CELEX: 52014PC0088
Language: sk
Date: 2014-02-17
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o podpísaní v mene Európskej únie a jej členských štátov a o predbežnom uplatňovaní Dodatkového protokolu k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou na účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii

|
			
		
		
		52014PC0088
		
			Návrh ROZHODNUTIE RADY o podpísaní v mene Európskej únie a jej členských štátov a o predbežnom uplatňovaní Dodatkového protokolu k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou na účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii /* COM/2014/088 final - 2014/0045 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
Dohoda medzi Európskym hospodárskym
spoločenstvom a Islandskou republikou, ďalej len „dohoda“, bola
podpísaná 22. júla 1972 a nadobudla platnosť 1. apríla 1973.
Pripojený návrh predstavuje právny nástroj pre
podpísanie a predbežné uplatňovanie Dodatkového protokolu k Dohode medzi
Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou na
účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky do Európskej únie
(ďalej len „dodatkový protokol“).
V zmysle Aktu o pristúpení
Chorvátskej republiky pristúpi Chorvátsko k medzinárodným dohodám podpísaným
alebo uzavretým Európskou úniou a jej členskými štátmi prostredníctvom
protokolu k uvedeným dohodám.
Dňa 24. septembra
2012[1] Rada
poverila Komisiu, aby začala rokovania s dotknutými tretími krajinami s
cieľom uzavrieť príslušné protokoly. Rokovania s Islandom sa
uskutočnili v rámci rokovaní o úprave Dohody o Európskom hospodárskom
priestore na obdobie rokov 2009 – 2014 so zreteľom na rozšírenie Európskej
únie o Chorvátsko a boli úspešne ukončené parafovaním dodatkového
protokolu.
Navrhovaným dodatkovým
protokolom sa Chorvátska republika stáva zmluvnou stranou dohody a EÚ sa
zaväzuje zabezpečiť autentické znenie dohody v novom úradnom jazyku
EÚ. Protokolom sa takisto poskytujú dodatočné obchodné koncesie na ryby
pre Island vzhľadom na pristúpenie Chorvátska k Európskemu hospodárskemu
priestoru.
Až do ukončenia
príslušných postupov na jeho formálne uzavretie a nadobudnutie platnosti
by sa predbežné uplatňovanie protokolu malo začať od prvého
dňa tretieho mesiaca nasledujúceho po uložení posledného oznámenia strán
na tento účel.
Komisia pokladá výsledky rokovaní za
uspokojivé a žiada Radu, aby prijala pripojené rozhodnutie o podpísaní a
predbežnom uplatňovaní dodatkového protokolu.
2014/0045 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY
o podpísaní v mene Európskej únie a jej
členských štátov a o predbežnom uplatňovaní Dodatkového protokolu k
Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou
republikou na účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej
únii
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 207 v spojení s jej článkom 218
ods. 5 a článkom 218 ods. 8 druhým pododsekom,
so zreteľom na Akt o podmienkach
pristúpenia Chorvátskej republiky pripojený k Zmluve o pristúpení, a najmä
na jeho článok 6 ods. 2,
so zreteľom na návrh Komisie[2],
keďže:
(1)       Rada 24. septembra 2012
poverila Komisiu začatím rokovaní o podpísaní v mene Európskej únie a jej
členských štátov a o predbežnom uplatňovaní Dodatkového protokolu k
Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou
na účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej
únii.
(2)       Tieto rokovania boli úspešne
ukončené a protokol by sa mal podpísať v mene Európskej únie a
jej členských štátov s výhradou jeho možného uzavretia k neskoršiemu
dátumu.
(3)       Dodatkový protokol by sa mal
uplatňovať na dočasnom základe s účinkom od prvého dňa
tretieho mesiaca nasledujúceho po uložení posledného oznámenia zmluvných strán
na tento účel,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Európskej únie a jej
členských štátov schvaľuje podpísanie Dodatkového protokolu k Dohode
medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou na
účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii
(„dodatkový protokol“) s výhradou uzavretia uvedeného dodatkového protokolu k
neskoršiemu dátumu.
Text dodatkového protokolu je pripojený k
tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Generálny sekretariát Rady vydá pre osobu(-y),
ktorú(-é) označí vyjednávač, plnú moc na podpísanie dodatkového
protokolu s výhradou jeho uzavretia.
Článok 3
S výhradou jeho uzavretia k neskoršiemu dátumu
a až do nadobudnutia jeho platnosti sa dodatkový protokol uplatňuje na
predbežnom základe, a to od prvého dňa tretieho mesiaca nasledujúceho po
uložení posledného oznámenia na tento účel v súlade s článkom 4
