CELEX: C1996/269/43
Language: es
Date: 1996-09-14 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 31 de julio de 1996 contra el Reino de Bélgica por la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto C-265/96)

14 . 9 . 96          | ES 1                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    N° C 269/21
     comunitario, ¿ exige el artículo 5 del Tratado CE a un             Estados miembros que adopten las medidas necesarias para
     órgano jurisdiccional nacional interpretar la normativa            la aplicación de las Directivas de las que son destinatarios
     nacional en la materia , en la medida de lo posible, de            antes de la expiración del plazo señalado a tal efecto; el plazo
     modo que se ajuste al Derecho comunitario, aun cuando              de que se trata expiró el 30 de junio de 1994 , sin que Bélgica
     ni la sociedad A, ni la sociedad B, ni la sociedad C               haya adoptado las medidas necesarias .
     pretendan ejercer ningún derecho con arreglo al orde­
     namiento jurídico comunitario, e incluso si una inter­             (') D O n" L 250 de 7 . 10 . 1993 , n . 33 .
     pretación de la normativa nacional que se ajustara al              ( 2 ) DO n° L 157 de 10 . 6 . 1992 , p . 10 .
     Derecho comunitario admitiese la desgravación en el                C ) DO n° L 256 de 14 . 10 . 1993 , p . 25
     caso de que la actividad de la sociedad C consistiera
     principalmente en la posesión de acciones de filiales
     residentes fuera de la CE/EEE ? ¿O del artículo 5 resulta
     que la normativa nacional , independientemente de su
     interpretación , surte efecto en función de las exigencias
     del Derecho comunitario sólo en caso de que tales                  Recurso interpuesto el 5 de agosto de 1996 contra el
     exigencias sean relevantes ?                                       Parlamento Europeo formulado por la República Fran­
                                                                                                         cesa
                                                                                               (Asunto C-267/96 )
                                                                                                  ( 96/C 269/44 )
Recurso interpuesto el 3 1 de julio de 1 996 contra el Reino de         En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
  Bélgica por la Comisión de las Comunidades Europeas                   ha presentado , el 5 de agosto de 1996 , un recurso contra el
                                                                        Parlamento Europeo formulado por la República Francesa ,
                       ( Asunto C-265 /96 )                             representada por el Sr. M. Perrin de Brichambaut, Director
                          ( 96 /C 269/43 )                               de asuntos jurídicos del Ministerio de Asuntos Extranjeros ,
                                                                        y el Sr . D. Wybaux, Secretario de asuntos extranjeros del
                                                                         mismo Ministerio, en calidad de Agentes , que designa como
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
                                                                         domicilio en Luxemburgo la sede de la Embajada de
ha presentado, el 12 de julio de 1996 , un recurso contra el
                                                                         Francia , 9 , boulevard Prince Henri .
Reino de Bélgica formulado por la Comisión de las
Comunidades Europeas, representada por el Sr . Xavier
Lewis, en calidad de Agente , que designa como domicilio en              La República Francesa solicita al Tribunal de Justicia
Luxemburgo el despacho del Sr . C. Gómez de la Cruz,                     que :
Centre Wagner .
                                                                         — Declare el acuerdo del Parlamento de 17 de julio de 1996
                                                                               nulo y sin valor ni efecto alguno .
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que :
                                                                         —- Condene en costas a la parte demandada .
1 ) Declare que el Reino de Bélgica ha incumplido las
      obligaciones que le incumben en virtud del artículo 6 de
      la Directiva 93/64/CEE de la Comisión , de 5 de julio de           Motivos y principales alegaciones
       1 993 , por la que se establecen las disposiciones de
      aplicación para la vigilancia y el control de los provee­           Los motivos invocados y las principales alegaciones formu­
      dores y establecimientos en el marco de la Directiva                ladas son análogas a los del asunto C-345/95 , de 6 de
      92/34/CEE del Consejo relativa a la comercialización de             noviembre de 1995 ( M.
      materiales de multiplicación de frutales y de plantones
      de frutal destinados a la producción frutícola ( 1 ) ( 2 ), y del   (') DO n" C 351 de 30 . 12 . 1995 , p . 7 .
      artículo 3 de la Directiva 93/79/CEE de la Comisión, de
      21 de septiembre de 1993 , por la que se establecen
      disposiciones suplementarias de aplicación a las listas de
      variedades de materiales de multiplicación de frutales y
      de plantones de frutal elaboradas por los proveedores
      con arreglo a la Directiva 92/34/CEE del Consejo (•'), así                         Archivo del asunto C-327/95 (')
      como del Tratado CE, al no haber adoptado las
      disposiciones legales , reglamentarias y administrativas                                      ( 96/C 269/45 )
      necesarias para atenerse a las citadas Directivas , y/o al
      no comunicarlas a la Comisión .                                     Mediante auto de 3 de mayo de 1996 , el Presidente del
                                                                          Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ha
 2 ) Condene en costas al Reino de Bélgica .                               decidido archivar el asunto C-327/95 : Comisión de las
                                                                           Comunidades Europeas contra República Italiana .
 Motivos y principales alegaciones
                                                                           (') DO n" C 333 de 9 . 12 . 1995 , p . 9 .
 El carácter obligatorio del apartado 3 del artículo 189 y del
 apartado 1 del artículo 5 del Tratado CE impone a los