CELEX: 31988R0327
Language: nl
Date: 1988-02-03 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 327/88 van de Commissie van 3 februari 1988 houdende opening, voor het wijnoogstjaar 1987/1988, van een aanvullende distillatie op de in artikel 41 van Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad bedoelde distillatie

Avis juridique important

|

31988R0327

Verordening (EEG) nr. 327/88 van de Commissie van 3 februari 1988 houdende opening, voor het wijnoogstjaar 1987/1988, van een aanvullende distillatie op de in artikel 41 van Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad bedoelde distillatie  

Publicatieblad Nr. L 032 van 04/02/1988 blz. 0018 - 0022

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 327/88 VAN DE COMMISSIE  van 3 februari 1988  houdende opening, voor het wijnoogstjaar 1987/1988, van een aanvullende distillatie op de in artikel 41 van Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad bedoelde distillatie  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3992/87 (2), inzonderheid op artikel 41, lid 10, en op artikel 81,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 1676/85 van de Raad van 11 juni 1985 inzake de waarde van de rekeneenheid en de omrekeningskoersen die in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid moeten worden toegepast (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1636/87 (4),  Gelet op Verordening (EEG) nr. 1678/85 van de Raad van 11 juni 1985 tot vaststelling van de in de landbouw toe te passen omrekeningskoersen (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 56/88 (6),  Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2786/87 van de Commissie (7) een mogelijkheid tot distillatie is geopend voor diegenen die voor het wijnoogstjaar 1986/1987 langlopende opslagcontracten voor tafelwijn hebben gesloten; dat voor deze distillatie alleen die wijn in aanmerking komt waarvoor een opslagcontract is gesloten en die aan hoge kwaliteitseisen voldoet; dat, nu de druivenoogst is verwerkt, blijkt dat in bepaalde gevallen de kwaliteit van de produktie van tafelwijn in dit wijnoogstjaar duidelijk minder is dan het gemiddelde; dat het wenselijk is toe te staan dat in plaats van wijn waarvoor een afzetmarkt bestaat, wijn van lagere kwaliteit wordt gedistilleerd;  Overwegende dat het daarom wenselijk is aan de producenten die volgens Verordening (EEG) nr. 2786/87 wijn mogen distilleren, toe te staan contracten in te dienen die in de plaats komen van de in het kader van genoemde verordening gesloten contracten; dat voor deze distillatie een met de kwaliteit overeenkomende prijs dient te worden vastgesteld;  Overwegende dat de bedoelde maatregelen volgens artikel 41, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 822/87 ten hoogste voor 6,2 miljoen hl tafelwijn mogen worden toegepast; dat 4 miljoen hl is gereserveerd voor de bij Verordening (EEG) nr. 4023/87 van de Commissie (8) geopende mogelijkheid tot distillatie; dat deze aanvullende maatregelen daarom slechts voor ten hoogste 2,2 miljoen hl mogen gelden;  Overwegende dat voor deze distillatie dezelfde algemene regels dienen te gelden als bij Verordening (EEG) nr. 2179/83 van de Raad (9), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3805/85 (10), zijn vastgesteld;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  1. Op grond van artikel 41, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 822/87 wordt, voor ten hoogste 2,2 miljoen hl, een aanvullende mogelijkheid tot distillatie geopend voor de producenten die krachtens de bij Verordening (EEG) nr. 2786/87 geopende mogelijkheid tot distillatie reeds een contract of een aangifte ter goedkeuring hebben ingediend, maar nog geen wijn aan de distilleerderij hebben geleverd.  