CELEX: 32012H0724(09)
Language: lt
Date: 2012-07-10 00:00:00
Title: 2012 m. liepos 10 d. Tarybos rekomendacija dėl Prancūzijos 2012 m. nacionalinės reformų programos su Tarybos nuomone dėl 2012–2016 m. Prancūzijos stabilumo programos

24.7.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 219/31
            
         TARYBOS REKOMENDACIJA
   2012 m. liepos 10 d.
   dėl Prancūzijos 2012 m. nacionalinės reformų programos su Tarybos nuomone dėl 2012–2016 m. Prancūzijos stabilumo programos
   2012/C 219/09
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 121 straipsnio 2 dalį ir 148 straipsnio 4 dalį,
   atsižvelgdama į 1997 m. liepos 7 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1466/97 dėl biudžeto būklės priežiūros stiprinimo ir ekonominės politikos priežiūros bei koordinavimo (1), ypač į jo 5 straipsnio 2 dalį,
   atsižvelgdama į 2011 m. lapkričio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1176/2011 dėl makroekonominių disbalansų prevencijos ir naikinimo (2), ypač į jo 6 straipsnio 1 dalį,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos rekomendaciją,
   atsižvelgdama į Europos Vadovų Tarybos išvadas,
   atsižvelgdama į Užimtumo komiteto nuomonę,
   pasikonsultavusi su Ekonomikos ir finansų komitetu,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2010 m. kovo 26 d. Europos Vadovų Taryba pritarė Komisijos pasiūlymui įgyvendinti naują darbo vietų kūrimo ir augimo strategiją „Europa 2020“, grindžiamą geresniu ekonominės politikos koordinavimu, ir daugiausia dėmesio skirti toms svarbioms sritims, kuriose reikia imtis veiksmų, kad būtų stiprinamas Europos tvaraus augimo ir konkurencingumo potencialas;
            
         
               (2)
            
            
               2010 m. liepos 13 d. Taryba priėmė rekomendaciją dėl valstybių narių ir Sąjungos bendrųjų ekonominės politikos gairių (2010–2014 m.), o 2010 m. spalio 21 d. – sprendimą dėl valstybių narių užimtumo politikos gairių (3), kurios kartu sudaro integruotas gaires. Į šias integruotas gaires valstybių narių paprašyta atsižvelgti formuojant nacionalinę ekonominę ir užimtumo politiką;
            
         
               (3)
            
            
               2011 m. liepos 12 d. Taryba priėmė rekomendaciją (4) dėl Prancūzijos 2011 m. nacionalinės reformų programos ir pateikė savo nuomonę dėl atnaujintos 2011–2014 m. Prancūzijos stabilumo programos;
            
         
               (4)
            
            
               2011 m. lapkričio 23 d. Komisija patvirtino antrąją metinę augimo apžvalgą, kuria pradedamas antras ex ante ir integruoto politikos koordinavimo Europos semestras, numatytas strategijoje „Europa 2020“. 2012 m. vasario 14 d. Komisija pagal Reglamentą (ES) Nr. 1176/2011 priėmė Įspėjimo sistemos ataskaitą, kurioje nurodė, kad Prancūzija yra viena iš valstybių narių, dėl kurios reikės parengti nuodugnią apžvalgą;
            
         
               (5)
            
            
               2011 m. gruodžio 1 d. Taryba priėmė išvadas, kuriose ragina Socialinės apsaugos komitetą, bendradarbiaujant su Užimtumo komitetu ir kitais komitetais, pateikti savo nuomonę dėl veiksmų, rekomenduojamų pagal strategijos „Europa 2020“ politikos ciklą. Ši nuomonė yra Užimtumo komiteto nuomonės dalis;
            
         
               (6)
            
            
               vykdant Europos semestro veiklą, Europos Parlamentas buvo tinkamai įtrauktas remiantis Reglamentu (EB) Nr. 1466/97 ir 2012 m. vasario 15 d. priėmė rezoliuciją dėl užimtumo ir socialinių aspektų 2012 m. metinėje augimo apžvalgoje bei rezoliuciją dėl dalyvavimo rengiant 2012 m. metinę augimo apžvalgą;
            
         
               (7)
            
