CELEX: 51997PC0689
Language: fi
Date: 1997-12-12
Title: Ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) eräistä Viron lipun alla purjehtiviin aluksiin sovellettavista kalavarojen säilyttämis- ja hoitotoimenpiteistä vuodeksi 1998

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                             Bryssel, 12.12.1997
                                             KOM(<>7) 6X9 lopull.
                               Ehdotus
              NEUVOSTON ASETUKSEKSI ŒYÏ
eräistä Viron lipun alla purjehtiviin aluksiin sovellettavista kalavarojen
           säilyttämis- ja hoitotoimenpiteistä vuodeksi 1998
                        (komission esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                               PERUSTELUT
Euroopan yhteisön ja Viron tasavallan välisistä kalastussuhteista Brysselissä 19 päivänä joulukuuta
 1996 allekirjoitetun uuden sopimuksen mukaisesti yhteisö ja Viro neuvottelivat Brysselissä 3-4
marraskuuta 1997. Neuvottelut johtivat pöytäkirjaan keskinäisistä kalastusjärjestelyistä vuodeksi 1998.
Tämän asetusehdotuksen tarkoituksena on antaa Viron aluksille lupa kalastaa niille vuodeksi 1998
jaettuja kiintiöitä yhteisön vesillä edellä mainittujen keskinäisten järjestelyjen mukaisesti.
 ---pagebreak---                                                      Ehdotus;
                                NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o...... J98,
                                     annettu.... päivänä joulukuuta 1997,
                  eräistä Viron lipun alla purjehtiviin aluksiin sovellettavista kalavarojen
                              säilyttämis- ja hoitotoimenpiteistä vuodeksi 1998
  EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
 ottaa huomioon yhteisön kalastus- ja vesiviljelyjärjestelmän perustamisesta 20 päivänä joulukuuta
  1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3760/92(1) ja erityisesti sen 8 artiklan 4 kohdan,
 ottaa huomioon komission ehdotuksen,
 sekä katsoo, että
 yhteisö ja Viro ovat neuvotelleet Euroopan yhteisön ja Viron tasavallan välisiä kalastussuhteita
 koskevassa sopimuksessa*2* ja erityisesti sen 3 ja 6 artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti
 keskinäisistä kalastusoikeuksistaan vuodeksi 1998 sekä yhteisten elollisten luonnonvarojen hoidosta,
 näissä neuvotteluissa valtuuskunnat sopivat suosittelevansa viranomaisilleen eräiden pyyntikiintiöiden
 vahvistamista toisen sopimuspuolen aluksille vuodeksi 1998,
 olisi toteutettava tarvittavat toimenpiteet Viron kanssa käytyjen                      neuvottelujen       tulosten
 täytäntöönpanemiseksi vuodeksi 1998,
 neuvosto vahvistaa Viron lipun alla purjehtivien alusten harjoittamaa pyyntiä koskevat
 erityisedellytykset,
tässä asetuksessa tarkoitettuun kalastustoimintaan sovelletaan yhteiseen kalastuspolitiikkaan
 sovellettavasta valvontajärjestelmästä 12 päivänä lokakuuta 1993 annetussa neuvoston asetuksessa
(ETY) N:o 2847/93(3) säädettyjä valvontatoimenpiteitä,
kalastusalusten merkitsemistä ja asiakirjoilla todistamista koskevista yksityiskohtaisista
erityissäännöistä 20 päivänä toukokuuta 1987 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 1381/87*4* 3
artiklan 2 kohdassa säädetään, että kaikissa aluksissa, joissa on meriveden jäähdytyssäiliöitä, on oltava
toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä asiakirja, johon on merkitty säiliöiden tilavuus
kuutiometreinä 10 senttimetrin välein, ja
merkittävien yhteisten etujen vuoksi tätä asetusta sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1998,
(i)
         EYVL N:o L 389,31.12.1992, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna vuoden 1994 liittymisasiakirjalla.
(2)
         EYVL N:o L 332,20.12.1996, s. 16.
(3)
         EYVL N:oL 261,20.10.1993, s. 1.
(4)
         EYVL N:o L 132, 21.5.1987, s. 9.
