CELEX: 31970R2434
Language: nl
Date: 1970-11-30
Title: Verordening (EEG) nr. 2434/70 van de Raad van 30 november 1970 houdende wijziging van de Verordeningen nr. 120/67/EEG en nr. 359/67/EEG houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen en de sector rijst

3 . 12 . 70                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr . L 262/ 1
                                                             I
                            (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                VERORDENING (EEG) Nr. 2434/70 VAN DE RAAD
                                                  van 30 november 1970
               houdende wijziging van de Verordeningen nr. 120/67/EEG en nr. 359/67/EEG
               houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen en de
                                                        sector rijst
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                          dende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen
                                                                  inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixa­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               tiecertificaten voor landbouwprodukten waarvoor
Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­                    een stelsel van gemeenschappelijke prijzen geldt (4),
kel 43 ,                                                          vanaf 1 januari 1971 worden gebruikt, onnodige
                                                                   gegevens zonder praktisch belang bevatten, het
Gezien het voorstel van de Commissie,                             gewenst is om van de opgave van de voor de invoer
                                                                  voorziene maand af te zien ;                      dat deze
Gezien het advies van het Europese Parlement,
                                                                  wijziging van artikel 15 , lid 2, en artikel 13 ,
Overwegende dat de uitdrukking sorgho zowel de                    lid 2, van de beide basisverordeningen een wijziging
sorgho zelf dekt als de doerra, die slechts een                   van lid 4 van deze beide artikelen tot gevolg heeft,
variëteit van deze graansoort is ; dat het dienten­
gevolge noodzakelijk is Verordening nr. 120/67/EEG
                                                                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van de Raad van 13 juni 1967 houdende een gemeen­
                                                                  VASTGESTELD :
schappelijke ordening der markten in de sector gra­
nen ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG )
nr. 1253 /70 (2 ), te wijzigen ;                                                           Artikel 1
Overwegende dat in de terminologie van artikel 15 ,               De omschrijving van de produkten voor wat betreft
lid 2, van Verordening nr. 120/67/EEG en artikel 13 ,              post 10.07 wordt in artikel 1 , sub a), van Ver­
lid 2, van Verordening nr. 359/67/EEG van de Raad                 ordening nr. 120/67/EEG in de Franse, Italiaanse
van 25 juli 1967 houdende een gemeenschappelijke                  en Nederlandse versie als volgt gewijzigd :
ordening van de rijstmarkt (3), laatstelijk gewijzigd
bij Verordening ( EEG) nr. 1253 /70 , de van tevoren               a ) Franse tekst :
vastgestelde heffing aangepast wordt, uitgaande
van de drempelprijs die tijdens de voorziene maand                    Nr . van het
van invoer zal gelden ;                                                  gemeen­
                                                                       schappelijk                   Omschrijving
                                                                      douanetarief
 Overwegende dat deze bepaling de importeur de
verplichting oplegt de voor de afgifte van het certifi­            10.07                   Sarrasin, millet, alpiste et sorgho ;
caat bevoegde instantie de voor de invoer voorziene                                        autres céréales
 maand mede te delen ; dat de ervaring evenwel
heeft geleerd dat in het algemeen de op het certifi­
 caat aangegeven maand van invoer niet overeenkomt                 b ) Italiaanse tekst :
met de werkelijke maand waarin de invoer plaats­
 vond ;                                                               Nr . van het
                                                                         gemeen­
                                                                       schappelijk                   Omschrijving
 Overwegende dat het ten einde te voorkomen, dat                      douanetarief
 de formulieren van de Gemeenschap voor de certifi­
 caten, die, overeenkomstig Verordening (EEG) nr.                  10.07                   Grano saraceno, miglio, scagliola ,
 1373/70 van de Commissie van 10 juli 1970 hou                                             sorgo ;
                                                                                           altri cereali
 H PB nr. 117 van 19 . 6. 1967, blz. 2269/67.
 (2) PB nr. L 143 van 1 . 7. 1970, blz. 1 .
 (3) PB nr. 174 van 31 . 7. 1967, blz. 1 .                        (4) PB nr. L 158 van 20 . 7. 1970, blz. 1 .
