CELEX: 52020PC0489
Language: lt
Date: 2020-09-07
Title: Pasiūlymas TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS dėl leidimo Jungtinei Karalystei savarankiškai išreikšti sutikimą tam tikrus tarptautinius susitarimus, kuriuos ketinama taikyti pereinamuoju laikotarpiu Sąjungos bendros žuvininkystės politikos srityje, laikyti įpareigojančiais

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2020 09 07
            COM(2020) 489 final
            2020/0246(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
            dėl leidimo Jungtinei Karalystei savarankiškai išreikšti sutikimą tam tikrus tarptautinius susitarimus, kuriuos ketinama taikyti pereinamuoju laikotarpiu Sąjungos bendros žuvininkystės politikos srityje, laikyti įpareigojančiais  
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               Šis pasiūlymas susijęs su Tarybos įgyvendinimo sprendimu dėl leidimo Jungtinei Karalystei savarankiškai išreikšti sutikimą tam tikrus tarptautinius susitarimus, kurie įsigalioja arba kuriuos ketinama taikyti pereinamuoju laikotarpiu Sąjungos bendros žuvininkystės politikos srityje, laikyti įpareigojančiais.
            
            
               1.Pasiūlymo aplinkybės
            
            
               Sąjunga ir Jungtinė Karalystė susiderėjo dėl susitarimo dėl išstojimo pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnį. Susitarimas dėl išstojimo
                  1
               , dėl kurio susitarta 2019 m. spalio 17 d., įsigaliojo 2020 m. vasario 1 d. kartu su Politine deklaracija, kuria nustatomi būsimos ES ir Jungtinės Karalystės partnerystės pagrindiniai principai. 
            
            
               Susitarimo dėl išstojimo 127 straipsnio 1 dalyje numatytas pereinamasis laikotarpis, per kurį Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje toliau taikoma Sąjungos teisė (toliau – pereinamasis laikotarpis). Pereinamasis laikotarpis baigiasi 2020 m. gruodžio 31 d.
            
            
               Susitarimo dėl išstojimo 129 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad pereinamuoju laikotarpiu Jungtinei Karalystei privalomi įsipareigojimai, kylantys iš tarptautinių susitarimų, kuriuos yra sudariusi Sąjunga, valstybės narės, veikdamos jos vardu, arba Sąjunga ir jos valstybės narės, veikdamos kartu. 
            
            
               Sąjunga informavo savo tarptautinius partnerius apie Susitarime dėl išstojimo numatytą konkrečią tvarką, pagal kurią taikant Sąjungos sudarytus tarptautinius susitarimus pereinamuoju laikotarpiu Jungtinė Karalystė laikoma valstybe nare. 
            
            
               Susitarimo dėl išstojimo 129 straipsnio 3 dalyje nustatyta, kad, vadovaudamasi lojalaus bendradarbiavimo principu, pereinamuoju laikotarpiu Jungtinė Karalystė neturi imtis jokių veiksmų ar iniciatyvų, kurie galėtų kenkti Sąjungos interesams, visų pirma susijusių su bet kurios tarptautinės organizacijos, agentūros, konferencijos ar forumo, kuriame Jungtinė Karalystė dalyvauja savarankiškai, veikla. 
            
            
               Vadovaujantis Susitarimo dėl išstojimo 129 straipsnio 4 dalimi, pereinamuoju laikotarpiu Jungtinė Karalystė gali vesti derybas dėl tarptautinių susitarimų, kuriuos ji ketina savarankiškai sudaryti Sąjungos išimtinės kompetencijos srityse, juos pasirašyti ir ratifikuoti, jei pereinamuoju laikotarpiu tie susitarimai neįsigalioja ar nėra taikomi, išskyrus atvejus, kai Sąjunga tai leidžia. 
            
            
               Tarybos sprendimu (ES) 2020/135
                  2
                nustatomos tokio leidimo suteikimo sąlygos ir procedūra. 
            
            
               Pagal Tarybos sprendimo (ES) 2020/135 3 straipsnio 1 dalį Taryba gali leisti Jungtinei Karalystei savarankiškai išreikšti sutikimą į Sąjungos išimtinės kompetencijos sritį patenkantį tarptautinį susitarimą, kuris turi įsigalioti arba kurį ketinama taikyti pereinamuoju laikotarpiu, laikyti įpareigojančiu. 
            
            
               Pagal tą dalį toks leidimas gali būti suteiktas tik tuo atveju, jei: 
            
            
               (a)Jungtinė Karalystė įrodė, kad yra ypač suinteresuota atitinkamu tarptautiniu susitarimu, kuris jau pradeda galioti arba yra taikomas pereinamuoju laikotarpiu; 
            
            
               (b)atitinkamas tarptautinis susitarimas yra suderinamas su Sąjungos teise, taikytina Jungtinei Karalystei ir Jungtinėje Karalystėje pagal Susitarimo 127 straipsnį, ir su Susitarimo 129 straipsnio 1 dalyje nurodytomis pareigomis ir 
            
            
               (c)atitinkamo tarptautinio susitarimo įsigaliojimas arba taikymas pereinamuoju laikotarpiu netrukdytų siekti Sąjungos išorės veiksmų tikslo atitinkamoje srityje ir kitaip nekenktų Sąjungos interesams. 
            
