CELEX: C2003/200/31
Language: es
Date: 2003-08-23 00:00:00
Title: Asunto C-271/03: Recurso interpuesto el 21 de junio de 2003 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Irlanda

23.8.2003             ES                             Diario Oficial de la Unión Europea                                           C 200/17
¿El artículo 13, parte C, párrafo primero, letra a), de la Directiva      que recojan y transporten por cuenta propia residuos no
del Consejo, de 17 de mayo de 1977 (77/388/CEE), Sexta                    peligrosos en el ejercicio de su actividad profesional específica.
Directiva en materia de armonización de las legislaciones de
los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
                                                                          Por otra parte, en lo que respecta a los residuos peligrosos que
volumen de negocios — Sistema común del impuesto sobre el
                                                                          sean transportados directamente por el productor de los
valor añadido (1), permite que un Estado miembro, que haya
                                                                          mismos, la misma disposición del Decreto italiano exime de
ejercitado la facultad de conceder a sus sujetos pasivos el
                                                                          la obligación de inscribirse en el citado Registro a las empresas
derecho de optar por la tributación del arrendamiento de bienes
                                                                          que transporten hasta 30 litros o 30 kg de residuos al día.
inmuebles, haga depender la deducción plena del IVA soportado
de la obtención previa de una aprobación no retroactiva por
parte de la administración tributaria?                                    En resumen, dicha obligación queda limitada únicamente a los
                                                                          supuestos de recogida y transporte de residuos peligrosos,
                                                                          siempre que no se trate de residuos recogidos y transportados
(1) DO L 145 de 13.6.1977, p. 1.                                          por el productor de los mismos en una cantidad inferior a un
                                                                          determinado límite diario, así como a los supuestos de reco-
                                                                          gida y transporte de residuos no peligrosos por cuenta de
                                                                          terceros.
                                                                          Se produce así una contradicción evidente con lo dispuesto en
                                                                          la Directiva. En efecto, con arreglo al artículo 12 de esta
Recurso interpuesto el 23 de junio de 2003 contra la                      última, todas las empresas, sin distinción alguna, que efectúen
República Italiana por la Comisión de las Comunidades                     con carácter profesional actividades de recogida o transporte de
                              Europeas                                    residuos de cualquier tipo, y por consiguiente tanto peligrosos
                                                                          como no peligrosos, deberán estar registradas ante las auto-
                                                                          ridades competentes, si no están sujetas a autorización.
                        (Asunto C-270/03)
                                                                          (1) DO L 194 de 25.7.1975, p. 39; EE 15/01, p. 129.
                         (2003/C 200/30)                                  (2) DO L 78 de 26.3.1991, p. 32.
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 23 de junio de 2003 un recurso contra la
República Italiana, formulado por la Comisión de las Comuni-
dades Europeas, representada por los Sres. Luca Visaggio y
Roberto Amorosi, en calidad de agentes, que designa domicilio
en Luxemburgo.                                                            Recurso interpuesto el 21 de junio de 2003 contra la
                                                                              Comisión de las Comunidades Europeas por Irlanda
La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal
de Justicia que:                                                                                 (Asunto C-271/03)
—     Declare que la República Italiana ha incumplido las obli-                                    (2003/C 200/31)
      gaciones que le incumben en virtud del artículo 12 de la
      Directiva 75/442/CEE, relativa a los residuos (1), en su
      versión modificada por la Directiva 91/156/CEE (2), al
      eximir de la obligación de inscribirse en el Registro               En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
      nacional de empresas que prestan servicios de eliminación           presentado el 21 de junio de 2003 un recurso contra la
      de residuos a las empresas que recojan y transporten sus            Comisión de las Comunidades Europeas formulado por Irlanda,
      propios residuos no peligrosos como actividad ordinaria y           representada por el Sr. D. J. O'Hagan, en calidad de agente,
      habitual, así como a las que transporten sus propios                asistido por los Sres. P. Gallagher SC, P. McGarry, Barrister y
      residuos peligrosos en cantidades inferiores a 30 kg y a            J. Buttimore del gabinete del Attorney General, que designa
      30 litros por día, según lo dispuesto en el artículo 30,            domicilio en Luxemburgo.
      párrafo cuarto, del Decreto Legislativo no 22, de 5 de
      febrero de 1997, en su versión modificada por la Ley                La demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
      no 426, de 9 de diciembre de 1998.
—     Condene en costas a la República Italiana.                          a)    Declare la admisibilidad del recurso.
                                                                          b)    Anule la Decisión de la Comisión C(2003)1084 por la
                                                                                que se reduce una ayuda concedida por el Fondo Europeo
                                                                                de Desarrollo Regional (FEDER) al Sistema Global de
Motivos y principales alegaciones                                               Subvenciones para el sector privado en Turismo y Desa-
                                                                                rrollo, Programa Operativo para el Turismo (1989-1993)
En lo que respecta a los residuos no peligrosos, el artículo 30,                subprograma 2, en Irlanda con arreglo a la Decisión de la
párrafo cuarto, del Decreto Legislativo exime expresamente de                   Comisión C89(2258/7) de 21 de diciembre de 1989.
la obligación de inscribirse en el Registro nacional de empresas
que prestan servicios de eliminación de residuos a las empresas           c)    Condene en costas a la Comisión.
