CELEX: 52008PC0697
Language: hu
Date: 2008-11-20
Title: Javaslat a Tanács irányelve az afrikai lópestis elleni küzdelemre irányuló ellenőrzési szabályok és intézkedések megállapításáról (kodifikált változat)

Fontos jogi nyilatkozat

|

52008PC0697

Javaslat a Tanács irányelve az afrikai lópestis elleni küzdelemre irányuló ellenőrzési szabályok és intézkedések megállapításáról (kodifikált változat)  /* COM/2008/0697 végleges - CNS 2008/0204 */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 2008.11.20COM(2008) 697 végleges2008/0204 (CNS)JavaslatA TANÁCS IRÁNYELVEaz afrikai lópestis elleni küzdelemre irányuló ellenőrzési szabályok és intézkedések megállapításáról (kodifikált változat)(előterjesztő: a Bizottság)MAGYARÁZÓ MEGJEGYZÉSEK1. A Bizottság a népek Európájának jegyében nagy jelentőséget tulajdonít a közösségi joganyag egyszerűsítésének és átláthatóbbá tételének annak érdekében, hogy az a polgárok számára világosabb és könnyebben hozzáférhető legyen, így tovább bővítve a számukra biztosított jogok gyakorlásának lehetőségeit.Ez a cél nem érhető el mindaddig, amíg számos, részben jelentősen módosított jogi aktus széttöredezett formában, részben az eredeti szövegben, részben pedig a későbbi, módosító szövegekben található meg. A hatályos rendelkezések megállapításához így tekintélyes kutatómunka és a különböző változatok összevetése szükséges.Ezen okból, valamint azért, hogy a közösségi joganyag egyértelmű és áttekinthető legyen, szükséges a többször módosított jogi aktusok kodifikációja.2. A Bizottság ezért 1987. április 1-jén úgy határozott[1], hogy szervezeti egységei számára előírja valamennyi jogi aktus kodifikációját legkésőbb a tizedik módosítást követően, hangsúlyozva hogy ez minimumkövetelményként értendő, és ezen egységeknek törekedniük kell az illetékességükbe tartozó szövegek kodifikációjának rövidebb időközönként történő elvégzésére annak érdekében, hogy a közösségi jogi aktusok áttekinthetőek és könnyen érthetők legyenek.3. Az 1992. decemberi edinburgh-i Európai Tanács következtetései[2] is megerősítették e követelményt, amennyiben rámutattak a kodifikáció fontosságára, amely révén bizonyossággal megállapítható, hogy valamely adott helyzetre, az adott időben mely jogi aktus alkalmazandó.A kodifikációt a rendes közösségi jogalkotási folyamattal összhangban kell elvégezni.Mivel a kodifikáció tárgyát képező jogi aktus érdemben nem módosítható, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság 1994. december 20-án intézményközi megállapodást kötöttek arról, hogy a kodifikált jogi aktusok elfogadása során gyorsított eljárás alkalmazható.4. E javaslat célja az afrikai lópestis elleni küzdelemre irányuló ellenőrzési szabályok és intézkedések meghatározásáról szóló, 1992. április 29-i 92/35/EGK tanácsi irányelv kodifikációja[3]. Az új irányelv a benne foglalt jogi aktusok helyébe lép[4]. E javaslat teljes mértékben megőrzi a kodifikált jogi aktusok tartalmát, és ennek megfelelően kizárólag a kodifikáció elvégzéséhez szükséges alaki módosítások beillesztésével azokat pusztán egybefoglalja.5. A kodifikációs javaslatot a 92/35/EGK irányelv és a módosító aktusok előzetes, valamennyi hivatalos nyelven készült konszolidált változata alapján az Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatala készítette adatfeldolgozó rendszer segítségével. Abban az esetben, ha a cikkek új számozást kaptak, a régi és az új számozás közötti korrelációt a kodifikált irányelv VI. mellékletében található megfelelési táblázat tartalmazza.ê 92/35/EGK (kiigazított szöveg)2008/0204 (CNS)JavaslatA TANÁCS …/…/EK IRÁNYELVE[…]az afrikai lópestis elleni küzdelemre irányuló ellenőrzési szabályok és intézkedések megállapításáról (kodifikált változat)(EGT vonatkozású szöveg)AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak Ö 37. Õ cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára,tekintettel az Európai Parlament véleményére[5],tekintettel a Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére[6],mivel:ê1.  