CELEX: C2000/135/51
Language: fi
Date: 2000-05-13 00:00:00
Title: Asia T-66/00: B:n 20.3.2000 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

13.5.2000                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 135/29
–   Subsidiariteettiperiaatetta on loukattu, koska kantajan              B:n 20.3.2000 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan
    mahdollisuus saada tällaista lomaa edellyttäisi asiaa koske-                                    nostama kanne
    van Tanskan lainsäädännön muuttamista.
                                                                                                    (Asia T-66/00)
                                                                                                   (2000/C 135/51)
                                                                                              (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
Angeliki Ioannoun 20.3.2000 Euroopan unionin neuvos-                     B, kotipaikka Tervueren (Belgia), on nostanut 20.3.2000
                  toa vastaan nostama kanne                              yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan-
                                                                         teen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edusta-
                                                                         jina ovat asianajajat Jean-Noël Louis, Greta-Françoise Parmen-
                            (Asia T-65/00)                               tier ja Véronique Peere, Bryssel.
                          (2000/C 135/50)                                Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                         –    toteaa, että 4.3.1999 tehty päätös on mitätön ja palauttaa
                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                             kantajan oikeudet ennalleen;
                                                                         –    toissijaisesti kumoaa päätökset, joilla poistettiin kantajan
Angeliki Ioannou, kotipaikka Bryssel, on nostanut 20.3.2000                   pojan osalta huollettavana olevasta lapsesta maksettava
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan-                     lisä ja pienennettiin ulkomaanlisää 1.9.1997 lähtien;
teen Euroopan unionin neuvostoa vastaan. Kantajan edustajana
on asianajaja Jean van Rossum, Bryssel.                                  –    toissijaisesti kumoaa päätöksen, jolla poistettiin saman
                                                                              lapsen osalta koulutuslisä 1.9.1997 lähtien;
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin               –    velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
–   kumoaa neuvoston 21.5.1999 tekemän päätöksen, jossa
    kieltäydyttiin nimittämästä kantajaa toimielimen koeajalla           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
    olevaksi virkamieheksi;
                                                                         Kantaja vastustaa ”huollettavana olevasta lapsesta” ja ”koulu-
–   velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                 tuksesta” maksettavan lisän peruuttamista, kuten myös nimit-
                                                                         tävän viranomaisen päätöstä periä tältä osin tietty rahamäärä
                                                                         takaisin. Kantaja katsoo, että kyseinen peruuttaminen perustuu
                                                                         hallintopäällikköjen 30.1.1990 tekemään päätökseen 188/89,
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                         josta kantaja ei ole voinut saada tietoa ennen helmikuuta 1999
                                                                         ja joka vahvistaa tulorajan, jonka ylittyessä lapsen ei voida
Kantaja, joka on Union économique Beneluxin entinen työnte-              enää katsoa olevan virkamiehenä työskentelevän vanhempansa
kijä ja joka oli määrätty Schengenin sopimuksen täytääntöön-             huollettavana.
panosta vastaavan sihteeristön palvelukseen, on nostanut
kanteen nimittävän viranomaisen päätöstä vastaan, jolla tämä             Kantaja vetoaa väitteidensä tueksi
viranomainen kieltäytyi nimittämästä häntä koeajalla olevaksi
virkamieheksi integroitaessa Schengenin sihteeristöä neuvos-             –    21.1.1998 tehdyn päätöksen rikkomiseen, joka koskee
ton pääsihteeristöön.                                                         nimittävälle viranomaiselle henkilöstösäännöissä annetun
                                                                              toimivallan käyttöä, koska se hallintoelin, joka sovelsi
                                                                              henkilöstösääntöjen 85 artiklaa, ei tehnyt riidanalaisten
Kantaja vetoaa kanteensa tueksi                                               etuuksien myöntämis- ja peruuttamispäätöksiä;
–   henkilöstösääntöjen 25 artiklan toisen kohdan rikkomi-               –    henkilöstösääntöjen liitteessä VII olevan 2 artiklan rikko-
    seen ja puolustautumisoikeuksia koskevan periaatteen                      miseen;
    loukkaamiseen, sekä
                                                                         –    siihen, että hallintopäällikköjen päätöstä 188/89 ei voida
–   kyseistä tapausta koskevaan ilmeiseen arviointivirheeseen.                soveltaa ja toissijaisesti siihen, että se on lainvastainen;
                                                                         –    henkilöstösääntöjen 85 artiklan rikkomiseen;
                                                                         –    perusteluvelvollisuuden laiminlyöntiin ja
 ---pagebreak--- C 135/30                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      13.5.2000
–    ilmeiseen arviointivirheeseen kyseisessä tapauksessa.                   suorittamaan omia tutkimuksia, vaikka samalla todettiin
                                                                             yksinomaan EFTAn valvontaviranomaisen olevan toimi-
                                                                             valtainen asiassa. Lainvastaisen päätöksen nojalla saatu
                                                                             asiakirjatodistusaineisto olisi pitänyt jättää menettelyssä
                                                                             huomiotta. Toiseksi komission ei olisi pitänyt käyttää sitä
                                                                             asiakirjatodistusaineistoa, johon se vetoaa, koska kyseinen
                                                                             aineisto hankittiin EFTAn valvontaviranomaisen puolesta,
                                                                             joka suoritti tutkimuksia komission menettelyn
Nippon Steel Corporationin 23.3.2000 Euroopan yhteisö-                       päämäärästä poikkeavassa tarkoituksessa.