 ---pagebreak---  ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
                                                     1 artikla
 1.        Viron lipun alla purjehtivat alukset saavat pyytää 1 päivästä tammikuuta 31 päivään joulukuuta
 1998 liitteessä I lueteltuja lajeja siinä esitettyjä maantieteellisiä ja määrällisiä rajoja noudattaen ja
 tämän asetuksen mukaisesti Itämerellä sijaitsevalla 200 meripeninkulman laajuisella jäsenvaltioiden
 kalastusvyöhykkeellä. Turskan kalastus on kielletty Itämeren, Belttien ja Juutinrauman vesialueilla
 vuonna 1998 kesäkuun 10 päivästä elokuun 20 päivään molemmat päivät mukaanluettuina.
 2.       Edellä 1 kohdassa sallitun kalastuksen on rajoituttava sellaiseen osaan 200 meripeninkulman
 laajuista kalastusvyöhykettä, joka on yli 12 meripeninkulman päässä merelle päin niistä perusviivoista,
joista jäsenvaltioiden kalastusvyöhykkeet niitataan, ja joka on linjan 59°30' pohjoista leveyttä
 eteläpuolella.
 3.       Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, sellaisten lajien sivusaaliit, joille ei ole kiintiötä
 vyöhykkeellä ja joiden saamista ei ole voitu välttää, sallitaan kyseisellä vyöhykkeellä voimassa
 olevien säilyttämistoimenpiteiden rajoissa.
 4.       Tietyllä vyöhykkeellä saadut sellaisen lajin sivusaaliit, jolle kyseisellä vyöhykkeellä on
 määrätty kiintiö, lasketaan osaksi kiintiötä.
                                                    2 artikla
 1.       Edellä 1 artiklassa vahvistettuja kiintiöitä kalastavien alusten on noudatettava säilyttämis- ja
 valvontatoimenpiteitä sekä kaikkia muita kalastusta koskevia säännöksiä kyseisessä artiklassa
tarkoitetulla vyöhykeellä.
2.        Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen alusten on pidettävä kalastuspäiväkirjaa, johon merkitään
liitteessä II esitetyt tiedot.
3.        Alusten on toimitettava komissiolle liitteessä III esitetyt tiedot kyseisessä liitteessä
vahvistettujen sääntöjen mukaisesti.
4.        Aluksissa, joissa on meriveden jäähdytyssäiliöitä, on oltava toimivaltaisten viranomaisten
hyväksymä asiakirja, johon on merkitty säiliöidentilavuuskuutiometreinä 10 senttimetrin välein.
5.        Aluksen rekisterikirjaimet ja -numerot on merkittävä selvästi aluksen keulan molemmille
puolille.
                                                    3 artikla
1.        Edellä 1 artiklassa vahvistettujen kiintiöiden kalastaminen sallitaan ainoastaan silloin, kun
komissio on Viron viranomaisten pyynnöstä antanut yhteisön puolesta lisenssin ja erityiskalastusluvan
liitteissä II ja III säädettyjen edellytysten mukaisesti. Jokaisella aluksella on oltava kopiot näistä
liitteistä sekä lisenssistä ja erityiskalastusluvasta.
                                                            M
 ---pagebreak---  Aluksille, joille myönnetään lisenssi kalastamiseen yhteisön vyöhykkeellä tietyksi kuukaudeksi,
  ilmoitetaan tästä edeltävän kuukauden viidenteentoista päivään mennessä. Yhteisö käsittelee
 kuukausittaisen luettelon mukautuspyynnöt viipymättä sen voimassaolon aikana.
 2.       Toimitettaessa komissiolle lisenssiä ja erityiskalastuslupaa koskevia hakemuksia mukana on
 oltava seuraavat tiedot:
 (a)      aluksen nimi,
 (b)      rekisterinumero,
 (c)      ulkoiset tunnuskirjaimet ja-numerot,
 (d)      rekisterisatama,
 (e)      omistajan tai rahtaajan nimi ja osoite,
 (f)      bruttovetoisuus ja kokonaispituus,
 (g)      moottorin teho,
 (h)      radiokutsutunnus ja-taajuus,
 (i)      aiottu kalastusmenetelmä,
 (j)      aiottu kalastusalue,
 (k)      pyydettävät lajit,
 (1)      ajanjakso, jolle lisenssiä haetaan.
 3.       Lisenssi ja erityiskalastuslupa myönnetään, jos lisenssien ja erityiskalastuslupien määrä ei ylitä
 liitteessä I mainittuja määriätiettynäkuukautena tai vuonna.
