CELEX: 32000R1617
Language: de
Date: 2000-07-24 00:00:00
Title: Verordnung (EG) Nr. 1617/2000 der Kommission vom 24. Juli 2000 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3105/88 und (EWG) Nr. 2721/88 zwecks Festsetzung der Fristen für bestimmte Destillationen im Weinsektor

Avis juridique important

|

32000R1617

Verordnung (EG) Nr. 1617/2000 der Kommission vom 24. Juli 2000 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3105/88 und (EWG) Nr. 2721/88 zwecks Festsetzung der Fristen für bestimmte Destillationen im Weinsektor  

Amtsblatt Nr. L 185 vom 25/07/2000 S. 0064 - 0064

Verordnung (EG) Nr. 1617/2000 der Kommissionvom 24. Juli 2000zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3105/88 und (EWG) Nr. 2721/88 zwecks Festsetzung der Fristen für bestimmte Destillationen im WeinsektorDIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 822/87 des Rates vom 16. März 1987 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein(1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1677/1999(2), insbesondere auf Artikel 35 Absatz 8, Artikel 36 Absatz 6 und Artikel 38 Absatz 5,gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein(3), insbesondere auf Artikel 80,in Erwägung nachstehender Gründe:(1) Im Rahmen der Verwaltung des Weinmarktes sind bestimmte Destillationsmaßnahmen für Wein vorgesehen. Zur Gewährleistung von deren reibungslosem Ablauf sind Fristen für die Durchführung der Destillationen festgelegt worden.(2) Im Dezember 1999 waren in Frankreich außergewöhnliche Witterungsverhältnisse zu beobachten. Stürme und Überschwemmungen haben dabei schwere Sachschäden u. a. an den Einrichtungen von Weinbaubetrieben und Brennereien verursacht. Aus diesen Gründen können die Wirtschaftsbeteiligten in Frankreich ihren Destillationsverpflichtungen nicht innerhalb der vorgeschriebenen Fristen nachkommen. Daher ist es angezeigt, diese Fristen für das Hoheitsgebiet der Französischen Republik zu verlängern.(3) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Wein -HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:Artikel 1Dem Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3105/88 der Kommission(4) mit Durchführungsbestimmungen für die obligatorischen Destillationen gemäß den Artikeln 35 und 36 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 wird folgender Satz angefügt:"Für das Wirtschaftsjahr 1999/2000 wird bei den Destillationen gemäß den Artikeln 35 and 36 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 ausschließlich in Frankreich die Frist für die Destillation der betreffenden Erzeugnisse bis zum 20. September verlängert."Artikel 2Dem Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2721/88 der Kommission(5) mit Durchführungsbestimmungen für die freiwilligen Destillationen gemäß den Artikeln 38, 41 und 42 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 wird folgender Satz angefügt:"Für das Wirtschaftsjahr 1999/2000 wird bei der Destillation gemäß Artikel 38 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 ausschließlich in Frankreich die Frist für die Destillation der betreffenden Erzeugnisse bis zum 20. September verlängert."Artikel 3Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.Brüssel, den 24. Juli 2000Für die KommissionFranz FischlerMitglied der Kommission(1) ABl. L 84 vom 27.3.1987, S. 1.(2) ABl. L 199 vom 30.7.1999, S. 8.(3) ABl. L 179 vom 14.7.1999, S. 1.(4) ABl. L 277 vom 8.10.1988, S. 21.(5) ABl. L 241 vom 1.9.1988, S. 88.