CELEX: 31995R3028
Language: it
Date: 1995-12-22 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 3028/95 DELLA COMMISSIONE del 22 dicembre 1995 relativo alla fornitura di succhi di frutta e confetture destinate alle popolazioni dell'Armenia e dell'Azerbaigian

29 . 12. 95           IT                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 315/31
                             REGOLAMENTO (CE) N. 3028 /95 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 22 dicembre 1995
                  relativo alla fornitura di succhi di frutta e confetture destinate alle popolazioni
                                              dell'Armenia e dell'Azerbaigian
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                                       Articolo 2
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,              La fornitura comprende :
visto il regolamento (CE) n . 1 975/95 del Consiglio, del 4        a) la consegna di tali derrate alimentari allo stadio fob
agosto 1995, relativo ad azioni di fornitura gratuita di              stivato della nave, come indicato nell'allegato I.
prodotti agricoli destinati alle popolazioni della Georgia,            La capacità di carico del porto proposto dovrà essere
dell'Armenia, dell'Azerbaigian, del Kirghizistan e del                come minimo pari a 1 000 tonnellate al giorno.
Tagikistan ('), in particolare l'articolo 4, paragrafo 3,
                                                                   b) il condizionamento e la marcatura del prodotto,
considerando che il regolamento (CE) n. 1975/95 prevede                conformemente alle disposizioni dell'allegato I.
che le azioni di fornitura di prodotti agricoli possano            c) la messa a disposizione della merce durante un periodo
riguardare derrate alimentari disponibili o che possono                di 30 giorni a decorrere dalla data fissata nell'allegato I
essere ottenute sul mercato mediante la fornitura in paga­             per la fornitura.
mento di prodotti disponibili a seguito di misure d'inter­
vento ;
                                                                                             Articolo 3
considerando che per rispondere alle richieste dei paesi
beneficiari di succhi di frutta e confetture di frutta è           1.     Conformemente all'articolo 4 del regolamento (CE)
opportuno indire una gara per la determinazione delle              n. 2009/95 le offerte dovranno essere presentate all'indi­
condizioni più vantaggiose per la fornitura di tali prodotti       rizzo seguente :
e di prevedere il pagamento dell'aggiudicatario in frutta
ritirata dal mercato a seguito di operazioni di ritiro, in         Commissione delle Comunità europee
                                                                   FEAOG-Garanzia
applicazione degli articoli 15 e 15 bis del regolamento            Divisione VI/G.2
(CEE) n . 1035/72 del Consiglio, del 18 maggio 1972,
                                                                   Ufficio 10/05 o 10/08
recante organizzazione comune dei mercati nel settore
                                                                   rue de la Loi/Wetstraat 130
degli ortofrutticoli (2), modificato da ultimo dal regola­         B-1049 Bruxelles
mento (CE) n . 1363/95 della Commissione (3) ;
considerando che è opportuno prevedere l'applicazione              Il termine per la presentazione delle offerte scade il 15
del regolamento (CE) n . 2009/95 della Commissione (4),            gennaio 1996 alle ore 17.00 (ora di Bruxelles).
che fissa le modalità di applicazione del regolamento (CE)
n. 1975/95, e in particolare l'articolo 2, paragrafo 2, sotto      Nel caso di non accettazione delle offerte il 15 gennaio
riserva delle disposizioni specifiche del presente regola­         1996, un secondo termine per la presentazione delle
mento ;
                                                                   offerte scade il 25 gennaio 1996 alle ore 12.00 (ora di
                                                                   Bruxelles).
considerando che le misure previste dal presente regola­
mento sono conformi al parere del comitato di gestione             In tal caso tutte le date previste nell'allegato I sono da
                                                                   riportare di dieci giorni.
per gli ortofrutticoli,
                                                                   2.     L'offerta del concorrente deve indicare, per ogni
                                                                   partita, il quantitativo totale di frutta, ritirata dal mercato
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                              conformemente agli articoli 15 e 15 bis del regolamento
                                                                   (CEE) n . 1035/72 che egli si impegna :
                          Articolo 1                               a) a prendere in carico presso le organizzazioni dei
                                                                       produttori interessate, in pagamento di ogni spesa che
È indetta una gara per la fornitura di un massimo di 2 000             comporta la fornitura fino allo stadio di messa a dispo­
tonnellate di succhi di frutta e 1 000 tonnellate di confet­
                                                                       sizione, così come definito all'articolo 2 ;
ture di frutta, come indicato nell'allegato I, secondo le          b) a non rimettere tali prodotti sul mercato della frutta
modalità previste nel regolamento (CE) n. 2009/95, in                  fresca .
particolare all'articolo 2, paragrafo 2, nonché in confor­
mità alle disposizioni specifiche del presente regolamento.        L'offerta deve essere espressa in peso netto, per ognuno
                                                                   dei prodotti oggetto dell'offerta.
