CELEX: 32018R1935
Language: fi
Date: 2018-12-07 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/1935, annettu 7 päivänä joulukuuta 2018, tiiviimmän yhteistyön toteuttamisesta tuomioistuimen toimivallan, sovellettavan lain sekä päätösten tunnustamisen ja täytäntöönpanon alalla aviovarallisuussuhteita koskevissa asioissa annetussa neuvoston asetuksessa (EU) 2016/1103 tarkoitettujen lomakkeiden vahvistamisesta

11.12.2018   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 314/14
               
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/1935,
         annettu 7 päivänä joulukuuta 2018,
         tiiviimmän yhteistyön toteuttamisesta tuomioistuimen toimivallan, sovellettavan lain sekä päätösten tunnustamisen ja täytäntöönpanon alalla aviovarallisuussuhteita koskevissa asioissa annetussa neuvoston asetuksessa (EU) 2016/1103 tarkoitettujen lomakkeiden vahvistamisesta
         EUROOPAN KOMISSIO, joka
         ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
         ottaa huomioon tiiviimmän yhteistyön toteuttamisesta tuomioistuimen toimivallan, sovellettavan lain sekä päätösten tunnustamisen ja täytäntöönpanon alalla aviovarallisuussuhteita koskevissa asioissa annetun neuvoston asetuksen (EU) 2016/1103 (1) ja erityisesti sen 45 artiklan 3 kohdan b alakohdan, 58 artiklan 1 kohdan, 59 artiklan 2 kohdan ja 60 artiklan 2 kohdan,
         on kuullut sovellettavaa lakia, tuomioistuimen toimivaltaa ja täytäntöönpanoa aviovarallisuussuhteita koskevissa asioissa käsittelevää komiteaa,
         sekä katsoo seuraavaa:
         
                     (1)
                  
                  
                     Asetuksen (EU) 2016/1103 soveltamiseksi moitteettomasti olisi vahvistettava useita lomakkeita.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Luvan antamisesta tiiviimpään yhteistyöhön asioissa, jotka koskevat kansainvälisten parien varallisuussuhteita, annetun neuvoston päätöksen (EU) 2016/954 (2) mukaisesti asetuksella (EU) 2016/1103 toteutetaan tiiviimpää yhteistyötä tuomioistuimen toimivaltaa, sovellettavaa lakia sekä päätösten tunnustamista ja täytäntöönpanoa koskevissa asioissa, jotka liittyvät kansainvälisten parien varallisuussuhteisiin, Belgian, Bulgarian, Tšekin, Saksan, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Kroatian, Italian, Kyproksen, Luxemburgin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Portugalin, Slovenian, Suomen ja Ruotsin välillä. Näin ollen ainoastaan kyseiset jäsenvaltiot osallistuvat tämän asetuksen hyväksymiseen,
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sovellettavaa lakia, tuomioistuimen toimivaltaa ja täytäntöönpanoa aviovarallisuussuhteita koskevissa asioissa käsittelevän komitean lausunnon mukaisia,
                  
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
         
            1 artikla
            
               1.   Asetuksen (EU) 2016/1103 45 artiklan 3 kohdan b alakohdassa tarkoitettua todistusta varten käytettävän lomakkeen on oltava liitteen I mukainen.
            
            
               2.   Asetuksen (EU) 2016/1103 58 artiklan 1 kohdassa ja 59 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua virallista asiakirjaa koskevaa todistusta varten käytettävän lomakkeen on oltava liitteen II mukainen.
            
            
               3.   Asetuksen (EU) 2016/1103 60 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tuomioistuimessa tehtyä sovintoa koskevaa todistusta varten käytettävän lomakkeen on oltava liitteen III mukainen.
            
         
         
            2 artikla
            Tämä asetus tulee voimaan 29 päivänä tammikuuta 2019.
            Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti.
         
         
            Tehty Brysselissä 7 päivänä joulukuuta 2018.
            
               
                  Komission puolesta
               
               
                  Puheenjohtaja
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  EUVL L 183, 8.7.2016, s. 1.
         
            (2)  Neuvoston päätös (EU) 2016/954, annettu 9 päivänä kesäkuuta 2016, luvan antamisesta tiiviimpään yhteistyöhön tuomioistuimen toimivaltaa, sovellettavaa lakia sekä päätösten tunnustamista ja täytäntöönpanoa koskevissa asioissa, jotka liittyvät kansainvälisten parien varallisuussuhteisiin ja kattavat sekä aviovarallisuussuhteet että rekisteröityjen parisuhteiden varallisuusoikeudelliset vaikutukset (EUVL L 159, 16.6.2016, s. 16).
      
