CELEX: C2000/047/37
Language: el
Date: 2000-02-19 00:00:00
Title: Υπόθεση C-469/99: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιταλικής Δημοκρατίας, που ασκήθηκε στις 7 Δεκεμβρίου 1999

19.2.2000                  EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 47/23
       του Συµβουλι΄ου της 13ης Ιουνι΄ου 1990, ο΄σον αφορα΄ τα                 Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
       οργανωµε΄να τοξι΄δια, τις οργανωµε΄νες διακοπε΄ς και περιη-
       γη΄σεις, παραλει΄ποντας να εκδω΄σει τις αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς,        Κατα΄ το α΄ρθρο 249 EK (παλαιο΄ α΄ρθρο 189 της Συνθη΄κης EK), οι
       ρυθµιστικε΄ς η΄ διοικητικε΄ς διατα΄ξεις για την πλη΄ρη µεταφορα΄        οδηγι΄ες δεσµευ΄ουν τα κρα΄τη µε΄λη στα οποι΄α απευθυ΄νονται ο΄σον
       του α΄ρθρου 7 της οδηγι΄ας αυτη΄ς ο΄σον αφορα΄ τις ναυτιλιακε΄ς         αφορα΄ το επιδιωκο΄µενο αποτε΄λεσµα. Τα κρα΄τη µε΄λη υποχρεου΄νται
       εταιρει΄ες µεταφορα΄ς επιβατω΄ν.                                        να θεσπι΄ζουν ο΄λα τα αναγκαι΄α µε΄τρα για να προσδι΄δουν στις
                                                                               οδηγι΄ες πλη΄ρη αποτελεσµατικο΄τητα, συ΄µφωνα µε τους σκοπου΄ς
— Να καταδικα΄σει την Ελληνικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄                     που αυτε΄ς επιδιω΄κουν, και δεν δυ΄νανται να επικαλου΄νται διατα΄ξεις,
      ΄εξοδα.                                                                  πρακτικε΄ς η΄ καταστα΄σεις που επικρατου΄ν στην εσωτερικη΄ τους
                                                                              ΄εννοµη τα΄ξη για να δικαιολογου΄ν τη µη συµµο΄ρφωση προς τις
                                                                               υποχρεω΄σεις και τις προθεσµι΄ες που προκυ΄πτουν απο΄ τις εν λο΄γω
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                           οδηγι΄ες.
Οι ελληνικε΄ς αρχε΄ς ανακοι΄νωσαν ο΄τι θα τροποποιη΄σουν το α΄ρθρο             Ει΄ναι αδιαµφισβη΄τητο ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α υπεχρεου΄το να
7 του Προεδρικου΄ ∆ιατα΄γµατος ω΄στε η υποχρε΄ωση ασφα΄λισης                   κοινοποιη΄σει στην Επιτροπη΄ τις πληροφορι΄ες που απαριθµου΄νται
που προβλε΄πεται σ' αυτο΄ να καλυ΄ψει και τις ναυτιλιακε΄ς εταιρει΄ες          στο α΄ρθρο 8, παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας 91/689/ΕΟΚ µε τη
µεταφορα΄ς επιβατω΄ν.                                                          µορφη΄ την οποι΄α ορι΄ζει η απο΄φαοη 96/302/ΕΚ.
Η Επιτροπη΄ θεωρει΄ ο΄τι εναπο΄κειται στις ελληνικε΄ς αρχε΄ς να                Του΄το δεν συνε΄βη, ου΄τε µπορει΄ αν θεωρηθει΄ ο΄τι η Επιτροπη΄
προβου΄ν σε ευ΄θετο χρο΄νο, στις αναγκαι΄ες διαδικασι΄ες προκειµε΄νου         ΄ελαβε νοµοτυ΄πως τις πληροφορι΄ες αφου΄ ει΄χε διαβιβα΄σει την
να µεταφερθου΄ν πλη΄ρως στο ελληνικο΄ δι΄καιο οι διατα΄ξεις της εν             αιτιολογηµε΄νη της γνω ΄ µη.
λο΄γω οδηγι΄ας.
                                                                               Η Επιτροπη΄ θεωρει΄, εποµε΄νως, ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α παρε΄βη
                                                                               τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το κοινοτικο΄ δι΄καιο.
Η Επιτροπη΄ διαπιστω΄νει ο΄τι µε΄χρι στιγµη΄ς, η Ελληνικη΄ ∆ηµοκρατι΄α
δεν ΄ελαβε τα κατα΄λληλα µε΄τρα για την πλη΄ρη ενσωµα΄τωση στην
ελληνικη΄ ΄εννοµη τα΄ξη, του α΄ρθρου 7 της οδηγι΄ας 90/314/EOK                 (1) Οδηγι΄α του Συµβουλι΄ου, 12ης ∆εκεµβρι΄ου 1991, για τα επικι΄νδυνα
ο΄σον αφορα΄ τις ναυτιλιακε΄ς εταιρει΄ες.                                          απο΄βλητα (EE L 377, της 31.12.1991, σ. 20).
                                                                               (2) Απο΄φαοη της Επιτροπη΄ς, της 17ης Απριλι΄ου 1996 (ΕΕ L 116, της
                                                                                   11.5.1996, σ. 26).
(1) EE L 158 της 23.6.1990, σ. 59.
                                                                               Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                               βαλε το Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien µε
                                                                               δια΄ταξη της 9ης Σεπτεµβρι΄ου 1999, στο πλαι΄σιο της διαφο-
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω           ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                               ρα΄ς Clean Car Autoservice GmbH κατα΄ 1) του ∆η΄µου
Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 7 ∆εκεµβρι΄ου                                  Βιε΄ννης και 2) του Αυστριακου΄ ∆ηµοσι΄ου
                                   1999
                                                                                                      (Υπο΄θεση C-472/99)
                          (Υπο΄θεση C-469/99)
                                                                                                         (2000/C 47/38)
                             (2000/C 47/37)
                                                                               Mε δια΄ταξη της 9ης Σεπτεµβρι΄ου 1999, η οποι΄α περιη΄λθε στη
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄                 Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου στις 9 ∆εκεµβρι΄ου 1999, to
την Lena Ström, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, και τον Giacinto               Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien, στο πλαι΄σιο της
 Bisogni, εφε΄τη τεθειµε΄νο στη δια΄θεση της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε           διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ενω΄πιο΄ν του µεταξυ΄ Clean Car Autoservice
 αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gο΄mez de la Cruz,                    GmbH αφενο΄ς και 1) του ∆η΄µου Βιε΄ννης και 2) του Αυστριακου΄
 Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των                ∆ηµοσι΄ου αφετε΄ρου, υπε΄βαλε στο ∆ικαστη΄ριο των Ευρωπαϊκω΄ν
 Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 7 ∆εκεµβρι΄ου 1999 προσφυγη΄ κατα΄               Κοινοτη΄των το ακο΄λουθο προδικαστικο΄ ερω΄τηµα:
 της Ιταλικη΄ς ∆ηµσκρατι΄ας.
                                                                                Πω΄ς πρε΄πει να ερµηνευθει΄ το α΄ρθρο 104 παρα΄γραφος 5 του
                                                                                Κανονισµου΄ ∆ιαδικασι΄ας του Ευρωπαϊκου΄ ∆ικαστηρι΄ου (1), ο΄ταν,
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                    ο΄πως εν προκειµε΄νω, ΄ενα κρα΄τος µε΄λος (η Αυστρι΄α) δεν ΄εχει
                                                                               θεσπι΄σει καµι΄α εθνικη΄ ρυ΄θµιση που να προβλε΄πει ο΄τι τα εθνικα΄
— να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη κοινοποιω΄ντας               δικαστη΄ρια αποφαι΄νονται επι΄ των δικαστικω΄ν εξο΄δων της διαδικα-
       στην Επιτροπη΄ τις πληροφορι΄ες τις οποι΄ες απαιτει΄ το α΄ρθρο 8,       σι΄ας εκδο΄σεως προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως και ο΄τι επιδικα΄ζουν τα
       παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας 91/689/ΕΟΚ (1), χρησιµοποιω΄-              ΄εξοδα αυτα΄ η΄ τα κατανε΄µουν µεταξυ΄ των διαδι΄κων;
       ντας το υπο΄δειγµα το οποι΄ο ορι΄ζει η απο΄φαση 96/302/EK (2),
       παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α
       91/689/ΕΟΚ και τη Συνθη΄κη EK·                                          (1) EE C 65 της 6.3.1999, σ. 30.
— να καταδικα΄σει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.