CELEX: 52012PC0544
Language: ro
Date: 2012-09-26
Title: Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI de clarificare a domeniului de aplicare al taxelor antidumping definitive instituite prin Regulamentul (CE) nr. 383/2009 asupra importurilor de anumite cabluri și toroane din oțel nealiat pentru pretensionare și posttensionare (cabluri și toroane PSC) originare din Republica Populară Chineză

|
			
		
		
		52012PC0544
		
			Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI de clarificare a domeniului de aplicare al taxelor antidumping definitive instituite prin Regulamentul (CE) nr. 383/2009 asupra importurilor de anumite cabluri și toroane din oțel nealiat pentru pretensionare și posttensionare (cabluri și toroane PSC) originare din Republica Populară Chineză /* COM/2012/0544 final - 2012/0256 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
 1.           CONTEXTUL PROPUNERII 
   || Motivele și obiectivele propunerii Prezenta propunere se referă la aplicarea Regulamentului (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene[1] (denumit în continuare „regulamentul de bază”) în procedura referitoare la revizuirea limitată la examinarea definiției produsului vizat de măsurile aplicabile importurilor de anumite cabluri și toroane din oțel nealiat pentru pretensionare și posttensionare (cabluri și toroane PSC) originare din Republica Populară Chineză. 
   || Contextul general Prezenta propunere este realizată în contextul punerii în aplicare a regulamentului de bază și constituie rezultatul unei anchete care s-a desfășurat în conformitate cu cerințele de fond și de procedură prevăzute în regulamentul de bază. 
   || Dispoziții în vigoare în domeniul propunerii O taxă antidumping definitivă la importurile de anumite cabluri și toroane din oțel nealiat pentru pretensionare și posttensionare (cabluri și toroane PSC) originare din Republica Populară Chineză, instituită prin Regulamentul (CE) nr. 383/2009[2]. 
   || Coerența cu alte politici și obiective ale Uniunii Nu se aplică. 
 2.           CONSULTAREA PĂRȚILOR INTERESATE ȘI EVALUAREA IMPACTULUI 
   || Consultarea părților interesate 
   || Părțile interesate vizate de procedură au avut posibilitatea de a-și apăra interesele în timpul anchetei, în conformitate cu dispozițiile regulamentului de bază. 
   || Obținerea și utilizarea expertizei 
   || Nu a fost nevoie de expertiză externă. 
   || Evaluarea impactului Prezenta propunere este rezultatul punerii în aplicare a regulamentului de bază. Regulamentul de bază nu prevede o evaluare generală a impactului, dar conține o listă exhaustivă de condiții care trebuie evaluate. 
 3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII 
   || Rezumatul acțiunii propuse La 4 octombrie 2011, Comisia a inițiat o anchetă de reexaminare intermediară parțială a măsurilor antidumping aplicabile importurilor de cabluri și toroane PSC originare din China, limitată la examinarea definiției produsului. Solicitantul a susținut că un anumit tip de produs, toroane galvanizate formate din șapte cabluri, ar trebui să fie exclus din definiția produsului în cadrul măsurilor, pe motiv că acest tip de produs are caracteristici fizice și tehnice de bază diferite de cele prevăzute în definiția produsului care face obiectul măsurilor existente. Ancheta a arătat că tipul de produs pentru care s-a solicitat excluderea nu se încadrează, într-adevăr, pe deplin în definiția produsului în cauză, deoarece acesta –                         prezintă diferențe fizice în ceea ce privește diametrul cablurilor, –                         are o aplicare diferită în mod evident față de cea a produsului în cauză și –                         este utilizat într-o altă industrie, care nu a făcut obiectul procedurii antidumping inițiale. Prin urmare, toroanele galvanizate formate din șapte cabluri care respectă standardul internațional IEC 61089 sau standardul european/CENELEC UNE-50182 ar trebui să fie excluse din domeniul de aplicare a măsurilor. Prin urmare, se propune adoptarea de către Consiliu a propunerii de regulament anexate, care ar trebui publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.   
   || Temei juridic Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene. 
   || Principiul subsidiarității Propunerea intră în sfera competenței exclusive a Uniunii. În consecință, principiul subsidiarității nu se aplică. 
   || Principiul proporționalității Propunerea respectă principiul proporționalității deoarece tipul acțiunii este descris în regulamentul de bază menționat anterior și nu permite luarea unei decizii la nivel național. 
   || Nu sunt necesare indicații privind măsura în care sarcina financiară și administrativă care revine Uniunii, guvernelor naționale, autorităților regionale și locale, operatorilor economici și cetățenilor este limitată la minimum și proporțională cu obiectivul propunerii. 
   || Alegerea instrumentelor 
   || Instrument propus: Regulament al Consiliului. 
   || Alte instrumente nu ar fi adecvate întrucât regulamentul de bază nu prevede alte opțiuni. 
