CELEX: 21998D1008(13)
Language: it
Date: 1998-03-06 00:00:00
Title: Decisione del Comitato misto SEE N. 13/98 del 6 marzo 1998 che modifica il protocollo n. 31 dell'accordo SEE sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà

Avis juridique important

|

21998D1008(13)

Decisione del Comitato misto SEE N. 13/98 del 6 marzo 1998 che modifica il protocollo n. 31 dell'accordo SEE sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà  

Gazzetta ufficiale n. L 272 del 08/10/1998 pag. 0018 - 0019

DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE N. 13/98 del 6 marzo 1998 che modifica il protocollo n. 31 dell'accordo SEE sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertàIL COMITATO MISTO SEE,visto l'accordo sullo Spazio economico europeo, come modificato dal protocollo che adegua l'accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l'accordo», in particolare gli articoli 86 e 98,considerando che il protocollo n. 31 dell'accordo è stato modificato dalla decisione n. 98/97 del Comitato misto SEE (1);considerando che risulta opportuno estendere la cooperazione delle parti contraenti dell'accordo ad un programma d'azione comunitario in materia di monitoraggio sanitario nel quadro dell'azione nel campo della sanità pubblica (1997-2001) (decisione n. 1400/97/CE del Parlamento europeo e del Consiglio) (2);considerando che è quindi necessario modificare il protocollo n. 31 dell'accordo per consentire di estendere la cooperazione a decorrere dal 1° gennaio 1998,DECIDE:Articolo 1All'articolo 16, paragrafo 1, del protocollo n. 31 dell'accordo è aggiunto il seguente trattino:«- 397 L 1400: Decisione n. 1400/97/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 giugno 1997, per l'adozione di un programma d'azione comunitario in materia di monitoraggio sanitario nel quadro dell'azione nel campo della sanità pubblica (1997-2001) (GU L 193 del 22.7.1997, pag. 1).»Articolo 2Il testo dell'articolo 16, paragrafo 2, del protocollo n. 31 dell'accordo è sostituito dal seguente:«2. Gli Stati EFTA partecipano ai programmi e alle azioni della Comunità di cui ai primi tre trattini del paragrafo 1 a decorrere dal 1° gennaio 1996, al programma di cui al quarto trattino a decorrere dal 1° gennaio 1997 e al programma di cui al quinto trattino a decorrere dal 1° gennaio 1998.»Articolo 3La presente decisione entra in vigore il 7 marzo 1998, a condizione che tutte le notifiche di cui all'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo siano pervenute al Comitato misto SEE. Essa si applica a decorrere dal 1° gennaio 1998.Articolo 4La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.Fatto a Bruxelles, addì 30 gennaio 1998.Per il Comitato misto SEEIl PresidenteF. BARBASO(1) GU L 193 del 9.7.1998, pag. 55.(2) GU L 193 del 22.7.1997, pag. 1.