CELEX: 32022R0580
Language: sk
Date: 2022-04-08 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EÚ) 2022/580 z 8. apríla 2022, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 269/2014 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na konanie narúšajúce alebo ohrozujúce územnú celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny

8.4.2022   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 110/1
               
            
         NARIADENIE RADY (EÚ) 2022/580
         z 8. apríla 2022,
         ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 269/2014 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na konanie narúšajúce alebo ohrozujúce územnú celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny
         RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
         so zreteľom na rozhodnutie Rady 2014/145/SZBP zo 17. marca 2014 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na konanie, ktorým sa narúša alebo ohrozuje územná celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny (1),
         so zreteľom na spoločný návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nariadením Rady (EÚ) č. 269/2014 (2) o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na konanie narúšajúce alebo ohrozujúce územnú celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny sa vykonávajú reštriktívne opatrenia stanovené v rozhodnutí 2014/145/SZBP.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Rada 8. apríla 2022 prijala rozhodnutie (SZBP) 2022/582 (3), ktorým sa mení rozhodnutie 2014/145/SZBP a ktorým sa zaviedli ďalšie možnosti výnimiek zo zmrazenia aktív a zákazu sprístupniť označeným osobám a subjektom finančné prostriedky a hospodárske zdroje.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Tieto zmeny patria do rozsahu pôsobnosti Zmluvy o fungovaní Európskej únie a na ich vykonanie je potrebné regulačné opatrenie na úrovni Únie, najmä s cieľom zabezpečiť ich jednotné uplatňovanie vo všetkých členských štátoch.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Nariadenie (EÚ) č. 269/2014 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     V záujme zaistenia účinnosti opatrení stanovených v tomto nariadení, by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť ihneď po jeho uverejnení,
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Nariadenie (EÚ) č. 269/2014 sa mení takto:
            
                        1.
                     
                     
                        V článku 4 ods. 1 sa dopĺňa toto písmeno:
                        
                                    „e)
                                 
                                 
                                    určené na platbu na účet alebo z účtu, ktorý patrí diplomatickej misii, konzulárnemu úradu alebo medzinárodnej organizácii alebo je v držbe diplomatickej misie, konzulárneho úradu alebo medzinárodnej organizácie, ktorá v súlade s medzinárodným právom požíva imunity, pokiaľ sú takéto platby určené na oficiálne účely diplomatickej misie, konzulárneho úradu alebo medzinárodnej organizácie.“
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Článok 6b sa nahrádza takto:
                        
                           „Článok 6b
                           
                              1.   Odchylne od článku 2 môžu príslušné orgány členského štátu povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov, ktoré patria subjektom uvedeným v záznamoch 53, 54 a 55 v časti „B. Subjekty“ v prílohe I, alebo sprístupnenie určitých finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov týmto subjektom za podmienok, ktoré príslušné orgány považujú za vhodné, a po tom, ako určia, že takéto finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sú potrebné na to, aby operácie, zmluvy alebo iné dohody vrátane vzťahov korešpondenčného bankovníctva uzavreté s týmito subjektmi pred 23. februárom 2022 boli ukončené do 24. augusta 2022.
                           
                           
                              2.   Odchylne od článku 2 môžu príslušné orgány členského štátu povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov, ktoré patria subjektom uvedeným v záznamoch 79, 80, 81 a 82 v prílohe I, alebo sprístupnenie určitých finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov týmto subjektom za podmienok, ktoré príslušné orgány považujú za vhodné, a po tom, ako určia, že takéto finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sú potrebné na to, aby operácie, zmluvy alebo iné dohody vrátane vzťahov korešpondenčného bankovníctva uzavreté s týmito subjektmi pred 9. októbrom 2022 boli ukončené do 8. apríla 2022.
                           
                           
                              3.   Odchylne od článku 2 môžu príslušné orgány členského štátu za podmienok, ktoré považujú za vhodné, povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov alebo sprístupnenie určitých finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu uvedeným v prílohe I po tom, ako určia, že:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sú potrebné na to, aby sa do 9. októbra 2022 mohol uskutočniť predaj alebo prevod vlastníckych práv v právnickej osobe, subjekte alebo orgáne usadenom v Únii, ak tieto vlastnícke práva priamo alebo nepriamo vlastní fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán uvedené v prílohe I, a
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          výnosy z takéhoto predaja a prevodu zostávajú zmrazené.“
                                       
                                    
                        
                     
                  
         
            Článok 2
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 8. apríla 2022
            
               
                  Za Radu
               
               
                  predseda
               
               J.-Y. LE DRIAN
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 78, 17.3.2014, s. 16.
         
            (2)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 269/2014 zo 17. marca 2014 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na konanie narúšajúce alebo ohrozujúce územnú celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny (Ú. v. EÚ L 78, 17.3.2014, s. 6).
         
            (3)  Rozhodnutie Rady (SZBP) 2022/582 z 8. apríla 2022, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/145/SZBP o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na konanie, ktorým sa narúša alebo ohrozuje územná celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny (pozri stranu 55 tohto úradného vestníka).