CELEX: 
Language: hr
Date: 2020-03-19 00:00:00
Title: PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) …/... o podnošenju Komisiji informacija o neprimjeni tehničkih specifikacija za interoperabilnost u skladu s Direktivom (EU) 2016/797

EUROPSKA
                     KOMISIJA
                                             Bruxelles, 19.3.2020.
                                             C(2020) 1646 final
               PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) …/...
                                 оd 19.3.2020.
   o podnošenju Komisiji informacija o neprimjeni tehničkih specifikacija za
            interoperabilnost u skladu s Direktivom (EU) 2016/797
HR                                                                           HR
 ---pagebreak---                           PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) …/...
                                              оd 19.3.2020.
            o podnošenju Komisiji informacija o neprimjeni tehničkih specifikacija za
                       interoperabilnost u skladu s Direktivom (EU) 2016/797
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Direktivu (EU) 2016/797 Europskog parlamenta i Vijeća od
   11. svibnja 2016. o interoperabilnosti željezničkog sustava u Europskoj uniji1, a posebno
   njezin članak 7. stavak 5.,
   budući da:
   (1)     Člankom 7. stavkom 1. Direktive (EU) 2016/797 propisuje se da države članice mogu
           podnositelju zahtjeva dopustiti da ne primjenjuje jednu ili više tehničkih specifikacija
           za interoperabilnost (TSI-ova) ili njihovih dijelova u slučajevima koji su iscrpno
           navedeni u tom članku u točkama od (a) do (e).
   (2)     Priopćenje države članice o svojoj odluci u slučajevima iz članka 7. stavka 1. točke (a)
           odnosno zahtjev države članice za neprimjenu u slučajevima iz točaka (c), (d) i (e)
           trebali bi sadržavati obrazloženje za neprimjenu i upućivanje na alternativne odredbe
           koje će se primjenjivati umjesto TSI-jeva.
   (3)     Taj bi zahtjev trebao uključivati upućivanje na odredbe TSI-ja koje se ne primjenjuju,
           opis projekta, njegov opseg i rokove te sve ostale relevantne informacije kako bi
           Komisija lakše ocijenila usklađenost neprimjene sa zahtjevima iz članka 7. stavka 1.
   (4)     Nakon isteka prijelaznih mjera iz TSI-ja, države članice bi trebale dopustiti
           podnositeljima zahtjeva da ne primjenjuju TSI ili njegove dijelove u skladu s
           člankom 7. stavkom 1. točkom (a) Direktive samo u opravdanim slučajevima. U tom
           slučaju priopćenje Komisiji trebalo bi uključivati sve neophodne informacije i
           obrazloženja.
   (5)     Kako bi se olakšala komunikacija s Komisijom, države članice trebale bi za
           podnošenje odluke o neprimjeni za projekt u kasnijoj fazi razvoja u skladu s
           člankom 7. stavkom 1. točkom (a) upotrebljavati obrazac. Taj bi se obrazac mogao
           upotrebljavati i za dostavljanje popisa projekata u kasnijoj fazi razvoja u skladu s
           člankom 7. stavkom 2. Direktive.
   (6)     Taj zahtjev za neprimjenu jednog ili više TSI-jeva ili njihovih dijelova treba poslati
           Komisiji elektroničkim putem, kako bi se osigurala obrada bez papirnatih dokumenata.
           Datum do kojeg države članice dostavljaju zahtjev ili dodatne informacije na
           namjensku adresu pošte Komisije trebao bi biti datum podnošenja za potrebe članka 7.
           stavka 7. Direktive.
   (7)     Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za
           interoperabilnost i sigurnost željeznice,
   1
           SL L 138, 26.5.2016., str. 44.
HR                                                  1                                               HR
 ---pagebreak---    DONIJELA JE OVU UREDBU:
                                     Članak 1. – Područje primjene
   Ovom se Uredbom utvrđuju informacije koje moraju biti uključene u zahtjev za neprimjenu
   jedne ili više tehničkih specifikacija za interoperabilnost (TSI-jeva) ili njihovih dijelova u
   smislu članka 7. stavka 4. Direktive (EU) 2016/797 (dalje u tekstu „zahtjev za neprimjenu”) u
   skladu s kojim države članice dostavljaju Komisiji odluku o neprimjeni iz točke (a) ili
   podnose Komisiji zahtjev za neprimjenu iz članka 7. stavka 1. točke (c), (d) ili (e) te direktive,
   te format i metode slanja tog zahtjeva.
