CELEX: 31967R0997
Language: it
Date: 1967-12-15 00:00:00
Title: Regolamento n. 997/67/CEE della Commissione, del 14 dicembre 1967, relativo ai titoli per i prodotti trasformati a base di ortofrutticoli che beneficiano del regime di determinazione anticipata dei prelievi o delle restituzioni per lo zucchero

N. 304 /20                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                        15 . 12 . 67
                            REGOLAMENTO N. 997/67/CEE DELLA COMMISSIONE
                                                   del 14 dicembre 1967
                     relativo ai titoli per i prodotti trasformati a base di ortofrutticoli che bene­
                     ficiano del regime di determinazione anticipata dei prelievi o delle restitu­
                                                  zioni per lo zucchero
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
EUROPEE,
                                                                                          Articolo 1
    Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­
                                                                  1.     Il documento di cui all'articolo 10, paragrafo 1 ,
nomica Europea,                                                  del regolamento n. 789/67/CEE del Consiglio, del
                                                                 31 ottobre 1967, in appresso denominato « titolo »,
    Visto il regolamento n. 789/67/CEE del Con­                  è valido per la fissazione anticipata del prelievo o
siglio, del 31 ottobre 1967, relativo all'instaurazione          della restituzione alle condizioni precisate nell'arti­
di un regime di scambi per i prodotti trasformati                colo 9, paragrafo 2, di detto regolamento .
a base di ortofrutticoli con aggiunta di zucchero (*),
e in particolare l'articolo 10, paragrafo 2,                     2 . Il titolo obbliga, secondo i casi, ad importare
                                                                 o esportare la quantità indicata del prodotto desi­
     Considerando che, conformemente agli usi in vi­             gnato entro il periodo di validità del titolo stesso.
gore negli scambi internazionali dei prodotti trasfor­
mati" a base di ortofrutticoli, è opportuno, per quanto          3.      Se la quantità importata o esportata è superio­
riguarda la quantità di prodotti importati o espor­              re in misura non eccedente il 5 °/o alla quantità in­
tati, prevedere un certo margine di tolleranza rispet­            dicata nel titolo, essa può essere considerata im­
to alla quantità indicata nel titolo ;                           portata o esportata in base a quest'ultimo.
     Considerando che, per gli stessi motivi, è oppor­           4.      Se la quantità importata o esportata è infe­
tuno prevedere per questi titoli una validità massima            riore in misura non eccedente il 7 °/o alla quantità
di sei mesi ;                                                    indicata nel titolo, l'obbligo d'importazione o d'espor­
                                                                  tazione è considerato adempiuto .
     Considerando che, per una regolare applicazione
del regime dei prelievi e delle restituzioni, occorre                                     Articolo 2
che i titoli contengano determinate indicazioni mi­
nime ;                                                                Ali atto dell'importazione di un prodotto soggetto
     Considerando che è opportuno evitare di rilascia­            a restrizioni quantitative, l'applicabilità del titolo è
                                                                  subordinata all' esibizione di un documento recante
re titoli senza che ci siano importazioni o espor­
tazioni effettive ; che tale situazione potrebbe                  autorizzazione preventiva all'importazione.
presentarsi qualora il rilascio di detti titoli non fosse
subordinato alla costituzione di una cauzione, la                                         Articolo 3
quale verrebbe interamente o parzialmente inca­
merata ove non venisse adempiuto l'obbligo                             Il titolo è valido dalla data del rilascio sino allo
d'importare o d'esportare ; che, per evitare pertur­              scadere del quinto mese successivo a quello in cui è
bazioni nelle correnti commerciali tradizionali in se­            stato rilasciato o, nel caso che l'importazione del
guito all'applicazione di regimi differenti da parte              prodotto in questione sia sottoposta a restrizioni
degli Stati membri, è opportuno precisare il regime               quantitative, fino alla data di scadenza del docu­
della cauzione ;                                                  mento recante autorizzazione preventiva all'impor­
                                                                  tazione, nella misura in cui questa ultima data sia
     Considerando che, tuttavia, è necessario preve­              anteriore alla data di scadenza del titolo. In ogni
dere una speciale regolamentazione nei casi in cui                caso la validità del titolo non può superare il 30 giu­
l'importazione o l'esportazione non possa aver luogo,             gno 1968 .
per motivi di forza maggiore, entro il periodo di vali­
dità del titolo ;
                                                                                          Articolo 4
     Considerando che le misure previste nel presen­
te regolamento sono conformi al parere del Comi­
                                                                       Sino all'adozione di moduli comunitari per i ti­
tato di gestione degli ortofrutticoli,                            toli, gli Stati membri possono usare formulari na­
                                                                  zionali in cui figurino le indicazioni elencate agli
                                                                  articoli 5 e 6, fatte salve le disposizioni contenute
 (0 GU n. 265 del 31 . 10. 1967, pag. 1 .                         in altri regolamenti, direttive o decisioni.
