CELEX: 32012L0042
Language: mt
Date: 2012-11-26 00:00:00
Title: Direttiva tal-Kummissjoni 2012/42/UE tas- 26 ta’ Novembru 2012 li temenda d-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill biex iċ-ċjanur tal-idroġenu jiġi inkluż bħala sustanza attiva fl-Anness I tagħha  Test b’relevanza għaż-ŻEE

27.11.2012   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 327/31
               
            DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI 2012/42/UE
      tas-26 ta’ Novembru 2012
      li temenda d-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill biex iċ-ċjanur tal-idroġenu jiġi inkluż bħala sustanza attiva fl-Anness I tagħha
      (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
      IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
      Wara li kkunsidrat id-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 1998 dwar it-tqegħid fis-suq tal-prodotti bijoċidali (1), u b’mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 16(2) tagħha,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1451/2007 tal-4 ta’ Diċembru 2007 dwar it-tieni fażi tal-programm ta’ ħidma ta’ 10 snin imsemmi fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti bijoċidali (2) jistabbilixxi lista ta’ sustanzi attivi li għandhom jiġu vvalutati, bl-għan li possibbilment jiġu inklużi fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE. Dik il-lista tinkludi ċ-ċjanur tal-idroġenu.
               
            
                  (2)
               
               
                  Skont ir-Regolament (KE) Nru 1451/2007, iċ-ċjanur tal-idroġenu ġie evalwat skont l-Artikolu 11(2) tad-Direttiva 98/8/KE għall-użu fi prodotti tat-tipi li ġejjin, kif iddefiniti fl-Anness V ta’ dik id-Direttiva. il-prodotti tat-tip 8, preservattivi tal-injam, il-prodotti tat-tip 14, rodentiċidi, u l-prodotti tat-tip 18, insettiċidi, akariċidi u prodotti biex jikkontrollaw artropodi oħra.
               
            
                  (3)
               
               
                  Ir-Repubblika Ċeka nħatret bħala l-Istat Membru Rapporteur u ressqet ir-rapport ta’ tliet awtoritajiet kompetenti, flimkien ma’ rakkomandazzjonijiet, lill-Kummissjoni fl-24 ta’ Jannar 2008 skont l-Artikolu 14(4) u (6) tar-Regolament (KE) Nru 1451/2007.
               
            
                  (4)
               
               
                  Ir-rapporti tal-awtorità kompetenti ġew analizzati mill-Istati Membri u mill-Kummissjoni. Skont l-Artikolu 15(4) tar-Regolament (KE) Nru 1451/2007, is-sejbiet mill-analiżi ġew inkorporati, fi ħdan il-Kumitat Permanenti dwar il-Prodotti Bijoċidali fil-25 ta’ Mejju 2012, fi tliet rapporti ta’ valutazzjoni.
               
            
                  (5)
               
               
                  Mill-evalwazzjonijiet li saru, jidher li l-prodotti bijoċidali użati bħala preservattivi tal-injam, rodentiċidi, insettiċidi, akariċidi u prodotti għall-kontroll ta’ artropodi oħra u li fihom iċ-ċjanur tal-idroġenu huma previsti li jissodisfaw ir-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 5 tad-Direttiva 98/8/KE. Għalhekk huwa xieraq li ċ-ċjanur tal-idroġenu jiġi inkluż fl-Anness I ta’ dik id-Direttiva.
               
            
                  (6)
               
               
                  Ma ġewx evalwati l-użi potenzjali kollha fil-livell tal-Unjoni. Għalhekk huwa xieraq li l-Istati Membri jkunu meħtieġa jivvalutaw dawk l-użi jew ix-xenarji ta’ esponiment u dawk ir-riskji għall-popolazzjonijiet umani u l-kompartimenti ambjentali li għadhom ma ġewx indirizzati b’mod rappreżentattiv fil-valutazzjoni tar-riskji li saret fil-livell tal-Unjoni, u li, meta jkunu qed jagħtu l-awtorizzazzjonijiet tal-prodotti, jiżguraw li jittieħdu miżuri xierqa jew li jiġu imposti kundizzjonijiet speċifiċi sabiex ir-riskji identifikati jitnaqqsu għal livelli aċċettabbli.
               
            
                  (7)
               
               
                  Meta jitqiesu l-proprjetajiet tossiċi u fjammabbli ħafna tas-sustanza attiva u s-suppożizzjonijiet li jkunu saru matul il-valutazzjoni tar-riskji, huwa xieraq li jkun meħtieġ li l-prodotti jkunu awtorizzati biss għal użu minn professjonisti mħarrġin kif xieraq biex jużawhom u li jiġu stabbiliti proċeduri ta’ operat sikur għall-operaturi u dawk li jkunu ħdejhom waqt il-fumigazzjoni u l-ivventjar, inklużi dawn ir-rekwiżiti: Il-prodotti għandhom jintużaw b’tagħmir personali protettiv adegwat, li fejn ikun xieraq jinkludi apparat respiratorju integrat u lbies impermeabbli għall-gass; id-dħul mill-ġdid fil-postijiet iffumigati huwa pprojbit qabel ma l-konċentrazzjoni tal-arja tkun laħqet livelli sikuri, permezz tal-ventilazzjoni, għall-operaturi u dawk li jkunu ħdejhom; għandu jiġi evitat li l-esponiment waqt u wara l-ventilazzjoni jkun ogħla mil-livelli sikuri għall-operaturi u dawk li jkunu ħdejhom billi tiġi stabbilita żona ta’ esklużjoni sorveljata; qabel il-fumigazzjoni, kwalunkwe ikel jew materjal poruż b’potenzjal li jassorbi s-sustanza attiva, għajr għall-injam li jkun se jiġi ttrattat, għandu jew jitwarrab mill-post li jkun se jiġi ffumigat jew jingħata protezzjoni mill-assorbiment b’mezzi adegwati, u l-post li jkun se jiġi ffumigat għandu jingħata protezzjoni minn xi tqabbid aċċidentali.
               
            
                  (8)
               
               
                  Id-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva għandhom jiġu applikati b’mod simultanju fl-Istati Membri kollha sabiex jiġi żgurat trattament ugwali fis-suq tal-Unjoni tal-prodotti bijoċidali tal-prodotti tat-tip 8, 14 u 18 li fihom is-sustanza attiva ċjanur tal-idroġenu u wkoll biex jiġi ffaċilitat l-operat kif suppost tas-suq tal-prodotti bijoċidali inġenerali.
               
            
                  (9)
               
               
                  Għandu jitħalla jgħaddi perjodu raġonevoli qabel ma sustanza attiva tiġi inkluża fl-Anness I tad-Direttiva 98/8/KE, sabiex l-Istati Membri u l-partijiet interessati jkunu jistgħu jitħejjew biex jissodisfaw ir-rekwiżiti l-ġodda involuti u biex jiġi żgurat li l-applikanti li ħejjew id-dossiers ikunu jistgħu jibbenefikaw bis-sħiħ mill-perjodu ta’ 10 snin ta’ protezzjoni tad-dejta, li skont l-Artikolu 12(1)(c)(ii) tad-Direttiva 98/8/KE, jibda mid-data tal-inklużjoni.
               
            
                  (10)
               
               
                  Wara l-inklużjoni, l-Istati Membri għandhom jingħataw perjodu raġonevoli biex jimplimentaw l-Artikolu 16(3) tad-Direttiva 98/8/KE.
               
            
                  (11)
               
               
                  Id-Direttiva 98/8/KE għalhekk għandha tiġi emendata skont dan.
               
            
                  (12)
               
               
                  Skont id-Dikjarazzjoni Politika Konġunta tal-Istati Membri u l-Kummissjoni, tat-28 ta’ Settembru 2011, dwar id-dokumenti ta’ spjegazzjoni (3), l-Istati Membri ntrabtu li f’każijiet ġustifikati jakkumpanjaw in-notifika tal-miżuri ta’ traspożizzjoni tagħhom b’dokument wieħed jew aktar li jispjegaw ir-relazzjoni bejn il-komponenti ta’ direttiva u l-partijiet korrispondenti tal-istrumenti tat-traspożizzjoni nazzjonali.
               
            
                  (13)
               
               
                  Il-miżuri previsti f’din id-Direttiva huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Prodotti Bijoċidali,
               
            ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
      Artikolu 1
      L-Anness I tad-Direttiva 98/8/KE huwa emendat skont l-Anness ta’ din id-Direttiva.
      Artikolu 2
      1.   L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva, sa mhux aktar tard mit-30 ta’ Settembru 2013.
      Għandhom japplikaw dawk id-dispożizzjonijiet mill-1 ta’ Ottubru 2014.
      Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati mit-tali referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw kif għandha ssir din ir-referenza.
      2.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li jadottaw fil-kamp kopert minn din id-Direttiva.
      Artikolu 3
      Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      Artikolu 4
      Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
      
         Magħmul fi Brussell, is-26 ta’ Novembru 2012.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            
               Il-President
            
            José Manuel BARROSO
         
      
      
         (1)  ĠU L 123, 24.4.1998, p. 1.
      
         (2)  ĠU L 325, 11.12.2007, p. 3.
      
         (3)  ĠU C 369, 17.12.2011, p. 14.
      
         ANNESS
         Fl-Anness I tad-Direttiva 98/8/KE, għandha tiżdied l-entrata li ġejja:
         
            
                        Nru
                     
                     
                        Isem Komuni
                     
                     
                        Isem tal-IUPAC
                        Numri tal-Identifikazzjoni
                     
                     
                        Purezza minima tas-sustanza attiva fil-prodott bijoċidali kif jitqiegħed fis-suq
                     
                     
                        Data tal-inklużjoni
                     
                     
                        Skadenza għall-konformità mal-Artikolu 16(3) (għajr għall-prodotti li fihom aktar minn sustanza attiva waħda, li għalihom l-iskadenza biex jikkonformaw mal-Artikolu 16(3) għandha tkun dik stipulata fl-aħħar deċiżjoni minn dawk dwar l-inklużjoni marbuta mas-sustanzi attivi tagħha).
                     
                     
                        Data ta’ skadenza tal-inklużjoni
                     
                     
                        Tip ta’ prodotti
                     
                     
                        Dispożizzjonijiet speċifiċi (*)
                        
                     
                  
                        “60
                     
                     
                        ċjanur tal-idroġenu
                     
                     
                        ċjanur tal-idroġenu
                        Nru tal-KE: 200-821-6
                        Nru tal-CAS: 74-90-8
                     
                     
                        976  g/kg
                     
                     
                        fl-1 ta’ Ottubru 2014.
                     
                     
                        fit-30 ta’ Settembru 2016.
                     
                     
                        fit-30 ta’ Settembru 2024.
                     
                     
                        8, 14 u 18
                     
                     
                        Meta l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta’ prodott tkun qed tiġi vvalutata skont l-Artikolu 5 u l-Anness VI, l-Istati Membri għandhom jivvalutaw, fejn rilevanti għall-prodott partikolari, dawk l-użi jew ix-xenarji ta’ esponiment u dawk ir-riskji għall-popolazzjonijiet umani u għall-kompartimenti ambjentali li ma ġewx indirizzati b’mod rappreżentattiv fil-valutazzjoni tar-riskji fil-livell tal-Unjoni.
                        L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-awtorizzazzjonijiet ta’ prodotti għall-użu bħala sustanza li tiffumiga jkunu soġġetti għall-kundizzjonijiet li ġejjin:
                        
                                    (1)
                                 
                                 
                                    il-prodott għandu jiġi biss fornut lil u użat minn professjonisti mħarrġin kif xieraq biex jużawh.
                                 
                              
                                    (2)
                                 
                                 
                                    proċeduri ta’ operat sikur matul il-fumigazzjoni u l-ivventjar għandhom jiġu stabbiliti għall-operaturi u dawk li jkunu ħdejhom;
                                 
                              
                                    (3)
                                 
                                 
                                    il-prodotti għandhom jintużaw b’tagħmir personali protettiv adegwat, li fejn ikun xieraq jinkludi apparat respiratorju integrat u lbies impermeabbli għall-gass
                                 
                              
                                    (4)
                                 
                                 
                                    id-dħul mill-ġdid fil-postijiet iffumigati huwa pprojbit qabel ma l-konċentrazzjoni tal-arja tkun laħqet livelli sikuri, permezz tal-ventilazzjoni, għall-operaturi u dawk li jkunu ħdejhom;
                                 
                              
                                    (5)
                                 
                                 
                                    għandu jiġi evitat li l-esponiment waqt u wara l-ventilazzjoni jkun ogħla mil-livelli sikuri għall-operaturi u dawk li jkunu ħdejhom billi tiġi stabbilita żona ta’ esklużjoni sorveljata;
                                 
                              
                                    (6)
                                 
                                 
                                    qabel il-fumigazzjoni, kwalunkwe ikel jew materjal poruż b’potenzjal li jassorbi s-sustanza attiva, għajr għall-injam li jkun se jiġi ttrattat, għandu jew jitwarrab mill-post li jkun se jiġi ffumigat jew jingħata protezzjoni mill-assorbiment b’mezzi adegwati, u l-post li jkun se jiġi ffumigat għandu jingħata protezzjoni minn xi tqabbid aċċidentali.”
                                 
                              
                  
         
            (*)  Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji komuni tal-Anness VI, il-kontenut u l-konklużjonijiet tar-rapporti ta’ valutazzjoni huma disponibbli fuq il-websajt tal-Kummissjoni: http://ec.europa.eu/comm/environment/biocides/index.htm