CELEX: 31995R0208
Language: da
Date: 1995-02-01 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 208/95 af 1. februar 1995 om fastsættelse af importafgifterne for levende hornkvæg samt oksekød, med undtagelse af frosset oksekød

2. 2. 95                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 25/3
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 208/95
                                                        af 1 . februar 1995
                    om fastsættelse af importafgifterne for levende hornkvæg samt oksekød, med
                                               undtagelse af frosset oksekød
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       orienteringsprisen, er den anvendte importafgift i forhold
 FÆLLESSKABER HAR —                                                   til basisimportafgiften lig med
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                  a) 100 %, hvis markedsprisen er mindst 98 % af oriente­
 Europæiske Fællesskab,                                                   ringsprisen
                                                                      b) 105 %, hvis markedsprisen er lavere end 98 % og
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/68                  mindst 96 % af orienteringsprisen
 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for
 oksekød ('), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1884/             c) 110%, hvis markedsprisen er lavere end 96% og
 94 (2), særlig artikel 12, stk. 8, og                                    mindst 90 % af orienteringsprisen
                                                                      d) 114 %, hvis markedsprisen er lavere end 90 % af
 ud fra følgende betragtninger :                                          orienteringsprisen ;
 I henhold til artikel 9 i forordning (EØF) nr. 805/68
 anvendes der en importafgift for de i artikel 1 , stk. 1 , litra    i henhold til artikel 10, stk. 4, i forordning (EØF)
 a), i forordningen nævnte produkter ; i artikel 12 er det           nr. 805/68 er basisimportafgiften for det i afdeling a), c)
 anvendte afgiftsbeløb defineret som en procentdel af                og d) i bilaget anførte kød lig med den for hornkvæg fast­
 basisimportafgiften ;                                               lagte basisimportafgift multipliceret med en fast koeffici­
                                                                     ent, der fastsættes for hvert af de pågældende produkter ;
 for hornkvæg fastsættes basisimportafgiften på grundlag af          disse koefficienter er fastsat ved forordning (EØF)
 forskellen mellem dels orienteringsprisen og dels tilbuds­          nr. 586/77 af 18 . marts 1 977 om fastsættelse af gennemfø­
 prisen franko Fællesskabets grænse forhøjet med toldinci­           relsesbestemmelserne for importafgifter for oksekød og
 densen ; tilbudsprisen franko Fællesskabets grænse                  om ændring af forordning (EØF) nr. 950/68 om den
 beregnes ud fra de med hensyn til kvalitet og kvantitet             fælles toldtarif (3), senest ændret ved forordning (EØF)
 mest repræsentative købsmuligheder, der er konstateret i            nr. 3661 /92 (4);
 en vis periode, for hornkvæg samt for fersk og kølet kød,
 som er anført i afdeling a) i bilaget til nævnte forordning
 under KN-kode 0201 10 00, 0201 10 90, 0201 20 20 til                de gældende orienteringspriser for voksent kvæg for
 0201 20 50, under særlig hensyntagen til udbuds- og                 produktionsåret 1994/95 er blevet fastsat ved Rådets
 efterspørgselssituationen, verdensmarkedspriserne for               forordning (EF) nr. 1885/94 0 ;
 frosset kød af en kategori, der konkurrerer med fersk eller
 kølet kød, og de indvundne erfaringer ;
                                                                     ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 586/77 er det
såfremt det konstateres, at prisen for voksent kvæg på               fastsat, at basisimportafgiften beregnes efter den i artikel 3
 Fællesskabets repræsentative markeder er højere end                 anførte metode og på grundlag af samtlige tilbudspriser
orienteringsprisen, er den anvendte importafgift i forhold           franko grænse, der er repræsentative for Fællesskabet, og
