CELEX: 52014PC0088
Language: es
Date: 2014-02-17
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros, y la aplicación provisional de un Protocolo adicional del Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea

|
			
		
		
		52014PC0088
		
			Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros, y la aplicación provisional de un Protocolo adicional del Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea /* COM/2014/088 final - 2014/0045 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
El Acuerdo entre la Comunidad Económica
Europea y la República de Islandia, en lo sucesivo denominado «el Acuerdo», se
firmó el 22 de julio de 1972 y entró en vigor el 1 de abril de 1973.
La propuesta adjunta establece el
instrumento jurídico para la firma y aplicación provisional de un Protocolo
adicional del Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de
Islandia para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión
Europea (denominado en lo sucesivo el «Protocolo adicional»).
Según el Acta de
Adhesión de la República de Croacia, este país se adherirá a los acuerdos
internacionales firmados o celebrados por la Unión Europea y sus Estados
miembros mediante un protocolo de dichos Acuerdos.
El 24 de septiembre
de 2012[1],
el Consejo autorizó a la Comisión a entablar negociaciones con los terceros
países afectados para la conclusión de los protocolos pertinentes. Las
negociaciones con Islandia se llevaron a cabo en el marco de las negociaciones
para la adaptación del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo para el
período 2009-2014, habida cuenta de la ampliación de la Unión Europea para
incluir a Croacia, y concluyeron con éxito mediante la rúbrica del Protocolo
adicional.
La propuesta de
Protocolo adicional hace a la República de Croacia Parte Contratante en el
Acuerdo y compromete a la UE a proporcionar una versión auténtica del Acuerdo
en la nueva lengua oficial de la UE. Asimismo, prevé concesiones comerciales
adicionales en materia de pesca para Islandia, habida cuenta de la adhesión de
Croacia al Espacio Económico Europeo.
A la espera de la
conclusión de los procedimientos pertinentes para su celebración formal y
entrada en vigor, la aplicación provisional del Protocolo debe comenzar a
partir del primer día del tercer mes siguiente al depósito de la última
notificación de las Partes a tal efecto.
La Comisión ha estimado que los
resultados de las negociaciones son satisfactorios y pide al Consejo que adopte
la Decisión adjunta relativa a la firma y aplicación provisional del Protocolo
adicional.
2014/0045 (NLE)
Propuesta de
DECISIÓN DEL CONSEJO
relativa a la firma, en nombre de la
Unión Europea y sus Estados miembros, y la aplicación provisional de un
Protocolo adicional del Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la
República de Islandia para tener en cuenta la adhesión de la República de
Croacia a la Unión Europea
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea y, en particular, su artículo 207, leído en relación con su
artículo 218, apartado 5, y su artículo 218, apartado 8, párrafo segundo,
Vista el Acta relativa a las condiciones
de adhesión de la República de Croacia adjunta al Tratado de Adhesión y, en
particular, su artículo 6, apartado 2,
Vista la propuesta de la Comisión[2],
Considerando lo siguiente:
(1)       El 24 de septiembre de
2012, el Consejo autorizó a la Comisión a entablar negociaciones, en nombre de
la Unión Europea y de sus Estados miembros y de la República de Croacia, con
Islandia con vistas a la conclusión de un Protocolo del Acuerdo entre la
Comunidad Económica Europea y la República de Islandia para tener en cuenta la
adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea.
(2)       Estas negociaciones han
culminado con éxito y, a reserva de su posible celebración en una fecha
posterior, el Protocolo adicional debe firmarse en nombre de la Unión Europea y
de sus Estados miembros.
(3)       El Protocolo adicional
debe aplicarse con carácter provisional con efectos a partir del primer día del
tercer mes siguiente al depósito de la última notificación de las Partes a tal
efecto.
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se aprueba, en nombre de la Unión y de los
Estados miembros, la firma del Protocolo adicional del Acuerdo entre la
Comunidad Económica Europea y la República de Islandia para tener en cuenta la
adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea (en lo sucesivo, el
«Protocolo adicional»), a reserva de la celebración de dicho Protocolo
adicional.
El texto del Protocolo adicional se adjunta
a la presente Decisión.
Artículo 2
La Secretaría General del Consejo
establecerá el instrumento de plenos poderes para la firma del Protocolo
adicional, a reserva de su celebración, para la persona o las personas que
indique el negociador del Protocolo.
Artículo 3
A reserva de su celebración en una fecha
posterior, y a la espera de su entrada en vigor, el Protocolo adicional se
aplicará con carácter provisional a partir del primer día del tercer mes
siguiente al depósito de la última notificación a tal efecto, de conformidad
con el artículo 4 del Protocolo.
Hecho en Bruselas, el
                                                                       Por
