CELEX: 52005SC0935
Language: et
Date: 2005-07-12 00:00:00
Title: Komisjoni soovitus Nõukogule anda komisjonile volitused pidada Kanada valitsusega läbirääkimisi kõrghariduse, koolituse ja noorsoovaldkonna koostööprogrammi uuendamise lepingu üle

Tähtis õiguslik teade

|

52005SC0935

Komisjoni soovitus Nõukogule anda komisjonile volitused pidada Kanada valitsusega läbirääkimisi kõrghariduse, koolituse ja noorsoovaldkonna koostööprogrammi uuendamise lepingu üle  /* SEK/2005/0935 lõplik */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 12.07.2005SEK(2005) 935 lõplikKOMISJONI SOOVITUS NÕUKOGULEanda komisjonile volitused pidada Kanada valitsusega läbirääkimisi kõrghariduse, koolituse ja noorsoovaldkonna koostööprogrammi uuendamise lepingu üle1. SELETUSKIRI1. ETTEPANEKU TAUSTEttepaneku taustaks on ühelt poolt Euroopa Liidu kõrghariduse tegevuskava, mille kohaselt Euroopa Liidu kõrgharidus peab jõudma otstarbekuse ja kvaliteedi poolest maailmas juhtivale kohale, ja teiselt poolt Euroopa Liidu ja Kanada suhted, mis eeldavad laiemat haridusalast koostööd.Haridusest on saanud oluline osa Lissaboni strateegias, mille kohaselt peab Euroopa Liidu haridus saavutama maailmas juhtpositsiooni aastaks 2010. Sellisele eesmärgile saab jõuda üksnes siis, kui Euroopa haridust kohandatakse kooskõlas maailmas toimuvate arengutega, eelkõige tehes koostööd ja võrreldes lähenemisviise ning standardeid selliste maailma kõige arenenumate riikidega nagu Kanada.Euroopa Liidu ja Kanada suhteid iseloomustab pidev laienemine, mille kõige viimaseks väljenduseks oli partnerluse tegevuskava vastuvõtmine 2004. aastal, mille kohaselt tuleks olemasolevat lepingut ajakohastada, et hõlbustada kõigi kõrgharidus- ja koolitusasutuste juurdepääsu ja suurendada õppurite vahetuste arvu ja ulatust. Eraldi on nimetatud selliste noorsooga seotud toimingute kaasamise vajadust, mis ei ole seotud ametlike haridusstruktuuridega.Kehtiv leping (2000–2005) sõlmiti aastal 2000. Käesolev soovitus annab volitused uue lepingu sõlmimiseks aastateks 2006–2013.2. ETTEPANEKU EESMÄRGID2.1. Üldine eesmärkEuroopa Liidu ja Kanada programmi üldised eesmärgid:-  parandada Euroopa Liidu ja Kanada rahvaste vastastikust mõistmist-  valmistada kodanikke paremini ette teadmisteühiskonnas toimetulekuksEuroopa Liidu ja Kanada programmis püütakse seepärast üheskoos parandada noorte kõrghariduse, koolituse ning mitteametliku hariduse kvaliteeti.2.2. Konkreetsed eesmärgidKonkreetsed eesmärgid on järgmised:-  edendada Euroopa Liidu ja Kanada koostööd kõrghariduse, koolituse ja noorsooga seotud küsimustes,-  aidata kaasa nii kõrgharidus- ja koolitusasutuste kui ka noorsoostruktuuride ja -organisatsioonide arengule,-  luua võimalused noorsoopoliitika ja tööga seotud dialoogiks ja vahetusteks,-  aidata kaasa individuaalsete osalejate isiklikule arengule nende endi huvides ja programmi üldise eesmärgi saavutamise nimel.2.3. Rakenduslikud eesmärgidRakenduslikud eesmärgid on järgmised:1.  toetada kõrgharidus- ja kutsekoolitusasutuste vahelist koostööd, et edendada ühiseid õppeprogramme ja liikuvust,2.  toetada kõrghariduse ja kutsekoolituse alal tegutsevate avalik-õiguslike ja eraõiguslike organisatsioonide vahelist koostööd, et hoogustada noorsoopoliitika põhimõtete arutelusid ja kogemuste vahetamist,3.  toetada spetsialistide atlandiülest liikuvust, et parandada vastastikust mõistmist Euroopa Liidu ja Kanada suhete seisukohast olulistes küsimustes,4.  toetada noorsoostruktuuride, -organisatsioonide ja noorsootöötajate vahelist koostööd, et edendada heade tavade vahetamist ja võrgustike loomist.3. VASTAVUS MUUDE VALDKONDADE POLIITIKALEEuroopa Liidu ja Kanada kõrghariduse, koolituse ja noorsoo valdkonna programm peaks olema täielikult kooskõlas Euroopa Liidu kõnealuste valdkondade muude vahenditega ja neid täiendama, võimaldades Euroopa Liidu ja Kanada vahelise koostöö kaudu püüelda kvaliteetse hariduse eesmärkide saavutamise poole ja elavdades atlandiülest inimestevahelist koostööd. Samuti täiendab programm Euroopa Liidu keskuste tegevust, pakkudes vahetusteks lisavõimalusi ja soodustades mõlemal pool Atlandi ookeani asuvate asutuste ja organisatsioonide vahelist struktuurset koostööd.4. NÕUPIDAMINE SIDUSRÜHMADEGA-  Kutsehariduse ja koolituse koostöömeetodite uuring aastal 2001Komisjoni korraldatud uuring kinnitas Euroopa Liidu ja Kanada kutsekoolituse alase koostöö tähtsust. Kutsekoolitusasutused ei pruugi olla atlandiüleseks koostööks hästi ette valmistatud, kuigi sellist tüüpi koostöös peitub suurt vastastikust rikastamist pakkuv potentsiaal, mis annab atlandiüleseks liikuvuseks uusi võimalusi üliõpilastele, praktikantidele ja ametnikele, kellel muidu neid võimalusi poleks. Uuring märkis, et kutsekoolituse olemasolu paralleelselt kõrgharidusega nõuab eelarve märkimisväärset suurendamist.