CELEX: 31973R1302
Language: el
Date: 1973-05-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1302/73 τού Συμβουλίου τής 15ης Μαΐου 1973 περί θεσπίσεως τών γενικών κανόνων σχετικά μέ τήν παρέμβαση στόν τομέα τού βοείου κρέατος

Avis juridique important

|

31973R1302

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1302/73 τού Συμβουλίου τής 15ης Μαΐου 1973 περί θεσπίσεως τών γενικών κανόνων σχετικά μέ τήν παρέμβαση στόν τομέα τού βοείου κρέατος  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 132 της 19/05/1973 σ. 0003 - 0004 Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 9 σ. 0179  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 7 σ. 0033  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 7 σ. 0033 

++++ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 1302/73 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 15ης Μαϊου 1973  περί θεσπίσεως των γενικών κανόνων σχετικά με την παρέμβαση στον τομέα του βοείου κρέατος  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,  Εχοντας υπόψη :  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος , τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος ( 1 ) , όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 187/73 ( 2 ) , και ιδίως το άρθρο 6 , παράγραφος 4 ,  την πρόταση της Επιτροπής ,  Εκτιμώντας :  ότι το καθεστώς παρεμβάσεως στον τομέα του βοείου κρέατος τροποποιήθηκε από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2822/72 ( 3 )  ότι επομένως πρέπει να προσαρμοσθούν οι γενικοί κανόνες περί παρεμβάσεως στον τομέα αυτό , που έχουν θεσπισθεί από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 972/68 ( 4 )   ότι πρέπει να καθορισθούν γενικά κριτήρια , λαμβάνοντας υπόψη , αφ ' ενός μεν , τους στόχους που επιδιώκονται με το καθεστώς παρεμβάσεως , και ιδιαίτερα η ισορροπία μεταξύ της εν λόγω αγοράς και εκείνης της ανταγωνισίμου ζωικής παραγωγής , αφ ' ετέρου δε , τις οικονομικές ευθύνες που βαρύνουν την Κοινότητα ως προς αυτό το θέμα   ότι η κατά περιφέρειες λήψη μέτρων παρεμβάσεως είναι αναγκαία , δεδομένου ότι οι συνθήκες διαμορφώσεως των τιμών , εντός της Κοινότητος , διαφέρουν μεταξύ των Κρατών μελών , ακόμη δε και στο εσωτερικό των Κρατών αυτών  ότι πρέπει , ως εκ τούτου , να καθορισθεί επί ποίας βάσεως θα προσδιορίζονται οι περιφέρειες ενός Κράτους μέλους , στις οποίες πρέπει να λαμβάνονται μέτρα παρεμβάσεως , λαμβάνοντας υπόψη τις οικονομικές συνθήκες και ειδικότερα τις φυσικές συνθήκες διαμορφώσεως των τιμών   ότι ως προς τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 805/68 , πρέπει να προβλέπονται οι ίδιοι συντελεστές σε περίπτωση εφαρμογής τόσο της παραγράφου 1 , όσο και της παραγράφου 2 του άρθρου αυτού  ότι οι συντελεστές αυτοί πρέπει να εκφράζουν την προβλεπομένη σχέση μεταξύ της τιμής της εν λόγω ποιότητος και της τιμής χονδρών βοοειδών σε περίπτωση κανονικής παραγωγής   ότι , ως προς τα άλλα προϊόντα , οι συντελεστές που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 2 υπό β ) του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 805/68 πρέπει να εκφράζουν τη σχέση που υπάρχει συνήθως μεταξύ της τιμής της ποιότητος αυτής και των τιμών των χονδρών βοοειδών , που διαπιστώνεται σύμφωνα με το άρθρο 10 του εν λόγω κανονισμού στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητος  ότι πρέπει , ως εκ τούτου , για τη διαπίστωση των τιμών των εν λόγω προϊόντων να ανατρέξει κανείς στις πιο αντιπροσωπευτικές περιόδους κανονικής καταστάσεως της αγοράς   ότι πρέπει , βάσει της αποκτηθείσης πείρας , να επέλθουν οι αναγκαίες διορθώσεις στους καθορισμένους συντελεστές για να ευνοηθεί η εναρμόνιση των τιμών αγοράς εντός της Κοινότητος ,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :  Αρθρο 1  1 . Οι ποιότητες και οι τρόποι παρουσιάσεως των προϊόντων που αγοράζονται από τους οργανισμούς παρεμβάσεως πρέπει να καθορίζονται , λαμβάνοντας υπόψη , αφ ' ενός μεν , την ανάγκη εξασφαλίσεως αποτελεσματικής στηρίξεως της αγοράς και , αφ ' ετέρου , την ανάγκη διευκολύνσεως της διαθέσεως του εμπορεύματος κατά τη στιγμή της ρευστοποιήσεως των αποθεμάτων .  2 . Σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 6 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 805/68 , τα μέτρα παρεμβάσεως και τα προϊόντα , στα οποία αναφέρονται τα μέτρα αυτά , πρέπει να επιλέγονται λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη περιορισμού της οικονομικής επιβαρύνσεως της Κοινότητος .  Αρθρο 2  Στην περίπτωση που αναφέρεται στο άρθρο 6 , παράγραφος 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 805/68 , τα μέτρα παρεμβάσεως δύνανται να ληφθούν μόνον στα Κράτη μέλη ή στις περιφέρειές τους όπου πληρούται η από την παράγραφο αυτή στοιχείο β ) αναφερομένη προϋπόθεση .  Οι περιφέρειες καθορίζονται λαμβάνοντας υπόψη την οικονομική πλευρά , και ειδικότερα τις φυσικές συνθήκες διαμορφώσεως των τιμών .  Αρθρο 3  1 . Οι συντελεστές που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 805/68 καθορίζονται λαμβάνοντας υπόψη :  α ) τις τιμές που διαπιστώνονται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 5 του ιδίου κανονισμού και που αναφέρονται , για κάθε Κράτος μέλος ή για περιφέρειά του και για τα εν λόγω προϊόντα , στις πιο αντιπροσωπευτικές περιόδους κανονικής καταστάσεως της αγοράς   β ) την πιθανή εξέλιξη των τιμών κατά την νέα περίοδο εμπορίας .  2 . Οι αναφερόμενοι στα άρθρα 6 παράγραφος 2 υπό β ) του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 805/68 συντελεστές , είναι οι ίδιοι με τους αναφερομένους στην παράγραφο 1 , ως προς τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 του ιδίου κανονισμού .  Ως προς τα άλλα προϊόντα , καθορίζονται λαμβάνοντας υπόψη τις διαπιστούμενες τιμές σύμφωνα με το άρθρο 10 , παράγραφος 5 του κανονισμού αυτού και οι οποίες αναφέρονται , για κάθε Κράτος μέλος ή περιφέρειά του και για τα εν λόγω προϊόντα , στις πιο αντιπροσωπευτικές περιόδους κανονικής καταστάσεως της αγοράς .  3 . Για να ευνοηθεί η εναρμόνιση των τιμών αγοράς εντός της Κοινότητος , οι αναφερόμενοι στις παραγράφους 1 και 2 συντελεστές πρέπει να εξετάζονται ετησίως και ενδεχομένως , να προσαρμόζονται βάσει της αποκτηθείσης πείρας .  Αρθρο 4  Η μεγίστη τιμή αγοράς για ορισμένο τρόπο παρουσιάσεως κρέατος πρέπει να αντιστοιχεί στην τιμή που προκύπτει από τη μέση σχέση αξίας μεταξύ του τρόπου παρουσιάσεως του εν λόγω κρέατος και των ζώντων βοοειδών κάθε κατηγορίας .  Αρθρο 5  Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 972/68 καταργείται .  Αρθρο 6  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 21η Μαϊου 1973 .  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος .  Εγινε στις Βρυξέλλες , στις 15 Μαϊου 1973 .  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  A . LAVENS  ( 1 ) ΕΕ αριθ . Ν 148 της 28.6.1968 , σ . 24 .  ( 2 ) ΕΕ αριθ . Ν 25 της 30.1.1973 , σ . 23 .  ( 3 ) ΕΕ αριθ . Ν 298 της 31.12.1972 , σ . 1 .  ( 4 ) ΕΕ αριθ . Ν 166 της 17.7.1968 , σ . 11 .