CELEX: 21990A1231(08)
Language: da
Date: 1992-04-07 00:00:00
Title: PROTOKOL OM FASTSAETTELSE FOR PERIODEN 3. MAJ 1990 TIL 2. MAJ 1992 AF DE FISKERIRETTIGHEDER OG DEN FINANSIELLE GODTGOERELSE, DER ER OMHANDLET I AFTALEN MELLEM DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB OG REGERINGEN FOR FOLKEREPUBLIKKEN ANGOLA OM FISKERI UD FOR ANGOLA #

Avis juridique important

|

21990A1231(08)

PROTOKOL OM FASTSAETTELSE FOR PERIODEN 3. MAJ 1990 TIL 2. MAJ 1992 AF DE FISKERIRETTIGHEDER OG DEN FINANSIELLE GODTGOERELSE, DER ER OMHANDLET I AFTALEN MELLEM DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB OG REGERINGEN FOR FOLKEREPUBLIKKEN ANGOLA OM FISKERI UD FOR ANGOLA  -   

EF-Tidende nr. L 379 af 31/12/1990 s. 0034

PROTOKOLom  fastsaettelse for perioden 3. maj 1990 til 2. maj 1992 af de fiskerirettigheder og den finansielle  godtgoerelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og regeringen  for Folkerepublikken Angola om fiskeri ud for AngolaPARTERNE I DENNE PROTOKOL, som henviser til aftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og regeringen for  Folkerepublikken Angola om fiskeri ud for Angola, undertegnet den 1. februar 1989, ER BLEVET ENIGE OM FOELGENDE: Artikel 1Fra den 3. maj 1990 og for en periode paa  to aar fastsaettes de i aftalens artikel 2 omhandlede begraensninger saaledes: 1)  Rejefiskerfartoejer: 24 fartoejer (8 128 BRT)De maengder, der tages af EF-fartoejer, maa ikke  overstige 5 000 tons rejer pr. aar, heraf 30 % rejer og 70 % hesterejer. 2)  Oceangaaende tunfiskerfartoejer med fryseanlaeg: 28 fartoejer3)  Tunfiskerfartoejer til fersk  fangst: fem fartoejer4)  Paa forsoegsbasis: Trawlere til bundfiskeri: 600 BRT pr. maaned, men ikke mere end to fartoejer. Artikel 21.  Den i  aftalens artikel 7 omhandlede finansielle godtgoerelse fastsaettes for den i artikel 1 omhandlede  periode til 15 850 000 ECU, der skal betales i to lige store aarlige rater. 2.  Anvendelsen af denne godtgoerelse henhoerer udelukkende under Angolas kompetence. Artikel 3I  den i artikel 1 omhandlede periode bidrager Faellesskabet ligeledes med et beloeb paa 800 000 ECU til  finansieringen af angolanske videnskabelige og tekniske programmer (udstyr, infrastruktur, seminarer, undersoegelser, osv.). Dette beloeb udbetales i to lige store aarlige rater  til fiskeriministeriets forskningscenter. Den foerste rate udbetales senest den 30. september 1990.  Artikel 41.  I den i artikel 1 omhandlede periode bidrager Faellesskabet med indtil 540 000 ECU til  finansieringen af uddannelsen af ledere i Angola. Dette beloeb er bestemt til loenninger til de  udenlandske laerere i soefartsuddannelsescentret Helder Neto i Namibe-provinsen. 2.  Derudover stiller Faellesskabet et beloeb paa 780 000 ECU til raadighed for Angola til  uddannelsesstipendier inden for forskellige videnskabelige, tekniske og oekonomiske fiskerifaglige  discipliner i forskellige institutioner i Faellesskabets medlemsstater eller AVS-staterne; 15 % af  dette beloeb kan paa anmodning af de angolanske myndigheder anvendes til daekning af omkostninger i  forbindelse med deltagelse i internationale moeder eller praktikantophold inden for fiskeri. Dette  beloeb udbetales, efterhaanden som udgifterne afholdes. Artikel 5Undlader Faellesskabet at foretage  de i artikel 2 og 3 omhandlede betalinger inden for de fastsatte frister, kan aftalen suspenderes.  Artikel 6Bilaget til aftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og regeringen for  Folkerepublikken Angola om fiskeri ud for Angola ophaeves og erstattes med bilaget til denne  protokol. Artikel 7Denne protokol traeder i kraft paa dagen for dens undertegnelse. Den finder anvendelse fra den 3. maj 1990.  BILAG BETINGELSER FOR EF-FARTOEJERS UDOEVELSE AF FISKERI I ANGOLAS FARVANDEA.  