CELEX: 31980R3439
Language: es
Date: 1980-12-22 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 3439/80 del Consejo, de 23 de diciembre de 1980, por el que se establece un derecho antidumping definitivo para la importación de determinados hilos de poliéster originarios de los Estados Unidos de América

46                                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  11 /Vol . 28
380R3439
31 . 12 . 80                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N°L 358 / 91
                                           REGLAMENTO (CEE) N° 3439/80 DEL CONSEJO
                                                      de ,23 de diciembre de 1980
              por el que se establece un derecho antidumping definitivo para lá importación de determinados
                                   hilos de poliéster originarios de los Estados Unidos de América
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                 antidumping provisional sobre determinados hilos de po­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­                    liéster originarios de los Estados Unidos de América ;
mica Europea,                                                           Considerando que, por el Reglamento (CEE) n° 2695 /
                                                                        80 (4), la Comisión excluyó seguidamente a Macfield
Visto el Reglamento (CEE) n° 3017 /79 del Consejo, de                   Texturing Inc. y Unifi Incorporated de la aplicación del
20 de diciembre de 1979, relativo a la defensa contra las               derecho provisional ;
importaciones que sean objeto de dumping o de subven­                   Considerando, además, que , por el Reglamento (CEE)
ciones por parte de países no miembros de la Comunidad                  n° 2695 / 80 (5), la Comisión excluyó las importaciones de
Económica Europea ('),                                                  hilos de coser compuestos de hilos torcidos a cableados,
Vista la propuesta presentada por la Comisión previa                    de la aplicación del procedimiento antidumping relativo
consulta en el seno del Comité consultivo creado en vir­                a las importaciones de determinados hilos de poliéster
tud del artículo 6 del Reglamento (CEE) n° 3017 /79,                    originarios de los Estados Unidos de América ;
Considerando que la Comisión recibió, a finales del mes                 Considerando que, durante el examen posterior de los
de abril de 1980 , una queja presentada por el Comité                   hechos , concluido después del establecimiento del de­
Internacional del Rayón y Fibras Sintéticas (CIRFS) en                  recho antidumping provisional , las partes interesadas tu­
nombre de los fabricantes que representaban la casi tota­               vieron la posibilidad de presentar sus alegaciones por es­
lidad de la producción comunitaria de hilos de poliéster ;              crito, de ser oídas por la Comisión, de desarrollar de pa­
                                                                        labra sus alegaciones , de tener acceso a las informaciones
Considerando que la queja iba acompañada de elementos                   no confidenciales importantes para la defensa de sus in­
de prueba relativos a la existencia de prácticas de dum­                tereses y de ser informadas de los principales hechos y
ping referentes a productos similares originarios de los                consideraciones en función de los cuales se había pre­
Estados Unidos de América, así como del importante                      visto proceder a una determinación definitiva ; que los
perjuicio ocasionado por tales prácticas en particular                  productores de la Comunidad , determinados fabricantes
para Italia y el Reino Unido ;                                          y exportadores norteamericanos y algunos importadores
Considerando que estas informaciones contenían sufi­                    utilizaron dichas posibilidades formulando sus alegacio­
cientes elementos de prueba para justificar la apertura de              nes por escrito o de palabra ; que la Comisión efectuó
una investigación ; que, en consecuencia, la Comisión                   igualmente una nueva investigación en los Estados Uni­
anuncio, en una nota publicada en el Diario Oficial de las              dos de América en los locales de Burlington Inc.,
Comunidades Europeas (2), la apertura de un procedi­                    Greensboro, Carolina del Norte, Cárter Moore and Co .
