CELEX: 51982PC0625
Language: nl
Date: 1982-10-08
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening en de wijze van beheer van een preferentieel communautair maximum voor bepaalde in Turkije geraffineerde aardolieprodukten, en de instelling van een communautair toezicht op de invoer van deze produkten (1983)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 625
Vol. 1982/0195
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                  COM(82)625 def.
                                                  Brussel , 8 oktober 1982
                                   Voorstel voor een
                          VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
             betreffende de opening en de wijze van beheer van een
                preferentieel communautair maximum voor bepaalde
     in Turkije geraffineerde aardolieprodukten , en de instelling van
          een communautair toezicht op de invoer van deze produkten
                                         ( 1983 )
                                  /N­
                                                      A
                                A-'        ,          . A
                              /«.- .  sf          V       !
                               r~
  COM ( 82 ) 625 def .
 ---pagebreak---                             TOELICHTING
In aansluiting op de onderhandelingen met Turkije met het oog op de
aanpassing van de associatie-overeenkomst van dit land met de
Gemeenschap en van het Aanvullend Protocol, in verband met de toe­
treding van nieuwe Lid-staten, heeft de Gemeenschap op 30 juni 1973 te
Ankara een Complementair Protocol ondertekend dat na ratifikatie van
kracht zal worden .
In afwachting van de inwerkingtreding daarvan heeft de Gemeenschap een
interimovereenkomst gesloten waarvan de geldigheidsduur in principe be­
perkt was tot de periode die voorafgaat aan de inwerkingtreding van
genoemd Complementair Protocol, ten einde met ingang van 1 januari 1974
zekere bepalingen van dit Protocol inzake het handelsverkeer van goederen
ten uitvoer te leggen.
In genoemd Complementair Protocol en in de interimovereenkomst is
ondermeer de opening bepaald van een jaarlijks communautair
tariefcontingent van 340.000 ton , met vrijstelling van rechten , voor
bepaalde aardolieprodukten van hoofdstuk 27 van het gemeenschappelijk
douanetarief .
Momenteel kan niet worden vastgesteld of de in deze akkoorden ten gunste
van Turkije overeengekomen tariefmaatregelen op grond van het
Complementair Protocol , dan wel van de interimovereenkomst moeten
worden toegekend . Bijgevoegd voorstel voor een verordening is op de
interimovereenkomst gebaseerd en moet derhalve worden gewijzigd in
geval het complementair Protocol tijdens de aanname-procedure van
kracht wordt .
De Commissie is zich bewust van het feit dat deze concessie kan worden
aangepast binnen het raam van een met Turkije te voeren onderhandeling.
In afwachting van een dergelijk besluit vormt dit voorstel een gevoelig
instrument dat het mogelijk maakt de contractuele verplichtingen van de
Gemeeenschap na te komen .
De Commissie behoudt zich derhalve het recht voor haar voorstel te
wijzigen tijdens de procedure ten einde in voorkomend geval te worden
aangepast aan het uiteindelijke resultaat van de onderhandelingen.
 ---pagebreak---                                        -2-
2. Het in juni 1973 door de Associatieraad genomen besluit om Turkije een
   niet minder gunstige behandeling toe te kennen dan aan de landen die voor
   de algemene tariefpreferenties in aanmerking komen , was overigens voor
   de Commissie en de Turkse autoriteiten aanleiding om zich over het vraag­
   stuk te buigen van de gelijkwaardigheid van de tariefbehandeling enerzijds
   ten aanzien van de ontwikkelingslanden en anderzijds van Turkije.
   De ten aanzien van de ontwikkelingslanden in de jaren 1971 tot en met
   1973 geopende communautaire tariefcontingenten zijn met ingang van 1
   januari 1974 omgezet in communautaire plafonds, waarvan de omvang is
   berekend volgens de daartoe gebruikelijke methode. Voor 1975 zijn deze
   hoeveelheden vastgesteld op de niveaus van 1974 , verhoogd met 12 % voor
   1976, op de niveaus van 1975 verhoogd met 15 %, voor 1977 in het geheel
   verhoogd met 4,6 %, voor 1978 , 1979 en 1980 op dezelfde omvang als voor
   19 77 , voor 1980 op de niveaus van 1980 , verhoogd met 2 % , voor 1982 op de
   niveaus van 1981 , verhoogd met 10 % en voor 1983 op de niveaus van 1982 ,
   verhoogd met 5 %. Na bestudering van deze kwestie was de Commissie tot
   de slotsom gekomen dat gelet op het bepaalde in het enig artikel , lid 4 , van
   bijlage nr . 1 van het Aanvullend Protocol reeds voor 1976 het
   tariefcontingent van 340.000 ton ten gunste van Turkije moet worden
   omgezet in een communautair plafond waarvan de omvang wordt verhoogd
   in dezelfde verhoudingen als deze reeds voorbehouden in het kader van het
   stelsel van algemene tariefpreferenties geopende plafonds .
