CELEX: 62009CJ0007
Language: lv
Date: 2009-11-12 00:00:00
Title: Tiesas spriedums (sestā palāta) 2009. gada 12.novembrī. # Eiropas Kopienu Komisija pret Beļģijas Karalisti. # Valsts pienākumu neizpilde - Direktīva 2006/86/EK - Izsekojamības prasības, nopietnu blakņu un nevēlamu notikumu paziņošana un noteiktas tehniskās prasības cilvēku audu un šūnu kodēšanai, apstrādei, konservācijai, uzglabāšanai un izplatīšanai - Netransponēšana termiņā. # Lieta C-7/09.

Tiesas (sestā palāta) 2009. gada 12. novembra spriedums – Komisija/Beļģija
      (lieta C‑7/09)
      Valsts pienākumu neizpilde – Direktīva 2006/86/EK – Izsekojamības prasības, nopietnu blakņu un nevēlamu notikumu paziņošana un noteiktas tehniskās prasības cilvēku audu un šūnu
         kodēšanai, apstrādei, konservācijai, uzglabāšanai un izplatīšanai – Netransponēšana termiņā
      
      Prasība sakarā ar valsts pienākumu neizpildi – Pamatotības pārbaude Tiesā – Vērā ņemamais stāvoklis – Stāvoklis argumentētajā atzinumā noteiktā termiņa beigās (EKL 226. pants) (sal. ar 9. punktu)
      Priekšmets 
      
         
               Valsts pienākumu neizpilde – Tādu aktu nepieņemšana vai nepaziņošana noteiktajā termiņā, kas vajadzīgi, lai izpildītu Komisijas
                  2006. gada 24. oktobra Direktīvas 2006/86/EK, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2004/23/EK par izsekojamības
                  prasībām, nopietnu blakņu un nevēlamu notikumu paziņošanu un noteiktām tehniskām prasībām cilvēku audu un šūnu kodēšanai,
                  apstrādei, konservācijai, uzglabāšanai un izplatīšanai (OV L 294, 32. lpp.), prasības
               
            Rezolutīvā daļa:
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Komisijas 2006. gada 24. oktobra Direktīvas 2006/86/EK, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2004/23/EK par
                     izsekojamības prasībām, nopietnu blakņu un nevēlamu notikumu paziņošanu un noteiktām tehniskām prasībām cilvēku audu un šūnu
                     kodēšanai, apstrādei, konservācijai, uzglabāšanai un izplatīšanai, 11. panta 1. punkta pirmajā daļā noteiktajā termiņā nepieņemot
                     normatīvus un administratīvus aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu minētās direktīvas prasības, Beļģijas Karaliste nav izpildījusi
                     tajā paredzētos pienākumus;
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Beļģijas Karaliste atlīdzina tiesāšanās izdevumus.