til basisimportafgiften lig med                                      som er fastsat for produkterne i hver af de kategorier og
                                                                     tilbudsformer, der er fastsat i artikel 2, og som særlig er et
a) 75 %, hvis markedsprisen er højst 102 % af oriente­               resultat af de priser, der er angivet i de tolddokumenter,
     ringsprisen                                                     der ledsager de produkter, som indføres fra tredjelande,
                                                                     eller af andre oplysninger med hensyn til de eksportpri­
b) 50 %, hvis markedsprisen er højere end 102 % og                   ser, der anvendes af tredjelandene ;
     højst 104 % af orienteringsprisen
c) 25 % , hvis markedsprisen er højere end 104 % og
     højst 106 % af orienteringsprisen                               de tilbudspriser, der ikke svarer til de faktiske købsmulig­
d) 0 % , hvis markedsprisen er højere end 106 % af orien­            heder eller som angår ikke-repræsentative mængder, bør
     teringsprisen ;                                                dog ikke benyttes ; de tilbudspriser, der ud fra den almin­
                                                                    delige prisudvikling eller de foreliggende oplysninger ikke
                                                                    kan betragtes som repræsentative for den faktiske pristen­
såfremt det konstateres, at prisen for voksent kvæg på              dens i udførselslandet, bør heller ikke benyttes ;
Fællesskabets repræsentative markeder højst er lig med
                                                                    (3) EFT nr. L 75 af 23. 3. 1977, s. 10 .
(') EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.                            (4) EFT nr. L 370 af 19. 12. 1992, s. 16.
(2) EFT nr. L 197 af 30. 7. 1994, s. 27.                            (4 EFT nr. L 197 af 30. 7. 1994, s. 29.
 ---pagebreak---   Nr. L 25/4                                De Europæiske Fællesskabere Tidende                                      2. 2. 95
  såfremt der for en eller flere kategorier af levende dyr       markeder noterede pris for voksent kvæg den pris, som
  eller tilbudsformer for kød ikke kan konstateres en            fastlægges på grundlag af de i et nærmere fastsat tidsrum
  tilbudspris franko grænse, skal den senest foreliggende        noterede priser på det eller de repræsentative markeder i
  pris anvendes ved beregningen ;                                hver medlemsstat for forskellige kategorier af voksent
                                                                 kvæg eller kød af disse dyr under hensyn dels til betyd­
                                                                 ningen af hver af disse kategorier, dels til den forholds­
  såfremt tilbudsprisen franko grænse afviger med under          mæssige størrelse af hver medlemsstats kvægbestand ;
  0,60 ECU pr. 100 kg levende vægt fra den, der tidligere er
 benyttet ved beregningen af importafgiften, skal sidst­
 nævnte pris fortsat benyttes ;
                                                                 de repræsentative markeder, kategorierne og kvaliteterne
                                                                 af produkterne samt vejningskoefficienterne er fastsat i
 i henhold til artikel 10, stk. 3, i forordning (EØF)            bilag II til Kommissionens forordning (EØF) nr. 610/77
 nr. 805/68 fastsættes der en særlig basisimportafgift for       af 18. marts 1977 om bestemmelse af de priser for
 visse tredjelande på grundlag af forskellen mellem dels        voksent kvæg, der konstateres på Fællesskabets repræsen­
 orienteringsprisen og dels gennemsnittet af de priser, der      tative markeder, og om registrering af priserne for visse
 er konstateret i en nærmere angivet periode, forhøjet med       andre kvægkategorier i Fællesskabet f7), senest ændret ved
 toldincidensen ;                                                forordning (EF) nr. 3270/94 (8) ;
 ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 61 1 /77 ('),
 senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3246/94 (2), er det     for medlemsstater, der har flere repræsentative markeder,
 fastsat, at den særlige importafgift for produkter, der har    er prisen for hver kategori og kvalitet lig med det aritme­
