CELEX: 62008TN0340
Language: bg
Date: 2008-08-14 00:00:00
Title: Дело T-340/08 P: Жалба, подадена на 14 август 2008 г. от Marianne Timmer срещу определението, постановено на 5 юни 2008 г. от Съда на публичната служба по дело F-123/06, Timmer/Сметна палата

8.11.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 285/43
            
         Жалба, подадена на 14 август 2008 г. от Marianne Timmer срещу определението, постановено на 5 юни 2008 г. от Съда на публичната служба по дело F-123/06, Timmer/Сметна палата
   (Дело T-340/08 P)
   (2008/C 285/80)
   Език на производството: френски
   Страни
   
      Жалбоподател: Marianne Timmer (Saint-Sauves-d'Auvergne, Франция) (представител: F. Rollinger, avocat)
   
      Друга страна в производството: Сметна палата на Европейските общности
   Искания на жалбоподателя
   
               —
            
            
               да се отмени определението от 5 юни 2008 г. по дело F-123/06, Marianne Timmer/Сметна палата,
            
         
               —
            
            
               да се уважи искането за обезщетение за претърпените вреди,
            
         
               —
            
            
               да се уважи искането за осъждане на Сметната палата да заплати съдебните разноски.
            
         Правни основания и основни доводи
   С настоящата жалба жалбоподателят иска отмяна на определението на Съда на публичната служба, наричан по-нататък (СПС) от 5 юни 2008 г., постановено по дело Timmer/Сметна палата, F-123/06, с което СПС отхвърля като недопустима жалбата, с която той е искал, от една страна, отмяна на докладите за атестирането му за периода от 1984 г. до 1997 г., както и свързаните с тях и/или последвалите ги решения, включително решението за назначаване на съответния атестиращ на поста началник на нидерландския отдел при Службата за преводи към Сметната палата и от друга, обезщетение за твърдяните претърпени вреди и пропуснати ползи.
   В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят сочи шест правни основания, изведени от:
   
               —
            
            
               изопачаване на фактите, които могат да бъдат изведени от доказателствата, представени пред СПС и неправилно разпределяне на доказателствената тежест,
            
         
               —
            
            
               изопачаване на искането на жалбоподателя до органа по назначаването от 29 юли 2005 г. относно спазването на член 14 от Правилника за длъжностните лица на Европейските общности в редакцията му преди влизането в сила на Регламент № 723/2004 (1) който го изменя, доколкото това искане не целяло преразглеждане на докладите за атестиране на жалбоподателя, както е посочено в точка 37 от обжалваното определение,
            
         
               —
            
            
               погрешна правна квалификация на жалбата от досъдебната фаза от 26 февруари 2006 г., чийто предмет бил отмяна на докладите за атестиране и на решенията за кариерно израстване на жалбоподателя, а не „вземането предвид на няколко други нови обстоятелства“ (точка 41 от обжалваното определение),
            
         
               —
            
            
               липса на мотиви към решението, с което се отхвърля жалбата,
            
         
               —
            
            
               при условията на евентуалност, непълнота на мотивите на решението за отхвърляне, доколкото СПС е трябвало да изследва непълнотата на мотивите,
            
         
               —
            
            
               погрешно прилагане на съдебната практика що се отнася до незаконосъобразното упражняване на функции от ръководителя на жалбоподателя, като жалбоподателят не е твърдял че докладите за атестирането му са били опорочени от незаконосъобразността на назначението на неговия ръководител, а от незаконосъобразното заемане на поста, който жалбоподателят би могъл да заеме и от личния интерес на неговите ръководители (точка 42 от обжалваното определение).
            
         
      (1)  Регламент (ЕО, Евратом) № 723/2004 на Съвета от 22 март 2004 г. за изменение на Правилника за длъжностните лица на Европейските общности, както и на приложимия за останалите служители на тези Общности режим (ОВ L 124, стр. 1).