CELEX: 31975R2576
Language: en
Date: 1975-10-13 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 2576/75 of the Commission of 9 October 1975 altering the monetary compensatory amounts

13 . 10. 75                             Official Journal of the European Communities                         No L 264/ 1
                                                                I
                                             (Acts whose publication is obligatory)
                             REGULATION (EEC) No 2576/75 OF THE COMMISSION
                                                       of 9 October 1975
                                         altering the monetary compensatory amounts
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     Whereas detailed rules for the application of
COMMUNITIES,                                                       the monetary compensatory amounts were laid down
                                                                   by Regulation (EEC) No 1380/75 (5) of 29 May 1975 ;
Having regard to the Treaty establishing the Euro­                 whereas the spot market rates recorded for the
pean Economic Community ;                                          Irish pound and the pound sterling pursuant to
                                                                   Regulation (EEC) No 1380/75 during the period
Having regard to Council Regulation (EEC) No                       1 to 7 October 1975 show that the difference has
974/71 (1 ) of 12 May 1971 on certain measures of                  changed by more than one point from the percentage
conjunctural policy to be taken in agriculture                     taken as a basis when the monetary compensatory
following the temporary widening of the margins of                 amounts were last fixed,
fluctuation for the currencies of certain Member
States, as last amended by Regulation (EEC) No                     HAS ADOPTED THIS REGULATION :
475/75 (2), and in particular Article 3 thereof;
                                                                                           Article 1
Whereas the monetary compensatory amounts pro­
vided for in Regulation (EEC) No 974/71 were fixed
by Commission Regulation (EEC) No 2021 /75 (3)                     1.     In Annex I to Regulation (EEC) No 2021/75
of 31 July 1975, as last amended by Regulation (EEC)               the columns headed 'United Kingdom' and 'Ireland'
No 2451 /75 (4 );                                                  are replaced by those set out in Annex I to this
                                                                   Regulation.
Whereas, under Article 3 of Regulation (EEC) No                    2. Annex II to Regulation (EEC) No 2021/75 is
974/71 , the monetary compensatory amounts must be                 replaced by Annex II to this Regulation.
altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 )
of that Regulation changes by one point or more
from the percentage taken as a basis for the                                               Article 2
preceding determination ; whereas the compensatory
amounts must be altered in accordance with the                     This Regulation shall enter into force on 13 October
change in this difference ;                                        1975 .
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
              States.
              Done at Brussels, 9 October 1975.
                                                                                   For the Commission
                                                                                    P.J. LARDINOIS
                                                                               Member of the Commission
H    OJ  No L 106, 12. 5. 1971, p. 1.
(2)  OJ  No L 52, 28 . 2. 1975, p. 28 .
(3)  OJ  No L 205, 31 . 7: 1975, p. 1 .
 (4) OJ  No L 252, 29. 9. 1975, p. 1 .                             (5) OJ No L 139, 30. 5. 1975, p. 37.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                 Official Journal of the European Communities                                               No L 264/3
                      ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                                 PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                                  SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                          SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                      Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                                              and charged on exports
                                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland            Italia
                                                                           £/t                 £/t              Lit. /t
                                        1                                   5                   6                 7          8
                   10.01 A                                               6,235 (1)          4,051 (r
                   10.02                                                 5,290              3,731
                   10.03                                                 5,391              3,408
                   10.04                                                 5,256              3,271
                   10.05 B                                               5,488              3,193
                    10.07 B                                              5,369              3,340
                    10.07 C                                              5,389              3,113
                    11.01 A                                              7,923              5,426
                    11.01 B                                              6,601              4,722
                    11.02 A I b)                                         8,557              5,860
            f1 ) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre a la consommation humaine par la denatu­
                  ration visée à Particle 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge .
            ( 1 ) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                  Regulation No 120/ 67/ E EC shall be that applicable to barley .
