CELEX: 51995PC0427(01)
Language: nl
Date: 1995-09-14
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 16 juni 1995 tot en met 15 juni 1997 geldende visserijrechten en financiële compensatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Regering van de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau

Belangrijke juridische mededeling

|

51995PC0427(01)

Voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 16 juni 1995 tot en met 15 juni 1997 geldende visserijrechten en financiële compensatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Regering van de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau  /* COM/95/427 DEF - AVC 95/0233 */  

Publicatieblad Nr. C 327 van 07/12/1995 blz. 0012


Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 16 juni 1995 tot en met 15 juni 1997 geldende visserijrechten en financiële compensatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Regering van de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau (95/C 327/09) COM(95) 427 def. - 95/0233(AVC)(Door de Commissie ingediend op 18 september 1995)DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43 juncto artikel 228, lid 3, eerste alinea,Gezien het voorstel van de Commissie,Gezien het advies van het Europese Parlement (1),Overwegende dat, overeenkomstig de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Regering van de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau, de partijen hebben onderhandeld over de vaststelling van de wijzigingen of aanvullingen die aan het einde van de geldigheidsduur van het aan deze Overeenkomst gehechte Protocol in de Overeenkomst moeten worden aangebracht;Overwegende dat, na deze onderhandelingen, op 7 juni 1995 voor de periode van 16 juni 1995 tot en met 15 juni 1997 en nieuw Protocol tot vaststelling van de visserijrechten en financiële compensatie, bedoeld in genoemde Overeenkomst, is geparafeerd;Overwegende dat het in het belang van de Gemeenschap is dit Protocol goed te keuren;Overwegende dat de sleutel voor de verdeling van de vangstmogelijkheden onder de Lid-Staten moet worden vastgesteld uitgaande van de traditionele verdeling van de vangstmogelijkheden in het kader van de visserijovereenkomst,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 1 Het Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 16 juni 1995 tot en met 15 juni 1997 geldende visserijrechten en financiële compensatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Regering van de Republiek Guinee-Bissauinzake de visserij voor de kust van de Republiek Guinee-Bissau wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.De tekst van het Protocol is aan deze verordening gehecht.Artikel 2 De bij het Protocol vastgestelde vangstmogelijkheden worden als volgt onder de Lid-Staten verdeeld:>RUIMTE VOOR DE TABEL>Voor het eerste jaar waarin het Protocol van toepassing is, is de verdeelsleutel evenwel als volgt:>RUIMTE VOOR DE TABEL>Indien de vergunningaanvragen van de bovengenoemde Lid-Staten betrekking hebben op een kleinere hoeveelheid dan er volgens het Protocol mag worden gevangen, kan de Commissie aanvragen van andere Lid-Staten in overweging nemen.Artikel 3 De Voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de personen aan te wijzen die bevoegd zijn dit Protocol te ondertekenen teneinde daardoor de Gemeenschap te binden.Artikel 4 Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.(1) Advies uitgebracht op . . . (nog niet verschenen in het Publikatieblad).PROTOCOL tot vaststelling van de voor de periode van 16 juni 1995 tot en met 15 juni 1997 geldende visserijrechten en financiële compensatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Regering van de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau Artikel 1De uit hoofde van artikel 4 van de Overeenkomst toegekende visserijrechten worden voor een periode van twee jaar, ingaande op 16 juni 1995, vastgesteld op:1. a) vriestrawlers voor de garnaalvisserij: 8 800 brt per maand op jaarbasis,b) vriestrawlers voor de visvangst en voor de vangst van koppotigen (Cephalopoda): 4 000 brt per maand op jaarbasis;2. vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen: 26 vaartuigen;3. vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel en vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug: 16 vaartuigen.Artikel 21. De in artikel 9 van de Overeenkomst bedoelde financiële compensatie wordt vastgesteld op 10 800 000 ecu voor de in artikel 1 bedoelde periode, te betalen in twee jaarlijkse tranches van 6 000 000 en 4 800 000 ecu respectievelijk.2. Indien de door partijen overeengekomen doelstelling wordt bereikt, betaalt de Gemeenschap voor het tweede tijdvak van een jaar een aanvullende financiële compensatie van 1 200 000 ecu.3. De besteding van deze compensatie valt uitsluitend onder de bevoegdheid van de Regering van de Republiek Guinee-Bissau.4. De financiële compensatie wordt gestort op een rekening bij een door Guinee-Bissau aangewezen financiële of andere instelling.Artikel 3Als zulks op grond van de situatie van de bestanden verantwoord is, kunnen de in artikel 1, punt 1, bedoelde visserijrechten op verzoek van de Gemeenschap worden verhoogd met hoeveelheden van telkens 1 000 brt per maand op jaarbasis. In dat geval wordt de in artikel 2 bedoelde financiële compensatie evenredig verhoogd pro rata temporis.Artikel 4De Gemeenschap zal bovendien tijdens de in artikel 1 bedoelde periode voor 150 000 ecu bijdragen in de financiering van een wetenschappelijk of technisch programma van de Republiek Guinee-Bissau dat op verbetering van de kennis van de visbestanden in de exclusieve economische zone van Guinee-Bissau en van de werking van het laboratorium voor mariene biologie is gericht.De autoriteiten van Guinee-Bissau doen de Commissie van de Europese Gemeenschappen een beknopt verslag toekomen over de aanwending van deze financiële middelen.Dit bedrag zal ter beschikking worden gesteld van de Regering van Guinee-Bissau en zal op de door de autoriteiten van Guinee-Bissau opgegeven rekening worden overgemaakt.Artikel 5De twee partijen zijn het erover eens dat de verbetering van de vakbekwaamheid en kennis van de bij de zeevisserij betrokken personen essentieel is voor het succes van hun samenwerking. Daarom zal de Gemeenschap het nodige doen om onderdanen van Guinee-Bissau te helpen bij het vinden van opleidingsmogelijkheden in de Lid-Staten en zal zij te dien einde in de in artikel 1 bedoelde periode beurzen beschikbaar stellen voor studie en praktijkonderwijs in de verschillende takken van wetenschap, techniek en economie die betrekking hebben op de visserij. Deze beurzen mogen eveneens worden gebruikt in Staten waarmede de Gemeenschap een samenwerkingsovereenkomst heeft. De totale kosten van deze beurzen mogen niet meer bedragen dan 100 000 ecu. Een gedeelte van dit bedrag kan op verzoek van de autoriteiten van Guinee-Bissau worden aangewend om de kosten van deelneming aan internationale bijeenkomsten of stages op het gebied van de visserij te financieren, of voor de organisatie van studiebijeenkomsten over de visserij in Guinee-Bissau. De middelen zullen ter beschikking worden gesteld naarmate de desbetreffende uitgaven worden gedaan.Artikel 6De Commissie van de Europese Gemeenschappen zal bovendien bijdragen aan de financiering van de volgende programma's:- institutionele bijstand aan het Ministerie voor de Visserij: 100 000 ecu;- steun voor de ambachtelijke visserij: 150 000 ecu;- observatie op zee: 200 000 ecu.De autoriteiten van Guinee-Bissau doen de Commissie van de Europese Gemeenschappen een beknopt verslag toekomen over de aanwending van deze financiële middelen.Dit bedrag zal ter beschikking worden gesteld van de Regering van Guinee-Bissau en zal op de door de autoriteiten van Guinee-Bissau opgegeven rekening worden overgemaakt.Artikel 7Ingeval de Gemeenschap de in de artikelen 2, 4 en 6 bedoelde betalingen niet verricht, kan de toepassing van dit Protocol worden geschorst.Artikel 8De bijlage bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Regering van de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau wordt ingetrokken en vervangen door de bijlage bij dit Protocol.Artikel 9Dit Protocol treedt in werking op de datum van ondertekening.Het is van toepassing met