CELEX: 51989PC0003
Language: da
Date: 1989-03-03
Title: Udkast til RÅDETS FORORDNING (EØF, Euratom) om fremsendelse af fortrolige statistiske oplysninger til De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 3
Vol. 1989/0001
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- (KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                 KOM(89 ) 3 endelig udg .
                                                 Bruxelles , den 3 . marts 1989
                                Udkast til
                   RÅDETS FORORDNING ( EØF , Euratom)
        om fremsendelse af fortrolige statistiske oplysninger
          til De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor
                      ( forelagt af Kommissionen )
                                                         V/   13
                                             ^
                                           I ^ -•/
                                                            £? M
                                                            Z\‘J
                                                                      SV iS*
                                                            H –   .s
                                                                  IVJ
                                            si 3            ia "g -*     ra
                                            ^3 ^7           S:? Jüxl f.s/p;;|
                                                                       ν'··/
 ---pagebreak---                                     2
  I.  INDLEDN ING
  1 . I alle nationale retsforskrifter vedrorende statistik opstil ¬
      les princippet om ,      at  i nd iv idualoplysn i nger ,   som de stati ¬
      stiske   kontorer  er   kommet    i  besiddelse af     i   forbindelse med
      undersøgelser , der er foretaget hos personer eller virksom ¬
      heder , ikke må videregives til tredjemand , fysiske personer ,
      juridiske personer eller andre myndigheder .
      De metoder og den teknik , der anvendes for at sikre de pågæl ¬
      dende , at individualoplysninger eller oplysninger , der kan
      henføres til de enkelte , behandles fortroligt , er i al almin ¬
      delighed udarbejdet af de statistiske kontorer selv , og der
      er betydelige forskelle mellem de forskellige lande .
      Overholdelse    af    pligten    til    at  hemmeligholde      statistiske
      oplysninger er på en måde et sidestykke til pligten til at
      deltage i statistiske undersøgelser , men den medvirker især
      til   at skabe den gensidige          tillid mellem       spørgerne og  de
      adspurgte , som er nødvendig for at få korrekte og pålidelige
      oplysninger .
  2 . Reglerne om hemmeligholdelse gennemføres strengt af de natio¬
      nale statistiske kontorer både på nationalt og internationalt
      plan . De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor betrag ¬
      tes således af de nationale statistiske kontorer              som en tred ¬
      jemand , over for hvem pligten til hemmeligholdelse kan gøres
      gældende , medmindre forordningen om fællesskabsundersøgelsen
      bestemmer andet . Når de nationale statistiske kontorer indsen ¬
      der oplysninger til Eurostat , fjerner de derfor først de op ¬
      lysninger , der betragtes som fortrolige i henhold til de na¬
      tionale regler , dels ved at udelade dem dels ved at anføre
      dem sammen med andre oplysninger .
  3 . Eurostat har længe beskæftiget sig med de uheldige konsekven ¬
      ser , det har for Fællesskabets statistikker , at medlemssta­
      terne anvender nationale regler om hemmeligholdelse af stati ¬
      stiske oplysninger .
      Allerede i 1961 blev der foretaget en første undersøgelse i
      de seks medlemsstater . I 1976 blev der foretaget en ny under ¬
      søgelse , der drejede sig om " fortrolighed og virksomhedssta ¬
      tistik i De Europæiske Fællesskaber ", og der blev udarbejdet
      en meget udførlig rapport om situationen i de ni medlemssta ¬
      ter og stillet forslag til en eventuel løsning af problemet .
1 1 . HEMMELIGHO LD ELSEN S    BETYDNING      FOR  FÆLLE S SKABSS TATISTIK KERNE
  1 . Blandt de uheldige konsekvenser , hemmeligholdelsen af stati ¬
      stiske oplysninger har for Fællesskabet , er den vigtigste det
      betydelige tab af oplysninger , som skyldes , at en del af de
      indsamlede oplysninger ikke meddeles til Eurostat . Jo mere
      omfattende og detaljeret statistikken er , jo større er tabet .
                                                                                  O
 ---pagebreak---                                     3
          om ^®n’me ^ 1 9^°l^e l sen af individualoplysninger om virksom¬
    heder skyldes helt igennem relevante grunde , som f.eks . nød ¬
    vendigheden af at skabe gensidig tiliid mellem de adspurgte
    og spørgerne og beskyttelsen af " forretningshemmeligheder " ud
    fra et konkurrencehensyn , forekommer det dog stadig vanske ¬
    ligere at begrunde , at en række oplysninger skal behandles
    fortroligt , når videregivelse heraf i agregeret form ikke kan
    skade de pågældende ; dette gælder bl.a . industriernes og land ¬
    brugets strukturer , beskæftigelse , produktion og investerin¬
    ger .
2 . En ikke særlig indgående gennemgang af resultaterne af den
    årlige undersøgelse af aktiviteter i industrien ( Rådets direk ¬
    tiv nr . 72/ 221 /EØF af 6 . juni 1972 ) viser , at en sammenlæg ¬
    ning af de nationale oplysninger for at få en fællesskabs ¬
    total kun er mulig for ca . 20% af de industrisektorer , som er
    omfattet af undersøgelsen , og at de fortrolige rubrikker for
    de små medlemsstaters vedkommende udgør mellem 30% og 50% af
    undersøgelsesområdet . Situationen er ikke bedre , når det dre ¬
    jer sig om den koordinerede årlige undersøgelse af investe¬
    ringerne inden for industrien ( Rådets direktiv nr . 64 / 475 /EØF
    af 30 . juli 1964 ) .
    Hemmeligholdelsesproblemet trænger sig endnu stærkere på , når
    undersøgelsesresultaterne skal opstilles mere detaljeret , som
    f.eks . regional ordeling af visse variabler samt fordeling af
    en række oplysninger efter virksomhedens størrelsesklasser ,
    som er den eneste oplysningskilde , der for øjeblikket findes ,
    om de små og mellemstore virksomheders økonomiske betydning
    inden for industrien .
3 . Også    produktionsstatistikken       udviser   talrige   og  alvorlige
    mangler . Med den stigende koncentration i industrien er situa ¬
    tionen på det statistiske område blevet forværret inden for
    de seneste år , og talrige data , der tidligere var offentlige ,
    er nu blevet fortrolige .                                            „
    Situationen er så meget mere foruroligende , som tabet af
    oplysninger også er mærkbart , når det drejer sig om højtekno¬
    logiske    industrier ,     som   industriudviklingen   i  Fællesskabet
    især koncentrerer sig om , f.eks . elektronik , edb , telekommuni ¬
    kation osv .
