CELEX: 32014R0800
Language: pl
Date: 2014-07-24 00:00:00
Title: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 800/2014 z dnia 24 lipca 2014 r. ustanawiające zasady sprawozdawczości i inne kwestie praktyczne dotyczące finansowania wsparcia operacyjnego w ramach programów krajowych oraz w ramach specjalnego programu tranzytowego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 515/2014 ustanawiającym, w ramach Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego, instrument na rzecz wsparcia finansowego w zakresie granic zewnętrznych i wiz

25.7.2014   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 219/10
            
         ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 800/2014
   z dnia 24 lipca 2014 r.
   ustanawiające zasady sprawozdawczości i inne kwestie praktyczne dotyczące finansowania wsparcia operacyjnego w ramach programów krajowych oraz w ramach specjalnego programu tranzytowego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 515/2014 ustanawiającym, w ramach Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego, instrument na rzecz wsparcia finansowego w zakresie granic zewnętrznych i wiz
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 515/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające, w ramach Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego, instrument na rzecz wsparcia finansowego w zakresie granic zewnętrznych i wiz (1), w szczególności jego art. 10 ust. 6 oraz art. 11 ust. 6,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Zgodnie z art. 19 rozporządzenia (UE) nr 515/2014 rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 (2) ma zastosowanie do instrumentu na rzecz wsparcia finansowego w zakresie granic zewnętrznych i wiz. W związku z tym wszystkie rozporządzenia delegowane i wykonawcze Komisji przyjmowane na podstawie rozporządzenia (UE) nr 514/2014 mają zastosowanie do instrumentu na rzecz wsparcia finansowego w zakresie granic zewnętrznych i wiz.
            
         
               (2)
            
            
               Rozporządzenia wykonawcze Komisji (UE) nr 802/2014 (3) oraz (UE) nr 799/2014 (4) w szczególności ustanawiają warunki, jakie musi spełniać elektroniczny system wymiany danych między Komisją a państwami członkowskimi, określają wzory dla programów krajowych oraz dla rocznych i końcowych sprawozdań z wykonania tych programów.
            
         
               (3)
            
            
               Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 515/2014 państwo członkowskie może wykorzystać do 40 % kwoty przydzielonej w ramach instrumentu na rzecz wsparcia finansowego w zakresie granic zewnętrznych i wiz w celu sfinansowania wsparcia operacyjnego dla organów publicznych odpowiedzialnych za realizowanie zadań i usług, które stanowią usługę publiczną na rzecz Unii. Przed zatwierdzeniem programu krajowego państwo członkowskie, które zamierza finansować wsparcie operacyjne w ramach swojego programu krajowego, powinno przekazać określone informacje, aby Komisja mogła dokonać oceny, czy spełnione zostały warunki ustanowione w art. 10 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 515/2014. Należy również określić dodatkowe wymogi w zakresie sprawozdawczości związanej ze wsparciem operacyjnym.
            
         
               (4)
            
            
               Na mocy art. 11 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 515/2014 zasoby stanowiące dodatkowe szczególne wparcie operacyjne przyznano Litwie w ramach specjalnego programu tranzytowego między Litwą a Komisją. Należy zwrócić się do Litwy o przekazanie szczegółowych informacji w tym kontekście, zwłaszcza aby umożliwić Komisji dokonanie oceny określonych w art. 11 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 515/2014 warunków kwalifikowalności odnoszących się do kosztów, które Litwa ma zamiar objąć finansowaniem w ramach omawianego instrumentu. Należy również określić dodatkowe wymogi w zakresie sprawozdawczości związanej ze wsparciem operacyjnym w ramach specjalnego programu tranzytowego.
            
         
               (5)
            
            
               Zgodnie z art. 1 i 2 protokołu (nr 22) w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego rozporządzenia, nie jest nim związana ani nie podlega jego zastosowaniu. Ponieważ niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, zgodnie z art. 4 tego protokołu Dania podejmuje w terminie sześciu miesięcy po przyjęciu przez Radę niniejszego rozporządzenia decyzję, czy dokona jego transpozycji do swego prawa krajowego.
            
         
               (6)
            
            
               W odniesieniu do Islandii i Norwegii niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen w rozumieniu Umowy zawartej przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii dotyczącej włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (5), które wchodzą w zakres obszaru, o którym mowa w art. 1 pkt A i B decyzji Rady 1999/437/WE (6).
            
         
               (7)
            
            
               W odniesieniu do Szwajcarii niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen w rozumieniu Umowy zawartej między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (7), które wchodzą w zakres obszaru, o którym mowa w art. 1 pkt A i B decyzji 1999/437/WE w związku z art. 3 decyzji Rady 2008/146/WE (8).
            
         
               (8)
            
            
               W odniesieniu do Liechtensteinu niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen w rozumieniu Protokołu między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską, Konfederacją Szwajcarską i Księstwem Liechtensteinu o przystąpieniu Księstwa Liechtensteinu do Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (9), które wchodzą w zakres obszaru, o którym mowa w art. 1 pkt A i B decyzji 1999/437/WE w związku z art. 3 decyzji Rady 2011/350/UE (10).
            
         
               (9)
            
            
               Aby umożliwić bezzwłoczne zastosowanie środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu i nie opóźniać zatwierdzenia programów krajowych, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
               
            
         
               (10)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz Bezpieczeństwa Wewnętrznego,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   Kwestie praktyczne dotyczące wsparcia finansowanego w ramach programów krajowych oraz specjalnego programu tranzytowego
   1.   Jeżeli państwo członkowskie postanowi zwrócić się o wsparcie operacyjne zgodnie z art. 10 rozporządzenia (UE) nr 515/2014, przekazuje Komisji informacje wskazane w załączniku I do niniejszego rozporządzenia oraz informacje wskazane w załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 802/2014.
   Państwo członkowskie przekazuje Komisji również plan orientacyjny na formularzu zgodnym ze wzorem określonym w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
   2.   Jeżeli Litwa postanowi wykorzystać wsparcie operacyjne dostępne w ramach specjalnego programu tranzytowego zgodnie z art. 11 rozporządzenia (UE) nr 515/2014, przekazuje Komisji informacje wskazane w załączniku III do niniejszego rozporządzenia oraz informacje wskazane w załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 802/2014.
   3.   Informacje i formularze, o których mowa w niniejszym artykule, przekazywane są Komisji za pośrednictwem elektronicznego systemu wymiany danych ustanowionego w art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 802/2014.
   Artykuł 2
   Wzór sprawozdania dotyczącego realizacji finansowania wsparcia operacyjnego w ramach programów krajowych oraz specjalnego programu tranzytowego
   1.   Jeżeli wsparcie operacyjne jest finansowane w ramach programu krajowego, dane państwo członkowskie przedkłada sprawozdanie z jego realizacji zgodnie z art. 54 rozporządzenia (UE) nr 514/2014 sporządzone zgodnie ze wzorem określonym w załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 799/2014.
   Wraz ze sprawozdaniem z realizacji państwo członkowskie przekazuje Komisji również informacje wyszczególnione w załączniku IV do niniejszego rozporządzenia.
   2.   Jeżeli wsparcie operacyjne w ramach specjalnego programu tranzytowego jest finansowane przez program krajowy dla Litwy, Litwa przedkłada sprawozdanie z jego realizacji zgodnie z art. 54 rozporządzenia (UE) nr 514/2014 sporządzone zgodnie ze wzorem określonym w załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 799/2014.
   Wraz ze sprawozdaniem z realizacji Litwa przekazuje Komisji również informacje wyszczególnione w załączniku V do niniejszego rozporządzenia.
   3.   Informacje, o których mowa w niniejszym artykule, przekazywane są Komisji za pośrednictwem elektronicznego systemu wymiany danych ustanowionego w art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 802/2014.
   Artykuł 3
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami.
      Sporządzono w Brukseli dnia 24 lipca 2014 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         José Manuel BARROSO
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 143.
   
      (2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające ogólne przepisy dotyczące Funduszu Migracji, Azylu i Integracji oraz instrumentu wsparcia finansowego w zakresie współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 112).
   
      (3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 802/2014 z dnia 24 lipca 2014 r. ustanawiające wzory dla programów krajowych oraz warunki, jakie musi spełniać elektroniczny system wymiany danych między Komisją a państwami członkowskimi w związku z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 ustanawiającym przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu i Migracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego (zob. s. 22 niniejszego Dziennika Urzędowego).
   
      (4)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 799/2014 z dnia 24 lipca 2014 r. ustanawiające wzory dla rocznych i końcowych sprawozdań z wykonania w związku z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 ustanawiającym przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu i Migracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego (zob. s. 4 niniejszego Dziennika Urzędowego).
   
      (5)  Dz.U. L 176 z 10.7.1999, s. 36.
   
      (6)  Decyzja Rady 1999/437/WE z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie niektórych warunków stosowania Układu zawartego przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii dotyczącego włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (Dz.U. L 176 z 10.7.1999, s. 31).
   
      (7)  Dz.U. L 53 z 27.2.2008, s. 52.
   
      (8)  Decyzja Rady 2008/146/WE z dnia 28 stycznia 2008 r. w sprawie zawarcia w imieniu Wspólnoty Europejskiej Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia tego państwa we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (Dz.U. L 53 z 27.2.2008, s. 1).
   
      (9)  Dz.U. L 160 z 18.6.2011, s. 21.
   
      (10)  Decyzja Rady 2011/350/UE z dnia 7 marca 2011 r. w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Protokołu między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską, Konfederacją Szwajcarską i Księstwem Liechtensteinu w sprawie przystąpienia Księstwa Liechtensteinu do Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen, odnoszącego się do zniesienia kontroli na granicach wewnętrznych i do przemieszczania się osób (Dz.U. L 160 z 18.6.2011, s. 19).
   
      ZAŁĄCZNIK I
      PROGRAMOWANIE WSPARCIA OPERACYJNEGO W RAMACH PROGRAMÓW KRAJOWYCH
      Jeżeli wsparcie operacyjne objęte jest programem krajowym, państwa członkowskie muszą potwierdzić, że spełniają warunki określone w art. 10 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 515/2014.
      
         Cel krajowy: przedstawić ogólny opis wykorzystania wsparcia operacyjnego, zawierający założenia i cele, jakie mają zostać osiągnięte, a także wskazujący usługi i zadania, które będą finansowane w ramach mechanizmu wsparcia operacyjnego.
      Ponadto jeżeli program krajowy obejmuje wsparcie operacyjne na rzecz wiz lub granic, należy wypełnić i załączyć formularz „Plan orientacyjny”. Formularz „Plan orientacyjny” nie będzie stanowić elementu decyzji Komisji w sprawie zatwierdzenia programu.
      
                  CEL SZCZEGÓŁOWY: Wsparcie operacyjne/art. 10 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 515/2014
               
            
                  
                      
                   potwierdza niniejszym, że przestrzega unijnego dorobku prawnego dotyczącego granic i wiz.
            
                  
                      
                   potwierdza niniejszym, że zachowuje zgodność z unijnymi normami i wytycznymi dotyczącymi dobrej administracji w obszarze granic i wiz, w szczególności z katalogiem Schengen dotyczącym kontroli na granicach zewnętrznych, praktycznym poradnikiem dla straży granicznej i podręcznikiem dotyczącym wiz.
            
                  Cel krajowy: Wsparcie operacyjne na rzecz WIZ
               
            
                   
               
            
                  Cel krajowy: Wsparcie operacyjne na rzecz granic
               
            
                   
               
            
   
      ZAŁĄCZNIK II
      PLAN ORIENTACYJNY DOTYCZĄCY WSPARCIA OPERACYJNEGO W RAMACH PROGRAMU KRAJOWEGO
      Niniejszy formularz nie będzie stanowić elementu decyzji Komisji w sprawie zatwierdzenia programu.
      Dla każdego typu wsparcia (na rzecz wiz lub granic) proszę przedstawić:
      
                  (i)
               
               
                  orientacyjną listę beneficjentów:
                  
                              —
                           
                           
                              nazwa beneficjenta (np. ministerstwo spraw zagranicznych, departament imigracyjny policji, straż przybrzeżna, zarząd portu, wojsko) oraz osobowość prawna (np. władze publiczne, spółka akcyjna itd.),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zadania beneficjentów wynikające z przepisów,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              główne zadania wykonywane w dziedzinie zarządzania granicami/w dziedzinie wiz, w tym działania objęte wsparciem.
                           
                        Jeśli to konieczne, proszę dodać więcej linijek;
               
            
                  (ii)
               
               
                  orientacyjny wykaz zadań: opis najważniejszych zadań beneficjenta w dziedzinie:
                  
                              —
                           
                           
                              wydawania wiz, w tym zadania, które mają zostać objęte wsparciem w ramach art. 10 rozporządzenia (UE) nr 515/2014, lub
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zarządzania granicami, w tym zadania, które mają zostać objęte wsparciem w ramach art. 10 rozporządzenia (UE) nr 515/2014. Nie trzeba opisywać wszystkich zadań beneficjenta, ale wyłącznie zadania związane z zarządzaniem granicami i kontrolą paszportową (np. patrole wojskowe na morzu mające zapobiec nielegalnemu przekraczaniu granic).
                           
                        Zadania muszą być zgrupowane według miejsca, w którym będą wykonywane (np. konsulat generalny w Pekinie lub ministerstwo spraw zagranicznych lub granica słowacko-ukraińska). W miarę możliwości do każdego zadania związanego ze wsparciem operacyjnym na rzecz granic należy wskazać odcinek graniczny;
               
            
                  (iii)
               
               
                  orientacyjną liczbę pracowników:We właściwych przypadkach należy wskazać liczbę pracowników każdego z beneficjentów, którzy mają zostać objęci wsparciem przy poszczególnych zadaniach (w ekwiwalentach pełnego czasu pracy przez cały okres trwania wsparcia operacyjnego);
               
            
                  (iv)
               
               
                  orientacyjny podział środków budżetowych według typu beneficjenta na następujące kategorie kosztów:
                  
                               
                           
                           
                              koszty personelu, w tym koszty szkoleń
                           
                        
                               
                           
                           
                              koszty usług, takich jak konserwacja i naprawy
                           
                        
                               
                           
                           
                              udoskonalenie/wymiana wyposażenia
                           
                        
                               
                           
                           
                              nieruchomości (amortyzacja, remonty)
                           
                        
                               
                           
                           
                              systemy komputerowe (zarządzanie operacyjne systemami SIS, VIS i nowymi systemami, wynajem lokali oraz remonty, infrastruktura komunikacyjna i zagadnienia związane z bezpieczeństwem)
                           
                        
                               
                           
                           
                              działania (koszty nieobjęte żadną z pozostałych kategorii)
                           
                        
            
                  
                     Plan orientacyjny — formularz I: Wsparcie operacyjne na rzecz WIZ
                  
               
            
                  
                     Część I.1: Orientacyjny wykaz zadań
                  
               
            
                  Zadania
               
               
                  Beneficjent
               
               
                  Personel
               
            
                  
                              1.
                           
                           
                              Konsulaty i inne jednostki znajdujące się w innych państwach
                           
                        
            
                  1.1.
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  1.n
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              2.
                           
                           
                              Jednostki centralne i inne (wyspecjalizowane departamenty centralne odpowiadające za wydawanie wiz, których wydanie nie jest związane ze szczególną lokalizacją, np. Ministerstwo Spraw Zagranicznych — Wydział Wizowy)
                           
                        
            
                  2.1.
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  2.n
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     Część I.2: Orientacyjny podział budżetu
                  
               
               
                  Ogółem na beneficjenta
               
            
                  Beneficjent:
               
               
                   
               
            
                  1.1.
               
               
                  koszty personelu, w tym koszty szkoleń
               
               
                   
               
            
                  1.2.
               
               
                  koszty usług, takich jak konserwacja i naprawy
               
               
                   
               
            
                  1.3.
               
               
                  udoskonalenie/wymiana wyposażenia
               
               
                   
               
            
                  1.4.
               
               
                  nieruchomości (amortyzacja, remonty)
               
               
                   
               
            
                  1.5.
               
               
                  systemy komputerowe (zarządzanie operacyjne systemami SIS, VIS i nowymi systemami, wynajem lokali oraz remonty, infrastruktura komunikacyjna i zagadnienia związane z bezpieczeństwem)
               
               
                   
               
            
                  1.6.
               
               
                  działania (koszty nieobjęte żadną z pozostałych kategorii)
               
               
                   
               
            
                  Ogółem:
               
               
                   
               
            
         
      
                  
                     Plan orientacyjny — formularz II: Wsparcie operacyjne na rzecz granic
                  
               
            
                  
                     Część II.1: Orientacyjny wykaz zadań
                  
               
            
                  Zadania
               
               
                  Beneficjent
               
               
                  Personel
               
            
                  
                              1.
                           
                           
                              Granice lądowe
                           
                        
            
                  1.1.
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  1.n
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              2.
                           
                           
                              Granice morskie
                           
                        
            
                  2.1.
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  2.n
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              3.
                           
