CELEX: 22007D0098
Language: sk
Date: 2007-09-28 00:00:00
Title: Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 98/2007 z  28. septembra 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

21.2.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 47/6
            
         
      ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
   
   č. 98/2007
   z 28. septembra 2007,
   ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
   SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
   so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 78/2007 zo 6. júla 2007 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2006/858/ES z 28. novembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/393/ES, pokiaľ ide o zakázané zóny v súvislosti s katarálnou horúčkou oviec (modrý jazyk) (2), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (3)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2006/883/ES z 5. decembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/80/ES, pokiaľ ide o Slovinsko (3), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (4)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2006/968/ES z 15. decembra 2006, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 21/2004, pokiaľ ide o usmernenia a postupy na elektronickú identifikáciu oviec a kôz (4), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1923/2006 z 18. decembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 999/2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (5), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (6)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2007/11/ES z 20. decembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/362/ES z 2. mája 2005, ktorým sa schvaľuje plán eradikácie afrického moru ošípaných u diviačej zveri na Sardínii v Taliansku (6), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (7)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2007/15/ES z 22. decembra 2006, ktorým sa schvaľujú plány monitorovania na zisťovanie prítomnosti rezíduí alebo látok v živých zvieratách a živočíšnych produktoch podľa smernice Rady 96/23/ES, predložené Bulharskom a Rumunskom (7), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (8)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2007/28/ES z 22. decembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/393/ES, pokiaľ ide o zakázané zóny v súvislosti s katarálnou horúčkou oviec (modrý jazyk) (8), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (9)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2007/101/ES zo 14. februára 2007, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/393/ES, pokiaľ ide o zakázané zóny v súvislosti s katarálnou horúčkou oviec (modrý jazyk) (9), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (10)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2007/118/ES zo 16. februára 2007, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá týkajúce sa identifikačnej značky podľa smernice Rady 2002/99/ES (10), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (11)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2007/119/ES zo 16. februára 2007, ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 2006/415/ES, 2006/416/ES a 2006/563/ES, pokiaľ ide o identifikačnú značku používanú na mäse z čerstvej hydiny (11), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (12)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2007/123/ES z 20. februára 2007, ktorým sa Taliansku v zmysle smernice Rady 92/119/EHS udeľuje výnimka na prepravu ošípaných určených na zabitie do bitúnku po verejných a súkromných cestách v rámci ochrannej zóny (12), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (13)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2007/135/ES z 23. februára 2007, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2003/135/ES, pokiaľ ide o zmenu a doplnenie plánov eradikácie klasického moru ošípaných u diviačej zveri a núdzové očkovanie diviačej zveri proti klasickému moru ošípaných v určitých oblastiach spolkového štátu Porýnie-Falcko (Nemecko) (13), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (14)
            
            
               Toto rozhodnutie sa neuplatňuje na Island ani na Lichtenštajnsko,
            
         ROZHODOL TAKTO:
   Článok 1
   Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa tak, ako je uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Znenie nariadenia (ES) č. 1923/2006 a rozhodnutí 2006/858/ES, 2006/883/ES, 2006/968/ES, 2007/11/ES, 2007/15/ES, 2007/28/ES, 2007/101/ES, 2007/118/ES, 2007/119/ES, 2007/123/ES a 2007/135/ES v nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 29. septembra 2007 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (14).
   Článok 4
   Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 28. septembra 2007
      
         
            Za Spoločný výbor EHP
         
         
            predseda
         
         Stefán Haukur JÓHANNESSON
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 328, 13.12.2007, s. 17.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 332, 30.11.2006, s. 26.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 341, 7.12.2006, s. 37.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 401, 30.12.2006, s. 41.
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 404, 30.12.2006, s. 1.
   
      (6)  Ú. v. EÚ L 7, 12.1.2007, s. 19.
   
      (7)  Ú. v. EÚ L 7, 12.1.2007, s. 30.
   
      (8)  Ú. v. EÚ L 8, 13.1.2007, s. 51.
   
      (9)  Ú. v. EÚ L 43, 15.2.2006, s. 40.
   
      (10)  Ú. v. EÚ L 51, 20.2.2007, s. 19.
   
      (11)  Ú. v. EÚ L 51, 20.2.2007, s. 22.
   
      (12)  Ú. v. EÚ L 52, 21.2.2007, s. 10.
   
      (13)  Ú. v. EÚ L 57, 24.2.2007, s. 20.
   
      (14)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.
   
      PRÍLOHA
      Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:
      
                  1.
               
