CELEX: C1997/295/39
Language: es
Date: 1997-09-27 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Bundesfinanzhof, de fecha 26 de junio de 1997, en el asunto entre Georg Bruner, que actúa por la empresa del mismo nombre, y el Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Asunto C-290/97)

27. 9 . 97             lESl                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 295/23
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­                 ¿ Deben interpretarse los términos « ex 0207 4111 » del
lución del Giudice di Pace di Genova, de fecha 16 de                       Anexo 8 del Reglamento ( CEE ) n° 3846/87 de la Comi­
julio de 1997, en el asunto entre Eridania SpA y Azienda                   sión, de 17 de diciembre de 1987, por el que se establece
              Agrícola San Luca di Rumagnoli Viannj                        la nomenclatura de los productos agrarios para las restitu­
                         ( Asunto C-289/97 )                               ciones a la exportación ('), vigente durante el período
                                                                           comprendido entre el 21 de junio de 1988 y el 16 de enero
                            ( 97/C 295/38 )                                de 1989, en el sentido de que el término « cuartos » ( de
                                                                           pollo) comprende también las partes del ave (« posteriori »)
                                                                           aún no separadas plenamente, tal como se describen de
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                  forma más pormenorizada en los fundamentos de la pre­
sido sometida una petición de decisión prejudicial                         sente resolución ? (2 ).
mediante resolución del Giudice di Pace di Genova, dic­
tada el 16 de julio de 1997, en el asunto entre Eridania                   (') DO L 366 de 24 . 12 . 1997, p . 1 .
SpA y Azienda Agricola San Luca di Rumagnoli Viannj , y                    (2) Separación transversal al espinazo, no longitudinal.
recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 4 de
agosto de 1997.
El Giudice di Pace di Genova solicita al Tribunal de Justi­
cia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
                                                                           Recurso de casación interpuesto el 5 de agosto de 1997
                                                                           por María Grazia Colombo Lunghi contra la sentencia
 1 ) El Reglamento ,^ CE) n° 1580/96 del Consejo (') y, en                 dictada el 3 de junio de 1997 por la Sala Tercera del Tri­
       particular, la letra f) de su artículo 1 , ¿ es válido, espe­       bunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas
       cialmente en relación con las alegaciones formuladas                en el asunto T-196/95 , entre María Grazia Colombo
       en el punto 3 de los fundamentos de Derecho de la                       Lunghi y la Comisión de las Comunidades Europeas
       presente resolución ?
                                                                                                 ( Asunto C-291 /97 P)
2 ) En caso de respuesta afirmativa a la cuestión prece­                                             ( 97/C 295/40 )
       dente, ¿ es válido el Reglamento ( CEE) n° 1785/81 del
       Consejo ( 2 ) y sus sucesivas modificaciones y, en parti­           En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
       cular, el apartado 1 de su artículo 3 , el apartado 3 de            ha presentado el 5 de agosto de 1997 un recurso de casa­
       su artículo 5 y el apartado 2 de su artículo 6 y, en con­           ción formulado por María Grazia Colombo Lunghi, repre­
       secuencia, es válido el Reglamento ( CE ) n° 1580/96 y,             sentada por Sr. Vincent Lurquin, Abogado de Bruselas,
       en particular, la letra f) de su artículo 1 , especialmente         que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho
       en relación con las alegaciones formuladas en el                    del Sr. Louis Schiltz, rué du Fort Rheinsheim 2, contra la
       punto 4 de los fundamentos de Derecho de la presente                sentencia dictada el 3 de junio de 1997 por la Sala Tercera
       resolución ?                                                        del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                           Europeas en el asunto T-196/95 , entre María Grazia
(') DO L 206 de 16 . 8 . 1996 , p. 9 .                                     Colombo Lunghi y la Comisión de las Comunidades Euro­
( 2 ) DO L 177 de 1 . 7. 1981 , p . 4; EE 03/22 , p . 80 .                 peas .
                                                                           La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia que:
                                                                           — Acuerde la admisión del recurso de casación y lo
                                                                                declare fundado .
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­
lución del Bundesfínanzhof, de fecha 26 de junio de 1997,                  — Anule la sentencia recurrida en casación .
en el asunto entre Georg Bruner, que actúa por la empresa
     del mismo nombre, y el Hauptzollamt Hamburg-Jonas
                                                                           — Acuerde la admisión del recurso inicial y lo declare
                         (Asunto C-290/97)                                     fundado .
                            ( 97/C 295/39 )
                                                                           Motivos y principales alegaciones
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial                         — Irregularidad del procedimiento de composición de la
                                                                                Comisión de invalidez : el Tribunal de Primera Instan­
mediante resolución del Bundesfínanzhof, de fecha 26 de
junio de 1997, en el asunto entre Georg Bruner, que actúa                      cia consideró erróneamente que el procedimiento en
                                                                               cuya virtud el Presidente del Tribunal de Justicia
por la empresa del mismo nombre, y el Hauptzollamt
Hamburg-Jonas y recibida en la Secretaría del Tribunal de                      designa de oficio un médico encargado de representar
Justicia el 4 de agosto de 1997.                                               al agente en el seno de la Comisión de invalidez no
                                                                               debía revestir carácter contradictorio . Si cabe admitir
                                                                               que el acto en cuya virtud el Presidente designa un
El Bundesfínanzhof solicita al Tribunal de Justicia que se                     médico encargado de representar a la recurrente en el
pronuncie sobre la siguiente cuestión:                                         seno de la Comisión de invalidez es en sí mismo un