CELEX: 62014CN0469
Language: es
Date: 2014-10-14 00:00:00
Title: Asunto C-469/14: Petición de decisión prejudicial planteada por el Finanzgericht Hamburg (Alemania) el 14 de octubre de 2014 — Masterrind GmbH/Hauptzollamt Hamburg-Jonas

19.1.2015   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 16/16
            
         
      Petición de decisión prejudicial planteada por el Finanzgericht Hamburg (Alemania) el 14 de octubre de 2014 — Masterrind GmbH/Hauptzollamt Hamburg-Jonas
      (Asunto C-469/14)
      (2015/C 016/26)
      Lengua de procedimiento: alemán
      
         Órgano jurisdiccional remitente
      
      Finanzgericht Hamburg
      
         Partes en el procedimiento principal
      
      
         Demandante: Masterrind GmbH
      
         Demandada: Hauptzollamt Hamburg-Jonas
      
         Cuestiones prejudiciales
      
      
                  1)
               
               
                  ¿Debe interpretarse el anexo I, capítulo V, punto 1.4, del Reglamento (CE) no 1/2005 del Consejo, de 22 de diciembre de 2004, relativo a la protección de los animales durante el transporte y las operaciones conexas y por el que se modifican las Directivas 64/432/CEE y 93/119/CE y el Reglamento (CE) no 1255/97 (1), con arreglo al cual los animales deberán tener un descanso suficiente de una hora al menos, después de 14 horas de transporte, en especial para suministrarles agua y, si fuera necesario, alimento, y tras este período de descanso podrá proseguirse su transporte durante 14 horas más, en el sentido de que los intervalos de viaje también pueden interrumpirse para un descanso de más de una hora de duración o con varios descansos de los cuales uno debe durar al menos una hora?
               
            
                  2)
               
               
                  ¿Está vinculado el organismo pagador de cada Estado miembro por la mención del veterinario oficial del punto de salida con arreglo al artículo 2, apartado 3, del Reglamento (UE) no 817/2010 de la Comisión, de 16 de septiembre de 2010, por el que se establecen disposiciones específicas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1234/2007 del Consejo por lo que respecta a los requisitos para la concesión de restituciones por exportación en relación con el bienestar de los animales vivos de la especie bovina durante su transporte (2), con la consecuencia de que la legalidad de la denegación de la mención sólo puede ser comprobada por la autoridad a la que se atribuye la actuación del veterinario de la frontera, o la mención del veterinario oficial constituye una simple diligencia administrativa que sólo puede ser impugnada al mismo tiempo con los recursos disponibles contra la resolución sobre el fondo del organismo pagador?
               
            
         (1)  DO L 3, p. 1.
      
         (2)  DO L 245, p. 16.