CELEX: 52013PC0276
Language: pl
Date: 2013-05-14
Title: Wniosek DECYZJA RADY dotycząca stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej w odniesieniu do propozycji zmiany Konwencji celnej dotyczącej międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetów TIR (konwencja TIR z 1975 r.)

|
			
		
		
		52013PC0276
		
			Wniosek DECYZJA RADY dotycząca stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej w odniesieniu do propozycji zmiany Konwencji celnej dotyczącej międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetów TIR (konwencja TIR z 1975 r.) /* COM/2013/0276 final - 2013/0148 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
1.1.        Podstawa i cele wniosku
Konwencja celna dotycząca
międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetów TIR (konwencja
TIR) z dnia 14 listopada 1975 r. została zatwierdzona w imieniu
Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2112/78.
Konwencja weszła w życie w Unii w dniu 20 czerwca 1983 r.
Celem decyzji, której dotyczy wniosek, jest
przyjęcie najnowszych zmian do konwencji TIR uzgodnionych przez grupę
roboczą EKG ONZ ds. zagadnień celnych dotyczących transportu, a
następnie przyjętych przez Komitet Administracyjny Konwencji TIR z
1975 r., z zastrzeżeniem zakończenia wewnętrznych procedur
unijnych.
W dniu 5 lipca 2012 r. Komitet Administracyjny
przekazał do Sekretariatu Generalnego, zgodnie z postanowieniami art. 59
ust. 1 i 2 konwencji, propozycje zmian do art. 6.2 a i załącznika 9
do tekstu konwencji, przyjęte na jego 53. sesji w Genewie w dniu 9 lutego
2012 r. W dniu 10 lipca Sekretariat Generalny wydał powiadomienie
deponowane C.N.358.2012.TREATIES, zawiadamiając, że jeśli do
dnia 10 lipca 2013 r. żadna z Umawiających się Stron nie
notyfikuje żadnych zastrzeżeń do propozycji zmian, wejdą
one w życie w dniu 10 października 2013 r. 
1.2.        Kontekst ogólny
Konwencja TIR, zarządzana przez Europejską
Komisję Gospodarczą Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) z
siedzibą w Genewie, wprowadza tranzytowe procedury celne mające
zastosowanie do międzynarodowych drogowych przewozów towarów. Konwencja
umożliwia przewożenie przez granice towarów, które nie są
objęte obowiązkiem uiszczania podatków i ceł, przy minimalnej
interwencji ze strony organów celnych. Poprzez złagodzenie tradycyjnych
przeszkód utrudniających międzynarodowy przepływ towarów system
TIR wspomaga rozwój handlu międzynarodowego. Dzięki zmniejszeniu
opóźnień podczas przewozu pozwala on na znaczne
oszczędności kosztów transportu. Najważniejszą zaletą
systemu jest fakt, że poprzez międzynarodowy łańcuch
gwarancyjny konwencja TIR zapewnia stosunkowo łatwy dostęp do
wymaganych gwarancji.
Grupa robocza EKG ONZ ds. zagadnień
celnych dotyczących transportu uzgodniła, że pewne zmiany
konwencji TIR są niezbędne. Zmiany te dotyczą zmiany art. 6
konwencji TIR w celu wprowadzenia nowej części III w załączniku
9 do konwencji określającej warunki i wymogi, jakie musi
spełniać organizacja międzynarodowa upoważniona do
ponoszenia odpowiedzialności za skuteczne zorganizowanie i funkcjonowanie
międzynarodowego systemu gwarancyjnego oraz do drukowania i dystrybucji
karnetów TIR. Tą międzynarodową organizacją jest obecnie
Międzynarodowa Unia Transportu Drogowego (IRU).
Ta nowa część III
załącznika 9 rozszerzy cel załącznika 9, który dotyczy
dostępu sektora prywatnego do procedury TIR i który podejmuje już
kwestie upoważnień dla stowarzyszeń krajowych do wydawania
karnetów TIR, jak i pozwoleń dla osób fizycznych i prawnych na korzystanie
z karnetów TIR.
