CELEX: 31987R3427
Language: et
Date: 1987-11-16 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EMÜ) nr 3427/87, 16. november 1987, milles sätestatakse riisiturul sekkumise üksikasjalikud eeskirjad

Tähtis õiguslik teade

|

31987R3427

Euroopa Liidu Teataja L 326 , 17/11/1987 Lk 0025 - 0026

		Komisjoni määrus (EMÜ) nr 3427/87,16. november 1987,milles sätestatakse riisiturul sekkumise üksikasjalikud eeskirjadEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 21. juuni 1976. aasta määrust (EMÜ) nr 1418/76 riisituru ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 1907/87, [2] eriti selle artikli 5 lõiget 6,ning arvestades, et:määruse (EMÜ) nr 1418/76 artikli 5 lõikes 1 on kokkuost lubatud vaid siis, kui turuhind on teataval ajavahemikul madalam kui sekkumishind; kõnealuse sätte eesmärk on takistada sekkumist väikese hinnamuutuse korral ning elavdada kokkuostu vaid siis, kui hinnatase on teataval ajavahemikul madalam kui sekkumishind; kaks nädalat peaks olema kõnealuse ajavahemikuna piisav;vastavalt määruses (EMÜ) nr 1907/87 sätestatud uuele sekkumiskorrale on sekkumiskokkuost lubatud vaid turuhindade ja sekkumishinna võrdluse alusel; sekkumishind määratakse kindlaks hulgimüügietapil laost tarnitavate standardkvaliteediga toodete jaoks enne mahalaadimist; võrreldavuse jaoks peaks turuhind olema kindlaks määratud samalaadsetel asjaoludel registreeritud hindade põhjal;sekkumissüsteemi rahuldavaks korraldamiseks peaks registreerima hinnad vaid sellel turul, kus pakkumine ületab nõudmist kõige rohkem; seetõttu tuleks registreerida vaid selle sordi turuhind, mis on kõige tüüpilisem nõudmist ületavale toodangu osale; tuleks siiski sätestada, et võetaks arvesse turuolukorda Hispaanias, kui seal on ülejääk;sekkumiskokkuostu lõpetamise otsustamiseks tuleks nõuda pikemat turuvaatlusperioodi, kui on nõutud sekkumiskokkuostu alustamiseks;käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas teraviljaturu korralduskomitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 11. Sekkumiskokkuostu alustamise otsus määruse (EMÜ) nr 1418/76 artikli 5 lõikes 1 osutatud ajavahemikul võetakse vastu, kui kahel järjestikusel nädalal on mõlema nädala jooksul turuhind madalam kui asjaomasel nädalal kohaldatav sekkumishind.2. Sekkumiskokkuost lõpetatakse, kui vastavalt lõikele 1 registreeritud turuhind on kolmel järjestikusel nädalal võrdne kõnealusel ajavahemikul kohaldatava sekkumishinnaga või sellest suurem.Enne sekkumiskokkuostu lõpetamise otsust tehtud pakkumised jäävad siiski jõusse.Artikkel 21. Määruse (EMÜ) nr 1418/76 artikli 5 lõikes 1 osutatud "turuhind" tähendab laost tarnitavate kaupade vastavalt artiklile 3 registreeritud hinda hulgimüügietapil enne mahalaadimist ning kohesel tasumisel.Hinnad kohandatakse standardkvaliteedile.2. Liikmesriigid, kus asuvad artiklis 3 osutatud turud, teatavad komisjonile hiljemalt iga nädala kolmapäevaks kõnealustel turgudel registreeritud hinnad alates eelmise nädala kolmapäevast, samuti kõik hindade kujunemisega seotud asjaolud.Artikkel 3Käesoleva määruse kohaldamisel:- registreeritakse hinnad Vercelli turul,- registreeritakse "Lido" sordi hinnad.Kui Hispaania turul on oluline riisi ülejääk, võib arvesse võtta Valencia turul registreeritud "Bahia" sordi hindu.Sellisel juhul on käesoleva määruse kohaldamisel turuhind keskmine hind, mis on saadud järgmise arvestuse põhjal:- 95 % Vercellis registreeritud "Lido" hinnast,- 5 % Valencias registreeritud "Bahia" hinnast.Artikkel 4Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 16. november 1987Komisjoni nimelasepresidentFrans Andriessen[1] EÜT L 166, 25.6.1976, lk 1.[2] EÜT L 182, 3.7.1987, lk 51.--------------------------------------------------