CELEX: 32016D0764
Language: hr
Date: 2016-05-12 00:00:00
Title: Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/764 оd 12. svibnja 2016. o izmjeni Provedbene odluke (EU) 2015/789 o mjerama za sprečavanje unošenja u Uniju organizma Xylella fastidiosa (Wells et al.) i njegova širenja unutar Unije (priopćeno pod brojem dokumenta C(2016) 2731)

14.5.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 126/77
            
         PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/764
   оd 12. svibnja 2016.
   o izmjeni Provedbene odluke (EU) 2015/789 o mjerama za sprečavanje unošenja u Uniju organizma Xylella fastidiosa (Wells et al.) i njegova širenja unutar Unije
   
      
         (priopćeno pod brojem dokumenta C(2016) 2731)
      
   
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2000/29/EZ od 8. svibnja 2000. o zaštitnim mjerama protiv unošenja u Zajednicu organizama štetnih za bilje ili biljne proizvode i protiv njihovog širenja unutar Zajednice (1), a posebno njezin članak 16. stavak 3. četvrtu rečenicu,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Italija je u razdoblju od donošenja Provedbene odluke Komisije (EU) 2015/789 (2) do veljače 2016. obavijestila Komisiju o nekoliko slučajeva izbijanja organizma Xylella fastidiosa (Wells et al.) (dalje u tekstu „navedeni organizam”) u različitim dijelovima područja kojim je okružena pokrajina Lecce. Ta izbijanja dogodila su se u brojnim različitim općinama u pokrajinama Taranto i Brindisi. Nadalje, zadnja revizija koju je Komisija provela u studenome 2015. potvrdila je da su u području kojim je okružena pokrajina Lecce (regija Apulija, Italija) aktivnosti pregleda propisane Provedbenom odlukom (EU) 2015/789 provedene samo u vrlo ograničenoj mjeri. Revizija je potvrdila i da postojeći program pregleda još ne osigurava pravodobno otkrivanje novih izbijanja ili točno utvrđivanje točnih razmjera širenja navedenog organizma u tom području.
            
         
               (2)
            
            
               Zadnja revizija potvrdila je rizik od brzog širenja navedenog organizma u ostatku predmetnog područja. Zbog tog razloga i s obzirom na veličinu područja primjereno je zaraženo područje u kojem se mogu primijeniti mjere sprečavanja širenja proširiti izvan granica pokrajine Lecce i dopustiti premještanje navedenog bilja iz tog područja samo uz vrlo stroge uvjete. Takvo proširenje trebalo bi se provesti odmah vodeći računa o tome da se rizik od daljnjeg širenja navedenog organizma u ostatku područja Unije povećava s početkom sezone letenja insekata vektora u rano proljeće. Zaraženo područje stoga bi trebalo proširiti tako da obuhvaća općine ili dijelove određenih općina pokrajina Brindisi i Taranto u kojima je došlo do izbijanja navedenog organizma ili gdje postoji vjerojatnost da se organizam već proširio i nastanio. To zaraženo područje, međutim, ne bi trebalo obuhvaćati područje za koje je Italija izjavila da u njemu nije prisutan navedeni organizam prije donošenja ove Odluke.
            
         
               (3)
            
            
               U cilju pravne sigurnosti tekst članka 7. stavka 2. točke (c) trebalo bi izmijeniti kako bi se pojasnilo da se mjere koje je potrebno poduzeti u skladu s tim člankom primjenjuju u zaraženom području, a ne izvan njega.
            
         
               (4)
            
            
               Kako bi se osigurala učinkovita zaštita ostatka područja Unije od navedenog organizma i u svrhu proširenja područja za sprečavanje širenja, primjereno je zamijeniti područje nadzora novim zahtjevima u pogledu pregleda u tom području za sprečavanje širenja. Ti bi se zahtjevi trebali primjenjivati na područje širine 20 km koje se proteže od granica sigurnosnog područja i koje se proširuje na područje za sprečavanje širenja te unutar okolnog sigurnosnog područja od 10 km.
            
