CELEX: 21987A1023(01)
Language: hr
Date: 1990-05-04 00:00:00
Title: Sporazum u obliku razmjene pisama o privremenoj primjeni, s učinkom od 1. lipnja 1987. , Sporazuma o izmjeni Sporazuma između Europske ekonomske zajednice i Vlade Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea o ribolovu u obalnim vodama Svetog Tome i Prinsipea, potpisanog 1. veljače 1984. u Bruxellesu

11/Sv. 113
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               31
            
         21987A1023(01)
   
               L 300/33
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         SPORAZUM
   u obliku razmjene pisama o privremenoj primjeni, s učinkom od 1. lipnja 1987., Sporazuma o izmjeni Sporazuma između Europske ekonomske zajednice i Vlade Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea o ribolovu u obalnim vodama Svetog Tome i Prinsipea, potpisanog 1. veljače 1984. u Bruxellesu
   Poštovani gospodine,
   u vezi sa Sporazumom između Europske ekonomske zajednice i Vlade Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea, parafiranim 27. svibnja 1987., o izmjeni Sporazuma o ribolovu u obalnim vodama Svetog Tome i Prinsipea, potpisanog 1. veljače 1984. u Bruxellesu, čast mi Vas je obavijestiti da je Vlada Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea spremna privremeno primjenjivati taj Sporazum, s učinkom od 1. lipnja 1987. do njegovog stupanja na snagu, u skladu s člankom 2. navedenog Sporazuma, pod uvjetom da je Europska ekonomska zajednica spremna učiniti isto.
   Podrazumijeva se da prvi obrok koji iznosi jednu trećinu financijske naknade navedene u Sporazumu bude uplaćen do 31. listopada 1987.
   Bio bih Vam zahvalan kad biste potvrdili suglasnost Europske ekonomske zajednice s ovom privremenom primjenom.
   Primite, gospodine, izraze mog najdubljeg poštovanja.
   
      
         Za Vladu Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea
      
   
   Poštovani gospodine,
   primio sam Vaše pismo s današnjim datumom koje glasi:
   
      „Poštovani gospodine, u vezi sa Sporazumom između Europske ekonomske zajednice i Vlade Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea, parafiranim 27. svibnja 1987., o izmjeni Sporazuma o ribolovu u obalnim vodama Svetog Tome i Prinsipea, potpisanog 1. veljače 1984. u Bruxellesu, čast mi Vas je obavijestiti da je Vlada Demokratske Republike Sveti Toma i Prinsipe spremna privremeno primjenjivati taj Sporazum, s učinkom od 1. lipnja 1987. do njegovog stupanja na snagu, u skladu s člankom 2. navedenog Sporazuma, pod uvjetom da je Europska ekonomska zajednica spremna učiniti isto.
      Podrazumijeva se da prvi obrok koji iznosi jednu trećinu financijske naknade navedene u Sporazumu bude uplaćen do 31. listopada 1987.
      Bio bih Vam zahvalan kad biste potvrdili suglasnost Europske ekonomske zajednice s ovom privremenom primjenom.”
   
   Čast mi je potvrditi da je Europska ekonomska zajednica suglasna s ovom privremenom primjenom Sporazuma.
   Primite, gospodine, izraze mog najdubljeg poštovanja.
   
      
         U ime Vijeća Europskih zajednica