CELEX: 22012D0133
Language: mt
Date: 2012-07-13 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 133/2012 tat- 13 ta’ Lulju 2012 li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim ŻEE

8.11.2012   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 309/13
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
      Nru 133/2012
      tat-13 ta’ Lulju 2012
      li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim ŻEE
      IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim dwar iż-ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  L-Anness XIII tal-Ftehim ġie emendat permezz tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 113/2012 tal-15 ta’ Ġunju 2012 (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  L-Anness XIII tal-Ftehim dwar iż-ŻEE ġie emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 90/2011 tad-19 ta’ Lulju 2011 (2), li jinkorpora fil-Ftehim dwar iż-ŻEE r-Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Settembru 2008 dwar regoli komuni għall-operat ta’ servizzi bl-ajru fil-Komunità (Riformulazzjoni) (3).
               
            
                  (3)
               
               
                  Il-Partijiet Kontraenti għandhom l-għan li jiżguraw li t-trasportaturi bl-ajru tal-EFTA (4) jkunu intitolati li joperaw servizzi bl-ajru minn Stati Membri tal-Unjoni lejn l-Isvizzera u viċeversa.
               
            
                  (4)
               
               
                  Mira oħra tal-Partijiet Kontraenti hija li jiżguraw li t-trasportaturi bl-ajru tal-Komunità ikunu intitolati joperaw servizzi bl-ajru minn kwalunkwe Stat tal-EFTA lejn l-Isvizzera, u viċeversa.
               
            
                  (5)
               
               
                  Għal dan il-għan, il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE għandu, soġġett għall-kondizzjoni tar-reċiproċità, jagħti lit-trasportaturi bl-ajru Svizzeri d-dritt li joperaw mill-Istati Membri tal-Unjoni lejn Stat tal-EFTA u viċeversa.
               
            
                  (6)
               
               
                  Għalhekk, l-Anness XIII tal-Ftehim taż-ŻEE għandu jiġi emendat kif xieraq,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Il-Punt 64a (ir-Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Anness XIII tal-Ftehim dwar iż-ŻEE jiġi emendat kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  L-adattament attwali (b) jiġi innumerat mill-ġdid bħala adattament (c).
               
            
                  2.
               
               
                  L-adattament li ġej jiddaħħal wara l-adattament (a):
                  
                              “(b)
                           
                           
                              Il-paragrafu li ġej jiżdied fl-Artikolu 15:
                              ‘6.   Bl-istess kondizzjonijiet bħat-trasportaturi bl-ajru tal-Komunità u dawk tal-EFTA (*), it-trasportaturi bl-ajru Svizzeri jkunu intitolati joperaw servizzi bl-ajru minn Stati Membri tal-Unjoni Ewropea lejn Stati tal-EFTA u viċeversa. Dan ikun suġġett għall-kondizzjoni li, minn naħa, il-Komunità u l-Isvizzera jagħtu lit-trasportaturi bl-ajru tal-EFTA d-dritt li joperaw servizzi bl-ajru minn Stati Membri tal-Unjoni Ewropea lejn l-Isvizzera u viċeversa u, min-naħa l-oħra, li l-Isvizzera u l-Istati tal-EFTA jagħtu lit-trasportaturi bl-ajru tal-Komunità d-dritt li joperaw servizzi bl-ajru mill-Isvizzera lejn Stati tal-EFTA u viċeversa.
                              Kwalunkwe restrizzjoni fuq dan l-arranġament li tirriżulta minn ftehimiet bilaterali u multilaterali eżistenti li jorbtu lill-Komunità, minn naħa waħda, u l-Istati tal-EFTA, min-naħa l-oħra, hija b’dan imneħħija.
                              
                                 (*)  Ir-referenzi għall-‘EFTA’ huma skont l-Artikolu 2(b) tal-Ftehim dwar iż-ŻEE u għandhom jinftiehmu bħala referenzi għaż-‘ŻEE u l-EFTA’.’ ”"
						
                           
                        
                     (*)  Ir-referenzi għall-‘EFTA’ huma skont l-Artikolu 2(b) tal-Ftehim dwar iż-ŻEE u għandhom jinftiehmu bħala referenzi għaż-‘ŻEE u l-EFTA’.’ ”"
						
               
            Artikolu 2
      Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fl-14 ta’ Lulju 2012, sakemm ikunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim dwar iż-ŻEE lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (**), jew fid-data tad-dħul fis-seħħ tal-ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Isvizzera li jagħti lit-trasportaturi bl-ajru tal-EFTA d-dritt li joperaw servizzi bl-ajru mill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea lejn l-Isvizzera u viċeversa, minn naħa, jew tal-ftehim bejn l-Istati tal-EFTA u l-Isvizzera li jagħti d-dritt lit-trasportaturi bl-ajru tal-Komunità li joperaw servizzi bl-ajru mill-Isvizzera lejn Stat tal-EFTA u viċeversa, min-naħa l-oħra, skont liema waħda minnhom tkun l-aħħar.
      Artikolu 3
      Il-President tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE jinnotifika lill-Isvizzera bl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni u, jekk ikun il-każ, bl-aħħar notifika lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim dwar iż-ŻEE.
      Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni tiġi ppubblikata fis-Sezzjoni taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Lulju 2012.
         
            
               Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
            
            
               Il-President
            
            Atle LEIKVOLL
         
      
      
         (1)  ĠU L 270, 4.10.2012, p. 37.
      
         (2)  ĠU L 262, 6.10.2011, p. 62.
      
         (3)  ĠU L 293, 31.10.2008, p. 3.
      
         (4)  Ir-referenzi għall-“EFTA” f’din id-Deċiżjoni huma f’konformità mal-Artikolu 2(b) tal-Ftehim dwaf iż-ŻEE li għandhom jinftiehmu bħala referenzi għaż-“ŻEE u l-EFTA”.
      
         (**)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.