CELEX: 31986R2289
Language: el
Date: 1986-07-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2289/86 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 1986 περί της παραδόσεως λευκασμένης όρυζας σε μακρούς κόκκους στη Δημοκρατία της Τανζανίας βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

23 . 7 . 86                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. L 200/25
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2289/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                           της 22ας Ιουλίου 1986
                   περί της παραδόσεως λευκασμένης όρυζας σε μακρούς κόκκους στη Δημοκρατία της Τανζα­
                                                   νίας βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                    των σιτηρών και της ορύζης (4), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
                                                                         ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3826/85 (5) · ότι είναι
Έχοντας υπόψη :                                                          αναγκαίο να ορισθούν επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                     χορηγήσεως, καθώς και η διαδικασία που θα ακολουθηθεί
Κοινότητας,                                                              για να καθορισθούν οι δαπάνες που προκύπτουν ■
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 του Συμβουλίου της 3ης                ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
Δεκεμβρίου 1982 όσον αφορά την πολιτική και τη διαχεί­                   είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
ριση της επισιτιστικής βοήθειας και για τροποποίηση του                  Σιτηρών,
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 ('), και ιδίως το άρθρο 3
παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της
όρυζας (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­                                              Άρθρο 1
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1007/86 (3), και ιδίως το άρθρο 25,
Εκτιμώντας :                                                             Ο οργανισμός παρεμβάσεως που αναφέρεται στο παράρ­
                                                                         τημα είναι επιφορτισμένος με την εφαρμογή των διαδικα­
ότι, με την απόφαση της 10ης Δεκεμβρίου 1985 σχετικά με                  σιών διακινήσεως και προμήθειας, σύμφωνα με τις διατάξεις
τη χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας υπέρ της Δημοκρατίας                  του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους όρους που
της Τανζανίας η Επιτροπή χορήγησε σ' αυτή τη χώρα 10 000                 εμφαίνονται στο παράρτημα.
τόνους σιτηρών που θα παραδοθούν cif ·
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                                                    Άρθρο 2
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου                   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της
 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής για την εκτέλεση                      δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊ­
ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής βοήθειας στον τομέα                     κών Κοινοτήτων.
                   Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 1986.
                                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                                      FΓ3ΠS ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                        Αντιπρόεδρος
 (') ΕΕ αριθ. L 352 της 14. 12. 1982, σ. 1 .
 (2) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .                             (4) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7 . 1980, σ. 11 .
 Ρ) ΕΕ αριθ. L 94 της 9. 4. 1986, σ. 3.                                   (5) ΕΕ αριθ. L 371 της 31 . 12. 1985 , σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 200/26                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                      23 . 7 . 86
                                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                 1 . Πρόγραμμα : 1985
                 2. Δικαιούχος : Τανζανία (Ambassade de la République Unie de Tanzanie (M. Rahim), 363, av. Louise, B- 1 050
                     Bruxelles, tél . 640 65 00 — Telex 63616)
                3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Τανζανία
                4. Προϊόν προς διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σε μακρούς κόκκους (όχι parboiled)
                 5 . Συνολική ποσότητα : 3 450 τόνοι ( 10 000 τόνοι σιτηρών)
                6. Αριθμός παρτίδων : μία
                7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                     Servicio Nacional de Productos Agrarios (SENPA) c/Beneficencia, 8, Madrid 28004 — Telex : 23427 SENPA Ε
                8 . Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
                9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                     — όρυζα υγιής και ανόθευτη, σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς ασυνήθεις οσμές
                          και παράσιτα
                     — υγρασία : 15 %
                     — θραυσμένη όρυζα : 5% κατ' ανώτατο όριο
                     — κόκκοι αλευρώδεις: 5% κατ' ανώτατο όριο
                     — κόκκοι με ερυθρές ραβδώσεις : 3 % κατ' ανώτατο όριο
                     — κόκκοι διάστικτοι : 1,5 % κατ' ανώτατο όριο
                     — κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                     — κόκκοι κίτρινοι : 0,050 % κατ' ανώτατο όριο
                     — κόκκοι χρώματος ηλέκτρου : 0,20 % κατ' ανώτατο όριο
               10. Συσκευασία :
                     — σε σάκους :
                          — ποιότητα των σάκων : καινούριοι σάκοι από γιούτα, ελάχιστου βάρους 600 §
                          — καθαρό βάρος των σάκων : 50 ^
                          — στους σάκους θα τυπωθεί κόκκινη ημισέλινος ύψους 15 cm, με τα άκρα προσανατολισμένα προς
                              τα αριστερά, καθώς και τα ακόλουθα (επιγραφή με γράμματα ύψους 5 cm το λιγότερο):
                          « RICE / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO THE UNITED REPUBLIC OF
                          TANZANIA»
               11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
               12. Στάδιο παραδόσεως : cif
               13 . Λιμένας εκφορτώσεως : Dar-es-Salaam
               14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
               15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 5 Αυγούστου 1986, ώρα 12.00
               16. Περίοδος φορτώσεως : 20 Αυγούστου έως 20 Σεπτεμβρίου 1986
               17 . Ποσό ασφάλειας : 15 ΕCU ανά τόνο
               Σημειώσεις:
               1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                    2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                    ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
               2. Ο υπέρ ου η κατακύρωση αποστέλλει αντίγραφο των εγγράφων που αφορούν την αποστολή στην ακό­
                    λουθη διεύθυνση :
                    Η. Swify Esq .
                    ΡΟ box 9514
                    Dar-es-Salaam, Tanzania
                    Tel . 31151
                    Telex 41353