CELEX: C2002/144/106
Language: sv
Date: 2002-06-15 00:00:00
Title: Mål T-88/02: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 26 mars 2002 av El Territorio Historico de Guipozcoa, La Diputación Foral de Guipozcoa

15.6.2002            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   C 144/53

     tjänster. Att stödbeloppet a priori inte fastställdes som en     —    i andra hand ogiltigförklara artikel 3 första meningen i
     procentsats av investeringen eller lönekostnaden hindrar              beslutet, och
     inte på något sätt att så kan ske a posteriori, i syfte att
     säkerställa att nivån på godkända regionalstöd, enligt           —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
     kartan över regionalstöd, inte överskrids.                            derna.

e)   Alternativt – i förhållande till alla övriga grunder – hävdas
     att beslutet att stöden skall återtas (artikel 3 första          Grunder och huvudargument
     meningen i det ifrågasatta beslutet) utgör ett åsidosättande
     av artikel 14.1 sista meningen i förordning (EG) nr 659/
     1999, med hänsyn till de särskilda omständigheter som            Sökanden ifrågasätter kommissionens beslut K (2001) 4475
     föreligger i detta fall (den tid under vilken den första         slutlig av den 20 december 2001, i vilket den befrielse från
     granskningen pågick, som uppgick till 79 månader). Att           bolagsskatt som följer av artikel 14 i Norma Foral nr 5/1993
     kommissionen granskade de omtvistade skattebestäm-               av den 24 juni om brådskande skatteåtgärder till stöd för
     melserna år 1994 och inte gav uttryck för en negativ             investeringar i och stimulans av ekonomisk verksamhet (Boletı́n
     inställning till demsamma gav upphov till berättigade            Oficial de Bizkaia nr 154, av den 7 juli 1993) förklaras vara ett
     förväntningar på att de ansågs vara förenliga med gemen-         statligt stöd som strider mot den gemensamma marknaden. I
     skapsrätten. Artikel 3 i beslutet utgör därför ett åsidosät-     nämnda Norma Foral föreskrevs befrielse från bolagsskatt för
     tande av principerna om rättssäkerhet och om skydd för           bolag som bildades mellan tidpunkten då dessa föreskrifter
     berättigade förväntningar.                                       trädde i kraft och den 31 december 1994, förutsatt att bolagen
                                                                      investerade mer än 80 miljoner pesetas (480 810 euro) i
                                                                      materiella anläggningstillgångar, skapade mer än tio arbetstill-
                                                                      fällen och hade inlett sina verksamheter med ett inbetalat
                                                                      aktiekapital som uppgick till minst 20 miljoner pesetas
                                                                      (120 202 euro).

                                                                      De grunder som sökanden har åberopat till stöd för sin talan
                                                                      är identiska med dem som har åberopats i mål T-86/02.

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
den 26 mars 2002 av El Territorio Historico de Bizkaia,
            La Diputación Foral de Bizkaia

                          (Mål T-87/02)                               Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                      den 26 mars 2002 av El Territorio Historico de Guipoz-
                                                                              coa, La Diputación Foral de Guipozcoa
                      (2002/C 144/105)
                                                                                              (Mål T-88/02)

                   (Rättegångsspråk: spanska)
                                                                                            (2002/C 144/106)

                                                                                         (Rättegångsspråk: spanska)

El Territorio Historico de Bizkaia, La Diputación Foral de
Bizkaia, har den 26 mars 2002 väckt talan vid Europeiska
gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenska-             El Territorio Historico de Guipozcoa, La Diputación Foral de
pernas kommission. Sökanden, med säte i Bizkaia (Spanien),            Guipozcoa, har den 26 mars 2002 väckt talan vid Europeiska
företräds av Ignacio Saenz-Cortabarria och Marta Morales Isasi,       gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenska-
letrados en ejercicio.                                                pernas kommission. Sökanden, med säte i Guipozcoa (Spa-
                                                                      nien), företräds av Ignacio Saenz-Cortabarria och Marta Mora-
                                                                      les Isasi, letrados en ejercicio.

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                                                                      Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

—    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 20 december          —    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 20 december
     2001 om en stödordning som Spanien tillämpade under                   2001 om en stödordning som Spanien tillämpade under
     år 1993 till förmån för vissa företag som nyligen hade                år 1993 till förmån för vissa företag som nyligen hade
     bildats i Alava,                                                      bildats i Guipozcoa,
 ---pagebreak--- C 144/54             SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      15.6.2002

—    i andra hand ogiltigförklara artikel 3 första meningen i                fastställt att avsättningar av medel för omhändertagande
     beslutet, och                                                           och nedläggning av kärnkraftverk i Förbundsrepubliken
                                                                             Tyskland inte utgör stöd i den mening som avses i
—    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-                    artikel 87.1 EG,
     derna.

