CELEX: 32003R0761
Language: bg
Date: 2003-04-30 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 761/2003 на Комисията от 30 април 2003 година относно одобрение на проверките за съответствие със стандартите за търговия с пресни плодове и зеленчуци, извършвани в Индия преди внос в Европейската общност

Важна правна забележка

|

32003R0761

Официален вестник n° L 109 , 01/05/2003 стр. 0007 - 0009 специално чешко издание глава 3 том 38 стр. 481  - 483 специално испанско издание глава 3 том 38 стр. 481  - 483 специално унгарско издание глава 3 том 38 стр. 481  - 483 специално литвийско издание глава 3 том 38 стр. 481  - 483 LV.ES глава 3 том 38 стр. 481  - 483 MT.ES глава 3 том 38 стр. 481  - 483 PL.ES глава 3 том 38 стр. 481  - 483 SK.ES глава 3 том 38 стр. 481  - 483 специално словенско издание глава 3 том 38 стр. 481  - 483

		20030430Регламент (ЕО) № 761/2003 на Комисиятаот 30 април 2003 годинаотносно одобрение на проверките за съответствие със стандартите за търговия с пресни плодове и зеленчуци, извършвани в Индия преди внос в Европейската общностКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 47/2003 на Комисията [2], и по-специално член 10 от него,като има предвид, че:(1) Член 7 от Регламент (ЕО) № 1148/2001 на Комисията от 12 юни 2001 г. относно проверките за съответствие със стандартите за търговия с пресни плодове и зеленчуци [3], последно изменен с Регламент (ЕО) № 408/2003 [4], определя условията за одобрение на проверките, извършвани преди внос в Общността от някои трети страни по тяхно искане.(2) На 31 декември 2001 г. индийските власти са изпратили на Комисията заявление за одобрение на проверките, извършени от Дирекцията по търговия и контрол (DMI) под ръководството на Съветника по търговията в областта на земеделието (AMA) на Министерство на земеделието на Индия. В това заявление се посочва, че DMI разполага с необходимия персонал, оборудване и съоръжения за осъществяване на проверките, че използва методи, еквивалентни на методите, посочени в член 9 от Регламент (ЕО) № 1148/2001, и че пресните плодове и зеленчуци, изнесени от Индия към Общността, отговарят на стандартите за търговия на Общността или поне на еквивалентни стандарти.(3) От информацията, изпратена от държавите-членки на Комисията, се вижда, че за периода 1997—2000 г. при вноса на пресни плодове и зеленчуци от Индия сравнително рядко е било налице несъответствие със стандартите за търговия.(4) Представители на индийските власти са участвали в международните инициативи с цел определяне на стандартите за търговия с плодове и зеленчуци в рамките на Работната група по стандартизация на бързоразвалящи се продукти и развитие на качеството към Икономическата комисия за Европа на ООН (ООН/ИКЕ).(5) Следователно проверките за съответствие, извършвани от Индия, следва да бъдат одобрени, считано от датата на въвеждане на процедурата за административно сътрудничество, предвидена в член 7, параграф 8 от Регламент (ЕО) № 1148/2001.(6) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по пресни плодове и зеленчуци,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Проверките за съответствие със стандартите за търговия с пресни плодове и зеленчуци, извършвани от Индия преди внос в Общността, се одобряват в съответствие с член 7 от Регламент (ЕО) № 1148/2001.Член 2Данните за официалния орган и контролната служба в Индия, посочени в член 7, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕО) № 1148/2001, са посочени в приложение I към настоящия регламент.Член 3Сертификатите, посочени в член 7, параграф 3, втора алинея от Регламент (ЕО) № 1148/2001, издадени след проверките, предвидени в член 1 от настоящия регламент, трябва да бъдат изготвени по формуляри, съответстващи на образеца в приложение II към настоящия регламент.Член 4Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Той се прилага от датата на публикуването в Официален вестник на Европейския съюз, серия С, на становището, посочено в член 7, параграф 8 от Регламент (ЕО) № 1148/2001 относно установяването на административно сътрудничество между Общността и Индия.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 30 април 2003 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 297, 21.11.1996 г., стр. 1.[2] ОВ L 7, 11.1.2003 г., стр. 64.[3] ОВ L 156, 13.6.2001 г., стр. 9.[4] ОВ L 62, 6.3.2002 г., стр. 8.--------------------------------------------------20030430ПРИЛОЖЕНИЕ I- Официален орган, посочен в член 7, параграф 2 от Регламент (ЕО) 1148/2001:Agricultural Marketing AdviserMinistry of Agriculture, Govt. of IndiaNH-IV, FaridabadIndiaTel. (91-129) 241 65 68, 241 57 10; (91-11) 23 01 34 45Fax (91-129) 241 65 68; (91-11) 23 01 34 45E-mail: pkagarwall123@hotmail.com- Контролна служба, посочена в член 7, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1148/2001:Directorate of Marketing and Inspection (DMI)Department of Agriculture and CooperationMinistry of Agriculture, Govt. of IndiaNH-IV, FaridabadIndiaTel. (91-129) 241 65 68, 241 57 10Fax (91-129) 241 65 68E-mail: dmifbd@agmark.nic.in--------------------------------------------------20030430ПРИЛОЖЕНИЕ IIОбразец на сертификат, посочен в член 7, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1148/2001+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------