4 . Selv om industristatistikken er hårdest ramt , er den ikke den
    eneste . Udenrigshandelsstatistikkerne , nationalregnskaberne
    samt regionalstatistikkerne og landbrugsstatistikkerne har
    også alvorlige mangler , udvidelserne af Fællesskabet har kun
    forværret situationen , fordi den statistiske behandling af de
    fortrolige oplysninger varierer           fra det ene land     til det
    andet .
 ---pagebreak---                               4
    Højteknologien er også særlig hårdt ramt inden for udenrigs ¬
    handelsstatistikken , hvor man i talrige tilfælde ikke kan op ¬
    stille en fællesskabsstotal for import eller eksport , fordi
    der kun er en enkelt importør eller eksportør i en enkelt med ¬
    lemsstat . Nationalregnskaberne berøres også af den brancheom ¬
    gruppering , der foretages i nogle lander dette gælder både de
    årlige branchedata og udarbejdelsen af input - output - tabeller .
    Med hensyn til landbrugsundersøgelser er nogle medlemsstater
    tilbageholdende eller nægter endog at fremsende indsamlede
    individualoplysninger under henvisning til deres nationale
    lovgivning om hemmeligholdelse af statistiske oplysninger og
    til , at der ikke findes fællesskabsbestemmelser herom .
5 . Den hemmeligholdelse af statistiske oplysninger , der retmæs ¬
    sigt foretages på nationalt plan , forstærker således i betyde ¬
    lig grad tabet af oplysninger på fællesskabsplan og proble ¬
    merne med at udarbejde sammenlignelige statistikker for Fæl ¬
    lesskabets medlemsstater . Det medfører også betydelige forsin¬
    kelser med hensyn til viderebringeisen af oplysningerne og
    forøger mærkbart undersøgelsesomkostningerne . Disse problemer
    er i øvrigt blevet stadig større på grund af udvidelserne af
    Fællesskabet .
    For at kunne give Kommissionen fuldstændige og pålidelige
    taloplysninger , således at den så effektivt som muligt kan
    udføre sine opgaver , særlig inden for industri -, landbrugs -,
    social - og regionalpolitikken , er det absolut nødvendigt , at
    Eurostat selv kan få dgang til det størst mulige antal dispo¬
    nible oplysninger , således at man kan udarbejde de statistik ¬
    ker , der er nødvendige på fællesskabsplan , og foretage de nød ¬
    vendige analyser , samtidig med at oplysninger , der er omfat ¬
    tet af bestemmelser om hemmeligholdelse af statistiske oplys ¬
    ninger og meddelt af medlemsstaternes statistiske kontorer ,
    behandles fortroligt både i forhold til tredjemand og i for ¬
    hold til andre tjenestegrene i Kommissionen .
6 . Bestemmelserne i Den Europæiske Fælles Akt om , at der inden
    1992 skal oprettes et stort enhedsmarked , gør det i øvrigt
    endnu mere nødvendigt , at Eurostat får rådighed over alle
    nationale statistiske oplysninger , da det drejer sig om at
    beskrive forholdene samlet og med den størst mulige nøjagtig ¬
    hed i Fællesskabet som helhed . Når statistikken skal udarbej ¬
    des under en sådan synsvinkel , vil man vanskeligt kunne accep¬
    tere de nuværende mangler , som skyldes medlemsstaternes prak ¬
    sis vedrørende fortrolige statistiske oplysninger .
                                                                       5
 ---pagebreak---                                    5
I 1 I . GENERELLE FO RMÅL MED _UDKASTET_T IL _FORORDN ING
    1 . Udkastet til Rådets forordning har til formål at fastlægge
        retningslinjerne for et regelsæt , således at medlemsstaterne
        kan frigøres fra forpligtelsen til at hemmeligholde stati ¬
        stiske oplysninger over for Eurostat , samtidig med at de
        får sikkerhed for , at oplysningerne behandles fortroligt .
    2 . Udkastet finder anvendelse på alle former for fortrolige
        statistiske oplysninger , uanset om det drejer sig om indivi -
        dualoplysninger eller oplysninger , der allerede er agregeret ,
        men   som muliggør en   indirekte   identifikation af statistiske
        enheder .
        Det finder derimod ikke anvendelse på oplysninger om fysiske
        personers private forhold , idet der er almindelig enighed om ,
        at beskyttelsen heraf ikke giver anledning til særlige proble¬
        mer for   fællesskabsstatistikken .
    3 . Udkastet til rammeforordning indebærer dog ikke , at Eurostat
        over for medlemsstaterne vil kunne stille krav om , at de skal
        fremsende alle former for fortrolige statistiske oplysninger ,
        uden at der tages andre juridiske og praktiske forholdsreg ¬
        ler . Tværtimod går Eurostat ind for , at der med udgangspunkt
        i bestemmelserne nedsættes arbejdsgrupper - i det omfang så ¬
        danne arbejdsgrupper endnu ikke findes - der skal have til
        opgave at forberede de retsakter , der er nødvendige for efter ¬
        hånden at løse de problemer , de fortrolige statistiske oplys ¬
        ninger giver anledning til .
    4 . På den anden side erkender Kommissionen , at det er af afgø¬
        rende betydning , at de oplysninger , der fremsendes til Euro¬
        stat , behandles fortroligt . Det vil derfor være magtpålig ¬
        gende for Kommissionen at beskytte disse oplysninger , især
        dem , der vil blive oplagret i databankerne . Dette hensyn bl^ev
        allerede tilgodeset ved udarbejdelsen af de edb-systemer , der
        for øjeblikket anvendes i Eurostat , samt i forbindelse med de
        nærmere regler for oplysningernes videregivelse . Fortrolig ¬
        heden vil for fremtiden være en af de vigtigste faktorer , og
        der må tages hensyn hertil ved enhver senere udbygning af
        edb-systemerne . Som følge af denne bestemmelse vil det være
        nødvendigt , at yderligere tekniske , personalemæssige og finan ¬
        sielle ressourcer stilles til rådighed .
  1 V . BEMÆRKNINGER TIL UDKASTET
    Betragtninger ;
    1 . Retsgrundlaget for på institutionelt plan at udstede bestem¬
        melser dels om indsamling af statistiske oplysninger hos indi ¬
        viduelle virksomheder dels om de garantier , der kan tilbydes
        på fællesskabsplan til sikring af den statistiske fortrolig ¬
        hed , findes i artikel 213 i EØF-tr aktaten og i artikel 187 i
        Euratom-traktaten , hvori det hedder :
 ---pagebreak---                                  6
    " Med henblik på gennemførelsen af de opgaver , der er overdra ¬
    get den , kan Kommissionen med de begrænsninger og på de betin ¬
    gelser ,  der  er   fastsat af Rådet    i overensstemmelse med denne
    Traktats bestemmelser , indhente alle nødvendige             oplysninger
    og foretage alle nødvendige undersøgelser ."
2 . Fremsendelse af fuldstændige statistiske oplysninger til Kom ¬
    missionen har til formål at gøre det muligt for Fællesskabet
    at udføre dets opgaver under anvendelse af alle nødvendige op ¬
    lysninger . Ifølge artikel 5 i EØF-traktaten og artikel 192 i
    Euratom-traktaten ,     skal   medlemsstaterne     lette   Fællesskabet
    gennemførelsen af dets opgaver .
    Oprettelsen af det indre marked i løbet af perioden indtil
    den 31 . december 1992 , jf . artikel 8A i EØF-traktaten gør det
    så meget mere påkrævet , at Eurostat får rådighed over alle de
    nødvendige nationale statistiske oplysninger , da alle forhold
    skal være oplyst for Fællesskabet som helhed og så nøjagtigt
    som muligt .
3 . Nationale retsforskrifter vedrørende hemmeligholdelse af sta¬
    tistiske oplysninger har hidtil været til hinder for fremsen ¬
    delse af fortrolige statistiske oplysninger til Eurostat ,
    selv om disse oplysninger allerede i vidt omfang er sikret
    beskyttelse ved en række bestemmelser om :
    a ) tavshedspligt :
        - artikel   214   i EØF-traktaten :   " Medlemmerne   af Fællesska­
          bets institutioner , medlemmerne af udvalgene samt Fælles ¬
          skabets tjenestemænd og øvrige ansatte har - selv efter
          at deres hverv er ophørt - forpligtelse til ikke at give
          oplysniner om forhold , som ifølge deres natur er tjene ¬
          stehemmeligheder , navnlig oplysninger om virksomheder og
          om deres forretningsforbindelser eller omkostningsfor ¬
          hold ."
        - artikel 17 i vedtægten for tjenestemænd : " Tjenestemanden
          skal iagttage fuldstændig tavshed om alle forhold ~og
          anliggender , som han i medfør af sin stilling bliver
          bekendt med . Han må ikke på nogen måde videregive doku ¬
          menter eller oplysninger , der ikke er offentliggjort ,
          til personer , som ikke er berettiget til at få kendskab
          hertil . Denne pligt ophører ikke med hans fratræden fra
          tjenesten . "
    b ) disciplinære sanktioner og eventuelt strafferetlige sank ¬
        tioner for brud på tavshedspligten . Der kan anvendes for ¬
        skellige disciplinære sanktioner over for tjenestemænd , og
        den alvorligste er fjernelse fra tjeneste med frakendelse
        af retten til alderspension ( vedtægtens artikel 86 ) .
    c ) Fællesskabets erstatningsansvar ( artikel 215 i EØF-trakta ¬
        ten og artikel 188 i Euratom-traktaten ) :        " For så vidt an­
        går ansvar uden for kontraktforhold skal Fællesskabet i
        overensstemmelse med de almindelige retsgrundsætninger ,
        der er fælles for Medlemsstaternes retssystemer , erstatte
        skader forvoldt af dets institutioner           eller   af  dets  an ¬
        satte under udøvelsen af deres hverv ."
 ---pagebreak---                                 7
     De foranstaltninger , der er fastsat i disse bestemmelser , vil
     kunne skærpes ved andre , der træffes i henhold til dette ud ¬
     kast til forordning .
4 . Dette udkast til forordning vedrører kun de statistiske oplys ¬
     ninger , hvis fremsendelse til Eurostat strider mod nationale
     bestemmelser som hemmeligholdelse af statistiske oplysninger .
     Det finder ikke      anvendelse på de oplysninger , medlemssta¬
     terne eventuelt fremsender til andre tjenestegrene i Kommis ¬
     sionen .
5 . I artikel 223 i EØF-traktaten hedder det : " Ingen Medlemsstat
     er forpligtet til at meddele oplysninger , hvis udbredelse
     efter dens opfattelse ville stride mod dens væsentlige sikker ¬
     hedsinteresser ". Med udkastet til forordning gribes der na ¬
     turligvis ikke ind i denne artikel .
6 . Medlemsstaterne fremsender allerede fortrolige statistiske
     oplysninger til Eurostat i henhold til artikel 47 i EKSF-trak -
     taten . Fremsendelsen af disse oplysninger berøres ikke af
     dette udkast til forordning .
Artikel 1
I denne artikel defineres forordningens formål , som er :
- at ophæve den forpligtelse til at tilbageholde fortrolige op¬
    lysninger , som de nationale myndigheder er undergivet i hen¬
    hold til national lovgivning eller praksis ;
- ved gennemførelse af alle fornødne procedurer på fællesskabs ¬
    plan at sikre , at de fortrolige statistiske oplysninger , der
    fremsendes til Eurostat , behandles fortroligt .
Udkastet til forordning er i øvrigt ikke til hinder for anven ¬
delse     af   bestemmelser  om   andre  former for  hemmeligholdelse ,
 f.eks . på bankområdet og med hensyn til skatte- og afgiftsmæs ¬
sige , lægelige og militære oplysninger ...
Artikel 2
 I denne artikel anføres definitionerne af de begreber , der anven ¬
 des i udkastets øvrige artikler . Begreberne " fortrolige stati ¬
 stiske oplysninger " og " private forhold " fastlægges stadig ved
 national lovgivning eller praksis .
 Artikel 3
 1 . Af denne artikel fremgår hovedformålet med udkastet til for ¬
      ordning : I stk . 1 opstilles det generelle princip , at den
      statistiske hemmeligholdelse over for Eurostat ophæves ,      og
      i de    følgende stykker    fastlægges de nærmere bestemmelser
      om den faktiske gennemførelse heraf .
 ---pagebreak---                                8
    Der skal først og fremmest for de nævnte statistikker udste ¬
    des en EF-retsakt , der er gennemførelsescetsakt for denne
    rammeforordning . Denne retsakt skal bl.a . indeholde en defini ¬
    tion af de statistikker , der skal fremsendes , og en nærmere
    fastlæggelse af den måde , hvorpå fremsendelsen skal ske .
    Hvad angår de EF-retsakter om statistik , der gælder inden
    rammeforordningens ikrafttræden , må der sondres mellem føl ¬
    gende to former :
    - såfremt den statistiske fortrolighed behandles tilfredsstil ¬
      lende i disse retsakter , er det ikke nødvendigt at foretage
      ændr inger :
      såfremt    disse  retsakter  derimod  indeholder   bestemmelser
      om , at fortrolige statistiske oplysninger er undtaget , når
      der gælder en forpligtelse til at indsende oplysninger til
      Eurostat , må retsakterne eventuelt ændres således , at disse
      undtagelser ophæves under henvisning til denne rammefor ¬
      ordning .
    I sidstnævnte tilfælde vil Kommissionen undersøge muligheden
    for at ændre alle retsakter ved en enkelt retsakt .
3 . Fortrolige statistiske oplysninger fremsendes til Eurostat i
    anonym form . Der kan dog ved en EF-retsakt gøres undtagelse
    fra dette grundprincip . Formålet med bestemmelsen er især at
    gøre det muligt at anvende rammeforordningen på paneler , som
    Eurostat måtte indføre senere .
4 . Hvad endelig angår oplysninger om fysiske personers private
    forhold gælder der ingen forpligtelse for medlemsstaterne til
    at fremsende sådanne oplysninger , når de er af en sådan art ,
    at de muliggør direkte eller indirekte identifikation af
    disse personer . I det ( usandsynlige ) tilfælde , hvor sådanne
    oplysninger fremsendes til Eurostat , behandles de dog natur ¬
    ligvis fortroligt .
Artikel 4
1 . Af denne artikel fremgår det andet formål med udkastet til
    forordning , nemlig - ved indførelse af alle nødvendige proce ¬
    durer på fællesskabsplan - at sikre beskyttelsen af de for ¬
    trolige statistiske oplysninger , der fremsendes til Eurostat .
2 . Foranstaltningerne vedrørende fortrolig behandling vil natur ¬
    ligvis finde anvendelse på de statistiske oplysninger , der
    skal fremsendes i henhold til en EF-retsakt , som omhandlet i
    artikel 3 , stk . 2 , men også på de oplysninger , der fremsendes
    til Eurostat på grundlag af en " gentlemen' s agreement ". I
    dette tilfælde er der pr . definition ingen pligt for medlems ¬
    staterne til at fremsende de fortrolige statistiske oplys ¬
    ninger . Såfremt sådanne oplysninger imidlertid fremsendes på
    frivillig basis , forpligter Eurostat sig til at beskytte dem
    på samme måde , som de i artikel 3 , stk . 2 , omhandlede oplys ¬
    ninger , idet de i forordningens artikel 5 fastsatte foran¬
    staltninger vedrørende fortrolig behandling finder anvendelse
    herpå .
                                                                      M
 ---pagebreak---                                       9
 3 . De generelle regler , som medlemsstaterne og Eurostat skal
     ^f 'liqlrVeudarnbP^
           9®     udarbejdes    af          af fortrolige
                                    Kommissionen   efter   stilistiske
                                                          høring  af   opljs-
                                                                     Udvalget
      for Fortrolige Statistiske Oplysninger .
     Formalet med disse regler er at opnå den størst mulige sikker -
     hed under fremsendelsen af oplysninger fra medlemsstaterne
      til Eurostat , uanset på hvilken måde fremsendelsen sker ( på
     papir ,       pa    magnetbånd ,  gennem   telekommunikationsnet   ...).
     Den praktiske gennemførelse af disse generelle regler vil der -
              . om fornødent blive fastlagt ved en EF-retsakt , som an¬
     ført i artikel 3 , stk . 2 .
Artikel 5
1 . Formålet med stk . 1 i denne artikel er klart at fastlægge , at
     Eurostat        ( ved dets generaldirektør )    har det fulde ansvar    i
     forbindelse med beskyttelse af fortrolige statistiske oplys¬
     ninger , der fremsendes i overensstemmelse med de i den forud ¬
     gående artikel fastsatte bestemmelser . Dette ansvar vil ikke
     kunne gøres mindre omfattende ved f.eks . at overgå til Udval ¬
     get for Fortrolige Statistiske Oplysninger .
2 . Kun personer , der arbejder for og i Eurostat , vil kunne få
     adgang til fortrolige statistiske oplysninger . Der kan være
     tale om :
     - tjenestemænd i streng forstand som defineret i Vedtægten
          for Tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber :
     - øvrige ansatte , som defineret i " Vilkårene for de Øvrige
          Ansatte i De Europæiske Fællesskaber ";
     - endelig andre fysiske personer , der arbejder for og i Euro¬
          stat i henhold til en privatretlig kontrakt .
     Det er umuligt for Eurostat fuldstændig at udelukke de to
     sidstnævnte grupper fra at få adgang til fortrolige stati ¬
     stiske oplysninger . Dette personale benyttes nemlig ofte til
     økonomiske eller statistiske analyser og undersøgelser samt
     til udvikling af nye projekter .
     Såfremt dette arbejde nødvendigør adgang til fortrolige sta ¬
     tistiske oplysninger , vil Eurostat bestræbe sig på i størst
     muligt omfang at benytte tjenestemænd . Er dette umuligt , vil
     der blive gjort alt for at sikre , at adgangen til disse oplys ¬
     ninger begrænses så meget som muligt .
     Fortrolige statistiske oplysninger vil i øvrigt under ingen
     omstændigheder kunne forlade Eurostat . Hvis f.eks . eksterne
     virksomheder har fået til opgave at foretage undersøgelser ,
     vil en eventuel nødvendig behandling af disse oplysninger
     blive foretaget af Eurostat med Eurostats personale .
                                                                               /0
 ---pagebreak---                                го
3 . De generelle regler for ikke - t jenestemænds adgang til fortro¬
    lige statistiske oplysninger fastsættes af Kommissionen efter
    høring af Udvalget for Fortrolige Statistiske Oplysninger .
    Der bør fastsættes smidige regler , der er forenelige med en
    effektiv arbejdsgang i Eurostat , som tilgodeser medlemssta ¬
    ternes kontrolbeføjelser , og som ikke medfører , at det an ¬
    svar for sikring af hemmeligholdelsen af statistiske oplys ¬
    ninger , som endeligt påhviler Eurostat , overføres til andre .
    Blandt de punkter , der skal behandles af udvalget , kunne
    anføres udarbejdelse af en standardkontrakt for retsforholdet
    mellem disse personer og Kommissionen .
4 . Med hensyn til videregivelse skal Eurostat også have det
    fulde ansvar . Eurostat påser naturligvis , at der ikke i de
    oplysninger , der offentliggøres , uanset i hvilken form , afslø ¬
    res fortrolige statistiske oplysninger . Eurostat bistås af
    de arbejdsgrupper bstående af repræsentanter for medlemssta ¬
    terne , som allerede findes på en række statistiske områder ,
    og som undertiden medvirker ved fastlæggelsen af programmerne
    for offentliggørelse af statistikker under deres område .
Artikel 6
1 . Rådet har i henhold til EØF-tr aktaten vedtaget en række for ¬
    ordninger og direktiver , hvorefter medlemsstaterne træffer de
    fornødne foranstaltninger med henblik på at skride ind over
    for overtrædelse af de i forordningerne og direktiverne fast ¬
    satte regler .
