CELEX: 51982PC0825
Language: it
Date: 1982-12-10
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo alla gestione ed al controllo di alcuni contingenti di cattura per il 1983 per i pescherecci battenti bandiera di uno degli Stati membri, che operano nella zona di regolamentazione definita dalla convenzione NAFO (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 825
Vol. 1982/0253
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                  COM(82)825 def.
                                                  Bruxelles - 10 dicembre 1982
                                          \?k Sotti h s.,..
                                  Proposta di
                        REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
     relativo alla gestione ed al controllo di alcuni contingenti di
     cattura per il 1983 per i pescherecci battenti bandiera di uno
     degli Stati membri , che operano nella zona di regolamentazione
                            definita dalla convenzione NAFO
                   ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(82 ) 825 def .
 ---pagebreak---                                       RELAZIONE
 '.Nella sua riunione annuale , tenuta nel il 15 settembre 198?, la Commissione
 per la pesca dell' Organizzazione della pesca nell' Atlantico nord-occ ideni ile .
 ( MAFO ) ha approvato alcune proposte relative ai contingenti di cattura dell' anno
1983 oer determinare riserve ittiche presenti nella zone di regolamentazione
 definita dalla convenzione sulla futura cooperazione multilaterale per la pesca
nell' Atlantico nord-occidentale, della quale la Comunità è parte contraente .
Queste proposte diventano misure obbligatorie per tutte le parti contraenti della
 convenzione con decorrenza       dicembre 19R§ sempre che dette parti non abbiano
rlepositato un' obiezione ai sensi dell' articolo XII della convenzione NArO . La
 Commissione non ravvisa alcun motivo per una eventuale obiezione della Comunità .
Quest' ultima , pertanto, sarà tenuta a disporre le misure appropriate per applicare
i limiti di cattura fissati dalle proposte in questione .
 Tale -è lo scopo della presente proposta . '
'i . Dato che la proposta NAFO del 15 settembre 1982 sul calamaro nelle zone 3 e 4,
  inn stabilische dpi contingenti specifico per il Canada e per la Comunità e poiché
 i due contraenti non sono riusciti a mettersi d' accordo nelle loro parti ^ ispettive
dpi 1 AC relativi a tale riserva , la Commissione propone che la Comunità fissi ,
per I propri pescatori , un contingente che tenga conto del TAC proposto dalla NAFO
per l' intera riserva , nonché degli interessi dei pescatori comunitari .
3 . C«.i altri elementi della proposta di regolamento , riguardanti misure att <* a
                                                           /
garantir .: un adeguato controllo dell' attività di pesca nella zona di regolamentaz ior
 sono le disposizioni , immutate , riprese dal corrispondente regolamento emanato
uai Consiglio per vi 1982 < 1 ).
 < 1 ) G.U. n . L
 ---pagebreak---                                                     Proposta di
                               REGOLAMENTO (CEE)                    DEL CONSIGLIO
               relativo alla gestione ed al controllo di alcuni contingenti di cattura per il A ili
               per i pescherecci battenti bandiera di uno degli Stati membri, che operano nella
                         zona di regolamentazione definita dalla convenzione NAFO
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                        effettuate da navi battenti bandiera di uno degli Stati
                                                            membri nella zona di regolamentazione definita all'ar­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                            ticolo 1 , paragrafo 2, della convenzione NAFO, sono
europea, in particolare l'articolo 43,                      limitate nelle parti della zona di regolamentazione
                                                            precisate in detto allegato ai quantitativi ivi fissati.
vista la proposta della Commissione ('),
visto il parere del Parlamento europeo (2),                 2. Le catture accessorie delle specie di cui all'alle­
                                                            gato I, effettuate in zone per le quali non è previsto dal
considerando che la convenzione sulla futura coopera­       presente regolamento nessun contingente per la pesca
zione multilaterale per la pesca nell'Atlantico nord­       diretta, non devono superare, per ciascuna delle specie
occidentale (3), qui di seguito denominata « conven­        di cui all'allegato I che si trovano a bordo, 2 500 kg
zione NAFO », è stata approvata dal Consiglio con il        oppure il 10 % in peso della cattura totale che si trova
regolamento (CEE) n. 3 1 79/78 ("*) ;                       a bordo, se quest'ultima cifra, è superiore.
