CELEX: C2004/071/60
Language: da
Date: 2004-03-20 00:00:00
Title: Sag T-2/04: Sag anlagt den 2. januar 2004 af Cemender Korkmaz, Corner House og Kurdish Human Rights Project mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

C 71/32                  DA                           Den Europæiske Unions Tidende                                            20.3.2004
Comunicação, S.A., Carnaxide (Portugal), ved advogados Car-            til de beløb, der er nævnt i RTP’s »rapport om public service«
los Botelho Moniz, Eduardo Maia Cadete og Margarida Rosado             — men til dem, der er omhandlet i de »finansielle regnskaber«,
da Fonseca, og med valgt adresse i rua Castilho nr. 75, 1o,            ligesom den heller ikke forklarer, hvordan det som investe-
1250-068 Lissabon (Portugal).                                          ringsomkostninger er muligt at tage hensyn beløb vedrørende
                                                                       erhvervelse af goder, med hensyn til hvilke revisorerne har
                                                                       udtalt, at der end ikke foreligger nogen dokumentation for, at
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                              de fysisk faktisk eksisterer.
Kommissionen for De Europæiske Fællesskabers beslutning
C(2003) 3526 endelig udg. af 15. oktober 2003 om engangs-              Sagsøgeren har påberåbt sig en retlig fejl, for så vidt som visse
foranstaltninger truffet af Portugal til fordel for RTP annulleres.    foranstaltninger ikke kvalificeres som statsstøtte i EF-traktatens
                                                                       artikel 87, stk. 1, s forstand, herunder fritagelse for betaling af
                                                                       afgifter og udgifter, fordelagtige vilkår for betalingen af afgifter
                                                                       for anvendelsen af fjernsynsnettet og for obligationsudste-
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                              delsen.
1.    Tilsidesættelse af pligten til at handle med omhu og             Sagsøgeren har hertil gjort gældende, at beslutningen er
      upartisk.                                                        behæftet med en retlig fejl med hensyn til betingelserne for
                                                                       anvendelsen af EF-traktatens artikel 86, stk. 2, idet den
2.    Faktisk vildfarelse.                                             portugisiske stat ikke gav RTP koncession på udsendelse af
                                                                       public service-tv på grundlag af en gennemsigtig og ikke-
                                                                       diskriminerende procedure. Kommissionen har desuden ikke
3.    Ingen begrundelse for, at der tages hensyn til »investe-
                                                                       overholdt de betingelser for anvendelsen af artikel 86, stk. 2,
      ringsomkostninger« i den anfægtede beslutning.
                                                                       som den selv har fastsat i »Kommissionens meddelelse om
                                                                       anvendelse af statsstøttereglerne på public service-radio- og tv-
4.    Retlig fejl, idet visse foranstaltninger ikke kvalificeres som   virksomhed«. Sagsøgeren har endvidere med hensyn til RTP’s
      statsstøtte.                                                     ydelse af public service, anført, at Kommissionens beslutning
                                                                       ikke er begrundet i nogen skriftlig dokumentation for, at RTP
5.    Retlig fejl med hensyn til betingelserne for anvendelsen         faktisk har opfyldt den public service-opgave, som staten
      af EF-traktatens artikel 86, stk. 2.                             havde pålagt den, idet det af de faktiske omstændigheder, der
                                                                       er blevet fremført under proceduren, faktisk fremgår, at der i
                                                                       referenceperioden faktisk ikke blev ydet den service, som RTP
Sagsøgeren har med hensyn til tilsidesættelsen af pligten til at       ifølge kontraktens ordlyd var forpligtet til at yde.
handle med omhu gjort gældende, at den anfægtede beslutning
er kulminationen på den ugennemsigtige, partiske og ikke
omhyggelige måde, hvorpå Kommissionen gennemførte den
procedure, der ledte til vedtagelsen af den anfægtede beslut-
ning, hvormed det fra starten var hensigten at begrunde det
urimelige og at udelukke faktiske omstændigheder, der var
væsentlige for en korrekt analyse af den måde, hvorpå RTP har
»opfyldt« sine public service-forpligtelser. Det anføres, at
Kommissionen hverken handlede selvstændigt eller holdt en              Sag anlagt den 2. januar 2004 af Cemender Korkmaz,
lige stor afstand til alle de involverede interesser, idet dens        Corner House og Kurdish Human Rights Project mod
beslutning ikke var et resultat af en udtømmende overvejelse                 Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
af de retligt beskyttede interesser.
