CELEX: 31974R3330
Language: it
Date: 1974-12-19 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3330/74 del Consiglio, del 19 dicembre 1974, relativo all' organizzazione comune dei mercati nel settore dello zucchero

31 . 12 . 74                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N.L 359/ 1
                                                             I
                         (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 3330/74 DEL CONSIGLIO
                                                 del 19 dicembre 1974
                     relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dello zucchero
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              conseguito prevedendo l'acquisto da parte degli orga­
                                                                  nismi d'intervento ai prezzi d'intervento ; ohe, inoltre,
                                                                  un sistema di compensazione delle spese di magaz­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                  zinaggio per lo zucchero prodotto con materie di base
europea, in particolare gli articoli 42, 43 e 227,                comunitarie ivi compreso il mei asso può raggiungere
                                                                  Io stesso scopo ;
vista la proposta della Commissione,
                                                                  considerando che è necessario 'fare in modo che tale
 visto il parere del Parlamento europeo,
                                                                  regolamentazione del mercato dello zucchero produca
                                                                  i suoi effetti sulla produzione di barbabietole e di
visto il parere 'del Comitato economico e sociale,                canna da zucchero ; che è pertanto opportuno fissare
                                                                 per le barbabietole prezzi minimi che devono essere
considerando che le disposizioni fondamentali con­                osservati all' atto degli acquisti effettuati dai fabbri­
cernenti l'organizzazione comune dei mercati nel                  canti di zucchero, prevedere, nell'osservanza in parti­
settore dello zucchero sono state più volte modificate            colare delle norme di concorrenza, disposizioni
dopo la loro adozione ; che tali disposizioni debbono            quadro comunitarie die disciplinino le relazioni
nuovamente subire profonde modifiche in particolare               contrattuali tra gli acquirenti e i venditori di barba­
per il fatto della prossima scadenza delle disposizioni           bietole e fissare le disposizioni atte a conseguire tale
transitorie ; dhe, in tali condizioni, è indispensabile           scopo anche per i produttori di canna da zucchero ;
procedere alla riformulazione delle citate disposizioni
fondamentali ;                                                    considerando che l' attuazione di un mercato unico
                                                                 dello zucchero per la Comunità implica sempre, oltre
considerando che al funzionamento e allo sviluppo                 a un regime unico di prezzi, l'instaurazione di un
del mercato comune dei prodotti agricoli deve                    regime comune degli scambi alla frontiera esterna
accompagnarsi l'instaurazione di una politica agricola           della Comunità ; che, oltre al sistema degli interventi,
comune e che quest'ultima deve comportare in parti­              anche un regime degli scambi che comporti un
colare un' organizzazione comune dei mercati agricoli            sistema di prelievi all'importazione e di restituzioni
ohe può assumere forme diverse secondo i prodotti ;               all'esportazione tende a stabilizzare il mercato comu­
                                                                  nitario evitando in particolare che le fluttuazioni dei
                                                                 prezzi sul mercato mondiale si ripercuotano sui prezzi
considerando che, per (assicurare ai produttori di               praticati all'interno della Comunità ; che, di conse­
barbatietole e di canne da zucchero della Comunità
                                                                 guenza, è opportuno prevedere la riscossione di un
il mantenimento delle garanzie necessarie per quanto             prelievo all'importazione in provenienza dai paesi
concerne la loro occupazione e il loro tenore di vita,           terzi e il versamento di una restituzione all'esporta­
occorre prevedere misure atte a stabilizzare il mercato          zione verso detti paesi, volti entrambi a coprire la
dello zucchero, e a tal fine fissare ogni anno per la            differenza tra i prezzi praticati all'esterno, e all'interno
zona più eccedentaria della Comunità un prezzo indi­             della Comunità, se i prezzi del mercato mondiale
cativo e un prezzo d'intervento per lo zucchero                   sono inferiori a quelli della Comunità ;
bianco, nonché, per altre zone della Comunità, prezzi
d'intervento derivati, tenendo conto, da un lato, delle
differenze regionali di prezzo dovute alle condizioni            considerando ohe, come complemento al sistema
naturali di formazione dei prezzi sul mercato in caso            suindicato, è opportuno prevedere, nella misura
di raccolto normale e, dall'altro, della fase di tra­            necessaria al suo buon funzionamento, la possibilità
sformazione ; che l'obiettivo suindicato può essere              di disciplinare il ricorso al regime detto del traffico
 ---pagebreak---  N.L 359 /2                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               31 . 12. 74
di perfezionamento attivo e, nella misura richiesta              produzione fuori quota iha permesso a quest'ultima
dalla situazione del mercato, il divieto di tale ricorso ;        di trarre profitto in una certa misura dai corsi del
                                                                  mercato mondiale ; che in tali condizioni il sistema
                                                                • delle quote di produzione è tale da permettere alla
considerando che in una situazione di penuria sul                 Comunità di far 'fronte ad una situazione sia ecce­
mercato mondiale che conduca a prezzi del mercato               dentaria che deficitaria ; che pertanto e date le nuove
mondiale superiori ai prezzi della Comunità, o in                 condizioni createsi in seguito all' adesione di nuovi
caso di difficoltà di approvvigionamento normale                  Stati membri alla Comunità tale sistema può essere
dell'insieme o di una delle regioni della Comunità,               mantenuto per un periodo determinato mediante
occorre prevedere disposizioni appropriate onde evi­              talune modifiche dettate dall'esperienza in particolare
tare tempestivamente che eccedenze regionali siano               per quanto concerne una certa regolamentazione
dirette all'esportazione nei paesi terzi e che un                 degli zuccheri fuori quota ;
aumento anormale dei prezzi nella Comunità non
permetta più di garantire la sicurezza dell'approvvi­
gionamento dei consumatori a prezzi ragionevoli ;
che conviene inoltre prevedere disposizioni che per­             considerando che è opportuno mantenere le altre
mettano l'instaurazione di un sistema di scorta mini­             disposizioni fondamentali relative alla garanzia
ma presso le imprese che producono zucchero,                      comunitaria di prezzo e di smercio , limitata o esclusa
sistema che costituisce il mezzo più efficace per                per i quantitativi fabbricati oltre la quota di base,
conseguire tali obiettivi ;                                       a seconda che tali quantitativi superino o meno un
                                                                  dato massimale, nonché le disposizioni relative ai
                                                                  contratti di consegna delle barbabietole e delle canne
considerando che allo scopo di contribuire a garantire            da zucchero e le norme, che disciplinano il sistema
l'approvvigionamento dell'insieme o di una delle                  del riporto ;
regioni della Comunità è opportuno prevedere dispo­
sizioni che, a talune condizioni, permettano di adot­
tare appropriate misure d'intervento ;
                                                                 considerando che l' attuazione di un mercato unico
                                                                 basato su un sistema di prezzi comuni sarebbe
considerando che le autorità competenti devono                   compromessa dalla concessione di determinati aiuti ;
essere poste in grado di seguire in permanenza il                che è quindi necessario ohe le disposizioni del trattato
movimento degli scambi con i paesi terzi per poterne             che permettono di valutare gli aiuti concessi dagli
valutare l'evoluzione e applicare eventualmente le               Stati membri e di proibire quelli che sono incompati­
misure necessarie previste nel presente regolamento ;            bili con il mercato comune siano rese applicabili nel
che a tal fine è opportuno prevedere il rilascio di              settore dello zucchero ;
titoli d'importazione o di esportazione abbinati alla
costituzione di un deposito cauzionale che garantisca
il compimento delle operazioni per le quali i titoli
sono stati richiesti ;                                           considerando tuttavia che in Italia la produzione di
                                                                barbabietole e di zucchero si trova svantaggiata per
                                                                ragioni climatiche e, più particolarmente per quanto
considerando che il regime dei prelievi consente di             concerne la produzione bieticola, per le difficoltà
rinunciare a qualsiasi altra misura di protezione alla          presentate dall' applicazione dei metodi moderni di
frontiera esterna della Comunità ; che, tuttavia, il            produzione ; che occorre quindi prevedere di auto­
meccanismo dei prezzi e dei prelievi comuni può, in             rizzare l'Italia a concedere temporaneamente aiuti
circostanze eccezionali, rivelarsi inoperante ; che, per         di adattamento per i produttori interessati ;
non lasciare in tali casi il mercato comunitario indifeso
contro le perturbazioni che rischiano di derivarne,
mentre gli ostacoli all'importazione in precedenza
esistenti saranno stati aboliti, è opportuno permettere         considerando che il passaggio al regime instaurato
alla Comunità di adottare rapidamente tutte le misure           dal presente regolamento deve effettuarsi nelle mi­
necessarie ;                                                    gliori condizioni ; che a tal fine possono risultare
                                                                necessarie alcune misure transitorie e che la stessa
                                                                necessità può manifestarsi al monento di ciascun
considerando che negli ultimi anni la produzione                passaggio da una campagna saccarifera alla succes­
della Comunità nella sua composizione originaria ha             siva ; che occorre pertanto prevedere la possibilità di
potuto essere mantenuta in un rapporto accettabile              adottare misure adeguate ;
rispetto al consumo ; che, nelle regioni meno adatte
alla coltura della barbabietola, la produzione si è
mantenuta a livelli appena inferiori alle quote di
base ; che grazie ad una certa concorrenza in parti­            considerando che l'intervento e indispensabile per
colare nel settore degli zuccheri prodotti oltre le quote       la garanzia del prezzo dello zucchero ; che, data la
di base ha potuto crearsi una notevole specializza­             particolare importanza della produzione di zucchero
zione regionale ; che inoltre il libero sviluppo della          per l'economia dei dipartimenti francesi d'oltremare,
 ---pagebreak---  31 . 12. 74                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N.L 359 /3
 è necessario applicare le disposizioni concernenti la                     2 . A norma del presente regolamento si intendono
 sezione garanzia del Fondo europeo agricolo di                            per :
 orientamento e di garanzia a detti dipartimenti ;
                                                                          — zucchero bianco : gli zuccheri della voce 17.01
 considerando che l'organizzazione comune dei mer­                             della tariffa doganale comune contenenti in peso,
 cati nel settore dello zucchero deve tener conto,                             allo stato secco, il 99,5 % o più di saccarosio
 parallelamente e in modo adeguato, degli obiettivi                            determinato secondo il metodo polarimetrico,
 di cui agli articoli 39 e 110 del trattato ;
                                                                          — zucchero greggio : gli zuccheri della voce 17.01
 considerando che, per facilitare l' attuazione delle                          della tariffa doganale comune contenenti in peso,
 disposizioni previste, è opportuno prevedere una                              allo stato secco, meno del 99,5 % di saccarosio
 procedura che instauri una stretta cooperazione tra                           determinato secondo il metodo polarimetrico,
 gli Stati membri e la Commissione nell' ambito di un
 comitato di gestione ;
considerando che occorre abrogare il regolamento                                                   TITOLO I
 n . 1009/67/ CEE del Consiglio, del 18 dicembre 1967,
 relativo all' organizzazione comune dei mercati nel
                                                                                              Regime dei prezzi
settore dello zucchero ( 1 ), modificato da ultimo dal
 regolamento n . 2476/74 (2),
                                                                                                   Articolo 2
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                           1 . Ogni anno viene fissato per la zona più ecceden­
                             Articolo 1
                                                                          taria della Comunità un prezzo indicativo per lo
                                                                          zucchero bianco . Il prezzo indicativo è valido per
                                                                          lo zucchero bianco di una qualità tipo, merce non
 1 . L' organizzazione comune dei mercati nel settore                     imballata, franco fabbrica, caricato su mezzo di
 dello zucchero comporta un regime dei prezzi e degli                     trasporto scelto dall'acquirente .
