CELEX: 21979A0412(05)
Language: nl
Date: 1979-04-12 00:00:00
Title: Multilaterale overeenkomsten waarover tijdens de handelsbesprekingen 1973-1979 (GATT) - Overeenkomst inzake de handel in burgerluchtvaartuigen

Avis juridique important

|

21979A0412(05)

Multilaterale overeenkomsten waarover tijdens de handelsbesprekingen 1973-1979 (GATT) - Overeenkomst inzake de handel in burgerluchtvaartuigen  

Publicatieblad Nr. L 071 van 17/03/1980 blz. 0058 - 0071 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 11 Deel 9 blz. 0060  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 11 Deel 9 blz. 0060  Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 11 Deel 19 blz. 0061  Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 11 Deel 12 blz. 0095  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 11 Deel 12 blz. 0095 

++++OVEREENKOMST INZAKE DE HANDEL IN BURGERLUCHTVAARTUIGEN  PREAMBULE  DE ONDERTEKENAARS ( 1 ) VAN DE OVEREENKOMST INZAKE DE HANDEL IN BURGERLUCHTVAARTUIGEN , hierna " Overeenkomst " genoemd ,  ER AKTE VAN NEMENDE dat de ministers tijdens hun bijeenkomst van 12 tot en met 14 september 1973 zijn overeengekomen dat de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Tokio-ronde de uitbreiding en een steeds grotere liberalisatie van de wereldhandel dienen te bewerkstelligen , onder andere door de geleidelijke opheffing van de handelsbelemmeringen en de verbetering van het internationale kader voor het regelen van de wereldhandel ;  GELEID DOOR DE WENS de wereldhandel in burgerluchtvaartuigen , alsmede de onderdelen en toebehoren daarvan , in een zo groot mogelijke vrijheid te doen verlopen , met name door de opheffing van de rechten en zoveel mogelijk door de vermindering of opheffing van invloeden die de handel beperken of verstoren ;  GELEID DOOR DE WENS de technologische vooruitgang in de burgerluchtvaartindustrie in de gehele wereld te bevorderen ;  GELEID DOOR DE WENS hun burgerluchtvaart en hun producenten mogelijkheden te bieden voor billijke en gelijke concurrentie , opdat deze aan de expansie van de wereldmarkt voor burgerluchtvaartuigen kunnen deelnemen ;  ZICH BEWUST van de betekenis van hun algemene wederzijdse belangen , zowel economisch als commercieel , in de sector burgerluchtvaartuigen ;  ERKENNENDE dat talrijke ondertekenaars de luchtvaartsector als een bijzonder belangrijk onderdeel van de economische en industriële politiek beschouwen ;  GELEID DOOR DE WENS de ongunstige gevolgen die voor de handel in burgerluchtvaartuigen voortvloeien uit overheidssteun bij de ontwikkeling , de produktie en de afzet van burgerluchtvaartuigen op te heffen , in het besef dat dergelijke overheidssteun als zodanig niet als distorsie van het handelsverkeer wordt beschouwd ;  GELEID DOOR DE WENS hun burgerluchtvaart een commercieel-concurrentiële basis te verschaffen en erkennende dat de betrekkingen overheid - industrie in hun landen sterk uiteenlopen ;  ZICH BEWUST van hun rechten en verplichtingen uit hoofde van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel ( hierna " Algemene Overeenkomst " of " GATT " genoemd ) en uit hoofde van andere multilaterale overeenkomsten die onder auspiciën van het GATT zijn gesloten ;  ZICH BEWUST van de noodzaak internationale procedures inzake kennisgeving , overleg , toezicht en beslechting van geschillen in te stellen opdat de bepalingen van deze Overeenkomst op billijke , snelle en doeltreffende wijze ten uitvoer kunnen worden gelegd en het evenwicht tussen rechten en verplichtingen onderling gehandhaafd blijf ;  GELEID DOOR DE WENS een internationaal kader voor de handel in burgerluchtvaartuigen tot stand te brengen ,  HEBBEN OVEREENSTEMMING BEREIKT omtrent het volgende :  Artikel 1  Produkten  1 . Deze Overeenkomst is van toepassing op de volgende produkten :  a ) alle burgerluchtvaartuigen ;  b ) alle motoren voor burgerluchtvaartuigen , evenals de delen en onderdelen daarvan ;  c ) alle andere delen , onderdelen en subsystemen van burgerluchtvaartuigen ;  d ) alle vluchtsimulatoren , alsmede de delen en onderdelen daarvan ;  ongeacht het feit of zij worden gebruikt als oorspronkelijke dan wel als vervangingsuitrusting bij de vervaardiging , de herstelling , het onderhoud , het herbouwen , de aanpassing of het ombouwen van burgerluchtvaartuigen .  2 . Voor de toepassing van deze Overeenkomst worden met " burgerluchtvaartuigen " bedoeld a ) alle andere luchtvaartuigen dan militaire en b ) alle andere produkten opgesomd in artikel 1 , lid 1 .  Artikel 2  Douanerechten en andere heffingen  1 . De ondertekenaars komen overeen :  1.1 . tegen 1 januari 1980 of tegen de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst alle douanerechten en andere heffingen ( 2 ) van ongeacht welke aard op te heffen , die van toepassing zijn bij de invoer of in verband met de invoer van de produkten welke zijn ingedeeld onder de posten van hun respectieve douanetarieven zoals die in de bijlage zijn opgenomen , indien deze produkten bestemd zijn om bij de vervaardiging , de herstelling , het onderhoud , het herbouwen , de aanpassing of het ombouwen van burgerluchtvaartuigen te worden gebruikt of daarin te worden ingebouwd ;  1.2 . tegen 1 januari 1980 of tegen de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst alle douanerechten en andere heffingen ( 2 ) van ongeacht welke aard die op herstellingen van burgerluchtvaartuigen van toepassing zijn , op te heffen ;  1.3 . tegen 1 januari 1980 of tegen de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst in hun lijsten bij de Algemene Overeenkomst op te nemen dat alle produkten , bedoeld in artikel 2 , lid 1 , punt 1 , en alle herstellingen , bedoeld in artikel 2 , lid 1 , punt 2 , met vrijdom of vrijstelling van rechten worden ingevoerd .  