CELEX: 31994R1858
Language: nl
Date: 1994-07-28 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 1858/94 van de Commissie van 27 juli 1994 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1613/94 met betrekking tot de levering van plantaardige olie in het kader van de voedselhulp

28 . 7. 94                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 192/41
                              VERORDENING (EG) Nr. 1858/94 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 27 juli 1994
                   tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1613/94 met betrekking tot de levering
                                van plantaardige olie in het kader van de voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 GEMEENSCHAPPEN,
                                                                                           Artikel 1
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              1 . De in Verordening (EG) nr. 1613/94 genoemde
 Gemeenschap,
                                                                  levering heeft betrekking op de beschikbaarstelling van in
                                                                  de Gemeenschap geproduceerde plantaardige olie, die
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van           niet is vervaardigd en/of verpakt in het kader van actieve
 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en            veredeling.
 het beheer van de voedselhulp (!), laatstelijk gewijzigd bij
 Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op                2. Voor de partijen B tot en met F worden de bijlagen
 artikel 6, lid 1 , onder c),                                     bij Verordening (EG) nr. 1613/94 vervangen door de
                                                                  bijlagen bij deze verordening.
 Overwegende dat in het raam van Verordening (EG) nr.                                      Artikel 2
 1613/94 van de Commissie (3) een inschrijving is openge­
 steld voor de levering van 4 394 ton plantaardige olie als       Deze verordening treedt in werking op de dag van haar
voedselhulp ; dat bepaalde punten van de bijlagen bij die         bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese
verordening moeten worden gewijzigd,                              Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                   elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 27 juli 1994.
                                                                            Voor de Commissie
                                                                              René STEICHEN
                                                                          Lid van de Commissie
(') PB nr. L 370 van 30 . 12. 1986, blz . 1 .
(2) PB nr. L 174 van 7 . 7. 1990, blz. 6.
(3) PB nr. L 170 van 5 . 7. 1994, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 192/42                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          28 . 7. 94
                                                              BIJLAGE I
                                                          PARTIJEN B en C
             1 . Maatregel nr. ('): zie bijlage II
             2. Programma : 1994
             3. Begunstigde (2) : Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag (tel. (31-70)330 57 57 ; telefax
                 364 17 01 ; telex 30960 EURON NL)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (6) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
             5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
             6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde koolzaadolie
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) 0 : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (III.A.1 .a))
             8 . Totale hoeveelheid : 1 188 ton netto
             9. Aantal partijen : 2 (zie bijlage II)
            10. Verpakking en opschriften (8) (9) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIA2.1 , IIIA2.3 en
                 IIIA3)
                 Blikken van 5 liter ; zonder kartonnen schotten
                 Vermeldingen in het Engels (B6, C), het Portugees (B5) en het Frans (Bl - B4, B7 - BI 7)
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : beschikbaarstelling van in de Gemeenschap gepro­
                 duceerde geraffineerde koolzaadolie die niet is vervaardigd en/of verpakt in het kader van actieve vere­
                 deling
           12. Leveringsconditie : franco laadhaven
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           1 5 . Loshaven : —
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 5 — 25. 9. 1994
           18 . Uiterste termijn voor de levering : —
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (4) : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 19 . 7. 1994 om
                 12.00 uur (plaatselijke tijd te Brussel)
           21 . Bij tweede aanbesteding :
                 a) uiterste termijn voor de indiening van de offertes : 2. 8. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd te Brussel)
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 19. 9 — 9. 10. 1994
                 c) uiterste termijn voor de levering : —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 1 5 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10% van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de l'aide
                 alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 1 20, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                 B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                 296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- 28 . 7. 94                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 192/43
                                                               PARTIJ D
              1 . Maatregel nr. C): 1612/93
              2. Programma : 1993
              3. Begunstigde (2) : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (tel. (39-6)
                   57 97 ; telex 626675 WFP I)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
              5. Plaats of land van bestemming : Soedan
              6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde koolzaadolie
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3)           : PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIA.l.a))
              8 . Totale hoeveelheid : 426 ton netto
              9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften (') : PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIA2.1 , IIIA..2.3 en III.A.3)
                  Blikken van 5 liter ; zonder kartonnen schotten
                  Vermeldingen in het Engels ; bijkomende vermeldingen : „Date of expiry : . .
