CELEX: 31979R1799
Language: es
Date: 1979-08-13 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1799/79 de la Comisión, de 13 de agosto de 1979, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 1391/78 y (CEE) n° 2962/78 referentes a las modalidades de aplicación del régimen de primas por la no comercialización de la leche y de los productos lácteos y por reconversión de ganado vacuno lechero

Avis juridique important

|

31979R1799

Reglamento (CEE) n° 1799/79 de la Comisión, de 13 de agosto de 1979, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 1391/78 y (CEE) n° 2962/78 referentes a las modalidades de aplicación del régimen de primas por la no comercialización de la leche y de los productos lácteos y por reconversión de ganado vacuno lechero  

Diario Oficial n° L 206 de 14/08/1979 p. 0012 - 0013 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 11 p. 0073  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 26 p. 0057  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 11 p. 0073  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 16 p. 0207  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 16 p. 0207 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1799/79 DE LA COMISIÓN    de 13 de agosto de 1979    por el que se modifican los Reglamentos ( CEE )   n º 1391/78 y ( CEE ) n º 2962/78 referentes a las   modalidades de aplicación del régimen de primas   por la no comercialización de la leche y de los   productos lácteos y por reconversión de ganado   vacuno lechero    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1078/77 del Consejo , de   17 de mayo de 1977 , por el que se establece un régimen de   primas por la no comercialización de la leche y de los   productos lácteos y por la reconversión de ganado vacuno   lechero (1) , modificado en último lugar por el Reglamento   ( CEE ) n º 1270/79 (2) , y , en particular , su   artículo 7 ,    Considerando que la aplicación del régimen de primas   por la no comercialización de la leche y de los productos   lácteos y por reconversión de ganado vacuno lechero se ha   prorrogado hasta el fin de la campaña lechera 1979/80 ;   que , a la luz de la experiencia adquirida , conviene adaptar   determinadas disposiciones del Reglamento ( CEE )   n º 1391/78 de la Comisión , de 23 de junio de 1978 ,   sobre las modalidades de aplicación modificadas del   régimen de primas por la no comercialización de la   leche y de los productos lácteos y por reconversión   de ganado vacuno lechero (3) , modificado por el Reglamento   ( CEE ) n º 2962/78 (4) ;    Considerando que resulta necesario precisar , en   particular , las disposiciones relativas a los casos de   fuerza mayor y prever sólo una recuperación parcial de la   prima por reconversión cuando el beneficiario no tenga ya   el ganado prescrito al finalizar el período de   reconversión ; que , por otra parte , cabe admitir que el   beneficiario que haya suscrito los compromisos válidos   para esta prima opte posteriormente por el régimen de la   prima por la no comercialización , dándose por supuesto   que , en este caso , deberán adaptarse convenientemente   los importes de la prima y el período de la no   comercialización ;    Considerando que , en lo que respecta a las fichas   individuales entregadas a partir del 4 de junio de 1978 , el   apartado 5 del artículo 8 [ insertado por el Reglamento   ( CEE ) n º 2962/78 ] del Reglamento ( CEE )   n º 1391/78 permite la presentación de un duplicado en   caso de pérdida del original ; que parece oportuno aplicar   esta disposición , a petición de los posibles   interesados , a las fichas individuales   entregadas con anterioridad a la mencionada fecha ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité   de gestión de la leche y de los productos lácteos ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento ( CEE ) n º 1391/78 quedará modificado de   la manera siguiente :    1 . Se sustituirá el texto del artículo 12 por el   texto siguiente :     « Artículo 12    1 . Cuando , en un caso de fuerza mayor ocurrido   después del día de la concesión de la petición de   prima , el beneficiario o su sucesor contemplado en el   apartado 2 del artículo 9 no pudiere respetar una   obligación derivada del régimen de primas o sólo   pudiere hacerlo a costa de sacrificios excesivos , el   Estado miembro de que se trate determinará las medidas   que juzgue necesarias en virtud de la circunstancia   invocada .    Según el caso , dichas medidas podrán implicar el   aplazamiento del comienzo del período de no   comercialización o de reconversión contemplado en el   apartado 3 del artículo 5 o la suspensión de las   obligaciones durante un margen de tiempo determinado a lo   largo de dicho período y la no recuperación de las   primas ya pagadas , que deberían restituírse de acuerdo   con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 .    2 . Sin perjuicio de las circunstancias concretas que   deban tenerse en cuenta en los casos individuales , las   medidas indicadas en el apartado 1 se podrán aplicar , en   particular , en las siguientes situaciones :    a ) el fallecimiento del beneficiario , si él mismo   fuere quien dirigía la explotación ;    b ) la incapacidad profesional de larga duración del   beneficiario , si fuere él mismo quien dirigía la   explotación ;    c ) la expropiación de una parte importante de la   superficie agrícola útil de la explotación administrada   por el beneficiario , si dicha expropiación no fuere   previsible el día de concesión de la solicitud ;    d ) una catástrofe natural grave que afectara de forma   importante a la superficie agrícola explotada por el   beneficiario ;    e ) la destrucción accidental de los edificios del   beneficiario destinados a la cría de bovinos u ovinos ;    f ) una epizootia que afecte a la totalidad o a parte del   ganado bovino u ovino del beneficiario .    3 . Los Estados miembros informarán a la Comisión   de los casos de fuerza mayor de que tuvieren   conocimiento .    4 . No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del   artículo 9 , en un caso que no pueda considerarse como   caso de fuerza mayor y en que el beneficiario de la prima por   reconversión no respete , durante el cuarto año del   período de reconversión , el compromiso indicado en la   letra c ) del apartado 2 del artículo 3 del Reglamento   ( CEE ) n º 1078/77 , el importe de la prima por   recuperar o , si no se le hubiere entregado todavía la   liquidación , el importe que se deberá retener será   igual al 25 % del importe total de la prima a la que   se tuviere derecho , disminuyendo dicho porcentaje   proporcionalmente a la diferencia entre el número de   UGB poseídas y el número de UGB exigidas . »    2 . Se incluirá el siguiente artículo 12 bis :     « Artículo 12bis    1 . Antes de finalizar el tercer año del período de   reconversión , todo beneficiario de la prima por   reconversión podrá declarar por escrito a la autoridad   competente que desea ser considerado como beneficiario de la   prima por la no comercialización , aceptando las   condiciones contempladas en el apartado 1 de los artículos   2 y 4 del Reglamento ( CEE ) n º 1078/77 .    2 . En este caso , la autoridad competente realizará las   adaptaciones necesarias en el acuerdo inicialmente   conseguido , y , en particular , el reajuste del período de   la no comercialización y de los importes de la prima   todavía sin pagar , tomando como base la situación que   habría existido si el interesado hubiera exigido desde el   principio la prima por la no comercialización . »    3 . Al artículo 15 se añadirá el párrafo   siguiente :     « La disposición del apartado 5 del artículo 8 se   aplicará , a petición del interesado , a las fichas   individuales entregadas en virtud del Reglamento   ( CEE ) n º 1307/77 . »    Artículo 2    En el artículo 2 del Reglamento ( CEE ) n º 2962/78 ,   se suprimirá el párrafo segundo .    Artículo 3    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 13 de agosto de 1979 .    Por la Comisión    Finn GUNDELACH    Vicepresidente    (1) DO n º L 131 de 26 . 5 . 1977 , p. 1 .    (2) DO n º L 161 de 29 . 6 . 1979 , p. 10 .    (3) DO n º L 167 de 24 . 6 . 1978 , p. 45 .    (4) DO n º L 352 de 16 . 12 . 1978 , p. 23 .