CELEX: 31975R1248
Language: de
Date: 1975-05-19 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1248/75 der Kommission vom 16. Mai 1975 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

19. 5 . 75                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 129/ 1
                                                                I
                                            (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                               VERORDNUNG (EWG) Nr. 1248/75 DER KOMMISSION
                                                       vom 16. Mai 1975
                                        zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                    die Verordnung (EWG) Nr. 538/75 (6), sind die Ein­
GEMEINSCHAFTEN —                                                   zelheiten der Anwendung der Verordnung (EWG)
                                                                   Nr. 974/71 geregelt worden.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                  Die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73 in
                                                                   der Zeit vom 7. bis 13 . Mai 1975 festgestellten Kassa­
                                                                   Wechselkurse für das englische und für das irische
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                   Pfund führen zu einer Differenz, die um mehr als
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                  einen Punkt von dem für die vorhergehende Festset­
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                 zung der Währungsausgleichsbeträge maßgebenden
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                     Prozentsatz abweicht. Im Falle Frankreichs führt die
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                  Entwicklung der Wechselkurse zur Aufhebung der
zu treffen sind ( 1 ), zuletzt geändert durch die Verord­          Währungsausgleichsbeträge für diesen Mitgliedstaat.
nung (EWG) Nr. 475/75 (2), insbesondere auf die
Artikel 3 und 6,                                                   Die Maßnahmen zur Aufhebung der Ausgleichsbe­
                                                                   träge für Frankreich entsprechen der Stellungnahme
in Erwägung nachstehender Gründe :                                 der Verwaltungsausschüsse für Getreide, Schweine­
                                                                   fleisch, Geflügelfleisch und Eier sowie Zucker —
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Verordnung (EWG) Nr. 539/75 der Kommission vom
28 . Februar 1975 (3), zuletzt geändert durch die Ver­
ordnung (EWG) Nr. 1205/75 (4), festgesetzt worden.                                          Artikel 1
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71                      (1)    Die Spalte „France" im Anhang I der Verord­
sind die Ausgleichsbeträge zu ändern, wenn der in                   nung (EWG) Nr. 539/75 wird gestrichen. Die Spalten
Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung genannte                 „United Kingdom" und „Ireland" im Anhang I der
Unterschied um mindestens einen Punkt von dem für                   Verordnung (EWG) Nr. 539/75 werden durch die
die vorhergehende Festsetzung maßgebenden Prozent­                  Spalten im Anhang I zu dieser Verordnung ersetzt.
satz abweicht.
                                                                    (2)    Der Anhang II der Verordnung (EWG) Nr.
                                                                    539/75 wird durch den Anhang II zu dieser Verord­
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73 der Kom­                       nung ersetzt.
mission vom 30. Mai 1973 (5), zuletzt geändert durch
                                                                                            Artikel 2
 (*) ABl.  Nr. L 106 vom 12. 5. 1971, S. 1 .
                                                                    Diese Verordnung tritt am 19. Mai 1975 in Kraft.
 H   ABl.  Nr. L 52 vom 28. 2. 1975, S. 28.
 (3) ABl.  Nr. L 57 vom 3 . 3 . 1975, S. 2.
 (4) ABL   Nr. L 119 vom 12. 5. 1975, S. 1 .
 (5) ABl.  Nr. L 146 vom 4. 6. 1973, S. 1 .                         («) ABl . Nr. L 57 vom 3 . 3 . 1975, S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 129/2                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       19. 5.75
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel, den 16. Mai 1975
                                                                           Für die Kommission
                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                       Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr. L 129/3
                      ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                        PARTIE 1 a) — PART 1 a) — TEIL 1 a) — PARTE la a) — DEEL 1 a) — DEL 1 a)
                                  SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                            SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                       Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                    Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                                               and charged on exports
                                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N " du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom            Ireland            Italia       France
                                                                            i/ t                 .'„'t           Lit. / t      FF / t
                                          1                                  5                     6               7             8
                    10.01 A                                              7,569 (')           8,393 (')
                    10.02                                               6,099                7,462
                    10.03                                                6,465               6,918
                     10.04                                               6,336               6,503
                     10.05 B                                             6,631               6,347
                     10.07 B                                             6,473               6,676
                     10.07 C                                             6,505               6,167
                     11.01 A                                             9,624              10,731
                     11.01 B                                             7,566               9,428
                     11.02 A I b)                                      10,394               11,589
            (*) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                  ration visée à l'article 7 du règlement n ° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge .
            ( l ) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                  Regulation No 120/67/ EEC shall be that applicable to barley.
            (*) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                  für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
            ( l ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                  ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
            { l ) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                  van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
            ( l ) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved denaturering
                  er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 129/4                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        19. 5 . 75
                                                                        Montants a octroyer a l importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den faellesi toldtarif                          OE opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                           £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit . / 100 kg FF/ 100 kg
                                  1                            5                  6                    7            8
             11.01 C                                        0,659             0,706
             11.01 D                                        0,646             0,663
             11.01 E I                                      0,928             0,889
             11.01 E II                                     0,676             0,647
             11.01 H                                        0,660             0,681
             11.01 K                                        0,663             0,629
             11.02 A II                                     0,622             0,761
             11.02 A III                                    0,905             0,969
             11.02 A IV                                     0,887             0,910
             11.02 A V a ) 1                                1,693 (2)          1,416 (2)
             11.02 A V a) 2                                 1,194              1,143
             11.02 A V b)                                   0,676'            0,647
             11.02 A VIII                                   0,660             0,681
             11.02 A IX                                     0,663             0,629
             11.02 B I a) 1                                 0,659             0,706
             11.02 B I a) 2 aa)                             0,646             0,663
             11.02 B I a) 2 bb)                             0,646             0,663
             11.02 B I a) 4                                 0,660             0,681
             11.02 B I b) 1                                 0,905             0,969
             11.02 B I b) 2                                 0,646             0,663
             11.02 B I b) 4                                 0,660             0,681
             11.02  B  II a)                                0,772             0,856
             11.02  B  IIb)                                 0,622             0,761
             11.02  B  II c)                                0,676             0,647
             11.02  B  II d )                               0,663             0,629
             11.02 C I                                      0,772             0,856
             11.02 C II                                     0,622             0,761
             11.02 C III                                    1,034              1,107
             11.02 C IV                                     0,646             0,663
             11.02 C V                                      0,676             0,647
             11.02 C VII                                    0,660             0,681
             11.02 C VIII                                   0,663             0,629
             11.02 D I                                      0,772             0,856
             11.02 D II                                     0,622             0,761
             11.02 D III                                    0,659             0,706
             11.02 D IV                                     0,646             0,663
             11.02 D V                                      0,676             0,647
            11.02 D VII                                     0,660             0,681
 ---pagebreak--- 19. 5.75                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr. L 129/5
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                      CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
           Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                    United Kingdom         Ireland               Italia       France
         I                                              £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 1 00 kg
                              1                             5                 6                     7              8
          11.02 D VIII                                   0,663             0,629
          11.02 E I a) 1                                 0,659             0,706
          11.02 E I a) 2                                 0,646             0,663
          11.02 E I a) 4                                 0,660             0,681
          11.02    EIb ) 1                               0,905             0,969
          11.02    E I b) 2                              1,140             1,171
          11.02    E I b) 4                              0,906             0,935
          11.02    E II a)                               0,772 (a)         0,856 (a)
          11.02    E II a)                               1,362 (b)         1,511 (b)
          11.02    E II b)                               0,622             0,761
          11.02    E II c)                               0,729             0,698
          11.02    E II d)                               0,663             0,629
          11.02 F I                                      0,772             0,856
          11.02 F II                                     0,622             0,761
          11.02 F III                                    0,659             0,706
          11.02 F IV                                     0,646             0,663
          11.02 F V                                      0,676             0,647
          11.02 F VIII                                   0,660             0,681
          11.02 F IX                                     0,663             0,629
          11.02 G I                                      0,568             0,629
          11.02 G II                                     0,497             0,476
          11.06 A                                        0,116             0,125
          11.06 B I                                      1,515             1,266
          11.06 B II                                     1,068             1,022
          11.07 A I a)                                   1,347             1,494
           11.07 A I b)                                  1,007             1,116
           11.07 A II a)                                 1,151             1,231
           11.07 A II b)                                 0,860             0,920
           11.07 B                                       1,002             1,072
           11.08 A I                                     1,515             1,266
           11.08 A III                                   2,070             1,730
           11.08 A IV                                    1,515             1,266
           11.08 A V                                     1,515             1,266
           11.09 A                                       3,763             3,146
           11.09 B                                       3,763             3,146
           17.02 B II a)                                 1,975 (3)         1,652 (3)
           17.02 B II b)                                 1,515 (3)          1,266 (3)
           17.05 B I                                     1,796             1,652
           17.05 B II                                    1,515              1,266
 ---pagebreak--- Nr , L 129/6                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                        19 . 5 . 75
                                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                    and charged on exports
                                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom            Ireland             Italia       France
                                                                              £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit./ 100 kg   FF / 100 kg
                                             1                                    5                   6                   7              8
                         23.02 A I a)                                         0,207                0,217
                         23.02 A I b ) 1                                      0,331                0,346
                         23.02 A I b) 2                                       0,661                0,693
                         23.02 A II a)                                        0,165                0,173
                         23.02 A II b)                                        0,661                0,693
                         23.03 A I                                             1,881               1,573
                         23.07 B I a) 1                                       0,106                0,102
                         23.07 B I a) 2                                        1,297 (4)           1,097 (4)
                         23.07 B I b) 1                                       0,332                0,317
                         23.07 B I b) 2                                        1,522 (5)           1,313 (5)
                         23.07 B I c) 1                                       0,663                0,635
                         23.07 B I c) 2                                        1,854 (6)           1,630 (6)
 (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les montants compensatoires valables son
      les suivants :
 (2) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges . For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
 [*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Ausgleichsbeträge :
 P) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi sono i seguenti :
 !*) Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
     bedragen :
 [*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
       - UK 1,194 £
       - IRL 1,143 £
 (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est , en vertu du règlement n° 189/66/ CEE, soumis au même montant compensatoire que ceux
     relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
C) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
     within subheading 17.02 B II.
