CELEX: C1995/268/52
Language: sv
Date: 1995-10-14 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 10 juli 1995 av PRODEREC - Formação e Desenvolvimento de Recursos Humanos, ACE (Mål T-145/95)

Nr C 268/24           SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                14.10.95

För det andra fastställde kommissionen nedsättningskoeffi­            Sökanden yrkar att rätten skall
cienterna utan att först göra upp en försörjningsbalans för
år 1995 vilket krävs i artikel 16 i rådets förordning ( EEG )         — ogiltigförklara kommissionens beslut, delgivet av
nr 404/93 av den 13 februari 1993 om den gensamma                       DAFSE genom brev nr 5445 av den 1 1 maj 1995 , om att
organisationen av marknaden för bananer(2 ). Underlåten­                ändra och sänka de anslag som ursprungligen godkänts
heten att upprätta en sådan, försörjningsbalans utgör ett               och beviljats genom ett beslut om godkännande i
formfel som medför att varje bestämning av nedsättnings­                 " ärendena " nr 881311 P1 och 880249 P3 ,
koefficienter som görs med hänvisning till kvoten blir
olaglig.                                                              — förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna­
                                                                         derna .
När kommissionen bestämde nedsättningskoefficienten
bröt den för det tredje mot principerna om billighet,
skälighet och god förvaltning. Sökandena hävdar att de                Grunder och huvudargument
koefficienter om 57 procent, 15 procent och 28 procent som
kommissionen tillämpar för de kvantiteter som hanteras av             Till stöd för talan har sökanden åberopat följande felaktig­
förstahandsimportörer, andrahandsimportörer respektive                heter som påverkar lagenligheten av kommissionens beslut
operatörer som sysslar med mogning av bananer är helt                 om att anslagen inte kan beviljas och om att de belopp som
godtyckliga . Dessutom har dessa tre kategorier av aktörer            uppburits av sökanden som ett första förskott skall åter­
inte definierats klart på ett sådant att det kan förhindras att       lämnas :
samma bananer räknas mer än en gång i varje kategori av
aktörer. Kommissionen skulle ha tagit fram regler för                 — Det beslut som nu har delgivits sökanden är ännu
administreringen för att undanröja riskerna för dubbelräk­              obefintligt för denne på grund av att sökanden inte
ning, men underlät att göra det, med den följden att                    känner till dess riktiga innehåll .
kategorin andrahandsimportörer felaktigt har utökas av
vissa medlemsstater. Vidare, på grund av en motstridighet             — Beslutet är rättsstridigt, eftersom det strider mot rådets
mellan bestämmelserna i artiklarna 4.3 och 7 i kommissio­
                                                                         beslut 83/516/EEG av den 17 oktober 1983 om Euro­
nens förordning ( EEG ) nr 1442/93 av den 10 juni 1993 om                peiska socialfondens uppgifter, rådets förordning
tillämpningsföreskrifter för ordningen för import av bana­               nr 2950/83 av den 17 oktober 1983 om tillämpningen av
ner till gemenskapen( 3 ), har kriteriet för få rätt till en             det förstnämnda beslutet samt kommissionens beslut
kvottilldelning tillämpats striktare i vissa medlemsstater än i          83/673/EEG av den 22 december 1983 om förvaltningen
andra . Dessutom har kommissionen inte krävt att aktörerna
                                                                         av Europeiska socialfonden .
skall föra fullgoda förteckningar över var deras frukt
kommer ifrån, med den allvarliga följden att bananer som
inte har importerats enligt ett tillstånd i kategori A verkar ha      — Beslutet strider mot det ursprungliga beslutet om god­
tagits i beräkning som en del av referenskvantiteterna i                kännande i " ärendena " genom vilket sökanden endast
kategori A.                                                             ålades ett villkor: att genomföra vissa åtgärder. De
                                                                        villkor som ålades sökanden har uppfyllts och åtgär­
                                                                        derna har genomförts .
(') EGT nr L 310, 3.12.1994 .
( 2 ) EGT nr L 47, 25.2.1993 .
( 3 ) EGT nr L 142, 12.6.1993 .                                       — Vad gäller beslutets motivering står den i motsägelse till
                                                                        innehållet i DAFSE:s delgivningshandling, vilket innebär
                                                                         ett åsidosättande av sökandens rätt till försvar .

                                                                      — Det förekommer dessutom ett formfel i beslutet, efter­
                                                                        som det saknar motivering eller i varje fall grundar sig på
                                                                          felaktiga, oklara och osammanhängande antaganden
                                                                          som inte ger sökanden tillräckliga uppgifter .
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
den 10 juli 1995 av PRODEREC - Formação e Desenvol­
           vimento de Recursos Humanos , ACE
                        ( Mål T-145/95 )
                           ( 95/C 268/52 )

               (Rättegångsspråk : portugisiska)                       Talan mot Europaparlamentet väckt den 13 juli 1995 av
                                                                                       Giorgio Bernårdi
                                                                                            ( Mål T-146/95 )
PRODEREC - Formação e Desenvolvimento de Recursos
Humanos , ACE, med säte på adressen Av. 25 de Abril,                                          ( 95/C 268/53 )
7 B/S/loja, P-2800 Almada, har den 10 juli 1995 väckt talan
vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot                                   (Rättegångsspråk : franska)
Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden före­
träds av Manuel Rodrigues, advokat i Lissabon, och har valt
följande adress för delgivning: 2 Place Virchow, L-2671               Giorgio Bernardi, med hemvist i Luxemburg, har den 13 juli
Luxemburg.                                                            1995 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas första­