CELEX: 51993PC0387
Language: es
Date: 1993-09-01
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establecen medidas especiales para fomentar el recurso a la transformación de determinados cítricos

N° C 259 / 8                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      23 . 9 . 93
                  Los estudios de viabilidad para los proyectos de interés común constarán, por lo general, de las siguien­
                  tes fases :
                  — análisis de necesidades (por ejemplo, cuellos de botella);
                  — definición de la acción ;
                  — especificación de requisitos técnicos (en algunos casos);
                  — elaboración de un plan de acción que incluya los métodos más idóneos para la realización del
                      proyecto ;
                  — validación a pequeña escala de las funciones esenciales de las soluciones adoptadas (en algunos
                      casos);
                  — evaluación de los resultados obtenidos .
                  Junto con los estudios de viabilidad, se supervisarán periódicamente los proyectos y las medidas adopta­
                  das en relación con esta acción .
                  El apoyo comunitario a la realización de proyectos de interés común podrá, en particular, revestir la
                  forma de bonificaciones de interés y garantías de empréstito.
              3 . Las medidas para garantizar la interoperabilidad consistirán en :
                  — la contribución al desarrollo de prototipos y funciones de equipo lógico ;
                  — el fomento de soluciones interoperables ; concretamente, mediante la creación de una Euro-etiqueta ;
                  — ensayos de interoperabilidad ;
                  — trabajos de normalización ;
                  — incorporación de resultados pertinentes de la I + D, especialmente de programas comunitarios.
                  Las medidas de acompañamiento consistirán en :
                  — la sensibilización sobre la noción de interoperabilidad ;
                  — el apoyo organizativo a la aplicación de todas estas medidas.
              Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se establecen medidas especiales para
                                 fomentar el recurso a la transformación de determinados cítricos
                                                             (93 /C 259 /07)
                                                           COM(93) 387 final
                                     (Presentada por la Comisión el 1 de septiembre de 1993)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                  situaciones de ambos períodos resulta necesario volver a
                                                                         fomentar la transformación de esos productos y conti­
                                                                         nuar la de las naranjas ;
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó
mica Europea y, en particular, su artículo 43 ,
                                                                         Considerando, efectivamente, que la producción de na­
                                                                         ranjas y mandarinas continúa caracterizándose por pre­
Vista la propuesta de la Comisión,                                       sentar graves dificultades de comercialización, debidas
                                                                         principalmente a sus características varietales o a excesos
                                                                         de producción ; que la producción de clementinas se ha
                                                                         desarrollado considerablemente estos últimos años hasta
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                                el punto de generar también excedentes ; que , finalmente,
                                                                         las satsumas que sustituyen a las clementinas en el mer­
                                                                         cado del producto fresco también presentan una situa­
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                         ción excedentaria ;
Considerando que, durante las campañas 1989/90 a                         Considerando que el régimen de ayuda a la transforma­
1991 /92 , se aplicó a las mandarinas, clementinas y satsu­              ción que se aplique en los términos del presente Regla­
mas un régimen de ayuda a la transformación que se sus­                  mento deberá poder favorecer la transformación de los
pendió para la campaña 1992/93 ; que comparando las                      cítricos en cuestión, ya sea en forma de zumo o en seg­
 ---pagebreak---   23 . 9 . 93                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 259 / 9
 mentos mediante los contratos celebrados entre transfor­           Tales contratos deberán precisar las cantidades, el esca­
 madores y productores, que aseguren un precio mínimo               lonamiento de las entregas a los transformadores y el
 a estos últimos y el abastecimiento regular de las indus­          precio que deberá pagarse a los productores.
 trias ;
                                                                    Una vez celebrados, los contratos se transmitirán a las
 Considerando que, para invitar a los productores a pre­            autoridades competentes de los Estados miembros intere­
 sentar sus productos más bien a la transformación que a            sados, quienes se encargarán de efectuar los controles
 la retirada, es conveniente establecer que el precio mí­           cualitativos y cuantitativos de las entregas a los transfor­
 nimo de transformación se fije al nivel del precio de reti­        madores .
