CELEX: 31984R2792
Language: it
Date: 1984-10-02 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2792/84 della Commissione del 2 ottobre 1984 relativo alla fornitura di frumento tenero al Regno del Lesotho a titolo di aiuto alimentare

N, L 263/ 12                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   4. 10 . 84
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2792/84 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 2 ottobre 1984
               relativo alla fornitura di frumento tenero al Regno del Lesotho a titolo di aiuto
                                                           alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             mento (CEE) n. 3323/81 (") ; che tale applicazione deve
                                                                    riguardare segnatamente il modo di presentazione
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              delle offerte e il modo di costituzione della cauzione
europea,                                                            intesa a garantire l'osservanza degli obblighi da parte
                                                                    dell'aggiudicatario ;
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,                considerando tuttavia che devono essere fissate le
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                    disposizioni specifiche di una fornitura consegnata a
comune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­             destinazione ; che in tal modo l'aggiudicatario deve
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1018/84 (2),                assumere a proprio carico tutti i rischi inerenti alla
visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,                merce sino allo scarico nel luogo di destinazione
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­          fissato ; che il pagamento all'aggiudicatario può aver
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari ('),              luogo soltanto se sono fornite certe prove dell'avvenuta
modificato dal regolamento (CEE) n. 3331 /82 (4), in                consegna a destinazione ;
particolare l'articolo 6,                                           considerando che risulta necessario precisare, per i casi
                                                                    di forza maggiore che abbiano impedito la realizza­
visto il regolamento (CEE) n. 1278/84 del Consiglio,                zione dell'operazione di cui trattasi nei termini previ­
del 7 maggio 1984, che fissa le regole per l'applica­               sti, chi si accolla le eventuali spese derivanti da tale
zione nel 1984 del regolamento (CEE) n. 3331 /82 rela­              situazione ;
tivo alla politica e alla gestione dell'aiuto alimentare (*),
                                                                    considerando che le misure previste dal presente rego­
visto il regolamento n . 129 del Consiglio, del 23                  lamento sono conformi al parere del comitato di
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai           gestione per i cereali,
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica
agricola comune (6), modificato da ultimo dal regola­
                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
mento (CEE) n. 2543/73 (7), in particolare l'articolo 3,
visto il parere del comitato monetario,                                                       Articolo 1
considerando che il 20 luglio 1984 la Commissione                   1 . L'organismo d'intervento indicato all'allegato I è
delle Comunità europee ha deciso di concedere, nel                  incaricato dell'attuazione della procedura di mobilita­
quadro di azioni comunitarie, varie quantità di cereali             zione e di fornitura a titolo di aiuto alimentare del
a determinati paesi terzi e organizzazioni beneficiarie ;           prodotto di cui in allegato, in conformità delle disposi­
                                                                    zioni del presente regolamento.
considerando che ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 3,             2.     La fornitura del prodotto è aggiudicata mediante
del regolamento (CEE) n. 2750/75 i prodotti possono                 gara.
essere acquistati su tutto il mercato comunitario ;                 3.     L'allegato I ha funzione di bando di gara. L'orga­
considerando che è necessario prevedere una gara per                nismo d'intervento in questione fa effettuare, se neces­
la fornitura del prodotto consegnato a destinazione,                sario, pubblicazioni complementari.
merce scaricata, tenuto conto della utilizzazione finale
che deve essere data alla merce consegnata ;                                                  Articolo 2
considerando che, per quanto possibile, è opportuno                 1 . Per l'effettuazione della gara si applicano le
applicare le disposizioni del regolamento (CEE) n.                  seguenti disposizioni del regolamento (CEE) n. 1974/
                                                                    80 :
 1974/80 della Commissione, del 22 luglio 1980,
recante modalità generali di applicazione per l'esecu­              — l'articolo 4, escluse le disposizioni del paragrafo 3,
zione di talune azioni di aiuto alimentare in forma di                   lettera e), e del paragrafo 4, lettere d) ed e), relativo
cereali e di riso (K), modificato da ultimo dal regola­                  alla presentazione delle offerte ;
                                                                    — l'articolo 5       relativo  alla  costituzione    di   una
(') GU n. L 281 dell 1 . 11 . 1975, pag. 1 .                             cauzione ;
O GU n. L 107 del 19. 4. 1984, pag. 1 .                             — l'articolo 6 relativo allo spoglio e alla lettura delle
(<) GU  n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 89.                           offerte ;
O   GU  n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
0   GU  n. L 124 dell' i 1 . 5. 1984, pag. 1 .                      — l'articolo 8 relativo al confronto delle offerte.
(") GU  n. 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.
