CELEX: 31966D0090
Language: it
Date: 1965-12-22 00:00:00
Title: 66/90/CEE: Decisione della Commissione, del 22 dicembre 1965, relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica federale di Germania per l'eritromicina

31 . 1 . 66                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                        279 /66
dente non ha addotto circostanze che giusti­                 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
ficherebbero     in via eccezionale la     determina­
                                                                                    Articolo 1
zione del dazio contingentario a un livello in­
feriore ; che, ove si calcoli il 35 °/o del ravvicina­              Alla Repubblica federale di Germania e
mento sulla base sopraindicata, si dovrà fissare             concesso un contingente tariffario al dazio del­
il dazio contingentario al livello dell' 1,9 °/o ;           l' I , 9 ■% per l'importazione dai paesi terzi e la
                                                             trasformazione nel suo territorio di tartrato di
      Considerando che, vista la situazione d'in­            calcio greggio di cui alla voce 29.16 A III a della
sieme del prodotto in causa, i cui elementi                  tariffa doganale comune, nei limiti di un quanti­
essenziali sono stati sopra descritti, si può con­           tativo di 2.000 tonnellate.
cludere che il contingente tariffario cosi stabi­
lito non supera i limiti oltre i quali vi sarebbe                    In nessun caso, tuttavia, il dazio applicabile
motivo di temere trasferimenti di attività a de­             al prodotto importato nei limiti di tale contin­
trimento di altri Stati membri, in particolare a             gente tariffario può essere inferiore a quello
causa di posizioni concorrenziali che verrebbero             applicato allo stesso prodotto importato dagli
 falsate al livello dei prodotti finiti ;                    altri Stati membri e accompagnato da certi­
                                                             ficato di circolazione.
      Considerando che la progressiva attuazione
 del mercato comune implica che ciascuno Stato                                       Articolo 2
membro applichi alle importazioni dagli altri
                                                                     La presente decisione è valida dal 1° gennaio
 Stati membri un regime doganale che offra                    al 31 dicembre 1966 .
 almeno gli stessi vantaggi di quello applicato
 alle importazioni dai paesi terzi ;                                                Articolo 3
      Considerando che dalla funzione dei contin­                    La presente decisione è destinata alla Re­
 genti tariffari sopra descritta risulta che questi           pubblica federale di Germania .
 possono essere concessi, in virtù dell'articolo 25 ,
 paragrafo 2 , soltanto per coprire il fabbisogno                    Fatto a Bruxelles, il 22 dicembre 1965 .
 delle industrie utilizzatrici dello Stato membro
 interessato, rimanendo esclusa qualsiasi riespor­                                           Per la Commissione
 tazione del prodotto nello stato in cui risulta                                                 Il Presidente
 importato ;                                                                                 Walter HALLSTEIN
                                      DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                del 22 dicembre 1965
                relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica federale
                                          di Germania per l'eritromiciiia
                                 (Il testo in lingua tedesca e il solo facente fede)
                                                     (66/90/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                della tariffa doganale comune, compresa nel­
 ECONOMICA EUROPEA,                                           l' elenco E allegato al Trattato che istituisce la
                                                              Comunità Economica Europea,
       Visto il Trattato che istituisce la Comunità
                                                                      Considerando che, anteriormente al 1° gen­
 Economica Europea e, in particolare, l'articolo
                                                              naio 1961 , l' eritromicina era importata nella Re­
  25, paragrafo 2,
                                                              pubblica federale di Germania in esenzione da
       Vista la nota verbale del 10 maggio 1965 ,             dazio doganale mentre il dazio della tariffa
  con cui la Repubblica federale di Germania ha                doganale comune è del 9 e/o ;
  chiesto per il 1966 la concessione di un contin­
  gente tariffario di 800 kg, al dazio del 2,2 '"/o,                  Considerando i seguenti dati statistici forniti
  per l'eritromicina di cui alla voce ex 29.44 D               dallo Stato membro richiedente :
 ---pagebreak--- 280/66                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                      31.1.66
                                                                                             (m kg)