            
               Pagal Tarybos sprendimo (ES) 2020/135 3 straipsnio 2 dalį leidimas pagal jo 1 dalį gali būti suteiktas su sąlyga, kad į atitinkamą susitarimą bus įtraukta arba iš jo bus išbraukta tam tikra nuostata, arba su sąlyga, kad tam tikros to susitarimo nuostatos taikymas bus laikinai sustabdytas, jei tai būtina siekiant užtikrinti suderinamumą su 1 dalyje išdėstytomis sąlygomis. 
            
            
               2020 m. balandžio 3 d. raštu Jungtinė Karalystė pranešė Europos Komisijai apie ketinimą savarankiškai išreikšti sutikimą laikyti įpareigojančiais penkis tarptautinius susitarimus, kuriais įsteigiamos penkios regioninės žvejybos valdymo organizacijos (RŽVO) ir kuriuos ketinama taikyti pereinamuoju laikotarpiu Sąjungos išimtinės išorės kompetencijos žuvininkystės klausimais srityje. 
            
            
               Šios RŽVO yra Žvejybos šiaurės rytų Atlante komisija (NEAFC), Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacija (NAFO), Tarptautinė Atlanto tunų apsaugos komisija (ICCAT), Indijos vandenyno tunų komisija (IOTC) ir Šiaurės Atlanto lašišų išsaugojimo organizacija (NASCO).
            
            
               Jungtinė Karalystė savo interesą pereinamuoju laikotarpiu prisijungti prie šių RŽVO pagrindžia Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos (UNCLOS)
                  3
                63 ir 64 straipsniais ir Jungtinių Tautų susitarimo dėl žuvų išteklių (UNFSA)
                  4
                7 ir 8 straipsniais, visų pirma Sąjungos ir Jungtinės Karalystės įsipareigojimais bendradarbiauti atitinkamose regioninėse organizacijose saugant ir valdant bendrus išteklius. 
            
         
         
            
               kaip numatyta UNCLOS 63 straipsnio 2 dalyje ir UNFSA 8 straipsnyje, tais atvejais, kai tos pačios rūšies ištekliai arba susijusių rūšių ištekliai yra aptinkami ir išskirtinėje ekonominėje zonoje, ir už išskirtinės ekonominės zonos esančiame bei su ja besiribojančiame rajone, pakrantės valstybė ir valstybės, kurios žvejoja tokių rūšių išteklius tokiame rajone, turi bendradarbiaudamos susitarti dėl priemonių, kurių reikia, kad tie ištekliai tame rajone būtų išsaugoti. Tokį bendradarbiavimą galima organizuoti per regionines žvejybos valdymo organizacijas.
            
            
               Jungtinė Karalystė mano, kad nei ji, nei Sąjunga negalės visapusiškai įvykdyti šių įsipareigojimų, jei Jungtinė Karalystė neturės galimybės pereinamuoju laikotarpiu nepriklausomai bendradarbiauti su ES ir kitomis atitinkamomis valstybėmis tokiais klausimais, kurie pasibaigus pereinamajam laikotarpiui turės įtakos Jungtinei Karalystei, kaip nepriklausomai pakrantės valstybei ir žvejybos valstybei. Todėl Jungtinė Karalystė nori pereinamuoju laikotarpiu dalyvauti diskusijose dėl žvejybos valdymo sprendimų, kurie įsigalios pasibaigus pereinamajam laikotarpiui.
            
            
               Jungtinės Karalystės prašymas buvo aptartas Tarybos Jungtinės Karalystės klausimų darbo grupėje. 2020 m. balandžio 8 d. prašymas buvo pateiktas kartu su Komisijos tarnybų parengtu pradiniu vertinimu, kuriame atsižvelgiama į įvykdytinas sąlygas ir į tai, kad trūksta aiškumo dėl pereinamojo laikotarpio pratęsimo. 2020 m. rugpjūčio 28 d. klausimas vėl buvo iškeltas Tarybos Jungtinės Karalystės klausimų darbo grupėje. 
            
            
               Rugsėjo–gruodžio mėn. atitinkamose RŽVO numatyta surengti kelis susitikimus, kuriuose bus diskutuojama dėl žvejybos išteklių išsaugojimo ir valdymo priemonių, įsigaliosiančių pasibaigus pereinamajam laikotarpiui.
            
            
               1.1.Žvejybos šiaurės rytų Atlante komisija
            
            
               Konvencija dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo žvejybai šiaurės rytų Atlante (NEAFC konvencija)
                  5
                šiuo metu Jungtinei Karalystei taikoma, nes Sąjunga yra šios konvencijos susitariančioji šalis, o pagal NEAFC konvencijos 20 straipsnio 4 dalį Sąjungos valstybės narės prie konvencijos prisijungti negali. 
            
            
               Žvejybos šiaurės rytų Atlante komisija (NEAFC) – organizacija, kurios kompetencijai priklauso rekomenduoti susitariančiosioms šalims žvejybos valdymo priemones, taikytinas už susitariančiųjų šalių žvejybos jurisdikcijai priklausančių rajonų ribų ir, jei paprašo atitinkamos susitariančiosios šalys, susitariančiųjų šalių žvejybos jurisdikcijai priklausančiuose rajonuose. NEAFC tikslas – užtikrinti ilgalaikį konvencijos rajono žvejybos išteklių išsaugojimą ir optimalų naudojimą, kuris duotų tvarią ekonominę, aplinkosauginę ir socialinę naudą. NEAFC priima įvairių žuvų išteklių valdymo priemones ir tinkamą jų įgyvendinimą užtikrinančias kontrolės priemones. 
            
            
               Pagal UNCLOS 56, 63 ir 116 straipsnius Jungtinė Karalystė kaip pakrantės valstybė turi teisėtų žvejybos interesų NEAFC konvencijos rajone (atvirojoje jūroje) tiek, kiek jie susiję su Jungtinės Karalystės išskirtinės ekonominės zonos vandenimis, patenkančiais į NEAFC konvencijos rajoną. 
            
            
               Siekdama užkirsti kelią netausiai žvejybai Sąjunga suinteresuota, kad Jungtinė Karalystė bendradarbiautų užtikrinant, kad bendro intereso žuvų ištekliai būtų valdomi visapusiškai laikantis UNCLOS ir UNFSA nuostatų. 
            
            
               Jungtinė Karalystė išreiškė interesą pereinamuoju laikotarpiu dalyvauti diskusijose dėl žvejybos išteklių išsaugojimo ir valdymo sprendimų, kurie įsigalios pasibaigus pereinamajam laikotarpiui. Tai leistų Jungtinei Karalystei veiksmingai pasirengti tas priemones taikyti ir įgyvendinti. Jungtinė Karalystė patvirtino, kad NEAFC konvencijos įsigaliojimas arba taikymas pereinamuoju laikotarpiu netrukdys siekti Sąjungos išorės veiksmų tikslų bendros žuvininkystės politikos srityje ir kitaip nekenks Sąjungos interesams. 
            
            
               Nepažeidžiant Sąjungos interesų ir su sąlyga, kad Jungtinė Karalystė dalyvaus tik tuose posėdžiuose, kuriuose svarstomi klausimai, dėl kurių priimti sprendimai turės būti taikomi nuo pereinamojo laikotarpio pabaigos, tikslinga leisti Jungtinei Karalystei savarankiškai išreikšti sutikimą NEAFC konvenciją laikyti įpareigojančia. 
            
            
               1.2.Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacija
            
            
               Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacijos (NAFO) konvencija
                  6
                šiuo metu Jungtinei Karalystei taikoma, nes Sąjunga yra jos susitariančioji šalis. 
            
            
               NAFO yra tarpvyriausybinė žvejybos mokslo ir valdymo įstaiga. NAFO konvencija taikoma daugumai šiaurės vakarų Atlanto žvejybos išteklių, išskyrus lašišas, tunus ir (arba) buriažuvines, banginius ir dugno gyvūnų rūšis (pvz., jūrinius bestuburius).  
            
            
               Remiantis UNCLOS 116 straipsniu, Jungtinė Karalystė NAFO konvencijos rajone turi praktinių žvejybos interesų. Jos laivai šiuo metu žvejoja NAFO valdomus menkių išteklius reguliuojamame rajone (rajone, kuriame taikoma NAFO konvencija ir kuris nepriklauso nė vienos iš susitariančiųjų šalių jurisdikcijai).
            
            
               Siekdama užkirsti kelią netausiai žvejybai, Sąjunga suinteresuota, kad Jungtinė Karalystė bendradarbiautų užtikrinant, kad bendro intereso žuvų ištekliai būtų valdomi visapusiškai laikantis UNCLOS ir UNFSA nuostatų. 
            
            
               Jungtinė Karalystė išreiškė interesą dalyvauti diskusijose dėl pereinamuoju laikotarpiu priimamų žvejybos išteklių išsaugojimo ir valdymo sprendimų, kurie įsigalios pasibaigus pereinamajam laikotarpiui. Tai leistų Jungtinei Karalystei veiksmingai pasirengti tas priemones taikyti ir įgyvendinti. Jungtinė Karalystė patvirtino, kad NAFO konvencijos įsigaliojimas arba taikymas pereinamuoju laikotarpiu netrukdys siekti Sąjungos išorės veiksmų tikslų bendros žuvininkystės politikos srityje ir kitaip nekenks Sąjungos interesams. 
            
            
               Nepažeidžiant Sąjungos interesų ir su sąlyga, kad Jungtinė Karalystė dalyvaus tik tuose posėdžiuose, kuriuose svarstomi klausimai, dėl kurių priimti sprendimai turės būti taikomi nuo pereinamojo laikotarpio pabaigos, tikslinga leisti Jungtinei Karalystei savarankiškai išreikšti sutikimą NAFO konvenciją laikyti įpareigojančia. 
            
            
               1.3.Tarptautinė Atlanto tunų apsaugos komisija
            
            
               Tarptautinė konvencija dėl Atlanto tunų apsaugos (ICCAT) Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje taikoma dėl jos narystės ES. Jungtinė Karalystė taip pat atskirai prisijungė prie Konvencijos kai kurių savo užjūrio teritorijų vardu.
            
