CELEX: 31995R0534
Language: fi
Date: 1995-03-09 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 534/95, annettu 9 päivänä maaliskuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

10. 3. 95            FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                               N:o L 54/ 17
                                            KOMISSION ASETUS (EY N:o 534/95,
                                             annettu 9 päivänä maaliskuuta 1995 ,
                     viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin
                                    jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 päivänä maaliskuuta 1995 alkavan viitekauden aikana
                                                                    kelluvien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi,
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
                                                                    )a
 sen ,
 ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä         asetuksessa (EY) N:o 502/95 mainittujen yksityiskoh­
 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen              taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
 (ETY) N:o 1766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi              siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
 muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­          seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
 jalla, ja erityisesti sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan      muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
 3 kohdan,
 ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellet­
 tavista laskentayksiköstä ja muuntokursseista 28 päivänä           ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
 joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
 Nro 3813/92 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutet­
 tuna asetuksella (EY) N:o 150/95 (3),                                                       1 artikla
 sekä katsoo, että
                                                                    Asetuksen (ETY) N:o 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen jauhojen,                   c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
                                                                    maksut vahvistetaan liitteessä.
 rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat
 maksut vahvistetaan komission asetuksessa (EY)
 N:o 502/95 (4),
                                                                                             2 artikla
 maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
 miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 8            Tämä asetus tulee voimaan 10 päivänä maaliskuuta 1995.
                    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                    jäsenvaltioissa.
                    Tehty Brysselissä 9 päivänä maaliskuuta 1995.
                                                                              Komission puolesta
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                               Komission jäsen
(') EYVL    N:o  L  181 , 1.7.1992, s. 21
(2) EYVL    N:o  L  387, 31.12.1992, s. 1
O   EYVL    N:o  L  22, 31.1.1995, s. 1
(4) EYVL    N:o  L  50, 7.3.1995, s. 15
 ---pagebreak--- Nro L 54/ 18     FI                               Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               10 . 3 . 95
                                                                      LIITE
             viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
             sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta 9 päivänä maaliskuuta 1995 annettuun
                                                            komission asetukseen
                                                                                                                            (ecua/t)
                                       CN-koodi                                             Kolmannet maat (8)
                                      0709   90 60                                           112,98 0 0
                                      0712   90 19                                           112,98 00
                                      1001   10 00                                             53,98 00 (")
                                      1001   90 91                                           104,00
                                      1001   90 99                                           104,00 0 C 1)
                                      1002   00 00                                           140,53 O
                                      1003   00 10                                           109,67
                                      1003   00 90                                           109,67 O
                                      1004   00 00                                           119,83
                                      1005   10 90                                           112,98 (2)0
                                      1005   90 00                                           112,98 00
                                      1007   00 90                                           117,65 (4)
                                      1008   10 00                                             55,90 0
                                      1008   20 00                                             57,75 0 0
                                      1008   30 00                                              o    O
                                      1008   90 10                                                O
                                      1008   90 90                                              0
                                      1101 00 11                                             193,63 (9)
                                      1101 00 15                                             193,63 (9)
                                      1101 00 90                                             193,63 (9)
                                      1102   10 00                                           242,42
                                      1103   11 10                                           127,24
                                      1103   11 90                                           220,84
                                      1107   10 11                                           198,26
                                      1107   10 19                                           151,46
                                      1107   1091                                            208,35 (10)
                                      1107   10 99                                           159,00 0
                                      1107   20 00                                           183,13 (,0)
              (') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään
                  0,7245 ecua tonnilta.
              (2) Asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
                  Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin .
              (3) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
                  vähennetään 2,186 ecua tonnilta.
              (*) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
                  kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
              i5) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta
                  vähennetään 0,7245 ecua tonnilta.
              (') Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
                  neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1180/77 (EYVL N:o L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
                  muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1902/92 (EYVL N:o L 192, 11.7.1992, s. 3), ja komission asetuksessa (ETY) N:o
                  2622/71 (EYVL N:o L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 560/91
                  (EYVL N:o L 62, 8.3.1991 , s. 26).
              Q CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
              (8) MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
                  mukaisesti .
              (9) Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Tšekin
                  tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten
                  mukaisesti ja joista esitetään asetuksissa (EY) N:o 121 /94 tai (EY) N:o 335/94 säädetyin edellytyksin annettu
                  EUR.1 -todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut.
             (10) Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
                  osalta 6,569 ecua.
             (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) N:o 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan
                  kyseisessä asetuksessa säädetyin edellytyksin .