CELEX: 51988PC0809
Language: es
Date: 1988-12-22
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a la información de la población sobre las medidas de protección sanitaria aplicables y sobre el comportamiento que debe adoptarse en caso de emergencia radiológica (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 809
Vol. 1988/0268
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---        COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                      COM(88 ) 809  final .
                                                      Bruselas , 22 de diciembre de 1988
                           Propuesta modificada de
                            DIRECTIVA DEL CONSEJO
relativa a la información de la población sobre las medidas de protección
   sanitaria aplicables y sobre el comportamiento que debe adoptarse en
                      caso de emergencia radiológica
                       ( presentada por la Comisión )
                                                Vi <? / ;
                                   V:A
                                   X , m .\   ' ..*»
                                                  <> ' **     £5*7
                                    \ , ■ \\N V*
 ---pagebreak--- El   punto b) del    articulo 2 del       Tratado Euratom prevé que una de las
fundones     esenciales   de  la Comunidad consiste en establecer           normas   de
segur ¡dad uniformes para la protección sanl tar la de la población y de los
trabajadores y de velar por su aplicación . El capitulo III del Tratado
Euratom esté dedicado a         la protección sanl tar I a y , en virtud de las
disposiciones contenidas en dicho capitulo , el Consejo ha establecido ,
desde el año 1959 , sucesivas directivas que fijan las normas básicas
relativas a la protección sanitaria de la población y de los trabajadores
contra   los   peligros   que    resultan   de  las   radiaciones    Ionizantes .  Las
normas básicas actualmente en vigor están definidas en la Directiva del
Consejo de 15 de Julio de 1980 ( 80/ 836/Euratom) modificada por la
Directiva del Consejo de 3 de septiembre de 1984 ( 84/ 467 /Euratom ) .
El   accidente    de   Chernobl I   ha   movido   a   la   Comunidad   a   revisar   en
profundidad la protección sanitaria de la población en caso de emergencia
radiológica . El accidente ha demostrado que , desde el punto de vista de
la exposición potencial a la radiactividad , toda la población de la
Comunidad vive , de hecho ,      en la vecindad de una central nuclear ( aunque
en este caso se hallase a unos            1 000 km del     punto más cercano de la
Comunidad) .
Por otro lado , este accidente ha puesto al descubierto el carácter
 Incompleto de I a legislación en vigor en materia de protección
sanitaria de la población contra los peligros derivados de radiaciones'
 Ionizantes : deben tomarse medidas de prevención a este respecto en
caso de emergencia radiológica .
Este suceso ha socavado Igualmente la confianza de la población en la
Industria nuclear , al tiempo que la protección de la salud y del medio
ambiente ha cobrado una        Importancia cada vez mayor         a los ojos    de  los
ciudadanos de la Comunidad . Existe de forma genera !, en el seno de la
opinión pública , una preocupación creciente sobre los riesgos de las
actividades     Industriales     para   la  salud   y,   en   particular ,  sobre   los
relacionados      con    el    funcionamiento     ■ de     la   Industria     nuclear .
Por todas estas razones ,        urge completar     la política comunitaria en el
campo de la protección radiológica de los ciudadanos a través de acciones
prevent Ivas de Información a la población .
El   accidente de Chernobl I , por otra parte , ha puesto al descubierto el
carácter Incompleto de la Directiva que               fija las normas básicas de
radl oprotección (80/ 836/Euratom). El titulo         Vil de la Directiva , que fija
 los principios fundamentales de protección           operad ona ! de la población ,
estipula , en el punto a ) del apartado 4 del         articulo 45 , que ‘cada Estado
miembro preverá , para el caso en que se produzca un accidente , niveles de
 Intervención .    asi   como     las  medidas     que    tomarán   las    autoridades
competentes con respecto a grupos de población que puedan recibir una
dosis superior a los limites de dosis fijados en el articulo 12 " de la
Directiva . El articulo 43 de dicha Directiva prevé . Igualmente , ‘siempre
que fuere necesario ,        la elaboración de planes de urgencia y su
aprobación' .
 ---pagebreak---                                                  3
       Asi , aunque el       texto de la Directiva prevea medidas de urgencia con
       respecto a ciertos grupos de población , no Incluye disposición especifica
       alguna respecto a la Información de la población en caso de accidente .
