CELEX: 52009PC0235
Language: ro
Date: 2009-05-20
Title: Propunere modificată de Directivă a Consiliului privind animalele de reproducţie de rasă pură din specia bovine (versiune codificată) (Text cu relevanţă pentru SEE)

Anunţ juridic important

|

52009PC0235

Propunere modificată de Directivă a Consiliului privind animalele de reproducţie de rasă pură din specia bovine (versiune codificată) (Text cu relevanţă pentru SEE)  /* COM/2009/0235 final - CNS 2006/0250 */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 20.5.2009COM(2009) 235 final2006/0250 (CNS)Propunere modificată deDIRECTIVĂ A CONSILIULUIprivind animalele de reproducţie de rasă pură din specia bovine (versiune codificată)(Text cu relevanţă pentru SEE)EXPUNERE DE MOTIVE1. La 1 decembrie 2006, Comisia a prezentat o propunere de Directivă a Consiliului de codificare a Directivei 77/504/CEE a Consiliului, din 25 iulie 1977 privind animalele de reproducţie de rasă pură din specia bovine[1].2. În avizul său din 20 decembrie 2006, Grupul consultativ al serviciilor juridice, creat în temeiul Acordului interinstituţional din 20 decembrie 1994 privind metoda de lucru accelerată pentru codificarea oficială a textelor legislative[2] a declarat că propunerea menţionată la punctul 1 se limitează efectiv la o codificare pură şi simplă, fără o modificare de substanţă a actelor care fac obiectul codificării.3. Având în vedere modificarea adoptată[3] care a fost adusă între timp propunerii menţionate la punctul 1 şi rezultatele lucrărilor deja realizate în cadrul Consiliului cu privire la această propunere, Comisia a hotărât să prezinte – în conformitate cu articolul 250 alineatul 2, din Tratatul CE - o propunere modificată de codificare a directivei în cauză.4. În raport cu propunerea menţionată la punctul 1, modificările aduse de prezenta propunere modificată sunt următoarele:(1) La articolul 2 litera (e), „articolul 3” este înlocuit cu „Directiva 87/328/CEE a Consiliului”, incluzându-se nota de subsol corespunzătoare;(2) articolul 3 este eliminat;(3) articolul 4 este renumerotat, devenind articolul 3;(4) este introdus următorul articol 4:‚Articolul 4(1) Statele membre întocmesc şi menţin actualizată o listă de organisme, astfel cum sunt menţionate la articolul 1 litera (b) punctul (i) care sunt recunoscute oficial în scopul întocmirii şi menţinerii registrelor genealogice pentru animale şi o pun la dispoziţia celorlalte state membre şi a publicului.(2) Se pot adopta norme detaliate pentru aplicarea unitară a alineatului (1), în conformitate cu procedura menţionată la articolul 8 alineatul (2).”;(5) la articolul 8, alineatul (3) este eliminat;(6) la articolul 10, se adaugă următorul paragraf:„Prezenta directivă se aplică de la 2 ianuarie 2010.”;(7) anexa I şi referinţele la părţile acesteia sunt adaptate practicilor actuale.5. În anexa II, tabelul de corespondenţă a fost adaptat în funcţie de modificările de mai sus.6. În scopul facilitării lecturii şi examinării, textul complet al propunerii de codificare astfel cum a fost modificată este prezentat mai jos.ê 77/504/CEE (adaptat)2006/0250 (CNS)Propunere modificată deDIRECTIVĂ A CONSILIULUIprivind animalele de reproducţie de rasă pură din specia bovine (versiune codificată)(Text cu relevanţă pentru SEE)CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolele 37 şi 94:având în vedere propunerea Comisiei,având în vedere avizul Parlamentului European[4],având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European[5],întrucât:ê(1) Directiva 77/504/CEE a Consiliului din 25 iulie 1977 privind animalele de reproducţie de rasă pură din specia bovine[6] a fost modificată de mai multe ori şi în mod substanţial[7]. Este necesar, din motive de claritate şi de raţionalizare, să se codifice directiva menţionată.