CELEX: 31985R3676
Language: el
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3676/85 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1985 περί ανοίγματος, κατανομής και τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως για το σιδηροχρώμιο, που περιέχει κατά βάρος 0,10 ή λιγότερο άνθρακα και πλέον του 30 μέχρι και 90 χρώμιο (σιδηροχρώμιο επαναδιυλισμένο) της διακρίσεως ex 73.02 Ε Ι του κοινού δασμολογίου (1986)

30. 12 . 85                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ . L 354/43
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ . 3676/85 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                    της 20ής Δεκεμβρίου 1985
                 περί ανοίγματος, κατανομής και τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως για το
                 σιδηροχρώμιο, που περιέχει κατά βάρος 0,10 % ή λιγότερο άνθρακα και πλέον του 30 °7ο μέχρι
                 και 90 % χρώμιο (σιδηροχρώμιο επαναδιυλισμένο) της διακρίσεως βχ 73.02 Ε I του κοινού
                                                       δασμολογίου (1986)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                         συγκεκριμένη περίοδο αναφοράς" ότι, λαμβανομένης υπόψη
                                                                 της προβλεπόμενης εξελίξεως της αγοράς σιδηροκράματος
                                                                 κατά το έτος 1986, και ιδίως των διατυπωθεισών προβλέ­
Έχοντας υπόψη :
                                                                 ψεων των κρατών μελών, τα ποσοστά της αρχικής συμμε­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής             τοχής στην ποσότητα ποσοστώσεως δύνανται να καθορι­
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113 ,                             σθούν κατά προσέγγιση ως ακολούθως :
                                                                                                              (σε τόνους)
την πρόταση της Επιτροπής,                                              Μπενελούξ                                15,93
                                                                        Δανία                                     0,03
Εκτιμώντας:                                                             Γερμανία                                27,71
                                                                        Ελλάδα                                    0,17
ότι, για το σιδηροχρώμιο που περιέχει κατά βάρος 0,10 % ή               Γαλλία                                  29,10
λιγότερο άνθρακα και πλέον του 30 % μέχρι 90 % περιλαμ­                 Ιρλανδία                                  0,03
βανομένου χρώμιο (σιδηροχρώμιο επαναδιυλισμένο), της                    Ιταλία                                    8,66
διακρίσεως εχ 73.02 Ε I του κοινού δασμολογίου , η Ευρω­                Ηνωμένο Βασίλειο                         18,37
παϊκή Οικονομική Κοινότητα ανέλαβε το άνοιγμα μιας
ετήσιας κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως, εντός               ότι, για να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη των εισαγωγών των εν
των ορίων μιας ποσότητας 3000 τόνων, με απαλλαγή από             λόγω προϊόντων στα διάφορα κράτη μέλη , πρέπει να διαιρε­
δασμούς" ότι αυτή η ποσότητα πρέπει να μειωθεί στους             θεί η ποσότητα της ποσοστώσεως σε δύο τμήματα , από τα
2 950 τόνους για να ληφθούν υπόψη οι παραδοσιακές εισα­          οποία το πρώτο θα κατανεμηθεί μεταξύ των κρατών μελών
γωγές των χωρών της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων                   της Κοινότητας των Δέκα και το δεύτερο θα αποτελέσει
Συναλλαγών (ΕΖΕΣ) που δύνανται να πραγματοποιηθούν               απόθεμα που θα προορίζεται για την κάλυψη , μεταγενέστε­
χωρίς δασμούς, δυνάμει των συμφωνιών που έχουν συνα­             ρα , των αναγκών των κρατών μελών, που θα έχουν εξα­
φθεί με αυτές τις χώρες" ότι πρέπει να ανοιχθεί, την             ντλήσει τα αρχικά μερίδιά τους, καθώς και των αναγκών
1η Ιανουαρίου 1986, η εν λόγω δασμολογική ποσόστωση              των νέων κρατών μελών* ότι για να εξασφαλισθούν, κατά
και να κατανεμηθεί μεταξύ των κρατών μελών, λαμβάνο­             κάποιο τρόπο , οι εισαγωγείς, ενδείκνυται να καθορισθεί το
ντας υπόψη την, από 1ης Μαρτίου 1986, συμμετοχή της              πρώτο τμήμα της κοινοτικής ποσοστώσεως σε επίπεδο που,
Ισπανίας και της Πορτογαλίας" ότι αυτή η συμμετοχή               στη συγκεκριμένη περίπτωση , θα ήταν δυνατό να φθάσει το