Az afrikai lópestis elleni küzdelemre irányuló ellenőrzési szabályok és intézkedések meghatározásáról szóló, 1992. április 29-i 92/35/EGK tanácsi irányelvet[7] több alkalommal jelentősen módosították[8]. Az áttekinthetőség és érthetőség érdekében ezt az irányelvet kodifikálni kell.ê 92/35/EGK (1) preamb. (kiigazított szöveg)2.  A lófélék mozgására és harmadik országból történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló, 1990. június 26-i 90/426/EGK tanácsi irányelv[9] célja, hogy liberalizálja a lófélék mozgását a Közösség területén. Közösségi intézkedéseket kell bevezetni az afrikai lópestis elleni küzdelemre irányuló intézkedések és ellenőrzési szabályok összehangolása érdekében.ê 92/35/EGK (2) preamb.3.  Ezen intézkedések lehetővé teszik az agrárszektor racionális fejlődésének biztosítását és hozzájárulnak az állatok egészségének Közösségen belüli védelméhez.ê 92/35/EGK (3) preamb.4.  E betegség kitörése gyorsan járványszerű méreteket ölthet, halálozást és zavarokat okozva, ami jelentős mértékben csökkentheti az élőállat-tenyésztés jövedelmezőségét.ê 92/35/EGK (4) preamb.5.  Ellenőrző intézkedéseket kell bevezetni, amint a betegség jelenléte gyanítható, és a megállapítás esetén azonnali és hatékony lépéseket kell tenni az állatok egészségének Közösségen belüli védelme érdekében.ê 92/35/EGK (5) preamb.6.  A bevezetendő intézkedéseknek az afrikai lópestis elterjedésének megakadályozására kell irányulnia. A fertőzést közvetítő állatok mozgását szigorúan ellenőrizni kell és a rovarokat ki kell irtani a fertőzött gazdaságokból.ê 92/35/EGK (6) preamb.7.  Pontosan meg kell határozni azokat a feltételeket, amelyek esetén afrikai lópestis ellen vakcinázni lehet, valamint a vakcinázásra irányadó szabályokat.ê 92/35/EGK (7) preamb.8.  A betegség hatékonyabb ellenőrzése érdekében lépéseket kell tenni védőkörzet és megfigyelési körzet létrehozására, figyelembe véve a földrajzi, közigazgatási, ökológiai és járványtani tényezőket.ê 92/35/EGK (8) preamb.9.  Egy átfogó járványügyi vizsgálat szükséges a betegség elterjedésének megelőzése érdekében.ê 92/35/EGK (9) preamb.10.  Az afrikai lópestis előfordulása esetén az állat-egészségügyi kiadásokról szóló, [1990. június 26-i 90/424/EGK] tanácsi határozat[10] 3. cikke alkalmazandó.ê11.  Az e határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal[11] összhangban kell elfogadni.12.  Ez az irányelv nem érinti az V. melléklet B. részében meghatározott irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségeket,ê 92/35/EGKELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:1. cikkEzen irányelv az afrikai lópestis elleni küzdelemre irányuló ellenőrzési szabályokat és intézkedéseket állapítja meg.2. cikkEzen irányelv alkalmazásában a 90/426/EGK irányelv 2. cikkében meghatározott fogalmak alkalmazandók, amennyiben szükséges.A gazdaság kifejezés azonban a 90/426/EGK irányelv szerinti gazdaságot, valamint azokat a természetvédelmi területeket jelenti, amelyekben a lófélék szabadon élnek.Továbbá:a) tulajdonos vagy állattartó az a természetes vagy jogi személy, aki a lófélék feletti tulajdonjogot gyakorolja, vagy annak gondozásáért felelős, anyagi juttatásért cserébe vagy anélkül;ê 92/35/EGK (kiigazított szöveg)b) kórokozó átvivő az Ö Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság Õ véleményét követően a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárás szerint azonosítható Culicoides imicola fajú rovar vagy bármilyen más Culicoides rovar, amely felelős az afrikai lópestis közvetítéséért;ê 92/35/EGKc) megerősítés a hatáskörrel rendelkező hatóságnak az afrikai lópestis laboratóriumi eredményeken alapuló jelenlétéről