CELEX: 31993R1357
Language: fi
Date: 1993-06-02 00:00:00
Title: Komission asetus (ETY) N:o 1357/93, annettu 2  päivänä kesäkuuta 1993, lopullisen viininviljelyalueista luopumisen korvauksen myöntämisestä viinivuosiksi 1988/1989-1995/1996 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1442/88 vahvistamisen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 2729/88 muuttamisesta

Avis juridique important

|

31993R1357

Komission asetus (ETY) N:o 1357/93, annettu 2  päivänä kesäkuuta 1993, lopullisen viininviljelyalueista luopumisen korvauksen myöntämisestä viinivuosiksi 1988/1989-1995/1996 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1442/88 vahvistamisen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 2729/88 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 134 , 03/06/1993 s. 0010 - 0012 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 49 s. 0233  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 49 s. 0233 

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 1357/93,annettu 2 päivänä kesäkuuta 1993,lopullisen viininviljelyalueista luopumisen korvauksen myöntämisestä viinivuosiksi 1988/1989 P1995/1996 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1442/88 vahvistamisen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 2729/88 muuttamisestaEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon lopullisen viininviljelyalueista luopumisen korvauksen myöntämisestä viinivuosiksi 1988/1989 P1995/1996 24 päivänä toukokuuta 1988 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1442/88 (), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 833/92 (), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna (ETY) N:o 1869/92 (), ja erityisesti sen 20 artiklan,sekä katsoo, ettäEspanjan ja Portugalin liittymisasiakirjan määräysten mukaisesti viinikaupan yhteistä järjestämistä koskevia säännöksiä sovelletaan Portugalissa toisesta siirtymävaiheesta lähtien; asetusta (ETY) N:o 1442/88 on muutettu asetuksella (ETY) N:o 833/92, jotta lopullisen luopumisen järjestelmää voitaisiin soveltaa tähän jäsenvaltioon viinivuodesta 1992/1993 lähtien; tiettyjä soveltamista koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä on tarkennettava Portugalin osalta,neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2392/86 (), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3577/90 (), säädetyn viinitilarekisterin käyttöön ottamisen vuoksi yhteisön tietyillä alueilla viinitilarekisterin tila-asiakirjoissa käytettyjä viittauksia on tarkennettava raivausasiakirjoissa toimenpiteen valvomisen helpottamiseksi ja viinitarharekistereiden ajantasaistamiseksi,asetuksen (ETY) N:o 1442/88 4 artiklan 2 ja 4 kohdan mukaisesti raivaamiseen vahvistetun päivämäärän noudattamatta jättäminen johtaa korvausoikeuden menettämiseen; olisi lievennettävä tämän päivämäärän vähäisen ylittämisen seurauksia säätämällä, että korvausta pienennetään 20 prosentilla, jos tuottaja ei noudata tätä velvoitetta; tuottaja menettää kuitenkin oikeutensa tukeen, jollei hän ole suorittanut raivausta viimeistään korvauspyynnön jättämistä seuraavan vuoden 15 päivänä kesäkuuta tai tarvittaessa jäsenvaltion aikaisemmaksi vahvistamana päivämääränä; tämä toimenpide olisi laajennettava koskemaan tämän asetuksen voimaantulopäivänä vielä tutkittavana olevia asiakirjoja,tämän vuoksi on muutettava komission asetusta (ETY) N:o 2729/88 (), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 678/89 (), jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (ETY) N:o 2729/88 seuraavasti:1) Lisätään 4 artiklan 1 kohdan a alakohtaan luetelmakohta seuraavasti:" P viinitilarekisterissä käytetyt viittaukset tilaan ja palstoihin, jos rekisteri on tehty kyseisellä alueella."2) Korvataan 6 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:"1. Hakija antaa toimivaltaiselle elimelle viipymättä tiedon raivauksen toteuttamisesta. Tämä elin tarkastaa, että 4 artiklassa annettujen säännösten mukaisesti tunnistettujen palstojen viiniköynnösten perusteellinen raivaus on tosiasiallisesti tapahtunut ja todistaa tapahtuma-ajankohdan. Tämä ilmoitus tehdään viimeistään pyyntöä seuraavan kalenterivuoden 31 päivänä heinäkuuta."3) Lisätään 6 artiklan 3 kohtaan seuraava:"3. Muutoin kuin ylivoimaisen esteen sattuessa korvausta pienennetään 20 prosentilla, jos hakija ei ole raivannut aloja, joista on haettu korvausta ennen asetuksen (ETY) N:o 1442/88 4 artiklan mukaisesti vahvistettuja päivämääriä. Korvausta ei makseta, jos raivausta ei ole suoritettu ennen hakemuksen jättämistä seuraavan vuoden 15 päivänä kesäkuuta. Jäsenvaltiot, jotka ovat vahvistaneet raivauksen toteuttamiseksi edellä mainitun 4 artiklan 4 kohdan mukaisesti 15 päivää toukokuuta aiemman määräajan, voivat siten aikaistaa edellä mainittua 15 päivän kesäkuuta päivämäärää."4) Lisätään 10 a artiklaan alakohta seuraavasti:"SPortugalin osalta ilmoittaminen tapahtuu liitteissä VI ja VII olevien taulukoiden mukaisesti."5) Lisätään tämän asetuksen liitteet VI ja VII.2 artiklaTämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohtaa sovelletaan vielä vireillä oleviin asiakirjoihin tämän asetuksen voimaantulopäivästä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 2 päivänä kesäkuuta 1993.Komission puolestaRené STEICHENKomission jäsen() EYVL N:o L 132, 28.5.1988, s. 3() EYVL N:o L 88, 3.4.1992, s. 16() EYVL N:o L 189, 9.7.1992, s. 6() EYVL N:o L 208, 31.7.1986, s. 1() EYVL N:o L 353, 17.12.1990, s. 23() EYVL N:o L 241, 1.9.1988, s. 108() EYVL N:o L 73, 17.3.1989, s. 23LIITE"LIITE VI>TAULUKON PAIKKA>LIITE VII>TAULUKON PAIKKA>"