 ---pagebreak--- C 200/18                ES                        Diario Oficial de la Unión Europea                                              23.8.2003
Motivos y principales alegaciones                                      procedimientos utilizados eran siempre conformes con la
                                                                       mejor práctica del momento aprobada por la Comisión, equi-
                                                                       vale a una aplicación retroactiva de normas comunitarias por
La demandante alega que la Decisión de la Comisión C(2003)             parte de la Comisión.
1084 debe anularse por las siguientes razones:
                                                                       IV) Violación del principio de proporcionalidad y/o de los
I) Error manifiesto de enfoque o valoración por parte de la                  principios relativos al establecimiento de sanciones
    Comisión
                                                                       La Comisión disponía claramente de alternativas a la decisión
a)    Las autoridades irlandesas no aceptan la validez de la           que se adoptó en este caso. El enfoque adoptado por la
      extrapolación que la Comisión afirma haber llevado a             Comisión es totalmente desproporcionado con respecto al
      cabo y alegan que la extrapolación no es un método               resultado que se pretendía alcanzar, habida cuenta de la
      aceptable para establecer un valor monetario de reem-            continua eficacia de los proyectos en cuestión y de la natura-
      bolso en el caso de un sistema de subvenciones de base           leza del proyecto beneficiario. Tal enfoque equivale efectiva-
      muy amplia, como es el Programa Operativo para el                mente a imponer una sanción sin que haya pruebas de
      Turismo 1989-1993. Además, se alega que la Comisión              actuación ilícita alguna por parte de una empresa o autoridad.
      no identificó el fundamento jurídico en que se basa la
      extrapolación que afirma haber realizado.
                                                                       (1) Reglamento (CEE) no 4253/88 del Consejo, de 19 de diciembre de
                                                                           1988, por el que se aprueban disposiciones de aplicación del
b)    La aplicación por parte de la Comisión de su propia                  Reglamento (CEE) no 2052/88, en lo relativo, por una parte, a la
      definición del significado de los términos utilizados en el          coordinación de las intervenciones de los Fondos estructurales y,
      artículo 23 del Reglamento 4253/88 (1) de un modo que                por otra, de éstas con las del Banco Europeo de Inversiones y con
                                                                           las de los demás instrumentos financieros existentes (DO L 374 de
      le permite ampliar su ámbito de facultades equivale a un
                                                                           31.12.1988, p. 1).
      incumplimiento de lo dispuesto expresamente en dicho
      artículo y constituye un error manifiesto de valoración
      por parte de la Comisión en el ejercicio de su discrecio-
      nalidad con arreglo al artículo 24 del mismo Reglamento.
c)    Es manifiestamente erróneo por parte de la Comisión
      intentar justificar la imposición de una sanción a Irlanda
      basándose en las Fichas Técnicas publicadas en abril de
      1997, varios años después de finalizar el Programa argu-         Recurso interpuesto el 24 de junio de 2003 contra la
      mentando que constituían una codificación de una prác-           República de Irlanda por la Comisión de las Comunidades
      tica seguida anteriormente, mientras que ni la Comisión                                         Europeas
      ni el Tribunal de Cuentas, al controlar el Programa han
      demostrado la existencia de dicha práctica general.
                                                                                                (Asunto C-274/03)
d)    Asimismo se alega que la Comisión incurrió en error
      manifiesto al concluir que el sistema de transmisión de                                    (2003/C 200/32)
      información desarrollado por las autoridades irlandesas
      adolecía de errores o que existían riesgos inherentes al
      mismo.
                                                                       En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                       presentado el 24 de junio de 2003 un recurso contra la
                                                                       República de Irlanda formulado por la Comisión de las Comu-
II) Incumplimiento de una norma jurídica fundamental rela-
                                                                       nidades Europeas, representada por el Sr. G. Zavos, en calidad
    tiva a la aplicación del Tratado
                                                                       de agente, que designa domicilio en Luxemburgo.
En el ejercicio de su discrecionalidad con arreglo al artículo 24
                                                                       La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
del Reglamento 4253/88, la Comisión evaluó incorrectamente
o incurrió en error de Derecho al no tener en cuenta las
cuestiones suscitadas en la demanda. El enfoque de la Comi-            1.     Declare que la República de Irlanda ha incumplido las
sión viola lo dispuesto, entre otros, en los artículos 23 y 24                obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva
del Reglamento 4253/88.                                                       2000/26/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de
                                                                              16 de mayo de 2000, relativa a la aproximación de las
                                                                              legislaciones de los Estados miembros sobre el seguro de
III) Vulneración de los principios de irretroactividad, segu-                 responsabilidad civil derivada de la circulación de
     ridad jurídica y confianza legítima                                      vehículos automóviles y por la que se modifican las
                                                                              Directivas 73/239/CEE y 88/357/CEE del Consejo (Cuarta
                                                                              Directiva sobre el seguro de vehículos automóviles) (DO
La aplicación retroactiva de normas de gestión financiera, y en               L 181 de 20.7.2000, p. 65), al no adoptar las disposi-
concreto el tema de los criterios de elegibilidad, que no se                  ciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias
desarrollaron hasta varios años después de haber finalizado los               para dar cumplimiento a dicha Directiva o, al menos, al
proyectos de que se trata en unas circunstancias en que los                   no comunicarlas a la Comisión.