CELEX: C2005/069/44
Language: da
Date: 2005-03-19 00:00:00
Title: Sag T-14/05: Sag anlagt den 12. januar 2005 af Den Italienske Republik mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

19.3.2005   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 69/25
            
         Sag anlagt den 12. januar 2005 af Den Italienske Republik mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
   (Sag T-14/05)
   (2005/C 69/44)
   Processprog: italiensk
   Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der den 12. januar 2005 anlagt sag mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber af Den Italienske Republik ved Avvocato dello Stato Danilo Del Gaizo.
   Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
   
               —
            
            
               Den anfægtede forordning annulleres.
            
         
               —
            
            
               Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
            
         Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
   Under nærværende sag anfægter Den Italienske Republik Kommissionens forordning (EF) nr. 1809/2004 af 18. oktober 2004 om ændring af forordning (EF) nr. 2848/98 for så vidt angår gennemførelsesbestemmelserne for programmet for opkøb af kvoter i sektoren for råtobak (EFT L 318 af 19.10.2004, s. 18). I denne forordning tilføjes til artikel 36, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2848/98 et afsnit, som fastsætter en pris for opkøb af tobakkvoter for 2004-høsten. Prisen er lig med 40 % af præmien, og beløbet skal udbetales inden den 31. maj 2005.
   Den italienske regering har anført, at den anfægtede forordning er ugyldig på grund af tilsidesættelse af Rådets forordning (EØF) nr. 2075/92 (1) (og særligt artikel 14a), samt tilsidesættelse af væsentlige formforskrifter og magtfordrejning.
   Navnlig fastsættelsen – i forbindelse med opkøb af kvoter for 2004-høsten – af en opkøbspris, som tilmed er særligt høj, som er identisk og udifferentieret for alle producenter og for alle kvaliteter af tobakstyper, og som skal betales næsten straks og på en gang, findes at være i strid med artikel 14a i Rådets forordning nr. 2075/92, som ændret navnlig ved forordning nr. 1636/98.
   Den italienske regering har endvidere anført, at fastsættelsen af det anfægtede niveau for opkøbsprisen ikke kan anses for begrundet ved eller endnu mindre berettiget ved de grunde, der er anført i tredje betragtning til forordning nr. 1809/2004, som har følgende ordlyd: »For opkøb for 2004-høsten bør opkøbsprisen fastsættes på linje med den minimumsstøtte, som en landbruger kan modtage under ordningen for direkte betaling i Rådets forordning (EF) nr. 1782/2003 af 29. september 2003 […]. For at iværksætte enkeltbetalingsordningen bør desuden perioden for betaling af opkøbsprisen reduceres til et minimum.« Regeringen har i denne forbindelse anført, at bestemmelserne i forordning nr. 2075/92 ikke er blevet ophævet for det pågældende år (eller for 2005), og at Kommissionen derfor ikke havde kompetence til at basere fastsættelsen af opkøbsprisen på et retligt grundlag, som var forskelligt fra det, Kommissionen skulle have anvendt ved en sådan foranstaltning. Den anfægtede forordning er blevet vedtaget med formål, som er helt anderledes og i strid med dem, som i henhold til Rådets forordning nr. 2075/92, burde have ligget til grund for vedtagelsen af en sådan forordning.
   Den italienske regering har endvidere gjort gældende, at den anfægtede forordning er mangelfuldt begrundet, både for så vidt angår såvel fastsættelsen af en opkøbspris, som er udifferentieret for alle producenter og uafhængig af de forskellige tobakstyper, der produceres, og for så vidt angår fastsættelsen af en pris, der svarer til 40 % af præmien, samt den modsigelse, der findes mellem bestemmelserne i den anfægtede forordnings artikel 1, begrundelserne i tredje betragtning og begrundelserne i anden betragtning.
   
      (1)  Rådets forordning (EØF) nr. 2075/92 af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for råtobak (EFT L 215, s. 70)