CELEX: 31981L0957
Language: pt
Date: 1981-10-23 00:00:00
Title: Directiva 81/957/CEE da Comissão, de 23 de Outubro de 1981, que, pela terceira vez, adapta ao progresso técnico a Directiva 67/548/CEE do Conselho relativa à aproximação das disposições legislativas, regulamentares e administrativas respeitantes à classificação, embalagem e rotulagem das substâncias perigosas

Avis juridique important

|

31981L0957

Directiva 81/957/CEE da Comissão, de 23 de Outubro de 1981, que, pela terceira vez, adapta ao progresso técnico a Directiva 67/548/CEE do Conselho relativa à aproximação das disposições legislativas, regulamentares e administrativas respeitantes à classificação, embalagem e rotulagem das substâncias perigosas  

Jornal Oficial nº L 351 de 07/12/1981 p. 0005 - 0044 Edição especial finlandesa: Capítulo 15 Fascículo 3 p. 0164  Edição especial espanhola: Capítulo 13 Fascículo 12 p. 0040  Edição especial sueca: Capítulo 15 Fascículo 3 p. 0164  Edição especial portuguesa: Capítulo 13 Fascículo 12 p. 0040 

 DIRECTIVA DA COMISSÃO    de 23 de Outubro de 1981    que , pela terceira vez , adapta ao progresso   técnico a Directiva 67/548/CEE do Conselho relativa   à aproximação das disposições legislativas ,   regulamentares e administrativas respeitantes à   classificação , embalagem e rotulagem das   substâncias perigosas     ( 81/957/CEE )    A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ,    Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade   Económica Europeia ,    Tendo em conta a Directiva 67/548/CEE do Conselho ,   de 27 de Junho de 1967 , relativa à aproximação   das disposições legislativas , regulamentares e   administrativas respeitantes à classificação ,   embalagem e rotulagem das substâncias perigosas (1) ,   com a última redacção que lhe foi dada pela   Directiva 79/831/CEE (2) e , nomeadamente , os   seus artigos 19 º , 20 º e 21 º ,    Considerando que o Anexo I da Directiva 67/548/CEE   contém uma lista de substâncias perigosas   especificando para cada uma delas a classificação   e as modalidades de rotulagem ( símbolos de   perigo , natureza dos riscos e recomendações de   segurança ) ;    Considerando que o exame da lista das substâncias   perigosas demonstrou a necessidade de a adaptar aos   conhecimentos científicos e técnicos actuais ,   isto é , a necessidade de rever a classificação   e as modalidades de rotulagem de algumas substâncias ,   de especificar melhor algumas denominações bem   como de incluir outras substâncias na lista   e fornecer indicações complementares no que diz   respeito a esta lista ;    Considerando que as disposições da presente   directiva estão em conformidade com o parecer   do Comité para adaptação ao progresso   técnico das directivas que visam a eliminação   dos entraves técnicos ao comércio no sector   das substâncias e preparações perigosas ,    ADOPTOU A PRESENTE DIRECTIVA :    Artigo 1 º    A Directiva 67/548/CEE é alterada do seguinte modo :    1 . O Anexo I « Lista da substâncias perigosas »   é alterado do seguinte modo :    2 . As substâncias referidas no anexo da presente   directiva são aditadas ao Anexo I « Lista   da substâncias perigosas » .    Artigo 2 º    Os Estados-membros adoptarão e publicarão   antes de 31 de Dezembro de 1982 as disposições   necessárias para darem cumprimento à presente   directiva . Desse facto informarão imediatamente   a Comissão . Aplicarão estas disposições   a partir de 1 de Julho de 1983 .    1 ) N º 015-012-00-1 Sesquissulfureto de fósforo    Os símbolos : v. JO    são substituídos por : v. JO    As indicações de risco e as recomendações   de segurança são substituídas pelas seguintes :    R : 11-22    S : 7-16-24/25    2 ) A substância com o número 015-017-00-4 passa   a ter o número 015-018-00-4 .    A denominação em língua francesa é   substituída pela seguinte :    Phosphates de tritolyle ( Phosphates de tricrésyle )     ( Mélanges contenant au maximum 1 %   d'ortho-crésol estérifié )    3 ) N º 024-001-00-0 Trióxido de crómio    Após R : 8-35 acrescentar : -43    4 ) N º 024-002-00-6 Dicromato de potássio    Após R : 36/37/38 acrescentar : -43    5 ) N º 023-003-00-1 Dicromato de amónio    Após R : 1-8-36/37/38 acrescentar : -43    6 ) N º 024-004-00-7 Dicromato de sódio    Após R : 36/37/38 acrescentar : -43    7 ) N º 024-006-00-8 Cromato de potássio    Após R : 36/37/38 acrescentar : -43    8 ) N º 030-001-00-1 La denominación de la   sustancia se sustituirá por la siguiente :    Zinkpulver - Zinkstoev ( ustabiliseret )    Zinkpulver - Zinkstaub ( nicht stabilisiert )    !***    Zinc powder - Zinc dust ( pyrophoric )    Zinc en poudre - Poussières de zinc ( pyrophorique )    Zinco in polvere - ( piroforica )    Zinpoeder - Zinkstof ( pyrofoor )    9 ) N º 030-002-00-7 La denominación de la   sustancia se sustituirá por la siguiente :    Zinkpulver - Zinstoev ( stabiliseret )    Zinkpulver - Zinstaub ( stabilisiert )    !