CELEX: 
Language: bg
Date: 2021-02-16 00:00:00
Title: ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) .../... НА КОМИСИЯТА за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на някои категории стоки, освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, и за изменение на Решение 2007/275/ЕО на Комисията

ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.КОНТЕКСТ НА ДЕЛЕГИРАНИЯ АКТ
            
            
               С Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета
                  1
                относно официалния контрол (РОК) се установява рамката за официалния контрол и другите официални дейности по проверка на правилното прилагане на законодателството на Съюза в областта на агрохранителната верига. Тук се включва и официалният контрол, извършван по отношение на животни и стоки, въвеждани в Съюза от трети държави.
            
            
               В член 48, буква з) от РОК се предвижда, че някои категории животни и стоки, посочени в член 47, параграф 1 от същия регламент, които са с произход от трети държави, могат да бъдат освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове. Съгласно член 77, параграф 1, буква к) от РОК с делегирани актове може да се установят правилата за извършване на специален официален контрол по отношение на животните и стоките, които са освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове.
            
            
               В Решение 2007/275/ЕО на Комисията
                  2
                се съдържа списък на съставните продукти, които са освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове при въвеждане в Съюза. 
            
            
               Новите изисквания за въвеждане на съставни продукти в Съюза, които са установени в Делегиран регламент (ЕС) 2019/625 на Комисията
                  3
                и ще се прилагат от 21 април 2021 г., вече няма да се основават на количествата преработени продукти от животински произход (изразени като процент от съставките на съставния продукт), а на риска, свързан със самия съставен продукт.  
            
            
               Целта на настоящия регламент е да се определят случаите и условията, при които някои нискорискови трайни съставни продукти, които не съдържат преработено месо, следва да бъдат освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове. Компетентните органи на държавите членки следва да извършват официален контрол на такива съставни продукти редовно, въз основа на оценка на риска и с подходяща честота, по местоназначение, на мястото на освобождаване за свободно обращение в Съюза или в складовете или помещенията на отговарящия за пратката оператор.
            
            
               Поради тези причини е необходимо да се изготви нов списък на някои трайни съставни продукти, които не съдържат преработено месо и са освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, да се установят правила относно официалния контрол на тези продукти и съответно да се измени Решение 2007/275/EО.
            
            
               2.КОНСУЛТАЦИИ ПРЕДИ ПРИЕМАНЕТО НА АКТА
            
            
               Бяха проведени няколко консултации с експертната група на Комисията по официалния контрол (E00911), както и няколко срещи със съответните заинтересовани страни.
            
            
               Не беше извършена оценка на въздействието, тъй като не се очаква настоящият регламент да има значително въздействие.
            
            
               3.ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ДЕЛЕГИРАНИЯ АКТ
            
            
               Правното основание са член 48, буква з) и член 77, параграф 1, буква к) от Регламент (ЕС) 2017/625. В интерес на правната сигурност е целесъобразно в един акт да се определят правилата относно съставните продукти, освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, и относно официалния контрол, който да се извършва на такива съставни продукти по местоназначение, на мястото на освобождаване за свободно обращение в Съюза или в складовете или помещенията на отговарящия за пратката оператор. 
            
            
               ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) .../... НА КОМИСИЯТА
            
            
               от 16.2.2021 година
            
            
               за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на някои категории стоки, освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, и за изменение на Решение 2007/275/ЕО на Комисията
            
            
               (текст от значение за ЕИП)
            
            
               ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
            
         
         
            
               като взе предвид Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2017 г. относно официалния контрол и другите официални дейности, извършвани с цел да се гарантира прилагането на законодателството в областта на храните и фуражите, правилата относно здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях, здравето на растенията и продуктите за растителна защита, за изменение на регламенти (ЕО) № 999/2001, (ЕО) № 396/2005, (ЕО) № 1069/2009, (ЕО) № 1107/2009, (ЕС) № 1151/2012, (ЕС) № 652/2014, (ЕС) 2016/429 и (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета, регламенти (ЕО) № 1/2005 и (ЕО) № 1099/2009 на Съвета и директиви 98/58/ЕО, 1999/74/ЕО, 2007/43/ЕО, 2008/119/ЕО и 2008/120/ЕО на Съвета, и за отмяна на регламенти (ЕО) № 854/2004 и (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета, директиви 89/608/ЕИО, 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО, 91/496/ЕИО, 96/23/ЕО, 96/93/ЕО и 97/78/ЕО на Съвета и Решение 92/438/ЕИО на Съвета (Регламента относно официалния контрол)
                  4
               , и по-специално член 48, буква з) и член 77, параграф 1, буква к) от него, 
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)С член 48, буква з) и член 77, параграф 1, буква к) от Регламент (ЕС) 2017/625 Комисията се оправомощава да приема делегирани актове за установяване на случаите и условията, при които някои нискорискови продукти, включително съставни продукти, могат да бъдат освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, както и за определяне на правила за извършването на специален официален контрол на тези стоки на граничните контролни пунктове. 
            
            
               (2)Рискът, който съставните продукти пораждат за общественото здраве и за здравето на животните, зависи от вида на съставките на тези продукти и от условията за тяхното съхранение и опаковане. Трайните съставни продукти, които не съдържат преработено месо като съставка и които не е необходимо да бъдат транспортирани или съхранявани при контролирана температура, пораждат най-нисък риск за здравето на животните и за микробиологичната безопасност на храните. Такъв е случаят с млечните и яйчните продукти, съдържащи се в трайни съставни продукти, които са били подложени на обработка при производството, като напр. стерилизация или обработка с използване на свръхвисоки температури с цел отстраняване на риска.  Рисковете за здравето на животните и микробиологичната безопасност на храните са намалени, когато съставните продукти са надеждно опаковани или запечатани. 
            
            
               (3)Свързаните с химическата безопасността на храните рискове обаче не намаляват чрез обработките, придаващи трайност на съставните продукти. От гледна точка на химичната безопасност на храните някои трайни съставни продукти, които не съдържат преработено месо, могат да бъдат освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, при условие че преработените продукти от животински произход в състава на съставните продукти са произведени в предприятия, разположени на територията на трети държави, от които вносът на тези преработени продукти от животински произход в Съюза е разрешен, или в предприятия, разположени на територията на държавите членки.
            
            
               (4)Трайните съставни продукти, които не съдържат преработено месо, следва да са произведени в трета държава, посочена в Решение 2011/163/ЕС на Комисията
                  5
               .  Третата държава, произвеждаща съставния продукт, следва да разполага с одобрен план за контрол на остатъчните вещества за всяка от съставките от животински произход, съдържащи се в съставния продукт, или да се снабдява с животинските съставки от държава членка или от друга трета държава, която е включена в списъка в Решение 2011/163/ЕС по отношение на тези стоки. 
            
            
               (5)Като се има предвид ниският риск за общественото здраве и за здравето на животните, е целесъобразно някои трайни съставни продукти, които не съдържат преработено месо, да бъдат освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове и да бъдат включени в списъка в приложението към настоящия регламент, като се посочат кодовете им по Комбинираната номенклатура (КН), установена в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета
                  6
               .  
            
            
               (6)Някои трайни съставни продукти, които не съдържат преработено месо, освободени са от официален контрол на граничните контролни пунктове в съответствие с настоящия регламент и се въвеждат в Съюза от трети държави, следва да бъдат придружени от частно удостоверение, предоставено от извършващия внос стопански субект в областта на храните. 
            
            
               (7)С цел да се гарантира, че някои трайни съставни продукти, които не съдържат преработено месо и са освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове в съответствие с настоящия регламент, отговарят на изискванията във връзка с общественото здраве и на ветеринарно-санитарните изисквания, компетентните органи следва да извършват официален контрол редовно, въз основа на оценка на риска и с подходяща честота, на мястото на допускане за свободно обращение в Съюза или в складовете или помещенията на отговарящия за пратката оператор. 
            
            
               (8)Правилата относно съставните продукти, освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, и относно официалния контрол, на който трябва да бъдат подложени такива съставни продукти, са свързани по същество и е предвидено да се прилагат съвместно. С цел опростяване и постигане на прозрачност, както и за да се улесни прилагането им и да се избегне увеличаването на броя на правилата, те следва да бъдат определени в един акт, а не в отделни актове с множество препратки и с риск от дублиране.  
            
            
               (9)Някои съставни продукти вече са освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове съгласно Решение 2007/275/ЕО
                  7
               . Тъй като с настоящия регламент се предвижда освобождаване на продукти, попадащи понастоящем в обхвата на Решение 2007/275/ЕО, някои разпоредби от посоченото решение следва да се заличат, считано от датата на прилагане на настоящия регламент, а въпросното решение да бъде съответно изменено. 
            
            
               (10)Определените в Делегиран регламент (ЕС) 2019/625 на Комисията
                  8
                изисквания във връзка с общественото здраве за въвеждането в Съюза на такива продукти ще започнат да се прилагат едва от 21 април 2021 г. Аналогично определените в Делегиран регламент (ЕС) 2020/692 на Комисията
                  9
                ветеринарно-здравни изисквания за въвеждането в Съюза на съставни продукти ще започнат да се прилагат едва от 21 април 2021 г. Поради това правилата, установени в настоящия регламент, следва също да се прилагат от тази дата, 
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
            
            
               Член 1
            
            
               Предмет
            
            
               С настоящия регламент се установяват правилата относно:
            
            
               1.случаите и условията, при които някои съставни продукти се освобождават от официален контрол на граничните контролни пунктове, както и кога това освобождаване е обосновано;
            
            
               2.извършването на специален официален контрол на съставните продукти, освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове.
            
            
               Член 2
            
            
               Определения
            
         
         
            
               За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
            
            
               1.„съставни продукти“ означава съставни продукти съгласно определението в член 2, точка 14 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/625;
            
            
               2.„трайни съставни продукти“ означава продукти, които не е необходимо да бъдат транспортирани или съхранявани при контролирана температура.
            
            
               Член 3
            
            
               Съставни продукти, освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове
            
            
               1.Трайни съставни продукти, които не съдържат преработено месо и са включени в списъка в приложението, са освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, при условие че отговарят на всяко едно от следните изисквания: 
            
            
               а)отговарят на изискванията за въвеждане в Съюза, на изискванията, установени в член 12, параграф 2, буква в) от Делегиран регламент (ЕС) 2019/625;
            
            
               б)всички млечни и яйчни продукти, съдържащи се в трайните съставни продукти, са били подложени на обработка в съответствие с член 163, буква а) от Делегиран регламент (ЕС) 2020/692;
            
            
               в)ясно са обозначени като предназначени за консумация от човека; и
            
            
               г)са надеждно опаковани или запечатани.
            
            
               2.При пускането на пазара посочените в параграф 1 трайни съставни продукти се придружават от частно удостоверение в съответствие с образеца, установен в приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2235 на Комисията
                  10
               . 
            
            
               Член 4
            
            
               Официален контрол на съставните продукти, освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове
            
            
               1.Компетентните органи извършват официален контрол на посочените в член 3, параграф 1 трайни съставни продукти редовно, въз основа на оценка на риска и с подходяща честота, като вземат предвид критериите, посочени в член 44, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2017/625. 
            
            
               2.Официалният контрол по параграф 1 се извършва на някое от следните места в рамките на митническата територия на Съюза:
            
            
               а)местоназначението;
            
            
               б)мястото на освобождаване за свободно обращение в Съюза;
            
            
               в)складовете или помещенията на отговарящия за пратката оператор.
            
            
               3.Официалният контрол по параграф 1 се извършва в съответствие с членове 45 и 46 от Регламент (ЕС) 2017/625.
            
            
               Член 5
            
         
         
            
               Изменения на Решение 2007/275/ЕО
            
            
               Решение 2007/275/ЕО се изменя, както следва:
            
            
               1) Член 6 се заличава.
            
            
               2) Приложение II се заличава. 
            
