CELEX: 61970CJ0012
Language: el
Date: 1970-10-22 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου της 22ας Οκτωβρίου 1970. # Paul Craeynest και Michel Vandewalle κατά Βελγικού Δημοσίου. # Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως: Hof van Cassatie - Βέλγιο. # Υπόθεση 12/70.

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (δεύτερο τμήμα)
      της 22ας Οκτωβρίου 1970 (
            *1
         )
      
      Αντικείμενο της υποθέσεως:
      Ερμηνεία των άρθρων 1 έως 12 του κανονισμού 13/64/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1964 περί βαθμιαίας συστάσεως κοινής οργανώσεως αγορών στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (ΡΒ 34 της 27ης Φεβρουαρίου 1964, σ. 549), των άρθρων 1 και 2 της αποφάσεως της Επιτροπής της 5ης Δεκεμβρίου 1960 περί μεθόδων διοικητικής συνεργασίας για την εφαρμογή του άρθρου 9, παράγραφος 2 της Συνθήκης ΕΟΚ (ΡΒ 4 της 20ής Ιανουαρίου 1961, σ. 29) και των άρθρων 1 και 2 της αποφάσεως της Επιτροπής της 17ης Ιουλίου 1962, περί θεσπίσεως ειδικών μεθόδων διοικητικής συνεργασίας για την εφαρμογή των ενδοκοινοτικών εισφορών, που θεσπίστηκαν στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (ΡΒ 76 της 24ης Αυγούστου 1962, σ. 2140).
      Διατακτικό της αποφάσεως:
      ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
      αποφαίνεται:
      
               1)
            
            
               Ο κανονισμός 13/64/ΕΟΚ και η απόφαση της Επιτροπής της 17ης Ιουλίου 1962, με την επιφύλαξη των προβλεπόμενων από αυτήν εξαιρέσεων, πρέπει να ερμηνευτούν υπό την έννοια ότι οι εισαγωγείς εμπορευμάτων προελεύσεως άλλου κράτους μέλους δεν μπορούν να υπαχθούν στο ενδοκοινοτικό σύστημα παρά μόνο για τα εμπορεύματα που καλύπτονται από το πιστοποιητικό DD4.
            
         
               2)
            
            
               Αυτή η ερμηνεία επιβάλλεται επίσης και όταν πρόκειται να καθοριστεί το ύψος των εισφορών, η καταβολή των οποίων κατά την εισαγωγή αποφεύχθηκε με απατηλά μέσα, ενώ η κοινοτική προέλευση του οικείου προϊόντος θα μπορούσε να αποδειχθεί με άλλους τρόπους εκτός από το εν λόγω πιστοποιητικό.
            
         Πρόταση του γενικού εισαγγελέα:
      Ο κανονισμός 13/64 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1964 και η απόφαση της 17ης Ιουλίου 1962 της Επιτροπής πρέπει να ερμηνευθούν υπό την έννοια ότι τα κράτη μέλη δεν έχουν την υποχρέωση, αλλά τη δυνατότητα να αρνηθούν την εφαρμογή του ενδοκοινοτικού συστήματος εισφορών ελλείψει του πιστοποιητικού DD4 και, επομένως, μπορούν, σε περίπτωση απατηλής εισαγωγής, ακόμα και αν είναι πρακτικώς δυνατό να αποδειχθεί με άλλα αποδεικτικά μέσα ότι τα εισαχθέντα προϊόντα προελεύσεως κράτους μέλους πληρούν τις προϋποθέσεις αυτού του συστήματος, να καθορίσουν το ποσό των διαφυγουσών εισφορών βάσει του συντελεστή που ισχύει για τις εισαγωγές τρίτων χωρών.
      (
            *1
         )	Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική.