CELEX: C1995/087/31
Language: es
Date: 1995-04-08 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 2 de febrero de 1995 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Nuno Do Paço Quesado (Asunto T-15/95)

N° C 87/14          PES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       8 . 4 . 95
    un error manifiesto de apreciación que rebasa el ámbito         — En cuanto sea necesario, anule la decisión de la
    de su facultad discrecional conferida en virtud de la               Comisión de 19 de octubre de 1994 por la que se deniega
    letra c) del apartado 3 del artículo 92 y actuando de               expresamente su reclamación.
    modo contrario a sus propias directrices sobre reestruc­
    turación de empresas en dificultades;                           — Condene en costas a la Comisión.
— al declarar, en contra de lo dispuesto en el apartado 1 del       Motivos y principales alegaciones
    artículo 92, que la tercera aportación no constituía una
                                                                    El demandante, funcionario de categoría LA destinado en la
    ayuda de Estado, aplicando erróneamente el concepto de          Comisión, impugna la decisión de la AFPN por la que se le
    « inversor privado » de forma contraria a sus propias           clasifica en el grado LA 5 , escalón 1 , a raíz de su
    directrices y al comportamiento de un verdadero inver­
                                                                    reincorporación, el 1 de abril de 1994, a su servicio de
    sor privado, Union Carbide Corporation;
                                                                    origen, después de haber sido puesto, a petición propia, a
                                                                    disposición del Centro Europeo para el desarrollo de la
— al no iniciar el procedimiento previsto en el apartado 2          formación profesional ( Cedefop ), durante un plazo de siete
    del artículo 93 en lo que respecta a la tercera aportación,     años .
    privando así a las partes afectadas de las garantías
    procesales que les confieren los apartados 2 y 3 del            A este respecto, debe recordarse que, durante dicho período
    artículo 93 , tal como han sido interpretados en una            en comisión de servicio, superó un concurso convocado
    jurisprudencia reiterada del Tribunal de Justicia;              para la constitución de una lista de reserva para la selección
                                                                    de traductores principales-revisores, habiendo sido nom­
— al no comprobar e inspeccionar la información y las               brado en el grado LA 5 , escalón 1 , con efectos 1 de octubre
    propuestas presentadas por las autoridades italianas, no        de 1990. Por consiguiente, su reincorporación en el esca­
    aplicando correctamente, por tanto, el criterio de              lón 1 del grado A5 no tuvo en cuenta, en lo relativo a la
    « inversor privado » y no garantizando que las supuestas        antigüedad en escalón, el período durante el cual prestó
    reducciones de capacidad habían tenido o tendrían               servicios en el Cedefop .
    carácter permanente y eran de suficiente entidad como
                                                                    Alega, en particular, una infracción de las disposiciones del
    para ser en interés de la Comunidad.
                                                                    Estatuto sobre la comisión de servicio y, más en particular,
                                                                    del artículo 37 de este cuerpo legal, en cuanto este precepto
(!) DO n° C 151 de 2 . 6 . 1994 , p . 3 .                           establece que el funcionario en comisión de servicio conti­
                                                                    nuará gozando de todos sus derechos, en las condiciones
                                                                    previstas en los artículos 38 y 39 . A este respecto, se precisa
                                                                    que el artículo 39 del Estatuto, que regula la comisión de
                                                                    servicio de un funcionario, a petición propia, no contiene
                                                                    ninguna disposición especial en lo referente a sus derechos al
                                                                    ascenso y a su candidatura para la promoción. Ahora bien,
                                                                    dado que este precepto es una disposición que introduce una
Recurso interpuesto el 2 de febrero de 1995 contra la               excepción en el régimen general, debe ser objeto de una
Comisión de las Comunidades Europeas por Nuno Do Pago               interpretación restrictiva .
                            Quesado
                       (Asunto T-15/95 )
                                                                    De lo anterior se desprende que, al no haber sido excluidos
                                                                    expresamente por esta disposición, los funcionarios que se
                           95/C 87/31                               hallan en comisión de servicio a petición propia deben
                                                                    continuar gozando de la subida automática de escalón. De
                                                                    hecho, una interpretación distinta violaría el principio de la
             (Lengua de procedimiento: francés)                     « continuidad de carrera ».
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 2 de febrero de 1995 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
formulado por el Sr. Nuno Do Pago Quesado, con domicilio            Recurso interpuesto el 7 de febrero de 1995 contra la
en Tréveris (Alemania ), representado por Me Jean-Noél              Comisión de las Comunidades Europeas por SA Adia
Louis y Me Véronique Leclercq, Abogados de Bruselas, que                                         Intérim
designan como domicilio en Luxemburgo el de la Fiduciaire
                                                                                          (Asunto T-19/95 )
Myson Srl, 1 , rué Glesener.
                                                                                             ( 95/C 87/32 )
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera                             (Lengua de procedimiento: francés)
Instancia que :
                                                                    En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
— Anule la decisión de la Comisión de 1 de marzo de 1994,           Europeas se ha presentado el 7 de febrero de 1995 un
    en la medida en que clasifica al demandante en el grado         recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
    LA 5 , escalón 1 , con antigüedad en grado y escalón de 1       formulado por SA Adia Intérim, con domicilio social en
    de abril de 1994 .                                              Bruselas, representada por Me Vincent Thiry, Abogado de