    Man opnår herved , at der ikke gøres indgreb i den nationale
    lovgivningsmagts ret til at afgøre , hvilke og hvor alvorlige
    sanktioner der skal anvendes i forbindelse med brud på en
    forpligtelse i henhold til en EF-retsakt . Heraf følger , at en
    sanktion , som i henhold til en EF-retsakt skal pålægges en ¬
    keltpersoner , kun kan pålægges i medfør af en national bestem¬
    melse udstedt i henhold til bestemmelsen i EF-retsakten . En
    sådan sanktionsbestemmelse er således ikke umiddelbart anven ¬
    delig ; den har retsvirkning som en direktivbestemmelse . Den
    kan være anført blandt de øvrige umiddelbart anvendelige be ¬
    stemmelser i en forordning , eftersom en EF-forordning også
    kan indeholde direktivbestemmelser .
2 . På  det   statistiske   område  er sådanne  sanktionsbestemmelser
    indeholdt i retsakter , vedtaget af Rådet i henhold til arti ¬
    kel 213 i EØF-traktaten . Som eksempel kan nævnes Rådets for ¬
    ordning nr . 178 / 74 af 21.1.1974 om gennemførelse af en under ¬
    søgelse af lønstrukturen og lønspredningen inden for engros -
    og detailhandel samt bank - og forsikringsvirksomhed ( EFT nr .
    L 21 af 21.1.1974 , s . 2 ), hvori det hedder i artikel 5 :
    " De inden for undersøgelsens rammer meddelte indidviduelle
    oplysninger må kun anvendes til statistiske formål . Det er
    ikke tilladt at anvende dem til skattemæssige formål og at
    videregive dem til tredjemand .
 ---pagebreak---                                11
    Medlemsstaterne træffer egnede foranstaltninger til at skride
    ind over for overtrædelse af :
    a ) den i artikel 2 , sidste stykke , nævnte oplysningspligt ;
    b ) forpligtelsen til at hemmeligholde oplysningerne i overens ¬
        stemmelse med stk . 1 ".
3 . Nærværende udkast til forordning ligger inden for de således
    afstukne retningslinjer . Ifølge artikel 6 træffer medlemssta ¬
    terne inden den 1 . januar 1991 de fornødne foranstaltninger
    med henblik på at skride ind over for enhver misligholdelse
    af forpligtelsen til at hemmeligholde fortrolige statistiske
    oplysninger ,  der fremsendes   til Eurostat i henhold ti denne
    forordning . Heraf følger , at de medlemsstater , hvis lovgiv¬
    ninger ikke hjemler ret til at pålægge tjenestemænd eller
    andre ansatte i Eurostat , som overtræder forpligtelserne til
    at hemmelighlde statistiske oplysninger , egnede strafferet ¬
    lige eller administrative sanktioner , skal ændre deres bestem ¬
    melser om sanktioner vedrørende statistisk fortrolighed efter
    denne forordnings ikrafttræden .
    Den enkelte medlemsstats internationale kompetence til at
    skride ind over for overtrædelse af nærværende forordning er
    reguleret ved de generelle retlige regler i dens retsorden om
    dens judicielle kompetence på det strafferetlige område eller
    om dens kompetence med hensyn til at pålægge administrative
    sanktioner . Gennemførelsen af denne forordning medfører ingen
    ændring i denne retstilstand .
    Reglerne om den internationale kompetence med hensyn til
    strafferetlige eller administrative sanktioner stemmer ikke
    helt overens i de 12 medlemsstater . Det er dog som regel fast ¬
    sat   i strafferetten eller   i   forvaltningsretten , at en stat
    har kompetencen til at pålægge sanktioner for lovovertrædel ¬
    ser , der begås på dens område . Der skulle derfor ikke kunne
    forekomme tilfælde , hvor der ikke kan pålægges sanktioner for
    overtrædelser af bestemmelser om den statistiske fortrolig ¬
    hed , når alle staterne i henhold til artikel 6 i udkastet til
    forordning i deres lovgivninger har fastsat strafferetlige
    eller administrative sanktioner for brud på den statistiske
    fortrolighed .
    En effektiv anvendelse af de således hjemlede sanktioner kan
    afhænge af et hensigtsmæssigt samarbejde mellem medlemssta ¬
    ternes kompetente myndigheder , især når den hemmmelige oplys ¬
    ning udbredes i en anden medlemsstat end den , hvor Eurostats
    tjenestemænd og øvrige ansatte har tjenestested . Det forekom¬
    mer dog ikke nødvendigt at præcisere i forordningen , at en
    medlemsstat rent faktisk skal retsforfølge de brud på den
    statistiske fortrolighed , som hører under dens judicielle
     kompetence , og som den har fået kendskab til , eller at den
    skal underrette den kompetente medlemsstat om overtrædelser ,
    som ikke henhører under medlemsstatens egen judicielle kompe¬
    tence .
                                                                      V)
                                                                      I
 ---pagebreak---                              12
    Et sådant samarbejde er nemlig uadskilligt forbundet med be ¬
    grebet " fornødne foranstaltninger ", som medlemsstaterne er
    forpligtet til at træffe i henhold til artikel 6 i udkastet
    til forordning . Samarbejdet er en naturlig del af de gene ¬
    relle regler , der gælder mellem medlemsstaterne om retshjælp ,
    som i øvrigt er reguleret i en række bilaterale og multilate ¬
    rale konventioner . Som eksempel kan bl . a . nævnes den europæi ¬
    ske konvention om udlevering og den europæiske konvention om
    retshjælp i straffesager , udarbejdet i Europarådet og fra hen¬
    holdsvis den 13 . december 1957 og den 20 . april 1959 .
    Kommissionen skal også for sit vedkommende rent faktisk bi ¬
    drage til at imødegå brud på forpligtelsen til at hemmelig ¬
    holde statistiske oplysninger i henhold til denne forordning .
    Den skal især anvende disciplinære sanktioner i henhold til
    vedtægten over for tjenestemænd og andre ansatte , som måtte
    have overtrådt reglerne om den statistiske fortrolighed .
    Dette fremgår af en betragtning til udkastet til forordning .
4 . Det således beskrevne system vil kunne udbygges senere , hvis
    man mener , der er behov herfor .
    En sådan udbygning vil også kunne følge af regler , som ved ¬
    tages på fællesskabsplan , om strafferetligt ansvar for og
    strafferetlig beskyttelse af tjenestemænd og øvrige ansatte i
    De Europæiske Fællesskaber . Kommissionen foreslog i 1976 i
    form af et udkast til ændring af EF-traktaterne sådanne reg ¬
    ler med særlige bestemmelser om overførsel af retsforfølg ¬
    ninger og retshjælp ( EFT nr . C 222 af 22.9.1976 ).
5 . Ifølge artikel 6 skal medlemsstaterne endelig meddele Kom¬
    missionen de foranstaltninger , de har truffet i henhold til
    denne artikel ; Kommissionen underretter de øvrige medlemssta ¬
    ter herom . Medlemsstaterne skal naturligvis også give medde ¬
    lelse om de sanktioner , der allerede er hjemmel til at på¬
    lægge ved forordningens ikrafttræden .
Artikel 7
Denne artikel gengiver bestemmelsen i artikel 2 , procedure I , i
Rådets afgørelse nr . 87/ 373 /EØF af 13 . juli 1987 ( EFT nr . L 197
af 18.7.1987 ) om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen
af    de  gennemførelsesbeføjelser ,   der   tillægges   Kommissionen .
Kommissionen handler    hermed   i  overensstemmelse   med  den erklæ ¬
ring , der er knyttet som bilag til Den Europæiske Fælles Akt ,
om Kommissionens gennemførelsesbeføjelser , hvorefter fremgangs ¬
måden med det rådgivende udvalg gives en fremtrædende plads .
Under forhandlingerne forud for udarbejdelsen af dette forslag
til forordning gav de nationale statistiske kontorer gentagne
gange udtryk for , at de foretrak forvaltningskomité-proceduren .
 ---pagebreak---                               13
Artikel 8
Formålet med denne artikel er i et vist omfang at præcisere ,
hvorledes udvalget skal arbejde , og hvorledes sager forelægges
udvalget . Det er vigtigt at bemærke , at medlemsstaterne i hen ¬
hold til stk . 3 har mulighed for direkte at anmode udvalget om
at behandle de procedurer , der gennemføres til sikring af den
statistiske fortrolighed . Herved styrkes medlemsstaternes rolle
i forhold til , hvad der er almindeligt for et rådgivende udvalg .
Artikel 9
Formålet med denne artikel er at give Kommissionen mulighed for
at træffe de foranstaltninger , der skal sikre beskyttelsen af de
fortrolige statistiske oplysninger , der fremsendes til Eurostat
i henhold til denne forordning . Disse foranstaltningers nærmere
indhold                                                     fastsættes
efter høring af Udvalget for Fortrolige Statistiske Oplysninger .
Artikel 10
Denne  artikel   indebærer , at der  fra   ikrafttrædelsen af   forord ¬
ningens artikel 3 går en vis tid , inden den skal bringes i an ¬
vendelse :
- hele forordningen træder ,     som sædvanlig ,  i kraft tredjedagen
  efter offentliggørelsen i EF-Tidende ;
- hele forordningen ,   bortset fra artikel 3 ,     anvendes fra dens
  ikrafttræden ;
- artikel 3 , som på visse betingelser gør fremsendelsen af for­
  trolige statistiske oplysninger til Eurostat obligatorisk , an ¬
  vendes først fra den 1 . januar 1991 .                             ^
I  tiden mellem de   to datoer   kan det  i  artikel  7 omhandlede Ud ¬
valg for Fortrolige Statistiske Oplysninger oprettes , og Kommis ¬
sionen får mulighed for at træffe de nødvendige foranstaltnin ¬
ger for at sikre , at oplysningerne behandles fortroligt . Medlems ¬
staterne får ligeledes mulighed for i henhold til artikel 6 at
træffe de fornødne foranstaltninger med henblik på at skride ind
for enhver misligholdelse af forpligtelsen til at hemmeligholde
disse oplysninger .
 ---pagebreak---                                  Udkast til
                      RÅDETS FORORDNING ( EØF , Euratom)
           om fremsendelse af fortrolige statistiske oplysninger
             til De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse                af Det Europæiske
Økonomiske Fællesskab , særlig artikel 213 ,
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske
Atomenergifællesskab , særlig artikel 187 ,
under henvisning til udkast til forordning forelagt af Kommissio ¬
nen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Par lamentet , og
ud fra følgende betragtninger :
For at Kommissionen kan opfylde sine opgaver i henhold til trakta ¬
terne , særlig i forbindelse med det indre marked , jf . artikel 8A i
Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab ,
skal den råde over fuldstændige og pålidelige oplysninger : med hen ¬
blik på en effektiv forvaltning skal De Europæiske Fællesskabers
Statistiske   Kontor   kunne  råde   over   alle de     nationale statistiske
oplysninger , der er nødvendige for at udarbejde statistikker på
fællesskabsplan og foretage de nødvendige analyser ;
i henhold til artikel 5 i Traktaten om Oprettelse af Det Euro ¬
pæiske Økonomiske Fællesskab og artikel 192 i Traktaten om Opret ¬
telse af Det Europæiske Atomenergifællesskab skal medlemsstaterne
lette Fællesskabet gennemførelsen af dets opgaver , og dette inde ¬
bærer , at de skal fremsende alle de oplysninger , der er nødvendige
for gennemførelsen heraf ; medlemsstaterne har hidtil under henvis ¬
ning til nationale bestemmelser om hemmeligholdelse af statistiske
oplysninger modsat sig at fremsende fortrolige statistiske oplys ¬
ninger til De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor ; dette
medfører , at der på fællesskabsplan savnes en betydelig mængde
oplysninger , og dette gør det vanskeligt at udarbejde statistikker
for og udføre analyser vedrørende Fællesskabet ;
medlemsstaterne vil ikke længere have grund                til    at påberåbe
sig bestemmelser om hemmeligholdelse af statistiske oplysninger ,
når det står fast , at De Europæiske Fællesskabers Statistiske
Kontor giver samme garantier for fortrolig behandling af oplysnin ¬
gerne som de nationale statistiske kontorer ; disse garantier eksi ¬
sterer allerede i et vist omfang i henhold til EF-Traktaterne og
vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber , og de kan
forøges ved hensigtsmæssige foranstaltninger ,            der træffes i hen ¬
hold til denne forordning ;
i henhold til artikel 214 i Traktaten om Oprettelse af Det Euro ¬
pæiske Økonomiske Fællesskab og artikel 194 , stk . 1 , i Traktaten
om Oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællessakb er Fællesska ¬
bets tjenestemænd og øvrige ansatte , selv efter at deres hverv er
ophørt , forpligtede til ikke at videregive oplysninger , der er af
en sådan art , at de er omfattet af tavshedspligt ;
 ---pagebreak---                                          2
i henhold til artikel 17 i vedtægten for tjenestemand i De Euro¬
pæiske Fællesskaber har tjenestemand tavshedspligt med hensyn til
alle forhold og anliggender , som de i medfør af deres stilling
bliver bekendt med ; denne pligt ophører ikke ved fratræden af
tjenesten ;
for enhver misligholdelse af de forpligtelser , som tjenestemand og
øvrige ansatte i De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor er
underlagt , uanset om sadan misligholdelse er forsætlig eller uagt¬
som , ^ vil tjenestemanden eller de øvrige ansatte kunne pålægges
disciplinære sanktioner samt i givet fald strafferetlige sanktio¬
ner for ^ brud pi tavshedspligten , jf . dog                       bestemmel ¬
serne         i artikel 12 og 18 i Protokollen vedrørende De Europæiske
Fællesskabers Priviligier og Immuniteter ;
i henhold til artikel 215 i Traktaten om Oprettelse af Det Euro¬
pæiske Økonomiske Fællesskab og artikel 188 i Traktaten om Opret ¬
telse af Det Europæiske Atomenergifællesskab er Fællesskabet an¬
svarligt for skader forvoldt af dets institutioner eller af dets
ansatte under udøvelsen af deres hverv ;
denne forordning vedrører alene fremsendelse til De Europæiske
Fællesskabers Statistiske Kontor af statistiske oplysninger , som
på områder , der falder inden for de nationale statistiske konto¬
rers beføjelser , er fortrolige , og den har ingen indvirkning på
særlige nationale bestemmelser eller fællesskabsbestemmelser om
fremsendelse af enhver anden type oplysninger til Kommissionen ;
denne forordning vedtages med forbehold af bestemmelserne i arti ¬
kel 223 i Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske økonomiske
Fællesskab , hvorefter ingen medlemsstat er forpligtet til at med ¬
dele oplysninger , hvis udbredelse efter dens opfattelse ville
stride mod dens væsentlige sikkerhedsinteresser ;
i henhold til artikel 47 i Traktaten om Oprettelse af Det Euro ¬
pæiske Kul-         og Stålfællesskab har Kommissionen bl.a . vedtaget
beslutning         nr .   1566 / 86 / EKSF ( 1 ), og sådanne beslutninger
berøres         i    henhold       til       artikel 232 i Traktaten om Opret­
telse af Det         Europæiske Økonomiske Fællesskab ikke af nærværende
forordning ;
oprettelsen ved denne forordning af et rådgivende udvalg for for ¬
trolige statistiske oplysninger sker i overensstemmelse med Rådets
afgørelse 87 / 373 / EØF af              13 . juli 1987 om fastsættelse af de
nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser , der
tillægges Kommissionen ( 2 );
gennemførelsen af bestemmelserne i denne forordning , særlig bestem¬
melserne om at sikre beskyttelsen af de fortrolige statistiske op¬
lysninger , der fremsendes til De Europæiske Fællesskabers Stati ¬
stiske Kontor ,          kræver , at der stilles tekniske , personale ¬
mæssige og finansielle ressourcer til rådighed
( 1 ) EFT nr . L 141 af 28.5.1986 , s . 1 .
( 2 ) EFT nr . L 197 af 18.7.1987 , s . 33 .
                                                                               Jí
 ---pagebreak---                                    3
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Artikel 1
1.  Formålet med denne forordning er :
    - at tillægge de nationale myndigheder ret til at fremsende
       fortrolige statistiske oplysninger til De Europæiske Fæl ¬
      lesskabers Statistiske Kontor        (i det følgende benævnt Euro ¬
      stat ) ;
    - at sikre , at Kommissionen træffer alle de foranstaltninger ,
      der er nødvendige for at sikre , at de fremsendte oplysninger
      behandles fortroligt .
2.  Denne forordning finder alene anvendelse på hemmeligholdelse
    af statistiske oplysninger . Der gøres ved forordningen ingen
    undtagelse fra særlige fællesskabsbestemmelser eller nationale
    bestemmelser om hemmeligholdelse af andre oplysninger end
    fortrolige statistiske oplysninger .
Artikel 2
I denne forordning defineres følgende begreber således :
1)  Fortroli g e statisti ske oplysninger : oplysninger , der af
    medlemsstaterne erklæres for fortrolige i henhold til national
    lovgivning eller national praksis med hensyn til
    hemmeligholdelse af statistiske oplysninger
2)  Nationale my ndigheder : nationale statistiske kontorer og andre
    nationale institutioner , der har til opgave at indsamle og be ¬
    arbejde statistiske oplysninger for Fællesskabet
3)  Oplysninger om fysiske person er s private forhold : oplysninger
    om fysiske personers personlige og familiemæssige forhold som
    fastlagt ved national lovgivning eller praksis i de enkelte
    medlemsstater
4)  Anvendelse til statistiske formål : herved forstås , at oplysnin ¬
    gerne udelukkende anvendes til udarbejdelse af statistiske ta ¬
    beller eller stat ist isk-økonomiske analyser , og at de ikke må
    anvendes til administrative , judicielle eller skatte - og af ¬
    giftsmæssige formål , herunder kontrolformål , over for de under ¬
    søgte enheder
5)  Statistisk enhed :    basisenhed ,  som den til Eurostat fremsendte
    statistiske oplysning vedrører
6 ) Direkte    identifi kation : identifikation   af en statistisk  enhed
    på grundlag af navn og adresse
7)  Indirekte identif ikation : mulighed for at identificere en sta ¬
    tistisk enhed ud fra samlede statistiske oplysninger
8 > Tjenestemænd ansat i Eurost at : t jenestemænd , der er ansat i
    Fællesskaberne som omhandiet i artikel 1 i vedtægten for tjene ¬
    stemænd i De Europæiske Fællesskaber , og som gør tjeneste i
    Eurostat
9)  Andre ansatte i Eur ostat :     andre ansatte i Fællesskaberne , der
    er ansat som omhandiet i artikel 2-5 i vilkårene for de øvrige
    ansatte i Fællesskaberne , og som gør tjeneste i Eurostat
 ---pagebreak---                                       4
10 ) V idereg ivelse : meddelelse af oplysninger i hvilken som helst
     form : offentliggørelse , adgang til databaser , mikrokort , tele ¬
     fonisk meddelelse osv .
Artikel 3
1.   De nationale myndigheder har ret til at fremsende fortrolige
     statistiske oplysninger til Eurostat .
2.   Nationale bestemmelser om hemmeligholdelse af statistiske op¬
     lysninger finder ikke anvendelse i forbindelse med fremsen ¬
     delse af statistiske oplysninger til Eurostat , hvis en fælles ¬
     skabsretsakt om fællesskabsstatistik indeholder en bestemmelse
     om en sådan fremsendelse .
3.   Fortrolige statistiske oplysninger fremsendes til Eurostat på
     en sådan måde , at de statistiske enheder ikke direkte kan iden ¬
     tificeres , medmindre andet følger af en fællesskabsretsakt .
4.   De nationale myndigheder er ikke forpligtede til at fremsende
     oplysninger til Eurostat vedrørende fysiske personers private
     forhold , hvis disse oplysninger er af en sådan art , at de
     muliggør direkte eller indirekte identifikation af disse perso¬
     ner .
Artikel 4
1.   Kommissionen træffer alle de          retlige ,   administrative , tekni ¬
     ske og organisatoriske foranstaltninger , der er nødvendige for
     at sikre , at statistiske oplysninger , der fremsendes af med ¬
     lemsstaterne i henhold til artikel 3, behandles fortroligt .
2.   De i artikel 5       omhandlede  foranstaltninger vedrørende fortrolig
     behandling finder anvendelse på :
     a ) alle fortrolige statistiske oplysninger , der skal fremsen¬
         des til Eurostat i henhold til en fællesskabsretsakt
     b ) alle fortrolige statistiske oplysninger , som medlemssta ¬
         terne fremsender til Eurostat på frivillig basis-
3.   Kommissionen      fastlægger     fremgangsmåden     for   fremsendelse    af
     fortrolige statistiske oplysninger til Eurostat efter høring
     af det i artikel 7 omhandlede Rådgivende Udvalg for Fortrolige
     Statistiske Oplysninger .
Artikel 5
1.    Kommissionen pålægger generaldirektøren for Eurostat at sikre beskyttelsen
      af de oplysninger , der fremsendes af medlemsstaternes nationale myndigheder .
      Den udarbejder de nærmere regler herfor efter høring af det i artikel 7
      omhandlede Rådgivende Udvalg for Fortrolige Statistiske Oplysninger.'
 ---pagebreak---                                             5
 2.    Kun t jenestemænd ansat i Eurostat har adgang til de fortrolige
       statistiske oplysninger , der fremsendes til Eurostat , og disse
       oplysninger må kun anvendes til rent statistiske formål .
      _/ -                                                         . –
3.   Kommissionen         kan dog i undtagelsestilfælde og udelukkende til statistiske
      formål give andre ansatte i Eurostat samt andre fysiske personer , der arbej ¬
     der i Eurostat i henhold til en kontrakt , adgang til                      fortrolige sta ¬
       tistiske oplysninger . De nærmere regler for en sådan adgang fastsættes
     af Kommissionen efter høring af det i artikel 7 omhandlede Rådgivende Udvalg
     for Fortrolige Statistiske Oplysninger .
4.   Fortrolige statistiske oplysninger , som Eurostat er i besid ¬
     delse af , må kun videregives i en form , der ikke                          muliggør
      direkte        eller         indirekte      identifikation         af  de    statistiske
     enheder .
5.   Det er      ikke tilladt Eurostats tjenestemand og andre ansatte ,
     eller fysiske personer , der arbejder i Eurostat i henhold til
     en kontrakt , at anvende oplysningerne til andre formål end
     fastsat i denne forordning . Dette galder også efter forflyt ¬
     telse , udtråden af tjenesten eller pensionering .
Artikel 6
Medlemsstaterne traf fer inden den 1 . januar 1991 de fornødne for ¬
anstaltninger med henblik på at skride ind over for enhver mislig ¬
holdelse af forpligtelsen til at hemmeligholde fortrolige stati ¬
stiske oplysninger , der fremsendes i overensstemmelse med artikel 3.
Medlemsstaterne meddeler uopholdeligt Kommissionen de foranstaltninger, de har truffet . Komissionen
underretter de øvrige medlemsstater herom .
Artikel 7
1.   Der oprettes et Rådgivende Udvalg for Fortrolige Statistiske
     Oplysninger bestående af repræsentanter for alle medlemssta ¬
     terne under forsade af en repræsentant for Kommissionen ( Gene ¬
     raldirektøren i Eurostat eller en person udpeget af denne ) .
2.   Udvalgets formand forelægger udvalget et forslag til de foran¬
     staltninger , der skal træffes . Udvalget afgiver en udtalelse
     om dette forslag inden for en frist , som fastsættes af forman¬
     den under hensyntagen til det pågældende spørgsmåls hastende
     karakter , i givet fald ved afstemning .
3.   Udtalelsen optages i mødeprotokollen ; desuden har enhver med ¬
     lemsstat ret til at anmode om , at dens standpunkt indføres i
     mødeprotokollen .
4.   Kommissionen tager størst muligt hensyn til udvalgets udta¬
     lelse . Den underretter udvalget om , hvorledes den har taget
     hensyn til dets udtalelse .
                                                                                                    Λ
 ---pagebreak---                                      6
Artikel 8
1.   Udvalget       kan høres at Ko mm i s s ionen i  forbindelse med alle
      spørgsmål , der omfattes af nærværende forordning .
2 . Udvalget høres af Kommissionen inden vedtagelsen af de i arti ¬
      kel 4 , stk . 3 , og de i artikel 5 , stk . 1 og 3 , omhandlede foran­
      staltninger .
3.   Udvalget kan på formandens anmodning eller på anmodning fra et
     af medlemmerne behandle de procedurer , der er gennemført til
      sikring af den statistiske fortrolighed , når fortrolige stati ¬
      stiske oplysninger er fremsendt til Eurostat .
4.   Udvalget fastsætter selv sin forretningsorden .
Artikel 9
 Til Kommissionens gennemførelse af denne forordning skal der på De Europæiske
  Fællesskabers almindelige budget opføres de finansielle midler , der anses for
 nødvendige :
  - 1.000.000 ECU for 1990 ,
       500.000 ECU for hvert af årene 1991-1993 .
Artikel 10
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggø ¬
relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende .
                                (
Doq anvendes artikel 3 fra den 1 . januar 1991 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddel ¬
bart   i  hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                     Pa Rådets vegne
                                                        Formand
 ---pagebreak---                     FICHE D " IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
 I. Quelle est la justification principale de la mesure ?
     Autoriser les instances statistiques nationales à transmettre à l' OSCE
    des données statistiques considérées comme confidentielles en vertu de
     règles ou pratiques nationales sur le secret statistique .
II . Caractéristiques des entreprises concernées . En particulier :
      Sans objet
      a ) Y a-t - il un grand nombre de PME ?
      b ) Note-t -on des concentrations dans des régions :
           i . éligibles aux aides régionales dans les Etats membres ?
           ii . éligibles au Feder ?
III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
        Aucune
IV . Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées indirectement
      aux entreprises via les autorités locales ?
      Le projet de règlement ne crée aucune obligation nouvelle pour les
      entreori ses .
V.    Y a- t - il des mesures spéciales pour les PME ? Non
      Lesquelles ?
VI . Quel est l' effet prévisible :
      a ) sur la compétitivité des entreprises ? Néant
      b ) sur l' emploi ? Néant
VII . Les partenaires sociaux ont -ils été consultés ? Non
        Quels sont leurs avis ?