CELEX: 62016CN0527
Language: hu
Date: 2016-10-14 00:00:00
Title: C-527/16. sz. ügy: A Verwaltungsgerichtshof (Ausztria) által 2016. október 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Salzburger Gebietskrankenkasse, Bundesminister für Arbeit, Soziales und Konsumentenschutz

16.1.2017   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 14/22
            
         A Verwaltungsgerichtshof (Ausztria) által 2016. október 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Salzburger Gebietskrankenkasse, Bundesminister für Arbeit, Soziales und Konsumentenschutz
   (C-527/16. sz. ügy)
   (2017/C 014/28)
   Az eljárás nyelve: német
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Verwaltungsgerichtshof
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felülvizsgálatot kérelmező felek: Salzburger Gebietskrankenkasse, Bundesminister für Arbeit, Soziales und Konsumentenschutz
   
      A többi fél az eljárásban: Alpenrind GmbH, Martin-Meat Szolgáltató és Kereskedelmi Kft., Martimpex-Meat Kft., Pensionsversicherungsanstalt, Allgemeine Unfallversicherungs-anstalt
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
   
   
               1.
            
            
               A Bíróság előtt az EUMSZ 267. cikk alapján indított eljárásban is érvényesül-e a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 883/2004/EK rendelet végrehajtására vonatkozó eljárás megállapításáról szóló, 2009. szeptember 16-i 987/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 19. cikkének (2) bekezdése szerinti dokumentumoknak a 987/2009/EK 5. cikkében meghatározott kötelező ereje?
            
         
               2.
            
            
               Amennyiben az első kérdésre adandó válasz nem nemleges:
               
                           a)
                        
                        
                           Akkor is érvényesül-e a dokumentumok hivatkozott kötelező ereje, amikor korábban a szociális biztonsági rendszerek koordinációjával foglalkozó igazgatási bizottság előtt olyan eljárást folytattak, amely nem vezetett megállapodásra és a vitatott dokumentumok visszavonását sem eredményezte?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Akkor is érvényesül-e a dokumentumok említett kötelező ereje, amikor csak azt követően állítják ki az A1 igazolást, hogy a fogadó tagállam hivatalosan megállapította a jogszabályai alapján fennálló biztosítási kötelezettséget? Visszamenőleges hatályú-e ezekben az esetekben ez a kötelező erő?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Amennyiben meghatározott feltételek mellett a 987/2009/EK rendelet 19. cikkének (2) bekezdése szerinti dokumentumok kötelező ereje korlátozott:
               Ellentétes-e a 883/2004/EK rendelet 12. cikkének (1) bekezdésében szereplő felváltó kiküldetés tilalmával az, hogy a felváltásra nem ugyanazon, hanem valamely más munkáltató általi kiküldés következtében kerül sor? Jelentősége van-e e tekintetben annak, ha
               
                           a)
                        
                        
                           e munkáltató székhelye ugyanabban a tagállamban van, mint az első munkáltató székhelye, vagy ha
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           az első és a második kiküldő munkáltató között személyi és/vagy szervezeti összefonódások állnak fenn?
                        
                     
         
      (1)  HL 2009. L 284, 1. o.