CELEX: 62007CC0169
Language: mt
Date: 2008-09-09 00:00:00
Title: Konklużjonijiet ta' l-Avukat Ġenerali - Bot - 9 ta' Settembru 2008.#Hartlauer Handelsgesellschaft mbH vs Wiener Landesregierung u Oberösterreichische Landesregierung.#Talba għal deċiżjoni preliminari: Verwaltungsgerichtshof - l-Awstrija.#Libertà ta’ stabbiliment - Sigurtà soċjali - Sistema tas-saħħa nazzjonali ffinanzjata mill-Istat - Sistema ta’ servizzi in natura - Sistema ta’ rimbors tal-ispejjeż imħallsa mill-assigurat - Awtorizzazzjoni għall-ftuħ ta’ poliklinika privata għal kura dentali outpatient - Kriterju ta’ evalwazzjoni tal-bżonnijiet li jiġġustifikaw il-ftuħ ta’ klinika - Għan intiż għaż-żamma ta’ kura medika u kura fl-isptar ta’ kwalità, ibbilanċjata u aċċessibbli għal kulħadd - Għan intiż sabiex ma jkunx hemm riskju ta’ dannu gravi għall-bilanċ finanzjarju tas-sistema tas-sigurtà soċjali - Koerenza - Proporzjonalità .#Kawża C-169/07.

KONKLUŻJONIJIET TAL-AVUKAT ĠENERALI
      BOT
      ippreżentati fid-9 ta’ Settembru 2008 1(1)
      
      Kawża C‑169/07
      Hartlauer Handelsgesellschaft mbH
      vs
      Wiener Landesregierung,
      Oberösterreichische Landesregierung
      [talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgerichtshof (l-Awstrija)]
      “Libertà ta’ stabbiliment – Ftuħ u tħaddim ta’ ċentru tas-saħħa – Kundizzjonijiet – Awtorizzazzjoni minn qabel ibbażata fuq evalwazzjoni tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni – Ġustifikazzjonijiet – Ħarsien tas-saħħa pubblika – Bilanċ finanzjarju tas-sistema tas-sigurtà soċjali – Proporzjonalità”1.        Fil-kuntest ta’ dawn il-proċeduri għal deċiżjoni preliminari, il-Verwaltungsgerichtshof (l-Awstrija) jistaqsi lill-Qorti tal-Ġustizzja
         dwar il-kompatibbiltà mad-dritt Komunitarju ta’ leġiżlazzjoni nazzjonali li tissuġġetta l-ftuħ u t-tħaddim ta’ ċentru tas-saħħa
         għall-ksib minn qabel ta’ awtorizzazzjoni amministrattiva bbażata fuq evalwazzjoni tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni.
      
      2.        Skont il-leġiżlazzjoni Awstrijaka, l-awtorizzazzjoni għall-ftuħ u tħaddim ta’ ċentru tas-saħħa, fil-forma ta’ poliklinika
         indipendenti, tingħata biss jekk ikun hemm bżonn is-servizzi offruti miċ-ċentru tas-saħħa pproġettat. Din l-evalwazzjoni ssir
         f’kull Land u tieħu inkunsiderazzjoni s-servizzi ta’ kura eżistenti offruti mill-prestatarji tas-servizzi li jaħdmu fuq bażi
         kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard, kemm jekk ikunu ċentri tas-saħħa pubbliċi jew privati li ma għandhomx
         l-għan li jagħmlu profitt, istituzzjonijiet li jappartjenu għall-fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard jew dentisti stabbiliti.
      
      3.        Dan ir-rinviju għal deċiżjoni preliminari ġie ppreżentat fil-kuntest ta’ kawżi bejn impriża Ġermaniża, Hartlauer Handelsgesellschaft
         mbH (2), minn naħa, u l-Wiener Landesregierung (il-Gvern tal-Land ta’ Vjenna), u l-Oberösterreichische Landesregierung (il-Gvern
         tal-Land tal-Awstrija ta’ Fuq), min-naħa l-oħra. Hartlauer kienet talbet awtorizzazzjoni sabiex tiftaħ ċentru tas-saħħa privat
         f’dawn il-Länder fil-forma ta’ poliklinika dentali indipendenti. Il-Wiener Landesregierung, b’deċiżjoni tad-29 ta’ Awwissu
         2001, u l-Oberösterreichische Landesregierung, b’deċiżjoni tal-20 ta’ Settembru 2006, iddeċidew li ma jagħtux din l-awtorizzazzjoni
         (iktar ’il quddiem l-“ewwel deċiżjoni kkontestata” u t-“tieni deċiżjoni kkontestata”, rispettivament) minħabba li, fil-fehma
         tagħhom, ma kien jeżisti ebda bżonn tas-servizzi li Hartlauer ipprospettat li toffri.
      
      4.        Il-qorti tar-rinviju tistaqsi dwar il-kompatibbiltà tal-leġiżlazzjoni Awstrijaka mal-prinċipju tal-libertà ta’ stabbiliment
         iggarantit fl-Artikolu 43 KE.
      
      5.        F’dawn il-konklużjonijiet, jiena ser nuri li leġiżlazzjoni nazzjonali li tissuġġetta l-ftuħ u t-tħaddim ta’ ċentru tas-saħħa
         għall-ksib minn qabel ta’ awtorizzazzjoni li tkun ibbażata fuq evalwazzjoni tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni tikkostitwixxi
         restrizzjoni għal-libertà ta’ stabbiliment.
      
      6.        Jiena ser nuri wkoll li, għalkemm Stat Membru jista’ validament jimponi xi restrizzjonijiet għall-eżerċizzju ta’ din il-libertà
         bil-għan li jżomm il-bilanċ finanzjarju tas-sistema tas-sigurtà soċjali tiegħu u li jiggarantixxi li, fit-territorju tiegħu,
         ikun hemm servizz mediku li jkun ta’ kwalità, bbilanċjat u aċċessibbli għal kull min huwa affiljat mas-sistema, jeħtieġ madankollu
         li l-miżura inkwistjoni tkun xierqa sabiex jintlaħaq dak l-għan u li ma tkunx teċċedi dak li huwa meħtieġ għal dan il-għan.
         F’dan il-kuntest, jiena ser neżamina l-proporzjonalità tal-leġiżlazzjoni inkwistjoni inkwantu l-ftuħ ta’ klinika ta’ grupp
         ta’ dentisti fit-territorju tal-Awstrija jista’ jiġi awtorizzat mingħajr ma jkun meħtieġ li wieħed jagħmel evalwazzjoni tal-bżonnijiet
         tas-saħħa tal-popolazzjoni. Fin-nuqqas ta’ provi suffiċjenti, jiena ser nipproponi lill-Qorti tal-Ġustizzja li tħalli f’idejn
         il-qorti nazzjonali l-kompitu li tevalwa jekk dawn iż-żewġ entitajiet iwettqux l-attività tagħhom fl-istess suq.
      
      I –    Il-kuntest ġuridiku
      Ċ –    Id-dritt Komunitarju
      7.        L-ewwel paragrafu tal-Artikolu 43 KE jipprojbixxi r-restrizzjonijiet għal-libertà tal-istabbiliment ta’ ċittadini ta’ Stat
         Membru fit-territorju ta’ Stat Membru ieħor. Skont it-tieni paragrafu tal-Artikolu 43 KE, il-libertà ta’ stabbiliment tinkludi
         d-dritt li tibda u teżerċita attivitajiet bħala persuna li taħdem għal rasha, kif ukoll li tikkostitwixxi u tmexxi impriżi.
      
      8.        Bis-saħħa tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 48 KE, id-drittijiet stabbiliti bl-Artikolu 43 KE għandhom jibbenefikaw minnhom
         ukoll il-kumpanniji stabbiliti in konformità mal-liġijiet ta’ Stat Membru u li jkollhom l-uffiċċju reġistrat jew it-tmexxija
         ċentrali jew is-sede prinċipali ġewwa l-Komunità Ewropea.
      
      9.        Skont l-Artikolu 47(3) KE, it-tneħħija progressiva tar-restrizzjonijiet għal-libertà tal-istabbiliment, fil-każ tal-professjonijiet
         mediċi, dawk relatati magħhom u dawk farmaċewtiċi, għandha tkun tiddependi mill-koordinazzjoni tal-kundizzjonijiet għall-eżerċizzju
         tagħhom fid-diversi Stati Membri. Il-kura fil-qasam dentali kienet is-suġġett tad-Direttivi 78/686/KEE (3) u 78/687/KEE (4).
      
      10.      Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej ammettew li l-effett dirett tal-Artikolu 43 KE, rikonoxxut
         fis-sentenza Reyners (5) mill-1 ta’ Jannar 1970, li hija d-data tat-tmiem tal-perijodu ta’ tranżizzjoni, kien japplika wkoll għall-professjonijiet
         tas-saħħa (6). Barra minn hekk, l-attivitajiet mediċi, paramediċi u farmaċewtiċi kienu s-suġġett ta’ direttivi ta’ koordinazzjoni (7).
      
      11.      Skont l-Artikolu 46(1) KE, l-Artikolu 43 KE ma jippreġudikax restrizzjonijiet li huma ġustifikati għal raġunijiet ta’ saħħa
         pubblika.
      
      12.      Fl-aħħar nett, skont l-Artikolu 152 KE, il-Komunità għandha biss kompetenza limitata fil-qasam tas-saħħa pubblika. Għaldaqstant
         l-azzjoni tal-Komunità għandha tirrispetta bis-sħiħ ir-responsabbiltajiet tal-Istati Membri għall-organizzazzjoni u l-għoti
         ta’ servizzi tas-saħħa u l-kura medika.
      
      Ċ –    Id-dritt nazzjonali
      13.      Huwa fil-kuntest tal-kompetenzi riżervati tagħha li r-Repubblika tal-Awstrija organizzat is-sistema tas-saħħa tagħha u organizzat
         l-għoti ta’ kura medika fit-territorju tagħha.
      
      1.      Il-leġiżlazzjoni relattiva għall-ftuħ u għat-tħaddim ta’ ċentri tas-saħħa
      14.      Bis-saħħa tal-Artikolu 12(1)(1) tal-Liġi Kostituzzjonali Federali (Bundes‑Verfassungsgesetz, iktar ’il quddiem il-“B-VG”),
         ġiet ippromulgata l-liġi dwar iċ-ċentri tas-saħħa mill-Istat Federali. Il-miżuri għall-implementazzjoni tal-B-VG ġew sussegwentement
         adottati mil-Länder.
      
      a)      Il-leġiżlazzjoni Federali
      15.      Meta ġiet adottata l-ewwel deċiżjoni kkontestata, il-ftuħ u t-tħaddim ta’ ċentri tas-saħħa fl-Awstrija kienu rregolati mill-Liġi
         Federali dwar iċ-ċentri tas-saħħa (Krankenanstaltengesetz) (8). Il-KAG ġiet emendata fl-2006 – sena li matulha ġiet adottata t-tieni deċiżjoni kkontestata – mill-Liġi Federali dwar iċ-ċentri
         tas-saħħa u tal-kura (Bundesgesetz über Krankenanstalten und Kuranstalten) (9).
      
      16.      Id-dispożizzjonijiet applikabbli għal dawn il-kawżi, jiġifieri l-Artikoli 1 sa 3 tal-KAG u tal-KAKuG, huma redatti f’termini
         kważi identiċi. Għal raġunijiet ta’ ċarezza, jiena ser nirreferi biss għad-dispożizzjonijiet tal-KAKuG, fil-verżjoni tagħhom
         li kienet fis-seħħ meta ġiet adottata t-tieni deċiżjoni kkontestata (10).
      
      17.      L-Artikolu 1 tal-KAKuG jiddefinixxi ċ-ċentri tas-saħħa bħala stabbilimenti intiżi sabiex jikkonstataw u jissorveljaw l-istat
         ta’ saħħa tal-pazjenti permezz ta’ viżti, sabiex jagħmlu interventi kirurġiċi, sabiex jevitaw u jfejqu mard permezz ta’ trattamenti,
         sabiex iwelldu u jieħdu miżuri ta’ għajnuna medika għall-prokreazzjoni, kif ukoll sabiex jieħdu ħsieb, fuq livell mediku,
         u jfejqu l-morda affettwati b’mard kroniku.
      
      18.      Skont l-Artikolu 2(1)(7) tal-KAKuG, il-polikliniċi indipendenti (ċentri ta’ radjoloġija, polikliniċi dentali u stabbilimenti
         simili) huma ċentri tas-saħħa. Dawn huma stabbilimenti, li fuq livell organizzattiv huma indipendenti, li għandhom l-għan
         li jeżaminaw u jfejqu persuni li l-istat ta’ saħħa tagħhom ma jkunx jeħtieġ li huma joqogħdu fl-isptar. Id-destinazzjoni ta’
         poliklinika indipendenti ma tinbidilx meta l-istess poliklinika jkollha numru xieraq ta’ sodod, li jkunu indispensabbli għall-akkomodazzjoni
         għal żmien qasir li tkun meħtieġa sabiex isiru trattamenti dijanjostiċi u terapewtiċi outpatient (11).
      
      19.      Skont l-Artikolu 3(1) tal-KAKuG, il-ftuħ u t-tħaddim ta’ ċentru tas-saħħa jeħtieġu awtorizzazzjoni mill-gvern tal-Land. L-applikazzjoni
         għall-awtorizzazzjoni għandha tidentifika bi preċiżjoni l-għan u s-servizzi taċ-ċentru tas-saħħa proġettat.
      
      20.      Skont l-Artikolu 3(2)(a) tal-KAKuG, din l-awtorizzazzjoni tista’ tingħata biss meta jkun jinħass il-bżonn tagħha fid-dawl
         tal-għan tal-istabbiliment indikat fl-applikazzjoni u tas-servizzi li huwa previst li se joffri, u tal-pjan għall-ċentri tas-saħħa tal-Land ikkonċernat rispettivament, kif ukoll fid-dawl tal-kura offruta diġà miċ-ċentri tas-saħħa pubbliċi, dawk privati li ma għandhomx l-għan li jagħmlu profitt, u miċ-ċentri
         tas-saħħa l-oħra li joperaw fuq bażi kuntrattwali, kif ukoll, fil-każ tal-ftuħ ta’ ċentru tas-saħħa fil-forma ta’ poliklinika
         indipendenti, fid-dawl ukoll tal-kura offruta mis-servizzi ta’ kura outpatienttal-imsemmija ċentri tas-saħħa u mit-tobba stabbiliti li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard, mill-istituzzjonijiet li
         jappartjenu għal fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard u istituzzjonijiet li għandhom kuntratt ma’ fondi ta’ assigurazzjoni
         kontra l-mard, u fil-każ ta’ polikliniċi dentali, fid-dawl ukoll tal-membri tal-professjoni tad-dentistrija u “Dentisten” stabbiliti li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard.
      
      b)      Il-miżuri ta’ implementazzjoni adottati mil-Länder
      21.      Fiż-żmien rilevanti għall-kawża li tirrigwarda l-Wiener Landesregierung, il-liġi Federali applikabbli kienet il-KAG. Skont
         id-deċiżjoni tar-rinviju (12), wieħed jifhem li din il-liġi ġiet implementata f’dan il-Land mil-Liġi tal-Land ta’ Vjenna tal-1987 dwar il-ċentri tas-saħħa
         (Wiener Krankenanstaltengesetz 1987) (13).
      
      22.      Skont l-Artikolu 4(2) tal-Wr. KAG, l-awtorizzazzjoni għall-ftuħ ta’ ċentru tas-saħħa, bħalma hija poliklinika indipendenti,
         tista’ tingħata biss meta:
      
      “[…]
      a)      ikun jinħass il-bżonn tagħha fid-dawl tal-għan tal-istabbiliment indikat fl-applikazzjoni u tas-servizzi li huwa previst li
         joffri, fid-dawl tal-kura offruta diġà miċ-ċentri tas-saħħa pubbliċi, miċ-ċentri privati li ma għandhomx l-għan li jagħmlu
         profitt u ċentri tas-saħħa l-oħra li joperaw fuq bażi kuntrattwali, kif ukoll, fil-każ tal-ftuħ ta’ ċentru tas-saħħa fil-forma
         ta’ poliklinika indipendenti, fid-dawl ukoll tal-kura offruta mit-tobba stabbiliti li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi
         ta’ assigurazzjoni kontra l-mard, mill-istituzzjonijiet li jappartjenu għal fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard u mill-istituzzjonijiet
         li għandhom kuntratt ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard, fil-każ ta’ polikliniċi dentali, kif ukoll fir-rigward tad-‘Dentisten’
         stabbiliti li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard.
      
      […]”
      23.      Fiż-żmien rilevanti għall-kawża li tinvolvi lill-Oberösterreichische Landesregierung, il-liġi Federali applikabbli kienet
         il-KAKuG. Skont id-deċiżjoni tar-rinviju (14), wieħed jifhem li din il-liġi ġiet implementata bil-Liġi tal-Land tal-Awstrija ta’ Fuq tal-1997 dwar iċ-ċentri tas-saħħa
         (Oberösterreichisches Krankenanstaltengesetz 1997) (15).
      
      24.      L-Artikolu 5 tal-Oö. KAG huwa redatt bil-mod kif ġej:
      
      “1.   […] l-awtorizzazzjoni għall-ftuħ ta’ ċentru tas-saħħa għandha tingħata meta
      “1)      ikun jinħass il-bżonn tiegħu fis-sens tal-paragrafu 2,
      […]
      2.      Il-bżonn li jkun hemm ċentru tas-saħħa, skont l-għan indikat fid-domanda u fil-provvista tas-servizzi prevista, għandu jiġi
         evalwat, billi jittieħed inkunsiderazzjoni l-limitu fin-numru ta’ sodod stabbilit mill-pjan għaċ-ċentri tas-saħħa tal-Land
         tal-Awstrija ta’ Fuq […], fid-dawl tal-kura offruta diġà, fuq medda xierqa, miċ-ċentri tas-saħħa pubbliċi, miċ-ċentri privati
         li ma għandhomx l-għan li jagħmlu profitt, u miċ-ċentri tas-saħħa l-oħra li joperaw fuq bażi kuntrattwali, kif ukoll, fil-każ
         tal-ftuħ ta’ ċentru tas-saħħa fil-forma ta’ poliklinika indipendenti, fid-dawl ukoll tal-kura offruta mis-servizzi ta’ kura
         outpatient offruti miċ-ċentri tas-saħħa msemmija iktar ’il fuq u mit-tobba stabbiliti li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’
         fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard, mill-istituzzjonijiet li jappartjenu għal fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard u
         mill-istituzzjonijiet li għandhom kuntratt ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard, fil-każ ta’ polikliniċi dentali, kif
         ukoll fir-rigward tad-‘Dentisten’ stabbiliti li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard […]”
      
      25.      Għaldaqstant, il-leġiżlazzjoni rilevanti għall-finijiet tal-istħarriġ tat-tieni deċiżjoni kkontestata hija differenti minn
         dik li kienet fis-seħħ meta ġiet adottata l-ewwel deċiżjoni kkontestata, inkwantu, wara l-adozzjoni tal-KAKuG, il-verifika
         tal-bżonnijiet għandha tieħu inkunsiderazzjoni l-kura offruta mis-servizzi ta’ kura outpatient taċ-ċentri tas-saħħa pubbliċi,
         miċ-ċentri privati li ma għandhomx l-għan li jagħmlu profitt u miċ-ċentri tas-saħħa l-oħra li joperaw fuq bażi kuntrattwali
         li huma kkontemplati fil-liġi.
      
      2.      Il-leġiżlazzjoni relattiva għall-eżerċizzju tal-professjoni tad-dentistrija
      26.      L-eżerċizzju tal-professjoni medika fl-Awstrija huwa rregolat bil-Liġi dwar il-professjoni medika (Ärztegesetz), tal-10 ta’
         Novembru 1998 (16). Din il-liġi ġiet adottata wara l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Awstrija mal-Unjoni Ewropea, sabiex tistabbilixxi, b’mod partikolari,
         sistema ġdida ta’ taħriġ għal dawk li jridu jispeċjalizzaw fid-dentistrija. B’effett mill-1 ta’ Jannar 2006, l-eżerċizzju
         tal-professjoni tad-dentistrija huwa rregolat bil-Liġi dwar il-professjoni tad-dentistrija (Zahnärztegesetz) (17).
      
      27.      Klinika ta’ grupp ta’ professjonisti, fis-sens tal-Artikolu 52a tal-Liġi dwar il-professjoni medika, kif emendata, u tal-Artikolu
         26 tal-Liġi dwar il-professjoni tad-dentistrija, kif emendata, tista’ tiġi mwaqqfa biss fil-forma ġuridika ta’ kumpannija
         f’isem kollettiv li għandha l-għan li tagħmel profitt (18). Din tista’ tiġi ffurmata biss minn persuni assoċjati li jkunu personalment responsabbli u li jkunu awtorizzati li jeżerċitaw
         il-professjoni ta’ dentist fuq bażi indipendenti. B’kuntrast mal-polikliniċi, mhuwiex permess li jiġu ngaġġati tobba jew dentisti
         oħra bħala impjegati.
      
      3.      Il-leġiżlazzjoni dwar is-sistema tas-sigurtà soċjali
      28.      Fil-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħha, ir-Repubblika tal-Awstrija stabbiliet il-modalitajiet ta’ funzjonament tas-sistema tas-sigurtà
         soċjali tagħha u, għal kull wieħed mir-riskji, stabbiliet il-livell ta’ servizzi kif ukoll il-mod u l-livell ta’ finanzjament
         tagħhom.
      
      29.      Ir-Repubblika tal-Awstrija organizzat skema obbligatorja ta’ assigurazzjoni kontra l-mard amministrata mill-fondi ta’ assigurazzjoni
         kontra l-mard. Il-finanzjament tal-istess skema huwa żgurat permezz tal-kontribuzzjonijiet tal-persuni assigurati u ta’ min
         jimpjeghom, kif ukoll permezz ta’ kontribuzzjoni li l-Istat iħallas kull sena lill-fond ġenerali tal-assigurazzjoni kontra
         l-mard, liema kontribuzzjoni toħroġ mill-baġit tiegħu.
      
      30.      Is-sistema tas-sigurtà soċjali Awstrijaka hija mħallta (19). Minn banda, hija bbażata fuq l-iskema ta’ servizzi in natura, li fil-kuntest tagħhom, is-sigurtà soċjali, f’isem il-pazjent, tħallas, in toto jew in parte, għat-trattamenti mediċi u fl-isptar li huwa jirċievi u, mill-banda l-oħra, fuq is-sistema tar-rimbors, li fil-kuntest tagħha
         s-sigurtà soċjali tirrimborsa lill-pazjent, in toto jew in parte, l-ispejjeż li huwa jkun għamel għal dawn it-trattamenti.
      
      31.      L-iskema ta’ servizzi in natura ġiet imwaqqfa bil-Liġi dwar l-assigurazzjoni soċjali ġenerali (Allgemeines Sozialversicherungsgesetz) (20).
      
      32.      Din l-iskema hija bbażata fuq sistema ta’ ftehim qafas konklużi bejn il-federazzjoni nazzjonali tal-korpi tas-sigurtà soċjali
         u l-korpi rispettivi ta’ rappreżentanza legali tal-prestatarji.
      
      33.      Il-kontenut ta’ dawn il-ftehim qafas huwa stabbilit, kif ġej, fl-Artikolu 342 tal-ASVG:
      
      “[…]
      1.      Determinazzjoni tan-numru u tat-tqassim ġeografiku fuq livell lokali tat-tobba u tal-kliniċi ta’ grupp ta’ professjonisti
         li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard bil-għan li, fis-sens tal-ewwel sentenza tal-Artikolu
         338(2), jiġi żgurat aċċess suffiċjenti tal-persuni assigurati u tal-membri tal-familja tagħhom għas-servizzi mediċi billi
         jittieħdu inkunsiderazzjoni l-kundizzjonijiet lokali u l-kundizzjonijiet ta’ trasport kif ukoll id-densità u l-istruttura
         demografika; bħala regola ġenerali, il-pazjent għandu jkollu l-għażla bejn tal-inqas żewġ tobba li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali
         ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard jew bejn tabib li jaħdem fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra
         l-mard u klinika ta’ grupp ta’ professjonisti li taħdem fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni li jkunu aċċessibbli
         f’terminu ta’ żmien raġonevoli;
      
      2.      Għażla tat-tobba u tal-kliniċi ta’ grupp ta’ professjonisti li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra
         l-mard, konklużjoni u terminazzjoni tal-ftehim li għandhom jiġu konklużi ma’ dawn tal-aħħar (ftehim individwali);
      
      3.      Drittijiet u obbligi tat-tobba u tal-kliniċi ta’ grupp ta’ professjonisti li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni
         kontra l-mard, partikolarment f’dak li jikkonċerna d-drittijiet tagħhom għar-rimunerazzjoni tas-servizzi mediċi;
      
      […]”
      34.      Skont l-Artikolu 338(3) tal-ASVG, dawn id-dispożizzjonijiet japplikaw mutatis mutandis għar-regolamentazzjoni tar-relazzjonijiet bejn il-korpi tas-sigurtà soċjali u ċ-ċentri tas-saħħa. Fil-fatt, il-fondi ta’
         assigurazzjoni jiffirmaw ftehim maċ-ċentri tal-kura u t-tobba indipendenti, li fihom jiġi stabbilit minn qabel il-kontenut
         u l-kwalità tas-servizzi kif ukoll il-kontribuzzjoni finanzjarja tal-fond ta’ assigurazzjoni li jkun firmatarju.
      
      35.      Skont il-leġiżlazzjoni Awstrijaka, meta l-persuna assigurata ma tmurx għand l-imsieħba li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali mal-fond
         tal-assigurazzjoni kontra l-mard, iżda tmur għand it-tabib tal-għażla tagħha, hija tibbenefika minn rimbors tal-ispejjeż tal-kura
         inkorsi fl-ammont ta’ 80 % ta’ dak li l-assigurazzjoni kien ikollha tħallas kieku l-persuna marret għand tabib li jaħdem fuq
         bażi kuntrattwali magħha (21).
      
      II – Il-kuntest fattwali
      36.      Bl-ewwel deċiżjoni kkontestata, il-Wiener Landesregierung irrifjutat li tagħti lil Hartlauer l-awtorizzazzjoni sabiex, fil-21
         distrett ta’ Vjenna, tiftaħ ċentru tas-saħħa privat fil-forma ta’ poliklinika dentali indipendenti. Din id-deċiżjoni kienet
         ibbażata fuq l-Artikolu 4 tal-Wr. KAG.
      
