CELEX: 62016CN0275
Language: et
Date: 2016-05-17 00:00:00
Title: Kohtuasi C-275/16: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Itaalia) 17. mail 2016 – Comune di Balzola jt versus Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni

29.8.2016   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 314/8
            
         Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Itaalia) 17. mail 2016 – Comune di Balzola jt versus Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni
   (Kohtuasi C-275/16)
   (2016/C 314/13)
   Kohtumenetluse keel: itaalia
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Kaebuse esitajad: Comune di Balzola, Comune di Borgo San Martino, Comune di Camino, Comune di Cereseto, Comune di Cerrina, Comune di Frassineto Po, Comune di Gabiano, Comune di Limone Piemonte, Comune di Mombello Monferrato, Comune di Morano Sul Po, Comune di Odalengo Piccolo, Comune di Pietraporzio, Comune di Piovà Massaia, Comune di Pontestura, Comune di Ponzano, Comune di Sala Monferrato, Comune di Serralunga di Crea, Comune di Solonghello, Comune di Villamiroglio, Comune di Montemagno, Comune di Scurzolengo, Comune di Alfiano Natta, Comune di Moncalvo, Comune di Cerro Tanaro, Comune di Tonco, Comune di Castagnole Monferrato, Comune di Casorzo, Comune di Calliano, Comune di Robella, Comune di Grana, Comune di Rocchetta Tanaro, Comune di Odalengo Grande, Comune di Coniolo, Comune di Ozzano Monferrato, Comune di Demonte, Comune di Entracque, Comune di Sambuco, Comune di Roccasparvera, Comune di Argentera, Comune di Gaiola, Comune di Valdieri, Anci Piemonte
   
      Vastustaja: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni
   
      Eelotsuse küsimus
   
   „Kas direktiivi 1997/67/EÜ (1) õigel tõlgendamisel on sellega kooskõlas seadusandliku dekreedi nr 261/99 artikli 3 lõige 7 ja 2014. aasta seaduse nr 194 artikli 1 lõige 276, pidades silmas järgmist:
   
               a)
            
            
               direktiiviga 97/67/EÜ ning selle hilisemate muudatuste ja täiendustega ühenduse postiteenuste siseturu arengut ja teenuse kvaliteedi parandamist käsitlevate ühiseeskirjade kohta kehtestatakse liikmesriikide kohustus tagada universaalne postiteenus ning nähakse ette, et postisaadetiste kogumine ja kättetoimetamine adressaadi koju peab olema tagatud „vähemalt viiel tööpäeval nädalas”;
            
         
               b)
            
            
               ühenduse sama direktiiviga lubatakse riiklikel reguleerivatel asutustel teha teatud erandeid üksnes „erandlikel asjaoludel või geograafilistel eritingimustel”;
            
         
               c)
            
            
               Itaalia õigusaktidega (1999. aasta seadusandliku dekreedi nr 261 artikli 3 lõige 7 ja 23. detsembri 2014. aasta seaduse nr 190 (2015. aasta tasakaalu seadus) artikli 1 lõige 276) lubatakse siseriiklikel reguleerivatel asutustel vastupidi kiita heaks kõnealune erand kindla ajavahemiku jooksul iga kord, kui teenuse osutaja seda taotleb „erandlikel asjaoludel või geograafilistel eritingimustel territooriumil, kus rahvastikutihedus on alla 200 inimese ühel ruutkilomeetril”, ja isegi siis, kui kõnealused olukorrad ei ole erandlikud ning puudutavad suurt osa riigi elanikkonnast (kuni veerandit elanikkonnast ja seega – kui on tegemist väiksema asustustihedusega piirkonnaga – ka palju suuremat osa riigi territooriumist)?”
            
         
      (1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. detsembri 1997. aasta direktiiv 97/67/EÜ ühenduse postiteenuste siseturu arengut ja teenuse kvaliteedi parandamist käsitlevate ühiseeskirjade kohta (EÜT L 15, lk 14; ELT eriväljaanne 06/03, lk 71).