 scambi e disciplina i prodotti seguenti :
                                                                          2 . Anteriormente al 1° ' agosto di ogni anno viene
   N. della tariffa
      doganale                  Designazione dei prodotti
                                                                          fissato, secondo la procedura di cui all' articolo 43 ,
      comune                                                              paragrafo 2, del trattato, il prezzo indicativo valido
                                                                          per la campagna saccarifera che inizia il 1° luglio
                                                                           dell' anno successivo .
a ) 17.01              Zuccheri di barbabietola e di canna , allo
                       stato solido
                                                                          Secondo la medesima procedura ' vengono deter­
b ) 12.04             Barbabietole da zucchero , anche tagliate           minate :
                      in fettucce , fresche , disseccate o in
                      polvere ; canne da zucchero                         — la qualità tipo per lo zucchero bianco ,
                                                                          — la zona più eccedentaria della Comunità, contem­
c) 17.03              Melassi , anche decolorati                               poraneamente al prezzo indicativo.
d ) 17.02             Altri zuccheri (esclusi il lattosio e il
      da C a F        glucosio) ; sciroppi (esclusi gli sciroppi di                                Articolo 3
                      lattosio e di glucosio) ; succedanei del
                      miele , anche misti con miele naturale ;             1 . Ogni anno viene fissato per la zona più ecceden­
                      zuccheri e melassi , caramellati
                                                                          taria della Comunità un prezzo d'intervento per lo
                                                                          zucchero bianco .
      17.05 C         Zuccheri (esclusi il lattosio e il glucosio),       2 . Per le altre zone vengono fissati prezzi d'inter­
                      sciroppi (esclusi gli sciroppi di lattosio e        vento derivati tenendo conto delle differenze regionali
                      di glucosio) e melassi, aromatizzati o              di prezzo dello zucchero, da prevedere in caso di
                      coloriti (compreso lo zucchero vanigliato,          raccolto normale e di libera circolazione dello zuc­
                      alla vaniglia o alla vaniglina), esclusi i          chero , sulla base delle condizioni naturali della for­
                      succhi di frutta addizionati di zuccheri in
                      qualsiasi proporzione                               mazione dei prezzi sul mercato .
                                                                          3 . I prezzi d'intervento di cui ai paragrafi 1 e 2 sono
                                                                          validi per lo zucchero bianco della qualità tipo al
e ) 23.03 B I         Polpe di barbabietole, cascami di canne             quale si applica il prezzo indicativo, merce non
                    , da zucchero esaurite ed altri cascami
                      della fabbricazione dello zucchero                  imballata, franco fabbrica, caricato su mezzo di tra­
                                                                          sporto scelto dall' acquirente.
                                                                          4 . Tuttavia, per i dipartimenti francesi d' oltremare,
i1) GU n . 308 del 18 . 12 . 1967 , pag . 1 .                             i prezzi di intervento derivati sono validi per lo zuc­
( 2 ) GU n . L 264 del 1° 10 . 1974 , pag . 70 .                          chero fob stiva nel porto d'imbarco .
 ---pagebreak---  N. L 359 /4                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                31.12 . 74
 Inoltre, per detti dipartimenti sono fissati, per lo                — alla fissazione del prezzo minimo delle barbabie­
 zucchero greggio di una qualità tipo, prezzi d'inter­                   tole di cui al paragrafo 1 , primo trattino, per la
 vento derivati, tenendo conto di un margine uniforme                    zona più eccedentaria della Comunità,
 di trasformazione e di una resa forfettaria, dai prezzi
 d'intervento dello zucchero bianco fissati per tali                 — alla determinazione della fase di consegna e della
 dipartimenti .                                                          qualità tipo per le barbabietole.
5 . Il prezzo d'intervento valido per la zona più                    4. Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualifi­
 eccedentaria è fissato contemporaneamente al prezzo                 cata su proposta della Commissione, fissa, contempo­
 indicativo, secondo la procedura di cui all'articolo 43 ,           raneamente ai prezzi d'intervento derivati , il prezzo
 paragrafo 2, del trattato.                                          minimo delle barbabietole di cui al paragrafo 1 ,
                                                                     primo trattino, per ogni altra zona.
6. Il Consiglio, che delibera a maggioranza quali­
ficata su proposta della Commissione, stabilisce :                                           Articolo 5
— la qualità tipo per lo zucchero greggio,
                                                                     1 . Fatte salve le disposizioni dell' articolo 29 e le
— anteriormente al 1° agosto di ogni anno per la                     disposizioni adottate ai sensi dell' articolo 31 , para­
      campagna saccarifera successiva, le zone di cui                grafo 3 , i fabbricanti di zucchero hanno l'obbligo, al
      al paragrafo 2, nonché i prezzi di intervento deri­            momento dell' acquisto delle barbabietole
      vati validi per tali zone.
                                                                     a ) adatte ad essere trasformate in zucchero e
Per i dipartimenti francesi della Guadalupa e della                  b ) destinate ad essere trasformate in zucchero,
 Martinica, i prezzi derivati fissati per detti diparti­
menti, per una determinata campagna saccarifera ,                    di pagare almeno un prezzo minimo, adattato appli­
sono applicabili alla produzione di zucchero effet­                  cando le maggiorazioni o riduzioni corrispondenti
tuata durante l' anno civile durante il quale ha inizio              alle differenze di qualità rispetto alla qualità tipo .
 detta campagna saccarifera.
                                                                     2 . Il prezzo minimo di cui al paragrafo 1 cor­
                                                                     risponde :
                           Articolo 4                                a ) per le barbabietole dhe verranno trasformate in
                                                                         zucchero, di cui all' articolo 30, paragrafo 1 , let­
 1 . Per ciascuna zona produttrice di zucchero di bar­                   tera a), al prezzo minimo delle 'barbabietole ;
babietola per la quale è fissato un prezzo d'inter­
 vento, viene fissato ogni anno :                                    b ) per le barbabietole che verranno trasformate in
                                                                         zucchero, di cui all' articolo 30, paragrafo 1 , let­
— un prezzo minimo delle barbabietole, conforme­                         tera b ), al prezzo minimo delle barbabietole fuori
      mente ai paragrafi 2, 3 'e 4,                                      quota di base.
— un prezzo minimo delle 'barbabietole fuori quota
      di base, ai sensi dell' articolo 28 .                          3 . Le modalità di applicazione del presente articolo ,
                                                                     nonché le maggiorazioni e le riduzioni , sono stabilite
                                                                     secondo la procedura di cuii all'articolo 36.
Tali prezzi sono validi per una fase di consegna e una
qualità tipo determinata.
