CELEX: 31978R2565
Language: it
Date: 1978-11-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2565/78 della Commissione, del 31 ottobre 1978, che fissa l'importo dell'integrazione per i semi di ricino

1 . 11 . 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 307/55
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 2565/78 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 31 ottobre 1978
                               che fissa l'importo dell'integrazione per i semi di ricino
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                effettuare gli adattamenti previsti dall articolo 2 del
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      regolamento (CEE) n. 2290/78 della Commissione, del
                                                                      28 settembre 1978 , relativo alle modalità d'applica­
europea,
                                                                      zione delle misure speciali per i semi di ricino (5) ;
visto il regolamento (CEE) n . 2874/77 del Consiglio,
del 19 dicembre 1977, che prevede misure speciali per                 considerando che a norma dell'articolo 2 del regola­
i semi di ricino (1), in particolare l'articolo 2, para­              mento (CEE) n. 1853/78, qualora per la determina­
grafo 5,                                                              zione del prezzo del mercato mondiale dei semi di
visto il parere del comitato monetario,                               ricino non vi siano offerte e quotazioni che possano
                                                                      essere prese in considerazione, detto prezzo è determi­
considerando che, a norma dell'articolo 2, paragrafo 1 ,              nato sulla base delle offerte e delle quotazioni sul
del regolamento (CEE) n. 2874/77, quando il prezzo                    mercato      mondiale   o comunitario          dell'olio e dei
di obiettivo valido per una campagna è superiore al                   panelli di ricino ; che a tal fine si tiene conto del
prezzo del mercato mondiale dei semi di ricino viene                  valore dei quantitativi medi di olio e di panelli otte­
concessa      un'integrazione ;     che      l'integrazione   in      nuti dalla trasformazione, nella Comunità, di 100
oggetto è pari alla differenza tra questi due prezzi ;                chilogrammi di semi di ricino detraendo da questo
considerando che il prezzo d'obiettivo è stato stabilito              valore un importo corrispondente ai costi di trasforma­
                                                                      zione degli stessi semi in olio ed in panelli ;
con regolamento (CEE) n. 1296/78 del Consiglio, del
6 giugno 1978, che fissa, per la campagna di commer­
cializzazione 1978/ 1979, il prezzo d'obiettivo dei semi              considerando che a norma dell'articolo 3 del regola­
di ricino (2) ;                                                       mento (CEE) n. 1853/78, qualora, ai fini della determi­
                                                                      nazione del prezzo del mercato mondiale per i semi di
considerando che il prezzo del mercato mondiale è                     ricino, non si disponga di offerte o di quotazioni su
stabilito per semi alla rinfusa della qualità tipo per la             cui basarsi e sia inoltre impossibile accertare il valore
quale è stato fissato il prezzo d'obiettivo, consegnati a             dei panelli o dell'olio ricavati dai semi, il prezzo del
Rotterdam ;
                                                                      mercato mondiale è eguale al prezzo d'obiettivo per i
considerando che a norma del regolamento (CEE) n.                     semi di ricino ;
 1853/78 del Consiglio, del 25 luglio 1978, che stabi­
lisce le nórme generali relative alle misure speciali per             considerando che, per consentire il corretto funziona­
i semi di ricino (3), il prezzo del mercato mondiale è                mento del regime d'integrazioni, occorre prendere in
stabilito sulla base delle effettive migliori possibilità             considerazione nel quadro delle stesse :
d'acquisto, escluse le offerte e le quotazioni che non
possono essere considerate come rappresentative                       — per le monete che sono mantenute fra loro entro
dell'effettiva tendenza del mercato ;                                      un divario istantaneo massimo in contanti del
considerando che ai fini della determinazione del                          2,25 % , un tasso di conversione basato sulla loro
prezzo del mercato mondiale vengono prese in consi­                        effettiva parità,
derazione unicamente le offerte fatte sul mercato                     — per le altre monete, un tasso di conversione basato
mondiale per forniture da effettuarsi nel periodo più                      sulla media aritmetica dei corsi di cambio, in
rappresentativo per lo smercio dei semi comunitari e                       contanti, di ciascuna di queste monete, costatato in
le quotazioni registrate alle borse importanti per il                      un determinato periodo rispetto alle monete della
commercio internazionale per forniture da effettuarsi                      Comunità di cui al comma precedente ;
nel medesimo periodo ; che il periodo più rappresenta­
tivo per lo smercio dei semi comunitari è stato fissato
con regolamento (CEE) n. 2308/78 della Commis­                        considerando che l'integrazione deve essere fissata una
sione, del 2 ottobre 1978 , che stabilisce per la                     volta al mese in modo da garantire la sua messa in
campagna 1978/ 1979 il periodo più rappresentativo                    applicazione fin dal primo giorno del mese che segue
per lo smercio dei semi comunitari di ricino (4) ;                    la data della fissazione ; che essa può essere modificata
                                                                      nel frattempo ;
considerando che, qualora le offerte e le quotazioni
non rispondano alle condizioni suindicate, occorre                    considerando che le misure previste dal presente rego­
                                                                      lamento sono conformi al parere del comitato di
(1) GU   n. L  332 del 24. 12. 1977, pag. 1 .                         gestione per le materie grasse,
(2) GU   n. L  160 del 17. 6. 1978, pag. 7.
Q)  GU   n. L  212 del 2. 8 . 1978, pag. 1 .
(<) GU   n. L 278  del 3. 10. 1978, pag. 24.                          (5) GU n . L 275 del 30 . 9 . 1978 , pag. 83 .
 ---pagebreak--- N. L 307/ 56                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               1 . 11 . 78
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                                Articolo 2
                       Articolo 1
L'importo dell'integrazione di cui all'articolo 2 del
regolamento (CEE) n . 2874/77è fissato a 20,753 UC/           Il presente regolamento entra in vigore il 1° novembre
100 kg.                                                       1978 .
             Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri .
            Fatto a Bruxelles, il 31 ottobre 1978 .
                                                                        Per la Commissione
                                                                          Il Vicepresidente
                                                                         Finn GUNDELACH