CELEX: 51979PC0577
Language: de
Date: 1979-10-24
Title: VORSCHLAG EINER VERORDNUNG (EWG) DES RATES ÜBER DEN ABSCHLUSS DES BRIEFWECHSELS BETREFFEND ARTIKEL 2 DES PROTOKOLLS NR. 8 DES ABKOMMENS ZWISCHEN DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT UND DER PORTUGIESISCHEN REPUBLIK (von der Kommission dem Rat vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 577
Vol. 1979/0199
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                          KOM(79 ) 577 endg .
                                          Brüssel / den 24 . Oktober 1979
                             t
               VORSCHLAG EINER VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
            ÜBER DEN ABSCHLUSS DES BRIEFWECHSELS     BETREFFEND
              ARTIKEL 2 DES PROTOKOLLS NR . 8 DES ABKOMMENS
           ZWISCHEN DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT
                      UND DER PORTUGIESISCHEN REPUBLIK
                 (von der Kommission dem Rat vorgelegt )
  K0M(79 ) 577 endg .
 ---pagebreak---                     Mitteilung der Kommission
                            an den Rat
        Die Kommission empfiehlt dem Rat die Annahme des beilie­
genden Briefwechsels betreffend Artikel 2 des Protokolls Nr . 8 des
Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der
Portugiesischen Republik betreffend die Einfuhr von zubereiteten
und haltbar gemachten Sardinen in die Gemeinschaft .
       Wie in den vergangenen Jahren sichert dieser Briefwechsel die
Einhaltung eines Mindestpreises bei der Einfuhr in die Gemeinschaft .
 ---pagebreak---                                      (Veröffentlichu ngsbedürftige Rechtsakte)
                            /                                                                 ι
                              VERORDNUNG (EWG)                             DES RATES
                                                      .......                                   v.
                                                              \
             über den Abschluß des Briefwechsels betreffend Artikel 2 des Protokolls Nr. 8
             des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der
                                            Portugiesischen Republik
DER RAT DER EUROPAISCHEN                                      Wirtschaftsgemeinschaft und der Portugiesischen Re­
GEMEINSCHAFTEN –
                                      1 *•
                                                              publik wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft, insbesondere auf Arti­
kel 113,                                   .
                                                              Der Wortlaut des Briefwechsels ist dieser Verordnung
                                                              beigefügt.
auf Empfehlung der Kommission,
gestützt auf das am 22. Juli 1972 unterzeichnete Ab­
kommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsge­
meinschaft und der Portugiesischen Republik,                                         Artikel 2
in der Erwägung, daß die Geltungsdauer der im Brief­
wechsel vom 20. Dezember 1972 betreffend Artikel 2
des Protokolls Nr. 8 des Abkommens zwischen der               Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person
                                                              zu bestellen, die befugt ist, den Briefwechsel rechtsver­
Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Portu­           bindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen.
giesischen Republik enthaltenen Bestimmungen ver­
langen werden und der entsprechende Briefwechsel
geschlossen werden müssen –
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN ;
                                                                                     Artikel J
                                              .
                       Artikel I
                                                              Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
Der Briefwechsel betreffend Artikel 2 des Protokolls          chung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaf­
Nr. 8 des Abkommens izwischen der Europäischen -              ten in Kraft.
             Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
             Mitgliedstaat.
             Geschehen zu
                                                                      Im Namen des Rates
                                                                          Der Präsident
 ---pagebreak--- *
                                     BRIEFWECHSEL
   betreffend Artikel 2 des Protokolls Nr. 8 des Abkommens zwischen der Europä­
          ischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Portugiesischen Republik
                                      Schreiben Nr. 1
                                                                         Brüssel, den
   Herr Generaldirektor l
   In Anwendung des Artikels 2 des Protokolls Nr. 8 des am 22. Juli 1972 unterzeichneten
  Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Portugiesi­
  schen Republik beehre ich mich, Ihnen mitzuteilen, daß Portugal sich damit einverstan­
  den erklärt, daß die Geltungsdauer der Regelungen, die im Briefwechsel zwischen Portu­
  gal und der Gemeinschaft vorn 20. Dezember 1972 betreffend die bei der Einfuhr in die
  Gemeinschaft für zubereitete oder haltbar gemachte Sardinen der Tarifnummer 16.04 D
  des Gemeinsamen Zolltarifs angewandten Bedingungen vorgesehen sind , bis zum 31 . Januar
  1981         verlängert wird.
  Im übrigen garantiert die Regierung Portugals, dafür Sorge zu tragen, daß die bei d?r Ein­
  fuhr in die Gemeinschaft ab l . November 197$ angewandten Preise nicht unter den in
  der Anlage aufgeführten Preisen liegen, und ferner zu vermeiden, daß es zu Verkehrsver-
  lagerungen kommt.
 Genehmigen Sic, Herr Generaldirektor, den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochach­
  tung.