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : beschikbaarstelling van in de Gemeenschap gepro­
                  duceerde geraffineerde koolzaadolie die niet is vervaardigd en/of verpakt in het kader van actieve vere­
                  deling
           1 2. Leveringsconditie : franco laadhaven
           1 3 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           1 5 . Loshaven : —
           1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 15 — 28 . 8 . 1994
           1 8. Uiterste termijn voor de levering : —
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (4) : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 19. 7. 1994 om
                  12.00 uur (plaatselijke tijd te Brussel)
           21 . Bij tweede inschrijving :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 2. 8. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 29 . 8 — 11 . 9. 1994
                  c) uiterste datum voor de levering : —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 15 ecu/ton
           23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10% van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de l'aide
                  alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                  296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- Nr. L 192/44                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      28 . 7. 94
                                                          PARTIJEN E en F
             1 . Maatregel nr. (') : 1635/93 (E) ; 1636/93 (F)
             2. Programma : 1 993
             3. Begunstigde (2) : Peru
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : Programa Nacional de Asistencia Alimentaria (PRONAA),
                 av. Argentina n° 3017, Callao, Peru (tel . 29 10 65 ; telefax 33 76 35)
             5. Plaats of land van bestemming Q : Peru
             6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde zonnebloemolie
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) : zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IILA.l.b))
             8 . Totale hoeveelheid : 1 850 ton netto
             9. Aantal partijen : 2 (E : 925 ton ; F : 925 ton)
           10. Verpakking en opschriften (') : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IILA.2.1 , III.A.2.3 en IIIA3)
                 Blikken van 5 liter, zonder kartonnen schotten, in containers van 20 voet
                 Vermeldingen in het Spaans
                 Bijkomende vermeldingen : „Distribución gratuita"
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : beschikbaarstelling van in de Gemeenschap gepro­
                 duceerde geraffineerde zonnebloemolie die niet is vervaardigd en/of verpakt in het kader van actieve
                 veredeling
           12. Leveringsconditie : franco bestemming
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           15. Loshaven : —
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : PRONAA, av. Argentina n° 3017, Callao, Peru
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                 franco laadhaven : 22. 8 — 4. 9. 1994
           18. Uiterste termijn voor de levering : 16. 10. 1994
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (4) : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 19. 7. 1994 om
                 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
           21 . Bij tweede inschrijving :
                 a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 2. 8 . 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                     haven : 5 — 18 . 9 . 1994
                 c) uiterste datum voor de levering : 30. 10. 1994
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 1 5 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de l'aide
                 alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                 B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                 296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- 28 . 7. 94                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 192/45
             Voetnoten
           (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
            (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                welke documenten voor verzending zijn vereist.
           (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                niet zijn overschreden.
                Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium 131 worden
                vermeld .
                Het stralingscertificaat moet worden afgegeven door de officiële instanties en worden bekrachtigd voor de
                volgende landen : Soedan (partij D).
           (4) Het bepaalde in artikel 7, lid 3, onder g), van Verordening (EEG) nr. 2200/87 geldt niet voor de indiening
                van de offertes.
           (*) Delegatie van de Commissie waarmee degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : Av. Paseo
                de la Repüblica, 3755, 5° Piso, San Isidro, Lima 27 (tel (51-14) 40 30 97 ; telefax : 40 97 63).
           (6) De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden naar : Willis Coorroon Scheuer, Postbus
                1315, NL-1000 BH Amsterdam.
           Q De leverancier bezorgt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering een gezondheids­
                certificaat.
           (8) De goederen worden verscheept in containers van 20 voet op de condities FCL/FCL.
                De leverancier draagt de kosten voor het leveren van de containers, gestapeld in de terminal van de laad­
                haven. De begunstigde neemt alle verdere laadkosten voor zijn rekening, inclusief de kosten voor het
                weghalen .
                Artikel 13, punt 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2200/87 is niet van toepassing.
                Degene aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                volledige inhoud van elke container, met opgave van het aantal blikken per verladingsnummer zoals
                aangegeven in het bericht van inschrijving. De verschillende kartonlagen (elke derde) dienen te worden
                gescheiden met behulp van „hardboard" (min. 2 300 mm x 610 mm x 3 mm).
                Degene aan wie is gegund moet elke container afsluiten met een genummerd slot (sysko locktainer 180
                seal), waarvan het nummer moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde.
           (9) In afwijking van PB nr. C 114 wordt de tekst van punt III.A.3 .C) gelezen : „de vermelding „Europese
                Gemeenschap"".
 ---pagebreak--- Nr. L 192/46                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        28 . 7. 94
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
                                                            ANEXO II
                 Cantidad total  Cantidades parciales
     Lote                                                 Acción n°                      País de destino
                 (en toneladas)     (en toneladas)
    Parti         Totalmængde         Delmængde           Aktion nr.                    Bestemmelsesland
                       (i tons)          (i tons)
    Partie       Gesamtmenge         Teilmengen          Maßnahme
                                                                                        Bestimmungsland
                   (in Tonnen)       (in Tonnen)             Nr.
  Παρτίδα    Συνολική ποσότητα   Μερικές ποσότητες
                  (σε τόνους)        (σε τόνους)        Δράση αρι9.                    Χώρα προορισμού
     Lot        Total quantity    Partial quantities      Operation
                    (in tonnes)       (in tonnes)            No                       Country of destination
     Lot        Quantité totale  Quantités partielles     Action n°
                    (en tonnes)       (en tonnes)                                      Pays de destination
    Lotto       Quantità totale  Quantitativi parziali    Azione n .                  Paese di destinazione
                 (in tonnellate)   (in tonnellate)
              Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden        Maatregel
    Partij            (in ton)                                                        Land van bestemming
                                        (in ton)              nr.
    Lote       Quantidade total  Quantidades parciais
                (em toneladas)                            Acção n?                       País de destino
                                   (em toneladas)
      B                  528         B1 :       30         313/94       Niger
                                     B2 :        15        314/94       Niger
                                     B3:        30         315/94       Niger
                                     B4:         15        316/94       Niger
                                     B5:       108         439/94       Brasil
                                     B6 :        15        480 /94      Siërra Leone
                                     B7:         15        479/94       Burkina Faso
                                     B8 :       15         349/94       Burkina Faso
                                     B9:        15         350/94       Burkina Faso
                                     B 10 :     15        351 /94       Burkina Faso
                                     Bil :      15         352/94       Burkina Faso
                                     B 12 :     30        353/94        Benin
                                     B 13 :     30        354/94        Benin
                                     B 14 :     45        355/94        Benin
                                     B 15 :     45        356/94       Benin
                                     B 16 :     30        357/94       Benin
                                    B 17 :      60        358 /94      Benin
     C                  660          Cl : 600             588/94       Eritrea
                                     C2:       30         589/94       Zambia
                                     C3 :      30         590/94       Zambia