CELEX: 62012TA0431
Language: de
Date: 2018-05-03 00:00:00
Title: Rechtssache T-431/12: Urteil des Gerichts vom 3. Mai 2018 — Distillerie Bonollo u. a./Rat (Dumping — Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in China — Änderung des endgültigen Antidumpingzolls — Teilweise Interimsüberprüfung — Nichtigkeitsklage — Unmittelbare und individuelle Betroffenheit — Zulässigkeit — Bestimmung des Normalwerts — Rechnerisch ermittelter Normalwert — Änderung der Methodik — Individuelle Behandlung — Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung [EG] Nr. 1225/2009 [jetzt Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung (EU) 2016/1036] — Zeitliche Staffelung der Wirkungen einer Nichtigerklärung)

201806080221931622018/C 221/164312012TC22120180625DE01DEINFO_JUDICIAL20180503151621Rechtssache T-431/12: Urteil des Gerichts vom 3. Mai 2018 — Distillerie Bonollo u. a./Rat (Dumping — Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in China — Änderung des endgültigen Antidumpingzolls — Teilweise Interimsüberprüfung — Nichtigkeitsklage — Unmittelbare und individuelle Betroffenheit — Zulässigkeit — Bestimmung des Normalwerts — Rechnerisch ermittelter Normalwert — Änderung der Methodik — Individuelle Behandlung — Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung [EG] Nr. 1225/2009 [jetzt Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung (EU) 2016/1036] — Zeitliche Staffelung der Wirkungen einer Nichtigerklärung)
 ---documentbreak--- C2212018DE1510120180503DE0016151162Urteil des Gerichts vom 3. Mai 2018 — Distillerie Bonollo u. a./Rat
   (Rechtssache T-431/12) (
         1
      )
   „(Dumping — Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in China — Änderung des endgültigen Antidumpingzolls — Teilweise Interimsüberprüfung — Nichtigkeitsklage — Unmittelbare und individuelle Betroffenheit — Zulässigkeit — Bestimmung des Normalwerts — Rechnerisch ermittelter Normalwert — Änderung der Methodik — Individuelle Behandlung — Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung [EG] Nr. 1225/2009 [jetzt Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung (EU) 2016/1036] — Zeitliche Staffelung der Wirkungen einer Nichtigerklärung)“2018/C 221/16Verfahrenssprache: Englisch
      Parteien
   
   
      Klägerinnen: Distillerie Bonollo SpA (Formigine, Italien), Industria Chimica Valenzana (ICV) SpA (Borgoricco, Italien), Distillerie Mazzari SpA (Sant’Agata sul Santerno, Italien), Caviro Distillerie Srl (Faenza, Italien) und Comercial Química Sarasa, SL (Madrid, Spanien) (Prozessbevollmächtigte: R. MacLean, Solicitor, und Rechtsanwalt A. Bochon)
   
      Beklagter: Rat der Europäischen Union (Prozessbevollmächtigte: S. Boelart und B. Driessen im Beistand zunächst von Rechtsanwalt G. Berrisch und N. Chesaites, Barrister, dann von G. Berrisch und schließlich von Rechtsanwältin N. Tuominen)
   
      Streithelferinnen zur Unterstützung des Beklagten: Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: zunächst M. França und A. Stobiecka-Kuik, dann M. França und J.-F. Brakeland) und Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd (Changzhou, China) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte E. Vermulst, S. Van Cutsem, F. Graafsma und J. Cornelis)
   
      Gegenstand
   
   Klage nach Art. 263 AEUV auf Nichtigerklärung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 626/2012 des Rates vom 26. Juni 2012 zur Änderung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 349/2012 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der Volksrepublik China (ABl. 2012, L 182, S. 1)
   
      Tenor
   
   
            1.
         
         
            Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 626/2012 des Rates vom 26. Juni 2012 zur Änderung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 349/2012 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der Volksrepublik China wird für nichtig erklärt.
         
      
            2.
         
         
            Der mit der Durchführungsverordnung Nr. 626/2012 eingeführte Antidumpingzoll wird in Bezug auf die Erzeugnisse von Ninghai Organic Chemical Factory aufrechterhalten, bis die Europäische Kommission und der Rat der Europäischen Union die Maßnahmen getroffen haben, die sich aus dem vorliegenden Urteil ergeben.
         
      
            3.
         
         
            Der Rat trägt seine eigenen Kosten sowie die Kosten der Distillerie Bonollo SpA, der Industria Chimica Valenzana (ICV) SpA, der Distillerie Mazzari SpA, der Caviro Distillerie Srl und der Comercial Química Sarasa, SL.
         
      
            4.
         
         
            Die Europäische Kommission trägt ihre eigenen Kosten.
         
      
            5.
         
         
            Die Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd trägt ihre eigenen Kosten.
         
      (
         1
      )	ABl. C 366 vom 24.11.2012.