CELEX: 32002D0296
Language: el
Date: 2002-03-18 00:00:00
Title: 2002/296/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 18ης Μαρτίου 2002, για τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας σχετικά με το πιστοποιητικό που αναφέρεται στην παράγραφο 6 της συμφωνίας για τις αμοιβαίες προτιμησιακές εμπορικές παραχωρήσεις για ορισμένους οίνους [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 664]

Avis juridique important

|

32002D0296

2002/296/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 18ης Μαρτίου 2002, για τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας σχετικά με το πιστοποιητικό που αναφέρεται στην παράγραφο 6 της συμφωνίας για τις αμοιβαίες προτιμησιακές εμπορικές παραχωρήσεις για ορισμένους οίνους [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 664]  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 101 της 17/04/2002 σ. 0038 - 0038

Απόφαση της Επιτροπήςτης 18ης Μαρτίου 2002για τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας σχετικά με το πιστοποιητικό που αναφέρεται στην παράγραφο 6 της συμφωνίας για τις αμοιβαίες προτιμησιακές εμπορικές παραχωρήσεις για ορισμένους οίνους[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 664](2002/296/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την απόφαση 2001/920/ΕΚ του Συμβουλίου, της 4ης Δεκεμβρίου 2001, σχετικά με τη σύναψη ενός πρόσθετου πρωτοκόλλου για την προσαρμογή των εμπορικών πτυχών της ευρωπαϊκής συμφωνίας για τη θέσπιση σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, ενεργώντας στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας, αφετέρου, για να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων μεταξύ των μερών για τις αμοιβαίες προτιμησιακές παραχωρήσεις, όσον αφορά ορισμένους οίνους, την αμοιβαία αναγνώριση, την προστασία και τον έλεγχο των ονομάτων οίνων και την αμοιβαία αναγνώριση, την προστασία και τον έλεγχο των ονομασιών για τα οινοπνευματώδη και τα αρωματισμένα ποτά(1), και ιδίως το άρθρο 3,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η παράγραφος 6 του παραρτήματος Ι (συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας για αμοιβαίες προτιμησιακές εμπορικές παραχωρήσεις σε ορισμένους οίνους) του πρόσθετου πρωτοκόλλου, το οποίο συνήφθη στις 7 Δεκεμβρίου 2001, ορίζει ότι το δικαίωμα χρήσης του ευεργετήματος των δασμολογικών παραχωρήσεων υπόκειται στην προσκόμιση ενός πιστοποιητικού που εκδίδεται από έναν αμοιβαία αναγνωρισμένο επίσημο φορέα που περιλαμβάνεται σε έναν κατάλογο που καταρτίζεται από κοινού, το οποίο πιστοποιεί ότι ο εν λόγω οίνος είναι σύμφωνος με τις διατάξεις της παραγράφου 5 στοιχείο β).(2) Η Επιτροπή, εξ ονόματος της Κοινότητας, και η Σλοβενία συμφώνησαν κανόνες εφαρμογής για το προαναφερόμενο πιστοποιητικό. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή πρέπει να εγκρίνει αυτούς τους κανόνες που συμφωνήθηκαν με μορφή ανταλλαγής επιστολών.(3) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση και στη συνημμένη ανταλλαγή επιστολών είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας σχετικά με το πιστοποιητικό που αναφέρεται στην παράγραφο 6 του παραρτήματος Ι του πρόσθετου πρωτοκόλλου για τις αμοιβαίες προτιμησιακές εμπορικές παραχωρήσεις για ορισμένους οίνους.Το κείμενο της συμφωνίας προσαρτάται στην παρούσα απόφαση.Ο γενικός διευθυντής γεωργίας και αγροτικής ανάπτυξης της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εξουσιοδοτείται να υπογράψει τη συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών.Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Βρυξέλλες, 18 Μαρτίου 2002.Για την ΕπιτροπήFranz FischlerΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 342 της 27.12.2001, σ. 79.