CELEX: 31980D0516
Language: it
Date: 1980-05-06 00:00:00
Title: 80/516/CEE: Decisione della Commissione, del 6 maggio 1980, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario le camicie e camicette tessute, per uomo e per ragazzo, della sottovoce ex 61.03 A della tariffa doganale comune, categoria 8, originarie di Hong Kong e messe in libera pratica negli altri Stati membri (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

23 . 5 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 128 /47
                                         DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 6 maggio 1980
               che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario
               le camicie e camicette tessute, per uomo e per ragazzo, della sottovoce ex 61.03 A
               della tariffa doganale comune, categoria 8 , originarie di Hong Kong e messe in
                                         libera pratica negli altri Stati membri
                                    ( Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
                                                         (80/51 6/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             1 articolo 115, primo comma, alle condizioni definite
                                                                   dalla decisione 80/ 47 / CEE della Commissione del 20
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   dicembre 1979 ('), in particolare dall'articolo 3,
europea, in particolare l'articolo 1 1 5, primo comma,
vista la domanda a titolo dell'articolo 115, primo
comma, del trattato, che il governo francese ha presen­            HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE .
tato alla Commissione delle Comunità europee in data
29 aprile 1980 al fine di essere autorizzato ad esclu­                                       Articolo 1
dere dal trattamento comunitario le camicie e cami­
cette tessute, per uomo e per ragazzo, della sottovoce             La Repubblica francese è autorizzata ad escludere dal
ex 61.03 A della tariffa doganale comune, categoria 8 ,            trattamento comunitario i prodotti sotto indicati, origi­
originarie di Hong Kong e messe in libera pratica ne­              nari di Hong Kong e messi in libera pratica negli altri
gli altri Stati membri ,                                           Stati membri, per i quali le domande di titolo di im­
considerando che l'importazione nella Comunità dei                 portazione sono state depositate in data successiva alla
                                                                   data di adozione della presente decisione :
prodotti in causa, originari di Hong Kong, ha formato
oggetto di un accordo negoziato tra la Comunità e que­
                                                                           N. della tariffa
sto paese ;
                                                                              doganale                 Designazione delle merci
considerando che , nel contesto di detto accordo, Hong                        comune
Kong si è impegnato ad attuare tutte le misure neces­
sarie per limitare le esportazioni dei prodotti in causa           ex 61.03 A                Camicie e camicette tessute, per
destinate alla Comunità fino a concorrenza di determi­             ( codici Nimexe :         uomo e per ragazzo, di lana, di co­
                                                                   61.03-11 , 15 , 19)       tone o di fibre tessili sintetiche o
nati massimali ripartiti tra gli Stati membri ;                                              artificiali
                                                                   categoria 8
considerando che non è stato possibile realizzare in
questa occasione una ripartizione dei massimali se­
condo le necessità dei mercati rispettivi ; che di conse­                                    Articolo 2
guenza sussistono disparità tra le condizioni di impor­
tazione nei vari Stati membri e che l'uniformazione                 La presente decisione si applica sino al 30 settembre
delle stesse puù essere soltanto progressiva ;                      1980 .
considerando che dalla domanda emerge che per il set­
tore industriale interessato esistono serie difficoltà che                                   Articolo 3
si manifestano nella fattispecie in un notevole calo
della produzione e dell'occupazione ;                               La Repubblica francese è destinataria della presente
                                                                   decisione .
considerando che eventuali importazioni indirette, in
aggiunta a quelle già effettuate o previste , possono ag­
gravare dette difficoltà economiche ;                               Fatto a Bruxelles, il 6 maggio 1980 .
considerando che non è possibile applicare a breve ter­
mine i metodi con cui gli altri Stati membri apporte­                                             Per la Commissione
rebbero la necessaria cooperazione ;
                                                                                                 Wilhelm HAFERKAMP
considerando che per conseguenza si deve autorizzare
l'applicazione delle misure di protezione a norma del­                                                Vicepresidente
                                                                    (') GU n . L 16 del 22 . 1 . 1980 , pag. 14 .