      
         
            LIITE I
            Teksti kuva
            
               TODISTUS
               PÄÄTÖKSESTÄ AVIOVARALLISUUSSUHTEITA KOSKEVASSA ASIASSA
               (tiiviimmän yhteistyön toteuttamisesta tuomioistuimen toimivallan, sovellettavan lain sekä päätösten tunnustamisen ja täytäntöönpanon alalla aviovarallisuussuhteita koskevissa asioissa annetun neuvoston asetuksen (EU) 2016/1103 45 artiklan 3 kohdan b alakohta (1))
               1. Alkuperäjäsenvaltio (*)
               Belgia Bulgaria Tšekki Saksa Kreikka Espanja Ranska Kroatia Italia Kypros Luxemburg Malta Alankomaat Itävalta Portugali Slovenia Suomi Ruotsi
               2. Todistuksen antava tuomioistuin tai toimivaltainen viranomainen
               2.1. Tuomioistuimen tai viranomaisen nimi (*):
               2.2. Osoite
               2.2.1. Katuosoite/Postilokero (*):
               2.2.2. Postitoimipaikka ja postinumero (*):
               2.3. Puhelin (*):
               2.4. Faksi:
               2.5. Sähköposti:
               2.6. Muita merkityksellisiä tietoja:
               3. Tuomioistuin (2), joka on antanut päätöksen (täytetään VAIN, jos kyseessä on eri tuomioistuin kuin 2 kohdassa mainittu)
               3.1. Tuomioistuimen nimi (*):
               3.2. Osoite
               (1) EUVL L 183, 8.7.2016, s. 1.
               (*) Pakolliset tiedot.
               (2) Neuvoston asetuksen (EU) 2016/1103 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti ’tuomioistuimella’ tarkoitetaan tiettyjen edellytysten vallitessa oikeusviranomaisten lisäksi kaikkia muita viranomaisia ja oikeusalan ammattilaisia, jotka ovat toimivaltaisia aviovarallisuussuhteita koskevissa asioissa ja hoitavat oikeudellisia tehtäviä tai jotka toimivat oikeusviranomaisen antaman valtuutuksen nojalla tai oikeusviranomaisen valvonnassa. Näiden muiden viranomaisten ja oikeusalan ammattilaisten luettelo julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
            
            Teksti kuva
            
               3.2.1. Katuosoite/Postilokero (*):
               3.2.2. Postitoimipaikka ja postinumero (*):
               3.3. Puhelin (*):
               3.4. Faksi:
               3.5. Sähköposti:
               4. Päätös
               4.1. Päätöksen päivämäärä (pp/kk/vvvv) (*):
               4.2. Päätöksen viitenumero (*):
               4.3. Päätöksen asianosaiset
               4.3.1. Osapuoli A
               4.3.1.1. Sukunimi ja etunimi (-nimet) (*):
               4.3.1.2. Syntymäaika (pp/kk/vvvv) ja -paikka:
               4.3.1.3. Tunnistenumero (1)
               4.3.1.3.1. Henkilötunnus:
               4.3.1.3.2. Sosiaaliturvatunnus:
               4.3.1.3.3. Muu (mikä?):
               4.3.1.4. Osoite
               4.3.1.4.1. Katuosoite/Postilokero:
               4.3.1.4.2. Postinumero ja postitoimipaikka:
               4.3.1.4.3. Maa
               Belgia Bulgaria Tšekki Saksa Kreikka Espanja Ranska Kroatia Italia Kypros Luxemburg Malta Alankomaat Itävalta Portugali Slovenia Suomi Ruotsi
               Muu (ilmoitetaan ISO-koodi):
               4.3.1.5. Sähköposti:
               4.3.1.6. Asema menettelyssä (*)
               (*) Pakolliset tiedot.
               (1) Tapauksen mukaan.
            
