CELEX: 52013DC0352
Language: cs
Date: 2013-05-29 00:00:00
Title: Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Bulharska na rok 2013 a stanovisko Rady k programu stability Bulharska na období 2012–2016

|
			
		
		
		52013DC0352
		
			Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Bulharska na rok 2013 a stanovisko Rady k programu stability Bulharska na období 2012–2016 /* COM/2013/0352 final - 2013/ () */
			
				
		
		
			
			   	 
Doporučení pro
DOPORUČENÍ RADY
k národnímu programu reforem Bulharska na rok
2013 
a stanovisko Rady k programu stability Bulharska na období 2012–2016

RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 121 odst. 2 a čl. 148 odst. 4 této smlouvy,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č.
1466/97 ze dne 7. července 1997 o posílení dohledu nad stavy
rozpočtů a nad hospodářskými politikami a o posílení koordinace
hospodářských politik[1],
a zejména na čl. 9 odst. 2 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 1176/2011 ze dne 16. listopadu 2011 o prevenci a
nápravě makroekonomické nerovnováhy[2],
a zejména na čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení,
s ohledem na doporučení Evropské komise[3],
s ohledem na usnesení Evropského parlamentu[4],
s ohledem na závěry Evropské rady,
s ohledem na stanovisko Výboru pro
zaměstnanost,
po konzultaci s Hospodářským a
finančním výborem,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dne 26. března 2010
schválila Evropská rada návrh Komise zahájit novou strategii pro růst a
zaměstnanost, Evropa 2020, založenou na posílené koordinaci
hospodářských politik, které se zaměří na klíčové oblasti,
v nichž je třeba přijmout opatření k posílení evropského potenciálu
pro udržitelný růst a konkurenceschopnost.
(2)       Dne 13. července 2010
přijala Rada na základě návrhů Komise doporučení o hlavních
směrech hospodářských politik členských států a Unie (na
období 2010–2014) a dne 21. října 2010 přijala rozhodnutí o hlavních
směrech politik zaměstnanosti členských států[5], které společně
tvoří „integrované hlavní směry“. Členské státy byly vyzvány,
aby vzaly integrované hlavní směry v úvahu v rámci svých vnitrostátních
politik v oblasti hospodářství a zaměstnanosti.
(3)       Dne 29. června 2012
hlavy států nebo předsedové vlád přijali rozhodnutí o Paktu pro
růst a zaměstnanost, jenž představuje jednotný rámec
opatření na úrovni členských států, EU a eurozóny a využívá
veškerých možných pák, nástrojů a politik. Rozhodli o krocích, které mají
být podniknuty na úrovni členských států, a vyjádřili zejména
plné odhodlání dosáhnout cílů strategie Evropa 2020 a naplnit
doporučení určená jednotlivým zemím.
(4)       Dne 6. července 2012
přijala Rada doporučení k národnímu programu reforem Bulharska na rok
2012 a stanovisko k aktualizovanému konvergenčnímu programu Bulharska na
období 2011–2015.
(5)       Dne 28. listopadu 2012
přijala Komise roční analýzu růstu[6], která zahájila evropský
semestr koordinace hospodářských politik pro rok 2013. Téhož dne Komise na
základě nařízení (EU) č. 1176/2011 přijala zprávu
mechanismu varování[7],
ve které je Bulharsko uvedeno mezi členskými státy, u nichž bude proveden
hloubkový přezkum.
(6)       Dne 14. března 2013
potvrdila Evropská rada priority pro zajištění finanční stability,
fiskální konsolidace a opatření na podporu růstu. Zdůraznila
potřebu další diferencované fiskální konsolidace podporující růst,
návratu ke standardním podmínkám pro poskytování úvěrů ekonomice,
podpory růstu a konkurenceschopnosti, řešení nezaměstnanosti a
sociálních dopadů krize a modernizace veřejné správy.
(7)       Dne 10. dubna 2013
zveřejnila Komise výsledky svého hloubkového přezkumu[8] Bulharska podle článku 5
nařízení (EU) č. 1176/2011. Analýza Komise vedla k závěru, že
Bulharsko se potýká s makroekonomickou nerovnováhou, která si žádá sledování a
politické kroky. Zejména je třeba nadále věnovat pozornost dopadu
snižování páky v podnikovém sektoru, jakož i průběžné úpravě
vnějších pozic, konkurenceschopnosti a trhu práce.
