CELEX: 51998PC0322
Language: sv
Date: 1998-05-20
Title: Utkast till rådets beslut om ändring av beslut 70/532/EEG om inrättande av en ständig kommitté för sysselsättningen i Europeiska gemenskaperna

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                           Bryssel den 20.05.1998
                                           KOM(1998) 322 slutlig

               MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN

       anpassa och främja den sociala dialogen på gemenskapsnivå

                             Utkast till
                          RÅDETS BESLUT

om ändring av beslut 70/532/EEG om inrättande av en ständig kommitté för
              sysselsättningen i Europeiska gemenskaperna

                      (framlagt av kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                               INNI ;i IÅLLSI<(")RTI ;CKNIN(i

1.   INLEDNING                                                                      3

     1.1   Ett nytt sammanhang                                                      4

     1.2   Vilka är arbetsmarknadens parter?                                        5

2.   FRÄMJA INFORMATIONSUTBYTET                                                     6

3.   ANPASSNING AV SAMRADSFÖRFARANDET                                               7

     3.1   Samråd på branschövergripande nivå                                       7

     3.2   Samråd på branschnivå                                                     9

     3.3   Samråd enligt artikel 3 i avtalet om socialpolitik                       10

4.   PARTNERSKAP FÖR SYSSELSÄTTNINGEN                                               11

5.   BETONA GEMENSAMMA INSATSER OCH FÖRHANDLINGAR                                   13
     5.1   Gemensamma insatser och förhandlingar på branschövergripande

           nivå                                                                     14

     5.2   Gemensamma insatser och förhandlingar pä branschnivå                     15

     5.3   Förhandlingar enligt artikel 3.4 i avtalet om socialpolitik              16

     5.4   Genomförande av avtal som slutits pä gemenskapsnivå                      16

           5.4.1    Genomförande av arbetsmarknadens parter                         17

           5.4.2    Genomförande genom lagstiftning på gemenskapsnivå               17

6.   NYA FRAMTIDSPERSPEKTIV                                                         18
     6.1   Social dialog och utvidgning                                             18

     6.2   Utveckling av en europeisk kultur för förhållandet mellan arbetsgivare

           och arbetstagare och för partnerskap                                     19

           6.2.1    Decentraliserad dialog över gränserna                           19

           6.2.2    Stöd till arbetsgivare och arbetstagare                         19
           6.2.3    Stöd till det europeiska centrumet för arbetsmarknads-
                    relationer                                                      20

     6.3   Metoder för att främja den sociala dialogen                              20

     6.4   Ett tanke- och diskussionsarbete: en arbetsgrupp                         21
 ---pagebreak--- I.   INLl'DNINCi

I det här meddelandet förklaras de metoder som kommissionen avser använda för att
anpassa och främja den sociala dialogen. Syftet är att fastställa de åtgärder som måste
vidtas för att stärka den sociala dialogen på europeisk nivå, för att göra den mer
lättanpassad och för att koppla det arbete som utförs av arbetsmarknadens parter närmare
till utvecklingen och genomförandet av Europeiska unionens politik.

Den europeiska sociala dialogen har redan gjort betydande framsteg, och det sociala
protokollet, som har införlivats i huvudtexten i Amsterdamfördraget, ger
arbetsmarknadens parter betydande befogenheter och ansvar. Två viktiga europeiska
avtal, ett om föräldraledighet och ett om deltidsarbete, har redan slutits. Dessa avtal har
sedan antagits av rådet i form av direktiv, enligt det förfarande som fastställs i sociala
protokollet.

Vidare har arbetsmarknadens parter på alla nivåer visat ökat intresse för utvecklingen av
dialogen på europeisk nivå. Detta kan till exempel konstateras i de gemensamma bidrag
som lämnats på såväl branschövergripande som branschspecifik nivå till riktlinjerna för
sysselsättningen 1998, och i det ramavtal om sysselsättning som slutits på
jordbruksområdet.

Den sociala dialogens roll när det gäller att ta itu med nyckelfrågor framhölls vid
Europeiska rådets extra möte om sysselsättning den 20-21 november 1997. Behovet av att
arbetsmarknadens parter lämnar sitt bidrag på alla nivåer och etapper i den nya
sysselsättningsstrategin betonades starkt av Europeiska rådet.

Den ökade europeiska integrationen och införlivandet av nya aspekter i
gemenskapsrätten, särskilt sysselsättningen, har vidgat handlingsutrymmet för
arbetsmarknadens parter. Det gäller särskilt i fråga om moderniseringen av arbetets
organisation, föregripande av strukturella förändringar och stöd för omstruktureringar,
anpassning av arbetsvillkor och arbetsförhållanden för att möjliggöra en utveckling av
nya arbetsformer, bättre möjligheter att förena familjeliv och arbete, integrering av unga
människor i arbetslivet och tillträde till yrkesutbildning.

1 det sociala handlingsprogrammet 1998-2000' som nyligen antogs strävar man efter att
ta hänsyn till dessa nya utmaningar och möjligheter, särskilt de som uppkommer genom
Amsterdamfördraget. Detta utgör en grund att stå på för att stärka socialpolitiken och ger
arbetsmarknadens parter en nyckelroll. För att parterna skall kunna spela denna roll fullt
ut föreskrivs i det sociala handlingsprogrammet att kommissionen skall lämna det här
meddelandet.

I september 1996 antog kommissionen ett samrädsmeddclande2 för att samla ihop så
mänga synpunkter som möjligt pä hur man skall gå till väga för att främja och utveckla
den europeiska sociala dialogen.

Under 1997 lick man mer än 80 mycket detaljerade svar från arbetsgivarorganisationer
och fackföreningar på europeisk och nationell nivå, europeiska institutioner3 och

 1
     KOM( 1998) 259 av den 29 april 1998.
 2
     KOM(96) 448 slutlig av den 18 september 1996 om utvecklingen av den sociala dialogen på gemenskapsnivå.
                                                       3
 ---pagebreak--- nationella myndigheter. Htt europeiskt forum hölls i Haag i april 1997, och en första
sammanfattning av inläggen gjordes.

I del här meddelandet dras de viktigaste slutsatserna av detta samråd och av utvecklingen
pä senare tid. I meddelandet förklaras ett antal nyckelälgärder inom de fyra
huvudområden där kommissionen avser att anpassa och främja framtidens sociala dialog,
nämligen följande:

Information: Kommissionen kommer att inrätta effektivare kanaler för
informationsutbyte med alla parter på arbetsmarknaden. Man kommer också att
uppmuntra arbetsmarknadens parter på europeisk nivå att följa upp resultaten av den
sociala dialogen på europeisk nivå med sina nationella medlemsorganisationer.

Samråd: Kommissionen kommer att ersätta de befintliga strukturerna på branschnivå
med nya, mer flexibla organ för den sociala dialogen. På branschövergripande nivå
kommer de rådgivande kommittéerna att rationaliseras och kommissionen kommer att se
till alt alla parter pä arbetsmarknaden verkligen rådfrågas om den politik som håller pä att
utarbetas.

Partnerskap för sysselsättningen: Kommissionen kommer att föreslå en reform av den
ständiga kommittén för sysselsättning för att förbättra utbytet mellan kommissionen,
rådet och arbetsmarknadens parter på grundval av rådets resolution om riktlinjerna för
sysselsättningen 1998.

Förhandlingar: Kommissionen kommer även fortsättningsvis att uppmuntra till vidare
utveckling av de avtalsbundna relationerna både på branschövergripande nivå och på
branschnivå.

Ln viktig uppgift och utmaning är också att uppmuntra kandidatländerna att utveckla
egna oberoende strukturer för den sociala dialogen och en verksamhet på detta område,
samt att hjälpa arbetsmarknadens parter att utveckla förbindelser med motsvarande
organisationer i dessa länder.

!• or att främja och förbättra det sätt den sociala dialogen fungerar på har kommissionen
ställt upp följande tre mål: en öppnare social dialog, en effektivare dialog mellan de
europeiska institutionerna och arbetsmarknadens parter, samt en utveckling av verkliga
kollektivförhandlingar på europeisk nivå.

     1.1       Htt nytt sammanhang

När kommissionen har formulerat sina förslag har man tagit hänsyn till det rådande
politiska klimatet på följande sätt:

•    De framsteg som har gjorts på senare tid på sysselsättningsområdet gör det möjligt
     att samordna sysselsättningspolitiken på europeisk nivå. På så sätt har nya områden
     öppnats för den sociala dialogen på gemenskapsnivå. I rådets resolution om
     riktlinjer för sysselsättningen 19984 vänder man sig särskilt till arbetsmarknadens

    Sc Huropaparlamenlets resolution av den 18 juli 1997 om kommissionens meddelande om ulveckliugen av den
    sociala dialogen på gemenskapsnivå, K()M(96) 448 slullig, och I'.kouomiska och sociala kommitténs yttrande i
    samma liåga, anlaget den 29-M) januari 1997.
4   Antagen av rådet den 15 december 1997 (VXÏY C 30, 28.1.1998, s. 1-5).
                                                       4
 ---pagebreak---      parter pä europeisk och nationell nivå när det gäller att anpassa arbetsformer och att
     stimulera yrkesutbildningen. Genom de nationella handlingsplanerna har
     arbetsmarknadens parter fält tillfälle att bidra till sysselsättningspolitiken5.

•    LMU-processen och den ekonomiska konvergensen har allteftersom tydliggjort
     betydelsen av arbetsmarknadens parter, inte bara genom att de lokalt påverkar
     konkurrenskraften och arbetsförhållandena, utan också genom att de spelar en stor
     roll när det gäller att uppnå tillväxt och en övergripande sysselsättningsfrämjande
     politik inom euro-området och inom gemenskapen.

•    Lnligt fördraget åligger det sedan 1986 kommissionen att främja den sociala
     dialogen, fördraget har stärkts avsevärt. Lnligt avtalet om socialpolitik har
     arbetsmarknadens parter rätt att rådfrågas pä förhand. Dessutom öppnas ett verkligt
     utrymme för förhandlingar där europeiska social och arbetsrättsliga regler kan
     fastställas på grundval av förhandlingar mellan arbetsmarknadens parter.
     Bestämmelserna i Amsterdam fördraget utvidgar dessa förfaranden till att gälla
     lagstiftningen i sociala frågor, vilket innebär att de kommer att bli tillämpliga i alla
     medlemsstater.

Den europeiska integrationen vinner terräng. Pä grund av den ekonomiska integrationen
måste arbetsmarknadens parter i allt större utsträckning ta hänsyn till denna utveckling.
Utvecklingen pä senare tid i samband med omstruktureringen av vissa företag angår
direkt arbetsmarknadens parter pä europeisk nivå. De kommer att delta i diskussionerna
om rapporterna från den nya högnivågruppen om ekonomiska och sociala konsekvenser
av industriella omställningar6.

     1.2      Vilka är arbetsmarknadens parter?

Arbetsmarknadens parter skiljer sig från andra organisationer, som t. ex. påtrycknings-
och intressegrupper, genom att de har befogenhet att delta i kollektivförhandlingar. På
europeisk    nivå    fortsätter organisationerna   att utvecklas. Nya         nationella
medlemsorganisationer kommer till och nya grupperingar uppstår.

Mot bakgrund av denna situation påbörjade kommissionen, till följd av 1996 ärs
meddelande, en omfattande undersökning av branschövergripande organisationers och
branschorganisationers representativitet. Ln första rapport kommer att färdigställas i
början av nästa är. Den kommer att följas av uppdateringar under kommande är.
Undersökningen genomförs pä liknande sätt som den första undersökningen om
representativitet från 1992. Den kommer att användas som ett viktigt redskap för
kommissionen när det gäller att övervaka organisationernas deltagande i den sociala
dialogen.

s   Meddelande (rån kommissionen "Riktlinjer omsätts i praktisk handling: De nationella handlingsplanerna för
    sysselsättning", K()M( 1998) 316, antaget den 13 maj 1998.
    Inrättad till följd av europeiska rådets extra möte om sysselsättning den 20-21 november 1997 (se punkt 28 i
    ordförandeskapets slutsatser).
                                                         5
 ---pagebreak--- Kommissionens inställning (ill deltagandet i olika former av social dialog grundas pä
följande:

•     Lättillgänglig information och samråd om allmänna frågor. Alla organisationer som
      önskar det lär fortlöpande information om kommissionens viktigaste initiativ och
      dokument på det socialpolitiska området.