            Teksti kuva
            
               4.3.1.6.1. Kantaja
               4.3.1.6.2. Vastaaja
               4.3.1.6.3. Muu (mikä?):
               4.3.2. Osapuoli B
               4.3.2.1. Sukunimi ja etunimi (-nimet) (*):
               4.3.2.2. Syntymäaika (pp/kk/vvvv) ja -paikka:
               4.3.2.3. Tunnistenumero (1)
               4.3.2.3.1. Henkilötunnus:
               4.3.2.3.2. Sosiaaliturvatunnus:
               4.3.2.3.3. Muu (mikä?):
               4.3.2.4. Osoite:
               4.3.2.4.1. Katuosoite/Postilokero:
               4.3.2.4.2. Postinumero ja postitoimipaikka:
               4.3.2.4.3. Maa
               Belgia Bulgaria Tšekki Saksa Kreikka Espanja Ranska Kroatia Italia Kypros Luxemburg Malta Alankomaat Itävalta Portugali Slovenia Suomi Ruotsi
               Muu (ilmoitetaan ISO-koodi):
               4.3.2.5. Sähköposti:
               4.3.2.6. Asema menettelyssä (*)
               4.3.2.6.1. Kantaja
               4.3.2.6.2. Vastaaja
               4.3.2.6.3. Muu (mikä?):
               4.4. Päätös on tehty vastaajan poissa ollessa (*)
               4.4.1. Kyllä (mainitaan päivämäärä (pp/kk/vvvv), jolloin haastehakemus tai vastaava asiakirja on annettu tiedoksi kyseiselle henkilölle):
               4.4.2. Ei
               (*) Pakolliset tiedot.
               (1) Tapauksen mukaan.
            
            Teksti kuva
            
               4.5. Haetaanko rekisteröintiä julkiseen rekisteriin?
               4.5.1. Kyllä
               4.5.2. Ei
               4.6. Jos vastaus on KYLLÄ (4.5.1. kohta): Päätökseen ei voi enää hakea muutosta varsinaisin muutoksenhakukeinoin edes ylimmästä oikeusasteesta:
               4.6.1. Kyllä
               4.6.2. Ei
               5. Päätöksen täytäntöönpanokelpoisuus
               5.1. Haetaanko todistusta päätöksen täytäntöönpanemiseksi toisessa jäsenvaltiossa? (*)
               5.1.1. Kyllä
               5.1.2. Ei
               5.1.3. Ei osaa sanoa
               5.2. Jos vastaus on KYLLÄ (5.1.1. kohta): Päätös on täytäntöönpanokelpoinen alkuperäjäsenvaltiossa ilman lisäehtoja (*)
               5.2.1. Kyllä (täsmennetään täytäntöönpanokelpoiset velvoitteet):
               5.2.2. Kyllä, mutta vain osa päätöksestä (täsmennetään täytäntöönpanokelpoiset velvoitteet):
               5.2.3. Velvoitteet ovat täytäntöönpanokelpoisia seuraavien henkilöiden osalta:
               5.2.3.1. Osapuoli A
               (*) Pakolliset tiedot.
            
            Teksti kuva
            
               5.2.3.2. Osapuoli B
               5.2.3.3. Muu (mikä?):
               6. Korot
               6.1. Haetaanko korkojen perintää? (*)
               6.1.1. Kyllä
               6.1.2. Ei
               6.2. Jos vastaus on KYLLÄ (6.1.1. kohta) (*)
               6.2.1. Korot
               6.2.1.1. Korkoa ei määritetä päätöksessä
               6.2.1.2. Korko määritetään päätöksessä seuraavasti
               6.2.1.2.1. Korkoa maksettava: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) alkaen (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) asti (1)
               6.2.1.2.2. Lopullinen määrä:
               6.2.1.2.3. Koron laskentamenetelmä
               6.2.1.2.3.1. Korko: %
               6.2.1.2.3.2. Korko: % yli viitekoron (EKP:n / kansallisen keskuspankin viitekorko: )
               voimassa (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma)
               6.2.2. Lakisääteinen korko, jonka laskentaperusteena on (säännös täsmennettävä):
               6.2.2.1. Korkoa maksettava: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) alkaen (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) asti (1)
               6.2.2.2. Koron laskentamenetelmä
               6.2.2.2.1. Viitekorko: %
               6.2.2.2.1. Viitekorko: % yli viitekoron (EKP:n / kansallisen keskuspankin viitekorko: )
               voimassa: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma)
               6.2.2.2.2.1. Sen puolivuotiskauden alkamispäivä, jolloin velallisen saatavat erääntyivät
               6.2.2.2.2.2. Muu tapahtuma (mikä?):
               (*) Pakolliset tiedot.
               (1) Ajanjaksoja voidaan lisätä tarpeen mukaan.
            