                                                 1960   1961          1962       1963      1964
            Consumo (stima)                            equivalente alle importazioni
             Importazioni dai paesi terzi        781    825           350        600       850
             Importazioni dagli altri
             Stati membri                        —      —             —         —          —
    Considerando che non esiste produzione di            mento della produzione comunitaria, atto a sod­
eritromicina nella Comunità, salvo in Francia,           disfare, almeno parzialmente, al fabbisogno dello
e che la produzione di questo paese è essen­             Stato membro richiedente ;
zialmente destinata al consumo interno, per cui               Considerando inoltre che gli inconvenienti
essa non è attualmente in grado di coprire il            riscontrati dallo Stato membro richiedente de­
fabbisogno dello Stato membro richiedente ; che          vono essere valutati tenendo conto del fatto che
ne risulta un approvvigionamento insufficiente           i medicinali contenenti eritromicina sono ancora
nella Comunità ;                                         soggetti, all'importazione nella Repubblica fede­
    Considerando che la domanda della Repub­              rale di Germania in provenienza dagli altri Stati
blica federale di Germania è basata sul fatto            membri, ad un dazio doganale limitato, e che la
che le importazioni di eritromicina possono              produzione di eritromicina beneficia in Francia
provenire solo dai paesi terzi e che tali im­            di una protezione tariffaria di cui non è accer­
portazioni sono soggette a dazi doganali a se­           tato che non influenzi, almeno parzialmente, il
guito dei ravvicinamenti dei dazi nazionali              livello dei prezzi dei prodotti finiti ;
verso quelli della tariffa doganale comune ;                  Considerando che da tale situazione si ricava
che in tal modo gli utilizzatori dello Stato             che gli inconvenienti riscontrati dallo Stato
membro richiedente si trovano in una situazione
                                                         membro richiedente non sono in genere molto
svantaggiata rispetto a quelli degli Stati membri         gravi ; che, tuttavia, tenuto conto della necessità
in cui esiste una produzione di eritromicina, e           di garantire l'approvvigionamento della Comu­
che la concorrenza al livello dei prodotti finiti         nità in questa materia di base, detti incon­
è quindi tale da avere conseguenze pregiudizie­           venienti appaiono tali da giustificare una deroga
voli per le industrie trasformatrici della Repub­        agli imperativi di una sollecita attuazione della
blica federale di Germania ;                             tariffa doganale comune ;
     Considerando che la concessione di contin­
                                                               Considerando, in base ai dati sopra esposti,
genti tariffari, in virtù dell' articolo 25 , a favore   che, dopo la flessione osservata nel 1962 e nel
di un solo Stato membro costituisce una deroga             1963 , le importazioni globali presentano nel 1964
al ritmo normale della progressiva instaurazione         una netta tendenza alla ripresa ; che per tale
della tariffa doganale comune, deroga intesa ad           anno, infatti, le importazioni ammontano a 850
ovviare agli inconvenienti che possono risultare         kg, superando in tal modo il livello più elevato,
nell'approvvigionamento di uno Stato membro
                                                          raggiunto nel 1961 con 825 kg ; che questa ten­
per effetto del progressivo passaggio al regime           denza sembra dover persistere anche nel 1965
comunitario dal regime tariffario nazionale pra­          e nel 1966 , giustificando in tal modo la stima —
ticato anteriormente al primo ravvicinamento              operata dalla Repubblica federale di Germania
 dei dazi nazionali verso quelli della tariffa            •—■ di un fabbisogno d'importazione dell'ordine
 doganale comune ;                                         di 800 kg ; che, tenuto conto dell' attuale man­
    Considerando che, nell'esercizio del suo potere        canza di disponibilità nella C.E.E. , tale cifra cor­
 discrezionale in materia di contingenti tariffari,       risponde al fabbisogno d'importazione dai paesi
la Commissione deve applicare l'articolo 25 del            terzi ;
Trattato tenendo conto degli articoli 2 , 3 e 9 ed
                                                               Considerando che, per la determinazione dei
 ispirandosi agli orientamenti dell' articolo 29 ;         dazi contingentari, occorre tener conto della spe­
     Considerando, per quanto concerne la Co­              ciale situazione del prodotto in oggetto e del
munità, che le eventuali disponibilità di espor­          grado di attuazione dell'unione doganale, in
tazione non vanno prese in considerazione per              quanto, alla data del 1° gennaio 1966, gli Stati
la Repubblica federale di Germania, a causa di            membri devono procedere sia al secondo rav­
 obblighi contrattuali che limitano gli sbocchi            vicinamento dei dazi nazionali a quelli della
del produttore comunitario ; che non si deve               tariffa doganale comune per i prodotti di cui
 tuttavia trascurare la possibilità di un adatta­          trattasi, sia ad una nuova riduzione dei dazi
 ---pagebreak--- 31 . 1.66                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                         281 /66
doganali intracomunitari ; che, in base a tali                 interessato, rimanendo esclusa qualsiasi riespor­
considerazioni, si ritiene opportuno applicare al              tazione del prodotto nello stato in cui risulta
contingente tariffario per i prodotti in parola un              importato,
dazio pari al 60 % del ravvicinamento alla tariffa
doganale comune da operarsi all'inizio del
                                                               HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
periodo di validità della presente decisione ; che
tale ravvicinamento deve essere calcolato assu­
mendo come base il periodo antecedente al 1°                                         Articolo 1
gennaio 1961 ; che per i prodotti oggetto della
presente decisione lo Stato membro richiedente                     Alla Repubblica federale di Germania è con­
non ha addotto circostanze che giustifichereb­                 cesso un contingente tariffario al dazio del
bero in via eccezionale la determinazione del                  3,2 %> per l'importazione dai paesi terzi e la
                                                               trasformazione nel suo territorio di eritromicina
dazio contingentano a un livello inferiore ; che,
ove si calcoli il 60 *° /o del ravvicinamento sulla            di cui alla voce ex 29.44 D della tariffa doganale
base sopraindicata, si dovrà fissare il dazio con­             comune, nei limiti di un quantitativo di 800 kg .
tingentario al livello del 3,2 0/o ;                                In nessun caso, tuttavia, il dazio applicabile
     Considerando che, vista la situazione d'in­               al prodotto importato nei limiti di tale contin­
sieme del prodotto in causa, i cui elementi essen­              gente tariffario può essere inferiore a quello
ziali sono stati sopra descritti, si può concludere             applicato allo stesso prodotto importato dagli
che il contingente tariffario cosi stabilito non                altri Stati membri ed accompagnato da certifi­
                                                                cato di circolazione .
supera i limiti oltre i quali vi sarebbe motivo di
temere trasferimenti di attività a detrimento di
altri Stati membri, a causa soprattutto di posi­                                     Articolo 2
zioni concorrenziali che verrebbero falsate al
                                                                    La presente decisione e valida dal 1° gennaio
livello dei prodotti finiti ;                                   al 31 dicembre 1966 .
     Considerando che la progressiva attuazione
del mercato comune implica che ciascuno Stato                                        Articolo 3
membro applichi alle importazioni dagli altri
Stati membri un regime doganale che offra al­
                                                                    La presente decisione è destinata alla Repub­
                                                                blica federale di Germania .
meno gli stessi vantaggi di quello applicato alle
importazioni dai paesi terzi ;
                                                                    Fatto a Bruxelles, il 22 dicembre 1965 .
     Considerando che, dalla funzione dei contin­
genti tariffari sopra descritta, risulta che questi                                           Per la Commissione
possono essere concessi, in virtù dell' articolo 25 ,
                                                                                                 Il Presidente
paragrafo 2 , soltanto per coprire il fabbisogno
delle industrie utilizzatrici dello Stato membro                                              Walter HALLSTEIN
                                       DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                 del 22 dicembre 1965
               relativa alla concessione di un contingente tariffario ai Regno del Belgio e al
               Granducato del Lussemburgo per il sale destinato alla trasformazione chimica
                            (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                      (66/91 /CEE)
 LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                  relativa ai prodotti dell elenco G, previsto dal
 ECONOMICA EUROPEA,                                             Trattato che istituisce la Comunità Economica
                                                                Europea,
      Viste le disposizioni del Protocollo n. II con­               Vista la lettera del 17 maggio 1965, con cui
 cernente il sale, allegato all'Accordo di Roma del             il Regno del Belgio, a nome dell'Unione econo­
 2 marzo 1960, riguardante a sua volta la fissa­                mica belgo-lussemburghese, ha chiesto alla Com­
 zione di una parte della tariffa doganale comune                missione, per il 1966, la concessione di un con­