CELEX: 22014A1129(01)
Language: el
Date: 2014-10-31 00:00:00
Title: Συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μάλι όσον αφορά το καθεστώς της αποστολής ΚΠΑΑ της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Μάλι (EUCAP Sahel Mali)

29.11.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 344/3
            
         ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
   ΣΥΜΦΩΝΊΑ
   υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μάλι όσον αφορά το καθεστώς της αποστολής ΚΠΑΑ της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Μάλι (EUCAP Sahel Mali)
   Βρυξέλλες, 20 Οκτωβρίου 2014
   Αξιότιμε κύριε,
   Στο πλαίσιο της οικείας κοινής πολιτικής ασφάλειας και άμυνας, η Ένωση ανέπτυξε τον Φεβρουάριο του 2013 στρατιωτική αποστολή που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των ενόπλων δυνάμεων του Μάλι (EUTM Mali). Τον Απρίλιο του 2014, η Ένωση θα αναπτύξει, με τον ίδιο τρόπο, μια μη στρατιωτική αποστολή προς υποστήριξη των δυνάμεων εσωτερικής ασφάλειας του Μάλι (EUCAP Sahel Mali). Το καθεστώς της EUCAP Sahel Mali και του προσωπικού της πρέπει να αποτελέσει αντικείμενο διεθνούς συμφωνίας συναφθείσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μάλι.
   Όπως θυμάστε, η Δημοκρατία του Μάλι έχει συνάψει στις 4 Απριλίου 2013 συμφωνία σχετικά με το καθεστώς της EUTM Mali στην Δημοκρατία του Μάλι. Οι διατάξεις της εν λόγω συμφωνίας ανταποκρίνονται πλήρως στις ανάγκες της EUCAP Sahel Mali, εξαιρέσει ορισμένων εξ αυτών. Κατά συνέπεια, σας προτείνω όλες οι διατάξεις της εν λόγω συμφωνίας (άρθρα 1 έως 19), εξαιρέσει του άρθρου 1 παράγραφος 3 στοιχείο ε) και του άρθρου 13 παράγραφοι 2 έως 5, να εφαρμοσθούν στην EUCAP Sahel Mali, υπό τις εξής προϋποθέσεις:
   
               —
            
            
               κάθε μνεία της EUTM Mali νοείται ως μνεία της EUCAP Sahel Mali,
            
         
               —
            
            
               στο άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο α), ο όρος «στρατιωτικά αρχηγεία» αντικαθίσταται από τον όρο «στρατιωτικά αρχηγεία της EUCAP Sahel Mali»,
            
         
               —
            
            
               στο άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο γ), ο ορισμός «διοικητής αποστολής» αντικαθίσταται από τον ακόλουθο ορισμό: «“αρχηγός αποστολής”: ο αρχηγός της αποστολής EUCAP Sahel Mali στο θέατρο των επιχειρήσεων»,
            
         
               —
            
            
               στο άρθρο 9 παράγραφος 2 ο όρος «το στρατιωτικό προσωπικό» αντικαθίσταται από τον όρο «το προσωπικό»,
            
         
               —
            
            
               στο άρθρο 10 παράγραφος 3 οι λέξεις «για τις ένοπλες δυνάμεις του» αντικαθίστανται από τις λέξεις «για τα πρόσωπα που ενεργούν εκ μέρους του ή τους μη στρατιωτικούς εκπαιδευτές».
            
         Σας παρακαλώ να με ενημερώσετε αν συμφωνείτε με τις προτάσεις αυτές.
   Εάν συμφωνείτε, η παρούσα επιστολή, με την απάντησή σας, θα αποτελέσει διεθνή συμφωνία, νομικώς δεσμευτική, μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μάλι σχετικά με το καθεστώς της EUCAP Sahel Mali, η οποία θα τεθεί σε ισχύ την ημερομηνία παραλαβής της απαντητικής επιστολής σας.
   Με ιδιαίτερη εκτίμηση,
   
      Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
   
   Μπαμάκο, 31 Οκτωβρίου 2014
   Αξιότιμη κυρία,
   Σας ευχαριστώ για την επιστολή σας της 20ής Οκτωβρίου 2014 σχετικά με το καθεστώς της αποστολής της ΚΠΑΑ της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Μάλι (EUCAP Sahel Mali) επί του εδάφους της Δημοκρατίας του Μάλι, που έχει ως εξής:
   «Στο πλαίσιο της οικείας κοινής πολιτικής ασφάλειας και άμυνας, η Ένωση ανέπτυξε τον Φεβρουάριο του 2013 στρατιωτική αποστολή που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των ενόπλων δυνάμεων του Μάλι (EUTM Mali). Τον Απρίλιο του 2014, η Ένωση θα αναπτύξει, με τον ίδιο τρόπο, μια μη στρατιωτική αποστολή προς υποστήριξη των δυνάμεων εσωτερικής ασφάλειας του Μάλι (EUCAP Sahel Mali). Το καθεστώς της EUCAP Sahel Mali και του προσωπικού της πρέπει να αποτελέσει αντικείμενο διεθνούς συμφωνίας συναφθείσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μάλι.
   Όπως θυμάστε, η Δημοκρατία του Μάλι έχει συνάψει στις 4 Απριλίου 2013 συμφωνία σχετικά με το καθεστώς της EUTM Mali στην Δημοκρατία του Μάλι. Οι διατάξεις της εν λόγω συμφωνίας ανταποκρίνονται πλήρως στις ανάγκες της EUCAP Sahel Mali, εξαιρέσει ορισμένων εξ αυτών. Κατά συνέπεια, σας προτείνω όλες οι διατάξεις της εν λόγω συμφωνίας (άρθρα 1 έως 19), εξαιρέσει του άρθρου 1 παράγραφος 3 στοιχείο ε) και του άρθρου 13 παράγραφοι 2 έως 5, να εφαρμοσθούν στην EUCAP Sahel Mali, υπό τις εξής προϋποθέσεις:
   
               —
            
            
               κάθε μνεία της EUTM Mali νοείται ως μνεία της EUCAP Sahel Mali,
            
         
               —
            
            
               στο άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο α), ο όρος “στρατιωτικά αρχηγεία” αντικαθίσταται από τον όρο “στρατιωτικά αρχηγεία της EUCAP Sahel Mali”,
            
         
               —
            
            
               στο άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο γ), ο ορισμός “διοικητής αποστολής” αντικαθίσταται από τον ακόλουθο ορισμό: “‘αρχηγός αποστολής’: ο αρχηγός της αποστολής EUCAP Sahel Mali στο θέατρο των επιχειρήσεων”,
            
         
               —
            
            
               στο άρθρο 9 παράγραφος 2 ο όρος “το στρατιωτικό προσωπικό” αντικαθίσταται από τον όρο “το προσωπικό”,
            
         
               —
            
            
               στο άρθρο 10 παράγραφος 3 οι λέξεις “για τις ένοπλες δυνάμεις του” αντικαθίστανται από τις λέξεις “για τα πρόσωπα που ενεργούν εκ μέρους του ή τους μη στρατιωτικούς εκπαιδευτές”.
            
         Σας παρακαλώ να με ενημερώσετε αν συμφωνείτε με τις προτάσεις αυτές.
   Εάν συμφωνείτε, η παρούσα επιστολή, με την απάντησή σας, θα αποτελέσει διεθνή συμφωνία, νομικώς δεσμευτική, μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μάλι σχετικά με το καθεστώς της EUCAP Sahel Mali, η οποία θα τεθεί σε ισχύ την ημερομηνία παραλαβής της απαντητικής επιστολής σας.»
   Έχω την τιμή να σας ενημερώσω ότι συμφωνώ με το περιεχόμενο της επιστολής σας.
   Με ιδιαίτερη εκτίμηση,
   
      Για τη Δημοκρατία του Μάλι