CELEX: 22014D0071
Language: ro
Date: 2014-05-16 00:00:00
Title: Decizia nr. 71/2014 a Comitetului mixt al SEE din 16 mai 2014 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE

30.10.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 310/14
            
         DECIZIA NR. 71/2014 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 16 mai 2014
   de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1006/2013 al Comisiei din 18 octombrie 2013 privind autorizarea L-cistinei ca aditiv în hrana tuturor speciilor de animale (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (2)
            
            
               Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1014/2013 al Comisiei din 22 octombrie 2013 de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 2380/2001, (CE) nr. 1289/2004, (CE) nr. 1455/2004, (CE) nr. 1800/2004, (CE) nr. 600/2005, (UE) nr. 874/2010 și a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) nr. 388/2011, (UE) nr. 532/2011 și (UE) nr. 900/2011 în ceea ce privește numele titularului autorizației pentru anumiți aditivi în hrana animalelor (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1016/2013 al Comisiei din 23 octombrie 2013 privind autorizarea unui preparat de tulpină a microorganismului DSM 11798 din familia Coriobacteriaceae ca aditiv pentru hrana porcilor (3) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (4)
            
            
               Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1059/2013 al Comisiei din 29 octombrie 2013 privind autorizarea unui preparat de Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 ca aditiv furajer pentru vitele pentru îngrășare și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 492/2006 (titularul autorizației Prosol SpA) (4) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (5)
            
            
               Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1061/2013 al Comisiei din 29 octombrie 2013 privind autorizarea unui preparat de Enterococcus faecium NCIMB 10415 ca aditiv pentru hrana vițeilor, iezilor, pisicilor și câinilor și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1288/2004 (titular al autorizației DSM Nutritional Products Ltd reprezentat de DSM Nutritional products Sp. Z o.o) (5) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (6)
            
            
               Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1077/2013 al Comisiei din 31 octombrie 2013 privind autorizarea unui preparat de Enterococcus faecium NBIMCC 8270, Lactobacillus acidophilus NBIMCC 8242, Lactobacillus helveticus NBIMCC 8269, Lactobacillus delbrueckii ssp. lactis NBIMCC 8250, Lactobacillus delbrueckii ssp. bulgaricus NBIMCC 8244 și Streptococcus thermophilus NBIMCC 8253 ca aditiv furajer pentru purceii de lapte (titularul autorizației Lactina Ltd) (6) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (7)
            
            
               Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1101/2013 al Comisiei din 6 noiembrie 2013 privind autorizarea unui preparat de Enterococcus faecium DSM 7134 și Lactobacillus rhamnosus DSM 7133 ca aditiv furajer în hrana vițeilor pentru creștere și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1288/2004 (titularul autorizației Lactosan GmbH & CoKG) (7) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (8)
            
            
               Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1061/2013 abrogă Regulamentul (CE) nr. 102/2009 al Comisiei (8), care este încorporat în Acordul privind SEE și care, prin urmare, trebuie eliminat din acest acord.
            
         
               (9)
            
            
               Prezenta decizie se referă la legislația privind hrana pentru animale. Această legislație nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole se extinde și la Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale ale anexei I la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului.
            
         
               (10)
            
            
               Prin urmare, anexa I la Acordul privind SEE trebuie modificată în consecință,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   În anexa I la Acordul privind SEE, capitolul II se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               la punctele 1y [Regulamentul (CE) nr. 2380/2001 al Comisiei], 1zy [Regulamentul (CE) nr. 1289/2004 al Comisiei], 1zza [Regulamentul (CE) nr. 1455/2004 al Comisiei], 1zzd [Regulamentul (CE) nr. 1800/2004 al Comisiei], 1zzj [Regulamentul (CE) nr. 600/2005 al Comisiei], 2h [Regulamentul (UE) nr. 874/2010 al Comisiei], 2zc [Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 388/2011 al Comisiei], 2zi [Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 532/2011 al Comisiei] și 2zp [Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 900/2011 al Comisiei] se adaugă următoarea liniuță:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32013 R 1014: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1014/2013 al Comisiei din 22 octombrie 2013 (JO L 281, 23.10.2013, p. 1).”
                        
                     ;
            
         
               2.
            
            
               la punctul 1zt [Regulamentul (CE) nr. 1288/2004 al Comisiei] se adaugă următoarele liniuțe:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32013 R 1061: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1061/2013 al Comisiei din 29 octombrie 2013 (JO L 289, 31.10.2013, p. 38),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              32013 R 1101: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1101/2013 al Comisiei din 6 noiembrie 2013 (JO L 296, 7.11.2013, p. 1).”
                        
