CELEX: 51994PC0012(02)
Language: el
Date: 1994-02-18
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τους κανόνες συμμετοχής επιχειρήσεων, κέντρων ερευνών και πανεπιστημίων στα ειδικά προγράμματα έρευνας, και κατάρτισης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας

Avis juridique important

|

51994PC0012(02)

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τους κανόνες συμμετοχής επιχειρήσεων, κέντρων ερευνών και πανεπιστημίων στα ειδικά προγράμματα έρευνας, και κατάρτισης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας  /* COM/94/12 Τελικό - CNS 94/0025 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 081 της 18/03/1994 σ. 0012

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τους κανόνες συμμετοχής επιχειρήσεων, κέντρων ερευνών και πανεπιστημίων στα ειδικά προγράμματα έρευνας, και κατάρτισης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας (94/C 81/08) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) COM(94) 12 τελικό - 94/0025 (CNS)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 18 Φεβρουαρίου 1994)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, και ιδίως το άρθρο 7,την πρόταση της Επιτροπής,τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,Εκτιμώντας:ότι το άρθρο 7 της συνθήκης αναφέρει ότι οι κοινοτικές δράσεις έρευνας και κατάρτισης στον τομέα των πυρηνικών δραστηριοτήτων τίθενται σε εφαρμογή μέσω ειδικών προγραμμάτων έρευνας και κατάρτισης, στο πλαίσιο πολυετών προγραμμάτων διαρκείας η οποία δεν υπερβαίνει τα πέντε έτη 7ότι προκειμένου να αποτελέσουν τμήμα συνεκτικού πλαισίου για την εφαρμογή κοινής πολιτικής στον τομέα της έρευνας και της τεχνολογικής ανάπτυξης, εγκρίνονται ειδικά προγράμματα σύμφωνα με πολυετές πρόγραμμα πλαίσιο 7 ότι το εν λόγω πρόγραμμα πλαίσιο καθορίζει τις προϋποθέσεις χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας σε δραστηριότητες έρευνας και κατάρτισης που εξασκούνται από τρίτους και από το Κοινό Κέντρο Ερευνών (στο εξής αναφερόμενο ως «το ΚΚΕρ»), επί της ιδίας βάσεως όπως και οι τρίτοι 7ότι καθορίζονται κανόνες για τη συμμετοχή τρίτων και συγκεκριμένα επιχειρήσεων, κέντρων ερευνών και πανεπιστημίων στην εφαρμογή του εν λόγω προγράμματος πλαισίου και των ειδικών προγραμμάτων 7ότι δυνάμει των άρθρων 10 και 101 της συνθήκης, η Κοινότητα, κατά την εφαρμογή του εν λόγω προγράμματος πλαισίου, μπορεί να συνεργάζεται σε θέματα έρευνας και κατάρτισης με τρίτες χώρες και διεθνείς οργανισμούς 7 ότι το εν λόγω πρόγραμμα πλαίσιο για το 1994 έως το 1998 προβλέπει τέτοιου είδους συνεργασία 7ότι τέτοιου είδους συνεργασία λαμβάνει υπόψη τα τρίτα κράτη που αποτελούν συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, τις χώρες της κεντρικής και ανατολικής Ευρώπης και τα κράτη που προέκυψαν από την πρώην Σοβιετική Ένωση, καθώς και αναπτυσσόμενες χώρες 7ότι τέτοιου είδους συνεργασία μπορεί να περιλαμβάνει τη σύνδεση ορισμένων κρατών με το σύνολο των προγραμμάτων έρευνας και κατάρτισης ή με τμήμα αυτών μέσω καταλλήλων συμφωνιών 7ότι είναι