CELEX: C2005/271/23
Language: lv
Date: 2005-10-29 00:00:00
Title: lieta C-284/05: Prasība pret Somijas Republiku, ko Eiropas Kopienu Komisija iesniedza 2005. gada 15. jūlijā

29.10.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 271/13
            
         Prasība pret Somijas Republiku, ko Eiropas Kopienu Komisija iesniedza 2005. gada 15. jūlijā
   (lieta C-284/05)
   (2005/C 271/23)
   tiesvedības valoda — somu
   Eiropas Kopienu Tiesā 2005. gada 15. jūlijā izskatīšanai ir iesniegta prasība pret Somijas Republiku, ko cēla Eiropas Kopienu Komisija, kuru pārstāv G. Vilmss [G. Wilms] un P. Ālto [P. Aalto], pārstāvji, kas norādīja adresi Luksemburgā.
   Komisijas prasījumi Tiesai ir šādi:
   
               1)
            
            
               atzīt, ka, atsakoties aprēķināt un samaksāt pašu resursus, kas netika noteikti un nodoti Komisijas rīcībā pretēji EKL 26. pantam un Kopienas Muitas kodeksa 20. pantam, un līdz ar to — Kopienas muitas tarifam saistībā ar militārā ekipējuma importu, to neapliekot ar nodokļiem 1998. — 2002. gadā, un atsakoties maksāt procentus par resursu nenodošanu Komisijas rīcībā, Somijas Republika nav izpildījusi pienākumus, ko tai uzliek Regulas (EEK, Euratom) Nr. 1552/89 (1) un Regulas (EK, Euratom) Nr. 1150/2000 (2) 2., 9., 10. un 11. pants;
            
         
               2)
            
            
               piespriest Somijas Republikai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   Kopienas pašu resursi cita starpā sastāv no kopējā muitas tarifa un citām muitas nodevām. Dalībvalstīm ir jānosaka šo nodevu apmērs, tiklīdz kā to rīcībā ir vajadzīgā informācija, un šie līdzekļi paredzētajā termiņā ir jāieskaita Kopienas pašu resursu kontā. Ja šo resursu pārskaitīšana notiek ar nokavēšanos, tām par to ir jāmaksā procenti atbilstoši Kopienas tiesību aktiem. EKL 296. pants attiecas uz ļoti ierobežotiem izņēmuma gadījumiem, un sakarā ar šo izņēmumu ierobežoto dabu tos nevar interpretēt paplašināti. Dalībvalstij, kas vēlas atsaukties uz šiem izņēmumiem, lai attaisnotu to, ka tā nav izpildījusi savus pienākumus, ir jāpierāda, ka tās rīcība nepārsniedza iepriekš aprakstīto gadījumu robežas. Regula (EK) Nr. 150/2003 (3) par militārajam ekipējumam paredzēto ievedmuitas nodokļu atlikšanu ir piemērojama tikai kopš tās spēkā stāšanās brīža, un to nevar piemērot ar atpakaļejošu spēku pirms tā stājās spēkā.
   Somija pilnībā apstrīd gan pienākumu sniegt informāciju un veikt maksājumu, gan pienākumu maksāt procentus.
   
      (1)  Padomes 1989. gada 29. maija Regula (EK, Euratom) Nr. 1552/89, ar ko īsteno Lēmumu 88/376/EEK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 155, 07.06.1989., 1. lpp.).
   
      (2)  Padomes 2000. gada 22. maija Regula (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 94/728/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.05.2000., 1. lpp.).
   
      (3)  Padomes 2003. gada 21. janvāra Regula (EK) Nr. 150/2003 par noteiktiem ieročiem un militārajam ekipējumam paredzēto ievedmuitas nodokļu atlikšanu (OV L 25, 30.01.2003., 1. lpp.).