CELEX: C2007/095/46
Language: hu
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: C-101/07. sz. ügy: A T-217/03. és T-245/03. sz., FNCBV és társai kontra Bizottság egyesített ügyekben az Elsőfokú Bíróság által 2006. december 13-án hozott ítélet ellen a Coop de France Bétail et Viande (korábban Fédération nationale de la coopération bétail et viande, FNCBV) által 2007. február 21-én benyújtott fellebbezés

28.4.2007   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 95/25
            
         A T-217/03. és T-245/03. sz., FNCBV és társai kontra Bizottság egyesített ügyekben az Elsőfokú Bíróság által 2006. december 13-án hozott ítélet ellen a Coop de France Bétail et Viande (korábban Fédération nationale de la coopération bétail et viande, FNCBV) által 2007. február 21-én benyújtott fellebbezés
   (C-101/07. sz. ügy)
   (2007/C 95/46)
   Az eljárás nyelve: francia
   Felek
   
      Fellebbező: Coop de France Bétail et Viande (korábban Fédération nationale de la coopération bétail et viande, FNCBV) (képviselő: M. Ponsard ügyvéd)
   
      A többi fél az eljárásban: a Fédération nationale des syndicats d'exploitants agricoles (FNSEA), a Fédération nationale bovine (FNB), a Fédération nationale des producteurs de lait (FNPL), és a Jeunes agriculteurs (JA), az Európai Közösségek Bizottsága és a Francia Köztársaság
   A fellebbező kérelmei
   A fellebbező kéri, hogy a Bíróság:
   
               —
            
            
               helyezze hatályon kívül az Elsőfokú Bíróság 2006. december 13-i ítéletét;
            
         
               —
            
            
               állapítsa meg, hogy a fellebbező szövetségekkel szemben nincs helye bírság kiszabásának;
            
         
               —
            
            
               másodlagosan csökkentse a bírságok összegét;
            
         
               —
            
            
               kötelezze az Európai Közösségek Bizottságát az Elsőfokú Bíróság előtt indított ideiglenes intézkedés iránti, illetve a főeljárással, továbbá a Bíróság előtti eljárással kapcsolatos költségek viselésére.
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
   A fellebbező hat jogalapra hivatkozik fellebbezése alátámasztására. Az öt első jogalapban – amelyek a megtámadott ítélet megsemmisítésére irányulnak – a fellebbező először az Elsőfokú Bíróság által elkövetetett hibára hivatkozik, mivel nem ismerte el, hogy a Bizottság megsértette a védelemhez való jogot azzal, hogy a kifogásközlésben nem tüntette fel a bírságok kiszámításánál alkalmazott módszert, másodszor az Elsőfokú Bíróság elferdítette a 2001. október 24-i megállapodás titkos meghosszabbítására vonatkozó bizonyítékokat, harmadszor az Elsőfokú Bíróság jogban való tévedésére, mivel az utóbbi azt állapította meg, hogy a fellebbező a vágóhidak és a tenyésztők közötti általános megállapodásra utalva csatlakozott a megállapodás folytatásához, anélkül, hogy pontosan bizonyította volna a fellebbezőnek a hivatkozott megállapodás folytatásához való hozzájárulását, negyedszer – abban az esetben, ha elfogadjuk, hogy a fenti hozzájárulás bizonyításra került – az Elsőfokú Bíróság által vétett azon hibára, hogy a megállapodást versenyellenesnek minősítette anélkül, hogy megvizsgálta volna azon általános jogi és gazdasági hátteret, amelyben a megállapodás létrejött, valamint annak esetleges hatásait, valamint ötödször az indokolási kötelezettség megsértésére, valamint a megtámadott ítélet a forgalomnak a 17. rendelet 15. cikke (2) bekezdésében előírt 10 %-os felső határ szempontjából a fellebbező tagjai – és nem csupán a fellebbező – forgalmának figyelembe vételére vonatkozó indokolásának ellentmondásosságára.
   Hatodik jogalapjában végül – amely másodlagosan a vele szemben kiszabott bírság csökkentésére vonatkozik – a fellebbező arra hivatkozik, hogy amennyiben a Bíróság elutasítja a fenti jogalapokat, még mindig helye van a kiszabott bírság összege csökkentésének, mivel e bírság a fellebbező forgalma 20 %-ának, és nem 10 %-ának felel meg, amely megsérti a 17. rendelet 15. cikke (2) bekezdésében foglaltakat.