CELEX: 31971R0497
Language: nl
Date: 1971-03-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 497/71 van de Raad van 1 maart 1971 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor herenbovenkleding en jongensbovenkleding, van post 61.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Malta

14. 3 . 71                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 61 /85
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 497/71 VAN DE RAAD
                                                  van 1 maart 1971
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire
               tariefcontingent voor herenbovenkleding en jongensbovenkleding, van post 61.01 van
                             het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Malta
DE RAAD VAN DE EUROPESE                                      verhouding van de behoeften van de Lid-Staten, be­
GEMEENSCHAPPEN,                                              rekend enerzijds aan de hand van de statistische
                                                             gegevens betreffende de invoer uit Malta, over een
                                                             representatieve referentieperiode, en anderzijds op
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese          basis van de economische vooruitzichten voor het
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel             jaar 1971 ;
113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                             Overwegende dat gedurende de laatste drie jaren
                                                             waarover statistieken beschikbaar zijn, de overeen­
Overwegende dat in artikel 3 , lid 1 , van de Overeen­       komstige invoer van alle Lid-Staten, ten opzichte van
komst tussen de Europese Economische Gemeenschap             de invoer in de Gemeenschap van de bedoelde pro­
en Malta, die op 5 december 1970 te Valletta werd            dukten uit Malta, de onderstaande percentages te
ondertekend, in samenhang met artikel 2 van bijlage I        zien geeft :
van deze Overeenkomst, wordt bepaald dat de Ge­
meenschap, voor herenbovenkleding en jongens­
                                                                                         1967       1968       1969
bovenkleding, van post 61.01 van het gemeenschap­
pelijk douanetarief, van oorsprong uit Malta, een
jaarlijks communautair tariefcontingent van 300 ton          Duitsland                  34,3       62,7       64,3
opent, en wel vanaf de datum waarop de Overeen­              Frankrijk                  25,7       23­        10,1
komst in werking treedt; dat deze Overeenkomst op            Italië                       U—        0,9       —
1 april 1971 in werking treedt ; dat de hoeveelheid          Benelux                    39,0       13,4       25,6 ;
van het contingent volgens artikel 6 van genoemde
bijlage voor het eerste jaar pro rata temporis moet
worden berekend ; dat de aan dit contingent verbon­
den rechten voor het jaar 1971 op grond van artikel          Overwegende dat de percentages van het aanvanke­
1 van de bovengenoemde bijlage 30 °/o bedragen van           lijke aandeel in het contingent — met inachtneming
de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief             van deze gegevens, van de ramingen die sommige Lid­
voor de betrokken produkten ; dat derhalve voor het           Staten hebben verstrekt en van de noodzakelijkheid
tijdvak van 1 april tot en met 31 december 1971               ten deze een rechtvaardige verdeling tussen alle Lid­
voor de bedoelde herenbovenkleding en jongens­                Staten van de bij de desbetreffende Overeenkomst
bovenkleding een communautair tariefcontingent van            aangegane verplichting te verzekeren — ongeveer als
225 ton moet worden geopend en dat het aan dit                volgt kunnen worden bepaald :
contingent verbonden recht 5,1 °/o bedraagt ;                              Duitsland                 43
 Overwegende dat met name dient te worden gewaar­                          Frankrijk                 20
borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te                            Italië                    10
 allen tijde in gelijke mate gebruik kunnen maken van                      Benelux                   27 ;
de door het bedoelde contingent geboden mogelijk­
heden en dat de aan dat contingent verbonden rech­            Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
ten in alle Lid-Staten zonder onderbreking worden             met de ontwikkeling van de invoer van de betrok­
toegepast op alle invoer van de bedoelde herenboven­          ken produkten in de verschillende Lid-Staten, dienstig
kleding en jongensbovenkleding tot op het tijdstip            is het contingent van 225 ton in twee gedeelten te
waarop het contingent geheel is uitgeput; dat een             splitsen, waarvan het eerste gedeelte over de Lid­
regeling voor het beheer van het communautaire                Staten wordt verdeeld, terwijl het tweede gedeelte een
