CELEX: 31982R1902
Language: da
Date: 1982-07-13 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1902/82 af 13. juli 1982 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for vine fra Jerez, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1982/1983)

Avis juridique important

|

31982R1902

Rådets forordning (EØF) nr. 1902/82 af 13. juli 1982 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for vine fra Jerez, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1982/1983)  

EF-Tidende nr. L 208 af 16/07/1982 s. 0001 - 0004

*****  RAADETS  FORORDNING (EOEF) Nr. 1902/82  af 13. juli 1982  om aabning, fordeling og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for vine fra Jerez, henhoerende under pos. ex 22.05 i den faelles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1982/1983)  RAADET FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og  ud fra foelgende betragtninger:  Ved undertegnelsen den 29. juni 1970 af aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Spanien (1) er Faellesskabet gaaet ind paa at indroemme en praeferentiel tarifordning ved indfoersel i Faellesskabet af vine fra Jerez med oprindelse i Spanien; for tiden indebaerer denne forpligtelse, suppleret ved Raadets forordning (EOEF) nr. 3559/80 af 16. december 1980 om fastsaettelse af ordningen for Graekenlands samhandel med Spanien (2), at der hvert aar skal aabnes foelgende to toldkontingenter:  - 108 120 hl til en toldsats paa 40 % af toldsatsen i den faelles toldtarif, for vine fra Jerez, i beholdere med indhold af to liter og derunder, henhoerende under pos. ex 22.05 C III a) 1 og ex 22.05 C IV a) 1, og med oprindelse i Spanien, og  - 685 000 hl til en toldsats paa 50 % af toldsatsen i den faelles toldtarif, for vine fra Jerez, i beholdere med indhold af over to liter, henhoerende under pos. ex 22.05 C III b) 1 og ex 22.05 C IV b) 1, og med oprindelse i Spanien;  adgangen til fordelen ved disse faellesskabstoldkontingenter boer vaere betinget af forevisning af varecertifikat A.E.1. og af et certifikat for oprindelsesbetegnelse som foreskrevet i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1120/75 (3);  Spanien har givet forsikringer om, at prisen for vine med oprindelse paa spansk omraade ikke vil ligge under referenceprisen med fradrag af den faktisk opkraevede told; som foelge heraf boer de af disse toldkontingenter omfattede vine behandles paa samme maade som vine, som indroemmes praeferencetoldlempelser, med forbehold af at referenceprisen franko graense overholdes; saadanne vine omfattes kun af toldlempelserne, saafremt artikel 18 i Raadets forordning (EOEF) nr. 337/79 (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3577/81 (5), overholdes; disse bestemmelser boer gaelde for indfoersel under disse kontingenter;  der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat adgang for alle Faellesskabets importoerer til naevnte kontingenter samt anvendelse uden afbrydelse af de satser, der er fastsat for kontingenterne ved enhver indfoersel af de paagaeldende varer i alle medlemsstaterne, indtil kontingenterne er opbrugte; et system for udnyttelse af faellesskabstoldkontingenterne paa grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at ville respektere de naevnte kontingenters faellesskabskarakter med hensyn til de ovenfor fremfoerte principper; for bedst muligt at svare til den faktiske udvikling paa markedet for de paagaeldende varer, skal denne fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes behov, der paa den ene side beregnes paa grundlag af de statistiske oplysninger vedroerende indfoersler fra Spanien i en repraesentativ referenceperiode, og paa den anden side paa grundlag af de oekonomiske udsigter for den paagaeldende kontingentperiode;  Faellesskabets foreliggende statistikker giver ingen oplysninger vedroerende Jerez-vine paa markederne; dog kan de spanske statistiske oplysninger om udfoersler af disse varer til Faellesskabet i loebet af de seneste tre aar betragtes som tilnaermelsesvis genspejlende situationen vedroerende faellesskabsindfoerslerne;  paa dette grundlag udgoer de tilsvarende indfoersler i hver medlemsstat i loebet af de seneste tre aar, i forhold til indfoerslerne til Faellesskabet af de paagaeldende varer fra Spanien, foelgende procentdele:  1.2.3.4 //   //   //   //   //   // 1978  // 1979  // 1980  //   //   //   //   // Vine fra Jerez:  //   //   //   // - i beholdere med indhold af to liter og derunder:  //   //   //  // Benelux  // 50,36  // 52,69  // 50,1  // Danmark  // 3,44  // 3,16  // 2,7  // Tyskland  // 20,17  // 21,01  // 24,6  // Graekenland  // 0,00  // 0,031  // 0,0  // Frankrig  // 0,31  // 0,26  // 0,3  // Irland  // 0,94  // 1,30  // 0,9  // Italien  // 0,54  // 0,81  // 0,9  // Det forenede Kongerige  // 24,24  // 20,74  // 20,5  // - i beholdere med indhold af over to liter:  //   //   //   // Benelux  // 21,54  // 24,63  // 29,9  // Danmark  // 4,20  // 3,03  // 3,2  // Tyskland  // 2,84  // 3,69  // 1,8  // Graekenland  // -  // -  // -  // Frankrig  // 0,03  // 0,02  // 0,1  // Irland  // 0,54  // 0,04  // 0,1  // Italien  // -  // -  // -  // Det forenede Kongerige  // 70,85  // 68,59  // 64,9  //   //   //  //  under hensyn til disse faktorer og til de forudberegninger, der er forelagt af visse medlemsstater, kan den foerste procentvise fordeling af de samlede kontingenter tilnaermelsesvis fastsaettes saaledes:  1.2,3 //   //   // Medlemsstater  // Vine fra Jerez i beholdere med indhold af  //  1.2.3 //   // to liter og derunder  // over to liter  //   //   //   // Benelux  // 50,87  // 25,16  // Danmark  // 3,08  // 3,44  // Tyskland  // 21,94  // 3,23  // Graekenland  // 0,02  // 0,02  // Frankrig  // 0,29  // 0,02  // Irland  // 1,43  // 0,50  // Italien  // 0,72  // 0,10  // Det forenede Kongerige  // 21,65  // 67,53  //  //   //  for at tage hensyn til udviklingen for saa vidt angaar indfoerslerne af de paagaeldende varer i de forskellige medlemsstater, boer hver af de samlede kontingenter deles i to dele, idet den foerste del fordeles mellem medlemsstaterne, og den anden del udgoer en reserve, der senere skal daekke behovet i de medlemsstater, der har opbrugt deres oprindelige kvote; for at yde importoererne i hver medlemsstat en vis sikkerhed boer den foerste del af faellesskabskontingenterne fastsaettes paa et niveau, der i det foreliggende tilfaelde kunne ligge paa ca. 90 % af hver af de samlede kontingenter;  medlemsstaternes oprindelige kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt; for at tage hensyn til dette og for at undgaa enhver afbrydelse, er det vigtigt, at hver medlemsstat, der naesten fuldstaendigt har opbrugt en af sine oprindelige kvoter, traekker en supplerende kvote paa den tilsvarende reserve; hver medlemsstat skal traekke paa denne reserve, naar hver af dens supplerende kvoter er naesten fuldstaendigt opbrugt, og dette saa mange gange som reserven tillader det; de oprindelige kvoter og de supplerende kvoter skal vaere gyldige indtil slutningen af kontingentperioden; denne form for forvaltning kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, som isaer skal kunne foelge udnyttelsesgraden af de samlede kontingenter og underrette medlemsstaterne herom;  saafremt der paa en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig rest af tildelingen i én af medlemsstaterne, er det noedvendigt, at denne stat tilbagefoerer en vaesentlig del heraf til reserven for at undgaa, at en del af faellesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat, medens dette kunne anvendes i andre medlemsstater;  da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den oekonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter, der tildeles naevnte oekonomiske union, traeffes af et af dens medlemmer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Fra den 1. juli 1982 og indtil den 30. juni 1983 suspenderes tolden i den faelles toldtarif delvis for de paa foelgende liste anfoerte vine fra Jerez med oprindelse i Spanien paa det niveau, der er angivet for hver af disse, inden for graenserne af faellesskabskontingenterne:  1.2.3.4 //   //   //   //   // Position i den faelles toldtarif  // Varebetegnelse  // Toldsats (ECU/hl)  // Kontingentets stoerrelse (i hl)  //   //   //   //   // ex 22.05 C III a) 1  // Vine fra Jerez  // 6,5  // 108 120  // ex 22.05 C IV a) 1  // Vine fra Jerez  // 7,0  //   // ex 22.05 C III b) 1  // Vine fra Jerez  // 6,6  // 685 000  // ex 22.05 C IV b) 1  // Vine fra Jerez  // 7,2  //   //   //   //   //  Inden for dette toldkontingent anvender Graekenland toldsatser, der er beregnet i henhold til bestemmelserne i tiltraedelsesakten af 1979.  2. Protokollen om definition af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angaaende metoderne for administrativt samarbejde, bilagt aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Spanien, finder anvendelse.  3. For at disse vine kan blive omfattet af naevnte toldkontingenter, skal artikel 18, stk. 3 og 4, i forordning (EOEF) nr. 337/79 overholdes.  4. Indfoerelse af vine fra Jerez med fordel af toldkontingenterne er betinget af forevisning af et varecertifikat A.E.1. og af et certifikat for oprindelsesbetegnelse, foreskrevet i forordning (EOEF) nr. 1120/75, som skal vaere paategnet af de spanske toldmyndigheder.  Artikel 2  1. De i artikel 1 fastsatte toldkontingenter deles i to dele.  2. Den foerste tranche af hvert kontingent fordeles mellem medlemsstaterne; kvoterne, der med forbehold af artikel 5 gaelder til den 30. juni 1983, andrager nedennaevnte maengder:  (i hl)  1.2,3 //   //   // Medlemsstater  // Vine fra Jerez henhoerende under foelgende positioner  //  1.2.3 //   // ex 22.05 C III a) 1 og ex 22.05 C IV a) 1  // ex 22.05 C III b) 1 og ex 22.05 C IV b) 1  //   //   //   // Benelux  // 49 680  // 155 980  // Danmark  // 3 010  // 21 330  // Tyskland  // 21 430  // 20 000  // Graekenland  // 20  // 100  // Frankrig  // 280  // 150  // Irland  // 1 400  // 3 100  // Italien  // 700  // 640  // Det forenede Kongerige  // 21 150  // 418 700  //   //   //   // I alt  // 97 670  // 620 000  //   //   //  3. Den anden tranche af hvert kontingent paa henholdsvis 10 450 og 65 000 hektoliter udgoer den tilsvarende reserve.  Artikel 3  1. Saafremt en af en medlemsstats oprindelige kvoter, saaledes som de er fastsat i artikel 2, stk. 2, - eller samme kvote nedsat med den del, der er tilbagefoert til den tilsvarende reserve, saafremt der er sket anvendelse af artikel 5 - er udnyttet med op til 90 % eller derover, foranstalter denne medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen, i det omfang reservemaengden tillader det, traekning af en anden kvote paa 10 % af den oprindelige kvote, eventuelt afrundet til den hoejere enhed.  2. Saafremt den anden kvote, der traekkes af en medlemsstat, efter at en af dens oprindelige kvoter er opbrugt, er udnyttet med op til 90 % eller derover, foranstalter denne medlemsstat paa de i stk. 1 fastsatte betingelser traekning af en tredje kvote, paa 5 % af den oprindelige kvote, eventuelt afrundet til den hoejere enhed.  3. Saafremt den tredje kvote, der traekkes af en medlemsstat, efter at en af de to foerste kvoter er opbrugt, er udnyttet med op til 90 % eller derover, foranstalter denne medlemsstat under samme betingelser traekning af en fjerde kvote, der er lig med den tredje.  Denne fremgangsmaade anvendes analogt, indtil reserven er opbrugt.  4. Uanset stk. 1, 2 og 3 kan en medlemsstat foranstalte traekning af kvoter, der er mindre end fastsat i disse stykker, saafremt der er grund til at antage, at disse ikke opbruges. Denne underretter Kommissionen om grunden til, at den har bestemt sig for, at bringe dette stykke i anvendelse.  Artikel 4  Hver af de supplerende kvoter, der traekkes i medfoer af artikel 3, gaelder indtil den 30. juni 1983.  Artikel 5  Medlemsstaterne tilbagefoerer senest den 1. april 1983 den ikke-udnyttede del af den indledende kvote, som den 15. marts 1983 overstiger 20 % af grundmaengden. De kan tilbagefoere en stoerre maengde, hvis der er grund til at antage, at denne ikke vil blive udnyttet.  Medlemsstaterne underretter senest den 1. april 1983 Kommissionen om de samlede indfoersler af de paagaeldende varer, der er foretaget indtil den 15. marts 1983, og som er afskrevet paa faellesskabskontingentet samt om den eventuelle del af den indledende kvote, der er tilbagefoert til reserven.  Artikel 6  Kommissionen foerer regnskab over maengderne af de kvoter, der er aabnet af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 og 3 og underretter hver af disse, saa snart den har modtaget meddelelserne om reservernes udnyttelsesgrad.  Den underretter senest den 5. april 1983 medlemsstaterne om reservemaengden, efter at tilbagefoerslerne er foretaget i henhold til artikel 5. Den drager omsorg for, at det traek, hvorved en af reserverne opbruges, begraenses til den disponible rest, og med henblik herpaa angiver den stoerrelsen af denne rest til den medlemsstat, der foretager dette sidste traek.  Artikel 7  1. Medlemsstaterne traeffer enhver hensigtsmaessig foranstaltning med henblik paa, at aabningen af de supplerende kvoter, som de har trukket i henhold til artikel 3, goer det muligt uden afbrydelse, at foretage afskrivninger paa deres sammenlagte andele af faellesskabskontingenterne.  2. Medlemsstaterne yder de importoerer af den paagaeldende vare, der er etableret paa deres omraade, fri adgang til de kvoter, der tildeles dem.  3. Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres paa grundlag af deres indfoersler af de paagaeldende varer, efterhaanden som disse forelaegges i tolden med angivelse til fri omsaetning.  Artikel 8  Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler af de paagaeldende varer, der faktisk er afskrevet paa deres kvoter.  Artikel 9  Medlemsstaterne og Kommissionen indgaar et snaevert samarbejde for at denne forordning overholdes.  Artikel 10  Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den anvendes fra 1. juli 1982.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 13. juli 1982.  Paa Raadets vegne  P. NIELSON  Formand  (1) EFT nr. L 182 af 16. 8. 1970, s. 2.  (2) EFT nr. L 382 af 31. 12. 1980, s. 71.  (3) EFT nr. L 111 af 30. 4. 1975, s. 19.  (4) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 1.  (5) EFT nr. L 359 af 15. 12. 1981, s. 1.