CELEX: 62018CA0133
Language: da
Date: 2019-05-02 00:00:00
Title: Sag C-133/18: Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 2. maj 2019 — Sea Chefs Cruise Services GmbH mod Ministre de l’Action et des Comptes publics (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal administratif de Montreuil — Frankrig) (Præjudiciel forelæggelse — merværdiafgift (moms) — tilbagebetaling af moms — direktiv 2008/9/EF — artikel 20 — tilbagebetalingsmedlemsstatens anmodning om supplerende oplysninger — oplysninger, der skal være tilstillet senest en måned efter den dato, hvor anmodningen indgik hos den person, til hvem den var rettet — den retlige karakter af denne frist og konsekvenserne, såfremt den ikke overholdes)

1.7.2019   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 220/6
            
         
      Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 2. maj 2019 — Sea Chefs Cruise Services GmbH mod Ministre de l’Action et des Comptes publics (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal administratif de Montreuil — Frankrig)
      (Sag C-133/18) (1)
      
      (Præjudiciel forelæggelse - merværdiafgift (moms) - tilbagebetaling af moms - direktiv 2008/9/EF - artikel 20 - tilbagebetalingsmedlemsstatens anmodning om supplerende oplysninger - oplysninger, der skal være tilstillet senest en måned efter den dato, hvor anmodningen indgik hos den person, til hvem den var rettet - den retlige karakter af denne frist og konsekvenserne, såfremt den ikke overholdes)
      (2019/C 220/08)
      Processprog: fransk
      
         Den forelæggende ret
      
      Tribunal administratif de Montreuil
      
         Parter i hovedsagen
      
      
         Sagsøger: Sea Chefs Cruise Services GmbH
      
         Sagsøgt: Ministre de l’Action et des Comptes publics
      
         Konklusion
      
      Artikel 20, stk. 2, i Rådets direktiv 2008/9/EF af 12. februar 2008 om detaljerede regler for tilbagebetaling af moms i henhold til direktiv 2006/112/EF til afgiftspligtige personer, der ikke er etableret i tilbagebetalingsmedlemsstaten, men i en anden medlemsstat, skal fortolkes således, at den i bestemmelsen fastsatte frist på en måned, inden for hvilken de supplerende oplysninger, som tilbagebetalingsmedlemsstaten har anmodet om, skal være denne medlemsstat i hænde, ikke er en præklusiv frist, som indebærer, at den afgiftspligtige person, såfremt denne frist ikke overholdes, eller såfremt anmodningen ikke besvares, mister muligheden for at berigtige sin tilbagebetalingsanmodning ved direkte for den nationale ret at fremlægge de supplerende oplysninger, der kan godtgøre den pågældendes ret til tilbagebetaling af merværdiafgift.
      
         (1)  EUT C 166 af 14.5.2018.