CELEX: 62013CN0414
Language: lt
Date: 2013-07-22 00:00:00
Title: Byla C-414/13 P: 2013 m. liepos 22 d. Reber Holding GmbH & Co. KG pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. gegužės 16 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-530/10 Reber Holding GmbH & Co. KG prieš Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)

12.10.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 298/3
            
         2013 m. liepos 22 d.Reber Holding GmbH & Co. KG pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. gegužės 16 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-530/10 Reber Holding GmbH & Co. KG prieš Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)
   
   (Byla C-414/13 P)
   2013/C 298/05
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Reber Holding GmbH & Co. KG, atstovaujama advokatų O. Spuhler, M. Geitz
   
      Kita proceso šalis: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   
               I.
            
            
               Panaikinti 2013 m. gegužės 16 d. Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-530/10 ir pripažinti negaliojančiu 2010 m. rugsėjo 14 d. VRDT ketvirtosios apeliacinės tarybos sprendimą byloje R 363/2008-4.
            
         
               II.
            
            
               Nepatenkinus šio reikalavimo,
               panaikinti I punkte nurodytą sprendimą ir grąžinti bylą Bendrajam Teismui.
            
         
               III.
            
            
               Priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Apeliaciniame skunde apeliantė nurodo kaltinimą dėl materialinės Bendrijos teisės pažeidimo, neišsamiai išnagrinėjus ir įvertinus faktines aplinkybes pagrindžiančius faktus. Bendrasis Teismas jam pateiktus faktus įvertino tik paviršutiniškai. Tai yra teisės klaida (2010 m. birželio 24 d. Teisingumo Teismo sprendimas Becker prieš Harman International Industries
       (1), C-51/09 P) ir ją galima nurodyti apeliaciniame skunde Teisingumo Teisme (žr. 2010 m. birželio 16 d. Teisingumo Teismo sprendimą Union Investment Privatfonds prieš UniCredito Italiano
       (2), C-317/10 P).
   Bendrasis Teismas skundžiamame sprendime rėmėsi prielaida, kad prisiekus padarytame pareiškime visiškai nenurodomi kiti pateikti įrodymai. Šis teiginys yra neteisingas. Iš šio pareiškimo aiškiai matyti, kad jame yra remiamasi kitais pateiktais įrodymais. Vadinasi, Bendrasis Teismas neišsamiai išnagrinėjo ir įvertino prisiekus padarytą pareiškimą. Tai reiškia, kad skundžiamame sprendime yra padaryta teisės klaida ir ją galima nurodyti per apeliacinį procesą.
   Jei Bendrasis Teismas būtų išsamiai išnagrinėjęs ir ištyręs prisiekus padarytą pareiškimą, jis būtų turėjęs pripažinti, kad abu prekių ženklai, kuriais remiamasi per protesto procedūrą, buvo naudojami iš tikrųjų pagal Reglamento Nr. 40/94 42 (3) straipsnio 2 dalies pirmą sakinį ir 3 dalį. Todėl skundžiamas sprendimas pažeidžia Reglamento Nr. 40/94 42 straipsnio 2 dalies pirmą sakinį ir 3 dalį.
   Be to, skundžiamas sprendimas pažeidžia Reglamento Nr. 40/94 15 straipsnio 1 dalį ir 2 dalies a punktą. Bendrasis Teismas padarė teisės klaidą, kai manė, kad apeliantė prekių ženklo Nr. 115 1 678 „W. Amadeus Mozart“, kuriais remiamasi per protesto procedūrą, nenaudojo kaip prekių ženklo.
   
      (1)  Rink. p. I-5805.
   
      (2)  Rink. 2011, p. I-5471.
   
      (3)  1993 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 40/94 dėl Bendrijos prekių ženklo (OL L 11, 1994, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 17 sk., 1 t., p. 146).