CELEX: 52017DP0317
Language: cs
Date: 2017-09-12 00:00:00
Title: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 12. září 2017 o žádosti, aby byla Marie-Christine Boutonnetová zbavena imunity (2017/2063(IMM))

20.9.2018   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 337/154
            
         
      P8_TA(2017)0317
      Žádost, aby byla Marie-Christine Boutonnetová zbavena imunity
      Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 12. září 2017 o žádosti, aby byla Marie-Christine Boutonnetová zbavena imunity (2017/2063(IMM))
      (2018/C 337/21)
      
         Evropský parlament,
      
                  —
               
               
                  s ohledem na žádost, aby byla Marie-Christine Boutonnetová zbavena imunity, kterou dne 14. dubna 2017 předložilo Ministerstvo spravedlnosti Francouzské republiky na základě žádosti vrchního státního zástupce při odvolacím soudu v Paříži a jež byla oznámena na plenárním zasedání dne 26. dubna 2017 v souvislosti s případem, kterým se zabývají vyšetřující soudci při soudu prvního stupně v Paříži („pôle financier“) a jenž je předmětem soudního vyšetřování z důvodů porušení důvěry ve spojitosti s finančními prostředky obdrženými na základě smlouvy jednoho konkrétního parlamentního asistenta,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na vyslechnutí Jeana-Françoise Jalkha, který nahradil Marie-Christine Boutonnetovou, v souladu s čl. 9 odst. 6 jednacího řádu,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na článek 9 Protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie a na čl. 6 odst. 2 Aktu ze dne 20. září 1976 o volbě členů Evropského parlamentu ve všeobecných a přímých volbách,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na rozsudky Soudního dvora Evropské unie ze dne 12. května 1964, 10. července 1986, 15. a 21. října 2008, 19. března 2010, 6. září 2011 a 17. ledna 2013 (1),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na článek 26 Ústavy Francouzské republiky,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na čl. 5 odst. 2, čl. 6 odst. 1 a článek 9 jednacího řádu,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A8-0259/2017),
               
            
                  Α.
               
               
                  vzhledem k tomu, že vyšetřující soudci při soudu prvního stupně v Paříži požádali, aby byla poslankyně Evropského parlamentu Marie-Christine Boutonnetová zbavena imunity, aby ji mohli vyslechnout v souvislosti s podezřením z trestného činu;
               
            
                  Β.
               
               
                  vzhledem k tomu, že podle článku 9 Protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie požívají poslanci Evropského parlamentu na území vlastního státu imunit přiznávaných členům parlamentu vlastního státu;
               
            
                  C.
               
               
                  vzhledem k tomu, že článek 26 Ústavy Francouzské republiky stanoví, že: „Žádný člen parlamentu nesmí být v souvislosti s trestnou činností nebo jiným deliktním jednáním zadržen, vzat do vazby, ani proti němu nesmí být použita svobodu omezující opatření bez svolení Předsednictva shromáždění, jehož je členem. Toto svolení se nepožaduje v případě trestného činu nebo v případě jiného deliktního jednání, při němž byla osoba přistižena, nebo v případě konečného odsuzujícího rozsudku“;
               
            
                  D.
               
               
                  vzhledem k tomu, že podle vyšetřujících soudců vyšetřování vedená v rámci předběžného vyšetřování a soudního vyšetřování naznačují, že původní podezření Evropského parlamentu, pokud jde o jistý počet parlamentních asistentů poslanců Evropského parlamentu přidružených k Národní frontě, by mohlo být oprávněné;
               
            
                  E.
               
               
                  vzhledem k tomu, že zejména vyšlo najevo, že plán pracovních míst, který Národní fronta zveřejnila v únoru 2015, zahrnuje 15 poslanců Evropského parlamentu, 21 místních parlamentních asistentů a 5 akreditovaných parlamentních asistentů; vzhledem k tomu, že jistý počet parlamentních asistentů za své místo zaměstnání prohlásil ústřední sídlo Národní fronty v Nanterre, přičemž někteří uvedli, že jsou tam zaměstnáni na plný úvazek; vzhledem k tomu, že většina pracovních smluv parlamentních asistentů popisovala naprosto stejné obecné úkoly, aniž by zacházela do podrobností;
               
            
                  F.
               
