CELEX: 22020A0206(01)
Language: da
Date: 2020-01-11 00:00:00
Title: Oversættelse Aftale mellem Den Europæiske Union og Den Føderale Republik Somalia om status for Den Europæiske Unions kapacitetsopbyggende mission i Somalia (EUCAP Somalia)

6.2.2020   
               
               
                  DA
               
               
                  Den Europæiske Unions Tidende
               
               
                  L 34/5
               
            
         OVERSÆTTELSE
         AFTALE
         mellem Den Europæiske Union og Den Føderale Republik Somalia om status for Den Europæiske Unions kapacitetsopbyggende mission i Somalia (EUCAP Somalia)
         DEN EUROPÆISKE UNION, i det følgende benævnt »EU«,
         på den ene side, og
         DEN FØDERALE REPUBLIK SOMALIA, i det følgende benævnt »værtsstaten«,
         på den anden side,
         i det følgende tilsammen benævnt »parterne«,
         ER UNDER HENSYN TIL:
         
                     —
                  
                  
                     skrivelsen af 11. januar 2013 fra premierministeren for Den Føderale Republik Somalias føderale regering til Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik,
                  
               
                     —
                  
                  
                     Rådets afgørelse 2012/389/FUSP af 16. juli 2012 om Den Europæiske Unions kapacitetsopbyggende mission i Somalia (EUCAP Somalia) (1),
                  
               
                     —
                  
                  
                     at denne aftale ikke anfægter de rettigheder og forpligtelser, som parterne har i henhold til internationale aftaler og andre instrumenter om oprettelse af internationale domstole og tribunaler, herunder statutten for Den Internationale Straffedomstol —
                  
               BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
         
            Artikel 1
            Anvendelsesområde og definitioner
            
               1.   Denne aftale finder anvendelse på Den Europæiske Unions kapacitetsopbyggende mission i Somalia (EUCAP Somalia) og dens personel.
            
            
               2.   Denne aftale finder kun anvendelse på værtsstatens område.
            
            
               3.   I denne aftale forstås ved:
               
                           a)
                        
                        
                           »EUCAP Somalia« eller »missionen«: EU's kapacitetsopbyggende mission i Somalia (EUCAP Somalia), der er fastlagt af Rådet for Den Europæiske Union i afgørelse 2012/389/FUSP, herunder dens komponenter, enheder, hovedkvarter og personel, der er deployeret på værtsstatens område og stillet til rådighed for EUCAP Somalia
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           »missionschef«: den missionschef for EUCAP Somalia, som er udpeget af Rådet for Den Europæiske Union
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           »Den Europæiske Union« eller »EU«: EU's permanente organer og disses personale
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           »udsenderstat«: enhver EU-medlemsstat eller stat, der ikke er medlem af EU, som har udstationeret personel ved missionen
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           »EUCAP Somalias personel«: missionschefen, det personel, der er udstationeret af EU's medlemsstater, af Tjenesten for EU's Optræden Udadtil (EU-Udenrigstjenesten), af EU-institutionerne samt af de stater, der ikke er medlemmer af EU, og som af EU er blevet indbudt til at deltage i EUCAP Somalia, internationale medarbejdere, der er kontraktansat af EUCAP Somalia og deployeret til forberedelse af, støtte for og gennemførelse af missionen, samt personel, der rejser på en udsenderstats eller en EU-institutions eller EU-Udenrigstjenestens anmodning som led i missionen. Det omfatter ikke kommercielle kontrahenter eller lokalt ansat personel
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           »hovedkvarter«: EUCAP Somalias hovedkvarter i Mogadishu
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           »faciliteter«: alle bygninger, lokaler, installationer og områder, der er nødvendige for gennemførelse af missionens aktiviteter samt for indkvartering af EUCAP Somalias personel
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           »lokalt ansat personel«: personel, der er statsborgere i eller har fast bopæl i værtsstaten
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           »officiel korrespondance«: al korrespondance vedrørende EUCAP Somalia og dens funktioner
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           »kontrahent«: enhver person, der til EUCAP Somalia leverer varer eller tjenesteydelser i relation til missionens aktiviteter
                        
                     
                           k)
                        
                        
                           »EUCAP Somalias aktiver«: udstyr, herunder transportmidler, og forbrugsvarer, der er nødvendige for EUCAP Somalia.
                        
                     
         
         
            Artikel 2
            Almindelige bestemmelser
            
               1.   EUCAP Somalia og EUCAP Somalias personel skal overholde værtsstatens love og administrative bestemmelser og afstå fra enhver handling eller aktivitet, der er uforenelig med EUCAP Somalias mål.
            
            
               2.   EUCAP Somalia skal være uafhængig med hensyn til udførelsen af sine opgaver i henhold til denne aftale. Værtsstaten skal respektere EUCAP Somalias enheds- og internationale karakter.
            
            
               3.   Missionschefen underretter regelmæssigt værtsstatens regering om, hvor stort et personel, der er udstationeret ved EUCAP Somalia på værtsstatens område.
            
         
         
            Artikel 3
            Identifikation
            
               1.   EUCAP Somalias personel modtager og identificerer sig med et identitetskort fra missionen, som de altid skal bære på sig. Værtsstatens relevante myndigheder modtager en model af missionens identitetskort.
            
            
               2.   EUCAP Somalias køretøjer og andre transportmidler skal være tydeligt forsynet med EUCAP Somalias kendingsmærker eller nummerplader eller begge, hvis sikkerhedsforholdene tillader det. Værtsstatens relevante myndigheder modtager et eksemplar af disse mærker og plader.
            
            
               3.   EUCAP Somalia har ret til at opsætte EU's flag ved sit hovedkvarter og andre steder, alene eller sammen med værtsstatens flag, efter missionschefens bestemmelse. Nationale flag eller insignier for de nationale styrker, som udgør EUCAP Somalia, kan opsættes eller sættes på EUCAP Somalias faciliteter, køretøjer og andre transportmidler og uniformer efter missionschefens bestemmelse.
            
         
         
            Artikel 4
            Grænsepassage og bevægelser på værtsstatens område
            
               1.   EUCAP Somalias personel, aktiver, køretøjer og andre transportmidler skal passere værtspartens grænse ved officielle grænseovergangssteder, i søhavne og ad internationale luftkorridorer.
            
            
               2.   Værtsstaten skal lette indrejse til og udrejse fra værtsstatens område for EUCAP Somalias personel og EUCAP Somalias aktiver, køretøjer og andre transportmidler. Bortset fra paskontrol ved indrejse til og udrejse fra værtsstatens område er EUCAP Somalias personel, der har et identitetskort fra missionen eller midlertidigt bevis for deltagelse i EUCAP Somalia, undtaget fra bestemmelser om toldkontrol og toldbehandling, visum og indvandring samt enhver form for indvandringskontrol på værtsstatens område.
            
            
               3.   EUCAP Somalias personel er undtaget fra værtsstatens bestemmelser om registrering af og kontrol med udlændinge, men opnår ikke ret til varigt ophold eller bopæl på værtsstatens område.
            
            
               4.   EUCAP Somalias aktiver, køretøjer og andre transportmidler, der til støtte for EUCAP Somalia føres ind i, gennem eller ud af værtsstatens område, er fritaget for at skulle fremvise materielfortegnelser og enhver anden tolddokumentation samt for inspektion.
            
            
               5.   Køretøjer og andre transportmidler, der anvendes til støtte for EUCAP Somalia, er ikke omfattet af lokale licens- eller registreringskrav. De relevante internationale standarder og bestemmelser finder fortsat anvendelse.
               Der indgås om nødvendigt supplerende ordninger som omhandlet i artikel 19.
            
            
               6.   EUCAP Somalias personel kan føre køretøjer, sejle fartøjer og flyve luftfartøjer og andre transportmidler på værtsstatens område, forudsat at det har gyldigt nationalt eller internationalt henholdsvis kørekort, skibsførercertifikat eller pilotcertifikat. Værtsstaten skal acceptere kørekort eller tilladelser, der bæres af EUCAP Somalias personel, som gyldige uden betaling af skatter eller afgifter.
            
            
               7.   EUCAP Somalia og EUCAP Somalias personel og køretøjer og andre transportmidler samt udstyr og forsyninger har fri og ubegrænset bevægelsesfrihed på hele værtsstatens område, herunder dens territorialfarvand og luftrum.
               Der kan om nødvendigt indgås supplerende ordninger i overensstemmelse med artikel 19.
            
            
               8.   Med henblik på rejser i embeds medfør kan EUCAP Somalias personel og lokalt ansat personel benytte offentlige veje, broer, færger, lufthavne og havne uden betaling af afgifter, gebyrer, vejafgifter, skatter og lignende. EUCAP Somalia er ikke fritaget for at betale rimelige gebyrer for bestilte og modtagne ydelser på samme betingelser som dem, der gælder for værtsstatens egne statsborgere.
            
         
         
            Artikel 5
            Privilegier og immuniteter, som værtsstaten indrømmer EUCAP Somalia
            
               1.   EUCAP Somalias faciliteter er ukrænkelige. Værtsstatens repræsentanter har kun adgang til dem med tilladelse fra missionschefen.
            
            
               2.   EUCAP Somalias faciliteter, disses inventar og andre aktiver samt transportmidler nyder immunitet med hensyn til ransagning, rekvisition, arrest eller tvangsfuldbyrdelse.
            
            
               3.   EUCAP Somalia, dens ejendom og dens aktiver, uanset lokalisering og hvem, der er i besiddelse heraf, nyder immunitet med hensyn til enhver form for retsforfølgning.
            
            
               4.   EUCAP Somalias arkiver og dokumenter er ukrænkelige på et hvilket som helst tidspunkt, og uanset hvor de måtte befinde sig.
            
            
               5.   EUCAP Somalias officielle korrespondance er ukrænkelig.
            
            
               6.   EUCAP Somalia og dens leverandører eller kontrahenter er fritaget for alle nationale, regionale og kommunale afgifter, skatter og gebyrer af lignende art for indkøbte og importerede varer, præsterede tjenesteydelser og faciliteter, som EUCAP Somalia anvender med henblik på EUCAP Somalia. EUCAP Somalia er ikke fritaget for afgifter, skatter eller gebyrer, der udgør betaling for præsterede tjenesteydelser.
            
            
               7.   Værtsstaten tillader indførsel af genstande, der er nødvendige for EUCAP Somalia, og fritager disse genstande for told, gebyrer, vejafgifter, skatter og lignende afgifter bortset fra betaling for lager- og transportydelser samt andre præsterede tjenesteydelser.
            
         
         
            Artikel 6
            Privilegier og immuniteter, som værtsstaten indrømmer EUCAP Somalias personel
            
               1.   EUCAP Somalias personel må hverken fængsles eller tilbageholdes.
            
            
               2.   EUCAP Somalias personels dokumenter, korrespondance og aktiver er ukrænkelige, medmindre der er tale om gennemførelsesforanstaltninger, som er tilladt i henhold til stk. 7.
            
            
               3.   Værtsstaten udsteder i overensstemmelse med sine gældende love og forskrifter et diplomatidentitetskort til EUCAP Somalias personel.
            
            
               4.   EUCAP Somalias personel nyder i alle tilfælde immunitet med hensyn til værtsstatens strafferetlige jurisdiktion. EUCAP Somalias personels immunitet med hensyn til værtsstatens strafferetlige jurisdiktion kan ophæves af udsenderstaten eller den pågældende EU-institution. En sådan ophævelse skal altid være udtrykkelig.
            
