CELEX: 31997R2465
Language: sv
Date: 1997-12-08 00:00:00
Title: Rådets förordning (EG) nr 2465/97 av den 8 december 1997 om avbrytande av vissa ekonomiska förbindelser med Sierra Leone

Avis juridique important

|

31997R2465

Rådets förordning (EG) nr 2465/97 av den 8 december 1997 om avbrytande av vissa ekonomiska förbindelser med Sierra Leone  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 344 , 15/12/1997 s. 0001 - 0005

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2465/97 av den 8 december 1997 om avbrytande av vissa ekonomiska förbindelser med Sierra LeoneEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 228a i detta,med beaktande av den av rådet på grundval av artikel J 2 i Fördraget om Europeiska unionen fastställda gemensamma ståndpunkten 97/826/GUSP om Sierra Leone (1),med beaktande av kommissionens förslag, ochmed beaktande av följande:Med stöd av kapitel VII i Förenta nationernas stadga beslöt Förenta nationernas säkerhetsråd i sin resolution 1132 (1997) att alla stater skall vidta vissa åtgärder med avseende på Sierra Leone i syfte att åstadkomma en lösning av krisen och att återupprätta den konstitutionella ordningen i landet. Säkerhetsrådet beslöt också att granska dessa åtgärder efter 180 dagar om det inte redan under mellantiden beslutar att upphäva dem.Vissa av dessa åtgärder faller inom tillämpningsområdet för Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen. Gemenskapslagstiftning krävs därför för att genomföra säkerhetsrådets beslut på Europeiska gemenskapens territorium. Såvitt avser denna förordning anses detta territorium omfatta medlemsstaternas territorier, på vilka Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen på de villkor som anges i fördraget är tillämpligt.Säkerhetsrådet har även uppmanat Förenta nationernas medlemsstater att tillämpa åtgärderna enligt resolution 1132 (1997) utan hinder av rättigheter eller skyldigheter till följd av internationella överenskommelser som undertecknats, avtal som ingåtts eller licenser eller tillstånd som beviljats före den nämnda resolutionens antagande.Den fjärde AVS-EEG-konventionen, som undertecknades i Lomé den 15 december 1989 och som gemenskapen och Sierra Leone är parter i, utgör inget hinder för tillämpningen av säkerhetsrådets nämnda åtgärder.Behöriga organ inom Förenta nationerna kan komma att göra ändringar beträffande de produkter som omfattas av sanktionerna mot Sierra Leone. Det kan följaktligen bli nödvändigt att senare ändra bilaga I till denna förordning.I säkerhetsrådets resolution föreskrivs att vissa undantag från sanktionerna kan medges under förutsättning av förhandsgodkännande från den kommitté som inrättats genom resolution 1132 (1997) samt av att vissa åtgärder för effektiv kontroll av leveranserna iakttas.Namn och adress avseende medlemsstaternas behöriga myndigheter bör anges. De bör få förhandsgodkännande av kommittén.För enkelhetens skull bör kommissionen bemyndigas att göra tillägg till och/eller ändringar i bilaga I till denna förordning på grundval av relevanta beslut av behöriga organ inom Förenta nationerna eller, när det gäller bilaga II, på grundval av upplysningar som tillhandahålls av medlemsstaternas behöriga myndigheter.