•     Inriktning på de representativa organisationerna för samråd i enlighet med artikel 3 i
      avtalet om socialpolitik, på grundval av tre kriterier som fastställdes i meddelandet7
      från december 1993. De organisationer som rådfrågas skall 1) vara
      branschövergripande eller inriktade på specifika branscher eller kategorier samt ha
      en organisation på Europanivå; 2) bestå av erkända organisationer som själva ingår
      som en del av medlemsstaternas strukturer för arbetsmarknadens parter, som har
      förmåga att avlalslörhandla, och som i största möjliga utsträckning är representativa
      för alla medlemsstater; 3) vara uppbyggda på ett sätt som säkerställer ett effektivt
      deltagande i samrådsförfarandet.

•     Respekt för oberoendet vad gäller deltagandet i förhandlingarna.

2.    FRÄMJA INFORMATIONSUTBYTET

Tillgång till information är en förutsättning för att den sociala dialogen skall kunna
utvecklas. På så sätt kan de europeiska arbetsmarknadsorganisationerna hålla sina
medlemmar underrättade i frågor som direkt berör dem, och parterna informeras om den
pågående politiska utvecklingen. Detta är en nödvändig förutsättning för att man skall
kunna föra en dialog på europeisk nivå. I gengäld hålls de europeiska institutionerna
underrättade om den verksamhet och den debatt som bedrivs av arbetsmarknadens parter
och deras medlemmar.

De som svarade pä samrädsmeddelandet från 1996 uppmanade till förbättrad information
och underströk att arbetet inom den europeiska sociala dialogen och dess resultat inte är
tillräckligt välkända för arbetstagare och arbetsgivare i medlemsstaterna - trots att deras
intressen direkt påverkas. Man drog också uppmärksamheten till det ökade behovet av
effektiva informationskanaler mellan de olika deltagarna, branscherna och nivåerna inom
dialogen.

Kommissionen har nyligen inrättat särskilda informationshjälpmedel för den sociala
dialogen som kompletterar dess allmänna informationspolicy.

•     Med hjälp av Social Dialogue Newsletter (nyhetsbrev för den sociala dialogen) kan
      arbetsmarknadens parter hålla sig à jour med viktigare händelser.

•     Den ärliga lägesrapporten om den sociala dialogen.

•     Kommissionen stöder det arbete som pågår för att utveckla en interaktiv databas
      med ett elektroniskt nätverk som parterna pä den europeiska arbetsmarknaden skall
      kopplas upp till (European Social Dialogue On Line, ESDO).

7    KOM(93) 600 slutlig av den 14 december 1993 om tillämpningen av avtalet om socialpolitik, punkt 24.
                                                       6
 ---pagebreak--- Kommissionen har också tagit för vana att hålla informationsforum en gäng i kvartalet
där arbetsmarknadens parter pä europeisk nivå samlas för att diskutera och utbyta
information om aktuella frågor mellan olika aktörer och mellan olika typer av dialog
Dessa möten har visat sig vara mycket värdefulla, eftersom de samlar de olika delarna av
dialogen och förser arbetsmarknadens parter med en överblick över den utveckling som
pägär.

Det är nödvändigt att förbättra informationsutbytet mellan arbetsmarknadens parter och
att inrätta effektivare interna och externa informationskanaler för att sprida resultaten av
den europeiska sociala dialogen.

Nyckelinsatser

•     Kommissionen kommer att fortsätta och förstärka sin praxis att samla företrädare för
      branschövergripande och branschspecifika organisationer på europeisk nivå till ett
      sambandsforum varje kvartal, för att utbyta information om gemenskapens politik
      och om det pågående arbetet på alla nivåer i dialogen.

•     Kommissionen kommer att vidta åtgärder för att förbättra informationsspridningen
      till alla de europeiska organisationer som företräder arbetsgivare och arbetstagare.

•     Kommissionen kommer all svara lur att övriga europeiska institutioner och alla
      andra relevanta aktörer informeras om resultaten av dialogen (rekommendationer,
      gemensamma ståndpunkter och avtal).

3.    ANPASSNING AV SAMRÅDSFÖRFARANDET

Syftet med de olika typerna av samrådsförfarande är att höja kvaliteten på gemenskapens
politik och förslag. Dessa förfaranden har utvecklats gradvis, som ett svar på det ökade
behovet av att föra en dialog med arbetsmarknadens parter om utvecklingen av
gemenskapens politik.

Under mänga är har kommissionen rådfrågat arbetsmarknadens parter pä ett informellt
säll. Man fortsätter all rådfråga alla parter pä arbetsmarknaden som påverkas när
utvecklingen pä gemenskapsnivå lär sociala och arbetsmarknadskonsekvenser, inklusive
den makroekonomiska utvecklingen och politik som rör denna.

      3.1       Samråd på branschövergripande nivå

Kommissionen avser att systematiskt rådfråga de branschövergripande organisationerna
om alla viktiga tendenser på det ekonomiska och det sociala området, samt att se till att
alla parter på arbetsmarknaden verkligen deltar i samråden.

En annan form av samråd om gemenskapens politik äger rum i de rådgivande
kommittéerna". Dessa kommittéer är tre parts forum, vars roll är att ge råd till

o
     Det finns för närvarande sex rådgivande kommittéer inom följande ämnesområden: social trygghet för migrerande
     arbetare, fri rörlighet för arbetstagare, europeiska socialfonden, yrkesutbildning, hälsa och säkerhet på
     arbetsplatsen samt lika möjligheter \or kvinnor och män.
                                                           7
 ---pagebreak--- kommissionen om hur vissa politikomräden skall utformas, och att stödja kommissionen
när politiken tillämpas.

Även om nyttan av de rådgivande kommittéerna i dagsläget i viss män ifrågasattes, ansåg
en majoritet av de som svarade pä 1996 års meddelande att dessa organ fortfarande kunde
spela en viktig roll. Man underströk dock att arbetsmetoderna i flera av dessa kommittéer
skulle kunna förbättras.

Ett bra exempel på en utveckling i denna riktning gavs genom det beslut som Rådgivande
kommittén för arbetarskyddsfrågor nyligen fattade. Enligt beslutet skall kommitténs
interna arbetsmetoder omprövas genom att antalet plenarmöten minskas och en
programkommitté utses.

Ett enhetligt system för samråd om breda sociala frågor bör inrättas. Arbetet i de
rådgivande kommittéerna bör samordnas med den allmänna utvecklingen av den sociala
dialogen, lor att sä långt som möjligt undvika överlappningar mellan deras
kompetensområden, samt att säkerställa att de ståndpunkter som hävdas av
arbetsmarknadens parter i kommittéerna samordnas med de åsikter som uttrycks i andra
sammanhang.

Nyckelinsatscr

•       Kommissionen kommer alt utveckla och utöka sin praxis att inleda samråd även om
        sådana socialpolitiska frågor som inte omfattas av det formella samrådet enligt
        artikel 3 i avtalet om socialpolitik, tex. i fråga om grönböcker. Den kommer att
        engagera alla representativa parter på arbetsmarknaden9 i dessa samråd.
        Kommissionen kommer att begagna sig av sambandsforumet och lämna valet fritt
        vad gäller den mest lämpliga metoden för samrådet (möten, e-post osv.).

•       Kommissionen kommer att föreslå10, i enlighet med de åtaganden som gjordes i det
        nyligen antagna meddelandet om en handlingsplan för fri rörlighet för arbetstagare",
        att Rådgivande kommittén för social trygghet för migrerande arbetare slås samman
        med Rådgivande kommittén för fri rörlighet för arbetstagare. Detta överensstämmer
        med de önskningar som de flesta av de som svarade på meddelandet från 1996
        uttryckte, och med en tidigare rekommendation12 frän arbetsmarknadens parter där
        man underströk alt de tvä kommittéerna var nära beroende av varandra och att
        kopplingen mellan deras respektive arbete behövde stärkas.

•       När Amslerdamfördragel träder i kraft kommer det att finnas en enda rättslig grund
        för förslag om hälsa och säkerhet i arbetet, och förslagen till lagstiftning på detta
        område kommer att omfattas av samrådsförfarandet med arbetsmarknadens parter.
        Den rådgivande kommittén om arbetarskyddsfrågor kommer dock att förbli ett

'     Organisationerna kommer att inbjudas på grundval av den bifogade förteckningen över de organisationer som
      formellt rådfrågas enligt artikel 3 i avtalet om socialpolitik.
'()   Detta förslag kommer att låggas fram i samband med de pågående ändringarna av Ittrordning (liK(i) nr 1408/71
      och förordning (KIXi) nr 1612/68.
1
  '   Se kommissionens meddelande "lin handlingsplan för fri rörlighet för arbetstagare", KOM(97) 586 slutlig.
'2    Se t. ex. rekommendationen från lùiropeiska fackliga samorganisationen (KTUC), Union des ('onfédérations de
      l'Industrie et des Kmployeurs d'Iùirope (UNICIv), saint Centre lùiropiien des Knlreprises å Participation Publique
      (CI:I:I»).
                                                           8
 ---pagebreak---      nyckelorgan för samråd i arbetsmiljöfrågor, och kommissionen kommer att rådfråga
     detta organ parallellt med samrådsförfarandet i två steg.

•    I de fall dä det är nödvändigt kommer kommissionen att ompröva de rådgivande
     kommittéernas uppbyggnad och funktionssätt.

     3.2    Samråd pä branschnivå

Kommissionen inhämtar åsikter frän arbetsmarknadens parter på branschnivå om
gemenskapens politik genom samråd om ett antal sociala initiativ, samt, inom de
branscher där man bedriver en gemensam politik, om utarbetande och genomförande av
branschspecilik politik. De branschspecifika samråden inriktas på att förbättra och
harmonisera arbetsvillkor och också, i vissa fall, pä att förbättra branschens ekonomiska
situation och dess konkurrenskraft.

Man har efterlyst ett effektivare samrådsförfarande om specifika branschfrågor.
Resultatet av samrådet måste bli klart i god tid så att de åsikter som uttryckts av
arbetsmarknadens parter kan återspeglas när gemenskapens politik och förslag utarbetas.
De som svarade på meddelandet uppmanade kommissionen att förbättra samordningen
mellan dess avdelningar när det gäller samrådsförfaranden. De ansåg dock i allmänhet att
det övergripande ansvaret för dialogen på branschnivå skulle ligga kvar pä CiD V.

De flesta av de som svarade instämde i kommissionens slutsats att de nuvarande
strukturerna ofta utgör ett hinder för positiv utveckling. De gemensamma kommittéerna
och de informella arbetsgrupperna har blivit överinstitulionaliserade eller har behållit
föråldrade arbetsmetoder som överlevt sig själva.

Inom vissa branscher är den sociala dialogen en ny företeelse, och befinner sig
fortfarande på uppbyggnadsstadiet. Det handlar om att utbyta information, lära sig hur en
dialog går till i ett mångkulturellt sammanhang samt komma fram till vilka problem som
är specifika för branschen i fråga. Andra branscher har inte deltagit i den sociala dialogen
pä europeisk nivå i sig. Andra typer av samråd eller samarbete som innefattar
arbetsmarknadens parter har dock inrättats (till exempel i de blandade kommittéerna
inom ramen för EKS(i-avtalet).

Man måste ha en mer samsyn till de strukturer som stöder den sociala dialogen på
branschnivå, för att säkerställa en mer jämlik behandling av de olika branscherna, och
göra det möjligt för alla branscher att bidra pä ett effektivt och betydande sätt till
utvecklingen av gemenskapens politik på de områden som berör dem. Kommissionen bör
vara beredd att besvara förfrågningar frän vilken bransch som helst som vill göra ett
betydande gemensamt inlägg.

