CELEX: 51989PC0156
Language: nl
Date: 1989-04-19
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bewerkingen van bepaalde textielprodukten in het passieve veredelingsverkeer van de Gemeenschap (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 156
Vol. 1989/0044
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                             COM(89 ) 156 def .
                                             Brussel , 19 april 1989
                           Voorstel voor een
                   VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
       betreffende de opening en de wijze van beheer van een
    communautair tariefcontingent voor bewerkingen van bepaalde
        textielprodukten in het passieve veredelingsverkeer
                          van de Gemeenschap
                   ( door de Commissie ingediend )
                            Δ
               V \ Sorti du Sm&ariat /-\.y
                          i £ii l
 ---pagebreak---                                  TOELICHTING
De Europese Economische Gemeenschap heeft in een cp 1 augustus 1969 met
Zwitserland gesloten akkoord ( 1 ) de verplichting op zich genomen cm
jaarlijks een communautair tariefcontingent te openen , vrij van rechten ,
van 1 870 000 RE aan toegevoegde waarde , dat betrekking heeft op
verschillende veredelende bewerkingen van bepaalde textielprodukten die
zijn vastgesteld in het kader van een passief veredelingsverkeer van de
Gemeenschap met Zwitserland .
Overeenkomstig het memorandum bij het betrokken akkoord wordt dit jaarlijks
tariefcontingent in drie categorieën van bewerkingen verdeeld cp grond van
het handelsverkeer dat tot stand is gekomen in het kader van de vroegere
( door Frankrijk , Duitsland , en Italië met Zwitserland gesloten) bilatereale
overeenkomsten waarbij tevens rekening zal gehouden worden met voor de
Benelux-landen te openen mogelijkheden .
Het totale contingent van 1 870 000 RE wordt na diverse wijzigingen als
volgt verdeeld :
     1 520 000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van weefsels
     van de hoofdstukken 50 tot 57 van het gemeenschappelijk douanetarief ?
        '123 000 rekeneenheden voor het twijnen , het slaan en het textureren
     ( ook indien gecombineerd met andere veredelende bewerkingen ) van garens
     van de Hoofdstukken 50 tot en met’ 57 van het gemeenschappelijk
     douanetarief ;
         227 000 rekeneenheden voor de bewerkingen van de artikelen welke
     vallen onder de posten 58.04, 58.05, 58.07, 58.08, 58.09 en 60.01 van
     het gemeenschappelijk douanetarief , onder voorbehoud van de vorming van
     een carrmunautaire reserve ten bedrage van 230 000 rekeneenheden , die
     moten worden onttrokken aan elk van de voornoemde bedragen ,
     respectievelijk 160 000 , 13 000 en 57 000 rekeneenheden .
    L 24C van      s*-vr.e'ber 1 '63
 ---pagebreak---                                        2
3.  Over de verlenging van de genoemde regeling na 31 augustus 1977 werd
    herhaalde malen van gedachten gewisseld , onder meer tijdens de vergadering
    van de Gemengde Conmissie ERG/Zwitser land op 3 november 1976 , met naire wat
    betreft de contingenten die in de toekomst dienen te worden vastgesteld
    gezien het verstrijken op 1 juli 1977 van de overgangsperiode van de met
    Zwitserland gesloten Vrijhande1s-overeenkcmst waarin is bepaald dat
    textielprodukten van oorsprong uit Zwitserland , vanwege de veredelende
    bewerkingen die zij aldaar hebben ondergaan , vrij van douanerechten mogen
    worden ingevoerd .
    Dit vraagstuk werd opnieuw aan de orde gesteld tijdens een vergadering van
    de Gemengde Conmissie op 8 mei 1979 . Doel hiervan was , rekening houdend
    met de opgedane ervaringen en de beschikbare economische gegevens na te
    gaan welke aanpassingen in de regeling dienen te worden aangebracht net
    name wat de hiernavolgende aspecten betreft :
    - vermindering van het totale contingentsbedrag ,
        verdeling van dit bedrag over de drie categorieën van bewerkingen
        verdeling van de contingentsbedragen over de Lid-staten .
    Uat de genoemde drie punten betreft heeft de Zwitserse delegatie erop
    aangedrcngen dat de regeling en haar memorandum in hun huidige vorm worden
    gehandhaafd . Zij heeft zich er evenwel mede akkoord verklaard dat de
    verdeling van het totale volume van het contingent van 1 870 000 ERE over
    de drie oorspronkelijk vastgestelde categorieën van bewerkingen tijdelijk
    wordt opgeschorst , en zodoende eveneens met het feit dat de aan scmmige
    Lid-Staten toegewezen quota worden samengevoegd .
4.  Het als bijlage aan dit document gehechte voorstel voor een verordening is
    er derhalve slechts op gericht het in de betrokken regeling voor de periode
    van 1 september 198 9 tot en met 31 augustus 1990 vastgestelde contingent in
    ECU te openen en dit overeenkomstig het bij deze regeling gevoegde
    memorandum over de Lid-staten te verdelen , rekening houdend met de
    aanpassingen die inmiddels werden aangebracht , met de noodzaak ervoor te
    zorgen dat alle Lid-Staten dit tariefcontingent mede kunnen benutten
   en met het arrest van het llof van Justitie in zaak 51 / 87 .
                                                                 *
 ---pagebreak---                                                             Voorstel voor een
                                         VERORDENING ( EEG)          . . . / 89     VAN DE RAAD
                                                            van
                         betreffende de opening                     en de wijze van beheer van een commu­
                         nautair tariefcontingent voor bewerkingen van bepaalde textielprodukten in het
                                            passieve veredelingsverkeer van de Gemeenschap
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                                   Europese rekeneenheid door de Ecu in de communautaire
                                                                           besluiten (2) ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,                     Overwegende dat inzonderheid dient te worden gewaar¬
                                                                           borgd dat alle belanghebbenden te allen tijde en in gelijke
Gezien het voorstel van de Commissie ,                                     mate van het betrokken contingent gebruik kunnen
                                                                           maken en dat het aan dit contingent verbonden recht, tot
Overwegende dat de Gemeenschap op 1 augustus 1969                         op het tijdstip waarop het contingent is uitgeput, zonder
een Akkoord met Zwitserland betreffende het verede¬                       onderbreking wordt toegepast op alle wederinvoer in alle
lingsverkeer in de sector textiel heeft gesloten ; dat de                  Lid-Staten van de produkten die één van de voomoemde
Gemeenschap krachtens dit Akkoord de verplichting is                       bewerkingen hebben ondergaan ;
aangegaan om op 1 september van elk jaar een jaarlijks                    dat de nodige maatregelen dienen te worden genomen
communautair tariefcontingent vrij van rechten te openen
van 1 STI 000 rekeneenheden aan toegevoegde waarde                        om een conrmrautai r en doeltreffend beheer van dit
voor goederen , verkregen uit veredelende bewerkingen, en
we ! als volgt verdeeld :                                                 tariefcontingent te verzekeren, door de Lid-Staten
j    i f* r ■' ' oo rekeneenheden voor de veredelende bewer-              de mogelijkheid te bieden de nodige en met hun
     k -i ? n van weefsels van de hoofdstukken 50 tot en
                                                                          werkelijke invoer overeenstemmende hoeveelheden
     me'             van het gemeenschappelijk douanetarief ;
b, ; a        ■().■ rekeneenheden voor het twijnen , het slaan en
                                                                          uit het contingent op te nemen ;
     hc ex ; .iriseren (ook indien gecombineerd met andere
     ve re .ie lende bewerkingen ) van garens van de hoofd ¬
     stuk ken S0 tot en met 57 van het gemeenschappelijk                Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
     douanetarief ;                                                     Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
c)      ’ P00 rekeneenheden voor de veredelende bewer¬                  Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
     kingen van de produkten van de posten 58.04, 58.05,                door de Benelux Economische Unie, eike handeling met
      58 0' .         58.08 ,   58.09     en     60.01   van    het     betrekking tot het beheer van de aan de genoemde
     gemeenschappelijk douanetarief ;                                   Economische Unie toegewezen quota kan worden verricht
                                                                        door één van haar leden ,
Overwegende dat, ten einde het beheer van dit tariefcon ¬
tingent te vergemakkelijken , besloten is niet meer
voor' > pu> een contingent aan elk van bovengenoemde
categorieën bewerkingen toe te wijzen ; dat derhalve voor
 het 'ndvak van 1 september 198^ tot en met 31 augustus
 1 V9o het betrokken contingent dient te worden geopend
volgens de in voomoemd Akkoord neergelegde regels
 zoals het is gewijzigd en met inachtneming van het
 bec.iald . in Verordening (EEG) nr. 2779/78 van de Raad
 van 23 november 1978 houdende toepassing van de
 Europese rekeneenheid (ERE) op de op douanegebied
 gen - men hesluiten ('), en met name van artikel 2 van die
 verordening, alsmede van het bepaalde in Verordening
 ( EEG . Euratom) nr. 3308 /80 van de Raad van 16
 december             1980 betreffende de vervanging van de
 I"'       r.      i  333 van 30 . 1 1 l^S , biz 5 .
