CELEX: 62011CN0653
Language: sk
Date: 2011-12-19 00:00:00
Title: Vec C-653/11: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Spojené kráľovstvo) 19. decembra 2011 — Her Majesty’s Commissioners of Revenue and Customs/Paul Newey t/a Ocean Finance

3.3.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 65/6
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Spojené kráľovstvo) 19. decembra 2011 — Her Majesty’s Commissioners of Revenue and Customs/Paul Newey t/a Ocean Finance
   (Vec C-653/11)
   2012/C 65/13
   Jazyk konania: angličtina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Odvolateľ: Her Majesty’s Commissioners of Revenue and Customs
   
      Odporca: Paul Newey t/a Ocean Finance
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Aký význam by mal vnútroštátny súd za okolností prejednávaného prípadu pripisovať zmluvám pri odpovedaní na otázku, ktorá osoba uskutočnila poskytnutie služieb na účely DPH? Konkrétne, je zmluvné postavenie rozhodujúce pri určovaní zdaniteľného plnenia?
            
         
               2.
            
            
               Ak za okolností prejednávaného prípadu nie je zmluvné postavenie rozhodujúce, za akých okolností by sa mal vnútroštátny súd odchýliť od zmluvného postavenia?
            
         
               3.
            
            
               Predovšetkým v akom rozsahu je za okolností prejednávaného prípadu relevantné:
               
                           a)
                        
                        
                           Či osoba, ktorá uskutočňuje plnenie na základe zmluvy, je v skutočnosti úplne ovládaná inou osobou?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Či obchodná znalosť, obchodný vzťah a skúsenosti závisia od inej osoby než tej, s ktorou bola uzatvorená zmluva?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Či všetky alebo väčšina rozhodujúcich prvkov plnenia uskutočňuje iná osoba než tá, s ktorou bola uzatvorená zmluva?
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Či obchodné riziko finančnej straty alebo poškodenia dobrého mena, ktoré vyplýva z plnenia, znáša iná osoba než tá, s ktorou bola uzatvorená zmluva?
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           Či osoba, ktorá uskutočňuje plnenie na základe zmluvy, subkontrahovala hlavné prvky tohto plnenia osobe, ktorá ovláda túto prvú osobu, a tieto zmluvy o subkontrahovaní nemajú črty obchodnej povahy?
                        
                     
         
               4.
            
            
               Mal by sa vnútroštátny súd za okolností prejednávaného prípadu odchýliť od zmluvnej analýzy?
            
         
               5.
            
            
               V prípade „zápornej“ odpovede na štvrtú otázku, je výsledkom zmlúv, o aké ide v prejednávanom prípade, daňová výhoda, ktorej poskytnutie by bolo v rozpore s cieľom šiestej smernice (1) v zmysle bodov 74 až 86 rozsudku Halifax a i., C-255/02?
            
         
               6.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na piatu otázku, ako by mali byť reklasifikované zmluvy, o aké ide v prejednávanom prípade?
            
         
      (1)  Šiesta smernica Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu — spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (Ú. v. ES L 145, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23).