CELEX: 51996PC0121
Language: es
Date: 1996-03-20
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a la interconexión en las telecomunicaciones en lo que respecta a garantizar el servicio universal y la interoperabilidad mediante la aplicación de los principios de la oferta de red abierta (ONP)

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
         •ir    -k
                                                        Bruselas, 20.03.1996
                                                        COM(96) 121 final
                                                        95/0207(COD)
                                    Propuesta modificada de
             DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
relativa a la interconexión en las telecomunicaciones en lo que respecta a garantizar el
servicio universal y la interoperabilidad mediante la aplicación de los principios de la
                                oferta de red abierta (ONP)
                     (presentada por la Comisión con arreglo al apartado 2
                              del artículo 189 A del Tratado CE)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                            EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
La Comisión presenta adjunta una propuesta modificada de Directiva del Parlamento
Europeo y del Consejo relativa a la interconexión en las telecomunicaciones en lo que
respecta a garantizar el servicio universal y la interoperabilidad mediante la aplicación
de los principios de la oferta de red abierta (ONP). Dicha propuesta modificada
incorpora las enmiendas propuestas por el Parlamento Europeo en primera lectura que
fueron aceptadas por la Comisión.
1.      Introducción
a)      Antecedentes
       La Comisión adoptó su propuesta el 19.7.1995 y la transmitió oficialmente al PE
       y al Consejo el 12.9.1995 1 .
       El Comité Económico y Social emitió dictamen favorable el 28.2.1996 2 . El
       Parlamento Europeo adoptó una resolución favorable en primera lectura el
       14.2.1996 y propuso 69 enmiendas a la propuesta de la Comisión 3 .
b)     Finalidad de la Directiva
       Esta Directiva constituye un componente esencial del marco regulatorio del futuro
       sector liberalizado de las telecomunicaciones, que se instaurará a partir del 1 de
       enero de 1998.
       Permitirá que quienes se incorporen al mercado puedan acceder a los actuales
       clientes profesionales y particulares sobre una base que fomentará el aumento de
       la inversión y el crecimiento del mercado en el sector de los servicios de
       telecomunicación, dentro de un marco reglamentario previsible y estable. Al
       mismo tiempo, establecerá unas salvaguardias destinadas a garantizar la
       interconexión y la interoperabilidad de las redes y servicios, de manera que los
       usuarios puedan beneficiarse cada vez en mayor medida de la prestación de
       servicios universales de telecomunicación en toda Europa.
       La Directiva establece unos principios armonizados de interconexión que deben
       aplicarse a nivel nacional bajo la supervisión de las autoridades nacionales de
       reglamentación, de conformidad con el principio de subsidian edad.
       DO n° C 313 de 24.11.1995, p.7.
       TRA/xxx, 28.02.1996.
       A4-0017/96, PV 14-02-96.
 ---pagebreak--- 2.     Enmiendas del PE aceptadas por la Comisión
De las 69 enmiendas adoptadas por el Parlamento Europeo en primera lectura, la
Comisión aceptó 28 plenamente, 13 parcialmente y 4 en su principio (es decir,
reformulando el texto), lo que hace un total de 45.
Enmiendas aceptadas plenamente:              1, 2, 5, 8, 11, 14, 20, 22, 24, 28, 29, 33,
                                             39, 40, 42, 43, 44, 46, 47, 48, 52, 56, 58,
                                             63, 64, 65, 66 y 67
Enmiendas aceptadas parcialmente: 3, 4, 6, 9, 12, 15, 26, 32, 36, 37, 45, 49 y
                                             57
Enmiendas aceptadas en su principio:23, 51, 53 y 68
La Comisión aceptó las enmiendas que:
              refuerzan la importancia de garantizar el servicio universal y un mercado
              único de las telecomunicaciones en Europa
              se refieren a la transportabilidad de los números
              subrayan la necesidad de proteger el medio ambiente
              refuerzan la transparencia y garantizan un nivel razonable de
              confidencialidad
              abogan por una mayor coordinación entre las autoridades nacionales de
              reglamentación y entre dichas autoridades y la Comisión
              aclaran el texto de forma coherente con los objetivos de la Directiva
              abogan por un examen de la posibilidad de establecer una autoridad
              europea de reglamentación en materia de telecomunicaciones dentro del
              examen que del funcionamiento de la Directiva se llevará a cabo en 1999
              son coherentes con el resto de la legislación de la UE.
3.     Enmiendas no aceptadas por la Comisión
La Comisión no aceptó 24 de las 69 enmiendas propuestas por el Parlamento Europeo.
A continuación se detallan las razones, reuniendo las enmiendas en once grandes grupos.
Ámbito de aplicación de la directiva
(enmiendas, 13, 15 (en parte) y 55)
La Directiva se refiere a la interconexión a las redes y servicios públicos de
telecomunicación. La enmienda 13 restringiría el ámbito de aplicación de la Directiva
 ---pagebreak--- a la interconexión entre redes públicas del mismo tipo, y no es coherente con una parte
de la enmienda 1. Por otra parte, la primera parte de la enmienda 15 ampliaría en exceso
el ámbito de aplicación de la Directiva al imponer la exigencia de confidencialidad a
todas las redes de telecomunicación (públicas y privadas). La Directiva se refiere a la
interconexión dentro de la Comunidad, según se establece en el artículo 1. Por
consiguiente, la enmienda 55 es ajena al ámbito de aplicación de la misma.
Negociaciones con la Organización Mundial de Comercio (OMC) sobre servicios
básicos de telecomunicación
(enmiendas 10 y 54)
Están celebrándose actualmente negociaciones sobre acuerdos multilaterales para
conseguir un acceso comparable y efectivo a los mercados de terceros países en el marco
de la Organización Mundial de Comercio en Ginebra. La enmienda 10 no resulta
adecuada ya que la Directiva se adoptará una vez concluidas las negociaciones en la
OMC, lo cual está previsto para abril de 1996.
La enmienda 54 impondría unas restricciones inadecuadas a las medidas que podrían
tomarse en caso de falta de acuerdo a nivel multilateral.
Separación contable
(enmiendas 6 (en parte), 34, 35, 37, 38 y 60)
Las enmiendas 6 (segunda parte), 34, 35 y 37 (segunda parte) supondrían sustituir la
exigencia de una separación contable plena, contenida en el artículo 8, por la exigencia,
menos rigurosa, de disponer de un régimen transparente de contabilidad de costes. La
propuesta de la Comisión plasma un cuidadoso equilibrio entre las distintas necesidades
de los operadores actuales, los nuevos operadores y las autoridades nacionales de
reglamentación. Esta enmienda inclinaría la balanza en favor de los operadores actuales
y complicaría la labor supervisora de las autoridades nacionales de reglamentación.
Las enmiendas 38 y 60 podrían resultar incoherentes con la Directiva 95/51/CE de la
Comisión4 relativa al uso de las redes de televisión por cable para la prestación de
servicios de telecomunicación ya liberalizados, al proponer un umbral suplementario para
la separación contable.
Autoridades nacionales de reglamentación
(enmiendas 16 y 41)
La necesidad de que las autoridades nacionales de reglamentación sean independientes,
expresada en la enmienda 41, ya se aborda en la propuesta de adaptación de la Directiva
marco de la ONP (véase COM(95) 543).
La posibilidad de que la autoridad nacional de reglamentación amplíe las obligaciones
en materia de interconexión, contemplada en la enmienda 16, está prevista ya en el
apartado 6 del artículo 9.
        DO n° L 256 de 26.10.1995, p.49.
