CELEX: 51988PC0745
Language: de
Date: 1988-12-12
Title: Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 797/85 hinsichtlich der Extensivierung der Erzeugung (Von der Kommission vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 745
Vol. 1988/0245
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                   KOM(88 ) 745 endg .
                                                   Brüssel , den 12 . Dezember 1988
                             Vorschlag für eine
                         VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
      zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 797 /85 hinsichtlich der
                        Extensivierung der Erzeugung
                      ( Von der Kommission vorgelegt )
                                        fei v          *-/
                                                        Çj y?   m
                                                  ''TTTrrn''
                                                  Ol 1 60 \Qj.
 ---pagebreak---                                          BEGRÜNDUNG                        OïT?
 Durch die Verordnung ( EWG ) Nr . 1760/ 87 ( 1 ) hat der Rat Beihilferegelungen für
 die Umstellung und die Extensivierung der Erzeugung im Rahmen der Verordnung
 ( EWG ) Nr . 797 / 85 zur Verbesserung der Effizienz der Agrarstrukturen einge¬
 führt . Diese Regelungen werden durch die Verordnung ( EWG ) Nr . 1094 /88 geändert
und durch die Flächenstillegungsbeihilfen vervollständigt .
Die gegenwärtige Regelung sieht die Anwendung der Beihilferegelung für die Ex¬
tensivierung ab 1 . Januar 1989 vor . Die Mitgliedstaaten sind aber ermächtigt ,
die Anwendung bis zum 31 . Dezember 1989 auf die Sektoren Rindfleisch und Wein
zu beschränken .
Die planmäßige Einführung der Extensivierungsregelung am 1 . Januar 1989 ist ,
selbst bei Beschränkung auf die Sektoren Rindfleisch und Wein , auf technische
und verwaltungsmäßige Schwierigkeiten gestoßen . Auf Wunsch mehrerer Mitglied¬
staaten erscheint es deshalb wünschenswert , für 1989 eine beschränkte Anwen¬
dung versuchsweise zuzulassen , um den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu ge ¬
ben , angemessene Durchführungsvorschriften und technische Vorgänge auszuarbei ¬
ten .
Der vorliegende Vorschlag sieht eine entsprechende Änderung der Verordnung
( EWG ) Nr . 797 / 85 vor .
Um die notwendigen Schlußfolgerungen für die Durchführung der allgemeinen Be¬
stimmungen der Extensivierung zu ziehen , wird die Kommission die inzwischen
gesammelte Erfahrung im Bereich der Anwendung der Extensivierungsmaßnahmen
während 1989 prüfen .
Die Ergebnisse werden dem Rat im Herbst 89 mitgeteilt .
 ---pagebreak---                          Verordnung ( EWG ) Nr .       / 88 des Rates
                                       vom         1988
             zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 797 / 85 hinsichtlich der
                               Extensivierung der Erzeugung
 DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
 insbesondere auf den Artikel 43 ,
 auf Vorschlag der Kommission ( 1 ),
nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments ( 2 ),
nach Stellungnahme des Wirtschafts - und Sozialausschusses ( 3 ),
 in Erwägung nachstehender Gründe :
Die Einführung der in Artikel 1 b ) der Verordnung ( EWG ) Nr . 797 / 85 von 12 . Mai
1985 zur Verbesserung der Effizienz der Agrarstruktur ( 4 ), zuletzt geändert
durch die Verordnung ( EWG ) Nr . 1.... / 88 ( 5 ) vorgesehenen Beihilferegelung zur
Extensivierung bei Uberschußerzeugnissen , ist in den Mitgliedstaaten teilweise
auf technische und verwaltungsmäßige Schwierigkeiten gestoßen .
Die Mitgliedstaaten müssen unter Umständen die Anwendung der in Frage stehen¬
den Maßnahmen den besonderen agronomischen und wirtschaftlichen Gegebenheiten
anpassen ; deshalb soll für 1989 deren Anwendung versuchsweise im Rahmen von
Versuchen auf regionaler und lokaler Ebene zugelassen werden .
(1)
(2)
(3)
( 4 ) ABI . Nr . L 93 vom 30.03.1985 , S. 1
( 5 ) ABI . nr . L 106 vom 27.04.1988 , S. 28
 ---pagebreak--- HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
                                     Artikel 1
Artikel 1 b Absatz 1 der Verordnung ( EWG ) Nr . 797 / 85 wird durch folgenden Text
ersetzt :
Bis zum 31.12.1989 können die Mitgliedstaaten , falls die . agronomischen oder
wirtschaftlichen Bedingungen es erfordern , die Anwendung dieser Regelung ver¬
suchsweise auf Versuche auf regionaler oder lokaler Ebene beschränken .
                                     Artikel 2
Diese Verordnung tritt am 1 . Januar 1989 in Kraft .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in
jedem Mitgliedstaat .
Brüssel , den
 ---pagebreak---          ICHEFIHHNCERE                                          concernant : modification du R. ( CEE ) n° 797 / 85
      en ce qui concerne L 'extensi fi cation de La production .
   1 . Ligne budgétaire : j j j B poste : 3QO             intitulé : Actions structurelles spécifiques liées
                                                                     à la politique de marché .
  2 . 3ase juridique :     Art . 43 du Traité .
  3 . Classification :            Dépense OD! i ga toi re/ t#lt*««Mtf !««■»«
  4. Objectifs de la mesure et description de l' action : Modification de certaines dispositions
     dans l' objectif de donner aux Etats membres la possibilité de mettre au point les
     procédures techniques et administratives appropriées qui faciliteront l' applica-'
     tion du régime .
 5.     Mode de calcul
 5.1    Nature de la dépense : Remboursement des dépenses nationales éligibles .                   .
 5.2 Fart du financement communautaire :         25 % des dépenses nationales éligibles .
 5.3    Calcul :
 6.     incidence financière sur les crédits opérationnels
 6.1    Echéancier des crédits d' engagement et de paiement (M i 0 ECU )
                    Exercice                           C.E.                     C.P.
                    19 89
                    19 90
                    19 91
                    19 92
                   19 93
                    exercices ultérieurs
                   Total
6.2 Financement pendant l' exercice en cours :           _
7 . Observations : La proposition ne modifie pas les prévisions concernant le coût de
                       la mesure , prévisions faites lors de la modification du R. ( CEE )
                       n * 797 / 85 instaurant le régime de l 'extensifi cation .
 ---pagebreak---                                                       Task Force PME
                            D' IMPACT. SIZE LA COMPETITIVITE ET L ' EMPLOI
1 . Quelle est la justification principale de la mesure ?
Faciliter la mise en oeuvre du régime de l 'extensif ication au cours de
l' année 1989 .
2 . Caractéristiques des entreprises concernées . En particulier
         ( a ) Y a- t -il un grand nombre de PME ? Oui , il s' agit d' entre
                  prises agricoles .
         ( b ) Note- t- on des concentrations dans les régions
                  i . éligibles aux aides régionales des Etats membres ?
                  Non
                ii . éligibles au Feder ? Non
3 . Quelles sont les obligations imposées directement aux
         e r. t r e n r i s e s
          Sans objet
4 . Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées
     indirectement aux entreprises via les autorités locales ?
          Sans objet
5 . Y a - t -il des mesures spéciales pour les PME ?
         Lesquelles ?
     Les Etats membres peuvent mettre en oeuvre des actions pilotes au niveau
     régional et local , en 1989 .
6 . Quel est l' effet prévisible
         a ) sur la compétitivité des entreprises ?
          Il s' agit d' un régime d' extensif ication de la production agricole .
         b ) sur l' emploi ?               Pos itif .
7 . Les partenaires sociaux ont–ils été consultés ? Non
         Quels sont leurs avis ?