  5.  La historia y la metodología de las medidas de seguridad en las Industrias
      nuclear y química han evolucionado por caminos diferentes . Sin embargo , al
     comparar     la actitud de la Comunidad respecto a la seguridad en ambos
     sectores ,     llama la atención el hecho de que algunos aspectos de la
     seguridad en la Industria química pueden ser válidos para la Industria
     nuclear , más exactamente , las normas de la Comunidad sobre Información en
     caso de accidente en la Industria química (establecidas en la Directiva
     82/501 /CEE ) no se corresponden con las normas básicos de seguridad para la
      Industria nuclear .
 6.  En su Informe , en respuesta a los preguntas formulados por el Parlamento
     Europeo     el    10   de  septiembre      de   1986  a   propósito      del   accidente    de
     Chernobl I ,     el   grupo    de   expertos ,    previsto     en   el    articulo    31 ,  ha
     reconocido " que los medios de comunicación hcn transmitido a le población
     un    gran  número de       Informaciones desnatural Izadas ,          falaces    y a veces
      falsas   porque se ha        Intentado     presentar .   a   veces   apresuradamente ,     un
     asunto difícil y complejo de una forma simplificada ".
 7.. En el     mismo     Informe ,   el   grupo de expertos considera que ha               lugar  a
     considerar la elaboración de un programa de Información del público : “el
     grupo estima que es necesaria una mayor sensibilización del público hacia
     las normas básicas y hacia las tareas reservadas a los cuerpos de
     Inspección existentes en los Estados miembros para convencerle de que
     las normas son eficaces , y que es necesaria su Incorporación a las
     legislaciones         nacionales       y    a    las    prácticas       operad onales       de
     radloprotecclôn " .
 8.  En su Comunicación al Consejo relativa al " desarrollo de las msdluas
     tomadas por la Comunidad en aplicación del capitulo III del Tratado
     Euratom "protección sanitaria’ de 20 de agosto da 1986 (COút ( 86) 434
     final ) la Comisión se comprometió a examinar loa medios por los que la
     Comisión puede contribuir a aumentar- la Información de la población
     ( Punto 52).
 9.  La Decisión del Consejo del              14 de diciembre de 1987 (87/600/Euratom) .
     relativa     a    modalidades      comunitarias      para   un    Intercambio      rápido   de
     Información en caso de emergencia radiológica , constituye una primera
     solución eficaz para conseguir este objetivo : el articulo 3 de esta
     Decisión , que detalla las Informaciones que ha de proporcionar el Estado
     alambro de que se trate a la Comisión y a los Estados afectados o que
     puedan     serlo .     Incluya     en   al    punto   h)    " las   medidas     adoptadas    o
     planificadas para Informar a la población " .
10 .    La Comisión , consolante de la Importancia de la Información de la
        población , ha creado una Conferencia Permanente sobra Salud y
        Seguridad en la Era Nuclear . La primer reunión de esta conferencia ,
        que tuvo lugar dal 5 al 7 da octubre da 1937 en Luxeaburgo . reunió a
        más de 120 delegados del mundo d&ntl fleo , de grupos ecologistas , da
        asociaciones de consumidores . de medios de comunicación y da medios
       profesionales .
     Esta reunión ha mostrado ser útil en la medida que ha permitido un
     Intercambio de experiencias y de Ideas a escala Internacional a propósito
     de la Información del público y de los medios de comunicación sobre la
     protección       sanitaria     y    la    seguridad    relativas      a    las   actividades
     nucleares .
 ---pagebreak---                                                - 4 -
11 . Es necesaria una acción Informativa Importante y continuada para evitar
      la confusión y preocupaciones Innecesarias . En consecuenc I a . el público
     afectado debe de estar          Informado permanentemente en    los dos contextos
     siguientes :
     -    Durante todo el periodo de validez de las disposiciones reglamentarlas
          que permitan la puesta en funcionamiento y la organización de medidas
          de emergencia , el público afectado deberé recibir de forma apropiada ,
          una Información de naturaleza general sobre la radiactividad y los
          casos de emergencia radiológica previstos y una Información de
          naturaleza      más   especifica   sobre    las  medidas  de   emergencia de
          protección sanitaria y los planes de evacuación .
     -    Por otra parte , en un caso real de emergencia radiológica , el público
          afectado deberé recibir , en el plazo más breve de tiempo y de forma
          repetida      a  continuación ,  una   Información  que , en  función  de la
          situación , trate sobre la radiactividad , la situación de emergencia
          radiológica y su evolución , las medidas de emergencia tomadas con
          respecto a la población y el comportamiento a adoptar .