                                                                                             Articolo 6
2 . Il prezzo -minimo delle barbabietole è stabilito
tenendo conto del prezzo d'intervento dello zucchero                 Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualificata
bianco valido nella zona in questione e di valori                    su proposta della Commissione, stabilisce, segnata­
forfettari per la Comunità che esprimono :                           mente per le condizioni generali di acquisto, di
— il margine di trasformazione,                                      consegna, di ricevimento e di pagamento delle bar­
                                                                     babietole, disposizioni quadro alle quali devono
— la resa,                                                           conformarsi gli accordi interprofessionali comunitari ,
                                                                     regionali o locali, nonché i contratti stipulati tra
— le entrate derivanti alle imprese dalla vendita di                 venditori e acquirenti di barbabietole.
     melasso,
— eventualmente, i costi relativi alla consegna delle                                        Articolo 7
     barbabietole alle imprese .
                                                                     1 . Le condizioni di compra-vendita per la canna da
3 . Contemporaneamente alla fissazione del prezzo                    zucchero sono regolate da accordi interprofessionali
indicativo, si provvede, secondo la procedura di cui                 stipulati tra i produttori di canna e i fabbricanti di
all' articolo 43 , paragrafo 2, del trattato :                       zucchero .
 ---pagebreak---  31.12 . 74                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 359 /5
 2. In mancanza di accordi interprofessionali, le               3 . In caso di difficoltà di smercio degli zuccheri
 condizioni di compravendita, in particolare 'la frazione       prodotti nei dipartimenti francesi d'oltremare, ven­
 minima del prezzo d'intervento dello zucchero di                gono adottate misure adeguate.
 canna che deve essere versate dai fabbricanti di zuc­
 chero ai venditori di canna da zucchero, sono fissate
 secondo la procedura di cui all'articolo 36.                   4 . Può essere deciso di accordare una restituzione
                                                                 alla produzione per i prodotti di cui all'articolo 1 ,
                                                                 paragrafo 1 , lettera a), e per gli sciroppi di cui all'ar­
                                                                 ticolo 1 , paragrafo 1 , lettera d), utilizzati nella fab­
                        Articolo 8
                                                                 bricazione di taluni prodotti dell'industria chimica.
 1 . Fatto salvo l'articolo 31 , paragrafo 2, le spese
 di magazzinaggio dello zucchero bianco, dello zuc­              5 . Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualifi­
 chero greggio e di taluni sciroppi prodotti prima               cata su proposta della Commissione , stabilisce :
 della fase zucchero allo stato solido, fabbricati con
 barbabietole o canne raccolte nella Comunità, sono             — le norme generali di applicazione dei paragrafi
 rimborsate forfettariamente dagli Stati membri .                    precedenti,
                                                                — i prezzi d'intervento per lo zucchero greggio di
 Gli Stati membri riscuotono un contributo da ogni                   barbabietola,
 fabbricante di zucchero :
                                                                — i prodotti dell'industria chimica di cui al para­
— per unità di peso di zucchero prodotto e                           grafo 4.
— per unità di peso di sciroppi di cui al primo
      comma, prodotti e smerciati come tali.                    6 . Secondo la procedura di cui all' articolo 36 sono
                                                                stabilite le modalità di applicazione del presente
L' ammontare del rimborso è lo stesso per tutta la              articolo e in particolare :
 Comunità . La stessa regola si applica al contributo .
                                                                — la qualità e la quantità minime esigibili all'inter­
                                                                     vento ,
2. Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualifi­
cata su proposta della Commissione, stabilisce le               — le tabelle delle maggiorazioni e delle riduzioni
 disposizioni generali di applicazione del paragrafo 1 .             di prezzo applicabili all'intervento,
L' ammontare del rimborso e quello del contributo               — le procedure e le condizioni d'acquisto da parte
sono fissati ogni anno secondo la procedura di cui                   degli organismi d'intervento,
all' articolo 36. Le altre modalità di applicazione del
presente articolo sono stabilite secondo la 9tessa              — le condizioni per la concessione dei premi di
procedura .                                                          denaturazione e il relativo ammontare,
                                                                — le condizioni per la concessione delle restituzioni
                                                                     alla produzione e il relativo ammontare.
                        Articolo 9
1 . Durante tutta la campagna saccarifera, gli orga­
nismi d'intervento designati dagli Stati membri pro­                                   Articolo 10
duttori di zucchero hanno l'obbligo di acquistare,
alle condizioni che saranno determinate in confor­
mità dei paragrafi 5 e 6, lo zucchero bianco e lo               1 . Per contribuire a garantire l'approvvigionamento
zucchero greggio fabbricati con barbabietole o canne            di tutte o di una delle regioni della Comunità, il
raccolte nella Comunità, che vengono loro offerti.              Consiglio, che delibera a maggioranza qualificata su
                                                                proposta della Commissione, stabilisce le condizioni
                                                                alle quali è possibile prendere misure particolari
Gli organismi d'intervento acquistano al prezzo d'in­           d'intervento, in caso di applicazione dell' articolo 17.
tervento valido per la zona in cui si trova lo zucchero
all'atto della compravendita. Se la qualità dello zuc­
chero differisce dalla qualità tipo per la quale è stato        Tuttavia tali misure non possono obbligare i fab­
fissato il prezzo d'intervento, quest'ultimo è adattato         bricanti di zucchero della Comunità a vendere zuc­
applicando maggiorazioni o riduzioni di prezzo.                 chero agli organismi d'intervento .
2 . Può essere deciso di accordare premi di denatura­           2 . La natura e l'applicazione di tali misure d'inter­
zione per lo zucchero reso inadatto all'alimentazione           vento sono decise secondo la procedura di cui all'ar­
umana .                                                         ticolo 36 .
 ---pagebreak--- N. L 359/6                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                31 . 12 . 74
                        Articolo 11                              Il periodo di validità dei titoli e le altre modalità di
                                                                 applicazione del presente articolo, che possono pre­
1 . Gli organismi d'intervento possono vendere lo                vedere in particolare 'un termine per il rilascio dei
zucchero soltanto ad un prezzo superiore al prezzo               titoli, sono stabiliti secondo la stessa procedura.
d'intervento valido nella zona nella quale lo zucchero
è immagazzinato .
                                                                                          Articolo 13
Può essere tuttavia deciso che gli organismi d'inter­
vento vendano zucchero ad un prezzo uguale o infe­
riore al prezzo d'intervento di cui sopra, quando lo             1 . Ogni anno viene fissato, rispettivamente per lo
zucchero è destinato :                                           zucchero bianco, lo zucchero greggio e il melasso,
                                                                 un prezzo d'entrata valido per la Comunità .
— all'alimentazione degli animali o
                                                                 2. Il prezzo d'entrata dello zucchero ' bianco è uguale
— all'esportazione come tare o dopo trasformazione
     in uno dei prodotti di cui all'allegato II del trat­
                                                                 al prezzo indicativo valido per la zona più ecceden­
                                                                 taria della Comunità, maggiorato delle spese forfet­
     tato o in una delle merci di cui all'allegato I del         tarie di trasporto da detta zona alla zona di consumo
     presente regolamento.
                                                                 deficitaria più distante nella Comunità. Tale prezzo
                                                                 si applica alla stessa qualità tipo per la quale è fis­
2. Il Consiglio, che delibera a maggioranza quali­               sato il prezzo indicativo .
ficata su proposta della Commissione, stabilisce le
disposizioni generali per la vendita dei prodotti che            3 . Il prezzo d'entrata dello zucchero greggio è deri­
sono stati oggetto di misure d'intervento .                      vato dal prezzo d'entrata dello zucchero bianco ,
                                                                 tenuto conto di un margine di trasformazione e di
                                                                 resa forfettaria. Esso si applica alla stessa qualità tipo
3 . Le modalità di applicazione del presente articolo            per la quale sono fissati i prezzi d'intervento dello
sono stabilite secondo la procedura di cui all'arti­             zucchero greggio .
colo 36 .
                                                                 4. Il prezzo d'entrata del melasso è determinato in
                        TITOLO II
                                                                 modo che il prodotto delle vendite di melassi possa
                                                                 raggiungere il livello delle entrate delle imprese di cui
                                                                 è tenuto conto, in applicazione dell'articolo 4, nella
        Regime degli scambi con i paesi terzi                    fissazione dei prezzi minimi delle barbabietole. Esso
                                                                  si applica a una qualità tipo.
                        Articolo 12
                                                                 5 . Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualifi­
1 . Tutte le importazioni e le esportazioni comuni­               cata su proposta della Commissione, fissa i prezzi
tarie di prodotti di cui all' articolo 1 , paragrafo 1 ,          d'entrata contemporaneamente ai prezzi d'intervento
lettere a), b), c) e d), sono subordinate alla presen­            derivati .
tazione di un titolo d'importazione o di esportazione
rilasciato dagli Stati membri ad ogni interessato che
ne faccia domanda, a prescindere dal suo luogo di                 6. La qualità tipo del melasso è determinata secondo
stabilimento nella Comunità .                                     la procedura di cui all'articolo 36.
In caso di fissazione anticipata del prelievo o della
restituzione, la fissazione anticipata viene menzionata                                   Articolo 14
nel titolo che serve di giustificazione alla medesima .
