CELEX: 32014D1213(01)
Language: mt
Date: 2014-12-12 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 12 ta’ Diċembru 2014 dwar in-notifika lil pajjiż terz li l-Kummissjoni tqis li dan jista’ jiġi identifikat bħala pajjiż terz li ma jikkooperax skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008 li jistabbilixxi sistema Komunitarja sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat

13.12.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 447/6
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tat-12 ta’ Diċembru 2014
   dwar in-notifika lil pajjiż terz li l-Kummissjoni tqis li dan jista’ jiġi identifikat bħala pajjiż terz li ma jikkooperax skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008 li jistabbilixxi sistema Komunitarja sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat
   (2014/C 447/09)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008 tad-29 ta’ Settembru 2008 li jistabbilixxi sistema Komunitarja sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat, li jemenda r-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1936/2001 u (KE) Nru 601/2004 u li jirrevoka r-Regolamenti (KE) Nru 1093/94 u (KE) Nru 1447/1999 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 32 tiegħu,
   Billi:
   1.   INTRODUZZJONI
   
   
               (1)
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 1005/2008 (“ir-Regolament IUU”) jistabbilixxi sistema tal-Unjoni li tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat (IUU).
            
         
               (2)
            
            
               Il-Kapitolu VI tar-Regolament IUU jistabbilixxi l-proċedura għall-identifikazzjoni ta’ pajjiżi terzi li ma jikkooperawx, il-proċeduri politiċi fir-rigward ta’ pajjiżi bħal dawn, l-istabbiliment ta’ lista ta’ pajjiżi bħal dawn, it-tneħħija minn dik il-lista, il-pubbliċità ta’ dik il-lista u kull miżura ta’ emerġenza.
            
         
               (3)
            
            
               Skont l-Artikolu 32 tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni għandha tinnotifika lill-pajjiżi terzi bil-possibilità li jkunu identifikati bħala pajjiżi li ma jikkooperawx. Din in-notifika hija ta’ natura preliminari. In-notifika għandha tkun ibbażata fuq il-kriterji stipulati fl-Artikolu 31 tar-Regolament IUU. Il-Kummissjoni għandha tieħu wkoll il-miżuri kollha stabbiliti fl-Artikolu 32 tar-Regolament IUU fir-rigward tal-pajjiżi terzi nnotifikati. B’mod partikolari, fin-notifika l-Kummissjoni għandha tinkludi informazzjoni dwar il-fatti u l-kunsiderazzjonijiet essenzjali li jsejsu identifikazzjoni bħal din, tipprovdi lil dawk il-pajjiżi bl-opportunità li jwieġbu u jipprovdu evidenza li tirrifjuta l-identifikazzjoni jew, fejn xieraq, pjan ta’ azzjoni biex itejjeb is-sitwazzjoni u l-miżuri meħudin li jirrettifikawha. Il-Kummissjoni għandha tagħti żmien adegwat lill-pajjiżi terzi kkonċernati biex jirrispondu n-notifika u żmien xieraq biex jirranġaw is-sitwazzjoni.
            
         
               (4)
            
            
               Skont l-Artikolu 31 tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni Ewropea tista’ tidentifika lill-pajjiżi terzi li hija tqis bħala pajjiżi li ma jikkooperawx fil-ġlieda kontra s-sajd IUU. Pajjiż terz jista’ jkun ddefinit bħala pajjiż terz li ma jikkooperax jekk jonqos milli jaqdi d-dmirijiet tiegħu skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-bandiera, tal-port, kostali jew tas-suq, milli jieħu azzjoni biex jipprevjeni, jiskoraġġixxi u jelimina sajd IUU.
            
         
               (5)
            
            
               L-identifikazzjoni ta’ pajjiżi terzi li ma jikkooperawx għandha tkun ibbażata fuq ir-reviżjoni tal-informazzjoni kollha kif inhu stipulat fl-Artikolu 31(2) tar-Regolament IUU.
            
         
               (6)
            
            
               Skont l-Artikolu 33 tar-Regolament IUU, il-Kunsill jista’ jistabbilixxi lista ta’ pajjiżi terzi li ma jikkooperawx. Il-miżuri stabbiliti, inter alia, fl-Artikolu 38 tar-Regolament IUU japplikaw għal dawk il-pajjiżi.
            
         
               (7)
            
            
               Skont l-Artikolu 20(1) tar-Regolament IUU, l-aċċettazzjoni ta’ ċertifikati tal-qabda vvalidati minn Stati tal-bandiera hija soġġetta għal notifika lill-Kummissjoni dwar l-arranġamenti għall-implimentazzjoni, il-kontroll u l-infurzar tal-liġijiet, ir-regolamenti u l-miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni li għandhom ikunu konformi mill-bastimeti tas-sajd tal-pajjiżi terzi kkonċernati.
            
         
               (8)
            
            
               Skont l-Artikolu 20(4) tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni tikkoopera b’mod amministrattiv ma’ pajjiżi terzi f’oqsma li jappartjenu għall-implimentazzjoni ta’ dak ir-Regolament.
            
         2.   PROĊEDURA FIR-RIGWARD TAL-GŻEJJER SOLOMON
   
   
               (9)
            
            
               In-notifika tal-Gżejjer Solomon bħala Stat tal-bandiera kienet aċċettata mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 20 tar-Regolament IUU fl-1 ta’ Jannar 2010.
            
         
               (10)
            
            
               Mill-11 sal-14 ta’ Frar 2014, il-Kummissjoni, bl-appoġġ tal-Aġenzija Ewropea għall-Kontroll tas-Sajd (EFCA), żaret il-Gżejjer Solomon fil-kuntest ta’ kooperazzjoni amministrattiva stipulata fl-Artikolu 20(4) tar-Regolament IUU.
            
         
               (11)
            
            
               Iż-żjara kellha l-għan li tivverifika l-informazzjoni dwar l-arranġamenti tal-Gżejjer Solomon għall-implimentazzjoni, il-kontroll u l-infurzar tal-liġijiet, ir-regolamenti u l-miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni li magħhom iridu jikkonformaw il-bastimenti tas-sajd tagħhom, il-miżuri meħudin mill-Gżejjer Solomon sabiex jimplimentaw l-obbligi tagħhom fil-ġlieda kontra s-sajd IUU u sabiex jissodisfaw ir-rekwiżiti u l-punti tagħhom li jappartjenu għall-implimentazzjoni tal-iskema ta’ ċertifikazzjoni tal-qbid tal-Unjoni.
            
         
               (12)
            
            
               Ir-rapport finali tal-missjoni ntbagħat lill-Gżejjer Solomon fit-28 ta’ Frar 2014.
            
         
               (13)
            
            
               Il-kummenti preliminari tal-Gżejjer Solomon dwar dak ir-rapport finali waslu fis-6 ta’ Mejju 2014 u fl-20 ta’ Mejju 2014. It-tweġiba formali għall-osservazzjonijiet dwar il-qafas legali u amministrattiv ġiet ippreżentata fl-1 ta’ Ottubru 2014 u s-6 ta’ Ottubru 2014.
            
         
               (14)
            
            
               Aktar informazzjoni dwar l-applikazzjoni ta’ skema ta’ ċertifikazzjoni tal-qbid tal-Unjoni, wara talba mill-Kummissjoni fid-19 ta’ Marzu 2014, ġiet ippreżentata mill-Gżejjer Solomon fit-28 ta’ Marzu 2014 u fis-7 ta’ Ġunju 2014.
            
         
               (15)
            
            
               Fl-20 ta’ Mejju 2014 saret laqgħa bejn il-Gżejjer Solomon u l-Kummissjoni.
            
         
               (16)
            
            
               Il-Gżejjer Solomon huma membru tal-Kummissjoni għas-Sajd fil-Punent tal-Paċifiku u l-Paċifiku Ċentrali (WCPFC). Il-Gżejjer Solomon irratifikaw il-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar tal-1982 (UNCLOS) u l-Ftehim tal-1995 tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Implimentazzjoni tad-Dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar tal-10 ta’ Diċembru 1982 relatati mal-Konservazzjoni u l-Ġestjoni ta’ Stokkijiet ta’ Ħut Transżonali u Stokkijiet ta’ Ħut li Jpassi Ħafna (UNFSA). Il-Gżejjer huma Parti għall-Konvenzjoni tal-Aġenzija tas-Sajd tal-Forum tal-Paċifiku tan-Nofsinhar (2) (Konvenzjoni FFA) u għall-Ftehim ta’ Nauru (PNA) li jikkonċernaw il-kooperazzjoni fil-ġestjoni tas-sajd ta’ interess komuni (3).
            
         
               (17)
            
            
               Sabiex tiġi evalwata l-konformità tal-Gżejjer Solomon mal-obbligi tagħhom bħala Stat tal-bandiera, tal-port, tal-kosta jew tas-suq stipulati fil-fehmiet internazzjonali msemmija fil-premessa (16) u stabbiliti mill-Organizzazzjonijiet ta’ Ġestjoni tas-Sajd Reġjonali (RFMOs) relevanti msemmija fil-premessa (16), il-Kummissjoni fittxet u analizzat l-informazzjoni kollha li qieset neċessarja għall-finijiet ta’ dak l-eżerċizzju.
            
         
               (18)
            
            
               Il-Kummissjoni użat ukoll l-informazzjoni miksuba mid-dejta disponibbli ppubblikata mill-WCPFC kif ukoll l-informazzjoni disponibbli pubblikament.
            
         3.   IL-POSSIBBILTÀ TAL-GŻEJJER SOLOMON LI JIĠU IDENTIFIKATI BĦALA PAJJIŻ TERZ LI MA JIKKOOPERAX
   
   
               (19)
            
            
               Skont l-Artikolu 31(3) tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni analizzat id-dmirijiet tal-Gżejjer Solomon bħala Stat tal-bandiera, tal-port, kostali jew tas-suq. Għall-fini ta’ dak l-eżami, il-Kummissjoni qieset il-parametri elenkati fl-Artikolu 31(4) sa (7) tar-Regolament IUU.
            
         3.1.   Rikorrenza tal-Bastimenti IUU u l-flussi kummerċjali IUU (l-Artikolu 31(4) tar-Regolament IUU)
   
   
               (20)
            
            
               Fir-rigward tal-bastimenti bil-bandiera tal-Gżejjer Solomon, qiegħed jiġi nnotat li abbażi tal-informazzjoni miksuba mil-listi tal-bastimenti tal-RFMO m’hemmx bastimenti fil-listi IUU provviżorji jew finali u ma teżisti l-ebda evidenza ta’ każijiet antiki ta’ bastimenti bil-bandiera tal-Gżejjer Solomon li tippermetti lill-Kummissjoni tanalizza l-prestazzjoni tal-Gżejjer Solomon fir-rigward ta’ attivitajiet rikorrenti tas-sajd IUU skont l-Artikolu 31(4)(a) tar-Regolament IUU.
            
         
               (21)
            
            
               Skont l-Artikolu 31(4)(b) tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni eżaminat ukoll il-miżuri meħuda mill-Gżejjer Solomon dwar l-aċċess ta’ prodotti tas-sajd li jkunu ġejjin minn sajd IUU għas-suq tagħhom.
            
         
               (22)
            
            
               Abbażi ta’ valutazzjoni tal-informazzjoni kollha li għandha għad-dispożizzjoni tagħha, il-Kummissjoni tqis li l-Gżejjer Solomon ma jistgħux jiżguraw li l-prodotti tas-sajd li jidħlu fl-Gżejjer Solomon jew li jidħlu fl-impjanti tal-ipproċessar ibbażati fihom ma jkunux ġejjin minn sajd IUU. Dan huwa minħabba problemi sistematiċi li jdgħajfu l-possibbiltà li l-awtoritajiet tal-Gżejjer Solomon jittraċċaw il-qabdiet minħabba n-nuqqas ta’ disponibbiltà ta’ informazzjoni uffiċjali dwar il-ħut li jinħatt l-art, li jiġi impurtat u/jew li jiġi ipproċessat. L-elementi ewlenin li fuqhom il-Kummissjoni bbażat l-evalwazzjoni tagħha huma miġbura fil-qosor fil-premessi ((23)) sa (39).
            
         
               (23)
            
            
               L-attivitajiet prinċipali tas-sajd fl-ilmijiet li jaqgħu taħt il-ġuriżdizzjoni tal-Gżejjer Solomon ma jsirux minn bastimenti bil-bandiera tal-Gżejjer Solomon, iżda minn bastimenti bil-bandiera barranija, li f’ċerti każijiet jużaw il-portijiet lokali. Fir-rapport għad-disa’ (9) sessjoni tal-Kumitat Xjentifiku (4) tal-WCPFC tal-2013, il-Gżejjer Solomon irrapportaw li total ta’ 434 bastiment kienu attivi fl-ilmijiet tal-Gżejjer Solomon fl-2012, jiġifieri 214-il bastiment bit-tartarun, 200 bastiment bil-konz u 20 bastiment bix-xlief u l-qasab. Kienu sitt (6) bastimenti bit-tartarun, żewġ (2) bastimenti bil-konz u żewġ (2) bastimenti bix-xlief u l-qasab biss li tajru l-bandiera tal-Gżejjer Solomon. Matul iż-żjara tal-Kummissjoni fi Frar 2014, l-awtoritajiet tal-Gżejjer Solomon ikkonfermaw li 401 bastiment tas-sajd industrijali ġew illiċenzjati biex jistadu fl-ilmijiet tal-Gżejjer Solomon. It-tnaqqis tal-bastimenti liċenzjati mill-2012 huwa dovut għat-tnaqqis ta’ liċenzji allokati għall-bastimenti li joperaw taħt il-ftehim tal-kiri. Madankollu, għad hemm 143 bastiment bil-konz u żewġ (2) bastimenti bit-tartarun mikrija minn ħames kumpaniji bbażati lokalment. Id-daqs tal-flotta involuta ssaħħaħ il-ħtieġa għal miżuri li jiżguraw nuqqas ta’ aċċess ta’ prodotti tas-sajd li jkunu ġejjin mis-sajd IUU għas-suq tal-Gżejjer Solomon.
            
         
               (24)
            
            
               Skont il-pjan tal-abbozz tal-Iżvilupp u l-Ġestjoni għat-Tonn ippreżentat f’Novembru 2013 mill-Gżejjer Solomon, fl-2012 il-qabdiet totali fil-Gżejjer Solomon fiż-Żona Ekonomika Esklussiva (ŻEE) ammontaw għal 93 000 tunnellata. Dan jirrappreżenta madwar nofs il-qabdiet tas-snin ta’ qabel (185 000 tunnellata fl-2010 u 177 000 tunnellata fl-2011).
            
         
               (25)
            
            
               L-industrija tal-ipproċessar tat-tonn fil-Gżejjer Solomon qiegħda tikber. Tabilħaqq, hemm diversi proġetti mill-investituri barranin sabiex jiġu stabbiliti impjanti ġodda f’impriża konġunta mal-Gżejjer Solomon. Għaldaqstant, il-Kummissjoni analizzat is-sitwazzjoni b’rabta mal-attivitajiet ta’ din l-industrija u kwalunkwe impatt li dawk l-operazzjonijiet jista’ jkollhom fuq l-aċċess tal-prodotti tas-sajd li jkunu ġejjin mis-sajd IUU għas-suq tal-Gżejjer Solomon.
            
         
               (26)
            
            
               Il-Pjan ta’ Azzjoni Internazzjonali biex jippreveni, jiskoraġġixxi u jelimina s-sajd illegali, mhux rapportat u mhux regolat (5) (IPOA IUU) jipprovdi gwida dwar miżuri relatati mas-suq li tappoġġja t-tnaqqis jew l-eliminazzjoni tal-kummerċ fil-ħut u l-prodotti tal-ħut mis-sajd IUU. Fil-punt 71, l-IPOA IUU jissuġġerixxi wkoll li l-Istati għandhom jieħdu passi biex itejbu t-trasparenza tas-swieq tagħhom sabiex jippermettu t-traċċabbiltà tal-ħut jew tal-prodotti tal-ħut. Bl-istess mod, il-Kodiċi ta’ Kondotta għas-Sajd Responsabbli (il-Kodiċi ta’ Kondotta tal-FAO) tal-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura (FAO), b’mod partikolari fl-Artikolu 11, jisħaq fuq prattiki tajbin għal wara l-ħsad u kummerċ internazzjonali responsabbli. L-Artikolu 11(1)(11) ta’ dik il-Kodiċi ta’ Kondotta (6) jitlob lill-Istati jiżguraw li l-ħut u l-prodotti tas-sajd jiġu nnegozjati fuq livell internazzjonali u fuq livell domestiku skont prattiki ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni sodi permezz ta’ titjib fl-identifikazzjoni tal-oriġini tal-ħut u tal-prodotti tal-ħut.
            
         
               (27)
            
            
               Matul iż-żjara tagħha fil-Gżejjer Solomon fi Frar 2014, il-Kummissjoni ltaqgħet ma’ operatur ta’ impjant tal-ipproċessar tat-tonn li l-prodotti tiegħu jiġu esportati lejn l-Unjoni.
            
         
               (28)
            
            
               Skont dak l-operatur ekonomiku, l-impjant tal-ipproċessar huwa esklussivament fornut minn bastimenti bit-tartarun bil-bandiera tal-Gżejjer Solomon fir-rigward tal-produzzjoni tat-tisjir ta’ flettijiet jew qxur tat-tonn għas-suq tal-Unjoni. Il-bqija jirriżulta minn bastimenti tas-sajd bil-konz u hija prinċiplament esportata lejn l-Istati Uniti jew is-suq reġjonali (Fiġi, il-Vanwatu, il-Papwa Ginea Ġdida). L-impjant tal-ipproċessar ikun ipprovdut biss ma’ prodotti domestiċi mingħajr importazzjoni ta’ materja prima. Madankollu, f’dak il-kuntest, ta’ min jenfasizza li skont il-fehma tal-awtoritajiet kompetenti tal-qabdiet kollha miksuba miż-ŻEE tal-Gżejjer Solomon huma kkunsidrati li joriġinaw fil-Gżejjer Solomon irrespettivament mill-bandiera tal-bastiment tas-sajd, li tmur kontra r-regoli bażiċi tar-regoli tal-oriġini eżistenti fil-liġi tal-UE (7). Kien ukoll evidenti li l-awtoritajiet tal-Gżejjer Solomon ma introduċewx miżuri speċifiċi biex jikkontrollaw il-provenjenza tal-materja prima tal-ħut u ma nstabu l-ebda miżuri speċifiċi li josservaw l-aċċess ta’ prodotti tas-sajd li jkunu ġejjin minn sajd IUU għall-Gżejjer Solomon. F’dak ir-rigward, skont ir-Regolament IUU hemm riskju li l-materja prima li tinqabad minn bastimenti tas-sajd b’bandiera ta’ pajjiż ieħor minbarra l-Gżejjer Solomon, inklużi pajjiżi li mhumiex awtorizzati li jesportaw lejn l-Unjoni, tidħol fl-industrija tal-ipproċessar mingħajr kontroll adegwat dwar it-traċċabilità tal-prodotti nfushom.
            
         
               (29)
            
            
               Matul iż-żjara tagħha, il-Kummissjoni ltaqgħet ukoll ma’ operaturi oħra. Il-Kummissjoni għamlet ħilitha biex tivverifika l-prinċipji bażiċi u l-linji ta’ politika li għandhom jiġu applikati mill-operaturi fir-rigward tat-traċċabbiltà tal-fluss tal-kummerċ tal-prodotti tas-sajd mix-xibka sal-platt. L-operaturi ma setgħux iwieġbu b’mod ċar il-mistoqsijiet dwar il-katina tat-traċċabbiltà u l-istabbiliment tal-kwantitajiet mibjugħa u pproċessati. Għall-materja prima li tinbiegħ lill-impjanti tal-ipproċessar fil-Gżejjer Solomon u pajjiżi terzi oħra, l-impjanti tal-iproċessar isserrħu totalment fuq l-istimi tal-piż u l-fatturi li jirċievu mingħand il-klijenti tagħhom mingħajr ma jsiru iktar verifiki fuq il-prodotti. Fil-verità, fl-ebda stadju ma hemm kontroll jew verifika. Bl-istess mod, l-operatur tal-impjant tal-ipproċessar jattribwixxi kodiċi lil kull lott ta’ materja prima hekk kif jasal, iżda wara dan, il-prodotti mhumiex segwiti sistematikament permezz tal-katina tal-ipproċessar u l-ebda rabta affidabbli ma tista’ tiġi żgurata bejn il-prodott finali u l-qabda reali sottostanti.
            
         
               (30)
            
            
               Barra minn hekk, il-livell ta’ għarfien tal-uffiċjali doganali fil-Gżejjer Solomon instab li kien bażiku ħafna. L-uffiċjali doganali jserħu fuq id-dikjarazzjonijiet magħmula mill-operaturi tad-dikjarazzjoni tal-esportazzjoni mingħajr aktar verifiki tal-kwantitajiet u sistema traċċabbli li torbot it-tagħbija bid-dikjarazzjonijiet doganali. B’dan, l-awtoritajiet ma għandhomx sistema ta’ kontroll fuq il-materja prima użata għall-ipproċessar tal-prodotti tas-sajd u ma jistgħux jorbtu l-materja prima eżistenti tas-suq tal-Gżejjer Solomon mal-esportazzjoni tal-prodotti tas-sajd.
            
         
               (31)
            
            
               Rigward is-sistemi stabbiliti li jiżguraw it-traċċabbiltà, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-Gżejjer Solomon ma setgħux jiżguraw kontroll sistematiku tal-ħatt l-art. Anke jekk l-awtoritajiet lokali ddikjaraw li 100 % tal-ħatt l-art f’żewġ portijiet awtorizzati kienu koperti, ma setgħux jagħtu prova kif l-ispetturi ħadmu biex jiżguraw din il-kopertura. Il-Kummissjoni sabet li spettur wieħed biss ġie stazzjonat fil-port fejn il-biċċa l-kbira tal-ħatt l-art seħħ fil-ħin li l-bqija tal-ispetturi ċċaqilqu għall-port l-ieħor (li mhuwiex fuq il-gżira prinċipali fejn l-awtoritajiet għandhom il-bażi u r-riżorsi amministrattivi ewlenin tagħhom) wara kull ħatt l-art. Il-Gżejjer Solomon għarrfu l-bżonn li jsaħħu s-sistema tagħhom ta’ kontroll u monitoraġġ, bħal fis-sistema ta’ traċċabbiltà għall-prodotti tas-sajd, l-introduzzjoni ta’ dikjarazzjonijiet tal-ħatt l-art u kontrolli sistematiċi u titjib fil-kooperazzjoni mal-awtoritajiet tad-dwana.
            
         
               (32)
            
            
               L-analiżi bir-reqqa ta’ ċertifikati tal-qabda vvalidati mill-awtoritajiet tal-Gżejjer Solomon għall-esportazzjonijiet lejn l-Unjoni żvelat numru ta’ nuqqasijiet fil-proċess ta’ validazzjoni. Fi Frar 2014, iż-żjara tal-Kummissjoni kkonfermat din l-analiżi. B’mod partikolari, ġie konkluż li kien hemm nuqqas ta’ kontroll sistematiku tal-informazzjoni pprovduta fiċ-ċertifikati tal-qabda. Ma kienx hemm sistema ta’ traċċar fis-seħħ u l-kwantitajiet indikati fiċ-ċertifikat tal-qbid kienu stabbiliti mill-operatur. L-awtoritajiet kompetenti kellhom joqogħdu kompletament fuq dik l-informazzjoni. Iċ-ċertifikati tal-qabda għall-importazzjonijiet diretti ta’ prodotti pproċessati sistematikament jiġu vvalidati wara li l-kunsinna tkun diġà telqet mill-Gżejjer Solomon. Il-Gżejjer Solomon mhumiex f’pożizzjoni li jiżguraw xi tip ta’ kontroll jew traċċabbiltà fuq dawk il-prodotti li qatt ma jispezzjonaw fiżikament.
            
         
               (33)
            
            
               Barra minn hekk, l-uniku uffiċjal ta’ validazzjoni m’għandux aċċess dirett għad-dejta ta’ kontroll bħas-Sistema ta’ Monitoraġġ ta’ Bastimenti (Vessel Monitoring System - VMS), l-informazzjoni dwar liċenzji jew il-ġurnali tas-sajd. Jekk qabel il-validazzjoni seħħ xi verifika jew kontroverifika, din għandha ssir permezz ta’ telefonati lejn il-kwartieri tal-Ministeru tas-Sajd u r-Riżorsi Marini fejn l-informazzjoni rilevanti hija ċċentralizzata. Ma kien hemm l-ebda dokumentazzjoni disponibbli fuq kwalunkwe verifika bħal din.
            
         
               (34)
            
            
               Il-fatt li l-validazzjoni ssir b’mod sistematiku fl-istess jum tad-dikjarazzjoni tal-esportatur (bi ftit eċċezzjonijiet) jindika li l-verifika li ssir minn qabel u l-kontroverifiki tad-dejta huma limitati jew saħansitra ineżistenti. Fi kwalunkwe każ, ma ngħatat l-ebda dokumentazzjoni tal-kundizzjonalità.
            
         
               (35)
            
            
               Barra minn hekk, instabu numru ta’ nuqqasijiet fiċ-ċertifikati fir-rigward tal-inkoerenzi fis-sistema ta’ numerazzjoni, in-nuqqas ta’ informazzjoni dwar miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni applikabbli, iż-żona ta’ qbid kif ukoll l-inkonsistenzi serji fid-dati, bħal pereżempju li d-data ta’ validazzjoni indikata tippreċedi d-dikjarazzjoni tal-esportatur jew id-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art tiġi qabel id-data tal-qbid. Dawn l-żbalji bażiċi jqiegħdu fil-periklu l-kredibilità tal-proċedura tal-validazzjoni kollha.
            
         
               (36)
            
            
               Il-Kummissjoni sabet ukoll prattiki fejn ma kienet teżisti l-ebda informazzjoni dwar il-ħatt l-art tal-ħut (l-ebda dikjarazzjoni tal-ħatt l-art) u l-Gżejjer Solomon b’mod alternattiv użaw informazzjoni mill-awtorizzazzjonijiet tat-trażbord fil-port biex jiddikjaraw il-kwantitajiet fiċ-ċertifikati tal-qbid. Bl-istess mod, ġie nnutat li l-operaturi jużaw mudelli taċ-ċertifikati tal-qbid b’informazzjoni diġà mimlija dwar il-bastimenti, l-ispeċi, il-kodiċi tal-prodott, eċċ. Instabu kampjuni fejn iċ-ċertifikat tal-qabda ġie vvalidat b’linji żejda mingħajr ma tniżżlu l-kwantitajiet ta’ tonn għajnu kbira jew tonn isfar. Dan joħloq ir-riskju ta’ manipulazzjoni taċ-ċertifikat tal-qabda wara l-validazzjoni.
            
