CELEX: 32013D0355
Language: el
Date: 2013-07-03 00:00:00
Title: Απόφαση 2013/355/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 3ης Ιουλίου 2013 , για την τροποποίηση και την παράταση της κοινής δράσης 2005/889/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την ίδρυση αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα (EU BAM Rafah)

4.7.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 185/16
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ 2013/355/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
   της 3ης Ιουλίου 2013
   για την τροποποίηση και την παράταση της κοινής δράσης 2005/889/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την ίδρυση αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα (EU BAM Rafah)
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 28, το άρθρο 42 παράγραφος 4 και το άρθρο 43 παράγραφος 2,
   Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Στις 25 Νοεμβρίου 2005, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή δράση 2005/889/ΚΕΠΠΑ (1).
            
         
               (2)
            
            
               Στις 25 Ιουνίου 2012, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2012/332/ΚΕΠΠΑ (2) για την τροποποίηση της κοινής δράσης 2005/889/ΚΕΠΠΑ και την παράτασή της μέχρι τις 30 Ιουνίου 2013.
            
         
               (3)
            
            
               Στις 7 Ιουνίου 2013, η Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας συνέστησε την παράταση της αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα (EU BAM Rafah) για 12 επιπλέον μήνες μέχρι τις 30 Ιουνίου 2014.
            
         
               (4)
            
            
               Η EU BAM Rafah θα πρέπει να παραταθεί περαιτέρω από την 1η Ιουλίου 2013 μέχρι την 30ή Ιουνίου 2014 βάσει της τρέχουσας εντολής.
            
         
               (5)
            
            
               Η EU BAM Rafah θα διεξαχθεί στο πλαίσιο κατάστασης η οποία ενδέχεται να επιδεινωθεί και θα μπορούσε να αποτελέσει τροχοπέδη στην εκπλήρωση των στόχων της εξωτερικής δράσης της Ένωσης, όπως εκτίθενται στο άρθρο 21 της Συνθήκης,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Η κοινή δράση 2005/889/ΚΕΠΠΑ τροποποιείται ως εξής:
   
               1)
            
            
               Το άρθρο 5 τροποποιείται ως εξής:
               
                           α)
                        
                        
                           παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος:
                           «1α.   Ο αρχηγός αποστολής θα είναι ο εκπρόσωπος της αποστολής. Ο αρχηγός αποστολής μπορεί να αναθέτει διαχειριστικά καθήκοντα σε θέματα προσωπικού και οικονομικής φύσεως στα μέλη της αποστολής, υπό τη γενική ευθύνη του.»·
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           η παράγραφος 4 διαγράφεται.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Το άρθρο 8 παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               «3.   Οι όροι εργασίας και τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις για το διεθνές και τοπικό προσωπικό καθορίζονται στις συμβάσεις που συνάπτονται μεταξύ της EU BAM Rafah και του ενδιαφερόμενου μέλους του προσωπικού.».
            
         
               3)
            
            
               Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο:
               «Άρθρο 12α
               Νομικές ρυθμίσεις
               Η EU BAM Rafah έχει την ικανότητα να παρέχει υπηρεσίες και προμήθειες, να συνάπτει συμβάσεις και να συμφωνεί σε διοικητικές ρυθμίσεις, να απασχολεί προσωπικό, να διατηρεί τραπεζικούς λογαριασμούς, να αγοράζει και να διαθέτει περιουσιακά στοιχεία και να εξοφλεί τα χρέη της, καθώς και να είναι διάδικος, εφόσον απαιτείται για την εφαρμογή της παρούσας κοινής δράσης.».
            
         
               4)
            
            
               Το άρθρο 13 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               «Άρθρο 13
               Δημοσιονομικές διατάξεις
               1.   Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 25η Νοεμβρίου 2005 έως την 31η Δεκεμβρίου 2011 ανέρχεται σε 21 570 000 EUR.
               Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2012 έως την 30ή Ιουνίου 2012 ανέρχεται σε 970 000 EUR.
               Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2012 έως την 30ή Ιουνίου 2013 ανέρχεται σε 980 000 EUR.
               Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2013 έως την 30ή Ιουνίου 2014 ανέρχεται σε 940 000 EUR.
               2.   Η διαχείριση όλων των δαπανών γίνεται σύμφωνα με τις διαδικασίες και τους κανόνες που ισχύουν για τον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης. Επιτρέπεται να συμμετέχουν σε προσκλήσεις υποβολής προσφορών υπήκοοι τρίτων κρατών που συμβάλλουν στη χρηματοδότηση της αποστολής, υπήκοοι των χωρών υποδοχής και, εάν αυτό απαιτείται λόγω των επιχειρησιακών αναγκών της αποστολής, υπήκοοι γειτονικών χωρών.
               3.   Η EU BAM Rafah είναι υπεύθυνη για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της αποστολής. Προς τούτο, η αποστολή υπογράφει συμφωνία με την Επιτροπή.
               4.   Η EU BAM Rafah είναι υπεύθυνη για τυχόν αξιώσεις και υποχρεώσεις που απορρέουν από την εκτέλεση της εντολής η οποία αρχίζει την 1η Ιουλίου 2013, με εξαίρεση τις αξιώσεις που αφορούν σοβαρά παραπτώματα του αρχηγού αποστολής, για τα οποία φέρει αυτός την ευθύνη.
               5.   Οι χρηματοδοτικές ρυθμίσεις τηρούν τη δομή διοίκησης όπως προβλέπεται στα άρθρα 4, 4α και 5 και τις επιχειρησιακές απαιτήσεις της EU BAM Rafah, συμπεριλαμβανομένης της συμβατότητας του εξοπλισμού και της διαλειτουργικότητας των ομάδων του.
               6.   Οι δαπάνες είναι επιλέξιμες από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας κοινής δράσης.».
            
         
               5)
            
            
               Στο άρθρο 16, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               «Λήγει στις 30 Ιουνίου 2014.».
            
         
               6)
            
            
               Το άρθρο 17 διαγράφεται.
            
         Άρθρο 2
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα έκδοσής της.
   Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2013.
   
      Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 2013.
      
         
            Για το Συμβούλιο
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         L. LINKEVIČIUS
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 327 της 14.12.2005, σ. 28.
   
      (2)  ΕΕ L 165 της 26.6.2012, σ. 71.