CELEX: 62018CA0361
Language: mt
Date: 2019-06-06 00:00:00
Title: Kawża C-361/18: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tas-6 ta’ Ġunju 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Szekszárdi Járásbíróság — l-Ungerija) — Ágnes Weil vs Géza Gulácsi (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji ċivili — Regolament (UE) Nru 1215/2012 — Artikolu 66 — Kamp ta’ applikazzjoni ratione temporis — Regolament (KE) Nru 44/2001 — Kamp ta’ applikazzjoni ratione materiae — Materji ċivili u kummerċjali — Artikolu 1(1) u (2)(a) — Materji esklużi — Effetti matrimonjali — Artikolu 54 — Talba għall-ħruġ taċ-ċertifikat li jiċċertifika li d-deċiżjoni mogħtija mill-qorti ta’ oriġini hija eżekuttiva — Deċiżjoni ġudizzjarja dwar dejn li jirriżulta mill-ħall tad-drittijiet ta’ proprjetà li jirriżultaw minn relazzjoni ta’ sħubija de facto)

5.8.2019   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 263/18
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tas-6 ta’ Ġunju 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Szekszárdi Járásbíróság — l-Ungerija) — Ágnes Weil vs Géza Gulácsi
      (Kawża C-361/18) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji ċivili - Regolament (UE) Nru 1215/2012 - Artikolu 66 - Kamp ta’ applikazzjoni ratione temporis - Regolament (KE) Nru 44/2001 - Kamp ta’ applikazzjoni ratione materiae - Materji ċivili u kummerċjali - Artikolu 1(1) u (2)(a) - Materji esklużi - Effetti matrimonjali - Artikolu 54 - Talba għall-ħruġ taċ-ċertifikat li jiċċertifika li d-deċiżjoni mogħtija mill-qorti ta’ oriġini hija eżekuttiva - Deċiżjoni ġudizzjarja dwar dejn li jirriżulta mill-ħall tad-drittijiet ta’ proprjetà li jirriżultaw minn relazzjoni ta’ sħubija de facto)
      (2019/C 263/22)
      Lingwa tal-kawża: l-Ungeriż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Szekszárdi Járásbíróság
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrent: Ágnes Weil
      
         Konvenut: Géza Gulácsi
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 54 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001 tat-22 ta’ Diċembru 2000 dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali għandu jiġi interpretat fis-sens li qorti ta’ Stat Membru adita b’talba għal ħruġ ta’ ċertifikat li jiċċertifika li deċiżjoni mogħtija mill-qorti ta’ oriġini hija eżekuttiva għandha, f’sitwazzjoni bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali li fiha l-qorti li tat id-deċiżjoni li għandha tiġi eżegwita ma ddeċidietx, fl-adozzjoni tagħha, dwar l-applikabbiltà ta’ dan ir-regolament, tivverifika jekk it-tilwima taqax fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-imsemmi regolament.
               
            
                  2)
               
               
                  L-Artikolu 1(1) u (2)(a) tar-Regolament Nru 44/2001 għandu jiġi interpretat fis-sens li azzjoni, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li għandha bħala suġġett talba għall-ħall tad-drittijiet tal-proprjetà li jirriżultaw minn relazzjoni ta’ sħubija de facto taqa’ taħt il-kunċett ta’ “materji ċivili u kummerċjali”, fis-sens ta’ dan il-paragrafu (1), u tidħol, għaldaqstant, fil-kamp ta’ applikazzjoni ratione materiae ta’ dan ir-regolament
               
            
         (1)  ĠU C 311, 3.9.2018.