CELEX: 32014R1029
Language: bg
Date: 2014-09-26 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) № 1029/2014 на Комисията от 26 септември 2014 година за изменение на Регламент (ЕС) № 73/2010 на Комисията за определяне на изисквания относно качеството на аеронавигационните данни и аеронавигационната информация за единното европейско небе  Текст от значение за ЕИП

30.9.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 284/9
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1029/2014 НА КОМИСИЯТА
   от 26 септември 2014 година
   за изменение на Регламент (ЕС) № 73/2010 на Комисията за определяне на изисквания относно качеството на аеронавигационните данни и аеронавигационната информация за единното европейско небе
   (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 552/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2004 г. относно оперативната съвместимост на европейската мрежа за управление на въздушното движение (Регламент за оперативната съвместимост) (1), и по-специално член 3, параграф 5 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Член 3, параграф 13, член 7, параграф 5 и член 10, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 73/2010 на Комисията (2) се позовават на Регламент (ЕО) № 2096/2005 на Комисията (3), който беше отменен с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1035/2011 на Комисията (4). Поради това позоваванията на Регламент (ЕО) № 2096/2005 в Регламент (ЕС) № 73/2010 следва да бъдат актуализирани, за да се отнасят към Регламент за изпълнение (ЕС) № 1035/2011.
            
         
               (2)
            
            
               Приложение III към Регламент (ЕС) № 73/2010 се позовава на стандарти, установени от Международната организация по стандартизация (ISO). Същевременно след приемането на Регламент (ЕС) № 73/2010, ISO е преразгледала и преномерирала някои от тези стандарти. Позоваванията в Регламент (ЕС) № 73/2010 на съответните стандарти на ISO следва да бъдат актуализирани, за да се гарантира съгласуваност с последното номериране и редакция на тези стандарти.
            
         
               (3)
            
            
               Приложения I, III и XI към Регламент (ЕС) № 73/2010 се отнасят до различни определения и разпоредби, предвидени в приложение 15 към Конвенцията за международно гражданско въздухоплаване (Чикагската конвенция), и по-специално нейното дванадесето издание от юли 2004 г., което включва изменение № 34. След приемането на Регламент (ЕС) № 73/2010 Международната организация за гражданско въздухоплаване (ИКАО) измени някои определения и разпоредби и част от структурата на приложение 15 към Чикагската конвенция, последно в нейното четиринадесето издание от юли 2013 г., което включва изменение № 37. Поради това позоваванията в Регламент (ЕС) № 73/2010 на приложение 15 към Чикагската конвенция, следва да бъдат актуализирани, за да бъдат спазени международните правни задължения на държавите членки и да се осигури съгласуваност с международната регулаторна рамка на ИКАО.
            
         
               (4)
            
            
               Регламент (ЕС) № 73/2010 следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (5)
            
            
               Предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със становището на Комитета за единно небе, създаден съгласно член 5 от Регламент (ЕО) № 549/2004 на Европейския парламент и на Съвета (5),
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Регламент (ЕС) № 73/2010 се изменя, както следва:
   
               1)
            
            
               Член 3 се изменя, както следва:
               
                           а)
                        
                        
                           точка 7 се заменя със следното:
                           
                                       „7)
                                    
                                    
                                       „интегриран аеронавигационен информационен пакет“ (наричан по-нататък „IAIP“) е пакет на хартиен или електронен носител, който се състои от следните елементи:
                                       
                                                   а)
                                                
                                                
                                                   сборник за аеронавигационна информация и публикация (наричан по-нататък „AIP“), включително измененията;
                                                
                                             
                                                   б)
                                                
                                                
                                                   АIP добавка;
                                                
                                             
                                                   в)
                                                
                                                
                                                   NOTAM, както е определен в точка 17 и предполетните информационни бюлетини;
                                                
                                             
                                                   г)
                                                
                                                
                                                   циркуляри за аеронавигационна информация; и
                                                
                                             
                                                   д)
                                                
                                                
                                                   контролен лист и списъци на валидните съобщения NOTAM;“
                                                
                                             
                                 
                     
                           б)
                        
                        
                           точка 8 се заменя със следното:
                           
                                       „8)
                                    
