CELEX: 31979S3058
Language: it
Date: 1979-12-19 00:00:00
Title: Decisione n. 3058/79/CECA della Commissione, del 19 dicembre 1979, che modifica la decisione 73/287/CECA relativa ai carboni da coke e coke destinati all' industria siderurgica della Comunità

Avis juridique important

|

31979S3058

Decisione n. 3058/79/CECA della Commissione, del 19 dicembre 1979, che modifica la decisione 73/287/CECA relativa ai carboni da coke e coke destinati all' industria siderurgica della Comunità  

Gazzetta ufficiale n. L 344 del 31/12/1979 pag. 0001 - 0003 edizione speciale greca: capitolo 12 tomo 2 pag. 0029  edizione speciale spagnola: capitolo 12 tomo 3 pag. 0196  edizione speciale portoghese: capitolo 12 tomo 3 pag. 0196 

++++DECISIONE N . 3058/79/CECA  del 19 dicembre 1979  che modifica la decisione 73/287/CECA relativa ai carboni da coke e coke destinati all ' industria siderurgica della Comunità  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea del carbone e dell ' acciaio , in particolare l ' articolo 95 , primo comma ,  visto il parere del comitato consultivo ,  visto il parere conforme del Consiglio ,  considerando che la decisione 73/287/CECA della Commissione , del 25 luglio 1973 , relativa ai carboni da coke ed al coke destinati all ' industria siderurgica della Comunità ( 1 ) , modificata da ultimo dalla decisione n . 1613/77/CECA ( 2 ) , cessa di essere in vigore il 31 dicembre 1981 e che prevede nel suo articolo 1 che i tassi dell ' aiuto allo smercio sono applicabili fino al 31 dicembre 1979 ; che per conseguenza il finanziamento comunitario istituito all ' articolo 6 e assicurato dai contributi previsti all ' articolo 7 cessa ugualmente di essere in vigore alla data succitata ;  considerando che sulle condizioni di approvvigionamento di carboni da coke provenienti da paesi terzi esistono incertezze risultanti da una troppo rapida o troppo grande diminuzione della capacità di produzione della Comunità ; che esistono ancora restrizioni in materia di politica commerciale ; che tali incertezze e restrizioni sussisteranno durante il periodo successivo al 31 dicembre 1979 , che è quindi opportuno prorogare fino al 31 dicembre 1981 le disposizioni relative all ' aiuto allo smercio e al finanziamento comunitario ;  considerando che , in materia di aiuto allo smercio , il semplice mantenimento dei tassi applicabili nel 1979 ridurrebbe l ' efficacia del regime nuocendo al raggiungimento dei fini in questione ; che è fin d ' ora opportuno aumentare tali tassi , in media , di 1 UCE per tonnellata ;  considerando che l 'aumento corrispondente del finanziamento comunitario deve essere assicurato , per quanto necessario , dai sei Stati che vi partecipano fin dal momento della sua creazione ;  considerando che è opportuno introdurre certe modifiche di ordine tecnico per migliorare il testo esistente ;  considerando che i poteri d ' azione richiesti per l ' installazione di questo regime non sono stati previsti dal trattato ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  La decisione 73/287/CECA è modificata come segue :  1 . All ' articolo 1 , lettera a ) , leggi :  « un aiuto alla produzione , per il quale i governi fissano ogni anno un tasso per bacino , tenendo conto in particolare dei costi medi di produzione del bacino , dei prezzi del carbone da coke citati all ' articolo 5 , franco consegna nella sua zona principale di smercio , e delle condizioni di approvvigionamento a lungo termine » .  2 . all ' articolo 1 , lettera b ) , leggi :  « un aiuto allo smercio , applicabile in caso di fornitura destinata a una zona lontana dal bacino di produzione o effettuata nel quadro degli scambi intracomunitari . Il tasso di tale aiuto può arrivare fino a 4,40 UCE per tonnellata di carbone da coke per forniture a stabilimenti che dispongano di possibilità di approvvigionamento diretto per via marittima o il cui approvvigionamento necessita di un trasporto marittimo in caso di scambio intra comunitario e fino a 2,60 UCE per tonnellata di carbone negli altri casi . I tassi adottati dai governi non devono produrre discriminazioni tra gli aiuti relativi alle forniture delle imprese carboniere » .  