CELEX: C1998/234/69
Language: da
Date: 1998-07-25 00:00:00
Title: Sag anlagt den 8. juni 1998 af National Association of Licensed Opencast Operators (NALOO) mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-89/98)

C 234/36              DA                     De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                           25.7.98
ladt at give en tilstrñkkelig begrundelse for vedtagelsen af     varer, som sagsùgerne fremstiller og eksporterer til Fñlles-
denne form for antidumpingtold, hvorved den har frataget         skabet.
sagsùgeren dennes grundlñggende ret til kontradiktion.
                                                                 Sagsùgerne har gjort gñldende, at der foreligger overtrñ-
(1) Rådets forordning (EF) nr. 449/98 (EFT L 58 af 27.2.1998,    delse af fùlgende bestemmelser i Rådets forordning (EF)
    s. 15).
                                                                 nr. 384/96 (2):
(2) EFT L 56 af 6.6.1996, s. 1.
                                                                 Ð Artikel 2, stk. 8 og 9, idet eksportprisen bestemmes
                                                                      som den pris, Tata International opkrñver hos ikke-
                                                                      forbundne kunder i Fñllesskabet.
Sag anlagt den 7. juni 1998 af Kundan Industries Limited         Ð Artikel 10, stk. 2, idet der som en justering i henhold
og Tata International Limited mod Rådet for Den Euro-                 til artikel 2, stk. 10, litra i), fratrñkkes en fiktiv provi-
                        pñiske Union                                  sion af eksportprisen.
                        (Sag T-88/98)
                        (98/C 234/68)                            Ð Artikel 18, stk. 3, idet ethvert rimelig nùjagtigt resultat
                                                                      var umuliggjort som fùlge af den fortsatte anvendelse
                                                                      af oplysninger, som var ukorrekte.
                    (Processprog: engelsk)
                                                                 Ð Artikel 20, stk. 4, på grund af undladelse af at frem-
Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er
                                                                      lñgge vñsentlige kendsgerninger og betragtninger.
der den 7. juni 1998 anlagt sag mod Rådet for Den Euro-
pñiske Union af Kundan Industries Limited og Tata Inter-
national Limited ved Jean-FrancËois Bellis og Philippe De        (1) Rådets forordning (EF) nr. 393/98 (EFT L 50 af 20.2.1998,
Baere, og med valgt adresse i Luxembourg hos Loesch &                s. 1).
                                                                 (2) EFT L 56 af 6.6.1996, s. 1.
Wolter, 11, rue Goethe.
Sagsùgerne har nedlagt fùlgende påstande:
Ð Artikel 1 i Rådets forordning (EF) nr. 393/98 af
     16. februar 1998 om indfùrelse af en endelig antidum-       Sag anlagt den 8. juni 1998 af National Association of
     pingtold på importen af skruer, bolte, mùtrikker og lig-    Licensed Opencast Operators (NALOO) mod Kommissio-
     nende varer af rustfrit stål med oprindelse blandt andet                  nen for De Europñiske Fñllesskaber
     i Indien annulleres, for så vidt som den pålñgger en
     endelig antidumpingtold på skruer, bolte, mùtrikker og                                (Sag T-89/98)
     lignende varer af rustfrit stål, som fremstilles og eks-                              (98/C 234/69)
     porteres af sagsùgerne.
                                                                                       (Processprog: engelsk)
Ð Rådet tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                 Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:                       der den 8. juni 1998 anlagt sag mod Kommissionen for
                                                                 De Europñiske Fñllesskaber af National Association of
Sagsùgerne er indiske selskaber med begrñnset ansvar.            Licensed Opencast Operators (NALOO) ved advokaterne
Kundan fremstiller varer af rustfrit stål, som det sñlger til    Mark Cran, QC, og Mark Hoskins, og med valgt adresse i
Tata International, som i egenskab af eksportvirksomhed          Luxembourg hos advokat Victor Gillen, 13, rue Aldringen.
eksporterer dem videre til selvstñndige importùrer i Fñl-
lesskabet.                                                       Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:
I henhold til artikel 1, stk. 2, i den omtvistede forord-        Ð Det fastslås, at Kommissionens beslutning af 27. april
ning (1) er der indfùrt en endelig antidumpingtold på                 1998 om ikke at handle i overensstemmelse med NA-
importen af skruer, bolte, mùtrikker og lignende varer af             LOO's supplerende klage af 15. juni 1994 er ugyldig,
rustfrit stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina,                 for så vidt angår klagerne over CEGB.
Indien, Republikken Korea, Malaysia, Taiwan og Thai-
land. Ved import af de pågñldende varer, som eksporteres
af »Kundan Industries Ltd/Tata Export Ltd, Mumbai«, bli-         Ð Det fastslås, at Kommissionens beslutning af 27. april
ver der pålagt en endelig told på 47,4 %.                             1998 om ikke at handle i overensstemmelse med NA-
                                                                      LOO's supplerende klage af 15. juni 1994 er ugyldig,
                                                                      for så vidt angår klagerne over British Coal.
Nñrvñrende annullationssùgsmål er rettet mod den omtvi-
stede forordnings artikel 1, for så vidt som den indfùrer en
endelig antidumpingtold på import af de pågñldende               Ð Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
 ---pagebreak--- 25.7.98                DA                        De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                      C 234/37
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:                           b) Kommissionen tilpligtes at betale fùlgende belùb, som
                                                                         svarer til i) de bùder, Kommissionen skal tilbagebetale
Sagsùgeren er en erhvervsorganisation for private mine-                  til sagsùgerne, ii) forrentet med Banque Nationale de
virksomheder. I denne sag, der er anlagt i medfùr af EKSF-               Belgiques officielle diskonto forhùjet med 1 % eller
traktatens artikel 33, har sagsùgeren nedlagt påstand om,                den af FECOM anvendte sats forhùjet med 1,5 % fra
at det fastslås, at Kommissionens beslutning af 27. april                datoen for de svenske adressaters betaling af bùderne
1997 om ikke at handle i overensstemmelse med den af                     indtil den 31. maj 1993, i erstatning for Kommissio-
sagsùgeren indgivne supplerende klage er ugyldig, for så                 nens retsstridige afvisning af at opfylde sine forpligtel-
vidt angår klagerne over Central Electricity Generating                  ser i henhold til cellulosedommen:
Board (CEGB) og British Coal. Den supplerende klage af
15. juni 1994 drejede sig om British Coals opkrñvning af                 Ð til AssiDomän Kraft Products AB: i) 130 000 ECU
urimelige royalties, og CEGB's diskriminerende prisfast-                      og ii) 4 573 470,13 BEF eller 107 867,02 ECU
sñttelse i forhold til prisen for kul i det område, der var
givet i licens.
                                                                         Ð til AB Iggesunds Bruk: i) 30 000 ECU og ii)
                                                                              1 019 686,33 BEF eller 24 117,25 ECU
Sagsùgeren gùr gñldende, at EKSF-traktatens artikel 63,
stk. 1, sammenholdt med artikel 4b, pålñgger Kommissio-
                                                                         Ð til Korsnäs AB: i) 30 000 ECU og ii) 1 055 459,43
nen en forpligtelse til at tage stilling til tidligere begåede
                                                                              BEF eller 24 893,32 ECU
overtrñdelser. EKSF-traktatens artikel 66, stk. 7, sammen-
holdt med artikel 4d, pålñgger ligeledes Kommissionen en
forpligtelse til at tage stilling til tidligere begåede overtrñ-         Ð til MoDo Paper AB: i) 30 000 ECU og ii)
delser. Opkrñvning af urimelige royalties i henhold til                       1 055 459,43 BEF eller 24 893,32 ECU
aftalerne mellem British Coal og licenstagerne falder inden
for anvendelsesområdet for EKSF-traktatens artikel 65.                   Ð til Södra Cell AB: i) 80 000 ECU                 og ii)
                                                                              2 814 464,79 BEF eller 66 380,18 ECU
Endvidere har Kommissionen tydeligvis ikke opfyldt sin
pligt til at behandle den supplerende klage, de fremlagte                Ð til Stora Kopparbergs Bergslags AB: i) 190 000
beviser og Kommissionens egne tidligere konstateringer                        ECU og ii) 6 684 318,72 BEF eller 157 652,15
behùrigt, og Kommissionen har således foretaget en åben-                      ECU
bar overtrñdelse af EKSF-traktatens artikel 63, stk. 1,
artikel 66, stk. 7, og artikel 65.
                                                                         Ð til Svenska Cellulosa AB (SCA): i) 130 000 ECU
                                                                              og ii) 4 573 470,13 BEF eller 107 867,02 ECU.
Endelig har Kommissionen ikke vñret berettiget til at ved-
tage en beslutning på grundlag af, at sagsùgeren ikke har
fremlagt tilstrñkkelige beviser. Sagsùgeren har derimod              c) Kommissionen tilpligtes, som erstatning for de tab,
gentagne gange meddelt, at sagsùgeren var rede til at frem-              den har forvoldt ved sin helt ubegrundede forsinkelse
komme med yderligere beviser, hvis Kommissionen                          med at opfylde sine forpligtelser i henhold til cellulose-
ùnskede dette.                                                           dommen inden den 31. maj 1993, at betale sagsùgerne
                                                                         i) renter som en passende erstatning for sagsùgernes
                                                                         tab, fastsat efter Rettens skùn, eller ii) morarenter med
                                                                         8 % af de ovenfor under b) anfùrte belùb, i begge til-
                                                                         fñlde fra 1. juni 1993 indtil afsigelsen af Rettens dom
                                                                         i nñrvñrende sag.
Sag anlagt den 5. juni 1998 af AssiDomän Kraft Products
AB og seks andre svenske celluloseproducenter mod Kom-
          missionen for De Europñiske Fñllesskaber                   d) Kommissionen tilpligtes at betale sagsùgerne renter
                                                                         med 8 % af erstatningsbelùb, som Retten måtte til-
                         (Sag T-90/98)                                   pligte Kommissionen at betale i overensstemmelse med
                         (98/C 234/70)                                   punkterne b) og c) ovenfor, fra datoen for afsigelsen af
                                                                         Rettens dom, indtil betaling sker.
                     (Processprog: engelsk)
                                                                     e) Kommissionen tilpligtes at betale sagsùgernes omkost-
Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er                  ninger.
der den 5. juni 1998 anlagt sag mod Kommissionen for
De Europñiske Fñllesskaber af AssiDomän Kraft Products
AB og seks andre svenske celluloseproducenter ved solici-            Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
tor John Pheasant og med valgt adresse i Luxembourg hos
advokaterne Loesch & Wolter, 11, rue Goethe.
                                                                     I 1985 fastslog Kommissionen i en beslutning rettet til
                                                                     adskillige selskaber (herunder sagsùgerne), der driver virk-
Sagsùgerne har nedlagt fùlgende påstande:                            somhed på området for cellulose, at selskaberne havde
                                                                     overtrådt EF-traktatens artikel 85, stk. 1 (»cellulosebeslut-
a) Kommissionens beslutning indeholdt i skrivelse                    ningen«) (1). Beslutningens adressater blev pålagt bùder,
    SG(98)D/2434 af 26. marts 1998 annulleres.                       som de har betalt.