CELEX: 61979CJ0788
Language: it
Date: 1980-06-26
Title: Sentenza della Corte (Seconda Sezione) del 26 giugno 1980. # Procedimento penale a carico di Herbert Gilli e Paul Andres. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Pretura di Bolzano - Italia. # Misure d'effetto equivalente. # Causa 788/79.

Avis juridique important

|

61979J0788

SENTENZA DELLA CORTE (SECONDA SEZIONE) DEL 26 GIUGNO 1980.  -  PROCEDIMENTO PENALE A CARICO DI HERBERT GILLI E PAUL ANDRES.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL PRETORE DI BOLZANO).  -  MISURE D'EFFETTO EQUIVALENTE.  -  CAUSA 788/79.  

raccolta della giurisprudenza 1980 pagina 02071 edizione speciale greca pagina 00371

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

1 . LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI - RESTRIZIONI QUANTITATIVE - MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE - NORMATIVA IN MATERIA DI PRODUZIONE E DI COMMERCIO DI UN PRODOTTO - OSTACOLI AGLI SCAMBI INTRACOMUNITARI - AMMISSIBILITA - CONDIZIONI E LIMITI  ( TRATTATO CEE , ARTT . 30 E 36 )   2 . LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI - RESTRIZIONI QUANTITATIVE - MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE - DIVIETO D ' IMPORTARE E DI PORRE IN COMMERCIO PRODOTTI CONTENENTI ACIDO ACETICO NON DERIVANTE DALLA FERMENTAZIONE ACETICA DEL VINO   ( TRATTATO CEE , ART . 30 )    

Massima

1 . IN MANCANZA DI UNA NORMATIVA COMUNE IN MATERIA DI PRODUZIONE E DI COMMERCIO DI UN PRODOTTO , SPETTA AGLI STATI MEMBRI DISCIPLINARE , CIASCUNO NEL SUO TERRITORIO , TUTTO CIO CHE RIGUARDA LA PRODUZIONE , LA DISTRIBUZIONE E IL CONSUMO DI TALE PRODOTTO , RISPETTANDO TUTTAVIA LA CONDIZIONE CHE LE VARIE NORMATIVE NON OSTACOLINO DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE , IN ATTO O IN POTENZA , GLI SCAMBI INTRACOMUNITARI .     UNA NORMATIVA NAZIONALE , INDISTINTAMENTE VIGENTE PER I PRODOTTI NAZIONALI E PER QUELLI IMPORTATI , POTREBBE DEROGARE ALLE ESIGENZE POSTE DALL ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE SOLTANTO QUALORA POTESSE AMMETTERSI COME NECESSARIA PER RISPONDERE AD ESIGENZE IMPERATIVE ATTINENTI , IN PARTICOLARE , ALLA PROTEZIONE DELLA SALUTE PUBBLICA , ALLA LEALTA DEI NEGOZI COMMERCIALI E ALLA DIFESA DEI CONSUMATORI .     2 . LA NOZIONE DI ' MISURE DI EFFETTO EQUIVALENTE ALLE RESTRIZIONI QUANTITATIVE ALL '   IMPORTAZIONE '  DI CUI ALL ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE VA INTESA NEL SENSO CHE RIENTRA IN QUESTA NORMA IL DIVIETO , SANCITO DA UNO STATO MEMBRO , DI IMPOR    TARE O DI PORRE IN COMMERCIO PRODOTTI CONTENENTI ACIDO ACETICO NON DERIVANTE DALLA FERMENTAZIONE ACETICA DEL VINO , QUALORA SI TRATTI DI PRODOTTI LEGALMENTE MESSI IN COMMERCIO IN UN ALTRO STATO MEMBRO .    

Parti

NEL PROCEDIMENTO 788/79 AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , IN FORZA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DAL PRETORE DI BOLZANO NEL PROCEDIMENTO PENALE DINANZI AD ESSO PENDENTE A CARICO DI  HERBERT GILLI E PAUL ANDRES ,    

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL ' INTERPRETAZIONE DELL ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE ,  

