CELEX: 62012CA0087
Language: lt
Date: 2013-05-08 00:00:00
Title: Byla C-87/12: 2013 m. gegužės 8 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje ( Cour administrative (Liuksemburgas) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Kreshnik Ymeraga, Kasim Ymeraga, Afijete Ymeraga-Tafarshiku, Kushtrim Ymeraga, Labinot Ymeraga prieš Ministre du Travail, de l'Emploi et de l'Immigration (Sąjungos pilietybė — SESV 20 straipsnis — Sąjungos piliečio, kuris nesinaudojo teise laisvai judėti, šeimos narių, trečiųjų valstybių piliečių, teisė gyventi šalyje — Pagrindinės teisės)

3.8.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 225/27
            
         2013 m. gegužės 8 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Cour administrative (Liuksemburgas) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Kreshnik Ymeraga, Kasim Ymeraga, Afijete Ymeraga-Tafarshiku, Kushtrim Ymeraga, Labinot Ymeraga prieš Ministre du Travail, de l'Emploi et de l'Immigration
   
   (Byla C-87/12) (1)
   
   (Sąjungos pilietybė - SESV 20 straipsnis - Sąjungos piliečio, kuris nesinaudojo teise laisvai judėti, šeimos narių, trečiųjų valstybių piliečių, teisė gyventi šalyje - Pagrindinės teisės)
   2013/C 225/44
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Cour administrative
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovai: Kreshnik Ymeraga, Kasim Ymeraga, Afijete Ymeraga-Tafarshiku, Kushtrim Ymeraga, Labinot Ymeraga
   
      Atsakovas: Ministre du Travail, de l'Emploi et de l'Immigration
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Cour administrative — SESV 20 straipsnio ir Pagrindinių teisių chartijos 20, 21, 24, 33 ir 34 straipsnių aiškinimas — Sąjungos pilietybė — Sąjungos piliečio teisė susijungti su savo šeimos nariais, kurie yra trečiosios valstybės piliečiai, jei jis faktiškai nėra pasinaudojęs teise laisvai judėti ir gyventi ne savo pilietybės valstybėje narėje
   
      Rezoliucinė dalis
   
   SESV 20 straipsnį reikia aiškinti taip, kad juo valstybei narei nedraudžiama neleisti trečiosios valstybės piliečiui gyventi jos teritorijoje, nors jis siekia gyventi kartu su savo šeimos nariu, kuris yra Europos Sąjungos pilietis, gyvenantis šioje savo pilietybės valstybėje narėje ir niekada nepasinaudojęs teise laisvai judėti kaip Sąjungos pilietis, jei šiuo atsisakymu iš atitinkamo Sąjungos piliečio neatimama galimybė iš tikrųjų naudotis tuo, kas sudaro Sąjungos piliečio statusu suteikiamų teisių esmę.
   
      (1)  OL C 138, 2012 5 12.