CELEX: 32016D0309
Language: el
Date: 2015-11-26 00:00:00
Title: Κατ' εξουσιοδότηση απόφαση (ΕΕ) 2016/309 της Επιτροπής, της 26ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με την ισοδυναμία του καθεστώτος εποπτείας για τις ασφαλιστικές και αντασφαλιστικές επιχειρήσεις που ισχύει στις Βερμούδες με το καθεστώς που προβλέπεται στην οδηγία 2009/138/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και για την τροποποίηση της κατ' εξουσιοδότηση απόφασης (ΕΕ) 2015/2290 της Επιτροπής

4.3.2016   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 58/50
            
         ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΌΤΗΣΗ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/309 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 26ης Νοεμβρίου 2015
   σχετικά με την ισοδυναμία του καθεστώτος εποπτείας για τις ασφαλιστικές και αντασφαλιστικές επιχειρήσεις που ισχύει στις Βερμούδες με το καθεστώς που προβλέπεται στην οδηγία 2009/138/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και για την τροποποίηση της κατ' εξουσιοδότηση απόφασης (ΕΕ) 2015/2290 της Επιτροπής
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/138/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με την ανάληψη και την άσκηση δραστηριοτήτων ασφάλισης και αντασφάλισης (Φερεγγυότητα II) (1), και ιδίως το άρθρο 172 παράγραφος 2, το άρθρο 227 παράγραφοι 4 και 5, και το άρθρο 260 παράγραφος 3,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Η οδηγία 2009/138/ΕΚ καθιερώνει ένα βασισμένο στον κίνδυνο καθεστώς προληπτικής εποπτείας των ασφαλιστικών και αντασφαλιστικών επιχειρήσεων στην Ένωση. Η πλήρης εφαρμογή της οδηγίας 2009/138/ΕΚ για τους ασφαλιστές και τους αντασφαλιστές στην Ένωση θα αρχίσει την 1η Ιανουαρίου 2016.
            
         
               (2)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 311 της οδηγίας 2009/138/ΕΚ, η Επιτροπή μπορεί επίσης να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις που προβλέπονται στην εν λόγω οδηγία πριν από την ημερομηνία έναρξης της εφαρμογής της.
            
         
               (3)
            
            
               Το άρθρο 172 της οδηγίας 2009/138/ΕΚ αφορά την ισοδυναμία του καθεστώτος φερεγγυότητας μιας τρίτης χώρας, το οποίο εφαρμόζεται για αντασφαλιστικές δραστηριότητες επιχειρήσεων με έδρα στη συγκεκριμένη τρίτη χώρα. Ο θετικός προσδιορισμός ισοδυναμίας επιτρέπει να αντιμετωπίζονται με τον ίδιο τρόπο οι συμβάσεις αντασφάλισης που συνάπτονται με επιχειρήσεις που έχουν την έδρα τους στη συγκεκριμένη τρίτη χώρα, όπως οι συμβάσεις αντασφάλισης που συνάπτονται με επιχειρήσεις που έχουν λάβει άδεια σύμφωνα με την εν λόγω οδηγία.
            
         
               (4)
            
            
               Το άρθρο 227 της οδηγίας 2009/138/ΕΚ αφορά την ισοδυναμία για ασφαλιστικές επιχειρήσεις τρίτων χωρών που αποτελούν μέρος ομίλων που έχουν την έδρα τους στην Ένωση. Ο θετικός προσδιορισμός ισοδυναμίας επιτρέπει στους ομίλους αυτούς, όταν χρησιμοποιείται η αφαίρεση και άθροιση ως μέθοδος ενοποίησης για την υποβολή αναφοράς του ομίλου τους, να λαμβάνουν υπόψη τον υπολογισμό των κεφαλαιακών απαιτήσεων και των διαθέσιμων κεφαλαίων (ίδια κεφάλαια) βάσει των κανόνων της χώρας εκτός Ένωσης, αντί να τα υπολογίζουν βάσει της οδηγίας 2009/138/ΕΚ, για τους σκοπούς του υπολογισμού της απαίτησης φερεγγυότητας του ομίλου και των επιλέξιμων ιδίων κεφαλαίων.
            
