CELEX: 51974PC0749
Language: nl
Date: 1974-05-28
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde textielvezels van post 56.04 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor herenbovenkleding en jongensbovenkleding van post 61.01 van- het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 749
Vol. 1974/0115
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                             COM(74)749 def.
                                                             Brussel , 28 mei 1974
                                     Voorstel voor een
                             VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAP
       betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
            • tariefcontingent voor bepaalde textielvezels van post 56.04 van
              het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit Cyprus
                                    Voorstel voor een
                             VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
        betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
              tariefcontingent voor herenbovenkleding en jongensbovenkleding van
              post 61.01 van - het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong
                                       uit Cyprus
                        : II -  ! .
                     ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
c®(74 ) 749 def.
 ---pagebreak---                                                 ■    • "           TOELICHTING
                                      %            •
    In de overeenkomst waarbij er-n acnociatie tct stand verdt gebracht
    tussen dè Europese Ecönoraische Gemeenschap en de Republiek Cyprus ( ar»
                                         «
    tikel 3 en bijléigo I , artikel 2)juncto het protocol , dat er.Vele bepa­
    lingen met betrekking tot deze overeenkomst in verband mot de toetre­
    ding van' nieuwe lid-staten ' tot. de Europese Economische Gemeenschap
    vaststelt ( artikel 2 ) , is in de opening voorzien van een aantal com­
    munautaire tariefcontingenten voor de hieronder . aangegeven produktcn
  'van oorsprong uit Cyprus :                                                                                                 •
'No . van het gemeen-                                                 • '                                                   , Jaarlijks
    schappelijk, douane -                                                 Omschrijving                                          volume
'
            tarief
             ■   ■■■ ■ – ■■■ *■■* '«'*■1" I ■■ « ■■*■■■                      <   .   .1 m ■■ ■- ■■ ■ ■   «.■■■ i . w. i
                                                                                                                            '      ■>, mmméiimu mm
    . 56 . 0*f                                           Synthetische en kunstmatige stapelve -                                  100 ton
                       '         ~ *        r. -
                                                         zeis
                                                          ,   ■
                                                                en afval vr.n synthetische of van
  '   ••                                               •.kunstmatige vezels ( continuvezels of
                                            ^'                          \
                                                   ; stapelvezels ; , gekaard , gekamd of op
                                                  /, andere wij.no bewerkt r.iet hot oog' op
                              'Π           ■Λ · . ■ ■ ■ ■                          .                                                               ,
                             . ••       . V. het , spinnen
     ■'61 ».01-.                                         Ilerenbovenlcleding en jongensboven-                                    ^00 ton
     • '         •-           '•'            ..       : kleding ■ • .
    In een gemeenGchaü^cli jke verklaring betreffende artikel 2 , van boven­
    genoemd protocol , is de verdeling van deze tariefcontingenten over de
  (lid-etaten . als volgt vastgesteid . :                                                                    '            •
 1 ■ •                         ■                                  ..           ,        5^-0'r                          .   61 . 01,
    - voor de Gemeenschap in haar oorspren-                                                 70 ton                          100 ton
         kelijke samenstelling
    - voor do nieuwe lid-staten                                                            30 ton                           ^00 ton
               %                                            '                                          .
   Het niueau van de toe te passen contihgent'srechten is in de overeen­
  komst vastgesteld op 30 % van de réchten van het gemeenschappeli jk doua
  netarief voor de betrokken produkten. in de artikelen 3 tot en met 7 .
  van bovengenoemd protocol is cvonvcl een aantal bijzondere bepalingen'
  opgenomen - betreffende de niveaus van do contingentsvochten , * welke door
  de nieuwe lid-staten moeten worden toegepast . Eveneens moet bij de
  Vaststelling van deze a'stochten rokening worden gehouden met sommige
 ---pagebreak---   bepalingen van de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de
  aanpassing der Verdragen .                        ;
  Ton einde er voor to zoggen' dat de verplichtingen van de Gemeenschap"
  jegens Cyprus worden nagekomen dienen door middel' van verordeningen • de
  bepalingen te. worden, vastgesteld betreffende de' opening , de verdeling
  en de wijze van beheer van deze communautaire tariefcontingenten ...
                              • »                        '        '     ■.    '* •
'Ten aanzien van de hoeveelheden" welko bestemd zijn voor de lid-staten
  van de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling dienon de               •;
  volgende opmerkingen te worden gemaakt :
  - Xn de bepalingen -van de verordeningen wordt , zoals gewoonlijk,-' ' * ■;
      elke hoeveelheid in'twee gedeelten gesplitst , waarvan het eerste . -:
  . in 'quota over de" 'betrokken lid-staten. wordt verdeeld , en het tweede
"• de reserve vormt .                           ' • ? '■   - '             •
  - Bij de verdeling van het eerste gedeelte gaat men gewoonlijk uit
. '•van invoerstatisticl'.Qn van.de drie laatste jaren en van de ramingen ..
      voor de betrokken contingentsduur . Dit . gaat evenwel Tiiet op voor de
 ■ produkten van de tariefposten 56.0'+ en 61.01 aangezien er in do jaren
. . 1971 ^ 0 ^ en met 1973 geen invoer van deze produkten heeft' plaatsge­
      vonden , evenmin kunnen in beide gevallen voor 1975 ramingen gemaakt
      worden . • Ten 'einde toch. 'de hoeveelheden 'wélke voor' de Gemeenschap in
   ■• haar oorspronkelijke samor, tolling zijn bestemd , billijk over elk             !
  '•van de oude Lid-Staten te verdeleai , lijkt het dienstig een significante
      verdeling van het contingentsvolume vast te stellen . Het spreekt
      vanzelf dat deze wijze van verdeling later zal moeten worden aange­
      past aan de werkelijke ontwikkeling van het handelsverkeer .
Bij de verdeling van het volume van da- produkten van tariefpost 56 . Ok
 doet zich ten aanzien van do nieuwe lid-staten precies hetzelfde
probleem voor als ten aanzien van do Gemeenschap in haar oorspronko- /'
lijke samenstelling . Derhalve wordt voor 'deze lid-staten dö bij punt ' •
3 gegeven' oplossing eveneens voorgesteld.'^ ■                 ..   . •
 ---pagebreak---                                    - 3 -
b . Wat de produkten van tariefpost bl.01 betreft , heeft uitsluitend
    het Verenigd Koninkrijk dergelijke produkten uit Cyprus inge­
    voerd . In dit geval schijnt de gebruikelijke methode , namelijk
    de verdeling aan de hand van eerdere invoerci jfers en invoer-
    ramingen , niet te kunnen worden toegepast . Teneinde toch te
    komen tot een billijke en gewogen verdeling over de betrokken
    Lid-Staten van het volume van 400 ton , gaat de Commissie ervan
    uit dat - behalve in heel. bijzondere gevallen - iedere Lid-Staat
    in het begin op niet onbeduidende wijze deel moet kunnen nemen
    aan de toepassing van een communautaire maatregel , zoals hier
    op het gebied van de tariefcontingenten . Deze verdeling moet
    erop gericht zijn dat er tussen de Lid-Staten een zo goed moge­
    lijk evenwicht ontstaat tussen de voordelen en de lasten van
           :    I ;     ' • IM
    deze maatregel . Het spreekt vanzelf dat deze verdeling later zal
    moeten worden aangepast aan de werkelijke ontwikkeling van het
         •    1   •        : I :
    handelsverkeer .
             A      i I          ;
5 . De verdeling over de Lid-Staten van de contingentsvolumen en de
    bedragen van de quota , zoals deze door de Commissie zijn voor­
    gesteld , zijn door de regeringsdeskundigen , die aan de consul-
    tatievergadering van groep "Economische tariefvraagstukken"
    op 16.4.197^ hebben deelgenomen , aanvaard .
 ---pagebreak---                                                                                                           BIJLAGE A
                                                 Voorstel       voor een
                                           VERORDENING ( EEG) VM BE RAAD
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
              tariefcontingent voor bepaalde textielvezels van post 56.04 van het gemeenschappelijk
                                             douanetarief, van oorsprong uit Cyprus
DË RAAD VAN DE EUROPESE                                             Overwegende dat ten aanzien van de Gemeenschap
GEMEENSCHAPPEN,                                                    in haar oorspronkelijke samenstelling:
                                                                   – dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                     te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen
Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­                          maken van het contingent en dat de contingents-
kel 113,                                                                rechten zonder onderbreking worden' toegepast
                                                                        Op alle invoer van de betrokken produkten tot
                                                                        op het tijdstip waarop het contingent is uitgeput;
Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                   – een regeling voor het beheer, gebaseerd op een
Overwegende dat in de Overeenkomst waarbij een                          verdeling over de Lid-Staten, in overeenstemming
Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Euro­                     lijkt te zijn met het communautaire karakter van
pese Economische Gemq.cnschap, en . de Republiek                        dat contingent in het licht van de hierboven uit­
Cyprus (1), hierna genoemd de Overeenkomst, en in                       eengezette beginselen ; dat deze verdeling om zo
het Protocol, dat enkele bepalingen met betrekking                      goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling van
tot deze Overeenkomst in verband met de toetreding                      de markt van de betrokken produkten weer te
van nieuwe Lid-Staten tot de Europese Economische                       geven, zou dienen te geschieden naar verhouding
Gemeenschap vastlegt (2), hierna genoemd het Pro­                       van de behoeften van deze Lid-Staten, welke ener­
tocol, de opening bepaald is van een jaarlijks com­                     zijds berekend worden aan de hand van de sta­
munautair tariefcontingent van 100 ton synthetische                     tistische gegevens inzake de invoer van genoemde
en kunstmatige stapelvezels en afval van synthetische                   produkten van oorsprong uit Cyprus in deze Lid- ■
of van kunstmatige vezels (continuvezels of stapel­                     Staten gedurende een representatieve referentie­
vezels), gekaard, gekamd of op andere wijze bewerkt                     periode en anderzijds aan de hand van de eco­
met het oog op het spinnen, van tariefpost 56.04                        nomische verwachtingen voor de betrokken con-
van het gemeenschappelijk douanetarief, van oor­                         tingentsperiode;
sprong uit Cyprus ; dat in de gemeenschappelijke ver­
klaring betreffende artikel 2 van het Protocol de ver­              – hoewel gedurende de drie laatste jaren geen
deling van dit tariefcontingent over de Lid-Staten op                   invoer van deze produkten van oorsprong üit
de volgende wijze is vastgesteld : 70 ton voor de Ge-                   Cyprus heeft plaatsgevonden en geen enkele
meeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling en                     raiaing kan woraen gemaakt voor ÏV75 het even­
30 ton voor' de nieuwe Lid-Staten ; dat krachtens                       wel passend is ten einde een billijke ver­
bijlage I bij de Overeenkomst de contingentsrechten                     deling over de betrokken lid–staten " te waar–
gelijk zijn aan 30 % van de rechten van het gemeen­                   - borgen een- significant® en evenwichtige deel­
                                                                        name voor elk van deze staten aan het con-..
schappelijk douanetarief; dat ten aanzien van de door                ■ tingent svolume vast te stellen ;
de nieuwe Lid-Staten toe te passen contingentsrech-
ten rekening dient te worden gehouden met de bij­
zondere bepalingen van het Protocol en van de Toe-                  – ten einde rekening te houden met de ontwikke­
tredingsakte (3); dat het ten einde de bijzondere be­                    ling van de invoer van de bedoelde produkten in
palingen van het Protocol in acht te nemen dienstig                      de betrokken Lid-Staten, het dienstig is dit vo­
is verschillende regelingen vast te stellen voor ener­                   lume in twee gedeelten te splitsen, waarvan het
zijds de Lid-Staten der Gemeenschap in haar oor­                         eerste gedeelte over deze zelfde Lid-Staten wordt
 spronkelijke samenstelling cn anderzijds de nieuwe                      verdeeld, terwijl het tweede gedeelte een reserve
 Lid-Staten ;                                                            vormt ter voorziening in de verdere behoeften
                                                                         van de Lid-Staten die hun aanvankelijk quotum
                                                                         hebben opgebruikt; dat het, ten einde aan de im­
 t1) PB nr. L 133 van 21 . 5. 1973 , blz. 1 ,                            porteurs van elke Lid-Staat enige zekerheid te
 (*) PB nr. L 133 van 21 . 5. 1973 , blz. 88.                            verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte vast
 (a) PB nr. L 73 van 27. 3 . 1972, blz. 14.                           ■ te stellen op een niveau dat in het onderhavige
 ---pagebreak---                                                                                                                BIJLAGE A
      geval ongeveer 75 % v^n het contingent zou kun­     – dient te worden gewaarborgd, dat alle impor­
      nen bedragen; .                                           teurs te allen tijde en in gelijke mate gebruik
                                                                kunnen maken van het contingent en dat de con-
   ■ de aanvankelijke quota van de betrokken Lid­               tingentsrechten ononderbroken worden toegepast
      staten meer of minder spoedig kunnen zijn uitge­          op alle invoer van de betrokken produkten tot
      put; dat het, ten einde hiermede rekening te hou­         op het moment dat het contingent is uitgeput,
      den en elke discontinuïteit te voorkomen, van be­
      lang is dat de Lid-Staat die zijn aanvankelijk      HEEFT DE VOLGENDE VERRORDENING
      quotum nagenoeg geheel heeft opgebruikt, over­      VASTGESTELD :
      gaat tot opneming van een extra quotum uit de
      reserve; dat dergelijke opnemingen door elke Lid-                               Artikel 1
      Staat moeten worden verricht wanneer elk van
      zijn extra quota vrijwel geheel is benut, en wel   Van 1 januari 1975
      zo vaak als de reserve dit toelaat; dat de aanvan­ toten met 31 december 1975", wordt in de Gemeen­
     kelijke en de extra quota moeten gelden tot aan      schap een tariefcontingent geopend van 100 ton
     het einde van de contingentsperiode; dat deze        voor synthetische en kunstmatige stapelvezels en af­
     wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist      val van synthetische of van kunstmatige vezels (con-
     tussen de betrokken Lid-Staten en de Commissie,      tinuvezels of stapelvezels), gekaard, gekamd of op
     die met name de benuttingsgraad van het contin­      andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,
     gent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daar­       van post 56.04 van het gemeenschappelijk douane-
      over moet kunnen inlichten ;                        tarief, van oorsprong uit Cyprus. Dit contingent
                                                          wordt verdeeld en beheerd overeenkomstig de vol­
                                                          gende bepalingen.