 ---pagebreak--- 15 . 12 . 67                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                  N. 304/21
                        Articolo 5                          restituzione concessa per lo sciroppo di glucosio ag­
                                                            giunto ;
     Nel titolo d'importazione devono figurare in par­
ticolare :                                                  inoltre, se il prelievo è modificato mediante appli­
                                                            cazione dell'importo di cui all'articolo 9, para­
     a) il nome e l'indirizzo del richiedente,              grafo 2, terzo comma, del regolamento n. 789/67/
                                                            CEE :
     b) la designazione del prodotto, in conformità              h) il mese previsto per l'esportazione,
dell'allegato I al regolamento n . 789/67/CEE e, se
necessario, il numero di riferimento alla nomencla­              i) gli importi correttori di cui all'articolo 9, pa­
tura delle merci della statistica nazionale del com­        ragrafo 2 , terzo comma, del regolamento n. 789/
mercio con l'estero,                                        67/CEE validi per ciascuno dei mesi per i quali è
                                                            stato rilasciato il titolo .
     c) la quantità del prodotto in peso netto,
                                                                                     Articolo 7
     d) l'indicazione dell'ultimo giorno di validità,
                                                             1.    Il rilascio del titolo è subordinato alla costitu­
      e) l'importo della differenza di cui all'articolo 7,  zione di una cauzione, il cui ammontare, per ogni
paragrafo 3, del regolamento n. 789/67/CEE ;                prodotto , è indicato in allegato .
inoltre, se il prelievo è modificato mediante applica­           La cauzione può essere costituita in contanti o
zione dell'importo di cui all'articolo 9, paragrafo 2 ,      sotto forma di garanzia data da un istituto di cre­
terzo comma, del regolamento n . 789/67/CEE :                dito rispondente ai requisiti fissati da ciascuno Stato
                                                            membro.
      f) il mese previsto per l'importazione ;               2.    Fatte salve le disposizioni dell'articolo 8, ove
                                                             l'obbligo d'importare o d'esportare non sia stato
      g) gli importi correttori di cui all'articolo 9, pa­   adempiuto entro il periodo di validità del titolo, la
 ragrafo 2, terzo comma, del regolamento n. 789/67/          cauzione viene incamerata in ragione degli importi
 CEE, validi per ciascuno dei mesi per i quali è stato       precisati nel paragrafo 1 , applicati ad una quantità
 rilasciato il titolo .
                                                             almeno uguale alla differenza fra :
                                                                  — il 93 % della quantità indicata nel titolo e
                         Articolo 6
                                                                 — la quantità importata o esportata .
      Nel titolo d'esportazione devono figurare in parti­         Tuttavia gli Stati membri prendono in conside­
 colare :                                                    razione la quantità globale indicata nel titolo, se nes­
                                                             sun quantitativo è stato importato o esportato o se
      a) il nome e l'indirizzo del richiedente,              tale quantitativo è inferiore del 5 °/o a quello preci­
                                                             sato nel titolo .
      b) la designazione del prodotto, in conformità
 dell' allegato I al regolamento n. 789/67/CEE e, se
                                                                                      Articolo 8
 necessario, il numero di riferimento alla nomen­
 clatura delle merci della statistica nazionale del com­
                                                              1.    Se l'importazione o 1 esportazione non può
 mercio con l'estero,
                                                             aver luogo entro il periodo di validità del titolo
                                                             per motivi che si possano considerare di forza mag­
       c) la quantità del prodotto in peso netto,            giore, e sempreche sia stata inoltrata domanda in­
                                                              tesa ad ottenere che si tenga conto di tali motivi :
       d) l'indicazione dell'ultimo giorno di validità,
                                                                  a) nei casi contemplati nel paragrafo 2, lettere
       e) l'indicazione del prodotto di base o dei pro­       a) — d), l'obbligo d'importare o d'esportare viene
  dotti di base (zucchero o sciroppo di glucosio), per        meno e la cauzione non viene incamerata.
  i quali la restituzione dev'essere fissata in anti­
  cipo,                                                           Tuttavia, su richiesta dell'interessato, la vali­
                                                              dità del titolo può essere prorogata per il periodo
       f) l'importo della differenza di cui all'articolo 7,   che l'organismo competente ritenga necessario, te­
  paragrafo 3, del regolamento n. 789/67/CEE, se la           nuto conto del motivo addotto ;
  fissazione anticipata riguarda la restituzione con­
  cessa per lo zucchero aggiunto,                                 b) nei casi contemplati nel paragrafo 2, lettere
                                                              e) — h), la validità del titolo viene prorogata per il
       g) l'importo della restituzione per lo sciroppo        periodo che l'organismo competente ritenga neces­
  di glucosio, se la fissazione anticipata riguarda la        sario, tenuto conto del motivo addotto.