2 . Iedere ondertekenaar a ) neemt een op de eindbestemming van het produkt gebaseerd systeem van douaneadministratie aan of past zijn administratie in die zin aan ten einde zijn verplichtingen uit hoofde van artikel 2 , lid 1 , na te komen ; b ) ziet erop toe dat zijn op de eindbestemming gebaseerde systeem een regeling inzake invoer met vrijdom of vrijstelling van rechten inhoudt , die vergelijkbaar is met de regeling die de andere ondertekenaars hebben ingesteld en die geen belemmering voor de handel vormt ; c ) stelt de andere ondertekenaars in kennis van de administratieve bepalingen van zijn op de eindbestemming gebaseerde systeem .  Artikel 3  Technische handelsbelemmeringen  1 . De ondertekenaars nemen er nota van dat de bepalingen van de Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen van toepassing zijn op de handel in burgerluchtvaartuigen . Voorts zijn de ondertekenaars overeengekomen dat de voorschriften inzake certificering van burgerluchtvaartuigen en de specificaties met betrekking tot de bedienings - en onderhoudsprocedures van deze luchtvaartuigen tussen de ondertekenaars onderling vallen onder de bepalingen van de Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen .  Artikel 4  Overheidsopdrachten , verplichte overeenkomsten inzake onderaanneming en stimulerende maatregelen  1 . De kopers van burgerluchtvaartuigen moeten hun leveranciers vrij kunnen kiezen op grond van commerciële en technologische overwegingen .  2 . De ondertekenaars verbinden zich ertoe de luchtvaartmaatschappijen , producenten van luchtvaartuigen of andere bij de aankoop van luchtvaartuigen betrokken partijen niet te verplichten of onder onredelijke druk te plaatsen om luchtvaartuigen van een bepaalde oorsprong aan te kopen , hetgeen discriminerend zou zijn ten opzichte van de leveranciers van een ondertekenaar .  3 . De ondertekenaars komen overeen dat de aankoop van onder deze Overeenkomst vallende produkten uitsluitend op concurrentiële overwegingen met betrekking tot prijs , kwaliteit en leveringstermijnen gebaseerd mag zijn . Een ondertekenaar kan evenwel ten aanzien van de goedkeuring of toewijzing van opdrachten met betrekking tot produkten die onder de Overeenkomst vallen , eisen dat zijn gekwalificeerde ondernemingen op concurrentiële basis kunnen mededingen tegen voorwaarden die niet minder gunstig zijn dan die welke aan gekwalificeerde ondernemingen van andere ondertekenaars worden toegekend ( 3 ) .  4 . De ondertekenaars komen overeen stimulerende maatregelen van ongeacht welke aard ten aanzien van de verkoop of de aankoop van burgerluchtvaartuigen van een bepaalde oorsprong te vermijden , aangezien zulks discriminerend zou zijn voor de leveranciers van andere ondertekenaars .  Artikel 5  Handelsbeperkingen  1 . De ondertekenaars passen geen kwantitatieve beperkingen ( invoercontingenten ) of voorschriften inzake invoervergunningen toe , waardoor de invoer van burgerluchtvaartuigen op een wijze die niet in overeenstemming is met de bepalingen van het GATT , zou worden beperkt . Deze bepaling sluit niet de toepassing uit van systemen inzake toezicht of vergunningen bij invoer in overeenstemming met de voorschriften van het GATT .  2 . De ondertekenaars passen geen kwantitatieve beperkingen , systemen van exportvergunningen of andere soortgelijke voorschriften toe , waardoor de uitvoer van burgerluchtvaartuigen naar andere ondertekenaars om commerciële of concurrentiële redenen wordt beperkt op een wijze die niet in overeenstemming is met de geldende bepalingen van het GATT .  Artikel 6  Overheidssteun , exportkredieten en afzet van luchtvaartuigen  1 . De ondertekenaars nemen er nota van dat de bepalingen van de Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI , XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel Overeenkomst betreffende subsidies en compenserende maatregelen ) van toepassing zijn op de handel in burgerluchtvaartuigen . Zij bevestigen dat zij bij hun deelneming of steun aan programma's inzake burgerluchtvaartuigen zullen trachten ongunstige gevolgen voor de handel in burgerluchtvaartuigen in de zin van artikel 8 , leden 3 en 4 , van de Overeenkomst betreffende subsidies en compenserende maatregelen te voorkomen . Zij houden eveneens rekening met bijzondere factoren die een rol spelen in de luchtvaartsector , in het bijzonder de zeer verbreide overheidssteun in deze sector , hun internationale economische belangen en de wens van de producenten van alle ondertekenaars om aan de expansie van de wereldmarkt voor burgerluchtvaartuigen deel te nemen .  