CELEX: C2005/171/17
Language: pl
Date: 2005-07-09 00:00:00
Title: Sprawa C-208/05: Wniosek o wydanie orzeczenia prejudycjalnego złożony postanowieniem Sozialgericht Berlin z dnia 11 kwietnia 2005 r. w sprawie ITC Innovative Technology Center GmbH przeciwko Bundesagentur für Arbeit

9.7.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 171/9
            
         Wniosek o wydanie orzeczenia prejudycjalnego złożony postanowieniem Sozialgericht Berlin z dnia 11 kwietnia 2005 r. w sprawie ITC Innovative Technology Center GmbH przeciwko Bundesagentur für Arbeit
   (Sprawa C-208/05)
   (2005/C 171/17)
   Język postępowania: niemiecki
   W dniu 12 maja 2005 r. r. do Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich wpłynął wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem Sozialgericht Berlin z dnia 11 kwietnia 2005 r. w sprawie ITC Innovative Technology Center GmbH przeciwko Bundesagentur für Arbeit.
   Sozialgericht Berlin zwrócił się do Trybunału o udzielenie odpowiedzi na następujące pytania:
   
               1)
            
            
               W jakim zakresie wykładnia § 421g ust. 1 zdanie drugie trzeciej księgi Sozialgesetzbuch-Arbeitsförderung (kodeks socjalny — przepisy o promocji zatrudnienia) (SGB III) narusza przepisy prawa wspólnotowego o ochronie swobody przepływu, w szczególności art. 18 i 39 Traktatu WE oraz art. 3 i 7 rozporządzenia EWG nr 1612/68 (1) stanowiąc, że jako zatrudnienie podlegające ubezpieczeniu społecznemu należy rozumieć jedynie zatrudnienie objęte zakresem obowiązywania Sozialgesetzbuch?
            
         
               2)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           W jakim zakresie jest możliwa i konieczna wykładnia tego przepisu zgodnie z prawem wspólnotowym w celu uniknięcia naruszenia opisanego w pytaniu 1?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           W przypadku, gdyby nie była możliwa lub konieczna wykładnia tego przepisu zgodnie z prawem wspólnotowym: W jakim zakresie § 421g ust. 1 zdanie drugie SGB III narusza przepisy prawa wspólnotowego o ochronie swobody przepływu?
                        
                     
         
               3)
            
            
               W jakim zakresie wykładnia § 421g ust. 1 zdanie drugie SGB III narusza przepisy prawa wspólnotowego o ochronie swobody przepływu usług i konkurencji, w szczególności art. 49, 50 i 87 w związku z art. 81, 85 i 86 Traktatu WE lub innymi przepisami prawa wspólnotowego, stanowiąc, że jako zatrudnienie podlegające ubezpieczeniu społecznemu należy rozumieć jedynie zatrudnienie objęte zakresem obowiązywania Sozialgesetzbuch?
            
         
               4)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           W jakim zakresie jest możliwa i konieczna wykładnia tego przepisu zgodnie z prawem wspólnotowym w celu uniknięcia ewentualnego naruszenia opisanego w pytaniu 3?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           W przypadku, gdyby nie była możliwa lub konieczna wykładnia tego przepisu zgodnie z prawem wspólnotowym: W jakim zakresie § 421g ust. 1 zdanie drugie SGB III narusza przepisy prawa wspólnotowego, o ile nie jest chroniona swoboda przepływu pracowników?
                        
                     
         
      (1)  Dz.U. L 257, str. 2.