CELEX: 52014PC0491
Language: sl
Date: 2014-07-24
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki ga je treba v imenu Evropske unije sprejeti v zvezi s predlogom za spremembo Carinske konvencije o mednarodnem prevozu blaga na podlagi TIR zvezkov (Konvencija TIR iz leta 1975)

|
			
		
		
		52014PC0491
		
			Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki ga je treba v imenu Evropske unije sprejeti v zvezi s predlogom za spremembo Carinske konvencije o mednarodnem prevozu blaga na podlagi TIR zvezkov (Konvencija TIR iz leta 1975) /* COM/2014/0491 final - 2014/0225 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
1.1.        Razlogi za predlog in njegovi
cilji
Carinska konvencija o mednarodnem prevozu
blaga na podlagi TIR zvezkov (Konvencija TIR) z dne 14. novembra 1975
je bila v imenu Evropske gospodarske skupnosti odobrena z Uredbo Sveta (EGS)
št. 2112/78. Konvencija je v Evropski uniji začela veljati
20. junija 1983.
Namen predlaganega sklepa je, da Evropska
unija sprejme najnovejše spremembe Konvencije TIR, o katerih se je dogovorila
delovna skupina UNECE za carinska vprašanja, ki se nanašajo na prevoz, in jih
je nadalje sprejel upravni odbor za Konvencijo TIR s pridržkom zaključka
notranjih postopkov EU.
Upravni odbor za Konvencijo TIR je
6. februarja 2014 na svojem 57. zasedanju v Ženevi sprejel predloge za
spremembe Priloge 1 in Priloge 6 k besedilu Konvencije. Upravni odbor za
Konvencijo TIR je 12. junija 2014 na svojem 58. zasedanju v Ženevi sprejel
predlog za spremembo Priloge 9 k besedilu Konvencije. Predlogi se predložijo
generalnemu sekretarju Združenih narodov v skladu z določbami
člena 59(1) in (2) in člena 60 Konvencije ter začnejo
veljati 1. januarja 2015, razen če do 1. oktobra 2014 vsaj pet pogodbenic
sporoči generalnemu sekretarju Združenih narodov svoj ugovor zoper spremembe.
1.2.        Splošno ozadje
S Konvencijo TIR, ki jo upravlja Gospodarska
komisija Združenih narodov za Evropo (UNECE), je bil vzpostavljen carinski
tranzitni postopek za mednarodni pretok blaga po cesti. Konvencija omogoča
prehod blaga, za katerega velja odlog plačila carin in davkov, prek mednarodne
meje z minimalnim posredovanjem carinskih organov med prevozom. Z odpravo
tradicionalnih ovir za mednarodni pretok blaga sistem TIR spodbuja razvoj
mednarodne trgovine. Z zmanjšanjem zamud pri tranzitu omogoča znatne
prihranke pri prevoznih stroških. Najpomembnejša prednost sistema je, da
Konvencija TIR v okviru mednarodne verige jamstev zagotavlja razmeroma
enostaven dostop do zahtevanih jamstev.
Delovna skupina UNECE za carinska vprašanja,
ki se nanašajo na prevoz, in upravni odbor za Konvencijo TIR sta soglašala, da
so nekatere spremembe Konvencije TIR nujne. Te spremembe zadevajo naslednje:
·                        
spremembo Priloge 1, vzorec zvezka TIR: točka
5 RAZLIČICE 2, in Priloge 6, pojasnjevalna opomba k točki 5 odstavka
3 člena 8, zaradi sprememb Mednarodne konvencije o harmoniziranem
sistemu poimenovanj in šifrskih oznak blaga (Konvencija o harmoniziranem sistemu),
zlasti določitve samostojne tarifne podštevilke tarifne številke 24.03 za
tobak za vodne pipe; 
·                        
spremembo Priloge 6, ki uvaja dve novi
pojasnjevalni opombi k odstavkoma 4 in 5 dela II Priloge 9 glede prenosa
podatkov o pooblaščenih prevoznikih TIR z uporabo aplikacije mednarodne
banke podatkov TIR (ITDB) online+;
·                        
spremembo Priloge 6, ki uvaja novo pojasnjevalno
opombo k odstavku 2 člena 38 glede prenosa podatkov o
izključitvah izvršilnemu odboru TIR z uporabo aplikacije ITDB online+; 
·                        
spremembo Priloge 6, ki uvaja dve novi
pojasnjevalni opombi k odstavkoma 1 in 2 člena 9 Priloge 8 v zvezi z
zastopanjem in izvolitvijo nadomestnega člana izvršilnega odbora TIR;
·                        
spremembo točke (vi) odstavka 3 dela I Priloge
9, tako da se obstoječe besedilo o roku 1. marca nadomesti z izboljšanim
besedilom. 
