CELEX: 62011CA0529
Language: lt
Date: 2013-05-08 00:00:00
Title: Byla C-529/11: 2013 m. gegužės 8 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje ( Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Olaitan Ajoke Alarape, Olukayode Azeez Tijani prieš Secretary of State for the Home Department (Laisvas asmenų judėjimas — Reglamentas (EEB) Nr. 1612/68 — 12 straipsnis — Kitoje valstybėje narėje dirbusio valstybės narės piliečio išsiskyręs sutuoktinis — Priimančiojoje valstybėje narėje tęsiantis mokslus pilnametis vaikas — Vieno iš tėvų, trečiosios valstybės piliečio, teisė apsigyventi šalyje — Direktyva 2004/38/EB — 16-18 straipsniai — Sąjungos piliečio šeimos narių, kurie nėra valstybės narės piliečiai, teisė nuolat gyventi šalyje — Teisėtas gyvenimas šalyje — Gyvenimas šalyje remiantis minėtu 12 straipsniu)

3.8.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 225/13
            
         2013 m. gegužės 8 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Olaitan Ajoke Alarape, Olukayode Azeez Tijani prieš Secretary of State for the Home Department
   
   (Byla C-529/11) (1)
   
   (Laisvas asmenų judėjimas - Reglamentas (EEB) Nr. 1612/68 - 12 straipsnis - Kitoje valstybėje narėje dirbusio valstybės narės piliečio išsiskyręs sutuoktinis - Priimančiojoje valstybėje narėje tęsiantis mokslus pilnametis vaikas - Vieno iš tėvų, trečiosios valstybės piliečio, teisė apsigyventi šalyje - Direktyva 2004/38/EB - 16-18 straipsniai - Sąjungos piliečio šeimos narių, kurie nėra valstybės narės piliečiai, teisė nuolat gyventi šalyje - Teisėtas gyvenimas šalyje - Gyvenimas šalyje remiantis minėtu 12 straipsniu)
   2013/C 225/20
   Proceso kalba: anglų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovai: Olaitan Ajoke Alarape, Olukayode Azeez Tijani
   
      Atsakovė: Secretary of State for the Home Department
   
   
      dalyvaujant: AIRE Centre
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) Londonas — 1968 m. spalio 15 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1612/68 dėl laisvo darbuotojų judėjimo Bendrijoje (OL L 257, 1968, p. 2; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 1 t., p. 15) 12 straipsnio aiškinimas — Trečiosios valstybės piliečio, faktiškai prižiūrinčio vaiką, kuriam suėjo 21 m. ir kuris tęsia studijas priimančiojoje valstybėje narėje, teisė gyventi šalyje, išsiskyrus su kitos valstybės narės piliečiu, pasinaudojusiu savo teise laisvai judėti — Sąvoka „vaiką faktiškai prižiūrintis vienas iš tėvų“ — Vertinimo kriterijai
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               Vienas iš pilnamečio vaiko, kuris pagal 1968 m. spalio 15 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1612/68 dėl laisvo darbuotojų judėjimo Bendrijoje, iš dalies pakeisto 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/38/EB, 12 straipsnį naudojasi teise į mokslą, tėvų gali toliau naudotis iš šio straipsnio kildintina teise gyventi šalyje, jeigu vaikui reikia, kad jis būtų šalia ir juo rūpintųsi tam, kad vaikas galėtų tęsti ir baigti savo mokslus, o tai atsižvelgęs į visas nagrinėjamos bylos aplinkybes turi įvertinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.
            
         
               2.
            
            
               Negalima atsižvelgti į Sąjungos piliečio šeimos narių, kurie nėra valstybės narės piliečiai, gyvenimo priimančiojoje valstybėje narėje laikotarpius vien remiantis Reglamento Nr. 1612/68, iš dalies pakeisto Direktyva 2004/38, 12 straipsniu, kai netenkinami teisės apsigyventi šalyje reikalavimai pagal šią direktyvą, sprendžiant, ar šie šeimos nariai gali įgyti teisę nuolat gyventi šalyje, kaip ji pagal ją suprantama.
            
         
      (1)  OL C 370, 2011 12 17.