CELEX: 32017R0836
Language: sl
Date: 2017-01-11 00:00:00
Title: Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/836 z dne 11. januarja 2017 o spremembi Priloge III k Uredbi (EU) št. 978/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o uporabi sheme splošnih tarifnih preferencialov

18.5.2017   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 125/1
            
         DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/836
   z dne 11. januarja 2017
   o spremembi Priloge III k Uredbi (EU) št. 978/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o uporabi sheme splošnih tarifnih preferencialov
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 207 Pogodbe,
   ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 978/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o uporabi sheme splošnih tarifnih preferencialov in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 732/2008 (1) ter zlasti člena 10(4) Uredbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Države upravičenke do sheme splošnih tarifnih preferencialov („GSP“) lahko zahtevajo ugodnost dodatnih tarifnih preferencialov na podlagi posebnega spodbujevalnega režima za trajnostni razvoj in dobro upravljanje (GSP+). Zato so v členu 9(1) Uredbe (EU) št. 978/2012 določeni posebni pogoji za upravičenost do dodelitve tarifnih preferencialov v okviru GSP+. Državo bi bilo treba šteti za ranljivo zaradi pomanjkanja zadostne diverzifikacije in zaradi nezadostne vključenosti v mednarodni trgovinski sistem. Ratificirati bi morala vse konvencije iz Priloge VIII k Uredbi (EU) št. 978/2012, poleg tega pa zadevni organi za spremljanje v svojih najnovejših razpoložljivih sklepnih ugotovitvah ne bi smeli razkrivati resnih napak pri učinkovitem izvajanju nobene izmed teh konvencij. Glede nobene od zadevnih konvencij država ne bi smela vložiti pridržka, ki je prepovedan s to konvencijo ali ki se za izključne namene člena 9 Uredbe (EU) št. 978/2012 šteje kot nezdružljiv s ciljem in namenom te konvencije. Brez pridržkov bi morala sprejeti zahteve glede poročanja, ki jih določa posamezna konvencija, in sprejeti zaveze iz točk (d), (e) in (f) člena 9(1) Uredbe (EU) št. 978/2012.
            
         
               (2)
            
            
               Vsaka država, ki je zaprosila za ugodnosti GSP+, mora predložiti zahtevek z izčrpnimi informacijami o ratifikaciji zadevnih konvencij, svojih pridržkih in ugovorih zoper tiste pridržke, ki so jih predložile druge pogodbenice konvencije, ter svojih zavezah.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija je pooblaščena, da sprejema delegirane akte, s katerimi lahko spreminja Prilogo III k Uredbi (EU) št. 978/2012, da bi lahko dodelila režim GSP+ državi, ki za ta režim zaprosi, in sicer z uvrstitvijo države na seznam držav upravičenk do GSP+.
            
         
               (4)
            
            
               Komisija je 12. julija 2016 prejela zahtevek Demokratične socialistične republike Šrilanke („Šrilanka“) za GSP+.
            
         
               (5)
            
            
               Komisija je preučila zahtevek za GSP+, ki ga je Šrilanka vložila v skladu z določbami člena 10(1) Uredbe (EU) št. 978/2012, in ugotovila, da Šrilanka izpolnjuje pogoje. Zato bi bilo treba Šrilanki z datumom začetka veljavnosti te uredbe dodeliti GSP+. Prilogo III k Uredbi (EU) št. 978/2012 bi bilo treba ustrezno spremeniti.
            
         
               (6)
            
            
               V skladu s členom 13 Uredbe (EU) št. 978/2012 bi morala Komisija spremljati stanje ratifikacije zadevnih konvencij in njihovo učinkovito izvajanje ter sodelovanje vlade Šrilanke z zadevnimi organi za spremljanje –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   V Prilogi III k Uredbi (EU) št. 978/2012 se v stolpca A in B vstavi naslednja država oziroma ustrezna abecedna oznaka:
   
      
                  „Šrilanka
               
               
                  LK“
               
            
   Člen 2
   Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 11. januarja 2017
      
         
            Za Komisijo
         
         
            Predsednik
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  UL L 303, 31.10.2012, str. 1.