 ---pagebreak--- Servicio universal
(enmiendas 3 (en parte), 17,18,19, 26 (en parte), 31, 32 (en parte), 57 (en parte),
59, 62 y 69)
No puede aceptarse, al menos por el momento, que formen parte de la obligación de
servicio universal servicios que actualmente no pueden ponerse a disposición de todos
los usuarios en todos los lugares. De ahí que sea imposible aceptar las enmiendas 3
(segunda parte) y 57 (primera y segunda parte).
Las enmiendas 17 (primera parte) y 18 no pueden aceptarse porque reducirían la
flexibilidad en la financiación del servicio universal al obligar a los Estados miembros
a establecer un fondo de servicio universal.
Las enmiendas 3 (última parte) y 17 (segunda parte) supondrían distribuir las
aportaciones destinadas a sufragar el coste de las obligaciones de servicio universal entre
todos los operadores de redes de telecomunicación (en lugar de limitarse a las redes
públicas), lo cual sería injusto para las redes que ya contribuyen a sufragar el coste del
servicio universal mediante el pago de tarifas estándar.
La enmienda 19 suprimiría la referencia a los beneficios que revierten en el mercado a
las organizaciones con obligaciones de servicio universal. Éste, sin embargo, es un factor
importante que debe tenerse en cuenta a la hora de evaluar la carga neta que representan
dichas obligaciones.
Las enmiendas 26 (tercera parte), 3 1 , 3 2 (segunda parte) y 59 encarecerían la
incorporación al mercado de los nuevos operadores y reducirían los incentivos a la
supresión de los desequilibrios tarifarios entre las llamadas locales y las de larga
distancia. Con ello, se difuminaría la distinción entre cuotas de interconexión y
aportaciones a las obligaciones de servicio universal.
La enmienda 62 cuestionaría el papel de las autoridades nacionales de reglamentación a
la hora de supervisar las aportaciones destinadas a sufragar los costes del servicio
universal.
La inminente Comunicación de la Comisión sobre el servicio universal en el sector de
las telecomunicaciones hace superflua la enmienda 69.
Solución de litigios
(enmiendas 25, 49 (en parte) y 50)
La enmienda 25 no ha sido aceptada porque la enmienda 51, aceptada en su principio,
se refiere ya al tema de los daños y perjuicios en el contexto de la solución de litigios
y porque los ajustes con efecto retroactivo están ya previstos en el apartado 2 del artículo
9 de la directiva.
La enmienda 49 (segunda parte) no puede aceptarse por que los principios que figuran
en el apartado 1 del artículo 9 constituyen una referencia importante para la solución de
litigios.
La enmienda 50 haría posible llevar un litigio simultáneamente en los tribunales
nacionales y a nivel de la UE, lo que podría producir dos resultados diferentes. Esta
enmienda no contribuiría a la certidumbre jurídica.
 ---pagebreak--- Revisión de la Directiva
(enmienda 12 (en parte)
Algunas de las disposiciones de la Directiva tendrán que seguir en vigor incluso después
de conseguida la plena competencia, en particular las que se refieren al servicio universal
y la solución de litigios. Por consiguiente, no puede aceptarse la segunda parte de la
enmienda 12.
Orientaciones de la Comisión
(enmiendas 7 (en parte), 21, 30, 36 (en parte) y 61)
Se considera que las orientaciones son instrumentos más adecuados para abordar
cuestiones financieras complejas, dado que resultan flexibles y de actualización.más fácil
que las directivas. El procedimiento del comité propuesto garantizará que las
orientaciones cuenten con el respaldo de los Estados miembros. Las enmiendas (7
primera parte), 21, 30, 36 (segunda parte) y 61 alterarían la naturaleza de estas
orientaciones y/o ampliarían su ámbito de aplicación.
Definición de peso significativo en el mercado
(enmienda 4 (en parte))
No puede aceptarse esta enmienda porque propone suprimir factores importantes a la
hora de evaluar el peso en el mercado de una organización. La existencia de medios
alternativos de acceso al mercado no justifica la supresión inmediata de las obligaciones
impuestas a quienes tengan un peso significativo en el mercado.
Coubicación y obligación de compartir instalaciones
(enmiendas 9 (en parte) y 45 (en parte))
Las enmiendas 9 y 45 impondrían un marco demasiado rígido para la coubicación y las
instalaciones compartidas, en particular en lo que a costes se refiere. Son éstas cuestiones
que exigen cierta flexibilidad a la hora de decidir dónde reside el interés público. La
enmienda 45 suprimiría la exigencia de consulta pública.
Otras enmiendas
(enmiendas 7 (en parte), 26 (en parte) y 27)
Las enmiendas 26 (primera parte) y 27 irían en detrimento de la coherencia
terminológica con otras directivas de la ONP.
La enmienda 7 (segunda parte) no puede aceptarse ya que el punto de interconexión no
siempre lo elige la organización que proporciona la interconexión.
4. Conclusiones
La Comisión aceptó 45 de las 69 enmiendas propuestas por el Parlamento Europeo en
primera lectura en su totalidad, parcialmente o en su principio.
 ---pagebreak--- De conformidad con el apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE, la Comisión
modifica su propuesta inicial para incorporar dichas enmiendas.
 ---pagebreak---     Propuesta modificada de directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la
    interconexión en las telecomunicaciones en lo que respecta a garantizar el servicio universal
    y la interoperabilidad mediante la aplicación de los principios de la oferta de red abierta
    (ONP)
                    Texto original                                 Texto modificado
                                            Considerando 1
    Considerando que, a partir del 1 de enero de     Considerando que, a partir del 1 de enero de
     1998 (con períodos de transición para           1998 (con posibilidad de períodos de
    determinados Estados miembros) quedará           transi ci ón para al gunos Estados miembros^
    liberalizado el suministro de servicios y de     siempre que se cumplan determinadas
    infraestructura de telecomunicaciones de la      condiciones) quedará liberalizado el
    Comunidad; que la Resolución del Consejo         suministro de servicios y de infraestructura
    de 7 de febrero de 1994. relativa a los          de telecomunicaciones de la Comunidad; que^
    principios del servicio universal en el sector   para fomentar unos servicios de
    de las telecomunicaciones ffl reconoce que       telecomunicación de alcance comunitario es
    para fomentar unos servicios de                  preciso garantizar la interconexión de las
    telecomunicación de alcance comunitario es       redes entre los diferentes operadores
    preciso garantizar la interconexión de las       nacionales y comunitarios; que la Directiva
    redes públicas v. en el futuro entorno           90/387/CEE del Consejo de 28 de junio de
    competitivo, la interconexión entre los           1990, relativa al establecimiento del mercado
    diferentes operadores nacionales y               interior       de l o s      servicios      de
    comunitarios; que la Directiva 90/387/CEE        telecomunicaciones mediante la realización de
    del Consejo de 28 de junio de 1990, relativa     la oferta de una red abierta de
    al establecimiento del mercado interior de los   telecomunicaciones (ONP) (4) establece unos
     servicios de telecomunicaciones mediante la     principios armonizados en materia de
    realización de la oferta de una red abierta de   apertura y eficacia en el acceso a las redes,
    telecomunicaciones (ONP) (4) establece unos      y cuando proceda servicios públicos de
    principios armonizados en materia de             telecomunicación, así como en su uso; que la
     apertura y eficacia en el acceso a las redes,   Resolución del Consejo del 22 de julio de
    y cuando proceda servicios públicos de            1993, relativa al informe sobre la situación
    telecomunicación, así como en su uso; que la     del sector de las telecomunicaciones y la
    Resolución del Consejo del 22 de julio de        necesidad de que prosiga el desarrollo en este
     1993, relativa al informe sobre la situación    mercado (5), reconoce que las medidas de la
     del sector de las telecomunicaciones y la       oferta de red abierta proporcionan el marco
     necesidad de que prosiga el desarrollo en este   adecuado para armonizar las condiciones de
     mercado (5), reconoce que las medidas de la     interconexión;
     oferta de red abierta proporcionan el marco
     adecuado para armonizar las condiciones de
     interconexión;
(2)
 ---pagebreak---                                          Considerando 4
Considerando que, tras la supresión de los        Considerando que, tras la supresión de los
derechos especiales y exclusivos en materia       derechos especiales y exclusivos en materia
de servicios e infraestructura de                 de servicios e infraestructura de
telecomunicaciones en la Comunidad, el            telecomunicaciones en la Comunidad, el
suministro de redes o servicios de                suministro de redes o servicios de
telecomunicaciones puede exigir alguna            telecomunicaciones puede exigir alguna
forma de autorización por parte de los            forma de autorización por parte de las
Estados miembros; que todas las                   autoridades públicas correspondientes, de
organizaciones autorizadas a suministrar          acuerdo con el principio de sub si di ari edad:
redes públicas de telecomunicación o              que todas las organizaciones autorizadas a
servicios públicos de telecomunicación en la      suministrar         redes     públicas      de
totalidad o una parte de la Comunidad deben       telecomunicación o servicios públicos de
tener libertad para negociar acuerdos de          telecomunicación en la totalidad o una parte
interconexión sobre una base comercial de         de la Comunidad deben tener libertad para
conformidad con el Derecho comunitario y          negociar acuerdos de interconexión sobre una
sometidas a la supervisión e intervención de      base comercial de conformidad con el
las autoridades nacionales de reglamentación;     Derecho comunitario y sometidas a la
que hay que garantizar una interconexión          supervisión e intervención de las autoridades
adecuada dentro de la Comunidad de                correspondientes: que hay que garantizar una
determinadas redes y servicios que resultan       interconexión adecuada dentro de la
esenciales para el bienestar social y             Comunidad de determinadas redes y servicios
económico de los usuarios comunitarios, en        que resultan esenciales para el bienestar
particular, las redes y servicios telefónicos     social y económico de los usuarios
públicos y a las líneas arrendadas;               comunitarios, en particular, las redes y
                                                  servicios telefónicos públicos y a las líneas
                                                  arrendadas;
                                        Considerando 6
Considerando que la Resolución de 7 de            Considerando que las obligaciones de
febrero de 1994 establece las condiciones         prestación de un servicio universal
para la financiación de un servicio universal     contribuyen a la consecución de los objetivos
de telefonía vocal: que las obligaciones de       de cohesión socioeconómica e igualdad
prestación de un servicio universal               territorial en la Comunidad; que debe
contribuyen a la consecución de los objetivos     aspirarse a introducir de la manera más
de cohesión socioeconómica e igualdad             rápida y amplia posible nuevas tecnologías
territorial en la Comunidad; que en un            como la red digital de servicios integrados
Estado miembro puede haber más de una             (RDSD en los Estados miembros; que, dado
organización con obligaciones de servicio         el nivel actual de implantación de la RDSI en
universal: que el cálculo del coste neto del      los Estados miembros, no puede ponerse a
servicio universal debe tener debidamente en      disposición de todos los usuarios en todos los
cuenta los gastos y los ingresos, así como los    lugares y. por lo tanto, no puede someterse
efectos externos económicos y los beneficios      actualmente a una obligación de servicio
intangibles resultantes de la prestación del      universal: que en un Estado miembro puede
servicio universal pero, para no obstaculizar     haber más de una organización con
el proceso de reequilibrio de tarifas en curso,   obligaciones de prestar servicio universal:
no debe incluir elementos que deriven de          que el cálculo del coste neto del servicio
desequilibrios históricos en las tarifas; que     universal debe tener debidamente en cuenta
los costes de las obligaciones de servicio        los gastos y los ingresos, así como los
 ---pagebreak--- universal deben calcularse sobre la base de      efectos externos económicos y los beneficios
procedimientos transparentes; que las            intangibles resultantes de la prestación del
aportaciones económicas relacionadas con las     servicio universal pero, para no obstaculizar
obligaciones de servicio universal deben         el proceso de reequilibrio de tarifas en curso,
separarse de las cuotas de interconexión;        no debe incluir elementos que deriven de
                                                 desequilibrios históricos en las tarifas, dado
                                                 que los costes fijos vinculados a la red
                                                 existente se tienen parcialmente en cuenta en
                                                 la tarifa compartida por todos los usuarios de
                                                 la red de que se trate; que los costes de las
                                                 obligaciones de servicio universal deben
                                                 calcularse sobre la base de procedimientos
                                                 transparentes; que las aportaciones
                                                 económicas relacionadas con el coste del
                                                 servicio universal deben separarse de las
                                                 cuotas de interconexión;
                                       Considerando 7
Considerando que es importante establecer        Considerando que es importante establecer
unos principios que garanticen la                unos principios que garanticen la
transparencia, el acceso a la información, la    transparencia, el acceso a la información, la
no discriminación y la igualdad de acceso, en    no discriminación y la igualdad de acceso, en
particular para las organizaciones que tienen    particular para las organizaciones que tienen
un peso significativo en el mercado; que el      un peso significativo en el mercado; que el
peso del mercado de una organización             peso del mercado de una organización
depende de varios factores, entre los que        depende de varios factores, entre los que
figuran su cuota en el mercado del producto      figuran su cuota en el mercado del producto
o servicio de que se trate en el mercado         o servicio de que se trate, su volumen de
geográfico relevante, su volumen de negocios     negocios con relación a las dimensiones del
con relación a las dimensiones del mercado,      mercado, su capacidad para influir en la
su capacidad para influir en la situación del    situación del mercado, su control de los
mercado, su control de los medios de acceso      medios de acceso a los usuarios finales y sus
a los usuarios finales, su acceso a los          vinculaciones internacionales; que, a efectos
recursos financieros y su experiencia en el      de la presente Directiva, se presumirá que
suministro de productos y servicios al           una organización tiene un peso significativo
mercado; que, a efectos de la presente           en el mercado cuando su cuota en un
Directiva, se presumirá que una organización     mercado de telecomunicaciones concreto de
tiene un peso significativo en el mercado        la zona geográfica de un Estado miembro en
cuando su cuota en un mercado de                 la que está autorizada a operar supere el
telecomunicaciones concreto de la zona           25%, salvo que la autoridad de
geográfica de un Estado miembro en la que        reglamentación relevante determine que no es
está autorizada a operar supere el 25%, salvo    éste el caso; que, si una organización está
que su autoridad nacional de reglamentación      por debajo de la cuota de mercado umbral,
determine que no es éste el caso; que, si una    su autoridad relevante de reglamentación
organización está por debajo de la cuota de       correspondiente podrá, no obstante,
mercado umbral, su autoridad nacional de         determinar si la organización tiene un peso
reglamentación podrá, no obstante,                significativo en el mercado;
determinar si la organización tiene un peso
 significativo en el mercado;
                                              Au
 ---pagebreak---                                         Considerando 8
Considerando que la fijación de los precios      Considerando que la fijación de los precios
de interconexión constituye un factor clave a    de interconexión constituye un factor clave a
la hora de determinar la estructura y la         la hora de determinar la estructura y la
intensidad de la competencia durante el          intensidad de la competencia durante el
proceso de liberalización del mercado; que       proceso de liberalización del mercado; que
las organizaciones que tienen un peso            las organizaciones que tienen un peso
significativo en el mercado deben estar en       significativo en el mercado deben estar en
disposición de demostrar que sus cuotas de       disposición de demostrar que sus cuotas de
interconexión se basan en criterios objetivos,   interconexión se basan en criterios objetivos,
se ajustan a los principios de transparencia y   se ajustan a los principios de transparencia y
orientación por los costes y están               orientación por los costes y están
suficientemente desglosadas en función de los    suficientemente desglosadas en función de los
elementos de red y de servicio que se            elementos de red y de servicio que se
ofrecen; que la publicación de una lista de      ofrecen; que la publicación de una lista de
servicios y_cuotas de interconexión favorece     servicios^ cuotas, términos v condiciones de
la transparencia y la no discriminación          interconexión favorece la transparencia y la
necesarias; que debe ser posible la              no discriminación necesarias; que debe ser
flexibilidad en los métodos de tarifación del    posible la flexibilidad en los métodos de
tráfico de interconexión, incluido el cobro      tarifación del tráfico de interconexión,
basado en la capacidad; que el nivel de las      incluido el cobro basado en la capacidad; que
cuotas debe fomentar la productividad y          el nivel de las cuotas debe fomentar la
facilitar una incorporación al mercado eficaz    productividad y facilitar una incorporación al
y sostenible, y no debe situarse por debajo de   mercado eficaz y sostenible, y no debe
un límite calculado mediante el uso de           situarse por debajo de un límite calculado
métodos de coste incremental a largo plazo y     mediante el uso de métodos de coste
de imputación y atribución de costes basados     incremental a largo plazo y de imputación y
en la generación de los costes reales, ni por    atribución de costes basados en la generación
encima de un límite establecido por el coste     de los costes reales, ni por encima de un
autónomo de proporcionar la interconexión        límite establecido por el coste autónomo de
de que se trate;                                 proporcionar la interconexión de que se trate;
                                        Considerando 9
Considerando que una adecuada separación         Considerando que, cuando una organización
contable entre las actividades de                tiene un peso significativo en el mercado.