2 . De ondertekenaars komen overeen dat de prijs van burgerluchtvaartuigen zodanig dient te worden vastgesteld , dat redelijke vooruitzichten op dekking van alle kosten bestaan , met inbegrip van de niet-terugkerende programmakosten en de identificeerbare en naar rato omgeslagen kosten van militair onderzoek en ontwikkeling van luchtvaartuigen , onderdelen en systemen die vervolgens een toepassing vinden in de bouw van burgerluchtvaartuigen , evenals van de gemiddelde produktiekosten en de financiële kosten .  Artikel 7  Regionale en plaatselijke overheid  1 . Naast de andere uit deze Overeenkomst voortvloeiende verplichtingen komen de ondertekenaars overeen de regionale en plaatselijke overheid en autoriteiten de niet-gouvernementele of andere instellingen niet direct of indirect te verplichten of aan te moedigen maatregelen te nemen die onverenigbaar zijn met de bepalingen van deze Overeenkomst .  Artikel 8  Toezicht , onderzoek , overleg en beslechting van geschillen  1 . Er wordt een Comité voor de handel in burgerluchtvaartuigen ( hierna " het Comité " genoemd ) ingesteld , bestaande uit vertegenwoordigers van alle ondertekenaars . Het Comité kiest zijn voorzitter . Het Comité komt zo dikwijls bijeen als noodzakelijk is , doch ten minste éénmaal per jaar ten einde de ondertekenaars in de gelegenheid te stellen overleg te plegen over alle vraagstukken met betrekking tot de toepassing van deze Overeenkomst , met inbegrip van de ontwikkeling in de sector burgerluchtvaartuigen , om na te gaan of wijzigingen moeten worden aangebracht opdat het handelsverkeer vrij blijft en hierin geen verstoringen optreden alsook om alle vraagstukken te behandelen waarvoor door middel van bilateraal overleg geen bevredigende oplossing is gevonden , alsmede om de taken uit te oefenen die hem uit hoofde van deze Overeenkomst of door de ondertekenaars kunnen worden toegewezen .  2 . Het Comité stelt ieder jaar een onderzoek in naar de tenuitvoerlegging en de toepassing van deze Overeenkomst met inachtneming van de doelstellingen ervan .  Het Comité brengt de Verdragsluitende Partijen van het GATT ieder , jaar op de hoogte van de ontwikkelingen die zich hebben voorgedaan tijdens de periode waarop het onderzoek betrekking heeft .  3 . Uiterlijk na het verstrijken van het derde jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze Overeenkomst en vervolgens op gezette tijden vinden tussen de ondertekenaars nieuwe onderhandelingen plaats ter uitbreiding en verbetering van deze Overeenkomst op basis van wederzijdse reciprociteit .  4 . Het Comité kan in voorkomend geval nevenorganen instellen om de toepassing van deze Overeenkomst regelmatig te volgen om ervoor te zorgen dat de wederzijdse voordelen voortdurend in evenwicht zijn . In het bijzonder wordt een passend nevenorgaan ingesteld om erop toe te zien dat de wederzijdse voordelen , de reciprociteit en de gelijkwaardigheid van de resultaten bij de tenuitvoerlegging van het bepaalde in artikel 2 met betrekking tot de produkten , de op de eindbestemming gebaseerde systemen , de douanerechten en andere heffingen voortdurend in evenwicht zijn .  5 . Iedere ondertekenaa neemt de tegenwerpingen van andere ondertekenaars inzake een vraagstuk met betrekking tot de toepassing van deze Overeenkomst welwillend in beraad en pleegt hierover overleg .  6 . De ondertekenaars erkennen dat het wenselijk is in het Comité overleg te plegen met de andere ondertekenaars ten einde een wederzijds aanvaardbare oplossing te vinden , voordat een onderzoek wordt ingesteld naar het bestaan , de aard en de gevolgen van elke veronderstelde subsidie . In de uitzonderlijke gevallen waarin geen overleg plaatsvindt alvorens een dergelijke interne procedure wordt ingeleid , stellen de ondertekenaars het Comité hiervan onmiddellijk in kennis en plegen zij tegelijkertijd overleg om een wederzijds aanvaardbare oplossing te vinden die tegenmaatregelen overbodig maakt .  7 . Iedere ondertekenaar die van mening is dat zijn commerciële belangen bij de vervaardiging , de herstelling , het onderhoud , het herbouwen , het wijzigen of het ombouwen van burgerluchtvaartuigen geschaad zijn of dreigen te worden door een maatregelen van een andere ondertekenaar , kan het Comité verzoeken het vraagstuk te behandelen . Na ontvangst van een dergelijk verzoek komt het Comité binnen dertig dagen bijeen en behandelt het vraagstuk zo spoedig mogelijk ten einde ten spoedigste een oplossing voor de problemen te vinden , met name alvorens hiervoor elders een definitieve oplossing wordt gevonden . Het Comité kan daartoe de passende besluiten nemen of aanbevelingen doen . Deze behandeling doet geen afbreuk aan de rechten van de ondertekenaars uit hoofde van de Algemene Overeenkomst , of uit hoofde van de onder auspiciën van het GATT gesloten multilaterale instrumenten voor zover deze betrekkingen hebben op de handel in burgerluchtvaartuigen . Ten einde de behandeling van problemen die zich in het kader van de Algemene Overeenkomst en van de bovengenoemde instrumenten te bevorderen , kan het Comité passende technische bijstand verlenen .  