Arbetsmarknadens parter på branschnivå bör ha möjlighet att reagera effektivt på de
verkliga utmaningar som påverkar branschen på gemenskapsnivå. Parterna på
branschnivå har särskilt goda möjligheter att tillhandahålla den information som behövs
för att finna bra metoder och påbörja benchmarking på europeisk nivå. De har en
nyckelroll att spela när det gäller att föregripa och hantera industriell omställning inom
gemenskapen, och kommer att delta i diskussionerna om rapporterna från den nya
högnivågruppen om ekonomiska och sociala konsekvenser av industriella omställningar.

Den sociala dialogen på branschnivå har ständigt ökat sin insats på europeisk nivå. För att
denna utveckling skall kunna fortsätta, och för att detta deltagande skall kunna förbättras
 ---pagebreak--- såväl kvantitativt som kvalitativt sä all mervärdet pä europeisk nivå ökar, är det
nödvändigt att ersätta de befintliga strukturerna och uppmuntra till en effektivare dialog.

Nyckclinsatscr

•    Kommissionen kommer att inrätta ett nytt ramverk inom vilket dialogen på
     branschnivå kan fortsätta att utvecklas. Detta ramverk skall kunna tillämpas pä
     samma villkor på alla de branscher som vill delta i den sociala dialogen. Det skall
     vara lätt att utvidga den till nya branscher. I detta syfte har kommissionen antagit ett
     beslut om inrättandet av branschvisa dialogkommittéer (se bilaga II), som skall
     ersätta alla nuvarande strukturer för dialog på branschnivå.

             De nya kommittéerna skall utgöra huvudorganet för dialogen pä branschnivå
             (samråd, gemensamma insatser och forhandlingar). De skall inrättas för alla
             branscher som lämnar in en gemensam begäran och som är tillräckligt
             välorganiserade och har en meningsfull verksamhet pä europeisk nivå i linje
             med de etablerade kriterierna I or representativitet.

             Arbetsmetoderna kommer att rationaliseras - ett plenarmöte pä hög nivå per
             är, en partsdelegation med ett begränsat antal deltagare, återbetalning av
             kostnaderna for högst 15 deltagare från varje sida.

             Genom det generaldirektorat som mest berörs av frågorna på dagordningen
             eller GD V skall kommissionen tillhandahålla sekretariatstjänster. Mötena
             kommer normalt att ledas av en företrädare för arbetsgivarna eller för
             arbetstagarna, men en företrädare för kommissionen skall utöva
             ordförandeskapet om båda parterna lämnar en gemensam begäran därom.

             Kommissionen kommer att garantera betydelsefulla samråd i god tid om
             branschspecifika frågor med viktiga sociala konsekvenser. Varje bransch
             kommer alt fä ett gott stöd genom ett partnerskap mellan GD V och andra
             berörda generaldirektorat. Parlnerskapet kommer att innefatta förbättrat
             tekniskt stöd för att förbereda och följa upp mötena.

     3.3     Samråd enligt artikel 3 i avtalet om socialpolitik

På det hela taget ansåg de som svarade att det samrådsförfarande i två steg som inrättats
enligt avtalet om socialpolitik fungerade tillfredsställande i enlighet med de förfaranden
som lades fast i kommissionens meddelande 1993. Det är uppenbart att
samrådsförfarandet kommer att bli viktigare än i dag när Amsterdamfördraget har trätt i
kraft, eftersom det kommer att omfatta förslagen till social och arbetsmarknads
lagstiftning på gemenskapsnivå, som skall antas i samtliga medlemsstater. Samtliga
aktörer måste ta sitt ansvar för att se till att förfarandet förblir betydelsefullt och effektivt.

En överväldigande majoritet av de som svarade var positiva till att bibehålla nuvarande
kriterier för att bestämma vilka organisationer som skulle rådfrågas. Den pågående
undersökningen om representativitet kommer att bli ett viktigt redskap när de
organisationer som skall rådfrågas skall utses enligt dessa kriterier.

Vissa organisationer som för närvarande inte rådfrågas skulle vilja delta i förfarandet.
Vidare ansåg vissa organisationer att den nuvarande tidsfristen om sex veckor för varje
samrådsfas borde förlängas, medan andra av de som svarade på meddelandet underströk
                                                10
 ---pagebreak--- behovet av att bibehålla en fast tidsfrist för att inte äventyra effektiviteten i
gemenskapens lagstiftningsförfarande. Man bör också bära det sistnämnda argumentet i
minnet inför den utvidgade tillämpningen av samrådsförfaranden                enligt
Amsterdamfördraget.

Nyckelinsatser

•    formella samråd om förslag till social och arbetsmarknads lagstiftning kommer
     även i fortsättningen att grundas på de förfaranden som fastställdes i meddelandet
     från 1993. Detta innebär att tidsfristen om sex veckor för samråd generellt kommer
     att bibehållas. Kommissionen kommer dock att vara beredd att anpassa tidsfristen i
     särskilda fall, beroende pä frågans art och komplexitet.

•     En uppdaterad förteckning över de organisationer som uppfyller de tre kriterierna för
      all delta i samråd återfinns i bilaga 1. Kommissionen kommer att revidera
      förteckningen med jämna mellanrum. Man kommer därvid att ta hänsyn till
      resultaten av den undersökning om representativitet som pågår.

4.    PARTNERSKAP FOR SYSSELSÄTTNINGEN

Trepartsdiskussioner om sysselsättningen äger rum på möten mellan företrädare för
arbetsmarknadens parter, rådet och kommissionen. Utöver deltagarnas respektive
prioriteringar är syftet att fastställa gemensamma mål. Den ständiga kommittén för
sysselsättning13, som inrättades 1970, har varit nyckelorganet for dessa diskussioner pä
europeisk nivå.

En hel del kritik har riktats mot kommitténs nuvarande arbetssätt. De flesta av
kommitténs ledamöter instämmer i att dess sätt att fungera är föråldrat, vilket också gäller
valet av ledamöter, de arbetsmetoder som tillämpas, samt användningen av resultaten.

Vidare har den bakgrund mot vilken trepartsdialogen på gemenskapsnivå förs förändrats
under senare år.

1.    Trepartssamarbetet har blivit viktigare i en del av de medlemsstater där
      sysselsättningspakter har slutits.

2.    I diskussioner på senare tid om kompletterande åtgärder vid industriell omställning
      har partnerskap ansetts vara ett av de viktigaste hjälpmedlen som skulle främjas.

3.    Införlivandet av ett nytt kapitel om sysselsättningen i Amsterdam fördraget och
      tillämpningen av dessa nya bestämmelser har givit trepartsdialogen en ny inriktning.
      Genomförandet av riktlinjerna för sysselsättningen och övervakningen av deras
      tillämpning ger upphov till nya utmaningar. Man kommer att be arbetsmarknadens
      parter ta ställning i dessa frågor. Parterna kommer själva att ansvara for att de stöder
      riktlinjerna för sysselsättningen. Detta bör innebära ett övergripande arbetssätt där
      man integrerar alla nödvändiga faktorer för anpassningsbarheten - modernisering av
      lagstiftning, uppdatering av kollektivavtal och förhandlingar, nya former av
      arbetsorganisation samt organisation av arbetstiden.

13
     Rådets beslut av den 14 december 1979 (EGT L 273, 17.12.1970).
                                                       11
 ---pagebreak--- De initiativ som tagits på senare tid för att uppmuntra till nya former av trepartsdialog har
också lett till ett ökat antal forum där rådet och arbetsmarknadens parter träffas för att
diskutera sysselsättningsfrågor, parallellt med mötena pä ministernivå inom ramen for
den ständiga kommittén tor sysselsättning. Exempel pä sädana forum är mötena mellan
ledningsgruppen för kommittén för sysselsättning och arbetsmarknad och
arbetsmarknadens parter, samt mötena mellan en trojka bestående av ministrar och/eller
statschefer och arbetsmarknadens parter.

Denna utveckling samt den ständiga kommitténs odiskutabla brist på effektivitet i dess
nuvarande form gör ett nytt, rationaliserat förfarande nödvändigt, genom vilket
arbetsmarknadens parter så effektivt som möjligt kan bidra till utveckling och
genomförande av riktlinjerna för sysselsättning och övergripande ekonomiska riktlinjer.

Nyckclinsatscr

•     Kommissionen föreslär att den ständiga kommittén för sysselsättning14 skall
      reformeras pä följande sätt:

      De arbetsuppgifter som fastställdes 1970 i beslutet om inrättande av kommittén är
      fortfarande relevanta - att säkerställa en ständig dialog, gemensamma insatser och
      samråd mellan rådet, kommissionen och arbetsmarknadens parter för att underlätta
      medlemsstaternas samordning av sysselsättningspolitiken i överensstämmelse med
      gemenskapens mål.

      Man vänder sig till kommittén för att diskutera tendenser på arbetsmarknaden och
      utkast som skall behandlas av rådet. Kommittén är således en kanal för att uttrycka
      allmänna intressen och solidaritet mellan branscherna. Dess sammansättning bör
      avspegla detta synsätt på det sätt som förklarats ovan.

      Den reformerade ständiga kommittén för sysselsättning skall bestå av rådet som
      företräds av en trojka av stats- och regeringschefer, eller av hela rådet, tillsammans
      med kommissionen och de tvä delegationerna frän arbetsmarknadens parter (åtta
      deltagare frän fäcklöreningssidan och åtta frän arbetsgivarsidan, i den
      sammansättning som anges nedan). I enlighet med slutsatserna frän Europeiska
      rådets möte om sysselsättning den 20-21 november 1997 (s. 19) skall kommittén
      sammanträda före mötena mellan stats- och regeringscheferna i slutet av varje
      ordförandeskap.

•     Vidare skall man direkt till det årliga förfarande som fastställts för riktlinjerna för
      sysselsättning knyta de tekniska mötena mellan ledningsgruppen för kommittén för
      sysselsättning och arbetsmarknad å ena sidan och arbetsmarknadens parter å andra
      sidan, vilket föreskrivs i denna kommittés stadgar. Därför föreslås att dessa möten
      skall äga rum innan kommittén för sysselsättning och arbetsmarknad avger sitt
      yttrande om kommissionens meddelande om de nationella handlingsplanerna under
      det första halvåret varje år, och, under det andra halvåret, innan kommittén avger
      sitt yttrande om kommissionens årliga uppdatering av riktlinjerna för sysselsättning.

'^   I anslutning till det här meddelandet kommer kommissionen att lägga fram ett förslag till rådets beslut om ändring
     av beslutet från 1970, enligt bilaga III.
                                                          12
 ---pagebreak---      Delegationerna för arbetsmarknadens parter vid mötena i den ständiga kommittén
     för sysselsättning samt vid mötena mellan arbetsmarknadens parter och
     ledningsgruppen för kommittén för sysselsättning och arbetsmarknad skall bestå av
     företrädare från arbetsgivarsidan och från täckföreningssidan. Varje delegation
     skall således sättas samman så att den omfattar hela ekonomin, inklusive
     europeiska organisationer, och företräder antingen allmänna intressen eller mer
     specifika intressen for anställda i chefsställning och personal med fackkunskaper,
     samt små och medelstora företag. De organisationer som skall delta i parternas
     delegationer är UN ICE, CEEP, Eurocommerce och COPA pä arbetsgivarsidan, och
     ETUC och CEC på arbetstagarsidan. Delegationerna skall sättas samman via
     förbindelseorgan.

5.   BETONA GEMENSAMMA INSATSER OCH FORHANDLINGAR

En aktiv dialog mellan arbetsgivare och arbetstagare som leder till gemensamma mål och
praktiska åtaganden är den sociala dialogens existensberättigande. Detta förutsätter att
arbetsmarknadens parter pä europeisk nivå har ett verkligt stöd från sina medlemmar,
som ger dem mandat att förhandla fram avtal pä europeisk nivå och åtar sig att följa upp
dem, och som tillhandahåller adekvata resurser och strukturer för att parterna skall kunna
agera.

När Amsterdam fördraget har trätt i kraft kommer lagförslag pä social och arbetsmarknads
området att riktas till samtliga medlemsstater, och bli föremål for samrädsförfarandet i
tvä steg. Kommissionen kommer att ha möjlighet alt avbryta lagstiftningsförfarande! om
arbetsmarknadens parter meddelar sin avsikt att inleda förhandlingar. Detta medför ökade
möjligheter och ökat ansvar för arbetsmarknadens parter på europeisk nivå när det gäller
utformningen av socialpolitiken.