ê 77/504/CEE considerentul 1(2) Producţia de animale din specia bovină ocupă un loc foarte important în agricultura Comunităţii, iar rezultatele satisfăcătoare în acest domeniu depind în mare măsură de utilizarea animalelor de reproducţie din rasă pură.ê 77/504/CEE considerentele 2 (adaptat) şi 3 (adaptat)(3) Ö Existenţa unor disparităţi cu privire la rase şi la standarde constituie un obstacol în calea schimburilor intracomunitare. Õ In vederea eliminării acestor disparităţi şi pentru a contribui astfel la creşterea productivităţii agriculturii în sectorul respectiv, Ö ar trebui sa fie liberalizate schimburile Õ intracomunitare cu animale de reproducţie din rasă pură.ê 94/28/CE considerentul 3(4) Pentru ansamblul animalelor şi în special pentru speciile bovină, porcină, ovină, caprină şi pentru ecvidee, s-au stabilit norme armonizate la nivel comunitar cu privire la condiţiile zootehnice şi genealogice ce reglementează schimburile intracomunitare sau comercializarea acestora.ê 94/28/EC considerentul 5(5) Este necesar, în special pentru a asigura o dezvoltare raţională a creşterii animalelor de rasă şi pentru a creşte astfel productivitatea în acest sector, să se stabilească, la nivel comunitar, principiile privind condiţiile zootehnice şi genealogice aplicabile la importul din ţările terţe a animalelor respective, precum şi a materialului seminal, a ovulelor şi a embrionilor.ê 77/504/CEE considerentul 4 (adaptat)(6) Statele membre Ö ar trebui Õ să aibă posibilitatea de a impune prezentarea certificatelor de pedigri întocmite în conformitate cu procedura comunitară.ê(7) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului Regulament ar trebui să fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competenţelor de executare conferite Comisiei[8].(8) Prezenta directivă nu trebuie să aducă atingere obligaţiilor statelor membre privind termenele de transpunere în dreptul intern a directivelor menţionate în anexa I, partea B,ê 77/504/CEE (adaptat)ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:Articolul 1În sensul prezentei directive, se înţelege prin:(a) Ö „ Õ animal de reproducţie de rasă pură din specia bovine Ö ” Õ : orice bovină Ö inclusiv bivolii Õ ai cărei părinţi şi bunici sunt înscrişi sau înregistraţi într-un registru genealogic al aceleiaşi rase şi care este Ö ea însăşi Õ fie înscrisă, fie înregistrată şi poate fi înscrisă în acest registru genealogic;(b) Ö „ Õ registru genealogic Ö ” Õ : orice registru, arhivă sau bază de date Ö : Õê Tratatul de aderare din 1979 art. 21 si Anexa I, p. 86 (adaptat)(i) care este ţinut de o organizaţie sau asociaţie a crescătorilor recunoscută oficial de statul membru în care a fost constituită organizaţia sau asociaţia crescătorilor, sau de către un departament oficial al statului membru respectiv Ö ; Õ şiê 77/504/CEE (adaptat)è1 94/28/CE art. 11(ii) în care animalele de reproducţie de rasă pură din specia bovine, dintr-o anumită rasă, sunt înscrise sau înregistrate, cu menţionarea ascendenţilor lor.Articolul 2Statele membre se asigură că, din motive zootehnice, nu sunt interzise, restricţionate sau împiedicate următoarele:(a) schimburile intracomunitare cu animale de reproducţie de rasă pură din specia bovine;(b) schimburile intracomunitare cu material seminal, è1 ovule si embrioni provenite ç de la animalele de reproducţie de rasă pură din specia bovine;(c) crearea registrelor genealogice, în măsura în care corespund condiţiilor stabilite în aplicarea articolului 6;(d) recunoaşterea organizaţiilor sau asociaţiilor care ţin registrele genealogice, în conformitate cu articolul 6 Ö ; Õ şi(e) sub rezerva Ö Directivei 87/328/CEE a Consiliului[9] Õ , schimburile intracomunitare cu tauri destinaţi inseminării artificiale.