CELEX: 31995R0707
Language: fi
Date: 1995-03-30 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 707/95, annettu 30 päivänä maaliskuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

31 . 3 . 95             FI                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                              Nro L 71 /95
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 707/95,
                                            annettu 30 päivänä maaliskuuta 1995,
                    viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin
                                   jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                päivänä maaliskuuta 1995 alkavan viitekauden aikana
                                                                  kelluvien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
                                                                  ja
sen,
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä        asetuksessa (EY) N:o 502/95 mainittujen yksityiskoh­
30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen             taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
(ETY) N:o 1 766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi            siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­         seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
jalla, ja erityisesti sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan     muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
3 kohdan,
ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellet­
tavista laskentayksiköstä ja muuntokursseista 28 päivänä          ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
N:o 3813/92 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutet­
tuna asetuksella (EY) Nro 1 50/95 (3),                                                     1 artikla
sekä katsoo, että                                                 Asetuksen (ETY) Nro 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen jauhojen,                 c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
                                                                  maksut vahvistetaan liitteessä.
rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat
maksut vahvistetaan komission asetuksessa (EY)
Nro 502/95 (4) ja kaikissa sitä muuttavissa asetuksissa,
                                                                                           2 artikla
maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 29          Tämä asetus tulee voimaan 31 päivänä maaliskuuta 1995.
                   Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                    jäsenvaltioissa.
                   Tehty Brysselissä 30 päivänä maaliskuuta 1995.
                                                                            Komission puolesta
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                              Komission jäsen
(') EYVL    N:o  L 181 , 1.7.1992, s. 21
(2) EYVL    N:o  L 387, 31.12.1992, s. 1
O   EYVL    N:o  L 22, 31.1.1 995, s. 1
(4) EYVL    N:o  L 50, 7.3.1995, s. 15
 ---pagebreak--- Nro L 71 /96          FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             31 . 3. 95
                                                                       LIITE
               viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
               sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta 30 päivänä maaliskuuta 1995 annettuun
                                                              komission asetukseen
                                                                                                                            (ecua/t)
                                         CN-koodi                                             Kolmannet maat (8)
                                        0709 90 60                                              109,52O (3)
                                        0712 90 19                                              1 09,52 (2) O
                                        1001 10 00                                                53,67 o o n
                                        1001 90 91                                              108,63
                                        1001 90 99                                             108,63 OH
                                        1002 00 00                                             140,53 0
                                        1003 00 10                                             111,92
                                        1003 00 90                                             111,92 (9)
                                        1004 00 00                                             119,83
                                        1005 10 90                                             109,52 0 0
                                        1005 90 00                                             109,52 O 0
                                        1007 00 90                                             116,44 (4)
                                        1008 10 00                                                56,96 0
                                        1008 20 00                                                62,63 O 0
                                        1008 30 00                                                 0    0
                                        1008 90 10                                                   0
                                        1008 90 90                                                 0
                                        1101 00 11                                             197,76 (9)
                                        1101 00 15                                             197,76 0
                                        1101 00 90                                             197,76 f)
                                        1102 10 00                                             242,42
                                        1103 11 10                                             124,84
                                        1103 11 90                                             224,97
                                        1107 10 11                                             206,50
                                        1107 10 19                                             157,62
                                        1107 10 91                                             212,36 H
                                        1107 10 99                                             161,99 0
                                        1107 20 00                                             186,62 O
               (') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään
                   0,7245 ecua tonnilta.
              (2) Asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
                   Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin.
              (') Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
                   vähennetään 2,186 ecua tonnilta.
              (4) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
                   kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
              O Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta
                   vähennetään 0,7245 ecua tonnilta.
              (6) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
                   neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1180/77 (EYVL N:o L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
                   muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1902/92 (EYVL N:o L 192, 1 1.7.1992, s. 3), ja komission asetuksessa (ETY) N:o
                   2622/71 (EYVL N:o L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 560/91
                   (EYVL N:o L 62, 8.3.1991 , s. 26).
              Ç) CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
              (8) MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
                   mukaisesti .
              (9) Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Tšekin
                   tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten
                   mukaisesti ja joista esitetään asetuksissa (EY) Nro 121 /94 tai (EY) Nro 335/94 säädetyin edellytyksin annettu
                   EUR. 1 -todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut.
             (10) Neuvoston asetuksen (ETY) Nro 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
                   osalta 6,569 ecua.
             (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) Nro 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan
                   kyseisessä asetuksessa säädetyin edellytyksin .