CELEX: 62009CA0152
Language: el
Date: 2010-11-11 00:00:00
Title: Υπόθεση C-152/09: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 11ης Νοεμβρίου 2010 [αίτηση του Verwaltungsgericht Schwerin (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — André Grootes κατά Amt für Landwirtschaft Parchim [Κοινή γεωργική πολιτική — Ολοκληρωμένο σύστημα διαχειρίσεως και ελέγχου ορισμένων κοινοτικών καθεστώτων ενισχύσεως — Καθεστώς ενιαίας ενισχύσεως — Κανονισμός (ΕΚ) 1782/2003 — Υπολογισμός του ποσού στο οποίο αντιστοιχούν τα δικαιώματα ενισχύσεως — Άρθρο 40, παράγραφος 5 — Γεωργοί οι οποίοι είχαν αναλάβει γεωργοπεριβαλλοντικές δεσμεύσεις κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς — Άρθρο 59, παράγραφος 3 — Περιφερειακή εφαρμογή του καθεστώτος ενιαίας ενισχύσεως — Άρθρο 61 — Διαφορετικές μοναδιαίες αξίες για εκτάρια που καλύπτονται από μόνιμους βοσκότοπους και για κάθε άλλο επιλέξιμο προς ενίσχυση εκτάριο]

15.1.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 13/7
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 11ης Νοεμβρίου 2010 [αίτηση του Verwaltungsgericht Schwerin (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — André Grootes κατά Amt für Landwirtschaft Parchim
   (Υπόθεση C-152/09) (1)
   
   (Κοινή γεωργική πολιτική - Ολοκληρωμένο σύστημα διαχειρίσεως και ελέγχου ορισμένων κοινοτικών καθεστώτων ενισχύσεως - Καθεστώς ενιαίας ενισχύσεως - Κανονισμός (ΕΚ) 1782/2003 - Υπολογισμός του ποσού στο οποίο αντιστοιχούν τα δικαιώματα ενισχύσεως - Άρθρο 40, παράγραφος 5 - Γεωργοί οι οποίοι είχαν αναλάβει γεωργοπεριβαλλοντικές δεσμεύσεις κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς - Άρθρο 59, παράγραφος 3 - Περιφερειακή εφαρμογή του καθεστώτος ενιαίας ενισχύσεως - Άρθρο 61 - Διαφορετικές μοναδιαίες αξίες για εκτάρια που καλύπτονται από μόνιμους βοσκότοπους και για κάθε άλλο επιλέξιμο προς ενίσχυση εκτάριο)
   2011/C 13/11
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Verwaltungsgericht Schwerin
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   André Grootes
   
      κατά
   
   Amt für Landwirtschaft Parchim
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Verwaltungsgericht Schwerin — Ερμηνεία του άρθρου 40, παράγραφος 5, του κανονισμού (ΕΚ) 1782/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) 2019/93, (ΕΚ) 1452/2001, (ΕΚ) 1453/2001, (ΕΚ) 1454/2001, (ΕΚ) 1868/94, (ΕΚ) 1251/1999, (ΕΚ) 1254/1999, (ΕΚ) 1673/2000, (ΕΟΚ) 2358/71 και (ΕΚ) 2529/2001 (EE L 270, σ. 1) — Προϋποθέσεις υπό τις οποίες γεωργοί που έχουν αναλάβει γεωργοπεριβαλλοντικές δεσμεύσεις κατά την περίοδο αναφοράς μπορούν να ζητήσουν υπολογισμό του ποσού αναφοράς με βάση το έτος που προηγήθηκε εκείνου κατά τη διάρκεια του οποίου ανέλαβαν τις προαναφερθείσες δεσμεύσεις
   
      Διατακτικό
   
   
               1)
            
            
               Το άρθρο 40, παράγραφος 5, του κανονισμού (ΕΚ) 1782/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) 2019/93, (ΕΚ) 1452/2001, (ΕΚ) 1453/2001, (ΕΚ) 1454/2001, (ΕΚ) 1868/94, (ΕΚ) 1251/1999, (ΕΚ) 1254/1999, (ΕΚ) 1673/2000, (ΕΟΚ) 2358/71 και (ΕΚ) 2529/2001, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 319/2006 του Συμβουλίου, της 20ης Φεβρουαρίου 2006, έχει την έννοια ότι, όταν στο οικείο κράτος μέλος έχουν καθοριστεί, κατ’ εφαρμογήν του άρθρου 61 του κανονισμού αυτού, διαφορετικές μοναδιαίες αξίες για τα εκτάρια που καλύπτονται από βοσκότοπους και για κάθε άλλο επιλέξιμο εκτάριο, ο γεωργός ο οποίος είχε αναλάβει, κατά την προβλεπόμενη από το εν λόγω άρθρο ημερομηνία αναφοράς, γεωργοπεριβαλλοντικές δεσμεύσεις βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) 2078/92 του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1992, σχετικά με μεθόδους γεωργικής παραγωγής που συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις προστασίας του περιβάλλοντος καθώς και με τη διατήρηση του φυσικού χώρου, σε άμεση συνέχεια προηγούμενων γεωργοπεριβαλλοντικών δεσμεύσεων με αντικείμενο τη μετατροπή αρόσιμης γης σε μόνιμο βοσκότοπο, δικαιούται να ζητήσει να υπολογιστούν τα δικαιώματα, κατά την έννοια του άρθρου 59, παράγραφος 3, πρώτο εδάφιο, του κανονισμού 1782/2003, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 319/2006, βάσει της μοναδιαίας αξίας που έχει καθοριστεί για τα λοιπά επιλέξιμα προς ενίσχυση εκτάρια, πλην εκείνων που χρησιμοποιούνται ως βοσκότοποι.
            
         
               2)
            
            
               Το άρθρο 40, παράγραφος 5, του κανονισμού 1782/2003, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 319/2006, σε συνδυασμό με το άρθρο 61 του ίδιου κανονισμού, όπως έχει τροποποιηθεί, έχει την έννοια ότι μόνον όταν υφίσταται αιτιώδης σύνδεσμος μεταξύ, αφενός, της μεταβολής της χρήσεως της εκτάσεως από αρόσιμη γη σε μόνιμο βοσκότοπο και, αφετέρου, της συμμετοχής σε γεωργοπεριβαλλοντικό μέτρο μπορεί, κατά τον υπολογισμό του ποσού που αντιστοιχεί σε δικαιώματα ενισχύσεως, να μη ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι η εν λόγω έκταση χρησιμοποιούνταν ως μόνιμος βοσκότοπος κατά την ημερομηνία αναφοράς την οποία ορίζει το άρθρο 61 του ως άνω κανονισμού, όπως έχει τροποποιηθεί.
            
         
               3)
            
            
               Το άρθρο 40, παράγραφος 5, του κανονισμού 1782/2003, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 319/2006, σε συνδυασμό με το άρθρο 61 του ίδιου κανονισμού, όπως έχει τροποποιηθεί, έχει την έννοια ότι η εφαρμογή του δεν εξαρτάται από την προϋπόθεση ότι ο γεωργός που υποβάλλει την αίτηση χορηγήσεως ενιαίας ενισχύσεως πρέπει να είναι το ίδιο πρόσωπο το οποίο προέβη στη μεταβολή της χρήσεως της οικείας εκτάσεως.
            
         
      (1)  ΕΕ C 167 της 18.7.2009.