      37.      Il-Wiener Landesregierung ibbażat ruħha fuq rapport ta’ espert ippreżentat mill-amministrazzjoni. Dan ikkonkluda li l-provvista
         ta’ kura dentali kienet żgurata b’mod suffiċjenti fi Vjenna permezz taċ-ċentri tas-saħħa pubbliċi, dawk privati li ma għandhomx
         l-għan li jagħmlu profitt u ċentri tas-saħħa oħra li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard,
         it-tobba stabbiliti li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard, l-istituzzjonijiet li jappartjenu
         għal fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard u l-istituzzjonijiet li għandhom kuntratt ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra
         l-mard kif ukoll id-“Dentisten” li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard, li jipprovdu servizzi
         simili. Din l-evalwazzjoni saret skont ir-relazzjoni eżistenti bejn in-numru ta’ abitanti u n-numru ta’ membri tal-professjoni
         tad-dentistrija (membru wieħed tal-professjoni tad-dentistrija għal kull 2 207 abitant ta’ Vjenna fl-1999). Filwaqt li bbażat
         ruħha fuq il-konstatazzjonijiet tal-espert, il-Wiener Landesregierung ikkonkludiet li l-ftuħ ta’ ċentru tas-saħħa ma kienx
         ser ikollu l-effett li jiffaċilita, jaċċellera, jintensifika jew b’mod ieħor itejjeb b’mod sostanzjali l-kura medika fil-qasam
         dentali tal-abitanti ta’ Vjenna u li, għaldaqstant, ma kien hemm ebda bżonn għall-poliklinika dentali pproġettata.
      
      38.      Għall-istess raġunijiet, bit-tieni deċiżjoni kkontestata, l-Oberösterreichische Landesregierung irrifjutat li tagħti lil Hartlauer
         l-awtorizzazzjoni li tiftaħ poliklinika dentali indipendenti fil-belt ta’ Wels. Din id-deċiżjoni kienet ibbażata fuq l-Artikoli
         4 u 5 tal-Oö. KAG.
      
      39.      Għall-finijiet tal-eżami tagħha, l-Oberösterreichische Landesregierung ibbażat ruħha fuq l-osservazzjonijiet tal-Kunsill Awstrijak
         tal-membri tal-professjoni tad-dentistrija. Dan l-eżami sar abbażi ta’ kriterju dwar il-perijodu li matulu wieħed ikollu jistenna
         sabiex jikseb konsulta mal-prestatarji msemmija fl-Artikolu 5(2) tal-Oö. KAG, inklużi dawk li jaħdmu mas-servizzi ta’ kura
         outpatient taċ-ċentri tas-saħħa kkonċernati. L-Oberösterreichische Landesregierung ikkonkludiet li ma kien hemm ebda bżonn
         għall-poliklinika inkwistjoni, billi, fil-fehma tagħha, il-perijodi ta’ stennija ma kinux inaċċettabbli u l-kura li tagħti
         dik il-poliklinika lill-pazjenti fiż-żona fejn hija topera kienet suffiċjenti.
      
      40.      Għaldaqstant, Hartlauer appellat kontra kull waħda minn dawn id-deċiżjonijiet quddiem il-Verwaltungsgerichtshof li għaqqad
         flimkien iż-żewġ proċeduri.
      
      III – Id-domandi preliminari
      41.      Il-Verwaltungsgerichtshof għandu dubji dwar il-kompatibbiltà tal-leġiżlazzjoni inkwistjoni mal-libertà ta’ stabbiliment iggarantita
         mill-Artikolu 43 KE. Għalkemm din il-leġiżlazzjoni mhijiex diskriminatorja fir-rigward tal-impriżi stabbiliti fl-Istati membri
         l-oħra, il-qorti tar-rinviju tistaqsi jekk din tistax tostakola jew tirrendi inqas attraenti l-eżerċizzju ta’ din il-libertà
         fundamentali.
      
      42.      F’sentenza tas-7 ta’ Marzu 1992, il-Verfassungsgerichtshof (l-Awstrija) diġà indika li l-leġiżlazzjoni inkwistjoni tikkostitwixxi
         restrizzjoni sproporzjonata tad-dritt għall-eżerċizzju liberu tal-attivitajiet professjonali ggarantit mill-Artikolu 6(1)
         tal-Liġi fundamentali dwar id-drittijiet ġenerali taċ-ċittadini (Staatsgrundgesetz über die allgemeinen Rechte der Staatsbürger)
         meta hija jkollha l-effett li tipproteġi liċ-ċentri tas-saħħa privati li għandhom l-għan li jagħmlu profitt mill-kompetizzjoni.
      
      43.      Mill-banda l-oħra, f’sentenza tal-10 ta’ Marzu 1999, dik l-istess qorti ddeċidiet li l-kura medika tal-popolazzjoni minn sptarijiet
         li ma għandhomx l-għan li jagħmlu profitt għandha jkollha prijorità. Dawn l-istituzzjonijiet, li jeżerċitaw l-attivitajiet
         tagħhom fil-kuntest tal-missjoni tagħhom ta’ servizz pubbliku, jikkostitwixxu element essenzjali tas-sistema tal-kura medika,
         u b’hekk jiggarantixxu l-protezzjoni tas-saħħa pubblika. Għaldaqstant, jeħtieġ li wieħed jiżgura l-eżistenza ekonomika tagħhom.
         F’dawn iċ-ċirkustanzi, leġiżlazzjoni li tfittex li tipproteġi l-imsemmija istituzzjonijiet mill-kompetizzjoni tkun kompatibbli
         mal-Artikolu 6 tal-Liġi fundamentali dwar id-drittijiet ġenerali taċ-ċittadini, sakemm, madankollu, ma tkunx sproporzjonata.
         Il-Verfassungsgerichtshof ikkunsidra li l-leġiżlazzjoni inkwistjoni kellha sehem biex jinħoloq il-bilanċ tal-iskema Awstrijaka
         ta’ assigurazzjoni kontra l-mard li l-loġika tagħha titlob li s-servizzi jiġu pprovduti primarjament minn tobba stabbiliti
         li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali mal-fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard.
      
      44.      Kien fid-dawl ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet li l-Verwaltungsgerichtshof iddeċieda li jissospendi l-proċeduri u li jagħmel
         id-domandi preliminari segwenti lill-Qorti tal-Ġustizzja:
      
      “1)      L-Artikolu 43 KE (flimkien mal-Artikolu 48 KE) jipprekludi l-applikazzjoni ta’ leġiżlazzjoni nazzjonali li tistipula li hemm
         bżonn ta’ awtorizzazzjoni għall-ftuħ ta’ ċentru tas-saħħa privat fil-forma ta’ poliklinika dentali indipendenti (poliklinika
         dentali) u din l-awtorizzazzjoni għandha tiġi miċħuda jekk, abbażi tal-għan tal-istabbiliment indikat fl-applikazzjoni u tal-medda
         ta’ servizzi li huwa previst li se joffri, ma jeżisti, fid-dawl tal-kura diġà offruta minn tobba stabbiliti li jaħdmu fuq
         bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard, mill-istrutturi li jappartjenu għal fondi u mill-assigurazzjonijiet
         kontra l-mard kif ukoll mid-‘Dentisten’ stabbiliti li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard,
         ebda bżonn tal-ftuħ ta’ din il-poliklinika dentali?
      
      2)      Ir-risposta għall-ewwel domanda tista’ tkun differenti jekk il-verifika tal-bżonnijiet għandha tieħu inkunsiderazzjoni wkoll
         il-kura offruta mis-servizzi ta’ kura outpatient taċ-ċentri tas-saħħa pubbliċi, taċ-ċentri privati li m għandhomx l-għan li
         jagħmlu profitt u taċ-ċentri tas-saħħa l-oħra li joperaw fuq bażi kuntrattwali?”
      
      IV – Analiżi
      Ċ –    Osservazzjonijiet preliminari
      45.      Kif diġà indikajt, il-Komunità għandha biss kompetenza limitata fil-qasam tas-saħħa pubblika. Għaldaqstant hija tista’ taġixxi
         biss sabiex tikkomplementa l-azzjoni tal-Istati membri u l-azzjoni tagħha għandha tirrispetta bis-sħiħ ir-responsabbiltajiet
         ta’ dawn l-Istati għall-organizzazzjoni, l-ippjanar u l-għoti ta’ servizzi tas-saħħa.
      
      46.      Madankollu, il-Qorti tal-Ġustizzja aċċettat li din il-limitazzjoni tal-poter leġiżlattiv tal-Komunità ma taffettwax l-obbligu
         tal-Istati membri li jirrispettaw id-dritt Komunitarju u, b’mod partikolari, id-dispożizzjonijiet relattivi għal-libertajiet
         ta’ moviment, meta huma jeżerċitaw il-kompetenzi riżervati tagħhom (22). Għalhekk it-twettiq tal-libertajiet fundamentali ggarantiti mit-Trattat jobbliga inevitabbilment lill-Istati Membri jadattaw
         l-organizzazzjoni tas-sistema tas-saħħa tagħhom.
      
      47.      L-applikazzjoni tal-prinċipju tal-moviment liberu tal-merkanzija u tas-servizzi jista’, pereżempju, ikollu impatt fuq il-proċeduri
         ta’ approvazzjoni tat-tagħmir mediku jew fuq il-kundizzjonijiet għall-provvista ta’ mediċini lill-isptarijiet (23). L-implementazzjoni ta’ dan il-prinċipju wassal ukoll lil-leġiżlatur Komunitarju sabiex jgħaqqad il-proċeduri għall-awtorizzazzjoni
         tat-tqegħid fis-suq tal-mediċini u sabiex jirregola t-trattament tal-iskart.
      
      48.      Il-Qorti tal-Ġustizzja ddefinixxiet ukoll numru ta’ prinċipji fundamentali marbutin mal-mobbiltà tal-pazjenti ġewwa l-Komunità
         u mal-finanzjament tas-servizzi mediċi transkonfinali. Nirreferi, b’mod partikolari, għas-sentenzi Kohll (24), Smits u Peerbooms, iċċitata iktar ’il fuq, Müller‑Fauré u van Riet (25), Watts (26), u Stamatelaki, iċċitata iktar ’il fuq. Dawn il-kawżi kollha jidħlu f’kuntest partikolari li fih jikkoeżistu diversi sistemi
         nazzjonali tas-saħħa fil-kuntest tas-suq intern komuni għal 27 Stat Membru. Huma pprovdew l-okkażjoni għall-Qorti tal-Ġustizzja
         sabiex tispeċifika l-kundizzjonijiet li fihom il-pazjenti, bis-saħħa tal-Artikolu 49 KE, jistgħu jibbenefikaw minn kura medika
         fi Stat Membru ieħor u jiġu rrimborsati tal-ispejjeż inkorsi sabiex ħadu dik il-kura mill-iskemi ta’ assigurazzjoni nazzjonali
         kontra l-mard li magħhom huma jkunu affiljati.
      
      49.      Għal dak li jikkonċerna l-mobbiltà tal-professjonisti fil-qasam tas-saħħa ġewwa l-Komunità, il-Qorti tal-Ġustizzja, f’diversi
         okkażjonijiet, iddeċidiet fuq il-kundizzjonijiet għall-aċċess u għall-eżerċizzju tal-attivitajiet ta’ tabib jew ta’ dentist
         mill-perspettiva tar-rikonoxximent reċiproku tad-diplomi (27).
      
      50.      Mill-banda l-oħra, jidher li l-Qorti tal-Ġustizzja għadha qatt ma ġiet mitluba tiddeċiedi fuq il-kompatibbiltà ta’ liġijiet
         nazzjonali li, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, jissuġġettaw l-istabbiliment tal-professjonisti fil-qasam tas-saħħa
         fl-Istat Membru ospitanti għal kunsiderazzjonijiet ekonomiċi u soċjali relatati mas-suq tal-provvista tal-kura.
      
      51.      F’dan ir-rigward, huwa importanti li wieħed iżomm f’moħħu li għalkemm, min-natura tagħha, is-saħħa tibqa’ servizz “pubbliku”,
         din tfisser spiża li l-Istati membri jixtiequ jidentifikaw u jikkontrollaw bl-aħjar mod possibbli.
      
      52.      Is-servizzi tal-kura tas-saħħa, f’dawn l-Istati kollha, jitħallsu essenzjalment minn fondi pubbliċi, ħaġa li twassal għal
         komportamenti speċifiċi u tirrendi l-mekkaniżmi ta’ finanzjament kumplessi.
      
      53.      Ir-relazzjonijiet finanzjarji bejn il-pazjent u l-prestatarju tal-kura jeħtieġu l-intervent ta’ diversi persuni li jiżguraw
         il-ġbir tar-riżorsi, it-tqegħid inkomuni tagħhom kif ukoll id-distribuzzjoni tagħhom. Dawn il-fażijiet għandhom jippermettu
         lis-sistema ta’ finanzjament li tiżgura aċċess indaqs tal-persuni affiljati kollha għal kura ta’ kwalità. Huma għandhom jippermettu
         wkoll li r-riżorsi pubbliċi limitati jintużaw b’mod effikaċi.
      
      54.      Għal dan il-għan, l-Istati Membri jippruvaw isibu sorsi ġodda ta’ finanzjament billi jappellaw għas-settur privat. L-introduzzjoni
         ta’ mekkaniżmi tas-suq fis-settur tas-saħħa ttrasformat id-delimitazzjoni bejn is-settur pubbliku u s-settur privat tas-saħħa
         u nibtu tipi ġodda ta’ ċentri tas-saħħa b’mekkaniżmi ġodda ta’ finanzjament. Għaldaqstant, iċ-ċentri tas-saħħa pubbliċi ma
         għadhomx l-uniċi li jipparteċipaw fis-servizz pubbliku tas-saħħa u dan peress li l-istituzzjonijiet privati jistgħu jkunu
         assoċjati huma wkoll (28). L-istituzzjonijiet privati jistgħu jeżerċitaw l-attività tagħhom bil-għan li jagħmlu profitt, bħalma jagħmlu l-kliniċi,
         jew mingħajr l-għan li jagħmlu profitt, bħalma jagħmlu l-istituzzjonijiet li jappartjenu għal fondazzjonijiet, kongregazzjonijiet
         reliġjużi jew soċjetajiet imwaqqfa għall-benefiċċju reċiproku. L-appartenenza għal settur wieħed jew ieħor għandha ċerti effetti
         fuq is-sistema ġuridika li tapplika għal dawn l-istituzzjonijiet kif ukoll fuq is-sistema ta’ finanzjament li minnha jibbenefikaw.
      
      55.      Għalhekk is-saħħa qed issir servizz mogħti b’mod iktar u iktar diversifikat u l-ftuħ ta’ dan is-suq għal prestatarji stabbiliti
         fi Stati Membri oħra jaċċentwa dan il-moviment.
      
      Ċ –    Fuq l-ewwel domanda preliminari
      56.      Bl-ewwel domanda preliminari tagħha, il-qorti tar-rinviju tistaqsi essenzjalment jekk l-Artikoli 43 KE u 48 KE għandhomx jiġu
         interpretati fis-sens li jipprekludu leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tissuġġetta l-ftuħ u t-tħaddim ta’ ċentru tas-saħħa,
         fil-forma ta’ poliklinika dentali indipendenti, għall-ksib minn qabel ta’ awtorizzazzjoni amministrattiva bbażata fuq evalwazzjoni
         tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni.
      
      57.      Kif diġà indikajt fil-kuntest tal-osservazzjonijiet preliminari tiegħi, id-dritt Komunitarju ma jarmonizzax il-provvista tas-servizzi
         tas-saħħa. Għaldaqstant, l-Istati Membri huma intitolati li jorganizzaw is-sistema tas-saħħa tagħhom u jorganizzaw il-provvista
         tal-kura medika fit-territorju tagħhom skont il-prijoritajiet sanitarji li huma jkunu stabbilew. Fin-nuqqas ta’ regoli komuni
         jew armonizzati, l-istess Stati Membri jibqgħu, barra minn hekk, liberi li jiddeċiedu sa liema livell huma jixtiequ jiżguraw
         il-protezzjoni tas-saħħa pubblika u l-mod li bih dan il-livell għandu jintlaħaq, fl-osservanza tal-prinċipju tal-proporzjonalità (29).
      
      58.      Madankollu, minn ġurisprudenza stabbilita jirriżulta li fl-eżerċizzju ta’ din il-kompetenza riżervata, l-Istati membri huma
         obbligati jirrispettaw id-dritt Komunitarju u, b’mod partikolari, id-dispożizzjonijiet relatati mal-libertajiet ta’ moviment
         garantiti mit-Trattat (30).
      
      59.      Attività ta’ sptar, medika jew paramedika, bħalma huma s-servizzi ta’ kura dentali, tikkostitwixxi attività ekonomika li għandha
         tkun suġġetta, bħala tali, għar-regoli tas-suq intern. Din l-analiżi hija kkorroborata mit-termini tal-Artikolu 47(3) KE f’dak
         li jikkonċerna l-libertà ta’ stabbiliment.
      
      60.      Għalhekk, il-miżuri meħudin minn Stat Membru sabiex jirregola l-provvista ta’ kura fl-isptar jew kura medika ma għandhomx
         jippreġudikaw ir-regoli tat-Trattat relattivi għal-libertajiet ta’ moviment, fosthom il-libertà ta’ stabbiliment (31).
      
      61.      Fil-fatt huwa fid-dawl ta’ din il-libertà li għandha tiġi eżaminata l-kompatibbiltà tal-leġiżlazzjoni Awstrijaka, peress li,
         f’sitwazzjoni bħalma hija dik li wasslet għall-kawżi prinċipali, impriża stabbilita legalment fil-Ġermanja tixtieq tistabbilixxi
         ruħha fit-territorju Awstrijak sabiex toffri servizzi ta’ kura dentali hemmhekk.
      
      62.      Il-libertà ta’ stabbiliment stabbilita bl-Artikoli 43 KE u 48 KE tagħti lill-kumpanniji stabbiliti inkonformità mal-liġijiet
         ta’ Stat Membru d-dritt li jibdew attività indipendenti fi Stat Membru ieħor u li jeżerċitaw din l-attività hemmhekk b’mod
         permanenti taħt l-istess kundizzjonijiet bħall-kumpanniji li għandhom is-sede tagħhom f’dak l-Istat. Din il-libertà fundamentali
         testendi għall-kostituzzjoni u l-ġestjoni ta’ impriżi kif ukoll għall-ħolqien ta’ aġenziji, fergħat u kumpanniji sussidjarji.
         L-Artikolu 43 KE jimponi li jitneħħew il-miżuri diskriminatorji.
      
      63.      Minn ġurisprudenza stabbilita jirriżulta wkoll li l-miżuri kollha li, anke jekk japplikaw mingħajr distinzjoni, jipprojbixxu,
         jimpedixxu jew jagħmlu inqas attraenti l-eżerċizzju tal-libertà ta’ stabbiliment miċ-ċittadini Komunitarji jikkostitwixxu
         restrizzjonijiet li jmorru kontra t-Trattat (32).
      
      1.      Fuq l-eżistenza ta’ restrizzjoni għal-libertà ta’ stabbiliment
      64.      Skont il-leġiżlazzjoni Awstrijaka, il-ftuħ u t-tħaddim ta’ ċentru tas-saħħa fil-forma ta’ poliklinika dentali jiġu awtorizzati
         biss jekk ikun hemm bżonn tas-servizzi li dak iċ-ċentru tas-saħħa jipprospetta li joffri. Din il-leġiżlazzjoni tapplika mingħajr
         distinzjoni għall-entitajiet kollha li jkunu jixtiequ jiftħu u jħaddmu ċentru tas-saħħa, mingħajr distinzjoni dwar l-Istat
         ta’ oriġini.
      
      65.      Skont l-Artikolu 3(2)(a) tal-KAG, li kien id-dispożizzjoni applikabbli meta ġiet adottata l-ewwel deċiżjoni kkontestata, l-eżistenza
         ta’ bżonn għandha tiġi evalwata, b’mod partikolari, fid-dawl tal-kura offruta diġà miċ-ċentri tas-saħħa pubbliċi jew privati
         li ma għandhomx l-għan li jagħmlu profitt u miċ-ċentri tas-saħħa oħra li joperaw fuq bażi kuntrattwali, mit-tobba stabbiliti
         li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard, mill-istituzzjonijiet li jappartjenu għal fondi
         ta’ assigurazzjoni kontra l-mard u mill-istituzzjonijiet li għandhom kuntratt ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard,
         kif ukoll mid-“Dentisten” stabbiliti li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard.
      
      66.      Skont l-Artikolu 3(2)(a) tal-KAKuG, li kien id-dispożizzjoni applikabbli meta ġiet adottata t-tieni deċiżjoni kkontestata,
         l-eżistenza ta’ bżonn għandha tiġi evalwata wkoll fid-dawl tas-servizzi offruti mis-servizzi ta’ kura outpatient tal-imsemmija
         ċentri tas-saħħa.
      
      67.      Fil-kuntest ta’ din l-evalwazzjoni tal-bżonnijiet, l-awtoritajiet kompetenti għalhekk jieħdu inkunsiderazzjoni biss il-kura
         offruta mill-imsieħba li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali mal-assigurazzjoni kontra l-mard.
      
      68.      Skont il-qorti tar-rinviju, ikun jeżisti bżonn meta l-ftuħ ta’ poliklinika jkollu l-effett li jiffaċilita, jaċċellera, jintensifika
         jew b’xi mod ieħor itejjeb b’mod sostanzjali l-kura medika tal-popolazzjoni.
      
      69.      Għaldaqstant ma jkun jeżisti ebda bżonn meta l-provvista ta’ kura eżistenti tkun adegwata biex tissodisfa t-talba eżistenti
         fiż-żona fejn ikun se jopera ċ-ċentru pproġettat.
      
      70.      L-evalwazzjoni tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni ssir fuq livell lokali, mil-Land ikkonċernat, skont metodi differenti.
         Fil-fatt, fil-Land ta’ Vjenna, din l-evalwazzjoni saret skont ir-relazzjoni eżistenti bejn in-numru ta’ abitanti u n-numru
         ta’ membri tal-professjoni tad-dentistrija fiż-żona fejn kienet se topera l-poliklinika proġettata. Mill-provi fil-proċess
         jirriżulta li dan in-numru mhuwiex stabbilit minn qabel. Ir-rapport tal-espert mediku inkwistjoni kkonstata li l-bżonnijiet
         huma “diġà koperti mill-istituzzjonijiet eżistenti tal-istess tip” u li s-sitwazzjoni hija “globalment tajba” (33). Mill-banda l-oħra, fil-Land tal-Awstrija ta’ Fuq, l-eżistenza ta’ bżonn ġie stabbilit abbażi tal-perijodu li matulu wieħed
         ikollu jistenna sabiex jikseb konsulta. L-evalwazzjoni saret fid-dawl tar-risposti li ngħataw mill-membri tal-professjoni
         tad-dentistrija li jeżerċitaw fiż-żona fejn kienet se topera l-poliklinika proġettata.
      
      71.      Fil-kuntest ta’ dawn il-kawżi, jidhirli li huwa ċar li l-leġiżlazzjoni inkwistjoni tikkostitwixxi ostakolu għad-dritt garantit
         bl-Artikolu 43 KE (34), u dan minkejja n-nuqqas ta’ diskriminazzjoni bbażata fuq iċ-ċittadinanza tal-professjonisti kkonċernati (35).
      
      72.      Bil-fatt li stabbiliet proċedura ta’ awtorizzazzjoni qabel il-ftuħ u t-tħaddim ta’ ċentru tas-saħħa, din il-leġiżlazzjoni
         tirrestrinġi l-libertà ta’ stabbiliment bl-għan tagħha stess.
      
      73.      Għalkemm ma timpedixxix lill-impriżi stabbiliti fi Stat Membru ieħor milli jistabbilixxu ruħhom fl-Awstrija, l-imsemmija leġiżlazzjoni
         teżiġi li tinkiseb awtorizzazzjoni amministrattiva li tingħata biss jekk ikun jeżisti bżonn ta’ kura tas-saħħa tal-popolazzjoni.
         Dan il-bżonn jiġi evalwat fid-dawl ta’ kunsiderazzjonijiet ekonomiċi u soċjali relatati mas-suq tal-kura tas-saħħa.
      
      74.      Kif tammetti r-Repubblika tal-Awstrija stess, il-leġiżlazzjoni inkwistjoni ttendi li tillimita n-numru ta’ prestatarji tal-kura
         tas-saħħa fit-territorju, u dan bil-għan li tipproteġi aħjar lill-prestatarji li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali u li huma diġà
         stabbiliti fis-suq, mill-kompetizzjoni (36). B’hekk, jekk il-provvista tal-kura proposta fil-kuntest tal-assigurazzjoni kontra l-mard hija suffiċjenti, il-ftuħ ta’ ċentru
         tas-saħħa, bħal poliklinika, jiġi rrifjutat. Dan kien il-każ fil-kawżi prinċipali. Għaldaqstant, tali leġiżlazzjoni tagħmilha
         iktar diffiċli jew, fi kwalunkwe każ, inqas attraenti li wieħed jiftaħ u jħaddem ċentru tas-saħħa fit-territorju Awstrijaku (37).
      
      75.      Fid-dawl ta’ dak li ntqal iktar ’il fuq, nikkunsidra għalhekk li leġiżlazzjoni nazzjonali li tissuġġetta l-ftuħ u t-tħaddim
         ta’ ċentru tas-saħħa għall-ksib minn qabel ta’ awtorizzazzjoni bbażata fuq evalwazzjoni tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni
         tikkostitwixxi ostakolu għal-libertà ta’ stabbiliment iggarantita bl-Artikolu 43 KE.
      
      2.      Fuq il-ġustifikazzjoni tar-restrizzjoni għal-libertà ta’ stabbiliment ikkonstatata
      76.      Restrizzjoni bħalma hija dik prevista fil-leġiżlazzjoni Awstrijaka tista’ madankollu tkun konformi mad-dritt Komunitarju jekk
         hija tissodisfa l-erba’ kundizzjonijiet segwenti. L-ewwel nett, hija għandha tiġi applikata b’mod mhux diskriminatorju. It-tieni
         nett, hija għandha tkun iġġustifikata b’motiv leġittimu jew raġuni imperattiva ta’ interess ġenerali. Fl-aħħar nett, hija
         trid tkun xierqa biex tiggarantixxi t-twettiq tal-għan imfittex u ma tmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ biex jintlaħaq
         dan l-għan (38).
      
      a)      Il-leġiżlazzjoni Awstrijaka tapplika mingħajr distinzjoni
      77.      Kif diġà wrejt, il-leġiżlazzjoni inkwistjoni tapplika għall-impriżi kollha li jixtiequ jiftħu jew iħaddmu ċentru tas-saħħa,
         mingħajr distinzjoni relattiva għall-Istat ta’ oriġini tagħhom.
      
      b)      Il-protezzjoni tas-saħħa pubblika u ż-żamma tal-bilanċ finanzjarju tas-sistema tas-sigurtà soċjali jistgħu jiġġustifikaw miżuri
         li jirrestrinġu l-libertà ta’ stabbiliment tal-ċentri tas-saħħa
      
      78.      Skont ġurisprudenza stabbilita, is-saħħa u l-ħajja tal-persuni jokkupaw l-ewwel post fost l-interessi protetti mit-Trattat,
         ħaġa li tippermetti lill-Istati Membri li jirrestrinġu l-libertajiet ta’ moviment (39).
      
      79.      Il-Qorti tal-Ġustizzja kellha l-okkażjoni tispeċifika l-motivi li jistgħu jiġu invokati mill-Istati Membri biex jiġġustifikaw
         l-ostakoli għal-libertà li jiġu pprovduti servizzi fil-qasam tal-provvista tal-kura medika u fl-isptarijiet (40).
      
      80.      Fil-fatt, il-Qorti tal-Ġustizzja rrikonoxxiet li riskju ta’ dannu gravi għall-bilanċ finanzjarju tas-sistema tas-sigurtà soċjali
         ta’ Stat Membru jista’ jikkostitwixxi raġuni imperattiva ta’ interess ġenerali li tista’ tiġġustifika ostakolu għall-prinċipju
         tal-libertà li jiġu pprovduti servizzi.
      
      81.      Il-Qorti tal-Ġustizzja rrikonoxxiet ukoll li l-għan li, għal raġunijiet ta’ saħħa pubblika, jinżamm servizz mediku u tal-isptarijiet
         li jkun ibbilanċjat u aċċessibbli għal kulħadd jista’ jaqa’ taħt l-eċċezzjoni bbażata fuq il-ħarsien tas-saħħa pubblika, ikkontemplata
         fl-Artikolu 46(1) KE, sa fejn tali għan jikkontribwixxi għat-twettiq ta’ livell għoli ta’ ħarsien tas-saħħa.
      
      82.      Fl-aħħar nett, il-Qorti tal-Ġustizzja diversi drabi ddeċidiet li l-Artikolu 46 KE jippermetti lill-Istati Membri jirrestrinġu
         l-libertà li jiġu pprovduti servizzi mediċi u tal-isptarijiet, sa fejn iż-żamma ta’ kapaċità ta’ kura jew ta’ kompetenza medika
         fit-territorju nazzjonali tkun essenzjali għas-saħħa pubblika, jew saħansitra għas-sopravivenza tal-popolazzjoni tagħhom.
      
      83.      F’dak li jikkonċerna s-servizzi mediċi pprovduti fi sptar, il-Qorti tal-Ġustizzja rrikonoxxiet li n-numru ta’ sptarijiet,
         it-tqassim ġeografiku tagħhom, il-mod kif huma organizzati u l-apparat li bihom huma mgħammra, u saħansitra n-natura tas-servizzi
         mediċi li huma jistgħu joffru, għandhom ikunu jistgħu jiġu ppjanati min-naħa tal-Istat Membru (41).
      
      84.      Skont il-Qorti tal-Ġustizzja, dan l-ippjanar iwieġeb għal diversi preokkupazzjonijiet.
      
      85.      Minn banda, huwa jippermetti li, fit-territorju tal-Istat Membru kkonċernat, tiġi ggarantita aċċessibbiltà suffiċjenti u permanenti
         għal firxa bbilanċjata ta’ kura ta’ kwalità fl-isptarijiet.
      
      86.      Mill-banda l-oħra, huwa jfittex li jiżgura li jiġu kkontrollati l-ispejjeż u li jiġi evitat ħela tar-riżorsi finanzjarji,
         tekniċi u umani f’kuntest ikkaratterizzat minn domanda dejjem tikber għall-kura medika u minn provvista neċessarjament limitata
         b’restrizzjonijiet finanzjarji.
      
      87.      F’dan ir-rigward, ir-Repubblika tal-Awstrija ssostni li l-leġiżlazzjoni inkwistjoni tikkostitwixxi strument ta’ ppjanar u
         ta’ kontroll tal-provvista tal-kura tas-saħħa.
      
      88.      Ir-rekwiżit tal-awtorizzazzjoni minn qabel ibbażata fuq evalwazzjoni tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni huwa intiż
         sabiex tinżamm il-kura medika u dik fl-isptarijiet offruta fil-kuntest tal-ftehim kuntrattwali ma’ fondi ta’ assigurazzjoni
         kontra l-mard u jikkontribwixxi għalhekk sabiex jinżamm il-bilanċ finanzjarju tas-sistema tas-sigurtà soċjali Awstrijaka.
      
      89.      Skont ir-Repubblika tal-Awstrija, żieda kbira wisq fin-numru ta’ prestatarji fis-suq fil-fatt tipperikola li ġġib magħha l-esklużjoni,
         min-naħa tal-korpi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard, tal-prestatarji li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali magħhom. L-isptarijiet
         privati jikkonċentraw iktar fuq il-provvista tal-iktar servizzi redditizji, meta l-imsieħba li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali
         jkunu obbligati joffru firxa kompleta ta’ servizzi, li wħud minnhom mhumiex attraenti mill-aspett ekonomiku. Għalhekk, dawn
         tal-aħħar jistgħu jisparixxu mis-suq jew jiġu mġiegħla jitilqu minn ċerti reġjuni, b’mod partikolari dawk rurali, sabiex jistabbilixxu
         ruħhom fiż-żoni urbani, ħaġa li tillimita l-kura medika ta’ pazjenti li jgħixu fil-kampanja. Bil-fatt li tikkontrolla n-numru
         ta’ prestatarji ta’ servizzi tal-kura tas-saħħa fit-territorju, il-leġiżlazzjoni inkwistjoni b’hekk tfittex li tħares lill-isptarijiet
         li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali minn kompetizzjoni qawwija wisq u tippermetti li jiġu evitati l-eċċessi u l-iżbilanċi fil-provvista
         ta’ servizzi mediċi.
      
      90.      Jiena tal-fehma li, fid-dawl tal-ġurisprudenza li għadni kif iċċitajt, l-argumenti mressqa mir-Repubblika tal-Awstrija sabiex
         tirregola l-ftuħ u t-tħaddim taċ-ċentri tas-saħħa fit-territorju tagħha jikkostitwixxu raġunijiet validi sabiex hija tirrestrinġi
         l-libertà ta’ stabbiliment.
      
      91.      Minn banda, jiena nqis li din il-ġurisprudenza, li ġiet żviluppata fil-kuntest tal-applikazzjoni tal-Artikolu 49 KE, tista’
         tiġi trasposta perfettament għall-kuntest tal-libertà ta’ stabbiliment. Fil-fatt, l-Artikolu 46(1) KE, imsemmi mill-Qorti
         tal-Ġustizzja u li fih tinsab ir-riżerva bbażata fuq il-ħarsien tas-saħħa pubblika, huwa dispożizzjoni komuni għal-libertà
         ta’ stabbiliment u għal-libertà li jiġu pprovduti servizzi (42).
      
      92.      Mill-banda l-oħra, jidhirli li r-raġunament adottat mill-Qorti tal-Ġustizzja fil-kuntest tal-provvista ta’ kura fl-isptarijiet
         jista’ jiġi estiż għas-servizzi ta’ kura dentali, billi dawn is-servizzi mhumiex limitati għall-prestazzjonijiet bażiċi, bħalma
         huma radjografiji jew kura preventiva (tindif mit-tartru, ippolixxjar), imma jistgħu jieħdu l-forma wkoll ta’ interventi kirurġiċi
         veri u proprji, li jeħtieġu l-intervent ta’ persunal kwalifikat, bħalma huma l-qlugħ, it-tneħħija ta’ deformazzjonijiet estetiċi
         jew ċerti trattamenti odontoloġiċi (43). B’hekk, ċerti servizzi ta’ kura dentali jistgħu jsiru minn membru tal-professjoni tad-dentistrija fil-klinika tiegħu jew
         f’ċentru mediku, mentri interventi oħra ta’ kirurġija dentali jeħtieġu li l-pazjent imur fl-isptar għal żmien qasir, fil-kuntest,
         pereżempju, ta’ servizz ta’ kura outpatient li jkun mgħammar sewwa b’apparat tekniku. Għalhekk jista’ jkun diffiċli, f’dan
         il-qasam, li wieħed jagħmel distinzjoni bejn is-servizzi ta’ kura fl-isptar u s-servizzi ta’ kura mhux fl-isptar (44).
      
      93.      Barra minn hekk, jeħtieġ li jiġi rrilevat li l-evalwazzjoni tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni, prevista fil-leġiżlazzjoni
         inkwistjoni, hija għodda sabiex jitwettaq il-“pjan għaċ-ċentri tas-saħħa”. Dan il-pjan huwa strument għall-ippjanar sanitarju,
         li ġie żviluppat fir-rigward ta’ kull Land, fid-dawl tad-direzzjonijiet definiti mir-Repubblika tal-Awstrija.
      
      94.      L-imsemmi pjan jippermetti li tiġi stabbilita b’mod kwantitattiv u kwalitattiv il-provvista ta’ kura fl-isptarijiet u l-provvista
         ta’ kura medika li għandha tingħata u t-tqassim ġeografiku ta’ din il-provvista. L-istess pjan għandu jippermetti, għaldaqstant,
         li tiġi żviluppata provvista ta’ kura adattata għall-istat tas-saħħa tal-popolazzjoni u għall-effikaċja tal-kura eżistenti.
         Il-pjan għandu jiżgura aċċess għall-kura ta’ kwalità u għandu jiggarantixxi organizzazzjoni sanitarja li tippermetti li jinżammu
         u jiġu żviluppati attivitajiet fil-viċinanzi. Fl-aħħar nett, huwa għandu jipprovdi għal bilanċ ġust f’dak li jikkonċerna d-daqs,
         il-kapaċità u l-apparat taċ-ċentri tas-saħħa.
      
      95.      L-implementazzjoni ta’ dan il-pjan u t-twettiq tal-għanijiet li huwa jfittex li jilħaq jiddependu mill-vijabbiltà finanzjarja
         tas-sistema tas-sigurtà soċjali. Fil-fatt, fil-kuntest ta’ sistema nazzjonali tas-saħħa, bħal dik inkwistjoni, li hija ffinanzjata,
         fil-parti l-kbira tagħha, minn fondi pubbliċi u fejn ir-riżorsi finanzjarji tagħha huma, neċessarjament, limitati, il-finanzjament
         tal-kura tas-saħħa huwa ttrattat skont il-bilanċ bejn il-provvista u d-domanda. L-ippjanar tal-provvista tal-kura tas-saħħa
         u l-konklużjoni ta’ ftehim bejn il-korpi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard u l-prestatarji tal-kura tas-saħħa b’hekk jippermettu
         li jiġu kkontrollati aħjar l-ispejjeż billi jiġu aġġustati skont il-bżonnijiet tal-popolazzjoni, skont il-prijoritajiet stabbiliti
         mill-awtoritajiet nazzjonali.
      
      96.      Fid-dawl ta’ dak li ntqal iktar ’il fuq, jidhirli għalhekk li huwa ġġustifikat li Stat Membru jkun jista’ jirregola l-ftuħ
         u t-tħaddim taċ-ċentri tas-saħħa fit-territorju tiegħu billi jivverifika minn qabel il-bżonnijiet tas-suq sabiex jipproteġi
         s-saħħa pubblika u jżomm il-bilanċ finanzjarju tas-sistema tas-sigurtà soċjali tiegħu.
      
      c)      Il-kwistjoni dwar kemm hija adegwata l-leġiżlazzjoni inkwistjoni sabiex tilħaq l-għanijiet tagħha
      97.      F’dan l-istadju jeħtieġ li jiġi eżaminat jekk il-leġiżlazzjoni Awstrijaka hijiex adegwata biex tiżgura protezzjoni effikaċi
         tas-saħħa pubblika u tal-bilanċ finanzjarju tas-sistema tas-sigurtà soċjali kontra r-riskji marbutin ma’ estensjoni mhux ikkontrollata
         tal-provvista ta’ kura dentali.
      
      98.      Għaldaqstant, jeħtieġ li jiġi vverifikat jekk il-kundizzjonijiet meħtieġa sabiex tinkiseb minn qabel l-awtorizzazzjoni amministrattiva
         inkwistjoni humiex iġġustifikati fid-dawl tar-raġunijiet imperattivi msemmija iktar ’il fuq u jekk dawn jissodisfawx, konsegwentement,
         ir-rekwiżit tal-proporzjonalità.
      
      99.      Fl-ewwel lok, nikkunsidra li s-sistema ta’ awtorizzazzjoni amministrattiva li trid tinħareġ minn qabel, stabbilita bil-leġiżlazzjoni
         Awstrijaka, tiċċirkoskrivi, skont il-liġi, is-setgħa diskrezzjonali tal-awtoritajiet nazzjonali kompetenti.
      
      100. Bħalma ddeċidiet il-Qorti tal-Ġustizzja fil-kuntest tal-kawżi marbutin mas-sistema ta’ rimbors tal-kura tas-saħħa transkonfinali,
         jiena jidhirli li sistema ta’ awtorizzazzjoni amministrattiva li trid tinħareġ qabel ma jistabbilixxi ruħu professjonist fil-qasam
         tas-saħħa ma tistax tiġġustifika komportament diskrezzjonali min-naħa tal-awtoritajiet nazzjonali. Fil-fatt, dan iwassal sabiex
         iċaħħdu d-dispożizzjonijiet Komunitarji, b’mod partikolari dawk li jirrigwardaw libertà fundamentali, mill-effettività tagħhom (45).
      
      101. Skont il-Qorti tal-Ġustizzja, tali sistema għandha tkun ibbażata fuq kriterji oġġettivi, li ma jkunux diskriminatorji u li
         jkunu magħrufa minn qabel, b’mod li jillimita l-eżerċizzju tas-setgħa diskrezzjonali tal-awtoritajiet nazzjonali. Barra minn
         hekk, hija għandha tkun ibbażata fuq sistema proċedurali li tkun aċċessibbli u xierqa biex tiggarantixxi lill-persuni kkonċernati
         li l-applikazzjoni tagħhom tiġi pproċessata fi żmien raġonevoli, b’oġġettività u b’imparzjalità. Fl-aħħar nett, ir-rifjuti
         ta’ awtorizzazzjoni għandhom ikunu jistgħu jiġu kkontestati permezz ta’ proċeduri ġudizzjarji (46). Għal dan il-għan, tali rifjuti ta’ awtorizzazzjoni, jew il-pariri li fuqhom ikunu eventwalment ibbażati dawn ir-rifjuti,
         għandhom jindikaw id-dispożizzjonijiet speċifiċi li fuqhom huma jkunu bbażati u għandhom ikunu motivati b’mod xieraq fid-dawl
         ta’ dawn tal-aħħar. Bl-istess mod, il-Qorti tal-Ġustizzja tikkunsidra li l-qrati li quddiemhom jiġi ppreżentat rikors kontra
         deċiżjonijiet ta’ rifjut bħal dawn għandhom ikunu jistgħu, jekk iqisu li dan ikun neċessarju sabiex jeżerċitaw l-istħarriġ
         ġudizzjarju li għandhom iwettqu, jiksbu l-opinjoni ta’ esperti indipendenti li jagħtu garanzija sħiħa ta’ oġġettività u ta’
         imparzjalità (47).
      
      102. Għal dak li jikkonċerna l-kawżi prinċipali, jeħtieġ li jiġi rrilevat li l-Artikoli 3 tal-KAG u tal-KAKuG kif ukoll il-miżuri
         ta’ implementazzjoni adottati mil-Länder ta’ Vjenna u tal-Awstrija ta’ Fuq (48), jispeċifikaw il-kundizzjonijiet li taħthom tista’ tingħata awtorizzazzjoni għall-ftuħ ta’ ċentru tas-saħħa. Din il-leġiżlazzjoni
         ġiet ippubblikata fil-Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich (49) b’mod li dawn il-kundizzjonijiet huma magħrufa minn qabel. Għal dak li jikkonċerna l-evalwazzjoni tal-bżonnijiet tas-saħħa
         tal-popolazzjoni, dawn id-dispożizzjonijiet jispeċifikaw il-kriterji li għandhom jittieħdu inkunsiderazzjoni, jiġifieri l-għan
         tal-ċentru, is-servizzi li dan jipprospetta li joffri, il-pjan għaċ-ċentri tas-saħħa tal-Land ikkonċernat u fl-aħħar nett
         il-provvista eżistenti. Barra minn hekk, mid-deċiżjoni tar-rinviju (50) jirriżulta li l-ewwel u t-tieni deċiżjonijiet ikkontestati indikaw id-dispożizzjonijiet li fuqhom huma kienu bbażati (51) u speċifikaw ir-raġunijiet li għalihom l-awtoritajiet ikkunsidraw li ma kien jeżisti ebda bżonn għall-provvista tal-kura
         li Hartlauer kienet qed tipprospetta li toffri. Fl-aħħar nett, kif juru l-kawżi prinċipali, dawn iż-żewġ deċiżjonijiet setgħu
         jiġu kkontestati quddiem il-Verwaltungsgerichtshof bis-saħħa tal-Artikolu 131(1)(1) tal-B‑VG.
      
      103. Fit-tieni lok, jidhirli li l-evalwazzjoni tal-bżonnijiet li għandhom jagħmlu l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti qabel ma
         jawtorizzaw il-ftuħ u t-tħaddim ta’ ċentru tas-saħħa hija, taħt diversi aspetti, mezz xieraq biex jintlaħqu l-għanijiet kontemplati
         mir-Repubblika tal-Awstrija.
      
      104. Minn banda, jidhirli li din l-evalwazzjoni tal-bżonnijiet għandha sewwasew l-effett li torganizza l-provvista ta’ kura tas-saħħa
         fit-territorju. Billi titwettaq fuq livell lokali u tieħu inkunsiderazzjoni l-provvista ta’ kura eżistenti, hija tippermetti
         li jiġi evitat li ċerti territorji ġeografiċi, bħalma huma ż-żoni rurali, ma jiġux servuti b’mod suffiċjenti, u dan b’kuntrast
         ma’ territorji oħra fejn teżisti konċentrazzjoni qawwija ta’ dentisti, bħalma huma ż-żoni urbani. L-imsemmija evalwazzjoni
         hija għalhekk meħtieġa sabiex il-provvista ta’ servizzi mediċi u tal-isptarijiet tkun tista’ tissodisfa d-domanda għall-kura
         tas-saħħa, taħt kundizzjonijiet ta’ kwalità u fi żmien raġonevoli.
      
      105. Mill-banda l-oħra, l-evalwazzjoni tal-bżonnijiet effettivament tippermetti li jiġu evitati l-impatti negattivi li jistgħu
         jirriżultaw minn estensjoni mhux ikkontrollata tal-provvista tal-kura tas-saħħa u, b’mod partikolari, għas-sitwazzjoni ekonomika
         tal-prestatarji li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali. Kif irrileva l-Verfassungsgerichtshof, fis-sentenza tiegħu tal-10 ta’ Marzu
         1999, iċċitata iktar ’il fuq, din l-evalwazzjoni twassal sabiex tiġi protetta l-eżistenza tal-persuni u taċ-ċentri li jeżerċitaw
         l-attivitajiet tagħhom fil-kuntest tal-missjoni ta’ servizz pubbliku tal-assigurazzjoni kontra l-mard.
      
      106. F’sistema bħalma hija dik tal-kawża prinċipali, li tiżgura li jkun hemm servizzi in natura għall-persuni affiljati, il-korpi ta’ assigurazzjoni kontra l-mard jamministraw il-baġit tagħhom billi jikkonkludu ftehim
         mal-professjonisti u mal-isptarijiet. Fil-kuntest ta’ dawn il-ftehim, il-partijiet jistabbilixxu liema servizzi huma koperti
         u jispeċifikaw id-disponibbiltà tas-servizzi kif ukoll il-kontribuzzjoni ekonomika li l-assigurazzjoni kontra l-mard tintrabat
         li tagħti. Din is-sistema tippermetti li jiġi ggarantit il-finanzjament, bil-quddiem, tat-trattamenti mediċi kollha li l-persuni
         assigurati jkollhom bżonn, kemm għal dak li jikkonċerna l-konsulti esterni kif ukoll għal dak li jikkonċerna s-servizzi fl-isptarijiet
         b’mod li l-fondi ta’ assigurazzjoni, fil-prinċipju, ma jkollhomx jiġu kkonfrontati b’pagamenti addizzjonali.
      
      107. F’dawn iċ-ċirkustanzi, jidhirli li huwa leġittimu li, f’sistema ta’ sigurtà soċjali li tipprovdi minn qabel mhux biss il-mezzi
         kif tiġi żgurata l-kura, imma wkoll il-professjonisti u ċ-ċentri tas-saħħa li jissomministrawha, l-awtoritajiet nazzjonali
         jkunu jixtiequ jipproteġu lill-prestatarji li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali minn kompetizzjoni qawwija wisq.
      
      108. Il-Qorti tal-Ġustizzja rrikonoxxiet, barra minn hekk, li jekk il-persuni assigurati jkunu jistgħu liberament u f’kull ċirkustanza
         jagħmlu użu minn sptarijiet li magħhom il-fond ta’ assigurazzjoni kontra l-mard tagħhom ma jkun ikkonkluda ebda ftehim, kemm
         jekk ikunu sptarijiet li jinsabu fl-Istat Membru u kemm jekk fi Stat Membru ieħor, “jiġi kompromess, f’daqqa waħda, kull sforz
         ta’ pjanifikazzjoni magħmul permezz tas-sistema ta’ ftehim, sabiex jiġi ggarantit servizz ta’ kura fl-isptarijiet li jkun
         razzjonalizzat, stabbli, ekwilibrat u aċċessibbli” (52). Fil-fehma tiegħi, dan ir-raġunament jista’ jiġi traspost għall-provvista ta’ kura offruta mill-polikliniċi.
      
      109. B’hekk, bil-fatt li fl-eżami tal-provvista tal-kura eżistenti hija tieħu biss inkunsiderazzjoni s-servizzi offruti mill-imsieħba
         li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali mal-assigurazzjoni kontra l-mard, din l-evalwazzjoni tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni
         tippermetti li tiġi ppriżervata s-sistema kuntrattwali u s-sistema ta’ servizzi in natura. Infakkar li din is-sistema tippermetti lill-persuna assigurata ma tħallasx l-ispejjeż inkorsi għall-kura li minnha hija
         tkun ibbenefikat. Dawn l-ispejjeż, fil-fatt, jitħallsu direttament mill-korp ta’ assigurazzjoni kontra l-mard. L-imsemmija
         sistema għalhekk tippermetti lill-pazjenti inqas iffortunati li jkollhom aċċess għall-kura medika u kura fl-isptar ta’ kwalità.
      
      110. Konsegwentement, jidhirli li leġiżlazzjoni nazzjonali li tissuġġetta l-ftuħ u t-tħaddim ta’ ċentru tas-saħħa għal evalwazzjoni
         minn qabel tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni hija xierqa biex tiġi żgurata kura medika li tkun ta’ kwalità, ibbilanċjata
         u aċċessibbli għal kulħadd kif ukoll biex jiġi ggarantit il-bilanċ finanzjarju tas-sistema ta’ sigurtà soċjali nazzjonali.
         Għaldaqstant, tali miżura hija adegwata, fil-fehma tiegħi, sabiex tipproteġi s-saħħa pubblika.
      
      111. Madankollu, nirrileva li l-leġiżlazzjoni inkwistjoni f’din il-kawża ma tapplikax għall-kliniċi ta’ grupp ta’ professjonisti,
         minkejja li struttura ta’ dan it-tip jista’ wkoll ikollha l-effett li tikkompeti maċ-ċentri li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali
         u li huma diġà stabbiliti fis-suq.
      
      112. Wieħed għaldaqstant jistaqsi dwar il-kapaċità ta’ sistema, bħalma hija dik li tirriżulta mil-leġiżlazzjoni inkwistjoni, sabiex
         tiggarantixxi t-twettiq ta’ dawn l-għanijiet, billi t-twaqqif tal-kliniċi ta’ grupp ta’ professjonisti fis-suq tiġi awtorizzata
         mingħajr ma jkun hemm bżonn li ssir evalwazzjoni tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni. Għaldaqstant jidhirli li hemm
         inkoerenza f’din is-sistema. Madankollu, l-informazzjoni pprovduta matul il-proċedura bil-miktub u waqt is-seduta ma tippermettix
         li wieħed jifhem ir-raġunijiet għal tali distinzjoni bejn dawn iż-żewġ tipi ta’ struttura.
      
      113. Għaldaqstant, jidhirli li hija l-qorti nazzjonali li għandha tevalwa l-proporzjonalità ta’ kemm leġiżlazzjoni bħalma hija
         l-leġiżlazzjoni Awstrijaka hija tali li tirrispondi b’mod utli għall-għanijiet li hija tfittex li tilħaq, u dan fid-dawl tal-osservazzjonijiet
         li ser nagħmel iktar ’il quddiem.
      
      114. Huwa magħruf li klinika ta’ grupp ta’ professjonisti ma tikkwalifikax bħala ċentru tas-saħħa skont il-leġiżlazzjoni Awstrijaka.
         Din tista’ tiġi mwaqqfa biss fil-forma ġuridika ta’ kumpannija f’isem kollettiv li għandha l-għan li tagħmel profitt (53). Barra minn hekk, din il-kumpannija tista’ tinkludi biss persuni assoċjati li jkunu responsabbli personalment u li jkunu
         awtorizzati li jeżerċitaw il-professjoni ta’ dentist fuq bażi indipendenti, u dan b’kuntrast mal-polikliniċi li jaħdmu prinċipalment
         bl-impjegati.
      
      115. Fir-rigward tal-organizzazzjoni u tal-apparat ta’ dawn l-istrutturi, l-osservazzjonijiet disponibbli f’dan ir-rigward huma
         kontradittorji. Fil-fatt, matul is-seduta, ir-Repubblika tal-Awstrija eskludiet kull ipoteżi ta’ “diskriminazzjoni moħbija”
         bejn dawn l-entitajiet, billi enfasizzat li hemm stabbiliti limiti stretti fuq kemm jistgħu jikbru l-kliniċi ta’ gruppi ta’
         professjonisti, u dan fuq livell organizzattiv, fuq il-livell tal-persunal, tal-apparat u tal-postijiet li fihom joperaw (54). Dawn il-karatteristiċi jiddistingwu l-kliniċi ta’ grupp ta’ professjonisti mill-polikliniċi normali b’mod kunsiderevoli.
         Mill-banda l-oħra, il-qorti tar-rinviju tirrileva li l-postijiet li fihom joperaw il-kliniċi ta’ grupp ta’ professjonisti
         u l-apparat materjali tagħhom jistgħu effettivament ikunu simili għal dawk tal-polikliniċi. Għalhekk, dan iġib miegħu l-konsegwenza
         li l-pazjent li jkun jixtieq jibbenefika minn servizz mediku, f’ħafna każijiet, ma jara ebda differenza esterna bejn poliklinika,
         ikkunsidrata fuq livell ġuridiku bħala ċentru tas-saħħa, u klinika ta’ grupp ta’ professjonisti.
      
