CELEX: 52011PC0583
Language: sk
Date: 2011-09-20
Title: Spoločný návrh NARIADENIE RADY ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 765/2006 o reštriktívnych opatreniach v súvislosti s Bieloruskom

|
			
		
		
		52011PC0583
		
			Spoločný návrh NARIADENIE RADY ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 765/2006 o reštriktívnych opatreniach v súvislosti s Bieloruskom /* KOM/2011/0583 v konečnom znení - 2011/0250 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
(1)                   
V nariadení Rady (ES) č. 765/2006 z 18.
mája 2006 sa stanovuje zmrazenie aktív prezidenta Lukašenka a niektorých
predstaviteľov Bieloruska. 
(2)                   
Rada doplnila ďalšie mená na zoznam osôb, na
ktoré sa vzťahuje zmrazenie aktív, prostredníctvom nariadenia Rady (EÚ)
č. 588/2011 z 20. júna 2011. Boli medzi nimi aj tri subjekty. 
(3)                   
Rada svojím rozhodnutím 2011/ ... /SZBP
z/zo ... . septembra 2011 rozhodla o stanovení výnimky zo
zmrazenia aktív, aby sa zaistilo, že spoločnostiam z EÚ sa nebude
brániť vo vymáhaní finančných prostriedkov, ktoré im subjekty
zapísané na zoznam dlhujú na základe zmlúv, ktoré uzavreli pred tým, ako dané
subjekty boli zapísané na zoznam.
(4)                   
Toto opatrenie patrí do rozsahu pôsobnosti Zmluvy o
fungovaní Európskej únie a na nadobudnutie jeho účinnosti je potrebný
regulačný akt na úrovni Únie, najmä vzhľadom na zabezpečenie
jeho jednotného uplatňovania hospodárskymi subjektmi vo všetkých
členských štátoch.
(5)                   
Vysoká predstaviteľka Únie pre zahraničné
veci a bezpečnostnú politiku a Európska komisia navrhujú, aby sa
nariadenie Rady (ES) č. 765/2006 zodpovedajúcim spôsobom zmenilo
a doplnilo.
2011/0250 (NLE)
Spoločný návrh
NARIADENIE RADY
ktorým sa mení a dopĺňa
nariadenie Rady (ES) č. 765/2006 o reštriktívnych opatreniach v súvislosti
s Bieloruskom
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
so zreteľom na rozhodnutie Rady
2011/.../SZBP z/zo … . septembra 2011[1],
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Rady 2010/639/SZBP
o reštriktívnych opatreniach proti Bielorusku, 
so zreteľom na spoločný návrh
vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci
a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
keďže:
(1)              
V nariadení Rady (ES) č. 765/2006 z 18.
mája 2006[2]
sa stanovuje zmrazenie aktív prezidenta Lukašenka a niektorých
predstaviteľov Bieloruska.
(2)              
Rada doplnila ďalšie mená na zoznam osôb, na
ktoré sa vzťahuje zmrazenie aktív, prostredníctvom nariadenia Rady (EÚ)
č. 588/2011 z 20. júna 2011[3].
Boli medzi nimi aj tri subjekty.
(3)              
Rada svojím rozhodnutím 2011/ ... /SZBP
z/zo ... . septembra 2011 rozhodla o stanovení výnimky zo
zmrazenia aktív, aby sa zaistilo, že spoločnostiam z EÚ sa nebude
brániť vo vymáhaní finančných prostriedkov, ktoré im subjekty
zapísané na zoznam dlhujú na základe zmlúv, ktoré uzavreli pred tým, ako dané
subjekty boli zapísané na zoznam.
(4)              
Toto opatrenie patrí do rozsahu pôsobnosti Zmluvy o
fungovaní Európskej únie a na nadobudnutie jeho účinnosti je potrebný
regulačný akt na úrovni Únie, najmä vzhľadom na zabezpečenie
jeho jednotného uplatňovania hospodárskymi subjektmi vo všetkých
členských štátoch.
(5)              
Nariadenie (ES) č. 765/2006 by sa preto malo
zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 765/2006 sa mení a
dopĺňa takto:
Vkladá sa tento článok:
„Článok 4a
Odchylne od článku 2 ods. 1, ak platba,
ktorú uskutočnili fyzické alebo právnické osoby, subjekty alebo orgány
uvedené v prílohe I alebo v prílohe IA, je splatná na základe zmluvy
alebo dohody, ktoré dotknuté fyzické alebo právnické osoby, subjekty alebo
orgány uzavreli, alebo na základe záväzku, ktorý dotknutým fyzickým alebo
právnickým osobám, subjektom alebo orgánom vznikol pred dátumom, kedy tieto
osoby, subjekty alebo orgány boli označené, príslušné orgány
členských štátov uvedené na webových stránkach v prílohe II môžu za
podmienok, ktoré uznajú za vhodné, povoliť uvoľnenie určitých
zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov, ak:
i)            príslušný orgán dospel k záveru, že
platba nie je priamo ani nepriamo určená v prospech osôb, subjektov alebo
orgánov uvedených v prílohe I alebo v prílohe IA, a
ii)            dotknutý členský štát oznámil
najneskôr dva týždne pred udelením uvedeného povolenia ostatným členským
štátom a Komisii tento záver a svoje rozhodnutie udeliť povolenie.“
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom
jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom
rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predsedníčka
[1]               Ú. v. EÚ L [...], [...].9.2011,
s. […].
[2]               Ú. v. EÚ L 134, 20.5.2006, s. 1.
[3]               Ú. v. EÚ L 161, 21.6.2011, s. 1.