CELEX: 31976D0776
Language: it
Date: 1976-07-28 00:00:00
Title: 76/776/CECA: Decisione della Commissione, del 28 luglio 1976, relativa alla proroga per un periodo di sei mesi della decisione 71/315/CECA, del 27 luglio 1971, relativa all' autorizzazione di accordi conclusi tra alcune imprese siderurgiche della Germania sud-occidentale per la specializzazione della produzione di acciai laminati e l' acquisto in comune di minerali di ferro

2. 10 . 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 270/33
                                            DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        del 28 luglio 1976
                   relativa alla proroga per un periodo di sei mesi della decisione 71 /315/CECA, del
                   27 luglio 1971 , relativa all'autorizzazione di accordi conclusi tra alcune imprese
                   siderurgiche della Germania sud-occidentale per la specializzazione della
                      produzione di acciai laminati e l'acquisto in comune di minerali di ferro
                                        (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                           (76/776/CECA)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              Otto Wolff AG, Köln, che agisce per conto di :
 visto il trattato che istituisce la Comunità europea del            — Rasselstein AG , Neuwied, e di
 carbone e dell'acciaio, in particolare l'articolo 65,               — Stahlwerke Bochum AG , Bochum,
 vista la decisione 71 /315/CECA, del 27 luglio 1971 ,
 relativa     all'autorizzazione  di   accordi    conclusi   tra     per la specializzazione della produzione di acciai lami­
 alcune imprese siderurgiche della Germania sud-occi­                nati e l'acquisto in comune di minerali di ferro ; che
                                                                     tale decisione ha cessato di produrre effetti il 31
 dentale per la specializzazione della produzione di                 dicembre 1975 ;
 acciai laminati e l'acquisto in comune di minerali di
 ferro ( 1 ),
                                                                     2.    considerando che, con decisione 76/355/CECA,
 vista la decisione 76/355/CECA, del 13 febbraio 1976,               del 13 febbraio 1976, la Commissione ha prorogato
 che proroga la decisione 71 /315/CECA fino al 30                    tale decisione fino al 30 giugno 1976 per consentire
 giugno 1976 (2),                                                    alle imprese interessate di concludere i negoziati
                                                                     avviati al fine di consolidare con nuovi accordi i risul­
 vista la domanda presentata dalle imprese interessate               tati ottenuti grazie agli accordi di specializzazione auto­
 il 25 giugno 1976,                                                  rizzati ;
 1.    considerando che, con decisione 71 /315/CECA,
                                                                     3 . considerando che il 25 giugno 1976 gli interes­
 del 27 luglio 1971 , la Commissione ha autorizzato, ai              sati hanno presentato alla Commissione un contratto
 sensi dell'articolo 65, gli accordi conclusi fra le                 relativo agli accordi di cooperazione e specializzazione
 seguenti imprese siderurgiche :                                     ed hanno sollecitato una proroga degli accordi
 Aktiengesellschaft         der    Dillinger     Hüttenwerke,        esistenti per il periodo necessario all'esame dei nuovi
 Dillingen ,                                                         accordi ai sensi dell'articolo 65 del trattato ;
 ARBED - Aciéries réunies de Burbach-Eich-Dude­
                                                                     4.    considerando che i motivi della decisione di
 lange, société anonyme — Vereinigte Hüttenwerke
 Burbach-Eich-Düdelingen AG, stabilimento St.                        proroga, del 13 febbraio 1976, sono sempre validi e si
 Ingbert (St. Ingbert),                                              applicano pertanto alla presente decisione ;
ARBED S.A. - ARBED Feiten & Guilleaume Verei­
 nigte Drahtwerke, Köln-Mülheim, con gli stabili­                    5. considerando che una proroga per un periodo di
 menti :                                                             sei mesi della decisione 71 /315/CECA può pertanto
                                                                     essere autorizzata,
— Walzwerke GmbH vormals E. Böcking & Co.,
     Köln-Mülheim , e
— Feiten         & Guilleaume     Carlswerk     Eisen  e Stahl
     GmbH ,
                                                                     HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
     Köln-Mülheim (quest ultimo insieme con le trafi­
     lerie di Colonia e Berlino),
 Eschweiler Bergwerke-Verein, Kohlscheid,                                                     Articolo 1
 Neunkircher          Eisenwerk   AG      vormals     Gebrüder
Stumm , Neunkirchen ,
                                                                     La decisione 71 /315/CECA, del 27 luglio 1971 , rela­
Schwäbische Hüttenwerke GmbH, Wasseralfingen,                        tiva all'autorizzazione di accordi conclusi tra alcune
Stahlwerke Röchling-Bürbach GmbH, Völklingen ,                       imprese siderurgiche della Germania sud-occidentale
                                                                     per la specializzazione della produzione di acciai lami­
(') GU n . L 201 del 5. 9 . 1971 , pag. 27.                          nati e l'acquisto in comune di minerali di ferro è
(2) GU n . L 95 del 9 . 4. 1976, pag. 23 .                           prorogata fino al 31 dicembre 1976.
 ---pagebreak--- N. L 270/34                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            2 . 10 . 76
                        Articolo 2                             Eschweiler Bergwerke-Verein, Kohlscheid,
                                                               Neunkircher    Eisenwerk     AG    vormals  Gebrüder
Le imprese qui appresso indicate sono destinatarie
della presente decisione :                                     Stumm , Neunkirchen ,
Aktiengesellschaft der         Dillinger   Hüttenwerke,        Schwäbische Hüttenwerke GmbH, Wasseralfingen,
Dillingen,                                                     Stahlwerke Röchling-Burbach GmbH, Völklingen e
ARBED - Aciéries réunies de Burbach-Eich-Dude­                 Otto Wolff AG, Köln, che agisce per conto di :
lange, société anonyme — Vereinigte Hüttenwerke                — Rasselstein AG, Neuwied, e di
Burbach-Eich-Düdelingen AG, stabilimento St.                   — Stahlwerke Bochum AG, Bochum .
Ingbert (St. Ingbert),
ARBED S.A. - ARBED Feiten & Guilleaume Verei­
nigte Drahtwerke, Köln-Mülheim, con gli stabili­
menti :                                                        Fatto a Bruxelles, il 28 luglio 1976.
— Walzwerke GmbH vormals E. Böcking & Co.,
    Köln-Mülheim , e                                                                     Per la Commissione
— Felten & Guillaeaume Carlswerk Eisen und Stahl                                              R. VOUEL
    GmbH, Köln-Mülheim (quest'ultimo insieme con
    le trafilerie di Colonia e Berlino),                                             Membro della Commissione