CELEX: 31990R2581
Language: da
Date: 1990-09-06 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2581/90 af 5. september 1990 om fastsættelse af importafgiften for melasse

Nr. L 243/34                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     6. 9. 90
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2581/90
                                                       af 5. september 1990
                                          om fastsættelse af importafgiften for melasse
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      noteringer eller priser reguleret i overensstemmelse med
FÆLLESSKABER HAR —                                                  eventuelle kvalitetsforskelle i forhold til den standardkva­
                                                                    litet, for hvilken tærskelprisen er fastsat ; standardkvali­
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                 teten    for  melasse    er  fastsat  ved    Kommissionens
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                   forordning (EØF) nr. 785/68 af 26. juni 1968 om stan­
                                                                    dardkvaliteten og de nærmere regler vedrørende bereg­
                                                                    ningen af cif-prisen for melasse (*);
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­
gals tiltrædelse,
                                                                    ved konstateringen af de gunstigste købsmuligheder på
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1785/81            verdensmarkedet skal Kommissionen tage hensyn til
af 30. juni 1981 om den fælles markedsordning for                   samtlige oplysninger om tilbud på verdensmarkedet, om
sukker ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1069/            konstaterede priser på vigtige markeder i tredjelande og
89 (2), særlig artikel 16, stk. 8,                                  om købekontrakter indgået i den internationale varehan­
                                                                    del, som Kommissionen har fået kendskab til enten
                                                                    gennem medlemsstaterne eller på eget initiativ ; ved
under henvisning til udtalelse fra Det Monetære Udvalg,             denne konstatering kan Kommissionen ifølge artikel 7 i
og                                                                  forordning (EØF) nr. 785/68 lægge et gennemsnit af flere
                                                                    priser til grund, på betingelse af at dette gennemsnit kan
ud fra følgende betragtninger :                                     anses som repræsentativt for markedets faktiske tendens ;
I henhold til artikel 16, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
1785/81 opkræves der en importafgift ved indførsel af de i          Kommissionen skal ikke tage hensyn til oplysningerne,
artikel 1 , stk. 1 , litra c), i forordningen nævnte produkter ;    når det ikke drejer sig om varer af sund og sædvanlig
                                                                    handelskvalitet, eller når den i tilbuddet nævnte pris kun
importafgiften for melasse skal være lig med tærskelprisen          vedrører en ringe mængde, som ikke er repræsentativ for
med fradrag af cif-prisen ; tærskelprisen for melasse er            markedet ; der skal heller ikke tages hensyn til tilbudspri­
fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 1313/90 af 14. maj          ser, som ikke kan anses for repræsentative for markedets
1990 om fastsættelse for produktionsåret 1990/91 af de              faktiske tendens ;
afledte interventionspriser for hvidt sukker, interventions­
prisen for sukker, minimumspriserne for A-sukkerroer og             blandt de priser, der lægges til grund, skal de priser, som
B-sukkerroer, tærskelpriserne, refusionsbeløbet til udlig­          ikke gælder cif Rotterdam, reguleres ; ved denne regule­
ning af lageromkostninger samt de i Spanien og Portugal             ring skal der bl. a. tages hensyn til forskellen mellem
gældende priser (3);                                                omkostningem ved transport fra afskibningshavnen til
                                                                    destinationshavnen på den ene side og fra afskibnings­
den af Rådet fastsatte tærskelpris nedsættes i henhold til          havnen til Rotterdam på den anden side ;
Kommissionens forording (EØF) nr. 1738/90 (4) om fast­
sættelse af de priser og beløb, som Rådet har fastsat i ecu         for at opnå sammenlignelige oplysninger vedrørende
for sukker og nedsat som følge af den monetære justering            melasse af standarkvalitet skal priserne alt efter kvaliteten
den 5. januar 1990 ;                                                af den tilbudte melasse forhøjes eller nedsættes i det
                                                                    omfang, der følger af anvendelsen af artikel 6 i forordning
                                                                    (EØF) nr. 785/68 ;
cif-prisen for melasse beregnes af Kommissionen for et
grænseovergangssted for Fællesskabet ; ved Rådets forord­           undtagelsesvis kan en cif-pris i et begrænset tidsrum
ning (EØF) nr. 431 /68 af 9. april 1968 om fastsættelse af          opretholdes på uændret niveau, når den tilbudspris, der
standardkvaliteten for råsukker og af Fællesskabets græn­           har tjent som grundlag for den foregående konstatering af
seovergangssted for beregning af cif-priserne inden for             cif-prisen, ikke er kommet til Kommissionens kendskab,
sukkersektoren (*) er Rotterdam fastsat som grænseover­             og de foreliggende tilbudspriser, som ikke synes at være
gangssted ;                                                         tilstrækkeligt repræsentative for markedets fatiske
                                                                    tendens, ville føre til pludselige og væsentlige ændringer i
denne cif-pris skal beregnes på grundlag af de gunstige             cif-prisen ;
købsmuligheder på verdensmarkedet ud fra dette markeds
                                                                     importafgiften skal fastsættes hver uge ; ifølge artikel 5 i
(') EFT  nr.  L  177 af 1 . 7. 1981 , s. 4.                          Kommissionens forordning (EØF) nr. 837/68 af 28. juni
f)  EFT  nr.  L  114 af 27. 4. 1989, s. 1 .                          1968 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende
O   EFT  nr.  L  132 af 23. 5. 1990, s. 3.
(4) EFT  nr.  L  161 af 27. 6. 1990, s. 27.
M   EFT  nr.  L  89 af 10. 4. 1968, s. 3.                            O EFT nr. L 145 af 27. 6. 1968, s. 12.
 ---pagebreak--- 6. 9. 90                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 243/35
importafgifter for sukker ('), senest ændret ved forordning           De Europæiske Fællesskabers Tidende, C-udgaven, i
(EØF) nr. 1428/78 (2), ændres importafgiften kun, såfremt             en nærmere fastlagt periode, multipliceret med den i
ændringen i beregningselementerne medfører en forhøj­                 foregående led omhandlede faktor —
else eller nedsættelse af importafgiften på mindst 0,06
ECU pr. 100 kilogram i forhold til den forudgående fast­
sættelse ;
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
i overensstemmelse med artikel 21 , stk. 1 , i forordning
(EØF) nr. 1785/81 optages den nomenklatur, der er fastsat
i nærværende forordning, i Den Fælles Toldtarif ;
                                                                                           Artikel 1
for at sikre at ordningen med importafgifter fungerer
normalt, skal der ved beregningen af disse beløb :
— for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes             Den i artikel 16, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1785/81
     inden for en a vista-margen på højst 2,25 %, anvendes        omhandlede importafgift fastsættes for melasse, også
     en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers         affarvet (KN-kode 1703 10 00 og 1703 90 00), til 0,26
     centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,   ECU/ 100 kg.
     sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (%
     senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2205/90 (4),
     fastsatte korrektionsfaktor                                                           Artikel 2
— for de øvrige valutaer en omregningskurs på grundlag
     af de gennemsnitlige ecu-kurser, der offentliggøres i        Denne forordning træder i kraft den 6. september 1990.
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                   stat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 5. september 1990.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                        Medlem af Kommissionen
 (') EFT nr. L 151 af 30. 6. 1968, s. 42.
 O EFT nr. L 171 af 28. 6. 1978, s, 34.
 (3) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
 ¥) EFT nr. L 201 *f 31 . 7. 1990, s. 9.