CELEX: 22007D0146
Language: el
Date: 2007-10-26 00:00:00
Title: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 146/2007, της 26ης Οκτωβρίου 2007 , για τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

10.4.2008   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 100/92
            
         
      ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
   
   αριθ. 146/2007
   της 26ης Οκτωβρίου 2007
   για τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
   Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
   Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Το παράρτημα XX της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 127/2007, της 28ης Σεπτεμβρίου 2007 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Η οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας και την τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.
            
         
               (3)
            
            
               Η οδηγία 2004/101/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Οκτωβρίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 2003/87/ΕΚ σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας, όσον αφορά τους μηχανισμούς έργων του πρωτοκόλλου του Κιότο (3), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.
            
         
               (4)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2216/2004 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2004, σχετικά με τυποποιημένο και ασφαλές σύστημα μητρώων δυνάμει της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και της απόφασης αριθ. 280/2004/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.
            
         
               (5)
            
            
               Η απόφαση 2004/156/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Ιανουαρίου 2004, περί θεσπίσεως κατευθυντηρίων γραμμών για την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τις εκπομπές αερίων θερμοκηπίου κατ’ εφαρμογή της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.
            
         
               (6)
            
            
               Η απόφαση 2006/780/ΕΚ της Επιτροπής, της 13ης Νοεμβρίου 2006, για την αποφυγή της διπλής καταγραφής των μειώσεων των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου στο πλαίσιο του κοινοτικού συστήματος εμπορίας εκπομπών για δραστηριότητες έργων με βάση το πρωτόκολλο του Κιότο σύμφωνα την οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.
            
         
               (7)
            
            
               Η απόφαση 2002/358/ΕΚ του Συμβουλίου, της 25ης Απριλίου 2002, για την έγκριση, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, του πρωτοκόλλου του Κιότο στη σύμβαση πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για τις κλιματικές μεταβολές και την από κοινού τήρηση των σχετικών δεσμεύσεων (7), δεν έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία.
            
         
               (8)
            
            
               Η απόφαση αριθ. 280/2004/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για μηχανισμό παρακολούθησης των εκπομπών αερίων που συμβάλλουν στο φαινόμενο του θερμοκηπίου στην Κοινότητα και εφαρμογής του πρωτοκόλλου του Κιότο (8), δεν έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία και κατά συνέπεια οι ειδικές απαιτήσεις υποβολής εκθέσεων σύμφωνα με το άρθρο 3 της απόφασης, όπως επαναλαμβάνεται σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 3 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, δεν ισχύει για τα κράτη της ΕΖΕΣ.
            
         
               (9)
            
            
               Η Νορβηγία θέσπισε ένα σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου από την 1η Ιανουαρίου 2005 με το νόμο αριθ. 99, της 17ης Δεκεμβρίου 2004, ο οποίος συνοδεύθηκε από τους συναφείς κανονισμούς της 23ης Δεκεμβρίου 2004 και τροποποιήθηκε στις 15 Μαρτίου 2005. Οι τροποποιήσεις του συγκεκριμένου νόμου που αφορούν την περίοδο 2008-2012 άρχισαν να ισχύουν την 1η Ιουλίου 2007 και οι συνακόλουθες τροποποιήσεις των εθνικών κανονισμών τέθηκαν σε ισχύ στις 14 Σεπτεμβρίου 2007. Σύμφωνα με το νορβηγικό σύστημα, δεν χορηγούνται δικαιώματα για την περίοδο που αρχίζει το 2008 εφόσον εναπομένουν πλεονασματικά δικαιώματα που αντιστοιχούν στην πρώτη τριετή περίοδο που άρχισε το 2005. Η Νορβηγία ανακοίνωσε ότι, κατά την πενταετή περίοδο που αρχίζει το 2008, λαμβανομένων υπόψη των ισχυουσών διαδικασιών έγκρισης, η Νορβηγία δεν θα χορηγήσει δικαιώματα άνω των 15 εκατομμυρίων τόνων και ότι το μέγιστο ποσό CER και ERU που μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τους φορείς εκμετάλλευσης δεν θα υπερβαίνει το 20 % της συνολικής ποσότητας δικαιωμάτων. Δεν υφίσταται σήμερα κανένα σύστημα αυτού του είδους ούτε στην Ισλανδία ούτε στο Λιχτενστάιν. Λαμβάνονται τώρα μέτρα για τη μείωση των εκπομπών θερμοκηπίου εγκαταστάσεων που βρίσκονται στην Ισλανδία, τα οποία θα εμπέσουν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, και κυρίως εγκαταστάσεων που απαριθμούνται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης, που δικαιολογούν την εξαίρεσή τους από το πεδίο εφαρμογής της οδηγίας κατά την περίοδο εφαρμογής των εν λόγω μέτρων.
            
