CELEX: 32005D0760
Language: pl
Date: 2005-10-27 00:00:00
Title: 2005/760/WE: Decyzja Komisji z dnia 27 października 2005 r. dotycząca niektórych środków ochronnych odnoszących się do wysoce zjadliwej grypy ptaków w określonych państwach trzecich w zakresie przywozu ptaków żyjących w niewoli (notyfikowana jako dokument nr C(2005) 4288)   (Tekst mający znaczenie dla EOG)

28.10.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 285/60
            
         
      DECYZJA KOMISJI
   
   z dnia 27 października 2005 r.
   dotycząca niektórych środków ochronnych odnoszących się do wysoce zjadliwej grypy ptaków w określonych państwach trzecich w zakresie przywozu ptaków żyjących w niewoli
   (notyfikowana jako dokument nr C(2005) 4288)
   (Tekst mający znaczenie dla EOG)
   (2005/760/WE)
   KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
   uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG (1), w szczególności jej art. 18 ust. 1,
   uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich (2), w szczególności jej art. 22 ust. 1,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Ptasia grypa jest zakaźną chorobą wirusową drobiu i ptaków o wysokiej śmiertelności, która może szybko osiągnąć rozmiary epidemii i stanowić poważne zagrożenie dla zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz znacznie obniżyć opłacalność hodowli drobiu. Istnieje niebezpieczeństwo wprowadzenia czynnika chorobotwórczego poprzez międzynarodowy handel żywymi ptakami innymi niż drób.
            
         
               (2)
            
            
               Ponieważ w jednym z Państw Członkowskich wysoce zjadliwa grypa ptaków została wykryta u przywiezionych ptaków poddanych kwarantannie, właściwe wydaje się wstrzymanie przywozu ptaków z określonych obszarów zagrożonych oraz wykorzystanie odniesienia do odpowiednich regionalnych komisji Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE) w celu określenia tych obszarów.
            
         
               (3)
            
            
               Dyrektywa Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiająca wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 90/425/EWG (3) przewiduje istnienie zatwierdzonych jednostek, instytutów i ośrodków oraz wzór świadectwa, które towarzyszy zwierzętom lub ich gametom w przypadku handlu między tego rodzaju zatwierdzonymi jednostkami, instytutami lub ośrodkami znajdującymi się w różnych Państwach Członkowskich. Informacje wymagane w przypadku handlu mogłyby być wykorzystywane do przywozu.
            
         
               (4)
            
            
               Decyzja Komisji 2000/666/WE z dnia 16 października 2000 r. ustanawiająca wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i świadectwa weterynaryjne przy przywozie ptaków innych niż drób oraz warunki kwarantanny (4) przewiduje, że Państwa Członkowskie muszą zezwolić na przywóz ptaków z państw trzecich będących członkami Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE). Państwa, które należą do regionalnych komisji OIE wymienionych w Załączniku do niniejszej decyzji, są członkami OIE i w związku z tym zgodnie z decyzją 2000/666/WE Państwa Członkowskie muszą zezwolić na przywóz ptaków innych niż drób z tych państw.
            
         
               (5)
            
            
               W przypadku przyjmowania na miejsce kwarantanny Państwa Członkowskie powinny ustalić w oparciu o świadectwo, czy dany ptak jest miejscowy, czy też urodził się i został wyhodowany albo złowiony w państwie wywozu.
            
         
               (6)
            
            
               Środki przewidziane niniejszą decyzją są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   1.   Państwa Członkowskie wstrzymują przywóz z państw trzecich, względnie części tych państw, należących do regionalnych komisji OIE wymienionych w Załączniku:
   
               a)
            
            
               żywych ptaków innych niż drób, zgodnie z definicją w art. 1 tiret trzecie decyzji 2000/666/WE, oraz
            
         
               b)
            
            
               wyrobów otrzymywanych z gatunków, o których mowa w lit. a).
            
