CELEX: 51987PC0176
Language: el
Date: 1987-04-28
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την αποδοχή εξ ονόματος της Κοινότητας, του παραρτήματος Β 2 της διεθνούς σύμβασης για την απλούστευση και την εναρμόνιση των τελωνειακών καθεστώτων (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 176
Vol. 1987/0100
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---  ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                          CΟΜ(87 ) 176 τελικό
                                                          Βρυξέλλες , 28 Απριλίου 1987
                      ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά με την αποδοχή εξ ονόματος της Κοινότητας , του παραρτήματος Β 2 της
διεθνούς σύμβασης για την απλούστευση και την εναρμόνιση των τελωνειακών κα¬
θεστώτων
                           ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
                                         V       .*■ V­
                       lô d            - ■     r     fc *
                       |oo
                       l°3
                            4         y o.'i> ,«yN
                                                     r~J
                                                     l-
                       U–i                           h–
ΟΟΜ(87 ) 176 τελικό
 ---pagebreak---                                   Z
                                                                 C  A "■? £
                        ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1 . Η διεθνής σύμβαση για την απλούστευση και την εναρμόνιση των
    τελωνειακών καθεστώτων ( σύμβαση Κχοΐο ), όπως θεσπίστηκε από
    το Συμβούλιο Τελωνειακής Συνεργασίας ( ΣΤΣ ) και στην οποία η
    Κοινότητα είναι συμβαλλόμενο μέρος ( 1 ), προβλέπει τη θέσπιση
    ορισμένων παραρτημάτων εκ των οποίων το καθένα επέχει θέση
    σύμβασης και μπορεί να γίνει αποδεκτό ξεχωριστά .
2 . Λαμβανομένου υπόψη του στόχου τους, που είναι η διευκόλυνση
    των δ ι εθών συναλλαγών εμπορευμάτων , τα διάφορα αυτά παραρ¬
    τήματα εκ των οποίων το καθένα ασχολείται με ένα ειδικό το¬
    μέα της τελωνειακής νομοθεσίας , αφορούν άμεσα τη λειτουργία
    της τελωνειακής ένωσης και , κατά συνέπεια, την εφαρμογή της
    εμπορικής πολιτικής της Κοινότητας .
3 . Το παράρτημα Β 2 σχετικά με την απαλλαγή από εισαγωγικούς δα¬
    σμούς και φόρους εμπορευμάτων που διασαφίζονται για να τεθούν
    σε κατανάλωση, εγκρίθηκε από το ΣΤΣ τον Ιούνιο 1978 . Εναπό¬
    κειται στην Κοινότητα, ως συμβαλλόμενο μέρος της σύμβασης
    Κχοΐο, να λάβει θέση επ' αυτού .
4 . Το προαναφερθέν παράρτημα απετέλεσε το αντικείμενο εμπεριστα¬
    τωμένης μελέτης από τις υπηρεσίες της Επιτροπής και τους αντι ¬
    προσώπους των κρατών μελών . Μετά από τη μελέτη αυτή, φάνηκε
    ότι υπάρχουν μόνο λίγες διαφορές μεταξύ των κοινοτικών διατά¬
    ξεων και των κανόνων και συνιστώμενων πρακτικών του παραρτήμα¬
    τος αυτού .
5 . βς εκ τούτου, θεωρείται δυνατό να γίνει αποδεκτό το παράρτημα
    Β 2 με ορισμένες επιφυλάξεις .
    Οι επιφυλάξεις που θα διατυπωθούν από την Κοινότητα, κατά συ¬
    νέπεια, παρατίθενται στο παράρτημα 2 του σχεδίου απόφασης του
    Συμβουλίου .
6 . Συμπέρασμα
 ---pagebreak---                                   3
Η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να αποδεχθεί , εξ ονόματος
της Επιτροπής , το παράρτημά Ε 7 της διεθνούς σύμβασης για
την απλοόστευοη και την εναρμόνιση τον τελωνειακών καθεστώ ¬
των , με τις επιφυλάξεις που παρατίθενται οτο παράρτημα II
του σχεδίου απόφασης .
( 1 ) Απόφαση του Συμβουλίου της Ίδης Μαρτίου 1975 ( ΕΕ αριΟ . ώ
      100 της 21.4.1975 , σ . 1 )
 ---pagebreak---                              ч
                  πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου
      σχετικά με την αποδοχή, εξ ονόματος της Κοινότητας ,
         του παραρτήματος Β 2 της διεθνούς σύμβασης για
   την απλούστευση και την εναρμόνιση των τελωνειακών καθεστώτων
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
 Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας :
ότι σύμφωνα με την απόφαση 75 / 199 / ΕΟΚ του Συμβουλίου ( 1 ) η
Κοινότητα συνήψε τη διεθνή σύμβαση για την απλούστευση και
την εναρμόνιση των τελωνειακών καθεστώτων ,
ότι η αποδοχή των παραρτημάτων της διεθνούς σύμβασης για την
απλούστευση και την εναρμόνιση των τελωνειακών καθεστώτων συμβάλ ¬
λει αποτελεσματικά στην ανάπτυξη και στη διευκόλυνση των διεθνών
συναλλαγών εμπορευμάτων "
ότι το παράρτημα Β 2 σχετικά με την απαλλαγή από εισαγωγικούς
δασμούς και φόρους εμπορευμάτων που δι ασαφίζονται για να τεθούν
σε κατανάλωση μπορεί να γίνει αποδεκτό από την Κοινότητα "
ότι πρέπει εντούτοις να συνοδευθεί η αποδοχή αυτή με ορισμένες
επιφυλάξεις με σκοπό να ληφθούν υπόψη οι απαιτήσεις της τελωνεια-
κής ένωσης και η σημερινή κατάσταση όσον αφορά την εναρμόνιση
της τελωνειακής νομοθεσίας ,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
                            Άρθρο 1
Το παράρτημα Β 2 της διεθνούς σύμβασης για την απλούστευση
και την εναρμόνιση των τελωνειακών καθεστώτων , σχετικά με την
 ---pagebreak---                                   'S
απαλλαγή από εισαγωγικούς δασμούς και φόρους εμπορευμάτων που
διασαφίζονται για να τεθούν σε κατανάλωση γίνεται αποδεκτό
εξ ονόματος της Επιτροπής, με μία επιφύλαξη γενικής φύσης
και με επιφυλάξεις όσον αφορά τους κανόνες 3, 21 , 28 και 34
και τις ουνιστώμενες πρακτικές 10, 16, 18, 19, 20, 23, 27,
29, 32, 33 και 35'
( 1 ) ΕΕ αριθ . I. 100 της 21.4.1975 , σ . 1
 ---pagebreak--- Το κείμενο του παραρτήματος συνοδευόμενο από τις επιφυλάξεις
επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση .
                           Άρθρο 2
0 Πρόεδρος του Συμβουλίου καθορίζει το πρόσωπο που είναι αρμό¬
διο για να κοινοποιήσει στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου
Τελωνειακής Συνεργασίας την αποδοχή εκ μέρους της Κοινότητας ,
με τις επιφυλάξεις που σημειώνονται στο άρθρο 1 , του παραρτή¬
ματος για την απαλλαγή από εισαγωγικούς δασμούς και φόρους
εμπορευμάτων που διασαφίζονται για να τεθούν σε κατανάλωση .
Βρυξέλλες,                                 Γ ι α το Συμβούλ ι ο
                                           0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---                              Τ'
                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β 2
σχετικά με την απαλλαγή από       εισαγωγικούς δασμούς και φόρους
        κατά την εισαγωγή εμπορευμάτων που
  δ ι ασαφ ι'ζοντα ι για  να τεθούν σε κατανάλωση
 ---pagebreak---                                     3
                                 Εισαγωγή
Στις περισσότερες χώρες φάνηκε η ανάγκη να χορηγείται απαλλαγή από δασμούς
και φόρους εισαγωγής κατά τη θέση στην κατανάλωση ορισμένων εμπορευμάτων
ανεξάρτητα από τη συνήθη δασμολογική κατάταξή τους ή από το ποσό δασμών
και φόρων στο οποίο συνήθως υπόκεινται , εφόσον αυτά εισάγονται υπό συγκε¬
κριμένες προϋποθέσεις και για ένα συγκεκριμένο σκοπό . Η ατέλεια αυτή μπο¬
ρεί να προβλέπεται στο δασμολόγια ή να αποτελέσει το αντικείμενο διαφορε¬
τικών νομοθετικών ή κανονιστικών διατάξεων .
Οι λόγοι παροχής των ατελειών αυτών μπορεί να είναι φιλανθρωπικού ή ανθρω¬
πιστικού χαρακτήρα ή να αποσκοπούν στην ισότητα . Μπορούν επίσης να
χορηγούνται οι ατέλειες αυτές για να ευνοηθεί η ανάπτυξη της εκπαίδευσης, της επιστήμης,
του πολιτισμού, και των διεθνών σχέσεων , ή επίσης στο πλαίσιο
μιας καλής διοικητικής διαχείρισης , για να αποφευχθούν έξοδα που θα ήταν
δυσανάλογα των ποσών που θα εισπράττονταν . Εξάλλου, είναι απαραίτητο να
ληφθούν υπόψη λόγοι οικονομικής φύσης κατά την παροχή ορισμένων ατελειών .
Οι εν λόγω ατέλειες είναι οριστικές , υπό την έννοια ότι τα εμπορεύματα τί ¬
θενται σε κατανάλωση κα ι δεν υπάγονται σε τελωνειακό καθεστώς που επιφέρει μό¬
νον την αναστολή δασμών και φόρων κατά την εισαγωγή .
Εντούτοις , αν η ατέλεια είναι οριστική , συνήθως εξαρτάται από την τήρηση
ορισμένων προϋποθέσεων και μπορεί επίσης να υπόκειται τουλάχιστον για μία
ορισμένη περίοδο, σε ορισμένους περιορισμούς : χρησιμοποίηση για σκοπό
που δικαιολογεί τη χορήγηση απαλλαγής , απαγόρευση της παύσης , κλπ .
Η χορηγούμενη ατέλεια μπορεί να εφαρμόζεται ταυτόχρονα για τους δασμούς
και τους φόρους κατά την εισαγωγή ή , σε ορισμένες περιπτώσεις , να αφορά
μόνο τους δασμούς .
Το παρόν παράρτημα δεν περιλαμβάνει όλες τις περιπτώσεις ατελειών που χο¬
ρηγούνται σε όλες τις χώρες . Δεν καλύπτει , κυρίως, τα αρχικά εμπορεύματα
που επανεισάγονται " τα εμπορεύματα που καταναλώνονται επί των πλοίων , των
αεροσκαφών και των διεθνών συρμών " τα εμπορεύματα που μεταφέρονται από τους
ταξιδιώτες στις αποσκευές τους . Δεν καλύπτει , επίσης , τις δασμολογικές προ¬
τιμήσεις που θα μπορούσαν να χορηγηθούν είτε μονομερώς , είτε με βάση διμε¬
ρείς ή πολυμερείς συμφωνίες .
 ---pagebreak---                                 Op i opo i
Για την εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος , νοείται :
α ) ως " απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής" : η θέση σε κατανάλωση
    εμπορευμάτωνπου έχουν απαλλαγεί από τους δασμούς και φόρους εισαγωγής ,
    ανεξάρτητα από τη συνήθη δασμολογική κατάταξή τους ή από το ποσό των
    δασμών και των φόρων στους οποίους συνήθως υπόκεινται , εφόσον τα εμπο¬
    ρεύματα αυτά εισάγονται υπό καθορισμένες προϋποθέσεις και για ένα συ¬
    γκεκριμένο σκοπό *
β ) ως " θέση σε κατανάλωση" : το τελωνειακό καθεστώς που επιτρέπει στα εισα-
    γόμενα εμπορεύματα να παραμένουν οριστικά στο τελωνειακό έδαφος . Το κα¬
    θεστώς αυτό προϋποθέτει την είσπραξη δασμών και φόρων εισαγωγής που είναι
    πιθανόν απαιτητοί και την τήρηση όλων των απαραίτητων τελωνειακών διατυπώ¬
    σεων *
γ) ως "δασμοί και φόροι εισαγωγής" : οι δασμοί και όλα τα υπόλοιπα δικαιώ¬
    ματα, φόροι και τέλη , ή οι διάφορες επιβαρύνσεις που εισπράττονται κατά
    την εισαγωγή ή με την ευκαιρία της εισαγωγής εμπορευμάτων , με εξαίρεση
    τα τέλη και τις επιβαρύνσεις των οποίων το ποσό περιορίζεται στο κατά
    προσέγγιση κόστος των υπηρεσιών που έχουν παρασχεθεί *
δ ) ως "δασμοί " : οι δασμοί που εγγράφονται στο κοινό δασμολόγιο και στους
    οποίους υπόκεινται τα εμπορεύματα που εισέρχονται στο τελωνειακό έδαφος *
ε ) ως " εγγύηση" : ότι εξασφαλίζει κατά ικανοποιητικό τρόπο το τελωνείο για
    την εκπλήρωση μιας υποχρέωσης προς αυτό *
ζ) ως " πρόσωπο" : τόσο το φυσικό όσο και το νομικό πρόσωπο, εκτός αν ορίζει
    διαφορετικά το κείμενο .
 ---pagebreak---                                Αρχές
1.                                                 Κανόνας
Η απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής εμπορευμάτων που δ ιασαφίζονται
για να τεθούν σε κατανάλωση διέπεται από τις διατάξεις του παρόντος παραρ¬
τήματος .
2.                                                 Κανόνας
Η εθνική νομοθεσία ορίζει τις περιστάσεις και απαριθμεί τις περιπτώσεις στις
οποίες χορηγείται απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής και καθορίζει
τις προϋποθέσεις που πρέπει να τηρούνται για τη χορήγηση αυτή .
3.                                                 Κανόνας
Η απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής χορηγείται όχι μόνο σε εμπορεύ¬
ματα που εισάγονται απευθείας από το εξωτερικό , αλλά επίσης και σε εμπορεύ¬
ματα που αποτελούν το αντικείμενο ενός άλλου τελωνειακού καθεστώτος .
4.                                                 Συνιστώμενη πρακτική
Εκτός και αν προβλέπεται από διεθνείς κανόνες η ρήτρα της αμοιβαιότητας , η
απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής πρέπει να χορηγείται χωρίς να λαμ-
βάνεται υπόψη η χώρα καταγωγής ή προέλευσης των εμπορευμάτων .
                             Διατυπώσεις
α ) Πιθανή προηγούμενη άδεια
5.                                                 Κανόνας
Στην εθνική νομοθεσία απαριθμούνται οι περιπτώσεις κατά τις οποι'ες η χορήγηση
απαλλαγής από δασμούς και φόρους εισαγωγής εξαρτάται από προηγούμενη άδεια,
και καθορίζονται οι αρχές που είναι αρμόδιες για την έκδοση της άδειας αυτής .
6.                                                 Συνιστώμενη πρακτική
0 αριθμός των περιπτώσεων κατά τις οποίες η χορήγηση απαλλαγής από δασμούς και
φόρους εισαγωγής εξαρτάται από μία προηγούμενη άδεια, πρέπει να είναι ο χα¬
μηλότερος δυνατόν .
 ---pagebreak---                                -14 -
β ) Διασάφηση
7.                                                  Κανόνας
Η εθνική νομοθεσία καθορίζει τις προϋποθέσεις υπό τις οπόίες τα εμπορεύμα¬
τα που γίνονται δεκτά με απαλλαγή δασμών και φόρων εισαγωγής πρέπει να
προσκομίζονται στο αρμόδιο τελωνείο και να αποτελούν το αντικείμενο μιας
διασάφησης εμπορευμάτων .
8.                                                  Συνιστώμενη πρακτική
 Όταν απαιτείται η προσκόμιση μιας διασάφησης εμπορευμάτων , το έντυπο που
πρέπει να χρησιμοποιηθεί πρέπει να είναι ίδιο μ ' αυτό που προβλέπεται , γε¬
νικά, για τη διασάφηση εμπορευμάτων για θέση σε κατανάλωση .
γ ) Εγγύηση
9.                                                  Κανόνας
Οι μορφές εγγύησης που πρέπει να συσταθεί ενδεχομένως για τη χορήγηση απαλλα
γής από δασμούς και φόρους εισαγωγής ορίζονται από την εθνική νομοθεσία ή,
σύμφωνα με αυτή , από τις τελωνειακός αρχές .
10 .                                                Συνιστώμενη πρακτική
 Όταν ζητείται μία εγγύηση για να εξασφαλιστεί η τήρηση των προϋποθέσεων
από τις οποίες εξαρτάται πιθανώς η παροχή απαλλαγής από δασμούς και φόρους
εισαγωγής , οι τελωνειακός αρχές πρέπει να απαιτούν μία απλή γραπτή δέσμευση
11 .                                                Συνιστώμενη πρακτική
 Όταν , σε ορισμένες συγκεκριμένες περιπτώσεις , απαιτείται η σύσταση εγγύη¬
σης υπό μορφή άμεσης καταβολής ποσού ή εγγυητικής επιστολής , το ποσό πρέπει
να είναι όσο το δυνατό μικρότερο και να μην υπερβαίνει το ποσό των δασμών
και φόρων εισαγωγής που θα έπρεπε να εισπραχθεί αν δεν είχε χορηγηθεί η
ατέλεια .
12 .                                                Κανόνας
  Οταν απαιτείται εγγύηση, η αποδέσμευση της εγγύησης αυτής πραγματοποιείται
 το συντομότερο δυνατό αφού βεβαιωθεί ότι έχουν τηρηθεί κανονικά οι προϋπο¬
 θέσεις που προβλέπονται για την απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής ,
 εντός των πιθανών καθορισμένων προθεσμιών .
 ---pagebreak---                                   -а -
                         Περιπτώσεις εφαρμογής
 Περιπτώσεις που ορίζονται σε πράξεις διεθνούς δικαίου
 13 .                                                 Συνιστώμενη πρακτική
 Η απαλλαγή από τους δασμούς και φόρους εισαγωγής ή από τους δασμούς μόνον , ανά¬
 λογα με την περίπτωση , πρέπει να χορηγείται στα εμπορεύματα που ορίζονται
 στις ακόλουθες διεθνείς πράξεις και υπό τις προβλεπόμενες στους κανόνες
 αυτούς προϋποθέσεις :
 α) αντικείμενα που ορίζονται στα παραρτήματα της Συμφωνίας της ΙΙΝΕ500 για
 την εισαγωγή ειδών εκπαιδευτικού , επιστημονικού ή μορφωτικού χαρακτήρα
 (Νέα Υόρκη, 22 Νοεμβρίου 1950 ) και στο πρωτόκολλό της ( Ναϊρόμπι , 26 Νοεμ¬
 βρίου 1976 )" επίσης , και στη Συμφωνία της ΙΙΝΕδΟΟ με σκοπό να διευκολυνθεί
 η διεθνής κυκλοφορία του οπτικοακουστικού υλικού εκπαιδευτικού , επιστημο¬
 νικού και μορφωτικού χαρακτήρα ( Βηρυττός , 1948 ) ’
 β ) υλικό που ορίζεται στις συνιστώμενες πρακτικές 4.39 και 4.41 του παραρ¬
 τήματος 9 ( έβδομη έκδοση ) της Σύμβασης σχετικά με τη διεθνή πολιτική αερο¬
 πορία (Σικάγο, 7 Δεκεμβρίου 1944 )*
 γ ) εμπορικά δείγματα ασήμαντης αξίας και διαφημιστικό υλικό, που προβλέπο-
 νται στη διεθνή Σύμβαση για τη διευκόλυνση της εισαγωγής εμπορικών δειγμά¬
 των και διαφημιστικού υλικού ( Γενεύη , 7 Νοεμβρίου 1952 )"
 δ ) έντυπα και υλικό τουριστικής προβολής που ορίζονται στο συμπληρωματικό
 πρωτόκολλο της Σύμβασης για τις τελωνειακός διευκολύνσεις υπέρ του τουρισμού,
 σχετικά με την εισαγωγή εντύπων και υλικού τουριστικής προβολής ( Νέα Υόρκη,
 4 Ιουνίου 1954 )*
 ε ) προϊόντα που ορίζονται στα άρθρα 6 και 7 της τελωνειακής Σύμβασης σχετι ¬
 κά με τις διευκολύνσεις που παρέχονται για την εισαγωγή εμπορευμάτων που
 προορίζονται να παρουσιαστούν ή να χρησιμοποιηθούν σε μία έκθεση , εμπορο-
 πανήγυρη, συνέδριο ή παρόμοια εκδήλωση (Βρυξέλλες , 8 Ιουνίου 1961 )*
 ζ) εμπορεύματα που εισάγονται στο πλαίσιο διπλωματικών ή προξενικών προνο¬
 μίων και ορίζονται στις Συμβάσεις της Βιέννης σχετικά με τις διπλωματικές
 σχέσεις της 18ης Απριλίου 1961 και σχετικά με τις προξενικές σχέσεις της
 24ης Απριλίου 1963 .
Τα συμβαλλόμενα μέρη καλούνται να εξετάσουν τη δυνατότητα προσχώρησης στις
προαναφερθε ίσες διεθνείς πράξεις .
 ---pagebreak--- Δείγματα χωρίς εμπορική αξία
14 .                                                  Κανόνας
 Παρέχεται απαλλαγή από δαομούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απαγορεύσεις
ή περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , στα δείγματα χωρίς εμπορική αξία
(δείγματα ασήμαντης αξίας κατά την έννοια της διεθνούς Σύμβασης για τη
διευκόλυνση της εισαγωγής εμπορικών δειγμάτων και διαφημιστικού υλικού ,
Γενεύη, 7 Νοεμβρίου 1952 ).
15 .                                                  Συνιστώμενη πρακτική
Πρέπει να θεωρούνται ως δείγματα χωρίς εμπορική αξία :
α) οι πρώτες ύλες και τα προϊόντα των οποίων οι διαστάσεις είναι τέτοιες
     ώστε να μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο για επίδειξη "
β ) τα αντικείμενα από κοινό υλικό που είναι στερεωμένα σε κάρτες ή παρου¬
     σιάζονται σαν δείγματα ανάλογα με τις χρήσεις του εμπορίου , υπό την προ¬
     ϋπόθεση ότι προσκομίζεται μόνο ένα δείγμα κάθε μεγέθους και κάθε είδους "
γ) οι πρώτες ύλες και τα προϊόντα , καθώς και τα αντικείμενα που προέρχονται
     από αυτές τις πρώτες ύλες ή τα προϊόντα , τα οποία έχουν αχρηστευθεί με
     σχίσιμο , διάτρηση , ανεξίτηλη και εμφανή σήμανση ή οποιαδήποτε άλλη μέθοδο ,
     και μπορούν να χρησιμοποιηθούν πλέον μόνο για επίδειξη "
δ ) τα προϊόντα που δεν μπορούν      να συσκευαστούν με τη μορφή δειγμάτων χωρίς
     εμπορική αξία σύμφωνα με τις διατάξεις των προαναφερθεισών παραγράφων α )-
     γ ), και τα οποία είναι :
     1 ) εμπορεύματα μη αναλώσιμα των οποίων η αξία ανά μονάδα δεν υπερβαίνει
         τα 5 δολάρια ΗΠΑ και εφόσον αποτελούνται από μοναδικά είδη κάθε σει ¬
         ράς ή ποιότητας "
     2 ) εμπορεύματα αναλώσιμα των οποίων η αξία ανά μονάδα δεν υπερβαίνει τα
         5 δολάρια ΗΠΑ ακόμα και αν αποτελούνται εξ ολοκλήρου ή εν μέρει από
         δείγματα του ίδιου είδους ή ποιότητας , εφόσον η ποσότητα και ο τρό¬
         πος παρουσίασης των δειγμάτων αυτών αποκλείει κάθε δυνατότητα εμπο¬
         ρίας .