 oprindelse i Schweiz, fastsættes på grundlag af dét vejede     tiske gennemsnit af de noteringer, der er registreret på
 gennemsnit af de priser på voksent hornkvæg, der er            hvert af disse markeder ; for de repræsentative markeder,
 noteret på de repræsentative markeder i nævnte tredje­         der afholdes flere gange inden for syvdagesperioden, er
 land ; vejningskoefficienten og de repræsentative              prisen for hver kategori og kvalitet lig med det aritmetiske
 markeder er fastsat i bilagene til forordning (EØF)            gennemsnit af de noteringer, der er registreret på hvert
 nr. 61 1 /77 ;
                                                                marked ; for Italiens vedkommende er prisen for hver
                                                                kategori og kvalitet lig med gennemsnittet — tildelt vægt
 der opkræves ikke importafgift ved indførsler, der fore­       ved de særlige vejningskoefficienter, der er fastsat i bilag
 tages i forbindelse med kontingenter, der blev åbnet ved       II til forordning (EØF) nr. 610/77 — af de priser, der er
 Rådets forordning (EF) nr. 3071 /94 (3) og (EF) nr. 774/       registreret i overskuds- og underskudszonerne ; den pris,
 94 (4) og Kommissionens forordning (EF) nr. 3241 /94 (^        der registreres i overskudszonen, er lig med det aritme­
 og (EF) nr. 3243/94 (*) ;                                      tiske gennemsnit af de noteringer, der er registreret på
                                                                hvert af markederne inden for denne zone ; for Det Fore­
                                                                nede Kongeriges vedkommende multipliceres de vejede
 ved beregningen af den særlige importafgift benyttes den       gennemsnitspriser for voksent kvæg, der er noteret på de
 gennemsnitlige pris kun, når den er mindst 1,21 ECU            repræsentative markeder i henholdsvis Storbritannien og
 højere pr. 100 kg levende vægt end tilbudsprisen franko        Nordirland, med den i nævnte bilag II fastsatte koeffici­
 grænse fastsat i overensstemmelse med artikel 10, stk. 2, i    ent ;
 forordning (EØF) nr. 805/68 ;
 såfremt den gennemsnitlige pris afviger med under 0,60         såfremt noteringerne ikke er et resultat af pnsen »levende
 ECU pr. 100 kg levende vægt fra den, der tidligere er         vægt eksklusive afgifter«, multipliceres noteringerne for de
 benyttet ved beregningen af importafgiften, skal sidst­        forskellige kategorier og kvaliteter med de koefficienter
 nævnte pris fortsat benyttes ;                                 for omregning til levende vægt, der er fastsat i bilag II til
                                                                nævnte forordning, og for Italiens vedkommende
                                                                forinden forhøjet eller nedsat med de korrektionsbeløb,
såfremt et eller flere af ovennævnte tredjelande bl.a. af      der er fastsat i samme bilag ;
sundhedsmæssige grunde træffer foranstaltninger, der
berører de priser, der noteres på deres marked, kan
Kommissionen benytte de priser, som senest er noteret
inden gennemførelsen af disse foranstaltninger ;               såfremt en eller flere medlemsstater træffer foranstaltnin­
                                                               ger, især af veterinære eller sanitære grunde, der påvirker
                                                               den normale udvikling i de noteringer, der registreres på
i henhold til artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF)           deres markeder, kan Kommissionen enten undlade at tage
nr. 805/68 er den på Fællesskabets repræsentative              hensyn til de noteringer, der registreres på det eller de
                                                               pågældende markeder, eller anvende de noteringer, der
(')  EFT  nr. L 77 af 25. 3. 1977, s. 14.                      sidst er registreret på det eller de pågældende markeder
(2)  EFT  nr. L 338 af 28. 12. 1994, s. 70.                    før iværksættelsen af disse foranstaltninger ;
(3)  EFT  nr. L 325 af 17. 12. 1994, s. 1 .
(4)  EFT  nr. L 91 af 8. 4. 1994, s. 1 .
O    EFT  nr. L 338 af 28. 12. 1994, s. 53.                    O EFT nr. L 77 af 25. 3. 1977, s. 1 .
