CELEX: 31981R2389
Language: nl
Date: 1981-08-20 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2389/81 van de Commissie van 14 augustus 1981 betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde door het Franse en het Ierse interventiebureau opgeslagen en voor uitvoer bestemde soorten rundvlees zonder been

20 . 8 . 81                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 234/ 13
                            VERORDENING (EEG) Nr. 2389/81 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 14 augustus 1981
               betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde
               door het Franse en het Ierse interventiebureau opgeslagen en voor uitvoer
                                         bestemde soorten rundvlees zonder been
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 1687/81 van
GEMEENSCHAPPEN,                                                  de Commissie (5) moet worden ingetrokken ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              Overwegende dat de in deze verordening vervatte
Economische Gemeenschap,                                         maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad                van het Comité van beheer voor rundvlees,
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke
ordening der markten in de sector rundvlees ('), laatste­        HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
lijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Grieken­           VASTGESTELD :
land, en met name op artikel 7, lid 3,                                                   Artikel 1
Overwegende dat het Franse en het Ierse interventie­
bureau over een grote voorraad interventievlees zonder           1.      Er wordt overgegaan tot de verkoop van onge­
                                                                 veer
been beschikken ; dat moet worden voorkomen dat
dit vlees nog langer wordt opgeslagen wegens de hoge             a) 5 000 ton door het Franse interventiebureau opge­
kosten die daaruit voortvloeien ; dat er in sommige                   slagen rundvlees zonder been dat is overgenomen
derde landen afzetmogelijkheden bestaan voor de be­                   vóór 1 maart 1981 ;
trokken produkten ;                                              b) 5 000 ton door het Ierse interventiebureau opgesla­
Overwegende dat de rest van het vlees tegen vooraf for­               gen rundvlees zonder been dat is overgenomen
faitair vastgestelde prijs voor verkoop moet worden                   vóór 1 december 1980 .
aangeboden overeenkomstig Verordening (EEG) nr.                  Dit vlees is bestemd voor uitvoer.
985/81 van de Commissie (2) ;
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1055/77                 Deze verkoop vindt plaats overeenkomstig het be­
                                                                 paalde in Verordening (EEG) nr. 985/81 .
van de Raad (3) is bepaald dat voor de produkten die
in het bezit zijn van een interventiebureau en die zijn          2.      De kwaliteiten en de verkoopprijzen van de pro­
opgeslagen buiten het grondgebied van de Lid-Staat               dukten zijn aangegeven in de bijlage.
waaronder dit interventiebureau ressorteert, een ver­
koopprijs kan worden vastgesteld die verschilt van die                                    Artikel 2
voor de produkten die zijn opgeslagen binnen het
                                                                 Het bedrag van de in artikel 3 van Verordening (EEG)
grondgebied ; dat in Verordening (EEG) nr. 1805/77               nr. 985/81 bedoelde waarborg wordt vastgesteld op
van de Commissie (4) de wijze van berekening van de
                                                                 160 Ecu per 100 kilogram .
verkoopprijzen van deze produkten is vastgesteld ; dat
het, om misverstanden te voorkomen, dienstig is uit­                                      Artikel 3
drukkelijk te bepalen dat de bij deze verordening vast­
gestelde prijzen voor deze produkten wijzigingen kun­            Verordening (EEG) nr. 1687/81 wordt ingetrokken.
 nen ondergaan ;
                                                                                          Artikel 4
 Overwegende dat moet worden voorzien in een waar­
 borg die hoog genoeg is om de uitvoer van het vlees             Deze verordening treedt in werking op 24 augustus
 te garanderen ;                                                  1981 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 14 augustus 1981 .
                                                                             Voor de Commissie
                                                                              Poul DALSAGER
                                                                           Lid van de Commissie
 (•) PB  nr. L 148 van 28 . 6. 1968 , blz. 24.
 (*) PB  nr. L 99 van 10. 4. 1981 , blz. 38 .
 (3) PB  nr. L 128 van 24. 5. 1977, blz. 1 .
 (4  PB  nr. L 198 van 5 . 8 . 1977, blz. 19.                    (5 ) PB nr. L 169 van 26. 6 . 1981 , blz. 19 .
 ---pagebreak--- Nr. L 234/ 14                       Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     20. 8 . 81
            ANNEXE — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ALLEGATO — BIJLAGE — ANNEX —
                                                              BILAG
            Prix de vente exprimés en Ecus par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Ton­
            ne (') — Τιμή πωλήσεως σέ ENM/ άνά 1 000 χιλιόγραμμα προϊόντων (') — Prezzi di vendita
            espressi in ECU per tonnellata (') — Verkoopprijzen, uitgedrukt in ECU per ton (') —
                      Selling prices, expressed in ECU per tonne (') — Salgspriser i ECU/ton (')
            1 . FRANCE                                              2. IRELAND
                Filet                                  7 560           Fillets                                  7 660
                Faux filet                             4 345           Striploin                                4 345
                Tende de tranche                       3 400           Inside                                   3 200
                Gîte à la noix                         3  150          Outside                                  2 950
                Tranche grasse                         3  420          Knuckle                                  3 220
                Rumpsteak                              3  300          Rump                                     3 300
                Entrecôte                              3  6 10         Cube roll                                3810
                Bavette de flanchet                    3  200          Forequarter                              1 700
                Boule de gîte                          3  100          Plate and flank                          1 010
                Boule de « macreuse »                   3 100          Brisket                                  1 200
                Caisse « A » (collier,                                 Shin and shank                           1 200
                basses côtes, épaule)                   2 750
                Caisse « B » (caparaçon
                avec flanchet)                          1 010
                Jarret avant                            1 200
                Jarret arrière                          1 200
            (') Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                règlement (CEE) n° 2173/79.
            (') Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 1 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                Nr. 2173/79 .
            (') Οι τιμές αυτές νοοϋνται σέ καθαρό βάρος σύμφωνα μέ τις διατάξεις τού άρθρου 17 παρά­
                γραφος 1 τού κανονισμοϋ (ΕΟΚ) άριθ. 2173/79.
            (') Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                (CEE) n. 2173/79.
            (') Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                (EEG) nr. 2173/79.
            (') These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of Regu­
                lation (EEC) No 2173/79.
            (') Disse, priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                (EØF) nr. 2173/79.