1.3.        Obowiązujące
przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek
Artykuł 6 i noty wyjaśniające
do art. 6 ust. 2a do konwencji TIR.
1.4.        Spójność z
pozostałymi obszarami polityki i celami Unii
Decyzja, której dotyczy wniosek, jest zgodna
ze wspólną polityką handlową i transportową. System TIR,
wprowadzając ułatwienia dla transportu drogowego, umożliwia
przewóz towarów przez terytorium 68 Umawiających się Stron przy
minimalnej interwencji ze strony organów celnych, a poprzez międzynarodowy
łańcuch gwarancyjny zapewnia stosunkowo łatwy dostęp do
wymaganych gwarancji. Uproszczenia osiągnięte dzięki konwencji
TIR są zgodne ze zmienioną strategią lizbońską.
2.           KONSULTACJE Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI
ORAZ OCENA SKUTKÓW 
2.1.        Konsultacje z
zainteresowanymi stronami
Metody konsultacji, główne sektory
objęte konsultacjami i ogólny profil respondentów
Przeprowadzono konsultacje w sprawie wniosku z
Międzynarodową Unią Transportu Drogowego (IRU). Konsultacje
przeprowadzono w ramach posiedzeń Komitetu Legislacji Celnej (Koordynacja
Genewa) i sesji grupy roboczej EKG ONZ ds. zagadnień celnych
dotyczących transportu.
Streszczenie odpowiedzi oraz sposób ich
uwzględnienia
Opinia pozytywna.
2.2.        Gromadzenie i wykorzystanie
wiedzy specjalistycznej
Nie zaistniała potrzeba skorzystania z
pomocy ekspertów zewnętrznych.
2.3.        Ocena skutków
Zmiany, których dotyczy wniosek, nie
powodują zmiany istoty załącznika 9 do konwencji TIR.
Jednakże wprowadzenie nowej części III rozszerzy jej cel, jasno
definiując rolę i zakres obowiązków wszystkich uczestników
systemu TIR w celu zapewnienia przejrzystości w zarządzaniu nią.
Ponadto, ponieważ odnośna organizacja międzynarodowa odgrywa
obecnie istotną rolę w systemie TIR, konwencja TIR powinna jasno
zdefiniować tę organizację i wyjaśnić, jak należy
stosować procedurę upoważnienia takiej organizacji. Wprowadzenie
tych warunków i wymogów w tekście prawnym konwencji TIR uprości
również tekst pisemnego porozumienia między EKG ONZ a
organizacją międzynarodową zgodnie z notą
wyjaśniającą 0.6.2a-2.
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
3.1.        Krótki opis proponowanych
działań
Decyzja, której dotyczy wniosek, określa
stanowisko Unii, które ma zostać przyjęte w odniesieniu do propozycji
zmiany Konwencji celnej dotyczącej międzynarodowego przewozu towarów
z zastosowaniem karnetów TIR.
3.2.        Podstawa prawna
Art. 207 i art. 218 ust. 9 lit. c) Traktatu o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
3.3.        Zasada pomocniczości
Niniejszy wniosek wchodzi w zakres
wyłącznych kompetencji Unii Europejskiej (wspólna polityka handlowa),
a zatem nie wymaga analizy w odniesieniu do zasady pomocniczości (art. 5
ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej). 
Proponowane zmiany zostały wstępnie
przyjęte przez grupę roboczą EKG ONZ ds. zagadnień celnych
dotyczących transportu oraz Komitet Administracyjny konwencji TIR.
3.4.        Zasada proporcjonalności
Wniosek jest zgodny z zasadą
proporcjonalności. Umożliwia on wprowadzenie zmiany do umowy
międzynarodowej, która sama w sobie jest zgodna z zasadą
proporcjonalności.
3.5.        Wybór instrumentów
Proponowany instrument: decyzja.
