CELEX: 32016D2144
Language: nl
Date: 2016-12-06 00:00:00
Title: Besluit (GBVB) 2016/2144 van de Raad van 6 december 2016 tot wijziging van Besluit 2013/255/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië

7.12.2016   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 332/22
            
         BESLUIT (GBVB) 2016/2144 VAN DE RAAD
   van 6 december 2016
   tot wijziging van Besluit 2013/255/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië
   DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name artikel 29,
   Gezien Besluit 2013/255/GBVB van de Raad van 31 mei 2013 betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië (1),
   Gezien het voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               Op 31 mei 2013 heeft de Raad Besluit 2013/255/GBVB vastgesteld.
            
         
               (2)
            
            
               In het licht van de voortdurende humanitaire crisis in Syrië en de cruciale rol van Unieactoren bij het lenigen van de humanitaire behoeften van de Syrische bevolking, is het van belang dat wordt doorgegaan met het verstrekken van humanitaire hulp en civiele bijstand in dat land. De aankoop van brandstof is een operationele vereiste voor het verstrekken van humanitaire bijstand of hulp aan de burgerbevolking in Syrië. Uit ontwikkelingen in de operationele omstandigheden in Syrië is gebleken dat de huidige regeling voor de verlening van vergunningen voor het aankopen van brandstof in Syrië niet praktisch genoeg is.
            
         
               (3)
            
            
               Daarom moeten er, wat betreft de beperkingen op de aankoop en het vervoer van petroleumproducten in Syrië, wijzigingen worden aangebracht in de afwijking voor humanitaire hulp en civiele bijstand, zodat er een vergunningenstelsel kan worden opgezet dat beter is afgestemd op de operationele omstandigheden.
            
         
               (4)
            
            
               Om diezelfde reden moeten er ook wijzigingen worden aangebracht in de humanitaire afwijking die betrekking hebben op beperkingen in verband met de bevriezing van tegoeden en economische middelen.
            
         
               (5)
            
            
               Deze wijzigingen doen geen afbreuk aan de naleving van Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad (2), van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad (3) en van Verordening (EU) 2016/1686 van de Raad (4).
            
         
               (6)
            
            
               Voor de uitvoering van bepaalde maatregelen zijn verdere maatregelen van de Unie nodig.
            
         
               (7)
            
            
               Besluit 2013/255/GBVB dient dienovereenkomstig te worden gewijzigd,
            
         HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
   Artikel 1
   Besluit 2013/255/GBVB wordt als volgt gewijzigd:
   
               1)
            
            
               Aan artikel 5 worden de volgende leden toegevoegd:
               „3.   De verbodsbepalingen van de leden 1 en 2 zijn niet van toepassing op de aankoop of het vervoer in Syrië van petroleumproducten of de daarmee verband houdende financiering of financiële bijstand door overheidsorganen of door rechtspersonen of entiteiten die openbare financiering van de Unie of lidstaten ontvangen om humanitaire bijstand in Syrië of hulp aan de burgerbevolking in Syrië te verstrekken, op voorwaarde dat die producten worden aangekocht of vervoerd met als enig doel humanitaire bijstand in Syrië of hulp aan de burgerbevolking in Syrië te verstrekken.
               4.   De verbodsbepalingen van de leden 1 en 2 zijn niet van toepassing op de aankoop of het vervoer van aardolieproducten door een diplomatieke of consulaire missie wanneer die producten worden aangekocht of vervoerd voor de officiële doelen van de missie.”.
            
         
               2)
            
            
               Artikel 6 wordt vervangen door:
               „Artikel 6
               1.   Om de burgerbevolking in Syrië te helpen in gevallen die niet onder artikel 5, lid 3, vallen, en in afwijking van artikel 5, leden 1 en 2, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten onder de algemene en bijzondere voorwaarden die zij passend achten, de aankoop, de aankoop en het vervoer in Syrië van aardolieproducten toestaan alsmede de verstrekking van daarmee verband houdende financiering of financiële bijstand, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:
               
                           a)
                        
                        
                           de betrokken activiteiten hebben enkel en alleen tot doel humanitaire bijstand in Syrië of hulp aan de burgerbevolking in Syrië te verstrekken, en
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           de betrokken activiteiten vormen geen inbreuk op de in dit besluit opgenomen verbodsbepalingen.
                        
                     2.   De betrokken lidstaat stelt de andere lidstaten en de Commissie binnen twee weken in kennis van elke toestemming die overeenkomstig dit artikel is verleend. Voor een overeenkomstig lid 1 verleende toestemming bevat de kennisgeving nadere informatie inzake de entiteit die de toestemming heeft verkregen en inzake de humanitaire activiteiten daarvan in Syrië.”.
            
         
               3)
            
            
               Artikel 28, lid 6, onder e), wordt geschrapt;
            
         
               4)
            
            
               Het volgende artikel wordt ingevoegd:
               „Artikel 28 bis
               1.   Het verbod in artikel 28, lid 5, is niet van toepassing op de tegoeden of economische middelen die aan de op de lijsten in bijlage I en bijlage II vermelde natuurlijke of rechtspersonen en entiteiten ter beschikking zijn gesteld door overheidsorganen, of door rechtspersonen of entiteiten die openbare financiering ontvangen om humanitaire bijstand te verlenen in Syrië of hulp aan de burgerbevolking in Syrië te verstrekken, op voorwaarde dat het ter beschikking stellen van deze tegoeden of economische middelen in overeenstemming is met artikel 5, lid 3.
               2.   In gevallen die niet onder lid 1 van dit artikel vallen en in afwijking van artikel 28, lid 5, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, onder de algemene en bijzondere voorwaarden die zij passend achten, toestemming geven voor de beschikbaarstelling van bepaalde tegoeden of economische middelen, indien zij hebben vastgesteld dat de beschikbaarstelling van de betrokken tegoeden of economische middelen noodzakelijk is en enkel en alleen tot doel heeft humanitaire bijstand in Syrië of hulp aan de burgerbevolking in Syrië te verstrekken.
               3.   Het verbod van artikel 28, lid 5, is niet van toepassing op de tegoeden of economische middelen die aan de op de lijsten in bijlage I en bijlage II vermelde natuurlijke of rechtspersonen en entiteiten ter beschikking zijn gesteld wanneer het verstrekken van deze tegoeden of economische in overeenstemming is met artikel 5, lid 4.
               4.   In afwijking van artikel 28, leden 1 en 2, kunnen de bevoegde autoriteiten van een lidstaat op door hun passend geachte algemene en specifieke voorwaarden toestemming geven voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, mits zij hebben vastgesteld dat de betrokken tegoeden en economische middelen enkel tot doel hebben humanitaire bijstand in Syrië of hulp aan de burgerbevolking in Syrië te verstrekken. De vrijgave van de tegoeden of economische middelen gebeurt aan de VN met het oog op het verlenen van bijstand of het faciliteren van de verlening van bijstand in Syrië in overeenstemming met het plan voor humanitaire hulpverlening aan Syrië of elk door de VN gecoördineerd daaropvolgend plan.
               5.   De betrokken lidstaat stelt de andere lidstaten en de Commissie binnen twee weken in kennis van elke toestemming die overeenkomstig de leden 2 en 4 is verleend.”.
            
         Artikel 2
   Dit besluit treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   
   
      Gedaan te Brussel, 6 december 2016.
      
         
            Voor de Raad
         
         
            De voorzitter
         
         P. KAŽIMÍR
      
   
   
      (1)  PB L 147 van 1.6.2013, blz. 14.
   
      (2)  Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad van 27 december 2001 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen het terrorisme (PB L 344 van 28.12.2001, blz. 70).
   
      (3)  Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al Qaida (PB L 139 van 29.5.2002, blz. 9).
   
      (4)  Verordening (EU) 2016/1686 van de Raad van 20 september 2016 tot vaststelling van bijkomende beperkende maatregelen tegen ISIS (Da'esh) en Al Qaida en daarmee verbonden natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten of lichamen (PB L 255 van 21.9.2016, blz. 1).