CELEX: 51988PC0595
Language: es
Date: 1988-10-26
Title: MODIFICACION A LA PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO RELATIVO AL ESTABLECIMIENTO DE NORMAS COMUNES PARA LOS TRANSPORTES INTERNACIONALES DE VIAJEROS POR CARRETERA EFECTUADOS CON AUTOCARES Y AUTOBUSES

26. 11. 88                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 301/5
                                                                 II
                                                  (Actos jurídicos preparatorios)
                                                     COMISIÓN
               Modificación a la propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo relativo al establecimiento de
               normas comunes para los transportes internacionales de viajeros por carretera efectuados con
                                                    autocares y autobuses (')
                                                       COM(88) 595 final
               (Presentada por la Comisión en virtud del apartado 3 del artículo 149 del Tratado CEE el 4 de
                                                       noviembre de 1988)
                                                          (88/C 301/07)
La propuesta de la Comisión de 7 de abril de 1987, con-               6. El artículo 4 será sustituido por el texto siguiente:
tenida en el documento COM(87) 79 final, quedará mo-
dificada como sigue:                                                     «Artículo 4
  1. A continuación del cuarto considerando se insertará                 Acceso al mercado
     uno nuevo:
                                                                         Los servicios discrecionales y los servicios de lanza-
     «Considerando que conviene hacer extensivo este ré-                 dera con alojamiento no requerirán autorización.»
     gimen flexible a los servicios de lanzadera con aloja-
     miento para satisfacer las necesidades del mercado».             7. El artículo 5 será sustituido por el texto siguiente:
  2. a) En el quinto considerando se insertarán las pala-                «Artículo 5
         bras «sin alojamiento» a continuación de las pala-
         bras «servicios de lanzadera».                                  Documento de control
     b) A continuación del quinto considerando se inser-                 1.     Las empresas de transportes que efectúen servi-
         tará uno nuevo:                                                 cios discrecionales y servicios de lanzadera con alo-
     b) A continuación del quinto considerando se inser-                 jamiento cumplimentarán un documento de control
         tará uno nuevo:                                                 antes de cada viaje.
         «Considerando que las autorizaciones para los
         servicios realizados por diversas empresas previs-              2.     El documento de control contendrá los siguien-
         tas en el presente Reglamento se entienden sin                  tes datos:
         perjuicio de las autorizaciones o exenciones re-                a) el tipo de servicio;
         queridas por otras normas comunitarias».
                                                                         b) el período de conducción y el período de des-
  3. En la letra a) del apartado 2 del artículo 2 se supri-                  canso de los conductores;
     mirá el último guión.                                               c) el itinerario principal;
                                                                         d) en el caso de los servicios de lanzadera con aloja-
  4. En la letra a) del apartado 3 del artículo 2 se supri-                  miento, detalles sobre los horarios, lugares, hote-
     mirá el segundo guión.                                                  les u otros establecimientos donde se alojan las
                                                                             personas transportadas, así como la duración de
  5. En el artículo 2 se insertará el apartado siguiente:                    la estancia.
     «4.     Las definiciones de los apartados 1 a 3 serán               3.     El documento de control será expedido por las
     válidas también para los viajes en vacío efectuados                 autoridades competentes del Estado miembro donde
     en relación con los servicios allí referidos».                      esté establecida la empresa de transportes.
                                                                         4.     La Comisión, previa consulta a los Estados
                                                                         miembros, determinará el modelo de documento de
O DO n° C 120 de 6. 5. 1987, p. 9.                                       control, así como las modalidades de su utilización».
 ---pagebreak--- N ° C 301/6                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  26. 11. 88
 8. El artículo 6 será sustituido por el texto siguiente:             c) el horario del servicio;
     «Artículo 6                                                      d) el período de conducción y el período de des-
                                                                           canso de los conductores;
     Acceso al mercado
                                                                      e) el período de validez de la autorización;
     Los servicios regulares y los servicios de lanzadera
     sin alojamiento requerirán autorización de conformi-             f) en el caso de los servicios regulares y de los servi-
     dad con los artículos 8 a 14.»                                        cios regulares especializados, las paradas y las ta-
                                                                           rifas».