(■) GU n. L 191 del 12. 8 . 1995, pag. 2.                          3. La cauzione di gara di cui all'articolo 6, paragrafo 1 ,
(2) GU n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .
(3) GU n. L 132 del 16. 6. 1995, pag. 8 .                          punto f) del regolamento (CE) n . 2009/95, è fissata a 25
b) GU n. L 196 del 19. 8. 1995, pag. 4.                             ECU/t di prodotto da fornire .
 ---pagebreak--- N. L 315/32            IT                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  29 . 12. 95
4.    La cauzione di fornitura di cui ali articolo 8, para­                                 Articolo 5
grafo 1 , del regolamento (CE) n. 2009/95 è fissata a 165
ECU/t di frutta ritirata dal mercato .                             L'aggiudicatario si sottopone ad ogni controllo e verifica
                                                                   richiesti dagli organismi di intervento o dalla Commis­
                                                                   sione.
                          Articolo 4                                                        Articolo 6
                                                                   1 . Il certificato di prelievo di cui all'articolo 12, para­
Gli organismi di intervento :                                      grafo 3, terzo trattino, del regolamento (CE) n. 2009/95
                                                                   deve essere redatto sulla base del modello ripreso nell'alle­
a) assicurano agli aggiudicatari un accesso prioritario ai         gato II.
   prodotti ritirati dal mercato in vista della buona esecu­
   zione dell'operazione di fornitura.                             2. Il certificato di presa in consegna deve essere redatto
                                                                   sulla base del modello ripreso nell'allegato III.
b) verificano che i prodotti presi in carico dall'aggiudica­
   tario siano stati ritirati dal mercato conformemente al                                  Articolo 7
   regolamento (CEE) n. 1035/72 e che, per ciascun
   prodotto, le quantità corrispondono a quelle delle              Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
   offerte degli aggiudicatari comunicate dalla Commis­            successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
   sione.                                                          delle Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio m tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 22 dicembre 1995.
                                                                             Per la Commissione
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                        Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 29 . 12. 95          IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 315/33
                                                               ALLEGATO I
             Partita n. 1
             Prodotto da fornire : 500 tonnellate netto di succo di mele, come definito all'articolo primo, punto 5, della
                                     direttiva 93/77/CEE del Consiglio (') ed in conformità delle disposizioni della stessa,
                                     da consegnare in un solo porto
             Caratteristiche e qualità della merce : BRIX 12
             data di consegna : 8 febbraio 1996
             Prodotto da ritirare : Mele
             Partita n. 2
             Prodotto da fornire : 500 tonnellate netto di succo di mele, come definito all'articolo primo, punto 5, della
                                     direttiva 93/77/CEE ed in conformità delle disposizioni della stessa, da consegnare in
                                     un solo porto
             Caratteristiche e qualità della merce : BRIX 12
             data dì consegna : 12 febbraio 1996
            Prodotto da ritirare : Mele
            Partita n. 3
            Prodotto da fornire : 500 tonnellate netto di succo di arance, come definito all'articolo primo, punto 5,
                                     della direttiva 93/77/CEE ed in conformità delle disposizioni della stessa, da conse­
                                     gnare in un solo porto
             Caratteristiche e qualità della merce : BRIX 12
            data di consegna : 1 6 febbraio 1 996
            Prodotto da ritirare : Arance
            Partita n. 4
            Prodotto da fornire : 500 tonnellate netto di succo di arance, come definito all'articolo primo, punto 5,
                                     della direttiva 93/77/CEE ed in conformità delle disposizioni della stessa, da conse­
                                     gnare in un solo porto
            Caratteristiche e qualità della merce : BRIX 12
            data di consegna : 20 febbraio 1 996
            Prodotto da ritirare : Arance
            Partita n. 5
            Prodotto da fornire : 500 tonnellate netto di confetture di frutta varia, così come definita nell'allegato I,
                                     punto 2, della direttiva 79/693/CEE del Consiglio (2) ed in conformità delle disposi­
                                     zioni della stessa, da consegnare in un solo porto
            Caratteristiche e qualità della merce : minimo 35 % di frutta. BRIX 65
            data di consegna : 24 febbraio 1 996
            Prodotto da ritirare : Mele
            Partita n. 6
            Prodotto da fornire : 500 tonnellate netto di confetture di frutta varia, così come definita nell'allegato I,
                                     punto 2, della direttiva 79/693/CEE ed in conformità delle disposizioni della stessa, da
                                     consegnare in un solo porto
            Caratteristiche e qualità della merce : minimo 35 % di frutta. BRIX 65
            data di consegna : 28 febbraio 1 996
            Prodotto da ritirare : Arance
            (') GU n. L 244 del 30 . 9. 1993, pag. 23 .