 4.           IMPLICAȚIILE BUGETARE 
   || Propunerea nu are nicio implicație pentru bugetul Uniunii. 
2012/0256 (NLE)
Propunere de
REGULAMENT AL CONSILIULUI
de clarificare a domeniului de aplicare al
taxelor antidumping definitive instituite prin Regulamentul (CE) nr. 383/2009
asupra importurilor de anumite cabluri și toroane din oțel nealiat
pentru pretensionare și posttensionare (cabluri și toroane PSC)
originare din Republica Populară Chineză
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr.
1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva
importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care
nu sunt membre ale Comunității Europene[3] (denumit în continuare
„regulamentul de bază”), în special articolul 11 alineatul (3),
având în vedere propunerea prezentată de
către Comisia Europeană (denumită în continuare „Comisia”)
după consultarea comitetului consultativ,
întrucât:
A.
PROCEDURA
1.           Măsurile în vigoare
(1)       Prin Regulamentul (CE) nr. 383/2009[4] (denumit
în continuare „regulamentul definitiv”), Consiliul a instituit o taxă
antidumping definitivă la importurile de cabluri și toroane PSC
originare din Republica Populară Chineză (denumită în continuare
„măsurile în vigoare”).
2.           Cerere de reexaminare
intermediară
(2)       Comisia a primit o cerere din
partea ECN Cable Group S.L., un producător spaniol de cabluri (denumit în
continuare „solicitantul”) pentru o reexaminare intermediară
parțială în temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul de
bază.
(3)       Solicitantul cerea excluderea
anumitor cabluri și toroane din domeniul de aplicare al măsurilor
antidumping actuale asupra importurilor de anumite cabluri și toroane din
oțel nealiat pentru pretensionare și posttensionare (cabluri și
toroane PSC) originare din Republica Populară Chineză. Produsul a
cărui excludere a fost solicitată constă în toroane formate din
șapte cabluri din oțel nealiat, placate sau acoperite cu zinc,
conținând în greutate minimum 0,6% carbon, cu cea mai mare dimensiune a
secțiunii transversale de peste 3 mm și care sunt conforme cu
standardul internațional IEC 60888 sau cu standardul european/Cenelec
UNE-EN 50189 (denumit în continuare „toroane utilizate drept inimă de
oțel pentru conductori”).
(4)       Solicitantul a furnizat
elemente de probă prima facie care demonstrează diferența
semnificativă dintre caracteristicile fizice și tehnice
esențiale ale produsului care urmează să fie exclus și cele
ale produsului care face obiectul măsurilor existente.
3.           Inițierea procedurii
(5)       În urma consultării
comitetului consultativ și după ce a constatat că există
suficiente dovezi care să justifice inițierea unei reexaminări
intermediare parțiale, Comisia a anunțat, printr-un aviz de
inițiere publicat la 4 octombrie 2011 în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene[5]
(denumit în continuare „avizul de inițiere”), inițierea unei
reexaminări intermediare parțiale, în conformitate cu articolul 11
alineatul (3) din regulamentul de bază, limitată la examinarea
definiției produsului în cauză.
4.           Ancheta de reexaminare
(6)       Comisia a informat oficial
autoritățile Republicii Populare Chineze (denumită în continuare
„țara în cauză”) și toate celelalte părți interesate,
mai precis producătorii-exportatori cunoscuți în țara în cauză,
utilizatorii și importatorii din Uniune și producătorii din
Uniune, cu privire la inițierea anchetei de reexaminare intermediară
parțială. Părților interesate li s-a oferit posibilitatea
să-și exprime în scris punctele de vedere și să solicite o
audiere până la termenul limită stabilit în avizul de inițiere.
(7)       Comisia a trimis chestionare
tuturor părților cunoscute ca fiind vizate, precum și tuturor
părților care s-au făcut cunoscute în termenele stabilite în
avizul de inițiere.
