CELEX: 31997D0296
Language: bg
Date: 1997-04-22 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 22 април 1997 година относно определяне на списък с трети страни, от които вносът на рибни продукти за консумация от човека е разрешен (текст от значение за ЕИП)

Важна правна забележка

|

31997D0296

Официален вестник n° L 122 , 14/05/1997 стр. 0021 - 0023 специално чешко издание глава 3 том 21 стр. 79  - 81 специално испанско издание глава 3 том 21 стр. 79  - 81 специално унгарско издание глава 3 том 21 стр. 79  - 81 специално литвийско издание глава 3 том 21 стр. 79  - 81 LV.ES глава 3 том 21 стр. 79  - 81 MT.ES глава 3 том 21 стр. 79  - 81 PL.ES глава 3 том 21 стр. 79  - 81 SK.ES глава 3 том 21 стр. 79  - 81 специално словенско издание глава 3 том 21 стр. 79  - 81

		19970422Решение на Комисиятаот 22 април 1997 годинаотносно определяне на списък с трети страни, от които вносът на рибни продукти за консумация от човека е разрешен(текст от значение за ЕИП)(97/296/EО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Решение 95/408/ЕО на Съвета от 22 юни 1995 г. относно условията за изготвяне, за преходен период, на временни списъци с предприятия от трети страни, от които държавите-членки могат да внасят някои продукти от животински произход, рибни продукти или живи двучерупчести мекотели [1], изменено с Решение 97/34/ЕО [2], и по-специално член 2, параграф 2 от него,като има предвид, че Комисията е определила специалните условия за внос на рибни продукти, приложими към конкретно определени трети страни;като има предвид, че Решение 95/328/ЕО на Комисията [3] установява стандартизиран санитарен сертификат за внос на рибни продукти от трети страни, които все още не са обхванати от подобен вид решения;като има предвид, че с Решение 97/20/ЕО на Комисията [4] е определен списък с трети страни, от които вносът на двучерупчести мекотели, бодлокожи, ципести и морски коремоноги от всякакъв вид, предназначени за консумация от човека, е разрешен;като има предвид, че понастоящем е необходимо да се състави списък с трети страни, които отговарят на условията за равностойност, посочени в член 2, параграф 2 от Решение 95/408/ЕО, и които са в състояние да гарантират, че рибните продукти, изнасяни в Общността, отговарят на здравните изисквания, установени за защита здравето на потребителите съгласно Директива 91/493/ЕИО на Съвета относно определяне на ветеринарно-санитарните изисквания за производството и пускането на пазара на рибни продукти [5];като има предвид, че този списък трябва да включва третите страни, вече обхванати от конкретно решение, както и третите страни, отговарящи на условията, посочени в член 2, параграф 2, за които временен списък на одобрени предприятия може да бъде съставен съгласно процедурата, посочена в Решение 95/408/ЕО;като има предвид, че, за да се избегне всяко нарушение на традиционния модел на търговия, член 11, параграф 7 от Директива 91/493/ЕИО може да продължи да се прилага за ограничен период спрямо рибни продукти, внасяни от трети страни, които още не са включени в този списък;като има предвид, че този списък с трети страни е определен, без да се накърняват общностните или национални правила за защита на здравето на животните или на околната среда;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Списъкът с трети страни, които отговарят на изискванията, посочени в член 2, параграф 2 от Решение 95/408/ЕО, относно условията за съставяне, за преходен период, на временен списък с предприятия от трети страни, от които държавите-членки могат да внасят някои продукти от животински произход, рибни продукти или живи двучерупчести мекотели, се определя в приложението.Член 21. Без да се засягат разпоредбите, свързани със защитата на здравето на животните или на околната среда, държавите-членки гарантират, че никакви рибни продукти, в какъвто и да е вид, предназначени за човешка консумация, няма да се внасят, с изключение на тези, произхождащи от трети страни от приложения списък.2. Параграф 1 не се прилага за рибни продукти, внасяни от предприятия, одобрени съгласно процедурата, посочена в член 11, параграф 6 от Директива 91/493/ЕИО.Член 31. Чрез дерогация от член 2 държавите-членки могат да продължат да внасят до 1 юли 1998 г. рибни продукти с произход от трети страни, които не са включени в списъка, приложен към настоящото решение, в съответствие с член 11, параграф 7 от Директива 91/493/ЕИО.2. Държавите-членки следят рибните продукти, внасяни съгласно условията, посочени в параграф 1, да се продават само на вътрешния пазар на държавата-членка или държавите-членки вносителки съгласно същата дерогация и страната на произход да е отбелязана ясно върху етикета.Член 4Настоящото решение се прилага от 1 юли 1997 г.Член 5Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 22 април 1997 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 243, 11.10.1995 г., стр. 17.[2] ОВ L 13, 16.1.1997 г., стр. 33.[3] ОВ L 191, 12.8.1995 г., стр. 32.[4] ОВ L 6, 10.1.1997 г., стр. 46.[5] ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 15.--------------------------------------------------19970422ПРИЛОЖЕНИЕСписък с трети страни, от които вносът на рибни продукти в какъвто и да е вид, предназначени за консумация от човека, е разрешенI. Трети страни, обхванати от конкретно решение, основано на Директива 91/493/ЕИО на СъветаАлбанияАржентинаБразилияКанадаЧилиКолумбияКот д'ИвоарЕквадорФарьорски островиГамбияИндонезияЯпонияМалайзияМавританияМарокоНова ЗеландияПеруФилипинитеРусияСенегалСингапурЮжна АфрикаЮжна КореяТайванТайландТурцияУругвайII. Трети страни, които отговарят на изискванията на член 2, параграф 2 от Решение 95/408/ЕО на СъветаАвстралияБангладешБелийзКитайКоста РикаХърватияКубаФолкландски островиГренландияГватемалаХондурасИндияМадагаскарМалдивиМексикоНамибияПанамаПолшаСейшелски островиСловенияШвейцарияТогоТунисСАЩВенесуелаВиетнам--------------------------------------------------