CELEX: 51996PC0517
Language: da
Date: 1996-10-30
Title: Revideret forslag til RÅDETS FORORDNING (EG) om beskyttelse af vilde dyr og planter ved kontrol af handelen hermed

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                   Bruxelles, den 30.10.1996
                                   KOM(96) 517 endelig udg. - 370 SYN
                Revideret forslag til
           RÅDETS FORORDNING ÆG)
       om beskyttelse af vilde dyr og planter
          ved kontrol af handelen hermed
(forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens
                artikel 189 C, litra d)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                        BEGRUNDELSE
Den 6. december 1991 forelagde Kommissionen et forslag til Rådets forordning (EF) med
bestemmelser om besiddelse af og handel med vilde dyr og planter (dok. KOM (91) 448
endel. udg. - SYN 370, EFT C 26 af 3.2.92, s. 1).
Det Økonomiske og Sociale Udvalg vedtog sin udtalelse den 26. maj 1992 (EFT C 233 af
31.8.92, s. 19).
Europa-Parlamentet afgav sin udtalelse ved førstebehandlingen den 21. juni 1993 (EFT C
 194 af 19.6.93, s. 289).
Kommissionens ændrede forslag blev forelagt Rådet den 21. januar 1994 (dok. KOM (93)
599 endelig udg. - COD 370, EFT C 131 af 12.5.94, s. 1).
Rådet ændrede forslagets retsgrundlag fra artikel 100 A og 113 til 130 S, stk. 1, og hørte
igen Europa-Parlamentet vedrørende denne ændring i september 1995.
Den 15. december 1995 afgav Europa-Parlamentet positiv udtalelse om det ændrede
retsgrundlag (EFT C 17 af 22.1.96, s. 430).
Den 26. februar 1996 vedtog Rådet den fælles holdning (EF) nr. 26/96 med henblik på
vedtagelse af Rådets forordning (EF) nr. .../96 om beskyttelse af vilde dyr og planter ved
kontrol af handelen hermed (EFT C 196 af 6.7.96, s. 58).
Europa-Parlamentet godkendte Rådets fælles holdning den 18. september 1996 med
forbehold af 19 ændringsforslag.(Minutes of the Session of 18.9.96, PE 252.049, s. 7-
 14).
Kommissionen gennemgik de ændringsforslag, Europa-Parlamentet havde fremsat ved
andenbehandlingen, og resultaterne heraf er følgende:
Ændringsforslag, der godkendes af Kommissionen
Ændringsforslag 10 om artikel 8, stk. 3, specificerer at der kun kan gives dispensation fra
de i art. 8, stk. 1, omhandlede forbud under hensyntagen til bestemmelserne i direktiv
 79/409/EØF (fugledirektivet) og 92/43/EØF (direktivet om naturtyper samt vilde dyr og
planter). Fremfor den begrænsede ændring mener Kornmissionen imidlertid, at
 dispensation kun bør gives under hensyntagen til bestemmelserne i anden
fællesskabslovgivning om bevarelse af vilde dyr og planter.
Ændringsforslag 13 om artikel 8, stk. 4, ligner ændringsforslag 10, men vedrører de
 generelle dispensationer, Kommissionen kan fastsætte. Også i dette tilfælde er en
 henvisning til bestemmelserne i anden fællesskabslovgivning om beskyttelse af vilde dyr
 og planter en nyttig tilføjelse til den pågældende bestemmelse.
Ændringsforslag 15 om artikel 11, stk. 3, tilføjer, at medlemsstaterne underretter
Kommissionen, dersom der pålægges tilladelser eller certifikater stadig tilbagevendende
 betingelser og krav, således at deres udformning kan tilpasses behovene i praksis. Dette er
 ---pagebreak---                                                    3 -
en nyttig tilføjelse, der vil bidrage til at der anvendes tidssvarende tilladelser og
certifikater.
 Ændringsforslag 17 om tilføjelse af et nyt stk. 3 til artikel 14 nedsætter en arbejdsgruppe
for håndhævelse af bestemmelserne som en undergruppe under udvalget og skitserer de
 områder, den skal arbejde med. Det er bestemt nyttigt at formalisere denne
 arbejdsgruppe, der blev uformelt nedsat af udvalget for forordning 3626/82.
