CELEX: 22007A0825(06)
Language: fi
Date: 2007-07-25 00:00:00
Title: Euroopan yhteisön ja Norjan kuningaskunnan välinen kirjeenvaihtona tehty sopimus Bulgariaa koskevasta talouskasvun ja kestävän kehityksen yhteistyöohjelmasta

25.8.2007   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 221/46
               
            
         Euroopan yhteisön ja Norjan kuningaskunnan välinen kirjeenvaihtona tehty
         SOPIMUS
         Bulgariaa koskevasta talouskasvun ja kestävän kehityksen yhteistyöohjelmasta
         A.   Euroopan yhteisön kirje
         Arvoisa Herra,
         Minulla on kunnia viitata Euroopan yhteisön ja Norjan kuningaskunnan, jäljempänä ’Norja’, välisiin neuvotteluihin, jotka liittyvät Bulgarian liittymiseen ETA-sopimuksen sopimuspuoleksi ja Bulgariaa koskevan yhteistyöohjelman perustamiseen talouskasvun ja kestävän kehityksen edistämiseksi.
         Neuvottelujen tulokset ovat seuraavat:
         
                     1.
                  
                  
                     Norjan ja Bulgarian välille perustetaan yhteistyöohjelma Bulgariaa koskevan yhteiskunnallisen ja taloudellisen kehityksen edistämiseksi kahdenvälisin hankkein kyseisten maiden välisen kahdenvälisen sopimuksen mukaisesti. Kahdenvälisen sopimuksen teksti on liitetty erottamattomaksi osaksi tätä kirjeenvaihtoa.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Norja asettaa ohjelmassa käytettäväksi yhteensä 20 miljoonaa euroa vuonna 2007 yhtenä eränä tehtävänä maksusitoumuksena. Määrä on saatavilla siitä päivästä, jona sopimus Bulgarian tasavallan ja Romanian osallistumisesta Euroopan talousalueeseen tai sopimus mainitun sopimuksen soveltamisesta väliaikaisesti tulee voimaan, 30 päivään huhtikuuta 2009.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Kirjeenvaihtoa koskevat seuraavat seikat:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Euroopan yhteisö ja Norja ratifioivat tai hyväksyvät sen omien menettelyjensä mukaisesti. Ratifioimis- ja hyväksymiskirjat talletetaan Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristöön.
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Se tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona viimeinen ratifioimis- tai hyväksymiskirja on talletettu ja edellyttäen, että myös seuraavien asiaan liittyvien sopimusten ratifioimis- tai hyväksymiskirjat on talletettu:
                                 
                                             i)
                                          
                                          
                                             sopimus Bulgarian tasavallan ja Romanian osallistumisesta Euroopan talousalueeseen,
                                          
                                       
                                             ii)
                                          
                                          
                                             Euroopan yhteisön ja Norjan välinen kirjeenvaihtona tehty sopimus Romaniaa koskevasta talouskasvun ja kestävän kehityksen yhteistyöohjelmasta,
                                          
                                       
                                             iii)
                                          
                                          
                                             Euroopan talousyhteisön ja Islannin välillä tehtyyn sopimukseen Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen johdosta tehty lisäpöytäkirja, sekä
                                          
                                       
                                             iv)
                                          
                                          
                                             Euroopan talousyhteisön ja Norjan kuningaskunnan välillä tehtyyn sopimukseen Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen johdosta tehty lisäpöytäkirja.
                                          
                                       
                           
               Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa hyväksyvänne tämän kirjeen sisällön.
         Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni vakuutus,
         