Inom ramen för den nya sysselsättningsstrategin har arbetsmarknadens parter i Europa,
både på branschövergripande och branschspecifik nivå, fått möjligheten att spela en av
huvudrollerna vid den nödvändiga moderniseringen av arbetsmarknaden. Vid sitt extra
möte om sysselsättning i november 1997 uppmanade Europeiska rådet med kraft
arbetsmarknadens parter att ta nya initiativ på alla nivåer, särskilt i fråga om anpassbarhet
och anställ barhet.

•    Främja moderniseringen av arbetets organisation och arbetsmönster genom
     förhandlingar på lämplig nivå, särskilt inom de ekonomiska områden som genomgår
     strukturella förändringar, avtal om arbetets organisation inklusive arbetstid och
     flexibla arbetssätt med syftet att göra företagen produktiva och konkurrenskraftiga,
     samt att uppnå den eftersträvade jämvikten mellan flexibilitet och trygghet.

•    Utveckla den sociala dimensionen när industriella omställningar genomförs, särskilt
     när det gäller information till och samråd med arbetstagare.

•    Öppna arbetsplatser i hela Europa för utbildning, olika slags praktik och andra
     åtgärder för ökad anställbarhet.

     Främja lika möjligheter för kvinnor och män, både allmänt och inom ramen för
     särskilda initiativ som inriktas på att göra det lättare att förena yrkesliv och familj,

                                             13
 ---pagebreak---      till exempel vidareutveckling av system för tjänstledigheter, föräldraledighet och
     deltidsarbete.

I den här situationen är det mycket viktigt alt arbetsmarknadens parter antar de nya
utmaningarna och övervakar arbetet för sysselsättningen, för alt undersöka alla initiativ
som kan las lör att modernisera de lagstadgade, avtalsmässiga och institutionella ramarna
pä alla nivåer i dialogen.

En annan viktig fråga som gäller förhandlingarna på alla nivåer i dialogen, och som togs
upp av många av de som svarade på samrådsmeddelandet, var frågan om deltagande och
representativitet i avtalsbundna relationer både på branschövergripande och
branschspecifik nivå.

Kommissionen kan inte ingripa i förhandlingarna. Det åligger arbetsmarknadens parter att
bestämma vem som deltar i förhandlingarna, och det är de som skall försöka uppnå
nödvändiga kompromisser.

Respekten tor parternas rätt att välja den motpart de skall förhandla med är en hörnsten i
oberoendet för arbetsmarknadens parter.

Samtidigt är det mycket viktigt att parterna både på branschövergripande och
branschspecilik nivä kommer fram till hur man bäst kan bibehålla dialogens dynamik och
låta den utvecklas mot ett djupare samarbete och en större öppenhet, så att dialogen kan
spela en än mer konstruktiv roll genom att den är så representativ som möjligt. En sådan
utveckling är nödvändig för att resultaten av den sociala dialogen skall kunna accepteras
av så många som möjligt. I detta sammanhang vill kommissionen understryka att den
nuvarande situationen äventyrar den framtida utvecklingen och att man måste hitta en
politisk lösning för att förbereda för framtiden.

     5.1     Gemensamma insatser och förhandlingar på branschövergripande nivå

Den branschövergripande dialogen har säkrat en strategisk plats i utvecklingen av social
och arbetsmarknadspolitiken. Arbetsmarknadens parter har skapat ett viktigt forum för
dialog och samverkan.

I liuler senare är har den mest akliva dialogen pä branschövergripande nivä ägt rum inom
kommittén för den sociala dialogen, där de tre allmänna branschövergripande
organisationerna, UNICE, CEEP och ETUC for sin oberoende dialog. Detta har också
utvecklats till det forum genom vilket de meddelar resultaten av dialogen till
kommissionen.

De organisationer som ingår i kommittén för den sociala dialogen uttalade nyligen att de
avser att inrikta sin oberoende dialog inom detta forum på sitt gemensamma bidrag till
arbetet för sysselsättningen. Arbetsgrupper har inrättats för att fördjupa vissa frågor. Flera
gemensamma ståndpunkter, gemensamma uttalanden och arbetsdokument har förberetts
inom arbetsgrupperna för utbildning, arbetsmarknad respektive makroekonomi. Det är av
största betydelse att arbetsmarknadens parter på europeisk nivå utvecklar och
konsoliderar sin oberoende dialog så att de kan bidra i nyckelfrågorna i syfte att inrätta
europeiska ramverk för insatser från arbetsmarknadens parter på nationell nivå. Dessa kan
främst omfatta främjandet av anställbarhet och anpassbarhel, inklusive frågor om
livslångt lärande, samt information till och samråd med arbetstagarna.

                                              14
 ---pagebreak--- Inom ramen för den ökade samordningen av den ekonomiska politiken som efterlystes av
Europeiska rådet vid dess möte i Amsterdam, bör den makroekonomiska gruppen inom
kommittén för den sociala dialogen undersöka om det är möjligt att finna arbetssätt för att
bygga broar mellan de huvudaktörer som avgör hur makroekonomiska åtgärder skall
kombineras inom EMU.

Det är också myckel viktigt att erkänna all förutsättningarna för den branschövergripande
sociala dialogen gradvis utvecklats sedan UNICE, CEEP och ETUC trädde fram och
inrättade Val Duchesse-dialogen 19X5. Även om man i svaren på meddelandet underströk
att parternas ömsesidiga erkännande och respekten för denna dialogs informella och
frivilliga karaktär är grunden till dess framgångar, begärde flera organisationer att få delta
i förhandlingarna vid sidan av UNICE, CEEP och ETUC. Många av de som svarade
betonade att det är viktigt att öppna den branschövergripande dialogen för andra
organisationer, i syfte att berika den, ge ökad spridning åt dess resultat och se till att dessa
resultat accepteras av alla berörda parter.

För att göra det möjligt att bygga vidare på det som redan uppnätts, kommer
kommissionen att fortsätta att stödja den branschövergripande dialogen. Kommissionen
är medveten om den betydelse små och medelstora företag har för sysselsättningen, och
den roll de spelar for att skapa nya arbetstillfällen. Dessa företags särskilda problem och
de möjligheter de erbjuder måste beaktas. Kommissionen uppmanar med kraft
arbetsmarknadens parter att vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att deras dialog
behäller sin betydelse och även fortsättningsvis lar ett brett stöd.

      5.2      Gemensamma insatser och förhandlingar pä branschnivå

Branschnivån är ett mycket viktigt utvecklingsområde dels när det gäller allmänna frågor
som sysselsättning, industriell omställning och ny arbetsorganisation, dels när det gäller
särskilda behov som uppkommer på arbetsmarknaden. Därför är utvecklingen av
förhandlingarna på branschnivå en nyckelfråga.

Det rådde allmän enighet bland de som svarade om att dialogen på branschnivå är
effektiv när det gäller att agera i fråga om sysselsättning, arbetsorganisation och
förbättrade arbetsförhållanden, eftersom man på denna nivå står närmast gräsrötterna och
har de bästa möjligheterna att föregripa förändringar. Potentialen för att genomföra
gemensamma insatser och förhandla fram avtal pä denna nivå används dock inte pä länga
vägar fullt ut.

Ramavtalet för förbättring av förvärvsarbetet inom jordbruket i Europeiska unionens
medlemsstater15 är ett bra och färskt exempel på vad som kan åstadkommas när man gör
del bästa av denna potential.

Det finns stora skillnader i representationen av olika branscher inom gemenskapens
sociala dialog på branschnivå. Här finns dock betydande möjligheter att utveckla
dialogen på gemenskapsnivå, eftersom det är här som de ekonomiska och sociala
utmaningarna ligger - industriell omstrukturering, införande av ny teknik, ändrade
yrkeskrav och ökad konkurrens. Dessutom har parternas agerande på branschnivå större
genomslag i den operativa verksamheten.

15
     Slutet mellan l'I'A/l'l-'S och GfXMWCOPA den 24 juli 1997.
                                                       15
 ---pagebreak--- Kommissionen uppmuntrar ytterligare kvalitativ och kvantitativ utveckling av
gemensamma insatser och förhandlingar. De nya kommittéerna för dialog pä branschnivå
skall bidra till all inrätta flexibla arbetsformer som gör det möjligt lör arbetsmarknadens
parter att, om de sä önskar, ta initiativ till gemensamma insatser eller inleda
förhandlingar om frivilliga avtal för att främja nyckelfrågor inom respektive bransch.

     5.3     Förhandlingar enligt artikel 3.4 i avtalet om socialpolitik

Enligt artikel 3.4 i avtalet om socialpolitik kan arbetsmarknadens parter, när de rådfrågas
enligt artiklarna 3.2 och 3.3 i avtalet, under pågående samråd meddela kommissionen att
de önskar inleda förhandlingar. Beslutet att börja förhandla ligger helt hos parterna, och
förhandlingarna grundas på principer om självständighet och ömsesidigt erkännande av
de förhandlande parterna.

De tvä avtal som hittills slutits enligt detta förfarande är viktiga steg framåt för
förhållandet mellan arbetsgivare och arbetstagare i Europa och för europeisk social och
arbetsmarkandspolitik. De har hjärtligt välkomnats i de flesta kretsar, däribland av de
europeiska institutionerna. Vissa partsorganisationer har dock varit kritiska till att de inte
fatt delta i förhandlingarna.

Dessa tvä avtal förhandlades fram på branschövergripande nivå. Det är viktigt att känna
till att det inte finns någonting i avtalet om socialpolitik som begränsar möjligheten till
förhandlingar pä branschnivå, vare sig det gäller att komplettera branschövergripande
avtal eller att sluta oberoende avtal som är begränsade till branschen i fråga.

Kommissionen anser att utvecklingen av avtalsbundna relationer, som skrivits in i det nya
fördraget, är ett mycket effektivt sätt att genomföra relevanta åtaganden på det sociala
och arbetsmarknadsområdet. Kommissionen hoppas därför att arbetsmarknadens parter
kommer all vidareutveckla sina avtalsbundna relationer både på branschövergripande och
branschspecifik nivå. Dessa relationer har en plats alt fylla i den socialpolitiska
utvecklingen vid sidan av lagstiftningen.

Kommissionen anser att branschavtal mellan arbetsmarknadens parter kan utgöra en
viktig grund för att uppnå sociala mål, inklusive det förfarande genom vilket avtal görs
bindande genom gemenskapsrätten pä begäran frän arbetsmarknadens parter.

Kommissionen kommer även fortsättningsvis att ge stort stöd till denna typ av
förhandlingar. Samtidigt understryker man att parterna både på branschövergripande och
branschspecifik nivå uppmuntras att ta sitt ansvar i denna fråga.

Kommissionen kan inte blanda sig i det fria valet av förhandlingsparter. Kommissionen
välkomnar, som ett positivt exempel, det faktum att Eurocommerce, FENI, COPA och
IlOTRliC anlitats som sakkunniga i de senaste förhandlingarna. Det var ett viktigt steg,
och kommissionen uppmuntrar arbetsmarknadens parter att gå vidare med att göra
avtalen ännu lättare att acceptera för alla berörda genom att se till att bästa möjliga
företrädare involveras i förhandlingarna.

     5.4     Genomförande av avtal som slutits pä gemenskapsnivå

Avtal kan slutas både om branschspecifika och branschövergripande frågor inom ramen
för den sociala dialogen eller inom ramen för ett samråd enligt artikel 3 i avtalet om
socialpolitik.
                                              16
 ---pagebreak--- Dessa avtal kan genomföras antingen i enlighet med de särskilda förfaranden som
tillämpas pä arbetsgivare och arbetstagare i medlemsstaterna eller, i frågor som omfattas
av arlikel 2 i avlalel om socialpolitik, pä gemensam begäran av de undertecknande
parterna, genom ett beslut av rådet pä förslag av kommissionen (artikel 4.2 i avtalet om
socialpolitik).