 9. El artículo 7 será sustituido por el texto siguiente:
     «Artículo 7                                                  11. El artículo 9 será sustituido por el texto siguiente:
     Casos especiales
                                                                       «Artículo 9
     Servicios de lanzadera sin alojamiento
                                                                      Alcance de la autorización
     La autorización requerida por el artículo 6 permitirá
     a las empresas de transportes efectuar servicios de
                                                                      Las empresas de transportes tendrán derecho a efec-
     lanzadera sin alojamiento en los siguientes casos
                                                                      tuar servicios regulares, servicios regulares especiali-
     especiales:
                                                                      zados y servicios de lanzadera sin alojamiento en los
     — para recoger, en el viaje de regreso con otro                  territorios de todos los Estados miembros por donde
         grupo, un máximo del 30 % de los viajeros del                pase el itinerario de los servicios».
         viaje de ida;
     — para recoger viajeros en seis lugares como má-             12. Los apartados 1 y 2 del artículo 10 serán sustituidos
         ximo en el viaje de ida y dejarlos en seis lugares            por el texto siguiente:
         como máximo en el viaje de regreso, siempre que
         estas operaciones se efectúen en el Estado donde
                                                                       «1.     Las solicitudes de autorización se presentarán
         el servicio tenga su punto de partida;
                                                                       a las autoridades competentes del Estado miembro
     — para dejar viajeros en seis lugares como máximo                 en cuyo territorio esté situado el lugar de partida,
         en el viaje de ida y recogerlos en seis lugares               denominado en lo sucesivo «autoridad responsable
         como máximo en el viaje de regreso siempre que                de la autorización».
         estas operaciones se efectúen en el Estado de
         destino del servicio».
                                                                  2.     El solicitante de una autorización facilitará a la au-
10. Los apartados 1 a 3 del artículo 8 serán suistituidos         toridad responsable de la autorización toda la informa-
     por el texto siguiente:                                      ción pertinente».
     «1.     Las autorizaciones para los servicios regulares
     y para los servicios de lanzadera sin alojamiento se         13. El artículo 1 será sustituido por el texto siguiente:
     expedirán a nombre de la empresa de transportes y
     no podrán ser transferidas por ésta a terceros. No                «Artículo 11
     obstante, la empresa que haya recibido la autoriza-
     ción podrá realizar el servicio total o parcialmente a            Examen de las solicitudes
     través de un subcontratista. En este caso, se indicará
     en la autorización el nombre de éste y su condición               1.     La autoridad responsable de la autorización ex-
     de subcontratista.                                                pedirá la autorización de conformidad con el artí-
                                                                       culo 12, a menos que se demuestre que el servicio
     En el caso de un servicio efectuado por varias em-
                                                                       objeto de la solicitud de autorización competiría de
     presas la empresa que lo dirija presentará una solici-
                                                                       una manera desleal con los servicios existentes en las
     tud de autorización en nombre de todas las empresas
                                                                       regiones correspondientes.
     interesadas. La autorización se expedirá a nombre de
     todas estas empresas y se entregará a la empresa que
     dirija el consorcio, junto con una copia para las                 2.     La autoridad responsable de la autorización
     otras empresas.                                                   podrá rechazar las solicitudes si, en el pasado, el so-
                                                                       licitante no hubiere cumplido las condiciones y exi-
     2.     El período de validez de una autorización no               gencias relativas a las autorizaciones para los servi-
     podrá exceder de siete años para los servicios regula-            cios de transportes internacionales de viajeros por
     res y los servicios regulares especializados y de dos             carretera o hubiere cometido infracciones graves de
     años para los servicios de lanzadera sin alojamiento.             la legislación relativa a la seguridad vial, a la seguri-
                                                                       dad de los vehículos y a los períodos de conducción
     3.     En las autorizaciones se especificarán los datos           y de descanso.
     siguientes:
     a) el tipo de servicio;                                           3.     La autoridad responsable de la autorización
     b) el itinerario del servicio, indicando, en particular,          podrá rechazar las solicitudes por motivos compati-
         el lugar de partida y el lugar de destino;                    bles con el presente Reglamento.»
 ---pagebreak--- 2D.11.88                                              diario Có^icial de las Comunidades Europeas                                              ^C^OIBB
14. El artículo!2 será sustituido por el te^tosi^uiente^                            lo. En el artículo!^ se añadirá el siguiente apartador
     ^r^c^^2                                                                             ^.     La decisión de la Comisión seguirá aplican^
                                                                                         dosei^asta que se l l e ^ u e a u n acuerdo entre los Esta
                                                                                         dos miemi^Tos interesados.^
     1.      La autoridad responsable de la autorizaciones
     pedirá una autorización de acuerdo con las autoridad
                                                                                    17. El artículo!4será sustituido por el te^étosi^uiente^
     des competentes de todos los Estados miembros en
     cu^os territorios se recoianosede^en pasaderos.Con
     este oo^eto^ enriará una copia de la solicitud^ nmto
     concopias délos otrosdocumentos^ a s í c o m o d e s u                             Expedición de las automaciones
    dictamen sotare la solicitud.
