CELEX: C1995/208/14
Language: nl
Date: 1995-08-12 00:00:00
Title: Verzoek van de Pretura Circondariale di Vicenza van 22 april 1995 om een prejudiciële beslissing in de aldaar dienende strafzaak tegen L. Arcaro (Zaak C-168/95)

Nr . C 208/6            NL                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    12 . 8 . 95
Hogere voorziening, op 30 mei 1995 ingesteld door                           Justitie op 31 mei 1995 , in het geding tussen Maatschap
Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen het                          M. J. M. Linthorst, K. G. P. Pouwels en J. Scheres c.s . en
arrest, op 28 maart 1995 in zaak T-12/94 tussen F. Daffix                   Inspecteur der Belastingdienst/Ondernemingen te Roer­
en Commissie van de Europese Gemeenschappen gewezen                         mond , het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap­
door het Gerecht van eerste aanleg van de Europese                          pen verzocht om een prejudiciële beslissing over de navol­
                 Gemeenschappen ( Derde Kamer )                             gende vraag :
                        ( Zaak C-166/95 P )
                             ( 95/C 208/ 12 )                               Dient artikel 9 van de zesde richtlijn zodanig te worden
                                                                            uitgelegd dat als plaats waar een dierenarts zijn diensten als
                                                                            zodanig verricht, wordt aangemerkt de plaats waar deze de
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
                                                                            zetel van zijn bedrijfsuitoefening of een vaste inrichting heeft
op 30 mei 1995 hogere voorziening ingesteld door Com­                       gevestigd van waaruit hij deze diensten verricht, of bij
missie van de Europese Gemeenschappen, vertegenwoor­                        gebreke van een dergelijke zetel of vaste inrichting, zijn
digd door D. Gouloussis, lid van haar juridische dienst, als                woonplaats of zijn gebruikelijke verblijfplaats , of moet dit
gemachtigde, bijgestaan door B. Cambier, advocaat te                        artikel zodanig worden uitgelegd dat de plaats waar een
Brussel , domicilie gekozen hebbende te Luxemburg bij G.                    dierenarts zijn diensten als zodanig verricht elders is gelegen,
Kremlis, Centre Wagner, Kirchberg, tegen het arrest, op                     met name ter plaatse waar die diensten materieel worden
28 maart 1995 in zaak T-12/94 tussen F. Daffix en
                                                                            verricht dan wel ter plaatse waar de ontvanger van die
Commissie van de Europese Gemeenschappen gewezen                            diensten de zetel van zijn bedrijfsuitoefening of een vaste
door het Gerecht van eerste aanleg van de Europese
                                                                            inrichting heeft gevestigd waarvoor de dienst is verricht, of
Gemeenschappen ( Derde Kamer ).                                              bij gebreke van een dergelijke zetel of vaste inrichting, zijn
                                                                            woonplaats of zijn gebruikelijke verblijfplaats ?
Requirante concludeert dat het den Hove behage :
— het op 28 maart 1995 door het Gerecht van eerste aanleg
       van de Europese Gemeenschappen ( Derde Kamer ) in
       zaak T-12/94 gewezen arrest O te vernietigen;
— de door de Commissie voor het Gerecht van eerste
       aanleg geformuleerde conclusies toe te wijzen, en bijge­              Verzoek van de Pretura Circondariale di Vicenza van
       volg de vordering van F. Daffix af te wijzen;
                                                                             22 april 1995 om een prejudiciële beslissing in de aldaar
— te beslissen over de kosten naar recht .
                                                                                          dienende strafzaak tegen L. Arcaro
                                                                                                     ( Zaak C-168/95 )
Middelen en voornaamste argumenten                                                                      ( 95/C 208/ 14 )
— Niet-ontvankelijkheid van het middel waarop het
       Gerecht zijn uitspraak heeft gebaseerd : het Gerecht is er            Bij beschikking van 22 april 1995 ( ingekomen ter griffie van
       ten onrechte van uitgegaan dat in casu het middel                     het Hof van Justitie op 30 mei daaraanvolgend ) heeft de
                                                                             Pretura Circondariale di Vicenza in de aldaar dienende
       ontleend aan ontoereikende motivering kon worden
       geacht van openbare orde te zijn en ontvankelijk kon                  strafzaak tegen L. Arcaro, het Hof van Justitie van de
       worden verklaard hoewel het te laat was aangevoerd .                  Europese Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële
                                                                             beslissing over de navolgende vraag:
— Ongegrondheid van het middel waarop de uitspraak van
       het Gerecht is gebaseerd .                                            a ) Is de in punt 8 (') van de onderhavige beschikking
                                                                                  voorgestelde uitlegging van de Gemeenschapsrichtlijnen
 ( 1 ) PB nr . C 119 van 13 . 5 . 1995 , blz . 11 .                               76/464/EEG ( 2 ) en 83/51 3/EEG ( 3 ) waaraan wetsdecreet
                                                                                  nr . 133/1992 uitvoering beoogt te geven, de juiste ?