 (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren det
     Tarifstelle 17.02 B II .
 (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n . 189/66/ CEE, allo stesso importo compensativo previsto pei
     i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B IL
(s) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
     Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
(3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende undei
     pos. 17.02 B II.
(4) (6)      Dans ies échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de (excepté pour l'Italie et la France):
             In trade with third countries, with the exception of Italy and France, this amount is affected by coefficients of :
             Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert (mit Ausnahme von Italien und Frankreich) :
             Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica (eccetto per l'Italia e la Francia) il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen (met uitzondering van Italië en Frankrijk) wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande (med undtagelse af Italien og Frankrig) skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
              (4) 1,645
              (5) 1,536
              f) 1.422
     ( a) Applicables à partir du 20 mai 1975 .
     (b) Applicable jusqu'au 19 mai 1975 inclus.
     ( a) Applicable as from 20 May 1975.
     (b) Annlicable until 19 May 1975 inclusive.
     ( a)  Anwendbar ab 20. Mai 1975.
     (b)   Anwendbar bis einschließlich 19. Mai 1975 .
     ( a)  Applicabili dal 20 maggio 1975.
     (b)  Applicabili al 19 maggio 1975 incluso.
     ( a)  Van toepassing met ingang van 20 mei 1975 .
     (b)   Van toepassing tot en met 19 mei 1975.
     ( a)  Gældende fra 20. maj 1975 .
     (b)   Gaeldende til og med 19. maj 1975.
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 129/7
                        PARTIE 1 b) — PART 1 b) — TEIL 1 b) — PARTE la b) — DEEL 1 b) — DEL 1 b)
                                     SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                           SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                           Position i den fælles toldtarif
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom          Ireland              Italia           France
               l                                                      £/100 kg          £/ 100 kg          Lit. / 100 kg     FF/100 kg
                                        1                                  5                6                     7              8
                    11.02 A III                                         0,659            0,706
                    11.02 A IV                                          0,646            0,663
                    11.02 A V a) 1                                      1,317(1)         1,101 (')
                    11.02 A V a) 2                                      0,928            0,889
                    11.02 B I b) 1                                      0,659            0,706
                    11.02 B I b) 2                                      0,646            0,663
                    11.02 E I b) 2                                      0,887            0,910
               t1) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les
                   montants compensatoires valables sont les suivants :
               (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant
                   compensatory amounts are as follows :
               l1) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten folgende
                   Ausgleichsbeträge :
               (x) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi
                   sono i seguenti :
               (x) Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen
                   gelden de volgende compenserende bedragen :
               (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
                    UK 0,928 £
                    IRL 0,889 £
                NB : La partie 1 b) est applicable sur demande de l'intéressé, conformément aux dispositions
                        de l'article Ie' paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 1026/75.
                NB: Teil 1 b) ist auf Antrag des Beteiligten anwendbar gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Ver­
                        ordnung (EWG) Nr. 1026/75.
                NB; La parte 1 b) è applicabile, su domanda dall'interessato, in conformità dell'articolo 1,
                        secondo paragrafo, del regolamento (CEE) n. 1026/75.
                NB: Deel 1 b) is, op verzoek van de belanghebbende, van toepassing overeenkomstig artikel 1,
                        lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1026/75.
                NB: Part 1 b) shall be applicable, at the request of the person concerned, in accordance with
                        Article 1 (2) of Regulation (EEC) No 1026/75.
                NB: Del 1 b) anvendes på begæring af den interesserede part i henhold til bestemmelserne i
                        artikel 1, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1026/75.
 ---pagebreak--- Nr. L 129/8                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        19 . 5 . 75
                               PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l 'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia      France
            l                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                     1                             5                6                    7            8
               01.03 A II a)                                   4,962             4,311
               01.03   A   II b)                               5,834             5,069
               02.01   A   III a) 1                            7,587             6,592
               02.01   A   III a) 2                           11,760           10,217
               02.01   A   III a) 3                            9,256             8,042
               02.01   A   III a) 4                           12,291           10,678
               02.01 A III a) 5                                6,601             5,735
               02.01 A III a) 6 aa)                           12,291           10,678
            ex 02.01 A III a) 6 bb) O                        12,291            10,678
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                        9,256             8,042
               02.05 A I                                       3,187             2,768
               02.05 A II                                      3,718             3,230
               02.05 B                                         1,821             1,582
               02.06 B I a) 1                                  7,587             6,592
               02.06 B I a) 2 aa)                            10,242              8,899
               02.06   B  I  a) 2 bb)                        10,242              8,899
               02.06   B  I  a) 2 cc)                        11,380              9,887
               02.06   B  I  a) 3                            11,760            10,217
               02.06   B  I  a) 4                              9,256             8,042
               02.06 B I a ) 5                               12,291            10,678
               02.06 B I a) 6                                  6,601            5,735
            ex 02.06 B I a) 7 (x)                            12,291            10,678
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                              9,256            8,042
               02.06 B I b) 1                                11,380             9,887
               02.06 B I b) 2 aa)                            11,380             9,887
               02.06 B I b) 2 bb)                            11,380             9,887
               02.06 B I b) 2 cc)                            12,518            10,876
               02.06 B I b) 3 aa)                            15,174            13,183
               02.06 B I b) 3 bb)                            21,395            18,588
               02.06 B I b) 4 aa)                            10,622             9,228
               02.06 B I b) 4 bb)                            16,843           14,633
               02.06 B I b) 5 aa)                            15,933            13,842
 ---pagebreak--- 19.5.75                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr. L 129/9
                                                                             Montants a octroyer a 1 importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                                 £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF / 100 kg
                                   1                                 5                 6                   7               8
              02.06  B   I b) 5  bb)                             21,167            18,390
              02.06  B   I b) 6  aa)                               7,587             6,592
              02.06  B   I b) 6  bb)                              11,001             9,558
              02.06  B   I b) 7  aa)                              15,933           13,842
              02.06  B   I b) 7  bb)                              21,395           18,588
              02.06 B II a)                                        2,428             2,109
              02.06 B II c)                                        7,966             6,921
              02.06 B II d )                                       9,180             7,976
              02.06 B II e)                                        4,552             3,955
              02.06 B II f)                                        6,676             5,801
              02.06 B II g)                                        6,676             5,801
              15.01 A I (a)                                        2,428             2,109
              15.01 A II                                           2,428             2,109
              16.01 A                                             11,608           10,085
              16.01 B I ( b)                                      18,967           16,479
              16.01 B II ( b)                                     13,353           11,601
              16.02 A II                                          10,698             9,294
              16.02 B III a) 1 aa)                                20,105           17,468
              16.02 B III a) 1 bb)                                16,691           14,501
              16.02 B III a) 1 cc)                                11,380             9,887
              16.02 B III a) 2                                     9,484             8,239
              16.02 B III a) 3                                     5,614             4,878
        f 1 ) — Jambons et morceaux de jambons , désossés ;
              — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
              — Longes et morceaux de longes, désossés ;
              — Filets.
        (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
              — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
              — Loins and cuts of loins , boned or boneless ;
              — Tenderloins .
        (') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
              — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
              — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
              — Filet .
        (') — Prosciutti , anche in parti , disossati ;
              — Spalle, anche in parti , disossate ;
              — Lombate, anche in parti , disossate ;
              — Filetto.
        ( l ) — Ham en delen van ham , zonder been ;
              — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
              — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
              — Filet .
        ( l ) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
              — Bov og stykker deraf, udbenet ;
              — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
              — Mørbrad .                        i
 ---pagebreak--- Nr. L 129/ 10                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  19 . 5 . 75
              (2)   Produits autres que ceux visés sous ( M.
              (2)   Other products than those falling under (*).
              (2 )  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
              (2)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
              (2)   Andere Produkten dan vermeld bij (*).
              (2 )  Varer med undtagelse af de under r) nævnte .
               ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a déterminer par . les autorites compétentes .
              (a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
              fa ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterließt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
              ( a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente allè condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
              ( a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                    autoriteiten .