   Bijgevoegd voorstel voor een verordening heeft slechts ten doel voor deze
   produkten en voor 1983 een communautair plafond te openen met een voor­
   lopige omvang van 539 570 ton en een communautair toezicht op de invoer
   van deze produkten in te stellen.
3. De invoering van het systeem van plafonds en de mogelijkheid om de
   invoerrechten     weder   in te   stellen  houden   de goedkeuring    in   van
   gemeenschappelijke en nauwkeurige voorschriften die door alle Lid-staten
   op een uniforme wijze moeten worden toegepast. Aan deze eisen kan
   worden voldaan door de instelling van een systeem van communautair toe­
   zicht op de werkelijk uit het partnerland afkomstige invoer .
 ---pagebreak---                                    -3-
Met het oog daarop moeten de Lid-staten passende maatregelen nemen om
de snelle vergaring van statistische gegevens op het communautair vlak
mogelijk te maken. Het verdient de voorkeur ter zake slechts de invoer
van de betrokken produkten te registreren naar gelang dat de produkten bij
de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aangegeven.
De desbetreffende overzichten worden iedere maand per Lid-staat opge­
steld en binnen de eerste veertien dagen van de volgende maand aan de
diensten van de Commissie toegezonden, om deze in staat te stellen per
telex aan alle Lid-staten een algemeen overzicht van de in de voorafgaande
maand verrichte invoer mede te delen . Het systeem van toezicht zal een
zekere zorg vereisen en een nauwe samenwerking tussen de betrokken
diensten van de Lid-staten en van de Commissie .
Voor de wederinstelling van rechten zal het volgende systeem worden
gebruikt :    zodra uit een van de door de diensten van de Commissie
opgestelde maandelijkse overzichten blijkt dat het vastgestelde plafond
voor 75 % is bereikt , stellen deze diensten de Lid-staten daarvan in kennis
en kan onder meer in het kader van de groep "Tariefvraagstukken van
economische aard" op verzoek van een Lid-staat dan wel op initiatief van
de Commissie overleg plaatsvinden. Dit overleg heeft ten doel na te gaan
of de heffing van de invoerrechten die van toepassing zijn ten aanzien van
derde landen al dan niet zal worden wederingesteld, wanneer het plafond
daadwerkelijk zal zijn bereikt.
De opstelling van een maandelijks overzicht inzake de invoer van het
betrokken produkt of indien de Commissie daarom verzoekt een
desbetreffende mededeling per telex om de tien dagen , worden voortgezet.
De toezendingstermijn voor deze laatste mededeling is 5 dagen.
In deze omstandigheden zal de Commissie zo spoedig mogelijk de
maatregelen kunnen nemen die ten opzichte van het betrokken partnerland
aanleiding geven tot de wederinstelling bij verordening van de
invoerrechten tot het eind van het kalenderjaar . In het bedoelde geval zou
de wederinstelling van de heffing van de invoerrechten uiteraard plaats­
vinden op de bij de verordening vastgestelde datum , waarbij een eind wordt
gemaakt aan de ingestelde verlaging van de rechten.
 ---pagebreak---      Wat de toepassing van de plafondregel en van de wederinstelling van de
     rechten betreft voorziet bijgevoegd voorstel in de toekenning door de Raad
     van bevoegdheid aan de Commissie.
     In het voorstel voor een verordening wordt slechts een algemeen kader
     geschetst voor de uitoefening van deze bevoegdheden , ten einde de in te
     stellen regelingen op soepele en snelle wijze in overleg met de Lid-staten
     te   kunnen   aanpassen .    Eveneens   met   het  oog   op  een  optimale
     doeltreffendheid en snelle tenuitvoerlegging is in het voorstel voor een
     verordening bepaald dat de Commissie tot taak zal hebben ten opzichte van
     het partnerland de heffing van de ten aanzien van derde landen toe te
     passen rechten weder in te stellen .
BIJLAGE : een voorstel voor een verordening van de Raad .
