CELEX: C2002/044/26
Language: it
Date: 2002-02-16 00:00:00
Title: Ordinanza del presidente del Tribunale di primo grado 8 ottobre 2001 nella causa T-236/00 R II, Gabriele Stauner e a. contro Parlamento europeo e Commissione delle Comunità europee ("Procedimento sommario — Accordo quadro sui rapporti tra il Parlamento europeo e la Commissione — Art. 197 CE — Artt. 108 e 109 del regolamento di procedura — Ricevibilità")

C 44/14                   IT                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        16.2.2002
   ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                    3)    I ricorrenti sopporteranno le proprie spese nonché quelle
                                                                                   sostenute dal Consiglio.
                          19 settembre 2001                                  4)    La Commissione sopporterà le proprie spese.
nelle cause riunite T-54/00 e T-73/00, Federación de                        (1) GU C 135 del 13.5.00 e C 163 del 10.6.2000.
Cofradı́as de Pescadores de Guipúzcoa e a. contro Consi-
                     glio dell’Unione europea (1)
(«Pesca — Conservazione delle risorse del mare — Scambio
di quote di pesca — trasferimento della quota di pesca per
l’acciuga concessa alla Repubblica portoghese — Ricorso di
 annullamento — Eccezione di illegittimità — Ricevibilità»)                  ORDINANZA DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNALE DI
                                                                                                       PRIMO GRADO
                             (2002/C 44/25)                                                             8 ottobre 2001
                                                                             nella causa T-236/00 R II, Gabriele Stauner e a. contro
                    (Lingua processuale: lo spagnolo)                        Parlamento europeo e Commissione delle Comunità euro-
                                                                                                              pee
                                                                             («Procedimento sommario — Accordo quadro sui rapporti
                                                                             tra il Parlamento europeo e la Commissione — Art. 197 CE
Nelle cause riunite T-54/00, Federación de Cofradı́as de                    — Artt. 108 e 109 del regolamento di procedura —
Pescadores de Guipúzcoa, con sede in San Sebastiano (Spagna),                                           Ricevibilità»)
Federación de Cofradı́as de Pescadores de Vizcaya, con sede in
Bilbao (Spagna), Federación de Cofradı́as de Pescadores de
Cantabria, con sede in Santander (Spagna), e 59 ricorrenti, e                                           (2002/C 44/26)
T-73/00, Nicólas Martı́nez Rey y otro CB, con sede in Ares, La
Coruña (Spagna), Porvenir Numero Cuatro, SL, con sede in                                        (Lingua processuale: il tedesco)
Riviera, La Coruña (Spagna), Hermanos Deza, SL, con sede in
Sanxenxo, Pontevedra (Spagna), rappresentati dagli avv.ti
J.R. Garcı́a-Gallardo Gil-Fournier e M.D. Domı́nguez Pérez,
contro Consiglio dell’Unione europea (agenti: sigg. J. Carbery,
                                                                             Nella causa T-236/00 R II, Gabriele Stauner, residente in
I. Dı́ez Parra e dalla sig.ra M. Sims-Robertson), sostenuto da
                                                                             Wolfratshausen (Germania), Freddy Blak, residente in Næstved
Commissione delle Comunità europee (agenti: sigg. T. van Rijn
                                                                             (Danimarca), Heide Rühle, residente in Stoccarda (Germania),
e J. Guerra Fernández), cause aventi entrambe ad oggetto la
                                                                             Esko Olavi Seppänen, residente in Helsinki (Finlandia), Bart
domanda di annullamento della nona voce dell’allegato I D del
                                                                             Staes, residente in Anversa (Belgio), deputati al Parlamento
regolamento (CE) del Consiglio 17 dicembre 1999, n. 2742,
                                                                             europeo, rappresentati dagli avv.ti J. Sedemund e T. Lübbig,
che stabilisce, per il 2000, le possibilità di pesca e le condizioni
                                                                             con domicilio eletto in Lussemburgo, contro Parlamento
ad esse associate per alcuni stock o gruppi di stock ittici,
                                                                             europeo (agenti: sigg. C. Pennera e M. Berger), e Commissione
applicabili nelle acque comunitarie e, per le navi comunitarie,
                                                                             delle Comunità europee (agenti: sigg. U. Wölker e X. Lewis),
in altre acque dove sono imposti limiti di cattura e che
                                                                             avente ad oggetto la domanda, presentata ai sensi degli
modifica il regolamento (CE) n. 66/98 (GU L 341, pag. 1),
                                                                             artt. 108 e 109 del regolamento di procedura del Tribunale,
nonché la domanda di declaratoria di illegittimità del pun-
                                                                             diretta ad ottenere, da una parte, la sospensione dell’esecuzione
to 1.1, lett. i), dell’allegato IV del regolamento (CE) del
                                                                             dei punti 3.2, primo trattino, e 3.3 dell’allegato 3 all’accordo
Consiglio 27 marzo 1995, n. 685, relativo alla gestione dello
                                                                             quadro 5 luglio 2000 sui rapporti tra il Parlamento europeo e
sforzo di pesca riguardante talune zone e risorse di pesca
                                                                             la Commissione (GU 2001, C 121, pag. 122) e, dall’altra,
comunitarie (GU L 71, pag. 5), il presidente del Tribunale di
                                                                             l’adozione di provvedimenti provvisori, il presidente del Tribu-
primo grado (Terza Sezione), composto dai sigg. J. Azizi,
                                                                             nale di primo grado ha emesso, l’8 ottobre 2001, un’ordinanza
presidente, K. Lenaerts e M. Jaeger, giudici, cancelliere: H. Jung,
                                                                             il cui dispositivo è del seguente tenore:
ha emesso, il 19 settembre 2001, un’ordinanza il cui dispositi-
vo è del seguente tenore:
                                                                             1)    La domanda di provvedimenti urgenti è respinta.
1)    Le cause T-54/00 e T-73/00 sono riunite ai fini dell’ordinanza.        2)    Le spese sono riservate.
2)     I ricorsi sono respinti in quanto manifestamente irricevibili.