considerando che la convenzione NAFO è entrata in
vigore il 1° gennaio 1979 ;                                                          Articolo 2
considerando che 1' . settembre 1981 la Commissione
per la pesca dell'organizzazione della pesca nell'Atlan­     1.    I pescherecci operanti nella zona di cui all'arti­
tico nord-occidentale ha approvato una proposta che         colo 1 devono tenere un giornale di bordo, in cui figu­
stabilisce per il 1983 limiti di cattura per alcune specie  rano le informazioni di cui all'allegato II.
nella zona di regolamentazione e che tale misura è
obbligatoria per la Comunità dal                  1 982,;   2.     I pescherecci operanti nella zona di cui all'arti­
                                                            colo 1 trasmettono alle autorità dello Stato membro di
considerando che la Comunità è tenuta ad adottare le
                                                            bandiera, al più tardi il 16 di ciascun mese, per la
disposizioni atte a garantire che detta misura venga        prima metà del mese, e entro il 1° di ciascun mese, per
rispettata dai pescherecci comunitari ;                      la seconda metà del mese precedente, il prospetto delle
considerando che la proposta della NAFO sul cala­           catture effettuate in detta zona. Tali prospetti indicano
maro, dell' , settembre 198Ì-, non contempla contin­         il peso in tonnellate delle catture per specie e zona di
genti specifici per il Canada e per la Comunità ; che,      contingentamento per il periodo cui si riferiscono.
pertanto, la Comunità deve determinare per i propri
 pescatori un contingente che tenga conto sia del TAC        3. I pescherecci che intendono procedere nella zona
 proposto dalla NAFO per l'intera riserva sia degli inte­    di regolamentazione alla cattura di una riserva speciale
ressi dei pescatori comunitari ;                             per la quale non è stato assegnato alla Comunità alcun
                                                             contingente notificano la loro intenzione alle autorità
considerando che, per poter garantire il rispetto dei        dello Stato membro di bandiera almeno 72 ore prima
contingenti assegnati, le informazioni sulle catture         di iniziare la pesca per un quantitativo di questa
effettuate dai pescherecci comunitari devono essere          riserva sotto la voce « Altri », unendo, se possibile, una
comunicate agli Stati membri interessati ed alla            valutazione delle catture in programma. I pescherecci
 Commissione,                                               che svolgono una tale attività di pesca trasmettono ad
                                                            intervalli di 48 ore alle autorità dello Stato membro di
                                                            bandiera il prospetto delle catture di detta riserva.
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                     Articolo 3
                         Articolo 1
 1.    Durante il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre      1 . Gli Stati membri trasmettono regolarmente alla
 1983, le catture delle specie menzionate all'allegato I,    Commissione i prospetti forniti dai pescherecci che
                                                            battono la loro bandiera conformemente all'articolo 2,
                                                             paragrafo 2. I prospetti concernenti la prima metà di
 (') GU n. C                  . 1982, pag. .                ogni mese sono trasmessi alla Commissione al più
 (J) GU n. C . .     . - .. 198£, pag. . .
 (3) GU n. L 378 del 30. 12. 1978 , pag. 2.                 tardi il 20 del mese stesso e quelli relativi alla seconda
 (") GU n. L 378 del 30. 12. 1978, pag. 1 .                  parte di ogni mese al più tardi il 5 del mese successivo.
 ---pagebreak--- 2.     Gli Stati membri comunicano immediatamente                                      Articolo i
alla Commissione i dati - ricevuti conformemente all'ar­
ticolo 2, paragrafo 3,                                          1 . Se è informata dal segretario esecutivo dell'orga­
3. Gli Stati membri comunicano alla Commissione,               nizzazione della pesca nell'Atlantico nord-occidentale
al più tardi il 20 di ogni mese, le informazioni relative      che uno dei contingenti di cui all'articolo 2, paragrafo
ai quantitativi sbarcati dai pescherecci battenti la loro      3, è esaurito, la Commissione ne informa gli Stati
                                                               membri che adottano le misure atte ad assicurare che i
bandiera e catturati nel mese precedente nella zona di
cui all'articolo 1 .                                           pescherecci battenti la loro bandiera cesseranno le atti­
                                                               vità di pesca, per quanto riguarda la riserva in
                        Articolo 4                              questione, entro tre giorni dalla data in cui la
                                                                Commissione ha ricevuto la notifica del segretario
Gli Stati membri segnalano alla Commissione tutti i             esecutivo.
