CELEX: 31985R1745
Language: sk
Date: 1985-06-26 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 1745/85 z 26. júna 1985, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2290/83 o vykonávaní článkov 50 až 59 nariadenia Rady (EHS) č. 918/83 ustanovujúceho systém oslobodenia od colných platieb v spoločenstve

Dôležité právne oznámenie

|

31985R1745

Úradný vestník L 167 , 27/06/1985 S. 0021 - 0022 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 4 S. 0061  Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 02 Zväzok 13 S. 0222  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 4 S. 0061  Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 02 Zväzok 13 S. 0222 

		Nariadenie Komisie (EHS) č. 1745/85z 26. júna 1985,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2290/83 o vykonávaní článkov 50 až 59 nariadenia Rady (EHS) č. 918/83 ustanovujúceho systém oslobodenia od colných platieb v spoločenstveKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 918/83 z 28. marca 1983, ktorým sa ustanovuje systém oslobodenia od colných platieb v spoločenstve [1], najmä na jeho článok 143,keďže článok 2 ods. 1 nariadenia Komisie (EHS) č. 2290/83 [2] okrem iného ukladá, aby inštitúcia alebo organizácia, ktorej je tovar určený, používala dovezený tovar výlučne na nekomerčné účely v zmysle druhej zarážky článku 54 základného nariadenia; keďže táto požiadavka nevyplýva z ustanovení základného nariadenia, pokiaľ ide o tovar dovezený podľa článku 51 tohto základného nariadenia; keďže znenie článku 2 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 2290/83 sa preto musí zmeniť a doplniť;keďže skúsenosti získané od nadobudnutia účinnosti nariadenia Komisie (EHS) č. 2290/83 [3] ukazujú, že slovné spojenie, ktoré sa má uviesť na kontrolnom výtlačku T č. 5, neinformuje colné orgány členských štátov o mieste určenia správne o ich povinnosti zabezpečiť, že organizácia, ktorá prijíma zariadenie alebo prístroj, ho použije v súlade s podmienkami určenými pre ďalšie udelenie oslobodenia od colných platieb; keďže toto slovné spojenie by sa preto malo zmeniť a doplniť;keďže článok 16 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 2290/83 stanovuje, že všetky členské štáty musia Komisii zaslať zoznam zariadení, prístrojov, náhradných dielov, súčastí, doplnkov a nástrojov, ktorých cena alebo hodnota je vyššia ako 3000 ECU a pre ktoré majú oprávnenie použitia bez dovozných platieb podľa článku 7 ods. 1 alebo článku 14 ods. 1; keďže tento prah bol stanovený v roku 1980, pretože nariadenie (EHS) č. 2290/83 opakovalo nezmenený prah stanovený v nariadení Komisie (EHS) č. 2784/79 [4], ktoré bolo predtým uplatniteľné; keďže tento prah nebol odvtedy zmenený;keďže je primerané, aby sa tento prah zvýšil na 5000 ECU;keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre oslobodenie od colných platieb,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (EHS) č. 2290/83 sa týmto mení a dopĺňa takto:1. Článok 2 ods. 1 sa nahrádza takto:"1. Ak je poskytnuté oslobodenie tovaru výchovného, vedeckého alebo kultúrneho charakteru uvedeného v článkoch 51, 52 ods. 1, 53 a 56 základného nariadenia, ďalej len "tovar", od dovozných platieb, zariadenie alebo organizácia, ktorej je tovar určený, je povinná:- odoslať daný tovar priamo na miesto určenia podľa colného vyhlásenia,- zahrnúť ho do svojho inventára,- umožniť overenie, ktoré príslušné orgány považujú za potrebné, aby sa zabezpečilo, že podmienky na poskytnutie oslobodenia od dovozných platieb sú splnené alebo zostanú splnené.Okrem toho, v prípade tovaru uvedeného v článku 52 ods. 1 a v článkoch 53 a 56 základného nariadenia vzniká pre zariadenie alebo organizáciu, pre ktorú je tovar určený, povinnosť používať takýto tovar výlučne na nekomerčné účely v zmysle druhej zarážky článku 54 základného nariadenia."2. Článok 3 ods. 2 sa nahrádza takto:"2. Ak sa zariadenie alebo organizácia, ktorej sa tovar požičiava, prenajíma alebo na ktorú sa prevádza, nachádza v členskom štáte inom, ako je členský štát, v ktorom sa nachádza zariadenie alebo organizácia, ktorá tovar požičala, prenajala alebo previedla, príslušný colný úrad členského štátu odoslania pri odoslaní takéhoto tovaru vydá kontrolný výtlačok T č. 5 v súlade s pravidlami stanovenými v nariadení (EHS) č. 223/77, aby sa zabezpečilo také ďalšie používanie tovaru, aby naďalej spĺňal nárok na oslobodenie od dovozných platieb. Na tento účel musí uvedený kontrolný výtlačok obsahovať v odseku 104 pod položkou "iné" jednu z týchto poznámok:- ,- ,- ,- ,- ,- ,- ."3. Článok 16 ods. 1 sa nahrádza takto:"1. Všetky členské štáty zašlú Komisii zoznam nástrojov, prístrojov, náhradných dielov, častí, príslušenstva a náradia, ktorých cena alebo hodnota na colné účely je vyššia ako 5000 ECU a pre ktoré poskytujú oslobodenie od dovozných platieb podľa článku 7 ods. 1 alebo článku 14 ods. 1."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. júla 1985.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 26. júna 1985Za KomisiuCockfieldpodpredseda[1] Ú. v. ES L 105, 23.4.1983, s. 1.[2] Ú. v. ES L 220, 11.8.1983, s. 20.[3] Ú. v. ES L 318, 13.12.1979, s. 32.[4] Ú. v. ES L 318, 13.12.1979, s. 32.--------------------------------------------------