CELEX: C1996/354/01
Language: sv
Date: 1996-11-23 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 11 juli 1996 i mål C-306/94 (begäran om förhandsavgörande från Cour administrative d'appel i Lyon) mellan Régie dauphinoise - Cabinet A. Forest SARL och Ministre du Budget (Mervärdesskatt - Tolkning av artikel 19.2 i sjätte direktivet 77/388/EEG - Avdrag för skatt som har erlagts tidigare - Kringtjänster i samband med finansiella transaktioner - Beräkning av den avdragsgilla andelen)

23.11.96           | SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 Nr C 354/ 1

                                                                  I

                                                           (Meddelanden)

                                                     DOMSTOLEN

                                                            DOMSTOLEN

                  DOMSTOLENS DOM                                      hyresgäster skall inkluderas i nämmaren i det bråk som
                     ( femte avdelningen )                            används vid beräkningen av den avdragsgilla andelen.
                   av den 11 juli 1996                                (') EGT nr C 380 , 31.12.1994 .
i mål C-306/94 (begäran om förhandsavgörande från Cour
administrative d'appel i Lyon ) mellan Régie dauphinoise —
   Cabinet A. Forest SARL och Ministre du Budget (')
(Mervärdesskatt — Tolkning av artikel 19.2 i sjätte
direktivet 77/388/EEG — Avdrag för skatt som har erlagts
                                                                                         DOMSTOLENS DOM
tidigare — Kringtjänster i samband med finansiella trans­
    aktioner — Beräkning av den avdragsgilla andelen)                                 av den 10 september 1996
                          ( 96/C 354/01 )                             i mål C-61 /94 : Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                mot Förbundsrepubliken Tyskland (')
                 (Rättegångsspråk : franska)                             (Fördragsbrott — Internationella meierivaruavtalet)
                                                                                               ( 96/C 354/02 )

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska                               (Rättegångsspråk : tyska)
     gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")
                                                                      (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
                                                                      kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
I Mål C-306/94 , angående en begäran enligt artikel 177 i                  gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")
EG-fördraget, från Cour administrative d'appel i Lyon
( Frankrike ) att domstolen skall meddela ett förhandsavgö­
rande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet              I Mål C-61 /94 , Europeiska gemenskapernas kommission
mellan Régie dauphinoise — Cabinet A. Forest SARL och                 ( ombud : Jörn Sack ) mot Förbundsrepubliken Tyskland
Ministre du Budget, angående tolkningen av artikel 19.2 i             ( ombud : Bernd Kloke ), angående en talan om fastställelse av
rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977, om              att Förbundsrepubliken Tyskland har åsidosatt sina skyl­
harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande                digheter enligt EG-fördraget genom att inom ramen för
omsättningsskatter — Gemensamt system för mervärdes­                  förfarandet för aktiv förädling tillåta import av mejerivaror
skatt : enhetlig beräkningsgrund ( EGT nr L 145 , s . 1 ), har        trots att varornas tullvärde understiger det minimipris som
domstolen ( femte avdelningen ), sammansatt av avdelnings­            fastställts i enlighet med det internationella mejerivaruavta­
ordföranden D. A. O. Edward, domarna J.-P . Puissochet,               let, som godkändes av gemenskapen genom rådets beslut
                                                                      80/271 /EEG av den 10 december 1979 om slutande av de
J. C. Moitinho de Almeida ( referent ), C. Gulmann och M.
                                                                      multilaterala avtal som är resultatet av handelsförhand­
Wathelet, med C. O. Lenz som generaladvokat och byrådi­
rektören L. Hewlett som justitiesekreterare, den 11 juli              lingarna 1973-1979 ( EGT nr L 71 , s . 1 ), och därigenom
1996 avkunnat dom med följande domslut :                              underlåtit att beakta , för det första , den samarbetsskydlig­
                                                                      het som anges i artikel 6.1 a i bilaga I och artikel 6 a i
                                                                      bilagorna II och III till avtalet, för det andra , den skyldighet
Artikel 19.2 i rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den               som anges i artikel 3.1 i de tre ovan nämnda bilagorna , samt,
17 maj 1977, om harmonisering av medlemsstaternas                     för det tredje , vad beträffar de ekonomiska villkoren för
lagstiftning rörande omsättningsskatter — Gemensamt                   beviljande av tillstånd i tullförfarandet, artikel 5-8 i rådets
system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund, skall            förordning ( EEG ) nr 1999/85 av den 16 juli 1985 om
tolkas så att den finansiella avkastning, som har uppburits           förfarandet för aktiv förädling ( EGT nr L 188 , s . 1 ), har
av ett bolag — vilket handhar förvaltning av fast egendom             domstolen , sammansatt av ordföranden G. C. Rodríguez
— som ersättning för investeringar som har genomförts som             Iglesias, avdelningsordförandena D. A. O. Edward , J.-P .
för egen räkning av medel som har betalats av ägare eller             Puissochet ( referent ) och G. Hirsch , samt domarna G. F.