-  Vahepealne välishindamineVälishindamine toimus 2005. aasta alguses. Hindamine kinnitas programmi asjakohasust ja tõhusust ning et programm on kasulik osalevatele asutustele, teaduskondadele ja üliõpilastele. Programmi peetakse siiski liiga väikeseks, et mõjutada Euroopa Liidu ja Kanada kodanike vastastikust mõistmist. Hindajad soovitavad eelkõige juurutada süsteemi, mis pakub edukatele projektidele täiendavat liikuvustoetust.-  Kanada-Euroopa Liidu noorte seminarEuroopa Liidu ja Kanada noorsoo-organisatsioonide ja noorsootöötajate pilootseminar toimus 2004. aasta novembris. Seminar kinnitas mõlema osapoole vajadust ja huvi kogemuste vahetamise vastu sellistes noorte jaoks olulistes küsimustes nagu kodakondsus ja kulltuurilised eripärad, vabatahtlik töö, mitteametliku õppe tunnustamine ja edendamine. Seminari peamine soovitus oli jätkata poliitikakujundajate vahelist dialoogi ja hõlbustada parimate tavade vahetamist ning ressursside ühist kasutamist noorsootööga tegelejate seas.5. UURITUD VÕIMALUSED5.1. Lähenemisviisid ja vahendid: poliitiline dialoog ja poliitika kooskõlastamineEuroopa Liidu ja Kanada vaheline dialoog selles poliitikavaldkonnas saab kindlasti kaasa aidata hariduse, koolituse ja noorsoo strateegiate paremale mõistmisele, juurutada parimate tavade vahetust ja viimaks viia meetmeteni, mis mõjutavad kodanikke otseselt.Poliitikavaldkonna dialoog üksi ei tekita siiski altülessuunatud inimestevahelist uuenduslikku koostööd ega noorte kõrgetasemelise liikuvuse hõlbustamist ega noorte ja noorsooorganisatsioonide paremat ligipääsu atlandiülese vahetuse võimalustele. Sellise tegevuse käivitamiseks ja toetamiseks on tarvis konkreetsete meetmete programmi.5.2. Kulutuste programmi võimalikud alternatiivsed vormid5.2.1. Liitumine olemasolevate või kavandatud tegevusraamistikegaOlemasolevad haridus- ja koolitusprogrammid, nagu Sokrates või Leonardo da Vinci, on kavandatud ja suunatud ainult liikmesriikidele. Otsustamisprotsess, meetmete liigitus ja rakendusmehhanismid ei sobi hästi Euroopa Liidu ja Kanada kõrghariduse ja koolituse alase kahepoolse koostöö jaoks. Seesama kehtib ka elukestva õppe programmi kohta.Programmiga “Erasmus Mundus ” püütakse parandada kõrghariduse kvaliteeti Euroopa Liidus ja propageerida seda ülemaailmselt kolmandate maade üliõpilastele ja teadlastele suunatud stipendiumikava kaudu. Programm „Erasmus Mundus“ ei ole kavandatud kahepoolsete vahetuste, rahvusvahelise õppekava arendamise ega asutustevahelise koostöö tarbeks. See ei käsitle kutsekoolitust ega noorsooküsimusi ja keskendub kõrgharidusjärgsele tasemele, samal ajal kui kavandatud Kanada koostööprogrammi keskmes on tegevus üliõpilaste tasemel.Ka teised välisprogrammid ei sobi siinkohal soovitatud Euroopa Liidu ja Kanada kahepoolse koostöö eesmärkide saavutamiseks.Kuigi käesolev noorsooprogramm (ja vastuvõtmise korral tulevane noorsootöö programm) võimaldab üldjuhul koostööd kolmandate maadega, on selle koostöö ulatus piiratud ja keskmes on naabermaad. Samuti on see ette nähtud kahepoolseks koostööks. Kavandatud kahepoolne leping Euroopa Liidu ja Kanada vahel seega täiendab seda programmi.5.2.2. Lepingu uuendamine ja käesoleva programmi ulatuse laiendamineKavandatud leping ja selles püstitatud programm ei erine radikaalselt olemasolevast koostööprogrammist. See parandab siiski vahetusvõimalusi, võimaldab kõikidele potentsiaalsetele kasutajatele paremat juurdepääsu ja annab noorsootööle uue koostööraamistiku.Programm peaks võtma arvesse mineviku kogemusi, tehes vahet kõrghariduse ja kutsekoolituse vahel, tuginedes tippteadmistele ja toetades üliõpilaste ja noorte vahetusi.Hindamisel leiti, et olemasoleva programmi väike eelarve on piiranud programmi potentsiaalset mõju kõrgharidusele ja takistanud olulise koostöö arengut kutsekoolituse valdkonnas. Kavandatavas lepingus sisalduv programm toob kaasa programmi eelarve suurenemise 0,8 miljonilt eurolt keskmiselt kuni 2 miljoni euroni aastas.5.3. Vaatlusaluste võimaluste positiivsete ja negatiivsete mõjude hindamineEesmärkide saavutamisel on programmil lühiajaline ja pikaajaline positiivne mõju nii noortele kui ka kõrghariduse, koolituse ja noorsooprobleemidega tegelevatele asutustele ja organisatsioonidele.Atlandiülene liikuvus annab osavõtjatele väärtusliku kogemuse, mis aitab neil paremini lõimuda tänapäeva ühiskonda ja teadmistepõhisesse majandusse. Asutustevaheline koostöö aitab parandada õppekavasid ja õpetamismeetodeid, kui nad õpivad üksteise häid tavasid ja arendavad koos välja uusi lähenemisviise. Pikema tähtaja jooksul aitab koostöö hoida head inimestevahelist mõistmist, mis on Euroopa Liidu ja Kanada vahelistes suhetes olemas.Programmil ei ole vastuolulisi mõjusid sotsiaalsel, majanduslikul ja keskkonna tasandil.5.4. Käesoleva võimaluse väljavalimise põhjusedValitseb laialtlevinud üksmeel, et kõrgharidus peab jääma programmi keskseks osaks. Samal ajal annab programm ka võimaluse atlandiüleses koostöös osalemiseks sellistele kutseharidus- ja koolitusasutustele, mis muidu selles koostöös osaleda ei saaks. Programmi ulatus laieneb samuti noorte ürituste arvel, püüdes arendada uut noorte mitteametliku hariduse alast koostööd Euroopa Liidu ja Kanada vahel.Elukestva koolituse raamistikus, ja selleks et tugevdada inimestevahelist mõõdet Euroopa Liidu ja Kanada vahelistes suhetes, peaks programm olema avatud ka noortele spetsialistidele, peamiselt väljaspool akadeemilist ja avaliku halduse keskkonda, kes tahavad jätkata õpinguid, või saada väljaõpet Euroopa Liidu ja Kanada suhetes olulise tähtsusega valdkondades, mis määratakse kindlaks Kanada asutustega konsulteerimise käigus.Programmi mõju suureneks, kui hakatakse juurutama süsteemse mõjuga poliitikale suunatud projekte ja noorsoo üritusi. Nende projektide eesmärgiks on tõsta teadmisi ja vahetada selliseid elukestva õppe paremaid kogemusi, mis pakuvad Euroopa Liidule ja partnermaadele ühist huvi ning võivad mõjutada ka neid, kes ei ole otseselt nende rakendamisse kaasatud.6. ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG6.1. Õiguslik alusEttepanek põhineb asutamislepingu artiklitel 149, 150 ja 300.6.2. Subsidiaarsus ja proportsionaalsusProgramm täiendab liikmesriikide ja Kanada vahelise kahepoolse koostöö kavasid, esitades mitmepoolse koostööraamistiku. Liikmesriikide pädevust respekteeritakse täielikult, jättes algatusvõime võimaluse sihtasutustele ja organisatsioonidele. Kavandatud programm ei vaatle reguleerivaid lähenemisviise, kuna see oleks vastuolus kõnealuses valdkonnas liikmesriikidele antud ainupädevusega.Programmil peaksid olema madalad tegevuskulud ja potentsiaalselt oluline toime. Proportsionaalsus on tagatud.7. SEKKUMISE KIRJELDUSProgramm järgib eesmärke alljärgnevate tegevuste kaudu:7.1. Kõrg- ja kutsehariduse ning koolituse programmi üritused7.1.1. Liitude projektidSelle tegevuse sihtrühmadeks oleksid kõrg- ja kutseharidusasutused ja organisatsioonid ning personal, üliõpilased ja praktikandid. Tegevus vastab kahele konkreetsele eesmärgile, nimelt, aidata kaasa nii kõrg- ja kutseharidusasutuste arendamisele kui ka personali, üliõpilaste ja praktikantide liikuvuse suurendamisele.Suures osas tähendavad seda liiki projektid jooksvalt rahastatavate ühisprojektide jätkumist. Liitude projektid keskenduvad esmatähtsatele valdkondadele, mis on võtmeküsimuseks Euroopa Liidu ja Kanada vahelises koostöös, ja mis tuleb kindlaks määrata Kanada asutustega konsulteerimise käigus.7.1.2. Tippteadmiste liikuvuse projektid (järelmeede)Käesoleva meetme raames saavad liitude projektid, mis on osutunud tipptasemelisteks, edasist rahalist toetust esialgse 3 või 4 aastase ajavahemiku lõpus, selleks et rahastada eranditult üliõpilaste liikuvust toetavaid lisavõimalusi. Kõnealune meede toetab programmi profiili ja rõhutab tippteadmiste tähtsust. See motiveeriks rahastatud projekte rohkem kaasa aitama hea kvaliteediga liikuvusprojektide jätkusuutlikkusele.7.1.3. Poliitikale orienteeritud meetmedKõnealuse meetme sihtrühmaks on kõrg- ja kutseharidusega tegelevad organisatsioonid. Meede järgib Euroopa Liidu ja Kanada vahelise koostöö tõhustamise konkreetseid eesmärke kõrg- ja kutsehariduse arendamise osas, keskendudes esmatähtsatele teemadele. Pikemas perspektiivis mõjutaks see meede poliitikat ja süsteemi arengut.Selle kategooria tegevus hõlmab uuringuid, konverentse, seminare, töörühmi ja võrdlustoiminguid.7.1.4. „Schuman-Kanada“ individuaalse mobiilsuse toetusedKõnealuse meetme sihtrühmaks on noored spetsialistid, peamiselt väljaspool akadeemilist ringkonda ja avalikku haldust (otsustajad, sotsiaalpartnerite esindajad, ajakirjanikud, jne), kes tahavad jätkata õpinguid või saada koolitust Euroopa Liidu ja Kanada suhetes olulise tähtsusega valdkondades, mis määratakse kindlaks Kanada asutustega konsulteerimise käigus.7.2. NoorteüritusedKõnealuse meetme sihtrühmaks on noorsoostruktuurid, noorsoo-organisatsioonid ja noorsootöötajad ning rõhk on asetatud järgmistele toimingutele:a) lihtsustada nii dialoogi ja parimate tavade vahetamist kui ka jagada noorsootöö metoodika vahendeid politiikakujundajate, noorsootööga tegelevate spetsialistide, noorsoo-organisatsioonide ja teiste noorsoo probleemide eest (kaasa arvatud noorte liikuvus) vastutavate struktuuride vahel. Nimetatud tegevus hõlmab seminare, koolituskursusi, mentori või juhendaja käe all töötamist ja õppevisiite vastavalt sihtteemadele, nagu näiteks kultuurilised eripärad, vabatahtlik töö ja mitteametliku hariduse tunnustamine.b) luua uued jätkusuutlikud mitmepoolsed partnerlused ja süsteemid, pidades silmas osalevate organisatsioonide vahelist edasist koostööd ja noorte liikuvust kohtumiste, internetiprogrammide, informatsioonivahetuse jms kaudu.8. MÕJU EELARVELEKavandatud programmi maksimaalne maksumus oleks 17,4 miljonit eurot (millest 1 miljon eurot kuluks noorsooürituste peale) kaheksa aastase ajavahemiku jooksul (2006–2013), tingimusel et Kanada teeb ühisfondid kättesaadavaks.Komisjon püüab lisada lepingu põhiosasse vahepealse ülevaatamise klausli, mis võimaldab tegevuse ümberkorraldamist ja programmile finantsperspektiivi piires eraldatud eelarve ümberhindamist.8.1. Eelarve suurendamise põhimõteNagu on märgitud alapunktis 5.2., on olemasoleva programmi väike eelarve piiranud programmi potentsiaalset mõju kõrgharidusele ja takistanud olulise koostöö arengut kutsehariduse valdkonnas.8.2. Kulud8.2.1. Võrdlussummad arvutuste tegemiseks8.2.1.1. Kõrgharidus ja kutsekoolitusLiidud: 138 000 eurot, mis tuleneb mobiilsuse toetustest 120 000 euro ulatuses (1000 eurot aastas +1000 eurot reisikuludeks üliõpilase (üliõpilaste koguarv on 24) kohta neljakuulise õppeperioodi jooksul) ja paušaalsummana 18 000 eurot liitude partneritele. Kui projektis pole märget liikuvuse kohta, siis on keskmiseks toetuseks 100 000 eurot.Tippteadmiste edendamine: 100 000 eurot liikuvuse lisavõimaluste kohta (1000 eurot kuus +1000 eurot reisikuludeks üliõpilase (üliõpilaste koguarv on 20) kohta neljakuulise õppeperioodi jooksul).Poliitikale suunatud meetmed: 100 000 eurot.„Schuman-Kanada“ individuaalne liikuvus: 32 000 eurot (5000 eurot kuus +2000 eurot reisimiseks toetuse saaja kohta keskmiselt kuuekuulise toetuse saamise korral)8.2.1.2. NoorsuguParimate tavade vahetamine, mitmepoolsed partnerlused ja süsteemid: arvutamine lähtub projekti keskmisest 20 000 euro suurusest maksumusest. Euroopa Liidu toetus katab põhiliselt nii Euroopa Liidu osalejate reisikulud kui ka kulud, mis on seotud ürituse vastuvõtuga Euroopa Liidus (peamiselt majutus ja päevarahad).8.3. Eesmärgi väljundidProgramm toetab ligikaudu 210 projekti kaheksaaastase ajavahemiku jooksul (vaata üksikasju finantsselgituse punktis 8). Programmi kestuse jooksul osalevad liikuvusega seotud tegevuses 4430 inimest Euroopa Liidust ja Kanadast.2. SOOVITUSEespool esitatut arvestades soovitab komisjon nõukogul:-  volitada komisjoni pidama Euroopa Ühenduse nimel läbirääkimisi Kanada valitsusega lepingu üle, millega uuendatakse kõrg- ja kutseharidusalase ja noorsoovaldkonna koostööprogrammi aastateks 2006–2013.-  volitada vastavalt asutamislepingu artikli 300 lõikele 1 komisjoni korraldama läbirääkimisi, konsulteerides nõukogu määratud erikomiteega ning tegutsedes läbirääkimissuuniste raames.LISALÄBIRÄÄKIMISSUUNISED(1) Läbirääkimiste eesmärgiks on sõlmida Euroopa Liidu ja Kanada valitsuse vahel leping kõrghariduse, koolituse ja noorsooküsimuste valdkonnas. Lepingus sätestatakse neid valdkondi käsitlev koostööprogramm.(2) Komisjon ja pädevad Kanada asutused haldavad programmi ühiselt. Nad määravad ühiselt kindlaks rakendamise, järelvalve ja hindamise üksikasjad.(3) Viis põhilist tegevussuunda on: liitude projektid, tippteadmiste liikuvust edendavad projektid, poliitika koordineerimise meetmed, „Schuman-Kanada“ individuaalse liikuvuse toetused ja noorsooüritused.(4) Liitude projektid hõlmavad tavaliselt miinimumina kolme Euroopa Liidu ja Kanada kõrgharidus- või koolitusasutust ning keskenduvad põhiliselt õppekavade arendamisele ja üliõpilaste vahetustele. Projektid keskenduvad esmatähtsatele valdkondadele, mis on Euroopa Liidu ja Kanada vahelises koostöös olulised, ja mis tuleb kindlaks määrata Kanada asutustega konsulteerimise käigus.(5) Tippteadmiste liikuvust edendavad projektid on liitude projektid, mis osutusid kõrgekvaliteedilisteks, ja mis saavad üksnes üliõpilaste liikuvusele eraldatud rahalist lisatoetust.(6) Poliitikale suunatud meetmed hõlmavad uuringuid, konverentse, töörühmi, võrdlusanalüüse, ja on suunatud kõrg- ja kutsehariduse probleemidele horisontaalsel tasandil.(7) "Schuman-Kanada“ individuaalse liikuvuse toetused on suunatud spetsialistidele peamiselt väljaspoolt akadeemilist ringkonda ja avalikku haldust (otsustajad, sotsiaalpartnerite esindajad, ajakirjanikud jne), kes tahavad jätkata õpinguid, või saada koolitust Euroopa Liidu ja Kanada suhetes olulise tähtsusega valdkondades.(8) Noorsooga seotud tegevus hõlmab parimate tavade vahetamist, mitmepoolseid partnerlusi ja võrgustike loomist.(9) Meetmete rakendamine toimub konkursikutsete kaudu.(10) Osapooled kaasrahastavad väljavalitud projekte võrdselt.(11) Kumbki osapool osaleb programmi rahastamises, mille üldeelarve suurus on ligikaudu 17 miljonit eurot.(12) Luuakse ühiskomitee, kes vaatab läbi lepingu raames teostatud koostöötoimingud.