CELEX: 32011R0501
Language: lv
Date: 2011-02-24 00:00:00
Title: Padomes Regula (ES) Nr. 501/2011 ( 2011. gada 24. februāris ) par zvejas iespēju sadalījumu atbilstīgi Protokolam, kas pievienots Zivsaimniecības partnerattiecību nolīgumam starp Eiropas Savienību un Santomes un Prinsipi Demokrātisko Republiku

24.5.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 136/2
            
         PADOMES REGULA (ES) Nr. 501/2011
   (2011. gada 24. februāris)
   par zvejas iespēju sadalījumu atbilstīgi Protokolam, kas pievienots Zivsaimniecības partnerattiecību nolīgumam starp Eiropas Savienību un Santomes un Prinsipi Demokrātisko Republiku
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 3. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Padome 2007. gada 23. jūlijā pieņēma Regulu (EK) Nr. 894/2007, lai noslēgtu Zivsaimniecības partnerattiecību nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Santomes un Prinsipi Demokrātisko Republiku (1) (turpmāk “nolīgums”). Nolīgumam bija pievienots protokols, ar ko nosaka nolīgumā paredzētās zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu (2) (turpmāk “iepriekšējais protokols”). Iepriekšējā protokola termiņš beidzās 2010. gada 31. maijā.
            
         
               (2)
            
            
               2010. gada 15. jūlijā tika parafēts jauns protokols, ar kuru nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kas paredzēts Zivsaimniecības partnerattiecību nolīgumā starp Eiropas Savienību un Santomes un Prinsipi Demokrātisko Republiku (turpmāk “protokols”). Ar protokolu ES kuģiem piešķir zvejas iespējas ūdeņos, kuri attiecībā uz zveju ir Santomes un Prinsipi Demokrātiskās Republikas suverenitātē vai jurisdikcijā.
            
         
               (3)
            
            
               Padome 2011. gada 24. februārī pieņēma Lēmumu 2011/296/ES (3) par protokola parakstīšanu un provizorisku piemērošanu.
            
         
               (4)
            
            
               Uz visu protokola darbības laiku būtu jānosaka metode zvejas iespēju sadalīšanai starp dalībvalstīm.
            
         
               (5)
            
            
               Saskaņā ar 10. panta 1. punktu Padomes Regulā (EK) Nr. 1006/2008 (2008. gada 29. septembris) par atļaujām, kuras Kopienas zvejas kuģiem izdod zvejas darbību veikšanai ārpus Kopienas ūdeņiem, un par trešo valstu kuģu piekļuvi Kopienas ūdeņiem (4), ja konstatē, ka Savienībai saskaņā ar protokolu piešķirtās zvejas iespējas netiek pilnībā izmantotas, Komisija par to informē attiecīgās dalībvalstis. Atbildes nesniegšanu termiņā, ko nosaka Padome, uzskata par apstiprinājumu tam, ka attiecīgās dalībvalsts kuģi konkrētajā laikposmā pilnībā neizmanto tiem pieejamās zvejas iespējas. Būtu jānosaka minētie termiņi.
            
         
               (6)
            
            
               Šai regulai būtu jāstājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Zvejas iespējas, kas noteiktas Protokolā, kurš pievienots Lēmumam 2011/296/ES par tā parakstīšanu un provizorisku piemērošanu, starp dalībvalstīm sadala šādi:
   
               a)
            
            
               tunzivju seineri:
               
                           Spānija
                        
                        
                           16 kuģi
                        
                     
                           Francija
                        
                        
                           12 kuģi
                        
                     
         
               b)
            
            
               kuģi zvejai ar dreifējošām āķu jedām:
               
                           Spānija
                        
                        
                           9 kuģi
                        
                     
                           Portugāle
                        
                        
                           3 kuģi
                        
                     
         Neskarot nolīgumu un protokolu, piemēro Regulu (EK) Nr. 1006/2008. Ja ar šā punkta pirmajā daļā minēto zvejas atļauju pieprasījumiem, ko iesniegušas dalībvalstis, protokolā paredzētās zvejas iespējas tiek apgūtas nepilnīgi, Komisija izskata jebkuras citas dalībvalsts iesniegtus zvejas atļaujas pieprasījumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1006/2008 10. pantu. Minētās regulas 10. panta 1. punktā paredzētie termiņi ir 10 darbdienas.
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2011. gada 24. februārī
      
         
            Padomes vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         PINTÉR S.
      
   
   
      (1)  OV L 205, 7.8.2007., 35. lpp.
   
      (2)  OV L 205, 7.8.2007., 40. lpp.
   
      (3)  Sk. šā Oficiālā Vēstneša 4. lpp.
   
      (4)  OV L 286, 29.10.2008., 33. lpp.