 Ændringsforslag 20 og 22 vedrører rapporteringskrav i medfør af konventionens artikel
 VIII, stk. 7, litra b, om hvilke lovgivningsmæssige, administrative og andre
foranstaltninger, der er truffet for at anvende konventionen. Dette er bestemt nyttig, ikke
 kun i forbindelse med de kommende fællesskabsforanstaltninger til konventionens
 gennemførelse, men ligeledes for forordningens gennemførelse.
 Ændringsforslag 21 vedrører henvisningen til artikel 15, stk. 6, i Rådets direktiv
 90/313/EØF om fri adgang til miljøoplysninger. Det er rigtigt, at den fælles holdnings
 ordlyd giver det forkerte indtryk, at direktivet drejer sig om at garantere oplysningernes
 fortrolighed. Den foreslåede ændring mangler imidlertid det væsentlige element, at visse
 fortrolige oplysninger ikke kan videregives til tredjepart. Kommissionen foreslår derfor at
 ændre artikel 15, stk. 6, ved at erstatte "I overensstemmelse med direktiv 90/313/EØF"
 med "Med forbehold af direktiv 90/313/EØF".
 Ændringsforslag 24 om artikel 21, stk. 3, fastsætter en frist for Kommissionen til at
 kontrollere indførslen afarter i bilag C 1 tilforordning 3626/82, der nu er opført i bilag
 B eller C, på to måneder inden gennemførelsen af forordningen. Det foreslås yderligere at
fastsætte samme frist for at Kommissionen fremsætter etforslag om at gøre bilag D til en
 repræsentativ fortegnelse over arter i overensstemmelse med kriterierne i artikel 3, stk. 4,
 litra a). De pågældende forslag er allerede under udarbejdelse og planlægges vedtaget i
 begyndelsen af 1997.
 Ændringsforslag, der ikke godkendes af Kommissionen
 Kommissionen kan ikke godkende følgende ændringsforslag:
  1       Dette forslag til ændring af betragtning 11 var tilknyttet et ændringsforslag, der
          blev afvist af Parlamentet. Det falder derfor bort.
 2        Dette forslag til en ny betragtning er uhensigtsmæssigt, da det ikke ledsages af en
          ændring af artikel 18, der ville sikre den ønskede demokratiske kontrol fra Europa-
          Parlamentets side. En sådan ændring ville under alle omstændigheder ikke have
          været institutionelt gennemførlig.
 3        Ville tilføje en betragtning med henvisning til erklæring nr. 24 om dyrebeskyttelse,
          der er tilknyttet slutakten til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.
          Denne erklæring vedrører imidlertid ikke det indsatsområde, der dækkes af
          forordningen.
 4/5      Sigter mod i bilag B at medtage ikke europæiske fuglearter, der sandsynligvis ikke
          vil overleve forsendelse eller fangenskab i en stor del af deres potentielle levetid.
          Dette forslag falder uden for forordningens anvendelsesområde, da det ikke
          vedrører de pågældende arters beskyttelsesstatus. Forslaget er desuden uberettiget
          begrænset til eksotiske fugle.
 ---pagebreak---                                               -4
8      Foreslår yderligere opbevaringsbetingelser ved indførsel af levende dyr fra bilag
       A, der er urealistiske.
9      Her foreslås en unødvendig ændring af ordlyden fra konventionens artikel IV, stk.
       3.
11     Dette ændringsforslag udelukker fuldstændig anvendelsen af bilag A-arter til
       vigtige biomedicinske formål og reducerer deres anvendelse til videnskabelige
       formål, medens forordningens betingelser vedrørende sådanne anvendelser er
       tilstrækkelig strenge.
12     Dette ændringsforslag ville umuliggøre mange programmer for opdræt i
       fangenskab i zoologiske haver.
16     Den foreslåede tilføjelse til artikel 12, stk. 2, om behovet for at fremme
       udvekslingen af viden mellem sagkyndige i medlemsstaterne og mellem sagkyndige
       i de stater, der har tiltrådt konventionen, kan ikke indgå i en forordning.
23     Det foreslåede krav om at foretage ændringer i bilagene i samråd med
       oprindelseslandene ville alvorligt påvirke den hurtighed, hvormed opførelse afarter
       i fortegnelserne kan gennemføres. Derudover vedrører forslaget kun ændringer til
       bilag B og C og ikke til bilag A. Høring af oprindelseslandene er desuden
       omhandlet i artikel 4, stk. 6.
                                             * * *
Kommissionen forelægger vedlagte forslag til ændring af ordlyden af Rådets fælles
holdning på grundlag af godkendelse af visse af Europa-Parlamentets ændringsforslag og i
overensstemmelse med EF-traktatens artikel 189 C, litra d).