Umowy międzynarodowe i zmiany do tych
umów są zwyczajowo wprowadzane do porządku prawnego Unii w drodze
decyzji.
4.           WPŁYW NA BUDŻET
Wniosek nie ma wpływu na budżet
Unii.
2013/0148 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
dotycząca stanowiska, jakie należy
przyjąć w imieniu Unii Europejskiej w odniesieniu do propozycji
zmiany Konwencji celnej dotyczącej międzynarodowego przewozu towarów
z zastosowaniem karnetów TIR (konwencja TIR z 1975 r.)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 w
związku z art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Konwencja Celna
dotycząca międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetów
TIR (Konwencja TIR) z dnia 14 listopada 1975 r. została zawarta w imieniu
Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej ma mocy rozporządzenia Rady (EWG) nr
2112/78 z dnia 25 lipca 1978 r.[1]
i weszła w życie w Unii w dniu 20 czerwca 1983 r.[2]
(2)       Skonsolidowana wersja
konwencji TIR została opublikowana jako załącznik do decyzji
Rady 2009/477/WE z dnia 28 maja 2009 r.[3],
na podstawie której Komisja opublikuje przyszłe zmiany do konwencji w
Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ze wskazaniem ich daty wejścia
w życie.
(3)       Po długich obradach, w
październiku 2011 r. grupa robocza EKG ONZ ds. zagadnień celnych
dotyczących transportu uzgodniła, że pewne zmiany konwencji TIR
są niezbędne. Zmiany te dotyczą zmiany art. 6 i wprowadzenia
nowej części III w załączniku 9 do konwencji TIR,
określającej warunki i wymogi, jakie musi spełniać
organizacja międzynarodowa upoważniona do ponoszenia
odpowiedzialności za skuteczne zorganizowanie i funkcjonowanie
międzynarodowego systemu gwarancyjnego oraz do drukowania i dystrybucji
karnetów TIR. 
(4)       Proponowane zmiany do
konwencji TIR wprowadzają definicję organizacji międzynarodowej
i jasno określają proces upoważnienia tej organizacji.
Wprowadzenie nowej części III załącznika 9 rozszerzy jej
cel, jasno definiując rolę i zakres obowiązków wszystkich
uczestników systemu TIR i zwiększy przejrzystość
zarządzania nią. Wprowadzenie tych warunków i wymogów w tekście
prawnym konwencji TIR uprości również tekst pisemnego porozumienia
między EKG ONZ a organizacją międzynarodową zgodnie z
notą wyjaśniającą 0.6.2a-2.
(5)       Delegaci państw
członkowskich wyrazili pozytywną opinię na temat propozycji
zmiany w ramach Komitetu Legislacji Celnej (Koordynacja Genewa).
(6)       Na 53. sesji w lutym 2012 r.
Komitet Administracyjny Konwencji TIR przyjął proponowane zmiany
konwencji TIR, z zastrzeżeniem zakończenia wewnętrznych procedur
unijnych. 
(7)       W dniu 5 lipca 2012 r.
Komitet Administracyjny przekazał do Sekretariatu Generalnego, zgodnie z
postanowieniami art. 59 ust. 1 i 2 konwencji, propozycje zmian do art. 6.2 a i
załącznika 9 do tekstu konwencji, przyjęte na jego 53. sesji w
Genewie w dniu 9 lutego 2012 r. W dniu 10 lipca Sekretariat Generalny wydał
powiadomienie deponowane C.N.358.2012.TREATIES, zawiadamiając, że
jeśli do dnia 10 lipca 2013 r. żadna z Umawiających się
Stron nie notyfikuje żadnych zastrzeżeń do propozycji zmian,
wejdą one w życie w dniu 10 października 2013 r.
(8)       Należy zatem
określić stanowisko Unii w odniesieniu do zmian, których dotyczy
wniosek,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
Artykuł 1
Stanowisko, jakie ma zająć Unia
Europejska w ramach Komitetu Administracyjnego Konwencji TIR opiera się na
projekcie zmiany załączonej do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do
państw członkowskich.
