CELEX: 31985R3376
Language: es
Date: 1985-11-29 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 3376/85 de la Comisión, de 29 de noviembre de 1985, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 262/79 relativo a la venta a precio reducido de mantequilla destinada a la fabricación de productos de pastelería, helados y otros productos alimenticios

Avis juridique important

|

31985R3376

Reglamento (CEE) n° 3376/85 de la Comisión, de 29 de noviembre de 1985, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 262/79 relativo a la venta a precio reducido de mantequilla destinada a la fabricación de productos de pastelería, helados y otros productos alimenticios  

Diario Oficial n° L 321 de 30/11/1985 p. 0062 - 0064 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 39 p. 0079  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 39 p. 0079 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 3376/85 DE LA COMISIÓN    de 29 de noviembre de 1985    por el que se modifica el Reglamento ( CEE )   n º 262/79 relativo a la venta a precio reducido   de mantequilla destinada a la fabricación de   productos de pastelería , helados y otros   productos alimenticios    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 804/68 del Consejo , de   27 de junio de 1968 , relativo a la organización común   de los mercados en el sector de la leche y de los productos   lácteos (1) , cuya última modificación la constituye   el Reglamento ( CEE ) n º 1298/85 (2) y , en particular ,   el apartado 7 de su artículo 6 ,    Considerando que , con arreglo al Reglamento ( CEE )   n º 262/79 de la Comisión , de 12 de febrero de 1979 ,   relativo a la venta a precio reducido de mantequilla   destinada a la fabricación de productos de pastelería ,   de helados y demás productos alimenticios (3) , cuya   última modificación la constituye el Reglamento ( CEE )   n º 3021/85 (4) , la totalidad de la mantequilla atribuida   debe ser transformada en mantequilla concentrada ; que , sin   embargo , está prevista una excepción a esta norma para   las empresas que utilicen al menos cinco toneladas de   mantequilla por mes ; que , teniendo en cuenta la   experiencia adquirida , conviene extender el beneficio de   esta excepción a las demás empresas , con algunas   condiciones que garanticen el respeto y el destino de la   mantequilla ;    Considerando que conviene adoptar en consecuencia el   Anexo del Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 de la   Comisión , de 30 de junio de 1976 , por el que se   establecen las modalidades comunes de control de la   utilización y/o del destino de productos procedentes de la   intervención (5) , cuya última modificación la   constituye el Reglamento ( CEE ) n º 3143/85 (6) ;    Considerando que el Comité de gestión de la leche y de   los productos lácteos no ha emitido un dictamen en el   plazo asignado por su presidente ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento ( CEE ) n º 262/79 quedará modificado de   la forma siguiente :    1 ) El artículo 3 será sustituido por el texto   siguiente :     « Artículo 3    El licitador sólo podrá participar en la   adjudicación si se compromete por escrito a transformar la   mantequilla a que se refiere el artículo 1 exclusivamente   en los productos que figuran en el artículo 4 ,   con arreglo a las condiciones previstas en los   artículos 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 y 10 bis . »    2 ) El artículo 6 será sustituido por el texto   siguiente :     « Artículo 6    Cuando las operaciones contempladas en los apartados 1 y 2   del artículo 5 o en el artículo 10 bis por una   parte y la transformación contemplada en el artículo 4   por otra parte , no se efectúen en el mismo lugar , la   mantequilla concentrada o la mantequilla que haya   sido objeto de la incorporación mencionada en la letra a )   del apartado 1 del artículo 10 bis , se embalará   en sacos o cartones con un peso neto de 10 kilogramos   como mínimo .    