                                                                             b ) Indien vraag a ) bevestigend wordt beantwoord, impli­
                                                                                  ceert een juiste uitlegging van de Gemeenschapsregeling
                                                                                  dan dat de Gemeenschapsbepalingen rechtstreeks kun­
 Verzoek van het Gerechtshof te ' s-Hertogenbosch van                             nen worden toegepast en dat de nationale bepalingen die
                                                                                  daarmee niet in overeenstemming zijn, tegelijkertijd
  18 mei 1995 om een prejudiciële beslissing in het geding
                                                                                  buiten toepassing moeten worden gelaten, ook al kan dit
 tussen Maatschap M. J. M. Linthorst, K. G. P. Pouwels en J.
                                                                                  bezwarend zijn voor de burger ?
 Scheres c.s. en Inspecteur der Belastingdienst/Ondernemin­
                           gen te Roermond
                           ( Zaak C-167/95 )                                 c ) Indien vraag b ) ontkennend wordt beantwoord , welk
                                                                                  ander middel kan dan volgens een juiste uitlegging van
                               ( 95 /C 208 / 13 )                                 het Gemeenschapsrecht worden aangewend om natio­
                                                                                  nale bepalingen die niet in overeenstemming zijn met het
 Het Gerechtshof te ' s-Hertogenbosch heeft bij beschikking                       Gemeenschapsrecht, uit de . nationale rechtsorde te
 van 18 mei 1995 , ingekomen ter griffie van het Hof van                          bannen wanneer de rechtstreekse toepassing van de
 ---pagebreak--- 12 . 8 . 95                L^L                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. C 208/7
       Gemeenschapsbepalingen bezwarend kan zijn voor de                     del Estado, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg ter
       burger ?                                                              Spaanse ambassade .
(') 8 . Volgens de Pretore kan op goede gronden worden betwij­               Verzoeker concludeert dat het den Hove behage :
         feld, of de in punt 7 (*) genoemde bepalingen in overeen­
         stemming zijn met de Gemeenschapsrichtlijnen .
         Immers :                                                            — onderhavig beroep ontvankelijk te verklaren en de
         a ) zoals hierboven is uiteengezet, hebben de gelaakte bepa­            bestreden beschikking nietig te verklaren;
             lingen tot gevolg, dat de meeste bestaande bedrijven niet
             onder de bij het wetsdecreet nr . 133/ 1992 ingevoerde
                                                                             — verweerster te verwijzen in de kosten .
             regeling ( voorafgaande uitdrukkelijke vergunning voor
             bepaalde duur, waaraan voorschriften zijn verbonden )
             vallen ;
         b ) alle Gemeenschapsrichtlijnen waaraan wetsdecreet                Middelen en voornaamste argumenten
             nr . 1 33 /1 992 uitvoering beoogt te geven ( en waarvan de
             omzettingstermijn reeds lang is verstreken ), lijken duide­     — Schending van het Verdrag en de op de uitvoering
             lijk en onomstotelijk een voorafgaande uitdrukkelijke               daarvan betrekking hebbende rechtsregels . Schending
             vergunning voor bepaalde duur, met voorschriften voor               van het bepaalde in artikel 92 , lid 3 , onder a ), van het
             alle daaraan onderworpen lozingen , te eisen . Als voor­            EG-Verdrag: het feit dat een steunmaatregel niet auto­
             beelden daarvan kunnen worden beschouwd :
             1 . de navolgende bepalingen van Richtlijn 76/464/EEG:
                                                                                 matisch als verenigbare regionale steun kan worden
                  artikel 1 , lid 2 , onder d ), waarin van het begrip           beschouwd, omdat hij een „ ad hoe " steunmaatregel is en
                  „ lozing " een definitie wordt gegeven waarin geen             niet deel uitmaakt van een regionaal steunprogramma ,
                  onderscheid wordt gemaakt tussen nieuwe en                     sluit niet uit dat hij als verenigbare steun kan worden
                  bestaande lozingsbedrijven ; artikel 3 , volgens hetwelk       beschouwd . In onderhavige zaak gaat het om steun, die
                  voor „ iedere lozing die " een van de in de richtlijn ( en     door de Spaanse overheid is toegekend aan een onder­
                  derhalve ook in wetsdecreet nr . 133/ 1992 ) genoemde          neming die zich wil vestigen in een van de Spaanse
                  stoffen „ kan bevatten ", een voorafgaande uitdrukke­          streken met een lage levensstandaard . Het gaat om steun
