CELEX: 
Language: it
Date: 1975-02-05 00:00:00
Title: Decisione del Consiglio, del 17 dicembre 1974, per la conclusione dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica islamica di Mauritania relativo alla fornitura di frumento tenero e granturco a titolo di aiuto alimentare #Accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica islamica di Mauritania relativo alla fornitura di frumento tenero e granturco a titolo di aiuto alimentare

N. L 32/22                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          5 . 2 . 75
                                          DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                                del 17 dicembre 1974
           per la conclusione dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica
           islamica di Mauritania relativo alla fornitura di frumento tenero e granturco a titolo
                                                 di aiuto alimentare
                                                     (75 / 83 /CEE)
           IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
           visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare gli articoli
           113 , 114 e 228 ,
           vista la raccomandazione della Commissione,
           considerando che la Comunità economica europea ha concluso la convenzione relativa
           all'aiuto alimentare del 1971 ;
           considerando che, con lettera in data 12 dicembre 1973 , la Repubblica islamica di
           Mauritania ha presentato una richiesta di aiuto alimentare ;
           considerando che, tenuto conto della situazione d'approvvigionamento in cereali di
           questo paese, è opportuno concedergli, a titolo di dono, un quantitativo di 8 000
           tonnellate di frumento tenero e di 2 000 tonnellate di granturco nell'ambito del
           programma di aiuto alimentare della Comunità per il 1973 / 1974,
           DECIDE :
                                                      Articolo 1
           È concluso, a nome della Comunità, l'accordo tra la Comunità economica europea e la
           Repubblica islamica di Mauritania relativo alla fornitura di frumento tenero e granturco
           a titolo di aiuto alimentare.
           Il testo dell'accordo è allegato alla presente decisione.
                                                      Articolo 2
           Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate a firmare
           l'accordo e a conferire loro i poteri nécessari al fine di impegnare la Comunità.
           Fatto a Bruxelles, addì 17 dicembre 1974.
                                                                          Per il Consiglio
                                                                           Il Presidente
                                                                          M. DURAFOUR
 ---documentbreak---  5 . 2 . 75                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 32/23
                                                      ACCORDO
              tra la Comunità economica europea e la Repubblica islamica di Mauritania relativo
                       alla fornitura di frumento tenero e granturco a titolo di aiuto alimentare
              IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
              da una parte,
              IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ISLAMICA DI MAURITANIA,
              dall'altra,
              HANNO DECISO di concludere il presente accordo e a tal fine hanno designato come
              plenipotenziari :
              IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE :
              IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ISLAMICA DI MAURITANIA :
              I QUALI HANNO CONVENUTO LE DISPOSIZIONI CHE SEGUONO :
                          Articolo I                                                    Articolo V
Nel quadro del suo programma di aiuti alimentari in             Il paese destinatario s'impegna ad usare a fini di con­
cereali per il 1973/ 1974, la Comunità economica eu­            sumo i prodotti ricevuti a titolo di aiuto e a distri­
ropea, in seguito denominata « Comunità », fornisce             buirli gratuitamente alle popolazioni bisognose.
a titolo di dono alla Repubblica islamica di Mauri­
tania, in seguito denominata « paese destinatario»,
un quantitativo di 8 000 tonnellate di frumento te­
nero e di 2 000 tonnellate di granturco.                                                Articolo VI
                                                                La Comunità economica europea concede al paese
                          Articolo 11
                                                                destinatario un contributo forfettario per le spese
                                                                d'inoltro dei prodotti dallo stadio cif fino ai luoghi
Le consegne sono effettuate in sacchi di iuta nuovi             di destinazione.
di un peso netto di 50 chilogrammi ciascuno, cif
porto di sbarco del paese destinatario.                         Tale contributo ammonta a 50 unità di conto per
                                                                tonnellata di prodotto fornito.