Los embalajes llevarán , en letras de un centímetro de   altura como mínimo , la indicación del destino   ( fórmula A y/o C o fórmula B o fórmula D ) así   como :     - tratándose de mantequilla concentrada , una o varias   de las indicaciones siguientes :     - " Koncentreret smoer udelukkende bestemt til   forarbejdning til et af de produkter , som er   naevnt i artikel 4 i forordning ( EOEF ) nr. 262/79 " ,     - " Butterfett , ausschliesslich zur Verarbeitung zu   einem der in Artikel 4 der Verordnung ( EWG )   Nr. 262/79 genannten Erzeugnisse " ,    !***     - " Concentrated butter for processing exclusively   into one of the products listed in Article 4   of Regulation ( EEC ) No 262/79 " ,     - " Beurre concentré destiné exclusivement à la   transformation en un des produits visés à l'article 4   du règlement ( CEE ) n º 262/79 " ,     - " Burro concentrato destinato esclusivamente   alla transformazione in uno dei prodotti di cui   all'articolo 4 del regolamento ( CEE ) n º 262/79 " ,     - " Boterconcentraat uitsluitend bestemd voor   verwerking tot één van de bij artikel 4 van   Verordening ( EEG ) nr. 262/79 bedoelde produkten " ;     - tratándose de mantequilla que haya sido objeto de   la incorporación mencionada en la letra a ) del   apartado 1 del artículo 10 bis , una o varias de las   indicaciones siguientes :     - " Smoer udelukkende bestemt til forarbejdning   til et af de produkter , som er naevnt i artikel 4   i forordning ( EOEF ) nr. 262/79 " ,     - " Butter , ausschliesslich zur Verarbeitung zu   einem der in Artikel 4 der Verordnung ( EWG )   Nr. 262/79 genannten Erzeugnisse " ,    !***     - " Butter for processing exclusively into one of   the products listed in Article 4 of Regulation   ( EEC ) No 262/79 " ,     - " Beurre destiné exclusivement à la transformation   en un des produits visés a l'article 4 du   règlement ( CEE ) n º 262/79 " ,     - " Burro destinato esclusivamente alla transformazione   in uno dei prodotti di cui all'articolo 4   del regolamento ( CEE ) n. 262/79 " ,     - " Boter uitsluitend bestemd voor verwerking   tot één van de bij artikel 4 van Verordening   ( EEG ) nr. 262/79 bedoelde produkten " .    La mantequilla concentrada también podrá ser   transportada en cisternas o en contenedores ; en este caso ,   las indicaciones mencionadas anteriormente se inscribirán   en la cisterna o en el contenedor con letras de   al menos cinco centímetros de altura . »    3 ) En el apartado 1 del artículo 9 , la frase liminar   será sustituida por el texto siguiente :     « 1 . Sólo podrá ser autorizado como   establecimiento mencionado en la división bb ) de la   letra b ) del número 3 del artículo 4 , en el apartado 1   del artículo 5 y en la letra b ) del apartado 1 del   artículo 10 bis un solo establecimiento : »    4 ) En la letra a ) del apartado 1 del artículo 10 , el   primer párrafo será sustituido por el texto siguiente :     « a ) llevar una contabilidad material en la que   aparezca , para cada entrega , los nombres , apellidos y   direcciones de los compradores del producto obtenido   como resultado de las operaciones contempladas   en los apartados 1 y 2 del artículo 5 o   en el artículo 10 bis y las cantidades correspondientes ,   especificando su destino ( fórmula A y/o   C o fórmula B o fórmula D ) . »    5 ) Se incluirá el artículo 10 bis siguiente :     « Artículo 10 bis    1 . Una empresa podrá participar en la licitación sin   suscribir las condiciones previstas en el apartado 1 del   artículo 5 , si se compromete por escrito a cumplir las   condiciones siguientes :    a ) la totalidad de la mantequilla atribuida se   añadirá a los productos mencionados en una de las   opciones I , II o III que figuran en el Anexo I , respetando   las cantidades prescritas por tonelada de   mantequilla , con exclusión de cualquier otro   producto y de forma que se asegure un reparto homogéneo .    