CELEX: 62015CA0012
Language: el
Date: 2016-06-16 00:00:00
Title: Υπόθεση C-12/15: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 16ης Ιουνίου 2016 [αίτηση του Hoge Raad der Nederlanden (Κάτω Χώρες) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Universal Music International Holding BV κατά Michael Tétreault Schilling, Irwin Schwartz, Josef Brož (Προδικαστική παραπομπή — Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις — Κανονισμός (EK) 44/2001 — Ειδικές δωσιδικίες — Άρθρο 5, σημείο 3 — Αδικοπραξίες ή οιονεί αδικοπραξίες — Ζημιογόνο γεγονός — Αμέλεια του δικηγόρου κατά τη σύνταξη της συμβάσεως — Τόπος όπου συνέβη το ζημιογόνο γεγονός)

22.8.2016   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 305/7
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 16ης Ιουνίου 2016 [αίτηση του Hoge Raad der Nederlanden (Κάτω Χώρες) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Universal Music International Holding BV κατά Michael Tétreault Schilling, Irwin Schwartz, Josef Brož
   (Υπόθεση C-12/15) (1)
   
   ((Προδικαστική παραπομπή - Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις - Κανονισμός (EK) 44/2001 - Ειδικές δωσιδικίες - Άρθρο 5, σημείο 3 - Αδικοπραξίες ή οιονεί αδικοπραξίες - Ζημιογόνο γεγονός - Αμέλεια του δικηγόρου κατά τη σύνταξη της συμβάσεως - Τόπος όπου συνέβη το ζημιογόνο γεγονός))
   (2016/C 305/10)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Hoge Raad der Nederlanden
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   Universal Music International Holding BV
   
      κατά
   
   Michael Tétreault Schilling, Irwin Schwartz, Josef Brož
   
      Διατακτικό
   
   
               1)
            
            
               Το άρθρο 5, σημείο 3, του κανονισμού (ΕΚ) 44/2001 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2000, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι, σε περίπτωση όπως αυτή της κύριας δίκης, ως «τόπος όπου συνέβη το ζημιογόνο γεγονός» δεν μπορεί να θεωρηθεί, ελλείψει άλλων σημείων συνδέσεως, ο κείμενος σε κράτος μέλος τόπος όπου συνέβη η ζημία, οσάκις η ζημία αυτή συνίσταται αποκλειστικώς σε οικονομική απώλεια επελθούσα άμεσα στον τραπεζικό λογαριασμό του ενάγοντος και απορρέουσα άμεσα από παράνομη πράξη διαπραχθείσα σε άλλο κράτος μέλος.
            
         
               2)
            
            
               Στο πλαίσιο του καθορισμού της δικαιοδοσίας του βάσει του κανονισμού 44/2001, το επιληφθέν της διαφοράς δικαστήριο πρέπει να εκτιμά όλα τα στοιχεία που διαθέτει, συμπεριλαμβανομένων τυχόν αντιρρήσεων που προβάλλει ο εναγόμενος.
            
         
      (1)  ΕΕ C 89 της 16.3.2015.