CELEX: 31977R2057
Language: en
Date: 1977-09-16 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2057/77 of 16 September 1977 on the sale of prices fixed in advance of certain boned beef held by the intervention agencies

No L 239 / 12                            Official Journal of the European Communities                             17 . 9 . 77
                                     COMMISSION REGULATION (EEC) No 2057/77
                                                      of 16 September 1977
              on the sale at prices fixed in advance of certain boned beef held by the interven­
                                                           tion agencies
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                      for products stored on that territory may be fixed ;
COMMUNITIES,                                                        whereas Commission Regulation (EEC) No 1805/77
                                                                    of 4 August 1977 laying down in respect of the beef
 Having regard to the Treaty establishing the European              and veal sector special rules for the application of
 Economic Community,                                                Regulation (EEC) No 1055/77 on the storage and
                                                                    movement of products bought in by an intervention
                                                                    agency (8), fixed the method of calculating the sale
Having regard to Council Regulation (EEC) No                        prices for these products ; whereas to avoid all confu­
805/68 of 27 June 1968 on the common organization                   sion it should be expressly stated that the prices fixed
of the market in beef and veal (>), as last amended by              by the present Regulation are subject to adjustment in
Regulation (EEC) No 425/77 (2), and in particular                   the case of those products :
Article 7 (3) thereof,
                                                                    Whereas the measures provided for in this Regulation
Whereas Commission Regulation ( EEC) No 79/75 of
                                                                    are in accordance with the opinion of the Manage­
 14 January 1975 (3), as last amended by Regulation                 ment Committee for Beef and Veal ,
(EEC) No 3109/76 (4 ), provides for the sale by
 monthly tender of boned beef held by the interven­
tion agencies ; whereas not all the meat offered for
tender has been allocated ;
                                                                    HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Whereas certain quantities of meat, boned in accor­
dance with Commission Regulation (EEC) No
2630/75 of 16 October 1975 on the boning of beef
bought in by the intervention agencies (5), should be
                                                                                                Article 1
 put up for sale ;
Whereas certain boned beef should be put up for sale                 1.    From 19 September 1977 the German interven­
at prices fixed in advance in accordance with Articles              tion agency shall, within the limit of the quantities
2 to 5 of Commission Regulation (EEC) No 216/69 of                  available, offer for sale beef boned in accordance with
4 February 1969 on detailed rules of application for                Regulation (EEC) No 2630/75.
the disposal of frozen beef and veal bought in by inter­
vention agencies (6), and at the same time certain
necessary derogations should be provided for, particu­              2.     During the period 19 to 30 September 1977 the
larly as regards payment for the goods ;                             Danish and Irish intervention agencies shall each
                                                                    offer for sale up to 2 000 tonnes and the United
                                                                    Kingdom intervention agency up to 500 tonnes of
Whereas removal from storage may be interrupted by                  beef boned in accordance with Regulation (EEC) No
 force majeure ; whereas the intervention agencies                  2630 / 75 .
should therefore be permitted to take the necessary
action in such cases ;
                                                                    3.     The cuts and prices of this meat are set out in
                                                                    Annex I hereto .
Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 on
the storage and movement of products bought in by
an intervention agency (7), provides that for the                   4.     The sales shall be conducted in accordance with
products held by an intervention agency stored                      Articles 2 to 5 of Regulation ( EEC) No 216/69 and
outside the territory of the Member State where that                with the provisions of this Regulation .
agency is situated a different selling price from that
(')  OJ No L  148 , 28 . 6 . 1968 , p. 24.                          5.     Information concerning the quantities available
(2 ) OJ No L 61 , 5 . 3 . 1977, p. 1 .                              and the places where the products are stored may be
(3 ) OJ No L  10 , 15 . 1 . 1975 , p. 9 .                           obtained by prospective purchasers from the addresses
(4)  OJ No L 351 , 21 . 12. 1976, p . 23 .                          listed in Annex II hereto .
(5 ) OJ No L 268 , 17 . 10 . 1975, p . 16.
(6)  OJ No L 28 , 5 . 2 . 1969 , p. 10 .
( 7) OJ No L  128 , 24. 5 . 1977, p. 1 .                            (8 ) OJ No L 198 , 5 . 8 . 1977, p. 19 .
 ---pagebreak--- 17 . 9 . 77                       Official Journal of the European Communities                     No L 239 / 13
                       Article 2                                                   Article 4
By way of derogation from Article 5 ( 1 ) of Regulation
(EEC) No 216/69, the prices shall be paid as and            Where by reason of force majeure the purchaser is
when the goods are removed from store, in proportion        unable to comply with the time limit set for delivery,
to the quantities removed and not later than the day        the intervention agency shall take such action as it
preceding each removal .                                    considers necessary having regard to the circum­
                                                            stances invoked .
                       Article 3
By way of derogation from Article 4 (5) of Regulation
(EEC) No 216/69, if the quantities available from an                               Article 5
intervention agency are less than those for which
offers are received on the day of entry into force of
this Regulation, all such offers shall be considered to     This Regulation shall enter into force on           17
have been made at the same time .                           September 1977.
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States .
             Done at Brussels, 16 September 1977.
