CELEX: C2006/178/07
Language: es
Date: 2006-07-29 00:00:00
Title: Asuntos acumulados C-7/05 a 9/05: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de  8 de junio de 2006  (peticiones de decisión prejudicial planteadas por el Bundesgerichtshof — Alemania) — Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH/Ulrich Deppe, Hanne-Rose Deppe, Thomas Deppe, Mathias Deppe y Christine Urban (con apellido de soltera Deppe) (C-7/05), Siegfried Hennings (C-8/05) y Hartmut Lübbe (C-9/05) (Obtenciones vegetales — Nivel de la remuneración justa que debe ser pagada al titular de una protección comunitaria — Artículo 5, apartados 2, 4 y 5, del Reglamento (CE) n o  1768/95 modificado por el Reglamento (CE) n o  2605/98 — Definición de  nivel de remuneración notablemente inferior al importe cobrado por la producción bajo licencia de material de propagación )

29.7.2006   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 178/4
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 8 de junio de 2006 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por el Bundesgerichtshof — Alemania) — Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH/Ulrich Deppe, Hanne-Rose Deppe, Thomas Deppe, Mathias Deppe y Christine Urban (con apellido de soltera Deppe) (C-7/05), Siegfried Hennings (C-8/05) y Hartmut Lübbe (C-9/05)
   (Asuntos acumulados C-7/05 a 9/05) (1)
   
   (Obtenciones vegetales - Nivel de la remuneración justa que debe ser pagada al titular de una protección comunitaria - Artículo 5, apartados 2, 4 y 5, del Reglamento (CE) no 1768/95 modificado por el Reglamento (CE) no 2605/98 - Definición de «nivel de remuneración notablemente inferior al importe cobrado por la producción bajo licencia de material de propagación»)
   (2006/C 178/07)
   Lengua de procedimiento: alemán
   Órgano jurisdiccional remitente
   Bundesgerichtshof
   Partes en el procedimiento principal
   
      Demandante: Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH
   
      Demandadas: Ulrich Deppe, Hanne-Rose Deppe, Thomas Deppe, Mathias Deppe y Christine Urban (con apellido de soltera Deppe) (C-7/05), Siegfried Hennings (C-8/05) y Hartmut Lübbe (C-9/05)
   Objeto
   Petición de decisión prejudicial — Bundesgerichtshof — Interpretación del artículo 5, apartados 2, 4 y 5, del Reglamento (CE) no 1768/95 de la Comisión, de 24 de julio de 1995, por el que se adoptan normas de desarrollo de la exención agrícola contemplada en el apartado 3 del artículo 14 del Reglamento (CE) no 2100/94 relativo a la protección comunitaria de las obtenciones vegetales (DO L 173, p. 14), en su versión modificada por el Reglamento (CE) no 2605/98 de la Comisión, de 3 de diciembre de 1998 (DO L 328, p. 6) — Nivel de la remuneración justa que debe ser pagada al titular de una protección comunitaria — Definición de nivel «notablemente inferior» al importe cobrado por la producción bajo licencia de material de propagación — Remuneración del 80 % del importe facturado por dicha producción
   Fallo
   
               1)
            
            
               Un nivel de remuneración a tanto alzado del 80 % del importe cobrado en la misma zona por la producción bajo licencia de material de propagación de la categoría más baja de la misma variedad que pueda optar a certificación oficial, en caso de acogerse a la exención agrícola regulada en el artículo 14, apartado 3, del Reglamento (CE) no 2100/94 del Consejo, de 27 de julio de 1994, relativo a la protección comunitaria de las obtenciones vegetales, no cumple el requisito de ser «notablemente inferior» al importe cobrado por la producción bajo licencia de material de propagación en el sentido del artículo 5, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1768/95 de la Comisión, de 24 de julio de 1995, por el que se adoptan normas de desarrollo de la exención agrícola contemplada en el artículo 14, apartado 3, del Reglamento no 2100/94, en su versión modificada por el Reglamento (CE) no 2605/98 de la Comisión, de 3 de diciembre de 1998, sin perjuicio de la ponderación por el órgano jurisdiccional nacional de las demás circunstancias relevantes de cada litigio principal.
            
         
               2)
            
            
               Los criterios para evaluar el importe de la remuneración del titular de una protección comunitaria de obtenciones vegetales se encuentran recogidos en el artículo 5, apartados 4 y 5, del Reglamento no 1768/95, en su versión modificada por el Reglamento no 2605/98. Dichos criterios carecen de efecto retroactivo, aunque pueden orientar sobre el cálculo de la remuneración de las plantaciones llevadas a cabo antes de la entrada en vigor del Reglamento no 2605/98.
            
         
               3)
            
            
               Para que un acuerdo celebrado entre las organizaciones de titulares y de agricultores, mencionado en el artículo 5, apartado 4, del Reglamento no 1768/95, en su versión modificada por el Reglamento no 2605/98, sirva como directriz en el conjunto de sus parámetros, es necesario que dicho acuerdo haya sido notificado a la Comisión de las Comunidades Europeas y publicado en el Boletín Oficial de la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales, incluso si se celebró antes de la entrada en vigor del Reglamento no 2605/98. Un acuerdo de esta naturaleza puede establecer un importe de remuneración diferente del que se indica, con carácter subsidiario, en el artículo 5, apartado 5, del Reglamento no 1768/95, en su versión modificada por el Reglamento no 2065/98.
            
         
               4)
            
            
               A falta de acuerdo aplicable entre las organizaciones de titulares y de agricultores, la remuneración del titular de una protección comunitaria de obtenciones vegetales debe determinarse, de conformidad con el artículo 5, apartado 5, del Reglamento no 1768/95, en su versión modificada por el Reglamento no 2605/98, en un importe invariable que no constituye un límite superior ni un límite inferior.
            
         
      (1)  DO C 82, de 2.4.2005.