 ---pagebreak---                                  - 14 -
θεραπευτικές ουοίες ανθρώπινης προέλευσης και αντιδραστήρια για τον προσ¬
διορισμό των ομάδων αίματος και ιστών
16 .                                                   Συνιστώμενη πρακτική
Η απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απαγορεύσεις ούτε περι ¬
ορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , πρέπει να χορηγείται στις ουσίες που παρα¬
τίθενται στη συνέχεια όταν αυτές προορίζονται για οργανισμούς ή εργαστήρια
 εγκεκριμένα από τις αρμόδιες αρχές :
α ) θεραπευτικές ουσίες ανθρώπινης προέλευσης : ανθρώπινο αίμα και τα παρά-
     γωγά του ( πλήρες αίμα , αποξηραμένο πλάσμα , λεύκωμα , ανοσοσφαιρίνη , ι ν ι –
     κή ), όργανα "
β ) αντιδραστήρια για τον προσδιορισμό των ομάδων ανθρώπινου αίματος , είτε
     πρόκειται για αντιδραστήριο ανθρώπινης ,       ζωικής , φυτικής ή άλλης προ¬
     έλευσης "
γ ) αντιδραστήρια για τον προσδιορισμό των ομάδων ανθρώπινων ιστών , είτε πρό¬
     κειται γιβ αντιδραστήριο ανθρώπινης , ζωικής , φυτικής ή άλλης προέλευσης .
Κινητά είδη που ε ισάγοντα ι λόγω της μεταφοράς κατοικίας
17 .                                                   Κανόνας
Παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απαγορεύσεις ή
περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , για τα κινητά είδη που ανήκουν σε ένα φυσικό
πρόσωπο ή σε πρόσωπα που διαμένουν στην κατοικία του , τα οποία εισάγονται
κατά τη μεταφορά της κατοικίας των προσώπων αυτών στη χώρα εισαγωγής .
18 .                                                   Συνιστώμενη πρακτική
Στα κινητά είδη που αναφέρονται στον κανόνα 17 πρέπει να περιλαμβάνονται κυρίως
α)   τα  έπιπλα και άλλα είδη οικιακού εξοπλισμού "
β)   οι  συσκευές οικιακής χρήσης και το οπτικοακουστικό υλικό "
γ)   τα  προσωπικά είδη "
δ)   τα  μεταφορικά μέσα ιδιωτικής χρήσης , όπως π.χ . : αυτοκίνητα οχήματα και
     τα ρυμουλκούμενά τους , ποδήλατα , μοτοποδήλατα, τροχόσπιτα , σκάφη αναψυ¬
     χής , ιδιωτικά αεροπλάνα "
ε) οι οικιακές προμήθειες που συνήθως φυλάσσονται ως απόθεμα "
 ---pagebreak--- ζ ) τα αντικείμενα συλλογής "
η ) τα οικόσιτα ζώα και τα πτπευόμενα ζώα "
θ ) τα είδη που είναι απαραίτητα για την άσκηση του επαγγέλματος των προσώ¬
     πων που μεταφέρουν την κατοικία τους , με εξαίρεση τα υλικά βιομηχανικού,
     εμπορικού ή γεωργικού χαρακτήρα .
Σημείωση
Σε ορισμένες χώρες , η ατελής εισαγωγή , χωρίς απαγόρευση ή περιορισμούς οικο¬
νομικού χαρακτήρα , παρέχεται σε υλικά βιομηχανικού , εμπορικού ή γεωργικού
χαρακτήρα που εισάγονται από φυσικά πρόσωπα επ' ευκαιρία της μεταφοράς της
επιχείρησής τους στη χώρα εισαγωγής .
19 .                                                  Συνιστώμενη πρακτική
Η ατέλεια που προβλέπεται στον κανόνα 17 δεν πρέπει να εξαρτάται από προϋποθέ¬
σεις περισσότερο περιοριστικές από τις ακόλουθες :
α ) τα κινητά    είδη       πρέπει να αντιστοιχούν , όσον αφορά τη φύση τους ,
     τον αριθμό και την αξία τους , στις εκάστοτε περιστάσεις "
β ) στην περίπτωση προσώπων που επιστρέφουν στη χώρα εισαγωγής , πρέπει να έχει
     προηγηθεί ικανοποιητικής διάρκειας παραμονή στο εξωτερικό . Η περίοδος αυ¬
     τή δεν πρέπει εντούτοις να ορίζεται σε διάστημα μεγαλύτερο του ενός χρόνου "
γ) τα κινητά     είδη ,      εκτός από τις οικιακές προμήθειες , πρέπει να ήταν
     ιδιοκτησία ή να είχαν παραμείνει στην κατοχή του εισαγωγέα ή των προσώπων
     που ζουν στην κατοικία του στο εξωτερικό και να είχαν χρησιμοποιηθεί από
     αυτούς για μια λογική περίοδο . Η περίοδος αυτή δεν πρέπει να καθορίζεται
     σε περισσότερο από έξι μ*|νεθτ υε εξαίρεση     τα αντικείμενα που υπόκεινται
     σε υψηλούς δασμούς και φόρους εισαγωγής , για τα οποία η εν λόγω περίοδος
     δεν πρέπει να υπερβαίνει τον ένα χρόνο "
δ) ο εισαγωγέας ή τα πρόσωπα που δ ι έμεναν στην κατοικία του πρέπει να εξακο¬
     λουθήσουν να έχουν υπό την κατοχή τους τα κινητά είδη , εκτός από τις οικια¬
     κές προμήθειες , που εισήχθησαν ατελώς και να εξακολουθήσουν να τα χρησιμο¬
     ποιούν για μια λογική περίοδο μετά την εισαγωγή . Η περίοδος αυτή δεν πρέ¬
     πει να καθοριστεί σε περισσότερο των έξι μηνών , εκτός όσον αφορά τα αντικεί ¬
     μενα που υπόκεινται σε υψηλούς δασμούς και φόρους εισαγωγής , για τα οποία
     δεν πρέπει η εν λόγω περίοδος να υπερβαίνει τον ένα χρόνο "
 ---pagebreak--- ε) η εισαγωγή των κινητών ειδών πρέπει να πραγματοποιείται πριν από τη
      λήξη μιας επαρκούς προθεσμίας από την ημερομηνία από την οποία ο εισα¬
     γωγέας εγκαταστάθηκε στη χώρα εισαγωγής . Η προθεσμία αυτή δεν πρέπει
     να είναι μικρότερη των έξι μηνών "
ζ ) τα οινοπνευματώδη ποτά και ο καπνός , εάν υπάρχουν , δεν πρέπει να υπερ¬
     βαίνουν τις ποσότητες που ορίζονται από την εθνική νομοθεσία "
η) ο εισαγωγέας πρέπει να προσκομίζει ένα κατάλογο ίαπογραφή ) όλων των
     αντικειμένων που πρόκειται να εισαχθούν .
 Έπιπλα και οικιακά είδη που προορίζονται για την επίπλωση μιας δευτερεύου-
σας κατοικίας
20 .                                                  Συνιστώμενη πρακτική
Η απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απαγορεύσεις ή περιορι ¬
σμούς οικονομικού χαρακτήρα , πρέπει να παρέχεται για τα έπιπλα και οικια¬
κά είδη που εισάγονται για την επίπλωση μιας δευτερεύουσας κατοικίας από
ένα πρόσωπο που έχει τη συνήθη κατοικία του στο εξωτερικό, σύμφωνα με τις
προϋποθέσεις που καθορίζονται από την εθνική νομοθεσία .
