CELEX: 62014TN0691
Language: sv
Date: 2014-09-21 00:00:00
Title: Mål T-691/14: Talan väckt den 21 september 2014 – Servier m.fl. mot kommissionen

22.12.2014   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 462/25
            
         Talan väckt den 21 september 2014 – Servier m.fl. mot kommissionen
   (Mål T-691/14)
   (2014/C 462/39)
   Rättegångsspråk: franska
   
      Parter
   
   
      Sökande: Servier SAS (Suresnes, Frankrike), Servier Laboratories Ltd (Wexham, Storbritannien) och Les Laboratoires Servier SAS (Suresnes) (ombud: I. S. Forrester, QC, J. Killick, barrister, advokaten O. de Juvigny, och M.-I. F. Utges Manley, solicitor)
   
      Svarande: Europeiska kommissionen
   
      Yrkanden
   
   Sökandena yrkar att tribunalen ska
   
               —
            
            
               helt eller delvis ogiltigförklara artiklarna 1–8 i kommissionens beslut nr K(2014) 4955 slutlig av den 9 juli 2014 om ett förfarande enligt artiklarna 101 och 102 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (AT.39.612 – Périndopril (Servier)) i den mån de avser Servier S.A.S, Les Laboratoires Servier och Servier Laboratories Limited,
            
         
               —
            
            
               i andra hand, med tillämpning av sin obegränsade behörighet avsevärt sänka det bötesbelopp som ålagts Servier S.A.S, Les Laboratoires Servier och Servier Laboratories Limited i artikel 7 i nämnda beslut,
            
         
               —
            
            
               låta Servier S.A.S, Les Laboratoires Servier och Servier Laboratories Limited får fördel i varje hel eller delvis ogiltigförklaring av beslutet som är föremål för Biogarans överklagande,
            
         
               —
            
            
               meddela det avgörande den finner skäligt, och
            
         
               —
            
            
               förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Till stöd för sin talan åberopar sökandena sjutton grunder.
   
               1.
            
            
               Som första grund gör sökandena gällande ett processuellt fel, i den mån utredningen innehöll en bekräftelse av en hypotes. Sökandena gör gällande att kommissionen, efter att ha hävdat offentligt vid branschutredningens avslutande att den berörda branschen var ”rutten”, sökte till varje pris underbygga detta påstående genom ett beslut, även om det skulle medföra en förvanskning eller omskrivning av de faktiska omständigheterna i ärendet.
            
         
               2.
            
            
               Som andra grund gör sökandena gällande åsidosättande av väsentliga formföreskrifter, i den mån rådgivande kommittén för kartell- och monopolfrågor, som ska rådfrågas före varje beslut i enlighet med artikel 14 i förordning (EG) nr 1/2003 (1), inte blev inkallad i rätt tid, och i den mån endast representanter från tre medlemsstater deltog i kommitténs möte.
            
         
               3.
            
            
               Den tredje grunden avser åsidosättande av rätten till ett effektivt rättsmedel, genom att kommissionen riktade ett beslut på 919 sidor till sökandena utan att ta hänsyn till de frister och formkrav som ska beaktas vid väckande av talan.
            
         
               4.
            
            
               Den fjärde till den tolfte grunden avser oriktiga bedömningar och felaktiga rättstillämpningar i det att kommissionen felaktigt klassificerade förlikningsavtalen mellan sökandena å ena sidan och Niche, Matrix, Teva, Krka och Lupin å andra sidan som överträdelser av artikel 101 FEUF.
               
                           —
                        
                        
                           Sökandena gör särskilt gällande att kommissionen i syfte att kvalificera avtalen som en begränsning ”utifrån föremålet” har åberopat tre faktorer som är så brett definierade att de är irrelevanta för att särskilja förlikningsavtal från konkurrensbegränsande avtal (förekomst av en värdeöverföring som förmår producenten av generiska läkemedel att kompromissa varje affärsvinst, konkurrensbegränsning som innebär en begräsning av producentens kommersiella frihet och potentiell konkurrens mellan parterna som innebär frånvaron av hinder som gör det omöjligt för producenten att i framtiden tillträda marknaden).
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Dessutom var kommissionens slutsats om att avtalen hade till syfte att begränsa konkurrensen behäftad med flera oriktiga bedömningar, eftersom kommissionen förvanskade det legitima syftet med avtalen och det sammanhang de ingick i (bland annat genom att oriktigt bortse från förekomsten av allvarliga tekniska svårigheter och allvarliga svårigheter avseende föreskrifter som hindrade producenterna av generiska läkemedel att tillträda marknaden, samt förekomsten av parallella tvister).
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Slutligen är analysen av avtalens ”verkningar” behäftad med motsägelser och den omständigheten att kommissionen inte använde sig av ett realistiskt kontrafaktiskt scenario. Det angripna beslutet vilar nämligen helt på en förhandsanalys av hypotetiska verkningar, som i strid med rättspraxis nästan är en återgivning av föremålsanalysen, på så sätt att den drog slutsatsen att det fanns konkurrensbegränsande verkningar trots att det inte fanns någon faktisk verkan på marknaden.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Den trettonde grunden avser i andra hand en oriktig bedömning och felaktig rättstillämpning i det att kommissionen på ett konstlat sätt kvalificerade avtalen mellan sökandena å ena sidan och Niche, Matrix, Teva, Krka och Lupin å andra sidan som fem skilda överträdelser.
            
         
               6.
            
            
               Den fjortonde grunden avser en uppenbart oriktig bedömning och en felaktig rättstillämpning i det att kommissionen felaktigt och på ett konstlat sätt har avgränsat den relevanta marknaden för slutprodukter till endast perindoprilmolekylen och därvid uteslutit de femton andra inhibitorer av konverterande enzymer tillgängliga på marknaden.
            
         
               7.
            
            
               Som femtonde grund har sökandena gjort gällande en uppenbart oriktig bedömning i den mån kommissionen felaktigt funnit att sökandena hade en dominerande ställning på den relevanta marknaden. Sökandena gör gällande att kommissionens slutsats följer av en konstlad avgränsning av den relevanta marknaden till endast Périndopril.
            
         
               8.
            
            
               Den sextonde grunden avser en uppenbart oriktig bedömning och en felaktig rättstillämpning i det att kommissionen felaktigt kvalificerat sökandena som företag med en dominerande ställning på marknaden för ”teknologi”.
               Sökandena gör gällande att kommissionen på ett inte tillräckligt tydligt och under alla omständigheter felaktigt sätt definierat marknaden i föregående led för ”teknologi”, som endast återger marknaden för slutprodukter, och fann felaktigt att Servier hade en dominerande ställning på denna hypotetiska marknad.
            
         
               9.
            
            
               Den sjuttonde grunden avser en oriktig bedömning och en felaktig rättstillämpning i den mån kommissionen felaktigt fann att sökandena hade missbrukat sin dominerande ställning genom att ingå förlikningsavtal (därigenom tillämpade kommissionen samtidigt artiklarna 101 och 102 FEUF på samma omständigheter, i strid med rättspraxis) och genom att förvärva embryoteknologi hos ett europeiskt SMF.
            
         
      (1)  Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (Text av betydelse för EES) (EGT L 1, s. 1).