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Följande är förbjudet:a) Försäljning eller tillhandahållande på Sierra Leones territorium av det petroleum eller de petroleumprodukter, som anges i bilaga I, oavsett om varorna har ursprung i gemenskapen eller ej.b) Utövande av varje verksamhet, även ekonomisk, som har till syfte eller verkan att direkt eller indirekt främja de transaktioner eller den verksamhet som avses i a.Artikel 2 Det förbud som avses i artikel 1 a och b skall inte gälla föra) leveranser av petroleum och petroleumprodukter som sker till och på begäran av Sierra Leones i demokratisk ordning valda regering, ellerb) leveranser med kontrollerat humanitärt syfte eller leveranser som föranleds av ECOWAS militära observatörsgrupps (ECOMOG) behov, på begäran av andra regeringar eller av Förenta nationernas organ,under förutsättning att en förklaring om icke-invändning genom de behöriga nationella myndigheternas förmedling har inhämtats från den kommitté som inrättas genom resolution 1132 (1997) och att de åtgärder som kommittén beslutar med avseende på den effektiva kontrollen av leveranserna strikt iakttas.De behöriga nationella myndigheternas namn och adresser anges i bilaga II.Artikel 3 Denna förordning skall tillämpas utan hinder av rättigheter eller skyldigheter till följd av internationella överenskommelser som undertecknats, avtal som ingåtts eller licenser eller tillstånd som beviljats före denna förordnings ikraftträdande.Artikel 4 Medlemsstaterna skall bestämma vilka sanktioner som skall tillämpas i fall av överträdelse av bestämmelserna i denna förordning.Artikel 5 Kommissionen och medlemsstaterna skall underrätta varandra om de åtgärder som vidtas med tillämpning av denna förordning och lämna varandra de övriga upplysningar som har anknytning till denna förordning och som de förfogar över, såsom uppgifter om överträdelser av denna förordning, andra svårigheter vid tillämpningen, domar som meddelas av nationella domstolar eller beslut som fattas av den kommitté som inrättas genom resolution 1132 (1997).Artikel 6 Kommissionen bemyndigas härmed att göra tillägg till och/eller ändringar i bilaga I på grundval av relevanta beslut som Förenta nationerna fattar, eller, såvitt avser bilaga II, upplysningar som medlemsstaternas behöriga myndigheter tillhandahåller.Dessa tillägg och/eller ändringar skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 7 Denna förordning skall tillämpas- på Europeiska gemenskapens territorium, inbegripet dess luftrum,- på luftfartyg och fartyg under en medlemsstats jurisdiktion,- på alla personer som är medborgare i en medlemsstat, oberoende av var de finns,- på associationer som har registrerats eller bildats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning.Artikel 8 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 8 december 1997.På rådets vägnarJ. POOSOrdförande(1) Se s. 6 i detta nummer av EGT.BILAGA I >Plats för tabell>BILAGA II Namn och adress avseende de myndigheter som avses i artikel 2 BELGIQUE - BELGIË Ministère des affaires étrangères, du commerce extérieur et de la coopération au développementEgmont 1, rue des Petits Carmes 19B-1000 Bruxelles1. Direction générale des relations politiques multilatéralesDirection des Nations uniesTél.: (32 2) 501 82 20Télécopieur: (32 2) 513 91 482. Direction des relations économiques et bilatérales extérieuresa) Service "Afrique du Sud du Sahara" (B.22)Tél.: (32 2) 501 85 77b) Coordination de la politique commerciale (B.40)Tél.: (32 2) 501 83 20c) Service "Transports" (B.42)Tél.: (32 2) 501 37 62Télécopieur: (32 2) 501 88 27Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en OntwikkelingssamenwerkingEgmont 1, Kleine Karmelietenstraat 19B-1000 Brussel1. Algemene Directie multilaterale politieke relatiesDirectie Verenigde NatiesTel. (32-2) 501 82 20Fax (32-2) 513 91 482. Directie buitenlandse economische en bilaterale relatiesa) Dienst Afrika ten zuiden van de Sahara (B.22)Tel. (32-2) 501 85 77b) Coordinatie van de handelspolitiek (B.40)Tel. (32-2) 501 83 20c) Dienst Transport (B.42)Tel. (32-2) 501 37 62Fax (32-2) 501 88 27Ministère des affaires économiquesARE 