         
               (5)
            
            
               Od donošenja Provedbene odluke (EU) 2015/789 iskustvo je pokazalo da je nesrazmjerno primjenjivati iste zahtjeve na premještanje navedenog bilja unutar zaraženih područja i na njegovo premještanje iz zaraženih područja u sigurnosna područja zbog toga što se navedeni organizam već nastanio u tim zaraženim područjima.
            
         
               (6)
            
            
               Od donošenja Provedbene odluke (EU) 2015/789 iskustvo je potvrdilo da navedeno bilje koje se tijekom cijelog svojeg proizvodnog ciklusa uzgaja in vitro, u sterilnom mediju, ne predstavlja rizik od širenja navedenog organizma jer se tim načinom uzgoja uklanja rizik zaraze tako što se isključuje mogućnost kontakta s vektorima navedenog organizma. Stoga je primjereno dopustiti premještanje tog navedenog bilja na području Unije i njegovo unošenje u Uniju uz određene uvjete.
            
         
               (7)
            
            
               Od donošenja Provedbene odluke (EU) 2015/789 iskustvo sa službenim provjerama pokazalo je da bi navedeno bilje podrijetlom iz područja u kojima navedeni organizam nije prisutan trebalo biti podložno istim zahtjevima u pogledu službenih provjera pri unošenju u Uniju kao navedeno bilje podrijetlom iz trećih zemalja u kojima navedeni organizam nije prisutan.
            
         
               (8)
            
            
               Prilog I. trebalo bi izmijeniti kako bi obuhvaćao sve biljne vrste koje je od donošenja Provedbene odluke Komisije (EU) 2015/2417 (3) Komisija prepoznala kao navedeno bilje.
            
         
               (9)
            
            
               Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Izmjene Provedbene odluke (EU) 2015/789
   Provedbena odluka (EU) 2015/789 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               U članku 4. stavku 2., treći podstavak zamjenjuje se sljedećim:
               „Što se tiče prisutnosti navedenog organizma u pokrajini Lecceu i općinama koje su navedene u Prilogu II., zaraženo područje obuhvaća najmanje tu pokrajinu i te općine ili, ako je primjenjivo, katastarske čestice (fogli) tih općina.”
            
         
               2.
            
            
               Članak 7. mijenja se kako slijedi:
               
                           (a)
                        
                        
                           stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
                           „1.   Odstupajući od članka 6., samo u zaraženom području iz članka 4. stavka 2. trećeg podstavka nadležno službeno tijelo predmetne države članice može donijeti odluku o primjenjivanju mjera sprečavanja širenja kako su utvrđene u stavcima 2. do 7. (dalje u tekstu: „područje za sprečavanje širenja”)”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           u stavku 2. točka (c) zamjenjuje se sljedećim:
                           
                                       „(c)
                                    
                                    
                                       na lokaciji unutar zaraženog područja iz članka 4. stavka 2. trećeg podstavka, koja se nalazi unutar 20 kilometara od granice između tog zaraženog područja i ostatka područja Unije.”;
                                    
                                 
                     
                           (c)
                        
                        
                           dodaje se sljedeći stavak 7.:
                           „7.   Predmetna država članica prati prisutnost navedenog organizma provođenjem godišnjih pregleda u prikladnim trenucima tijekom godine u područjima koja se nalaze unutar 20 km kako je navedeno u stavku 2. točki (c).
                           Ti pregledi provode se u skladu s odredbama članka 6. stavka 7.”
                        
                     
         
               3.
            
            
               Članak 8. briše se.
            
         
               4.
            
            
               U članku 9. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
               „1.   Ovaj članak primjenjuje se na navedeno bilje, osim bilja koje je tijekom cijelog svojeg proizvodnog ciklusa uzgajano in vitro.
               Premještanje izvan demarkiranih područja i iz zaraženih područja u odgovarajuća sigurnosna područja navedenog bilja koje je barem tijekom dijela svojeg životnog ciklusa raslo na demarkiranom području uspostavljenom u skladu s člankom 4. zabranjuje se.”
            
         
               5.
            
            
               Umeće se sljedeći članak 9.a:
               „Članak 9.a
               Premještanje unutar Unije navedenog bilja koje je uzgajano in vitro
               
               1.   Navedeno bilje koje je tijekom cijelog svojeg proizvodnog ciklusa uzgajano in vitro, a koje je barem tijekom dijela svojeg životnog ciklusa raslo na demarkiranom području utvrđenom u skladu s člankom 4., može se premjestiti iz demarkiranih područja i iz zaraženih područja u odgovarajuća sigurnosna područja samo ako su ispunjeni uvjeti iz stavaka 2. do 5.
               2.   Navedeno bilje iz stavka 1. raslo je na mjestu gdje su ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
               
                           (a)
                        
                        
                           registrirano je u skladu s Direktivom 92/90/EEZ;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           nadležno službeno tijelo odobrilo ga je kao mjesto u kojem nije prisutan navedeni organizam i njegovi vektori uzimajući u obzir odgovarajuće međunarodne norme za fitosanitarne mjere;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           fizički je zaštićeno od unošenja navedenog organizma njegovim vektorima;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           godišnje se na njemu u prikladnim trenucima provode najmanje dva službena inspekcijska pregleda;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           tijekom razdoblja rasta navedenog bilja na mjestu nisu otkriveni simptomi zaraze navedenim organizmom niti njegovi vektori ili, ako sumnjivi simptomi jesu uočeni, provedeno je ispitivanje te je potvrđeno da navedeni organizam nije prisutan.
                        
                     3.   Navedeno bilje iz stavka 1. raslo je u prozirnom spremniku u sterilnim uvjetima i ispunjuje jedan od sljedećih uvjeta:
               
                           (a)
                        
                        
                           uzgojeno je iz sjemena;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           dobiveno je razmnožavanjem u sterilnim uvjetima od matičnih biljaka koje su cijeli svoj životni ciklus rasle na području koje je dio Unije i u kojem navedeni organizam nije prisutan i za koje je ispitivanjem utvrđeno da nisu zaražene navedenim organizmom;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           dobiveno je razmnožavanjem u sterilnim uvjetima od matičnih biljaka koje su rasle na mjestu u skladu s uvjetima iz stavka 2. i za koje je ispitivanjem utvrđeno da nisu zaražene navedenim organizmom.
                        
                     4.   Navedeno bilje iz stavka 1. prevozi se u prozirnom spremniku u sterilnim uvjetima čime se isključuje mogućnost zaraze navedenim organizmom preko njegovih vektora.
               5.   Popraćeno je biljnom putovnicom koja je pripremljena i izdana u skladu s Direktivom 92/105/EEZ.”
            
         
               6.
            
            
               Članak 17. mijenja se kako slijedi:
               
                           (a)
                        
                        
                           u stavku 3. uvodna rečenica zamjenjuje se sljedećim:
                           „Za navedeno bilje, osim bilja koje je tijekom cijelog svojeg proizvodnog ciklusa uzgajano in vitro, podrijetlom iz područja za koje je poznato da je u njemu prisutan navedeni organizam, u fitosanitarnom certifikatu u rubrici ‚Dodatna deklaracija’ navodi se sljedeće:”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           dodaje se sljedeći stavak 3.a:
                           „3.a.   Za navedeno bilje koje je tijekom cijelog svojeg proizvodnog ciklusa uzgajano in vitro i koje je podrijetlom iz područja za koje je poznato da je u njemu prisutan navedeni organizam, u fitosanitarnom certifikatu u rubrici ‚Dodatna deklaracija’ navodi se sljedeće:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       navedeno bilje raslo je na jednom mjestu ili više njih u skladu s uvjetima iz stavka 4.a;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       nacionalna organizacija za zaštitu bilja predmetne treće zemlje pismeno je obavijestila Komisiju o popisu tih mjesta, uključujući njihovu lokaciju unutar zemlje;
                                    
                                 
                                       (c)
                                    
                                    
                                       navedeno bilje prevozilo se u prozirnom spremniku u sterilnim uvjetima čime se isključuje mogućnost zaraze navedenim organizmom preko njegovih vektora;
                                    
                                 
                                       (d)
                                    
                                    
                                       navedeno bilje ispunjuje jedan od sljedećih uvjeta:
                                       
                                                   i.
                                                
                                                
                                                   uzgojeno je iz sjemena;
                                                
                                             
                                                   ii.
                                                
                                                
                                                   dobiveno je razmnožavanjem u sterilnim uvjetima od matičnih biljaka koje su cijeli svoj životni ciklus rasle na području u kojem navedeni organizam nije prisutan i za koje je ispitivanjem utvrđeno da nisu zaražene navedenim organizmom;
                                                
                                             
                                                   iii.
                                                
                                                
                                                   dobiveno je razmnožavanjem u sterilnim uvjetima od matičnih biljaka koje su rasle na mjestu u skladu s uvjetima iz stavka 4. i za koje je ispitivanjem utvrđeno da nisu zaražene navedenim organizmom.
                                                
                                             
                                 U fitosanitarnom certifikatu iz stavka 1. točke (a) u rubrici ‚mjesto podrijetla’ navodi se mjesto iz točke (a) ovog stavka.”;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           dodaje se sljedeći stavak 4.a:
                           „4a.   Mjesto iz stavka 3.a točke (a) mora ispunjivati sve sljedeće uvjete:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       nacionalna organizacija za zaštitu bilja odobrila ga je u skladu s odgovarajućim međunarodnim normama za fitosanitarne mjere kao mjesto u kojem nije prisutan navedeni organizam i njegovi vektori;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       fizički je zaštićeno od unošenja navedenog organizma njegovim vektorima;
                                    
                                 
                                       (c)
                                    
                                    
                                       godišnje se na njemu u prikladnom trenutku provode najmanje dva službena inspekcijska pregleda;
                                    
                                 
                                       (d)
                                    
                                    
                                       tijekom razdoblja proizvodnje navedenog bilja na mjestu nisu otkriveni simptomi zaraze navedenim organizmom niti njegovi vektori ili, ako sumnjivi simptomi jesu uočeni, provedeno je ispitivanje te je potvrđeno da navedeni organizam nije prisutan.”
                                    
                                 
                     
         
               7.
            
            
               U članku 18. stavci 2., 3. i 4. zamjenjuju se sljedećima:
               „2.   Za navedeno bilje podrijetlom iz treće zemlje u kojoj navedeni organizam nije prisutan ili iz područja iz članka 17. stavka 2. nadležno službeno tijelo provodi sljedeće provjere:
               
                           (a)
                        
                        
                           vizualni pregled; i
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           u slučaju sumnje na prisutnost navedenog organizma, uzorkovanje i ispitivanje partija navedenog bilja kako bi se potvrdilo da nije prisutan navedeni organizam niti njegovi simptomi.
                        
                     3.   Za navedeno bilje podrijetlom iz područja za koje je poznato da je u njemu prisutan navedeni organizam nadležno službeno tijelo provodi sljedeće provjere:
               
                           (a)
                        
                        
                           vizualni pregled; i
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           uzorkovanje i ispitivanje partija navedenog bilja kako bi se potvrdilo da nije prisutan navedeni organizam niti njegovi simptomi.
                        
                     4.   Uzorci iz stavka 2. točke (b) i stavka 3. točke (b) moraju biti veličine na temelju koje je s 99-postotnom pouzdanošću moguće utvrditi razinu prisutnosti zaraženog bilja od 1 % ili veću, uzimajući u obzir međunarodne norme za fitosanitarne mjere (ISPM) br. 31.
               Prvi podstavak ne primjenjuje se na navedeno bilje koje je tijekom cijelog svojeg proizvodnog ciklusa uzgajano in vitro i prevozi se u prozirnim spremnicima u sterilnim uvjetima.”
            
         
               8.
            
            
               Prilog I. mijenja se u skladu s Prilogom I. ovoj Odluci.
            
         
               9.
            
            
               Prilog iz Priloga II. ovoj Odluci dodaje se kao Prilog II.
            
         Članak 2.
   Adresati
   Ova je Odluka upućena državama članicama.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 12. svibnja 2016.
      
         
            Za Komisiju
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 169, 10.7.2000., str. 1.
   
   
      (2)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/789 od 18. svibnja 2015. o mjerama za sprečavanje unošenja u Uniju organizma Xylella fastidiosa (Wells et al.) i njegova širenja unutar Unije (SL L 125, 21.5.2015., str. 36.).
   
