CELEX: 51989PC0331(02)
Language: nl
Date: 1989-07-26
Title: VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD TOT WIJZIGING VAN RICHTLIJN 69/169/EEG IN VERBAND MET VERHOGING, IN REELE TERMEN, VAN DE VRIJSTELLINGEN VOOR HET VERKEER BINNEN DE GEMEENSCHAP

26. 9. 89                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. C 245/5
       — in de Lid-Staat waartoe het kantoor van ver-                      Indien later kan worden vastgesteld in welke Lid-
            trek behoort, of                                               Staat de genoemde overtreding of onregelmatig-
       — in de Lid-Staat waartoe het kantoor van door-                     heid in werkelijkheid is begaan, worden de belas-
            gang bij binnenkomst in de Gemeenschap be-                     tingen, met uitzondering van de rechten bij invoer,
            hoort en waaraan een kennisgeving van door-                    die in deze Lid-Staat op de goederen van toepas-
            gang is afgegeven,                                             sing zijn, aan deze Lid-Staat terugbetaald door de
                                                                           Lid-Staat die deze belastingen aanvankelijk had in-
       tenzij de aangever ten genoegen van de bevoegde                     gevorderd.".
       autoriteiten het bewijs levert van de regelmatigheid
       van het douanevervoer of van de plaats waar de
                                                                    3. Artikel 42, lid 3, wordt als volgt gelezen:
       overtreding of onregelmatigheid daadwerkelijk is
       begaan.                                                         „3.     Voor de toepassing van artikel 22 vervangt de
       Indien, bij gebreke van een dergelijk bewijs, ge-               door de spoorwegadministraties gevoerde administra-
       noemde overtreding of onregelmatigheid geacht                   tie de kennisgevingen van doorgang.".
       blijft in de Lid-Staat van vertrek of in de Lid-Staat
       van binnenkomst te zijn begaan, worden de rech-                                        Artikel 2
       ten en andere belastingen door deze Lid-Staat
       geïnd volgens de hoogste percentages die in de              Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1990.
       Gemeenschap van toepassing zijn op de goederen
       die het voorwerp van de desbetreffende zending              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en
       uitmaken.                                                   is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
               Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 69/169/EEG in verband met
                 verhoging, in reële termen, van de vrijstellingen voor het verkeer binnen de Gemeenschap
                                                COM(89) 331 def. — SYN 205
                                        (Door de Commissie ingediend op 10 juli 1989)
                                                        (89/C 245/06)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                            Overwegende dat, rekening houdende met de eis dat de
                                                                   interne markt, zoals deze in artikel 8 A van het Verdrag
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                is omschreven, geleidelijk tot stand moet komen,
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 99,               stapsgewijze verhogingen van de vrijstellingsbedragen
                                                                   noodzakelijk zijn zowel met het oog op de interne markt
Gezien het voorstel van de Commissie,                              als met het oog op de verwezenlijking van het doel van
                                                                   Richtlijn 69/169/EEG van de Raad (*), laatstelijk gewij-
Gezien het advies van het Europese Parlement,                      zigd bij Richtlijn 89/194/EEG (2), zoals is aangegeven in
                                                                   de tweede overweging ervan; dat het verwezenlijken van
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal                    de interne markt betekent dat gekochte goederen waar-
Comité,                                                            over de belastingen zijn betaald, over de binnengrenzen
                                                                   zullen kunnen worden meegenomen zonder dat daarover
Overwegende dat in artikel 8 A van het Verdrag de in-
                                                                   nog enige belasting behoeft te worden betaald; dat de
terne markt wordt omschreven als een ruimte zonder
                                                                   huidige reizigersvrijstellingen dan hun bestaansreden
binnengrenzen waarin het vrije verkeer van goederen,
                                                                   hebben verloren;
personen, diensten en kapitaal is gewaarborgd en wordt
bepaald dat deze markt geleidelijk tot stand wordt ge-
bracht in de loop van een periode die op 31 december               Overwegende dat het om dezelfde redenen noodzakelijk
1992 eindigt;                                                      is alle verschillen in de behandeling van reizigers die ver-
                                                                   scheidende Lid-Staten binnenkomen, geleidelijk op te
Overwegende dat het stelsel van reizigersvrijstellingen            heffen,
goederen betreft waarover de belastingen zijn betaald en
bijgevolg in zoverre op de wijze waarop goederen bin-
nen de interne markt zullen kunnen circuleren, vooruit-            O PB nr. L 133 van 4. 6. 1969, blz. 6.
loopt;                                                             (2) PB nr. L 73 van 17. 3. 1989, blz. 47.
 ---pagebreak--- Nr. C 245/6                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            26. 9. 89
           HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD:
                                                              Artikel 1
            Richtlijn 69/169/EEG wordt als volgt gewijzigd:
            1. In artikel 2 wordt:
               a) met ingang van 1 januari 1990:
                  — in lid 1 „390 ecu" vervangen door „800 ecu",
                  — in lid 2 „100 ecu" vervangen door „200 ecu";
               b) met ingang van 1 januari 1991:
                  — in lid 1 „800 ecu" vervangen door „1 200 ecu",
                  — in lid 2 „200 ecu" vervangen door „300 ecu";
               c) met ingang van 1 januari 1992:
                  — in lid 1 „1 200 ecu" vervangen door „1 600 ecu",
                  — in lid 2 „300 ecu" vervangen door „400 ecu".
           2. In artikel 4, lid 1, wordt de tabel als volgt gelezen:
                                                                                                   II
                                                               I                      Verkeer  tussen   Lid-Staten
                                                        Verkeer tussen
                                                       derde landen en
                                                       de Gemeenschap Met ingang van Met ingang van Met ingang van
                                                                          1 januari 1990    1 janauri 1991       1 januari 1992
               a)   Tabaksprodukten
                  Sigaretten                              200 stuks        400 Stuks         500 stuks            600 stuks
                  of
                  cigarillo's (sigaren die per stuk
                  niet meer dan 3 gram wegen)             100 stuks        200 stuks         250 stuks             300 stuks
                  of
                  sigaren                                  50 stuks     '  100 stuks          125 stuks            150 stuks
                  of
                  rooktabak                               250 gram         550 gram          700 gram             800 gram
               b) Alcohol en alcoholische
                   dranken
                  Gedistilleerde en alcoholhou-
                  dende dranken met een alcohol-
                  volumegehalte van meer dan
                  22 % ; niet gedenatureerde ethyl-
                  alcohol met een alcohol-volume-            1 liter          2 liter          2,5 liter             3 liter
                  gehalte van 80 % of meer                in totaal         in totaal         in totaal            in totaal
                  of
                  gedistilleerde    en   alcoholhou-
                  dende dranken, aperitieven op
                  basis van wijn of van alcohol,
                  sake of soortgelijke dranken met
                  een alcohol-volumegehalte van
                  niet meer dan 22 % ; mousse-              2 liter           4 liter            5 liter             6 liter
                  rende wijnen, likeurwijnen              in totaal         in totaal         in totaal            in totaal
                  en
                  niet-mousserende wijnen                   2 liter           7 liter            9 liter            10 liter
                                                          in totaal         in totaal         in totaal            in totaal
               c) Parfum                                  50 gram          100 gram          125 gram             150 gram
                  toiletwater                                                                  5                   3
                                                            VA liter         Vi liter            /8 liter           A liter"
 ---pagebreak--- 26. 9. 89                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. C 245/7
          3. In artikel 5, lid 1, wordt de tabel als volgt gelezen:
                                                                                                    Met ingang van        Met ingang van
                                                         „Produkt
                                                                                                    1 januari 1990        1 januari 1992
             a)       Tabaksprodukten
                 Sigaretten                                                                            60 stuks              80 stuks
                 of
                 cigarillo's (sigaren die per stuk niet m e e r d a n 3 g r a m
                 wegen)                                                                                30 stuks              40 stuks
                 of
                 sigaren                                                                               15 stuks              20 stuks
                 of
                 rooktabak                                                                             75 g r a m           100 g r a m
             b) Alcohol         en alcoholische           dranken:
                 gedistilleerde en a l c o h o l h o u d e n d e d r a n k e n met een al-
                 c o h o l - v o l u m e g e h a l t e van meer d a n 22 %                           0,375 liter             0,5 liter
                 of
                 gedistilleerde en a l c o h o l h o u d e n d e d r a n k e n en aperitie-
                 ven o p basis van wijn of van alcohol met een alcohol-
                 v o l u m e g e h a l t e van niet m e e r d a n 22 % ; m o u s s e r e n d e
                 wijnen, likeurwijnen                                                                 0,75 liter               1 liter
                 en
                 n i e t - m o u s s e r e n d e wijnen                                               0,75 liter              1 liter"
          4. In artikel 7 ter:
             a) worden met ingang van 1 januari 1990 de bedragen „85 ecu" en „310 ecu" vervangen
                 door het bedrag „340 ecu";
             b) wordt met ingang van 1 januari 1991 het bedrag „340 ecu" vervangen door „750 ecu".
             Artikel 7 ter komt met ingang van 1 januari 1992 te vervallen.
          5. In artikel 7 quater wordt in plaats van de woorden „in een ander land" gelezen „in een
             derde land".
          6. Het volgende artikel wordt ingevoegd:
             „Artikel 7 quinquies
              In afwijking van artikel 4, lid 1, is het Koninkrijk Denemarken gemachtigd de hierna ver-
              melde hoeveelheidsbeperkingen toe te passen bij invoer van de betrokken produkten door
             reizigers met woonplaats in Denemarken na een verblijf van minder dan 24 uur in een
              andere Lid-Staat:
                                                                                    Met ingang van        Met ingang van    Met ingang van
                                                   Produkt
                                                                                     1 januari 1990        1 januari 1991    1 januari 1992
              —    Sigaretten                                                            80 stuks            200 stuks         400 stuks
                  of
              — r o o k t a b a k w a a r v a n de tabaksdeeltjes m i n d e r
                  d a n 1,5 m m g r o o t zijn („fijne s n e d e " )                    150 g r a m          350 g r a m       600 g r a m
              — Gedistilleerde en a l c o h o l h o u d e n d e d r a n k e n
                  met een a l c o h o l - v o l u m e g e h a l t e van m e e r
                  d a n 22 %                                                                nihil               1 liter         2 liter"
 ---pagebreak--- Nr. C 245/8                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          26. 9. 89
                                                        Artikel 2
            1.    De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen om met ingang van 1 januari 1990 aan deze
           richtlijn te voldoen.
           De krachtens de eerste alinea vastgestelde maatregelen houden een uitdrukkelijke verwijzing in
           naar de onderhavige richtlijn.
           2.     De Lid-Staten stellen de Commissie in kennis van de maatregelen die zij voor de toepas-
           sing van deze richtlijn treffen.
                                                        Artikel 3
           Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten.