CELEX: 21981D0821(01)
Language: el
Date: 1981-07-24 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ 3/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΚΕ- ΕΟΚ της 24ης Ιουλίου 1981 περί παρεκκλίσεως από τον ορισμό της εννοίας των «προϊόντων καταγωγής» για την αντιμετώπιση της ειδικής περιπτώσεως των νήσων Φίτζι όσον αφορά την παραγωγή τους σε κονσέρβες τόνου

Avis juridique important

|

21981D0821(01)

ΑΠΟΦΑΣΗ 3/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΚΕ- ΕΟΚ της 24ης Ιουλίου 1981 περί παρεκκλίσεως από τον ορισμό της εννοίας των «προϊόντων καταγωγής» για την αντιμετώπιση της ειδικής περιπτώσεως των νήσων Φίτζι όσον αφορά την παραγωγή τους σε κονσέρβες τόνου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 235 της 21/08/1981 σ. 0002

ΑΠΟΦΑΣΗ 3/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΚΕ-ΕΟΚ της 24ης Ιουλίου 1981 περί παρεκκλίσεως από τον ορισμό της εννοίας των «προϊόντων καταγωγής» για την αντιμετώπιση της ειδικής περιπτώσεως των νήσων Φίτζι όσον αφορά την παραγωγή τους σε κονσέρβες τόνουΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ,Έχοντας υπόψη:την δεύτερη σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ, η οποία υπεγράφη στη Λομέ στις 31 Οκτωβρίου 1979, καλούμενη εφεξής «σύμβαση»,Εκτιμώντας:ότι το άρθρο 30 του πρωτοκόλλου αριθ. 1 της σύμβασης περί καθορισμού της εννοίας των «προϊόντων καταγωγής» και περί των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, προβλέπει ότι η Επιτροπή Τελωνειακής Συνεργασίας μπορεί να αποφασίζει παρεκκλίσεις από τους κανόνες καταγωγής, κυρίως προκειμένου να διευκολυνθεί η ανάπτυξη των υπαρχουσών βιομηχανιών ή η δημιουργία νέων ότι τα κράτη ΑΚΕ έχουν υποβάλει αίτηση εξ ονόματος της κυβερνήσεως των νήσων Φίτζι προκειμένου να αποφασισθεί παρέκκλιση από τον ορισμό του πρωτοκόλλου 1 για τις κονσέρβες τόνου που παράγονται στις νήσους Φίτζι ότι οι νήσοι Φίτζι διαθέτουν αλιευτικό στόλο για τον εφοδιασμό της βιομηχανίας κονσερβών τόνου με πρώτη ύλη ότι, προς το παρόν, οι βιομηχανίες κονσερβών των νήσων Φίτζι δεν εφοδιάζονται από τον στόλο αυτό με επαρκείς ποσότητες τόνου ώστε να παραμείνουν οικονομικά βιώσιμες ότι οι νήσοι Φίτζι έχουν καταρτίσει προγράμματα για την επέκταση του αλιευτικού στόλου τους  ότι η πραγματοποίηση των προγραμμάτων αυτών θα απαιτήσει αριθμό ετών έως ότου ο στόλος καταστεί επαρκής για την αλιεία των ποσοτήτων που απαιτούνται για τον εφοδιασμό των βιομηχανιών κονσερβών με τόνο καταγωγής ότι οι νήσοι Φίτζι δεν έχουν κατορθώσει μέχρι σήμερα να εφοδιασθούν με ποσότητες τόνου καταγωγής άλλων χωρών ΑΚΕ ότι, κατά συνέπεια, η βιομηχανία κονσερβών των νήσων Φίτζι εξαρτάται προς το παρόν από τις εισαγωγές τόνου καταγωγής τρίτων χωρών ότι, υπό τις συνθήκες αυτές, η χορήγηση παρεκκλίσεως, περιορισμένης σε 750 τόνους ετησίως, θα επιτρέψει ορισμένες πρόσθετες εξαγωγές προς την Κοινότητα χωρίς να μεταβάλει το παραδοσιακό ρεύμα ανταλλαγών, και ότι μετά δύο χρόνια η αύξηση του αλιευτικού στόλου των νήσων Φίτζι θα επιτρέψει την εγκατάλειψη της προσφυγής στην παρέκκλιση αυτή.ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Κατά παρέκκλιση από τις ειδικές διατάξεις του πίνακα Α του παραρτήματος ΙΙ του πρωτοκόλλου αριθ. 1, οι κονσέρβες τόνου που κατασκευάζονται στις νήσους Φίτζι και υπάγονται στην κλάση ex 16.04 του Κοινού Δασμολογίου θεωρούνται ότι κατάγονται από τις νήσους Φίτζι, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις.Άρθρο 2Η παρέκκλιση που προβλέπεται στο άρθρο 1 αφορά 750 τόνους κονσερβών τόνου κατ’έτος, που υπάγονται στην κλάση ex 16.04 του Κοινού Δασμολογίου και θα εξαχθούν από τις νήσους Φίτζι κατά την περίοδο 1ης Σεπτεμβρίου 1981 έως 31ης Αυγούστου 1983.Άρθρο 3Οι αρμόδιες αρχές των νήσων Φίτζι θα προβούν στις κατάλληλες ενέργειες ώστε να εξασφαλίσουν ποσοτικό έλεγχο στις εξαγωγές των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 2 και θα διαβιβάζουν στην Επιτροπή κάθε τρεις μήνες δήλωση περί των ποσοτήτων για τις οποίες εξεδόθηκαν πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR 1 σύμφωνα με την παρούσα απόφαση.Άρθρο 4Τα κράτη ΑΚΕ, τα Κράτη μέλη και η Κοινότητα λαμβάνουν, το καθένα στο βαθμό που το αφορά, τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή αυτής της αποφάσεως.Άρθρο 5Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από της λήψεώς της.Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από 1ης Σεπτεμβρίου 1981 μέχρι 31ης Αυγούστου 1983.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 24 Ιουλίου 1981.Για την ΕπιτροπήΤελωνειακής ΣυνεργασίαςΑΚΕ-ΕΟΚΟι ΠρόεδροιF. KLEINR. CHASLE