8 . De ondertekenaars komen overeen dat voor ieder geschil over een punt dat valt onder deze Overeenkomst , doch niet onder andere multilaterale instrumenten die onder de auspiciën van het GATT zijn gesloten , de ondertekenaars en het Comité mutatis mutandis de bepalingen van de artikelen XXII en XXIII van de Algemene Overeenkomst en van de verklaring van intentie betreffende de kennisgeving , het overleg , de beslechting van geschillen en het toezicht toepassen , ten einde dit geschil te beslechten . Deze procedures worden eveneens , indien de partijen bij het geschil zulks overeenkomen , toegepast om een regeling te treffen om ieder geschil te beslechten met betrekking tot een punt dat onder deze Overeenkomst valt , alsook onder een ander multilateraal instrument dat onder auspiciën van het GATT is gesloten .  Artikel 9  Slotbepalingen  1 . Aanvaarding en toetreding  1.1 . Deze Overeenkomst staat open voor aanvaarding , door ondertekening of anderszins , door de regeringen die Partij zijn bij het GATT en de Europese Economische Gemeenschap .  1.2 . Deze Overeenkomst staat open voor aanvaarding , door ondertekening of anderszins , door de regeringen die voorlopig zijn toegetreden tot het GATT , op voorwaarden die verband houden met de daadwerkelijke toepassing van de rechten en verplichtingen uit hoofde van deze Overeenkomst , waarbij rekening wordt gehouden met de rechten en verplichtingen uit hoofde van de instrumenten inzake hun voorlopige toetreding .  1.3 . Deze Overeenkomst staat open voor toetreding door elke andere regering , op voorwaarden die verband houden met de daadwerkelijke toepassing van de rechten en verplichtingen uit hoofde van deze Overeenkomst , overeen te komen tussen die regeringen en de ondertekenaars door bij de Directeur-generaal van de Verdragsluitende Partijen bij het GATT een toetredingsinstrument neder te leggen waarin de aldus overeengekomen voorwaarden zijn opgenomen .  1.4 . Wat de aanvaarding betreft zijn de bepalingen van artikel XXVI , lid 5 , sub a ) en b ) , van de Algemene Overeenkomst van toepassing .  2 . Voorbehoud  2.1 . Zonder toestemming van de andere ondertekenaars mag geen voorbehoud ten aanzien van de bepalingen van deze Overeenkomst worden gemaakt .  3 . Inwerkingtreding  3.1 . Deze Overeenkomst treedt op 1 januari 1980 in werking voor de regeringen ( 4 ) die deze op die datum hebben aanvaard of hiertoe zijn toegetreden . Voor iedere andere regering treedt deze in werking op de 30e dag te rekenen vanaf de datum waarop zij deze heeft aanvaard of hiertoe is toegetreden .  4 . Nationale wetgeving  4.1 . Iedere regering die deze Overeenkomst aanvaardt of hiertoe toetreedt , ziet erop toe dat haar wetten , voorschriften en administratieve regelingen uiterlijk op de datum waarop deze Overeenkomst voor haar van kracht wordt , in overeenstemming zijn met de bepalingen van deze Overeenkomst .  4.2 . Iedere ondertekenaar stelt het Comité in kennis van alle wijzigingen in zijn wetten en voorschriften met betrekking tot de bepalingen van deze Overeenkomst , evenals in de uitvoering van die wetten en voorschriften .  5 . Wijzigingen  5.1 . De ondertekenaars kunnen deze Overeenkomst onder meer wijzigen in het licht van de bij de tenuitvoerlegging ervan opgedane ervaring . Indien een wijziging voor de ondertekenaars overeenkomstig de door het Comité vastgestelde procedures is overeengekomen , treedt deze wijziging voor een ondertekenaar eerst in werking , wanneer deze door die ondertekenaar is aanvaard .  6 . Opzegging  6.1 . Iedere ondertekenaar kan deze Overeenkomst opzeggen . De opzegging wordt van kracht na het verstrijken van een termijn van twaalf maanden te rekenen vanaf de datum waarop de Directeur-generaal van de Verdragsluitende Partijen bij het GATT hiervan schriftelijke kennisgeving heeft ontvangen . Na ontvangst van deze kennisgeving kan iedere ondertekenaar om onmiddellijke bijeenroeping van het Comité verzoeken .  7 . Niet-toepassing van deze Overeenkomst tussen ondertekenaars  7.1 . Deze Overeenkomst is niet van toepassing tussen twee ondertekenaars indien één van deze ondertekenaars op het tijdstip dat hij deze aanvaardt of hiertoe toetreedt , niet instemt met deze toepassing .  8 . Bijlage  8.1 . De bijlage maakt integrerend deel uit van deze Overeenkomst .  9 . Secretariaat  9.1 . Het secretariaat van het GATT neemt het secretariaat van deze Overeenkomst waar .  10 . Nederlegging  10.1 . Deze Overeenkomst wordt nedergelegd bij de Directeur-generaal van de Verdragsluitende Partijen bij het GATT , die aan iedere ondertekenaar en aan iedere Verdragsluitende Partij bij het GATT onverwijld een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift toezendt van deze Overeenkomst , alsmede van iedere wijziging daarin overeenkomstig artikel 9 , lid 5 , alsmede een kennisgeving van iedere aanvaarding of toetreding overeenkomstig artikel 9 , lid 1 , of van iedere opzegging overeenkomstig artikel 9 , lid 6 .  11 . Registratie  11.1 . Deze Overeenkomst zal worden geregistreerd overeenkomstig de bepalingen van artikel 102 van het Handvest van de Verenigde Naties .  Gedaan te Genève op twaalf april negentienhonderd negenenzeventig , in één exemplaar , in de Engelse en de Franse taal , welke twee teksten gelijkelijk authentiek zijn , behoudens andersluidende vermelding wat de aangehechte lijsten betreft .  ( 1 ) Met de term " ondertekenaars " worden hierna de partijen bij deze Overeenkomst bedoeld .  ( 2 ) De uitdrukking " andere heffingen " heeft in dit geval dezelfde betekenis als in artikel II van het GATT .  ( 3 ) Het gebruik van de worden " kunnen mededingen tegen voorwaarden die niet minder gunstig zijn " betekent niet dat de hoeveelheid overeenkomsten die aan de gekwalificeerde ondernemingen van een ondertekenaar worden toegewezen , de gekwalificeerde ondernemingen van andere ondertekenaars aanspraak geeft op een zelfde aantal overeenkomsten .  ( 4 ) Voor de toepassing van deze Overeenkomst wordt de term " regering " geacht de bevoegde autoriteiten van de Europese Economische Gemeenschap te omvatten .  BIJLAGE  PRODUKTEN  De ondertekenaars komen overeen dat de onder de hierna volgende posten van hun respectieve douanetarieven ingedeelde produkten met vrijdom of vrijstelling van rechten worden toegelaten , indien zij bestemd zijn om bij de vervaardiging , de herstelling , het onderhoud , het herbouwen , de aanpassing of het ombouwen van een burgerluchtvaartuig te worden gebruikt of daarin te worden ingebouwd .  Tot deze produkten behoren niet :   - onvolledige of onafgewerkte produkten , tenzij deze de wezenlijke kenmerken van een voltooid of afgewerkt deel , onderdeel , subsysteem of stuk uitrusting van een burgerluchtvaartuig bezitten ( 1 ) ;   - materialen in alle vormen ( bij voorbeeld vellen , platen , profielen , banden , staven , leidingen , buizen , enz . ) , tenzij deze in de juiste afmetingen of vormen zijn gesneden of gevormd om in burgerluchtvaartuigen te worden ingebouwd ( 1 ) ;   - grondstoffen en gebruiksartikelen .  Lijst van posten van het Canadese tariefschema  De volgende lijst is alleen authentiek in het Engels en het Frans .  Heading No * Description *  44060-1 * Civil aircraft ; aircraft engines for use in civil aircraft *  44061-1 * Flight simulator systems ; parts thereof , n.o.p . *  44062-1 * Hinges entitled to entry under tariff items 35200-1 , 35400-1 and 36215-1 ; *   * Furniture entitled to entry under tariff items 35200-1 , 35400-1 and 36215-1 ; *   * Furniture entitled to entry under tariff items 35400-1 , 44603-1 , 61800-1 and 93907-1 ; *   * Castings entitled to entry under tariff items 35400-1 and 39000-1 ; *   * Forgings entitled to entry under tariff item 39200-1 ; *   * Sealed-beam lamps entitled to entry under tariff item 44504-1 ; *   * Microphones entitled to entry under tariff item 44536-1 ; *   * Magnesium castings entitled to entry under tariff item 71100-1 ; *   * Goods except parts , entitled to entry under tariff items 44028-1 , 44300-1 , 44514-1 , 44538-1 , 44540-1 and 46200-1 ; *   * Goods entitled to entry under tariff items 31200-1 , 36800-1 , 41417-1 , 41417-2 , 41505-1 , 41505-2 , 42400-1 , 42405-1 , 42700-1 , 42701-1 , 43005-1 , 43300-1 , 44053-1 , 44057-1 , 44059-1 , 44500-1 , 44502-1 , 44516-1 , 44524-1 , 44532-1 , 44533-1 , 47100-1 and 61815-1 ; *   * All the foregoing when for use in the manufacture , repair , maintenance , rebuilding , modification or conversion of the goods enumerated in tariff item 44060-1 *  ( 1 ) Bij voorbeeld een artikel dat het serienummer v * en producent van burgerluchtvaartuigen draagt .  Lijst van produkten gebaseerd op de nomenclatuur van de Internationale Douaneraad  De volgende lijst is alleen authentiek in het Engels en het Frans .  Note : For the purpose of this list , " ex " means that for each CCCN heading listed below , the corresponding named products ( or groups of products ) will be accorded duty-free or duty-exempt treatment , if they are for use in civil aircraft and incorporation therein ( 1 ) .  CCCN heading No * Description *  ex 39.07 * Piping and tubing , of plastic materials , with attached fittings , suitable for conducting gases or liquids *  ex 40.09 * Piping and tubing , of unhardened vulcanized rubber , with attached fittings , suitable for conducting gases or liquids *  ex 40.11 * Pneumatic tyres , of rubber *  ex 40.16 * Piping and tubing of hardened rubber , with attached fittings , suitable for conducting gases or liquids *  ex 62.05 * Escape chutes *  ex 68.13 * Articles of asbestos , excluding thread and fabric *  ex 68.14 * Friction material ( segments , discs , washers , strips , sheets , plates , rolls and the like ) of a kind suitable for brakes , for clutches or the like , with a basis of asbestos *  ex 70.08 * Windshields of safety glass , not framed *  ex 73.25 * Stranded wire , cables , cordage , ropes , plaited bands , slings and the like , of iron or steel wire , fitted with fittings , or made up into articles *  ex 73.38 * Sanitary ware , excluding parts thereof , of iron or steel *  ex 83.02 * Base metal fittings and mountings  ( including hinges ) *  ex 83.07 * Lamps and lighting fittings , and parts thereof , of base metal ( excluding articles falling within Chapter 85 except heading No 85.22 ) *  ex 83.08 * Flexible tubing and piping , of base metal , with attached fittings *  ex 84.06 * Internal combustion piston engines , and parts thereof *  ex 84.07 * Hydraulic engines and motors , excluding parts thereof *  ex 84.08 * Non-piston internal combustion engines , and parts thereof ; other engines and motors , excluding parts thereof *  ex 84.10 * Pumps for liquids , whether or not fitted with measuring devices , excluding parts thereof *  CCCN heading No * Description *  ex 84.11 * Air pumps , vacuum pumps ; air or gas compressors ; fans , blowers and the like ; the foregoing excluding parts thereof *  ex 84.12 * Air conditioning machines , self-contained , comprising a motor-driven fan and elements for changing the temperature and humidity of air ; the foregoing excluding parts thereof *  ex 84.15 * Refrigerators and refrigerating equipment  ( electrical and other ) , excluding parts thereof *  ex 84.18 * Centrifuges , filtering and purifying machinery and apparatus , for liquids or gases ; the foregoing excluding parts thereof *  ex 84.21 * Fire extinguishers ( charged or not ) , excluding parts thereof *  ex 84.22 * Elevators ( lifts ) , hoists , winches , cranes , jacks , pulley tackle , belt conveyors and other lifting , handling , loading or unloading machinery , and conveyors ; the foregoing excluding parts thereof *  ex 84.53 * Automatic data processing machines *  ex 84.59 * Non-electric starter motors , *   * Propeller regulators , non-electric , *   * Servo-mechanisms , non-electric , *   * Windscreen wipers , non-electric , *   * Hydraulic servo-motors , non-electric , *   * Hydropneumatic spherical batteries , *   * Pneumatic starters for jet engines , *   * Toilet units specially designed for aircraft , *   * Mechanical actuators for thrust reversers ; *   * the foregoing excluding parts thereof *  ex 84.63 * Speed changers and gear boxes , excluding parts thereof *   * Pulleys and shaft couplings and parts of the foregoing , which are specially designed for installation in civil aircraft *   * Torque converters and parts of the foregoing , which are specially designed for installation in civil aircraft *   * Chain sprockets , clutches and universal joints , excluding parts thereof *  ex 85.01 * Transformers , rated at 1 kVA or more , excluding parts thereof *   * Electrical motors of 1 h.p . or more , but under 200 h.p . , excluding parts thereof *   * Generators , motor-generators , converters  ( rotary or static ) , rectifiers and rectifying apparatus , inductors ; the foregoing , excluding parts thereof *  CCCN heading No * Description *  ex 85.08 * Electrical starting and ignition equipment for internal combustion engines ( including ignition magnetos , magneto-dynamos , ignition coils , starter motors , sparking plugs and glow plugs ) ; generators  ( dynamos and alternators ) and cut-outs for use in conjunction with such engines ; the foregoing , excluding parts thereof *  ex 85.12 * Cooking stoves and ranges , electric ; furnaces , heaters , ovens , electric ; food warmers , electric ; the foregoing , excluding parts thereof *  ex 85.14 * Microphones and stands therefor ; loudspeakers , audio-frequency electric amplifiers ; the foregoing , excluding parts thereof *  ex 85.15 * Solid-state ( tubeless ) radio receivers , excluding parts thereof *   * Other radio-telegraphic and radio-telephonic transmission and reception apparatus , excluding parts thereof *   * Radio navigational aid apparatus , radar apparatus and radio remote control apparatus ; assemblies and sub-assemblies of such apparatus , consisting of two or more parts or pieces fastened or joined together , specially designed for installation in civil aircraft *  ex 85.17 * Electric sound or visual signalling apparatus , excluding parts thereof *  ex 85.20 * Sealed beam lamps , excluding parts thereof *  ex 85.22 * Flight recorders and assemblies and sub-assemblies thereof , consisting of two or more parts or pieces fastened or joined together , specially designed for installation in civil aircraft *  ex 85.23 * Ignition wiring sets and wiring sets designed for use in civil aircraft *  ex 88.01 * Balloons and airships *  ex 88.02 * Gliders *   * Flying machines , including helicopters *  ex 88.03 * Parts of balloons , airships , gliders , flying machines and helicopters *  ex 88.05 * Flight simulators and parts thereof *  ex 90.14 * Automatic pilots and parts thereof *   * Optical navigational instruments , excluding parts thereof *   * Other navigational instruments , and parts thereof *   * Gyroscopic compasses and parts thereof *   * Other compasses , excluding parts thereof *  CCCN heading No * Description *  ex 90.18 * Gas masks and similar respirators , excluding parts thereof *  ex 90.23 * Thermometers *  ex 90.24 * Instruments and apparatus for measuring , checking or automatically controlling the flow , depth , pressure or other variables of liquids or gases , or for automatically controlling temperature *  ex 90.27 * Speed indicators and tachometers *  ex 90.28 * Automatic flight control instruments and apparatus *   * Other electrical measuring , checking , analyzing or automatically controlling instruments and apparatus *  ex 90.29 * Parts of automatic flight control instruments and apparatus *  ex 91.03 * Instrument panel clocks and clocks of a similar type , with watch movements ; or with clock movements measuring less than 1,77 inches in width *  ex 91.08 * Clock movements , assembled , without dials or hands , or with dials or hands whether or not assembled thereon ; constructed or designed to operate for over 47 hours without rewinding , having over one jewel *  ex 94.01 * Chairs and other seats ( except leather-covered chairs and seats ) , excluding parts thereof *  ex 94.03 * Other furniture , excluding parts thereof *  ( 1 ) Hight simulators and parts thereof ex 88.05 are also included , though they do not have to be incorporated .  