miento relativo a las importaciones de determinados hilos               Inc., Nueva York, NY, Collins and Aikman Corp ., Gra­
de poliéster originarios de los Estados Unidos de Amé­                  ham, Carolina del Norte, E. I. Du Ponte de Ñemours
rica e inició una investigación en el ámbito comunitario ;              and Company, Wilmington, Delaware, Meyers Fibers
                                                                        Company, Willow Grove, Pennsylvania, Spectrum Inc.,
Considerando que, para determinar de forma preliminar                   Kings Mountain, Caro]ina del Norte, Titán Textile Inc.,
el margen de dumping y el perjuicio,. la Comisión efec­                 Patterson , Nueva Jersey y Unitex International, Nueva
tuó una investigación en los locales de los fabricantes                 York NY ;
norteamericanos interesados y los principales producto­                 Considerando que, para determinar de forma definitiva
res de la Comunidad que habían formulado la queja ;                     la existencia de prácticas de dumping relativas a los hilos
Considerando que, puesto que el examen preliminar de                    sin texturar, la Comisión comparó, durante el período de
los hechos demostró la existencia de prácticas de dum­                  la investigación (del 1 de mayo de 1974 al 30 de abril de
ping, con excepción de un exportador respecto del cual                   1980), los precios de exportación a la Comunidad practi­
no se comprobó ningún margen de dumping , que había                     cados por Burlington Inc., E. I. Du Pont de Nemours
elementos de prueba suficientes relativos a la existencia               and Company y Meyers Fibers Company, con los precios
de un perjuicio y que los intereses de la Comunidad exi­                del mercado interior norteamericano o con el val'or cal­
gían una acción inmediata, la Comisión, mediante el                     culado, según que las ventas se hubieran efectuado con
Reglamento (CEE) n° 2297 / 80 (3), estableció un derecho                pérdida o que no se hubiera efectuado ninguna venta de
                                                                        productos similares en el mercado interior ; que el valor
(') DO n° L 339 de 31 . 12 . 1979, p . 1 .
(2) DO n° C 129 de 30 . 5 . 1980 , p . 2 .                              (4) DO n° L 279 de 23 . 10 . 1980 , p. 18 .
O DO n° L 231 de 2 . 9. 1980, p. 5.                                     (5) DO n° L 294 de 4. 1 1 . 1980, p. 5.
 ---pagebreak---  11 /Vol . 28                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          47
calculado se elaboró añadiendo a los costes de produc­            dichos precios fueron comparados con los de los produc­
ción de los fabricantes considerados un margen de bene­           tos exportados a la Comunidad teniendo en cuenta, en
ficio , estimado razonable, de un 3 % ; que se tuvieron en        su caso, las diferencias que afecten" a la comparabilidad
cuenta, en su caso, diferencias que afectan a la compara­         de los precios, tales como las diferencias de calidad y
bilidad de precios, tales como las diferencias relativas al       relativas a las condiciones y modalidad de venta, es de­
coste del transporte y a las modalidades de pago ; que            cir, las diferencias referentes al coste de transporte y las
teniendo en cuenta los elementos expuestos anterior­              modalidades de pago ;
mente, se estableció que Meyers Fibers Company no
practicaba ninguna forma de dumping y que el margen               Considerando que la investigación ' permitió finalmente
medio de dumping comprobado para las exportaciones                establecer que las exportaciones efectuadas por Cárter
efectuados por Burlington Inc., y E. I. du Pont de                Moore and Co . Inc., Collis and Aikman Corp ., Meyer
Nemours and Company era de 0,2 % , lo que, en este
                                                                  Fibers Company, Spectrum Inc. y Uni-Tex International
caso, piiede considerarse mínimo ;                                no fueron objeto de ninguna práctica de dumping, mien­
                                                                  tras que los márgenes medios de dumping comprobados
                                                                  para Burlington Inc. y Titán Textile Inc. fueron, respec­
                                                                  tivamente, de 0,5 % y 1,1 % , es decir, muy bajos ;
Considerando que, del examen preliminar de los hechos
relacionados con Monsanto Textile Company, se deriva
que el margen de dumping medio ponderado compro­                  Considerando que, en lo que se refiere a las exportacio­
bado para las exportaciones de dicha Sociedad a la Co­            nes norteamericanas de hilos texturados efectuadas por
                                                                  sociedades distintas de las hasta ahora mencionadas, la
munidad era del 15,6 % ; que, a falta de oficinas de re­          Comisión debió tener en cuenta las declaraciones dé
presentación de Monsanto y de ulteriores informaciones
relativas al valor normal, el margen de dumping final­            quienes formularon la queja, según las cuales dichas ex­
mente establecido para esta Sociedad continúa siendo de           portaciones se referían tanto a productos fabricados por
