CELEX: 32013R0058
Language: lt
Date: 2013-01-23 00:00:00
Title: 2013 m. sausio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 58/2013, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas  Tekstas svarbus EEE

24.1.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 21/19
            
         
      KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 58/2013
   2013 m. sausio 23 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas
   (Tekstas svarbus EEE)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2913/92, nustatantį Bendrijos muitinės kodeksą (1), ypač į jo 247 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2006 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1875/2006, iš dalies keičiančiu Reglamentą (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantį Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (2), įtvirtina įgaliotojų ekonominių operacijų vykdytojų samprata. Įgaliotojo ekonominių operacijų vykdytojo statuso suteikimo sąlygas atitinkantys ekonominių operacijų vykdytojai turėtų būti laikomi patikimais partneriais tiekimo grandinėje, todėl jiems turėtų būti taikomos palankesnės muitinio tikrinimo, susijusio su saugumu ir sauga, sąlygos;
            
         
               (2)
            
            
               Sąjunga pripažįsta tam tikrų trečiųjų šalių prekybos partnerystės programas, parengtas pagal Pasaulio muitinių organizacijos pasaulinės prekybos saugumo ir supaprastinimo standartų sistemą. Todėl Sąjunga sudaro palankesnes sąlygas tiems trečiųjų šalių ekonominių operacijų vykdytojams, kurie turi narystės tos trečiosios šalies muitinės programoje statusą. Taigi būtina pradėti taikyti ekonominių operacijų vykdytojų, kurie turi narystės trečiųjų šalių prekybos partnerystės programose statusą, identifikavimo įvežimo bendrosiose deklaracijose priemones. Įvežimo bendrosiose deklaracijose tinkamai neidentifikavus šių ekonominių operacijų vykdytojų, atitinkamos palankesnės sąlygos nebus sudaromos;
            
         
               (3)
            
            
               todėl Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 (3) 30a priedą tikslinga pritaikyti, kad ekonominių operacijų vykdytojai galėtų nurodyti savo unikalų trečiosios šalies identifikavimo kodą;
            
         
               (4)
            
            
               todėl Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
            
         
               (5)
            
            
               šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 30a priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
   2 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja 2013 m. sausio 31 d.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2013 m. sausio 23 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         José Manuel BARROSO
         
      
   
   
      (1)  OL L 302, 1992 10 19, p. 1.
   
      (2)  OL L 360, 2006 12 19, p. 64.
   
      (3)  OL L 253, 1993 10 11, p. 1.
   
      PRIEDAS
      30a priedo 4 skirsnio „Duomenų elementų paaiškinimai“ duomenų elemento „Siuntėjas“ paaiškinimo trečia pastraipa „Įvežimo bendrosios deklaracijos“ pakeičiama taip:
      
         „Įvežimo bendrosios deklaracijos:
         
         Nurodomas siuntėjo EORI kodas, jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo šį kodą žino.
         Kai palankesnės sąlygos sudaromos pagal trečiosios šalies prekybos partnerystės programą, kurią Sąjunga pripažįsta, gali būti nurodomas trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, kurio prieinamumą Sąjungai užtikrino atitinkama trečioji šalis. Tas kodas gali būti naudojamas, jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo jį žino.
         Kodo struktūra yra tokia:
         
                     Laukas
                  
                  
                     Turinys
                  
                  
                     Lauko rūšis
                  
                  
                     Formatas
                  
                  
                     Pavyzdžiai
                  
               
                     1
                  
                  
                     Trečiosios šalies identifikatorius (dviraidis ISO šalies kodas)
                  
                  
                     2 raidės
                  
                  
                     a2
                  
                  
                     US
                     JP
                  
               
                     2
                  
                  
                     Unikalus identifikavimo kodas trečiojoje šalyje
                  
                  
                     Iki 15 raidžių ir (arba) skaitmenų
                  
                  
                     an..15
                  
                  
                     1234567890ABCDE
                     AbCd9875F
                     pt20130101aa
                  
               Pavyzdžiai: „US1234567890ABCDE“ – JAV siuntėjas (šalies kodas: US), kurio unikalus identifikavimo kodas „1234567890ABCDE“. „JPAbCd9875F“ – Japonijos siuntėjas (šalies kodas: JP), kurio unikalus identifikavimo kodas „AbCd9875F“. „USpt20130101aa“ – JAV siuntėjas (šalies kodas: US), kurio unikalus identifikavimo kodas „pt20130101aa“.
         Trečiosios šalies identifikatorius: Sąjungoje naudojami šalių ir teritorijų raidiniai kodai sudaromi iš galiojančių dviraidžių (a2) ISO kodų, jeigu jie atitinka kodus, nustatytus vadovaujantis 2009 m. gegužės 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 471/2009 dėl Bendrijos statistikos, susijusios su išorės prekyba su ES nepriklausančiomis šalimis, ir panaikinančiu Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1172/95 (1) 5 straipsnio 2 dalimi.
      
      
         (1)  OL L 152, 2009 6 16, p. 23.“