CELEX: 62008CN0419
Language: mt
Date: 2008-09-23 00:00:00
Title: Kawża C-419/08 P: Appell ippreżentat fit- 23 ta' Settembru 2008 minn Trubowest Handel GmbH, Viktor Makarov mis-sentenza mogħtija mill-Qorti tal-Prim'Istanza (It-Tielet Awla) fid- 9 ta' Lulju 2008 fil-kawża T-429/04, Trubowest Handel GmbH, Viktor Makarov vs Il-Kunsill, Il-Kummissjoni

8.11.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 285/30
            
         Appell ippreżentat fit-23 ta' Settembru 2008 minn Trubowest Handel GmbH, Viktor Makarov mis-sentenza mogħtija mill-Qorti tal-Prim'Istanza (It-Tielet Awla) fid-9 ta' Lulju 2008 fil-kawża T-429/04, Trubowest Handel GmbH, Viktor Makarov vs Il-Kunsill, Il-Kummissjoni
   (Kawża C-419/08 P)
   (2008/C 285/50)
   Lingwa tal-kawża: L-Ingliż
   Partijiet
   
      Appellanti: Trubowest Handel GmbH, Viktor Makarov (rappreżentanti: K. Adamantopoulos, E. Petritsi, dikigoroi)
   
      Appellati: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropeja, Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
   Talbiet tal-appellanti
   L-appellanti jitolbu lill-Qorti tal-Ġustizzja sabiex:
   
               —
            
            
               tannulla, fl-intier tagħha, is-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza
            
         
               —
            
            
               tilqa', billi tagħti hija nfisha s-sentenza finali, ir-rikors għal kumpens skont l-Artikolu 288 KE imressaq quddiem il-Qorti tal-Prim'Istanza, jew sussidjarjament tirrinvija l-kawża quddiem il-Qorti tal-Prim'Istanza
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kunsill u lill-Kummissjoni, għall-ispejjeż tagħhom, kif ukoll għall-ispejjeż kollha tal-appellanti, f'dawn il-proċeduri u fil-proċeduri quddiem il-Qorti tal-Prim'Istanza
            
         Aggravji u argumenti prinċipali
   L-appellanti jsotnu li s-sentenza appellata għandha tiġi annullata għall-aggravji segwenti:
   
               1)
            
            
               Il-Qorti tal-Prim'Istanza wettqet żball ta' liġi meta interpretat u applikat id-dritt Komunitarju fir-rigward tal-kundizzjonijiet li taħthom il-Komunità tista' tkun responsabbli fuq bażi mhux kuntrattwali skont it-tieni paragrafu tal-Artikolu 288 KE. L-ewwel nett, l-appellanti jsostnu li s-sentenza appellata hija vvizzjata bi żball ta' liġi sa fejn il-Qorti tal-Prim'Istanza ma kkunsidratx l-allegat aġir illegali li sar ilment dwaru fil-kuntest tal-istabbiliment tar-rabta kawżali u ma eżaminatx dan fil-kuntest legali tiegħu, minkejja li kellha tagħmel dan sabiex tistabbilixxi r-responsabbiltà legali tal-Komunità. Il-Qorti tal-Prim'Istanza wettqet żball ta' liġi meta naqset li tevalwa korrettament, skont id-dritt Komunitarju, l-eżistenza ta' rabta diretta ta' kawżalità bejn l-aġir tal-istituzzjonijiet Komunitarji u d-dannu li rriżulta sostnut mill-appellanti u meta ddeċidiet li ma kienx hemm rabta kawżali diretta bejn l-aġir tal-istituzzjonijiet Komunitarji u d-dannu li rriżulta, peress li jew l-appellanti ma wrewx diliġenza raġjonevoli u/jew li r-responsabbiltà kienet attribwibbli biss lill-awtoritajiet Ġermaniżi.
            
         
               2)
            
            
               Il-Qorti tal-Prim'Istanza wettqet żball ta' liġi meta ddikjarat li m'għandhiex ġurisdizzjoni fir-rigward tat-talbiet għas-somom ta' EUR 118 058,46, EUR 277 939,37 u tal-ispejjeż legali, li r-rimedji nazzjonali għalihom ġew eżawriti wara li l-partijiet eżerċitaw id-dritt legali għal ftehim [right to settlement]. Għalhekk l-appellanti ma għandhom l-ebda rimedju effettiv u huma penalizzati għall-eżerċizzju tad-dritt tagħhom għal ħlas skont il-Kodiċi Civili Ġermaniż, minkejja li din il-kawża tinvolvi r-responsabbiltà tal-Komunità. F'dan il-kuntest, huwa sostnut li l-Qorti tal-Prim'Istanza żnaturat il-fatti u l-provi meta ddeċidiet li l-appellanti ma ressqu l-ebda prova in sostenn, minn naħa, tar-rwol tal-Komunità u tal-awtoritajiet Russi, u min-naħa l-oħra, tar-rwol tal-proċeduri kriminali, fil-konklużjoni ta' ftehim [right to settlement].