         
               (10)
            
            
               Πρέπει να εξεταστεί η διαφορετική κατάσταση που ισχύει στα διάφορα κράτη της ΕΖΕΣ. Χρειάζεται να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στις δεσμεύσεις που ανέλαβε η Ισλανδία σύμφωνα με το πρωτόκολλο του Κιότο, δεδομένου ότι η Ισλανδία επικαλέσθηκε τις διατάξεις της απόφασης 14/CP.7 της διάσκεψης των συμβαλλομένων μερών στο πρωτόκολλο του Κιότο για τις επιπτώσεις επιμέρους σχεδίων στις εκπομπές κατά τη διάρκεια της περιόδου δέσμευσης.
            
         
               (11)
            
            
               Τα κράτη της ΕΖΕΣ μπορούν, κατά την περίοδο 2008-2012, να έχουν εγκαταστάσεις με δυνατότητα διαχωρισμού και αποθήκευσης διοξειδίου του άνθρακα που θα συμπεριλαμβάνονται μονομερώς στο καθεστώς εμπορίας εκπομπών της ΕΕ κατά τρόπον ώστε οι εκπομπές που διαχωρίζονται και αποθηκεύονται σε μόνιμη βάση να εκπίπτουν από το ελεγχόμενο επίπεδο εκπομπών μιας εγκατάστασης. Αυτή η απόφαση τελεί υπό την επιφύλαξη οποιασδήποτε κατανομής δικαιωμάτων σε τέτοιες εγκαταστάσεις.
            
         
               (12)
            
            
               Η παρούσα απόφαση δεν επηρεάζει την αυτονομία των συμβαλλομένων μερών όσον αφορά τις διεθνείς διαπραγματεύσεις για τις κλιματικές αλλαγές, ιδιαίτερα στο πλαίσιο της σύμβασης πλαισίου των Ηνωμένων Εθνών για την αλλαγή του κλίματος και του πρωτοκόλλου του Κιότο, πέραν των πράξεων που ενσωματώνονται από τη συγκεκριμένη απόφαση στη συμφωνία για τον ΕΟΧ. Εντούτοις, τα κράτη της ΕΖΕΣ λαμβάνουν δεόντως υπόψη τις υποχρεώσεις που έχουν αναλάβει σύμφωνα με τη συμφωνία για τον ΕΟΧ.
            
         
               (13)
            
            
               Κάθε κράτος της ΕΖΕΣ είναι υπεύθυνο για την εφαρμογή πολιτικών και μέτρων προκειμένου να συμμορφωθεί με τις διεθνείς δεσμεύσεις του σύμφωνα με τη σύμβαση πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για την αλλαγή του κλίματος και το πρωτόκολλο του Κιότο.
            
         
               (14)
            
            
               Τα κράτη της ΕΖΕΣ συνεχίζουν να έχουν την ευκαιρία να συμμετέχουν στις εργασίες της επιτροπής για τις αλλαγές κλίματος, η οποία επικουρεί την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 23 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ και να υποβάλουν προς συζήτηση στη συγκεκριμένη επιτροπή τα εθνικά σχέδιά τους κατανομής.
            
         
               (15)
            
            
               Τα κράτη της ΕΖΕΣ μπορούν να συμμετέχουν στη διεθνή εμπορία εκπομπών ως συμβαλλόμενα μέρη του πρωτοκόλλου του Κιότο με οποιοδήποτε άλλο συμβαλλόμενο μέρος που περιλαμβάνεται στο παράρτημα Β.
            