                                    
                                       „данни за препятствия“ са данни относно всички неподвижни (временни или постоянни) и подвижни обекти или части от тях, които се намират в зоната, предназначена за наземно движение на въздухоплавателните средства, или които се намират над определена повърхност, предназначена да осигури защита на въздухоплавателните средства в полет, или които се намират извън тези определени повърхности и са преценени като заплаха за въздухоплаването;“
                                    
                                 
                     
                           в)
                        
                        
                           точка 10 се заменя със следното:
                           
                                       „10)
                                    
                                    
                                       „картографски данни за летищата“ означава данните, събрани за целите на съставянето на картографската информация за летищата;“
                                    
                                 
                     
                           г)
                        
                        
                           точка 13 се заменя със следното:
                           
                                       „13)
                                    
                                    
                                       „доставчик на аеронавигационно информационно обслужване“ е организация, отговорна за предоставянето на аеронавигационно информационно обслужване, сертифицирана в съответствие с изискванията на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1035/2011 на Комисията;“
                                    
                                 
                     
                           д)
                        
                        
                           точка 24 се заменя със следното:
                           
                                       „24)
                                    
                                    
                                       „критични данни“ са данни, класифицирани под буква в) от класификацията на интегритета, определена в глава 1, раздел 1.1 от приложение 15 към Чикагската конвенция за международно гражданско въздухоплаване (наричана по-долу „Чикагската конвенция“);“
                                    
                                 
                     
                           е)
                        
                        
                           точка 25 се заменя със следното:
                           
                                       „25)
                                    
                                    
                                       „съществени данни“ са данни, класифицирани под буква б) от класификацията на интегритета, определена в глава 1, раздел 1.1 от приложение 15 към Чикагската конвенция;“
                                    
                                 
                     
         
               2)
            
            
               В член 7 параграф 5 се заменя със следното:
               „5.   Без да се засяга Регламент за изпълнение (ЕС) № 1035/2011, страните, посочени в член 2, параграф 2, гарантират, че техният персонал, изпълняващ задачи по предоставяне на аеронавигационни данни или аеронавигационна информация, е адекватно обучен, компетентен и оправомощен да изпълнява задачите, които се изискват от него.“
            
         
               3)
            
            
               В член 10 параграф 1 се заменя със следното:
               „1.   Без да се засяга Регламент за изпълнение (ЕС) № 1035/2011, страните, посочени в член 2, параграф 2, въвеждат и поддържат система за управление на качеството, която обхваща техните дейности по предоставяне на аеронавигационни данни и аеронавигационна информация, съгласно изискванията, предвидени в приложение VII, част А.“
            
         
               4)
            
            
               Приложение I се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент.
            
         
               5)
            
            
               Приложение III се заменя с текста в приложение II към настоящия регламент.
            
         
               6)
            
            
               Приложение XI се заменя с текста на приложение III към настоящия регламент.
            
         Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 26 септември 2014 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ОВ L 96, 31.3.2004 г., стр. 26.
   
      (2)  Регламент (ЕС) № 73/2010 на Комисията от 26 януари 2010 година за определяне на изисквания относно качеството на аеронавигационните данни и аеронавигационната информация за единното европейско небе (ОВ L 23, 27.1.2010 г., стр. 6).
   
      (3)  Регламент (ЕО) № 2096/2005 на Комисията от 20 декември 2005 година за определяне на общи изисквания при доставянето на аеронавигационни услуги (ОВ L 335, 21.12.2005 г., стр. 13).
   
      (4)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 1035/2011 на Комисията от 17 октомври 2011 година за определяне на общи изисквания при доставянето на аеронавигационни услуги и за изменение на Регламент (ЕО) № 482/2008 и Регламент (ЕС) № 691/2010 (ОВ L 271, 18.10.2011 г., стр. 23).
   
      (5)  Регламент (ЕО) № 549/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2004 г. за определяне на рамката за създаването на Единно европейско небе (рамков регламент) (ОВ L 96, 31.3.2004 г., стр. 1).
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ I
      В приложение I, част Б буква а) се заменя със следното:
      
         
                     „а)
                  
                  
                     се предоставят в цифров формат в съответствие със стандартите на ИКАО, посочени в приложение III, точки 9, 9а и 12;“
                  
               
   
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ II
      
         
            „ПРИЛОЖЕНИЕ III
            РАЗПОРЕДБИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕНОВЕТЕ И ПРИЛОЖЕНИЯТА
            
                        1.
                     