         
               (5)
            
            
               Το άρθρο 260 της οδηγίας 2009/138/ΕΚ αφορά την ισοδυναμία για ασφαλιστικές και αντασφαλιστικές επιχειρήσεις, η μητρική επιχείρηση των οποίων έχει την έδρα της εκτός της Ένωσης. Σύμφωνα με το άρθρο 261 παράγραφος 1 της οδηγίας 2009/138/ΕΚ, σε περίπτωση θετικού προσδιορισμού ισοδυναμίας, τα κράτη μέλη βασίζονται στην ισοδύναμη εποπτεία ομίλου που ασκείται από τις εποπτικές αρχές του ομίλου τρίτης χώρας.
            
         
               (6)
            
            
               Το νομοθετικό καθεστώς τρίτης χώρας πρέπει να θεωρείται πλήρως ισοδύναμο με εκείνο που καθιερώνεται με την οδηγία 2009/138/ΕΚ εάν πληροί προϋποθέσεις οι οποίες παρέχουν συγκρίσιμο επίπεδο προστασίας των αντισυμβαλλομένων και των δικαιούχων.
            
         
               (7)
            
            
               Στις 11 Μαρτίου 2015 η Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων (ΕΑΑΕΣ) γνωμοδότησε στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1094/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), σχετικά με το ρυθμιστικό και εποπτικό σύστημα που ισχύει στις Βερμούδες για ασφαλιστικές και αντασφαλιστικές επιχειρήσεις και ομίλους. Μετά την έκδοση της τροποποιημένης ασφαλιστικής νομοθεσίας από τις Βερμούδες τον Ιούλιο του 2015, η ΕΑΑΕΣ εξέδωσε επικαιροποίηση της γνωμοδότησής της στις 31 Ιουλίου 2015. Η γνώμη της ΕΑΑΕΣ βασίζεται στο σχετικό νομοθετικό πλαίσιο των Βερμούδων, συμπεριλαμβανομένης της τροποποίησης του ασφαλιστικού νόμου (αριθ. 2) του 2015 (εφεξής «ο νόμος») [Insurance Amendment (No 2) Act 2015], που εγκρίθηκε στο τέλος Ιουλίου 2015 και θα τεθεί σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2016, τον ασφαλιστικό κώδικα δεοντολογίας [Insurance Code of Conduct], ο οποίος τροποποιήθηκε με ισχύ από τον Ιούλιο του 2015, καθώς και την αναθεώρηση των κανόνων προληπτικής εποπτείας που ενέκρινε η νομισματική αρχή των Βερμούδων (εφεξής «BMA») και θα τεθούν σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2016. Η Επιτροπή στήριξε την αξιολόγησή της στις πληροφορίες που παρασχέθηκαν από την ΕΑΑΕΣ.
            
         
               (8)
            
            
               Λαμβανομένων υπόψη των διατάξεων του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 2015/35 (3), και ιδίως των άρθρων 378, 379 και 380, καθώς και της γνώμης της ΕΑΑΕΣ, πρέπει να εφαρμοστεί μια σειρά κριτηρίων για την αξιολόγηση της ισοδυναμίας βάσει του άρθρου 172 παράγραφος 2, του άρθρου 227 παράγραφος 4 και του άρθρου 260 παράγραφος 3 της οδηγίας 2009/138/ΕΚ.
            
