CELEX: 31975R1161
Language: da
Date: 1975-05-05 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1161/75 af 30. april 1975 om ændring af de monetære udligningsbeløb

5 . 5. 75                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 115 / 1
                                                                 I
                                         (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1161/75
                                                        af 30. april 1975
                                           om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       de a vista-valutakurser, der er konstateret i henhold
FÆLLESSKABER HAR —                                                   til forordning (EØF) nr. 1463 /73 i løbet af perioden
                                                                     fra den 23 . til den 29 . april 1975 for franske francs,
                                                                     fører til en forskel, som afviger mere end 1 point fra
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                  den procentsats, der blev anvendt ved den foregående
europæiske økonomiske Fællesskab,                                    fastsættelse af de monetære udligningsbeløb ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                  for Frankrigs vedkommende fører artikel 4, stk. 2, i
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­              forordning (EØF) nr. 974/71 til, under hensyntagen
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af                  til udviklingen i kurserne, at der ikke fastsættes udlig­
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters                    ningsbeløb for mælk og mejeriprodukter samt for
 valutaer (1), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                oksekød ; i henhold til forordning (EØF) nr. 475/75
475/75 (2), særlig artikel 3 og 6, og                                er der blevet fastsat en ny repræsentativ omregnings­
                                                                     kurs, som skal anvendes for den franske franc inden
                                                                    for landbrugssektoren; for de pågældende produkter
ud fra følgende betragtninger :                                     vil denne fastsættelse have virkninger i begyndelsen
                                                                    af produktionsåret; der skal tages hensyn til denne
                                                                    omstændighed i forbindelse med fastsættelse af de
De udligningsbeløb, der er indført ved forordning                   monetære udligningsbeløb ;
(EØF) nr. 974/71 , er fastsat ved Kommissionens for­
ordning (EØF) nr. 539/75 af 28 . februar 1975 (8),
senest ændret ved forordning' (EØF) nr. 1139/75 (4);
                                                                    det er nødvendigt at tage hensyn til ophævelsen af de
                                                                    monetære udligningsbeløb for mælk og mejeripro­
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71               dukter ved beregningen af de monetære udligningsbe­
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der               løb for produkter nævnt i del 8 i bilag I til forord­
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­             ning (EØF) nr. 539/75 ;
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der
blev anvendt ved den foregående fastsættelse;
                                                                    produktionsrestitutionen for sukker, der er bestemt
                                                                    til den kemiske industri, er ophævet med virkning fra
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1463/73 af 30.                   den 1 . oktober' 1974; man kan skønne, at siden da er
maj 1973 (5), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                 de lagre, der har nydt fordel af denne restitution, ble­
538/75 (6), fastsætter gennemførelsesbestemmelserne                 vet udnyttet; følgelig bør der i fremtiden for de
til forordning (EØF) nr. 974/71 ;                                   pågældende produkter tages hensyn til, at den pågæl­
                                                                    dende restitution ikke længere eksisterer;
(!) EFT nr. L 106 af 12. 5. 1971, s. 1 ,
(2) EFT nr. L 52 af 28 . 2. 1975, s. 28 .                           for visse varer henhørende under pos. 21.07 D II b) i
(») EFT nr. L 57 af 3 . 3 . 1975, s. 2.                             den fælles toldtarif, og som er medtaget i Rådets for­
(4) EFT nr. L 112 af 1 . 5. 1975, s. 46.                            ordning (EØF) nr. 1059/69 af 28 . maj 1969, fører be­
(5) EFT nr. L 146 af 4. 6. 1973, s. 1 .                             regningen af det monetære udligningsbeløb på grund­
(6) EFT nr. L 57 af 3 . 3 . 1975, s. 1 .                            lag af de skønsmæssige mængder basisprodukter, der
 ---pagebreak--- Nr. L 115 /2                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  5 . 5 . 75
er angivet i forordning (EØF) nr. 1060/69, til et          UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
unøzagtigt monetært udligningsbeløb under hensynta­
gen til den faktiske sammensætning af de pågældende                                  Artikel 1
varer; denne situation bør forbedres, og det
monetære udligningsbeløb bør derfor beregnes på            1 . Kolonnen Frankrig i del 3 og 5 i bilag I til for­
grundlag af den faktiske mængde basisprodukter i           ordning (EØF) nr. 539/75 ophæves. Del 8 samt
denne vare;                                                kolonnerne Frankrig i del 1, 2, 4 og 7 i bilag I til for­
                                                           ordning (EØF) nr. 539/75 erstattes af de i bilaget til
                                                           denne forordning anførte dele og kolonner.
foranstaltningerne vedrørende ophævelse af de              2.    Bilag II til forordning (EØF) nr. 539/75 erstattes
monetære udligningsbeløb er i overensstemmelse med         af bilag il til denne forordning.
udtalelse fra Forvaltningskomiteerne for mælk og
mejeriprodukter samt for oksekød; foranstaltningerne
vedrørende bilag I, del 8, er i overensstemmelse med                                 Artikel 2
udtalelse fra Forvaltningskomiteerne for sukker samt
mælk og mejeriprodukter —                                  Denne forordning træder i kraft den 5 . maj 1975.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 30. april 1975 .
