CELEX: 31999R1064
Language: fi
Date: 1999-05-21 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EY) N:o 1064/1999, annettu 21 päivänä toukokuuta 1999, lentokiellon käyttöönottamisesta Euroopan yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välillä ja asetuksen (EY) N:o 1901/98 kumoamisesta

Avis juridique important

|

31999R1064

Neuvoston asetus (EY) N:o 1064/1999, annettu 21 päivänä toukokuuta 1999, lentokiellon käyttöönottamisesta Euroopan yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välillä ja asetuksen (EY) N:o 1901/98 kumoamisesta  

Virallinen lehti nro L 129 , 22/05/1999 s. 0027 - 0029

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1064/1999,annettu 21 päivänä toukokuuta 1999,lentokiellon käyttöönottamisesta Euroopan yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välillä ja asetuksen (EY) N:o 1901/98 kumoamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 301 artiklan,ottaa huomioon neuvoston Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 15 artiklan perusteella 10 päivänä toukokuuta 1999 hyväksymän yhteisen kannan 1999/318/YUTP Jugoslavian liittotasavaltaa koskevista rajoittavista lisätoimenpiteistä(1),ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo, että(1) Jugoslavian liittotasavallan ja Serbian tasavallan hallitukset ovat jatkuvasti rikkoneet Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston asiaa koskevia päätöslauselmia ja harjoittaneet äärimmäisyyksiin menevää ja vastuutonta rikollista politiikkaa, johon kuuluu sen omiin kansalaisiin kohdistuva sorto, mikä loukkaa vakavasti ihmisoikeuksia ja kansainvälistä humanitaarista oikeutta,(2) tämän vuoksi kaikki lennot yhteisön alueen ja Jugoslavian liittotasavallan alueen välillä kielletään,(3) tämä toimenpide kuuluu Euroopan yhteisön perustamissopimuksen soveltamisalaan,(4) tämän vuoksi ja erityisesti kilpailun vääristymisen välttämiseksi tarvitaan yhteisön lainsäädäntöä kyseisen toimenpiteen täytäntöönpanemiseksi yhteisön alueella; tässä asetuksessa yhteisön alueella tarkoitetaan kaikkia niitä jäsenvaltioiden alueita, joihin sovelletaan Euroopan yhteisön perustamissopimusta kyseisessä sopimuksessa määrätyin edellytyksin,(5) on tarpeen sallia laskeutuminen ja sitä seuraava nousu hätätapauksissa ja sallia poikkeukset humanitaaristen lentojen osalta,(6) on tarpeen, että komissio ja jäsenvaltiot ilmoittavat toisilleen tämän asetuksen mukaisesti toteutetuista toimenpiteistä ja vaihtavat muita hallussaan olevia asiaan kuuluvia tähän asetukseen liittyviä tietoja, ja(7) jugoslavialaisia liikenteenharjoittajia koskevasta lentokiellosta Jugoslavian tasavallan ja Euroopan yhteisön välillä 7 päivänä syyskuuta 1998 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1901/98(2) voidaan kumota, koska asetuksessa kielletään muun muassa jugoslavialaisten liikenteenharjoittajien lennot, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kansallisessa lainsäädännössä määrättyjen seuraamusten käyttöönottoa, mikäli sen säännöksiä rikotaan,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaKielletään lentoon lähteminen ja laskeutuminen Euroopan yhteisön alueella:a) Ilma-aluksilta, joita liikennöivät suoraan tai välillisesti jugoslavialaiset liikenteenharjoittajat, eli liikkeenharjoittajat, joiden päätoimipaikka tai kotipaikka on Jugoslavian liittotasavallassa;b) Jugoslavian liittotasavallassa rekisteröidyiltä ilma-aluksilta, paitsi jos ne laillisesti ovat Euroopan yhteisössä tämän asetuksen voimaantulopäivänä;c) siviili-ilma-aluksilta, eli ilma-aluksilta, joita liikennöidään kaupallisesti tai yksityisesti, jos ne ovat lähteneet lentoon Jugoslavian liittotasavallan alueelta tai niiden on määrä laskeutua sinne.2 artikla1. Peruutetaan kaikki yhteisön alueelta Jugoslavian liittotasavallan alueelle suunniteltuja lentoreittejä koskevat lentoluvut eikä niille myönnetä uusia lentolupia.2. Peruutetaan kaikki tilauslentojen lentoluvat, sekä yksittäiset että tilauslentosarjat, yhteisön alueen ja Jugoslavian liittotasavallan välillä eikä tällaisille lennoille myönnetä uusia lupia.3. Uusia lentolupia, jotka oikeuttaisivat Jugoslavian liittotasavallassa rekisteröityjä tai jugoslavialaisten liikkeenharjoittajien liikennöimiä ilma-aluksia liikennöimään yhteisön