CELEX: 32011R0633
Language: et
Date: 2011-06-29 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 633/2011, 29. juuni 2011 , millega peatatakse ajutiselt teatavate teraviljade imporditollimaksud 2011/2012. turustusaastal

30.6.2011   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 170/19
            
         KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 633/2011,
   29. juuni 2011,
   millega peatatakse ajutiselt teatavate teraviljade imporditollimaksud 2011/2012. turustusaastal
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artiklit 187 koosmõjus artikliga 4,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Selleks et soodustada ühenduse turu varustamist teraviljaga 2010/2011. turustusaasta viimastel kuudel, on komisjoni määrusega (EL) nr 177/2011 (2) peatatud tollimaksude kohaldamine nende imporditariifikvootide suhtes, mis avati määrusega (EÜ) nr 1067/2008 (3) madala ja keskmise kvaliteediga pehmele nisule ning määrusega (EÜ) nr 2305/2003 (4) söödaodrale.
            
         
               (2)
            
            
               Teraviljaturu 2011/2012. turustusaasta alguse võimalike arengusuundade põhjal võiks eeldada, et kõrged hinnad püsivad, arvestades varude madalat taset ja komisjoni praegusi hinnanguid 2011. aasta saagikuse kohta. Selleks et lihtsustada Euroopa Liidu turu tasakaalustamiseks vajalike impordivoogude säilitamist, on vaja tagada teravilja impordi poliitika järjepidevus, säilitades ajutiselt kuni 31. detsembrini 2011 imporditollimaksude peatamise 2011/2012. turustusaastal imporditariifikvootide puhul, mille suhtes kõnealust meedet kohaldati.
            
         
               (3)
            
            
               Lisaks sellele ei tohi kahju saada ettevõtjad, kellel on parajasti käsil toimingud teravilja impordiks liitu. Seetõttu tuleks võtta arvesse käesoleva määruse kohase tollimaksude peatamiskorra alla kuuluva teravilja transpordiks vajalikku aega ja võimaldada ettevõtjatel suunata vabasse ringlusse teravili, mille transportimine otse liidu sihtpunkti on alanud hiljemalt 31. detsembril 2011. Lisaks tuleb näha ette, millised tõendid tuleb esitada, et tõendada transportimist otse liidu sihtpunkti ja kõnealuse transportimise alguskuupäeva.
            
         
               (4)
            
            
               Et impordilitsentside väljastamismenetluse haldamine alates 1. juulist 2011 oleks tulemuslik, peaks käesolev määrus jõustuma järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
            
         
               (5)
            
            
               Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
   Artikkel 1
   1.   2011/2012. turustusaastaks peatatakse tollimaksude kohaldamine selliste CN-koodi 1001 90 00 alla kuuluvate toodete impordi suhtes, mille kvaliteet erineb komisjoni määruse (EL) nr 642/2010 (5) II lisas kindlaksmääratud kvaliteedist, ning CN-koodi 1003 00 alla kuuluvate toodete impordi suhtes, kui kõnealuseid tooteid imporditakse määrustega (EÜ) nr 1067/2008 ja (EÜ) nr 2305/2003 avatud vähendatud tollimaksuga impordi tariifikvootide alusel.
   2.   Kui käesoleva artikli lõikes 1 sätestatud teravilja transporditakse otse liidu sihtpunkti ja seda on alustatud hiljemalt 31. detsembril 2011, kohaldatakse tollimaksude peatamist vastavalt käesolevale määrusele asjaomaste toodete vabasse ringlusse lubamise suhtes.
   Otse liidu sihtkohta transportimist ja transpordi alguskuupäeva tõendatakse pädevatele asutustele veokirja originaali alusel.
   Artikkel 2
   Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   Määrust kohaldatakse alates 1. juulist 2011 kuni 31. detsembrini 2011.
   
      Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
      Brüssel, 29. juuni 2011
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            president
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
   
      (2)  ELT L 51, 25.2.2011, lk 8.
   
      (3)  ELT L 290, 31.10.2008, lk 3.
   
      (4)  ELT L 342, 30.12.2003, lk 7.
   
      (5)  ELT L 187, 21.7.2010, lk 5.