CELEX: 32019D0712(01)
Language: mt
Date: 2019-07-01 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Bureau tal-Parlament Ewropew tal-1 ta’ Lulju 2019 li temenda l-Miżuri ta’ Implimentazzjoni tal-Istatut għall-Membri tal-Parlament Ewropew

12.7.2019   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  C 235/3
               
            
         DEĊIŻJONI TAL-BUREAU TAL-PARLAMENT EWROPEW
         tal-1 ta’ Lulju 2019
         li temenda l-Miżuri ta’ Implimentazzjoni tal-Istatut għall-Membri tal-Parlament Ewropew
         (2019/C 235/03)
         IL-BUREAU TAL-PARLAMENT EWROPEW,
         wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 223(2) tiegħu,
         wara li kkunsidra l-Istatut għall-Membri tal-Parlament Ewropew (1),
         wara li kkunsidra l-Artikolu 25 tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Parlament Ewropew,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Fil-laqgħa tiegħu tal-10 ta’ Diċembru 2018, il-Bureau adotta r-regoli l-ġodda dwar it-trainees tal-Membri (2), li jintroduċu l-possibilità għal gruppi ta’ Membri li jingaġġaw trainees u li jestendu l-amministrazzjoni min-naħa ta’ aġent tal-ħlas għall-ftehimiet ta’ traineeships iffirmati mill-Membri mat-trainees fl-Istat Membru mnejn ikunu ġew eletti. Dawk ir-regoli ser jidħlu fis-seħħ fit-2 ta’ Lulju 2019.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     F’Mejju 2019 il-Kwesturi approvaw sistema elettronika ġdida li tippermetti l-awtomatizzazzjoni tar-rimborżi tal-ispejjeż tal-ivvjaġġar bl-ajru tal-Membri (3), li se tirrazzjonalizza, ittejjeb u tħaffef il-ġestjoni tal-applikazzjonijiet tal-Membri.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Il-Miżuri ta’ Implimentazzjoni tal-Istatut għall-Membri tal-Parlament Ewropew (4) (“il-Miżuri ta’ Implimentazzjoni”) għandhom jiġu adattati b’konsegwenza ta’ dan,
                  
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
         
            Artikolu 1
            Il-Miżuri ta’ Implimentazzjoni huma emendati kif ġej:
            
                        (1)
                     
                     
                        l-Artikolu 13 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    fil-paragrafu 1, punt (a) huwa sostitwit b’dan li ġej:
                                    
                                                “(a)
                                             
                                             
                                                fil-każ ta’ vjaġġ bl-ajru: il-biljetti li juru isem il-Membru u l-karti kollha tal-imbark jew il-prova elettronika tal-użu ta’ dawn il-biljetti;”;
                                             
                                          
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    il-paragrafu 4 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                                    
                                       “4.   Membru li jixtri l-biljetti mill-aġenzija tal-ivvjaġġar tal-Parlament jista’, fuq ir-responsabilità esklużiva tiegħu u wara li jiffirma l-konferma tar-riċevuta, jitlob lid-dipartiment ikkonċernat sabiex jirrimborża l-ispejjeż direttament lill-aġenzija tal-ivvjaġġar. F’każijiet bħal dawn, id-dipartiment rilevanti jista’ jsib id-dokumenti ġustifikattivi elenkati taħt il-paragrafu 1 mis-sistema ta’ prenotazzjoni tal-aġenzija tal-ivvjaġġar.”;
                                    
                                 
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        fl-Artikolu 34(2), subparagrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        
                           “2.   Diversi Membri jistgħu, bi ftehim bil-miktub, jingħaqdu flimkien biex b’mod konġunt jimpjegaw jew jagħmlu użu mis-servizzi ta’ assistent wieħed jew aktar kif imsemmi fil-paragrafu 1, jew ta’ wieħed jew aktar trainees. F’dan il-każ, il-Membri kkonċernati għandhom jinnominaw minn fosthom, il-Membru jew Membri awtorizzat(i) biex jiffirma(w) (i)l-kuntratti, jew biex jissottometti/u talba għall-reklutaġġ, f’isem il-grupp.”;
                        
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        fl-Artikolu 35, paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        
                           “1.   Il-kuntratti kollha tax-xogħol u ta’ forniment ta’ servizzi, kif ukoll kwalunkwe ftehim ta’ traineeship fir-rigward ta’ trainees li huma bbażati fl-Istat Membru mnejn ikunu ġew eletti, konklużi bejn Membru jew minn raggruppament ta’ Membri, għandhom ikunu ġestiti minn aġent tal-ħlas stabbilit fi Stat Membru.”;
                        
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        l-Artikolu 36 huwa emendat kif ġej:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    il-paragrafu 5 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                                    
                                       “5.   Fuq talba tal-Membru, il-Parlament għandu, b’eċċezzjoni u f’ismu, jgħaddi s-salarju nett direttament lill-assistenti li magħhom il-Membru jkun ikkonkluda kuntratt tax-xogħol. L-aġent tal-ħlas għandu jikkomunika mingħajr dewmien lid-dipartiment rilevanti l-ammonti ta’ ħlas ta’ sigurtà soċjali u ta’ taxxa, u għandu jipprepara r-rendikont tal-paga.”
                                    
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    il-paragrafu 5a huwa mħassar.
                                 
                              
                  
         
            Artikolu 2
            Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            (1)  Id-Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew 2005/684/KE, Euratom tat-28 ta’ Settembru 2005 li tadotta l-Istatut għall-membri tal-Parlament Ewropew (ĠU L 262, 7.10.2005, p. 1).
         
            (2)  Id-Deċiżjoni tal-Bureau tal-Parlament Ewropew tal-10 ta’ Diċembru 2018 dwar it-trainees tal-Membri.
         
            (3)  Avviż tal-Kwesturi 19/2019 tat-13 ta’ Mejju 2019.
         
            (4)  Id-Deċiżjoni tal-Bureau tal-Parlament Ewropew tad-19 ta’ Mejju u tad-9 ta’ Lulju 2008 dwar miżuri ta’ implimentazzjoni tal-Istatut tal-Membri tal-Parlament Ewropew (ĠU C 159, 13.7.2009, p. 1).