CELEX: 52012DC0322
Language: lv
Date: 2012-05-30 00:00:00
Title: Ieteikums PADOMES IETEIKUMS par Nīderlandes 2012. gada valsts reformu programmu un ar ko sniedz Padomes atzinumu par Nīderlandes stabilitātes programmu 2012.–2015. gadam

|
			
		
		
		52012DC0322
		
			Ieteikums PADOMES IETEIKUMS par Nīderlandes 2012. gada valsts reformu programmu un ar ko sniedz Padomes atzinumu par Nīderlandes stabilitātes programmu 2012.–2015. gadam /* COM/2012/0322 final */
			
				
		
		
			
			   	Ieteikums
PADOMES IETEIKUMS
par Nīderlandes 2012. gada valsts
reformu programmu 
un ar ko sniedz Padomes atzinumu par Nīderlandes stabilitātes
programmu 2012.–2015. gadam
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 121. panta
2. punktu un 148. panta 4. punktu,
ņemot vērā Padomes
1997. gada 7. jūlija Regulu (EK) Nr. 1466/97 par
budžeta stāvokļa uzraudzības un ekonomikas politikas
uzraudzības un koordinācijas stiprināšanu[1] un jo
īpaši tās 5. panta 2. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
ieteikumu[2],
ņemot vērā Eiropas Parlamenta
rezolūcijas[3],
ņemot vērā Eiropadomes
secinājumus,
ņemot vērā
Nodarbinātības komitejas atzinumu,
apspriedusies ar Ekonomikas un finanšu
komiteju,
tā kā:
(1)       Eiropadome 2010. gada
26. martā piekrita Eiropas Komisijas priekšlikumam uzsākt jaunu
izaugsmes un nodarbinātības stratēģiju „Eiropa 2020”,
kam pamatā būtu ciešāka ekonomikas politikas koordinācija,
pievēršot uzmanību galvenajām jomām, kurās
jārīkojas, lai palielinātu Eiropas ilgtspējīgas
izaugsmes potenciālu un konkurētspēju.
(2)       Padome 2010. gada
13. jūlijā pieņēma ieteikumu par dalībvalstu un
Savienības vispārējām ekonomikas politikas
pamatnostādnēm (2010.–2014. g.), bet 2010. gada
21. oktobrī – lēmumu par dalībvalstu
nodarbinātības politikas pamatnostādnēm[4], kas
kopā veido ,,integrētās pamatnostādnes”. Dalībvalstis
tika aicinātas ņemt vērā šīs integrētās
pamatnostādnes savā ekonomikas un nodarbinātības
politikā.
(3)       Padome 2011. gada
12. jūlijā pieņēma ieteikumu par Nīderlandes 2011. gada
valsts reformu programmu un sniedza savu atzinumu par atjaunināto
Nīderlandes stabilitātes programmu 2011.–2014. gadam.
(4)       Komisija 2011. gada
23. novembrī pieņēma otro Gada izaugsmes
pētījumu, tādējādi uzsākot otro Eiropas ex ante
un integrētas politikas koordinēšanas pusgadu, kas balstās uz
stratēģiju „Eiropa 2020”. Komisija, balstoties uz
Regulu (ES) Nr. 1176/2011, 2012. gada
14. februārī pieņēma brīdinājuma
mehānisma ziņojumu[5],
kurā tā neidentificēja Nīderlandi kā vienu no
dalībvalstīm, par kurām būtu jāizstrādā
padziļināts pārskats.
(5)       Eiropadome 2012. gada
2. martā apstiprināja prioritātes finanšu stabilitātes
un fiskālās konsolidācijas nodrošināšanai un
rīcību izaugsmes palielināšanai. Tā uzsvēra
nepieciešamību turpināt diferencētu un uz izaugsmi vērstu
fiskālo konsolidāciju, atjaunot normālu ekonomikas
kreditēšanu, veicināt izaugsmi un konkurētspēju,
risināt problēmas, kas saistītas ar bezdarbu un krīzes
sociālajām sekām, kā arī modernizēt publisko
pārvaldi.
(6)       Eiropadome 2012. gada 2.
martā aicināja dalībvalstis, kas piedalās paktā
"Euro plus", laikus nākt klajā ar savām
saistībām, lai tās varētu ietvert stabilitātes vai
konverģences programmās un valsts reformu programmās.
