CELEX: C1998/094/69
Language: es
Date: 1998-03-28 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 8 de diciembre de 1997 por los Sres. J. Ward y B. Ward y la Sra. M. Lewis contra el Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto T-308/97)

C 94/26              ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  28.3.98
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins-          Los motivos y principales alegaciones que formulan los
tancia que:                                                       demandantes son similares a los invocados en el asunto
                                                                  T-304/97: Hilsdon contra Consejo y Comisión.
Ð condene al Consejo y/o a la Comisión al pago de
    danÄos y perjuicios de conformidad con el anexo 1 de
    la demanda;
Ð condene al Consejo y/o a la Comisión al pago de las
    costas del demandante.                                        Recurso interpuesto el 8 de diciembre de 1997 por B. G. S.
                                                                  Rowlands y E. H. S. Rowlands contra el Consejo de la
                                                                  Unión Europea y la Comisión de las Comunidades
Motivos y principales alegaciones
                                                                                            Europeas
                                                                                       (Asunto T-307/97)
El demandante denuncia las consecuencias perjudiciales
derivadas del hecho de que, en contra de lo que sucede en                                 (98/C 94/68)
el caso de los productores de leche SLOM I y II, eÂl, como
productor de leche SLOM III, no ha sido compensado por                         (Lengua de procedimiento: ingleÂs)
la inexistencia de cuota con anterioridad a la introducción
de la cuota SLOM.                                                 En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                  Europeas se ha presentado el 8 de diciembre de 1997 un
Los motivos y principales alegaciones que formula el              recurso contra el Consejo de la Unión Europea y la Comi-
demandante son similares a los invocados en el asunto             sión de las Comunidades Europeas formulado por B. G. S.
T-304/97: Hilsdon contra Consejo y Comisión.                      Rowlands y E. H. S. Rowlands, representados por el Sr.
                                                                  Rory Hutchings, Solicitor, del bufete Dawson & Co.,
                                                                  2, New Square, Lincoln's Inn, London WC2A 3RZ.
                                                                  Las partes demandantes solicitan al Tribunal de Primera
                                                                  Instancia que:
Recurso interpuesto el 8 de diciembre de 1997 por los
Sres. M. C. Lewis, M. A. Lewis y D. C. Lewis contra el            Ð condene al Consejo y/o a la Comisión al pago de
Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las                      danÄos y perjuicios de conformidad con el anexo 1 de
                   Comunidades Europeas                               la demanda;
                     (Asunto T-306/97)
                                                                  Ð condene al Consejo y/o a la Comisión al pago de las
                        (98/C 94/67)                                  costas de los demandantes.
             (Lengua de procedimiento: ingleÂs)                   Motivos y principales alegaciones
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades            Los demandantes denuncian las consecuencias perjudicia-
Europeas se ha presentado el 8 de diciembre de 1997 un            les derivadas del hecho de que, en contra de lo que sucede
recurso contra el Consejo de la Unión Europea y la Comi-          en el caso de los productores de leche SLOM I y II, ellos,
sión de las Comunidades Europeas formulado por los Sres.          como productores de leche SLOM III, no han sido com-
M. C. Lewis, M. A. Lewis y D. C. Lewis, representados             pensados por la inexistencia de cuota con anterioridad a la
por el Sr. Rory Hutchings, Solicitor, del bufete Dawson &         introducción de la cuota SLOM.
Co., 2, New Square, Lincoln's Inn, London WC2A 3RZ.
                                                                  Los motivos y principales alegaciones que formulan los
Las partes demandantes solicitan al Tribunal de Primera           demandantes son similares a los invocados en el asunto
Instancia que:                                                    T-304/97: Hilsdon contra Consejo y Comisión.
Ð condene al Consejo y/o a la Comisión al pago de
    danÄos y perjuicios de conformidad con el anexo 1 de
    la demanda;
Ð condene al Consejo y/o a la Comisión al pago de las             Recurso interpuesto el 8 de diciembre de 1997 por los
    costas de los demandantes.                                    Sres. J. Ward y B. Ward y la Sra. M. Lewis contra el
                                                                  Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las
                                                                                     Comunidades Europeas
Motivos y principales alegaciones
                                                                                       (Asunto T-308/97)
Los demandantes denuncian las consecuencias perjudicia-                                   (98/C 94/69)
les derivadas del hecho de que, en contra de lo que sucede
en el caso de los productores de leche SLOM I y II, ellos,                     (Lengua de procedimiento: ingleÂs)
como productores de leche SLOM III, no han sido com-
pensados por la inexistencia de cuota con anterioridad a la       En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
introducción de la cuota SLOM.                                    Europeas se ha presentado el 8 de diciembre de 1997 un
 ---pagebreak--- 28.3.98              ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    C 94/27
recurso contra el Consejo de la Unión Europea y la Comi-           Motivos y principales alegaciones
sión de las Comunidades Europeas formulado por los Sres.