 ---pagebreak---             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                                             Artikel 1
            1.     Voor het tijdvak van 1 september 1989 tot en met 31 augustus 1990 worden de rechten
            voor de wederinvoer van de hierna omschreven produkten volledig geschorst binnen de grenzen
            van het onderstaande communautaire tariefcontingent :
                                                                                                                    Omvang van het
 Volgnummer      GN-code                                        Omschrijving                                          contingent
                                                                                                                        (in ton)
09.2502                      Goederen die zijn verkregen door de hieronder omschreven veredelende
                             bewerkingen , bedoeld in het akkoord met Zwitserland betreffende het verede-
                             lingsverkeer in de sector textiel :
                             a) de veredelende bewerkingen van de weefsels van de hoofdstukken 50 tot
                                 en met 55 en van post 5809 00 00 van de gecombineerde nomenclatuur ;
                             b) het twijnen, het slaan en het texturiseren (ook indien gecombineerd met
                                andere veredelende bewerkingen) van garens van de hoofdstukken 50 tot
                                en met 55 en van post 5605 00 00 van de gecombineerde nomenclatuur ;
                             c) de veredelende bewerkingen van de produkten van de volgende posten of
                                 postonderverdelingen van de gecombineerde nomenclatuur :
               5606 00       Omwoeld garen , alsmede strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld
                             bij post 5404 of 5405, omwoeld, andere dan die bedoeld bij post 5605 en
                             andere dan omwoeld paardehaar (erin) ; chenillegaren ; kettingsteekgaren
                             (zogenaamd chainettegaren) :
                              – andere :
               5606 00 91     – – omwoeld garen
               5606 00 99     – – andere
               5801          Fluweel, pluche en chenilleweefsel , ander dan bedoeld bij de posten 5802 en
                             5806 :
              ¿801 10 00      – van wol of van fijn haar
                              – van katoen :
               5801 22 00     –  –  gesneden inslagfluweel en - pluche, geribd (corduroy)
               5801 23 00     –  –  ander inslagfluweel en -pluche
               5801 24 00     –  –  kettingfluweel en - pluche, épinglé
               5801 25 00     –  –  gesneden kettingfluweel en - pluche                                           1 870 000 Ecu
               5801 26 00     – – chenilleweefsel                                                               , toegevoegde
                                                                                                                  waarde
                              – van synthetische of kunstmatige vezels ^
               5801 32 00     –  –  gesneden inslagfluweel en pluche, geribd (corduroy)
               5801 33 00     –  –  ander inslagfluweel en -pluche
               5801 34 00     –  –  kettingfluweel en - pluche, épinglé
               5801 35 00     –  –  gesneden kettingfluweel en - pluche
               5801 36 00     – – chenilleweefsel
               5801 90        – van andere textielstoffen :
               5801 90 10     – – van vlas
               5801 90 90     – – andere
               5802          Lussenweefsel (bad- of frotteerstof), ander dan bedoeld bij post 5806 ; getufte                     -
                             textielstoffen , andere dan bedoeld bij post 5703
                                                                                                                    1
               5804          Tule, bobinettule en filetweefsel ; kant aan het stuk, in banden of in de vorm
                             van   motieven
               5806          Lint. ander dan de artikelen bedoeld bij post 5807 ; bolduclint, zijnde lint
                             zonder inslag van aaneengelijmde evenwijdig lopende draden of textielvezels
              5808           Vlechten aan het stuk ; passementwerk en dergelijke versieringsartikelen aan
                             het stuk , zonder borduurwerk, ander dan van brei· of haakwerk ; eikels, kwas ¬
                             ten, pompons, en dergelijkc artikelen
               5001          Poolbrei - en poolhaakwerk (hoogpolige stoffen en lussenstof daaronder begre ¬  i
                             pen , aan het stuk )
              6002           Ander brei - en haakwerk aan het stuk                                            t
 ---pagebreak---                                                       - 3 -
: Binnen de grenzen vdn dir tariefcontingent worden
. bw Spanje er, Portugal invoerrechten toegepast, welke
berekend worden overeenkomstig het bepaald** in de
   -Ktrtdingsakte en de Protocollen gesloten ten gevolge
 van deze toetreding.