La homogeneidad de reparto de los indicadores se   exigirá para muestras de un peso máximo de un   kilogramo , el margen de error admitido para los   resultados obtenidos de las muestras sacadas al   azar en el lote de que se trate no deberá ser superior   al 5 % expresado en valor relativo ;    b ) la incorporación mencionada en la letra a ) se   efectuará :     - en el Estado miembro en cuyo territorio la totalidad   de la mantequilla atribuida será transformada   en los productos que figuran en el artículo 4 ,     - en un establecimiento autorizado con arreglo   al artículo 9 ,     - en un plazo de dos meses a partir del día de   cierre para la presentación de las ofertas mencionado   en el apartado 2 del artículo 12 .    2 . El Estado miembro interesado asegurará , según   las modalidades que determine , controles en el terreno   frecuentes e inopinados , decididos según el   programa de fabricación y relativos al menos a la   composición de cada lote . Según las cantidades   producidas , estos controles serán periódicamente   completados mediante una verificación profundizada del   respeto del conjunto de las condiciones de autorización   del establecimiento .    Se entenderá por lote una cantidad de mantequilla   que haya sido objeto de la incorporación mencionada   en la letra a ) del apartado 1 , producida de forma   continua en un mismo taller de fabricación .    3 . La Unión económica belgo-luxemburguesa se   considerará como un solo Estado miembro para la   aplicación del presente artículo . »    6 ) En el artículo 22 , el apartado 3 será sustituido   por el texto siguiente :     « 3 . En lo referente a los productos mencionados   en los apartados 1 y 2 del artículo 5 y en el   artículo 10 bis , los Estados miembros podrán prever que   el control contemplado en el apartado 1 del artículo 2   del Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 se considere efectuado   cuando el vendedor presente una declaración   del último usuario en la que éste :     - confirma su compromiso , que figura en el contrato   de venta , de transformar los productos mencionados   en los apartados 1 y 2 del artículo 5 y en   el artículo 10 bis en uno de los productos mencionados   en los números 1 , 2 , 3 y 4 del artículo 4 , tal   y como se indica en la oferta ( fórmula A o fórmula B   o fórmula C o fórmula D )    y     - declara conocer las sanciones a las que se expone ,   determinadas por el Estado miembro interesado ,   cuando las obligaciones inscritas no se hayan   cumplido .    Los Estados miembros determinarán la cantidad máxima   de productos , que no podrá sobrepasar 400 kilogramos   por mes , para la que deciden que esta declaración   puede ser firmada y comunicarán esta cantidad   máxima a la Comisión en cuanto hagan uso de la   posibilidad anteriormente mencionada . »    Artículo 2    En la parte II del Anexo del Reglamento ( CEE )   n º 1687/76 , el texto de la letra B del número 13   será sustituido por el texto siguiente :     « B . mantequilla destinada a ser transformada   directamente en productos de pastelería , de helados y   demás productos alimenticios :     - casilla 104 :     - " Smoer til forarbejdning [ forordning ( EOEF )   nr. 262/79 ] " ,     - " Butter zur Verarbeitung [ Verordnung   ( EWG ) Nr. 262/79 ] " ,    !***     - " Butter for processing [ Regulation ( EEC )   No 262/79 ] " ,     - " Beurre destiné à a la transformation   [ règlement ( CEE ) n º 262/79 ] " ,     - " Burro destinato alla transformazione   [ regolamento ( CEE ) n. 262/79 ] " ,     - " Boter bestemd voor verwerking [ Verordening   ( EEC ) nr. 262/79 ] " ;     - casilla 106 :    1 . el día del cierre para la presentación de las   ofertas para la licitación particular con arreglo   a la cual se ha vendido la mantequilla ;    2 . los términos " fórmula A " o " fórmula B " o   " fórmula C " o " fórmula D " según el destino   indicado en la oferta . »    Artículo 3    El presente Reglamento entrará en vigor el séptimo   día de su publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 29 de noviembre de 1985 .    Por la Comisión    Frans ANDRIESSEN    Vicepresidente    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 .    (2) DO n º L 137 de 27 . 5 . 1985 , p. 5 .    (3) DO n º L 41 de 16 . 2 . 1979 , p. 1 .    (4) DO n º L 289 de 31 . 10 . 1985 , p. 14 .    (5) DO n º L 190 de 14 . 7 . 1976 , p. 1 .    (6) DO n º L 298 de 12 . 11 . 1985 , p. 9 .