            
               5.   EUCAP Somalias personel nyder immunitet med hensyn til værtsstatens civilretlige og administrative jurisdiktion for så vidt angår mundtlige eller skriftlige udtalelser og alle handlinger, det udfører som led i udøvelsen af sine officielle funktioner. Hvis der indledes civil retssag mod EUCAP Somalias personel ved en domstol i værtsstaten, skal missionschefen og den kompetente myndighed i udsenderstaten eller EU-institutionen omgående underrettes. Før sagen indledes ved domstolen, skal missionschefen og den kompetente myndighed i udsenderstaten eller EU-institutionen over for vedkommende domstol attestere, om den pågældende handling blev begået af EUCAP Somalias personel som led i udøvelsen af dettes officielle funktioner. Hvis handlingen blev begået som led i udøvelsen af officielle funktioner, må retssagen ikke indledes, og artikel 16 finder anvendelse. Hvis handlingen ikke blev begået som led i udøvelsen af officielle funktioner, kan retssagen fortsættes. Den attestering, der afgives af missionschefen og den kompetente myndighed i udsenderstaten eller EU-institutionen, er bindende i forhold til jurisdiktionen i værtsstaten, som ikke kan anfægte den. Hvis EUCAP Somalias personel indleder en retssag, afskærer dette dem fra at påberåbe sig jurisdiktionel immunitet med hensyn til ethvert modkrav, der er direkte forbundet med den principale påstand.
            
            
               6.   EUCAP Somalias personel er ikke forpligtet til at vidne i retten.
            
            
               7.   Der må ikke træffes nogen fuldbyrdelsesforanstaltninger over for EUCAP Somalias personel, medmindre det sagsøges i en civil retssag, der ikke vedrører dets officielle funktioner. Ejendom tilhørende EUCAP Somalias personel, som af missionschefen attesteres som værende nødvendig for udøvelsen af dets officielle funktioner, må ikke beslaglægges med henblik på fuldbyrdelse af en dom, retsafgørelse eller -kendelse. I civile retssager må EUCAP Somalias personel ikke underkastes nogen begrænsninger i dets personlige frihed eller nogen anden tvangsforanstaltning.
            
            
               8.   EUCAP Somalias personels immunitet fra værtsstatens jurisdiktion fritager det ikke for at være underlagt de respektive udsenderstaters jurisdiktioner.
            
            
               9.   EUCAP Somalias personel er med hensyn til tjenesteydelser præsteret for EUCAP Somalia undtaget fra eventuelle bestemmelser om social sikring i værtsstaten.
            
            
               10.   EUCAP Somalias personel er fritaget for enhver form for beskatning i værtsstaten af de vederlag og honorarer, som EUCAP Somalia eller udsenderstaterne betaler det, samt af enhver indkomst, der modtages uden for værtsstaten.
            
            
               11.   Værtsstaten tillader i overensstemmelse med eventuelle love og administrative bestemmelser, den måtte vedtage, indførsel af genstande til EUCAP Somalias personels personlige brug og fritager sådanne genstande for al told og alle skatter og lignende afgifter, bortset fra betaling for lager- og transportydelser samt tilsvarende tjenesteydelser. Værtsstaten tillader også udførsel af sådanne genstande. For så vidt angår varer og tjenesteydelser, der købes på hjemmemarkedet, er EUCAP Somalias personel fritaget for merværdiafgift og skatter i overensstemmelse med værtsstatens ret.
            
            
               12.   EUCAP Somalias personels personlige bagage er fritaget for inspektion, medmindre der er vægtige grunde til at antage, at den indeholder genstande, der ikke er til EUCAP Somalias personels personlige brug, eller genstande, hvis ind- eller udførsel i værtsstaten er forbudt ved lov eller underlagt karantæneregler. Inspektion af sådan personlig bagage må kun udføres i nærværelse af det berørte personel ved EUCAP Somalia eller en bemyndiget repræsentant for EUCAP Somalia.
            
         
         
            Artikel 7
            Lokalt ansat personel
            Lokalt ansat personel nyder kun privilegier og immuniteter i det omfang, dette tillades af værtsstaten. Værtsstaten skal dog udøve sin jurisdiktion over sådant personel på en sådan måde, at det ikke griber utilbørligt ind i udførelsen af EUCAP Somalias funktioner.
         
         
            Artikel 8
            Strafferetlig jurisdiktion
            En udsenderstats kompetente myndigheder kan på værtsstatens område udøve enhver strafferetlig jurisdiktion og disciplinær beføjelse, som de er tillagt i henhold til udsenderstatens ret, i forhold til EUCAP Somalias personel.
         
         
            Artikel 9
            Sikkerhed
            
               1.   Værtsstaten har det fulde ansvar for med egne midler at garantere sikkerheden for EUCAP Somalias personel.
            
            
               2.   Med henblik på stk. 1 træffer værtsstaten alle nødvendige foranstaltninger til EUCAP Somalias og EUCAP Somalias personels beskyttelse og sikkerhed. Eventuelle specifikke bestemmelser herom, som værtsstaten foreslår, skal godkendes af missionschefen, inden de iværksættes. Værtsstaten tillader og støtter uden vederlag aktiviteter i forbindelse med medicinsk evakuering af EUCAP Somalias personel.
               Der indgås om nødvendigt supplerende ordninger som omhandlet i artikel 19.
            
            
               3.   EUCAP Somalias personel har ret til at bære håndvåben og ammunition, hvis missionschefen tillader det.
            
            
               4.   EUCAP Somalia er bemyndiget til på værtsstatens område at træffe de nødvendige foranstaltninger i den forbindelse, herunder brug af nødvendig og forholdsmæssig magt, for at beskytte EUCAP Somalias personel, lokaliteter, køretøjer og aktiver mod handlinger, der kan bringe EUCAP Somalias personels liv i fare eller tilføje dem alvorlig legemsbeskadigelse, og om nødvendigt samtidig beskytte andre personer, der er udsat for samme trussel i umiddelbar nærhed af missionen, mod handlinger, der ville bringe disse personers liv i fare, eller som kan tilføje dem alvorlig legemsbeskadigelse.
            
            
               5.   Listen over EUCAP Somalia-personel, der er udpeget og godkendt af missionschefen til at bære skydevåben og ammunition, herunder transport heraf, meddeles værtstatens kompetente myndigheder. Værtsstatens kompetente myndigheder udsteder en tilladelse til at transportere og bære våben til det specifikt udpegede og godkendte EUCAP Somalia-personel.
            
         
         
            Artikel 10
            Uniform
            
               1.   EUCAP Somalias personel bærer national uniform eller civil beklædning med tydelig identifikation af EUCAP Somalia.
            
            
               2.   Uniform bæres efter regler udstedt af missionschefen.
            
         
         
            Artikel 11
            Samarbejde og adgang til oplysninger
            
               1.   Værtsstaten samarbejder fuldt ud med og yder fuld støtte til EUCAP Somalia og EUCAP Somalias personel.
            
            
               2.   På anmodning, og når det er nødvendigt af hensyn til gennemførelsen af EUCAP Somalia, sikrer værtsstaten, at EUCAP Somalias personel får reel adgang til:
               
                           a)
                        
                        
                           faciliteter, lokaliteter og officielle køretøjer, der kontrolleres af værtsstaten, og som er relevante for opfyldelsen af EUCAP Somalias mandat
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           dokumenter, materialer og oplysninger, der kontrolleres af værtsstaten, for så vidt de er nødvendige for opfyldelsen af EUCAP Somalias mandat.
                        
                     Der indgås med henblik på første afsnit om nødvendigt supplerende ordninger som omhandlet i artikel 19.
            
            
               3.   Missionschefen og værtsstaten konsulterer regelmæssigt hinanden og træffer passende foranstaltninger for at sikre tætte og gensidige forbindelser på alle relevante niveauer. Værtsstaten kan udpege en forbindelsesofficer ved EUCAP Somalia.
            
         
         
            Artikel 12
            Værtsstatens støtte og indgåelse af kontrakter
            
               1.   Værtsstaten bistår på anmodning EUCAP Somalia med at finde egnede faciliteter.
            
            
               2.   Værtsstaten stiller, når det er nødvendigt og muligt, gratis faciliteter, som den selv ejer, eller som ejes af private enheder, til rådighed, i det omfang der anmodes om sådanne faciliteter med henblik på udførelse af EUCAP Somalias administrative og operative aktiviteter.
            
            
               3.   Værtsstaten bistår og støtter, så vidt dens midler og kapacitet rækker, ved forberedelsen, etableringen og gennemførelsen af samt støtten til EUCAP Somalia, herunder med samplacerede faciliteter og udstyr til EUCAP Somalias eksperter.
            
            
               4.   Bistanden og støtten fra værtsstaten til EUCAP Somalia ydes på mindst samme betingelser som bistanden og støtten til værtsstatens egne statsborgere.
            
