CELEX: 52009PC0413
Language: ro
Date: 2009-07-31
Title: Propunere de decizie a Consiliului privind poziţia Comunităţii cu privire la o decizie a comitetului mixt instituit în cadrul Acordului dintre Comunitatea Europeană şi Confederaţia Elveţiană privind cooperarea în domeniul statistic, de modificare a anexei B la acord

Anunţ juridic important

|

52009PC0413

Propunere de decizie a Consiliului privind poziţia Comunităţii cu privire la o decizie a comitetului mixt instituit în cadrul Acordului dintre Comunitatea Europeană şi Confederaţia Elveţiană privind cooperarea în domeniul statistic, de modificare a anexei B la acord  /* COM/2009/0413 final */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 31.7.2009COM(2009) 413 finalPropunere deDECIZIE A CONSILIULUIprivind poziția Comunității cu privire la o decizie a comitetului mixt instituit în cadrul Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind cooperarea în domeniul statistic, de modificare a anexei B la acordEXPUNERE DE MOTIVEAcordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind cooperarea în domeniul statistic[1] (denumit în continuare „acordul”) a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2007. Comunitatea este reprezentată de Comisie.Articolul 3 din acord instituie un „Comitet statistic mixt al Comunității/Elveției” (denumit în continuare „comitetul mixt”) responsabil atât cu administrarea acordului respectiv, cât și cu asigurarea aplicării corecte a acestuia.Articolul 2 din Decizia 2006/233/CE prevede că reprezentarea Comunității este asigurată de Comisie, iar poziția care urmează să fie adoptată de Comunitate în cadrul comitetului mixt se adoptată de către Consiliu pentru chestiunile privind contribuția financiară a Elveției.Articolul 4 din acord prevede că respectivul comitet mixt poate decide revizuirea anexei B la acord referitoare la normele care reglementează contribuția financiară a Elveției.Experiența acumulată de la începutul aplicării acordului în 2007 a demonstrat nevoia de a adapta anexa B pentru a simplifica aplicarea acesteia și pentru a reduce sarcina administrativă corespunzătoare.Prezenta propunere are implicații financiare asupra bugetului Comunității deoarece prevede simplificarea metodei de calcul a contribuției Elveției. Această modificare nu presupune modificări imediate ale veniturilor, pentru care se preconizează un nivel similar.Decizia comitetului mixt se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.Propunere deDECIZIE A CONSILIULUIprivind poziția Comunității cu privire la o decizie a comitetului mixt instituit în cadrul Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind cooperarea în domeniul statistic, de modificare a anexei B la acordCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,Având în vedere Decizia 2006/233/CE[2] a Consiliului din 27 februarie 2006 privind încheierea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind cooperarea în domeniul statistic (denumit în continuare „acordul”), în special articolul 2,având în vedere propunerea Comisiei[3],întrucât:(1) Articolul 3 din acord instituie un comitet compus din reprezentanți ai Comunității Europene și ai Confederației Elvețiene, cunoscut sub numele de „Comitet statistic al Comunității/Elveției” (denumit în continuare „comitetul mixt”).(2) Articolul 2 din Decizia 2006/233/CE prevede că poziția care urmează să fie adoptată de Comunitate în ceea ce privește deciziile comitetului mixt se adoptă de către Consiliu, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei, pentru chestiunile referitoare la contribuția financiară a Elveției.(3) Pentru a acoperi totalitatea costurilor participării sale, Elveția va avea o contribuție financiară anuală la programul statistic comunitar.(4) Articolul 4 din acord prevede că respectivul comitet mixt poate decide revizuirea anexei B la acord referitoare la normele care reglementează contribuția financiară a Elveției.(5) Experiența acumulată de la începutul aplicării acordului a demonstrat nevoia de a simplifica aplicarea financiară a acestuia și de a reduce sarcina administrativă corespunzătoare, menținând în același timp contribuția financiară a Elveției la un nivel similar. Prin urmare, anexa B la acord ar trebui revizuită,DECIDE:Articolul 1Poziția care urmează să fie adoptată de către Comunitatea Europeană cu privire la o decizie a comitetului mixt de modificare a anexei B la acord se bazează pe proiectul de decizie al comitetului mixt anexat la prezenta Decizie.Articolul 2Decizia comitetului mixt se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.Adoptată la Bruxelles,Pentru Consiliu,PreşedinteleANEXĂ- PROIECT DE -Decizie a Comitetului statistic al Comunității/ElvețieiNr. 