CELEX: 51998PC0662(04)
Language: da
Date: 1998-11-18
Title: Forslag til Rådets direktiv om håndhævelse af de søfarendes arbejdstid på skibe, der anvender EF's havne

Avis juridique important

|

51998PC0662(04)

Forslag til Rådets direktiv om håndhævelse af de søfarendes arbejdstid på skibe, der anvender EF's havne  /* KOM/98/0662 endelig udg. - SYN 98/0321 */  

EF-Tidende nr. C 043 af 17/02/1999 s. 0016

Forslag til Rådets direktiv om håndhævelse af de søfarendes arbejdstid på skibe, der anvender Fællesskabets havne (1999/C 43/04) (EØS-relevant tekst) KOM(1998) 662 endelig udg. - 98/0321(SYN) (Forelagt af Kommissionen den 24. november 1998)RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 84, stk. 2,under henvisning til forslag fra Kommissionen,under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg,i henhold til proceduren i artikel 189 C i traktaten,og ud fra følgende betragtninger:(1) EF's indsats på det socialpolitiske område sigter blandt andet på, at forbedre arbejdstagernes sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen;(2) EF's indsats inden for søtransport sigter blandt andet på at forbedre leve- og arbejdsforholdene om bord for søfarende, sikkerhed til søs og forebyggelse af forurening forårsaget af ulykker til søs;(3) Den Internationale Arbejdsorganisations konference vedtog på sit fireogfirsindstyvende møde den 8. 22. oktober 1996 konventionen om søfarendes arbejdstid og bemanding af skibe, 1996 (ILO nr. 180), og protokollen til konventionen om minimumsnormer i handelsskibe, 1976;(4) Rådets direktiv. . . ./. . ./EF, herefter kaldet direktivet om arbejdstid for søfarende, som er vedtaget i henhold til artikel 4, stk. 2 i aftalen om social- og arbejdsmarkedspolitikken, har til formål at gennemføre den europæiske aftale om tilrettelæggelse af arbejdstiden for søfarende, som blev indgået den 30. september 1998 mellem arbejdsmarkedets parter, herefter kaldt »aftalen«; aftalens indhold afspejler bestemte bestemmelser i ILO-konvention nr. 180 om søfarendes arbejdstid og bemanding af skibe; denne aftale gælder for søfarende på alle søgående skibe, både offentlige og privatejede, som er registreret på en medlemsstats territorium, og som normalt beskæftiger sig med handelsmæssige søfartsoperationer;(5) formålet med nærværende direktiv er at anvende de bestemmelser i direktivet om arbejdstid for søfarende, som afspejler bestemmelserne i ILO-konvention 180 til ethvert skib, der anløber en havn i en medlemsstat, uafhængigt af skibets flag; direktivet om arbejdstid for søfarende indeholder dog krav, som ikke findes i ILO-konvention 180 og skal derfor ikke håndhæves på skibe, som ikke fører en medlemsstats flag;(6) direktivet om arbejdstid for søfarende gælder for søfarende på alle søgående skibe, der er registreret i en medlemsstats territorium; medlemsstaterne overvåger, at skibe, der er registreret i deres territorium, overholder bestemmelserne i nærværende direktiv;(7) medlemsstaterne må have lov til at kontrollere overholdelse af de relevante bestemmelser i direktivet om arbejdstid for søfarende på alle søgående fartøjer, der anløber deres havne, med henblik på at beskytte sikkerheden og at undgå konkurrenceforvridning uafhængig af den stat, hvori fartøjerne er registreret;(8) navnlig må skibe under flag fra en medlemsstat, som ikke deltager i ILO-konvention 180 eller protokol til ILO-konvention 147 ikke behandles gunstigere end skibe under flag fra en medlemsstat, som er deltager i disse eller en af konventionerne;(9) det er nødvendigt, at medlemsstaterne med henblik på kontrol af effektiv anvendelse og håndhævelse af direktivet om arbejdstid for søfarende udfører inspektioner på skibe; dette gælder især, hvis der er modtaget en klage fra skibsføreren, et besætningsmedlem eller enhver person eller organisation, som har en legitim interesse i, at skibets drift er sikker, i skibets leve- og arbejdsforhold eller forebyggelse af forurening;(10) medlemsstaterne kan, for så vidt angår nærværende direktiv, på eget initiativ og i pågældende fald udpege havnestatskontrolinspektører til at udføre inspektioner på skibe, der anløber EF's havne;(11) bevis for, at et skib ikke opfylder kravene i direktivet om arbejdstid for søfarende kan indhentes efter kontrol med tilrettelæggelse af arbejdet om bord og de søfarendes registre om arbejdstid eller hviletid, eller hvis inspektøren med rimelighed er overbevist om, at de søfarende er for trætte;(12) med henblik på at afhjælpe forhold om bord på et skib, som klart er farlige for sikkerhed og sundhed, kan den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvis havn skibet har anløbet, forbyde skibet at forlade havnen, indtil de konstaterede mangler er blevet afhjulpet, eller mandskabet er tilstrækkeligt udhvilet;(13) da direktivet om arbejdstid for søfarende afspejler bestemmelserne i ILO-konvention 180, kan kontrol med overholdelse af direktivets bestemmelser på skibe, der er registreret på en tredjestats territorium, kun finde sted, når denne konvention er trådt i kraft;(14) da aftalen om social- og arbejdsmarkedspolitik ikke gælder for Det Forenede Kongerige, er direktivet om arbejdstid for søfarende ikke lovligt bindende i denne medlemsstat; direktivet har dog udvidet bestemmelserne i direktivet om gennemførelse af den europæiske aftale til også at omfatte Det Forenede Kongerige -UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:Artikel 1 Formål og anvendelsesområde 1. Formålet med dette direktiv er at skabe en mekanisme til kontrol med og håndhævelse af, at skibe, der anløber EF's havne, overholder direktivet om arbejdstid for søfarende med henblik på at forbedre sikkerhed til søs samt arbejdsforholdene og sikkerhed og sundhed for søfarende på skibe.2. Hvad angår dette direktiv finder bestemmelserne i direktivet om arbejdstid for søfarende også anvendelse for skibe, der ikke er registreret i en medlemsstats territorium eller ikke fører en medlemsstats flag, undtagen:- krav, der opretholdes af eller indføres af medlemsstaterne, og som er gunstigere end kravene i ILO-konvention 180- artikel 13 16 i den europæiske aftale, der er vedlagt direktivet om arbejdstid for søfarende.Artikel 2 Definitioner I dette direktiv forstås ved:a) »skib«: ethvert søgående fartøj, der er registreret i en medlemsstat i henhold til direktivet om arbejdstid for søfarende, samt ethvert søgående fartøj, for hvilket ILO-konvention 180 gælder, og som fører et andet flag end havnestatens flagb) »kompetent myndighed«: de kompetente myndigheder, medlemsstaten har udpeget til at udføre funktioner i henhold til dette direktivc) »inspektør«: en ansat i den offentlige sektor eller en anden person, som en medlemsstats kompetente myndighed har autoriseret til at inspicere arbejdsforholdene om bord, og som står til ansvar over for den kompetente myndighedd) »klage«: oplysning fra et besætningsmedlem, en faglig organisation, en sammenslutning, en fagforening eller i al almindelighed enhver person, der har interesse i skibets sikkerhed, herunder en interesse i farer for besætningens sikkerhed eller sundhed.Artikel 3 Håndhævelse Hvis en medlemsstat modtager en klage eller modtager bevis for, at et skib, der frivilligt anløber dets havn under sin normale fart eller af driftsmæssige grunde, ikke opfylder kravene i direktivet om arbejdstid for søfarende, skal medlemsstaten udarbejde en rapport til staten i det land, hvori skibet er registreret, og den skal tage de nødvendige foranstaltninger for at afhjælpe eventuelle forhold om bord, som helt klart udgør en fare for de søfarendes sikkerhed eller sundhed, jf. dog artikel 1, stk. 2.Artikel 4 Midler til at indhente bevis for manglende overholdelse Når en medlemsstat skal afgøre, om der er bevis for at et skib, der har anløbet en af dets havne, ikke opfylder kravene i direktivet om arbejdstid for søfarende, som nævnt i artikel 3, skal medlemsstaten udføre en undersøgelse om bord af følgende forhold:- at der er blevet udarbejdet en oversigt over arbejdets tilrettelæggelse på skibets arbejdssprog og på engelsk i standardformat i henhold til modellen i bilag I eller et alternativt lignende format, og at denne oversigt er opsat om bord på et let tilgængeligt sted- at der er blevet foretaget en registrering af de søfarendes arbejdstid og hviletid på skibets arbejdssprog og på engelsk i henhold til standardformatet i bilag II eller et alternativt lignende format, og at denne registrering opbevares om bord, og at registreringen med passende mellemrum er påtegnet af den kompetente myndighed i den stat, hvor skibet er registreret.Når der er tegn på, at søfarende på et skib, der anløber en havn i en medlemsstat, er urimeligt trætte på grund af for megen arbejdstid eller