CELEX: C2006/143/19
Language: el
Date: 2006-06-17 00:00:00
Title: Υπόθεση C-274/04: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της  6ης Απριλίου 2006  (αίτηση του Finanzgericht Hamburg για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — ED & F Man Sugar Ltd κατά Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Γεωργία — Κανονισμός (ΕΟΚ) 3665/87 — Επιστροφές κατά την εξαγωγή — Επιβολή κυρώσεως κατόπιν αποφάσεως που κατέστη απρόσβλητη περί αναζητήσεως της επιστροφής — Δυνατότητα επανεξετάσεως της αποφάσεως περί επιβολής κυρώσεως)

17.6.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 143/10
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 6ης Απριλίου 2006 (αίτηση του Finanzgericht Hamburg για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — ED & F Man Sugar Ltd κατά Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   (Υπόθεση C-274/04) (1)
   
   (Γεωργία - Κανονισμός (ΕΟΚ) 3665/87 - Επιστροφές κατά την εξαγωγή - Επιβολή κυρώσεως κατόπιν αποφάσεως που κατέστη απρόσβλητη περί αναζητήσεως της επιστροφής - Δυνατότητα επανεξετάσεως της αποφάσεως περί επιβολής κυρώσεως)
   (2006/C 143/19)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   Αιτούν δικαστήριο
   Finanzgericht Hamburg
   Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   ED & F Man Sugar Ltd
   
      κατά: Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   Αντικείμενο της υποθέσεως
   Προδικαστική — Finanzgericht Hamburg — Ερμηνεία του άρθρου 11, παράγραφοι 1 και 3, του κανονισμού (ΕΟΚ) 3665/87 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 1987 για κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των επιστροφών κατά την εξαγωγή για τα γεωργικά προϊόντα ( EE L 351, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 2945/94 της Επιτροπής, της 2ας Δεκεμβρίου 1994 (EE L 310, σ. 57) — Κυρώσεις σε περίπτωση αιτήσεως υπερβολικά μεγάλης επιστροφής — Δυνατότητα των εθνικών αρχών και/ή δικαστηρίων, στο πλαίσιο προσφυγής εξαγωγέα κατά αποφάσεως που του επιβάλλει κύρωση, να επανεξετάσουν την οριστική απόφαση περί αποδόσεως των αχρεωστήτως εισπραχθέντων ποσών — Εσφαλμένη ερμηνεία του κοινοτικού δικαίου
   Διατακτικό της αποφάσεως
   Το άρθρο 11, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, του κανονισμού (ΕΟΚ) 3665/87 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 1987, για κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των επιστροφών κατά την εξαγωγή για τα γεωργικά προϊόντα, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 2945/94 της Επιτροπής, της 2ας Δεκεμβρίου 1994, πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι, στο πλαίσιο διαδικασίας προσφυγής κατ' αποφάσεως περί επιβολής κυρώσεως που βασίζεται στη διάταξη αυτή, οι εθνικές αρχές και τα εθνικά δικαστήρια δικαιούνται να εξετάζουν αν ο εξαγωγέας ζήτησε μεγαλύτερη επιστροφή από την οφειλόμενη κατά την έννοια της εν λόγω διατάξεως, παρά το γεγονός ότι η απόφαση περί αναζητήσεως των επιστροφών που προβλέπει η παράγραφος 3, πρώτο εδάφιο, του εν λόγω άρθρου κατέστη απρόσβλητη πριν από την έκδοση της αποφάσεως περί επιβολής κυρώσεως.
   
      (1)  ΕΕ C 228 της 11.9.2004.