(8)       S-au primit răspunsuri
la chestionar din partea solicitantului, a doi producători-exportatori
chinezi, a doisprezece producători de cabluri și toroane PSC din
Uniune, a doi producători de conductori pentru linii electrice din Uniune,
a șase utilizatori și a doi importatori din Uniune. Având în vedere
obiectul reexaminării parțiale, nu s-a stabilit nicio perioadă
de investigație în sensul prezentei reexaminări parțiale.
(9)       Comisia a căutat și
a verificat toate informațiile considerate necesare pentru evaluarea
necesității de modificare a domeniului de aplicare al măsurilor
antidumping în vigoare și a efectuat vizite de verificare în localurile
următoarelor societăți: 
–     
ECN Cable Group S.L. Vitoria Gasteiz, Spania
–     
Tycsa – Trenzas y Cables de Acero PSC, S.L.,
Santander, Spania
–     
DWK Drahtwerk Koln GmbH, Köln, Germania 
–     
Nedri Spanstaal, B.V.,Venlo, Țările de
Jos
–     
Gongyi Hengxing Hardware co., Ltd, Provincia Henan,
China
–     
Solidal Condutores Eléctricos S.A, Esposende,
Portugalia
–     
Tele-fonika Kable Sp. z o.o. S.K.A, Krakow, Polonia
B.
PRODUSUL ÎN CAUZĂ 
1.           Produsul în cauză
(10)     Produsul în
cauză este același cu cel definit la articolul 1 din regulamentul
definitiv, mai precis cabluri din oțel nealiat neacoperite sau neplacate,
cabluri din oțel nealiat acoperite sau placate cu zinc și toroane din
oțel nealiat placate/acoperite sau nu, cu maximum 18 cabluri, care
conțin în greutate minimum 0,6 % carbon, cu dimensiunea maximă a
secțiunii transversale mai mare de 3 mm, încadrate la codurile NC ex 7217
10 90, ex 7217 20 90, ex 7312 10 61, ex 7312 10 65 și ex 7312 10 69
și originare din Republica Populară Chineză. 
C. REZULTATELE ANCHETEI DE REEXAMINARE
1.           Context
(11)     Cablurile și toroanele
pentru pretensionare sau posttensionare sunt fabricate din oțel cu conținut
ridicat de carbon și sunt utilizate în principal în industria
construcțiilor pentru armarea betonului, pentru elementele de suspensie
și pentru podurile hobanate. Cablurile și toroanele PSC sunt
fabricate din sârmă de oțel. 
(12)     Există două tipuri
principale de cabluri și toroane PSC: cele utilizate în aplicații din
beton care nu sunt galvanizate și cele utilizate pentru poduri hobanate
sau poduri suspendate care sunt galvanizate. Toroanele galvanizate utilizate
pentru podurile suspendate reprezintă numai aproximativ 1% din totalul
pieței de cabluri și toroane PSC a Uniunii. În consecință,
principalii utilizatori de cabluri și toroane PSC sunt întreprinderile din
industria construcțiilor.
(13)     Solicitantul este un
producător spaniol de conductori pentru linii electrice aeriene. Tipul de
produs care solicitantul dorește să fie exclus din definiția produsului
este un toron galvanizat format din șapte cabluri care este utilizat drept
inimă de oțel pentru conductorii pentru linii electrice aeriene.
2.           Metodologie
(14)     În scopul de a evalua
dacă toroanele utilizate drept inimă de oțel pentru conductorii
pentru linii electrice aeriene ar trebui să fie incluse sau nu în
definiția produsului de la articolul 1 din regulamentul definitiv, s-a
examinat dacă toroanele utilizate drept inimă de oțel pentru
conductori și alte cabluri și toroane PSC prezintă aceleași
caracteristici fizice și tehnice și utilizări finale. În
această privință, a fost, de asemenea, examinată
interschimbabilitatea între toroanele utilizate drept inimă de oțel
pentru conductori pentru linii electrice aeriene și alte cabluri și
toroane PSC care fac obiectul măsurilor în cauză în Uniune. 
(15)     Solicitantul a propus să
se diferențieze cele două produse prin utilizarea standardelor.
Conform solicitantului, cablurile și toroanele PSC utilizate în industria
construcțiilor nu îndeplinesc cerințele prevăzute în standardul
internațional IEC 60888 sau în standardul european/Cenelec UNE-EN 50189.
Aceste două standarde se aplică cablurilor din oțel zincate
care urmează să fie utilizate în conductoarele de energie
electrică prevăzute cu toroane. 
3.           Constatări
3.1.        Caracteristici fizice și
tehnice
(16)     Standardele menționate în
cerere și stabilite în considerentul (15) de mai sus sunt utilizate numai
în ceea ce privește conductorii pentru linii de energie electrică.
În consecință, producătorii UE de cabluri și toroane
PSC destinate utilizării în industria construcțiilor nu erau
familiarizați cu aceste standarde și, în consecință,
răspunsurile la chestionar oferite de aceștia au reflectat opinii
divergente cu privire la măsura în care aceste standarde sunt respectate
în ceea ce privește toroanele galvanizate formate din șapte cabluri
care sunt utilizate pentru podurile suspendate. 
(17)     Ancheta a arătat că
cele mai multe caracteristici fizice/caietul de sarcini al celor două
produse în cauză sunt cel puțin parțial comparabile, dar a
evidențiat, de asemenea, faptul că nu există o
diferență fizică anume care să permită o
distincție clară între cele două produse atunci când se
compară standardele utilizate în cazul conductorilor pentru liniile
aeriene cu standardul utilizat în cazul oțelului de pretensionare care
este folosit în sectorul construcțiilor. 
(18)     În conformitate cu standardul
EN 10337 pentru oțelul de pretensionare, care este utilizat în sectorul
construcțiilor, „diametrul cablului central trebuie să fie cu cel
puțin 3% mai mare decât diametrul cablurilor elicoidale exterioare”
(punctul 7.1.3. din standard), întrucât, în conformitate cu standardul pentru
conductorii aerieni (EN 50182), cablurile dintr-un toron galvanizat format din
șapte cabluri care este utilizat drept inimă de oțel pentru
conductori au toate același diametru. 
(19)     Diferențele în
privința grosimii cablului central pot fi verificate utilizând un
echipament capabil să măsoare grosimea cablurilor. În
consecință, acest tip de produs poate fi diferențiat de alte
tipuri ale produsului în cauză. 
(20)     Părțile interesate
au fost consultate și au fost de acord, pe scurt, că este posibil
să se facă distincție între cele două tipuri de produse
descrise mai sus.
3.2.        Utilizări finale de
bază și interschimbabilitate
(21)     Ancheta a arătat, de
asemenea, că cele două tipuri de produs au diferite aplicații
distincte și sunt utilizate în două industrii distincte. Cablurile
și toroanele PSC sunt utilizate în industria construcțiilor, în timp
ce cablurile pentru care s-a solicitat excluderea sunt utilizate în industria
cablurilor ca bază de susținere în conductorii pentru linii electrice
aeriene. 
(22)     În plus, datorită
specificațiilor diferite pentru fiecare tip de produs, nu este
posibilă interschimbabilitatea în ceea ce privește aplicațiile
cablurilor și toroanelor PSC și cele ale toroanelor utilizate drept
inimă de oțel pentru conductori. 
(23)     Pe această bază, se
consideră că există diferențe fizice și tehnice de bază
semnificative între cablurile și toroanele PSC și toroanele utilizate
drept inimă de oțel pentru conductori pentru linii electrice aeriene,
care sunt identificabile. 
3.3.        Produsul investigat în cadrul
anchetei inițiale 
(24)     Niciuna dintre
societățile care au cooperat în cadrul anchetei inițiale
(șapte producători din UE, șapte producători-exportatori
din RPC, patru importatori neafiliați din UE și șapte
utilizatori) nu a fost implicată în procesul de fabricație
și/sau în comercializarea de toroane utilizate drept inimă de
oțel pentru conductori. Din ancheta inițială reiese că la
momentul respectiv nu se colectau informațiile relevante în ceea ce
privește toroanele utilizate drept inimă de oțel pentru conductori.
(25)     Astfel, se pare că,
deși toroanele utilizate drept inimă de oțel pentru conductori
nu erau excluse în mod explicit, ancheta nu avea, la acel moment, drept scop
să le includă ca produs în cauză.
4.           Acuzații de
eventuală eludare a măsurilor în vigoare
(26)     Unele părți
interesate au exprimat preocupări cu privire la o eventuală eludare a
măsurilor în cazul în care toroanele utilizate drept inimă de
oțel pentru conductori ar urma să fie excluse din domeniul de
aplicare al măsurilor.
(27)     Cu toate acestea, toroanele
galvanizate formate din șapte cabluri care sunt utilizate în conductorii
pentru linii electrice aeriene sunt vândute fără acoperire
suplimentară, în timp ce toroanele galvanizate formate din șapte
cabluri utilizate în construcția de poduri, elementele de suspensie
și generatoarele eoliene sunt în cea mai mare parte acoperite cu folie de
polietilenă și sunt cerate sau unse pentru o asigura o durabilitate
de cel puțin 50 de ani. 
(28)     În cursul anchetei a fost
identificată o singură aplicație pentru cablurile și
toroanele PSC galvanizate care nu sunt acoperite – sprijinirea temporară a
podurilor în procesul de construcție a acestora. Totuși, această
aplicație reprezintă doar o mică parte a pieței, deja
redusă ca dimensiune, a tuturor aplicațiilor cablurilor și
toroanelor PSC galvanizate [a se vedea considerentul (12)].
(29)     Prin urmare, diferitele tipuri
de toroane sunt, în marea majoritate a cazurilor, ușor de diferențiat
– între toroanele galvanizate și negalvanizate, iar în cadrul grupului de
toroane galvanizate, între toroanele acoperite și toroanele neacoperite –
făcând, astfel, posibil controlul. 
(30)     În plus, marea majoritate a
statelor membre ale UE necesită pentru „aplicațiile PSC”
standard/tradiționale o omologare națională pentru utilizarea de
cabluri și toroane PSC în vederea garantării calității
produselor. Procesul de omologare este foarte detaliat și este obligatoriu
să se prezinte calitatea sârmei și furnizorul acesteia,
instalațiile de producție, echipamentele utilizate, testele de laborator
etc.
(31)     În unele cazuri, procesul de
omologare națională poate - în conformitate cu procedurile în vigoare
în majoritatea statelor membre ale UE – să fie înlocuit de o
„recepționare a calității” sau de o „omologare specifică
proiectului”. 
(32)     Cu toate acestea, în ambele
cazuri, un expert tehnic independent certifică faptul că produsele
destinate a fi utilizate sunt conforme cu caietul de sarcini PSC. Aceste
proceduri oferă o asigurare suplimentară privind eventualele
încercări de eludare a măsurilor.
(33)     În plus, diferitele tipuri de
produse pot fi diferențiate, dacă este necesar, prin utilizarea de
instrumente/echipamente de măsurare speciale în cazurile în care toroanele
galvanizate neacoperite trebuie să fie vămuite pentru libera
circulație. 
(34)     Din cele de mai sus se poate
concluziona că riscul de eludare este minim.
D.        CONCLUZII
PRIVIND DEFINIȚIA PRODUSULUI
(35)     Constatările prezentate
mai sus indică faptul că toroanele folosite drept inimă de
oțel pentru conductori și alte cabluri și toroane PSC care fac
obiectul măsurilor în cauză nu au aceleași caracteristici fizice
și tehnice de bază și aceleași utilizări finale. Cele
două produse au diferite utilizări finale, sunt destinate unor
piețe diferite și nu sunt interschimbabile. În plus, toroanele
utilizate drept inimă de oțel pentru conductori nu au fost examinate
în cadrul anchetei inițiale. Pe această bază, s-a ajuns la
concluzia că toroanele folosite drept inimă de oțel pentru
conductori și alte cabluri și toroane PSC sunt două produse
diferite. 
(36)     Având în vedere cele de mai
sus și întrucât s-a putut stabili faptul că toroanele folosite drept
inimă de oțel pentru conductori se pot distinge de produsul în
cauză, acestea ar trebui să fie excluse din definiția produsului
vizat de măsurile în vigoare. 
(37)     Toate părțile
interesate au fost informate în legătură cu faptele și
considerentele esențiale pe baza cărora s-a ajuns la
constatările de mai sus. Părților li s-a acordat o perioadă
în cursul căreia au putut formula observații cu privire la
această comunicare. Nu a fost primită nicio observație care ar
duce la o concluzie diferită. 
E.         APLICAREA RETROACTIVĂ 
(38)     Întrucât actualele proceduri
se limitează la clarificarea definiției produsului și deoarece
toroanele utilizate drept inimă de oțel pentru conductori nu au
făcut obiectul anchetei inițiale și nici al măsurilor
antidumping ulterioare, se consideră că este adecvat ca rezultatele
să fie aplicate de la data intrării în vigoare a regulamentului
definitiv, inclusiv orice importuri supuse taxelor provizorii în perioada
cuprinsă între 16 noiembrie 2008 și 13 mai 2009. Comisia nu a
găsit niciun motiv întemeiat care să împiedice o aplicare
retroactivă.
(39)     În consecință,
pentru produsele care nu intră sub incidența articolului 1 alineatul
(1) din Regulamentul (CE) nr. 383/2009, astfel cum a fost modificat prin
prezentul regulament, taxa antidumping definitivă achitată sau
înscrisă în evidența contabilă în conformitate cu articolul 1
alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 383/2009 și taxele antidumping
provizorii definitiv percepute în conformitate cu articolul 2 din regulamentul
susmenționat ar trebui rambursate sau remise. Rambursarea sau remiterea
trebuie solicitată de la autoritățile vamale naționale în
conformitate cu legislația vamală aplicabilă. În cazul în care
termenele prevăzute la articolul 236 alineatul (2) din
Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de
instituire a Codului Vamal Comunitar au expirat înainte de data publicării
prezentului Regulament sau la această dată, sau dacă expiră
în termen de șase luni de la această dată, respectivele termene
se prelungesc prin prezentul regulament astfel încât să expire la
șase luni de la publicarea sa. 
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
La articolul 1 din Regulamentul (CE) nr.
383/2009 al Consiliului, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul
text:
Se instituie o taxă antidumping
definitivă la importurile de cabluri din oțel nealiat neacoperite sau
neplacate, de cabluri din oțel nealiat acoperite sau placate cu zinc
și de toroane din oțel nealiat placate/acoperite sau nu, cu maximum
18 cabluri, care conțin în greutate minimum 0,6 % carbon, cu dimensiunea
maximă a secțiunii transversale mai mare de 3 mm, încadrate în
prezent la codurile NC ex 7217 10 90, ex 7217 20 90, ex 7312 10 61, ex 7312 10
65 și ex 7312 10 69 (coduri TARIC 7217 10 90 10, 7217 20 90 10, 7312 10 61
11, 7312 10 61 91, 7312 10 65 11, 7312 10 65 91, 7312 10 69 11 și
7312 10 69 91) și originare din Republica Populară Chineză.
Toroanele galvanizate (dar care nu sunt acoperite cu niciun alt material)
formate din șapte cabluri, în care diametrul cablului central este egal
sau cu mai puțin de 3% mai mare decât diametrul oricăruia dintre
celelalte 6 cabluri, nu fac obiectul taxei antidumping definitive. 
Articolul 2
Pentru produsele
care nu intră sub incidența articolului 1 alineatul (1) din
Regulamentul (CE) nr. 383/2009, astfel cum a fost modificat prin prezentul
regulament, taxele antidumping definitive achitate sau înscrise în
evidența contabilă în conformitate cu articolul 1 alineatul (1) din
Regulamentul (CE) nr. 383/2009 în versiunea inițială a acestuia
și taxele antidumping provizorii definitiv percepute în temeiul
articolului 2 din regulamentul menționat ar trebui rambursate sau remise.
Cererea de rambursare sau remitere se adresează autorităților
vamale naționale în conformitate cu legislația vamală
aplicabilă. În cazul în care termenele prevăzute la articolul 236
alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12
octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar[6] au expirat înainte de data
publicării prezentului Regulament sau la această dată, sau
dacă expiră în termen de șase luni de la această dată,
respectivele termene se prelungesc prin prezentul regulament astfel încât
să expire la șase luni de la publicarea sa.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în
ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene. Se aplică de la 14 mai 2009.
Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu,
                                                                       Președintele
[1]               JO L 343, 22.12.2009, p. 51.
[2]               JO L 118, 13.5.2009, p. 1.
[3]               JO L 343, 22.12.2009, p. 51.
[4]               JO L 118, 13.5.2009, p. 1.
[5]               JO C 291, 4.10.2011, p. 6.
[6]               JO L 302, 19.10.1992, p. 1.