 rada más elevado para cada producto, válido durante los
 períodos en los que las retiradas son importantes ;
                                                                                              Artículo 3
 Considerando que, para evitar cualquier distorsión de
 competencia, es conveniente establecer que las compen­             La compensación financiera se concederá al transforma­
 saciones financieras concedidas para la transformación             dor para las cantidades entregadas por el productor
 de las mandarinas y clementinas se fijen a un nivel tal            correspondientes a los contratos contemplados en el ar­
 que, para cada uno de esos productos, la diferencia entre          tículo 2 y, si el transformador ha pagado al productor
 el precio mínimo y la compensación financiera, es decir            por la materia prima un precio, como mínimo igual al
 la parte «a cargo de la industria» sea idéntica a la dife­         precio mínimo, que se fijará para cada uno de los pro­
 rencia en la compra de las naranjas, teniendo en cuenta            ductos en cuestión al nivel del precio de retirada más ele­
 los rendimientos respectivos en zumo ;                            vado válido durante los períodos de retiradas importan­
                                                                    tes ; el precio mínimo se fijará antes del inicio de cada
 Considerando que la producción de satsumas se caracte­             campaña de comercialización.
 riza por deficiencias estructurales en la comercialización,
 que se manifiestan en una gran dispersión de la oferta ;                                    Artículo 4
 que es conveniente, por lo tanto, establecer a tal fin la
 concesión de una ayuda específica a las organizaciones             1 . Para las naranjas, la compensación financiera no
 de productores de cítricos que celebren contratos con los         podrá ser superior a la diferencia existente entre el precio
 transformadores y una compensación financiera para es­             mínimo contemplado en el artículo 3 y los precios paga­
 tos últimos ; que el reparto previsto entre la ayuda y la         dos por la materia prima en los terceros países producto­
 compensación financiera se justifica por la necesidad de          res .
 centrar el esfuerzo financiero principalmente en la
 oferta ;                                                          2.       Para las mandarinas y clementinas, la compensa­
                                                                   ción financiera se fijará a un nivel tal que, para cada uno
 Considerando que, con vistas a mantener la eficacia de            de esos productos, la parte que quede a cargo de la in­
 los umbrales existentes en el sector de los cítricos en vir­
                                                                   dustria sea igual a la de las naranjas, teniendo en cuenta
tud del Reglamento (CEE) n° 1035 /72 ('), es necesario,            las diferencias de rendimiento en zumo .
 al establecer dichos umbrales, tener en cuenta las canti­
dades entregadas a la transformación en el contexto del
presente Reglamento ;                                              3 . La compensación financiera será abonada al trans­
                                                                   formador, a petición suya, en cuanto las autoridades de
Considerando que es conveniente derogar los Reglamen­              control del Estado miembro en el que se realice la trans­
tos (CEE) nos 2601 /69 (2) y 1123 / 89 (3),                        formación hayan comprobado que los productos mencio­
                                                                   nados en los contratos hayan sido transformados.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                                                   4 . El importe de la compensación financiera se fijará
                          TÍTULO I
                                                                   antes del inicio de cada campaña de comercialización .
              Naranjas, mandarínas, clementinas
                                                                                             TÍTULO II
                          Artículo 1
                                                                                              Satsumas
Se aplicará a las mandarínas, clementinas y naranjas
cosechadas en la Comunidad un régimen compensatorio                                          Artículo 5
financiero para la transformación.
                                                                   Se aplicará a las satsumas cosechadas en la Comunidad y
                         Artículo 2                                transformadas en segmentos un régimen de ayudas que
                                                                   comprende la atribución de :
El régimen contemplado en el artículo 1 se basará en
contratos que vinculen a productores y transformadores.            — una ayuda a las organizaciones de productores de cí­
                                                                         tricos reconocidas en virtud del artículo 13 bis del
                                                                         Reglamento (CEE) n° 1035 /72 ;
(l) DO n° L 118 de 20 . 5 . 1972 , p . 1 .
(2) DO n° L 324 de 27. 12 . 1969, p. 21 .                          — una compensación financiera a los transformadores
O DO n° L 118 de 29. 4 . 1989, p. 25 .                                  en segmentos .
 ---pagebreak---  N°C 259 / 10                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    23 . 9 . 93
                          Artículo 6                             2. Para la aplicación de los apartados 1 y 2 del ar­
                                                                 tículo 16 bis del Reglamento (CEE) n° 1035/72, las can­
 El régimen contemplado en el artículo 5 se basará en los        tidades de mandarinas y clementinas entregadas a la
 contratos que vinculen a productores y transformadores          transformación en virtud del presente Reglamento se asi­
 en las condiciones contempladas en el artículo 2 .              milarán a :
                          Artículo 7                             — una producción destinada al consumo en estado
                                                                     fresco para la fijación de los umbrales de interven­
 La concesión de la compensación financiera y la fijación            ción,
 del precio mínimo se realizarán con arreglo al artículo 3 .
