL-KUMITAT KONĠUNT,Wara li kkunsidra l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Kanada dwar il-kummerċ fl-inbejjed u x-xarbiet ta’ l-ispirtu, u b’mod partikolari l-Artikolu 27 tiegħu,Billi dak il-Ftehim daħal fis-seħħ nhar l-1 ta’ Ġunju 2004,IDDETERMINA R-REGOLI TA’ PROĊEDURA TIEGĦU KIF ĠEJ:Artikolu 1 Il-Kapijiet tad-Delegazzjoni1. Il-Kummissjoni Ewropea u d-Dipartiment tal-Kummerċ Internazzjonali Kanadiż, li minn hawn ’il quddiem se jissejħu flimkien bħala “il-Partijiet”, għandhom jaħtru Kap tad-Delegazzjoni kull wieħed, li għandu jkun il-persuna li wieħed ikun jista' jikkuntattja rigward il-materji kollha konnessi mal-Kumitat.2. Kull Kap tad-Delegazzjoni jista’ jiddelega il-funzjonijiet kollha tiegħu ta’ Kap ta’ Delegazzjoni jew xi wħud minnhom lil deputat innominat, u meta jsir dan ir-referenzi kollha minn hawn 'il quddiem għall-Kap tad-Delegazzjoni jkunu japplikaw bl-istess mod għad-deputat maħtur.Artikolu 2 Il-President1. Il-kariga ta' President tal-Kumitat għandha talterna minn idejn il-Kap tad-Delegazzjoni ta’ waħda mill-Partijiet għal idejn il-Kap ta' l-oħra, abbażi ta' perjodi ta' sena kalendarja għal kull terminu.2. Il-Presidenza għandha terfa’ r-responsabbiltà ta' l-inkarigi segretarjali tal-Kumitat.Artikolu 3 Il-Laqgħat1. Il-President għandu jiffissa d-data u l-post jew, fil-każ li l-laqgħat jittellgħu permezz ta’ mezzi elettroniċi, l-arranġamenti tekniċi, tal-laqgħat bi qbil mal-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra. Il-President u l-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra għandhom, meta jaqblu dwar id-data u l-post tal-laqgħa, josservaw ir-rekwiżit li jtellgħu laqgħa fi żmien 90 jum ħlief jekk il-kwistjoni tkun konnessa ma' l-Artikolu 42 tal-Ftehim.2. Sakemm ma jkunx hemm qbil konġunt mod ieħor, il-laqgħat tal-Kumitat m'għandhomx ikunu pubbliċi.Artikolu 4 Il-korrispondenza1. Kull korrispondenza lil jew għall-Kumitat għandha tiġi indirizzata lill-President tal-Kumitat. Dan ta’ l-aħħar għandu jgħaddi kopja tal-korrispondenza kollha konnessa mal-Kumitat lill-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra, lill-Kap tal-Missjoni Kanadiża fi Brussell u lill-Kap tad-Delegazzjoni tal-Kummissjoni f’Ottawa.2. Il-korrispondenza bejn il-President u l-Kapijiet tad-Delegazzjonijiet l-oħrajn tista’ ssir permezz ta' kwalunkwe mezz miktub, inkluża l-posta elettronika.Artikolu 5 L-aġendi għal-laqgħat1. Il-Presidenza għandha tfassal l-abbozz ta’ l-aġenda qabel kull laqgħa. L-abbozz ta’ l-aġenda għandu jingħadda lill-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra mhux aktar tard minn 2 0 jum tax-xogħol qabel il-bidu tal-laqgħa. L-abbozz ta’ l-aġenda li jiċċirkola l-President għandu jinkludi kwalunkwe punt kopert mill-Artikolu 27(3) tal-Ftehim, kif magħżul mill-President.2. Il-Kapjijiet tad-Delegazzjonijiet jistgħu jitolbu li punti addizzjonali jiġu koperti mill-Artikolu 27(3) sa mhux aktar minn 10 ijiem tax-xogħol qabel tibda l-laqgħa, u dawn għandhom jiġu inklużi fl-abbozz ta' l-aġenda min-naħa tal-President.3. L-abbozz ta’ l-aġenda finali għandu jiġi ċċirkulat