         
               (9)
            
            
               Τα εν λόγω κριτήρια περιλαμβάνουν ορισμένες απαιτήσεις που είναι κοινές σε δύο ή περισσότερα από τα άρθρα 378, 379 και 380 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/35, οι οποίες ισχύουν σε επίπεδο μεμονωμένων επιχειρήσεων ασφάλισης ή αντασφάλισης και στο επίπεδο ασφαλιστικών και αντασφαλιστικών ομίλων. Πράγματι, στην παρούσα πράξη διευκρινίζουμε αν λαμβάνουμε υπόψη τις ασφαλιστικές επιχειρήσεις μεμονωμένα ή σε επίπεδο ομίλου, δεδομένου ότι μεμονωμένες επιχειρήσεις δύνανται να αποτελούν ή να μην αποτελούν μέρος ομίλων. Τα κριτήρια καλύπτουν τους τομείς των αρμοδιοτήτων, της φερεγγυότητας, της διακυβέρνησης, της διαφάνειας, της συνεργασίας μεταξύ των αρχών και του χειρισμού των εμπιστευτικών πληροφοριών, και επηρεάζουν τις αποφάσεις σχετικά με τη χρηματοπιστωτική σταθερότητα.
            
         
               (10)
            
            
               Όσον αφορά τα μέσα, τις εξουσίες και τις αρμοδιότητες, η BMA έχει την εξουσία να εποπτεύει αποτελεσματικά τις ασφαλιστικές ή αντασφαλιστικές δραστηριότητες και να επιβάλλει κυρώσεις ή να λαμβάνει μέτρα αναγκαστικής εκτέλεσης όταν είναι αναγκαίο, όπως ανάκληση της άδειας άσκησης επιχειρηματικής δραστηριότητας ή αντικατάσταση του συνόλου ή μέρους της διοίκησής της. Η BMA έχει τα αναγκαία οικονομικά και ανθρώπινα μέσα, την εμπειρογνωμοσύνη, τις ικανότητες, καθώς και την εντολή να προστατεύει αποτελεσματικά όλους τους αντισυμβαλλομένους και τους δικαιούχους.
            
         
               (11)
            
            
               Όσον αφορά τη φερεγγυότητα, το κεφάλαιο φερεγγυότητας που απαιτείται στις Βερμούδες (Bermuda Capital Solvency Requirement — BSCR) για την εκτίμηση της χρηματοοικονομικής θέσης των ασφαλιστικών ή αντασφαλιστικών επιχειρήσεων ή ομίλων βασίζεται σε υγιείς οικονομικές αρχές και οι απαιτήσεις φερεγγυότητας βασίζονται σε οικονομική αποτίμηση όλων των περιουσιακών στοιχείων και υποχρεώσεων που ονομάζεται Economic Balance Sheet (οικονομικός ισολογισμός). Με τον τρόπο αυτό εξασφαλίζεται η συγκρισιμότητα μεταξύ των ασφαλιστικών επιχειρήσεων. Στο πλαίσιο της BSCR, απαιτείται από τις ασφαλιστικές ή αντασφαλιστικές επιχειρήσεις να κατέχουν επαρκείς χρηματοδοτικούς πόρους και καθορίζονται κριτήρια σχετικά με τις τεχνικές προβλέψεις, τις επενδύσεις, τις κεφαλαιακές απαιτήσεις (συμπεριλαμβανομένου του ελάχιστου επιπέδου κεφαλαίου) και τα ίδια κεφάλαια, βάσει των οποίων απαιτείται έγκαιρη παρέμβαση της BMA εάν δεν τηρούνται οι κεφαλαιακές απαιτήσεις ή εάν απειλούνται τα συμφέροντα των αντισυμβαλλομένων. Οι κεφαλαιακές απαιτήσεις βασίζονται στον κίνδυνο, με στόχο την αποτύπωση των ποσοτικά μετρήσιμων κινδύνων. Η βασική κεφαλαιακή απαίτηση, γνωστή ως Enhanced Capital Requirement (ενισχυμένη κεφαλαιακή απαίτηση ή ECR), υπολογίζεται για την κάλυψη μη αναμενόμενων ζημιών που προκύπτουν από τις υφιστάμενες επιχειρηματικές δραστηριότητες. Επιπλέον, το απόλυτο ποσό του ελάχιστου απαιτούμενου κεφαλαίου, που ονομάζεται Minimum Solvency Margin (ελάχιστο περιθώριο φερεγγυότητας), επί του παρόντος δεν υπολογίζεται βάσει του κινδύνου, αλλά η BMA θα το τροποποιήσει και θα εφαρμόσει κατώτατο όριο 25 % της ECR σε όλες τις ασφαλιστικές επιχειρήσεις του κλάδου ζωής με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2017. Η BMA θα θέσει σε εφαρμογή αυτές τις καταστατικές απαιτήσεις σχετικά με το κεφάλαιο και το πλεόνασμα από τα τέλη του 2015 σε όλες τις κατηγορίες ασφαλιστικών επιχειρήσεων, πλην των εξαρτημένων εταιρειών ασφάλισης και των ασφαλιστικών επιχειρήσεων ειδικού σκοπού. Όσον αφορά τα υποδείγματα, οι ασφαλιστικές επιχειρήσεις μπορούν να χρησιμοποιούν έναν τυποποιημένο μαθηματικό τύπο ή ένα εσωτερικό υπόδειγμα.
            
