CELEX: 62017CN0236
Language: mt
Date: 2017-05-08 00:00:00
Title: Kawża C-236/17 P: Appell ippreżentat fit-8 ta’ Mejju 2017 minn Canadian Solar Emea GmbH, Canadian Solar Manufacturing (Changshu), Inc., Canadian Solar Manufacturing (Luoyang), Inc., Csi Cells Co. Ltd, Csi Solar Power (China), Inc. mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) fit-28 ta’ Frar 2017 fil-Kawża T-162/14, Canadian Solar Emea GmbH et vs Il-Kunsill

24.7.2017   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 239/27
            
         Appell ippreżentat fit-8 ta’ Mejju 2017 minn Canadian Solar Emea GmbH, Canadian Solar Manufacturing (Changshu), Inc., Canadian Solar Manufacturing (Luoyang), Inc., Csi Cells Co. Ltd, Csi Solar Power (China), Inc. mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) fit-28 ta’ Frar 2017 fil-Kawża T-162/14, Canadian Solar Emea GmbH et vs Il-Kunsill
   (Kawża C-236/17 P)
   (2017/C 239/34)
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Appellanti: Canadian Solar Emea GmbH, Canadian Solar Manufacturing (Changshu), Inc., Canadian Solar Manufacturing (Luoyang), Inc., Csi Cells Co. Ltd, Csi Solar Power (China), Inc. (rappreżentanti: J. Bourgeois, avocat, S. De Knop, advocaat, M. Meulenbelt, advocaat, A. Willems, avocat)
   
      Partijiet oħra fil-proċedura: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, Il-Kummissjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tannulla s-sentenza tal-Qorti Ġenerali fil-Kawża T-162/14;
            
         
               —
            
            
               tilqa’ r-rikors ippreżentat fl-ewwel istanza u tannulla r-regolament ikkontestat sa fejn dan jikkonċerna lill-appellanti;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-konvenut għall-ispejjeż tal-appellanti, kif ukoll l-ispejjeż tiegħu stess, kemm tal-ewwel istanza kif ukoll tal-appell;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-partijiet l-oħra kollha fl-appell isostnu l-ispejjeż tagħhom stess;
            
         sussidjarjament
   
               —
            
            
               tannulla s-sentenza tal-Qorti Ġenerali fil-Kawża T-162/14;
            
         
               —
            
            
               tibgħat il-kawża lura lill-Qorti Ġenerali għal sentenza;
            
         
               —
            
            
               tirriżerva l-ispejjeż tal-ewwel istanza u tal-appell sas-sentenza finali mill-Qorti Ġenerali;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-partijiet l-oħra kollha fl-appell isostnu l-ispejjeż tagħhom stess.
            
         
      Aggravji u argumenti prinċipali
   
   
               1.
            
            
               Il-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi billi talbet lill-appellanti juru interess sabiex iqajmu l-ewwel u t-tieni motivi; fi kwalunkwe każ, il-Qorti Ġenerali wettqet żball fil-klassifikazzjoni ġuridika tagħha tal-fatti peress li l-appellanti għandhom tali interess.
            
         
               2.
            
            
               Il-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi billi talbet lill-appellanti juru interess sabiex iqajmu t-tielet motiv; il-Qorti Ġenerali wettqet żball fl-interpretazzjoni tagħha tal-Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament Nru 1225/2009 (ir-“Regolament bażiku”) (1).
            
         
               3.
            
            
               Il-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta ddeċidiet li r-Regolament Nru 1168/2012 kien japplika għall-investigazzjoni antidumping preżenti (2); il-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta ddeċidiet li n-nuqqas tal-Kummissjoni li tiddeċiedi dwar it-talba tal-appellanti għal status ta’ impriża li topera f’ekonomija tas-suq ma jivvizzjax ir-regolament ikkontestat.
            
         
               4.
            
            
               Il-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta ppermettiet lill-istituzzjonijiet jistabbilixxu dazju antidumping f’livell li jagħmel tajjeb għad-dannu kkawżat minn fatturi li ma humiex l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping; il-Qorti Ġeneral wettqet żball ta’ liġi billi indebitament qelbet l-oneru tal-prova.
            
         
      (1)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009, tat-30 ta’ Novembru 2009, dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (ĠU 2009, L 343, p. 51). Minn dak iż-żmien ’l hawn, l-Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament bażiku ġie ssostitwit minn artikolu identiku, jiġifieri l-Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-8 ta’ Ġunju 2016, dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (ĠU 2016, L 176, p. 21).
   
      (2)  Regolament (UE) Nru 1168/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-12 ta’ Diċembru 2012, li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 (ĠU 2012, L 344, p. 1).