CELEX: C1996/064/30
Language: it
Date: 1996-03-02 00:00:00
Title: Ricorso dell'Asociación de Fabricantes de Cemento de España (OFICEMEN) contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 23 novembre 1995 (Causa T-212/95)

2. 3 . 96           IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. C 64/ 13
2 ) La domanda di provvedimenti provvisori è respinta.              l'avv. Jaime Folguera Crespo e con l'avv. signora Edurne
                                                                    Navarro Varona, del foro di Barcellona, con domicilio eletto
 3 ) Le spese sono riservate.                                       in Lussemburgo presso l'avv. Lue Frieden, Avenue Guil­
                                                                    laume 62, ha proposto dinanzi al Tribunale di primo grado
                                                                    delle Comunità europee un ricorso contro la Commissione
                                                                    delle Comunità europee .
   ORDINANZA DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNALE                           La ricorrente conclude che il Tribunale voglia :
                     DI PRIMO GRADO
                      21 dicembre 1995
                                                                    — annullare, ai sensi degli artt. 173 e 174 del Trattato CE,
                                                                          la decisione del febbraio 1994 con cui la Commissione
nella causa T-220/95 R: Christophe Gimenez contro                         ha dato effetto definitivo alla sua proposta di negare
         Comitato delle regioni dell'Unione europea                       l'adozione di misure di protezione contro le importa­
                          ( 96/C 64/29 )                                  zioni di cemento dalla Turchia, dalla Romania e dalla
                                                                          Tunisia ;
               (Lingua processuale: il francese)
                                                                    — dichiarare, ai sensi dell'art . 175 del Trattato CE, che la
Nella causa T-220/95 R, Christophe Gimenez, agente                        Commissione ha violato l'art. 7, n . 9, lett. a ), del
temporaneo del Comitato economico e sociale delle Comu­                   regolamento base per non aver emanato una decisione
                                                                          che consentisse di chiudere formalmente entro un
nità europee, residente a Bruxelles, con l'avvocato Eric
Boigelot, del foro di Bruxelles, con domicilio eletto in                  termine ragionevole il procedimento antidumping di cui
Lussemburgo presso lo studio dell'avv . Louis Schiltz, 2 , rue            trattasi ;
du Fort Rheinsheim, sostenuto dall'Union syndicale-Bruxel­
les, con sede a Bruxelles, con l'avv. Véronique Lebrun, del         — condannare la Commissione a sopportare le spese
foro di Bruxelles, con domicilio eletto in Lussemburgo                    sostenute dalla OFICEMEN in questo giudizio .
presso lo studio dell'avv. Louis Schiltz, 2, rue du Fort
Rheinsheim e dal Comitato economico e sociale delle
                                                                    Motivi e principali argomenti
Comunità europee ( agente: signor Moisés Bermejo Garde ),
contro Comitato delle regioni dell'Unione europea, rappre­
sentato dall'avv . Dominique Lagasse, del foro di Bruxelles,        La ricorrente, associazione fra i cui scopi figurano la difesa e
con domicilio eletto in Lussemburgo presso il signor Carlos         la promozione degli interessi del settore cementizio spa­
Gómez de la Cruz, membro del servizio giuridico della               gnolo, impugna la decisione dell'istituzione convenuta di
Commissione delle Comunità europee, Centre Wagner,                  non proseguire il procedimento antidumping contro le
Kirchberg, avente ad oggetto una domanda diretta ad                 importazioni in Spagna di cemento originario della Turchia,
ottenere la sospensione della procedura del concorso CdR            della Tunisia e della Romania, iniziato a seguito della
A/03/95 , indetto dal Comitato delle regioni, o dei prevedibili     denuncia presentata dalla ricorrente alla Commissione . La
procedimenti di nomina conseguenti a tale concorso, il              decisione impugnata è basata sulla considerazione che le
Presidente del Tribunale ha emesso il 21 dicembre 1995              misure di protezione sollecitate non erano necessarie poiché
un'ordinanza il cui dispositivo è del seguente tenore :             la produzione e il volume delle vendite restavano stabili, la
                                                                    quota di mercato e la redditività del settore restavano elevate
                                                                    e l' aumento dei costi era dovuto ad una notevole sovracca­
1 ) L' Union syndicale-Bruxelles nonché il Comitato econo­
                                                                    pacità .
     mico e sociale sono ammessi ad intervenire a sostegno
     delle conclusioni del ricorrente.
