CELEX: 32009R0868
Language: sv
Date: 2009-09-21 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 868/2009 av den 21 september 2009 om ändring av förordning (EG) nr 748/2008 om öppnande och förvaltning av en importtullkvot för fryst mellangärde från nötkreatur som omfattas av KN-nummer 02062991 , och av förordning (EG) nr 810/2008 om öppnande och förvaltning av tullkvoter för färskt, kylt eller fryst nötkött av hög kvalitet samt fryst buffelkött

22.9.2009   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 248/21
            
         
      KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 868/2009
   av den 21 september 2009
   om ändring av förordning (EG) nr 748/2008 om öppnande och förvaltning av en importtullkvot för fryst mellangärde från nötkreatur som omfattas av KN-nummer 0206 29 91, och av förordning (EG) nr 810/2008 om öppnande och förvaltning av tullkvoter för färskt, kylt eller fryst nötkött av hög kvalitet samt fryst buffelkött
   EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
   med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1095/96 av den 18 juni 1996 om genomförande av medgivandena i lista CXL som fastställts sedan förhandlingarna enligt Gatt artikel XXIV.6 avslutats (1), särskilt artikel 1.1, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Enligt kommissionens förordning (EG) nr 748/2008 (2) måste äkthetsintyg för kött från Argentina utfärdas innan nötkött får importeras till gemenskapen. Förteckningen över myndigheter i Argentina med befogenhet att utfärda dessa intyg återges i bilaga III till den förordningen.
            
         
               (2)
            
            
               Enligt kommissionens förordning (EG) nr 810/2008 (3) måste äkthetsintyg utfärdas innan nötkött får importeras till gemenskapen. Förteckningen över myndigheter i exportländer med befogenhet att utfärda dessa intyg återges i bilaga II till den förordningen.
            
         
               (3)
            
            
               Argentina har ändrat namnet på den myndighet som utfärdar äkthetsintyg enligt förordningarna (EG) nr 748/2008 och (EG) nr 810/2008.
            
         
               (4)
            
            
               Förordningarna (EG) nr 748/2008 och (EG) nr 810/2008 bör ändras i enlighet med detta.
            
         
               (5)
            
            
               För att undvika att namnet på den myndighet som anges i äkthetsintyg som utfärdats nyligen inte motsvarar namnet på den myndighet som förtecknas i förordningarna (EG) nr 748/2008 och (EG) nr 810/2008 bör den här förordningen tillämpas från och med den 22 juli 2009, dvs. den dag då Argentina underrättade kommissionen om det nya namnet.
            
         
               (6)
            
            
               De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Bilaga III till förordning (EG) nr 748/2008 ska ersättas med texten i bilaga I till den här förordningen.
   Artikel 2
   Bilaga II till förordning (EG) nr 810/2008 ska ändras på det sätt som anges i bilaga II till den här förordningen.
   Artikel 3
   Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   Den ska tillämpas från och med den 22 juli 2009.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
      Utfärdad i Bryssel den 21 september 2009.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Ledamot av kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EGT L 146, 20.6.1996, s. 1.
   
      (2)  EUT L 202, 31.7.2008, s. 28.
   
      (3)  EUT L 219, 14.8.2008, s. 3.
   
      BILAGA I
      Bilaga III till förordning (EG) nr 748/2008 ska ersättas med följande:
      
         
            ”BILAGA III
            
               Organ i Argentina som bemyndigats att utfärda äkthetsintyg
            
            Oficina Nacional de Control Comercial Agropecuario (ONCCA):
            för mellangärde med ursprung i Argentina i enlighet med artikel 1.3 a.”
         
      
   
   
      BILAGA II
      I bilaga II till förordning (EG) nr 810/2008 ska första strecksatsen ersättas med följande:
      
         
                     ”—
                  
                  
                     Oficina Nacional de Control Comercial Agropecuario (ONCCA):
                     för kött med ursprung i Argentina som motsvarar definitionen i artikel 2 a.”