12 . Un Instrumento comunitario sólo se puede Justificar en el caso de que
     presente ventajas suplementarias . La Comisión considera que la propuesta
     de directiva completa la Directiva del Consejo de 15 de Julio de 1980 ,
     que establece las normas básicas relativas a la protección sanitaria de
     la población y de los trabajadores contra los peligros que resultan de
     las radiaciones Ionizantes . en la medida en que la sol talón propuesta
     consiste en Introducir una obligación de Información preventiva de la
     población sobre las med / das de radloprotecclón aplicables en caso de
     emergencia radiológica . Se trata , pues , de un nuevo principio de
     protección operacional de la población
13 . Al tener esta propuesta como base Jurídica el articulo 31 del Tratado
     Euratom , se realizó una consulta previa al grupo de expertos del articulo
     31 .
14 . La aceptación de la Industria nuclear por los ciudadanos de la Comunidad
     Europea depende de que sean conscientes que . tanto ellos mismos como su
     medio ambiente , estén convenientemente protegidos contra los peligros de
     las radiaciones ; una Información objetiva sobre los efectos sobre la
     salud y las medidas de prevención tomadas a tal respecto en caso de
     emergencia radiológica puede contribuir , por un lado , a estimular la
     responsabl l Idad y los comportamientos de autoprotecclón en tales
     c I reúna r anc I as y , por otro , a mantener la confianza de la población .
 ---pagebreak---                                               - 5 -
                                           Pravecta dm
                                    DIRECT IVA DEL CQNSEJQ
                         rotativa a la Información do la población
                sobro las medidas do protección sanitaria aplicables y
                        sobre el comportamiento que debe adoptarse
                              en caso de emergencia radiológica
                                      ( 88 /    / Euratom)
EL CONSEJO DE LAS CQOUN I DADES EUROPEAS .
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica y .
en particular , su articulo 31 ,
Vista la propuesta de la Comisión , elaborada previo dictamen de un                grupo de
personal Idades designadas por el Comité Científico y Técnico .
Visto el dictamen del Parlamento Europeo .
Visto el dictamen del Comité Económico y Social .
Considerando que el punto b ) del articulo 2 del Tratado faculta a la Comunidad
para establecer normas de seguridad uniformes para la protección sanitaria de
la población y de los trabajadores ;
Considerando que el         2 de febrero de 1959 , el Consejo adoptó di rect Ivas que
establecen      las  normas     básicas   relativas   a  la   protección  sanitaria   de    la
población     y   de  los    trabajadores    contra  los   peligros  que  resultan   de   las
radiaciones Ionizantes ^ 1 ), modificadas posteriormente                por  la   Directiva
80/ 836/ EuratomC^) y la Directiva 84/ 467 /Euratom(3) ;
Considerando       que .   de   conformidad    con   el   articulo   24  de  la   DI rect Iva
80/ 836/ Euratom .     cada Estado miembro esté obligado a prever que                     los
trabajadores expuestos reciban una Información adecuada en el ámbito de la
radl oprotección ;
  ( 1 ) 0.0 . no 11 de 20.2.1959 . p/sg . 221 /59
  ( 2) D.O. rtO. L 246 de 17.9.1980 . p&g . 1
  (3) D.O. no L 265 de 5 . 10.1984 , pàg . 4
 ---pagebreak---                                                   - 6 -
 Considerando que ,     de conformidad con el         apartado 4 del      articulo 45 de        la
 citada Directiva , cada Estado miembro queda obligado a prever , para el caso en
 que   se  produjera    un  accidente ,    los   niveles   de   Intervención     asi   como   las
 medidas que tomarán las autoridades competentes y los medios de Intervención
 personal y material necesarios para la salvaguarda y mantenimiento de la
 salud de la población ;
 Considerando que el articulo 38 del Tratado prevé que , en caso de urgencia , la
 Comisión adoptaré una directiva para Intimar al Estado miembro de que se trate
 a tomar todas las medidas necesarias para evitar una Infracción de las normas
 básicas ;
 Considerando que ,     de conformidad con el         apartado 2 del      articulo      6 de    la
 Directiva    85/337/CEE(*) ,      los    Estados    miembros      velarán    para     que    las
 Informaciones relativas a las medidas programadas para evitar y reducir los
 efectos negativos Importantes de las centrales nucleares y otros reactores
 nucleares , especialmente sobre la población , sean puestas a la disposición del
 público desde que las Instalaciones se hallen en estado de proyecto ;
Considerando     que    ciertos     Estados    miembros     ya    han   concluido      acuerdos
bl laterales relativos a la Información , la coordinación y la asistencia mutua
