CELEX: 32016D0016
Language: ro
Date: 2016-06-01 00:00:00
Title: Decizia (UE) 2016/948 a Băncii Centrale Europene din 1 iunie 2016 privind punerea în aplicare a programului de achiziționare de obligațiuni emise de sectorul corporativ (BCE/2016/16)

15.6.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 157/28
            
         DECIZIA (UE) 2016/948 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE
   din 1 iunie 2016
   privind punerea în aplicare a programului de achiziționare de obligațiuni emise de sectorul corporativ (BCE/2016/16)
   CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 127 alineatul (2) prima liniuță,
   având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 12.1 al doilea paragraf, coroborat cu articolul 3.1 prima liniuță și articolul 18.1,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Banca Centrală Europeană (BCE), împreună cu băncile centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro, poate interveni pe piețele financiare prin operațiuni simple de cumpărare și vânzare de instrumente tranzacționabile.
            
         
               (2)
            
            
               Decizia BCE/2014/40 (1), care a instituit al treilea program de achiziționare de obligațiuni garantate, a fost adoptată la 15 octombrie 2014. Decizia (UE) 2015/5 a Băncii Centrale Europene (2), care a instituit un program de achiziționare de titluri garantate cu active, a fost adoptată la 19 noiembrie 2014. Decizia (UE) 2015/774 a Băncii Centrale Europene (BCE/2015/10) (3), care a instituit un program de achiziționare de active de către sectorul public de pe piețele secundare (secondary markets public sector asset purchase programme) (denumit în continuare „PSPP”), a fost adoptată la 4 martie 2015 și a extins programele de achiziționare de active existente. Alături de operațiunile țintite de refinanțare pe termen mai lung prevăzute de Decizia BCE/2014/34 a Băncii Centrale Europene (4) și de Decizia (UE) 2016/810 a Băncii Centrale Europene (BCE/2016/10) (5), aceste programe de achiziționare de active sunt menite să contribuie la transmiterea politicii monetare, să faciliteze furnizarea de credite către economia zonei euro, să relaxeze condițiile de acordare de împrumuturi către gospodării și întreprinderi și să contribuie la întoarcerea pe termen mediu a ratelor inflației la niveluri mai mici, dar apropiate, de 2 %, în conformitate cu obiectivul principal al BCE de menținere a stabilității prețurilor.
            
         
               (3)
            
            
               La 10 martie 2016 Consiliul guvernatorilor a decis să extindă în continuare programele de achiziționare de active menționate mai sus și să inițieze un program de achiziționare de obligațiuni emise de sectorul corporativ (corporate sector purchase programme) (CSPP), ca parte a politicii monetare unice și în scopul îndeplinirii obiectivului de asigurare a stabilității prețurilor. Această decizie a fost luată în vederea consolidării transmiterii achizițiilor de active ale Eurosistemului în condițiile de finanțare din economia reală, precum și în vederea asigurării, alături de alte măsuri nestandardizate de politică monetară în vigoare, a ajustării suplimentare a politicii monetare și a contribuirii la întoarcerea pe termen mediu a ratelor inflației la niveluri mai mici, dar apropiate, de 2 %.
            
         
               (4)
            
            
               CSPP va face parte dintr-un program de achiziționare de active (asset purchase programme) (APP) în cadrul căruia se intenționează ca achizițiile să se desfășoare până la sfârșitul lui martie 2017, sau chiar mai mult, dacă este necesar, și în orice caz până când Consiliul guvernatorilor constată o ajustare durabilă a traseului inflației care să corespundă obiectivului acestuia de a atinge pe termen mediu rate ale inflației mai mici, dar apropiate, de 2 %.
            
         
               (5)
            
            
               CSPP ar trebui să conțină o serie de garanții pentru a se asigura că achizițiile preconizate vor fi proporționale cu obiectivele sale. Aceste garanții ar trebui de asemenea să asigure că riscurile financiare aferente sunt luate în considerare în mod corespunzător în planificarea CSPP și ar trebui să reflecte perspectivele de gestionare a riscurilor. În plus, ar trebui ca instrumentele de natura datoriei tranzacționabile eligibile emise de întreprinderile publice să facă obiectul unor limite consecvente cu cele aplicate achizițiilor din cadrul PSPP.
            
         
               (6)
            
            
               CSPP ar trebui să respecte pe deplin obligațiile băncilor centrale din Eurosistem prevăzute de tratat, inclusiv interdicția de finanțare monetară în legătură cu achiziționarea de instrumente de natura datoriei tranzacționabile eligibile emise de întreprinderi publice.
            
         
               (7)
            
            
               CSPP ar trebui să respecte principiul unei economii de piață deschise în care concurența este liberă, acordând totodată atenția corespunzătoare formării prețurilor pieței și funcționării piețelor.
            
         
               (8)
            
            
               În conformitate cu celelalte componente ale APP, plățile principalului instrumentelor de natura datoriei tranzacționabile eligibile achiziționate în cadrul CSPP ar trebui să fie reinvestite pe măsură ce instrumentele de natura datoriei-suport ajung la scadență, atât timp cât acest lucru este necesar, contribuind astfel la condiții favorabile de lichiditate și la o poziție adecvată de politică monetară.
            
         
               (9)
            
            
               Achiziționarea simplă de instrumente de natura datoriei tranzacționabile eligibile de către Eurosistem în cadrul CSPP ar trebui pusă în aplicare în mod descentralizat, în conformitate cu prezenta decizie, și ar trebui coordonată de către BCE, salvgardând astfel unicitatea politicii monetare a Eurosistemului,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Instituirea și sfera de aplicare a achiziționării simple de obligațiuni corporative
   Prin prezenta decizie se instituie CSPP. În cadrul CSPP, băncile centrale din Eurosistem specificate pot achiziționa obligațiuni corporative eligibile de la contrapărți eligibile pe piețele primare și secundare, în timp ce obligațiunile corporative emise de sectorul public, astfel cum sunt definite la articolul 3 alineatul (1), pot fi achiziționate numai pe piețele secundare, în condiții specifice.
   Articolul 2
   Criterii de eligibilitate pentru obligațiunile corporative
   Pentru a fi eligibile în vederea achiziționării simple în cadrul CSPP, instrumentele de natura datoriei tranzacționabile emise de societăți trebuie să îndeplinească criteriile de eligibilitate pentru activele tranzacționabile aplicabile operațiunilor de creditare ale Eurosistemului, în conformitate cu partea 4 din Orientarea (UE) 2015/510 a Băncii Centrale Europene (BCE/2014/60) (6), și următoarele cerințe suplimentare:
   
               1.
            
            
               emitentul instrumentului de natura datoriei tranzacționabil:
               
                           (a)
                        
                        
                           este înregistrat într-un stat membru a cărui monedă este euro;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           nu este o instituție de credit, astfel cum este definită la articolul 2 punctul 14 din Orientarea (UE) 2015/510 (BCE/2014/60);
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           nu are o întreprindere-mamă, astfel cum este definită la articolul 4 alineatul (1) punctul 15 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (7), care este și instituție de credit, astfel cum este definită la articolul 2 punctul 14 din Orientarea (UE) 2015/510 (BCE/2014/60);
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           nu are o societate-mamă care face obiectul supravegherii bancare în afara zonei euro;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           nu este o entitate supravegheată, astfel cum este definită la articolul 2 punctul 20 din Regulamentul (UE) nr. 468/2014 al Băncii Centrale Europene (BCE/2014/17) (8), sau membru al unui grup supravegheat, astfel cum este definit la articolul 2 punctul 21 litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 468/2014 (BCE/2014/17), în fiecare caz, astfel cum este prevăzut în lista publicată de BCE pe website-ul său în conformitate cu articolul 49 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 468/2014 (BCE/2014/17), și nu este o filială, astfel cum este definită la articolul 4 alineatul (1) punctul 16 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, a niciuneia dintre acele entități supravegheate sau grupuri suravegheate;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           nu este o firmă de investiții, astfel cum este definită la articolul 4 alineatul (1) punctul 1 din Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului (9);
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           nu a emis un titlu garantat cu active în sensul articolului 2 punctul 3 din Orientarea (UE) 2015/510 (BCE/2014/60);
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           nu a emis o multi cédula în sensul articolului 2 punctul 62 din Orientarea (UE) 2015/510 (BCE/2014/60);
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           nu a emis o obligațiune garantată structurată în sensul articolului 2 punctul 88 din Orientarea (UE) 2015/510 (BCE/2014/60);
                        
                     
                           (j)
                        
                        
                           nu este un vehicul de gestionare a activelor rezultat din aplicarea unui instrument de separare a activelor în cadrul unei măsuri de rezoluție în temeiul articolului 26 din Regulamentul (UE) nr. 806/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (10) sau al unei reglementări naționale de transpunere a articolului 42 din Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului (11);
                        
                     
                           (k)
                        
                        
                           nu este un fond național de gestionare a activelor și de cesionare înființat pentru a sprijini restructurarea și/sau rezoluția sectorului financiar (12); și
                        
                     
                           (l)
                        
                        
                           nu este un emitent eligibil pentru PSPP;
                        
                     
         
               2.
            
            
               instrumentul de natura datoriei tranzacționabil are o scadență reziduală minimă de 6 luni și o scadență reziduală maximă de 30 de ani și 364 de zile la data achiziționării acestuia de către banca centrală relevantă din Eurosistem;
            
         
               3.
            
            
               prin derogare de la articolul 59 alineatul (5) din Orientarea (UE) 2015/510 (BCE/2014/60), doar informațiile privind evaluarea creditului care sunt furnizate de o instituție de evaluare a creditelor externă acceptată în mecanismul de evaluare a creditului din Eurosistem vor fi luate în considerare pentru evaluarea îndeplinirii cerințelor de calitate a creditului de către instrumentul de natura datoriei tranzacționabil;
            
         
               4.
            
            
               instrumentul de natura datoriei tranzacționabil este exprimat în euro;
            
         
               5.
            
            
               sunt permisibile achizițiile de instrumente de natura datoriei tranzacționabile nominale cu un randament la scadență negativ [sau un randament minim (yield to worst)] peste rata dobânzii pentru facilitatea de depozit.
            
         Articolul 3
   Limitări privind executarea achizițiilor de obligațiuni corporative emise de sectorul public
   (1)   În sensul prezentei decizii, „obligațiune corporativă emisă de sectorul public” înseamnă o obligațiune corporativă care îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 2 și este emisă de o întreprindere publică în sensul articolului 8 din Regulamentul (CE) nr. 3603/93 al Consiliului (13).
   (2)   Pentru a permite formarea unui preț de piață pentru obligațiunile corporative emise de sectorul public eligibile, pentru o perioadă care urmează a fi stabilită de Consiliul guvernatorilor nu sunt permise achiziții de obligațiuni corporative emise de sectorul public nou emise sau care fac parte din emisiuni continue ori de obligațiuni corporative emise de sectorul public care sunt emise de aceeași entitate sau de entități din cadrul grupului emitentului cu scadențe care sunt apropiate în timp, fie chiar înainte, fie după, de scadența instrumentelor de natura datoriei tranzacționabile care urmează să fie emise sau care urmează să facă parte din emisiuni continue.
   Articolul 4
   Limitele achizițiilor
   (1)   În cadrul CSPP se aplică o limită din emisiune pentru fiecare număr internațional de identificare a valorilor mobiliare (ISIN), după consolidarea deținerilor din toate portofoliile băncilor centrale din Eurosistem. Limita din emisiune este de 70 % pentru fiecare ISIN pentru toate obligațiunile corporative, altele decât obligațiunile corporative emise de sectorul public.
   În cazuri specifice, inclusiv în cazul obligațiunile corporative emise de sectorul public sau pentru motive de gestionare a riscurilor, se poate aplica o limită din emisiune mai scăzută. Obligațiunile corporative emise de sectorul public sunt tratate în mod consecvent cu tratamentul aplicat acestora în cadrul PSPP.
   (2)   Eurosistemul aplică în mod continuu proceduri adecvate cu privire la riscul de credit și obligația de diligență în legătură cu obligațiunile corporative eligibile.
   (3)   Pentru a asigura o alocare diversificată a achizițiilor între emitenți și grupurile de emitenți, Eurosistemul definește limite suplimentare ale achizițiilor pentru grupurile de emitenți pe baza alocării de niveluri de referință în ceea ce privește capitalizarea de piață a unui grup de emiteți.
   Articolul 5
   Bănci centrale din Eurosistem care efectuează achiziții
   Băncile centrale din Eurosistem care achiziționează obligațiuni corporative în cadrul CSPP sunt enumerate într-o listă publicată pe website-ul BCE. Eurosistemul aplică un mecanism de specializare pentru alocarea obligațiunilor corporative care urmează să fie achiziționate în cadrul CSPP pe baza țării în care este înregistrat emitentul. Consiliul guvernatorilor permite abateri ad-hoc de la mecanismul de specializare în cazul în care există considerente obiective care împiedică aplicarea respectivului mecanism sau aceste abateri sunt în interesul atingerii obiectivelor generale de politică monetară ale CSPP. În special, fiecare bancă centrală din Eurosistem specificată achiziționează numai obligațiuni corporative eligibile emise de emitenți înregistrați în statele membre specificate din zona euro. Alocarea geografică a țărilor în care sunt înregistrați emitenții de obligațiuni corporative eligibile în legătură cu băncile centrale din Eurosistem specificate este stabilită într-o listă publicată pe website-ul BCE.
   Articolul 6
   Contrapărți eligibile
   Următoarele sunt contrapărți eligibile pentru CSPP, atât pentru tranzacțiile simple, cât și pentru tranzacțiile de acordare cu împrumut a valorilor mobiliare care implică obligațiuni corporative deținute în potrofoliile CSPP ale Eurosistemului:
   
               (a)
            
            
               entități care îndeplinesc criteriile de eligibilitate pentru a participa la operațiunile de politică monetară ale Eurosistemului în conformitate cu articolul 55 din Orientarea (UE) 2015/510 (BCE/2014/60); și
            
         
               (b)
            
            
               orice alte contrapărți care sunt utilizate de băncile centrale din Eurosistem pentru investirea portofoliilor de investiții exprimate în euro ale acestora.
            