utilstrækkelig hviletid, kan inspektøren efter sin faglige vurdering beslutte, at skibet ikke i det væsentlige opfylder kravene i direktivet om arbejdstid for søfarende.Artikel 5 Udbedring af mangler Når en medlemsstat i henhold til artikel 3 og 4 har modtaget en klage eller indhentet bevis for, at et skib ikke opfylder kravene i direktivet om arbejdstid for søfarende, træffer den de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at ethvert forhold om bord, som udgør en klar fare for de søfarendes sikkerhed eller sundhed, udbedres.En sådan foranstaltning er bl.a. forbud mod at forlade havnen, indtil de konstaterede mangler er blevet udbedret, eller de søfarende er tilstrækkeligt udhvilede.Artikel 6 Opfølgningsprocedure 1. Hvis et skib får forbud mod at forlade havnen i henhold til artikel 5, skal medlemsstatens kompetente myndighed informere skibsføreren, ejeren eller operatøren, administrationen i flagstaten eller den stat, hvori skibet er registreret, eller konsulen eller - hvis denne er fraværende - den nærmeste diplomatiske repræsentant for den pågældende stat om resultaterne af inspektionen, inspektørens eventuelle beslutninger og, i pågældende fald, de påkrævede udbedringer.2. Der drages ved inspektion i henhold til dette direktiv omsorg for, at skibet ikke forsinkes unødigt. Hvis et skib forsinkes unødigt, har ejeren eller operatøren ret til kompensation for eventuelt tab eller skade. Det påhviler ejeren eller operatøren af skibet at bevise, at der er tale om unødig forsinkelse.Artikel 7 Ankeret 1. Ejeren eller operatøren af et skib eller vedkommendes repræsentant i medlemsstaten har ankeret mod en tilbageholdelsesbeslutning, som er truffet af den kompetente myndighed. En sådan anke forårsager ikke, at tilbageholdelsen ophæves.2. Medlemsstaterne fastsætter og opretholder passende procedurer med henblik på dette i henhold til den nationale lovgivning.3. Den kompetente myndighed giver skibsføreren af et skib som nævnt i stk. 1 korrekt oplysning om ankeret.Artikel 8 Administrativt samarbejde Hver medlemsstat træffer de fornødne foranstaltninger til at etablere samarbejde mellem deres relevante myndigheder og de kompetente myndigheder i andre medlemsstater med henblik på at sikre effektiv anvendelse af nærværende direktiv, og de meddeler Kommissionen disse foranstaltninger.Artikel 9 Bestemmelse om ikke-gunstigere behandling Medlemsstaterne skal, ved inspektion af et skib, der er registreret i en stats territorium eller fører en stats flag, som ikke har ratificeret ILO-konvention 180 eller protokol til ILO-konvention 147, så snart disse instrumenter er i kraft, sikre, at den behandling, sådanne skibe og deres besætning modtager, ikke er gunstigere end behandlingen af et skib, der er registreret i en stats territorium, eller som fører en stats flag, som er deltager i disse eller en af disse konventioner.Artikel 10 Afsluttende bestemmelser 1. Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest den 30. juni 2001.2. Som en undtagelse til stk. 1 gælder dette direktiv ikke for Det Forenede Kongerige før gennemførelsesdatoen i direktivet om arbejdstid for søfarende, som udvider bestemmelserne i den europæiske aftale til at omfatte Det Forenede Kongerige.3. Når medlemsstaterne vedtager disse foranstaltninger, skal de indeholde en henvisning til dette direktiv, eller de skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for denne henvisning fastsættes af medlemsstaterne.4. Medlemsstaterne meddeler øjeblikkeligt Kommissionen teksten til de nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv. Kommissionen informerer de øvrige medlemsstater herom.Artikel 11 Fartøjer, der ikke er hjemmehørende i en medlemsstat Kravene i dette direktiv gælder først for fartøjer, der ikke er registreret i en medlemsstats territorium eller fører dets flag, tre måneder efter datoen for ikrafttrædelse af konventionen om søfarendes arbejdstid og bemanding af skibe af 1996 (ILO 180) og ikrafttrædelsesdatoen for protokol af 1996 til konventionen om minimumsnormer i handelsskibe af 1976.Artikel 12 Ikrafttrædelse Nærværende direktiv træder i kraft på offentliggørelsesdatoen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Artikel 13 Dette direktiv er henvendt til medlemsstaterne.BILAG I >REFERENCE TIL EN GRAFIK>>TABELPOSITION>BILAG II >REFERENCE TIL EN GRAFIK>>REFERENCE TIL EN GRAFIK>