CELEX: 52012PC0269
Language: cs
Date: 2012-06-04
Title: Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se ukončuje částečný prozatímní přezkum týkající se antidumpingových opatření uložených na dovoz některých polyethylentereftalátů (PET) pocházejících z Indie

|
			
		
		
		52012PC0269
		
			Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se ukončuje částečný prozatímní přezkum týkající se antidumpingových opatření uložených na dovoz některých polyethylentereftalátů (PET) pocházejících z Indie /* COM/2012/0269 final - 2012/0142 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           Souvislosti návrhu
·      Odůvodnění a cíle návrhu
Tento návrh se týká použití nařízení Rady
(ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně
před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského
společenství (dále jen „základní nařízení“), v řízení
ohledně dovozu některých polyethylentereftalátů (PET)
pocházejících mimo jiné z Indie.
·      Obecné souvislosti
Tento návrh se předkládá v souvislosti
s prováděním základního nařízení a je výsledkem šetření,
které proběhlo v souladu s hmotněprávními a procesními
požadavky stanovenými v základním nařízení.
·      Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu
Platná konečná opatření byla uložena
nařízením Rady (ES) č. 1646/2005 ze dne 6. října 2005, kterým se
mění nařízení (ES) č. 2604/2000 o uložení konečných
antidumpingových cel z dovozu některých polyetylentereftalátů (PET)
pocházejících mimo jiné z Indie.
·      Soulad s ostatními politikami a cíli Unie
Nevztahuje se na tento návrh.
2.           Konzultace
zúčastněných stran a posouzení dopadů
·      Konzultace zúčastněných stran
Zúčastněné strany dotčené tímto
řízením měly možnost v průběhu šetření
v souladu s ustanoveními základního nařízení hájit své zájmy.
·      Sběr a využití výsledků odborných konzultací
Nebylo třeba využít externích odborných
konzultací.
·      Posouzení dopadů
Tento návrh je výsledkem provádění základního
nařízení.
Základní nařízení neobsahuje ustanovení
týkající se obecného posouzení dopadů, obsahuje však úplný seznam
podmínek, které musí být posouzeny.
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
·      Shrnutí navrhovaných opatření
Dne 2. dubna 2011 Komise zahájila
částečný prozatímní přezkum týkající se dovozu některých
polyethylentereftalátů (PET) pocházejících mimo jiné z Indie.
Připojený návrh nařízení Rady je založen
na zjištěních, která vyplynula z šetření omezeného na zkoumání
dumpingu a ve vztahu k žadateli. 
Žadatel stáhl svoji žádost o prozatímní
přezkum, a bylo zjištěno, že pokračování šetření
z moci úřední není v zájmu Unie.
Proto se navrhuje, aby Rada přijala
přiložený návrh nařízení o ukončení, které by mělo být
vyhlášeno nejpozději dne 1. července 2012.
·      Právní základ
Nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze
dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem
ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství.
·      Zásada subsidiarity
Návrh spadá do výlučné pravomoci Evropské
unie. Zásada subsidiarity se proto neuplatní.
·      Zásada proporcionality
Návrh je v souladu se zásadou proporcionality
z těchto důvodů:
Podoba opatření je popsána ve výše uvedeném
základním nařízení a neponechává žádný prostor pro rozhodnutí na
vnitrostátní úrovni.
Údaje o způsobu, jakým je dosaženo toho,
aby finanční a administrativní zátěž Unie, vlád členských
států, regionálních a místních orgánů, hospodářských
subjektů a občanů byla co nejmenší
a přiměřená cíli návrhu, není třeba uvádět.
·      Volba nástrojů
Navrhovaný nástroj: nařízení.
Jiné prostředky by nebyly
přiměřené, jelikož základní nařízení nestanoví náhradní
možnosti.
4.           ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
Návrh nemá žádné důsledky pro rozpočet
Unie.
2012/0142 (NLE)
Návrh
NAŘÍZENÍ RADY,
kterým se ukončuje částečný prozatímní
přezkum týkající se antidumpingových opatření uložených na dovoz
některých polyethylentereftalátů (PET) pocházejících z Indie
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, 
s ohledem na nařízení Rady (ES)
č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před
dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského
společenství (dále jen „základní nařízení“)[1], a
zejména na čl. 11 odst. 3 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh předložený
Evropskou komisí (dále jen „Komise“) po konzultaci s poradním výborem,
vzhledem k těmto důvodům:
1.           POSTUP
1.1.        Platná opatření
(1)       Nařízením (ES) č.
2604/2000[2]
uložila Rada konečné antidumpingové clo z dovozu
polyethylentereftalátů (dále jen „PET“) pocházejících mimo jiné
z Indie (dále jen „původní šetření“). Následně byl proveden
přezkum (dále jen „přezkum pro nového vývozce“) podle čl. 11
odst. 4 základního nařízení týkající se společnosti South Asian
Petrochem Ltd a jeho konečná zjištění a závěry jsou uvedeny v
nařízení Rady (ES) č. 1646/2005[3]. Na základě přezkumu před
pozbytím platnosti uložila Rada nařízením (ES) č. 192/2007[4]
konečné antidumpingové clo na dalších pět let. Antidumpingová
opatření byla pozměněna nařízením Rady (ES)
č. 1286/2008[5]
po částečném prozatímním přezkumu (dále jen „poslední
přezkumné šetření“). Opatření mají podobu zvláštních
antidumpingových cel. Sazba cla se pohybuje mezi
87,5 a 200,9 EUR za tunu pro jednotlivě vyjmenované
indické výrobce a zbytková celní sazba uložená na dovoz od ostatních
výrobců činí 153,6 EUR za tunu (dále jen „současná cla“).
(2)       Po změně názvu
jedné indické společnosti South Asian Petrochem Ltd oznámením (ES) č.
2010/C 335/06[6]
Komise došla k závěru, že antidumpingová zjištění týkající se
společnosti South Asian Petrochem Ltd by se měla použít pro
společnost Dhunseri Petrochem & Tea Limited.
(3)       Nařízením (ES) č.
2603/2000[7]
uložila Rada konečné vyrovnávací clo z dovozu PET pocházejících mimo
jiné z Indie. Po zrychleném přezkumu podle článku 20
nařízení Rady (ES) č. 597/2009 ze dne 11. června 2009 o
ochraně před dovozem subvencovaných výrobků ze zemí, které
nejsou členy Evropského společenství[8] (dále jen „základní antisubvenční
nařízení“), byla konečná opatření změněna tak, jak je
stanoveno v nařízení Rady (ES) č. 1645/2005[9]. Na
základě přezkumu před pozbytím platnosti uložila Rada
nařízením (ES) č. 193/2007[10] konečné vyrovnávací clo na dalších
pět let. Vyrovnávací opatření byla pozměněna nařízením
(ES) č. 1286/2008 po posledním přezkumném šetření. Vyrovnávací
opatření mají podobu zvláštního cla. Sazba cla se pohybuje mezi
0 a 106,5 EUR za tunu pro jednotlivě vyjmenované
indické výrobce a zbytková celní sazba uložená na dovoz od ostatních
výrobců činí 69,4 EUR za tunu (dále jen „současná
vyrovnávací opatření“).
(4)       Po změně názvu
jedné indické společnosti South Asian Petrochem Ltd došla Komise v
oznámení (ES) č. 2010/C 335/07[11]k
závěru, že antisubvenční zjištění týkající se společnosti
South Asian Petrochem Ltd by se měla použít pro společnost Dhunseri
Petrochem & Tea Limited.
(5)       Rozhodnutím 2005/697/ES[12] Komise
přijala závazky nabídnuté společností South Asian Petrochem Ltd
stanovící minimální dovozní cenu (dále jen „závazek“). Po změně názvu
došla Komise v oznámení (ES) č. 2010/C 335/05[13] k závěru, že závazek nabídnutý
společností South Asian Petrochem Ltd by se měl použít pro
společnost Dhunseri Petrochem & Tea Limited.
1.2.        Žádost o přezkum
(6)       Společnost Dhunseri
Petrochem & Tea Ltd (dále jen „žadatel“), indický vyvážející výrobce PET,
podala žádost o částečný prozatímní přezkum podle
čl. 11 odst. 3 základního nařízení. Žádost byla omezena na
dumping a na žadatele. Žadatel zároveň rovněž požádal
o přezkum současných vyrovnávacích opatření. Antidumpingová
a vyrovnávací cla jsou použitelná na dovoz výrobků vyrobených žadatelem a
na prodej výrobků žadatele do Unie se vztahuje závazek.
(7)       Žadatel
poskytl důkazy prima facie o tom, že k vyrovnání dumpingu
není nutno nadále zachovávat současnou výši současného cla. Žadatel
zejména tvrdil, že se podstatně změnily výrobní náklady společnosti,
v důsledku čehož je dumpingové rozpětí výrazně nižší
než v době zavedení současných cel. Žadatel porovnal své domácí
ceny a ceny při vývozu do Unie a z tohoto srovnání vyplynulo, že
dumpingové rozpětí je výrazně nižší než úroveň současných
cel.
1.3.        Zahájení částečného
prozatímního přezkumu
(8)       Po konzultaci s poradním
výborem dospěla Komise k závěru, že žádost obsahuje
dostatečné důkazy prima facie odůvodňující zahájení
částečného prozatímního přezkumu (dále jen „stávající
přezkum“), a zveřejněním oznámení o zahájení[14] v Úředním
věstníku Evropské unie dne 2. dubna 2011 zahájila v souladu
s čl. 11 odst. 3 základního nařízení
částečný prozatímní přezkum omezený na zkoumání dumpingu ve
vztahu k žadateli (dále jen „oznámení o zahájení“).
1.4.        Souběžný částečný
prozatímní přezkum vyrovnávacích opatření 
(9)       Dne 2. dubna 2011[15] Komise
oznámila zahájení částečného prozatímního přezkumu podle
článku 19 základního antisubvenčního nařízení omezeného pouze na
subvencování a žadatele.
(10)     V rámci částečného
prozatímního přezkumu vyrovnávacích opatření bylo zjištěno, že
změny nejsou trvalé povahy. V důsledku toho bylo přezkumné
šetření ukončeno bez změny platných opatření.
1.5.        Dotčené strany
(11)     O zahájení přezkumu
Komise úředně vyrozuměla žadatele, zástupce vyvážející země
a sdružení výrobců v Unii. Zúčastněným stranám byla
poskytnuta příležitost, aby ve lhůtě stanovené v oznámení o
zahájení předložily svá písemná stanoviska a požádaly o slyšení.
(12)     Všechny zúčastněné
strany byly informovány o možnosti požádat o slyšení. Jedno slyšení bylo
vyžádáno a poskytnuto.
(13)     S cílem získat informace,
které pro své šetření považovala za nezbytné, zaslala Komise žadateli
dotazník a ve lhůtě stanovené k tomuto účelu obdržela
odpověď.
(14)     Komise si opatřila
a ověřila veškeré informace považované za nezbytné pro
zjištění dumpingu. Komise provedla inspekce na místě v prostorách
žadatele ve městech Kalkata (Indie) a Haldia (Indie).
2.           STAŽENÍ ŽÁDOSTI A
UKONČENÍ ŘÍZENÍ
(15)     Dopisem Komisi ze dne 18.
dubna 2012 žadatel formálně stáhl svoji žádost o částečný
prozatímní přezkum antidumpingových opatření vztahujících se na dovoz
PET pocházejících z Indie. Stáhnutí žádosti se opírá především o
skutečnost, že žadatel dále rozšířil výrobní kapacity, což ukazuje,
že změny týkající se dumpingu nejsou trvalé povahy vzhledem k
bezprostřednímu dalšímu snížení výrobních nákladů. Žadatel tvrdil, že
nepřetržitý proces změny zpochybňuje trvalou povahu změn
zjištěných během šetření. Bylo zjištěno, že ačkoli
některé změny zjištěné během šetření jsou trvalé
povahy, společnost je skutečně v nepřetržitém procesu
změn.
(16)     S ohledem na stažení žádosti
se zvažovalo, zda je žádoucí pokračovat v přezkumném šetření z
moci úřední. Útvary Komise nezjistily žádné závažné důvody, jež by
potvrzovaly, že jeho ukončení není v zájmu Unie. Přezkumné
šetření by proto mělo být ukončeno.
(17)     Zúčastněné strany
byly informovány o chystaném ukončení přezkumného šetření a
dostaly příležitost sdělit své připomínky.
(18)     Byl tedy učiněn
závěr, že přezkum týkající se dovozu PET pocházejících z Indie by
měl být ukončen, aniž by byla změněna platná antidumpingová
opatření,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Částečný prozatímní přezkum
antidumpingových opatření týkajících se dovozu některých
polyethylentereftalátů (PET) pocházejících z Indie, zahájený podle
čl. 11 odst. 3 nařízení (ES) č. 1225/2009, se ukončuje
beze změny platných antidumpingových opatření.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost
prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto
nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech
členských státech.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř.
věst. L 343, 22.12.2009, s. 51.
[2]               Úř.
věst. L 301, 30.11.2000, s. 21.
[3]               Úř.
věst. L 266, 11.10.2005, s. 10.
[4]               Úř.
věst. L 59, 27.2.2007, s. 1.
[5]               Úř.
věst. L 340, 19.12.2008, s. 1.
[6]               Úř.
věst. C 335, 11.12.2010, s. 6.
[7]               Úř.
věst. L 301, 30.11.2000, s. 1.
[8]               Úř.
věst. L 188, 18.7.2009, s. 93.
[9]               Úř.
věst. L 266, 11.10.2005, s. 1.
[10]             Úř.
věst. L 59, 27.2.2007, s. 34.
[11]             Úř.
věst. C 335, 11.12.2010, s. 7.
[12]             Úř. věst.
L 226, 11.10.2005, s. 62.
[13]             Úř.
věst. C 335, 11.12.2010, s. 5.
[14]             Úř.
věst. C 102, 2.4.2011, s. 18.
[15]             Úř.
věst. C 102, 2.4.2011, s.15.