            jen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                         –   Vaihtoehtoisesti sakko pitäisi kumota – tai ainakin sen
                            (Asia T-68/00)                                   määrää olisi alennettava huomattavasti – muun muassa
                                                                             sillä perusteella, että komissio teki tosiseikkoja koskevan
                          (2000/C 135/52)                                    virheen arvioidessaan väitetyn rikkomisen kestoa. Komis-
                                                                             sio väittää EY:n ja Japanin välisten vapaaehtoisten pidättäy-
                                                                             tymissopimusten vuoksi katsoneensa rikkomisen tapahtu-
                   (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                           neen vasta vuodesta 1990 eteenpäin. Komissio kuitenkin
                                                                             erehtyi tosiseikkojen osalta, sillä vapaaehtoiset pidättäyty-
Nippon Steel Corporation (Tokio) on nostanut 23.3.2000                       missopimukset päättyivät vasta 31.12.1990 ja koskivat
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-                    siten koko vuotta 1990.
messa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kanta-
jan edustajina ovat Jean-François Bellis ja Kris Van Hove.
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
–    kumoaa 81 artiklan soveltamismenettelyn yhteydessä
     8.12.1999 tehdyn komission päätöksen (asia IV/E-1/
     35.860-B, saumattomat teräsputket) kantajaa koskevilta
     osin,
                                                                         Fiamm Spa:n ja Fiamm Technologies Inc:n 23.3.2000
–    kumoaa kantajalle määrätyn sakon tai ainakin alentaa sen             Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
     määrää, ja
                                                                                                   (Asia T-69/00)
–    velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                                                  (2000/C 135/53)
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Komissio määräsi 8.12.1999 tekemällään päätöksellä kantajal-
le sakon sen johdosta, että tämä oli komission mukaan                                         (Oikeudenkäyntikieli: italia)
osallistunut väitettyyn EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan
1 kohdan vastaiseen sopimukseen, joka koski pidättäytymistä
saumattoman OCTG-standardiputken myynnistä Saksaan, Ita-                 Fiamm Spa ja Fiamm Technologies Inc ovat nostaneet
liaan, Ranskaan ja Yhdistyneeseen kuningaskuntaan. Kantaja               23.3.2000 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
esittää seuraavat väitteet:                                              tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
                                                                         vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat Ivo Van Bael,
–    Komissio ei ole näyttänyt väitettyä rikkomista toteen               Bryssel, Andrea Cevese, Vicenza, ja Fabrizio Di Gianni, Rooma.
     kantajan osalta. Komission arvio on sikäli virheellinen, että
     siinä ei otettu huomioon kantajan voimakasta kilpailua
     Yhdistyneen kuningaskunnan offshore-markkinoilla ja ja-             Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
     panilaisten asianomaisten tuotteiden korkeaa kynnystä
     päästä Euroopan muille kuin offshore-markkinoille. Lisäksi          –   vahvistaa Fiammin oikeuden saada korvaus Euroopan
     asiakirja-aineisto, johon komissio nojautuu, ei tue tämän               yhteisöjen aiheuttamasta vahingosta ja vahvistaa vahingon-
     päätelmää, jonka mukaan sopimus oli olemassa, ja vielä                  korvauksen suuruudeksi 20 835 811 027,16 Italian liiraa
     vähemmän sitä, jonka mukaan kantaja oli osallisena sopi-                tai muun asianmukaiseksi katsomansa summan täsmen-
     muksessa.                                                               täen kuitenkin, että velvollisuus suorittaa näiden välinen
                                                                             erotus pysyy voimassa, sekä Italian lainsäädännön mukai-
–    Riidanalainen päätös on lainvastainen, koska komissio                   set korot siitä alkaen kun Fiamm oli maksanut Yhdysvaltain
     nojautui laittomasti saatuun ja käytettyyn asiakirjatodistus-           tulliviranomaisille 96,5 % suuruisen korotetun tullin, sekä
     aineistoon. Ensinnäkin 25.11.1994 tehty päätös, jolla                   yhteisön oikeuden vakiintuneen oikeuskäytännön mukai-
     annettiin lupa paikan päällä tehtäviin tutkimuksiin 1. ja               sen 8 % suuruisen viivästyskoron sen tilanteen varalta, että
     2.12.1994, oli lainvastainen, koska siinä oikeutettiin ETA-             vahingonkorvauksen suoritus viivästyy korvausvastuun
     sopimuksen 56 artiklan vastaisesti komission virkamiehet                toteavan tuomion julistamisen jälkeen;