CELEX: 31999R0814
Language: es
Date: 1999-04-19 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n° 814/1999 de la Comisión, de 19 de abril de 1999, relativo a la apertura de una licitación permanente para la exportación de sorgo en poder del organismo de intervención francés

20. 4. 1999           ES                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   L 103/9
                                REGLAMENTO (CE) No 814/1999 DE LA COMISIÓN
                                                 de 19 de abril de 1999
                 relativo a la apertura de una licitación permanente para la exportación de sorgo
                                   en poder del organismo de intervención francés
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                                  Artículo 2
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,           1.    La licitación se referirá a una cantidad máxima de
                                                                 28 600 toneladas de sorgo que habrán de exportarse a
Visto el Reglamento (CEE) no 1766/92 del Consejo, de 30          todos los terceros países.
de junio de 1992, por el que se establece la organización
común de mercados en el sector de los cereales (1), cuya         2.    En el anexo I se detallan las regiones en las que se
última modificación la constituye el Reglamento (CE)             encuentran almacenadas 28 600 toneladas de sorgo.
no 923/96 de la Comisión (2), y, en particular, su ar-
tículo 5,
                                                                                          Artículo 3
Considerando que el Reglamento (CEE) no 2131/93 de la
Comisión (3), cuya última modificación la constituye el          1.    No obstante lo dispuesto en el párrafo tercero del
Reglamento (CE) no 39/1999 (4), fija los procedimientos y        artículo 16 del Reglamento (CEE) no 2131/93, el precio
condiciones de puesta a la venta de los cereales en poder        de exportación será el indicado en la oferta.
de los organismos de intervención;
                                                                 2.    No se aplicará ninguna restitución ni gravamen por
Considerando que, en la situación actual del mercado,            exportación ni ninguna bonificación mensual a las expor-
resulta oportuno abrir una licitación permanente para la         taciones realizadas en el marco del presente Reglamento.
exportación de 28 600 toneladas de sorgo en poder del
organismo de intervención francés;                               3.    No se aplicará el apartado 2 del artículo 8 del Regla-
                                                                 mento (CEE) no 2131/93.
Considerando que deben fijarse condiciones especiales
para garantizar la regularidad de las operaciones y sus
controles; que, para ello, procede crear un sistema de
                                                                                          Artículo 4
garantía que asegure el respeto de los objetivos buscados,
sin que ello represente una carga excesiva para los agentes
                                                                 1.    Los certificados de exportación serán válidos desde
económicos; que es por lo tanto necesario establecer
                                                                 la fecha de su expedición, tal como ésta se define en el
excepciones a algunas normas, especialmente las del
                                                                 artículo 9 del Reglamento (CEE) no 2131/93 hasta el
Reglamento (CEE) no 2131/93;
                                                                 último día del cuarto mes siguiente a la misma.
Considerando que, cuando la retirada del sorgo se retrase
más de cinco días o se aplace la liberación de alguna de         2.    Las ofertas presentadas con arreglo a la presente
las garantías exigidas por motivos achacables al organismo       licitación no podrán ir acompañadas de solicitudes de
de intervención, el Estado miembro correspondiente               certificados de exportación realizadas al amparo de lo
deberá pagar indemnizaciones;                                    dispuesto en el artículo 44 del Reglamento (CEE)
                                                                 no 3719/88 de la Comisión (5).
Considerando que las medidas previstas en el presente
Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión
de los cereales,                                                                          Artículo 5
                                                                 1.    No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del ar-
                                                                 tículo 7 del Reglamento (CEE) no 2131/93, el plazo de
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:                              presentación de ofertas para la primera licitación parcial
                                                                 finalizará el 22 de abril de 1999, a las 9 horas, (hora de
                                                                 Bruselas).
                          Artículo 1
                                                                 2.    El plazo de presentación de ofertas para la siguiente
Sin perjuicio de lo establecido en el presente Reglamento,       licitación parcial expirará cada jueves, a las 9 horas, (hora
el organismo de intervención francés procede, en las             de Bruselas).
condiciones establecidas en el Reglamento (CEE)
no 2131/93, a la apertura de una licitación permanente           3.    La última licitación parcial expirará el 27 de mayo
para la exportación de sorgo que se encuentra en su              de 1999, a las 9 horas, (hora de Bruselas).
poder.
