CELEX: C1996/046/33
Language: el
Date: 1996-02-17 00:00:00
Title: Προσφυγή του Fernando Carbajo Ferrero κατά του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που ασκήθηκε στις 29 Δεκεμβρίου 1995 (Υπόθεση T-237/95)

17 . 2. 96             EL              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. C 46/17
Προσφυγή της SpA Telecom Italia Mobile κατα Επιτροπής          — να καταδικασει το καθού στο σύνολο των δικαστικών
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 18 Δεκεμ­             εξόδων.
                           βρίου 1995
                      (Υπόθεση Τ-229/95)                       Λόγοι και κύρια επιχειρήματα
                          (96/C 46/32
                                                               O προσφεύγων αναφέρει ότι κατέχει, από την 1η Μαΐου 1994,
                (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)                ad intérim, τη θέση προϊσταμένου τμήματος στη Γενική
                                                               Διεύθυνση Πληροφοριών και Δημοσίων Σχέσεων στο Γρα­
H SpA Telecom Italia Mobile , με έδρα το Τορίνο (Ιταλία),      φείο Πληροφοριών του Κοινοβουλίου στην Ισπανία. Στις
εκπροσωπούμενη από τους Gustavo Minervini , Antonio            9 Μάριου 1994 δημοσιεύθηκε η προκήρυξη εσωτερικού
Tizzano, Gian Michele Roberti, δικηγόρους Νεαπόλεως, και       διαγωνισμού αριθ . Α/88 για την κάλυψη της θέσεως αυτής·
τους Stefano D'Ercole και Andréa Guarino, δικηγόρους           αυτή η προκήρυξη διαγωνισμού απετέλεσε τη συνέχεια μιας
Ρώμης, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο Alain        πρώτης διαδικασίας καλύψεως θέσεως, μέσω προαγωγής ή
Lorang, 51 rue Albert Ier, άσκησε ενώπιον του Πρωτοδικείου     μεταθέσεως, η οποία όμως απέβη άκαρπη καθώς κανένας
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 18 Δεκεμβρίου 1995              υποψήφιος δεν κρίθηκε αποδεκτός. Με βάση το διαγωνισμό,
προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­            o προσφεύγων κατετάγη δεύτερος στον πίνακα επιτυχόντων,
των .
                                                               μία μονάδα πίσω από τον πρώτο επιτυχόντα, o οποίος
                                                               κέρδισε τη μονάδα αυτή λόγω γνώσεως τρίτης γλώσσας .
H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:                       Ύστερα από την κατάρτιση του εν λόγω πίνακα, o οικείος
                                                               Γενικός Διευθυντής, ύστερα από συνέντευξη με τους τρεις
— να ακυρώσει την απόφαση 95/489/ΕΚ της Επιτροπής της          πρώτους επιτυχόντες , προέτεινε τον διορισμό του προσφεύ­
     4ης Οκτωβρίου 1995 που αφορά τους όρους που έχουν         γοντος. Με έγγραφο του Γενικού Γραμματέα του Κοινοβου­
  • επιβληθεί στον δεύτερο φορέα ραδιοτηλεφωνίας GSM           λίου της 2ας Μαρτίου 1995 , o προσφεύγων πληροφορήθηκε
     στην Ιταλία (ΕΕ αριθ. L 280 της 23 . 11 . 1995 , σ. 49),  ότι η Αρμόδια για τους Διορισμούς Αρχή (ΑΔΑ) αποφάσισε
                                                               να διορίσει τον υποψήφιο που είχε καταταγεί πρώτος στον
— να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.             πίνακα επιτυχόντων.
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα                         Κατά της αποφάσεως αυτής, o προσφεύγων προβάλλει επτά
Οι λόγοι ακυρώσεως και τα κύρια επιχειρήματα είναι παρό­       λόγους ακυρώσεως: μη τήρηση της διαδικασίας καλύψεως
μοιοι με εκείνους που προβάλλονται στην υπόθεση Τ-215/95 ,     θέσείος ( 1 ), παραβίαση της αρχής της σωστής διαχειρίσεως
Telecom Italia SpA κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοι­          και της χρηστής διοικήσεως (2 ), μη τήρηση των όρων της
νοτήτων (').                                                   προκηρύξεως διαγωνισμού (3 ), μη τήρηση της υποχρεώσεως
                                                               αιτιολογήσεως (4), πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως (5 ), παραβία­
(') Βλέπε δελίόα 00 της παρούσας Επίσημος Εφημερίδας.          ση της αρχής της απαγορεύσεως των διακρίσεων (6) και
                                                               κατάχρηση εξουσίας (7 ).