                                                                                         1.    Una^e^quel^a^anconcluidolosprocedimien
    2.       Las autoridades competentes de los Estados                                 tos establecidos en los a r t í c u l o s ! 2 ^ 1 ^ la autoridad
    miembros cu^o acuerdo se ria^a solicitado darán a                                   responsable de la autorización concederá a la em
    conocer a la autoridad responsable de la autoriza                                   presa de transportes una autorización o denegará
    ción su dictamen sotare la solicitud en el pla^o de                                 formalmente la solicitud.
    dosmeses para los ser^iciosre^ulares^ser^iciosre
    bulares especiali^ados^deun mes para los servicios                                  2.     Las decisiones de denegación de una solicitud
    delan^aderasinaloiamiento. Estospla^ossecalcuD                                      deberán indicar los motivos en que se t^asan ^ los
    laránapartir de la ^ecl^a de recepción de la solicitud                              Estados miembros procurarán que las empresas de
    de dictamen, ^i la autoridad responsable d é l a auto                               transportes tengan laposi^ilidadde^ormularor^ser
    ri^ación no lia recibido respuesta dentro de este                                   daciones en caso de denegación.^
    pla^o^seconsideraráquelas autoridadesmenciona
    das están de acuerdo.                                                           18. ^e suprimirán los a p a r t a d o s l ^ ^ d e l a r t í c u l o l ^ ^ e l
                                                                                        articulóla.
    ó.       ^inperiuiciode lodispuestoen el artículo 1 ^
    la autoridad responsable de la autorización tomará
                                                                                    19. El apartado 1 del artículo 18 será sustituido por el
    una decisión sotare la solicitud dentro de un pla^o de
                                                                                        te^tosi^uiente^
    tres meses a partir de la teclea de recepción de la
    solicitud para los servicios reculares ^ los servicios                              ^1.     Las disposiciones de los a r t í c u l o s ! 0 a l 4 s e r á n
    reculares especiali^ados^de dos meses para los ser                                  aplicables ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ a t o d a s l a s solicitudes reD
    vicios de lanzadera sin alojamiento.                                                lacionadas con la modificación de las condiciones de
    4.        Una^e^quer^a^anconcluidolosprocedimien                                    los servicios suietosaautori^aciónoareno^ación de
    tos establecidos en elpresente artículo ^ e n el artí^                              la autorización.^
    culo l ^ l a autoridad responsable d é l a autorización
    informará de su decisiónalas autoridades menciona                               20. ^e suprimirán los artículos 2 0 ^ 2 1
    das en el apartado l é a l a s autoridades de los Esta
    dosmiemt^roscu^os territorios atra^iesenel servicio                             21. El apartado 1 del artículo 24 será sustituidopor el
    entránsitoen^iándoles^ensucaso^unacopiadela                                         te^tosi^uiente^
    autorización^ l o s E s t a d o s d e t r á n s i t o p o d r á n i n d i c a r
                                                                                        ^1.     La autorización o el documento de control
    que no desean tal información.^                                                     deberá encontrarse a t^ordo del ^el^ículo ^ presen
1^. El apartado 1 del artículo 1^ será sustituido por el                                tarse siempre que lo requieran los agentes encar^a^
    te^tosi^uiente^                                                                     dos del control.^
    ^1.       ^i elprocedimiento establecido en el artículo                         22. El apartado 1 del artículo 27 serásustituidopor el
    12 no permite a las autoridades responsables de la                                  te^tosi^uiente^
    autorización pronunciarse sot^reuna solicitud^ la au
    toridad responsable de la autorización remitirá el                                  ^1.     LosEstadosmiem^rospodráncelel^raracuer
    a s u n t o a l a C o m i s i ó n d e n t r o d e unpla^o d e c u a t r o           dos bilaterales o multilaterales para simplificar los
    mesesapartirdela^ecl^aderecepcióndelasolici                                         procedimientos previstos en elpresente Reglamento
    tud para los servicios re^ulares^los servicios recula                               relativos a l a autorización de losser^iciosdelan^a^
    res especiali^ados^de tres meses para los servicios                                 dera sin alojamientos los servicios re^ulares^losser^
    de lanzadera sin alojamiento.^                                                      vicios reculares especializados.^