            ( x ) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr . 120/ 67/ EWG
                  für die menschliche Ernahrung ungeeignet gemacht wurde , ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag .
            t 1 ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                  ticolo 7 del regolamento n . 120/ 67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
            ( 1 ) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                  van Verordening nr . 120/ 67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
            (*) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/ EØF ved denaturering
                  er blevet gjort uegnet til menneskeføde , èr det , der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- No L 264/4                             Official Journal of the European Communities                             13 . 10. 75
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom       Ireland             Italia
                                                               £/t              £/t              Lit. /t
                                  1                             5                6                 7          8
           11.01 C                                           5,499           3,477
           11.01 D                                           5,361           3,336
           11.01 E 1                                         7,683           4,470
           11.01 E II                                        5,598           3,257
           11.01 H                                           5,476           3,406
           11.01 K                                           5,497           3,176
           11.02 A II                                        5,396           3,806
           11.02 A III                                       7,548           4,772
           11.02 A IV                                        7,358           4,579
           11.02 A V a ) 1                                  9,879            5,748
           11.02 A V a ) 2                                  9,879            5,748
            1 1.02 A V b )                                  5,598            3,257
           11.02 A VIII                                     5,476            3,406
           11.02 A IX                                       5,497            3,176
           11.02 B I a ) 1                                  5,499            3,477
           11.02 B I a ) 2 aa )                             5,361            3,336
           11.02 B I a) 2 bb)                               5,361            3,336
           1 1.02 B I a) 4                                  5,476            3,406
           11.02 B I b ) 1                                  7,548            4,772
           11.02 Bib) 2                                     7,358            4,579
           11.02 B 1 b) 4                                   5,476            3,406
           11.02 B II a)                                    6,359            4,132
           11.02 B II b)                                    5,396            3,806
           11.02 B II c)                                    5,598            3,257
           11.02 B II d )                                   5,497            3,176
           11.02 CI                                         6,359            4,132
           11.02 C II                                       5,396            3,806
           11.02 C III                                      8,626            5,453
           11.02 C IV                                       5,361            3,336
           11.02 C V                                        5,598            3,257
           11.02 C VII                                      5,476           3,406
           11.02 C VIII                                     5,497           3,176
           11.02 D I                                        6,359           4,132
           11.02 D II                                       5,396           3,806
           11.02 D III                                      5,499           3,477
           11.02 D IV                                       5,361           3,336
           11.02 D V                                        5,598           3,257
           11.02 D VII                                      5,476           3,406
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                           Official Journal of the European Communities                               No L 264/5
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland             Italia
                                                              i/t                £/t              Lit. /t
                                 1                             5                  6                 7          8
            11.02 D VIII                                    5,497             3,176
            11.02 E I a) 1                                  5,499             3,477
            11.02 E I a) 2                                  5,361             3,336
            11.02 E I a) 4                                  5,476             3,406
            11.02  E I b) 1                                 7,548             4,772
            11.02  E I b) 2                                 9,461              5,887
            11.02  E I b) 4                                 7,516             4,676
            11.02  E II a)                                  6,359             4,132
            11.02  E II b)                                  5,396             3,806
            11.02  E  II c)                                 6,037              3,512
            11.02  E  II d)                                 5,497              3,176
            11.02 F I                                       6,359             4,132
            11.02 F II                                      5,396              3,806
            11.02 F III                                     5,499              3,477
            11.02 F IV       .                              5,361              3,336
            11.02 F V                                       5,598              3,257
            11.02 F VIII                                    5,476              3,406
            11.02 F IX                                      5,497              3,176
            11.02 G I                                       4,676              3,038
            11.02 G II                                      4,116              2,395
            11.06 A                                         0,970              0,613
            11.06 B I                                       8,836              5,141
            11.06 B II                                      8,836              5,141
            11.07 A I a)                                   11,097              7,211
            11.07 A I b)                                    8,292              5,388
            11.07 A II a)                                   9,597              6,067
            11.07 A II b)                                   7,171              4,533
            11.07 B                                         8,357              5,283
            11.08 A I                                       8,836              5,141
            11.08 A III                                    15,169              8,819
            11.08 A IV                                      8,836              5,141
            11.08 A V                                       8,836              5,141
            11.09 A                                        27,580            16,034
            11.09 B                                        27,580            16,034
            17.02 B II a)                                  11,525 (2)          6,706 (2)
            17.02 B II b)                                   8,836 (2)          5,141 (2)
            17.05 B I                                      11,525              6,706
            17.05 B II                                      8,836              5,141
 ---pagebreak--- No L 264/6                                Official Journal of the European Communities                                          13 . 10. 75
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                       £/t                £/t              Lit./t
                                     1                                  S                  6                 7          8
              23.02 Ala)                                             1,711               1,066
              23.02 A I b) 1                                        2,738               1,705
              23.02 A I b) 2                                        5,477               3,411
              23.02 A H a)                                          1,369               0,853
              23.02 A II b)                                         5,477               3,411
              23.03 A I                                           10,976                6,386
              23.07 B I a) 1                                        0,878              0,511
              23.07 B I a) 2                                        9,068 (3)          4,864 (3)
              23.07 B I b) 1                                        2,744              1,597
              23.07 B I b) 2                                      10,934 (4)           5,950 (4)
              23.07 B I c) 1                                        5,488              3,193
              23.07 B I c) 2                                      13,678 (5)           7,547 (5)
           (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire ° 17.02 B I est, en vertu du règlement ° 189/66/CEE, soumis
               au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
           (*) Pursuant to resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is subject to the same
               compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
           (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
               gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
           (») Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo
               stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
           (*) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
               aan hetzelfde compenserende bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B It.
           (•) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme
               udligningsbeløb som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           (») (4) (5) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                       In trade with third countries this amount is affected by coefficients of:
                       Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert:
                       Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                       In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd:
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter:
                       (•) 1,638
                       (4) 1,519
                       « 1,408
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                             Official Journal of the European Communities                                No L 264/7
                             PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     ° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero creila tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland               Italia
                                                             £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. /100 kg
                                      1                           5                 6                    7        8
               01.03 A II a)                                  3,679              2,061
               01.03  A   II b)                               4,326              2,424
               02.01  A   III a)  1                           5,625              3,152
               02.01  A   III a)  2                           8,719              4,885
               02.01  A   III a)  3                           6,862              3,845
               02.01  A   III a)  4                           9,112              5,106
               02.01  A   III a)  5                           4,894              2,742
               02.01  A   III a)  6 aa)                       9,112              5,106
            ex 02.01  A   III a)  6 bb) ( x)                  9,112              5,106
            ex 02.01  A   III a)  6 bb) (2)                   6,862              3,845
               02.05 A I                                      2,362              1,324
               02.05 A II                                     2,756              1,544
               02.05 B                                        1,350              0,756
               02.06 B I a) 1                                 5,625              3,152
               02.06 B I a) 2 aa )                            7,594              4,255
               02.06 B I a) 2 bb)                             7,594              4,255
               02.06  B  I  a) 2 cc)                          8,437              4,728
               02.06  B  I  a) 3                              8,719              4,885
               02.06  B  I  a) 4                              6,862              3,845
               02.06  B  I  a) 5                              9,112              5,106
               02.06 B I a) 6                                 4,894              2,742
            ex 02.06 B I a) 7 ( x)                            9,112              5,106
            ex 02.06 B   I  a) 7  (2)                         6,862              3,845
               02.06 B   I  b)  1                             8,437              4,728
               02.06 B   I  b) 2  aa)                      , 8,437               4,728
               02.06 B   I  b) 2  bb)                         8,437              4,728
               02.06 B   I  b) 2  cc)                         9,281              5,200
               02.06 B   I  b) 3  aa)                       11,250               6,304
               02.06 B   I  b) 3  bb)                        15,862              8,888
               02.06 B   I  b) 4  aa)                         7,875             4,413
               02.06 B   I  b) 4  bb)                        12,487    .        6,997
               02.06 B   I  b) 5  aa)                       11,812              6,619
 ---pagebreak--- No L 264/8                               Official Journal of the European Communities                                   13 . 10. 75
                                                                               Montants à octroyer à 1 importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       ° du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom         Ireland            Italia
                                                                   £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit . / 100 kg
                                      1                                5                 6                    7       8
                02.06   B  I b)  5  bb)                           15,694            8,794
                02.06   B  I b)  6  aa)                            5,625            3,152
                02.06    B I b)  6  bb)                            8,156            4,570
                02.06   B  I b)  7  aa)                           11,812            6,619
                02.06    B I b)  7  bb)                          15,862             8,888
                02.06 B II a)                                      1,800            1,009
                02.06 B II c)                                      5,906            3,309
                02.06 B. II d )                                    6,806         , 3,814
                 02.06 B II e)                                     3,375            1,891
                02.06 B II f)                                      4,950           2,774
                 02.06 B II g)                                    4,950            2,774
                 15.01 A I (a )                                    1,800            1,009
                 15.01 A II                                        1,800            1,009
                 16.01 A                                          8,606            4,822
                 16.01 B I ( b)                                  14,062            7,879
                 16.01 B II (b)                                   9,900            5,547
                 16.02 A II                                       7,931            4,444
                 16.02   B III a)  1 aa)                        14,906             8,352
                 16.02  B  III a)  1 bb)                         12,375            6,934
                 16.02   B III a)  1 cc)                          8,437            4,728
                 16.02  B  III a)  2                              7,031            3,940
                 16.02 B III a) 3                                 4,162            2,332
           (') — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
           t1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins .
           i1) — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Filet.
           (') — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti , disossate ;
                — Lombate, anche in parti , disossate ;
                — Filetto.
           ( l) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                — Filet .
           (l) — Skinke og stykker* deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                               Official Journal of the European Communities                                                     No L 264/9
            (2 )  Produits autres que ceux visés sous ( l ).
            (2)   Other products than those falling under (')■
            (2 )  Andere Erzeugnisse als unter (J ) genannt .
            (2)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
            (2)   Andere Produkten dan vermeld bij (J ).
            (2)   Varer med undtagelse af de under (*) nævnte .
             ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
             ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
            (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
            (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
            (a)   Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten .
            ( a) Hénfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
            ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
            ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
            ( b ) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- No L 264/ 10                              Official Journal of the European Communities                                              13 . 10. 75
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                       OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                   bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                          Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                                      og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom         Ireland              Italia
                                                                                                                           \
                                                                        £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit./ 1 00 kg
                                    1                                       5                 6                     7         8
                                                          Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt
             ex 01.02 A II a )                                            4,985             2,649
             ex 01.02 A II b ) (*)                                        4,985             2,649
                                                           — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                02.01 A II a ) 1 aa ) 11                                  9,471             5,033
                02.01 A II a ) 1 aa ) 22                                  7,577             4,027
                02.01 A II a ) 1 aa ) 33                                 11,365             6,040
                02.01 A II a ) 1 bb ) 11                                  9,471            5,033
                02.01 A II a) 1 bb) 22                                    7,577            4,027
                02.01 A II a ) 1 bb ) 33                                11,365             6,040
                02.01 Alia) 1 cc) 11                                      9,471            5,033
                02.01 A II a ) 1 cc) 22                                 10,817             5,748
                02.01   A II a)  2 aa ) ( 2 )                             8,424            4,477
                02.01   A II a)  2 bb ) ( 2 )                             6,739            3,581
                02.01   A II a)  2 cc) (2 )                             10,530             5,596
                02.01   All  a)  2 dd) 11     (2 )                        8,424            4,477
                02.01   A II a)  2 dd) 22     aaa ) ( 2 )               10,530             5,596
                02.01   A II a)  2 dd) 22     bbb ) (2 ) (3 )           10,530             5,596
                02.01   A II a)  2 dd ) 22    ccc ) ( 2 )               10,530             5,596
                02.06 C I a) 1                                           9,471             5,033
                02.06 C I a ) 2                                         10,817             5,748
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                       Official Journal of the European Communities                                                     No L 264/ 11
t1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
(') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
f1) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
(') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
11) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
C) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(!) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes .
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the compétent authorities of the European
      Communities .
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
(3 ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførsel under denné underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- No L 264/12                             Official Journal of the European Communities                                               13 . 10 . 75
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                L                     £                Lit .
                                   1                            5                    6                  7                    8
                                                         - 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück ' 1 00 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
               01.05 A                                        0,213                0,128
                                                                       100 ) kg
              01.05 B I                                       0,838                0,496
              01.05 B II                                      1,400                0,841
              01.05 B III                                     1,188                0,714
              01.05 B IV                                      0,890                0,534
              01.05 B V                                       1,449                0,870
              02.02 A I a)                                    1,053                0,623
              02.02 A I b)                                    1,197                0,708
              02.02 A I c)                                    1,304                0,772
              02.02 A II a)                                   1,647                0,989
              02.02 A II b)                                   2,000                1,201
              02.02 A II c)                                   2,222                1,335
              02.02 A III a)                                  1,697                1,019
              02.02 A III b)                                  1,855                1,114
              02.02 A IV                                      1,271                0,763
              02.02 A V                                       2,070                1,243
              02.02 B I                                       3,357           / 2,012
              02.02 B II a) 1                                 1,435                0,849
              02.02 B II a) 2                                 2,444                1,468
              02.02 B II a) 3                                 2,041                1,226
              02.02 B II a) 4                                 1,398                0,840
              02.02 B II a) 5                                 2,277                1,368
              02.02 B II {?)                                  1,091                0,654
              02.02  B  II  c)                                0,755                0,453
              02.02  B  II  d) 1                              2,783                1,672
              02.02  B  II  d) 2                              2,097                1,260
              02.02  B  II  d) 3                              1,975                1,169
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                           Official Journal of the European Communities                                         No L 264/ 13
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                     et à percevoir à l' exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom            Ireland               Italia
                                                                     £                     £                  Lit.
