CELEX: 32017R1778
Language: sk
Date: 2017-09-29 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1778 z 29. septembra 2017, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 891/2009, pokiaľ ide o určité ustanovenia týkajúce sa prvého podobdobia obdobia dovoznej colnej kvóty 2017/2018 v sektore cukru a režimu rafinérií s celoročnou výrobou cukru

30.9.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 253/32
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1778
   z 29. septembra 2017,
   ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 891/2009, pokiaľ ide o určité ustanovenia týkajúce sa prvého podobdobia obdobia dovoznej colnej kvóty 2017/2018 v sektore cukru a režimu rafinérií s celoročnou výrobou cukru
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17 decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 187 písm. e),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V článku 3 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 891/2009 (2) sa stanovuje, že colné kvóty v sektore cukru sa otvárajú na ročnom základe na obdobie od 1. októbra do 30. septembra.
            
         
               (2)
            
            
               V článku 192 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 sa stanovuje, že dovozné licencie na cukor určený na rafináciu sa vydávajú počas prvých troch mesiacov každého hospodárskeho roka iba rafinériám s celoročnou prevádzkou pod podmienkou, že príslušné množstvá neprekročia množstvá výhradnej dovoznej kapacity uvedené v odseku 1 uvedeného článku pre rafinérie s celoročnou prevádzkou. V súlade s článkom 192 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 sa rafinériám s celoročnou prevádzkou udelila výhradná dovozná kapacita iba do konca hospodárskeho roka 2016/2017.
            
         
               (3)
            
            
               V článku 14 ods. 1 nariadenia (ES) č. 891/2009 sa stanovuje, že len rafinérie s celoročnou výrobou cukru môžu žiadať o dovozné povolenia na cukor určený na rafináciu s dátumom začiatku platnosti počas prvých troch mesiacov každého hospodárskeho roka.
            
         
               (4)
            
            
               V súlade s článkom 5 ods. 1 druhým pododsekom nariadenia (ES) č. 891/2009 sa žiadosti o povolenie vzhľadom na prvé podobdobie obdobia dovoznej colnej kvóty 2017/2018 mali predkladať od 8. do 14. septembra 2017.
            
         
               (5)
            
            
               Z dôvodov právnej istoty, pokiaľ ide o právo iných prevádzkovateľov než rafinérií s celoročnou výrobou cukru, aby podávali žiadosti o dovozné povolenia na prvé podobdobie obdobia dovoznej colnej kvóty 2017/2018, by sa mal článok 14 nariadenia (ES) č. 891/2009 vypustiť. Lehota na predkladanie žiadostí vzhľadom na prvé podobdobie obdobia dovoznej colnej kvóty 2017/2018 by sa mala ďalej predĺžiť do 9. októbra 2017 a v dôsledku toho by sa malo upraviť obdobie vydávania dovozných povolení a obdobie oznamovania žiadostí prijatých od členských štátov.
            
         
               (6)
            
            
               Prevádzkovatelia by takisto mali mať možnosť stiahnuť žiadosti, ktoré už boli predložené od 8. do 14. septembra 2017 v prípade, ak si želajú svoju žiadosť prehodnotiť alebo predložiť revidovanú žiadosť.
            
         
               (7)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 891/2009 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (8)
            
            
               Vzhľadom na to, že obdobie dovoznej colnej kvóty 2017/2018 začína 1. októbra, navrhované zmeny by sa mali uplatňovať od dátumu uverejnenia tohto nariadenia.
            
         
               (9)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Nariadenie (ES) č. 891/2009 sa mení takto:
   
               1.
            
            
               V kapitole I sa vkladá tento článok 10a:
               „Článok 10a
               Osobitné ustanovenia, pokiaľ ide o obdobie colnej kvóty 2017/2018
               1.   Odchylne od článku 5 ods. 1 druhého pododseku sa žiadosti o povolenie vzhľadom na prvé podobdobie obdobia colnej kvóty 2017/2018 podľa článku 3 ods. 2 môžu predkladať do 9. októbra 2017, a to najneskôr do 13.00 hod. bruselského času.
               2.   Dovozné povolenia, v prípade ktorých sa podala žiadosť v súlade s odsekom 1 tohto článku, sa vydávajú od 23. do 31. októbra 2017.
               Odchylne od článku 8 ods. 2 sa dovozné povolenia, v prípade ktorých sa žiadosť podala v súlade s článkom 5 ods. 1 druhým pododsekom vzhľadom na prvé podobdobie obdobia dovoznej colnej kvóty 2017/2018, vydávajú od 23. do 31. októbra 2017.
               3.   Odchylne od článku 9 ods. 1 písm. b) členské štáty oznámia Komisii celkové množstvá, na ktoré sa vzťahujú žiadosti o dovozné povolenia predložené v súlade s odsekom 1 tohto článku, najneskôr 14. októbra 2017.
               4.   Žiadosti o povolenie predložené v súlade s článkom 5 ods. 1 druhým pododsekom vzhľadom na prvé podobdobie obdobia colnej kvóty 2017/2018 sa môžu stiahnuť do 9. októbra 2017, a to najneskôr do 13.00 hod. bruselského času. Záruka zodpovedajúca stiahnutým žiadostiam sa okamžite uvoľní.“
            
         
               2.
            
            
               Článok 14 sa vypúšťa od 1. októbra 2017.
            
         Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 29. septembra 2017.
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671).
   
      (2)  Nariadenie Komisie (ES) č. 891/2009 z 25. septembra 2009, ktorým sa otvárajú colné kvóty Spoločenstva v sektore cukru a zabezpečuje ich správa (Ú. v. EÚ L 254, 26.9.2009, s. 82).