interconexión y el resto de las actividades      una adecuada separación contable entre las
garantiza la transparencia de las                actividades de interconexión y el resto de las
transferencias internas de costes; que,          actividades garantiza la transparencia de las
cuando una organización que disfruta de          transferencias internas de costes; que,
derechos especiales o exclusivos en un campo     cuando una organización que disfruta de
distinto del de las telecomunicaciones presta    derechos especiales o exclusivos en un campo
también servicios de telecomunicación, la        distinto del de las telecomunicaciones presta
separación contable constituye un medio          también servicios de telecomunicación, la
apropiado para evitar las subvenciones           separación contable constituye un medio
cruzadas desleales;                              apropiado para evitar las subvenciones
                                                 cruzadas desleales;
                                             J*
 ---pagebreak---                                        Considerando 11
Considerando que, de conformidad con la           Considerando que, de conformidad con la
directiva 90/387/CEE, los requisitos              directiva 90/387/CEE, los requisitos
esenciales que justifican la restricción del      esenciales que justifican la restricción del
acceso a las redes o servicios públicos de        acceso a las redes o servicios públicos de
telecomunicación y el uso de los mismos se        telecomunicación y el uso de ios mismos se
limitan a la seguridad en la explotación de la    limitan a la seguridad en la explotación de la
red, el mantenimiento de su integridad, la        red, el mantenimiento de su integridad, la
interoperabilidad de los servicios en casos       interoperabilidad de los servicios en casos
justificados y la protección de los datos,        justificados y la protección de los datos,
según proceda;                                    según proceda; que deberán darse a conocer
                                                  los motivos en que se basa dicha restricción:
                                       Considerando 12
Considerando que compartir instalaciones          Considerando que compartir instalaciones
puede resultar beneficioso por motivos            puede resultar beneficioso por motivos
relacionados con el urbanismo, el medio           relacionados con el urbanismo, el medio
 ambiente, la economía u otros aspectos y,        ambiente, la economía u otros aspectos y,
por consiguiente, las autoridades nacionales      por consiguiente, las autoridades nacionales
 de reglamentación deben fomentarlo sobre la      de reglamentación deben fomentarlo sobre la
base de acuerdos voluntarios; que en algunas      base de acuerdos voluntarios; que en algunas
 circunstancias puede resultar adecuado           circunstancias puede resultar adecuado
 imponer la obligación de compartir               imponer la obligación de compartir
 instalaciones, pero sólo después de una          instalaciones, pero sólo después de una
 consulta pública completa; que la coubicación    consulta pública completa; que la coubicación
virtual puede representar una alternativa         virtual puede, en circunstancias normales.
 satisfactoria a la coubicación física de los     representar una alternativa satisfactoria a la
 equipos de telecomunicación;                     coubicación física de los equipos de
                                                  telecomunicación;
                                       Considerando 22
 Considerando que el objetivo esencial de la       Considerando que el objetivo esencial de la
 interconexión de las redes y los servicios en     interconexión de las redes y los servicios en
 todo el territorio de la Comunidad y la oferta   todo el territorio de la Comunidad y la oferta
 de redes y servicios transeuropeos no puede       de redes y servicios transeuropeos no puede
 alcanzarse satisfactoriamente a nivel de          alcanzarse satisfactoriamente a nivel de
 Estado miembro, y es preferible alcanzarlo a      Estado miembro, y es preferible alcanzarlo a
 nivel de la Comunidad mediante la presente        nivel de la Comunidad mediante la presente
 Directiva;                                        Directiva; que puede resultar oportuno,
                                                   cuando se revise la presente Directiva, prever
                                                   la posibilidad de establecer una autoridad
                                                   europea de reglamentación para hacerse
                                                   cargo de los trabajos que ejecuta la Comisión
                                                   o la autoridad nacional de reglamentación de
                                                   conformidad con la presente Directiva, que
                                                   serían realizados de forma mucho más eficaz
                                                .M
 ---pagebreak---                                                    a través de dicha autoridad europea de
                                                   reglamentación:
                                    Artículo 1, apartado 1
La presente Directiva establece un marco           La presente Directiva establece un marco
reglamentario        para garantizar        la     reglamentario       para garantizar         la
interconexión y la interoperabilidad de las        interconexión y la interoperabilidad de las
redes y servicios de telecomunicación en la        redes y servicios de telecomunicación en la
Comunidad, en el contexto de unos mercados         Comunidad y asegurar un servicio universal,
abiertos y competitivos.                           en el contexto de unos mercados abiertos y
                                                   competitivos.
                         Artículo 3, apartado 1, letra h (nueva)
                                                   "servicio universal", un servicio o conjunto
                                                   de servicios mínimos definidos de calidad
                                                   especificada que es accesible a todos los
                                                   usuarios en todos los lugares y. a la luz de
                                                   las condiciones concretas de cada país, a un
                                                   precio asequible.
                                    Artículo 3 , apartado 1
Los Estados miembros adoptarán todas las           Los Estados miembros adoptarán todas las
medidas necesarias para suprimir cualquier         medidas necesarias para suprimir cualquier
restricción que impida a las organizaciones        restricción que impida a las organizaciones
autorizadas por los Estados miembros a             autorizadas en los Estados miembros a
suministrar redes de telecomunicación y            suministrar redes de telecomunicación y
servicios de telecomunicación, negociar entre      servicios de telecomunicación, negociar entre
 sí acuerdos de interconexión de conformidad       sí acuerdos de interconexión de conformidad
con el Derecho comunitario. Estas                  con el Derecho comunitario. Estas
 organizaciones pueden encontrarse en un           organizaciones pueden encontrarse en un
 mismo Estado miembro o Estados miembros           mismo Estado miembro o Estados miembros
 diferentes. Los mecanismos técnicos y             diferentes. Los mecanismos técnicos y
 comerciales relacionados con la interconexión     comerciales relacionados con la interconexión
 serán objeto de acuerdos entre las partes          serán objeto de acuerdos entre las partes
 interesadas, con sujeción a lo dispuesto en la    interesadas, con sujeción a lo dispuesto en la
 presente Directiva y a las normas sobre la         presente Directiva y a las normas sobre la
 competencia del Tratado.                           competencia del Tratado.