lill-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra mill-President mhux aktar tard minn 5 ijiem tax-xogħol qabel il-bidu tal-laqgħa. L-aġenda għandha tiġi adottata bi qbil konġunt min-naħa tal-President u l-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra fil-bidu ta’ kull laqgħa. Xi punt ieħor għajr dawk li jidhru fl-abbozz ta' l-aġenda jista' jinżied fl-aġenda jekk jintlaħaq qbil dwar dan min-naħa tal-President u l-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra.4. Permezz ta’ deroga mill-paragrafi 1, 2 u 3, fil-każ ta’ xi laqgħa mtella' skond l-Artikolu 42(2), l-aġenda għandha tkun tinkludi l-kwistjoni msemmija f'dak l-Artikolu u ma jkun hemm bżonn li jiġi ċċirkolat l-ebda abbozz ta’ aġenda.Artikolu 6 L-adozzjoni ta’ l-istrumenti1. Ir-rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat fis-sens tat-tifsira ta’ l-Artikolu 27(2) tal-Ftehim għandhom jiġu indirizzati lill-Partijiet u għandhom jinkludu l-firem tal-President u tal-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra.2. Fil-każ ta’ l-iskeda tal-miżati msemmija fil-ħames inċiż ta’ l-Artikolu 27(3), il-Kumitat għandu jistabbilixxi biss l-iskeda skond deċiżjoni li twassal għal dan li tkun ġiet adottata minn kull Parti.3. Kull waħda mill-Partijiet tista' tiddeċiedi li tippubblika kwalunkwe rakkomandazzjoni adottata mill-Kumitat.Artikolu 7 Il-proċedura bil-miktub1. Rakkomandazzjoni mill-Kumitat tista’ tiġi adottata permezz ta’ proċedura bil-miktub kulmeta l-President u l-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra jkunu qablu dwar dan.2. Il-Kap tad-Delegazzjoni li jipproponi l-użu tal-proċedura bil-miktub għandu jissottometti l-abbozz tar-rakkomandazzjoni lill-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra. Il-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra għandu jwieġeb, filwaqt li jindika jekk hu/hi jaċċettax/taċċettax jew le l-abbozz, jekk hu/hi jipproponix/tipproponix xi emendi, jew jekk hu/hi jitlobx/titlobx aktar żmien ta' riflessjoni. Jekk l-abbozz jiġi adottat, dan għandu jiġi ffinalizzat skond l-Artikolu 6(1).Artikolu 8 Il-minuti1. Il-President għandu jfassal l-abbozz tal-minuti ta’ kull laqgħa u jissottomettihom lill-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra fi żmien 20 jum tax-xogħol minn dakinhar tal-laqgħa. L-abbozz tal-minuti għandhom jiddikjaraw ir-rakkomandazzjonijiet magħmula u jistgħu wkoll jinnotaw kwalunkwe konklużjonijiet oħra milħuqa. Il-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra għandu jaqbel ma' l-abbozz, jew jissottometti l-emendi li jipproponi. Malli jintlaħaq qbil dwar l-abbozz tal-minuti, għandhom jiġu ffirmati żewġ kopji oriġinali mill-President u mill-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra. Kopja oriġinali tal-minuti għandha tinżamm mill-President u l-oħra mill-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra.2. Fil-każ li ma jintlaħaqx qbil dwar il-minuti qabel ma tittella’ l-laqgħa li jkun imiss, il-minuti għandhom jiddokumentaw l-abbozz imfassal mill-President li miegħu għandhom jiġu annessi l-emendi proposti sottomessi mill-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra.Artikolu 9 L-ispejjeżKull Parti għandha terfa’ l-ispejjeż li ġġarrab b’riżultat ta’ sehemha fil-laqgħat tal-Kumitat.Artikolu 10 Il-kunfidenzalitàId-deliberazzjonijiet tal-Kumitat għandhom ikunu kunfidenzjali.DIKJARAZZJONI FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVAQasam ta’ politika: Aspetti Esterni ta’ ċerti politiki Attività: Ftehimiet Agrikoli Internazzjonali |ISEM L-AZZJONI: POżIZZJONI KOMUNITARJA DWAR IR-REGOLI TA’ PROċEDURA TAL-KUMITAT KONġUNT STABBILIT SKOND L-ARTIKOLU 27 TAL-FTEHIM BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U L-KANADA RIGWARD IL-KUMMERċ FL-INBEJJED U X-XARBIET TA’ L-ISPIRTU. |1. LINJAI + INTESTATURAI BAĠITARJAI: XX 01 01 01 01, XX 01 02 11 012. ĊIFRI KUMPLESSIVI2.1. Allokazzjoni totali għall-azzjoni : € miljun għall-impennEbda finanzjament2.2. Perjodu ta' l-applikazzjoni:Mill-1 ta’ Jannar 20062.3. Stima multiannwali kumplessiva tan-nefqac) Impatt finanzjarju kumplessiv tar-riżorsi umani u nefqa amministrattiva oħra (ara l-punti 7.2 u 7.3)€Impenji/ ħlasijiet | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 |41 600 | 41 600 | 41 600 | 41 600 | 41 600 | 41 600 | 41 600 |TOTAL c |Impenji | 41 600 | 41 600 | 41600 | 41600 | 41 600 | 41 600 | 41 600 |Ħlasijiet | 41 600 | 41 600 | 41600 | 41600 | 41 600 | 41 600 | 41 600 |2.4. Kompatibilità ma' l-ipprogrammar finanzjarju u l-perspettiva finanzjarja2.5. Impatt finanzjarju fuq id-dħul:X Il-Proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni finanzjarja (tinvolvi aspetti tekniċi dwar l-implimentazzjoni ta' miżura)3. KARATTERISTIĊI TAL-BAĠITTip ta' nefqa | Ġdid | Kontribuzzjoni ta’ l-EFTA | Kontributi minn pajjiżi applikanti | Intestatura fil-perspettiva finanzjarja |KE | DA/NDA | IVA | LE | LE | Nru 8 |4. BAŻI LEGALIL-Artikolu 133 tat-Trattat flimkien ma’ l-Artikolu 3005. DESKRIZZJONI U RAĠUNIJIET5.1. Bżonn ta’ intervent mill-Kommunità5.1.1. Għanijiet imfittxijaIl-ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Kanada dwar il-kummerċ fl-inbejjed u l-ispirti ġie ffirmat nhar is-16 ta’ Settembru 2003 u daħal fis-seħħ nhar l-1 ta’ Ġunju 2004. L-Artikolu 27 tal-Ftehim jistabbilixxi Kumitat Konġunt li jikkonsisti f’rappreżentanti tal-Komunità u tal-Kanada. L-Artikolu 27(2) tal-ftehim jiddikjara li l-Kumitat Konġunt għandu jiddetermina r-regoli ta’ proċedura tiegħu stess. Il-Komunità għandha tiddeċiedi dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata fi ħdan il-Kumitat Konġunt rigward ir-regoli ta' proċedura ta' dan il-Kumitat Konġunt,5.1.2. Miżuri mittieħda b'konnessjoni ma' l-evalwazzjoni ex anteXejn5.1.3. Dispożizzjonijiet mittieħda wara l-evalwazzjoni ex-postXejn5.2. Azzjoni maħsuba u arranġamenti ta' intervent baġitarjuL-istabbiliment tar-regoli ta’ proċedura għall-Kumitat Konġunt li huwa inkarigat mit-tħaddim kif suppost tal-Ftehim UE-Kanada dwar il-kummerċ fl-inbejjed u l-ispirti, responsabbli minn:ir-rakkomandazzjoni ta’ emendi għall-Annessi kif inhuwa previst fil-Ftehim, it-tiswir ta’ rakkomandazzjonijiet li jkunu ta’ kontribut għall-kisba ta’ l-għanijiet ta’ dan il-Ftehim