CELEX: 52012DC0324
Language: sk
Date: 2012-05-30 00:00:00
Title: Odporúčanie pre ODPORÚČANIA RADY týkajúce sa národného programu reforiem Portugalska na rok 2012,ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Portugalska na roky 2012 – 2016

|
			
		
		
		52012DC0324
		
			Odporúčanie pre ODPORÚČANIA RADY týkajúce sa národného programu reforiem Portugalska na rok 2012,ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Portugalska na roky 2012 – 2016 /* COM/2012/0324 final - 2012/ () */
			
				
		
		
			
			   	Odporúčanie 
ODPORÚČANIE RADY
týkajúce sa národného programu reforiem
Portugalska na rok 2012,
ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Portugalska na roky 2012
– 2016 

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 121 ods. 2 a článok 148 ods. 4,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES)
č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi
rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami
a ich koordinácii[1], a najmä na jeho
článok 5 ods. 2,
so zreteľom na odporúčanie Európskej
komisie[2],
so zreteľom na uznesenia Európskeho
parlamentu[3],
so zreteľom na závery Európskej rady,
so zreteľom na stanovisko Výboru pre
zamestnanosť,
po porade s Hospodárskym a finančným
výborom,
keďže:
(1)       Európska rada 26. marca 2010
schválila návrh Európskej komisie o iniciovaní novej stratégie pre
zamestnanosť a rast nazvanej Európa 2020, založenej na posilnenej
koordinácii hospodárskych politík, ktorá sa zameria na kľúčové
oblasti, v ktorých sú potrebné opatrenia na oživenie potenciálu Európy v
oblasti udržateľného rastu a konkurencieschopnosti.
(2)       Rada 13. júla 2010 prijala
odporúčanie týkajúce sa všeobecných usmernení k hospodárskym
politikám členských štátov a Únie (2010 až 2014) a 21. októbra 2010
prijala rozhodnutie o usmerneniach pre politiky zamestnanosti
členských štátov[4], ktoré spolu tvoria
„integrované usmernenia“. Členské štáty boli vyzvané, aby tieto
integrované usmernenia zohľadnili vo svojej vnútroštátnej hospodárskej
politike a politike zamestnanosti.
(3)       Rada 12. júla 2011 prijala
odporúčanie týkajúce sa národného programu reforiem Portugalska na rok 2011.
(4)       Komisia 23. novembra 2011
prijala druhý ročný prieskum rastu, čo znamená začiatok druhého
európskeho semestra ex-ante a integrovanej koordinácie politiky, ktorá
je zakotvená v stratégii Európa 2020.
(5)       Európska rada 2. marca 2012
schválila priority na zabezpečenie finančnej stability, fiškálnej
konsolidácie a opatrenia na posilnenie rastu. Zdôraznila potrebu presadzovania
diferencovanej fiškálnej konsolidácie, ktorá bude podporovať rast, obnovy
bežných úverových podmienok pre hospodárstvo, podpory rastu
a konkurencieschopnosti, zníženia nezamestnanosti a vyriešenia sociálnych
dôsledkov krízy, ako aj potrebu modernizácie verejnej správy. 
(6)       Európska rada 2. marca 2012
takisto vyzvala členské štáty, ktoré sa zúčastňujú na Pakte Euro
Plus, aby svoje záväzky predložili včas na to, aby mohli byť
zaradené do ich programov stability alebo konvergenčných programov a do
ich národných programov reforiem.
(7)       Portugalsko 2. mája 2012
predložilo svoj program stability na roky 2012 – 2016 a 7. mája 2012
svoj národný program reforiem.
(8)       Dňa 17. mája 2011 Rada