                                                  Im Namen der Regierung Portugals
 ---pagebreak---                                                             ANLAGE
                                                   Gewicht der    Halb-Brutto-        Koefíi-         Mindestpreise
                        romutt                                                 Inhalt            einichlieQlich Zolnitie
                                                abgttropften Ware  Gewicht            tienten RE ic Karton zu 100 Dosen
                                                                                                      Gemeinschaft
                               Getamthfthe
             HändeÜbeseiehnunf     mm
                                               Unxen                            cm *
                                                                                                  mit
                                                                                                                    mit
                                                                                                                  anderer
                                                                                              OhvenÔl
                                                                                                                 Deckm«MC
Rechteckige Grundfläche
 '/io club                         20           2              56      95        53     0,60    11,70              10.80
 'A   club                         25           2 '/*          80     120        75     0,70    13,65              12,60
 '/«  reduic                       18           2 V«           74     130        73     0,77    15,02              13.86
 'A   club                         30           3  ν»          90     140        93     0,80    15,60              14,40
 '/« spccia!                       25           3  '/»         90    140         90     0,85    16,58              15,30
 '/« bas pl»t                      24           3 V»           95    145         96     0,90    17,55              16,20
 '/«  club                         30        '  4 >h           25     190       125
 '/» P 25                                                            176        125
                                                                                        1,00    19,50              17,00
 '/»  usual                        22           3Ά           105      180       106
      (club 30)   .                                                   188       130
      usual                        24           4%           125      195       125     1,10    21,45              19,80
      usual                        30           5 Ά          150     240        169
      club                         40           6 Ά          175     250        178     1,30    25,35              23,40
      P 30                                                           250        187
      américain                    30           7            200     300        207     1,60    31,20              28,80
      usual                        40           9 1/4        260     326        250
      P                                                              337        250     1,80    35,10              32,40
      club long                    40           8 >Α         248     320        241
      bas                          30           9 Ά          260     370        245     2,20   ■42,90              39,60
      usual long                   40          U 72          325     423        313     2.50    48,75              45,00
      usuai                        48          11            310     390        297     2,60    50,70              46,80
      haul                         40          11 'Λ         325     460        330
      P                                                              476        375
                                                                                       '2,70    52,65              48,60
                                                                     902        750
                                                                                        4,65    90,68              83,70
                                   80          27%           780     950        771
Ovate Crundfldche
xk oval                            40 ■ j      15            425     555        452     3,40    66,30              61,20
                                           I
 ---pagebreak---                                      Schreiben Nr. 2
                                                                       Brüssel, den
 Herr Botschafter !
 Ich beehre mich, Ihnen den Eingang Ihres heitigen Schreibens zu bestätigen, das wie
folgt lautet :
    .In Anwendung des Artikels 2 des Protokolls Nr. 8 des am 22. Juli 1972 unterzeichne­
    ten Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Portu­
    giesischen Republik beehre ich mich, Ihnen mitzuteilen, daß Portugal sich damit ein­
    verstanden erklärt, daß die Geltungsdauer der Regelungen, die im Briefwechsel zwi­
    schen Portugal und der Gemeinschaft vom 20. Dezember 1972 betreffend die bei der
    Einfuhr in die Gemeinschaft für zubereitete oder haltbar gemachte Sardinen der Tarif;»,
    nummer 16.04 D des Gemeinsamen Zolltarifs angewandten Bedingungen vorgesehen
    sind, bis zum 31 .Januar 1? 81 verlängert wird.
    Im übrigen garantiert die Regierung Portugals, dafür Sorge zu tragen, daß die bei der
    Einfuhr in die Gemeinschaft ab 1 . November 1973 angewandten Preise nicht unter
    den in d<?r Anlage aufgeführten Preisen liegen, und ferner zu vermeiden, daß es zu
    Verkehrsverlagerungen kommt."
Genehmigen Sie, Herr Botschafter, den Ausdruck meiner «ausgezeichnetsten Hochach­
tung.
                                                        Im Namen des Rates
               N                                  der Europäischen Gemeinschaften
 ---pagebreak---                                                            ANLAGE
                                                  Gewicht der    Hilb>BniNO<        Keefti*        Mindettpreise
                           Fornut*                                           Inhalt           finKhliefllu h ZollUtie
                                               abgetropften Wu*    Gewicht          zicnicn
                                                                                            RB * Karton tu 100 L>o«en
                                                                                                   Gcmonkhill
                                   G««amth6he
               Haixklibeieichnunf             Unitn                           cm'
                                       mm                                                      mit
                                                                                            Oiivenôl
   Rechteckige Grundfläche
   Vio club                            20      2              56      95       53    0,60    11,70
   xft ciub                            25      2Ά             80     120       75    0,70    13,65
   V«  réduit                          18       2 SA          74     130       73    0.77    15,02
   'A  club                            30      3 Ά            90     140       93    0,80    1 5,60
  '/« spt-cial                         25      3 Ά            90     140       90    0,85    16,58
  xk has plat                          24      3 V»           95     145       96    0,90    17,55
   'A Ciut)                          • 30      4 'A         125      190      125
   'A P 25         ;                                                 176      125
                                                                                     1,00    19,50
   V« usual                            22      3 V*         105      180      106
   Ά (ς^6 30)                                                        188      130
   lA  usual                           24      4 'A         125      195      125    1.10    21,45
  V«   usual                           30      5 Ά          150      240      169
  fA   club                            40      6 Ά          175      250      178    130     2535
  Ά    Ρ 30                                                          250      187
    A  améneain                        30      7            200      300      207    1,60    31,20
  lU   usual                           40      9 'A         260      326      250
, 'Λ Ρ                                                               337      250    1,80    35,10
  •A club long                         40      8 >Α         248      320      241
  V; baa                               30      9 Ά          260      370      245    2,20    42,90
  V« usual long                        40     Il Vj         325      423      313    2,50    48,75
  (A usual                             48     11            310      390      297    2,60    50,70
  V? haue                              40     II 'Λ         325      460      330
                                                                                     2,70    52,65
  'Λ Ρ                                                               476      375
  'Λ                                                                 902      750
                                                                                     4,65    90,68
  V.                                   80     27 'Λ         780      950      771
  Ovale Grundfläche
  xh oval                              40     15            425      555      452    3,40    6630