CELEX: C2007/315/14
Language: lt
Date: 2007-12-22 00:00:00
Title: Byla C-427/05 2007 m. spalio 25 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas ( Commissione tributaria regionale di Genova (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Agenzia delle Entrate Ufficio Genova 1 prieš Porto Antico di Genova SpA (Struktūriniai fondai — Reglamentas (EEB) Nr. 4253/88 — 21 straipsnio 3 dalies antroji pastraipa — Draudimas atskaityti — Apmokestinamųjų pajamų apskaičiavimas — Gautų Bendrijos subsidijų įskaičiavimas)

22.12.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 315/9
            
         2007 m. spalio 25 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas (Commissione tributaria regionale di Genova (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Agenzia delle Entrate Ufficio Genova 1 prieš Porto Antico di Genova SpA
   
   (Byla C-427/05) (1)
   
   (Struktūriniai fondai - Reglamentas (EEB) Nr. 4253/88 - 21 straipsnio 3 dalies antroji pastraipa - Draudimas atskaityti - Apmokestinamųjų pajamų apskaičiavimas - Gautų Bendrijos subsidijų įskaičiavimas)
   (2007/C 315/14)
   Proceso kalba: italų
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   Commissione tributaria regionale di Genova
   Šalys pagrindinėje byloje
   Ieškovė: Agenzia delle Entrate Ufficio Genova 1
   Atsakovė: Porto Antico di Genova SpA
   Dalykas
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Commissione tributaria regionale di Genova — 1993 m. liepos 20 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2082/93, iš dalies keičiančio Reglamentą (EEB) Nr. 4253/88, nustatantį Reglamento Nr. 2052/88 įgyvendinimo nuostatas dėl įvairių struktūrinių fondų veiklos koordinavimo tarpusavyje ir su Europos investicijų banko operacijomis bei kitais esamais finansiniais instrumentais, (OL L 193, p. 20) 21 straipsnio 3 dalies išaiškinimas — Nacionalinės nuostatos, pagal kurią gauta Bendrijos pagalba įskaičiuojama apmokestinamąsias pajamas, suderinamumas
   Rezoliucinė dalis
   1988 m. gruodžio 19 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 4253/88, nustatančio Reglamento Nr. 2052/88 įgyvendinimo nuostatas dėl įvairių struktūrinių fondų veiklos koordinavimo tarpusavyje ir su Europos investicijų banko operacijomis bei kitais esamais finansiniais instrumentais, iš dalies pakeisto 1993 m. liepos 20 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2082/93, 21 straipsnio 3 dalies antroji pastraipa turi būti aiškinama taip, kad ji nedraudžia nacionalinės mokesčių teisės akto, kaip antai 1986 m. gruodžio 22 d. Prezidento dekreto Nr. 917/86 55 straipsnio 3 dalies b punktas, pagal kurį Bendrijos struktūrinių fondų išmokėtos subsidijos įskaičiuojamos į apmokestinamąsias pajamas.
   
      (1)  OL C 36, 2006 2 11.