CELEX: 31989R1670
Language: it
Date: 1989-06-14 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1670/89 della Commissione, del 13 giugno 1989, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di melanzane originarie della Spagna (eccetto le isole Canarie)

14. 6. 89                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 163/27
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1670/89 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 13 giugno 1989
                   che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di melanzane
                                      originarie della Spagna (eccetto le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  considerando che per le melanzane originarie della
                                                                        Spagna (eccetto le isole Canarie) il prezzo d'entrata così
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                  calcolato si è mantenuto per due giorni di mercato conse­
europea,
                                                                         cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello
                                                                        del prezzo di riferimento ; che una tassa di compensa­
                                                                         zione deve essere istituita per dette melanzane ;
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
                                                                        considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del                namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
 18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei                 prezzo d'entrata :
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato dà
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1119/89 (2), in particolare             — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                                   scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 %, un
                                                                             tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
                                                                             si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                    3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                             n. 1676/85 del Consiglio (é), modificato da ultimo dal
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                      regolamento (CEE) n. 1 636/87 Q,
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello               — per le altre monete, un tasso di conversione basato
                                                                             sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                       di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il               in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi                   tino precedente e del predetto coefficiente ;
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;
                                                                        considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2
                                                                        dell'atto di adesione, durante la prima fase del periodo
considerando che il regolamento (CEE) n. 673/89 della                   transitorio, il regime applicabile agli scambi tra un nuovo
Commissione, del 16 marzo 1989 che fissa, per la                        Stato membro e la Comunità nella sua composizione al
campagna 1989/90 i prezzi di riferimento delle melan­                   31 dicembre 1985 è il regime che era applicabile prima
zane (3), fissa per questi prodotti della categoria di qualità I        dell'adesione ;
il prezzo di riferimento a 78,58 ECU per 100 kg netti per
il mese di giugno 1989 ;                                                considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
                                                                        riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza                plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 8 % per
determinata è pari al corso più basso o alla media dei                  il quarto anno successivo alla data dell'adesione,
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­                                       Articolo 1
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
                                                                        È percepita all'importazione di melanzane (codice NC
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del            0709 30 00), originarie della Spagna (eccetto le isole Cana­
regolamento (CEE) n. 2118/74 della Commissione (4),                     rie) una tassa di compensazione il cui importo è fissato a
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n, 3811 /                    9,37 ECU per 100 kg netti.
85 (5), i corsi da prendere in considerazione devono essere
constatati sui mercati rappresentativi o, in determinate
condizioni, su altri mercati ;                                                                     Articolo 2
(') GU   n. L  118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .                            Il presente regolamento entra in vigore il 15 giugno 1989 .
(2) GU   n. L  118 del 29. 4. 1989, pag. 12.
(3) GU   n. L  73 del 17. 3. 1989, pag. 12.
(*) GU   n. L  220 del 10. 8 . 1974, pag. 20 .                          (é) GU n . L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
 Ó GU n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                              O GU n . L 153 del 13 . 6. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 163/28                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           14. 6. 89
            Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri.
            Fatto a Bruxelles, il 13 giugno 1989.
                                                                      Per la Commissione
                                                                       Ray MAC SHARRY
                                                                  Membro della Commissione