CELEX: 32001D0009
Language: da
Date: 2000-12-29 00:00:00
Title: 2001/9/EF: Kommissionens beslutning af 29. december 2000 om kontrolforanstaltninger, der er nødvendige for gennemførelsen af Rådets beslutning 2000/766/EF om en række beskyttelsesforanstaltninger over for overførbare spongiforme encephalopatier og fodring med animalsk protein (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2000) 4412)

Avis juridique important

|

32001D0009

2001/9/EF: Kommissionens beslutning af 29. december 2000 om kontrolforanstaltninger, der er nødvendige for gennemførelsen af Rådets beslutning 2000/766/EF om en række beskyttelsesforanstaltninger over for overførbare spongiforme encephalopatier og fodring med animalsk protein (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2000) 4412)  

EF-Tidende nr. L 002 af 05/01/2001 s. 0032 - 0040

Kommissionens beslutningaf 29. december 2000om kontrolforanstaltninger, der er nødvendige for gennemførelsen af Rådets beslutning 2000/766/EF om en række beskyttelsesforanstaltninger over for overførbare spongiforme encephalopatier og fodring med animalsk protein(meddelt under nummer K(2000) 4412)(EØS-relevant tekst)(2001/9/EF)KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets direktiv 89/662/EØF af 11. december 1989 om veterinærkontrol i samhandelen i Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked(1), senest ændret ved direktiv 92/118/EØF(2), særlig artikel 9, stk. 4,under henvisning til Rådets direktiv 90/425/EØF af 26. juni 1990 om veterinærkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked(3), senest ændret ved direktiv 92/118/EØF, særlig artikel 10, stk. 4,under henvisning til Rådets direktiv 97/78/EF af 18. december 1997 om fastsættelse af principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for tredjelandsprodukter, der føres ind i Fællesskabet(4), særlig artikel 22, ogud fra følgende betragtninger:(1) Ved Rådets beslutning 2000/766/EF af 4. december 2000 om en række beskyttelsesforanstaltninger over for overførbare spongiforme encephalopatier og fodring med animalsk protein(5) forbydes det, at visse husdyr fodres med forarbejdede animalske proteiner. På betingelser, der skal fastsættes nærmere, omfatter forbuddet ikke visse forarbejdede animalske proteiner.(2) Den Videnskabelige Styringskomité vedtog den 26. juni 1998 en udtalelse om sikkerheden ved dicalciumphosphat udskilt af drøvtyggerknogler. Udtalelsen blev ajourført af Den Videnskabelige Styringskomité den 26.-27. oktober 2000. For at tage hensyn til denne videnskabelige udtalelse er det nødvendigt at fastsætte kravene til fremstilling af dicalciumphosphat.(3) Den Videnskabelige Styringskomité vedtog den 22.-23. oktober 1998 en udtalelse om sikkerheden ved hydrolyserede proteiner fra kvæghuder. Udtalelsen blev ajourført af Den Videnskabelige Styringskomité den 25.-26. maj 2000. For at tage hensyn til denne videnskabelige udtalelse er det nødvendigt at fastsætte kravene til fremstilling af hydrolyserede proteiner. Den Videnskabelige Styringskomité udtalte, at en maksimal molekylmasse på 10000 dalton for det endelige produkt kan anvendes som en indikator for fremstillingsprocessens effektivitet.(4) Ifølge beslutning 2000/766/EF kan medlemsstaterne tillade, at forarbejdede animalske proteiner bestemt til fodring af andre dyr end husdyr, der holdes, opfedes eller opdrættes med henblik på produktion af fødevarer, afsættes, handles, importeres og eksporteres. Det er nødvendigt at fastsætte bestemmelser, der sikrer, at de pågældende proteiner ikke kan anvendes til formål, der ikke er tilladt.