el Consejo
                                                                       El
Presidente
[1]               Decisión del Consejo por la que se autoriza la
apertura de negociaciones para adaptar los acuerdos firmados o celebrados por
la Unión Europea, o por la Unión Europea y sus Estados miembros, con uno o más
terceros países u organizaciones internacionales, en vista de la adhesión de la
República de Croacia a la Unión Europea (Doc. 3351/12 del Consejo LIMITED),
[2]               DO C […] de […], p. [...].
ANEXO
PROTOCOLO
ADICIONAL
DEL
ACUERDO
ENTRE
LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA
Y LA
REPÚBLICA DE ISLANDIA
CONSIGUIENTE
A LA ADHESIÓN DE
LA
REPÚBLICA DE CROACIA
A LA
UNIÓN EUROPEA
LA UNIÓN EUROPEA
e
ISLANDIA
VISTO el Acuerdo entre la Comunidad
Económica Europea y la República de Islandia firmado en Bruselas el 22 de julio
de 1972, en lo sucesivo denominado el «Acuerdo», y los regímenes existentes
para el comercio de pescado y productos pesqueros entre Islandia y la
Comunidad,
VISTO el Protocolo
adicional del Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de
Islandia sobre disposiciones especiales aplicables a las importaciones a la
Unión Europea de determinados pescados y productos pesqueros para el período
2009-2014,
VISTA la adhesión de la República de
Croacia a la Unión Europea,
VISTO el Acuerdo sobre la participación
de la República de Croacia en el Espacio Económico Europeo,
VISTO el régimen existente para el
comercio de pescado y productos pesqueros entre Islandia y la República de
Croacia,
HAN DECIDIDO determinar de común acuerdo
las adaptaciones del Acuerdo consiguientes a la adhesión de la República de
Croacia a la Unión Europea,
Y SUSCRIBIR EL PRESENTE PROTOCOLO,
ARTÍCULO
1
El texto del Acuerdo, los anexos y los protocolos,
que forman parte del mismo, el Acta final y las declaraciones anexas a ella se
redactarán en lengua croata, y esos textos serán auténticos de igual manera que
los textos originales. El Comité mixto aprobará el texto croata.
ARTÍCULO
2
1.         Las disposiciones especiales
aplicables a las importaciones a la Unión Europea de determinados pescados y
productos pesqueros originarios de Islandia se establecen en el presente
Protocolo.
2.         Los volúmenes de los
contingentes arancelarios previstos en el artículo 3 del presente
Protocolo abarcarán el período de diez meses que va desde la adhesión de
Croacia a la UE hasta el final del Mecanismo Financiero del EEE 2009-2014 (del
1 de julio de 2013 al 30 de abril de 2014). Los volúmenes de los contingentes
se revisarán antes de que finalice ese período, teniendo en cuenta todos los
intereses pertinentes.
3.         Los contingentes arancelarios
se aplicarán a partir de la fecha en que se haga efectiva la aplicación
provisional del presente Protocolo, con arreglo a los procedimientos
establecidos en el artículo 4, apartado 3 y estarán disponibles doce meses a
partir de esa fecha. 
ARTÍCULO
3
La Unión abrirá los siguientes
contingentes adicionales libres de derechos para productos originarios de
Islandia: 
–              
Cigalas congeladas (Nephrops norvegicus)
(código NC 0306 15 90) de 60 toneladas de peso neto.
–              
 Filetes de gallineta nórdica (Sebastes
spp.), frescas o refrigeradas (código NC 0304 49 50) de 100
toneladas de peso neto.
ARTÍCULO
4
1.         Las Partes ratificarán o
aprobarán el presente Protocolo de conformidad con sus propios procedimientos.
Los instrumentos de ratificación o de aprobación se depositarán en la
Secretaría General del Consejo de la Unión Europea.
2.         El presente Protocolo entrará
en vigor el día siguiente al del depósito del último instrumento de
ratificación o aprobación, a condición de que se hayan depositado también los
instrumentos de ratificación o aprobación de los siguientes acuerdos conexos: 
i)       Acuerdo sobre la participación de
la República de Croacia en el Espacio Económico Europeo;
ii)      Protocolo adicional del Acuerdo
entre la Unión Europea y el Reino de Noruega sobre un Mecanismo Financiero
Noruego para el período 2009-2014 consiguiente a la participación de la
República de Croacia en el Espacio Económico Europeo;
iii)     Protocolo adicional del Acuerdo
entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Noruega consiguiente a la
adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea.
3.         A la espera de la conclusión
de los procedimientos mencionados en los apartados 1 y 2 del presente
artículo, el presente Protocolo se aplicará provisionalmente a partir del
primer día del tercer mes siguiente al depósito de la última notificación a tal
efecto. 
ARTÍCULO
5
El presente Protocolo, redactado en un
solo original en las lenguas alemana, búlgara, checa, croata, danesa, eslovaca,
eslovena, española, estonia, finesa, francesa, griega, húngara, inglesa,
italiana, letona, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, rumana,
sueca e islandesa, siendo el texto en todas estas lenguas igualmente auténtico,
se depositará en la Secretaría General del Consejo de la Unión Europea, que
remitirá una copia certificada a cada una de las Partes en el presente
Protocolo.
Hecho en Bruselas, el … de 2013
Por la Unión Europea
Por Islandia