CELEX: 21987A1202(01)
Language: da
Date: 1987-12-02 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Den Tunesiske Republik om ændring af aftalen om visse vine med oprindelse i Tunesien, som bærer oprindelsesbetegnelse

Avis juridique important

|

21987A1202(01)

Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Den Tunesiske Republik om ændring af aftalen om visse vine med oprindelse i Tunesien, som bærer oprindelsesbetegnelse  

EF-Tidende nr. L 340 af 02/12/1987 s. 0028 - 0028 den finske specialudgave: kapitel 11 bind 13 s. 0087  den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 13 s. 0087 

*****  AFTALE  i form af brevveksling mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Den Tunesiske Republik om aendring af aftalen om visse vine med oprindelse i Tunesien, som baerer oprindelsesbetegnelse  Brev nr. 1  Bruxelles, den . . . . . .  Hr. . . . . .,  Jeg har herved den aere at underrette Dem om, at de noedvendige betingelser er opfyldt for indsaettelse af vine, som baerer oprindelsesbetegnelsen »Coteaux d'Utique«, med oprindelse i Tunesien, paa listen over vine, der kan indgaa i det toldkontingent med nultold, der er fastsat i samarbejdsaftalen mellem Det Europaeiske Faellesskab og Den Tunesiske Republik.  Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De over for mig vil bekraefte, at Deres regering er indforstaaet med indholdet af denne skrivelse.  Modtag, hr. ambassadoer, forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.  Paa vegne af  Raadet for De Europaeiske Faellesskaber  Brev nr. 2  Bruxelles, den . . . . . .  Hr. . . . . .,  Jeg har den aere hermed at anerkende modtagelsen af Deres skrivelse af dags dato med foelgende ordlyd:  »Jeg har herved den aere at underrette Dem om, at de noedvendige betingelser er opfyldt for indsaettelse af vine, som baerer oprindelsesbetegnelsen »Coteaux d'Utique«, med oprindelse i Tunesien, paa listen over vine, der kan indgaa i det toldkontingent med nultold, der er fastsat i samarbejdsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Den Tunesiske Republik.  Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De over for mig vil bekraefte at Deres regering er indforstaaet med indholdet af denne skrivelse.«  Jeg kan hermed over for Dem bekraefte, at min regering er indforstaaet med det ovenfor anfoerte.  Modtag, hr. ambassadoer, forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.  For regeringen for  Den Tunesiske Republik