CELEX: 22008D0120
Language: bg
Date: 2008-11-07 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 120/2008 от 7 ноември 2008 година за изменение на приложение XV (Държавна помощ) към Споразумението за ЕИП

18.12.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 339/111
            
         
      РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
   № 120/2008
   от 7 ноември 2008 година
   за изменение на приложение XV (Държавна помощ) към Споразумението за ЕИП
   СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
   Като взе предвид Споразумението за Европейско икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Приложение XV към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 55/2007 от 8 юни 2007 г. (1)
               
            
         
               (2)
            
            
               Регламент (ЕО) № 800/2008 на Комисията от 6 август 2008 година относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора (Общ регламент за групово освобождаване) (2) следва да бъде включен в Споразумението.
            
         
               (3)
            
            
               Регламент (ЕО) № 800/2008 отменя Регламент (ЕО) № 1628/2006 на Комисията (3), който е включен в Споразумението и който съответно следва да отпадне от Споразумението.
            
         
               (4)
            
            
               Регламенти (ЕО) № 68/2001 (4), (ЕО) № 70/2001 (5), (ЕО) № 2204/2002 (6) на Комисията, които са включени в Споразумението, са с изтекъл срок на валидност и поради това следва да отпаднат от Споразумението,
            
         РЕШИ:
   Член 1
   Приложение XV към споразумението се изменя, както следва:
   
               1.
            
            
               Текстовете на точка 1г (Регламент (ЕО) № 68/2001 на Комисията), точка 1е (Регламент (ЕО) № 70/2001) на Комисията), точка 1ж (Регламент (ЕО) № 2204/2002 на Комисията) и точка 1и (Регламент (ЕО) № 1628/2006 на Комисията) заедно със съответстващите им раздели се заличават, считано от 1 януари 2009 г.
            
         
               2.
            
            
               След точка 1и (Регламент (ЕО) № 1628/2006 на Комисията) се добавя следното:
               „Помощ за малки и средни предприятия, изследователска дейност, развой, иновации, опазване на околната среда, регионални инвестиции, предприемачество сред жените, заетост и обучение
               
                           1й.
                        
                        
                           
                              32008 R 0800: Регламент (ЕО) № 800/2008 на Комисията от 6 август 2008 година относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора (Общ регламент за групово освобождаване) (ОВ L 214, 9.8.2008 г., стр. 3).
                           За целите на настоящото Споразумение разпоредбите на този регламент се четат по следния начин:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       Думите „член 87, параграф 1 от Договора“ се четат „член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП“;
                                    
                                 
                                       б)
                                    
                                    
                                       Думите „членове 87 и 88 от Договора“ се четат „членове 61 и 62 от Споразумението за ЕИП“;
                                    
                                 
                                       в)
                                    
                                    
                                       Думите „член 87, параграф 3 от Договора“ се четат „член 61, параграф 3 от Споразумението за ЕИП“;
                                    
                                 
                                       г)
                                    
                                    
                                       Думите „член 87, параграф 3, буква а) от Договора“ се четат „член 61, параграф 3, буква а) от Споразумението за ЕИП“;
                                    
                                 
                                       д)
                                    
                                    
                                       Думите „член 87, параграф 3, буква в) от Договора“ се четат „член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП“;
                                    
                                 
                                       е)
                                    
                                    
                                       По отношение на държавите от ЕАСТ думите „член 88, параграф 3 от Договора“ се четат „член 1, параграф 3 от част 1 от протокол 3 към Споразумението за надзор и съд“;
                                    
                                 
                                       ж)
                                    
                                    
                                       Думите „съвместим с общия пазар“ се четат „съвместим с функционирането на Споразумението за ЕИП“;
                                    
                                 
                                       з)
                                    
                                    
                                       Думата „Комисия“ се чете „компетентен надзорен орган, съгласно дефиницията на член 62 от Споразумението за ЕИП“;
                                    
                                 
                                       и)
                                    
                                    
                                       Думите „регистри на Общността“ се четат „регистри на територията, за която се отнася Споразумението за ЕИП“;
                                    
                                 
                                       й)
                                    
                                    
                                       Думите „Приложение I към Договора за ЕО“ се четат „изброени в допълнението към настоящото приложение и попадащи в приложното поле на споразумението за ЕИП“;
                                    
                                 
                                       к)
                                    
                                    
                                       Думите „финансиране от Общността“ се четат „финансиране от Общността или от ЕИП“;
                                    
                                 
                                       л)
                                    
                                    
                                       Препратките към законодателството на Общността не означават, че държавите от ЕАСТ са длъжни да спазват законодателството на Общността, в случаите когато то не е включено в Споразумението.“
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               В заглавието на допълнението изразът „1е(ж)“ се заменя с „1й(й)“.
            
         Член 2
   Текстовете на Регламент (ЕО) № 800/2008 на исландски и норвежки език, които следва да бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
   Член 3
   Настоящото решение влиза в сила на 8 ноември 2008 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (7).
   Член 4
   Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Съставено в Брюксел на 7 ноември 2008 година.
      
         
            За Съвместния комитет на ЕИП
         
         
            Председател
         
         H.C. принц Nikolaus von LIECHTENSTEIN
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 266, 11.10.2007 г., стр. 15.
   
      (2)  ОВ L 214, 9.8.2008 г., стр. 3.
   
      (3)  ОВ L 302, 1.11.2006 г., стр. 29.
   
      (4)  ОВ L 10, 13.1.2001 г., стр. 20.
   
      (5)  ОВ L 10, 13.1.2001 г., стр. 33.
   
      (6)  ОВ L 337, 13.12.2002 г., стр. 3.
   
      (7)  Без отбелязани конституционни изисквания.