Σημείωση
Οι προϋποθέσεις που απαιτούνται για την παροχή      απαλλαγής είναι συνήθως οι
ακόλουθες :
α ) τα έπιπλα και τα οικιακά είδη πρέπει :
     1 ) να έχουν χρησιμοποιηθεί από τον ενδιαφερόμενο για μία χρονική περίοδο "
     2 ) να προορίζονται για την επίπλωση της δευτερεύουσας κατοικίας και για
         την προσωπική χρήση των ιδιωτών και των μελών της οικογένειάς τους
         που κατοικούν μαζί τους , κατά την παραμονή τους στη δευτερεύουσα κατοι
         κία "
     3 ) να ανταποκρίνονται , ως προς το είδος και την ποσότητα , στην κανονική
         επίπλωση της συγκεκριμένης δευτερεύουσας κατοικίας "
     4 ) να παραμείνουν στην κατοχή του ενδιαφερομένου για μία λογική χρονική
         περίοδο *
β ) η ατέλεια παρέχεται μόνο μία φορά για την ίδια δευτερεύουσα κατοικία "
     και
γ ) η δευτερεύουσα κατοικία πρέπει να ανήκει στον ενδιαφερόμενο ή να την έχει
     εκμισθώσει γ , α μ ΐα λογική περίοδο .
 ---pagebreak---                                      - V-
 Προικώα είδη και γαμήλια δώρα
 21 .                                                          Κανόνας
 Παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απαγορεύσεις ή
 περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , στα προικώα είδη και στα γαμήλια δώρα
που προορίζονται για ένα πρόσωπο εγκατεστημένο στο εξωτερικό το οποίο με¬
ταφέρει την κατοικία του στη χώρα εισαγωγής λόγω (ή ενόψει ) του γάμου του
με ένα πρόσωπο που κατοικεί ήδη στη χώρα αυτή .
22 .                                                           Κανόνας
Ως προικώα είδη και γαμήλια δώρα θεωρούνται :
α ) τα λευκά είδη , καθώς και τα ενδύματα , ακόμα και καινούργια , που προορί ¬
      ζονται για την προσωπική χρήση του ενδιαφερομένου ή για οικιακή χρήση "
β ) κάθε αντικείμενο που συνήθως προσφέρεται ως δώρο επ ; ευκαιρία του γάμου .
23 .                                                           Συνιστώμενη πρακτική
Η απαλλαγή που προβλέπεται          στον κανόνα 21 δεν πρέπει να εξαρτάται από
προϋποθέσεις περισσότερο περιοριστικές από τις ακόλουθες :
α ) ο ενδιαφερόμενος πρέπει να έχει κατοικήσει στο εξωτερικό για μία περίο¬
      δο που κρίνεται ικανοποιητική . Η περίοδος αυτή εντούτοις δεν πρέπει να
      καθοριστεί σε περισσότερο του ενός χρόνου "
β ) η εισαγωγή πρέπει να πραγματοποιηθεί , το νωρίτερο , τρεις μήνες πριν από
      την καθορισμένη ημερομηνία γάμου και , το αργότερο , έξι μήνες μετά την
      ημερομηνία του γάμου *
γ ) το πρόσωπο που έχει τύχει της εν λόγω απαλλαγής πρέπει να διατηρήσει υπό
      την κατοχή του τα εμπορεύματα που είσήχθησαν ως προικώα είδη ή γαμήλια
      δώρα για μία λογική περίοδο μετά την εισαγωγή . Σε γενικές γραμμές , η
      περίδος αυτή δεν πρέπει να καθοριστεί σε περισσότερο του ενός χρόνου "
δ) τα εμπορεύματα πρέπει να προορίζονται για την προσωπική χρήση των νυμ-
      φευομένων "
ε ) τα οινοπνευματώδη ποτά και ο καπνός , εάν υπάρχουν , δεν πρέπει να υπερ¬
      βαίνουν τις ποσότητες που καθορίζονται από την εθνική νομοθεσία "
ζ ) πρεπε ι να προσκομίζονται ε'νας κατάλογος ( απονραφή ) των εμπορευμάτων που πρόκειΚ
 να εισαχθούν, καθώς και τα δικαιολογητικά που κρίνονται απαραίτητα από τις τελωνειακός ορχές.
 ---pagebreak---                                 - 1*-
Προσωπικά είδη και αντικείμενα που χρησιμοποιούνται για τις σπουδές προ¬
σώπων που φοιτούν σε ένα εκπαιδευτικό ίδρυμα
24 .                                                Κανόνας
Παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απαγορεύσεις
ή περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα, για τα προσωπικά αντικείμενα και είδη
που χρησιμοποιούνται για τις σπουδές προσώπων που έχουν τη συνήθη κατοικία
τους στο εξωτερικό και είναι κανονικά εγγεγραμμένοι ως μαθητές ή φοιτητές
με πλήρες ωράριο σε ένα εκπαιδευτικό ίδρυμα που βρίσκεται στη χώρα εισαγωγής.
25 .                                                Συνιστώμενη πρακτική
Η απαλλαγή που προβλέπεται στον κανόνα 24 δεν πρέπει να εξαρτάται από προ¬
ϋποθέσεις περισσότερο περιοριστικές από τις ακόλουθες :
α ) τα εμπορεύματα πρέπει να προορίζονται για προσωπική χρήση του ενδιαφερο¬
     μένου ’
β ) πρέπει να προσκομίζονται ένας κατάλογος ( απογραφή ) των εμπορευμάτων που πρόκειται
     να εισαχθούν , καθώς και τα δικαιολογητικά που κρίνονται απαραίτητα από
     τις τελωνειακός αρχές .
Αγαθά που αποκτώνται με κληρονομική διαδοχή
26 .                                                Κανόνας
Παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απαγορεύσεις και
περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , για τα αγαθά που αποκτώνται με κληρονο¬
μική διαδοχή από ένα πρόσωπο το οποίο , κατά την ημερομηνία θανάτου του εκ-
λι πόντος, είχε την κύρια κατοικία του στη χώρα εισαγωγής, υπό την προϋπόθε¬
ση ότι τα αγαθά αυτά αποτελούσαν προσωπικά είδη του εκλι πόντος .
 ---pagebreak--- 27 .                                                     Συνιστώμενη πρακτική
Η απαλλαγή που προβλέπεται ατον κανόνα 26 δεν πρέπει να εξαρτάται από
προϋποθέσεις περισσότερο περιοριστικές από τις ακόλουθες :
α ) ο εκλιπιίν   πρέπει να κατοικούσε , τελευταία , στο εξωτερικό *
β ) η εισαγωγή πρέπει να πραγματοποιηθεί , το αργότερο , ένα χρόνο μετά από τότε που ο
     ενδιαφερόμενος έχει το δικαίωμα να διαθέσει τα αγαθά *
γ ) με εξαίρεση τις οικιακές προμήθειες , το πρόσωπο που έτυχε της απαλλαγής
     πρέπει να φυλάξει υπό την κατοχή του τα είδη που αποκτήθηκαν με κληρονο¬
     μική διαδοχή για μία λογική περίοδο μετά την εισαγωγή . Κατά γενικό κα¬
     νόνα , η περίοδος αυτή δεν πρέπει να καθοριστεί σε περισσότερο από ένα
     χρόνο *
δ ) τα οινοπνευματώδη ποτά και ο καπνός , εάν υπάρχουν , δεν πρέπει να υπερ¬
     βαίνουν τις ποσότητες που ορίζονται από την εθνική νομοθεσία *
ε ) πρέπει να προσκομίζονται ένας κατάλογος ( απογραφή ) τον εμπορευμάτων που
      πρόκειται να εισαχθουν , καθώς και τα δ ι κα ιολογητ ι κά έγγραφα που κρίνονται
      απαραίτητα από τις τελωνειακός αοχές .
Προσωπικά δώρα
28 .                                                     Κανόνας
Παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απαγορεύσεις ή
περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , για τα προσωπικά δώρα ( με εξαίρεση το
οινόπνευμα, τα οινοπνευματώδη ποτά και τον καπνό ) των οποίων η συνολική
αξία, καθορισμένη με βάση τις τιμές λιανικής πώλησης που ισχύουν στη χώρα
αποστολής , δεν υπερβαίνει τα 25 δολάρια ΗΠΑ . Όταν αποστέλλοντα ι ταυτό¬
χρονα πολλές αποστολές από τον ίδιο αποστολέα προς τον ίδιο παραλήπτη, η
αξία όλων αυτών των αποστολών μαζί αποτελεί τη συνολική αξία .
Σημείωση
Ένα δώρο θεωρείται συνήθως ως προσωπικό εάν :
α ) αποστέλλεται από έναν ιδιώτη, ή εξ ονόματος αυτού ο οποίος κατοικεί στο
     εξωτερικό προς έναν άλλο ιδιώτη *
β ) έχει περιστασιακό χαρακτήρα * και
 ---pagebreak---  γ) αποτελείται αποκλειστικά από εμπορεύματα που προορι'ζονται για την προσωπική
     χρήση του παραλήπτη ή της οικογένειάς του, και , λόγω της φύσης ή της
     ποσότητας ίων εισαχθέντων εμπορευμάτων , στερείται κάθε εμπορικού χα¬
     ρακτήρα .
Εμπορεύματα που αποστέλλονται σε ευαγείς ή φιλανθρωπικούς οργανισμούς
29 .                                                   Συνιστώμενη πρακτική
Πρέπει να παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους , χωρίς απαγορεύσεις
ή περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , για τα είδη πρώτης ανάγκης ( όπως
π.χ . είδη διατροφής , φάρμακα , ενδύματα και      κλινοσκεπάσματα ) τα οποία
προσφέρονται δωρεάν σε εγκεκριμένους οργανισμούς και προορίζονται να δια¬
νεμηθούν δωρεάν από τους οργανισμούς αυτούς^ ή υπό τον έλεγχό τους^ στους
απόρους .
Βραβεία
30 .                                                   Συνιστώμενη πρακτική
Πρέπει να παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απα¬
γορεύσεις ή περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , για :
α ) τα παράσημα που απονέμονται από κυβερνήσεις άλλων χωρών σε άτομα που
     έχουν την κατοικία τους στη χώρα εισαγωγής *
β ) τα αντικείμενα τέχνης , κύπελλο^ μετάλλια, και παρόμοια είδη τα οποι'α απονέμο-
     νται στο έδαφος άλλης χώρας , είτε ως βραβείο σε ένα συναγωνισμό ή δια¬
     γωνισμό, είτε ως τιμητική διάκριση, για μια πράξη θάρρους ή αυτοθυσίας ,
     σε άτομα που έχουν την κατοικία τους στη χώρα εισαγωγής , ή τα οποία
     προσφέρονται δωρεάν από αρχές ή οργανισμούς (μη κερδοσκοπικού χαρακτή¬
     ρα ) εγκατεστημένους στο εξωτερικό με σκοπό να απονεμηθούν , στη χώρα
     εισαγωγής, για τον ίδιο σκοπό, σε πρόσωπα που κατοικούν στη χώρα αυτή , με
     την επιφύλαξη της προσκόμισης των δικαιολογητικών που κρίνουν απαραίτη¬
     τα οι τελωνειακός αρχές .
 ---pagebreak---                                     21
  Υλικά που προορίζονται για την ανέγερση, τη συντήρηση ή τη διακόσμηση
στρατιωτικών νεκροταφείων * φέρετρα, τεφροδόχοι και αντικείμενα νεκρώσι ¬
μου διακόσμου
31 .                                                  Συνιστώμενη πρακτική
Πρέπει να παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απα¬
γορεύσεις ή περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , για :
α) τα εμπορεύματα που εισάγονται από οργανισμούς εγκεκριμένους
     από τις αρμόδιες αρχές της χώρας εισαγωγής και προορίζονται για την
     ανέγερση , τη συντήρηση ή τη διακόσμηση στρατιωτικών νεκροταφείων *
β ) τα φέρετρα που περιέχουν σωρούς , τις τεφροδόχους που περιέχουν την τέ¬
     φρα των νεκρών , καθώς και τα άνθη , τα στεφάνια και άλλα διακοσμητικά
     αντικείμενα που τα συνοδεύουν *
γ ) τα άνθη, τα στεφάνια και άλλα διακοσμητικά αντικείμενα που φέρουν τα
     πρόσωπα που μεταβαίνουν στις κηδείες ή που έρχονται για να διακοσμή¬
     σουν τάφους που βρίσκονται στη χώρα εισαγωγής .
Διάφορα έγγραφα και είδη χωρίς εμπορική αξία
32 .                                                  Συνιστώμενη πρακτική
Πρέπει να παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απα¬
γορεύσεις ή περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , για τις αποστολές που πε¬
ριέχουν τα ακόλουθα είδη όταν , από τη φύση και την ποσότητά τους , δεν έ¬
χουν καμία εμπορική αξία :
α ) εκδόσεις ξένων κυβερνήσεων και εκδόσεις επίσημων διεθνών οργανισμών *
β ) έντυπα που εκδίδουν οι ξένες κυβερνήσεις *
γ) ψηφοδέλτια που προορίζονται για ξένους υπηκόους *
δ) έγγραφα που προσφέρονται δωρεάν σε δημόσιες υπηρεσίες της χώρας εισαγωγής
ε) είδη που προορίζονται για να χρησιμοποιηθούν ως δικαιολογητικά στοιχεία ή για
     παρόμοιους σκοπούς στα δικαστήρια ή σε άλλες επίσημες αρχές της χώρας
     εισαγωγής *
 ---pagebreak---                                     - 73. -
  ζ) έντυπες εγκύκλιοι σχετικά με υπογραφές που αποατέλλοντα ι σε δημόσιες
       υπηρεσίες ή σε τραπεζικούς οργανισμούς της χώρας εισαγωγής *
  η) τίτλοι σε ξένα νομίσματα, δέσμες επιταγών και ταξιδιωτικές επιταγές
       που εκδίδονται από τράπεζες του εξωτερικού *
  θ ) εκθέσεις , απολογισμοί δραστηριότητας ή πληροφοριακά σημειώματα που
       εκδίδονται από εταιρείες που έχουν την έδρα τους στο εξωτερικό *
   ι ) φορείς καταγραφής στοιχείων , όπως π.χ . : διάτρητες κάρτες , ηχητικές
       εγγραφές, μαγνητοταινίες , μικροταινίες , μικροφίλμς , μαγνητικοί δίσκοι ,
       που προορίζονται για διεθνείς ανταλλαγές πληροφοριών *
  κ ) δημοσιεύσεις εμπορικών επιμελητηρίων της χώρας εισαγωγής στην ξένη χώ¬
       ρα *
  λ ) σχεδιαγράμματα, τεχνικά σχέδια, διαφανή πρωτότυπα σχέδια , περιγραφές
       και άλλα παρόμοια έγγραφα που εισάγονται αποκλειστικά με σκοπό την
       πραγματοποίηση παραγγελιών στο εξωτερικό ή τη συμμετοχή σε διαγωνισμούς
       ή σε δημοπρασίες που οργανώνονται στη χώρα εισαγωγής *
  μ ) έγγραφα σχετικά με σήματα, μοντέλα ή σχέδια, φάκελοι αιτήσεων για διπλώμα¬
       τος ευρεσιτεχνίας , που αποστέλλονται στους αρμόδιους οργανισμούς της χώ¬
       ρας εισαγωγής με σκοπό την προστασία των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτη¬
       σίας ή την προστασία εμπορικής ή βιομηχανικής ιδιοκτησίας *
  ν ) έντυπα και τίτλοι μεταφοράς που αποστέλλονται από τις εταιρείες μεταφορών
       και ταξ ιδίων που είναι εγκατεστημένες στο εξωτερικό στα γραφεία και πρα¬
       κτορεία που έχουν στη χώρα εισαγωγής *
• ξ) έντυπα, τίτλοι μεταφοράς^ φορτωτικές και άλλα ισοδύναμα παραστατικά, κα¬
       θώς και άλλα εμπορικά έγγραφα που έχουν χρησιμοποιηθεί *
  ο) φωτογραφίες για τον τύπο, πλάκες εκτύπωσης φωτογραφιών για τον τύπο που
       αποστέλλονται σε πρακτορεία τύπου ή σε εκδότες εφημερίδων ή περιοδικών .
 ---pagebreak--- θρησκευτικά αντικείμενα
33 .                                                    Συνιστώμενη πρακτική
Πρέπει να παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απα¬
γορεύσεις ή περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , για τα θρησκευτικά αντικεί ¬
μενα που χρησιμοποιούνται για τη θρησκευτικά λατρεία , υπό τις προϋποθέσεις
που ορίζονται από την εθνική νομοθεσία .
Προϊόντα που εισάγονται για δοκιμές
34 .                                                    Κανόνας
Πρέπει να παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους κατά την εισαγωγή, χω¬
ρίς απαγορεύσεις ή περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , για τα προϊόντα που
εισάγονται με σκοπό την πραγματοποίηση δοκιμών , υπό την προϋπόθεση ότι οι
εισαγόμενες ποσότητες δεν υπερβαίνουν κατά κανένα τρόπο αυτές που είναι απα¬
ραίτητες για τις δοκιμές , και ότι , ανάλογα με την περίπτωση :
α) προορίζονται για να καταναλωθούν εξ ολοκλήρου κατά τη διάρκεια των δοκιμών "
β ) εάν δεν καταναλωθούν εξ ολοκλήρου κατά τη διάρκεια των δοκιμών , πρέπει να
     επανεξαχθούν ή να καταστραφούν ή να υποστούν επεξεργασία με τρόπο ώστε να
     σουν κάθε εμπορική αξία , υπό επίσημο έλεγχο , χωρίς να προκύπτει καμία
     δαπάνη για το δημόσιο .
Προϊόντα και υλικά που προορίζονται για την προστασία των εμπορευμάτων
κατά τη μεταφορά
35 .                                                    Συνιστώμενη πρακτική
Πρέπει να παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απα¬
γορεύσεις ή περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα , για τα υλικά συσκευασίας
(άχυρο, χαρτί , ίνες ή υάλου , ξυλεία , κλπ .) και διάφορα υλικά όπως σχοινί ,
χαρτί , χαρτόνι , που χρησιμοποιήθηκαν για τη στοιβασία και την προστασία των
εμπορευμάτων κατά τη διάρκεια της μεταφοράς τους .
Χορτονομή και άλλα είδη τροφής που προορίζονται για ζώα κατά τη μεταφορά τους
36 .                                                    Συνιστώμενη πρακτική
Πρέπει να παρέχεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους εισαγωγής , χωρίς απα¬
γορεύσεις ή περιορισμούς οικονομικού χαρακτήρα, για τη χορτονομή και άλλα
είδη τροφής που συνοδεύουν τα εισαγόμενα ζώα και που προορίζονται να τους δια¬
νεμηθούν κατά τη διαδρομή .
 ---pagebreak---                               -ч-
               Πληροφορίες σχετικά με τις ατέλειες
37 .                                                Κανόνας
Οι τελωνειακός αρχές ενεργούν έτοι ώοτε κάθε ενδιαφερόμενος να μπορεί να
λάβει , χωρίς δυσκολία , όλες τις χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με εμπόρευμα
τα που μπορούν να τύχουν απαλλαγής δασμών και φόρων εισαγωγής .
 ---pagebreak---                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
              Σχόλια και επιφυλάξεις που πρέπει να διατυπωθούν
        από την Κοινότητα όοον αφορά το παράρτημα Β 2 της διεθνούς
               σύμβασης για την απλούστευση και την εναρμόνιση
                             των τελωνειακών καθεστώτων
1 . " Γενική επιφύλαξη (παρατήρηση γενικής φύσης )
      Η κοινοτική νομοθεσία καλύπτει γενικώς τις διατάξεις του παραρ¬
      τήματος αυτού . Εντούτοις, τα κράτη μέλη διατυπώνουν , εάν χρεια¬
      στεί, τις δικές τους επιφυλάξεις στο μέτρο που η κοινοτική νομο¬
      θεσία τους παρέχει τη δυνατότητα να διατηρήσουν σε ορισμένες
      περιπτώσεις , τις εθνικές τους διατάξεις ."
2 . Κανόνας 3
      "Η κοινοτική νομοθεσία προβλέπει τη δυνατότητα εξαίρεσης
      από την ατέλεια των εμπορευμάτων που διασαφίζονται για θέση
      σε ελεύθερη κυκλοφορία αφού έχουν προηγουμένως τεθεί υπό ένα
      άλλο τελωνειακό καθεστώς . Η δυνατότητα αυτή έχει τεθεί σε εφαρ¬
     μογή μόνο όσον αφορά τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία αποστολών
     ασήμαντης αξίας ."
3 . Συνιστώμενη πρακτική 10
      " Σε ορισμένες περιπτώσεις , η ατέλεια μπορεί να παρέχεται μέσω
     της δέσμευσης του ενδιαφερομένου να τηρεί ορισμένες προϋποθέσεις
      ( π.χ . να εγκατασταθεί εντός ορισμένης προθεσμίας στην Κοινότητα
     ή να παράσχει κάποιο έγγραφο προς υποστήριξη της αίτησης για
     παροχή ατέλειας ). Η δέσμευση αυτή συνοδεύεται από εγγύηση της
     οποίας η μορφή και το ποσό καθορίζεται από τις αρμόδιες αρχές ."
4 . Συνιστώμενη πρακτική 16
     Εξαιρείται από την ατέλεια κατά την εισαγωγή των εν λόγω ουσιών ,
     κάθε εμπορική πράξη .
5 . Συνιστώμενη πρακτική 18
     Εξαιρούνται από την ατέλεια σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία :
     α ) τα αλκοολούχα προϊόντα
     β ) ο καπνός και τα προϊόντα καπνού
     γ ) τα μεταφορικά μέσα δημόσιας χρήσης
     δ ) τα υλικά επαγγελματικής χρήσης εκτός από τα φορητά όργανα μηχανικών ή
          ελεύθερων τεχνών .
 ---pagebreak--- 6. Συν ι στώμενη πρακτική 19
    Η προβλεπόμεινη ημερομηνία εντός της οποίας ο δικαιούχος πρέπει
    να διατηρήσει υπό την κατοχή του τα αγαθά μετά την εισαγωγή
    καθορίζεται σε δώδεκα μήνες .
7 . Συν ι στώμενη πρακτική 20
    "Η κοινοτική νομοθεσία δεν προβλέπει την απαλλαγή από το φόρο
    προστιθέμενης αξίας γ<ία τα εμπορεύματα που προορίζονται για
    την επίπλωση μιας δευτερεύουσας κατοικίας και εισάγονται από
    μία χώρα εκτός της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ."
8 . Κανόνας 21
    "Η απαλλαγή από το φόρο προστιθέμενης αξίας <*) ισχύει για τα
    δώρα των οποίων η αξία ανά μονάδα δεν υπερβαίνει τα 200 ΕΟυ .