         2.   Wstrzymanie przywozu, o którym mowa w ust. 1, nie ma zastosowania do ptaków, dla których przed datą publikacji niniejszej decyzji wydane zostało przez państwo trzecie świadectwo zdrowia zgodnie z decyzją 2000/666/WE.
   Artykuł 2
   1.   W drodze odstępstwa od art. 1 ust. 1 lit. a), Państwa Członkowskie zezwalają na przywóz ptaków pochodzących z oraz przeznaczonych dla jednostek, instytutów i ośrodków zatwierdzonych przez właściwy organ Państwa Członkowskiego będącego miejscem przeznaczenia zgodnie z dyrektywą 92/65/EWG.
   2.   W drodze odstępstwa od art. 1 ust. 1 lit. b) Państwa Członkowskie zezwalają na przywóz:
   
               a)
            
            
               jaj wylęgowych ptaków, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. a) pod warunkiem, że jaja te są:
               
                           i)
                        
                        
                           przeznaczone dla zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków, o których mowa w ust. 1, lub
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           przeznaczone dla specjalnych wylęgarni zatwierdzonych do tego celu przez właściwy organ, w których nie jest prowadzony w tym samym czasie wylęg jaj dla drobiu, i w których jaja są składane wyłącznie po fumigacji skutecznie odkażającej skorupę.
                        
                     
         
               b)
            
            
               próbek pobieranych z któregokolwiek gatunku ptaków, bezpiecznie pakowanych i bezpośrednio wysyłanych, pod nadzorem właściwych władz państwa wysyłki wymienionego w Załączniku, do zatwierdzonego laboratorium w jednym z Państw Członkowskich w celu otrzymania diagnozy laboratoryjnej.
            
         Artykuł 3
   1.   Państwa Członkowskie zapewniają, że:
   
               a)
            
            
               ptakom, o których mowa w art. 2 ust. 1, towarzyszy świadectwo zdrowia przewidziane w załączniku A do decyzji 2000/666/WE,
            
         
               b)
            
            
               jajom wylęgowym, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. a), towarzyszy świadectwo zdrowia zawierające przynajmniej takie informacje, jakie wymagane są w świadectwie przewidzianym w części 3 załącznika E do dyrektywy 92/65/EWG.
            
         2.   Państwa Członkowskie zapewniają, że świadectwa zdrowia towarzyszące przesyłkom zwierząt i wyrobów wymienionych w ust. 1 zawierają następujące potwierdzenie:
   
      „Żywe ptaki lub jaja wylęgowe spełniające wymogi art. 2 decyzji 2005/760/WE”.
   
   Artykuł 4
   Państwa Członkowskie zapewniają, że w przypadku przywozu zgodnego z przepisami niniejszej decyzji, przesyłkom ptaków, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. a), towarzyszy świadectwo potwierdzające, że ptaki te są miejscowe albo wykluły się i zostały wyhodowane lub też zostały złowione w państwie trzecim, będącym państwem wywozu.
   Artykuł 5
   Państwa Członkowskie niezwłocznie podejmują środki niezbędne w celu dostosowania się do niniejszej decyzji, a następnie podają je do wiadomości publicznej. Państwa Członkowskie niezwłocznie powiadamiają o tym Komisję.
   Artykuł 6
   Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 30 listopada 2005 r.
   Artykuł 7
   Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
   
      Sporządzono w Brukseli, dnia 27 października 2005 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 56. Dyrektywa ostatnio zmieniona Aktem Przystąpienia z 2003 r.
   
      (2)  Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 9. Dyrektywa ostatnio zmieniona Aktem Przystąpienia z 2003 r.
   
      (3)  Dz.U. L 268 z 14.9.1992, str. 54. Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 998/2003 (Dz.U. L 146 z 13.6.2003, str. 1).
   
      (4)  Dz.U. L 278 z 31.10.2000, str. 26. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2002/279/WE (Dz.U. L 99 z 16.4.2002, str. 17).
   
      ZAŁĄCZNIK
      Państwa trzecie, o których mowa w art. 1, należące do następujących regionalnych komisji OIE:
      
                  —
               
               
                  Afryka,
               
            
                  —
               
               
                  Ameryka Północna i Południowa,
               
            
                  —
               
               
                  Azja, Daleki Wschód i Oceania,
               
            
                  —
               
               
                  Europa
               
            
                  —
               
               
                  Bliski Wschód