CELEX: 32011H0921(01)
Language: fi
Date: 2011-09-16 00:00:00
Title: Komission suositus, annettu 16 päivänä syyskuuta 2011 , tutkimusaloitteen ”Terveet ja tuottavat meret ja valtameret” yhteissuunnittelusta

21.9.2011   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 276/1
            
         KOMISSION SUOSITUS,
   annettu 16 päivänä syyskuuta 2011,
   tutkimusaloitteen ”Terveet ja tuottavat meret ja valtameret” yhteissuunnittelusta
   2011/C 276/01
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 181 artiklan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Euroopalla on 89 000 kilometriä rannikkoa (1) kahdella valtamerellä ja neljällä merellä, ja rannikkoalueiden osuus EU:n väestöstä ja BKT:stä on noin 40 prosenttia (2). Niiden merkitys on ratkaiseva keskeisille talouden aloille, kuten meriliikenteelle, kaupalle, merten biotaloudelle, energialle ja matkailulle.
            
         
               (2)
            
            
               Komissio toteaa 10 päivänä lokakuuta 2007 hyväksymässään tiedonannossa ”Euroopan unionin yhdennetty meripolitiikka” (3), että yhdennetyllä meripolitiikalla lisätään EU:n valmiuksia vastata globalisaation ja kilpailukyvyn, ilmastonmuutoksen, meriympäristön pilaantumisen, meriturvallisuuden, energiavarmuuden ja kestävän kehityksen haasteisiin. Se mainitsee myös, että meripolitiikan on perustuttava korkealaatuiseen merentutkimukseen, meriteknologiaan ja innovointiin.
            
         
               (3)
            
            
               Yhteisön meriympäristöpolitiikan puitteista 17 päivänä kesäkuuta 2008 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2008/56/EY (4), jossa ihmisen toiminnan hallintaan sovelletaan ekosysteemiin perustuvaa lähestymistapaa (meristrategiapuitedirektiivi), korostetaan tavoitetta saavuttaa tai säilyttää ympäristön hyvä tila merivesissä siten, että ne ovat ekologisesti monimuotoisia ja dynaamisia valtameriä ja meriä, jotka ovat puhtaita, terveitä ja tuottavia. Kyseisessä direktiivissä, jonka on määrä muodostaa unionin tulevan meripolitiikan ympäristöpilari, säädetään, että tähän liittyvää tutkimusta olisi jatkuvasti ja vakaasti tuettava yhteisön tutkimus- ja kehityspolitiikassa.
            
         
               (4)
            
            
               Maaliskuun 3 päivänä 2010 annetussa komission tiedonannossa ”Eurooppa 2020 – Älykkään, kestävän ja osallistavan kasvun strategia” (5) todetaan, että unionin olisi erityisesti valjastettava meripolitiikkansa päästöjen vähentämistä ja biologista monimuotoisuutta koskevien tavoitteidensa saavuttamiseen, ilmastonmuutokseen sopeutumiseen, katastrofien ehkäisemiseen ja niihin vastaamiseen, resurssien tehokkaampaan käyttöön ja maailmanlaajuisen elintarviketurvan parantamiseen.
            
         
               (5)
            
            
               Syyskuun 3 päivänä 2008 annetun komission tiedonannon ”Eurooppalainen strategia merien ja merenkulkualan tutkimusta varten: johdonmukaiset puitteet eurooppalaisella tutkimusalueella harjoitettavalle tutkimukselle merien kestävän käytön tukemiseksi” (6) tavoitteena on merien ja merenkulkualan tutkimusta koskevien ohjelmien yhteissuunnittelu tapauksissa, joissa tämä on perusteltu ja asianomaisten jäsenvaltioiden tukema vaihtoehto ja vastaa myös 15 päivänä heinäkuuta 2008 annetussa asiaa koskevassa komission tiedonannossa ”Kohti tutkimuksen yhteistä ohjelmasuunnittelua: yhteisiä ratkaisuja yhteisiin haasteisiin” (7) vahvistettuja periaatteita ja menettelyjä.
            