                     
                        Глава 3, раздел 3.7 (Система за управление на качеството) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Глава 3, раздел 1.2.1 (Хоризонтална отправна система) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Глава 3, раздел 1.2.2 (Вертикална отправна система) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Глава 4 (Сборник „Аеронавигационна информация и публикация“ — AIP) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Глава 4, раздел 4.3 (Спецификации за AIP изменения) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Глава 4, раздел 4.4 (Спецификации за AIP допълнения) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Глава 5 (NOTAM) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Глава 6, раздел 6.2 (Предоставяне на информация на хартиен носител) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        Глава 10, раздел 10.1 (Райони на покритие и изисквания за предоставяне на данни) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        9 a
                     
                     
                        Глава 10, раздел 10.2 (Набор от данни за терена — съдържание, числова спецификация и структура) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        Допълнение 1 (Съдържание на сборник „Аеронавигационна информация и публикация“ — AIP) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        Допълнение 7 (Разделителна способност за публикуването на аеронавигационни данни и класификация на тяхната пълнота) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        12.
                     
                     
                        Допълнение 8 (Изисквания към данните за терена и препятствията) към приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).
                     
                  
                        13.
                     
                     
                        Спецификация за езика UML на OMG (Object Management Group), версия 2.1.1.
                     
                  
                        14.
                     
                     
                        Международна организация по стандартизация, ISO 19107:2003 — Географска информация — пространствена схема (издание 1 —8.5.2003 г.).
                     
                  
                        15.
                     
                     
                        Международна организация по стандартизация, ISO 19115:2003 — Географска информация — метаданни (издание 1 — 8.5.2003 г., [поправка Cor 1:2006 5.7.2006 г.]).
                     
                  
                        16.
                     
                     
                        Международна организация по стандартизация, ISO 19139:2007 — Географска информация — метаданни — прилагане на XML схема (издание 1 —17.4.2007 г.).
                     
                  
                        17.
                     
                     
                        Международна организация по стандартизация, ISO 19118:2011 — Географска информация — кодиране (издание 2 — 10.10.2011 г.).
                     
                  
                        18.
                     
                     
                        Международна организация по стандартизация, ISO 19136:2007 — Географска информация — GML-език (издание 1 — 23.8.2007 г.).
                     
                  
                        19.
                     
                     
                        Международна организация по стандартизация, ISO/IEC 19757-3:2006 — Информационни технологии — DSDL-езици — част 3: Валидиране въз основа на правилата — схематрон (издание 1 — 24.5.2006 г.).
                     
                  
                        20.
                     
                     
                        Документ 9674-AN/946 на ИКАО — Световна геодезична система — ръководство от 1984 г. (второ издание — 2002 г.).
                     
                  
                        21.
                     
                     
                        Глава 7, раздел 7.3.2 (Алгоритъм за циклична контролна сума от Документ 9674-AN/946 на ИКАО — Световна геодезична система — ръководство от 1984 г. (WGS-84) (второ издание — 2002 г.).
                     
                  
                        22.
                     
                     
                        Международна организация по стандартизация, ISO/IEC 27002:2005 — Информационни технологии — техники за сигурност — кодекс на добри практики за управление на сигурността на информацията (издание 1 — 15.6.2005 г.).
                     
                  
                        23.
                     
                     
                        Международна организация по стандартизация, ISO 28000:2007: — Спецификация за системите за управление на сигурността по веригата на доставки (издание 1 — 21.9.2007 г., в процес на преразглеждане, ще бъде заменено от издание 2, заплануван срок 31.1.2008 г. [на етап проучване]).
                     
                  
                        24.
                     
                     
                        Eurocae ED-99A, Изисквания към потребителите относно картографската информация за летищата (октомври 2005 г.).
                     
                  
                        25.
                     
                     
                        Международна организация по стандартизация, ISO 19110:2005 — Географска информация — методология за каталогизиране по признаци (издание 1).“
                     
                  
      
   
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ III
      
         
            „ПРИЛОЖЕНИЕ XI
            РАЗЛИЧИЯ С ИКАО, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 14
            Глава 3, раздел 3.5.2 (Циклична контролна сума) от приложение 15 към Чикагската конвенция — Аеронавигационно информационно обслужване. (четиринадесето издание — юли 2013 г., включващо изменение № 37).“