***    Zinc powder - Zinc dust    Zinc en poudre - Poussières de zinc ( stabilisées )    Zinco in polvere ( stabilizzata )    Zinpoeder - Zinkstof ( gestabiliseerd )    10 ) N º 048-001-00-5 La denominación de la   sustancia se sustituirá por la siguiente :    Cadmiumforbindelser , med undtagelse af cadmiumsulfid   ( CdS ) , cadmiumsulfoselenid ( xCdS · yCdSe )   og blandinger af cadmiumsulfid med zinksulfid   ( xCdS · yZnS ) , blandinger af cadmiumsulfid med   kviksoelvsulfid ( xCdS · yHgs ) savel som   cadmiumforbindelser opfoert andetsteds i dette   bilag    Cadmiumverbindungen , mit Ausnahme von Cadmiumsulfid   ( CdS ) , Cadmiumselenosulfid ( xCdS · yCdSe )   und Mischungen von Cadmium und Zinksulfid   ( xCdS · yZnS ) , Mischungen von Cadmium und   Quecksilbersulfid ( xCdS · yHgS ) , sowie der   in dieser Anlage gesondert aufgefuehrten   Cadmiumverbindungen    !***    Cadmium compounds , with the exception of cadmium   sulphide ( CdS ) , cadmium sulphoselenide   ( xCdS · yCdSe ) , mixture of cadmium   sulphide with zinc sulphide ( xCdS · yZnS ) ,   mixture of cadmium sulphide with mercury sulphide   ( xCdS · yHgS ) , and those specified elsewhere in   this Annex    Composés de cadmium , à l'exclusion du sulfure   ( CdS ) , du sulfoséléniure ( xCdS · yCdSe )   du sulfure mixte cadmium-zinc ( xCdS · yZnS ) , du   sulfure mixte cadmium-mercure ( xCdS · yHgS ) et   de ceux nommément désignés dans cette annexe    Composti di cadmio , esclusi il solfuro ( CdS ) , il   solfoseleniuto ( xCdS · yCdSe ) , i solfuri   misti di cadmio e zinco ( xCdS · ySnS ) , i   solfuri misti di cadmio e mercurio ( xCdS · yHgS )   e quelli espressamente indicati in questo allegato    Cadmiumverbindingen met uitzondering van   cadmiumsulfide ( CdS ) , cadmiumsulfoselenider   ( xCdS · yCdSe ) en mengsels van cadmiumsulfide   met zinksulfide ( xCdS · yZnS ) , mengsels   van cadmiumsulfide met kwiksulfide ( xCdS · yHgS ) ,   alsmede van in deze bijlage met name genoemde   Cd-verbindingen    11 ) N º 080-002-00-6 La denominación de   la sustancia se sustituirá por la siguiente :    Uorganiske kviksoelvforbindelser , undtagen   kviksoelv ( II ) sulfid ( cinnober ) samt saadanne   naevnt andersteds i dette bilag    Anorganische Quecksilberverbindungen mit   Ausnahme von Quecksilber (II)sulfid ( Zinnober )   und der namentlich in dieser Anlage bezeichneten    !***    Inorganic compounds of mercury with the   exception of mercuric sulphide and those   specified elsewhere in this Annex    Composés minéraux du mercure , à l'exception   du sulfure mercurique ( cinabre ) et de ceux   nommement désignés dans cette annexe    Composti inorganici del mercurio , escluso il   solfuro di mercurio ( cinabro ) e quelli   espressamente indicati in questo allegato    Anorganische kwikverbindingen , met uitzondering   van kwiksulfide en van de in deze bijlage met name   genoemde    12 ) N º 080-004-00-7 La denominación de la   sustancia se sutituirá por la siguiente :    Organiske kviksoelvforbindelser undtagen   saadanne naevnt andetsteds i dette bilag    Organische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme   der namentlich in dieser Anlage bezeichneten .    !***    Organic compounds of mercury with the exception   of those specified eisewhere in this Annex    Composés organiques du mercure , à l'exception   de ceux nommément designés dans cette annexe    Composti organici del mercurio , esclusi quelli   espressamente indicati in questo allegato    Organische kwikverbindingen met uitzondering van   de in deze bijlage met name genoemde    13 ) N º 082-001-00-6 La denominación de la sustancia   se sustituirá por la siguiente :    Blyforbindelser , undtagen saadanne naevnt   andetsteds i dette bilag    Bleiverbindungen mit Ausnahme der namentlich in   dieser Anlage bezeichneten    !***    Lead compounds with the exception of those   specified elsewhere in this Annex    Composés du plomb , à l'exception de ceux   nommément désignés dans cette annexe    Composti del piombo , esclusi quelli espressamente   indicati in questo allegato    Loodverbindingen met uitzondering van de in deze   bijlage met name genoemde    14 ) N º 601-007-007 La denominación de la   sustancia se sustituirá por la siguiente :    Hexan    Blanding af isomere der indeholder mindre end 5 %   n-Hexan    Hexan    Isomerengemisch mit hoechstens 5 % n-Hexan    !***    Hexane     ( Mixture of isomers containing a maximum of   5 % n-Hexane )    Hexane     ( Mélange d'isomères contenant un maximum   de 5 % de n-Hexane )    Esano    Miscela di isomeri contenente un massimo di 5 %   di n-Esano .    