                                  1                                  5                     6                   7         8
                                                                          - 100 kg -
                 02.02 B II e) 1                                  2,690                1,616
                 02.02 B II e) 2 aa)                              1,144                0,687
                 02.02 B II e) 2 bb)                              1,970                1,183
                 02.02 B II e) 3                                  1,856                1,098
                 02.02 B II f)                                    3,357                2,012
                 02.02 C                                          0,755                0,453
                 02.05 C                                          1,679                1,006
                                             — 100 pièces/ 100 pieces / 100 Stück/ 100 pezzi / 100 stuks / 100 stk . —
                 04.05 A I a)                                     0,133                 0,080
                                                                         - 100 kg -
                 04.05 A I b)                                     1,393                0,837
                 04.05 B I a) 1                                   6,297                3,783
                 04.05 B I a) 2                                   1,616                0,971
                 04.05 B I b) 1                                   2,842                1,707
                 04.05 B I b) 2                                   3,037                1,825
                 04.05 B I b) 3                                   6,520                3,917
                 35.02 A II a) 1                                  5,657                3,398
                 35.02 A II a) 2                                  0,766                0,460
 ---pagebreak---                                          PART 5
                                                                                                                      No L
                         MILK AND MILK PRODUCTS
                         Monetary compensatory amounts                                                                264                           /
                                                     Amounts to be granted on imports and charged on exports
                           United Kingdom                       Ireland                         Italia
      f goods
                               £/100 kg                         £/100 kg                      Lit./100 kg
                         (a)              (b)        (a)                    (b)         (a)                 (b)
                                     €                             7                              8               9
                        0,032                        0,017
                                                                                                                         Official
ngs of a net capacity
                        0,487 (4)        0,106 (4)   0,259                 0,078
                        0,472            0,103       0,250                 0,076
                        0,435            0,106       0,231                 0,078
                        0,339            0,106       0,180                 0,078
                        0,273            0,106       0,145                 0,078
     by weight :
                        0,942                        0,500
                                                                                                                      Journal of the European
t exceeding
                        0,628                        0,333
                        0,314                        0,167
                        5,568                        2,959
                        4,120            0,106       2,190                 0,078
                                                                                                                           Communities
                        4,120            0,106       2,190                 0,078
                        3,341            0,106       1,775                 0,078
                        5,568 (2)                    2,959 (2)
                        4,120 (2)        0,106 (2)   2,190 (2)             0,078 (2)
                        4,120            0,106       2,190                 0,078
                        3,341            0,106       1,775                 0,078
                        1,954                        1,210
    t, by weight :
                                                                                                                                                .
                        1,113            0,106       0,592                 0,078
                                                                                                                                                .
                        2,024            0,106       1,076                 0,078                                            13 10 75
                        0,0645 (3)                   0,0381 (3)
                               kg                          kg
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                           .
                                                                                                                                                                          .
                                                                                                                                    13 10 75
                                                      Amounts to be granted on imports and charged on exports
                             United Kingdom                      Ireland                          Italia
        goods
                                 £/ 100 kg                       £/ 100 kg                     Lit , / 100 kg
                          (a )                (b)     (a)                    ( b)       (a )                    ( b)   \
                                      6                             7                                8                 9
                         0,0557 (3)                   0,0296 (3)
                                 kg                         kg
                         0,0412 (3)           0,106   0,02 19 (3)            0,078
                                 kg                         kg
                         0,0334 (3)           0,106   0,0178 (3)             0,078
                                 kg                         kg
                         0,0557 (3)                   0,0296 (3)
                                 kg                         kg
                         0,0412 (3)           0,106   0,0219 (3)             0,078
                                 kg                         kg
                          0,0334 (3)          0,106   0,0178 (3)              0,078
                                 kg                         kg
                         2,41 1 (5)                   1,484 (5)
                         0,0142 (3)           0,106   0,0075 (3)             0,078
                                 kg                         kg
                                              0,106                          0,078
ot exceeding
                         8,800 (7)                    6,455
                                                                                                                           Official Journal of the European Communities
                         9,020 (7)                    6,616
                                              0,106                          0,078
                         10,465                       6,388
                         8,436                        5,225
                         6,841                        4,228
   a Padano and Parmi­
                         12,194                       7,277
                         9,559 (8)                    5,908
                                                                                                                              No L
                                                                                                                             264                                              /
 ---pagebreak---                                                              Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                      United Kingdom                 Ireland                           Italia                     No L
        of goods
                                           £/ 100 kg                 £/ 100 kg                       Lit./100 kg         I
                                    (a)                (b)   (a)                 (b)           (a)                 (b)            264                                           /
                                              6                              7                           8               9
                                                       -                         -
                                   8,943                     5,445
      Provolone, Ragusano,
al , Fontina, Fynbo,
     o, Samsø, Tilsit as well
    ter content, calculated
on-fatty matter, not
                                                       -                         -
                                  8,943                      5,445
    hem , Saint-Nectaire ,
       Butterkase as well as
   er content, calculated
     atty matter, exceeding
      nt , by weight , referred
                                                       -                         -
                                  5,566                      2,959
                                                       -                         -
                                  7,022                      4,259
   eight, referred to dry
                                                       -                         -
                                  2,530                      1,345
                                                       -                         -
                                  3,570                      2,153
                                                       -                         -
                                  12,194                     7,277
                                                       -                         -
                                  6,770                      4,465       -
                                                                                                                             Official Journal of the European Communities
                                                       -                         -
                                  2,072                      1,101
                                                       -                         -
                                  2,072                      1,101
                                                       -                         -
                                  1,966 (9)                  1,045 (9)
                                                       -                         -
                                  2,622 (9)                  1,394 (9)
                                                       -                         -
                                  2,710 (9)                  1,445 (9)
                                                       -                         -
                                  2,241 (9)                  1,205 (9)
                                                       -                         -
                                  2,785 (9)                  1,481 (9)
                                                                                                                                                                            .
        ed).                                                                                                                                                                .
     fat content.                                                                                                                   13 10 75
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                            Official Journal of the European Communities                              No L 264/ 17
                                                                Notes
            (v1) However for the skimmed-milk powder for which measures are taken:
                  — according to Regulation (EEC) No 602/75 (OJ No L 63, 8. 3 . 1975), this amount is
                       affected by the coefficient 0-25 ;
                  — according to Regulations concerning the supply of food aid, this amount is affected by
                       the coefficient 0.
            (2) When a product is denaturalized, according to Article 2 of Regulation (EEC) No 990/72, the
                  basic amount and the possible supplementary amount shall be replaced by a single amount
                  of:
                  — 3*277 £        per 100 kg for the United Kingdom,
                  — 1-742 £        per 100 kg for Ireland.
             (3) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                  following elements:
                   (a) the amount per kg indicated multiplied by the weight of milk and cream contained in
                         100 kg of the product;
                   (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                         product, equal to :
                        ■— 0-0191 £ for the United Kingdom,
                         — 0-0102 £       for Ireland.,
              (4) For products under subheading 04.01 A II a) the basic amount as well as the additional
                   amount is replaced by the single amount of 1-031 .
              (5) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                   following elements:
                   (a) the amount per 100 kg indicated ;
                    (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                         product, equal to:
                         — 0-0191 £       for the United Kingdom,
                         — 0-0102 £       for Ireland.
              (6) However, for butter for which measures are taken :
                   — according to Regulation (EEC) No 232/75 ( OJ No L 24, 31 . 1 . 1975), this amount is
                         affected by the coefficient 0-5 : however, for the application to the United Kingdom, the
                        coefficient is 0-8,
                   — according to Regulation (EEC) No 349/73 (OJ No L 40, 13 . 2. 1973), this amount is
                         affected by the coefficient 0-4,
                    — according to Regulations (EEC) No 1282/72 (OJ No L 142, 22. 6. 1972), (EEC) No
                         1717/72 ( OJ No L 181 , 9. 8. 1972), this amount is affected by the coefficient 0,
                   — according to Regulations concerning the supply of food aid, this amount is affected by
                        the coefficient 0.
               (7) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                     this compensatory amount is fixed at 5-701 and the special levy is not affected by the
                    coefficient.
               (8) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                     this compensatory amount is fixed at 4-922 and the special levy is not affected by the
                    coefficient.
               (•) In trade with third countries this amount is affected by the coefficient 1-6992.