(5) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Veterinærkomité -VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:Artikel 11. Medlemsstaterne tillader, at andre dyr end drøvtyggere fodres med fiskemel, dog kun under overholdelse af bestemmelserne i bilag I.2. Medlemsstatene tillader, at andre dyr end drøvtyggere fodres med dicalciumphosphat, dog kun under overholdelse af bestemmelserne i bilag II.3. Medlemsstaterne tillader, at andre dyr end drøvtyggere fodres med hydrolyserede proteiner, dog kun under overholdelse af bestemmelserne i bilag III.4. Medlemsstaterne sikrer, at dicalciumphosphat og hydrolyserede proteiner i forbindelse med samhandel ledsages af et officielt certifikat som fastlagt i bilag IV.5. Medlemsstaterne sender 15 dage efter, at denne beslutning er trådt i kraft, de øvrige medlemsstater og Kommissionen en liste over de godkendte forarbejdningsanlæg, der fremstiller fiskemel, dicalciumphosphat og hydrolyserede proteiner, og som opfylder bestemmelserne i denne beslutning. Enhver ændring af denne liste meddeles straks de øvrige medlemsstater og Kommissionen.Artikel 2Medlemsstaterne sikrer, at foder, herunder foder til selskabsdyr, der indeholder forarbejdede animalske proteiner som defineret i beslutning 2000/766/EF, undtagen fiskemel, dicalciumphosphat og hydrolyserede proteiner, og som er bestemt til andre dyr end husdyr, der holdes, opfedes eller opdrættes med henblik på produktion af fødevarer, fremstilles i anlæg, der udelukkende tilbereder foder til sådanne dyr.Artikel 31. Medlemsstaterne kan sende forarbejdede animalske proteiner som defineret i beslutning 2000/766/EF til andre medlemsstater, forudsat at deres anvendelsesformål ikke er omfattet af forbuddet i nævnte beslutnings artikel 3, stk. 1, litra a), og kun hvis følgende betingelser også er opfyldt:a) Bestemmelsesmedlemsstaten skal have tilladt, at de forarbejdede animalske proteiner modtages.b) De forarbejdede animalske proteiner skal ledsages af et officielt certifikat som fastlagt i bilag V.c) De forarbejdede animalske proteiner skal transporteres i overdækkede plomberede containere eller køretøjer, således at de ikke kan falde ud, og de skal sendes direkte til fodervirksomhederne.d) Medlemsstater, der sender forarbejdede animalske proteiner til andre medlemsstater, skal via ANIMO-systemet(6) underrette myndighederne på bestemmelsesstedet om alle afsendte forsendelser. I ANIMO-meddelelsen anføres "Ikke til foder bestemt til husdyr, der holdes, opfedes eller opdrættes med henblik på produktion af fødevarer".e) Bestemmelsesmedlemsstaterne skal via ANIMO-systemet underrette myndighederne på oprindelsesstedet om alle ankomme forsendelser; hvis denne underretning ikke finder sted, skal oprindelsesmedlemsstaterne omgående træffe de fornødne foranstaltninger.f) Bestemmelsesmedlemsstaterne skal sikre, at de udpegede anlæg på deres område kun anvender det modtagne materiale til de tilladte formål.2. Medlemsstaterne kan eksportere forarbejdede animalske proteiner som defineret i Rådets beslutning 2000/766/EF til tredjelande, forudsat at deres anvendelsesformål ikke er omfattet af forbuddet i nævnte beslutnings artikel 3, stk. 1, litra a), og kun hvis følgende betingelser er opfyldt:a) Der skal, inden eksporten finder sted, indgås en bilateral aftale med det pågældende tredjeland, ifølge hvilken det pågældende tredjeland forpligter sig til at overholde den endelige anvendelse og til ikke at eksportere de forarbejdede animalske proteiner, medmindre de indgår i et produkt, hvis anvendelsesformål ikke forbydes af artikel 3, stk. 1, litra a), i beslutning 2000/766/EF.b) De forarbejdede animalske proteiner ledsages af et officielt certifikat som fastlagt i bilag V.Medlemsstater, der tillader sådan eksport, underretter i Den Stående Veterinærkomités regi Kommissionen og de øvrige medlemsstater om alle vilkår, der er aftalt med det pågældende tredjeland med henblik på en effektiv gennemførelse af denne beslutning.3. Medlemsstaterne sikrer, at importerede forarbejdede animalske proteiner som defineret i Rådets beslutning 2000/766/EF, hvis anvendelsesformål ikke forbydes af artikel 3, stk. 1, litra a), i beslutning 2000/766/EF, behandles