                                                                    La ricorrente deduce in primo luogo una violazione
                                                                    dell'art. 4 del regolamento n. 2423/88 risultante da mani­
2 ) La domanda di provvedimenti urgenti è respinta.
                                                                    festo errore di valutazione e dall'inosservanza del principio
                                                                    di diligenza e di buona amministrazione che inficiano la
3 ) Le spese sono riservate.                                        decisione di archiviare il procedimento . A questo proposito
                                                                    essa sottolinea, in concreto, che, contrariamente a quanto
                                                                    affermato dalla Commissione, i produttori spagnoli hanno
                                                                    subito una notevole contrazione della loro quota di mercato
                                                                    e sono stati costretti a ridurre i prezzi in conseguenza delle
Ricorso dell'Asociación de Fabricantes de Cemento de
                                                                    importazioni in regime di dumping. D'altro canto, la
                                                                    riduzione degli utili nel settore di cui trattasi non può essere
     Espana ( OFICEMEN) contro la Commissione delle                 imputata ad un'asserita sovraccapacità, ma è dovuta all'im­
    Comunità europee, presentato il 23 novembre 1995                possibilità di aumentare i prezzi in misura corrispondente
                      ( Causa T-2 12/95 )                           agli aumenti dei costi di produzione .
                         ( 96/C 64/30 )
                                                                    In secondo luogo, la decisione contestata infrange l'art. 9 del
              (Lingua processuale: lo spagnolo)                     predetto regolamento base giacché la Commissione non ha il
                                                                    potere di concludere un procedimento antidumping senza
Il 23 novembre 1995 1 'Asociación de Fabricantes de                 adottare misure di protezione, contrariamente alla posi­
Cemento de España ( OFICEMEN), con sede in Madrid, con              zione assunta dal Consiglio .
 ---pagebreak---  N. C 64/ 14                 IT                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        2 . 3 . 96
 Da ultimo, la ricorrente deduce la carenza di sufficiente                 n . 4064/89 definiscono direttamente e limitano la portata
 motivazione, che configura una violazione dell'art. 190 del               della competenza della Commissione di indagare su una
 Trattato .                                                                concentrazione .
                                                                           Poiché nella presente fattispecie alla Commissione è stato
 La ricorrente si richiama altresì all'art. 175 del Trattato per           chiesto dal governo dei Paesi Bassi di esaminare la concen­
 censurare il comportamento della Commissione . Rileva che                 trazione solo alla luce del mercato della pubblicità televisiva,
 quest'ultima non ha definito la propria posizione nei                     la Commissione non potrebbe estendere la portata dell'in­
 confronti della domanda da essa formulata, non ha adottata
                                                                           dagine che le è stato chiesto di svolgere, in modo da coprire
 alcuna decisione che presupponga la formale chiusura del                  altri mercati .
 procedimento antidumping e non ha compiuto, entro un
 termine ragionevole, nessuno degli atti dovuti, ai sensi del              In secondo luogo, la decisione deve essere annullata poiché
 regolamento base, nel caso in cui il Consiglio respinga una               la Commissione ha violato i diritti della difesa delle
 proposta di chiusura di un procedimento antidumping non                   ricorrenti . La Commissione ha commesso una grave viola­
 accompagnata da misure di protezione .                                    zione del suo obbligo di garantire alle ricorrenti l'accesso al
                                                                           fascicolo e ai documenti rilevanti per svolgere la loro difesa .