              ( a) Hénfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
              ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant également un liquide de
                    conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
              ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                    liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
              ( b ) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                    halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                    vazione , sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
              ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                    alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
              ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene pa grundlag af
                    pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr. L 129/ 11
                            PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                               bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                                                   £/100 kg           £/100 kg          Lit./100 kg    FF/100 kg
                                   1                                   5                  6                  7             8
                                                     Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
            ex 01.02 A II a)                                       7,060              4,597
            ex 01.02 A II b ) (»                                   7,060              4,597
                                                     — Poids net/Net weipht/Reirrpe wicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt •
               02.01 A II a) 1 aa) 11                             13,414              8,734
               02.01 A II a) 1 aa ) 22                            10,731              6,987
               02.01 A II a) 1 aa) 33                             16,097             10,481
               02 01 A II a) 1 bb ) 11 »                          13,414              8,734
               02.01 A II a) 1 bb) 22­                            10,731              6,987
               02.01 A II a) 1 bb) 33                             16,097             10,481
               02.01 All a) 1 cc) 11                              13,414              8,734
               02.01 A II a) 1 cc) 22                             15,321              9,976
               02.01   A II a)  2 aa) («)                         11,932              7,769
               02.01   A II a)  2 bb) («)                           9,545             6,215
               02.01   A II a)  2 cc) (2)                         14,915              9,711
               02.01   A II a)  2 dd) 11   (*)                    11,932              7,769
               02.01   A II a)  2 dd) 22   aaa) (2 )              14,915              9,711
               02.01   A II a)  2 dd) 22   bbb) (•) (•)           14,915              9,711
               02.01   A II a)  2 dd) 22   ccc) (2)               14,915              9,711
               02.06 C I a) 1                                     13,414              8,734
               02.06 C I a ) 2                                    15,321              9,976
 ---pagebreak---  Nr. L 129/ 12                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                            19 . 5 . 75
 (') Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
 (') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities ;
      ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 (l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffano annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée , du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(*) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivre dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
< 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
r) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 19. 5. 75                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr. L 129/13
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
          SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland             Italia              France
                                                                £                  £                 Lit .                 FF
                                    1                           5                  6                  7                     8
                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
             01.05 A                                         0,257             0,256
                                                                   -
                                                                     100 kg -
             01.05 B I                                       1,011             0,990
             01.05 B II                                      1,687             1,683
             01.05 B III                                     1,432              1,428
             01.05 B IV                                      1,072             1,069
             01.05 B V                                       1,746             1,742
             02.02     A   I a)                              1,270             1,244
             02.02     A   I b)                              1,444             1,414
             02.02     A   I c)                              1,574             1,541
             02.02     A   II a)                             1,984             1,979
             02.02     A   II b)                            2,410              2,404
             02.02     A   II c)                            2,678              2,671
             02.02     A   III a)                           2,045              2,040
             02.02     A   III b)                           2,236             2,230
             02.02 A IV                                     1,532              1,528
             02.02 A V                                      2,495             2,488
             02.02 B I                                      4,047             4,026
             02.02 B II a) 1                                1,731             1,695
             02.02 B II a) 2                                2,945             2,938
             02.02 B II a) 3                                2,460             2,453
             02.02 B      II a)  4                          1,685             1,680
             02.02 B      II a)  5'                        2,744              2,737
             02.02 B      II b)                             1,315             1,308
             02.02 B     II c)                             0,911              0,906
             02.02 B     II d)    1                        3,354              3,345
             02.02 B     II d)   2                         2,527              2,521
             02.02 B     II d)   3                         2,383              2,334
 ---pagebreak--- Nr. L 129/ 14                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              19 . 5 . 75
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia             France
                                                                 £                 £                  Lit .               FF
                                    1                            5                 6                   7                   8
                                                                    - 100 kg -
                   02.02 B II e) 1                           3,242              3,234
                   02.02 B II e) 2 aa)                        1,379             1,375
                   02.02 B II e) 2 bb)                       2,374              2,368
                   02.02 B II e) 3                           2,239              2,192
                   02.02 B II f)                             4,047              4,026
                   02.02 C                                   0,911              0,906
                   02.05 C                                   2,023              2,013
                                                          — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk .
                   04.05 A I a)                               0,161             0,160
                                                                      100 kg -
                   04.05 A I b)                               1,679             1,675
                   04.05 B I a) 1                             7,590             7,570
                   04.05 B I a) 2                             1,948             1,943
                   04.05    B I b) 1                          3,426             3,416
                   04.05   B I b) 2                           3,661             3,651
                   04.05    B I b) 3                         7,859              7,838
                    35.02   A II a) 1                        6,817              6,799
                    35.02 A II a) 2                          0,924              0,921
 ---pagebreak---                                                                                                                                                            19                       .
                                                                                                                                                           5            .
                                              TEIL 5                                                                                                       75
                     SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                     Währungsausgleichsbeträge
                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                         Ireland                            Italia                        France
                                   United Kingdom
     g                                                                                                   Lit. /100 kg                    FF/100 kg
                                      £/100 kg                           £/100 kg
                                                (b)               (a                   (b)           a                  (b         (a)               (b)
                                a)
                                         6                                  7                                 8                             9
                           0,039                             0,026
hließungen mit
  rn oder weniger          0,621 (*)         0,126 (*)       0,404                  0,113
                                                                                                                                                              Amtsblatt der
                           0,601             0,122           0,391                  0,110
                           0,555             0,126           0,361                  0,113
                           0,432             0,126           0,281                  0,113
                           0,348             0,126           0,227                  0,113
                                               -                                      -
 len oder weniger          1,201                             0,782
  ichtshundert­
                                               -                                      -
                           0,801                             0,521
                                               -                                      -
hundertteilen              0,400                             0,261
                                               -                                      -
                           7,098                             4,622
                                                                                                                                                           Europäischen Gemeinschaften
                           5,253             0,126           3,420                  0,113
                           5,253             0,126           3,420                  0,113
                           4,259             0,126           2,773                  0,113
                                               -
                                                                                      -
                           7,098 (1)                         4,622 (1)
                           5,253 (1)         0,126(1)        3,420 (')              0,113 (1)
                           5,253             0,126           3,420                  0,113
                           4,259             0,126           2,773                  0,113
                                               -
                                                                                      -
                           2,418                             1,819
      ilchtrockenmasse :
ilen oder weniger 1,419                      0,126           0,924                  0,113                                                                                                .
hundertteilen              2,580             0,126           1,680                  0,113
                                                                                      —
                           0,0806 (2)                        0,0579 (2)
                              kg                                 kg                                                                                               Nr L 129                   /
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                           .
                                                                                                                                                             Nr L 129                         /
                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 United Kingdom                        Ireland                              Italia                       France
      ng
                                    £/ 100 kg                         £/ 100 kg                          Lit./ 100 kg                   FF/ 100 kg
                             (a)                  (b)           (a)                 (b)            (a)                  ( b)      (a)                ( b)
                                        6                                   7                                  8                            9
                                              -
                                                                                   -
                          0,07 10 (2)                         0,0462 (2)
                            kg                                  kg
                          0,0525 (2)        0,126             0,0342 (2)          0,113
                            kg     .                            kg
                         0,0426 (2)         0,126             0,0277 (2)          0,113
                            kg                                  kg
                                                                                                                                                                Amtsblatt der
                                                                                   -
                                              —
                          0,0710 (2)                          0,0462 (2)
                            kg                                  kg
                          0,0525 (2)        0,126             0,0342 (2)          0,113
                            kg                                  kg
                          0,0426 (2)        0,126             0,0277 (2)          0,113
                            kg                                  kg
                                              -                                    -
                          2,988 (3)                           2,237 (3)
                          0,0181 (2)        0,126             0,01 18 (2)         0,113
                            kg                                  kg
                           -                                   —
  htshundertteilen (4)                      0,126                                 0,113
   weniger als
                                                                                                                                                            Europäischen Gemeinschaften
    (4)                  10,477 (6)                           9,361
                                                                                   -
                                              -
htshundertteilen (4)     10,739 (6)                           9,595
                                                               -
                            -
                                            0,126                                 0,113
                                                                                   -
                                              -
                         12,992                               9,639                                                               .
                                              -                                    -
                         10,441                               7,857
                                                                                   -
                                              -
                          8,471                               6,365
adano und Parmi
                                                                                   -
                                              -
                         15,213                              11,039
                                                                                                                                                *
                                             -                                     -
                         11,837 (7)                           8,894
                                                                                                                                                                 19.5.75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                19             .
                                                                                                                                                               5         .
                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                                                                                                               75
      ung                            United Kingdom                         Ireland                          Italia                        France
                                         £/100 kg                        £/100 kg                          Lit./100 kg                    FF/100 kg
                                   (a)              (b)            (a)                (b)            (a)                 (b)        (a)               (b)
                                            6                                 7                                8                             9
                                11,110                          8,228
    ovolone, Ragusano,
 Fontina, Fynbo,
 o, Samsa, Tilsiter
  assergehalt in der
      2 Gewichtshundert­
                                11,110                          8,228
  m, Saint-Nectaire,
    Butterkäse sowie
   halt in der fettfreien
                                                                                                                                                              Amtsblatt der
     als    62      Gewichts­
     em Fettgehalt in der
   wichtshundertteilen          7,095                           4,620
 wichtshundertteilen            8,730                           6,433                                                                                       Europäischen
     Trockenmasse :
   htshundertteilen             3,225                           2,100
 htshundertteilen               4,444                           3,257
                                15,213                         11,039
                                8,265                           6,620
                                                                                                                                                             Gemeinschaften
                                2,641                           1,720
                                2,641                           1,720
                                2,507 (5)                       1,632 (5)
                                3,342 (5)                       2,176 (5)
                                3,448 (5)                       2,278 (5)
                                2,839 (5)                       1,950 (5)
                                3,551 (5)                       2,312 (s)
      angegeben).
                                                                                                                                                                              .
        ht.
                                                                                                                                                            Nr L 129              /
 ---pagebreak--- Nr. L 129/ 18                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   19 . 5 . 75
                                                             Fußnoten
              (*) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag
                   sowie der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 1,258 ersetzt.
              (*) Im innergemeinschaftlichen Handel wird, wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Ver­
                   ordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, der Grundbetrag sowie der eventuelle Zusatz­
                   betrag ersetzt durch den Einheitsbetrag von:
                   —       4,178 £ je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich,
                   —       2,720 £ je 100 Kilogramm für Irland.
              (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender
                   Teilbeträge :
                    a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                       gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                       Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                        — 0,0242 £ für das Vereinigte Königreich,
                        — 0,0202 £ für Irland.
               (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
                    der Teilbeträge :
                    a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                       Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                        — 0,0242 £ für das Vereinigte Königreich,
                        — 0,0202 £ für Irland.
               (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
                    — nach Verordnungen (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) und (EWG)
                        Nr. 232/75 (ABl. Nr. L 24 vom 31 . 1. 1975) ist, der Koeffizient 0,5 angewandt, jedoch
                        für das Vereinigte Königreich der Koeffizient 0,8,
                    — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13 . 2. 1973) ist, der Koeffizient
                        0,4 angewandt,
                    — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1717/72
                        (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8. 1972) sowie nach den Verordnungen über Lieferungen im Rah­
                        men der Nahrungsmittelhilfe ist, der Koeffizient 0 angewandt.
                (5) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,6992 multipliziert.
                (6) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                     auf 7,268 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
                (7) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dam Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                     auf 6,275 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
                Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          Nr. L 129/ 19
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
    SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation f )
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                     and charged on exports (')
                                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                                      bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                     CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione ( i )
                         Numero della tariffa doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                                    og opkræves ved udførsel (')
                                                                        United Kingdom              Ireland             Italia               France
                                                                                 £                      £                 Lit .                  FF
                                              1                                  5                      6                  7                      8
                                                                                    - 100 kg -
                        17.01 AI                                                                   1,413
                                                                             1,690
                        17.01 B I                                            2,416                 2,020
                        17.01 B II (2)                                       2,050                 1,714
                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (')
                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                        je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3 )
                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3 )
                        17.02 ex D (4 )                                       0,0242                 0,0202
                        17.02 E                                               0,0242                0,0202
                        17.02 ex F (5 )                                       0,0242                0,0242
                        17.05 ex C (6)                                        0,0242                0,0242
C ) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre :                                    d) imporrato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­
    a) exporté en vertu de l'article 25 du règlement n" 1009/67/CEE ,                             mento ( CEE) n . 3062/ 74 .
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du               (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
        règlement ( CEE) n" 2084/ 74 ;
                                                                                             a ) welke krachtens artikel 25 van Verordening nr . 1009/67/EEG
    b) exporté en vertu de l'article 11 du règlement (CEE) n" 3062/74 ;                           wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Verorde­
    c) importé en vertu des dispositions du protocole n" 17 de l'acte                             ning ( EEG) nr . 2084/ 74 niet van toepassing is ;
        d'adhésion ;                                                                         b) welke krachtens artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 3062/74
    d) importé en vertu de l'article 11 du règlement (CEE) n" 3062/74.                            wordt uitgevoerd ;
(') No compensatory amounts are applied to sugar":                                           c) welke krachtens Protocol nr. 17 van de Toetredingsakte wordt
                                                                                                  ingevoerd ;
    a) exported pursuant to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC
        if this sugar is not submitted to Article 1 of Regulation ( EEC)                     d) welke krachtens artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 3062/74
        No 2084/ 74 ;                                                                             wordt ingevoerd .
    b) exported pursuant to Article 11 of Regulation (EEC) No 3062/74 ;                 (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
    c) imported pursuant to Protocol 17 of the Act of Accession ;                            a) eksporteret efter artikel 25 i forordning nr . 1009/67/ EØF , såfremt
    d) imported pursuant to Article 11 of Regulation (EEC) No 3062/74 .                           artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes på dette
                                                                                                  sukker ;
H Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                       b) eksporteret efter artikel 11 i forordning ( EØF) nr. 3062/74 ;
    a) gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführt                            c) importeret efter protokol nr . 17 i Tiltrædelsesakten ;
        wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ( EWG ) Nr .
        2084/ 74 keine Anwendung findet ;                                                    d ) importeret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr . 3062/74 .
    b ) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3062/74 ausgeführt                 ( 2) De la qualité type telle que définie au règlement ( CEE ) n° 431 /68
        wird ;                                                                               (JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
    c) gemäß Protokoll Nr . 17 der Beitrittsakte eingeführt wird ;                     (2) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
    d ) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3062/74 eingeführt                      ( OJ No 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
        wird .                                                                          (2) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG ) Nr. 431 /68
(*) Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                                  definiert ( ABl . Nr . L 89 vom 10 .' 4 . 1968 , S. 3 ).
    a ) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regola­             (2) Della qualita tipo definita nel regolamento ( CEE ) n . 431 /68 (GU n .
        mento n . 1009/67/ CEE qualora tale zucchero non sia sottoposto                      L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ).
        alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2084/ 74 ;
    b) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­              {*) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening ( EEG) nr.
        mento ( CEE ) n . 3062/74 ;                                                          431 /68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
    c) importato in virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell '              (2) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning ( EØF) nr .
        atto di adesione ;                                                                   431 /68 ( EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak--- Nr. L 129/20                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  19 . 5 . 75
(*) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          (4) Autres sucres et sirops, a l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions    (4)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une
    importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         (4)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                     {*)  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
!*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,       (4) Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (4)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                            (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
(') Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­          (s) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.             (5) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                    (5) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(•) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'      (5) Karamel under pos. 17.01 .
    articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­     (•) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di           colorants .
    un'esportazione.
                                                                            (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
(') Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           material .
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig     (•) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.               (•) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o colorati.
(*) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose     (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        gevoegde kleurstoffen .
     stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­     (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
    sel .                                                                        stoffer.
 ---pagebreak--- 19. 5 . 75                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 129/21
                                  PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                                MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                              PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                                VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                    MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                              ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                  VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom          Ireland              Italia      France
                                                                 £/ 100 kg          £/100 kg          Lit. / 100 kg  FF/100 kg
                                          1                          5                  6                     7          8
                   18.06 D I a)                                   5,210 (')         3,437 (')
                   18.06 D I b)                                   5,210             3,437
                   18.06 D II a) 1                                2,574             2,027
                   18.06 D II a) 2                                2,574             2,027
                   18.06   D   II  b) 1 ,                         7,497             5,604
                   18.06   D   II  b) 2 aa)                       4,231             3,272
                   18.06   D   II  b) 2 bb)                       7,497             5,604
                   18.06   D   II  c)                               (2)               O
                   19.04                                          1,778             1,486
                   21.07 D I a) 1                                 6,388             4,160
                   21.07 D I a) 2                                 7,683             5,720
                   21.07 D I b) 1                                 0,568             0,370
                   21.07 D I b) 2                                 0,939             0,699
                   21.07 D I b) 3                                 6,829             5,085
                   21.07 D II a) 1                                7,098 (3)         4,622 (3)
                   21.07 D II a) 2                               10,292             6,702
                   21.07 D II a) 3                               13,131             8,551
                   21.07 D II a) 4                               18,810            12,249
                   21.07 D II b)                                    (4)               (4)
                   21.07 F II a) 1                                1,707             1,271
                   21.07 F II a) 2 aa)                            2,131             1,741
                   21.07 F II a) 2 bb)                            2,343             1,976
                   21.07 F II a) 2 cc)                            2,555             2,211
 ---pagebreak--- Nr. L 129/22                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      19 . 5 . 75
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
             '            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                           £/ 100 kg          £/100 kg          Lit./100 kg    FF/100 kg
                                    1                           5                 6                   7            8
               21.07 F II b) 1                              2,045              1,554
               21.07 F II b ) 2 aa)                         2,373              1,943
               21.07 F II b) 2 bb)                          2,585              2,178
               21.07 F II c) 1                              2,311              1,776
               21.07 F II c) 2 aa)                          2,735              2,246
               21.07 F II c) 2 bb)                          2,894              2,422
               21.07 F II d) 1                              2,794              2,180
               21.07 F II d) 2                              3,165              2,591
               21.07 F II e)                                3,519              2,786
               21.07 F III a) 1                             3,414              2,542
               21.07  F  III a) 2 aa)                       3,838              3,012
               21.07  F  III a) 2 bb)                       4,050              3,247
               21.07  F  III b)  1                          3,753              2,825
               21.07  F  III b)  2                          4,080              3,214
               21.07 F III c) 1                             4,018              3,047
               21.07 F III c) 2                             4,389              3,459
               21.07 F III d) 1                             4,502              3,451
               21.07 F III d) 2                             4,661              3,628
               21.07 F III e)                               4,864              3,754
               21.07 F IV a) 1                              5,122              3,813
               21.07 F IV a) 2                              5,546              4,283
               21.07 F IV b) 1                              5,460              4,096
               21.07 F IV b) 2                              5,732              4,398
               21.07 F IV c)                                5,726              4,318
               21.07 F V a) 1                               7,683              5,720
               21.07 F V a) 2                               7,789              5,838
               21.07 F V b)                                 7,924              5,922
               21.07 F VI & F IX                               (4)               O
               29.04 C III a) 1                              1,618             1,353
               29.04 C III a) 2                             2,174              1,818
               29.04 C III b) 1                             2,305              1,927
               29.04 C III b) 2                             3,092              2,586
               35.05 A                                       1,778             1,486
 ---pagebreak--- 19. 5 . 75                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr. L 129/23
C) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                  (') At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed- milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                   (s) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                     rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to               (3) Su richiesta dell'interessato, 1 importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product .                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,           (s) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,              serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Wahrungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker beredinet.
                                                                                 (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie            beløb blive beregnet p£ grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali , nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo     mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucdiero contenuta in tale merce .                                          (4) Montant résultant de lapplication aux quantités respectives de
                                                                                     céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                     de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                  montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                  duits agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     pulver, vegetabilsk fedt , og hasselnødder, men uden indhold af                 milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
                                                                                     amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter , beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                 (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(s) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                  Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
     sous-positions n08 21.07 F VI à IX .                                            Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                 angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     21.07 F VI to IX .                                                              Anwendung kämen .
                                                                                 (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(2 ) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      bis IX anwendbar sind .                                                        di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                     sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­           scambiati come tali.
     zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                                 (*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van                  goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                   dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                     bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(') Beløb, der finder anvendelse på varer , der henhører under positio­              van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                 (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
C) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est               produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
      contenue dans la marchandise.                                                  af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 129/24            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschatten                 19 . 5 . 75
                                           ANHANG II
             Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                                   Deutschland            0,90
                                   Benelux                0,98
                                    Italia                1,010
                                    United Kingdom        1,157
                                    Ireland               1,097