                                                                                                   (Sag T-2/04)
Sagsøgeren har hvad angår den faktiske vildfarelse navnlig
anført, at der ikke blev taget hensyn til de tilskud, som staten
ydede den offentlige operatør i 1998, og hvorimod der som                                        (2004/C 71/60)
»investeringsomkostninger« blev taget hensyn til beløb, der
ikke var godkendt af selvstændige udenforstående revisorer.
                                                                                               (Processprog: engelsk)
Ifølge sagsøgeren har Kommissionen heller ikke kontrolleret,
om RTP faktisk har ydet public service.
                                                                       Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
                                                                       den 2. januar 2004 anlagt sag mod Kommissionen for
Sagsøgeren har gjort gældende, at det er ubegrundet, at der i          De Europæiske Fællesskaber af Cemender Korkmaz, Flers
den anfægtede beslutning tages hensyn til »investeringsomkost-         (Frankrig), Corner House, Newton (Det Forenede Kongerige),
ninger«, idet Kommissionen hverken specificerer, hvorfor den           og Kurdish Human Rights Project, London (Det Forenede
tager hensyn til disse beløb i den endelige beslutning, eller          Kongerige), ved barrister P. Moser og lawyer A. Stock, og med
hvorfor den, på usammenhængende vis, tager hensyn — ikke               valgt adresse i Luxembourg.
 ---pagebreak--- 20.3.2004              DA                             Den Europæiske Unions Tidende                                                  C 71/33
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                              som den indeholder et afslag på at fremsætte en henstilling til
                                                                       Rådet vedrørende førtiltrædelsesbistand til Tyrkiet. På den
                                                                       anden side har sagsøgerne gjort gældende, at Kommissionen
—     Den relevante konstatering i Kommissionens rapport af            har udvist passivitet, idet den ikke har taget stilling og ikke har
      5. november 2003 annulleres.                                     fremsat en henstilling til Rådet vedrørende førtiltrædelsesbi-
                                                                       stand til Tyrkiet. Efter sagsøgernes opfattelse har Kommissio-
                                                                       nen tilsidesat sine forpligtelse til at fremsætte et forslag i
—     Det fastslås, at Kommissionen har udvist passivitet i strid      henhold til artikel 4 i forordning nr. 390/2001 (1). Efter
      med EF-traktaten.                                                sagsøgernes opfattelse skulle Kommissionen have udarbejdet
                                                                       et sådant forslag som følge af, at Tyrkiet ikke havde truffet
                                                                       de nødvendige foranstaltninger med henblik på at opfylde
—     Kommissionen pålægges at foreslå Rådet en indefrysning           Københavnskriterierne, og eftersom det ikke havde bevæget
      af førtiltrædelsesbistanden, indtil der er fundet en løsning     sig hen imod gældende fællesskabsret, hvilket er væsentlige
      på Tyrkiets manglende opfyldelse af de af Kommissionen           forudsætninger for at fortsætte førtiltrædelsesbistanden i hen-
      angivne EU-tiltrædelseskriterier.                                hold til artikel 5 i forordning nr. 2500/2001 (2).
—     Det fastslås, at Kommissionen skal handle gennem orga-
      nerne i henhold til associeringsaftalen mellem EU og
      Tyrkiet for at tage stilling til Tyrkiets tilsidesættelse af     Desuden har sagsøgerne i denne forbindelse anført, at Tyrkiet
      tiltrædelsesvilkårene.                                           har undladt at tilnærme sig den samlede ramme for Fællesska-
                                                                       bets sekundære lovgivning, herunder navnlig at styrke admini-
                                                                       strationens og retsvæsenets kapacitet samt direktivet om
—     Kommissionen pålægges at henstille til Rådet, at det             miljøkonsekvensvurderinger (3), der også udgør væsentlige
      anordner et moratorium for videre tiltrædelsesforhandlin-        forudsætninger for at tildele førtiltrædelsesbistand i henhold til
      ger med Tyrkiet, indtil der er fundet en løsning på              bilag 4 til afgørelse 2001/235 (4).
      Tyrkiets tilsidesættelse af tiltrædelsesvilkårene.
—     Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                       Endvidere har sagsøgerne gjort gældende, at Kommissionen —
                                                                       idet den ikke har fremsat det omhandlede forslag — har
                                                                       tilsidesat sin forpligtelse til at fortolke fællesskabslovgivningen
                                                                       i overensstemmelse med gældende international ret, og navnlig
                                                                       i henhold til artikel 8 I De Forenede Nationers konvention om
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                              den biologiske mangfoldighed fra 1992.
Baggrunden for denne sag er de aftaler om Baku-Tbilisi-
Ceyhan-rørledningsprojektet, som blev indgået mellem Tyrkiet           Endelig har sagsøgerne anført, at Kommissionen ikke har
og rørledningsselskaberne. Sagsøgerne har gjort gældende, at           angivet en begrundelse for sine handlinger eller passivitet.
det tyrkiske parlament på grundlag af disse aftaler har skabt
et »overordnet retssystem«, der gælder for området og for
gennemførelsen af rørledningsprojektet, og som ophæver
nationale love til fordel for de pågældende olieselskaber. Efter       (1) Rådets forordning (EF) nr. 390/2001 af 26.2.2001 om ydelse af
sagsøgernes opfattelse har dette medført en begrænsning i                  bistand til Tyrkiet inden for rammerne af førtiltrædelsesstrategien,
adgangen til domstolsprøvelse og i retten til jord, svækket de             særlig om etablering af et tiltrædelsespartnerskab (EFT L 58, s. 1).
såkaldte Københavnskriterier om menneskerettigheder, rets-             (2) Rådets forordning (EF) nr. 2500/2001 af 17.12.2001 om finansiel
statsprincippet og beskyttelsen af mindretal, samt at Tyrkiet              førtiltrædelsesstøtte til Tyrkiet og om ændring af forordning (EØF)
har fjernet sig fra gældende fællesskabsret, hvilket indebærer,            nr. 3906/89, (EF) nr. 1267/1999, (EF) nr. 1268/1999 og (EF)
at princippet om EF-rettens forrang ikke kan gennemføres, og               nr. 555/2000 (EFT L 342, s. 1).
at kriterierne for miljøkonsekvensvurderinger tilsidesættes.           (3) Rådets direktiv 85/337/EØF af 27.6.1985 om vurdering af visse
                                                                           offentlige og private projekters indvirkning på miljøet (EFT L 175,
                                                                           s. 40).
                                                                       (4) 2001/235/EF: Rådets afgørelse af 8.3.2001 om de principper,
                                                                           prioriteter, mellemliggende mål og betingelser, der skal indgå i
Sagsøgerne har derfor opfordret Kommissionen til at træffe                 tiltrædelsespartnerskabet med Republikken Tyrkiet (EFT L 85,
foranstaltninger med henblik på at indefryse førtiltrædelsesbi-            s. 13).
standen til Tyrkiet og til at anvende mekanismerne i associ-
eringsaftalen mellem EU og Tyrkiet. I den foreliggende sag
har sagsøgerne på den ene side nedlagt påstand om, at
Kommissionens periodiske rapport fra 2003 om »Tyrkiets
fremskridt i retning mod tiltrædelse« annulleres, for så vidt