CELEX: 31976R0319
Language: de
Date: 1976-02-13 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 319/76 der Kommission vom 13. Februar 1976 über den Verkauf von entbeintem Rindfleisch aus Beständen der Interventionsstellen zu pauschal im voraus festgesetzten Preisen

14. 2. 76                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 39/23
                              VERORDNUNG EWG) Nr. 319/76 DER KOMMISSION
                                                    vom 13 . Februar 1976
                 über den Verkauf von entbeintem Rindfleisch aus Beständen der Interventions­
                                  stellen zu pauschal im voraus festgesetzten Preisen
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                   Da während der Auslagerungsarbeiten Fälle höherer
GEMEINSCHAFTEN —                                                  Gewalt eintreten können, ist den Interventionsstellen
                                                                  in solchen Fällen zu gestatten, die erforderlichen Maß­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                 nahmen zu ergreifen.
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                  Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des                  entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                                  schusses für Rindfleisch —
Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Markt­
organisation für Rindfleisch ^), zuletzt geändert durch
die Verordnung (EWG) Nr. 1 855/74 (2), insbesondere
auf Artikel 7 Absatz 3,                                           HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe :                                                        Artikel 1
Mit der Verordnung       (EWG) Nr. 79/75 der Kommis­              ( 1 ) In der Zeit vom 16. bis 27. Februar 1976 verkau­
sion vom 14. Januar      1975 (3), geändert durch die Ver­        fen im Rahmen der verfügbaren Mengen die irische
ordnung (EWG) Nr.         1282/75 (4), wurde eine monat­          Interventionsstelle bis zu 6 000 Tonnen sowie die dä­
liche Ausschreibung      für entbeintes Rindfleisch eröff­        nische und die deutsche Interventionsstelle jeweils bis
net, das sich im Besitz der Interventionsstellen befin­           zu 2 000 Tonnen gemäß der Verordnung (EWG) Nr.
det. Die ausgeschriebenen Fleischmengen wurden                     1315/74 entbeinten Fleisches der im Anhang I angege­
nicht vollständig zugeteilt. Die an der Ausschreibung             benen Qualitäten zu den dort festgesetzten Preisen.
Beteiligten, die keinen Zuschlag erhalten haben, kön­
nen jedoch daran interessiert sein, sich mit Fleisch zu           (2)    In der Zeit vom 16. Februar 1976 bis zum 31 .
                                                                  März    1976 verkauft die französische Interventions­
versorgen .
                                                                  stelle bis zu 1 250 Tonnen gemäß der Verordnung
Infolgedessen sollten die noch vorhandenen Bestände               (EWG) Nr. 1315/74 entbeinten Fleisches der im An­
an Fleisch, das gemäß der Verordnung (EWG) Nr.                    hang II angegebenen Qualitäten zu den dort festgesetz­
                                                                  ten Preisen .
 1315/74 der Kommission vom 28 . Mai 1974 über das
Entbeinen des von den Interventionsstellen übernom­
                                                                  (3) Die Verkäufe erfolgen gemäß Artikel 2 bis 5 der
menen Rindfleisches (5), aufgehoben durch Verord­                 Verordnung (EWG) Nr. 216/69 und gemäß dieser Ver­
nung (EWG) Nr. 2630/75 (6), entbeint worden ist, ver­             ordnung.
äußert werden . Der Umfang der Bestände der französi­
schen Interventionästelle rechtfertigt keine neue Aus­            (4) Die Mengen und Lagerorte der Erzeugnisse kön­
schreibung im März.                                               nen von den Kaufinteressenten bei den im Anhang
                                                                  III angegebenen Adressen in Erfahrung gebracht wer­
Es empfiehlt sich deshalb, entbeintes Rindfleisch ge­             den .
mäß Artikel 2 bis 5 der Verordnung (EWG) Nr.
216/ 69 der Kommission vom 4. Februar 1969 über
                                                                                          Artikel 2
Durchführungsbestimmungen betreffend den Absatz
des von den Interventionsstellen gekauften gefrorenen             Abweichend von Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung
Rindfleisches (7) zu pauschal im voraus festgesetzten
Preisen zu verkaufen, wobei allerdings insbesondere
                                                                  (EWG) Nr. 216/69 wird der Preis jeweils bei Ausgang
hinsichtlich der Bezahlung der Ware gewisse Abwei­
                                                                  der Ware aus dem Lager für die jeweils abgenomme­
                                                                  nen Mengen und spätestens am Tag vor jeder Waren­
chungen erforderlich sind. Um den normalen Ablauf
                                                                  übernahme gezahlt.
der Ausschreibungen nicht unnötig zu erschweren,
kann der Verkauf nur innerhalb einer bestimmten
Frist stattfinden .                                                                       Artikel 3
O    ABl . Nr. L  148 vom 28 . 6. 1968 , S. 24.                   Falls die bei einer Interventionsstelle vorrätigen Men­
(2)  ABl . Nr. L  195 vom 18 . 7. 1974, S. 14.                    gen geringer sind als diejenigen, für die am Tag des
(3)  ABl . Nr. L  10 vom 15. 1 . 1975,^ S. 9 .                     Inkrafttretens dieser Verordnung Kaufanträge gestellt
(4)  ABl . Nr. L  131 vom 22. 5. 1975, S. 17 .
