CELEX: 31974R0049
Language: nl
Date: 1974-01-09 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 49/74 van de Commissie van 8 januari 1974 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 7/ 10                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            9 . 1 . 74
                              VERORDENING (EEG) Nr. 49/74 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 8 januari 1974
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                      worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN ,                                                bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             Verordening (EEG) nr. 3572/73 (5), gewijzigd bij Ver­
Economische Gemeenschap,                                        ordening (EEG) nr. 25/74 (6) ;
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­             Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe              Verordening (EEG) nr. 3572/73 ertoe leidt de thans
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                  geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                deze verordening is aangegeven,
gie (')>
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­            VASTGESTELD :
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van                                   Artikel 1
deze bedragen voor sommige produkten (2), gewijzigd
bij Verordening ( EEG) nr. 1 967/73 (3), en met name            De in bijlagen van de gewijzigde Verordening (EEG)
op artikel 7,                                                   nr. 3572/73 vastgestelde bedragen, die als compense­
                                                                rende bedragen moeten worden toegepast, worden
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad               gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­            aangegeven .
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                                    Artikel 2
deze bedragen voor sommige produkten (4), en met
name op artikel 5,                                              Deze verordening treedt in werking op 9 januari 1974.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 8 januari 1974.
                                                                           Voor de Commissie
                                                                            P.J. LARDINOIS
                                                                        Lid van de Commissie
( i ) PB nr. L 73 van 27. 3 . 1972, blz . 5 .
(*) PB nr. L 27 van 1 . 2. 1973 , blz . 25 .
(*) PB nr. L 201 van 21 . 7 . 1973 , blz . 8 .                  (*) PB nr. L 364 van 31 . 12. 1973, blz . 14.
b) PB nr. L 29 van 1 . 2. 1973, blz. 26.                        H PB nr. L 3 van 4. 1 . 1974, blz. 33 .
 ---pagebreak--- 9 . 1 . 74                             Pumikatiehlad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L7/ 11
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BULAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                               ( REIVCIu.a.ll 000 kg)
           N" du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Mr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                  IRI                    UK
           N. delin tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.02                                           —                    0                      0
 ---pagebreak--- Nr. L 7/ 12                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                9 . 1 . 74
            ANNEXE C — lil 1 .AG C — ANHANG C — ALLEGATO C — IÌIJLAGR C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                              base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                       korn og ris
            Piir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Imponi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                        e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                 verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                  ( REIUCIu.a.llOO hu)
            N" du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
             N. delin tariffa doganale comune                          l)l<                        IRL                  DK
             Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
             CCT heading No
             11.01 B H                                                                              0                     0
             11.02 A II í 1)                                           —
                                                                                                    0                     0
             11.02 B II b ) (»)                                        —                            0                     0
             11.02 C II i1 )                                            —                           0                     0
             11.02 D II H                                              —
                                                                                                    0                     0
             11.02 E II b ) (*)                                         —                           0                     0
             11.02 F II (1 )                                            —                           0                     0
              C ) Pour la distinction entre les produits des n°" 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des n"' 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Evvers modifiée) supérieure à 4J "/»
                       (en poids) sur matière sèche .
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz, 2,5 °/o pour le froment et le seigle, 3 %> pour l'orge,
                      4 °/o pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales , même en farines, relèvent en tout cas du n0 11.02 .
              C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 pi den ene side og tmdci
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, tier samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                       øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
              (') l!(ir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gehen
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polaiunetiischen
                       Ewers- Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                        1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                        Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                        Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                        weniger beträgt.
                  Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 1 . 74                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                Nr. L 7/ 13
       (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
           dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
           — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materie
               secr«i , superiore al 45 '/o (in peso),
           — une tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
               state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso, a 2,5 '/o per il frumento e la scRnTn , a 3 % per l'orto,
               n 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
           I geniti di cereali, anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
       (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
           verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten dit
           tegelijkertijd :
           — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische meihodc van Ewers) van meet
               dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
           — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
               stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
               wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 Rt
               wichtspercenten voor andere granen .
           Graankiemcn ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
       (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
           falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
           meeting the following specifications :
           — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
               45 % by weight,
           — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
               1-6 tyo for rice, 2-5 ®/o for wheat and rye, 3 •/• for barley , 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 1 % fot
               other cereals .
           Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.