CELEX: 52015PC0460
Language: lv
Date: 2015-09-17
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par ārkārtas autonomu tirdzniecības pasākumu ieviešanu Tunisijas Republikai

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 17.9.2015
            COM(2015) 460 final
            2015/0218(COD)
            Priekšlikums
            EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA
            par ārkārtas autonomu tirdzniecības pasākumu ieviešanu Tunisijas Republikai
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
            
            
               •Priekšlikuma pamatojums un mērķi
            
            
               Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu asociācijas nolīgums (“Nolīgums”), kas parakstīts 1995. gadā, nodrošina pašreizējo tiesisko regulējumu tirdzniecības attiecībām starp Eiropas Savienību un Tunisijas Republiku (“Tunisija”). Nolīgums stājās spēkā 1998. gadā un radīja pamatu brīvās tirdzniecības zonas izveidei, tostarp lauksaimniecības pakāpeniskai liberalizācijai. Tunisija un ES gatavojas sākt sarunas, lai izstrādātu padziļinātu un visaptverošu brīvās tirdzniecības nolīgumu (PVBTN), kurš jo īpaši dos iespēju vēl vairāk liberalizēt lauksaimniecības produktu tirdzniecību. 
            
            
               2015. gada 26. jūnijā notikušie teroristu uzbrukumi Sūsā pamudināja ES ieņemt nostāju, ka ir nepieciešams turpināt konkrēti un mērķtiecīgi atbalstīt Tunisijas politisko un ekonomisko pāreju un tas jādara ar darbībām, kas var būt efektīvas īstermiņā.
            
            
               Ārlietu padome 2015. gada 20. jūlijā apsprieda situāciju Tunisijā un konkrētus pasākumus, ko ES varētu veikt, lai to atbalstītu. Padome pieņēma secinājumus par Tunisiju
                  1
               , kuros izklāstītas darbības, kas veicamas, lai atbalstītu Tunisijas politisko pāreju un ekonomiku.
            
            
               Tāpēc Eiropas Komisija ierosina piedāvāt pagaidu vienpusēju beznodokļu tarifa likmes kvotu — 35 000 tonnu gadā — Tunisijas olīveļļas eksportam uz Savienību, izmantojot autonomu tirdzniecības pasākumu. Šāda kvota būs pieejama divus gadus — no 2016. gada 1. janvāra līdz 2017. gada 31. decembrim. Šis papildu apjoms tiks atvērts, kad būs pilnībā apgūta pašreiz Nolīgumā noteiktā beznodokļu tarifa likmes kvota — 56 700 tonnas.
            
            
               Olīveļļa ir Tunisijas galvenais uz ES eksportējamais lauksaimniecības produkts, un olīveļļas nozarei ir svarīga nozīme valsts ekonomikā, jo tā sniedz tiešas un netiešas nodarbinātības iespējas vairāk nekā miljonam cilvēku un tajā strādā viena piektdaļa no valstī kopumā lauksaimniecībā nodarbināto skaita. 
            
            
               Jānorāda, ka koncesijai nevajadzētu skart iznākumu lauksaimniecības sarunās saistībā ar PVBTN, kuras sāksies 2015. oktobrī.
            
            
               2.JURIDISKAIS PAMATS, SUBSIDIARITĀTE UN PROPORCIONALITĀTE
            
            
               
                  Šā regulas priekšlikuma juridiskais pamats ir Līguma par Eiropas Savienības darbību 207. panta 2. punkts. Šī iniciatīva ir ES ekskluzīvā kompetencē saskaņā ar LESD 3. panta e) punktu. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro.
               
            
            
               3.IETEKME UZ BUDŽETU
            
            
               
                  Pasākumi varētu radīt nelielu importa neto pieaugumu, jo lielākā daļa kvotu palielinājuma, iespējams, aizstās pašreizējos ievešanas pārstrādei darījumus (aptuveni 50 000 tonnu olīveļļas gadā saskaņā ar režīmu “ievešana pārstrādei”), kā rezultātā samazināsies imports saskaņā ar šo režīmu. Ietekme uz budžetu (nodokļa iekasējumi) šobrīd nav precīzi nosakāma, taču sagaidāms, ka tā būs neliela.
               
            
            
               2015/0218 (COD)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA
            
            
               par ārkārtas autonomu tirdzniecības pasākumu ieviešanu Tunisijas Republikai
            
            
               EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. panta 2. punktu,
            
         
         
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
            
            
               saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgums
                  2
                veido pamatu attiecībām starp Eiropas Savienību un Tunisiju.
            
            
               (2)Pēc 2015. gada 26. jūnijā Sūsā (Tunisijā) notikušajiem teroristu uzbrukumiem Eiropas Savienības Padome savos 2015. gada 20. jūlija secinājumos norādīja, ka Savienība, apspriežoties ar dalībvalstīm, izvērtēs iespēju uzsākt ārkārtas pasākumus Tunisijas ekonomikas atbalstam.
            
            
               (3)Olīveļļa ir Tunisijas galvenais uz Savienību eksportējamais lauksaimniecības produkts, un olīveļļas nozarei ir svarīga nozīme valsts ekonomikā.
            
            
               (4)Labākais veids, kā Savienība saskaņā ar Eiropas kaimiņattiecību politikas un Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīguma mērķiem var atbalstīt Tunisijas ekonomiku, ir nodrošināt pievilcīgu un uzticamu tirgu Tunisijas olīveļļas eksportam. Tam nepieciešami autonomi tirdzniecības pasākumi, kas ļautu šo produktu importēt Savienībā atbilstīgi beznodokļu tarifa kvotām. 
            