en caso de accidente nuclear ;
Considerando que      todos   los Estados miembros han         firmado el    Convenio de       la
Organización     Internacional     de   la Energía Atómica (OIEA)          sobre     la   rápida
notificación de un accidente nuclear y que algunos han firmado el Convenio de
la   OIEA sobre    asistencia en caso de accidente nuclear               o de situación de
emergencia radiológica ;
Considerando que la Decisión ( 87/600/Euratom) del Consejo de 14 de diciembre
de 1987 relativa a acuerdos comunitarios para el rápido Intercambio de
Información    en   caso    de   emergencia     radiológica        exige   que    todo    Estado
miembro que decida adoptar medidas de emergencia con el fin de proteger a la
población , ya sea como resultado de detección de niveles de radioactividad
anormalmente    altos    en  el   medio   ambiente ,   ya   sea   como  consecuencia      de   un
accidente    que   ocasione     o   pueda    ocasionar    una    Importante    liberación      de
materias radiactivas . deberán notificar a la Comisión y a los Estados miembros
afectados ,   o   que    puedan   serlo ,    las   medidas    de   protección adoptadas o
planificadas asi como las medidas adoptadas o planificadas                para Informar a la
población -,
(4) 0.0 . L 175 de 5.7.1985 . p&g . 40
(5) 0.0 . L 371 de 30.12.1937 . p&g . 76
 ---pagebreak--- Considerando que , en el caso de un accidente ocurrido en una Instalación
nuclear de un estado miembro , se habrén de evitar comportamientos Inapropiados
por parte de las poblaciones vecinas que puedan aminorar la eficacia de las
medidas de emergencia adoptadas o pl anl f loadas ;
Considerando que , en consecuencia , es Importante que la población que pueda
ser afectada di rectamente sea Informada de forma apropiada y con anticipación
de las medidas de protección sanitaria planificadas al respecto , asi como del
comportamiento que debe adoptarse en caso de emergencia radiológica ;
Considerando que conviene prever     por este motivo ,    dentro de    la Comunidad ,
algunos   principios  comunes   y   disposiciones    especificas    en   materia  de
Información a estos grupos de población ;
Considerando    que  conviene   asimismo     establecer    principios     comunes  y
disposiciones especificas en materia de la Información que deberé darse al
conjunto de la población en un caso real de emergencia radiológica ;
Considerando que se debe tener en cuenta            el  riesgo   fronterizo    en la
Información que se difunda a la población ;
Considerando que , a partir de estas medidas preventivas , seré posible llevar a
cabo una protección eficaz y uniforme de la población en caso de emergencia
radiológica .
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA ;
 ---pagebreak---         7 . El   objetivo de la presente Directiva es prever las
             medidas y los procedimientos de Información de la
             población    tendentes a mejorar su protección sanitaria
             operad onal en caso de emergencia radiológica .
        2 . Para     la   api Icaclón      de  la   presente    DI red Iva ,   los
             términos gue figuran a continuación tendrán el siguiente
             significado :
             actividades gue       Impllguen un riesgo resultante de           las
             radiaciones Ionizantes y cuyo ejercido está sujeto a
            declaración en aplicación de las disposiciones de la
            Directiva gue establece las normas básicas .
        b) caso de emergencia radiológica :
             situación en gue , bien un aumento anormal de los niveles
             de radiactividad en el medio ambiente , bien un accidente
             o cual gu ler otro suceso en relación con actividades , o
             las   Instalaciones       donde    se   realizan ,  de   un   Estado
             miembro o de personas físicas o Jurídicas gue dependan
             de su Jurisdicción , pueda comportar el robasamiento de
             los limites de dosis fijados para la población por la
             Dlrect Iva gue establece las normas básicas .
       c ) población que puede ser afectada :
            toda población para cuya protección el Estado miembro prevea
            adoptar medidas de emergencia en caso de emergencia
            radiológica .
                                       Art     Io 2
Loa Estados miembros velarán por gue                                       los grupos de
población gue puedan ser afectadas en caso de emergencia radiológica en el
sentido     definido     en     el  articulo     1  de   la  presente     Directiva ,   sean
Informadas sobre las medidas de protección sanitaria gue les serón
aplicables , asi como sobre el comportamiento gue deben adoptar en caso de
emergencia radiológica .
Las Informaciones suministradas Incluirán , como mínimo ,               los elementos gue
aparecen en el      Anexo   I .