i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 8 i Rådets direktiv 97/78/EF(7).4. Medlemsstaterne foretager dokumentkontrol og test af fodermidler og foderblandinger i hele produktions- og distributionskæden for at sikre, at bestemmelserne i nærværende beslutning og i beslutning 2000/766/EF overholdes. Kontrollerne og testene foretages bl.a. på bedrifter, hvor drøvtyggere holdes sammen med andre dyrearter.Medlemsstaterne underretter Kommissionen om resultaterne af denne kontrolvirksomhed senest den 31. maj 2001.5. De supplerende kontrolforanstaltninger i henhold til stk. 1, 2 og 3 anvendes ikke for:- foder til selskabsdyr som omhandlet i kapitel 4 i bilag I til direktiv 92/118/EØF- produkter, der ved artikel 2, stk. 2, i beslutning 2000/766/EF er undtaget fra det forbud, der er fastsat i artikel 2, stk. 1, i beslutning 2000/766/EF, forudsat at de opfylder de relevante bestemmelser i bilag I, II og III til nærværende beslutning.6. De supplerende kontrolforanstaltninger i henhold til stk. 1 anvendes ikke for forarbejdede animalske proteiner som omhandlet i artikel 4 i Kommissionens beslutning 97/735/EF(8), senest ændret ved beslutning 1999/534/EF(9).Artikel 4Artikel 2 i beslutning 97/735/EF anvendes ikke for forsendelser af forarbejdede animalske proteiner, der ledsages af det sundhedscertifikat, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra b), i nærværende beslutning.Artikel 5Denne beslutning anvendes fra den 1. januar 2001.Artikel 6Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.Udfærdiget i Bruxelles, den 29. december 2000.På Kommissionens vegneDavid ByrneMedlem af Kommissionen(1) EFT L 395 af 30.12.1989, s. 13.(2) EFT L 62 af 15.3.1993, s. 49.(3) EFT L 224 af 18.8.1990, s. 29.(4) EFT L 24 af 30.1.1998, s. 9.(5) EFT L 306 af 7.12.2000, s. 32.(6) Kommissionens beslutning 91/398/EØF (EFT L 221 af 9.8.1991, s. 30).(7) EFT L 24 af 30.1.1998, s. 9.(8) EFT L 294 af 28.10.1997, s. 7.(9) EFT L 204 af 4.8.1999, s. 37.BILAG IBESTEMMELSER VEDRØRENDE ARTIKEL 1, STK. 11. Fiskemel skal fremstilles i forarbejdningsanlæg, der udelukkende beskæftiger sig med fiskemelsproduktion, og som er godkendt til formålet af myndighederne, jf. artikel 5, stk. 2, i direktiv 90/667/EØF.2. Inden importeret fiskemel overgår til fri omsætning i Fællesskabets område, skal den enkelte forsendelse analyseres i overensstemmelse med Kommissionens direktiv 98/88/EF(1).3. Fiskemel skal transporteres direkte fra forarbejdningsanlægget til det anlæg, der fremstiller foder, ved hjælp af køretøjer, der ikke samtidig transporterer andre fodermidler. Hvis køretøjet efterfølgende anvendes til transport af andre produkter, skal det rengøres og inspiceres grundigt før og efter transport af fiskemel.4. Fiskemel skal transporteres direkte fra grænsekontrolstedet til det anlæg, der fremstiller foder, jf. artikel 8 i direktiv 97/78/EF, ved hjælp af køretøjer, der ikke samtidig transporterer andre fodermidler. Hvis køretøjet efterfølgende anvendes til transport af andre produkter, skal det rengøres og inspiceres grundigt før og efter transport af fiskemel.5. Som en undtagelse fra punkt 3 og 4 kan midlertidig oplagring af fiskemel tillades, dog kun hvis det sker på særlige lagre, som myndighederne har godkendt til dette formål.6. Foder, der indeholder fiskemel, må kun fremstilles i anlæg, der ikke fremstiller foder til drøvtyggere, og som myndighederne har godkendt til foderfremstilling.Uanset denne bestemmelse kan myndighederne tillade, at der fremstilles drøvtyggerfoder i anlæg, som også fremstiller foder, der indeholder fiskemel, til andre dyrearter, under forudsætning af- at transport og opbevaring af fodermidler bestemt til drøvtyggere foregår helt adskilt fra fodermidler, der ikke må anvendes som foder til drøvtyggere- at faciliteterne til opbevaring, transport, fremstilling og pakning af foderblandinger bestemt til drøvtyggere er helt separate- at myndighederne har adgang til registre over indkøb og anvendelse af fiskemel og over salg af foder, der indeholder fiskemel- at der gennemføres rutinetest af foder bestemt til drøvtyggere for at sikre, at der ikke forekommer forbudte forarbejdede animalske proteiner, jf. artikel 1 i beslutning 2000/766/EF.7. Foder, der indeholder fiskemel, skal klart mærkes med teksten "Indeholder fiskemel - må ikke gives til drøvtyggere".8. Foder i løs afvejning, som indeholder fiskemel, skal transporteres i køretøjer, der ikke samtidig transporterer drøvtyggerfoder. Hvis køretøjet efterfølgende anvendes til transport af andre produkter, skal det rengøres og inspiceres grundigt før og efter transport af fiskemel.9. Det forbydes at anvende og opbevare foder med fiskemel, undtagen foder til selskabsdyr som omhandlet i kapitel 4 i bilag I til direktiv 92/118/EØF, på bedrifter, hvor drøvtyggere holdes, opfedes eller opdrættes med henblik på fødevareproduktion.Uanset denne bestemmelse kan myndighederne tillade, at foder, der indeholder fiskemel, anvendes og opbevares på bedrifter, hvor der holdes drøvtyggere, hvis det godtgøres over for dem, at der gennemføres forholdsregler på bedriften, som hindrer, at foder, der indeholder fiskemel, gives til drøvtyggere.(1) EFT L 318 af 27.11.1998, s. 45.BILAG IIBESTEMMELSER VEDRØRENDE ARTIKEL 1, STK. 21. Dicalciumphosphat skal fremstilles i forarbejdningsanlæg, der er godkendt af myndighederne, jf. artikel 5, stk. 2, i direktiv 90/667/EØF.2. Dicalciumphosphat af affedtede knogler- skal være udvundet af knogler, der er fundet egnede til konsum efter undersøgelse før og efter slagtning- skal fremstilles ved en proces, hvor det sikres, at alt knoglemateriale knuses fint, affedtes med hedt vand og behandles med fortyndet saltsyre (med en minimumskoncentration på 4 % og en pH-værdi under 1,5) i mindst to dage efterfulgt af tilsætning af alkali til den fremkomne phosphatopløsning, så der ved en pH-værdi på 4 til 7 udfældes dicalciumphosphat, som til sidst lufttørres ved en starttemperatur på 65 °C-325 °C og en sluttemperatur på mellem 30 °C og 65 °C, eller ved en tilsvarende proces, som er godkendt efter proceduren i artikel 17 i direktiv 89/662/EØF.3. Foder, der indeholder dicalciumphosphat af affedtede knogler, må kun fremstilles i anlæg, der ikke fremstiller foder til drøvtyggere, og som myndighederne har godkendt til foderfremstilling.Uanset denne bestemmelse kan myndighederne tillade, at der fremstilles drøvtyggerfoder i anlæg, som også fremstiller foder, der indeholder dicalciumphosphat af affedtede knogler, til andre dyrearter, under forudsætning af- at transport og opbevaring af fodermidler bestemt til drøvtyggere foregår helt adskilt fra fodermidler, der ikke må anvendes som foder til drøvtyggere- at faciliteterne til opbevaring, transport, fremstilling og pakning af foderblandinger bestemt til drøvtyggere er helt separate- at myndighederne har adgang til registre over indkøb og anvendelse af dicalciumphosphat af affedtede knogler og over salg af foder, der indeholder dicalciumphosphat af affedtede knogler- at der gennemføres rutinetest af foder bestemt til drøvtyggere for at sikre, at der ikke forekommer forbudte forarbejdede animalske proteiner, jf. artikel 1 i beslutning 2000/766/EF.4. Foder, der indeholder dicalciumphosphat af affedtede knogler, skal klart mærkes med teksten "Indeholder dicalciumphosphat af affedtede knogler - må ikke gives til drøvtyggere".5. Foder i løs afvejning, som indeholder dicalciumphosphat af affedtede knogler, skal transporteres i køretøjer, der ikke samtidig transporterer drøvtyggerfoder. Hvis køretøjet efterfølgende anvendes til transport af andre produkter, skal det rengøres og inspiceres grundigt før og efter transport af dicalciumphosphat af affedtede knogler.6. Det forbydes at anvende og opbevare foder med dicalciumphosphat af affedtede knogler, undtagen foder til selskabsdyr som omhandlet i kapitel 4 i bilag I til direktiv 92/118/EØF, på bedrifter, hvor drøvtyggere holdes, opfedes eller opdrættes med henblik på fødevareproduktion.Uanset denne bestemmelse kan myndighederne tillade, at foder, der indeholder dicalciumphosphat af affedtede knogler, anvendes og opbevares på bedrifter, hvor der holdes drøvtyggere, hvis det godtgøres over for dem, at der gennemføres forholdsregler på bedriften, som hindrer, at foder, der indeholder dicalciumphosphat af affedtede knogler, gives til drøvtyggere.BILAG IIIBESTEMMELSER VEDRØRENDE ARTIKEL 1, STK. 31. Hydrolyserede proteiner af huder og skind- skal være udvundet af huder og skind af dyr, der er blevet slagtet på et slagteri, og hvis slagtekroppe er fundet egnede til konsum efter undersøgelse før og efter slagtning- skal fremstilles ved en proces, der omfatter passende foranstaltninger til minimering af kontamineringen af huder og skind og forberedelse af råvarerne ved behandling med saltlage og kalk og intensiv vask, og derefter udsættes materialet for en pH-værdi på over 11 i over 3 timer ved over 80 °C, efterfulgt af en varmebehandling ved over 140 °C i 30 minutter ved et tryk på over 3,6 bar, eller ved en tilsvarende proces, som er godkendt efter proceduren i artikel 17 i direktiv 89/662/EØF- skal fremstilles i et forarbejdningsanlæg der udelukkende beskæftiger sig med fremstilling af hydrolyserede proteiner, og som er godkendt til formålet af myndighederne, jf. artikel 5, stk. 2, i direktiv 90/667/EØF- skal stikprøveundersøges efter forarbejdningen og skal have en molekylmasse på under 10000 dalton.2. Foder, der indeholder hydrolyserede proteiner, må kun fremstilles i anlæg, der ikke fremstiller foder til drøvtyggere, og som myndighederne har godkendt til foderfremstilling.Uanset denne bestemmelse kan myndighederne tillade, at der fremstilles drøvtyggerfoder i anlæg, som også fremstiller foder, der indeholder hydrolyserede proteiner, til andre dyrearter, under forudsætning af- at transport og opbevaring af fodermidler bestemt til drøvtyggere foregår helt adskilt fra fodermidler, der ikke må anvendes som foder til drøvtyggere- at faciliteterne til opbevaring, transport, fremstilling og pakning af foderblandinger bestemt til drøvtyggere er helt separate- at myndighederne har adgang til registre over indkøb og anvendelse af hydrolyserede proteiner og over salg af foder, der indeholder hydrolyserede proteiner- at der gennemføres rutinetest af foder bestemt til drøvtyggere for at sikre, at der ikke forekommer forbudte forarbejdede animalske proteiner, jf. artikel 1 i beslutning 2000/766/EF.3. Foder, der indeholder hydrolyserede proteiner, skal klart mærkes med teksten "Indeholder hydrolyserede proteiner - må ikke gives til drøvtyggere".4. Foder i løs afvejning, som indeholder hydrolyserede proteiner, skal transporteres i køretøjer, der ikke samtidig transporterer andre drøvtyggerfoder. Hvis køretøjet efterfølgende anvendes til transport af andre produkter, skal det rengøres og inspiceres grundigt før og efter transport af hydrolyserede proteiner.5. Det forbydes at anvende og opbevare foder med hydrolyserede proteiner, undtagen foder til selskabsdyr som omhandlet i kapitel 4 i bilag I til direktiv 92/118/EØF på bedrifter, hvor drøvtyggere holdes, opfedes eller opdrættes med henblik på fødevareproduktion.Uanset denne bestemmelse kan myndighederne tillade, at foder, der indeholder hydrolyserede proteiner, anvendes og opbevares på bedrifter, hvor der holdes drøvtyggere, hvis det godtgøres over for dem, at der gennemføres forholdsregler på bedriften, som hindrer, at foder, der indeholder hydrolyserede proteiner, gives til drøvtyggere.BILAG IV>PIC FILE= "L_2001002DA.003702.EPS">>PIC FILE= "L_2001002DA.003801.EPS">BILAG V>PIC FILE= "L_2001002DA.003902.EPS">>PIC FILE= "L_2001002DA.004001.EPS">