CELEX: 32020D0424(01)
Language: bg
Date: 2020-03-25 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 25 март 2020 година за делегиране на управлението на приходите на Фонда за иновации на Европейската инвестиционна банка 2020/C 133/05

24.4.2020   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  C 133/6
               
            
         РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
         от 25 март 2020 година
         за делегиране на управлението на приходите на Фонда за иновации на Европейската инвестиционна банка
         (2020/C 133/05)
         ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
         като взе предвид Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 октомври 2003 г. за установяване на система за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Съюза и за изменение на Директива 96/61/ЕО на Съвета (1), и по-специално член 10а, параграф 8, четвърта алинея от нея,
         като взе предвид Делегиран регламент (ЕС) 2019/856 на Комисията от 26 февруари 2019 г. за допълнение на Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на функционирането на Фонда за иновации (2), и по-специално член 20, параграф 3 от него,
         като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046 на Европейския парламент и на Съвета от 18 юли 2018 г. за финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза, за изменение на регламенти (ЕС) № 1296/2013, (ЕС) № 1301/2013, (ЕС) № 1303/2013, (ЕС) № 1304/2013, (ЕС) № 1309/2013, (ЕС) № 1316/2013, (ЕС) № 223/2014 и (ЕС) № 283/2014 и на Решение № 541/2014/ЕС и за отмяна на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 (3), и по-специално член 62, параграф 1, буква в), подточка iii) от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Фондът за иновации, създаден с член 10а, параграф 8 от Директива 2003/87/ЕО, е приемникът на програмата NER 300. С Делегиран регламент (ЕС) 2019/856 са установени подробни правила за функционирането на Фонда за иновации.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Фондът за иновации следва да разполага, наред с другото, с приходите от 450 милиона квоти, осребрени в рамките на общата тръжна платформа съгласно Регламент (ЕС) № 1031/2010 на Комисията (4). Квотите следва да бъдат продадени на търг постепенно през следващите години. Фондът за иновации следва също да разполага с част от неизразходваните активи на NER 300, която част ще му бъде прехвърлена.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     В член 19, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2019/856 се посочва, че приходите на Фонда за иновации представляват външни целеви приходи по смисъла на член 21 от Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046 (наричан по-нататък „Финансовият регламент“). Тези приходи следва да се насочват чрез бюджета на Съюза.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     В член 3, буква в) от Делегиран регламент (ЕС) 2019/856 във връзка със съображение 13 от същия регламент се посочва, че приходите на Фонда за иновации, включително от квотите, се управляват в съответствие с целите на Директива 2003/87/ЕО.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     В съображение 16 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/856 се предвижда, че изпълнението на Фонда за иновации следва да се извършва в съответствие с принципите на добро финансово управление, определени във Финансовия регламент.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     В съответствие с член 24, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1031/2010 (5) Европейската инвестиционна банка (ЕИБ) е тръжният продавач за квотите, които ще се продават на търг от 2021 г. за Фонда за иновации, както и за Модернизационния фонд, който също е създаден с Директива 2003/87/ЕО.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     ЕИБ управлява приходите на програмата NER 300. Неусвоените средства на фонда NER 300, които понастоящем се управляват от ЕИБ, следва да се прехвърлят частично на Фонда за иновации. Желателно е да се осигури непрекъснатостта на инвестиционния процес и да се даде възможност за оптимално прехвърляне на активите. Освен това при изпълнението програмата NER 300 ЕИБ е придобила ценен опит в прилагането на стратегия за управление на активи, в която се вземат предвид свързаните с тях парични потоци.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Управлението на приходите на Модернизационния фонд е възложено на ЕИБ. Управлението на активи както на Фонда за иновации, така и на Модернизационния фонд от един и същ управител на активи вероятно ще доведе до полезни взаимодействия и икономии от мащаба.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     С оглед на това Комисията възнамерява да делегира на ЕИБ задачите, свързани с управлението на приходите на Фонда за иновации. Съгласно член 20, параграф 3 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/856 условие за това делегиране е Комисията и ЕИБ да сключат споразумение, в което да се определят конкретният ред и конкретните условия, при които ЕИБ да изпълнява тези задачи, в съответствие с принципите на добро финансово управление, определени във Финансовия регламент.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     По-специално това споразумение следва да включва конкретни разпоредби относно: i) подробни правила за процеса на осребряване съгласно Регламент (ЕС) № 1031/2010; ii) подробни правила за прехвърлянията на средства, даващи възможност на Комисията да извършва своевременно изпълнението на Фонда за иновации; iii) изчислението на таксите за управление на активи; iv) честотата, съдържанието и формата на докладването; v) счетоводните изисквания; vi) инвестиционната стратегия, приложима за управлението на приходите на Фонда за иновации,
                  
               РЕШИ:
         
            Член 1
            Делегиране на управлението на приходите на Фонда за иновации на Европейската инвестиционна банка
            
               1.   Управлението на приходите на Фонда за иновации се делегира на Европейската инвестиционна банка (ЕИБ), при условие че бъде сключено споразумението за финансов принос, посочено в член 2.
            