(13) Leping sisaldab ülevaatamisklauslit, mis võimaldab tegevuse ümberkorraldamist ja programmile finantsperspektiivi piires eraldatud eelarve ümberhindamist.LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT1. NAME OF THE PROPOSAL:Recommendation for a COUNCIL DECISION authorising the Commission to negotiate with the Government of Canada an agreement renewing the co-operation programme in the field of higher education , training and youth2. ABM / ABB FRAMEWORKPolicy area: EDUCATION AND CULTUREObjective: "Mutually improve the quality of education through cooperation with third countries".Activity: EDUCATION3. BUDGET LINES3.1. Budget lines (operational lines and related technical and administrative assistance lines (ex- B.A lines) including headings :15.02.03 Co-operation with non-member countries on education and vocational training15.01.04.21 Co-operation with non-member countries on education and vocational training – Expenditure on administrative management3.2. Duration of the action and of the financial impact: 2006-2013The final duration of the action will be determined in the course of the negotiation and will be subject to a mid-term review clause.3.3. Budgetary characteristics (add rows if necessary) :Budget line | Type of expenditure | New | EFTA contribution | Contributions from applicant countries | Heading in financial perspective |15.02.03 | Non-comp | Diff | NO | NO | NO | No 4 |15.01.04.21 | Non-comp | Diff | NO | NO | NO | No 4 |4. SUMMARY OF RESOURCES4.1. Financial Resources4.1.1. Summary of commitment appropriations (CA) and payment appropriations (PA)EUR million (to 3 decimal places)Annual requirements | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 and later |Total number of human resources | 1,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 |5. CHARACTERISTICS AND OBJECTIVES5.1. Need to be met in the short or long termThe bilateral cooperation agreement in the field of higher education, vocational training and youth will seek to enhance mutual understanding among the peoples of the EU and Canada, to better prepare citizens for the knowledge society and to mutually enhance the quality of higher education, training and non-formal education for young people in the EU and in Canada.The bilateral cooperation agreement responds to a political desire by the parties at the highest level.5.2. Value-added of Community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergyThe relations to Canada are among the oldest and closest of the European Union. They are characterised by a steady expansion whose most recent expression is the adoption of a “Partnership Agenda” in 2004. It stipulates the will to reinforce and broaden the scope of the education cooperation explicitly in relation to the renewal of the Agreement on Higher Education and Training. It mentions also the upgrade of the existing Agreement as a possibility to be explored by improving access for all higher education and training institutions, and by increasing the exchanges in number and scope. A specific reference is made towards the inclusion of activities in the youth area not linked to formal education structures.The EU-Canada programme would provide added value at a number of levels: building institutional Transatlantic bridges, provide individuals, academic and administrative staff and students with their own transatlantic networks, develop specific subjects and disciplines. Also the renewal of EU-Canada cooperation programme in higher education, vocational training and youth would preserve and develop the multilateral approach involving in each action institutions and people from different Member States. This multilateral approach has so far proved to be effective to purse the objective of the programme in terms of increasing mutual understanding and improving the quality of education and training in the EU in Canada. It has also proved to bear certain economies of scope, scale and quality enhancement with respect to bilateral programmes.The objectives of the EU/Canada programme in higher education, training, and youth would be fully consistent with those of other EU instruments in these areas. The agreement would set up a framework that would complement other programmes giving the possibility of pursuing objectives of quality education though collaboration between the EU and Canada. In addition, the programme would bring in a transatlantic people-to-people cooperation which is absent in other EU education and training and youth programmes.In particular, the bilateral cooperation programme will complement Erasmus Mundus programme in that it will focus on undergraduate mobility and include transatlantic exchanges in the field of