         Articolul 7
   Tranzacții de acordare cu împrumut a valorilor mobiliare
   Băncile centrale din Eurosistem care achiziționează obligațiuni corporative în cadrul CSPP fac valorile mobiliare achiziționate în cadrul CSPP disponibile pentru împrumut, inclusiv contracte de report, în vederea asigurării eficacității CSPP.
   Articolul 8
   Dispoziții finale
   Prezenta decizie intră în vigoare la 6 iunie 2016.
   
      Adoptată la Viena, 1 iunie 2016.
      
         
            Președintele BCE
         
         Mario DRAGHI
      
   
   
      (1)  Decizia BCE/2014/40 a Băncii Centrale Europene din 15 octombrie 2014 privind punerea în aplicare a celui de al treilea program de achiziționare de obligațiuni garantate (JO L 335, 22.11.2014, p. 22).
   
      (2)  Decizia (UE) 2015/5 a Băncii Centrale Europene din 19 noiembrie 2014 privind punerea în aplicare a programului de achiziționare de titluri garantate cu active (BCE/2014/45) (JO L 1, 6.1.2015, p. 4).
   
      (3)  Decizia (UE) 2015/774 a Băncii Centrale Europene din 4 martie 2015 privind un program de achiziționare de active de către sectorul public de pe piețele secundare (BCE/2015/10) (JO L 121, 14.5.2015, p. 20).
   
      (4)  Decizia BCE/2014/34 a Băncii Centrale Europene din 29 iulie 2014 privind măsuri legate de operațiuni țintite de refinanțare pe termen mai lung (JO L 258, 29.8.2014, p. 11).
   
      (5)  Decizia (UE) 2016/810 a Băncii Centrale Europene din 28 aprilie 2016 privind o a doua serie de operațiuni țintite de refinanțare pe termen mai lung (BCE/2016/10) (JO L 132, 21.5.2016, p. 107).
   
      (6)  Orientarea (UE) 2015/510 a Băncii Centrale Europene din 19 decembrie 2014 privind punerea în aplicare a cadrului de politică monetară din Eurosistem (BCE/2014/60) (JO L 91, 2.4.2015, p. 3).
   
      (7)  Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 iunie 2013 privind cerințele prudențiale pentru instituțiile de credit și societățile de investiții și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 176, 27.6.2013, p. 1).
   
      (8)  Regulamentul (UE) nr. 468/2014 al Băncii Centrale Europene din 16 aprilie 2014 de instituire a cadrului de cooperare la nivelul Mecanismului unic de supraveghere între Banca Centrală Europeană și autoritățile naționale competente și cu autoritățile naționale desemnate (BCE/2014/17) (JO L 141, 14.5.2014, p. 1).
   
      (9)  Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Directivei 2002/92/CE și a Directivei 2011/61/UE (JO L 173, 12.6.2014, p. 349).
   
      (10)  Regulamentul (UE) nr. 806/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2014 de stabilire a unor norme uniforme și a unei proceduri uniforme de rezoluție a instituțiilor de credit și a anumitor firme de investiții în cadrul unui mecanism unic de rezoluție și al unui fond unic de rezoluție și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1093/2010 (JO L 225, 30.7.2014, p. 1).
   
      (11)  Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 de instituire a unui cadru pentru redresarea și rezoluția instituțiilor de credit și a firmelor de investiții și de modificare a Directivei 82/891/CEE a Consiliului și a Directivelor 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE și 2013/36/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010 și (UE) nr. 648/2012 ale Parlamentului European și ale Consiliului (JO L 173, 12.6.2014, p. 190).
   
      (12)  O listă de asfel de entități este publicată pe website-ul BCE la adresa www.ecb.europa.eu
   
      (13)  Regulamentul (CE) nr. 3603/93 al Consiliului din 13 decembrie 1993 de precizare a definițiilor necesare aplicării interdicțiilor menționate la articolele 104 și 104b alineatul (1) din tratat (JO L 332, 31.12.1993, p. 1).