CELEX: 21994A1231(02)
Language: sv
Date: 1994-12-19 00:00:00
Title: Avtal i form av en skriftväxling om ändring i fiskeavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering, å andra sidan

Avis juridique important

|

21994A1231(02)

Avtal i form av en skriftväxling om ändring i fiskeavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering, å andra sidan  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 351 , 31/12/1994 s. 0016 - 0017 Finsk specialutgåva Område 4 Volym 8 s. 0019  Svensk specialutgåva Område 4 Volym 8 s. 0019 

AVTAL i form av en skriftväxling om ändring i fiskeavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering, å andra sidanA. Skrivelse från Damarks regering och Grönlands lokala regering Bryssel,......Med hänvisning till de godkända slutsatserna från de förhandlingar om fiske som förts i Köpenhamn den 29 juni - 1 juli 1994 mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering, å andra sidan, och särskilt till ändringen i fiskeavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering, å andra sidan, som innebär att bestämmelser för samriskföretag och gemensamma företag skall fastställas, har jag äran att meddela Er att Danmarks regering och Grönlands lokala regering är beredda att ändra samma avtal genom att lägga till nedanstående artikel:"Artikel 8aDe avtalsslutande parterna skall främja bildandet av samriskföretag och gemensamma företag inom fiskerisektorn mellan fartygsägare i gemenskapen och företag på Grönland.Grönland skall lämna nödvändiga tillstånd för sådana samriskföretag och gemensamma företag som bildas med syfte att utnyttja fiskeresurserna i Grönlands fiskezon."Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta att Europeiska gemenskapen är införstådd med denna ändring.HögaktningsfulltPå Danmarks regerings och Grönlands lokala regerings vägnarB. Skrivelse från Europeiska gemenskapen Bryssel,......Jag har äran att bekräfta att jag har mottagit Er skrivelse av idag med följande lydelse:"Med hänvisning till de godkända slutsatserna från de förhandlingar om fiske som förts i Köpenhamn den 29 juni - 1 juli 1994 mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering, å andra sidan, och särskilt till ändringen i fiskeavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering, å andra sidan, som innebär att bestämmelser för samriskföretag och gemensamma företag skall fastställas, har jag äran att meddela Er att Danmarks regering och Grönlands lokala regering är beredda att ändra samma avtal genom att lägga till nedanstående artikel:'Artikel 8 aDe avtalsslutande parterna skall främja bildandet av samriskföretag och gemensamma företag inom fiskerisektorn mellan fartygsägare i gemenskapen och företag på Grönland.Grönland skall lämna nödvändiga tillstånd för sådana samriskföretag och gemensamma företag som bildas med syfte att utnyttja fiskeresurserna i Grönlands fiskezon.`Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta att Europeiska gemenskapen är införstådd med denna ändring."Jag har äran att bekräfta att Europeiska gemenskapen är införstådd med ändringen i fiskeavtalet.HögaktningsfulltPå Europeiska gemenskapensvägnar