            Teksti kuva
            
               6.2.3. Koron pääomittaminen (täsmennettävä):
               6.2.4. Valuutta
               euro (EUR) lev (BGN)
               Tšekin koruna (CZK) kuna (HRK)
               Ruotsin kruunu (SEK) Muu (merkitään ISO-koodi):
               7. Kulut tai kustannukset
               7.1. Asianosaiset, jotka ovat saaneet kaikilta osin tai osittain oikeusapua
               7.1.1. Osapuoli A
               7.1.2. Osapuoli B
               7.1.3. Muu asianosainen (kuka?):
               7.2. Asianosaiset, joille on myönnetty vapautus kulujen tai kustannusten suorittamisesta
               7.2.1. Osapuoli A
               7.2.2. Osapuoli B
               7.2.3. Muu asianosainen (kuka?):
               7.3. Haetaanko kulujen tai kustannusten korvaamista? (*)
               7.3.1. Kyllä (1)
               7.3.2. Ei
               7.4. Jos vastaus on KYLLÄ (7.3.1. kohta): Seuraavat henkilöt, joihin kohdistuvaa täytäntöönpanoa haetaan, on määrätty vastaamaan kuluista tai kustannuksista (*)
               7.4.1. Osapuoli A
               7.4.2. Osapuoli B
               7.4.3. Muu asianosainen (kuka?):
               7.4.4. Jos useamman kuin yhden henkilön on vastattava kuluista tai kustannuksista, voidaanko koko määrä periä keneltä tahansa heistä?
               (*) Pakolliset tiedot.
               (1) Tämä kohta kattaa myös tilanteet, joissa kuluista tai kustannuksista on tehty erillinen päätös.
            
            Teksti kuva
            
               7.4.4.1. Kyllä
               7.4.4.2. Ei
               7.5. Jos vastaus on KYLLÄ (7.3.1. kohta): Kulut tai kustannukset, joiden korvaamista haetaan, ovat seuraavat (siinä tapauksessa, että kulut tai kustannukset voidaan periä useilta henkilöiltä, ilmoitetaan jaottelu kunkin henkilön osalta erikseen) (*)
               7.5.1. Kulut ja kustannukset on määritetty päätöksessä kokonaismääränä (ilmoitetaan määrä):
               7.5.2. Kulut ja kustannukset on määritetty päätöksessä prosenttiosuutena kokonaiskustannuksista (ilmoitetaan prosenttiosuus kokonaismäärästä): %.
               7.5.3. Vastuu kuluista tai kustannuksista on määritetty päätöksessä, ja tarkat määrät ovat seuraavat:
               7.5.3.1. Oikeudenkäyntimaksut:
               7.5.3.2. Asianajajien palkkiot:
               7.5.3.3. Asiakirjojen tiedoksiantokulut:
               7.5.3.4. Muu (mikä?):
               7.5.4. Muu (mikä?):
               7.6. Jos vastaus on KYLLÄ (7.3.1. kohta) (*)
               7.6.1 Kuluista tai kustannuksista kertyneet korot
               7.6.1.1. Korkoa ei määritetä päätöksessä
               7.6.1.2. Korko määritetään päätöksessä seuraavasti
               7.6.1.2.1. Korkoa maksettava: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) alkaen
               (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) asti (1)
               7.6.1.2.2. Lopullinen määrä:
               7.6.1.2.3. Koron laskentamenetelmä
               7.6.1.2.3.1. Korko: %
               7.6.1.2.3.2. Korko: % yli viitekoron (EKP:n / kansallisen keskuspankin viitekorko: ) voimassa: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma)
               7.6.2. Lakisääteinen korko, jonka laskentaperusteena on (säännös täsmennettävä):
               (*) Pakolliset tiedot.
               (1) Ajanjaksoja voidaan lisätä tarpeen mukaan.
            
            Teksti kuva
            
               7.6.2.1. Korkoa maksettava: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) alkaen
               (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) asti (1)
               7.6.2.2. Koron laskentamenetelmä
               7.6.2.2.1. Korko: %
               7.6.2.2.2. Korko: % yli viitekoron (EKP:n / kansallisen keskuspankin viitekorko: )
               voimassa: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma)
               7.6.3 Koron pääomittaminen (täsmennettävä):
               7.6.4. Valuutta
               euro (EUR) lev (BGN)
               Tšekin koruna (CZK) kuna (HRK)
               Ruotsin kruunu (SEK) Muu (merkitään ISO-koodi):
               Jos on käytetty lisälehtiä, sivujen kokonaismäärä (*):
               Tehty (*) (paikka) (*) (pp/kk/vvvv) (*)
               Todistuksen antavan tuomioistuimen tai toimivaltaisen viranomaisen allekirjoitus ja/tai leima (*):
               (1) Ajanjaksoja voidaan lisätä tarpeen mukaan.
               (*) Pakolliset tiedot.
            
