CELEX: 
Language: es
Date: 2019-01-16 00:00:00
Title: REGLAMENTO DELEGADO (UE) …/... DE LA COMISIÓN por el que se establecen las disposiciones detalladas en virtud de la Directiva 91/477/CEE del Consejo para el intercambio sistemático, por medios electrónicos, de la información relativa a la transferencia de armas de fuego dentro de la Unión

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
            
            
               1.CONTEXTO DEL ACTO DELEGADO
            
            
               En mayo de 2017, se revisó la Directiva 91/477/CEE
                  1
               , sobre las armas de fuego
                  2
               . Entre otras cosas, la revisión tenía por objeto dificultar la adquisición legal de determinados tipos de armas de fuego, mejorar la trazabilidad e intensificar la cooperación entre los Estados miembros. 
            
            
               Uno de los aspectos de la revisión era mejorar el intercambio de información sobre armas de fuego entre los Estados miembros. Ese objetivo debía alcanzarse de dos formas. 
            
            
               En primer lugar, la Directiva sobre las armas de fuego estaba dirigida a mejorar el intercambio administrativo de información entre las autoridades de los Estados miembros sobre las transferencias de armas de fuego dentro de la Unión (artículo 11), haciendo este intercambio de información más sistemático y basado en un sistema electrónico (artículo 13). En la actualidad, los Estados miembros intercambian esta información de una forma no sistemática, mediante correo electrónico o fax. 
            
            
               En segundo lugar, el artículo 13, apartado 4, de la Directiva sobre las armas de fuego establece que las autoridades competentes de los Estados miembros deben intercambiar, por medios electrónicos, información sobre las autorizaciones denegadas a personas, tal como se dispone en los artículos 6 y 7 de dicha Directiva, por motivos de seguridad o relacionados con la fiabilidad de la persona interesada. Actualmente, los Estados miembros no efectúan este intercambio de información.
            
            
               En ese contexto, el artículo 13, apartado 5, de la Directiva sobre las armas de fuego encomendó a la Comisión que facilitara a los Estados miembros un sistema para el intercambio electrónico de información. Además, otorgó a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados de conformidad con el artículo 290 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, a fin de completar la Directiva 2017/853 con las normas pertinentes por las que se establezcan las disposiciones detalladas para el intercambio sistemático de información por medios electrónicos. 
            
            
               A raíz de los debates con los Estados miembros, la Comisión decidió establecer un sistema electrónico para el intercambio de información sobre la transferencia de armas de fuego al permitir el uso del Sistema de Información del Mercado Interior («IMI»), establecido por el Reglamento (UE) n.º 1024/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo
                  3
               , adaptado específicamente a las armas de fuego. Por consiguiente, además de las disposiciones detalladas de intercambio electrónico previstas en el presente acto delegado, se ha adoptado al mismo tiempo la Decisión de Ejecución (UE) [YYYY/xx] de la Comisión
                  4
               , a fin de que las disposiciones sobre cooperación administrativa establecidas en el artículo 13 de la Directiva, relativas a la transferencia de armas de fuego de un Estado miembro a otro, sean objeto de un proyecto piloto en virtud del artículo 4 del Reglamento (UE) n.º 1024/2012. 
            
            
               En el contexto del debate de las medidas que deben adoptarse en virtud del artículo 13, apartado 5, de la Directiva sobre las armas de fuego, los representantes de los Estados miembros en el grupo de expertos sobre el intercambio de información también convinieron en la adopción de dos actos delegados para gestionar los dos tipos de intercambio electrónico de información previstos en la Directiva sobre las armas de fuego. El presente acto delegado se centra específicamente en el establecimiento de disposiciones detalladas para el intercambio sistemático por medios electrónicos de la información relativa a la transferencia de armas de fuego entre los Estados miembros. La creación de un sistema electrónico de intercambio de información en lo que respecta a las denegaciones de autorizaciones de armas de fuego será objeto de otro acto delegado, una vez que hayan concluido, en una fase posterior, los debates con los Estados miembros en lo concerniente a las disposiciones detalladas de dicho sistema. 
            
            
               La idea de adoptar dos actos delegados se basa en diversas consideraciones. En primer lugar, en cada uno de los dos tipos de intercambio de información intervienen agentes distintos en los Estados miembros. En lo que respecta al antiguo, por lo general las autoridades aduaneras de los Estados miembros son los agentes habituales en ese intercambio de información. En lo que respecta al último, es más probable que las autoridades implicadas sean otras, a saber, los Ministerios de Interior y de Justicia. 
            
            
               En segundo lugar, la creación de un intercambio electrónico de información sobre denegaciones de autorizaciones requiere un análisis más exhaustivo en relación con los requisitos de protección de datos.
            
            
               Dado que se han alcanzado avances significativos en las disposiciones relativas al intercambio electrónico de información sobre la transferencia de armas de fuego entre los Estados miembros (en particular a través del grupo de expertos, compuesto por expertos de los Estados miembros), y teniendo en cuenta la importancia de la creación de un sistema electrónico para evitar comportamientos fraudulentos en la transferencia de armas de fuego entre Estados miembros, es necesario elaborar el presente acto delegado.
            
            
               2.CONSULTAS PREVIAS A LA ADOPCIÓN DEL ACTO
            
            
               La Comisión ha llevado a cabo las consultas pertinentes durante sus trabajos preparatorios. En junio de 2017 se convocó a un grupo de expertos en materia de intercambio de información para debatir sobre las disposiciones de dicho sistema electrónico.
            
            
               El grupo de expertos se reunió periódicamente a lo largo de un período de trece meses para debatir sobre la información que debe intercambiarse en ese intercambio electrónico. 
            
            
               También se han celebrado consultas con el Supervisor Europeo de Protección de Datos (SEPD), a fin de garantizar que el intercambio de información entre los Estados miembros se lleve a cabo de conformidad con las normas sobre protección de datos establecidas en el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo
                  5
               . 
            
            
               Durante el período de consulta en el portal «Legislar mejor», las respuestas fueron bastante limitadas, y la mayoría procedía de un Estado miembro. La mayor parte de las respuestas correspondía a particulares. Las respuestas pusieron de manifiesto que la mayoría de los que respondieron pensaba que el proyecto de acto delegado no mejoraría la seguridad en la UE ni abordaría el tráfico ilegal de armas de fuego; que añadiría más burocracia y que incrementaría los costes para la industria o los precios para los titulares de armas de fuego. Algunas de las respuestas no eras pertinentes, ya que no abordaban la cuestión del proyecto de acto delegado. En general, las respuestas recibidas del portal «Legislar mejor» pusieron de manifiesto que no se entendían ni el alcance ni el objetivo del proyecto de acto delegado, a saber, que el proyecto de acto delegado contribuirá a mejorar el actual intercambio administrativo de información entre las autoridades de los Estados miembros, haciéndolo más sistemático y basándolo en un sistema electrónico, lo cual colmará algunas lagunas en materia de comportamientos fraudulentos. El intercambio electrónico de información solo afecta a las autoridades de los Estados miembros responsables de autorizar transferencias de armas de fuego. No tendrá ningún efecto sobre los titulares de armas de fuego ni sobre los agentes económicos. 
            
            
               No se realizó ninguna evaluación de impacto específica en lo que respecta al proyecto de acto delegado por las razones que se exponen a continuación. En el estudio realizado en el contexto de la evaluación de la Directiva sobre las armas de fuego se hizo hincapié en la necesidad de introducir un intercambio sistemático de información sobre las transferencias de armas de fuego a través de medios electrónicos. En particular, se destacó la necesidad de acelerar el proceso de tramitación de licencias y de aumentar la transparencia de los procedimientos relacionados con dicha tramitación. Durante las consultas sobre la elaboración de la propuesta de la Comisión para la revisión de la Directiva sobre las armas de fuego, varios Estados miembros insistieron en la necesidad de establecer un sistema electrónico para el intercambio de información que ayudara a evitar los comportamientos fraudulentos al transferir armas de fuego en la UE que se habían producido en el pasado. El uso del sistema IMI para llevar a cabo el intercambio de información no impondrá ningún coste financiero adicional a los Estados miembros, dado que la Comisión asume los costes de la gestión del sistema. Las modalidades del intercambio electrónico de información se definieron a lo largo de debates en profundidad con las autoridades de los Estados miembros para evitar toda carga administrativa innecesaria. El plazo establecido en la Directiva (UE) 2017/853, revisada, sobre las armas de fuego, para la adopción de actos delegados por los que se establezcan disposiciones detalladas para el intercambio sistemático de información por medios electrónicos (14 de septiembre de 2018) era demasiado ajustado y no permitió elaborar una evaluación de impacto específica que acompañe al presente acto delegado.
            
