CELEX: 32001R0542
Language: nl
Date: 2001-03-20 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 542/2001 van de Commissie van 20 maart 2001 inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp

L 81/14                NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 21.3.2001
                                   VERORDENING (EG) Nr. 542/2001 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 20 maart 2001
                                    inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                                  producten (2). Met name de leveringstermĳnen en voor-
                                                                              waarden om de aan de levering verbonden kosten te
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeen-                   bepalen, dienen te worden vastgesteld,
schap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1292/96 van de Raad van 27
juni 1996 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
de voedselhulp en van de specifieke acties ter ondersteuning
van de voedselzekerheid (1), en met name op artikel 24, lid 1,                                    Artikel 1
onder b),                                                             In het kader van de communautaire voedselhulp wordt in de
Overwegende hetgeen volgt:                                            Gemeenschap plantaardige olie beschikbaar gesteld voor leve-
                                                                      ring aan de in de bĳlage vermelde begunstigden, met inachtne-
(1)     De lĳst van de landen en organisaties die in aanmerking       ming van Verordening (EG) nr. 2519/97 en de in de bĳlage
        komen voor Gemeenschapssteun, en de algemene                  vermelde voorwaarden.
        criteria voor het vervoer van de voedselhulp na het
        fob-stadium zĳn vastgesteld bĳ bovengenoemde verorde-         De levering heeft betrekking op de beschikbaarstelling van in
        ning.                                                         de Gemeenschap geproduceerde plantaardige olie die niet is
                                                                      vervaardigd en/of verpakt in het kader van actieve veredeling.
(2)     Ingevolge een aantal besluiten met betrekking tot de
        verlening van voedselhulp heeft de Commissie aan              De inschrĳver wordt geacht kennis te hebben genomen van alle
        bepaalde begunstigden plantaardige olie toegewezen.           geldende algemene en bĳzondere voorwaarden. Elk ander in
                                                                      zĳn offerte gemaakt beding of voorbehoud is nietig.
(3)     Dit product moet worden geleverd overeenkomstig het
        bepaalde in Verordening (EG) nr. 2519/97 van de                                           Artikel 2
        Commissie van 16 december 1997 tot vaststelling van
        algemene voorschriften op grond van Verordening (EG)          Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die
        nr. 1292/96 van de Raad voor de beschikbaarstelling           van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese
        van als communautaire voedselhulp te leveren                  Gemeenschappen.
                     Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselĳk in elke
                     lidstaat.
                     Gedaan te Brussel, 20 maart 2001.
                                                                                   Voor de Commissie
                                                                                     Franz FISCHLER
                                                                                  Lid van de Commissie
(1) PB L 166 van 5.7.1996, blz. 1.                                    (2) PB L 346 van 17.12.1997, blz. 23.
 ---pagebreak--- 21.3.2001         NL                       Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        L 81/15
                                                                BĲLAGE
                                                       PARTIJEN A, B, C, D en E
           1. Actie nr. 47/00 (A), 48/00 (B), 49/00 (C), 50/00 (D) en 51/00 (E)
           2. Begunstigde (2): UNRWA, Supply division, Amman Office, PO Box 140157, Amman, Jordan (telex 21170 UNRWA
              JO; tel. (962-6) 586 41 26; fax (962-6) 586 41 27)
           3. Vertegenwoordiger van de begunstigde: UNRWA Field Supply and Transport Officer
              A + E:      PO Box 19149, Jerusalem, Israël (tel. (972-2) 589 05 55; telex 26194 UNRWA IL; fax (972-
                          2) 581 65 64)
              B:          PO Box 947, Beirut, Libanon (tel. (961-1) 840 461-7; fax (961-1) 60 36 83)
              C:          PO Box 4313, Damascus, Syrië (tel. (963-11) 613 30 35; telex 412006 UNRWA SY; fax (963-11)
                          613 30 47)
              D:          PO Box 484, Amman, Jordanië (tel. (962-6) 474 19 14/477 22 26; telex 23402 UNRWAJFO JO; fax
                          (962-6) 474 63 61)
           4. Land van bestemming: A en E: Israël (A: Gazastrook; E: Westelĳke Jordaanoever); B: Libanon; C: Syrië; D: Jordanië
           5. Beschikbaar te stellen product: geraffineerde zonnebloemolie
           6. Totale hoeveelheid (aantal ton netto): 939,6
           7. Aantal partĳen: 5 (A: 425,6 t; B: 167,2 t; C: 121,6 t; D: 121,6 t; E: 103,6 t)
           8. Kenmerken en kwaliteit van het product (3) (4) (9): zie PB C 312 van 31.10.2000, blz. 1 (D.2)
           9. Verpakking (7): zie PB C 267 van 13.9.1996, blz. 1 (10.7 A en B.3)
          10. Etikettering of merken (5) (6): zie PB C 114 van 29.4.1991, blz. 1 (III.A.3)
              — Voor het merken te gebruiken taal: Engels
              — Bĳkomende opschriften: „NOT FOR SALE”
                  D: „Expiry date …” (fabricagedatum + twee jaar)
          11. Wĳze van beschikbaarstelling van het product: beschikbaarstelling van in de Gemeenschap geproduceerde
              geraffineerde zonnebloemolie die niet is vervaardigd en/of verpakt in het kader van actieve veredeling
          12. Voorgeschreven leveringsstadium (8): A, C en E: franco loshaven — „FAS landed” containerterminal; B en D:
              franco bestemming
          13. Alternatief leveringsstadium: franco laadhaven
          14. a) Laadhaven: —
              b) Laadadres: —
          15. Loshaven: A en E: Ashdod; C: Lattakia
          16. Plaats van bestemming: UNRWA warehouse in Beirut (B) en in Amman (D)
              — doorgangshaven of transitpakhuis: —
              — vervoerroute over land: —
          17. Leveringstermĳn of uiterste leveringstermĳn in het voorgeschreven stadium:
              — eerste termĳn: A, B, C en E: 27.5.2001; D: 3.6.2001
              — tweede termĳn: A, B, C en E: 10.6.2001; D: 17.6.2001
          18. Leveringstermĳn of uiterste leveringstermĳn in het alternatieve stadium:
              — eerste termĳn: 30.4-13.5.2001
              — tweede termĳn: 14-27.5.2001
          19. Uiterste termĳn voor de indiening van de offertes (om 12.00 uur, Brusselse tĳd):
              — eerste termĳn: 4.4.2001
              — tweede termĳn: 18.4.2001
          20. Bedrag van de inschrĳvingszekerheid: 15 EUR/t
          21. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrĳvingszekerheden (1): Afdeling Voedselhulp, ter attentie
              van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel (alleen telex 25670 AGREC
              B; fax (32-2) 296 70 03/296 70 04)
          22. Uitvoerrestitutie: —
 ---pagebreak--- L 81/16           NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             21.3.2001
        Voetnoten
        (1) Aanvullende informatie: Torben Vestergaard (tel. (32-2) 299 30 50; fax (32-2) 296 20 05).
        (2) De leverancier neemt zo spoedig mogelĳk contact op met de begunstigde of met zĳn vertegenwoordiger om na te
            gaan welke documenten voor verzending zĳn vereist.
        (3) De leverancier bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt verklaard dat voor
            het te leveren product de in de betrokken lidstaat geldende stralingsnormen niet zĳn overschreden. Op het radioactivi-
            teitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium 131 worden vermeld.
        (4) De leverancier legt aan de begunstigde of aan zĳn vertegenwoordiger bĳ de levering een gezondheidscertificaat
            (+ „fabricagedatum: …”) over.
        (5) In afwĳking van PB C 114 van 29.4.1991 wordt de tekst van punt III.A.3.c) als volgt gelezen: „de vermelding
            „Europese Gemeenschap””.
        (6) De vaten worden op de zĳoppervlakte gemerkt (minimummaat van de Europese vlag: 150 × 225 mm).
        (7) Te leveren in containers van 20 voet. Partĳen A, C en E: Het verschepingscontract betreft het laden, het vervoer en het
            lossen, levering vrĳ loshaven, opslagterrein voor de containers; het contract wordt verder geacht in te houden dat de
            containers 15 dagen — zaterdagen, zondagen en officiële openbare en religieuze feestdagen niet meegerekend —
            vanaf de dag/het tĳdstip van aankomst van het schip zonder bewaarloon ter beschikking worden gehouden in de
            loshaven. Dat de containers 15 dagen zonder bewaarloon ter beschikking worden gehouden, moet duidelĳk worden
            vermeld op het connossement. Terecht aangerekende kosten voor langere bewaring dan de bovengenoemde 15 dagen
            komen voor rekening van de UNRWA. De UNRWA betaalt geen waarborg voor de containers en een dergelĳke
            waarborg zal ook niet aan deze instantie in rekening worden gebracht.
            Na de overname van de goederen in het leveringsstadium zĳn alle verdere kosten voor het vervoer van de containers
            naar de plaats buiten het havengebied waar zĳ worden leeggemaakt en voor de terugzending van de containers naar
            het opslagterrein voor rekening van de begunstigde.
            Ashdod: Verzending van de goederen gestuwd in containers van 20 voet, maximaal 17 t netto per container.
        (8) Onverminderd het bepaalde in artikel 14, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2519/97 mogen gecharterde schepen niet
            voorkomen op een van de vier recentste kwartaallĳsten van aangehouden voertuigen die overeenkomstig het
            Memorandum van overeenstemming van Parĳs inzake toezicht door de havenstaat (Richtlĳn 95/21/EG van de Raad —
            PB L 157 van 7.7.1995, blz. 1) worden gepubliceerd.
        (9) Partĳ C: Het gezondheidscertificaat en het certificaat van oorsprong moeten worden geviseerd door een Syrisch
            consulaat; in het visum moet worden vermeld dat de consulaatskosten en -rechten zĳn betaald.