CELEX: C2001/061/28
Language: es
Date: 2001-02-24 00:00:00
Title: Asunto T-352/00: Recurso interpuesto el 20 de noviembre de 2000 contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) por Andrew M. Rosemarine

C 61/14                 ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     24.2.2001
                                                    TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
Recurso interpuesto el 16 de noviembre de 2000 por                       En apoyo de su recurso, el demandante alega:
Giorgio Lebedef contra la Comisión de las Comunidades
                             Europeas                                    —     La infracción del Acuerdo marco celebrado entre la
                                                                               Comisión y las OSP en 1974 debido a la falta de un
                                                                               examen objetivo de la representatividad de las OSP y un
                        (Asunto T-349/00)                                      error manifiesto en la apreciación comparativa de dicha
                                                                               representatividad.
                          (2001/C 61/27)                                 —     La violación del principio de igualdad de trato y de no
                                                                               discriminación.
                  (Lengua de procedimiento: francés)                     —     La violación del principio de protección de la confianza
                                                                               legı́tima.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                   —     La vulneración de los derechos de defensa.
Europeas se ha presentado el 16 de noviembre de 2000 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                  —     La violación del principio de prohibición de procedi-
formulado por el Sr. Giorgio Lebedef, con domicilio en                         miento arbitrario, de la obligación de motivación y del
Senningerberg (Luxemburgo), representado por Me Gilles                         deber de asistencia y protección.
Bouneou, abogado de Luxemburgo.
                                                                         —     Abuso y desviación de poder.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:
—     Anule las «Règles opérationnelles concernant les niveaux,
      l’instance et les procédures de concertation» acordadas
      entre la mayor parte de las Organizaciones Sindicales y            Recurso interpuesto el 20 de noviembre de 2000 contra
      Profesionales («OSP») y la Administración de la Comisión         la Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas,
      el 19.01.2000.                                                          Dibujos y Modelos) por Andrew M. Rosemarine
—     O, subsidiariamente, anule la integración de la instancia                                 (Asunto T-352/00)
      de concertación, establecida por dichas normas de aplica-
      ción, en la medida en que excluye al sindicato «Action &                                     (2001/C 61/28)
      Défense» de la concertación.
                                                                                            (Lengua de procedimiento: inglés)
—     Anule la decisión de la Comisión de 17.02.1000, por la
      que se opone a conceder al demandante una misión para
      participar en la reunión del «Groupe ad hoc de notations          En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
      et de proposition de promotion des détachés, élus,                 Europeas se ha presentado el 20 de noviembre de 2000 un
      mandatés» y para cualquier otra actividad en el marco de           recurso contra la Oficina de Armonización del Mercado
      la representación del personal.                                   Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (OAMI) formulado por el
                                                                         Sr. Andrew M. Rosemarine, representado por el Sr. James
                                                                         Davis, del Aire Centre, Londres.
Motivos y principales alegaciones                                        La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
                                                                         que:
El demandante, funcionario de la Comisión, solicita la anula-           —     Ordene a la OAMI indemnizarle:
ción de las normas de aplicación controvertidas debido a que
éstas excluyen de la instancia de concertación al sindicato                   —      por el valor del puesto de trabajo
«Action & Défense», del que es uno de sus dirigentes. Además,
solicita la anulación de una decisión individual adoptada en su              —      por el perjuicio moral de tener un puesto de trabajo
contra por la que se le niega la concesión de una misión en el                      en Alicante
marco de su actividad sindical basándose en que dichas
misiones deben limitarse exclusivamente a las OSP representa-                  —      por los inconvenientes de tener que recurrir ante la
das en la instancia de concertación.                                                 OAMI y el CFI.
 ---pagebreak--- 24.2.2001               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 61/15
—      Condene a la OAMI al pago de todas las costas.                    Motivos y principales alegaciones
                                                                         La demandante, funcionaria de la Comisión de categorı́a C,
Motivos y principales alegaciones
                                                                         manifiesta su disconformidad con la decisión de la Comisión
                                                                         por la que se le denegó la admisión a tomar parte en las
El demandante explica que la Oficina de Armonización del                pruebas del concurso-oposición COM/TB/99, que tenı́a por
Mercado Interior (OAMI) publicó una convocatoria para                   objeto la constitución de una lista de reserva de asistentes
proveer una plaza de jurista-lingüista. Para no tener que                adjuntos, de asistentes y de asistentes principales (B5/B4,
molestarse en enviar una solicitud completa para el puesto,              B3/B2 y B1), dado que la demandante no justificaba la
escribió para averiguar que su edad no serı́a un inconveniente.         experiencia profesional exigida para acceder a la categorı́a B.