     Esta     Información       se   comunicará     a   los  grupos    de    población
     mencionados      en   el    punto   1   anterior ,  sin  necesidad    de   gue   lo
     sol iciten .
     Los Estados miembros pondrán al día la información , la comunicarán
     de manera regular y cada vez gue se produzcan cambios materiales
                  en las medidas gue dichas informaciones exponen . Esta
     información estará a disposición del público de manera permanente .
 ---pagebreak---                                                   9
                                           Ас11пШо..Д
1 .  L 03 Estados miembros yetarán por Que . en caso de emergencia radiológica ,
     las poblaciones afectadas sean informadas sin dilación sobre los hechos
     que motivan la emergencia , sobre las aedldaa de protección sanitaria pue
     lea serán aplicables y sobre el comportamiento pue deban adoptar .
2.   Las Informaciones suministradas se basarán en el modelo pue aparece en el
     Anexo  l I .
                                           AEthsuU» 4
Loa estados miembros velarán por pue las personas pue pudieran tener pue
intervenir en la organización del socorro en caso de emergencia radiológica
( especialmente el personal médico , loa bomberos , loa militares , los miembros
de los servicios de protección civil y tas administraciones afectadas ) sean
Informadas de los riesgos pue su trabajo Implica para la salud y reciban una
Información      especifica      sobre  la  naturaleza   de  la   posible   emergencia , sus
posibles consecuenclss sobre la salud y sobre las precauciones pue deberían
adoptar caso da producirse tal situación .
  Esta Información comprenderé Igualmente Indicaciones sobre los procedimientos
  y consignas de los planes Internos de emergencia de las Instalaciones . La
  Comisión también es destinataria de esta información .
                                        Ш1ШйЛ
                  1 . Los Matados miembros crearán o designarán la autoridad o
                      autor i dadas   compatentes   en    materia   da    Información
                      nuclear encargadas de api / car loa artículos 2 , S y 4 de
                      la presente Directiva .
                2 . Loa    Estados    miembros  encargarán    a esta autoridad o
                      autoridades    competentes   de   recoger ,  grabar ,    tratar ,
                      determinar y transmitir     las  Informaciones destinadas a
                      la población y al personal al pue sa refiere el articulo
                      4.
 ---pagebreak---                                                10 -
                                          ÂLîlmLa_fi
Los Estados miembros adoptarán        los procedimientos detal I ados que se refieran a
la difusión de la Información .
En lo que respecta a la difusión de la Información prevista en el articulo 2
y . en particular , en función de la naturaleza de la emergencia radiológica
prevista , los Estados miembros deberán :
     - determinar cuál es el sector de población afectado .
    - determinar La forma en que se informará a cada persona fisicá y jurídica
       sin necesidad de solicitud previa , por ejemplo , mediante una carta o un
       prospecto informativo ,
    - precisar los lugares donde se podrán consultar las Informaciones ,
    ~ d**.a,lar \ a forma en que se f>odrá ^formar a la población , por ejemplo
       mediante la colocación de carteles en un radio determinado , la
       publicación de la Información en la prensa local y la organización de
       exposiciones con planos , informes , gráficos y maquetas .
                                    Articulo 7
           La Información difundida a la población por un Estado miembro con
           arreglo al articulo 2 , y que se refiera a un accidente que pueda
           ocasionar una contaminación radiológica de las aguas , del suelo o
           del espacio aéreo de otros Estados miembros , seré comunicada al
           mismo tiempo a los otros Estados miembros que puedan ser afectados
           en        el     marco      de     sus     relaciones       bi laterales .
         La información difundida a la población por un Estado miembro con arreglo al
         articulo 3 se comunicara por este a los otros ¿ 3tadoi~~mTerñbros afectados o
         que puedan serlo , de conformidad con la ietra b ) del apartado 1 del articulo 2
         y el apartado 1 del articulo 3 de la decisión ño” é^/6ÓÓ/ Euratom . ( ó )
         ( 6 ) D.O .  L 371 de 30.1 2.1987 , pâg . 76
 ---pagebreak---                                 11
                       Articulo 8
      La presente Directiva no limitaré la facultad que tienen
       los  Estados  miembros   para   aplicar   o   adoptar   medidas
      admlnlstrat Ivas   o    legislativas    que    garanticen    una
       Información a la población más extensa que la que se
      deriva de las disposiciones de la presente Directiva .
1 . Los    Estados  miembros    aplicarán   las    disposiciones     legales ,
     reglamentarlas y admlnlstrat Ivas necesarias para cumplir la
     presente Directiva , doce meses como máximo después de su
     adopción , e Informarán de ello Inmedltamente a la Comisión .
