CELEX: 31969R0198
Language: it
Date: 1969-01-31 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 198/69 della Commissione, del 31 gennaio 1969, che prevede di mettere a disposizione di alcune industrie di trasformazione della Comunità burro a prezzo ridotto

1° . 2 . 69                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 26/31
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 198/69 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 31 gennaio 1969
               che prevede di mettere a disposizione di alcune industrie di trasformazione della Comu­
                                                nità burro a prezzo ridotto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           durante la campagna lattiera 1968/ 1969 (3), modi­
                                                                 ficato per ultimo dal regolamento ( CEE) n. 1574/
 visto il trattato che istituisce la Comunità econo­             68 (4) — all'acquisto di burro che è stato oggetto di
 mica europea,                                                   aiuti all'ammasso privato ; che il prezzo d'acquisto
                                                                 di detto burro può essere determinato in funzione
                                                                 del prezzo d'acquisto del burro fresco di prima
 visto il regolamento ( CEE) n. 804/68 del Consiglio,            qualità e della parte di aiuto per il deprezzamento
 del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione co­            della qualità ;
 mune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti
 lattiero-caseari (*), in particolare gli articoli 28 e 35,      considerando che è necessario instaurare un regime
                                                                 di controllo che assicuri che il burro non venga
 considerando che la situazione del mercato del burro            deviato dalla sua destinazione ; che oltre alla costi­
 nella Comunità è caratterizzata dall'esistenza negli            tuzione di un deposito cauzionale, la tenuta di una
 ammassi di quantitativi rilevanti costituiti in seguito         contabilità di magazzino ad ogni stadio della com­
 ad interventi sul mercato del burro fresco nazionale            mercializzazione e l'incorporazione di una sostanza
 di prima qualità ; che le possibilità di smercio offerte        rivelatrice nel burro destinato alla trasformazione
 dal mercato mondiale sono limitate e che, di conse­             possono concorrere a tale scopo ;
 guenza, le possibilità di esportazione sono molto               considerando che attualmente il sesamolo, la vanillina
 ridotte ;                                                       e la farina di cereali si prestano alle necessità de­
                                                                 l'operazione in questione ; che l'incorporazione di
 considerando che non è possibile smerciare alle con­            questi prodotti deve essere fatta in aziende accettate
 dizioni normali, durante i prossimi mesi, i quantita­           dall'organismo d'intervento affinché quest'ultimo
 tivi supplementari di burro relativi a tali ammassi ;           possa inviare un incaricato che controlli l'opera­
 che, d'altronde, è opportuno evitare il prolunga­               zione ;
mento dell'ammasso a causa dei costi elevati che ne
 derivano ; che è dunque necessario prendere misure              considerando che secondo le dichiarazioni degli Stati
 atte a favorire lo smaltimento del burro ;                      membri, questi ultimi sono in grado di assicurare
                                                                 l'efficacia delle misure di controllo previste nel
considerando che lo smaltimento del burro eccedente              presente regolamento ;
all'industria che fabbrica prodotti di cui alla voce             considerando che è opportuno che gli Stati membri
 19.08 della tariffa doganale comune può offrire uno             informino la Commissione delle misure di controllo
sbocco supplementare, semprecché l'industria in que­             previste e delle quantità di burro messe a disposi­
stione utilizzi tale burro in supplemento ad altre               zione dell'industria ;
materie grasse alimentari ; che, in conseguenza, il
prezzo di vendita del burro deve essere fissato in               considerando che le misure transitorie prese in virtù
modo che esso sia in concorrenza con quello delle                dell'articolo 35 del regolamento ( CEE) n . 804/68
altre materie grasse ;                                           cesseranno d'essere applicabili il 29 luglio 1969 ;
                                                                considerando che le misure previste dal presente
considerando che, poiché il Regno del Belgio e il               regolamento sono conformi al parere del Comitato
Granducato del Lussemburgo non dispongono delle                 di gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
quantità di burro di ammasso pubblico necessarie a
soddisfare la domanda di burro concentrato, è op­                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
portuno autorizzare questi Stati membri — in deroga
al regolamento ( CEE) n . 985/68 del Consiglio, del                                     Articolo 1
15 luglio 1968 , che stabilisce le norme generali che
disciplinano le misure d'intervento sul mercato del              Si procede, alle condizioni definite negli articoli da
burro e della crema di latte (2), ed al regolamento             3 a 9, alla vendita di burro che è stato oggetto
( CEE) n. 1101/68 della Commissione, del 27 luglio              delle misure d'intervento previste nell'articolo 21 ,
1968, relativo alle modalità d'applicazione degli in­           paragrafo 2, del regolamento n . 13/64/CEE o nel­
terventi sul mercato del burro e della crema di latte           l'articolo 6, paragrafo 1 , del regolamento ( CEE) n.
                                                                804/68 e prodotto da almeno 8 mesi .
 0) GU n. L 148 del 28. 6. 1968 , pag. 13.                       (3) GU n. L 184 del 29. 7. 1968, pag. 16.
(2) GU n. L 169 del 18 . 7. 1968, pag. 1 .                       (4) GU n. L 247 del 10. 10. 1968, pag. 9.
 ---pagebreak---  N. L 26/32                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  1°. 2 . 69
                           Articolo 2                                                    Articolo 4
 1.     Ai fini della vendita di cui all'articolo 1 ed in      Il burro è venduto :
 deroga all'articolo 1 del regolamento ( CEE) n. 985/
 68 ed all'articolo 1 del regolamento ( CEE) n. 1101/           1 , ad un prezzo di 50 unità di conto per 100 chilo­
 68 , il Regno del Belgio e il Granducato del Lussem­               grammi, partenza deposito frigorifero ;
 burgo sono autorizzati ad acquistare burro che sia            2 , in quantità uguali o superiori ad una tonnellata ;
 stato oggetto delle misure previste all'articolo 21 ,
 paragrafo 3, del regolamento n. 13/64/CEE o al­               3 , in blocchi di almeno 25 chilogrammi ;
 l'articolo 2, del regolamento ( CEE) n. 804/68 ante­          4, in imballaggi recanti una o più diciture, come
 riormente al 1° ottobre 1968 .
                                                                    indicato qui di seguito, in lettere di almeno
                                                                    quattro centimetri
2. Gli organismi d'intervento acquistano solo                       « Beurre destiné à la trasformation »
 burro di buona qualità.
                                                                     « zur Verarbeitung bestimmte Butter »
3 . Il prezzo d'acquisto del burro partenza deposito                « Burro destinato alla trasformazione »
 frigorifero di chi ha provveduto all'ammasso non
                                                                     « Boter voor verwerking ».
può essere superiore al prezzo d'acquisto del burro
fresco da parte dell'organismo d'intervento, appli­
                                                                                         Articolo 5
cabile il giorno dell'entrata in vigore del presente
regolamento, diminuito della parte di aiuto per il             1.      La consegna del burro è subordinata alla costi­
deprezzamento della qualità di cui il burro in causa           tuzione di un deposito cauzionale di trasformazione
ha beneficiato secondo le disposizioni del contratto           di 125 unità di conto per 100 kg presso l'organismo
di ammasso .                                                   d'intervento venditore.
                                                               2.      Il deposito cauzionale è costituito in contanti o
                           Articolo 3                          sotto forma di garanzia rilasciata da un istituto di
                                                               credito rispondente ai criteri fissati da ogni Stato
                                                               membro .
1.      Gli organismi d'intervento possono vendere il
burro di cui agli articoli precedenti soltanto agli                                       Articolo 6
acquirenti che s'impegnano mediante contratto :
                                                               Allorché la trasformazione avviene in uno Stato
a) a fare incorporare nel territorio dello Stato               membro diverso dallo Stato membro venditore
     membro venditore in un'azienda accettata dal­             ed è fornita la prova che il burro è stato trasformato
     l'organismo d'intervento, per tonnellata di burro :       conformemente all'articolo 3 , paragrafo 1 , lettera b),
                                                               l'autorità competente di quest'altro Stato membro
    — 200 g di prodotto 4 - idrossi - 3 - metossiben­          rilascia un certificato che attesta detta trasforma­
         zaldeide ricavato dalla vaniglia o dalla vani­        zione .
         glina sintetica ;
    — 100 g di sesamolo ed                                                               Articolo 7
    — almeno 100 kg di farina di frumento ;                    Il contratto di vendita concluso dall'organismo d'in­
                                                               tervento prevede :
b) a far trasformare il burro prima del 29 luglio
     1969 nella Comunità in prodotti di cui alla voce          1 , che il deposito cauzionale sia svincolato solo per i
     19.08 della tariffa doganale comune ;                          quantitativi per i quali l'acquirente fornisce a
                                                                    questo organismo :
c) a tenere una contabilità di magazzino dalla quale                a) i documenti giustificativi che permettono di
    risultino, per ogni consegna, i nomi e gli indirizzi                stabilire che tali quantitativi sono stati o
    degli acquirenti del prodotto ottenuto mediante                     saranno trasformati conformemente all'articolo
    l'incorporazione di cui sub a) e le quantità                        3 , paragrafo 1 , lettera b), allorché la trasfor­
    corrispondenti ;                                                    mazione avviene nello Stato membro vendi­
                                                                        tore ;
d ) a far figurare nei contratti di vendita, in caso di
                                                                    b) il certificato di cui all'articolo 6, allorché la
     rivendita ulteriore di tale prodotto, lo stesso                    trasformazione avviene in un altro Stato mem­
     obbligo di cui alla lettera c).                                    bro ;
2.      L'organismo d'intervento assicura la presenza in       2, che, in caso di forza maggiore, detto organismo
loco di un incaricato che controlli l'incorporazione                determina le misure che ritiene necessarie in base
dei prodotti di cui al paragrafo 1 , lettera a).                    circostanze addotte.
 ---pagebreak--- 1°. 2 . 69                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 26/33
                        Articolo 8                             all'articolo 7* paragrafo 1, lettera a), e le quantità
                                                               per le quali detto svincolamento ha avuto luogo
Gli Stati membri comunicano alla Commissione le                conformemente all'articolo 7, paragrafo 1 , lettera b).
disposizioni che essi prevedono di prendere per
assicurare il controllo di cui all'articolo 3 , paragrafo                              Articolo 9
2. Inoltre essi comunicano, prima del 10 di ogni
mese, per il mese precedente, le quantità di burro             Il presente regolamento entra in vigore il 1° febbraio
smaltite ai sensi del presente regolamento facendo              1 969 . Tuttavia la fornitura di burro alle industrie di
una distinzione per le quantità per le quali il depo­          cui trattasi non può avvenire prima del 1° marzo
sito cauzionale è stato svincolato, conformemente               1969 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 31 gennaio 1969.
                                                                          Per la Commissione
                                                                              Il Presidente
                                                                                Jean REY