szóló nyilatkozatát jelenti; járvány esetén azonban a hatáskörrel rendelkező hatóság klinikai és/vagy járványtani eredmények alapján is megállapíthatja a betegséget;d) hatáskörrel rendelkező hatóság valamely tagállam állat-egészségügyi ellenőrzések végzéséért felelős központi hatóságát vagy bármely olyan állat-egészségügyi hatóságát jelenti, amelyre ezt a feladatot ruházták;e) hatósági állatorvos a hatáskörrel rendelkező hatóság által kijelölt állatorvost jelenti.3. cikkA tagállamok biztosítják, hogy az afrikai lópestis jelentkezését vagy gyanúját a hatáskörrel rendelkező hatóságnak kötelezően és azonnal jelenteni kell.4. cikk(1) Ha egy gazdaságban egy vagy több afrikailópestis-fertőzöttségre gyanús lóféle van, a tagállamok biztosítják, hogy a hatósági állatorvos azonnal hivatalos vizsgálatot kezdeményez az említett betegség jelenlétének megállapítása vagy kizárása érdekében.(2) A gyanított fertőzés bejelentésekor a hatósági állatorvos:a) hatósági megfigyelés alá helyezi a gyanús gazdaságo(ka)t;b) kezdeményezi:i. a lófélék hivatalos összeírását, minden egyes faj esetében feltüntetve a már elhullott, fertőzött vagy feltehetően fertőződött lófélék számát, valamint az ezen összeírás naprakésszé tételét, hogy a gyanú fennállása alatt született vagy elhullott lóféléket figyelembe lehessen venni; az összeírásban szereplő információt kérésre rendelkezésre kell bocsátani, és minden vizsgálat során ellenőrizni lehet;ii. az olyan helyek összeírását, amelyek megkönnyítik a kórokozó átvivő túlélését, vagy helyet biztosítanak számára, valamint a megfelelő eszközök alkalmazását a rovarok kiirtására ezeken a helyeken;iii. a 7. cikk szerinti járványügyi vizsgálatot;c) rendszeresen meglátogatja a gazdaságo(ka)t, amely során:i. megvizsgál minden egyes ott tartott lófélét;ii. részletes klinikai vizsgálatot folytat, vagy boncolást végez a gyanús vagy elhullott állatokon, és laboratóriumi vizsgálatokhoz szükséges mintát vesz;d) biztosítja, hogy:i. a gazdaság(ok)ban található valamennyi lófélét az élőhelyén vagy más, a kórokozó átvivőktől védett helyen tartják;ii. tilos a lóféléknek a gazdaságba vagy a gazdaságból irányuló mozgása;iii. az épületek körül és a lófélék szálláshelyén megfelelő eszközöket használnak a rovarok kiirtására;ê 92/35/EGK (kiigazított szöveg)iv. a gazdaságban elhullott lófélék tetemét megsemmisítik, ártalmatlanítják, elégetik vagy elássák, Ö a 2002/1774/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel Õ[12] összhangban.(3) A (2) bekezdésben említett hatósági intézkedések bevezetéséig a betegségre gyanús állatok tulajdonosa vagy tartója minden szükséges óvintézkedést megtesz a (2) bekezdés d) pontjának való megfelelés érdekében.(4) A hatáskörrel rendelkező hatóság a (2) bekezdésben meghatározott intézkedéseket bármely más gazdaságra is alkalmazhatja, ha annak helye, földrajzi helyzete vagy a betegségre gyanús gazdasággal való kapcsolata okot ad arra, hogy a fertőzöttség gyanúja felmerüljön.(5) A (2) bekezdés rendelkezései mellett a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban különleges rendelkezések határozhatók meg az olyan természetvédelmi területek esetében, amelyekben a lófélék szabadon élnek.(6) Az e cikkben előírt intézkedéseket csak akkor függesztheti fel Ö a hatósági állatorvos Õ, ha a hatáskörrel rendelkező hatóság többé nem gyanítja az afrikai lópestis jelenlétét.