pescherecci battenti la loro bandiera che intendono
dedicarsi alla pesca o alla trasformazione del pesce di         2. Se la Commissione ha motivi per ritenere, in
mare nella zona di cui all'articolo 1 , almeno trenta           base alle informazioni ricevute dagli Stati membri, che
giorni prima della data in cui si intende iniziare detta        il contingente in questione è esaurito, senza attendere
attività. Tale comunicazione comprende le seguenti              la notifica del segretario esecutivo essa ne informa gli
indicazioni :                                                   Stati membri che adottano le misure atte ad assicurare
a) nome del peschereccio ;                                      che i pescherecci battenti la loro bandiera cesseranno
                                                                immediatamente l'attività di pesca, per quanto riguarda
b) numero d'immatricolazione ufficiale attribuito dalle         la riserva in questione.
    autorità nazionali competenti ;
c) porto d'immatricolazione del peschereccio ;
d) nome del proprietario o del noleggiatore ;                                           Articolo 6
e) dichiarazione secondo la quale il comandante ha
    ricevuto un esemplare delle norme vigenti nella             Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
    zona di regolamentazione ;                                  successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
f) principali specie che il peschereccio intende cattu­         delle Comunità europee.
    rare nella zona di regolamentazione ;
g) sottozone in cui il peschereccio intende operare.            Esso è applicabile dal 1° gennaio al 31 dicembre 1983 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles,
                                                                            Per il Consiglio
                                                                              Il Présidente
 ---pagebreak---                                             ALLEGATO I
Contingenti di cattura assegnati alla Comunità per il periodo dal 1* gennaio
                                        al 31 dicembre 1983
                                                                                      (in tonnellate)
                         Specie                         Divisione NAFO           Contingenti
Merluzzo bianco                                             3 NO                    210
                                                            3 M            Germania            700
                                                                           Francia             300
                                                                           Regno Unito       1 405
Passera americana                                           3 LNO                   700 0
                                                            3M                      ÇooÇ*)
Limanda                                                     3 LNO                    3to
Scorfano                                                    3 M                   1 200
                                                             3 IN
Passera cinoglossa                                          3 NO                     50 o
Calamaro (Illex)                                            3 + 4                 9 750 O
Mormoro                                                     3 LNO                      0
(') Questo contingente non è stato assegnato esclusivamente ai pescherecci della Comunità, ma a
    tutte le parti contraenti della convenzione NAFO non beneficiarie di assegnazioni specifiche,
    compresa la Comunità. I pescherecci comunitari sospenderanno pertanto le loro operazioni non
    appena la Comunità verrà informata dell'esaurimento del contingente globale.
0 Detratti i quantitativi catturati dai pescherecci comunitari nelle parti delle sottozone NAFO
    soggette ad una giurisdizione nazionale in materia di pesca.
 ---pagebreak---                                                            ALLEGA10 11
                                   indicazioni che devono figurare nel giornale di borito
                                                        Voci                                                  Codice
              Nome del peschereccio                                                                             01
              Nazionalità del peschereccio                                                                      02
              Numero di immatricolazione del peschereccie                                                       03
              Porto di immatricolazione                                                                         04
              Tipi di attrezzatura impiegati (giornalmente)                                                     10
              Tipo di attrezzatura                                                                                20
              Data :
              – giorno                                                                                          20
              – mese                                                                                            21
              – anno                                                                                            22
              Posizione :
              – latitudine                                                                                      31
              – longitudine                                                                                     32
              – zona statistica                                                                                 33
              Numero di operazioni di pesca in un periodo di 24 ore 0                                           40
              Numero di ore dedicate alla pesca con le attrezzature in un periodo di 24 ore 0                   -· (
              Nomi delle specie                                                                                    20
              Cattura giornaliera di ciascuna specie (in tonnellate di peso vivo)                                50
              Catture giornaliera di ciascuna specie per il consumo umano                                        61
              Cattura giornaliera di ciascuna 'specie per trasformazione in farina di pesce                      €2
              Quantitativo giornaliero rigettato in mare pei ciascuna specie                                     bì
              Località di trasbordo                                                                              70
              Data(e) di trasbordo                                                                               71
              Firma del comandante                                                                               80
              (') Codice de completare con una delle indicazioni figuranti nella seconda parte del predente auegeto.