      (3)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/2417 od 17. prosinca 2015. o izmjeni Provedbene odluke (EU) 2015/789 o mjerama za sprečavanje unošenja u Uniju organizma Xylella fastidiosa (Wells et al.) i njegova širenja unutar Unije (SL L 333, 19.12.2015., str. 143.).
   
      PRILOG I.
      Prilog I. Provedbenoj odluci (EU) 2015/789 mijenja se kako slijedi:
      
                  1.
               
               
                  Sljedeći se upisi dodaju abecednim redom:
                  
                               
                           
                           
                              
                                 Ambrosia
                              
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Artemisia arborescens L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Coelorachis cylindrica (Michx.) Nash
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Coprosma repens A. Rich.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Coronilla valentina L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Cyperus eragrostis Lam.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Fagopyrum esculentum Moench
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Lavandula stoechas L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Solanum lycopersicum L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Metrosideros excelsa Sol. ex Gaertn
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Parthenocissus quinquefolia (L.) Planch.
                           
                        
                               
                           
                           
                              Polygala x grandiflora nana
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Rhus
                              
                           
                        
                               
                           
                           
                              Rosa x floribunda
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Salvia apiana Jeps.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Solanum melongena L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Solidago fistulosa Mill.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Ulmus
                              
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Vicia sativa L.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Brišu se sljedeći unosi:
                  
                               
                           
                           
                              
                                 Ambrosia acanthicarpa Hook.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Ambrosia artemisiifolia L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Ambrosia trifida L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Rhus diversiloba Torr. & A. Gray
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Ulmus americana L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Ulmus crassifolia Nutt.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Unos „Cytisus racemosus Broom” zamjenjuje se sljedećim:
                  „Genista x spachiana (sin. Cytisus racemosus Broom)”.
               
            
   
      PRILOG II.
      Provedbenoj odluci (EU) 2015/789 dodaje se sljedeći Prilog II.:
      
         
            „PRILOG II.
            
               POPIS OPĆINA IZ ČLANKA 4. STAVKA 2.
            
            
                        1.
                     
                     
                        Općine smještene u pokrajini Brindisi:
                        
                                    
                                       Brindisi
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Carovigno
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Ceglie Messapica
                                    
                                 
                                 
                                    Samo katastarske čestice (fogli) 11, 20 do 24, 32 do 43, 47 do 62, 66 do 135
                                 
                              
                                    
                                       Cellino San Marco
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Erchie
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Francavilla Fontana
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Latiano
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Mesagne
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Oria
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Ostuni
                                    
                                 
                                 
                                    Samo katastarske čestice (fogli) 34 do 38, 48 do 52, 60 do 67, 74, 87 do 99, 111 do 118, 141 do 154, 175 do 222
                                 
                              
                                    
                                       San Donaci
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       San Michele Salentino
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       San Pancrazio Salentino
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       San Pietro Vernotico
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       San Vito dei Normanni
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Torchiarolo
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Torre Santa Susanna
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Villa Castelli
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Općine smještene u pokrajini Taranto:
                        
                                    
                                       Avetrana
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Carosino
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Faggiano
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Fragagnano
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Grottaglie
                                    
                                 
                                 
                                    Samo katastarske čestice (fogli) 5, 8, 11 do 14, 17 do 41, 43 do 47, 49 do 89
                                 
                              
                                    
                                       Leporano
                                    
                                 
                                 
                                    Samo katastarske čestice (fogli) 2 do 6, 9 do 16
                                 
                              
                                    
                                       Lizzano
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Manduria
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Martina Franca
                                    
                                 
                                 
                                    Samo katastarske čestice (fogli) 246 do 260
                                 
                              
                                    
                                       Maruggio
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Monteiasi
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Monteparano
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Pulsano
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Roccaforzata
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       San Giorgio Ionico
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       San Marzano di San Giuseppe
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Sava
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Taranto
                                    
                                 
                                 
                                    Samo: (Odjeljak A, katastarske čestice (fogli) 49, 50, 220, 233, 234, 250 do 252, 262, 275 do 278, 287 do 293, 312 do 318)
                                    (Odjeljak B, katastarske čestice (fogli) 1 do 27)
                                    (Odjeljak C, katastarske čestice (fogli) 1 do 11)
                                 
                              
                                    
                                       Torricella”.