CELEX: 31995D0152
Language: el
Date: 1995-04-28 00:00:00
Title: 95/152/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Απριλίου 1995 για την έγκριση τροποποίησης του προγράμματος ποικιλιακής αναδιάρθρωσης για το λυκίσκο, που υποβλήθηκε από το Βασίλειο της Ισπανίας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2997/87 του Συμβουλίου (Το κείμενο στην ισπανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Avis juridique important

|

31995D0152

95/152/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Απριλίου 1995 για την έγκριση τροποποίησης του προγράμματος ποικιλιακής αναδιάρθρωσης για το λυκίσκο, που υποβλήθηκε από το Βασίλειο της Ισπανίας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2997/87 του Συμβουλίου (Το κείμενο στην ισπανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 100 της 03/05/1995 σ. 0025 - 0027

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Απριλίου 1995 για την  έγκριση τροποποίησης του προγράμματος ποικιλιακής αναδιάρθρωσης για το λυκίσκο, που υποβλήθηκε από  το Βασίλειο της Ισπανίας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2997/87 του Συμβουλίου (Το κείμενο  στην ισπανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (95/152/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ  ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2997/87 του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1987 για τον καθορισμό στον  τομέα του λυκίσκου, του ύψους της ενισχύσεως στους παραγωγούς για τη συγκομιδή 1986 και για ειδικά  μέτρα υπέρ ορισμένων περιοχών παραγωγής λυκίσκου  (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον  κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 423/95  (2), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 5, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3889/87 της Επιτροπής της 22ας Δεκεμβρίου 1987 περί λεπτομερειών  εφαρμογής των ειδικών μέτρων υπέρ ορισμένων περιοχών παραγωγής λυκίσκου  (3), όπως τροποποιήθηκε  τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 718/93  (4), και ιδίως το άρθρο 3, Εκτιμώντας: ότι σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2997/87, το Βασίλειο της Ισπανίας  υπέβαλε στην Επιτροπή, στις 9 Δεκεμβρίου 1988, πρόγραμμα ποικιλιακής αναδιάρθρωσης για τον τομέα  του λυκίσκου 7 ότι το πρόγραμμα αυτό, όπως τροποποιήθηκε στις 3 Ιουλίου 1989, εγκρίθηκε με την  απόφαση 89/479/ΕΟΚ της Επιτροπής  (5) 7 ότι το Βασίλειο της Ισπανίας διαβίβασε στην Επιτροπή, στις 18 Δεκεμβρίου 1991, τροποποιήσεις του  προγράμματος αυτού 7 ότι η μετατροπή σε ειδικά είδη της ποικιλίας Η  3 είναι δυνατό να περιληφθεί στην ποικιλιακή  αναδιάρθρωση κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2997/87, υπό τον όρο ότι το στέλεχος που  λαμβάνεται από την επιλογή των κλώνων έχει ως αποτέλεσμα την παραγωγή λυκίσκου του τύπου «super  alpha», όπως ορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3889/87, που  χρησιμοποιείται απο τη ζυθοποιία σύμφωνα με τα καθιερωμένα χαρακτηριστικά σταθερότητας και  ομοιογένειας 7 ότι το Βασίλειο της Ισπανίας διαβίβασε στην Επιτροπή, στις 23 Φεβρουαρίου 1995, νέες τροποποιήσεις  του προγράμματος αυτού 7 ότι οι προτεινόμενες τροποποιήσεις αφορούν την ένταξη συμπληρωματικών ποικιλιών στην κλίμακα των  ποικιλιών «super alpha» προς τις οποίες έγινε η μετατροπή μετά τις νέες απαιτήσεις της αγοράς 7 ότι το πρόγραμμα, όπως τροποποιήθηκε, τηρεί τους στόχους που τίθενται από τον εν λόγω κανονισμό και  περιλαμβάνει τα στοιχεία που απαιτούνται δυνάμει του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3889/87 7 ότι η χρηματοδοτική συμμετοχή που θα βαρύνει τον εθνικό προϋπολογισμό που προβλέπεται από το  πρόγραμμα τηρεί το ανώτατο όριο που ορίζει το άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.  2997/87 7 ότι οι πραγματικές δαπάνες που προβλέπει το ίδιο άρθρο είναι δυνατό να περιλαμβάνουν  στοιχεία εκτίμησης της καθαρής απώλειας σε εισοδήματα λόγω της εφαρμογής του προγράμματος  αναδιάρθρωσης 7 ότι παρ' όλα αυτά, μόνο τα στοιχεία που αφορούν την καθαρή απώλεια εισοδημάτων που  σημειώθηκε από την ημερομηνία έκδοσης του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2997/87 είναι δυνατό να  περιληφθούν στον υπολογισμό των πραγματικών δαπανών 7 ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να κατανεμηθεί η  χρηματοδοτική συμμετοχή του κράτους μέλους στο πρόγραμμα αναδιάρθρωσης 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής  Διαχειρίσεως Λυκίσκου, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Εγκρίνεται η τροποποίηση του προγράμματος ποικιλιακής αναδιάρθωσης για  τον τομέα του λυκίσκου, που υπέβαλε δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2997/87, το Βασίλειο της  Ισπανίας στις 23 Φεβρουαρίου 1995. Τα βασικά στοιχεία αυτού του τροποποιημένου προγράμματος  περιλαμβάνονται στο παράρτημα. Άρθρο 2 Το Βασίλειο της Ισπανίας ενημερώνει την Επιτροπή κάθε εξάμηνο για την εξέλιξη της  εφαρμογής του προγράμματος. Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Ισπανίας. Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 1995. Για την Επιτροπή Franz FISCHLER Μέλος της Επιτροπής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1.  Κατάλογος των ενώσεων παραγωγών που καλύπτει το πρόγραμμα -  Grupo de cultivadores de lϊpulo de Garrizo de la Ribera, Asociaciσn de Productores Agrarios, APA  n° 1, -  Agrupaciσn Comercial de Campesinos Leoneses «  ACCAL  » de Astorga, Asociaciσn de Productores  Agrarios, APA n° 2. 2.  Διάρκεια του προγράμματος Από το 1988 έως το 1996. Οι φυτεύσεις πρέπει να πραγματοποιηθούν πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1996. 3.  Εκτάσεις που καλύπτει το πρόγραμμα 617 ha. 4.  Ποικιλίες με τις οποίες πραγματοποιείται η μετατροπή και οι αντίστοιχες εκτάσεις Αρωματικές ποικιλίες Spalt Hersbrucker Fino Alsacia Hallertau κατά μέγιστο όριο 5  % των μετατρεπόμενων εκτάσεων (δηλαδή κατ' ανώτατο όριο 30,85  ha) Ποικιλίες «Super-alpha» (1) ειδικοί κλώνοι της ποικιλίας Η  3 Hallertauer Magnum Galena Nugget τουλάχιστον το 95  % των μετατρεπόμενων εκτάσεων (δηλαδή τουλάχιστον 586,15  ha)