 ---pagebreak--- N. 304/22                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                15 . 12 . 67
    Tuttavia, su richiesta dell'interessato, l'organi­      3.    Se gli organismi competenti riconoscono come
smo competente può decidere che l'obbligo d'impor­          motivi di forza maggiore, ai sensi del paragrafo 1 ,
tare o d'esportare venga meno e che la cauzione             circostanze diverse da quelle precisate nel paragrafo
non sia incamerata .                                        2,   ne   informano     immediatamente la Commis­
                                                            sione indicando se sono state applicate le disposi­
2.    Sono considerati motivi di forza maggiore, ai         zioni della lettera a) o quelle della lettera b) del
sensi del paragrafo 1 , le circostanze seguenti (nella      paragrafo 1 .
misura in cui siano la causa dell'inadempimento del­
l'obbligo d'importare o d'esportare) :                      4.    Ove si adduca a motivo di forza maggiore una
                                                            circostanza riguardante il paese di provenienza,
    a) guerre o tumulti,                                    quando si tratti d'importazione, o il paese di desti­
                                                            nazione, quando si tratti d'esportazione, il motivo
    b) divieti d'esportazione o d'importazione ema­         addotto può essere accolto solo se il paese di pro­
nati dagli Stati,                                           venienza o di destinazione è stato indicato all'am­
                                                            ministrazione competente almeno 7 giorni prima che
    c) ostacoli alla navigazione risultanti da atti di
                                                            si manifesti il caso di forza maggiore.
sovranità,
    d) naufragio,                                           5.    L'importatore o l'esportatore fornisce la prova
                                                            della circostanza considerata come causa di forza
    e) avarie della nave o della merce,                     maggiore presentando documenti ufficiali.
    f) sciopero,
                                                                                    Articolo 9
    g) sospensione della navigazione per formazione
di ghiaccio o per abbassamento del livello dell'ac­             Il presente regolamento entra in vigore il terzo
qua,
                                                            giorno successivo a quello della sua pubblicazione
                                                            nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee.
    h) guasti alle macchine.                                Si applica sino al 30 giugno 1968 .
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi ed è direttamente
              applicabile in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 14 dicembre 1967 .
                                                                      Per la Commissione
                                                                          Il Presidente
                                                                            Jean REY
 ---pagebreak--- 15 . 12 . 67                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                                N. 304/23
                                                           ALLEGATO
                                      Importi delle cauzioni di cui ali articolo 7, paragrafo 1
                                                                                                           Importo
                   N. della
                                                       Designazione delle merci                         in u. c. /100 kg
              tariffa doganale                                                                             netti di
                   comune
                                                                                                           prodotto
                  ex  20.01      Ortaggi, piante mangerecce e frutta preparati o conservati
                                 nell'aceto o nell'acido acetico, con o senza sale, spezie,
                                 mostarda, con aggiunta di zuccheri                                          0,15
                  ex  20.02      Ortaggi e piante mangerecce, preparati o conservati senza
                                 aceto o acido acetico, con aggiunta di zuccheri                             0,15
                      20.03      Frutta congelata, con aggiunta di zuccheri                                  0,60
                      20.04      Frutta, scorze di frutta, piante e parti di piante, cotte negli
                                 zuccheri o candite (sgocciolate, diacciate, cristallizzate)                 1,50
                  ex  20.05      1 . Crema di marroni                                                        1,50
                                 2 . Altri
                                     a) con un tenore in peso di zucchero superiore al 30 %                  1,50
                                     b ) altri                                                               0,25
                  ex  20.06      Frutta altrimenti conservate                                                0,25
                  ex  20.07      Succhi di frutta (compresi i mosti d'uva) o di ortaggi, non
                                 fermentati, senza aggiunta di alcole, addizionati di zuccheri
                                 — con un tenore in peso di zucchero addizionato superiore
                                      al 30 «/e                                                              1,50
                              REGOLAMENTO N. 998/67/CEE DELLA COMMISSIONE
                                                      del 14 dicembre 1967
                       che fìssa, per ciascuno degli Stati membri, la differenza di prezzo dello
                       zucchero bianco applicabile per il calcolo del prelievo e della restituzione
                                 nel settore dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ                                              Considerando che in virtù dell'articolo 7, para­
EUROPEE,                                                              grafi 3 e 4, del regolamento n. 789/67/CEE la Com­
                                                                      missione fissa per lo zucchero bianco la differenza
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­                fra il prezzo d'entrata in ciascuno degli Stati mem­
nomica Europea,                                                       bri da una parte e il prezzo del mercato mondiale
                                                                      dall'altra ; che il regolamento n. 885/67/CEE (2) ha
     Visto il regolamento n. 789/67/CEE del Consi­                    definito le regole da applicare per la determinazio­
                                                                      ne di tale differenza ; che, ai sensi dell'articolo 1
glio, del 31 ottobre 1967, relativo all'instaura­
zione di un regime degli scambi per i prodotti tra­                   del suddetto regolamento, il prezzo del mercato mon­
sformati a base di ortofrutticoli con aggiunta di                     diale da prendersi in considerazione per il calcolo
zucchero (*), e in particolare l'articolo 7, paragrafo 4,             della differenza di cui trattasi è uguale alla media
0) GU n. 265 del 31. 10. 1967, pag. 1 .                               (2) GU n. 285 del 23. 11 . 1967, pag. 6.