ê 92/35/EGK5. cikkAz afrikai lópestis elleni vakcinázás kizárólag az ezen irányelvben megállapított rendelkezéseknek megfelelően végezhető.6. cikk(1) Az afrikai lópestis jelenlétének hivatalos megállapítása esetén a hatósági állatorvos:a) a fertőzött gazdaságban hatósági ellenőrzés mellett azonnal elkezdi az afrikai lópestissel fertőzött vagy annak klinikai tüneteit mutató lófélék leölését;b) az 1774/2002/EK rendelettel összhangban megszervezi az a) pontban említett állatok tetemeinek elpusztítását, ártalmatlanítását, elégetését vagy elásását;c) a 4. cikkben megállapított intézkedéseket kiterjeszti a fertőzött gazdaság(ok) 20 km-es körzetére (amelyet a védőkörzet magában foglal);d) a c) pontban meghatározott körzetben elkezdi a lófélék rendszeres vakcinázását a hatáskörrel rendelkező hatóság által engedélyezett vakcinával, és azonosítja őket a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban, egy jóváhagyott módszer során alkalmazott egyértelmű, kitörölhetetlen jelöléssel. A járványtani, a meteorológiai, a földrajzi vagy éghajlati feltételek alapján azonban, a hatáskörrel rendelkező hatóság eltekinthet a vakcinázástól. Erről a hatáskörrel rendelkező hatóság értesíti a Bizottságot;e) a 7. cikkel összhangban járványügyi vizsgálatot folytat.(2) A hatáskörrel rendelkező hatóság az (1) bekezdésben előírt intézkedéseket kiterjesztheti annak c) pontjában említett körzeten túl, amennyiben a földrajzi, az ökológiai vagy meteorológiai helyzet, valamint az olyan gazdaságba, illetve gazdaságból történő mozgás alapján, ahol a betegséget megállapították, okkal feltételezhető az afrikai lópestis elterjedése. Erről megfelelően tájékoztatja a Bizottságot.(3) Amennyiben az (1) bekezdésben említett körzet több tagállam területére terjed ki, az érintett tagállamok hatáskörrel rendelkező hatóságai együttműködnek e körzet meghatározásában. Amennyiben szükséges, e körzetet a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárás alapján kell meghatározni.7. cikk(1) A járványügyi vizsgálat a következőkre terjed ki:(a) az időtartam, amely alatt az afrikai lópestis jelen lehetett a gazdaságban;(b) a gazdaságban megjelent afrikai lópestis lehetséges eredete és olyan gazdaságok azonosítása, ahol olyan lófélék vannak, amelyek ugyanattól a forrástól fertőződhettek meg vagy kontaminálódhattak;(c) a kórokozó átvivők jelenléte és eloszlása;(d) a lóféléknek az érintett gazdaságból vagy gazdaságba történő mozgása, illetve az onnan elszállított tetemek.(2) Az afrikai lópestis mielőbbi felszámolásához szükséges valamennyi intézkedés teljes koordinálása és a járványügyi vizsgálat lebonyolítása érdekében egy válságkezelő központot kell létrehozni.A nemzeti válságkezelő központokra és a közösségi válságkezelő központra vonatkozó általános szabályokat a Bizottság javaslata alapján a Tanács fogadja el.8. cikk(1) A tagállamok biztosítják, hogy a 6. cikkben említett intézkedéseken túl a hatáskörrel rendelkező hatóság létrehoz egy védőkörzetet, valamint egy megfigyelési körzetet. E körzetek kijelölése során figyelembe kell venni az afrikai lópestishez és az ellenőrzés szerkezetéhez kapcsolódó földrajzi, közigazgatási, ökológiai és járványtani tényezőket.(2) A védőkörzetet a teljes fertőzött gazdaságot körülvevő, legalább 100 km sugarú, a Közösség területén lévő terület alkotja.(3) A megfigyelési körzetet a védőkörzet határától számított legalább 50 km-es közösségi terület alkotja, ahol az elmúlt 12 hónapban nem került sor rendszeres vakcinázásra.(4) Amennyiben a (2) és (3) bekezdésben említett körzetek több tagállam területére terjednek ki, az érintett tagállamok hatáskörrel rendelkező hatóságai együttműködnek az említett körzetek meghatározásában. Ha azonban szükséges, a védőkörzetet, valamint a megfigyelési körzetet a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kell meghatározni.