CELEX: 21988A1130(03)
Language: el
Date: 1987-12-15 00:00:00
Title: Ανταλλαγή επιστολών σχετικά με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του πρόσθετου πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του κράτους του Ισραήλ για τις εισαγωγές στην Κοινότητα ανθέων και μπουμπουκιών ανθέων, κομμένων, νωπών, που υπάγονται στη διάκριση 06.03 Α του κοινού δασμολογίου

Avis juridique important

|

21988A1130(03)

Ανταλλαγή επιστολών σχετικά με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του πρόσθετου πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του κράτους του Ισραήλ για τις εισαγωγές στην Κοινότητα ανθέων και μπουμπουκιών ανθέων, κομμένων, νωπών, που υπάγονται στη διάκριση 06.03 Α του κοινού δασμολογίου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 327 της 30/11/1988 σ. 0049 - 0050 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 14 σ. 0182  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 14 σ. 0182 

ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ σχετικά με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του πρόσθετου πρωτοκόλλου για τις εισαγωγές στην Κοινότητα ανθέων και μπουμπουκιών ανθέων, κομμένων, νωπών, που υπάγονται στη διάκριση 06.03 Α του κοινού δασμολογίουΑ. Επιστολή της ΚοινότηταςΒρυξέλλες,^.^.^.^.^.^.Κύριε^.^.^.^.^.^.,Το άρθρο 2 του πρόσθετου πρωτοκόλλου προβλέπει τη σταδιακή κατάργηση των δασμών κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα για τα άνθη και τα μπουμπούκια ανθέων, κομμένα, νωπά, της διάκρισης 06.03 Α του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Ισραήλ, μέσα στο όριο ποσότητας 17^000 τόνων.Για τα τριαντάφυλλα και τα γαρίφαλα για τα οποία γίνεται δασμολογικός αφοπλισμός, το Ισραήλ αναλαμβάνει την υποχρέωση να τηρεί το επίπεδο των τιμών κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα, όπως καθορίζεται κατωτέρω:- το επίπεδο των τιμών κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα πρέπει να είναι τουλάχιστον ίσο προς το 85 % του επιπέδου τιμών της Κοινότητας για τα ίδια προϊόντα και για τις ίδιες περιόδους,- το επίπεδο τιμών του Ισραήλ καθορίζεται με διαπίστωση στις αντιπροσωπευτικές αγορές κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα, των τιμών των εισαγομένων προϊόντων πριν από την αφαίρεση των δασμών,- το επίπεδο των κοινοτικών τιμών προκύπτει από τις τιμές στην παραγωγή που έχουν διαπιστωθεί στις αντιπροσωπευτικές αγορές κατά την παραγωγή των κυριότερων κρατών μελών παραγωγής,- για τη διαπίστωση των κοινοτικών τιμών στην παραγωγή και τιμών κατά την εισαγωγή προϊόντων από το Ισραήλ, πρέπει να γίνει διαχωρισμός των δύο τύπων τριαντάφυλλων, με μεγάλα και μικρά άνθη, και μεταξύ των γαριφάλων για τα μονόφυλλα και τα πολύφυλλα,- αν για δύο συνεχόμενες ημέρες αγοράς, για τον ίδιο τύπο προϊόντος και για το 30 % τουλάχιστον των εισαγομένων ποσοτήτων στην Κοινότητα για τις οποίες έχουν καθοριστεί τιμές, το επίπεδο τιμών του Ισραήλ είναι χαμηλότερο από το 85 % του κοινοτικού επιπέδου τιμών, τότε αναστέλλεται η δασμολογική προτίμηση. Η Κοινότητα καθιερώνει εκ νέου τη δασμολογική προτίμηση αφού διαπιστώσει ότι το επίπεδο τιμών του Ισραήλ είναι ίσο ή ανώτερο του 85 % του κοινοτικού επιπέδου τιμών για δύο συνεχόμενες ημέρες αγοράς, ή για έξι συνεχόμενες εργάσιμες ημέρες, αν δεν υπάρχουν τιμές για τα προϊόντα καταγωγής Ισραήλ,- αν κατά τη διάρκεια πέντε έως επτά συνεχόμενων ημερών αγοράς, το επίπεδο τιμών του Ισραήλ κυμαίνεται γύρω από το όριο του 85 % του κοινοτικού επιπέδου τιμών και το επίπεδο τιμών του Ισραήλ είναι, για τρεις ημέρες, χαμηλότερο από αυτό το όριο, τότε αναστέλλεται η δασμολογική προτίμηση για έξι ημέρες. Ωστόσο, η Κοινότητα επαναφέρει τον προτιμησιακό δασμό αν, για τρεις συνεχόμενες ημέρες αγοράς, διαπιστωθεί ότι το επίπεδο τιμών του Ισραήλ είναι ίσο ή ανώτερο από το 85 % του κοινοτικού επιπέδου τιμών.Εξάλλου, το Ισραήλ αναλαμβάνει την υποχρέωση να τηρεί την παραδοσιακή κατανομή των ρευμάτων του εμπορίου, μεταξύ των τριανταφύλλων και των γαριφάλων.