CELEX: 21990A0127(01)
Language: el
Date: 1990-01-22 00:00:00
Title: Συμφωνία υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών περί προσωρινής εφαρμογής του πρωτοκόλλου που καθορίζει, για την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 1990 και 31ης Δεκεμβρίου 1991, τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική συνεισφορά που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης όσον αφορά τις σχέσεις τους στον αλιευτικό τομέα

Avis juridique important

|

21990A0127(01)

Συμφωνία υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών περί προσωρινής εφαρμογής του πρωτοκόλλου που καθορίζει, για την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 1990 και 31ης Δεκεμβρίου 1991, τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική συνεισφορά που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης όσον αφορά τις σχέσεις τους στον αλιευτικό τομέα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 022 της 27/01/1990 σ. 0075

*****ΣΥΜΦΩΝΙΑ  υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει για την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 1990 και 31ης Δεκεμβρίου 1991, τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική συνεισφορά που προβλέπει η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης όσον αφορά τις σχέσεις τους στον αλιευτικό τομέα  Α. Επιστολή της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης  Κύριε,  Αναφερόμενος στο σχέδιο του πρωτοκόλλου, που μονογραφήθηκε στο Μαπούτο στις 13 Σεπτεμβρίου 1989 και καθορίζει τις δυνατότητες αλιείας και και τη χρηματική συνεισφορά για περίοδο δύο ετών από την 1η Ιανουαρίου 1990, έχω την τιμή να σας πληροφορήσω ότι, η κυβέρνηση της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης είναι πρόθυμη να εφαρμόσει από την 1η Ιανουαρίου 1990 και σε προσωρινή βάση το πρωτόκολλο αυτό μέχρι την έναρξη ισχύος του, σύμφωνα με το άρθρο 8 του πρωτοκόλλου, και υπό την προϋπόθεση ότι η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα είναι διατεθειμένη να πράξει το ίδιο.  Εξυπακούεται, στην περίπτωση αυτή, ότι η πρώτη δόση, που ισοδυναμεί με το ήμισυ της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπεται στο άρθρο 2 του πρωτοκόλλου πρέπει να καταβληθεί μέχρι την 31η Μαρτίου 1990.  Σας παρακαλώ να επιβεβαιώσετε ότι η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα συμφωνεί όσον αφορά την εν λόγω προσωρινή εφαρμογή.  Με εξαιρετική εκτίμηση,  Για την  κυβέρνηση της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης  Β. Επιστολή της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας  Κύριε,  Έχω την τιμή να σας γνωστοποιήσω ότι έλαβα σημερινή επιστολή σας, η οποία έχει ως εξής:  «Αναφερόμενος στο σχέδιο του πρωτοκόλλου, που μονογραφήθηκε στο Μαπούτο στις 13 Σεπτεμβρίου 1989 και καθορίζει τις δυνατότητες αλιείας και και τη χρηματική συνεισφορά για περίοδο δύο ετών, από την 1η Ιανουαρίου 1990, έχω την τιμή να σας πληροφορήσω, ότι η κυβέρνηση της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης είναι πρόθυμη να εφαρμόσει από την 1η Ιανουαρίου 1990 και σε προσωρινή βάση το πρωτόκολλο αυτό μέχρι την έναρξη ισχύος του, σύμφωνα με το άρθρο 8 του πρωτοκόλλου, και υπό την προϋπόθεση ότι η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα είναι διατεθειμένη να πράξει το ίδιο.  Εξυπακούεται, στην περίπτωση αυτή, ότι η πρώτη δόση, που ισοδυναμεί με το ήμισυ της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπεται στο άρθρο 2 του πρωτοκόλλου πρέπει να καταβληθεί μέχρι την 31η Μαρτίου 1990.  Σας παρακαλώ να επιβεβαιώσετε ότι η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα συμφωνεί όσον αφορά την εν λόγω προσωρινή εφαρμογή.»  Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω ότι η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα συμφωνεί όσον αφορά την εν λόγω προσωρινή εφαρμογή.  Με εξαιρετική εκτίμηση,  Εξ ονόματος του  Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων