CELEX: 52010PC0694
Language: hu
Date: 2010-11-24
Title: Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió által a WTO Általános Tanácsában a preferenciális kereskedelmi megállapodások átláthatósági mechanizmusáról szóló határozatra vonatkozóan képviselendő álláspont kialakításáról

|

52010PC0694

/* COM/2010/0694 végleges - NLE 2010/0337 */  Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió által a WTO Általános Tanácsában a preferenciális kereskedelmi megállapodások átláthatósági mechanizmusáról szóló határozatra vonatkozóan képviselendő álláspont kialakításáról  

	[pic] | EURÓPAI BIZOTTSÁG |Brüsszel, 2010.11.24.COM(2010) 694 végleges2010/0337 (NLE)Javaslat:A TANÁCS HATÁROZATAaz Európai Unió által a WTO Általános Tanácsában a preferenciális kereskedelmi megállapodások átláthatósági mechanizmusáról szóló határozatra vonatkozóan képviselendő álláspont kialakításárólINDOKOLÁS1. A Kereskedelmi Világszervezet (WTO) Általános Tanácsa 2006. december 14–15-én tartott ülésén határozatot fogadott el a regionális kereskedelmi megállapodások átláthatósági mechanizmusának kialakításáról[1] .2. Ugyanezen az ülésen a WTO Általános Tanácsa határozatot fogadott el a preferenciális kereskedelmi megállapodások átláthatósági mechanizmusáról[2] , amelynek értelmében a kereskedelmi és fejlesztési bizottságot felkérte arra, hogy vizsgálja meg a felhatalmazó záradék 2. bekezdésének hatálya alá tartozó – a regionális kereskedelmi megállapodásokon kívüli – preferenciális megállapodások átláthatóságát, és hat hónapon belül tegyen jelentést, hogy az Általános Tanács meghozhassa a megfelelő intézkedést. A határozatot a kereskedelmi és fejlesztési bizottság tanácskozásain született eredmények sérelme nélkül fogadták el. Ezt követően az Általános Tanács a kereskedelmi és fejlesztési bizottság elnökének jelentései alapján jóváhagyta, hogy a kereskedelmi és fejlesztési bizottság számára a kérdés vizsgálatára és a megfelelő intézkedés meghozatala céljából készítendő jelentésre rendelkezésre álló határidőt egymást követő fél éves időszakokkal meghosszabbítsák. A Tanács által 2010 júliusában engedélyezett legutóbbi meghosszabbítás 2010 decemberéig tart.3. A kereskedelmi és fejlesztési bizottságban folytatott átfogó tárgyalásokat, valamint informális konzultációkat követően a kereskedelmi és fejlesztési bizottság a 2010. október 4-én tartott 80. rendes ülésén[3] lezárta a kérdés vizsgálatát, és a preferenciális kereskedelmi megállapodásokra vonatkozó átláthatósági mechanizmust hagyott jóvá, amelyet elfogadásra az Általános Tanácsnak továbbít.4. A preferenciális kereskedelmi megállapodások átláthatóságával kapcsolatban célkitűzéseink és a tárgyalások során képviselt álláspontunk azt tükrözte, hogy az EU nagy jelentőséget tulajdonít többek között a következőknek: (1) világszerte bővíteni kell az ismereteket a preferenciális kereskedelmi megállapodásokkal kapcsolatos fejleményekről; (2) képesnek kell lenni figyelemmel kísérni és felmérni, hogy a más WTO-tagok által kötött preferenciális kereskedelmi megállapodások miként befolyásolhatják kereskedelmünket és beruházásainkat, figyelembe véve azt a tényt, hogy fejlett és fejlődő WTO-tagok egyaránt biztosítanak kedvezményeket; (3) biztosítani kell, hogy a WTO hatékonyabban tudja felügyelni és felülvizsgálni a preferenciális kereskedelmi megállapodásokat; és (4) mélyrehatóbban meg kell ismerni a preferenciális kereskedelmi megállapodások hatását, valamint kölcsönhatásukat a multilaterális kereskedelmi rendszerrel. Az elfogadott tervezet úgy tekinthető, hogy megfelel ezeknek a célkitűzéseknek. A tervezet kiegészíti a WTO által a regionális kereskedelmi megállapodásokra vonatkozóan már ideiglenesen elfogadott átláthatósági mechanizmust, amely a kölcsönös preferenciális megállapodásokra vonatkozik.5. A preferenciális kereskedelmi megállapodások átláthatósági mechanizmusa megkívánja ugyan, hogy az EU felossza az adatokat a különböző preferenciális rendszerek között, ám ami a lényeget illeti, a WTO Titkársága által előírt adatok különféle forrásokból és adatbázisokban már hozzáférhetők a nyilvánosság számára. A WTO Titkársága által elkészítendő útmutató és tényszerű bemutatás