CELEX: 61976CJ0104
Language: it
Date: 1977-05-05
Title: Sentenza della Corte del 5 maggio 1977. # Gerda Jansen contro Landesversicherungsanstalt Rheinprovinz. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen - Germania. # Rimborso dei contributi previdenziali. # Causa 104/76.

Avis juridique important

|

61976J0104

SENTENZA DELLA CORTE DEL 5 MAGGIO 1977.  -  GERDA JANSEN CONTRO LANDESVERSICHERUNGSANSTALT RHEINPROVINZ.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL LANDESSOZIALGERICHT DELLA RENANIA DEL NORD-VESTFALIA).  -  RIMBORSO DEI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI.  -  CAUSA 104/76.  

raccolta della giurisprudenza 1977 pagina 00829 edizione speciale greca pagina 00261 edizione speciale portoghese pagina 00311

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

1 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - CONTRIBUTI PREVIDENZIALI - RIMBORSO - REGOLAMENTI N . 3 E N . 1408/71 - SFERA D ' APPLICAZIONE RATIONE MATERIAE - ESTENSIONE - REGIMI DI PREVIDENZA SOCIALE ABBRACCIATI NEL LORO COMPLESSO  ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 3 , ART . 2 ; REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1408/71 , ART . 4 )   2 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - CONTRIBUTI PREVIDENZIALI - RIMBORSO - REGOLAMENTO N . 3 - MANCANZA DI NORMA SPECIFICA - APPLICAZIONE DELLE NORME GENERALI - REGOLAMENTO N . 1408/71 - NORMA SPECIFICA - APPLICAZIONE NEL TEMPO - IRRETROATTIVITA   ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 3 ; REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1408/71 , ART . 10 , N . 2 )   3 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - CONTRIBUTI PREVIDENZIALI - RIMBORSO - OPZIONI OFFERTE DALLA LEGISLAZIONE DI UNO STATO MEMBRO - REGOLAMENTO N . 3 - MANCANZA DI DISPOSIZIONI ESPRESSE - ESERCIZIO DELLE OPZIONI   ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 3 )    

Massima

1 . L ' ART . 2 DEL REGOLAMENTO N . 3 E L ' ART . 4 DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 I QUALI DETERMINANO LA SFERA D ' APPLICAZIONE RATIONE MATERIAE DI DETTI REGOLAMENTI , ABBRACCIANO I VARI REGIMI DI PREVIDENZA SOCIALE NEL LORO COMPLESSO . IL RIMBORSO DEI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI RIENTRA QUINDI IN TALE SFERA .   2 . IN MANCANZA , NEL REGOLAMENTO N . 3 , DI DISPOSIZIONI SPECIFICHE RELATIVE AL RIMBORSO DEI CONTRIBUTI , VANNO APPLICATE LE NORME GENERALI SANCITE DA DETTO REGOLAMENTO E DALLE DISPOSIZIONI DEL TRATTATO CUI ESSO DA ATTUAZIONE , QUALI IL PRINCIPIO DELLA PARITA DI TRATTAMENTO E QUELLO DELL ' ABOLIZIONE DELLE CLAUSOLE DI RESIDENZA .   L ' ART . 10 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , IL QUALE COSTITUISCE UNA DISPOSIZIONE SPECIFICA ED INTRODUCE UNA NORMA NUOVA IN FATTO DI RIMBORSO DI CONTRIBUTI , NON PUO VENIR ESTESO A FATTI SITUATI FUORI DELLA SFERA D ' APPLICAZIONE TEMPORALE DI DETTO REGOLAMENTO .   3 . LE DISPOSIZIONI DELL ' ART . 51 DEL TRATTATO CEE E DEI REGOLAMENTI ADOTTATI PER LA SUA ATTUAZIONE , BENCHE GARANTISCANO AI LAVORATORI MIGRANTI , AI FINI DELL ' ACQUISTO E DEL MANTENIMENTO DEI DIRITTI A PRESTAZIONE , IL BENEFICIO DEL CUMULO DI TUTTI I PERIODI PRESI IN CONSIDERAZIONE DALLE DIVERSE LEGISLAZIONI NAZIONALI , NON POSSONO TUTTAVIA , IN MANCANZA DI INDICAZIONI ESPRESSE , VENIRE INTERPRETATE NEL SENSO CHE IMPEDISCANO AI BENEFICIARI DI ESERCITARE LE OPZIONI LEGALI LORO CONSENTITE DALLA LEGISLAZIONE DELL ' UNO O DELL ' ALTRO STATO MEMBRO , QUALE PUO ESSERE IL DIRITTO DI CHIEDERE , A CERTE CONDIZIONI , IL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI .   IL DIRITTO COMUNITARIO , NELLO STADIO DI SVILUPPO DA ESSO RAGGIUNTO ALL ' EPOCA DEL REGOLAMENTO N . 3 , NON PUO QUINDI VENIRE INTERPRETATO NEL SENSO DI ESCLUDERE UN ' OPZIONE CONCESSA DA UNA LEGISLAZIONE NAZIONALE CON RIFERIMENTO AL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI .    

Parti

NEL PROCEDIMENTO 104/76 , AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , IN FORZA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DAL LANDESSOZIALGERICHT ( TRIBUNALE DEL LAND PER IL CONTENZIOSO PREVIDENZIALE ) DELLA RENANIA DEL NORD-WESTFALIA NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE TRA  GERDA JANSEN , RESIDENTE IN BOCHOLTZ ( PAESI BASSI )   E LANDESVERSICHERUNGSANSTALT RHEINPROVINZ ( ENTE ASSICURATIVO DEL LAND PER LA PROVINCIA DEL RENO ), CON SEDE IN DUSSELDORF ,    

Oggetto della causa

DOMANDA AVENTE AD OGGETTO L ' INTERPRETAZIONE DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 25 SETTEMBRE 1958 , N . 3 , RELATIVO ALLA PREVIDENZA SOCIALE A FAVORE DEI LAVORATORI MIGRANTI E DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 14 GIUGNO 1971 N . 1408 , RELATIVO ALL ' APPLICAZIONE DEI REGIMI DI SICUREZZA SOCIALE AI LAVORATORI SUBORDINATI E AI LORO FAMILIARI CHE SI SPOSTANO ALL ' INTERNO DELLA COMUNITA , ALLA LUCE DELLE DISPOSIZIONI DELLA REICHSVERSICHERUNGSORDNUNG ( CODICE PREVIDENZIALE TEDESCO ) IN MATERIA DI RIMBORSO DEI CONTRIBUTI ,  