                                    Artículo 3, apartado 3
 Los Estados miembros velarán por que las           Los Estados miembros velarán por que las
 organizaciones que interconecten sus               organizaciones que interconecten sus
 instalaciones a las redes públicas de              instalaciones a las redes públicas de
 telecomunicación y/o a los servicios públicos      telecomunicación y/o a los servicios públicos
                                                /3
 ---pagebreak--- de telecomunicación respeten en todo             de telecomunicación respeten en todo
momento la confidencialidad de la                momento la confidencialidad de la
información transmitida o almacenada.            información transmitida o almacenada
                                                 excepto cuando así lo exija su Derecho
                                                 interno para la protección del orden público
                                  Artículo 5, apartado 5
Cuando se establezca el mecanismo                Cuando se establezca un mecanismo para
contemplado en el apartado 4, las autoridades    compartir el coste neto de las obligaciones de
nacionales de reglamentación velarán por que     servicio universal contemplado en el apartado
los principios aplicados al reparto de los      4, las autoridades nacionales de
costes y los datos referentes al mecanismo       reglamentación velarán por que los principios
aplicado se pongan a disposición del público     aplicados al reparto de los costes y los datos
con arreglo al apartado 2 del artículo 14.       referentes al mecanismo aplicado se pongan
                                                 a disposición del público con arreglo al
                                                 apartado 2 del artículo 14.
                                  Artículo 6, apartado 1
Con referencia a la interconexión a las redes    Con referencia a la interconexión a las redes
públicas de telecomunicación y a los             públicas de telecomunicación y a los
servicios públicos de telecomunicación           servicios públicos de telecomunicación
enumerados en el Anexo I y explotados por        enumerados en el Anexo I y explotados por
organizaciones que, según notificación de las    organizaciones que tengan un peso
autoridades nacionales de reglamentación.        significativo en el mercado, los Estados
tengan un peso significativo en el mercado,      miembros velarán por que:
los Estados miembros velarán por que:
                                    Artículo 6, letra d)
los acuerdos de interconexión se pongan a        los acuerdos de interconexión y sus
disposición del público, con arreglo al          modificaciones se comuniquen a las
procedimiento establecido en el apartado 2       correspondientes autoridades nacionales de
del artículo 14, excepción hecha de las          reglamentación y a la Comisión v se pongan
secciones que tengan que ver con la              a disposición de las partes interesadas que lo
estrategia comercial de las partes. En           soliciten, con arreglo al apartado 2 del
cualquier caso, deberán publicarse los datos     artículo 14, excepción hecha de las
referentes a las cuotas de interconexión y a     secciones que tengan que ver con la
cualquier aportación destinada a costear las     estrategia comercial de las partes. La
obligaciones de servicio universal.              autoridad nacional de reglamentación decidirá
                                                 qué secciones tienen que ver con la estrategia
                                                 comercial de las partes. En cualquier caso,
                                                 deberán ponerse a disposición de las partes
                                                 interesadas que lo soliciten los datos
                                                 referentes a las cuotas, términos y
                                                 condiciones de interconexión y a cualquier
                                                 aportación destinada a costear las
                                                 obligaciones de servicio universal.
                                              M
 ---pagebreak---                                   Artículo 6, letra e) (nueva)
                                                   La información recibida de una organización
                                                   que desee una interconexión deberá utilizarse
                                                   únicamente para el fin para el que ha sido
                                                   proporcionada. Dicha información no deberá
                                                   pasarse a otros departamentos, empresas
                                                   subsidiarias o socios para los que tal
                                                   información pueda representar una ventaja
                                                   competitiva.
                                     Artículo 7, apartado 3
Las cuotas de interconexión se basarán en los      Las cuotas de interconexión se basarán en los
costes de la prestación de los servicios de        costes de la prestación de los servicios de
interconexión solicitados y contendrán             interconexión solicitados y contendrán
normalmente componentes que a continuación         normalmente componentes que a continuación
se enumeran, cada uno de los cuales deberá         se enumeran, cada uno de los cuales deberá
detallarse por separado:                           detallarse por separado:
        una cuota destinada a cubrir el                    una cuota destinada a cubrir el
        reembolso de los gastos que supone,                reembolso de los gastos que supone,
        por una sola vez, el suministro de los             por una sola vez, el suministro de los
        elementos específicos de la                        elementos específicos de la
        interconexión solicitada (es decir, el             interconexión solicitada (es decir, el
        coste inicial de los trabajos necesarios           coste inicial v subsiguiente de los
        para suministrar lainterconexión                   trabajos necesarios para suministrar la
        solicitada);                                       interconexión solicitada);
        cuotas por utilización relacionadas                cuotas por utilización relacionadas
        con el uso de los elementos de la red              con el uso de los elementos de la red
        y de los recursos solicitados; entre               y de los recursos solicitados; entre
        ellas pueden figurar cuotas basadas en             ellas pueden figurar cuotas basadas en
        la capacidad o cuotas relacionadas                 la capacidad o cuotas relacionadas
        con el tráfico;                                    con el tráfico;
En el Anexo IV se indican, a título                En el Anexo IV se indican los tipos de costes
meramente informativo, los tipos de costes         que podrían incluirse en cada uno de estos
que podrían incluirse en cada uno de estos         componentes de la tarifa. Cuando se apliquen
componentes de la tarifa. Cuando se apliquen       otros componentes deberán ser transparentes,
otros componentes deberán ser transparentes,       basándose en criterios objetivos, y estar
basándose en criterios objetivos, y estar          aprobados por la autoridad nacional de
aprobados por la autoridad nacional de             reglamentación.
reglamentación.
Las cuotas de interconexión podrán incluir         Las cuotas de interconexión podrán incluir
mecanismos de descuento por volumen. En            mecanismos de descuento por volumen. En
algunos casos, sólo podrán acogerse a ellos        algunos casos, sólo podrán acogerse a ellos
las organizaciones enumeradas en el Anexo          las organizaciones enumeradas en el Anexo
II. Estos mecanismos se basarán en criterios       II. Estos mecanismos se basarán en criterios
                                                 J<
 ---pagebreak--- objetivos y se aplicarán de forma no             objetivos y se aplicarán de forma no
discriminatoria.                                 discriminatoria.
                                  Artículo 7, apartado 5
Las autoridades nacionales de reglamentación     J^as autoridades nacionales de reglamentación
velarán por que se publique, con arreglo al      velarán por que se publiquen, con arreglo al
apartado 1 del artículo 14, una lista de         apartado 1 del artículo 14, los términos y
servicios de interconexión y de las              condiciones de interconexión. Esto incluirá
correspondientes tarifas, en función de las      una lista de servicios de interconexión y de
necesidades del mercado.                         las tarifas relevantes, en función de las
                                                 necesidades del mercado.
                           Artículo 7, apartado 5 bis (nuevo)
                                                 Con el fin de proporcionar una base común
                                                 para la determinación de las cuotas de
                                                 interconexión, la Comisión, actuando de
                                                 conformidad con el procedimiento establecido
                                                 en el artículo 15. elaborará directrices sobre
                                                 los sistemas de contabilidad de costes en
                                                 relación con la interconexión.
