CELEX: 52004PC0169
Language: el
Date: 2004-03-16
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη θέση της Κοινότητας στο Μικτό Συμβούλιο ΕΕ-Μεξικού όσον αφορά την ελευθέρωση της δασμολογικής μεταχείρισης ορισμένων προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα I της απόφασης 2/2000 του Μικτού Συμβουλίου ΕΕ-Μεξικού

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52004PC0169

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη θέση της Κοινότητας στο Μικτό Συμβούλιο ΕΕ-Μεξικού όσον αφορά την ελευθέρωση της δασμολογικής μεταχείρισης ορισμένων προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα I της απόφασης 2/2000 του Μικτού Συμβουλίου ΕΕ-Μεξικού  /* COM/2004/0169 τελικό - ACC 2004/0060 */  

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση της Κοινότητας στο Μικτό Συμβούλιο ΕΕ-Μεξικού όσον αφορά την ελευθέρωση της δασμολογικής μεταχείρισης ορισμένων προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα I της απόφασης 2/2000 του Μικτού Συμβουλίου ΕΕ-Μεξικού(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΗ απόφαση 2/2000 του Μικτού Συμβουλίου ΕΕ-Mεξικού για την ελευθέρωση του εμπορίου μεταξύ της ΕΕ και του Μεξικού περιέχει ορισμένες ρήτρες επανεξέτασης. Συγκεκριμένα, στο άρθρο 10 παράγραφος 5 ορίζεται σαφές χρονοδιάγραμμα για την έναρξη και ενδεχομένως την περάτωση των διαπραγματεύσεων όσον αφορά δασμολογική ποσόστωση για φιλέτα τόνου καταγωγής Μεξικού. Από το 2001, το Μεξικό εξέφρασε την επιθυμία να αρχίσει τέτοιου είδους διαπραγματεύσεις, ωστόσο το αίτημα του Μεξικού θεωρήθηκε υπερβολικό σε σχέση με το τρέχον και μελλοντικό εξαγωγικό δυναμικό. Επιπλέον, το Μεξικό έθεσε σειρά τεχνικών φραγμών στο εμπόριο που περιόρισαν τις κανονικές εξαγωγές παρόμοιων προϊόντων καταγωγής ΕΕ στο Μεξικό.Το 2002, το Μεξικό άρχισε την εξαγωγή αυτού του προϊόντος καταργώντας παράλληλα το ίδιο έτος τις σχετικές εσωτερικές διατάξεις που έπλητταν τις εξαγωγές της ΕΕ. Το Μεξικό συνεργάστηκε επίσης ενεργά για τη μεταρρύθμιση του καταστατικού της Διαμερικανικής επιτροπής τροπικών φιλέτων τόνου (Inter-American Tuna Tropical Commission), προκειμένου να επιτρέψει αργότερα την πρόσβαση σε διεθνείς οντότητες όπως η ΕΕ. Εντωμεταξύ, το Μεξικό συμφώνησε να προσχωρήσουν προσωρινά ορισμένα κράτη μέλη της ΕΕ στην ίδια επιτροπή. Κατά συνέπεια, οι διαπραγματεύσεις άρχισαν εκ νέου το 2003 και ολοκληρώθηκαν ικανοποιητικά για αμφότερες τις πλευρές, όπως αναφέρεται στο συνημμένο σχέδιο απόφασης του Μικτού Συμβουλίου.Η επιτροπή του άρθρου 133 ενημερώθηκε τακτικά. Η συνημμένη πρόταση υποβάλλεται συνεπώς για έγκριση.2004/0060 (ACC)Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση της Κοινότητας στο Μικτό Συμβούλιο ΕΕ-Μεξικού όσον αφορά την ελευθέρωση της δασμολογικής μεταχείρισης ορισμένων προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα I της απόφασης 2/2000 του Μικτού Συμβουλίου ΕΕ-ΜεξικούΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133,την πρόταση της Επιτροπής,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο μόνοΤο συνημμένο σχέδιο απόφασης εγκρίνεται ως θέση της Κοινότητας στο Μικτό Συμβούλιο ΕΕ-Μεξικού.