         
      
      
         
            LIITE II
            Teksti kuva
            
               TODISTUS
               VIRALLISESTA ASIAKIRJASTA AVIOVARALLISUUSSUHTEITA KOSKEVASSA ASIASSA
               (tiiviimmän yhteistyön toteuttamisesta tuomioistuimen toimivallan, sovellettavan lain sekä päätösten tunnustamisen ja täytäntöönpanon alalla aviovarallisuussuhteita koskevissa asioissa annetun neuvoston asetuksen (EU) 2016/1103 58 artiklan 1 kohta ja 59 artiklan 2 kohta (1))
               1. Alkuperäjäsenvaltio (*)
               Belgia Bulgaria Tšekki Saksa Kreikka Espanja Ranska Kroatia Italia Kypros Luxemburg Malta Alankomaat Itävalta Portugali Slovenia Suomi Ruotsi
               2. Virallisen asiakirjan laatinut ja todistuksen antava viranomainen
               2.1. Viranomaisen nimi (*):
               2.2. Osoite
               2.2.1. Katuosoite/Postilokero (*):
               2.2.2. Postitoimipaikka ja postinumero (*):
               2.3. Puhelin (*):
               2.4. Faksi:
               2.5. Sähköposti:
               2.6. Muita merkityksellisiä tietoja:
               3. Virallinen asiakirja
               3.1. Virallisen asiakirjan laatimispäivä (pp/kk/vvvv) (*):
               3.2. Virallisen asiakirjan viitenumero:
               3.3. Päivä (pp/kk/vvvv), jona virallinen asiakirja
               3.3.1. on rekisteröity alkuperäjäsenvaltiossa TAI
               3.3.2. on talletettu rekisteriin alkuperäjäsenvaltiossa
               (1) EUVL L 183, 8.7.2016, s. 1.
               (*) Pakolliset tiedot.
            
            Teksti kuva
            
               (3.3.1. tai 3.3.2. kohta täytetään VAIN, jos kyseessä on eri päivä kuin 3.1. kohdassa ilmoitettu ja jos asiakirjan oikeusvaikutukset määräytyvät rekisteröinti-/talletuspäivän perusteella)
               3.3.3. Viitenumero rekisterissä:
               3.4. Virallisen asiakirjan asianosaiset (1)
               3.4.1. Osapuoli A
               3.4.1.1. Sukunimi ja etunimi (-nimet) (*):
               3.4.1.2. Syntymäaika (pp/kk/vvvv) ja -paikka:
               3.4.1.3. Tunnistenumero (2)
               3.4.1.3.1. Henkilötunnus:
               3.4.1.3.2. Sosiaaliturvatunnus:
               3.4.1.3.3. Muu (mikä?):
               3.4.1.4. Osoite:
               3.4.1.4.1. Katuosoite/Postilokero:
               3.4.1.4.2. Postinumero ja postitoimipaikka:
               3.4.1.4.3. Maa
               Belgia Bulgaria Tšekki Saksa Kreikka Espanja Ranska Kroatia Italia Kypros Luxemburg Malta Alankomaat Itävalta Portugali Slovenia Suomi Ruotsi
               Muu (ilmoitetaan ISO-koodi):
               3.4.2. Osapuoli B
               3.4.2.1. Sukunimi ja etunimi (-nimet) (*):
               3.4.2.2. Syntymäaika (pp/kk/vvvv) ja -paikka:
               3.4.2.3. Tunnistenumero (2)
               3.4.2.3.1. Henkilötunnus:
               3.4.2.3.2. Sosiaaliturvatunnus:
               3.4.2.3.3. Muu (mikä?):
               3.4.2.4. Osoite:
               (1) Jos virallinen asiakirja koskee useampaa kuin kahta asianosaista, mukaan liitetään lisälehti.
               (*) Pakolliset tiedot.
               (2) Tapauksen mukaan.
            
            Teksti kuva
            
               3.4.2.4.1. Katuosoite/Postilokero:
               3.4.2.4.2. Postinumero ja postitoimipaikka:
               3.4.2.4.3. Maa
               Belgia Bulgaria Tšekki Saksa Kreikka Espanja Ranska Kroatia Italia Kypros Luxemburg Malta Alankomaat Itävalta Portugali Slovenia Suomi Ruotsi
               Muu (ilmoitetaan ISO-koodi):
               4. Virallisen asiakirjan hyväksyminen (asetuksen (EU) 2016/1103 58 artikla)
               4.1. Haetaanko virallisen asiakirjan hyväksymistä? (*)
               4.1.1. Kyllä
               4.1.2. Ei
               4.2. Asiakirjan oikeellisuus ((*) jos vastaus 4.1.1. kohdassa on KYLLÄ)
               4.2.1. Alkuperäjäsenvaltion lainsäädännön mukaan virallisella asiakirjalla on erityistä todistusvoimaa verrattuna muihin kirjallisiin asiakirjoihin (*).
               4.2.1.1. Erityinen todistusvoima koskee seuraavia näkökohtia: (*)
               4.2.1.1.1. virallisen asiakirjan laatimispäivä
               4.2.1.1.2. virallisen asiakirjan laatimispaikka
               4.2.1.1.3. virallisen asiakirjan asianosaisten allekirjoitusten alkuperä
               4.2.1.1.4. asianosaisten antamien ilmoitusten sisältö
               4.2.1.1.5. tosiseikat, jotka viranomaisen ilmoituksen mukaan on todennettu sen läsnä ollessa
               4.2.1.1.6. toimet, jotka viranomainen ilmoittaa toteuttaneensa
               4.2.1.1.7. muuhun (täsmennettävä):
               4.2.2. Alkuperäjäsenvaltion lainsäädännön mukaan virallinen asiakirja menettää erityisen todistusvoimansa seuraavilla perusteilla (valitaan tilanteeseen sopiva vaihtoehto):
               4.2.2.1. tuomioistuimen päätös on annettu
               4.2.2.1.1. tavanomaisessa oikeudellisessa menettelyssä
               4.2.2.1.2. lainsäädännössä tätä tarkoitusta varten määritetyssä erityisessä oikeudellisessa menettelyssä (ilmoitetaan nimitys ja/tai asiaan liittyvät lainsäädäntöviitteet):
               (*) Pakolliset tiedot.
            
            Teksti kuva
            
               4.2.2.2. Muu (mikä?):
               4.2.3. Viranomaisen tietojen mukaan virallisen asiakirjan oikeellisuutta ei ole riitautettu alkuperäjäsen-valtiossa (*).
               4.3. Viralliseen asiakirjaan kirjatut oikeustoimet tai oikeudelliset suhteet ((*) jos vastaus4.1.1. kohdassa on KYLLÄ)
               4.3.1. Viranomaisen tiedon mukaan viralliseen asiakirjaan (*)
               4.3.1.1. kirjattuja oikeustoimia ja/tai oikeudellisia suhteita ei ole riitautettu
               4.3.1.2. kirjatut oikeustoimet ja/tai oikeudelliset suhteet on riitautettu tiettyjen, tämän todistuksen piiriin kuulumattomien näkökohtien osalta (täsmennettävä):
               4.3.2. Muita merkityksellisiä tietoja:
               5. Muut tiedot
               5.1. Virallinen asiakirja on alkuperäjäsenvaltiossa pätevä asiakirja kiinteään tai irtaimeen omaisuuteen liittyvän oikeuden kirjaamiseksi sen rekistereihin (1).
               5.1.1. Kyllä (täsmennettävä):
               5.1.2. Ei
               6. Virallisen asiakirjan täytäntöönpanokelpoisuus (asetuksen (EU) 2016/1103 59 artikla)
               6.1. Haetaanko virallisen asiakirjan täytäntöönpanoa? (*)
               6.1.1. Kyllä
               (*) Pakolliset tiedot.
               (1) Kiinteään tai irtaimeen omaisuuteen liittyvän oikeuden rekisteriin kirjaamiseen sovelletaan sen jäsenvaltion lainsäädäntöä, jossa rekisteriä pidetään.
            
            Teksti kuva
            
               6.1.2. Ei
               6.2. Jos vastaus on KYLLÄ (6.1.1. kohta): Onko virallinen asiakirja täytäntöönpanokelpoinen alkuperäjäsenvaltiossa ilman lisäehtoja? (*)
               6.2.1. Kyllä (täsmennetään täytäntöönpanokelpoiset velvoitteet):
               6.2.2. Kyllä, mutta vain osa virallisesta asiakirjasta (täsmennetään täytäntöönpanokelpoisetvelvoitteet):
               6.2.3. Velvoitteet ovat täytäntöönpanokelpoisia seuraavien henkilöiden osalta: (*)
               6.2.3.l Osapuoli A
               6.2.3.2. Osapuoli B
               6.2.3.3. Muu (mikä?):
               7. Korot
               7.1. Haetaanko korkojen perintää? (*)
               7.1.1. Kyllä
               7.1.2. Ei
               7.2. Jos vastaus on KYLLÄ (7.1.1. kohta) (*)
               7.2.1. Korot
               7.2.1.1. Korkoa ei määritetä virallisessa asiakirjassa
               7.2.1.2. Kyllä, korko määritetään virallisessa asiakirjassa seuraavasti
               7.2.1.2.1. Korkoa maksettava: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) alkaen
               (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) asti (1)
               (*) Pakolliset tiedot.
               (1) Ajanjaksoja voidaan lisätä tarpeen mukaan.
            