 ---pagebreak---                                           -5
                            GENBEHANDLET FORSLAG TIL
                               RÅDETS FORORDNING (EF)
                 OM BESKYTTELSE AF VILDE DYR OG PLANTER
                       VED KONTROL AF HANDELEN HERMED
       (forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 189 C, stk. d)
FÆLLES HOLDNING                              ÆNDRET TEKST
Artikel 8, stk. 3                            Der kan gives dispensation fra de i stk. 1
Der kan gives dispensation fra de i stk. 1   omhandlede forbud ved, at styrelsesrådet i
omhandlede forbud ved, at styrelsesrådet i   den medlemsstat, hvor enhederne befinder
den medlemsstat, hvor enhederne befinder      sig, i hvert enkelt tilfælde under
sig, i hvert enkelt tilfælde udsteder et     hensyntagen til bestemmelserne i anden
certifikat herom, hvis                        fællesskabslovgivning om beskyttelse af
                                              vilde dyr og planter udsteder et certifikat
                                              herom, hvis
Artikel 8, stk. 4
Kommissionen kan efter proceduren i           Kommissionen kan efter proceduren i
artikel 18 fastsætte generelle                artikel 18 fastsætte generelle
dispensationer fra forbuddene i stk. 1,       dispensationer fra forbuddene i stk. 1,
baseret på betingelserne i stk. 3, såvel      baseret på betingelserne i stk. 3, såvel
som generelle dispensationer for de i bilag   som generelle dispensationer for de i bilag
A opførte arter, i overensstemmelse med       A opførte arter, i overensstemmelse med
artikel 3, stk. 1, litra b), nr. ii).         artikel 3, stk. 1, litra b), nr. ii).
                                              Sådanne dispensationer skal overholde
                                              bestemmelserne i anden
                                              fællesskabslovgivning om beskyttelse af
                                              vilde dyr og planter
 ---pagebreak---                                              -6
Artikel 11, stk. 3
Tilladelser eller certifikater, der udstedes    Tilladelser eller certifikater, der udstedes
af en myndighed i overensstemmelse med          af en myndighed i overensstemmelse med
denne forordning, kan indeholde                 denne forordning, kan indeholde
betingelser og krav fastsat af den              betingelser og krav fastsat af den
udstedende myndighed for at sikre, at           udstedende myndighed for at sikre, at
bestemmelserne heri overholdes.                 bestemmelserne heri overholdes. Når
                                                sådanne betingelser og krav skal indgå i
                                                udformningen af tilladelser eller
                                                certifikater, underretter
                                                medlemsstaterne Kommissionen herom.
Artikel 14, stk. 3 (ny)                         a) Som undergruppe under det udvalg,
                                                der er omhandlet i artikel 18, nedsættes
                                                der en arbejdsgruppe for håndhævelse
                                                af bestemmelserne bestående af
                                                repræsentanter for hver medlemsstats
                                                myndigheder med ansvar for kontrol af,
                                                om bestemmelserne i denne forordning
                                                overholdes. Arbejdsgruppen har en
                                                repræsentant for Kommissionen som
                                                formand.
                                                b) Arbejdsgruppen for håndhævelse af
                                                bestemmelserne undersøger alle de
                                                tekniske spørgsmål vedrørende
                                                håndhævelsen af denne forordning, som
                                                 formanden fremfører på eget initiativ
                                                 eller på anmodning fra gruppens eller
                                                 udvalgets medlemmer.
                                                 c) Kommissionen underretter udvalget
                                                 om arbejdsgruppens holdninger .
 ---pagebreak---                                            -7
Artikel 15, stk. 4, litra a)
Medlemsstaternes styrelsesråd meddeler        Medlemsstaternes styrelsesråd meddeler
inden den 15. juni hvert år Kommissionen      inden den 15. juni hvert år Kommissionen
alle oplysninger om det foregående år, der    alle oplysninger om det foregående år, der
behøves til at udarbejde de rapporter, der    behøves til at udarbejde de rapporter, der
omhandles i konventionens artikel VIII,       omhandles i konventionens artikel VIII,
stk. 7, og tilsvarende oplysninger om         stk. 7, litra a), og tilsvarende oplysninger
international handel med alle enheder af      om international handel med alle enheder
de i bilag A, B og C opførte arter og om      af de i bilag A, B og C opførte arter og
indførsel i Fællesskabet af enheder af de i   om indførsel i Fællesskabet af enheder af
bilag D opførte arter. Hvilke oplysninger     de i bilag D opførte arter. Hvilke
der skal meddeles, og hvorledes de skal       oplysninger der skal meddeles, og
forelægges, angives nærmere af                hvorledes de skal forelægges, angives
Kommissionen efter proceduren i artikel       nærmere af Kommissionen efter
18.                                           proceduren i artikel 18.