3 . All ' articolo 2 , paragrafo 2 , al posto di « 30 settembre » leggi : « 1° novembre » .  4 . All ' articolo 5 , paragrafo 1 , leggi :  « I prezzi franco consegna di cui agli articoli 1 , lettera a ) , e 3 , paragrafo 2 , per i carboni da coke dei paesi terzi , sono calcolati a partire da prezzi cif porti della Comunità per le operazioni equiparabili . A tale scopo , la Commissione fissa dei prezzi cif indicativi » .  5 . All ' articolo 5 , paragrafo 2 , l ' ultima frase è oppressa .  6 . All ' articolo 5 , il paragrafo 3 è soppresso .  7 . All ' articolo 7 , paragrafo 1 , leggi :  « Il finanziamento comunitario si applica ad un quantitativo massimo di 15 milioni di tonnellate di carbone per un importo massimo di 47 milioni di UCE all ' anno » .  8 . All ' articolo 7 , paragrafo 2 , leggi :  « Il fondo speciale è finanziamento annualmente nel modo seguente :  a ) il contributo della Comunità europea del carbone e dell 'acciaio ammonta a 6 milioni di UCE ;  b ) il contributo globale degli Stati membri ammonta a 24 milioni di UCE al massimo ; tale importo viene suddiviso come segue :  ( in milioni di UCE )  - Germania : 7,75  - Belgio : 3,25  - Francia : 7,00  - Italia : 3,00  - Lussemburgo : 1,50  - Paesi Bassi : 1,50  c ) il contributo globale delle industrie siderurgiche non citate all ' articolo 6 , secondo trattino , ammonta a 17 milioni di UCE ; tale importo è suddiviso fra le imprese siderurgiche in base al loro consumo di coke d ' altoforno .  Il contributo delle industrie siderurgiche citate all ' articolo 6 , secondo trattino , è calcolato in base al tasso per tonnellata di consumo applicabile alle altre imprese .  9 . All 'articolo 7 , il paragrafo 3 , è soppresso .  10 . All ' articolo 8 , paragrafo 2 , è aggiunta la seguente frase :  « Se il tonnellaggio corrispondente non raggiunge il limite fissato all ' articolo 7 , paragrafo 1 , i rimborsi sono assicurati ricorrendo in primo luogo al contributo della CECA e al contributo della siderurgia . Il contributo degli Stati è debitamente ridotto in modo da coprire il saldo del fabbisogno del fondo speciale » .  11 . All ' articolo 8 , paragrafo 3 , leggi :  « La Commissione fissa i contributi da versare al fondo speciale » .  12 . All ' articolo 9 , paragrafo 1 , leggi :  « La Commissione tiene conto degli aiuti previsti dalla presente decisione pe valutare se gli aiuti di cui agli articoli da 6 a 12 della decisione n . 528/76/CECA del 25 febbraio 1976 possono compromettere il buon funzionamento del mercato comune » .  13 . All ' articolo 10 , paragrafo 1 , leggi :  « In caso d ' urgenza , la Commissione potrà , con decisioni adottate previa consultazione del comitato consultivo e del Parlamento europeo e parere conforme del Consiglio deliberante all ' unanimità , modificare :  - il tasso dell ' aiuto allo smercio ,  - il limite massimo degli scambi ,  - le regole di finanziamento del Fondo speciale ,  - il criterio di ripartizione di cui all 'articolo 7 , paragrafo 2 , lettera b ) ;  Queste modificha debbono tener conto dell ' evoluzione delle condizioni di approvvigionamento a lungo termine e delle correnti d ' approvvigionamento della Comunità » .  14 . All ' articolo 10 , paragrafo 3 , in fine , leggi :  « essa può limitare o sopprimere , nei confronti delle imprese in questione , il beneficio dell ' applicazione del precedente articolo 1 » .  Articolo 2  La presente decisione entra in vigore il giorno della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee e prende effetto a partire dal 1° gennaio 1980 . Essa cessa di essere in vigore il 31 dicembre 1981 .  La presente decisione è obbligatoria in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 19 dicembre 1979 .  Per la Commissione  Guido BRUNNER  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . L 259 del 15 . 9 . 1973 , pag . 36 .  ( 2 ) GU n . L 180 del 20 . 7 . 1977 , pag . 8 .