CELEX: 31969D0385
Language: nl
Date: 1969-10-21 00:00:00
Title: 69/385/EEG: Beschikking van de Commissie van 21 oktober 1969 houdende machtiging van de Franse Republiek om op grond van artikel 115, eerste alinea, van het Verdrag "verse pruimen" van post 08.07 D van het gemeenschappelijk douanetarief, die van oorsprong zijn uit Joegoslavië en in andere Lid-Staten in het vrije verkeer zijn gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten

10 . 11 . 69                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 282/ 17
                                         BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                     van 21 oktober 1969
              houdende machtiging van de Franse Republiek om op grond van artikel 115, eerste
              alinea, van het Verdrag „verse pruimen" van post 08.07 D van het gemeenschappelijk
              douanetarief, die van oorsprong zijn uit Joegoslavië en in de andere Lid-Staten in het
                     vrije verkeer zijn gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten
                                       (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek)
                                                         (69/385/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       Overwegende dat het momenteel niet mogelijk is de
GEMEENSCHAPPEN,                                                    wijze vast te stellen waarop de andere Lid-Staten de
                                                                   vereiste medewerking zouden kunnen verlenen ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, en met name op artikel                    Overwegende dat in die omstandigheden aan de
115, eerste alinea,                                                Franse Republiek machtiging dient te worden ver­
                                                                   leend om tijdelijk de nodige beschermende maat­
Gezien het verzoek om toepassing van de in arti­                   regelen te nemen ,
kel 115, eerste alinea, van het Verdrag neergelegde
procedure, dat de Franse Republiek bij de Commissie
                                                                   HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
heeft ingediend bij telexbericht van haar Permanente
Vertegenwoordiging van 11 september 1969 en dat er
toe strekt „verse pruimen" van post 08.07 D van het                                       Artikel 1
gemeenschappelijk douanetarief, voor zover zij van
oorsprong zijn uit Joegoslavië en in andere Lid­                   De Franse Republiek wordt gemachtigd geen com­
Staten in het vrije verkeer zijn gebracht, van de                  munautaire behandeling toe te passen ten aanzien van
communautaire behandeling uit te sluiten,                          „verse pruimen" van post 08.07 D van het gemeen­
                                                                   schappelijk douanetarief, van oorprong uit Joego­
Overwegende dat op de invoer van de betrokken                      slavië en in de andere Lid-Staten in het vrije verkeer
produkten van oorsprong en van herkomst uit                        gebracht.
Joegoslavië, in Frankrijk quantitatieve beperkingen                                       Artikel 2
worden gelegd in het kader van een jaarlijks contin­
gent, terwijl de andere Lid-Staten de invoer hebben                Deze beschikking is geldig tot en met 31 december
geliberaliseerd ;                                                  1969 .
                                                                                          Artikel 3
Overwegende dat bij de Franse autoriteiten een
aanvraag is ingediend voor een vergunning voor de
invoer van verse pruimen die van oorsprong zijn uit                Deze beschikking is gericht tot de Franse Republiek.
Joegoslavië en in andere Lid-Staten in het vrije
verkeer zijn gebracht ;                                            Brussel, 21 oktober 1969.
Overwegende dat het bedrag van deze transactie een                                                Voor de Commissie
aanzienlijk aandeel vormt van het contingent in geval                                               De Voorzitter
van een directe invoer waarop deze invoer had
moeten worden afgeboekt ;                                                                              Jean REY