                                                                 4.    Las ofertas deberán presentarse al organismo de
(1) DO  L 181 de 1.7.1992, p. 21.                                intervención francés.
(2) DO  L 126 de 24.5.1996, p. 37.
(3) DO  L 191 de 31.7.1993, p. 76.
(4) DO  L 5 de 9.1.1999, p. 64.                                  (5) DO L 331 de 2.12.1988, p. 1.
 ---pagebreak--- L 103/10              ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  20. 4. 1999
                         Artículo 6                                        adjudicatario; el adjudicatario informará de ello sin
                                                                           demora a la Comisión, de conformidad con el
1.    El organismo de intervención, el almacenista y, si lo                anexo II;
desea, el adjudicatario efectuarán de común acuerdo, antes
de la salida o en el momento de la salida del almacén, a           d) inferior a las características mínimas exigibles para la
elección del adjudicatario, una toma de muestras contra-               intervención, el adjudicatario no podrá retirar el lote.
dictorias a razón, como mínimo, de una muestra por cada                El adjudicatario no quedará liberado de todas sus obli-
500 toneladas y el análisis de dichas muestras. El orga-               gaciones en relación con dicho lote, incluidas las
nismo de intervención podrá estar representado por un                  garantías, hasta haber informado de ello sin demora a
mandatario siempre que éste no sea el almacenista.                     la Comisión y al organismo de intervención, de
                                                                       conformidad con el anexo II; no obstante, podrá soli-
                                                                       citar al organismo de intervención que le proporcione
Los resultados de los análisis se comunicarán a la Comi-               otro lote de sorgo de intervención de la calidad
sión en caso de impugnación.                                           prevista, sin gastos suplementarios; en este caso, no se
                                                                       liberará la garantía; la sustitución del lote deberá
La toma de muestras contradictorias y su análisis se efec-             producirse dentro de un plazo máximo de tres días
tuarán en un plazo de siete días hábiles a partir de la                siguientes a la solicitud del adjudicatario; el adjudica-
fecha de la solicitud del adjudicatario o en un plazo de               tario informará de ello sin demora a la Comisión de
tres días hábiles si la toma de muestras se realiza a la               conformidad con el anexo II.
salida del almacén. Si el resultado final de los análisis de
las muestras pusiere de manifiesto una calidad:
                                                                   2.     No obstante, si la salida del sorgo se produce antes
                                                                   de conocerse los resultados de los análisis, todos los
a) superior a la descrita en el anuncio de licitación, el          riesgos correrán por cuenta del adjudicatario a partir del
    adjudicatario deberá aceptar el lote tal como se               momento de la retirada del lote, sin perjuicio de las vías
    encuentre;                                                     de recurso de las que pueda disponer el adjudicatario
                                                                   frente al almacenista.
b) superior a las características mínimas exigibles para la
    intervención pero inferior a la calidad descrita en el
    anuncio de licitación; aunque dentro del límite de una         3.     Si en un plazo máximo de un mes a partir de la
    diferencia, como máximo, de:                                   fecha de la solicitud de sustitución presentada por el
                                                                   adjudicatario, y tras haberse producido sustituciones suce-
     un punto porcentual en el grado de humedad,                  sivas, el adjudicatario no ha obtenido un lote de sustitu-
     0,1 punto porcentual para el contenido en tamino,            ción de la calidad prevista, quedará liberado de todas sus
                                                                   obligaciones, incluidas las garantías, tras haber informado
     medio punto porcentual en las impurezas contem-              de ello sin demora a la Comisión y al organismo de
        pladas en los puntos B.2 y B.4 del anexo del Regla-        intervención de conformidad con el anexo II.
        mento (CEE) no 689/92 de la Comisión (1), y
     medio punto porcentual en las impurezas contem-
        pladas en el punto B.5 del anexo del Reglamento            4.     Los gastos derivados de las tomas de muestras y los
        (CEE) no 689/92, sin por ello modificar los porcen-        análisis contemplados en el apartado 1, salvo en caso de
        tajes admisibles de granos nocivos,                        que el resultado final muestre una calidad inferior a las
                                                                   características mínimas exigibles para la intervención,
    el adjudicatario deberá aceptar el lote tal como se            correrán a cargo del FEOGA, dentro de un límite de un
    encuentre;                                                     análisis por cada 500 toneladas, excluidos los gastos de
                                                                   traslado de silo. Los gastos de traslado de silo y los análisis
c) superior a las características mínimas exigibles para la        suplementarios que pueda solicitar el adjudicatario
    intervención pero inferior a la calidad descrita en el         correrán por su propia cuenta.
    anuncio de licitación, con una diferencia superior a los
    límites previstos en la letra b), el adjudicatario podrá:
     bien aceptar el lote tal como se encuentre,                                            Artículo 7
     bien rechazar hacerse cargo del lote; no quedará
        liberado de todas sus obligaciones con respecto a
                                                                   No obstante lo dispuesto en el artículo 12 del Reglamento
        dicho lote, incluidas las garantías, hasta haber
                                                                   (CEE) no 3002/92 de la Comisión (2), los documentos
        informado de ello sin demora a la Comisión y al
                                                                   correspondientes a las ventas de sorgo efectuadas en el
        organismo de intervención, de conformidad con el
                                                                   marco del presente Reglamento, y, concretamente, el
        anexo II; no obstante, si solicita al organismo de
                                                                   certificado de exportación, la orden de retirada mencio-
        intervención que le proporcione otro lote de sorgo
                                                                   nada en la letra b) del apartado 1 del artículo 3 del citado
        de intervención de la calidad prevista sin gastos
                                                                   Reglamento (CEE) no 3002/92, la declaración de exporta-
        suplementarios, no se liberará la garantía; la sustitu-
                                                                   ción y, en su caso, el ejemplar T5 deberán llevar la indica-
        ción del lote deberá producirse dentro de un plazo
                                                                   ción siguiente:
        máximo de tres días siguientes a la solicitud del
(1) DO L 74 de 20.3.1992, p. 18.                                   (2) DO L 301 de 17.10.1992, p. 17.
 ---pagebreak--- 20. 4. 1999           ES                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 L 103/11
 Sorgo de intervención sin aplicación de restitución ni         No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 15
    gravamen, Reglamento (CE) no 814/1999                        del Reglamento (CEE) no 3002/92:
 Sorghum fra intervention uden restitutionsydelse eller          el importe de 30 euros por tonelada deberá liberarse
    -afgift, forordning (EF) nr. 814/1999                            en el plazo de veinte días hábiles a partir de la fecha
 Interventionssorghum ohne Anwendung von Ausfuh-                    en que el adjudicatario presente la prueba de que el
    rerstattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG)               sorgo retirado ha salido del territorio de la Comu-
    Nr. 814/1999                                                     nidad,
 Σργο παρµβασηr χωρr εφαρµογ επιστροφr                     el importe de 20 euros por tonelada deberá liberarse
    φρου, κανονισµr (ΕΚ) αριθ. 814/1999                            en el plazo de quince días hábiles a partir de la fecha
 Intervention sorghum without application of refund                 en que el adjudicatario presente la prueba indicada en
    or tax, Regulation (EC) No 814/1999                              el apartado 3 del artículo 17 del Reglamento (CEE)
 Sorgho d’intervention ne donnant pas lieu à restitu-               no 2131/93.
    tion ni taxe, règlement (CE) no 814/1999                     3.    Excepto en casos excepcionales debidamente justifi-
 Sorgo d’intervento senza applicazione di restituzione          cados, como la apertura de un expediente administrativo,
    né di tassa, regolamento (CE) n. 814/1999                    toda liberación de las garantías contempladas en el
 Sorghum uit interventie, zonder toepassing van resti-          presente artículo que se efectúe fuera de los plazos
    tutie of belasting, Verordening (EG) nr. 814/1999            previstos en el mismo dará lugar a una indemnización,
 Sorgo de intervenção sem aplicação de uma restituição          por parte del Estado miembro, de 0,015 euros por cada 10
    ou imposição, Regulamento (CE) n.o 814/1999                  toneladas y día de retraso.
