CELEX: 32014R0949
Language: cs
Date: 2014-09-04 00:00:00
Title: Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 949/2014 ze dne 4. září 2014 , kterým se stanoví dočasná mimořádná opatření pro odvětví mléka a mléčných výrobků ve formě prodloužení období veřejné intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2014

5.9.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 265/21
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 949/2014
   ze dne 4. září 2014,
   kterým se stanoví dočasná mimořádná opatření pro odvětví mléka a mléčných výrobků ve formě prodloužení období veřejné intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2014
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 219 odst. 1 ve spojení s článkem 228 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Ruská vláda zavedla dne 7. srpna 2014 zákaz dovozu některých produktů, včetně mléka a mléčných výrobků, z Unie do Ruska. Tento zákaz představuje vážnou hrozbu narušení trhu s možným značným poklesem cen vzhledem ke skutečnosti, že významný vývozní trh se stal náhle nedostupným.
            
         
               (2)
            
            
               Na trhu tedy nastala taková situace, v níž běžná opatření, jež jsou k dispozici podle nařízení (EU) č. 1308/2013, zřejmě nejsou dostatečná.
            
         
               (3)
            
            
               V čl. 12 písm. d) nařízení (EU) č. 1308/2013 se stanoví, že veřejná intervence u másla a sušeného odstředěného mléka se použije od 1. března do 30. září.
            
         
               (4)
            
            
               Aby se předešlo značnému snižování cen a narušení trhu, je nezbytné, aby se veřejná intervence mohla použít i po 30. září 2014.
            
         
               (5)
            
            
               Je tedy vhodné prodloužit období pro intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka do 31. prosince 2014.
            
         
               (6)
            
            
               Aby dočasné opatření stanovené tímto nařízením mělo okamžitý dopad na trh a přispělo ke stabilizaci cen, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Odchylně od čl. 12 písm. d) nařízení (EU) č. 1308/2013 se období, během něhož se v roce 2014 použije veřejná intervence u másla a sušeného odstředěného mléka, prodlužuje do dne 31. prosince 2014.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 4. září 2014.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.