         
         
            
               Pagrindinis ICCAT tikslas – skatinti tunų ir jiems giminingų rūšių išteklių, kuriems taikoma ICCAT konvencija, išsaugojimą ir optimalų naudojimą. ICCAT kompetencijai priklauso priimti privalomas išsaugojimo ir valdymo priemones, kuriomis remiamas šių išteklių išsaugojimas ir optimalus naudojimas. 
            
            
               Jungtinė Karalystė ICCAT konvencijos rajone turi praktinių žvejybos interesų. Jos laivai šiuo metu žvejoja ICCAT valdomus išteklius rajone, kuriame taikoma ICCAT konvencija ir kuris nepriklauso nė vienos iš šalių jurisdikcijai.
            
            
               Jungtinė Karalystė išreiškė interesą dalyvauti diskusijose dėl pereinamuoju laikotarpiu priimamų žvejybos išteklių išsaugojimo ir valdymo sprendimų, kurie įsigalios pasibaigus pereinamajam laikotarpiui. Tai leistų Jungtinei Karalystei veiksmingai pasirengti tas priemones taikyti ir įgyvendinti. Jungtinė Karalystė patvirtino, kad ICCAT konvencijos įsigaliojimas arba taikymas pereinamuoju laikotarpiu netrukdys siekti Sąjungos išorės veiksmų tikslų bendros žuvininkystės politikos srityje ir kitaip nekenks Sąjungos interesams. 
            
            
               Nepažeidžiant Sąjungos interesų ir su sąlyga, kad Jungtinė Karalystė dalyvaus tik tuose posėdžiuose, kuriuose svarstomi klausimai, dėl kurių priimti sprendimai turės būti taikomi nuo pereinamojo laikotarpio pabaigos, tikslinga leisti Jungtinei Karalystei savarankiškai išreikšti sutikimą NAFO konvenciją laikyti įpareigojančia.
            
            
               1.4.Indijos vandenyno tunų komisija
            
            
               Susitarimas įsteigti Indijos vandenyno tunų komisiją (IOTC) Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje taikomas dėl jos narystės ES ir dėl to, kad Sąjunga yra IOTC susitarimo susitariančioji šalis. Jungtinė Karalystė šį susitarimą taip pat atskirai sudarė Indijos Vandenyno Britų Srities vardu.
            
            
               Indijos vandenyno tunų komisija (IOTC) yra atsakinga už išteklių, kuriems taikomas IOTC susitarimas, išsaugojimą bei optimalų naudojimą ir tausios šių išteklių žvejybos raidos skatinimą. 
            
            
               Jungtinė Karalystė IOTC kompetencijos rajone turi praktinių žvejybos interesų. Jos laivai šiuo metu žvejoja išteklius rajone, kuriame taikomas IOTC susitarimas ir kuris nepriklauso nė vienos iš IOTC narių jurisdikcijai.
            
            
               Jungtinė Karalystė išreiškė interesą dalyvauti diskusijose dėl pereinamuoju laikotarpiu priimamų žvejybos išteklių išsaugojimo ir valdymo sprendimų, kurie įsigalios pasibaigus pereinamajam laikotarpiui. Tai leistų Jungtinei Karalystei veiksmingai pasirengti tas priemones taikyti ir įgyvendinti. Jungtinė Karalystė patvirtino, kad IOTC susitarimo įsigaliojimas arba taikymas pereinamuoju laikotarpiu netrukdys siekti Sąjungos išorės veiksmų tikslų bendros žuvininkystės politikos srityje ir kitaip nekenks Sąjungos interesams. 
            
            
               Nepažeidžiant Sąjungos interesų ir su sąlyga, kad Jungtinė Karalystė dalyvaus tik tuose posėdžiuose, kuriuose svarstomi klausimai, dėl kurių priimti sprendimai turės būti taikomi nuo pereinamojo laikotarpio pabaigos, tikslinga leisti Jungtinei Karalystei savarankiškai išreikšti sutikimą IOTC susitarimą laikyti įpareigojančiu.
            
            
               1.5.Šiaurės Atlanto lašišų išsaugojimo organizacija
            
            
               Šiaurės Atlanto lašišų išsaugojimo organizacija (NASCO) yra atsakinga už jūrinės laukinių lašišų žvejybos veiklos visame šiaurės Atlante reguliavimą. 
            
            
               Sąjunga suinteresuota, kad Jungtinė Karalystė bendradarbiautų užtikrinant, kad lašišų ištekliai būtų valdomi visapusiškai laikantis UNCLOS ir UNFSA nuostatų. Remiantis UNCLOS 66 straipsniu, valstybės, kurių upėse neršia anadrominių išteklių žuvys, yra labiausiai suinteresuotos tokiais ištekliais ir atsakingos už juos. Anadrominių išteklių kilmės valstybė privalo užtikrinti jų išsaugojimą nustatydama tinkamas reguliavimo priemones, taikomas žvejybai visuose vandenyse, kurie yra į kranto pusę nuo jos išskirtinės ekonominės zonos išorinių ribų. Tais atvejais, kai anadrominiai ištekliai migruoja į arba per vandenis, kurie yra į kranto pusę nuo valstybės, kuri nėra kilmės valstybė, išskirtinės ekonominės zonos išorinių ribų, ta valstybė privalo bendradarbiauti su kilmės valstybe tų išteklių išsaugojimo ir valdymo klausimais.
            