 tariefcontingent, gebaseerd op een verdeling over de         reserve vormt ter voorziening in de verdere behoef­
Lid-Staten, in overeenstemming lijkt te zijn met het          ten van de Lid-Staten wanneer zij hun aanvankelijk
 communautaire karakter van dat contingent in het             quotum hebben opgebruikt; dat het, ten einde aan
licht van de hierboven uiteengezette beginselen ; dat         de importeurs van elke Lid-Staat enige zekerheid te
die verdeling, om zo goed mogelijk bij de werke­              verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte van het
 lijke ontwikkeling op de markt van de bedoelde               communautaire contingent vast te stellen op een
 bovenkleding aan te sluiten, moet geschieden naar            niveau dat in het onderhavige geval 70 % van het
 ---pagebreak--- Nr. L 61/ 86                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            14 . 3 . 71
volume van net contingent zou kunnen bedragen ;           met 31 december 1971 gelden, zijn voor de verschil­
dat op deze grondslag het eerste gedeelte 160 ton         lende Lid-Staten als volgt vastgesteld :
bedraagt en het tweede gedeelte, namelijk 65 ton, de
reserve vormt ;                                                           Duitsland           69 ton,
                                                                          Frankrijk           32 ton,
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid­
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­                        .  Italië              16 ton,
bruikt ; dat het, ten einde met die omstandigheid                         Benelux             43 ton .
rekening te houden en elke onderbreking te voor­
komen, van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn        2.     Het tweede gedeelte, dat betrekking heeft op
aanvankelijk quotum nagenoeg geheel heeft opge­           een hoeveelheid van 65 ton, vormt de reserve.
bruikt, overgaat tot opneming van een extra quotum
uit de reserve ; dat dergelijke opnemingen door elke
Lid-Staat moeten worden verricht wanneer elk van                                   Artikel 3
zijn extra quota vrijwel geheel is aangewend, en wel
zo vaak als de reserve dit toelaat; dat de aanvanke­      1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid­
lijke en de extra quota moeten gelden tot aan het         Staat — zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 — dan wel
einde van de periode waarvoor het contingent is toe­      dat zelfde quotum, verminderd met het bij toepas­
gekend ; dat deze wijze van beheer een nauwe samen­       sing van artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte,
werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commis­        voor 90 °/o of meer is benut, gaat deze Lid-Staat,
sie, die met name de benuttingsgraad van het con­         door middel van een kennisgeving aan de Commissie,
tingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daar­          onverwijld over tot opneming van een tweede quo­
over moet kunnen inlichten ;                              tum, gelijk aan 15 °/o van zijn aanvankelijk quotum,
                                                           voor zover in de reserve nog een voldoende hoeveel­
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid­           heid aanwezig is.
Staat die op een bepaald tijdstip van de geldigheids­
duur van het contingent een aanzienlijk overschot         2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
heeft, daarvan een aanmerkelijk percentage terugstort     zijn aanvankelijk quotum , het door hem opgenomen
in de reserve, ten einde te voorkomen dat in een           tweede quotum voor 90 '° /o of meer heeft aangewend,
Lid-Staat een gedeelte van het communautaire tarief­       gaat hij , door middel van een kennisgeving aan de
contingent onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten       Commissie , onverwijld over tot opneming van een
er gebruik van zouden kunnen maken ;                       derde quotum, gelijk aan 7,5 °/o van zijn aanvanke­
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,          lijk quotum, voor zover in de reserve nog een vol­
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­         doende hoeveelheid aanwezig is .
dom Luxemburg voor de verdeling van het betrok­
ken tariefcontingent, verenigd zijn in en vertegen­        3.    Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
woordigd worden door de Benelux Economische                zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
Unie, elke transactie met betrekking tot het beheer        quotum voor 90 °/o of meer heeft aangewend, gaat
van de aan de genoemde Economische Unie toege­             hij, op de in lid 2 omschreven wijze, over tot opne­
wezen quota kan worden verricht door één van haar          ming van een vierde quotum, dat gelijk is aan het
leden,                                                     derde. Deze procedure wordt verder toegepast totdat
                                                           de reserve is uitgeput.
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                              4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
 VASTGESTELD :                                             en met 3 kan elke Lid-Staat overgaan tot opneming
                                                           van geringere hoeveelheden dan de in die leden vast­
                                                           gestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te
                       Artikel 1                           nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen wor­
                                                           den benut. De betrokken Lid-Staat deelt aan de Com­
 Met ingang van 1 april 1971 en tot en met 31 decem­       missie de redenen mee die tot toepassing van de
ber 1971 wordt het recht van het gemeenschappelijk         bepalingen van het onderhavige lid hebben geleid.
douanetarief voor herenbovenkleding en jongens­
bovenkleding van post 61.01 , van oorsprong uit
Malta, in het kader van een communautair tarief­                                    Artikel 4
 contingent van 225 ton gedeeltelijk geschorst tot
5,1 %>.                                                    De uit hoofde van artikel 3 opgenomen extra quota
                                                           gelden tot en met 31 december 1971 .
                       Artikel 2
                                                                                    Artikel S
 1.    Van dit communautaire tariefcontingent wordt
een eerste gedeelte van 160 ton over de Lid-Staten         Indien een Lid-Staat op 15 september 1971 zijn aan­
verdeeld ; de quota die, behoudens het bepaalde in         vankelijk quotum niet geheel heeft aangewend, stort
 artikel 5 , voor de periode van 1 april 1971 tot en       hij uiterlijk op 10 oktober 1971 van de niet gebruikte
 ---pagebreak--- 14 . 3 . 71                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr . L 61 /87
hoeveelheid het gedeelte boven 20 °/o van zijn aan­          gevoerde hoeveelheden zonder onderbreking in min­
vankelijk quotum in de reserve terug. Hij kan een            dering te kunnen brengen op hun gecumuleerde aan­
grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer er aanlei­         delen in het communautaire contingent.
ding is om aan te nemen dat deze wellicht onbenut
zal blijven .                                                2.    De Lid-Staten brengen de ingevoerde hoeveel­
Iedere Lid-Staat geeft uiterlijk op 10 oktober 1971          heden op hun quota in mindering in de volgorde en
aan de Commissie kennis van de totale invoer van             in de mate waarin het produkt bij de douane ten
de betrokken produkten die tot en met 15 septem­             invoer tot verbruik wordt aangegeven .
ber 1971 heeft plaatsgevonden en op het communau­
taire contingent in mindering is gebracht, alsmede           3 . Zij waarborgen aan de op hun grondgebied
eventueel van het gedeelte van zijn aanvankelijk quo­        gevestigde importeurs van het betrokken produkt,
tum dat hij in de reserve terugstort.                        dat zij vrijelijk in aanmerking komen voor de quota
                                                             die aan de Lid-Staten zijn toegekend.
                         Artikel 6
                                                             4.    De mate waarin van de quota van de Lid-Staten
De Commissie houdt een boekhouding bij van de                gebruik is gemaakt, wordt vastgesteld op grond van
door de Lid-Staten overeenkomstig het bepaalde in            de ingevoerde hoeveelheden die onder de in lid 2
de artikelen 2 en 3 geopende quota en geeft, zodra           bepaalde voorwaarden in mindering worden gebracht.
de opgaven haar bereiken, alle Lid-Staten kennis van
de in de reserve nog aanwezige hoeveelheden .                                        Artikel 8
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1971
in kennis van de stand der reserve, na de overeen­           De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
komstig artikel 5 verrichte terugstortingen.                 hoogte van de invoer van goederen van herkomst uit
                                                             Malta die daadwerkelijk op hun quotum in minde­
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de                ring is gebracht.
reserve volledig wordt uitgeput, tot de beschikbare
hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de                                   Artikel 9
Lid-Staat die de laatste opneming verricht mede, hoe­
veel het saldo bedraagt.                                     De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
                                                             om te bereiken dat de bepalingen van de voorgaande
                         Artikel 7                           artikelen worden nagekomen.
1.       De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen                              Artikel 10
 om , door opening van de met toepassing van artikel 3
door hen opgenomen extra quota, de door hen in­              Deze verordening treedt in werking op 1 april 1971 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 1 maart 1971 .
                                                                               Voor de Raad
                                                                               De Voorzitter
                                                                             M. SCHUMANN