CELEX: 32021D1312
Language: sl
Date: 2021-07-19 00:00:00
Title: Sklep Sveta (EU) 2021/1312 z dne 19. julija 2021 o pooblastilu za začetek pogajanj o sporazumu o sodelovanju med Evropsko unijo in Mednarodno organizacijo kriminalistične policije (ICPO-INTERPOL)

10.8.2021   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 287/2
               
            
         SKLEP SVETA (EU) 2021/1312
         z dne 19. julija 2021
         o pooblastilu za začetek pogajanj o sporazumu o sodelovanju med Evropsko unijo in Mednarodno organizacijo kriminalistične policije (ICPO-INTERPOL)
         SVET EVROPSKE UNIJE JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije ter zlasti člena 16(2), člena 82(1) in člena 87(2) Pogodbe v povezavi s členom 218(3) in (4) Pogodbe,
         ob upoštevanju priporočila Evropske komisije,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Treba bi bilo začeti pogajanja za sklenitev sporazuma o sodelovanju (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) med Unijo in Mednarodno organizacijo kriminalistične policije (Interpol). Cilj Sporazuma bo urediti sodelovanje med Unijo in Interpolom na področju preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj, pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah ter na področju varnosti meja (kot del upravljanja meja).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     S Sporazumom bi se morali zagotoviti potrebni zaščitni ukrepi in jamstva, da bi se državam članicam in agencijam Unije v skladu z njihovimi pravicami do dostopa odobril nadzorovan dostop prek evropskega iskalnega portala (ESP) do Interpolove podatkovne zbirke o ukradenih in izgubljenih potovalnih dokumentih (SLTD) ter Interpolove podatkovne zbirke potovalnih dokumentov, povezanih z razpisi ukrepov (TDAWN), kolikor je to potrebno za opravljanje njihovih nalog.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V členu 9(5) Uredbe (EU) 2019/818 Evropskega parlamenta in Sveta (1) je določeno, da se poizvedovanje v Interpolovih podatkovnih zbirkah izvede tako, da se nobena od informacij ne razkrije lastniku opozorila Interpola.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     S Sporazumom bi se moralo urediti sodelovanje med Agencijo Evropske unije za sodelovanje na področju preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj, ustanovljeno z Uredbo (EU) 2016/794 Evropskega parlamenta in Sveta (2) (Europol), in Interpolom ob upoštevanju najnovejšega razvoja na področju boja proti terorizmu ter hudim oblikam čezmejnega in mednarodnega organiziranega kriminala, trenutnih operativnih potreb in mandata Europola.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     S Sporazumom bi se morali olajšati vzpostavitev in ureditev sodelovanja med Evropskim javnim tožilstvom, ustanovljenim z Uredbo Sveta (EU) 2017/1939 (3) (EJT), in Interpolom.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     S Sporazumom bi se morala zagotoviti pravna podlaga, da se Agenciji Evropske unije za pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah, ustanovljeni z Uredbo (EU) 2018/1727 Evropskega parlamenta in Sveta (4) (Eurojust), in EJT odobri dostop do ustreznih Interpolovih podatkovnih zbirk za opravljanje njunih nalog.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     S Sporazumom bi se morala zagotoviti pravna podlaga, da se Eurojustu in EJT odobri izmenjava operativnih informacij z Interpolom.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     V členu 23(1), (2) in (5) Uredbe (EU) 2016/794 je določena izmenjava osebnih podatkov med Europolom in mednarodnimi organizacijami v obsegu, ki je nujen za izpolnjevanje nalog Europola, kakor so opredeljene v členu 4 navedene uredbe.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     V členih 80, 99 in 104 Uredbe (EU) 2017/1939 so podrobno določeni odnosi med EJT in njegovimi partnerji in izmenjava informacij med EJT in mednarodnimi organizacijami.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Glede na informacije iz uvodne izjave 33 Uredbe (EU) 2016/794 in uvodne izjave 46 Uredbe (EU) 2018/1727 je primerno izboljšati sodelovanje med Europolom in Interpolom oziroma med Eurojustom in Interpolom, in sicer s spodbujanjem učinkovite izmenjave osebnih podatkov.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     V členu 47(1), (5) in (6) ter členih 52 in 56 Uredbe (EU) 2018/1727 so določeni odnosi med Eurojust in njegovimi partnerji in izmenjava osebnih podatkov med Eurojustom in mednarodnimi organizacijami.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Agencija Evropske unije za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti in pravice (eu-LISA), ustanovljena z Uredbo (EU) 2018/1726 Evropskega parlamenta in Sveta (5), bi morala v skladu z Uredbo (EU) 2018/1726 podpirati tehnično izvajanje dostopa do Interpolovih podatkovnih zbirk v okviru uredb (ES) št. 767/2008 (6), (EU) 2018/1240 (7) in (EU) 2019/817 (8) Evropskega parlamenta in Sveta.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Glede na informacije iz uvodne izjave 96 Uredbe (EU) 2017/1939 je treba izboljšati sodelovanje med Unijo in Interpolom, in sicer s spodbujanjem učinkovite izmenjave osebnih podatkov.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     V členu 94 Uredbe (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta (9) so določeni pogoji za prenose operativnih osebnih podatkov mednarodnim organizacijam.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Sporazum bi moral biti popolnoma skladen z določbami o varstvu podatkov iz Uredbe (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta (10), Uredbe (EU) 2018/1725 in Direktive (EU) 2016/680 Evropskega parlamenta in Sveta (11).
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     S Sporazumom bi se morali popolnoma spoštovati temeljne pravice in načela, ki jih priznava Listina Evropske unije o temeljnih pravicah (v nadaljnjem besedilu: Listina), zlasti pravica do spoštovanja zasebnega in družinskega življenja iz člena 7 Listine, pravica do varstva osebnih podatkov iz člena 8 Listine ter pravica do učinkovitega pravnega sredstva in nepristranskega sodišča, priznana v členu 47 Listine. Sporazum bi bilo treba uporabljati v skladu z vsemi pravicami in načeli iz Listine.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     S Sporazumom se ne bi smelo posegati v pravice in obveznosti držav članic v njihovem odnosu z Interpolom, ki ne spadajo na področje uporabe Sporazuma.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     V skladu s členoma 1 in 2 ter členom 2a Protokola št. 22 o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji (PEU) in Pogodbi o delovanju Evropske unije (PDEU), Danska ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanjo ni zavezujoč in se v njej ne uporablja.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     V skladu s členoma 1 in 2 Protokola št. 21 o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice, ki je priložen PEU in PDEU, in brez poseganja v člen 4 navedenega protokola Irska ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanjo ni zavezujoč in se v njej ne uporablja.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     V skladu s členom 41(2) Uredbe (EU) 2018/1725 je bilo opravljeno posvetovanje z Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov, ki je podal mnenje 25. maja 2021 (12) –
                  
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
         
            Člen 1
            
               1.   Komisija je pooblaščena, da v imenu Unije začne pogajanja o sporazumu o sodelovanju med Evropsko unijo in Mednarodno organizacijo kriminalistične policije (ICPO-INTERPOL).
            
            
               2.   Pogajanja potekajo na podlagi pogajalskih smernic Sveta, kakor so določene v dodatku k temu sklepu.
            
         
         
            Člen 2
            Komisija je imenovana za pogajalca Unije.
         
         
            Člen 3
            Pogajanja potekajo v posvetovanju z Delovno skupino za izmenjavo informacij na področju PNZ (IXIM), ob upoštevanju vseh smernic, ki jih Svet lahko naknadno naslovi na Komisijo.
            Komisija redno ali na zahtevo Sveta poroča Svetu o poteku in izidu pogajanj. Komisija po potrebi ali na zahtevo Sveta pripravi pisno poročilo.
         
         
            Člen 4
            Ta sklep je naslovljen na Komisijo.
         
         
            V Bruslju, 19. julija 2021
            
               
                  Za Svet
               
               
                  predsednik
               
               J. PODGORŠEK
            
         
         
            (1)  Uredba (EU) 2019/818 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. maja 2019 o vzpostavitvi okvira za interoperabilnost informacijskih sistemov EU na področju policijskega in pravosodnega sodelovanja, azila ter migracij in spremembi uredb (EU) 2018/1726, (EU) 2018/1862 ter (EU) 2019/816 (UL L 135, 22.5.2019, str. 85).
         
            (2)  Uredba (EU) 2016/794 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. maja 2016 o Agenciji Evropske unije za sodelovanje na področju preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj (Europol) ter nadomestitvi in razveljavitvi sklepov Sveta 2009/371/PNZ, 2009/934/PNZ, 2009/935/PNZ, 2009/936/PNZ in 2009/968/PNZ (UL L 135, 24.5.2016, str. 53).
         
            (3)  Uredba Sveta (EU) 2017/1939 z dne 12. oktobra 2017 o izvajanju okrepljenega sodelovanja v zvezi z ustanovitvijo Evropskega javnega tožilstva (EJT) (UL L 283, 31.10.2017, str. 1).
         
            (4)  Uredba (EU) 2018/1727 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. novembra 2018 o Agenciji Evropske unije za pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah (Eurojust) ter nadomestitvi in razveljavitvi Sklepa Sveta 2002/187/PNZ (UL L 295, 21.11.2018, str. 138).
         
            (5)  Uredba (EU) 2018/1726 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. novembra 2018 o Agenciji Evropske unije za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti in pravice (eu-LISA), o spremembi Uredbe (ES) št. 1987/2006 in Sklepa Sveta 2007/533/PNZ ter o razveljavitvi Uredbe (EU) št. 1077/2011 (UL L 295, 21.11.2018, str. 99).
         
            (6)  Uredba (ES) št. 767/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o vizumskem informacijskem sistemu (VIS) in izmenjavi podatkov med državami članicami o vizumih za kratkoročno prebivanje (Uredba VIS) (UL L 218, 13.8.2008, str. 60).
         
            (7)  Uredba (EU) 2018/1240 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. septembra 2018 o vzpostavitvi Evropskega sistema za potovalne informacije in odobritve (ETIAS) ter spremembi uredb (EU) št. 1077/2011, (EU) št. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 in (EU) 2017/2226 (UL L 236, 19.9.2018, str. 1).
         
            (8)  Uredba (EU) 2019/817 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. maja 2019 o vzpostavitvi okvira za interoperabilnost informacijskih sistemov EU na področju meja in vizumov ter spremembi uredb (ES) št. 767/2008, (EU) 2016/399, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240, (EU) 2018/1726 in (EU) 2018/1861 Evropskega parlamenta in Sveta ter Odločbe Sveta 2004/512/ES in Sklepa Sveta 2008/633/PNZ (UL L 135, 22.5.2019, str. 27).
         
            (9)  Uredba (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2018 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah, organih, uradih in agencijah Unije in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 45/2001 in Sklepa št. 1247/2002/ES (UL L 295, 21.11.2018, str. 39).
         
            (10)  Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (UL L 119, 4.5.2016, str. 1).
         
            (11)  Direktiva (EU) 2016/680 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ki jih pristojni organi obdelujejo za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona kaznivih dejanj ali izvrševanja kazenskih sankcij, in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Okvirnega sklepa Sveta 2008/977/PNZ (UL L 119, 4.5.2016, str. 89).
         
            (12)  UL C 251, 28.6.2021, str. 7.