δύναται, σε πρώτη φάση , να περιορισθεί στην ενδεχόμενη          91 % της ποσότητας της ποσοστώσεως"
εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 3 "
                                                                  ότι τα αρχικά μερίδια των κρατών μελών πιθανόν να
ότι πρέπει να διασφαλισθεί ιδίως η ίση και συνεχής πρόσβα­       εξαντληθούν σχετικά γρήγορα " ότι, για να ληφθεί υπόψη
ση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στην ποσόστωση              αυτό το γεγονός και να αποφευχθεί κάθε διακοπή , θα
αυτή και η χωρίς διακοπή εφαρμογή του ποσοστού που                πρέπει κάθε κράτος μέλος που χρησιμοποίησε σχεδόν στο
προβλέπεται για την εν λόγω ποσόστωση για όλες τις                σύνολο του το αρχικό του μερίδιο να προβαίνει στην ανάλη­
εισαγωγές, μέχρις εξαντλήσεως αυτής της τελευταίας" ότι           ψη ενός συμπληρωματικού μεριδίου από το απόθεμα" ότι
ένα σύστημα χρησιμοποιήσεως της κοινοτικής δασμολογι­             αυτή η ανάληψη θα πρέπει να γίνεται από κάθε κράτος
κής ποσοστώσεως βασιζόμενο σε μια κατανομή μεταξύ των             μέλος, όταν καθένα από τα συμπληρωματικά μερίδια του
κρατών μελών, φαίνεται πως ανταποκρίνεται στον κοινοτι­           έχει χρησιμοποιηθεί σχεδόν στο σύνολο του και μάλιστα
κό χαρακτήρα αυτής της ποσοστώσεως" ότι αυτή η κατανο­            όσες φορές το επιτρέπει το απόθεμα" ότι τα αρχικά και
μή , για να αντανακλά κατά τον καλύτερο δυνατό τρόπο την          συμπληρωματικά μερίδια πρέπει να ισχύουν μέχρι το τέλος
πραγματική εξέλιξη της αγοράς των εν λόγω προϊόντων,              της περιόδου ποσοστώσεως" ότι αυτός ο τρόπος διαχειρί­
πρέπει να γίνει ανάλογα με τις ανάγκες των κρατών μελών,          σεως απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ κρατών μελών και
υπολογιζόμενες με βάση αφενός τα στατιστικά στοιχεία για          Επιτροπής, η οποία πρέπει ιδίως να παρακολουθεί το ρυθμό
τις εισαγωγές προελεύσεως τρίτων χωρών, κατά τη διάρ­             εξαντλήσεως της ποσότητας ποσοστώσεως και να πληρο­
κεια μιας αντιπροσωπευτικής περιόδου αναφοράς, και αφε­           φορεί σχετικά τα κράτη μελη '
τέρου τις οικονομικές προοπτικές για το συγκεκριμένο έτος
ποσοστώσεως "                                                     ότι, αν σε μια συγκεκριμένη ημερομηνία της περιόδου
                                                                  ποσοστώσεως υπάρχει ένα σημαντικό υπόλοιπο του αρχι­
ότι το σιδηροχρώμιο της ποιότητας αυτής, καλά προσδιο­            κού μεριδίου στο ένα ή στο άλλο κράτος μέλος, είναι
ρισμένης, δεν κατονομάζεται στις στατιστικές ονοματολο­           απαραίτητο το κράτος αυτό να επιστρέφει ένα σημαντικό
γίες των κρατών μελών και ότι οι αντίστοιχες εισαγωγές            ποσοστό στο απόθεμα , έτσι ώστε να αποφεύγεται η περί­
καθενός εξ αυτών , προελεύσεως τρίτων χωρών, που δεν              πτωση όπου ένα μέρος της κοινοτικής ποσοστώσεως μένει
απολαύουν ήδη ενός ισοδυνάμου προτιμησιακού καθεστώ­              αχρησιμοποίητο σ ' ένα κράτος μέλος, ενώ θα μπορούσε να
τος, δεν κατέστη δυνατόν να συλλεγούν πλήρως για τη               χρησιμοποιηθεί σε άλλα"
 ---pagebreak--- Αριθ . Ε 354/44                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               30. 12 . 85
ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω                             Άρθρο 3
Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν
συνενωθεί και εκπροσωπούνται από την οικονομική ένωση        1 . Αν το αρχικό μερίδιο κράτους μέλους, όπως έχει ορι­
Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετική με τη διαχείριση των       σθεί στο άρθρο 2 παράγραφος 1 , ή το ίδιο μερίδιο ελαττωμέ­
μεριδίων που έχουν χορηγηθεί σ ' αυτή την οικονομική ένω­    νο κατά το τμήμα που επεστράφη στο αντίστοιχο απόθεμα,
ση , δύναται να διεξάγεται από ένα από τα μέλη της,          κατ' εφαρμογή του άρθρου 5 , έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι
                                                             90 % ή περισσότερο, το εν λόγω κράτος μέλος προβαίνει
                                                             αμελλητί, με κοινοποίηση στην Επιτροπή , στην ανάληψη ,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                             κατά το μέτρο που το ύψος του αποθέματος το επιτρέπει,
                                                             ενός δεύτερου μεριδίου ίσου με το 10 °/ο του αρχικού μερι­
                          Άρθρο 1                            δίου, στρογγυλεμένου στην επόμενη ανώτερη μονάδα .