              (*) Se in uno stesso periodo di 24 ore si impiagano due o più tipi di attrezzature, devono essere fornite
                  registrazioni «sparate      : vari tipi impiegati.
                                 Abbreviazioni stani£ardt?zate FAO per le principali specie
                                                                                     τ
Abbreviazioni                        Specie                            Abbreviazioni                         Specie
  ALE            Falsa aringa atlantica                                  MEN           Aiaccia americana
  ARG            Argentina atlantica                                     MIX           Specie miste
  BUT            Fieto atlantico                                         MOL           Molluschi
  CAP            Mormoro                                                 PEL           Pesci pelagici (non ¿periscati)
  CAT            lupo di mste                                            PLA           Passera Canade;·?
  COD            Merluzzo bianco                                         ΡΟΚ           Merluzzo giallo («» merluzzo nero)
  CRA            Granchi                                                 RED           Scorfano
  CRU            Crostacei                                               RNG            Pesce sorcio
  DOG            Palombo                                                 SAL            Salmone atlantico
  FLW            Sogliola liman da                                       SAU            Costardella
  F LX           Pesci piatti (non specificati)                          SCA            Pellegrina
  GHL            Ippoglosso nero                                         SHA            Squalo
  GRC            Merluzzo bianco                                         SHR           Gamberetti
  GRO            Pesci di fondo (non specificati)                        SKA            Razze (non specif' ¿át :)
  HAD            Eglefino                                                SQU            Calamari
  HAL            Ippoglosso atlantico                                    SV/O           Pesce spada
  HER            Aringa atlantica                                        swx            Alghe
  H KR           Musdea atlantica                                        TUN            Tonno
  HKS             Nasello atlantico                                      URC            Riccio di mare
  HKW            Musdea americana                                        USK            Bottatrice· ¿ mericar.x (=~ brosmio)
  INV            Molluschi (non specificati)                             VFF            Pesci a pinne (non specificati)
  LOB            Astice americano                                        WIT            Passera cinoglossa
  MAC            Sgombro blu                                             YEL            Limanda
 ---pagebreak---               Abbreviazioni standardizzate FAO per le attrezzature
Abbreviazioni                                     Attrezzature
OTB            Rete a strascico a tavoloni (non specificato se laterale o posteriore)
OTB1           Rete a strascico a tavoloni (laterale)
OTB2           Rete a strascico a tavoloni (posteriore)
OTM            Rete a strascico galleggiante a tavoloni (non specificato se laterale o posteriore)
OTM1           Rete a strascico galleggiante a tavoloni (laterale)
OTM2           Rete a strascico galleggiante a tavoloni (posteriore)
PTB            Rete a strascico in coppia (due battelli)
PTM            Rete a strascico galleggiante in coppia (due battelli)
–
               Rete a strascico per gamberetti (ora inclusa nelle categorie delle reti a strascico a
               tavoloni)
SDN            Ciancioli danesi
SSC            Ciancioli scozzesi
 SPR           Ciancioli in coppia (due battelli)
SB             Ciancioli da riva
 PS            Reti a ciancioli
GN             Reti da imbrocco (non specificate)
GNS            Reti da imbrocco (fisse)
GND            Reti da imbrocco (trainate)
 LL            Palangresi (non specificato se fissi o trainati)
 LLS           Palangresi (fissi)
 LLD           Palangresi (trainati)
 LHP           Lenze a mano e da canna
 LHM           Lenze a mano e da canna (meccaniche)
 LTL           Lenze trainate
 FIX           Nasse (non specificate)
 FPN           Nasse scoperte
 FPO           Reti a sacco e nasse coperte
 FWR           Palizzate, recinti, sbarramenti, ecc.
 DRB           Draghe
 DRH           Draghe a mano (per esempio, rastrelli e tenaglie)
 HAR           Arpioni
 MIS           Attrezzi diversi
 NK            Attrezzi non noti