         
               (16)
            
            
               Τα κράτη της ΕΖΕΣ συμπεριλαμβάνονται στο ανεξάρτητο σύστημα καταγραφής συναλλαγών της Κοινότητας. Ο κεντρικός διαχειριστής του ανεξάρτητου συστήματος καταγραφής συναλλαγών της Κοινότητας εκτελεί τα καθήκοντά του σε σχέση με τα κράτη της ΕΖΕΣ, και η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ είναι το αρμόδιο όργανο για να δίνει τις απαραίτητες εντολές στον κεντρικό διαχειριστή σε σχέση με διατάξεις που αφορούν την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2216/2004 για τα κράτη της ΕΖΕΣ.
            
         
               (17)
            
            
               Όταν συνάπτεται συμφωνία σύμφωνα με το άρθρο 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, τα κράτη της ΕΖΕΣ και οι φορείς τους εκμετάλλευσης δεν υπόκεινται σε διακριτική μεταχείριση σε σύγκριση με τα κράτη μέλη της ΕΚ και τους φορείς τους εκμετάλλευσης.
            
         
               (18)
            
            
               Η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ συνεργάζεται στενά με την Επιτροπή όταν καλείται να αναλάβει καθήκοντα σε σχέση με κράτη της ΕΖΕΣ για τα οποία υπεύθυνη είναι η Επιτροπή σε σχέση με τα κράτη μέλη ΕΚ σύμφωνα με την οδηγία 2003/87/ΕΚ, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2216/2004, την απόφαση 2004/156/ΕΚ και την απόφαση 2006/780/ΕΚ. Αυτά τα καθήκοντα συμπεριλαμβάνουν μεταξύ άλλων την αξιολόγηση ενός εθνικού σχεδίου κατανομής σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 3 για κάθε περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 και κάθε αίτηση για τη μονομερή ένταξη συμπληρωματικών δραστηριοτήτων και αερίων θερμοκηπίου σύμφωνα με το άρθρο 24 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.
            
         
               (19)
            
            
               Η μόνιμη επιτροπή των κρατών της ΕΖΕΣ στοχεύει να εκδώσει απόφαση για τη σύσταση συμβουλευτικής επιτροπής της ΕΖΕΣ η οποία θα επικουρεί την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ κατά την εκπλήρωση των καθηκόντων της. Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής θα συμμετέχει ως παρατηρητής στην επιτροπή. Η αξιολόγηση της συμμόρφωσης των κρατών της ΕΖΕΣ με τις διατάξεις που απορρέουν από την οδηγία, ιδιαίτερα όσον αφορά τη συνολική ποσότητα δικαιωμάτων, θα αφορά τα ζητήματα των σχετικών με την αλλαγή του κλίματος πολιτικών και μέτρων που έχουν σχέση με την παρούσα συμφωνία. Εντούτοις, η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ δεν θα αναφέρει λεπτομερώς τα επιμέρους επιτεύγματα των κρατών της ΕΖΕΣ σε σχέση με τις διεθνείς δεσμεύσεις τους για τη μείωση των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου. Η απόφαση για εθνικό σχέδιο κατανομής πρέπει να συμφωνεί με τα κριτήρια του παραρτήματος III της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, ιδιαίτερα με τις σχετικές διατάξεις περί μεθοδολογίας σύμφωνα με τα κατευθυντήρια έγγραφα της Επιτροπής COM(2003) 830 τελικό, COM(2005) 703 τελικό και COM(2006) 725 τελικό για την αξιολόγηση ενός εθνικού σχεδίου κατανομής σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 3 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ και των αποφάσεων της Επιτροπής για εθνικά σχέδια κατανομής,
            
         ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
   Άρθρο 1
   Το παράρτημα XX της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:
   
               1.
            
            
               Προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση στο σημείο 1στ (οδηγία 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου):
               
                           «—
                        
                        
                           
                              32003 L 0087: οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003 (ΕΕ L 275 της 25.10.2003, σ. 32)».
                        
                     
         
               2.
            
            
               Μετά το σημείο 21 αια (οδηγία 2004/107/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) προστίθενται τα ακόλουθα σημεία:
               
                           «21αιβ.
                        
                        
                           
                              32003 L 0087: οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας και την τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 275 της 25.10.2003, σ. 32), όπως τροποποιήθηκε από:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32004 L 0101: οδηγία 2004/101/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 27ης Οκτωβρίου 2004 (EE L 338 της 13.11.2004, σ. 18).
                                    