(5) Valamely tagállam megfelelően indokolt kérelmére a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban határozat hozható az ezen cikk (2), (3) és (4) bekezdésével összhangban említett körzetek kijelölésének módosításáról, figyelembe véve a következőket:(a) földrajzi elhelyezkedésük és ökológiai tényezőik;(b) a meteorológiai feltételek;(c) a kórokozó átvivők jelenléte és eloszlása;(d) a 7. cikkel összhangban elvégzett járványügyi vizsgálatok eredménye;(e) a laboratóriumi vizsgálatok eredménye;(f) az ellenőrzési intézkedések, különösen a rovarok kiirtására irányuló intézkedések alkalmazása.9. cikk(1) A tagállamok biztosítják, hogy a következő intézkedéseket alkalmazzák a védőkörzetben:a) a körzet valamennyi, lófélét tartó gazdaságát azonosítják;b) a hatósági állatorvos:i. rendszeres látogatásokat tesz valamennyi, lófélét tartó gazdaságban;ii. klinikai vizsgálatot végez a lóféléken, szükség esetén mintát vesz a laboratóriumi vizsgálatokhoz; a látogatásokról és a megállapításokról feljegyzést készít;c) a lófélék csak közvetlen hatósági felügyelet mellett, kényszervágásra szállíthatók el a gazdaságból a körzetben található vágóhídra, vagy ha a kijelölt körzetben nincsen vágóhíd, a hatáskörrel rendelkező hatóság által kijelölt, a megfigyelési körzetben található vágóhídra.(2) Az (1) bekezdésben meghatározott intézkedéseken felül, a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban határozat hozható a lófélék afrikai lópestis ellen történő módszeres vakcinázásáról, és a védőkörzetben történő azonosításukról.10. cikkA tagállamok biztosítják, hogy:(a) a 9. cikk (1) bekezdésében előírt intézkedéseket alkalmazzák a megfigyelési körzetben. Ha azonban a megfigyelési körzetben nincs vágóhíd, a lófélék levághatóak a védőkörzetben, a hatáskörrel rendelkező hatóság által kijelölt vágóhídon;(b) a megfigyelési körzetben tilos az afrikai lópestis elleni vakcinázás.11. cikkA 6., 8., 9. és 10. cikkben meghatározott intézkedések alkalmazására és fenntartására vonatkozó időszakot a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kell megállapítani. Ahol a 6. cikk (1) és a 9. cikk (2) bekezdése értelmében vakcináztak, ez az időszak semmiképpen sem lehet 12 hónapnál rövidebb.Azonban a 9. cikk (1) bekezdésének c) pontjától, valamint a 10. cikk a) pontjától eltérően:a) hatósági felügyelet mellett és a 90/426/EGK irányelv 5. cikkének (3) bekezdésében megállapított feltételekkel a lófélék elszállíthatók a védőkörzetből és a megfigyelési körzetből az említett irányelv 5. cikke (3) bekezdésének d) pontjában említett karanténállomásra;b) a lóféléknek az azonos besorolású körzetek közötti mozgásához a hatáskörrel rendelkező hatóságok által a következő szabályok alapján kiadott engedély szükséges:i. a lófélét:-  előzetesen hivatalosan ellenőrzik,-  azonosítják, és-  hivatalos okmánnyal látják el;ii. a tagállamok minden esetben biztosítják, hogy a 60 napon belül vakcinázott állatok nem hagyhatják el azt a gazdaságot, ahol a vakcinázás idején tartózkodtak;ê 92/35/EGK (kiigazított szöveg)iii. az e területen hozott intézkedésekről a tagállamok a Ö 19. cikk (1) bekezdésében említett bizottság Õ keretében tájékoztatják a Bizottságot.ê 92/35/EGK12. cikkAmennyiben az afrikailópestis-járvány kifejezetten komoly egy adott régióban, az érintett tagállam által bevezetendő kiegészítő intézkedéseket a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban fogadják el.13. cikkA tagállamok biztosítják, hogy a hatáskörrel rendelkező hatóság minden szükséges és megfelelő intézkedést megtesz annak érdekében, hogy a védő- és a megfigyelési körzetben letelepedett minden személy teljes körű tájékoztatást kapjon a hatályos korlátozásokról, és hogy megteszi a szóban forgó intézkedések megfelelő végrehajtásához szükséges lépéseket.ê 2008/73/EK 14. cikk, 1. pont14. cikk(1) A tagállamok kijelölik azt a nemzeti laboratóriumot, amely az ezen irányelvben előírt laboratóriumi vizsgálatokat végzi, és e laboratórium részletes adatait, valamint az azokban a későbbiek során bekövetkező bármilyen változást elérhetővé teszik a többi tagállam és a nyilvánosság számára.Az e bekezdés egységes alkalmazására vonatkozó részletes szabályokat a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kell elfogadni.