CELEX: 62020CN0300
Language: hr
Date: 2020-07-07 00:00:00
Title: Predmet C-300/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 7. srpnja 2020. uputio Bundesverwaltungsgericht (Njemačka) – BUND Naturschutz in Bayern e.V. protiv Landkreis Rosenheim.

14.9.2020   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 304/9
            
         
      Zahtjev za prethodnu odluku koji je 7. srpnja 2020. uputio Bundesverwaltungsgericht (Njemačka) – BUND Naturschutz in Bayern e.V. protiv Landkreis Rosenheim.
      (Predmet C-300/20)
      (2020/C 304/12)
      Jezik postupka: njemački
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Bundesverwaltungsgericht
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: BUND Naturschutz in Bayern e.V.
      
         Tuženik: Landkreis Rosenheim
      
         uz sudjelovanje: Landesanwaltschaft Bayern, Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht
      
         Prethodna pitanja
      
      
                  1.
               
               
                  Treba li članak 3. stavak 2. točku (a) Direktive 2001/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja 2001. o procjeni učinaka određenih planova i programa na okoliš (1) tumačiti na način da se okvir za buduće odobravanje provedbe projekata navedenih u Prilozima I. i II. Direktivi 2011/92/EU (2) (u daljnjem tekstu: Direktiva o PUO-u) određuje već u slučaju kad se uredbom za zaštitu prirode i krajolika predviđaju opće zabrane s mogućnosti izuzeća i odobrenja koja nisu posebno povezana s projektima iz Prilogâ Direktivi o PUO-u?
               
            
                  2.
               
               
                  Treba li članak 3. stavak 2. točku (a) Direktive 2001/42/EZ tumačiti na način da su planovi i programi za poljoprivredu, šumarstvo, uporabu zemlje itd. izrađeni kad je njihov cilj određivanje referentnog okvira upravo za jedno ili više tih područja? Ili je dovoljno ako se za zaštitu prirode i krajolika uređuju opće zabrane i odobrenja koje treba provjeriti u postupku izdavanja odobrenja za velik broj projekata i uporaba i koji mogu neizravno („refleksno”) utjecati na jedno ili više tih područja?
               
            
                  3.
               
               
                  Treba li članak 3. stavak 4. Direktive 2001/42/EZ tumačiti na način da se određuje okvir za buduće odobravanje provedbe projekata ako se uredbom donesenom za zaštitu prirode i krajolika za velik broj apstraktno opisanih projekata i mjera u području očuvanja određuju opće zabrane i odobrenja, ali se ne mogu ni predvidjeti ni planirati konkretni projekti prilikom donošenja te uredbe te stoga ne postoji posebna povezanost s konkretnim projektima?
               
            
         (1)  SL 2001., L 197, str. 30. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 13., str. 17.)
      
         (2)  Direktiva 2011/92/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 13. prosinca 2011. o procjeni učinaka određenih javnih i privatnih projekata na okoliš (SL 2012., L 26, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 27., str. 3.)