            
               Член 6
            
            
               Влизане в сила и начална дата на прилагане
            
            
               Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            
            
               Той се прилага от 21 април 2021 г.
            
            
               Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
            
            
               Съставено в Брюксел на 16.2.2021 година.
            
            
               
                     За Комисията
               
               
                     Председател
                     Ursula VON DER LEYEN
               
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2017 г. относно официалния контрол и другите официални дейности, извършвани с цел да се гарантира прилагането на законодателството в областта на храните и фуражите, правилата относно здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях, здравето на растенията и продуктите за растителна защита, за изменение на регламенти (ЕО) № 999/2001, (ЕО) № 396/2005, (ЕО) № 1069/2009, (ЕО) № 1107/2009, (ЕС) № 1151/2012, (ЕС) № 652/2014, (ЕС) 2016/429 и (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета, регламенти (ЕО) № 1/2005 и (ЕО) № 1099/2009 на Съвета и директиви 98/58/ЕО, 1999/74/ЕО, 2007/43/ЕО, 2008/119/ЕО и 2008/120/ЕО на Съвета, и за отмяна на регламенти (ЕО) № 854/2004 и (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета, директиви 89/608/ЕИО, 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО, 91/496/ЕИО, 96/23/ЕО, 96/93/ЕО и 97/78/ЕО на Съвета и Решение 92/438/ЕИО на Съвета (Регламент относно официалния контрол) (ОВ L 95, 7.4.2017 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Решение 2007/275/ЕО на Комисията от 17 април 2007 г. относно списъците на съставни продукти, които подлежат на контрол на граничните контролни пунктове (ОВ L 116, 4.5.2007 г., стр. 9). 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Делегиран регламент (ЕС) 2019/625 на Комисията от 4 март 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изискванията за въвеждане в Съюза на пратки от определени животни и стоки, предназначени за консумация от човека (ОВ L 131, 17.5.2019 г., стр. 18).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ОВ L 95, 7.4.2017 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Решение 2011/163/ЕС на Комисията от 16 март 2011 г. за одобряване на плановете, представени от трети страни в съответствие с член 29 от Директива 96/23/ЕО на Съвета (ОВ L 70, 17.3.2011 г., стр. 40).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (OВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Решение 2007/275/ЕО на Комисията от 17 април 2007 г. относно списъците на съставни продукти, които подлежат на контрол на граничните контролни пунктове (ОВ L 116, 4.5.2007 г., стр. 9).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Делегиран регламент (ЕС) 2019/625 на Комисията от 4 март 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изискванията за въвеждане в Съюза на пратки от определени животни и стоки, предназначени за консумация от човека (ОВ L 131, 17.5.2019 г., стр. 18).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Делегиран регламент (ЕС) 2020/692 на Комисията от 30 януари 2020 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата за въвеждането в Съюза на пратки с някои животни, зародишни продукти и продукти от животински произход и за движението им и боравенето с тях след въвеждане (ОВ L 174, 3.6.2020 г., стр. 379).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2235 на Комисията от 16 декември 2020 г. за определяне на правила за прилагането на регламенти (ЕС) 2016/429 и 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на образците на ветеринарни здравни сертификати, образците на официални сертификати и образците на ветеринарни здравни/официални сертификати за въвеждане в Съюза и за движение в рамките на Съюза на пратки с определени категории животни и стоки и по отношение на официалното сертифициране във връзка с тези сертификати и за отмяна на Регламент (ЕО) № 599/2004, регламенти за изпълнение (ЕС) № 636/2014 и (ЕС) 2019/628, директива 98/68/ЕО и решения 2000/572/ЕО, 2003/779/ЕО и 2007/240/ЕО (OB L 442, 30.12.2020 г., стр. 1). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ
            
            
               Списък на съставните продукти, освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове (член 3) 
            
            
               Настоящият списък съдържа съставни продукти, представени в съответствие с използваната в Съюза Комбинирана номенклатура, които не е необходимо да бъдат подлагани на официален контрол на граничните контролни пунктове.
            