1.3.        Veljavne določbe na
področju, na katero se nanaša predlog
Na področju, na katero se nanaša predlog,
ni veljavnih določb.
1.4.        Usklajenost z drugimi
politikami in cilji Unije
Predlagani sklep je skladen s skupno politiko
na področju trgovine in prevoza. Sistem TIR z zagotavljanjem lažjega
cestnega prevoza omogoča, da blago potuje čez ozemlje 68 pogodbenic z
minimalnim posredovanjem carinskih uprav, in v okviru mednarodne verige jamstev
zagotavlja razmeroma enostaven dostop do zahtevanih jamstev. Poenostavitve,
dosežene s Konvencijo TIR, so v skladu s spremenjeno lizbonsko strategijo.
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z
ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
2.1.        Posvetovanje z
zainteresiranimi stranmi
Posvetovalne metode, glavni ciljni
sektorji in splošni profil vprašancev
Posvetovanja z državami članicami z
odobritvijo predlogov so potekala v okviru srečanj Odbora za carinsko
zakonodajo (usklajevanje v Ženevi). Posvetovanja so potekala v okviru sestankov
delovne skupine UNECE za carinska vprašanja, ki se nanašajo na prevoz, in
upravnega odbora za Konvencijo TIR.
Povzetek in upoštevanje odgovorov
Ugodno mnenje.
2.2.        Zbiranje in uporaba
strokovnih mnenj
Zunanje strokovno mnenje ni bilo potrebno.
2.3.        Ocena učinka
Predlagana sprememba oznake HS 24.03.10 je
posledica sprememb oznak harmoniziranega sistema ter ne spreminja prvotno
zajetih izdelkov. Je vodilo do uskladitve določb na področju
tranzita.
Spremembe, ki uvajajo možnost prenosa zakonsko
zahtevanih podatkov pooblaščenim prevoznikom TIR ter podatkov o
izključitvah z uporabo aplikacije ITDB online+ namesto pošiljanja teh
podatkov v kakršni koli drugi obliki (v papirni obliki ali po elektronski
pošti), omogočajo carinskim organom, ki uporabljajo aplikacijo ITDB online+,
lažje delo. Ta spletna aplikacija, ki jo upravlja sekretariat UNECE TIR,
omogoča lažje upravljanje nacionalnih podatkov imetnika zvezka TIR. Prenos
podatkov v banko podatkov ITDB z uporabo elektronskih sredstev bi lahko v
prihodnosti postal obvezen. 
Spremembe postopka za nadomestne volitve in
zastopstvo v izvršilnem odboru TIR pojasnjujejo položaj po odstopu člana
izvršilnega odbora TIR in določajo strokovne zahteve za bodoče
člane izvršilnega odbora TIR.  
Vse predlagane spremembe Priloge 6 ne
spreminjajo vsebine Konvencije TIR, saj v skladu s členom 43
Konvencije TIR pojasnjevalne opombe razlagajo nekatere določbe Konvencije
TIR in njenih prilog ter opisujejo nekatere priporočene prakse.  
Sprememba besedila o roku v točki (vi)
odstavka 3 dela I Priloge 9 bo zagotovila pravilno razumevanje trenutne
obveznosti nacionalnega združenja, da izvršilnemu odboru TIR vsako leto
sporoči ceno vsakega tipa zvezka TIR, ki ga izda.
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
3.1.        Povzetek predlaganih ukrepov
Predlagani sklep določa stališče
Evropske unije glede predloga za spremembo Carinske konvencije o mednarodnem
prevozu blaga na podlagi TIR zvezkov.
3.2.        Pravna podlaga
Člen 207 in člen 218(9) Pogodbe
o delovanju Evropske unije.
3.3.        Načelo subsidiarnosti
Predlog spada na področje, ki je v
izključni pristojnosti Evropske unije (skupna trgovinska politika), in ga
zato ni treba proučiti z vidika načela subsidiarnosti (člen 5(3)
Pogodbe o delovanju Evropske unije).
Predlagane spremembe sta predhodno sprejela
delovna skupina UNECE za carinska vprašanja, ki se nanašajo na prevoz, in
upravni odbor za Konvencijo TIR.
3.4.        Načelo sorazmernosti
Predlog je v skladu z načelom
sorazmernosti. Omogoča izvajanje spremembe mednarodnega sporazuma, ki kot
tak upošteva načelo sorazmernosti.
