CELEX: 52009PC0235
Language: hu
Date: 2009-05-20
Title: Módosított javaslat: a Tanács irányelve a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól (kodifikált szöveg) (EGT-vonatkozású szöveg)

Fontos jogi nyilatkozat

|

52009PC0235

Módosított javaslat: a Tanács irányelve a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól (kodifikált szöveg) (EGT-vonatkozású szöveg)  /* COM/2009/0235 végleges - CNS 2006/0250 */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 2009.5.20.COM(2009) 235 végleges2006/0250 (CNS)Módosított javaslat:A TANÁCS IRÁNYELVEa szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól (kodifikált szöveg)(EGT-vonatkozású szöveg)INDOK OLÁS1. 2006. december 1-jén a Bizottság javaslatot nyújtott be egy tanácsi irányelvre, amely a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól szóló, 1977. július 25-i 77/504/EGK tanácsi irányelvet[1] kodifikálja.2. A Jogi Szolgálatok Tanácsadó Munkacsoportja, amelyet a jogszabályszövegek hivatalos kodifikációjának gyorsított munkamódszeréről szóló, 1994. december 20-i intézményközi megállapodás[2] értelmében hoztak létre, 2006. december 20-i véleményében megállapította, hogy az 1) pontban hivatkozott javaslat kizárólag kodifikációra korlátozódik, a tárgyát képező jogi aktus érdemi módosítása nélkül.3. Mivel az 1) pontban hivatkozott eredeti javaslat óta eltelt időben újabb módosítás[3] történt és figyelembe véve a javaslattal kapcsolatban a Tanácsban már elvégzett munka eredményét, a Bizottság az EK-Szerződés 250. cikke (2) bekezdésével összhangban úgy határozott, hogy módosított javaslatot nyújt be az érintett irányelv kodifikálására.4. Az 1) pontban hivatkozott eredeti javaslathoz képest ez a módosított javaslat a következő változtatásokat tartalmazza:1) a 2. cikk e) pontjában a „3. cikk“ szövegrész helyébe a „87/328/EGK tanácsi rendelet“ szövegrész lép, beleértve a megfelelő lábjegyzetet;2) a 3. cikket el kell hagyni;3) a 4. cikkből 3. cikk lesz;4) a szöveg a következő 4. cikkel egészül ki:„ 4. cikk(1) A tagállamok összeállítják és naprakészen tartják a törzskönyvek vezetésére vagy létrehozására hivatalosan elismert, az 1. cikk b) pontjának i. alpontjában említett szervek jegyzékét, és elérhetővé teszik azt a többi tagállam és a nyilvánosság számára.(2) Az (1) bekezdés egységes alkalmazására vonatkozó részletes szabályokat az 8. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kell elfogadni.”5) a 8. cikkben a (3) bekezdést el kell hagyni;6) A 10. cikk az alábbi bekezdéssel egészül ki:„Ezt az irányelvet 2010. január 2-tól kell alkalmazni.”;7) Az I. mellékletet és az arra való hivatkozásokat a jelenlegi gyakorlathoz kell igazítani.5. A II. mellékletben szereplő megfelelési táblázat a fent hivatkozott változások következtében módosításra került.6. Az olvasás és az áttekinthetőség megkönnyítése érdekében a kodifikációra vonatkozó módosított javaslat teljes szövege az alábbiakban következik.ê 77/504/EGK (kiigazított szöveg)2006/0250 (CNS)Módosított javaslat:A TANÁCS IRÁNYELVEa szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól (kodifikált szöveg)(EGT-vonatkozású szöveg)AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 37. és 94. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára,tekintettel az Európai Parlament véleményére[4],tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére[5],mivel:ê(1) A szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól szóló, 1977. július 25-i 77/504/EGK tanácsi irányelvet[6] több alkalommal jelentősen módosították[7]. Az áttekinthetőség és érthetőség érdekében ezt az irányelvet kodifikálni kell.ê 77/504/EGK (1) preambulumbekezdés(2) A szarvasmarha-tenyésztés különösen fontos szerepet játszik a Közösség mezőgazdaságában és a megfelelő eredmények nagymértékben függnek a fajtatiszta tenyészállatok használatától.ê 77/504/EGK 2. és 3. Preamb. (kiigazított szöveg)(3) Ö A fajták és szabványok tagállamonkénti különbözősége akadályozza a Közösségen belüli kereskedelmet. Õ Ezen eltérések megszüntetése és ezáltal a mezőgazdaság érintett szektorában a termelékenység növelése érdekében valamennyi szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállat Közösségen belüli kereskedelmét liberalizálni Ö szükséges Õ .ê 94/28/EK 3. Preamb.(4) Valamennyi állatfajta, különösen pedig a szarvasmarha-, sertés-, juh- és kecskefélék, valamint a lovak tekintetében a Közösségen belüli értékesítés és kereskedelem tenyésztéstechnikai és származástani feltételeire vonatkozó, közösségi szintű, összehangolt szabályokat határoztak meg.ê 94/28/EK 5. Preamb.(5) A fajtatiszta tenyészállomány felnevelése ésszerű fejlesztésének biztosítása és ezáltal e szektor termelékenységének növelése érdekében, közösségi szinten ezen állatok, valamint azok spermája, petesejtjei és embriói harmadik országból történő behozatalának tenyésztéstechnikai és származástani feltételeire vonatkozó elveket kell meghatározni.ê 77/504/EGK 4. Preamb.(6) A tagállamok számára lehetővé kell tenni egy közösségi eljárás szerint kiállított származási bizonyítvány benyújtásának követelését.ê(7) Az ezen irányelv végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal[8] összhangban kell elfogadni.(8) Ez az irányelv nem érinti a I. melléklet B. részében meghatározott irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségeket,ê 77/504/EGK (kiigazított szöveg)ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:1. cikkEzen irányelv alkalmazásában:a) „szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállat”: olyan szarvasmarha Ö , beleértve a bivalyt Õ, amelynek azonos fajtájú szülei és nagyszülei törzskönyvbe vagy tenyésztési főkönyvbe bejegyezésre kerültek, és maga vagy bejegyezésre került vagy jogosult a törzskönyvbe való bejegyzésre;b) „törzskönyv”: bármely könyv, nyilvántartás, irattár, adathordozó Ö : Õê 1979. évi csatlakozási okmány, 21. cikk és I. melléklet, 86. o.i. amit az a tenyésztő egyesület, illetve szövetség tart fent, amelyet az a tagállam ismert el hivatalosan, amelyben a tenyésztő egyesületet, illetve szövetséget létrehozták, vagy az érintett tagállam egy hivatalos szervezete, ésê 77/504/EGK (kiigazított szöveg)è1 94/28/EK 11. cikkii. amelybe egy adott fajta szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatait, az elődeik feltüntetésével bejegyezték vagy nyilvántartásba vették.2. cikkA tagállamok biztosítják, hogy állattenyésztési okokból a következőket ne lehessen megtiltani, korlátozni vagy akadályozni:a) a szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok Közösségen belüli kereskedelme;b) a szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok spermájának és è1 petesejtjeinek és embrióinak ç Közösségen belüli kereskedelme;c) törzskönyvek létrehozása, amennyiben azok megfelelnek a 6. cikkben meghatározott követelményeknek;d) a 6. cikkel összhangban törzskönyveket vezető szervezetek vagy szövetségek elismerése Ö ; Õ ése) a Ö 87/328/EGK tanácsi irányelv[9] Õ alapján a mesterséges megtermékenyítéshez használt tenyészbikák Közösségen belüli kereskedelme.