CELEX: 31988R2368
Language: it
Date: 1988-07-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2368/88 della Commissione, del 29 luglio 1988, che fissa il prelievo all'importazione per il melasso

30 . 7. 88
                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 205/29
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 2368/88 DELLA COMMISSIONE
                                                            del 29 luglio 1988
                                      che fissa il prelievo all'importazione per il melasso
    LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ . EUROPEE,                              Commissione, del 26 giugno 1968, che stabilisce la
                                                                          qualità tipo e le modalità di calcolo del prezzo cif del
    visto il trattato che istituisce la Comunità economica                melasso (*) ;
    europea,
                                                                         considerando che, per la rilevazione delle possibilità
    visto 1 atto di adesione della Spagna e del Portogallo,              d'acquisto più favorevoli sul mercato mondiale, la
                                                                         Commissione deve tener conto di tutte le informazioni
                                                                         riguardanti le offerte fatte sul mercato mondiale, i prezzi
   visto il regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio, del              constatati su importanti mercati dei paesi terzi e le opera­
   30 giugno 1981 , relativo all'organizzazione comune dei               zioni di vendita concluse negli scambi internazionali di
   mercati nel settore dello zucchero ('), modificato da                 cui essa abbia avuto conoscenza direttamente o per il
   ultimo dal regolamento (CEE) n. 2306/88 (2), in particolare           tramite degli Stati membri ; che, all'atto di tale rileva­
   l'articolo 16, paragrafo 8,                                           zione, la Commissione può, ai sensi dell'articolo 7 del
                                                                         regolamento (CEE) n. 785/68, basarsi su una media di più
                                                                         prezzi, purché tale media possa essere considerata rappre­
   visto il parere del comitato monetario,                               sentativa della tendenza effettiva del mercato ;
   considerando che, ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 1 , del       considerando che la Commissione non deve tener conto
   regolamento (CEE) n. 1785/81 , un prelievo viene riscosso            delle informazioni quando non riguardano merce sana,
   all'importazione dei prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo      leale e mercantile o quando il prezzo indicato nell'offerta
   1 , lettera c), dello stesso regolamento ;                           riguarda soltanto una quantità limitata non rappresenta­
                                                                        tiva del mercato ; che devono inoltre essere esclusi i prezzi
  considerando che il prelievo all'importazione applicabile             d'offerta che possono essere considerati come non rappre­
  per il melasso deve essere uguale al prezzo d'entrata dimi­           sentativi della tendenza effettiva del mercato ;
  nuito del prezzo cif ; che il prezzoìd'entrata del melasso è
  stato fissato dal regolamento (CEE) n. 2252/88 del Consi­
  glio, del 19 luglio 1988 che fissa, per la campagna di                considerando che, tra i prezzi di cui è stato tenuto conto,
                                                                        quelli non intesi per merce cif Rotterdam devono essere
  commercializzazione 1988/1989 i prezzi d'intervento deri­             adeguati in funzione, in particolare, delle differenze del
  vati dello zucchero bianco, il prezzo d'intervento dello
  zucchero greggio, i prezzi minimi della barbabietola A e              costo di trasporto dal porto d'imbarco fino al porto di
  della barbabietola B, i prezzi d entrata nonché l'importo             destinazione, da un lato, e dal porto d'imbarco fino a
                                                                        Rotterdam, dall'altro ;
  del rimborso per la compensazione delle spese di magaz­
  zinaggio (3) ;
                                                                       considerando che, per ottenere dati comparabili relativi al
  considerando che il prezzo cif del melasso viene calcolato           melasso della qualità tipo, è necessario, secondo la qualità
  dalla Commissione per un luogo di transito di frontiera              di melasso offerta, aumentare ovvero diminuire i prezzi in
  della Comunità che è Rotterdam secondo il regolamento                funzione dei risultati ottenuti dall'applicazione dell'arti­
 (CEE) n. 431 /68 del Consiglio, del 9 aprile 1968, che                colo 6 del regolamento (CEE) n. 785/68 ;
 determina la qualità tipo per lo zucchero greggio e il
 luogo di transito di frontiera della Comunità, per il                 considerando che un prezzo cif può, a titolo eccezionale,
 calcolo dei prezzi cif nel settore dello zucchero (4) ;
                                                                       essere mantenuto ad un livello invariato per un periodo
                                                                       limitato quando il prezzo d'offerta, che ha servito di base
 considerando che tale prezzo deve essere calcolato sulla              per stabilire il precedente prezzo cif, non è pervenuto a
 base delle possibilità d'acquisto più favorevoli sul mercato          conoscenza della Commissione e quando i prezzi d'offerta
 mondiale, stabilite in funzione dei corsi o dei prezzi di            disponibili, ritenuti non sufficientemente rappresentativi
 tale mercato adattati tenendo conto delle eventuali diffe­           della tendenza effettiva del mercato, determinerebbero
 renze di qualità rispetto alla qualità tipo per la quale è           modifiche brusche e rilevanti del prezzo cif ;
 fissato il prezzo d'entrata ; che la qualità tipo del melasso
 è stata definita dal regolamento (CEE) n. 785/68 delia­
                                                                      considerando che il prezzo cif deve essere stabilito ogni
                                                                      settimana ; che, ai sensi dell'articolo 5 del regolamento
(') GU n. L 177 dell 1 . 7. 1981 , pag. 4.                            (CEE) n. 837/68 della Commissione, del 28 giugno 1968,
(2) GU n. L 201 del 27. 7. 1988, pag. 65.
0 GU n . L 198 del 26. 7. 1988 .
(4) GU n. L 89 del 10. 4. 1968, pag. 3.                               0 GU n. L 145 del 27. 6. 1968, pag. 12.
 ---pagebreak--- N. L 205/30                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     30 . 7. 88
relativo alle modalità di applicazione dei prelievi nel                     di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
settore dello zucchero ('), modificato da ultimo dal regola­                in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
mento (CEE) n. 1428/78             il prelievo viene modificato             tino precedente e del predetto fattore di correzione ;
soltanto quando la variazione degli elementi di calcolo
comporta, rispetto al prelievo fissato precedentemente,                 considerando che dall'applicazione delle suddette disposi­
una maggiorazione o una riduzione . uguale o superiore a                zioni risulta che il prelievo per il melasso deve essere
0,06 ECU per 100 chilogrammi ;                                          fissato conformemente all'allegato del presente regola­
                                                                        mento,
considerando che, secondo l'articolo 21 , paragrafo 1 , del
regolamento (CEE) n . 1785/81 la nomenclatura prevista
dal presente regolamento è ripresa nella tariffa doganale
comune ;
                                                                        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
namento del regime dei prelievi, occorre applicare per il                                        Articolo 1
calcolo di questi ultimi :
— per le monete che restano tra di esse all'interno di uno              Il prelievo all'importazione di cui all'articolo 16, paragrafo
     scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % un                 I del regolamento (CEE) n. 1785/81 modificato, è fissato
     tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
                                                                        per il melasso anche decolorato (sottovoci 1703 10 00 e
                                                                        1703 90 00 della nomenclatura combinata) a 0 ECU/ 100
     si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
     3, paragrafo 1 , ùltimo comma, del regolamento (CEE)               kS­
     n. 1676/85 (3), modificato da ultimo dal regolamento
     (CEE) n. 1636/87 (4) ;                                                                      Articolo 2
— per le altre monete, un tasso di conversione basato
     sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti             II presente regolamento entra in vigore il 1° agosto 1988 .
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 29 luglio 1988 .
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                                      Vicepresidente
 (') GU  n. L  151  del 30.  6. 1968, pag.  42.
 (2) GU  n. L  171  del 28.  6. 1978, pag.  34.
 0   GU  n. L  164  del 24.  6. 1985, pag.  1.
 (4) GU  n. L  153  del 13 . 6. 1987, pag.  1.