CELEX: 31986R2652
Language: es
Date: 1986-08-25 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 2652/86 de la Comisión, de 25 de agosto de 1986, relativo a la entrega de trigo blando a la República de Haití en concepto de ayuda alimentaria

27. 8 . 86                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                           N° L 241 / 19
                                    REGLAMENTO (CEE) N° 2652/86 DE LA COMISIÓN
                                                     de 25 de agosto de 1986
                   relativo a la entrega de trigo blando a la República de Haití en concepto de
                                                          ayuda alimentaria
 LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             modificado en ultimo lugàr por el Reglamento (CEE) n°
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica              3826/85 (s) ; que es necesario precisar en particular los
 Europea,                                                             plazos y condiciones de entrega, así como el procedi­
                                                                      miento que deberá seguirse para determinar los gastos que
Visto el Reglamento (CEE) n° 3331 /82 del Consejo, de 3               resulten de ello ;
 de diciembre de 1982, relativo a la política y a la gestión
 de la ayuda alimentaria y por el que se modifica el Regla­           Considerando que las medidas previstas en el presente
 mento (CEE) n° 2750/75 ('), y, en particular, el párrafo             Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión
 primero del apartado 1 de su artículo 3,                             de los cereales y del arroz,
Visto el Reglamento (CEE) n° 2727/75 del Consejo, de 29
 de octubre de 1975, por el que se establece la organiza­             HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 ción común de mercados en el sector de los cereales (2),
 modificado en último lugar por el Reglamento (CEE) n°                                         Artículo 1
 1 579/86 (3), y, en particular, su artículo 28,
 Considerando que, en su Decisión, de 10 de diciembre de              El organismo de intervención mencionado en el Anexo se
 1986, relativa a la concesión de una ayuda en favor de              encargará de la ejecución de los procedimientos de movi­
 Haití, la Comisión ha concedido a dicho país 2 000 tone­            lización y de suministro de acuerdo con lo dispuesto en el
 ladas de cereales que se suministrarán cif ;                        Reglamento (CEE) n° 1974/80 y en las condiciones que
                                                                     figuran en el Anexo.
 Considerando que procede efectuar dicho suministro con
 arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE) n°                                      Artículo 2
 1974/80 de la Comisión, de 22 de julio de 1980, por el
 que se establecen las modalidades generales de aplicación            El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
 para la ejecución de determinadas acciones de ayuda                 al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
alimentaria en el sector de los cereales y del arroz (4),             dades Europeas.
                   El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                   en cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas, el 25 de agosto de 1986.
                                                                                 Por la Comisión
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vicepresidente
(') DO   n° L  352 de  14. 12. 1982, p. 1 .
(2) DO   n° L  281 de  1 . 11 . 1975, p. 1 .
(3) DO   n° L  139 de 24. 5. 1986, p . 29 .
(4) DO   n° L  192 de 26. 7 . 1980, p. 11 .                          O DO n° L 371 de 31 . 12. 1985, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 241 /20                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     27. 8 . 86
                                                           ANEXO I
              1 . Programa : 1985.
              2. Beneficiario : Bureau de gestion de 1 aide étrangère du Ministère du Commerce, attn. M. Ricot,
                  60, rue Geffrard, B.P. n° 2598 , Port-au-Prince, Haïti, Télex 203207, tel. 2-7751 .
              3. Lugar o país de destino : República de Haití.
              4. Producto que ha de movilizarse : trigo blando.
              5. Cantidad total : 2 000 toneladas.
              6. Número de partidas : 1 .
              7. Organismo de intervención encargado de la ejecución del procedimiento :
                  Bundesanstalt für Landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frank­
                  furt/Main (Télex : 411 475).
              8 . Modo de movilización del producto : intervención.
              9. Características de la mercancía :
                  Trigo blando de calidad sana, cabal y comercial, exento de olor y de parásitos, del que se obtenga
                  una pasta que no se pegue y presente buena mecanibilidad.
                  El trigo blando deberá satisfacer las siguientes condiciones :
                  — humedad : 14,5 % máximo (método ICC n° 110),
                  — contenido de proteínas : 11 % mínimo (N x , 5,7 en materia seca) (método ICC n° 105),
                  — índice de caída de Hagberg superior o igual a 200, incluidos los 60 segundos de tiempo de
                      preparación (agitación) (método ICC n° 107).
             10. Envasado : a granel.
             11 . Puertos de embarque : cualquier puerto de la Comunidad.
             12. Fase de entrega : cif.
             13. Puerto de desembarque : Laffiteau (Port-au-Prince).
             14. Procedimiento que debe aplicarse para determinar los gastos de suministro : licitación.
             15. Fecha de expiración del plazo para la presentación de ofertas : 9 de septiembre de 1986, a
                  las 12 horas .
             16. Período de embarque : del 1 al 31 de octubre de 1986 .
             17. Importe de la fianza : 10 ECUS por tonelada.
             Nota
             El adjudicatario enviará una copia de los documentos de expedición a la dirección siguiente :
             M. A. Ruche, Bureau de Coordination des Projets de la CEE en Haïti, B.P. n° 15080, Pétion-Ville,
             República de Haití (tel. 75181 ).
 ---pagebreak--- 27 . 8 . 86                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                           N° L 241 /21
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
                                                       — ANEXO II
 Número de la partida   Tonelaje                  Nombre . y dirección del almacenista      Lugar de almacenamiento
    Partiets nummer    Mængde (t)                  Lagerindehaverens navn og adresse               Lagerplads
  Nummer der Partie     Menge (t)                 Name und Adresse des Lagerhalters           Ort der Lagerhaltung
  Αριθμός παρτίδων       Τόνοι                  Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού            Τόπος αποθηκεύσεως
     Number of lot      Tonnage                             Address of store                 Town at which stored
     Numéro du lot      Tonnage                       Nom et adresse du stockeur          1     Lieu de stockage
 Numero della partita Tonnellaggio                  Nome e indirizzo del detentore          Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid (t)             Naam en adres van de depothouder          Adres van de opslagplaats
    Numero do lote     Tonelagem                   Nome e endereço do armazenista            Local de armazenagem
             1           2 000          Wilhelm Syring Getreidesilo                    Paderborn
                                        und Lagerhaus                                  3303 01
                                        Ob. Frankfurter Weg 1 1
                                        Postfach 24 07
                                        4790 Paderborn