CELEX: 62009CA0316
Language: ro
Date: 2011-05-05 00:00:00
Title: Cauza C-316/09: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 5 mai 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Bundesgerichtshof — Germania) — MSD Sharp & Dohme GmbH/Merckle GmbH (Medicamente de uz uman — Directiva 2001/83/CE — Interzicerea publicității destinate publicului larg pentru medicamentele care se eliberează numai pe bază de prescripție medicală — Noțiunea „publicitate” — Indicații comunicate autorității competente — Indicații accesibile pe internet)

25.6.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 186/3
            
         Hotărârea Curții (Camera a treia) din 5 mai 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Bundesgerichtshof — Germania) — MSD Sharp & Dohme GmbH/Merckle GmbH
   (Cauza C-316/09) (1)
   
   (Medicamente de uz uman - Directiva 2001/83/CE - Interzicerea publicității destinate publicului larg pentru medicamentele care se eliberează numai pe bază de prescripție medicală - Noțiunea „publicitate” - Indicații comunicate autorității competente - Indicații accesibile pe internet)
   2011/C 186/05
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Bundesgerichtshof
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamantă: MSD Sharp & Dohme GmbH
   
      Pârâtă: Merckle GmbH
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Bundesgerichtshof — Interpretarea articolului 88 alineatul (1) prima liniuță din Directiva 2001/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la medicamentele de uz uman (JO L 311, p. 67, Ediție specială, 13/vol. 33, p. 3) — Interzicerea publicității destinate publicului larg pentru medicamentele care se eliberează numai pe bază de prescripție medicală — Noțiunea „publicitate” — Publicitate pentru un medicament care conferă accesul la informații doar persoanelor care le caută pe internet, care cuprinde numai informațiile care sunt comunicate autorității competente în cadrul procedurii de autorizare a introducerii pe piață a medicamentului resspectiv și care sunt accesibile pacienților la momentul cumpărării
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 88 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2001/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la medicamentele de uz uman, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/27/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004, trebuie interpretat în sensul că nu interzice difuzarea pe un site internet de către o întreprindere producătoare de medicamente a unor informații privind medicamente care se eliberează pe bază de prescripție medicală în cazul în care aceste informații sunt accesibile pe acest site numai persoanei care încearcă să le obțină, iar această difuzare constă numai în reproducerea fidelă a ambalajului medicamentului, potrivit articolului 62 din Directiva 2001/83, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/27, precum și în reproducerea exactă și integrală a prospectului sau a rezumatului caracteristicilor produsului aprobate de autoritățile competente în materie de medicamente. Dimpotrivă, este interzisă difuzarea, pe un astfel de site, a unor informații referitoare la un medicament care au făcut obiectul unei selecții sau al unei schimbări de către producător, care nu poate fi explicată decât printr-un scop publicitar. Revine instanței de trimitere competența de a stabili dacă și în ce măsură activitățile în cauză în acțiunea principală constituie publicitate în sensul Directivei 2001/83, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/07.
   
      (1)  JO C 267, 7.11.2009.