CELEX: C2007/170/16
Language: sk
Date: 2007-07-21 00:00:00
Title: Vec C-202/07 P: Odvolanie podané 16. apríla 2007 : France Télécom SA proti rozsudku Súdu prvého stupňa (piatej rozšírenej komory) z  30. januára 2007 vo veci T-340/03, France Télécom SA/Komisia Európskych spoločenstiev

21.7.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 170/9
            
         Odvolanie podané 16. apríla 2007: France Télécom SA proti rozsudku Súdu prvého stupňa (piatej rozšírenej komory) z 30. januára 2007 vo veci T-340/03, France Télécom SA/Komisia Európskych spoločenstiev
   (Vec C-202/07 P)
   (2007/C 170/16)
   Jazyk konania: francúzština
   Účastníci konania
   
      Odvolateľ: France Télécom SA, predtým Wanadoo Interactive SA (v zastúpení: O. W. Brouwer, H. Calvet, J. Philippe a T. Janssens, advokáti)
   
      Ďalší účastník konania: Komisia Európskych spoločenstiev
   Návrhy odvolateľky
   
               —
            
            
               zrušiť rozsudok vydaný Súdom prvého stupňa Európskych spoločenstiev vo veci T-340/03, France Télécom SA/Komisia Európskych spoločenstiev, ktorým sa zamieta žaloba proti rozhodnutiu Komisie Európskych spoločenstiev zo 16. júla 2003 týkajúcemu sa konania o uplatnení článku [82 ES] (vec COMP/38.233 – Wanadoo Interactive) [neoficiálny preklad],
            
         
               —
            
            
               v dôsledku toho:
               
                           —
                        
                        
                           buď vrátiť vec Súdu prvého stupňa na nové prejednanie a rozhodnutie,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           alebo rozhodnúť s konečnou platnosťou a zrušiť rozhodnutie Komisie Európskych spoločenstiev zo 16. júla 2003 týkajúce sa konania o uplatnení článku [82 ES] (vec COMP/38.233 – Wanadoo Interactive) [neoficiálny preklad], a tak vyhovieť návrhom odvolateľky predloženým v konaní na prvom stupni,
                        
                     
         
               —
            
            
               zaviazať Komisiu na náhradu trov konania.
            
         Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
   Na podporu svojho odvolania odvolateľka uvádza sedem dôvodov.
   V prvom dôvode odvolania tvrdí, že Súd prvého stupňa porušil svoju povinnosť odôvodnenia, a to tak v súvislosti s možnosťou pokrytia utrpených strát, ktorú bolo treba dokázať, ako aj v súvislosti s právom na vyrovnanie cien s cenami uplatňovanými konkurenčnými podnikmi, ktoré Súd prvého stupňa zamietol bez ďalších vysvetlení.
   Vo svojom druhom dôvode odvolateľka uvádza, že Súd prvého stupňa porušil článok 82 ES, keď Wanadoo odmietol právo vyrovnať v dobrej viere svoje ceny s cenami konkurentov. Týmto právom sa pritom zaoberajú tak rozhodovacia prax Komisie a judikatúra Súdneho dvora, ako aj právna doktrína a francúzske orgány hospodárskej súťaže, pričom toto právo predstavuje pre odvolateľku jediný spôsob ako na trhu zostať konkurencieschopná.
   Vo svojom treťom odvolacom dôvode odvolateľka uvádza, že Súd prvého stupňa tiež porušil článok 82 ES tým, že nepreskúmal metódu, ktorú Komisia použila pri výpočte pokrytia nákladov, čo spôsobilo skreslenie testu predátorského správania vyžadovaného Súdnym dvorom. Metóda použitá Komisiou totiž neumožňovala zistiť, či účastníci s predplatným, ktorých Wanadoo získala, pre ňu počas trvania predplatného predstavovali vytvorili zisk alebo stratu.
   Vo svojom štvrtom dôvode odvolateľka tvrdí, že Súd prvého stupňa porušil tak článok 82 ES, ako aj svoju povinnosť odôvodnenia, keď sa domnieval, že nie je potrebné zohľadniť náklady a príjmy vykázané po období porušenia. Práve v dôsledku tohto časového obmedzenia zohľadnených príjmov a nákladov Komisia nesprávne vyvodila záver o existencii porušenia.
   Vo svojom piatom dôvode odvolateľka tvrdí, že Súd prvého stupňa tiež porušil článok 82 ES a povinnosť odôvodnenia, ktorú má pri posudzovaní, či ide o predátorskú cenu, hoci ju sprevádza významné zmenšenie trhu dotknutého podniku.
   Vo svojom šiestom dôvode odvolateľka tvrdí, že pokiaľ ide o údajný plán predátorského správania, Súd prvého stupňa skreslil jemu predložené skutočnosti a dôkazy a súčasne porušil článok 82 ES. Tento článok totiž vyžaduje zámer vytláčania objektívne identifikovateľných konkurentov a v žiadnom prípade ho nemožno naplniť čisto subjektívnym priblížením k pojmu zneužitie dominantného postavenia.
   Nakoniec, vo svojom siedmom dôvode, odvolateľka uvádza, že Súd prvého stupňa porušil článok 82 ES nielen tým, že sa domnieval, že dokázanie možnosti pokrytia utrpených strát nepredchádza konštatovaniu uplatňovania predátorských cien, ale tiež tým, že zamenil preukázanie Komisiou možnosti pokrytia uvedených cien s preukázaním dotknutým podnikom nemožnosti pokrytia týchto strát.