                                                               Πρώτον, o προσφεύγων ισχυρίζεται ότι η επίδικη απόφαση
                                                               ελήφθη κατά παράβαση της προτάσεως του οικείου Γενικού
Προσφυγή του Fernando Carbajo Ferrero κατα του Ευρω­           Διευθυντή . Κατά γενική και πάγια πρακτική , η ΑΔΑ ακο­
παϊκού Κοινοβουλίου που ασκήθηκε στις 29 Δεκεμβρίου            λουθεί την πρόταση του Γενικού Διευθυντή και δεν μπορεί να
                              1995                             την αγνοεί παρά μόνο βάσει ειδικής αιτιολογίας. H ΑΔΑ δεν
                      (Υπόθεση Τ-237/95)                       ανέφερε τα προσόντα ή/και την πείρα του επιλεγέντος
                                                               υποψηφίου , τα οποία θεώρησε ανώτερα αυτών που επικα­
                          (96/C 46/33                          λείται o προσφεύγων, ούτε προσδιόρισε κάποιο από τα
                                                               στοιχεία που την ώθησαν να αγνοήσει την πρόταση , πράγμα
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                 που συνεπάγεται μη τήρηση της διαδικασίας καλύψεως
                                                               θέσεως καθώς και της γενικής υποχρεώσεως αιτιολογήσεως
O Fernando Carbajo Ferrero, κάτοικος Μαδρίτης (Ισπανία),       που έχει καθιερωθεί με το άρθρο 25 του κανονισμού υπηρε­
εκπροσωπούμενος από τους Georges Vandersanden και              σιακής καταστάσεως των υπαλλήλων.
Laure Levi, δικηγόρους Βρυξελλών, με τόπο επιδόσεων στο
Λουξεμβούργο της Fiduciaire Myson, 1 , rue Glesener, άσκησε    Εξάλλου , o προσφεύγων φρονεί ότι, καίτοι η προκήρυξη
ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,            διαγωνισμού δεν επιβάλλει καμία προϋπόθεση σχετικά με τα
στις 29 Δεκεμβρίου 1995 , προσφυγή κατά του Ευρωπαϊκού         προσόντα και την επαγγελματική πείρα των υποψηφίων, και
Κοινοβουλίου .                                                 τούτο λόγω τόσο της περιγραφής της φύσεως των καθηκό­
                                                               ντων όσο και της αρχής της σωστής διαχειρίσεως και της
O προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:                         χρηστής διοικήσεως καθώς και του συμφέροντος της υπηρε­
— να ακυρώσει την απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβου­             σίας, η εξεταστική του διαγωνισμού επιτροπή δεν μπορούσε
     λίου , που περιλαμβάνεται στο έγγραφο του Γενικού         εγκύρως, κατά πρώτον, να κάνει δεκτό στις δοκιμασίες του
     Γραμματέα, M. Vinci, της 2ας Μαρτίου 1995, να μην τον     διαγωνισμού έναν υποψήφιο που δεν διέθετε καμία πείρα σε
     διορίσει στη θέση προϊοσταμένου τμήματος του Γραφείου     σχέση με την προς κάλυψη θέση — πράγμα που συμβαίνει
     Πληροφοριών της Μαδρίτης,                                 όσον αφορά τον τελικώς διορισθέντα υποψήφιο — ούτε, a
                                                               fortiori, να τον κατατάξει πρώτον στον πίνακα επιτυχόντων.
— να ακυρώσει την απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβου­             O προσφεύγων προσθέτει ότι η μη αναφορά οποιασδήποτε
     λίου σχετικά με το διορισμό άλλου υποψηφίου στη θέση      προϋποθέσεως σχετικά με προσόντα και επαγγελματική
     αυτή,                                                     πείρα — προϋποθέσεις που ωστόσο περιλαμβάνονταν στην
 ---pagebreak--- Αριθ. C 46/ 18         EL                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     17 . 2 . 96
ανακοίνωση κενής θέσεως που προηγήθηκε της προκηρύξε­            Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφάσισε τη διαγραφή των υπο­
ως του διαγωνισμού και που συνήθως μνημονεύονται σε όλες         θέσεων Τ-159/93, Heinrich Kroger κατά Επιτροπής των
τις ανακοινώσεις κενής θέσεως ή τις προκηρύξεις διαγωνι­         Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Τ-160/93 , Paul Hay κατά Επιτρο­
σμού — αποσκοπούσε στο να επιτραπεί σε κάποιον υποψή­            πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Τ-162/93 , Hugo Bumann
φιο, που είχε εκ των προτέρων επιλεγεί από την ΑΔΑ, να           κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Τ-171/93 ,
συμμετάσχει στον διαγωνισμό και να διοριστεί- εξ αυτού o         Hermann Weiland κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο­
προσφεύγων συνάγει ότι η προσβαλλομένη απόφαση πάσχει            τήτων, Τ-179/93 , Heidrun Bormann κατά Επιτροπής των
από κατάχρηση εξουσίας.                                          Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Τ-201/93 , Jürn-Wulf Hôper κατά
                                                                 Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Τ-202/93 , Fritz
O προσφεύγων επισημαίνει επίσης ότι κατετάγη μία μονάδα          Voß κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Τ­
πίσω από τον πρώτο επιτυχόντα , μονάδα που του δόθηκε            217/93 , Kurt Fröhlich jun. κατά Επιτροπήσς των Ευρωπαϊκών
λόγω της γνώσεως τρίτης γλώσσας, και τούτο ενώ η γνώση           Κοινοτήτων και Τ-225/93 , Eberhard Kloth κατά Επιτροπής
τρίτης και τέταρτης γλώσσας δεν περιλαμβανόταν στην              των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
προκήρυξη του διαγιονισμού μεταξύ των προσόντων που
έπρεπε να διαθέτουν οι υποψήφιοι. Επομένως, η εξεταστική         (') ΕΕ αριθ. C 161 της 27. 6. 1992 και ΕΕ αριθ. C 270 της 19. 10.
