CELEX: 62012CA0400
Language: sk
Date: 2014-01-16 00:00:00
Title: Vec C-400/12: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 16. januára 2014 [návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) Londýn — Sojené kráľovstvo] — Secretary of State for the Home Departement/M. G. (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Smernica 2004/38/ES — Článok 28 ods. 3 písm. a) — Ochrana proti vyhosteniu — Spôsob výpočtu obdobia desiatich rokov — Zohľadnenie období výkonu trestu odňatia slobody)

22.3.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 85/7
            
         Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 16. januára 2014 [návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) Londýn — Sojené kráľovstvo] — Secretary of State for the Home Departement/M. G.
   (Vec C-400/12) (1)
   
   (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Smernica 2004/38/ES - Článok 28 ods. 3 písm. a) - Ochrana proti vyhosteniu - Spôsob výpočtu obdobia desiatich rokov - Zohľadnenie období výkonu trestu odňatia slobody)
   2014/C 85/11
   Jazyk konania: angličtina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) Londýn
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Secretary of State for the Home Departement
   
      Žalovaný: M. G.
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London — Výklad článku 28 ods. 3 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (Ú. v. EÚ L 158, s. 77; Mim. vyd. 05/005, s. 46) — Rozhodnutie o vyhostení prijaté zo závažných dôvodov verejnej bezpečnosti voči európskemu občanovi, ktorý sa v hostiteľskom členskom štáte zdržiaval počas predchádzajúcich desiatich rokov a bol mu uložený trest odňatia slobody — Pojem pobyt počas obdobia desiatich rokov na území hostiteľského členského štátu — Možnosť zohľadniť obdobie uväznenia — Výpočet požadovanej dĺžky trvania pobytu buď od začiatku pobytu, alebo retroaktívne od rozhodnutia o vyhostení — Dopad predchádzajúceho uväznenia v druhom uvedenom prípade
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Článok 28 ods. 3 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS, sa má vykladať v tom zmysle, že obdobie pobytu desiatich rokov uvedené v tomto ustanovení musí byť v zásade nepretržité a počíta sa spätne odo dňa prijatia rozhodnutia o vyhostení dotknutej osoby.
            
         
               2.
            
            
               Článok 28 ods. 3 písm. a) smernice 2004/38 sa má vykladať v tom zmysle, že obdobie výkonu trestu odňatia slobody dotknutej osoby má v zásade za následok prerušenie nepretržitosti pobytu v zmysle tohto ustanovenia a ovplyvnenie poskytovania posilnenej ochrany, ktorú toto ustanovenie upravuje, aj v prípade, že táto osoba mala pobyt v hostiteľskom členskom štáte počas desiatich rokov predchádzajúcich výkon jej trestu odňatia slobody. Táto okolnosť však môže byť zohľadnená pri celkovom posudzovaní vyžadovanom na určenie, či predtým vzniknuté integračné väzby s týmto hostiteľským členským štátom boli, alebo neboli prerušené.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 331, 27.10.2012.