O GU n. L 263 del 19 . 9 . 1973 , pag. 1 .
(") GU n . L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .                         f) GU n . L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- 4. 10. 84                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 263/ 13
2.    Nell'offerta    è  indicato    1 importo   proposto,       è soggetta sino al momento in cui essa e stata effettiva­
espresso per tonnellata di prodotto, nella moneta dello          mente scaricata e consegnata nel luogo finale di desti­
Stato membro nel quale ha luogo la gara.                         nazione.
Nell'offerta sono incluse le spese di fumigazione, di            3. L'aggiudicatario comunica senza indugio al
scarico e di entrata in magazzino nel luogo finale di            rappresentante del beneficiario la data di caricaménto,
destinazione di cui all'allegato I.                              i mezzi di trasporto impiegati per avviare la merce al
                                                                 luogo finale di destinazione e la presunta data d'arrivo
Nell'offerta è indicato separatamente l'importo delle            della merce in tale luogo. Egli comunica immediata­
spese relative ai trasporti marittimo e terrestre sino al        mente tali informazioni all'organismo d'intervento
luogo finale di destinazione.                                    incaricato del pagamento, che le trasmette alla
                                                                 Commissione con la massima sollecitudine .
L'offerta contiene l'indicazione dello Stato membro in
cui il concorrente s'impegna, qualora sia dichiarato             L'aggiudicatario informa il rappresentante del benefi­
aggiudicatario, ad espletare le formalità doganali di            ciario della probabile data d'arrivo della merce nel
esportazione.                                                    luogo finale di destinazione, almeno tre giorni prima
                                                                 di tale data.
3. L'aggiudicatario adempie ai propri obblighi in
conformità di quanto prescritto dal presente regola­
mento e degli impegni di cui all'articolo 4, paragrafo 4,                                Articolo 5
del regolamento (CEE) n. 1974/80, escluse le disposi­
zioni delle lettere d) ed e).                                    1 . L'organismo d'intervento del paese d'imbarco fa
                                                                 eseguire, prima del caricamento nel porto d'imbarco,
4.     Il concorrente si impegna a far effettuare il             un controllo della quantità, della qualità e del condi­
trasporto marittimo con navi registrate nella categoria          zionamento della merce, e rilascia regolare attestato. Le
superiore nei registri di classificazione riconosciuti,          relative spese sono a carico dell'aggiudicatario.
che non abbiano più di 15 anni di servizio e presen­
tino garanzie sanitarie certificate da un organismo              L'aggiudicatario fornisce all'organismo d'intervento
competente.                                                      l'attestato che la fumigazione è stata effettuata.
                                                                 2.     Il prelievo dei campioni destinati all'analisi
                        Articolo 3                               nonché il controllo si effettuano secondo le norme
                                                                 professionali vigenti nel paese d'imbarco. L'aggiudica­
1 . Fatta salva l'applicazione dei paragrafi 2 e 3,              tario e il rappresentante del beneficiario sono invitati a
entro 48 ore è dichiarato aggiudicatario colui che ha            presenziare a detta operazione.
presentato l'offerta più favorevole.
                                                                 Due campioni sigillati vengono conservati dall'orga­
2.     Se l'offerta più favorevole è presentata simulta­         nismo d'intervento sino al rilascio del certificato di
neamente da più concorrenti, l'organismo d'intervento            presa in consegna da parte dell'aggiudicatario o sino al
designa l'aggiudicatario mediante estrazione a sorte.            momento in cui viene fornito l'attestato di cui all'arti­
                                                                 colo 6, paragrafo 2.