Lijst van posten van het tariefschema van de Verenigde Staten  De volgende lijst is alleen authentiek in het Engels .  TSUS No * Description *  518.52 * Articles NSPF , of asbestos , if certified for use in civil aircraft *  544.43 * Windshields , if certified for use in civil aircraft *  642.22 * Strands , ropes , cables and cordage ; all the foregoing , of wire , fitted with fittings , or made up into articles , if certified for use in civil aircraft *  647.04 * Hinges and fittings and mountings , NSPF , not coated or plated with precious metal ; all the foregoing of iron or steel , or aluminium , or zinc , if certified for use in civil aircraft *  647.07 * Hinges and fittings and mountings , NSPF , not coated or plated with precious metal , of base metal other than iron , steel , aluminium or zinc , if certified for use in civil aircraft *  TSUS No * Description *  652.11 * Flexible metal hose or tubing , with fittings , if certified for use in civil aircraft *  653.41 * Illuminating articles and parts thereof , of base metal , if certified for use in civil aircraft *  653.96 * Toilet and sanitary ware , if certified for use in civil aircraft *  660.58 * Internal combustion engines , piston-type , other than compression-ignition engines , if certified for use in civil aircraft *  660.61 * Non-piston type internal combustion engines , if certified for use in civil aircraft *  660.69 * Parts of piston-type engines other than compression-ignition engines , if certified for use in civil aircraft *  660.73 * Parts of non-piston-type engines or compression-ignition , piston-type engines , if certified for use in civil aircraft *  660.87 * Non-electric engines and motors , NSPF , if certified for use in civil aircraft *  660.99 * Pumps for liquids operated by any kind of power unit , if certified for use in civil aircraft *  661.08 * Fans and blowers , if certified for use in civil aircraft *  661.14 * Compressors , if certified for use in civil aircraft *  661.17 * Air pumps and vacuum pumps , if certified for use in civil aircraft *  661.22 * Air-conditioning machines , if certified for use in civil aircraft *  661.37 * Refrigerators and refrigerating equipment , if certified for use in civil aircraft *  661.91 * Centrifuges , if certified for use in civil aircraft *  661.97 * Filtering and purifying machinery and apparatus , for liquids or gases , if certified for use in civil aircraft *  662.52 * Fire extinguishers , if certified for use in civil aircraft *  664.12 * Elevators , hoists , winches , cranes , jacks , pulley tackle , belt conveyors , and other lifting , handling , loading or unloading machinery and conveyors ; all the foregoing , if certified for use in civil aircraft *  676.16 * Accounting , computing and other data processing machines , if certified for use in civil aircraft *  678.48 * Flight simulating machines and parts thereof *  TSUS No * Description *  680.47 * Gear boxes and other speed changers , other than those provided for in items 680.43 and 680.44 , if certified for use in civil aircraft *  680.51 * Pulleys , shaft couplings , and parts of the foregoing which are specially designed for installation in civil aircraft ; all the foregoing , if certified for use in civil aircraft *  680.57 * Torque converters ; and parts thereof which are specially designed for installation in civil aircraft ; all the foregoing , if certified for use in civil aircraft *  680.59 * Chain sprockets , clutches and universal joints , if certified for use in civil aircraft *  682.08 * Electrical transformers rated at 1 kVA or more , if certified for use in civil aircraft *  682.42 * Electrical motors of one horsepower or more , but not over 20 horsepower , if certified for use in civil aircraft *  682.46 * Electrical motors of over 20 but under 200 horsepower , if certified for use in civil aircraft *  682.61 * Generators , motor-generators , converters  ( rotary or static ) , rectifiers and rectifying apparatus and inductors ; all the foregoing which are electrical goods , if certified for use in civil aircraft *  683.62 * Ignition magnetos , magneto-generators , ignition coils , starter motors , spark plugs , glow plugs , and other electrical starting and ignition equipment for internal combustion engines , generators and cut-outs for use in conjunction therewith ; all the foregoing , if certified for use in civil aircraft *  684.26 * Microware ovens , if certified for use in civil aircraft *  684.31 * Cooking stoves and