            
         
         
            
               3.ASPECTOS JURÍDICOS DEL ACTO DELEGADO
            
            
               En el acto delegado propuesto se describen las disposiciones según las cuales se va a realizar el intercambio de la información relativa a la transferencia de armas de fuego entre los Estados miembros en el sistema electrónico. Además, el acto delegado propuesto establece que ese sistema electrónico será el IMI.  
            
            
               Todo Estado miembro que tenga más de una autoridad nacional responsable de la transmisión y recepción de información que se halle dentro del ámbito de aplicación del presente Reglamento debe designar a una autoridad central, que será la responsable de recibir comunicaciones de otras autoridades de los Estados miembros y transmitir información a la autoridad nacional pertinente. La autoridad central también puede transmitir información de las autoridades de su país a otro Estado miembro a través del IMI (artículo 3). 
            
            
               Se propone sistematizar, a través del IMI, el intercambio electrónico de información entre los Estados miembros de que se trate cuando un Estado miembro haya dado previamente su consentimiento a la transferencia de un arma de fuego a su territorio (artículo 4), y cada Estado miembro debe hacer lo necesario para que se pueda acceder sistemáticamente en el sistema a la lista de las armas de fuego cuya transferencia a su territorio puede concederse sin su consentimiento previo (artículo 5). 
            
            
               La propuesta de acto delegado detalla además los datos que deben intercambiarse de forma sistemática a través del IMI entre los Estados miembros en lo que respecta a las autorizaciones de transferencia de armas de fuego (artículo 6).
            
            
               REGLAMENTO DELEGADO (UE) …/... DE LA COMISIÓN
            
            
               de 16.1.2019
            
            
               por el que se establecen las disposiciones detalladas en virtud de la Directiva 91/477/CEE del Consejo para el intercambio sistemático, por medios electrónicos, de la información relativa a la transferencia de armas de fuego dentro de la Unión
            
            
               (Texto pertinente a efectos del EEE)
            
            
               LA COMISIÓN EUROPEA,
            
            
               Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
            
            
               Vista la Directiva 91/477/CEE del Consejo, de 18 de junio de 1991, sobre el control de la adquisición y tenencia de armas
                  6
               , y en particular su artículo 13, apartado 5, párrafo segundo,
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1)En el capítulo 3 de la Directiva 91/477/CEE se establecen las formalidades exigidas para la transferencia de armas de fuego de un Estado miembro a otro y se dispone que los Estados miembros deben intercambiar información pertinente relativa a dichas transferencias. 
            
            
               (2)El apartado 5 de artículo 13 de la Directiva 91/477/CEE impone a la Comisión la obligación de establecer el sistema de intercambio sistemático de información mencionado en dicho artículo. Actualmente, las autoridades competentes de los Estados miembros intercambian esa información por correo electrónico o por fax.
            
            
               (3)El Sistema de Información del Mercado Interior («IMI»), establecido por el Reglamento (UE) n.º 1024/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo
                  7
               , podría ser un instrumento eficaz para la aplicación de las disposiciones sobre cooperación administrativa establecidas en el artículo 13 de la Directiva 91/477/CEE, en particular las disposiciones relativas a la transferencia de armas de fuego de un Estado miembro a otro. En consecuencia, se ha adoptado la Decisión de Ejecución de la Comisión (UE) [YYYY/xx]
                  8
                a fin de que las disposiciones relativas a la transferencia de armas de fuego sean objeto de un proyecto piloto en virtud del artículo 4 del Reglamento (UE) n.º 1024/2012. Procede, pues, señalar que, a efectos del intercambio de la información relativa a la transferencia de armas de fuego, las autoridades competentes de los Estados miembros deben utilizar el sistema IMI, y procede establecer las disposiciones detalladas de dicho intercambio. 
            
            
               (4)De conformidad con el artículo 13, apartado 3, de la Directiva 91/477/CEE, los Estados miembros pueden tener más de una autoridad nacional responsable de la transmisión y recepción de la información que entre en el ámbito de aplicación del presente Reglamento. A fin de facilitar la eficacia y eficiencia del flujo de información entre los Estados miembros, cada Estado miembro que tenga más de una autoridad nacional de este tipo debe designar a una de sus autoridades nacionales como autoridad central, que actuará como único punto de contacto para recibir y transmitir la información intercambiada a través del IMI de conformidad con el presente Reglamento. El Estado miembro también puede habilitar a la autoridad central para transmitir información de las autoridades de su país a otro Estado miembro a través del IMI. 
            
            
               (5)De conformidad con el artículo 11 de la Directiva 91/477/CEE, la transferencia de armas de un Estado miembro a otro requiere una autorización del Estado miembro en el que se encuentre el arma de fuego («el Estado miembro de expedición»). Además, cada Estado miembro debe proporcionar a los demás Estados miembros una lista de armas de fuego cuya transferencia a su territorio puede autorizarse sin su consentimiento previo. Esto significa que, en el caso de las armas de fuego no incluidas en la lista de un Estado miembro, antes de proceder a autorizar la transferencia de un arma de fuego a ese Estado miembro, el Estado miembro de expedición debe verificar que existe un consentimiento previo. Sin embargo, actualmente el documento de consentimiento previo solo lo presenta el vendedor en el Estado miembro de expedición en el momento en que solicita la autorización de transferencia o, en los casos contemplados en el artículo 11, apartado 3, de la Directiva 91/477/CEE, cuando el armero comunica los datos de la transferencia al Estado miembro de expedición. Para garantizar que las autorizaciones de transferencia no se concedan sobre la base de documentos fraudulentos, el Estado miembro a cuyo territorio se transfiera un arma de fuego («el Estado miembro de destino») debe estar obligado a transmitir la información relativa al consentimiento previo al Estado miembro de expedición a través del IMI a más tardar siete días naturales después de que haya otorgado su consentimiento previo. Además, a fin de garantizar una mayor trazabilidad y seguridad con respecto a la transferencia de armas de fuego dentro de la Unión, debe cargarse en el sistema una copia del documento de consentimiento previo al mismo tiempo que se envía la información a través del IMI. 
            
            
               (6)La información específica que los Estados miembros están obligados a transmitir de forma individual a través del IMI, además de cargar una copia del documento pertinente, debe limitarse a la información necesaria para permitir que las autoridades nacionales competentes puedan identificar y recuperar la información relativa a una transferencia concreta, incluidos, en particular, los datos de identificación del vendedor y el comprador o propietario (ya sea un armero u otra persona).
            
            
               (7)En aras de la transparencia y la seguridad, cada Estado miembro debe cargar en el IMI la lista de armas de fuego cuya transferencia a su territorio puede ser autorizada sin su consentimiento previo. Si no existen tales armas de fuego, es decir, si su consentimiento previo es necesario para la transferencia de todas las armas de fuego, el Estado miembro podrá indicar este hecho en el correspondiente registro del IMI.
            
         
         
            
               (8)Las medidas previstas en el presente Reglamento se debatieron con un grupo de expertos en materia de intercambio de información compuesto por expertos de los Estados miembros.
            
            
               HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
            
            
               Artículo 1
                  Ámbito de aplicación
            
            
               El presente Reglamento se aplica al intercambio de información a través del sistema a que se refiere el apartado 5 del artículo 13 de la Directiva 91/477/CEE:
            
            
               a)la información mencionada en el apartado 2 de dicho artículo en lo que respecta a la transferencia de armas de fuego; 
            
            
               b)la información mencionada en el apartado 4 de dicho artículo, excepto la información relativa a las autorizaciones denegadas, tal como se dispone en los artículos 6 y 7 de dicha Directiva. 
            
            
               Artículo 2
                  El sistema de intercambio electrónico
            
            
               A efectos del intercambio de información al que se aplica el presente Reglamento, el sistema mencionado en el artículo 13, apartado 5, de la Directiva 91/477/CEE será el Sistema de Información del Mercado Interior («IMI»), tal como se dispone en la Decisión de Ejecución (UE) [YYYY/xx].  
            
            
               Artículo 3
                  Designación de una autoridad central por los Estados miembros 
            
            
               1.En caso de que un Estado miembro tenga más de una autoridad nacional competente, tal como se contempla en el artículo 13, apartado 3, de la Directiva 91/477/CEE, para la transmisión y recepción de la información a la que se aplica el presente Reglamento, el Estado miembro designará a una de esas autoridades como autoridad central encargada de recibir dicha información de las autoridades nacionales de otros Estados miembros y de transmitirla a la autoridad nacional competente responsable de dicha información dentro de su territorio.
            
            
               2.Un Estado miembro también podrá asignar a sus autoridades centrales la tarea de transmitir la información recibida de sus autoridades nacionales a la autoridad nacional o central de otro Estado miembro a través del IMI.
            
            
               Artículo 4
                  Consentimiento previo 
            
            
               1.Cuando un Estado miembro («el Estado miembro de destino») otorgue su consentimiento previo a la transferencia a su territorio de un arma de fuego que se encuentre en otro Estado miembro («el Estado miembro de expedición»), el Estado miembro de destino, a efectos de la notificación al Estado miembro de expedición de su consentimiento previo, transmitirá la siguiente información al Estado miembro de expedición: 
            
            
               a)el nombre del Estado miembro de destino y del Estado miembro de expedición;
            
            
               b)la fecha y el número de referencia nacional del documento de consentimiento previo;
            
            
               c)los datos de identificación del comprador o adquirente del arma de fuego o, en su caso, del propietario;
            
            
               d)los datos de identificación del vendedor o cedente del arma de fuego, si procede; 
            
            
               e)la fecha de expiración del documento de consentimiento previo de conformidad con la normativa nacional del Estado miembro de destino. 
            
            
               2.El Estado miembro de destino deberá cargar en el IMI una copia del documento de consentimiento previo y transmitirla al Estado miembro de expedición junto con la información transmitida de conformidad con el apartado 1. 
            
            
               3.Las autoridades nacionales responsables de la información en el Estado miembro de destino y en el Estado miembro de expedición deberán poder acceder en el IMI a la información y el documento contemplados en los apartados 1 y 2. 
            
         
         
            
               4.La información y el documento a que se refieren los apartados 1 y 2 deberán ser cargados y transmitidos a más tardar siete días naturales después de la fecha de expedición del documento de consentimiento previo.
            
            
               Artículo 5
                  Lista de armas de fuego para cuya transferencia no se requiere consentimiento previo
            
            
               La lista de armas de fuego que debe proporcionarse a los demás Estados miembros conforme a lo dispuesto en el artículo 11, apartado 4, de la Directiva 91/477/CEE debe cargarse en el IMI, y las autoridades nacionales de todos los Estados miembros deberán poder acceder a ella en dicho sistema.
            
            
               Artículo 6
                  Notificación de autorizaciones de transferencia o documento de acompañamiento
            
            
               1.Cuando se expida una autorización de transferencia de un arma de fuego con arreglo al artículo 11, apartado 2, de la Directiva 91/477/CEE o cuando se expida el documento («documento de acompañamiento») que debe acompañar a un arma de fuego con arreglo a lo dispuesto en el artículo 11, apartado 3, párrafo primero, de dicha Directiva, la autoridad competente del Estado miembro en el que se encuentre el arma de fuego («el Estado miembro de expedición») transmitirá la siguiente información al Estado miembro a cuyo territorio va a transferirse el arma de fuego («el Estado miembro de destino») y a todos los Estados miembros de tránsito:
            
            
               a)el nombre del Estado miembro de expedición, del Estado miembro de destino y, en su caso, de todos los Estados miembros de tránsito; 
            
            
               b)la fecha y el número de referencia nacional de la autorización de transferencia o del documento de acompañamiento;
            
            
               c)los datos de identificación del comprador o adquirente del arma de fuego o, en su caso, del propietario; 
            
            
               d)los datos de identificación del vendedor o cedente del arma de fuego, si procede; 
            
            
               e)el número total de armas de fuego que vayan a transferirse; 
            
            
               f)en el caso de una autorización de transferencia, la fecha de salida y la fecha estimada de llegada del arma de fuego; 
            
            
               g)la fecha de expiración de la autorización de transferencia o del documento de acompañamiento de conformidad con la normativa nacional del Estado miembro de expedición.
            
            
               2.El Estado miembro de expedición deberá cargar en el IMI una copia del documento de autorización de transferencia o del documento de acompañamiento y la transmitirá al Estado miembro de destino y a todos los Estados miembros de tránsito, junto con la información transmitida de conformidad con el apartado 1. 
            
            
               3.Si el Estado miembro de destino no ha transmitido al Estado miembro de expedición la información sobre el consentimiento previo y una copia del documento de consentimiento previo de conformidad con el artículo 4, el Estado miembro de expedición deberá cargar en el IMI una copia del documento de consentimiento previo que haya recibido a través de otros medios.
            
            
               4.La información y los documentos contemplados en los apartados 1, 2 y 3 solo serán accesibles en el IMI para las autoridades nacionales responsables de la información en el Estado miembro de expedición, el Estado miembro de destino y, en su caso, los Estados miembros de tránsito. 
            
            
               5.La información y los documentos a que se refieren los apartados 1, 2 y 3, se cargarán y transmitirán a más tardar en el momento de la transferencia al primer Estado miembro de tránsito o, si no hay Estados miembros de tránsito, al Estado miembro de destino. 
            
            
               Artículo 7
            
            
               El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea. 
            
            
               Será aplicable a partir del [OP: insértese la fecha correspondiente a 4 meses a partir de la fecha de publicación del presente Reglamento en el Diario Oficial].
            
            
               El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
            
         
         
            
               Hecho en Bruselas, el 16.1.2019
            
            
               
                     Por la Comisión
               
               
                     El Presidente
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Directiva 91/477/CEE del Consejo, de 18 de junio de 1991, sobre el control de la adquisición y tenencia de armas (DO L 256 de 13.9.1991, p. 51).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Mediante la Directiva (UE) 2017/853 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de mayo de 2017 (DO L 137 de 24.5.2017, p. 22).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Reglamento (UE) n.º 1024/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2012, relativo a la cooperación administrativa a través del Sistema de Información del Mercado Interior y por el que se deroga la Decisión 2008/49/CE de la Comisión («el Reglamento IMI») (DO L 316 de 14.11.2012, p. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Decisión de Ejecución (UE) [YYYY/xx] de la Comisión, de [xxx], relativa a un proyecto piloto para aplicar determinadas disposiciones de cooperación administrativa establecidas en la Directiva 91/477/CEE del Consejo por medio del Sistema de Información del Mercado Interior (DO... de..., p. ...).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la Directiva 95/46/CE (DO L 119 de 4.5.2016, p. 1).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        DO L 256 de 13.9.1991, p. 51.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Reglamento (UE) n.º 1024/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2012, relativo a la cooperación administrativa a través del Sistema de Información del Mercado Interior y por el que se deroga la Decisión 2008/49/CE de la Comisión («el Reglamento IMI») (DO L 316 de 14.11.2012, p. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Decisión de Ejecución (UE) [YYYY/xx] de la Comisión, de [xxx], relativa a un proyecto piloto para aplicar determinadas disposiciones de cooperación administrativa establecidas en la Directiva 91/477/CEE del Consejo por medio del Sistema de Información del Mercado Interior (DO... de..., p. ...).