            
               5.   EUCAP Somalia har den nødvendige rets- og handleevne i henhold til værtsstatens love og administrative bestemmelser med henblik på at kunne opfylde sin mission, navnlig med henblik på at åbne bankkonti, erhverve eller afhænde aktiver og optræde som part i retssager.
            
            
               6.   Lovvalg i forbindelse med kontrakter, der indgås af EUCAP Somalia i værtsstaten, fastsættes i disse kontrakters relevante bestemmelser.
            
            
               7.   Det kan i kontrakter, der indgås af EUCAP Somalia, fastsættes, at den tvistbilæggelsesprocedure, der er omhandlet i artikel 16, stk. 3 og 4, finder anvendelse på tvister, der skyldes nævnte kontrakts gennemførelse.
            
            
               8.   Værtsstaten fremmer gennemførelsen af kontrakter, som EUCAP Somalia har indgået med kommercielle enheder med henblik på missionen.
            
         
         
            Artikel 13
            Ændringer af faciliteter
            
               1.   EUCAP Somalia er bemyndiget til at opføre, ombygge eller på anden måde ændre faciliteter, når dette er nødvendigt af operative hensyn.
            
            
               2.   Værtsstaten kan ikke kræve erstatning af EUCAP Somalia for sådanne opførelser, ombygninger eller ændringer af faciliteter.
            
         
         
            Artikel 14
            Personel ved EUCAP Somalia, der er afgået ved døden
            
               1.   Missionschefen har ret til at forestå og træffe passende foranstaltninger til hjemtransport af personel ved EUCAP Somalia, der er afgået ved døden, samt af den pågældende persons personlige ejendele.
            
            
               2.   Der må ikke foretages obduktion af EUCAP Somalias personel, der er afgået ved døden, uden udsenderstatens samtykke og tilstedeværelse af en repræsentant for EUCAP Somalia eller en repræsentant for udsenderstaten eller begge.
            
            
               3.   Værtsstaten og EUCAP Somalia samarbejder i videst muligt omfang med henblik på hurtig hjemtransport af personel ved EUCAP Somalia, der er afgået ved døden.
            
         
         
            Artikel 15
            Kommunikation
            
               1.   EUCAP Somalia kan installere og drive radiosende- og modtageanlæg samt satellitsystemer. Den samarbejder med værtsstatens kompetente myndigheder for at undgå konflikter vedrørende brug af egnede frekvenser. Værtsstaten giver gratis adgang til frekvensspektret.
            
            
               2.   EUCAP Somalia har ret til ubegrænset radio- (herunder satellitradio, bærbar eller håndholdt radio-), telefon-, telegraf- og faxkommunikation samt andre kommunikationsmidler og til at installere de nødvendige anlæg til opretholdelse af sådan kommunikation inden for og mellem EUCAP Somalias faciliteter, herunder til at trække kabler og jordledninger til brug for EUCAP Somalia.
            
            
               3.   EUCAP Somalia kan inden for sine faciliteter træffe de nødvendige foranstaltninger til befordring af post, der er adresseret til eller afsendt af EUCAP Somalia eller EUCAP Somalias personel.
            
         
         
            Artikel 16
            Erstatningskrav ved død, tilskadekomst, skade eller tab
            
               1.   EUCAP Somalia og EUCAP Somalias personel drages ikke til ansvar for skade på eller tab af privat eller statslig ejendom, der er forbundet med operativ nødvendighed eller skyldes aktiviteter i forbindelse med borgerlige uroligheder eller beskyttelse af EUCAP Somalia.
            
            
               2.   Med henblik på at nå en mindelig ordning skal erstatningskrav for skade på eller tab af privat eller statslig ejendom, der ikke er omfattet af stk. 1, samt erstatningskrav for personers død eller tilskadekomst samt erstatningskrav for skade på eller tab af EUCAP Somalias ejendom forelægges for EUCAP Somalia via værtsstatens kompetente myndigheder for så vidt angår erstatningskrav fra juridiske eller fysiske personer fra værtsstaten, eller for værtsstatens kompetente myndigheder for så vidt angår erstatningskrav fra EUCAP Somalia.
            
            
               3.   Hvis der ikke kan findes en mindelig ordning, forelægges erstatningskravet for en kravskommission, der er ligeligt sammensat af repræsentanter for EUCAP Somalia og repræsentanter for værtsstaten. Erstatningskravene bilægges efter fælles overenskomst.
            
            
               4.   Hvis der ikke kan opnås en ordning i kravskommissionen, bilægges tvisten for erstatningskrav på til og med 40 000 EUR ved diplomatiske midler mellem værtsstatens og EU's repræsentanter. For erstatningskrav, der overstiger nævnte beløb, forelægges tvisten for en voldgiftsdomstol, hvis afgørelser er bindende.
            
            
               5.   Den i stk. 4 nævnte voldgiftsdomstol sammensættes af tre voldgiftsmænd, hvoraf én udpeges af værtsstaten, én af EUCAP Somalia og den tredje af værtsstaten og EUCAP Somalia i fællesskab. Har én af parterne ikke udpeget nogen voldgiftsmand inden to måneder, eller kan der mellem værtsstaten og EUCAP Somalia ikke opnås enighed om udpegelsen af den tredje voldgiftsmand, udpeges den pågældende voldgiftsmand af præsidenten for Den Europæiske Unions Domstol.
            
            
               6.   EUCAP Somalia og værtsstatens administrative myndigheder indgår en administrativ ordning for at fastlægge kravskommissionens og voldgiftsdomstolens mandat, hvilken procedure der skal anvendes i disse organer, og under hvilke betingelser erstatningskravene skal fremsættes.
            
         
         
            Artikel 17
            Forbindelser og tvister
            
               1.   Alle spørgsmål, der opstår i forbindelse med anvendelsen af denne aftale, drøftes i fællesskab af repræsentanter for EUCAP Somalia og værtsstatens kompetente myndigheder.
            
            
               2.   I mangel af forudgående bilæggelse løses tvister om fortolkning eller anvendelse af denne aftale udelukkende med diplomatiske midler mellem værtsstaten og repræsentanter for EU.
            
         
         
            Artikel 18
            Andre bestemmelser
            
               1.   Værtsstatens regering er ansvarlig for, at dens lokale myndigheder implementerer og overholder de privilegier, immuniteter og rettigheder, som EUCAP Somalia og EUCAP Somalias personel har i henhold til denne aftale.
            
            
               2.   Intet i denne aftale tilsigter eller må fortolkes som en fravigelse af rettigheder, som en EU-medlemsstat eller en anden stat, der bidrager til EUCAP Somalia, har henhold til andre aftaler.
            
         
         
            Artikel 19
            Gennemførelsesbestemmelser
            Med henblik på anvendelsen af denne aftale kan operative, administrative og tekniske spørgsmål gøres til genstand for separate ordninger, som indgås mellem missionschefen og værtsstatens administrative myndigheder.
         
         
            Artikel 20
            Ikrafttræden og ophør
            
               1.   Denne aftale træder i kraft på dagen for undertegnelsen og forbliver i kraft indtil den dato, hvor det sidste personel ved EUCAP Somalia er udrejst som meddelt af EUCAP Somalia.
            
            
               2.   Uanset stk. 1 anses bestemmelserne i artikel 4, stk. 8, artikel 5, stk. 1-3, 6 og 7, artikel 6, stk. 1, 3, 4, 6 og 8-10, og artikel 13 og 16 for at have fundet anvendelse fra den dato, hvor det første personel ved EUCAP Somalia blev deployeret, hvis denne dato ligger forud for datoen for denne aftales ikrafttræden.
            
            
               3.   Denne aftale kan ændres eller opsiges ved skriftlig aftale mellem parterne.
            
            
               4.   Denne aftales ophør berører ikke eventuelle rettigheder eller forpligtelser, der følger af gennemførelsen af denne aftale forud for ophøret.
            
         
         
            Udfærdiget i Mogadishu, den 11. januar 2020, i to eksemplarer på engelsk.
            
               
                  For Den Europæiske Union
               
            
            
               
                  For Den Føderale Republik Somalia
               
            
         
         
            (1)  EUT L 187 af 17.7.2012, s. 40.