                                 Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις της οδηγίας προσαρμόζονται ως εξής:
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       Με την επιφύλαξη μελλοντικών εξελίξεων τις οποίες θα αποφασίσει η Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ, επισημαίνεται ότι οι ακόλουθες κοινοτικές πράξεις δεν ενσωματώνονται στη συμφωνία ΕΟΧ:
                                       
                                                   i)
                                                
                                                
                                                   Απόφαση 2002/358/EK του Συμβουλίου, της 25ης Απριλίου 2002, για την έγκριση, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, του πρωτοκόλλου του Κιότο στη σύμβαση–πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για τις κλιματικές μεταβολές και την από κοινού τήρηση των σχετικών δεσμεύσεων.
                                                
                                             
                                                   ii)
                                                
                                                
                                                   Απόφαση αριθ. 280/2004/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για μηχανισμό παρακολούθησης των εκπομπών αερίων που συμβάλλουν στο φαινόμενο του θερμοκηπίου στην Κοινότητα και εφαρμογής του πρωτοκόλλου του Κιότο.
                                                
                                             
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       Τα κράτη της ΕΖΕΣ εξαιρούνται από τις διατάξεις της οδηγίας που αφορούν την τριετή περίοδο που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 2005, που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1.
                                    
                                 
                                       γ)
                                    
                                    
                                       Στο άρθρο 9 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο προστίθενται τα ακόλουθα:
                                       “Όσον αφορά την πενταετή περίοδο που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 2008, το σχέδιο ενός κράτους της ΕΖΕΣ δημοσιεύεται και κοινοποιείται το αργότερο αμέσως μετά την έναρξη ισχύος της απόφασης της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ που ενσωματώνει την παρούσα οδηγία στη συμφωνία”.
                                    
                                 
                                       δ)
                                    
                                    
                                       Στο άρθρο 9 παράγραφος 3, οι έκφραση “εντός τριμήνου” αντικαθίσταται από την έκφραση “εντός διμήνου ή το συντομότερο δυνατό από” στο μέτρο που πρόκειται για την πενταετή περίοδο που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 2008.
                                    
                                 
                                       ε)
                                    
                                    
                                       Για τις περιόδους που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 και για τη συνολική ποσότητα δικαιωμάτων που θα κατανείμει για κάθε περίοδο σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2, κάθε κράτος της ΕΖΕΣ μπορεί να κατανείμει έναντι πληρωμής μεγαλύτερο ποσοστό δικαιωμάτων του σε σχέση με τους περιορισμούς που ορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 10.
                                    
                                 
                                       στ)
                                    
                                    
                                       Στο άρθρο 11 παράγραφος 2 προστίθενται τα ακόλουθα:
                                       “Όσον αφορά την πενταετή περίοδο που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 2008 και στο μέτρο που πρόκειται για κράτος της ΕΖΕΣ, η εν λόγω απόφαση λαμβάνεται τουλάχιστον δύο μήνες πριν από την έναρξη της συγκεκριμένης περιόδου ή το συντομότερο δυνατό μετά την έναρξη”.
                                    
                                 
                                       ζ)
                                    
                                    
                                       Στο άρθρο 11 παράγραφος 3, η έκφραση “της συνθήκης, και ιδιαίτερα με τα άρθρα 87 και 88” αντικαθίσταται από την έκφραση “της συμφωνίας, και ιδιαίτερα με τα άρθρα 61 και 62”.
                                    
                                 
                                       η)
                                    
                                    
                                       Στο άρθρο 11α παράγραφος 1, η πρώτη φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       “Με την επιφύλαξη της παραγράφου 3, τα κράτη της ΕΖΕΣ δύνανται να επιτρέπουν σε φορείς εκμετάλλευσης να χρησιμοποιούν CER και ERU από δραστηριότητες έργων στο κοινοτικό σύστημα, κατά τη διάρκεια εκάστης περιόδου που προβλέπει το άρθρο 11 παράγραφος 2, ως ποσοστό της συνολικής ποσότητας δικαιωμάτων”.
                                    
                                 
                                       θ)
                                    
                                    
                                       Στο άρθρο 16 παράγραφος 3, η δεύτερη φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       “Τα κράτη της ΕΖΕΣ προβλέπουν για υπέρβαση εκπομπών την καταβολή προστίμων ισοδύναμων με εκείνα που προβλέπονται στα κράτη μέλη της ΕΚ”.
                                    
                                 
                                       ι)
                                    
                                    
                                       στο άρθρο 19 παράγραφος 1 προστίθενται τα ακόλουθα:
                                       “Το μητρώο του Λιχτενστάιν μπορεί να τηρείται από την Ελβετία”.
                                    
                                 
                                       ια)
                                    
                                    
                                       Στο άρθρο 20 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
                                       “4.   Η εκχώρηση, μεταβίβαση και ακύρωση δικαιωμάτων όσον αφορά τα κράτη της ΕΖΕΣ τους φορείς τους εκμετάλλευσης καταχωρείται στο ανεξάρτητο σύστημα καταγραφής συναλλαγών που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
                                       Ο κεντρικός διαχειριστής είναι αρμόδιος για την εκτέλεση των καθηκόντων που αναφέρονται στις παραγράφους 1 έως 3, όταν πρόκειται για τα κράτη της ΕΖΕΣ και τους φορείς τους εκμετάλλευσης”.
                                    
                                 
                                       ιβ)
                                    
                                    
                                       Στο άρθρο 25 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
                                       “3.   Τα δικαιώματα του κοινοτικού συστήματος περιλαμβάνουν δικαιώματα που εκχωρούνται ή αποτελούν αντικείμενο συναλλαγών εκ μέρους των κρατών της ΕΖΕΣ ή των φορέων τους εκμετάλλευσης σύμφωνα με το κοινοτικό σύστημα. Κατά τη σύναψη από την Κοινότητα συμφωνίας εξ αυτών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν γίνεται διάκριση μεταξύ δικαιωμάτων αυτού του είδους.
                                       Η Επιτροπή τηρεί έγκαιρα ενήμερα τα κράτη της ΕΖΕΣ όσον αφορά τη διαπραγμάτευση και τη σύναψη συμφωνιών σύμφωνα με το παρόν άρθρο”.
                                    
                                 
                                       ιγ)
                                    
                                    
                                       Τα κράτη της ΕΖΕΣ που συμμετέχουν στο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπών της ΕΕ παρέχουν πληροφορίες σύμφωνα με τις σχετικές αξιώσεις του άρθρου 30 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο, ενώ εφαρμόζονται σε αυτά οι αξιώσεις υποβολής εκθέσεων σύμφωνα με το δεύτερο εδάφιο.
                                    
                                 
                                       ιδ)
                                    
                                    
                                       Στην αρχή του παραρτήματος III παράγραφος 1 προστίθενται τα εξής:
                                       “Διεθνείς υποχρεώσεις των κρατών της ΕΖΕΣ που δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας δεν υπόκεινται σε αναθεώρηση εκ μέρους της εποπτεύουσας αρχής ΕΖΕΣ”.
                                    
                                 
                                       ιε)
                                    
                                    
                                       Στο παράρτημα III παράγραφος 2, η έκφραση “εκτιμήσεις της πραγματικής και της προβλεπόμενης προόδου” αντικαθίσταται με την έκφραση “επαληθευμένα στοιχεία σχετικά με τις εκπομπές που αναφέρονται από εγκαταστάσεις σύμφωνα με την οδηγία, εθνικές απογραφές και εθνικές κοινοποιήσεις που υποβάλλονται στη Γραμματεία της UNFCCC (σύμβαση πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για την αλλαγή του κλίματος)” όσον αφορά τα κράτη της ΕΖΕΣ.
                                    
                                 
                                       ιστ)
                                    
                                    
                                       Στο παράρτημα III παράγραφος 4 η έκφραση “κοινοτικά νομοθετικά μέσα και μέσα πολιτικής” αντικαθίσταται με την έκφραση “νομοθετικά μέσα που ενσωματώνονται στη συμφωνία”.
                                    
                                 
                                       ιζ)
                                    
                                    
                                       Στο παράρτημα III παράγραφος 5, η έκφραση “της συνθήκης, και ιδίως των άρθρων 87 και 88 αυτής” αντικαθίσταται με την έκφραση “της συμφωνίας, και ιδίως των άρθρων 61 και 62 αυτής”.
                                    
                                 
                                       ιη)
                                    
                                    
                                       Το παράρτημα III παράγραφος 12 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       “Το σχέδιο ορίζει το ανώτατο ποσό CER και ERU που μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τους φορείς εκμετάλλευσης εντός του συστήματος εμπορίας εκπομπών ως ποσοστό της συνολικής ποσότητας δικαιωμάτων”.
                                    
                                 
                                       ιθ)
                                    
                                    
                                       Τα κράτη της ΕΖΕΣ θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για τη συμμόρφωση με την παρούσα οδηγία έως τις 31 Δεκεμβρίου 2007.
                                    
                                 
                                       κ)
                                    
                                    
                                       Εγκαταστάσεις καύσης στην Ισλανδία με ονομαστική θερμική κατανάλωση μεγαλύτερη των 20 MW (εκτός των εγκαταστάσεων επικίνδυνων αστικών αποβλήτων), οι οποίες όμως έχουν αναφέρει στην αρμόδια αρχή εκπομπές που δεν υπερβαίνουν τους 25 000 τόνους ισοδυνάμου διοξειδίου του άνθρακα (εξαιρουμένων των εκπομπών από βιομάζα) για κάθε ένα από τα 3 έτη που προηγούνται της ημερομηνίας υποβολής ενός εθνικού σχεδίου κατανομής για μια περίοδο, εξαιρούνται από το πεδίο εφαρμογής της παρούσας οδηγίας για την περίοδο για την οποία ισχύει το συγκεκριμένο σχέδιο, υπό τον όρο ότι η αντίστοιχη αρμόδια αρχή αποδεικνύει επαρκώς στην εποπτεύουσα αρχή ΕΖΕΣ ότι αναλαμβάνει άλλες πολιτικές και μέτρα που επιτυγχάνουν τα ίδια αποτελέσματα με αυτά της οδηγίας 2003/87/ΕΚ. Ως συνέπεια, για εκείνο το χρονικό διάστημα κατά το οποίο εγκαταστάσεις ή δραστηριότητες, σύμφωνα με το παράρτημα I της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, δεν καλύπτονται από το εθνικό σχέδιο κατανομής, η αξίωση σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 για την υποβολή σχεδίου δεν εφαρμόζεται.
                                    
                                 
                                       κα)
                                    
                                    
                                       Η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ εφαρμόζει τις σχετικές διατάξεις της μεθοδολογίας όπως ορίζονται στα κατευθυντήρια έγγραφα της Επιτροπής COM(2003) 830 τελικό, COM(2005) 703 τελικό και COM(2006) 725 τελικό για την αξιολόγηση ενός εθνικού σχεδίου κατανομής σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 3 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ όπως εφαρμόζεται στις αποφάσεις της Επιτροπής για τα εθνικά σχέδια κατανομής.
                                    
                                 
                     
                           21αιγ.
                        
                        
                           
                              32004 D 0156: απόφαση 2004/156/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Ιανουαρίου 2004, περί θεσπίσεως κατευθυντηρίων γραμμών για την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τις εκπομπές αερίων θερμοκηπίου κατ’ εφαρμογή της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 59 της 26.2.2004, σ. 1).
                        
                     
                           21αιδ.
                        
                        
                           
                              32004 R 2216: κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2216/2004 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2004, σχετικά με τυποποιημένο και ασφαλές σύστημα μητρώων δυνάμει της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και της απόφασης αριθ. 280/2004/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 386 της 29.12.2004, σ. 1).
                           Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις του κανονισμού προσαρμόζονται ως εξής:
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       Η προσαρμογή κ) στην οδηγία 2003/87/ΕΚ εφαρμόζεται mutatis mutandis στον κανονισμό.
                                    
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       Στο άρθρο 6 παράγραφος 3 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:
                                       “Εάν πρόκειται για μητρώα στα κράτη της ΕΖΕΣ, ο κεντρικός διαχειριστής λαμβάνει εντολές από την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ”.
                                    
                                 
                                       γ)
                                    
                                    
                                       Στο άρθρο 8 παράγραφος 4, η έκφραση “και η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ” προστίθεται μετά τη λέξη “Επιτροπή”.
                                    