 ---pagebreak---                                                  Voorstel voor een
                                VERORDENING ( EEG)                       VAN DE RAAD
              betreffende de opening en de wijze van beheer van een preferentieel communautair
              maximum voor bepaalde in Turkije geraffineerde aardolieprodukten, en de instelling van
                            een communautair toezicht op de invoer van deze produkten ( 198 3 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE                                        tugal , Syrië, Tunesië en Turkije ( ' ); dat de onderha­
GEMEENSCHAPPEN,                                                vige verordening derhalve van toepassing is op de
                                                               Gemeenschap van de Negen ;
Gelet op hel Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­                 Overwegende dat de toepassing van de regeling
kel 113 ,                                                      in /ake maxima het noodzakelijk maakt dat de
                                                               Gemeenschap regelmatig op de hoogte wordt
Gezien het voorstel van de Commissie,                          gehouden van de ontwikkeling van de invoer van
                                                               genoemde in Turkije geraffineerde produkten ; dat
Overwegende dat, in afwachting van de inwerking­               invoer van deze produkten dientengevolge aan een
treding van het op 30 juni 1973 te Ankara onderte­             toezichtregeling dient te worden onderworpen ;
kende Complementair Protocol betreffende de wij­
zigingen die wegens de toetreding van nieuwe Lid­              Overwegende dat dit doel kan worden bereikt via
staten dienen te worden aangebracht in de Overeen­             een wijze van beheer waarbij op het niveau van de
komst waarbij een associatie tot stand wordt                   Gemeenschap de invoer van de betrokken produk-
gebracht tussen de Ëuropese Economische Gemeen­                ten op het maximum wordt afgeboekt naar gelang
schap en Turkije en in het Aanvullend Protocol ( ' ),          die produkten bij de douane ten invoer in het vrije
de Gemeenschap zich in een Interimovereen-                     verkeer worden aangegeven ; dat deze wijze van
komst (2 ), die voor de periode voorafgaand aan de             beheer in de mogelijkheid dient te voorzien de rech­
inwerkingtreding van het Complementair Protocol                ten van het gemeenschappelijk douanetarief
geldt en die tot en met 31 december 1974 van toe­              opnieuw in te stellen zodra het maximum op het
passing is, maar voor 198 3 wordt verlengd op de in            niveau van de Gemeenschap is bereikt ;
artikel 13 bepaalde wijze, ertoe heeft verbonden
enkele bepalingen van genoemd Complementair                    Overwegende dat voor deze wijze van beheer een
 Protocol betreffende het goederenverkeer toe te pas­          nauwe en bijzonder vlotte samenwerking is vereist
sen ; dat ingevolge artikel 6 van deze interimover-            tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met
eenkomst tot wijziging van lid 1 van het enige arti­           name moet kunnen volgen welke hoeveelheden op
kel van bijlage 1 van het Aanvullend Protocol , de             het maximum worden afgeboekt en de Lid-Staten
Gemeenschap de invoerrechten voor bepaalde in                  hiervan in kennis moet kunnen stellen ; dat deze
Turkije geraffineerde aardolieprodukten van hoofd­             samenwerking des te nauwer moet zijn omdat de
stuk 27 van het gemeenschappelijk douanetarief                 Commissie de passende maatregelen moet kunnen
volledig dient te schorsen binnen de grenzen van               treffen om de rechten van het gemeenschappelijk
een communautair tariefcontingent van in totaal                douanetarief opnieuw in te stellen wanneer het
340 000 ton per jaar ; dat voor de betrokken produk-           maximum is bereikt,
ten voorlopig een aanpassing van de overeenge­
komen     tariefvoordelen      tot    stand   moet worden
gebracht, die voornamelijk bestaat in de vervanging            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van het communautair tariefcontingent door een                 VASTGESTELD :
communautair maximum waarvan de omvang na
successieve verhogingen is gebracht op 53957üton,                                         Artikel I
waarboven de ten opzichte van derde landen gel­
dende invoerrechten opnieuw kunnen worden inge­                 1 . Van i januari tot en met 31 december 1983 wor­
steld ;                                                        den , behoudens het bepaalde in artikel 2, binnen de
                                                               grenzen van een communautair maximum van
Overwegende dat de Raad, overeenkomstig arti­                  539570ton, de rechten van het gemeenschappelijk
kel 119 van de Akte van Toetreding van 1979, Veror­            douanetarief in de Gemeenschap van de Negen vol­
dening ( EEG) nr. 3555 /80 van 16 december 1980                ledig geschorst voor bepaalde in Turkije geraffi­
heeft vastgesteld houdende vaststelling van de rege­           neerde aardolieprodukten .
ling van toepassing op de invoer in Griekenland van
oorsprong uit Algerije, Israël, Malta, Marokko, Por­           2.   Lid 1 is van toepassing op de hierna genoemde
                                                               aardolieprodukten :
(')  PB nr. L 293 van 29. 12 . 1972 , blz. 4.
(2)  PB nr. L 277 van 3 . 10. 1973 , blz. 2.                   O)   PB nr. L 382 van 3 1 . 1 2. 1980, hlz. 1 .
 ---pagebreak---    Nr . van hel
     gemeen-
   schappelijk                                        Omschrijving
  douanetarief
      27.10       Aardoliën en oliën uit bitumineuze mineralen , andere dan ruwe ; preparaten.
                  welke 70 of meer gewichtspereenten aardoliën of oliën uit bitumineuze mineralen
                  bevatten en waarvan deze oliën het hoofdbestanddeel zijn , elders genoemd noch
                  elders onder begrepen :
                  A.  lichte oliën :
                       III . bestemd voor ander gebruik
                  B.  halfzware oliën :
                       III . bestemd voor ander gebruik
                  C. zware oliën :
                          1 . Gasolie :
                              c ) bestemd voor ander gebruik
                        II . Stookolie :
                              c) bestemd voor ander gebruik
                       III . Smeerolie en andere oliën :
                              c) bestemd om te worden ge - of vermengd als omschreven in de Aan-
                                  vullende Aantekening 7 op Hoofdstuk 27 (a)
                              d) bestemd voor ander gebruik
      27.11       Aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen :
                   B. andere :
                       1.     Propaan en butaan, in handelskwaliteit :
                              c) bestemd voor ander gebruik
      27.12       Vaseline :
                  A.  ruwe :
                       III . bestemd voor ander gebruik
                   B. andere
      27.13        Paraffine, was uit aardoliën of uit oliën uit bitumineuze mineralen, ozokeriet.
                   montaanwas, turfwas, paraffineachtige residuen („slack wax ", enz.), ook indien
                   gekleurd :
                   B. andere :
                        I.    ruwe :
                              c) bestemd voor ander gebruik
                       II .   overige
      27.14       Petroleumbitumen , petroleumcokes en andere residuen van aardoliën of van
                  oliën uit bitumineuze mineralen :
                  C. andere
(a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast
     te stellen door de bevoegde autoriteiten .
 ---pagebreak--- 3.    De invoer van de in lid 1 bedoelde aardoliepro-      ten van het gemeenschappelijk douanetarief tot aan
dukten is aan een communautair toezicht onderwor­          het einde van het kalenderjaar opnieuw instellen.
pen .
                                                                                  Artikel 3
4.    De afboekingen op het maximum geschieden
paar gelang de produkten bij de douane ten invoer          De Lid-Staten dienen uiterlijk dc vijftiende dag van
in het vrije verkeer worden aangegeven .                   iedere maand aan de Commissie het overzicht van
                                                           de afboekingen die in de loop van de voorafgaande
5 . De mate waarin van het maximum gebruik is              maand zijn verricht over te leggen. Op verzoek van
gemaakt wordt op het niveau van de Gemeenschap             de Commissie wordt het overzicht van de afboekin-
vastgesteld aan de hand van de invoer welke onder          gen om de tien dagen overgelegd, waarbij dit over­
de in lid 4 bepaalde voorwaarden wordt afgeboekt .         zicht binnen vijf volle dagen na afloop van iedere
                                                           periode van tien dagen moet worden doorgezonden.
6.    De Lid-Staten stellen de Commissie in kennis
van de op bovengenoemde wijze verrichte invoer,                                   Artikel4
met dc frequentie en binnen de termijnen die ver­
meld zijn in artikel 3 .                                    De Commissie neemt, in nauwe samenwerking met
                                                           de Lid-Staten, alle maatregelen die nodig zijn om de
                                                           toepassing van deze verordening te waarborgen.
                         Artikel 2
                                                                                  Artikel 5
Zodra het in artikel 1 , lid I , vermelde maximum op
het niveau van de Gemeenschap is bereikt, kan de           Deze verordening treedt in werking op 1 januan
Commissie bij verordening de heffing van de rech­          1983 .
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
              elke Lid-Staat .
              Gedaan te Brussel ,
                                                                          Voor de Raad
                                                                          De Voorzitter