2. Overeenkomstig het bepaalde in artikel 47, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 822/87 komen de producenten die in het wijnoogstjaar 1986/1987 aan de in de artikelen 35, 36 of 39 van Verordening (EEG) nr. 822/87 bedoelde verplichtingen waren onderworpen, voor de in deze verordening bedoelde maatregelen slechts in aanmerking voor zover zij het bewijs leveren dat zij tijdens de referentieperioden die respectievelijk in artikel 16 van Verordening (EEG) nr. 2672/86 van de Commissie (11), in artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2705/86 van de Commissie (12) en in artikel 22 van Verordening (EEG) nr. 854/86 van de Commissie (13) zijn bepaald, aan hun verplichtingen hebben voldaan.  Artikel 2  1. De in artikel 1 bedoelde producenten mogen tot uiterlijk 7 maart 1988 leveringscontracten en distillatieaangiften die overeenkomstig artikel 4, lid 1, en artikel 5, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2179/83 zijn opgesteld, ter goedkeuring indienen.  Door goedkeuring van die contracten of aangiften worden de door dezelfde producent in het kader van Verordening (EEG) nr. 2786/87 afgesloten contracten voor die goedgekeurde hoeveelheid nietig verklaard voor zover de betrokken wijn nog niet aan de distilleerder is geleverd.  2. De tafelwijn waarop het contract of de aangifte als bedoeld in lid 1 betrekking heeft, moet tijdens het wijnoogstjaar 1987/1988 zijn geproduceerd door de producent die het contract sluit of de aangifte indient, en moet van dezelfde soort zijn als die welke in het contract of de aangifte als bedoeld in artikel 1 is vermeld.  3. De hoeveelheid tafelwijn waarop het contract of de aangifte betrekking heeft mag niet groter zijn dan de hoeveelheid die in het in artikel 1 bedoelde contract is vermeld.  4. Leveringscontracten kunnen slechts worden goedgekeurd als zij door de producent zijn gesloten met dezelfde distilleerder met wie door hem het in Verordening (EEG) nr. 2786/87 bedoelde contract was gesloten.  Artikel 3  De in artikel 1 bedoelde distillatie gebeurt overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 2179/83 en in deze verordening.  Artikel 4  1. In de in artikel 2, lid 1, bedoelde contracten en aangiften moeten ten minste de volgende gegevens worden vermeld:  a) de hoeveelheid, de kleur en het effectief alcohol-volumegehalte van de te distilleren wijn;  b) de naam en het adres van de producent;  c) de plaats waar de wijn is opgeslagen;  d) de naam van de distilleerder of de firma van de distilleerderij;  e) het adres van de distilleerderij;  f) de referentie van het distillatiecontract dat door de producent is gesloten op grond van Verordening (EEG) nr. 2786/87.  2. De Lid-Staten delen de Commissie uiterlijk op 25 maart 1988 de gegevens mede betreffende de hoeveelheden tafelwijn die zijn vermeld in de bij de interventiebureaus ingediende contracten.  3. Indien uit de in lid 2 bedoelde mededelingen blijkt dat de totale hoeveelheid tafelwijn die in de bij de interventiebureaus ingediende contracten is vermeld hoger is dan 2,2 miljoen hl, worden de contracten slechts goedgekeurd voor een bepaald percentage van de daarin vermelde hoeveelheden.  De Commissie stelt dit percentage uiterlijk op 20 april 1988 vast volgens de procedure van artikel 83 van Verordening (EEG) nr. 822/87.  4. Het interventiebureau deelt de producent het resultaat van de goedkeuringsprocedure uiterlijk mee op 13 mei 1988.  5. De goedkeuring kan slechts worden verleend indien tevens aan artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 3929/87 van de Commissie (1) is voldaan.  6. Distillatie moet uiterlijk op 31 augustus 1988 plaatsvinden.  Artikel 5  1. Onverminderd artikel 44 van Verordening (EEG) nr. 822/87, bedraagt de in artikel 42, lid 3, van die verordening bedoelde minimumaankoopprijs:  - 2,68 Ecu per % vol per hl voor tafelwijn van de soorten R I en R II en voor tafelwijn die met deze soorten tafelwijn in nauw economisch verband staat;  - 2,49 Ecu per % vol per hl voor tafelwijn van soort A I en voor tafelwijn die met deze soort tafelwijn in nauw economisch verband staat;  - 5,57 Ecu per % vol per hl voor tafelwijn van soort A II;  - 6,36 Ecu per % vol per hl voor tafelwijn van soort A III.  Deze prijzen bedragen respectievelijk 1,66, 1,54, 3,45 en 3,94 Ecu per % vol per hl voor wijn die uit in Spanje geteelde druiven is bereid.  De minimumaankoopprijs wordt binnen een termijn van drie maanden, te rekenen vanaf de dag waarop de geleverde partij in de distilleerderij is binnengekomen, door de distilleerder aan de producent betaald.  2. De in artikel 42, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 822/87 bedoelde steun bedraagt:  a) wanneer het distillatieprodukt aan de in de bijlage van Verordening (EEG) nr. 2179/83 opgenomen definitie van neutrale alcohol voldoet:  - 2,19 Ecu per % vol per hl, wanneer het is verkregen uit rode tafelwijn van de soorten R I en R II;  - 2,00 Ecu per % vol per hl, wanneer het is verkregen uit witte tafelwijn van soort A I en wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt;  - 5,12 Ecu per % vol per hl, wanneer het is verkregen uit witte tafelwijn van soort A II;  - 5,93 Ecu per % vol per hl, wanneer het is verkregen uit witte tafelwijn van soort A III.  Voor neutrale alcohol verkregen uit de in lid 1, tweede alinea, bedoelde wijnen bedraagt de steun respectievelijk 1,15, 1,03, 2,97 en 3,47 Ecu per % vol per hl;  b) wanneer het distillatieprodukt brandewijn van wijn is die aan de in de toepasselijke nationale bepalingen vastgestelde kwaliteitseisen voldoet:  - 2,08 Ecu per % vol per hl, wanneer het is verkregen uit rode tafelwijn van de soorten R I en R II;  - 1,89 Ecu per % vol per hl, wanneer het is verkregen uit witte tafelwijn van soort A I en wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt;  - 5,01 Ecu per % vol per hl, wanneer het is verkregen uit witte tafelwijn van soort A II;  - 5,82 Ecu per % vol per hl, wanneer het is verkregen uit witte tafelwijn van soort A III.  Voor brandewijn, verkregen uit de in lid 1, tweede alinea, bedoelde wijnen bedraagt de steun respectievelijk 1,04, 0,92, 2,86 en 3,36 Ecu per % vol per hl;  c) wanneer het distillatieprodukt een distillaat of ruwe alcohol is met een alcoholgehalte van ten minste 52 % vol:  - 2,08 Ecu per % vol per hl, wanneer het is verkregen uit rode tafelwijn van de soorten R I en R II;  - 1,89 Ecu per % vol per hl, wanneer het is verkregen uit witte tafelwijn van soort A I en wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt;  - 5,01 Ecu per % vol per hl, wanneer het is verkregen uit witte tafelwijn van soort A II;  - 5,82 Ecu per % vol per hl, wanneer het is verkregen uit witte tafelwijn van soort A III.  Voor distillaat of ruwe alcohol met een alcoholgehalte van ten minste 52 % vol, verkregen uit de in lid 1, tweede alinea, bedoelde wijnen, bedraagt de steun respectievelijk 1,04, 0,92, 2,86 en 3,36 Ecu per % vol per hl.  De steun wordt uitgekeerd voor de werkelijk gedistilleerde hoeveelheid wijn, met inachtneming van de in artikel 6, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2179/83 bedoelde toleranties en van de maximumhoeveelheid die mag worden gedistilleerd.  3. Distilleerders die het in artikel 9, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2179/83 bedoelde voorschot niet hebben aangevraagd, moeten in voorkomend geval binnen vier maanden te rekenen vanaf de dag waarop de wijn in de distilleerderij is binnengebracht, aan het interventiebureau het bewijs leveren dat zij binnen de in lid 1, derde alinea, genoemde termijn aan de producent de aankoopprijs voor de wijn hebben betaald.  Indien dit bewijs wordt geleverd binnen twee maanden na het verstrijken van de vastgestelde termijn en indien deze vertraging geen gevolg is van een ernstige nalatigheid van de distilleerder, vordert het interventiebureau 20 % van de uitgekeerde steun terug. Na het verstrijken van deze tweede termijn vordert het interventiebureau de steun in haar geheel terug.  Indien wordt vastgesteld dat de distilleerder de producent niet de aankoopprijs heeft betaald, keert het interventiebureau vóór 1 juni 1989 aan de producent een bedrag uit dat gelijk is aan de steun, in voorkomend geval met inschakeling van het interventiebureau van de Lid-Staat van de producent.  