CELEX: 32017R1464
Language: nl
Date: 2017-06-02 00:00:00
Title: Gedelegeerde Verordening (EU) 2017/1464 van de Commissie van 2 juni 2017 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1215/2009 van de Raad wat betreft de handelsconcessies die zijn verleend aan Kosovo (Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet en is in overeenstemming met Resolutie 1244/1999 van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo. ) na de inwerkingtreding van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo, anderzijds

12.8.2017   
               
               
                  NL
               
               
                  Publicatieblad van de Europese Unie
               
               
                  L 209/1
               
            GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 2017/1464 VAN DE COMMISSIE
      van 2 juni 2017
      tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1215/2009 van de Raad wat betreft de handelsconcessies die zijn verleend aan Kosovo (*1) na de inwerkingtreding van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo, anderzijds
      DE EUROPESE COMMISSIE,
      Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
      Gezien Verordening (EG) nr. 1215/2009 van de Raad van 30 november 2009 tot vaststelling van uitzonderlijke handelsmaatregelen ten behoeve van de landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie (1), en met name artikel 7, onder a) en b),
      Overwegende hetgeen volgt:
      
                  (1)
               
               
                  Verordening (EG) nr. 1215/2009 voorzag in onbeperkte rechtenvrije toegang tot de markt van de Unie voor bijna alle producten uit de landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces voor zover en zolang bilaterale overeenkomsten met die landen en gebieden zijn gesloten.
               
            
                  (2)
               
               
                  De laatste van dergelijke bilaterale overeenkomsten, de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo, anderzijds, is ondertekend (2) en gesloten (3). De overeenkomst is op 1 april 2016 in werking getreden.
               
            
                  (3)
               
               
                  Bij de stabilisatie- en associatieovereenkomst is een contractuele handelsregeling tussen de Unie en Kosovo vastgesteld. De bilaterale handelsconcessies aan de zijde van de Unie zijn vergelijkbaar met de unilaterale preferenties zoals verleend bij Verordening (EG) nr. 1215/2009.
               
            
                  (4)
               
               
                  Uit hoofde van artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1215/2009 van de Raad is de Commissie bevoegd om gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde de noodzakelijke wijzigingen en technische aanpassingen te introduceren in de bijlagen I en II bij die verordening naar aanleiding van wijzigingen in de codes van de gecombineerde nomenclatuur en de Taric-onderverdelingen, alsmede de nodige aanpassingen als gevolg van de sluiting van andere overeenkomsten tussen de Unie en de landen en gebieden, als bedoeld in die verordening.
               
            
                  (5)
               
               
                  De voortzetting van de unilaterale preferenties die zijn verleend aan alle landen en gebieden van de Westelijke Balkan in de vorm van de opschorting van alle rechten voor de producten die vallen onder de hoofdstukken 7 en 8 van de gecombineerde nomenclatuur en hun toegang tot het algemene tariefcontingent voor wijn van 30 000 hl moet worden gewaarborgd. Aangezien de tariefcontingenten voor baby beef die zijn toegekend aan Kosovo, zijn opgenomen in de stabilisatie- en associatieovereenkomst met Kosovo, moet Verordening (EG) nr. 1215/2009 dienovereenkomstig worden gewijzigd.
               
            
                  (6)
               
               
                  Aangezien bij Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1821 van de Commissie (4) wijzigingen zijn aangebracht in de gecombineerde nomenclatuur voor bepaalde onder Verordening (EG) nr. 1215/2009 vallende visserij- en wijnproducten, moet bijlage I bij die verordening omwille van de duidelijkheid worden gewijzigd en aangepast.
               
            
                  (7)
               
               
                  Verordening (EG) nr. 1215/2009 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd,
               
            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
      Artikel 1
      Verordening (EG) nr. 1215/2009 wordt als volgt gewijzigd:
      
                  1)
               
               
                  Artikel 1 wordt vervangen door:
                  „Artikel 1
                  Preferentiële regelingen
                  1.   Voor de producten van oorsprong uit Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het douanegebied van Kosovo, Montenegro of Servië die onder de hoofdstukken 7 en 8 van de gecombineerde nomenclatuur vallen, gelden bij invoer in de Unie geen kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking noch douanerechten en heffingen van gelijke werking.
                  2.   Producten van oorsprong uit Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het douanegebied van Kosovo, Montenegro en Servië blijven onder de bepalingen van deze verordening vallen wanneer dat wordt vermeld. Deze producten genieten tevens elke door deze verordening voorziene concessie die gunstiger is dan die welke is toegekend uit hoofde van bilaterale overeenkomsten tussen de Unie en deze landen.”.
               
