CELEX: 31973R1235
Language: nl
Date: 1973-05-12 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1235/73 van de Commissie van 11 mei 1973 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

12 . 5 . 73                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr . L 126/33
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 1235/73 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 11 mei 1973
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden
                                    toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        sectoren granen en rijst, zijn vastgesteld bij Veror­
 GEMEENSCHAPPEN,                                                     dening (EEG) nr. 441 /73 (4), laatstelijk gewijzigd bij
                                                                     Verordening (EEG) nr. 1222/73 (5) ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
üconomischc Gemeenschap,
                                                                     Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onder­                    Verordening ( EEG ) nr. 441 /73 ertoe leidt de thans
tekende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                 geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                       deze verordening is aangegeven,
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoom­
energie H ,
Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 229/73 van de Raad
                                                                     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de
                                                                     VASTGESTELD :
algemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling
van deze bedragen voor sommige produkten (2), en                                                   Artikel 1
met name op artikel 7,
Gelet op Verordening (EEG ) nr. 243 /73 van de Raad                   De in de bijlage van de gewijzigde Verordening
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de                     ( EEG) nr. 441 /73 vastgestelde bedragen , die als com­
algemene regelen van het stelsel van compenserende                   penserende bedragen gelden, worden gewijzigd zoals
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                 in de bijlage van deze verordening is aangegeven .
deze bedragen voor sommige produkten (3 ), en met
name op artikel 5 ,                                                                               Artikel 2
Overwegende dat de bedragen die gelden als com­
penserende bedragen voor de produkten van dt                         Deze verordening treedt in werking op 12 mei 1973 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              • in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 11 mei 1973 .
                                                                                  Voor dt Commissie
                                                                                     De Voorzitter
                                                                               Francois-Xavier ORTOLI
(M PB ui L 73 van 27 . 3 . 1972, blz. 5 .
( l) PB nr. L 27 van 1 . 2 . 1973 , blz. 25 .                         ( 4) PB nr. L 47 van 20 . 2 . 1973 , blz . 1 .
(») PR nr I. 29 van 1 . 2 . 1973 . blz . 26 .                        ;8 ) PB nr. L 125 van 11 . 5 . 1973 , blz. 41 .
 ---pagebreak--- Nr. L 126/34                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  12. 5 . 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beleb, der skal anvendes som udligningsbelob for korn
                                     Fiir Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Betrage
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  RE/ UC /u.a./1000 ka
            N° du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRL                    UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
             CCT heading No
             10.03                                          8,68                14,86                 38-00
            10.07 B                                          —
                                                                                14,33                 30-00
 ---pagebreak--- 12. 5 . 73                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 126/35
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                     base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                            korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                             e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                       verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                          ( RE/ UC/u.a. / 100 kg,
           N· du tarif douanier commun
           Position i den faciles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
           N. della tariffa doganale comune                 DK                   IRL              UK
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           07.06 A                                        0,156                 0,267           0-684
           11.01 B (M                                      —
                                                                                2,173          5-800
           11.01 C i 1 )                                  1,215                 2,080          5-320
           11.01 H i 1 )                                    —
                                                                                1,462          3-060
           11.02 Ala) i 1 )                               1,503                 3,069          5-400
           11.02 AIII (»)                                 1,215                 2,080          5-320
           11.02 A VIII ί 1 )                              —
                                                                                1,462          3-060
           11.02 B I a) 1 H                               1,215                 2,080          5-320
           11.02 B I a) 4 (!)                              —
                                                                                2,006          4-200
           11.02 B I b ) 1 (»)                            1,215                 2,080          5-320
           11.02 B I b) 4 H                                —
                                                                                2,006          4-200
           11.02 C III i 1 )                              1,215                 2,080          5-320
           11.02 C VII (»)                                  —
                                                                                2,006          4-200
           11.02 D III H                                  0,885                 1,516          3-876
           11.02 D VII (')                                  —
                                                                                1,462          3-060
           11.02 E I a ) 1 (>)                            0,885                 1,516          3-876
           11.02 E I a) 4 (»)                               —
                                                                                1,462          3-060
           1 1.02 E I b ) 1 H                             1,215                 2,080          5-320
           11.02 E I bM (')                                 —
                                                                                2,006          4-200
           11.02 F III ( J )                              0,885                 1,516          3-876
           11.02 F VIII (»)                                 —
                                                                                1,462          3-060
           11.06 A                                        0,156                 0,267          0-684
           11.07 All a )                                  1,545                 2,645          6-764
           11.07 All b )                                  1,154                 1,976          5-054
           11.07 B                                        1,345                 2,303          5-890
           23.02 A I a )                                  0,149                 0,363          0-848
           23.02 A I b ) 1                                0,149                 0,363           0-848
           23.02 A I b ) 2                                0,149                 0,363          0-848
           23.02 A II a )                                 0,149                 0,363           0-848
           23.02 A II b )                                 0,149                 0,363           0-848
 ---pagebreak--- Nr. L 126/36                             Pu blikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   12. 5 . 73
             C) Pour la distinction entre les produits des n"' 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
                 d'autre part , sont considérés comme relevant des n°" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                     (en poids) sur matière sèche,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz, 2,5 %> pour le froment et le seigle, 3 •/• pour l'orge,
                     4 '/« pour le sarrasin, 5 */• pour l'avoine et 2 %> pour les autres céréales .
                 Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02.
             C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02 .
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Taiifnummem 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn. 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 °/o ( in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/« per il riso, a 2,5 °/t per il frumento e la segala , a 3 */o per l'orzo,
                     a 4 •/. per il grano saraceno , a 5 '/o per l'avena ed a 2 %> per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano romunque nella voce n . 11.02 .
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enetzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                   meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de                   droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,             3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor. haver en              2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceedinj
                     45 •/• by weight ,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceedinj
                      1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 */o for barley, 4 % for buckwheat, 5 •/« for oats and 2 •/• for
                     other cereals .
                 Germ of cereals , whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.