         
               (6)
            
            
               Kilpailukykyneuvosto vahvisti 26 päivänä toukokuuta 2010 pitämässään kokouksessa ”terveet ja tuottavat meret ja valtameret” alaksi, jolla yhteinen ohjelmasuunnittelu antaisi merkittävää lisäarvoa nykyisille jäsenvaltioiden erillisille toimille alan tutkimuksessa (8). Siksi se hyväksyi päätelmät, joissa todettiin tarpeelliseksi käynnistää alaa koskeva yhteiseen ohjelmasuunnitteluun perustuva aloite ja kehotettiin komissiota osallistumaan sen valmisteluun. Neuvosto vahvisti myös, että yhteinen ohjelmasuunnittelu on jäsenvaltioiden johtama prosessi, jota komissio avustaa. Valmisteluasiakirjassa esitetty kansallisten tutkimustoimien analyysi vahvistaa, että koordinointia on tarpeen parantaa tutkimustoiminnan tehokkuuden ja vaikutusten lisäämiseksi sekä kaksinkertaisen työn välttämiseksi kehittämällä yhteinen strateginen tutkimusohjelma.
            
         
               (7)
            
            
               Osallistujamaat ovat vahvistaneet virallisella sitoumuskirjeellä osallistumisensa tähän yhteistä ohjelmasuunnittelua koskevaan aloitteeseen.
            
         
               (8)
            
            
               Yhteinen ohjelmasuunnittelu merien ja merenkulkualan tutkimukseen liittyvissä kysymyksissä mahdollistaisi alan tutkimuksen koordinoimisen. Se edistäisi merkittävällä tavalla toimivan eurooppalaisen tutkimusalueen kehittämistä merien ja valtamerien alalla, mahdollistaisi niiden nykyisten ja vielä hyödyntämättömien resurssien kestävän käytön, vahvistaisi Euroopan johtoasemaa ja kilpailukykyä meriteollisuuden alalla, auttaen samalla suojelemaan meriympäristöä ja sopeutumaan ilmastonmuutoksen vaikutuksiin.
            
         
               (9)
            
            
               Tässä suosituksessa vahvistettujen tavoitteiden saavuttamiseksi jäsenvaltioiden olisi tarkasteltava yhdessä komission kanssa mahdollisia komission aloitteita, joilla jäsenvaltioita voidaan auttaa strategisen tutkimusohjelman kehittämisessä ja toteuttamisessa.
            
         
               (10)
            
            
               Jotta komissio voisi raportoida asiasta Euroopan parlamentille ja neuvostolle, jäsenvaltioiden olisi säännöllisesti raportoitava komissiolle tämän tutkimuksen yhteissuunnittelualoitteen edistymisestä,
            
         ON ANTANUT TÄMÄN SUOSITUKSEN:
   
               1.
            
            
               Jäsenvaltioita kannustetaan päivittämään tarvittaessa yhteinen näkemyksensä siitä, miten tutkimuksen alan unionin tason yhteistyöllä ja koordinoinnilla voidaan osaltaan vastata haasteeseen, joka liittyy merien ja valtamerien säilyttämiseen terveinä ja tuottavina, ja niiden tarjoamien mahdollisuuksien hyödyntämiseen (9).
            
         
               2.
            
            
               Jäsenvaltioita kannustetaan vahvistamaan yhteinen strateginen tutkimusohjelma, jossa vahvistetaan keskipitkän tai pitkän aikavälin tutkimustarpeet ja tavoitteet merien ja valtamerien tutkimuksen alalla. Strategisen tutkimusohjelman olisi sisällettävä myös toteutussuunnitelma, jossa vahvistetaan tärkeimmät kohteet ja aikataulut sekä määritellään ohjelman toteuttamisen edellyttämät toimet, välineet ja resurssit.
            
         
               3.
            
            
               Jäsenvaltioita kannustetaan sisällyttämään strategiseen tutkimusohjelmaan ja toteutussuunnitelmaan seuraavat toimet:
               
                           a)
                        
                        
                           asiaa koskevien kansallisten ohjelmien, tutkimustoimien ja osaamisalueiden yksilöiminen ja niitä koskevien tietojen vaihtaminen;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           yhteisten ennakointitoimien ja teknologioiden arviointikyvyn lujittaminen;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           tietojen, resurssien, parhaiden käytäntöjen, menetelmien ja ohjeistojen vaihtaminen;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           sellaisten tutkimustoimien tai alojen yksilöiminen, jotka hyötyisivät koordinoinnista tai tarvittaessa yhteisistä ehdotuspyynnöistä tai resurssien yhdistämisestä;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           edellä d alakohdassa tarkoitettujen alojen yhteistutkimusta koskevien menettelyjen määritteleminen;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           tarvittaessa olemassa olevien tutkimusinfrastruktuureiden yhteiskäyttö tai meripoliittisten seurantajärjestelmien kaltaisten uusien infrastruktuureiden koordinoitu kehittäminen sekä mallien ja sovellusten kehittäminen tunnistettuja tarpeita varten;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           kannustaminen parempaan yhteistoimintaan julkisen ja yksityisen sektorin välillä sekä avoimeen innovointiin merien seurantaan, merivaroihin ja merellä tapahtuvaan toimintaan liittyvien eri tutkimustoimien ja elinkeinoelämän alojen välillä;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           monitieteisten lähestymistapojen edistäminen sekä tietojenvaihdon ja vuorovaikutuksen lisääminen merielinkeinoelämän ja merenkulkualan välillä;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           asianmukaisten tieteellisten ja poliittisten yhteyksien kehittäminen oleellisissa kysymyksissä, kuten direktiivin 2008/56/EY ja Euroopan unionin yhdennettyä meripolitiikkaa koskevan tiedonannon ensisijaisen tavoitteen – merien aluesuunnittelun – täytäntöönpanossa.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Jäsenvaltioita kannustetaan ottamaan käyttöön merien ja valtamerien tutkimuksen alalla tehokas yhteinen hallintorakenne, jolle annetaan tehtäväksi vahvistaa yhteistyötä ja koordinointia koskevat yhteiset ehdot, säännöt ja menettelyt ja seurata strategisen tutkimusohjelman toteutusta.
            
         
               5.
            
            
               Jäsenvaltioita kannustetaan toteuttamaan yhdessä strateginen tutkimusohjelma kansallisten tutkimusohjelmiensa tai muiden kansallisten tutkimustoimiensa kautta yhteistä ohjelmasuunnittelua koskevan neuvoston korkean tason ryhmän laatimien yhteisen ohjelmasuunnittelun toimintaedellytysten suuntaviivojen (10) mukaisesti.
            
         
               6.
            
            
               Jäsenvaltioita kannustetaan tekemään yhteistyötä komission kanssa ja kartoittamaan mahdollisia komission aloitteita, joiden kautta jäsenvaltioita voitaisiin auttaa strategisen tutkimusohjelman kehittämisessä ja toteuttamisessa, sekä koordinoimaan yhteiset tutkimusohjelmat muiden Euroopan unionin tämän alan aloitteiden, erityisesti merielinkeinoelämän ja merenkulkualan eurooppalaisen tutkimusalueen verkoston ja Itämeren yhteisen tutkimus- ja kehitysohjelman (BONUS), kanssa.
            
         
               7.
            
            
               Jäsenvaltioita kannustetaan raportoimaan säännöllisesti komissiolle tämän tutkimuksen yhteissuunnittelualoitteen edistymisestä vuotuisissa raporteissa.
            
         
      Tehty Brysselissä 16 päivänä syyskuuta 2011.
      
         
            Komission puolesta
         
         Máire GEOGHEGAN-QUINN
         
            Komission jäsen
         
      
   
   
      (1)  ”Implementing the habitats directive in marine and coastal areas”, Euroopan komissio, 1998, ISBN: 92-828-4276–2.
   
      (2)  Eurostat Statistics in focus, 38/2010, ”Portrait of EU coastal regions”.
   
      (3)  KOM(2007) 574 lopullinen.
   
      (4)  EUVL L 164, 25.6.2008, s. 19.
   
      (5)  KOM(2010) 2020.
   
      (6)  KOM(2008) 534.
   
      (7)  KOM(2008) 468.
   
      (8)  10246/10.
   
      (9)  http://www.jpi-oceans.eu
   
      (10)  ERC-GPC 1311/10. Joint Programming in research 2008–2010 and beyond – Report of the High Level Group on Joint Programming to the Council of 12 November 2010 – Annex II.