CELEX: 62010CN0612
Language: sk
Date: 2010-12-23 00:00:00
Title: Vec C-612/10: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof (Nemecko) 23. decembra 2010 — Jaroslaw Wawrzyniak/Agentur für Arbeit Mönchengladbach — Familienkasse

2.4.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 103/11
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof (Nemecko) 23. decembra 2010 — Jaroslaw Wawrzyniak/Agentur für Arbeit Mönchengladbach — Familienkasse
   (Vec C-612/10)
   2011/C 103/20
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Bundesfinanzhof
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Jaroslaw Wawrzyniak
   
      Žalovaná: Agentur für Arbeit Mönchengladbach — Familienkasse
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Má sa článok 14 ods. 1 písm. a) nariadenia č. 1408/71 (1) vykladať v tom zmysle, že odníma členskému štátu, ktorý je podľa tohto nariadenia nepríslušný, do ktorého bol pracovník vyslaný a ktorý nie je ani členským štátom bydliska detí pracovníka, v každom prípade právomoc priznať vyslanému pracovníkovi rodinné dávky, ak mu vyslaním do tohto členského štátu nevznikla ujma na právach?
            
         
               2.
            
            
               V prípade, ak Súdny dvor odpovie na prvú otázku záporne:
               Má sa článok 14 ods. 1 písm. a) nariadenia č. 1408/71 vykladať v tom zmysle, že členský štát, ktorý nie je príslušný a do ktorého je pracovník vyslaný, je v každom prípade oprávnený priznať rodinné dávky iba vtedy, ak je nesporné, že v inom členskom štáte neexistuje žiaden nárok na porovnateľné rodinné dávky?
            
         
               3.
            
            
               Ak aj na túto otázku Súdny dvor odpovie záporne:
               Odporuje ustanovenie vnútroštátneho práva, akým je § 65 ods. 1 prvá veta bod 2 v spojení s § 65 ods. 2 EStG, ktoré vylučuje nárok na rodinné dávky v prípade, ak má byť porovnateľná dávka vyplatená v zahraničí alebo by mohla byť vyplatená na základe príslušnej žiadosti, právnym predpisom Spoločenstva alebo Únie?
            
         
               4.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na túto otázku:
               Akým spôsobom je potrebné postupovať pri súbehu nároku v príslušnom štáte, ktorý je zároveň členským štátom bydliska detí, a nároku v štáte, ktorý nie je príslušný a nie je ani členským štátom bydliska detí?
            
         
      (1)  Nariadenie Rady (EHS) č. 1408/71 zo 14. júna 1971 o uplatňovaní systémov sociálneho zabezpečenia na zamestnancov, samostatne zárobkovo činné osoby a ich rodinných príslušníkov, ktorí sa pohybujú v rámci Spoločenstva (Ú. v. ES L 149, s. 2; Mim. vyd. 05/001, s. 35) v znení zmien a doplnkov.