               
                  Za bod 131 [nariadenie Komisie (ES) č. 1505/2006] v časti 1.2 sa vkladá tento bod:
                  
                              „132.
                           
                           
                              
                                 32006 D 0968: rozhodnutie Komisie 2006/968/ES z 15. decembra 2006, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 21/2004, pokiaľ ide o usmernenia a postupy na elektronickú identifikáciu oviec a kôz (Ú. v. EÚ L 401, 30.12.2006, s. 41).“
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Pod nadpisom AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA v časti 1.2 sa v bode 22 (rozhodnutie Komisie 2006/80/ES) dopĺňa tento text:
                  „, zmenené a doplnené:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32006 D 0883: rozhodnutie Komisie 2006/883/ES z 5. decembra 2006 (Ú. v. EÚ L 341, 7.12.2006, s. 37).“
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  V bode 33 (rozhodnutie Komisie 2005/393/ES) sa v časti 3.2 dopĺňajú tieto zarážky:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32006 D 0858: rozhodnutie Komisie 2006/858/ES z 28. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 332, 30.11.2006, s. 26),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32007 D 0028: rozhodnutie Komisie 2007/28/ES z 22. decembra 2006 (Ú. v. EÚ L 8, 13.1.2007, s. 51),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32007 D 0101: rozhodnutie Komisie 2007/101/ES zo 14. februára 2007 (Ú. v. EÚ L 43, 15.2.2006, s. 40).“
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  V bode 36 (rozhodnutie Komisie 2006/416/ES) sa v časti 3.2 dopĺňa tento text:
                  „, zmenené a doplnené:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32007 D 0119: rozhodnutie Komisie 2007/119/ES zo 16. februára 2007 (Ú. v. EÚ L 51, 20.2.2007, s. 22).“
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Pod nadpisom AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA v časti 3.2 sa v bode 20 (rozhodnutie Komisie 2003/135/ES) dopĺňa táto zarážka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32007 D 0135: rozhodnutie Komisie 2007/135/ES z 23. februára 2007 (Ú. v. EÚ L 57, 24.2.2007, s. 20).“
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  Pod nadpisom AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA v časti 3.2 sa v bode 32 (rozhodnutie Komisie 2005/362/ES) dopĺňa tento text:
                  „, zmenené a doplnené:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32007 D 0011: rozhodnutie Komisie 2007/11/ES z 20. decembra 2006 (Ú. v. EÚ L 7, 12.1.2007, s. 19).“
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  Pod nadpisom AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA v časti 3.2 sa za bod 34 (rozhodnutie Komisie 2006/705/ES) vkladá tento bod:
                  
                              „35.
                           
                           
                              
                                 32007 D 0123: rozhodnutie Komisie 2007/123/ES z 20. februára 2007, ktorým sa Taliansku v zmysle smernice Rady 92/119/EHS udeľuje výnimka na prepravu ošípaných určených na zabitie do bitúnku po verejných a súkromných cestách v rámci ochrannej zóny (Ú. v. EÚ L 52, 21.2.2007, s. 10).“
                           
                        
            
                  8.
               
               
                  Za bod 2 (rozhodnutie Komisie 2005/93/ES) v časti 5.2 sa vkladá tento bod:
                  
                              „3.
                           
                           
                              
                                 32007 D 0118: rozhodnutie Komisie 2007/118/ES zo 16. februára 2007, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá týkajúce sa identifikačnej značky podľa smernice Rady 2002/99/ES (Ú. v. EÚ L 51, 20.2.2007, s. 19).“
                           
                        
            
                  9.
               
               
                  V bode 12 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001] v časti 7.1 sa dopĺňa táto zarážka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32006 R 1923: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1923/2006 z 18. decembra 2006 (Ú. v. EÚ L 404, 30.12.2006, s. 1).“
                           
                        
            
                  10.
               
               
                  Pod nadpisom AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA v časti 7.2 sa za bod 40 (rozhodnutie Komisie 2004/449/ES) vkladá tento bod:
                  
                              „40a.
                           
                           
                              
                                 32007 D 0015: rozhodnutie Komisie 2007/15/ES z 22. decembra 2006, ktorým sa schvaľujú plány monitorovania na zisťovanie prítomnosti rezíduí alebo látok v živých zvieratách a živočíšnych produktoch podľa smernice Rady 96/23/ES, predložené Bulharskom a Rumunskom (Ú. v. EÚ L 7, 12.1.2007, s. 30).“