CELEX: 32005D0943
Language: mt
Date: 2005-12-21 00:00:00
Title: 2005/943/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal- 21 ta’ Diċembru 2005 li temenda d-Deċiżjoni 93/195/KEE dwar is-saħħa ta’ l-annimali u l-kundizzjonijiet tagħhom u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja tagħhom għad-dħul mill-ġdid ta’ żwiemel reġistrati għat-tiġrija, kompetizzjoni u okkażjonijiet kulturali wara esportazzjoni temporanja (innotifikata taħt dokument numru C(2005) 5496) Test b’rilevanza għaż-ŻEE.

12.12.2006   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
               
               
                  723
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
      tal-21 ta’ Diċembru 2005
      li temenda d-Deċiżjoni 93/195/KEE dwar is-saħħa ta’ l-annimali u l-kundizzjonijiet tagħhom u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja tagħhom għad-dħul mill-ġdid ta’ żwiemel reġistrati għat-tiġrija, kompetizzjoni u okkażjonijiet kulturali wara esportazzjoni temporanja
      (innotifikata taħt dokument numru C(2005) 5496)
      (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
      IL-KUMMISSJONI TAL-KOMMUNITAJIET EWROPEJ,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
      Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/426/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar kundizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali li jirregolaw il-moviment u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta’ equidae (razza taż-żwiemel) (1), partikolarment l-Artikolu 19(ii) tagħha,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/195/KEE (2), id-dħul mill-ġdid ta’ żwiemel reġistrati għat-tlielaq, għall-kompetizzjoni u l-avvenimenti kulturali wara l-esportazzjoni temporanja huwa ristrett għaż-żwiemel li jkunu nżammu f’ pajjiż terz għal inqas minn 30 ġurnata.
               
            
                  (2)
               
               
                  Skond dik id-Deċiżjoni, madankollu, iż-żwiemel li kienu ħadu sehem fil-United Arab Emirates Endurance World Cup u li jissodisfaw ir-rekwiżiti stipulati f’ dik id-Deċiżjoni huma awtorizzati li jerġgħu jidħlu fit-territorju Komunitarju wara l-esportazzjoni temporanja ta’ inqas minn 60 ġurnata.
               
            
                  (3)
               
               
                  Sabiex ikun iktar faċli għaż-żwiemel li joriġinaw mill-Komunità biex jieħdu sehem f’dawk il-kompetizzjonijiet, regola speċjali għandha tapplika għall-kompetizzjonijiet kollha ta’ l-Endurance World Cup li jkunu saru skond ir-regoli, inkluża s-superviżjoni veterinarja, tal-Federation Equestre International (FEI), irrispettivament minn liema pajjiż minn fost dawk approvati skond id-Direttiva 90/426/KEE issir fih il-kompetizzjoni.
               
            
                  (4)
               
               
                  Id-Deciżjoni Nru 93/195/KEE għandha, għalhekk, tiġi emendata kif jixraq.
               
            
                  (5)
               
               
                  Il-miżuri previsti f’din id-Deciżjoni huma konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
               
            ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Id-Deċiżjoni 93/195/KEE hija emendata kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  Fl-Artikolu 1, is-seba’ inċiz huwa mibdul b’ dan li ġej:
                  
                              “—
                           
                           
                              ħadu sehem fl-Endurance World Cup, irrispettivament minn liema pajjiż minn fost dawk approvati skond id-Direttiva 90/426/KEE issir fih il-kompetizzjoni, u li jissodisfaw ir-rekwiżiti stipulati f’ċertifikat tas-saħħa skond il-mudell li jidher fl-Anness VII ta’ din id-Deċiżjoni.”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  L-Anness VII huwa sostitwit bl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
               
            Artikolu 2
      Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-27/XII/2005.
      Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
      
         Magħmul fi Brussell, nhar il-21 ta’ Diċembru 2005.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            Markos KYPRIANOU
            
               Membru tal-Kummissjoni
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 224, 18.8.1990, p. 42. Direttiva kif emendata l-aħħar mid-Direttiva 2004/68/KE (ĠU L 139, 30.4.2004, p. 320). Verżjoni kkoreġuta ĠU L 226, 25.6.2004, p. 128.
      
         (2)  ĠU L 86, 6.4.1993, p. 1. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar bid-Deċiżjoni 2005/771/KE (ĠU L 291, 5.11.2005, p. 38).
      
         ANNESS
         
            
               “ANNESS VII
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  ĊERTIFIKAT TAS-SAĦĦA
                  għall-inklużjoni mill-ġdid taż-żwiemel li jkunu ħadu sehem fl-Endurance World Cup wara l-esportazzjoni temporanja ta’ mhux iktar minn 60 ġurnata
                  Ċertifikat Nru:
                  Pajjiż terz ta’ l-esportazzjoni:
                  Il-Ministeru responsabbli:
                  I. Identifikazzjoni taż-żiemel
                  a) Nru. tad-dokument ta’ identifikazzjoni:
                  b) Ivvalidat minn:
                  (isem l-awtorità kompetenti)
                  II. L-orġini taż-żiemel
                  Iż-żiemel għandu jintbagħat minn:
                  (post tat-tluq)
                  Lejn:
                  (il-post tad-destinazzjoni)
                  bl-ajru:
                  (agħti n-numru tat-titjira)
                  L-isem u l-indirizz ta’ min jikkunsinna:
                  Isem u indirizz tar-riċevitur:
                  III. Informazzjoni sanitarja
                  Jien hawn taħt iffirmat, niċċertifika li ż-żiemel imsemmi hawn fuq jissodisfa r-rekwiżiti stipulati fil-punt III (a), (b), (c), (e), (f), (g) u (h) ta’ l-Anness II tad-Deċiżjoni 93/195/KEE u li nżamm f’impriża li hija approvata uffiċjalment taħt superviżjoni veterinarja uffiċjali minn meta daħal fit-territorju ta’ … (isem tal-pajjiż esportatur) fid-data … (inqas minn 60 ġurnata) u matul dak il-perijodu nżamm fi stalel separati mingħajr kuntatt ma’ ekwini ta’ kondizzjoni ta’ saħħa iktar baxxa, ħlief matul il-kompetizzjonijiet.
                  IV Iż-żiemel ser jitwassal b’mezz tat-trasport nadif u diżinfettat minn qabel permezz ta’ diżinfettant li huwa rikonoxxut uffiċjalment fi … (isem tal-pajjiż esportatur).
                  V. Dan iċ-ċertifikat jgħodd għal għaxart ijiem.
                  Data
                  Post
                  Timbru u firma tal-veterinarju uffiċjali (1)
                  Isem (b’ittri kbar) u kariga.
                  (1) Il-kulur tat-timbru u tal-firma għandu jkun differenti minn dak stampat.”