CELEX: 
Language: it
Date: 1973-12-13 00:00:00
Title: Decisione del Consiglio, del 18 giugno 1973, relativa alla conclusione di un accordo fra la Comunità economica europea e la Repubblica del Mali per una fornitura di sorgo e di granturco a titolo di aiuto alimentare #Accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Mali per una fornitura di sorgo e granturco a titolo di aiuto alimentare

13 . 12. 73                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 343 / 1
                                                            II
                        (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                CONSIGLIO
                                             DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                                    del 18 giugno 1973
              relativa alla conclusione di un accordo fra la Comunità economica europea e la Repubblica
                                  del Mali per una fornitura di sorgo e di granturco
                                               a titolo di aiuto alimentare
                                                       (73/377/CEE)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            DECIDE :
                                                                                         Articolo 1
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare gli articoli 113 , 114 e 228,            È concluso, a nome della Comunità, un accordo fra
                                                                 la Comunità economica europea e la Repubblica del
vista la raccomandazione della Commissione,                     Mali per forniture di sorgo e di granturco a titolo di
                                                                 aiuto alimentare, il cui testo è allegato alla presente
considerando che la Comunità economica europea ha                decisione .
depositato una dichiarazione di applicazione provvi­
soria della convenzione relativa all'aiuto alimentare
del 1971 ; che tale convenzione è applicabile a decor­                                   Articolo 2
rere dal 1° luglio 1971 ;
                                                                 Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare
considerando che la Repubblica del Mali ha presen­               le persone abilitate a firmare l' accordo e a conferire
tato una domanda di aiuto alimentare urgente con                 loro i poteri necessari per impegnare la Comunità.
lettera del 23 novembre 1972 ;
considerando che le condizioni climatiche sfavore­               Fatto a Lussemburgo, addì 18 giugno 1973 .
voli sopravvenute nella Repubblica del Mali hanno
sensibilmente diminuito il suo approvvigionamento
in cereali ; che occorre quindi concedere a tale paese,                                             Per il Consiglio
a titolo di dono, 4 000 tonnellate di sorgo e 3 000                                                   Il Presidente
tonnellate di granturco nel quadro del programma di
aiuti alimentari della Comunità per il 1971/ 1972,                                                      A. LAVENS
 ---documentbreak--- N. L 343 /2                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                13 . 12. 73
                                                       ACCORDO
              tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Mali per una fornitura di sorgo
                                        e granturco a titolo di aiuto alimentare
              IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
              da una parte ,
              IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DEL MALI ,
              dall'altra ,
              HANNO DECISO di concludere il presente accordo e hanno a tal fine designato come pleni­
              potenziari :
              IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE :
              IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DEL MALI :
              I QUALI HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE :
                           Articolo I                                                    Articolo V
Nel quadro del suo programma di aiuti alimentari in              Il paese destinatario si impegna ad usare a fini di
cereali per il 1971 /1972, la Comunità economica                 consumo ed a distribuire gratuitamente alle popola­
europea, in seguito chiamata « Comunità », fornisce              zioni bisognose i prodotti ricevuti a titolo di aiuto.
a titolo di dono alla Repubblica del Mali, in seguito
chiamata « paese destinatario », un quantitativo di                                     Articolo VI
4 000 tonnellate di sorgo e 3 000 tonnellate di gran­
turco .                                                          La Comunità concede al paese destinatario un con­
                                                                 tributo forfettario a titolo di partecipazione alle spese
                           Articolo 11                           sostenute da tale paese per il trasporto dei prodotti
                                                                 forniti dai punti di passaggio della frontiera ai luoghi
Le consegne sono effettuate franco frontiera, in sacchi          di destinazione.
di iuta nuovi del peso netto di 50 chilogrammi.                  Tale contributo ammonta a 10 unità di conto per
                                                                 tonnellata di prodotto fornito.
                           Articolo 111
                                                                 La Comunità si impegna a versare detto contributo
Gli obblighi e le responsabilità della Comunità e del            nel più breve termine possibile,, dopo che la Commis­
paese destinatario, per quanto riguarda in particolare           sione delle Comunità europee abbia ricevuto il rap­
la consegna e la presa in carico, sono definiti nell'al­         porto di cui all'articolo IX, primo trattino.