(4 EFT nr. L 338 af 28. 12. 1994, s. 62.                       (8) EFT nr. L 339 af 29. 12. 1994, s. 48.
 ---pagebreak---   2. 2. 95                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 25/5
 såfremt der ikke foreligger oplysninger, fastsættes de note­   importafgifter for visse produkter ; ved Kommissionens
 ringer, der registreres på Fællesskabets repræsentative         forordning (EF) nr. 1390/94 (10), er der fastsat gennemfø­
 markeder, under særlig hensyntagen til de senest kendte        relsesbestemmelser for importen i oksekødssektoren ;
 noteringer ;
                                                                Rådets forordning (EF) nr. 3641 /93 (n) og (EF) nr. 3642/
 så længe den pris for voksent kvæg, der konstateres på         93 (12) om visse gennemførelsesbestemmelser til interims­
 Fællesskabets repræsentative markeder, afviger med             aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
 mindre end 0,24 ECU pr. 100 kg levende vægt fra den            og Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab på den ene side
 pris, der tidligere blev anvendt, opretholdes sidstnævnte      og Republikken Bulgarien og Rumænien på den anden
 pris ;                                                         side ved Kommissionens forordning (EF) nr. 346/94 (13),
                                                                ændret ved forordning (EF) nr. 1850/94 (14), er der fastsat
                                                                gennemførelsesbestemmelser til den i nævnte aftaler
 importafgifterne skal fastsættes under hensyntagen til         omhandlede ordning, for så vidt angår oksekødssektoren ;
 forpligtelserne i de aftaler, Fællesskabet har indgået ;
 desuden skal der tages hensyn til Rådets forordning (EF)       ifølge artikel 101 , stk. 1 , i Rådets afgørelse 91 /482/EØF af
 nr. 3355/94 af 22. december 1994 om ordningen for              25. juli 1991 om de oversøiske landes og territoriers asso­
 indførsel til Fællesskabet af varer med oprindelse i repu­     ciering med Det Europæiske Økonomiske Fællesskab (15),
blikkerne Bosnien-Hercegovina, Kroatien og Slovenien og         opkræves der ingen afgifter ved import af produkter med
 i den tidligere jugoslaviske republik Makedonien ('), hvori    oprindelse i de oversøiske lande og territorier ;
der er fastsat en nedsættelse af afgiften ved indførsel til
 Fællesskabet af en række produkter fra oksekødssektoren ;
ved Kommissionens forordning (EF) nr. 207/95 (2) er der         de forskellige tilbudsformer for oksekød er defineret i
fastsat gennemførelsesbestemmelser for indførsel af disse       forordning (EØF) nr. 586/77 ;
 produkter ;
                                                                i overensstemmelse med artikel 33, stk. 2, i forordning
                                                                (EØF) nr. 805/68 optages den nomenklatur, der er fastsat i
desuden skal Rådets og Kommissionens beslutning 94/ 1 /         nærværende forordning i den kombinerede nomenklatur ;
 EKSF, EF (3) vedrørende indgåelse af aftalen om Det
 Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde mellem Det
 Europæiske Fællesskab, Det Europæiske Kul- og Stålfæl­         importafgifterne og de særlige importafgifter fastsættes før
lesskab og disses medlemsstater på den ene side og              den 27. i hver måned og gælder fra den første mandag i
Østrig, Finland, Island, Norge, Sverige og Liechtenstein        den følgende måned ; disse importafgifter kan ændres i
på den anden side, i det følgende benævnt »EØS-aftalen«,        tidsrummet mellem to fastsættelser i tilfælde af ændring
tages i betragtning ;                                           af basisimportafgiften, af den særlige basisimportafgift
                                                                eller som følge af forandringer i de priser, der noteres på
