CELEX: 31990R2654
Language: el
Date: 1990-09-13 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2654/90 της Επιτροπής της 13ης Σεπτεμβρίου 1990 περί χορηγήσεως αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 252/26                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             15. 9. 90
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2654/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 13ης Σεπτεμβρίου 1990
                        κερί χορηγήσεως αποκορυφωμένου γάλακτος «ε σκόνη ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
Έχοντας υπόψη :                                                    στικής βοήθειας (4) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
                                                                   επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής               η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
Κοινότητας,                                                        δαπάνες που προκύπτουν,
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                                                 Aρ$ρο 1
Εκτιμώντας :                                                       Πραγματοποιείται, ως κοινοτική επισιτιστική βοήθεια,
                                                                   συγκέντρωση γαλακτοκομικών προϊόντων στην Κοινότητα,
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της            προκειμένου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής           ρονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανο­
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και            νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρατί­
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον        θενται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι              λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με           θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο              εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
fob ·                                                              αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
                                                                   νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση              μένοι.
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε στην UΝRWΑ
2 743,6 τόνους αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ·
                                                                                               'Apêpo 2
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου              από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα             Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος
                   Βρυξέλλες, 13 Σεπτεμβρίου 1990.
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                             Μέλος της Επιτροπής
0 ) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. I.
( J) ΕΕ αριθ. L 174 της 7. 7. 1990, σ. 6.
(>) ΕΕ αριδ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                         (♦) ΕΕ αρι9. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 15. 9. 90                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          Αριθ. L 252/27
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                                ΠΑΡΤΙΔΑ A
             1 . Δράση αριθ. ('): 366/90 — Απόφαση της Επιτροπής της 20. 4. 1990
            2. Πρόγραμμα : 1990
            3. Δικαιούχος: UΝRWΑ Headquarters, Vienna International Center, PO Box 700, A-1400 Vienna, τέλεξ 135310
                 UNRWA A
            4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχου (3) (6): UNWRA Field Supply and Transport Officer, Jordan PO Box 484 Amman,
                 Jordan
            5. Τόκος ή χώρα προορισμού : Ιορδανία
            6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: βιταμινούχο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη
            7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (J) (') ('): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 4(1. 1 . B.1 έως
                 I.1.B.3 )
            8. Συνολική ποσότητα: 400 τόνοι
            9. Αριθμός παρτίδων : μία
          10. Συσκευασία και σήμανση (ι0): 1 kg σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών ■ βλέπε ΕΕ αριθ. C 14. 8. 1987, σσ. 4
                 και 5 ( I.1.B.4 και I.1.B.4.1 )
                 Συμπληρωματικές ενδείξεις πάνω στη συσκευασία : (,0)
                 «ACTION N° 366/90 VITAMINIZED SKIMMED MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                 COMMUNITY TO UNRWA — TO PALESTINE REFUGEES / AQABA»
                 και ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 6 ( 1.1.B.5)
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
                 H παρασκευή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και η ενσωμάτωση των βιταμινών πρέπει να γίνει
                 μετά την κατακύρωση της προμήθειας
          12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
          13. Λιμάνι φόρτωσης: —
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
          1 5. Λιμάνι εκφόρτωσης: Aqaba, με δυνατότητα επιλογής Λαττάκια (Συρία) (')
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
          17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                 το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 10 — 20. 10. 1990
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 17. 11 . 1990
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
          20. Σε περίπτωση διαγωνισμού, ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών (4): 1 . 10.
                 1990, ωρα 12.00
          2 1 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                 α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 8. 10. 1990, ώρα 12.00
                 β ) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                     που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 17 — 27. 10. 1990
                 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 24. 11 . 1990
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 20 Ecu ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
          24. Διευθυνση για την αποστολή προσφορών: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N, Arend,
                 bâtiment Lot 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
          25. Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή (5): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 17. 8. 1990,
                 όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2395/90 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 222 της 17. 8. 1990,
                 σ. 12 )
 ---pagebreak--- Αριθ. L 252/28                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                               15. 9. 90
                                                                 ΠΑΡΤΙΔΑ B
              1 . Δράση αριθ. ('): 365/90 — Απόφαση της Επιτροπής της 20. 4. 1990
             2. Πρόγραμμα: 1990
             3 . Δικαιούχος; UΝRWΑ Headquarters, Vienna International Center, PO Box 700, A-1400 Vienna, τέλεξ 135310
                  UNRWA A
             4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχου (3) ('): UNWRA Field Supply and Transport Officer, SAR., PO Box 4313, DAMASKUS,
                  SYRIA
             5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Συρία
             6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : βιταμινούχο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος ( 2) (') (') ('): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 4 (1. 1 . B. 1
                  έως I.1.B.3)
             8. Συνολική ποσότητα: 504 τόνοι
             9. Αριθμός παρτίδων: μία
            10. Συσκευασία και σήμανση ( ι0): 1 kg σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών · βλέπε ΕΕ αρι9. C 14. 8. 1987, σσ. 4
                  και 5 (I . 1.B.4 και I.1.B.4.I )
                  Συμπληρωματικές ενδείξεις πάνω στη συσκευασία :
                  «ACTION N° 365/90 / VITAMINIZED SKIMMED MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                  COMMUNITY TO UNRWA — TO PALESTINE REFUGEES / LATTAKIA»
                  και ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 6 (I.1.B.5)
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
                  H παρασκευή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και η ενσωμάτωση των βιταμινών πρέπει να γίνει
                  μετά την κατακύρωση της προμήθειας
            12. Στάδιο παράδοσης ("): παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
            13 . Λιμάνι φόρτωσης : —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης: Λαττάκια
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                  το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 10 — 20. 10. 1990
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 17. 11 . 1990
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
            20. Σε περίπτωση διαγωνισμού, ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών (4) : I. 10.
                  1990, ωρα 12.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:
                  α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 8. 10. 1990, ώρα 12.00
                  β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                      που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 17 — 27. 10. 1990
                  γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 24. 11 . 1990
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 20 Ecu ανά τόνο
            23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση, για την αποστολή προσφορών : Bureau de l 'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
            25. Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή ( S) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 17. 8. 1990,
                  όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2395/90 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 222 της 17. 8. 1990,
                  σ.' 12)
 ---pagebreak--- 15 . 9. 90                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                      Αριθ. L 252/29
                                                                                               !
                                                                ΠΑΡΤΙΔΑ I
             1 . Δράση αριθ*. ('): 364/90 Απόφαση της Επιτροπής της 20. 4. 1990
            2. Πρόγραμμα : 1990
            3. Δικαιούχος: UNRWA Headquarters, Vienna International Center, PO Box 700, A-1400 Vienna, τέλεξ 135310
                 UNRWA A
            4. Εκπρόσωπος tow δικαιούχου (3) (4): UNWRA Field Supply and Transport Officer S.A.R., PO Box 4313 DAMASKUS,
                 SYRIA
            5. Τόπος ή χώρα προορισμοί): Λίβανος
            6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : βιταμινούχο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη
            7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος: 0 (7) (') C) - βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 4 ( I.1.B. I
                 έως 1.1.B.3 )
            8. Συνολική ποσότητα : 579,6 τόνοι
            9. Αριθμός παρτίδων: μία
           10. Συσκευασία και σήμανση : 1 kg σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών · βλέπε ΕΕ αριθ. C 14. 8. 1987, σσ. 4 και
                 5 ( I.1.B.4 και I.1.B.4.I )
                 Συμπληρωματικές ενδείξεις στη συσκευασία :
                 «ACTION N° 364/90 VITAMINIZED SKIMMED MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                 COMMUNITY TO UNRWA — TO PALESTINE REFUGEES / LATTAKIA FOR LEBANON»
                 και ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 6 ( 1.1 . B.5 )
           11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
                 H παρασκευή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και η ενσωμάτωση των βιταμινών πρέπει να γίνει
                 μετά την κατακύρωση της προμήθειας
           12. Στάδιο παράδοσης (") : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
           13. Λιμάνι φόρτωσης : —
           14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
           15. Λιμάνι εκφόρτωσης: Λαττάκια
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                 το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 10 — 20. 10. 1990
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 17 . 11 . 1990
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
           20. Σε περίπτωση διαγωνισμού, ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών (4) : 1 . 10.
                 1990, ώρα 12.00
           21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:
                 α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 8. 10. 1990, ώρα 12.00
                 β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                     που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 17 — 27. 10. 1990
                 γ ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 24. 11 . 1990
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 20 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών : Bureau de laide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
           25. Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή ( |}) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 17. 8.1 990,
                 όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2395/90 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 222 της 17. 8. 1990,
                 σ. 12 )
 ---pagebreak--- Αριθ. L 252/30                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              15. 9. 90
                                                            ΠΑΡΤΙΔΕΣ Δ και E
              1 . Δράση αριθ.('): 363/90 και 362/90 Απόφαση της Επιτροπής της 20. 4. 1990
             2. Πρόγραμμα: 1990
             3. Δικαιούχος: UNRWA Headquarters, Vienna International Center, PO Box 700, A-1400 Vienna, τέλεξ 135310
                  UNRWA A
             4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (3)(6): UNWRA Field Supply and Transport Officer West Bank, PO Box 19 149 Jeru­
                  salem, Israel
             5 Τόκος ή χώρα προορισμού : Ισραήλ
             6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : βιταμινούχο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος : (J) (') (') ■ βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 4 (1. 1 . B. I
                  έως I.1.B.3)
             8. Συνολική ποσότητα: 1 260 τόνοι
             9. Αριθμός παρτίδων: 2 (παρτίδα Δ : 422 τόνοι· παρτίδα E: 838 τόνοι)
            10. Συσκευασία και σήμανση C2) : 1 kg σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών - βλέπε ΕΕ αριθ. C 14. 8. 1987, σσ. 4
                  και 5 ( I.1.B.4 και I.1.B.4.1 )
                  Συμπληρωματικές ενδείξεις επί της συσκευασίας :
                  παρτίδα Δ : «ACTION N° 363/90 VITAMINIZED SKIMMED MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN
                                ECONOMIC COMMUNITY ΤΟ UΝRWΑ — ΤΟ PALESTINE REFUGEES / ASHDOD»
                  παρτίδα Ε : «ACTION N° 362/90 VITAMINIZED SKIMMED MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN
                                ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA — TO PALESTINE REFUGEES / ASHDOD»
                  και ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 6 (I.1.B.5 )
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
                  H παρασκευή του γάλακτος σε σκόνη και η ενσωμάτωση των βιταμινών πρέπει να γίνει μετά την κατακύρωση
                  της προμήθειας
            12. Στάδιο παράδοσης (") : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
            13. Λιμάνι φόρτωσης : —
            14 Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης: Ashdod
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                  το εμπόρευμα πρέπει να καραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 15 — 25. 10. 1990
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 29. 11 . 1990
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
            20. Σε περίπτωση διαγωνισμού, ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των κροσφορών ('): 1 . 10.
