CELEX: 31998R1285
Language: el
Date: 1998-06-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1285/98 της Επιτροπής της 22ας Ιουνίου 1998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2123/89 περί καταρτίσεως του καταλόγου των αντιπροσωπευτικών αγορών για τον τομέα του χοιρείου κρέατος στην Κοινότητα

Avis juridique important

|

31998R1285

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1285/98 της Επιτροπής της 22ας Ιουνίου 1998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2123/89 περί καταρτίσεως του καταλόγου των αντιπροσωπευτικών αγορών για τον τομέα του χοιρείου κρέατος στην Κοινότητα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 178 της 23/06/1998 σ. 0005 - 0005

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1285/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Ιουνίου 1998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2123/89 περί καταρτίσεως του καταλόγου των αντιπροσωπευτικών αγορών για τον τομέα του χοιρείου κρέατος στην ΚοινότηταΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2759/75 του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 (2), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 6,Εκτιμώντας:ότι ο κατάλογος των αντιπροσωπευτικών αγορών για τον τομέα του χοιρείου κρέατος στην Κοινότητα έχει καθορισθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2123/89 (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 532/96 (4) 7ότι έχει επέλθει αλλαγή των αντιπροσωπευτικών αγορών στην Ιρλανδία στο Λουξεμβούργο και στην Ισπανία 7 ότι πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί ο κατάλογος των αντιπροσωπευτικών αγορών για τον τομέα του χοιρείου κρέατος στην Κοινότητα που αναγράφεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2123//89 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης του χοιρείου κρέατος,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2123/89 τροποιποιείται ως εξής:1. Το σημείο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«4. Των ακολούθων κέντρων διαμορφώσεως των τιμών: Ebro (Zaragoza), Mercolleida (Lleida), Campillos (Mαlaga), Segovia, Segura (Murcia), Silleda (Pontevedra)καιτο σύνολο των ακολούθων αγορών: Alhama (Murcia), Barcelona, Binefar (Huesca), Burgos, Calamocha (Teruel), Mollerussa (Lleida), Pamplona, Porriρo (Pontevedra), Segovia, Sierra de Yeguas (Mαlaga), Valdepeρas (Ciudad Real).»2. Το σημείο 7 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«7. Το σύνολο των ακολούθων αγορών: Rooskey, Waterford, Tralee και Mitchelstown.»3. Το σημείο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«9. Η ακόλουθη αγορά: Esch.»Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1998.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 22 Ιουνίου 1998.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 282 της 1. 11. 1975, σ. 1.(2) ΕΕ L 349 της 31. 12. 1994, σ. 105.(3) ΕΕ L 203 της 15. 7. 1989, σ. 23.(4) ΕΕ L 78 της 28. 3. 1996, σ. 14.