            0 GU n. L 205 del 13 . 8. 1979, pag. 5.
 ---pagebreak--- N. L 3 1 5 / 3 4          IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          29. 12. 9 5
                 Condizionamento :
                partite da 1 a 4 : I succhi devono essere condizionati in scatole di tipo « tetrabrick » del contenuto di un
                                        litro, a loro volta imballate in cartoni da 12 litri
                                        Le confetture devono essere condizionate in scatole metalliche, con un sistema di aper-
                partite 5 e 6:
                                        tura con anello a strappo, contenenti 500 grammi netti, a loro volta imballate in cartoni
                                        da 12 chilogrammi (netti)
                                        I cartoni devono essere condizionati su euro-palette in ragione di 72 cartoni per paletta.
                partite da 1 a 6:
                                        Le palette devono essere imballate con teli di plastica e cerchiate per mezzo di cinghie,
                                        quattro volte verticalmente, due volte in ogni direzione.
                 Marcatura :
                 Le scatole di tipo « tetrabrick », le scatole metalliche ed i cartoni recano, in lingua russa, le seguenti indica-
                 zioni :
                 a) la menzione « regolamento » seguita dal numero dello stesso ;
                 b) la denominazione del prodotto ;
                 c) la menzione « Comunità europea » ;
                 d) il peso netto ;
                 e) il mese e l'anno di fabbricazione ;
                 f) il nome dell'impresa trasformatrice in codice o in chiaro;
                 g) la bandiera europea così come definita negli allegati I e II della GU n. C 114 del 29. 4. 1991.
                 Le dimensioni delle indicazioni da menzionare e della bandiera europea sulle scatole di tipo « tetrabrick » e
                 sulle scatole metalliche, sono quelle prescritte nell'allegato II della GU n. C 114 del 29. 4. 1991 per le scatole
                 di tipo « tetrabrick » da 500 grammi e le scatole metalliche da 340 a 440 grammi.
                 Fase di consegna :
                 Fob stiva della nave (fob stowed).
 ---pagebreak--- 29 . 12. 95         IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 315/35
                                                          ALLEGATO II
                                    Certificato di prelievo dei prodotti ritirati dal mercato
            Organismo d'intervento :
            Regolamento di aggiudicazione : (CE) n
            Aggiudicatario :
            Prodotto :
            Partita n . :
            Organizzazione dei produttori che ha effettuato il ritiro :
            Nome :
            Indirizzo :
            Luogo di presa in consegna :
            Quantità prelevata :
            Data effettiva dell'ultimo prelievo fisico :
                                                                     Data, timbro e firma dell organismo d intervento
 ---pagebreak--- N. L 315/36         IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                     29 . 12. 95
                                                         ALLEGATO LII
                                               Certificato di presa in consegna
           Il sottoscrìtto
                                                             (cognome, nome, funzione)
           agente per conto di
           certifica di aver preso in consegna le merci sotto indicate :
             Prodotto :
             Condizionamento :
                                di cartoni :
             Numero
                                di palette :
             Quantitativo totale in tonnellate — netto :
                                                — lordo :
             Luogo e data di presa in consegna :
             Nome della nave :
                                  Nome ed indirizzo della società di sorveglianza :
                                  Nome e firma del suo rappresentante sul luogo :
           Osservazioni o riserve :
                                                                                       Firma e timbro
                                                                                       del trasportatore