                     Съставено в Брюксел на
                     Hecho en Bruselas, el
                     V Bruselu dne
                     Udfærdiget i Bruxelles, den
                     Geschehen zu Brüssel am
                     Brüssel,
                     Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
                     Done at Brussels,
                     Fait à Bruxelles, le
                     Fatto a Bruxelles, addì
                     Briselē,
                     Priimta Briuselyje
                     Kelt Brüsszelben,
                     Magħmul fi Brussell,
                     Gedaan te Brussel,
                     Sporządzono w Brukseli dnia
                     Feito em Bruxelas,
                     Adoptat la Bruxelles,
                     V Bruseli
                     V Bruslju,
                     Tehty Brysselissä
                     Utfärdat i Bryssel den
                  
                  
                     
                        
                  
               
            
                        За Европейската общност
                        Por la Comunidad Europea
                        Za Evropské společenství
                        For Det Europæiske Fællesskab
                        Für die Europäische Gemeinschaft
                        Euroopa Ühenduse nimel
                        Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
                        For the European Community
                        Pour la Communauté européenne
                        Per la Comunità europea
                        Eiropas Kopienas vārdā
                        Europos bendrijos vardu
                        Az Európai Közösség részéről
                        Għall-Komunità Ewropea
                        Voor de Europese Gemeenschap
                        W imieniu Wspólnoty Europejskiej
                        Pela Comunidade Europeia
                        Pentru Comunitatea Europeană
                        Za Európske spoločenstvo
                        Za Evropsko skupnost
                        Euroopan yhteisön puolesta
                        För Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        
                           
                        
                           
                     
                  
         
            
               LIITE
               Norjan kuningaskunnan ja Bulgarian tasavallan, jäljempänä ’sopimuspuolet’, välinen
               SOPIMUS
               Norjan toteuttamasta, Bulgariaa koskevasta talouskasvun ja kestävän kehityksen yhteistyöohjelmasta
               
                  1 artikla
                  Tavoite
                  Perustetaan Norjan toteuttama yhteistyöohjelma yhteiskunnallisen ja taloudellisen kehityksen edistämiseksi Bulgariassa sopimuspuolten kahdenvälisin yhteistyöhankkein 4 artiklassa tarkoitetuilla aloilla.
               
               
                  2 artikla
                  Rahoituksen määrä
                  Norjan kuningaskunta asettaa käytettäväksi Bulgarian tasavaltaa koskevassa Norjan yhteistyöohjelmassa yhteensä 20 miljoonaa euroa vuonna 2007 yhtenä eränä tehtävänä maksusitoumuksena.
               
               
                  3 artikla
                  Kesto
                  Edellä 2 artiklassa tarkoitettu määrä on saatavilla siitä päivästä, jona sopimus Bulgarian tasavallan ja Romanian osallistumisesta Euroopan talousalueeseen tai sopimus mainitun sopimuksen soveltamisesta väliaikaisesti tulee voimaan, 30 päivään huhtikuuta 2009.
               
               
                  4 artikla
                  Ensisijaiset alat
                  Bulgariaa koskevassa Norjan yhteistyöohjelmasta voidaan tukea osapuolista peräisin olevien tukikelpoisten hakijoiden yhdessä toteuttamia kahdenvälisiä yhteistyöhankkeita, joiden tavoitteena on Bulgarian tasavallan yhteiskunnallisen ja taloudellisen kehittämisen edistäminen seuraavilla ensisijaisilla aloilla:
                  
                              —
                           
                           
                              kasvihuonekaasupäästöjen vähentäminen, mukaan lukien Kioton pöytäkirjan mukaiset yhteistoteutushankkeet, sekä muiden ilmaan ja veteen joutuvien päästöjen vähentäminen,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              energiatehokkuus ja uusiutuvat energiamuodot,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kestävän tuotannon ja sitä koskevien todistusten antamisen ja todentamisen helpottaminen,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Schengenin säännöstön täytäntöönpano, kansallisille Schengenin toimintasuunnitelmille annettava tuki ja oikeuslaitoksen lujittaminen.
                           
                        Mahdollisia toimintamuotoja ovat mm. innovointi, henkilöresurssien kehittäminen, verkostoituminen, voimavarojen kehittäminen, teknologian siirto sekä tutkimus- ja kehittämistoiminta.
               
               
                  5 artikla
                  Yhteisrahoituksen enimmäismäärät
                  Norjan rahoitusosuus avustusten muodossa ei saa ylittää 60 prosenttia hankkeen kustannuksista, paitsi sellaisissa hankkeiden osalta, joita muutoin rahoitetaan valtion tai alue- tai paikallishallinnon talousarviomäärärahoista, jolloin rahoitusosuus ei saa ylittää 85 prosenttia hankkeen kustannuksista. Yhteisön yhteisrahoituksen enimmäisrajoja ei saa missään tapauksessa ylittää. Hallituksesta riippumattomille järjestöille ja työmarkkinaosapuolille maksettavat rahoitusosuudet voivat olla enintään 90 prosenttia hankkeen kustannuksista.
               
               
                  6 artikla
                  Hallinnointi
                  Norjan hallitus tai sen nimeämä yksikkö hallinnoi Bulgariaa koskevaa Norjan yhteistyöohjelmaa. Hallintayksikkö kuulee yhteysyksikköä, jonka nimeää Bulgarian tasavallan hallitus. Komissio voi seuloa hankkeita. (1)
                  
                  Norjan hallitus antaa tarvittaessa muita tämän sopimuksen täytäntöönpanoon liittyviä määräyksiä.
                  Norjan yhteistyöohjelmasta aiheutuvat hallintomenot maksetaan 2 artiklassa tarkoitetusta määrästä.
               
               
                  7 artikla
                  Voimaantulo
                  Norjan kuningaskunta ja Bulgarian tasavalta ratifioivat tämän sopimuksen omien kansallisten menettelyjensä mukaisesti. Se tulee voimaan kolmekymmentä päivää sen jälkeen, kun viimeisin sopimuspuoli on tallettanut ratifioimiskirjan Norjan ulkoasiainministeriöön, muttei ennen kuin sopimus Bulgarian tasavallan ja Romanian osallistumisesta Euroopan talousalueeseen on tullut voimaan, tai päivästä, jona sopimus mainitun sopimuksen soveltamisesta väliaikaisesti tulee voimaan.
               
               
                  Tehty Brysselissä … päivänä …kuuta 2007.
                  
                     
                        Norjan kuningaskunnan puolesta
                     
                  
                  
                     
                        Bulgarian tasavallan puolesta
                     
                  
               
            
         
         B.   Norjan kuningaskunnan kirje
         Arvoisa Herra,
         Minulla on kunnia ilmoittaa saaneeni seuraavan, tänään päivätyn kirjeenne:
         ”Minulla on kunnia viitata Euroopan yhteisön ja Norjan kuningaskunnan, jäljempänä ’Norja’, välisiin neuvotteluihin, jotka liittyvät Bulgarian liittymiseen ETA-sopimuksen sopimuspuoleksi ja Bulgariaa koskevan yhteistyöohjelman perustamiseen talouskasvun ja kestävän kehityksen edistämiseksi.
         Neuvottelujen tulokset ovat seuraavat:
         
                     1.
                  
                  
                     Norjan ja Bulgarian välille perustetaan yhteistyöohjelma Bulgariaa koskevan yhteiskunnallisen ja taloudellisen kehityksen edistämiseksi kahdenvälisin hankkein kyseisten maiden välisen kahdenvälisen sopimuksen mukaisesti. Kahdenvälisen sopimuksen teksti on liitetty erottamattomaksi osaksi tätä kirjeenvaihtoa.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Norja asettaa ohjelmassa käytettäväksi yhteensä 20 miljoonaa euroa vuonna 2007 yhtenä eränä tehtävänä maksusitoumuksena. Määrä on saatavilla siitä päivästä, jona sopimus Bulgarian tasavallan ja Romanian osallistumisesta Euroopan talousalueeseen tai sopimus mainitun sopimuksen soveltamisesta väliaikaisesti tulee voimaan, 30 päivään huhtikuuta 2009.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Kirjeenvaihtoa koskevat seuraavat seikat:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Euroopan yhteisö ja Norja ratifioivat tai hyväksyvät sen omien menettelyjensä mukaisesti. Ratifioimis- ja hyväksymiskirjat talletetaan Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristöön.
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Se tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona viimeinen ratifioimis- tai hyväksymiskirja on talletettu ja edellyttäen, että myös seuraavien asiaan liittyvien sopimusten ratifioimis- tai hyväksymiskirjat on talletettu:
                                 
                                             i)
                                          
                                          
                                             sopimus Bulgarian tasavallan ja Romanian osallistumisesta Euroopan talousalueeseen;
                                          
                                       
                                             ii)
                                          
                                          
                                             Euroopan yhteisön ja Norjan välinen kirjeenvaihtona tehty sopimus Romaniaa koskevasta talouskasvun ja kestävän kehityksen yhteistyöohjelmasta;
                                          
                                       
                                             iii)
                                          
                                          
                                             Euroopan talousyhteisön ja Islannin välillä tehtyyn sopimukseen Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen johdosta tehty lisäpöytäkirja; sekä
                                          
                                       
                                             iv)
                                          
                                          
                                             Euroopan talousyhteisön ja Norjan kuningaskunnan välillä tehtyyn sopimukseen Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen johdosta tehty lisäpöytäkirja.”
                                          
                                       
                           
               Minulla on kunnia vahvistaa, että kirjeenne sisältö on hyväksytty.
         Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni vakuutus,
         
                     Utferdiget i Brussel,
                     Съставено в Брюксел на
                     Hecho en Bruselas, el
                     V Bruselu dne
                     Udfærdiget i Bruxelles, den
                     Geschehen zu Brüssel am
                     Brüssel,
                     Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
                     Done at Brussels,
                     Fait à Bruxelles, le
                     Fatto a Bruxelles, addì
                     Briselē,
                     Priimta Briuselyje
                     Kelt Brüsszelben,
                     Magħmul fi Brussell,
                     Gedaan te Brussel,
                     Sporządzono w Brukseli dnia
                     Feito em Bruxelas,
                     Adoptat la Bruxelles,
                     V Bruseli
                     V Bruslju,
                     Tehty Brysselissä
                     Utfärdat i Bryssel den
                  
                  
                     
                        
                  
               
            
                        For Kongeriget Norge
                        За Кралство Норвегия
                        Por el Reino de Noruega
                        Za Norské království
                        For Kongeriget Norge
                        Für das Königreich Norwegen
                        Norra Kuningriigi nimel
                        Για το Βασίλειο της Νορβηγίας
                        For the Kingdom of Norway
                        Pour le Royaume de Norvège
                        Per il Regno di Norvegia
                        Norvēģijas Karalistes vārdā
                        Norvegijos Karalystės vardu
                        A Norvég Királyság részéről
                        Ghar-Renju tan-Norveġja
                        Voor het Koninkrijk Noorwegen
                        W imieniu Królestwa Norwegii
                        Pelo Reino da Noruega
                        Pentru Regatul Norvegiei
                        Za Nórske kráľovstvo
                        Za Kraljevino Norveško
                        Norjan kuningaskunnan puolesta
                        För Konungariket Norge
                     
                     
                        
                           
                     
                  
         
            (1)  Niitä säännöksiä, joista on säädetty 6 artiklan ensimmäisessä kohdassa, sovelletaan myös mukautuksena, joka koskee vuosia 2004—2009 koskevasta Norjan rahoitusjärjestelmästä tehdyn Norjan kuningaskunnan ja Euroopan yhteisön sopimuksen (EUVL L 130, 29.4.2004, s. 81) 4 artiklan 3 kohtaa.