Motivazione della sentenza

1 CON ORDINANZA 26 OTTOBRE 1979 , PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 31 OTTOBRE 1979 , IL PRETORE DI BOLZANO HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE , IN FORZA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , UNA QUESTIONE PREGIUDIZIALE INTESA A STABILIRE SE IL DIVIETO , DI CUI ALL ' ART . 51 DEL DECRETO DEL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ITALIANA 12 FEBBRAIO 1965 , N . 51 ( GAZZETTA UFFICIALE N . 73 , DEL 23 MARZO 1965 ) - IN PROSIEGUO , DPR 162 - MODIFICATO DALL ' ART . 20 DELLA LEGGE 9 OTTOBRE 1970 , N . 739 , DI PORRE IN COMMERCIO PRODOTTI CONTENENTI ACIDO ACETICO NON DERIVANTE DALLA FERMENTAZIONE ACETICA DEL VINO COSTITUISCA UNA RESTRIZIONE QUANTITATIVA ALL ' IMPORTAZIONE O MISURA D ' EFFETTO EQUIVALENTE AI SENSI DELL ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE .  2 TALE QUESTIONE E STATA SOLLEVATA NELL ' AMBITO DI UN PROCEDIMENTO PENALE PROMOSSO , PER FRODE , A CARICO DI DUE COMMERCIANTI DI BOLZANO , IMPUTATI L ' UNO DI AVER POSTO IN CIRCOLAZIONE E DETENUTO PER LA VENDITA ACETO DI MELE , DI ORIGINE TEDESCA , CONTENENTE ACIDO ACETICO NON DERIVANTE DALLA FERMENTAZIONE ACETICA DEL VINO E L ' ALTRO DI AVER DETENUTO PER LA VENDITA LO STESSO PRODOTTO , REATI CONTEMPLATI E PUNITI DAGLI ARTT . 51 E 94 DEL DPR 162 , IL QUALE VIETA DI UTILIZZARE DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE , IN CAMPO ALIMENTARE , FRA L ' ALTRO PRODOTTI CONTENENTI ACIDO ACETICO NON PROVENIENTE DALLA FERMENTAZIONE DEL VINO , ANCHE QUALORA TALI PRODOTTI SIANO IMPORTATI DALL ' ESTERO .    3 POICHE GLI IMPUTATI NELLA CAUSA PRINCIPALE HANNO FATTO VALERE CHE IL DIVIETO D ' IMPORTARE DALLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA E DI PORRE IN COMMERCIO IN ITALIA L ' ACETO DI MELE COSTITUISCE UNA MISURA D ' EFFETTO EQUIVALENTE AD UNA RESTRIZIONE QUANTITATIVA , IN CONTRASTO CON L ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE , IL GIUDICE NAZIONALE HA CHIESTO A QUESTA CORTE DI PRONUNCIARSI IN VIA PREGIUDIZIALE SULLA SEGUENTE QUESTIONE :    ' SE LA DIZIONE ' ' RESTRIZIONI QUANTITATIVE ALL ' IMPORTAZIONE NONCHE QUALSIASI MISURA DI EFFETTO EQUIVALENTE ' '  CONTENUTA NELL ' ART . 30 DEL TRATTATO ISTITUTIVO DELLA CEE E DA INTENDERSI NEL SENSO CHE IL DIVIETO DI CUI ALL ' ART . 51 DPR 12 . 2 . 1965 , N . 162 , DI PORRE IN COMMERCIO PRODOTTI CONTENENTI ACIDO ACETICO NON DERIVANTE DALLA FERMENTAZIONE ACETICA DEL VINO E DA CONSIDERARSI RESTRIZIONE QUANTITATIVA ALL ' IMPORTAZIONE O MISURA DI EFFETTO EQUIVALENTE ' .        4 IL GIUDICE NAZIONALE CHIEDE QUINDI DI OTTENERE GLI ELEMENTI INTERPRETATIVI CHE CONSENTANO DI VALUTARE SE UN DIVIETO COME QUELLO SANCITO DALL ' ART . 51 DEL DPR 162 RIENTRA O NO NELLA CATEGORIA DELLE RESTRIZIONI QUANTITATIVE ALL ' IMPORTAZIONE O DELLE MISURE DI EFFETTO EQUIVALENTE , CONTEMPLATE DALL ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE .    5 IN MANCANZA DI UNA NORMATIVA COMUNE IN MATERIA DI PRODUZIONE E DI COMMERCIO DEL PRODOTTO DI CUI TRATTASI , SPETTA AGLI STATI MEMBRI DISCIPLINARE , CIASCUNO NEL SUO TERRITORIO , TUTTO CIO CHE RIGUARDA LA PRODUZIONE , LA DISTRIBUZIONE E IL CONSUMO DI TALE PRODOTTO , RISPETTANDO TUTTAVIA LA CONDIZIONE CHE LE VARIE NORMATIVE NON OSTACOLINO DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE , IN ATTO O IN POTENZA , GLI SCAMBI INTRACOMUNITARI .    6 UNA NORMATIVA NAZIONALE , INDISTINTAMENTE VIGENTE PER I PRODOTTI NAZIONALI E PER QUELLI IMPORTATI , POTREBBE DEROGARE ALLE ESIGENZE POSTE DALL ' ART . 30 SOLTANTO QUALORA POTESSE AMMETTERSI COME NECESSARIA PER RISPONDERE AD ESIGENZE IMPERATIVE ATTINENTI , IN PARTICOLARE , ALLA PROTEZIONE DELLA SALUTE PUBBLICA , ALLA LEALTA DEI NEGOZI COMMERCIALI E ALLA DIFESA DEI CONSUMATORI .    7 ORA , DAGLI ATTI RISULTA , IN PRIMO LUOGO , CHE L ' ACETO DI MELE E PRIVO DI SOSTANZE NOCIVE E NON E DANNOSO PER LA SALUTE E , IN SECONDO LUOGO , CHE I RECIPIENTI CONTENENTI DETTO ACETO SONO PROVVISTI DI UN ' ETICHETTA INDICANTE IN MODO ABBASTANZA CHIARO CHE TRATTASI DI ACETO DI MELE , PER CUI E DA ESCLUDERSI , PER IL CONSUMATORE , QUALSIASI POSSIBILITA DI CONFUSIONE CON L ' ACETO DI VINO .    8 NULLA GIUSTIFICA , QUINDI , NE SUL PIANO DELLA PROTEZIONE DELLA SALUTE PUBBLICA , NE SU QUELLO DELLA LEALTA DEI NEGOZI COMMERCIALI , NE INFINE SOTTO IL PROFILO DELLA TUTELA DEI CONSUMATORI , RESTRIZIONI ALL ' IMPORTAZIONE DEL PRODOTTO IN QUESTIONE .    9 DA QUANTO PREMESSO RISULTA CHE LE PRESCRIZIONI RELATIVE AL DIVIETO DI PORRE IN COMMERCIO PRODOTTI CONTENENTI ACIDO ACETICO NON DERIVANTE DAL VINO , COME QUELLE DI CUI ALL ' ART . 51 DEL DPR 162 , NON PERSEGUONO UNO SCOPO D ' INTERESSE GENERALE ATTO A PREVALERE SULLE ESIGENZE DELLA LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI , CHE COSTITUISCE UNO DEI PRINCIPI FONDAMENTALI DELLA COMUNITA .        10 L ' EFFETTO PRATICO DI PRESCRIZIONI DEL GENERE CONSISTE PRINCIPALMENTE NEL PROTEGGERE LA PRODUZIONE NAZIONALE , VIETANDO L ' ACCESSO AL MERCATO INTERNO A PRODOTTI DI ALTRI STATI MEMBRI NON RISPONDENTI ALLE CARATTERISTICHE IMPOSTE DALLA NORMATIVA NAZIONALE .    11 RISULTA , QUINDI , CHE LA CONDIZIONE UNILATERALE IMPOSTA DALLA NORMATIVA DI UNO STATO MEMBRO , PER CUI E VIETATO PORRE IN COMMERCIO ACETI NON PROVENIENTI DALLA FERMENTAZIONE ACETICA DEL VINO , COSTITUISCE UN OSTACOLO PER GLI SCAMBI INCOMPATIBILE CON L ' ART . 30 DEL TRATTATO .    12 LA QUESTIONE FORMULATA DAL PRETORE DI BOLZANO VA QUINDI RISOLTA DICHIARANDO CHE LA NOZIONE DI ' MISURE DI EFFETTO EQUIVALENTE ALLE RESTRIZIONI QUANTITATIVE ALL ' IMPORTAZIONE '  DI CUI ALL ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE VA INTESA NEL SENSO CHE RIENTRA IN QUESTA NORMA IL DIVIETO , SANCITO DA UNO STATO MEMBRO , DI IMPORTARE O DI PORRE IN COMMERCIO ACETO CONTENENTE ACIDO ACETICO NON DERIVANTE DALLA FERMENTAZIONE ACETICA DEL VINO , ED IN PARTICOLARE ACETO DI MELE , QUALORA SI TRATTI DI ACETO LEGALMENTE PRODOTTO E MESSO IN COMMERCIO IN UN ALTRO STATO MEMBRO .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  13 LE SPESE SOSTENUTE DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HA PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE . NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE , IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE , CUI SPETTA QUINDI STATUIRE SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ( SECONDA SEZIONE ),   PRONUNZIANDOSI SULLA QUESTIONE SOTTOPOSTALE DAL PRETORE DI BOLZANO CON ORDINANZA 26 OTTOBRE 1979 , DICHIARA :   LA NOZIONE DI ' MISURE DI EFFETTO EQUIVALENTE ALLE RESTRIZIONI QUANTITATIVE ALL ' IMPORTAZIONE '  DI CUI ALL ' ART . 30 DEL TRATTATO CEE VA INTESA NEL SENSO     CHE RIENTRA IN QUESTA NORMA IL DIVIETO , SANCITO DA UNO STATO MEMBRO , DI IMPORTARE O DI PORRE IN COMMERCIO ACETO CONTENENTE ACIDO ACETICO NON DERIVANTE DALLA FERMENTAZIONE ACETICA DEL VINO , ED IN PARTICOLARE ACETO DI MELE , QUALORA SI TRATTI DI ACETO LEGALMENTE PRODOTTO E MESSO IN COMMERCIO IN UN ALTRO STATO MEMBRO .