CELEX: 62008CA0102
Language: fi
Date: 2009-06-04 00:00:00
Title: Asia C-102/08: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 4.6.2009 (Bundesfinanzhofin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Finanzamt Düsseldorf-Süd v. SALIX Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt Offenbach KG (Kuudes arvonlisäverodirektiivi — 4 artiklan 5 kohdan toinen ja neljäs alakohta — Jäsenvaltioiden mahdollisuus pitää julkisoikeudellisten yhteisöjen harjoittamaa toimintaa, joka on vapautettu arvonlisäverosta kuudennen direktiivin 13 tai 28 artiklan nojalla, sellaisena toimintana, jota nämä harjoittavat viranomaisen ominaisuudessa — Käyttämistavat — Vähennysoikeus — Huomattava kilpailun vääristyminen)

1.8.2009   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 180/15
            
         Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 4.6.2009 (Bundesfinanzhofin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Finanzamt Düsseldorf-Süd v. SALIX Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt Offenbach KG
   (Asia C-102/08) (1)
   
   (Kuudes arvonlisäverodirektiivi - 4 artiklan 5 kohdan toinen ja neljäs alakohta - Jäsenvaltioiden mahdollisuus pitää julkisoikeudellisten yhteisöjen harjoittamaa toimintaa, joka on vapautettu arvonlisäverosta kuudennen direktiivin 13 tai 28 artiklan nojalla, sellaisena toimintana, jota nämä harjoittavat viranomaisen ominaisuudessa - Käyttämistavat - Vähennysoikeus - Huomattava kilpailun vääristyminen)
   2009/C 180/25
   Oikeudenkäyntikieli: saksa
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Bundesfinanzhof
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Valittaja: Finanzamt Düsseldorf-Süd
   
      Valittajan vastapuoli: SALIX Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt Offenbach KG
   
      Oikeudenkäynnin kohde
   
   Ennakkoratkaisupyyntö — Bundesfinanzhof — Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17.5.1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (EYVL L 145, s. 1) 4 artiklan 5 kohdan toisen ja neljännen alakohdan sekä 13 artiklan tulkinta — Julkisoikeudellisen yhteisön harjoittaman toimistotilojen ja pysäköintipaikkojen pitkäaikaisen vuokraustoiminnan luokittelu liiketoiminnaksi tai omaisuuden hallinnoinniksi — Yksityiskohtaiset säännöt, joiden perusteella jäsenvaltiot voivat pitää julkisoikeudellisten yhteisöjen harjoittamaa toimintaa, joka on vapautettu arvonlisäverosta direktiivin 77/388/ETY 13 tai 28 artiklan nojalla, sellaisena toimintana, jota nämä harjoittavat viranomaisen ominaisuudessa
   
      Tuomiolauselma
   
   
               1)
            
            
               Jäsenvaltioiden on annettava asiasta nimenomaiset säännökset, jotta ne voivat vedota jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17.5.1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 4 artiklan 5 kohdan neljännessä alakohdassa säädettyyn mahdollisuuteen, jonka mukaan julkisoikeudellisten yhteisöjen harjoittamaa tietynlaista toimintaa, joka on vapautettu arvonlisäverosta tämän direktiivin 13 tai 28 artiklan nojalla, pidetään sellaisena toimintana, jota nämä harjoittavat viranomaisen ominaisuudessa.
            
         
               2)
            
            
               Kuudennen neuvoston direktiivin 77/388 4 artiklan 5 kohdan toista alakohtaa on tulkittava siten, että julkisoikeudellisia yhteisöjä on pidettävä verovelvollisina niiden viranomaisen ominaisuudessa suorittamista toiminnoista tai liiketoimista paitsi silloin, kun niiden verovelvollisuuden ulkopuolelle jättäminen mainitun säännöksen ensimmäisen ja neljännen alakohdan nojalla johtaisi huomattavaan kilpailun vääristymiseen kilpailevien yksityisten vahingoksi, myös silloin, kun tämä verovelvollisuuden ulkopuolelle jättäminen johtaisi tällaiseen kilpailun vääristymiseen niiden itsensä vahingoksi.
            
         
      (1)  EUVL C 142, 7.6.2008.