Ansoegning  om licenser og formaliteter vedroerende udstedelse herafa)  Kommissionen for De Europaeiske  Faellesskaber forelaegger via EF-Kommissionens delegation i Angola de kompetente angolanske  fiskerimyndigheder en ansoegning udfaerdiget af rederen for hvert fartoej, der oensker at udoeve fiskeri  i medfoer af denne aftale, senest 15 dage foer datoen for den oenskede periodes begyndelse.  Ansoegningerne udfaerdiges paa de formularer, som Angola udleverer i dette oejemed, og hvortil  modellerne findes i tillaeg 1 og 2. Hver licensansoegning skal vedlaegges et dokument, der godtgoer, at  betaling har fundet sted. b)Hver licens udstedes til rederen for et bestemt fartoej. Paa anmodning af Kommissionen for De  Europaeiske Faellesskaber kan licensen for et bestemt fartoej i tilfaelde af paavist force majeure  erstattes med en licens for et andet EF-fartoej. c)  Licenserne udleveres af de angolanske myndigheder til fartoejets foerer i Luandas havn, efter at  de kompetente myndigheder har inspiceret fartoejet. For tunfiskerfartoejer udleveres licensen dog til  rederne eller til deres repraesentanter eller agenter. d)EF-Kommissionens delegation i Angola faar meddelelse om de licenser, der er udstedt af de  angolanske fiskerimyndigheder. e)Licensen skal til enhver tid forefindes om bord. f)Licenserne er gyldige for en periode paa ét aar eller, for saa vidt angaar rejefiskerfartoejer,  indtil den i protokollens artikel 1 fastsatte kvote er opbrugt. g)Hvert fartoej skal vaere repraesentanteret af en agent, der er godkendt af fiskeriministeriet. h)De angolanske myndigheder meddeler inden aftalens ikrafttraedelsesdato retningslinjerne for  betaling af licensafgifterne, herunder oplysning om, hvilke bankkonti og valutaer der skal  anvendes. B. LicensafgifterIII.  Bestemmelser vedroerende rejefiskerfartoejera)  De maanedlige licensafgifter  fastsaettes til 52 ECU pr. BRT i det foerste aar for protokollens anvendelse og til 66 ECU pr. BRT i  det andet aar for protokollens anvendelse. I protokollens gyldighedsperiode yder rejefiskerfartoejernes redere desuden et bidrag paa indtil 100  000 ECU til forbedring af Angolas kommunikationssystem. b)- I protokollens gyldighedsperiode skal der i loebet af november 1990 og 1991 og marts 1991 og  1992 gennemfoeres fire forskningskampagner af en varighed paa hoejst 20 dage (inklusive ombordtagning  og ilandsaetning af videnskabsmaendene) med henblik paa at undersoege situationen for bestandene af  krebsdyr i de angolanske farvande. - Forskningen gennemfoeres paa en saadan maade, at der kan udledes paalidelige konklusioner om  situationen for bestandene af krebsdyr i den angolanske fiskerizone. - I stedet for tre angolanske soemaend tager fartoejet to angolanske videnskabsmaend og én  videnskabsmand fra en EF-medlemsstat om bord. Fartoejets foerer efterkommer i forskningsperioderne de  instrukser, som det kompetente forskningsinstitut giver. - Desuden faar endnu en videnskabsmaend fra en EF-medlemsstat til opgave i en periode paa hoejst én  maaned at samarbejde med det angolanske forskningsinstitut med henblik paa edb-behandling af  statistiske oplysninger om fiskeriet efter krebsdyr. - Udgifterne til kampagnerne afholdes af rejefiskerfartoejernes redere. III.  Bestemmelser vedroerende tunfiskerfartoejerLicensafgifterne fastsaettes til 20 ECU pr. ton  fisk, der tages i Angolas fiskerizone. Licenserne udstedes efter forudbetaling til Angola af et fast beloeb paa 4 000 ECU pr. aar for hvert  oceangaaende tunfiskerfartoej med fryseanlaeg, svarende til afgifterne for fangst af 200 tons tun  afforskellige arter pr. aar i de angolanske farvande, samt et fast beloeb paa 2 000 ECU pr. aar for  hvert tunfiskerfartoej til fersk fangst, svarende til afgifterne for fangst af 100 tons tun pr. aar i  de angolanske farvande. Ved udgangen af hvert kalenderaar udarbejder Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber den  endelige opgoerelse over de for fangstsaesonen skyldige afgifter paa grundlag af de enkelte fartoejers  fangstopgoerelser, der skal bekraeftes af et specialiseret videnskabeligt organ i omraadet. Opgoerelsen meddeles samtidigt til de angolanske myndigheder og rederne. Rederne foretager senest 30  dage efter meddelelsen af den endelige opgoerelse eventuelle yderligere indbetalinger paa en konto,  som er aabnet hos et pengeinstitut eller et andet organ, udpeget af de angolanske myndigheder. Er beloebet i den endelige opgoerelse lavere end forskudsbetalingen, faar rederen derimod ikke  forskellen godtgjort. III.  Bestemmelser vedroerende trawlere til bundfiskeriDe aarlige licensaftgifter fastsaettes til 165  ECU pr. BRT. C. BifangsterBifangsterne ved fiskeri efter krebsdyr tilfaldt tidligere de angolanske myndigheder,  men er nu overdraget til rederne mod en forhoejelse af den finansielle modydelse. Rejefiskerfartoejerne maa tage op til 500 tons krabber om aaret. D. LandingerEF's tunfiskerfartoejer til fersk fangst kan bidrage med forsyninger til Angolas  tunfiskekonservesindustri i forhold til deres fiskeriindsats i fiskerizonen til en pris, der  fastsaettes efter faelles overenskomst mellem EF-rederne og de angolanske fiskerimyndigheder paa  grundlag af de gaeldende priser paa det internationale marked. Beloebet betales i konvertibel valuta. E. OmladningAlle omladninger meddeles de angolanske fiskerimyndigheder med otte dages varsel, saaledes  at disse myndigheder kan foere kontrol hermed. Omladning finder sted i en af bugterne ved Luanda/Lobito i naervaerelse af de angolanske  toldmyndigheder. En genpart af dokumenterne vedroerende omladning fremsendes til Fiskeriministeriets inspektions- og  kontroldepartement 15 dage foer udgangen af hver maaned for omladningerne i den foregaaende maaned. F. Fangstopgoerelser1.  Rejefiskerfartoejer og trawlere til bundfiskeria)  Disse fartoejer skal ved  slutningen af hvert togt, via De Europaeiske Faellesskabers delegation i Luanda, til  Fiskeriministeriets inspektions- og kontroldepartement fremsende en daglig fangstopgoerelse  udarbejdet af fartoejers foerer i henhold til modellen i tillaeg 3. Endvidere skal der til Planministeriet fremsendes en maanedlig opgoerelse for hvert fartoej over de  maengder, der er taget i maanedens loeb, og de maengder, der er om bord den sidste dag i den paagaeldende  maaned. Opgoerelsen forelaegges senest den 45. dag efter den paagaeldende maaned. Overholdes disse  bestemmelser ikke, forbeholder Angola sig ret til at anvende sanktionerne i artikel 12 i dekret nr.  12-A/80 af 6. februar 1980. b)Fartoejerne skal desuden dagligt give Luanda Radio meddelelse om gaarsdagens position og  fangster. Kaldesignalet meddeles rederen, naar fiskerilicensen udstedes. Er det ikke muligt at benytte denne radio, kan fartoejerne anvende alternative kommunikationsmidler  saasom telex eller telegram. Fartoejerne maa kun forlade Angolas fiskerizone med forudgaaende tilladelse fra Fiskeriministeriets  inspektions- og kontroldepartement og efter kontrol af den ombordvaerende fangst. 2.  TunfiskerfartoejerUnder fiskeriet i Angolas fiskerizone skal fartoejerne hver tredje dag give  Luanda Radio meddelelse om deres position og deres fangst. Ved indsejling i eller udsejling af  Angolas fiskerizone skal tunfiskerfartoejerne give Luanda Radio meddelelse om deres position og den  ombordvaerende fangst. Er det ikke muligt at benytte denne radio, kan fartoejerne anvende alternative kommunikationsmidler  saasom telex eller telegram. Fartoejets foerer udarbejder endvidere en fangstfortegnelse i overensstemmelse med tillaeg 4 for hver  fiskeriperiode i Angolas fiskerizone. Formularen skal udfyldes tydeligt, undertegnes af fartoejets foerer og senest 45 dage efter hvert  togt i Angolas fiskerizone sendes til Fiskeriministeriets inspektions- og kontroldepartement via De  Europaeiske Faellesskabers delegation i Luanda. Overholdes disse bestemmelser ikke, forbeholder Angola sig ret til at anvende sanktionerne i  artikel 12 i dekret nr. 12-A/80 af 6. februar 1980. G. Fiskerizonera)  De fiskerizoner, hvortil rejefiskerfartoejer har adgang, omfatter alle farvande  under Folkerepublikken Angolas hoejhedsomraade eller jurisdiktion nord for 12g 20m uden for 12 soemil  fra basislinjerne. b)De fiskerizoner, hvortil oceangaaende tunfiskerfartoejer med fryseanlaeg og trawlere til  bundfiskeri har adgang, omfatter alle farvande under Folkerepublikken Angolas hoejhedsomraade eller  jurisdiktion uden for 12 soemil fra basislinjerne. c)De fiskerizoner, hvortil tunfiskerfartoejer til fersk fangst har adgang, omfatter alle farvande  under Folkerepublikken Angolas hoejhedsomraade eller jurisdiktion uden for 6 soemil fra  basislinjerne. H. Paamoenstring af soemaendRedere, til hvem der er udstedt en fiskerilicens i medfoer af aftalen,  medvirker til oplaering af tre angolanske soemaend om bord paa hvert enkelt fartoej, bortset fra  oceangaaende tunfiskerfartoejer med fryseanlaeg og tunfiskerfartoejer til fersk fangst. Soemaendenes loen, der fastsaettes efter den angolanske loenskala, og de oevrige former for afloenning  afholdes af rederen og indbetales paa en konto, der er aabnet i et pengeinstitut udpeget af  Fiskeriministeriet. Hvis rederne oensker at paamoenstre yderligere angolanske besaetningsmedlemmer, kan de goere dette ved  henvendelse til Fiskeriministeriet. I. Videnskabelige observatoererHvert fartoej kan blive opfordret til at tage en videnskabelig  embedsmand om bord, der er udpeget og afloennet af Fiskeriministeriet. Den videnskabelige observatoer skal have samme opholdsbetingelser om bord som fartoejets officerer;  det samme gaelder saa vidt muligt ogsaa for indlogeringsforholdene. Observatoeren skal raade over alle  de faciliteter, der er noedvendige for udfoerelsen af hans opgaver. Observatoerens ankomst og arbejde  maa hverken afbryde eller forstyrre fiskeriaktiviteterne. Som godtgoerelse til Angola for udgifterne til observatoerernes ophold om bord paa fartoejerne indgaar  der i redernes afgifter et beloeb paa 4 ECU pr. BRT pr. aar for hvert fartoej, der udoever fiskeri i  angolanske farvande. J. Inspektion og kontrolPaa anmodning af de angolanske myndigheder skal EF-fartoejer, der fisker i  medfoer af aftalen, tillade, at angolanske embedsmaend med ansvar for fiskeriinspektion og -kontrol  kommer om bord, og bistaa de paagaeldende i deres arbejde. Disse embedsmaend maa ikke opholde sig om bord ud over den tid, der er noedvendig for at udfoere  arbejdet. K. Braendstofforsyning, reparationer og andre ydelserHvor det er muligt, skal braendstof- og  vandforsyning samt vedligeholdelses- og reparationsarbejder paa vaerft i forbindelse med alle  fartoejer, undtagen tunfiskerfartoejer, der fisker i Angolas fiskerizone i medfoer af aftalen, for saa  vidt Angola har fornoeden kapacitet til at tilbyde de paagaeldende ydelser, finde sted i Angola. Paa samme maade skal al befordring af besaetningerne foregaa med det nationale angolanske  luftfartsselskab. Paafyldning af braendstof er forbudt uden for reden i Luanda eller Lobito, medmindre der foreligger  tilladelse fra Fiskeriministeriets inspektions- og kontroldepartement. L. MaskestoerrelseDer anvendes foelgende mindstemaskemaal: a)  Rejefiskeri: 40 mmb)  Bundfiskeri: 60 mm. Indfoeres der en ny maskestoerrelse, vil denne foerst vaere gaeldende for EF-fartoejerne fra den sjette  maaned efter, at Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber har faaet meddelelse herom. M. Procedure ved opbringning af et fartoejKommissionens delegation i Luanda skal underrettes inden for  en frist paa 48 timer, saafremt et fiskerfartoej, der foerer en EF-medlemsstats flag, opbringes i  Angolas eksklusive oekonomiske zone, og skal samtidig modtage en kortfattet rapport om  omstaendighederne ved og aarsagerne til denne opbringning. Tillaeg 1 ANSOEGNING OM LICENS TIL FISKERI EFTER REJER OG DEMERSALE ARTER I ANGOLASFARVANDEDEL A  1. Ejerens/rederens navn: . 2. Ejerens/rederens nationalitet: . 3. Ejerens/rederens  forretningsadresse: ... 4. Eventuelle kemiske tilsaetningsstoffer (varemaerke og  sammensaetning):....DEL BUdfyldes for hvert enkelt fartoej 1. Gyldighedsperiode: . 2. Fartoejets  navn: . 3. Bygningsaar: . 4. Oprindelig flagstat: . 5. Nuvaerende flagstat: . 6. Dato for erhvervelse  af nuvaerende flag: . 7. Erhvervelsesaar: . 8. Hjemstedshavn og registreringsnummer: . 9.  Fiskeritype: .10. Bruttoregistertonnage: .11. Radiokaldesignal: .12. Laengde overalt (m): .13.  Forstaevn (m): .14. Dybgaaende (m): .15. Skrogets bygningsmateriale: .16. Maskinkraft (hk): .17.  Hastighed (knob): .18. Koelekapacitet: .19. Braendstoftankkapacitet (m³): .20. Lastrumskapacitet  (fisk) (m³): .21. Skrogets farve: .22. Overbygningens farve: .23. Kommunikationsudstyr om bord:  .23. >TABELPOSITION>24. Navigations- og opsporingsudstyr24. >TABELPOSITION>25. Foererens navn:  .26. Foererens nationalitet: .Vedlaegges: - tre farvefotografier af fartoejet (set fra siden), - diagram og detaljeret beskrivelse af de anvendte fiskeredskaber, - bevis for, at ejerens/rederens repraesentant er berettiget til at underskrive denne ansoegning.  .(Ansoegningsdato).(Ejerens/rederens repraesentants underskrift)24.   Tillaeg 2 ANSOEGNING OM  LICENS TIL FISKERI EFTER TUN I ANGOLAS FARVANDEDEL A 1. Ejerens/rederens navn: . 2.  Ejerens/rederens nationalitet: . 3. Ejerens/rederens forretningsadresse: ...DEL BUdfyldes for  hvert enkelt fartoej 1. Gyldighedsperiode: . 2. Fartoejets navn: . 3. Bygningsaar: . 4. Oprindelig  flagstat: . 5. Nuvaerende flagstat: . 6. Dato for erhvervelse af nuvaerende flag: . 7.  Erhvervelsesaar: . 8. Hjemstedshavn og registeringsnummer: . 9. Fiskeritype: .10.  Bruttoregistertonnage: .11. Radiokaldesignal: .12. Laengde overalt (m): .13. Forstaevn (m): .14.  Dybgaaende (m): .15. Skrogets bygningsmateriale: .16. Maskinkraft (hk): .17. Hastighed (knob): .18.  Kabinekapacitet: .19. Braendstoftankkapacitet (m³): .20. Lastrumskapacitet (fisk) (m³): .21.  Indfrysningskapacitet (tons/24 timer) og frysemetode: ..22. Skrogets farve: .23. Overbygningens  farve: .24. . Kommunikationsudstyr om bord: .   .. >TABELPOSITION>25. . Navigations- og  opsporingsudstyr   .. >TABELPOSITION>26. . Hjaelpefartoejer (for hvert enkelt fartoej): .26.1.  Bruttoregistertonnage: .26.2. Laengde overalt (m): .26.3. Forstaevn (m): .26.4. Dybgaaende (m): .26.5.  Skrogets bygningsmateriale: .26.6. Maskinkraft (hk): .26.7. Hastighed (knob): .27. Udstyr til opsporing af fisk fra luften (ogsaa hvis det ikke er anbragt om bord): ..28. Hjemstedshavn: .29. Foererens navn: .30. Foererens nationalitet: .Der vedlaegges: - tre farvefotografier af fartoejet (set fra siden) og hjaelpefartoejer samt af udstyr til opsporing  af fisk fra luften; - diagram og detaljeret beskrivelse af de anvendte fiskeredskaber; - bevis for, at ejerens/rederens repraesentant er berettiget til at underskrive denne ansoegning.  .(Ansoegningsdato).(Ejerens/rederens repraesentants underskrift)   ..  Nr. L 379/4331. 12.  90De Europaeiske Faellesskabers TidendeTillaeg 3>TABELPOSITION>Tillaeg 4