 4.       Ainoastaan alle 43-metrisille kalastusaluksille myönnetään lisenssejä ja lupia.
 5.       Kukin lisenssi ja erityiskalastuslupa koskee ainoastaan yhtä alusta. Jos kaksi alusta tai useampi
alus osallistuu samaan kalastukseen, jokaisella aluksella on oltava lisenssi ja erityiskalastuslupa.
 6.       Lisenssit ja erityiskalastusluvat voidaan peruuttaa uusien lisenssien ja erityiskalastuslupien
myöntämisen yhteydessä. Tällainen mitätöinti tapahtuu päivää ennen kuin komissio myöntää uudet
lisenssit ja erityiskalastusluvat. Uudet lisenssit ja erityiskalastusluvat tulevat voimaan niiden
myöntämispäivänä.
7.        Lisenssit ja erityiskalastusluvat perutaan kokonaan tai osittain ennen niiden päättymispäivää,
jos liitteessä I vahvistetut kiintiöt täyttyvät ennen tätä.
8.        Lisenssit ja erityiskalastusluvat perutaan, jos tässä asetuksessa säädettyjä velvoitteita ei
noudateta.
9.        Alukselle, joka ei noudata tässä asetuksessa säädettyjä velvoitteita, ei myönnetä lisenssiä tai
erityiskalastuslupaa enintään 12 kuukauteen.
10.       Komissio toimittaa yhteisön puolesta Viroon niiden virolaisten alusten nimet ja tiedot, joiden
ei sallita kalastaa yhteisön kalastusvyöhykkeellä seuraavan kuukauden tai seuraavien kuukausien
aikana yhteisön sääntöjen rikkomisen vuoksi.
                                                              i
                                                              "
 ---pagebreak---                                                4 artikla
Alukset, jotka saavat kalastaa 31 päivänä joulukuuta, voivat jatkaa kalastusta seuraavan vuoden alusta,
kunnes komissio vastaanottaa ja hyväksyy yhteisön puolesta luettelon kyseisenä vuonna kalastamaan
oikeutetuista aluksista.
                                               5 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1998.
        Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
        jäsenvaltioissa.
        Tehty Brysselissä.... päivänä joulukuuta 1997.
                                                              Neuvoston puolesta
                                                              Puheenjohtaja
 ---pagebreak---                                                        LIITE I
                              Viron saaliskiintiöt ja lisenssit vuonna 1998
                                Yhteisön jäsenvaltioiden kalastusvyöhyke
      Laji               Alue, jonka sisäpuolella
                         kalastaminen on sallittu                     ÉÉBBRÉ                lukiimi
     Turska                      ICES IIId(,)                           1 100
    Silakka                     ICES IIId(,)                            4 000            20 (70)
    Kilohaili                   ICES IIId(,)                            4 000
O)     Yli 12 meripeninkulman päässä peruslinjoista, joista aluevesiraja mitataan, ja linjan 59°30' pohjoista leveyttä
      eteläpuolella.
(2)
       Samanaikaisesti voimassa olevien lisenssien ja erityiskalastuslupien määrä on mainittu suluissa.
                                                                 =?
 ---pagebreak---                                              LIITEII
Kalastettaessa vyöhykkeillä, jotka ulottuvat 200 meripeninkulman päähän yhteisön jäsenvaltioiden
rannikoista ja joita koskevat yhteisön kalastusta koskevat säännöt, kalastuspäiväkirjaan on merkittävä
seuraavat tiedot välittömästi seuraavien tapahtumien jälkeen:
1.     Jokaisen nostokerran jälkeen:
        1.1. jokaisen pyydetyn lajin määrä (elopaino kilogrammoina),
        1.2. nostokerran päivämäärä ja kellonaika,
        1.3. maantieteellinen sijainti saalista pyydettäessä,
        1.4. käytetty kalastusmenetelmä.
2.     Jokaisen toiseen alukseen tai toisesta aluksesta tapahtuneen jälleenlaivauksen jälkeen:
       2.1. merkintä "saatu ...:lta" tai "siirretty ...:lle",
       2.2. jokaisen jälleenlaivatun kalalajin määrä (elopaino kilogrammoina),
       2.3.     sen aluksen nimi, ulkoiset tiuinuskirjaimet ja -numerot, josta tai johon jälleenlaivaus
                tehtiin,                                                                   ^
       2.4. turskan jälleenlaivaus ei ole sallittua.
