CELEX: 31993R2221
Language: es
Date: 1993-08-06 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 2221/93 de la Comisión, de 5 de agosto de 1993, por el que se establece un gravamen compensatorio a la importación de ciruelas originarias de Hungría

6. 8 . 93                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                            N° L 197/47
                                REGLAMENTO (CEE) N° 2221/93 DE LA COMISIÓN
                                                 de 5 de agosto de 1993
                  por el que se establece un gravamen compensatorio a la importación de ciruelas
                                                  originarias de Hungría
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                        n° 2118/74 de la Comisión (4), modificado en ultimo
                                                                lugar por el Reglamento (CEE) n° 249/93 0, las cotiza­
                                                                ciones que han de tomarse en consideración deben regis­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica         trarse en los mercados representativos o, en determinadas
Europea,                                                        condiciones, en otros mercados ;
                                                                Considerando que, para las ciruelas del grupo II origina­
Visto el Reglamento (CEE) n° 1035/72 del Consejo, de 18         rias de Hungría el precio de entrada así calculado se ha
de mayo de 1972, por el que se establece una organiza­          mantenido durante dos días de mercado consecutivos a un
ción común de mercados en el sector de las frutas y             nivel inferior por lo menos en 0,6 ecus al del precio de
hortalizas ('), modificado en último lugar por el Regla­        referencia ; que debe, por consiguiente, establecerse un
mento (CEE) n° 638/93 (2), y, en particular, el                 gravamen compensatorio para dichas ciruelas ;
párrafo segundo del apartado 2 de su artículo 27,
                                                                 Considerando que los tipos representativos de mercado
Considerando que el apartado 1 del articulo 25 del Regla­       definidos en el artículo 1 del Reglamento (CEE)
mento (CEE) n° 1035/72 prevé que, si el precio de entrada        n° 3813/92 del Consejo (6) se utilizan para convertir el
de un producto, importado de un tercer país, se mantu­           importe expresado en las monedas de los terceros países y
viere durante dos días de mercado consecutivos a un nivel       sirven de base para la determinación de los tipos de
inferior por lo menos en 0,6 ecus al del precio de referen­     conversión agraria de las monedas de los Estados miem­
cia, se establecerá, salvo en casos excepcionales, un           bros ; que las disposiciones de aplicación y de determina­
gravamen compensatorio para la procedencia de que se            ción de tales conversiones se establecen en el Reglamento
trate ; que dicho gravamen debe ser igual a la diferencia       (CEE) n° 1068/93 de la Comisión Q,
entre el precio de referencia y la media aritmética de los
dos últimos precios de entrada disponibles para la citada
procedencia ;
                                                                 HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO : .
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1429/93 de la
Comisión, de 10 de junio de 1993, por el que se fijan los
precios de referencia de las ciruelas para la campaña
                                                                                         Artículo 1
1993 (3) fija el precio de referencia para dichos productos
de la categoría de calidad I del grupo II en 55,37 ecus por
100 kilogramos netos para el mes de agosto dé 1993 ;            A la importación de ciruelas (código NC 0809 40 1 1 ) de
                                                                 las variedades siguientes : Altesse simple (Quetsche
                                                                 commune, Hauszwetschge), Reine-Claude d'Oullins (Oul­
Considerando que el precio de entrada para una proce­            lins gage), Sveskeblommer, Ruth Gerstetter, Ontario,
dencia determinada es igual a la cotización representativa      Wangenheimer (Quetsche précoce de Wangenheim),
más baja o a la media de las cotizaciones representativas        Pershore (Yellow Egg), Mirabelle, Bosnische, originarias de
más bajas registradas por lo menos para el 30 % de las           Hungría se percibirá un gravamen compensatorio cuyo
cantidades de la procedencia de que se trate, comerciali­        importe se fija en 6,43 ecus por 100 kilogramos netos.
zadas en el conjunto de los mercados representativos para
los que se disponga de cotizaciones, una vez reducidas
dicha cotización o cotizaciones en los derechos y gravá­
menes contemplados en el apartado 3 del artículo 24 del
Reglamento (CEE) n° 1035/72 ; que el concepto de cotiza­
ción representativa se define en el apartado 2 del
artículo 24 del Reglamento (CEE) n° 1035/72 ;                                            Artículo 2
                                                                 El presente Reglamento entrará en vigor el 7 de agosto de
Considerando que, de acuerdo con lo dispuesto en el              1993 .
apartado 1 del artículo 3 del Reglamento (CEE)
                                                                 f) DO  n° L 220 de 10. 8. 1974, p. 20.
(') DO n° L 118 de 20. 5. 1972, p. 1 .                          {*) DO  n° L 28 de 5. 2. 1993, p. 45.
(2) DO n° L 69 de 20. 3. 1993, p. 7.                            (6) DO  n° L 387 de 31 . 12. 1992, p. 1 .
(J) DO n° L 140 de 11 . 6. 1993, p. 23.                         O   DO  n° L 108 de 1 . 5. 1993, p. 106.
 ---pagebreak--- N° L 197/48                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                          6. 8 . 93
            El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
            en cada Estado miembro .
            Hecho en Bruselas, el 5 de agosto de 1993 .
                                                                     Por la Comisión
                                                                     René STEICHEN
                                                                 Miembro de la Comisión