                                                                  1 . Per lo zucchero bianco, lo zucchero greggio e il
Il titolo è valido in tutta la Comunità .                         melasso viene calcolato rispettivamente un prezzo cif
                                                                  per un luogo di transito di frontiera della Comunità .
Il rilascio del titolo è subordinato alla costituzione            Esso è determinato sulla base delle possibilità di
di un deposito cauzionale che garantisca l'impegno                acquisto più favorevoli sul mercato mondiale, stabi­
di importare o di esportare durante il periodo di                 lite per ciascun prodotto in funzione dei corsi o dei
validità del titolo e che rimane acquisito in tutto o in          prezzi di tale mercato, adattati tenendo conto delle
parte se l'operazione non è realizzata entro tale                 eventuali differenze di qualità rispetto alla qualità
termine o lo è soltanto parzialmente.                             tipo per la quale è stato fissato il prezzo d'entrata.
2. Il regime previsto dal presente articolo può essere            2 . Qualora le libere quotazioni sul mercato mondiale
esteso ai prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 ,          non siano determinanti per il prezzo di offerta e
lettera e), secondo la procedura di cui all' articolo 36 .        quest'ultimo sia inferiore ai corsi internazionali, il
 ---pagebreak--- 31.12 . 74                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 359 /7
prezzo cif e sostituito, unicamente per le importa­                 7. La Commissione fissa i prelievi di cui al presente
zioni di cui trattasi, da un prezzo oif speciale calco­             articolo .
lato in funzione del prezzo d'offerta.
3 . Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualifi­
cata su proposta della Commissione, stabilisce il                                              Articolo 16
luogo di transito di frontiera .
                                                                    1 . Il prelievo ohe deve essere riscosso è quello appli­
4. Le modalità di calcolo dei prezzi cif sono stabilite             cabile il giorno dell'importazione.
secondo la procedura di cui all' articolo 36. Le modi­
fiche previste dal paragrafo 1 sono determinate
secondo la stessa procedura.                                        2. Tuttavia, può essere decisa la fissazione' anticipata
                                                                    del prelievo per le importazioni dei prodotti di cui
                         Articolo 15                                all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettere a) e c).
                                                                    In tal caso, il prelievo applicabile il giorno della
 1 . All'importazione dei prodotti di cui all' articolo 1 ,         presentazione della domanda di titolo, adattato in
paragrafo 1 , lettere a), b ), c) e d), viene riscosso un           funzione del prezzo d'entrata dhe sarà in vigore il
prelievo .                                                          giorno dell'importazione, è applicato, su domanda
                                                                    dell'interessato da presentare contemporaneamente
2. Il prelievo per lo zucchero bianco, lo zucchero                  alla domanda di titolo e prima delle ore 13.00, a
greggio e il melasso è uguale al rispettivo prezzo                  un'importazione da effettuare entro il periodo di
 d'entrata diminuito del prezzo cif.                                validità del titolo. Contemporaneamente al prelievo
                                                                    può essere stabilito un supplemento da aggiungere
 3 . Il prelievo per lo zucchero greggio è, se del caso ,           al prelievo stesso.
 modificato in funzione della resa. All'importazione
 di zucchero greggio non destinato alla raffinazione
 viene riscosso il prelievo applicabile allo zucchero               3 . Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualifi­
 bianco, se risulta superiore al prelievo applicabile               cata su proposta della Commissione, stabilisce le
 allo zucchero greggio . Lo zucchero greggio destinato              norme generali per l' applicazione del presente arti­
 alla raffinazione è sottoposto ad un controllo doga­               colo ; esso stabilisce segnatamente le condizioni in cui
 nale o ad un controllo amministrativo             che  offra       è applicabile la fissazione anticipata nonché le norme
 garanzie equivalenti , qualora il prelievo applicabile             per la fissazione dei supplementi .
 allo zucchero bianco risulti superiore al prelievo
 applicabile allo zucchero greggio .
                                                                    4. Se le condizioni di cui al paragrafo 3 sono soddi­
 4. Il prelievo per i prodotti di cui all' articolo 1 ,             sfatte, l' applicazione del regime di cui al paragrafo 2
 paragrafo 1 , lettera b ), è calcolato forfettariamente            è decisa secondo la procedura di cui all' articolo 36.
 sulla base del tenore di saccarosio di ciascuno di                 Se tali condizioni non sono più soddisfatte, secondo
 tali prodotti e del prelievo per lo zucchero bianco .               la stessa procedura la misura è revocata .
 Per utilizzazioni diverse dalla fabbricazione di zuc­
 chero, può essere ammessa, in casi speciali, l'esen­               Secondo la stessa procedura può essere deciso di
 zione temporanea parziale dal prelievo all'importa­                 applicare in tutto o in parte il regime di cui al para­
 zione, secondo la procedura di cui all' articolo 36.                grafo 2 a ciascuno dei prodotti di cui all' articolo 1 ,
                                                                     paragrafo 1 , lettera d).
 5 . Il prelievo per i prodotti di cui all' articolo 1 ,
 paragrafo 1 , lettera d) è calcolato, se del caso, for­             5 . Le modalità di applicazione relative alla fissa­
 fettariamente sulla base del tenore di saccarosio o di
                                                                     zione anticipata sono stabilite secondo la procedura
 altri zuccheri convertiti in saccarosio, del prodotto di            di cui all' articolo 36 .
  cui trattasi e del prelievo per lo zucchero bianco .
 Tuttavia, i prelievi applicabili allo zucchero d' acero             6 . I supplementi sono fissati dalla Commissione .
 e allo sciroppo d' acero di cui alla voce 17.02 della
  tariffa doganale comune sono limitati all' ammontare
  risultante dall' applicazione dell' aliquota del dazio             7 . Quando all'esame della situazione del mercato
  consolidato nell' ambito del GATT.                                 si constati l'esistenza di difficoltà dovute all'applica­
                                                                     zione delle disposizioni relative alla fissazione anti­
  6. Le modalità d' applicazione del presente articolo,              cipata del prelievo, o quando si ravvisi il rischio di
  in particolare i limiti entro i quali le variazioni degli          tali difficoltà , può essere deciso , secondo la proce­
  elementi di calcolo del prelievo non comportano                    dura di cui all'articolo 36, di sospendere l' applica­
  modificazioni di quest'ultimo, vengono stabilite                    zione di tali disposizioni per il periodo strettamente
  secondo la procedura di cui ' all' articolo 36 .                    necessario .
 ---pagebreak---  N. L 359 / 8                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  31 . 12 . 74
In caso di estrema urgenza, la Commissione può,                   2 . Le spese inerenti alla scorta minima sono conteg­
previo esame della situazione sulla 'base di tutti gli            giate al momento della fissazione dei prezzi dello
elementi d'informazione disponibili, decidere di so­              zucchero .
spendere la fissazione anticipata per «un periodo mas­
simo di tre giorni lavorativi. Le domande di titolo
abbinate a fissazione anticipata presentate nel periodo           3 . Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualifi­
di sospensione sono irricevibili .                                cata su proposta della Commissione, adotta entro
                                                                  il 1° ottobre 1975 le disposizioni per l' applicazione
                                                                  del presente articolo .
                        Articolo 17
                                                                                          Articolo 19
1 . Quando l' approvvigionamento di zucchero di
tutte o di una delle regioni della Comunità rischia               1 . Nella misura necessaria per consentire l'esporta­
di non poter più -essere assicurato ad un prezzo                  zione dei prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 ,
contenuto entro il limite del prezzo d'entrata, può               lettere a), c) e d), come tali o sotto forma delle merci
essere prevista l'applicazione di un prelievo all '               elencate nell' allegato I, sulla 'base dei corsi o dei
esportazione del prodotto considerato . Tale applica­             prezzi praticati sul mercato mondiale per i prodotti
zione deve aver luogo quando il prezzo cif dello                  di cui al medesimo paragrafo, lettere a ) e c), la
zucchero ( bianco o dello zucchero greggio è superiore            differenza tra questi corsi o prezzi e i prezzi nella
al prezzo d'entrata rispettivo.                                   Comunità può essere coperta da una restituzione al­
                                                                  l' esportazione .
Salvo disposizioni contrarie adottate dal Consiglio
secondo la procedura di cui al paragrafo 3 , il prelievo
da riscuotere è quello applicabile il giorno dell'                2 . La restituzione è la stessa per tutta la Comunità .
esportazione .                                                    Essa può essere differenziata secondo le destinazioni .
2 . Quando il prezzo cif dello zucchero bianco o                  La restituzione fissata viene accordata a richiesta del­
dello zucchero greggio è superiore al prezzo di                   l'interessato .
entrata, può essere deciso di accordare una sovven­
zione all'importazione del prodotto considerato .                 La restituzione concessa per lo zucchero greggio non
                                                                  può superare quella concessa per lo zucchero bianco.
