CELEX: 31986R2216
Language: da
Date: 1986-07-15 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2216/86 af 15. juli 1986 om genindførelse af opkrævning af told for andre regenerater af cellulose, henhørende under pos. 39.03 B I b) og med oprindelse i Brasilien, som er præferenceberettiget i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 3599/85

Nr. L 193/ 10                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         16. 7. 86
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2216/86
                                                         af 15. juli 1986
                  om genindførelse af opkrævning af told for andre regnerater af cellulose henhø­
                  rende under pos. 39.03 B I b) og med oprindelse i Brasilien, som er præference­
                             berettiget i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 3599/85
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       opkrævningen af told skal for de pågældende varer
FÆLLESSKABER HAR —                                                   genindføres over for Brasilien —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3599/85
af 17. december 1985 om anvendelse af generelle toldpræ­
ferencer i 1986 for visse industrivarer med oprindelse i                                       Artikel 1
udviklingslande ('), særlig artikel 1 3, og
ud fra følgende betragtninger :                                      Fra den 19. juli 1986 genindføres opkrævning af told, som
                                                                     har været suspenderet ifølge Rådets forordning (EØF) nr.
I henhold til artikel 1 og 10 i den nævnte forordning                3599/85, ved indførsel i Fællesskabet af følgende varer
suspenderes toldsatserne for hvert af de lande og territo­           med oprindelse i Brasilien :
rier, der er anført i bilag III, bortset fra dem, der er anført
i kolonne 4 i bilag I, inden for rammerne af de præferen­                     Position
cetoldlofter, som er fastsat i kolonne 9 i det nævnte bilag                i den fælles                  Varebeskrivelse
                                                                              toldtarif
I ; i henhold til artikel 1 1 i den nævnte forordning kan
opkrævningen af told ved indførsel af de omhandlede
varer med oprindelse i et af de omhandlede lande og                  39.03 B I b)             Andre regenerater af cellulose
territorier geindføres på et hvilket som helst tidspunkt, så         (NIMEXE-nummer
snart de pågældende individuelle lofter er nået på fælles­           39.03-08 , 12, 14, 15)
skabsplan ;
for andre regenerater af cellulose henhørende under pos.
39.03 B I b) i den fælles toldtarif er det indviduelle loft                                    Artikel 2
fastsat til 1 095 000 ECU ; den 15. juli 1986 har indførs­
lerne af de omhandlede varer i Fællesskabet med oprin­               Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
delse i Brasilien ved afskrivning nået det pågældende loft ;         offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 15. juli 1986.
                                                                             På Kommissionens vegne
                                                                                       COCKFIELD
                                                                                      Næstformand
 (') EFT nr. L 352 af 30 . 12. 1985, s . 1 .