            
               Jungtinė Karalystė, kaip kilmės valstybė ir kaip valstybė, kurios jurisdikcijai priklauso žvejybos plotai, turi teisėtų žvejybos interesų NASCO konvencijos rajone tiek, kiek jie susiję su Jungtinės Karalystės išskirtinės ekonominės zonos ir gretimų atvirosios jūros teritorijų vandenimis, patenkančiais į NASCO konvencijos rajoną. 
            
            
               Jungtinė Karalystė išreiškė interesą dalyvauti diskusijose dėl pereinamuoju laikotarpiu priimamų žvejybos išteklių išsaugojimo ir valdymo sprendimų, kurie įsigalios pasibaigus pereinamajam laikotarpiui. Tai leistų Jungtinei Karalystei veiksmingai pasirengti tas priemones taikyti ir įgyvendinti. Jungtinė Karalystė patvirtino, kad NASCO konvencijos įsigaliojimas arba taikymas pereinamuoju laikotarpiu netrukdys siekti Sąjungos išorės veiksmų tikslų bendros žuvininkystės politikos srityje ir kitaip nekenks Sąjungos interesams. 
            
            
               Nepažeidžiant Sąjungos interesų ir su sąlyga, kad Jungtinė Karalystė dalyvaus tik tuose posėdžiuose, kuriuose svarstomi klausimai, dėl kurių priimti sprendimai turės būti taikomi nuo pereinamojo laikotarpio pabaigos, tikslinga leisti Jungtinei Karalystei savarankiškai išreikšti sutikimą NASCO konvenciją laikyti įpareigojančia.
            
            
               2.Pozicija, kurios turi būti laikomasi dėl leidimo
            
            
               2020 m. balandžio 3 d. raštu Jungtinė Karalystė įrodė, kad yra ypač suinteresuota atitinkamais tarptautiniais susitarimais, kurie jau taikomi pereinamuoju laikotarpiu. Taigi Tarybos sprendimo 2020/135 3 straipsnio 1 dalies a punkte nurodyta sąlyga yra įvykdyta. 
            
            
               Pagrindinis bendros žuvininkystės politikos tikslas, nustatytas Europos Parlamento ir Tarybos Reglamente (ES) Nr. 380/2013
                  7
               , yra „užtikrinti, kad žvejybos veikla būtų tvari aplinkos, ekonomikos ir socialiniu atžvilgiais ir valdoma laikantis tikslų atnešti naudos ekonomikos, socialinėje ir užimtumo srityse, atkurti ir išlaikyti žuvų išteklius, viršijančius lygį, kuriam esant galima užtikrinti didžiausią galimą tausios žvejybos laimikį, ir siekiant, kad žvejybos veikla padėtų užtikrinti aprūpinimą maistu“. 
            
            
               Penki minėti tarptautiniai susitarimai yra suderinami su Sąjungos teise (visų pirma bendros žuvininkystės politikos tikslais), taikytina Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje pagal Susitarimo dėl išstojimo 127 straipsnio 1 dalį, ir su to susitarimo 129 straipsnio 1 dalyje nurodytais įsipareigojimais. Taigi Tarybos sprendimo 2020/135 3 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytos sąlygos yra įvykdytos. 
            
         
         
            
               Jungtinė Karalystė neprašė pratęsti pereinamojo laikotarpio, todėl jis baigsis 2020 m. gruodžio 31 d. be galimybės jį pratęsti dar kartą. 
            
            
               Kai 2020 m. gruodžio 31 d. baigsis pereinamasis laikotarpis, Jungtinė Karalystė nebegalės dalyvauti priimant Sąjungos sprendimus dėl klausimų, kurie bus aktualūs pasibaigus pereinamajam laikotarpiui.
            
            
               Taigi Tarybos sprendimo 2020/135 3 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytos sąlygos yra įvykdytos. Tarptautinių susitarimų įsigaliojimas arba taikymas Jungtinei Karalystei kaip savarankiškai šaliai pereinamuoju laikotarpiu netrukdys siekti Sąjungos išorės veiksmų tikslų bendros žuvininkystės politikos srityje ir nekenks Sąjungos interesams. 
            
            
               Todėl vadovaujantis Susitarimo dėl išstojimo 129 straipsnio 4 dalimi, rekomenduojama, kad Taryba leistų Jungtinei Karalystei pereinamuoju laikotarpiu pasirašyti ir ratifikuoti į Sąjungos išimtinės kompetencijos sritį patenkančias penkias minėtas tarptautines konvencijas, prie kurių Jungtinė Karalystė prisijungs savarankiškai. Tai įgalins Jungtinę Karalystę ir padės jai visapusiškai vykdyti UNCLOS, visų pirma jos 63, 66 ir 116 straipsniais, grindžiamus įsipareigojimus. 
            
            
               Siekiant užtikrinti gerą Sąjungos bendros žuvininkystės politikos veikimą pereinamuoju laikotarpiu, Jungtinė Karalystė neturėtų dalyvauti priimant sprendimus, kurie taikomi arba įsigalioja pereinamuoju laikotarpiu. Be to, siekiant nepadaryti poveikio vykstančioms deryboms dėl būsimo ES ir Jungtinės Karalystės partnerystės susitarimo žvejybos aspekto, visų pirma dėl žvejybos galimybių, kurių Sąjungos kvota šiuo metu apima ir Jungtinės Karalystės dalį, Jungtinė Karalystė prieš svarstydama tos kvotos klausimus turėtų konsultuotis su ES.
            