                                  Artículo 7, apartado 8
Los Estados miembros velarán por que las         Los Estados miembros velarán por que las
cuotas de interconexiones publicadas y las       cuotas de interconexiones publicadas.Jos
cuotas destinadas a compartir el coste de las    términos y las condiciones y las cuotas
obligaciones de servicio universal se pongan     destinadas a compartir el coste de las
a disposición del Comité ONP a petición de       obligaciones de servicio universal se pongan
la Comisión.                                     a disposición del Comité ONP a petición de
                                                 la Comisión.
                                  Artículo 7, apartado 9
Con vistas a establecer una base común para      (Suprimido)
la obtención de las cuotas de interconexión,
la Comisión redactará si resulta necesario,
con arreglo al procedimiento previsto en el
artículo 15. unas recomendaciones sobre los
sistemas de contabilidad de costes en el
contexto de la interconexión.
                           Artículo 8, apartado 3 bis (nuevo)
                                                 La Comisión, actuando de conformidad con
                                                 el procedimiento establecido en el artículo
                                              /i
 ---pagebreak---                                                  15. elaborará directrices sobre la separación
                                                 de contabilidad en relación con la
                                                 interconexión.
                                   Artículo 8, apartado 4
Las cuentas financieras de las organizaciones    Las cuentas financieras de las organizaciones
suministradoras de redes públicas de             suministradoras de redes públicas de
telecomunicación o servicios públicos de         telecomunicación o servicios públicos de
telecomunicación deberán prepararse,             telecomunicación deberán prepararse,
publicarse y someterse a una auditoría           someterse a una auditoría independiente y_
independiente. Dicha auditoría se efectuará      publicarse. Dicha auditoría se efectuará con
con arreglo a las-normas aplicables de la        arreglo a las normas aplicables de la
legislación nacional.                            legislación nacional y se publicarán sus
                                                 resultados.
El párrafo primero se aplicará asimismo a las    El párrafo primero se aplicará asimismo a las
cuentas separadas que se exigen en los           cuentas separadas elaboradas según se exige
apartados 1 y 2.                                 en los apartados 1 y 2.
                                   Artículo 8, apartado 6
Cuando proceda, la Comisión, con arreglo al      (Suprimido)
procedimiento previsto en el artículo 15.
redactará unas orientaciones sobre la
separación contable en el contexto de la
interconexión.
                                   Artículo 9, apartado 1
Las autoridades nacionales de reglamentación     Las autoridades nacionales de reglamentación
fomentarán y garantizarán una interconexión      fomentarán y garantizarán una interconexión
adecuada en interés de todos los usuarios, y     adecuada en interés de todos los usuarios, y
desempeñarán sus responsabilidades con           desempeñarán sus responsabilidades con
vistas a obtener el máximo rendimiento           vistas a obtener el máximo rendimiento
económico y alcanzar el máximo beneficio         económico y alcanzar el máximo beneficio
para los usuarios finales.                       para los usuarios finales.
En particular, las autoridades nacionales de     En particular, las autoridades nacionales de
reglamentación tendrán en cuenta:                reglamentación tendrán en cuenta:
        la necesidad de garantizar unas                  la necesidad de garantizar unas
        comunicaciones satisfactorias de                 comunicaciones satisfactorias de
        extremo a extremo para los usuarios;             extremo a extremo para los usuarios;
        la necesidad de fomentar un mercado              la necesidad de fomentar un mercado
        competitivo;                                     competitivo;
                                              #
 ---pagebreak---                                                         la necesidad de asegurar el adecuado
                                                        desarrollo de un mercado interior
                                                        europeo de telecomunicaciones
                                                        armonizado sin fisuras v de coordinar
                                                         sus políticas, directrices y acciones
                                                        con las autoridades correspondientes
                                                        en otros Estados miembros v con la
                                                        Comisión:
       la necesidad de promover el                      la necesidad de promover el
       establecimiento y el desarrollo de las            establecimiento y el desarrollo de las
       redes y servicios transeuropeos, la              redes y servicios transeuropeos, la
       interconexión e interoperabilidad de              interconexión e interoperabilidad de
       las redes y servicios nacionales, y el            las redes y servicios nacionales, y el
       acceso a dichas redes y servicios;                acceso a dichas redes y servicios;
       los principios de no discriminación               los principios de no discriminación
       (incluida la igualdad de acceso) y                (incluida la igualdad dé acceso) y
       proporcionalidad;                                 proporcionalidad;
       la necesidad de mantener el servicio              la necesidad de mantener el servicio
       universal.                                        universal.
                                   Artículo 9, apartado 5
En caso de litigio en materia de                 En caso de litigio en materia de
interconexión entre organizaciones que           interconexión entre organizaciones que
operen al amparo de autorizaciones               operen al amparo de autorizaciones
concedidas por el mismo Estado miembro, la       concedidas por el mismo Estado miembro, la
autoridad nacional de reglamentación de          autoridad nacional de reglamentación de
dicho Estado miembro, a petición de              dicho Estado miembro, a petición de
cualquiera de las partes, adoptará medidas       cualquiera de las partes, adoptará medidas
encaminadas a solucionar el litigio.             encaminadas a solucionar el litigio.
A la hora de adoptarlas, la autoridad nacional   A la hora de adoptarlas, la autoridad nacional
de reglamentación tendrá en cuenta, en           de reglamentación tendrá en cuenta, en
particular:                                      particular:
-   el interés del usuario                           el interés del usuario
                                                     la necesidad de mantener un servicio
                                                     universal
    las obligaciones o restricciones                 las obligaciones o restricciones
    reglamentarias impuestas a una de las            reglamentarias impuestas a una de las
    partes                                           partes
    la conveniencia de fomentar ofertas              la conveniencia de fomentar ofertas
    innovadoras en el mercado y de dotar a           innovadoras en el mercado y de dotar a
    los usuarios de una amplia gama de               los usuarios de una amplia gama de
                                               n
 ---pagebreak--- servicios de telecomunicación a nivel            servicios de telecomunicación a nivel
nacional y comunitario                           nacional y comunitario
la disponibilidad de alternativas técnica y      la disponibilidad de alternativas técnica y
comercialmente viables a la interconexión        comercialmente viables a la interconexión
solicitada                                       solicitada
la conveniencia de garantizar la igualdad        la conveniencia de garantizar la igualdad
de acceso                                        de acceso
la necesidad de mantener la integridad de        la necesidad de mantener la integridad de
la red pública de telecomunicación y la          la red pública de telecomunicación y la
interoperabilidad de los servicios               interoperabilidad de los servicios
la naturaleza de la solicitud en relación        la naturaleza de la solicitud en relación
con los recursos disponibles para                con los recursos disponibles para
satisfacerla                                      satisfacerla
las posiciones relativas en el mercado de        las posiciones relativas en el mercado de
las partes                                       las partes
el interés público (por ejemplo, la              el interés público (por ejemplo, la
protección del medio ambiente).                  protección del medio ambiente).
                         Artículo 9, apartado 6 bis (nuevo)
                                             Las autoridades nacionales de reglamentación
                                              deberán proporcionar-ayuda y asistencia a las
                                              autoridades correspondientes en otros Estados
                                              miembros siempre que sea necesario para la
                                              aplicación de la presente Directiva. La
                                              Comisión podrá exigir en cualquier momento
                                              a una autoridad nacional de reglamentación
                                              que intervenga sobre asuntos específicos. Las
                                              autoridades nacionales de reglamentación
                                              deberán tomar debida cuenta de la solicitud
                                              de la Comisión e informar a la Comisión
                                              detalladamente v sin retrasos indebidos de las
                                              medidas adoptadas.