      116. Lil hinn mid-differenzi fil-forma ġuridika jew mill-istatus tal-persunal, jidhirli li, fir-realtà, jeħtieġ li wieħed jieħu
         inkunsiderazzjoni n-natura tal-attivitajiet imwettqa miż-żewġ entitajiet, sabiex tiġi ddeterminata l-proporzjonalità tal-leġiżlazzjoni
         inkwistjoni.
      
      117. F’dan ir-rigward, jidhirli li poliklinika dentali u klinika ta’ grupp ta’ dentisti jistgħu jeżerċitaw l-attività tagħhom fl-istess
         suq.
      
      118. Skont l-Artikolu 2(1)(7) tal-KAG u tal-KAKuG, poliklinika dentali għandha l-għan li teżamina jew tfejjaq persuni li l-istat
         tagħhom ma jkunx jeħtieġ li huma joqogħdu fl-isptar u jistgħu jinqdew f’ċentru ta’ kura outpatient. Għaldaqstant din iċ-ċentru
         jista’ joffri firxa wiesgħa ta’ trattamenti, li jkopru mhux biss it-trattamenti dentali bażiċi, imma wkoll miżuri outpatient,
         fosthom il-kirurġija li titlesta f’ġurnata, bħalma hija l-istallazzjoni ta’ snien foloz, tiswija ta’ ksur, trapjanti jew il-qlugħ
         tad-dras tal-għaqal.
      
      119. Klinika ta’ grupp ta’ professjonisti, li fiha jaħdmu kirurgi dentisti, tista’ wkoll tkun mgħammra sewwa b’apparat tekniku
         li bih hija tkun tista’ toffri ċerti interventi ta’ kirurġija dentali. Għalkemm dawn l-operazzjonijiet huma inqas kumplessi
         minn dawk li jistgħu eventwalment jiġu offruti minn poliklinika dentali, xorta waħda jibqa’ l-fatt li dawn iż-żewġ strutturi
         jistgħu joffru numru ta’ servizzi tal-istess natura. F’dan ir-rigward, l-Artikolu 153(3) tal-ASVG jispeċifika li l-kura dentali
         (kura ta’ kirurġija dentali, kura ta’ konservazzjoni u ortopedija fix-xedaq) u l-provvista ta’ snien foloz għandhom jingħataw,
         fil-forma ta’ servizzi in natura, minn membri tal-professjoni tad-dentistrija, minn “Dentisten”, minn kliniċi ta’ grupp ta’ professjonisti jew minn kliniċi
         speċifikament mgħammra għal dan l-għan, bħalma huma l-polikliniċi.
      
      120. Għaldaqstant klinika ta’ grupp ta’ dentisti tista’ tikkompeti mal-prestatarji li jaħdmu fuq bażi kuntrattwali bl-istess mod
         bħalma tikkompeti magħhom poliklinika dentali. Barra minn hekk, mhuwiex eskluż li t-twaqqif ta’ klinika ta’ grupp ta’ professjonisti
         waħda jew iktar, li jkunu ffurmati minn numru kbir ta’ dentisti, jista’ jikser il-bilanċ previst fl-organizzazzjoni u fl-ippjanar
         tal-provvista tal-kura f’lokalità partikolari.
      
      121. Konsegwentement, jidhirli li l-kapaċità ta’ sistema, bħalma hija dik li tirriżulta mil-leġiżlazzjoni Awstrijaka, sabiex tiggarantixxi
         t-twettiq tal-għan tal-protezzjoni tas-saħħa pubblika tista’ titqiegħed fid-dubju jekk jintwera li l-kliniċi ta’ grupp ta’
         dentisti u l-polikliniċi dentali għandhom l-istess għan u, fir-realtà, joffru servizzi tal-istess tip.
      
      122. Peress li ma ġewx ippreżentati provi biżżejjed fir-rigward tan-natura tal-interventi mediċi mwettqa fi klinika ta’ grupp ta’
         dentisti, nipproponi lill-Qorti tal-Ġustizzja li tħalli f’idejn il-qorti nazzjonali sabiex tagħmel din l-analiżi.
      
      123. Il-qorti nazzjonali għandha, l-ewwel nett, tivverifika jekk dawn iż-żewġ entitajiet jeżerċitawx effettivament l-attività tagħhom
         fl-istess suq. Jekk dan huwa l-każ, hija l-qorti nazzjonali li għandha tevalwa jekk il-leġiżlazzjoni Awstrijaka hijiex tali
         li tirrispondi b’mod utli għall-għanijiet imsemmija iktar ’il fuq, u dan peress li t-twaqqif tal-kliniċi ta’ grupp ta’ professjonisti
         jiġi awtorizzat mingħajr ma jkun hemm bżonn li ssir evalwazzjoni minn qabel tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni.
      
      124. Għaldaqstant, fid-dawl ta’ dak li ntqal iktar ’il fuq, jiena tal-fehma li l-Artikoli 43 KE u 48 KE għandhom jiġu interpretati
         fis-sens li ma jipprekludux leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tissuġġetta l-ftuħ u t-tħaddim ta’ ċentru tas-saħħa, fil-forma
         ta’ poliklinika dentali indipendenti, għall-ksib minn qabel ta’ awtorizzazzjoni amministrattiva bbażata fuq evalwazzjoni tal-bżonnijiet
         tas-saħħa tal-popolazzjoni.
      
      125. Madankollu, nikkunsidra li, fil-kuntest ta’ leġiżlazzjoni bħalma hija dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, hija l-qorti nazzjonali
         li għandha tevalwa jekk din il-leġiżlazzjoni hijiex adegwata biex tilħaq l-għanijiet tagħha, billi t-twaqqif ta’ klinika ta’
         grupp ta’ dentisti fit-territorju tar-Repubblika tal-Awstrija jiġi awtorizzat mingħajr ma jkun hemm bżonn li ssir evalwazzjoni
         tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni.
      
      Ċ –    Fuq it-tieni domanda preliminari
      126. Bit-tieni domanda preliminari tiegħu, il-Verwaltungsgerichtshof jistaqsi lill-Qorti tal-Ġustizzja jekk il-fatt li l-awtoritajiet
         nazzjonali kompetenti, fil-kuntest tal-evalwazzjoni tagħhom tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni, jeżaminaw il-kura offruta
         mis-servizzi ta’ kura outpatient taċ-ċentri tas-saħħa pubbliċi jew privati li ma għandhomx l-għan li jagħmlu profitt u ċentri
         tas-saħħa oħra li joperaw fuq bażi kuntrattwali, jaffettwax ir-risposta li nipproponi li tingħata għall-ewwel domanda preliminari.
      
      127. Fil-fatt, mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta li l-leġiżlazzjoni rilevanti għall-finijiet tal-istħarriġ tat-tieni deċiżjoni
         kkontestata hija differenti, billi, wara d-dħul fis-seħħ tal-KAKuG, il-verifika tal-bżonnijiet għandha tieħu inkunsiderazzjoni
         wkoll il-kura offruta fil-kuntest tas-servizzi ta’ kura outpatient ta’ dawn iċ-ċentri.
      
      128. Jiena tal-fehma li t-tibdil f’din il-leġiżlazzjoni ma jaffettwax ir-risposta li pproponejt li tingħata għall-ewwel domanda
         preliminari.
      
      129. Fil-fatt, bħal fil-każ tal-polikliniċi, iċ-ċentri tas-saħħa pubbliċi u privati li ma għandhomx l-għan li jagħmlu profitt,
         li fosthom insibu b’mod partikolari l-isptarijiet, jista’ jkollhom servizzi ta’ kura outpatient. Għal dan il-għan, huma jkunu
         mgħammra b’apparat tekniku, bi spiża partikolarment għolja, li jeħtieġ li tiġi rkuprata. Bħalma indikajt diġà, l-alternattivi
         għall-kura fl-isptarijiet qed jimmultiplikaw. Il-pazjenti, li ma jkunux jeħtieġu li jiġu rikoverati fl-isptar jew ma jkunx
         għad baqgħalhom għalfejn jibqgħu l-isptar mill-aspett mediku, qegħdin dejjem iktar jiġu kkurati fis-servizzi ta’ kura outpatient
         tal-isptarijiet, u dan bil-għan li tiġi ttrasferita l-kura ta’ ċerti gruppi ta’ pazjenti mis-settur “ġewwa l-ħitan” lejn is-settur
         “barra l-ħitan” (55), mingħajr ma wieħed jkollu jirrinunzja għas-servizzi mediċi speċjalizzati kkonċernati offruti mill-imsemmija sptarijiet.
      
      130. Kif irrilevat ir-Repubblika tal-Awstrija, dawn is-servizzi ta’ kura outpatient illum jiffurmaw parti integrali mill-organizzazzjoni
         tas-sistema tas-saħħa nazzjonali. Għaldaqstant huwa leġittimu għall-awtoritajiet nazzjonali kompetenti li jieħduhom inkunsiderazzjoni
         fil-kuntest tal-provvista ta’ kura eżistenti jekk dawn jixtiequ effettivament jorganizzaw u jippjanaw il-provvista tas-servizzi
         tas-saħħa b’mod li jinżamm il-bilanċ finanzjarju tas-sistema ta’ sigurtà soċjali u li l-kura medika tal-popolazzjoni tkun
         ta’ kwalità, bbilanċjata u aċċessibbli għall-persuni affiljati kollha.
      
      131. Barra minn hekk, f’dak li jikkonċerna l-idoneità tal-leġiżlazzjoni inkwistjoni sabiex tilħaq l-għanijiet tagħha, tqum l-istess
         problema li esponejt fil-kuntest tal-eżami tal-ewwel domanda preliminari, billi klinika ta’ grupp ta’ professjonisti tista’
         toffri kura outpatient.
      
      132. Konsegwentement, nikkunsidra li l-fatt li l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti, fil-kuntest tal-evalwazzjoni tal-bżonnijiet
         tas-saħħa tal-popolazzjoni, jeżaminaw il-kura offruta mis-servizzi ta’ kura outpatient taċ-ċentri tas-saħħa pubbliċi jew privati
         li ma għandhomx l-għan li jagħmlu profitt u ċentri tas-saħħa oħra li joperaw fuq bażi kuntrattwali, ma jaffettwax ir-risposta
         li pproponejt li tingħata għall-ewwel domanda preliminari.
      
      V –    Konklużjoni
      133. Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, nipproponi li l-Qorti tal-Ġustizzja tirrispondi għad-domandi magħmulin mill-Verwaltungsgerichtshof
         bil-mod kif ġej:
      
      “L-Artikoli 43 KE u 48 KE għandhom jiġu interpretati fis-sens li ma jipprekludux leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tissuġġetta
         l-ftuħ u t-tħaddim ta’ ċentru tas-saħħa, fil-forma ta’ poliklinika dentali indipendenti, għall-ksib minn qabel ta’ awtorizzazzjoni
         amministrattiva bbażata fuq evalwazzjoni tal-bżonnijiet tas-saħħa tal-popolazzjoni.
      
      Madankollu, fir-rigward ta’ leġiżlazzjoni bħalma hija dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, hija l-qorti nazzjonali li għandha
         tevalwa jekk din il-leġiżlazzjoni hijiex adegwata biex tilħaq l-għanijiet tagħha, billi t-twaqqif ta’ klinika ta’ grupp ta’
         dentisti fit-territorju tar-Repubblika tal-Awstrija jiġi awtorizzat mingħajr ma jkun hemm bżonn li ssir evalwazzjoni tal-bżonnijiet
         tas-saħħa tal-popolazzjoni.”
      
      1 –	Lingwa oriġinali: il-Franċiż.
      
      2 –	Iktar ’il quddiem “Hartlauer”.
      
      3 –	Direttiva tal-Kunsill, tal-25 ta’ Lulju 1978, li tikkonċerna r-rikonoxximent reċiproku ta’ diplomi, ċertifikati u provi
         oħrajn tal-kwalifiki formali tal-prattikanti tad-dentistrija, inklużi l-miżuri biex jiġi ffaċilitat l-eżerċizzju effettiv
         tad-dritt ta’ stabbiliment u l-libertà biex jiġu pprovduti servizzi (ĠU L 233, p. 1).
      
      4 –	Direttiva tal-Kunsill, tal-25 ta’ Lulju 1978, dwar il-koordinazzjoni tad-dispożizzjonijiet ipprovduti bil-liġi, regolament
         jew l-azzjoni amministrattiva fejn għandhom x’jaqsmu l-attivitajiet tat-tobba dentisti (ĠU L 233, p. 10). Din id-Direttiva,
         flimkien mad-Direttiva 78/686, ġiet imħassra u sostitwita bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2005/36/KE, tas-7
         ta’ Settembru 2005, dwar ir-Rikonoxximent ta’ Kwalifiki Professjonali (ĠU L 255, p. 22).
      
      5 –	Sentenza tal-21 ta’ Ġunju 1974 (2/74, Ġabra p. 631).
      
      6 –	Fil-fatt, fl-ewwel premessa tad-Direttiva tal-Kunsill 75/362/KEE tas-16 ta’ Ġunju 1975, li tikkonċerna r-rikonoxximent
         reċiproku ta’ diplomi, ċertifikati u provi oħrajn tal-kwalifiki formali tat-tobba, inklużi miżuri biex jiġi ffaċilitat l-eżerċizzju
         effettiv tad-dritt ta’ stabbiliment u l-libertà li jiġu pprovduti servizzi (ĠU L 167, p. 1), hemm indikat li, b’applikazzjoni
         tat-Trattat, kull trattament diskriminatorju bbażat fuq in-nazzjonalità fir-rigward tal-istabbiliment u tal-provvista ta’
         servizzi huwa pprojbit wara tmiem il-perijodu tat-tranżizzjoni.
      