egységesebb, következetesebb és átfogó bemutatást fog nyújtani a preferenciális kereskedelmi megállapodásokról.6. Az átláthatósági mechanizmus kizárólag olyan eljárásrendi kérdésekkel foglalkozik, amelyek arra vonatkoznak, hogy a preferenciális kereskedelmi megállapodásokat a WTO-ban hogyan jelentik be, hogyan mutatják be tényszerűen és miként vizsgálják meg; ilyen módon nem bírálja el érdemben a felhatalmazó záradék vagy az átláthatósági mechanizmus 1. bekezdésének a), b) vagy c) pontjában említett más okmány vonatkozó rendelkezéseit, továbbá semmilyen módon nem érinti a tagok WTO-megállapodások értelmében fennálló jogait és kötelezettségeit.7. Annak érdekében, hogy a WTO fejlődő országnak minősülő tagjai teljes mértékben kiaknázhassák a mechanizmust, a szövegtervezet értelmében a WTO Titkársága az átláthatósági mechanizmus végrehajtásához szakmai támogatást nyújt a WTO-tagsággal rendelkező fejlődő, és különösen a legkevésbé fejlett országoknak.8. A preferenciális kereskedelmi megállapodások átláthatósági mechanizmusát a WTO Általános Tanácsa [2010. december 14–15-i] ülésén várhatóan hivatalosan elfogadja. Ez az átláthatósági mechanizmus azután ideiglenes jelleggel alkalmazandó, amíg a WTO-tagok jóvá nem hagyják állandó alkalmazását. A rendelkezések értelmében a tagok három év elteltével felülvizsgálják a mechanizmust, és az ideiglenes alkalmazás során szerzett tapasztalatok fényében szükség esetén módosítják azt.9. A WTO Általános Tanácsa által történő elfogadással egyidejűleg a javaslatot előterjesztő négy ország és az EU is nyilatkozatot tesz, miszerint a tárgyalások során megfontolták azt a lehetőséget, hogy a mechanizmus állandó alkalmazásáról szóló határozat figyelemmel legyen a regionális kereskedelmi megállapodások átláthatósági mechanizmusának helyzetére.2010/0337 (NLE)Javaslat:A TANÁCS HATÁROZATAaz Európai Unió által a WTO Általános Tanácsában a preferenciális kereskedelmi megállapodások átláthatósági mechanizmusáról szóló határozatra vonatkozóan képviselendő álláspont kialakításárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikkére, összefüggésben 218. cikkének (9) bekezdésével,tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,mivel:(1) A Kereskedelmi Világszervezet (WTO) tagjai a WTO Általános Tanácsának 2006. december 14–15-én tartott ülésén megállapodtak, hogy tárgyalásokat folytatnak – többek között – a preferenciális kereskedelmi megállapodásokra vonatkozó előírások és eljárások pontosításáról és tökéletesítéséről.(2) A preferenciális kereskedelmi megállapodások és hatásaik átláthatóságának fokozása alapvető érdek és valamennyi WTO-tag javát szolgálja.(3) A WTO Általános Tanácsa 2010. július 29-i ülésén úgy határozott, hogy a preferenciális kereskedelmi megállapodások átláthatósági mechanizmusára vonatkozó tárgyalásokat 2010 decemberéig le kell zárni.(4) A WTO kereskedelmi és fejlesztési bizottsága 2010. október 4-én tartott 80. rendes ülésén lezárta a kérdés vizsgálatát, és jóváhagyta, hogy a preferenciális kereskedelmi megállapodások mellékelt átláthatósági mechanizmusát elfogadásra továbbítsák a WTO Általános Tanácsának,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:Egyetlen cikkAz Európai Unió támogatja a preferenciális kereskedelmi megállapodások e határozathoz csatolt átláthatósági mechanizmusának a Kereskedelmi Világszervezet Általános Tanácsában történő elfogadását.Kelt […]-án/-én.a Tanács részérőlaz elnökMELLÉKLETA PREFERENCIÁLIS KERESKEDELMI MEGÁLLAPODÁSOK ÁTLÁTHATÓSÁGI MECHANIZMUSAA. Hatály1. A átláthatósági mechanizmus a következő preferenciális kereskedelmi megállapodásokra vonatkozik:a) a fejlődő országokra vonatkozó megkülönböztetett és kedvezőbb elbánásról, viszonosságról és teljesebb részvételről szóló, 1979. november 28-i határozat 2. bekezdésének („felhatalmazó záradék”) hatálya alá tartozó preferenciális kereskedelmi megállapodások, kivéve a 2. bekezdés c) pontja szerinti regionális kereskedelmi megállapodásokat[4] az Általános Tanács 2006. december 14-i határozatában leírtaknak megfelelően (a regionális kereskedelmi megállapodások átláthatósági mechanizmusa);b) a valamely tag által a legkevésbé fejlett országok termékeire vonatkozóan