                                                                Fællesskabets repræsentative markeder ;
Rådets forordning (EØF) nr. 715/90 (4), senest ændret ved
forordning (EF) nr. 2484/94 (5), fastsætter den ordning, der
skal gælde for landbrugsprodukter og visse varer frem­          de i artikel 1 i Rådets forordning (EØF) nr. 3813/92 (1S),
stillet af landbrugsprodukter med oprindelse i staterne i       senest ændret ved forordning (EF) nr. 1 50/95 (17), fastsatte
Afrika, Vestindien og Stillehavet ;                             repræsentative markedskurser anvendes til omregning af
                                                                det beløb, der er udtrykt i tredjelandenes valuta, og ligger
                                                                til      grund        for       fastlæggelsen       af    land­
ved Rådets forordning (EF) nr. 3491 /93 (% og (EF)              brugsomregningskurserne for medlemsstaternes valutaer ;
nr. 3492/93 Q om visse gennemførelsesbestemmelser til           betingelserne for anvendelse og fastsættelse af disse
Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De         omregningskurser blev fastlagt ved Kommissionens
Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den           forordning (EØF) nr. 1068/93 (1S), senest ændret ved
ene side og Republikken Ungarn og Republikken Polen             forordning (EF) nr. 157/95 (");
på den anden side og Rådets forordning (EØF) nr. 520/92
af 27. februar 1992 om visse gennemførelsesbestemmelser        det følger af bestemmelserne i de nævnte forordninger og
til interimsaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske           særlig af de oplysninger og noteringer, som Kommis­
Fællesskab og Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab på         sionen har fået kendskab til, at importafgifterne for
den ene side og Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative         levende hornkvæg samt oksekød, med undtagelse af
Republik på den anden side om handel og handelsanlig­          frosset oksekød, bør fastsættes som anført i bilaget til
gender (8), ændret ved forordning (EØF) nr. 2235/93 f),        denne forordning —
særlig artikel 1 , er der oprettet en ordning med nedsatte
                                                                 10) EFT nr. L 152 af 18 . 6. 1994, s. 20.
 ') EFT nr. L 353 af 31 . 12. 1994, s. 1 .                       u)  EFT nr. L 333 af 31 . 12. 1993, s. 16.
 2) Se side 2 i denne Tidende.                                   12) EFT nr. L 333 af 31 . 12. 1993, s. 17.
 3) EFT nr. L 1 af 3. 1 . 1994, s. 1 .                           >3) EFT nr. L 152 af 18 . 6. 1994, s. 16.
 4) EFT nr. L 84 af 30. 3. 1990, s. 85.                         ,4)  EFT nr. L 192 af 28. 7. 1994, s. 24.
 *) EFT nr. L 265 af 15. 10. 1994, s. 3.                        1J)  EFT nr. L 263 af 19. 9. 1991 , s. 1 .
 6) EFT nr. L 319 af 21 . 12. 1993, s. 1 .                      1S)  EFT nr. L 387 af 31 . 12. 1992, s. 1 .
 ?) EFT nr. L 319 af 21 . 12. 1993, s. 4.                       17)  EFT nr. L 22 af 31 . 1 . 1995, s. 1 .
 8) EFT nr. L 56 af 29. 2. 1992, s. 9.                          1S)  EFT nr. L 108 af 1 . 5. 1993, s. 106.
 9) EFT nr. L 200 af 10. 8. 1993, s. 5.                         ,9)  EFT nr. L 24 af 1 . 2. 1995, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 25/6                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                2. 2. 95
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                 i bilaget.
                       Artikel 1
                                                                                     Artikel 2
Importafgifterne for levende hornkvæg samt oksekød,
med undtagelse af frosset oksekød, fastsættes som angivet     Denne forordning træder i kraft den 6. februar 1995.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 1 . februar 1995.