         
               (12)
            
            
               Στον τομέα τη διακυβέρνησης, το καθεστώς φερεγγυότητας των Βερμούδων απαιτεί από τις ασφαλιστικές ή αντασφαλιστικές επιχειρήσεις να διαθέτουν αποτελεσματικό σύστημα διακυβέρνησης, επιβάλλοντάς τους ειδικότερα σαφή οργανωτική δομή, απαιτήσεις ικανότητας και ήθους για τα πρόσωπα που διοικούν πραγματικά τις επιχειρήσεις, αποτελεσματική διαδικασία για τη διαβίβαση πληροφοριών εντός των επιχειρήσεων και προς την BMA. Επιπλέον, η BMA εποπτεύει αποτελεσματικά τα καθήκοντα και τις δραστηριότητες που ανατίθενται σε εξωτερικούς φορείς.
            
         
               (13)
            
            
               Στο πλαίσιο της BSCR, απαιτείται επίσης από τις ασφαλιστικές ή αντασφαλιστικές επιχειρήσεις και ομίλους να διατηρούν λειτουργίες διαχείρισης κινδύνων, συμμόρφωσης, εσωτερικού λογιστικού ελέγχου και αναλογιστικές λειτουργίες. Βάσει της BSCR, επιβάλλεται ένα σύστημα διαχείρισης κινδύνων που παρέχει τη δυνατότητα προσδιορισμού, μέτρησης, παρακολούθησης, διαχείρισης και αναφοράς των κινδύνων, καθώς και ένα αποτελεσματικό σύστημα εσωτερικού ελέγχου.
            
         
               (14)
            
            
               Βάσει του καθεστώτος που ισχύει στις Βερμούδες, απαιτείται οι αλλαγές στην εμπορική πολιτική ή τη διοίκηση των ασφαλιστικών ή αντασφαλιστικών επιχειρήσεων ή ομίλων ή στις ειδικές συμμετοχές σε τέτοιες επιχειρήσεις ή ομίλους να συνάδουν με την ασφαλή και συνετή διοίκηση. Ειδικότερα, οι εξαγορές και οι αλλαγές στο επιχειρηματικό σχέδιο ή σε ειδικές συμμετοχές ασφαλιστικών ή αντασφαλιστικών επιχειρήσεων ή ασφαλιστικών ομίλων κοινοποιούνται στην BMA, η οποία δύναται να επιβάλλει τις δέουσες κυρώσεις, εάν αυτό δικαιολογείται, όπως απαγόρευση της εξαγοράς. Ειδικότερα, ο εν λόγω νόμος περιλαμβάνει κανόνες βάσει των οποίων επεκτείνονται οι υποχρεώσεις των μετόχων να κοινοποιούν τη διάθεση μετοχών σε δημόσιες και ιδιωτικές επιχειρήσεις.
            
         
               (15)
            
            
               Όσον αφορά τη διαφάνεια, οι ασφαλιστικές ή αντασφαλιστικές επιχειρήσεις και όμιλοι υποχρεούνται να παρέχουν στην BMA όλες τις πληροφορίες που είναι αναγκαίες για την εποπτεία και να δημοσιεύουν, τουλάχιστον σε ετήσια βάση, έκθεση σχετικά με τη φερεγγυότητα και τη χρηματοοικονομική τους κατάσταση. Τα είδη ποιοτικών και ποσοτικών πληροφοριών που πρέπει να δημοσιοποιούνται είναι σύμφωνα με την οδηγία 2009/138/ΕΚ. Οι υποχρεώσεις των ασφαλιστικών επιχειρήσεων και ομίλων όσον αφορά τη δημοσιοποίηση έκθεσης αντανακλούν σε μεγάλο βαθμό τις διατάξεις της οδηγίας 2009/138/ΕΚ. Εξαιρέσεις μπορούν να επιτραπούν σε περίπτωση που η δημοσιοποίηση θα οδηγούσε σε ανταγωνιστικό μειονέκτημα για τις επιχειρήσεις. Ωστόσο, και σε αυτή την περίπτωση, στο πλαίσιο των κανόνων που ισχύουν στις Βερμούδες θα πρέπει να δημοσιοποιηθούν ουσιώδεις πληροφορίες όσον αφορά τη φερεγγυότητα και τη χρηματοοικονομική κατάσταση.
            
         
               (16)
            
            
               Ως προς το επαγγελματικό απόρρητο και τη συνεργασία και την ανταλλαγή πληροφοριών, το καθεστώς που ισχύει στις Βερμούδες προβλέπει υποχρεώσεις επαγγελματικού απορρήτου για όλα τα πρόσωπα που εργάζονται ή έχουν εργαστεί για λογαριασμό της BMA, συμπεριλαμβανομένων των ελεγκτών και των εμπειρογνωμόνων που ενεργούν εξ ονόματος της BMA. Στις υποχρεώσεις αυτές προβλέπεται επίσης ότι οι εμπιστευτικές πληροφορίες δεν μπορούν να δημοσιοποιούνται παρά μόνο σε συνοπτική ή συγκεντρωτική μορφή, με την επιφύλαξη των περιπτώσεων που εμπίπτουν στο ποινικό δίκαιο. Εξάλλου, η BMA θα χρησιμοποιεί τις εμπιστευτικές πληροφορίες που λαμβάνει από άλλες εποπτικές αρχές μόνο για την εκτέλεση των καθηκόντων της και για τους σκοπούς που προβλέπονται από τον νόμο. Στο πλαίσιο του καθεστώτος που ισχύει στις Βερμούδες, απαιτείται επίσης, σε περίπτωση που μια ασφαλιστική ή αντασφαλιστική επιχείρηση κηρυχθεί σε πτώχευση ή τελεί υπό αναγκαστική εκκαθάριση, οι εμπιστευτικές πληροφορίες να μπορούν να γνωστοποιηθούν εάν δεν αφορούν τρίτους που συμμετέχουν στη διάσωση της επιχείρησης αυτής. Η BMA μπορεί να ανταλλάσσει εμπιστευτικές πληροφορίες τις οποίες έλαβε από άλλη εποπτική αρχή με αρχές, φορείς ή πρόσωπα που καλύπτονται από τις υποχρεώσεις τήρησης επαγγελματικού απορρήτου στις Βερμούδες, μόνον κατόπιν ρητής συγκατάθεσης της εν λόγω εποπτικής αρχής. Έχει υπογράψει Μνημόνια Συνεννόησης με τη Διεθνή Ένωση Ασφαλιστικών Εποπτών και όλα τα κράτη μέλη της Ένωσης, με σκοπό τον συντονισμό της διεθνούς συνεργασίας, ιδίως όσον αφορά την ανταλλαγή εμπιστευτικών πληροφοριών.
            
         
               (17)
            
            
               Σχετικά με τον αντίκτυπο των αποφάσεών τους, η BMA και οι άλλες αρχές των Βερμούδων που έχουν αποστολή να διασφαλίζουν την εύρυθμη λειτουργία των χρηματοπιστωτικών αγορών διαθέτουν τα αναγκαία μέσα για να συνεκτιμούν πώς θα επηρεάσουν οι αποφάσεις τη σταθερότητα των χρηματοπιστωτικών συστημάτων σε παγκόσμιο επίπεδο, ιδίως σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, και να λαμβάνουν υπόψη τα ενδεχόμενα φιλοκυκλικά αποτελέσματά τους σε περίπτωση ασυνήθιστων κινήσεων στις χρηματοοικονομικές αγορές. Στο πλαίσιο του καθεστώτος που ισχύει στις Βερμούδες, πραγματοποιούνται τακτικές συνεδριάσεις μεταξύ των προαναφερθεισών αρχών με σκοπό την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τους κινδύνους για τη χρηματοπιστωτική σταθερότητα, καθώς και τον συντονισμό των ενεργειών τους. Το ίδιο συμβαίνει και σε διεθνές επίπεδο, όπου οι αρχές των Βερμούδων ανταλλάσσουν πληροφορίες, για παράδειγμα, με τα σώματα εποπτών των κρατών μελών της Ένωσης και την ΕΑΑΕΣ επί θεμάτων χρηματοπιστωτικής σταθερότητας.
            
         
               (18)
            
            
               Στα άρθρα 378 και 380 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/35 καθορίζονται επίσης ειδικά κριτήρια σχετικά με την ισοδυναμία για τις αντασφαλιστικές δραστηριότητες και για την εποπτεία των ομίλων.
            
         
               (19)
            
            
               Όσον αφορά τα ειδικά κριτήρια για τις αντασφαλιστικές δραστηριότητες βάσει του άρθρου 378 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/35, η ανάληψη αντασφαλιστικών δραστηριοτήτων υπόκειται σε προηγούμενη άδεια από την BMA.
            
         
               (20)
            
            
               Όσον αφορά τα ειδικά κριτήρια για την εποπτεία των ομίλων βάσει του άρθρου 380 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/35, η BMA έχει την εξουσία να καθορίζει ποιες επιχειρήσεις υπάγονται στο πεδίο της εποπτείας σε επίπεδο ομίλου και να εποπτεύει τις ασφαλιστικές ή αντασφαλιστικές επιχειρήσεις που ανήκουν σε όμιλο. Η BMA εποπτεύει όλες τις ασφαλιστικές ή αντασφαλιστικές επιχειρήσεις στις οποίες μια συμμετέχουσα επιχείρηση, όπως ορίζεται στο άρθρο 212 παράγραφος 1 στοιχείο α) της οδηγίας 2009/138/ΕΚ, ασκεί δεσπόζουσα ή σημαντική επιρροή.
            
         
               (21)
            
            
               Η BMA είναι σε θέση να αξιολογεί το προφίλ κινδύνου, τη χρηματοοικονομική θέση και τη φερεγγυότητα των ασφαλιστικών ή αντασφαλιστικών επιχειρήσεων που ανήκουν σε όμιλο, καθώς και την επιχειρηματική στρατηγική του ομίλου.
            
         
               (22)
            
            
               Οι κανόνες υποβολής αναφορών και λογιστικής επιτρέπουν την παρακολούθηση των συναλλαγών στο εσωτερικό του ομίλου και των συγκεντρώσεων κινδύνων, τις οποίες πρέπει να αναφέρουν οι ασφαλιστικοί ή αντασφαλιστικοί όμιλοι τουλάχιστον σε ετήσια βάση.
            
         
               (23)
            
            
               Η BMA περιορίζει τη χρήση των ιδίων κεφαλαίων μιας ασφαλιστικής ή αντασφαλιστικής επιχείρησης εάν δεν μπορούν να διατεθούν στην πράξη για την κάλυψη των κεφαλαιακών απαιτήσεων της συμμετέχουσας επιχείρησης για την οποία υπολογίζεται η φερεγγυότητα σε επίπεδο ομίλου. Ο υπολογισμός της φερεγγυότητας του ομίλου καταλήγει σε αποτελέσματα τουλάχιστον ισοδύναμα με τα αποτελέσματα των μεθόδων που προβλέπονται στα άρθρα 230 και 233 της οδηγίας 2009/138/ΕΚ, χωρίς διπλή μέτρηση των ιδίων κεφαλαίων και μετά την κατάργηση της δημιουργίας κεφαλαίων εντός του ομίλου μέσω αμοιβαίας χρηματοδότησης.
            
         
               (24)
            
            
               Κατά συνέπεια, δεδομένου ότι πληροί όλα τα κριτήρια που καθορίζονται στα άρθρα 378, 379 και 380 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/35, το ρυθμιστικό και εποπτικό καθεστώς που ισχύει στις Βερμούδες για τις ασφαλιστικές και αντασφαλιστικές επιχειρήσεις και ομίλους θα πρέπει να θεωρηθεί ότι πληροί τα κριτήρια για πλήρη ισοδυναμία, όπως προβλέπεται στο άρθρο 172 παράγραφος 2, το άρθρο 227 παράγραφος 4 και το άρθρο 260 παράγραφος 3 της οδηγίας 2009/138/ΕΚ, με εξαίρεση τους κανόνες για τις εξαρτημένες ασφαλιστικές επιχειρήσεις και τις ασφαλιστικές επιχειρήσεις ειδικού σκοπού, που υπόκεινται σε διαφορετικό ρυθμιστικό καθεστώς.
            
         
               (25)
            
            
               Η οδηγία 2009/138/ΕΚ εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2016. Ως εκ τούτου, με την παρούσα απόφαση θα πρέπει επίσης να χορηγηθεί ισοδυναμία από την ημερομηνία αυτή για το καθεστώς φερεγγυότητας και προληπτικής εποπτείας που ισχύει στις Βερμούδες.
            
         
               (26)
            
            
               Με την κατ' εξουσιοδότηση απόφαση (ΕΕ) 2015/2290 της Επιτροπής (4) χορηγήθηκε προσωρινή ισοδυναμία όσον αφορά τα καθεστώτα φερεγγυότητας που ισχύουν στην Αυστραλία, τις Βερμούδες, τη Βραζιλία, τον Καναδά, το Μεξικό και τις Ηνωμένες Πολιτείες. Για λόγους ασφάλειας δικαίου και λαμβανομένου υπόψη του γεγονότος ότι το καθεστώς φερεγγυότητας που ισχύει στις Βερμούδες για τις ασφαλιστικές ή αντασφαλιστικές επιχειρήσεις και ομίλους πληροί τα κριτήρια για πλήρη ισοδυναμία, με εξαίρεση τους κανόνες για τις εξαρτημένες ασφαλιστικές επιχειρήσεις και τις ασφαλιστικές επιχειρήσεις ειδικού σκοπού, θα πρέπει να τροποποιηθεί η απόφαση αυτή,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Το καθεστώς φερεγγυότητας που ισχύει στις Βερμούδες και εφαρμόζεται στις αντασφαλιστικές δραστηριότητες επιχειρήσεων με έδρα στις Βερμούδες θεωρείται ισοδύναμο με το καθεστώς που καθορίζεται στον τίτλο I της οδηγίας 2009/138/ΕΚ, με εξαίρεση τους κανόνες για τις εξαρτημένες ασφαλιστικές επιχειρήσεις και τις ασφαλιστικές επιχειρήσεις ειδικού σκοπού.
   Άρθρο 2
   Το εποπτικό καθεστώς που ισχύει στις Βερμούδες και εφαρμόζεται στις ασφαλιστικές δραστηριότητες επιχειρήσεων με έδρα στις Βερμούδες θεωρείται ισοδύναμο με το καθεστώς που προβλέπεται στο κεφάλαιο VI του τίτλου I της οδηγίας 2009/138/ΕΚ, με εξαίρεση τους κανόνες για τις εξαρτημένες ασφαλιστικές επιχειρήσεις και τις ασφαλιστικές επιχειρήσεις ειδικού σκοπού.
   Άρθρο 3
   Το καθεστώς προληπτικής εποπτείας που ισχύει στις Βερμούδες και εφαρμόζεται για την εποπτεία των ασφαλιστικών ή αντασφαλιστικών επιχειρήσεων ομίλου θεωρείται ισοδύναμο με το καθεστώς που προβλέπεται στον τίτλο III της οδηγίας 2009/138/ΕΚ, με εξαίρεση τους κανόνες για τις εξαρτημένες ασφαλιστικές επιχειρήσεις και τις ασφαλιστικές επιχειρήσεις ειδικού σκοπού.
   Άρθρο 4
   Η κατ' εξουσιοδότηση απόφαση (ΕΕ) 2015/2290 σχετικά με την προσωρινή ισοδυναμία των καθεστώτων φερεγγυότητας που ισχύουν στην Αυστραλία, τις Βερμούδες, τη Βραζιλία, τον Καναδά, το Μεξικό και τις Ηνωμένες Πολιτείες και που εφαρμόζονται στις ασφαλιστικές και αντασφαλιστικές επιχειρήσεις με έδρα στις χώρες αυτές τροποποιείται ως εξής:
   