vocational training and youth.The programme would also complement the activities of EU Centers supported by the European Union in that it offers additional possibilities for exchanges and encourages structural cooperation between institutions and organisations from both sides of the Atlantic.5.3. Objectives, expected results and related indicators of the proposal in the context of the ABM frameworkObjective | Non exhaustive list of indicators |General objectives |To enhance mutual understanding among the peoples of the European Union and Canada; To better prepare citizens for the knowledge society; To mutually enhance the quality of education. | Quantitative data on perception among programme users and stakeholders obtained through surveys carried out during interim and ex-post evaluation |Specific objectives |to enhance collaboration between the European Union and Canada in the domains of higher education, training and youth; to contribute to the development of higher education and training institutions, as well as youth structures and organisations, to develop opportunities for dialogue and exchanges on youth policy and youth work, to contribute to individual participants’ personal development for their personal sake and as a way to achieve the general objective of the programme. | Quantitative data on perception of officials and administrators obtained through direct interviews; Quantitative data on perception of individuals responsible for institutions and organisations involved in the programme obtained through surveys; Quantitative data on perception among individuals responsible for youth policy and youth work obtained through surveys; Quantitative data on participants’ perceptions obtained through surveys. |Results can be defined as an advantage or disadvantage which direct addressees obtain at the end of their participation in a public intervention. They should therefore be identified in relation with the operational objectives of the intervention.Operational objectives | Results obtained by participants |To support collaboration between higher education and vocational training institutions with a view to promoting joint study programmes and mobility; | Institutions: improved curricula and teaching methodologies; greater transparency and understanding of respective credit system; improved preparedness for transatlantic cooperation; Students: enriching transatlantic experience; better education and cultural understanding. |To support collaboration between public and private organisations active in the field of higher education and vocational training with a view to encouraging discussion and exchange of experience on policy issues; | Organisations, institutions: better understating of policy issues; |To support transatlantic mobility of professionals with a view to improving mutual understanding of issues relevant to EU/Canada relations; | Individuals: better understanding of key issues in EU/Canada relations. |To support collaboration between youth structures, organisations and youth workers and with a view to promoting exchanges of good practices and networks | Policy makers, youth work practitioners, youth organisations: mutually enriched through exchanges of good practices. Organisations: new multilateral partnerships and networks. |5.4. Method of Implementation (indicative)Show below the method(s)[5] chosen for the implementation of the action.X Centralised ManagementX Directly by the CommissionX Indirectly by delegation to:X Executive Agencyٱ Bodies set up by the Communities as referred to in art. 185 of the Financial Regulationٱ National public-sector bodies/bodies with public-service missionٱ Shared or decentralised managementٱ With Member statesٱ With Third countriesٱ Joint management with international organisations (please specify)The proposed programme is based on the principle of joint funding from the European Union and from Canada. Call for proposals are administered by the European Commission on the basis of joint guidelines agreed beforehand with Canadian authorities.The legal basis will include the possibility of having recourse to an Executive Agency. The financial envelope of the EU/Canada programme may not in itself justify the recourse to an Executive Agency. However, it is likely that a very similar agreement programme be concluded with the United States of America increasing economies of scale and providing a rationale for implementation of some actions through an Executive Agency.6. MONITORING AND EVALUATION6.1. Monitoring systemMonitoring of the joint EU/Canada projects will be implemented through a combination of desk monitoring (based on regular reporting from grant holders), and on site monitoring carried out by the Commission