CELEX: C2000/316/06
Language: nl
Date: 2000-11-04 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Tweede kamer) van 13 juli 2000 in zaak C-261/98: Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Portugese Republiek (Niet-nakoming — Richtlĳn 76/464/EEG — Waterverontreiniging — Niet-omzetting)

C 316/4                 NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            4.11.2000
                     ARREST VAN HET HOF                                                          ARREST VAN HET HOF
                           (Tweede kamer)                                                               (Zesde kamer)
                           van 13 juli 2000
                                                                                                      van 13 juli 2000
in zaak C-261/98: Commissie van de Europese Gemeen-
            schappen tegen Portugese Republiek (1)                         in zaak C-412/98 (verzoek van de Cour d’appel te Versail-
                                                                           les om een prejudiciële beslissing): Group Josi Reinsuran-
                                                                           ce Company SA tegen Universal General Insurance Com-
(Niet-nakoming — Richtlijn 76/464/EEG — Waterveront-                                                   pany (UGIC) (1)
                   reiniging — Niet-omzetting)
                                                                           (Executieverdrag — Personele werkingssfeer — Verzoeker
                           (2000/C 316/06)                                 met woonplaats in andere dan verdragsluitende staat —
                                                                           Materiële werkingssfeer — Bevoegdheidsregel in verze-
                                                                           keringszaken — Geschil betreffende herverzekeringsovereen-
                         (Procestaal: Portugees)                                                            komst)
                                                                                                      (2000/C 316/07)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                           dentie van het Hof)
In zaak C-261/98, Commissie van de Europese Gemeenschap-                                               (Procestaal: Frans)
pen (gemachtigde: F. de Sousa Fialho) tegen Portugese Repu-
bliek (gemachtigden: L. Fernandes, M. Telles Romão en J. Lopes
Fernandes), betreffende een verzoek om vast te stellen dat de              (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
Portugese Republiek, door geen programma’s ter vermindering                                           dentie van het Hof)
van de verontreiniging, die kwaliteitsdoelstellingen vaststellen,
en de resultaten ervan voor de 99 prioritaire stoffen waarnaar
wordt verwezen in het eerste streepje van lijst II van de                  In zaak C-412/98, betreffende een verzoek aan het Hof
bijlage bij richtlijn 76/464/EEG van de Raad van 4 mei 1976                krachtens het Protocol van 3 juni 1971 inzake de uitlegging
betreffende de verontreiniging veroorzaakt door bepaalde                   door het Hof van Justitie van het verdrag van 27 september
gevaarlijke stoffen die in het aquatisch milieu van de Gemeen-             1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoer-
schap worden geloosd (PB L 129, blz. 23), vast te stellen en/of            legging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, van
in beknopte vorm mee te delen, de krachtens artikel 7                      de Cour d’appel te Versailles (Frankrijk), in het aldaar aanhangig
van deze richtlijn en artikel 189, lid 3, EG-Verdrag (thans                geding tussen Group Josi Reinsurance Company SA en Univer-
artikel 249, lid 3, EG) op haar rustende verplichtingen niet is            sal General Insurance Company (UGIC), om een prejudiciële
nagekomen, heeft het Hof (Tweede kamer), samengesteld als                  beslissing over de uitlegging van de bepalingen van titel II van
volgt: R. Schintgen, kamerpresident, G. Hirsch en V. Skouris               voornoemd verdrag van 27 september 1968 (PB 1972, L 299,
(rapporteur), rechters; advocaat-generaal: A. Saggio; griffier:            blz. 32), zoals gewijzigd bij het verdrag van 9 oktober 1978
R. Grass, op 13 juli 2000 een arrest gewezen waarvan het                   inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland
dictum luidt als volgt:                                                    en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-
                                                                           Ierland (PB L 304, blz. 1, en — gewijzigde tekst — blz. 77),
1)    Door geen programma’s ter beperking van de waterverontrei-           het verdrag van 25 oktober 1982 inzake de toetreding van de
      niging vast te stellen die kwaliteitsdoelstellingen bevatten met     Helleense Republiek (PB L 388, blz. 1), en het verdrag van
      het oog op de vermindering van de verontreiniging door de            26 mei 1989 inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje
      producten die vallen onder het eerste streepje van lijst II van de   en de Portugese Republiek (PB L 285, blz. 1), heeft het
      bijlage bij richtlijn 76/464/EEG van de Raad van 4 mei               Hof (Zesde kamer), samengesteld als volgt: J. C. Moitinho de
      1976 betreffende de verontreiniging veroorzaakt door bepaalde        Almeida,         kamerpresident,        R. Schintgen       (rapporteur),
      gevaarlijke stoffen die in het aquatisch milieu van de Gemeen-       J.-P. Puissochet, G. Hirsch en F. Macken, rechters; advocaat-
      schap worden geloosd, is de Portugese Republiek de krachtens         generaal: N. Fennelly; griffier: D. Louterman-Hubeau, hoofd-
      artikel 7 van deze richtlijn op haar rustende verplichtingen niet    administrateur, op 13 juli 2000 een arrest gewezen waarvan
      nagekomen.                                                           het dictum luidt als volgt:
2)    De Portugese Republiek wordt verwezen in de kosten.                  1)     Titel II van het verdrag van 27 september 1968 betreffende de
                                                                                  rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen
                                                                                  in burgerlijke en handelszaken (Executieverdrag), zoals gewij-
(1) PB C 278 van 5.9.1998.                                                        zigd bij het verdrag van 9 oktober 1978 inzake de toetreding
                                                                                  van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd
                                                                                  Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, het verdrag
                                                                                  van 25 oktober 1982 inzake de toetreding van de Helleense