legato che costituisce parte integrante del presente
accordo .                                                                               Articolo VII
                           Articolo IV                           Le Parti contraenti si impegnano ad eseguire il pre­
                                                                 sente accordo in modo che nessun pregiudizio sia re­
li paese destinatario si impegna a prendere tutte le             cato alla struttura normale della produzione nazio­
disposizioni necessarie per il trasporto e l'assicUra­           nale e del commercio internazionale. Esse prendono
zione dei prodotti forniti dai punti di passaggio della          a tal fine le misure necessarie per assicurare die le
frontiera ai luoghi di destinazione.                             forniture a titolo di aiuto si aggiungano, e non si so­
 ---pagebreak--- 13 . 12. 73                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 343 /3
stituiscano, alle operazioni commerciali che sarebbe                        natura, quantità e qualità dei prodotti presi in
lecito prevedere se tali forniture non avessero luogo.                      carico ;
                         Articolo Vili
                                                                       — ogni tre mesi fino alla completa utilizzazione dei
                                                                            quantitativi ricevuti a titolo di aiuto : un pro­
Il paese destinatario adotta tutte le opportune dispo­                      spetto della situazione nel quale figurino, in parti­
sizioni per impedire :                                                      colare, il numero e la qualità dei beneficiari, i
                                                                            quantitativi distribuiti, il luogo e le modalità di
— la riesportazione dei prodotti ricevuti a titolo di                       distribuzione.
     aiuto, nonché dei prodotti e sottoprodotti da essi
     derivati ;
— l'esportazione commerciale e non commerciale,
                                                                                                Articolo X
     durante i primi sei mesi dopo l'ultima consegna,
     sia dei prodotti ottenuti localmente ed aventi la
     stessa natura di quelli ricevuti a titolo di aiuto,                Su richiesta di una delle Parti contraenti, queste si
     sia dei prodotti e sottoprodotti da essi derivati.                 consultano su tutte le questioni inerenti all'applica­
                                                                        zione del presente accordo.
                          Articolo IX
Il paese destinatario si impegna ad informare la Co­
munità delle modalità di esecuzione del presente ac­                                            Articolo XI
cordo. A tal fine, esso comunica alla Commissione
 delle Comunità europee i dati seguenti :
                                                                        Il presente accordo è redatto in duplice copia in lin­
— non oltre trenta giorni dalla presa in carico di                      gua danese, francese, inglese, italiana, olandese e te­
     ogni spedizione : luoghi e date di presa in carico,                desca, ciascun testo facente fede.
                                                             ALLEGATO
                                         Disposizioni previste dall'articolo III dell'accordo
                                                               Articolo 1
                La consegna si considera effettuata e i rischi passano dalla Comunità al paese destinatario nel
                momento in cui la merce ha effettivamente varcato la frontiera del paese destinatario .
                Il paese destinatario sostiene tutte le spese relative alla ricezione della merce, le eventuali spese di
                trasbordo, nonché tutte le altre spese successive alla consegna.
                Le eventuali spese risultanti da ritardi nella presa in carico della merce, dei quali sia responsabile
                il paese destinatario , sono a carico di questo .
                                                               Articolo 2
                La Comunità notifica al'paese destinatario, nel termine più breve dopo che la merce abbia lasciato
                il porto d'imbarco, la data di carico, la quantità e la qualità della merce accertate all'imbarco,
                il porto di sbarco e il mezzo o i mezzi di trasporto terrestre usati per l'inoltro della merce fino al
                luogo della consegna.
                                                               Articolo 3
                La Comunità informa il paese destinatario della data presunta di arrivo della merce al luogo di
                consegna almeno dieci giorni completi prima di tale data. Essa conferma tale data con un anticipo
                di almeno due giorni.
                                                               Articolo 4
                Alla consegna della merce è ammessa una tolleranza del 5 % in meno del quantitativo di prodotto
                la cui fornitura è prevista dall'articolo I dell'accordo.
                                                               Articolo 5
                La Comunità designa per l'esecuzione delle disposizioni del presente allegato un mandatario di
                cui essa comunica in tempo utile al paese destinatario il nome e l'indirizzo.
                Il paese destinatario designa in ogni luogo di consegna una persona incaricata della ricezione e,
                prima dell'esecuzione dell'accordo, ne comunica il nome e l'indirizzo alla Comunità.
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- N. L 343 /4                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        13 . 12 . 73
            Informazione relativa alla firma dell'accordo di fornitura di aiuto alimentare tra la
                            Comunità economica europea e la Repubblica del Mali
            L'accordo tra Comunità economica europea e la Repubblica del Mali relativo alla
            fornitura di sorgo e di granturco a titolo di aiuto alimentare che il Consiglio ha deciso
            di concludere il 18 giugno 1973 , è stato firmato a Bruxelles il 15 ottobre 1973
            a nome del Consiglio delle Comunità europee dal sig. J. Van der Meulen, ambascia­
            tore straordinario e plenipotenziario, presidente del Comitato dei rappresentanti per­
            manenti e dal sig. Hans-Broder Krohn, direttore generale dello sviluppo e della coope­
            razione della Commissione delle Comunità europee ;
            a nome del governo della Repubblica del Mali dal sig. Alioune Sissoko, ambasciatore,
            rappresentante di tale paese presso la CEE.