Hexaan    Mengsel van isomeren bevattende een maximum   van 5 % n-Hexaan    15 ) N º 603-026-00-6 1-cloro-2 , 3-epoxipropano    As indicações de risco e as recomendações   de segurança são substituídas pelas   seguintes :    R : 10-26/27/28-40    S : 9-36/37/39-45    16 ) N º 603-038-00-1 1-Aliloxi-2 , 3-epoxipropano    Após R : 20 acrescentar : -43    17 ) N º 603-039-00-7 1-Butoxi-2 , 3-epoxipropano    Após R : 20 acrescentar : -43    18 ) N º 605-001-00-5 Aldeído fórmico ... %    Após R : 36/37 acrescentar : -43    19 ) N º 605-001-00-2 Aldeído fórmico ... %    Após R : 23/24/25 acrescentar : -43    Após R : 2-28 acrescentar : -26    20 ) N º 607-032-00-X Acrilato de etilo    Após R : 11-20/22-36/37/38 acrescentar : -43    21 ) N º 607-033-00-5 Metacrilato de n-butilo    Após R : 10-36/37/38 acrescentar : -43    22 ) N º 607-035-00-6 Metacrilato de metilo    Após R : 11-36/37/38 acrescentar : -43    23 ) N º 607-062-00-3 Acrilato de n-butilo    Após R : 10-36/37/3- acrescentar : -43    24 ) N º 607-106-00-1 Anidrido 1-metil-5-   norborneno-2 , 3-dicarboxílico    Após R : 22-36/37/38 acrescentar : -42    25 ) N º 607-113-00-X Metacrilato de isobutilo    Após R : 10-36/37/38 acrescentar : -43    26 ) N º 607-115-00-0 Acrilato de isobutilo    Após R : 10-20/21-38 acrescentar : -43    27 ) N º 607-117-00-1 Acrilato de 2 , 3-epoxipropilo    Após R : 23/24/25-34 acrescentar : -43    28 ) N º 607-120-00-8 Diacrilato de 2,2'-oxidietilo    Após R : 24-36/38 acrescentar : -43    29 ) N º 607-121-00-3 Acrilato de 2-norbornilo    Após R : 21-38 acrescentar : -43    30 ) N º 607-123-00-4 Metacrilato de 2,3-epoxipropilo    Após R : 20/21/22-36/38 acrescentar : -43    31 ) N º 607-124-00-X Metacrilato de 2-hidroxietilo    Após R : 36/38 acrescentar : -43    32 ) N º 607-126-00-0 Diacrilato de 2,2'-   (etilenodioxi) dietilo    Após R : 36/38 acrescentar : -43    33 ) N º 607-127-00-6 Metacrilato de 2-dietilaminoetilo    Após R : 20-36/38 acrescentar : -43    34 ) N º 607-128-00-1 Metacrilato de 2-terc-   butilaminoetilo    Após R : 36/38 acrescentar : -43    35 ) N º 607-132-00-3 Metacrilato de 2-dimetilaminoetilo    Após R : 21/22-36/38 acrescentar : -43    36 ) N º 608-010-00-2 Metacrilonitrilo    Após R : 11-23/24/25 acrescentar : -43    37 ) N º 612-006-00-6 1,2-Diaminoetano    O símbolo : v. JO é substituído por : v. JO    As indicações do risco e as recomendações   de segurança são substituídas pelas seguintes :    R : 10-21/22-34-43    S : 9-26-36/37/39    38 ) N º 612-028-00-6 Fenilenodiamina    Após R : 23/24/25 acrescentar : -43    39 ) N º 612-050-00-6 Cicloexilamina    O símbolo : v. JO    é substituído por : v. JO    As indicações e as recomendações de   segurança são substituídas pelas seguintes :    R : 10-21/22-34    S : 36/37/39    40 ) N º 615-005-00-9 A denominação e   a classificação da substância são substituídas   pelas seguintes :    Cas No 101-68-8 ( 1 ) , 5873-54-1 ( 2 ) , 2536-05-2 ( 3 )    No 615-005-00-9    Nota C    Diphenylmethan-4,4'-diisocyanat ( 1 )    Diphenylmethan-2,4'-diisocyanat ( 2 )    Diphenylmethan-2,2'-diisocyanat ( 3 )    Blanding af ( 1 ) , ( 2 ) og ( 3 )    Diphenylmethan-4,4'-diisocyanat ( 1 )    Diphenylmethan-2,4'-diisocyanat ( 2 )    Diphenylmethan-2,2'-diisocyanat ( 3 )    Mischungen von ( 1 ) , ( 2 ) und ( 3 )    !***    Diphenylmethane-4,4'-di-isocyanate ( 1 )    Diphenylmethane-2,4'-di-isocyanate ( 2 )    Diphenylmethane-2,2'-di-isocyanate ( 3 )    Mixture of ( 1 ) , ( 2 ) and ( 3 )    4,4'-Diisocyanate de diphenylméthane ( 1 )    2,4'-Diisocyanate de diphénylméthane ( 2 )    2,2'-Diisocyanate de diphénylméthane ( 3 )    Mélange de ( 1 ) , ( 2 ) et ( 3 )    Difenilmetan-4,4'-diisocianato ( MDI ) ( 1 )    Difenilmetan-2,4'-diisocianato ( MDI ) ( 2 )    Difenilmetan-2,2'-diisocianato ( MDI ) ( 3 )    Miscele di ( 1 ) , ( 2 ) e ( 3 )    Difenylmethaan-4,4'-diisocyanaat ( MDI ) ( 1 )    Difenylmethaan-2,4'-diisocyanaat ( MDI ) ( 2 )    Difenylmethaan-2,2'-diisocyanaat ( MDI ) ( 3 )    Mengsel van ( 1 ) , ( 2 ) en ( 3 )    R : 20-36/37/38-42    S : 26-28-38-45    41 ) N º 615-006-00-4 A denominação e a   classificação da substância são substituídas   pelas seguintes :    Cas No 584-84-9 ( 1 ) , 91-08-7 ( 2 )    No 615-006-00-4    Nota C    2,4-Diisocyanatotoluen ( 1 )    2,6-Diisocyanatotoluen ( 2 )    Blanding af ( 1 ) og ( 2 )    2,4-Diisocyanat-toluol ( 1 )    2,6-Diisocyanat-toluol ( 2 )    Mischungen von ( 1 ) und ( 2 )    !***    Toluene-2,4-di-isocyanate ( 1 )    Toluene-2,6-di-isocyanate ( 2 )    Mixtures of ( 1 ) and ( 2 )    2,4-Diisocyanate de totuylène ( 1 )    2,6-Diisocyanate de totuylène ( 2 )    Mélanges de ( 1 ) et ( 2 )    2,4-Toluen-diisocianato ( 1 )    2,6-Toluen-diisocianato ( 2 )    Miscele di ( 1 ) e ( 2 )    Tolueen-2,4-diisocyanaat ( 1 )    Tolueen-2,6-diisocyanaat ( 2 )    Mengsel van ( 1 ) en ( 2 )    R : 26-36/37/38-42    S : 26-28-38-45    42 ) N º 051-003-00-9 A denominação em língua   dinamarquesa é substituída pela seguinte :    Antimonforbindelser med undtagelse af   antimontrisulfid ( Sb2S3 ) ,    antimonpentasulfid ( Sb2S5 ) , antimontrioxid ( Sb2O3 ) ,    antimontetraoxid ( Sb2O4 ) , antimonpentoxid   ( Sb2O5 ) samt    s3adanne naevnt andetsteds i dette bilag    43 ) N º 603-037-00-6 La denominación de la   sustancia se sustituirá por la siguiente :    Cellulose nitrat ( nitrocellulose ) indeholdende   mere end 12,6 % nitrogen    Nitrozellulose mit mehr als 12,6 % Stickstoff    !***    Cellulose nitrate ( Nitrocellulose ) containing   more than 12,6 % nitrogen    Nitrate de cellulose ( Nitrocellulose ) contenant   plus de 12,6 % d'azote    Nitrocellulosa contenente più del 12,6 % d'azoto    Nitrocellulosen met meer dan 12,6 % stikstof    Nitrato de celulosa ( Nitrocelulosa ) con un   contenido superior a 12,6 % de nitrógeno    44 ) N º 603-014-00-0 2-Butoxietanol ( Éter   monobutílico de etilenoglicol ) ( Butilglicol )    O símbolo : v. JO    é substituído por : v. JO    As indicações de risco e as recomendações   de segurança são substituídas pelas seguintes :    R : 20/21/22-37    S : 24/25    45 ) N º 603-013-00-5 2-Isopropoxietanol   ( Éter monoisopropílico de etilenoglicol )   Isopropilglicol    O símbolo : v. JO    é substituídos por : v. JO    As indicações de risco e as recomendações   de segurança são substituídas pelas seguintes :    R : 20/21-36    S : 24/25    46 ) N º 603-011-00-4 2-Metoxietanol   ( Éter monometílico de etilenoglicol )   ( Metilglicol )    O símbolo : v. JO    é substituído por : v. JO    As indicações de risco e as recomendações   de segurança são substituídas pelas seguintes :    R : 10-20/21/22-37    S : 24/25    47 ) N º 607-071-00-2 Metacrilato de etilo    Após R : 11-36/37/38 acrescentar: -43   Artigo 3 º    Os Estados-membros são destinatários   da presente directiva .    Feito em Bruxelas em 23 de Outubro de 1981 .    Pela Comissão    Karl-Heinz NARJES    Membro da Comissão    (1) JO n º 196 de 16 . 8 . 1967 , p. 1 .    (2) JO n º L 259 de 15 . 10 . 1979 , p. 10 .    BILAG - ANLAGE - !*** - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO -   BIJLAGE    Cas No 78-10-4    No 014-005-0    Ethylsilikat     ( Tetraethoxysilan )    Tetraethylsilikat    !***    Tetraethyl silicate     ( Ethyl silicate )    Silicate d'éthyle     ( Silicate de tetraéthyle )    Etile silicato    Tetraethylsilikaat     ( Ethylsilikaat )    R : 10-20-36/37    S : ...    Cas No 126-33-0    No 016-031-00-8    Thiolansulfon ( Tetrahydrothiophensulfon )    Tetrahydrothiophen-1,1-dioxid ( Sulfolan )    !***    Tetrahydrothiophene-1,1-dioxide ( Sulpholane )    1,1-Dioxyde de tétrahydrothiophéne ( Sulfolane )    Tetraidrotiofene 1,1-diossido    1,1-Dioxydetetrahydrothiofeen ( Sulfolan )    R : 22    S : 25    Cas No ...    No 050-005-00-7    Nota A    Trimethyltin-forbindelser , undtagen saadanne   naevnt andetsteds i dette bilag    Trimethyl-Zinnverbindungen , mit Ausnahme der   namentlich in dieser Anlage bezeichneten    !***    Trimethyltin compounds , with the exception   of those specified elsewhere in this Annex    Composés de triméthylétain à l'exclusion   de ceux nommément désignés dans cette annex    Composti di stagno trimetile esclusi quelli   espressamente indicati in questo allegato    Trimethyltinverbindingen met uitzondering van   de in deze bijlage met name genoemde    R : 26/27/28    S : 26-27-28-45    Cas No ...    No 050-006-00-2    Nota A    Triethyltin-forbindelser , undtagen saadanne   naevnt andetsteds i dette bilag    Triethyl-Zinnverbindungen , mit Ausnahme der   namentlich in dieser Anlage bezeichneten    !***    Triethyltin compounds , with the exception of   those specified elsewhere in this Annex    Composés de triéthylétain à l'exclusion   de ceux nommément désignés dans cette annex    Composti di stagno trietile esclusi quelli   espressamente indicati in questo allegato    Triethyltinverbindingen met uitzondering van   de in deze bijlage met name genoemde    R : 26/27/28    S : 26-27-28-45    Cas No ...    No 050-007-00-8    Nota A    Tripropyltin-forbindelser , undtagen saadanne   naevnt andetsteds i dette bilag    Tripropyl-Zinnverbindungen , mit Ausnahme der   namentlich in dieser Anlage bezeichneten    !***    Tripropyltin compounds , with the exception   of those specified elsewhere in this Annex    Composés de tripropylétain à l'exclusion   de ceux nommement désignés dans cette annexe    Composti di stagno tripropile esclusi quelli   espressamente indicati in questo allegato    Tripropyltinverbindingen met uitzondering van   de in deze bijlage met name genoemde    R : 23/24/25    S : 26-27-28-44    Cas No ...    No 050-008-00-3    Nota A    Tributyltin-forbindelser , undtagen saadanne   naevnt andetsteds i dette bilag    Tributyl-Zinnverbindungen , mit Ausnahme der   namentlich in dieser Anlage bezeichneten    !***    Tributyltin compounds , with the exception   of those specified elsewhere in this Annex    Composés de tributylétain à l'exclusion   de ceux nommement désignés dans cette annexe    Composti di stagno tributile esclusi quelli   espressamente indicati in questo allegato    Tributyltinverbindingen met uitzondering   van de in deze bijlage met name genoemde    R : 23/24/25    S : 26-27-28-44    Cas No ...    No 050-009-00-9    Nota A    Tripentyltin-forbindelser , undtagen saadanne naevnt   andetsteds i dette bilag    Tripentyl-Zinnverbindungen , mit Ausnahme der   namentlich in dieser Anlage bezeichneten    !***    Tripentyltin compounds , with the exception   of those specified elsewhere in this Annex    Composés de tripentylétain à l'exclusion   de ceux nommément désignés dans cette annexe    Composti di stagno tripentile esclusi quelli   espressamente indicati in questo allegato    Tripentyltinverbindingen met uitzondering van   de in deze bijlage met name genoemde    R : 20/21/22    S : 26-28    Cas No ...    No 050-010-00-4    Nota A    Trihexyltin-forbindelser , undtagen saadanne   naevnt andetsteds i dette bilag    Trihexyl-Zinnverbindungen , mit Ausnahme der   namentlich in dieser Anlage bezeichneten    !***    Trihexyltin compounds , with the exception of   those specified elsewhere in this Annex    Composés de trihexylétain à l'exclusion   de ceux nommément désignés dans cette annexe    Composti di stagno triesile esclusi quelli   espressamente indicati in questo allegato    Trihexyltinverbindingen met uitzondering van   de in deze bijlage met name genoemde    R : 20/21/22    S : 26-28    Cas No ...    No 050-011-00-X    Nota A    Triphenyltin-forbindelser , undtagen saadanne   naevnt andetsteds i dette bilag    Triphenyl-Zinnverbindungen , mit Ausnahme der   namentlich in dieser Anlage bezeichneten    !***    Triphenyltin compounds , with the exception   of those specified elsewhere in this Annex    Composés de triphénylétain à l'exclusion   de ceux nommément designés dans cette annexe    Composti di stagno trifenile esclusi quelli   espressamente indicati in questo allegato    Trifenyltinverbindingen met uitzondering van de in   deze bijlage met name genoemde    R : 23/24/25    S : 26-27-28-44    Cas No ...    No 050-012-00-5    Nota A    Tricyclohexyltin-forbindelser , undtagen saadanne   naevnt andetsteds i dette bilag    Tricyclohexyl-Zinnverbindungen , mit Ausnahme   der namentlich in dieser Anlage bezeichneten    !***    Tricyclohexyltin compounds , with the exception   of those specified elsewhere in this Annex    Composes de tricyclohexyletain à l'exclusion   de ceux nommement désignés dans cette   annexe    Composti di stagno tricicloesile esclusi quelli   espressamente indicati in questo allegato    Tricyclohexyltinverbindingen met uitzondering van   de in deze bijlage met name genoemde    R : 20/21/22    S : 26-28    Cas No ...    No 050-013-00-0    Nota A    Trioctyltin-forbindelser , undtagen saadanne naevnt   andetsteds i dette bilag    Trioctyl-Zinnverbindung , mit Ausnahme der   namentlich in dieser Anlage bezeichneten    !***    Trioctyltin compounds , with the exception   of those specified elsewhere in this Annex    Composés de trioctylétain à l'exclusion   de ceux nommément désignés dans cette annexe    Composti di stagno triottile esclusi quelli   espressamente indicati in questo allegato    Trioctyltinverbindingen met uitzondering van   de in deze bijlage met name genoemde    R : 36/37/38    S : ...    Cas No ...    No 050-014-00-6    Tributyltinoleat    Tributylzinnoleat    !***    Tributyltin oleate    Oléate de tributylétain    Tributilstagno oleato    Tributyltinoleaat    R : 20/21/22    S : 26-28    Cas No ...    No 050-015-00-1    Tributyltinlinoleat    Tributylzinnlinoleat    !***    Tributyltin linoleate    Linoléate de tributylétain    Tributilstagno linoleato    Tributyltinlinoleaat    R : 20/21/22    S : 26-28    Cas No ...    No 050-016-00-7    Tributyltinnaphtenat    Tributyltinnaphtenat    !***    Tributyltin naphthenate    Naphténate de tributylétain    Tributilstagno naftenato    Tributyltinnaftenaat    R : 20/21/22    S : 26-28    Cas No ...    No 080-007-00-3    Nota A    Kviksoelvalkyler    Quecksilberalkyle    !***    Mercury alkyls    Dérivés alkylés du mercure    Mercurio alchili    Kwikalkylen    R : 26/27/28-33    S : 2-13-28-36-45    Cas No 96-18-4    No 602-062-00-X    Nota D    1,2,3-Trichlorpropan    1,2,3-Trichlorpropan    !***    1,2,3-Trichloropropane    1,2,3-Trichloropropane    1,2,3-Tricloropropano    1,2,3-Trichloorpropaan    R : 20/21/22    S : 37/39    Cas No 1464-53-5    No 603-060-00-1    Diepoxy-1,2:3,4-butan ( Butan-1,2:3,4-diepoxid )    1,2,3,4-Diepoxybutan ( Butadien diepoxyd )    !***    1,2:3,4-Diepoxybutane ( Butadiene diepoxide )    1,2:3,4-Diepoxybutane ( Diépoxyde de butadiène )    1,2:3,4 Diepossi-butano    1,2:3,4-Diepoxybutaan ( Butadieen diepoxyde )    R : 23/24/25-36/37/38-40-42/43    S : 23-24-44    Cas No 97-99-4    No 603-061-00-7    2-Hydroxymethyloxolan ( Tetrahydrofurfurylalkohol )    Tetrahydrofurfurylalkohol   ( 2-Hydroxymethyltetrahydrofuran )    !***    Tetrahydro-2-furylmethanol ( Tetrahydrofurfuryl alcohol )    Tetrahydro-2-furfurméthanol ( Alcool   tétrahydrofurfurylique )    Tetraidro-2-furilmetanolo ( alcool tetraidrofurfurilico )    Tetrahydro-2-furfurylmethanol    R : 36    S : 39    Cas No ...    No 603-062-00-2    2,5-Bis(hydroxymethyl)oxolan    2,5-Bis-(hydroxymethyl)-tetrahydrofuran    2,5-Bis-(hydroxymethyl)-tetrahydrofuran    !***    Tetrahydrofuran-2,5-diyldimethanol    2,5-Oxolannediméthanol     [ 2,5-Bis(hydroxyméthyl)tétrahydrofuranne ]    2,5 bis ( Idrossimetile ) tetraidrofurano    2,5 bis ( hydroxymethyl ) tetrahydrofuraan    R : 36/37/38    S : 39    Cas No 556-52-5    No 603-063-00-8    2,3-Epoxypropanol ( Glycidol )    2,3-Epoxy-1-propanol ( Glycidol )    !***    2,3-Epoxy-1-propanol ( Glycidol )    2,3-Epoxy-1-propanol ( Glycidol )    2,3-Epossi-1-propanolo    2,3-Epoxy-1-propanol    R : 23-21/22-36/37/38-42/43    S : 44    Cas No 107-98-2    No 603-064-00-3    1-Methoxy-2-propanol    1-Methoxy-2-propanol ( Propylenglykolmonomethylether )    !***   1-Methoxy-2-propanol ( Monopropylene glycol methyl ether )    1-Méthoxy-2-propanol ( Ether monométhylique du   propylène-glycol )    1-Metossi-2-propanolo    1-Methoxy-2-propanol ( Propyleenglycolmonomethylether )    R : 10    S : 24    Cas No 101-90-6    No 603-065-00-9    1,3-Bis(2,3-epoxypropoxy)benzen   ( Resorcinoldiglyoidylether )    1,3-Bis(2,3-epoxypropoxy)benzol   ( Resorcinoldiglycidylether )    !***    1,3-Bis(2,3-epoxypropoxy)benzene ( Resorcinol diglycidyl   ether )    1,3-Bis(2,3-epoxypropoxy)benzène ( Ether diglycidique   du résorcinol )    1,3-Bis(2,3-epossipropossi)-benzene    1,3-Bis(2,3-epoxypropoxy)benzeen ( Resorsinol   diglycidylether )    R : 23/24/25-40-43    S : 23-24-44    Cas No 4223-10-3    No 603-066-00-4    1,2-Epoxycyclohexan-4-oxiran ( 1-Epoxyethyl-3,4-   epoxycyclohexan )    1-Epoxyethyl-3,4-epoxycyclohexan   ( vinylcyclohexan-diepoxid )    !***    1,2-Epoxy-4-epoxyethylcyclohexane ( Vinylcyclohexane   diepoxide )    1-Epoxyéthyl-3,4-époxycylohexane   ( Diépoxyde de vinylcyclohexène )    1-Epossietil-3,4-epossicicloesano    1-Epoxyethyl-3,4-epoxycyclohexaan   ( vinylcyclohexaandiepoxyde )    R : 23/24/25-40    S : 23-24-44    Cas No 122-60-1    No 603-067-00-X    1,2-Epoxy-3-phenoxypropan ( Phenylglycidylether )    1,2-Epoxy-3-phenoxypropan ( Phenylglycidylether )    !***    1,2-Epoxy-3-phenoxypropane ( Phenyl glycidyl ether )    1,2-Epoxy-3-phénoxypropane ( Oxyde de glycidyle   et de phényle )    1,2-Epossi-3-fenossipropano    1,2-Epoxy-3-fenoxypropaan ( Phenylglycidylether )    R : 21-43    S : 24/25    Cas No ...    No 603-068-00-5    1-(2-Ethylcyclohexanoxy)-2,3-epoxypropan   ( Ethylcyclohexylglycidylether )    1-(2-Ethylcyclohexanoxy)-2,3-epoxypropan   ( Ethylcyclohexylglycidylether )    !***    2,3-Epoxypropyl-2-ethylcyclohexyl ether   ( Ethlcyclohexylglycidyl ether )    1-(2-Ethylcyclohexyloxy)-2,3-époxypropane   ( Oxyde de 2-éthylcyclohexyle et de glycidyle )    1-(2-Etilciclo esilossi)-2,3-epossipropano   ( Etil-cicloesil glicidil etere )    1-(2-Ethylcyclohexanoxy)-2,3-epoxypropaan   ( 2-Ethylcyclohexyl-glycidylether )    R : 36/38-43    S : 26-28-37/39    Cas No 90-72-2    No 603-069-00-0    2,4,6-Tris(dimethylamino)-methyl)-phenol    2,4,6-Tri-(dimethylaminomethyl)phenol    !***    2,4,6-Tris(dimethylaminomethyl)phenol    2,4,6-Tris(diméthylaminométhyl)phénol    2,4,6-Tri(dimetil-aminometile) fenolo    2,4,6-Tri(dimethylaminomethyl) fenol    R : 22-36/38    S : 26-28    Cas No 124-68-5    No 603-070-00-6    2-Amino-2-methyl-1-propanol    2-Amino-2-methyl-1-propanol ( Isobutanolamin )    !***    2-Amino-2-methylpropan-1-ol ( Aminomethylpropanol )    2-Amino-2-méthyl-1-propanol    2-Amino-2-metile-1-propanolo ( Isobutanolamina )    2-Amino-2-methyl-1-propanol ( Isobutanolamine )    R : 36/37/38    S : 26    Cas No 111-42-2    No 603-071-00-1    Diethanolamin    Diethanolamin    !***    2,2' Iminodiethanol ( Diethanolamine )    2,2'-Iminodiéthanol ( Diéthanolamine )    Dietanolamina    2,2'-Diethanolamine    R : 36/38    S : 26    Cas No ...    No 603-072-00-7    Butandioldiglycidylether    1-4-Bis(2,3-epoxypropoxy)butan ( 1,4-Butandiol-   diglycidylether )    !***    1,4-Bis(2,3 epoxypropoxy)butane ( Butanedioldiglycidyl   ether )    1,4-Bis(2,3-époxypropoxy)butane ( Ether   diglycidique du 1,4-butanediol )    1,4-Bis-(2,3-epossipropossi)-butano ( Butandiol   glicidil etere )    1,4-Bis(2,3 epoxypropoxy)butaan   ( Butaandioldiglycidylether )    R : 20/21-36/38-40    S : 26-28-37/39    Cas No 1675-54-3    No 603-073-00-2    Bisphenol-A-diglycidylether [ 2,2-bis   (p-(2,3-epoxypropoxy)phenyl)propaan ]    4,4'-Methylen diphenyldiglycidylether   (Bis(4,4'-glycidyloxyphenyl)-propan    !***    Bis[4-(2,3-epoxypropoxy)phenyl]propan    2,2-Bis[p-(2,3-époxypropoxy)phényl]propane   ( Ether diglycidique du bisphénol A )    2,2-Bis-[4-(2,3-Epossipropossi)fenil]-propano    2,2-Bis[4(2,3-epoxypropoxy)fenyl]-propaan    R : 36/38-43    S : 28-37/39    Cas No 25068-38-6    No 603-074-00-8    Reaktionsprodukt : Bisphenol-A-diglycidylether .   Homologe med molekylvaegt * 700    Reaktionsprodukt : Bisphenol-A-Epichlorhydrineheize   mit durchschnittlichem Molekulargewicht * 700    !***    Reaction product : Bisphenol A-(Epichlorhydrin)   Epoxy Resin ( number average molecular weight * 700 )    Produit de réaction : Bisphénol-A-Epichlorhydrine .   Résines époxydiques ( poids moléculaire   moyen * 700 )    Prodotto di reazione : Bisfenolo-A-Epicloridrina .   Résine epossidiche ( peso molecolare medio * 700 )    Reactieprodukt : Bisfenol-A-epichloorhydrine .   Epoxyhars ( gemiddeld molecuulgewicht * 700 )    R : 36/38-43    S : 28-37/39    Cas No 123-54-6    No 606-029-00-0    2,4-Pentandion    2,4-Pentandion    !***    Pentane-2,4-dione ( Acetylacetone )    2,4-Pentanedione    2,4-Pentandione    2,4-Pentaandion    R : 10-22    S : 21-23-24/25    Cas No 591-78-6    No 606-030-00-6    2-Hexanon    2-Hexanon ( Methylbutylketon )    !***    Hexan-2-one ( Methyl n-butyl ketone )    2-Hexanone ( Methylbutylcétone )    2-Esanone ( Metilbutilchetone )    2-Hexanon ( methylbutylketon )    R : 10-23/24-40    S : 21-23-44    Cas No 111-40-0    No 612-058-00-X    3-Azapentan-1,5-diamin ( Diethylentriamin )    3-Azapentan-1,5-diamin ( Diethylentriamin )    !***    2,2'-Iminodiethylamine ( Diethylenetriamine )    3-Azapentane-1,5-diamine ( Diéthylènetriamine )    3-Azapentano-1,5-diamina ( Dietilenetriamina )    1,5-Diamino-3-azapentaan ( Diethyleentriamine )    R : 21/22-34-43    S : 26-36/37/39    Cas No 112-24-3    No 612-059-00-5    3,6-Diazaoctan-1,8-diamin ( Triethylentetramin )    3,6-Diazaoctan-1,8-diamin ( Triethylentetramin )    !***    3,6-Diazaoctanethylenediamine ( Triethylenetetramine )    3,6-Diazaoctane-1,8-diamine ( Triéthylènetétramine )    3,6-Diazaottano-1,8-diamina ( Trietilentetramina )    1,8-Diamino-3,6-diazaoctaan ( Triethyleentetramine )    R : 21/34-43    S : 26-36/37/39    Cas No 112-57-2    No 612-060-00-0    3,6,9-Triazaundexan-1,11-diamin ( Tetraethylene   pentamin )    3,6,9-Triazaundecan-1,11-diamin ( Tetraethylenpentamin )    !***    3,6,9-Triazaundecamethylenediamine   ( Tetraethylenepentamine )    3,6,9-Triazaundécane-1,11-diamine   ( Tétraéthylènepentamine )    3,6,9-Triazaundecano-1,11-diamino   ( Tetraetilenepentamina )    1,11-Diamino-3,6,9-triazaundecaan   ( Tetraethyleenpentamine )    R : 21/22-34-43    S : 26-36/37/39    Cas No ...    No 612-061-00-6    N,N-Dimethyl-1,3-diaminopropan    N,N-Dimethyl-1,3-diaminopropan   ( 3-Dimethylamino-propylamin )    !***    3-Aminopropyldimethylamine     ( N,N-Dimethyl-1,3-diaminopropane )    N,N-Diméthyl-1,3-propanediamine     [ 3-(Diméthylamino)propylamine ]    N,N-Dimetile-1,3-diaminopropano     [ 3-(Dimetilamino) propilamina ]    N,N-Dimethyl-1,3-diaminopropaan     [ 3-(Dimethylamino)propylamine ]    R : 10-22-34-43    S : 26-36/37/39    Cas No ...    No 612-062-00-1    N,N-Diethyl-1,3-diaminopropan    N,N-Diethyl-1,3-diaminopropan ( 3-Diethylamino-propylamin )    !***    3-Aminopropyldiethylamine ( N,N-Diethyl-1,3-   diaminopropane )    N,N-Diéthyl-1,3-propanediamine [ 3-   (Diéthylamino)propylamine ]    N,N-Dietil-1,3-diaminopropano [ 3-(Dietilamino)-   propilamina ]    N,N-Diethyl-1,3-diaminopropaan [ 3-(Diethylamino)   propylamine ]    R : 10-21/22-34-43    S : 26-36/37/39    Cas No 56-18-8    No 612-063-00-7    4-Azaheptan-1,7-diamin ( Dipropylentriamin )    4-Azaheptan-1,7-diamin ( Dipropylentriamin )    !***    3,3'-Iminopropylamine ( Dipropylenetriamine )    4-Azaheptane-1,7-diamine ( Dipropylènetriamine )    4-Azaptano-1,7-diamina ( Dipropilentriamina )    1,7-Diamino-4-Azaheptaan ( Dipropyleentriamine )    R : 21/22-34-43    S : 26-36/37/39    Cas No 4067-16-7    No 612-064-00-2    3,6,9,12-Tetraazatetradecan-k,4-diamin   ( Pentaethylenhexamin )    3,6,9,12-Tetraazatetradecan-1,14-diamin   ( Pentaethylenhexamin )    !***    3,6,9,12-Tetra-azatetradecamethylenediamine   ( Pentaethylenehexamine )    3,6,9,12-Tétraazatétradécane-1,14-diamine   ( Pentaéthylènehexamine )    3,6,9,12-Tetraazatetradecano-1,14-diamina   ( Pentaetileneesamina )    1,14-Diamine-3,6,9,12-tetraazatetradecaan   ( Pentaethyleenhexamine )    R : 34-43    S : 26-36/37/39    Cas No ...    No 612-065-00-8    Polyethylenamin    Polyethylenamine    !***    Polyethyleneamines    Polyèthylèneamines    Polietilenamina    Polyethyleenamine    R : 21/22-34-43    S : 26-36/37/39    Cas No 101-83-7    No 612-066-00-3    Dicyclohexylamin    Dicyclohexylamin    !***    Dicyclohexylamine    Dicyclohexylamine    Dicicloesilamina    Dicyclohexylamine    R : 22-34    S : 36/37/39    Cas No 2855-15-2    No 612-067-00-9    Isophoron diamin ( 3-Aminomethyl-3,5-5-   trimethylcyclohexylamin )    Isophoron diamin ( 3-Aminomethyl-3,5,5-   trimethylcyclohexylamin )    !***    3-Aminomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylamine   ( Isophorone diamine )    3-Aminométhyl-3,5,5-triméthylcyclohexylamine   ( Isophorone diamine )    3-Aminometile-3,5,5-trimetilecicloesilamina( Isoforon diamina )    3-Aminomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylamine   ( Isoforon diamine )    R : 21/22-34-43   S : 26-36/37/39    Cas No ...    No 613-032-00-0    2,3,5,6-Tetrachloro-4(methylsulfonyl)pyridin    2,3,5,6-Tetrachloropyridyl-4-methylsulfon     ( 2,3,5,6-Tetrachloro-4-(methylsulphonyl)pyridin )    !***    Methyl-2,3,5,6-tetrachloro-4-pyridylsulphone     ( 2,3,5,6-Tetrachloro-4-(methylsulphonyl)pyridine )    2,3,5,6-Tétrachloro-4-(méthylsulfonyl)pyridine    2,3,5,6-Tetracloro-4-(metilsulfonil)piridina    2,3,5,6-Tetrachloor-4-methylsulfonylpyridine    R : 21/22-36-43    S : 26/28    Cas No 3173-72-6    No 615-007-00-X    Naphthylen-1,5-diisocyanat    Naphthylen-1,5-diisocyanat    !***    1,5-Naphthylene di-isocyanate    Diisocyanate de 1,5-naphtylène    Naftilen-1,5-diisocianato    Naftaleen-1,5-diisocyanaat    R : 20-36/37/38-42    S : 26-28-38-45    Cas No 4098-71-9    No 615-008-00-5    (3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylisocyanat)   Isophorondiisocyanat    3-Isocyanatmethyl-3,3,5-trimethylcyclohexylisocyanat   ( Isophorondiisocyanat )    !***    3-Isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylisocyanate   ( Isophorone di-isocyanate )    Isocyanate de 3-isocyanatométhyl-3,5,5-   triméthylcyclohexyle ( Diisocyanate d'isophorone )    Isoforon diisocianato    3-Isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylisocyanaat    R : 23-36/37/38-42/43    S : 26-28-38-45    Cas No 5124-30-1    No 615-009-00-0    Dicyclohexylmethan-4,4'-diisocyanat    Dicyclohexylmethan-4,4'-diisocyanat    !***    4,4'-Methylenedi(cyclohexyl isocyanate)     ( Dicyclohexylmethane-4,4'-di-isocyanate )    Diisocyanate de 4,4'-dicyclohexylméthanediyle    Dicicloesilmetan-4,4'-diisocianato    Dicyclohexylmethaan-4,4'-diisocyanaat    R : 23-36/37/38-42/43    S : 26-28-38-45    Cas No 16938-22-0 ( 1 ) , 15646-96-5 ( 2 )    No 615-010-00-6    Nota C    2,2,4-Trimethylhexamethylen-1,6-diisocyanat ( 1 )    2,4,4-Trimethylhexamethylen-1,6-diisocyanat ( 2 )    Blanding af ( 1 ) og ( 2 )    2,2,4-Trimethylhexamethylen-1,6-diisocyanat ( 1 )    2,4,4-Trimethylhexamethylen-1,6-diisocyanat ( 2 )    Mischung von ( 1 ) und ( 2 )    !***    2,2,4-Trimethylhexamethylene-1,6-di-isocyanate ( 1 )    2,4,4-Trimethylhexamethylene-1,6-di-isocyanate ( 2 )    Mixture of ( 1 ) and ( 2 )    Diisocyanate de 2,2,4-triméthyl-1,6-hexanediyle ( 1 )    Diisocyanate de 2,4,4-triméthyl-1,6-hexanediyle ( 2 )    Mélanges de ( 1 ) et ( 2 )    2,2,4-Trimetilesametilen-1,6-diisocianato ( 1 )    2,4,4-Trimetilesametilen-1,6-diisocianato ( 2 )    Miscela di ( 1 ) e ( 2 )    2,2,4-Trimethylhexamethyleen-1,6-diisocyanaat ( 1 )    2,4,4-Trimethylhexamethyleen-1,6-diisocyanaat ( 2 )    Mengsel van ( 1 ) en ( 2 )    R : 23-36/37/38-42    S : 26-28-38-45    Cas No 822-06-0    No 615-011-00-1    Hexamethylen-1,6-diisocyanat    Hexamethylen-1,6-diisocyanat    !***    Hexamethylene-di-isocyanate    Diisocyanate d'hexaméthylène    Esametilen-1,6-diisocianato    Hexamethyleen-1,6-diisocyanaat    R : 23-36/37/38-42    S : 26-28-38-45    Cas No 4083-64-1    No 615-012-00-7    Cas No 4083-64-1    No 615-012-00-7    4-Toluensulfonylisocyanat ( Tosylisocyanat )    4-Toluensulfonylisocyanat ( Tosylisocyanat )    !***    4-Isocyanatosulphonyl)toluene ( Tosyl isocyanate )    Isocyanate de tosyle    Tosilisocianato ( 4-Isocianatosulfonil-toluene )    4-Isocyanatosulfonyl-tolueen ( Tosylisocyanaat )    R : 14-36/37/38-42    S : 26-28-30    Cas No ...    No 616-012-00-X    N-(Fluorodichloromethylthio)-phtalimid    N-(Dichlorfluormethylthio)phtalimid     ( Phtalimido-dichlorfluor-thiomethan )    !***    N-(Dichlorofluoromethylthio)phthalimide     ( N-(Fluorodichloromethylthio)phthalimide )    N-(Dichlorofluorométhylthio)phtalimide    N-(Diclorofluorometiltio)-ftalimide    N-(Fluordichloormethylthio)-ftaalimid    R : 38    S : 28    Cas No ...    No 601-007-01-4    Hexan    Blanding af isomere , der indeholder mere end   5 % n-Hexan    Hexan    Isomerengemisch mit mehr als 5 % n-Hexan    !***    Hexane    Mixture of isomers containing more than 5 % n-Hexane    Hexane    Mélange d'isomères contenant plus de 5 % n-Hexane    Esano    Miscela di isomeri contenente più di 5 % di n-Esano    Hexaan    Mengsel van isomeren bevattende meer dan 5 % n-Hexaan    R : 11-20/21-40    S : 9-16-23    Cas No 101-68-8 ( 1 ) , 9016-87-9 ( 2 )    No 615-005-01-6    Diphenylmethan-4,4'-diisocyanat , Isomere og   Homologe , Blanding af ( 1 ) og ( 2 )    4,4'-Diphenylmethandiisocyanat ,    Isomeren und Homologen , Mischungen von ( 1 ) und ( 2 )    !***    Diphenylmethane-4,4'-diisocyanate ,    Isomeres and homologues , blending of ( 1 ) and ( 2 )    4,4' Diisocyanate de diphénylméthane    Isomères et homologues mélange de ( 1 ) et ( 2 )    Difenilmetano-4,4'diisocianato    Isomeri e omologhi miscela di ( 1 ) e ( 2 )    Difenylmethaan-4,4'-diisocyanaat    Isomeren en homologen , mengsel van ( 1 ) en ( 2 )    R : 20-36/37/38-42    S : ...    Cas No ...    No 603-037-01-8    Cellulosenitrat ( nitrocellulose ) indeholdende   hoejst 12,6 % Nitrogen    Nitrozellulose mit hoechstens 12,6 % Stickstoff    !***    Cellulose nitrate ( Nitrocellulose ) containing   a maximum of 12,6 % nitrogen    Nitrate de cellulose ( Nitrocellulose ) contenant   un maximum de 12,6 % d'azote    Nitrocellulosa contenente non più del 12,6 % d'azoto    Nitrocellulosen met maximaal 12,6 % stikstof    R : 11    S : 16-33-37/39