            
               3.Teisinis pagrindas
            
            
               3.1.Materialinis teisinis pagrindas
            
            
               3.1.1.Principai
            
            
               Tarybos įgyvendinimo sprendimo, kuriuo Taryba leidžia Jungtinei Karalystei savarankiškai išreikšti sutikimą į Sąjungos išimtinės kompetencijos sritį patenkantį tarptautinį susitarimą, kuris turi įsigalioti arba kurį ketinama taikyti pereinamuoju laikotarpiu, laikyti ją kaip savarankišką valstybę įpareigojančiu, materialinis teisinis pagrindas yra Tarybos sprendimo (ES) 2020/135 3 straipsnis. 
            
            
               3.1.2.Taikymas aptariamuoju atveju
            
            
               Pagrindinis numatomo akto tikslas ir turinys yra susiję su bendra žuvininkystės politika.
            
            
               Todėl siūlomo sprendimo materialinis teisinis pagrindas yra SESV 43 straipsnis.
            
            
               3.2.Išvada
            
            
               Siūlomo sprendimo teisinis pagrindas turėtų būti Tarybos sprendimo (ES) 2020/135 3 straipsnis.
            
            
               2020/0246 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
            
            
               dėl leidimo Jungtinei Karalystei savarankiškai išreikšti sutikimą tam tikrus tarptautinius susitarimus, kuriuos ketinama taikyti pereinamuoju laikotarpiu Sąjungos bendros žuvininkystės politikos srityje, laikyti įpareigojančiais  
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               Atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, 
            
         
         
            
               atsižvelgdama į 2020 m. sausio 30 d. Tarybos sprendimą (ES) 2020/135 dėl Susitarimo dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos sudarymo
                  8
               , visų pirma į jo 3 straipsnio 1 dalį, 
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)Susitarimo dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos (toliau – Susitarimas dėl išstojimo) 129 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad pereinamuoju laikotarpiu Jungtinei Karalystei privalomi įsipareigojimai, kylantys iš tarptautinių susitarimų, kuriuos yra sudariusi Sąjunga, valstybės narės, veikdamos jos vardu, arba Sąjunga ir jos valstybės narės, veikdamos kartu;
            
            
               (2)Susitarimo dėl išstojimo 129 straipsnio 3 dalyje nustatyta, kad vadovaudamasi lojalaus bendradarbiavimo principu, pereinamuoju laikotarpiu Jungtinė Karalystė neturi imtis jokių veiksmų ar iniciatyvų, kurie galėtų kenkti Sąjungos interesams, visų pirma susijusių su bet kurios tarptautinės organizacijos, agentūros, konferencijos ar forumo, kuriame Jungtinė Karalystė dalyvauja savarankiškai, veikla; 
            
            
               (3)vadovaujantis Susitarimo dėl išstojimo 129 straipsnio 4 dalimi, Jungtinė Karalystė gali vesti derybas dėl tarptautinių susitarimų, kuriuos ji ketina savarankiškai sudaryti Sąjungos išimtinės kompetencijos srityse, juos pasirašyti ir ratifikuoti, jei pereinamuoju laikotarpiu tie susitarimai neįsigalioja ar nėra taikomi, išskyrus atvejus, kai Sąjunga tai leidžia; 
            
            
               (4)Sprendimu (ES) 2020/135 nustatomos tokio leidimo suteikimo sąlygos ir procedūra; 
            
            
               (5)remiantis Sprendimo (ES) 2020/135 3 straipsnio 1 dalimi Taryba gali leisti Jungtinei Karalystei savarankiškai išreikšti sutikimą į Sąjungos išimtinės kompetencijos sritį patenkantį tarptautinį susitarimą, kuris turi įsigalioti arba kurį ketinama taikyti pereinamuoju laikotarpiu, laikyti įpareigojančiu; 
            
            
               (6)2020 m. balandžio 3 d. Jungtinė Karalystė pranešė Komisijai apie ketinimą savarankiškai išreikšti sutikimą laikyti įpareigojančiais penkis tarptautinius susitarimus, kuriais įsteigiamos penkios regioninės žvejybos valdymo organizacijos (RŽVO) ir kuriuos ketinama taikyti pereinamuoju laikotarpiu Sąjungos išimtinės išorės kompetencijos žuvininkystės klausimais srityje. Tie susitarimai yra Konvencija dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo žvejybai šiaurės rytų Atlante
                  9
               , kuria įsteigiama Žvejybos šiaurės rytų Atlante komisija (NEAFC), Konvencija dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo Šiaurės Vakarų Atlanto žvejyboje
                  10
               , kuria įsteigiama Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacija (NAFO), Tarptautinė konvencija dėl Atlanto tunų apsaugos
                  11
               , kuria įsteigiama Tarptautinė Atlanto tunų apsaugos komisija (ICCAT), Susitarimas įsteigti Indijos vandenyno tunų komisiją (IOTC)
                  12
                ir Konvencija dėl lašišų išsaugojimo Šiaurės Atlante
                  13
               , kuria įsteigiama Šiaurės Atlanto lašišų išsaugojimo organizacija (NASCO);
            