    Τα κράτη μέλη εντούτοις μπορούν να χορηγήσουν απαλλαγή που
    υπερβαίνει τα 200 Ε01) εφόσον η αξία κάθε δώρου που εισάγεται
    με απαλλαγή δεν υπερβαίνει τα 1.000 ΕΟΙΙ . Η απαλλαγή από
    εισαγωγικούς δασμούς εφαρμόζεται σε δώρα όταν η αξία κάθε
    δώρου δεν υπερβαίνει τα 1.000 ΕΟΙΙ ."
    ( βλέπε επίσης επιφύλαξη όσον αφορά τη Σ.Π . 23 )
    (*) Η Ελλάδα δεν εφαρμόζει μέχρι στιγμής το φόρο προστιθέμενης αξίας.
          Στην Πορτογαλία, ο ΦΠΑ θα αρχίσει να εφαρμόζεται σύμφωνα με
          τους κοινοτικούς κανόνες πριν από την 01.01.1989 .
9 . Συν ι στώμενη πρακτική 23
    Εξαιρούνται από την απαλλαγή σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία τα
     αλκοολοόχα   προϊόντα, ο καπνός και τα προϊόντα καπνού .
    Εκτός από εξαιρετικές περιπτώσεις , η απαλλαγή παρέχεται μόνο
    για τα εμπορεύματα που διασαφίζονται για να τεθούν σε ελεύθερη
    κυκλοφορία :
    - το νωρίτερο δύο μήνες πριν από την ημερομηνία που προβλέπεται
       για το γάμο αυτό .
       Στην περίπτωση αυτή, η απαλλαγή μπορεί να εξαρτάται από την
 ---pagebreak--- 10 . Συν ι οτώμενη πρακτική 27
     Εξαιρούνται από την απαλλαγή ούμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία
     α) τα αλκοολούχα προϊόντα
     β ) ο καπνός και τα προϊόντα καπνού
     γ ) τα μεταφορικά μέσα δημόσιας χρήσης
     δ ) τα υλικά για επαγγελματική χρήση, εκτός από τα φορητά όργανα
          μηχανικών ή ελεύθερων τεχνών που ήταν απαραίτητα για την
          άοκηση του επαγγέλματος του εκλει πόντος "
     ε ) τα αποθέματα πρώτων υλών και κατεργασμένων ή ημι κατεργασμένων
          προϊόντων
    στ ) το ζωικό κεφάλαιο και τα αποθέματα γεωργικών προϊόντων που
          υπερβαίνουν τις ποσότητες που αντιστοιχούν στις κανονικές
          οικογενειακές ανάγκες .
11 . Κανόνας 28
     "Η κοινοτική νομοθεσία προβλέπει την απαλλαγή εμπορευμάτων των
     οποίων η συνολική αξία δεν υπερβαίνει τα 45 Ε01) και τα οποία
     αποτελούν το αντικείμενο μικρών αποστολών χωρίς εμπορικό χαρα¬
     κτήρα που αποστέλλονται δωρεάν από ένα ιδιώτη μιας τρίτης χώρας
     σε έναν άλλο ιδιώτη που βρίσκεται στο έδαφος της Κοινότητας .
     Εκτός από τους ποσοτικούς περιορισμούς για το καπνό, η αλκοόλη
     και τα οινοπνευματώδη ποτά, η κοινοτική νομοθεσία προβλέπει
     τις ακόλουθες μέγιστες ποσότητες καφέ και τσαγιού που μπορούν
     να εισαχθούν ατελώς :
     ( α ) καφές :                                   500 γραμμάρια
           ή
           εκχυλίσματα και αιθέρια έλαια καφέ   :    200 γραμμάρια
     ( β ) τσάι :                                    100 γραμμάρια
           t
           Π
           εκχυλίσματα και αιθέρια έλαια τσαγιού :    40 γραμμάρια ."
12 . Συν ι οτώμενη πρακτική 29
     Τα εμπορεύματα που ορίζονται στη συν ι οτώμενη πρακτική απαλλάσ¬
     σονται από εισαγωγικούς δασμούς εφόσον η απαλλαγή αυτή δεν
     οδηγεί σε σημαντικές καταχρήσεις ή στρεβλώσεις του ανταγωνισμού.
 ---pagebreak---      Σύμφωνα με τις κοινοτικές διατάξεις , τα ακόλουθα εμπορεύματα
     εξαιρούνται από την απαλλαγή εισαγωγικών δασμών και φόρων :
      ( α ) τα οινοπνευματώδη ποτά
      ( β ) ο καπνός και τα προϊόντα καπνού
      ( γ ) ο καφές και το τσάι
      ( δ ) τα μηχανοκίνητα οχήματα εκτός από τα ασθενοφόρα ."
13 . Συνιστώμενη πρακτική 32
     Για τις εργασίες που ορίζονται στα σημεία ( α ) και ( β ), η κοινο¬
     τική νομοθεσία ορίζει ότι η ατέλεια ισχύει για τα έγγραφα που
     αποστέλλοντα ι ή διανέμονται δωρεάν .
     Η κοινοτική νομοθεσία δεν προβλέπει την πράξη που ορίζεται στα
     σημεία ( ι ) και ( κ ) αυτής της συνιστώμενης πρακτικής .
     Όσον αφορά τις εισαγωγές που ορίζονται στο σημείο ( θι ), επιτρέ¬
     πονται από την κοινοτική νομοθεσία εφόσον η ατέλεια δεν οδηγεί
     σε σημαντικές καταχρήσεις ή στρεβλώσεις του ανταγωνισμού και εφόσον
     τα εμπορεύματα αυτά χρησιμοποιούνται για τη διαβίβαση πληροφο¬
     ριών που αποστέλλονται δωρεάν στον παραλήπτή τους .
14 . Συνιστώμενη πρακτική 33
     Η ατέλεια που ορίζεται σ'αυτή τη συνιστώμενη πρακτική δεν προ-
     βλέπεται από την κοινοτική νομοθεσία .
15 . Κανόνας 34
     Τα εμπορεύματα που ορίζονται στον κανόνα αυτό εισάγονται ατελώς
     υπό την προϋπόθεση ότι οι εξετάσεις, αναλύσεις ή δοκιμές δεν
     αποτελούν από μόνες τους πράξεις εμπορικής προβολής .
16 . Συνιστώμενη πρακτική 35
     Η κοινοτική νομοθεσία προβλέπει την ατέλεια που ορίζεται σ'αυτή
     τη συνιστώμενη πρακτική εφόσον τα εν λόγω υλικά δεν πρόκειται
     κανονικά να επαναχρησιμοποι ηθούν , και υπό την προϋπόθεση ότι
     η αξία τους περιλαμβάνεται στη φορολογητέα βάση των μεταφερόμε-
     νων εμπορευμάτων .
 ---pagebreak---                                     Зо
                   Fiche d' impact de certains actes législatifs
                               sur les PME et l' emploi
Objet : Projet de proposition d' une décision du Conseil portant
            acceptation , au nom de la Communauté , de l' annexe B2 a la
            Convention internationale pour la simplification et
            l' harmonisation des régimes douaniers
1 . OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L' APPLICATION DE LA
     LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES :
     Néant
2 . AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE :
     Cette proposition concerne l' adoption , par la Communauté , d' une
     annexe a la Convention internationale pour la simplification et
     l' harmonisation des régimes douaniers . La proposition en tant gue
     telle ne touche pas la compétitivité ni l' emploi mais fait partie
     d' un ensemble de mesures visant l' introduction de régimes simplifiés
     qui pourraient faciliter les opérations d' exportation et
     d' importation tant par les PME que par les autres entreprises .
 3 . INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE :
     Néant
4 . EFFETS SUR L' EMPLOI :
     Le cas échéant avantage d' activité ( export ) dans l' usine concernée
     Néant
5 . Y A - T - IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES SOCIAUX ?
     Non
6 . Y A - T - IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?
     Non