CELEX: 62012TA0402
Language: mt
Date: 2015-04-16 00:00:00
Title: Kawża T-402/12: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tas-16 ta’ April 2015 – Schlyter vs Il-Kummissjoni [“Aċċess għal dokumenti — Regolament (KE) Nru 1049/2001 — It-tielet inċiż tal-Artikolu 4(2) — Eċċezzjoni relatata mal-protezzjoni tal-għanijiet ta’ investigazzjoni — Regolament (KE) Nru 1367/2006 — Artikolu 6(1) — Opinjoni dettaljata tal-Kummissjoni li tirrigwarda abbozz ta’ digriet dwar id-dikjarazzjoni annwali tas-sustanzi fl-istat ta’ nanopartiċelli, innotifikat mill-awtoritajiet Franċiżi lill-Kummissjoni b’applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 98/34/KE — Rifjut ta’ aċċess”]

8.6.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 190/11
            
         Sentenza tal-Qorti Ġenerali tas-16 ta’ April 2015 – Schlyter vs Il-Kummissjoni
   (Kawża T-402/12) (1)
   
   ([“Aċċess għal dokumenti - Regolament (KE) Nru 1049/2001 - It-tielet inċiż tal-Artikolu 4(2) - Eċċezzjoni relatata mal-protezzjoni tal-għanijiet ta’ investigazzjoni - Regolament (KE) Nru 1367/2006 - Artikolu 6(1) - Opinjoni dettaljata tal-Kummissjoni li tirrigwarda abbozz ta’ digriet dwar id-dikjarazzjoni annwali tas-sustanzi fl-istat ta’ nanopartiċelli, innotifikat mill-awtoritajiet Franċiżi lill-Kummissjoni b’applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 98/34/KE - Rifjut ta’ aċċess”])
   (2015/C 190/13)
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrent: Carl Schlyter (Linköping, l-Isvezja) (rappreżentanti: O. Brouwer u S. Schubert, avukati)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: P. Costa de Oliveira, A. Tokár u C. Zadra, aġenti)
   
      Intervenjenti insostenn tar-rikorrent: Ir-Repubblika tal-Finlandja (rappreżentant: S. Hartikainen, aġent); u r-Renju tal-Isvezja (rappreżentanti: inizjalment A. Falk, C. Meyer-Seitz, U. Persson, C. Stege, S. Johannesson u H. Karlsson, sussegwentement A. Falk, C. Meyer-Seitz, U. Persson, E. Karlsson, L. Swedenborg u C. Hagerman, aġenti)
   
      Intervenjenti insostenn tal-konvenuta: Ir-Repubblika Franċiża (rappreżentanti: B. Beaupère-Manokha, D. Colas u F. Fize, aġenti)
   
      Suġġett
   
   Talba għall-annullament tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni, tas-27 ta’ Ġunju 2012, li rrifjutat, matul il-perijodu ta’ statu quo, l-aċċess għall-opinjoni dettaljata tagħha li tirrigwarda abbozz ta’ digriet dwar il-kontenut u r-rekwiżiti ta’ preżentazzjoni tad-dikjarazzjoni annwali tas-sustanzi fl-istat ta’ nanopartiċelli (2011/673/F), li kienet ġiet innotifikata lilha mill-awtoritajiet Franċiżi, b’applikazzjoni tad-Direttiva 98/34/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-22 ta’ Ġunju 1998, li tistabbilixxi proċedura għall-għoti ta’ informazzjoni fil-qasam tal-istandards u tar-Regolamenti Tekniċi (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 13, Vol. 20, p. 337), kif emendata bid-Direttiva 98/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-20 ta’ Lulju 1998 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 13, Vol. 21, p. 8).
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               Id-deċiżjoni tal-Kummissjoni Ewropea, tas-27 ta’ Ġunju 2012, li rrifjutat, matul il-perijodu ta’ statu quo, l-aċċess għall-opinjoni dettaljata tagħha li tirrigwarda abbozz ta’ digriet dwar il-kontenut u r-rekwiżiti ta’ preżentazzjoni tad-dikjarazzjoni annwali tas-sustanzi fl-istat ta’ nanopartiċelli (2011/673/F), li kienet ġiet innotifikata lilha mill-awtoritajiet Franċiżi, b’applikazzjoni tad-Direttiva 98/34/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-22 ta’ Ġunju 1998, li tistabbilixxi proċedura għall-għoti ta’ informazzjoni fil-qasam tal-istandards u tar-Regolamenti Tekniċi, kif emendata bid-Direttiva 98/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-20 ta’ Lulju 1998, hija annullata.
            
         
               2)
            
            
               Il-Kummissjoni Ewropea għandha tbati, minbarra l-ispejjeż tagħha, dawk sostnuti minn Carl Schlyter.
            
         
               3)
            
            
               Ir-Repubblika Franċiża, ir-Repubblika tal-Finlandja u r-Renju tal-Isvezja għandhom ibatu l-ispejjeż rispettivi tagħhom.
            
         
      (1)  ĠU C 343, 10.11.2012.