(2) Az (1) bekezdéssel összhangban kijelölt nemzeti laboratóriumok hatáskörét és feladatait az I. melléklet határozza meg.(3) Az (1) bekezdéssel összhangban kijelölt nemzeti laboratóriumok kapcsolatot tartanak a 15. cikkben említett közösségi referencialaboratóriummal.ê 92/35/EGK15. cikkAz afrikai lópestis közösségi referencialaboratóriumát a II. melléklet nevezi meg. A [90/424/EGK] határozat rendelkezéseinek, és különösen a határozat [28. cikkének] sérelme nélkül a laboratórium feladatait és tevékenységét az ezen irányelv III. melléklete határozza meg.16. cikkAmennyire ezen irányelv egységes alkalmazásához szükséges, a Bizottság szakértői, a hatáskörrel rendelkező hatóságokkal együttműködve, helyszíni ellenőrzéseket tarthatnak. Ennek érdekében a gazdaságok reprezentatív arányát megvizsgálva ellenőrizhetik, hogy a hatáskörrel rendelkező hatóságok figyelemmel kísérik-e az irányelv rendelkezéseinek betartását. A Bizottság tájékoztatja a tagállamot az ellenőrzések eredményéről.Az a tagállam, amelynek területén vizsgálat folyik, minden szükséges támogatást megad a feladataikat végző szakértőknek.E cikk végrehajtására vonatkozó általános szabályokat a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban fogadják el.17. cikk(1) Minden egyes tagállam készenléti tervet készít, amiben meghatározza, hogyan fogja végrehajtani az ezen irányelvben megállapított intézkedéseket.E tervnek biztosítania kell a betegség gyors és hatékony felszámolásához szükséges felszerelésekhez, eszközökhöz, személyzethez és egyéb megfelelő eszközökhöz való hozzáférést.(2) Az (1) bekezdésen említett tervek elkészítésének feltételeit a IV. melléklet tartalmazza.ê 92/35/EGK (kiigazított szöveg)Az e feltételek alapján kidolgozott tervet legkésőbb Ö 1992. augusztus 18-ig Õ benyújtják a Bizottsághoz.ê 92/35/EGKA Bizottság megvizsgálja a terveket, hogy eldöntse, lehetővé teszik-e a kitűzött cél elérését, és az érintett tagállamoknak módosítási javaslatokat tesz, különösen annak biztosítása érdekében, hogy azok a többi tagállam által benyújtott tervekkel összhangban legyenek.A Bizottság a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban jóváhagyja a szükség esetén módosított terveket.A tervek ugyanezen eljárással összhangban a későbbiekben módosíthatók, illetve kiegészíthetők, hogy figyelembe vegyék a helyzet változását.18. cikkê Korr. 92/35/EGK (HL L 308., 2006.11.8., 19. o.)A mellékleteket a 19. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kell módosítani.ê 806/2003/EK 3. cikk és III. melléklet 29. pont (kiigazított szöveg)19. cikk(1) A Bizottság munkáját a 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[13] 58. cikke alapján létrehozott Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság segíti.(2) Az e bekezdésre történő hivatkozáskor az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni.Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében meghatározott időtartam három hónap.ê20. cikkAz V. melléklet A. részében felsorolt jogi aktusokkal módosított 92/35/EGK irányelv hatályát veszti, az V. melléklet B. részében szereplő irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségek sérelme nélkül.A hatályon kívül helyezett irányelvre történő hivatkozásokat a VI. mellékletben szereplő megfelelési táblázatnak megfelelően ezen irányelvre történő hivatkozásként kell értelmezni.21. cikkEz az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.Ezt az irányelvet 2010. január 2-ától kell alkalmazni.ê 92/35/EGK22. cikkEnnek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, […]a Tanács részérőlaz elnök[…]ê 92/35/EGKI. MELLÉKLETAZ AFRIKAI LÓPESTIS VIZSGÁLATÁVAL FOGLALKOZÓ NEMZETI LABORATÓRIUMOK FELADATAIAz afrikai lópestis vizsgálatával foglalkozó nemzeti laboratóriumok felelősek a tagállam diagnosztikai laboratóriumaiban meghatározott normák és diagnosztikai módszerek összehangolásáért, reagensek alkalmazásáért és vakcinák vizsgálatáért. Ennek érdekében:a) diagnosztikai reagensekkel láthatják el az ezt kérő diagnosztikai laboratóriumokat;b) ellenőrzik a tagállamban használt valamennyi diagnosztikai reagens minőségét;c) időnként összehasonlító vizsgálatokat végeznek;d) a tagállamban megállapított esetekben megőrzik az afrikailópestis-vírusizolátumokat;e) megerősítik a regionális diagnosztikai laboratóriumoktól kapott pozitív eredményeket._____________ê 2007/729/EK melléklet, 3. pont b) alpontII. MELLÉKLETKÖZÖSSÉGI REFERENCIALABORATÓRIUMLaboratorio Central de Sanidad Animal de AlgeteCarretera de Algete, km 8E-28110 Algete (Madrid)Tel. (34) 916 29 03 00Fax (34) 916 29 05 98E-mail: lcv@mapya.es_____________ê 92/35/EGKIII. MELLÉKLETAZ AFRIKAI LÓPESTIS VIZSGÁLATÁVAL FOGLALKOZÓ KÖZÖSSÉGI REFERENCIALABORATÓRIUM FELADATAIA közösségi referencialaboratórium feladatai a következők:1. a tagállamok által az afrikai lópestis diagnózisára alkalmazott módszerek koordinálása, a Bizottsággal konzultálva, különösen az alábbiak révén:a) az afrikailópestis-vírustörzsek tipizálása, tárolása és eljuttatása szerológiai tesztek és antiszérum készítéséhez;b) a nemzeti referencialaboratóriumok ellátása standard oltóanyagokkal és más referenciareagensekkel, az egyes tagállamokban alkalmazott vizsgálatok és reagensek szabványosítása érdekében;c) az afrikailópestis-vírustörzsek és -izolátumok gyűjteményének kiépítése és fenntartása;d) a közösségi szintű diagnosztikai eljárásokat összehasonlító rendszeres vizsgálatok szervezése;e) a diagnosztikai módszerekre és a Közösségben végrehajtott vizsgálatok eredményeire vonatkozó adatok és információk gyűjtése és egyeztetése;f) az afrikai lópestis vírusizolátumainak karakterizálása a lehető legújabb módszerekkel, az afrikailópestis-járványok jobb megértése érdekében;g) az afrikai lópestis felügyeletében, járványtanában és megelőzésében világszerte történt fejlődés nyomon követése;2. az izolált vírusok megerősítő diagnosztizálása, karakterizálása és járványtani tanulmányok készítése általi aktív részvétel a tagállamokban kitörő afrikai lópestis diagnosztizálásában;3. szakemberek képzésének, továbbképzésének megkönnyítése a laboratóriumi diagnosztika területén, a Közösségben alkalmazott technikák egységesítése érdekében;ê 92/35/EGK (kiigazított szöveg)4. kétoldalú és kölcsönös információcsere kialakítása az Ö Állategészségügyi Világszervezet (OIE) Õ által az afrikai lópestis vizsgálatára kijelölt világlaboratóriummal, különös tekintettel az afrikai lópestisre vonatkozó világhelyzet fejlődésére._____________ê 92/35/EGKIV. MELLÉKLETKÉSZENLÉTI TERVEK FELTÉTELEIA készenléti tervek megfelelnek legalább a következő feltételeknek:1. nemzeti szintű válságközpont létrehozása, amely koordinálja az adott tagállam ellenőrzési intézkedéseit;2. a helyi szintű fertőzés-ellenőrzési intézkedések koordinálására megfelelő felszereléssel rendelkező helyi fertőzés-ellenőrző központok jegyzéke;3. részletes információ az ellenőrzési intézkedésekben részt vevő munkatársakról, szakképzettségükről és feladataikról;4. minden egyes helyi fertőzés-ellenőrző központnak képesnek kell lennie gyorsan kapcsolatba lépni a járvány kitörése által közvetlenül vagy közvetve érintett személyekkel/szervezetekkel;5. a járvány-ellenőrzési intézkedések megfelelő végrehajtásához szükséges felszerelés és anyagok rendelkezésre bocsátása;6. a teendőkre – beleértve az állattetemek elhelyezését –, a gyanú felmerülésére és a fertőzés vagy kontamináció megerősítésére vonatkozó részletes utasítás;7. képzéseket szerveznek a gyakorlatra és a közigazgatási eljárásokra vonatkozó szakképzettség fenntartása és fejlesztése érdekében;8. a diagnosztizáló laboratóriumoknak rendelkezniük kell megfelelő boncolási eszközökkel, a szerológiához, a szövettanhoz stb. szükséges kapacitással, és meg kell őrizniük a gyors diagnosztizálás képességét (ennek érdekében intézkedni kell a minták gyors szállíthatóságáról);9. részletek meghatározása az afrikai lópestisre vonatkozó sürgősségi vakcinázás visszaállítása esetén szükséges vakcinamennyiségről;10. intézkedések szükségesek a készenléti tervek végrehajtásához szükséges jogkör biztosítása érdekében._____________éV. MELLÉKLETA. részA hatályon kívül helyezett irányelv és egymást követő módosításainak listája (lásd a 20. cikket)A Tanács 92/35/EGK irányelve (HL L 157., 1992.6.10., 19. o.) |Az 1994. évi csatlakozási okmány I. melléklet V.E.I.2.B.3. pontja (HL C 241., 1994.8.29., 132. és 155. o.) |A Tanács 806/2003/EK rendelete (HL L 122., 2003.5.16., 1. o.) | Kizárólag a III. melléklet 29. pontja |2003. évi csatlakozási okmány II. melléklet 6.B.I.22. pontja (HL L 236., 2003.9.23., 381. o.) |A Bizottság 2006/911/EK határozata (HL L 346., 2006.12.9., 41. o.) | Kizárólag az 1. cikkben és a melléklet 5. pontjában a 92/35/EGK irányelvre történő hivatkozást illetően |A Tanács 2006/104/EK irányleve (HL L 363., 2006.12.20., 352. o.) | Kizárólag az 1. cikkben és a melléklet I.6. pontjában a 92/35/EGK irányelvre történő hivatkozást illetően |A Bizottság 2007/729/EK határozata (HL L 294., 2007.11.13., 26. o.) | Kizárólag az 1. cikkben és a melléklet 3. pontjában a 92/35/EGK irányelvre történő hivatkozást illetően |A Tanács 2008/73/EK irányleve (HL L 219., 2008.8.14., 352. o.) | Kizárólag a 14. cikk. |B. részA nemzeti jogba való átültetésre előírt határidők listája(lásd a 20. cikket)Irányelv | Átültetés határideje |92/35/EGK | 1992. december 31. |2006/104/EK | 2007. január 1. |2008/73/EK | 2010. január 1. |_____________VI. MELLÉKLETMegfelelési táblázat92/35/EK irányelv | Ez az irányelv |1–6. cikk | 1–6. cikk |7. cikk, (1) bekezdés, elsőtől a negyedikig terjedő francia bekezdés | 7. cikk, (1) bekezdés, a)–d) pont |7. cikk, (2) bekezdés | 7. cikk, (2) bekezdés |8. cikk, (1) bekezdés | 8. cikk, (1) bekezdés |8. cikk, (2) bekezdés, a) pont | 8. cikk, (2) bekezdés |8. cikk, (2) bekezdés, b) pont | 8. cikk, (3) bekezdés |8. cikk, (2) bekezdés, c) pont | 8. cikk, (4) bekezdés |8. cikk, (3) bekezdés, bevezető szöveg | 8. cikk, (5) bekezdés, bevezető szöveg |8. cikk, (3) bekezdés, első–hatodik francia bekezdés | 8. cikk, (5) bekezdés, a)–f) pont |9. cikk, (1) bekezdés, a) pont | 9. cikk, (1) bekezdés, a) pont |9. cikk, (1) bekezdés, b) pont, első francia bekezdés | 9. cikk, (1) bekezdés, b) pont, i. alpont |9. cikk, (1) bekezdés, b) pont, második francia bekezdés | 9. cikk, (1) bekezdés, b) pont, ii. alpont |9. cikk, (1) bekezdés, c) pont | 9. cikk, (1) bekezdés, c) pont |9. cikk, (2) bekezdés | 9. cikk, (2) bekezdés |10. cikk, bevezető szöveg | 10. cikk, bevezető szöveg |10. cikk, (1) bekezdés | 10. cikk, a) pont |10. cikk, (2) bekezdés | 10. cikk, b) pont |11–18. cikk | 11–18. cikk |19. cikk, (1) és (2) bekezdés | 19. cikk, (1) és (2) bekezdés |19. cikk (3) bekezdés | ______ |20. cikk | ______ |21. cikk | ______ |______ | 20. cikk |______ | 21. cikk |22. cikk | 22. cikk |I. melléklet, B. szakasz | I. melléklet |II. melléklet | II. melléklet |III. melléklet | III. melléklet |IV. melléklet | IV. melléklet |______ | V. melléklet |______ | VI. melléklet |_____________[1] COM(87) 868 PV.[2] Lásd a következtetések A. részének 3. mellékletét.[3] A Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett közleménye - A közösségi joganyag kodifikációja, COM(2001) 645 végleges.[4] Lásd e javaslat V. mellékletének A. részét.[5] HL C […], […], […] o.[6] HL C […], […], […] o.[7] HL L 157., 1992.6.10., 19. o.[8] Lásd az V. melléklet A. részét.[9] HL L 224., 1990.8.18., 42. o.[10] HL L 224., 1990.8.18., 19. o.[11] HL L 184., 1999.7.17. 23. o.[12] Ö HL L 273., 2002.10.10. 1. o Õ.[13] HL L 31., 2002.2.1., 1. o.