                                                                        —    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Sökanden ifrågasätter kommissionens beslut K(2001) 4448
slutlig av den 20 december 2001, i vilket den befrielse från
                                                                        Grunder och huvudargument
bolagsskatt som följer av artikel 14 i Norma Foral nr 11/1993
av den 26 juni om brådskande skatteåtgärder till stöd för
investeringar i och stimulans av ekonomisk verksamhet (Boletı́n
Oficial de Gipuzcoa nr 128, av den 8 juli 1993) förklaras vara
ett statligt stöd som strider mot den gemensamma marknaden.             Samtliga sökande är tyska kommunala bolag med egen
I nämnda Norma Foral föreskrevs befrielse från bolagsskatt för          strömproduktion. De driver egna strömproduktionsanlägg-
bolag som bildades mellan tidpunkten då dessa föreskrifter              ningar. I egenskap av producenter och leverantörer av energi
trädde i kraft och den 31 december 1994, förutsatt att bolagen          är de omedelbara konkurrenter till i Förbundsrepubliken
investerade mer än 80 miljoner pesetas (480 810 euro) i                 Tyskland verksamma företag som driver kärnkraftverk.
materiella anläggningstillgångar, skapade mer än tio arbetstill-
fällen och hade inlett sina verksamheter med ett inbetalat
aktiekapital som uppgick till minst 20 miljoner pesetas
(120 202 euro).
                                                                        Med hänsyn till det handels- och skatterättsliga läget i För-
                                                                        bundsrepubliken Tyskland har enligt sökandena de företag
De grunder som sökanden har åberopat till stöd för sin talan            som driver kärnkraftverk den fördelen att de får göra enorma
är identiska med dem som har åberopats i mål T-86/02.                   avsättningar av medel i reservfonder för att täcka kostnaderna
                                                                        för en framtida nedläggning av kärnkraftverken och omhänder-
                                                                        tagandet av radioaktivt avfall. Sökandena gör gällande att
                                                                        detta medför att deras faktiska vinst blir mindre så att
                                                                        kärnkraftverken i betydande omfattning befrias från att betala
                                                                        avkastningsskatt. Dessa företag får fritt förfoga över de till
                                                                        reservfonder avsatta medlen. Sökanden har däremot inte denna
                                                                        fördel.
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
den 28 mars 2002 av Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH,
Stadtwerke Tübingen GmbH, Stadtwerke Uelzen GmbH
           och Wuppertaler Stadtwerke AG                                Sökandena, som av svaranden begärt att ett förfarande enligt
                                                                        artikel 87 EG skall inledas mot Förbundsrepubliken Tysk-
                                                                        land (1), gör gällande att den skillnad i behandling som görs i
                          (Mål T-92/02)                                 lag och skatterättslig praxis i Förbundsrepubliken Tyskland
                                                                        utgör ett icke meddelat och olagligt statligt stöd i den mening
                      (2002/C 144/107)                                  som avses i artikel 87 EG, som inte är förenligt med
                                                                        den gemensamma marknaden. Avsättningarnas skattemässiga
                                                                        effekter innebär enligt sökandena en snedvridning av ett
                    (Rättegångsspråk: tyska)                            befintligt konkurrensförhållande och påverkar handeln mellan
                                                                        medlemsstaterna. Sökandena anser slutligen att det inte endast
                                                                        rör sig om en tillämpning av allmänna bestämmelser i
                                                                        skatterätten eller redovisningsrätt utan om en oberättigad
Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Schwäbisch Hall (Tysk-                 avvikelse från det tyska skatterättssystemets grundstruktur.
land) och tre andra har den 28 mars 2002 väckt talan vid
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
gemenskapernas kommission. Sökandena företräds av advoka-
ten D.A. Fouquet, i egenskap av ombud.                                  (1) Sökandena har väckt en passivitetstalan beträffande detta klagomål
                                                                            i mål T-290/01, Dessauer Versorgungs- und Verkehrsgesellschaft
                                                                            mbH m.fl mot kommissionen (EGT C 44, 2002, s. 19).
Sökandena yrkar att förstainstansrätten skall

—    ogiltigförklara kommissionens beslut C(2001)3967 slut-
     lig av den 11 december 2001 i den del kommissionen