jew tal-Ftehim ta’ l-1989, l-iskambju ta’ informazzjoni sabiex jiġi ottimizzat it-tħaddim ta’ dan il-Ftehim, ir-rakkomandazzjoni ta’ proposti dwar kwistjonijiet ta’ interess reċiproku għall-Partijiet Kontraenti fis-settur ta' l-inbid jew l-ispirti u l-istabbiliment ta’ skeda ta’ miżati u spejjeż pagabbli għall-arbitri li jaġixxu sabiex jiġu riżolti t-tilwimiet. |-  Il-Kumitat Konġunt jagħmel rakkomandazzjonijiet permezz ta’ konsensus u jiddetermina r-regoli ta’ proċedura tiegħu stess. Dan jiltaqa’ fuq it-talba ta' xi waħda mill-Partijiet Kontraenti mhux aktar tard minn 90 jum minn meta tkun saret it-talba, darba fil-Komunità u d-darba Kanada, fi żmien u post, jew b'mod iddeterminat reċiprokament mill-Partijiet Kontraenti, inkluż permezz ta' vidjokonferenzi.5.3. Metodi ta' implimentazzjoniTmexxija diretta mid-DĠ AGRI permezz ta' staff statutorju.6. IMPATT FINANZJARJU6.1. Impatt totali finanzjarju fuq Parti B - (fuq il-perjodu ta' programmazzjoni kollu)6.1.1. L-intervent finanzjarjuXejn6.1.2. Assistenza teknika u amministrattiva, nefqa ta' appoġġ u nefqa marbuta ma' l-IT (approprjazzjonijiet ta' impenn)Xejn6.2. Kalkolu tan-nefqa skond il-miżura kif maħsub fil-Parti B (fuq il-perjodu ta' programmazzjoni totali)Xejn7. IMPATT FUQ IN-NEFQA KONNESSA MA' L-ISTAFF U L-AMMINISTRAZZJONI7.1. Impatt fuq ir-riżorsi umaniTipi ta' kariga | Staff li għandu jkun assenjat għall-immaniġġjar ta' l-azzjoni bl-użu ta' riżorsi li jeżistu u/jew addizzjonali | Total | Deskrizzjoni tal-kompiti derivantimill-azzjoni |Numru ta' postijiet ta' impjieg permanenti | Numri ta' karigi temporanji |Uffiċjali jew staff temporanju | A B C | 0,1 0,1 | 0,1 0,1 | It-tħejjija u s-segwitu għal-laqgħat tal-Kumitat Konġunt u b’mod partikolari l-preparazzjoni tad-Deċiżjonijiet tal-Kunsill qabel l-adozzjoni tad-Deċiżjonijiet min-naħta tal-Kumitat Konġunt |Riżorsi umani oħra |Total | 0,2 | 0,2 |7.2. Impatt finanzjarju globali tar-riżorsi umaniTip ta' riżorsi umani | Ammont (€) | Metodu ta' kalkolu * |Uffiċjali Staff temporanju | 108 000*0,2 = 21 600 EUR | Spiża medja standard |Riżorsi umani oħra (speċifika l-linja tal-baġit) |Total | 21 600 |L-ammonti huma nefqa totali għal tnax-il xahar.7.3. Nfiq amministrattiv ieħor b'riżultat ta' l-azzjoniLinja tal-baġit (numru u intestatura) | Ammont (€) | Il-metodu ta' kalkolu: |Allokazzjoni kumplessiva XX 01 02 11 01 – Missionijiet Nefqa oħra (speċifika) | 20 000 p.m. |Sistemi ta' informazzjoni |Nefqiet oħra |Total | 20 000 |L-ammonti huma nefqa totali għal tnax-il xahar.I. Total Annwali (7.2 + 7.3) II. Dewmien ta' l-azzjoni III. Nefqa totali ta' l-azzjoni (I x II) | €41 600 mhux determinat €41 600 |L-ammonti huma nefqa totali għal tnax-il xahar.Il-ħtiġijiet għal riżorsi umani u amministrattivi għandhom ikunu koperti bl-allokazzjoni li tingħata lid-DĠ li jkun qed jimmaniġġja fil-qafas tal-proċedura għall-allokazzjoni annwali.8. SEGWITU U EVALWAZZJONI8.1. Arranġamenti għas-segwituMhux applikat8.2. Arranġamenti u skeda għall-evalwazzjoni ppjanataMhux applikat9. MIŻURI KONTRA L-FRODIXejn[1] ĠU C […] […], p. […][2] ĠU L 35, tas-6.2.2004, p. 3.