3 . Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualifi­
cata su proposta della Commissione, stabilisce le                 Al    momento     della fissazione     della restituzione è
norme generali per l'applicazione dei paragrafi 1 e 2.            tenuto conto in particolare della necessità di stabilire
                                                                  un equilibrio tra l'utilizzazione dei prodotti di base
4. Per i prodotti di cui all' articolo 1 , paragrafo 1 ,          comunitari ai fini dell'esportazione di merci trasfor­
lettere b ), c ) e d), possono essere adottate, secondo           mate verso i paesi terzi e l' utilizzazione dei prodotti
la procedura di cui all' articolo 36, disposizioni cor­           di tali paesi ammessi al traffico di perfezionamento .
rispondenti a quelle del paragrafo 1 e alle norme
stabilite per la sua applicazione .                               Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualificata su
                                                                  proposta della Commissione, adotta le norme
5 . Le modalità di applicazione del presente articolo             generali relative alla concessione delle restituzioni,
sono stabilite secondo la procedura di cui all' arti­             alla fissazione dei relativi importi, nonché alla loro
colo 36 .                                                         fissazione anticipata.
6 . I prelievi risultanti dall' applicazione del presente         La fissazione delle restituzioni ha luogo periodica­
articolo sono bissati dalla Commissione .                         mente secondo la procedura di cui all'articolo 36.
                                                                  In caso di necessità, la Commissione, a richiesta di
                                                                  uno Stato membro o di propria iniziativa, può modi­
                                                                  ficare le restituzioni nell' intervallo .
                        Artìcolo 18
1 . Per assicurare l' approvvigionamento normale                  3 . Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualifi­
dell'insieme o di una delle regioni della Comunità ,              cata su proposta della Commissione, adotta le norme
sarà istituito un regime di scorta minima.                        generali applicabili , per quanto concerne le restitu­
                                                                  zioni accordate, nel caso di concessione in base
                                                                  a gara .
La scorta minima è in linea di massima pari al 10 %
della quota di base di ciascuna impresa oppure al
10 % della produzione realizzata da quest'ultima                  4 . Le modalità d' applicazione del presente articolo
quando la sua produzione è inferiore alla quota di                sono stabilite secondo la procedura di cui all' arti­
base .                                                            colo 36 .
 ---pagebreak---   31 . 12 . 74                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N.L 359/9
 5 . Quando all'esame della situazione del mercato                                            Articolo 22
 si costati l'esistenza di difficoltà dovute all' appli­
 cazione delie disposizioni relative alla fissazione anti­           1 . Se il mercato comunitario di uno o più prodotti
 cipata della restituzione, o quando si ravvisi il rischio           di cui all' articolo 1 , paragrafo 1 , subisce o rischia di
 di siffatte difficoltà, può essere deciso, secondo la               subire, a causa delle importazioni o delle esporta­
 procedura di cui all'articolo 36, di sospendere l'ap­               zioni, gravi perturbazioni atte a compromettere gli
 plicazione di tali disposizioni per il periodo stretta­             obiettivi dell' articolo 39 del trattato, negli scambi
 mente necessario .                                                  con i paesi terzi possono essere prese misure appro­
 In caso di urgenza assoluta la Commissione può,                     priate fino alla scomparsa della perturbazione o del
 dopo aver esaminato la situazione in base a tutti gli               rischio di perturbazione.
 elementi d'informazione di cui dispone, decidere di
 sospendere, per i prodotti in questione, la fissazione              Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualificata
 anticipata per un periodo massimo di tre giorni lavo­               su proposta della Commissione, stabilisce le modalità
 rativi. Le domande di titolo abbinate a fissazione                 di applicazione del presente paragrafo e definisce i
 anticipata presentate nel periodo di sospensione sono               casi nei quali gli Stati membri possono prendere
 ir ricevibili .                                                     misure cautelative e i limiti delle stesse.
                          Articolo 20                                2 . Quando si presenti la situazione prevista al para­
                                                                    grafo 1 , la Commissione, a richiesta di uno Stato
 Nella misura necessaria al corretto funzionamento                   membro o di propria iniziativa, decide le misure
 dell'organizzazione       comune      dei  mercati     dello        necessarie, che vengono comunicate agli Stati mem'bri
 zucchero, il Consiglio, che delibera a maggioranza                  e che sono di immediata applicazione. Se la Commis­
 qualificata su proposta della Commissione, può                     sione riceve la richiesta di uno Stato membro, essa
escludere totalmente o parzialmente il ricorso al                    decide in merito entro ventiquattro ore dalla rice­
 regime del 'traffico di perfezionamento attivo :                    zione della stessa .
— per i prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 ,
      destinati alla fabbricazione di prodotti di cui al            3 . Entro un termine di tre giorni lavorativi successivi
       medesimo paragrafo, lettera d),                              al giorno della comunicazione, ciascuno Stato
— e, in casi particolari, per i ' prodotti di cui all'arti­         membro può deferire la misura della Commissione
      colo 1 , paragrafo 1 , destinati alla fabbricazione           al Consiglio. Quest'ultimo si riunisce senza indugio .
       di merci di cui all'allegato I.                              Deliberando a maggioranza qualificata, il Consiglio
                                                                    può modificare o annullare la misura in questione .
                          Articolo 21
 1 . Le norme generali per l'interpretazione della
tariffa doganale comune e le norme particolari per la                                         TITOLO III
sua applicazione sono applicabili per la classifica­
zione dei prodotti di cui al presente regolamento ; la
nomenclatura tariffaria ohe risulta dall' applicazione                                   Regime delle quote
del presente regolamento è riportata nella tariffa
doganale comune .
                                                                                              Articolo 23
2. Salvo disposizioni contrarie del presente regola­
mento o deroga decisa dal Consiglio, che delibera                    1 . Gli articoli da 24 a 31 sono applicabili per le
a maggioranza qualificata su proposta della Commis­                 campagne saccarifere dal 1975/ 1976 al 1979/ 1980
sione , sono vietate :                                              incluse .
— la riscossione di qualsiasi dazio doganale sui
      prodotti di cui all' articolo 1 , paragrafo 1 , lettere       2 . Il Consiglio adotta anteriormente al 1 gennaio
      da a ) a d ),                                                 1980, secondo la procedura di cui all'articolo 43 ,
— la riscossione di qualsiasi tassa di effetto equiva­              paragrafo 2 , del trattato, il regime applicabile a
                                                                    decorrere dal 1° luglio 1980.
      lente ad un dazio doganale,
— l' applicazione di qualsiasi restrizione quantitativa
      o misura di effetto equivalente .                                                       Articolo 24
È considerata misura di effetto equivalente ad una
restrizione quantitativa, tra l' altro, la limitazione del          1 . Gli Stati membri fissano una quota di base per
rilascio di titoli d'importazione o di esportazione                 ciascuna impresa che, nella campagna saccarifera
ad una determinata categoria di aventi diritto .                    1974/ 1975 , ha utilizzato la propria quota di base.
 ---pagebreak--- N.L 359 / 10                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 31.12.74
2. Fatte salve le disposizioni adottate ai sensi dei              4. Se risultano necessarie modalità d'applicazione
paragrafi 3 o 4, e tenendo eventualmente conto delle              del presente articolo, esse sono stabilite secondo la
disposizioni del secondo comma, detta quota di base               procedura di cui all'articolo 36.
viene stabilita applicando alla produzione annua
media di zucchero dell'impresa in questione, conside­
rata come tale a norma del regolamento n. 1009/67/                                        Articolo 25
CEE, durante le campagne saccarifere dal 1968/ 1969
al 1972/ 1973 , in appresso denominata « produzione
di riferimento », un coefficiente ohe esprima il rap­             1 . Ad ogni impresa per la quale è stata fissata una
porto tra la quantità di base dello Stato membro o                quota di base può essere attribuita una quota mas­
di una delle sue regioni di cui alla lettera c) del               sima uguale alla sua quota di base cui è applicato
quarto comma e la somma delle produzioni di riferi­               un coefficiente.
mento delle imprese situate in tale Stato o in una
delle regioni suddette.                                           Per la campagna saccarifera 1976/ 1977 la quota mas­
                                                                  sima di un'impresa non può essere inferiore alla sua
Quando la produzione di riferimento di un'impresa                 produzione ottenuta entro i limiti delle quote durante
è inferiore alla propria quota di 'base per la campagna           la campagna saccarifera 1975/1976.
saccarifera 1974/1975, tale quota si sostituisce alla
produzione di riferimento.
                                                                  2 . Per la campagna saccarifera 1975/ 1976, il coeffi­
                                                                  ciente di cui al paragrafo 1 , primo comma, è stabilito
Tuttavia se la somma delle produzioni di riferimento
                                                                  a 1,45 .
delle imprese situate in uno Stato membro è inferiore
alla quantità di base fissata dal regolamento
n. 1009/67/CEE, tale Stato membro può attribuire a                Per le campagne saccarifere dal 1976/ 1977 al 1979/
ciascuna impresa una quota di base diversa da quella              1980, il coefficiente è fissato contemporaneamente al
risultante dall'applicazione dei commi precedenti                 prezzo indicativo, secondo la procedura di cui al­
sempre che l'evoluzione della produzione dell'im­                 l' articolo 43 , paragrafo 2, del trattato, tenuto conto
presa in questione nel corso delle campagne saccari­              sia dell'evoluzione della produzione dal punto di
fere dal 1968/ 1969 al 1974/1975 lo giustifichi. Tale            vista della specializzazione, sia delle possibilità di
                                                                  smercio .
quota di ' base non può essere inferiore alla produ­
zione realizzata dall'impresa nel corso della cam­
pagna saccarifera 1974/1975 .