1 . Για την περίοδο από 1η Ιανουαρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου    2 . Αν, μετά την εξάντληση του αρχικού μεριδίου, το δεύτε­
1986, μια κοινοτική δασμολογική ποσόστωση 2 950 τόνων        ρο μερίδιο που έχει αναληφθεί από ένα κράτος μέλος έχει
ανοίγεται στην Κοινότητα για το σιδηροχρώμιο , που περιέ­    χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 % ή περισσότερο , το εν λόγω
χει κατά βάρος 0,10 ®7ο ή λιγότερο άνθρακα και πλέον του     κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμένων των όρων της παρα­
30 % μέχρι 90 % περιλαμβανομένου χρώμιο (σιδηροχρώμιο        γράφου 1 , στην ανάληψη , κατά το μέτρο που το ύψος του
επαναδιυλισμένο), της διακρίσεως εχ 73.02 Ε I του κοινού     αποθέματος το επιτρέπει, ενός τρίτου μεριδίου ίσου με το
δασμολογίου .                                                5 % του αρχικού μεριδίου, στρογγυλεμένου στην επόμενη
                                                             ανώτερη μονάδα .
2 . Οι εισαγωγές του εξεταζόμενου προϊόντος που ήδη
απολαύουν του ευεργετήματος της απαλλαγής από τους           3 . Αν, μετά την εξάντληση του δεύτερου μεριδίου, το τρίτο
δασμούς, υπό τον τίτλο ενός άλλου προτιμησιακού δασμο­       μερίδιο που έχει αναληφθεί από ένα κράτος μέλος χρησιμο­
λογικού καθεστώτος δεν καταλογίζονται σ ' αυτή τη δασμο­     ποιήθηκε μέχρι 90 % ή περισσότερο, το εν λόγω κράτος
λογική ποσόστωση .                                           μέλος προβαίνει, σύμφωνα με τους ίδιους όρους στην ανά­
                                                             ληψη ενός τέταρτου μεριδίου ίσου με το τρίτο .
3 . Ο δασμός του κοινού δασμολογίου αναστέλλεται καθ'
ολοκληρία εντός των ορίων αυτής της δασμολογικής             Η διαδικασία αυτή εφαρμόζεται μέχρις εξαντλήσεως του
ποσοστώσεως .                                                αποθέματος .
4. Στο πλαίσιο αυτής της δασμολογικής ποσοστώσεως, η         4 . Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 , 2 και 3 , τα
Ισπανία και Πορτογαλία εφαρμόζουν τους δασμούς που
                                                             κράτη μέλη δύνανται να προβούν στην ανάληψη μεριδίων
υπολογίζονται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις στην         κατώτερων από τα ορισθέντα στις παραγράφους αυτές αν
πράξη προσχωρήσεως του 1985 .
                                                             ευλόγως κρίνεται ότι αυτά κινδυνεύουν να μην εξαντλη­
                                                             θούν. Πληροφορούν την Επιτροπή για τους λόγους που τα
                          Άρθρο 2                            ώθησαν στην εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.
1 . Ένα πρώτο τμήμα 2 700 τόνων αυτής της κοινοτικής                                  Άρθρο 4
δασμολογικής ποσοστώσεως κατανέμεται μεταξύ των κρα­
τών μελών της Κοινότητας των Δέκα" τα μερίδια που, με        Τα συμπληρωματικά μερίδια που έχουν αναληφθεί κατ'
την επιφύλαξη του άρθρου 5 , ισχύουν από 1 Ιανουαρίου        εφαρμογή του άρθρου 3 ισχύουν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου
μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1986, ανέρχονται στις ακόλουθες          1986 .
ποσότητες :
                                             (σε τόνους)                              Άρθρο 5
       Μπενελούξ                                 430
       Δανία                                        1        Τα κράτη μέλη επιστρέφουν στο απόθεμα, το αργότερο
       Γερμανία                                  748         μέχρι την 1η Οκτωβρίου 1986, το αχρησιμοποίητο τμήμα
       Ελλάδα                                       4        του αρχικού τους μεριδίου που, στις 15 Σεπτεμβρίου 1986,
       Γαλλία                                    786         υπερβαίνει το 20 % της αρχικής ποσότητας. Δύνανται να
       Ιρλανδία                                     1        επιστρέψουν μια ποσότητα πιο σημαντική , αν ευλόγως
       Ιταλία                                    234         εκτιμάται ότι η ποσότητα αυτή κινδυνεύει να μη χρησιμο­
       Ηνωμένο Βασίλειο                          496         ποιηθεί.
