CELEX: 22002A0314(01)
Language: ro
Date: 1999-12-03 00:00:00
Title: AMENDAMENT LA PROTOCOLUL DE LA MONTREAL PRIVIND SUBSTANȚELE CARE EPUIZEAZĂ STRATUL DE OZON

11/vol. 26           RO                                      Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                           231

22002A0314(01)

L 72/20                                        JURNALUL OFICIAL AL COMUNITĂȚILOR EUROPENE                                                              14.3.2002

                                                                            ANEXĂ

              AMENDAMENT LA PROTOCOLUL DE LA MONTREAL PRIVIND SUBSTANȚELE CARE EPUIZEAZĂ STRATUL
                                                  DE OZON

                                                                           Articolul 1
                                                                           Modificare

             A.   Articolul 2 alineatul (5)
                  La articolul 2 alineatul (5) din protocol, cuvintele:
                  „Articolele 2A-2E”
                  se înlocuiesc cu:
                  „Articolele 2A-2F”.

             B.   Articolul 2 alineatul (8) litera (a) și alineatul (11)
                  La articolul 2 alineatul (8) litera (a) și alineatul (11) din protocol, cuvintele:
                  „Articolele 2A-2H”
                  se înlocuiesc cu:
                  „Articolele 2A-2I”.

             C.   Articolul 2F alineatul (8)

                  După articolul 2F alineatul (7) din protocol se introduce următorul alineat:

                  „(8) Pe durata perioadei de 12 luni începând cu 1 ianuarie 2004 și, după această perioadă, pe durata fiecărei perioade de
                  12 luni, fiecare parte care produce una sau mai multe substanțe se asigură că nivelul calculat de producție a substanțelor
                  reglementate din grupa I din anexa C nu depășește anual media egală cu:
                  (a) suma nivelului său de consum al substanțelor reglementate din grupa I din anexa C calculat în 1989 și a 2,8 % din nivelul
                      său de consum de substanțe reglementate din grupa I din anexa A calculat în 1989 și
                  (b) suma nivelului său de producție a substanțelor reglementate din grupa I din anexa C calculat în 1989 și a 2,8 % din
                      nivelul său de producție de substanțe din grupa I din anexa A calculat în 1989.
                  Cu toate acestea, pentru a satisface necesitățile interne de bază ale părților menționate în articolul 5 alineatul (1), nivelul de
                  producție calculat poate depăși această limită cu până la 10 % din nivelul de producție calculat pentru substanțele
                  reglementate din grupa I din anexa C sus-mentionate.”

             D.   Articolul 2I

                  După articolul 2H din protocol se introduce următorul articol:
                  „Articolul 2I
                  Bromoclorometan
                  Pe durata perioadei de 12 luni începând cu 1 ianuarie 2002 și, după această perioadă, pe durata fiecărei perioade de 12 luni,
                  fiecare parte se asigură că nivelul său calculat de consum și de producție a substanțelor reglementate din grupa III din anexa C
                  se reduce la zero. Prezentul alineat se aplică, cu excepția cazului în care părțile decid să autorizeze nivelul de consum sau
                  de producție necesar pentru satisfacerea necesităților pe care le consideră esențiale.”

             E.   Articolul 3
                  La articolul 3 din protocol, cuvintele:
                  „Articolele 2, 2A-2H”
                  se înlocuiesc cu:
                  „Articolele 2, 2A-2I”.

             F.   Articolul 4 alineatele (1d) și (1e)

                  La articolul 4 din protocol, după alineatul (1) c), se introduc următoarele alineate:

                  „(1d) Începând cu 1 ianuarie 2004, fiecare parte interzice importul de substanțe reglementate din grupa I din anexa C din
                  orice stat care nu este parte la prezentul protocol.

                  (1e) În termen de un an de la intrarea în vigoare a prezentului alineat, fiecare parte interzice importul substanțelor
                  reglementate din grupa III din anexa C din orice stat care nu este parte la prezentul protocol.”
 ---pagebreak--- 232            RO                                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                        11/vol. 26

      G.    Articolul 4 alineatele (2d) și (2e)

           La articolul 4 din protocol, după alineatul (2c), se introduc următoarele alineate:
           „(2d) Începând cu 1 ianuarie 2004, fiecare parte interzice importul de substanțe reglementate din grupa I din anexa C din
           orice stat care nu este parte la prezentul protocol.
           (2e) În termen de un an de la intrarea în vigoare a prezentului alineat, fiecare parte interzice importul substanțelor
           reglementate din grupa III din anexa C din orice stat care nu este parte la prezentul protocol.”

