CELEX: C2002/109/02
Language: da
Date: 2002-05-04 00:00:00
Title: Domstolens dom af 19. februar 2002 i sag C-35/99, Manuele Arduino (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Pretore di Pinerolo) ("Ufravigelig takst for advokatsalærer — afgørelse fra det nationale råd for en faglig organisation — godkendelse fra justitsministeren — EF-traktatens artikel 5 og 85 (nu artikel 10 EF og 81 EF)"

4.5.2002               DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        C 109/1
                                                                         I
                                                                    (Meddelelser)
                                                            DOMSTOLEN
                                                                  DOMSTOLEN
                      DOMSTOLENS DOM                                          1)    Nea Energeiaki Technologia EPE tilpligtes at betale Kommissio-
                                                                                    nen 9 498 551 GRD i henhold til aftalen mellem Nea
                                                                                    Energeiaki Technologia EPE og Kommissionen af 27. marts
                         (Anden Afdeling)                                           1990, nemlig 9 257 051 GRD som hovedstol med tillæg af
                                                                                    bankrenter 241 500 GRD, samt videre at betale renter af
                        af 21. februar 2002                                         hovedstolen, beregnet efter den af Den Europæiske Investerings-
                                                                                    bank anvendte sats på datoen den 15. juli 1985 for tidsrummet
                                                                                    mellem den 27. marts 1990 til den 10. december 1998 og
i sag C-416/98, Kommissionen for De Europæiske Fælles-                              dernæst efter den i græsk lovgivning fastsatte sats for tidsrummet
       skaber mod Nea Energeiaki Technologia EPE (1)                                fra den 11. december 1998, tidspunktet for forkyndelse af
                                                                                    stævningen for Nea Energeiaki Technologia EPE indtil endelig
                                                                                    betaling.
(»EF-traktatens artikel 181 (nu artikel 238 EF) — voldgifts-
klausul — tilbagebetaling af beløb, der er blevet forudbetalt                 2)    Nea Energeiaki Technologia EPE betaler sagens omkostninger.
i henhold til en kontrakt, Kommissionen har hævet på grund
                         af misligholdelse«)
                                                                              (1) EFT C 20 af 23.1.1999.
                          (2002/C 109/01)
                         (Processprog: græsk)
                                                                                                     DOMSTOLENS DOM
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                   gjort i Samling af Afgørelser)                                                      af 19. februar 2002
                                                                              i sag C-35/99, Manuele Arduino (anmodning om præjudi-
                                                                                          ciel afgørelse fra Pretore di Pinerolo) (1)
I sag C-416/98, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
ber (befuldmægtigede: R.B. Wainwright og O. Couvert-Castéra,                  (»Ufravigelig takst for advokatsalærer — afgørelse fra det
bistået af avocat M. Bra og dikigoros K. Kapoutzidou) mod Nea                 nationale råd for en faglig organisation — godkendelse fra
Energeiaki Technologia EPE, Athen (Grækenland) (dikigoros:                    justitsministeren — EF-traktatens artikel 5 og 85 (nu
G. Papacharalampous), angående et søgsmål anlagt af Kommis-                                         artikel 10 EF og 81 EF)«
sionen i henhold til EF-traktatens artikel 181 (nu artikel 238
EF) med påstand om tilbagebetaling af forskud, som Kommis-                                               (2002/C 109/02)
sionen havde indvilliget i at betale sagsøgte i forbindelse med
en kontrakt om at gennemføre og varetage demonstrationen                                              (Processprog: italiensk)
af et energiprojekt, benævnt »Øen Kea«, i henhold til hvilken
der skulle opføres en vindturbine på en græsk ø, har Domstolen                (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
(Anden Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, N. Col-                                         gjort i Samling af Afgørelser)
neric, og dommerne V. Skouris (refererende dommer) og
J.N. Cunha Rodrigues; generaladvokat: P. Léger; justitssekretær:
fuldmægtig L. Hewlett, den 21. februar 2002 afsagt dom, hvis                  I sag C-35/99, angående en anmodning, som Pretore di
konklusion lyder således:                                                     Pinerolo (Italien) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu
 ---pagebreak--- C 109/2                DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               4.5.2002
artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i den for nævnte         og 49 EF) samt Rådets direktiv 89/48/EØF af 21. december
ret verserende straffesag mod Manuele Arduino, procesdeltage-           1988 om indførelse af en generel ordning for gensidig
re: Diego Dessi, Giovanni Bertolotto og Compagnia Assicura-             anerkendelse af eksamensbeviser for erhvervskompetencegi-
trice RAS SpA, at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende              vende videregående uddannelser af mindst tre års varighed
fortolkningen af EF-traktatens artikel 85 (nu artikel 81 EF),           (EFT 1989 L 19, s. 16), idet den
har Domstolen, sammensat af præsidenten, G.C. Rodrı́guez
Iglesias, afdelingsformændene P. Jann, F. Macken, N. Colneric
og S. von Bahr samt dommerne C. Gulmann, D.A.O. Edward,                 —    i strid med traktatens artikel 59 har opretholdt et generelt
A. La Pergola, J.-P. Puissochet, M. Wathelet (refererende                    forbud mod, at advokater, der er etableret i andre
dommer), R. Schintgen, V. Skouris og J.N. Cunha Rodrigues;                   medlemsstater, og som udøver virksomhed i Italien inden
generaladvokat: P. Léger; justitssekretær: ekspeditionssekretær              for rammerne af den frie udveksling af tjenesteydelser, i
H.A. Rühl, den 19. februar 2002 afsagt dom, hvis konklusion                  denne stat råder over de faciliteter, som er nødvendige
lyder således:                                                               med henblik på deres udførelse af ydelser
EF-traktatens artikel 5 og 85 (nu artikel 10 EF og 81 EF) er ikke til
hinder for, at en medlemsstat træffer en foranstaltning ved lov eller   —    i strid med traktatens artikel 52 gør optagelse som
administrative bestemmelser, der på grundlag af et udkast udarbejdet         advokat i et italiensk register betinget af, at den pågælden-
af en advokatorganisation godkender takster, der fastsætter under- og        de er italiensk statsborger og er i besiddelse af kvalifikatio-
overgrænser for salæret til standens medlemmer, når denne statslige          ner, som udelukkende er erhvervet i Italien, og oprethol-
foranstaltning er en del af en procedure som den, der er foreskrevet         der sin bopæl i en italiensk retskreds
ved kongeligt lovdekret nr. 1578 af 27. november 1933 med senere
ændringer.
                                                                        —    over for advokater fra andre medlemsstater anvender
                                                                             de »udligningsforanstaltninger« (egnethedsprøve), der er
(1) EFT C 100 af 10.4.1999.                                                  fastsat i artikel 4 i direktiv 89/48, på en måde, der er
                                                                             udtryk for forskelsbehandling
                                                                        —    ikke har gennemført direktiv 89/48 fuldstændigt, idet der
                                                                             fortsat ikke findes gennemførelsesbestemmelser, som
                                                                             fastsætter de nærmere regler med hensyn til egnetheds-
                                                                             prøven for advokater fra andre medlemsstater,
                      DOMSTOLENS DOM
                         (Femte Afdeling)                               har Domstolen (Femte Afdeling), sammensat af formanden for
                                                                        Fjerde Afdeling, S. von Bahr, som fungerende formand for
                                                                        Femte Afdeling, og dommerne D.A.O. Edward (refererende
                          af 7. marts 2002                              dommer), A. La Pergola, M. Wathelet og C.W.A. Timmermans;
                                                                        generaladvokat: C. Stix-Hackl; justitssekretær: fuldmægtig
i sag C-145/99, Kommissionen for De Europæiske Fælles-                  L. Hewlett, den 7. marts 2002 afsagt dom, hvis konklusion
            skaber mod Den Italienske Republik (1)                      lyder således:
(»Traktatbrud — EF-traktatens artikel 52 og 59 (efter
ændring nu artikel 43 EF og 49 EF) — direktiv 89/48/EØF                 1)   Den Italienske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i
      — adgang til og udøvelse af advokatvirksomhed«)                        henhold til EF-traktatens artikel 52 og 59 (efter ændring nu
                                                                             artikel 43 EF og 49 EF) samt Rådets direktiv 89/48/EØF af
                          (2002/C 109/03)                                    21. december 1988 om indførelse af en generel ordning for
                                                                             gensidig anerkendelse af eksamensbeviser for erhvervskompeten-
                                                                             cegivende videregående uddannelser af mindst tre års varighed,
                       (Processprog: italiensk)                              idet den
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                    gjort i Samling af Afgørelser)                           —      i strid med traktatens artikel 59 har opretholdt et generelt
                                                                                    forbud mod, at advokater, der er etableret i andre
                                                                                    medlemsstater, og som udøver virksomhed i Italien inden
                                                                                    for rammerne af den frie udveksling af tjenesteydelser, i
I sag C-145/99, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-                           denne stat råder over de faciliteter, som er nødvendige med
ber (befuldmægtigede: E. Traversa og B. Mongin) mod Den                             henblik på deres udførelse af ydelser
Italienske Republik (befuldmægtiget: U. Leanza, bistået af
F. Quadri), angående en påstand om, at det fastslås, at Den
Italienske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til          —      i strid med traktatens artikel 52 forpligter advokater til at
EF-traktatens artikel 52 og 59 (efter ændring nu artikel 43 EF                      have bopæl i den retskreds, hvor de er registreret