CELEX: C2006/036/49
Language: lt
Date: 2006-02-11 00:00:00
Title: Byla C-436/05  Hof van Beroep te Antwerpen  (Belgija)  2005 m. lapkričio 29 d.  sprendimu pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje  Lucien De Graaf ir. Gudula Daniels prieš Belgijos valstybę

11.2.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 36/24
            
         
      Hof van Beroep te Antwerpen (Belgija) 2005 m. lapkričio 29 d. sprendimu pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Lucien De Graaf ir. Gudula Daniels prieš Belgijos valstybę
   
   (Byla C-436/05)
   (2006/C 36/49)
   Proceso kalba: olandų
   
      Hof van Beroep te Antwerpen (Belgija) 2005 m. lapkričio 29 d. sprendimu kreipėsi į Europos Bendrijų Teisingumo Teismą su prašymu, kurį Teisingumo Teismo sekretoriatas gavo 2005 m. gruodžio 5 d., priimti prejudicinį sprendimą byloje 1. Lucien De Graaf 2. Gudula Daniels prieš Belgijos valstybę.
   
      Hof van Beroep te Antwerpen prašo Teisingumo Teismo atsakyti į šiuos klausimus:
   
               1.
            
            
               Ar nacionaliniame įstatyme numatytai papildomai krizių įmokai (ACB), kuria siekiama alternatyvaus socialinės apsaugos finansavimo, taikomas Reglamentas Nr. 1408/71 (1)?
            
         
               2.
            
            
               Ar EB 39 straipsnis leidžia reikalauti iš fizinio asmens, kuris gyvena Belgijoje, bet (beveik) visą savo profesinę veiklą vykdo kitoje valstybėje narėje, mokėti papildomą krizių įmoką socialinei apsaugai finansuoti, jei šis asmuo turi mokėti įmokas socialinei apsaugai ne Belgijoje, o įdarbinimo valstybėje, kai visi kiti rezidavimo valstybės rezidentai, turintys mokėti papildomą krizių įmoką, moka socialinės apsaugos įmokas Belgijoje?
            
         
               3.
            
            
               Ar EB 39 straipsnis leidžia valstybei narei atlikti skirstymą, pagal kurį kitoje valstybėje narėje dirbančių pasienio teritorijos gyventojų mokesčių našta būtų žymiai didesnė nei taip pat kitoje valstybėje narėje dirbančių, bet ne pasienio teritorijoje gyvenančių gyventojų?
            
         
               4.
            
            
               Ar gali valstybės narės gyventojas, kuris beveik visą savo profesinę veiklą vykdo kitoje valstybėje narėje (A), remtis „palankiausių sąlygų“ principu, jei valstybė numato palankesnes mokestines sąlygas kitiems gyventojams, kurie taip pat beveik visą savo profesinę veiklą vykdo kitoje valstybėje narėje (B)?
            
         
               5.
            
            
               Ar EB 39 straipsnis ar kita nuostata pažeidžiami dėl to, kad rezidavimo valstybė gyventojui, kuris beveik visą savo profesinę veiklą vykdo kitoje valstybėje narėje, draudžia pasinaudoti mokesčio lengvata sveikatos draudimo įmokoms, jei panaši mokesčio lengvata taikoma tiek rezidavimo valstybės, tiek įdarbinimo valstybės gyventojams, kurie nesinaudoja darbuotojų judėjimo laisve?
            
         
               6.
            
            
               Ar EB 39 straipsnis ar kita nuostata pažeidžiami dėl to, kad rezidavimo valstybė mokesčio lengvatų sveikatos draudimo įmokoms taikymą, be kita ko, susieja su sąlyga, kad šio sveikatos draudimo sutartis turi būti sudaryta su rezidavimo valstybės pripažintu sveikatos draudimo fondu, o pagal rezidavimo valstybės teisės aktus jos gyventojams, kurie naudojasi darbuotojų judėjimo teise, negalima sudaryti papildomo sveikatos draudimo sutarties su tokiu fondu?
            
         
      (1)  1971 m. birželio 14 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje (OL L 149, p. 2).