      H.    Articolul 4 alineatele (5)-(7)
            La articolul 4 alineatele (5)-(7) din protocol, cuvintele:
            „anexele A și B, în grupa II din anexa C și anexa E”
            se înlocuiesc cu:
            „anexele A, B, C și E”.

      I.   Articolul 4 alineatul (8)
           La articolul 4 alineatul (8) din protocol, cuvintele:
           „Articolele 2A-2E, articolele 2G și 2H”
           se înlocuiesc cu:
           „Articolele 2A-2I”.

      J.   Articolul 5 alineatul (4)
           La articolul 5 alineatul (4) din protocol, cuvintele:
           „Articolele 2A-2H”
           se înlocuiesc cu:
           „Articolele 2Aa-2I”.

      K.   Articolul 5 alineatele (5) și (6)
           La articolul 5 alineatele (5) și (6) din protocol, cuvintele:
           „Articolele 2A-2E”
           se înlocuiesc cu:
           „Articolele 2A-2E și articolul 2I”.

      L.   Articolul 5 alineatul (8b) litera (a)

           La sfârșitul articolului 5 alineatul (8b) litera (a) din protocol se introduce următoarea teză:
           „Începând cu 1 ianuarie 2016 fiecare parte prevăzută la alineatul (1) din prezentul articol îndeplinește măsurile restrictive
           prevăzute la articolul 2F alineatul (8) și, ca bază a conformității cu aceste măsuri restrictive, utilizează media nivelurilor de
           producție și consum calculate în 2015;”.

      M.    Articolul 6
            La articolul 6 din protocol, cuvintele:
            „Articolele 2A-2H”
            se înlocuiesc cu:
            „Articolele 2A-2I”.

      N.    Articolul 7 alineatul (2)
            La articolul 7 alineatul (2) din protocol, cuvintele:
            „anexele B și C”
            se înlocuiesc cu:
            „în anexa B și în grupele I și II din anexa C”.

      O.    Articolul 7 alineatul (3)

           După prima teză din articolul 7 alineatul (3) din protocol se introduce următoarea teză:
           „Fiecare parte comunică secretariatului date statistice privind cantitățile anuale din substanțele reglementate menționate la
           anexa E utilizate în caz de carantină și de inspecție înaintea expedierii.”

      P.   Articolul 10 alineatul (1)
           La articolul 10 alineatul (1) din protocol, cuvintele:
           „Articolele 2A-2E”
           se înlocuiesc cu:
           „Articolele 2A-2E și articolul 2I”.
 ---pagebreak--- 11/vol. 26            RO                                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                         233

             Q.   Articolul 17

                  La articolul 17 din protocol, cuvintele:
                  „Articolele 2A-2H”
                  se înlocuiesc cu:
                  „Articolele 2A-2I”.

             R.   Anexa C

                  La anexa C la protocol se introduce următoarea grupă:

                              „Grupa                         Substanța                   Număr de izomeri             Potențial de epuizare a
                                                                                                                             ozonului

                  Grupa III

                  CH2BrCl                               Bromoclorometan                         1                              0,12”

                                                                           Articolul 2

                                                            Relația cu amendamentul din 1997

             Nici un stat sau nici o organizație regională de integrare economică nu poate depune un instrument de ratificare, acceptare,
             aprobare sau aderare la prezentul amendament dacă nu a depus anterior sau simultan un instrument similar pentru
             amendamentul adoptat la a noua reuniune a părților de la Montreal, din 17 septembrie 1997.

                                                                           Articolul 3

                                                                     Intrarea în vigoare

             (1) Prezentul amendament intră în vigoare la 1 ianuarie 2001, sub rezerva depunerii la această dată a unui număr de minimum
             20 de instrumente de ratificare, acceptare sau aprobare a modificării de către state sau organizațiile regionale de integrare
             economică care sunt părți la Protocolul de la Montreal privind substanțele care epuizează stratul de ozon. În cazul neîndeplinirii
             acestei condiții până la data menționată anterior, prezentul amendament intră în vigoare în a 90-a zi de la data la care s-a îndeplinit
             condiția.

             (2) În sensul alineatului (1), nici un instrument depus de o organizație regională de integrare economică nu este considerat
             adițional la cele depuse de statele membre ale organizației respective.

             (3) După intrarea în vigoare a prezentului amendament, în conformitate cu prevederile alineatului (1), acesta intră în vigoare
             pentru orice altă parte la protocol în a 90-a zi de la depunerea instrumentului propriu de ratificare, acceptare sau aprobare.