         
               (37)
            
            
               Barra minn hekk, instabu diversi eżempji ta’ ċertifikati tal-qbid fejn ġew ippreżentati verżjonijiet differenti bi kwantitajiet differenti mal-importazzjoni tal-prodotti lejn l-Unjoni. Il-Gżejjer Solomon spjegaw li mat-talba tal-operatur huma joħorġu ċertifikati tal-qbid addizzjonali għall-istess konsenja, mingħajr ma jistaqsu dwar ir-raġuni għaliex saret dik id-domanda jew mingħajr ma jieħdu lura l-ewwel oriġinali biex jevitaw użu ħażin frodulenti. Din il-prattika, flimkien ma’ nuqqasijiet oħra misjuba, tirriżulta f’riskju konsiderevoli ta’ ħasil tal-flus mis-sajd IUU jew tal-inqas f’ħut li mhux eliġibbli għall-esportazzjoni lejn l-Unjoni. B’mod partikolari, il-pajjiżi fir-reġjun li mhumiex ikkwalifikati biex jesportaw prodotti tal-ħut lejn l-Unjoni jistgħu jieħdu vantaġġ mid-dgħjufijiet tas-sistema ta’ validazzjoni tal-Gżejjer Solomon biex ikopru l-ħut tagħhom għal importazzjoni indiretta lejn l-Unjoni. Għal darb’oħra, il-Gżejjer Solomon urew nuqqas ta’ fehim u kuxjenza dwar ir-riskju maħluq minn kopertura żejda ta’ kwantitajiet b’duplikazzjoni jew bi triplikazzjoni ta’ ċertifikati tal-qabda.
            
         
               (38)
            
            
               Il-Gżejjer Solomon aċċettaw in-nuqqasijiet kollha tal-iskema ta’ ċertifikazzjoni tal-qbid ppreżentata fil-premessi minn (32) sa (37) u spjegaw l-iżbalji bħala inkompetenza tal-uffiċjali responsabbli. Huma spjegaw li kienu qed jaħdmu fuq it-titjib tal-proċess ta’ ċertifikazzjoni tal-qbid. F’dan ir-rigward, sar abbozz ta’ serje ta’ Proċeduri Operattivi Standard (Standard Operational Procedures - SOPs) u l-istaff qed jiġi mħarreġ biex jiffaċilita l-implimentazzjoni tagħhom. Madankollu, l-informazzjoni kollha mogħtija kienet qiegħda tirreferi għal pjanijiet futuri mingħajr l-ebda riżultati tanġibbli. Barra minn hekk, il-Kummissjoni għamlet ħilitha biex tivverifika jekk sarx progress fil-proċess ta’ validazzjoni ta’ ċertifikati tal-qbid wara ż-żjara tal-Kummissjoni fi Frar 2014 u l-introduzzjoni ta’ miżuri ta’ salvagwardja tal-Gżejjer Solomon. Madankollu, fuq il-bażi tal-informazzjoni għad-dispożizzjoni tagħha, il-Kummissjoni ma nnutat l-ebda titjib.
            
         
               (39)
            
            
               Minħabba n-nuqqas ta’ traċċabbiltà stabbilita u n-nuqqas ta’ informazzjoni għad-dispożizzjoni tal-Gżejjer Solomon dwar il-ħut li jkun inħatt l-art, il-Gżejjer Solomon ma jistgħux jiżguraw li l-prodotti tas-sajd li jidħlu f’dawn il-Gżejjer jew li jidħlu fl-impjanti tal-ipproċessar ibbażati fihom ma jkunux ġejjin minn sajd IUU, kif imsemmi fil-premessi (28) sa (37). Il-possibbiltà li jikkontrollaw l-aċċess ta’ prodotti IUU u l-esportazzjoni sussegwenti tagħhom hija wkoll kompromessa mill-ambigwità tal-applikazzjoni tar-regoli tal-oriġini kif stabbilit fil-premessa (28) – kif ukoll min-nuqqas ta’ miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni ċari kif deskritt fil-premessi (63) sa (68).
            
         
               (40)
            
            
               Għaldaqstant, abbażi tal-elementi fattwali kollha miġburin mill-Kummissjoni, kif ukoll l-istqarrijiet magħmulin mill-Gżejjer Solomon, seta’ jiġi stabbilit li, skont l-Artikolu 31(3) u 31(4) (b) tar-Regolament IUU, il-Gżejjer Solomon ma wettqux l-obbligi tagħhom skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-kosta u tas-suq biex jipprevjenu l-aċċess ta’ prodotti tas-sajd li jirriżultaw mis-sajd IUU lejn is-suq tagħhom.
            
         3.2.   Nuqqas ta’ kooperazzjoni u ta’ infurzar (l-Artikolu 31(5) tar-Regolament IUU)
   
   
               (41)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat jekk l-awtoritajiet tal-Gżejjer Solomon qattx ikkooperaw b’mod effettiv mal-Kummissjoni, billi wieġbu għat-talbiet mill-Kummissjoni biex tinvestiga, tipprovdi rispons jew segwitu dwar is-sajd IUU u attivitajiet assoċjati miegħu.
            
         
               (42)
            
            
               Filwaqt li l-awtoritajiet tal-Gżejjer Solomon involuti fl-implimentazzjoni tal-iskema taċ-ċertifikazzjoni tal-qbid tar-Regolament IUU ġeneralment jikooperaw, jirrispondu u jipprovdu rispons għat-talbiet għal informazzjoni jew verifika, l-affidabbiltà tal-korrettezza tar-risposti tagħhom hija kompromessa u dgħajfa minħabba n-nuqqas ta’ trasparenza u l-fatt li m’hemmx, jew ftit li xejn hemm, possibbiltajiet biex tiġi żgurata t-traċċabbiltà tal-prodotti tas-sajd, kif inhu stabbilit fit-Taqsima 3(1).
            
         
               (43)
            
            
               Fil-kuntest tal-valutazzjoni ġenerali dwar kemm il-Gżejjer Solomon jissodisfaw id-dmirijiet tagħhom li jaqdu l-obbligi tagħhom bħala Stat tal-bandiera, tal-port u kostali, il-Kummissjoni analizzat ukoll jekk il-Gżejjer Solomon jikkooperawx mal-Istati l-oħra tal-bandiera fil-ġlieda kontra s-sajd IUU.
            
         
               (44)
            
            
               Għal dak il-għan, waqt il-missjoni tal-Kummissjoni ta’ Frar 2014, ġie stabbilit li kien hemm nuqqas ta’ rieda, mill-awtoritajiet tal-Gżejjer Solomon, li jikkooperaw mal-Istati tal-bandiera ta’ bastimenti li joperaw fl-ilmijiet li jaqgħu taħt il-ġuriżdizzjoni tagħhom skont ftehimiet ta’ sajd differenti, minħabba li l-Gżejjer Solomon ma kinux lesti li jipprovdu lill-Istati tal-bandiera b’informazzjoni relatata mad-dejta tal-bastimenti. Din hija indikazzjoni ċara li l-Gżejjer Solmon ma jissodisfawx l-obbligi tagħhom skont il-liġi internazzjonali (b’mod partikolari l-Artikolu 7(1)(a) tal-UNFSA) biex jiżguraw il-konservazzjoni u l-ġestjoni effettivi tal-istokkijiet tal-ħut transżonali li jseħħu fl-ilmijiet tagħhom u biex jiżguraw il-prevenzjoni effettiva u effiċjenti tas-sajd IUU. Dan in-nuqqas ta’ kooperazzjoni jikkontradixxi wkoll il-punt 40 tal-Linji Gwida Volontarji tal-FAO dwar il-prestazzjoni tal-Istat tal-bandiera (8), li skontu Stati tal-bandiera u tal-kosta għandhom jidħlu biss għal ftehimiet dwar is-sajd meta t-tnejn li huma jkunu ssodisfati li dawn l-attivitajiet mhumiex se jdgħajfu s-sostenibbiltà tar-riżorsi marini ħajjin fi ħdan il-ġuriżdizzjoni tal-Istat kostali.
            
         
               (45)
            
            
               Minkejja n-numru importanti ta’ trażbordi ta’ bastimenti bil-bandiera barranija li jseħħu fil-Gżejjer Solomon, il-pajjiż ma stabbilixxix kollaborazzjoni mal-Istati tal-bandiera ta’ dawn il-bastimenti. Għaldaqstant, il-Gżejjer Solomon ma jkunux f’pożizzjoni li jikkonformaw ma’ dmirijiethom bħala Stat tal-port skont il-punti 52 sa 64 tal-IPOA IUU. B’mod partikolari, il-Gżejjer Solomon ma jikkonformawx mal-obbligazzjonijiet tagħhom bħala Stat tal-port fir-rigward ta’ bastimenti bil-bandiera barranija li jużaw il-portijiet tagħhom minħabba li mhux qed jikkooperaw mal-Istati tal-bandiera dwar kwistjonijiet bażiċi bħal skambju ta’ informazzjoni dwar il-ħatt l-art, trażbordi u rifjuti biex jintuża l-port. Billi, fis-sottomissjoni tagħhom tas-6 ta’ Mejju 2014, l-awtoritajiet tal-Gżejjer Solomon stqarru li se jiktbu lill-Istati tal-bandiera biex isaħħu l-kollaborazzjoni biex titlesta d-data tat-trasbord meħtieġa fuq iċ-ċertifikati tal-qbid għall-esportazzjonijiet fl-Unjoni, ma ġew konklużi l-ebda arranġamenti konkreti ma’ pajjiżi terzi dwar skambju ta’ informazzjoni u dejta dwar it-trażbordi.
            