       5.4.1     Genomförande av arbetsmarknadens parter

Att bra mekanismer för information och uppföljning finns är en förutsättning för att avtal
skall kunna genomföras på ett effektivt sätt enligt de förfaranden och den praxis som
arbetsmarknadens parter och medlemsstaterna tillämpar. Kommissionen kommer att
stödja arbetsmarknadens parter när det gäller att utveckla förfaranden för information och
övervakning för att säkerställa att avtalen verkligen tillämpas pä nationell nivå.
Genomförandet av ramavtalet om förbättring av avlönat arbete inom jordbruket kommer
att utgöra ett viktigt steg i detta sammanhang.

       5.4.2     ( ienomförande genom lagstiftning pä gemenskapsnivå

Hittills har arbetsmarknadens parter tvä gånger begärt att avtal skall genomföras genom
lagstiftning, nämligen för de europeiska ramavtalen om föräldraledighet och
deltidsarbete. Direktivet16 om genomförande av avtalet om föräldraledighet antogs av
rådet den 3 juni 1996, och direktivet17 om genomförande av avtalet om deltidsarbete den
15 december 1997.

Innan ett förslag till beslut om genomförande av ett avtal läggs fram för rådet genomför
kommissionen en utvärdering18. I denna utvärdering beaktas de avtalsslutande parternas
representativitet och deras mandat. Dessutom undersöks om samtliga klausuler i
kollektivavtalet är förenliga med gemenskapsrätten inklusive bestämmelserna om små
och medelstora företag. En europeisk partsorganisation har ifrågasatt legitimiteten av det
direktiv om föräldraledighet som antogs enligt detta förfarande14. Det är viktigt att
understryka all kommissionen inte lägger fram något lagförslag för rådet som kan göra
avlalel bindande, om man anser alt de parter som undertecknat det inte är tillräckligt
representativa i förhällande till avtalets tillämpningsområde.

Nyckclinsatser

•      De parter som förhandlar fram ett avtal som skall genomföras genom lagstiftning i
       enlighet med artikel 4.2 i avtalet om socialpolitik måste se till att de frågor som
       diskuteras omfattas av artikel 2 i avtalet om socialpolitik.

       Kommissionen kommer att utvärdera de avtal som läggs fram för den från fall till
       fall med hänsyn till de undertecknande parternas representativitet (att parterna är
       tillräckligt representativa i förhållande till föremålet för förhandlingarna). Man

l()
      Rådets direktiv 96/34/IXi av den 3 juni 1996 om ramavtalet om föräldraledighet undertecknat av UNIOv,
      (ï'Kl'ochlTlJC.
17
      Rådets direktiv 97/ Xl/IXi av den 15 december 1997 om ramavtalet om deltidsarbete undertecknat av UNICH,
      ('KEPochKTlJC'.
18
      Detta förfarande fastställs i punkterna 38-42 i meddelandet från 1993 (K()M(93) 600 slutlig) om tillämpningen av
      protokollet om socialpolitik.
'-*   Talan av UEAPME inför förstainstansrätten, mål T-135/96. UEAPME har även väckt talan avseende avtalet om
      deltidsarbete, mål T-55/98.
                                                        17
 ---pagebreak---       kommer också att undersöka att avtalets klausuler inte står i strid med
      gemenskapsrätten, och särskilt granska de bestämmelser som gäller små och
      medelstora förelag.

      Innan man föreslår ett beslut om genomförande av ett avtal som slutits i en fråga
      som omfattas av sakområdet för artikel 2 i avtalet om socialpolitik, men som
      förhandlats fram utanför det formella samrådsfbrfarandet, är kommissionen skyldig
      att utvärdera om det är lämpligt att gemenskapen agerar på området i fråga.

      Kommissionen hjälper arbetsmarknadens parter på alla sätt genom att ge allt
      politiskt, tekniskt och juridiskt stöd, i enlighet med artikel 118b i fördraget.

      Kommissionen kommer även i fortsättningen att meddela Europaparlamentet när
      samråd inleds och när förhandlingar enligt artikel 3 i avtalet om socialpolitik inleds
      och avslutas. Vidare kommer kommissionen att omgående meddela parlamentet när
      arbetsmarknadens parter ber kommissionen att lägga fram ett förslag om lagstiftning
      för alt genomföra ett avtal enligt artikel 4.2 i avtalet om socialpolitik - detta för att
      parlamentet skall kunna avge sitt yttrande om förslaget i tid innan rådet fattar sitt
      formella beslut.

      Frågor som gäller de europeiska institutionernas roll i beslutsförfarandet enligt
      avtalet om socialpolitik - och särskilt spridning av information om förhandlingar
      mellan arbetsmarknadens parter - kommer att tas upp till ytterligare diskussion
      mellan kommissionen, rådet och Europaparlamentet i samband med
      överläggningarna mellan de tre institutionerna.

6.    NYA FRAMTIDSPERSPEKTIV

      6.1     Social dialog och utvidgning

Mol bakgrund av alt förfarandet för anslutning till Europeiska unionen har påbörjats och
framför allt av att Agenda 2000 antagits och förhandlingar inletts, är det viktigt att
understryka följande.

^>    Det är mycket viktigt att kandidatländerna utvecklar egna strukturer för den sociala
      dialogen och en verksamhet pä detta område på det sätt som avses i partnerskapen
      för anslutning. Arbetsmarknadsorganisationerna i dessa länder måste förbereda sig
      för att kunna spela en effektiv roll inom ramen för den sociala dialogen. Alla
      berörda är överens om att detta är av största vikt för att hjälpa länderna i Central -
      och Östeuropa i dessa frågor.

•=>   Vidare bekräftar införlivandet av avtalet om socialpolitik i det nya fördraget den
      sociala dialogens ställning som en betydelsefull del av gemenskapens socialpolitik,
      vilket nya medlemsstater måste beakta när de införlivar gemenskapens befintliga
      regler i sin lagstiftning

Därför vidtar kommissionen följande åtgärder:

•     Kommissionen kommer att hjälpa arbetsmarknadens parter i Europeiska unionen all
      utveckla förbindelser och praktiskt samarbete på både branschövergripande och

                                               18
 ---pagebreak---       branschspecifik nivå för att uppmuntra framväxten av oberoende, representativa
      fackföreningar och arbetsgivarorganisationer i Central- och Östeuropa.

•     Kommissionen uppmuntrar politiska organ och förvaltningsorgan i kandidatländerna
      att knyta arbetsmarknadens parter nära till den politik som förs inför utvidgningen
      av Europeiska unionen och att anpassa den nationella lagstiftningen för att främja
      framväxten av en social dialog.

•     Kommissionen kommer att uppmuntra tillämpliga organ for social dialog att ta emot
      arbetsmarknadsorganisationer från kandidatländerna för att dessa organisationer
      skall lära sig vilka principer som ligger till grund för organen och hur de arbetar.

      6.2      Utveckling av en europeisk kultur för förhällandet mellan arbetsgivare och
               arbetstagare och för partnerskap

      6.2.1    Decentraliserad dialog över gränserna

Den sociala dialogen inom multinationella företag utvecklas snabbt. Till följd av att
direktivet om inrättande av ett europeiskt företagsräd20 antagits slöt parterna i de berörda
företagen mer än 400 avtal innan direktivet trädde i kraft. Kommissionen avser att även
fortsättningsvis stödja utvecklingen av förbindelser mellan den europeiska och den
gränsöverskridande nivån för att hjälpa de berörda parterna att dra nylta av goda
erfarenheter och idéer.

I detta syfte kommer kommissionen under 1998 att anordna en konferens för att göra en
inventering av de avtal om information och samråd som slutits i gränsöverskridande
förelag.

Det finns också en växande social dialog över gränserna på regional nivå, när det gäller
både sysselsättningen och genomförandet av direktiven om arbetsmiljö. Detta är mycket
betydelsefullt i regioner där det förekommer betydande flöden över gränserna.
Kommissionen kommer att överväga hur man kan stödja insatser av detta slag när de
tydligt medför ett mervärde på europeisk nivå.

      6.2.2    Stöd till arbetsgivare och arbetstagare

Oberoende av den sociala dialogen stöder kommissionen                            initiativ   för att öka
medvetenheten om Europafrågor.

litt pågående initiativ i samband med detta är Network of Human Resource Directors
(nätverket for chefer för mänskliga resurser) som spelar en roll för att sprida information
om framgångsrika erfarenheter och nya idéer som kan användas på andra nivåer i
dialogen.

I European Business Network for Social Cohesion (europeiska företagsnätverket för
social sammanhållning) samlas ett antal företag som utvecklar nyskapande initiativ för att
ge ett praktiskt innehåll till deras sociala åtagande att bekämpa social utslagning och
främja social sammanhållning.

20
     Rådets direktiv 94/45/EG av den 22 september 1994 om inrättandet av ett europeiskt företagsråd eller ett
     förfarande i gemenskapsföretag och grupper av gemenskapsföretag för information till och samråd med
     arbetstagare.
                                                    19
 ---pagebreak--- Kommissionen ger tekniskt och ekonomiskt stöd till olika initiativ från såväl
arbetsgivarorganisationer som fackföreningar (konferenser, genomförande av
gemensamma initiativ, spridning av resultaten av den sociala dialogen...).

Kommissionen ger också bidrag till utbildningsinsatser som anordnas av
fackföreningarna och stöd till Europeiska fackforeningsinstitutet. Syftet är atl främj-a
spridningen av en europeisk kultur för förhållandet mellan arbetsgivare och arbetstagare
samtidigt som man respekterar nationella erfarenheter och traditioner.

     6.2.3 Stöd till det europeiska centrumet for arbetsmarknadsrelationer

År 1995 slöt arbetsmarknadens parter ett avtal genom vilket del europeiska centrumet för
arbetsmarknadsrelationer inrättades. Deras initiativ stöddes av kommissionen. Det är ett
utbildningscentrum där medlemmar i arbetsgivarorganisationer och fackföreningar från
medlemsstaterna tillsammans studerar de olika systemen för relationerna mellan
arbetsgivare och arbetstagare i Europa. Centrumet erbjuder alleuropeiska utbildnings- och
forskningsmöjligheter som kan utnyttjas gemensamt av arbetsmarknadens parter i Europa.

Kommissionen ställer sig bakom centrumets arbetssätt, och kommer att fortsätta att följa
dess utveckling på nära håll. Kommissionen anser att centrumets grundare bör granska det
salt pä vilket det fungerar så att dess inneboende möjligheter kan utnyttjas fullt ut.

     6.3    Metoder for att främja den sociala dialogen

För att främja den sociala dialogen pä gemenskapsnivå måste man förbättra de politiska
och logistiska förutsättningarna för att dialogen skall kunna äga rum, samt ge tekniskt
stöd före och efter mötena till de olika organisationer som deltar i dem.

Under åren har kommissionen inrättat, både på eget initiativ och på begäran från
arbetsmarknadens parter, olika strukturer för information, samråd och dialog. Detta gör
det möjligt för parterna att delta aktivt på gemenskapsnivå under förhållanden som
uppmuntrar de nationella medlemmarna att uttrycka sina åsikter.

Kommissionen stöder också de initiativ som arbetsmarknadens parter tar på europeisk
och nationell nivå för att öka kunskaperna om avtalet om socialpolitik. Det kan gälla
förberedande information (konferenser, undersökningar, förberedande möten,
arbetsgrupper, ujtbildning om Europafrågor) och stöd för uppföljning av resultaten från
den sociala dialogen (spridning, övervakning och utvärdering av avtal, europeiska
insatser för t. ex. sysselsättning för ungdomar, samt inrättandet av ett utbildningscentrum
om partsrelationerna på arbetsmarknaden).

Det åligger kommissionen att främja och stödja den sociala dialogen så effektivt som
möjligt. Detta innebär bland annat att man anpassar befintliga strukturer för att göra det
möjligt för arbetsmarknadens parter att finna bästa möjliga lösningar mot bakgrund av
den senaste utvecklingen och de framtida utmaningar denna utveckling för med sig.

Kommissionens stöd bör skapa möjligheter för arbetsmarknadens parter på europeisk nivå
att föregripa och analysera förändringar för att bättre kunna förstå olika system för
förhållandet mellan arbetsgivare och arbetstagare samt att undersöka konsekvenserna av
reformerna av den europeiska industrin, ekonomin, arbetsmarknaden inklusive
utbildningssystemen, samt systemen för social trygghet. Med andra ord skulle det
innebära att dagens och morgondagens parter på arbetsmarknaden skulle kunna fylla sin
                                            20
 ---pagebreak--- uppgift som förhandlare på europeisk nivå för att främja europeisk integration i samband
med den inre marknaden, EMU och social sammanhållning.

     6.4    Ett tanke- och diskussionsarbete: en arbetsgrupp

Liksom övriga industrialiserade delar av världen står Europa inför ett antal stora
utmaningar som innefattar världsomspännande konkurrens, snabba tekniska framsteg,
miljöskydd och en åldrande befolkning. Dessutom måste Europa förbereda sig for
införandet av den gemensamma valutan från och med 1999 och för anslutningen av nya
medlemsstater till unionen. Vidare spelar arbetsmarknadens parter i medlemsstaterna i
allmänhet alltmer en partnerroll. Deras roll förändras särskilt genom att arbetsmarknadens
parter givits en nyckelroll i Amsterdam fördraget och i samband med riktlinjerna for
sysselsättningen. Alla dessa förändringar får konsekvenser pä förhållandet mellan
arbetsgivare och arbetstagare, och kvaliteten pä de syslem som styr detta förhållande
kommer att vara betydande för Europas formäga alt anta dessa utmaningar.

Som ett bidrag till debatten om dessa grundläggande frågor har kommissionen beslutat att
engagera sakkunniga pä både nationell och europeisk nivå för att säkerställa att man får
sä mänga olika synpunkter som möjligt på frågorna, och för att öka kunskapen om den
europeiska sociala dialogen. Kommissionen bör stödja en diskussion på alla berörda
nivåer.

                                           21
 ---pagebreak---                                                                               BILAGA I

FÖRTECKNING ÖVER ARBETSMARKNADSORGANISATIONER 1 EUROPA SOM
 FÖR NÄRVARANDE DELTAR I SAMRÅD ENLIGT ARTIKEL 3 I AVTALET OM
                       SOCIALPOLITIK

Denna förteckning kommer att, enligt de kriterier som fastställts i kommissionens
meddelande KOM(93) 600 slutlig av den 14 december 1993 om tillämpningen av
protokollet om socialpolitik, punkt 24, anpassas efter de resultat som den pågående
undersökningen om representativitet ger allteftersom.

1. Allmänna branschövergripande organisationer

         Union of Industrial and Employers' Confederations of Europe (UNICE)
         {Europeiska samarbetsorganisationen för nationella arbetsgivarföreningar och
         industriförbund)

         European Centre of Enterprises with Public Participation (CEEP) (Europeiska
         centrumet för offentliga affärsverk och företag)

          Europeiska fackliga samorganisationcn (EFS)

     Branschövergripande organisationer somföreträdervissa grupper av arbetstagare eller
     företag:

          European Association of Craft, Small and Medium-Sized Enterprises
          (UEAPME-EUROPMI - "Gemensamma kommittén för den sociala dialogen")

          Confédération européenne des cadres (CEC)

          Eurocadres

3.   Särskilda organisationer

          Eurochambres

4.   Branschorganisationer

          Eurocommerce
     -    COPA/COGECA
          Europeche
          Association of European Cooperative Insurers, AECI
          International Association of Insurance and Reinsurance Intermediaries, BIPAR
          European Insurance Committee, CEA
          Banking Federation of the European Community
          Savings Banks Group of the European Community, GCECEE
                                            22
 ---pagebreak---          Association of Cooperative Banks of the EC
         European Confederation of woodworking industries, CEI-bois
         Confederation of the National Hotel and Restaurant Associations in the EC,
         HOTREC
         European Construction Industry Federation
         European Regional Airlines Association, ERA
         Airports Council International - European Region, ACl-Europe
         Association des compagnies indépendantes de la Communauté européenne, ACE
         Association of European Airlines, AEA
         Organisation européenne des bateliers
         International Union for Inland Navigation
         European Community Shipowners Association, ECSA
         Community of European Railways, CER
         International Road Transport Union, IRU
         Industrial Cleaning European Federation, FENI

    Europeiska branschorganisationer som tillhör EFS (*)

         FEM/EMF (metall)
         EURO-FIET (handel, kontor och teknik)
         European Committee Communications International
         EF A (jordbruk)
         EEA (media)
         ECF (livsmedel, hotell- och restaurangnäring)
         FSESP/EPSU (offentlig verksamhet)
         FST (transport)
         CSEE/ETUCE (utbildning)
         FETBB/EFBWW (byggnadsarbete - trä)
         FGE/EGF (grafik)
         FSE-THC7ETUC-TCL (textil)
         EMCEF (gruvarbete, kemi och energi)
         FEJ-FIJ/EFJ-IFJ (journalism)
         EFDPS (diamanter och ädelstenar)

(*) Kopia av brevet till EFS

                                           23
 ---pagebreak---                                                                       BILAGA II

                      KOMMISSIONENS BESLUT
                         av den 20 maj 1998

om inrättande av branschvisa dialogkommittér för att främja dialogen mellan
                arbetsmarknadens parter på europeisk nivå

                                    24
 ---pagebreak---                                      MOTIVERING

1.   Kommissionen är skyldig att främja dialogen mellan arbetsgivare och arbetstagare i
     enlighet med artikel 118b i fördraget. Den inhämtar åsikter från arbetsmarknadens
     parter på branschnivå om gemenskapens politik genom samråd om ett antal sociala
     och arbetsmarknads politiska initiativ, samt, inom de branscher där man bedriver en
     gemensam politik, om utarbetande och genomförande av branschspecifik politik. De
     branschspecifika samråden inriktas på att förbättra och harmonisera arbetsvillkoren
     och också, i vissa fall, pä att förbättra branschens ekonomiska situation och dess
     konkurrenskraft. Detta arbete utförs i branschkommittéer som inrättats formellt, de
     gemensamma kommittéerna, eller i informella arbetsgrupper.

2.   Kommissionen         antog     i    september    1996     ett     samrådsmeddelande
     (KOM(96) 448 slutlig av den 18 september 1996, om utvecklingen av den sociala
     dialogen pä gemenskapsnivå) för att samla ihop så många synpunkter som möjligt
     pä hur man skall gå till väga för att främja och utveckla den europeiska sociala
     dialogen. 1 detta meddelande underströk kommissionen att de gemensamma
     kommittéerna och de informella arbetsgrupperna har blivit överinstitutionaliserade
     eller har behållit föråldrade arbetsmetoder som överlevt sig själva. Därför ville man
     ha synpunkter på uppläggning och ansvarsområden när det gäller den branschvisa
     dialogen.

3.   Under 1997 fick man mer än 80 mycket detaljerade svar från
     arbetsgivarorganisationer och fackföreningar på europeisk och nationell nivå, från
     europeiska institutioner (se Europaparlamentets resolution av den 18 juli 1997 om
     kommissionens meddelande om utvecklingen av den sociala dialogen pä
     gemenskapsnivå, KOM(96) 448 slutlig, och Ekonomiska och sociala kommitténs
     yttrande i samma fråga, antaget den 29-30 januari 1997), och från nationella
     myndigheter. EU europeiskt forum hölls i Haag i april 1997 för att diskutera den
     sociala dialogens framtid pä europeisk nivå.

4.   De flesta av de som svarade instämde i kommissionens slutsats att de nuvarande
     strukturerna ofta utgör ett hinder för positiv utveckling. Man måste ha en mer
     samordnad inställning till de strukturer som stöder den sociala dialogen på
     branschnivå för att säkerställa en mer rättvis behandling av de olika branscherna,
     och göra det möjligt för alla branscher att bidra på ett effektivt och betydande sätt
     till utvecklingen av gemenskapens politik på de områden som berör dem.
     Kommissionen bör vara beredd att besvara förfrågningar från alla branscher som vill
     vara aktivt involverade i den europeiska dialogen.

5.   För att förbättra tillskottet från dialogen på branschnivå såväl kvantitativt som
     kvalitativt, så att mervärdet på europeisk nivå ökar, är det nödvändigt att ersätta de
     befintliga strukturerna och uppmuntra till en effektivare dialog. Arbetsmetoderna
     kommer att rationaliseras - ett plenarmöte på hög nivå per år, en partsdelegation
     med ett begränsat antal deltagare, återbetalning av kostnaderna för högst
     15 deltagare från varje sida. Genom det generaldirektorat som mest berörs av
     frågorna på dagordningen eller GD V skall kommissionen tillhandahålla
     sekretariatstjänster. Mötena kommer normalt att ledas av en företrädare för
     arbetsgivarna eller för arbetstagarna, men en företrädare för kommissionen skall
     utöva ordförandeskapet om båda parterna lämnar en gemensam begäran därom.
                                            25
 ---pagebreak--- Varje bransch kommer att få ett gott stöd genom ett partnerskap mellan GD V och
andra berörda generaldirektorat. Partnerskapet kommer att innefatta förbättrat
tekniskt stöd för attförberedaoch följa upp mötena.

                                    26
 ---pagebreak---                                       KOMMISSIONENS BESLUT
                                         av den 20 maj 1998

       om inrättande av branschvisa dialogkommittéer för att främja dialogen mellan
                        arbetsmarknadens parter pä europeisk nivå.

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTA T FÖLJANDE

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, och

med beaktande av följande:

Enligt artikel 1 18b i fördraget skall kommissionen sträva efter att utveckla dialogen pä
europeisk nivå mellan arbetsgivare och arbetstagare sä att denna dialog, om parterna
önskar det, kan leda till avtalsbundna relationer.

I punkt 12 i gemenskapens stadga för arbetstagares grundläggande sociala rättigheter
föreskrivs att arbetsgivare eller arbetsgivarorganisationer å ena sidan och
arbetstagarorganisationer å andra sidan skall ha rätt att förhandla och sluta kollektivavtal
enligt de villkor som anges i nationell lagstiftning och praxis. Dialogen mellan
arbetsmarknadens parter på europeisk nivå måste utvecklas och får, om båda parter anser
det vara önskvärt, resultera i att avtal sluts särskilt över yrkesgränser och branschvis.

Som svar pä sitt meddelande av den 18 september 1996 om utvecklingen av den sociala
dialogen pä gemenskapsnivå21 fick kommissionen starkt slöd för sitt förslag alt stärka den
sociala dialogen på branschnivå från alla berörda parter.

1 sin resolution av den 18 juli 199722, som svar på kommissionens meddelande, krävde
Europaparlamentet att man skulle fästa särskild vikt vid den sociala dialogen på
sektorsnivä eftersom effekterna av reglering respektive avreglering på sysselsättningen
inom olika ekonomiska sektorer bäst kan bedömas inom ramen för den sociala dialogen
på sektorsnivå.

I sitt yttrande av den 29 januari 199723, som svar på kommissionens meddelande, fastslog
Ekonomiska och sociala kommittén att den sektorsinriktade dialogen skall vara effektiv,
rationell och välinriktad.

Situationen i de olika medlemsstaterna påvisar tydligt behovet för arbetsgivare och
arbetstagare att delta aktivt i diskussioner som gäller förbättrade levnads- och
arbetsförhållanden i deras bransch, lin dialogkommillé pä branschnivå som knyts till
kommissionen är det mest lämpliga sättet att säkerställa denna medverkan genom att
skapa ett representativt forum pä gemenskapsnivå för berörda socio-ekonomiska
intressen.

Kommissionen bör sträva efter att säkerställa att valet av ledamöter och verksamheten i
de branschvisa dialogkommittéerna bidrar till att främja jämställdhet mellan kvinnor och
män.

21
     K()M(%) 448 slutlig.
22
     IÏGT C 286, 22.9.1997, s. 338.
23
     FXiT C 89, 19.3.1997, s. 27.
                                               27
 ---pagebreak--- De befintliga gemensamma kommittéerna bör ersättas av de branschvisa
dialogkommitléerna. Besluten om inrättande av de förstnämnda kommittéerna bör därför
upphävas.

 IÀRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:

                                        Artikel 1

Härmed inrättas branschvisa dialogkommittéer (nedan kallade "kommittéerna") inom de
branscher där arbetsmarknadens parter framställer en gemensam begäran om att delta i en
dialog pä europeisk nivå, och där de organisationer som företräder arbetsgivare
respektive arbetstagare uppfyller följande krav:

a)   De skall vara inriktade på specifika branscher eller kategorier samt ha en
     organisation på europeisk nivå.

b)   De skall bestå av erkända organisationer som själva ingår som en del av
     medlemsstaternas strukturer för arbetsmarknadens parter, som har förmåga att
     avlalsforhandla, och som är representativa för flera medlemsstater.

c)   De skall vara uppbyggda pä ett sätt som säkerställer en effektiv medverkan i
     kommittéernas arbete.

                                        Artikel 2

Kommittéerna skall, för de respektive branscher för vilka de inrättas

a)   rådfrågas om utvecklingen pä gemenskapsnivå när den får sociala konsekvenser,
     samt

b)   utveckla och främja den sociala dialogen pä branschnivå.

                                        Artikel 3

De företrädare för arbetsmarknadens parter som deltar i en kommittés sammanträden
skall vara sammanlagt högst 40 stycken, med ett lika stort antal företrädare för
arbetstagardelegationen respektive arbetsgivardelegationen.

                                         Artikel 4

Kommissionen skall inbjuda företrädarna alt delta i kommittéernas möten pä förslag frän
de partsorganisationer som har framställt den begäran som avses i artikel 1.

                                            28
 ---pagebreak---                                         Artikel 5

1.    Varje kommitté skall tillsammans med kommissionen fastställa sin egen
      arbetsordning.

2.    Ordförande för varje kommitté skall vara en företrädare för arbetsgivardelegationen
      eller arbetstagardelegationen eller, efter en gemensam begäran från dessa
      delegationer, en företrädare för kommissionen.

3.    Kommittéerna skall sammanträda minst en gång om året. Högst trettio företrädare
      för arbetsgivare och arbetstagare som deltar i ett möte i en kommitté skall fä
      traktamente och ersättning för resekostnader.

4.    Kommissionen skall regelbundet, i samråd med arbetsmarknadens parter, granska
      del sätt på vilket de branschvisa dialogkommittéerna fungerar och hur deras
      verksamhet fullföljs i olika branscher.

                                        Artikel 6

Om kommissionen har informerat en kommitté om att en fråga som diskuteras rör ett
konfidentiellt ämne är kommitténs ledamöter, utan att det påverkar tillämpningen av
artikel 214 i fördraget, skyldiga att inte yppa någon information som de fått vid mötena i
kommittén eller genom dess sekretariat.

                                        Artikel 7

1.    De branschvisa dialogkommitléerna skall ersätta de befintliga gemensamma
      kommittéerna enligt följande:

      a)       Gemensamma kommittén för sjötransporter, inrättad genom kommissionens
               beslut 87/467/EEG24.

      b)       Gemensamma kommittén för civil luftfart, inrättad genom kommissionens
               beslut 90/449/EEG25.

      c)      Gemensamma kommittén för inlandssjöfart, inrättad genom kommissionens
              beslut 80/991/EEG26.

      d)       Gemensamma kommittén för vägtransporter, inrättad genom kommissionens
               beslut 85/516/EEG27.

24
     EGT L 253, 4.9.1987, s. 20.
25
     EGT L 230, 24.8.1990, s. 22.
26
     EGT L 297, 6.11.1980, s. 28.
27
     EGT L 317, 28.11.1985, s. 33.
                                            29
 ---pagebreak---       e)      Gemensamma kommittén för järnvägen, inrättad genom kommissionens
              beslut 85/13/EEG28.

      f)      Gemensamma kommittén för telekommunikationstjänster, inrättad genom
              kommissionens beslut 90/450/EEG29.

      g)      Gemensamma kommittén för lantarbetares sociala problem, inrättad genom
              kommissionens beslut 74/442/EEG30.

      h)      Gemensamma kommittén för de sociala förhållandena för arbetstagare inom
              havsfisket, inrättad genom kommissionens beslut 74/441/EEG31.

      i)      Gemensamma kommittén för postväsendet, inrättad genom kommissionens
              beslut 94/595/EG32.

      De kommittéer som inrättats genom ovanstående beslut skall dock fortsätta att
      fungera fram till dess att de branschvisa kommittéer som inrättas genom detta beslut
      börjar fungera, dock längst till och med den 31 december 1998.

2.    Om inte annat följer av artikel 1, skall den branschvisa dialogkommittén även
      ersätta andra informella arbetsgrupper genom vilka kommissionen hittills har
      främjat den sociala dialogen i vissa branscher som inte omfattas av ett
      kommissionsbeslut om inrättande av en gemensam kommitté.

3.    De beslut som anges i punkt 1 a-i upphävs med verkan från och med den
      1 januari 1999.

Utfärdat i Bryssel den 20 maj 1998

                                                     På kommissionens vägnar

                                                     Pådraig FLYNN
                                                     Ledamot av kommissionen

28
     EGT L 8, 10.1.1985, s. 26.
29
     EGT L 230, 24.8.1990, s. 25.
30
     EGT L 243, 5.9.1974, s. 22.
31
     EGT L 243, 5.9.1974, s. 19.
32
     EGT L 225, 31.8.1994, s. 31.
                                            30
 ---pagebreak---                              Utkast till
                          RÅDETS BESLUT

om ändring av beslut 70/532/EEG om inrättande av en ständig kommitté för
              sysselsättningen i Europeiska gemenskaperna

                                   31
 ---pagebreak---                                      MOTIVERING

1.   Trepartsdiskussioner om sysselsättningen äger rum pä möten mellan företrädare for
     arbetsmarknadens parter, rådet och kommissionen. Utöver deltagarnas respektive
     prioriteringar är syftet att fastställa gemensamma mål. Den ständiga kommittén för
     sysselsättning, som inrättades 1970 (rådets beslut nr 70/532/EEG, ändrat genom
     beslut nr 75/62/1 îlïG), har varit nyckelorganet för dessa diskussioner på europeisk
     nivå.

2.   En hel del kritik har riktats mot kommitténs nuvarande arbetssätt. De flesta av
     kommitténs ledamöter instämmer i att dess sätt att fungera ärföråldrat,vilket också
     gäller valet av ledamöter, de arbetsmetoder som tillämpas, samt användningen av
     resultaten.

3.   Vidare har den bakgrund mot vilken trepartsdialogen pä gemenskapsnivå fors
     förändrats under senare är.

            Trepartssamarbetel har blivit viktigare i en del av de medlemsstater där
            sysselsättningspakler har slutits.

            I diskussioner pä senare tid om kompletterande åtgärder vid industriell
            omställning har partnerskap ansetts vara ett av de viktigaste hjälpmedel som
            skulle främjas.

            Införlivandet av ett nytt kapitel om sysselsättningen i Amsterdamfördraget
            och tillämpningen av dessa nya bestämmelser (se rådets resolution om
            riktlinjerna för sysselsättningen 1998, antagen den 15 december 1997,
            EGT C 30, 28.1.1998, s. 1-5) har givit trepartsdialogen en ny inriktning.

     De initiativ som tagits på senare tid för att uppmuntra till nya former av
     trepartsdialog har också lett till ett ökat antal forum där rådet och arbetsmarknadens
     parter trallas för all diskutera sysselsättningsfrågor, parallellt med mötena pä
     ministernivå inom ramen for den ständiga kommittén för sysselsättning. Exempel pä
     sädana forum är mötena mellan ledningsgruppen for kommittén for sysselsättning
     och arbetsmarknad och arbetsmarknadens parter, samt mötena mellan en trojka
     bestående av ministrar och/eller statschefer och arbetsmarknadens parter.

4.   Denna utveckling samt den ständiga kommitténs odiskutabla brist på effektivitet i
     dess nuvarande form gör ett nytt, rationaliserat förfarande nödvändigt, genom vilket
     arbetsmarknadens parter så effektivt som möjligt kan bidra till utveckling och
     genomförande av riktlinjerna för sysselsättning och övergripande ekonomiska
     riktlinjer. I kommissionens förslag till ändring av det nu gällande rådsbeslutet
     begränsas således antalet deltagare vid mötena, och parternas medlemsskap
     uppdateras med hänsyn till kommande utvidgningar av gemenskapen och till att
     utvecklingen kan komma att påverka de representativa organisationerna. I förslaget
     ges också nödvändig flexibilitet så att kommittémötena kan knytas direkt till det nya
     arbetet för sysselsättningen.

                                            32
 ---pagebreak---        Kommissionen har följande kommentarer till den enda artikeln i förslaget:

5.     Beträffande ändringen av artikel 2.1 i beslut 70/532/EEG.

       I första hand inskränker sig denna ändring till att återspegla förändringarna avseende
       deltagande i kommittén. Därutöver fastställs i denna ändring att kommittén skall
       sammanträda två gånger om året. Denna bestämmelse ersätter kommitténs tidigare
       skyldighet att "uppfylla sin funktion innan några åtgärder vidtas av de berörda
       institutionerna". Denna ändring återspeglar den viktiga roll som arbetsmarknadens
       parter skall spela i det nya arbetet för sysselsättningen i enlighet med slutsatserna
       från Europeiska rådets möte om sysselsättning den 20-21 november 1997 (s.19)
       (loppmötet om sysselsättning i Luxemburg).

6.      Beträffande ändringen av artikel 2.2 i beslut 70/532/EEG.

       Denna ändring ger varje ordförandeland for unionen nödvändig frihet att välja den
       mest lämpliga formen för diskussioner om sysselsättning med arbetsmarknadens
       parter - antingen hela rådet eller en trojka av stats- och regeringschefer, i enlighet
       med slutsatserna frän loppmötet om sysselsättning i Luxemburg (s. 19).

7.      Beträffande ändringen av artikel 2.3 i beslut 70/532/EEG, ändrat genom
        beslut 75/62/EEG.

       Lör det första minskas genom denna ändring antalet deltagande parter från 36 till 16
       för att mötena skall bli effektivare. För det andra ersätter artikeln den funktion som
       bilagan i det tidigare beslutet hade, genom att det här fastställs vilka
       arbetsmarknadsorganisationer       som kan delta i kommitténs                    arbete.
       Arbetsmarknadsorganisationerna skall väljas ut på så sätt att varje partsdelegation
       omfattar hela ekonomin, och består av europeiska organisationer som företräder
       antingen allmänna intressen eller mer specifika intressen för anställda i
       chefsställning och personal med fackkunskaper, samt små och medelstora företag.

8.      Beträffande ändringen fav artikel 2.4 och strykandet                av   bilagan   till
        beslut 70/532/EEG, ändrat genom beslut 75/62/EEG.

     I denna ändring återspeglas minskningen av antalet deltagare frän partsdelegationerna.

                                               33
 ---pagebreak---                                         Utkast till
                                     RÅDETS BESLUT

           om ändring av beslut 70/532/1 iEG om inrättande av en ständig kommitté för
                         sysselsättningen i Europeiska gemenskaperna

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt
artikel 145 i detta, och med beaktande av följande:

Europaparlamentet krävde i sin resolution av den 18 juli 199733 om kommissionens
meddelande av den 18 september 1996 angående utvecklingen av den sociala dialogen på
gemenskapsnivå34 att reformeringen av den ständiga kommittén för sysselsättning sker
snarast.

Ekonomiska och sociala kommittén ansåg i sitt yttrande av den 29 januari 199735 om
kommissionens nämnda meddelande att den ständiga kommittén lör sysselsättning bör få
en starkare ställning.

Rådet betonade i sin resolution av den 15 december 1997 om riktlinjer för
sysselsättningen under år 199836 nödvändigheten av att inbegripa arbetsmarknadens
parter i sysselsättningspolitiken.

Kommissionen underströk i sitt meddelande "Anpassa och främja den sociala dialogen på
gemenskapsnivå" av den 20 maj 199837 vikten av att sammansättningen av och
arbetsmetoderna för den ständiga kommittén för sysselsättning anpassas till den nya
miljön.

I sina slutsatser till 1996 års regeringskonferens bekräftade Europeiska rådet vid sitt möte
i Morens den 21-22 juni 1996 på nytt vikten av att främja sysselsättningen och minska
den oacceptabelt höga arbetslösheten i Europa, särskilt för unga människor,
långtidsarbetslösa och lågutbildadc.

