CELEX: 32004R0910
Language: cs
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Nařízení Komise ( ES) č. 910/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se v důsledku přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii upravuje nařízení (EHS) č. 120/89, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k vývozním dávkám a poplatkům pro zemědělské produkty

Důležité právní upozornění

|

32004R0910

Úřední věstník L 163 , 30/04/2004 S. 0063 - 0064

		Nařízení Komise ( ES) č. 910/2004ze dne 29. dubna 2004,kterým se v důsledku přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii upravuje nařízení (EHS) č. 120/89, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k vývozním dávkám a poplatkům pro zemědělské produktyKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na Smlouvu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii, a zejména na čl. 2 odst. 3 této smlouvy,s ohledem na Akt o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii, a zejména na čl. 57 odst. 2 tohoto aktu,vzhledem k těmto důvodům:(1) Vzhledem k přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska (dále jen "nové členské státy") ke Společenství by se nařízení Komise (EHS) č. 120/89 [1] mělo upravit a měly by se do něj zahrnout určité údaje v jazycích těchto nových členských států.(2) Nařízení (EHS) č. 120/89 by proto mělo být odpovídajícím způsobem pozměněno,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1"Doklad zaslaný celnímu úřadu, kde byly splněny vývozní formality, doplní celní úřad výstupu o tuto poznámku:- Aplicación del artículo 4 bis del Reglamento (CEE) no 120/89- Použitelnost článku 4a nařízení (EHS) č. 120/89- Anvendelse af artikel 4a i forordning (EØF) nr. 120/89- Anwendung von Artikel 4a der Verordnung (EWG) Nr. 120/89- Määruse (EMÜ) nr 120/89 artikli 4a kohaldamine- Εφαρμoγή τoυ άρθρoυ 4α τoυ καvovισμoύ (ΕΟΚ) αριθ. 120/89- Application of Article 4a of Regulation (EEC) No 120/89- Application de l'article 4 bis du règlement (CEE) no 120/89- Applicazione dell'articolo 4 bis del regolamento (CEE) n. 120/89- Regulas (EEK) Nr. 120/89 4.a panta piemērošana- Reglamento (EEB) Nr. 120/89 4 bis straipsnio taikymas- A 120/89/EGK rendelet 4 bis. cikkének alkalmazása- Applikazzjoni ta' l-Artikolu 4 bis tar-regolament (KEE) nru 120/89- Toepassing van artikel 4 bis van Verordening (EEG) nr. 120/89- Stosowanie art. 4a rozporządzenia (EWG) nr 120/89- Aplicação do artigo 4.oA do Regulamento (CEE) no 120/89- Uplatňovanie článku 4a nariadenia (EHS) č. 120/89- Uporaba člena 4 bis Uredbe (EGS) št 120/89- Asetuksen (ETY) N:o 120/89 4 a artiklan soveltaminen- I enlighet med artikel 4a i förordning (EEG) nr 120/89."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost s výhradou a dnem vstupu Smlouvy o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska v platnost.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 29. dubna 2004.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst L 16, 20.1.1989, s. 19. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2194/96 (Úř. věst. L 293, 16.11.1996, s. 3).--------------------------------------------------