Motivazione della sentenza

1 CON ORDINANZA 14 OTTOBRE 1976 , PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 27 DELLO STESSO MESE , IL LANDESSOZIALGERICHT DELLA RENANIA DEL NORD-WESTFALIA HA SOTTOPOSTO ALLA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DIVERSE QUESTIONI VERTENTI SULL ' INTERPRETAZIONE DI TALUNE DISPOSIZIONI DEI REGOLAMENTI COMUNITARI IN MATERIA DI PREVIDENZA SOCIALE , CIOE DEI REGOLAMENTI 25 SETTEMBRE 1958 , N . 3 ( GU PAG . 561 ) E 14 GIUGNO 1971 , N . 1408 ( GU N . L 149 , PAG . 2 ), ALLO SCOPO DI FARE ACCERTARE LA LORO EVENTUALE INCIDENZA SUL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI IN CASO DI CESSAZIONE DELL ' ASSICURAZIONE OBBLIGATORIA .    2 RISULTA DAL FASCICOLO PROCESSUALE CHE L ' ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE , DOPO ESSERSI SPOSATA ED AVERE DI CONSEGUENZA OTTENUTO IL 5 MARZO 1965 , IN BASE ALLA LEGGE TEDESCA ALLORA IN VIGORE , IL RIMBORSO DEI CONTRIBUTI PRECEDENTEMENTE VERSATI , CONTINUO , DAL 1* APRILE 1965 AL 9 MAGGIO 1968 , AD ESSERE SOGGETTA ALL ' ASSICURAZIONE TEDESCA DI INVALIDITA E VECCHIAIA .   IL SUDDETTO RAPPORTO D ' ASSICURAZIONE SOCIALE VENIVA A CESSARE NEL MAGGIO 1968 IN SEGUITO ALL ' ABBANDONO DI OGNI ATTIVITA LAVORATIVA IN GERMANIA DA PARTE DELL ' ATTRICE CHE S ' ERA TRASFERITA NEI PAESI BASSI . CON DOMANDA DELL ' 11 MARZO 1970 L ' INTERESSATA CHIEDEVA AL COMPETENTE ENTE PREVIDENZIALE TEDESCO , A NORMA DEL PARAGRAFO 1303 DELLA REICHSVERSICHERUNGSORDNUNG ( RVO - CODICE DELLA PREVIDENZA SOCIALE ) CHE , IN PRESENZA D ' ALTRE CONDIZIONI D ' APPLICAZIONE NON CONTESTATE NELLA FATTISPECIE , CONTEMPLA LA RESTITUZIONE DEI CONTRIBUTI ALL ' AVENTE DIRITTO NEI CUI CONFRONTI SIA VENUTO MENO QUALSIASI OBBLIGO D ' AFFILIAZIONE AD UN REGIME DI PREVIDENZA SOCIALE , IL RIMBORSO DI 27 MENSILITA DI CONTRIBUTI DA LEI VERSATI DURANTE IL PERIODO DI CUI SOPRA .    3 IL 17 LUGLIO 1970 LA DOMANDA VENIVA RESPINTA DAL COMPETENTE ENTE PREVIDENZIALE , IL LANDESVERSICHERUNGSANSTALT RHEINPROVINZ , CON LA MOTIVAZIONE CHE L ' INTERESSATA ERA ORMAI OBBLIGATORIAMENTE SOGGETTA , IN APPLICAZIONE DELLE LEGGI OLANDESI SULL ' ASSICURAZIONE D ' INVALIDITA E VECCHIAIA ESTESA A TUTTI ( ALGEMENE OUDERDOMSWET , AOW ) E SULL ' ASSICURAZIONE SUPERSTITI ESTESA A TUTTI ( ALGEMENE WEDUWEN- EN WEZENWET , AWW ), ALL ' ASSICURAZIONE GENERALE D ' INVALIDITA E VECCHIAIA DEI PAESI BASSI E NON POTEVA QUINDI ESSERE CONSIDERATA ESENTE DA OGNI OBBLIGO D ' ASSICURAZIONE SOCIALE AI SENSI DELLA LEGISLAZIONE TEDESCA .   IN EFFETTI , TENUTO CONTO DELLE NORME COMUNITARIE , SI SAREBBE DOVUTO CONSIDERARE L ' ASSOGGETTAMENTO ALLE LEGGI PREVIDENZIALI OLANDESI COME UN PROSEGUIMENTO DELL ' AFFILIAZIONE AL REGIME PREVIDENZIALE TEDESCO E NON SAREBBE PERCIO STATA SODDISFATTA LA CONDIZIONE POSTA DAL PARAGRAFO 1303 DELLA RVO .    4 L ' IMPUGNAZIONE PROPOSTA DALL ' INTERESSATA VENIVA RESPINTA DAL GIUDICE DI PRIMO GRADO , MA ACCOLTA IN APPELLO DAL LANDESSOZIALGERICHT , CONTRO LA CUI SENTENZA L ' ENTE PREVIDENZIALE INTERPONEVA RICORSO PER CASSAZIONE DINANZI AL BUNDESSOZIALGERICHT .   CON SENTENZA 31 GENNAIO 1974 , IL BUNDESSOZIALGERICHT AMMETTEVA CHE , PUR PREVEDENDO LA LEGISLAZIONE NAZIONALE IL RIMBORSO DEI CONTRIBUTI QUANDO FOSSE VENUTO MENO QUALSIASI RAPPORTO DELL ' INTERESSATA CON UN ENTE PREVIDENZIALE TEDESCO , ERA TUTTAVIA NECESSARIO ACCERTARE SE L ' APPLICAZIONE DI TALE LEGISLAZIONE NON RISULTASSE MODIFICATA PER EFFETTO DELLE NORME COMUNITARIE , QUALORA L ' INTERESSATA FOSSE OBBLIGATORIAMENTE ASSOGGETTATA AD UN REGIME DI PREVIDENZA SOCIALE IN UN ALTRO STATO MEMBRO .   POICHE TALE QUESTIONE DI FATTO NON ERA STATA SUFFICIENTEMENTE CHIARITA NEI PRECEDENTI GRADI DEL PROCEDIMENTO , IL BUNDESSOZIALGERICHT ANNULLAVA LA SENTENZA D ' APPELLO E RINVIAVA LA CAUSA AL LANDESSOZIALGERICHT .   SULLA BASE DI INFORMAZIONI FORNITE DAL COMPETENTE ENTE OLANDESE , CHE E LA SOZIALE VERZEKERINGSBANK DI AMSTERDAM , IL LANDESSOZIALGERICHT HA POTUTO ACCERTARE CHE L ' ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE , PUR NON ESERCITANDO , A QUANTO SEMBRA , NEI PAESI BASSI ALCUNA ATTIVITA LAVORATIVA DIPENDENTE , E SOTTOPOSTA DI PIENO DIRITTO ALL ' APPLICAZIONE DELL ' AOW E DELL ' AWW . CON RIFERIMENTO A QUESTA SITUAZIONE DI FATTO , ESSO RITIENE CHE LA CONTROVERSIA SOLLEVI IN EFFETTI CERTE QUESTIONI RELATIVE , IN PARTICOLARE , ALLA DETERMINAZIONE DELLE SFERA D ' APPLICAZIONE ' RATIONE MATERIAE '  DEL REGOLAMENTO N . 3 ED AL SUO COLLEGAMENTO CON IL REGOLAMENTO N . 1408/71 .   SULLE QUESTIONI 1A E 3A ( APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO N . 3 AL RIMBORSO DEI CONTRIBUTI , RAPPORTO CON IL REGOLAMENTO N . 1408/71 )    5 CON LA PRIMA QUESTIONE SI CHIEDE IN SOSTANZA SE IL REGIME DI RIMBORSO DEI CONTRIBUTI FOSSE GIA COMPRESO NELLA SFERA D ' APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO N . 3 OPPURE COSTITUISSE L ' OGGETTO D ' UNA DISCIPLINA DIFFERENTE DA QUELLA CHE HA SUCCESSIVAMENTE INSTAURATO IL REGOLAMENTO N . 1408/71 E SE , IN PROPOSITO , QUEST ' ULTIMO REGOLAMENTO ABBIA SOLO CHIARITO UNA NORMATIVA GIA ESISTENTE OPPURE ABBIA DISCIPLINATO PER LA PRIMA VOLTA IL REGIME DI RIMBORSO DI CONTRIBUTI .   CON LA TERZA QUESTIONE SI CHIEDE INOLTRE SE GIA DAL SOLO ART . 2 DEL REGOLAMENTO N . 