4e Division, service des licencesAvenue du Général Leman 60B-1040 BruxellesTél.: (32 2) 206 58 16/27Télécopieur: (32 2) 230 83 22Ministerie van Economische ZakenARE 4e Divisie, Dienst der VergunningenGeneraal Lemanlaan 60B-1040 BrusselTel. (32-2) 206 58 16/27Fax (32-2) 230 83 22DANMARK Danish Agency for Trade and IndustryTagensvej 137DK-2200 Købehnhavn NTel. (45) 35 86 86 86Fax (45) 35 86 86 87Ministry of Foreign AffairsDepartment S.7Asiatisk Plads 2DK-1448 København KTel. (45) 33 92 00 00/33 92 09 09Fax (45) 31 54 05 53Danish Agency for Trade and IndustryJeanne Lorentzen, desk officerTel. (45) 35 86 84 89Fax (45) 35 86 85 75Niels Hoeing, assistantTel. (45) 35 86 84 85Fax (45) 35 86 85 75Ministry of Foreign AffairsPeter Lysholt Hansen, head of department S.7Tel. (45) 33 92 09 01Fax (45) 33 92 18 02Gert Meinecke, desk officerTel. (45) 33 92 09 26Fax (45) 33 92 18 02DEUTSCHLAND Bundesausfuhramt (BAFA)- Referat 214 -Frankfurter Straße 29-35D-65760 EschbornTel. 0 61 96-9 08-6 89Fax 0 61 96-9 08-8 00ELLADA Ministry of Foreign AffairsAmbassador Nikolaos ChatoupisDirectorate A7Zalokosta 1GR-106 71 AthensTel. 00 301 361 00 12, fax 361 00 96/645 00 49Ministry of National EconomySecretariat General for International Economic RelationsDirectorate General for External Economic and Trade RelationsDirector Th. VlassopoulosTel. 00 301 32 86 401-3, fax 32 86 404Directorate of Procedure of External TradeDirectors: I. Tseros, tel. 00 301 32 86 021/23, fax 32 86 059A. Iglessis, tel. 00 301 32 86 051, fax 32 86 094Ermou and Kornarou 1GR-105 63 AthensESPAÑA Ministerio de Economía y HaciendaSubdirección General de Política Arancelaria y de Instrumentos de Defensa ComercialSr. Manuel Moreno (PL 7-Desp. 3)Paseo de la Castellana, 162E-28046 Madridtel.: (34 1) 349 38 95fax: (34 1) 349 38 02FRANCE Ministère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection générale des douanes et des droits indirects Cellule "Embargo" - Bureau E2Tél.: (33 1) 44 74 48 93Télécopieur: (33 1) 44 74 48 97Ministère des affaires étrangèresDirection des Nations unies et des organisations internationalesTél.: (33 1) 43 17 59 68Télécopieur: (33 1) 43 17 46 91IRELAND Department of Public EnterpriseAviation Regulation and International Affairs Division44 Kildare StreetDublin 2Tel. 00 353 1 670 74 44Fax 670 74 11Mr Brendan Twomey/Mr Ernest HartmanITALIA Ministero Affari esteri - RomaD.G.A.E. - Uff. XTel. 00 39 6 - 36 91 37 50Fax: 36 91 37 52Ministero Commercio estero - RomaGabinettoTel. 00 39 6 - 59 93 23 10Fax: 59 64 74 94Ministero dei Trasporti - RomaGabinettoTel. 00 39 6 - 44 26 71 16/84 90 40 94Fax: 44 26 71 14LUXEMBOURG Ministère des affaires étrangèresDirection des relations économiques internationales et de la coopérationBP 1602L-1016 LuxembourgNEDERLAND Ministerie van Buitenlandse ZakenDirectie Verenigde Naties, afdeling Politieke Zaken2594 AC Den HaagTel. (31-70) 348 42 06Fax (31-70) 348 48 17ÖSTERREICH Bundesministerium für wirtschaftliche AngelegenheitenAbteilung II/A/2Landstraßer Hauptstraße 55-57A-1030 Wienad. Art. 1 (4):Bundesministerium für Wissenschaft und VerkehrOberste Zivilluftfahrtbehörde (OZB)Radetzkystraße 2A-1030 WienPORTUGAL Ministério dos Negócios EstrangeirosSr.a Mónica LisboaDirecção-Geral dos Assuntos MultilateraisLisboaSUOMI/FINLAND Ulkoasiainministeriö PL 176/Utrikesministeriet PB 176FIN-00161 Helsinki/FIN-00161 HelsingforsSVERIGE RegeringskanslietUtrikesdepartementetRättssekretariatet för EU-frågorFredsgatan 6S-103 39 StockholmTfn +0046 8 405 10 00Fax: 723 11 76UNITED KINGDOM Export Control OrganisationDepartment of Trade and IndustryKingsgate House66-74 Victoria StreetLondon SW1E 6SWTel. 00 44 171 215 67 40Fax 00 44 171 222 06 12