            
               (7)Jungtinė Karalystė savo interesą pereinamuoju laikotarpiu prisijungti prie šių susitarimų pagrindžia Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos (UNCLOS)
                  14
                63 ir 64 straipsniais ir Jungtinių Tautų susitarimo dėl žuvų išteklių (UNFSA)
                  15
                7 ir 8 straipsniais, visų pirma Sąjungos ir Jungtinės Karalystės įsipareigojimais bendradarbiauti atitinkamose regioninėse organizacijose saugant ir valdant bendrus išteklius. Jungtinė Karalystė mano, kad nei ji, nei Sąjunga negalės visapusiškai įvykdyti šių įsipareigojimų, jei Jungtinė Karalystė neturės galimybės pereinamuoju laikotarpiu nepriklausomai bendradarbiauti su Sąjunga ir kitomis atitinkamomis valstybėmis tokiais klausimais, kurie pasibaigus pereinamajam laikotarpiui turės įtakos Jungtinei Karalystei, kaip nepriklausomai pakrantės valstybei ir žvejybos valstybei. Todėl Jungtinė Karalystė nori pereinamuoju laikotarpiu dalyvauti diskusijose dėl žvejybos valdymo sprendimų, kurie įsigalios pasibaigus pereinamajam laikotarpiui;
            
            
               (8)2020 m. balandžio 3 d. raštu Jungtinė Karalystė įrodė, kad yra ypač suinteresuota atitinkamais tarptautiniais susitarimais, kurie jau taikomi pereinamuoju laikotarpiu. Taigi Sprendimo (ES) 2020/135 3 straipsnio 1 dalies a punkte nurodyta sąlyga yra įvykdyta; 
            
            
               (9)penki minėti tarptautiniai susitarimai yra suderinami su Sąjungos teise, taikytina Jungtinei Karalystei ir Jungtinėje Karalystėje pagal Susitarimo dėl išstojimo 127 straipsnio 1 dalį, ir su Susitarimo dėl išstojimo 129 straipsnio 1 dalyje nurodytomis pareigomis. Taigi Sprendimo (ES) 2020/135 3 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytos sąlygos yra įvykdytos; 
            
            
               (10)Jungtinė Karalystė taip pat patvirtino, kad jos prisijungimas prie tų tarptautinių susitarimų nekenks Sąjungos interesams. Be to, Jungtinė Karalystė ketina dalyvauti tik tuose posėdžiuose, kuriuose svarstomi klausimai, dėl kurių priimti sprendimai turės poveikį po pereinamojo laikotarpio pabaigos. Taigi Sprendimo (ES) 2020/135 3 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytos sąlygos yra laikomos įvykdytomis. Visų pirma savarankiška Jungtinės Karalystės narystė pereinamuoju laikotarpiu netrukdys siekti Sąjungos išorės veiksmų tikslų bendros žuvininkystės politikos srityje ir nekenks Sąjungos interesams;
            
            
               (11)remiantis Sprendimo (ES) 2020/135 3 straipsnio 2 dalimi, kad toks leidimas būtų suteiktas gali reikėti įvykdyti tam tikras sąlygas. Šiuo atveju leidimas turėtų būti suteiktas su sąlyga, kad Jungtinė Karalystė dalyvaus tik tuose posėdžiuose, kuriuose svarstomi klausimai, dėl kurių priimti sprendimai turės būti taikomi ir įsigalios nuo pereinamojo laikotarpio pabaigos; 
            
            
               (12)Jungtinei Karalystei privalomi UNCLOS ir UNFSA grindžiami įpareigojimai, todėl jūrų gyvuosius išteklius ji turi valdyti tvariai ir siekti juos išsaugoti. Tie tikslai atitinka Sąjungos tikslą užtikrinti tvarumą ir nenutrūkstamą atsakingą žvejybą, garantuojančią ilgalaikį jūrų biologinių išteklių išsaugojimą ir tausų naudojimą;
            
            
               (13)todėl, vadovaudamasi Susitarimo dėl išstojimo 129 straipsnio 4 dalimi, Jungtinė Karalystė pereinamuoju laikotarpiu gali savarankiškai pasirašyti ir ratifikuoti penkis minėtus tarptautinius susitarimus, kuriais grindžiama penkių RŽVO, prie kurių ji siekia prisijungti, veikla. Tai įgalins Jungtinę Karalystę ir padės jai visapusiškai vykdyti UNCLOS, visų pirma jos 63 ir 64 straipsniais, grindžiamus įsipareigojimus nuo to momento, kai pasibaigs pereinamasis laikotarpis ir jai nustos būti taikoma Sąjungos teisė; 
            
            
               (14)Jungtinei Karalystei turėtų būti leista savarankiškai išreikšti sutikimą minėtus tarptautinius susitarimus, kuriuos ketinama taikyti pereinamuoju laikotarpiu, laikyti įpareigojančiais;
            