3 SI POSSA DESUMERE CHE IL REGIME INTERNO TEDESCO DI RIMBORSO DI CONTRIBUTI E STATO INCORPORATO NELLA SFERA D ' APPLICAZIONE ' RATIONE MATERIAE '  DI QUESTO STESSO REGOLAMENTO .    6 PER RISOLVERE LE SUDDETTE QUESTIONI , E NECESSARIO IN PRIMO LUOGO ACCERTARE QUALE PORTATA AVESSE , RIGUARDO AL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI , IL REGOLAMENTO N . 3 , IN VIGORE ALL ' EPOCA DEI FATTI CHE HANNO DATO ORIGINE ALLA CONTROVERSIA .   LA SFERA D ' APPLICAZIONE DI TALE REGOLAMENTO E FISSATA DAL SUO ART . 2 , IL CUI N . 1 ENUMERA I DIVERSI SETTORI DELLA PREVIDENZA SOCIALE AI QUALI IL REGOLAMENTO SI APPLICA .   LE PREDETTE LEGISLAZIONI SONO OGNI VOLTA CONSIDERATE NEL LORO INSIEME , COME E SOTTOLINEATO DAL N . 2 DELLO STESSO ARTICOLO CHE ESPRIME LA VOLONTA DI ABBRACCIARE I DIFFERENTI ' REGIMI '  DI PREVIDENZA SOCIALE NEL LORO COMPLESSO .   E QUINDI INNEGABILE CHE IL RIMBORSO DI CONTRIBUTI , COSTITUENDO PARTE INTEGRANTE DELLE NORME CHE DISCIPLINANO UN DETERMINATO SISTEMA DI PREVIDENZA SOCIALE , RIENTRA NELLA SFERA D ' APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO N . 3 .   CIO NON ESCLUDE TUTTAVIA CHE IL REGOLAMENTO N . 3 , BENCHE APPLICABILE IN LINEA DI PRINCIPIO , NON CONTENGA ALCUNA SPECIFICA NORMA RELATIVA AL RIMBORSO DI CONTRIBUTI .   DI CONSEGUENZA , SI POSSONO APPLICARE AL PREDETTO RIMBORSO SOLO LE REGOLE GENERALI SANCITE DAL PREDETTO REGOLAMENTO E DALLE NORME DEL TRATTATO CEE CUI ESSO DA ESECUZIONE .   TALE AVREBBE POTUTO ESSERE IL CASO , SECONDO LE CIRCOSTANZE , DELLA REGOLA DELLA PARITA DI TRATTAMENTO , ENUNCIATA DALL ' ART . 8 , E DELLA REVOCA DELLE CLAUSOLE DI RESIDENZA , CONTEMPLATA DALL ' ART . 10 , N . 1 , NORME LA CUI APPLICAZIONE NON E NELLA FATTISPECIE OGGETTO DI CONTROVERSIA .    7 GLI STESSI CONCETTI STANNO ALLA BASE DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 CHE NEL FRATTEMPO HA SOSTITUITO IL REGOLAMENTO N . 3 .   IL SUO ART . 4 , SOSTANZIALMENTE IDENTICO ALL ' ART . 2 DEL REGOLAMENTO N . 3 , FISSA LA SFERA D ' APPLICAZIONE DELLE NUOVE DISPOSIZIONI CON TERMINI DAI QUALI RISULTA CHE SONO SOTTOPOSTI ALL ' APPLICAZIONE DELLE NORME COMUNITARIE I REGIMI NAZIONALI DI PREVIDENZA SOCIALE NEL LORO COMPLESSO .   A DIFFERENZA DEL REGOLAMENTO N . 3 , IL REGOLAMENTO N . 1408/71 CONTIENE TUTTAVIA , ALL ' ART . 10 , N . 2 , UNA DISPOSIZIONE SPECIFICA RELATIVA AL RIMBORSO DEI CONTRIBUTI , DEL SEGUENTE TENORE : ' SE LA LEGISLAZIONE DI UNO STATO MEMBRO SUBORDINA IL RIMBORSO DEI CONTRIBUTI ALLA CONDIZIONE CHE L ' INTERESSATO ABBIA CESSATO DI ESSERE SOGGETTO ALL ' ASSICURAZIONE OBBLIGATORIA , TALE CONDIZIONE NON E CONSIDERATA SODDISFATTA FINTANTOCHE L ' INTERESSATO SIA SOGGETTO , IN QUALITA DI LAVORATORE , ALL ' ASSICURAZIONE OBBLIGATORIA IN VIRTU DELLA LEGISLAZIONE DI UN ALTRO STATO MEMBRO ' .   TALE DISPOSIZIONE INTRODUCE , RISPETTO AL REGOLAMENTO N . 3 , UNA NUOVA REGOLA SECONDO LA QUALE , PER APPURARE SE , AI FINI DEL RIMBORSO DI CONTRIBUTI , UNA PERSONA HA CESSATO D ' ESSERE SOGGETTA ALL ' ASSICURAZIONE OBBLIGATORIA IN UN DETERMINATO STATO MEMBRO , E NECESSARIO PRENDERE IN ESAME LA SUA POSIZIONE RIGUARDO ALLA LEGISLAZIONE PREVIDENZIALE IN QUALUNQUE ALTRO STATO MEMBRO .   TRATTANDOSI D ' UNA DISPOSIZIONE NUOVA , L ' ART . 10 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 NON PUO VENIR ESTESO A FATTI SITUATI FUORI DELLA SFERA D ' APPLICAZIONE TEMPORALE DEL SUDDETTO REGOLAMENTO .   OCCORRE DUNQUE CONCLUDERE CHE , PUR APPLICANDOSI IL REGOLAMENTO N . 3 ANCHE AL RIMBORSO DI CONTRIBUTI , SOLO LE SUE DISPOSIZIONI GENERALI POTEVANO INFLUIRE SULLE CONDIZIONI DI CONCESSIONE DI QUEST ' ULTIMO .    8 LE QUESTIONI SOTTOPOSTE ALLA CORTE VANNO DUNQUE RISOLTE NEL SENSO CHE IL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI RIENTRAVA NELLA SFERA D ' APPLICAZIONE DELLE DISPOSIZIONI GENERALI DEL REGOLAMENTO N . 3 PER EFFETTO DELLA DETERMINAZIONE DEL CAMPO D ' APPLICAZIONE ' RATIONE MATERIAE '  DEL SUDDETTO REGOLAMENTO OPERATA DALL ' ART . 2 DEL MEDESIMO .   BENCHE LA MEDESIMA INTERPRETAZIONE VALGA PER L ' ART . 4 DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , L ' APPLICAZIONE DELLA REGOLA SPECIFICA ENUNCIATA DALL ' ART . 10 , N . 2 , DEVE TUTTAVIA RESTARE LIMITATA ALLA SFERA D ' APPLICAZIONE TEMPORALE DEL SUDETTO REGOLAMENTO .   SULLA 2A QUESTIONE ( PRESA IN CONSIDERAZIONE D ' UN REGIME PREVIDENZIALE GENERALIZZATO )    9 CON LA SECONDA QUESTIONE SI CHIEDE IN SOSTANZA SE , GIA PRIMA DELL ' ENTRATA IN VIGORE DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , UN REGIME PREVIDENZIALE DEL TIPO DI QUELLO COSTITUITO NEI PAESI BASSI DALL ' AOW E DALL ' AWW , ANDASSE PRESO IN CONSIDERAZIONE AL FINE D ' APPURARE SE FOSSE VENUTO MENO QUALSIASI ASSOGGETTAMENTO AD UN REGIME PREVIDENZIALE OBBLIGATORIO E FOSSE COSI SODDISFATTA LA CONDIZIONE POSTA DALLA LEGISLAZIONE TEDESCA .    10 S ' EVINCE DA QUANTO PRECEDE CHE ANTERIORMENTE ALL ' ENTRATA IN VIGORE DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , VALE A DIRE SOTTO L ' IMPERO DEL REGOLAMENTO N . 3 , NON ESISTEVA ALCUNA NORMA DI DIRITTO COMUNITARIO CHE POTESSE OSTACOLARE UN RIMBORSO DI CONTRIBUTI IN FORZA DELLA LEGISLAZIONE D ' UNO STATO MEMBRO CHE SUBORDINASSE DETTO RIMBORSO ALLA CESSAZIONE D ' OGNI OBBLIGO D ' AFFILIAZIONE AD UN ENTE PREVIDENZIALE DI QUELLO STATO .   PURCHE FOSSERO SODDISFATTE LE CONDIZIONI POSTE DALLA LEGISLAZIONE NAZIONALE APPLICABILE , IL REGOLAMENTO N . 3 NON OSTACOLAVA DUNQUE IL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI PER IL FATTO CHE , AVENDO TRASFERITO LA SUA RESIDENZA IN UN ALTRO STATO MEMBRO , L ' INTERESSATO SI FOSSE ASSOGGETTATO AD UN ALTRO REGIME PREVIDENZIALE .   SULLE QUESTIONI 4A E 5A ( OBIETTIVI DEI REGOLAMENTI SOCIALI DELLA COMUNITA )    11 CON LA 4A QUESTIONE SI CHIEDE SE LA NORMATIVA COMUNITARIA IN MATERIA ABBIA COME SCOPO :   A ) DI GARANTIRE E RAFFORZARE IL DIRITTO DEI CITTADINI DEGLI STATI MEMBRI ALLA LIBERA CIRCOLAZIONE E  B ) DI FAR SALVI TUTTI I DIRITTI E LE GARANZIE D ' ORDINE SOCIALE ACQUISITI IN UNO STATO MEMBRO , PARTICOLARMENTE IN MATERIA D ' ULTERIORE PENSIONE DI VECCHIAIA , MEDIANTE , AD ESEMPIO , IL CUMULO DEI PERIODI ASSICURATIVI DA PRENDERE IN CONSIDERAZIONE .   CON LA 5A QUESTIONE SI CHIEDE ANCORA SE , IN OGNI CASO , SIA NECESSARIO FAR PREVALERE IL PRINCIPIO DELLA CONSERVAZIONE DEI DIRITTI O AFFILIAZIONI AD UN ENTE PREVIDENZIALE PRECEDENTEMENTE ACQUISITI , ANCHE SE IL BENEFICIARIO PREFERIREBBE INVECE OTTENERE IL RIMBORSO DEI SUOI CONTRIBUTI .   IN SOSTANZA , CON LE DUE PREDETTE QUESTIONI SI VUOL SAPERE SE IL DIRITTO AL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI ACCORDATO DA UNA LEGISLAZIONE NAZIONALE A PERSONE GIA ASSICURATE , CHE SODDISFINO TUTTE LE CONDIZIONI DI LEGGE A TALE EFFETTO , POSSA VENIRE LIMITATO IN FUNZIONE DEGLI SCOPI PERSEGUITI DALLA DISCIPLINA COMUNITARIA , ANCHE CONTRO LA VOLONTA DEGLI INTERESSATI , AL FINE DI FAR LORO CONSERVARE EVENTUALMENTE DIRITTI IN CORSO DI FORMAZIONE SUSCETTIBILI D ' ESSERE VALORIZZATI ULTERIORMENTE GRAZIE ALLA REGOLA DEL CUMULO ENUNCIATA DALL ' ART . 51 DEL TRATTATO E MESSA IN PRATICA DAI REGOLAMENTI N . 3 E N . 1408/71 .    12 LE DISPOSIZIONI DELL ' ART . 51 DEL TRATTATO CEE E DEI SUOI REGOLAMENTI D ' ATTUAZIONE INTENDONO ELIMINARE GLI SVANTAGGI CHE I LAVORATORI POTREBBERO SUBIRE PER IL FATTO DI ESSERE STATI SOTTOPOSTI PER QUANTO RIGUARDA LA PREVIDENZA SOCIALE A LEGISLAZIONI NAZIONALI DIFFERENTI .   TALI DISPOSIZIONI , BENCHE GARANTISCANO AI LAVORATORI MIGRANTI , AI FINI DELL ' ACQUISTO E DEL MANTENIMENTO DEI DIRITTI A PRESTAZIONE , IL BENEFICIO DEL CUMULO DI TUTTI I PERIODI PRESI IN CONSIDERAZIONE DALLE DIVERSE LEGISLAZIONI NAZIONALI , NON POSSONO TUTTAVIA , IN MANCANZA DI INDICAZIONI ESPRESSE , VENIRE INTERPRETATE NEL SENSO CHE IMPEDISCANO AI BENEFICIARI DI ESERCITARE LE OPZIONI LEGALI LORO CONSENTITE DALLA LEGISLAZIONE DELL ' UNO O DELL ' ALTRO STATO MEMBRO QUALE PUO ESSERE IL DIRITTO DI CHIEDERE , A CERTE CONDIZIONI , IL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI .   UNA SIMILE INTERPRETAZIONE LEDEREBBE INFATTI IL RISPETTO DOVUTO , NEL SILENZIO DEI TESTI , ALLA LIBERTA DELLE PERSONE SOGGETTE AI VARI SISTEMI DI PREVIDENZA SOCIALE DI ESSERE GIUDICI DEL PROPRIO INTERESSE NELL ' AMBITO DELLE POSSIBILITA D ' OPZIONE LORO CONCESSE DA UNA LEGISLAZIONE NAZIONALE .   IL DIRITTO COMUNITARIO , NELLO STADIO DI SVILUPPO DA ESSO RAGGIUNTO ALL ' EPOCA DEL REGOLAMENTO N . 3 , NON PUO QUINDI VENIRE INTERPRETATO NEL SENSO DI ESCLUDERE UN ' OPZIONE CONCESSA DA UNA LEGISLAZIONE NAZIONALE CON RIFERIMENTO AL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI .    13 LE QUESTIONI SOTTOPOSTE ALLA CORTE VANNO DUNQUE RISOLTE NEL SENSO CHE , QUAND ' ERA IN VIGORE IL REGOLAMENTO N . 3 , GLI OBIETTIVI PERSEGUITI DAL TRATTATO E DAL REGOLAMENTO STESSO NON PERMETTEVANO DI RIFIUTARE IL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI AD UNA PERSONA CHE POTESSE CHIEDERE TALE RIMBORSO IN FORZA D ' UNA LEGISLAZIONE NAZIONALE .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  14 LE SPESE SOSTENUTE DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HA SOTTOPOSTO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE . NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL LANDESSOZIALGERICHT DELLA RENANIA DEL NORD-WESTFALIA , CUI SPETTA QUINDI STATUIRE SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ,   PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI SOTTOPOSTELE DAL LANDESSOZIALGERICHT DELLA RENANIA DEL NORD-WESTFALIA CON ORDINANZA 14 OTTOBRE 1976 , DICHIARA :   1* IL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI E SOGGETTO ALL ' APPLICAZIONE DELLE DISPOSIZIONI GENERALI DEL REGOLAMENTO N . 3 , PER EFFETTO DELLA FISSAZIONE DELLA SFERA D ' APPLICAZIONE ' RATIONE MATERIAE '  DEL SUDDETTO REGOLAMENTO OPERATA DALL ' ART . 2 DEL MEDESIMO .   2* LA STESSA INTERPRETAZIONE VALE PER L ' ART . 4 DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 . L ' APPLICAZIONE DELLA REGOLA SPECIFICA DI CUI ALL ' ART . 10 , N . 2 , DEVE TUTTAVIA RIMANERE LIMITATA ALLA SFERA D ' APPLICAZIONE TEMPORALE DEL SUDDETTO REGOLAMENTO .   3* QUANDO SIANO SODDISFATTE LE CONDIZIONI POSTE DALLA LEGISLAZIONE NAZIONALE APPLICABILE , IL REGOLAMENTO N . 3 NON OSTACOLA IL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI PER IL FATTO CHE , AVENDO TRASFERITO LA PROPRIA RESIDENZA IN UN ALTRO STATO MEMBRO , L ' INTERESSATO SI SIA ASSOGGETTATO AD UN ALTRO REGIME PREVIDENZIALE .   4* QUANDO ERA IN VIGORE IL REGOLAMENTO N . 3 , GLI OBIETTIVI PERSEGUITI DAL TRATTATO E DAL REGOLAMENTO STESSO NON GIUSTIFICAVANO IL RIFIUTO DEL RIMBORSO DI CONTRIBUTI PREVIDENZIALI AD UNA PERSONA CHE POTESSE CHIEDERE TALE RIMBORSO A NORMA D ' UNA LEGISLAZIONE NAZIONALE .