CELEX: 
Language: it
Date: 1975-10-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2680/75 del Consiglio, dell'11 agosto 1975, recante conclusione dell'accordo sotto forma di scambio di lettere, relativo all'articolo 9 del protocollo n. 1 dell'accordo tra la Comunità economica europea e lo Stato d'Israele, in merito all'importazione nella Comunità di concentrati di pomodoro originari d'Israele #Accordo sotto forma di scambio di lettere, relativo all'articolo 9 del protocollo n. 1 dell'accordo tra la Comunità economica europea e lo Stato d'Israele, in merito all'importazione nella Comunità di concentrati di pomodoro originari d'Israele

N. L 272/4                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              23 . 10 . 75
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 2680/75 DEL CONSIGLIO
                                                        dell' I 1 agosto 1975
                recante conclusione dell'accordo sotto forma di scambio di lettere , relativo
                all'articolo 9 del protocollo n . 1 dell'accordo tra la Comunità economica europea
                e lo Stato d'Israele, in merito all'importazione nella Comunità di concentrati di
                                                  pomodoro originari d' Israele
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 113,                                                       Articolo 1
vista la raccomandazione della Commissione ,                           L'accordo sotto forma di scambio di lettere, relativo
considerando che l'accordo tra la Comunità econo­                      all'articolo 9 del protocollo n . 1 dell'accordo tra la
mica europea e lo Stato di Israele (') è stato firmato                 Comunità economica europea e lo Stato di Israele, in
r 1 1 maggio 1975 ;                                                    merito all'importazione nella Comunità di concentrati
                                                                       di pomodoro originari d' Israele, è concluso a nome
considerando che il regolamento (CEE) n . 2109/                        della Comunità .
75 (2 ) ha stabilito la data di applicazione delle ridu­
zioni tariffarie di cui agli articoli 8 e 9 del protocollo             Il testo dell'accordo è allegato al presente regola­
n . 1 , allegato all'accordo e relativo a taluni prodotti , in         mento .
particolare ai concentrati di pomodoro ;
considerando che è opportuno concludere l'accordo                                             Articolo 2
sotto forma di scambio di lettere, relativo all'articolo 9
del protocollo n . 1 dell'accordo suddetto, e riguardante              Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
l'importazione, nella Comunità, di concentrati di                      successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
pomodoro originari d' Israele,                                         delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, addì 11 agosto 1975 .
                                                                                    Per il Consiglio
                                                                                     Il Presidente
                                                                                      M. RUMOR
(') GU 11 . L 136 del 28 . 5 . 1975 , pag . 3 .
(-1 ) GU n . L 215 del 13 . 8 . 1975 , pag . 3 .
 ---documentbreak--- 23 . 10 . 75                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 272/ 5
                                                       ACCORDO
             sotto forma di scambio di lettere , relativo all'articolo 9 del protocollo n . 1
             dell'accordo tra la Comunità economica europea e lo Stato d' Israele , in merito
              all'importazione nella Comunità di concentrati di pomodoro originari d'Israele
                                                       Lettini n . 1
             Signor . . . ,
             in applicazione dell'articolo 9 del protocollo n . 1 dell'accordo concluso tra la Comunità
             economica europea e lo Stato d' Israele, ed a seguito delle informazioni scambiate circa le
             condizioni alle quali si effettuano le importazioni nella Comunità di concentrati di
             pomodori preparati o conservati senza aceto o acido acetico di cui alla sottovoce 20.02 ex
             C della tariffa doganale comune , originari d' Israele, ho l'onore di comunicarLe che Israele
             s'impegna a prendere tutte le misure necessarie affinché, tra il 1° ottobre 1975 e il 31
             dicembre 1975, le forniture alla Comunità non superino il quantitativo di 438 tonnellate.
             A tal fine, il governo dello Stato d' Israele precisa che tutte le esportazioni dei prodotti
             suddetti verso la Comunità sono effettuate esclusivamente da esportatori la cui attività è
             controllata dal Ministero israeliano del commercio e dell' industria .
             Le garanzie in materia quantitativa saranno fornite secondo le modalità convenute tra il
             ministero suddetto e la Direzione generale dell'agricoltura della Commissione delle
             Comunità europee.
             Le sarei grato se Ella volesse gentilmente confermarmi l'accordo della Comunità in
             merito a quanto espresso sopra .
             Voglia credere, Signor ... ai sensi della mia più alta considerazione .
                                                               Per il governo della Stato d'Israele
                                                       Lettera n . 2
             Signor . . . ,
             mi pregio accusare ricevuta della Sua lettera in data odierna , con cui Ella mi comunica
             quanto segue :
                   « In applicazione dell'articolo 9 del protocollo n . 1 dell'accordo concluso tra la
                   Comunità economica europea e lo Stato d' Israele, ed a seguito delle informazioni
                   scambiate circa le condizioni alle quali si effettuano le importazioni nella Comunità
                   di concentrati di pomodori preparati o conservati senza aceto o acido acetico di cui
                   alla sottovoce 20.02 ex C della tariffa doganale comune, originari d' Israele, ho l'onore
                   di comunicarle che Israele s' impegna a prendere tutte le misure necessarie affinché,
                   tra il 1° ottobre 1975 e il 31 dicembre 1975, le forniture alla Comunità non superino
                   il quantitativo di 438 tonnellate .
                   A tal fine , il governo dello Stato d' Israele precisa che tutte le esportazioni dei
                   prodotti suddetti verso la Comunità sono effettuate esclusivamente da esportatori la
                   cui attività è controllata dal Ministero israeliano del commercio e dell' industria .
 ---pagebreak--- N. L 272/ 6                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            23 . 10 . 75
                 Le garanzie in materia quantitativa saranno fornite secondo le modalità convenute tra
                 il ministero suddetto e la direzione generale dell'agricoltura della Commissione delle
                 Comunità europee.
                 Le sarei grato se Ella volesse gentilmente confermarmi l'accordo della Comunità in
                 merito a quanto espresso sopra . »
            Posso confermarLe l'accordo della Comunità su quanto espresso sopra .
            Voglia gradire, Signor . . . , i sensi della mia più alta considerazione .
                                                                    A nome del Consiglio
                                                                   delle Comunità europee