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑΣΧΕΔΙΟ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΜΙΚΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ-ΜΕΞΙΚΟΥόσον αφορά την καθιέρωση δασμολογικής ποσόστωσης για ορισμένα προϊόντα καταγωγής Μεξικού που απαριθμούνται στο παράρτημα I της απόφασης 2/2000 του Μικτού Συμβουλίου ΕΕ-ΜεξικούΤΟ ΜΙΚΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ,Έχοντας υπόψη:τη συμφωνία περί οικονομικής εταιρικής σχέσεως, πολιτικού συντονισμού και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού, αφετέρου, που υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 8 Δεκεμβρίου 1997,την απόφαση 2/2000 του Μικτού Συμβουλίου ΕΕ-Μεξικού της 23ης Μαρτίου 2000 (εφεξής καλούμενη "απόφαση 2/2000") και ιδίως το άρθρο 3, παράγραφος 5,Εκτιμώντας τα εξής :(1) Το άρθρο 10, παράγραφος 5 της απόφασης 2/2000 ορίζει ότι τα μέρη αρχίζουν διαπραγματεύσεις προκειμένου να εξετάσουν το ενδεχόμενο να ανοίξουν προτιμησιακή δασμολογική ποσόστωση για φιλέτα τόνου.(2) Τα μέρη ολοκλήρωσαν τις διαπραγματεύσεις ικανοποιητικά και για τις δύο πλευρές.(3) Το άρθρο 3 παράγραφος 5 παρέχει στο Μικτό Συμβούλιο τη δυνατότητα να αποφασίσει τη μείωση των δασμών νωρίτερα από ό,τι προβλέπεται στα άρθρα 4 έως 10 ή την κατ' άλλο τρόπο βελτίωση των όρων πρόσβασης στην αγορά σύμφωνα με τα εν λόγω άρθρα.(4) Κάθε απόφαση του Μικτού Συμβουλίου για την επιτάχυνση της κατάργησης δασμού ή, την κατ' άλλο τρόπο βελτίωση των όρων πρόσβασης στην αγορά, αντικαθιστά τους όρους που καθορίζονται στα άρθρα 4 έως 10 για το οικείο προϊόν,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα εισάγει προτιμησιακή δασμολογική ποσόστωση για φιλέτα τόνου καταγωγής Μεξικού, σύμφωνα με το παράρτημα III της απόφασης 2/2000, όπως ορίζεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.Άρθρο 2Από το τρίτο έτος, η ετήσια αύξηση της ποσόστωσης θα εξαρτάται από την εξάντληση της ποσόστωσης του προηγούμενου έτους. Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, η ποσόστωση θεωρείται ότι εξαντλήθηκε εάν, στις 31 Δεκεμβρίου κάθε έτους, η συνολική διαθέσιμη ποσότητα χρησιμοποιήθηκε τουλάχιστον κατά 80%.Άρθρο 3Η ποσόστωση θα ανοιχθεί από την ημέρα έναρξης ισχύος της παρούσας απόφασης. Από το δεύτερο έτος, θα ανοίγει την 1η Ιανουαρίου κάθε έτους.Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει τριάντα ημέρες μετά την έκδοσή της.[τόπος]Για το Μικτό ΣυμβούλιοΠΑΡΑΡΤΗΜΑΠοσόστωση που θεσπίζει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα για τα φιλέτα τόνου καταγωγής Μεξικού που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 16041416Από το τρίτο έτος, η ετήσια αύξηση της ποσόστωσης υπόκειται στους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 2 της παρούσας απόφασης. Η διαχείριση της ποσόστωσης πραγματοποιείται σύμφωνα με την αρχή της εξυπηρέτησης του πρώτου κατά σειρά.&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;