CELEX: 22008D0029
Language: ro
Date: 2008-03-14 00:00:00
Title: Decizia nr. 29/2008 a Comitetului mixt al SEE din 14 martie 2008 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

10.7.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 182/21
            
         
      DECIZIA NR. 29/2008 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   
   din 14 martie 2008
   de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 13/2008 a Comitetului mixt al SEE din 1 februarie 2008 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Directiva 2006/126/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 decembrie 2006 privind permisele de conducere (reformată) (2) trebuie încorporată în acord.
            
         
               (3)
            
            
               Directiva 2006/126/CE abrogă Directiva 91/439/CEE a Consiliului (3), care este încorporată în acord și care se aplică de la 19 ianuarie 2013, cu excepția articolului 2 alineatul (4), care se elimină de la 19 ianuarie 2007.
            
         
               (4)
            
            
               Prin urmare, Directiva 91/439/CEE trebuie abrogată în temeiul acordului, de la 19 ianuarie 2013,
            
         DECIDE:
   Articolul 1
   Anexa XIII la acord se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               După punctul 24e [Regulamentul (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului] se inserează următorul punct:
               
                           „24f.
                        
                        
                           
                              32006 L 0126: Directiva 2006/126/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 decembrie 2006 privind permisele de conducere (reformată) (JO L 403, 30.12.2006, p. 18).
                        
                     În sensul prezentului acord, dispozițiile prezentei directive se citesc cu următoarele adaptări:
               
                           (a)
                        
                        
                           la articolul 1 alineatul (1), a doua teză se înlocuiește cu următorul text:
                           «Permisele de conducere ale statelor AELS conțin semnul distinctiv al statului care eliberează permisul. Semnele distinctive respective sunt: IS (Islanda), FL (Liechtenstein), N (Norvegia).»;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           în cazul aderării unor noi state membre la SEE, Liechtenstein beneficiază de o perioadă de tranziție de 5 ani, înainte ca obligațiile de la articolul 1 alineatul (1) cu trimitere la anexa I punctul 3 litera (e) să devină aplicabile;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           la anexa I punctul 3, teza introductivă de la litera (c) privind pagina 1 a permisului se înlocuiește cu următorul text:
                           «semnul distinctiv al statului AELS care eliberează permisul încercuit de elipsa menționată la articolul 37 din Convenția ONU din 8 noiembrie 1968 privind traficul rutier (cu același fundal ca permisul de conducere); semnele distinctive sunt:»;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           la anexa I punctul 3, se adaugă la litera (c) următorul text privind pagina 1 a permisului:
                           «IS: Islanda
                           FL: Liechtenstein
                           N: Norvegia»;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           la anexa I punctul 3, cuvintele «modelul Comunităților Europene» de la litera (e) privind pagina 1 a permisului se înlocuiesc cu «modelul SEE»;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           la anexa I punctul 3, la litera (e) se adaugă următorul text cu privire la pagina 1 a permisului:
                           «Ökuskírteini
                           Førerkort/Førarkort;»;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           la anexa I punctul 3, litera (f) privind pagina 1 a permisului nu se aplică;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           la anexa I punctul 3, cuvintele «sau islandez sau norvegian» se adaugă la litera (b) privind pagina 2 a permisului, după cuvântul «suedez».”
                        
                     
         
               2.
            
            
               La punctul 24a (Directiva 91/439/CEE a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32006 L 0126: Directiva 2006/126/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 decembrie 2006 (reformată) (JO L 403, 30.12.2006, p. 18).”
                        
                     
         
               3.
            
            
               Textul de la punctul 24a (Directiva 91/439/CEE a Consiliului) se elimină de la 19 ianuarie 2013.
            
         Articolul 2
   Textele Directivei 2006/126/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 15 martie 2008, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
   
      Adoptată la Bruxelles, 14 martie 2008.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Alan SEATTER
         
      
   
   
      (1)  JO L 154, 12.6.2008, p. 27.
   
      (2)  JO L 403, 30.12.2006, p. 18.
   
      (3)  JO L 237, 24.8.1991, p. 1.
   
      (4)  Au fost semnalate obligații constituționale.