                          Articolo III
                                                                La Comunità s'impegna a versare detto contributo
Gli obblighi e le responsabilità della Comunità e del           nel più breve termine dal momento in cui la Com­
paese destinatario, per quanto riguarda la consegna             missione delle Comunità europee ha ricevuto il rap­
e la presa in carico, sono definiti nell'allegato, che          porto di cui all'articolo 6 dell'allegato.
costituisce parte integrante del presente accordo.
                                                                                        Articolo VII
                          Articolo IV
Il paese destinatario s'impegna a prendere tutte le             Le parti contraenti s'impegnano ad eseguire il pre­
disposizioni necessarie per il trasporto e l' assicura­         sente accordo in modo che nessun pregiudizio sia
zione dei prodotti dallo stadio cif fino ai luoghi di           recato alla struttura normale della produzione na­
destinazione.                                                   zionale e del commercio internazionale. A questo
 ---pagebreak--- N. L 32/24                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      5 . 2 . 75
scopo, esse prendono le misure necessarie per assi­               accordo. A tal fine, esso comunica alla Commissione
curare che le forniture a titolo di aiuto si aggiungano,          delle Comunità europee, ogni 3 mesi sino all'utiliz­
e non si sostituiscano, alle operazioni commerciali               zazione completa dei quantitativi ricevuti a titolo
che sarebbe lecito prevedere se tali forniture non                d'aiuto, i seguenti dati : quantitativi distribuiti ; nu­
avessero luogo.                                                   mero e qualità dei beneficiari ; luoghi e modalità di
                                                                  distribuzione.
                         Articolo Vili
                                                                                             Articolo X
Il paese destinatario prende tutte le misure oppor­
                                                                  Il paese destinatario prende tutte le misure oppor­
tune per impedire :                                               tune per permettere alle persone debitamente abilitate
                                                                  dalla Comunità di seguire sul posto le operazioni
— la riesportazione dei prodotti ricevuti a titolo di             connesse coll'esecuzione del presente accordo.
     aiuto, nonché dei prodotti e sottoprodotti da essi
     derivati ;
                                                                                             Articolo XI
— l'esportazione commerciale e non commerciale,
     durante i primi 6 mesi dall'ultima consegna, sia             Su richiesta di una di loro, le parti contraenti si
     dei prodotti ottenuti localmente, della stessa na­           consultano su tutti i problemi riguardanti l'applica­
     tura di quelli ricevuti a titolo di aiuto, sia dei           zione del presente accordo.
     prodotti e sottoprodotti da essi derivati.
                                                                                            Articolo XII
                         Articolo IX
                                                                   Il presente accordo è redatto in duplice esemplare in
 Il paese destinatario s'impegna ad informare la Co­               lingua danese, francese, inglese, italiana, olandese e
 munità delle modalità di esecuzione del presente                  tedesca, ciascun testo facente fede.
                                                          ALLEGATO
                                            Modalità di consegna e di presa a carico
                          Articolo 1                               la data di carico, il quantitativo e la qualità della merce
                                                                   accertati al momento dell'imbarco e il porto di sbarco .
 La consegna si considera effettuata ed i rischi passano
 dalle Comunità al paese destinatario nel momento in cui                                      Articolo 3
 la merce viene effettivamente prelevata dalla stiva della
 nave nel porto di sbarco.
                                                                   La Comunità informa il paese destinatario della data
                                                                   presunta di arrivo della nave nel porto di sbarco almeno
 Il paese destinatario sostiene tute le spese successive alla      10 giorni completi prima di tale data.
 consegna della merce comprese le spese di scarico (quali
 disistivaggio, sollevamento, controllo) e le eventuali spese
 di alleggio.                                                      Essa fa inserire nel contratto di noleggio l'obbligo per il
                                                                   capitano d'informare il paese destinatario, con almeno
                                                                   72 ore di anticipo, della probabile data di arrivo della
 Le eventuali spese di controstallia e l'eventuale premio          nave nel porto di sbarco.
 di celerità (dispatch money) nel porto di sbarco sono a
 carico o a beneficio del paese destinatario. I loro tassi e
 modalità, fissati nel contratto fra il mandatario della Co­                                  Articolo 4
 munità di cui all'articolo 5 e il vettore, devono essere
 stati preventivamente convenuti fra detto mandatario e la
 persona incaricata della ricezione del paese destinatario         Alla consegna della merce è ammessa una tolleranza del
 di cui all'articolo 5 .                                           5 °/o in meno dei quantitativi di prodotto la cui fornitura
                                                                   è prevista dall'articolo I dell'accordo.
                                                                                              Articolo 5
                           Articolo 2
                                                                   Per l'esecuzione delle disposizioni del presente allegato,
 La Comunità notifica al paese destinatario, quanto prima           la Comunità designa un mandatario di cui essa comunica
 dopo l'imbarco della merce, il nome della nave indicando           in tempo utile il nome e l'indirizzo al paese destinatario.
 ---pagebreak--- 5 . 2. 75                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 32/25
Il paese destinatario designa in ogni porto di sbarco una       mandatario della Comunità un certificato di presa a ca­
persona incaricata della ricezione e, prima dell'esecuzione     rico che indica il luogo e la data di presa a carico, nonché
dell'accordo, ne comunica il nome e l'indirizzo alla Co­        la natura ed il quantitativo della merce presa in carico e
munità .                                                        le eventuali osservazioni sulla qualità di detta merce.
                                                                Esso invia copia di questo certificato alla Commissione
                       Articolo 6
                                                                delle Comunità europee.
Alla consegna della merce, il paese destinatario rilascia al
              Informazioiie relativa alla firma dell'accordo per la fornitura di aiuto alimentare tra la
                         Comunità economica europea e la Repubblica islamica di Mauritania
              L'accordo tra la Comunità economica europea e la Mauritania relativo alla fornitura di
              frumento tenero e granturco a titolo di aiuto alimentare, che il Consiglio ha deciso di
              concludere il 17 dicembre 1974, è stato firmato a Bruxelles il 18 dicembre 1974
              a nome del Consiglio delle Comunità europee dal sig. Etienne Burin des Roziers,
              ambasciatore straordinario e plenipotenziario, presidente del comitato dei rappresentanti
              permanenti e dal sig. Hans-Broder Krohn, direttore generale dello sviluppo e della
              cooperazione della Commissione delle Comunità europee
               a nome del governo della Repubblica islamica di Mauritania dal sig. Ely Ould Allaf,
               ambasciatore straordinario e plenipotenziario, rappresentante del governo di questo
              paese presso la Comunità economica europea.
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 5 . 2. 75                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 32/25
Il paese destinatario designa in ogni porto di sbarco una       mandatario della Comunità un certificato di presa a ca­
persona incaricata della ricezione e, prima dell'esecuzione     rico che indica il luogo e la data di presa a carico, nonché
dell'accordo, ne comunica il nome e l'indirizzo alla Co­        la natura ed il quantitativo della merce presa in carico e
munità .                                                        le eventuali osservazioni sulla qualità di detta merce.
                                                                Esso invia copia di questo certificato alla Commissione
                       Articolo 6
                                                                delle Comunità europee.
Alla consegna della merce, il paese destinatario rilascia al
              Informazioiie relativa alla firma dell'accordo per la fornitura di aiuto alimentare tra la
                         Comunità economica europea e la Repubblica islamica di Mauritania
              L'accordo tra la Comunità economica europea e la Mauritania relativo alla fornitura di
              frumento tenero e granturco a titolo di aiuto alimentare, che il Consiglio ha deciso di
              concludere il 17 dicembre 1974, è stato firmato a Bruxelles il 18 dicembre 1974
              a nome del Consiglio delle Comunità europee dal sig. Etienne Burin des Roziers,
              ambasciatore straordinario e plenipotenziario, presidente del comitato dei rappresentanti
              permanenti e dal sig. Hans-Broder Krohn, direttore generale dello sviluppo e della
              cooperazione della Commissione delle Comunità europee
               a nome del governo della Repubblica islamica di Mauritania dal sig. Ely Ould Allaf,
               ambasciatore straordinario e plenipotenziario, rappresentante del governo di questo
              paese presso la Comunità economica europea.