  2 . Los   Estados  miembros    comunicarán   a    la  Comisión    los
       textos de las disposiciones básicas de derecho          Interno
      que   adopten  en   el   ámbito  regulado     por  la   presente
      Dlrect Iva .
                       Articula 10
                                                                               е
      Los   destinatarios   de  la  presente Directiva      serán   los
      Estados miembros .
 ---pagebreak---                                     12 -
                         Anexo    I
        Información prevista en el articulo 2
La Información versaré sobre los siguientes puntos :
I. Nociones          básicas         sobre      la       radiactividad
     -   Nociones      básicas        sobre     la      radiactividad :
     -   los efectos de la radiactividad sobre la salud .
II .     Presentación      de    la    situación .   o_situaciones .
         considerada! si Dor    las medidas de emeraenc ! a asi como
         su orobabllldad
             Descripción de diversas situaciones de emergencia
             radiológica        consideradas       asi      como     su
             probabilidad ;
     descripción     de    los   elementos    del    medio    ambiente ,
     Incluyendo    la población .      Que puedan ser afectados de
     forma especial por los tipos de accidente considerados
     asi como descripción de los efectos Importantes de los
     tipos de accidente considerados puedan tener sobre
     ellos ;
     Influencia de     los factores climáticos en las diversas
     situaciones .
III .    Descripción de      las medidas previstas para evitara
         reducirlos efectos negativos que provocan-
         situaciones_âe-eærggflcifl-radlolùglca.
         -    Medios por los que será alertada la población
              afectada :
         -    Información      general     sobre    los    planes    de
              evacuación ;
         -    medidas de emergencia de protección sanitaria y
              comportamiento que debe adoptarse además de los
              planes de evacuación .
 ---pagebreak---                                                    13
                                      Anexo 2
                     Información prevista en el articulo 3
Según el caso de emergencia radiológica , la Información versará sobre
los siguientes puntos :
I■    Datos generales
      A.      Nociones    básicas   sobre    la  radiactividad     por  medio  de  un    texto
              Drenar ado de antemano
              - Nociones básicas sobre la radiactividad ;
              - los efectos de la radiactividad sobre la salud ;
              - las principales medidas de radl oprotección .
B.    EXPOS Icl6n general de la sltuaclbn
      Descripción resumida de la situación de emergencia radiológica y de sus
      causas que Incluya      especialmente
              el lugar , fecha y hora del accidente ;
              el tipo de situación de emergencia radiológica ;
               las   características     principales     de   las  sustancias    radiactivas
               Impl Içadas ;
               la extensión de la zona geográfica amenazada .
              Evoluclôn prévisible de la sltuaclôn .
 II . Hedidas de emergencia de protección sanitaria v comportamiento que debe
      adoptarse
              Actitud      con   respecto       al     medio    ambiente     y   reglas     de
              descontam ! naclón
               - comportamiento      que    debe     adoptarse    con   respecto    al    aire
                 (circulación    de    personas     al   aire   libre ,  ocupación   de    las
                 viviendas , uso de la ropa );
               - comportamiento que debe adoptarse           con respecto al agua (baños ,
                 deportes     náuticos ,     pesca ,    consumo    de    agua   de    lluvia )
               - comportamiento que debe adoptarse con respecto a ! suelo
 ---pagebreak---                                             1А -
         Actitud con respecto a los productos alimenticios y al agua apta para
         e I consumo
         - condiciones    de  recogida de    las cosechas  y  medidas   que deben
            adoptarse en lo relativo al ganado ;
         - condiciones de consumo de los productos alimenticios y del agua apta
            para el consumo ;
         - lugares de aprovisionamiento de productos alimenticios y de agua
            apta para el consumo no contaminados ;
         - Distribución de pastillas de yodo conforme al plan establecido a tal
            efecto .
III . Información sobre los planes de evacuación
            Consejos de cooperación incluidos en todo tipo de instrucciones y
            requerimientos formulados por los servicios de emergencia ;
            Medios de transporte públicos ( paradas y horas de paso );
            itinerarios previstos para los vehículos privados y limitaciones de
            la circulación rodada ;
            lugares de alojamiento y refugio y capacidades correspondientes ;
            centros de atención sanitaria y disposiciones tomadas para dispensar
            atención sanitar ia .
IV .  Fecha v hora de /a próxima comunicación al DÜHJ.ÍSZI