            
               (5)Lai novērstu krāpšanu, paredzētie autonomie tirdzniecības pasākumi būtu jāpiešķir ar nosacījumu, ka Tunisija ievēro produktu izcelsmes noteikumus un procedūras, kā arī iesaistās efektīvā administratīvā sadarbībā ar Savienību.
            
            
               (6)Lai saglabātu Savienības olīveļļas tirgus stabilitāti, papildu apjoms, kas izriet no autonomajiem tirdzniecības pasākumiem, jādara pieejams tikai pēc tam, kad būs pilnībā apgūts gada beznodokļu tarifa likmes kvotas apjoms, kas olīveļļai noteikts Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīguma 1. protokola 3. panta 1. punktā.
            
            
               (7)Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1308/2013
                  3
                184. pantā paredzēti noteikumi par tarifa kvotu pārvaldību. Šie noteikumi būtu jāpiemēro arī šajā regulā paredzētajiem pasākumiem. 
            
            
               (8)Lai nodrošinātu vienādus nosacījumus šīs regulas īstenošanai, būtu jāpiešķir īstenošanas pilnvaras Komisijai attiecībā uz preferenču režīma piešķiršanas nosacījumu izpildi. Minētās īstenošanas pilnvaras būtu jāīsteno ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas komitejas palīdzību un saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 182/2011
                  4
               . 
            
            
               (9)Šajā regulā noteiktie īpašie autonomie tirdzniecības pasākumi ir paredzēti, lai atvieglotu grūto ekonomisko situāciju, kādā Tunisija patlaban nonākusi teroristu uzbrukumu dēļ. Tādēļ šie pasākumi būtu jānosaka uz ierobežotu laiku, un tiem nevajadzētu skart Savienības un Tunisijas sarunas par padziļinātas un visaptverošas brīvās tirdzniecības zonas (PVBTZ) izveidi, kuras sāksies 2015. oktobrī. Pamatojoties uz tirgus situāciju vai PVBTZ sarunās panākto progresu, piemērošanas laikposma beigās var apsvērt minētā laikposma pagarināšanu. 
            
            
               (10)Ņemot vērā smago kaitējumu, ko Tunisijas ekonomikai, jo īpaši tās tūrisma nozarei, nodarījuši 2015. gada 26. jūnijā Sūsā notikušie teroristu uzbrukumi, kā arī nepieciešamību veikt pasākumus, lai īstermiņā atvieglotu Tunisijas ekonomisko situāciju, tika uzskatīts par lietderīgu paredzēt izņēmumu attiecībā uz astoņu nedēļu laikposmu, kas minēts Līgumam par Eiropas Savienību, Līgumam par Eiropas Savienības darbību un Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumam pievienotā 1. protokola par valstu parlamentu lomu Eiropas Savienībā 4. pantā,
            
            
               IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
            
            
               1. pants
            
            
               Preferenču režīms
            
            
               Tunisijas izcelsmes neapstrādātas olīveļļas, ko klasificē ar KN kodiem 1509 10 10 un 1509 10 90, importam Savienībā tiek atvērta gada beznodokļu tarifa kvota 35 000 tonnas.
            
            
               2. pants
            
            
               Nosacījumi, ar kuriem piešķir tiesības izmantot importa tarifa kvotu
            
         
         
            
               Tiesības izmantot šīs regulas 1. pantā minēto importa tarifa kvotu piešķir ar nosacījumu, ka Tunisija ievēro produktu izcelsmes noteikumus un ar to saistītās procedūras, kas paredzētas Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīguma 4. protokolā.
            
            
               3. pants
            
            
               Piekļuve gada tarifa kvotai
            
            
               Šīs regulas 1. pantā minētā gada tarifa kvota ir pieejama tikai pēc tam, kad ir pilnībā apgūts gada beznodokļu tarifa likmes kvotas apjoms, kas olīveļļai noteikts Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīguma 1. protokola 3. panta 1. punktā.
            
            
               4. pants
            
            
               Kvotas pārvaldība
            
            
               Komisija pārvalda tarifa likmes kvotu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1308/2013 184. pantu.
            
            
               5. pants
            
            
               Pagaidu apturēšana
            
            
               Ja Komisija konstatē, ka ir pietiekami pierādījumi par to, ka Tunisija nav ievērojusi 2. panta nosacījumus, tā var pieņemt īstenošanas aktu, ar ko pilnībā vai daļēji aptur 1. pantā noteikto preferenču režīmu. Minēto īstenošanas aktu pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, uz ko norādīts 6. panta 2. punktā.
            
            
               6. pants
            
            
               Komiteju procedūra
            
            
               1.Komisijai palīdz Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas komiteja, kas izveidota ar Regulas (ES) Nr. 1308/2013 229. pantu. Minētā komiteja ir komiteja Regulas (ES) Nr. 182/2011 nozīmē.
            
            
               2.Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. pantu.
            
            
               7. pants
            
            
               Stāšanās spēkā un piemērošana
            
            
               Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
               To piemēro no 2016. gada 1. janvāra līdz 2017. gada 31. decembrim.
            
            
               Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs. 
            
            
               Briselē,
            
         
         
            
               
                  Eiropas Parlamenta vārdā —
                        Padomes vārdā —
               
               
                  priekšsēdētājs
                        priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Padomes secinājumi par Tunisiju — dokuments Nr. 11076/15.
               
               
                  
                     (2)
                  Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgums, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Tunisijas Republiku, no otras puses (OV L 97, 30.3.1998., 2. lpp.).
               
               
                  
                     (3)
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regula (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.).
               
               
                  
                     (4)
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 16. februāra Regula (ES) Nr. 182/2011, ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu (OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.).