CELEX: 31974R2908
Language: da
Date: 1974-11-07 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 2908/74 af 7. november 1974 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for vine fra Porto, henhørende under position ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal

Nr. L 313 /42                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                25 . 11 . 74
                                        RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 2908/74
                                                    af 7. november 1974
                 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for vine fra Porto,
                 henhørende under position ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                        lemsstaterne, indtil kontingenterne er opbrugte ; et
 FÆLLESSKABER HAR —                                             system for udnyttelse af fællesskabstoldkontingenter­
                                                                ne på grundlag af en fordeling mellem medlemssta­
                                                                terne synes at ville respektere de nævnte kontingen­
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            ters fællesskabskarakter med hensyn til de ovenfor
 europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artiklerne            fremførte principper; for bedst muligt at svare til den
 43 og 113 ,                                                    faktiske udvikling på markedet for de pågældende
                                                                varer, skal denne fordeling foretages i forhold til
                                                                medlemsstaternes behov, der på den ene side bereg­
 under henvisning til forslag fra Kommissionen,                 nes på grundlag af de statistiske oplysninger vedrø­
                                                                rende indførsler af nævnte varer fra Portugal i løbet
                                                                af den repræsentative referenceperiode, og på den
 under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamen­            anden side på grundlag af de økonomiske udsigter
 tet, og                                                        for den pågældende kontingentperiode;
 ud fra følgende betragtninger :                                Fællesskabets foreliggende statistikker giver ingen
                                                                oplysninger vedrørende Porto-vine på markederne ;
                                                                dog kan de portugisiske statistiske oplysninger om
 ifølge artikel 4 i protokol nr. 8, som er knyttet til af­      udførselen af disse varer til Fællesskabet i løbet af de
talen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab               sidste tre år betragtes som tilnærmelsesvis genspejlen­
og republikken Portugal (*), skal der for indførsel i           de situationen vedrørende fællesskabsindførslerne; på
Fællesskabet af visse vine med oprindelse i Portugal            dette grundlag udgør de tilsvarende indførsler i hver
foretages en toldnedsættelse :                                  medlemsstat i løbet af de sidste tre år, i forhold til
                                                                indførslerne til Fællesskabet af de pågældende varer
                                                                med oprindelse i Portugal, følgende procentdele :
     på 60 °/o af afgifterne i den fælles toldtarif,
      gældende for vine fra Porto under positionerne ex
      22.05 C III a) 1 og ex 22.05 C IV a) 1 i den fælles                                           1971   1972      1973
      toldtarif, inden for grænserne af et årligt toldkon­
     tingent på i alt 20 000 hl, og                             Vine fra Porto :
                                                                — i beholdere, der indeholder
                                                                    højst 2 liter:
     på 50 % af afgifterne i den fælles toldtarif,                 — Benelux                        12,8    11,7     14,4
      gældende for vine fra Porto under positionerne ex             — Danmark                         2,2    2,1      3,5
      22.05 C III b) 1 og ex 22.05 C IV b ) 1 i den fælles          — Tyskland                      16,3    15,7     13,7
     toldtarif, inden for grænserne af et årligt toldkon­          — Frankrig                       33,8   30,9      27,1
     tingent på i alt 285 000 hl ;                                 — Irland                           0,2    0,2      0,4
                                                                   — Italien                        27,5   27,5      26,4
                                                                   — Det forenede Kongerige           7,2   11,9     14,5
for Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning an­
                                                                — i beholdere, der indeholder
vendes denne nedsættelse på satserne i den fælles                   mere end 2 liter
toldtarif, og for de nye medlemsstater på de satser,               — Benelux                        15,3   15,0      13,4
som disse stater til enhver tid anvender over for tred­            — Danmark                         5,5     6,1      8,1
jelande ; disse vine falder ind under de bestemmelser,             — Tyskland                        9,4     8,7      9,1
der regulerer den fælles markedsordning for vin ;                  — Frankrig                       44,8   43,2      40,9
                                                                   — Irland                           1,6    1,6      1,7
                                                                   — Italien                         0,0     0,0      0,0
der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat               — Det forenede Kongerige         23,4   25,4      26,8
adgang for alle Fællesskabets importører til nævnte
kontingenter samt anvendelse uden afbrydelse af de
satser, der er fastsat for nævnte kontingenter ved              under hensyntagen til disse faktorer og til de forud­
enhver indførsel af de pågældende varer i alle med­             beregninger, der er forelagt af visse medlemsstater,
                                                                kan den første procentvise fordeling af de samlede
(M EFT nr. L 301 af 31 . 12. 1972, s. 165 .                     kontingenter tilnærmelsesvis fastsættes således :
 ---pagebreak--- 25 . 11 . 74                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 313/43
                                                                  kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af
                             Vine fra Porto : i beholdere der     de kvoter, der tildeles den nævnte økonomiske union
                                         indeholder
                                                                  træffes af én af dens medlemmer —
                           højst 2 liter         mere end 2 liter
Benelux                       13,2                    14,6
Danmark                         2,7                    6,6        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Tyskland                      14,9                     9,1
Frankrig                      29,7                    42,7
Irland                          0,3                     1,6                                        Artikel 1
Italien                       27,0                     0,1
Det forenede
Kongerige                     12,2                    25,3
                                                                   1 . For perioden fra den 1 . januar 1975 til den 31 .
                                                                  december 1975 åbnes der fællesskabstoldkontingenter
                                                                  for nedennævnte varer med oprindelse i Portugal in­
                                                                  den for de nedenfor angivne grænser :
for at tage hensyn til udviklingen for så vidt angår
indførslerne af de pågældende varer i de forskellige
medlemsstater, bør hver af de samlede kontingenter                          Pos . i den fælles                             Kontingentets
deles i to dele, idet den første del fordeles mellem                             toldtarif               Varebetegnelse '     størrelse
 medlemsstaterne, og den anden del udgør en reserve,
der senere skal dække behovet i de medlemsstater,                      ex 22.05 C III a) 1               \     vine
 der har opbrugt deres oprindelige grundkvota ; for at                 ex 22.05 C IV a) 1                J fra Porto
                                                                                                                             20 000 hl
yde importørerne i hver medlemsstat en vis sikker­
hed, bør den første del af fællesskabskontingenterne                   ex 22.05 C III b) 1                \    vine
                                                                                                                            285 000 hl
 fastsættes på et niveau, der i det foreliggende tilfælde               et 22.05 C IV b) 1               f fra Porto
kunne ligge på 90 °/o af hver af de samlede kontin­
 genter;
                                                                   2. Inden for grænserne af disse toldkontingenter
                                                                   nedsættes tolden på disse vine i den fælles toldtarif
 medlemsstaternes grundkvoter kan opbruges mere el­                til de nedenfor angivne satser :
 ler mindre hurtigt; for at tage hensyn til dette og for
 at undgå enhver afbrydelse, er det vigtigt, at enhver
 medlemsstat, der næsten fuldstændigt har opbrugt en                        Pos . i den fælles
                                                                                                                     Toldsatser
 af sine grundkvoter, trækker en supplerende kvota på                             toldtarif
 den tilsvarende reserve ; hver medlemsstat skal trække
 på denne reserve, når hver af dets supplerende kvoter                 ex   22.05     C   III a) 1                  5,4   RE/hl
 er næsten fuldstændigt opbrugt, og dette så mange                     ex   22.05     C  IV a) 1                    5,8   RE/hl
 gange, som reserven tillader det; grundkvoterne og                     ex  22.05     C   III b) 1                  5,5   RE/hl
 de supplerende kvoter skal være gyldige indtil slut­                   ex  22.05     C   IV b) 1                   6,0   RE/hl
 ningen af kontingentperioden ; denne form for for­
 valtning kræver et snævert samarbejde mellem med­
 lemsstaterne og Kommissionen, som især skal kunne                 3 . Inden for rammerne af disse toldkontingenter
 følge udnyttelsesgraden af de samlede kontingenter                anvender de nye medlemsstater told beregnet i over­
 og underrette medlemsstaterne herom ;                             ensstemmelse med de bestemmelser herom, der er
                                                                   fastsat i den til aftalen knyttede protokol nr. 8 og i
                                                                   tiltrædelsesakten .
 såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden
 findes en betydelig rest af tildelingen i en af med­
  lemsstaterne, er det nødvendigt, at denne stat tilbage­
                                                                                                   Artikel 2
  fører en væsentlig del heraf til den tilsvarende reser­
  ve, for at undgå, at en del af fællesskabskontingenter­
 ne forbliver uudnyttet i en medlemsstat, medens det                1.     De i artikel 1 fastsatte toldkontingenter deles i
  kunne anvendes i andre medlemsstater ;                            to dele.
                                                                    2. En første del af hvert kontingent fordeles mel­
  da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og                 lem medlemsstaterne; kvoterne, der med forbehold af
  storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og                       artikel 5 gælder til den 31 . december 1975 , beløber
  repræsenteret ved Den økonomiske Union Benelux,                   sig til nedennævnte mængder:
 ---pagebreak---  Nr. L 313 /44                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           25 . 11 . 74
                                                           (/ hektoliter)                            Artikel 4
                                  Vine fra Porto henhørende
                                     linder positionerne :
                                                                            Hver af de supplerende kvoter, der trækkes i medfør
                          ex 22.05 C III a ) 1    ex 22.05 C III b) 1      af artikel 3 , gælder indtil 31 . december 1975 .
                                  og                        °g
                          ex 22.05 C IV a ) 1     ex 22.05 C IV b) 1
 Benelux                          2 370                 37 200
                                                                                                     Artikel S
 Danmark                            490                  16 800
 Tyskland                         2 680                 23 200
                                                                           Såfremt en medlemsstat ikke har opbrugt en af sine
 Frankrig                        5 340                 108 900
 Irland                              60                    4 100
                                                                           grundkvoter den 15 . september 1975 , tilbagefører
                                                                           den til reserven senest den 10 . oktober 1975 den ikke
 Italien                         4 860                        250
 Det forenede
                                                                           udnyttede del af denne kvota , som overstiger 20 °/o
 Kongerige                       2 200                  64 550             af grundmængden . Den kan tilbageføre en større
                                                                           mængde, såfremt der er grund til at antage, at denne
                                                                           ikke udnyttes.
              Total             18 000                255 000
                                                                           Medlemsstaterne underretter senest den 10 . oktober
                                                                           1975 Kommissionen om de samlede indførsler af de
 3 . Den anden del af hvert kontingent på henholds­                        pågældende varer, der er gennemført indtil den 15 .
 vis 2 000 og 30 000 hektoliter udgør den tilsvarende                      september 1975 inklusive, og som er afskrevet på
 reserve .
                                                                           fællesskabskontingenterne, samt om den eventuelle
                                                                           del af deres grundkvoter, som de tilbagefører til re­
                                                                           serverne .
                           Artikel 3
 1.     Såfremt en af en medlemsstats grundkvoter —
 således som den er fastsat i artikel 2, stk. 2, eller                                               Artikel 6
 denne samme kvota nedsat med den del, der er tilba­
 geført til den tilsvarende reserve, er opbrugt, såfremt                   Kommissionen fører regnskab med mængderne af de
 artikel 5 har fundet anvendelse — er udnyttet op til                      kvoter, der er åbnet af medlemsstaterne i overens­
 90 % eller derover, — foranstalter denne medlemsstat                      stemmelse med artiklerne 2 og 3 og underretter hver
 straks ved meddelelse til Kommissionen i det omfang                       af disse, så snart den har modtaget meddelelserne om
 reservemængden tillader det, trækning af en anden                         reservernes udnyttelsesgrad .
 kvota, der er lig med 15 °/o af grundkvoten, eventuelt
 afrundet til den højere enhed.                                            Den underretter senest den 15 . oktober 1975 med­
                                                                          lemsstaterne om reservemængderne efter at tilbage­
 2.     Såfremt den anden kvota, der trækkes af en                         førslerne er foretaget i henhold til artikel 5 .
 medlemsstat efter at en af dens grundkvoter er op­
brugt, er udnyttet op til 90 °/o eller derover, foran­                     Den drager omsorg for, at det træk, hvorved en af re­
stalter denne medlemsstat på den i stk. 1 angivne                         serverne opbruges, begrænses til den disponible rest,
måde, i det omfang reservemængden tillader det,                            og med henblik herpå opgiver den størrelsen af den­
 trækning af en tredje kvota, der er lig med 7,5 °/o af                   ne rest til den medlemsstat, der foretager dette sidste
dens grundkvota, eventuelt afrundet til den højere                        træk .
enhed.
3.     Såfremt den tredje kvota, der trækkes af en
medlemsstat, efter at en af de to andre kvoter er op­                                              Artikel 7
brugt, er udnyttet op til 90 °/o eller derover, foran­
stalter denne medlemsstat på den i stk. 1 angivne                         1.     Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig
måde trækning af en fjerde kvota, der er lig med den                      foranstaltning med henblik på, at åbningen af de
tredje.                                                                   supplerende kvoter, som de har trukket i henhold til
                                                                          artikel 3 , gør det muligt uden afbrydelse at foretage
Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er                          afskrivninger på deres sammenlagte andele af Fælles­
opbrugt.                                                                  skabskontingenterne.
4.     Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne for­                    2.     Medlemsstaterne sikrer importørerne af den
anstalte trækning af kvoter, der er mindre end dem,                       pågældende vare, der er etableret på deres område,
der er fastsat i disse stykker, såfremt der er grund til                  fri adgang til de kvoter, der tildeles dem .
at antage, at kvoterne ikke opbruges . De underretter
Kommissionen om grunden til, at de har bestemt sig                        3 . Medlemsstaternes udnyttelsesgrad af kvoterne
for at bringe dette stykke i anvendelse.                                  konstateres på grundlag af indførslerne med oprin­
 ---pagebreak--- 25 . 11 . 74                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 313 /45
delse i Portugal som forelagt i tolden med angivelse                               Artikel 9
til fri omsætning.
                                                            Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
                                                            samarbejde for at bestemmelserne i denne forordning
                                                            kan overholdes .
                        Artikel 8
Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommis­                                   Artikel 10
sionen om de indførsler af de pågældende varer, der
faktisk er afskrevet på deres kvoter.                       Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1975.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 7. november 1974.
                                                                         På Rådets vegne
                                                                             A. JARROT
                                                                              Formand