3.5.        Izbira instrumentov
Predlagani instrument: sklep.
Mednarodni sporazumi in njihove spremembe se
običajno prenesejo v pravni red Evropske unije s sprejetjem sklepa.
4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE 
Predlog nima posledic za proračun
Evropske unije.
2014/0225 (NLE)
Predlog
SKLEP SVETA
o stališču, ki ga je treba v imenu
Evropske unije sprejeti v zvezi s predlogom za spremembo Carinske konvencije o
mednarodnem prevozu blaga na podlagi TIR zvezkov (Konvencija TIR iz leta 1975)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 207 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Carinska konvencija o
mednarodnem prevozu blaga na podlagi TIR zvezkov (Konvencija TIR) z dne 14.
novembra 1975 je bila v imenu Evropske gospodarske skupnosti odobrena z Uredbo
Sveta (EGS) št. 2112/78 z dne 25. julija 1978[1] in je v Evropski uniji
začela veljati 20. junija 1983[2].
(2)       Prečiščena
različica Konvencije TIR je bila objavljena kot Priloga k Sklepu Sveta
2009/477/ES z dne 28. maja 2009[3], v
skladu s katerim Komisija prihodnje spremembe Konvencije objavlja v Uradnem
listu Evropske unije z navedbo njihovega začetka veljavnosti.
(3)       Dogovorjene so bile številne
spremembe Mednarodne konvencije o harmoniziranem sistemu poimenovanj in
šifrskih oznak blaga (Konvencija o harmoniziranem sistemu). Te spremembe so za
vse pogodbenice Konvencije o harmoniziranem sistemu začele veljati 1. januarja
2012. Zaradi sprememb je treba spremeniti vzorec zvezka TIR in sklic v
pojasnjevalni opombi. 
(4)       Kot posledica uvedbe
aplikacije ITDB online+, mednarodne zbirke podatkov o vseh osebah, ki so jih
pogodbenice pooblastile za uporabo postopka TIR, je upravni odbor za Konvencijo
TIR sklenil, da je z uporabo aplikacije ITDB online+ za prenos zakonsko
zahtevanih podatkov o pooblaščenih prevoznikih TIR v banko podatkov ITDB
predložitev takšnih podatkov v kateri koli drugi obliki, na primer v papirni
obliki ali po elektronski pošti, odveč. Za pojasnitev tega načela v
besedilu Konvencije se je Odbor zavzel za uvedbo dveh novih pojasnjevalnih
opomb. Podobna pojasnjevalna opomba je predlagana glede prenosa podatkov o
izključitvah izvršilnemu odboru TIR. 
(5)       Po razpravi izvršilnega
odbora TIR o strokovnih zahtevah za imenovanje članov izvršilnega odbora
TIR in o vmesnih volitvah nadomestnih članov izvršilnega odbora TIR,
vključno z razmislekom o tem, kako spremeniti obstoječi poslovnik, je
izvršilni odbor TIR upravnemu odboru za Konvencijo TIR posredoval predloge za
dve novi pojasnjevalni opombi. Prva predlagana pojasnjevalna opomba se
osredotoča na obravnavo strokovnih zahtev za bodoče člane
izvršilnega odbora TIR, da bi pogodbenice seznanili, kako najbolje ravnati pri
imenovanju kandidatov. Druga nova pojasnjevalna opomba priporoča postopek
v primeru, ko član izvršilnega odbora TIR odstopi ali ni sposoben
dokončati svojega mandata. Ta upravnemu odboru za Konvencijo TIR prav tako
daje možnost, da se odloči, ali bodo razpisane nadomestne volitve. 
Sprememba poslovnika izvršilnega odbora TIR, ki vključuje obe
pojasnjevalni opombi, je bila sprejeta na njegovem 49. in 50. zasedanju. 
(6)       Sprememba dela I Priloge 9
Konvencije je začela veljati 1. januarja 2012 (UL L 66, 6.3.2012,
str. 1) in je med drugim uvedla novo obveznost za nacionalna združenja, da
izvršilnemu odboru TIR posreduje cene zvezkov TIR. Vendar rok za izpolnitev te
obveznosti ni bil jasno določen. Predlagana sprememba bo ta rok
razjasnila.
(7)       Upravni odbor za Konvencijo
TIR je februarja 2014 na svoji 57. in 58. seji sprejel predlagane spremembe
Konvencije TIR s pridržkom zaključka notranjih postopkov Unije.