biztosított preferenciális elbánás formáját öltő preferenciális kereskedelmi megállapodások;c) a WTO-megállapodás értelmében engedélyezett valamely egyéb nem kölcsönös preferenciális elbánás.2. A mechanizmus célja a vizsgált preferenciális kereskedelmi megállapodás átláthatóságának fokozása. Ezek az eljárások nem bírálják el érdemben a felhatalmazó záradék vagy az 1. bekezdés a), b) vagy c) pontjában említett más okmány vonatkozó rendelkezéseit, továbbá semmilyen módon nem érintik a tagok WTO-megállapodások értelmében fennálló jogait és kötelezettségeit.B. Bejelentés3. A preferenciális kereskedelmi megállapodásokra vonatkozó bejelentési kötelezettségnek a lehető leghamarabb eleget kell tenni; erre – amennyiben lehetséges – még a preferenciális elbánásnak a bejelentő tag[5] általi alkalmazása előtt, de legkésőbb három hónappal a preferenciális kereskedelmi megállapodás hatálybalépését követően sor kell, hogy kerüljön.4. A bejelentő tagnak meg kell határoznia, hogy a preferenciális kereskedelmi megállapodást az 1. bekezdés mely rendelkezése vagy rendelkezései alapján jelenti be. A preferenciális kereskedelmi megállapodást bejelentő tag megküldi a vonatkozó jogszabály és a kapcsolódó okmányok (pl. rendelet, melléklet, ütemterv, jegyzőkönyv) teljes szövegét a WTO valamelyik hivatalos nyelvén, elektronikusan feldolgozható formátumban, adott esetben az internetes címekkel együtt.C. Az átláthatóság fokozására irányuló eljárások5. A bejelentést követően a kereskedelmi és fejlesztési bizottság (Committee on Trade and Development, CTD) a 6–13. bekezdésben megállapított eljárások szerint megvizsgálja a preferenciális kereskedelmi megállapodást.6. A bejelentett preferenciális kereskedelmi megállapodás vizsgálatát a CTD-nek rendszerint a bejelentés napjától számított legfeljebb 12 hónapon belül be kell fejeznie.7. Annak érdekében, hogy segítse a tagokat a preferenciális kereskedelmi megállapodás vizsgálatában,a) a bejelentő tag a WTO Titkárságának rendelkezésére bocsátja az 1. mellékletben meghatározott adatokat elektronikusan feldolgozható formátumban. Amennyiben a preferenciális kereskedelmi megállapodás több alrendszert is magában foglal, az adatoknak elég részletesnek kell lenniük ahhoz, hogy az elemzést alrendszerenként el lehessen végezni. Részletes adatokat kell szolgáltatni, amennyiben az említett alrendszerekre vonatkozóan rendelkezésre állnak ilyen adatok;b) a WTO Titkársága – adott esetben a 2. mellékletben megadott mintát követve – útmutatót készít arról, hogy meghatározott típusú információk hol találhatók meg. Az útmutatót a bejelentést követően a lehető leghamarabb rendelkezésre kell bocsátani. A tagok preferenciális kereskedelmi megállapodások bejelentése esetén maguk is rendelkezésre bocsáthatnak ilyen útmutatót.c) a WTO Titkársága saját felelősségére és a bejelentő taggal teljes körűen egyeztetve tényszerű bemutatást készít a preferenciális kereskedelmi megállapodásról, mielőtt továbbítaná azt a tagoknak. Ezen előkészületek részeként a preferenciális kereskedelmi megállapodás keretében kedvezményben részesülő tagok kérésre lehetőséget kapnak arra, hogy a bejelentő taggal való végleges egyeztetésre megadott határidőket betartva a megadott időn belül áttekintsék és véleményezzék a tényszerű bemutatás tervezetét.8. A 7. bekezdés a) pontjában említett adatokat a lehető leghamarabb rendelkezésre kell bocsátani. Az adatokat rendszerint a preferenciális kereskedelmi megállapodás bejelentésének napjától számított tíz héten, illetve fejlődő országnak minősülő tag által bejelentett preferenciális kereskedelmi megállapodások esetében 20 héten belül be kell nyújtani.9. A 7. bekezdés b) és c) pontjában említett útmutató és tényszerű bemutatás elsősorban a bejelentő tag által rendelkezésre bocsátott információkon alapul; szükség esetén a WTO Titkársága a bejelentő taggal teljes körűen egyeztetve más forrásokból származó adatokat is felhasználhat, figyelembe véve a bejelentő tagoknak a tények nagyobb pontosságára vonatkozó nézeteit. A WTO Titkársága a tényszerű bemutatást a 3. mellékletben szereplő elemek alapján készíti el. A Titkárság ezenkívül adott esetben a következő elemekkel bővítheti a tényszerű bemutatást: háttér-információk, termékkör és területi hatály (termékek és országok), kivételek, különleges és megkülönböztetett bánásmódra vonatkozó rendelkezések, a rendszer alkalmazására vonatkozó különleges szabályok (átsorolás, további kedvezményekre való jogosultság), a származásra vonatkozó szabályok, az árukereskedelmet érintő rendelkezések (adott esetben vizsgálati időszak, munkaerő, környezet, a kereskedelem technikai akadályai, egységes támogatási rendszer, kereskedelmi jogorvoslatok), különleges, vámmal kapcsolatos eljárások, a kedvezményezett tagországból érkező árubehozatal összetétele, a vámkontingensek kihasználtsága, ugyanazon bejelentő tag más preferenciális kereskedelmi megállapodásával fennálló összefüggés, valamint adott esetben a preferenciális kereskedelmi megállapodás keretében az elmúlt három évben lebonyolított behozatal. A WTO Titkársága a tényszerű bemutatás elkészítése során tartózkodik attól, hogy bármely kérdéssel kapcsolatban értékítéletet alkosson.10. A WTO Titkársága által készített tényszerű bemutatás nem képezheti vitarendezési eljárás alapját, és nem keletkeztethet új jogokat vagy kötelezettségeket a tagok számára.11. A kereskedelmi és fejlesztési bizottság rendszerint minden egyes bejelentett preferenciális kereskedelmi megállapodás vizsgálatára egyetlen hivatalos tematikus ülést tart; minden további információcsere írásban történik.12. A WTO Titkársága által készített tényszerű bemutatást, valamint a bejelentő tag által benyújtott minden további információt legalább 13 héttel a preferenciális kereskedelmi megállapodás vizsgálatára összehívott ülés előtt a WTO valamennyi hivatalos nyelvén közzé kell tenni. A tagoknak az érintett preferenciális kereskedelmi megállapodásra vonatkozó írásbeli kérdéseit és észrevételeit a WTO Titkárságán keresztül a megfelelő ülés előtt legalább nyolc héttel el kell juttatni a bejelentő taghoz, aki rendszerint a kézhezvételtől számított öt héten belül válaszol azokra; a WTO Titkársága a megfelelő ülés előtt legalább három munkanappal valamennyi tagnak továbbítja ezeket a kérdéseket és észrevételeket a válaszokkal együtt.13. Minden benyújtott írott anyagot, valamint a kereskedelmi és fejlesztési bizottságnak a bejelentett preferenciális kereskedelmi megállapodás vizsgálatára összehívott ülése jegyzőkönyvét haladéktalanul rendelkezésre kell bocsátani a WTO valamennyi hivatalos nyelvén és közzé kell tenni a WTO honlapján.14. Valamennyi tag bármikor a kereskedelmi és fejlesztési bizottság tudomására hozhat bármilyen javaslatot ezen eljárások általános működésének javítása érdekében, többek között a Titkárság által készített tényszerű bemutatás kidolgozására, formátumára vagy tartalmára vonatkozó javaslatot is.D. Változások bejelentése és jelentés15. A naptári év során a preferenciális kereskedelmi megállapodás végrehajtását érintően bekövetkező változásokat évente be kell jelenteni, legkésőbb a következő naptári év június 30-ig. Az elektronikusan feldolgozható formátumban bejelentendő elemek következők:a) jogi változtatások, beleértve valamennyi kapcsolódó magyarázó szöveg, valamint a megfelelő ütemtervek, mellékletek és jegyzőkönyvek módosításait, adott esetben a WTO valamelyik hivatalos nyelvén;b) a preferenciális kereskedelmi megállapodás végrehajtását érintő változások, beleértve többek között az átsorolt kedvezményezettek jegyzékét, valamint az átsorolás időtartamát, illetve adott esetben a meghatározott termékre/országra vonatkozó mentességek jegyzékét[6];c) a preferenciális kereskedelmi megállapodás értelmében az egyes kedvezményezett partnerekre vonatkozóan alkalmazott preferenciális vámtarifa vámtarifasor szintű változása.16. A bejelentő tag minden évben október 31-ig az előző évre vonatkozó adatokat szolgáltat vámtarifasor szintű bontásban az egyes kedvezményezett partnerektől érkező behozatalról az összbehozatal, a legnagyobb kedvezményes elbánás keretében érkező behozatal, valamint a preferenciális kereskedelmi megállapodások keretében érkező behozatal értékének feltüntetésével[7].17. A bejelentő tag nem köteles rendelkezésre bocsátani a 15. és 16. bekezdésben előírt, évente benyújtandó adatokat, ha a vonatkozó adatokat már továbbították az integrált adatbázisba, vagy megfelelő elektronikus formában[8] más módon eljuttatták a Titkársághoz. Az ezeket az adatokat elektronikusan feldolgozható formátumban[9], a WTO egyik hivatalos nyelvén tároló, megfelelő, nyilvánosan hozzáférhető internetes honlapokra való hivatkozások is elegendőek.18. Amennyiben egy fejlődő országnak minősülő tag technikai akadályokkal küzd a 16. bekezdésben megállapított bejelentési követelmények teljesítését illetően, a tag 2013. július 31-ig nem köteles teljesíteni azokat. A tag 2012. július 31-ig benyújthatja a CTD-nek a bejelentési kötelezettségek teljesítése érdekében tervezett lépések vázlatos leírását.19. A 15. bekezdés értelmében továbbított tájékoztatásokat haladéktalanul közzé kell tenni a WTO honlapján. A 16. bekezdés értelmében benyújtandó adatokat haladéktalanul elérhetővé kell tenni az integrált adatbázisban az integrált adatbázis tekintetében elfogadott információterjesztési politikának[10] megfelelően. A benyújtandó adatok nem határozzák meg eleve a vizsgált preferenciális kereskedelmi megállapodás jogállását.E. Egyéb rendelkezések20. Az átláthatósági mechanizmus végrehajtása a kereskedelmi és fejlesztési bizottság feladata. A mechanizmus keretében megállapított feladatok ellátása céljából a CTD tematikus ülést tart.21. A WTO Titkársága a bejelentő taggal teljes körűen egyeztetve a tényadatokat tartalmazó kivonatot[11] készít minden olyan preferenciális kereskedelmi megállapodásról, amely az átláthatósági eljárások elfogadásakor hatályos.22. Kérésre a WTO Titkársága technikai segítséget nyújt, bármely tag pedig technikai segítséget nyújthat a fejlődő, különösen a legkevésbé fejlett ország tagoknak a mechanizmus végrehajtásához, elsősorban – de nem kizárólag – a preferenciális kereskedelmi megállapodásokkal kapcsolatos adatok és a WTO Titkárságának benyújtandó egyéb információk összeállítását, valamint a bejelentő tag által szolgáltatott információkhoz való hozzáférést illetően.23. Bármely tag bármikor felhívhatja a CTD figyelmét bármilyen olyan preferenciális kereskedelmi megállapodásra vonatkozó információra, amelyet véleménye szerint az említett eljárások keretében el kellett volna juttatni a tagokhoz.24. A WTO Titkársága naprakész elektronikus adatbázist tart fenn az egyes preferenciális kereskedelmi megállapodásokról. Az adatbázis tartalmazza a releváns tarifális és kereskedelmi vonatkozású információkat, és hozzáférést nyújt a WTO-nál lévő, bejelentett preferenciális kereskedelmi megállapodásokkal kapcsolatos minden írott anyaghoz. Az adatbázist úgy kell kialakítani, hogy a nyilvánosság számára könnyen hozzáférhető legyen. A 17. bekezdésben említett adatok közzétételének meg kell felelnie az integrált adatbázis tekintetében elfogadott információterjesztési politikának[12].25. A WTO vonatkozó átláthatósági rendelkezéseinek értelmében már bejelentett és hatályos preferenciális kereskedelmi megállapodások tekintetében a fenti D. és E. szakaszban megállapított eljárásokat kell alkalmazni.F. A mechanizmus felülvizsgálata26. Ez a mechanizmus ideiglenes jelleggel alkalmazandó, amíg a tagok jóvá nem hagyják állandó alkalmazását. A tagok három év elteltével felülvizsgálják a mechanizmust, és az ideiglenes alkalmazás során szerzett tapasztalatok fényében szükség esetén módosítják azt.1. MELLÉKLETA preferenciális kereskedelmi megállapodások bejelentő tagok általi előzetes bejelentése1. A bejelentő tag az e mellékletben előírt információkat jelenti be a WTO-nak. A bejelentő tag nem köteles rendelkezésre bocsátani az e mellékletben előírt információkat, ha a vonatkozó adatokat már továbbították az integrált adatbázisba, vagy megfelelő elektronikus formában[13] más módon eljuttatták a Titkársághoz.2. A preferenciális kereskedelmi megállapodást bejelentő tag a következő, vámtarifasor szintű[14] adatokat nyújtja be:a) a preferenciális kereskedelmi megállapodás alapján kedvezményezett partnerenként alkalmazott preferenciális vámtarifák teljes körű felsorolása;b) a bejelentő tag által a preferenciális kereskedelmi megállapodás alkalmazásának első évében és az azt megelőző évben alkalmazott legnagyobb kedvezményes vámtételek teljes listája;c) adott esetben egyéb adatok (pl. vámkontingensek, időszakos korlátozások, különleges védintézkedések és adott esetben a nem értékvámok értékvám-megfelelői);d) termékspecifikus preferenciális származási szabályok a preferenciális kereskedelmi megállapodásban leírtak szerint;e) a bejelentést megelőző három évben érkezett behozatalra vonatkozó adatok minden egyes kedvezményezett partner tekintetében az összbehozatal, a legnagyobb kedvezményes elbánás keretében érkező behozatal, valamint a preferenciális kereskedelmi megállapodások keretében érkező behozatal értékének feltüntetésével[15].3. A bejelentő tag a preferenciális kereskedelmi megállapodás még egyértelműbbé tétele érdekében általa szükségesnek tekintett egyéb általános információkat is benyújtja, vagy megad minden olyan internetes címet, ahol ezek az információk fellelhetők; az alábbi információk tartozhatnak ide[16]:a) az átsorolásra, valamint az átsorolás visszavonására alkalmazandó kritériumokra, valamint ezek alkalmazására vonatkozó részletes adatok (az átsorolandó termékek/országok előzetes/korábbi bejelentésére vonatkozó valamennyi rendelkezés; az átsorolással kapcsolatos eljárások ütemterve);b) az érintett termékkörre és a megállapodás alóli kivételekre vonatkozó mutatók;c) a jogosult országok;d) technikai útmutató a preferenciális kereskedelmi megállapodás lehetséges kedvezményezettek által történő igénybevételéről;e) egyéb rendelkezésre álló magyarázó megjegyzések és gyors útmutató a preferenciális kereskedelmi megállapodás jellemzőiről és végrehajtási szabályairól.2. MELLÉKLETÚtmutató a preferenciális kereskedelmi megállapodásokrólA – ALAPINFORMÁCIÓK: |1) Bejelentő tag: (A bejelentő tag neve) |2) A preferenciális kereskedelmi megállapodás hatálybalépésének dátuma: (Írja be a dátumot, és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását) |3) A preferenciális kereskedelmi megállapodás legutóbbi megújításának dátuma: (Írja be a dátumot, és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását) |4) A WTO-nak történt bejelentés dátuma és a WTO-dokumentumok jelzése: (Írja be a dátumot, és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását, a dokumentum jelzését és a kapcsolódó internetes hivatkozást) |5) A preferenciális kereskedelmi megállapodás lejáratának dátuma: (Írja be a dátumot, és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását) |6) A kedvezményezettek száma: (Írja be a kedvezményezettek jelenlegi számát, és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását) |7) A támogatásra jogosult termékek száma (vámtarifasorok): (Írja be a támogatásra jogosult termékek jelenlegi számát (vámtarifasorok), és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását) |8) A preferenciális kereskedelmi megállapodás jogszabályba foglalása, vonatkozó jogszabályok és a preferenciális kereskedelmi megállapodás módosításainak kihirdetése: (Írja be a bejelentő tag jogszabályainak címét/számát és a kapcsolódó internetes hivatkozást) |9) A kedvezményes elbánást odaítélő hatóság(ok): (Írja be, hogy mely hatóság jogosult odaítélni a kedvezményes elbánást, és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását) |10) A preferenciális kereskedelmi megállapodás igazgatásáért felelős nemzeti hatóságok: (Írja be, hogy mely hatóság jogosult igazgatni a kedvezményes elbánást, és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását) |B – HIVATKOZÁSOK A KÖVETKEZŐKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓKRA: |I. KEDVEZMÉNYEZETTEK |a) A kedvezményezettek jegyzéke: (Illessze be a kedvezményezettek teljes jegyzékének internetes hivatkozását) |b) Jogosultság: (Nevezze meg a dokumentumot, valamint annak cikkét/szakaszát, amelyben a jogosultsági kritériumok szerepelnek, és illessze be a vonatkozó internetes hivatkozást) |c) A jogosultságra vonatkozó korlátozások: (Nevezze meg a dokumentumot, valamint annak cikkét/szakaszát, amelyben a jogosultságra vonatkozó korlátozások szerepelnek, és illessze be a vonatkozó internetes hivatkozást) |d) A kedvezményezettek jegyzékének módosítása: (Nevezze meg a dokumentumot, valamint annak cikkét/szakaszát, amelyben a kedvezményezettek jegyzéke módosításának kritériumai szerepelnek, és illessze be a vonatkozó internetes hivatkozást) |II. TERMÉKKÖR (A BEJELENTŐ TAG TERMÉKOSZTÁLYOZÁSA SZERINT) |a) A támogatásra jogosult termékek jegyzéke: (Illessze be a támogatásra jogosult termékek teljes jegyzékének internetes hivatkozását) |b) Támogatásra nem jogosult termékek: (Illessze be a támogatásra nem jogosult termékek teljes jegyzékének internetes hivatkozását) |c) A támogatásra jogosult termékek jegyzékének módosítása: (Nevezze meg a dokumentumot, valamint annak cikkét/szakaszát, amelyben a támogatásra jogosult termékek jegyzékének módosítására vonatkozó rendelkezések szerepelnek, és illessze be a vonatkozó internetes hivatkozást) |III. A PREFERENCIÁLIS KERESKEDELMI MEGÁLLAPODÁS SZERINTI ELBÁNÁS |a) Tarifális elbánás: (Nevezze meg a dokumentumot, valamint annak cikkét/szakaszát, amelyben a tarifális elbánásra vonatkozó rendelkezések szerepelnek, és illessze be a vonatkozó internetes hivatkozást) |b) Kivételek: (Nevezze meg a dokumentumot, valamint annak cikkét/szakaszát, amelyben a tarifális elbánás alóli kivételekre vonatkozó rendelkezések szerepelnek, és illessze be a vonatkozó internetes hivatkozást) |c) Eltérő preferenciális elbánás: (Nevezze meg a dokumentumot, valamint annak cikkét/szakaszát, amelyben a különböző preferenciális elbánásokra vonatkozó rendelkezések szerepelnek, és illessze be a vonatkozó internetes hivatkozást) |d) Preferenciális elbánás iránti kérelem: (Illessze be a preferenciális elbánás kérelmezésére szolgáló eljárásokra vonatkozó magyarázatok internetes hivatkozását) |IV. SZÁRMAZÁSI SZABÁLYOK (BELEÉRTVE AZ ELŐÍRÁSOKAT ÉS A KORLÁTOZÁSOKAT) |(Nevezze meg a dokumentumot, valamint annak cikkét/szakaszát, amelyben a származási szabályok szerepelnek, beleértve a származás elbírálására vonatkozó előírásokat és a korlátozásokat. Illessze be a vonatkozó internetes hivatkozást) |V. AZ ELMÚLT 3 (HÁROM) ÉVBEN LEBONYOLÍTOTT PREFERENCIÁLIS KERESKEDELMI VOLUMEN (millió USD-ben) |(Illessze be a vonatkozó internetes hivatkozást, amennyiben vonatkozó kereskedelmi statisztikák fellelhetők, és adja meg a honlap használatához szükséges követelményeket, ha vannak ilyenek) |3. MELLÉKLETA jelenleg hatályban lévő preferenciális kereskedelmi megállapodások tényadatokat tartalmazó kivonataI. A BEJELENTŐ TAG |(A bejelentő tag neve) |II. A HATÁLYBALÉPÉS/LEGUTÓBBI MEGÚJÍTÁS DÁTUMA |(Írja be a dátumot, és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását) |III. A LEJÁRAT DÁTUMA |(Írja be a dátumot, és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását) |IV. A KAPCSOLÓDÓ WTO/GATT-DOKUMENTUMOK, VALAMINT A NEMZETI JOGSZABÁLYOK INTERNETES HIVATKOZÁSAI |(Írja be a dokumentum számát, és illessze be a kapcsolódó internetes hivatkozást) |(Írja be a jogszabály(ok) címét/számát és a kapcsolódó internetes hivatkozást) |V. A KEDVEZMÉNYEZETTEK SZÁMA |(Írja be a jelenlegi számot, és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását) |- Jogosultsági kritériumok: (Írja be a jogosultsági kritériumok magyarázatát, és illessze be a kapcsolódó internetes hivatkozást) |VI. A TERMÉKKÖRBE TARTOZÓ TERMÉKEK SZÁMA (A BEJELENTŐ TAG TERMÉKOSZTÁLYOZÁSA SZERINT) |(Írja be a jelenlegi számot, és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását) |- Kivételek: (Írja be a jelenlegi számot, és illessze be a megfelelő forrás internetes hivatkozását) |VII. PREFERENCIÁLIS ELBÁNÁS |(Nevezze meg a dokumentumot, valamint annak cikkét/szakaszát, amelyben a preferenciális elbánásra vonatkozó rendelkezések szerepelnek, és illessze be a vonatkozó internetes hivatkozást) |VIII. SZÁRMAZÁSI SZABÁLYOK |(Nevezze meg a dokumentumot, valamint annak cikkét/szakaszát, amelyben a származási szabályok szerepelnek, beleértve a származás elbírálására vonatkozó előírásokat és a korlátozásokat. Illessze be a vonatkozó internetes hivatkozást) |IX. PREFERENCIÁLIS KERESKEDELMI ADATOK (millió USD-ben) |(US) HR-árucsoportok 1. év 2. év 3. év Összesen |[1] A WTO WT/L/671. számú határozata.[2] A határozatot a WT/L/672. számon továbbították.[3] WT/COMTD/71., 2010. október 11.[4] A nagyobb pontosság kedvéért: a GATT/WTO-nak a felhatalmazó záradék 2. bekezdésének c) pontja szerinti bejelentése óta a globális kereskedelmi preferenciarendszerekre (Global System of Trade Preferences, GSTP) nem ez a mechanizmus vonatkozik, hanem az Általános Tanács 2006. december 14-i határozata (a regionális kereskedelmi megállapodások átláthatósági mechanizmusa).[5] A bejelentő tag a nem kölcsönös kedvezményeket megítélő tag.[6] [Például: a kedvezményezettek számának változása; a preferenciális elbánásra irányuló új kérelmek száma; országok, ágazatok és/vagy termékek átsorolásának visszavonása; szezonális körülmények miatt bekövetkező változások; különleges védintézkedések bevezetése; a vámkontingensek kihasználtsága; adott esetben egyéb preferenciális elbánás kiterjesztéséhez kapcsolódó körülményekből fakadó változások.] Ez a lábjegyzet csupán a tárgyalások céljára készült, és a tárgyalások lezárása után kikerül a szövegből.[7] Ha a bejelentő tag már továbbította a megfelelő adatokat az ENSZ Kereskedelmi és Fejlesztési Konferenciájának (UNCTAD), a WTO számára elfogadható ugyanezen adatok másolatának benyújtása, amennyiben megfelelnek a 16. bekezdésben megállapított bejelentési követelményeknek.[8] Az adatszolgáltatás számítógépes adatbázis, táblázatkezelő vagy .txt formátumban történhet; a szövegszerkesztő formátumok lehetőleg kerülendők. A bejelentő tag engedélyével az éves adatszolgáltatás keretében benyújtott kereskedelmi és tarifális adatokat később feltölthetik a WTO integrált adatbázisába, amennyiben megfelelnek az integrált adatbázis adatformátumának. E tekintetben az integrált adatbázisba történő bevitelről szóló iránymutatásokról lásd a G/MA/IDB/W/6. számú dokumentumot, az integrált adatbázis adatainak terjesztéséről pedig a G/MA/238. számú dokumentumot és annak kiegészítését.[9] „Elektronikusan feldolgozható formátum”: a tag éves adatszolgáltatásának teljes adatállományai indokolatlan korlátozás nélkül letölthetők (azaz nincs korlátozva a letölthető vámtarifasorok vagy rekordok száma) olyan formátumban, amelyet a WTO Titkársága azután át tud alakítani adatbázis formátummá.[10] G/MA/238. számú dokumentum.[11] Lásd a 3. mellékletben található sablont.[12] A G/MA/238. dokumentum.[13] Az adatszolgáltatás számítógépes adatbázis, táblázatkezelő vagy .txt formátumban történhet; a szövegszerkesztő formátumok lehetőleg kerülendők. A preferenciális kereskedelmi megállapodás bejelentése keretében benyújtott kereskedelmi és tarifális adatokat később betölthetik a WTO integrált adatbázisába, amennyiben megfelelnek az integrált adatbázis adatformátumának. E tekintetben az integrált adatbázisba történő bevitelről szóló iránymutatásokhoz lásd a G/MA/IDB/W/6. számú dokumentumot (2000. június 15.), valamint az integrált adatbázis adatainak terjesztésére vonatkozó WTO-politikához lásd a G/MA/238. (2002. június 17.) és G/MA/115/Add.5. (2005. január 13.) számú dokumentumot. Ha a bejelentő tag már továbbította a megfelelő adatokat az ENSZ Kereskedelmi és Fejlesztési Konferenciájának (UNCTAD), a WTO számára elfogadható ugyanezen adatok másolatának benyújtása, amennyiben megfelelnek az e mellékletben megállapított bejelentési követelményeknek.[14] A vámtarifasorok szintje alatt a nemzeti vámnómenklatúrák részletes bontása (pl. 8, 10 vagy több számjegyű HR-kódok) értendő. Fontos, hogy a szolgáltatott adatok minden eleme ugyanazt a nemzeti vámnómenklatúrát alkalmazza, vagy megfelelő konverziós táblázatot mellékeljenek hozzájuk.[15] A tagok elfogadják, hogy a mechanizmus hatálybalépése utáni első bejelentés esetében a 2. e) pontban előírt adatokat a bejelentő tag csak akkor nyújtja be, ha azok már rendelkezésre állnak.[16] Többek között: a) a jogosultságra vonatkozó kritériumok és korlátozások, a kedvezményezettek jegyzékének változása; b) tarifális elbánás, eltérő preferenciális elbánás, kivételek a preferenciális elbánás alól; c) a kedvezményezettek jegyzéke, a kedvezményezettek száma, a preferenciális elbánásból kizárt országok előzményei; d) az UNCTAD útmutatói (például http://www.unctad.org/en/docs/itcdtsbmisc42rev3_en.pdf és http://www.unctad.org/en/docs/itcdtsbmisc25rev2_en.pdf); valamint e) a tagországok kormányainak útmutatói (http://www.ustr.gov/assets/Trade_Development/Preference_Programs/GSP/asset_upload_file406_10685.pdf).