CELEX: 62013CN0513
Language: pl
Date: 2013-09-25 00:00:00
Title: Sprawa C-513/13 P: Odwołanie od wyroku Sądu (ósma izba) wydanego w dniu 11 lipca 2013 r. w sprawie T-358/08 Hiszpania przeciwko Komisji, wniesione w dniu 25 września 2013 r. przez Królestwo Hiszpanii

16.11.2013   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 336/11
            
         Odwołanie od wyroku Sądu (ósma izba) wydanego w dniu 11 lipca 2013 r. w sprawie T-358/08 Hiszpania przeciwko Komisji, wniesione w dniu 25 września 2013 r. przez Królestwo Hiszpanii
   (Sprawa C-513/13 P)
   2013/C 336/24
   Język postępowania: hiszpański
   
      Strony
   
   
      Wnoszący odwołanie: Królestwo Hiszpanii (przedstawiciel: A. Rubio González, pełnomocnik)
   
      Druga strona postępowania: Komisja Europejska
   
      Żądania wnoszącego odwołanie
   
   
               —
            
            
               uwzględnienie niniejszego odwołania i uchylenie wyroku Sądu z dnia 11 lipca 2013 r. w sprawie T-358/08 Królestwo Hiszpanii przeciwko Komisji Europejskiej;
            
         
               —
            
            
               stwierdzenie nieważności decyzji Komisji C(2008) 3249 z dnia 25 czerwca 2008 r. w sprawie zmniejszenia pomocy przyznanej Królestwu Hiszpanii z Funduszu Spójności na projekt nr 96/11/61/018 „Saneamiento de Zaragoza” decyzją Komisji C(96) 2095 z dnia 26 lipca 1996 r.,
            
         
               —
            
            
               obciążenie strony pozwanej kosztami postępowania.
            
         
      Zarzuty i główne argumenty
   
   
               1)
            
            
               
                  
                     Naruszenie prawa dotyczące skutków terminu przewidzianego w art. H ust. 2 załącznika II do rozporządzenia Rady (WE) nr 1164/94 z dnia 16 maja 1994 r. ustanawiającego Fundusz Spójności
                  
                   (1). Po upływie wskazanego terminu Komisja nie może już podjąć żadnego środka korekty finansowej, gdyż ma obowiązek dokonania płatności, a zastosowana korekta jest niezgodna z prawem.
            
         
               2)
            
            
               
                  
                     Naruszenie prawa polegające na interpretacji pojęcia obiektu budowlanego, zgodnie z którą cała sieć stanowi jeden obiekt budowlany w rozumieniu art. 1 lit. c) dyrektyw Rady 93/37/EWG z dnia 14 czerwca 1993 r. dotyczącej koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych na roboty budowlane
                  
                   (2). Zaskarżony wyrok zrywa z linią orzeczniczą zapoczątkowaną wyrokiem z dnia 5 października 2000 r. w sprawie C-16/98 Komisja przeciwko Francji, Rec. s. 8315, gdyż nie uwzględnia wymogu istnienia ciągłości geograficznej wszystkich obiektów budowlanych i ich współzależności, czyli konieczności istnienia wzajemnego powiązania w celu świadczenia usług.
            
         
      (1)  Dz.U. L 130, s. 1.
   
      (2)  Dz.U. L 199, s. 54.