CELEX: 31973R2132
Language: fr
Date: 1973-08-03 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2132/73 de la Commission, du 2 août 1973, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

3 . 8 . 73                               Journal officiel des Communautés européennes                         N0 L 215/39
                               REGLEMENT (CEE) N° 2132/73 DE LA COMMISSION
                                                          du 2 août 1973
                modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                        les produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                       considérant que les montants applicables au titre des
EUROPÉENNES,                                                        montants compensatoires pour les produits du secteur
                                                                    des céréales et du riz ont été fixés par le règlement
vu le traité instituant la Communauté économique                   (CEE) n0 2100/73 (5) modifié en dernier lieu par le rè­
européenne,                                                        glement (CEE) n0 21 14/73 (6) ;
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États mem­            considérant que l'application des modalités rappelées
bres à la Communauté économique européenne et à                     dans le règlement (CEE) n0 2100/73 conduit à modi­
la Communauté européenne de l'énergie atomique (1),                 fier les montants actuellement en vigueur comme il
signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,                               est indiqué à l'annexe du présent règlement,
vu le règlement (CEE) n0 229/73 du Conseil, du 31
janvier 1973, déterminant les règles générales du ré­              A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
gime des montants compensatoires dans le secteur des
céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2),                                   Article premier
modifié par le règlement (CEE) n0 1967/73 (3), et no­               Les montants applicables au titre des montants com­
tamment son article 7,                                              pensatoires fixés aux annexes du règlement (CEE) n0
vu le règlement (CEE) n0 243/73 du Conseil, du 31                   2100/73 modifié sont modifiés comme indiqué à l'an­
janvier 1973, déterminant les règles générales du ré­               nexe du présent règlement.
gime des montants compensatoires dans le secteur du                                           Article 2
riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4), et no­
tamment son article 5,                                              Le present règlement entre en vigueur le 3 août 1973 .
                Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                dans tout État membre.
                Fait a Bruxelles, le 2 août 1973 .
                                                                              Par la Commission
                                                                                  Le président
                                                                             François-Xavier ORTOLI
(')  JO n°  L 73 du 27 . 3 . 1972, p . 5 .
(2 ) JO n»  L 27 du 1 . 2 . 1973 , p . 25 .
(J ) JO  no L 201 du 21 . 7 . 1973 , p . 8                         (5 ) JO n° L 212 du 1 . 8 . 1973 , p. 57 .
 4   JO n«  L 29 du 1 . 2. 1973 , p . 26 .                         " JO n° L 214 du 2. 8 . 1973 , p. 18 .
 ---pagebreak--- N° L 215/40                            Journal officiel des Communautés européennes                                       3 . 8 . 73
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Deträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                ( REIUCIu.a. / l 000 kit)
            N" du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale connine               DK                  IRL                     UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.03                                            0                   0                       0
 ---pagebreak--- 3 . 8 . 73                             Journal officiel des Communautés européennes                                                N° L 215/41
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                         base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                                 korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                   e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijsi
                                                            verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                            ( RE/VC/u.a. / tOO k»J
           N* du tarif douanier commun
           Petition i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
           N. della tariffa doganale comune                       DK                           IRL                 UK
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           07.06 A                                                 0                            0                   0
           11.01 C (»)                                             0                            0                   0
           11.02 A I b) (»)                                     1,215                      0-835                 1-400
           11.02 A III i 1 )                                       0                            0                   0
           11.02 B I a) I H                                        0                            0                   0
           11.02 B I b) 1 i1)                                      0                            0                   0
           11.02 C III (»)                                         0                            0                   0
           11.02 D III i1 )                                        0                            0                   0
           11.02 E I a) 1 ( i )                                    0                            0                   0
            11.02 E I b) 1 0 )                                     0                            0                   0
           11.02 F III (»)                                         0                            0                   0
           11.06 A                                                 0                            0                   0
           11.07 A II a)                                           0                            0                   0
            11.07 A II b )                                         0                            0                   0
           11.07 B                                                 0                            0                   0
           23.02 A I a )                                        0,067                      0-098                 0-128
           23.02 A I b ) 1                                      0,067                      0-098                 0-128
           23.02 A I b ) 2                                      0,067                      0-098                 0-128
           23.02 A II a)                                        0,067                      0-098                 0-128
           23.02 A II b )                                       0,067                      0-098                 0-128
            C ) Pour la distinction entre les produits des noi 11.01 et 11.02, d' une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des n°® 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d' après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 V»
                   (en poids) sur matière sèche .
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                   ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 Vo pour le riz , 2,5 '/« pour le froment et le seigle, 3 '/• pour l'orge,
                   4 •/• pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 '/o pour les autres céréales .
                Lis germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
 ---pagebreak--- N° L 215 /42                               Journal officiel des Communautés européennes                                                   3 . 8 . 73
             C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og tindei
                  pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et nskeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
             C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gellen
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich, etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gcwiclitshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
             C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base ni metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sr.lla materia
                     secca , superiore al 45 •/» (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 •/• per il riso, a 2,5 •/« per ij frumento e la segala , a 3 */« per l'orzo,
                     a 4 •/. per il grano saraceno, a 5 Vo per l'avena ed a 2 '/o per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
             C ) Voor liet onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetnieelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van F.wers) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde^ minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                     wiclitspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercentcn voor haver en 2 ge­
                     wichtspcrccnten voor andere granrn .
                 Graaiikienien ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
             C ) For ilic purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                     45 "/« by weight,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley, 4 */o for buckwheat, 5 •/« for oats and 2 •/t for
                     other cereals .
                 Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.