CELEX: 21973A1217(01)
Language: nl
Date: 1974-03-21 00:00:00
Title: Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek India inzake samenwerking op handelsgebied

Avis juridique important

|

21973A1217(01)

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek India inzake samenwerking op handelsgebied  

Publicatieblad Nr. L 082 van 27/03/1974 blz. 0002

++++OVEREENKOMST  tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek India inzake samenwerking op handelsgebied  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  enerzijds ,  DE REGERING VAN DE REPUBLIEK INDIA ,  anderzijds ,  REKENING HOUDENDE MET de vriendschappelijke betrekkingen en traditionele banden tussen India en de Lid-Staten van de Gemeenschap en hun wederzijds verlangen de economische en handelsbetrekkingen te versterken en uit te breiden ,  GELEID door de gemeenschappelijke wil deze economische en handelsbetrekkingen zoveel mogelijk te versterken , te verdiepen en te diversifiëren ten einde op basis van vergelijkbaar voordeel en wederzijds nut in elkaars behoeften te voorzien ,  OVERWEGENDE dat het handelsverkeer geen doel op zich is , maar een middel om ruimere economische en sociale doeleinden te verwezenlijken ,  OVERTUIGD dat moderne handelspolitiek als een belangrijk instrument voor het bevorderen van internationale economische samenwerking kan worden beschouwd ,  VERLANGENDE ieder , in evenredigheid met hun menselijke , intellectuele en materiële hulpbronnen , bij te dragen tot de ontwikkeling van een nieuwe fase in de internationale economische samenwerking ,  IN DE ZEKERHEID dat de tijd rijp is de onderlinge betrekkingen tussen de uitgebreide Gemeenschap en de Republiek India opnieuw te stimuleren ,  ONDER BEVESTIGING VAN hun gemeenschappelijke toegewijdheid aan de bevordering van internationale economische betrekkingen gegrond op vrijheid , gelijkheid , rechtvaardigheid en vooruitgang ,  HEBBEN BESLOTEN een Overeenkomst inzake samenwerking op handelsgebied te sluiten en hebben te dien einde als hun gevolmachtigden aangewezen :  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :  De heer Ivar Noergaard ,  Minister van Buitenlandse Economische Zaken ,  Fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Gemeenschappen ;  Sir Christopher SOAMES ,  Vice-Voorzitter van de Commissie van de Europese Gemeenschappen ;  DE REGERING VAN DE REPUBLIEK INDIA :  Professor D . P . CHATTOPADHYAYA ,  Minister van Handel ;  DIE , na overlegging van hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten ,  OVEREENSTEMMING HEBBEN BEREIKT OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN :  Artikel 1  De Partijen bij de Overeenkomst zijn vastbesloten hun handelsverkeer op basis van vergelijkbaar voordeel en tot wederzijds nut uit te breiden ten einde tot hun economische en sociale vooruitgang en tot verbetering van de balans van hun wederzijdse handel op een zo hoog mogelijk peil bij te dragen .  Artikel 2  De Partijen bij de Overeenkomst passen in hun handelsbetrekkingen op elkaar de meestbegunstigingsclausule toe overeenkomstig de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel .  Artikel 3  De Partijen bij de Overeenkomst kennen elkaar de hoogste graad van liberalisatie van de in - en uitvoer toe die zij in het algemeen ten opzichte van derde landen toepassen en verbinden zich ten aanzien van produkten die voor een der beide Partijen van belang zijn , de mogelijkheden te bespreken ten einde zoveel mogelijk faciliteiten te verlenen welke met hun onderscheiden beleid en verplichtingen verenigbaar zijn .  Artikel 4  De Partijen bij de Overeenkomst verbinden zich , de ontwikkeling en diversificatie van de invoer van de Gemeenschap uit India en de invoer van India uit de Gemeenschap tot een zo hoog mogelijk peil te bevorderen . Zij treffen passende maatregelen om deze resultaten te bereiken , met inbegrip van bijzondere maatregelen die voor het patroon en de mogelijkheden van hun handelsverkeer van belang zijn . Verder komen zij overeen de instellingen te steunen welke ter versterking van de contacten en de samenwerking tussen hun economische organisaties door hen tot stand zijn gebracht of nog tot stand gebracht worden .  Artikel 5  De Partijen bij de Overeenkomst erkennen dat samenwerking tussen organisaties die zich bezighouden met de uitvoer naar en economische betrekkingen met derde landen , met name ontwikkelingslanden , kan bijdragen tot diversificatie van hun wederzijdse contacten en tot uitbreiding van de internationale handel . Zij verbinden zich er dan ook toe de mogelijkheden tot bevordering van een dergelijke samenwerking te bevorderen en gunstige voorwaarden te scheppen voor de voortzetting daarvan .  Artikel 6  De Partijen bij de Overeenkomst kunnen tot economische samenwerking overgaan , wanneer zulks met de handel verband houdt , op gebieden die voor beide partijen van belang zijn en in het licht van de ontwikkelingen op het gebied van het economisch beleid van de Gemeenschap en de Republiek India .  Artikel 7  Er wordt een Gemengde Commissie voor samenwerking op handelsgebied ingesteld , bestaande uit Vertegenwoordigers van de Gemeenschap en Vertegenwoordigers van de Republiek India . De Gemengde Commissie komt zo vaak bijeen als noodzakelijk is en ten minste eenmaal per jaar op een overeengekomen datum en plaats . Op verzoek van een van de Partijen bij de Overeenkomst kunnen , in overleg , buitengewone vergaderingen worden bijeengeroepen . De Gemengde Commissie kan gespecialiseerde subcommissies instellen om haar in de uitvoering van haar taken bij te staan .  Artikel 8  Het behoort tot de taak van de Gemengde Commissie de goede werking van de Overeenkomst te verzekeren , praktische maatregelen uit te werken om de erdoor beoogde doelen te bereiken en , in het lichr van de beginselen en doelstellingen ervan , alle vraagstukken die zich tijdens de toepassing ervan mochten voordoen , op doeltreffende wijze te bespreken en te blijven behandelen . Het is de plicht van de Gemengde Commissie om alle mocilijkheden die de ontwikkeling en diversificatie van de handel tussen de Partijen bij de Overeenkomst kunnen verhinderen , te onderzoeken en , al naar gelang het geval , praktische maatregelen voor optreden door de Gemeenschap , of door de Republiek India aan te bevelen .  Artikel 9  De Gemengde Commissie heeft in het bijzonder tot taak :  a ) het zoeken naar mogelijkheden om de ontwikkeling van de samenwerking op economisch en handelsgebied tussen de Gemeenschap en de Republiek India aan te moedigen , voor zover dit de ontwikkeling en diversificatie van de handel kan bevorderen en de Partijen bij de Overeenkomst voordeel kan brengen ;  b ) het bestuderen en uitwerken van mogelijkheden om de handelsbelemmeringen weg ten nemen , in het bijzonder bestaande non-tarifaire en semi-tarifaire belemmeringen in de verschillende handelssectoren , rekening houdend met de in dit verband van belang zijnde werkzaamheden die op dit gebied door de betrokken internationale organisaties zijn ondernomen ;  c ) het onderzoeken en aanbevelen van mogelijkheden voor de geleidelijke aanpassing van het handelspatroon en de marktstructuur van de Partijen bij de Overeenkomst , ten einde de ontwikkeling van hun economische en handelsbetrekkingen overeenkomstig hun aanvullende mogelijkheden alsmede de doelstellingen op lange termijn van de economieën van de Partijen bij de Overeenkomst te bevorderen om aldus onevenwichtigheden op te heffen en nadelige situaties te voorkomen ;  d ) het vergemakkelijken van de uitwisseling van informatie over alle onderwerpen die betrekking hebben op samenwerkingsmogelijkheden op economisch gebied en op het scheppen van gunstige voorwaarden voor een dergelijke samenwerking tussen de Gemeenschap en de Republiek India op basis van wederzijds voordeel .  Artikel 10  De Partijen bij de Overeenkomst komen overeen dat het eveneens tot de taak van de Gemengde Commissie behoort de goede werking te verzekeren van de sectoriële overeenkomsten die tussen de Gemeenschap en de Republiek India inzake de handel in juteprodukten , kokosprodukten en katoentextiel en produkten van de huisindustrie ( " handierafts " en op handweefgetouwen vervaardigde produkten ) zijn of nog worden gesloten en dat zij daartoe de verantwoordelijkheden op zich neemt die aan de bij deze overeenkomsten ingestelde gemengde comités zijn toevertrouwd .  Artikel 11  De Gemengde Commissie stelt haar reglement van orde en werkprogramma vast .  Artikel 12  De bepalingen van deze Overeenkomst komen in de plaats van bepalingen van de tussen de Lid-Staten van de Gemeenschap en de Republiek India gesloten overeenkomsten voor zover deze onverenigbaar zijn met de eerstgenoemde bepalingen of eraan gelijk zijn .  Artikel 13  De bijlagen van deze Overeenkomst vormen een integrerend bestanddeel daarvan .  Artikel 14  Deze Overeenkomst is van toepassing op de grondgebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap onder de daarin vermelde voorwaarden geldt , en op de grondgebieden waar de Grondwet van de Republiek India geldt .  Artikel 15  1 . Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op die waarop de Partijen bij de Overeenkomst elkaar in kennis hebben gesteld van de voltooiing van de hiertoe vereiste procedures . De Overeenkomst wordt gesloten voor de periode van vijf jaar . De Overeenkomst wordt van jaar tot jaar verlengd , tenzij een van de Partijen bij de Overeenkomst deze zes maanden voor het aflopen ervan opzegt .  2 . Wijzigingen kunnen echter te allen tijde in de Overeenkomst worden aangebracht in geval van veranderde situaties of een zich ontwikkelend beleid , indien de Partijen bij de Overeenkomst daarmede instemmen .  Artikel 16  Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Deense , Duitse , Engelse , Franse , Italiaanse , Nederlandse en Hindi taal , zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek .  Til bekraeftelse heraf har undertegnede befuldmaegtigede underskrevet denne handelsaftale .  Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmaechtigten ihre Unterschriften unter dieses Handelsabkommen gesetzt .  In witness whereof , the undersigned Plenipotentiaries have affixed their signatures below this Trade Agreement .  En foie de quoi , les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent accord commercial .  In fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente accordo commerciale .  Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder dit Handelsakkoord hebben gesteld .  Udfaerdiget i Bruxelles , den syttende december nitten hundrede og treoghalvfjerds  Geschehen zu Bruessel am siebzehnten Dezember neunzehnhundertdreiundsiebzig  Done at Brussels on the seventeenth day of December in the year one thousand nine hundred and seventy-three  Fait à Bruxelles , le dix-sept décembre mil neuf cent soixante-treize  Fatto a Bruxelles , addì diciassette dicembre millenovecentosettantatré  Gedaan te Brussel , de zeventiende december negentienhonderddrieënzeventig  For Raadet for De europaeiske Faellesskaber  Im Namen des Rates der Europaeischen Gemeinschaften  For the Council of the European Communities  Pour le Conseil de Communautés européennes  Per il Consiglio delle Comunità europee  Voor de Raad der Europese Gemeenschappen  For regeringen for Indien  Fuer die Regierung Indiens  For the Government of India  Pour le gouvernement de l'Inde  Per il governo dell'India  Voor de Regering van India  BIJLAGE I  Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 7 van de Overeenkomst  1 . Het niveau van de Vertegenwoordiging in de Gemengde Commissie is , afhankelijk van het belang van de agenda , aan beide zijden zo hoog mogelijk .  2 . De Vertegenwoordigers van de Partijen bij de Overeenkomst in de Gemengde Commissie leggen de aanbevelingen waarover overeenstemming is bereikt voor aan hun onderscheiden autoriteiten opdat die zo spoedig en zo doeltreffend mogelijk deze aanbevelingen overwegen en er gevolg aan geven . Wanneer de Gemengde Commissie inzake een onderwerp dat door één van de Partijen bij de Overeenkomst dringend of belangrijk wordt geacht , niet tot een aanbeveling kan komen , legt zij de standpunten van beide zijden aan de onderscheiden autoriteiten van de Partijen bij de Overeenkomst voor ter verdere overweging .  