            
               Бележки към таблицата: 
            
            
               Колона 1 — Код по КН
            
            
               В тази колона е посочен кодът по КН. Установената с Регламент (ЕИО) № 2658/87 КН се основава на Хармонизираната система за описание и кодиране на стоките („Хармонизираната система (ХС)“), изготвена от Съвета за митническо сътрудничество, понастоящем Световна митническа организация, и одобрена с Решение 87/369/ЕИО на Съвета
                  1
               . КН възпроизвежда позициите и подпозициите на ХС до шест цифри. Седмата и осмата цифра обозначават допълнителните подпозиции на КН. 
            
            
               Когато е използван четири-, шест- или осемцифрен код, който не е отбелязан с „ex“, и ако не е указано друго, за всички съставни продукти, спадащи към този четири-, шест- или осемцифрен код или чийто код започва с тези цифри, не се изисква да бъдат подлагани на официален контрол на граничните контролни пунктове.
            
            
               В случаите, когато само някои посочени съставни продукти с четири-, шест- или осемцифрен код съдържат продукти от животински произход и в КН не съществува специално подразделение на този код, кодът се отбелязва с „ex“. Например в случая на код „ex 2001 90 65“ не се изискват проверки на граничните контролни пунктове за продуктите, посочени в колона 2.
            
            
               Колона 2 — Обяснения 
            
            
               Тази колона съдържа подробна информация за съставните продукти, по отношение на които се прилага освобождаването от официален контрол на граничните контролни пунктове.
            
            
                     
                        Кодове по КН
                     
                  
                  
                     
                        Обяснения
                     
                  
               
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
               
                     
                        1704, ex 1806 20, ex 1806 31 00, ex 1806 32, ex 1806 90 11, ex 1806 90 19, ex 1806 90 31, ex 1806 90 39, ex 1806 90 50, ex 1806 90 90 
                     
                  
                  
                     
                        Сладкарски изделия (включително бонбони), шоколад и други хранителни продукти, съдържащи какао, които отговарят на изискванията на член 3, параграф 1.
                     
                  
               
                     
                        ex 1902 19, ex 1902 30, ex 1902 40
                     
                  
                  
                     
                        Макаронени изделия, юфка и кус-кус, които отговарят на изискванията на член 3, параграф 1.  
                     
                  
               
                     
                        ex 1905 10, ex 1905 20, ex 1905 31, ex 1905 32, ex 1905 40, ex 1905 90 
                     
                  
                  
                     
                        Хляб, кексове, бисквити, гофрети и вафли, сухари и подобни препечени продукти, които отговарят на изискванията на член 3, параграф 1.
                     
                  
               
                     
                        ex 2001 90 65, ex 2005 70 00, ex 1604 
                     
                  
                  
                     
                        Маслини, пълнени с риба, които отговарят на изискванията на член 3, параграф 1.
                     
                  
               
                     
                        2101
                     
                  
                  
                     
                        Екстракти, есенции и концентрати от кафе, чай или мате и препарати, приготвени на базата на тези екстракти, есенции или концентрати или на базата на кафе, чай или мате, които отговарят на изискванията на член 3, параграф 1.  Печена цикория и други печени заместители на кафе и техните екстракти, есенции и концентрати, които отговарят на изискванията на член 3, параграф 1. 
                     
                  
               
                     
                        ex 2104
                     
                  
                  
                     
                        Пакетирани заготовки за супи и овкусители, предназначени за крайния потребител, които отговарят на изискванията на член 3, параграф 1.
                     
                  
               
                     
                        ex 2106 
                     
                  
                  
                     
                        Хранителни добавки, пакетирани за крайния потребител, съдържащи преработени продукти от животински произход (включително глюкозамин, хондроитин или хитозан), които отговарят на изискванията на член 3, параграф 1. 
                     
                  
               
                     
                        ex 2208 70
                     
                  
                  
                     
                        Ликьори, които отговарят на изискванията на член 3, параграф 1.
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Решение 87/369/ЕИО на Съвета от 7 април 1987 г. за сключване на Международната конвенция относно Хармонизираната система за описание и кодиране на стоките и протокола за изменение към нея (ОВ L 198, 20.7.1987 г., стр. 1).