απαραίτητο να δίνεται η δυνατότητα σε ορισμένα προγράμματα έρευνας και κατάρτισης να διευκρινίζουν ή να συμπληρώνουν τις ρυθμίσεις, που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση, για τη συμμετοχή επιχειρήσεων, κέντρων ερευνών και πανεπιστημίων, στο βαθμό που είναι απαραίτητο για την εφαρμογή στόχων ή μέτρων που αφορούν ιδιαίτερα τα προγράμματα αυτά 7ότι δυνάμει του άρθρου 130 Ι της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (στο εξής αναφερόμενη ως «η συνθήκη ΕΚ») το Συμβούλιο καθορίζει τους κανόνες συμμετοχής των επιχειρήσεων, των κέντρων ερευνών και των πανεπιστημίων σε δραστηριότητες στον τομέα της έρευνας, της τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης (στο εξής αναφερόμενη ως «Ε& ΤΑ») που θέτουν σε εφαρμογή πολυετές πρόγραμμα πλαίσιο το οποίο εγκρίνεται σύμφωνα με τη συνθήκη ΕΚ 7ότι είναι σκόπιμο να διατηρηθεί η συνεκτικότητα μεταξύ όλων των κοινοτικών δραστηριοτήτων Ε& ΤΑ και ότι η παρούσα απόφαση και η απόφαση για τους κανόνες συμμετοχής σε κοινοτικές δραστηριότητες Ε& ΤΑ, σύμφωνα με το άρθρο 130 Ι της συνθήκης ΕΚ πρέπει, κατά συνέπεια, να εγκριθούν από κοινού 7ότι οι δραστηριότητες Ε& ΤΑ τίθενται σε εφαρμογή σύμφωνα με τις αρχές της ορθής δημοσιονομικής διαχείρσης και ιδίως εκείνων που αφορούν την οικονομία και την απόδοση ως προς το κόστος, όπως προβλέπεται στο δημοσιονομικό κανονισμό ο οποίος ισχύει για το γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 Για την εφαρμογή των ειδικών προγραμμάτων που εγκρίνονται σύμφωνα με το άρθρο 7 της συνθήκης, οι κανόνες που περιλαμβάνονται στα ακόλουθα άρθρα ισχύουν, στις περιπτώσεις όπου αυτό αποφασίζεται από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 10 της συνθήκης, για τη συμμετοχή σε κοινοτικές δραστηριότητες «έμμεσης δράσεως» οι οποίες προβλέπονται στο παράρτημα IV της απόφασης . . ., επιχειρήσεων, κέντρων ερευνών και πανεπιστημίων, δημοσίων ή ιδιωτικών, που διαθέτουν νομικό πρόσωπο ανεξάρτητα από τη μορφή του (περιλαμβανομένων, για παράδειγμα, φυσικών προσώπων, ερευνητικών οργανισμών, ιδρυμάτων ανωτέρας εκπαίδευσης, ευρωπαϊκών ομάδων οικονομικών συμφερόντων (ΕΟΟΣ), ή διεθνών οργανισμών) (στο εξής αναφερομένων ως «νομικά πρόσωπα»), καθώς επίσης και όσον αφορά τη συμμετοχή του ΚΚΕρ.Άρθρο 2 1. Οι δραστηριότητες Ε& ΤΑ για κάθε ειδικό πρόγραμμα είναι ανοικτές:α) σε όλα τα νομικά πρόσωπα που είναι εγκατεστημένα και διεξάγουν κανονικά Ε& ΤΑ:- στην Κοινότητα ή- σε μη κοινοτικό κράτος, εφόσον το κράτος είναι συνδεδεμένο, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, με την εφαρμογή του σχετικού προγράμματος μέσω συμφωνίας που συνάπτεται μεταξύ της Κοινότητας και του εν λόγω μη κοινοτικού κράτους 7β) στο Κοινό Κέντρο Ερευνών.2. Νομικά πρόσωπα από άλλα κράτη, περιλαμβανομένων διεθνών οργανισμών, μπορούν να συμμετέχουν σε δραστηριότητες Ε& ΤΑ ενός ειδικού προγράμματος, στο βαθμό τυχόν περιορισμών ή προϋποθέσεων που περιλαμβάνονται στην απόφαση του Συμβουλίου για την έγκριση του σχετικού προγράμματος ή μέτρων που εγκρίνονται από το