Artikel 6  1. De bepalingen van deze verordening met betrekking tot rode wijn gelden eveneens voor roséwijn.  2. De bepalingen van deze verordening met betrekking tot een bepaalde soort tafelwijn gelden eveneens voor tafelwijn die met die soort tafelwijn in nauw economisch verband staat.  Voor de toepassing van deze verordening wordt geacht in nauw economisch verband te staan met tafelwijn van soort  - A I: witte tafelwijn met een effectief alcoholgehalte van meer dan 13 % vol, die niet onder de soorten A II en A III valt;  - R I: rode tafelwijn met een effectief alcoholgehalte van minder dan 12,5 % vol, die niet onder soort R III valt;  - R II: rode tafelwijn met een effectief alcoholgehalte van meer dan 15 % vol, die niet onder soort R III valt.  3. In Spanje kunnen de producenten met het oog op distillatie het produkt leveren dat zij overeenkomstig artikel 125, lid 1, van de Toetredingsakte hebben verkregen door versnijding van wijn die tot witte tafelwijn kan worden verwerkt of van witte tafelwijn van hun eigen produktie met wijn die tot rode tafelwijn kan worden verwerkt of met rode tafelwijn van hun eigen produktie. Het produkt wordt dan gelijkgesteld met witte tafelwijn van soort A I.  Artikel 7  1. Het in artikel 9, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2179/83 bedoelde voorschot wordt uitgekeerd binnen drie maanden nadat het bewijs van het stellen van de zekerheid is geleverd.  2. Onverminderd artikel 23 van Verordening (EEG) nr. 2179/83, wordt de in lid 1 bedoelde zekerheid slechts vrijgegeven indien het bewijs dat de totale hoeveelheid wijn is gedistilleerd en, in voorkomend geval, het bewijs dat de aankoopprijs voor de wijn binnen de gestelde termijn is betaald, uiterlijk aan het einde van de vijfde maand volgende op de in artikel 4, lid 6, genoemde einddatum voor de distillatie worden geleverd.  Indien deze bewijzen niet binnen de voorgeschreven termijn, maar wel binnen twee maanden na het verstrijken daarvan worden geleverd, en indien deze vertraging niet aan een ernstige nalatigheid van de distilleerder is toe te schrijven, geeft het interventiebureau 80 % van de zekerheid vrij. Artikel 8  In het in artikel 1, lid 2, bedoelde geval:  - wordt het in artikel 1, lid 2, bedoelde bewijs vóór 1 juni 1988 geleverd;  - mag het bewijs dat de wijn is gedistilleerd, door de distilleerder niet worden geleverd vóór het in artikel 1, lid 2, bedoelde bewijs;  - wordt de in artikel 5, lid 1, bedoelde aankoopprijs betaald binnen één maand nadat bij de voor de goedkeuring van het contract bevoegde instantie het in artikel 1, lid 2, bedoelde bewijs is geleverd, behalve indien de resterende termijn voor de uitvoering van vorengenoemde bepaling langer is.  Artikel 9  1. In het in artikel 26, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2179/83 bedoelde geval wordt het contract of de leveringsaangifte voor bereiding van distillatiewijn uiterlijk op 29 februari 1988 bij het bevoegde interventiebureau ingediend.  Het interventiebureau deelt de producent uiterlijk op 13 mei 1988 het resultaat van de goedkeuringsprocedure mede.  2. Distillatiewijn mag worden bereid na de goedkeuring van het contract of de aangifte, maar niet later dan op 31 juli 1988.  3. De distillatie van de distillatiewijn mag niet na 31 augustus 1988 plaatsvinden.  4. De bereiders sturen het interventiebureau uiterlijk de tiende van elke maand een overzicht van de hun in de voorgaande maand geleverde hoeveelheden wijn.  5. Voor de tot distillatiewijn verwerkte wijn wordt aan de bereiders steun toegekend. Deze steun bedraagt per hectoliter per % vol effectief alcoholgehalte van de wijn vóór verwerking tot distillatiewijn en in verhouding tot de in artikel 5, lid 1, eerste alinea, bedoelde prijzen:  - 2,04 Ecu voor rode tafelwijn van de soorten R I en R II,  - 1,85 Ecu voor witte tafelwijn van soort A I en voor wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt,  - 4,93 Ecu voor witte tafelwijn van soort A II,  - 5,72 Ecu voor witte tafelwijn van soort A III.  Voor distillatiewijn verkregen uit de in artikel 5, lid 1, tweede alinea, bedoelde wijn bedraagt de steun respectievelijk 1,02, 0,90, 2,81 en 3,30 Ecu per % vol per hl.  Om voor de steun in aanmerking te komen, dient de bereider bij het bevoegde interventiebureau uiterlijk op 31 augustus 1988 een aanvraag in en voegt hij daarbij een kopie van de geleidedocumenten betreffende het transport van de wijn waarvoor de steun wordt aangevraagd of een samenvattend overzicht van die documenten.  De Lid-Staten kunnen bepalen dat die kopieën of overzichten door een controle-instantie moeten worden geviseerd.  De steun wordt uitgekeerd uiterlijk drie maanden na de datum waarop het bewijs is geleverd dat de in artikel 26, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2179/83 bedoelde zerkerheid is gesteld en, in ieder geval, na de datum waarop het contract of de aangifte is goedgekeurd.  6. Onverminderd artikel 23 van Verordening (EEG) nr. 2179/83, wordt de zekerheid slechts vrijgegeven indien uiterlijk op 31 december 1988 het bewijs wordt geleverd dat  - de totale, in het contract of in de aangifte vermelde hoeveelheid wijn, tot distillatiewijn is verwerkt en is gedistilleerd;  - binnen de in artikel 5, lid 1, derde alinea, genoemde termijn, de aankoopprijs voor de wijn aan de producent is betaald.  Indien deze bewijzen niet uiterlijk op 31 december 1988 worden geleverd, vordert het interventiebureau de steun terug van de bereider van de distillatiewijn.  Indien evenwel deze bewijzen worden geleverd na afloop van de gestelde termijn, maar uiterlijk op 31 maart 1989, vordert het interventiebureau 20 % van de uitgekeerde steun terug.  Indien wordt vastgesteld dat de bereider van de distillatiewijn de producent niet de aankoopprijs heeft betaald, keert het interventiebureau uiterlijk op 30 april 1989 aan de producent een bedrag uit dat gelijk is aan de steun, in voorkomend geval met inschakeling van het interventiebureau van de Lid-Staat van de producent.  Artikel 10  1. De Lid-Staten delen de Commissie uiterlijk op 17 juni 1988 mee voor welke hoeveelheden wijn contracten zijn goedgekeurd.  2. De distilleerders doen uiterlijk de tiende van elke maand aan het interventiebureau een overzicht toekomen van de hoeveelheden wijn die in de afgelopen maand zijn gedistilleerd, uitgesplitst volgens de categorieën bedoeld in artikel 3, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EEG) nr. 2179/83.  3. Uiterlijk de twintigste van elke maand delen de Lid-Staten voor de afgelopen maand per telexbericht aan de Commissie mede welke hoeveelheden wijn en distillatiewijn zijn gedistilleerd en welke hoeveelheden produkten, uitgedrukt in zuivere alcohol, zijn verkregen; hierbij wordt dezelfde uitsplitsing gemaakt als voorgeschreven in lid 2.  4. De Lid-Staten doen uiterlijk op 30 september 1988 mededeling van de gevallen waarin distilleerders of bereiders hun verplichtingen niet zijn nagekomen en van de maatregelen die in verband daarmee zijn genomen. Artikel 11  De in de artikelen 5 en 9 bedoelde bedragen worden aan de hand van de op 1 september 1987 in de wijnsector geldende representatieve koers in nationale valuta omgerekend.  Artikel 12  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk  in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 3 februari 1988.  Voor de Commissie  Frans ANDRIESSEN  Vice-Voorzitter  (1) PB nr. L 84 van 27. 3. 1987, blz. 1.  (2) PB nr. L 377 van 31. 12. 1987, blz. 20.  (3) PB nr. L 164 van 24. 6. 1985, blz. 9.  (4) PB nr. L 153 van 13. 6. 1987, blz. 1.  (5) PB nr. L 164 van 29. 6. 1985, blz. 11.  (6) PB nr. L 6 van 9. 1. 1988, blz. 22.  (7) PB nr. L 268 van 19. 9. 1987, blz. 9.  (8) PB nr. L 378 van 31. 12. 1987, blz. 48.  (9) PB nr. L 212 van 3. 8. 1983, blz. 1.  (10) PB nr. L 367 van 31. 12. 1985, blz. 39.  (11) PB nr. L 244 van 29. 8. 1986, blz. 8.  (12) PB nr. L 246 van 30. 8. 1986, blz. 61.  (13) PB nr. L 80 van 25. 3. 1986, blz. 14.  (1) PB nr. L 369 van 29. 12. 1987, blz. 59.