CELEX: 62012TA0174
Language: lv
Date: 2014-02-04 00:00:00
Title: Apvienotās lietas T-174/12 un T-80/13: Vispārējās tiesas 2014. gada 4. februāra spriedums — Syrian Lebanese Commercial Bank /Padome (Kopējā ārpolitika un drošības politika — Ierobežojoši pasākumi pret Sīriju — Līdzekļu iesaldēšana — Prasījumu pielāgošana — Termiņš — Acīmredzama kļūda vērtējumā — Pienākums norādīt pamatojumu — Tiesības uz efektīvu tiesību aizsardzību tiesā — Tiesības uz aizstāvību)

15.3.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 78/9
            
         Vispārējās tiesas 2014. gada 4. februāra spriedums — Syrian Lebanese Commercial Bank/Padome
   (Apvienotās lietas T-174/12 un T-80/13) (1)
   
   (Kopējā ārpolitika un drošības politika - Ierobežojoši pasākumi pret Sīriju - Līdzekļu iesaldēšana - Prasījumu pielāgošana - Termiņš - Acīmredzama kļūda vērtējumā - Pienākums norādīt pamatojumu - Tiesības uz efektīvu tiesību aizsardzību tiesā - Tiesības uz aizstāvību)
   2014/C 78/17
   Tiesvedības valoda — franču
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Syrian Lebanese Commercial Bank SAL (Beiruta, Libāna) (pārstāvji — P. Vanderveeren, L. Defalque un T. Bontinck, advokāti)
   
      Atbildētāja: Eiropas Savienības Padome (pārstāvji — G. Étienne un S. Cook)
   
      Priekšmets
   
   Prasība daļēji atcelt, pirmkārt, Padomes 2012. gada 23. janvāra Īstenošanas regulu (ES) Nr. 55/2012, ar ko īsteno Regulas (ES) Nr. 36/2012 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā [32.] panta 1. punktu (OV L 19, 6. lpp.), otrkārt, Padomes 2012. gada 23. janvāra Īstenošanas lēmumu 2012/37/KĀDP, ar ko īsteno Lēmumu 2011/782/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Sīriju (OV L 19, 33. lpp.), treškārt, Padomes 2012. gada 29. novembra Lēmumu 2012/739/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Sīriju un ar ko atceļ Lēmumu 2011/782 (OV L 330, 21. lpp.), ceturtkārt, Padomes 2012. gada 29. novembra Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1117/2012, ar ko īsteno 32. panta 1. punktu Regulā (ES) Nr. 36/2012 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā (OV L 330, 9. lpp.), piektkārt, Padomes 2012. gada 24. janvāra un 2012. gada 30. novembra“vēstules–lēmumus”, ar kurām prasītājai tiek paziņots par to skarošajiem ierobežojošajiem pasākumiem, sestkārt, Padomes 2013. gada 28. februāra Lēmumu 2013/109/KĀDP, ar ko groza Lēmumu 2012/739 (OV L 58, 8. lpp.), septītkārt, Padomes Īstenošanas regulu Nr. 363/2013, ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 36/2012 (OV L 111, 1. lpp.), astotkārt, Padomes 2013. gada 31. maija Lēmumu 2013/255/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Sīriju (OV L 147, 14. lpp.), ciktāl šie tiesību akti ietekmē prasītājas stāvokli
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               prasības noraidīt;
            
         
               2)
            
            
               Syrian Lebanese Commercial Bank SAL atlīdzina tiesāšanās izdevumus.
            
         
      (1)  OV C 184, 23.6.2012.