CELEX: C2006/261/24
Language: et
Date: 2006-10-28 00:00:00
Title: Kohtuasi C-362/06 P: Markku Sahlstedti, Juha Kankkuneni, Mikko Tanneri, Toini Tanneri, Liisa Tanneri, Eeva Jokineni, Aili Oksaneni, Olli Tanneri, Leena Tanneri, Aila Puttoneni, Risto Tanneri, Tom Järvineni, Runo K. Kurko, Maa- ja metsätaloustuottajain keskusliito MTK ry ja MTK:n säätiö 4. septembril 2006 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 22. juuni 2006.  aasta määruse peale kohtuasjas T-150/05: Markku Sahlstedt jt versus Euroopa Ühenduste Komisjon

28.10.2006   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 261/13
            
         Markku Sahlstedti, Juha Kankkuneni, Mikko Tanneri, Toini Tanneri, Liisa Tanneri, Eeva Jokineni, Aili Oksaneni, Olli Tanneri, Leena Tanneri, Aila Puttoneni, Risto Tanneri, Tom Järvineni, Runo K. Kurko, Maa- ja metsätaloustuottajain keskusliito MTK ry ja MTK:n säätiö 4. septembril 2006 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 22. juuni 2006. aasta määruse peale kohtuasjas T-150/05: Markku Sahlstedt jt versus Euroopa Ühenduste Komisjon
   (Kohtuasi C-362/06 P)
   (2006/C 261/24)
   Kohtumenetluse keel: soome
   Pooled
   
      Hagejad: Markku Sahlstedt, Juha Kankkunen, Mikko Tanner, Toini Tanner, Liisa Tanner, Eeva Jokinen, Aili Oksanen, Olli Tanner, Leena Tanner, Aila Puttonen, Risto Tanner, Tom Järvinen, Runo K. Kurko, Maa- ja metsätaloustuottajain keskusliito MTK ry, MTK:n säätiö (esindaja: advokaat K. Marttinen)
   
      Teised menetluspooled: Euroopa Ühenduste Komisjon, Soome Vabariik
   Hagejate nõuded
   Apellandid paluvad Euroopa Ühenduste Kohtul:
   
               —
            
            
               Tühistada Esimese Astme Kohtu 22. juuni 2006. aasta määrus kohtuasjas T-150/05, millega apellantide hagi jäeti läbi vaatamata.
            
         
               —
            
            
               Vaadata läbi kohtuasjas T-150/05 esitatud hagi.
            
         
               —
            
            
               Teha asjas otsus ja rahuldada Esimese Astme Kohtus hagejateks olnud poolte põhinõue ja teise võimalusena esitatud nõue ning seega rahuldada kohtuasjas T-150/05 esitatud hagi täies ulatuses.
            
         
               —
            
            
               Mõista Euroopa Ühenduste Komisjonilt välja nii Esimese Astme Kohtu menetluse kui ka käesoleva Euroopa Kohtu menetluse kohtukulud.
            
         Väited ja peamised argumendid
   Esimese Astme Kohus leidis, et vaidlusalune komisjoni otsus 2005/101/EÜ (1), ei puuduta hagejaid “otseselt” Euroopa Ühenduste asutamislepingu artikli 230 tähenduses. Lahend, millega hagi jäeti läbi vaatamata/, sisaldab õiguslikke vigu ja tuleb tühistada järgmistel põhjustel:
   
               1.
            
            
               
                  Otsesed tagajärjed õiguslikule olukorrale.
               
               Esimese Astme Kohus on tõlgendanud vääralt nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiivi 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta (2) artiklit 6, leides, et komisjoni otsus ei too hagejatele kaasa otseseid õiguslikke tagajärgi. Hagejad on seisukohal, et otsus mõjutab otseselt hagejate õiguslikku olukorda, kuna sellega:
               
                           i)
                        
                        
                           tehakse lõplik otsus ala kaitseala staatuse kohta;
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           kehtestatakse maaomanikele kahjustava tegevuse keelu; ja
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           nähakse ette projektide hindamise kohustus.
                        
                     
         
               2.
            
            
               
                  Otseste tagajärgede automaatne tekkimine.
               
               Samuti on Esimese Astme Kohus artiklit 6 valesti tõlgendanud, leides, et komisjoni otsusest tulenevate õiguslike tagajärgede tekkimine eeldab liikmesriigi võetavaid meetmeid ja et sellega on seotud kaalutlusõigus. Hagejad on seisukohal, et komisjoni otsusel on sellised otsesed õiguslikud tagajärjed, nagu kahjustava tegevuse keeld ja projektide hindamise kohustus, mis hakkavad kehtima automaatselt ilma liikmesriigi rakendusmeetmeteta.
            
         
               3.
            
            
               
                  Tõhusate õiguskaitsevahendite puudumine.
               
               Euroopa Ühenduste õiguses kohaldatakse võistleva menetluse põhimõtet nii haldustasandil kui ka kohtus. Kõnealuse põhimõttega alusel peab asjaomastel isikutel olema võimalus kasutada otsuste vastu kaebeõigust või muud tõhusat õiguskaitsevahendit. Kui hagi esitamise õigus puudub, ei ole hagejatel käesoleva asja üheski etapis võimalust esitada kaebus ametivõimude otsuse peale, millega nende omandis olev ala liidetakse Natura 2000 võrgustikuga ja millega kehtestatakse piirangud kahjustava tegevuse keelu ja hindamiskohustuse vormis. Tegemist on otsusega, millega lõplikult määratakse alade Natura 2000 staatus.
            
         
      (1)  ELT L 40, lk 1.
   
      (2)  EÜT L 206, lk 7; ELT eriväljaanne 15/02, lk 102.