Συμβούλιο για την προώθηση της συνεργασίας στην Ε& ΤΑ, με την προϋπόθεση ότι η συμμετοχή είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας και:α) το νομικό πρόσωπο είναι εγκατεστημένο σε ευρωπαϊκό κράτος, είτεβ) ένας από τους στόχους του σχετικού προγράμματος είναι η προώθηση της διεθνούς συνεργασίας στον τομέα της Ε& ΤΑ με τρίτες χώρες, περιλαμβανομένης εκείνης στην οποία είναι εγκατεστημένο το νομικό πρόσωπο είτεγ) το νομικό πρόσωπο είναι εγκατεστημένο σε κράτος το οποίο έχει συνάψει συμφωνία επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας με την Κοινότητα, η οποία αφορά δραστηριότητες που καλύπτονται από το σχετικό πρόγραμμα ή γενικότερη συμφωνία συνεργασίας η οποία περιλαμβάνει επιστημονική και τεχνική συνεργασία, με την προϋπόθεση ότι η συμμετοχή ευρίσκεται σε αρμονία με τους όρους της συμφωνίας.Οι προϋποθέσεις που καθορίζονται στα στοιχεία α), β) και γ) ανωτέρω δεν ισχύουν για διενείς οργανισμούς.Κανένα νομικό πρόσωπο το οποίο εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της παρούσας παραγράφου ή από συνδεδεμένο κράτος κατά την έννοια της παραγράφου 1 δεν μπορεί να επωφελείται κοινοτικής χρηματοδότησης, εκτός εάν αυτή γίνεται σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στην απόφαση του Συμβουλίου για την έγκριση του σχετικού προγράμματος ή σύμφωνα με μέτρα που εγκρίνονται από το Συμβούλιο για την προώθηση της διεθνούς συνεργασίας στον τομέα της Ε& ΤΑ.3. Υπό μορφή εξαιρέσεως από την παράγραφο 1, τα νομικά πρόσωπα:- τα οποία ενδιαφέρονται να εφαρμόζουν τα αποτελέσματα κοινοτικών δραστηριοτήτων Ε& ΤΑ («Χρήστες τεχνολογίας») ή- τα οποία ζητούν να διεξάγεται Ε& ΤΑ εκ μέρους τους σύμφωνα με μέτρα «έρευνας που διεξάγεται στο πλαίσιο συνεργασίας» και η οποία προορίζεται να δώσει τη δυνατότητα σε ομάδες επιχειρήσεων που δεν διαθέτουν δικές τους επαρκείς ερευνητικές εγκαταστάσεις, ιδίως, μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, να επιλύουν κοινά τεχνικά προβλήματαμπορούν επίσης να συμμετέχουν στις δραστηριότητες αυτές, στο βαθμό τυχόν περιορισμών ή προϋποθέσεων που προβλέπονται στο σχετικό πρόγραμμα.Άρθρο 3 1. Υπό μορφή γενικού κανόνα, προτάσεις για δραστηριότητες Ε& ΤΑ επιλέγονται βάσει προσκλήσεων υποβολής προτάσεων που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Υπό μορφή εξαιρέσεως από την παρούσα παράγραφο:- οι δραστηριότητες ελεγχομένης θερμοπυρηνικής σύντηξης τίθενται σε εφαρμογή κυρίως στο πλαίσιο συμβάσεων σύνδεσης, της συμφωνίας NET, της τετραμερούς συμφωνίας μεταξύ της Κοινότητας, της Ιαπωνίας, της Ρωσικής Ομοσπονδίας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για τη συνεργασία σχετικά με δραστηριότητες τεχνικού σχεδιασμού που αφορούν το διεθνή θερμοπυρηνικό πειραματικό αντιδραστήρα (ITER), της κοινοπραξίας JET, και άλλων παρομοίων συμφωνιών που αφορούν το σύνολο της Κοινότητας και οι οποίες συνάπτονται κατόπιν συμβουλής της συμβουλευτικής επιτροπής για το πρόγραμμα συντήξεως (CCFP), βάσει των διαδικασιών που θεσπίζονται σε τέτοιου είδους ρυθμίσεις,- σε περιπτώσεις όπου η επιστημονική ή τεχνική ικανότητα διεξαγωγής της ειδικής δραστηριότητας Ε& ΤΑ περιορίζεται σε συγκεκριμένα νομικά πρόσωπα, ή στο ΚΚΕρ, η επιλογή μπορεί να γίνεται βάσει προκλήσεων υποβολής προτάσεων προς τα εν λόγω νομικά πρόσωπα και προς το ΚΚΕρ στο πλαίσιο κλειστής διαδικασίας.Οποιαδήποτε άλλη εξαίρεση από τους κανόνες αυτούς μπορεί να γίνεται μόνον, ενδεχομένως, σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο σχετικό ειδικό πρόγραμμα.2. Η επιλογή προτάσεων λαμβάνει κυρίως υπόψη τα κριτήρια που καθορίζονται στο πολυετές πρόγραμμα πλαίσιο και στους στόχους του σχετικού ειδικού προγράμματος.3. Πρόσθετα κριτήρια για την επιλογή των προτάσεων, λαμβάνοντας υπόψη τις κοινοτικές πολιτικές και με την επιφύλαξη άλλων κριτηρίων που αφορούν τους ειδικούς στόχους του σχετικού προγράμματος, περιλαμβάνουν επίσης:- το δυναμικό καινοτομίας της προτάσεως,- διακρατική συνεργασία, περιλαμβανομένης συνέργειας μεταξύ κατηγοριών συμμετεχόντων,- αρμοδιότητα διαχείρισης των συμμετεχόντων,- επιστημονική και τεχνική αρμοδιότητα των συμμετεχόντων,- απόδοση της προτάσεως ως προς το κόστος,- δυνατότητα εκμετάλλευσης στόχων των αποτελεσμάτων της έρευνας,- προοπτικές για τους συμμετέχοντες που εκμεταλλεύονται τα αποτελέσματα στο πλαίσιο των συνολικών τους δραστηριοτήτων.4. Τα νομικά πρόσωπα διαθέτουν τη βασική υποδομή, μέσα και ανθρώπινους πόρους για την αποτελεσματική διαξαγωγή των ερευνητικών δραστηριοτήτων που τους ανατίθενται δυνάμει της συμβάσεως η οποία αναφέρεται στο άρθρο 5.Άρθρο 4 1. Με την επιφύλαξη των ειδικών κριτηρίων που αφορούν τους στόχους του σχετικού προγράμματος, οι κοινοτικές δραστηριότητες Ε& ΤΑ κανονικά διεξάγονται:- τουλάχιστον από δύο νομικά πρόσωπα, ανεξάρτητα μεταξύ τους και εγκατεστημένα σε διαφορετικά κράτη μέλη ή συνδεδεμένα κράτη, κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 1, με την εφαρμογή του σχετικού ειδικού προγράμματος, με την προϋπόθεση ότι, στην τελευταία περίπτωση, κανονικά τουλάχιστον ένας από τους αναδόχους είναι εγκατεστημένος σε κράτος μέλος 7- στο νομικό πρόσωπο, όπως προβλέπει το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) και το ΚΚΕρ.2. Υπό μορφή εξαίρεσης από την παράγραφο 1:- μία και μόνη ΕΟΟΣ μπορεί να διεξάγει τέτοιου είδους δραστηριότητες, με την προϋπόθεση ότι τα μέλη της περιλαμβάνουν τουλάχιστον δύο νομικά πρόσωπα ανεξάρτητα μεταξύ τους,- μια μικρή ή μεσαία επιχείρηση μπορεί να διεξαγάγει την εξερευνητική φάση των εργασιών Ε& ΤΑ που αποσκοπεί στην εκτίμηση της σκοπιμότητάς της και του δυναμικού της για μελλοντικό έργο Ε& ΤΑ στο πλαίσιο συνεργασίας.Άρθρο 5 Συμβάσεις οι οποίες συνάπτονται μεταξύ της Κοινότητας και των νομικών προσώπων περιλαμβάνουν, ιδίως, τις διοικητικές και οικονομικές ρυθμίσεις για τη δράση καθώς και διατάξεις που αφορούν τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας.Όσον αφορά τη συμμετοχή του ΚΚΕρ στις δραστηριότητες που προβλέπονται στο άρθρο 1, η Επιτροπή λαμβάνει όλα τα απαραίτητα νομικά, δημοσιονομικά, οικονομικά και διοικητικά μέτρα.