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                          Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 5 . 5 . 75                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 115 /3
                     ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                        PARTIE 1 a) — PART 1 a) — TEIL 1 a) — PARTE la a) — DEEL 1 a) — DEL 1 a)
                                 SECTEUR DES CÉREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                          SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                      Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                     Montants à octroyer à l' importation
                                                                                          et à percevoir à l' exportation
                                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                                              and charged on exports
                                                                                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                        N " du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                                    United   Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                           >J t                 /J/ t            Lit. / r        FF / t
                                        1                                   5                    6                 7              8
                 10.01 A i1)                                                                                                  10,41
                 10.02                                                                                                         9,64
                 10.03                                                                                                         9,14
                 10.04                                                                                                         8,59
                 10.05 B                                                                                                       8,47
                  10.07 B                                                                                                      8,82
                  10.07 C                                                                                                      8,96
                  11.01 A                                                                                                     13,26
                  11.01 B                                                                                                     12,17
                  11.02 A I b)                                                                                                14,32
           C ) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la denatu­
                 ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/ 67/ CEE est celui applicable pour l'orge.
           ( ) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                 Regulation No 120 / 67 / EEC shall be that applicable to barley .
           (*) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/ EWG
                 fur die menschliche Ernahrung ungeeignet gemacht wurde , ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
           f 1 ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                 ticolo 7 del regolamento n . 120/ 67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
           ( : ) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                 van Verordening nr . 120/ 67 / EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
           (*) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/ EØF ved denaturering
                 er blevet gjort uegnet til menneskeføde , er det , der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 115/4                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              5 . 5 . 75
                                                                        Montants à octroyer à 1 importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                         .                              United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                            f/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                   1                            5                  6                   7             8
             11.01 c                                                                                                0,93
             11.01 D                                                                                                0,88
             11.01 E I                                                                                              1,19
             11.01 E II                                                                                             0,86
             11.01 H                                                                                                0,90
             11.01 K                                                                                                0,91
             11.02 A II                                                                                             0,98
             11.02 A III                                                                                             1,28
             11.02 A IV                                                                                              1,20
             11.02 A V a ) 1                                                                                         1,67 (2)
             11.02 A V a ) 2                                                                                         1,53
             11.02 A V b)                                                                                           0,86
             11.02 A VIII                                                                                           0,90
             11.02 A IX                                                                                              0,91
             11.02 B I a ) 1                                                                                         0,93
             11.02 B I a ) 2 aa )                                                                                    0,88
             11.02 B I a) 2 bb )                                                                                     0,88
             11.02 B I a ) 4                                                                                         0,90
             11.02 B I b) 1                                                                                          1,28
              11.02 B I b) 2                                                                                         0,88
             11.02 B I b) 4                                                                                          0,90
             11.02 B II a )                                                                                          1,06
              11.02 B II b)                                                                                          0,98
              11.02 B II c)                                                                                          0,86
              11.02 Bild )                                                                                           0,91
              11.02 C I                                                                                              1,06
              11.02 C II                                                                                             0,98
              11.02 C III                                                                                             1,46
              11.02 C IV                                                                                             0,88
              11.02 C V                                                                                              0,86
              11.02 C VII                                                                                            0,90
              11.02 C VIII                                                                                           0,91
              11.02 DI                                                                                                1,06
              11.02 D II                                                                                              0,98
              11.02 D III                                                                                             0,93
              11.02 D IV                                                                                              0,88
              11.02 D V                                                                                               0,86
              11.02 D VII                                                                                             0,90
 ---pagebreak--- 5 . 5 . 75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 115 /5
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged oil exports
                                                                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom        Ireland               Italia       France
                                                          £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit . / 100 kg  FF/ 100 kg
                                1                             5                6                      7            8
           11.02 D VIII                                                                                           0,91
           11.02 E I a) 1                                                                                         0,93
           11.02 E I a) 2                                                                                         0,88
           11.02 E I a) 4                                                                                         0,90
           11.02   E  I b) 1                                                                                      1,28
           11.02   E  I b) 2                                                                                      1,55
           11.02   E  I b) 4                                                                                      1,24
           11.02   E  II a)                                                                                       1,06 (a)
           11.02   E  II a)                                                                                       1,87 (b)
           11.02   E  II b)                                                                                       0,98
           11.02   E  II c)                                                                                      0,93
           11.02   E  II d)                                                                                      0,91
           11.02 F I                                                                                              1,06
           11.02 F II                                                                                            0,98
           11.02 F III                                                                                           0,93
           11.02 F IV                                                                                            0,88
           11.02 F V                                                                                             0,86
            11.02 F VIII                                                                                         0,90
            11.02 F IX                                                                                           0,91
           11.02 G I                                                                                             0,78
           11.02 G II                                                                                            0,64
           11.06 A                                                                                               0,16
           11.06 B I                                                                                             1,50
           11.06 B II                                                                                            1,36
            11.07 A I a)                                                                                         1,85
            11.07 A I b)                                                                                         1,38
            11.07 A II a)                                                                                        1,63
            11.07 A II b)                                                                                        1,22
            11.07 B                                                                                              1,42
            11.08 A I                                                                                            1,50
            11.08 A III                                                                                         2,04
            11.08 A IV                                                                                           1,50
            11.08 A V                                                                                            1,50
            11.09 A                                                                                             3,72
            11.09 B                                                                                             3,72
            17.02 B II a)                                                                                        1,95 (3)
            17.02 B II b)                                                                                        1,50 (3)
            17.05 B I                                                                                            1,95
            17.05 B II                                                                                           1,50
 ---pagebreak--- Nr. L 115 /6                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                            5 . 5 . 75
                                                                                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                et à percevoir à l' exportation
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                   and charged on exports
                                                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                               N " du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom           Ireland                Italia      France
                                                                             £/ 100 kg           £/ 100 kg           Lit. / 100 kg  FF / 100 kg
                                              1                                  5                    6                     7             8
                        23.02 A I a )                                                                                                  0,28
                        23.02 A I b ) 1                                                                                                0,45
                        23.02 A I b) 2                                                                                                 0,90
                        23.02 A II a )                                                                                                 0,22
                        23.02 A II b )                                                                                                 0,90
                        23.03 A I                                                                                                       1,86
                        23.07 B I a ) I                                                                                                0,14
                        23.07 B I a) 2                                                                                                 0,14 (4)
                        23.07 B I b ) 1                                                                                                0,42
                        23.07 B I b ) 2                                                                                                0,42 (5)
                        23.07 B I c) 1                                                                                                 0,85
                        23.07 B I c ) 2                                                                                                0,85 (6)
(2) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les montants compensatoires valables sont
     les suivants :
(2)  Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges . For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
(a)  Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Ausgleichsbeträge :
(2)  Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi sono i seguenti :
(2)  Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
     bedragen :
(2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
     — F     1,53   FF
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/ CEE , soumis au même montant compensatoire que ceux
     relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
(3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
     within subheading 17.02 B II .
(3) Das zu Tanfstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterhegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
     Tarifstelle 17.02 B II .
 (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento n . 189/66/ CEE , allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
(3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
     produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
(3) Denne vare, der henhører under pos . 17.02 B I , er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under
     pos . 17.02 B II .
(4) (5) (6) Dans les échanges avec les pays tiers , ce montant est affecté du coefficient de (exepté pour l'Italie et la France):
             In trade with third countries, with the exception of Italy and France , this amount is affected by coefficients of :
             Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert ( mit Ausnahme von Italien und Frankreich) :
             Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica (eccetto per l'Italie e la Francia) il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen ( met uitzondering van Italië en Frankrijk) wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande ( med undtagelse af Italien og Frankrig) skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
             (4) 1,645
             (6) 1,536
             C) 1,422
      ( a) Applicables à partir du 20 mai 1975 .
      (b)  Applicable à partir du 21 avril 1975 jusqu'au 19 mai 1975 inclus.
      ( a) Applicable as from 20 May 1975 .
      (b)  Applicable as from 21 April 1975 until 19 May 1975 inclusive.
     ( a) Andwendbar ab 20. Mai 1975 .
     (b) Anwendbar vom 21 . April 1975 bis einschließlich 19. Mai 1975 .
     ( a ) Applicabili dal 20 maggio 1975 .
     (b) Applicabili dal 21 aprile 1975 al 19 maggio 1975 incluso.
      ( a) Van toepassing met ingang van 20 mei 1975 .
      (b) Van toepassing met ingang van 21 april 1975 tot en met 19 mei 1975 .
      ( a) Gældende fra 20. maj 1975 .
     ( b ) Gældende fra 21 . april 1975 til og med 19. maj 1975 .
 ---pagebreak--- 5 . 5 . 75                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      Nr. L 115 /7
                          PARTIE 1 b) — PART 1 b) — TEIL 1 b) — PARTE la b) — DEEL 1 b) — DEL 1 b)
                                     SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                            SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                                              and charged on exports
                                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif
                                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom          Ireland              Italia          France
                                                                         £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. / 100 kg    FF/ 100 kg
                                          1                                   5                  6                    7             8
                        11.02 A III                                                                                               0,93
                        11.02 A IV                                                                                                0,88
                        11.02 A V a) 1                                                                                            1,30 (')
                        11.02 A V a) 2                                                                                            1,19
                        11.02 B I b) 1                                                                                            0,93
                        11.02 B I b) 2                                                                                            0,88
                        11.02 E I b) 2                                                                                            1,20
 (x) Montants compensatoires de base pour les échangés intracommunautaires . Pour les échangés avec les pays tiers , les montants compensatoires valables sont
     les suivants :
 (1) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
 f1) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Fur den Handel mit Drittländern gelten folgende Ausgleichsbetråge :
 (x) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi sono i seguenti :
 (*) Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
     bedragen :
 (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
     — F     1,19 FF
 ---pagebreak--- Nr. L 115/ 8                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          5 . 5 . 75
                                 PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                 SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                             SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                  Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                                £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                       1                             5               6                     7            8
                01.03 A II a)                                                                                         5,30
                01.03 A II b)                                                                                         6,23
                02.01 A III a ) 1                                                                                     8,10
                02.01 A III a) 2                                                                                     12,55
                02.01 A III a ) 3                                                                                     9,88
                02.01 A III a ) 4                                                                                    13,12
                02.01 A III a ) 5                                                                                     7,04
                02.01 A III a ) 6 aa )                                                                               13,12
             ex 02.01 A III a ) 6 bb) ( x )                                                                          13,12
             ex 02.01 A III a ) 6 bb) (2)                                                                             9,88
                02.05 A I                                                                                             3,40
                02.05 A II                                                                                            3,97
                02.05 B                                                                                                1,94
                02.06 B I a) 1                                                                                         8,10
                02.06 B I a ) 2 aa )                                                                                 10,93
                02.06 B I a ) 2 bb)                                                                                  10,93
                02.06 B I a ) 2 cc)                                                                                  12,15
                02.06 B I a ) 3                                                                                      12,55
                02.06 B I a ) 4                                                                                        9,88
                02.06 B I a) 5                                                                                       13,12
                02.06 B I a) 6                                                                                         7,04
             ex 02.06 B I a ) 7 ( x)                                                                                 13,12
             ex 02.06 B I a ) 7 (2)                                                                                    9,88
                02.06 B I b) 1                                                                                       12,15
                02.06    B   I b) 2 aa )                                                                             12,15
                02.06    B   I b) 2 bb )                                                                             12,15
                02.06    B   I b) 2 cc)                                                                              13,36
                02.06    B   I b) 3 aa)                                                                              16,19
                02.06   B   I  b) 3 bb)                                                                              22,83
                02.06   B   I  b) 4 aa)                                                                              11,34
                02.06   B   I  b) 4 bb)                                                                              17,98
                02.06   B   I  b) 5 aa )                                                                             17,00
 ---pagebreak--- 5 . 5 . 75                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. L 115/9
                                                                               Montants à octroyer à 1 importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                      Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                   £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF / 100 kg
                                      1                                5                 6                   7               8
                 02.06 B I b) 5 bb)                                                                                      22,59
                 02.06 B I b) 6 aa)                                                                                        8,10
                 02.06 B I b) 6 bb)                                                                                      11,74
                 02.06 B I b) 7 aa)                                                                                      17,00
                 02.06 B I b) 7 bb)                                                                                      22,83
                 02.06 B II a)                                                                                             2,59
                 02.06 B II c)                                                                                             8,50
                 02.06 B II d )                                                                                            9,80
                 02.06 B II e)                                                                                             4,86
                 02.06 B II f)                                                                                             7,13
                 02.06 B II g)                                                                                             7,13
                 15.01 A I ( a)                                                                                            2,59
                 15.01 A II                                                                                               2,59
                 16.01 A                                                                                                12,39
                 16.01 B I ( b)                                                                                         20,24
                 16.01 B II ( b)                                                                                        14,25
                 16.02 A II                                                                                             11,42
                 16.02    B  III a) 1 aa)                                                                               21,46
                 16.02    B  III a) 1 bb)                                                                               17,81
                 16.02    B  III a) 1 cc)                                                                               12,15
                 16.02    B  III a) 2                                                                                   10,12
                 16.02 B III a) 3                                                                                         5,99
           ( ) — Jambons et morceaux de jambons , désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets .
           (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins .
           {') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Filet .
           (*) — Prosciutti , anche in parti , disossati ;
                 — Spalle, anche in parti , disossate ;
                 — Lombate, anche in parti , disossate ;
                 — Filetto .
           (*) — Ham en delen van ham , zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                 — Filet .
           ( l ) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad .
 ---pagebreak--- Nr. L 115 / 10                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      5 . 5 . 75
              (2 )   Produits autres que ceux visés sous ( l ).
              (2)    Other products than those falling under (*).
              (2 )   Andere Erzeugnisse als unter i 1 ) genannt .
              (2 )   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (').
              (2 )   Andere produkten dan vermeid bii (*).
              (2)    Varer med undtagelse af de under (*) nævnte .
