CELEX: C1996/031/01
Language: el
Date: 1996-02-03 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ της 9ης Νοεμβρίου 1995 στην υπόθεση C-479/93 (αίτηση της Pretura circondariale di Vicenza για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Andrea Francovich κατά Ιταλικής Δημοκρατίας (Κοινωνική πολιτική - Προστασία των μισθωτών σε περίπτωση αφερεγγυότητας του εργοδότη - Οδηγία 80/987/ΕΟΚ - Πεδίο εφαρμογής - Μισθωτοί των οποίων ο εργοδότης δεν υπόκειται σε διαδικασίες συλλογικής ικανοποιήσεως των πιστωτών του)

3.2.96                 EL            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ . C 31/1
                                                               I
                                                        (A νακοινώσεις)
                                                  ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
                                                         ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                 σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο στο οποίο υπάγονται,
                    της 9ης Νοέμβριου 1995                            μπορούν να υπόκεινται σε διαδικασία στρεφόμενη κατά
                                                                      της περιουσίας τους και αποβλέπουσα στη συλλογική
στην υπόθεση C-479/93 (αίτηση της Pretura circondariale di            ικανοποίηση των πιστωτών τους.
Vicenza για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως):
    Andréa Francovich κατά Ιταλικής Δημοκρατίας (')
                                                                  2. Από την εξέταση της προαναφερθείσας οδηγίας, κατά το
(Κοινωνική πολιτική — Προστασία των μισθωτών σε περί­                 μέτρο που αυτή δεν προστατεύει παρά μόνον τους
πτωση αφερεγγυότητας τον εργοδότη — Οδηγία 80/987/                    μισθωτούς οι οποίοι συνδέονται με εργοδότες οι οποίοι
ΕΟΚ — Πεδίο εφαρμογής — Μισθωτοί των οποίων o                         υπόκεινται σε διαδικασίες στρεφόμενες κατά της περιου­
εργοδότης δεν υπόκειται σε διαδικασίες συλλογικής ικανο­              σίας τους και αποβλέπουσες στη συλλογική ικανοποίηση
                  ποιήσεως των πιστωτών του)                          των πιστωτών τους, δεν προέκυψε κανένα στοιχείο ικανό
                          (96/C 31/01 )                               να επηρεάσει το κύρος της, ενόψει της αρχής της ίσης
                                                                      μεταχειρίσεως.
                (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
                                                                  (1) ΕΕ αριθ. C 43 της 12. 2. 1994.
(Προσωρινή μετάφραση η οριστική μετάφραση θα δημο­
            σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας»)
Στην υπόθεση C-479/93, που είχε ως αντικείμενο αίτηση της
                                                                               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
Pretura circondariale di Vicenza (Ιταλία) προς το δικαστήριο,
κατ' εφαρμογήν του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΚ, με την                                της 14ης Νοέμβριου 1995
οποία ζητήθηκε, στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί             στην υπόθεση C-484/93 (αίτηση του Conseil d'État του
ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Andréa Franco­           Λουξεμβούργου για την έκδοση προδικαστικής αποφά­
vich και Ιταλικής Δημοκρατίας, η έκδοση προδικαστικής             σεως): Peter Svensson, Lena Gustavsson κατά Ministre du
αποφάσεως ως προς την ερμηνεία και το κύρος του άρθρου 2                         Logement et de l'Urbanisme (')
της οδηγίας 8Θ/987/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 20ής Οκτω­
βρίου 1980 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών            (Ελεύθερη κυκλοφορία τωνκεφαλαίων—Ελεύθερη παροχή
μελών σχετικά με την προστασία των μισθωτών σε περίπτωση          υπηρεσιών — Επιδότηση επιτοκίου δανείων προοριζομέ­
αφερεγγυότητας του εργοδότη (ΕΕ ειδ. έκδ. αριθ . 05/004,          νων για χρηματοδότηση κατασκευής κατοικίας — Δάνειο
σ. 35 ), το Δικαστήριο συγκείμενο από τους G. C. Rodriguez        συναφθές με πιστωτικό ίδρυμα μη εγκεκριμένο στο κράτος
Iglesias, Πρόεδρο, K. N. Κακούρη, J.-P. Puissochet, G. Hirsch,                 μέλος που χορηγεί την επιδότηση)
προέδρους τμήματος, G. F. Mancini, F. A. Schockweiler, J. C.                                 (96/C 31/02)
Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann (εισηγη­
τή), P. , Jann και H. Ragnemalm, δικαστές, γενικός εισαγγε­                     (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
λέας: Γ. Κοσμάς, γραμματέας: D. Louterman-Hubeau, κύρια
υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 9 Νοεμβρίου 1995               (Προσωρινή μετάφραση- η οριστική μετάφραση θα δημο­
απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:                                          σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας»)
1 . H οδηγία 8Θ/987/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 20ής Οκτω­             Στην υπόθεση C-484/93, που είχε ως αντικείμενο αίτηση του
    βρίου 1980 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των               Conseil d'État του Λουξεμβούργου προς το Δικαστήριο, κατ'
    κρατών σχετικά με την προστασία των μισθωτών σε περί­         εφαρμογήν του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΚ, με την οποία
    πτωση αφερεγγυότητας του εργοδότη, πρέπει να ερμη­            ζητείται, στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον του
    νευθεί υπό την έννοια ότι έχει εφαρμογή σε όλους τους         αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Peter Svensson, Lena Gusta­
    μισθωτούς, με εξαίρεση τις κατηγορίες που περιλαμβά­          vsson και Ministre du Logement et de l'Urganisme , η έκδοση
    νονται στο παράρτημά της, των οποίων οι εργοδότες,            προδικαστικής αποφάσεως ως προς την ερμηνεία των άρ