CELEX: 62015CA0292
Language: cs
Date: 2016-10-27 00:00:00
Title: Věc C-292/15: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 27. října 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Vergabekammer Südbayern – Německo) – Hörmann Reisen GmbH v. Stadt Augsburg, Landkreis Augsburg „Řízení o předběžné otázce — Veřejné zakázky — Veřejné služby v autobusové přepravě cestujících — Nařízení (ES) č. 1370/2007 — Článek 4 odst. 7 — Subdodávky — Požadavek, aby provozovatel veřejných služeb poskytoval převážnou část veřejných služeb v přepravě cestujících sám — Rozsah — Článek 5 odst. 1 — Zadávací řízení — Zadání zakázky postupem podle směrnice 2004/18/ES“

9.1.2017   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 6/20
            
         Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 27. října 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Vergabekammer Südbayern – Německo) – Hörmann Reisen GmbH v. Stadt Augsburg, Landkreis Augsburg
   (Věc C-292/15) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Veřejné zakázky - Veřejné služby v autobusové přepravě cestujících - Nařízení (ES) č. 1370/2007 - Článek 4 odst. 7 - Subdodávky - Požadavek, aby provozovatel veřejných služeb poskytoval převážnou část veřejných služeb v přepravě cestujících sám - Rozsah - Článek 5 odst. 1 - Zadávací řízení - Zadání zakázky postupem podle směrnice 2004/18/ES“)
   (2017/C 006/24)
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Vergabekammer Südbayern
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Hörmann Reisen GmbH
   
      Žalovaní: Stadt Augsburg, Landkreis Augsburg
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Článek 5 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1370/2007 ze dne 23. října 2007 o veřejných službách v přepravě cestujících po železnici a silnici a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1191/69 a nařízení Rady (EHS) č. 1107/70 musí být vykládán v tom smyslu, že při zadávání zakázky na veřejné služby v autobusové přepravě cestujících se na tuto zakázku i nadále použije čl. 4 odst. 7 tohoto nařízení.
            
         
               2)
            
            
               Článek 4 odst. 7 nařízení č. 1370/2007 musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání tomu, aby veřejný zadavatel stanovil, že provozovatel pověřený řízením a provozováním takových veřejných služeb v autobusové přepravě cestujících, jako jsou služby dotčené ve věci v původním řízení, je povinen zajistit 70 % těchto služeb z vlastních zdrojů.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 294, 7.9.2015.