(8)       Dne 19. dubna 2013
předložilo Bulharsko svůj letošní konvergenční program na období
2012–2016 a národní program reforem na rok 2013. Vzhledem k jejich vzájemným
vazbám byly oba programy posuzovány současně.
(9)       Na základě posouzení
konvergenčního programu na rok 2013 podle nařízení (ES) č.
1466/97 se Rada domnívá, že veřejné finance v Bulharsku byly
v zásadě zdravé. V roce 2012 bylo dosaženo
střednědobého rozpočtového cíle. Makroekonomický scénář, na
němž jsou založeny rozpočtové projekce konvergenčního programu,
je pro období 2013–2014 realistický, když se očekává, že roční
růst v roce 2013 dosáhne 1,0 % a v roce 2014 pak 1,8 %. Prognóza Komise z
jara 2013 očekává růst HDP v roce 2013 ve výši 0,9 % a v roce 2014 ve
výši 1,7 %. Cílem rozpočtové strategie popsané v programu je udržet
strukturální saldo rozpočtu po celé programové období v blízkosti
střednědobého rozpočtového cíle. Program potvrzuje
dřívější střednědobý rozpočtový cíl ve výši –0,5 %
HDP, tedy ambicióznější cíl, než jaký vyžaduje Pakt o stabilitě a růstu.
Na základě (nově vypočteného) strukturálního rozpočtového
salda, které by se mělo mírně zhoršit z deficitu ve výši 0,4 %
HDP v roce 2012 na 0,7–0,8 % HDP v období 2013–2016, se Bulharsko
během období konvergenčního programu dostane lehce pod svůj
střednědobý rozpočtový cíl. Při zohlednění
diskrečních opatření na straně příjmů by míra
růstu veřejných výdajů v období 2013–2015 výdajové kritérium
Paktu o stabilitě a růstu dodržela, v roce 2016 však nikoli. Míra
zadlužení je pod 60 % HDP a podle konvergenčního programu se očekává,
že v roce 2014 dosáhne maximální úrovně přibližně 20,4 % HDP,
načež bude během programového období klesat. Podobně i prognóza
Komise z jara 2013 očekává, že míra zadlužení dosáhne v roce 2014
výše 20,3 % HDP.
(10)     Bulharsko v posledních
letech výrazně posílilo svůj fiskální rámec, což přispělo
k udržení fiskální kázně a větší věrohodnosti fiskální
politiky. Nový zákon o veřejných financích, který vstoupí v platnost v
roce 2014, zachovává stávající numerická fiskální pravidla, dále
zpřísňuje požadavky na úrovni rozpočtů obcí a reformuje tříletý
střednědobý rozpočtový rámec. Je důležité, aby státní
orgány udržely tempo reforem a připravily půdu pro provádění
nového zákona, zejména zřízením plánovaného nezávislé fiskální instituce,
které poskytnou jasný mandát, funkční autonomii a přiměřené
prostředky. V oblasti dodržování daňových předpisů je
značný prostor pro zlepšení a pokrok v této oblasti by Bulharsku umožnil
vyšší prorůstové výdaje. Přestože Bulharsko učinilo znatelná
opatření s cílem snížit náklady na dodržování předpisů a zlepšit
výběr daní, daňový systém se nadále vyznačuje výraznými
daňovými úniky a nízkou efektivitou správy. Správní náklady na výběr
daní jsou vysoké, stejně jako náklady pro podniky související s placením
daní. Navzdory přijatým opatřením pro zlepšení dodržování daňových
předpisů je odhadovaný podíl stínové ekonomiky stále vysoký a jeho
snížení vyžaduje nepolevující dlouhodobé úsilí. 
