CELEX: 31995R1150
Language: lv
Date: 1995-05-22 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 1150/95 (1995. gada 22. maijs), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 738/94, ar kuru paredz dažus tās Padomes Regulas (EK) Nr. 520/94 īstenošanas noteikumus, ar ko ievieš Kopienas procedūru kvantitātes kvotu pārvaldībai

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31995R1150

Oficiālais Vēstnesis L 116 , 23/05/1995 Lpp. 0003 - 0014

		Komisijas Regula (EK) Nr. 1150/95(1995. gada 22. maijs),ar ko groza Regulu (EK) Nr. 738/94, ar kuru paredz dažus tās Padomes Regulas (EK) Nr. 520/94 īstenošanas noteikumus, ar ko ievieš Kopienas procedūru kvantitātes kvotu pārvaldībaiEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1994. gada 7. marta Regulu (EK) Nr. 520/94, ar ko ievieš Kopienas procedūru kvantitātes kvotu pārvaldībai [1], un jo īpaši tās 24. pantu,tā kā Regulā (EK) Nr. 738/94 [2], kas grozīta ar Regulu (EK) Nr. 2597/94 [3], Komisija ir noteikusi dažus vispārīgus noteikumus attiecībā uz Regulas (EK) Nr. 520/94 piemērošanu jebkurām Kopienas kvantitātes kvotām, izņemot tās kvotas, kuras uzskaitītas minētās regulas 1. panta 2. punktā;tā kā sakarā ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas pievienošanos Eiropas Savienībai ir jāpielāgo daži Regulas (EK) Nr. 738/94 noteikumi, jo īpaši attiecībā uz valstu kompetento iestāžu sarakstu un atsevišķu tekstu iekļaušanu somu un zviedru valodā;tā kā Regulas (EK) Nr. 738/94 II A un II B pielikumā ir jāgroza attiecīgi ievešanas atļauju un izvešanas atļauju veidlapas, lai tās pilnīgi atbilstu kopējam veidlapas paraugam, kas ieviests EOTK ar Komisijas 1994. gada 19. decembra Ieteikumu Nr. 3118/94/EOTK [4], kurš grozīts ar Ieteikumu Nr. 393/95/EOTK [5], un kas attiecībā uz tekstilizstrādājumiem ieviests ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 3168/94 [6] un Regulu (EK) Nr. 3169/94 [7];tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar tās Komitejas atzinumu, kas izveidota ar Regulas (EK) Nr. 520/94 22. pantu, lai pārvaldītu kvotas,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsRegulas (EK) Nr. 738/94 3. panta 2. punkta g) apakšpunkta beigās iekļauj šādu tekstu:"Minä allekirjoittanut todistan, että tässä hakemuksessa ilmoitetut tiedot ovat oikeita ja vilpittömässä mielessä annettuja ja että olen sijoittautunut Euroopan yhteisöön ja että tämä hakemus on ainoa minun jättämäni tai minun nimissäni jätetty hakemus, joka koskee tässä hakemuksessa kuvattuihin tavaroihin sovellettavaa kiintiötä.Jos lisenssi jätetään käyttämättä kokonaan tai osittain, sitoudun palauttamaan sen lisenssin myöntäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle 10 työpäivän kuluessa sen voimassaolon päättymispäivästä.""Undertecknad bekräftar härmed att upplysningarna i denna ansökan är riktiga och lämnade i god tro, att jag är etablerad i Europeiska gemenskapen, och att denna ansökan är den enda som lämnats av mig eller på mina vägnar för kvoten avseende de varor som beskrivs i denna ansökan.Jag åtar mig att återlämna licensen till den utfärdande myndigheten inom 10 dagar efter det att den har gått ut för den händelse hela eller delar av den inte använts."2. pantsRegulas (EK) Nr. 738/94 10. panta 2. punkta 2. apakšpunkta beigās iekļauj šādu tekstu:"— …— …"3. pantsRegulas (EK) Nr. 738/94 I pielikumu aizstāj ar šīs regulas I pielikumu.4. pantsRegulas (EK) Nr. 738/94 II A un II B pielikumu aizstāj ar šīs regulas attiecīgi II A un II B pielikumu.5. pantsŠī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 1995. gada 22. maijāKomisijas vārdā —priekšsēdētāja vietnieksLeon Brittan[1] OV L 66, 10.3.1994., 1. lpp.[2] OV L 87, 31.3.1994., 47. lpp.[3] OV L 276, 27.10.1994., 3. lpp.[4] OV L 330, 21.12.1994., 6. lpp.[5] OV L 43, 25.2.1995., 23. lpp.[6] OV L 335, 23.12.1994., 23. lpp.[7] OV L 335, 23.12.1994., 33. lpp.--------------------------------------------------ANEXO IANNEXE IANNEX IANHANG IALLEGATO IΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IANEXO IBIJLAGE IBILAG ILIITE IBILAGA ILista de las autoridades nacionales competentesListe des autorités nationales compétentesList of the national competent authoritiesListe der zuständigen Behörden der MitgliedstaatenElenco delle competenti autorità nazionaliΠίνακας των αρμόδιων εθνικών αρχώνLista das autoridades nacionais competentesLijst van bevoegde nationale instantiesListe over kompetente nationale myndighederLuettelo kansallisista toimivaltaisista viranomaisistaLista av nationella kompetenta myndigheter1. BelgiqueBelgiëMinistère des Affaires économiquesMinisterie van Economische ZakenAdministration des Relations économiques, 4ème division — Mise en œuvre des Politiques commercialesBestuur van de Economische Betrekkingen, 4de afdeling — Toepassing van de HandelspolitiekService LicencesDienst Vergunningen60B-1040BruxellesBrusselTél.: (32-2) 230 90 43Fax: (32-2) 230 83 22-231 14 842. DanmarkErhvervsfremme StyrelsenSøndergade 25DK-8600 SilkeborgTlf.: (45) 87 20 40 60Fax: (45) 87 20 40 773. DeutschlandBundesamt für WirtschaftFrankfurterstraße 29-31D-65760 EschbornTel.: (49-61-96) 404-0Fax: (49-61-96) 40 48 504. ΕλλάδαΥπουργείο Εθνικής ΟικονομίαςΓενική Γραμματεία Διεθνών Οικονομικών ΣχέσεωνΓενική Διεύθυνση Εξωτερικών Οικονομικώνκαι Εμπορικών ΣχέσεωνΔ/νση Διαδικασιών Εξωτερικού ΕμπορίουΜητροπόλεως 1GR-10557 Αθήνατηλ: (301) 323 04 18, 322 84 93τέλεφαξ: (301) 323 43 935. EspañaMinisterio de Comercio y TurismoDirección General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana No 162E-28071 MadridTel: (34-1) 349 38 94 — 349 38 78Telefax: (34-1) 349 38 32 — 349 38 316. FranceServices des Titres du Commerce extérieur8, rue de la Tour des DamesF-75436 Paris Cedex 09Tél.: (33-1) 44 63 25 25Télécopieur: (33-1) 44 63 26 59 — 44 63 26 677. IrelandDepartment of Tourism and TradeLicensing Unit (Room 315)Kildare StreetIRL-Dublin 2Tel: (353-1) 662 14 44Fax: (353-1) 676 61 548. ItaliaMinistero del Commercio con l'EsteroDirezione Generale delle Importazioni e delle EsportazioniViale America 341I-00144 RomaTel: (39-6) 59 931Fax: (39-6) 59 93 26 31 — 59 93 22 35Telex: 610083 — 610471 — 6144789. LuxembourgMinistère des affaires étrangèresOffice des licencesBoîte postale 113L-2011 LuxembourgTél.: (352) 22 61 62Télécopieur: (352) 46 61 3810. NederlandCentrale Dienst voor In- en UitvoerEngelse Kamp 2Postbus 30003NL-9700 RD GroningenTel: (3150) 23 91 11Fax: (3150) 26 06 9811. ÖsterreichBundesministerium für wirtschaftliche AngelegenheitenLandstraßer Hauptstraße 55-57A-1031 WienTel.: (43-1) 71 10 23 61Fax: (43-1) 715 83 4712. PortugalMinistério do Comércio e TurismoDirecção-Geral do ComércioAvenida da República 79P-1000 LisboaTel: (351 1) 793 09 93 — 793 30 02Telecópia: (351 1) 793 22 10 — 796 37 23Telex: 1341813. SuomiTullihallitusUudenmaankatu 1-5 CFIN-00100 HelsinkiPuh.: (358-0) 6141Telekopio: (358-0) 614 27 6414. SverigeKommerskollegiumBox 1209S-11182 StockholmTél.: (46-8) 791 05 00Fax: (46-8) 20 03 2415. United KingdomDepartment of Trade and IndustryImport Licencing BranchQueensway HouseWest PrecinctBillinghamUK-Cleveland TS23 2NFTel: (44 1642) 36 43 33 — 36 43 34Fax: (44 1642) 53 35 57Telex: 58608--------------------------------------------------II A PIELIKUMS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------II B PIELIKUMS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------