         
               (46)
            
            
               Fir-rigward tal-kollaborazzjoni ma’ Stati Membri tal-Unjoni dwar il-kontroll taċ-ċertifikati tal-qbid ivvalidati mill-Gżejjer Solomon, il-pajjiż irċieva talbiet ta’ verifika minn tliet Stati Membri tal-Unjoni. It-talbiet ġew ittrattati mill-awtoritajiet kompetenti u kien hemm risposta f’waqtha. Madankollu, it-tweġibiet normalment kienu sempliċiment jikkonfermaw l-awtentiċità taċ-ċertifikat tal-qbid mingħajr l-ebda spjegazzjoni oħra. Fuq il-post ma kien hemm l-ebda dokumentazzjoni disponibbli dwar dawn it-talbiet ta’ verifika.
            
         
               (47)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat jekk il-Gżejjer Solomon kinux ħadu miżuri effettivi ta’ infurzar fir-rigward ta’ operaturi responsabbli għal sajd IUU u jekk kinux applikati sanzjonijiet severi biżżejjed li jċaħħdu lill-ħatjin mill-benefiċċji li jieħdu mis-sajd IUU.
            
         
               (48)
            
            
               Fir-rigward tal-konformità u l-infurzar, iż-żjara tal-Kummissjoni żvelat li l-Gżejjer Solomon m’għandhom l-ebda leġiżlazzjoni speċifika li tindirizza attivitajiet tas-sajd IUU. Nuqqas bħal dan jindika li l-Gżejjer Solomon ma jiżgurawx kontroll mill-Istat tal-bandiera fuq il-bastimenti tas-sajd kif meħtieġ skont l-Artikolu 94 tal-UNCLOS. Barra minn hekk, il-prestazzjoni tal-Gżejjer Solomon fir-rigward tal-konfirmità u l-infurzar mhijiex skont il-punt 21 tal-IPOA IUU li jirrakkomanda li l-Istati jiżguraw li s-sanzjonijiet fuq is-sajd IUU minn bastimenti taħt il-ġuriżdizzjoni tagħhom ikunu severi biżżejjed biex jipprevjenu, jiskoraġġixxu u jeliminaw b’mod effettiv is-sajd IUU u jċaħħdu lill-ħatjin mill-benefiċċji li jieħdu mill-attivitajiet illegali tagħhom.
            
         
               (49)
            
            
               Tabilħaqq, f’rapport tal-verifika ppubblikat fl-2012, l-Awditur Ġenerali tal-Gżejjer Solomon (9) innota li l-Liġi tas-Sajd fis-seħħ kienet skaduta u ma tissodisfax l-obbligi tal-pajjiż skont ftehimiet internazzjonali, reġjonali u subreġjonali. L-awtoritajiet ftiehmu dwar dik il-verifika l-Kummissjoni ltaqgħet magħhom waqt iż-żjara tagħha fi Frar 2014. Qabel iż-żjara ġie ippreżentat abbozz ġdid ta’ Liġi dwar is-Sajd. Madankollu, is-sanzjonijiet ta’ dak l-abbozz mhumiex adegwatament severi biex ikunu effettivi ħalli jiżguraw il-konformità u biex jiskoraġġixxu l-ksur tal-liġi u jċaħħdu lil dawk li jiksru l-liġi mill-benefiċċji li jieħdu mill-attivitaijet illegali tagħhom, kif mitlub mill-Artikolu 25(7) tal-Konvenzjoni tal-WCPFC (10). B’mod partikolari, l-iskema tas-sanzjonijiet tiddependi fuq sistema ta’ unitajiet ta’ penali li l-bażi legali tagħhom għadha ma ġietx stabbilita. Il-Gżejjer Solomon irrikonoxxew l-obsolexxenza tas-sistema li ma ġietx applikata u spjegaw li kienu fil-proċess li jirreveduha. Fis-6 ta’ Ottubru 2014 tressaq abbozz aġġornat tal-Liġi tas-Sajd ġdida. Madankollu, is-sitwazzjoni baqgħet problematika minħabba d-definizzjonijiet mhux ċari ta’ ksur serju, punti ta’ penali, infrazzjonijiet ripetuti, livell ta’ penali u minħabba li l-konsegwenzi legali tagħhom ma kinux ċari.
            
         
               (50)
            
            
               Fir-rigward tal-kapaċità eżistenti tal-Gżejjer Solomon, ta’ min jinnota li, skont l-Indiċi tal-Iżvilupp tal-Bniedem tan-Nazzjonijiet Uniti (11), il-Gżejjer Solomon jitqiesu bħala pajjiż fejn l-iżvilupp tal-bniedem huwa baxx (il-143-il pajjiż minn 186 wieħed fl-2013). Dan huwa kkonfermat ukoll mill-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1905/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (12) fejn il-Gżejjer Solomon huma elenkati fil-kategorija ta’ pajjiżi inqas żviluppati. Il-lista ta’ assistenza għall-iżvilupp uffiċjali (official development assistance - ODA) minn riċevituri tal-Organizzazzjoni għall-Kooperazzjoni Ekonomika u l-Iżvilupp (OECD) il-Kumitat għall-Għajnuna fl-Iżvilupp mill-1 ta’ Jannar 2013 għar-rappurtar dwar l-2012 (13) tikkunsidra l-Gżejjer Solomon bħala pajjiż l-anqas żviluppat. F’dan ir-rigward, il-limitazzjonijiet tal-kapaċità finanzjarja u amministrattiva tal-awtoritajiet kompetenti jistgħu jitqiesu bħala fattur wieħed li jdgħajjef l-abbiltà tal-Gżejjer Solomon li jissodisfaw d-dmirijiet ta’ kooperazzjoni u l-infurzar tagħhom. Madankollu, huwa mfakkar li n-nuqqasijiet fil-kooperazzjoni u l-infurzar huma marbutin man-nuqqas ta’ qafas legali adegwat li jippermetti l-azzjonijiet ta’ segwitu xieraq aktar milli l-kapaċità eżistenti tal-Gżejjer Solomon li jikkonformaw mal-obbligi internazzjonali tagħhom. F’dak il-kuntest, il-Kummissjoni tinnota li, abbażi tal-informazzjoni miksuba matul iż-żjara tal-Kummissjoni fi Frar 2014, ma jistax jitqies li l-Gżejjer Solomon m’għandhomx riżorsi finanzjarji iżda aktarx li jonqoshom l-ambjent legali u amministrattiv meħtieġ biex jiżguraw li jaqdu dmirijiethom b’mod effiċjenti u effettiv bħal Stati tal-bandiera, kostali, tal-port u tas-suq.
            
         
               (51)
            
            
               Barra minn hekk, għandu jkun enfasizzat li, skont ir-rakkomandazzjonijiet fil-punti 85 u 86 tal-IPOA IUU dwar il-ħtiġijiet speċjali ta’ pajjiżi li qed jiżviluppaw, l-Unjoni għenet lill-Gżejjer Solomon fl-applikazzjoni tar-Regolament IUU permezz ta’ programm speċifiku ta’ assistenza teknika ffinanzjat mill-Kummissjoni (14).
            
         
               (52)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f’din it-Taqsima u abbażi tal-elementi fattwali kollha miġburin mill-Kummissjoni, kif ukoll l-istqarrijiet maħruġin mill-Gżejjer Solomon, jista’ jiġi stabbilit, skont l-Artikolu 31(3) u (5) tar-Regolament IUU, li l-Gżejjer Solomon naqsu milli jwettqu l-obbligi tagħhom skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-kosta u tas-suq fir-rigward tal-isforzi tal-kooperazzjoni u l-infurzar.
            
         3.3.   Nuqqas li jiġu implimentati r-regoli internazzjonali (l-Artikolu 31(6) tar-Regolament IUU)
   
   
               (53)
            
            
               Il-Gżejjer Solomon irratifikataw l-UNCLOS u l-UNFSA. Il-Gżejjer Solomon huma parti kontraenti għall-WCPFC. Il-Gżejjer Solomon huma Parti għall-Konvenzjoni FFA u għall-PNA fir-rigward tal-kooperazzjoni tal-ġestjoni ta’ sajd ta’ interess komuni.
            
         
               (54)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat l-informazzjoni kollha li qieset relevanti fir-rigward tal-istatus tal-Gżejjer Solomon bħala membru kontraenti tal-WCPFC.
            
         
               (55)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat ukoll kull informazzjoni li qieset rilevanti fir-rigward tal-ftehim tal-Gżejjer Solomon biex japplikaw il-miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni adottati mill-WCPFC.
            
         
               (56)
            
            
               Fuq il-bażi tal-informazzjoni pprovduta mill-Gżejjer Solomon dwar is-sitwazzjoni tal-attivitajiet tas-sajd għat-tonn fl-ibħra tagħhom, il-qabdiet tal-istokkijiet tat-tonn fiż-ŻEE tal-Gżejjer Solomon, fl-2012 kienu responsabbli għal 3,5 % tal-qbid tal-Oċean Paċifiku Ċentrali u tal-Punent (15). Dan jirrappreżenta tnaqqis ta’ 50 % mis-snin 2010 u 2011.
            
         
               (57)
            
            
               Abbażi taċ-ċifri ppreżentati fil-premessa (56) jidher li l-Gżejjer Solomon jiġġestixxu riżorsi globali importanti tat-tonn u għalhekk għandhom ir-responsabbiltà, bħala Stat tal-kosta, li jiżguraw ġestjoni sostenibbli responsabbli u fuq terminu twil ta’ żmien ta’ dan ir-riżors. L-Artikoli 61 sa 64 tal-UNCLOS u l-Artikoli 7 u 8 tal-UNFSA jirregolaw l-użu tar-riżorsi ħajjin fl-Istat kostali, li għandu jippromwovi l-għan tal-aħjar użu tar-riżorsi ħajjin fiż-ŻEE tiegħu u jiżgura l-konformità ta’ ċittadini ta’ Stati oħrajn li jistadu fiż-ŻEE tiegħu bil-miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni, kif ukoll jikkoopera mal-Istati relevanti u l-organizzazzjonijiet reġjonali involuti f’dak is-sajd.
            
         
               (58)
            
            
               F’dak ir-rigward, huwa nnutat li bi ksur ta’ dawn l-obbligi u r-rakomandazzjonijiet, il-qafas legali tal-Gżejjer Solomon m’għandux dispożizzjonijiet li jiżguraw ġestjoni effiċjenti u effettiva tal-bastimenti li joperaw fl-ilmijiet li jaqgħu taħt il-ġuriżdizzjoni tiegħhom. Barra minn hekk, il-qafas legali ma jinkludix dispożizzjonijiet ċari u trasparenti li jistabbilixxi miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni applikabbli għal kull tip ta’ ilmijiet li jaqgħu taħt il-ġuriżdizzjoni tal-Gżejjer Solomon, jew fejn jinstabu dawn ma jeżistux proċeduri ċari u trasparenti li jistabbilixxu kif għandha tiġi żgurata l-implimentazzjoni tagħhom. Dawk l-aspetti huma analizzati f’iżjed dettall fil-premessi (59) sa (75).
            
         
               (59)
            
            
               L-evidenza ċara tan-nuqqasijiet tal-qafas legali tal-Gżejjer Solomon jidher fil-mod ta’ kif il-Gżejjer jimmaniġġjaw ir-riżorsi tat-tonn. Il-Gżejjer Solomon spjegaw li l-“Pjan Nazzjonali għall-Ġestjoni u l-Iżvilupp tat-Tonn tal-Gżejjer Solomon” ġie implimentat parzjalment biss u ġie mibdul konsegwentement bi pjan ġdid.
            
         
               (60)
            
            
               L-abbozz il-ġdid tal-Pjan ta’ Ġestjoni għat-Tonn ippreżentat lill-Kummissjoni f’Novembru 2013 jipprovdi l-qafas legali għall-ġestjoni tar-riżorsi tat-tonn u japplika għall-ilmijiet kollha tal-Gżejjer Solomon minn tliet (3) mili nawtiċi inklużi dawk arċipelaġiċi. Madankollu, dan huwa biss dokument ta’ prinċipji ġenerali. Matul iż-żjara tal-Kummissjoni fi Frar 2014, il-Gżejjer Solomon qablu li jirrevedu l-abbozz li jirrifletti r-realtà tal-operazzjonijiet, l-attivitajiet u l-industrija tas-sajd. Il-Gżejjer Solomon iddikjaraw li l-Pjan il-ġdid għandu jinkludi miżuri ta’ konservazzjoni u amministrazzjoni subreġjonali, liċenzja tar-reġimi u l-kundizzjonijiet, il-limiti TAC, il-ġestjoni ta’ żoni tal-ilmijiet tal-arċipelagu u taż-ŻEE, il-punti ta’ referenza u r-regoli ta’ kontroll dwar il-ħsad.
            
         
               (61)
            
            
               Fi kwalunkwe każ, il-fatt huwa li l-Pjan eżistenti m’għadux validu u għalhekk mhuwiex konformi mal-obbligi stabbiliti fl-Artikoli 61(2) sa (5), 62 (1) u 64 tal-UNCLOS fir-rigward tal-aħjar użu tar-riżorsi permezz ta’ miżuri xierqa ta’ konservazjoni u ġestjoni.
            
         
               (62)
            
            
               Aspett ieħor ta’ nuqqas regolatorju huwa n-nuqqas ta’ miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni ċari adottati mill-Gżejjer Solomon, abbażi tal-aqwa pariri xjentifiċi u skont l-obbligi tagħhom lejn l-UNCLOS, l-UNFSA u l-WCPFC, b’rabta mal-ilmijiet kollha li jaqgħu taħt il-ġuriżdizzjoni nazzjonali tagħhom, inklużi l-ilmijiet arċipelaġiċi. Tabilħaqq, fi Frar 2014 ġie stabbilit li r-regoli ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni mhumiex trasparenti u ċari (kif inhu żviluppat fil-premessi (63) sa (68)) u jidher li la huma kompatibbli u lanqas ibbażati fuq l-aqwa pariri xjentifiċi (kif inhu żviluppat fil-premessi (69) sa (75)).
            
         
               (63)
            
            
               L-ilmijiet li jaqgħu taħt il-ġuriżdizzjoni tal-Gżejjer Solomon jissejħu bħala baħar territorjali, ilmijiet arċipelaġiċi u ŻEE. Skont l-Artikolu 3 tal-Konvenzjoni WCPFC, il-qasam ta’ kompetenza taż-żona WPCFC jinkludi, fil-prinċipju, l-ilmijiet kollha tal-Gżejjer Solomon inklużi l-ilmijiet li jaqgħu taħt il-ġuriżdizzjoni tal-Gżejjer Solomon.
            
         
               (64)
            
            
               Madankollu, il-Gżejjer Solomon infurmaw lill-Kummissjoni li jikkunsidraw li l-ilmijiet li jaqgħu fil-ġuriżdizzjoni nazzjonali tagħhom (il-baħar territorjali, ilmijiet arċipelaġiċi, ŻEE) mhumiex koperti mill-Konvenzjoni WCPFC, anki jekk il-WCPFC tiddelega l-implimentazzjoni tal-miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni tagħha lill-partijiet kontraenti tagħha. Barra minn hekk, filwaqt li l-PNA jillimitaw l-isforz tas-sajd bl-allokazzjoni ta’ ġranet ta’ sajd (Vessel Day Scheme - VDS) applikabbli fiż-ŻEE kollha tal-partijiet għal dan il-ftehim, din il-limitazzjoni ma tapplikax għall-ilmijiet territorjali u arċipelaġiċi tal-Gżejjer Solomon.
            
         
               (65)
            
            
               Skont l-Artikoli 61 sa 64 tal-UNCLOS, l-Artikoli 5, 7, 8, 9, 10 tal-UNFSA u l-objettiv ġenerali u r-regoli rilevanti tal-Konvenzjoni WCPFC (b’mod partikolari l-Artikoli 2, 5, 7, 8) huwa bla dubju l-obbligu ta’ Stat tal-kosta li jadotta miżuri kompatibbli ma’ dawk li japplikaw fir-reġjun u fl-ibħra miftuħin biex tiġi żgurata s-sostenibbiltà fuq terminu twil tal-istokkijiet tal-ħut transżonali u li jpassi ħafna u biex jiġi promoss l-għan tal-aħjar użu tagħhom. Il-Kodiċi ta’ Kondotta tal-FAO, b’mod partikolari il-paragrafi 7(1), 7(2), 7(3) u 8(1), jirrakkomanda wkoll prattiki tajba biex jinkisbu dawk l-obbligi.
            
         
               (66)
            
            
               Il-kundizzjonijiet speċifiċi għal bastimenti tas-sajd li jkunu qegħdin joperaw fl-ilmijiet tal-Gżejjer Solomon huma riżolti fil-liċenzja tas-sajd, l-aktar il-perjodu tas-sajd, l-ispeċijiet ta’ ħut li jieħdu, iż-żoni tas-sajd u kundizzjonijiet oħra. Il-bastimenti li jtajru l-bandiera tal-Gżejjer Solomon għandhom aċċess għall-ilmijiet tal-arċipelagu filwaqt li l-flotta mikrija bil-bandiera tal-pajjiż u l-flotta skont il-ftehimiet bilaterali/multilaterali għandhom aċċess għal sforz ta’ sajd bit-tartarun fiż-ŻEE tal-Gżejjer Solomon kif irregolati u llimitati fil-livell reġjonali skont il-VDS. Għall-bastimenti bil-konz jew bastimenti li jkunu qegħdin joperaw fl-ilmijiet tal-arċipelagu, għandhom jiġu stabbiliti miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni fil-liċenzja tas-sajd. Għall-bastimenti bix-xlief u l-qasab il-miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni għandhom ikunu stabbiliti fuq il-liċenzja tas-sajd.
            