                                 
                                       δ)
                                    
                                    
                                       στο άρθρο 44 παράγραφος 1, η έκφραση “1η Ιανουαρίου 2007” αντικαθίσταται από την έκφραση “15η Δεκεμβρίου 2007”.
                                    
                                 
                                       ε)
                                    
                                    
                                       Η ακόλουθη παράγραφος προστίθεται στο άρθρο 44:
                                       “4.   Εφόσον πρόκειται για πίνακες εθνικού σχεδίου κατανομής των κρατών της ΕΖΕΣ, ο κεντρικός διαχειριστής λαμβάνει εντολές από την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ”.
                                    
                                 
                     
                           21αιε.
                        
                        
                           
                              32006 D 0780: απόφαση 2006/780/EΚ της Επιτροπής, της 13ης Νοεμβρίου 2006, για την αποφυγή της διπλής καταγραφής των μειώσεων των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου στο πλαίσιο του κοινοτικού συστήματος εμπορίας εκπομπών για δραστηριότητες έργων με βάση το πρωτόκολλο του Κιότο σύμφωνα με την οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 316 της 16.11.2006, σ. 12)».
                        
                     
         Άρθρο 2
   Τα κείμενα των οδηγιών 2003/87/EΚ και 2004/101/EΚ, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2216/2004 και των αποφάσεων 2004/156/EΚ και 2006/780/EΚ στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
   Άρθρο 3
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 27 Οκτωβρίου 2007 ή την επομένη της τελευταίας κοινοποίησης προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας, εάν η ημερομηνία αυτή είναι μεταγενέστερη (9).
   Άρθρο 4
   Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 2007.
      
         
            Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Stefán Haukur JÓHANNESSON
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 47 της 21.2.2008, σ. 58.
   
      (2)  ΕΕ L 275 της 25.10.2003, σ. 32.
   
      (3)  ΕΕ L 338 της 13.11.2004, σ. 18.
   
      (4)  ΕΕ L 386 της 29.12.2004, σ. 1.
   
      (5)  ΕΕ L 59 της 26.2.2004, σ. 1.
   
      (6)  ΕΕ L 316 της 16.11.2006, σ. 12.
   
      (7)  ΕΕ L 130 της 15.5.2002, σ. 1.
   
      (8)  ΕΕ L 49 της 19.2.2004, σ. 1.
   
      (9)  Αναφέρονται συνταγματικές απαιτήσεις.
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
      Εγκαταστάσεις καύσης στην Ισλανδία με θερμική ισχύ καύσης μεγαλύτερη των 20 MW:
      
                   
               
               
                  Εργοστάσιο ιχθυαλεύρων και ιχθυελαίων, Síldarvinnslan á Siglufirði.
               
            
                   
               
               
                  Εργοστάσιο ιχθυαλεύρων και ιχθυελαίων, Síldarvinnslan á Seyðisfirði.
               
            
                   
               
               
                  Εργοστάσιο ιχθυαλεύρων και ιχθυελαίων, Eskja á Eskifirði.
               
            
                   
               
               
                  Εργοστάσιο ιχθυαλεύρων και ιχθυελαίων, Síldarvinnslan á Neskaupstað.
               
            
                   
               
               
                  Εργοστάσιο ιχθυαλεύρων και ιχθυελαίων, HB Granda á Akranesi.
               
            
                   
               
               
                  Εργοστάσιο ιχθυαλεύρων και ιχθυελαίων, Ísfélag Vestmannaeyja.
               
            
                   
               
               
                  Εργοστάσιο ιχθυαλεύρων και ιχθυελαίων, Skeggey Höfn.
               
            
                   
               
               
                  Εργοστάσιο ιχθυαλεύρων και ιχθυελαίων, Síldarvinnslan í Helguvík.
               
            
                   
               
               
                  Εργοστάσιο ιχθυαλεύρων και ιχθυελαίων, Loðnuvinnslan á Fáskrúðsfirði.
               
            
                   
               
               
                  Εργοστάσιο ιχθυαλεύρων και ιχθυελαίων, Vinnslustöðin í Vestmannaeyjum.
               
            
                   
               
               
                  Βοηθητική εγκατάσταση ηλεκτροπαραγωγής για την εγκατάσταση αλουμινίου Alcan.
               
            
                   
               
               
                  Βοηθητική εγκατάσταση ηλεκτροπαραγωγής Reykjavík Energy.