CELEX: 31966R0122
Language: mt
Date: 1966-07-28 00:00:00
Title: Ir-Regolament Nru 7/66 Euratom, 122/66/KEE tal-Kunsilli tat-28 ta' Lulju 1966 li jistabbilixxi l-lista ta' postijiet li għalihom tista' tingħata allowance tat-trasport, l-ammont massimu ta' dik l-allowance u r-regoli biex tingħata

Avviż Legali Importanti

|

31966R0122

Official Journal 150 , 12/08/1966 P. 2751 - 2752 Finnish special edition: Chapter 1 Volume 1 P. 0031  Swedish special edition: Chapter 1 Volume 1 P. 0031  Danish special edition: Series I Chapter 1965-1966 P. 0187  English special edition: Series I Chapter 1965-1966 P. 0214  Greek special edition: Chapter 01 Volume 1 P. 0099  Spanish special edition: Chapter 01 Volume 1 P. 0115  Portuguese special edition Chapter 01 Volume 1 P. 0115 

		Ir-Regolament Nru 7/66 Euratom, 122/66/KEE tal-Kunsillitat-28 ta' Lulju 1966li jistabbilixxi l-lista ta' postijiet li għalihom tista' tingħata allowance tat-trasport, l-ammont massimu ta' dik l-allowance u r-regoli biex tingħataIl-Kunsill tal-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika,Il-Kunsill tal-Komunità Ekonomika Ewropea,Wara li kkunsidraw ir-Regolament Nru 31 (KEE), 11 (KEEA) [1] dwar ir-Regolamenti tal-Persunal għall-uffiċjali u l-Kondizzjonijiet ta' l-impieg applikabbli għall-aġenti l-oħra tal-Komunità Ekonomika Ewropea u tal-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika, u, partikolarment l-artikolu 14b ta' l-Anness VII għal dawk ir-Regolamenti tal-Persunal u l-Artikoli 22 u 67 ta' dawk il-Kondizzjonijiet ta' l-impieg:Wara li kkunsidraw il-proposti mill-Kummissjoni tal-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika u mill-Kummissjoni tal-Komunità Ekonomika Ewropea:Billi huwa għall-Kunsilli li, waqt li jaġixxu skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 65(3) tar-Regolamenti tal-Persunal, jistabbilixxu l-lista ta' postijiet li għalihom allowance għat-trasport tista' titħallas, l-ammont massimu ta' dik l-allowance u r-regoli biex tingħata;Adottaw dan ir-Regolament:Artikolu 1Uffiċjal impjegat f'post fejn il-problema tat-trasport hija rikonoxxuta bħala partikolarment diffiċli u akuta minħabba d-distanza bejn postijiet ta' residenza u l-post tax-xogħol jista' jinagħta allowance għat-trasport taħt il-kondizzjonijiet elenkati hawn taħt.Artikolu 21. Il-postijiet ta' mpieg li għalihom tista' tinagħta l-allowance imsemmija fl-Artikolu 1 għandhom ikunu:Il-Ġermanja:GarchingGundremmingenFranza:Fontenay-aux-RosesSaclayCadaraċheChoozEpoissesL-Italja:Ċentrale de LatinaĊentrale de GariglianoCasacciaL-Olanda:PettenDodewaardIr-Renju Unit:Winfrith.2. Minbarra l-postijiet imsemmija fil-paragrafu 1, allowance għat-trasport tista' wkoll tinagħta fir-rigward ta' postijiet fejn ma hemmx aktar minn tliet uffiċjali. F'dan il-każ, il-Kummissjonijiet għandhom jinnotifikaw lill-Kunsilli, u l-lista għandha tkun ikkonsidrata bħala approvata jekk fi żmien sitt ġimgħat l-ebda delegazzjoni ma tkun uriet ix-xewqa li tikkontesta l-għoti ta' l-allowance għat-trasport fir-rigward ta' dawk il-postijiet.Artikolu 3Allowances għat-trasport għandhom jinagħtaw biss lill uffiċjali li:- minħabba l-kondizzjonijiet diffiċli ta' akkomodazzjoni fil-post fejb jaħdmu ma jistgħux jakkwistaw akkomodazzjoni bi ħlas ta' kera fix-xahar' li teskludi, fejn xieraq, is-servizzi tat-tisħin, ta' l-ilma, tal-gass, ta' l-elettriku u tal-manutenzjoni, tammonta għal inqas minn:18 % għall-uffiċjali sa u inkluż grad B2,20 % għall-uffiċjali minn grad B1 sa grad A4,22 % għall-uffiċjali ' fuq minn grad A4,- ta' l-emolumenti totali kif determinat aktar l-isfel, u li jħallsu kera ta' aktar minn 10 % ta' l-emolumenti totali kif determinat aktar l-isfel.L-emolumenti totali għandhom jikkomrendu s-salarju bażiku flimkien ma' l-allowance ta' espatrijazzjoni u allowance għal kap tal-familja, bit-tnaqqis tat--tnaqqis obbligatorju msemmi fl-Artikolu 64 tar-Regolamenti tal-Perrsunal u t-taxxa Komunitarja. L-ammont li b'hekk jirriżulta għandu jiġi aġġustat bil-fattur korrettiv applikabli fil-post ta' mpieg ta' l-uffiċjal ikkonċernat.L-ebda allowance ma għandha tingħata f'każi fejn ikun possibbli l-użu ta' mezz ta' trasport flimkien, u lanqas fejn tintuża karozza tas-servizz, u lanqas fejn tingħata allowance standardizzata għall-ivvjaġġar lokali.L-ammont ta' l-allowance għat-trasport għandu jkun:- Bfrs 600 fix-xahar meta id-distanza bejn il-post ta' residenza ta' l-uffiċjal u l-post tax-xogħol tiegħu hija ta' mhux inqas minn 20 kilometru u mhux aktar minn 30 kilometru:- Bfrs 1000 fix-xahar fejn id-distanza bejn il-post ta' residenza ta' l-uffiċjal u l-post tax-xogħol tiegħu hija ta' aktar minn 30 kilometru.Artikolu 4Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 1966.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fit-28 ta' Lulju 1966.Għall-KunsilliIl-PresidentS. A. Posthumus[1] ĠU C 45, ta' l-14.6.1962, p. 1385/62.ĠU C 47, ta' l-24.3.1965, p. 701/65.--------------------------------------------------