Europeiska rådet underströk vid sitt extra toppmöte om sysselsättning i Luxemburg den
20-21 november 1997 att, som ett led i en nödvändig förstärkning av den sociala
dialogen, kommer arbetsmarknadens parter på alla nivåer att delta i alla stadier av denna
nya strategi och medverka till genomförandet av riktlinjerna.

Rådets beslut 70/532/EEG, senast ändrat genom beslut 75/62/EEG, bör därför ändras i
enlighet härmed.

33
     EGT C 286, 22.9.1997, s. 338.
34
     KOM(96) 448 slutlig.
35
     EGT C 89, 19.3.1997, s. 27.
36
     EGT C 30, 28.1.1998, s. 1.
37
     KOM(1998) 322 slutlig.
                                             34
 ---pagebreak---     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:

                                            Enda artikel
i
i   Beslut 70/532/EEG ändras päföljandesätt:

    1.   I artikel 2 skall punkterna 1 -4 ersättas med följande:

         "1.    Kommitténs uppgift skall vara att, i enlighet med fördragen och med respekt
                för befogenheterna för gemenskapernas organ och institutioner, säkerställa
                en kontinuerlig dialog, gemensam handling och samråd mellan rådet - eller
                en trojka av stats- eller regeringschefer-, kommissionen och
                arbetsmarknadens parter lör att förenkla samordningen av medlemsstaternas
                sysselsättningspolitik i överensstämmelse med gemenskapens målsättningar.

                Kommittén skall sammanträda tvä gånger om året.

         2.     1 oljande parter skall delta i kommitténs arbete:

                        Rådet eller en trojka av stats- eller regeringschefer.
                        Kommissionen.
                        Arbetsgivarorganisationer.
                        Arbetstagarorganisationer.
         3.     Arbetsgivare och arbetstagare skall ha åtta företrädare var. Delegationerna
                skall omfatta hela ekonomin och bestå av europeiska organisationer som
                företräder antingen allmänna intressen eller mer specifika intressen för
                anställda i chefsställning och personal med fackkunskaper, samt små och
                medelstora företag. Europeiska fackliga samorganisationen (EFS) skall
                samordna utnämnandet av arbetstagarnas delegation (EFS, CEC), och
                Europeiska samarbetsorganisationen för nationella arbetsgivarföreningar och
                industriförbund (UNICE) skall samordna utnämnandet av arbetsgivarnas
                delegation (UNICE, CEEP, UEAPME, Eurocommerce, COPA).

         4.     Var och en av de parter som deltar i kommitténs arbete skall utse sina
                företrädare efter eget godtycke antingen för en bestämd period eller,
                beroende på de ärenden som skall behandlas, för bestämda möten."

    2.   Bilagan skall utgå.

    Utfärdat i Bryssel den

                                                           På rådets vägnar

                                                           Ordförande

                                                 35
 ---pagebreak---                                FINANSIERINGSÔVERSIKT

1.   ÅTGÄRDENS BETECKNING

     Branschvisa dialogkommittéer

2.   BERÖRDA BUDGETPOSTER

     Enbart del A i hudgeten

3.   RÄTTSLIG GRUND

     Fördraget om upprättandet av Europeiska unionen, särskilt artikel 118B och artikel 3
     i avtalet om socialpolitik.

4.   BESKRIVNING AV ÅTGÄRDEN

     4.1    Allmänt mål

     I meddelandet läggs ett förslag fram om rationalisering av befintliga kommittéer och
     grupper när det gäller branschvisa sociala dialoger. Denna rationalisering syltar till
     att ge en enhetlig struktur när det gäller dessa dialoger och till alt minska den
     administrativa     bördan för de           inrättade   gemensamma      kommittéerna.
     Rationaliseringen kommer att göra det möjligt att svara på förfrågningar från nya
     branscher om att delta i den sociala dialogen inom ramen för tillgängliga medel. Den
     åtföljs av en ändring i de aktuella stadgarna för de gemensamma kommittéerna.

     4.2    Period som omfattas av åtgärden och bestämmelser om förlängning.

     Obegränsad varaktighet.

5.   KLASSIFICERING AV UTGIFTER/INKOMSTER

     5.1    kke-obligatoriska utgifter
     5.2    leke-dijferenlierade anslag
     5.3    Typ av berörda inkomster : Inga inkomster

                                            36
 ---pagebreak--- 6.    TYP AV UTGIFTER/INKOMSTER

Utgifterna berör huvudsakligen utgifterna för möten för branschvisa sociala dialoger. Det
rör sig om utgifter för bokning av rum, återbetalning av resekostnader för
arbetsmarknadens parter och tolkning.

7. BUDGETKONSEKVENSER
INGA BUDGETKONSEKVENSER FÖR DEL B I BUDGETEN
      7.1     Beräkningssätt för de totala utgifterna för åtgärden (samband mellan enskilda
              utgifter och totala utgifter)

              Rationaliseringen och förändringen av stadgarna för branschvisa
              dialogkommittéer kommer inte att medföra nya behov när det gäller
              ekonomiska medel och andra resurser.

      7.2     Fördelning pä olika delar av åtgärden

                                                      i miljoner ecu (löpande priser)

                            Ar n                                         n + 5
     Fordelning                      n+ 1     n+2     n+3      n+4       och    Totalt
                                                                         foljan
                                                                         de
                                                                         rakens
                                                                         kapsar

     Total!

                                             37
 ---pagebreak---       7.3    Driftkostnader för studier, experter etc. i del B i budgeten

                                                        i miljoner ecu (i löpande priser)

                                    Ar n                                                    n t- 5   Totalt
                                                n I 1     ni 2       n i3         ni 4       och
                                                                                           loljan-
                                                                                              de
                                                                                           raken-
                                                                                          skapsar

 - Studier
 - Expcrtmolcn
 - Konferenser och kongresser
 - Information och publikationer

 Total!

      7.4     Tidsplan lör älagandebcmyndiganden / betalningsbemyndiganden

                                                                 i miljoner ecu

                              Am                                                           n+5       Totalt
                                         n+ 1       n+2           n+3        n+4           och
                                                                                         fbljan-
                                                                                            de
                                                                                          raken-
                                                                                         skapsar
Atagandcbemyndigande

Betalningsbemyndigande

Am
ni 1
n t-2
n i3
n+4
n+5
och foljande rakenskapsar
Totalt

 8. BESTÄMMELSER OM BEDRÄGERIBEKÄMPNING

 Inga bestämmelser när det gäller budgeterade kostnader (anordnande av möten) med
 undantag av sedvanliga kontroller när det gäller återbetalning av deltagarnas kostnader
 för resor och uppehälle.

                                              38
 ---pagebreak--- 9. ANALYS AV KOSTNADSEFFEKTIVITETEN

   9.1    Specifika kvantifierbara mål, målgrupp

   Det gäller att göra det möjligt för arbetsmarknadens parter på branschnivå att
   utveckla en social dialog som kan mynna ut i avtal.

   Målgruppen är arbetsmarknadens parter på branschnivå och medlemmar i
   representativa organisationer.

   9.2    Motivering av åtgärden

   Den branschvisa sociala dialogen har fortlöpande haft ett ökat indy tände pä
   europeisk nivå. För att denna utveckling skall kunna fortsätta och lor att inflytandet
   skall kunna lorbättras kvantitativt och kvalitativt och ge ett ökat mervärde pä
   europeisk nivå är man tvungen att ersätta de befintliga strukturerna och uppmuntra
   till en effektiv politisk dialog snarare än ett ytterst formaliserat åsiktsutbyte.

   Kommissionen kommer att inrätta ett nytt ramverk inom vilket den branschvisa
   dialogen även fortsättningsvis kan utvecklas. Detta ramverk kan tillämpas på samma
   sätt på alla sektorer som önskar delta i den sociala dialogen och kommer att vara lätt
   att utvidga till nya sektorer.

   De nya kommittéerna kommer att utgöra det viktigaste forumet för den branschvisa
   dialogen (samråd, gemensam åtgärd och förhandlingar) och de kommer att inrättas
   inom alla sektorer som lämnar in en gemensam ansökan och som är tillräckligt
   välorganiserade på europeisk nivå i linje med de fastställda kriterierna för
   representativitet.

   9.3    l Ipploljning och utvärdering av åtgärden

   Tillgängen till olika mölesfacilitcter för de olika kommittéerna kommer att ordnas i
   överensstämmelse med deras ärliga arbetsprogram.

   De texter som antas gemensamt av arbetsmarknadens parter inom ramen för dessa
   kommittéer skall offentliggöras och spridas såväl inom gemenskapens institutioner
   som inom institutionerna i medlemsstaterna och särskilt till nationella
   arbetsmarknadsorganisationer.

   Resultaten av den sociala dialogen och således av verksamheten i dessa kommittéer
   kommer att utvärderas huvudsakligen             av representanter för dessa
   arbetsmarknadsorganisationer. Representanterna skall väljas vid fackföreningsval
   eller genom andra omröstnings förfaranden.

   Dessutom kommer kommissionen att lägga fram resultaten av arbetet i dessa
   branschvisa kommittéer i samband med den årliga redovisningen av den sociala
   dialogen.

                                          39
 ---pagebreak--- 10. ADMINISTRATIVA KOSTNADER (DEL A I AVSNITT III I DEN ALLMÄNNA
    BUDGETEN)

Den faktiska avsättningen av nödvändiga administrativa resurser sker genom
kommissionens ärliga beslut om fördelning av medel med hänsyn till antal tjänster och
ytterligare belopp som beviljas av hudgctmyndighclcn.

      10.1   Inverkan pä antal tjänster

INGA YPPERLIGARE TJÄNSTER KRÄVS

I TABELLEN NEDAN VISAS DE TJÄNSTER SOM FINNS NU. DENNA ÅTGÄRD
KOMMER     ATT    KRÄVA     EN   INTERN   OMFÖRDELNING     AV
ARBETSUPPGIFTERNA

Typ av tjiinst                  Personal som skall                   Varav                   langd
                              administrera atgarden
                                Fasta      Tillfälliga     Befmtliga         Ytterligare
                              tjänster       tiänstcr    tjiinster inom       tjiinster
                                                                                                         *
                                                           berort GD
                                                          eller berord
                                                           avdelning
Tjansleman            A        9               1                10
Eller temporiirt      B        1                                 1
anstiitlda
Timanstallda          G        2                               2
Övriga tjänster                                1               1
A-7001
Totalt                         12              2               14                          Odefinierat

      10.2       Total budgetkonsekvens på de mänskliga resurserna

INGA YTTERLIGARE TJÄNSTER KRÄVS.

I TABELLEN NEDAN VISAS DE TJÄNSTER SOM FINNS NU. ÅTGÄRDEN
KOMMER A IT KRÄVA INTERN OMFÖRDELNING AV ARBETSUPPGIFTERNA,
(ecu)

                                         Belopp                    Berakningssatt
      Tjanstemiin*                      1.296.000             12x108.000 = 1.296.000
      Tillfalligt anstallda               108.000              I x 108.000 = 108.000
      Ovriga resurser                      43.000               1 x 43.000 = 43.000
      (A-7001)
      Totalt                        1   1.447.0001

                 Genom att använda de tillgängliga resurser som har anslagits till
                 administrationen av åtgärden (beräkning grundad på A-l, A-2, A-4, A-5
                 och A-7)

                                                   40
 ---pagebreak---       10.3     Budgetkonsekvens pä övriga driftkostnader för åtgärden (ecu)

     Budgelposl                      Belopp                             Berakningssall
     (nr och ruhrik)
  A 7032 Kommiltemoten           1.265.040             753 ecu/deltagare i genomsnitt x 30 deltagare
                                                          maximum per mote x minst 56 moten
      Totalt                     11.265.040        \

Beloppet ovan, som berör alla de branschvisa dialogkommittéer som skall bildas, ligger
inom ramen för anslaget från GD V.

                                              41
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                        KOM(98) 322 slutlig

                                                DOKUMENT

SV                                                                      05 01

                                    Katalognummer : CB-CO-98-355-SV-C

                                                               ISBN 92-78-36867-9

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg

                                     '•y </»•