                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                         Franz FISCHLER
                                                                    Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak---    2. 2. 95                                                 De Europæiske Fællesskabere Tidende                                                      Nr. L 25/7
                                                                              BILAG
                         til Kommissionens forordning af 1 . februar 1995 om fastsættelse af importafgifterne for
                                       levende hornkvæg samt oksekød, med undtagelse af frosset oksekød
                                                                                                                                                     (ECU/100 kg)
\                                               Kroatien / Slovenien /      l                                            l
               KN-kode                           Bosnien-Hercegovina /                         Schweiz                              Andre tredjelande 0
                                               den tidligere jugoslaviske
                                                republik Makedonien (3)
I                                                                                      — Levende vægt —
             0102 90 05                                                                           0                                    158,710 0
             0102 90 21                                    —                                      0                                    1 58,71 0 (>)
             0102 90 29                                   —
                                                                                                  0                                    158,710 (')
             0102 90 41                                   —                                       0                                    158,710 00
             0102 90 49                                   —                                       0                                    158,710 00
             0102 90 51                                 27,844                                    0                                    158,710 0
             0102 90 59                                 27,844                                    0                                    158,710 0
             0102 90 61                                   —                                       0                                    158,710 0
             0102 90 69                                   —                                       0                                    158,710 0
             0102 90 71                                 27,844                                    0                                    158,710 0
             0102 90 79                                 27,844                                    0                                    158,710 0
                                                                                         — Nettovægt —
             0201 10 00                                 52,903                                    0                                  301,548 00
             0201 20 20                                 52,903                                    0                                  301,548 00
             0201 20 30                                 42,323                                    0                                  241,239 00
             0201 20 50                                 63,484                                    0                                  361,858 00
             0201 20 90                                   —                                       0                                  452,322 O 0
             0201 30 00                                   —                                       0                                  517,394(')00
             0206 10 95                                   —
                                                                                                  0                                  517,394 00
             0210 20 10                                   —                                       0                                  452,322
            0210 20 90                                    —                                       0                                  517,394
            0210 90 41                                    —                                       0                                  517,394
            0210 90 90                                    —
                                                                                                  0                                  517,394
             1602 50 10                                   —
                                                                                                  0                                  517,394
             1602 90 61                                   —
                                                                                                  0                                  517,394
 (!) I henhold til den ændrede forordning (EØF) nr. 715/90 opkræves ingen importafgifter ved direkte indførsel af varer med oprindelse i staterne i Afnka,
     Vestindien og Stillehavet i de franske oversøiske departementer.
 (2) Ifølge artikel 101 , stk. 1 , i afgørelse 91 /482/EØF anvendes der ingen importafgift for produkter med oprindelse i OLT.
 (3) Denne afgift gælder kun for produkter, der er i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 207/95.
(4) Produkter henhørende under denne kode, der indføres i forbindelse med aftalerne mellem Polen, Ungarn og Fællesskabet og interimsaftalerne mellem
     Republikkerne Tjekkiet og Slovakiet, Bulgarien og Rumænien og Fællesskabet, og for hvilke der fremlægges et varecertifikat EUR 1 , der er udstedt på de i
     Kommissionens forordning (EF) nr. 1390/94 eller forordning (EF) nr. 1389/94 fastsatte betingelser, er undergivet importafgifterne i nævnte forordninger.
(*) Produkter henhørende under denne kode, der indføres i forbindelse med aftalerne mellem Polen, Ungarn og Fællesskabet og interimsaftalerne mellem
     Republikkerne Tjekkiet og Slovakiet, Bulgarien og Rumænien og Fællesskabet, og for hvilke der fremlægges et varecertifikat EUR 1 , der er udstedt på de i
     Kommissionens forordning (EF) nr. 358/94 (EFT nr. L 46 af 18. 2. 1994, s. 34) fastsatte betingelser, er undergivet importafgifterne i nævnte forordninger.
(') Importafgifterne for produkter henhørende under disse koder, der indføres i forbindelse med aftalerne fastsat ved Rådets forordning (EF) nr. 3071 /94 og
     (EF) nr. 774/94 og Kommissionens forordning (EF) nr. 3241 /94 og (EF) nr. 3243/94, er begrænset af de i disse forordninger fastsatte betingelser.