CELEX: C2004/217/65
Language: sl
Date: 2004-08-28 00:00:00
Title: Zadeva T-266/04: Tožba Kraljevine Španije proti Komisiji Evropskih skupnosti, vložena dne 1. julija 2004

28.8.2004   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 217/36
            
         Tožba Kraljevine Španije proti Komisiji Evropskih skupnosti, vložena dne 1. julija 2004
   (Zadeva T-266/04)
   (2004/C 217/65)
   Jezik postopka: španščina
   Kraljevina Španija, z naslovom za vročanje na Ambasadi Španije v Luksemburgu, Boulevard Emmanuel Servais št. 4-6, ki jo zastopa Fernando Díez Moreno, zastopnik, je dne 1. julija 2004 na Sodišče prve stopnje Evropskih skupnosti vložila tožbo proti Komisiji Evropskih skupnosti.
   Tožeča stranka Sodišču prve stopnje predlaga, naj:
   
               —
            
            
               razglasi za nično odločbo Komisije z dne 29. aprila 2004 v delu, v katerem se le-ta nanaša na Španijo in izključuje od finančne kompenzacije za operacije umika sadja in zelenjave (5.253.604,00 EUR); ter izključitev od finančne kompenzacije v sektorjih poljščin in premij za živali, z izjemo zneska za tržno leto 2000/2001 v La Rioja, v sektorju poljščin (1.659.053,00 EUR) ter
            
         
               —
            
            
               Komisiji Evropskih skupnosti naloži plačilo stroškov.
            
         Tožbeni razlogi in bistvene navedbe
   Izpodbijana odločba v delu, v katerem se nanaša na tožečo stranko, obsega štiri izključitve in sicer za: a) finančno kompenzacijo za umik sadja in zelenjave; b) pomoč za predelavo limon, c) dobavo živil iz intervencijskih zalog, namenjenih osebam, ki jih najbolj potrebujejo; d) poljščine in premije za živali. Tožba se nanaša izključno na izključitev od finančne kompenzacije, ki se nanaša na umik sadja in zelenjave (5.253.604,00 EUR, zaradi zatrjevanih pomanjkljivosti nadzora v Murciji in Valenciji) ter izključitev v sektorju poljščin in premij za živali, z izjemo zneska, ki se nanaša na tržno leto 2000/2001 v La Rioja, z ozirom na poljščine, tako da je znesek neupravičene izključitve za ta sektor ocenjen na 1.659.053 EUR.
   V utemljitev svojega zahtevka Španija navaja naslednje pravne razloge:
   
               —
            
            
               Finančna kompenzacija za umik sadja in zelenjave
               V tem oziru Španija navaja, da so španski organi, čeprav zaradi napačne razlage niso pregledali 100 % umaknjenih proizvodov, sprejeli ukrepe za prilagoditev intervencijskega postopka takoj po tem, ko jih je Računsko sodišče Evropskih skupnosti opozorilo na napako. Tožeča stranka meni, da ni logično, da se Španijo kaznuje zaradi napake pri razlagi predpisov, ki jo je popravila takoj, ko je bila o njej obveščena, ob upoštevanju dejstev, prvič, da so bili španski organi prizadevni pri odpravi problema, ki ga je zaznalo Računsko sodišče. in drugič, da so bili poleg rednih pregledov, opravljeni pregledi na kraju samem za velik odstotek proizvodov.
            
         
               —
            
            
               Poljščine in premije za živali
               V zvezi s tem Španija navaja, da bi morali biti v skladu s členom 7(4) Uredbe (ES) št. 1258/99 v povezavi s členom 5(2) Uredbe (EGS) št. 729/70, celotni izdatki Baskije za tržni leti 1998/1999 in 1999/2000, katerih izplačila so bila izvedena pred 31. januarjem 1999 in 31. januarjem 2000, izključeni od finančne kompenzacije. Enako velja tudi za La Rioja.
               Drugič, z ozirom na premije za živali, ni jasno razvidno, da je bila zahteva po obvestilu na podlagi člena 8 Uredbe (EGS) št. 1663/95 izpolnjena.
               Po mnenju Kraljevine Španije so plačila za premije živali v tržnih letih 1998, 1999 in 2000 že bila revidirana in likvidirana v okviru preiskave leta 2000/2001. Vseeno je glede tržnih let 1998, 1999 in 2000 za Baskijo, ter za tržna leta leto 1998 in 2000 za La Rioja, Komisija izvedla finančni popravek, ne da bi upoštevala dejstvo, da so njene službe, pri vodenju zgoraj omenjene preiskave, zaključile, da finančni popravek glede zgoraj omejenih predlogov ni bil potreben. Posledično je namen preiskave 2000/2001, ponovno odpreti zadevo, ki je bila že zaključena, torej z drugo ekipo EKUJS obravnavati iste predloge za leto 1998 in 2000, ki so že bili proučeni in se celo nanašajo na isti vidik uporabe sankcij, in v katerem so prišli do drugačnih zaključkov glede obsega izključitve od financiranja.