ranges , if certified for use in civil aircraft *  684.42 * Furnaces , heaters and ovens , if certified for use in civil aircraft *  684.51 * Food warming devices , if certified for use in civil aircraft *  684.72 * Microphones , loudspeakers , headphones , audio-frequency electric amplifiers , electric sound amplifier sets comprised of the foregoing components ; all the foregoing , if certified for use in civil aircraft *  685.25 * Solid state radio receivers , if certified for use in civil aircraft *  685.30 * Other radiotelegraphic and radiotelephonic transmission and reception apparatus , if certified for use in civil aircraft *  685.41 * Tape recorders and dictation recording and transcribing machines ; assemblies and subassemblies of such machines , consisting of two or more parts or pieces fastened or joined together , specially designed for installation in civil aircraft ; all the foregoing , if certified for use in civil aircraft *  685.61 * Radio navigational aid apparatus , radar apparatus , and radio remote control apparatus ; assemblies and subassemblies of such apparatus , consisting of two or more parts or pieces fastened or joined together , specially designed for installation in civil aircraft ; all the foregoing , if certified for use in civil aircraft *  TSUS No * Description *  685.72 * Bells , strens , indicator panels , burglar and fire alarms , and other sound or visual signalling apparatus ; all the foregoing which are electrical , if certified for use in civil aircraft *  686.21 * Automatic voltage and voltage-current regulators designed for use in a 6-volt , 12-volt or 24-volt system ; if certified for use in civil aircraft *  686.25 * Automatic voltage and voltage current regulators other than those designed for use in a 6-volt , 12-volt or 24-volt system , if certified for use in civil aircraft 686.62 * Sealed-beam lamps , if certified for use in civil aircraft *  688.14 * Ignition wiring sets , if certified for use in civil aircraft *  688.42 * Electrical synchros and transducers , if certified for use in civil aircraft *  694.16 * Civil balloons and airships *  694.21 * Civil gliders *  694.41 * Civil airplanes ( including helicopters ) *  694.62 * Other parts of civil aircraft , if certified for use in civil aircraft *  709.46 * Gas masks and similar respirators , if certified for use in civil aircraft *  710.09 * Optical instruments other than photogrammetrical instruments and rangefinders , if certified for use in civil aircraft *  710.15 * Gyroscopic compasses and parts thereof , if certified for use in civil aircraft *  710.17 * Other compasses , if certified for use in civil aircraft *  710.31 * Automatic pilots and parts thereof , if certified for use in civil aircraft *  710.47 * Other navigational instruments and parts thereof , if certified for use in civil aircraft *  711.37 * Liquid-filled thermometers other than clinical thermometers , if certified for use in civil aircraft *  711.39 * Other thermometers , if certified for use in civil aircraft *  711.83 * Flow meters , heat meters incorporating liquid supply meters , and anemometers ; all the foregoing , if certified for use in civil aircraft *  711.87 * Pressure gauges , thermostats and other instruments and apparatus for measuring , checking , or automatically controlling the flow , depth , pressure , or other variables of liquids or gases , or for automatically controlling temperature ; all the foregoing , if certified for use in civil aircraft *  TSUS No * Description *  711.97 * Speedometers and tachometers , if certified for use in civil aircraft *  712.06 * Electrical optical measuring , checking , analyzing or automatically-controlling instruments , if certified for use in civil aircraft *  712.48 * Electrical automatic flight control instruments and apparatus , and parts thereof ; all the foregoing , if certified for use in civil aircraft *  712.52 * Other electrical measuring , checking analyzing or automatically-controlling instruments and apparatus , if certified for use in civil aircraft *  715.16 * Clocks with watch movements or with clock movements measuring less than 1,77 inches in width , if certified for use in civil aircraft *  720.09 * Clock movements , assembled , without dials or hands , or with dials or hands whether or not assembled thereon , constructed or designed to operate for over 47 hours without rewinding , having over one jewel , if certified for use in civil aircraft *  727.49 * Furniture of reinforced or laminated plastics , if certified for use in civil aircraft *  727.51 * Furniture of other rubber or plastics , if certified for use in civil aircraft *  727.56 * Furniture , of materials other than unspun fibrous vegetable materials , wood , textile materials ( except cotton ) , rubber or plastics , copper , or leather , if certified for use in civil aircraft *  772.46 * Pneumatic tires , of rubber or plastics , if certified for use in civil aircraft *  772.67 * Hose , pipe and tubing ; all the foregoing NSPF , of rubber or plastics , suitable for conducting gases or liquids , with attached fittings , if certified for use in civil aircraft