CELEX: C2002/109/40
Language: el
Date: 2002-05-04 00:00:00
Title: Υπόθεση C-36/02: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Bundesverwaltungsgericht, με διάταξη της 24ης Οκτωβρίου 2001 στην υπόθεση Omega Spielhallen- und Automatenaufstellungs-GmbH κατά Oberbürgermeisterin der Bundesstadt Bonn

4.5.2002                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                           C 109/25
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                 1.     Συνιστα΄ σε µια διαδικασι΄α για τη συ΄σταση κεφαλαι΄ου
βαλε το Bundesverwaltungsgericht, µε δια΄ταξη της                                  περιορισµου΄ της ευθυ΄νης κατο΄πιν αιτη΄σεως πλοιοκτη΄τη
24ης Οκτωβρι΄ου 2001 στην υπο΄θεση Omega Spielhallen-                              κατ' εφαρµογη΄ν της Συµβα΄σεως των Βρυξελλω΄ν της
und Automatenaufstellungs-GmbH κατα΄                       Oberbür-                10ης Οκτωβρι΄ου 1957 αγωγη΄ κατα΄ την ΄εννοια του
               germeisterin der Bundesstadt Bonn                                   α΄ρθρου 21 της Συµβα΄σεως των Βρυξελλω΄ν του 1968 (1), αν
                                                                                   απο΄ την αι΄τηση προκυ΄πτει µε΄σω της µνει΄ας του ονο΄µατος
                                                                                   ποιον θα µπορου΄σε αυτη΄ να αφορα΄ ως ενδεχοµε΄νως ζηµιω-
                         (Υπο΄θεση C-36/02)                                        θε΄ντα;
                                                                            2.     Συνιστα΄ δια΄ταξη περι΄ συστα΄σεως κεφαλαι΄ου περιορισµου΄ της
                          (2002/C 109/40)                                          ευθυ΄νης βα΄σει των ολλανδικω΄ν δικονοµικω΄ν κανο΄νων που
                                                                                  ΄σχυαν
                                                                                   ι        το 1986 απο΄φαση κατα΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 25
                                                                                   της Συµβα΄σεως των Βρυξελλω΄ν του 1968;
                                                                            3.     Μπορει΄ κεφα΄λαιο περιορισµου΄ της ευθυ΄νης, που συστα΄θηκε
Με δια΄ταξη της 24ης Οκτωβρι΄ου 2001, η οποι΄α περιη΄λθε στη                       στις 27 Μαι΅ου 1987, κατο΄πιν αποφα΄σεως ολλανδικου΄
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις                     δικαστηρι΄ου βα΄σει των το΄τε ολλανδικω΄ν δικονοµικω΄ν
12 Φεβρουαρι΄ου 2002, το Bundesverwaltungsgericht, στο                             κανο΄νων χωρι΄ς προηγου΄µενη κοινοποι΄ηση στον ενδιαφε-
πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Omega Spielhallen- und                              ρο΄µενο πιστωτη΄, να µην αναγνωριστει΄ ση΄µερα σε σχε΄ση µε
Automatenaufstellungs-GmbH και΄ Oberbürgermeisterin der                            τον οικει΄ο πιστωτη΄ εντο΄ς α΄λλου κρα΄τους µε΄λους κατα΄ το
Bundesstadt Bonn που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το                       α΄ρθρο 27, περι΄πτωση 2, της Συµβα΄σεως των Βρυξελλω΄ν του
∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ του κα΄τωθι                 1968;
προδικαστικου΄ ερωτη΄µατος:
                                                                            4.     Αν στο τρι΄το ερω΄τηµα δοθει΄ καταφατικη΄ απα΄ντηση, αποκλει΄ε-
Συνα΄δει µε τις διατα΄ξεις της Συνθη΄κης περι΄ ιδρυ΄σεως της Ευρωπαϊ-             ται το΄τε η δυνατο΄τητα του οικει΄ου πιστωτη΄ να επικαλεστει΄ το
κη΄ς Κοινο΄τητας οι οποι΄ες αφορου΄ν την ελευ΄θερη κυκλοφορι΄α των                 α΄ρθρο 27, περι΄πτωση 2, καθο΄σον το κρα΄τος µε΄λος, στο
υπηρεσιω΄ν και των εµπορευµα΄των η απαγο΄ρευση, βα΄σει της εθνικη΄ς                οποι΄ο συστα΄θηκε κεφα΄λαιο περιορισµου΄ της ευθυ΄νης, ΄εφερε
νοµοθεσι΄ας, µιας συγκεκριµε΄νης επιχειρηµατικη΄ς δραστηριο΄τητας                  στη συνε΄χεια το ζη΄τηµα της δικαιοδοσι΄ας ενω΄πιον ανωτε΄ρου