                           
                              Granice powietrzne
                           
                        
            
                  3.1.
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  3.n
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              4.
                           
                           
                              Służby centralne i inne (wyspecjalizowane departamenty centralne odpowiadające za zarządzanie granicami, których wydanie nie jest związane ze szczególną lokalizacją, np. analiza ryzyka przeprowadzana w głównej siedzibie służby granicznej, szkolenia)
                           
                        
            
                  4.1.
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  4.n
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     Część II.2: Orientacyjny podział budżetu
                  
               
               
                  Ogółem na beneficjenta
               
            
                  
                              1.
                           
                           
                              Beneficjent:
                           
                        
               
                   
               
            
                  1.1.
               
               
                  koszty personelu, w tym koszty szkoleń
               
               
                   
               
            
                  1.2.
               
               
                  koszty usług, takich jak konserwacja i naprawy
               
               
                   
               
            
                  1.3.
               
               
                  udoskonalenie/wymiana wyposażenia
               
               
                   
               
            
                  1.4.
               
               
                  nieruchomości (amortyzacja, remonty)
               
               
                   
               
            
                  1.5.
               
               
                  systemy komputerowe (zarządzanie operacyjne systemami SIS, VIS i nowymi systemami, wynajem lokali oraz remonty, infrastruktura komunikacyjna i zagadnienia związane z bezpieczeństwem)
               
               
                   
               
            
                  1.6.
               
               
                  działania (koszty nieobjęte żadną z pozostałych kategorii)
               
               
                   
               
            
                  Ogółem:
               
               
                   
               
            
   
      ZAŁĄCZNIK III
      PROGRAMOWANIE WSPARCIA OPERACYJNEGO W RAMACH SPECJALNEGO PROGRAMU TRANZYTOWEGO
      Wsparcie operacyjne w ramach specjalnego programu tranzytowego (Litwa): proszę przedstawić krajową strategię realizacji specjalnego programu tranzytowego, wymogi w ramach tej strategii i cele krajowe określone w celu spełnienia tych wymogów. Proszę przedstawić wyniki i oczekiwane efekty tej strategii
      Rodzaje kosztów dodatkowych: proszę podać rodzaje dodatkowych kosztów, które mają zostać objęte wsparciem w związku z wdrażaniem specjalnego programu tranzytowego.
      
                  Przypadek szczególny: Wsparcie operacyjne na rzecz specjalnego programu tranzytowego (Litwa)
               
            
                   
               
            
                  Rodzaje kosztów dodatkowych
               
            
                   
               
            
   
      ZAŁĄCZNIK IV
      SPRAWOZDANIE DOTYCZĄCE WSPARCIA OPERACYJNEGO
      Streszczenie: Streszczenie stanu realizacji wsparcia operacyjnego w trakcie roku finansowego względem sytuacji wyjściowej, zrealizowane założenia i cele.
      Działania: Wykaz najważniejszych działań w ciągu roku — doświadczenia pozytywne i problematyczne (zaproponowane rozwiązania).
      
                  CEL SZCZEGÓŁOWY: Wsparcie operacyjne — streszczenie
               
            
                   
               
            
                  Wsparcie operacyjne na rzecz działań w obszarze WIZ
               
            
                   
               
            
                  Wsparcie operacyjne na rzecz granic
               
            
                   
               
            
   
      ZAŁĄCZNIK V
      SPRAWOZDANIE Z REALIZACJI WSPARCIA OPERACYJNEGO W RAMACH SPECJALNEGO PROGRAMU TRANZYTOWEGO
      Specjalny program tranzytowy (określony w rozporządzeniach szczegółowych): opis realizacji specjalnego programu tranzytowego.
      Zmiany w strategii lub celach krajowych lub inne czynniki, które mogą w przyszłości powodować zmiany.
      Istotne kwestie mogące wpływać na powodzenie specjalnego programu tranzytowego.
      
                  —
               
               
                  Cel krajowy: Wykaz najważniejszych działań w ciągu roku — zakończonych powodzeniem lub napotykających problemy (podać rozwiązania).
               
            
                  CEL SZCZEGÓŁOWY: Wsparcie operacyjne na rzecz specjalnego programu tranzytowego (Litwa) — streszczenie
               
            
                   
               
            
                  Cel krajowy: Działania w ramach specjalnego programu tranzytowego