Άρθρο 6 1. Οι ρυθμίσεις για την κοινοτική χρηματοδοτική συνεισφορά προς νομικά πρόσωπα που συμμετέχουν σε δραστηριότητες Ε& ΤΑ, σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του πολυετούς προγράμματος πλαισίου και, ενδεχομένως, εκείνες του σχετικού ειδικού προγράμματος, καθορίζονται στη σύμβαση.Η συμμετοχή αυτή συνίσταται στην αποπληρωμή τμήματος των δαπανών της δραστηριότητας. Η αποπληρωμή καθορίζεται από την Επιτροπή, λαμβάνοντας ιδίως υπόψη, αναλόγως, δαπάνες που έχουν αποτελέσει το αντικείμενο διαπραγμάτευσης, κλίμακες ή τιμολόγια που καθορίζονται εκ των προτέρων, ποσά που συνδέονται με μετρούμενα ερευνητικά αποτελέσματα ή συνολικά σταθερά ποσά για έργα μικρής κλίμακος.2. Σε περιπτώσεις όπου ο όρος «πρόσθετες δαπάνες» χρησιμοποιείται στις σχετικές διατάξεις του πολυετούς προγράμματος πλαισίου για τον προσδιορισμό κοινών δαπανών με νομικά πρόσωπα, αυτές, όσον αφορά τη σχετική δραστηριότητα Ε& ΤΑ, περιορίζονται στις δαπάνες στις οποίες αυτά υποβάλλονται άμεσα ως αποτέλεσμα της δραστηριότητας και για τη δραστηριότητα, με την οποία το νομικό πρόσωπο δεν έχει άλλου είδους δέσμευση. Οι «πρόσθετες δαπάνες» χρησιμοποιούνται από τα νομικά πρόσωπα για έργα Ε& ΤΑ, σε περιπτώσεις όπου, κατά την άποψη της Επιτροπής, οι λογιστικοί κανόνες που εφαρμόζονται από το νομικό πρόσωπο δεν δίνουν τη δυνατότητα στις πλήρεις δαπάνες της δραστηριότητας Ε& ΤΑ να δικαιολογούνται με επαρκή ακρίβεια.3. Οι βασικές αρχές που προβλέπονται για τον προσδιορισμό και την καταβολή της κοινοτικής συμμετοχής αναφέρονται στην πρόσκληση υποβολής προτάσεων ή στην συνοδευτική τεκμηρίωση η οποία εκδίδεται μαζί με την πρόσκληση.Άρθρο 7 Οι ανωτέρω κανόνες ισχύουν για προπαρασκευαστικά, συνοδευτικά και στηρικτικά μέτρα που αφορούν έμμεσες δράσεις με την προϋπόθεση των ακολούθων διατάξεων:- για δραστηριότητες οι οποίες συνίστανται σε προμήθειες και υπηρεσίες οι οποίες υπόκεινται στις σχετικές διατάξεις, ιδίως του τίτλου IV του δημοσιονομικού κανονισμού ο οποίος ισχύει για το γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, καθώς και για επιδοτήσεις για τις δαπάνες συνδιασκέψεων, επιστημονικών εργαστηρίων και σεμιναρίων, δεν ισχύουν τα άρθρα 3 και 4 της παρούσας απόφασης,- όσον αφορά τις υποτροφίες, δεν ισχύουν οι δύο τελευταίες περιπτώσεις του άρθρου 3 παράγραφος 3,- όσον αφορά όλες τις περιπτώσεις, δεν ισχύει η τελευταία παράγραφος του άρθρου 2 παράγραφος 2.Άρθρο 8 Οι ανωτέρω κανόνες διατυπώνονται λεπτομερέστερα ή συμπληρώνονται στο πλαίσιο των ειδικών προγραμμάτων στο βαθμό που είναι απαραίτητο για την επίτευξη των στόχων ή των μέτρων που αφορούν ειδικά το σχετικό πρόγραμμα και σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στην απόφαση για την έγκριση του προγράμματος.Άρθρο 9 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Ισχύει για δράσεις που εγκρίνονται από το Συμβούλιο, αφού τεθεί σε ισχύ το πολυετές πρόγραμμα πλαίσιο 1994-1998 και παραμένει σε ισχύ μέχρις ότου αντικατασταθεί από άλλη απόφαση του Συμβουλίου ισοδύναμη προς την παρούσα απόφαση.