                                                                                          Articolo 26
La quantità di base ammonta (per :
a ) la Danimarca a                                                1 . Fatta salva l'applicazione dell'articolo 31 e dei
                   328 000 tonnellate di zucchero bianco,         paragrafi 2 e 3 , il quantitativo di zucchero prodotto
b) la Germania a                                                  durante una determinata campagna saccarifera oltre
                1 990 000 tonnellate di zucchero bianco ,         la quota massima dell'impresa non può essere smer­
c) la Francia a                                                   ciato sul mercato interno e deve essere esportato tal
                2 996 000 tonnellate di zucchero bianco,          quale anteriormente al 1° gennaio successivo alla
    di cui                                                        fine della campagna saccarifera in causa.
    — per la metropoli
                2 530 000 tonnellate di zucchero bianco ,         2 . Per il quantitativo di cui al paragrafo 1 che non
                                                                  è riportato alla campagna saccarifera successiva ai
    — per i dipartimenti                                          sensi dell'articolo 31 , gli articoli 8 , 9, 17 e 19 non
        d' oltremare
                                                                  sono applicabili .
                  466 000 tonnellate di zucchero bianco,
d) l'Irlanda a                                                    A titolo eccezionale può tuttavia essere deciso, nei
                   182 000 tonnellate di zucchero bianco ,        limiti necessari per la sicurezza degli approvvigiona­
e) l'Italia a                                                     menti di zucchero della Comunità, che l' articolo 17
                 1 230 000 tonnellate di zucchero bianco,         è applicabile. In tal caso, si constata al tempo stesso
f) i Paesi Bassi a                                                che tutto il quantitativo di zucchero in causa può
                   690 000 tonnellate di zucchero bianco,         essere definitivamente smerciato sul mercato interno
g) l'UEBL a                                                       senza riscossione dell'importo di cui al paragrafo 3 .
                   680 000 tonnellate di zucchero bianco,
h) il Regno Unito a                                               3 . Le modalità di applicazione del presente articolo
                1 040 000 tonnellate di zucchero bianco .         sono stabilite secondo la procedura di cui all'articolo
                                                                  36. Tali modalità prevedono fra l' altro la riscossione
3 . Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualifi­             di un importo sulla quantità di zucchero di cui al
cata su proposta della Commissione, stabilisce le                 paragrafo 2, primo comma, smerciato sul mercato
norme generali per l' applicazione del presente arti­             interno o non esportato tal quale prima della data di
colo e le eventuali deroghe alle sue disposizioni .               cui al paragrafo 1 .
 ---pagebreak---   31 . 12 . 74                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 359/ 11
                          Articolo 27                               6 . Gli Stati membri verificano, sulla base dei dati
                                                                    forniti dai fabbricanti di zucdhero, ohe :
 1 . Per il quantitativo di zucchero prodotto, compreso
 tra la quota di base e la quota massima, gli Stati                 a) il pagamento delle barbabietole e
 membri, fatta salva l'applicazione dell' articolo 31 ,
 riscuotono dal (fabbricante di zucchero interessato                b ) la somma dei rimborsi dhe i fabbricanti hanno
 un contributo gravante sulla produzione!                                 ottenuto dai venditori di canne
 2. Il contribuito gravante sulla produzione è calco­               sono conformi alle disposizioni comunitarie in
                                                                    materia .
 lato per unità di peso, dividendo il totale delle per­
dite, risultanti dallo smercio del quantitativo
prodotto nella Comunità ohe supera la quantità                     7. Le modalità di applicazione del presente articolo
 garantita, per la totalità dei quantitativi prodotti               nonché l'importo di cui al paragrafo 4, secondo
 oltre la quota di base dalle imprese della Comunità.               comma, sono stabiliti secondo la procedura di cui
 La quantità garantita è uguale al consumo umano                    all' articolo 36.
 nella Comunità, espresso in quantità di zucchero
 bianco, rilevato nella Comunità durante un periodo
 da determinarsi e diminuito della quantità espressa
in zucchero bianco importata a condizioni preferen­                                           Articolo 28
ziali durante lo stesso periodo in provenienza dai
paesi in via di sviluppo menzionati nel protocollo
n . 22 unito all'atto di adesione, dai paesi e territori           Il Consiglio, che delibera a maggioranza qualificata
 di cui all'articolo 118 dello stesso atto, nonché dal­            su proposta della Commissione, fissa contemporanea­
 l' India .                                                        mente ai prezzi d'intervento derivati :
                                                                   — i prezzi minimi delle barbabietole fuori quota di
La quantità garantita non può comunque essere in­                        base validi per le zone di cui all'articolo 4, para­
 feriore alla somma delle quote di 'base.                                grafo 1 ,
Nel calcolo di cui al primo comma :                                — le percentuali di cui all'articolo 27, paragrafi 4
                                                                         e 5,
— il totale delle perdite ivi menzionato è diminuito
      dei prelievi all'esportazione,                               — l'importo massimo del contributo gravante sulla
— non si tiene conto dei quantitativi eccedenti le                       produzione, calcolato in modo che siano rispettati
      quote massime e di quelli riportati alla campagna                  i prezzi minimi delle barbabietole fuori quota
                                                                         di base .
      saccarifera successiva ai sensi dell' articolo 31 .
3 . Tuttavia, il contributo gravante sulla produzione
non può superare un importo massimo. Tale importo                                             Articolo 29
non può essere inferiore al 30 % del prezzo d'inter­
vento .
                                                                   1 . I fabbricanti di zucchero possono acquistare
                                                                   barbabietole destinate ad una produzione di zucchero
4. Quando l'importo del contributo gravante sulla                  che superi la quota massima dell'impresa interessata ,
produzione è inferiore all'importo massimo di cui                  ad un prezzo inferiore ai prezzi minimi delle barba­
al paragrafo 3 , è fatto obbligo ai fabbricanti di                 bietole di cui all'articolo 4, paragrafo 1 .
zucchero di pagare ai rivenditori di barbabietole una
percentuale, da determinarsi della differenza tra l'im­
porto massimo del contributo gravante sulla produ­                 2. Tuttavia, per il quantitativo di barbabietole
zione e l'importo definitivo di tale contributo .                  acquistato corrispondente alla quantità di zucchero :
L'importo che deve essere pagato per tonnellata di                 — smerciato sul mercato interno ai sensi dell' arti­
barbabietole è fissato per la qualità tipo.                              colo 26, paragrafo 2, secondo comma,
                                                                         o
Le maggiorazioni e riduzioni di cui all'articolo 5 si
applicano a tale importo.                                          — riportato alla campagna saccarifera successiva ai
                                                                         sensi dell' articolo 31 ,
5 . I fabbricanti di zucchero possono esigere lCJaj
venditori di canne, per un quantitativo di canne cor­
rispondente al quantitativo di zucchero per il quale               i fabbricanti di zucchero interessati adattano, se del
è riscosso il contributo gravante sulla produzione,                caso, il prezzo d' acquisto in modo che sia almeno
il rimborso di una percentuale da determinarsi del                 uguale al prezzo minimo di cui all'articolo 4, para­
contributo stesso .                                                grafo 1 , primo trattino .
 ---pagebreak---   N. L 359/ 12                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 31 . 12.74
                        Articolo 30                              2 . Le imprese possono riportare una parte della loro
                                                                 produzione alla campagna saccarifera successiva sol­
  1 . Nei contratti stipulati per la fornitura di barba­         tanto se :
  bietole destinate alla fabbricazione di zucchero si fa         — hanno comunicato anteriormente al 1° febbraio
  distinzione tra le barbabietole, a seconda che i quan­              allo Stato membro interessato la quantità da
  titativi di zucchero che saranno prodotti con tali bar­             riportare.
  babietole :
                                                                 — immagazzinano la quantità riportata durante il
  a ) siano compresi nella quota di base,                             periodo dal 1° febbraio al 31 gennaio dell' anno
                                                                      successivo ; per tale periodo , le spese di magazzi­
  b ) superino la quota di base, ma non la quota mas­                 naggio non sono rimborsate secondo le disposi­
       sima,                                                          zioni dell' articolo 8 .
 c) superino la quota massima.
                                                                 Tuttavia, per quanto riguarda le imprese situate nei
 Per ciascuna impresa i fabbricanti di zucchero ren­             dipartimenti francesi della Guadalupa e della Marti­
 dono noti allo Stato membro nel cui territorio la               nica, la data del 1° febbraio di cui al primo comma,
  stessa produce zucchero :                                      primo trattino , è sostituita da quella del 1° maggio,
                                                                 e il periodo dal 1° febbraio al 31 gennaio dell'anno
 — i quantitativi di barbabietole di cui alla lettera a ),       successivo di cui allo stesso comma, secondo trattino ,
      per i quali hanno stipulato contratti prima della          è sostituito da quello del 1° maggio al 30 aprile del­
       semina, nondhé il tenore in zucchero previsto             l'anno successivo . Se la produzione definitiva della
       come base nel contratto,                                  campagna saccarifera in causa è inferiore a quella
                                                                 stimata al momento della decisione di riporto, la
 — la resa corrispondente prevista .                             quantità riportata può anteriormente al 1° agosto
                                                                 della campagna saccarifera successiva, essere modifi­
                                                                 cata con effetto retroattivo .