            
                  2)
               
               
                  In artikel 3, lid 2, eerste alinea, wordt „475 ton” vervangen door „0 ton”.
               
            
                  3)
               
               
                  Bijlage I wordt vervangen door de bijlage bij deze verordening.
               
            Artikel 2
      Deze verordening treedt in werking op de derde dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
      
         Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
         Gedaan te Brussel, 2 juni 2017.
         
            
               Voor de Commissie
            
            
               De voorzitter
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (*1)  Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet en is in overeenstemming met Resolutie 1244/1999 van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.
      
         (1)  PB L 328 van 15.12.2009, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EU) 2015/2423 (PB L 341 van 24.12.2015, blz. 18).
      
         (2)  PB L 290 van 6.11.2015, blz. 4.
      
         (3)  PB L 71 van 16.3.2016, blz. 1.
      
         (4)  Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1821 van de Commissie van 6 oktober 2016 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (PB L 294 van 28.10.2016, blz. 1).
      
         BIJLAGE
         „
               BIJLAGE I
               
                  BETREFFENDE DE IN ARTIKEL 3, LID 1, BEDOELDE TARIEFCONTINGENTEN
               
               Onverminderd de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur dient de omschrijving van de goederen slechts als indicatief te worden beschouwd en is in het kader van deze bijlage de omschrijving van de GN-codes bepalend voor de preferentieregeling. Daar waar de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel door de combinatie van de strekking van de GN-code en de bijbehorende omschrijving bepaald.
               
                           Volgnummer
                        
                        
                           GN-code
                        
                        
                           Beschrijving
                        
                        
                           Contingentvolume per jaar (1)
                           
                        
                        
                           Begunstigden
                        
                        
                           Douanerecht
                        
                     
                           09.1571
                        
                        
                           0301 91 00 
                           0302 11 00 
                           0303 14 00 
                           0304 42 00 
                           ex 0304 52 00 
                           0304 82 00 
                           ex 0304 99 21 
                           ex 0305 10 00 
                           ex 0305 39 90 
                           0305 43 00 
                           ex 0305 59 85 
                           ex 0305 69 80 
                        
                        
                           Forel (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster): levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie
                        
                        
                           0 ton
                        
                        
                           Douanegebied van Kosovo (2)
                           
                        
                        
                           0 %
                        
                     
                           09.1573
                        
                        
                           0301 93 00 
                           0302 73 00 
                           0303 25 00 
                           ex 0304 39 00 
                           ex 0304 51 00 
                           ex 0304 69 00 
                           ex 0304 93 90 
                           ex 0305 10 00 
                           ex 0305 31 00 
                           ex 0305 44 90 
                           ex 0305 52 00 
                           ex 0305 64 00 
                        
                        
                           Karper (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.): levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie
                        
                        
                           0 ton
                        
                        
                           Douanegebied van Kosovo (2)
                           
                        
                        
                           0 %
                        
                     
                           09.1575
                        
                        
                           ex 0301 99 85 
                           0302 85 10 
                           0303 89 50 
                           ex 0304 49 90 
                           ex 0304 59 90 
                           ex 0304 89 90 
                           ex 0304 99 99 
                           ex 0305 10 00 
                           ex 0305 39 90 
                           ex 0305 49 80 
                           ex 0305 59 85 
                           ex 0305 69 80 
                        
                        
                           Zeebrasem (Dentex dentex en Pagellus spp.): levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie
                        
                        
                           0 ton
                        
                        
                           Douanegebied van Kosovo (2)
                           
                        
                        
                           0 %
                        
                     
                           09.1577
                        
                        
                           ex 0301 99 85 
                           0302 84 10 
                           0303 84 10 
                           ex 0304 49 90 
                           ex 0304 59 90 
                           ex 0304 89 90 
                           ex 0304 99 99 
                           ex 0305 10 00 
                           ex 0305 39 90 
                           ex 0305 49 80 
                           ex 0305 59 85 
                           ex 0305 69 80 
                        
                        
                           Zeebaars (Dicentrarchus labrax): levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd; gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie
                        
                        
                           0 ton
                        
                        
                           Douanegebied van Kosovo (2)
                           
                        
                        