(5 ) ABl . Nr. L  144 vom 29 . 5. 1974, S. 11 .                   wurden, gelten diese Anträge abweichend von Artikel
(o)  ABl . Nr. L  268 vom 17. 10. 1975, S. 16.                    4 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 216/69 als
( 7) ABl . Nr. L  28 vom 5. 2. 1969, S. 10.                       gleichzeitig eingegangen.
 ---pagebreak---   Nr. L 39/24                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          14. 2. 76
                          Artikel 4                                                  Artikel 6
  Kann ein Käufer aus Gründen höherer Gewalt die Fri­         Im März 1976 findet aus Beständen der französischen
  sten für die Übernahme nicht einhalten, so bestimmt         Interventionsstelle keine Ausschreibung von entbein­
  die Interventionsstelle die Maßnahmen, die sie auf          tem Rindfleich gemäß der Verordnung (EWG) Nr.
  Grund der angeführten Umstände für notwendig                79/75 statt.
  erachtet.
' Die Interventionsstelle teilt der Kommission jeden              *                  Artikel 6
  Fall höherer Gewalt sowie die darauf hin getroffenen
  Maßnahmen mit.                                              Diese Verordnung tritt am 14. Februar 1976 in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel , den 13 . Februar 1976
                                                                       Für die Kommission
                                                                           P.J. LARDINOIS
                                                                    Mitglied der Kommission
 ---pagebreak---   14. 2. 76                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 39/ 25
                 ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — Æ/I/IG" /
  Prix de vente exprimes en unités de compte par tonne — Verkaufspreis, ausgedrückt in RE/Tonne — Prezzi di
  vendita espressi in unità di conto per tonnellata — Verkoopprijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton — Selling
                    prices, expressed in units of account per metric ton — Salgspris udtrykt i RE/ton
  1 . DANMARK                                Ungtyre           Tyre                         Køer             Keer med
                                                              Prima                                         kalvetander
                                           1. Kvalitet       Kvalitet                    1. Kvalitet        1. Kvalitet
  Merbrad                                             3 958                                           4 050
  Filet                                               2 705                                           2 705
 Kød af bagfjerdinger (med
 undtagelse af filet og mørbrad)                     2 276                                            2 038
 Udbenede forfjerdinger                               1 715                                           1 517
 2. DEUTSCHLAND                                   Jungbullen                                         Ochsen
 Filets mit Kopf, ohne Strang                        5  172                                           5 172
 Roastbeefs                                          3  772                                           3 635
 Kugeln                                              2  300                                           2 275
 Unterschalen                                        2  263                                           2 235
 Hüftstücke                                          2  179                                          2  179
 Oberschalen                                         2  375                                           2 375
 3 . IRELAND                                          Cows                                      Steers 1, 2 and
                                                                                                   Heifers  2
 Filets                                              3 567                                           3 800
 Striploins                                          2 170                                           2 700
 Insides                                                                                             2 097
Outsides                                                                                             1 924
Knuckles                                                                                             1 902
 Butts                                                                                               1 900
Hindquarters (excluding filets
and striploins)                                      1 296
Cube rolls                                           2 400                                           2 601
Forequarters (excluding cube
rolls)                                                                                               1 234
             ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
Prix de vente exprimés en unites de compte par tonne — Verkaufspreis, ausgedrückt in RE/Tonne — Prezzi di
vendita espressi in unità di conto per tonnellata — Verkoopprijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton — Selling
                  prices, expressed in units of account per metric ton — Salgspris udtrykt i RE/ton
               FRANCE                                                                  Vaches et bœufs
               Caisse « A »                                                                  1 526
               Caisse « M »                                                                  2 476
               Romstecks                                                                     2 300
              Tendes de tranches                                                             2 547
              Tranches grasses                                                               2 400
 ---pagebreak--- Nr. L 39 /26                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                14. 2. 76
        ANNEXE III — ANHANG III — ALLEGATO III — BITLAGE III — ANNEX III — BILAG III
             Adresses des organismes d'intervention — Adressen van de interventiebureaus —
             Anschriften der Interventionsstellen — Addresses of the intervention agencies — Indirizzi
                         degli organismi d'intervento — Interventionsorganernes adresser
             DANMARK :                 Direktoratet for Markedsordningerne
                                       Torvegade 2
                                       DK- 1400 København K
                                       Tel. (01 ) Sundby 9810, Telex 15 137 DK
             DEUTSCHLAND :             Einfuhr-      und     Vorratsstelle   für  Schlachtvieh, Fleisch und
                                       Fleischerzeugnisse (EVSt)
                                       6000 Frankfurt am Main 18
                                       Adickesallee 40
                                       Tel. (06 11 ) 55 04 61 , Telex EVFLF D 04 111 56
             FRANCE :                  Office national interprofessionnel du bétail et des viandes (ONIBEV)
                                       8-10, boulevard de Vaugirard,
                                       75738 Paris CEDEX 15
                                       téléphone 273 88 00
             IRELAND :                 Department of Agriculture and Fisheries, Agriculture House
                                       Kildare Sreet
                                       Dublin 2
                                       Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 23 56, Telex 4280 and 5118