and by the appropriate structure designated by the Government of Canada.6.2. Evaluation6.2.1. Ex-ante evaluationThe ex-ante evaluation is based on experience acquired implementing the current phase of the programme, direct feedback from programme users, a study on the vocational training strand within the programme, expert consultations and an interim evaluation of the current phase of the programme.The explanatory memorandum covers the main aspects of ex-ante evaluation and impact assessment.The main findings of the ex-ante evaluation as regards higher education and vocational training are the following:-  the programme is beneficial for the institutions, faculties and students involved. In particular the programme is effective in improving students and staff cross-cultural understanding.-  the programme also contributed to curriculum development and especially to consolidating transatlantic networks of universities and vocational training institutions.-  the programme is, however, considered too small to have had an impact on the mutual understanding between the people of the European Union and Canada.-  sustainability of mobility projects was put into question due to lack of follow-up funding.-  for a vocational training strand to coexist with higher education, a significant budget increase is necessary;-  a specific approach was necessary for vocational education and training adapting certain implementation criteria to the specific reality of this field;-  the interim evaluation suggest some operational changes: a) increase the duration of consortia projects; b) put emphasis on identification and exchange of best practices; c) introduce a system of additional mobility grants for successful projects;-  as far as youth is concerned, the main recommendations emerging from the EU/Canada seminar on cooperation on this field are to continue dialogue among policy makers and to facilitate the exchange of best practices and the sharing of resources among youth work practitioners.6.2.2. Measures taken following an intermediate/ex-post evaluation (lessons learned from similar experiences in the past)The proposed programme will be designed taking into account the conclusions from the ex-ante evaluation, namely, it would-  maintain the well tested and proven components of the programme;-  develop a specific approach for vocational training;-  build on projects of proven excellence;-  reinforce mobility;-  introduce a new youth component in the programme;-  increase the financial envelope of the programme.6.2.3. Terms and frequency of future evaluationIn principle, an interim evaluation will be undertaken after the first three years of implementation and an ex-post final evaluation will be launched at the end of the intervention.7. ANTI-FRAUD MEASURESFunding decisions and contracts between the Commission and the beneficiaries provide for in situ checks to be carried out on the premises of beneficiaries of a European Community grant by the Commission and the Court of Auditors, and bestow the power to require evidence of any expenditure made under such contracts, agreements and legal undertakings within five years following the end of the contractual period.Beneficiaries are subject to reporting and financial accounting obligations, and these are analysed from the point of view of content and eligibility of expenditure, bearing in mind the purpose of the European Community funding, and taking account of contractual obligations and of the principles of economy and sound financial management.Appended to the financial agreements is information of an administrative and financial nature, designed to specify the kind of expenditure which is eligible under such agreements. Where appropriate, European Community coverage of certain cost elements will be limited to items which are real, identifiable and verifiable in the beneficiary's book-keeping arrangements, so as to facilitate checking and auditing (and evaluation for selection purposes) of projects in receipt of funding.8. DETAILS OF RESOURCES8.1. Objectives of the proposal in terms of their financial costCommitment appropriations in EUR million (to 3 decimal places)8.2.2. Description of tasks deriving from the action1 A*/AD: Policy development and programme manager1,25 B*/AST Financial assistant1 / 4 C*/AST Secretarial and financial support8.2.3. Sources of human resources (statutory)(When more than one source is stated, please indicate the number of posts originating from each of the sources)1,5 Posts currently allocated to the management of the programme to be replaced or extended.