        Voor de toepassing van. deze verordening wordt
 verstaan :
    a) onder .veredelende bewerking" :
        – in de zin van lid !. sub a) en c) : he: b’eken, verver.,
            bedrukken, flockprinten, impregneren , appreteun
            en andere bewerkingen doen ondergaan welke het
            uiterlijk of de kwaliteit van de goederen wijzigen
            zonder echter de aard te veranderen ;             *
        – in de zin van hd ï , sub b) : het twijnen, het slaan
            t.n het •exturiseren , ook indien gecombineerd met
            het opspoelen, tiet verven en andere bewerkingen
            doen ondergaan welke het uiteriijk, de kv'ahteit en
            de conditionering van de goederen wijzigen zonder
            echter de aard te veranderen ;
    b) onder .toegevoegde waarde’ : het verschil tussen de
        douanewaarde bij wederinvoer, zoals omschreven in de
        communautaire wetgeving ter zake en de douane¬
        waarde die bij wederinvoer zou worden vastgesteld,
        indien de produkten zouden worden ingevoerd in Je
        staat, waarin zij zijn uitgevoerd.
    4. De wederinvoer van goederen die zijn verkregen
    door de veredelende bewerkingen, tot stand gekomen
    onder een ander preferentieel tariefstelsel, wordt niet
    afgeboekt op dit tariefcontingent.
                                Artikel 2
    De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden beheerd
    door de Commissie , die alle administratieve maatregelen met
    het oog op een doeltreffend beheer kan nemen .
                                Artikel 3
    Indien een importeur in een Lid-Staat, voor een produkt
    bedoeld in deze verordening, een aangifte tot het in het vri|e
      verkeer brengen indient waarin een aanvraag om voor een
      preferentie in aanmerking te komen is opgenomen, en mdien
      deze aangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard,
      gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisge¬
      ving aan de Commissie, over tot opneming uit het contingent
       van een gedeelte dat met die behoeften overeenstemt.
       De verzoeken tot opneming met opgave van de datum
       waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard, worden
       onverwijld aan de Commissie meegcdeeld.
       De opnemingen worden door de Commissie toegestaan met
        inachtneming van de datum waarop de aangiften tot het in
        het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de douane¬
        autoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover het saldo
        dit toelaat .
 ---pagebreak---                                                     - 4 -
     Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet benut ,
     stort hij déie zo spoedig mogelijk terug in het contingent .
     Indien de gevraagde hoeveelheden hoger zijn dan het beschik ¬
     bare saldo van de reserve , geschiedt de toedeling pro rata van
     Je verzoeken . De Lid-Staten worden dienovereenkomstig
     door de Commissie ingelicht .
                                  Artikel 4
      1.      De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat
     de opnemingen krachtens artikel 3 zonder onderbreking
     kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen in
     de communautaire contingenten .
      2.       Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrok¬
      ken produkten vrije toegang tot de contingenten zolang het
      saldo van de contingenten zulks toelaat .
      3.       De Lid-Staten boeken de wederingevoerde /           op / procUcten
      hun opnemingen af naargelang de betrokken produkten bij
      de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aange¬
      geven .
      4.       De uitputtingsgraad van de contingenten wordt vast¬
      gesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden die op de in
      lid 3 omschreven wijze zijn afgeboekt .
                                  Artikel 5
      Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
      Commissie op de hoogte van de invoer van de betrokken
produkten,         die daadwerkelijk van de contingenten is afge¬
      boekt .
                                  Artikel 6
      I ><■ l.iJ-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
      bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .
                                  Artikel 7
      Deze verordening treedt in werking op 1 /             1989 .              ! september
                                                                                        4
 ---pagebreak---                                                - 5 -
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,
                                                                       Voor de Raad
                                                                       De Voorzitter
                                                                                    4
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1.      Ligna budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.      Base juridique : art . 113 du traité
3.      Intitulé de    La mesure tarifaire     :  Ftoposition de règlenent du
        Conseil portant ouverture        et mode de gestion d' un contingent
        tarifaire corrmunautaire pour des traitements de certains produits
        textiles en trafic de perfectionnement passif de la Communauté
4.      Objectif : Inspecter les engagements de la Communauté
5.      Mode de calcul :
        - No du T. D.C.   :  divers
        - Volume du contingent : 1 870 000 écus
        - Droit à appliquer : 0 %
        - Droit du T. D.C. :     divers ( droit moyen 10 % )
6.      Fferte de recettes   :
        - si utilisation totale du contingent :
            1 870 000 écus x 10 % = 187 000 écus
        - sur casa utilisation prévisible :
            300 000 écus à 10 % = 30 000 écus
         ( pas d' augmentation des pertes de recettes par rapport à la période
        précédente ) .