CELEX: C1997/370/01
Language: es
Date: 1997-12-06 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Sexta) de 16 de octubre de 1997 en el asunto C-165/95 (petición de decisión prejudicial planteada por la High Court of Justice, Queen's Bench Division): The Queen contra Ministry of Agriculture Fisheries and Food, ex parte: Benjamin Lay así como Donald Gage y David Gage (Tasa suplementaria sobre la leche - Cantidad de referencia específica - Transmisión parcial de una explotación de carácter mixto - Reparto de la cuota entre el cedente y el cesionario)

6 . 12 . 97          [ ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             C 370/ 1
                                                                   I
                                                            (Comunicaciones)
                                          TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                       TRIBUNAL DE JUSTICIA
               SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                  ter mixto, la cantidad de referencia debe repartirse entre
                           ( Sala Sexta )                             cedente y cesionario, o atribuirse al cesionario, a prorrata
                   de 16 de octubre de 1997
                                                                      de la parte de la explotación destinada directa o indirecta­
                                                                      mente a la producción lechera en el momento de suscri­
en el asunto C-165/95 (petición de decisión prejudicial                birse el compromiso de no comercialización con arreglo al
planteada por la High Court of Justice, Queen's Bench                 Reglamento (CEE) n° 1078/77 de la Comisión, de 17 de
División): The Queen contra Ministry of Agriculture Fis­              mayo de 1977, por el que se establece un régimen de pri­
heries and Food, ex parte: Benjamín Lay así como Donald               mas por no comercialización de leche y de productos lác­
                     Gage y David Gage O                              teos y por reconversión de ganado vacuno lechero ( 3 ).
 (Tasa suplementaria sobre la leche — Cantidad de referen­
cia específica — Transmisión parcial de una explotación                (') DO C 189 de 22 . 7. 1995 .
de carácter mixto — Reparto de la cuota entre el cedente               ( 2 ) DO L 187 de 29 . 7. 1993 , p . 8 .
                                                                       ( 3 ) DO L 131 de 26 . 5 . 1977, p . 1 ; EE 03/12, p. 143 .
                         y el cesionario)
                          97/C 370/01
             (Lengua de procedimiento: inglés)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
cará en la « Recopilación de la jurisprudencia del Tribunal           Recurso interpuesto el 13 de octubre de 1997 por el Reino
                          de Justicia »)                                       de España contra la Comisión de las Comunidades
                                                                                                      Europeas
En el asunto C-165/95 , que tiene por objeto una petición                                      (Asunto C-349/97)
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177                                      ( 97/C 370/02
del Tratado CE, por la High Court of Justice, Queen's
Bench División ( Reino Unido ), destinada a obtener, en el
litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre              En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
The Queen y Ministry of Agriculture Fisheries and Food,               ha presentado el 13 de octubre de 1997 un recurso contra
ex parte: Benjamín Lay así como Donald Gage y David                   la Comisión de las Comunidades Europeas formulado por
Gage, una decisión prejudicial sobre la interpretación y la           el Reino de España, representado por el Sr. Santiago Ortiz
validez del apartado 2 del artículo 1 y del artículo 2 del            Vaamonde, Abogado del Estado, en calidad de Agente,
Reglamento ( CEE) n° 2055/93 del Consejo, de 19 de julio              que designa como domicilio en Luxemburgo el de la
de 1993 , por el que se asigna una cantidad de referencia             Embajada de España, 4-6 , boulevard E. Serváis.
específica a determinados productores de leche o de pro­
ductos lácteos (2 ), el Tribunal de Justicia ( Sala Sexta ), inte­    La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que :
grado por los Sres. H. Ragnemalm, Presidente de Sala;
G. F. Mancini y G. Hirsch (Ponente ), Jueces; Abogado                 — anule la Decisión 97/608/CE de la Comisión, de 30 de
General: Sr. G. Tesauro; Secretaria: Sra. L. Hewlett, admi­                  julio de 1997, que modifica la Decisión 97/333/CE
nistradora, ha dictado el 16 de octubre de 1997 una sen­                     relativa a la liquidación de cuentas de los Estados
tencia cuyo fallo es el siguiente:                                           miembros de los gastos financiados por el Fondo
                                                                             Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola
El apartado 2 del artículo 1 y el artículo 2 del Reglamento                   ( FEOGA ), sección Garantía, correspondientes al ejerci­
(CEE) n° 2055/93 del Consejo, de 19 de julio de 1993,                        cio financiero de 1993 ( ] ), en cuanto a las correcciones
por el que se asigna una cantidad de referencia específica                   financieras impuestas al Reino de España y discutidas
a determinados productores de leche o de productos lác­                      en la demanda, y
teos, deben interpretarse en el sentido de que, en el su­
puesto de transmisión parcial de una explotación de carác­            — condene en costas a la institución demandada .