                   1990, ώρα 12.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δευτερου διαγωνισμού:
                  α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 8. 10. 1990, ώρα 12.00
                  β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                      που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 22. 10 — 4. 11 . 1990
                  γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 6. 12. 1990
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 20 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών: Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
            25. Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή (5) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 17. 8. 1990,
                  όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2395/90 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 222 της 17. 8. 1990,
                  σ. 12)
 ---pagebreak--- 15 . 9. 90                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    Αριθ. L 252/31
           Σημειώσεις:
            C) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία,
            (2) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                 δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                 δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
            (3) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε Εηίσημη Εφημερίδα των
                  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4.
            (4) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκο­
                 μίζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος,
                την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγρα­
                φος 4 στοιχείο α) του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος,
                — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                    2361097, 235 01 30, 236 2005.
           (') O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56), όπως τροποποιήθηκε
                 τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2226/89 ( ΕΕ αριθ. L 214 της 25. 7. 1989, σ. 10), εφαρμόζεται όσον
                 αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και, ενδεχομένως, τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά
                 ποσά προσχώρησης την αντιπροσωπευτική τιμή και το νομισματικό συντελεστή. H ημερομηνία που αναφέ­
                 ρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος
                 παραρτήματος.
            C) Μόλις o υπερθεματιστής πληροφορηθεί για την κατακύρωση της αγοράς συνεννοείται αμελλητί με το δικαι­
                 ούχο ή τον αντιπρόσωπό του, προκειμένου να καθοριστούν τα αναγκαία έγγραφα αποστολής καθώς και όλες
                 οι λεπτομέρειες χρόνου, ρυθμού, τόπου ή άλλες λεπτομέρειες σχετικά με τη φόρτωση.
            C) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα πιστοποιητικό
                 προελεύσεως.
            (8) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα υγειονομικό
                 πιστοποιητικό.
            C) Επιλογή Λαττάκια και παρτίδες B και Γ:
                 Το υγειονομικό πιστοποιητικό καθώς και το πιστοποιητικό προελεύσεως, πρέπει να θεωρούνται από ένα
                 συριακό προξενείο. Στη θεώρηση πρέπει να αναφέρεται ότι έχουν εξοφληθεί τα προξενικά έξοδα και τέλη.
           ( |0) H ημερομηνία λήξης που αναγράφεται στις συσκευασίες πρέπει να είναι 9 μήνες μετά την ημερομηνία παρα­
                 γωγής.
           (") Οι συμφωνηθέντες όροι ναύλωσης θεωρούνται ως ισοδύναμοι με τους όρους ναύλωσης φορτηγού γραμμής
                 (Liner in/Liner out) ελεύθερο σε Ashdod/Lattakia/Aqaba, χώρο εμπορευματοκιβωτίων και θεωρείται ότι καλύ­
                 πτουν 15 ημέρες — εξαιρουμένων Σαββάτου, Κυριακής και αργιών — ελεύθερο από επιβαρύνσεις καθυστέρη­
                 σης εκφόρτωσης των εμπορευματοκιβωτίων στο λιμάνι εκφόρτωσης, οι οποίες υπολογίζονται από την
                 ημέρα/ώρα άφιξης του πλοίου. Οι 15 ημέρες που είναι ελεύθερο από επιβαρύνσεις καθυστέρησης εκφόρτωσης
                 των εμπορευματοκιβωτίων πρέπει να σημειώνονται ευκρινώς στη φορτωτική. Οι επιβαρύνσεις καθυστέρησης
                 που επιβάλλονται καλή τη πίστει για την καθυστέρηση εκφόρτωσης των εμπορευματοκιβωτίων πέραν των 15
                 προαναφερόμενων ημερών αναλαμβάνονται από την UΝRWΑ. H UΝRWΑ δεν θα καταβάλει/ούτε θα χρεωθεί
                 με τέλη αποθήκευσης των εμπορευματοκιβωτίων.
           ( IJ) H αποστολή των εμπορευμάτων πρέπει να γίνεται σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ft που δεν περιέχουν περισ­
                 σότερο από 17 mt το καθένα · δεν θα πρέπει να φορτώνονται στο πλοίο περισσότερα από 50 εμπορευματοκι­
                 βώτια .