3.     Jokaisen yhteisön satamassa tapahtuneen lastin purkamisen jälkeen:
       3.1.     sataman nimi,
       3.2. jokaisen puretun lajin määrä (elopaino kilogrammoina).
4.     Jokaisen Euroopan yhteisöjen komissiolle lähetetyn tiedonannon jälkeen:
       4.1.     lähetyksen päivä ja aika,
       4.2. viestin tyyppi: IN, OUT, ICES, WKL tai 2 WKL,
       4.3. jos viesti lähetetään radioteitse: radioaseman nimi.
 ---pagebreak---                                                      LIITE III
 1.     Euroopan komissiolle toimitetaan seuraavat tiedot seuraavina ajankohtina:
 1.1.   Aina kun alus saapuu kalastusvyöhykkeelle, joka ulottuu 200 meripeninkulman päähän
        yhteisön jäsenvaltioiden rannikosta ja jota koskee yhteisön kalastusta koskevat säännöt:
        (a)     jäljempänä 1.5 kohdassa esitetyt tiedot,
        (b)      aluksella pidettyjen lajien määrät (elopaino kilogrammoina),
        (c)      päivämäärä ja ICES-alue, jolla aluksen päällikkö aikoo aloittaa pyynnin.
       Jos kalastus edellyttää tiettynä päivänä useaa saapumista 1.1 kohdassa tarkoitetulle
       vyöhykkeelle, yksi, ensimmäisen kerran saavuttaessa annettava ilmoitus riittää.
 1.2.  Aina kun alus poistuu 1.1 kohdassa tarkoitetulta vyöhykkeeltä:
       (a)      jäljempänä 1.5 kohdassa esitetyt tiedot,
       (b)       aluksella pidettyjen lajien määrät (elopaino kilogrammoina),
       (c)       kaikkien edellisen ilmoituksen jälkeen pyydettyjen lajien määrät (elopaino
                 kilogrammoina),
       (d)      ICES-alue, jolla saaliit on pyydetty,
       (e)      toisille aluksille ja/tai toisilta aluksilta vyöhykkeelle saapumisen jälkeen jälleenlaivatut
                saalismäärät lajeittain (elopaino kilogrammoina) sekä sen aluksen tunnukset, jolle
                jälleenlaivaus tehtiin,
       (f)      yhteisön satamassa aluksen vyöhykkeelle saapumisen jälkeen puretut saaliiden määrät
                jokaisen lajin osalta (elopaino kilogrammoina).
       Jos kalastus edellyttää tiettynä päivänä useaa saapumista 1.1 kohdassa tarkoitetulle
       vyöhykkeelle, yksi, viimeisen kerran poistuttaessa annettava ilmoitus riittää.
1.3.   Silakan osalta joka kolmas päivä alkaen kolmannesta päivästä sen jälkeen, kun alus saapuu
       ensimmäisen kerran 1.1 kohdassa tarkoitetulle vyöhykkeelle ja muiden kuin silakan osalta
       viikoittain alkaen seitsemännestä päivästä sen jälkeen, kun alus saapuu ensimmäisen kerran 1.1
      kohdassa tarkoitetulle vyöhykkeelle:
      (a)      jäljempänä 1.5 kohdassa esitetyt tiedot,
      (b)      kaikkien edellisen ilmoituksen jälkeen pyydettyjen lajien määrät (elopaino
               kilogrammoina),
      (c)      ICES-alue, jolla saaliit on pyydetty.
1.4.  Aina aluksen siirtyessä ICES-alueelta toiseen:
      (a)      jäljempänä 1.5 kohdassa esitetyt tiedot,
      (b)      kaikkien edellisen ilmoituksen jälkeen pyydettyjen               lajien määrät     (elopaino
               kilogrammoina),
      (c)      ICES-alue, jolla saaliit on pyydetty.
1.5.  (a)      Aluksen nimi, radiokutsutunnus, ulkoiset tunnuskirjaimet ja -numerot sekä päällikön
               nimi,
      (b)      lisenssin numero, jos aluksella on lisenssi,
      (c)      kyseistä pyyntimatkaa koskevan viestin järjestysnumero,
      (d)      viestityypin tunnus,
      (e)      päivämäärä, kellonaika ja aluksen maantieteellinen sijainti.
