CELEX: 62018CA0133
Language: sk
Date: 2019-05-02 00:00:00
Title: Vec C-133/18: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 2. mája 2019 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal administratif de Montreuil — Francúzsko) — Sea Chefs Cruise Services GmbH/Ministre de l'Action et des Comptes publics (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Daň z pridanej hodnoty (DPH) — Vrátenie DPH — Smernica 2008/9/ES — Článok 20 — Žiadosť o dodatočné informácie podaná členským štátom vrátenia dane — Informácie, ktoré sa majú poskytnúť v lehote jedného mesiaca od dátumu doručenia žiadosti adresátovi — Právna povaha tejto lehoty a následky jej nedodržania)

1.7.2019   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 220/6
            
         
      Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 2. mája 2019 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal administratif de Montreuil — Francúzsko) — Sea Chefs Cruise Services GmbH/Ministre de l'Action et des Comptes publics
      (Vec C-133/18) (1)
      
      (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Daň z pridanej hodnoty (DPH) - Vrátenie DPH - Smernica 2008/9/ES - Článok 20 - Žiadosť o dodatočné informácie podaná členským štátom vrátenia dane - Informácie, ktoré sa majú poskytnúť v lehote jedného mesiaca od dátumu doručenia žiadosti adresátovi - Právna povaha tejto lehoty a následky jej nedodržania)
      (2019/C 220/08)
      Jazyk konania: francúzština
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Tribunal administratif de Montreuil
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      
         Žalobkyňa: Sea Chefs Cruise Services GmbH
      
         Žalovaný: Ministre de l'Action et des Comptes publics
      
         Výrok rozsudku
      
      Článok 20 ods. 2 smernice Rady 2008/9/ES z 12. februára 2008, ktorou sa ustanovujú podrobné pravidlá pre vrátenie dane z pridanej hodnoty ustanovené v smernici 2006/112/ES zdaniteľným osobám, ktoré nie sú usadené v členskom štáte vrátenia dane, ale ktoré sú usadené v inom členskom štáte, sa má vykladať v tom zmysle, že lehota jedného mesiaca upravená v tomto ustanovení na to, aby boli členskému štátu vrátenia dane poskytnuté dodatočné informácie, o ktoré tento členský štát žiada, nie je prekluzívnou lehotou, ktorá by v prípade jej prekročenia alebo neposkytnutia odpovede viedla k tomu, že zdaniteľná osoba stratí možnosť doplniť svoju žiadosť o vrátenie dane tým, že priamo pred vnútroštátnym súdom predloží dodatočné informácie určené na potvrdenie existencie jej práva na vrátenie dane z pridanej hodnoty.
      
         (1)  Ú. v. EÚ C 166, 14.5.2018.