 Interventiodurraa, johon ei sovelleta vientitukea eikä         Esta indemnización no correrá a cargo del Fondo Europeo
    vientimaksua, asetus (EY) N:o 814/1999                       de Orientación y Garantía Agrícola (FEOGA).
 Interventionssockerhirs, utan tillämpning av bidrag
    eller avgift, förordning (EG) nr 814/1999.
                                                                                         Artículo 9
                         Artículo 8                              El organismo de intervención francés comunicará a la
                                                                 Comisión las ofertas recibidas, a más tardar, dos horas
1.    La garantía constituida en aplicación del apartado 4
                                                                 después de haber expirado el plazo para la presentación
del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2131/93 deberá
                                                                 de éstas. Dichas ofertas deberán transmitirse con arreglo
liberarse en cuanto los certificados de exportación se
                                                                 al cuadro que figura en el anexo III y a los números de
hayan expedido a los adjudicatarios.
                                                                 comunicación recogidos en el anexo IV.
2.    La obligación de exportar a terceros países quedará
avalada por una garantía de 50 euros por tonelada,                                      Artículo 10
debiendo entregarse un importe de 30 euros por tonelada
en el momento de la expedición del certificado de expor-         El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
tación y el saldo restante de 20 euros por tonelada antes        publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
de la retirada de los cereales.                                  Europeas.
                  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, el 19 de abril de 1999.
                                                                              Por la Comisión
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                         Miembro de la Comisión
 ---pagebreak--- L 103/12        ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                20. 4. 1999
                                                              ANEXO I
                                                                                    (en toneladas)
                                         Lugar de almacenamiento                Cantidades
                             Bordeaux                                             1 500
                             Lyon                                                 2 900
                             Montpellier                                          6 000
                             Toulouse                                            18 200
                                                             ANEXO II
         Comunicación de rechazo de lotes en el marco de la licitación permanente para la exportación de
                               sorgo en poder del organismo de intervención francés
                              [Apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 814/1999]
          Nombre del licitador declarado adjudicatario:
          Fecha de la licitación:
          Fecha del rechazo del lote por parte del adjudicatartio:
             Número             Cantidad            Dirección
                                                                                   Motivo del rechazo
             del lote        en toneladas            del silo
                                                                  — % de taminos
                                                                  — % granos germinados
                                                                  — % impurezas diversas (Schwarzbesatz)
                                                                  — % elementos que no sean cereales de base de
                                                                     calidad irreprochable
                                                                  — otros
 ---pagebreak--- 20. 4. 1999           ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                 L 103/13
                                                                   ANEXO III
            Licitación permanente para la exportación de sorgo en poder del organismo de intervención
                                                                       francés
                                                         [Reglamento (CE) no 814/1999]
                     1                 2                 3                  4               5                 6               7
                                                                                      Bonificación
                                                                      Precio de            (+)
                                                                                                           Gastos
                  Número           Número                                oferta     Depreciaciones
                                                   Cantidad en                                           comerciales
                atribuido a          de la                          (en euros por          (–)                             Destino
                                                     toneladas                                         (en euros por
               cada licitador       partida                            tenelada)     (en euros por
                                                                                                          tonelada)
                                                                           (1)          tonelada)
                                                                                    (para memoria)
                     1
                     2
                     3
                    etc.
            (1) Este precio incluye las bonificaciones o las depreciaciones correspondientes a la partida sobre la que recaiga la oferta.
                                                                   ANEXO IV
            Los únicos números que deberán utilizarse para comunicar con Bruselas son en la DG VI/C/l
             fax:                    296 49 56
                                      295 25 15,
             télex:                  22037 AGREC B
                                      22070 AGREC B (caracteres griegos).