            Teksti kuva
            
               7.2.1.2.2. Lopullinen määrä:
               7.2.1.2.3. Koron laskentamenetelmä
               7.2.1.2.3.1. Korko: %
               7.2.1.2.3.2. Korko: % yli viitekoron (EKP:n / kansallisen keskuspankin viitekorko: )
               voimassa: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma)
               7.2.2. Lakisääteinen korko, jonka laskentaperusteena on (säännös täsmennettävä):
               7.2.2.1. Korkoa maksettava:
               (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) alkaen (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) asti (1)
               7.2.2.2. Koron laskentamenetelmä
               7.2.2.2.1. Korko: %
               7.2.2.2.2. Korko: % yli viitekoron (EKP:n / kansallisen keskuspankin viitekorko: )
               voimassa: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma)
               7.2.3. Koron pääomittaminen (täsmennettävä):
               7.2.4. Valuutta
               euro (EUR) lev (BGN)
               Tšekin koruna (CZK) kuna (HRK)
               Ruotsin kruunu (SEK) Muu (merkitään ISO-koodi):
               Jos on käytetty lisälehtiä, sivujen kokonaismäärä (*):
               Tehty (*) (paikka) (*) (pp/kk/vvvv) (*)
               Todistuksen antavan viranomaisen allekirjoitus ja/tai leima (*):
               (1) Ajanjaksoja voidaan lisätä tarpeen mukaan.
               (*) Pakolliset tiedot.
            
         
      
      
         
            LIITE III
            Teksti kuva
            
               TODISTUS
               TUOMIOISTUIMESSA TEHDYSTÄ SOVINNOSTA AVIOVARALLISUUSSUHTEITA KOSKEVASSA ASIASSA
               (tiiviimmän yhteistyön toteuttamisesta tuomioistuimen toimivallan, sovellettavan lain sekä päätösten tunnustamisen ja täytäntöönpanon alalla aviovarallisuussuhteita koskevissa asioissa annetun neuvoston asetuksen (EU) 2016/1103 60 artiklan 2 kohta (1))
               1. Alkuperäjäsenvaltio (*)
               Belgia Bulgaria Tšekki Saksa Kreikka Espanja Ranska Kroatia Italia Kypros Luxemburg Malta Alankomaat Itävalta Portugali Slovenia Suomi Ruotsi
               2. Tuomioistuin, joka on hyväksynyt sovinnon tai jossa se on tehty ja joka antaa todistuksen
               2.1. Tuomioistuimen nimi (2) (*):
               2.2. Osoite:
               2.2.1. Katuosoite/Postilokero (*):
               2.2.2. Postitoimipaikka ja postinumero (*):
               2.3. Puhelin (*):
               2.4. Faksi:
               2.5. Sähköposti:
               2.6. Muita merkityksellisiä tietoja:
               3. Tuomioistuimessa tehty sovinto
               3.1. Tuomioistuimessa tehdyn sovinnon päivämäärä (pp/kk/vvvv) (*):
               3.2. Tuomioistuimessa tehdyn sovinnon viitenumero (*):
               (1) EUVL L 183, 8.7.2016, s. 1.
               (*) Pakolliset tiedot.
               (2) Neuvoston asetuksen (EU) 2016/1103 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti ’tuomioistuimella’ tarkoitetaan tiettyjen edellytysten vallitessa oikeusviranomaisten lisäksi kaikkia muita viranomaisia ja oikeusalan ammattilaisia, jotka ovat toimivaltaisia aviovarallisuussuhteita koskevissa asioissa ja hoitavat oikeudellisia tehtäviä tai jotka toimivat oikeusviranomaisen antaman valtuutuksen nojalla tai oikeusviranomaisen valvonnassa. Näiden muiden viranomaisten ja oikeusalan ammattilaisten luettelo julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
            
            Teksti kuva
            
               3.3. Tuomioistuimessa tehdyn sovinnon asianosaiset (1)
               3.3.1. Osapuoli A
               3.3.1.1. Sukunimi ja etunimi (-nimet) (*):
               3.3.1.2. Syntymäaika (pp/kk/vvvv) ja -paikka:
               3.3.1.3. Tunnistenumero (2)
               3.3.1.3.1. Henkilötunnus:
               3.3.1.3.2. Sosiaaliturvatunnus:
               3.3.1.3.3. Muu (mikä?):
               3.3.1.4. Osoite:
               3.3.1.4.1. Katuosoite/Postilokero:
               3.3.1.4.2. Postinumero ja postitoimipaikka:
               3.3.1.4.3. Maa:
               Belgia Bulgaria Tšekki Saksa Kreikka Espanja Ranska Kroatia Italia Kypros Luxemburg Malta Alankomaat Itävalta Portugali Slovenia Suomi Ruotsi
               Muu (ilmoitetaan ISO-koodi):
               3.3.1.5. Sähköposti:
               3.3.1.6. Asema menettelyssä (*)
               3.3.1.6.1. Kantaja
               3.3.1.6.2. Vastaaja
               3.3.1.6.3. Muu (mikä?):
               3.3.2. Osapuoli B
               3.3.2.1. Sukunimi ja etunimi (-nimet) (*):
               3.3.2.2. Syntymäaika (pp/kk/vvvv) ja -paikka:
               3.3.2.3. Tunnistenumero (2)
               (1) Jos tuomioistuimessa tehty sovinto koskee useampaa kuin kahta asianosaista, mukaan liitetään lisälehti.
               (*) Pakolliset tiedot.
               (2) Tapauksen mukaan.
            
