CELEX: 22004D0419
Language: el
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: 2004/419/ΕΚ:Αποφαση αριθ. 3/2004 της μεικτης Επιτροπης γεωργίας της 29ης Απριλίου 2004 όσον27 αφορά τις τροποποιήσεις των προσαρτημάτων που αφορούν το παράρτημα 9, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τις ανταλλαγές γεωργικών προϊόντων

L 151/126                 EL                  Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                 30.4.2004
                                       ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 3/2004
                           ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΓΕΩΡΓΙΑΣ
                                       της 29ης Απριλίου 2004
  όσον αφορά τις τροποποιήσεις των προσαρτηµάτων που αφορούν το παράρτηµα 9, της
   συµφωνίας µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνοµοσπονδίας
                        σχετικά µε τις ανταλλαγές γεωργικών προϊόντων
                                              (2004/419/ΕΚ)
Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΩΡΓΙΑΣ,
έχοντας υπόψη τη συµφωνία µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής
Συνοµοσπονδίας, σχετικά µε τις ανταλλαγές γεωργικών προϊόντων, και ιδίως το άρθρο 11,
Εκτιµώντας τα ακόλουθα:
(1)       Η συµφωνία αυτή άρχισε να ισχύει την 1η Ιουνίου 2002.
(2)       Το παράρτηµα 9 στοχεύει στο να ευνοηθεί το εµπόριο των γεωργικών προϊόντων και
          τροφίµων που λαµβάνονται µε τη µέθοδο της βιολογικής παραγωγής και
          προέρχονται από την Κοινότητα και την Ελβετία.
(3)       ∆υνάµει του άρθρου 8 παράγραφος 2 του παραρτήµατος 9, η οµάδα εργασίας
          εξετάζει την εξέλιξη των εσωτερικών νοµοθετικών και κανονιστικών διατάξεων των
          µερών και διατυπώνει κυρίως προτάσεις που υποβάλει στη µεικτή επιτροπή γεωργίας
          προκειµένου να προσαρµοστούν και να επικαιροποιηθούν τα σχετικά
          προσαρτήµατα.
(4)       Το προσάρτηµα 1, του παραρτήµατος 9, στοχεύει στις κανονιστικές διατάξεις που θα
          εφαρµοστούν στην εµπορία των γεωργικών προϊόντων και των τροφίµων που
          λαµβάνονται µε βιολογικό τρόπο παραγωγής στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και στην
          Ελβετία.
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
                                                  Άρθρο 1
Το προσάρτηµα 1 αντικαθίσταται από το συνηµµένο κείµενο στην παρούσα απόφαση.
1
        Κοινή θέση που εγκρίθηκε από το Συµβούλιο στις 21 Ιουλίου 2003· απόφαση τής µεικτής επιτροπής
        αριθ. 1/2003 για την έγκριση του εσωτερικού κανονισµού της, ΕΕ L 303 της 21.11.2003 σ.24
2
        Κοινή θέση που εγκρίθηκε από το Συµβούλιο στις 21 Ιουλίου 2003 αποτελεί απόφαση της µεικτής
        επιτροπής αριθ. 2/2003 της 21ης Οκτωβρίου 2003 για τη σύσταση των οµάδων εργασίας και την
        έγκριση των εντολών των οµάδων αυτών, ΕΕ L 303 της 21.11.2003 σ.27
3
        Position commune adoptée par le Conseil le 21 juillet 2003 ; décision du Comité mixte n° 1/2003 du 21
        octobre 2003 concernant l’adoption du règlement intérieur, JO L 303 du 21.11.2003 p.24
4
        Position commune adoptée par le Conseil le 21 juillet 2003 ; décision du Comité mixte n° 2/2003 du 21
        octobre 2003 concernant la constitution des groupes de travail et l’adoption des mandats de ces groupes,
        JO L 303 du 21.11.2003 p.27
 ---pagebreak--- 30.4.2004             EL             Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης  L 151/127
                                         Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίσει να ισχύει την 1η Ιουλίου 2004..
.Βρυξέλλες, 29 Απριλίου 2004.
