CELEX: C1999/314/08
Language: es
Date: 1999-10-30 00:00:00
Title: Asunto C-318/99: Recurso interpuesto el 26 de agosto de 1999 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por la República Italiana

C 314/4                ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     30.10.1999
Recurso de casación interpuesto por Areacova, S.A. y                 La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
otros 27 el 11 de agosto de 1999 contra el auto dictado el
8 de julio de 1999 por la Sala Tercera del Tribunal de                — Declare nula y sin valor ni efecto alguno la Decisión
Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el                       impugnada (1).
asunto T-12/96 entre Areacova, S.A., y otros 30 y Consejo
de la Unión Europea y Comisión de las Comunidades
                             Europeas                                 — Condene en costas a la Comisión.
                      (Asunto C-301/99 P)
                                                                      Motivos y principales alegaciones
                         (1999/C 314/07)
                                                                      1. En la Decisión impugnada, la Comisión considera que la
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha              obligación de evaluar las ayudas con arreglo a una
presentado el 11 de agosto de 1999 un Recurso de casación                aprobación anterior no subsiste en el supuesto de que esta
interpuesto por Areacova, S.A. y otros 27, representados por              última haya ido acompañada, como ocurre en el presente
Antonio Creus Carreras, abogado del Ilustre Colegio de                    caso, de reservas en relación con el examen de los casos
Abogados de Barcelona, Eva Contreras Ynzenga y Albert                     especı́ficos de aplicación del régimen general.
Agustinoy Guilayn, abogados del Ilustre Colegio de Abogados
de Madrid, que designan domicilio a efectos de notificaciones             En efecto, la circunstancia de que en el escrito de aproba-
en Cuatrecasas Abogados, Avenue d’Auderghem, 78,                          ción de los Planes nacionales de sector se haya formulado
B-1040 Bruselas, contra el auto dictado el 8 de julio de 1999             la reserva de que se examinen las medidas de aplicación de
por la Sala Tercera del Tribunal de Primera Instancia de las              los mismos, con la exigencia de que se notifiquen estas
Comunidades Europeas en el asunto T-12/96 entre Areacova,                 últimas, no implica que, al efectuar las sucesivas evaluacio-
S.A. y otros 30 y Consejo de la Unión Europea y Comisión de             nes, la Comisión pueda alejarse de sus valoraciones anterio-
las Comunidades Europeas,                                                 res, considerando las medidas de que se trata como ayudas
                                                                          individuales y siguiendo unos criterios nuevos y diferentes
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                 de los utilizados con motivo de la aprobación de los planes
                                                                          de sector.
1. Case el auto del Tribunal de Primera Instancia de 8 de julio
    de 1999 en el asunto T-12/96, por todos o algunos de los          2. La Comisión afirma que buena parte de las medidas
    defectos señalados, y deduzca de la casación de dicho               examinadas no se atienen a los planes de sector, dado que
    auto todas las consecuencias jurı́dicas, tanto si resuelve            algunas de ellas no están comprendidas dentro de la
    expresamente sobre el fondo como si reenvı́a su examen                tipologı́a de las intervenciones previstas por los Planes
    al TPI.                                                               nacionales de sector; algunas ayudas no están previstas en
                                                                          un plan especı́fico de intervención; otras, aunque estén
2. Condene en costas a la parte demandada ante el Tribunal
                                                                          previstas en planes de sector, no consiguen algunos de los
    de Justicia de las Comunidades Europeas, pronunciándose
                                                                          objetivos programáticos descritos con carácter general en
    asimismo sobre la condena en costas de la demandada en
                                                                          los Planes nacionales de sector y no prevén los criterios de
    el asunto en Primera Instancia, en el caso de estimarse total
                                                                          aplicación de actividades de integración o de sustitución
    o parcialmente lo aducido en la presente casación.
                                                                          de las actividades de producción de azúcar.
Motivos y principales alegaciones                                         Con arreglo al artı́culo 46 del Reglamento no 1785/81 (2)
                                                                          y el artı́culo 4 del Reglamento no 1254/89 (3), la conformi-
Los motivos y principales alegaciones son idénticos a los del             dad de las ayudas con los planes de sector autorizados
asunto C-300/99 P.                                                        deberá evaluarse atendiendo fundamentalmente a su coi-
                                                                          ncidencia con los fines y objetivos globales perseguidos
                                                                          por los propios planes.
                                                                          La Comisión no se ha pronunciado en absoluto sobre la
                                                                          compatibilidad general entre las iniciativas tomadas y los
                                                                          fines y objetivos globales de los planes de sector, limitán-
Recurso interpuesto el 26 de agosto de 1999 contra la                     dose a formular las objeciones indicadas más arriba, o bien
Comisión de las Comunidades Europeas por la República                   a examinar el alcance de las medidas en relación con las
                              Italiana                                    directrices comunitarias en materia de ayudas, lo que
                                                                          constituye un defecto más de la Decisión impugnada, tanto
                       (Asunto C-318/99)                                  desde el punto de vista de la infracción de las disposiciones
                                                                          comunitarias como del de la insuficiencia de motivación.
                         (1999/C 314/08)
                                                                      3. La infracción de las normas sobre evaluación de las ayudas
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha              de que se trata y la omisión sustancial de una valoración
presentado el 26 de agosto de 1999 un recurso contra la                   general de la compatibilidad de dichas medidas con los
Comisión de las Comunidades Europeas formulado por la                    fines y objetivos globales de los planes de sector han
República Italiana, representada por el Prof. Umberto Leanza,            influido efectivamente en la decisión de realizar un examen
en calidad de Agente, asistido por el Sr. Danilo Del Gaizo,               «atomizado» de las intervenciones, dando lugar a un error
Avvocato dello Stato, que designa como domicilio en Luxem-                de enfoque que ha terminado por influir negativamente en
burgo la Embajada de Italia, rue Marie-Adélaïde, 5.                       las conclusiones a las que ha llegado la Comisión.
 ---pagebreak--- 30.10.1999              ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 314/5
4. La Decisión de la Comisión determina el elemento de                    Recurso interpuesto el 10 de septiembre de 1999 contra
     ayuda utilizando el tipo de referencia comunitario vigente             el Reino de Bélgica por la Comisión de las Comunidades
     en la fecha de concesión de las ayudas. El tipo indicado por                                        Europeas
     la Comisión coincide con el señalado para la devolución de
     las ayudas ilegales en la Comunicación de la Comisión a                                       (Asunto C-337/99)
     los Estados miembros 97/C 273/03.
                                                                                                      (1999/C 314/10)
     Dicho tipo no puede aplicarse con carácter retroactivo al
     perı́odo comprendido entre el momento de la concesión
                                                                            En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
     de las ayudas y la entrada en vigor de dicha normativa, por
                                                                            presentado el 10 de septiembre de 1999 un recurso contra el
     oponerse a ello los principios de seguridad jurı́dica y de
                                                                            Reino de Bélgica formulado por la Comisión de las Comunida-
     confianza legı́tima.
                                                                            des Europeas, representada por el Sr. Barry Doherty, miembro
                                                                            del Servicio Jurı́dico, en calidad de Agente, que designa como
(1) DO L 236 de 7.9.99, p. 14.                                              domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez
(2) DO L 177 de 1.7.81, p. 31 (EE 03/22, p. 80).                            de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
(3) DO L 126 de 9.5.89, p. 1.
                                                                            La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal
                                                                            de Justicia que:
Recurso interpuesto el 7 de septiembre de 1999 contra la                    1. Declare que el Reino de Bélgica ha incumplido las obliga-
República Francesa por la Comisión de las Comunidades                          ciones que le incumben en virtud del artı́culo 4 bis,
                               Europeas                                          apartado 4, de la directiva 90/388/CEE, en su versión
                                                                                 modificada por la Directiva 96/19/CE (1), y en virtud del
                        (Asunto C-331/99)                                        Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, al no
                                                                                 haber adoptado las disposiciones legales, reglamentarias y
                          (1999/C 314/09)                                        administrativas necesarias para atenerse a lo dispuesto en
                                                                                 esta Directiva, o (con carácter subsidiario) al no haberlas
                                                                                 notificado a la Comisión.
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 7 de septiembre de 1999 un recurso contra                     2. Condene en costas al Reino de Bélgica.
la República Francesa formulado por la Comisión de las
Comunidades Europeas, representada por el Sr. Hans
Støvlbaek, miembro del Servicio Jurı́dico, y el Sr. Olivier                 Motivos y principales alegaciones
Couvert-Castéra, functionario nacional adscrito al Servicio
Jurı́dico, en calidad de Agentes, que designa como domicilio                El artı́culo 249 CE (antiguo artı́culo 189 del Tratado Ce), según
en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,                 el cual una Directiva obliga al Estado miembro destinatario en
Centre Wagner, Kirchberg.                                                   cuanto al resultado que deba conseguirse, implica la obligación
                                                                            para los Estados miembros de respetar los plazos de adaptación
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                   del Derecho interno a las Directivas establecidos en éstas. Este
                                                                            plazo expiró el 11 de enero de 1997, sin que el Reino de Bélgica
— Declare que la República Francesa ha incumplido las                      haya adoptado las disposiciones necesarias para atenerse a
     obligaciones que le incumben en virtud del artı́culo 6,                lo dispuesto en la directiva mencionada en las pretensiones de
     apartado 3, de la Directiva 76/768/CEE (1), al adoptar y               la Comisión.
     mantener en vigor el apartado f) del artı́culo 1 del Decreto
     no 77-469, de 28 de abril de 1977;                                     (1) DO L 74, de 22.3.1996, p. 13.
— Condene en costas a la República Francesa.
Motivos y principales alegaciones
La lista de las menciones establecidas en el artı́culo 6,                   Recurso interpuesto el 10 de septiembre de 1999 contra
apartado 1, de la Directiva 76/768/CEE es exhaustiva. Por ello,             el Reino de Bélgica por la Comisión de las Comunidades
la Directiva se opone a que una normativa nacional exija que                                              Europeas
se indiquen los datos cualitativos y cuantitativos de las
sustancias mencionadas en el envase, en la publicidad o en la                                        (Asunto C-338/99)
denominación de los productos cosméticos a que se refiere la
Directiva.                                                                                            (1999/C 314/11)
(1) Directiva 76/768/CEE del Consejo, de 27 de julio de 1976, relativa      En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
    a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en      presentado el 10 de septiembre de 1999 un recurso contra el
    materia de productos cosméticos (DO L 262 de 27.9.1976,                 Reino de Bélgica formulado por la Comisión de las Comunida-
    p. 169; EE 15/01, p. 206), según la redacción de su artı́culo 6       des Europeas, representada por la Sra. Léna Ström, Consejera
    resultante de la Directiva 88/667/CEE del Consejo de 21 de
    diciembre de 1988 (DO L 382 de 31.12.1988, p. 46).
                                                                            Jurı́dica, y el Sr. Olivier Couvert-Castéra, miembro del Servicio
                                                                            Jurı́dico, en calidad de Agentes, que designa como domicilio
                                                                            en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,
                                                                            Centre Wagner, Kirchberg.