               For the calculation of die fat content, only milk fat is taken into consideration.
 ---pagebreak---  No L 264/ 18                                     Official Journal of the European Communities                                                          13 . 10. 75
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
    SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation ( 1 )
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                     and charged on exports (')
                                                                                         Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                              ° du tarif douanier commun                                       bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                     CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione (')
                         Numero della tariffa doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen ( i )
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                                    og opkræves ved udførsel (')
                                                                         United Kingdom             Ireland            Italia
                                                                                 £                      i               Lit .
                                              1                                  S                     6                  7                  8
                                                                                   — 100 kg —
                        17.01 A I                                             1,412                 0,750
                        17.01 B I                                             1,912                 1,016
                        17.01 B II (2)                                        1,622                 0,862
                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                        je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3 )
                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3 )
                        17.02 ex D (4 )                                       0,0191                0,0102
                        17.02 E                                               0,0191                0,0102
                        17.02 ex F (5 )                                       0,0191               0,0102
                        17.05 ex C (6)                                        0,0191               0,0102
P) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                     c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolament
   a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) ° 3330/74                               (CEE) n. 3062/74, (CEE) n. 557/75 e (CEE) n. 558/75 .
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du               P ) Geen enkel Compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
        règlement (CEE) n° 2084/74 ;                                                        a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/7'
    b) exporté en vertu du règlement ( CEE) n° 630/75 ;                                           wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver
   c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) ° 3062/74,                                ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is ;
        (CEE) ° 557/75 et (CEE ) n° 558/75 .                                                 b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd
                                                                                            c) welke • krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr
P) No compensatory amounts are applied to sugar:                                                 557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd.
   (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74                  P) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
         if this sugar is not submitted in accordance with Article 1 of
         Regulation (EEC) No 2084/74;                                                       a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74
                                                                                                 såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
   (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;                                          på dette sukker;
   (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,                       b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75;
         (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75 .                                              c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr
                                                                                                 3062/74, (EØF) nr. 557/75 og (EØF) nr. 558/75 .
P) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
   a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                     p) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431 /68
       wird, sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                              (JO n° L 89 du 10. 4. 1968 , p . 3).
       2084/74 keine Anwendung findet;                                                 P) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
   b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                   ( OJ No L 89, 10. 4. 1968, p. 3).
   c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                           P) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
        und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird.                                     definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968, S. 3).
C) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                             C) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU n .
                                                                                            L 89 del 10. 4. 1968, pag. 3).
   a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
       mento (CEE) n . 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto                (!) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
       alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;                  431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4 . 1968 , biz . 3 ).
   b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)                      P) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.
       n . 630/75 ;                                                                         431 /68 (EFT nr. L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                    Official Journal of the European Communities                                           No L 264/ 19
 (s) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres         ( 4) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
      calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions  (4) Other sugars and syrups excluding sorbose.
      de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une
      importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du       (4) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
      règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                    (4) Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
!s) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,       (4) Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
      shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with         (4) Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
      Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                             (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
C) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
      Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­        (*) Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.            (ä) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
      837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
      Nr. 394/70 bestimmt .                                                 (5) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(») Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
     in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'     (5) Karamel under pos . 17.01 .
     articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­    (•) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di           colorants .
     un'esportazione.
                                                                            (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
f) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt             material .
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
     lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig   (•) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert öder gefärbt.
     artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.               («) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
(') Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,  (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen .
     bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­   (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
     sel .                                                                        stoffer.
 ---pagebreak--- No L 264/20                             Official Journal of the European Communities                              13 . 10. 75
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) ° 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFÄSSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia
                                                             £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                     1                           5                  6                    7      8
             18.06 D I a)                                    4,089 (1)         2,173 C1)
             18.06 D I b)                                    4,089             2,173
             18.06 D II a) 1                                 2,056             1,182
             18.06 D II a) 2                                 2,056             1,182
             18.06 D II b) 1                                 6,038             3,683
             18.06 D II b) 2 aa)                             3,390             1,991
             18.06 D II b) 2 bb)                             6,038             3,683
             18.06 D II c)                                     (2)                (2)
             19.04                                           1,037             0,604
             21.07 D I a) 1                                  5,011             2,663
             21.07 D I a) 2                                  6,191             3,792
             21.07   D  I b) 1                               0,445             0,237
             21.07   D  I b) 2                               0,757             0,463
             21.07   D  I b) 3                               5,503             3,370
             21.07   D  II a) 1                              5,568 (3)         2,959 (3)
             21.07 D II a) 2                               . 8,074             4,291
             21.07 D II a) 3                                10,301             5,475
             21.07 D II a) 4                                14,755             7,843
             21.07 D II b)                                     (4)            • (4)
             21.07 F II a) 1                                 1,376             0,843
             21.07 F II a) 2 aa)                             1,725              1,069
             21.07 F II a) 2 bb)                             1,899              1,183
             21.07 F II a) 2 cc)                             2,074              1,296
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                           Official Journal of the European Communities                              No L 264/21
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland             Italia
                                                          £ / 100 kg         £/ 100 kg         Lit./ 100 kg
                                   1                            5                 6                   7       8
            21.07 F II b) 1                                 1,643             0,985
            21.07 F II b) 2 aa)                             1,916              1,171
            21.07 F II b) 2 bb)                             2,091              1,284
            21.07 F II c) 1                                 1,854              1,097
            21.07 F II c) 2 aa )                            2,203              1,323
            21.07 F II c). 2 bb)                           2,334               1,409
            21.07 F II d) 1                                2,236               1,300
            21.07 F II d) 2                                 2,541              1,498
            21.07 F II e)                                  2,809               1,605
            21.07 F III a) 1                                2,751              1,685
            21.07 F III a) 2 aa)                           3,100               1,912
            21.07 F III a) 2 bb)                            3,275             2,026
            21.07 F III b) 1                                3,019              1,827
            21.07 F III b) 2                                3,292             2,014
            21.07 F III c) 1                                3,229              1,939
            21.07 F III c) 2                                3,535             2,138
            21.07 F III d) 1                                3,612             2,142
            21.07 F III d) 2                                3,743             2,227
            21.07 F III e)                                  3,898             2,295
            21.07 F IV a) 1                                4,127              2,528
            21.07 F IV a) 2                                4,476              2,755
            21.07 F IV b) 1                                4,395              2,670
            21.07 F IV b) 2                                4,619              2,816
            21.07 F IV c)                                  4,605              2,782
            21.07 F V a) 1                                 6,191              3,792
            21.07 F V a) 2                                  6,278             3,848
            21.07 F V b)                                   6,382              3,893
            21.07 F VI à F IX                                 C)                 (4)
            29.04 C III a) 1                               0,944              0,549
            29.04 C III a) 2                                1,720             0,914
            29.04 C III b) 1                                1,344             0,782
            29.04 C III b) 2                               2,447               1,300
            35.05 A                                         1,037             0,604
 ---pagebreak--- No L 264/22                                        Official Journal of the European Communities                                                     13 . 10 . 75
(') Pour pâte à tartiner à base de sucre , de cacao en poudre , de                 (s) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits            amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed- milk powder contained in the goods .
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                    (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
I ') For paste for spreading on bread manufactured with sugar , cocoa                   sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                        rechnet.
      powder , vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3 ) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product .                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                        scremato in polvere contenuto nella merce.
!') Für Brotaufstrichpaste , auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver ,           (3 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                   (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
[') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie               beløb blive beregnet på grundlag* af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
      zucchero contenuta in tale merce .                                           (4 ) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                        céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
[') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                        de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    duits agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4 ) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                        of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker , kakao­                       milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver, vegetabilsk fedt, og hasselnødder, men uden indhold af                    amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
      mælkeprodukter , beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                products exchanged in the natural state.
      af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                   (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(2 ) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                  Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
      sous-positions noS 21.07 F VI à IX .                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(2 ) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                   angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
       21.07 F VI to IX .                                                               Anwendung kämen .
                                                                                   (4 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (2) Beträge , die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       bis IX anwendbar sind .                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                        sativo applicabile , secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­              scambiati come tali .
      zioni da 21.07 F VI a IX .
                                                                                   (4 ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(2) De bedragen die , naar gelang van het geval , op de Produkten van                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
      onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                    dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                        bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouw Produkten
(*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­                   van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
      nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                   (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
( 3 ) A la demande de l'intéressé , le montant compensatoire monétaire est              produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre          er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
       contenue dans la marchandise .                                                   af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75           Official Journal of the European Communities                    No L 264/23
                                           ANNEX II
            Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1380/75
                                   Deutschland             0-90
                                   Benelux                 0-98
                                   United Kingdom           1-117
                                   Ireland                 1-059