CELEX: 22002D0532
Language: nl
Date: 2002-06-26 00:00:00
Title: 2002/532/EG: Besluit nr. 1/2002 van het ACS-EG-Comité Douanesamenwerking van 26 juni 2002 houdende afwĳking van de definitie van het begrip "producten van oorsprong" in verband met de bĳzondere situatie van de Seychellen wat de productie van tonĳnzĳden betreft (GS-post ex 16.04)

Avis juridique important

|

22002D0532

2002/532/EG: Besluit nr. 1/2002 van het ACS-EG-Comité Douanesamenwerking van 26 juni 2002 houdende afwĳking van de definitie van het begrip "producten van oorsprong" in verband met de bĳzondere situatie van de Seychellen wat de productie van tonĳnzĳden betreft (GS-post ex 16.04)  

Publicatieblad Nr. L 172 van 02/07/2002 blz. 0065 - 0066

Besluit nr. 1/2002 van het ACS-EG-Comité Douanesamenwerkingvan 26 juni 2002houdende afwijking van de definitie van het begrip "producten van oorsprong" in verband met de bijzondere situatie van de Seychellen wat de productie van tonijnzijden betreft (GS-post ex 16.04)(2002/532/EG)HET ACS-EG-COMITÉ VOOR DOUANESAMENWERKING,Gelet op de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, ondertekend in Cotonou op 23 juni 2000, inzonderheid op artikel 38 van Protocol nr. 1,Overwegende hetgeen volgt:(1) Besluit nr. 1/2000 van de ACS-EG-Raad van Ministers van 27 juli 2000 betreffende overgangsmaatregelen die geldig zijn van 2 augustus 2000 tot de inwerkingtreding van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst(1) bepaalt in artikel 1 dat de handelsbepalingen van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, met inbegrip van Protocol nr. 1 betreffende de definitie van het begrip "producten van oorsprong" en methoden van administratieve samenwerking, van toepassing zijn met ingang van 2 augustus 2000.(2) Overeenkomstig artikel 38, lid 1, van genoemd protocol kunnen afwijkingen van de oorsprongsregels worden toegestaan wanneer zulks op grond van de ontwikkeling van een bestaande industrie of de vestiging van nieuwe industrie gerechtvaardigd is.(3) Overeenkomstig artikel 38, lid 8, van genoemd protocol worden afwijkingen binnen de grenzen van een jaarcontingent van2000 ton tonijnzijden automatisch verleend.(4) De ACS-staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan hebben op 13 februari 2002 namens de regering van de Seychellen een verzoek ingediend om van de oorsprongregel in het protocol te mogen afwijken met betrekking tot door dit land geproduceerde tonijnzijden. Op 12 maart 2002 hebben de ACS-staten een wijziging op hun aanvankelijke verzoek ingediend. Het verzoek, zoals gewijzigd, wordt gedaan voor een hoeveelheid van 800 ton voor de periode tot en met 30 september 2002 en voor 1000 ton voor de periode van 1 oktober 2002 tot en met 30 september 2003.(5) De afwijking wordt gevraagd in het kader van de desbetreffende bepalingen van Protocol nr. 1, in het bijzonder wat betreft artikel 38, lid 8, en de gevraagde hoeveelheden vallen binnen de grenzen van de jaarlijkse contingenten die op verzoek van de ACS-staten automatisch worden toegestaan.(6) Overeenkomstig artikel 38, lid 8, kan daarom ten aanzien van tonijnzijden voor de Seychellen een afwijking worden toegestaan voor de gevraagde hoeveelheden en voor de gevraagde periodes,BESLUIT:Artikel 1In afwijking van de bijzondere bepalingen van de lijst in bijlage II bij Protocol nr. 1 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, worden tonijnzijden van GS-post ex 16.04, die op de Seychellen worden verkregen uit tonijn die niet van oorsprong is, beschouwd als zijnde van oorsprong uit dit land overeenkomstig de voorwaarden van dit besluit.Artikel 2De in artikel 1 bedoelde afwijking geldt voor de in de bijlage bij dit besluit vermelde producten en hoeveelheden die tussen 1 juni 2002 en 30 september 2003 in de Gemeenschap worden ingevoerd uit de Seychellen.Artikel 3De in de bijlage bedoelde hoeveelheden worden beheerd door de Commissie, die alle administratieve maatregelen kan nemen die voor een doeltreffend beheer noodzakelijk zijn.Indien een importeur in een lidstaat een aangifte voor het vrije verkeer indient met het verzoek voor het onderhavige besluit in aanmerking te komen en deze aangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard, dan stelt de betrokken lidstaat de Commissie in kennis van zijn wens om een met zijn behoeften overeenstemmende hoeveelheid op te nemen.De verzoeken tot opneming uit het contingent met opgave van de datum waarop de aangiften zijn aanvaard, worden de Commissie zo spoedig mogelijk toegezonden.Opnemingen worden door de Commissie toegestaan naar gelang van de data waarop de aangiften voor het vrije verkeer door de douaneautoriteiten van de betrokken lidstaat werden aanvaard, voorzover er nog hoeveelheden beschikbaar zijn.Indien een lidstaat een opgenomen hoeveelheid niet gebruikt, wordt deze zo spoedig mogelijk teruggestort in het contingent.Indien grotere hoeveelheden worden aangevraagd dan beschikbaar zijn, geschiedt de toewijzing in verhouding tot de aangevraagde hoeveelheden. De lidstaten worden door de Commissie van de opgenomen hoeveelheden in kennis gesteld.De lidstaten zien erop toe dat de importeurs van de betrokken producten steeds op gelijke voet toegang tot de contingenten hebben, zolang deze niet zijn uitgeput.Artikel 4De douaneautoriteiten van de Seychellen treffen de nodige maatregelen met het oog op de verrichting van kwantitatieve controles op de uitvoer van de in artikel 1 bedoelde producten. Daartoe dient in alle op grond van dit besluit afgegeven certificaten naar dit besluit te worden verwezen. De bevoegde autoriteiten van deze landen leggen de Commissie ieder kwartaal een overzicht voor van de hoeveelheden waarvoor op grond van dit besluit certificaten EUR.1 zijn afgegeven, inclusief de serienummers van de betrokken certificaten.Artikel 5De certificaten EUR.1 die ingevolge deze beschikking worden afgegeven, dienen in vak 7 van een van de volgende aantekeningen te zijn voorzien:- "Excepción - Decisión n° 1/2002"- "Undtagelse - afgørelse nr. 1/2002"- "Abweichung - Beschluss Nr. 1/2002"- "Παρέκκλιση - Απόφαση αριθ. 1/2002"- "Derogation - Decision No 1/2002"- "Dérogation - Décision n° 1/2002"- "Deroga - decisione n. 1/2002"- "Afwijking - Besluit nr. 1/2002"- "Derrogação - Decisão n.o 1/2002"- "Poikkeus - Päätös N:o 1/2002"- "Undantag - beslut nr 1/2002".Artikel 6De staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-staten), de lidstaten en de Europese Gemeenschap zijn, elk voor zich, verplicht de nodige maatregelen te nemen voor de uitvoering van dit besluit.Artikel 7Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen.Dit besluit is van toepassing met ingang van 1 juni 2002.Gedaan te Brussel, 26 juni 2002.Voor het ACS-EG-Comité DouanesamenwerkingDe gezamenlijke voorzittersMichel Vanden AbeeleEdwin P.J. Laurent(1) PB L 195 van 1.8.2000, blz. 46.BIJLAGESeychellen>RUIMTE VOOR DE TABEL>