Στην περίπτωση που διαταραχθεί η κοινοτική αγορά από την τροποποίηση αυτής της κατανομής, η Κοινότητα διατηρεί το δικαίωμα να καθορίσει μια κατανομή που θα λαμβάνει υπόψη τα παραδοσιακά ρεύματα του εμπορίου. Σ' αυτή την περίπτωση μπορούν να λάβουν χώρα οι κατάλληλες ανταλλαγές απόψεων.Θα παρακαλούσα να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με τα ανωτέρω.Παρακαλώ δεχθείτε Κύριε^.^.^.^.^.^. την έκφραση της βαθιάς μου εκτίμησης.Εξ ονόματοςτου Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών ΚοινοτήτωνΒ. Επιστολή της κυβέρνησης του ΙσραήλΚύριε,^.^.^.^.^.^.ιΕχω την τιμή να σας ανακοινώσω ότι έλαβα σημερινή απιστολή σας, η οποία έχει ως εξής:«Το άρθρο 2 του πρόσθετου πρωτοκόλλου προβλέπει τη σταδιακή κατάργηση των δασμών κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα για τα άνθη και τα μπουμπούκια ανθέων, κομμένα, νωπά της διάκρισης 06.03^Α του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Ισραήλ, μέσα στο όριο ποσότητας 17^000 τόνων.Για τα τριαντάφυλλα και τα γαρίφαλα για τα οποία γίνεται δασμολογικός αφοπλισμός, το Ισραήλ αναλαμβάνει την υποχρέωση να τηρεί το επίπεδο των τιμών κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα, όπως καθορίζεται κατωτέρω:- το επίπεδο των τιμών κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα πρέπει να είναι τουλάχιστον ίσοπρος το 85 % του επιπέδου τιμών της Κοινότητας για τα ίδια προϊόντα και για τις ίδιεςπεριόδους,- το επίπεδο τιμών του Ισραήλ καθορίζεται με διαπίστωση στις αντιπροσωπευτικές αγορές κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα, των τιμών των εισαγομένων προϊόντων πριν από την αφαίρεση των δασμών,- το επίπεδο των κοινοτικών τιμών προκύπτει από τις τιμές στην παραγωγή που έχουν διαπιστωθεί στις αντιπροσωπευτικές αγορές κατά την παραγωγή των κυριότερων κρατών μελών παραγωγής,- για τη διαπίστωση των κοινοτικών τιμών στην παραγωγή και τιμών κατά την εισαγωγή προϊόντων από το Ισραήλ, πρέπει να γίνει διαχωρισμός των δύο τύπων τριαντάφυλλων, με μεγάλα και μικρά άνθη, και μεταξύ των γαριφάλων για τα μονόφυλλα και τα πολύφυλλα,- αν για δύο συνεχόμενες ημέρες αγοράς, για τον ίδιο τύπο προϊόντος και για το 30 % τουλάχιστον των εισαγομένων ποσοτήτων στην Κοινότητα για τις οποίες έχουν καθοριστεί τιμές, το επίπεδο τιμών του Ισραήλ είναι χαμηλότερο από το 85 % του κοινοτικού επιπέδου τιμών, τότε αναστέλλεται η δασμολογική προτίμηση. Η Κοινότητα καθιερώνει εκ νέου τη δασμολογική προτίμηση αφού διαπιστώσει ότι το επίπεδο τιμών του Ισραήλ είναι ίσο ή ανώτερο του 85 % του κοινοτικού επιπέδου τιμών για δύο συνεχόμενες ημέρες αγοράς, ή για έξι συνεχόμενες εργάσιμες ημέρες, αν δεν υπάρχουν τιμές για τα προϊόντα καταγωγής Ισραήλ,- αν κατά τη διάρκεια πέντε έως επτά συνεχόμενων ημερών αγοράς, το επίπεδο τιμών του Ισραήλ κυμαίνεται γύρω από το όριο του 85 % του κοινοτικού επιπέδου τιμών και το επίπεδο τιμών του Ισραήλ είναι, για τρεις ημέρες, χαμηλότερο από αυτό το όριο, τότε αναστέλλεται η δασμολογική προτίμηση για έξι ημέρες. Ωστόσο, η Κοινότητα επαναφέρει τον προτιμησιακό δασμό αν, για τρεις συνεχόμενες ημέρες αγοράς, διαπιστωθεί ότι το επίπεδο τιμών του Ισραήλ είναι ίσο ή ανώτερο από το 85 % του κοινοτικού επιπέδου τιμών.Εξάλλου, το Ισραήλ αναλαμβάνει την υποχρέωση να τηρεί την παραδοσιακή κατανομή των ρευμάτων του εμπορίου, μεταξύ των τριανταφύλλων και των γαριφάλων.Στην περίπτωση που διαταραχθεί η κοινοτική αγορά από την τροποποίηση αυτής της κατανομής, η Κοινότητα διατηρεί το δικαίωμα να καθορίσει μια κατανομή που θα λαμβάνει υπόψη τα παραδοσιακά ρεύματα του εμπορίου. Σ' αυτή την περίπτωση μπορούν να λάβουν χώρα οι κατάλληλες ανταλλαγές απόψεων.Θα παρακαλούσα να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με τα ανωτέρω.»Μπορώ να σας επιβεβαιώσω ότι η κυβέρνηση μου συμφωνεί με το περιεχόμενο της επιστολής αυτής.Παρακαλώ δεχθείτε Κύριε^.^.^.^.^.^. την έκφραση της βαθιάς μου εκτίμησης.Γιατην κυβέρνηση του κράτους του Ισραήλ