            
               (15)siekiant užtikrinti gerą Sąjungos bendros žuvininkystės politikos veikimą pereinamuoju laikotarpiu, Jungtinė Karalystė neturėtų dalyvauti svarstant klausimus, dėl kurių priimti sprendimai taikomi arba įsigalioja pereinamuoju laikotarpiu. Be to, siekiant nepadaryti poveikio vykstančioms deryboms dėl būsimo ES ir Jungtinės Karalystės partnerystės susitarimo žvejybos aspekto, visų pirma dėl žvejybos galimybių, kurių Sąjungos kvota šiuo metu apima ir Jungtinės Karalystės dalį, Jungtinė Karalystė prieš svarstydama tos kvotos klausimus turėtų konsultuotis su ES.
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
            
            
               1 straipsnis 
            
         
         
            
               1.
                     Jungtinei Karalystei leidžiama savarankiškai išreikšti sutikimą laikyti įpareigojančiais šiuos pareinamuoju laikotarpiu numatytus taikyti tarptautinius susitarimus: 
            
            
               a)Konvenciją dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo žvejybai šiaurės rytų Atlante, kuria įsteigiama Žvejybos šiaurės rytų Atlante komisija (NEAFC);
            
            
               b)Konvenciją dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo Šiaurės Vakarų Atlanto žvejyboje, kuria įsteigiama Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacija (NAFO);
            
            
               c)Tarptautinę konvenciją dėl Atlanto tunų apsaugos, kuria įsteigiama Tarptautinė Atlanto tunų apsaugos komisija (ICCAT); 
            
            
               d)Susitarimą įsteigti Indijos vandenyno tunų komisiją (IOTC);  
            
            
               e)Konvenciją dėl lašišų išsaugojimo Šiaurės Atlante, kuria įsteigiama Šiaurės Atlanto lašišų išsaugojimo organizacija (NASCO).
            
            
               2.
                     1 dalyje nurodytu leidimu suteikiama teisė dalyvauti svarstant tik tuos klausimus, dėl kurių priimti sprendimai bus taikomi arba įsigalios nuo pereinamojo laikotarpio pabaigos.
            
            
               3.
                     Tais atvejais, kai svarstomi bendros su Sąjunga žvejybos kvotos klausimai, 1 ir 2 dalyse nurodytas leidimas galioja su sąlyga, kad Jungtinė Karalystė iš anksto konsultuojasi su Komisija.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas skirtas Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Susitarimas dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos, OL C 384I, 2019 11 12, p. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        2020 m. sausio 30 d. Tarybos sprendimas (ES) 2020/135 dėl Susitarimo dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos sudarymo, OL L 29, 2020 1 31, p. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencija, OL L 179, 1998 6 23, p. 3.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Susitarimas dėl 1982 m. gruodžio 10 d. Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos nuostatų, susijusių su vienos valstybės ribas viršijančių žuvų išteklių ir toli migruojančių žuvų išteklių apsauga ir valdymu, įgyvendinimo; Deklaracija dėl Europos bendrijos kompetencijos; aiškinamosios deklaracijos, OL L 189, 1998 7 3, p. 17.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        OL L 227, 1981 8 12, p. 22.
               
               
                  
                     (6)
                  
                  
                        Konvencija dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo žvejyboje šiaurės vakarų Atlante, OL L 378, 1978 12 30, p. 2.
                  
               
               
                  
                     (7)
                  
                        OL L 354, 2013 12 28, p. 22.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        OL L 29, 2020 1 31, p. 1.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        1981 m. liepos 13 d. Tarybos sprendimas 81/608/EEB dėl Konvencijos dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo Šiaurės Rytų Atlanto žvejyboje patvirtinimo (OL L 227, 1981 8 12, p. 21).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        1978 m. gruodžio 28 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3179/78 dėl Europos ekonominės bendrijos Konvencijos dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo Šiaurės Vakarų Atlanto žvejyboje patvirtinimo (OL L 378, 1978 12 30, p. 1). 
               
               
                  
                     (11)
                  
                        1986 m. birželio 9 d. Tarybos sprendimas 86/238/EEB dėl Bendrijos prisijungimo prie Tarptautinės konvencijos dėl Atlanto tunų apsaugos su pakeitimais, padarytais protokolu prie valstybių Konvencijos dalyvių įgaliotųjų atstovų konferencijos baigiamojo akto, pasirašyto Paryžiuje 1984 m. liepos 10 d. (OL L 162, 1986 6 18, p. 33).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        1995 m. rugsėjo 18 d. Tarybos sprendimas 95/399/EB dėl Bendrijos prisijungimo prie Susitarimo įsteigti Indijos vandenyno tunų komisiją (OL L 236, 1995 10 5, p. 24).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        1982 m. gruodžio 13 d. Tarybos sprendimas 82/886/EEB dėl Konvencijos dėl lašišų išsaugojimo Šiaurės Atlante patvirtinimo (OL L 378, 1982 12 31, p. 24).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencija (OL L 179, 1998 6 23, p. 3). 
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Susitarimas dėl 1982 m. gruodžio 10 d. Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos nuostatų, susijusių su vienos valstybės ribas viršijančių žuvų išteklių ir toli migruojančių žuvų išteklių apsauga ir valdymu, įgyvendinimo; Deklaracija dėl Europos bendrijos kompetencijos; aiškinamosios deklaracijos, OL L 189, 1998 7 3, p. 17.