                             Artículo 10 letra e) (nueva)
                                              Protección del medio ambiente: los Estados
                                              miembros podrán imponer condiciones en
                                              relación con los acuerdos de interconexión
                                              para asegurar la protección del medio
                                              ambiente o cumplir con objetivos de
                                              planificación urbanística, especialmente
                                              imponer la coubicación física de líneas y
                                              conductos. La necesidad de proteger el medio
                                           ^
 ---pagebreak---                                                   ambiente no constituye una razón válida para
                                                  negarse a negociar las condiciones de
                                                  interconexión.
                                   Artículo 11, apartado 1
Cuando una organización disfrute, con             Cuando una organización disfrute, con
arreglo a la legislación nacional, de un          arreglo a la.legislación nacional, de un
derecho general a montar instalaciones para       derecho general a montar instalaciones para
fines de telecomunicaciones en un terreno         fines de telecomunicaciones en un terreno
privado o público, o por encima o por debajo      privado o público, o por encima o por debajo
del mismo, o pueda beneficiarse de un             del mismo, o pueda beneficiarse de un
procedimiento de expropiación o utilización       procedimiento de expropiación o utilización
de la propiedad para fines de                     de la propiedad para fines de
telecomunicaciones, las autoridades               telecomunicaciones, l a s . autoridades
nacionales de reglamentación procurarán que       nacionales de reglamentación procurarán que
tales instalaciones y propiedad sean              tales instalaciones y propiedad sean
compartidas con otras organizaciones que          compartidas con otras organizaciones que
presten      servicios       públicos      de     suministren redes y servicios públicos de
telecomunicación.                                 telecomunicación.
                                   Artículo 12, apartado 2
Para garantizar la plena interoperabilidad de     Para garantizar la plena interoperabilidad de
las redes y servicios de alcance europeo, los     las redes y servicios de alcance europeo, los
Estados miembros adoptarán todas las              Estados miembros garantizarán la
medidas necesarias para garantizar la             coordinación de sus posiciones nacionales en
coordinación de sus posiciones nacionales en      las organizaciones y los foros internacionales
las organizaciones y los foros internacionales    en que se adoptan las decisiones referentes a
en que se adoptan las decisiones referentes á     la numeración, teniendo en cuenta la posible
la numeración, teniendo en cuenta la posible      evolución futura de la numeración a nivel
evolución futura de la numeración a nivel         europeo.
europeo.
                                   Artículo 12, apartado 3
Los Estados miembros velarán por que los          Los Estados miembros velarán por que los
planes nacionales de numeración de las            planes nacionales de numeración de las
telecomunicaciones estén controlados por la       telecomunicaciones estén controlados por la
autoridad nacional de reglamentación, con         autoridad nacional de reglamentación, con
vistas a garantizar la independencia con          vistas a garantizar la independencia con
respecto a las organizaciones suministradoras     respecto a las organizaciones suministradoras
de redes públicas de telecomunicación o           deredespúblicas detelecomunicación o
servicios públicos de telecomunicación. Para      servicios públicos de telecomunicación y_
garantizar una competencia efectiva, las          facilitar la transportabilidad de los números.
autoridades nacionales de reglamentación          Para garantizar una competencia efectiva, las
velarán por que los procedimientos de             autoridades nacionales de reglamentación
atribución de números y/o de intervalos de        velarán por que los procedimientos de
numeración sean transparentes, equitativos y      atribución de números y/o de intervalos de
                                               #»
 ---pagebreak--- se realicen en el momento oportuno, y que la     numeración sean transparentes, equitativos y
atribución se efectúe de manera objetiva,        se realicen en el momento oportuno, y que la
transparente y no discriminatoria. Las           atribución se efectúe de manera objetiva,
autoridades nacionales de reglamentación         transparente y no discriminatoria. Las
podrán establecer condiciones para el uso de     autoridades nacionales de reglamentación
determinados prefijos o determinados códigos     podrán establecer condiciones para el uso de
abreviados, en particular cuando se utilicen     determinados prefijos o determinados códigos
servicios de interés público general (p. ej.,    abreviados, en particular cuando se utilicen
servicios de llamada gratuita, de quiosco, de    servicios de interés público general (p. ej.,
línea telefónica o de urgencia), o para          servicios de llamada gratuita, de quiosco, de
garantizar la igualdad de acceso.                línea telefónica o de urgencia), o para
                                                 garantizar la igualdad de acceso.
                                   Artículo 12, apartado 5
Las autoridades nacionales de reglamentación     Las autoridades nacionales de reglamentación
procurarán que se introduzca lo antes posible    procurarán que se introduzca lo antes posible
la facilidad en virtud de la cual los usuarios   la facilidad en virtud de la cual los usuarios
que la soliciten podrán conservar un número      que la soliciten podrán conservar, a un precio
nacional en un lugar específico, con             razonable, un número nacional en un lugar
independencia de la organización que preste      específico, con independencia de la
el servicio, y velarán por que esta facilidad    organización que preste el servicio, y velarán
esté disponible por lo menos en todos los        por que esta facilidad esté disponible por lo
centros de población importantes antes del 1     menos en todos los centros de población
de enero de 2003.                                importantes antes del 1 de enero de 2003. En
                                                 tanto no se disponga de esta facilidad, las
                                                 autoridades nacionales de reglamentación
                                                 garantizarán que, cuando un usuario haya
                                                 cambiado de compañía, las llamadas
                                                 telefónicas dirigidas a su antiguo número se
                                                 transfieran al usuario o que, durante un plazo
                                                 razonable, se comunique el nuevo número a
                                                 las personas que efectúen dichas llamadas.
                                   Artículo 16, apartado 2
Cualquiera de las partes podrá someter el        Cualquiera de las partes podrá someter el
litigio a todas las autoridades nacionales de    litigio a todas las autoridades nacionales de
reglamentación afectadas. Las autoridades        reglamentación afectadas. Las autoridades
nacionales de reglamentación coordinarán sus     nacionales de reglamentación coordinarán sus
esfuerzos para solucionar el litigio, con        esfuerzos e informarán a la Comisión para
arreglo a los principios establecidos en el      solucionar el litigio, con arreglo a los
apartado 1 del artículo 9.                       principios establecidos en el apartado 1 del
                                                 artículo 9.
                                   Artículo 16, apartado 5
La posición a que se haya llegado mediante       La posición a que se haya llegado mediante
el procedimiento contemplado en el apartado      el procedimiento contemplado en el apartado
                                               U
 ---pagebreak--- 4 constituirá la base de una solución que se      4 constituirá la base de una solución que se
aplicará sin demora a nivel nacional. Si no se    aplicará sin demora a nivel nacional. Si no se
llega a acordar una posición, o si la posición    llega a acordar una posición, o si la posición
acordada no se aplica en un plazo razonable,      acordada no se aplica en un plazo razonable,
plazo que, salvo en casos justificados, no        plazo que, salvo en casos justificados, no
excederá'de dos meses, la Comisión adoptará       excederá de dos meses, la Comisión adoptará
la solución apropiada con arreglo al              la solución apropiada con arreglo al
procedimiento previsto en el artículo 15.         procedimiento previsto en el artículo 15. Esta
                                                  solución se aplicará sin perjuicio de las
                                                  posibilidades que existan en la legislación
                                                  nacional de que una de las partes recurra a
                                                  los tribunales competentes para la obtención
                                                  de una compensación por daños y perjuicios
                                                  si resultara que la actuación de otra parte ha
                                                  dado lugar a pérdidas económicas debido a
                                                  distorsiones de la competencia. No obstante.
                                                  los asuntos resueltos a nivel de la UE no
                                                  podrán ser objeto de estos recursos.
                                   Artículo 17, apartado 2
Las autoridades nacionales de reglamentación      Las autoridades nacionales de reglamentación
notificarán a la Comisión, a más tardar el 31     notificarán a la Comisión, a más tardar el 31
de enero de 1997, y con posterioridad             de enero de 1997, y con posterioridad
inmediatamente que se produzca cualquier          inmediatamente que se produzca cualquier
modificación, los nombres de las                  modificación, los nombres de las
organizaciones que:                               organizaciones que:
-    tienen obligaciones de servicio universal    -    tienen obligaciones de servicio universal
     relativas al suministro de los servicios y        relativas al suministro de los servicios y
     las redes públicos de telecomunicación            las redes públicos de telecomunicación
     enumerados en la parte 1 del Anexo I;             enumerados en la parte 1 del Anexo I;
-    están sometidas a las disposiciones de la    -    están sometidas a las disposiciones de la
     Directiva relativas a las organizaciones          Directiva relativas a las organizaciones
     que tienen un peso significativo en el            que tienen un peso significativo en el
     mercado;                                          mercado;
     están incluidas en el Anexo II.                   están incluidas en el Anexo II.
La Comisión podrá solicitar a las autoridades     La Comisión podrá solicitar a las autoridades
 nacional de reglamentación que justifiquen       nacional de reglamentación que justifiquen
 las razones por las que han clasificado a una    las razones por las que han clasificado a una
 organización entre las que tienen un peso        organización entre las que tienen un peso
 específico en el mercado.                         específico en el mercado o las razones por
                                                  las cuales no ha sido clasificada de esta
                                                   manera.
                                                U
 ---pagebreak---                                     Artículo 19, apartado 1
Los Estados miembros que, con arreglo a la        Los Estados miembros con redes menos
Resolución del Consejo de 22 de julio de          desarrolladas que se benefician de un período
 1993. se benefician de un período de             de transición adicional de hasta cinco años
transición adicional para la liberalización de    para aplicar todas o algunas" de las
los servicios de telecomunicación, podrán         obligaciones que les impone la Directiva
solicitar la suspensión de las obligaciones que   96/.. ./CE podrán solicitar la correspondiente
les imponen el apartado 1 del artículo 3 y el     suspensión de todas o algunas de las
apartado 3 del artículo 9. Las suspensiones       obligaciones que les imponen el apartado 1
que se concedan por este motivo no podrán         del artículo 3 y el apartado 3 del artículo 9
exceder los períodos de transición                en la medida en que esté justificado por
establecidos en la Resolución del Consejo de      cualquier derecho especial o exclusivo
22 de julio de 1993.                              relativo a servicios o infraestructuras de
                                                  telecomunicación permitido por el Derecho
                                                  comunitario.
                                    Artículo 19, apartado 2
Un Estado miembro podrá solicitar la              Un Estado miembro podrá solicitar la
suspensión de las obligaciones que le impone      suspensión de las obligaciones que le impone
el apartado 5 del artículo 12 cuando pueda        el apartado 5 del artículo 12 cuando pueda
demostrar que supondrían una carga                demostrar que supondrían una carga
desmesurada          para      determinadas       desmesurada          para      determinadas
organizaciones o clases de organizaciones.        organizaciones o clases de organizaciones.
El Estado miembro informará a la Comisión         El Estado miembro informará a la Comisión
de las razones por las que solicita la            de las razones por las que solicita la
suspensión, de la fecha en la que podrá           suspensión, de la fecha en la que podrá
cumplir los requisitos y de las medidas           cumplir los requisitos y de las medidas
previstas para conseguirlo. La Comisión           previstas para conseguirlo. La Comisión
examinará la solicitud teniendo en cuenta la      examinará la solicitud teniendo en cuéntala
situación particular en ese Estado miembro y      situación particular en ese Estado miembro y
la necesidad de garantizar un marco               las posibilidades existentes de satisfacer los
reglamentario coherente a escala comunitaria.     requisitos, y comunicará al Estado miembro
y comunicará al Estado miembro si considera       si considera que su situación particular
que su situación particular justifica una         justifica una suspensión y, si es así, hasta
suspensión y, si es así, hasta qué fecha está     qué fecha está justificada dicha suspensión.
justificada dicha suspensión.
                                    Artículo 21, apartado 2
La Comisión examinará el funcionamiento de        La Comisión examinará el funcionamiento de
la presente Directiva, por vez primera no         la presente Directiva, por vez primera no
más tarde del 31 de diciembre de 2000. y          más tarde del 31 de diciembre de 1999. y
presentará el correspondiente informe al          presentará el correspondiente informe al
Parlamento Europeo y al Consejo. A tal            Parlamento Europeo y al Consejo. A tal
efecto, la Comisión podrá solicitar               efecto, la Comisión podrá solicitar
información a los Estados miembros. Si            información a los Estados miembros. Si
procede, en este informe podrán proponerse        procede, en este informe se podrá determinar
                                                n
 ---pagebreak--- nuevas medidas encaminadas a la plena             qué disposiciones de la Directiva deben ser
consecución de los objetivos de la presente       objeto de adaptación a tenor de la evolución
Directiva.                                        del mercado: también podrán proponerse
                                                  nuevas medidas encaminadas a la plena
                                                  consecución de los objetivos de la presente
                                                  Directiva: en particular, en el informe se
                                                  examinará la posibilidad de establecer una
                                                  autoridad europea de reglamentación para
                                                  hacerse cargo de los trabajos realizados por
                                                  la Comisión o la autoridad nacional de
                                                  reglamentación de conformidad con lo
                                                  dispuesto en la presente Directiva, trabajos
                                                  que se realizarán de forma más eficaz a
                                                  través de tal autoridad europea de
                                                  reglamentación.
                                       Anexo I, parte 1
Servicio telefónico público fijo                  Servicio telefónico público fijo
Por servicio telefónico público fijo se           Por servicio telefónico público fijo se
entenderá la prestación a los usuarios finales    entenderá la prestación a los usuarios finales
en ubicaciones fijas de un servicio que           en ubicaciones fijas de un servicio que
permita emitir y recibir llamadas nacionales      permita emitir y recibir llamadas nacionales
e internacionales y puede incluir el acceso a     e internacionales e incluye el acceso a los
los servicios de urgencia (112), la asistencia    servicios de urgencia (112), la asistencia de
de operador, los servicios de información         operador, los servicios de información sobre
sobre la "guía telefónica", la oferta de          la "guía telefónica", la oferta de teléfonos
teléfonos públicos de pago, la prestación de      públicos de pago, la prestación de servicios
servicios en condiciones especiales y/o la        en condiciones especiales y/o la oferta de
oferta de facilidades especiales a los clientes   facilidades especiales a los clientes
discapacitados.                                   discapacitados.
                                       Anexo II, punto 4
Las organizaciones incluidas en esta categoría    Las organizaciones que prestan servicios de
a petición propia, con arreglo a los planes        telecomunicación v están incluidas en esta
 nacionales de concesión de autorizaciones o       categoría a petición propia, con arreglo a los
licencias pertinentes.                             planes nacionales de concesión de
                                                   autorizaciones o licencias pertinentes.
                           Anexo VII, Parte 2, letra n) (nueva)
                                                   Posibilidad de compartir instalaciones.
                           Anexo VII, Parte 2, letra o) (nueva)
                                                   Mantenimiento y calidad de los servicios de
                                                ¿y
 ---pagebreak---                                             interconexión.
                       Anexo VII, Parte 2, letra p) (nueva)
                                            Protección de la información confidencial.
                             Anexo VII, Parte 3, letra b)
Posibilidad de compartir instalaciones.      (Suprimida)
                             Anexo VII, Parte 3, letra e)
Mantenimiento y calidad de los servicios de  (Suprimida)
interconexión.
                                            ^í
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                           COM(96) 121 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                              15
                                         N° de catálogo : CB-CO-96-131-ES-C
                                                               ISBN 92-78-01827-9
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo