CELEX: 62010CN0616
Language: sk
Date: 2010-12-29 00:00:00
Title: Vec C-616/10: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank ’s-Gravenhage (Holandsko) 29. decembra 2010 — Solvay SA/Honeywell Fluorine Products Europe BV a i.

19.3.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 89/9
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank ’s-Gravenhage (Holandsko) 29. decembra 2010 — Solvay SA/Honeywell Fluorine Products Europe BV a i.
   (Vec C-616/10)
   2011/C 89/17
   Jazyk konania: holandčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Rechtbank ’s-Gravenhage
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Solvay SA
   
      Žalované: Honeywell Fluorine Products Europe BV a i.
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Existuje možnosť „nezlučiteľných rozsudkov“ vydaných v samostatných konaniach v zmysle článku 6 ods. 1 nariadenia č. 44/2001 v prípade, keď sa dvom alebo viacerým spoločnostiam z rôznych členských štátov v rámci spoločného konania na súde niektorého z týchto členských štátov, a to každej spoločnosti samostatne, vytýka, že porušili rovnakú národnú časť európskeho patentu, ktorá platí aj v inom členskom štáte, a to tak, že vykonávali vyhradené aktivity s tým istým výrobkom?
            
         
               2.
            
            
               Uplatní sa článok 22 ods. 4 nariadenia č. 44/2001 v konaní o vydaní predbežného opatrenia, ktoré je založené na zahraničnom patente (akým je cezhraničný predbežný zákaz porušovania práva), v prípade, ak odporkyňa namieta neplatnosť uplatneného zahraničného patentu, pričom treba vziať do úvahy, že súd v tomto prípade s konečnom platnosťou nerozhoduje o platnosti uplatneného patentu, ale len zvažuje, ako by rozhodol súd príslušný podľa článku 22 ods. 4 nariadenia č. 44/2001, a navrhované predbežné opatrenie v podobe zákazu porušovania práva sa zamietne, ak podľa názoru súdu existuje reálna, nezanedbateľná možnosť, že príslušný súd vyhlási uplatnený patent za neplatný?
            
         
               3.
            
            
               Je uplatnenie článku 22 ods. 4 nariadenia č. 44/2001 v konaní v zmysle vyššie uvedenej otázky podmienené formálnymi požiadavkami na námietku neplatnosti v tom zmysle, že článok 22 ods. 4 nariadenia č. 44/2001 sa uplatní len vtedy, ak na súde príslušnom podľa článku 22 ods. 4 nariadenia č. 44/2001 už bola alebo v lehote — ktorú má určiť súd — bude podaná žaloba o neplatnosť a majiteľ patentu v tejto súvislosti už bol alebo bude predvolaný, alebo len stačí podať námietku neplatnosti, a ak áno, aké obsahové náležitosti musí táto námietka spĺňať, aby bola dostatočne odôvodnená a/alebo aby uplatnenie tejto námietky nebolo považované za protiprávne?
            
         
               4.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na prvú otázku, zostane právomoc súdu v konaní o porušenie práva zachovaná aj po podaní námietky neplatnosti v zmysle prvej otázky s dôsledkom, že (ak si to želá žalujúca strana) konanie o porušení práva musí byť prerušené dovtedy, kým súd príslušný podľa článku 22 ods. 4 nariadenia č. 44/2001 rozhodne o platnosti použitej národnej časti patentu, alebo musí byť žaloba zamietnutá z dôvodu, že nesmie rozhodovať o námietke relevantnej pre rozhodnutie vo veci, alebo súd po podaní námietky neplatnosti stratí aj svoju právomoc vo veci žaloby o porušenie?
            
         
               5.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na prvú otázku, môže vnútroštátny súd odvodiť svoju právomoc rozhodnúť o návrhu na nariadenie predbežného opatrenia, ktoré vychádza z národného patentu (akým je cezhraničný zákaz porušovania práva) a proti ktorému bola podaná námietka neplatnosti patentu, alebo (ak by sa rozhodlo, že uplatnenie článku 22 ods. 4 nariadenia č. 44/2001 neovplyvní právomoc súdu rozhodnúť o žalobe o porušenie práva) svoju právomoc rozhodnúť o námietke neplatnosti uplatneného zahraničného patentu z článku 31 nariadenia č. 44/2001?
            
         
               6.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na štvrtú otázku, aké skutočnosti alebo okolnosti sú potrebné na to, aby bolo možné v zmysle bodu 40 rozsudku Van Uden predpokladať existenciu skutočnej väzby medzi predmetom navrhovaných opatrení a miestnou príslušnosťou štátu, na ktorého súde sa nariadenie opatrenia navrhuje?