lentoasemilla tai lentoasemilta, ei myönnetä eikä voimassaolevia lentolupia uudisteta.3 artikla1. Mitä 1 artiklassa säädetään, ei sovelleta hätätilanteen vuoksi tehtäviin laskuihin eikä niitä seuraaviin nousuihin.2. Sen estämättä, mitä 1 ja 2 artiklassa säädetään, jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat myöntää tapauskohtaisesti ja 3 kohdan neuvottelumenettelyä noudattaen siviili-ilma-alukselle luvan nousuun tai laskuun yhteisön alueella, jos kyseiselle viranomaiselle toimitetaan vakuuttavat todisteet siitä, että lento Jugoslavian liittotasavallan alueelta tai Jugoslavian liittotasavallan alueelle tapahtuu humanitaarisessa tarkoituksessa.3. Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten, jotka aikovat myöntää luvan nousuun tai laskuun 2 kohdan mukaisesti, on ilmoitettava muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille ja komissiolle kyseistä nousua tai laskua koskevan luvan myöntämisperusteet.Jos yhden työpäivän kuluessa kyseisten ilmoitusten vastaanottamisesta jäsenvaltio tai komissio on ilmoittanut muille jäsenvaltioille tai komissiolle vakuuttavat todisteet siitä, että aiottu lento ei tapahdu humanitaarisessa tarkoituksessa, komissio kutsuu jäsenvaltiot kokoukseen neuvottelemaan asiaa koskevista todisteista yhden työpäivän kuluttua mainitun ilmoituksen vastaanottamisesta.Jäsenvaltio, joka aikoo myöntää luvan nousuun tai laskuun, tekee lupaa koskevan päätöksen ainoastaan, jos vastalausetta ei ole esitetty tai sen jälkeen, kun ratkaisevista todisteista on neuvoteltu komission koolle kutsumassa kokouksessa. Jos lupa myönnetään kokouksen jälkeen, asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle luvan myöntämisperusteet.4 artiklaTällä asetuksella ei rajoiteta olemassa olevia 1 artiklassa tarkoitettuja ilma-aluksia koskevia, muita kuin yhteisön alueella laskeutumista ja sieltä nousemista koskevia oikeuksia.5 artiklaKielletään tietoinen tai tahallinen osallistuminen sellaisiin asiaan liittyviin toimiin, joiden suorana tai välillisenä tavoitteena tai seurauksena on 1 ja 2 artiklan säännösten kiertäminen.6 artiklaKunkin jäsenvaltion on määriteltävä tämän asetuksen rikkomisesta määrättävät seuraamukset. Näiden seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja vakuuttavia.Siihen saakka, kun tätä varten tarvittavat säädökset annetaan, jäsenvaltioiden on määriteltävä tämän asetuksen rikkomisesta johtuvat seuraamukset neuvoston asetuksen (EY) N:o 1901/98 5 artiklan mukaisesti.7 artiklaKomission ja jäsenvaltioiden on ilmoitettava toisilleen tämän asetuksen nojalla toteutetuista toimenpiteistä ja toimitettava toisilleen hallussa olevia muita tähän asetukseen liittyviä tietoja, kuten tietoja rikkomuksista ja toimenpiteiden täytäntöönpanossa ilmenneistä ongelmista, kansallisten tuomioistuinten tuomioista tai asiaa koskevilla kansainvälisillä foorumeilla tehdyistä päätöksistä.8 artikla1. Komissio laatii luettelon 3 artiklassa tarkoitetuista toimivaltaisista viranomaisista jäsenvaltioiden toimittamien asiaa koskevien tietojen perusteella. Komissio julkaisee tämän luettelon ja siihen tehdyt muutokset Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.2. Komissio laatii luettelon 1 artiklan b alakohdassa tarkoitetuista Jugoslavian liittotasavallassa rekisteröidyistä, mutta laillisesti Euroopan yhteisössä olevista ilma-aluksista jäsenvaltioiden toimittamien asiaa koskevien tietojen perusteella. Komissio julkaisee tämän luettelon Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.9 artiklaKumotaan asetus (EY) N:o 1901/98 ja korvataan tällä asetuksella.10 artiklaTätä asetusta sovelletaan:a) Euroopan yhteisön alueella, sen ilmatila mukaan lukien,b) jäsenvaltion lainkäyttövallan alaisessa ilma-aluksessa tai aluksessa,c) missä tahansa muualla olevaan jäsenvaltion kansalaiseen, jad) oikeushenkilöön, joka on rekisteröity tai perustettu jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti.11 artiklaTämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 21 päivänä toukokuuta 1999.Neuvoston puolestaH. WIECZOREK-ZEULPuheenjohtaja(1) EYVL L 123, 13.5.1999, s. 1.(2) EYVL L 248, 8.9.1998, s. 7, asetus sellaisena kuin se on muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 214/1999 (EYVL L 23, 30.1.1999, s. 6).