ingang van 16 juni 1995.BIJLAGE VOORWAARDEN VOOR DE UITOEFENING VAN DE VISSERIJ DOOR VAARTUIGEN VAN DE GEMEENSCHAP IN DE VISSERIJZONE VAN GUINEE-BISSAU A. Formaliteiten voor het aanvragen en de afgifte van vergunningen1. De bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap dienen via de delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in Guinee-Bissau uiterlijk 20 dagen vóór het begin van de aangevraagde geldigheidstermijn bij het Ministerie voor de Visserij van de Republiek Guinee-Bissau een aanvraag in voor elk vaartuig waarmee men in het kader van de Overeenkomst de visserij wenst uit te oefenen.De aanvragen worden ingediend op de daartoe door de Regering van de Republiek Guinee-Bissau verstrekte formulieren, waarvan een model hierbij is gevoegd (bijlage 1).2. Elke aanvraag voor een vergunning dient vergezeld te gaan van het bewijs dat de voor de geldigheidstermijn van de vergunning verschuldigde visrechten en het in onderdeel E, punt 2, bedoelde bedrag zijn betaald en, voor vriestrawlers, van een afschrift van een door de Lid-Staat afgegeven attest waarbij de tonnage van het vaartuig in brt wordt vastgesteld. Voor de betaling van de visrechten moet gebruik worden gemaakt van de door de autoriteiten van Guinee-Bissau opgegeven rekening. Het origineel van de vergunning wordt afgegeven aan de kapitein van het vaartuig of aan zijn vertegenwoordiger. De delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen te Bissau wordt van de afgifte van elk vergunning in kennis gesteld.3. De visrechten omvatten alle nationale en lokale belastingen en heffingen, met uitzondering van havengeld en de kosten van dienstverstrekkingen.4. Voor de geldigheidsduur van de vergunningen worden de volgende perioden van één jaar in aanmerking genomen:- eerste jaar: van 16 juni 1995 tot en met 15 juni 1996,- tweede jaar: van 16 juni 1996 tot en met 15 juni 1997.Overlappingen van de perioden (begin van de vergunning in de eerste en einde in de tweede) zijn niet toegestaan.5. De vergunning wordt afgegeven op naam van een bepaald vaartuig; zij is niet overdraagbaar. Op verzoek van de Gemeenschap en in bewezen gevallen van overmacht kan de vergunning echter worden vervangen door een vergunning voor een vaartuig met soortgelijke kenmerken als het te vervangen vaartuig. De nieuwe vergunning begint te lopen op de datum waarop de reder de geannuleerde vergunning teruggeeft aan het Ministerie voor de Visserij van de Republiek Guinee-Bissau. De delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in Bissau wordt van de vervanging in kennis gesteld.6. Voorschriften voor vriestrawlers6.1. De vergunning moet steeds aan boord zijn.6.2. Elk vaartuig dient zich tijdens de periode van een jaar één keer, alvorens de vergunning wordt afgegeven, in de haven van Bissau aan te melden om de voorgeschreven inspectie te ondergaan. Deze inspectie wordt uitsluitend verricht door bevoegde personen en moet plaatsvinden binnen 48 werkuren na aankomst van het vaartuig in de haven, voor zover de aankomst minstens 48 uren van tevoren is gemeld.Indien tijdens een lopende periode van een jaar een nieuwe vergunning wordt afgegeven, behoeft het vaartuig niet opnieuw te worden geïnspecteerd. Het voor het verkrijgen van een nieuwe vergunning vereiste verblijf in de haven mag hoogstens 48 uur bedragen en een totaal bedrag aan kosten en belastingen van hoogstens 60 ecu meebrengen. Indien de vergunning niet binnen 48 uur wordt afgegeven, zijn de eventuele kosten ten laste van het Ministerie voor de Visserij. Indien het vaartuig langer in de haven blijft nadat de vergunning is afgegeven, zijn de kosten en belastingen voor rekening van de reder.6.3. In afwijking van het bepaalde in artikel 4, lid 3, van de Overeenkomst worden de vergunningen afgegeven voor een periode van een kwartaal, een halfjaar of een jaar en kunnen zij worden verlengd.6.4. De door de reders verschuldigde visrechten, in ecu per brt, zijn vastgesteld op:- voor de vergunningen met een geldigheidstermijn van een jaar:- 188 voor vaartuigen voor de visvangst,- 209 voor vaartuigen voor de vangst van koppotigen,- 266 voor vaartuigen voor de vangst van garnalen;- voor de vergunningen met een geldigheidstermijn van een halfjaar:- 97 voor vaartuigen voor de visvangst,- 108 voor vaartuigen voor de vangst van koppotigen,- 137 voor vaartuigen voor de vangst van garnalen;- voor de vergunningen met een geldigheidstermijn van een kwartaal:- 50 voor vaartuigen voor de visvangst,- 55 voor vaartuigen voor de vangst van koppotigen,- 70 voor vaartuigen voor de vangst van garnalen.7. Voorschriften voor vaartuigen voor de tonijnvisserij en vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug7.1. De vergunning moet steeds aan boord zijn; vanaf de ontvangst van de kennisgeving van de Commissie van de Europese Gemeenschappen aan de autoriteiten van Guinee-Bissau dat het voorschot is betaald, wordt het vaartuig evenwel opgenomen op een lijst van visgerechtigde vaartuigen, die aan de met de visserijcontrole belaste autoriteiten van Guinee-Bissau wordt medegedeeld. Een afschrift van de betreffende vergunning, verzonden per telefax, kan worden verkregen in afwachting van de ontvangst van de eigenlijke vergunning; dit afschrift wordt aan boord bewaard.7.2. De vergunningen hebben een geldigheidsduur van een jaar. De visrechten zijn vastgesteld op 20 ecu per jaar per in de visserijzone van Guinee-Bissau gevangen ton.7.3. De vergunningen worden afgegeven nadat aan het Ministerie voor de Visserij een forfaitair bedrag is betaald van 1500 ecu per jaar per vaartuig voor de tonijnvisserij met de zegen en van 300 ecu per jaar per vaartuig voor de tonijnvisserij met de hengel en per vaartuig voor de visserij met de drijvende beug; dit komt overeen met de rechten voor:- 75 ton tonijn per jaar voor vaartuigen die de zegenvisserij beoefenen;- 15 ton tonijn per jaar voor vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel en voor vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug.7.4. De eindafrekening van de rechten die voor een bepaald visseizoen verschuldigd zijn, wordt aan het eind van elk kalenderjaar door de Commissie van de Europese Gemeenschappen opgemaakt aan de hand van de door de reders opgestelde vangstaangiften die zijn bevestigd door de voor de verificatie van de vangstgegevens bevoegde wetenschappelijke instellingen (Orstom en IEO (Spaans Instituut voor oceanografie)). Deze afrekening wordt terzelfder tijd aan het Ministerie voor de Visserij en aan de reders toegezonden. Eventuele aanvullende rechten dienen uiterlijk op 31 mei van het daaropvolgende jaar door de reders aan het Ministerie voor de Visserij te worden overgemaakt op de in punt 2 bedoelde rekening. Indien het bedrag van de eindafrekening kleiner is dan het hierboven bedoelde voorschot, kan het verschil niet door de reder worden teruggevorderd.B. VangstaangiftenVoor alle vaartuigen van de Gemeenschap die in het kader van de Overeenkomst mogen vissen in de visserijzone van Guinee-Bissau, moeten een vangstaangifte aan het Ministerie voor de Visserij en een kopie aan de delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in Guinee-Bissau worden toegezonden; daarbij moeten de volgende regels in acht worden genomen:- Voor trawlers wordt gebruik gemaakt van een vangstaangifte volgens het hierbij gevoegde model (bijlage 2); deze vangstaangiften zijn maandelijks op te stellen en moeten ten minste eenmaal per kwartaal worden ingediend.- Voor vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen, vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel en vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug dient tijdens de periode waarin in de visserijzone van Guinee-Bissau wordt gevist een visserijlogboek te worden ingevuld volgens het formulier in bijlage 3. Dit formulier moet binnen 45 dagen na elke periode waarin in de visserijzone van Guinee-Bissau is gevist, via de delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in Guinee-Bissau aan het Ministerie voor de Visserij worden toegezonden.- Het formulier moet leesbaar zijn ingevuld en moet worden ondertekend door de kapitein van het vaartuig.De Regering van Guinee-Bissau behoudt zich het recht voor om bij niet-naleving van deze bepalingen de vergunning voor het betrokken vaartuig te schorsen totdat deze formaliteit is vervuld.C. Bijvangsten1. Voor vaartuigen die hun activiteit richten op de vangst van vis mag de totale, in de visserijzone van Guinee-Bissau gerealiseerde vangst voor niet meer dan 10 % uit schaaldieren bestaan.Voor vaartuigen die hun activiteit richten op de vangst van koppotigen (Cephalopoda) mag de totale, in de visserijzone van Guinee-Bissau gerealiseerde vangst voor niet meer dan 5 % uit schaaldieren en voor niet meer dan 30 % uit vis bestaan.2. Vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel mogen bovendien het voor de uitoefening van hun activiteit in de visserijzone van Guinee-Bissau nodige levende aas vangen.D. Aanmonstering van zeeliedenDe reders aan wie visserijvergunningen in het kader van de Overeenkomst worden verleend, dragen bij tot de praktische beroepsopleiding van onderdanen van Guinee-Bissau onder de hierna vastgestelde voorwaarden en binnen de volgende grenzen:1. Iedere reder van een trawler verbindt zich ertoe:- drie zeevissers voor vaartuigen met een tonnage van minder dan 300 brt,- vier zeevissers voor vaartuigen met een tonnage tussen 300 en 400 brt,- vijf zeevissers voor vaartuigen met een tonnage van meer dan 400 brtin dienst te nemen.De reders uit de Gemeenschap zullen er evenwel naar streven het aantal aangemonsterde zeelieden uit Guinee-Bissau te verhogen tot 33 % van het niet-gegradueerde personeel dat met de besturing van het vaartuig of met de visserijactiviteiten is belast.2. De reders van vaartuigen voor de tonijnvisserij en van vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug nemen onderdanen van Guinee-Bissau in dienst onder de hierna vastgestelde voorwaarden en binnen de volgende grenzen:- voor de vloot voor de tonijnvisserij met de zegen: vier Guinese zeelieden op permanente basis in de visserijzone van Guinee-Bissau;- voor de vloot voor de tonijnvisserij met de hengel en voor de visserij met de drijvende beug: zes Guinese zeelieden tijdens het visseizoen voor de tonijnvisserij in de visserijzone van Guinee-Bissau, met evenwel een maximum van één persoon per vaartuig;3. Het loon van deze zeevissers wordt, vóór de afgifte van de visserijvergunning, door de reders of hun vertegenwoordigers en het Ministerie voor de Visserij in onderling overleg vastgesteld; in het loon, dat voor rekening van de reders komt, moeten de kosten van de sociale-zekerheidsregeling zijn begrepen waaronder de zeevisser valt (o.a. levens-, ziekte- en ongevallenverzekering).Bij niet-nakoming van deze verplichting tot aanmonstering moeten de reders van de vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen, van de vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel en van de vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug voor het visseizoen een forfaitaire som betalen die overeenkomt met het loon van deze zeelieden.Die bedrag wordt besteed aan de opleiding van zeevissers van Guinee-Bissau en wordt gestort op een door de autoriteiten van Guinee-Bissau opgegeven rekening.E. Waarnemers aan boord1. De waarnemer heeft tot taak de visserijactiviteiten in de visserijzone van Guinee-Bissau te controleren. Hij krijgt de beschikking over alle voorzieningen, inclusief toegang tot lokalen en documenten die nodig zijn voor de uitoefening van zijn taken. Hij mag niet langer aan boord blijven dan nodig is voor de vervulling van zijn taak. De kapitein verleent de waarnemer, die dezelfde behandeling geniet als de officieren van het betrokken vaartuig, de nodige medewerking voor het verrichten van zijn werkzaamheden. Het salaris en de sociale lasten van de waarnemer zijn voor rekening van de Regering van Guinee-Bissau.Indien de waarnemer in een buitenlandse haven aan boord wordt genomen, komen de reiskosten van de waarnemer ten laste van de reder. Indien een vaartuig met een waarnemer van Guinee-Bissau aan boord de visserijzone van Guinee-Bissau verlaat, moeten maatregelen worden getroffen om een zo spoedig mogelijke terugkeer naar Guinee-Bissau van de waarnemer op kosten van de reder te verzekeren.2. Elke trawler moet een door het Ministerie voor de Visserij aangewezen waarnemer aan boord