3 . De Gemengde Commissie moet , bij het doen van voorstellen en aanbevelingen , naar behoren rekening houden met ontwikkelingsplannen van de Republiek India en met de vooruitgang op industrieel , sociaal , milieu - en wetenschappelijk gebied van de Gemeenschap , alsook met het niveau van de economische ontwikkeling van de Partijen bij de Overeenkomst .  4 . De Gemengde Commissie zal de mogelijkheden onderzoeken en aanbevelingen doen voor een doeltreffend en gecoordineerd gebruik van elle beschikbare instrumenten , naar de meestbegunstigingsclausule en het stelsel van algemene tariefpreferenties , ten einde de handel in produkten die voor de Republiek India van belang zijn , te bevorderen .  5 . De eerste bijeenkomst van de Gemengde Commissie zal zo spoedig mogelijk na inwerkingtreding van deze overeenkomst plaatsvinden . De datum , plaats van samenkomst en agenda worden langs diplomatieke weg vastgesteld .  BIJLAGE II  Excellentie ,  Tijdens de besprekingen welke hebben geleid tot het sluiten , heden , van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek India inzake samenwerking op handelsgebied , verklaarde de Gemeenschap dat zij bereid is de tariefschorsingen daarin op te nemen welke reeds autonoom werden toegepast ten opzichte van de hierna vermelde produkten die voor de Republiek India van bijzonder belang zijn . Deze concessies blijven gelden tot zij , met instemming van beide Partijen bij die Overeenkomst , in het kader van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel bevestigd of gewijzigd worden .  Lijst van betrokken produkten  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * Voorgesteld consolideringspercentage *  09.02 * Thee : * *   * A . in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van 3 kg of minder * 5 *   * B . andere * vrij *  09.04 * Peper ( Pipersoorten en Capsicum soorten ) ; piment : * *   * A . niet fijngemaakt en niet gemalen : * *   * I . Pipersoorten ( zwarte peper , witte peper en lange peper ) : * *   * a ) bestemd voor de industriële vervaardiging van etherische oliën of van harsaroma's * vrij *  09.08 * Muskaatnoten , foelie , amomen en kardemom : * *   * B . fijngemaakt of gemalen : * *   * III . Amomen en kardemom * vrij *  41.02 * Leder en voorgelooide huiden en vellen , van runderen ( buffels daaronder begrepen ) en van paarden en van paardachtigen , met uitzondering van de produkten bedoeld bij de posten 41.06 tot en met 41.08 : * *   * A . Kips , in gehele staat ( ook indien zonder kop en zonder poten ) , wegende per stuk niet meer dan 4,5 kg , enkel met plantaardige stoffen voorgelooid of gelooid , ook indien verder bewerkt , maar niet als zodanig bruikbaar voor het vervaardigen van werken van leder * vrij *  Wij verzoeken U ons te willen bevestigen dat de Regering van de Republiek India met de inhoud van deze brief instemt .  Gelieve , Excellentie , de gevoelens van onze bijzondere hoogachting te aanvaarden .  Namens de Raad van de Europese Gemeenschap  Mijneer de Voorzitter ,  Bij deze heb ik de eer de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden , welke als volgt luidt :   " Tijdens de besprekingen welke hebben geleid tot het sluiten , heden , van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek India inzake samenwerking op handelsgebied , verklaarde de Gemeenschap dat zij bereid is de tariefschorsingen daarin op te nemen welke reeds autonoom werden toegepast ten opzichte van de hierna vermelde produkten die voor de Republiek India van bijzonder belang zijn . Deze concessies blijven gelden tot zij , met instemming van beide Partijen bij de Overeenkomst , in het kader van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel bevestigd of gewijzigd worden .  