CELEX: 32008H0355
Language: et
Date: 2007-12-05 00:00:00
Title: Komisjoni soovitus, 5. detsember 2007 , mis käsitleb passidesse EÜ asutamislepingu artikli 20 lisamist (teatavaks tehtud numbri K(2007) 5841 all)

6.5.2008   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 118/30
            
         
      KOMISJONI SOOVITUS,
   5. detsember 2007,
   mis käsitleb passidesse EÜ asutamislepingu artikli 20 lisamist
   (teatavaks tehtud numbri K(2007) 5841 all)
   (2008/355/EÜ)
   EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 211,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklis 20 (edaspidi „EÜ asutamislepingu artikkel 20”) on sätestatud, et liidu kodanikul on mingi kolmanda riigi territooriumil, kus ei ole esindatud see liikmesriik, mille kodanik ta on, õigus saada kaitset iga teise liikmesriigi diplomaatilistelt ja konsulaarasutustelt samadel tingimustel kui selle teise liikmesriigi oma kodanikel. Sama õigus on sätestatud ka Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklis 46.
            
         
               (2)
            
            
               2006. aasta juulis avaldatud Eurobaromeetri uuringust selgus, et enamik liidu kodanikke ei ole teadlikud EÜ asutamislepingu artiklist 20 ega selle sisust. Vaid 23 % küsitletuist väitis, et on EÜ asutamislepingu artiklis 20 pakutud võimalustega tuttavad. Samuti selgus, et pooled liidu kodanikest kavatsevad järgmise kolme aasta jooksul reisida mõnda kolmandasse riiki.
            
         
               (3)
            
            
               Soovituse lisada passidesse EÜ asutamislepingu artikkel 20, et teavitada kodanike nende õigustest, esitas juba Michel Barnier oma 9. mai 2006. aasta aruandes „Euroopa kodanikukaitsejõu üksus: EuropeAid”. 15. juunil 2006 kutsus nõukogu eesistujariik liikmesriike üles kaaluma võimalust lisada passidesse EÜ asutamislepingu artikkel 20 tagamaks, et liidu kodanikud on oma õigustest hästi informeeritud. (1)
               
            
         
               (4)
            
            
               Komisjon võttis 28. novembril 2006 vastu rohelise raamatu Euroopa Liidu kodanike diplomaatilise ja konsulaarkaitse kohta kolmandates riikides, (2) milles tehti liidu kodanike kaitse tugevdamiseks ettepanek mitme meetme kohta. Selleks et tuletada kodanikele meelde nende õigusi, tehti selles ettepanek soovitada liikmesriikidel tõhusa meetmena trükkida passidesse EÜ asutamislepingu artikkel 20. Kõnealune ettepanek leidis liikmesriikide, kodanikuühiskonna, kodanike ja muude Euroopa institutsioonide hulgas laialdast poolehoidu. (3)
                   (4) Kodanike teavitamiseks nende EÜ asutamislepingu artikli 20 kohastest õigusest diplomaatiliste ja konsulaarasutuste kaitsele tehti ka ettepanek luua sellesisuline ELi veebisait ja lisada passidesse viide sellele veebisaidile.
            
         
               (5)
            
            
               Passide väljaandmine on liikmesriigi pädevuses. Liikmesriikide valitsuste esindajate resolutsiooniga kehtestati ühtne passivorm 23. juunil 1981. (5) Lisaks on võetud ühenduse tasandil meetmeid passi turvastandardite kohta. Võltsimise vastu võitlemiseks kehtestati 17. oktoobril 2000. aastal kohtunud liikmesriikide valitsuste esindajate resolutsiooniga passide minimaalsed turvastandardid. (6)13. detsembril 2004 võeti vastu nõukogu määrus, milles nõutakse, et liikmesriigid hakkaksid 28. augustiks 2006 passides kasutama biomeetrilisi tunnuseid ja kannaksid 28. juuniks 2007 passidesse täiendavad andmed. (7)
               
            
         
               (6)
            
            
               EÜ asutamislepingu artikkel 20 trükitakse passi välja andva liikmesriigi ametlikus keeles või ametlikes keeltes.
            
         
               (7)
            
            
               Piisab sellest, kui trükitakse EÜ asutamislepingu artikli 20 esimene lause. Teine lause osutab liikmesriigi kohustusele alustada kaitse kindlustamiseks rahvusvahelisi läbirääkimisi ega käsitle otseselt kodanikke.
            
         
               (8)
            
            
               Komisjonil on kavas luua konsulaarkaitse teemaline veebisait, et avaldada sellel praktilist teavet, nt ajakohastatud kontaktandmed liikmesriikide esinduste kohta kolmandates riikides. Kasulik oleks lisada passidesse koos EÜ asutamislepingu artikliga 20 ka viide, et diplomaatilist ja konsulaarkaitset käsitlev teave on koondatud nimetatud veebisaidile.
            
         
               (9)
            
            
               Selleks et vähendada nii palju kui võimalik liikmesriikide halduskoormust, oleks asjakohane soovitada liikmesriikidel trükkida EÜ asutamislepingu artikkel 20 pärast 1. juulit 2009 välja antavatesse passidesse.
            
         
               (10)
            
            
               Selleks et teavitada kodanikke, kelle passides puudub viide EÜ asutamislepingu artiklile 20, tuleks soovitada kinnitada passi tagakaane välisküljele kleebis.
            
         
               (11)
            
            
               EÜ asutamislepingu artikli 20 lisamine passidesse tõstaks oluliselt kodanike teadlikkust nende õigusest saada diplomaatilistelt ja konsulaarasutustelt kaitset ega too liikmesriikidele kaasa suuri kulusid,
            
         SOOVITAB:
   
               1.
            
            
               liikmesriikidel lisada pärast 1. juulit 2009 välja antavatesse passidesse Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 20 esimene lause ja viide ELi veebisaidile (http://ec.europa.eu/consularprotection),
            
         
               2.
            
            
               liikmesriikidel teha enne 1. juulit 2009 välja antud passide kasutajatele kättesaadavaks kleebis, milles on esitatud punktis 1 osutatud teave,
            
         
               3.
            
            
               liikmesriikidel teatada komisjonile meetmetest, mis on võetud seoses käesoleva soovitusega, 18 kuud pärast käesoleva soovituse avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
            
         
      Brüssel, 5. detsember 2007
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            asepresident
         
         Franco FRATTINI
         
      
   
   
      (1)  „Euroopa Liidu hädaolukordadeks ja kriisideks valmisoleku suurendamine”, nõukogu dokument 10551/06, 15.6.2006.
   
      (2)  KOM(2006) 712 (lõplik).
   
      (3)  Euroopa Parlamendi arvamus: A6-0454/2007.
   
      (4)  Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamus: SOC/262 (CESE 425/2007).
   
      (5)  EÜT C 241, 19.9.1981, lk 1.
   
      (6)  EÜT C 310, 28.10.2000, lk 1.
   
      (7)  Nõukogu 13. detsembri 2004. aasta määrus (EÜ) nr 2252/2004 liikmesriikide poolt väljastatud passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta (ELT L 385, 29.12.2004, lk 1).