 Για τη µεικτή επιτροπή γεωργίας
 Ο πρόεδρος και επικεφαλής της κοινοτικής αντιπροσωπείας
 Aldo LONGO
 Ο επικεφαλής της ελβετικής αντιπροσωπείας
 Christian HÄBERLI
 Ο γραµµατέας
 Hans-Christian BEAUMOND
                      ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 1 ΤΟΥ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 9
      Κατάλογος των πράξεων που αναφέρονται στο άρθρο 3 σχετικά µε τα γεωργικά
   προϊόντα και τρόφιµα που λαµβάνονται σύµφωνα µε το βιολογικό τρόπο παραγωγής
Κανονιστικές διατάξεις που εφαρµόζονται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα
– Κανονισµός (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συµβουλίου, της 24ης Ιουνίου 1991, περί του
   βιολογικού τρόπου παραγωγής γεωργικών προϊόντων και των σχετικών ενδείξεων στα
   γεωργικά προϊόντα και στα είδη διατροφής (ΕΕ L 198 της 22.7.1991, σ.1), όπως
   τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 599/2003 της Επιτροπής της 1ης
   Απριλίου 2003 (ΕΕ L 85 της 2.4.2003, σ. 15)
– Κανονισµός (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 της Επιτροπής της 14ης Ιανουαρίου 1992, περί θεσπίσεως
   λεπτοµερών κανόνων εφαρµογής του καθεστώτος εισαγωγής από τρίτες χώρες που
 ---pagebreak--- L 151/128             EL           Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης     30.4.2004
   προβλέπεται από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2092/91 του Συµβουλίου περί του βιολογικού
   τρόπου παραγωγής γεωργικών προϊόντων και των σχετικών ενδείξεων στα γεωργικά
   προϊόντα και στα είδη διατροφής (ΕΕ L 11 της 17.1.1992, σ.14), όπως τροποποιήθηκε
   τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 545/2003 της Επιτροπής, της 27ης Μαρτίου 2003
   (ΕΕ L 81 της 28.3.2003, σ. 10)
– Κανονισµός (ΕΟΚ) αριθ. 207/93 της Επιτροπής, της 29ης Ιανουαρίου 1993, για τον
   καθορισµό του περιεχοµένου του παραρτήµατος VI του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91
   περί του βιολογικού τρόπου παραγωγής γεωργικών προϊόντων και των σχετικών ενδείξεων
   στα γεωργικά προϊόντα και στα είδη διατροφής και για τον καθορισµό λεπτοµερών
   κανόνων για την εφαρµογή των διατάξεων του άρθρου 5, παράγραφος 4 του εν λόγω
   κανονισµού (ΕΕ L 25 της 2.2.1993, σ.5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
   κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2020/2000 της Επιτροπής της 25ης Σεπτεµβρίου 2000 (ΕΕ L 241
   της 26.9.2000, σ.39)
– Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1788/2001 της Επιτροπής της 7ης Σεπτεµβρίου 2001 για τη
   θέσπιση των λεπτοµερειών εφαρµογής των διατάξεων που αφορούν το πιστοποιητικό
   ελέγχου για εισαγωγές από τρίτες χώρες σύµφωνα µε το άρθρο 11 του κανονισµού (ΕΟΚ)
   αριθ. 2092/91 του Συµβουλίου περί του βιολογικού τρόπου παραγωγής γεωργικών
   προϊόντων και των σχετικών ενδείξεων στα γεωργικά προϊόντα και στα είδη διατροφής
   (ΕΕ L 243 της 13.9.2001, σ. 3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ)
   αριθ. 1918/2002 της 25ης Οκτωβρίου 2002 (ΕΕ L 289 της 26.10.2002, σ.15)
– Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 223/2003 της Επιτροπής της 5ης Φεβρουαρίου 2003, για τις
   απαιτήσεις στον τοµέα της επισήµανσης τις συναφείς µε τον βιολογικό τρόπο παραγωγής
   για τις ζωοτροφές, τις σύνθετες ζωοτροφές και τις πρώτες ύλες ζωοτροφών και για
   τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συµβουλίου (ΕΕ L 31 της
   6.2.2003, σ. 3)
∆ιατάξεις που εφαρµόζονται στην Ελβετία
– ∆ιάταγµα της 22ας Σεπτεµβρίου 1997 για τη βιολογική γεωργία και την παρουσίαση των
   βιολογικών προϊόντων και τροφίµων (∆ιάταγµα για τη βιολογική γεωργία, όπως
   τροποποιήθηκε τελευταία στις 26 Νοεµβρίου 2003 (RO 2003 5347)
– ∆ιάταγµα του Οµοσπονδιακού ∆ιαµερίσµατος της Οικονοµίας της 22ας Νοεµβρίου 1997
   για τη βιολογική γεωργία, όπως τροποποιήθηκε τελευταία στις 26 Νοεµβρίου 2993 (RO
   2003 5357).
Εξαίρεση του καθεστώτος ισοδυναµίας
Ελβετικά προϊόντα µε βάση τα σύνθετα προϊόντα στο πλαίσιο της µετατροπής προς τη
βιολογική γεωργία.
Προϊόντα που προέρχονται από την ελβετική χοιροτροφική παραγωγή όταν τα ζώα
επωφελούνται της παρεκκλίσεως που προβλέπεται στο άρθρο 39δ του διατάγµατος 910.18
για τη βιολογική γεωργία και την περιγραφή των βιολογικών προϊόντων και τροφίµων.
                      ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 2 ΤΟΥ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 9
Λεπτοµέρειες εφαρµογής
Οι κανόνες σήµανσης του µέρους που εισάγει εφαρµόζονται σε θέµατα σήµανσης που
συνδέονται µε το βιολογικό τρόπο παραγωγής για τις ζωοτροφές.