CELEX: 31977R1316
Language: da
Date: 1977-06-20 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1316/77 af 20. juni 1977 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af delvis sleben ris, som støtte bestemt til Den internationale Røde Kors Komité

21 . 6. 77                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 152/5
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1316/77
                                                    af 20. juni 1977
                om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af delvis sleben ris,
                          som støtte bestemt til Den internationale Røde Kors Komité
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                 force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
FÆLLESSKABER HAR —                                             dende transaktion inden for den fastsatte frist ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre
europæiske økonomiske Fællesskab,                              overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
                                                               sen i licitationen med henblik på levering til Den in­
                                                               ternationale Røde Kors Komité ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
1418/76 af 21 . juni 1976 om den fælles markedsord­
ning for ris (1),                                              Det italienske interventionsorgan gives fuldmagt med
                                                               henblik på den pågældende licitation ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­         det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (2),       tes om de tilbud, der er indgivet med henblik på licita­
særlig artikel 6, og                                           tionen samt om dem, som er taget i betragtning af in­
                                                               terventionsorganet ;
ud fra følgende betragtninger :
                                                               Det monetære Udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
                                                               ning af sagens hastende karakter er der grund til at
Den 8 . februar '1977 har Rådet for De europæiske Fæl­         vedtage de påtænkte foranstaltninger, under de i arti­
lesskaber udtrykt sin hensigt til inden for rammerne           kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
af en fællesskabsaktion at yde henholdsvis det, der sva­       enheders værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
rer til 512 tons afskallet ris, nemlig 422 tons rundkor­       inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (3), se­
net delvis sleben ris til Den internationale Røde Kors         nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/73 (4), sær­
Komité i henhold til dets fødevarehjælpeprogram for            lig artikel 3, opstillede betingelser ;
 1976/ 1977 ;
                                                               de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.               overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­        teen for Kom —
alt på Fællesskabets marked ;
den påtænkte licitation bør gælde levering af produk­
terne Ashdod, dvs. i det øjeblik, da varen faktisk befin­       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
der sig på kajen eller på lægter, såfremt dette transport­
 middel benyttes ;
                                                                                         Artikel 1
 på grund af forskellige valutamæssige forhold i de en­
 kelte medlemsstater kan overholdelsen af disse betin­          1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
gelser ikke tilsikres ved anvendelse af den omregnings­         henblik på fødevarehjælp til Den internationale Røde
 sats, der anvendes inden for rammerne af den fælles            Kors Komité udbydes 422 tons rundkornet delvis sle­
 landbrugspolitik, da de monetære udligningsbeløb               ben ris i licitation .
 ikke anvendes inden for rissektoren ; der bør altså ta­
ges hensyn til de valutamæssige konsekvenser for de
 respektive tilbud ;                                            2. Licitationen gennemføres i Italien i ét parti. Pro­
                                                                dukterne stilles til rådighed på Fællesskabets marked.
                                                               Afskibningen sker fra en af Fællesskabets havne.
 licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­
 vet det bedste tilbud ;
                                                                3.    Den i stk. 1 nævnte licitation gælder levering af
                                                                produkterne Ashdod dvs. når varen faktisk befinder
 det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære          sig på kajen eller på lægter, såfremt dette transportmid­
 de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af            del benyttes.
0) EFT nr. L 166 af 25 . 6. 1976, s. 1 .                        (3) EFT nr. 106 af 30. 10. 1962, s. 2553/62.
(2) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 89.                      (4) EFT nr. L 263 af 19 . 9 . 1973, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 152/6                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   21 . 6 . 77
4. De i stk. 1 nævnte produkter skal leveres af kon­                                 Artikel 5
traktmodtageren i nye jutesække foret med bomulds­
sække å 50 kg netto.                                        1 . En sikkerhedsstillelse på 10 regningsenheder pr.
                                                            ton stilles af den antagne budgiver ; den sikrer et til­
Sækkene skal på emballagen påtrykkes et rødt kors på        fredstillende forløb af de transaktioner, der er nævnt i
15 x 15 cm samt angivelsen :                                artikel 1 . Denne sikkerhedsstillelse er endelig erhver­
                                                            vet såfremt de pågældende transaktioner ikke gennem­
»Rice — Gift of the European Economic Community             føres inden for de fastsatte frister undtagen for så vidt
— Action of the International Committee of the Red
                                                            angår de mængder, der ikke realiseres på grund af
Cross for free distribution «
                                                            force majeure.
For at muliggøre en genopfyldning i sække skal til­         2.     Den sikkerhed der er nævnt i stk. 1 , kan stilles i
slagsmodtageren levere 2 % tomme sække, nye og af           kontanter eller i form af en garanti, der stilles af et kre­
samme kvalitet som dem, hvori varen leveres, men            ditinstitut, som svarer til de kriterier, der er fastsat af
med den trykte tekst efterfulgt af et sort »R«.             medlemsstaten .
                          Artikel 2                                                  Artikel 6
1.     Den licitation, der er nævnt i artikel 1 finder      1.     Den rundkornede delvis slebne ris, der er nævnt
sted den 4. juli 1977.                                      i artikel 1 , og som er bestemt til Den internationale
                                                            Røde Kors Komité, skal svare til de nedenfor nævnte
2. Den sidste dato for indgivelse af bud, fastsættes        karakteristika :
til den 4. juli 1977, kl . 12.00 .
                                                            —    fugtighed : 15 % ,
3. Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers          —    brudris : højst 5 % ,
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted          —    kridtagtige korn : højst 5 % ,
mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse at         —    korn med røde riller : højst 3 % ,
bud .
                                                            —    plettede korn : højst 1,5% ,
                                                            —    skjoldede korn : højst 1 % ,
                          Artikel 3
                                                            —    gule korn : højst 0,050 % ,
 1.    Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,       —    ravfarvede korn : højst 0,20 % .
hvor licitationen er åben .
                                                            Såfremt risen ikke svarer til den ovennævnte karakteri­
2. Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­           stika, accepteres den ikke.
geres hvert bud i givet fald med det tiltrædelsesudlig­
ningsbeløb, der var gældende den dag, der var sidste        2.     Bud med henblik på den rundkornede delvis
frist for indgivelse af bud, ved udførsel fra den med­      slebne ris, der er nævnt i artikel 1 , bestemt til levering
lemsstat, der er angivet i budet.                           til Den internationale Røde Kors Komité, skal gives,
                                                            så de svarer til den nedennævnte karakteristika :
3.     De kurser, der skal anvendes ved omregning af        —    fugtighed : 15 % ,
de i national valuta afgivne bud til regningsenheder,
er :
                                                            —    brudris : højst 5 % ,
                                                            —    kridtagtige korn : højst 5 % ,
— centralkursen i de tilfælde, hvor de pågældende va­
     lutaer flyder sammen inden for et udsving på           —    korn med røde riller : højst 3 % ,
     2,25 % ,                                               —    plettede korn : højst 1,5 % ,
— i øvrige tilfælde et gennemsnit for hver valuta ud­       —    skjoldede korn : højst 1 % ,
     regnet i en periode, der strækker sig fra onsdag i     —    gule korn : højst 0,050 % ,
     en uge til tirsdag i den følgende uge, og som ligger   —    ravfarvede korn : højst 0,20 % .
     umiddelbart før den sidste frist for indgivelse af
     bud .
                                                                                     Artikel 7
                          Artikel 4                          1.    Det italienske interventionsorgan overdrages gen­
                                                             nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
 Licitationstilslaget gives den bydende, som har givet       den licitation, der er genstand for denne forordning.
 det bedste tilbud .
                                                             2.    Det meddeler omgående Kommissionen nav­
 Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­   nene på de firmaer, der har afgivet tilbud, med angi­
 ser og de omkostninger, som er normale på markedet,         velse af tilbudet for hver af disse såvel som tilslagsmod­
 kan interventionsorganet annullere licitationen .           tagerens navn og firmanavn .
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 77                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 152/7
3 . Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­    b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fast­
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end            sat for produkternes ankomst til bestemmelsesste­
den, hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­         det ;
gerne i forbindelse med licitationen, herunder betalin­    c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under
gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats            transporten af produkterne.
interventionsorgan .
Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­      Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interventi­    nævnte oplysninger til Kommissionen.
onsorganet i den pågældende medlemsstat meddelelse
herom og give det alle de oplysninger, som det måtte
have brug for.                                             5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
                                                           forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke er
Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den      det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse     tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­     de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 3, 2.  af sikkerhedsstillelsen .
afsnit, nævnte valutakurser.
4. Interventionsorganet skal anmode tilslagsmodta­
geren om følgende oplysninger :                                                      Artikel 8
a) efter hver forsendelse, en fortegnelse over de la­
    stede mængder, produkternes kvalitet og emballe­       Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
    ring ;                                                 gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 20 . juni 1977.
                                                                  På Kommissionens vegne
                                                                      Finn GUNDELACH
                                                                         Næstformand