15,6 % ; que Uni-Tex International, que no vende hilos            productores integrados, es decir, empresas que fabrican
sin texturar en el mercado interior norteamericano, ob­           hilos sin texturar sometiéndolos seguidamente a una ope­
tiene las cantidades exportadas a la Comunidad Econó­             ración de texturación y comercializando después su pro­
mica Europea principalmente de Monsanto Textile Com­
                                                                  ducción en los Estados Unidos a un precio inferior al
pany ; que los datos utilizados para determinar la impor­         coste de producción, como a productos fabricados por
                                                                  empresas independientes ; que, a falta de cualquier forma
tancia del margen de dumping de la Sociedad Monsanto
                                                                  de colaboración por parte de los exportadores interesa­
se consideraron como la mejor información disponible en
                                                                  dos, la Comisión supuso, para establecer un margen de
lo que se refiere a los cálculos efectuados para Uni-Tex
                                                                  dumping medio que los productos considerados así ex­
y para las demás exportaciones norteamericanas de hilos
sin texturar destinados a la Comunidad Económica Eu­              portados se fabricaban a partes iguales por productores
                                                                  integrados y empresas independientes ;
ropea, excepto , por un lado, las realizadas por Eastman
Chemical International Company, para las cuales el mar­
gen de dumping medio ponderado de 13,7 % resultante               Considerando que los productores integrados se negaron
del examen preliminar y nunca cuestionado posterior­              a ofrecer los elementos que constituían sus costes de pro­
mente por dicha Sociedad, se considera finalmente esta­           ducción , que declararon que no exportan directamente a
blecido y, por otro , las sociedades anteriormente men­           la Comunidad o que no se dieron a conocer a la Comi­
cionadas ;                                                        sión ;
                                                                  Considerando que, en estas condiciones, la Comisión de­
                                                                  bió fundar su determinación definitiva con relación a las
Considerando que, en lo que se refiere a los hilos textu­         exportaciones de hilos texturados producidos por dichos
rados, la Comisión efectuó una investigación , después            fabricantes sobre la base de las informaciones disponi­
del establecimiento del derecho antidumping provisional,          bles, es decir, las contenidas en la queja ; qué por lo tanto
entre los productores independientes interesados que              concluyó que las ventas efectuadas por estos fabricantes
ofrecieron su colaboración ; que, en estas circunstancias,        en el mercado interior fueron realizadas con pérdida du­
no hay que olvidar que quienes formularon la queja se­            rante el período en el que se realizó la investigación ;
ñalaron que los hilos texturados se vendían con pérdida
en el mercado interior norteamericano y que el valor
normal debía por lo tanto ser elaborado sobre la base del
                                                                  Considerando que la Comisión , por lo tanto, estimó que
                                                                  tales ventas no fueron efectuadas en el curso de opera­
valor calculado ; que se deduce de la investigación que
                                                                  ciones comerciales normales y elaboró el valor calculado
los productores visitados no comercializaban los hilos
                                                                  sobre la base de las informaciones disponibles comunica­
texturados a un precio inferior a su coste de producción,
fijo o variable, y que las alegaciones de quienes formula­        das por quienes formularon la queja sobre los hilos sin
                                                                  texturar ;
ron la queja eran por lo tanto inexactas ; que, en conse­
cuencia, se consideró que sus ventas fueron efectuadas
por medio de operaciones comerciales normales y que el            Considerando que dichas informaciones incluían el pre­
valor normal de los hilos texturados exportados a la Co­          cio de los materiales, los costes de fabricación y los gas­
munidad fue calculado sobre la base de los precios prac­          tos generales, a los cuales se añadía un margen de bene­
ticados en el mercado interior norteamericano ; que               ficio de un 3 % , que se considera razonable ;
 ---pagebreak--- 48                                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   11 /Vo . 28
Considerándo que el valor calculado se comparó, sobre             dos pasó del 6,7 % y 1,1 % , respectivamente, en 1979 al
la base de los precios fob , con el precio de los productos        16,8 % y 26,8 % , respectivamente, en el primer semestre
exportados a la Comunidad Económica Europea durante               de 1980 ;
el periodo de referencia, tal y como fue establecido du­
rante las investigaciones efectuadas entre los principales        Considerando que, en lo que se refiere a los otros ele­