Επιτροπή , εκτιμώντας τους υποψηφίους με βάση τη γνώση               1992 .
τρίτης και τέταρτης γλώσσας, δεν ετήρησε τους όρους της
προκήρυξης του διαγωνισμού .
Εξάλλου , o προσφεύγων υπογραμμίζει ότι προδήλως διαθέ­
τει περιοσσότερα προσόντα, πείρα και ικανότητες για την
προς κάλυψη θέση απ ' ό,τι o τελικώς διορισθείς υποψήφιος.
Κατά συνέπεια, θεωρεί ότι η ΑΔΑ, επιλέγοντας τον υποψή­          Ορισμός προέδρου τμήματος και τοποθέτηση των δικαστών
φιο αυτόν για την εν λόγω θέση , υπέπεσε σε πρόδηλη πλάνη                                  στα τμήματα
εκτιμήσεως .                                                                                (96/C 46/36)
Τέλος , o προσφεύγων προβάλλει παραβίαση της αρχής της           Κατα τη σύσκεψη της ολομελείας της 11ης Ιανουαρίου 1996,
απαγορεύσεως των διακρίσεων, ισχυριζόμενος ότι ένα από           το Πρωτοδικείο, κατόπιν της αποχωρήσεως του προέδρου
τα μέλη της επιτροπής ήταν παλαιός άμεσος ιεραρχικός του         τμήματος D. P. M. Barrington και της αναλήψεως καθήκο­
προϊστάμενος με τον οποίο είχε προβλήματα κατά το παρελ­         ντος από τον δικαστή J. D. Cooke , αποφάσισε τα ακόλου­
θόν φρονεί ότι, υπό τις συνθήκες αυτές, το εν λόγω πρόσωπο       θα:
δεν ήταν δυνατό να τηρήσει μια αντικειμενική και αμερόλη­
πτη στάση απέναντι του και ότι η στάση του αυτή επηρέασε         Για την περίοδο από τις 11 Ιανουαρίου 1996 έως τις 30 Σε­
την κρίση των λοιπών μελών της εξεταστικής επιτροπής.            πτεμβρίου 1996, o δικαστής K. Lenaerts ορίζεται πρόεδρος
                                                                 του τετάρτου τμήματος και του τετάρτου πενταμελούς τμή­
                                                                 ματος, o δε δικαστής J. D. Cooke τοποθετείται στο τρίτο
                                                                 πενταμελές τμήμα, στο τέταρτο τμήμα και στο τέταρτο
                                                                 πενταμελές τμήμα.
           Διαγραφή της υποθέσεως Τ-103/93 (')
                            (96/C 46/34                          Κατά συνέπεια, η σύνθεση των τμημάτων που αποφασίστηκε
                                                                 στις 19 Σεπτεμβρίου 1995 (ΕΕ αριθ. C 274 της 19ης Οκτω­
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική                  βρίου 1995 , σ. 11 ) τροποποιείται ως εξής:
Με διάταξη της 11ης Δεκεμβρίου 1995 , o Προεδρος του             Τρίτο πενταμελές τμήμα:
πρώτου πενταμελούς τμήματος του Πρωτοδικείου των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφάσισε τη διαγραφή της υπο­             C. P. Briët, πρόεδρος τμήματος, B. Vesterdorf, P. Lindh,
                                                                 A. Potocki και J. D. Cooke , δικαστές.
ύεσεως Τ-103/93 : Jan Dietrich Arfmann κατά Επιτροπής των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτοαν.                                          Τέταρτο τμήμα:
(!) ΕΕ αριθ . C 222 της 6. 9. 1990.                              K. Lenaerts, πρόεδρος τμήματος, P. Lindh και J. D. Cooke,
                                                                 δικαστές.
                                                                 Τέταρτο πενταμελές τμήμα:
                                                                 K. Lenaerts, πρόεδρος τμήματος, R. García-Valdecasas,
        Διαγραφή της υποθέσεως Τ-159/93 κ.λπ. (')                P. Lindh, J. Azizi και J. D. Cooke , δικαστές.
                            (96/C 46/35)
                                                                 Για τις υποθέσεις των οποίων η έγγραφη διαδικασία έχει
              (Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική)                  περατωθεί, η δε προφορική διαδικασία διεξήχθη ή η ημερο­
                                                                 μηνία της προφορικής διαδικασίας ορίστηκε πριν από τις
Με διάταξη της 11ης Δεκεμβρίου 1995 , o Προεδρος του             11 Ιανουαρίου 1996, το τρίτο πενταμελές τμήμα εξακολουθεί
πρώτου πενταμελούς τμήματος του Πρωτοδικείου των                 να συνεδριάζει με την παλαιά σύνθεσή του .