                     ;
            
         
               3.
            
            
               la punctul 1zzv [Regulamentul (CE) nr. 492/2006 al Comisiei] se adaugă următoarea liniuță:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32013 R 1059: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1059/2013 al Comisiei din 29 octombrie 2013 (JO L 289, 31.10.2013, p. 30).”
                        
                     ;
            
         
               4.
            
            
               după punctul 2zzn [Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1222/2013 al Comisiei] se inserează următoarele puncte:
               
                           „2zzo.
                        
                        
                           
                              32013 R 1006: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1006/2013 al Comisiei din 18 octombrie 2013 privind autorizarea L-cistinei ca aditiv în hrana tuturor speciilor de animale (JO L 279, 19.10.2013, p. 59).
                        
                     
                           2zzp.
                        
                        
                           
                              32013 R 1016: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1016/2013 al Comisiei din 23 octombrie 2013 privind autorizarea unui preparat de tulpină a microorganismului DSM 11798 din familia Coriobacteriaceae ca aditiv pentru hrana porcilor (JO L 282, 24.10.2013, p. 36).
                        
                     
                           2zzq.
                        
                        
                           
                              32013 R 1059: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1059/2013 al Comisiei din 29 octombrie 2013 privind autorizarea unui preparat de Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 ca aditiv furajer pentru vitele pentru îngrășare și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 492/2006 (titularul autorizației Prosol SpA) (JO L 289, 31.10.2013, p. 30).
                        
                     
                           2zzr.
                        
                        
                           
                              32013 R 1061: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1061/2013 al Comisiei din 29 octombrie 2013 privind autorizarea unui preparat de Enterococcus faecium NCIMB 10415 ca aditiv pentru hrana vițeilor, iezilor, pisicilor și câinilor și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1288/2004 (titular al autorizației DSM Nutritional Products Ltd reprezentat de DSM Nutritional products Sp. Z o.o) (JO L 289, 31.10.2013, p. 38).
                        
                     
                           2zzs.
                        
                        
                           
                              32013 R 1077: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1077/2013 al Comisiei din 31 octombrie 2013 privind autorizarea unui preparat de Enterococcus faecium NBIMCC 8270, Lactobacillus acidophilus NBIMCC 8242, Lactobacillus helveticus NBIMCC 8269, Lactobacillus delbrueckii ssp. lactis NBIMCC 8250, Lactobacillus delbrueckii ssp. bulgaricus NBIMCC 8244 și Streptococcus thermophilus NBIMCC 8253 ca aditiv furajer pentru purceii de lapte (titularul autorizației Lactina Ltd) (JO L 292, 1.11.2013, p. 3).
                        
                     
                           2zzt.
                        
                        
                           
                              32013 R 1101: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1101/2013 al Comisiei din 6 noiembrie 2013 privind autorizarea unui preparat de Enterococcus faecium DSM 7134 și Lactobacillus rhamnosus DSM 7133 ca aditiv furajer în hrana vițeilor pentru creștere și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1288/2004 (titularul autorizației Lactosan GmbH & CoKG) (JO L 296, 7.11.2013, p. 1).”
                        
                     ;
            
         
               5.
            
            
               textul de la punctul 1zzzzzg [Regulamentul (CE) nr. 102/2009 al Comisiei] se elimină.
            
         Articolul 2
   Textele Regulamentelor de punere în aplicare (UE) nr. 1006/2013, (UE) nr. 1014/2013, (UE) nr. 1016/2013, (UE) nr. 1059/2013, (UE) nr. 1061/2013, (UE) nr. 1077/2013 și (UE) nr. 1101/2013 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 17 mai 2014, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (9).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 16 mai 2014.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  JO L 279, 19.10.2013, p. 59.
   
      (2)  JO L 281, 23.10.2013, p. 1.
   
      (3)  JO L 282, 24.10.2013, p. 36.
   
      (4)  JO L 289, 31.10.2013, p. 30.
   
      (5)  JO L 289, 31.10.2013, p. 38.
   
      (6)  JO L 292, 1.11.2013, p. 3.
   
      (7)  JO L 296, 7.11.2013, p. 1.
   
      (8)  JO L 34, 4.2.2009, p. 8.
   
      (9)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.