CELEX: 62006CA0341
Language: el
Date: 2008-07-01 00:00:00
Title: Υπόθεση C-341/06 P και C-342/06 P: Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 1ης Ιουλίου 2008 — Chronopost SA (C-341/06 P), La Poste (C-342/06 P) κατά Union française de l'express (UFEX), DHL Express (France) SAS, Federal express international (France) SNC, CRIE SA, Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Γαλλικής Δημοκρατίας (Αίτηση αναιρέσεως — Νομότυπο της διαδικασίας ενώπιον του Πρωτοδικείου — Απόφαση του Πρωτοδικείου — Ακύρωση — Παραπομπή — Δεύτερη απόφαση του Πρωτοδικείου — Σύνθεση του επιληφθέντος δικαστηρίου — Κρατικές ενισχύσεις — Ταχυδρομικός τομέας — Δημόσια επιχείρηση επιφορτισμένη με υπηρεσία γενικού οικονομικού συμφέροντος — Υλικοτεχνική και εμπορική υποστήριξη σε θυγατρική εταιρία — Θυγατρική που δεν δραστηριοποιείται σε τομέα μη υποκείμενο σε ανταγωνισμό — Μεταβίβαση στη θυγατρική αυτή της δραστηριότητας διεκπεραίωσης επείγουσας αλληλογραφίας — Έννοια των κρατικών ενισχύσεων — Απόφαση της Επιτροπής — Υποστήριξη και μεταβίβαση που δεν συνιστούν κρατική ενίσχυση — Αιτιολογία)

15.8.2008   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 209/7
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 1ης Ιουλίου 2008 — Chronopost SA (C-341/06 P), La Poste (C-342/06 P) κατά Union française de l'express (UFEX), DHL Express (France) SAS, Federal express international (France) SNC, CRIE SA, Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Γαλλικής Δημοκρατίας
   (Υπόθεση C-341/06 P και C-342/06 P) (1)
   
   (Αίτηση αναιρέσεως - Νομότυπο της διαδικασίας ενώπιον του Πρωτοδικείου - Απόφαση του Πρωτοδικείου - Ακύρωση - Παραπομπή - Δεύτερη απόφαση του Πρωτοδικείου - Σύνθεση του επιληφθέντος δικαστηρίου - Κρατικές ενισχύσεις - Ταχυδρομικός τομέας - Δημόσια επιχείρηση επιφορτισμένη με υπηρεσία γενικού οικονομικού συμφέροντος - Υλικοτεχνική και εμπορική υποστήριξη σε θυγατρική εταιρία - Θυγατρική που δεν δραστηριοποιείται σε τομέα μη υποκείμενο σε ανταγωνισμό - Μεταβίβαση στη θυγατρική αυτή της δραστηριότητας διεκπεραίωσης επείγουσας αλληλογραφίας - Έννοια των «κρατικών ενισχύσεων» - Απόφαση της Επιτροπής - Υποστήριξη και μεταβίβαση που δεν συνιστούν κρατική ενίσχυση - Αιτιολογία)
   (2008/C 209/09)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   Διάδικοι
   
      Αναιρεσείουσες: Chronopost SA (εκπρόσωπος: D. Berlin, δικηγόρος) (C-341/06 P), La Poste (εκπρόσωπος: H. Lehman, δικηγόρος) (C-342/06 P)
   
      Αντίδικοι κατ' αναίρεση: Union française de l'express (UFEX), DHL Express (France) SAS, Federal express international (France) SNC, CRIE SA (εκπρόσωποι: E. Morgan de Rivery και J. Derenne, δικηγόροι), Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωπος: C. Giolito), Γαλλική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: G. de Bergues και F. Million)
   Αντικείμενο
   Αίτηση αναιρέσεως κατά της αποφάσεως του Πρωτοδικείου (τρίτο πενταμελές τμήμα) της 7ης Ιουνίου 2006, Ufex κ.λπ. κατά Επιτροπής (Τ-613/97), με την οποία ακυρώθηκε η απόφαση 98/365/ΕΚ της Επιτροπής, της 1ης Οκτωβρίου 1997, σχετικά με τις ενισχύσεις που φέρεται ότι χορήγησε η Γαλλία στην SFMI-Chronopost, καθόσον αποφάνθηκε ότι ούτε η υλικοτεχνική και εμπορική υποστήριξη που παρείχε η La Poste στη θυγατρική της SFMI-Chronopost ούτε η μεταβίβαση της Postadex συνιστούσαν κρατική ενίσχυση υπέρ της SFMI-Chronopost — Προσβολή του δικαιώματος για δίκαιη δίκη λόγω μη αμεροληψίας του Πρωτοδικείου (δικαστικός σχηματισμός εν μέρει πανομοιότυπος με το δικαστικό σχηματισμό που εξέδωσε προγενέστερη απόφαση, η οποία αναιρέθηκε από το Δικαστήριο) — Κατάχρηση εξουσίας και παράβαση των άρθρων 230 ΕΚ και 253 ΕΚ — Εσφαλμένη ερμηνεία της έννοιας της κρατικής ενίσχυσης, όπως προκύπτει από το άρθρο 87 ΕΚ
   Διατακτικό
   Το Δικαστήριο αποφασίζει:
   
               1)
            
            
               Αναιρεί την απόφαση του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της 7ης Ιουνίου 2006, T-613/97, UFEX κ.λπ. κατά Επιτροπής, αφενός, στο μέτρο που ακυρώνει την απόφαση 98/365/ΕΚ της Επιτροπής, της 1ης Οκτωβρίου 1997, σχετικά με τις ενισχύσεις που φέρεται ότι χορήγησε η Γαλλία στην SFMI-Chronopost, καθόσον αποφάνθηκε ότι ούτε η υλικοτεχνική και εμπορική υποστήριξη που παρείχε η La Poste στη θυγατρική της SFMI-Chronopost ούτε η μεταβίβαση της Postadex συνιστούσαν κρατική ενίσχυση υπέρ της SFMI-Chronopost και, αφετέρου, στο μέτρο που καθορίζει, κατά συνέπεια, τα δικαστικά έξοδα.
            
         
               2)
            
            
               Απορρίπτει την υπ' αριθ. T-613/97 προσφυγή που ασκήθηκε ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
            
         
               3)
            
            
               Κάθε διάδικος, καθώς και η Γαλλική Δημοκρατία, φέρει τα δικαστικά του έξοδα.
            
         
      (1)  ΕΕ C 249 της 14.10.2006.