1/2009 din …. 2009de modificare a anexei B la Acordul dintreComunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind cooperarea în domeniul statisticCOMITETUL STATISTIC AL COMUNITĂȚII/ELVEȚIEI,având în vedere Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind cooperarea în domeniul statistic[4], în special articolul 4 alineatul (4),întrucât:(1) Acordul între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2007 și conține anexa B privind normele care reglementează contribuția financiară a Elveției.(2) Experiența acumulată de la începutul aplicării acordului a demonstrat nevoia de a simplifica aplicarea financiară a acestuia și de a reduce sarcina administrativă corespunzătoare. Prin urmare, anexa B ar trebui revizuită,DECIDE:Articolul 1Anexa B la acord se înlocuiește cu anexa la prezenta decizie.Articolul 2Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.Adoptată la Luxemburg,Pentru comitetul mixtȘeful delegației CEȘeful delegației elvețieneANEXA BNORME FINANCIARE CARE REGLEMENTEAZĂ CONTRIBUȚIA ELVEȚIEI PREVĂZUTĂ LA ARTICOLUL 81. Determinarea participării financiare1.1. Anual, Elveția contribuie financiar la programul statistic comunitar.1.2. Această contribuție se bazează pe două elemente:— Costul total al Eurostat [Cost]— Numărul statelor membre ale Uniunii Europene [Nr. membri]1.3. Contribuția financiară este: [Cost] /[Nr. membri]1.4. Aceste elemente sunt definite după cum urmează:1.4.1. Costul total al Eurostat se definește ca 85% din creditele de angajament din domeniul politic „Statistici” (titlul 29) din bugetul Uniunii Europene, conform nomenclaturii pentru întocmirea bugetului pe activități. Acesta include cheltuieli de gestiune și asistență în domeniul politic „Statistici” (cheltuieli cu personalul în activitate, personalul extern și alte cheltuieli de gestiune, clădiri și cheltuieli asociate și cheltuieli de asistență pentru exploatare) și intervențiile financiare referitoare la producerea informațiilor statistice. [Cost]1.4.2. Numărul statelor membre se definește ca numărul statelor membre ale Uniunii Europene la 1 ianuarie al anului în cauză. [Nr. membri]1.5. Un proiect de calcul al acestei contribuții financiare se efectuează imediat după adoptarea proiectului preliminar de buget al Uniunii Europene pentru anul în cauză. Calculul final se efectuează imediat după adoptarea bugetului pentru anul în cauză.2. Proceduri de plată2.1. Comisia lansează, până la data de 15 iunie a fiecărui exercițiu financiar, o cerere de fonduri adresată Elveției, corespunzătoare contribuției sale în sensul prezentului acord. Această cerere de fonduri prevede plata contribuției până la 15 iulie, cel târziu. Orice întârziere de lansare a cererii de fonduri va duce la o amânare corespunzătoare a datei de plată programate, pentru a permite o perioadă de plată de cel puțin 30 de zile.2.2. Contribuția Elveției este exprimată și plătită în euro.2.3. Elveția își achită contribuția în temeiul prezentului acord în conformitate cu termenul de la punctul 2.1. Orice întârziere de plată va duce la plata unei dobânzi la rata aplicată de Banca Centrală Europeană principalelor sale operațiuni de refinanțare, astfel cum este publicată în seriile C ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, aflată în vigoare în prima zi calendaristică a lunii în care cade data exigibilității și majorată cu 1,5 puncte procentuale. Dobânda majorată se aplică întregii perioade de întârziere. Cu toate acestea, dobânda se plătește numai în cazul în care contribuția este plătită după mai mult de treizeci de zile de la termenul prevăzut la punctul 2.1.2.4. Costurile de călătorie ale reprezentanților și ale experților elvețieni pentru participarea la reuniuni convocate de Comisie în cadrul prezentului acord nu sunt rambursate de Comisie. Astfel cum prevede articolul 6 alineatul (2), costurile asociate detașării funcționarilor naționali elvețieni la Eurostat sunt suportate în întregime de către Elveția.Sub rezerva unui acord între Eurostat și Oficiul federal elvețian de statistică, Elveția ar putea să își deducă costurile pentru experții naționali detașați din contribuția sa financiară. Suma maximă care poate fi dedusă pentru fiecare funcționar nu poate depăși suma maximă dedusă pentru funcționarii din țările SEE-AELS detașați la Eurostat în cadrul acordului SEE. Această sumă este stabilită anual de către comitetul mixt.2.5. Plățile efectuate de Elveția sunt creditate ca venituri bugetare alocate liniei bugetare corespunzătoare situației veniturilor la bugetul general al Uniunii Europene. Regulamentul financiar[5] aplicabil bugetului general al Comunităților Europene se aplică gestionării creditelor.3. Condiții de punere în aplicare3.1 Contribuția financiară a Elveției în conformitate cu articolul 8 rămâne în mod normal neschimbată pentru exercițiul financiar în cauză.3.2. La închiderea conturilor legate de fiecare exercițiu financiar (n), în cadrul stabilirii contului de venituri și cheltuieli, Comisia regularizează conturile legate de participarea Elveției, luând în considerare modificările care au intervenit prin transfer, dezangajări, reportări, sau prin bugetele suplimentare și rectificative din cursul exercițiului financiar. Aceste regularizări se efectuează în cadrul stabilirii bugetului pentru exercițiul următor (n+2) și trebuie să se reflecte în cererea de fonduri.4. Informare4.1 Până la data de 31 mai a fiecărui exercițiu financiar (n + 1), situația creditelor corespunzătoare obligațiilor financiare operaționale și administrative ale Eurostat, referitoare la exercițiul precedent (n), este întocmită și transmisă Elveției spre informare, în conformitate cu formatul contului de încasări și plăți al Comisiei.4.2. Comisia comunică Elveției toate celelalte date financiare generale referitoare la Eurostat care sunt puse la dispoziția statelor SEE-AELS.FIȘĂ FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ PENTRU PROPUNERILE CU IMPLICAȚII BUGETARE STRICT LIMITATE LA VENITURI1. TITLUL PROPUNERII:Decizie de modificare a anexei B la Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind cooperarea în domeniul statistic.2. LINII BUGETARE:Capitolul și articolul: 29.0203 „Programul statistic comunitar 2008-2012”Suma înscrisă în buget pentru exercițiul financiar în cauză: 3,8 milioane EUR3. IMPLICAȚII FINANCIARE( Propunerea nu are implicații financiareX Propunerea nu are implicații financiare asupra cheltuielilor, dar are implicații financiare asupra veniturilor – efectul este următorul:(milioane EUR cu o zecimală)Linie bugetară | Venituri[6] | Perioadă de 12 luni, începând cu 1/1/2009 |Articolul 29.0203 | Implicații asupra resurselor proprii | 3,8 |Articolul … | Implicații asupra resurselor proprii |Situația după acțiune |[n+1] | [n+2] | [n+3] | [n+4] | [n+5] |Articolul 29.0203 | 3,8 | 3,8 | 3,9 | 3,9 | 3,9 |4. ALTE OBSERVAȚIIObiectivul propunerii este simplificarea metodei de calcul a contribuției Elveției la programul statistic european.Această contribuție nu va depinde de stabilirea unui program de lucru anual specific între Comunitate și Elveția, ci va fi constituită dintr-un procentaj fix.Prezenta propunere are implicații financiare asupra bugetului Comunității deoarece prevede simplificarea metodei de calcul a contribuției Elveției. Această modificare nu presupune modificări imediate ale veniturilor, pentru care se preconizează un nivel similar. Procentajul fix (85%) corespunde unui nivel normal de participare a Elveției la programul statistic european, iar previziunile până în 2013 arată că suma destinată programului va rămâne relativ constantă.Contribuția financiară a Elveției de la începutul aplicării acordului a fost între 3,6 milioane EUR și 3,8 milioane EUR anual, ceea ce corespunde cu aproximativ 85% din programul statistic.Este de remarcat faptul că entitățile stabilite în Elveția pot participa la programe comunitare specifice gestionate de Eurostat, acestea având aceleași drepturi și obligații contractuale ca și entitățile stabilite în Comunitate. Cu toate acestea, entitățile stabilite în Elveția nu sunt eligibile pentru acordarea de contribuții financiare din partea Eurostat.Costurile asociate detașării experților naționali elvețieni la Eurostat, inclusiv salariile, costurile cu asigurările sociale, contribuțiile la fonduri de pensii și diurnele, sunt suportate în întregime de către Elveția.[1] JO L 90, 28.3.2006, p.2.[2] JO L 90, 28.3.2006, p. 1.[3] OJ C , , p. .[4] JO L 90, 28.3.2006, p. 2.[5] Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (JO L 248, 16.9.2002 p. 1).[6] În ceea ce privește resursele proprii tradiționale (taxe agricole, cotizații pentru zahăr, taxe vamale), sumele indicate trebuie să fie sume nete, și anume sume brute după deducerea a 25 % reprezentând cheltuieli de taxare.