Como respuesta a dicho escrito, OAMI le remitió un formulario
de solicitud, poniendo de relieve la importancia de la rúbrica
                                                                         La demandante reprocha a la Comisión haberse negado
«cualificaciones y experiencia» y no opuso objeción alguna a
                                                                         indebidamente a tener en cuenta su experiencia profesional,
su edad. Ello no obstante, su solicitud fue denegada, en agosto
                                                                         adquirida en un puesto de trabajo de categorı́a C, que tiene un
de 2000 por tener un año más de lo que deseaba la OAMI.
                                                                         nivel equivalente al de las funciones que ha de desempeñar.
En estas circunstancias, el demandante solicita una indemniza-
ción por ser contraria a Derecho la decisión de la OAMI debido         Aun suponiendo que la convocatoria de concurso-oposición
                                                                         estableciera que los candidatos debı́an haber adquirido la citada
a la discriminación cometida en el procedimiento de provisión
                                                                         experiencia profesional en la categorı́a B, tanto este requisito
del puesto de trabajo de la OAMI (por razón de la edad) y a la
violación de sus derechos adquiridos y de sus expectativas              como la decisión controvertida adoptada en base a la convoca-
                                                                         toria son contrarios a Derecho.
legı́timas.
Recurso interpuesto el 27 de noviembre de 2000 contra                    Recurso interpuesto el 27 de noviembre de 2000 contra
la Comisión de las Comunidades Europeas por Justina                     la Comisión de las Comunidades Europeas por Antonio
                         Martı́nez Alarcón                                                           Cherenti
                        (Asunto T-357/00)                                                       (Asunto T-361/00)
                          (2001/C 61/29)                                                           (2001/C 61/30)
                  (Lengua de procedimiento: francés)                                      (Lengua de procedimiento: francés)
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                   En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 27 de noviembre de 2000 un                  Europeas se ha presentado el 27 de noviembre de 2000 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                  recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
formulado por la Sra. Justina Martı́nez Alarcón, con domicilio          formulado por el Sr. Antonio Cherenti, con domicilio en
en Bruselas, representada Me Carlos Mourato, abogado de                  Thuin (Bélgica), representada Me Carlos Mourato, abogado de
Bruselas.                                                                Bruselas.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia            La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:                                                                     que:
—      Con carácter principal, anule las decisiones del tribunal        —     Con carácter principal, anule la decisión del tribunal del
       del concurso-oposición COM/TB/99, de 28 de enero y                     concurso-oposición COM/TB/99, de 28 de enero, por la
       24 de febrero de 2000, por las que se le denegó a la parte             que se le denegó a la parte demandante la admisión al
       demandante la admisión al citado concurso-oposición,                  citado concurso-oposición, ası́ como la decisión denega-
       ası́ como la decisión denegatoria presunta opuesta el                  toria expresa opuesta el 7 de septiembre de 2000 por la
       28 de agosto de 2000 por la AFPN a la reclamación                      AFPN a la reclamación presentada por la parte deman-
       presentada por la parte demandante;                                     dante;
—      con carácter subsidiario, condene a la parte demandada a         —     con carácter subsidiario, condene a la parte demandada a
       pagar a la parte demandante una cantidad de                             pagar a la parte demandante una cantidad de
       3 160 000 BEF, sin perjuicio de que ésta se incremente                  7 350 000 BEF, sin perjuicio de que ésta se incremente
       en el transcurso del procedimiento, en concepto de                      en el transcurso del procedimiento, en concepto de
       indemnización por los perjuicios material y moral;                     indemnización por los perjuicios material y moral;
—      condene a la parte demandada al pago de las costas del            —     condene a la parte demandada al pago de las costas del
       procedimiento.                                                          procedimiento.