 ---pagebreak--- 2.1.   Edellä 1 kohdassa esitetyt tiedot on toimitettava Euroopan komissiolle Brysseliin (teleksi:
       24189 FISEU-B) jonkin 3 kohdassa mainitun radioaseman kautta ja 4 kohdassa esitetyssä
       muodossa.
2.2    Jos alus ei ylivoimaisen esteen takia voi lähettää tietoja, toinen alus voi lähettää sanoman sen
       puolesta.
3.     Radioaseman nimi                               Radioaseman kutsutunnus
       Blâvand                                        OXB
       Norddeich                                      DAF DAK
                                                      DAHDAL
                                                      DAI DAM
                                                      DAJDAN
       Scheveningen                                   PCH
       Oostende                                       OST
       North Foreland                                 GNF
       Humber                                         GKZ
       Cullercoats                                    GCC
       Wick                                      •    GKR
       Portpatrick                                    GPK
       Anglesey                                       GLV
       Ilfracombe                                     GIL
       Niton                                          GNI
       Stonehaven                                     GND
       Portishead                                     GKA.
                                                      GKB
                                                      GKC
       Land's End                                     GLD
       Valentia                                       EJK
       Malin Head                                     EJM
       Boulogne                                       FFB
       Brest                                          FFU
       Saint-Nazaire                                  FFO
       Bordeaux-Arcachon                              FFC
       Tukholma                                       SDJ
       Gryt                                           (ei kutsutunnusta)
       Göteborg                                       SOG
       Ronne                                          OYE
       Maarianhamina                                 OJ1M
       Helsinki                                       OHG
4.   . Tiedonantojenmuoto
       Edellä 1 kohdassa määritettyihin tietoihin on sisällyttävä seuraavat osat ja ne on lähetettävä
       seuraavassa j ärj estyksessä:
               aluksen nimi,
               radiokutsutunnus,
               ulkoiset tunnuskirjaimet ja-numerot,
               kyseistä pyyntimatkaa koskevan viestin järjestysnumero,
 ---pagebreak---         viestityypin tunnus seuraavan koodin mukaisesti:
                sanoma saavuttaessa johonkin 1.1 kohdassa tarkoitetuista vyöhykkeistä: "IN",
                sanoma poistuttaessa joltakin 1.1 kohdassa tarkoitetuista vyöhykkeistä: "OUT",
                sanoma siirryttäessä ICES-alueelta toiselle: "ICES",
        -       viikoittainen sanoma: "WKL",
                joka kolmas päivä lähetettävä sanoma: "2 WKL",
        päivämäärä, kellonaika ja maantieteellinen sijainti,
        ICES-alueet/suuralueet joilla pyynti aiotaan aloittaa,
        päivä, jona pyynti aiotaan aloittaa,
        aluksella pidettyjen lajien määrät (elopaino kilogrammoina) 5 kohdassa mainittua
       koodia käyttäen,
       kaikkien edellisen ilmoituksen jälkeen pyydettyjen kalalajien määrät (elopaino
       kilogrammoina) 5 kohdassa mainittua koodia käyttäen,
       ICES-alueet/suuralueet, joilla saaliit on pyydetty,
       edellisen ilmoituksen jälkeen muille aluksille/muilta aluksilta jälleenlaivatut saaliit
       kalalajeittain (elopaino kilogrammoina),
       sen aluksen nimi ja kutsutunnus, jolle/jolta jälleenlaivaus suoritettiin,
       edellisen ilmoituksen jälkeen yhteisön satamassa puretut saalismäärät kalalajeittain
       (elopaino kilogrammoina),
       aluksen päällikön nimi.
Aluksella olevien lajien 4 kohdassa tarkoitettuun ilmoittamiseen käytettävä koodi:
COD    -        Turska (Gadus morhua),
SAL    -        Lohi (Salmo salar),
HER    -        Silakka (Clupea harengus),
SPR    -        Kilohaili (Sprattus sprattus).
                                                  •A^
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                 ISSN 1024-4492
                                                     KOM(97) 689 lopullinen
                                                 ASIAKIRJAT
FI                                                         03 04 05 10
                                        Luettelonumero : CB-CO-97-711-FI-C
                                                          ISBN 92-78-29110-2
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                                -1C