(8)       Zato bi bilo treba opredeliti
stališče Unije o predlagani spremembi –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
Člen 1
Stališče, ki ga Evropska unija sprejme v
upravnem odboru za Konvencijo TIR, temelji na osnutku sprememb, priloženem k
temu sklepu.
O manjših spremembah osnutka sprememb se lahko
predstavniki Unije v upravnem odboru za Konvencijo TIR dogovorijo brez nadaljnjega
sklepa Sveta.
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
Komisija
spremembo po sprejetju objavi v Uradnem listu Evropske unije in pri tem
navede datum njenega začetka veljavnosti.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
[1]               UL L 252, 14.9.1978, str. 1.
[2]               UL L 31, 2.2.1983, str. 13.
[3]               UL L 165, 26.6.2009, str. 1.
Spremembe Carinske konvencije o mednarodnem
prevozu blaga na podlagi TIR zvezkov (Konvencija TIR iz leta 1975)
Priloga 1, stran 11, točka (5) 
Besedilo oznaka
HS: 24.03.10 se glasi oznaka HS: 24.03.11 in 24.03.19
(ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, odst. 35)
Priloga 6, pojasnjevalna opomba 0.8.3,
točka (5)
Besedilo oznaka
HS: 24.03.10 se glasi oznaka HS: 24.03.11 in 24.03.19
(ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, odst. 35)
Priloga 6, nova pojasnjevalna opomba 0.38.2

Doda se nova
pojasnjevalna opomba k odstavku 2 člena 38, ki se glasi:
Pojasnjevalna opomba k odstavku 2
0.38.2  Pravna zahteva o obvestitvi
izvršilnega odbora TIR, da je bila oseba začasno ali trajno
izključena iz izvajanja Konvencije, se šteje za izpolnjeno s pravilno
uporabo elektronskih aplikacij, ki jih je v ta namen razvil sekretariat TIR pod
nadzorom izvršilnega odbora TIR. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/115, odst. 43)
Priloga 6, nova pojasnjevalna opomba 8.9.1
Doda se nova
pojasnjevalna opomba k odstavku 1 člena 9 Priloge 8, ki se glasi:
8.9.1    Člani izvršilnega odbora TIR
morajo biti izkušeni in usposobljeni za uporabo carinskih postopkov, zlasti
tranzitnega postopka TIR, tako na nacionalni kot na mednarodni ravni.
Člane Odbora imenujejo njihove vlade ali organizacije, ki so pogodbenice
Konvencije. Ti zastopajo interese pogodbenic Konvencije in ne posebnih
interesov posameznih vlad ali organizacij. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/117, odst. 29)
Priloga 6, nova pojasnjevalna opomba 8.9.2
Doda se nova
pojasnjevalna opomba k odstavku 2 člena 9 Priloge 8, ki se glasi:
8.9.2    V primeru, da član izvršilnega
odbora TIR odstopi pred koncem svojega mandata, lahko upravni odbor TIR izvoli
nadomestnega člana. V tem primeru izvoljeni član izvaja mandat samo
za preostali del mandata njegovega predhodnika. V primeru, da član
izvršilnega odbora TIR ne more dokončati svojega mandata iz drugih
razlogov kot zaradi odstopa, mora nacionalni upravni organ zadevnega člana
te informacije v pisni obliki posredovati izvršilnemu odboru TIR in
sekretariatu TIR. V tem primeru lahko upravni odbor izvoli nadomestnega
člana za preostali del mandata. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/117, odst. 29)
Priloga 6, nova pojasnjevalna opomba 9.II.4
Doda se nova
pojasnjevalna opomba k odstavku 4 dela II Priloge 9, ki se glasi:
Pojasnjevalna opomba k odstavku 4
9.II.4   Pravne zahteve za predložitev
podatkov, kot so določene v odstavku 4, se štejejo za izpolnjene s
pravilno uporabo elektronskih aplikacij, ki jih je v ta namen razvil
sekretariat TIR pod nadzorom izvršilnega odbora TIR. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113,
odst. 30)
Priloga 6, nova pojasnjevalna opomba 9.II.5
Doda se nova
pojasnjevalna opomba k odstavku 5 dela II Priloge 9, ki se glasi:
Pojasnjevalna opomba k odstavku 5
9.II.5   Pojasnjevalna opomba 9.II.4 se
smiselno uporablja za odstavek 5.  ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, odst. 30)
Priloga 9, del I, odstavek 3 (vi)
Obstoječe besedilo se glasi:
„(vi) izvršilnemu odboru TIR vsako leto pred
1. marcem sporoči ceno vsakega tipa zvezka TIR, ki ga izda;“