                      Članak 2. – Informacije koje sadržava zahtjev za neprimjenu
   1.       Zahtjev za neprimjenu sadržava sljedeće informacije:
            (a)    upućivanje na slučaj iz članka 7. stavka 1. Direktive (EU) 2016/797 u kojem se
                   smatra da je neprimjena opravdana;
            (b)    upućivanje na nazive TSI-jeva obuhvaćenih zahtjevom za neprimjenu i
                   upućivanje na odredbe koje se neće primjenjivati. Svako upućivanje mora
                   sadržavati, ako je relevantno za ocjenu usklađenosti, vremensko razdoblje
                   tijekom kojeg će neprimjena trajati ili procjenu duljine tog razdoblja;
            (c)    osnovne podatke o projektu, uključujući njegove tehničke, operativne i
                   geografske elemente, među ostalim detaljan opis podsustava, vozila ili
                   infrastrukture na koje se odnosi zahtjev za neprimjenu, te relevantne ključne
                   datume i sve druge pojedinosti po kojima se taj projekt razlikuje od drugih
                   projekata;
            (d)    upućivanje na alternativne odredbe i opis tih odredbi koje država članica
                   namjerava primjenjivati kako bi kompenzirala svaku neprimjenu u kontekstu
                   relevantnih osnovnih zahtjeva, uključujući mjere koje će se poduzeti za nadzor
                   njihove provedbe i, ako su dogovorene operativne alternative, njihove
                   kontinuirane primjene;
            (e)    ako se pitanje odnosi na više država članica, informacije o koordinaciji koja se
                   provodi u skladu s posljednjom rečenicom članka 7. stavka 4. Direktive (EU)
                   2016/797 i/ili članka 17. stavka 2. Uredbe Komisije (EU) 2018/5452 ako su
                   zahtjevi za neprimjenu povezani s odobrenjima za vozila; te se informacije
                   moraju navesti i za prekogranične infrastrukturne projekte;
            (f)    ekonomsku i/ili tehničku analizu, kojima se osigurava da je neprimjena
                   opravdana i ograničena na ono što je neophodno u okolnostima dotičnog
                   slučaja.
   2.       Zahtjev za neprimjenu sadržava i sljedeće specifične informacije:
            (a)    za zahtjeve podnesene u skladu s člankom 7. stavkom 1. točkom (a) Direktive
                   (EU) 2016/797 obrazloženje mora uključivati:
                   i.     podatke o predmetnom projektu, upisane u obrazac iz Priloga. Ako je
                          projekt već na popisu projekata u kasnijoj fazi razvoja koji je sastavljen u
   2
          Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/545 оd 4. travnja 2018. o utvrđivanju praktičnih
          aranžmana za postupak odobravanja željezničkih vozila i postupak odobravanja tipa željezničkih
          vozila u skladu s Direktivom (EU) 2016/797 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 90, 6.4.2018.,
          str. 66.–104.).
HR                                                  2                                                    HR
 ---pagebreak---                   skladu s tim obrascem, države članice mogu dostaviti upućivanje na
                  njega i ne trebaju ponovno podnijeti informacije koje su već bile poslane.
                  Te se informacije prema potrebi ažuriraju;
            ii.   dokaze da je projekt u kasnijoj fazi razvoja ili je predmet ugovora u fazi
                  realizacije, s dokumentacijom kojom se dokazuju relevantni datumi i
                  opseg projekta;
            iii.  dokaze da je faza planiranja ili izgradnje projekta u kasnijoj fazi razvoja
                  dosegla točku u kojoj bi izmjena tehničkih specifikacija mogla ugroziti
                  održivost planiranog projekta, u skladu s definicijom „projekta u kasnijoj
                  fazi razvoja” iz članka 2. stavka 23. Direktive (EU) 2016/797;
      (b)   za zahtjeve podnesene u skladu s člankom 7. stavkom 1. točkom (c) Direktive
            (EU) 2016/797 obrazloženje mora uključivati, ovisno o vrsti zatražene
            neprimjene:
            i.    dokaze da primjena jednog ili više TSI-jeva ili njihova dijela ugrožava
                  ekonomsku održivost projekta. Ti dokazi moraju uključivati podrobnu
                  ekonomsku analizu kojom se utvrđuju neizbježni troškovi usklađivanja s
                  TSI-jem i dokaze da će ti troškovi učiniti projekt neodrživim. U toj se
                  analizi moraju uzeti u obzir prihodi od iskorištavanja ako neprimjena
                  omogućuje raniju provedbu i dugoročniju ekonomsku održivost projekta
                  u okviru nacionalnog i europskog željezničkog sustava; i/ili
            ii.   dokaze o tehničkim pojedinostima kojima se opravdava negativan utjecaj
                  primjene jednog ili više TSI-jeva ili njihova dijela na tehničku
                  kompatibilnost s nacionalnim željezničkim sustavom;
      (c)   za zahtjeve podnesene u skladu s člankom 7. stavkom 1. točkom (d) Direktive
            (EU) 2016/797 obrazloženje mora uključivati popis predmetnih država članica
            i trećih zemalja te željezničkih pruga kojima prometuju vozila obuhvaćena
            zahtjevom;
      (d)   za zahtjeve podnesene u skladu s člankom 7. stavkom 1. točkom (e), u
            obrazloženju se mora navesti mreža ili dio odnosno dijelovi mreže koji su
            relevantni za zahtjev i opravdati njihovo odvajanje od željezničke mreže
            ostatka Unije i/ili njihova izolacija.
                           Članak 3. – Format i način prijenosa
   1. Zahtjev za neprimjenu ne smije imati više od 10 stranica. Dodatne se informacije
      mogu navesti u prilozima zahtjevu.
   2. Priopćenje ili zahtjev za neprimjenu i sve naknadne informacije potrebne za
      upotpunjavanje dokumentacije podnose se elektroničkim putem na namjensku adresu
      e-pošte Komisije:
      MOVE-RAIL-DEROGATIONS@ec.europa.eu.
   3. Datum za potrebe članka 7. stavka 7. Direktive (EU) 2016/797 je datum kada je
      zahtjev ili naknadne informacije potrebne za upotpunjavanje dokumentacije
      podnesen e-poštom u skladu sa stavkom 2.
   4. Potvrda primitka koju Komisija izdaje državi članici u roku od 7 dana sadržava
      jedinstvenu identifikacijsku oznaku s elementima koji označavaju predmetnu državu
      članicu, projekt i godinu podnošenja.
HR                                            3                                               HR
 ---pagebreak---             Država članica u svakoj komunikaciji s Komisijom u vezi određenog slučaja
            neprimjene navodi tu jedinstvenu identifikacijsku oznaku.
                                  Članak 4. – Stupanje na snagu
   Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske
   unije.
   Ova Uredba primjenjuje se od 16. rujna 2020.
   Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
   Sastavljeno u Bruxellesu 19.3.2020.
                                               Za Komisiju
                                               Predsjednica
                                               Ursula VON DER LEYEN
HR                                               4                                          HR
 ---documentbreak---                      EUROPSKA
                     KOMISIJA
                                             Bruxelles, 19.3.2020. г.
                                             C(2020) 1646 final
                                             ANNEX
                                   PRILOG
                   PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE
   o podnošenju Komisiji informacija o neprimjeni tehničkih specifikacija za
            interoperabilnost u skladu s Direktivom (EU) 2016/797
HR                                                                           HR
 ---pagebreak---                                                                       PRILOG
  Obrazac za predstavljanje projekta u kasnijoj fazi razvoja ako se za projekt zahtijeva neprimjena jednog ili više TSI-jeva ili njihovih dijelova
             u skladu s člankom 7. stavkom 1. točkom (a) Direktive (EU) 2016/797 i u skladu s informacijama koje se zahtijevaju u
                                               članku 2. točki 1. i točki 2. podtočki (a) ove Uredbe
    Naziv               Podaci o opsegu projekta                  Svi datumi i         Tehničke        Sve druge     Informacije     Odstupanja
   projekta                                                   djelovanja koji su     specifikacije     relevantne     kojima se      koja su već
                                                              relevantni kako bi       koje se ne     informacije,    opravdava      odobrena za
                                                                  se opravdala       primjenjuju i   poput područja  neodrživost      predmetni
                                                             kasnija faza razvoja     alternativne      uporabe,       projekta      projekt (ako
                                                             ili potpisani ugovor     odredbe i/ili    uključujući                     postoje)
                                                                                    norme koje se    usklađivanje iz
                                                                                      primjenjuju      članka 17.
                                                                                                        stavka 2.
                                                                                                         Uredbe
                                                                                                        Komisije
                                                                                                       2018/545.
HR                                                                        1                                                                       HR