                                                                 — una cantidad que se beneficie de una medida de in­
                          Artículo 8                                 tervención para la comprobación de un eventual re­
                                                                     basamiento de los umbrales de intervención .
 1 . El importe de la ayuda no podrá ser superior al
 75 % de la media de la compensación financiera conce­           3 . Las cantidades de satsumas entregadas a la trans­
 dida a los transformadores en segmentos de satsumas du­         formación en virtud del presente Reglamento se añadirán
 rante las campañas 1989 /90 , 1990 /91 y 1991 /92 .             a las cantidades entregadas a la intervención para la
 2 . La ayuda será abonada a las organizaciones de pro­          apreciación del rebasamiento del umbral fijado para este
 ductores de cítricos contemplados en el artículo 5 , a peti­    producto en aplicación del artículo 16 bis del Regla­
ción suya, en cuanto las autoridades de control del Es­          mento (CEE) n° 1035 /72 . A tal efecto, dicho umbral se
tado miembro en el que se realice la transformación              incrementará en una cantidad igual a la media de las
hayan comprobado que las satsumas mencionadas en los             cantidades de satsumas para las que se haya abonado una
contratos han sido entregadas a la industria de transfor­        compensación financiera durante las campañas de
mación .                                                         1989 / 90 a 199Í/ 92 inclusive .
 3.   La compensación financiera no podrá ser superior                                     Artículo 10
al 25 % de la media de la compensación financiera con­
cedida a los transformadores en segmentos de satsumas            Las disposiciones de desarrollo del presente Reglamento
durante las campañas 1989/90, 1990/91 y 1991 /92 .              y, en particular, la fijación de los precios mínimos de las
4 . La compensación financiera será abonada al trans­           compensaciones financieras y de la ayuda a las organiza­
formador, a petición suya, en cuanto las autoridades de         ciones de productores se adoptarán según el procedi­
control del Estado miembro en el que se realice la trans­       miento contemplado en el artículo 33 del Reglamento
formación hayan comprobado que las satsumas mencio­              (CEE) n° 1035 / 72 .
nadas en los contratos hayan sido transformadas en seg­
mentos .
                                                                                          Artículo 11
5 . Los importes de la compensación financiera y de la          Las medidas contempladas en el presente Reglamento se
ayuda se fijarán para un período de tres campañas. Al           considerarán intervenciones destinadas a regularizar los
final de ese período y previo examen de la situación del        mercados agrícolas en el sentido del artículo 3 del Regla­
sector y en función de ésta, en particular respecto a la        mento (CEE) n° 729/70 del Consejo, de 21 de abril de
concentración de la oferta, la Comisión podrá fijar im­          1970 , relativo a la financiación de la política agrícola co­
portes aplicables para las campañas posteriores siguiendo       mún ('). Tales medidas serán financiadas por la sección
el procedimiento contemplado en el artículo 10 del pre­         de Garantía del Fondo Europeo de Orientación y de Ga­
sente Reglamento.                                               rantía Agraria (FEOGA).
                        TÍTULO III                                                        Artículo 12
                   Disposiciones generales                      Los Reglamentos (CEE) nos 2601 /69 y 1123 / 89 queda­
                                                                rán derogados .
                         Artículo 9
                                                                                          Artículo 13
1 . Las cantidades de naranjas entregadas a la transfor­
mación en virtud del presente Reglamento se añadirán a          El presente Reglamento entrará en vigor el séptimo día
las cantidades entregadas a la intervención, para apreciar      siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
el rebasamiento del umbral fijado para ese producto en           Comunidades Europeas.
aplicación del artículo 16 ter del Reglamento (CEE)             El presente Reglamento será obligatorio en todos sus
n° 1035 /72 . A tal efecto, ese umbral se incrementará en       elementos y directamente aplicable en cada Estado
una cantidad igual a la media de las cantidades de na­          miembro .
ranjas para las que se haya abonado una compensación
financiera durante las campañas 1984/ 85 a 1988 / 89 in­
clusive .                                                       C) DO n° L 94 de 28 . 4 . 1970 .