CELEX: 31987R1620
Language: da
Date: 1987-06-11
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1620/87 af 10. juni 1987 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Moçambique

11 . 6 . 87                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 150/27
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1620/87
                                                         af 10 . juni 1987
                   om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprin
                                                      delse i Mozambique
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       nr. 3811 /85 (*), skal de noteringer, der tages i betragtning,
FÆLLESSKABER HAR —                                                   være konstateret på de repræsentative markeder eller
                                                                     under visse omstændigheder på andre markeder ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                     for friske citroner med oprindelse i Mozambique har den
                                                                      således beregnede indgangspris i to på hinanden følgende
                                                                      markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­              ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
gals tiltrædelse,                                                     opkræves en udligningsafgift for disse citroner ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72              for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og             må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                 ning :
 1351 /86 (2), særlig artikel 27, stk. 2, første afsnit, og
                                                                      — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
ud fra følgende betragtninger :                                           inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes
                                                                          en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
                                                                          centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­               sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (*)
 mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres                 fastsatte korrektionsfaktor,
 fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage             — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
 holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end                omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
 referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en               aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
 udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­              vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de
 dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                   foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
 forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                     grundlag af ovennævnte koefficient —
 gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til
 rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;
                                                                      de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
                                                                      ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 1426/87 af 25. maj                 Frugt og Grønsager —
 1987 om fastsættelse af referencepriser for citroner for
 produktionsåret 1987/88 (3) fastsatte for disse varer i kvali­
 tetsklasse I referenceprisen til 54,59 ECU pr. 100 kg netto
 for juni måned 1987 ;
                                                                       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland
 er lig med den laveste repræsentative notering, eller
 gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
 er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der                                               Artikel 1 '
 kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som
 afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke
 der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­          Ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Mozam­
 ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt            bique (pos . 08.02 C i den fælles toldtarif) opkræves der en
 i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                udligningsafgift, hvis beløb fastsættes til 16,31 ECU pr.
 begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.         100 kg netto.
 2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
 ifølge bestemmelserne i artikel 3 , stk . 1 , i forordning                                      Artikel 2
 (EØF) nr. 21 18/74 (4), senest ændret ved forordning (EØF)
                                                                       Denne forordning træder i kraft den 12. juni 1987.
 (') EFT  nr. L  118 af 20 . 5. 1972, s. 1 .
 O   EFT  nr. L  119 af 8 . 5. 1986, s. 46.
 O   EFT  nr. L  136 af 26. 5. 1987, s. 13 .                           o EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 1 .
 (4) EFT  nr. L 220  af 10. 8 . 1974, s. 20 .                          M EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 150/28                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  11 . 6. 87
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat .
             Udfærdiget i Bruxelles, den 10 . juni 1987 .
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                     Næstformand