ê 77/504/CEE (adaptat)Articolul 3Organizaţiile sau asociaţiile de crescători recunoscute oficial de un stat membru nu se pot opune înscrierii în registrele lor genealogice a animalelor de reproducţie de rasă pură din specia bovine provenite dintr-un alt stat membru, cu condiţia ca ele să îndeplinească normele stabilite în conformitate cu articolul 6.ê 2008/73/CE art. 2 (adaptat)Articolul 4(1) Statele membre întocmesc şi menţin actualizată o listă de organisme, astfel cum sunt menţionate la articolul 1 litera (b) Ö punctul (i) Õ care sunt recunoscute oficial în scopul întocmirii şi menţinerii registrelor genealogice pentru animale şi o pun la dispoziţia celorlalte state membre şi a publicului.(2) Se pot adopta norme detaliate pentru aplicarea unitară a Ö alineatului (1) Õ, în conformitate cu procedura Ö menţionată Õ la articolul 8 alineatul (2).ê 77/504/CEE (adaptat)è1 94/28/CEE art. 11Articolul 5Statele membre pot impune ca animalele de reproducţie de rasă pură din specia bovine, precum şi materialul seminal Ö sau Õ è1 ovulele şi embrionii ç care provin de la acestea, să fie însoţite, în schimburile intracomunitare, de un certificat de pedigri conform cu modelul stabilit în conformitate cu procedura Ö menţionată Õ la articolul 8 alineatul (2), în special în ceea ce priveşte performanţele zootehnice.Articolul 6În conformitate cu procedura Ö menţionată Õ la articolul 8 alineatul (2) se stabilesc următoarele:(a) metodele de monitorizare a performanţei şi de evaluare a valorii genetice a bovinelor;(b) criteriile pentru recunoaşterea organizaţiilor şi asociaţiilor de crescători;(c) criteriile pentru constituirea registrelor genealogice;(d) criteriile pentru înscrierea în registrele genealogice;(e) indicaţiile care trebuie să figureze în certificatul de pedigri.Articolul 7Statele membre autorizează importul de animale de reproducţie de rasă pură din specia bovine provenind din ţări terţe numai dacă acestea sunt însoţite de un certificat de pedigri care să ateste că animalele sunt înscrise sau înregistrate în ţara Ö terţă Õ de expediţie într-un registru genealogic. Trebuie făcută dovada că animalele sunt fie înscrise, fie înregistrate şi pot fi înscrise într-un registru genealogic în Comunitate.ê 807/2003 art. 3 şi anexa III, pct. 23 (adaptat)Articolul 8(1) Comisia este asistată de Comitetul Ö zootehnic permanent Õ înfiinţat prin Decizia 77/505/CEE a Consiliului[10].(2) Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 5 şi 7 din Decizia 1999/468/CE.Perioada prevăzută la articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/CE se stabileşte la trei luni.êArticolul 9Directiva 77/504/CEE astfel cum a fost modificată prin actele menţionate în anexa I, partea A se abrogă fără a aduce atingere obligaţiilor statelor membre cu privire la termenele de transpunere în dreptul intern a directivelor prevăzute în anexa I, partea B.Trimiterile la directiva abrogată se înţeleg ca trimiteri la prezenta directivă şi se citesc în conformitate cu tabelul de corespondenţă din anexa II.Articolul 10Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Prezenta directivă se aplică de la 2 ianuarie 2010.