                  lijke vergunning voor bepaalde tijd, met voorschriften,        voor een eerste investering, waarvan de globale intensi­
                  is vereist;
             2 . de navolgende bepalingen van Richtlijn 83/51 3/EEG,
                                                                                 teit duidelijk onder het maximum blijft dat bij het besluit
                                                                                 van de Commissie van 28 mei 1987 betreffende de
                  betreffende lozingen van cadmium : artikel 3 , volgens
                  hetwelk voor iedere lozing van cadmium een vooraf­             algemene regionale steunregeling in Spanje is vastgesteld
                  gaande uitdrukkelijke vergunning voor bepaalde tijd,           voor de provincie Teruel ( '). Weliswaar bestond er geen
                  met voorschriften , is vereist. Daarbij wordt geen             algemene regionale steunregeling van de Comunidad
                  onderscheid gemaakt tussen bestaande lozingsbedrij­            Autónoma de Aragón, die naar behoren door de
                  ven en nieuwe lozingsbedrijven ( laatstgenoemde wor­           Commissie was goedgekeurd, doch de aan PYRSA
                  den slechts als een afzonderlijke categorie beschouwd          toegekende steun was in overeenstemming met de
                  voor het in artikel 4 , lid 1 , genoemde doel ).               voorwaarden van Decreto 80/ 1988 van de Diputación
(*) 7 . De Pretore wenst de aandacht te vestigen op de navolgende
         bepalingen van wetsdecreet nr . 133/ 1992 :
                                                                                 General de Aragón betreffende economische steun voor
         — artikel 7, lid 1 , met name de woorden „ die gevaarlijke              kleine en middelgrote bedrijven in de Comunidad
              stoffen bevatten waarvoor in bijlage B emissiegrenswaar­           Autónoma de Aragón, die de Commissie op 29 januari
              den zijn vastgesteld ",                                            1992 heeft goedgekeurd ( 2 ). Derhalve kan niet zonder
         — artikel 7, lid 7.                                                     het risico van tegenstrijdige beslissingen automatisch
         Dit zijn juist de bepalingen die, zoals in punt 5 is aangetoond,        worden geconcludeerd dat deze steun onverenigbaar is
         tot gevolg hebben dat het wetsdecreet nr. 133/1992 op dit               met het Verdrag, behalve wanneer integendeel ervan
         ogenblik slechts op een zeer klein percentage van de                    wordt uitgegaan, dat deze steunmaatregelen aan alle
         bestaande bedrijven van toepassing is .                                 voorwaarden voldoen om als verenigbaar te kunnen
( 2 ) PB nr . L 129 van 18 . 5 . 1976 , blz . 23 .
(■') PB nr . L 291 van 24 . 10 . 1983 , blz . 1 .                                worden beschouwd , zeker wanneer de bepaling waarop
                                                                                 zij zijn gebaseerd, de kenmerken vertoont op grond
                                                                                 waarvan zij vervolgens als algemene regionale steunre­
                                                                                 geling zouden kunnen worden goedgekeurd .
                                                                             — Verkeerde beoordeling van de feiten: de bestreden
                                                                                 beschikking is op loutere „ hypotheses " gebaseerd , die
Beroep, op 1 juni 1995 ingesteld door Koninkrijk Spanje                          zijn geëxtrapoleerd op basis van gegevens die niet enkel
      tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen                             niet representatief zijn, doch ook betrekking hebben op
                                                                                 latere jaren dan die welke ten tijde van de toekenning van
                              ( Zaak C-169/95 )
                                                                                 de steun in aanmerking konden worden genomen ( 1 990
                                 ( 95/C 208/ 15 )                                en volgende in plaats van. 1988 en 1989 ), zulks terwijl de
                                                                                 Commissie zelf in de voor de toekenning van de steun
 Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is                      relevante jaren de aandacht heeft gevestigd op de sterke
 op 1 juni 1995 beroep ingesteld tegen Commissie van de                          uitbreiding van de interne communautaire vraag in de
                                                                                  betrokken sector .
 Europese Gemeenschappen door Koninkrijk Spanje, verte­
 genwoordigd door A. J. Navarro Gonzalez, directeur­
 generaal Coördinatie juridische en institutionele aangele­                  — Subsidiair, is het Koninkrijk Spanje van oordeel dat
 genheden van de Gemeenschap en G. Calvo Diaz, Abogado                            uitzonderlijke omstandigheden zich ertegen kunnen