3.     Qualora le offerte presentate non sembrino corri­
spondere ai prezzi ed alle spese normalmente praticati           3. Se il controllo di cui al paragrafo 1 dà luogo a
sul mercato, l'organismo d'intervento può non proce­             contestazioni, l'organismo d'intervento incarica un
dere all'aggiudicazione, previo accordo della Commis­            servizio ispettivo diverso da quello che ha effettuato il
sione .                                                          controllo menzionato al paragrafo 1 di eseguire un
                                                                 secondo controllo, i cui risultati hanno valore determi­
4. L'organismo d'intervento comunica a tutti gli                 nante. Le relative spese sono a carico della parte
offerenti il risultato della gara, a mezzo lettera o tele­       soccombente.
scritto inviato al più tardi il primo giorno lavorativo
successivo all'aggiudicazione.                                   4.     Qualora il controllo di cui ai paragrafi precedenti
                                                                 risulti negativo, la merce deve essere respinta e sosti­
                                                                 tuita. Ove il carico risulti incompleto, l'aggiudicatario
                        A rticolo 4
                                                                 deve fornire la parte mancante.
1 . L'aggiudicatario conclude i contratti necessari per
il trasporto della merce sino al luogo finale di destina­                                Articolo 6
zione e sostiene tutte le relative spese, nonché le spese
di scarico e di entrata in magazzino a destinazione ;             1 . Un certificato di presa in consegna è rilasciato
egli sottoscrive le necessarie assicurazioni.                    dal beneficiario immediatamente dopo lo scarico nel
                                                                  luogo finale di destinazione.
2.     L'aggiudicatario assume a proprio carico tutti i
rischi, inerenti alla merce, principalmente quelli rela­         Tale documento certifica il luogo e la data di presa in
tivi a perdita o deterioramento, ai quali la merce stessa        consegna e fornisce una descrizione della merce
 ---pagebreak---   N. L 263/ 14                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 4. 10 . 84
 conformemente al modello dell allegato II, nonché le             — per 1 aggiudicatario, per quanto riguarda i quantita­
 eventuali osservazioni del beneficiario.                              tivi non consegnati a seguito di un caso di forza
                                                                       maggiore ;
 2.     Qualora il beneficiario non rilasci il certificato di     — per l'aggiudicatario, per quanto riguarda i quantita­
 presa in consegna e tranne il caso in cui ciò sia dovuto             tivi consegnati in conformità delle disposizioni del
 a contestazione della merce, la prova della fornitura                presente regolamento e su presentazione dell'origi­
 può essere fornita mediante un attestato del modello                 nale o della copia autenticata del certificato di
 dell'allegato II vistato dal delegato della Comunità nel             presa in consegna, oppure, in mancanza, dell'atte­
 paese di destinazione.                                               stazione di cui all'articolo 6, paragrafo 2.
                                                                  2. La cauzione di cui all'articolo 7, paragrafo 4, è
                          Articolo 7                              svincolata immediatamente allorché l'aggiudicatario
                                                                  fornisce la prova, conformemente all'articolo 6, che
 1 . Il pagamento dell'aggiudicatario è effettuato                almeno 1*80 % delle quantità previste sono state
 dall'organismo d'intervento dello Stato membro in cui            consegnate nelle condizioni contemplate dal presente
 sono espletate le formalità doganali di esportazione.            regolamento.
 2. L'importo da pagare è quello dell'offerta aumen­
 tato eventualmente delle spese di cui all'articolo 9.                                    Articolo 9
 Esso è pagato nella moneta dello Stato membro incari­
 cato del pagamento. A tal fine, l'importo è convertito,          Se l'aggiudicatario doveva sostenere, per la consegna
 applicando :                                                     effettuata ai sensi del presente regolamento, oneri
                                                                  eccezionali che non abbiano potuto essere coperti da
 — quando le monete in causa sono mantenute tra di                assicurazione, egli può ottenere un indennizzo previa
     loro entro un divario istantaneo massimo del                 presentazione dei documenti giustificativi e previo
     2,25 %, il tasso di conversione risultante dal loro          accordo della Commissione.
     tasso centrale,
 — negli altri casi, la relazipne tra le due monete in
                                                                                         Articolo 10
     causa, stabilita utilizzando l'ultima constatazione
     dei loro corsi di cambio in contanti che precede
     immediatamente la data limite fissata per la                Salvo caso di forza maggiore, l'aggiudicatario assume a
     presentazione delle offerte e che è pubblicata nella        proprio carico tutte le conseguenze finanziarie della
     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee,                  mancata consegna della merce alle condizioni previste
     edizione C.                                                 dal presente regolamento, sempreché il beneficiario
                                                                 abbia reso possibile la consegna alle suddette condi­
                                                                 zioni.
3. L'importo di cui al paragrafo 2 è versato all'aggiu­
dicatario dietro presentazione dell'originale del certifi­
cato di pfesa in consegna o di una copia certificata             Le spese occasionate dalla mancata consegna della
conforme, oppure, in mancanza, dell'attestato di cui             merce a seguito di un caso di forza maggiore sono a
all'articolo 6, paragrafo 2.                                     carico dell'organismo d'intervento incaricato del paga­
                                                                 mento .
4. L'organismo d'intervento è autorizzato a pagare
senza indugio all'aggiudicatario un acconto dell'80 %                                    Articolo 11
sul valore delle quantità che figurano nella polizza di
carico, su presentazione di una copia di detto docu­             Le disposizioni dell'articolo 21 e dell'articolo 22, para­
mento, dell'attestato di cui all'articolo 5, paragrafo 1 ,      grafi 1 e 2, del regolamento (CEE) n. 1974/80 si appli­
nonché dell'attestato di fumigazione e dietro costitu­           cano nell'ambito del presente regolamento.
zione di una cauzione d'un importo pari a quello
dell'acconto.                                                    L'organismo d'intervento incaricato del pagamento
                                                                 trasmette alla Commissione, appena le ha ricevute, le
Tale cauzione è costituita alle condizioni previste              informazioni di cui all'articolo 4, paragrafo 3.
dall'articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n.
1974/80 .                                                        L'organismo      d'intervento    del  paese     d'imbarco
                                                                trasmette alla Commissione, con la massima sollecitu­
                                                                dine, i risultati del controllo di cui all'articolo 5.
                         Articolo 8
1.     La cauzione di cui all'articolo 2 è svincolata                                    Articolo 12
immediatamente :
                                                                Il presente regolamento entra in vigore il giorno
    per il concorrente la cui offerta non è stata presa in      successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
    considerazione o accettata :                                 delle Comunità europee.
 ---pagebreak--- 4. 10 . 84                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 263/ 15
           Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri.
           Fatto a Bruxelles, il 2 ottobre 1984.
                                                                             Per la Commissione
                                                                                Poul DALSAGER
                                                                        Membro della Commissione
                                                        ALLEGATO I
             1 . Programma di esecuzione : 1 984.
             2. Beneficiario : Regno del Lesotho.
             3. Luogo o paese di destinazione : Lesotho.
             4 . Prodotto da mobilitare : frumento tenero .
             5. Quantitativo totale : 7 000 tonnellate .
             6. Numero di partite : 1 .
             7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                 Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/
                 Main, telex 41 1 475.
             8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
             9. Caratteristiche della merce : il frumento tenero deve essere di qualità sana, leale e mercantile e
                 corrispondere almeno alla qualità panificabile minima richiesta per l'intervento (umidità : 14 % ).
           10 . Condizionamento : alla rinfusa.
           11 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
           12. Fase di consegna : reso destinazione — Lesotho Flour Mills, Private bag A62 Maseru 100, via
                 Durban, tel. 23498, telex 329 BB.
           13 . Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
           14. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 16 ottobre 1984, ore 12.
           15 . Periodo d'imbarco : dal 1° al 30 novembre 1984 .
           16. Importo della cauzione : 6 ECU/tonnellata .
           Nota
           L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo :
           Delegazione della Commissione nel Lesotho
           tramite servizio « valigia diplomatica »
           Berlaymont 1 / 123
           200, rue de la Loi
           B-1049 Bruxelles.
 ---pagebreak--- N. L 263/ 16                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                      4 . 10 . 84
                                                       ALLEGATO II
                                      CERTIFICATO DI PRESA IN CONSEGNA
            Beneficiario :                                                               :
            Il sottoscritto :
                                                (Nome, cognome, ragione sociale)
            agendo in nome di :
            certifica di aver preso in consegna le merci sotto indicate :
            Cereali o prodotti :
            — Peso netto preso in consegna, in tonnellate :
            — Condizionamento :                                 :
                — alla rinfusa :
                — in sacchi :
            — Numero dei sacchi :                                                regolati a  kg netti
                — contrassegnati (iscrizione) :
                — numero dei sacchi vuoti contrassegnati :
            — Luogo della presa in consegna :
            — Data della presa in consegna :
            La qualità delle merci consegnate è conforme a quella fissata nel bando di gara.