Gli Stati membri possono esigere informazioni sup­
plementari.                                                      3 . Le disposizioni concernenti :
2. In deroga all' articolo 5 , paragrafo 2, lettera b ), e      — il pagamento delle barbabietole utilizzate per la
all' articolo 29 , paragrafo 1 , ciascun fabbricante di               fabbricazione delle quantità di zucchero riportate,
zucchero che non ha stipulato prima della semina                — la partecipazione dei venditori di barbabietole o
contratti per la fornitura di un quantitativo di barba­               di canne alle spese di magazzinaggio per le
bietole corrispondente alla quota di base, al prezzo                  quantità riportate,
 minimo delle barbabietole di cui all'articolo 4, para­
grafo 1 , primo trattino, è obbligato a pagare detto            —• l' accordo tra i venditori di barbabietole o di
prezzo minimo per ciascun quantitativo di barbabie­                   canne e i fabbricanti di zucchero come condizione
tole trasformato in zucchero nell'impresa interessata .               per il riporto,
3 . 11 Consiglio, ohe delibera a maggioranza qualifi­           sono stabilite dal Consiglio, che delibera a maggio­
cata su proposta della Commissione, stabilisce le               ranza qualificata su proposta della Commissione .
norme generali per l' applicazione del paragrafo 1 .
                                                                4 . Le modalità di applicazione del presente articolo
4 . Le modalità di applicazione del presente articolo           sono stabilite secondo la procedura di cui al­
sono stabilite secondo la procedura di cui all'articolo         l' articolo 36 .
36 . Per quanto riguarda il paragrafo 2, tali modalità
tengono conto del riporto effettuato ai sensi dell' ar­
ticolo 31 .                                                                               Articolo 32
                                                                1 . Ciascuno Stato membro che ha applicato l' ar­
                        Articolo 31                             ticolo 31 del regolamento n . 1009/67/ CEE può deci­
                                                                dere che, a decorrere dalla campagna saccarifera
 1 . In caso d'applicazione dell'articolo 30 , ogni im­          1976/ 1977 al più presto, l' articolo 30 non sia appli­
presa può riportare alla campagna successiva, in                cabile al proprio territorio .
conto della produzione di tale campagna, la parte
della produzione ohe supera la quota di base, nei               2 . Tuttavia, ciascuno Stato membro può limitare a
limiti di un quantitativo massimo uguale al 10 %                determinate imprese il campo di applicazione della
della quota di base .                                           decisione di cui al paragrafo 1 , a talune condizioni
                                                                e secondo norme che il Consiglio adotterà delibe­
Non è ammesso alcun riporto alla campagna saccari­              rando a maggioranza qualificata su proposta della
fera 1980 / 1981 .                                              Commissione.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 74                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 359 / 13
3 . Uno Stato membro può decidere di non applicare                                       Articolo 34
l'articolo 30 soltanto per un periodo determinato . Se
viene presa questa decisione, viene fissata una quota             Gli Stati membri e la Commissione si comunicano
massima speciale per ogni impresa interessata ; questa            reciprocamente i dati necessari per l' applicazione
quota è calcolata moltiplicando la quota di base per              del presente regolamento. Le modalità della comu­
un coefficiente valido per detto periodo.                         nicazione e della diffusione di tali dati sono stabilite
                                                                  secondo la procedura di cui all'articolo 36.
In questo caso e se il periodo di cui al comma prece­
dente riguarda più di una campagna saccarifera, gli
Stati membri fissano la quota massima applicabile al­
                                                                                          Articolo 35
l'impresa interessata, per ogni campagna saccarifera
del periodo in questione ed entro e non oltre il
28 febbraio per la campagna saccarifera in corso,                 1 . È istituito un comitato di gestione per lo zuc­
senza tener conto dell'articolo 25. Per il periodo in             chero, in appresso denominato « comitato », com­
questione, il totale delle quote massime deve, per                posto di rappresentanti degli Stati membri e pre­
ogni impresa , essere uguale alla quota massima spe­              sieduto da un rappresentante della Commissione.
ciale fissata per la medesima.
                                                                  2 . Nel comitato, è attribuita ai voti degli Stati
La quota massima di un'impresa non può essere                     membri la ponderazione di cui all' articolo 148 ,
superiore alla quota massima determinata secondo                  paragrafo 2, del trattato . Il presidente non partecipa
il metodo di calcolo di cui all'articolo 25 ,                     al voto .
paragrafo 2.
4. Per il periodo o i periodi posteriori al 30 giugno                                    Articolo 36
1976, il Consiglio, che delibera a maggioranza quali­
ficata su proposta della Commissione, fìssa :
                                                                  1 . Nei casi in cui si fa riferimento alla procedura
                                                                  prevista nel presente articolo, il comitato è chiamato
— la durata di ogni periodo per il quale può essere               a pronunciarsi dal suo presidente, sia su iniziativa di
     presa la decisione di non applicare l' articolo 30 ;         quest' ultimo, sia a richiesta del rappresentante di uno
                                                                  Stato membro .
— il coefficiente applicabile alla quota di ibase del­
     l'impresa interessata, per una campagna saccari­
      fera da determinare, utilizzato per la fissazione di        2 . Il rappresentante della Commissione presenta un
      una quota massima speciale valida per il periodo            progetto delle misure da adottare . Il comitato
      in questione.                                               formula il suo parere in merito a tali misure nel ter­
                                                                  mine che il presidente può stabilire in relazione al­
                                                                  l' urgenza dei problemi in esame. Il comitato si pro­
5 . Se necessario, le norme generali per l'applicazione           nuncia a maggioranza di quarantuno voti .
del paragrafo 3 sono adottate secondo la procedura
di cui al paragrafo 4.
                                                                  3.   La Commissione adotta        misure   che   sono    di
                                                                  immediata applicazione . Tuttavia, qualora esse non
6 . Le modalità di applicazione del presente articolo             siano conformi al parere espresso dal comitato , sono
sono stabilite secondo la procedura di cui al­                    immediatamente comunicate dalla Commissione al
l' articolo 36 .                                                  Consiglio ; in tal caso, la Commissione può rinviare
                                                                  l' applicazione delle misure da essa decise di un mese
                                                                  al massimo a decorrere da tale comunicazione .
                       TITOLO IV
                                                                  Il Consiglio, dhe delibera a maggioranza qualificata ,
                                                                  può prendere una decisione diversa nel termine di un
                    Disposizioni generali                         mese .
                        Articolo 33
                                                                                          Articolo 37
Le disposizioni necessarie per evitare che il mercato
dello zucchero venga perturbato a seguito di una                  Il comitato può prendere in esame ogni altro pro­
modifica del livello dei prezzi al passaggio da una               blema sollevato dal presidente, sia su iniziativa di
 campagna saccarifera all' altra possono essere stabi­            quest' ultimo, sia a richiesta del rappresentante di
 lite secondo la procedura di cui all' articolo 36 .               uno Stato membro .
 ---pagebreak---  N. L 359/ 14                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 31 . 12 . 74
                          Articolo 38                              alla produzione e al commercio dei prodotti di cui
                                                                   all'articolo 1 , paragrafo 1 .
1 . A decorrere dalla campagna saccarifera 1975/1976
e fino alla campagna 1979/1980, la Repubblica                                               Articolo 42
italiana può accordare aiuti di adattamento che non
possono superare un totale di 5,9 unità di conto per
tonnellata di barbabietole con tenore zuccherino del              Nell' applicazione del presente regolamento deve
16 % trasformate in zucchero .                                    essere tenuto conto, parallelamente e in modo ade­
                                                                  guato, degli obiettivi previsti dagli articoli 39 e 110
Tale concessione può aver luogo soltanto per la                    del trattato .
quantità di barbabietole utilizzata nella produzione
della quantità di zucchero bianco pari alla quantità                                        Articolo 43
di base attribuita all'Italia .
2. Per contribuire a migliorare la struttura dell'eco­             Qualora siano necessarie disposizioni transitorie per
nomia dei settori della barbabietola e dello zucchero,            facilitare il passaggio al regime istituito dal presente
una parte dell' aiuto può essere assegnata all'indu­              regolamento, in particolare nel caso in cui l'applica­
stria di trasformazione delle barbabietole. In questo             zione di detto regime alla data prevista incontri dif­
caso, tale aiuto non può superare l'importo di 1,46               ficoltà notevoli, dette disposizioni vengono adottate
unità di conto per 100 chilogrammi di zucchero                    secondo la procedura di cui all'articolo 36. Esse sono
bianco ottenuto da barbabietole prodotte in Italia.                applicabili fino al 30 giugno 1976 al più tardi.
Esso può essere concesso soltanto per un quantitativo
di zucchero bianco che non superi la quantità di base                                       Articolo 44
attribuita all'Italia .
                                                                   1 . Il presente regolamento entra in vigore il terzo
                          Articolo 39                             giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta
                                                                  ufficiale delle Comunità europee.
1 . Le disposizioni relative al finanziamento della
politica agricola comune si applicano ai prodotti di •            2. Esso è applicabile a decorrere dal 1° luglio 1975 ,
cui all' articolo 1 , paragrafo 1 .                                ad eccezione :
2 . L'articolo 40, paragrafo 4, del trattato e le dispo­          — degli articoli 6, 7, 10, 24, 25 , 30 e 43 che sono
sizioni adottate per la sua attuazione si applicano,                   applicabili dall'entrata in vigore del presente
sempreché si tratti della sezione garanzia del Fondo                   regolamento per la campagna saccarifera 1974/
europeo agricolo di orientamento e di garanzia, ai                      1975 e
dipartimenti francesi d'oltremare per i mercati dei               — dell'articolo 3 , paragrafo 6, secondo comma che
prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 .                         è applicabile a decorrere dal 1° gennaio 1975 .
                          Articolo 40
                                                                  3 . Il regolamento n. 1009/67/ CEE è abrogato dalla
Non sono ammesse alla libera circolazione all'in­
                                                                   data del 30 giugno 1975.
terno della Comunità le merci di cui all'articolo 1 ,
paragrafo 1 , fabbricate o ottenute da prodotti non               4. I visti e i richiami al regolamento n. 1009/67/CEE
contemplati all' articolo 9, paragrafo 2, e all'articolo          che figurano negli atti adottati in esecuzione di tale
10, paragrafo 1 , del trattato .                                  regolamento si intendono riferiti al presente regola­
                                                                  mento .
                         Articolo 41
                                                                  Per i visti e i richiami agli articoli del predetto regola­
Fatte salve disposizioni contrarie del presente regola­           mento vale la tabella di concordanza di cui all' al­
mento, gli articoli 92, 93 e 94 del trattato si applicano         legato II.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles , addì 19 dicembre 1974.
                                                                                          Ver il Consiglio
                                                                                             Il Presidente
                                                                                           I. P. FOURCADE
 ---pagebreak--- 31 . 12.74                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 359/ 15
                                                   ALLEGATO I
           N. della tariffa
              doganale                                    Designazione dei prodotti
              comune
              17.04         Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao :
                             B. Gomme da masticare del genere « chewing-gum »
                            C. Preparazione detta « cioccolato bianco »
                            D. altri
              18.06         Cioccolata e altre preparazioni alimentari contenenti cacao
              19.02         Preparazioni per l'alimentazione dei fanciulli , per usi dietetici o di cucina ,
                            a base di farine, semolini , amidi , fecole o estratti di malto , anche addizionate
                            di cacao in misura inferiore a 50% in peso
              19.08         Prodotti della panetteria fine, della pasticceria e della biscotteria, anche
                            addizionati di cacao in qualsiasi proporzione
              21.06         Lieviti naturali, vivi o morti ; lieviti artificiali preparati :
                            A. Lieviti naturali vivi :
                                II. Lieviti di panificazione
              21.07         Preparazioni alimentari non nominate né comprese altrove
             22.02          Limonate, acque gassose aromatizzate (comprese le acque minerali aromatiz­
                            zate) e altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della
                            voce n. 20.07
             22.06          Vermut ed altri vini di uve fresche aromatizzati con parti di piante o con
                            sostanze aromatiche
             22.09          Alcole etilico non denaturato di meno di 80° ; acquaviti, liquori ed altre be­
                            vande alcoliche ; preparazioni alcoliche composte (dette « estratti concen­
                            trati ») per la fabbricazione delle bevande :
                            C. Bevande alcoliche :
                                V. altri
             29.04          Alcoli aciclici e loro derivati alogenati, solfonati, nitrati , nitrosi :
                            C. Polialcoli :
                                II . Mannite
                                III . Sorbite
             29.10          Acetali , emiacetali e acefali ed emiacetali a funzioni ossigenate semplici o
                            complesse, e loro derivati alogenati , solfonati , nitrati , nitrosi :
                            ex B. altri :
                                      — Metilglucosidi
 ---pagebreak--- N. L 359/ 16                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       31 . 12 . 74
             N. della tariffa
                doganale                                      Designazione dei prodotti
                comune
                29.14         Acidi monocarbossilici, loro anidridi , alogenuri , perossidi e peracidi ; loro
                              derivati alogenati, solfonati, nitrati , nitrosi :
                              ex A. Acidi monocarbossilici aciclici saturi :
                                      — Esteri di mannite ed esteri di sorbite
                              ex B. Acidi monocarbossilici aciclici non saturi :
                                      — Esteri di mannite ed esteri di sorbite
                29.15         Acidi policarbossilici, loro anidridi , alogenuri , perossidi e peracidi ; loro alo­
                              genati , solfonati, nitrati , nitrosi :
                              A. Acidi policarbossilici aciclici :
                                  ex V. altri :
                                          — Acido itaconico , suoi sali e suoi esteri
                29.16         Acidi carbossilici a funzioni alcool , fenolo , aldeide o chetone ed altri acidi
                              carbossilici a funzioni ossigenate semplici o complesse , loro anidridi , aloge­
                              nuri , perossidi e peracidi ; loro derivati alogenati , solfonati , nitrati, nitrosi :
                              A. Acidi carbossilici a funzione alcool :
                                          I. Acido lattico , suoi sali e suoi esteri
                                        IV. Acido citrico , suoi sali e suoi esteri
                                  ex Vili , altri :
                                             — Acido glicerico, acido glicolico , acido saccaronico , acido
                                                isosaccaronico , acido etasaccarico , loro sali e loro esteri
                29.35         Composti eterociclici , compresi gli acidi nucleinici :
                              ex Q. altri :
                                      — Composti anidicri della mannite o della sorbite , esclusi il maltolo
                                          e Pisomaltolo
                29.43         Zuccheri chimicamente puri, eccettuati il saccarosio, il glucosio ed il lattosio ;
                              eteri ed esteri di zuccheri e loro sali, diversi dai prodotti delle voci 29.39,
                              29.41 e 29.42 :
                              ex B. altri :
                                      — Sorbosio , suoi sali e suoi esteri
                29.44         Antibiotici :
                              A. Penicilline
                38.19         Prodotti chimici e preparazioni delle industrie chimiche o delle industrie
                              connesse (comprese quelle consistenti in miscele di prodotti naturali), non
                              nominati né compresi altrove ; prodotti residuali delle industrie chimiche o
                              delle industrie connesse , non nominati né compresi altrove :
                                  Q. Leganti per anime da fonderia preparati a base di resine sintetiche
                              ex T. altri :
                                      — prodotti del cracking della sorbite
 ---pagebreak--- 31.12 . 74                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                    N.L 359/ 17
                                                    ALLEGATO li
                                          TABELLA DI CONCORDANZA
           Regolamento n.    1009/67/ CEE                         Presente regolamento
           articolo 9 § 5                                         articolo 9 § 3
           articolo 9 § 6                                         articolo 9 § 4
           articolo 9 § 7                                         articolo 9 S 5
           articolo 9 § 8                                         articolo 9 § 6
           articolo 10                                            articolo 1 1
           articolo 11                                            articolo 12
           articolo 12                                            articolo 13
           articolo 13                                            articolo 14
           articolo 14 Si ,. prima frase                          articolo 15 § 1
           articolo 14 S 2                                        articolo 15  §2
           articolo 14 S3                                         articolo 15  §3
           articolo 14 S 4                                        articolo 15  §4
           articolo 14 S 5                                        articolo 15  §5
           articolo 14 §6                                         articolo 15  §6
           articolo 14 §7                                         articolo 15  §7
           articolo 15                                            articolo 16
           articolo 16 Si , primo comma                           articolo 17 § 1 , primo comma ,
           articolo 16 Si , secondo comma                                            seconda frase
           articolo 16 Si ,  terzo comma                          articolo 17 § 1 , primo comma ,
           articolo 16 S 2
                                                                                     prima frase
           articolo 16 S3
                                                                  articolo 17 § 1 , secondo comma
           articolo 16 S 4
                                                                  articolo 17 § 2
           articolo 16 S 5 , primo comma
                                                                  articolo 17 § 3
           articolo 16 S 5 , secondo comma                        articolo 17 § 4
           articolo 17
                                                                  articolo 17 § 5
           articolo 19 Si
                                                                  articolo 17 § 6
                                                                  articolo 19
           articolo 20
                                                                  articolo 20
           articolo 21
                                                                  articolo 21
           articolo 25 SI , primo comma
                                                                  articolo 22
           articolo 25 S 2
           articolo 25 S3
                                                                  articolo 26  § 1
                                                                  articolo 26  § 2
           articolo 27 S3
                                                                  articolo 26  § 3
           articolo 31 Si e 2
           articolo 31 S3 , primo secondo e
                                                                  articolo 27  § 3 , prima frase
                             terzo comma
                                                                  articolo 32  § 1 e 2
           articolo 31 S 4 , 5 e 6                                articolo 32  § 3
           articolo 32                                            articolo 32  § 4, 5 e 6
           articolo 35 §2                                         articolo 31
           articolo 36                                            articolo 40
           articolo 37 S 2                                        articolo 41
           articolo 38                                            articolo 33
           articolo 39                                            articolo 34
           articolo 40                                            articolo 35
           articolo 41                                            articolo 36
           articolo 43 Si e 2                                     articolo 37
           articolo 44                                            articolo 39
                                                                  articolo 42
           articolo 45 § 1 , prima frase
                                                                  articolo 43