CELEX: 32005R0374
Language: sk
Date: 2005-02-28 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (ES) č. 374/2005 z 28. februára 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2007/2000, ktorým sa zavádzajú výnimočné obchodné opatrenia pre krajiny a územia zúčastňujúce sa na procese stabilizácie a pristúpenia k Európskej únii alebo sú s týmto procesom spojené

5.3.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 59/1
            
         
      NARIADENIE RADY (ES) č. 374/2005
   z 28. februára 2005,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2007/2000, ktorým sa zavádzajú výnimočné obchodné opatrenia pre krajiny a územia zúčastňujúce sa na procese stabilizácie a pristúpenia k Európskej únii alebo sú s týmto procesom spojené
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 133,
   so zreteľom na návrh Komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Podľa nariadenia (ES) č. 2007/2000 (1), Spoločenstvo rozšírilo bezcolný prístup pre dovoz väčšiny poľnohospodárskych komodít z dotknutých krajín vrátane cukru.
            
         
               (2)
            
            
               V prípade cukru vytvoril bezcolný prístup pre neobmedzené množstvá podnet na jeho produkciu v krajinách západného Balkánu v objeme, ktorý je vzhľadom na predvídateľný rozvoj neudržateľný.
            
         
               (3)
            
            
               Úprava dovozného režimu pre každú z krajín západného Balkánu pri zohľadnení súčasných obchodných koncesií pripraví odvetvia týchto krajín na úpravy, ktoré sú potrebné, aby mohli fungovať v rámci reálneho a ekonomicky udržateľného prostredia.
            
         
               (4)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 2007/2000 by sa malo zmeniť a doplniť tak, aby objasnilo, že na preferenčný dovoz vína do Spoločenstva sa podľa autonómnych opatrení vzťahujú iba colné kvóty, a nie neobmedzený bezcolný prístup na trh,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Nariadenie (ES) č. 2007/2000 sa týmto mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Článok 1 sa mení a dopĺňa takto:
               
                           a)
                        
                        
                           odsek 1 sa nahrádza takto:
                           „1.   Podliehajúc osobitným ustanoveniam uvedeným v článkoch 3 a 4 výrobky s pôvodom v Albánsku, Bosne a Hercegovine a Srbsku a Čiernej Hore vrátane Kosova, iné ako uvedené pod položkami 0102, 0201, 0202, 1604, 1701, 1702 a 2204 kombinovanej nomenklatúry, je povolené dovážať do Spoločenstva bez množstvových obmedzení alebo opatrení s rovnocenným účinkom, s výnimkou ciel a poplatkov s rovnocenným účinkom.“
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           vkladá sa nasledujúci odsek:
                           „3.   Dovozy výrobkov z cukru, uvedených pod položkami 1701 a 1702 kombinovanej nomenklatúry, s pôvodom v Albánsku, Bosne a Hercegovine, Srbsku a Čiernej Hore vrátane Kosova, sú zvýhodnené poskytnutím koncesií stanovených v článku 4.“
                        
                     
         
               2.
            
            
               V článku 4 sa vkladá nasledujúci odsek 4:
               „4.   Dovoz výrobkov z cukru, uvedených pod položkami 1701 a 1702 kombinovanej nomenklatúry, s pôvodom v Albánsku, Bosne a Hercegovine, Srbsku a Čiernej Hore vrátane Kosova, podlieha nasledujúcim ročným bezcolným kvótam:
               
                           a)
                        
                        
                           1 000 ton (čistej hmotnosti) na výrobky z cukru s pôvodom v Albánsku;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           12 000 ton (čistej hmotnosti) na výrobky z cukru s pôvodom v Bosne a Hercegovine;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           180 000 ton (čistej hmotnosti) na výrobky z cukru s pôvodom v Srbsku a Čiernej Hore vrátane Kosova.“
                        
                     
         
               3.
            
            
               Článok 6 sa mení a dopĺňa takto:
               
                           a)
                        
                        
                           názov článku sa nahrádza takto:
                           „Zavedenie colných kvót na výrobky z ‚mladého hovädzieho mäsa’ a cukru“;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           dopĺňa sa nasledujúci pododsek:
                           „Podrobné pravidlá zavedenia colných kvót na výrobky z cukru uvedené pod položkou 1701 a 1702 určí Komisia v súlade s postupom stanoveným v článku 42 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1260/2001 z 19. júna 2001 o spoločnom organizovaní trhu v sektore cukru (2).“
                        
                     
         Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. júla 2005.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 28. februára 2005
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         F. BODEN
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 240, 23.9.2000, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 607/2003 (Ú. v. EÚ L 86, 3.4.2003, s. 18).
   
      (2)  Ú. v. ES L 178, 30.6.2001, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 39/2004 (Ú. v. EÚ L 6, 10.1.2004, s. 16).