     het noodzakelijk is dat één van de betrokken Lid-
     Staten die op een bepaald tijdstip van de con-
     tingentsduur een aanzienlijk overschot van het                                  AFDELING
     oorspronkelijke quotum heeft, daarvan een aan­
     merkelijk percentage terugstort in de reserve, ten   Bepalingen betreffende de Gemeenschap in haar
     einde te voorkomen dat in één van deze Lid-                      oorspronkelijke samenstelling
     Staten een gedeelte van het volume, dat bestemd
     is voor de Gemeenschap in haar oorspronkelijke                                    Artikel 2
     samenstelling onbenut blijft terwijl andere Lid-
     Staten er gebruik van zouden kunnen maken;           In het kader van het in artikel 1 bedoelde contingent
                                                         worden de rechten van het gemeenschappelijk dou-
     aangezien het Koninkrijk België, het Koninkrijk      anetarief voor een volume van 70 ton, gedeeltelijk
     der Nederlanden en' het Groothertogdom–uxem-        geschorst tot de hieronder aangegeven percentages :
     burg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­
                                                            Nr. van het
     den door de Benelux Economische Unie, elke              gemeen­                                           Percentage
    handeling met betrekking tot het beheer van de         schappelijk
                                                             douane*
                                                                                       Omschri|ving                van
                                                                                                                de rechten
    aan genoemde Economische Unie toegewezen                  tarief
    quota kan worden verricht door één van haar
     leden;                 '   '                              56.04      Synthetische en kunstmatige sta-
                                                                          pclvezels en afval van synthetische
                                                                          of van kunstmatige vezels (conti-
                                                                          nuvezels of stapelvczels), gekaard ,
Overwegende dat ten aanzien van de nieuwe Lid-                            gekamd of op andere wijze be­
Staten :                                                                  werkt met het oog op het spinnen :
                        r ;     r;   1     :
                                                                          A. synthetische vezels                  2,5
– krachtens het Protocol een volume van in totaal                         B. kunstmatige vezels                   3,0
    30 ton bestemd is 1 voor de nieuwe Lid-Staten;
    dat zich voor. de verdeling van dit' volume over
    deze Lid-Staten met betrekking tot de vooraf­                                     Artikel 3
    gaande en de geraamde invoer dezelfde situatie
    voordoet als voor de Lid-Staten van de Gemeen­       1 . Van het in artikel 2 genoemde volume wordt een
    schap in haar oorspronkelijke samenstelling;         eerste gedeelte van 52 ton over de Lid-Staten ver­
    dat het derhalve ook wenselijk lijkt dit volume      deeld; de quota die, behoudens het bepaalde in ar­
     op dezelfde wijze te verdelen :                     tikel 6, tot en met 31 december 1975 gelden, belopen
                                                         de volgende hoeveelheden :
                                                                     Duitsland                           l4ton,
– de contingentsrechten door de nieuwe Lid-Staten                    Bénélux                             lOton ,
    vastgesteld moeten worden overeenkomstig met                     Frankrijk                           15 ton,
    name de artikelen 3, 4, 5, 6 en 7 van het Protocol ;             Italie                              13 ton ,
 ---pagebreak---                                                             " 3 -                                          BIJLAGE A
    2. Her tweede gedeelte, dat 18 ton beloopt, vormt          trokken produkten, die tot en met 15 september
. de reserve.                                                  19 /A heeft plaatsgevonden en op het communau­
                                                              taire contingent is afgeboekt, alsmede eventueel van
                           Artikel 4                          het gedeelte van hun aanvankelijk quotum, dat zij
                                                              in de reserve terugstorten.
    1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-
    Staat, zoals vastgesteld in artikel 3, lid 1 , dan wel                            Artikel 7
    dat zelfde quotum, verminderd met het bij toepas­
   sing van artikel 6 in de reserve teruggestorte gedeelte,
   voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat,           De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van
   door middel van een kennisgeving aan de Commis­            de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen
   sie, onverwijld over tot opneming, voor zover in de        3 en 4 geopende quota en brengt elke Lid-Staat, zo­
   reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is,         dra de opgaven haar bereiken, op de hoogte van de
                                                              uitputtingsgraad van de reserve.
   van een tweede quotum ter grootte van 15 % van
   zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende
   eenheid naar boven afgerond.                               Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 197^
                                                              in kennis van de stand der reserve, na de met toe­
   2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van        passing van artikel 6 verrichte terugstortingen.
   zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
   tweede quotum voor 90 % of meer heeft aange­               Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de re­
   wend , gaat hij op de in lid 1 omschreven wijze over       serve volledig wordt uitgeput, tot het nog beschik­
  tot opneming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 %         bare overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan
  van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de vol­          de Lid-Staat die de laatste opneming verricht mede
  gende eenheid naar boven afgerond.                          hoeveel dit overschot bedraagt.
                            • M
  3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van                               Artikel 8
  zijn tweede quotum , het door herri opgenomen derde
  quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat
  hij, op dezelfde wijze over tot opneming van een            De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen op­
  vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.                 dat bij opening van de met toepassing van artikel 4
                                                              door hen opgenomen extra quota, de door hen in­
  Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve            gevoerde hoeveelheden zonder onderbreking op hun
  is uitgeput.                                                gecumuleerde aandelen in het communautaire tarief-
                                                              contingent kunnen worden afgeboekt.
 4. In afwijking van het'bepaalde in de leden 1 tot
 en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot op­
 neming van geringere hoeveelheden dan de in die
 leden vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is                                AFDELING II
 om aan te nemen dat die quota wellicht niet geheel
 zullen worden benut. Zij delen aan de Commissie             Bepalingen betreffende de nieuwe Lid-Staten
 de redenen mede die tot toepassing van het onder­
 havige lid hebben geleid.
                                                                                     Artikel 9
                          Artikel 5
                                                             Binnen het kader van het in artikel 1 bedoelde tarief-
 De overeenkomstig artikel 4 opgenomen extra quota           continncnt passen de nieuwe Lid-Staten rechten toe
 gelden tot en met 31. december 197S.                        welke berekend worden overeenkomstig de bepalingen
                                                             ter zake in de Toetredingsakte, de Overeenkomst en
                          Artikel 6                          het Protocol.
 Indien een Lid-Staat , zijn aanvankelijk quotum op                                 Artikel 10
 15 september 1975* niet geheel heeft benut, stort
 hij uiterlijk op 10 oktober 1975" van de niet benutte ,
 hoeveelheid het gedeelte boven 20 % van het aan­            In het kader van het tariefcontingent wordt een hoe­
 vankelijke quotum in de reserve terug. Hij kan een          veelheid van 30 ton over de nieuwe Lid-Staten ver­
grotere hoeveelheid terugstorten, wannneer er aan­           deeld volgens de hieronder vermelde quota:
 leiding is om aan te nemen dat deze wellicht niet zal
 worden benut.                                                       Denemarken                       10 ton,
De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 10 ok­                 Ierland                           A ton,
tober 1975 kennis van de totale invoer van de be­                    Verenigd Koninkrijk             io ton-
 ---pagebreak---                                                      - 4 -                                          BIJLAGE A
                    AFDELING III                                                Artikel 12
                Algemene bepalingen                       De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
                                                          hoorte van de invoer van genoemde produkten die
                                                          daadwerkelijk op hun quotum is afgeboekt.
                     Artikel 11
                                                                                Artikel 13
1 . De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grond­
gebied gevestigde importeurs vin dè 'betrokken pro-       De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
dukten vrije toegang tot de hun toegekende quota.         om te bereiken dat deze verordening wordt nage­
                                                          komen.
2. De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelhe­
den op hun quota af naargelang dat de produkten                                 Artikel 14
bij de douane ten invoer tot verbruik worden aan­
gegeven .
                                                         Deze verordening treedt in werking
3. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-          op 1 januari 1975 •
Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
hoeveelheden die op de in lid 2 omschreven wijze
zijn afgeboekt.
