CELEX: 62017CA0262
Language: sv
Date: 2018-11-28 00:00:00
Title: Förenade målen C-262/17, C-263/17 och C-273/17: Domstolens dom (första avdelningen) av den 28 november 2018 (begäran om förhandsavgörande från Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia – Italien) – Solvay Chimica Italia SpA m.fl. (C-262/17), Whirlpool Europe Srl m.fl.(C-263/17), Sol Gas Primari Srl (C-273/17) mot Autorità per l'energia elettrica, il gas e il sistema idrico (Begäran om förhandsavgörande — Den inre marknaden för el — Direktiv 2009/72/EG — Distributionssystem — Artikel 28 — Slutna distributionssystem — Begrepp — Undantag — Gränser — Artikel 32.1 — Tillträde för tredje part — Artiklarna 15.7 och 37.6 b — Avgifter för inmatningsordning)

28.1.2019   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 35/3
            
         
      Domstolens dom (första avdelningen) av den 28 november 2018 (begäran om förhandsavgörande från Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia – Italien) – Solvay Chimica Italia SpA m.fl. (C-262/17), Whirlpool Europe Srl m.fl.(C-263/17), Sol Gas Primari Srl (C-273/17) mot Autorità per l'energia elettrica, il gas e il sistema idrico
      (Förenade målen C-262/17, C-263/17 och C-273/17) (1)
      
      ((Begäran om förhandsavgörande - Den inre marknaden för el - Direktiv 2009/72/EG - Distributionssystem - Artikel 28 - Slutna distributionssystem - Begrepp - Undantag - Gränser - Artikel 32.1 - Tillträde för tredje part - Artiklarna 15.7 och 37.6 b - Avgifter för inmatningsordning))
      (2019/C 35/04)
      Rättegångsspråk: italienska
      
         Hänskjutande domstol
      
      Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia
      
         Parter i målet vid den nationella domstolen
      
      
         Klagande: Solvay Chimica Italia SpA, Solvay Specialty Polymers Italy SpA, Solvay Chimica Bussi SpA, Ferrari f.lli Lunelli SpA, Fenice – Qualità Per L’ambiente SpA, Erg Power Srl, Erg Power Generation SpA, Eni SpA, Enipower SpA (C-262/17), Whirlpool Europe Srl, Fenice – Qualità Per L’ambiente SpA, FCA Italy SpA, FCA Group Purchasing Srl, FCA Melfi SpA, Barilla G. e R. Fratelli SpA, Versalis SpA (C-263/17), Sol Gas Primari Srl (C-273/17)
      
         Motpart: Autorità per l'energia elettrica, il gas e il sistema idrico
      
         Ytterligare deltagare i rättegången: Nuova Solmine SpA, American Husky III, Inovyn Produzione Italia SpA, Sasol Italy SpA, Radici Chimica SpA, La Vecchia Soc. cons. arl, Zignago Power Srl, Santa Margherita e Kettmeir e Cantine Torresella SpA, Zignago Vetro SpA, Chemisol Italia Srl, Vinavil SpA, Italgen SpA, Arkema Srl, Yara Italia SpA, Ineos Manufacturing Italia SpA, ENEL Distribuzione SpA, Terna SpA, CSEA – Cassa per i servizi energetici e ambientali, Ministero dello Sviluppo economico (C-262/17), Terna SpA, CSEA – Cassa per i servizi energetici e ambientali, Ministero dello Sviluppo economico, ENEL Distribuzione SpA (C-263/17), Terna SpA, Ministero dello Sviluppo economico (C-273/17)
      
         Domslut
      
      
                  1)
               
               
                  Artiklarna 2 led 5 och 28.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för el och om upphävande av direktiv 2003/54/EG ska tolkas så, att system, såsom de som är aktuella i det nationella målet, som inrättats för egenförbrukning före ikraftträdandet av detta direktiv och som drivs av en privat enhet till vilken ett begränsat antal enheter inom produktion och konsumtion är knutna, och vilka i sin tur är anslutna till det allmänna distributionsnätet, utgör distributionssystem som omfattas av tillämpningsområdet för detta direktiv.
               
            
                  2)
               
               
                  Artikel 28 i direktiv 2009/72 ska tolkas så, att system, såsom de som är aktuella i det nationella målet, som av en medlemsstat har klassificerats som slutna distributionssystem, i den mening som avses i artikel 28.1 i detta direktiv, enbart som sådana kan undantas, av medlemsstaten, från skyldigheter enligt artikel 28.2 i direktivet, utan att detta påverkar den omständigheten att dessa system kan vara berättigade till andra undantag i detta direktiv, bland annat det undantag som föreskrivs i artikel 26.4 i direktivet, om de uppfyller de villkor som fastställs där, vilket det ankommer på den hänskjutande domstolen att avgöra. Under alla omständigheter kan denna medlemsstat inte låta sådana system omfattas av en egen kategori distributionssystem för att bevilja dem undantag som inte omfattas av direktivet.
               
            
                  3)
               
               
                  Artikel 32.1 i direktiv 2009/72 ska tolkas så, att den utgör hinder för en nationell lagstiftning, såsom den som är aktuell i det nationella målet, i vilken det föreskrivs att slutna distributionssystem, i den mening som avses i artikel 28.1 i direktivet, inte omfattas av skyldigheten att ge tredje part tillträde, utan endast måste bevilja tillträde till tredje parter som tillhör den kategori användare som kan ansluta sig till dessa nät, vilka har en rätt att få tillträde till det allmänna nätet.
               
            
                  4)
               
               
                  Artiklarna 15.7 och 37.6 b i direktiv 2009/72 ska tolkas så, att det, i brist på ett objektivt rättfärdigande, utgör hinder för en nationell lagstiftning, såsom den som är aktuell i det nationella målet, som föreskriver att avgifter för inmatningsordning, som ska betalas av användarna av ett slutet distributionssystem ska beräknas på den el som varje användare handlat i detta system via deras anslutningsställe till det systemet, om det visar sig, vilket det ankommer på den hänskjutande domstolen att kontrollera, att användarna av ett slutet distributionssystem inte befinner sig i samma situation som övriga användare av det allmänna nätet och att den ansvarige för inmatningsordningen för det allmänna nätet enbart har begränsade kostnader med avseende på dessa användare av ett slutet distributionssystem.
               
            
         (1)  EUT C 309, 18.09.2017