( Posts pre-allocated within the APS/PDB exercise for year n( Posts to be requested in the next APS/PDB procedure( Posts to be redeployed using existing resources within the managing service (internal redeployment)( Posts required for year n although not foreseen in the APS/PDB exercise of the year in question8.2.4. Other Administrative expenditure included in reference amount (XX 01 04/05 – Expenditure on administrative management)EUR million (to 3 decimal places)Budget line (number and heading) | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011-2013 | TOTAL |1 Technical and administrative assistance (including related staff costs) |Executive agencies[9] | 0,060 | 0,060 | 0,060 | 0,060 | 0,180 | 0,420 |Other technical and administrative assistance |- intra muros | 0,200 | 0,200 | 0,200 | 0,200 | 0,600 | 1,400 |- extra muros |Total Technical and administrative assistance | 0,260 | 0,260 | 0,260 | 0,260 | 0,780 | 1,820 |The APB 2006 does not include specific budget line for administrative assistance. Expenditure such as that generated by experts for the assessment of proposals is funded under the DG’s global envelope. As from 2007, a budget line for administrative support will be created. This is justified by the potentially higher budget allocated to not only to the EU/Canada agreement but also to the future EU/US agreement (both programmes combined would total 10M€ per annum, up from 3M€ per annum at present). The budget line for administrative assistance is justified also by the possibility of implementing the programme through the existing Executive Agency Education, Audiovisual and Culture. As indicated under 5.4, the legal basis will include such possibility. If a similar agreement is concluded with the United States of America there would be economies of scale and a strong rationale for implementing some actions of the programmes through the existing Executive Agency Education Education, Audiovisual and Culture. For this reason, the table above includes the amount equivalent to 1 contractual agent for the Executive Agency.8.2.5. Financial cost of human resources and associated costs not included in the reference amountEUR million (to 3 decimal places)Type of human resources | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011-2013 |Officials and temporary staff (XX 01 01) | 0,162 | 0,162 | 0,162 | 0,162 | 0,162 | 0,486 |Staff financed by Art XX 01 02 (auxiliary, END, contract staff, etc.) (specify budget line) |Total cost of Human Resources and associated costs (NOT in reference amount) | 0,162 | 0,162 | 0,162 | 0,162 | 0,162 | 0,486 |Calculation– Officials and Temporary agents1,5 staff x 108.000 EUR x 8 years = EUR 1.296.000This calculation is based on the assumption that the Executive Agency Education, Audiovisual and Culture will be involved in the implementation of the programme. If this is not the case, 1 additional Commission staff would be required.Calculation– Staff financed under art. XX 01 02N.A.8.2.6. Other administrative expenditure not included in reference amountEUR million (to 3 decimal places)2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011- 2013 | TOTAL |XX 01 02 11 01 – Missions | 0,004 | 0,004 | 0,004 | 0,004 | 0,004 | 0,012 | 0,032 |XX 01 02 11 02 – Meetings & Conferences |XX 01 02 11 03 – Committees[10] Joint EU/Canada committee set up by the agreement | 0,018 | 0,018 | 0,035 | 0,070 |XX 01 02 11 04 – Studies & consultations |XX 01 02 11 05 - Information systems |2 Total Other Management Expenditure (XX 01 02 11) |3 Other expenditure of an administrative nature (specify including reference to budget line) |Total Administrative expenditure, other than human resources and associated costs (NOT included in reference amount) | 0,004 | 0,022 | 0,004 | 0,022 | 0,004 | 0,047 | 0,102 |Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amountMissions: 1 x 3000 (to Canada) + 2 x 700 (to Member States) = EUR 4.400Joint Committee meeting with Member States every other year: 25 x 700 x 4 = EUR 70.000[1] Expenditure that does not fall under Chapter xx 01 of the Title xx concerned[2] Expenditure within article xx 01 04 of Title xx[3] Expenditure within chapter xx 01 other than articles xx 01 04 or xx 01 05[4] See points 19 and 24 of the Interinstitutional agreement.[5] If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant comments" section of this point[6] Cost of which is NOT covered by the reference amount[7] Cost of which is NOT covered by the reference amount[8] Cost of which is included within the reference amount[9] The possibility of having recourse to the existing Executive Agency Education, Audiovisual and Culture will be examined in the context of the evaluation of the Agency. The evaluation will be carried out in 2006 in view of the implementation of the new education programmes 2007-2013.[10] Specify the type of committee and the group to which it belongs.