CELEX: 32004D0781
Language: cs
Date: 2004-11-18 00:00:00
Title: 2004/781/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 18. listopadu 2004, kterým se mění rozhodnutí 1999/815/ES týkající se opatření, jimiž se zakazuje uvádět na trh hračky a předměty pro péči o děti určené pro vkládání do úst dětmi do tří let a vyrobené z měkčeného PVC obsahujícího určité ftaláty (oznámeno pod číslem K(2004) 4403)Text s významem pro EHP

20.11.2004   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 344/35
            
         
      ROZHODNUTÍ KOMISE
   
   ze dne 18. listopadu 2004,
   kterým se mění rozhodnutí 1999/815/ES týkající se opatření, jimiž se zakazuje uvádět na trh hračky a předměty pro péči o děti určené pro vkládání do úst dětmi do tří let a vyrobené z měkčeného PVC obsahujícího určité ftaláty
   (oznámeno pod číslem K(2004) 4403)
   (Text s významem pro EHP)
   (2004/781/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES ze dne 3. prosince 2001 o obecné bezpečnosti výrobků (1), a zejména na čl. 13 odst. 2 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 7. prosince 1999 Komise přijala rozhodnutí 1999/815/ES (2) založené na článku 9 směrnice Rady 92/59/EHS (3), v němž požaduje, aby členské státy zakázaly uvádět na trh hračky a předměty pro péči o děti určené pro vkládání do úst dětmi do tří let a vyrobené z měkčeného PVC obsahujícího jednu nebo více látek diisononyl-ftalát (DINP), di(2-ethylhexyl)-ftalát (DEHP), dibutyl-ftalát (DBP), diisodecyl-ftalát (DIDP), di-n-oktyl-ftalát (DNOP) a butyl-benzyl-ftalát (BBP).
            
         
               (2)
            
            
               Platnost rozhodnutí 1999/815/ES byla v souladu s čl. 11 odst. 2 směrnice 92/59/EHS omezena na tři měsíce. Proto platnost rozhodnutí měla skončit dne 8. března 2000.
            
         
               (3)
            
            
               Při přijímání rozhodnutí 1999/815/ES se předpokládalo, že v případě potřeby bude jeho platnost prodloužena. Platnost opatření přijatých podle rozhodnutí 1999/815/ES byla prodloužena na základě několika rozhodnutí pokaždé na dodatečné období tří nebo šesti měsíců a naposledy na dodatečné období tří měsíců a v současné době má skončit 20. listopadu 2004.
            
         
               (4)
            
            
               Bylo dosaženo významného pokroku ve věci validace zkušebních metod pro migraci ftalátů, hodnocení bezpečnosti náhradních látek a celkového hodnocení rizik těchto ftalátů podle nařízení Rady (EHS) č. 793/93 ze dne 23. března 1993 o hodnocení a kontrole rizik existujících látek (4).
            
         
               (5)
            
            
               Dokud nebudou Parlamentem a Radou přijata trvalá opatření, do vstupu v platnost příslušných prováděcích opatření v členských státech a k zaručení splnění cílů rozhodnutí 1999/815/ES včetně jednotlivých případů prodloužení jeho platnosti je nezbytné, aby byl zachován zákaz uvádět příslušné výrobky na trh.
            
         
               (6)
            
            
               Určité členské státy provedly rozhodnutí 1999/815/ES prostřednictvím opatření platných do 20. listopadu 2004. Proto je zapotřebí zajistit prodloužení platnosti těchto opatření.
            
         
               (7)
            
            
               Je proto nezbytné prodloužit platnost rozhodnutí 1999/815/ES, aby bylo zajištěno, že všechny členské státy zachovají zákaz stanovený tímto rozhodnutím.
            
         
               (8)
            
            
               Ustanovení čl. 13 odst. 2 směrnice 2001/95/ES, kterou se dnem 15. ledna 2004 zrušila a nahradila směrnice 92/59/ES, stanoví, že rozhodnutí Komise, jimiž se požaduje, aby členské státy přijaly opatření k předcházení vážným rizikům, která určité produkty představují, budou platná po dobu nepřesahující jeden rok a lze je prodlužovat na další období, která pokaždé nepřesáhnou jeden rok. Je vhodné prodloužit platnost rozhodnutí 1999/815/ES na dobu deseti měsíců, aby tak byl dán dostatečný časový prostor k přijetí a provedení trvalých opatření uvedených v bodě odůvodnění č. 5.
            
         
               (9)
            
            
               Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 15 směrnice 2001/95/ES,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   V článku 5 rozhodnutí 1999/815/ES se slova „20. listopadu 2004“ nahrazují slovy „20. září 2005“.
   Článek 2
   Členské státy neprodleně přijmou opatření nezbytná pro dosažení souladu s tímto rozhodnutím a tato opatření zveřejní. Neprodleně o tom uvědomí Komisi.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 18. listopadu 2004.
      
         
            Za Komisi
         
         David BYRNE
         
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 11, 15.1.2002, s. 4.
   
      (2)  Úř. věst. L 315, 9.12.1999, s. 46. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2004/624/ES (Úř. věst. L 280, 31.8.2004, s. 34).
   
      (3)  Úř. věst. L 228, 11.8.1992, s. 24. Směrnice ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).
   
      (4)  Úř. věst. L 84, 5.4.1993, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1882/2003.