exportadores de hilos texturados ;                                mentos que permiten determinar la importancia del
                                                                  perjuicio, las últimas informaciones disponibles sobre los
Considerando que el margen de dumping finalmente es­              seis primeros meses de 1980, referentes a la producción y
tablecido para el conjunto de las exportaciones de hilos          utilización de capacidades, a los resultados financieros y
texturados que se considera que han sido fabricados por           a la situación de empleo de los productores comunita­
las empresas integradas es de 23,1 °/o ;                          rios, confirmaron la determinación preliminar y que la
                                                                  Comisión no recibió nuevas informaciones ni tuvo cono­
Considerando que, en lo que se refiere a las exportacio­          cimiento de nuevos argumentos que puedan influir en
nes de productos que se considera que han sido fabrica­           dicha determinación ;
dos por empresas independientes que sean desconocidas
por la Comisión o que no hayan ofrecido su colabora­              Considerando que, al examinar los hechos tal como han
ción total y completa en el momento de la investigación,          quedado finalmente establecidos, la Comisión estudió en
el margen medio de dumping de 9,6 % que se deduce de              primer lugar la cuestión de la incidencia global de las
la investigación preliminar y respecto del cual nunca se          importaciones de hilos sin texturar y texturados proce­
ha expresado posteriormente la disconformidad , se con­           dentes de los Estados Unidos de América sobre la pro­
sidera que es el definitivo ;                                     ducción interesada ; considerano sin embargo , que ,
                                                                  puesto que alrededor de un tercio de dichas importacio­
Considerando que, teniendo en cuenta los elementos an­            nes no han sido objeto de dumping, se ha considerado
teriormente expuestos, el margen medio de dumping re­             que por lo menos las dos terceras partes de la incidencia
lativo a los hilos texturados distintos de los exportados         global se debían a las importaciones que habían sido
por las sociedades antes citadas es de 16,4 % ;                   objeto de dumping, y qué este elemento, en sí mismo,
                                                                  debía constituir como un perjuicio importante ;
Considerando que, .en lo que se refiere al perjuicio expe­
rimentado por la producción comunitaria, la Comisión              Considerando que , en estas condiciones la protección de
debió tener en cuenta el hecho de que , aunque los pro­           los intereses de la Comunidad exigía , por una parte la
ductos que sean objeto de dumping se clasifiquen como             percepción definitiva de las cantidades pagadas como de­
hilos texturados o sin texturar, la evolución reciente de         recho provisional en lo que se refiere a determinados hi­
las técnicas de producción de hilos de poliéster es tal,          los de poliéster originarios de los Estados Unidos de
que una parte importante de los hilos importados en la            América y, por otra, el establecimiento de un derecho
Comunidad Económica Europea está constituida por los              antidumping definitivo del 16, 4% para los hilos textura­
hilos preorientados (POY), que son productos interme­             dos y del 15,6 % para los hilos sin texturar ; que el im­
dios entre los hilos sin texturar y los hilos texturados ;        porte del derecho antidumping definitivo se limitará al
considerando que, por esta razón, es conveniente tomar            13,7 % en lo que se refiere a Eastman Chemical Interna­
en consideración estos dos tipos de hilo para determinar          tional ; que no se procederá ni a una percepción defini­
la importancia del perjuicio ;                                    tiva ni a la aplicación de un derecho definitivo en lo que
                                                                  se refiere a las empresas en las cuales ha quedado esta­
Considerando que, en lo que se refiere .a los elementos           blecido que las exportaciones no fueron objeto de prácti­
que permiten determinar la importancia del perjuicio, la          cas de dumping o cuyo margen de dumping fue mínimo,
Comisión recibió nuevas informaciones tendentes a de­
mostrar que las importaciones en la Comunidad de hilos            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
sin textuar, preorientados y texturados, originarias de los
Estados Unidos de América representaron un volumen                                            Artículo 1
total de 18 004 toneladas durante el primer semestre de
 1980, es decir, un aumento de 88,1 % con relación al              1 . Queda establecido un derecho antidumping defini­
primer semestre de 1979 ; considerando que, la participa­         tivo sobre determinados hilos de poliéster originarios de
ción en el mercado norteamericano pasó de 6,4% en el              los Estados Unidos de América de la subpartida ex
primer semestre de 1979 a 15,1 % en el período corres­            51.01 A del arancel aduanero común, correspondiente a
pondiente de 1980 ;                                               los códigos Nimexe 51.01-23 , 25 , 26 y 28 .
