CELEX: 62007CN0485
Language: bg
Date: 2007-11-05 00:00:00
Title: Дело C-485/07: Преюдициално запитване, отправено от Centrale Raad van Beroep (Нидерландия) на 5 ноември 2007 г. — Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen/H. Akdas и др.

26.1.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 22/24
            
         Преюдициално запитване, отправено от Centrale Raad van Beroep (Нидерландия) на 5 ноември 2007 г. — Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen/H. Akdas и др.
   (Дело C-485/07)
   (2008/C 22/46)
   Език на производството: нидерландски
   Препращаща юрисдикция
   Centrale Raad van Beroep
   Страни в главното производство
   
      Ищец: Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen
   
      Ответник: H. Akdas и др.
   Преюдициални въпроси
   
               1.
            
            
               Съдържа ли член 6, параграф 1 от Решение № 3/80 (1) с оглед на редакцията си и с оглед на смисъла и целта на Решение № 3/80 и на Споразумението за асоцииране (2) ясно и еднозначно задължение, чието изпълнение или действие не зависи от издаването на по-нататъшни актове, така че тази разпоредба да може да породи непосредствено действие?
            
         
               2.
            
            
               При утвърдителен отговор на първия въпрос:
               
                           2.1.
                        
                        
                           Следва ли при прилагането на член 6, параграф 1 от Решение № 3/80 да се вземат по някакъв начин предвид измененията на Регламент № 1408/71 (3), приети след 19 септември 1980 г. по отношение на специалните обезщетения, независещи от плащането на вноски?
                        
                     
                           2.2.
                        
                        
                           В тази връзка от значение ли е член 59 от Допълнителния протокол (4) към Споразумението за асоцииране?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Следва ли член 9 от Споразумението за асоцииране да се тълкува в смисъл, че той не допуска прилагането на законодателство на държава-членка, като член 4а от нидерландския TW, което води до непряко различно третиране въз основа на гражданството
               
                           —
                        
                        
                           първо, тъй като поради това по-малко лица с нидерландско и повече лица с гражданство, различно от нидерландското, сред които голяма група турски граждани, вече нямат право на допълнителни обезщетения, тъй като вече не живеят в Нидерландия,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           второ, тъй като поради това турските граждани, които живеят в Турция, се лишават от допълнителни обезщетения считано от 1 юли 2003 г., докато гражданите на държава-членка на ЕС или на трети страни, доколкото тези лица пребивават на територията на ЕС, се лишават (поетапно) от допълнителните обезщетения считано едва от 1 януари 2007 г.?
                        
                     
         
      (1)  Решение № 3/80 на Съвета по асоцииране от 19 септември 1980 година за прилагането на схемите за социално осигуряване на държавите-членки на Европейските общности към турските работници и членовете на техните семейства (ОВ С 110, 1983 г., стр. 60).
   
      (2)  Споразумение за асоцииране между Европейската икономическа общност и Турция, подписано на 12 септември 1963 г. в Анкара, сключено, одобрено и утвърдено от името на Общността с Решение 64/732/ЕИО на Съвета от 23 декември 1963 година (ОВ 217, 1964 г., стр. 3685).
   
      (3)  Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година за прилагането на схеми за социално осигуряване на заети лица и членове на техните семейства, които се движат в рамките на Общността (ОВ L 149, стр. 2).
   
      (4)  Допълнителен протокол, сключен, одобрен и утвърден от името на Общността с Регламент (ЕИО) № 2760/72 на Съвета от 19 декември 1972 година (ОВ L 293, стр. 1).