protokolu.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Rozhodnutie Rady o poverení začať rokovania týkajúce
sa úpravy dohôd podpísaných alebo uzavretých medzi Európskou úniou alebo
Európskou úniou a jej členskými štátmi s jednou alebo viacerými tretími
krajinami alebo medzinárodnými organizáciami so zreteľom na pristúpenie
Chorvátskej republiky k Európskej únii (dokument Rady č. 13351/12
LIMITED).
[2]               Ú. v. EÚ L […], […], s. […].
PRÍLOHA
DODATKOVÝ
PROTOKOL
K DOHODE
MEDZI
EURÓPSKYM HOSPODÁRSKYM SPOLOČENSTVOM
A
ISLANDSKOU REPUBLIKOU
V DÔSLEDKU
PRISTÚPENIA
CHORVÁTSKEJ
REPUBLIKY
K
EURÓPSKEJ ÚNII
EURÓPSKA ÚNIA
a
ISLAND
SO ZRETEĽOM na Dohodu medzi Európskym
hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou podpísanú v Bruseli 22.
júla 1972, ďalej len „dohoda“ a existujúce dojednania v oblasti
obchodu s rybami a produktmi rybárstva medzi Islandom a Spoločenstvom,
SO ZRETEĽOM na
dodatkový protokol k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a
Islandskou republikou o osobitných ustanoveniach uplatniteľných na obdobie
2009 – 2014 na dovoz určitých rýb a produktov rybárstva,
SO ZRETEĽOM na pristúpenie Chorvátskej
republiky k Európskej únii,
SO ZRETEĽOM na Dohodu o účasti
Chorvátskej republiky v Európskom hospodárskom priestore,
SO ZRETEĽOM na existujúci režim pre
obchod s rybami a produktmi rybárstva medzi Islandom a Chorvátskou
republikou,
SA ROZHODLI stanoviť na základe
spoločného súhlasu úpravy k dohode v dôsledku pristúpenia Chorvátskej
republiky k Európskej únii,
A UZAVRIEŤ TENTO PROTOKOL:
ČLÁNOK
1
Znenia dohody, príloh a protokolov, ktoré sú
jej neoddeliteľnou súčasťou, záverečného aktu a k nemu
pripojených vyhlásení sa vypracujú chorvátskom jazyku a tieto znenia budú
rovnako autentické ako pôvodné znenia. Spoločný výbor schváli chorvátske
znenie.
ČLÁNOK
2
1.         Osobitné ustanovenia platné pre
dovoz niektorých rýb a produktov rybárstva s pôvodom v Islande
do Európskej únie sú zakotvené v tomto protokole.
2.         Objemy colných kvót uvedené v
článku 3 tohto protokolu sa vzťahujú na obdobie desiatich
mesiacov, ktoré zostávajú od pristúpenia Chorvátska k EÚ do konca
finančného mechanizmu EHP na roky 2009 – 2014 (od 1. júla 2013 do 30.
apríla 2014). Objemy kvót budú pred koncom uvedeného obdobia prehodnotené so
zreteľom na všetky relevantné záujmy.
3.         Colné kvóty sa uplatňujú odo
dňa, kedy predbežné uplatňovanie tohto protokolu nadobudne
účinnosť, a to podľa postupov stanovených v článku 4
ods. 3 a musia byť k dispozícii počas dvanástich mesiacov od
uvedeného dňa.
ČLÁNOK
3
Únia otvorí nasledujúce dodatočné
bezcolné kvóty pre výrobky s pôvodom na Islande: 
–              
Mrazené nórske homáre (Nephrops norvegicus)
(číselný znak KN 0306 15 90) vo výške 60 ton čistej
hmotnosti.
–              
 Filé z ostriežikov (Sebastes spp.),
čerstvé alebo chladené (číselný znak KN 0304 49 50) vo
výške 100 ton čistej hmotnosti.
ČLÁNOK
4
1.         Zmluvné strany ratifikujú alebo
schvália tento protokol v súlade so svojimi príslušnými postupmi.
Ratifikačné alebo schvaľovacie listiny sa uložia na Generálnom
sekretariáte Rady Európskej únie.
2.         Protokol nadobúda platnosť
v deň, ktorý nasleduje po uložení poslednej ratifikačnej alebo
schvaľovacej listiny za predpokladu, že boli takisto uložené
ratifikačné alebo schvaľovacie listiny nasledujúcich súvisiacich
dohôd: 
i)       Dohoda o účasti Chorvátskej
republiky v Európskom hospodárskom priestore;
ii)      Dodatkový protokol k Dohode medzi
Európskou úniou a Nórskym kráľovstvom o nórskom finančnom mechanizme
na obdobie rokov 2009 – 2014 v dôsledku účasti Chorvátskej republiky
v Európskom hospodárskom priestore;
iii)     Dodatkový protokol k Dohode medzi
Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom v
dôsledku pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii.
3.         Do dokončenia postupov
uvedených v odsekoch 1 a 2 tohto článku sa bude tento protokol
uplatňovať na dočasnom základe, a to od prvého dňa tretieho
mesiaca nasledujúceho po uložení posledného oznámenia na tento účel. 
ČLÁNOK
5
Tento protokol, vypracovaný v jedinom
origináli v anglickom, bulharskom, českom, dánskom, estónskom, fínskom,
francúzskom, gréckom, holandskom, chorvátskom, litovskom, lotyšskom,
maďarskom, maltskom, nemeckom, poľskom, portugalskom, rumunskom,
slovenskom, slovinskom, španielskom, švédskom, talianskom a islandskom jazyku,
pričom znenie vo všetkých z týchto jazykov je rovnako autentické, bude
uložený na Generálnom sekretariáte Rady Európskej únie, ktorý vystaví overenú
kópiu pre každú z vlád zmluvných strán. 
V Bruseli … 2013
Za Európsku úniu
Za Island