(7)       Nīderlande 2012. gada
27. aprīlī iesniedza savu 2012. gada stabilitātes programmu, kas
attiecas uz laikposmu no 2012. līdz 2015. gadam, un 2012. gada valsts
reformu programmu. Abas programmas tika izvērtētas vienlaikus, lai
ņemtu vērā to savstarpējo saistību.
(8)       Balstoties uz 2012. gada
stabilitātes programmas novērtējumu saskaņā ar Padomes
Regulu (EK) Nr. 1466/97, Padome uzskata, ka makroekonomikas
scenārijs, kas ir programmā iekļauto budžeta prognožu
pamatā, ir optimistisks. Stabilitātes programmā 2013. gadam
ir plānota ekonomikas izaugsme par 1¼ %, neņemot vērā
papildu konsolidācijas pasākumu negatīvo ietekmi uz izaugsmi,
kamēr Komisija, balstoties uz to pašu scenāriju, kurā nav
paredzētas politikas izmaiņas, prognozē zemāku izaugsmes
rādītāju 0,7 % apmērā. Programmā noteiktais
mērķis ir izpildīt Padomes ieteikumus par
pārmērīga deficīta novēršanu un censties turpmāk
uzlabot budžeta stāvokli, lai to tuvinātu vidēja termiņa
budžeta mērķim (VTM), piemērojot strukturālos
pasākumus vismaz 0,5 % apmērā gadā. Programma
pamatā ir vērsta uz vispārējās valdības budžeta
deficītu 3 % apmērā no IKP 2013. gadā, un
tajā ir apstiprināts iepriekšējais strukturālā
deficīta VTM 0,5 % apmērā no IKP, kas pienācīgi
atspoguļo Stabiltātes un izaugsmes pakta prasības. Gada
vidējie fiskālie pasākumi 0,75 % apmērā no IKP
laikposmā no 2010. līdz 2013. gadam, pamatojoties uz
(pārrēķināto) strukturālo budžeta bilanci[6], atbilst
strukturālajiem pasākumiem ¾ % apmērā no IKP, kā
paredzēts Padomes ieteikumos. Tā kā programmā nav
paredzēti budžeta mērķi laikposmam pēc 2013. gada, nav
iespējams izvērtēt budžeta korekcijas ilgtspējību
2013. gadā un virzību uz VTM attālākos gados, tostarp
atbilstību Stabilitātes un izaugsmes paktā noteiktajam izdevumu
kritērijam. Programmas darbības laikā budžeta prognozes ir
pakļautas riskiem saistībā ar to īstenošanu. Tas attiecas
ne tikai uz nesen paziņotajiem konsolidācijas pasākumiem, bet
arī uz dažu pasākumu, par kuriem iepriekš bija vienojusies
aizejošā valdība, īstenošanu. Turklāt valdības
2012. gada aprīlī ierosinātie papildu pasākumi un to
ietekme uz budžetu nav pietiekami precizēti un izteikti skaitļos.
Budžeta korekciju pamatā līdz šim ir bijuši galvenokārt izdevumu
samazinājumi, kas arī atstāj ietekmi uz izaugsmi veicinošiem
izdevumiem. Saskaņā ar 2012. gada stabilitātes programmu ir
sagaidāms, ka parāda attiecība pret IKP 2012. gadā
vēl ievērojami paaugstināties, sasniedzot 70,2 % no IKP, un
2013. gadā mazliet pieaugs – līdz 70,7 %, ņemot
vērā papildu konsolidācijas pasākumu ietekmi. Tādējādi
ir plānots, ka parāda attiecība paliks ievērojami virs
60 % atsauces vērtības. Programmā nav precizēti
mērķi attiecībā uz parādu 2014. un
2015. gadā, tādēļ nav iespējams sniegt
izvērtējumu tam, kā pēc 2013. gada tiks ievērots
Stabilitātes un izaugsmes paktā noteiktais parāda
samazināšanas kritērijs. 
(9)       Sociālie partneri un Nīderlandes
valdība 2011. gada septembrī panāca visaptverošu vienošanos
par pensiju reformu, un valdība iesniedza plānus paaugstināt
likumā noteikto pensijas vecumu līdz 66 gadiem
2019. gadā un līdz 67 gadiem 2024. gadā. Pēc
tam likumā noteiktais pensijas vecums tiks sasaistīts ar paredzamo
mūža ilgumu. Darba tirgus pasākumi atbalstītu atbilstošo
faktiskā pensionēšanās vecuma palielinājumu.
Saskaņā ar valdības vienošanos pensiju reformas mērķis
ir nodrošināt, ka izmaksas un risks otrajā pensiju līmenī
piemēroti un ilgtspējīgi tiek sadalīts paaudžu vidū un
starp tām. Ilgtermiņa aprūpes jomā Nīderlandes
valdība ir iesniegusi reformas projektu. Būs nepieciešami
turpmāki konkrēti pasākumi, lai palīdzētu
samazināt finansiālo slogu, ko izraisa sabiedrības
novecošanās Nīderlandē.
(10)     Ir samazināti fiskālie
šķēršļi personām, kuras ir otrie pelnītāji
mājsaimniecībā, tomēr tas vēl nav izdarīts
pietiekamā apmērā. Atlikušo šķēršļu
likvidēšana vēl vairāk palielinātu darbaspēka
piedāvājumu un padarītu efektīvāku
cilvēkkapitāla sadali. Ir jāuzlabo mazaizsargāto
iedzīvotāju integrācija darba tirgū.
(11)     Uzņēmumu politikas
jomā ir apstiprinātas svarīgāko nozaru darba
kārtības, un starp valdību un nozaru pārstāvjiem ir
parakstīti nozaru ,,inovācijas līgumi”. Atbalsts privāti
finansētai pētniecībai ir palielināts, ieviešot RDA+
nodokļu atskaitīšanas shēmu, kas veido daļu no stimuliem,
kuru nolūks ir vēl vairāk veicināt inovāciju,
privāto pētniecību un izstrādi un ciešākas saites
starp zinātnes nozari un uzņēmumiem. Tomēr
koncentrēšanās uz svarīgākajām nozarēm nedrīkstētu
nedz notikt uz fundamentālo pētījumu rēķina, nedz
izslēgt inovatīvus uzņēmumus, kas nepieder šīm
svarīgākajām nozarēm.
(12)     Pēdējos
četrdesmit gados Nīderlandes mājokļu tirgū ir
izveidojušies strukturāli kropļojumi. Pastāvīgi ierobežots
piedāvājums un nodokļu atvieglojumi mājokļu
iegādei (jo īpaši hipotēkas procentu atskaitīšanas
tiesības, kas ir labvēlīgas mājsaimniecībām ar
lielākiem ienākumiem) ir izraisījuši nekustamā īpašuma
tirgū neefektīvu kapitāla sadali. Īres tirgū, kur ir
ļoti liels sociālo mājokļu segments, sociālā
politika un īres līmeņa un īres paaugstinājumu
ierobežojumi ir izraisījuši ļoti neelastīgu īres
mājokļu piedāvājumu. Veicot grozījumus labvēlīgajā
nodokļu režīmā, ko piemēro mājokļu iegādei,
tiktu veicināta strukturālo kropļojumu mazināšana
Nīderlandes mājokļu tirgū.
(13)     Nīderlande ir
uzņēmusies vairākas saistības pakta ,,Euro plus”
ietvaros. Šīs saistības un 2011. gadā iesniegto
saistību īstenošana attiecas uz nodarbinātības
veicināšanu, konkurētspējas uzlabošanu, finansiālās stabilitātes
palielināšanu un publisko finanšu ilgtspējas pastiprināšanu.
Komisija ir izvērtējusi to saistību īstenošanu, ko
Nīderlande uzņēmās saskaņā ar paktu
,,Euro plus”. Ieteikumos ir ņemti vērā šā
izvērtējuma rezultāti.
(14)     Komisija Eiropas pusgada kontekstā
ir veikusi visaptverošu Nīderlandes ekonomikas politikas analīzi.
Tā ir izvērtējusi stabilitātes programmu un valsts reformu
programmu. Komisija ir ņēmusi vērā ne tikai to
lietderību ilgtspējīgas fiskālās un
sociālekonomiskās politikas izveidē Nīderlandē, bet
arī to atbilstību ES noteikumiem un norādēm, ņemot
vērā to, ka jānostiprina Eiropas Savienības
vispārējā ekonomiskā pārvaldība, kas
panākams, turpmākajos valstu lēmumos ievērojot ES
līmeņa norādes. Komisijas ieteikumi Eiropas pusgada ietvaros ir
atspoguļoti 1.–5. ieteikumā turpmāk. 
(15)     Ņemot vērā šo
novērtējumu, Padome ir izskatījusi Nīderlandes 2012. gada
stabilitātes programmu, un tās atzinums[7] ir
īpaši atspoguļots turpmāk izklāstītā ieteikuma
1. punktā.
IESAKA Nīderlandei laikposmā
no 2012. līdz 2013. gadam rīkoties šādi.
1.           Nodrošināt virzību
uz laikus īstenotu un noturīgu pārmērīga deficīta
novēršanu. Šajā nolūkā pilnībā, kā
paredzēts, īstenot budžeta stratēģiju 2012. gadam.
Precizēt pasākumus, kas nepieciešami 2013. gada budžeta
īstenošanai, lai nodrošinātu strukturālās korekcijas
centienus, kas precizēti Padomes ieteikumos saskaņā ar
pārmērīga deficīta procedūru. Pēc tam
nodrošināt pienācīgus strukturālās korekcijas
centienus, lai panāktu pietiekamu virzību uz vidēja termiņa
budžeta mērķi (VTM), tostarp izdevumu kritērija izpildi, un
nodrošināt pietiekamu virzību uz atbilstību parāda
samazināšanas kritērijam, vienlaicīgi saudzējot izdevumus
jomās, kas tieši attiecas uz izaugsmi, kā, piemēram,
pētniecība un inovācija, izglītība un
apmācība. Tālab pēc jaunas valdības izveides iesniegt
2012. gada stabilitātes programmas atjauninājumu ar pamatotiem
mērķiem un pasākumiem laikposmam pēc 2013. gada. 
2.           Īstenot pasākumus,
lai palielinātu likumā noteikto pensionēšanās vecumu,
tostarp piesaistot to paredzamajam dzīves ilgumam, un atbalstīt šos
pasākumus ar citiem darba tirgus pasākumiem, vienlaicīgi
uzlabojot publisko finanšu ilgtermiņa ilgtspēju. Pielāgot otro
pensiju līmeni, lai atspoguļotu likumā noteiktā pensijas
vecuma paaugstinājumu, vienlaikus nodrošinot, ka izmaksas un risku
piemēroti sadala paaudžu vidū un starp tām. Īstenot
plānoto ilgtermiņa aprūpes reformu un papildināt to ar
turpmākiem pasākumiem, ņemot vērā iedzīvotāju
novecošanu. 
3.           Palielināt jo īpaši
vecāka gadagājuma cilvēku, sieviešu, invalīdu un migrantu
līdzdalību darba tirgū, tostarp vēl samazinot fiskālos
šķēršļus personām, kuras ir otrie pelnītāji
mājsaimniecībā, atvieglinot darbavietas maiņu darba
tirgū un mīkstinot pārāk stingrus noteikumus. 
4.           Veicināt inovāciju,
privātos ieguldījumus pētniecībā un
izstrādē, ciešākas saites starp zinātni un
uzņēmumiem, kā arī sekmēt atjaunotni nozarēs,
vienlaikus nodrošinot piekļuvi finansējumam arī ārpus
stingrās "svarīgāko nozaru” definīcijas un
saglabājot fundamentālos pētījumus.
5.           Veikt darbības, lai
pakāpeniski reformētu mājokļu tirgu, tostarp īstenojot
šādus pasākumus: i) veicot grozījumus
labvēlīgajā nodokļu režīmā, ko piemēro
mājokļu iegādei, tostarp pilnībā vai daļēji
atceļot hipotēkas procentu atskaitīšanas tiesības un/vai
izmantojot nosacītās īres maksas sistēmu,
ii) nodrošinot cenu noteikšanas mehānismu, kas ir vairāk
orientēts uz tirgu, un iii) attiecībā uz sociālajiem
mājokļiem, pielāgojot īres maksu mājsaimniecības
ienākumiem. 
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
[1]               OV
L 209, 02.08.1997., 1. lpp.
[2]               COM(2012) 322
final.
[3]               P7_TA(2012)0048
un P7_TA(2012)0047.
[4]               Padomes
2012. gada 26. aprīļa Lēmums 2012/238/EK
[5]               COM(2012) 68 final.
[6]               Cikliski
pielāgota bilance, kurā nav iekļauti vienreizējie vai
pagaidu pasākumi un kuru pārrēķinājuši Komisijas
dienesti, pamatojoties uz programmās sniegto informāciju un
izmantojot kopīgi saskaņotu metodiku.
[7]               Saskaņā
ar 5. panta 2. punktu Padomes Regulā (EK) Nr. 1466/97.