CELEX: 31976D0050
Language: nl
Date: 1975-11-26 00:00:00
Title: Beschikking van de Commissie van 26 november 1975 waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd truien, pullovers, slipovers, jumpers, twinsets, vesten, jasjes en blouses van post 60.05 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Taiwan en in de Benelux-landen in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten

16 . 1 . 76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 9/33
                                           BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                    van 26 november 1975
                waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd truien , pullovers, slipovers, jum­
                pers, twinsets , vesten , jasjes en blouses van post 60.05 van het gemeenschappelijk
                douanetarief, van oorsprong uit Taiwan en in de Benelux-landen in het vrije
                        verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten
                                       ( Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek )
                                                           (76/50/ EEG)
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        contingent oorspronkelijk wordt vastgesteld op basis
GEMEENSCHAPPEN ,                                                     van de invoervolumes die voorheen in de verschillen­
                                                                     de Lid-Staten waren toegestaan en zich slechts gelei­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  delijk aan de bevoorradingsbehoeften van de markten
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                    moeten aanpassen ;
 1 1 5, eerste alinea ,
                                                                     Overwegende dat de verdeling van het betreffende
Gezien het beroep op artikel 115, eerste alinea, van                 contingent dus nog enkele dispariteiten bevat in de
 het Verdrag dat de Regering van Frankrijk bij telex                 vaststelling van de quota voor de verschillende Lid­
van haar Permanente Vertegenwoordiging bij de                        Staten ten opzichte van de bevoorradingsbehoeften op
 Europese Gemeenschappen op 19 november 1975 bij                     de betrokken markten ;
de Commissie heeft ingediend om ertoe te worden
gemachtigd truien , pullovers, slipovers, jumpers, twin­             Overwegende dat deze dispariteiten in Frankrijk een
sets, vesten , jasjes en blouses van post 60.05 van het              invoerstroom van de betreffende produkten, van oor­
gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit                    sprong uit Taiwan en in de Benelux-landen in het
Taiwan en in de Benelux-landen , met name in België,                 vrije verkeer gebracht, hebben teweeggebracht die
 in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire                 dreigt zich voort te zetten en verder te ontwikkelen ;
behandeling uit te sluiten ,
                                                                     Overwegende dat er, volgens door de Franse Regering
Overwegende dat invoer in de Gemeenschap van de                      verstrekte inlichtingen , zich ernstige economische
betrokken produkten van oorsprong uit Taiwan on­                     moeilijkheden in de confectiesector van de betreffen­
derworpen is aan een communautair kwantitatief con­                  de produkten voordoen die tot uiting komen in een
tingent, ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 1783/75                 geleidelijke vermindering van de produktie en een
van de Raad van 10 juli 1975 betreffende de invoerre­                voortdurende afneming van het aantal in deze sector
geling voor bepaalde textielprodukten van oorsprong                  tewerkgestelde arbeidskrachten ;
uit Taiwan (') ;
                                                                     Overwegende dat deze economische moeilijkheden
Overwegende dat beheer van dit contingent plaats­                    voor een groot deel te wijten zijn aan de ongelijke
vindt door middel van verdeling over de Lid-Staten                   mededingingsverhoudingen met bepaalde landen (o.a .
zoals vastgesteld bij Verordening ( EEG) nr. 1849/75                 Taiwan ), welke hen in staat stellen tegen lagere prijzen
van de Commissie van 18 juli 1975 betreffende de                     dan van de Franse producenten te exporteren ;
verdeling van kwantitatieve communautaire invoer­
contingenten voor bepaalde textielprodukten van oor­                 Overwegende dat de indirecte invoer in kwestie die bij
sprong uit Taiwan (2), en dat de voor 1975 aan Frank­                de reeds verrichte invoer komt deze economische
 rijk en aan de Benelux-landen toegekende quota                      moeilijkheden nog kan doen toenemen ;
 respectievelijk 105 000 en 7 640 000 stuks bedragen ;
                                                                     Overwegende dat het momenteel niet mogelijk is me­
Overwegende dat, gezien de onmogelijkheid om reeds                   thoden toe te passen waardoor België en de andere
bij de opening van dit communautaire contingent een                  Benelux-landen de nodige samenwerking zouden
integrale eenmaking van de invoerregelingen die                      kunnen verlenen ;
voorheen in de Lid-Staten van toepassing waren te
verwezenlijken , voornoemde Verordening (EEG) nr.                    Overwegende dat onder deze omstandigheden moet
 I 78 3/75 als overgangsmaatregel een afwijking op het               worden toegestaan dat voor een beperkte periode be­
beginsel van gelijke en voortdurende toegang voor alle               schermende maatregelen op grond van artikel 115,
importeurs tot de communautaire contingenten omvat                   eerste alinea, worden toegepast onder de voorwaarden
door de bepaling dat de verdeling van het betreffende                als in de beschikking van de Commissie van 12 mei
                                                                      1971 (3), met name in artikel 1 , bepaald,
(') PB nr. L 182 van 12. 7 . 1975, blz . 2.
(-') PB nr. L 189 van 21 . 7 . 1975, blz . 24 .                      (3 ) PB nr. L 121 van 3 . 6 . 1971 , blz . 26 .
 ---pagebreak--- Nr. L 9/34                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          16 . 1 . 76
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :                                                 Artikel 2
                          Artikel 1                              Deze beschikking is van toepassing tot de opening in
                                                                 Frankrijk van nieuwe invoermogelijkheden voor de
De Franse Republiek wordt gemachtigd de invoer van               betrokken produkten ten opzichte van Taiwan , en wel
de volgende produkten :                                          tot uiterlijk 3 1 december 1 975 .
   Nr. van het
gemeenschappelijk                  Omschrijving                                         Artikel 3
   douanetarief
                                                                 Deze beschikking is gericht tot de Franse Republiek .
60.05             Bovenkleding, kledingtoebehoren en ande­
                  re artikelen , van niet-elastisch of van niet­
                  gegummeerd brei - of haakwerk :
                  — truien , jumpers, pullovers, slipovers,      Gedaan te Brussel , 26 november 1975 .
                      twinsets, vesten , jasjes en blouses
                                                                                            Voor de Commissie
van oorsprong uit Taiwan en in de Benelux-landen in
het vrije verkeer gebracht, waarvoor aanvragen om in­                                      Finn GUNDELACH
voerdocumenten na 9 november 1975 zijn ingediend,
van de communautaire behandeling uit te sluiten .                                        Lid vu n de Commissie