CELEX: 21996A0706(02)
Language: el
Date: 1995-10-06 00:00:00
Title: Τρίτο πρωτόκολλο της Γενικής Συμφωνίας για τις Συναλλαγές στον Τομέα των Υπηρεσιών - Απόφαση του συμβουλίου για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών με θέμα τις υποχρεώσεις σχετικά με την κυκλοφορία των φυσικών προσώπων

Avis juridique important

|

21996A0706(02)

Τρίτο πρωτόκολλο της Γενικής Συμφωνίας για τις Συναλλαγές στον Τομέα των Υπηρεσιών - Απόφαση του συμβουλίου για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών με θέμα τις υποχρεώσεις σχετικά με την κυκλοφορία των φυσικών προσώπων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 167 της 06/07/1996 σ. 0043 - 0054

ΤΡΙΤΟ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ  ΤΑ ΜΕΛΗ ΤΟΥ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΕΜΠΟΡΙΟΥ, των οποίων τα προγράμματα περί των ειδικών υποχρεώσεων που επισυνάπτονται στη Γενική Συμφωνία για τις Συναλλαγές στον Τομέα των Υπηρεσιών όσον αφορά την κυκλοφορία φυσικών προσώπων, επισυνάπτονται στο παρόν πρωτόκολλο,ΑΦΟΥ ΔΙΕΞΗΓΑΓΑΝ διαπραγματεύσεις σύμφωνα με τους όρους της υπουργικής απόφασης για τις διαπραγματεύσεις που αφορούν την κυκλοφορία φυσικών προσώπων, που εγκρίθηκε στο Μαρακές στις 15 Απριλίου 1994,ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τα αποτελέσματα των εν λόγω διαπραγματεύσεων,ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ υπόψη την απόφαση περί της κυκλοφορίας των φυσικών προσώπων που εγκρίθηκε από το συμβούλιο για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών στις 30 Ιουνίου 1995,ΣΥΜΦΩΝΟΥΝ ΣΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:1. Οι υποχρεώσεις για την κυκλοφορία φυσικών προσώπων, που επισυνάπτονται στο παρόν πρωτόκολλο και αφορούν ένα μέλος, μετά την έναρξη ισχύος του εν λόγω πρωτοκόλλου έναντι του εν λόγω μέλος, αντικαθιστούν ή συμπληρώνουν τα προβλεπόμενα για την κυκλοφορία των φυσικών προσώπων, στο πρόγραμμα των ειδικών υποχρεώσεων του κράτους αυτού.2. Το παρόν πρωτόκολλο είναι ανοικτό προς αποδοχή, με υπογραφή ή άλλο τρόπο, από τα ενδιαφερόμενα μέλη μέχρι τις 30 Ιουνίου 1996.3. Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει την 30ή ημέρα μετά την 1η Ιανουαρίου 1996 για τα μέλη που το έχουν αποδεχθεί μέχρι την ημερομηνία αυτή, ενώ για τα μέλη που το αποδέχονται μετά την ημερομηνία αυτή, η οποία δεν είναι μεταγενέστερη της 30ής Ιουνίου 1996, αρχίζει να ισχύει την 30ή ημέρα μετά την ημερομηνία κάθε πράξης αποδοχής. Στην περίπτωση που ένα μέλος, του οποίου το πρόγραμμα επισυνάπτεται στο παρόν πρωτόκολλο, δεν το αποδεχθεί μέχρι την ημερομηνία αυτή, το θέμα παραπέμπεται στο συμβύλιο για τις συναλλαγές υπηρεσιών, για να εξετασθεί και να αναληφθεί κατάλληλη δράση.4. Το παρόν πρωτόκολλο κατατίθεται στον γενικό γραμματέα του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου ο οποίος και παραδίδει αμέσως σε κάθε μέλος επικυρωμένο αντίγραφο αυτού και της γνωστοποίησης αποδοχής σύμφωνα με το άρθρο 3.5. Το παρόν πρωτόκολλο καταχωρείται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 102 του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών.Έγινε στη Γενεύη στις . . . του έτους χίλια εννιακόσια ενενήντα πέντε σε ένα μόνο αντίγραφο στην αγγλική, στη γαλλική και την ισπανική γλώσσα, και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά, εκτός εάν υπάρχει διαφορετική πρόβλεψη όσον αφορά τα συνημμένα προγράμματα.EUROPEAN COMMUNITY AND ITS MEMBER STATES SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS Supplement 2 (This is authentic in English only) This text supplements the entries relating to the movement of natural persons section contained on pages 7 to 11 document GATS/SC/31.EUROPEAN COMMUNITY AND ITS MEMBER STATES SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTSModes of supply: (1) Cross-border supply (2) Consumption abroad (3) Commercial presence (4) Presence of natural persons>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>ΑΠΟΦΑΣΗ ΓΙΑ ΤΙΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΦΥΣΙΚΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ Που εγκρίθηκε από το συμβούλιο για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών στις 21 Ιουλίου 1995 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΓΙΑ ΤΙΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ,ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων που διεξήχθησαν σύμφωνα με τους όρους της απόφασης για την κυκλοφορία των φυσικών προσώπων, που εγκρίθηκε στο Μαρακές στις 15 Απριλίου 1994,ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ την απόφαση για την κυκλοφορία των φυσικών προσώπων που εγκρίθηκε από το συμβούλιο για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών στις 30 Ιουνίου 1995,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:1. Εγκρίνει το κείμενο του τρίτου πρωτοκόλλου της Γενικής Συμφωνίας για τις Συναλλαγές στον Τομέα των Υπηρεσιών.2. Αμέσως και μέχρι την έναρξη ισχύος του τρίτου πρωτοκόλλου της Γενικής Συμφωνίας για τις Συναλλαγές στον Τομέα των Υπηρεσιών, τα ενδιαφερόμενα μέλη δεν λαμβάνουν μέτρα, καθ' όσον το επιτρέπει η ισχύουσα νομοθεσία τους, τα οποία ενδέχεται να αντιβαίνουν προς τις δεσμεύσεις που προκύπτουν από τις εν λόγω διαπραγματεύσεις.3. Το συμβούλιο για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών παρακολουθεί την αποδοχή του πρωτοκόλλου από τα ενδιαφερόμενα μέλη και, αφού το ζητήσει ένα μέλος εξετάζει οποιοδήποτε πρόβλημα προκύπτει σχετικά με την εφαρμογή της παραγράφου 2.