CELEX: 31994R3239
Language: mt
Date: 1994-12-21
Title: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 3239/94 tal-21 ta' Diċembru 1994 li jemenda diversi Regolamenti fis-settur tal-bajd u l-laħam tat-tjur fid-dawl ta' l-adeżjoni ta' l-Awstrija, l-Finlandja u l-Isvezja

Avviż Legali Importanti

|

31994R3239

Official Journal L 338 , 28/12/1994 P. 0048 - 0051 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 65 P. 0115  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 65 P. 0115 

		Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 3239/94tal-21 ta' Diċembru 1994li jemenda diversi Regolamenti fis-settur tal-bajd u l-laħam tat-tjur fid-dawl ta' l-adeżjoni ta' l-Awstrija, i-Finlandja u l-IsvezjaIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkkonsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Billi, skond l-Artikolu 169 ta' l-Att ta' l-Adeżjoni tan-Norveġja, l-Awstrija, l-Finlandja u l-Isvezja, għandhom jiġu addottati r-Regolamenti li ġejjin fis-setturi tal-bajd u l-laħam tat-tjur: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1868/77 tal-25 ta' Lulju 1977 li jistabilixxi regoli dettaljati sabiex jiġi applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2782/75 dwar il-produzzjoni u l-marketing tal-bajd tat-tfaqqis u tal-flieles tat-tjur ta' l-irziezet [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KEE) Nru 2773/90 [2]; ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1274/91 tal-15 ta' Mejju 1991 li jdaħħal regoli dettaljati sabiex jiġi implimentat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1907/90 dwar ċerti standards għall-marketing tal-bajd [3], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1259/94 [4]; ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1538/91 ta' l-5 ta' Ġunju 1991 li jdaħħal regoli dettaljati sabiex jiġi implimentat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1906/90 dwar ċerti standards għall-marketing tat-tjur [5], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1026/94 [6];Billi l-Isvezja beħsiebha tieħu miżuri biex tipposponi l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2782/75 [7], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KEE) Nru 1057/91 [8], tar-Regolament (KEE) Nru 1906/90 [9], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 3204/93 [10], u tar-Regolament (KEE) Nru 1907/90 [11], kif emendat bir- Regolament (KEE) Nru 2617/93 [12], sa l-1 ta' Jannar 1997 skond l-Artikolu 167 ta' l-Att;Billi, skond l-Artikolu 2(3) tat-Trattat ta' l-Adeżjoni, l-istituzzjonijiet tal-Komunità Ewropea jistgħu jadottaw il-miżuri riferiti fl-Artikolu 169 ta' l-Att qabel l-adeżjoni,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:L-Artikolu 11. Ir-Regolament (KEE) Nru 1868/77 jiġi emendat kif ġej:- "fl-Artikolu 1(1), jiġi miżjud li ġej:AT għall-Awstrija,FIN għall-Finlandja,SE għall-Isvezja.";- "fl-Anness II, li ġej jiġi miżjud man-nota f'qiegħ il-paġna (1):l-Awstrija: reġjun wieħed biss,il-Finlandja: reġjun wieħed biss,l-Isvezja: reġjun wieħed biss."2. Ir-Regolament (KEE) Nru 1274/91 jiġi emendat kif ġej:- "fl-Artikolu 4(2), jiġi miżjud li ġej:l-Awstrija 13il-Finlandja 14l-Isvezja 15";- "fl-Artikolu 14(1), jiġi miżjud li ġej:- Parasta ennen- Bäst före",- "fl-Artikolu 15, jiġi miżjud li ġej:- Pakattu- Förpackat den";- fl-Artikolu 18(1), jiġi miżjud li ġej:taħt il-(a):"—Ulkokanojen munia | —Ulkokanalasta |—Ägg från utehöns. | —Utehöns.", |taħt il-(b):"—Ulkokanojen munia, voimaperäinen tuotanto | —Ulkokanalasta voimaperäinen tuotanto |—Ägg från utehöns, intensivt | —Utehöns int.", |taħt iċ-(ċ):"—"Lattiakanojen munia", | —Lattiakanalasta |—Ägg från golvhöns | —golvhöns.", |taħt id-(d):"—Lattiakanojen munia, voimaperäinen tuotanto | —Lattiakanalasta voimaperäinen tuotanto |—Ägg från golvhöns, intensivt | —Golvhöns, int."; |- fl-Anness I, jiġi miżjud li ġej:(i) fil-punt 1.:"— parasta ennen— bäst före.",(ii) fil-punt 2.:"— pakattu— förp. den.",(iii) fil-punt 3.:"— viimeinen myyntipäivä— sista försäljningsdag.",(iv) fil-punt 4.:"— munintapäivä— värpta den."3. Ir-Regolament (KEE) Nru 1538/91 jiġi emendat kif ġej:- fl-Artikolu 14a(7), jiġi miżjud li ġej:- "Vesipitoisuus ylittää ETY-normin,- Vattenhalten överstiger den halt som är tillåten inom EEG.",- fl-Anness I, II u III, jiġu miżjuda l-ismijiet u t-termini elenkati fl-Anness ma' dan ir-Regolament,- fl-Anness VIII, jiġu miżjuda l-laboratorji li ġejjin:"L-Awstrija: | Bundesamt und Forschungszentrum für LandwirtschaftTrunnerstrasse 1-3A—1020Wien |Il-Finlandja: | Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos (EELA)Hämeentie 57,PL 368,FIN00231Helsinki |L-Iżvezja: | Statens livsnedelsverkBox 622S-75126Uppsala". |L-Artikolu 2Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 1995 bla ħsara għad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' l-Adeżjoni tan-Norveġja, l-Awstrija, l-Finlandja u l-Isvezja.L-applikazzjoni tar-Regolamenti (KEE) Nru 1868/77, (KEE) Nru 1274/91 u (KEE) Nru 1538/91 fl-Isvezja għandha tiġi posposta sa l-1 Jannar 1997.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fil− 21 ta' Diċembru 1994.Għall-KummissjoniRené SteichenMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 209, tas-17.8.1977, p. 1.[2] ĠU L 267, tad-29.9.1990, p. 25.[3] ĠU L 121, tas-16.5.1991, p. 11.[4] ĠU L 137, ta' l-1.6.1994, p. 54.[5] ĠU L 143, tas-7.6.1991, p. 11.[6] ĠU L 112, tat-3.5.1994, p. 32.[7] ĠU L 282, ta' l-1.11.1975, p. 100.[8] ĠU L 107, tas-27.4.1991, p. 11.[9] ĠU L 173, tas-6.7.1990, p. 1.[10] ĠU L 289, ta' l-24.11.1993, p. 1.[11] ĠU L 173, tas-6.7.1990, p. 5.[12] ĠU L 240, tal-25.9.1993, p. 1.--------------------------------------------------L-ANNESS I"L-ANNESS IL-ARTIKOLU 1.1 — L-ISMIJIET TA' KARKASSI TAT-TJUR| D | FIN | SE |1. | Masthuhn | Broileri | Kyckling, Slaktkyckling (broiler) |2. | | Kukko, kana | Tupp, höna, gryt- eller kokhöna |3. | | Chapon (syöttökukko) | Kapun |4. | | Kananpoika, kukonpoika | Poussin, Coquelet |1. | | (Nuori) kalkkuna | (Ung) kalkon |2. | | Kalkkuna | Kalkon |1. | | (Nuori) ankka, (Nuori) myskiankka | (Ung) anka, ankunge, (ung) mulardand, (ung) myskand |2. | | Ankka, myskiankka | Anka, mulardand, myskand |1. | Jungmastgans | (Nuori) hanhi | (Ung) gås, gåsunge |2. | | Hanhi | Gås |1. | | (Nuori) helmikana | (Ung) pärlhöna |2. | | Helmikana | Pärlhöna |L-ARTIKOLU 1.2 — L-ISMIJIET TAL-PARTIJIET TAT-TJUR| D | FIN | SE |(a) | | Puolikas | Halva |(b) | | Neljännes | Kvart |(ċ) | | Takaneljännes | Bakdelspart |(d) | | Rinta | Bröst |(e) | | Koipi-reisi | Klubba |(f) | Hühnerkeule mit Rückenstück | Koipi-reisi, jossa selkäosa | Kycklingklubba med del av ryggben |(g) | | Reisi | Lår |(h) | | Koipi | Ben |(i) | | Siipi | Vinge |(j) | | Siivet kiinni toisissaan | Sammanhängande vingar |(k) | Filet | Rintafile’ | Bröstfilé |(l) | | Rintafile’ solisluineen | Bröstfilé med nyckelben |(m) | | Magret, maigret | Magret, maigret |L-ANNESS IIL-ARTIKOLU 9 — IL-METODI TA' L-IFFRIŻAR| FIN | SE |1. | Ilmajäähdytys | Luftkylning |2. | Ilmasprayjäähdytys | Evaporativ kylning |3. | Vesijäähdytys | Vattenkylning |L-ANNESS IIIL-ARTIKOLU 10.1 — IT-TIPI TA' BIEDJA| FIN | SE |(a) | Ruokittu … % … Kauralla ruokittu hanhi | Utfodrad med … % … Havreutfodrad gås |(b) | Laajaperäinen sisäkasvatus | Extensivt uppfödd inomhus |(ċ) | Ulkoilumahdollisuus | Tillgång till utomhusvistelse |(d) | Ulkoiluvapaus | Traditionell utomhusvistelse |(e) | Vapaa kasvatus | Uppfödd i full frihet |"--------------------------------------------------