2 . Το δεύτερο τμήμα της ποσοστώσεως, δηλαδή 250 τονοι,      Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή , το αργότερο
σύνιστά το απόθεμα .                                         μέχρι την 1η Οκτωβρίου 1986, το σύνολο των εισαγωγών
                                                             των εν λόγω προϊόντων που πραγματοποιήθηκαν μέχρι και
3 . Αν από την 1η Μαρτίου 1986, ένας εισαγωγέας ανακοι­
                                                             τις 15 Σεπτεμβρίου 1986 και καταλογίσθηκαν στην κοινοτι­
νώσει επικείμενες εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος στην
                                                             κή ποσόστωση , καθώς και, ενδεχομένως, το τμήμα του
Ισπανία ή την Πορτογαλία και ζητήσει να του παραχωρη­
                                                             αρχικού τους μεριδίου που επιστρέφουν στο απόθεμα .
θεί, στο κράτος μέλος αυτό , η δυνατότητα να κάνει χρήση
της ποσόστωσης, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος προβαί­
νει, με σχετική γνωστοποίηση στην Επιτροπή , σε ανάληψη                               Άρθρο 6
ποσότητας επαρκούς για την κάλυψη των αναγκών του,
εφόσον το διαθέσιμο υπόλοιπο της ποσοστώσεως το επιτρέ­     Τα κράτη μέλη δύνανται να περιορίσουν σε ορισμένους
πει .                                                       προορισμούς τη δυνατότητα καταλογισμού στα μερίδιά
 ---pagebreak--- 30. 12 . 85                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ . L 354/45
τους. Στην περίπτωση αυτή , ο έλεγχος της χρησιμοποίησης     κοπή καταλογισμό της κοινοτικής ποσοστώσεως στο συνο­
στους ειδικούς προκαθορισμένους προορισμούς γίνεται          λικό τους μερίδιο .
κατ' εφαρμογή των σχετικών κοινοτικών διατάξεων.
                                                             2. Τα κράτη μέλη εγγυώνται στους εισαγωγείς των εν λόγω
                                                             προϊόντων την ελεύθερη πρόσβαση στα μερίδια που τους
                          Άρθρο 7                            έχουν χορηγηθεί.
Η Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των μεριδίων, που αναλαμ­        3 . Ο βαθμός εξαντλήσεως των αρχικών μεριδίων των κρα­
βάνονται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 3 ,     τών μελών διαπιστώνεται βάσει των εισαγωγών του εν λόγω
και πληροφορεί καθένα από αυτά , από τη λήψη των κοινο­      προϊόντος, που παρουσιάζονται στο τελωνείο υπό την
ποιήσεων, για το ρυθμό εξαντλήσεως του αποθέματος.           κάλυψη διασαφήσεων θέσεως σε ελεύθερη κυλοφορία .
Πληροφορεί τα κράτη μέλη , το αργότερο μέχρι τις 5
Οκτωβρίου 1986, για το ύψος του αποθέματος μετά τις                                     Άρθρο 9
επιστροφές που πραγματοποιήθηκαν κατ' εφαρμογή του
άρθρου 5 .                                                   Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή , μετά από
                                                             αίτησή της, για τις εισαγωγές που καταλόγισαν πράγματι
Μεριμνά ώστε η ανάληψη που εξαντλεί το απόθεμα να            στα μερίδιά τους.
περιορίζεται μέχρι το διαθέσιμο υπόλοιπο και, για το σκοπό
αυτό, κάνει γνωστό το ύψος του υπολοίπου αυτού στο
                                                                                        Άρθρο 10
κράτος μέλος που προβαίνει στην τελευταία αυτή ανά­
ληψη .
                                                             Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για την
                                                             τήρηση του παρόντος κανονισμού.
                          Αρθρο 8
                                                                                        Άρθρο 11
1 . Τα κράτη μέλη θεσπίζουν κάθε αναγκαία διάταξη , ώστε
το άνοιγμα των συμπληρωματικών μεριδίων, που ανέλαβαν        Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 , να επιτρέπει τον χωρίς δια­      1986 .
                O πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 1985 .
                                                                                 Γιa το Συμβούλιο
                                                                                    O Πρόεδρος
                                                                                     R. ΚRΙΕΡS