nemen. Als bijdrage in de kosten voor het aan boord nemen van deze waarnemer maakt de reder aan de autoriteiten van Guinee-Bissau samen met de betaling van de visrechten een bedrag over van 4 ecu per brt per jaar, pro rata temporis, voor elk vaartuig dat in de wateren van Guinee-Bissau vist.3. De vaartuigen voor de tonijnvisserij en voor de visserij met de drijvende beug kunnen door het Ministerie voor de Visserij worden verzocht een waarnemer aan boord te nemen.In dat geval wordt door het Ministerie voor de Visserij en de reders of hun vertegenwoordigers in onderling overleg vastgesteld in welke haven de betrokken waarnemer zal inschepen.F. Inspectie en controleDe vaartuigen uit de Gemeenschap die vissen in de visserijzone van Guinee-Bissau laten de ambtenaren van Guinee-Bissau aan wie de inspectie en de controle op de visserijactiviteiten is opgedragen, aan boord komen. Deze ambtenaren mogen niet langer aan boord blijven dan nodig is om de vangsten steekproefsgewijs te controleren en hun andere inspectietaken met betrekking tot de visserij te vervullen.G. VisserijzonesDe in artikel 1 van het Protocol bedoelde vriestrawlers mogen de visserij beoefenen in de wateren buiten 12 zeemijl gemeten vanaf de basislijnen.H. MaaswijdteDe maaswijdte in de kuil (gestrekte mazen) moet minimaal bedragen:a) 60 mm voor vaartuigen die hun activiteit richten op de vangst van vis;b) 50 mm voor vaartuigen die hun activiteit richten op de vangst van koppotigen (Cephalopoda);c) 40 mm voor vaartuigen die hun activiteit richten op de vangst van garnalen;d) 16 mm voor de visserij met levend aas.Er mag met de boomkor worden gevist.I. Binnenvaren en verlaten van de zoneAlle vaartuigen uit de Gemeenschap die in de visserijzone van Guinee-Bissau vissen in het kader van de Overeenkomst dienen, telkens bij het binnenvaren en het verlaten van de zone, datum en uur en hun positie mede te delen aan het radiostation van het Ministerie voor de Visserij.De roepletters, radiofrequentie en oproeptijden zullen bij de afgifte van de visserijvergunning aan de reders worden medegedeeld door het Ministerie voor de Visserij.Ingeval onmogelijk gebruik kan worden gemaakt van de radio, mogen de vaartuigen de bedoelde gegevens via andere communicatiemiddelen mededelen zoals via een telexbericht, telefax (20 11 57, 20 19 57, 20 16 84) of via een telegram.J. Procedure bij aanhouding van vaartuigenTelkens wanneer vissersvaartuigen die de vlag voeren van een Lid-Staat van de Gemeenschap in de visserijzone van Guinee-Bissau worden aangehouden, worden de autoriteiten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in Guinee-Bissau daar binnen een termijn van 48 uur van in kennis gesteld. De bedoelde autoriteiten ontvangen tegelijk een kort verslag over de omstandigheden van en de redenen voor deze aanhouding.In eerste instantie wordt ernaar gestreefd de overtreding via een administratieve procedure af te doen. Deze procedure moet uiterlijk binnen drie dagen na de aanhouding zijn afgewikkeld.Indien zulks onmogelijk blijkt en de zaak aan een bevoegde juridische instantie wordt voorgelegd, wordt, in afwachting dat deze een uitspraak doet, binnen 48 uur na de beëindiging van de administratieve procedure een bankgarantie vastgesteld door de bevoegde autoriteiten. Het bedrag hiervan mag niet hoger zijn dan de hoogste boete waarin de nationale wetgeving voorziet voor de betreffende vermoedelijke overtreding.De bankgarantie wordt door de bevoegde instantie vrijgegeven, zodra de kapitein van het betrokken vaartuig is vrijgesproken.Het vaartuig wordt vrijgegeven en de bemanning in vrijheid gesteld:- ofwel, zodra aan de uit de administratieve procedure voortvloeiende verplichtingen is voldaan,- ofwel, zodra de bankgarantie is gesteld.Aanhangsel 1 AANVRAAG VOOR EEN VISSERIJVERGUNNING>BEGIN VAN DE GRAFIEK>Door de bevoegde instantie in te vullen vakOpmerkingenNationaliteit: ..........Nummer van de vergunning: ..........Datum van de ondertekening: ..........Datum van afgifte: ..................................................AANVRAGERFirmanaam: ..........Nummer handelsregister: ..........Naam en voornaam van de verantwoordelijke persoon: ..........Geboortedatum en -plaats: ..........Beroep: ..........Adres: ....................Aantal werknemers: ..........Naam en adres van de medeondertekenaar: ....................VAARTUIGVaartuigtype: ..........Registratienummer: ..........Nieuwe naam: ..........Vroegere naam: ..........Bouwplaats en -datum: ..........Oorspronkelijke nationaliteit: ..........Lengte: ..........Breedte: ..........Hoogte: ..........Brutotonnage: ..........Nettotonnage: ..........Aard constructiemateriaal: ..........Merk hoofdmotor: ..........Type: ..........Vermogen in pk: ..........Schroef:vast NAverstelbaar NAmet straalbuis NAKruissnelheid: ..........Roepletters: ..........Oproepfrequentie: ..........Lijst van de beschikbare opsporings-, navigatie- en communicatiemiddelen:Radar NASonar NASondebovenpees NAVHF NABLU NASatelliet-navigatie NAAndere: ..........Aantal bemanningsleden: ..........NB: Het desbetreffende hokje aankruisen.CONSERVERINGSMETHODEIJs NAIJs + koeling NAInvriezen: in pekel NAdroog NAin gekoeld zeewater NATotaal koelvermogen: ..........Invriescapaciteit/24 uur (in ton): ..........Inhoud visruimen: ..........TYPE VISSERIJA. Demersale visserijDemersale visserij in de kustwateren NADemersale visserij in volle zee NATrawltype: voor koppotigen NAvoor garnalen NAvoor vis NALengte van de trawl: ..........Lengte van de bovenpees: ..........Maaswijdte bij de kuil: ..........Maaswijdte bij de vleugels: ..........Trawlsnelheid: ..........B. Visserij op grote pelagische soorten (tonijnvisserij)Met de hengel NAAantal hengels NAMet de zegen NALengte van het net: ..........Hoogte: ..........Aantal tanks: ..........Capaciteit (in ton): ..........C. Visserij met de drijvende beug en met grondkubbenMet de drijvende beug NAMet de grondkubbe NALengte van de beug: ..........Aantal haken: ..........Aantal beuglijnen: ..........Aantal grondkubben: ..........NB: Het desbetreffende hokje aankruisen.INSTALLATIES AAN WALAdres en nummer van de vergunning: ....................Firmanaam: ..........Activiteiten: ..........Voor binnenlandse handel NAVoor export NABedrijfstype en nummer groothandelaar: ..........Beschrijving van de behandelings- en conserveringsinstallaties:..................................................Aantal werknemers: ..........NB: Het desbetreffende hokje aankruisen.Opmerkingen van technische aardGoedkeuring Ministerie>EIND VAN DE GRAFIEK>Aanhangsel 2 >BEGIN VAN DE GRAFIEK>MINISTERIE VOOR DE VISSERIJSTATISTISCHE GEGEVENS BETREFFENDEDE VANGSTEN EN DE VISSERIJACTIVITEITMaand:Jaar:Naam van het vaartuig:Motorvermogen:Visserijmethode:Nationaliteit (vlag):Brutotonnage:Aanvoerhaven:DatumVisserijzoneLengteBreedteAantal trekkenmet het netAantal visurenVissoortenTotaal1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/Totaal>EIND VAN DE GRAFIEK>Aanhangsel 3 LOGBOEK VAN VAARTUIGEN VOOR TONIJNVANGST>BEGIN VAN DE GRAFIEK>Naam van het schip: ..........Nationaliteit: ..........Registratienummer: ..........Reder: ..........Adres: ....................Brutotonnage: ..........Capaciteit (TM): ..........Naam van de kapitein: ..........Aantal bemanningsleden: ..........Datum mededeling: ..........Meegedeeld door: ..........MaandDagJaarHavenDatum vanvertrek:. ........... ........... ........... ..........Datum vanterugkomst:. ........... ........... ........... ..........Aantal dagenop zee:. ..........Aantalvisdagen:Aantalvangstpogingen:. ........... ..........Nummervan dereis:. ..........DataZonesVangstenGebruikt aasBreedteN/ZLengteO/WRode tonijnThunnusmaccoyiGeelvintonijnThunnusalbacaresGrootoogtonijnThunnusobesusWitte tonijnThunnusalalungaZwaardvisXiphiasgladiusGestreeptemarlijnTetrapturusaudaxZwartespeervisMakaira indicaZeilvisIstiophorusspp.GestreeptetonijnKatsuwonuspelamisDiversenDagtotaalnr.kgnr.kgnr.kgnr.kgnr.kgnr.kgnr.kgnr.kgnr.kgnr.kgnr.kg. .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ........... .......... .......... ..........Aangelande hoeveelheid (kg)VismethodeOBeugOLevend aasORingzegenOSleepnet of trawlsOAndereDag/maandNummer vande operatieWatertemperatuur(°C)Vangstintensiteit(aantal gebruiktehaken)GeepInktvisLevend aasAndere>EIND VAN DE GRAFIEK>