CELEX: 31985R2613
Language: da
Date: 1985-09-18 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2613/85 af 17. september 1985 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer med oprindelse i Polen

18 . 9 . 85                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 249/ 19
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2613/85
                                                   af 17. september 1985
                om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer med
                                                     oprindelse i Polen
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   betragtning, være konstateret pa de repræsentative
FÆLLESSKABER HAR —                                               markeder eller under visse omstændigheder på andre
                                                                 markeder ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                for polske blommer henhørende under gruppe I har
                                                                 den således beregnede indgangspris i to på hinanden
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 følgende markedsdage holdt sig på et niveau, der er
1035/72 af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning             mindst 0,6 ECU lavere end referenceprisen ; der skal
for frugt og grønsager ('), senest ændret ved forordning         herefter opkræves en udligningsafgift for disse blom­
(EØF) nr. 1 332/84 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet         mer ;
afsnit, og
                                                                 for at tillade en normal funktion af foranstående
ud fra følgende betragtninger :                                  ordning må der ved beregningen af indgangsprisen
                                                                 tages i betragtning :
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72
bestemmer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der            — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
indføres fra et tredjeland, i to på hinanden følgende                 inden for en a vista-margen på højst 2,25 % ,
markedsdage holder sig på et niveau, der er mindst 0,6                anvendes en omregningskurs, der er basseret på
ECU lavere end referenceprisen, opkræves, undtagen i                  disse valutaers centralkurs og multipliceret med
særlige tilfælde, en udligningsafgift ved indførsel af                den i artikel 2b, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
denne vare fra det pågældende afsendelsesland ; denne                 974/71 (*) fastsatte koefficient, senest ændret ved
afgift skal være lig med forskellen mellem reference­                 forordning (EØF) nr. 855/84 (7),
prisen og det aritmetiske gennemsnit af de to sidste             — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
indgangspriser, der er til rådighed for dette afsendel­               omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
seslands vedkommende ;
                                                                      aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
                                                                      vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de i
Kommissionens forordning (EØF) nr. 786/85 af 27.                      foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
marts 1985 om fastsættelse af referencepriserne for                  grundlag af ovennævnte koefficient —
blommer for produktionsåret 1985 (3) fastsætter for
disse varer i kvalitetsklasse I, gruppe I, referenceprisen
til 58,18 ECU pr. 100 kg netto for september måned
 1985 ;
                                                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelses­
land er lig med den laveste repræsentative notering
eller gennemsnittet af de laveste repræsentative note­                                    Artikel 1
ringer, der er konstateret for mindst 30 % af de
mængder, der kommer fra det pågældende afsendelses­              Ved indførsel af blommer (pos. 08.07 D i den fælles
land, og som afsættes på samtlige repræsentative                 toldtarif) af andre sorter end Altesse simple (Quetsche
markeder, for hvilke der er noteringer til rådighed, idet        commune, Hauszwetschge), Reine Claude d'Oullins
denne eller disse noteringer nedsættes med den told              (Oullins Gage), Sveskeblommer, Ruth Gerstetter, Onta­
og de afgifter, der er nævnt i artikel 24, stk. 3, i forord­     rio, Wangenheimer (Quetsche précoce de Wangen­
ning (EØF) nr. 1035/72 ; begrebet repræsentativ note­             heim), Pershore (Yellow egg), Mirabelle, Bosniche, med
ring er fastsat i artikel 24, stk. 2, i forordning (EØF) nr.     oprindelse i Polen opkræves en udligningsafgift, hvis
 1035/72 ;                                                       beløb fastsættes til 29,45 ECU pr. 100 kg netto.
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i forordning
(EØF) nr. 2118/74 (4), senest ændret ved forordning                                       Artikel 2
(EØF) nr. 311 0/8 3 (^j skal de noteringer, der tages i
                                                                  Denne forordning træder i kraft den 19 . september
(') EFT   nr. L  118 af 20. 5. 1972, s. 1 .                       1985.
Ø   EFT   nr. L  130 af 16. 5. 1984, s. 1 .
O   EFT   nr. L  88 af 28. 3. 1985, s. 30.
(4) EFT   nr. L  220 af 10. 8. 1974, s. 20.                      («) EFT nr. L 106 af 12. 5. 1971 , s. 1 .
    EFT nr. L 303 af 5. 11 . 1983 , s . 5 .                      O EFT nr. L 90 af 1 . 4. 1984, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 249/20                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                  18 . 9. 85
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
           medlemsstat.
           Udfærdiget i Bruxelles, den 17. september 1985.
                                                             På Kommissionens vegne
                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                   Næstformand