      7 –	F’dak li jikkonċerna l-attivitajiet tat-tobba, ara b’mod partikolari d-Direttivi tal-Kunsill 75/362 u 75/363/KEE tas-16
         ta’ Ġunju 1975, dwar il-koordinazzjoni tal-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi dwar l-attivitajiet tat-tobba
         (ĠU L 167, p. 14). Id-Direttivi adottati f’dawn l-oqsma ġew imħassra u sostitwiti bid-Direttiva 2005/36.
      
      8 –	BGBl. I, 5/2001, iktar ’il quddiem il-“KAG”.
      
      9 –	BGBl. I, 122/2006, iktar ’il quddiem il-“KAKuG”.
      
      10 –	Fil-kuntest ta’ dawn il-konklużjonijiet, l-emendi li saru bil-KAKuG lid-dispożizzjonijiet tal-KAG jinsabu indikati fil-korsiv.
      
      11 –	Trattament outpatient huwa trattament li ma jeħtieġx li l-pazjent jiġi rrikoverat fl-isptar u jippermetti li l-istess pazjent joħroġ fl-istess
         ġurnata li fiha huwa jkun daħal, mingħajr ma jikber ir-riskju.
      
      12 –	Punt 2.1.
      
      13 –	LGBl. 23/1987. Liġi kif emendata fl-2001 (LGBl. 48/2001, iktar ’il quddiem il-“Wr. KAG”).
      
      14 –	Punt 2.2.
      
      15 –	LGBl. 132/1997. Liġi kif emendata fl-2005 (LGBl. 99/2005, iktar ’il quddiem il-“Oö. KAG”).
      
      16 –	BGBl. I, 169/1998. Liġi kif emendata fl-2006 (BGBl. I, 122/2006). Id-dispożizzjonijiet li huma ta’ interess fil-kuntest
         ta’ dawn il-kawżi ma ġewx emendati b’mod sostanzjali. Jien ser nindikahom iktar ’il quddiem.
      
      17 –	BGBl. I, 126/2005. Liġi kif emendata fl-2006 (BGBl. I, 80/2006).
      
      18 –	Ir-regoli dwar il-ħolqien u l-ġestjoni ta’ kumpannija f’isem kollettiv li għandha l-għan li tagħmel profitt huma stabbiliti
         fl-Artikolu 105 tal-Kodiċi tal-Kumpanniji [Unternehmensgesetzbuch (BGBl. 219/1997), kif emendat fl-2006 (BGBl. I, 103/2006)].
      
      19 –	Kif irrileva l-Avukat Ġenerali Ruiz‑Jarabo Colomer fil-punt 46 tal-konklużjonijiet tiegħu fil-kawża Smits u Peerbooms (sentenza
         tat-12 ta’ Lulju 2001, C-157/99, Ġabra p. I‑5473), fi ħdan l-Unjoni Ewropea jeżistu tliet tipi ta’ sistemi, jiġifieri s-sistemi
         interament pubbliċi fejn il-finanzjament huwa kollu pubbliku u l-kura tingħata b’xejn, is-sistemi ta’ assigurazzjoni privata
         fejn il-kura titħallas direttament mill-pazjent li imbagħad jiġi rrimborsat mill-fond ta’ assigurazzjoni kontra l-mard tiegħu,
         u fl-aħħar nett, is-sistemi ibridi, bħalma hija dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali.
      
      20 –	BGBl. 189/1955. Liġi kif emendata fl-2006 (BGBl. I, 133/2006, iktar ’il quddiem l-“ASVG”).
      
      21 –	Artikolu 131(1) tal-ASVG.
      
      22 –	Sentenza tad-19 ta’ April 2007, Stamatelaki (C-444/05, Ġabra p. I‑3185, punt 23 u l-ġurisprudenza ċċitata). Din il-ġurisprudenza
         tapplika wkoll fil-qasam tat-tassazzjoni diretta (sentenza tat-12 ta’ Settembru 2006, Cadbury Schweppes u Cadbury Schweppes
         Overseas, C‑196/04, Ġabra p. I‑7995, punt 40); fil-qasam kriminali (sentenza tat-2 ta’ Frar 1989, Cowan, 186/87, Ġabra p. 195,
         punt 19), u fil-qasam tas-sigurtà pubblika (sentenza tal-11 ta’ Jannar 2000, Kreil, C‑285/98, Ġabra p. I‑69, punti 15 u 16).
      
      23 –	Ara, b’mod partikolari, il-konklużjonijiet tiegħi fil-kawża Il‑Kummissjoni vs Il-Ġermanja (C‑141/07), pendenti quddiem
         il-Qorti tal-Ġustizzja, dwar is-sistema ta’ provvista ta’ mediċini lil sptar.
      
      24 –	Sentenza tat-28 ta’ April 1998 (C‑158/96, Ġabra p. I‑1931).
      
      25 –	Sentenza tat-13 ta’ Mejju 2003 (C‑385/99, Ġabra p. I‑4509).
      
      26 –	Sentenza tas-16 ta’ Mejju 2006 (C‑372/04, Ġabra p. I‑4325).
      
      27 –	Ara, b’mod partikolari, fir-rigward tal-professjoni ta’ spiżjar, is-sentenzi tat-13 ta’ Lulju 2006, Sam Mc Cauley Chemists
         (Blackpool) u Sadja (C‑221/05, Ġabra p. I‑6869), u tat-8 ta’ Mejju 2008, Il‑Kummissjoni vs Spanja (C‑39/07, li għadha ma ġietx
         ippubblikata fil-Ġabra); fir-rigward tal-professjoni tad-dentistrija, is-sentenza tas-27 ta’ Ottubru 2005, Il‑Kummissjoni
         vs L-Awstrija (C‑437/03, Ġabra p. I‑9373), u fir-rigward tal-professjoni ta’ tabib, is-sentenza tas-16 ta’ Mejju 2002, Il‑Kummissjoni
         vs Spanja (C-232/99, Ġabra p. I-4235).
      
      28 –	Din tinvolvi lill-“istituzzjonijiet privati li m’għandhomx l-għan li jagħmlu profitt”.
      
      29 –	Ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tal-25 ta’ Lulju 1991, Aragonesa de Publicidad Exterior u Publivía (C‑1/90 u C‑176/90,
         Ġabra p. I‑4151, punt 16) u tal-11 ta’ Diċembru 2003, Deutscher Apothekerverband (C‑322/01, Ġabra p. I‑14887, punt 103 u l-ġurisprudenza
         ċċitata). Huwa fil-kuntest tal-eżami tal-ġustifikazzjoni ta’ leġiżlazzjoni li l-Qorti tal-Ġustizzja tieħu inkunsiderazzjoni
         din is-setgħa diskrezzjonali tal-Istati Membri (ara b’mod partikolari, fir-rigward ta’ restrizzjoni fuq il-libertà ta’ stabbiliment
         u l-libertà li jiġu pprovduti s-servizzi, is-sentenza tas-6 ta’ Marzu 2007, Placanica et, C‑338/04, C‑359/04 u C‑360/04, Ġabra p. I‑1891, punt 48).
      
      30 –	Ara, b’mod partikolari, is-sentenza Watts, iċċitata iktar ’il fuq (punt 92 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      31 –	Ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat-18 ta’ Ġunju 1991, ERT (C‑260/89, Ġabra p. I‑2925, punt 12).
      
      32 –	Ara s-sentenzi tal-5 ta’ Ottubru 2004, CaixaBank France (C‑442/02, Ġabra p. I‑8961, punt 11 u l-ġurisprudenza ċċitata);
         tal-14 ta’ Ottubru 2004, Il‑Kummissjoni vs Il‑Pajjiżi l-Baxxi (C‑299/02, Ġabra p. I‑9761, punt 15); tal-21 ta’ April 2005,
         Il‑Kummissjoni vs Il-Greċja (C‑140/03, Ġabra p. I‑3177, punt 27), u tas-17 ta’ Lulju 2008, Corporación Dermoestética (C‑500/06,
         li għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġabra, punt 32 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      33 –	Deċiżjoni tar-rinviju (punt 1.1).
      
      34 –	Ara s-sentenza tal-15 ta’ Ġunju 2006, Il‑Kummissjoni vs Franza (C‑255/04, Ġabra p. I‑5251, punt 29).
      
      35 –	Kif tirrileva r-Repubblika tal-Awstrija fil-punti 26 u 27 tal-osservazzjonijiet tagħha, l-Artikolu 3 tal-KAKuG ma jagħmel
         ebda distinzjoni bejn jekk il-prestatarju huwiex ċittadin nazzjonali jew ċittadin ta’ Stat Membru ieħor.
      
      36 –	Punt 38 tal-osservazzjonijiet tagħha.
      
      37 –	Barra minn hekk, u b’mod purament indikattiv, nixtieq niġbed l-attenzjoni għall-fatt li minn ftit taż-żmien ilu ’l hawn,
         miżura li tkun tikkonsisti fl-issuġġettar tal-ksib ta’ awtorizzazzjoni għall-prova tal-eżistenza ta’ bżonn ekonomiku jew ta’
         domanda tas-suq hija rregolata b’mod strett permezz tad-Direttiva 2006/123/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-12
         ta’ Diċembru 2006, dwar is-servizzi fis-suq intern (ĠU L 376, p. 36). Għalkemm din id-direttiva mhijiex applikabbli għall-provvista
         ta’ kura tas-saħħa [ara t-tnejn u għoxrin premessa u l-Artikolu 2(f) tal-imsemmija direttiva], madankollu nixtieq nenfasizza
         li, skont l-Artikolu 14(5) tagħha, l-Istati Membri huma pprojbiti milli jissuġġettaw l-aċċess għal attività ta’ servizzi jew
         l-eżerċizzju ta’ tali attività fit-territorju tagħhom għall-applikazzjoni każ b’każ ta’ evalwazzjoni ta’ bżonn ekonomiku.
         Skont it-tmien premessa tad-Direttiva 2006/123, miżuri ta’ dan it-tip fil-fatt jikkostitwixxu ostakolu għal-libertà ta’ stabbiliment
         tal-prestatarji fl-Istati Membri.
      
      38 –	Ara, b’mod partikolari, is-sentenzi tal-5 ta’ Ġunju 2005, Rosengren et (C‑170/04, Ġabra p. I‑4071, punt 43), u Corporación Dermoestética, iċċitata iktar ’il fuq (punt 35 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      39 –	Sentenza Deutscher Apothekerverband, iċċitata iktar ’il fuq (punt 103 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      40 –	Ara l-ġurisprudenza ċċitata fil-punt 48 ta’ dawn il-konklużjonijiet, dwar is-sistema ta’ rimbors tal-kura transkonfinali.
         Ara, b’mod partikolari, is-sentenza Stamatelaki, iċċitata iktar ’il fuq (punti 30 sa 32 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      41 –	Sentenza Smits u Peerbooms, iċċitata iktar ’il fuq (punti 76 sa 80).
      
      42 –	Ara s-sentenza Corporación Dermoestética, iċċitata iktar ’il fuq (punt 37).
      
      43 –	L-odontoloġija hija parti mill-professjoni tad-dentistrija ddedikata għall-prevenzjoni u għall-korrezzjoni tal-pożizzjoni
         difettuża tas-snien u tad-deformazzjoni tax-xedaq, b’mod partikolari fit-tfal.
      
      44 –	F’dan ir-rigward, nixtieq nenfasizza li fil-Proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-2 ta’ Lulju
         2008, dwar l-applikazzjoni tad-drittijiet tal-pazjenti fil-kura tas-saħħa transkonfinali, il-Kummissjoni tipproponi definizzjoni
         Komunitarja tal-kunċett ta’ “kura fl-isptar”. Skont l-Artikolu 8(1)(a) u (b) ta’ din il-proposta, dan il-kunċett ikopri mhux
         biss “il-kura tas-saħħa li teħtieġ akkomodazzjoni mal-lejl għall-pazjent ikkonċernat għal mill-anqas lejl wieħed”, imma wkoll
         il-kura tas-saħħa li teħtieġ l-użu ta’ infrastrutturi mediċinali jew tagħmir mediku speċjalizzati u għaljin ħafna jew trattamenti
         li huma ta’ riskju partikolari għall-pazjent jew għall-popolazzjoni.
      
      45 –	Ara s-sentenza Watts, iċċitata iktar ’il fuq (punt 115 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      46 –	Ibidem (punt 116 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      47 –	Ibidem (punt 117 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      48 –	Ara l-Artikoli 4 tal-Wr. KAG u 5 tal-Oö. KAG, rispettivament.
      
      49 –	Ġurnal Uffiċjali Federali tar-Repubblika tal-Awstrija.
      
      50 –	Punti 1.1 u 1.2.
      
      51 –	Jiġifieri, l-Artikolu 4 tal-Wr. KAG u l-Artikoli 4 u 5 tal-Oö. KAG.
      
      52 –	Ara s-sentenzi ċċitati iktar ’il fuq Smits u Peerbooms (punt 81); Müller‑Fauré u van Riet (punt 82), u Watts (punt 111).
      
      53 –	Fis-sens tal-Artikolu 105 tal-Kodiċi tal-Kumpanniji, kif emendat.
      
      54 –	Osservazzjonijiet orali magħmulin mir-Repubblika tal-Awstrija waqt is-seduta tas-26 ta’ Frar 2008.
      
      55 –	Il-kura tal-pazjenti sseħħ barra mill-isptar minn tim ta’ professjonisti mediċi, fi strutturi fil-viċinanzi u f’diversi
         postijiet tal-ħajja ta’ kuljum (fl-impriża, fl-iskola, fid-dar).