                                                                     For the Commission
                                                                      Finn GUNDELACH
                                                                         Vice-President
 ---pagebreak---   No L 239 / 14                                       Official Journal of the European Communities                                                                  17 . 9 . 77
                          ANNEXE / — ANHANG / — ALLEGATO / — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
 Prix de vente exprimés en unites de compte par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne (') — Prezzi di
 vendita espressi in unità di conto per tonnellata (') — Verkoopprijzen , uitgedrukt in rekeneenheden per ton (') — Sel­
                       ling prices, expressed in units of account per tonne (*) — Salgspriser udtrykt i RE/ton (')
  1 . DANMARK                                                   Ungtyre               Tyre               Stude              Kvier                Køer           Køer med
                                                                                     prima                                                                    kalvetænder
                                                             1 . kvalitet         1 . kvalitet       1 . kvalitet       1 . kvalitet         1 . kvalitet       1 . kvalitet
 Mørbrad                                                                   4 822                                4 452                                     4 400
 Fileter                                                                   2 637                                2 465                                     2 265
 Kød af bagfjerdinger ( med und­
 tagelse af fileter og mørbrad)                                            2 200                                2 100                                     2 018
 Udbenede forfjerdinger                                                    1 814                                 1 700                                    1 650
 Slag og bryst                                                              1 475                                1 475                                    1 375
 2. DEUTSCHLAND                                                       Jungbullen                                                                         Ochsen
 Filets                                                                    6 593                                                                          6 607
 Roastbeef                                                                 3 531                                                                          3 531
 Unterschalen                                                              2 344                                                                          2 291
 Kugeln                                                                    2 376                                                                          2 317
 Hüften                                                                    2 285                                                                          2 206
 Kniekehlfleisch                                                           1816                                                                           1 816
 Hessen                                                                    1 700                                                                          1 640
 Dünnungen                                                                 1 435                                                                          1 385
 Oberschalen                                                               2 500                                                                          2 423
 3 . IRELAND                                                                Cows                                                             Steers 1 , 2 and Heifers 2
 Fillets                                                                   4 000                                                                          6 205
 Striploins                                                                2 400                                                                          2 985
 Insides                                                                                                           —                                      2 496
 Outsides                                                                     —                                    —                                      2 486
 Knuckles                                                                     —                                                                           2 358
 Rumps                                                                        —                                                                           2 447
 Hindquarters (excluding fillets
 and striploins)                                                           1 865                                                                            —
 Cube rolls                                                                   —                                                                           3 049
 Forequarters (excluding cube
 rolls)                                                                    1 500                                                                          1 655
 Plates and flanks                                                         1 200                                                                          1 200
 Brisket                                                                   1217                                                                           1428
Shins and shanks                                                              —                                                                           1 643
4. UNITED KINGDOM                                                Steers and Heifers
 Fillets                                                                   7 000
Striploins                                                                 3 228
Topsides                                                                   2 611
Silversides                                                                2 599
Thick flanks                                                               2 438
Rumps                                                                      2 550
Clod and sticking                                                          1 500
 Forerib                                                                   2 213
Pony                                                                       1 757
Shins and shanks                                                           1 535
Thin flanks                                                                1 033
Flank (plate)                                                              1 014
Briskets                                                                   1 264
(') Au cas ou les produits sont stockes en dehors de l'État membre dont releve l'organisme d'intervention détenteur, ces pris sont ajustes conformément aux dispositions du
     règlement (CEE ) n " 1805/ 77 .
(') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zustandigen Mitgliedstaats erfolgt , werden diese Preise gemäß den Vorschriften der
     Verordnung ( EWG ) Nr. 1805 / 77 angepaßt .
(') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende I organismo d intervento detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del di­
     sposto del regolamento ( CEE) n . 1805 / 77.
(') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert , worden deze prijzen aan­
     gepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr. 1805 / 77 .
(!) in the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible tor them is situated , these prices shall be adjusted in accordance with
     the provisions of Regulation ( EEC ) No 180S / 77 .
(') I tilfælde , hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat , hvor interventionsorganet er hjemmehørende , tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i
     forordning ( EØF ) nr . I80V7 7 .
 ---pagebreak--- 17 . 9 . 77                       Official Journal of the European Communities                             No L 239 / 15
            ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
             Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen —
             Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses
                          of the intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
             DANMARK :                  Direktoratet for markedsordningerne
                                        EF-Direktoratet,
                                        Frederiksborggade 18 ,
                                        1360 København K,
                                       Tlf. (01 ) 15 41 30 , Telex 15 137 DK.
             DEUTSCHLAND :              Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung ( BALM),
                                       Geschäftsbereich 3 ( Fleisch und Fleischerzeugnisse),
                                        Postfach 180107 — Adickesallee 40 ,
                                        D 6 000 Frankfurt am Main 18 ,
                                       Tel . (061 1 ) 55 04 61 / 55 05 41 , Telex : 04 1 1 727/04 11 156 .
             IRELAND :                  Department of Agriculture and Fisheries, Agriculture House,
                                        Kildare Street,
                                        Dublin 2,
                                       Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 23 56, Telex 4280 and 5118 .
             UNITED KINGDOM             Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                       2 West Mall , Reading RGl 7QW, Berks .
                                       Telex : 848 302.