            Teksti kuva
            
               3.3.2.3.1. Henkilötunnus:
               3.3.2.3.2. Sosiaaliturvatunnus:
               3.3.2.3.3. Muu (mikä?):
               3.3.2.4. Osoite:
               3.3.2.4.1. Katuosoite/Postilokero:
               3.3.2.4.2. Postinumero ja postitoimipaikka:
               3.3.2.4.3. Maa
               Belgia Bulgaria Tšekki Saksa Kreikka Espanja Ranska Kroatia Italia Kypros Luxemburg Malta Alankomaat Itävalta Portugali Slovenia Suomi Ruotsi
               Muu (ilmoitetaan ISO-koodi):
               3.3.2.5. Sähköposti:
               3.3.2.6. Asema menettelyssä (*)
               3.3.2.6.1. Kantaja
               3.3.2.6.2. Vastaaja
               3.3.2.6.3. Muu (mikä?):
               4. Tuomioistuimessa tehdyn sovinnon täytäntöönpanokelpoisuus
               4.1. Onko tuomioistuimessa tehty sovinto täytäntöönpanokelpoinen alkuperäjäsenvaltiossa ilmanlisäehtoja? (*)
               4.1.1. Kyllä (täsmennetään täytäntöönpanokelpoiset velvoitteet):
               4.1.2. Kyllä, mutta vain osa tuomioistuimessa tehdystä sovinnosta (täsmennetään täytäntöönpanokelpoiset velvoitteet):
               4.2. Velvoite on täytäntöönpanokelpoinen seuraavien henkilöiden osalta (*):
               (*) Pakolliset tiedot.
            
            Teksti kuva
            
               4.2.1. Osapuoli A
               4.2.2. Osapuoli B
               4.2.3. Muu (mikä?):
               5. Korot
               5.1. Haetaanko korkojen perintää? (*)
               5.1.1. Kyllä
               5.1.2. Ei
               5.2. Jos vastaus on KYLLÄ (5.1.1. kohta) (*)
               5.2.1. Korot
               5.2.1.1. Korkoa ei määritetä tuomioistuimessa tehdyssä sovinnossa
               5.2.1.2. Kyllä, korko määritetään tuomioistuimessa tehdyssä sovinnossa seuraavasti:
               5.2.1.2.1. Korkoa maksettava: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) alkaen
               (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) asti (1)
               5.2.1.2.2. Lopullinen määrä:
               5.2.1.2.3. Koron laskentamenetelmä
               5.2.1.2.3.1. Korko: %
               5.2.1.2.3.2. Korko: % yli viitekoron (EKP:n / kansallisen keskuspankin viitekorko: )
               voimassa: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma)
               5.2.2. Lakisääteinen korko, jonka laskentaperusteena on (säännös täsmennettävä):
               5.2.2.1. Korkoa maksettava: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) alkaen
               (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma) asti (1)
               5.2.2.2. Koron laskentamenetelmä
               5.2.2.2.1. Korko: %
               5.2.2.2.2. Korko: % yli viitekoron (EKP:n / kansallisen keskuspankin viitekorko: )
               voimassa: (päivämäärä (pp/kk/vvvv) tai tapahtuma)
               (*) Pakolliset tiedot.
               (1) Ajanjaksoja voidaan lisätä tarpeen mukaan.
            
            Teksti kuva
            
               5.2.3. Koron pääomittaminen (täsmennettävä):
               5.2.4. Valuutta
               euro (EUR) lev (BGN)
               Tšekin koruna (CZK) kuna (HRK)
               Ruotsin kruunu (SEK) Muu (merkitään ISO-koodi):
               Jos on käytetty lisälehtiä, sivujen kokonaismäärä (*):
               Tehty (*) (paikka) (*) (pp/kk/vvvv)
               Todistuksen antavan tuomioistuimen allekirjoitus ja/tai leima (*):
               (*) Pakolliset tiedot.