CELEX: 32015R2011
Language: mt
Date: 2015-11-11 00:00:00
Title: Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2011 tal-11 ta' Novembru 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-listi ta' gvernijiet reġjonali u awtoritajiet lokali, li l-iskoperturi għalihom għandhom ikunu trattati bħala skoperturi għall-gvern ċentrali skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

12.11.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 295/3
            
         REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/2011
   tal-11 ta' Novembru 2015
   li jistabbilixxi standards tekniċi ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-listi ta' gvernijiet reġjonali u awtoritajiet lokali, li l-iskoperturi għalihom għandhom ikunu trattati bħala skoperturi għall-gvern ċentrali skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
   (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Novembru 2009 dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-Assigurazzjoni u tar-Riassigurazzjoni (Solvibbiltà II) (1), u b'mod partikolari il-punt (a) tal-Artikolu 109a(2) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Il-listi ta' gvernijiet reġjonali u awtoritajiet lokali, li l-iskoperturi għalihom għandhom ikunu trattati bħala skoperturi għall-gvern ċentrali skont id-Direttiva 2009/138/KE, huma rilevanti għall-kalkolu tal-modulu tar-riskju tas-suq u l-modulu tar-riskju ta' inadempjenza tal-kontroparti tal-formula standard tar-rekwiżit tal-kapital tas- solvibbiltà.
            
         
               (2)
            
            
               Fejn rilevanti, il-gvernijiet reġjonali u l-awtoritajiet lokali inklużi f'dawk il-listi għandhom jiġu kategorizzati skont it-tip, filwaqt li jitqiesu l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 85 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/35 (2).
            
         
               (3)
            
            
               L-awtoritajiet superviżorji pprovdew informazzjoni relevanti dwar is-setgħat speċifiċi li jżidu d-dħul u l-arranġamenti istituzzjonali eżistenti skont il-liġi nazzjonali fir-rigward tal-gvernijiet reġjonali u l-awtoritajiet lokali fil-ġurisdizzjoni tagħhom u dwar sa liema punt dawn il-gvernijiet u awtoritajiet jikkonformaw mar-rekwiżiti stipulati fil-punt (a) tal-Artikolu 109a (2) tad-Direttiva 2009/138/KE.
            
         
               (4)
            
            
               Dan ir-Regolament huwa bbażat fuq l-abbozz tal-istandards tekniċi ta' implimentazzjoni sottomess mill-Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol lill-Kummissjoni.
            
         
               (5)
            
            
               L-Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol wettqet konsultazzjonijiet pubbliċi miftuħa dwar l-abbozz tal-istandards tekniċi ta' implementazzjoni li fuqu huwa bbażat dan ir-Regolament, analizzat il-kostijiet u l-benefiċċji potenzjali relatati u talbet l-opinjoni tal-Grupp tal-Partijiet Ikkonċernati tal-Assigurazzjoni u tar-Riassigurazzjoni stabbilit f'konformità mal-Artikolu 37 tar-Regolament (UE) Nru 1094/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3),
            
         ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   Listi ta' gvernijiet reġjonali u awtoritajiet lokali
   Il-gvernijiet reġjonali u l-awtoritajiet lokali li ġejjin ser jitqiesu bħala entitajiet, li l-iskoperturi għalihom għandhom ikunu trattati bħala skoperturi għall-gvern ċentrali tal-ġurisdizzjoni fejn huma stabbiliti, kif imsemmi fil-punt (a) tal-Artikolu 109a(2) tad-Direttiva 2009/138/KE:
   
               (1)
            
            
               fl-Awstrija: kull “Land” jew “Gemeinde”;
            
         
               (2)
            
            
               fil-Belġju: kull “communauté” jew “gemeenschap”,“région” jew “gewest”, “province” jew “provincie”, jew “commune” jew “gemeente”;
            
         
               (3)
            
            
               fid-Danimarka: kull “region” jew “kommune”;
            
         
               (4)
            
            
               fil-Finlandja: kull “kaupunki” jew “stad”, “kunta” jew “kommun”, jew l-“Ahvenanmaan maakunta” jew il-“Landskapet Åland”;
            
         
               (5)
            
            
               fi Franza: kull “région”, “département” jew “commune”;
            
         
               (6)
            
            
               fil-Ġermanja: kull “Land”, “Gemeindeverband” jew “Gemeinde”;
            
         
               (7)
            
            
               fil-Liechtenstein: kull “Gemeinde”;
            
         
               (8)
            
            
               fil-Litwanja: kull “savivaldybė”;
            
         
               (9)
            
            
               fil-Lussemburgu: kull “commune”;
            
         
               (10)
            
            
               fin-Netherlands: kull “provincie”, “waterschap” jew “gemeente”;
            
         
               (11)
            
            
               fil-Polonja: kull “województwo”, “związek powiatów”, “powiat”, “związek międzygminny”, “gmina”, jew il-“miasto stołeczne Warszawa”;
            
         
               (12)
            
            
               fil-Portugall: ir-“Região Autónoma dos Açores” jew ir-“Região Autónoma da Madeira”;
            
         
               (13)
            
            
               fi Spanja: kull “comunidad autónoma” jew “corporación local”;
            
         
               (14)
            
            
               fl-Iżvezja: kull “region”, “landsting” jew “kommun”;
            
         
               (15)
            
            
               fir-Renju Unit: il-Parlament Skoċċiż, l-Assemblea Nazzjonali għal Wales jew l-Assemblea tal-Irlanda ta' Fuq.
            
         Artikolu 2
   Dħul fis-seħħ
   Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, il-11 ta' Novembru 2015.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ĠU L 335, 17.12.2009, p. 1.
   
      (2)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/35 tal-10 ta' Ottubru 2014 li jissupplimenta d-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-Assigurazzjoni u tar-Riassigurazzjoni (Solvibbiltà II) (ĠU L 12, 17.1.2015, p. 1).
   
      (3)  Ir-Regolament (UE) Nru 1094/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol), u li jemenda d-Deċiżjoni Nru 716/2009/KE u li jħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/79/KE (ĠU L 331, 15.12.2010, p. 48).