CELEX: 31994D0111
Language: sk
Date: 1993-12-16 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady zo 16. decembra 1993 o uzavretí Colného dohovoru o dočasnom dovoze cestných vozidiel na podnikateľské účely (1956) a o prijatí rezolúcie Spojených národov o uplatňovaní carnets de passage en douane a karnetov CPD na cestné vozidlá na podnikateľské účely

Dôležité právne oznámenie

|

31994D0111

Úradný vestník L 056 , 26/02/1994 S. 0027 - 0027 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 11 S. 0067  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 11 S. 0067 

		Rozhodnutie Radyzo 16. decembra 1993o uzavretí Colného dohovoru o dočasnom dovoze cestných vozidiel na podnikateľské účely (1956) a o prijatí rezolúcie Spojených národov o uplatňovaní carnets de passage en douane a karnetov CPD na cestné vozidlá na podnikateľské účely(94/111/ES)RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva a najmä na článok 113, v súvislosti s jej článkom 228 odsek 2,so zreteľom na návrh Komisie,keďže Colný dohovor o dočasnom dovoze cestných vozidiel na podnikateľské účely, dojednaný pod záštitou Organizácie spojených národov a podpísaný v Ženeve 18. mája 1956, zahŕňa dočasné dovozné podmienky a postupy pre cestné vozidlá na podnikateľské účely v colných územiach spoločenstva a tretích krajín a je zároveň colnou dohodou, ktorá by mohla účinne napomôcť rozširovaniu medzinárodného obchodu;keďže podľa článku 33 odsek 2 bis môžu regionálne hospodárske integračné organizácie pristúpiť k uvedenému dohovoru;keďže, okrem toho, všetky členské štáty spoločenstva sú zmluvnými stranami dohovoru;keďže, ak sa spoločenstvo má stať zmluvnou stranou, musí uložiť právny akt o pristúpení u generálneho tajomníka Organizácie spojených národov;keďže súčasné ustanovenia spoločenstva o dočasnom dovoze cestných vozidiel na podnikateľské účely sú v súlade s ustanoveniami dohovoru, a preto nie je potrebné formulovať žiadne výhrady so zreteľom na článok 38 dohovoru;keďže je primerané dohovor schváliť;keďže by bolo primerané prijať súčasne rezolúciu Spojených národov z 2. júla 1993 o uplatňovaní carnets de passage en douane a karnetov CPD na cestné vozidlá na podnikateľské účely,ROZHODLA TAKTO:Článok 11. Colný dohovor o dočasnom dovoze cestných vozidiel na podnikateľské účely sa týmto schvaľuje v mene spoločenstva.Text dohovoru sa uvádza v prílohe I.2. Spoločenstvo týmto prijíma rezolúciu Spojených národov z 2. júla 1993 o uplatňovaní carnets de passage en douane a karnetov CPD na cestné vozidlá na podnikateľské účely, s výhradou podmienok stanovených v prílohe II k tomuto rozhodnutiu.Článok 21. Predseda Rady sa týmto v mene spoločenstva oprávňuje určiť osobu splnomocnenú na uloženie právneho aktu o pristúpení k dohovoru.2. Takto určená osoba oznámi prijatie rezolúcie generálnemu tajomníkovi Spojených národov.3. Komisia sa týmto oprávňuje, po prvej konzultácii s členskými štátmi a po uložení právneho aktu o pristúpení uvedeného v odseku 1, doručiť generálnemu tajomníkovi Spojených národov informácie stanovené v článku 33 odsek 2 bis dohovoru.V Bruseli 16. decembra 1993Za RadupredsedaR. Urbain--------------------------------------------------