ê 77/504/EGK3. cikkAz egy tagállam által hivatalosan elismert tenyésztői szervezet vagy szövetség nem tagadhatja meg a más tagállamokból származó szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok törzskönyveibe történő bejegyzését, feltéve, hogy azok a 6. cikkel összhangban megfogalmazott követelményeket kielégítik.ê 2008/73/EK 2. cikk (kiigazított szöveg)4. cikk(1) A tagállamok összeállítják és naprakészen tartják a törzskönyvek vezetésére vagy létrehozására hivatalosan elismert, az 1. cikk b) pontjának Ö i. alpontjában Õ említett szervek jegyzékét, és elérhetővé teszik azt a többi tagállam és a nyilvánosság számára.(2) Az Ö (1) bekezdés Õ egységes alkalmazására vonatkozó részletes szabályokat az 8. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kell elfogadni.ê 77/504/EGK (kiigazított szöveg)è1 94/28/EK 11. cikk5. cikkA tagállamok megkövetelhetik, hogy a Közösségen belüli kereskedelemben résztvevő szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok és azok spermája vagy è1 petesejtjei és embriói ç a 8. cikk (2) bekezdésében Ö említett Õ eljárással összhangban készült mintának megfelelő származási bizonyítvánnyal rendelkezzenek, különös tekintettel a tenyésztéstechnikai teljesítményre.6 . cikkA 8. cikk (2) bekezdésében Ö említett Õ eljárással összhangban az alábbiakat kell meghatározni:a) teljesítményvizsgálati eljárásokra és a szarvasmarhák tenyészérték-becslésére vonatkozó módszerek;b) a tenyésztési szervezetek és szövetségek elismerésére vonatkozó feltételek;c) a törzskönyvek létrehozásának feltételei;d) a törzskönyvbe történő bejegyzés feltételei;e) a származási tanúsítványon feltüntetendő adatok.ê 77/504/EGK7. cikkA tagállamok nem engedélyezik a harmadik országokból származó szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok behozatalát, kivéve, ha azok olyan származási bizonyítvánnyal rendelkeznek, amely igazolja, hogy az állatokat a kiviteli harmadik ország valamely törzskönyvébe bejegyezték vagy nyilvántartásba vették. Bizonyítani kell, hogy az állatokat bejegyezték vagy nyilvántartásba vették, vagy azok jogosultak egy közösségi törzskönyvbe történő bejegyzésre.ê 807/2003 3. cikk és III. melléklet, 23. pont (kiigazított szöveg)8. cikkÖ (1) A Bizottságot a 77/505/EGK határozattal[10] létrehozott Állattenyésztés-technikai Állandó Bizottság segíti. ÕÖ (2) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni. ÕÖ Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében megállapított időtartam három hónap. Õê9. cikkAz I. melléklet A. részében meghatározott irányelvekkel módosított 77/504/EGK irányelv hatályát veszti, a I. melléklet B. részében meghatározott irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségek sérelme nélkül.A hatályon kívül helyezett irányelvre történő hivatkozások ezen irányelvre való hivatkozásnak tekintendők és a II. mellékletben szereplő megfelelési táblázattal összhangban kell őket értelmezni.10. cikkEz az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.Ezt az irányelvet 2010. január 2-tól kell alkalmazni.ê 77/504/EGK11. cikkEnnek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, […]a Tanács részérőlaz elnök[…]éI. MELLÉKLETA. részA hatályon kívül helyezett irányelv és egymást követő módosításainak jegyzéke (lásd a 9. cikket)A Tanács 77/504/EGK irányelve (HL L 206., 1977.8.12., 8. o) |A Tanács 79/268/EGK irányelve (HL L 62., 1979.3.13., 5. o) |1979. évi csatlakozási okmány I. mellékletének II.A.65. pontja (HL L 291., 1979.11.19., 64. o.) |A Tanács 85/586/EGK irányelve (HL L 372., 1985.12.31., 44. o) | Kizárólag a 4. cikk |A Tanács 3768/85/EGK rendelete (HL L 362., 1985.12.31., 8. o) | Kizárólag a melléklet 46. pontja |A Tanács 91/174/EGK irányelve (HL L 85., 1991.4.5., 37. o) | Kizárólag a 3. cikk |A Tanács 94/28/EK irányelve (HL L 178., 1994.7.12., 66. o) | Kizárólag a 11. cikk |1994. évi csatlakozási okmány I. mellékletének V.F.I.A.60. pontja (HL C 241., 1994.8.24., 155. o.) |A Tanács 807/2003/EK irányelve (HL L 122., 2003.5.16., 36. o) | Kizárólag a III. melléklet 23. pontja |A Tanács 2008/73/EK irányelve (HL L 219., 2008.8.14., 40. o) | Kizárólag a 2. cikk |B. részA nemzeti jogba való átültetésre előírt határidők jegyzéke (lásd a 9. cikket)Irányelv | Az átültetés határideje |77/504/EGK | 1979. január 1., kivéve a 7. cikket 7. cikknek – az abban foglalt valamennyi pontnak – megfeleljenek azon időponttal kezdődő hatállyal, amikortól kezdve a tagállamok megfelelnek a Közösségen belüli kereskedelemre vonatkozó rendelkezéseknek, különösen a 6. cikk alapján a későbbiekben elfogadott határozatoknak. |85/586/EGK | 1986. január 1. |91/174/EGK | 1991. december 31. |94/28/EK | 1995. július 1. |2008/73/EK | 2010. január 1. |_____________II. MELLÉKLETMEGFELELÉSI TÁBLÁZAT77/504/EGK irányelv | Ez az irányelv |1. cikk, a) pont | 1. cikk, a) pont |1. cikk, b) pont, első és második francia bekezdés | 1. cikk, b) pont, i. és ii. alpont |2. cikk, első bekezdés, első–ötödik francia bekezdés | 2. cikk, a)–e) pont |2. cikk, második bekezdés | ____ |3. cikk | ____ |4. cikk | 3. cikk |4a. cikk | 4. cikk |5. cikk | 5. cikk |6. cikk, (1) bekezdés, első–ötödik francia bekezdés | 6. cikk, a)–e) pont |6. cikk, (2) bekezdés | ____ |7. cikk, első bekezdés | ____ |7. cikk, második bekezdés | 7. cikk |8. cikk, (1) és (2) bekezdés | 8. cikk (1) és (2) bekezdés |8. cikk, (3) bekezdés | ____ |9. cikk | ____ |____ | 9. cikk |____ | 10. cikk |10. cikk | 11. cikk |____ | I. melléklet |____ | II. melléklet |_____________[1] COM(2006) 749 (végleges) 2006.12.1.[2] HL C 102., 1996.4.4., 2. o.[3] Az állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai adatok jegyzékbe foglalására és közzétételére vonatkozó eljárások egyszerűsítéséről, továbbá a 64/432/EGK, 77/504/EGK, 88/407/EGK, 88/661/EGK, 89/361/EGK, 89/556/EGK, 90/426/EGK, 90/427/EGK, 90/428/EGK, 90/429/EGK, 90/539/EGK, 91/68/EGK, 91/496/EGK, 92/35/EGK, 92/65/EGK, 92/66/EGK, 92/119/EGK, 94/28/EK, 2000/75/EK irányelv és a 2000/258/EK határozat, valamint a 2001/89/EK, 2002/60/EK és 2005/94/EK irányelv módosításáról szóló, 2008. július 15-i 2008/73/EK tanácsi irányelv (HL L 219., 2008.8.14., 40. o.)[4] HL C […], […], […]. o.[5] HL C […], […], […]. o.[6] HL L 206., 1977.8.12., 8. o.[7] Lásd az I. melléklet A. részét.[8] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.[9] HL L 167., 1987.6.26., 54. o.[10] HL L 206, 1977.8.12., 11. o.