CELEX: 31995D0143
Language: nl
Date: 1995-04-18 00:00:00
Title: 95/143/EG: Beschikking van de Commissie van 18 april 1995 houdende vaststelling van de lijst van plattelandszones in Zweden die gedurende de periode 1995-1999 in aanmerking komen voor bijstand van de Gemeenschap in het kader van doelstelling 5 b) als omschreven bij Verordening (EEG) nr. 2052/88 van de Raad (Voor de EER relevante tekst)

Avis juridique important

|

31995D0143

95/143/EG: Beschikking van de Commissie van 18 april 1995 houdende vaststelling van de lijst van plattelandszones in Zweden die gedurende de periode 1995-1999 in aanmerking komen voor bijstand van de Gemeenschap in het kader van doelstelling 5 b) als omschreven bij Verordening (EEG) nr. 2052/88 van de Raad (Voor de EER relevante tekst)  

Publicatieblad Nr. L 092 van 25/04/1995 blz. 0029 - 0033

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE  van 18 april 1995 houdende vaststelling van de lijst van plattelandszones in Zweden die gedurende  de periode 1995-1999 in aanmerking komen voor bijstand van de Gemeenschap in het kader van  doelstelling 5 b) als omschreven bij Verordening (EEG) nr. 2052/88 van de Raad (Voor de EER  relevante tekst) (95/143/EG)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Gelet op Verordening (EEG) nr. 2052/88 van de Raad van 24 juni 1988 betreffende de taken van de  Fondsen met structurele strekking, hun doeltreffendheid alsmede de cooerdinatie van hun  bijstandsverlening onderling en met die van de Europese Investeringsbank en de andere bestaande  financieringsinstrumenten  (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 3193/94  (2), en met  name op artikel 11 bis, lid 3, Overwegende dat de betrokken nieuwe Lid-Staat overeenkomstig artikel 11 bis, lid 3, van Verordening  (EEG) nr. 2052/88 de Commissie een lijst heeft voorgesteld van zones die naar zijn mening in  aanmerking moeten komen voor de actie uit hoofde van doelstelling 5  b), en haar alle dienstige  gegevens daaromtrent heeft meegedeeld; Overwegende dat de zones, om voor bijstand van de Gemeenschap op grond van doelstelling 5 b) in  aanmerking te komen, moeten voldoen aan de criteria van artikel 11 bis van Verordening (EEG) nr.  2052/88; Overwegende dat de Commissie en het Koninkrijk Zweden erop toezien dat de bijstand werkelijk wordt  geconcentreerd op de zones met de ernstigste problemen inzake plattelandsontwikkeling; Overwegende dat de in de bijlage bij de onderhavige beschikking vermelde zones voldoen aan de in  artikel 11 bis van Verordening (EEG) nr. 2052/88 genoemde selectiecriteria en dat zij als zones met  de ernstigste problemen inzake plattelandsontwikkeling worden aangemerkt; Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies  van het Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling, HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN: Artikel 1 De plattelandszones die gedurende de periode 1995-1999 in Zweden in  aanmerking komen voor bijstand van de Gemeenschap in het kader van doelstelling 5 b) als omschreven  bij Verordening (EEG) nr. 2052/88, zijn vermeld in de bijlage. Artikel 2 Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten. Gedaan te Brussel, 18 april 1995. Voor de Commissie Franz FISCHLER Lid van de Commissie  ANEXO - BILAG - ANHANG - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO - LIITE -  BILAGA LISTA DE ZONAS ELEGIBLES PARA EL OBJETIVO N° 5  b) FORTEGNELSE OVER STOETTEBERETTIGEDE  OMRAADER I HENHOLD TIL MAAL Nr. 5  b) VERZEICHNIS DER ZUR FOERDERUNG NACH ZIEL 5b ABGEGRENZTEN  GEBIETE ÊÁÔÁËÏÃÏÓ ÔÙÍ AAÐÉËAAÎÉÌÙÍ ÐAAÑÉÏ×ÙÍ ÔÏÕ ÓÔÏ×ÏÕ áñéè. 5â) LIST OF AREAS ELIGIBLE UNDER  OBJECTIVE 5  b LISTE DES ZONES ÉLIGIBLES AU TITRE DE L'OBJECTIF N° 5  b) ELENCO DELLE AREE  SELEZIONATE PER L'OBIETTIVO 5  b) LIJST VAN DE UITGEBREIDE GEBIEDEN ONDER DOELSTELLING 5  b)  LISTA DE ÁREAS ELEGÍVEIS AO ABRIGO DO OBJECTIVO Nº 5  b) LUETTELO 5  b TAVOITTEEN MUKAISISTA  ALUEISTA FOERTECKNING OEVER STOEDBERAETTIGADE OMRAADEN ENLIGT MAAL 5  b CÓDIGOS EMPLEADOS /  TEGNFORKLARING / ZEICHENERKLAERUNG / AAÐÉÃÑÁOEÇ / LEGEND / LÉGENDE / LEGENDA / VERKLARING VAN DE  AFKORTINGEN / LEGENDA / KOODI / TEXT >RUIMTE VOOR DE TABEL> (A) -  únicamente los municipios (cantons, comarcas, wards, districts, parishes, frazioni) -  kun kommunerne (cantons, comarcas, wards, districts, parishes, frazioni) -  nur die Gemeinden (cantons, comarcas, wards, districts, parishes, frazioni) -  ìueíïí ïé aeÞìïé/êïéíueôçôaaò (cantons, comarcas, wards, districts, parishes, frazioni) -  only the communes (cantons, comarcas, wards, districts, parishes, frazioni) -  seules les communes (cantons, comarcas, wards, districts, parishes, frazioni) -  limitatamente ai comuni (cantons, comarcas, wards, districts, parishes, frazioni) -  enkel de gemeenten (cantons, comarcas, wards, districts, parishes, frazioni) -  apenas os municípios (cantons, comarcas, wards, districts, parishes, frazioni) -  vain seuraavat kunnat (cantons, comarcas, wards, districts, parishes, frazioni) -  endast kommunerna (cantons, comarcas, wards, districts, parishes, frazioni) SV  (SVERIGE) >RUIMTE VOOR DE TABEL>