            
               2012 m. kovo 2 d. Europos Vadovų Taryba patvirtino prioritetus, kuriais turi būti užtikrintas finansinis stabilumas, fiskalinis konsolidavimas ir ekonomikos augimo skatinimo veiksmai. Ji pabrėžė, kad reikia vykdyti diferencijuotą, ekonomikos augimą skatinantį fiskalinį konsolidavimą, atkurti įprastas skolinimo ekonomikai sąlygas, skatinti ekonomikos augimą ir konkurencingumą, spręsti nedarbo problemą, šalinti krizės sukeltas socialines pasekmes ir modernizuoti viešąjį administravimą;
            
         
               (8)
            
            
               2012 m. kovo 2 d. Europos Vadovų Taryba taip pat paragino valstybes nares, prisijungusias prie pakto „Euro plius“, laiku pranešti apie savo įsipareigojimus, kad juos būtų galima įtraukti į jų stabilumo arba konvergencijos programas ir nacionalines reformų programas;
            
         
               (9)
            
            
               2012 m. gegužės 4 d. Prancūzija pateikė savo atnaujintą 2012–2016 m. stabilumo programą, o 2012 m. balandžio 13 d. – savo 2012 m. nacionalinę reformų programą. Siekiant atsižvelgti į abiejų programų sąsają, jos vertintos vienu metu. Atlikdama nuodugnią apžvalgą pagal Reglamento (ES) Nr. 1176/2011 5 straipsnį Komisija taip pat įvertino, ar Prancūzijoje susidaręs makroekonominis disbalansas. Komisija padarė išvadą, kad Prancūzijoje susidaręs disbalansas, tačiau jis nėra perviršinis;
            
         
               (10)
            
            
               remdamasi 2012 m. stabilumo programos vertinimu pagal Reglamentą (EB) Nr. 1466/97, Taryba mano, kad makroekonominis scenarijus, kuriuo grindžiamos programoje pateiktos biudžeto projekcijos, yra optimistinis. Komisijos tarnybų 2012 m. pavasario prognozėje numatyta, kad BVP augimas 2012 m. sieks 0,5 %, o 2013 m. – 1,3 %, tačiau pagal stabilumo programą numatytas atitinkamai 0,7 % ir 1,75 % augimas. Po mažesnio nei numatyta 2011 m. deficito (5,2 % BVP) stabilumo programoje planuojama 2013 m. jį sumažinti iki 3 % BVP (tai atitinka Tarybos nustatytą perviršinio deficito ištaisymo terminą), o po to tęsti konsolidavimą, iki 2016 m. subalansuojant biudžetą. Vidutinės trukmės laikotarpio biudžeto tikslą – struktūriškai subalansuotą biudžetą – numatoma pasiekti per stabilumo programos laikotarpį. Vidutinės trukmės laikotarpio tikslas atitinka Stabilumo ir augimo pakto reikalavimus. Remiantis (perskaičiuotu) struktūriniu biudžeto balansu (5), numatomas fiskalinių priemonių vidutinis metinis poveikis 2010–2013 m. atitinka 2009 m. gruodžio 2 d. Tarybos rekomendaciją. Planuojama, kad metinė struktūrinė 0,7 % BVP pažanga siekiant vidutinės trukmės laikotarpio tikslo bus padaryta 2014–2016 m. Remiantis stabilumo programa, valdžios sektoriaus išlaidų augimas, atsižvelgiant į diskrecines pajamų priemones, atitinka Stabilumo ir augimo pakte nustatytą išlaidų kriterijų. Stabilumo programoje nurodytam koregavimo planui gali kilti pavojus. Makroekonominis scenarijus galėtų tapti ne toks palankus, kaip nurodyta Komisijos tarnybų 2012 m. pavasario prognozėje.
               Nepakankamai aiškiai nurodytos priemonės, kuriomis 2013 ir vėlesniais metais tikimasi pasiekti tikslus ir rekomenduojamą metinį vidutinį fiskalinių priemonių poveikį. Be to, Prancūzijos patirtis siekiant išlaidų tikslų yra nevienalytė. Todėl tiksliai nenurodžius planuojamų priemonių ir reikiamai neįgyvendinant papildomų priemonių neįmanoma užtikrinti, kad perviršinis deficitas bus ištaisytas iki 2013 m. Numatoma, kad skolos santykis nuo 85,8 % BVP 2011 m. išaugs iki 89,2 % 2013 m., o 2016 m. sumažės iki 83,2 %. Remiantis stabilumo programa, skolos mažinimo kriterijaus bus laikomasi pereinamojo laikotarpio pabaigoje (2016 m.);
            
         
               (11)
            
            
               2011 m. antrą pusmetį ir 2012 m. vasario mėn. priimtos papildomos konsolidavimo priemonės, tačiau fiskalinio konsolidavimo vykdymas išlieka pagrindiniu uždaviniu. Norint atkurti tvarią fiskalinę būklę labai svarbu, pasitelkus sustiprintas fiskalines priemones, pagrįstas itin konkrečiomis priemonėmis, vengti išlaidų nuokrypių. Be to, būtų tikslinga, kad Prancūzija išnaudotų galimybes pagreitinti deficito mažinimą, kad perviršinį deficitą būtų galima ištaisyti, kaip planuota, paprasčiau. Kalbant apie ilgalaikį viešųjų finansų tvarumą ir būsimų pensijų adekvatumą, palaipsniui taikoma 2010 m. pensijų reforma. Tačiau negalima užtikrinti, kad iki 2018 m., kaip planuota, sistema bus subalansuota – jei užimtumas ir augimas bus mažesni nei numatyta, ir tikėtina, kad po 2020 m. susidarys sistemos deficitas. Be to, naujai įsteigtas iniciatyvinis komitetas, kurio užduotis - pateikti metinę nuomonę apie finansinę įvairių pensijų sistemų padėtį ir sąlygas, reikalingas norint iki 2018 m. užtikrinti subalansuotas sąskaitas, 2011 m. tokios nuomonės nepateikė, apsunkindamas pensijų sistemos tvarumo vertinimą;
            
         
               (12)
            
            
               toliau mažinant darbo rinkos segmentaciją būtų galima pagerinti Prancūzijos darbo rinkos veikimą. 2011 m. liepos mėn. įstatymu pradėta taikyti profesinio saugumo sutartimi, kuria sujungtos dvi jau galiojančios sutartys, konsultavimo prievolė, kai darbuotojas atleidžiamas iš darbo dėl ekonominių priežasčių, nustatoma valstybinėms užimtumo tarnyboms (Pôle emploi). Tai yra teigiamas, bet nedidelis žingsnis. Be to, imtasi keleto priemonių arba svarstomos priemonės, kuriomis laikinų sunkumų patiriančioms bendrovėms būtų sudaromos lanksčios darbo sąlygos. Tačiau šiomis priemonėmis nėra konkrečiai sprendžiama darbo rinkos segmentacijos problema. Be to, iš užimtumo apsaugos teisės aktų peržiūros matyti, kad atskirų darbuotojų atleidimo tvarka vis dar neaiškiai apibrėžta ir darbdaviams gali daug kainuoti. Galiausiai svarbu užtikrinti, kad minimalaus darbo užmokesčio pokyčiais būtų remiamas užimtumas, ypač nepatyrusių darbuotojų;
            
         
               (13)
            
            
               po pensijų reformos imtasi priemonių, kuriomis siekiama skatinti vyresnio amžiaus darbuotojų užimtumą, visų pirma reikalaujant, kad įmonės imtųsi aktyvaus amžiaus valdymo – toks žingsnis teisingas. Tačiau su juo susijusiems veiksmų planams paprastai trūksta platesnio užmojo, į juos neįtraukiamos darbo laiko trumpinimo arba konkretaus darbo vietų pritaikymo vyresnio amžiaus darbuotojams priemonės. Be to, kai kurie vyresnio amžiaus darbuotojams taikomi bedarbių pašalpų sistemos aspektai (trukmė) nelabai skatina dirbti. Galiausiai reikia priimti platesnių užmojų suaugusiųjų mokymosi strategiją, kad būtų padidintos vyresnių darbuotojų galimybės įsidarbinti;
            
         
               (14)
            
            
               kovodamos su jaunimo nedarbu Prancūzijos institucijos įsipareigojo iki 2015 m. gamybinės praktikos vietų skaičių nuo 600 000 padidinti iki 800 000. 2011 ir 2012 m. pradėta taikyti keletas priemonių, siekiant padidinti gamybinę praktiką atliekančiųjų skaičių bendrovėse ir griežtinti sankcijas bendrovėms, kurios nesilaikys nustatyto tikslo. Nepaisant šių priemonių, bendras gamybinę praktiką atliekančiųjų skaičius dar daug mažesnis nei nustatyti tikslai. Atrodo, kad reikia labiau derinti jaunimo ir bendrovių poreikius. Taigi kovos su jaunimo nedarbu strategijoms būtų naudinga, jei švietimo sistemoje įgyti gebėjimai labiau derėtų su darbo rinkos poreikiais;
            
         
               (15)
            
            
               bedarbių įdarbinimo tarnybų (ANPE) ir bedarbių pašalpų administravimo agentūros (UNEDIC) sujungimas į vieną instituciją (Pôle emploi) kol kas dar neatnešė laukto veiksmingumo ir nepagerino paslaugų kokybės. 2012 m. sausio mėn. pasirašytas naujas daugiametis trišalis (Vyriausybės, socialinių partnerių ir Pôle emploi) susitarimas dėl Pôle emploi veiklos ir paslaugų 2012–2014 m. yra žingsnis teisinga linkme. Tačiau dar reikia nustatyti nemažai tikslų, todėl šiame etape sunku įvertinti reformos užmojį. Be to, reformos patikimumą mažina valstybinių užimtumo tarnybų biudžeto ir žmogiškųjų išteklių apribojimai;
            
         
               (16)
            
            
               2012 m. vasario mėn. Prancūzija 1,6 procentinio punkto padidino PVM (kuris bus 21,2 %) ir 2 procentiniais punktais (iki 15,5 %) padidino kapitalo pajamų ir pelno socialines įmokas, kad būtų kompensuotas darbdavių socialinių įmokų sumažinimas. Nauja Vyriausybė paskelbė ketinanti 2012 m. peržiūrėti šią priemonę ir patvirtinti fiskalinę reformą. Tai yra tinkama priemonė nustatant labiau subalansuotą apmokestinimo sistemą, kurioje mažinama darbo mokesčių našta. Kaip nurodyta Komisijos tarnybų atliktoje nuodugnioje makroekonominio disbalanso apžvalgoje, šia priemone galėtų būti pagerintas Prancūzijos eksporto kainų konkurencingumas ir padaryta teigiama įtaka įmonių pelningumui, o ilgainiui ir investicijoms bei kainomis nepagrįstam konkurencingumui. Tačiau reformos užmojai yra per siauri. Be to, nors ir buvo imtasi mokesčių išlaidų mažinimo priemonių, jas įgyvendinant buvo padidintos palūkanų normos, dėl to jau dideli darbo mokesčiai gali dar didėti. Prancūzijos aplinkos mokesčių dalis jos mokestinėse pajamose – antra mažiausia ES, tai reiškia, kad šiuos mokesčius dar galima didinti. Galiausiai, nors 2011 m. Prancūzija įvertino įvairių mokesčių išlaidų efektyvumą siekiant užimtumo arba socialinių tikslų, kai kuriuos lengvatinius PVM tarifus dar reikia ypač peržiūrėti;
            
         
               (17)
            
            
               buvo patvirtintos reformos siekiant supaprastinti verslo aplinką ir pašalinti kai kuriems reglamentuojamiems amatams ir profesijoms taikomus apribojimus, tačiau šios reformos nepašalino kliūčių patekti į rinką ir antikonkurencinio elgesio sąlygų daugelyje kitų sektorių (pvz., veterinarijos gydytojų, taksi, sveikatos priežiūros sektoriaus, teisinių profesijų, įskaitant notarus). Todėl reikia atlikti horizontalesnį ir sistemiškesnį esamų kliūčių patekti į rinką ir antikonkurencinio elgesio įvertinimą reglamentuojamų profesijų srityje, siekiant įvertinti jų būtinumą ir proporcingumą. Kalbant apie mažmeninės prekybos sektorių, platintojams turėtų būti leidžiama laisvai nustatyti savo kainas ir kitas prekybos sąlygas, kad vartotojai galėtų pasinaudoti žemesnėmis kainomis. Be to, šiame sektoriuje, kur koncentracija labai didelė, vartotojams būtų naudingos kitos konkurenciją didinančios priemonės, pavyzdžiui, teritorijų planavimo apribojimų panaikinimas arba peržiūrėjimas ir supaprastintos naujų platinimo įmonių steigimo procedūros;
            