(11)     Hlavní výzvou pro zlepšení
přiměřenosti důchodového systému, jakož i nabídky práce, je
omezit předčasné odchody do důchodu. Míra zaměstnanosti
starších pracovníků a zejména pracovnic je pod evropským
průměrem a vede u velké části příjemců k
nedostatečným důchodovým nárokům. Zatímco v této oblasti již
probíhají významné reformy, zbývající zvláštní důchodové režimy pro
některé profese jsou jedním z faktorů, které přispívají ke
snižování skutečného věku odchodu do důchodu. Bulharsko by
mělo pokračovat ve zvyšování důchodového věku a rovněž
by mělo připravit stejný zákonem stanovený věk odchodu do
důchodu pro muže a ženy, kteří po celý profesní život platili
pojistné, a stanovit datum pro jeho zavedení. Důležitým
příspěvkem, který účinně omezí zneužívání, by byl
přezkum kritérií a kontrol pro udělování invalidních
důchodů (např. zavedení kritéria práceschopnosti).
(12)     Bulharsko se potýká s
podprůměrnou a stále klesající zaměstnaností a také s velkými
rozdíly v nezaměstnanosti mezi jednotlivými regiony a skupinami obyvatel.
Krize měla obzvlášť tvrdý dopad na pracovníky s nízkou kvalifikací a
podstatně zvýšila nezaměstnanost mladých lidí. Dlouhodobá
nezaměstnanost stoupala rychleji než ve zbytku EU. Reformovaný úřad
práce by měl mít potenciál, aby hrál při slaďování nabídky a
poptávky na bulharském trhu práce prvořadou úlohu, a to
prostřednictvím účinnějšího poradenství, cílených opatření
pro zaměstnanost a lepšího předvídání budoucích kvalifikačních
požadavků. Včasné hodnocení probíhající iniciativy zaměřené
na zaměstnanost mladých lidí by mohlo pomoci zajistit, aby zdroje
směřovaly na podporu těch opatření, která mají nejlepší
výsledky ve smyslu vytváření pracovních míst. Nadále je problematické
zajistit, aby systém minimálních odvodů na sociální zabezpečení
dosáhl cíle omezit stínovou ekonomiku a zároveň nevylučoval
pracovníky s nízkou kvalifikací z trhu práce. Občané Bulharska čelí
nejvyššímu riziku chudoby či sociálního vyloučení v celé EU.
Provádění národní strategie pro boj proti chudobě a sociálnímu
vyloučení by se mělo stát prioritou. Je třeba zlepšit dostupnost
a účelnost sociálních transferů a posílit účinnost sociálních
služeb a přístup k nim zejména pro děti a seniory. Národní strategie
pro integraci Romů by měla být doplněna o akční plán
určující konkrétní opatření, dostatečné financování a
zřízení mechanismu sledování, aby bylo možné měřit dopad
opatření.
(13)     Bulharsko se potýká s
problémem, jak zlepšit celkovou kvalitu a účinnost vzdělávacího
systému. Konečné přijetí zákona o školním vzdělávání do konce
roku 2013 by přineslo rámec pro pokrok v nezbytných reformách, včetně
modernizace osnov a zlepšení vzdělávání učitelů a pobídek pro
ně. Reformy v oblasti vysokoškolského vzdělávání příliš
nepokročily. Existence výrazných rozdílů mezi výstupy vysokoškolského
vzdělávání a požadavky trhu práce zhoršuje strukturální nezaměstnanost
a brání rozvoji inovativních odvětví s vysokou hodnotou. Špatné výsledky
vysokoškolského vzdělávání souvisí s nedostatečnou motivací na
institucionální úrovni i se standardem jednotlivých výzkumných pracovníků
a vyučujících. Dlouhodobou výzvou je pro Bulharsko zlepšit kvalitu a
rozsah zdravotní péče. K růstu a konkurenceschopnosti tohoto
odvětví by přispělo transparentnější financování zdravotní
péče. Podíl výdajů na ambulantní péči je nízký, což omezuje
přístup k nákladově efektivním zdravotnickým službám. Vysoká míra
finanční spoluúčasti určitým složkám obyvatelstva v
podstatě znemožňuje přístup ke zdravotní péči. Bulharsko se
potýká se značnými problémy v oblasti racionalizace a řízení
odvětví nemocniční péče.
(14)     Konkurenceschopnosti domácích
firem i získávání zahraničních investic by velmi prospělo zlepšení
podnikatelského prostředí v Bulharsku včetně vyšší efektivity
veřejných služeb. Značný potenciál má rychlejší a systematické
zavádění nabídek elektronické veřejné správy, které by mohlo mimo
jiné snížit náklady na dodržování předpisů a administrativní
zátěž podniků. Plné provedení a prosazování právních
předpisů v oblasti společností, včetně postupů v
případě pozdních plateb a konkurzního řízení, by rovněž značně
zlepšilo rámcové podmínky, v neposlední řadě pro malé a střední
podniky. Rozvoj malých a středních podniků i nadále brzdí
nedostatečný přístup k finančním prostředkům. Základní
podmínkou udržitelného hospodářského růstu je fungující a nezávislý
soudní systém. Bulharsko v posledních letech dosáhlo v reformě soudnictví
jistého pokroku, zejména pokud jde o modernizaci právního a institucionálního
rámce. Zároveň však ještě zbývá značný prostor pro plné využití
tohoto rámce, zabezpečení udržitelnosti výsledků a posílení podpory
pro reformy na všech úrovních. Pozitivním krokem ke zlepšení podnikatelského
prostředí by bylo také intenzivnější úsilí v boji s korupcí. 
(15)     Pro nezbytné veřejné
investice má stále zásadní význam účinné využívání evropských fondů.
Reforma právních předpisů o zadávání veřejných zakázek z roku
2011 představovala významný krok směrem ke sledování, prevenci a
postihu nesrovnalostí. Již vstoupila v platnost nová pravidla, která se mimo
jiné vztahují na projekty spolufinancované EU, a účinnost kontrol ex
ante by se dále posílila, kdyby Úřad pro veřejné zakázky získal
širší pravomoci. 
(16)     Důležitými rámcovými
podmínkami pro konkurenceschopnost jsou kapacita a nezávislost regulátorů
v klíčových hospodářských odvětvích. Dopravní infrastruktura v
Bulharsku doznala v posledních letech jistého zlepšení, avšak zůstává zde
značný prostor pro dosažení dostatečné efektivity v oblasti
poskytování služeb a údržby. Bulharsko musí stále ještě plně provést
své závazky týkající se vnitřního trhu s energií. Na velkoobchodní i
maloobchodní úrovni nadále přetrvávají značné problémy. Obzvláštní
znepokojení vyvolávají přetrvávající překážky na trhu, dohody o
zaručeném zisku a regulované ceny, jakož i chybějící velkoobchodní
trh s elektřinou a zemním plynem. Vzhledem ke značné závislosti na
jediné cestě zásobování energií je Bulharsko vystaveno výraznému riziku
výkyvů v dodávkách. Mělo by se urychlit provádění projektů
propojení rozvodných soustav elektřiny a plynu, aby se zvýšila
diverzifikace a bezpečnost dodávek energie. Nízká energetická účinnost
nadále značně hospodářsky zatěžuje podniky i soukromé
spotřebitele. Velký potenciál pro zlepšení je zejména v oblasti
energetické účinnosti budov, a to veřejných i soukromých. 
(17)     V kontextu evropského semestru
provedla Komise komplexní analýzu hospodářské politiky Bulharska.
Posoudila konvergenční program a národní program reforem a předložila
hloubkový přezkum. Vzala v úvahu nejen jejich význam pro udržitelnou
fiskální a sociálně-hospodářskou politiku v Bulharsku, ale také
jejich soulad s pravidly a pokyny EU, vzhledem k nutnosti posílit celkovou
správu ekonomických záležitostí v Evropské unii tím, že členské státy
získají pro své budoucí rozhodování vstupy na úrovni EU. Její doporučení v
rámci evropského semestru jsou promítnuta v níže uvedených doporučeních 1
až 7.
(18)     Na základě tohoto
posouzení přezkoumala Rada konvergenční program Bulharska a její
stanovisko[9]
se promítlo zejména do níže uvedeného doporučení 1.
(19)     Na základě výsledků
hloubkového přezkumu Komise a tohoto posouzení přezkoumala Rada
národní program reforem a konvergenční program. Její doporučení podle
článku 6 nařízení (EU) č. 1176/2011 jsou promítnuta zejména v
níže uvedených doporučeních 3, 4 a 5,
DOPORUČUJE, aby Bulharsko v období
2013–2014 provedlo tato opatření:
1.           Udržet zdravou fiskální
situaci zajištěním dodržování střednědobého rozpočtového
cíle a provádět fiskální politiku podporující růst, jak je uvedeno
v konvergenčním programu. Provést komplexní daňovou strategii s
cílem posílit všechny aspekty daňových předpisů a postupů
pro výběr daní tak, aby se zvýšily příjmy, zejména díky zlepšení
výběru daní, boji se stínovou ekonomikou a snížení nákladů na
dodržování předpisů. Zřídit nezávislou instituci, která bude
sledovat fiskální politiku a poskytovat analýzy a poradenství.
2.           Postupně ukončit
možnosti předčasného odchodu do důchodu, zavést stejný zákonem
stanovený věk odchodu do důchodu pro muže a ženy a provádět
aktivní politiky v oblasti trhu práce, které umožní starším pracovníků,
aby mohli setrvat na trhu déle. Zpřísnit kritéria způsobilosti a
kontroly udělování invalidních důchodů, aby se účinně
zabránilo jejich zneužívání.
3.           Zrychlit vnitrostátní
iniciativu zaměřenou na zaměstnanost mladých, například
pomocí záruk pro mladé lidi. Reformovat úřad práce tak, aby
uchazečům poskytoval efektivní poradenství a rozvíjel kapacitu pro
předvídání a slaďování kvalifikačních potřeb. Posílit
aktivní politiky na trhu práce, zejména pokud jde o vnitrostátní programy
zaměstnání. Provést přezkum minimálních limitů pro odvody na
sociální zabezpečení s cílem zajistit, aby systém nevylučoval
nekvalifikované pracovníky z trhu práce. Zajistit realizaci konkrétních
opatření v rámci národních strategií pro boj s chudobou a pro
integraci Romů. Zlepšit dostupnost a účelnost sociálních
transferů a služeb, zejména pro děti a seniory.
4.           Přijmout zákon o školním
vzdělávání a pokračovat v reformě vysokoškolského
vzdělávání, zejména lepším sladěním výstupů s potřebami
trhu práce a posílením spolupráce mezi vzděláváním, výzkumem a podnikovou
sférou. Zlepšit přístup k inkluzivnímu vzdělávání pro
znevýhodněné děti, především romského původu. Zajistit
účinný přístup k zdravotní péči a zlepšit ceny zdravotnických
služeb tím, že se prováže financování nemocnic s jejich výsledky a bude se
rozvíjet ambulantní péče. 
5.           Učinit další kroky pro
zlepšení podnikatelského prostředí omezením byrokracie, zavedením
strategie pro elektronickou státní správu a prováděním právních
předpisů týkajících se pozdních plateb. Zlepšit kvalitu a nezávislost
soudnictví a účinně bojovat s korupcí. Zlepšit dostupnost finančních
prostředků pro malé a střední podniky a začínající podniky.
6.           Zrychlit čerpání
evropských fondů. Zajistit řádné provádění právních
předpisů o zadávání veřejných zakázek tím, že se rozšíří
kontroly ex ante prováděné Úřadem pro veřejné zakázky,
aby se zabránilo nesrovnalostem.
7.           Posílit nezávislost
vnitrostátních regulačních orgánů a administrativní kapacitu zejména
v odvětvích energetiky a dopravy, jakož i v oblasti nakládání
s odpady a vodního hospodářství. Odstranit překážky na trhu,
kvóty, územní omezení a regulované ceny a dokončit uspořádání trhu
zřízením transparentního velkoobchodního trhu s elektřinou a zemním
plynem. Urychlit projekty propojení rozvodných soustav elektřiny a plynu a
zvýšit kapacitu pro zvládání výpadků zásobování. Zintenzivnit úsilí o
zlepšení energetické účinnosti.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 1.
[2]               Úř. věst. L 306, 23.11.2011, s. 25.
[3]               COM(2013) 352 final.
[4]               P7_TA(2013)0052 a P7_TA(2013)0053.
[5]               Rozhodnutí Rady 2013/208/EU ze dne 22. dubna 2013.
[6]               COM(2012) 750 final.
[7]               COM(2012) 751 final.
[8]               SWD(2013) 114 final.
[9]               Podle čl. 9 odst. 2 nařízení Rady (ES) č.
1466/97.