J. Ward y B. Ward y la Sra. M. Lewis, representados por
el Sr. Rory Hutchings, Solicitor, del bufete Dawson & Co.,         La demandante, sociedad propietaria del buque Albor Uno,
2, New Square, Lincoln's Inn, London WC2A 3RZ.                     imputa a la demandada haber hecho dejación de sus com-
                                                                   petencias exclusivas en materia de pesca tras el apresa-
Las partes demandantes solicitan al Tribunal de Primera            miento, y subsiguiente retención, de dicho buque el 16 de
Instancia que:                                                     julio de 1997 por una patrullera marroquí, por hallarse
                                                                   presuntamente faenando a 4,5 millas naÂuticas de la costa
                                                                   de Marruecos. La demandante niega este punto y afirma
Ð condene al Consejo y/o a la Comisión al pago de
                                                                   que el buque se encontraba a 13 millas en el momento del
    danÄos y perjuicios de conformidad con el anexo 1 de
                                                                   apresamiento. Por otra parte, se senÄala que la mínima acti-
    la demanda;
                                                                   vidad llevada a cabo por la Comisión se circunscribió a
                                                                   una visita al buque, a la elaboración de un informe teÂcnico
Ð condene al Consejo y/o a la Comisión al pago de las
                                                                   y a dar respuesta a un fax de la propia parte demandante.
    costas de los demandantes.
                                                                   Bien es verdad que la Comisión solicitó la reunión de la
                                                                   Comisión Mixta EU-Marruecos, encargada de velar por el
Motivos y principales alegaciones                                  cumplimiento de los acuerdos de pesca; sin embargo,
                                                                   Marruecos rechazó sistemaÂticamente asistir a dicha reu-
Los demandantes denuncian las consecuencias perjudicia-            nión. De hecho, la liberación del buque se consiguió tras
les derivadas del hecho de que, en contra de lo que sucede         arduas negociaciones efectuadas de manera personal y
en el caso de los productores de leche SLOM I y II, ellos,         directa por la armadora con las autoridades marroquíes
como productores de leche SLOM III, no han sido com-               competentes, sin que en ninguÂn momento haya existido
pensados por la inexistencia de cuota con anterioridad a la        intervención oficial alguna, ni de las autoridades espanÄolas
introducción de la cuota SLOM.                                     ni de las comunitarias.
Los motivos y principales alegaciones que formulan los
demandantes son similares a los invocados en el asunto             Para la demandante, la inactividad de la demandada ha
T-304/97: Hilsdon contra Consejo y Comisión.                       causado indefensión y desamparo a una empresa y a un
                                                                   barco comunitarios, puesto que el uÂnico modo de valorar
                                                                   las pruebas era la comunicación a las autoridades marro-
                                                                   quíes, que no se produjo, y su uÂnica garantía el segui-
                                                                   miento de la Comunidad, la cual, al delegar inmediata-
                                                                   mente en las autoridades espanÄolas, negó, de hecho, esta
Recurso interpuesto el 10 de diciembre de 1997 por la              garantía. Por otro lado, el hecho de que Marruecos no
sociedad Pescados Congelados Jogamar, SL contra la                 admita el sistema GPS de prueba de localización, sino sólo
          Comisión de las Comunidades Europeas                     los informes de sus radares militares, sume a los pesqueros
                                                                   dotados de dicho sistema en grave indefensión.
                     (Asunto T-311/97)
                        (98/C 94/70)
                                                                   Se afirma, por uÂltimo, que, si es la Comunidad quien tiene
            (Lengua de procedimiento: espanÄol)                    competencia en virtud de los acuerdos de pesca, a ella
                                                                   corresponde denunciar la total y completa ineficacia de un
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades             acuerdo que deja en completa indefensión a ciudadanos y
Europeas se ha presentado el 10 de diciembre de 1997 un            barcos de la Unión Europea, y tomar todo tipo de medidas
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas             para evitarlo, o, en caso contrario, rectificar la estructura
formulado por la sociedad Pescados Congelados Jogamar,             de las fuentes comunitarias.
SL, con domicilio en Las Palmas de Gran Canaria, repre-
sentada por el letrado en ejercicio Sr. Manuel de Cristóbal
López, del Ilustre Colegio de Abogados de Madrid, con
domicilio en la calle Prim, 15, de Madrid.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins-
                                                                   Recurso interpuesto el 29 de diciembre de 1997 por
tancia que tenga por interpuesto recurso de carencia por
                                                                   Cordis Obst und Gemüse Groûhandel GmbH contra la
inactividad u omisión contra la Comisión de las Comuni-
                                                                             Comisión de las Comunidades Europeas
dades Europeas y se declare que la abstención de la Comi-
sión en el apresamiento del buque Albor Uno constituye                                  (Asunto T-612/97)
una violación del Tratado CEE (artículo 38 y siguientes),
                                                                                           (98/C 94/71)
del Reglamento (CEE) no 3954/92 del Consejo, de 19 de
diciembre de 1992, relativo a la celebración del Acuerdo
sobre las relaciones en materia de pesca marítima entre la                     (Lengua de procedimiento: alemaÂn)
Comunidad Económica Europea y el Reino de Marruecos
e, igualmente, que se declare que la Comisión tiene que
actuar y no delegar a las autoridades nacionales en mate-          En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
ria de pesca, con expresa imposición a la Comisión de las          Europeas se ha presentado el 29 de diciembre de 1997 un
costas causadas.                                                   recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas