CELEX: 31977D0722
Language: da
Date: 1977-11-07 00:00:00
Title: 77/722/EØF: Kommissionens Beslutning af 7. november 1977 om en procedure i henhold til EØF-traktatens artikel 85 (IV/417 - BPICA)

Avis juridique important

|

31977D0722

77/722/EØF: Kommissionens Beslutning af 7. november 1977 om en procedure i henhold til EØF-traktatens artikel 85 (IV/417 - BPICA)  

EF-Tidende nr. L 299 af 23/11/1977 s. 0018 - 0026

++++  KOMMISSIONENS BESLUTNING  af 7 . november 1977  om en procedure i henhold til EOEF-traktatens artikel 85  ( IV/417 - BPICA )   ( 77/722/EOEF )  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 85 ,  under henvisning til forordning nr . 17 af 6 . februar 1962 ( 1 ) , saerlig artikel 2 , 5 , 6 , 7 og 8 ,  under henvisning til den begaering om negativattest , subsidiaert den anmeldelse , der den 29 . oktober 1962 i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning nr . 17 blev indgivet af formanden for Bureau permanent international des constructeurs d'automobiles  ( BPICA ) Paris , hr . P . Lemaigre , og som vedroerte reglerne for fremsvisning af motorkoeretoejer paa udstillinger ,  under henvisning til offentliggoerelsen af anmeldelsens indhold i hovedtraek , i De Europaeiske Faellesskabers Tidende nr . C 72 af 23 . marts 1977 , foretaget i henhold til artikel 19 , stk . 3 , i forordning nr . 17 ,  under henvisning til udtalelse af 13 . juli 1977 fra Det raadgivende Udvalg for Kartel - og Monopolspoergsmaal , indhentet i overensstemmelse med artikel 10 i forordning nr . 17 , og  ud fra foelgende betragtninger :  I . Faktiske omstaendigheder  A  1 . BPICA er en sammenslutning , der ikke arbejder med gevinst for oeje , og som blev oprettet i 1919 i henhold til bestemmelserne i den franske lov af 1 . juli 1901 . BPICA's nuvaerende medlemmer er foelgende nationale sammenslutninger :  Verband der Automobilindustrie EV ( VDA )  Westendstrasse 61 , 6000 Frankfurt/Main 17 ,  ( Forbundsrepublikken Tyskland )  Fachverband der Fahrzeugindustrie Oesterreichs  Lugeck 1/I/32 , 1011 Wien 1 ( Oestrig )  Fédération Belge des Industries de l'Automobile et du Cycle ( FEBIAC )  Boulevard de la Woluwe 46 , 1200 Bruxelles ( Belgien )  Sammenslutningen af Automobil-Fabrikanter og Importoerer  Ryvangs Allé 68 , 2900 Hellerup ( Danmark )  Agrupacion Nacional de Fabricantes de Automoviles y Camiones ( ANFAC )  Cea Bermudez 6 , Madrid 3 ( Spanien )  Motor Vehicle Manufacturers Association of the United States , Inc . ( MVMA )  320 New Center Building , Detroit , Michigan 48202  ( USA )  Chambre Syndicale des Constructeurs d'Automobiles  ( CSCA )  2 , rue de Presbourg , 75008 Paris ( Frankrig )  MOGURT , Société Hongroise pour le Commerce d'Automobile  Benczur U 13 , Budapest VI ( Ungarn )  Associazione Nazionale Fra Industrie Automobilistiche  ( ANFIA )  Corso Galileo Ferraris 61 , Torino ( Italien )  Japan Automobile Manufacturers Association ( JAMA )  Otemachi Building 6-1 , Otemachi , 1 -chome , Chiyodaku , Tokyo 100 ( Japan )  Automobilimportoerernes Foerening  Hauchsgt . 1 , Oslo 1 ( Norge )  Nederlandse Vereniging de Rijwiel - en Automobiel-Industrie ( RAI )  Europaplein 2 , Amsterdam 1010 ( Nederlandene )  The Society of Motor Manufacturers and Traders Ltd .  ( SMMT )  Forbes House , Halkin Street , London SW1X 7DS ( Det forenede Kongerige )  Sveriges Bilindustri - och Bilgrossistfoerening  Industrihuset , Storgatan 19 , S 114 85 Stockholm  ( Sverige )  Chambre Syndicale Suisse de l'Automobile et branches annexes  18 , Quai Ernest Ansermet , 1211 Genève 4 ( Schweiz )  MOTOKOV , ( 2 )  Olsanska 1 , 130 81 Praha 3 ( Tjekkoslovakiet )  V.O . AVTOEXPORT ( 2 )  Volkhonka ul . 14 , 119902 Moskva G-19 ( USSR )  Biro Proizvodaja Motornih Vozila  Bulevar Vojvode Misica 14 , Beograd ( Jugoslavien )  Polmo  ul . Stalingradzka 23 , 00-987 , Warszawa ( Polen )  Autotuajat r.y .  Annankatu , 31-33 d 59 , 00100 Helsinki 10 ( Finland )  2 . De nationale sammenslutninger taeller blandt deres medlemmer samtlige automobilfabrikanter i deres respektive lande . Nogle af dem repraesenterer ligeledes samling og import . De sammenslutninger , der repraesenterer fabrikation og/eller samling , optages som egentlige medlemmer . De , der udelukkende repraesenterer import , kan kun vaere tilsluttet BPICA , hvis der ikke i deres land eksisterer sammenslutninger , der repraesenterer fabrikation eller samling , og de bliver da optaget som associerede medlemmer , med mindre BPICA's forsamling paa deres begaering beslutter at optage dem som egentlige medlemmer . De sammenslutninger , der repraesenterer fabrikation eller samling , og som finder , at de er mindre beroert af BPICA's  * teter , navnlig paa grund af den geografiske afstand , kan paa anmodning optages som korresponderende medlemmer . Der maa i BPICA kun optages én faglig sammenslutning pr . land . De egentlige medlemmer har hver én stemme , naar beslutninger skal tages . De associerede medlemmer har kun taleret , men ikke stemmeret , undtagen i tilfaelde af afstemninger vedroerende udstillinger , der arrangeres i deres land , hvor de har én stemme . Ansoegningerne om optagelse forelaegges forsamlingen , der traeffer beslutning med to tredjedeles flertal af de af egentlige medlemmer afgivne stemmer ( 3 ) .  3 . BPICA's formaal , der er fastsat i vedtaegterne , gaar navnlig ud paa   - at indhente og at udbrede alle oplysninger til medlemmerne vedroerende spoergsmaal af faelles interesse i forbindelse med automobilindustriens udvikling og at fremme faelles studier af disse spoergsmaal ,   - at fastsaette de mest hensigtsmaessige retningslinjer vedroerende disse spoergsmaal og i forbindelse hermed at rette henstillinger til medlemmerne ,   - at repraesentere og forsvare automobilindustriens interesser i alle de tilfaelde og over for alle de instanser , hvor en faelles aktion skoennes hensigtsmaessig ,   - at regulere fremvisningen af motorkoeretoejer paa udstillinger og messer efter et af forsamlingen godkendt reglement .  Den af BPICA indgivne begaering om negativattest samt anmeldelse vedroerer sidstnaevnte formaal og de regler , der er blevet vedtaget med henblik herpaa . Denne procedure har ikke praejudicerende virkning for den vurdering , som Kommissionen , inden for rammerne af EOEF-traktatens konkurrenceregler , i givet fald maatte se sig foranlediget til at anlaegge overfor eventuelle foranstaltninger og bestemmelser , som BPICA maatte vedtage med henblik paa gennemfoerelse af de andre maal , der er fastsat i dets vedtaegter .  B  4 . De regler - " Réglementation de la présentation des véhicules automobiles aux expositions internationales "  ( regler for fremvisning af motorkoeretoejer paa internationale udstillinger ) ( herefter kaldet  " reglerne " ) - der for oejeblikket er i kraft , blev vedtaget den 17 . maj 1976 . De indeholder stort set de regler fra 1960 - aendret i 1971 - som havde vaeret genstand for begaeringen om negativattest og for anmeldelsen .  5 . Det vaesentlige indhold af de regler , der nu anvendes , er foelgende :   - BPICA's regler finder anvendelse paa enhver fremvisning af motorkoeretoejer paa internationale automobiludstillinger , internationale messer og internationale specialudstillinger , herunder internationale udstillinger af vaeddeloebs - og sportsvogne ( artikel 1 , punkt 1 ) . Det er ikke noedvendigt at indhente BPICA's tilladelse til at fremvise motorkoeretoejer paa nationale afdelinger af en verdensudstilling og paa nationale udstillinger i udlandet ( artikel 1 , punkt 2 ) samt paa nationale , regionale og lokale udstillinger , der henhoerer under de nationale sammenslutningers kompetence ( artikel 1 , punkt 3 ) .   - BPICA betragter som internationale udstillinger de udstillinger , der anerkendes som saadanne af regeringerne , og/eller de messer , der er medlemmer af UFI ( Union des Foires Internationales ) , samt alle de udstillinger , der er anerkendt som internationale i betragtning af udstillingsstedet og/eller antallet af udstillere og disses hjemlande og/eller antallet af besoegende ( artikel 2 , stk . 1 ) .  BPICA forstaar ved internationale specialudstillinger de udstillinger af specielt materiel , hvor visse typer motorkoeretoejer kan fremvises ( artikel 2 , stk . 2 ) .  BPICA forstaar ved verdensudstillinger de udstillinger , hvor produkter fra forskellige lande i verden fremvises paa national basis ( artikel 2 , stk . 3 ) .  BPICA forstaar ved nationale udstillinger i udlandet de udstillinger der arrangeres for at praesentere produkterne fra et land i et andet land ( artikel 2 , stk . 4 ) .  BPICA betragter som nationale , regionale og lokale udstillinger de udstillinger , i forbindelse med hvilke udstillernes og de besoegendes interesse vedroerer henholdsvis et land , en region eller en lokalitet og det omkringliggende omraade ( artikel 2 , stk . 5 ) .   - Reglerne fin * nvendelse paa de internationale udstillinger , der arrangeres i alle de europaeiske lande , hvad enten disse er repraesenteret i BPICA eller ej ( 4 ) ( artikel 3 , stk . 1 ) . De forpligter gennem automobilfabrikanternes nationale sammenslutninger automobilfabrikanterne og gennem disse deres repraesentanter ( artikel 3 , stk . 2 ) . De tager sigte paa nye koeretoejer , der er konstrueret til normal koersel paa offentlige veje og , med mindre der er fastsat andre retlige bestemmelser , koeretoejer , der har vaeret indregistreret i mindre end seks maaneder  ( artikel 3 , stk . 3 ) .   - Der gives kun tilladelse til at fremvise motorkoeretoejer paa de internationale specialudstillinger , naar det drejer sig om fremvisning af specialkoeretoejer , der falder ind under emnet for den paagaeldende udstilling ( artikel 4 ) .   - BPICA's sekretariat udarbejder hvert aar med bistand fra de nationale sammenslutninger en liste over de internationale udstillinger , for hvilke der kraeves tilladelse fra BPICA ( artikel 5 ) . Paa grundlag af denne liste vedtager BPICA's forsamling hvert aar for det foelgende aar tidsplanen for de internationale udstillinger , paa hvilke fremvisning af motorkoeretoejer er tilladt ( artikel 6 ) .   - Ansoegningerne om tilladelse vedroerende de internationale udstillinger tilsendes BPICA's sekretariat af medlemssammenslutningen i det paagaeldende land , eller , hvis en saadan ikke findes , af den sammenslutning , der repraesenterer automobilindustrien og/eller -handelen i dette land eller , en medlemssammenslutning i et andet land , eller endelig af arrangoererne af den paagaeldende udstilling ( artikel 7 ) . Sekretariatet underretter de involverede parter om resultatet af deres ansoegning om tilladelse  ( artikel 8 , stk . 2 ) .   - Sekretariatet tilsender tidsplanen for de internationale udstillinger , hvor fremvisning af automobilkoeretoejer er tilladt , til de sammenslutninger , der er medlemmer ( artikel 8 , stk . 1 ) , som igen giver deres enkelte medlemmer meddelelse herom ( artikel 9 , stk . 1 ) . Hver sammenslutning soerger for en tilstraekkelig offentliggoerelse af BPICA's beslutninger , saaledes at de involverede parter ikke kan haevde , ikke at vaere bekendt med dem ( artikel 9 , stk . 2 ) .   - I tilfaelde af , at en fabrikant overtraeder de faelles regler , traeffer BPICA beslutning om de eventuelle sanktioner . Disse sanktioner kan bestaa i , at den , der har overtraadt reglerne , faar daarligere eller mindre pladser ved udstillingen i det land , hvor overtraedelsen er konstateret ( artikel 10 ) . Der er dog grund til at understrege , at der aldrig er anvendt nogen sanktion .  6 . BPICA's regler er blevet suppleret med et tillaeg , der blev vedtaget den 21 . november 1960 , vedroerende bestemmelserne i forbindelse med fremvisning af specialkoeretoejer paa internationale udstillinger . Det vaesentlige indhold af disse bestemmelser er foelgende :   - de paagaeldende koeretoejer og udstillinger er saadanne , der er underkastet BPICA's regler ( artikel 1 ) ;   - specialkoeretoejer er koeretoejer , der enten paa grund af deres konstruktion og deres opbygning eller det udstyr , som de er forsynet med , er beregnet til et ganske specielt formaal ( artikel 2 , stk . 1 ) ;   - internationale specialudstillinger er udstillinger , der omfatter produkterne fra en bestemt industri eller en bestemt erhvervsgren ; de specialafdelinger , der arrangeres inden for rammerne af internationale messer , betragtes som internationale specialudstillinger  ( artikel 3 ) ;   - specialkoeretoejer maa kun fremvises paa de internationale specialudstillinger , der er godkendt af BPICA ( artikel 5 , stk . 1 ) .  Specialkoeretoejer , der fremvises paa en international specialudstilling eller en specialafdeling af en international messe , kan ligeledes fremvises paa de automobiludstillinger , der godkendes af BPICA ( artikel 5 , stk . 2 ) ;   - paa tidspunktet for tillaeggets vedtagelse sigtede dette paa tre kategorier af internationale specialudstillinger ( eller specialafdelinger af internationale messer ) :  a ) udstillinger af materiel til brug ved offentlige arbejder og byggeri ,  b ) udstillinger af materiel til kommunale formaal ,  c ) udstillinger af brandmateriel ( artikel 4 ) .  Senere er der tilfoejet andre kategorier internationale specialudstillinger , hvorved antallet af udstillinger , paa hvilke fremvisning af motorkoeretoejer er tilladt , er blevet udvidet .  C  7 . De nationale sammenslutninger arrangerer automobilstillingerne i deres respektive lande .  Adskillige automobiludstillinger , hvor navnlig privatbiler og/eller kommercielle koeretoejer og erhvervskoeretoejer kan fremvises , finder sted hvert aar . De afholdes normalt i foelgende byer : Amsterdam , Bruxelles , Koebenhavn , Frankfurt , London , Paris , Torino , Genève , Barcelona og Beograd .  De internationale messer , hvor fremvisning af motorkoeretoejer er godkendt af BPICA , er de messer , der hvert aar afholdes i foelgende byer : Brno , Budapest , Izmir , Leipzig , Poznan og Plovdiv .  8 . De internationale specialudstillinger tilrettelaegges normalt af arrangoererne af messer eller af de faglige sammenslutninger af de involverede erhvervsgrene .  Der er grund til at erindre om , at de koeretoejer , der maa fremvises paa disse udstillinger , er specialkoeretoejer , som falder ind under emnet for den paagaeldende udstilling ( artikel 4 i BPICA's regler ) .  De vigtigste , internationale specialudstillinger , som BPICA for oejeblikket anerkender , er foelgende :   - Udstillinger vedroerende offentlige arbejder og byggeri ( 5 ) . De afholdes normalt to gange om aaret paa Faellesskabets omraade . De byer , hvor disse udstillinger finder sted , er isaer Hannover , Paris-Le Bourget , Muenchen , Bruxelles og Luxembourg , for saa vidt angaar EOEF-landene , og Wien , Madrid og Basel , for saa vidt angaar tredjelande .   - Udstillinger af materiel til kommunale formaal ( 6 ) . De finder normalt sted to gange om aaret paa Faellesskabets omraade og isaer i Paris , Amsterdam , Bruxelles og London .   - Udstillinger af camping-materiel ( 7 ) , der afholdes aarligt , normalt i Essen og Amsterdam .   - Udstillinger af brandmateriel ( 8 ) . De fandt i 1970 sted i Amsterdam , i 1972 i Frankfurt og i 1975 i Amsterdam og London ( 5 ) .   - Udstillinger af containere fandt i 1970 sted i Genua og Muenchen , i 1971 i Rotterdam , Paris og London , i 1972 i Hamburg og i 1974 i Muenchen ( 10 ) .   - Udstillinger af vaeddeloebs - og sportsvogne ( 9 ) finder normalt sted hvert aar enten i Paris eller i Bruxelles og/eller London og Koebenhavn samt i Malmoe , Goeteborg og Stockholm .   - Udstillinger af lufthavnsmateriel fandt i 1971 sted i Paris-Le Bourget , i 1972 i Genève og i 1975 i Bruxelles ( 10 ) .  D  9 . BPICA har dels efter Kommissionens anmodning dels frivilligt foretaget blandt andet foelgende aendringer i de tidligere anvendte regler :   - Reglernes anvendelsesomraade er blevet noejere fastlagt , idet det er blevet praeciseret , at de naevnte regler udelukkende finder anvendelse paa enhver fremvisning af motorkoeretoejer paa internationale udstillinger .   - Den bestemmelse , der praktisk taget gav BPICA et fuldstaendig frit skoen over , hvorvidt en udstilling var international med henblik paa tilladelse til eller forbud mod fremvisning af motorkoeretoejer paa denne , er blevet ophaevet . De internationale udstillinger , der omfattes af BPICA's nuvaerende regler , er de udstillinger , der af staternes kompetente myndigheder anerkendes som internationale , dem , der er medlemmer af UFI , samt dem , hvis internationale karakter er anerkendt . BPICA kan ikke mere vilkaarligt betragte en udstilling , der er af ren national eller regional art , som international og dernaest indfoeje den paa listen over de internationale udstillinger , paa hvilke den forbyder fremvisning af motorkoeretoejer .   - Fremvisning af motorkoeretoejer paa nationale udstillinger i udlandet kraever ikke mere tilladelse fra BPICA .   - Bestemmelsen , ifoelge hvilken ansoegningerne om tilladelse til de internationale udstillinger , der arrangeres i de i BPICA repraesenterede lande , kun kunne tilsendes BPICA's sekretariat af medlemssammenslutningen i det paagaeldende land , er blevet aendret , saaledes at disse ansoegninger ligeledes kan indgives af medlemssammenslutningen i et andet land samt af organisationerne bag den paagaeldende udstilling .   - Ophaevelse af bestemmelsen , ifoelge hvilken fremvisning af koeretoejer til " stoette " for andre materialer eller produkter paa internationale udstillinger , der ikke er anfoert i tidsplanen , kraevede tilladelse fra BPICA .   - Ophaevelse af den bestemmelse , ifoelge hvilken det normalt var forbudt , med mindre der var opnaaet tilladelse fra den kompetente nationale sammenslutning , at arrangere flere saerlige udstillinger ( 11 ) , samtidigt paa ét og samme sted , at arrangere saerlige udstillinger i de lande , hvor der afholdes en automobiludstilling i en periode , der begynder to maaneder foer udstillingen og som slutter ved dennes lukning ; og at fremvise koeretoejer fra forskellige fabrikanter paa én og samme saerlige udstilling .   - De sanktioner , der var fastsat i tilfaelde af overtraedelser , er blevet mildnet . De indebaerer ikke mere , at den , der har overtraadt reglerne , udelukkes fra en eller flere udstillinger , men at han faar daarligere eller mindre pladser paa udstillingen i de * land , hvor overtraedelsen er konstateret .  E  10 . Ved vurderingen af denne sag maa der foerst og fremmest tages hensyn til visse forhold , der kendetegner messe - og udstillingssektoren i almindelighed , og som Kommissionen for oevrigt allerede har fremdraget i sagerne IV/93 " Den Europaeiske udstilling af vaerktoejsmaskiner ( EEMO ) ( 12 ) og IV/181 " Det europaeiske udvalg af tekstilmaskinfabrikanter ( CEMATEX ) " ( 13 ) , nemlig :   - messers og udstillingers vigtige rolle som middel til , at henholdsvis udbydere og faktiske eller potentielle efterspoergere kan etablere kontakter og faa kendskab til markedet ,   - det forhold at specialudstillinger foretraekkes for udstillinger af almindelig karakter , hvilket foerst og fremmest skyldes saavel udstillernes som de besoegendes krav om paa ét sted at kunne tilbyde og se et saa stort og fuldstaendigt udvalg som muligt af produkter fra én sektor , men som sikkert ogsaa skyldes , at de almindelige messer i stadig mindre grad raader over den plads , der er noedvendig , for at disse paa én gang kan rumme et tilstraekkeligt repraesentativt udvalg af produkterne fra hver sektor .  Det boer endvidere understreges , at af de ca . 400 internationale messer , som hvert aar afholdes inden for hele EOEF , er flertallet specialudstillinger som er forbeholdt produkter fra de paagaeldende sektorer . Kun omkring 30 er almindelige internationale messer . De fleste af disse finder sted i Frankrig og Italien med ca . en halv snes stykker om aaret i hvert af disse lande . Derimod afholdes der normalt ikke saadanne messer i Det forenede Kongerige og Danmark . I de oevrige EF-lande fordeler de sig stort set saaledes : 5 i Forbundsrepublikken Tyskland , 3 i Belgien , 2 i Nederlandene , 1 i Irland og 1 i Luxembourg . Disse almindelige internationale messer kunne principielt udstille motorkoeretoejer , hvis dette ikke var forbudt ved BPICA's vedtaegter . Rent faktisk er de fleste af dem enten ikke interesseret i at foeje automobilsektoren til dem som de allerede repraesenterer , eller ogsaa raader de ikke over tilstraekkelig plads til udover deres saedvanlige sektorer at praesentere en komplet serie automobiler . Dette ville betyde at denne sektor ville vaere utilstraekkeligt repraesenteret , hvilket ville vaere til skade for saavel producenterne som brugerne .  11 . Hvad mere specielt angaar sektoren for udstillinger af motorkoeretoejer - hvor kundekredsen navnlig bestaar af private , naar der er tale om personvogne , og af fagfolk og/eller offentlige myndigheder og organer , naar der er tale om stoerstedelen af de koeretoejer , der fremvises paa specialudstillingerne - maa der tages hensyn til foelgende omstaendigheder :   - Foruden paa de biludstillinger og internationale specialudstillinger , der er opfoert i BPICA's  " tidsplan " , kan motorkoeretoejer fremvises paa nedennaevnte udstillinger , hvortil det ikke er noedvendigt at indhente tilladelse fra BPICA :  a ) nationale afdelinger af en verdensudstilling , nationale udstillinger i udlandet og nationale udstillinger ; disse former for udstillinger er imidlertid ikke saerligt hyppige ;  b ) regionale og/eller lokale og saerlige udstillinger ; disse udstillinger afholdes i stort antal i de forskellige EOEF-lande ;  c ) internationale udstillinger , der ikke er anfoert i BPICA's tidsplan , saafremt de praesenteres som  " stoette " for andre materialer eller andre produkter .   - BPICA forbyder ikke fabrikanter og/eller deres repraesentanter at reklamere for deres motorkoeretoejer paa de internationale udstillinger , der ikke er opfoert i BPICA's tidsplan .   - Den store rolle , som baade den almindelige og den specialiserede presse spiller , navnlig paa personvognsomraadet , som reklameaktiv og som informationsmiddel , som goer det muligt for brugerne at vaere tilstraekkeligt velunderrettet om saavel de nye bilmodeller , som kommer paa markedet , som om de tekniske forbedringer og udviklinger , der sker af de eksisterende modeller .  F  12 . Efter offentliggoerelsen i overensstemmelse med artikel 19 , stk . 3 , i forordning nr . 17 i De Europaeiske Faellesskabers Tidende af anmeldelsens indhold i hovedtraek , er der fra interesserede tredjemaend fremkommet bemaerkninger til Kommissionen . Disse bemaerkninger gaar isaer ud paa , at de naevnte " regler " ved at forbyde fabrikanterne og deres repraesentanter at fremvise motorkoeretoejer paa internationale udstillinger , som ikke er godkendt af BPICA , begraenser deres frihed til at deltage i saadanne udstillinger og foelgelig beroever de sidstnaevnte muligheden af at have motorkoeretoejer mellem deres reklameaktiver . Disse bemaerkninger , som i det store og hele allerede var kommet til Kommissionens kendskab under sagens behandling , har ikke en saadan karakter , at de kan bevirke en aendret vurdering af BPICA's " regler " .  G  13 . Denne procedure tager ikke sigte paa forskrifter vedroerende fremvisning af motorkoeretoejer paa nationale , regionale og lokale udstillinger og heller ikke paa interne bestemmelser for de aarlige automobiludstillinger og de internationale specialudstillinger .  II . Anvendelse af artikel 85 , stk . 1  I traktatens artikel 85 , stk . 1 , fastsaettes det , at alle aftaler mellem virksomheder , alle vedtagelser inden for sammenslutninger af virksomheder og alle former for samordnet praksis , der kan paavirke handelen mellem medlemsstater , og som har til formaal eller til foelge at hindre , begraense eller fordreje konkurrencen inden for faellesmarkedet , er uforenelige med faellesmarkedet og er forbudt .  1 . BPICA's regler er en vedtagelse inden for en sammenlutning af virksomhedssammenslutninger , dvs . nationale foreninger , der repraesenterer fabrikanter og/eller samlere eller importoerer af motorkoeretoejer .  2 . De for tiden gaeldende BPICA-regler , der udelukkende tager sigte paa internationale udstillinger , der afholdes i Europa , indeholder foelgende bestemmelser , der har til formaal eller til foelge at begraense konkurrencen inden for faellesmarkedet :   - det forbud , der er paalagt bilfabrikanterne og derigennem deres repraesentanter , mod at deltage i internationale udstillinger og messer , der ikke er anfoert i BPICA's tidsplan ;   - den omstaendighed , at den , der overtraeder dette forbud , kan faa tildelt daarligere eller mindre pladser paa udstillingen i det land , hvor overtraedelsen er begaaet .  3 . Disse bestemmelser medfoerer foelgende konkurrencebegraensninger inden for faellesmarkedet :   - Hvad angaar tilrettelaeggelsen af messer og udstillinger bevirker den omstaendighed , at de fleste , om ikke alle bilfabrikanter i Faellesskabet og i tredjelande eller deres repraesentanter saedvanligvis deltager i de aarlige biludstillinger og de internationale specialudstillinger , der godkendes af BPICA , at de andre internationale messer og udstillinger ikke blandt deres reklameaktiver disponerer over motorkoeretoejer . Heraf foelger en konkurrencebegraensning paa tjenesteydernes marked , dvs . arrangoererne af m * sser og udstillinger .   - Konkurrencen mellem bilfabrikanterne begraenses ligeledes . De kan nemlig praktisk taget kun deltage i de af BPICA godkendte udstillinger . Selv om det er sandt , at disse , navnlig de aarlige automobiludstillinger , har en saadan betydning , at fabrikanterne betragter det som en noedvendighed at deltage i dem , staar det ikke desto mindre fast , at de ikke har mulighed for at fremvise deres motorkoeretoejer paa andre internationale messer eller udstillinger .   - Konkurrencen mellem automobilfabrikanternes stoetteerhverv paa det kommercielle omraade begraenses ogsaa . Det er dem nemlig forbudt at deltage i enhver international udstilling , der ikke er godkendt af BPICA , selv om det ville vaere fordelagtigt for dem at fremvise deres motorkoeretoejer paa i hvert fald de udstillinger , der afholdes inden for deres geografiske aktivitetsomraade .  4 . Ovennaevnte konkurrencebegraensninger kan paavirke handelen mellem medlemsstater ; dels kan arrangoererne af internationale messer og udstillinger , som ikke er godkendt af BPICA ikke medregne tilstedevaerelsen af motorkoeretoejer blandt deres reklameaktiver , dels kan automobilfabrikanterne og deres stoetteerhverv paa det kommercielle omraade ikke frit udoeve deres reklame - og salgsarbejde ved at deltage i saadanne messer og udstillinger .  Disse hindringer for udvekslingen af tjenesteydelser , der praesteres af arrangoererne af messer og udstillinger , og for handelen med motorkoeretoejer mellem EOEF-landene er af en saadan art , at de kan bringe den frie handel mellem medlemsstater i fare paa en maade , der vil kunne skade gennemfoerelsen af maalene for et faelles marked mellem disse stater .  5 . Artikel 85 , stk . 1 , finder derfor anvendelse paa BPICA's regler , og der er foelgelig ikke anledning til at efterkomme den af BPICA indgivne begaering om negativattest .  III . Anvendelse af artikel 85 , stk . 3  I medfoer af artikel 85 , stk . 3 , kan bestemmelserne i denne artikels stk . 1 erklaeres uanvendelige paa enhver vedtagelse inden for sammenslutninger af virksomheder , som bidrager til at fremme den tekniske eller oekonomiske udvikling , samtidig med at den sikrer forbrugerne en rimelig andel af fordelen herved , og uden at der :  a ) paalaegges de paagaeldende virksomheder begraensninger , som ikke er noedvendige for at naa disse maal ;  b ) gives disse virksomheder mulighed for at udelukke konkurrencen for en vaesentlig del af de paagaeldende varer .  1 . Det behov for en rationalisering af messer og udstillinger , som Kommissionen allerede har konstateret ( 14 ) , indebaerer med hensyn til motorkoeretoejer en koncentration af udstillinger af international karakter . En saadan koncentration har foelgende fordele :  a ) den goer det muligt at samle og sammenholde naesten hele , om ikke hele udbuddet af motorkoeretoejer , hvilket bevirker , at fabrikanterne inciteres til at goere tekniske fremskridt , at brugerne faar en bedre vejledning , idet de tilbydes et fuldstaendigt og aktuelt udvalg af den paagaeldende sektors produkter , og at muligheden for at paabegynde og slutte forretninger samtidig fremmes ; disse fordele mere end opvejer de ulemper , der for arrangoererne af messer foelger af begraensningen af bilfabrikanternes frihed til at udstille ; der maa dog tages hensyn til , at denne begraensning kun vedroerer de internationale udstillinger ;  b ) den fremmer ligeledes afsaetningen af motorkoeretoejer ; eftersom udstillerne kun maa fremvise deres motorkoeretoejer paa de udstillinger , der er godkendt af BPICA - og som er af en saadan betydning , at udstillerne finder det noedvendigt at deltage i dem og at afholde de betydelige udgifter , som dette indebaerer - medfoerer forbudet mod at deltage i alle andre internationale udstillinger en vaesentlig reduktion i deres udgifter til deltagelse i messer og udstillinger ; de behoever derfor kun at indregne et mindre beloeb til disse udgifter i motorkoeretoejernes kostpriser .  BPICA's regler bidrager derfor til at forbedre fordelingen af de paagaeldende varer og til at fremme den oekonomiske udvikling ; den foerste betingelse for anvendelse af traktatens artikel 85 , stk . 3 er saaledes opfyldt .  2 . Det maa antages , at forbrugerne faar en rimelig andel i forbedringerne af fordelingen og i den oekonomiske udvikling . I kraft af den periodiske koncentration af udbuddet kan brugerne nemlig faa et fuldstaendigt indblik i udvalget af de paagaeldende varer og bedre orientere sig med henblik paa eventuelle koeb , samtidig med at de undgaar talrige rejser . Der er desuden grund til at tro , at fabrikanterne i betragtning af den haarde konkurrence i den paagaeldende sektor , i deres salgspriser i det mindste delvis vil tage hensyn til de besparelser , de opnaar som foelge af deres mere begraensede deltagelse i udstillinger . Under alle omstaendigheder kan motorkoeretoejerne fremvises paa nationale , regionale , lokale og saerlige udstillinger .  Foelgelig er den anden betingelse for anvendelse af artikel 85 , stk . 3 ligeledes opfyldt .  3 . BPICA's regler paalaegger ikke begraensninger , der ikke er noedvendige for at naa ovenfor naevnte maal . Den begraensning , der er et resultat af forpligtelsen for automobilfabrikanterne og deres repraesentanter til ikke at deltage i andre internationale udstillinger end de af BPICA godkendte , kan betragtes som noedvendig for at opnaa de fordele , der foelger af rationaliseringen af fremvisningen af motorkoeretoejer paa disse udstillinger .  Den tredje betingelse for anvendelse af artikel 85 , stk . 3 kan ligeledes betragtes som opfyldt .  4 . BPICA's regler udelukker ikke konkurrencen mellem arrangoererne af messer . Disse har mulighed for at faa motorkoeretoejer med paa enhver anden udstilling end de internationale udstilliner , der ikke er godkendt af BPICA . I oevrigt repraesenterer motorkoeretoejer for udstillingerne kun et reklameelement blandt andre .  BPICA's regler udelukker heller ikke konkurrencen mellem automobilfabrikanter eller -forhandlere . Fremvisning af et produkt paa en udstilling er kun et afsaetningsmiddel blandt andre ; til at fremme salget raader automobilfabrikanterne og deres repraesentanter over alle de midler , som massemedierne tilbyder , til i videst muligt omfang at vaekke forbrugernes interesse , og som naturligvis supplerer den direkte optraeden , som navnlig fabrikanternes repraesentanter udfolder over for de potentielle kunder .  I det foreliggende tilfaelde er der grund til at tage foelgende elementer i betragtning :   - adskillige biludstillinger finder hvert aar sted i EOEF ;   - de vigtigste internationale specialudstillinger , BPICA for oejeblikket anerkender , afholdes normalt en eller to gange om aaret paa faellesskabsterritoriet ; naar nogle udstillinger finder sted med stoerre mellemrum , skyldes dette navnlig , at fabrikanterne selv eller arrangoererne af messerne ikke er intersseret i at arrangere saadanne udstillinger hvert aar , saaledes som BPICA's regler i princippet tillader ; det skal ligeledes understreges , at  " special " -koeretoejer ogsaa kan fremvises paa de automobiludstillinger ;   - fabrikanterne og/eller deres repraesentanter kan , uden at de behoever tilladelse fra BPICA , deltage i nationale , regionale , lokale og saerlige udstillinger .  Da den fjerde betingelse i artikel 85 , stk . 3 , kan betragtes som vaerende opfyldt , er alle betingelserne for en beslutning i henhold til artikel 85 , stk . 3 , derfor til stede .  IV . Anvendelse af artikel 6 , artikel 7 , stk . 1 , og artikel 8 , stk . 1 i forordning nr . 17  1 . Den udgave af BPICA's regler , der gjaldt indtil den 17 . maj 1976 , opfyldte ikke betingelserne for en beslutning i henhold til artikel 85 , stk . 3 . Det frie skoen , som BPICA faktisk havde over , hvorvidt en udstilling var international , og den adgang , PBICA derfor havde til at give tilladelse til eller forbyde fremvisning af motorkoeretoejer paa denne , gav BPICA mulighed for at betragte udstillinger af national eller regional karakter som internationale og forbyde fremvisning af motorkoeretoejer paa disse . Herved var BPICA i stand til helt at fjerne motorkoeretoejssektoren fra det aktivitetsomraade , der henhoerer under arrangoerer af messer og udstillinger i almindelighed ; derfor kunne navnlig konkurrencen mellem disse arrangoerer blive udelukket .  Som foelge af Kommissionens mellemkomst blev reglerne aendret den 17 . maj 1976 , saaledes at spoergsmaalet om , hvorvidt en messe eller en udstilling kan betegnes som international , ikke mere er overladt til BPICA's frie skoen .  De bestemmelser , der var til hinder for at anvende artikel 85 , stk . 3 , er saaledes blevet ophaevet . Beslutningen om at anvende denne artikel har derfor virkning fra den 17 . maj 1976 .  2 . I medfoer af artikel 7 , stk . 1 , i forordning nr . 17 , kan Kommissionen fastsaette den periode , hvori forbudet i traktatens artikel 85 , stk . 1 , gaelder . Betingelserne for at anvende denne artikel er til stede i det foreliggende tilfaelde . BPICA's regler , som var vedtaget , foer forordning nr . 1 * traadte i kraft , blev anmeldt inden for de i artikel 5 , stk . 1 , i forordning nr . 17 fastsatte frister . Disse regler , ifoelge hvilke BPICA faktisk havde et frit skoen over , hvorvidt en udstilling var international , opfyldte ikke betingelserne i artikel 85 , stk . 3 ; reglerne er imidlertid blevet aendret inden for en rimelig frist som foelge af Kommissionens bemaerkninger , saaledes at de opfylder betingelserne for at anvende naevnte artikel 85 , stk . 3 . Disse omstaendigheder goer det berettiget , at forbudet i artikel 85 , stk . 1 , ikke anvendes fra den 13 . marts 1962 , hvor forordning nr . 17 traadte i kraft , til den 17 . maj 1976 , hvor de nye regler blev sat i kraft .  3 . Ved fastsaettelsen af gyldighedsperioder for Kommissionens beslutning , i henhold til artikel 8 , stk . 1 , i forordning nr . 17 , maa der tages hensyn til den omhandlede sektors saerlige karakter samt til hyppigheden af de af BPICA godkendte udstillinger ; paa denne baggrund synses en periode paa seks aar passende .  4 . Der boer knyttes paabud til denne beslutning i medfoer af artikel 8 , stk . 1 , i forordning nr . 17 for at Kommissionen kan vaere i stand til at undersoege , om den som foelge af en vaesentlig aendring i den faktiske situation , der har begrundet den foreliggende beslutning , har grund til i medfoer af artikel 8 , stk . 3 , at tilbagekalde eller aendre denne beslutning eller at forbyde deltagerne bestemte handlinger . Med henblik herpaa boer BPICA hvert aar tilsende Kommissionen en liste over de messer og udstillinger , som den betragter som internationale , og en liste over dem , hvor fremvisning af motorkoeretoejer er tilladt , samt en kopi af de til BPICA's sekretariat fremsendte ansoegninger om godkendelse i forbindelse med internationale specialudstillinger og en kopi af de breve , hvori BPICA giver de paagaeldende organer meddelelse om afslag paa deres ansoegning -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  Bestemmelserne i artikel 85 , stk . 1 , i traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , erklaeres i henhold til artikel 85 , stk . 3 , uanvendelige paa BPICA's regler .  Artikel 2  Denne beslutning har virkning fra den 17 . maj 1976 og gaelder indtil den 17 . maj 1982 . Det i artikel 85 , stk . 1 , fastsatte forbud gaelder ikke for perioden mellem den 13 . marts 1962 og den 17 . maj 1976 .  Artikel 3  BPICA har pligt til aarligt at tilsende Kommissionen :   - en liste over de internationale udstillinger , i forbindelse med hvilke sammenslutningens tilladelse er noedvendig for at kunne fremvise motorkoeretoejer ,   - tidsplanen for de internationale udstillinger , paa hvilke fremvisning af motorkoeretoejer er tilladt ;   - en kopi af de til BPICA's sekretariat fremsendte ansoegninger om godkendelse i forbindelse med internationale specialudstillinger samt en kopi af de breve , hvorpi BPICA giver de paagaeldende organer meddelelse om afslag paa deres ansoegning .  Artikel 4  Denne beslutning er rettet til Bureau permanent international des constructeurs d'automobiles ( BPICA ) , 4 , rue de Berri , Paris , Frankrig samt til foelgende nationale sammenlutninger , der for tiden er medlemmer , og som BPICA skal give meddelelse om beslutningen , nemlig :  Verband der Automobilindustrie EV ( VDA )  Westendstrasse 61 , 6000 Frankfurt/Main 17  ( Forbundsrepublikken Tyskland )  Fachverband der Fahrzeugindustrie Oesterreichs  Lugeck 1/I/32 , 1011 Wien ( Oestrig )  Fédération Belge des Industries de l'Automobile et du Cycle ( FEBIAC )  Boulevard de la Woluwe 46 , 1200 Bruxelles ( Belgien )  Sammenslutningen af Automobil-Fabrikanter og Importoerer  Ryvangs Allé 68 , 2900 Hellerup ( Danmark )  Agrupacion Nacional de Fabricantes de Automoviles y Camiones ( ANFAC )  Cea Bermudez 6 , Madrid 3 ( Spanien )  Motor Vehicle Manufacturers Association of the United States , Inc . ( MVMA )  320 New Center Building , Detroit , Michigan 48202 ( USA )  Chambre Syndicale des Constructeurs d'Automobiles  ( CSCA )  2 , rue de Presbourg , 75008 Paris ( Frankrig )  MOGUERT , Société Hongroise pour le Commerce d'Automobile  Benczur U 13 , Budapest VI , ( Ungarn )  Associazione Nazionale Fra Industrie Automobilistiche  ( ANFIA )  Corso Galileo Ferraris 61 , Torino ( Italien )  Japan Automobile Manufacturers Association ( JAMA )  Otemachi Building 6-1 , Otemachi , 1 - chome , Chiyoda-ku , Tokyo 100 ( Japan )  Automobilimportoerernes Foerening ,  Hauchsgt . 1 , Oslo 1 ( Norge )  Nederlandse Vereniging de Rijwiel - en Automobiel-Industrie ( RAI )  Europaplein 2 , Amsterdam 1010 ( Nederlandene )  The Society of Motor Manufacturers and Traders Ltd .  ( SMMT )  Forbes House , Halkin Street , London SW1X 7DS ( Det forenede Kongerige )  Sveriges Bilindustri - och Bilgrossistfoerening  Industrihuset , Storgatan 19 , S 11485 Stockholm  ( Sverige )  Chambre Syndicale Suisse de l'Automobile et branches annexes  18 , Quai Ernest Ansermet , 1211 Genève 4 ( Schweiz ) MOTOKOV  Olsanska 1 , 130 81 Praha 3 ( Tjekkoslavakiet ) VO AVTOEXPORT  Volkhonka ul . 14 , 119902 Moskva G - 19 ( USSR )  Biro Proizvodaja Motornih Vozila  Bulevar Vojvode Misica 14 , Beograd ( Jugoslavien )  Polmo  ul . Stalingradzka 23 , 00987 Warszawa ( Polen )  Autotuojat r.y .  Annankatu , 31 - 33 d 59 , 00100 Helsinki 10 ( Finland )  Udfaerdiget i Bruxelles , den 7 . november 1977 .  Paa Kommissionens vegne  Raymond VOUEL  Medlem af Kommissionen  ( 1 ) EFT nr . 13 af 21 . 2 . 1962 , s . 204/62 .  ( 2 ) MOTOKOV og V.O . AVTOEXPORT er de officielle organer , der henholdsvis i Tjekkoslovakiet og USSR er ansvarlige for udenrigshandel med motorkoeretoejer .  ( 3 ) Naar visse lande ikke er repraesenteret i BPICA , skyldes dette isaer , at de repraesentative faglige sammenslutninger i disse lande ikke har anmodet om optagelse  ( dette gaelder bl.a . Luxembourg og Irland ) .  ( 4 ) Af EOEF-landene er Irland og Luxembourg ikke repraesenteret i BPICA ( se noten s . 19 ) .  ( 5 ) De koeretoejer , som maa fremvises , er navnlig : transportvogne af entrep * noer - eller stenbrudstypen , betonblandere , mobile knuse - og sigteaggregater , kraner , gravkoeer , dumpers , vejmaskiner til udlaegning af vejmateriale , bitumenkogere , grusningsmaskiner .  Denne liste er ikke udtoemmende .  ( 6 ) De koeretoejer , der maa fremvises , er navnlig : natrenovations - , kloakrensnings - , dagrenovations - , vand - og fejevogne , sneplove , ambulancer osv . ... Denne liste er ikke udtoemmende .  ( 7 ) De motorkoeretoejer , der maa fremvises , er udelukkende motoriserede campingvogne .  ( 8 ) De koeretoejer , der maa fremvises , er navnlig : tankvogne , brandbiler , brandsproejter , brandbiler til lufthavne , hjaelpevogne , mekaniske redningsstiger , tankvogne til skovbrande , bjaergningsvogne , ambulancer . Denne liste er ikke udtoemmende .  ( 9 ) De vogne , der maa fremvises , er formelvogne og sportsvogne , der har vundet et loeb det foregaaende aar .  ( 10 ) Der er kun taget hensyn til udstillinger , der har fundet sted mellem 1970 og 1975 .  ( 11 ) Ved " saerlige udstillinger " forstod man i praksis de udstillinger , der arrangeres af en fabrikant eller dennes repraesentant uden for de lokaler , hvor han normalt udoever sin aktivitet , for at fremvise motorkoeretoejer af det eller de maerker , som han fabrikerer , samler , repraesenterer eller saelger .  ( 12 ) EFT nr . L 69 af 20 . 3 . 1969 , s . 13 .  ( 13 ) EFT nr . L 227 af 8 . 10 . 1971 , s . 26 .  ( 14 ) Kommissionens foernaevnte beslutninger i sagerne EEMO og CEMATEX og Kommissionens beslutning af 17 . 7 . 1975 , sag nr . VI/28.775 - UNIDI , EFT nr . L 228 af 29 . 8 . 1975 , s . 17 .