CELEX: 62006CA0524
Language: sl
Date: 2008-12-16 00:00:00
Title: Zadeva C-524/06: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 16. decembra 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen – Nemčija) – Heinz Huber proti Zvezni republiki Nemčiji (Varstvo osebnih podatkov – Državljanstvo Unije – Načelo prepovedi diskriminacije na podlagi državljanstva – Direktiva 95/46/ES – Pojem nujnost – Splošna obdelava osebnih podatkov državljanov Unije, ki so državljani druge države članice – Centralni register tujcev)

21.2.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 44/5
            
         Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 16. decembra 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen – Nemčija) – Heinz Huber proti Zvezni republiki Nemčiji
   (Zadeva C-524/06) (1)
   
   (Varstvo osebnih podatkov - Državljanstvo Unije - Načelo prepovedi diskriminacije na podlagi državljanstva - Direktiva 95/46/ES - Pojem „nujnost“ - Splošna obdelava osebnih podatkov državljanov Unije, ki so državljani druge države članice - Centralni register tujcev)
   (2009/C 44/07)
   Jezik postopka: nemščina
   Predložitveno sodišče
   Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen
   Stranki v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Heinz Huber
   
      Tožena stranka: Zvezna republika Nemčija
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen – Razlaga členov 12, prvi odstavek, 17, 18(1) in 43, prvi odstavek, ES ter člena 7(e) Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov (UL L 281, str. 31) – Nacionalna ureditev, ki določa splošno obdelavo osebnih podatkov državljanov drugih držav članic v centralnem registru tujcev, medtem ko se osebni podatki državljanov zadevne države članice v skladu z veljavno nacionalno ureditvijo obdelujejo le v občinskih registrih prebivalstva.
   Izrek
   
               1)
            
            
               Sistem obdelave osebnih podatkov državljanov Unije – ki niso državljani zadevne države članice – kakršnega vzpostavlja zakon o centralnem registru tujcev (Gesetz über das Ausländerzentralregister) z dne 2. septembra 2004, kot je bil spremenjen z zakonom z dne 21. junija 2005, in katerega cilj je podpora nacionalnim organom, ki so pristojni za izvajanje predpisov o pravici do prebivanja, izpolnjuje zahtevo nujnosti iz člena 7(e) Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov, ki se jo razlaga ob upoštevanju prepovedi vsakršne diskriminacije na podlagi državljanstva, le če
               
                           —
                        
                        
                           vsebuje samo podatke, ki so nujni, da lahko navedeni organi uporabljajo te predpise, in
                        
                     
                           —
                        
                        
                           njegova centraliziranost omogoča učinkovitejše izvajanje teh predpisov z vidika pravice do prebivanja državljanov Unije, ki niso državljani te države članice.
                        
                     Predložitveno sodišče mora preizkusiti te dejavnike v postopku v glavni stvari.
               Nikakor ni mogoče šteti, da sta z vidika člena 7(e) Direktive 95/46 zbiranje in shranjevanje osebnih podatkov, ki so v okviru registra, kakršen je centralni register tujcev, navedeni poimensko, nujni za statistične namene.
            
         
               2)
            
            
               Člen 12, prvi odstavek, ES je treba razlagati tako, da nasprotuje temu, da država članica zaradi boja proti kriminalu uvede sistem obdelave osebnih podatkov, ki velja le za državljane Unije, ki niso državljani te države članice.
            
         
      (1)  UL C 56, 10.3.2007.