               1)
            
            
               Ο τίτλος αντικαθίσταται από τον ακόλουθο:
               «Κατ' εξουσιοδότηση απόφαση της Επιτροπής (ΕΕ) 2015/2290, της 5ης Ιουνίου 2015, σχετικά με την προσωρινή ισοδυναμία των καθεστώτων φερεγγυότητας που ισχύουν στην Αυστραλία, τις Βερμούδες, τη Βραζιλία, τον Καναδά, το Μεξικό και τις Ηνωμένες Πολιτείες και που εφαρμόζονται στις ασφαλιστικές και αντασφαλιστικές επιχειρήσεις με έδρα στις χώρες αυτές».
            
         
               2)
            
            
               Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               «Άρθρο 1
               Τα καθεστώτα φερεγγυότητας που ισχύουν στην Αυστραλία, τη Βραζιλία, τον Καναδά, το Μεξικό και τις Ηνωμένες Πολιτείες και που εφαρμόζονται στις ασφαλιστικές και αντασφαλιστικές επιχειρήσεις που έχουν την έδρα τους στις εν λόγω χώρες θεωρούνται προσωρινά ισοδύναμα με το καθεστώς που καθορίζεται στο κεφάλαιο VI του τίτλου I της οδηγία 2009/138/ΕΚ.».
            
         Άρθρο 5
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2016.
   
      Βρυξέλλες, 26 Νοεμβρίου 2015.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 335 της 17.12.2009, σ. 1.
   
      (2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1094/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, για τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης 2009/79/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 331 της 15.12.2010, σ. 48).
   
      (3)  Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/35 της Επιτροπής, της 10ης Οκτωβρίου 2014, για τη συμπλήρωση της οδηγίας 2009/138/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ανάληψη και την άσκηση δραστηριοτήτων ασφάλισης και αντασφάλισης (Φερεγγυότητα II) (ΕΕ L 12 της 17.1.2015, σ. 1).
   
      (4)  Κατ' εξουσιοδότηση απόφαση (ΕΕ) 2015/2290 της Επιτροπής, της 5ης Ιουνίου 2015, σχετικά με την προσωρινή ισοδυναμία των καθεστώτων φερεγγυότητας που ισχύουν στην Αυστραλία, τις Βερμούδες, τη Βραζιλία, τον Καναδά, το Μεξικό και τις Ηνωμένες Πολιτείες και που εφαρμόζονται στις ασφαλιστικές και αντασφαλιστικές επιχειρήσεις με έδρα στις χώρες αυτές (ΕΕ L 323 της 9.12.2015, σ. 22).