                           0 %
                        
                     
                           09.1530
                        
                        
                           ex 2204 21 93 
                           ex 2204 21 94 
                           ex 2204 21 95 
                           ex 2204 21 96 
                           ex 2204 21 97 
                           ex 2204 21 98 
                           ex 2204 22 93 
                           ex 2204 22 94 
                           ex 2204 22 95 
                           ex 2204 22 96 
                           ex 2204 22 97 
                           ex 2204 22 98 
                           ex 2204 29 93 
                           ex 2204 29 94 
                           ex 2204 29 95 
                           ex 2204 29 96 
                           ex 2204 29 97 
                           ex 2204 29 98 
                        
                        
                           Wijn van verse druiven met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 15 % vol, andere dan mousserende wijn
                        
                        
                           30 000  hl
                        
                        
                           Albanië (3), Bosnië en Herzegovina (4), het douanegebied van Kosovo (5), de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (6), Montenegro (7), Servië (8).
                        
                        
                           Vrijstelling
                        
                     
                           09.1560
                        
                        
                           ex 2204 21 93 
                           ex 2204 21 94 
                           ex 2204 21 95 
                           ex 2204 21 96 
                           ex 2204 21 97 
                           ex 2204 21 98 
                           ex 2204 22 93 
                           ex 2204 22 94 
                           ex 2204 22 95 
                           ex 2204 22 96 
                           ex 2204 22 97 
                           ex 2204 22 98 
                           ex 2204 29 93 
                           ex 2204 29 94 
                           ex 2204 29 95 
                           ex 2204 29 96 
                           ex 2204 29 97 
                           ex 2204 29 98 
                        
                        
                           Wijn van verse druiven met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 15 % vol, andere dan mousserende wijn
                        
                        
                           0 hl
                        
                        
                           Douanegebied van Kosovo (2)
                           
                        
                        
                           0 %
                        
                     ”
         
            (1)  Totale omvang per tariefcontingent voor invoer van oorsprong uit de begunstigde landen
         
            (2)  Hiervoor gelden de invoerbeperkingen die zijn vastgesteld in bijlage IV of Protocol nr. II bij de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo (deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo), anderzijds.
         
            (3)  Voor wijn van oorsprong uit Albanië geldt de toegang tot het algemene tariefcontingent pas nadat de afzonderlijke tariefcontingenten die zijn vastgesteld in het wijnprotocol met Albanië, zijn opgebruikt. Dat afzonderlijke tariefcontingent is geopend onder de volgnummers 09.1512 en 09.1513.
         
            (4)  Voor wijn van oorsprong uit Bosnië en Herzegovina geldt de toegang tot het algemene tariefcontingent pas nadat beide afzonderlijke tariefcontingenten die zijn vastgesteld in het wijnprotocol met Bosnië en Herzegovina, zijn opgebruikt. Die afzonderlijke tariefcontingenten zijn geopend onder de volgnummers 09.1528 en 09.1529.
         
            (5)  Voor wijn van oorsprong uit Kosovo geldt de toegang tot het algemene tariefcontingent pas nadat beide afzonderlijke tariefcontingenten die zijn vastgesteld in het wijnprotocol met Kosovo, zijn opgebruikt. Die afzonderlijke tariefcontingenten zijn geopend onder de volgnummers 09.1570 en 09.1572.
         
            (6)  Voor wijn van oorsprong uit de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië geldt de toegang tot het algemene tariefcontingent pas nadat beide afzonderlijke tariefcontingenten die zijn vastgesteld in het aanvullend wijnprotocol met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, zijn opgebruikt. Die afzonderlijke tariefcontingenten zijn geopend onder de volgnummers 09.1558 en 09.1559.
         
            (7)  Voor wijn van oorsprong uit Montenegro geldt de toegang tot dit algemene tariefcontingent, voor zover het producten betreft die onder GN-code 2204 21 vallen, pas nadat de afzonderlijke tariefcontingenten die zijn vastgesteld in het wijnprotocol met Montenegro, zijn opgebruikt. Dat afzonderlijke tariefcontingent is geopend onder volgnummer 09.1514.
         
            (8)  Voor wijn van oorsprong uit Servië geldt de toegang tot het algemene tariefcontingent pas nadat beide afzonderlijke tariefcontingenten die zijn vastgesteld in het wijnprotocol met Servië, zijn opgebruikt. Die afzonderlijke tariefcontingenten zijn geopend onder de volgnummers 09.1526 en 09.1527.