         
               (18)
            
            
               reikia stiprinti konkurenciją kai kuriose tinklo pramonės šakose (didmeninės elektros energijos, geležinkelių sektoriuje), nes iki šiol šiuose sektoriuose įgyvendintomis reformomis pasiekta tik dalis tikslų. Elektros energijos rinkos koncentracija išlieka viena iš didžiausių Sąjungoje. Nors Įstatymu dėl naujos elektros energijos rinkų organizavimo (NOME įstatymas) padarytas teigiamas poveikis konkurencijai, būtina imtis papildomų veiksmų, kad būtų pagerintos alternatyvių operatorių galimybės Prancūzijoje naudotis elektros energijos gamybos pajėgumais, pavyzdžiui, vandens energija grindžiamos energijos gamyba. Geležinkelių transporto srityje naujų bendrovių galimybės patekti į krovinių ir tarptautinio keleivių vežimo rinką vis dar ribotos; taip pat sudaromos techninės kliūtys be diskriminacijos patekti į krovinių rinką;
            
         
               (19)
            
            
               Prancūzijos eksporto rinkos dalis nuo 2005 iki 2010 m. sumažėjo 19,4 % – tai vienas iš didžiausių mažėjimų valstybėse narėse, žymiai viršijantis 2012 m. vasario 14 d. Komisijos pateiktoje įspėjimo sistemos ataskaitoje nustatytą ribą. Nuodugnioje Prancūzijos apžvalgoje Komisijos tarnybos padarė išvadą, kad eksporto rinkos dalių sumažėjimas susijęs ir su konkurencija kainomis, ir su kainomis nepagrįsta konkurencija (ypač su pastarąja). Visų pirma, didėjant darbo sąnaudoms produkcijos vienetui, daromas spaudimas Prancūzijos bendrovių pelningumui ir varžomi jų gebėjimai plėstis, skirti reikiamas investicijas siekiant gerinti našumą ir kurti naujoves. Priemonės, kurių buvo imtasi skatinant inovacijų diegimą privačiame sektoriuje, turėtų būti stebimos ir papildytos Prancūzijos bendrovių pelningumo atkūrimo priemonėmis;
            
         
               (20)
            
            
               Prancūzija prisiėmė tam tikrų įsipareigojimų pagal paktą „Euro plius“. Šie įsipareigojimai, taip pat 2011 m. prisiimti ir įgyvendinami įsipareigojimai susiję su užimtumo skatinimu, konkurencingumo gerinimu ir viešųjų finansų tvarumo stiprinimu. Komisija įvertino, kaip įgyvendinami pagal paktą „Euro plius“ prisiimti įsipareigojimai. Į šio vertinimo rezultatus buvo atsižvelgta rengiant rekomendacijas;
            
         
               (21)
            
            
               atsižvelgdama į Europos semestrą, Komisija atliko išsamią Prancūzijos ekonominės politikos analizę. Įvertinusi stabilumo programą ir nacionalinę reformų programą, ji pateikė nuodugnią apžvalgą. Komisija įvertino ne tik jų svarbą tvariai fiskalinei ir socialinei bei ekonominei Prancūzijos politikai, bet ir tai, kaip laikomasi ES taisyklių ir gairių, nes ES priemonėmis prisidedant prie būsimų nacionalinių sprendimų būtina stiprinti bendrą Sąjungos ekonomikos valdymą. Jos rekomendacijos pagal Europos semestrą pateiktos toliau išdėstytose 1–5 rekomendacijose;
            
         
               (22)
            
            
               atsižvelgdama į šį vertinimą Taryba išnagrinėjo stabilumo programą ir savo nuomonę (6) visų pirma pateikė toliau išdėstytoje 1 rekomendacijoje;
            
         
               (23)
            
            
               atsižvelgdama į Komisijos nuodugnios apžvalgos ir šio vertinimo rezultatus, Taryba išnagrinėjo nacionalinę reformų programą ir stabilumo programą. Jos rekomendacijos pagal Reglamento (ES) Nr. 1176/2011 6 straipsnį visų pirma pateiktos toliau išdėstytose 2, 4 ir 5 rekomendacijose,
            
         REKOMENDUOJA Prancūzijai 2012–2013 m. imtis šių veiksmų:
   
               1.
            
            
               Stiprinti ir įgyvendinti biudžeto strategiją, paremtą pakankamai konkrečiomis priemonėmis, visų pirma išlaidų srityje, 2012 ir vėlesniais metais, kad iki 2013 m. būtų ištaisytas perviršinis deficitas ir įgyvendinti struktūrinio koregavimo veiksmai, nurodyti Tarybos rekomendacijose pagal perviršinio deficito procedūrą. Vėliau užtikrinti tinkamus struktūrinio koregavimo veiksmus, kad būtų daroma pakankama pažanga siekiant įvykdyti vidutinės trukmės laikotarpio biudžeto tikslą, laikytis išlaidų kriterijaus ir padaryti pakankamą pažangą siekiant laikytis skolos mažinimo kriterijaus. Toliau peržiūrėti pensijų sistemos tvarumą ir pakankamumą ir prireikus imtis papildomų priemonių.
            
         
               2.
            
            
               Patvirtinti papildomas priemones kovojant su darbo rinkos segmentacija, konsultuojantis su socialiniais partneriais ir laikantis nacionalinės praktikos peržiūrėti tam tikrus užimtumo apsaugos teisės aktų aspektus, visų pirma, susijusius su atskirų darbuotojų atleidimu; toliau užtikrinti, kad bet kuriais minimalaus darbo užmokesčio pokyčiais būtų remiamas darbo vietų kūrimas ir konkurencingumas; imtis veiksmų siekiant padidinti vyresnių darbuotojų dalyvavimą mokymosi visą gyvenimą sistemoje.
            
         
               3.
            
            
               Priimti darbo rinkos priemones, kuriomis vyresnio amžiaus darbuotojai būtų skatinami ilgiau likti darbo rinkoje; didinti jaunimo, ypač asmenų, kuriems kyla didžiausias nedarbo pavojus, galimybes įsidarbinti, pavyzdžiui, numatant daugiau ir geresnių gamybinės praktikos sistemų, kurios atitiktų jų poreikius; plėtoti aktyvią darbo rinkos politiką ir užtikrinti, kad valstybinės užimtumo tarnybos teiktų individualioms reikmėms pritaikytą paramą.
            
         
               4.
            
            
               Imtis tolesnių veiksmų siekiant įvesti paprastesnę ir labiau subalansuotą mokesčių sistemą, mažinant darbo mokesčių naštą, nustatant kitus mokesčius, kurie daro mažesnį poveikį augimui ir išorės konkurencingumui, visų pirma aplinkos ir vartojimo mokesčius; toliau dėti pastangas, kad būtų sumažintos ir racionalizuotos mokesčių išlaidos (ypač tos, kuriomis skatinama įsiskolinti); įvertinti, ar dabartiniai lengvatiniai PVM tarifai veiksmingi remiant ekonomikos augimą ir darbo vietų kūrimą.
            
         
               5.
            
            
               Toliau šalinti nepagrįstus reglamentuojamiems amatams ir profesijoms taikomus apribojimus, visų pirma paslaugų ir mažmeninės prekybos sektoriuose; imtis tolesnių veiksmų siekiant liberalizuoti tinklų pramonės šakas, ypač didmeninę elektros energijos rinką, plėtoti energetikos tarpusavio jungčių pajėgumus ir supaprastinti naujų operatorių patekimą į geležinkelio krovinių ir tarptautinio keleivių vežimo rinkas.
            
         
      Priimta Briuselyje 2012 m. liepos 10 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         V. SHIARLY
      
   
   
      (1)  OL L 209, 1997 8 2, p. 1.
   
      (2)  OL L 306, 2011 11 23, p. 25.
   
      (3)  Toliau taikomos 2012 metais pagal 2012 m. balandžio 26 d. Tarybos sprendimą 2012/238/ES dėl valstybių narių užimtumo politikos gairių (OL L 119, 2012 5 4, p. 47).
   
      (4)  OL C 213, 2011 7 20, p. 8.
   
      (5)  Pagal ciklą pakoreguotas balansas (atėmus vienkartines ir laikinąsias priemones), Komisijos tarnybų perskaičiuotas remiantis programoje pateikta informacija ir taikant bendrai sutartą metodiką.
   
      (6)  Pagal Reglamento (EB) Nr. 1466/97 5 straipsnio 2 dalį.