— εν προκειµε΄νω η λειτουργι΄α ενο΄ς αποκαλουµε΄νου ακτινοδρο-                     δικαστηρι΄ου χωρι΄ς να ΄εχει προβα΄λει αντιρρη΄σεις για την
µι΄ου στο πλαι΄σιο του οποι΄ου διαπρα΄ττονται εικονικοι΄ φο΄νοι —                 ΄ελλειψη κοινοποιη΄σεως;
διο΄τι η δραστηριο΄τητα αυτη΄ αντι΄κειται σε αξι΄ες τις οποι΄ες
προστατευ΄ει το Συ΄νταγµα;                                                  (1) Για την ερµηνει΄α απο΄ το ∆ικαστη΄ριο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των της
                                                                                Συµβα΄σεως της 27ης Σεπτεµβρι΄ου 1968 για τη διεθνη΄ δικαιοδοσι΄α
                                                                                και την εκτε΄λεση αποφα΄σεων σε αστικε΄ς και εµπορικε΄ς υποθε΄σεις (EFT
                                                                                L 204, 1975, σ. 28), ο΄πως ΄εχει τροποποιηθει΄ τελευται΄α µε τη
                                                                                Συ΄µβαση της 26ης Μαι΅ου 1989 σχετικα΄ µε την Προσχω΄ρηση του
                                                                                Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας και της Πορτογαλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας µε τις
                                                                                προσαρµογε΄ς που πραγµατοποιη΄θηκαν µε τη Συ΄µβαση σχετικα΄ µε την
                                                                                Προσχω΄ρηση του Βασιλει΄ου της ∆ανι΄ας και του Βασιλει΄ου της
                                                                                Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βο΄ρειας Ιρλανδι΄ας, καθω΄ς µε τη Συ΄µβαση για
                                                                                την Προσχω΄ρηση της Ελληνικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (ΕΕ L 285, 1989, σ. 1).
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
βαλε το Ηøjesteret µε δια΄ταξη της 8ης Φεβρουαρι΄ου 2002
στην υπο΄θεση Mærsk Olie & Gas A/S κατα΄ Firma M. de
Haan en W. de Boer, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους ιδιοκτη΄τες
   της προσωπικω   ΄ ς Martinus de Haan και Willem de Boer
                                                                            Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                            βαλε το Unabhängiger Verwaltungssenat im Land
                         (Υπο΄θεση C-39/02)                                 Niederösterreich µε δια΄ταξη της 29ης Ιανουαρι΄ου 2002
                                                                            στο πλαι΄σιο ασκη΄σεως εφε΄σεως απο΄ τη Margareta Scherndl
                          (2002/C 109/41)
                                                                                                      (Υπο΄θεση C-40/02)
                                                                                                        (2002/C 109/42)
Με δια΄ταξη της 8ης Φεβρουαρι΄ου 2002, η οποι΄α περιη΄λθε στη
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
13 Φεβρουαρι΄ου 2002, το Ηøjesteret στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς              Με δια΄ταξη της 29ης Ιανουαρι΄ου 2002 η οποι΄α περιη΄λθε στη
µεταξυ΄ Mærsk Olie & Gas A/S και Firma M. de Haan en W. de                  Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
Boer, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους ιδιοκτη΄τες της προσωπικω΄ς                 4 Φεβρουαρι΄ου 2002, το Unabhängiger Verwaltungssenat im
Martinus de Haan και Willem de Boer, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του,           Land Niederösterreich ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο, στο πλαι΄σιο
ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄       εφε΄σεως απο΄ τη Margareta Scherndl που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του,
των εξη΄ς ερωτηµα΄των:                                                      την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των: