CELEX: 31994R1342
Language: el
Date: 1994-06-10 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1342/94 της Επιτροπής της 10ης Ιουνίου 1994 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2839/93 σχετικά με την ειδική πώληση βουτύρου από τα αποθέματα παρέμβασης που προορίζονται για εξαγωγή προς τις Δημοκρατίες που προέκυψαν από τη διάλυση της Σοβιετικής Ένωσης

Avis juridique important

|

31994R1342

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1342/94 της Επιτροπής της 10ης Ιουνίου 1994 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2839/93 σχετικά με την ειδική πώληση βουτύρου από τα αποθέματα παρέμβασης που προορίζονται για εξαγωγή προς τις Δημοκρατίες που προέκυψαν από τη διάλυση της Σοβιετικής Ένωσης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 146 της 11/06/1994 σ. 0004 - 0006 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 58 σ. 0043  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 58 σ. 0043 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1342/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Ιουνίου 1994 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2839/93 σχετικά με την ειδική πώληση βουτύρου από τα αποθέματα παρέμβασης που προορίζονται για εξαγωγή προς τις Δημοκρατίες που  προέκυψαν από τη διάλυση της Σοβιετικής ΈνωσηςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 230/94 (2), και ιδίως το  άρθρο 6 παράγραφος 7,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2839/93 της Επιτροπής της 18ης Οκτωβρίου 1993 σχετικά με την ειδική πώληση βουτύρου από τα αποθέματα παρέμβασης που προορίζονται για εξαγωγή προς τις Δημοκρατίες που προέκυψαν από τη διάλυση της Σοβιετικής Ενώσεως (3), όπως  τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1119/94 (4), σύμφωνα με παρέκκλιση στις διατάξεις του άρθρου 3 του πρωτοκόλλου που αφορά τις γαλακτοκομικές λιπαρές ουσίες στο πλαίσιο της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) προβλέπει  πωλήσεις βουτύρου στις Δημοκρατίες αυτές σε τιμές χαμηλότερες από την ελάχιστη τιμή ΓΣΔΕ μέχρι ανώτατη ποσότητα 66 500 τόνων με κατανομή ανά κράτος μέλος- ότι οι πωλήσεις αυτές υλοποιούνται με διαδικασία διαγωνισμού για τον οποίο η τελευταία προθεσμία  για την υποβολή των προσφορών έχει καθοριστεί στις 24 Μαΐου 1994- ότι οι τελωνειακές διατυπώσεις της θέσεως στην κατανάλωση στις εν λόγω Δημοκρατίες πρέπει να συμπληρωθούν το αργότερο στις 31 Αυγούστου 1994 για να τηρηθούν οι προθεσμίες που καθορίσθηκαν  στην εν λόγω παρέκκλιση- ότι η επιτροπή του πρωτοκόλλου όσον αφορά τις γαλακτοκομικές λιπαρές ουσίες που διέπονται στα πλαίσια της ΓΣΔΕ, αποφάσισε να αναστείλει έως τις 4 Μαΐου 1995 τις ελάχιστες τιμές ΓΣΔΕ για το βούτυρο και το συμπυκνωμένο βούτυρο που περιέχονται στο άρθρο 3  σημείο 2β) του εν λόγω πρωτοκόλλου- ότι, συνεπώς, πρέπει να τροποποιηθούν οι προθεσμίες που προβλέπονται στα άρθρα 2 και 8 και να καταργηθεί η ανώτατη ποσότητα και η κατανομή της ανά κράτος μέλος που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.  2839/93, προκειμένου να συνεχισθεί η πώληση βουτύρου ορισμένης ηλικίας που αγοράσθηκε σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 για να εξαχθεί προς τις Δημοκρατίες που προέκυψαν από τη διάλυση της Σοβιετικής Ένωσης- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:   Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2839/93 τροποποιείται ως εξής:  1. το άρθρο 1 παράγραφος 1, αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  "1. Πραγματοποιείται, με τους όρους που προβλέπονται σε λιπαρές ουσίες ίση ή υψηλότερη από 82 %, το οποίο έχει αγορασθεί σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68, και έχει αποθεματοποιηθεί πριν από την 1η Ιουλίου 1991."- 2. στο άρθρο 2 παράγραφοι 1 και 4, η ημερομηνία "24 Μαΐου 1994" αντικαθίσταται από την ημερομηνία "24 Ιανουαρίου 1995"- 3. στο άρθρο 8 παράγραφος 3, η ημερομηνία "31 Αυγούστου 1994" αντικαθίσταται από την ημερομηνία "4 Μαΐου 1995"- 4. το παράρτημα αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.   Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 10 Ιουνίου 1994.  Για την Επιτροπή Rene STEICHEN Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 12.  (2) ΕΕ αριθ. L 30 της 3. 2. 1994, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 260 της 19. 10. 1993, σ. 8.  (4) ΕΕ αριθ. L 122 της 17. 5. 1994, σ. 8.      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ   Προκήρυξη διαγωνισμού για την πώληση βουτύρου που κατέχεται από τους ακόλουθους οργανισμούς παρέμβασης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2839/93  Διευθύνσεις των σχετικών οργανισμών παρέμβασης:  - Office belge de l'economie et de l'agriculture,  Secteur " produits et industries agricoles et alimentaires ",  Rue de Treves, 82,  B-1040 Bruxelles [tel. (32-2) 287 24 11, telex 24076/65567,  telefax (2) 230 25 33] Belgische Dienst voor Bedrijfsleven en Landbouw,  sector  "landbouw- en voedingsprodukten en -industrieen",  Trierstraat 82,  B-1040 Brussel (tel. (32-2) 287 24 11, telex 24076/65567,  telefax (2) 230 25 33) - EF-direktoratet,  Nyropsgade 26 DK-1780 Kobenhavn K (telf. (45) 33 92 70 00, telex 15137 EFDIR DK,  telefax (45) 33 92 69 48) - Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung (BALM),  Adickesallee 40,  Postfach 18 01 07,  D-60082 Frankfurt am Main (Tel. (49) 69/156 40; Telex 411727,  Telefax (49) 69/156 47 90/91,  Teletex 699 76 24/33) - Servicio Nacional de Productos Agrarios (SENPA),  Calle de la Beneficencia 8,  E-28004 Madrid [tel. (34) 1 347 64 33, telex 23427 SENPA E,  telefax (34) 1 521 98 32] - Office national interprofessionnel du lait et des produits laitiers (Onilait),  Division " marche interieur ",  2, rue Saint-Charles,  F-75740 Paris Cedex 15 [tel. (33-1) 40 58 70 00, telex 200745,  telecopieur (33-1) 40 59 04 58] - Department of Agriculture, Food and Forestry,  Intervention Unit,  Agriculture House,  Kildare Street,  IRL-Dublin 2 [tel. (353 1) 678 90 11, telex 93607 agri-ei,  telefax: (353 1) 661 62 63] - Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA),  Via Palestro 81,  I-00198 Roma [tel. (39-6) 647 49 91, telex 613003/620331 AIMA (I),  telefax (39-6) 445 39 40] - Voedselvoorzienings In- en Verkoopbureau,  Burgemeester Kessenplein 3, Postbus 960,  NL-6430 AZ Hoensbroek (tel. (31 45) 23 83 83, telex 56396,  telefax (31 45) 22 27 35) - Instituto Nacional de Intervencao e Garantia Agricola (INGA),  Rua Camilo Castelo Branco, 45-1o P-1000 Lisboa [tel. (351-1) 53 71 72, telex 66207 INGAP P,  telefax (351-1) 522359] - Intervention Board Executive Agency,  Fountain House,  2 Queens Walk, PO Box 69,  UK-Reading, Berks, RG1 7QW [tel. (44) 734 58 36 26, telex 848302,  telefax (44) 734 58 36 26 ext. 2370]