CELEX: 31986D0404
Language: bg
Date: 1986-07-29 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 29 юли 1986 година относно определяне на образеца и подробните данни, които трябва да се съдържат в сертификатите за родословие на чистопородните разплодни животни от рода на едрия рогат добитък

Важна правна забележка

|

31986D0404

Официален вестник n° L 233 , 20/08/1986 стр. 0019 - 0021 специално финландско издание: глава 3 том 21 стр. 0252  специално шведско издание: глава 3 том 21 стр. 0252  специално чешко издание глава 3 том 07 стр. 96  - 98 специално испанско издание глава 3 том 07 стр. 96  - 98 специално унгарско издание глава 3 том 07 стр. 96  - 98 специално литвийско издание глава 3 том 07 стр. 96  - 98 LV.ES глава 3 том 07 стр. 96  - 98 MT.ES глава 3 том 07 стр. 96  - 98 PL.ES глава 3 том 07 стр. 96  - 98 SK.ES глава 3 том 07 стр. 96  - 98 специално словенско издание глава 3 том 07 стр. 96  - 98

		19860729Решение на Комисиятаот 29 юли 1986 годинаотносно определяне на образеца и подробните данни, които трябва да се съдържат в сертификатите за родословие на чистопородните разплодни животни от рода на едрия рогат добитък(86/404/ЕИО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,като взе предвид Директива 77/504/ЕИО на Съвета от 25 юли 1977 г. относно чистопородни разплодни животни от рода на едрия рогат добитък [1], последно изменена с Регламент (ЕИО) № 3768/85 [2], и по-специално член 5 и от член 6, параграф 1, пето тире от нея,като има предвид, че съгласно член 5 от Директива 77/504/ЕИО Комисията определя, в съответствие с процедурата, предвидена в член 8 от горепосочената директива, образеца на сертификата, който може да придружава чистопородните разплодни животни от рода на едрия рогат добитък, когато са предмет на търговия в рамките на Общността;като има предвид, че съгласно пето тире от член 6, параграф 1 от горепосочената директива, Комисията трябва да определи, в съответствие с процедурата, предвидена в член 8 от същата тази директива, данните, които трябва да се съдържат в сертификатите за родословие, които може да придружават чистопородните разплодни животни от рода на едрия рогат добитък, когато са предмет на търговия в рамките на Общността;като има предвид, че самият сертификат не е задължителен, при условие че данните, посочени в настоящото решение, са вече посочени в придружаваща документация, която се отнася до чистопородните животни от рода на едрия рогат добитък, които се предмет на търговия в рамките на Общността;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по зоотехника,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 11. Следните данни трябва да бъдат посочени в сертификатите за родословие на чистопородните разплодни животни от рода на едрия рогат добитък:- издаващ орган,- име на родословната книга,- пореден номер от родословната книга,- дата на издаване,- система на идентификация- идентификация,- дата на раждане,- порода,- пол,- име и адрес на животновъда,- име и адрес на собственика,- родословие.+++++ TIFF +++++БащаДядоБабаРодословна книга N° …Родословна книга N° …Родословна книга N° …МайкаДядоБабаРодословна книга N° …Родословна книга N° …Родословна книга N° …2. Резултатите от тестовете на продуктивността и резултатите от оценката на генетичната стойност (с посочване на техния произход) на животното, както и на неговите родители и прародители, трябва да бъдат ясно посочени и да придружават сертификата или да са включени в него.Член 2Подробните данни, предвидени в член 1, могат да бъдат посочени:1. под формата на сертификат за родословие, който е в съответствие с образеца, посочен в приложението;2. в документацията, която придружава чистопородното разплодно животно. В този случай компетентните органи в държавата-членка износител, трябва да удостоверят, че подробните данни, посочени в член, 1 се съдържат в тези документи, при спазване на следната формула:"Долуподписаният удостоверява, че тези документи съдържат подробните данни, посочени в член 1 от Решение 86/404/ЕИО на Комисията".Член 3Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 29 юли 1986 година.За КомисиятаFrans AndriessenЗаместник-председател[1] ОВ L 206, 12.8.1977 г., стр. 8.[2] ОВ L 362, 31.12.1985 г., стр. 8.--------------------------------------------------19860729ПРИЛОЖЕНИЕ+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------