                                                                           La violazione dei diritti della difesa riguarda non solo il
                                                                           modo in cui la Commissione ha garantito « l'accesso al
                                                                           fascicolo » ma anche il rifiuto di accesso opposto dalla
                                                                           Commissione a documenti essenziali ottenuti dalla Com­
                                                                           missione dopo la data dell ' « accesso al fascicolo ». Vi sono
 Ricorso della Endemol Entertainment Holding B.V., Vero­                   seri indizi del fatto che la Commissione ha nascosto ai
nica Omroep Organisatie, Compagnie Luxembourgeoise de                     ricorrenti documenti che sostenevano le loro tesi e i loro
Télédiffusion S.A., N.V. Verenigd Bezit VNU e RTL4 S.A.                   argomenti .
contro la Commissione delle Comunità europee, presentato
                           il 4 dicembre 1995
                                                                          In terzo luogo, la decisione dev'essere annullata poiché la
                            ( Causa T-221 /95 )                           Commissione ha violato norme di procedura sostanziali e i
                                ( 96/C 64/31 )                            diritti della difesa delle ricorrenti non sottoponendo un
                                                                          verbale dell' udienza al comitato consultivo, ai commissari e
                                                                          alle ricorrenti stesse .
                   (Lingua processuale: l'inglese)
                                                                          In quarto luogo, la decisione dev'essere annullata poiché la
Il 4 dicembre 1995 la Endemol Entertainment Holding B.V.                  Commissione ha erroneamente concluso che la partecipa­
e la Veronica Omroep Organisatie, rappresentate dagli                     zione della Endemol nella HMG avrebbe rafforzato un' as­
avv.ti Onno W. Brouwer e Peter Wytinck, Stibbe Simont                     serita posizione dominante in un cosiddetto mercato di
Monahan Duhot, e la Compagnie Luxembourgeoise de                          produzione televisiva olandese indipendente .
Télédiffusion S.A. , la N.V. Verenigd VNU e la RTL4 S.A. ,
rappresentate dagli avv.ti Mark B.W. Biesheuvel e T.                      In quinto luogo, la HMG non detiene una posizione
Martijn Snoep, De Brauw Blackstone Westbroek, tutti con                   dominante sul mercato delle trasmissioni televisive e della
domicilio eletto in Lussemburgo presso lo studio dell'avv.                pubblicità televisiva . Le ricorrenti in particolare non pos­
Loesch, rue Goethe 11 , hanno presentato dinanzi al                       sono essere d' accordo con l' analisi della Commissione circa
Tribunale di primo grado delle Comunità europee un                        la posizione dei trasmettitori pubblici nei Paesi Bassi . La
ricorso contro la Commissione delle Comunità europee .                    Commissione si è limitata a raccogliere argomenti di facciata
                                                                          e fatti che i pubblici trasmettitori olandesi hanno presentato
Le ricorrenti concludono che il Tribunale voglia :                        ad essa, nella loro capacità di denuncianti ( SBS , un diretto
                                                                          concorrente della HMG, e i trasmettitori pubblici olandesi
— annullare la decisione della Commissione 20 settembre
                                                                          hanno fatto tutto il possibile per opporsi e rendere inutile la
                                                                          reazione della HMG ).
     1995 relativa ad una procedura di applicazione del
    regolamento del Consiglio n. 4064/89 ( IV/M.553­
    RTL/Veronica/Endemol ); e
                                                                          In sesto luogo, la decisione dev'essere annullata poiché la
                                                                          Commissione ha ingiustamente ritenuto che la Endemol
                                                                          detiene una posizione dominante . La Commissione ha
— condannare la Commissione a pagare le spese sostenute                   definito inesattamente il mercato dei prodotti . Inoltre anche
    dalle ricorrenti ai sensi dell'art. 87 del regolamento di             in questo mercato definito in senso stretto, la Endemol non
    procedura del Tribunale di primo grado .                              detiene una posizione dominante . La Commissione ha
                                                                          inesattamente calcolato la quota di mercato della Endemol e
Motivi e principali argomenti                                             si è basata su fatti inesatti nel determinare la posizione della
                                                                          Endemol .
In primo luogo, le ricorrenti sostengono che la decisione
deve essere annullata per incompetenza, sviamento di potere               In settimo luogo, la concentrazione in ogni caso non
e violazione dell'art. 22 , n . 3 , del regolamento n. 4064/89 e          comporta un cambiamento rilevante nella concorrenza
dell'art. 3 , lett. b ), del Trattato CE. Le ricorrenti sostengono        effettiva sul mercato dei prodotti .
che la formulazione ed il contenuto di una domanda di uno
Stato membro ai sensi dell'art. 22 , n. 3 , del regolamento