CELEX: 22017D1829
Language: lv
Date: 2015-12-11 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 318/2015 (2015. gada 11. decembris), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports) [2017/1829]

12.10.2017   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 263/37
               
            EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
      Nr. 318/2015
      (2015. gada 11. decembris),
      ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports) [2017/1829]
      EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  EEZ līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 80/2009 (2009. gada 14. janvāris) par rīcības kodeksu datorizētām rezervēšanas sistēmām un par Padomes Regulas (EEK) Nr. 2299/89 atcelšanu (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Ar Regulu (EK) Nr. 80/2009 atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 2299/89 (2), kas ir iekļauta EEZ līgumā un kas tāpēc jāsvītro no EEZ līguma.
               
            
                  (3)
               
               
                  Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XIII pielikums,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      EEZ līguma XIII pielikuma 63. punkta tekstu (Padomes Regula (EEK) Nr. 2299/89) aizstāj ar šādu:
      “32009 R 0080: Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 80/2009 (2009. gada 14. janvāris) par rīcības kodeksu datorizētām rezervēšanas sistēmām un par Padomes Regulas (EEK) Nr. 2299/89 atcelšanu (OV L 35, 4.2.2009., 47. lpp.).
      Šā līguma vajadzībām regulas noteikumus pielāgo šādi:
      
                  a)
               
               
                  regulas 8. panta 1. punktā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “Kopiena” un “Komisija” lasa kā “EBTA valstis”;
               
            
                  b)
               
               
                  regulas 8. panta 2. punkts neattiecas uz EBTA valstīm. EBTA valstis uzrauga to, vai sistēmas piedāvātāji trešās valstīs nepiemēro diskriminējošus vai atšķirīgus režīmus EBTA valstu gaisa pārvadātājiem;
               
            
                  c)
               
               
                  regulas 11. panta 8. punktā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “Direktīvā 95/46/EK, saskaņā ar to pieņemtajos valstu noteikumos un Kopienas noslēgtos starptautiskos nolīgumos, un pastāv vienlaikus ar tām” lasa kā “Direktīvā 95/46/EK un saskaņā ar to pieņemtajos valstu noteikumos.” Regulas 11. panta 9. punktā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “minētās direktīvas un saskaņā ar to pieņemtos valstu noteikumus, ne arī Kopienas noslēgtos starptautiskos nolīgumus” lasa kā “minētās direktīvas un saskaņā ar to pieņemtos valstu noteikumus.”
               
            
                  d)
               
               
                  Regulas 13., 14., 15. un 16. pantā attiecībā uz EBTA valstīm vārdu “Komisija” lasa kā “EBTA Uzraudzības iestāde”, vārdus “Eiropas Kopienu Tiesai” lasa kā “EBTA Tiesai” un vārdus “Līguma 81. un 82. panta” lasa kā “EEZ līguma 53. un 54. panta”.”
               
            2. pants
      Regulas (EK) Nr. 80/2009 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
      3. pants
      Šis lēmums stājas spēkā 2015. gada 12. decembrī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
      4. pants
      Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
      
         Briselē, 2015. gada 11. decembrī.
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            Oda SLETNES
         
      
      
         (1)  OV L 35, 4.2.2009., 47. lpp.
      
         (2)  OV L 220, 29.7.1989., 1. lpp.
      
         (*1)  Konstitucionālās prasības ir norādītas.
      
         EBTA dalībvalstu deklarācija
         par 2015. gada 11. decembra Lēmumu Nr. 318/2015, ar kuru EEZ līgumā iekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 80/2009 (2009. gada 14. janvāris) par rīcības kodeksu datorizētām rezervēšanas sistēmām un par Padomes Regulas (EEK) Nr. 2299/89 atcelšanu
         
            “Atceltā Padomes Regula (EEK) Nr. 2299/89 un Eiropas Padomes un Padomes Regula (EK) Nr. 80/2009 cita starpā attiecas uz pilnvarām piemērot sodanaudas konkrētā konkurences tiesību jomā. Šīs regulas iekļaušana neskar iestāžu lēmumus attiecībā uz turpmākiem aktiem, ar kuriem piešķir sodanaudu piemērošanas pilnvaras ārpus konkurences tiesību jomas.”