Po przyjęciu zmiany Komisja opublikuje
ją w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ze wskazaniem jej daty
wejścia w życie.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
ZAŁĄCZNIK 
W art. 6 dodaje się nowy ustęp w
brzmieniu: 
Artykuł 6 ust. 2a 
ust. 2a otrzymuje brzmienie: 
„2a. Komitet Administracyjny upoważnia
organizację międzynarodową do ponoszenia odpowiedzialności
za skuteczną organizację i funkcjonowanie międzynarodowego systemu
gwarancyjnego. Upoważnienia udziela się pod warunkiem, że
organizacja spełnia warunki i wymogi przewidziane w załączniku 9
część III. Komitet Administracyjny może cofnąć
upoważnienie w przypadku niespełnienia przedmiotowych warunków i
wymogów.” 
W załączniku 9 dodaje się
nową część III w brzmieniu: 
Załącznik 9, nowa
część III 
dodaje się nową część
III w brzmieniu: 
„Upoważnienie organizacji
międzynarodowej, o którym mowa w art. 6, do ponoszenia
odpowiedzialności za skuteczną organizację i funkcjonowanie
międzynarodowego systemu gwarancyjnego oraz do drukowania i dystrybucji
karnetów TIR. 
Warunki i wymagania 
1. Warunki i wymagania, jakie musi
spełniać organizacja międzynarodowa dla uzyskania od Komitetu
Administracyjnego upoważnienia, zgodnie z art. 6 ust. 2a konwencji, do
ponoszenia odpowiedzialności za skuteczne zorganizowanie i funkcjonowanie
międzynarodowego systemu gwarancyjnego oraz do drukowania i dystrybucji
karnetów TIR, są następujące: 
a) posiadanie dowodu należytych
kompetencji zawodowych i stabilnej sytuacji finansowej,
umożliwiających skuteczne zorganizowanie i funkcjonowanie
międzynarodowego systemu gwarancyjnego oraz możliwości
organizacyjnych pozwalających na wypełnianie obowiązków
nałożonych przez konwencję, poprzez coroczne przedstawianie
skonsolidowanych sprawozdań finansowych należycie skontrolowanych
przez cieszących się międzynarodowym uznaniem niezależnych
audytorów; 
b) brak poważnych lub powtarzających
się naruszeń przepisów celnych lub podatkowych. 
2. Zgodnie z upoważnieniem organizacja
międzynarodowa: 
a) dostarcza Umawiającym się Stronom
konwencji TIR za pośrednictwem stowarzyszeń krajowych
należących do organizacji międzynarodowej poświadczone
kopie globalnej umowy gwarancyjnej i dowód posiadania gwarancji; 
b) dostarcza właściwym organom
konwencji TIR informacje dotyczące zasad i procedur wydawania karnetów TIR
przez stowarzyszenia krajowe; 
c) corocznie dostarcza właściwym
organom konwencji TIR dane dotyczące żądań zapłaty
wystosowanych, nieuregulowanych, uiszczonych lub uregulowanych bez
płatności; 
d) dostarcza właściwym organom
konwencji TIR pełne i wyczerpujące informacje dotyczące
funkcjonowania systemu TIR, w szczególności, ale nie wyłącznie,
terminowe i należycie potwierdzone informacje na temat tendencji
dotyczących liczby niezakończonych operacji TIR, żądań
zapłaty wystosowanych, nieuregulowanych, uiszczonych lub uregulowanych bez
płatności, które mogą budzić zastrzeżenia
odnośnie prawidłowego funkcjonowania systemu TIR lub które mogą
stwarzać utrudnienia dla ciągłości funkcjonowania
międzynarodowego systemu gwarancyjnego; 
e) dostarcza właściwym organom
konwencji TIR dane statystyczne dotyczące liczby karnetów TIR wydanych
każdej Umawiającej się stronie, z podziałem na rodzaje
karnetów; 
f) dostarcza Radzie Wykonawczej TIR
szczegółowe informacje dotyczące ceny stosowanej przez
organizację międzynarodową przy dystrybucji każdego rodzaju
karnetu TIR; 
g) podejmuje wszelkie niezbędne kroki w
celu zmniejszenia ryzyka podrobienia karnetów TIR; 
h) podejmuje odpowiednie działania
naprawcze w przypadkach stwierdzenia uchybień lub
nieprawidłowości związanych z karnetem TIR i zgłasza je
Radzie Wykonawczej TIR; 
j) w pełni uczestniczy w sprawach, w
których Rada Wykonawcza TIR jest wzywana do pomocy w rozstrzyganiu sporów; 
k) zapewnia, aby każdy problem
związany z oszustwami (nadużyciami) lub innymi trudnościami w
odniesieniu do stosowania konwencji TIR był natychmiast zgłaszany
Radzie Wykonawczej TIR; 
l) zarządza systemem kontroli karnetów
TIR, o którym mowa w załączniku 10 do konwencji, razem z krajowymi
stowarzyszeniami poręczającymi należącymi do organizacji
międzynarodowej i organami celnymi oraz powiadamia Umawiające
się Strony i właściwe organy konwencji o problemach stwierdzonych
w systemie; 
m) dostarcza właściwym organom
konwencji TIR statystyki i dane dotyczące działań
Umawiających się Stron w odniesieniu do systemu kontroli, o którym
mowa w załączniku 10; 
n) nie później niż dwa miesiące
przed wstępną datą wejścia w życie lub
przedłużenia upoważnienia udzielonego zgodnie z art. 6 ust. 2a
konwencji zawiera pisemne porozumienie z sekretariatem Europejskiej Komisji
Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych, upoważnionym przez Komitet
Administracyjny i działający w jego imieniu, w którym to porozumieniu
organizacja międzynarodowa przyjmuje obowiązki określone w tym
ustępie. 
3. Kiedy organizacja międzynarodowa
zostaje powiadomiona przez stowarzyszenie poręczające o
żądaniu zapłaty, w terminie trzech miesięcy przekazuje ona
stowarzyszeniu poręczającemu swoje stanowisko odnośnie
żądania. 
4. Wszystkie informacje uzyskane,
bezpośrednio lub pośrednio, przez organizację
międzynarodową na podstawie konwencji, które są z natury poufne,
lub które dostarczono na zasadzie poufności, są objęte tajemnicą
służbową i nie mogą być wykorzystywane bądź
przetwarzane do celów handlowych bądź do innych celów niż te, w
jakich zostały dostarczone, ani ujawniane stronie trzeciej bez
wyraźnej zgody osoby albo organu, który je dostarczył. Takie informacje
mogą jednak zostać ujawnione bez zgody właściwym organom
Umawiających się Stron niniejszej konwencji, jeśli na to
zezwalają lub nakazują to przepisy krajowe lub przepisy prawa
międzynarodowego, lub w związku z postępowaniem sądowym.
Ujawnianie lub przekazywanie informacji odbywa się w pełnej zgodności
z obowiązującymi przepisami o ochronie danych. 
5. Komitet Administracyjny ma prawo
cofnąć upoważnienie udzielone zgodnie z art. 6 ust. 2a w
przypadku niespełnienia powyższych warunków i wymogów. Jeśli
Komitet Administracyjny podejmuje decyzję o cofnięciu
upoważnienia, decyzja wchodzi w życie najwcześniej
sześć miesięcy po dacie cofnięcia. 
6.
Upoważnienie organizacji międzynarodowej, wydane na podstawie
warunków określonych powyżej, pozostaje bez uszczerbku dla
odpowiedzialności i zobowiązań tej organizacji,
wynikających z konwencji.” 
[1]               Dz.U. L 252 z 14.9.1978, s. 1.
[2]               Dz.U. L 31 z 2.2.1983, s. 13.
[3]               Dz.U. L 165 z 26.6.2009, s. 1.