CELEX: C2007/235/32
Language: mt
Date: 2007-10-06 00:00:00
Title: Kawża T-289/07: Rikors ippreżentat fit- 30 ta' Lulju 2007 — Caisse Nationale des Caisses d'Épargne et de Prévoyance vs Il-Kummisjoni

6.10.2007   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 235/18
            
         Rikors ippreżentat fit-30 ta' Lulju 2007 — Caisse Nationale des Caisses d'Épargne et de Prévoyance vs Il-Kummisjoni
   (Kawża T-289/07)
   (2007/C 235/32)
   Lingwa tal-kawża: Il-Franċiż
   Partijiet
   
      Rikorrenti: Caisse Nationale des Caisses d'Épargne et de Prévoyance (CNCEP) (Pariġi, Franza) (rappreżentanti: F. Sureau, D. Théophile e É. Renaudeau, avukati)
   
      Konvenuta: Il-Kummisjoni tal-Komunitajiet Ewropej
   Talbiet tar-rikorrenti
   
               —
            
            
               tannulla d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2007) 2110 finali, ta' l-10 ta' Mejju 2007, skond l-Artikolu 86(3) KE, rigward drittijiet speċjali mogħtija lill-Banque Postale, lill-Caisses d'Épargne u lill-Crédit Mutuel għad-distribuzzjoni ta' 'livret A' u 'livret bleu';
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kummisjoni tbati l-ispejjeż.
            
         Motivi u argumenti prinċipali
   Permezz tar-rikors preżenti, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2007) 2110 finali, ta' l-10 ta' Mejju 2007, li tiddikjara inkompatibbli ma' l-Artikolu 86(1) KE, flimkien ma' l-Artikoli 43 KE u 49 KE, id-dispożizzjonijiet tal-Code Monétaire et Financier (Kodiċi Monetarju u Finanzjarju Franċiż) li jirriżervaw għal tliet stabbilimenti ta' kreditu, il-Banque Postale, il-Caisses d'Épargne et de Prévoyance u l-Crédit Mutuel, drittijiet speċjali għad-distribuzzjoni ta' 'livret A' u 'livret bleu'.
   In sostenn tar-rikors tagħha, hija tinvoka sitt motivi.
   L-ewwel motiv huwa bbażat fuq il-ksur ta' rekwiżit proċedurali essenzjali billi l-Kummissjoni ma rrispettatx id-drittijiet tad-difiża tar-rikorrenti u billi d-deċiżjoni hija vvizjata min-nuqqas ta' motivazzjoni.
   Sostantivament, hija tallega li l-Kummissjoni wettqet żball fid-dritt meta kkunisdrat li d-drittijiet speċjali għad-distribuzzjoni ta' 'livret A' u 'livret bleu' jikkostitwixxu minnhom infushom xkiel għal-libertà ta' stabbiliment. Skond ir-rikorrenti, il-Kummissjoni wettqet żball ta' evalwazzjoni meta kkunsidrat li dawn id-drittijiet speċjali, fil-prattika, jagħmlu inqas attraenti l-eżerċizzju ta' libertajiet Komunitarji fi Franza.
   Barra minn dan, ir-rikorrenti tallega li d-deċiżjoni kkontestata hija vvizzjata minn żbalji ta' dritt u ta' evalwazzjoni billi l-Kummissjoni kkunsidrat li d-drittijiet speċjali ma jistgħux jiġu ġġustifikati skond l-Artikolu 86(2) KE, kif ukoll ta' żball ta' evalwazzjoni billi kkunsidrat li ma setgħux jiġu ġġustifikati minħabba f'raġunijiet imperattivi ta' interess ġenerali.
   Fl-aħħar nett, ir-rikorrenti tqis li l-Kummissjoni wettqet zball meta kkunsidrat il-miżura nazzjonali in kwistjoni fir-rigward tal-prinċipju tal-libertà li jiġu pprovduti servizzi.