         
               (67)
            
            
               In-nuqqas ta’ ċarezza u trasparenza tar-regoli applikabbli għall-konservazzjoni u l-immaniġġjar u l-użu reali ta’ sforz tas-sajd skont il-VDS, flimkien ma’ diversi arranġamenti eżistenti fir-rigward tal-aċċess għas-sajd deskritt fil-premessa (66), jikkompromettu u jdgħajfu l-possibbiltà għal implimentazzjoni effettiva tal-konservazzjoni u l-ġestjoni effiċjenti tar-riżorsi tas-sajd tal-Gżejjer Solomon.
            
         
               (68)
            
            
               Fl-aħħar nett, ma teżisti l-ebda regola ċara, trasparenti u kompatibbli dwar il-konservazzjoni u l-ġestjoni għall-ilmijiet arċipelaġiċi tal-Gżejjer Solomon, bi ksur tal-obbligi msemmija fil-premessa (65).
            
         
               (69)
            
            
               Skont l-Artikolu 61 tal-UNCLOS, l-Artikoli 5 u 6 tal-UNFSA, u l-Artikoli 5 u 6 tal-Konvenzjoni tal-WCPFC, l-Istati tal-kosta għandhom jiddeterminaw il-qabda totali tar-riżorsi ħajjin fiż-ŻEE tagħhom, abbażi tal-aqwa evidenza xjentifika disponibbli għalihom u abbażi ta’ approċċ ta’ prekawzjoni; l-Istati tal-kosta għandhom jiżguraw ukoll, permezz ta’ miżuri xierqa ta’ konservazzjoni u ġestjoni, li r-riżorsi ħajjin u l-istokkijiet fiż-ŻEE u f’ilmijiet oħrajn li jaqgħu taħt il-ġuriżdizzjoni tagħhom ma jkunux ipperikolati minn sfruttament eċċessiv. Il-Kodiċi ta’ Kondotta tal-FAO, b’mod partikolari il-paragrafi 7(3), 7(4) u 7(5), tirrakkomanda prattiki tajbin biex dawn l-obbligi jiġu ssodisfati.
            
         
               (70)
            
            
               Minħabba li l-Gżejjer Solomon jikkunsidraw li r-regoli tal-WCPFC ma japplikawx għal ilmijiet li jaqgħu taħt il-ġuriżdizzjoni tagħhom, mhuwiex ċar liema dejta tinġabar u tiġi rrappurtata lill-WCPFC; dan jista’ jkun li ma jkoprix il-valutazzjonijiet tal-ilmijiet tas-sajd kollha tal-Gżejjer Solomon. Ir-rapporti tal-Kumitat Xjentifiku WCPFC iqajmu b’mod regolari l-kwistjoni ta’ lakuni fid-dejta. Pereżempju, fir-rapport tas-seba’ (7) sessjoni tiegħu fl-2011, il-Kumitat Xjentifiku tal-WCPFC innota taħt il-punt 89 ċerti inkonsistenzi fost il-flotot fir-rappurtar tal-palamit, it-tonn isfar u t-tonn għajnu kbira fir-reġistri tat-tartaruni u minħabba l-importanza, għal finijiet xjentifiċi, ta’ dejta preċiża dwar il-kompożizzjoni tal-qabda bit-tartarun, irrakkomanda li din il-problema tiġi rreferuta lill-Kumitat Tekniku u ta’ Konformità (16). Skont il-punt 37, enfasizza l-inċertezza tal-kompożizzjoni tal-ispeċijiet tat-tartarun, u ħeġġeġ lill-partijiet kontraenti biex ikomplu jtejbu l-istimi tad-dejta tal-kompożizzjoni tat-tartarun. Fit-tmien (8) sessjoni tiegħu, il-Kumitat Xjentifiku tal-WCPFC reġa’ qajjem il-kwistjonijiet tal-lakuni u l-inkonsistenzi fid-dejta (17), b’rabta mal-qabda u l-kompożizzjoni tal-qabda, ikkummenta fuq l-obbligi tar-rappurtar skont il-ftehimiet tal-kiri u ħareġ rakkomandazzjonijiet għat-titjib ta-ġestjoni (18). Huwa indirizza wkoll in-nuqqas ta’ sottomissjonijiet ta’ dejta jew dejta fqira ta’ ċerti partijiet kontraenti, li wħud minnhom qed joperaw f’ilmijiet li jaqgħu taħt il-ġuriżdizzjoni tal-Gżejjer Solomon.
            
         
               (71)
            
            
               Ir-rapporti jiddikjaraw ukoll li għadha ma nkisbitx kopertura ta’ osservazzjoni ta’ 100 % kif mitlub mill-WCPFC, u l-Gżejjer Solomon għadhom mhumiex konformi ma’ dan, skont l-aħħar rapport annwali ppreżentat lill-Kumitat Xjentifiku fl-2012 (19).
            
         
               (72)
            
            
               Fis-seba’ (7) laqgħa tiegħu, il-Kumitat Xjentifiku tal-WCPFC semma li jekk il-prattiki reċenti tas-sajd tal-palamit jippersistu, il-livelli tar-rati tal-qbid x’aktarx jonqsu u l-qabda għandha tonqos hekk kif is-sajd ibaxxi l-livelli tal-istokkijiet sal-livell tar-Rendiment Massimu Sostenibbli. Għaldaqstant, iż-żieda fl-isforz fis-sajd għandha tiġi mmonitorjata (20).
            
         
               (73)
            
            
               Il-Gżejjer Solomon ma japplikawx miżuri tal-WCPFC għall-konservazzjoni u l-ġestjoni fl-ilmijiet arċipelaġiċi tagħhom u ma għandhomx miżuri kompatibbli fis-seħħ. Meta tqis li t-tonn huwa transżonali u jpassi ħafna kif ukoll l-importanza tal-istokkijiet tat-tonn u l-attivitajiet tas-sajd fl-ilmijiet arċipelaġiċi tal-Gżejjer Solomon, li huma żona ġeografika importanti ta’ riproduzzjoni għall-ispeċijiet tat-tonn, din is-sitwazzjoni xxekkel kull sforz ta’ konservazzjoni tal-istokk tat-tonn b’mod ġenerali fir-reġjun Paċifiku. Għaldaqstant, il-Gżejjer Solomon ma jiżgurawx l-applikazzjoni tal-miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni fl-ilmijiet kollha taħt il-ġurisdizzjoni tagħhom b’mod kompatibbli mar-rekwiżiti tal-WCPFC, u skont l-obbligi tagħhom li jiżguraw li l-ispeċijiet taħt il-ġuriżdizzjoni tal-Istat tal-kosta ma jiġux ipperikolati minn sfruttament eċċessiv.
            
         
               (74)
            
            
               Il-Kummissjoni vvalutat ukoll kull att jew ommissjoni mill-Gżejjer Solomon li setgħu naqqsu l-effettività tal-liġijiet, ir-regoli jew il-miżuri internazzjonali ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni applikabbli.
            
         
               (75)
            
            
               F’dak ir-rigward, la l-Pjan ta’ Ġestjoni tat-Tonn fis-seħħ, u lanqas l-abbozz tal-“Ġestjoni tat-Tonn u l-Pjan ta’ Żvilupp tal-Gżejjer Solomon” ma jistabbilixxi għanijiet ċari biex jillimitaw in-numru ta’ liċenzji u l-qabda totali permissibbli. Għaldaqstant, il-Kummissjoni tqis li n-nuqqas ta’ miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni ddgħajjef il-konformità tal-Gżejjer Solomon mal-obbligi internazzjonali tagħhom. Minħabba li t-tonn huwa stokk transżonali u jpassi ħafna, il-miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni għandhom ikunu konsistenti u kompatibbli fiż-żona kollha tal-migrazzjoni biex dawn ikunu effettivi u sostenibbli, fejn dan huwa wkoll l-għan ġenerali tal-Konvenzjoni tal-WCPFC;
            
         
               (76)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f’din it-Taqsima u abbażi tal-elementi fattwali kollha miġbura mill-Kummissjoni, kif ukoll l-istqarrijiet kollha li għamel il-pajjiż, seta’ jiġi stabbilit, skont l-Artikolu 31(3) u (6) tar-Regolament IUU, li l-Gżejjer Solomon naqsu milli jaqdu dawk li huma d-dmirijiet tagħhom skont id-dritt internazzjonali fir-rigward tar-regoli, ir-regolamenti u l-miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni internazzjonali.
            
         3.4.   Restrizzjonijiet speċifiċi tal-pajjiżi li qegħdin jiżviluppaw
   
   
               (77)
            
            
               Fid-dawl tal-klassifikazzjoni tal-Gżejjer Solomon bħala pajjiż bi żvilupp tal-bniedem baxx u bħala pajjiż l-anqas żviluppat (kif innutat fil-premessa (50)), il-Kummissjoni analizzat jekk l-informazzjoni miġbura setgħetx ikollha rabta mal-limitazzjonijiet speċifiċi tagħhom bħala pajjiż li qed jiżviluppa.
            
         
               (78)
            
            
               Ta’ min jinnota li n-notifika tal-Gżejjer Solomon bħala Stat tal-bandiera ġiet aċċettata mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 20 tar-Regolament IUU fil-1 ta’ Jannar 2010. Il-Gżejjer Solomon ikkonfermaw, kif jiddikjara l-Artikolu 20(1) tar-Regolament IUU, li għandhom l-arranġamenti nazzjonali lesti għall-implimentazzjoni, il-kontroll u l-infurzar tal-liġijiet, ir-regolamenti u l-miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni li magħhom għandhom ikunu konformi l-bastimenti tas-sajd tagħhom.
            
         
               (79)
            
            
               Għalkemm jista’ jkun hemm limitazzjonijiet speċifiċi ta’ kapaċità b’mod ġenerali fir-rigward tal-kontroll u l-monitoraġġ, il-limitazzjonijiet speċifiċi tal-Gżejjer Solomon li ġejjin mil-livell ta’ żvilupp tagħhom ma jistgħux jiġġustifikaw in-nuqqas ta’ dispożizzjonijiet speċifiċi fil-qafas legali nazzjonali b’referenza għall-istrumenti internazzjonali biex jiġġieldu, jiskoraġġixxu u jeliminaw attivitajiet tas-sajd IUU. Barra minn hekk, dawk il-limitazzjonijiet ma jistgħux jiġġustifikaw in-nuqqas tal-Gżejjer Solomon li jistabbilixxu sistema ta’ sanzjonijiet għal kontravenzjoni ta’ miżuri internazzjonali ta’ ġestjoni u konservazzjoni.
            
         
               (80)
            
            
               Huwa nnutat ukoll li l-Unjoni diġà ħarġet fondi għal azzjoni speċifika ta’ assistenza teknika fil-Gżejjer Solomon fir-rigward tal-ġlieda kontra s-sajd IUU (21) u attwalment qiegħda tkompli tipprovdi assistenza teknika lill-pajjiż permezz ta’ programm speċifiku għall-bini tal-kapaċità.
            
         
               (81)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f’din it-Taqsima u abbażi tal-elementi fattwali kollha miġburin mill-Kummissjoni kif ukoll id-dikjarazzjonijiet magħmulin mill-Gżejjer Solomon, seta’ jiġi stabbilit, skont l-Artikolu 31(7) tar-Regolament IUU, li l-istatus ta’ żvilupp tal-governanza tas-sajd tal-Gżejjer Solomon jista’ jkun imxekkel mil-livell ta’ żvilupp tagħhom. Madankollu, meta wieħed iqis in-natura tan-nuqqasijiet stabbiliti tal-Gżejjer Solomon, l-għajnuna mogħtija mill-Unjoni u l-azzjonijiet meħudin biex titranġa s-sitwazzjoni, il-livell ta’ żvilupp ta’ dak il-pajjiż ma jistax iservi għalkollox bħala skuża jew xort’oħra ta’ ġustifikazzjoni għall-prestazzjoni bħala Stat tal-bandiera jew kostali fir-rigward tas-sajd u għall-insuffiċjenza tal-azzjoni tiegħu biex jipprevjeni, jiskoraġġixxi u jelimina s-sajd IUU.
            
         4.   KONKLUŻJONI DWAR IL-POSSIBBILTÀ TAL-IDENTIFIKAZZJONI BĦALA PAJJIŻ TERZ LI MA JIKKOOPERAX
   
   
               (82)
            
            
               Fid-dawl tal-konklużjonijiet li ntlaħqu hawn fuq fir-rigward tan-nuqqas tal-Gżejjer Solomon li ma jaqdux id-dmirijiet tagħhom skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-bandiera, tal-port, tal-kosta jew tas-suq u ma jeħdux azzjoni biex jipprevjenu, jiskoraġġixxu u jeliminaw is-sajd IUU, dak il-pajjiż għandu jiġi nnotifikat, skont l-Artikolu 32 tar-Regolament IUU, bil-possibbiltà li jiġi identifikat bħala pajjiż li l-Kummissjoni tikkunsidra li ma jikkooperax fil-ġlieda kontra s-sajd IUU.
            
         
               (83)
            
            
               Skont l-Artikolu 32(1) tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni għandha tinnotifika lill-Gżejjer Solomon bil-possibbiltà li jiġu identifikati bħala pajjiż terz li ma jikkooperax. Il-Kummissjoni għandha tieħu l-proċeduri politiċi kollha stipulati fl-Artikolu 32 tar-Regolament IUU fir-rigward tal-Gżejjer Solomon. Fl-interess ta’ amministrazzjoni soda, għandu jiġi stabbilit perjodu li fih il-pajjiż jista’ jagħti tweġiba bil-miktub għan-notifika u jirrettifika s-sitwazzjoni.
            
         
               (84)
            
            
               Barra minn hekk, in-notifika lill-Gżejjer Solomon dwar il-possibbiltà li jiġu identifikati bħala pajjiż li l-Kummissjoni tqis li ma jikkooperax għall-finijiet ta’ din id-Deċiżjoni, la tipprekludi u lanqas ma tfisser b’mod awtomatiku li l-Kummissjoni jew il-Kunsill se jieħdu xi azzjoni sussegwenti għall-finijiet tal-identifikazzjoni u l-istabbiliment ta’ lista ta’ pajjiżi li ma jikkooperawx.
            
         IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
   Artikolu Uniku
   Il-Gżejjer Solomon jiġu nnotifikati bil-possibbiltà li jiġu ddefiniti mill-Kummissjoni bħala pajjiż terz li ma jikkooperax fil-ġlieda kontra s-sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat.
   
      Magħmul fi Brussell, it-12 ta’ Diċembru 2014.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Karmenu VELLA
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 286, 29.10.2008, p. 1.
   
      (2)  http://www.ffa.int/
   
      (3)  Il-Ftehim ta’ Nauru (http://www.ffa.int/node/93#attachments).
   
      (4)  WCPFC Scientific Committee Ninth Regular Session, 6-14 August 2013, Pohnpei, Federates States of Micronesia, Annual Report to the Commission Part 1: Information on Fisheries Research and Statistics, Solomon Islands, WCPFC-SC9-AR/CCM-21 (http://www.wcpfc.int/system/files/AR-CCM-21-Solomon-Islands-AR-Part-1.pdf).
   
      (5)  Il-Pjan Internazzjonali ta’ Azzjoni biex jippreveni, jiskoraġġixxi u jelimina s-sajd illegali, mhux rapportat u mhux regolat, l-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti tal-2001.
   
      (6)  Il-Kodiċi ta’ Kondotta għal Sajd Responsabbli tal-Organizzazzjoni tal-Ikel u tal-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti tal-1995.
   
      (7)  L-Artikoli 22-27 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 tat-12 ta' Ottubru 1992 li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità (ĠU L 302, 19.10.1992, p. 1) u l-Artikoli 67.(1)(a), 72 u 75 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1063/2010 tat-18 ta’ Novembru 2010 li jemendaw ir-Regolament (KEE) Nru 2454/93 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità (ĠU L 307, 23.11.2010, p. 1).
   
      (8)  Voluntary guidelines on flag state performance, Food and Agriculture Organization of the United Nations, 2014 (Il-linji gwida volontarji dwar il-prestazzjoni tal-Istat tal-bandiera, l-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti tal-2014).
   
      (9)  http://www.pmc.gov.sb/content/fisheries-act-outdated
   
      (10)  Il-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Ġestjoni ta’ Stokkijiet tal-Ħut li Jpassu Ħafna fil-Punent tal-Oċean Paċifiku u l-Paċifiku Ċentrali, li saret f’Ħonolulu, fil-5 ta’ Settembru 2000 (http://www.wcpfc.int/doc/convention-conservation-and-management-highly-migratory-fish-stocks-western-and-central-pacific).
   
      (11)  Informazzjoni meħuda minn http://hdr.undp.org/en/statistics
   
      (12)  Regolament (KE) Nru 1905/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2006 li jistabbilixxi strument ta’ finanzjament tal-koperazzjoni għall-iżvilupp (ĠU L 378, 27.12.2006, p. 41).
   
      (13)  http://www.oecd.org/dac/stats/daclistofodarecipients.htm
   
      (14)  Bħala għajnuna għall-pajjiżi li qed jiżviluppaw biex ikunu konformi mal-Implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008 dwar Sajd Illegali, Mhux Irrappurtat u Mhux Irregolat (Sajd IUU), EuropeAid/129609/C/SER/Multi.
   
      (15)  It-Tmien Sessjoni Regolari tal-Kumitat Xjentifiku tal-WCPFC, WCPFC-SC8-AR/CCM-21.
   
      (16)  Summary report of the WCPFC Scientific Committee, Seventh Regular Session, Pohnpei, Federated States of Micronesia 9–17 August 2011 (http://www.wcpfc.int/node/2896).
   
      (17)  Summary report of the WCPFC Scientific Committee Eighth Regular Session 7-15 August 2012 (http://www.wcpfc.int/node/4587), it-tqasima 3.1.
   
      (18)  Summary report of the WCPFC Scientific Committee Eighth Regular Session, il-punti 69-71.
   
      (19)  WCPFC Scientific Committee Eighth Regular Session, WCPFC-SC8-AR/CCM-21.
   
      (20)  Summary report of the WCPFC Scientific Committee, Seventh Regular Session, il-punti 35 u 36.
   
      (21)  Ara n-nota ta’ qiegħ il-paġna 14.