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel,
                                                                              Voor de Raad
                                                                              De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                                                                BIJLAGE B
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
              tariefcontingent voor herenbovenkleding en jongcnsbovenkleding van post 61.01 van
                             het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus
 DE RAAD VAN DE EUROPESE                                           dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                  van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke
                                                                   mate gebruik kunnen maken van het contingent
                                                                   en dat de contingentsrechten in alle Lid-Staten
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                zonder onderbreking worden toegepast op alle
Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­                     invoer van de betrokken produkten tot op het
kel 113,                                                           tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput ;
Gezien het voorstel van de Commissie,                              een regeling voor het beheer, gebaseerd op een
                                                                  verdeling over deze Lid-Staten in overeenstem- %
                                                                  ming lijkt te zijn met het communautaire karakter
Overwegende dat in de Overeenkomst waarbij een                    van dat contingent in het licht van de hierboven
Associatie tot stand wordt gebracht 'tussen de Euro­               uiteengezette beginselen ; dat deze verdeling om
pese Economische Gemeenschap en de Republiek                       zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling van
Cyprus ('), hierna genoemd de Overeenkomst, en het                 de markt van de betrokken produkten weer te
Protocol dat enkele bepalingen met betrekking tot                 geven, zou dienen te geschieden naar verhouding
deze Overeenkomst in verband met de toetreding                    van de behoeften van deze Lid-Staten, welke
van nieuwe Lid-Staten tot de Éuropese Economische                  enerzijds berekend worden aan de hand van de
Gemeenschap vastlegt (2), hierna genoemd het Pro­                  statistische gegevens inzake de invoer van ge­
tocol , de opening bepaald is van een jaarlijks com­              noemde produkten van oorsprong uit Cyprus in
munautair tariefcontingent van 500 ton herenboven-                deze Lid-Staten gedurende een representatieve
kleding en jongensbovenkleding van post 61.01 van                 referentieperiode en anderzijds aan de hand van
het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong                  de economische verwachtingen voor de betrokken
uit Cyprus ; dat in de gemeenschappelijke verklaring               contingentsperiode;
betreffende artikel 2 van het Protocol de verdeling
van dit tariefcontingent over de Lid-Staten als volgt             rekening ermede houdend dat gedurende de drie
is vastgesteld : 100 ton voor de Gemeenschap in haar              laatste jaren geen invoer van deze produkten van
oorspronkelijke samenstelling en 400 ton voor de                  oorsprong uit Cyprus heeft plaatsgevonden en
nieuwe Lid-Staten ; dat krachtens bijlage I bij de                dat geen enkele raming voor 1 97S kan worden
Overeenkomst de contingentsrechten gelijk zijn aan                gemaakt, het evenwel passend is ten einde een
30 % van de rechten van het gemeenschappelijk                     billijke verdeling over de betrokken Lid-Staten
douanetarief; dat ten aanzien van de contingents-
rechten welke door de nieuwe Lid-Staten moeten                    te waarborgen, een significante en evenv/ichtige
worden toegepast rekening dient te worden gehouden                 deelname voor elk van deze Stater, aan het
met de bijzondere bepalingen van het Protocol en                  c onxingentsvolume vast te stellen ;
van de Toetredingsakte (3); dat het ten einde de bij­             ten einde rekening te houden met de ontwikkeling
zondere bepalingen van het Protocol in acht te nemen              van de invoer van de bedoelde produkten in de
dienstig is verschillende regelingen vast te stellen voor
enerzijds de Lid-Staten der Gemeenschap in haar                   betrokken Lid-Staten, het dienstig is dit contingent
                                                                  twee gedeelten te splitsen, waarvan het eerste
oorspronkelijke samenstelling en anderzijds de                    gedeelte over deze zelfde Lid-Staten wordt ver­
nieuwe Lid-Staten;
                                                                  deeld, terwijl het tweede gedeelte een reserve
                                                                  vormt ter voorziening in de verdere behoeften
Overwegende dat ten aanzien van de Genv^.schap                    van de Lid-Staten die hun aanvankelijk quotum
in haar oorspronkelijke samenstelling :                           hebben opgebruikt; dat het, ten einde aan de
                           i     '    ' J 1  :                    importeurs van elke Lid-Staat enige zekerheid te
                                                                  verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte vast te
(') PB nr. L 133 van 21 . 5. 1973, blz. !1 .                      stellen op een niveau dat in het onderhavige geval
H PB nr. L 133 van 21. 5. 1973, blz. 88.                          ongeveer 75 % van het contingent zou kunnen
C) PB nr. L 73 van 27. 3 f 1972. blz. 14.                         bedragen;
 ---pagebreak--- – de aanvankelijke quota van de betrokken Lid­           – de contingentsrechten door de nieuwe Lid-Staten
     staten meer of minder spoedig kunnen zijn uit­          vastgesteld moeten worden overeenkomstig met
     geput; dat het, ten einde hiermede rekening te          name de artikelen 3 , 4, 5, 6 en 7 van het Protocol;
     houden en elke discontinuïteit te voorkomen, van
     belang is dat de Lid-Staat die zijn aanvankelijk    – dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs
     quotum nagenoeg geheel heeft opgebruikt, over­          te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen
     gaat tot opneming van een extra quotum uit de           maken van het contingent en dat de contingents-
     reserve; dat dergelijke opnemingen door elke Lid-       rechten ononderbroken worden toegepast op alle
     Staat moeten worden verricht wanneer elk van zijn       invoer van de betrokken produkten tot op het
     extra quota vrijwel geheel is benut, en wel zo          moment dat het contingent is uitgeput,
     vaak als de reserve dit toelaat; dat de aanvan­
     kelijke en de extra quota "moeten gelden tot aan
     het einde van de geldigheidsduur van het contin­    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
     gent; dat deze wijze van beheer een nauwe samen­    VASTGESTELD :
     werking vereist tussen de Lid-Staten en de Com­
     missie, die met name de benuttingsgraa-«/van het                            Artikel 1
     contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten
     daarover moet kunnen inlichten ;
                                                        Van 1 januari 1975
                                                        tot en met 31 december 1975, wordt in de Gemeen­
                                                         schap een tariefcontingent van 500 ton geopend voor
– het noodzakelijk is dat een van de betrokken Lid-      herenbovenkleding en jongensbovenkleding van post
     Staten die op een bepaald tijdstip van de contin-   61.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, van
     gentsduur een aanzienlijk overschot van het oor­    oorsprong uit Cyprus. Dit contingent wordt verdeeld
     spronkelijke quotum heeft, daarvan een aanmer­      en beheerd overeenkomstig de volgende bepalingen :
     kelijk percentage terugstort in de reserve, ten
     einde te voorkomen dat in één van deze Lid-
                                                                                AFDELING I
     Staten een gedeelte van het volume dat bestemd
     is voor de Gemeenschap in haar oorspronkelijke
     samenstelling, onbenut blijft, terwijl andere Lid-     Bepalingen betreffende de Gemeenschap in haar
     Staten er gebruik Van zouden kunnen maken ;                        oorspronkelijke samenstelling
                                                                                 Artikel 2
– aangezien het Koninkrijk België, : het Koninkrijk
     der Nederlandene;en het Groothertogdom Luxem­
     burg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­      In het kader van het in artikel 1 bedoelde contingent
     den door de Benelux Economische Unie, elke han­     worden de rechten van het gemeenschappelijk dou-
     deling met betrekking tot het beheer van de aan     anetarief voor een volume van 100 ton, gedeeltelijk
     de genoemde Economische Unie toegewezen quota       geschorst tot het percentage van 5,1 .
     kan worden verricht door één van haar leden;
                                                                                 Artikel 3
Overwegende, dat ten aanzien van de nieuwe Lid-
Staten :
                                                         1 . Van het in artikel 2 genoemde volume wordt een
                                                         eerste gedeelte van 72 ton over de Lid-Staten ver­
– krachtens het Protocol een volume van in totaal        deeld ; de quota die, behoudens het bepaalde in
     400 ton bestemd is voor de nieuwe Lid-Staten;       artikel 6, gelden tot en met 31 december 197 , be­
     dat voor de verdeling dezelfde algemene criteria    lopen de volgende hoeveelheden :
     als voor de Lid-Staten van de Gemeenschap in
     haar oorspronkelijke samenstelling zouden moe­              Bénélux                           20 ton,
     ten worden toegepast; dat er evenwel uitsluitend            Duitsland                         l*f ton,
 . naar het Verenigd Koninkrijk invoer van ge­                   Frankrijk                         20 ton,
     noemde produkten uit Cyprus heeft plaatsgevon­              Italie                             18 ton .
     den ; dat hiermede rekening' houdend alsook met
     de noodzaak eèn' billijke verdeling te waarborgen
     van de hoeveelheid van 400 ton over deze Lid-       2. Het tweede gedeelte, dat 28 ton beloopt, vormt
                                                         de reserve.
     Staten, de percentages van deelname in de ge­
   ■ noemde hoeveelheid als volgt kunnen worden
     vastgesteld:                                                                Artikel 4
                     :■ '1                    ;
             Denemarken                         25 ,     1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-
             Ierland                             R
                                                         Staat, zoals vastgesteld in artikel 3, lid 1 , dan wel
             Verenigd Koninkrijk              70 ;       dat zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing
 ---pagebreak--- van artikel 6 in de reserve teruggestorte gedeelte,     en 4 geopende quota en brengt elke Lid-Staat, zodra
voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat,        de opgaven haar bereiken, op de hoogte van de uit-
door middel van een kennisgeving aan de Commissie,      puttingsgraad van de reserve.
onverwijld over tot opneming, voor zover in de
reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is,      Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1975 m
van een tweede quotum ter grootte van 15 % van          kennis van de stand der reserve, na de met toepassing
zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende      van artikel 6 verrichte terugstortingen.
eenheid naar boven afgerond.
                                                        Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de re­
2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van     serve volledig wordt uitgeput, tot het nog beschikbare
zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen        overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-
tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,        Staat die de laatste opneming verricht mede hoeveel
gaat hij op de in lid 1 omschreven, .wijze over tot     dit overschot bedraagt.
opneming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 %
van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de vol­
                                                                                Artikel 8
gende eenheid naar boven afgerond. ,
3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van    De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat
zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde        bij opening van de met toepassing van artikel 4 door
quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat          hen opgenomen extra quota, de door hen ingevoerde
hij op dezelfde wijze over tot opneming van een         hoeveelheden zonder onderbreking op hun gecumu­
vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.             leerde aandelen in het communautaire tariefcontin-
                                                         gent kunnen worden afgeboekt.
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
uitgeput.
                                                                              AFDELING II
4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
en met 3 kunnen de : Lid-Staten overgaan tot op­
                                                             Bepalingen betreffende de nieuwe Lid-Staten
neming van geringere hoeveelheden dan de in die
leden vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om
aan te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen                           Artikel 9
worden benut. Zij delen aan de Cómrtiissie de reden
mede die tot toepassing van het onderhavige lid
                                                         Binnen het kader van liet in artikel 1 bedoelde tarief-
hebben geleid.
                                                         contingent passen de nieuwe Lid-Staten rechten toe
                         Artikel S                       welke berekend worden overeenkomstig de bepalin­
                                   i ^                   gen ter zake in de Toetredingsakte, de Overeenkomst
De overeenkomstig artikel 4 opgenomen extra quota        en het Protocol.
 gelden tot en met 31 december 1975 •
                                                                                Artikel 10
                         Artikel 6
                                       ■ ■ ■ i
Indien een Lid-Staat zijn aanvankelijk quotum op         In het kader van het tariefcontingent wordt een
 15 september 1975 niet geheel heeft benut, stort hij    volume van 400 ton over de nieuwe Lid-Staten ver­
uiterlijk op 10 oktober 1975 van de niet benutte         deeld volgens de hieronder vermelde quota:
 hoeveelheid het gedeelte boven 20 % van het aan­
vankelijke quotum in de reserve terug. Hij kan een               Denemarken                     100 ton,
 grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer er aanlei­            Ieriand                         20 ton,
 ding is om aan' te nemen dat deze wellicht niet zal
 worden benut.                                                   Verenigd Koninkrijk             280 ton.
 De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 10 ok­
 tober 197,5 kennis van dp totale invoer van de betrok­                       AFDELING III
 ken produkten, die tot en met 15 september 19^
 heeft plaatsgevonden en op het communautaire con­
 tingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het ge­                    Algemene bcpalingen
 deelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in de
 reserve terugstorten.
                                                                                Artikel 11
                       . Artikel 7
                                                         1 . De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grond­
 De Commissie houdt bock van de hoeveelheden van         gebied gevestigde importeurs van de betrokken pro-
 de door dc Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 3      dukten vrije toegang tot de hun toegekende quota.
 ---pagebreak---                                                     - 4 -                                          BIJLAGE B
2. De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden                              Artikel 13
op hun quota af naargelang dat de produkten bij
de douane ten invoer tot verbruik worden aange­           De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
geven.                                                   om te bereiken dat deze verordening wordt nage­
                                                          komen.
3. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
hoeveelheden die op de in lid 2 omschreven wijze                                Artikel 14
zijn afgeboekt.
                                                          Deze verordening treedt in werking
                          Artikel 12
                                                          op 1 januari 1975-
De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
hoogte van de invoer van genoemde produkten, die
daadwerkelijk op hun quotum is afgeboekt.
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
                     '          .    I ί
             Gedaan te Brussel,
                    1 ' I
                                                                              Voor de Raad
                                                                              De Voorzitter