               ( a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a déterminer par les autorites compétentes ,
               ( a)  Entry under this subheading is subiect to conditions to be determined by the competent authorities .
               (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
              (a)    Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autoritå competenti .
              (a)    Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                     autoriteiten .
              ( a) Henfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
               ( b ) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                     conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
               ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                     liquid are based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
               ( b ) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                     halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
               ( b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                     vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
              ( b ) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                     alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
               ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske , beregnes alene på grundlag af
                     pølsernes nettovægt .
 ---pagebreak--- 5 . 5 . 75                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr. L 115 / 11
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                  SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N " du tarit douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                    Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
             Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom           Ireland               Italia               France
                                                                 L                     L                 Lit .                  FF
                                    1                            5                    6                   7                      8
                                                             100 pièces / 100 pieces / 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks / 100 stk .
             01.05 A                                                                                                           0,34
                                                                                                                              100 kg
             01.05 B I                                                                                                         1,32
             01.05 B II                                                                                                        2,24
             01.05 B III                                                                                                       1.90
             01.05 B IV                                                                                                        1,42
             01.05 B V                                                                                                         2,32
             02.02 A I a)                                                                                                      1,66
             02.02 A I b)                                                                                                      1,88
             02.02   A    I c)                                                                                                 2,05
             02.02   A    II a)                                                                                                2.63
             02.02   A    II b)                                                                                                3,20
             02.02   A    II c)                                                                                                3,55
             02.02   A    III a)                                                                                               2,71
             02.02   A    III b)                                                                                               2,96
             02.02 A IV                                                                                                        2,03
             02.02 A V                                                                                                         3,31
             02.02 B I                                                                                                         5,35
             02.02 B II a) 1                                                                                                   2,26
             02.02 B II a) 2                                                                                                   3.91
             02.02 B II a) 3                                                                                                   3,26
             02.02 B     II  a) 4                                                                                              2,23
             02.02 B     II  a) 5                                                                                              3.64
             02.02 B     II  b)                                                                                                1,74
             02.02 B     II  c)                                                                                                1,20
             02.02 B     II  d)  1                                                                                             4,45
             02.02 B     II d)  2                                                                                              3,35
             02.02 B     II d)  3                                                                                              3,11
 ---pagebreak--- Nr. L 115 / 12                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  5 . 5 . 75
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l' exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland               Italia              France
                                                                 L                   £                  Lit .                FF
                                     1                           5                   6                   7                    8
                                                                                                                       - 100 kg -
                    02.02   B II  e)  1                                                                                    4,30
                    02.02   B II  e)  2 aa)                                                                                 1,83
                    02.02   B II  e) 2 bb)                                                                                 3,15
                    02.02   B II  e) 3                                                  <                                  2,92
                    02.02   B II  f)                                                                                       5,35
                    02.02   C                                                                                               1,20
                    02.05   C                                                                                              2,68
                                                           — 100 pièces/ 100 pieces / 100 Stück / 100 pezzi/ 100 stuks / 100 stk . -
                    04.05 A I a)                                                                                            0,21
                                                                                                                        - 100 kg
                    04.05 A I b)                                                                                             2,23
                    04.05 B I a ) 1                                                                                        10,06
                    04.05 B I a) 2                                                                                           2,58
                    04.05 B I b) 1                                                                                           4,54
                    04.05 B I b ) 2                                                                                          4,85
                    04.05 B I b ) 3                                                                                        10,42
                    35.02 A II a ) 1                                                                                         9,04
                    35.02 A II a ) 2                                                                                         1,22
 ---pagebreak--- 5 . 5 . 75                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              Nr. L 115 / 13
                                        PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
      SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER                                                                            SUKKER
                Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts Währungsausgleichsbeträge
                   Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                      et à percevoir à l'exportation (')
                                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                                          and charged on exports (')
                                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                N° du tarif douanier commun                                        bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                        CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                        e da riscuotere all'esportazione (')
                                                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                            Numero della tariffa doganale comune                                      de uitvoer te heffen bedragen (')
                          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 Position i den fælles toldtarif                                         og opkræves ved udførsel (')
                                                                             United Kingdom              Ireland              Italia              France
                                                                                     C                       £                 Lit .                   FF
                                                1                                    5                       6                   7                      8
                                                                                                                                              — 100 kg —
                           17.01 A I                                                                                                                1,67
                           17.01 B I                                                                                                                2,39
                           17.01 B II (2)                                                                                                           2,03
                                                                par i '/o ae teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause ( )
                                                                      by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                            |e 1 v . H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                              per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                       per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                                     ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                           17.02 ex D (4)                                                                  '                                      0,0239
                           17.02 E                                                                                                                0,0239
                           17.02 ex F (5 )                                                                                                        0,0239
                           17.05 ex C (6)                                                                                                         0,0239
   C ) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre :                                      d ) imporrato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 de! regola­
       a) exporté en vertu de l'article 25 du règlement n" 1009/67/ CEF.,                               mento ( CEE ) n . 3062/ 74 .
           si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article l '" r du              (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
           règlement ( CEE ) n " 2084 / 74 ;
                                                                                                  ,i ) welke krachtens artikel 25 van Verordening nr . 1009/67/ F.EG
       b) exporté en vertu de l'article U du règlement ( CEE) n" 3062/74 ;                              wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Verorde­
       c) importé en vertu des dispositions de protocole n " 17 de l'acte                               ning ( EEG ) nr . 2084 / 74 niet van toepassing is ;
           d'adhésion ;                                                                           b ) welke krachtens artikel 11 van Verordening ( EEG ) nr . 3062/74
       d ) importé en vertu de l'article 11 du règlement (CEE) n" 3062/74 .                             wordt uitgevoerd ;
   (') No compensatory amounts arc applied to sugar :                                             c) welke krachtens Protocol nr. 17 van de Toetredingsakte wordt
                                                                                                        ingevoerd ;
       a ) exported pursuant to Article 25 of Regulation No 1009 / 67/ EEC
           if this sugar is not submitted to Article 1 of Regulation ( EEC )                      d ) welke krachtens artikel 11 van Verordening (EEG) nr . 3062/ 74
           No 2084/ 74 ;                                                                                wordt ingevoerd .
       b ) exported pursuant to Article 11 of Regulation ( EEC) No 3062 / 74 ;               (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
       c) imported pursuant to Protocol 17 of the Act of Accession ;                              a ) eksporteret efter artikel 25 i forordning nr . 1009/67/ EØF , såfremt
       d ) imported pursuant to Article 11 of Regulation ( EEC ) No 3062 / 74 .                         artikel 1 i forordning ( EØF) nr . 2084/ 74 ikke anvendes på dette
                                                                                                        sukker ;
   (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker , der                                      b) eksporteret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr . 3062/74 ;
       a ) gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr . 1009/67/ EWG ausgeführt                           c) importeret efter protokol nr . 17 i Tiltrædelsesakten ;
           wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ( EWG ) Nr .
           2084 / 74 keine Anwendung findet ;                                                     d ) importeret efter artikel 11 i forordning (EØF ) nr . 3062/ 74 .
       b ) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3062 /74 ausgeführt                  ( 2) De la qualité type telle que définie au règlement ( CEE ) n° 431 / 68
           wird ;                                                                                 ( JO n " L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
       c ) gemäß Protokoll Nr . 17 der Beitrittsakte eingeführt wird ;                      (2) Of the standard quality as defined by Regulation ( EEC ) No 431 /68
       d ) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3062/ 74 eingeführt                       ( OJ No 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
           wird .                                                                           ( 2 ) Der Standardqualität wie in der Verordnung ( EWG ) Nr . 431 /68
   (') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                                    definiert ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ).
       a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regola­                ('-) Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE ) n . 431 /68 ( GU n .
           mento n . 1009 /67/ CEE qualora tale zucchero non sia sottoposto                       L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ).
           alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2084/ 74 ;
       b) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­                ('-) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
           mento ( CEE ) n . 3062/ 74 ;                                                           431 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
       c) importato in virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell '                ( 2) Af den standardkvalitet , som er defineret i forordning ( EØF ) nr .
           atto di adesione ;                                                                     431 / 68 ( EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak--- Nr. L 115 / 14                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       5 . 5 . 75
'*) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres               C ) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbosc .
      calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions       ( 4)    Other sugars and syrups excluding sorbose .
      de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE ) n " 837/68 lors d'une
      importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du             (')     Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
       règlement ( CEE ) n " 394/ 70 lors d'une exportation .                     (*)     Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
; ! ) The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,          (4)    Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
      shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
       (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with               (')    Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
      Article 13 of Regulation (EEC ) No 394/70 in the case of exports .
                                                                                   (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
(3) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
      Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­              (r> ) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
      einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung ( EWG ) Nr .               ("') Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
       837/ 68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )
       Nr . 394 / 70 bestimmt .                                                    (5 ) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
 (>) 11 tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      ( r> ) Karamel uit suiker van post 17.01 .
       in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '        ( r> ) Karamel under pos . 17.01 .
       articolo 7 paragrafo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora
       si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­         (fl) Autres , à l'exclusion des melasses aromatisées ou additionnées de
       l'articolo 13 del regolamento ( CEE ) n . 394 / 70 qualora si tratti di            colorants .
       un'esportazione .
                                                                                   (8) Other , excluding molasses containing added flavouring or colouring
  (') Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt                 material .
       gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7 ,
       lid 2 , van Verordening (EEG ) nr . 837/68 bij invoer en overeenkomstig      ( ®) Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt .
       artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr. 394/70 bij uitvoer .                  ( B ) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
 (s) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
       beregnet sukker , fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7 ,      (B) Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
       stk . 2 , i forordning ( EØF ) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til          gevoegde kleurstoffen .
        bestemmelserne i artikel 13 i forordning ( EØF ) nr . 394 / 70 ved udfør­   (8) Andre, med undtagelse af melasse , tilsat smagsstoffer eller farve­
        sel .                                                                             stoffer .
 ---pagebreak--- 5 . 5 . 75                                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                  Nr. L 115/ 15
                                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                                             MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N° 1059/69
                                            PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                                             VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                                            ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                        Montants à percevoir à l'importation                            Montants à octroyer à l'importation
                                                             et à octroyer à l'exportation                                   et à percevoir à l'exportation
                                                          Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                                and granted on exports                                          and charged on exports
                                                         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
            N° du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                   CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
        Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                      Beløb , der skal opkræves ved indførsel                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
            Position i den fælles toldtarif                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                  og ydes ved udførsel
                                                  Deutschland           Belgique/        Nederland      United Kingdom         Ireland                Italia         France
                                                                      Luxembourg
                                                   DM / 100 kg      FB/Flux / 100 kg      Fl. / 100 kg     U 100 kg           £/ 100 kg          Lit . / 100 kg     FF/ 100 kg
                            1                           2                   3                    4              5                  6                      7              8
         18.06 D I a)                               23,39 (')             87,00 C )            5,98 (')      4,220 (')         2,464 (')                 - C)           - C)
         18.06  D   I b)                            23,39                 87,00                5,98          4,220             2,464                     -              -
         18.06  D   II a)  1                        13,00                 44,50                3,08          2,111             1,534                    431             -
         18.06  D   II a) 2                         13,00                 44,50                3,08          2,111             1,534                    431              -
         18.06  D   II b)  1                        39,24               146,00              10,07            6,071             4,005                     -
                                                                                                                                                                        -    .
         18.06  D   II b)  2 aa)                    21,64                 76,50                5,28          3,454             2,429                    474              -
         18.06  D   II b)  2 bb)                    39,24               146,00              10,07            6,071             4,005                     -               -
         18.06  D   II c)                             O                    O                    (2)            (2)                (2)                     (2)            (2)
         19.04                                       8,58                 26,00                1,80          1,480             1,193                    635             1,76
         21.07 D I a) 1                             28,57                107,00                7,37          5,168             2,959                     -              -
         21.07 D I a) 2                             40,31                151,00             10,40            6,216             4,069                     -              -
         21.07 D I b) 1                              2,54                  -
                                                                                                -
                                                                                                             0,459             0,263                     -               -
         21.07  D   I b) 2                           4,93                 18,50                1,27          0,760             0,497                     -               -
         21.07  D   I b) 3                          35,84                134,00                9,24          5,525             3,617                     -               -
         21.07  D   II a) 1                         31,74 (3)            119,00 (3)            8,19 (3)      5,742 (3)         3,288 (3)                 -o             -o
         21.07  D   II a) 2                         46,03               172,50              11,87            8,326             4,768                     -               -
         21.07  D   II a) 3                         58,72               220,00              15,15           10,622             6,083                     -              -
         21.07 D II a) 4                            84,12               315,00              21,70           15,216             8,713                     -               -
         21.07  D II b)                               (4)                  (4)                  C)             O                   (4)                    (4)            (4)
         21.07  F II a) 1                            8,96                 33,50                2,31          1,381             0,904                     -               -
         21.07  F II a) 2 aa)                       11,81                 42,50                2,91           1,734            1,282                     -              -
         21.07  F II a) 2 bb)                       13,23                 46,50                3,21           1,910             1,470                   316              -
        21.07   F II a) 2 cc)                       14,66                 51,00                3,51          2,087             1,659                    421
 ---pagebreak--- Nr. L 115 / 16                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                 5 . 5 . 75
                                                   Montants à percevoir à l'importation                          Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l'exportation                               et à percevoir à l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                            Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                      and charged on exports
                                                    Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       N° du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
              CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                              e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                 Beløb, der skal opkræves ved indførsel                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland           Belgique/         Nederland   United Kingdom        Ireland               Italia     France
                                                                 Luxembourg
                                             DM/100 kg          FB/Flux/100 kg       Fl./ 100 kg    £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg FF/ 100 kg
                       1                           2                   3                   4             5                 6                     7          8
    21.07 F II b) 1                           10,59                 38,50               2,66        1,663              1,131                 —           -
    21.07 F II b) 2 aa)                       12,97                46,00                3,16        1,935             1,444                  297         -
    21.07 F II b) 2 bb)                       14,40                 50,00               3,46        2,112              1,632                 402         -
    21.07 F II c) 1                           11,87                 42,50               2,93        1,884              1,310                 215          -
    21.07 F II c) 2 aa)                       14,72                 51,50               3,53        2,237              1,687                 426         -
    21.07 F II c) 2 bb)                       15,79                 54,50               3,75        2,369              1,828                 505         -
    21.07 F II d) 1                           14,21                 49,50               3,42        2,286              1,634                  388        -
   21.07 F II d) 2                            16,70                 57,50               3,95        2,595              1,964                  572        1,58
    21.07 F II e)                             17,70                 60,50               4,16        2,890             2,121                   646        1,79
    21.07 F III a) 1                          17,92                 67,00               4,62        2,762              1,808                 -            -
    21.07  F  III a) 2 aa)                    20,77                 76,00               5,22        3,115              2,186                  -
                                                                                                                                                          -
                                              22,19                 80,00               5,52        3,292              2,374                  316
   21.07   F  III a) 2 bb)
                                                                                                                                                          -
    21.07  F  III b) 1                        19,55                 72,00               4,97        3,044              2,035                  -
                                                                                                                                                          —
   21.07   F  III b) 2                        21,93                 79,50               5,47        3,316              2,348                  297         -
                                              20,83                 76,00               5,24         3,265             2,214                  215         -
   21.07   F  III c) 1
                                              23,33                 83,50               5,76        3,574              2,544                  400
   21.07   F  III c) 2
                                                                                                                                                          -
                                              23,16                 83,00               5,73         3,667             2,538                  388
    21.07  F  III d) 1
                                                                                                                                                          -
                                              24,23                 86,50               5,96         3,800             2,680                  467
   21.07   F  III d) 2
                                                                                                                                                          -
   21.07   F  III e)                          24,91                 88,50               6,10         3,969             2,781                  517        1,43
   21.07   F  IV a) 1                         26,88               100,50                6,93        4,144              2,713                  -           -
   21.07   F  IV a) 2                         29,73               109,50                7,53         4,497             3,090                  -           —
   21.07   F  IV b) 1                       . 28,51                105,50               7,28         4,425             2,940                  -
                                                                                                                                                          —
                                              30,34               111,00                7,66         4,652             3,182                  256         —
   21.07   F  IV b) 2
                                              29,79                109,50               7,55         4,647             3,118                  215         —
   21.07 F IV c)
    21.07 F V a) 1                            40,31                151,00              10,40         6,216             4,069                  -
                                                                                                                                                           -
   21.07 F V a) 2                             41,03                153,00              10,55         6,304             4,163                  -           —
   21.07 F V b)                               41,48                154,50              10,65         6,417             4,231                  —           —
   21.07 F VI à F IX                            (4)                  C)                  (4)           (4)               (4)                   (4)         (4)
   29.04 C III a) 1                             7,81                24,00                1,64        1,347             1,086                  760        1,60
   29.04 C III a) 2                            10,49                32,00               2,22         1,810             1,459                  776        2,15
   29.04 C III b) 1                           11,12                 34,00               2,33         1,919             1,547               1082          2,28
                                               14,92                45,50               3,15         2,574             2,076               1103          3,05
   29.04 C III b) 2
   35.05 A                                      8,58                26,00                1,80        1,480             1,193                   835       1,76
 ---pagebreak--- 5 . 5 . 75                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 115 / 17
(') Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                   (') At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed- milk powder contained in the goods .
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                    (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                        sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar , cocoa                    rechnet .
      powder, vegetable fat and hazelnuts , containing no milk products ,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Su richiesta dell'interessato, 1 importo compensativo monetario e cal­
      the quantity of sugar contained in the product .                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                        scremato in polvere contenuto nella merce .
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,             (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                   (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
      zucdiero contenuta in tale merce .                                           (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                        céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker , cacaopoeder ,                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    duits agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4 ) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                        of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                        milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver, vegetabilsk fedt, og hasselnødder , men uden indhold af                   amount applicable, according to their nature , to the said agricultural
      mælkeprodukter , beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                products exchanged in the natural state .
      af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                    (4) Der Betrag wird errechnet , indem auf die in der Ware enthaltenen
(2) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                     Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
       sous-positions nos 21.07 F VI à IX .                                             Zucker , an Milch oder Milcherzeugnisseri die Ausgleichsbeträge
(') Amounts applicable following the case on goods under subheadings                    angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
       21.07 F VI to IX .                                                               Anwendung kämen .
                                                                                   (4 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (2 ) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       bis IX anwendbar sind .                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie , ai detti prodotti agricoli
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­              scambiati come tali .
      zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                                   (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(a) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX , van toepassing zijn .                  dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                        bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(*) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positio­                    van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
       nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                   (4 ) Beløb , der er resultat af anvendelsen pa visse mængder af korn og
( 3) A la demande de l'intéresse , le montant compensatoire monétaire est               produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter , der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre          er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
       contenue dans la marchandise .                                                   af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 115/ 18                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                           5 . 5 . 75
                                                 BILAG II
              Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1463/73
                                       Deutschland               0,90
                                       Benelux                   0,98
                                       Italia                    1,010
                                       United Kingdom            1,127
                                       Ireland                    1,069
                                       France                     1,002