CELEX: 31987R0921
Language: es
Date: 1987-04-01
Title: Reglamento (CEE) n 921/87 de la Comisión, de 31 de marzo de 1987, por el que se fijan las restituciones a la exportación para las semillas oleaginosas

N° L 89/20                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    1 . 4. 87
                                    REGLAMENTO (CEE) N° 921/87 DE LA COMISIÓN
                                                     de 31 de marzo de 1987
                     por el que se fijan las restituciones a la exportación para las semillas oleaginosas
  LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            articulo 21 del Reglamento n° 136/66/CEE, el artículo 28
                                                                      de dicho Reglamento únicamente se aplica en la actua­
  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             lidad a las semillas de colza, de nabina y de girasol ;
  Europea,
  Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal,                  Considerando que la restitución para las semillas de colza
                                                                      y de nabina producidas en España y en Portugal se ajusta
  Visto el Reglamento n° 136/66/CEE del Consejo, de 22 de             conforme al Reglamento (CEE) n° 478/86 del Consejo (u) ;
  septiembre de 1966, por el que se establece una organiza­
  ción común de mercados en el sector de las materias
 grasas ('), cuya última modificación la constituye el Regla­         Considerando que, en virtud de lo dispuesto en el artículo
  mento (CEE) n° 1454/86 (2),                                         3 del Reglamento n° 142/67/CEE, la restitución debe
                                                                      calcularse tomando en consideración los precios practi­
 Visto el Reglamento n° 142/67/CEE del Consejo, de 21 de              cados en la Comunidad en los distintos mercados repre­
 junio de 1967, relativo a las restituciones a la exportación         sentativos para la transformación y la exportación, las
 de semillas de colza, de nabina y de girasol (3), cuya última        cotizaciones más favorables registradas en los distintos
  modificación la constituye el Reglamento (CEE) n°                   mercados de los terceros países importadores así como los
 2429/72 (4), y, en particular, la primera frase del apartado 3       costes de expedición en el mercado mundial ; que,
 de su artículo 2,                                                    además, el importe de la restitución debe fijarse teniendo
                                                                      en cuenta el nivel de los precios de mercado, en la Comu­
 Visto el Reglamento (CEE) n° 1678/85 del Consejo, de 11              nidad, de las semillas oleaginosas contempladas en el artí­
 de junio de 1985, por el que se fijan los tipos de conver­           culo 21 del Reglamento n° 136/66/CEE, así como las
 sión que deben aplicarse en el sector agrícola (*), cuya             perspectivas de evolución de dichos precios ; que, además,
 última modificación la constituye el Reglamento (CEE) n°             dicha fijación debe tener en cuenta el aspecto económico
 409/87                                                               de la exportaciones previstas y la situación, en la Comuni­
                                                                      dad, de las disponibilidades de dichas semillas respecto de
                                                                      la demanda ;
 Visto el Reglamento (CEE) n° 1569/72 del Consejo, de 20
 de julio de 1972, por el que se prevén medidas especiales
 para las semillas de colza, de nabina y de girasol f), cuya          Considerando que, a falta del precio indicativo para la
 última modificación la constituye el Reglamento (CEE) n°            colza y la nabina válido para la campaña 1987/88, y del
  1474/84 (8), y, en particular, el apartado 3 de su artículo 2,      importe del incremento mensual válido para los meses de
                                                                     julio, agosto y septiembre de 1987 para la colza y la
 Visto el dictamen del Comité monetario,
                                                                     nabina el importe de la restitución en caso de fijación
                                                                     anticipada ha tenido que ser calculado de forma provi­
 Considerando que el precio indicativo y los incrementos             sional en función del precio indicativo propuesto por la
 mensuales del precio indicativo de las semillas de colza,            Comisión al Consejo para la campaña 1987/88 ; que, por
 de nabina y de girasol para la campaña 1986/87 han sido             consiguiente, dicho importe debe ser aplicado con
 fijados por los Reglamentos (CEE) n° 1457/86 (') y (CEE)            carácter provisional y deberá ser confirmado o sustituido
 n° 1458/86 del Consejo (10) ;                                       una vez se conozca el precio indicativo de la campaña
                                                                      1987/88 ;
 Considerando que, en virtud de lo dispuesto en el artículo
 28 del Reglamento n° 136/66/CEE, puede concederse una
 restitución a la exportación a terceros países de semillas          Considerando que no se ha fijado la producción de
 oleaginosas recolectadas en la Comunidad ; que el                   semillas de colza y de nabina estimada para la campaña
 importe de dicha restitución puede ser como máximo                  de comercialización 1987/88 ; que, por consiguiente, no
 igual a la diferencia entre los precios en la Comunidad y           se ha podido determinar el importe que deberá deducirse,
 las cotizaciones mundiales si los primeros fueren supe­             en su caso, del importe de la ayuda en aplicación del
riores a las segundas ; que, con arreglo a lo dispuesto en el        régimen de cantidades máximas garantizadas a que se
                                                                     refiere el artículo 27 bis del Reglamento (CEE) n° 136/
(')  DO  n°  172 de 30. 9.  1966, p. 3025/66.                        66/CEE, así como su incidencia en el importe de la resti­
(2)  DO  n°  L 133 de 21 . 5. 198, p. 8.                             tución ; que, por lo tanto, los importes de la ayuda sólo
O    DO  n»  125 de 26. 6.  1967, p. 2461 /67.                       deben aplicarse de forma provisional y deberán ser confir­
O    DO  n°  L 264 de 23.  11 . 1972, p. 1 .                         mados o sustituidos en cuanto se conozcan las consecuen­
(Ó DO n° L 164 de 24. 6. 1985, p. 11 .
(«) DO n" L 44 de 13. 2. 1987, p. 1 .                                cias del régimen de cantidades máximas garantizadas para
O DO n» L 167 de 25. 7. 1972, p. 9.                                  las semillas de colza y de nabina ;
(8) DO n° L 143 de 30. 5. 1984, p. 4.
(») DO n° L 133 de 21 . 5. 1986, p. 12.
(10) DO n° L 133 de 21 . 5. 1986, p. 14.                             (") DO n° L 53 de 1 . 3. 1986, p. 55.
 ---pagebreak--- 1 . 4. 87                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° L 89/21
Considerando que, con arreglo a lo dispuesto en el arti­                  moneda del Estado miembro de que se trate y el
culo 1 del Reglamento (CEE) n° 651 /71 de la Comisión,                    tipo central de cada una de la monedas de los
de 29 de marzo de 1971 , relativo a determinadas modali­                  Estados miembros anteriormente contemplados en
dades de aplicación de las restituciones a la exportación                 la letra a)
de semillas oleaginosas ('), modificado por el Reglamento                 y
(CEE) n° 1815/84 (2), el importe de la restitución debe
calcularse en función del peso de las semillas exportadas ;           — el tipo de cambio al contado de la moneda del
que éste debe ajustarse en función de las diferencias que                 Estado miembro de que se trate respecto de cada
                                                                          una de las monedas de los Estados miembros ante­
puedan existir entre los porcentajes de humedad y de
impurezas comprobados y los tomados como base para la                     riormente contemplados en la letra a), registrado
definición de la calidad tipo para la que se fija el precio               durante el período que se determine ;
indicativo ; que, al realizar tal ajuste, el peso de las
semillas exportadas debe incrementarse por el importe de          Considerando, no obstante, que, en virtud de lo dispuesto
la diferencia entre la cantidad de humedad y de impu­             en el articulo 2 bis del Reglamento (CEE) n° 1569/72,
rezas que existan efectivamente y la tomada en considera­         para las campañas 1984/85 a 1986/87 la diferencia mone­
ción para la calidad tipo si la primera cantidad es inferior      taria se calcula teniendo en cuenta un coeficiente aplicado
a la segunda ; que, en caso contrario, el peso de las             al tipo de conversión resultante del tipo central ; que
semillas exportadas debe disminuirse por el importe de            dicho coeficiente se ha fijado en el Reglamento (CEE) n°
dicha diferencia ;                                                91 /87 de la Comisión (*) ;
Considerando que la calidad tipo anteriormente contem­            Considerando que, en virtud de lo dispuesto en el apar­
plada ha sido definida en el artículo 2 del Reglamento            tado 2 del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 1569/72, se
(CEE) n° 1102/84 del Consejo (3) ;                                determinan montantes diferenciales a plazo cuando el
                                                                  tipo a plazo para una o más monedas comunitarias se
Considerando que, en virtud de lo dispuesto en el artículo        aparta por lo menos en un determinado procentaje del
2 del Reglamento n° 142/67/CEE, la restitución puede              tipo al contado ; que dicho porcentaje ha sido fijado en el
fijarse a niveles diferentes de acuerdo con el destino            0,5% por el Reglamento (CEE) n° 1813/84 ;
cuando la situación del mercado mundial o las exigencias
específicas de determinados mercados lo requieran ;               Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1813/84 ha
                                                                  determinado el tipo de cambio al contado y a plazo, así
                                                                  como el período que habrá de tomarse en consideración
Considerando que el artículo 4 del Reglamento (CEE) n°
                                                                  para el cálculo de los montantes diferenciales ; que, en
651 /71 prevé la publicación de la restitución final resul­       caso de que durante uno o varios meses no se disponga de
tante de la conversión, en cada una de las monedas nacio­
                                                                  los tipos de cambio a plazo, se utilizará el tipo aplicado el
nales, del importe de la restitución en ECUS, incremen­           mes anterior o el siguiente, según proceda ;
tado o disminuido por el montante diferencial ; que el
artículo 1 del Reglamento (CEE) n° 1813/84 de la Comi­
sión (4), modificado en último lugar por el Reglamento            Considerando que de la aplicación de dichas disposi­
                                                                  ciones a la situación actual de los mercados de semillas
(CEE) n° 3891 /86 (*), ha definido les elementos compo­
nentes de los montantes diferenciales ; que dichos                oleaginosas y, en particular, a las cotizaciones o precios de
elementos son iguales a la incidencia sobre el precio indi­       dichos productos se desprende que, en virtud de lo
cativo o sobre la restitución del coeficiente derivado del        dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CEE) n°
porcentaje contemplado en el apartado 1 del artículo 2 del        651 /71 , el importe de la restitución en ECUS y el importe
                                                                  de la restitución final en cada una de las monedas nacio­
Reglamento (CEE) n° 1 569/72 ; que, en virtud de dichas
disposiciones, el citado porcentaje representa :                  nales deben fijarse, para la colza y la nabina, con arreglo
                                                                  al Anexo del presente Reglamento y que no procede fijar
a) para los Estados miembros cuyas monedas mantienen              une restitución para el girasol ;
    entre sí en todo momento una desviación maxima del
    2,25 % , la diferencia entre :                                 Considerando que las medidas previstas en el presente
                                                                  Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión
    — el tipo de conversión utilizado en la política agrí­        de las materias grasas,
        cola común
        y
    — el tipo de conversión resultante del tipo central ;
                                                                   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
b) para los otros Estados miembros, la diferencia entre :
    — la relación entre el tipo de conversión utilizado en                                  Artículo 1
        el marco de la política agrícola común para la
                                                                   1 . Se fijan en el Anexo, para la colza y la nabina, los
(') DO   n° L 75 de 30. 3. 1971 , p. 16.                           importes de las restituciones contemplados en el apartado
(2) DO   n° L 170 de 29. 6. 1984, p. 46.                           1 del artículo 4 del Reglamento (CEE) n° 651 /71 .
(3) DO   n° L 113 de 28 . 4. 1984, p. 8 .
{*) DO   n° L 170 de 29. 6. 1984, p. 41 .
O   DO   n° L 361 de 20. 12. 1986, p. 27.                         («) DO n° L 13 de 15. 1 . 1987, p. 13.
 ---pagebreak---          N° L 89/22                                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                    1 . 4. 87
         2. No obstante, el importe de la restitución para la                          a fin de tener en cuenta, en su caso, las consecuencias de
         colza y la nabina, en caso de fijación anticipada para los                    la aplicación del régimen de cantidades máximas garanti­
         meses de julio, agosto y septiembre de 1987, se confir­                       zadas para las semillas de colza y de nabina.
         mará o sustituirá con efecto a partir del 1 de abril de
         1987, a fin de tener en cuenta el precio indicativo y las                     4.    No se fija ninguna restitución para el girasol.
         medidas conexas que se fijen para dichos productos para
         la campaña 1987/88 .
         3.     No obstante, el importe de la ayuda en caso de fija­                                                Artículo 2
         ción anticipada para los meses de julio, agosto y
         septiembre de 1987, para la colza y la nabina, se confir­                     El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de abril de
         mará o sustituirá con efecto a partir del 1 de abril de 1987                  1987.
                            El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                            en cada Estado miembro .
                            Hecho en Bruselas, el 31 de marzo de 1987.
                                                                                                    Por la Comisión
                                                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                                                      Vicepresidente
                                                                              ANEXO
                           del Reglamento de la Comisión, de 31 de marzo de 1987, por el que se fijan las restitu­
                                           ciones a la exportación para las semillas de colza y de nabina
                                                                                                                                            (importes por 100 kg)
I                                                      Mes en curso          2o mes          3er mes           4o mes (')        5o mes (')         6" mes (')
   1 . Restituciones brutas (ECUS):                                                                       II
       — España                                              29,980            29,980           29,980             25,502           25,502               25,502
       — Portugal                                            35,500            35,500           35,500             30,282           30,282               30,282
       — demás Estados miembros                              35,500            35,500           35,500             30,282           30,282               30,282
   2. Restituciones finales :
       Semillas recolectadas y exportadas de :
       — RF de Alemania (DM)                                 85,68             85,68            85,70              73,34            73,34                73,63
       — Países Bajos (Fl)                                   96,54             96,54            96,54              82,62            82,62                82,91
       — UEBL (FB/Flux)                                  1 657,09          1 657,09         1 657,09           1 411,93          1 411,93           1 407,53
       — Francia (FF)                                      242,04             242,04          241,81             204,33            204,33             204,96
       — Dinamarca (Dkr)                                   298,75             298,75          298,75             254,19            254,19             252,55
       — Irlanda (£ Irl)                                     26,550            26,550           26,548             22,314           22,314               22,227
       — Reino Unido (£)                                     19,726            19,726           19,726             16,454           16,454               16,340
       — Italia (Lit)                                   53 038            53 036           52 91 5v           45 008            45 008            44 778
       — Grecia (Dr)                                     3 351,27          3 329,16         3 302,97           2 680,81          2 680,81           2 619,45
       — España (Pta)                                    4 982,20          4 977,28         4 945,09           4 142,78          4 142,78           4 100,73
       — Portugal (Esc)                                  4 110,96          4 110,96         4 110,96           3 429,88          3 429,88           3 401,16
  (') Sobre reserva del importe deducible en aplicación del régimen de las cantidades máximas garantizadas, y de la Decisión del Consejo en materia de precios y
       medidas conexas para la campaña de comercialización 1987/88 .