 ---pagebreak--- Artikel 15, stk. 4, litra c) og d)
                                            c) Med forbehold af bestemmelserne i
                                            artikel 20 meddeler medlemsstaternes
                                            styrelsesråd inden den 15. juni hvert
                                            andet år og første gang i 1999,
                                            Kommissionen alle de oplysninger om de
                                            to foregående år, der behøves til at
                                            udarbejde de rapporter, der omhandles
                                            i konventionens artikel VIII, stk. 7, litra
                                            b), og tilsvarende oplysninger om denne
                                            forordnings bestemmelser, der falder
                                            uden for konventionens
                                            anvendelsesområde. Hvilke oplysninger
                                            der skal meddeles, og hvorledes de skal
                                            forelægges, angives nærmere af
                                            Kommissionen efter proceduren i artikel
                                             18.
                                            d) På grundlag af de i litra c)
                                            omhandlede oplysninger udarbejder
                                            Kommissionen inden den 31. oktober
                                            hvert andet år og første gang i 1999 en
                                            rapport om denne forordnings
                                             gennemførelse og håndhævelse.
 Artikel 15, stk. 6
  I overensstemmelse med Rådets direktiv     Med forbehold af Rådets direktiv
  90/313/EØF af 7. juni 1990 om fri adgang 90/313/EØF af 7. juni 1990 om fri adgang
  til miljøoplysninger, træffer Kommissio-   til miljøoplysninger, træffer Kommissio-
  nen passende forholdsregler for at         nen passende forholdsregler for at
  hemmeligholde fortrolige oplysninger, den  hemmeligholde fortrolige oplysninger, den
  har modtaget i medfør af denne             har modtaget i medfør af denne
  forordning.                                forordning.
XI/506/96-DA
 ---pagebreak---                                                   9-
Artikel 19, stk. 2
træffe de foranstaltninger, der er                 træffe de foranstaltninger, der er
omhandlet i artikel 4, stk. 6 og 7, artikel        omhandlet i artikel 4, stk. 6 og 7, artikel
5, stk. 5 og 7, litra b), artikel 7, stk. 1,       5, stk. 5 og 7, litra b), artikel 7, stk. 1,
litra c), artikel 7, stk. 2, litra c), artikel 7,  litra c), artikel 7, stk. 2, litra c), artikel 7,
stk. 3, artikel 8, stk. 4, artikel 9, stk. 6,       stk. 3, artikel 8, stk. 4, artikel 9, stk. 6,
artikel 11, stk. 5, artikel 15, stk. 4, litra      artikel 11, stk. 5, artikel 15, stk. 4, litra
a), artikel 15, stk. 5, og artikel 21, stk. 3;     a) og c), artikel 15, stk. 5, og artikel 21,
                                                    stk. 3;
Artikel 21, stk. 3
Efter proceduren i artikel 18 og efter              Efter proceduren i artikel 18 og efter
høring af den videnskabelige                        høring af den videnskabelige
undersøgelsesgruppe skal Kommissionen               undersøgelsesgruppe skal Kommissionen
 inden gennemførelsen af denne forordning           to måneder inden gennemførelsen af
kontrollere, at der ikke er noget, der taler        denne forordning:
 for indskrænkninger i indførelsen i                a) kontrollere, at der ikke er noget, der
 Fællesskabet af de arter i bilag C 1 til           taler for indskrænkninger i indførelsen i
 forordning 3626/82, der ikke er medtaget i Fællesskabet af de arter i bilag C 1 til
 bilag A til nærværende forordning.                 forordning 3626/82, der ikke er medtaget i
                                                    bilag A til nærværende forordning
                                                    b) vedtage en forordning, der ændrer
                                                    bilag P til en repræsentativ fortegnelse
                                                    over arterr der opfylder kriterierne i
                                                    artikel 3, stk. 4, litra a).
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1459
                                            KOM(96) 517 endelifudg.
                                   DOKUMENTER
DA                                                                            14
                                  Katalognummer : CB-CO-96-522-DA-C
                                                              ISBN 92-78-10353-5
Kontoret for De Europæiske FsUesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg