CELEX: C2003/101/16
Language: da
Date: 2003-04-26 00:00:00
Title: Domstolens dom (Femte Afdeling) af 6. marts 2003 i sag C-485/01, Francesca Caprini mod Conservatore Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura (CCIAA) (anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal civile e penale di Trento) ("Direktiv 86/653/EØF — selvstændige handelsagenter — national lovgivning, hvorefter forudgående optagelse i et særligt register er en betingelse for en handelsagents optagelse i selskabsregisteret")

26.4.2003               DA                              Den Europæiske Unions Tidende                                                   C 101/9
                      DOMSTOLENS DOM                                     2)     Storhertugdømmet Luxembourg betaler sagens omkostninger.
                         (Fjerde Afdeling)                               (1 ) EFT C 84 af 6.4.2002.
                          af 6. marts 2003
i sag C-478/01, Kommissionen for De Europæiske Fælles-
       skaber mod Storhertugdømmet Luxembourg ( 1)
                                                                                                DOMSTOLENS DOM
(»Traktatbrud — artikel 49 EF — fri udveksling af tjeneste-                                        (Femte Afdeling)
ydelser — patentagenter — valg af bopæl hos en anerkendt
fuldmægtig — artikel 10 EF — medlemsstaternes pligt til at
                            samarbejde«)                                                            af 6. marts 2003
                                                                         i sag C-485/01, Francesca Caprini mod Conservatore
                          (2003/C 101/15)
                                                                         Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltu-
                                                                         ra (CCIAA) (anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet
                                                                                     af Tribunal civile e penale di Trento) (1)
                         (Processprog: fransk)
                                                                         (»Direktiv 86/653/EØF — selvstændige handelsagenter —
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-  national lovgivning, hvorefter forudgående optagelse i et
                    gjort i Samling af Afgørelser)                       særligt register er en betingelse for en handelsagents optagel-
                                                                                                se i selskabsregisteret«)
                                                                                                    (2003/C 101/16)
I sag C-478/01, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
                                                                                                  (Processprog: italiensk)
ber (befuldmægtiget: M. Patakia) mod Storhertugdømmet
Luxembourg (befuldmægtiget: J. Faltz), angående en påstand
om, at det fastslås, at Storhertugdømmet Luxembourg har                  (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 49 EF ff.                                 gjort i Samling af Afgørelser)
og artikel 10 EF, idet det har opretholdt forpligtelsen for
patentagenter til at have bopæl på luxembourgsk territorium
eller, i mangel heraf, at vælge bopæl hos en anerkendt
fuldmægtig ved levering af tjenesteydelser i Luxembourg, og
idet det ikke har givet oplysninger om de nærmere betingelser            I sag C-485/01, angående en anmodning, som Tribunale civile
                                                                         e penale di Trento (Italien) i medfør af artikel 234 EF har
for anvendelse af artikel 85, stk. 2, i lov af 20. juli 1992
om ændring af ordningen for opfindelsespatenter (Mémorial                indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag,
A 1992, s. 1530), og artikel 19 og 20 i lov af 28. december              Francesca Caprini mod Conservatore Camera di Commercio,
                                                                         Industria, Artigianato e Agricoltura (CCIAA), at opnå en
1988 om adgangen til erhvervene inden for håndværk, handel,
industri samt visse liberale erhverv (Mémorial A 1988, s. 1494),         præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af Rådets direk-
                                                                         tiv 86/653/EØF af 18. december 1986 om samordning af
har Domstolen (Fjerde Afdeling), sammensat af afdelingsfor-
manden, C.W.A. Timmermans, og dommerne D.A.O. Edward                     medlemsstaternes lovgivning om selvstændige handelsagenter
og A. La Pergola (refererende dommer); generaladvokat: F.G. Ja-          (EFT L 382, s. 17), har Domstolen (Femte Afdeling), sammensat
                                                                         af afdelingsformanden, M. Wathelet, og dommerne D.A.O. Ed-
cobs; justitssekretær: R. Grass, den 6. marts 2003 afsagt dom,
hvis konklusion lyder således:                                           ward, A. La Pergola, P. Jann (refererende dommer) og S. von
                                                                         Bahr; generaladvokat: F.G. Jacobs; justitssekretær: R. Grass, den
                                                                         6. marts 2003 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
1)    Storhertugdømmet Luxembourg har tilsidesat sine forpligtelser
      i henhold til artikel 49 EF og artikel 10 EF med hensyn til        Rådets direktiv 86/653/EØF af 18. december 1986 om samordning
      forpligtelsen for patentagenter til at vælge bopæl hos en          af medlemsstaternes lovgivning om selvstændige handelsagenter skal
      anerkend fuldmægtig, og henset til den omstændighed, at den        fortolkes således, at det ikke er til hinder for en national lovgivning,
      luxembourgske regering ikke har givet oplysninger om de            hvorefter optagelse af handelsagenter i selskabsregisteret er betinget
      nærmere betingelser for anvendelse af artikel 85, stk. 2, i lov af af, at de er optaget i et særligt register for handelsagenter, såfremt
      20. juli 1992 om ændring af ordningen for opfindelsespatenter      manglende optagelse i førstnævnte register ikke har betydning for
      og artikel 19 og 20 i lov af 28. december 1988 om adgangen         gyldigheden af agenturkontrakten mellem agent og agenturgiver, eller
      til håndværk, handel, industri samt visse liberale erhverv.        såfremt manglende optagelse ikke på anden måde har konsekvenser,
 ---pagebreak--- C 101/10                 DA                              Den Europæiske Unions Tidende                                                  26.4.2003
der indskrænker den retsbeskyttelse, som handelsagenter har i forhold                             DOMSTOLENS DOM
til deres agenturgivere i medfør af dette direktiv.
                                                                                                     (Fjerde Afdeling)
( 1) EFT C 44 af 16.2.2002.
                                                                                                      af 6. marts 2003
                                                                          i sag C-211/02, Kommissionen for De Europæiske Fælles-
                        DOMSTOLENS DOM                                           skaber mod Storhertugdømmet Luxembourg ( 1)
                           (Tredje Afdeling)
                                                                          (»Traktatbrud — manglende gennemførelse af direktiv 97/
                                                                                         66/EF inden for de fastsatte frister«)
                            af 6. marts 2003
i sag C-6/02, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-                                               (2003/C 101/18)
                ber mod Den Franske Republik (1)
(»Traktatbrud — frie varebevægelser — foranstaltninger                                               (Processprog: fransk)
med tilsvarende virkning — oprindelsespåtegning — regio-
                              nale mærker«)
                                                                          (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                            (2003/C 101/17)                                                     gjort i Samling af Afgørelser)
                           (Processprog: fransk)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                      gjort i Samling af Afgørelser)                      I sag C-211/02, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
                                                                          ber (befuldmægtiget: C. Schmidt) mod Storhertugdømmet
                                                                          Luxembourg (befuldmægtiget: N. Mackel), angående en på-
                                                                          stand om, at det fastslås, at Storhertugdømmet Luxembourg
I sag C-6/02, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                 har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til Europa-Parlamen-
(befuldmægtigede: H. van Lier og J. Adda) mod Den Franske                 tets og Rådets direktiv 97/66/EF af 15. december 1997 om
Republik (befuldmægtigede: G. de Bergues og A. Colomb),                   behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets
angående en påstand om, at det fastslås, at Den Franske                   fred inden for telesektoren (EFT 1998 L 24, s. 1), idet det ikke
Republik har tilsidesat de forpligtelser, der påhviler den i              har udstedt de love og administrative bestemmelser, der er
henhold til artikel 28 EF, idet den har opretholdt retsbeskyttel-         nødvendige for at efterkomme direktivet, har Domstolen
sen af betegnelsen »Salaisons d’Auvergne«, og de regionale                (Fjerde Afdeling), sammensat af afdelingsformanden,
mærker »Savoie«, »France-Comté«, »Corse«, »Midi-Pyrénées«,                C.W.A. Timmermans, og dommerne D.A.O. Edward (refereren-
»Normandie«, »Nord-Pas-de-Calais«, »Ardennes de France«, »Li-             de dommer) og A. La Pergola; generaladvokat: S. Alber;
mousin«, »Languedoc-Roussillon« og »Lorraine«, har Domsto-                justitssekretær: R. Grass, den 6. marts 2003 afsagt dom, hvis
len (Tredje Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, J.-               konklusion lyder således:
P. Puissochet, og dommerne C. Gulmann (refererende dommer)
og F. Macken; generaladvokat: J. Mischo; justitssekretær:
R. Grass, den 6. marts 2003 afsagt dom, hvis konklusion lyder
                                                                          1)     Storhertugdømmet Luxembourg har tilsidesat sine forpligtelser
således:                                                                         i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/66/
                                                                                 EF af 15. december 1997 om behandling af personoplysninger
1)     Den Franske Republik har tilsidesat de forpligtelser, der påhviler        og beskyttelse af privatlivets fred inden for telesektoren, idet det
       den i medfør af artikel 28 EF, idet den ikke inden for den frist,         ikke inden for de fastsatte frister har udstedt de love og
       der var fastsat i den begrundede udtalelse, havde ophævet                 administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkom-
       retsbeskyttelsen af betegnelsen »Salaisons d’Auvergne«, og de             me direktivet.
       regionale mærker »Savoie«, »France-Comté«, »Corse«, »Midi-
       Pyrénées«, »Normandie«, »Nord-Pas-de-Calais«, »Ardennes de
       France«, »Limousin«, »Languedoc-Roussillon« og »Lorraine«.         2)     Storhertugdømmet Luxembourg betaler sagens omkostninger.
2)     Den Franske Republik betaler sagens omkostninger.
                                                                          (1 ) EFT C 180 af 27.7.2002.
( 1) EFT C 56 af 2.3.2002.