CELEX: 31990R3144
Language: it
Date: 1990-10-30 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3144/90 DELLA COMMISSIONE, DEL 30 OTTOBRE 1990, RELATIVO ALLA FORNITURA DI VARIE PARTITE DI LATTE SCREMATO IN POLVERE A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 302/34                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     31 . 10. 90
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 3144/90 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 30 ottobre 1990
                  relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto
                                                            alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              tario (4) ; che e necessario precisare in particolare i termini
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
europea,
                                                                    seguire per determinare le spese che ne derivano,
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n. 1930/90 (2), in particolare l'articolo 6,                                       Articolo 1
paragrafo 1 , lettera c),
                                                                    Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario si procede
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del                alla mobilitazione nella Comunità di prodotti lattiero­
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di             caseari, ai fini della loro fornitura ai beneficiari indicati in
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia            allegato, conformemente al disposto del regolamento
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce        (CEE) n. 2200/87 e alle condizioni specificate negli alle­
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­            gati. L'aggiudicazione delle partite avviene mediante gara.
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;         Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla        di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­           che le abbia accettate. Non vengono prese in considera­
                                                                    zione eventuali altre condizioni o riserve contenute nella
dato a una serie di organismi beneficiari 1 971 t di latte          sua offerta.
scremato in polvere ;
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­                                     Articolo 2
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n .
2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che stabi­           Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella              sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni ¬          Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 30 ottobre 1990.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                          Membro della Commissione
(') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(J) GU n. L 174 del 7. 7. 1990, pag. 6.
(J) GU n . L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                          O GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 31 . 10 . 90                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 302/35
                                                               ALLEGATO I
                                                            PARTITE A, B e C
               1 . Azioni n. (■) : 832/90 — 833/90 — 834/90 — 869/90 — 870/90 — 871 /90 — Decisione della Commis­
                   sione dell' i . 3. 1990.
               2. Programma : 1990.
               3. Beneficiario : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 00145 Roma, telex 626675 wfp I.
               4. Rappresentante del beneficiario (3) : vedi GU n. C 103 del 16. 4. 1987.
               5. Luogo o paese di destinazione : vedi allegato II.
               6. Prodotto da mobilitare : latte scremato in polvere vitaminizzato : A — B 2 — C
                                                 latte scremato in polvere : B 1
               7. Caratteristiche e qualità della merce (2) (*) P) : vedi GU n. C 216 del 14. 8. 1987 :
                   — pag. 4 da I.1.B.1 a 1. 1 .B.3 (A — B 2 — C);
                   — pag. 3 da I.1 Al a 1.1 A2, (B 1 ).
               8. Quantitativo globale : 1 221 t.
               9. Numero di lotti : 3 (A : 465 t ; B : 340 t ; C : 416 t).
             10. Condizionamento e marcatura : 25 kg (C3):Q
                   vedi GU n. C 216 del 14. 8. 1987 :
                   — pag. 4 e 6, I.1.B.4 e I.1.B.4J (A — B 2 — C);
                   — pag. 3, I.1 A.3 (B 1 ).
                   Iscrizioni supplementari sull'imballaggio :
                   vedi allegato II e vedi GU n. C 216 del 14. 8. 1987 :
                   — pag. 6, I.1.B.5 (A — B2 — C);
                   — pag. 3, I.1 A4 (B 1 ).
             11 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato della Comunità.
                   (A — B 2 — C)
                   La fabbricazione del latte scremato in polvere e l'incorporazione delle vitamine devono essere effettuate
                   dopo l'attribuzione della fornitura.
                   (Bl )
                   La fabbricazione del latte scremato in polvere deve essere effettuata dopo l'attribuzione della fornitura.
             1 2. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
             1 3. Porto d'imbarco : —
             14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
             1 5. Porto di sbarco : —
             1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
             17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 15 al 31 . 12. 1990.
             18 . Data limite per la fornitura : —
             19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
             20. In caso di gara, scadenza per la presentazione delle offerte (4): 26. 11 . 1990, ore 12.
             21 . In caso di seconda gara :
                   a) scadenza per la presentazione delle offerte : 10. 12. 1990, ore 12 ;
                   b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dall'i al 15. 1 . 1991 ;
                   c) data limite per la fornitura : —
             22. Importo della garanzia di gara : 20 ECU/t.
             23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ecu.
             24. Indirizzo a cui inviare le offerte :
                   Bureau de 1 aide alimentaire
                   À l'attention de Monsieur N. Arend
                   Bâtiment Loi 120, bureau 7/58
                   Rue de la Loi 200
                   B- 1 049 Bruxelles
                   Telex AGREC 22037 B o 25670 B
             25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (*) : restituzione applicabile il 13. 10. 1990, fissata dal
                   regolamento (CEE) n. 2963/90 della Commissione (GU n. L 282 del 13. 10. 1990, pag. 38).
 ---pagebreak--- N. L 302/36                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       31 . 10 . 90
                                                              PARTITA D
             1 . Azioni n. ('): 877/90 — 880/90 — Decisione della Commissione del 3. 3. 1990.
