CELEX: C2004/300/109
Language: da
Date: 2004-12-04 00:00:00
Title: Berigtigelse til meddelelse til Tidende i sag C-310/01 (EUT C 55 af 8.3.2003)

4.12.2004   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 300/56
            
         Berigtigelse til meddelelse til Tidende i sag C-310/01
   
      (
            Den Europæiske Unions Tidende C 55 af 8. marts 2003
         )
   
   (2004/C 300/109)
   I meddelelse til Tidende i sag C-310/04, Comune di Udine, Azienda Multiservizi SpA (AMGA) og Diddi Dino Figli Srl, Associazione Nazionale Imprese Gestione servici tecnici integrati (AGESI), skal teksten erstattes af følgende tekst:
   
      Berigtigelse til meddelelse til Tidende i sag C-310/01
      (
            
               Den Europæiske Unions Tidende
             C 55 af 8. marts 2003)
      I meddelelse til Tidende i sag C-310/04, Comune di Udine, Azienda Multiservizi SpA (AMGA) og Diddi Dino Figli Srl, Associazione Nazionale Imprese Gestione servici tecnici integrati (AGESI), skal teksten erstattes af følgende tekst:
      Domstolens kendelse (Fjerde Afdeling) af 14. november 2002 i sag C-310/01 (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Consiglio di Stato): Comune di Udine, Azienda Multiservizi SpA (AMGA) og Diddi Dino Figli Srl, Associazione Nazionale Imprese Gestione servici tecnici integrati (AGESI) (1),
      (Procesreglementets artikel 104, stk. 3 - spørgsmål, hvis besvarelse klart kan udledes af retspraksis - direktiv 92/50/EØF - offentlige kontrakter, der både vedrører varer og tjenesteydelser - varer, hvis værdi er højere end tjenesteydelsernes værdi - anvendelse af direktiv 93/36/EØF)
      (2003/C 55/50)
      Processprog: italiensk
      I sag C-310/01, angående en anmodning, som Consiglio di Stato (Italien) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i de for nævnte ret verserende sager, Comune di Udine, Azienda Multiservizi SpA (AMGA) og Diddi Dino Figli Srl, Associazione Nazionale Imprese Gestione servizi tecnici integrati (AGESI), at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 1, litra b), artikel 2 og 6 i Rådets direktiv 92/50/EØF af 18. juni 1992 om samordning af fremgangsmåderne ved indgåelse af offentlige tjenesteydelsesaftaler (EFT L 209 s. 1), har Domstolen (Fjerde Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, C.W.A. Timmermans (refererende dommer), og dommerne D.A.O. Edward og S. von Bahr; generaladvokat: S. Alber; justitssekretær: R. Grass, den 14. november 1992 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder således:
      Artikel 2 i Rådets direktiv 92/50/EØF af 18. juni 1992 om samordning af fremgangsmåderne ved indgåelse af offentlige tjenesteydelsesaftaler skal fortolkes således, at direktivet ikke finder anvendelse på en offentlig kontrakt, der både omhandler varer i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i Rådets direktiv 93/36/EØF af 14. juni 1993 om samordning af fremgangsmåderne ved offentlige indkøb, og tjenesteydelser i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i direktiv 92/50, når værdien af de varer, der indføjet i kontrakten, er højere end værdien af de erlagte tjenesteydelser.
      Direktiv 93/36 finder anvendelse på en sådan kontrakt, medmindre den ordregivende myndighed over for leverandøren udøver en kontrol, der ligner den, som myndigheden udøver med hensyn til sine egne tjenesteydelser, og nævnte leverandør udøver størstedelen af sin aktivitet med den eller de ordregivende myndigheder, som kontrollerer ham.
   
   
      (1)  EFT C 289 af 13.10.2001.