               
                  vzhledem k tomu, že vyšetřování rovněž odhalila tři situace, z nichž vyplynulo, že dotčení asistenti se ve skutečnosti pravděpodobně nevěnovali úkolům souvisejícím s Evropským parlamentem:
                  
                              —
                           
                           
                              pracovní smlouvy asistentů Evropského parlamentu vsunuté mezi dvě pracovní smlouvy pro Národní frontu;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              souběžné pracovní smlouvy asistentů Evropského parlamentu pro Evropský parlament a pracovní smlouvy pro Národní frontu;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pracovní smlouvy pro Národní frontu uzavřené na období, jež následují okamžitě po obdobích, na něž se vztahují pracovní smlouvy asistentů Evropského parlamentu;
                           
                        
            
                  G.
               
               
                  vzhledem k tomu, že při prohlídce prováděné v ústředním sídle Národní fronty v únoru 2016 byla v kanceláři pokladníka této strany zabavena řada dokumentů, které svědčí o úmyslu této strany „ušetřit“ na odměnách svých zaměstnanců prostřednictvím Evropského parlamentu, který jim bude platit coby parlamentním asistentům;
               
            
                  H.
               
               
                  vzhledem k tomu, že vyšetřující soudci považují za nezbytné vyslechnout vysvětlení Marie-Christine Boutonnetové týkající se finančních prostředků obdržených na základě smlouvy jistého jmenovaného parlamentního asistenta; vzhledem k tomu, že tento asistent byl dne 6. března 2017 obviněn z toho, že zatajil porušení důvěry v období mezi zářím 2014 a únorem 2015; vzhledem k tomu, že tento asistent při výslechu vedeném dvěma vyšetřujícími soudci využil svého práva nevypovídat;
               
            
                  I.
               
               
                  vzhledem k tomu, že se Marie-Christine Boutonnetová odmítla dostavit k soudu, přestože byla několikrát předvolána vyšetřovateli a vyšetřujícími soudci za účelem stanovení toho, zda má být obviněna z porušení důvěry v období od září 2014 do února 2015;
               
            
                  J.
               
               
                  vzhledem k tomu, že vyšetřující soudci v Paříži již podle všeho Marii-Christine Boutonnetovou vyslechli;
               
            
                  K.
               
               
                  vzhledem k tomu, že je nicméně vhodné zbavit dotčenou poslankyni imunity, neboť k tomu je oprávněn pouze Parlament;
               
            
                  L.
               
               
                  vzhledem k tomu, že jasně existuje důvod pro zbavení imunity a že se neobjevily žádné důkazy o fumus persecutionis, zejména s ohledem na skutečnost, že probíhají další řízení založená na podobných obviněních vznesených proti poslancům z jiných politických skupin a jiné státní příslušnosti;
               
            
               
                  1.
               
               
                  rozhodl, že se Marie-Christine Boutonnetová zbavuje imunity;
               
            
               
                  2.
               
               
                  pověřuje svého předsedu, aby toto rozhodnutí a zprávu příslušného výboru neprodleně předal příslušným orgánům Francouzské republiky a Marii-Christine Boutonnetové.
               
            
         (1)  Rozsudek Soudního dvora ze dne 12. května 1964, Wagner v. Fohrmann a Krier, 101/63, ECLI:EU:C:1964:28; rozsudek Soudního dvora ze dne 10. července 1986, Wybot v. Faure a další, 149/85, ECLI:EU:C:1986:310; rozsudek Tribunálu ze dne 15. října 2008, Mote v. Parlament, T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440; rozsudek Soudního dvora ze dne 21. října 2008, Marra v. De Gregorio a Clemente, C-200/07 a C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579; rozsudek Tribunálu ze dne 19. března 2010, Gollnisch v. Parlament, T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102; rozsudek Soudního dvora ze dne 6. září 2011, Patriciello, C-163/10, ECLI: EU:C:2011:543; rozsudek Tribunálu ze dne 17. ledna 2013, Gollnisch v. Parlament, T-346/11 a T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23.