CELEX: 62012TA0042
Language: lv
Date: 2013-09-06 00:00:00
Title: Apvienotās lietas T-42/12 un T-181/12: Vispārējās tiesas 2013. gada 6. septembra spriedums — Naser Bateni Padome (Kopējā ārpolitika un drošības politika — Ierobežojoši pasākumi pret Irānu kodolieroču izplatīšanas novēršanai — Līdzekļu iesaldēšana — Acīmredzama kļūda vērtējumā)

19.10.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 304/18
            
         Vispārējās tiesas 2013. gada 6. septembra spriedums — Naser Bateni Padome
   (Apvienotās lietas T-42/12 un T-181/12) (1)
   
   (Kopējā ārpolitika un drošības politika - Ierobežojoši pasākumi pret Irānu kodolieroču izplatīšanas novēršanai - Līdzekļu iesaldēšana - Acīmredzama kļūda vērtējumā)
   2013/C 304/30
   Tiesvedības valoda — vācu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītājs: Naser Bateni (Hamburga, Vācija) (pārstāvji — J. Kienzle, M. Schlingmann un F. Lautenschlager, advokāti)
   
      Atbildētāja: Eiropas Savienības Padome (pārstāvji — M. Bishop, J. P. Hix un Z. Kupčová)
   
      Priekšmets
   
   Lietā T-42/12 prasība atcelt Padomes 2011. gada 1. decembra Lēmumu 2011/783/KĀDP, ar kuru groza Lēmumu 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu (OV L 319, 71. lpp.), ciktāl ar šo lēmumu prasītājs ir iekļauts Padomes 2010. gada 26. jūlija Lēmuma 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu un atceļ Kopējo nostāju 2007/140/KĀDP (OV L 195, 39. lpp.), II pielikumā ietvertajā sarakstā, kā arī Padomes 2011. gada 1. decembra Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1245/2011, ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 961/2010, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu (OV L 319, 11. lpp.), ciktāl prasītājs ir iekļauts Padomes 2010. gada 25. oktobra Regulas (ES) Nr. 961/2010, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu un atceļ Regulu (EK) Nr. 423/2007 (OV L 281, 1. lpp.), VIII pielikumā un lietā T-181/12 prasība atcelt Padomes 2012. gada 23. marta Regulas (ES) Nr. 267/2012 par ierobežojošiem pasākumiem pret Irānu un Regulas (ES) Nr. 961/2010 atcelšanu (OV L 88, 1. lpp.) IX pielikumu, ciktāl prasītāja vārds ir saglabāts to personu, organizāciju un struktūru sarakstā, kuru naudas līdzekļi tiek iesaldēti
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               lietas T-42/12 un T-181/12 tiek apvienotas sprieduma taisīšanai;
            
         
               2)
            
            
               lietā T-42/12 vairs nav jālemj par prasību atcelt Padomes 2011. gada 1. decembra Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1245/2011, ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 961/2010, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu, ciktāl tā attiecas uz Naser Bateni;
            
         
               3)
            
            
               atcelt Padomes 2011. gada 1. decembra Lēmumu 2011/783/KĀDP, ar kuru groza Lēmumu 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu, ciktāl ar šo lēmumu Naser Bateni ir iekļauts Padomes 2010. gada 26. jūlija Lēmuma 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu un atceļ Kopējo nostāju 2007/140/KĀDP, II pielikumā;
            
         
               4)
            
            
               atcelt Padomes 2012. gada 23. marta Regulas (ES) Nr. 267/2012 par ierobežojošiem pasākumiem pret Irānu un Regulas (ES) Nr. 961/2010 atcelšanu IX pielikumu, ciktāl tas attiecas uz Naser Bateni;
            
         
               5)
            
            
               Lēmums 2010/413, kurā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2011/783, paliek spēkā attiecībā uz Naser Bateni, sākot no stāšanās spēkā divdesmitajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, līdz stājas spēkā Regulas Nr. 267/2012 daļēja atcelšana;
            
         
               6)
            
            
               Eiropas Savienības Padome sedz savus tiesāšanās izdevumus un atlīdzina Naser Beteni tiesāšanās izdevumus;
            
         
               7)
            
            
               Vācijas Federatīvā Republika sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.
            
         
      (1)  OV C 98, 31.3.2012.