prijala vykonávacie rozhodnutie 2011/344/EÚ o sprístupnení strednodobej
finančnej pomoci pre Portugalsko na obdobie troch rokov od roku 2011 do
roku 2014 v súlade s nariadením Rady (EÚ) č. 407/2010 z 11. mája 2010,
ktorým sa zriaďuje európsky finančný stabilizačný mechanizmus.
Sprievodné memorandum o porozumení podpísané v ten istý deň a jeho
následné doplnky stanovujú podmienky hospodárskej politiky, na základe ktorých
sa finančná pomoc čerpá.
(9)                   Portugalsko vo
viacerých oblastiach výrazne pokročilo, ešte stále však pretrvávajú
závažné výzvy. Dosahovanie fiškálnych cieľov je aj naďalej
nevyhnutné, ak má vláda v rámci programového obdobia opätovne získať úplný
prístup na trh. Na obmedzenie rizík fiškálnych cieľov na rok 2012 je
prvoradá rýchla a rozhodná realizácia štrukturálno-fiškálnych opatrení
programu. Zároveň je potrebné, aby sa vláda zamerala na reformy, ktoré by
riešili problémy Portugalska v oblasti konkurencieschopnosti. Rozpočet na
rok 2012 nepokračuje v predchádzajúcich plánoch „fiškálnej devalvácie“. O
to dôležitejšie je urýchlene prijať dodatočné štrukturálne reformy
trhu práce a tovarového trhu s cieľom znížiť náklady na prácu,
zvýšiť pružnosť a odstrániť prekážky vstupu na trh. Na
prekonanie silných čiastkových záujmov, ktoré stoja v ceste reformám,
bude potrebná vytrvalosť a rozhodnosť zo strany vlády.
(10)     Celkovo sa v treťom
preskúmaní programu úpravy hospodárstva dospelo k záveru, že Portugalsko je na
dobrej ceste pri vykonávaní podmienok stanovených v memorande o porozumení.
Najmä cieľový fiškálny deficit na rok 2011 (5,9 % HDP) sa nielen splnil,
ale dokonca prekročil tým, že sa pristúpilo k prevodu dôchodkových fondov
bánk na štát vo výške 3,5 % HDP. Aj keď išlo o jednorazovú
operáciu, v roku 2011 sa dosiahla výrazná štrukturálna konsolidácia vo výške 3,5
% HDP. Banky zrejme splnia kapitálové požiadavky podľa programu do konca
roka, kapitálové pozície sa však musia v roku 2012 ďalej zlepšovať v
súlade s programovými požiadavkami a takisto s požiadavkami Európskeho
orgánu pre bankovníctvo na zaistenie štátnych expozícií, osobitného programu
kontrol na mieste a plánovaného prevodu súkromných dôchodkových systémov bánk.
(11)     Vzhľadom na to, že sa v
porovnaní s očakávaniami dosiahli vyššie vývozy a spotreba, pokles HDP v
roku 2011 bol menej výrazný, než sa predpokladalo. Štvrtý štvrťrok 2011 a
začiatok roku 2012 sa však vyznačovali slabým domácim dopytom a
rýchlym rastom nezamestnanosti, ako aj nízkou dôverou podnikateľov. V
jarnej prognóze Komisie sa výhľad na rok 2012 zhoršil a očakáva sa
teraz pokles HDP o 3,3%, t. j. o tri percentuálne body viac, ako sa
predpokladalo v jesennej prognóze. Hospodársky rast v roku 2013 bude takisto
viac obmedzený, než sa pôvodne očakávalo. Aj keď vonkajšie úpravy boli
zatiaľ mimoriadne rýchle, pričom sa zvyšoval podiel vývozov
Portugalska na trhu mimo EÚ a výrazne sa znižoval dovoz, ich ďalší vývoj
je neistý. Vzhľadom na značný nárast vonkajšieho dlhu Portugalska sú
potrebné ďalšie významné opatrenia štrukturálneho charakteru.
(12)     V rozpočte na rok 2012 sa
počíta s deficitom verejných financií vo výške 4,5 % HDP, čo je v
súlade s požiadavkami programu úpravy hospodárstva a s odporúčaniami Rady,
ktoré boli poskytnuté Portugalsku v rámci postupu pri nadmernom deficite.
Strednodobé plány fiškálnej konsolidácie predložené v programe stability sú
takisto v súlade s hlavnými cieľmi deficitu stanovenými v programe
úpravy hospodárstva a do roku 2013 sa očakáva pomer deficitu k HDP na
úrovni 3 % HDP. Rozpočet na rok 2012 zahŕňa
konsolidačné opatrenia v rozsahu viac než 5 % HDP, ktoré sú zložené zo
stálych štrukturálnych opatrení. Dve tretiny opatrení sú na strane výdavkov a
zahŕňajú značné zníženie miezd a dôchodkov vo verejnom sektore,
obmedzenie počtu zamestnancov verejnej správy o 2 % (ekvivalent plného
pracovného času) a racionalizáciu štátnych podnikov. Na stránke
príjmov sa v rozpočte počíta so zúžením rozsahu daňových
výnimiek, so zvýšením počtu tovarov a služieb zdaňovaných štandardnou
sadzbou DPH, s vyššími daňami z príjmu fyzických a právnických osôb,
so zvýšením spotrebných daní a s väčším úsilím v boji proti daňovým
únikom a podvodom. Očakáva sa, že deficit sa bude ďalej znižovať
na úroveň 1,8 % HDP v roku 2014 a na úroveň 1 % HDP v roku 2015.
Hlavné riziká pre rozpočtové ciele sa týkajú najmä oblasti štátnych
podnikov a miestnych a regionálnych správ. Pokiaľ ide o štrukturálne
saldo, fiškálna štrukturálna úprava bude podľa očakávania nad 7
percentuálnych bodov HDP v rokoch 2011 – 2012. Strednodobý cieľ vo výške –
0,5 % HDP primerane odráža požiadavky Paktu o stabilite a raste.
Očakáva sa, že verejný dlh dosiahne v roku 2013 vrchol na úrovni 115,7 %
HDP a že potom bude postupne klesať. 
(13)     Úspech programu úpravy
hospodárstva závisí v značnej miere od vykonania širokej škály
štrukturálnych reforiem, ktoré odstránia nepružnosti a nedostatky spôsobujúce
dlhodobú stagnáciu hospodárstva. Doteraz sa dosiahol viditeľný pokrok.
Pripravuje sa rozsiahla a ambiciózna reformná agenda v oblasti trhu práce,
zdravotnej starostlivosti, bývania, súdnictva, rámca platobnej neschopnosti a
regulačného rámca vrátane hospodárskej súťaže. Aj privatizácie boli
doteraz mimoriadne úspešné. V sieťových odvetviach bol pokrok
rôznorodejší. Najmä v energetickom sektore treba ešte podrobnejšie rozpracovať
komplexnú stratégiu na odstránenie rastúceho dlhu prostredníctvom vyriešenia
otázky nadmerného nájomného. 
(14)     V súčasnosti
prebieha strategická úprava štrukturálnych fondov so zameraním na podporu
zamestnanosti mladých ľudí a konkurencieschopnosti (najmä malých
a stredných podnikov). Nové opatrenia sú zamerané na posilnenie
činností v oblasti tzv. „pasu zamestnanosti“, činností v oblasti
odbornej prípravy a odbornej kvalifikácie a na uľahčenie
prístupu malých a stredných podnikov k finančným prostriedkom. 
(15)     Portugalsko v rámci Paktu Euro
Plus prijalo niekoľko záväzkov. Tieto záväzky a vykonávanie záväzkov
predložených v roku 2011 sa týkajú zvyšovania konkurencieschopnosti,
zamestnanosti a udržateľnosti verejných financií a zároveň
posilňovania finančnej stability, 
TÝMTO ODPORÚČA, aby Portugalsko v
období 2012 – 2013 prijalo opatrenia s cieľom:
realizovať opatrenia stanovené vo
vykonávacom rozhodnutí Rady 2011/344/EÚ a podrobnejšie rozpracované v
memorande o porozumení zo 17. mája 2011 a jeho následných doplnkoch.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1.
[2]               COM(2012) 324 final.
[3]               P7_TA(2012)0048 a P7_TA(2012)0047.
[4]               Rozhodnutie Rady 2012/238/ES z 26. apríla 2012.