CELEX: 21995A0816(02)
Language: nl
Date: 1995-06-29 00:00:00
Title: Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 2 oktober 1994 tot en met 1 oktober 1996

Avis juridique important

|

21995A0816(02)

Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 2 oktober 1994 tot en met 1 oktober 1996  

Publicatieblad Nr. L 193 van 16/08/1995 blz. 0006 - 0021

PROTOCOL tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 2 oktober 1994 tot en met 1 oktober 1996 Artikel 1 Voor een periode van twee jaar, die ingaat op 2 oktober 1994, worden de in artikel 4, tweede alinea, van de Overeenkomst bedoelde maxima als volgt vastgesteld:1. trawlers voor de demersale visserij op vis en koppotigen in de kustwateren, die hun vangsten niet in Senegal aan wal brengen: 1 000 brt/jaar, waarvan eventueel 500 brt/jaar vriestrawlers;2. trawlers voor de demersale visvangst in volle zee, die hun vangsten niet in Senegal aan wal brengen en die gedurende vier maanden vissen: 4 000 brt voor elke periode van vier maanden, waarvan eventueel 1 000 brt vriestrawlers;3. vriestrawlers voor de demersale visserij op vis en koppotigen in de kustwateren, die een deel van hun vangsten in Senegal aan wal brengen en verkopen: 1 000 brt/jaar;4. vriestrawlers voor de demersale visserij op vis en koppotigen in de kustwateren, de een deel van hun vangsten in Senegal aan wal brengen en die de visserij uitoefenen gedurende een periode van vier maanden die voor elk vaartuig wordt vastgesteld aan de hand van een algemeen visplan dat om het halfjaar door de Gemeenschap aan de Regering van Senegal wordt medegedeeld: 2 000 brt/jaar voor elke periode van vier maanden;5. vriestrawlers voor de demersale garnalenvisserij in volle zee, die hun vangsten niet in Senegal aan wal brengen: 5 000 brt/jaar;6. vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel: elf vaartuigen;7. vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen; 47 vaartuigen;8. vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug: zes vaartuigen.Artikel 2 1. De in artikel 9 van de Overeenkomst bedoelde financiële compensatie wordt voor de in artikel 1 vermelde periode vastgesteld op 15 800 000 ecu, te betalen in twee gelijke jaarlijkse tranches.2. Het bedrag van de compensatie wordt overgemaakt op de rekening van de thesaurier-generaal van Senegal.Artikel 3 De Gemeenschap neemt bovendien gedurende de in artikel 1 bedoelde periode voor een bedrag van 458 000 ecu deel in de financiering van Senegalese wetenschappelijke programma's die bedoeld zijn om de kennis van de visbestanden in de exclusieve economische zone van Senegal te verbeteren. Dit bedrag wordt ter beschikking gesteld van het Centre de recherches océanographiques de Dakar-Thiaroye (CRODT). De bevoegde autoriteiten van Senegal zenden de diensten van de Commissie beknopte verslagen over de uitgevoerde programma's.Artikel 4 De twee partijen zijn het erover eens dat verbetering van de vakbekwaamheid en kennis van de bij de zeevisserij betrokken personen essentieel is voor een vruchtbare samenwerking. Daarom zal de Gemeenschap het nodige doen om de toelating van onderdanen van Senegal tot instellingen in de Lid-Staten van de Gemeenschap te vergemakkelijken; hiertoe zal zij hun studiebeurzen ter beschikking stellen voor praktijkopleiding in de verschillende takken van wetenschap, techniek en economie die betrekking hebben op de visserij.Deze studiebeurzen kunnen ook worden gebruikt in elke andere Staat waarmee de Gemeenschap een samenwerkingsovereenkomst heeft gesloten. De totale kosten van deze studiebeurzen mogen echter niet hoger zijn dan 230 000 ecu. Op verzoek van de autoriteiten van Senegal kan een deel van dit bedrag worden aangewend om kosten van deelneming aan internationale vergaderingen of aan visserijstages te dekken alsmede om in Senegal studiebijeenkomsten over visserij te organiseren en bij te dragen in de begroting van de regionale organisaties voor samenwerking op visserijgebied. Dit bedrag kan worden uitbetaald naarmate het wordt besteed.Artikel 5 De Commissie zal voorts deelnemen in de financiering van de volgende programma's:- ondersteuning van de diensten die met de bewaking op visserijgebied zijn belast (PSPS), voor een bedrag van 860 000 ecu;- institutionele ondersteuning van de met de follow-up en de evaluatie belaste diensten van het Ministerie van Visserij, voor een bedrag van 452 000 ecu;- ondersteuning van de ambachtelijke visserij, voor een bedrag van 200 000 ecu.Deze bedragen worden ter beschikking van de betrokken diensten gesteld. De autoriteiten van Senegal delen mede welke bankrekeningen voor deze overmakingen moeten worden gebruikt.Artikel 6 Indien de Gemeenschap de in de artikelen 2, 3 en 5 van dit Protocol bedoelde betalingen niet verricht, kan de visserijovereenkomst worden geschorst.Artikel 7 Bijlage I bij de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap, inzake de visserij voor de Senegalese kust wordt ingetrokken en vervangen door de aan het onderhavige Protocol gehechte bijlage.Artikel 8 Dit Protocol treedt in werking op de datum van ondertekening.Het is van toepassing vanaf 2 oktober 1994.BIJLAGE "BIJLAGE IVOORWAARDEN VOOR DE UITOEFENING VAN DE VISSERIJ IN DE VISSERIJZONE VAN SENEGAL DOOR VAARTUIGEN DIE DE VLAG VAN EEN LID-STAAT VAN DE GEMEENSCHAP VOERENA. Formaliteiten in verband met de aanvraag en de afgifte van de vergunningen1.1. De bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap dienen bij het Ministerie van Zeevisserij van Senegal een aanvraag in voor elk vaartuig waarmee de belanghebbenden de visserij wensen uit te oefenen op grond van de Overeenkomst.Deze aanvraag wordt gedaan op het daartoe door de Regering van Senegal verstrekte formulier waarvan het model als aanhangsel nr. 1 bij deze bijlage is opgenomen. Zij moet vergezeld gaan van de meetbrief en van het bewijs van betaling van de rechten.1.2. De rechten omvatten alle nationale en plaatselijke belastingen, met uitzondering van havenbelastingen en kosten voor dienstverlening.Na betaling van de rechten wordt de vergunning getekend en aan de delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen te Dakar toegezonden.1.3. De perioden van een jaar waarvan wordt uitgegaan voor de bepaling van de geldigheidsduur van de vergunningen en van de hoogte van de rechten, zijn:- eerste jaar: van 2 oktober 1994 tot en met 1 oktober 1995,- tweede jaar: van 2 oktober 1995 tot en met 1 oktober 1996.Trawlers voor de demersale visserij kunnen, binnen de grenzen die zijn bepaald in de punten 2 en 4 van artikel 1 van dit Protocol, speciale vergunningen met een geldigheidsduur van vier maanden krijgen.1.4. De rechten en voorschotten worden geïnd voor een jaar, behalve in de gevallen bedoeld in punt 1.3. Zij worden vastgesteld op de volgende grondslag:A. Rechten voor trawlers1. Trawlers voor de demersale visserij op vis en koppotigen in de kustwateren, die hun vangsten niet in Senegal aan wal brengen: 180 ecu/brt per jaar.2. Trawlers voor de demersale visvangst in volle zee, die hun vangsten niet in Senegal aan wal brengen en die gedurende vier maanden vissen: 35 ecu/brt voor vier maanden voor trawlers die de vis vers aanvoeren en 40 ecu/brt voor vier maanden voor vriestrawlers.3. Vriestrawlers voor de demersale visserij op vis en koppotigen in de kustwateren, die een deel van hun vangsten in Senegal aan wal brengen en verkopen: 140 ecu/brt per jaar.4. Vriestrawlers voor de demersale visserij op vis en koppotigen in de kustwateren, die een deel van hun vangsten in Senegal aan wal brengen en die de visserij uitoefenen gedurende een periode van vier maanden die voor elk vaartuig wordt vastgesteld aan de hand van een algemeen visplan dat om het halfjaar door de Gemeenschap aan de Regering van Senegal wordt medegedeeld: 80 ecu/brt voor vier maanden.5. Vriestrawlers voor de demersale garnalenvisserij in volle zee, die hun vangsten niet in Senegal aan wal brengen: 140 ecu/brt per jaar.B. Rechten voor tonijnvisserijvaartuigen en vaartuigen voor de beugvisserij1. Vaartuigen voor tonijnvisserij met de hengel: 8 ecu/ton in de visserijzone van Senegal gevangen vis.2. Vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen: 20 ecu/ton in de visserijzone van Senegal gevangen vis.3. Vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug: 46 ecu/ton in de visserijzone van Senegal gevangen vis.De vergunningen voor de onder B, punten 2 en 3, bedoelde vaartuigen worden afgegeven na betaling aan de Ontvanger der Domeinen (Receveur des Domaines) van een forfaitair bedrag van 1 000 ecu per vaartuig voor de zegenvisserij op tonijn en 1 150 ecu per vaartuig voor de visserij met de drijvende beug, als voorschot op de te betalen rechten, wat overeenkomt met een vangst van respectievelijk 50 en 25 ton vis per vaartuig per jaar.Zodra de Senegalese autoriteiten de door de Commissie van de Europese Gemeenschappen aan hen gerichte kennisgeving van de betaling van het voorschot hebben ontvangen, nemen zij het betrokken vaartuig op in de lijst van de vaartuigen die mogen vissen, welke lijst wordt bezorgd aan de Senegalese autoriteiten die met de controle zijn belast. Voorts kan voorlopig op het vaartuig een kopie van de originele vergunning worden bewaard.De definitieve afrekening van de rechten die voor het vangstjaar verschuldigd zijn, wordt door de Commissie van de Europese Gemeenschappen opgemaakt aan de hand van de vangstaangiften die elke reder voor elk vaartuig opstelt, en die worden bevestigd door het Centre de recherches océanographiques de Dakar-Thiaroye (CRODT). Deze afrekening wordt tegelijk toegezonden aan de Senegalese autoriteiten en aan de reders. Aanvullende bedragen dienen door de reders te worden betaald aan de Ontvanger der Domeinen binnen 30 dagen na de kennisgeving van de definitieve afrekening.Indien het bedrag van de definitieve afrekening echter kleiner is dan het bedrag van het hierboven bedoelde voorschot, wordt het verschil niet aan de reder terugbetaald.1.5. Vóór de inwerkingtreding van de Overeenkomst delen de autoriteiten van Senegal mede welke bankrekening voor de storting of overschrijving van de rechten moet worden gebruikt.B. VangstaangiftenAlle vaartuigen waaraan in het kader van de Overeenkomst een vergunning is verleend tot uitoefening van de visserij in de Senegalese wateren, zijn verplicht het Directoraat Oceanografie en Zeevisserij een overeenkomstig de in de aanhangsels 2, 3, 4 en 5 opgenomen modellen opgemaakte vangstaangifte te doen toekomen en een afschrift daarvan toe te zenden aan de delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen te Dakar. Deze vangstaangiften moeten worden ingediend aan het einde van elke visreis voor trawlers waarvan de vangst vers wordt aangevoerd en voor vriestrawlers maandelijks en uiterlijk vóór het einde van de maand die volgt op de terugkeer van de visreis.Voor het geval dat deze bepaling niet wordt nageleefd, behoudt de Regering van Senegal zich het recht voor de vergunning van het berokken vaartuig te schorsen totdat de formaliteit wordt vervuld en voorts op de reder van het vaartuig de in artikel 58 van de zeevisserijwet van Senegal bedoelde sanctie toe te passen. De delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen te Dakar wordt hiervan in kennis gesteld.C. Aanvoer van de vangstena) De vriestrawlers voor de demersale visserij in de kustwateren van categorie 3 brengen per halfjaar 200 kg vis en garnalen per brt aan wal tegen de op de plaatselijke markt geldende prijs.Deze aanvoer kan individueel of collectief gebeuren.Als deze aanvoerverplichting niet wordt nageleefd, kunnen de Senegalese autoriteiten de volgende sancties toepassen:- een boete van 900 ecu per ton die niet is aangevoerd;- intrekking, zonder mogelijkheid tot vernieuwing, van de vergunning voor het betrokken vaartuig of voor een ander vaartuig van dezelfde reder.Als garantie voor de betaling van een eventuele boete moet voor de afgifte van de vergunning in Senegal via een bank een zekerheid worden gesteld van 200 ecu per brt en per halfjaar.Deze zekerheid wordt door de Senegalese autoriteiten vrijgegeven zodra het vaartuig aan alle aanvoerverplichtingen heeft voldaan.b) Voor de vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel, waarvan de vangsten vers worden aangevoerd, stellen de twee partijen een streefhoeveelheid voor de aanvoer in havens van Senegal vast, die niet kleiner mag zijn dan 3 500 ton tonijn per jaar en tegen de wereldmarktprijs moet worden aangevoerd.Indien tijdens het visseizoen blijkt dat de totale hoeveelheid die de vloot heeft aangevoerd, kleiner dan deze minimumhoeveelheid is als gevolg van een onverwachte ontwikkeling van de situatie van het bestand of van de structuur van deze vloot, overleggen de twee partijen onverwijld welke maatregelen moeten worden getroffen of moeten worden gestimuleerd om deze hoeveelheid alsnog te halen.c) Met de vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen moet in totaal 12 500 ton tonijn per jaar tegen wereldmarktprijs aan wal worden gebracht volgens een programma dat door de reders uit de Gemeenschap en de conservenfabrikanten van Senegal in onderling overleg wordt vastgesteld. Als er geen akkoord over het tijdschema voor de aanvoer kan worden bereikt, wordt de in artikel 11 van de Overeenkomst bedoelde gemengde commissie op verzoek van één van de partijen in buitengewone zitting bijeengeroepen.D. Bemanning1. De trawlers en vaartuigen voor de visserij met de beug die in het kader van de visserijovereenkomst mogen vissen in de Senegalese wateren, moeten, de in punt H van deze bijlage bedoelde waarnemer of waarnemer-bemanningslid meegerekend, een aantal Senegalese zeelieden aanmonsteren gelijk aan 33 % van de bemanning.Wanneer het vaartuig in de Senegalese wateren vist met een vergunning die is afgegeven door een ander land van de subregio (Mauritanië, Gambia, Guinee-Bissau of Guinee), moet het aantal Senegalese zeelieden op het vaartuig 33 % uitmaken van de niet tot de officieren behorende bemanning die tot taak heeft het schip te doen varen.2. Voor vriesschepen voor de tonijnivisserij met de zegen zal het aantal Senegalese bemanningsleden dat aan boord moet worden genomen, voor deze categorie als geheel worden vastgesteld, afhankelijk van de omvang van de activiteit van deze schepen in de Senegalese visserijzone en het aantal bemanningsleden met de nationaliteit van andere landen waarvan de visserijzones door deze vloot worden aangedaan.3. Het loon van deze zeelieden dient, vóór de afgifte van de vergunningen, in overleg tussen de reders of hun vertegenwoordigers en het Ministerie voor de Koopvaardij te worden vastgesteld. Dit loon komt voor rekening van de reders en omvat ook de sociale zekerheid voor de zeelieden (o. a. levensverzekering, ongevallen- en ziekteverzekering).E. Speciale voorzieningen, gebruik van de mogelijkheden inzake leveringen en dienstverleningDe goederen en diensten die nodig zijn voor de activiteiten van de vaartuigen van de Gemeenschap, met inbegrip van werkzaamheden in een droogdok en van het periodieke onderhoud, moeten zoveel mogelijk in Senegal worden aangeschaft.F. Visserzijzones1. Trawlers voor de demersale visserij in de kustwateren van minder dan 300 brt, waarvan de vangsten vers worden aangevoerd, mogen vissen:a) buiten een zone van 6 zeemijl gemeten vanaf de basislijn voor het gebied tussen de Senegalees-Mauritanische grens en Cap Manuel (14°36'00&Prime; NB) en de noordelijke Senegalees-Gambiaanse grens;b) buiten een zone van 7 zeemijl gemeten vanaf de basislijn voor het gebied tussen Cap Manuel (14°36'00&Prime; NB);c) buiten een zone van 6 zeemijl gemeten vanaf de basislijn voor het gebied tussen de zuidelijke Senegalees-Gambiaanse grens en de Senegalees-Bissauguinese grens.2. Trawlers voor de demersale visserij in de kustwateren van meer dan 300 brt, waarvan de vangsten vers worden aangevoerd, en vriestrawlers voor de demersale visserij in de kustwateren mogen vissen buiten een zone van 12 zeemijl gemeten vanaf de basislijn van de wateren onder Senegalese jurisdictie.3. Trawlers voor de demersale visserij in volle zee mogen vissen:a) buiten een zone van 12 zeemijl gemeten vanaf de basislijn voor het gebied tussen de Senegalees-Mauritanische grens en 15°00' NB;b) buiten een zone van 6 zeemijl gemeten vanaf de basislijn voor het gebied tussen 15°00' NB en Portudal (14°27'00&Prime; NB);c) buiten een zone van 25 zeemijl gemeten vanaf de basislijn voor het gebied tussen Portudal (14°27'00&Prime; NB) en de noordelijke Senegalees-Gambiaanse grens;d) buiten een zone van 35 zeemijl gemeten vanaf de basislijn voor het gebied tussen de zuidelijke Senegalees-Gambiaanse grens en de Senegalees-Bissauguinese grens.4. Vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel en vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen mogen op aas en op tonijn vissen in alle wateren onder Senegalese jurisdictie.5. Vaartuigen die met de drijvende beug vissen, mogen hun vistuig uitzetten:a) buiten een zone van 15 zeemijl gemeten vanaf de basislijn voor het gebied tussen de Senegalees-Mauritanische Grens en Portudal (14°27'00&Prime; NB);b) buiten een zone van 25 zeemijl gemeten vanaf de basislijn voor het gebied tussen Portudal (14°27'00&Prime; NB) en de noordelijke Senegalees-Gambiaanse grens;c) buiten een zone van 25 zeemijl gemeten vanaf de basislijn voor het gebied tussen de zuidelijke Senegalees-Gambiaanse grens en de Senegalees-Bissauguinese grens.6. Om veiligheidsredenen zijn het vissen en het uitzetten van vistuig verboden in de zone die door de volgende coördinaten is gedefinieerd:A = L 14° 40'00&Prime; N - G = 017° 43,30 WB = L 14° 40'00&Prime; N - G = 017° 30,50 WC = L 14° 40'65&Prime; N - G = 017° 28,22 WD = L 14° 40'60&Prime; N - G = 017° 28,17 WE = L 14° 39'08&Prime; N - G = 017° 26,20 WF = L 14° 39'00&Prime; N - G = 017° 25,90 WG = L 14° 39'78&Prime; N - G = 017° 24,05 WH = L 14° 39'78&Prime; N - G = 017° 23,95 WI = L 14° 30'00&Prime; N - G = 017° 23,90 WJ = L 14° 30'00&Prime; N - G = 017° 43,30 W.G. RadioberichtenDe kapitein staat de waarnemer toe tweemaal per week in radiocontact te treden met het PSPS (Projet de protection et de surveillance des pêches au Sénégal) - instantie voor de bescherming van en het toezicht op vissersvaartuigen.H. Waarnemers1. a) Wanneer trawlers en met de beug vissende vaartuigen van de Gemeenschap van meer dan 300 brt in de Senegalese wateren vissen, nemen zij een door Senegal aangewezen waarnemer aan boord. De kapitein verleent de waarnemer, die wordt behandeld zoals de officieren van het betrokken vaartuig, de nodige medewerking voor de uitoefening van zijn taak.b) De Senegalese autoriteiten delen de Commissie van de Europese Gemeenschappen de namen van de aangewezen waarnemers mede.c) De reder moet, op eigen kosten en volgens de mogelijkheden van het vaartuig, zorgen voor kost en logies van de waarnemers. De maaltijden van de waarnemer worden opgediend in de officiersmess; hij krijgt een officiershut of, wanneer dat niet mogelijk is acceptabele verblijfsruimte, gescheiden van de bemanningsverblijven.2. a) Trawlers en met de beug vissende vaartuigen van minder dan 300 brt nemen een door Senegal aangewezen zeeman als waarnemer-bemanningslid aan boord.b) Op vriesschepen die met de zegen op tonijn vissen, kan een van de Senegalese zeelieden die zich aan boord bevinden, worden aangewezen als waarnemer-bemanningslid.c) De kapitein verleent de waarnemer-bemanningslid de nodige medewerking voor diens werkzaamheden die buiten het kader van de eigenlijke visserijactiviteit vallen. De waarnemer-bemanningslid wordt door de reder bezoldigd als een normaal bemanningslid.3. De reder van een trawler of een met de beug vissend vaartuig betaalt het PSPS 10 ecu per aan boord doorgebrachte dag voor en waarnemer-bemanningslid en 20 ecu voor een waarnemer.4. De waarnemer wordt in beginsel voor een periode van maximaal 60 dagen aan boord genomen. Deze periode mag worden overschreden wanneer de duur van een visreis van het betrokken vaartuig deze termijn overschrijdt.In dit geval gaat de waarnemer van boord aan het einde van de betrokken visreis. Voordat de waarnemer of de waarnemer-bemanningslid aan boord wordt genomen, moet een bedrag worden gedeponeerd dat gelijk is aan het in punt 3 genoemde bedrag voor 60 zeedagen. Er wordt afgerekend na elke visreis.5. Het inschepen en het van boord gaan van de waarnemer mogen de visserijactiviteiten noch onderbreken, noch hinderen. Bijgevolg kan de waarnemer in een andere dan een Senegalese haven worden ingescheept en/of van boord gaan, op voorwaarde dat de reis- en verblijfkosten ten laste van de reder komen.Het in punt 4 bedoelde bedrag wordt beschouwd als een voorschot op de premie van de waarnemer. De premie wordt betaald telkens wanneer de waarnemer van boord gaat. Een definitieve afrekening van de betaalde voorschotten vindt plaats aan het einde van het kalenderjaar.I. Toegestane maaswijdteHet vistuig waarmee industriële visserij mag worden bedreven, moet ten minste de volgende maaswijdte hebben:- zegen met levend aas: 16 mm;- klassieke bordentrawl (vis of koppotigen): 65 mm;- klassieke bordentrawl (Merluccius senegalensis): 60 mm;- trawl voor de vangst van in volle zee levende garnalen: 40 mm.Voor tonijn gelden de internationale normen die worden aanbevolen door de Internationale Commissie voor de instandhouding van de tonijnachtigen in de Atlantische Oceaan (ICCAT).J. Procedure bij aanhouding van vaartuigenDe delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in Senegal wordt, binnen 48 uur na aankomst van het betrokken vaartuig op de basis van de nationale marine, in kennis gesteld van elke aanhouding van een vissersvaartuig dat de vlag voert van een Lid-Staat van de Gemeenschap en de visserij uitoefent in het kader van de visserijovereenkomst tussen de Gemeenschap en Senegal en van de omstandigheden en redenen die tot de aanhouding hebben geleid.Aanhangsel 1>BEGIN VAN DE GRAFIEK>REPUBLIEK SENEGALMINISTERIE VAN ZEEVISSERIJDIRECTORAAT OCEANOGRAFIEEN ZEEVISSERIJAANVRAAGVOOR EEN VERGUNNINGTOT UITOEFENING VANHET VISSERIJBEDRIJFDoor de overheid in te vullen vakOpmerkingenNationaliteit: ..Nummer van de vergunning: ..Datum van de ondertekening: ..Datum van de afgifte: ..AANVRAGERFirmanaam: .Nummer en datum van erkenning van de maatschappij: .Nummer handelsregister (*): .Naam en voornaam van de verantwoordelijke persoon: .Geboortedatum en -plaats: .Beroep: .Rekeningnummer belastingplichtige (*): .Adres: ..Aantal werknemers (*): .Vast (*): .Tijdelijk (*):.Naam en adres van de medeondertekenaar: ..Jaarlijkse omzet (*): .VAARTUIGVaartuigtype: .Registratienummer: .Nieuwe naam: .Vroegere naam: .Bouwjaar en plaats van constructie: .Oorspronkelijke nationaliteit: .Datum waarop de Senegalese vlag is verkregen (*): .Voorlopig: .Toegestane termijn: .Definitief: .Lengte: .Breedte: .Hoogte: .Brutotonnage: .Nettotonnage: .Voor de bouw gebruikt materiaal: .Diepgang: .Merk van de hoofdmotor: .Type: .Vermogen in pk: .Schroef: Vast   Verstelbaar   Straalpijp  Vaarsnelheid: .Oproeptekens:.Oproepfrequentie: .Lijst van de voor opsporing, navigatie en overseining gebruikte middelen:Radar  Satellietnavigatie  Automatische stuurinrichting  Trajectplotter  Sonar  Netsonde  Scanmar  VHF-radio  HF-radio + BLU  Telex  Andere: ..(*) Facultatief voor buitenlandse vaartuigen.CONSERVERINGSMETHODEIJs   IJs + koeling  Invriezen: in pekel   zonder toevoegingen   in gekoeld zeewater  Totaal koelvermogen (in frigorieën): .Vriescapaciteit (ton per 24 uur):.Inhoud van de ruimen: .VISSERIJMETHODEA. Demersale visserij in de kustwaterenVangst van garnalen   Vangst van vis en koppotigen  Trawltype: voor garnalen   voor vis   grondbeug  1. Lengte van de trawl: .Lengte van de bovenpees: .Maaswijdte van de kuil: .Maaswijdte van de vleugels: .2. Lengte van de lijn: .Aantal haken: .Aantal lijnen: .Grootte van de haken: .B. Demersale visserij in volle zeeVangst van garnalen   Vangst van vis  Trawltype: voor garnalen   voor vis   grondbeug  1. Lengte van de trawl: .Lengte van de bovenpees: .Maaswijdte van de kuil: .Maaswijdte van de vleugels: .2. Lengte van de lijn: .Aantal haken: .Aantal lijnen: .Grootte van de haken: .C. Pelagische visserij in de kustwaterenPelagische trawler   Zegen  1. Lengte van de trawl: .Lengte van de bovenpees: .Maaswijdte van de kuil: .2. Lengte van de zegen: .Hoogte van de zegen: .Afmetingen van de mazen (gestrekt): .D. Pelagische visserij in volle zee (tonijn)Type vistuig: Zegen   Hengel   Beug  1. Lengte van het net: .Hoogte van het net: .Afmetingen van de mazen (gestrekt): .2. Aantal hengels: .3. BeugLengte van de lijn: .Aantal haken: .Aantal lijnen: .Grootte van de haken: .Aantal tanks: .Capaciteit in ton: .E. Beugvisserij en visserij met korven en kubbenAantal korven en kubben: .Materiaal: .Lengte van de lijn (diameter van de basis): .Diameter van de bovenkant: .Diameter van de korfopening: .Grootte van de openingen in het deksel: .Maaswijdte: .INSTALLATIES AAN WAL (*)Adres en nummer van de vergunning: ..Firmanaam: .Activiteiten: .Groothandel voor het binnenland   Voor uitvoer  Aard en nummer van de kaart van de groothandelaar: .Beschrijving van de installaties voor behandeling en bewaring: ......Aantal werknemers: .Senegalezen: .Buitenlanders: .Vast: .Tijdelijk: .(*) Facultatief voor buitenlandse vaartuigen.Technische opmerkingen van de directeur voor de VisserijVergunning van de minister van Zeevisserij>EIND VAN DE GRAFIEK>Aanhangsel 2>BEGIN VAN DE GRAFIEK>VANGSTAANGIFTE VAN DE VAARTUIGEN VOOR DE BEUGVISSERIJ EN DE VISSERIJ MET KORVEN EN KUBBEN>EIND VAN DE GRAFIEK>Aanhangsel 3>BEGIN VAN DE GRAFIEK>VANGSTAANGIFTE VAN DE BODEMTRAWLERS>EIND VAN DE GRAFIEK>Aanhangsel 4>BEGIN VAN DE GRAFIEK>VANGSTAANGIFTE VAN DE TONIJNVISSERIJSCHEPEN>EIND VAN DE GRAFIEK>Aanhangsel 5:>REFERENTIE NAAR EEN FILM>"