CELEX: 31979L0802
Language: ro
Date: 1979-09-06 00:00:00
Title: Directiva Comisiei din 6 septembrie 1979 privind mărfurile plasate sub regimul de perfecționare activă și care ar beneficia, în caz de import pentru punerea în liberă circulație, de un regim tarifar favorabil datorită destinației speciale

02/Volumul 02
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene
            
            
               3
            
         31979L0802
   
               L 237/29
            
            
               JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
            
            
               
            
         
      DIRECTIVA COMISIEI
   
   din 6 septembrie 1979
   privind mărfurile plasate sub regimul de perfecționare activă și care ar beneficia, în caz de import pentru punerea în liberă circulație, de un regim tarifar favorabil datorită destinației speciale
   (79/802/CEE)
   COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,
   având în vedere Directiva 69/73/CEE a Consiliului din 4 martie 1969 privind armonizarea actelor cu putere de lege și actelor administrative privind regimul de perfecționare activă (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 76/119/CEE (2), în special articolul 28,
   întrucât, în conformitate cu articolul 16 din Directiva 69/73/CEE, drepturile care trebuie percepute pentru produsele compensatoare, produsele intermediare sau mărfurile în aceeași stare sunt cele aferente mărfurilor plasate sub regimul de perfecționare activă în funcție de rata sau valoarea aplicabilă, la data acceptării, de către autoritățile competente, din documentul vamal respectiv;
   întrucât anumite mărfuri, puse în liberă circulație, pot beneficia de un regim tarifar favorabil la import care constă în aplicarea de drepturi reduse datorită destinației speciale în conformitate cu dispozițiile comunitare din acest domeniu;
   întrucât, în cazul în care aceleași mărfuri sunt plasate sub regimul de perfecționare activă în vederea obținerii de produse compensatoare care reprezintă destinația specială menționată anterior, este necesar să se precizeze că taxa care trebuie percepută în temeiul articolului 16 din Directiva 69/73/CEE este cea corespunzătoare regimului tarifar favorabil, cu condiția ca aceste mărfuri să fi primit într-adevăr destinația care permite acordarea în conformitate cu dispozițiile comunitare din domeniu sau să fie supuse condițiilor comunitare prevăzute pentru acordarea acestui regim tarifar favorabil;
   întrucât această taxă redusă trebuie aplicată chiar în cazurile în care, la plasarea sub regim de perfecționare activă, mărfurile nu au fost declarate la o subpoziție tarifară care prevede acordarea unui regim tarifar favorabil datorită destinației speciale;
   întrucât, în anumite cazuri, se întâmplă ca mărfurile plasate sub regimul de perfecționare activă să nu primească destinația specială pentru care este prevăzut un regim tarifar favorabil; întrucât, din acest motiv, autoritățile competente pot solicita un depozit sau garanție pentru toate drepturile care ar trebui percepute în mod normal, dacă ar autoriza punerea în liberă circulație a produselor compensatoare, a produselor intermediare sau a produselor în aceeași stare;
   întrucât termenul în care mărfurile trebuie să fi primit destinația specială, în cadrul regimului tarifar favorabil, începe de la data la care a fost acceptată declarația de punere în liberă circulație de către autoritățile competente; întrucât, deoarece este vorba de regimul de perfecționare activă, același termen trebuie așadar să înceapă în momentul acceptării de către autoritățile competente a documentului vamal referitor la plasarea mărfurilor sub regimul de perfecționare activă;
   întrucât măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru regimuri vamale de perfecționare,
   ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
   Articolul 1
   (1)   Pentru mărfurile care, în momentul plasării sub regimul de perfecționare activă, puteau beneficia de un regim tarifar favorabil datorită destinației lor speciale, drepturile care trebuie percepute în temeiul articolului 16 din Directiva 69/73/CEE se calculează prin reținerea ratei corespunzătoare acestui regim tarifar favorabil, cu condiția ca mărfurile respective:
   
               (a)
            
            
               să fi primit destinația care permite acordarea în conformitate cu dispozițiile comunitare din domeniu
               sau
            
         
               (b)
            
            
               să fie supuse condițiilor comunitare prevăzute pentru acordarea acestui regim tarifar favorabil.
            
         (2)   Dispozițiile din alineatul (1) se aplică și în cazul în care mărfurile, la plasarea sub regim de perfecționare activă, nu au fost declarate la o subpoziție tarifară care prevede acordarea unui regim tarifar favorabil datorită destinației speciale, cu condiția ca măsurile de control care se impun să permită acest lucru.
   (3)   În cazul în care, la plasarea sub regim de perfecționare activă, mărfurile sunt declarate la o subpoziție tarifară care permite acordarea unui regim tarifar favorabil datorită destinației speciale, autoritățile competente pot solicita un depozit sau o garanție pentru toate drepturile care ar trebui percepute, în cazul în care ar autoriza punerea în liberă circulație a produselor compensatoare, a produselor intermediare sau a mărfurilor în aceeași stare, fără ca mărfurile să fi primit destinația specială pentru care este prevăzut regimul tarifar favorabil.
   Articolul 2
   (1)   Dispozițiile din articolul 1 alineatul (1) se aplică numai în cazul în care mărfurile au primit destinația specială prevăzută pentru acordarea regimului tarifar favorabil înainte de expirarea termenului stabilit în regulamentele privind condițiile de admitere a acestor mărfuri pentru acordarea acestui regim. Acest termen începe în momentul în care autoritățile competente au acceptat documentul vamal de plasare a mărfurilor sub regimul de perfecționare activă.
   (2)   Cu toate acestea, termenul prevăzut în alineatul (1) poate fi prelungit de autoritățile competente în cazul în care marfa nu a fost afectată destinației speciale din cauza unui accident neprevăzut sau a unui caz de forță majoră sau a cerințelor inerente procesului tehnic de prelucrare a mărfii.
   Articolul 3
   (1)   Statele membre pun în aplicare dispozițiile necesare pentru a se conforma prezentei directive înainte de 1 ianuarie 1980. Ele informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
   (2)   Comisia comunică aceste informații celorlalte state membre.
   Articolul 4
   Prezenta directivă se adresează statelor membre.
   
      Adoptată la Bruxelles, 6 septembrie 1979.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Étienne DAVIGNON
         
         
            Membru al Comisiei
         
      
   
   
      (1)  JO L 58, 8.3.1969, p. 1.
   
      (2)  JO L 24, 30.1.1976, p. 58.