            
               2.   На ЕИБ се възлага управлението на следните приходи на Фонда за иновации:
               
                           а)
                        
                        
                           приходите от квотите, осребрени в рамките на общата тръжна платформа съгласно Регламент (ЕС) № 1031/2010;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           всички активи, произтичащи от прехвърляне на средства към Фонда за иновации, включително неизплатените приходи от втората покана за представяне на предложения по програмата NER 300.
                        
                     
         
         
            Член 2
            Споразумение за финансов принос
            
               1.   Комисията и ЕИБ сключват споразумение за финансов принос, в което се определят конкретният ред и конкретните условия, при които ЕИБ изпълнява своите задачи, свързани с управлението на приходите на Фонда за иновации и осребряването на квотите.
            
            
               2.   Споразумението за финансов принос отразява необходимостта от пълно сътрудничество между Комисията и ЕИБ, провеждано на прозрачна основа. В това споразумение се определят подробни правила, гарантиращи спазването от Комисията и ЕИБ на принципите на добро финансово управление, предвидени във Финансовия регламент. Комисията и ЕИБ спазват също така приложимите административни споразумения, и по-специално Финансовото и административно рамково споразумение между Европейския съюз и Европейската инвестиционна банка и Тристранното споразумение между Европейската комисия, Европейската сметна палата и Европейската инвестиционна банка.
            
            
               3.   В споразумението за финансов принос се определят по-специално:
               
                           а)
                        
                        
                           подробни правила за осребряването на квотите съгласно Регламент (ЕС) № 1031/2010;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           подробни правила за прехвърлянето на средства между ЕИБ и Комисията, даващо възможност на Комисията да използва бързо приходите на Фонда за иновации, за да отговори на нуждите от финансиране на проекти;
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           основаното на разходите възнаграждение, дължимо на ЕИБ за осребряването на квоти, за управлението на приходите на Фонда за иновации и за свързаните с тези дейности задачи. Това основано на разходите възнаграждение се определя въз основа на документни доказателства за предоставените услуги;
                        
                     
                           г)
                        
                        
                           ежемесечно докладване от ЕИБ на Комисията във формат, определен от Комисията. То дава възможност на Комисията да изпълни всички изисквания за целите на своя мониторинг и своето докладване съгласно член 23 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/856;
                        
                     
                           д)
                        
                        
                           инвестиционната стратегия за приходите от активите на Фонда за иновации. По-специално: i) инвестиционната стратегия цели да осигури добра възвръщаемост, съобразена със защитата на стойността на приходите и позволяваща на ЕИБ да извършва изцяло и своевременно всички необходими изходящи потоци в рамките на инвестиционния хоризонт на Фонда; ii) ЕИБ предлага инвестиционна стратегия, която се одобрява от Комисията след положителна препоръка от счетоводителя на Комисията. Инвестиционната стратегия се изготвя, преди Фондът за иновации да започне операциите си; iii) в инвестиционната стратегия се посочват предложено разпределение на активите в класовете допустими инвестиции и предложена референтна стойност. Предложената референтна стойност се определя в съответствие с добрите практики в сектора, като се вземат предвид инвестиционният хоризонт, обхватът на допустимите инвестиции, целите и рисковият толеранс за Фонда за иновации; iv) за да се улесни изготвянето на инвестиционната стратегия, Комисията предоставя прогнозен график на финансовите нужди, породени от проектите, които ще бъдат финансирани от Фонда за иновации; v) ЕИБ подлага инвестиционната стратегия на преглед най-малко веднъж годишно или винаги, когато това се налага поради промени в профила на паричните потоци; vi) веднъж годишно и при поискване ЕИБ представя на Комисията инвестиционната стратегия и резултатите на портфейла;
                        
                     
                           е)
                        
                        
                           подробни правила за предоставянето от ЕИБ на Комисията на одитираните финансови отчети на Фонда за иновации за всяка финансова година съгласно член 23, параграф 7 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/856;
                        
                     
                           ж)
                        
                        
                           подробни правила за сътрудничеството на ЕИБ със Сметната палата на Европейския съюз, Европейската служба за борба с измамите и Европейската прокуратура в съответствие с правото на Съюза.
                        
                     
            
               4.   Споразумението влиза в сила от момента на подписването му от Комисията и от ЕИБ.
            
         
         
            Съставено в Брюксел на 25 март 2020 година.
            
               
                  За Комисията
               
               
                  Член на Комисията
               
               Johannes HAHN
            
         
         
            (1)  ОВ L 275, 25.10.2003 г., стр. 32.
         
            (2)  ОВ L 140, 28.5.2019 г., стр. 6.
         
            (3)  ОВ L 193, 30.7.2018 г., стр. 1.
         
            (4)  Регламент (ЕС) № 1031/2010 на Комисията от 12 ноември 2010 г. относно графика, управлението и други аспекти на търга на квоти за емисии на парникови газове съгласно Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета за установяване на система за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Съюза (ОВ L 302, 18.11.2010 г., стр. 1).
         
            (5)  Делегиран регламент (ЕС) 2019/1868 на Комисията от 28 август 2019 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1031/2010 с цел търговете за квоти да се приведат в съответствие с правилата на СТЕ на ЕС за периода 2021—2030 г. и с класификацията на квотите като финансови инструменти съгласно Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 289, 8.11.2019 г., стр. 9).