 ---pagebreak---  Nr . L 262 / 2                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           3 . 12 . 70
 c ) Nederlandse tekst :                                             drempelprijs die tijdens de maand van invoer
                                                                     /,al gelden , op verzoek van de belanghebbende
     Nr . van het
                                                                     toegepast op invoer die plaats moet vinden tijdens
        gemeen­
                                     Omschrijving',
                                                                     de geldigheidsduur van dit certificaat ; dit ver­
      schappelijk
    douanetarief                                                     doek moet bij de aanvraag van het certificaat
                                                                     worden ingediend . In dit geval wordt de heffing
10.07                       Boekweit, kanariezaad en gierst          verhoogd met een gelijktijdig met de heffing vast­
                            (pluimgierst, trosgierst, sorgho,        gestelde premie."
                            enz.) ;
                                                                b ) De tekst van lid 4 wordt vervangen door de vol­
                            andere granen
                                                                     gende tekst :
                                                                     „Op voorstel van de Commissie stelt de Raad ,
                            Artikel 2
                                                                     volgens de stemprocedure van artikel 43 , lid 2,
                                                                     van het Verdrag, de voorschriften voor de vast­
                                                                     stelling van de premieschaal vast, alsmede de
 1.       De omschrijving van de produkten voor wat                  maatregelen die moeten worden toegepast in
betreft onderverdeling ex 11.01 K wordt in bijlage A                buitengewone omstandigheden ."
van Verordening nr. 120/67/EEG als volgt gewijzigd :
                                                                                        Artikel 4
    Nr . van het
       gemeen­
     schappelijk                     Omschrijving               Artikel 13 van Verordening nr. 359/67/EEG wordt
    douanetarief
                                                                als volgt gewijzigd :
                                                                a ) De tekst van lid 2 wordt vervangen door de vol­
ex 11.01                    K. van sorgho
                                                                    gende tekst :
                                                                    „Bij de invoer van rijst en breukrijst wordt echter
2.        In de Duitse versie wordt in bijlage A van                de op de dag van indiening van de aanvraag van
Verordening nr. 120/67/EEG de omschrijving der                      een certificaat geldende heffing, aangepast uit­
produkten van onderverdeling ex 11.01 H als volgt                   gaande van de drempelprijs die tijdens de maand
gewijzigd :                                                         van invoer zal gelden, op verzoek van de belang­
                                                                    hebbende toegepast op invoer die plaats moet
    Nr . van het
                                                                    vinden tijdens de geldigheidsduur van dit certi­
       gemeen­
                                     Omschrijving
                                                                    ficaat ; dit verzoek moet bij de aanvraag van het
     schappelijk
    douanetarief                                                    certificaat worden ingediend . In voorkomend
                                                                    geval wordt de heffing verhoogd met een gelijk­
                                                                    tijdig met de heffing vastgestelde premie."
ex 11.01                    H. von Hirse außer Sorghum
                                                                b ; De tekst van lid 4 wordt vervangen door de
                                                                    volgende tekst :
                            Artikel 3                               „Op voorstel van de Commissie stelt de Raad,
                                                                    volgens de stemprocedure van artikel 43, lid 2,
Artikel 15 van Verordening nr. 120 /67/EEG wordt                    van het Verdrag, de voorschriften voor de toepas­
als volgt gewijzigd :                                               sing van lid 2, en met name voor de vaststelling
                                                                    van de premies vast, alsmede de maatregelen die
a ) De tekst van lid 2 wordt vervangen door de                      moeten worden toegepast in buitengewone om­
      volgende tekst :                                              standigheden ."
      „Bij de invoer van de in artikel 1 , sub a) en b ),                               Artikel 5
      genoemde produkten wordt echter de op de dag
      van indiening van de aanvraag van een certificaat         Deze verordening treedt in werking op 1 januari
      geldende heffing aangepast uitgaande van de               1971 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                  in elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 30 november 1970.
                                                                              Voor de Raad
                                                                              De Voorzitter
                                                                              H.D. GRIESAU