Considerando que el aumento de las importaciones de               2.      El tipo del derecho antidumping definitivo será al
hilos sin texturar se centró sobre todo en el Reino
                                                                  siguiente :
Unido, Bélgica y Luxemburgo, donde las importaciones
procedentes de Estados Unidos representaron alrededor             a) para los hilos texturados del código Nimexe n°
del 47,6 % y 50,4 % del mercado, respectivamente, du­                   51.01-23:16,4% ;
rante el primer semestre de 1980 ;
                                                                  b) para los hilos sin texturar de los códigos Nimexe
Considerando que, en lo que se refiere a los hilos textu­               núm . 51.01-25 , 26 y 28 : 15,6 % , excepto los hilos sin
rados , el aumento más importante se produjo en Italia,                 texturar fabricados y exportados por Eastman Chemi­
Bélgica y Luxemburgo, donde la participación en el mer­                 cal International Company, Kingsport, Tennessee,
cado de las importaciones procedentes de Estados Uni­                 . para los cuales el tipo del derecho es 13,7 % .
 ---pagebreak---  11 /Vol . 28 .                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         49
 3.    Este tipo se calculará sobre la base del valor decla­          Collins and Aikman Corp . Graham, Carolina del
 rado de acuerdo , con el Reglamento (CEE) n° 1496 / 80 ,             Norte ; MacField Texturing Inc., Madison, Carolina
 de 1 1 de junio de 1980 , relativo a la declaración de ele­          del Norte ; Meyers Fibers Company, Willow Grove ,
 mentos para determinar el valor en aduana y el sumi­                 Pensilvania ; Spectrum Inc., Kings Mountain, Carolina
 nistro de los documentos que se refieren a ello (').                 del Norte ; Titan Textile Inc., Patterson, Nueva Jer­
                                                                      sey ; Unifi Inc., Greensboro, Carolina del Norte y
 4 . Se aplicarán a este derecho las disposiciones en vi­             Uni-Tex International, Nueva York, NY,
gor en materia de derechos de aduana .                             b) a los hilos sin texturar fabricados y exportados por
                                                                      Burlington Inc., E. I. Du Pont de Nemours and Com­
                            Artículo 2                                pany, Wilmington , Delaware y Meyers Fibers Com­
                                                                      pany ;
Las cantidades pagadas como derechos provisionales en              c) a los hilos de coser compuestos de hilos torcidos o
virtud del Reglamento (CEE) n° 2297 / 80 , modificado                 acordonados que cumplan , al mismo tiempo, las con­
por los Reglamentos (CEE) n° 2695 / 80 y (CEE) n°                     diciones siguientes :
2843 / 80, son definitivamente percibidos .
                                                                        i) presentados en soportes (bobinas, tubos , etc.) y de
                           Artículo 3
                                                                           un peso, incluido el soporte, que no supere 1 000
                                                                           gramos ;
El derecho definitivo establecido por el artículo 1 y la               ii) y con apresto ;
percepción definitiva a la que se refiere el artículo 2 no            iii) de torsión final en «2».
se aplicarán :
                                                                                             Artículo 4
a) a los hilos texturados producidos y exportados por
    Burlington Inc., Greensboro, Carolina del Norte,               El presente Reglamento entrará en vigor el 3 de enero de
    Cárter Moore and Co . Inc.; Nueva York, NY ;                   1981 .
                El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                cada Estado miembro .
                Hecho en Bruselas, el 22 de diciembre de 1980 .
                                                                                              Por el Consejo
                                                                                               El Presidente
                                                                                               J. SANTER
(') DO n° L 154 de 21 . 6. 1980 , p. 16 .