             2. Programma : 1989.
             3. Beneficiario : Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest.
             4. Rappresentante del beneficiario (3) : vedi GU n. C 103 del 16. 4. 1987.
             5. Luogo o paese di destinazione : Algeria.
             6. Prodotto da mobilitare : latte scremato in polvere vitaminizzato.
             7. Caratteristiche e qualità della merce (2) (®) 0 : vedi GU n. C 216 del 14. 8. 1987, pag. 4, da I.1.B.1 a
                 I.l.B.3.
             8. Quantitativo globale : 750 t.
             9. Numero di lotti : 1 .
           10. Condizionamento e marcatura : 25 kg (8)
                 Vedi GU n. C 216 del 14. 8. 1987, pag. 4 e 6, I.1.B.4 e I.l.B.4.3.
                 Iscrizioni supplementari sull'imballaggio : vedi allegato II e vedi GU n. C 216 del 14. 8. 1987, pag. 6,
                 I.l.B.5.
           1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato della Comunità.
                 La fabbricazione del latte scremato in polvere e l'incorporazione delle vitamine devono essere effettuate
                 dopo l'attribuzione della fornitura.
           12. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
           13. Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           15 . Porto di sbarco : —
           1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 15 al 31 . 12. 1990.
           18. Data limite per la fornitura : —
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. In caso di gara, scadenza per la presentazione delle offerte (4): 26. 11 . 1990, ore 12.
           21 . In caso di seconda gara :
                 a) scadenza per la presentazione delle offerte : 10 . 12. 1990, ore 12 ;
                 b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dall'I al 15. 1 . 1991 ;
                 c) data limite per la fornitura : —
           22. Importo della garanzia di gara : 20 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ecu.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte :
                 Bureau de laide alimentaire
                 À l'attention de Monsieur N. Arend
                 Bâtiment Loi 120, bureau 7/58
                 Rue de la Loi 200
                 B- 1 049 Bruxelles
                 Telex AGREC 22037 B o 25670 B
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (^ : restituzione applicabile il 13. 10. 1990, fissata dal
                 regolamento (CEE) n. 2963/90 della Commissione (GU n. L 282 del 13. 10. 1990, pag. 38).
 ---pagebreak--- 31 . 10. 90                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 302/37
            Note
            (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
            (*) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario che ne faccia richiesta per ogni numero d'azione/numero di spedi­
                zione un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che per il prodotto da consegnare le
                norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare, nello Stato membro in questione non sono
                superate.
            (3) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco pubblicato nella GU n. C
                227 del 7. 9. 1985, pag. 4.
            (4) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
                paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87, preferibilmente :
                — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato
                — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                    — 235 01 32,
                    — 236 10 97,
                    — 235 01 30,
                    — 236 20 05.
            (*) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell 1 . 8. 1987, pag. 56), si applica alle
                restituzioni all'esportazione ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione, al tasso
                rappresentativo e al coefficiente monetario. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde
                a quella di cui al punto 25 del presente allegato.
            (') L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un certificato
                sanitario per ogni numero d'azione/numero di spedizione.
            f) L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un certificato
                d'origine per ogni numero d'azione/numero di spedizione.
            (') Il fornitore deve inviare un duplicato dell'originale della fattura a :
                MM. De Keyzer & Schütz BV
                Postbus 1438
                Blaak 16
                NL—3000 BK Rotterdam
            (9) Pallettizzazione del latte scremato in polvere.
                Sacchi da 25 kg da fornire su pallet a due vie, a doppio tavolato, con assi sporgenti (vedi figura), della
                seguente forma e dimensione :
                l,lm x 1,4 m :
                — tavola superiore              22 mm di spessore,
                — tavola inferiore              22 mm di spessore,
                — traversine                    95 x 95 mm .
                Sui pallet vanno collocati 40 sacchi, interconnessi e avvolti in plastica termoretrattile di 150 micron di
                spessore ; il tutto deve essere legato da 3 fascette esterne di nylon in ogni direzione per assicurare la tenuta
                del carico.
 ---pagebreak--- N. L 302/38                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             31 . 10 . 90
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                                BIJLAGE II — ANEXO II
   Designación    Cantidad total del lote Cantidades parciales    Beneficiario    País destinatario             Inscripción en el embalaje
      del lote       (en toneladas)         (en toneladas)
        Parti         Totalmængde             Delmængde             Modtager       Modtagerland
                           (tons)                  (tons)                                                          Emballagens påtegning
   Bezeichnung       Gesamtmenge              Teilmengen
                        der Partie                                 Empfänger     Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
     der Partie
                      (in Tonnen)             (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική       ποσότητα Μερικές ποσότητες
                     της παρτίδας                                 Δικαιούχος           Χώρα
  της παρτίδας                               (σε τόνους)                            προορισμού               Ένδειξη επί της συσκευασίας
                      (σε τόνους)
         Lot         Total quantity        Partial quantities      Beneficiary   Recipient country             Markings on the packaging
                         (tonnes)                (tonnes)
    Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles     Bénéficiaire
       du lot          (en tonnes)             (en tonnes)                        Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
                    Quantità totale
   Designazione        della partita      Quantitativi parziali
    della partita                           (in tonnellate)
                                                                  Beneficiario   Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
                     (in tonnellate)
                   Totale hoeveelheid
    Aanduiding                             Deelhoeveelheden
   van de partij      van de partij              (in ton)         Begunstigde    Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                         (in ton)
    Designação      Quantidade total      Quantidades parciais    Beneficiario    País destinatário
      do lote        (em toneladas)         (em toneladas)                                                        Inscrição na embalagem
         A                  465                     465         WFP              Tchad              Action N0 832/90 / Tchad / 0349900 / Lep Vit. /
                                                                                                    Don de la Communauté économique
                                                                                                    européenne / Action du programme alimentaire
                                                                                                    mondial / Douala en transit vers Ndjamena,
                                                                                                    Tchad
          B                 340               Bl — 140           WFP             Tanzania           Action No 833/90 / Tanzania / 0229802 / DSM
                                                                                                    / Gift of the European Economic Community /
                                                                                                    Action of the World Food Programme /
                                                                                                    Zanzibar
                                              B2 — 200           WFP             Botswana           Action No 834/90 / Botswana / 0032404 /
                                                                                                    VSMP / Gift of the European Economic
                                                                                                    Community / Action of the World Food
                                                                                                    Programme / Durban in transit to Lobatsi,
                                                                                                    Botswana
          C                 416               Cl — 200           WFP             Liban              Action N0 869/90 / Liban / 0052402 / Lep Vit. /
                                                                                                    Don de la Communauté économique
                                                                                                    européenne / Action du programme alimentaire
                                                                                                    mondial / Ouzai Port
                                              C2 — 200           WFP             Liban              Action N0 870/90 / Liban / 0052402 / Lep Vit. /
                                                                                                    Don de la Communauté économique
                                                                                                    européenne / Action du programme alimentaire
                                                                                                    mondial / Ouzai Port
                                                C3 — 16          WFP             Seychelles         Action No 871 /90 / Seychelles / 0254601 / VIT
                                                                                                    DSM / Gift of the European Economic
                                                                                                    Community / Action of the World Food
                                                                                                    Programme / Victoria
 ---pagebreak--- 31 . 10. 90                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 302/39
   Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales    Beneficiario    Pais destinatario
      del lote      (en toneladas)          (en toneladas)                                                     Inscripción en el embalaje
        Parti        Totalmængde             Delmængde             Modtager
                           (tons)                 (tons)                          Modtagerland                    Emballagens påtegning
   Bezeichnung      Gesamtmenge              Teilmengen
                        der Partie                                Empfänger     Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
     der Partie                              (in Tonnen)
                      (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική       ποσότητα Μερικές ποσότητες
                    της παρτίδας                                 Δικαιούχος           Χώρα
  της παρτίδας                               (σε τόνους)                           προορισμού                Ένδειξη επί της συσκευασίας
                     (σε τόνους)
         Lot        Total quantity        Partial quantities      Beneficiary
                         (tonnes)               (tonnes)                        Recipient country              Markings on the packaging
    Désignation  Quantité totale du lot Quantités partielles     Bénéficiaire
       du lot          (en tonnes)            (en tonnes)                        Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
                   Quantità totale
   Designazione                          Quantitativi parziali
   della partita      della partita        (in tonnellate)
                                                                 Beneficiario   Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
                    (in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
    Aanduiding                            Deelhoeveelheden
  van de partij      van de partij              (in ton)         Begunstigde     Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                         (in ton)
    Designação     Quantidade total      Quantidades parciais    Beneficiario    Pais destinatário               Inscrição na embalagem
      do lote       (em toneladas)         (em toneladas)
          D                 750                    300          Caritas         Algérie            Action Nβ 877/90 / Lait en poudre / Algérie /
                                                                Belgica                            Caritas B 90284 / Alger / Don de la
                                                                                                   Communauté économique européenne pour
                                                                                                   distribution gratuite
                                                    75          WCC             Algérie            Action N0 878/90 / Lait en poudre / Algérie /
                                                                                                   WCC / 90700 / Tindouf via Alger / Don de la
                                                                                                   Communauté économique européenne pour
                                                                                                   distribution gratuite
                                                   300          WCC             Algérie            Action N0 879/90 / Lait en poudre / Algérie /
                                                                                                   WCC / 90712 / Tindouf via Alger / Don de la
                                                                                                   Communauté économique européenne pour
                                                                                                   distribution gratuite
                                                    75          Oxfam
                                                                Belgium         Algérie            Action N0 880/90 / Lait en poudre / Algérie /
                                                                                                   WCC / 90802 / Tindouf via Alger / Don de la
                                                                                                   Communauté économique européenne pour
                                                                                                   distribution gratuite