Lijst van betrokken produkten  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * Voorgesteld consolideringspercentage *  09.02 * Thee : * *   * A . in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van 3 kg of minder * 5 *   * B . andere * vrij *  09.04 * Peper ( Pipersoorten en Capsicum soorten ) ; piment : * *   * A . niet fijngemaakt en niet gemalen : * *   * I . Pipersoorten ( zwarte peper , witte peper en lange peper ) : * *   * a ) bestemd voor de industriële vervaardiging van etherische oliën of van harsaroma's * vrij *  09.08 * Muskaatnoten , foelie , amomen en kardemom : * *   * B . fijngemaakt of gemalen : * *   * III . Amomen en kardemom * vrij *  41.02 * Leder en voorgelooide huiden en vellen , van runderen ( buffels daaronder begrepen ) en van paarden en van paardachtigen , met uitzondering van de produkten bedoeld bij de posten 41.06 tot en met 41.08 : * *   * A . Kips , in gehele staat ( ook indien zonder kop en zonder poten ) , wegende per stuk niet meer dan 4,5 kg , enkel met plantaardige stoffen voorgelooid of gelooid , ook indien verder bewerkt , maar niet als zodanig bruikbaar voor het vervaardigen van werken van leder * vrij *  Wij verzoeken U ons te willen bevestigen dat de Regering van de Republiek India met de inhoud van deze brief instemt . "  Ik heb de eer U meder te delen dat de Regering van de Republiek India met de inhoud van deze brief instemt .  Gelieve , Mijnheer de Voorzitter , de gevoelens van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden .  Namens de Regering van de Republiek India  BIJLAGE III  Verklaring van de Europese Economische Gemeenschap betreffende tariefaanpassingen  De Gemeenschap bevestigt dat het Stelsel van Algemene Preferenties ( G.S.P . ) dat op 1 juli 1971 overeenkomstig resolutie nr . 21 ( II ) van de in 1968 gehouden tweede Conferentie van de Verenigde Naties over handel en ontwikkeling  ( UNCTAD ) door de Europese Economische Gemeenschap autonoom in werking werd gesteld , produkten omvat , waarvoor tijdens de onderhandelingen over de Overeenkomst inzake samenwerking op handelsgebied die heden is ondertekend , door de Republiek India om aigehele tariefschorsingen is verzocht .  De Gemeenschap is bereid om , bij haar steven naar verbetering van het Stelsel van Algemene Preferenties , rekening te houden met de belangen van de Republiek India bij de uitbreiding en de versterking van haar handelsbetrekkingen met de Gemeenschap .  De Gemeenschap is tevens bereid in de Gemengde Commissie de mogelijkheden voor verdere tariefaanpassingen te onderzoeken ten einde de ontwikkeling van de handel tussen de Republiek India en de Gemeenschap te bevorderen .  De Gemeenschap gaat ervan uit dat de Republiek India tevens bereid zal zijn in de Gemengde Commissie eventuele voorstellen van de Gemeenschap met het oog op tariefaanpassingen door de Republiek India met betrekking tot de ontwikkeling van de handel tussen de Partijen bij de Overeenkomst te bespreken , waarbij de ontwikkelingsbehoeften van de Republiek India in aanmerking zullen worden genomen .  BIJLAGE IV  Verklaring van de Regering van de Republiek India betreffende tariefaanpassingen  De Republiek India gaat ervan uit dat de Gemeenschap bereid is , bij haar streven naar verbetering van het Stelsel van Algemene Preferenties , rekening te houden met de belangen van de Republiek India bij de uitbreiding en de versterking van de handelsbetrekkingen van de Republiek India met de Gemeenschap . In dit verband zal de Republiek India , ter bestudering door de Gemeenschap , de gebieden aangeven waarop het Stelsel van Algemene Preferenties  ( G.S.P . ) van de Gemeenschap in 1974 kan worden verbeterd , meer in het bijzonder in samenhang met de Gemeenschappelijke Verklaring van Intentie .  Voorts gaat de Republiek India er van uit dat de Gemeenschap tevens bereid is in de Gemengde Commissie de mogelijkheden van verdere tariefaanpassingen te onderzoeken ten einde de ontwikkeling van de handel tussen de Republiek India en de Gemeenschap te bevorderen .  In dit verband zal de Republiek India aan de Gemeenschap de lijst van de produkten doen toekomen ten aanzien waarvan zij een onderzoek naar algehele schorsing van de tarieven tijdens de eerste vergadering van de Gemengde Commissie wenst .  De Republiek India is tevens bereid in de Gemengde Commissie eventuele voorstellen van de Gemeenschap met het oog op tariefaanpassingen door de Republiek India met betrekking tot de ontwikkeling van de handel tussen de Partijen bij de overeenkomst te bespreken , waarbij de ontwikkelingsbehoeften van de Republiek India in aanmerking zullen worden genomen .