ê 77/504/EECArticolul 11Prezenta directivă se adresează statelor membre.Adoptată la Bruxelles, […]Pentru ConsiliuPreşedintele[…]éANEXA IPartea ADirectiva abrogată şi lista modificărilor ulterioare (menţionate la articolul 9)Directiva 77/504/CEE al Consiliului (JO L 206, 12.8.1977, p. 8) |Directiva 79/268/CEE al Consiliului (JO L 62, 13.3.1979, p. 5) |Punctul II.A.65 din anexa I la Actul de Aderare din 1979 (JO L 291, 19.11.1979, p. 64) |Directiva 85/586/CEE al Consiliului (JO L 372, 31.12.1985, p. 44) | Numai articolul 4 |Regulamentul (CEE) nr. 3768/85 al Consiliului (JO L 362, 31.12.1985, p. 8) | Numai anexa, punctul 46 |Directiva 91/174/CEE al Consiliului (JO L 85, 5.4.1991, p. 37) | Numai articolul 3 |Directiva 94/28/CE al Consiliului (JO L 178, 12.7.1994, p. 66) | Numai articolul 11 |Punctul V.F.I.A.60 din anexa I la Actul de Aderare din 1994 (JO C 241, 24.8.1994, p. 155) |Regulamentul (CE) nr. 807/2003 al Consiliului (JO L 122, 16.5.2003, p. 36) | Numai anexa III, punctul 23 |Directiva 2008/73/CE a Consiliului (JO L 219, 14.8.2008, p. 40) | Numai articolul 2 |Partea BTermene de transpunere în dreptul intern (menţionate la articolul 9)Directiva | Termene de transpunere în dreptul intern |77/504/CEE | până la 1 ianuarie 1979 cel târziu cu excepţia articolului 7 Pentru a se conforma articolului 7, în ceea ce priveşte fiecare dintre domeniile pe care le reglementează: la aceleaşi date la care statele membre trebuie să se conformeze dispoziţiilor corespunzătoare aplicabile în schimburile intracomunitare, în special deciziilor adoptate succesiv în aplicarea articolului 6. |85/586/CEE | 1 ianuarie 1986 |91/174/CEE | 31 decembrie 1991 |94/28/CE | 1 iulie 1995 |2008/73/CE | 1 ianuarie 2010 |_____________ANEXA IITABEL DE CORESPONDENţăDirectiva 77/504/CEE | Prezenta Directivă |Articolul 1 litera (a) | Articolul 1 litera (a) |Articolul 1 litera (b) prima şi a doua liniuţă | Articolul 1 litera (b) punctele (i) şi (ii) |Articolul 2 primul paragraf prima până la a cincea liniuţă | Articolul 2 literele (a) la (e) |Articolul 2 al doilea paragraf | ________ |Articolul 3 | ________ |Articolul 4 | Articolul 3 |Articolul 4a | Articolul 4 |Articolul 5 | Articolul 5 |Articolul 6 alineatul (1) prima până la a cincea liniuţă | Articolul 6 literele (a) la (e) |Articolul 6 alineatul (2) | ________ |Articolul 7 primul paragraf | ________ |Articolul 7 al doilea paragraf | Articolul 7 |Articolul 8 alineatele (1) şi (2) | Articolul 8 alineatele (1) şi (2) |Articolul 8 alineatul (3) | ________ |Articolul 9 | ________ |________ | Articolul 9 |________ | Articolul 10 |Articolul 10 | Articolul 11 |________ | Anexa I |________ | Anexa II |_____________[1] COM(2006) 749 final din 1.12.2006.[2] JO C 102 din 4.4.1996, p. 2.[3] Directiva 2008/73/CE a Consiliului din 15 iulie 2008 de simplificare a procedurilor de întocmire a listelor şi publicare a informaţiilor în domeniul veterinar şi zootehnic şi de modificare a Directivelor 64/432/CEE, 77/504/CEE, 88/407/CEE, 88/661/CEE, 89/361/CEE, 89/556/CEE, 90/426/CEE, 90/427/CEE, 90/428/CEE, 90/429/CEE, 90/539/CEE, 91/68/CEE, 91/496/CEE, 92/35/CEE, 92/65/CEE, 92/66/CEE, 92/119/CEE, 94/28/CE, 2000/75/CE, a Deciziei 2000/258/CE şi a Directivelor 2001/89/CE, 2002/60/CE și 2005/94/CE (JO L 219, 14.8.2008, p. 40).[4] JO C […], […], […].[5] JO C […], […], […].[6] JO L 206, 12.8.1977, p. 8.[7] A se vedea anexa I, partea A.[8] JO L 184, 17.7.1999, p. 23.[9] JO L 167, 26.6.1987, p. 54.[10] JO L 206, 12.8.1977, p. 11.