CELEX: 62012CA0475
Language: hr
Date: 2014-04-30 00:00:00
Title: Predmet C-475/12: Presuda Suda (drugo vijeće) od 30. travnja 2014. (zahtjev za prethodnu odluku Fővárosi Törvényszék (bivši Fővárosi Bíróság) – Mađarska) – UPC DTH Sàrl protiv Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Elnökhelyettese (Sektor telekomunikacija — Elektroničke komunikacijske mreže i usluge — Slobodno pružanje usluga — Članak 56. UFEU-a — Direktiva 2002/21/EZ — Prekogranično pružanje paketa radijskih i televizijskih programa — Uvjetovani pristup — Nadležnost državnih regulatornih tijela — Registracija — Obveza uspostave poslovnog nastana)

24.6.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 194/3
            
         Presuda Suda (drugo vijeće) od 30. travnja 2014. (zahtjev za prethodnu odluku Fővárosi Törvényszék (bivši Fővárosi Bíróság) – Mađarska) – UPC DTH Sàrl protiv Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Elnökhelyettese
   (Predmet C-475/12) (1)
   
   ((Sektor telekomunikacija - Elektroničke komunikacijske mreže i usluge - Slobodno pružanje usluga - Članak 56. UFEU-a - Direktiva 2002/21/EZ - Prekogranično pružanje paketa radijskih i televizijskih programa - Uvjetovani pristup - Nadležnost državnih regulatornih tijela - Registracija - Obveza uspostave poslovnog nastana))
   2014/C 194/04
   Jezik postupka: mađarski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Fővárosi Törvényszék (bivši Fővárosi Bíróság)
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: UPC DTH Sàrl
   
      Tuženik: Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Elnökhelyettese
   
      Predmet
   
   Zahtjev za prethodnu odluku – Fővárosi Törvényszék (bivši Fővárosi Bíróság) – Tumačenje članka 56. UFEU-a i članka 2. točke (c) Direktive 2002/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o zajedničkom regulatornom okviru za elektroničke komunikacijske mreže i usluge (Okvirna direktiva) (SL L 108, str. 33.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 13., svezak 49., str. 25.), kako je izmijenjena Direktivom 2009/140/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. o izmjeni Direktive 2002/21/EZ o zajedničkom regulatornom okviru za elektroničke komunikacijske mreže i usluge, Direktive 2002/19/EZ o pristupu i međusobnom povezivanju elektroničkih komunikacijskih mreža i pripadajuće opreme, te Direktive 2002/20/EZ o ovlaštenju u području elektroničkih komunikacijskih mreža i usluga (SL L 337, str. 37.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 13., svezak 50., str. 68.) – Društvo s poslovnim nastanom u jednoj državi članici čija je djelatnost prodavanje paketa radijskih i televizijskih programa putem satelita i pružanje usluga klijentima u drugim državama članicama Unije – Nacionalni propis države članice primateljâ usluge koji dopušta pružanje usluge samo poduzećima s poslovnim nastanom na njezinom državnom području – Nadležnost državnih regulatornih tijela države članice primateljâ usluge
   
      Izreka
   
   
               1.
            
            
               Članak 2. točku (c) Direktive 2002/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o zajedničkom regulatornom okviru za elektroničke komunikacijske mreže i usluge (Okvirna direktiva), kako je izmijenjena Direktivom 2009/140/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009., treba tumačiti tako da je usluga koja se sastoji od naplatnog pružanja uvjetovanog pristupa paketu koji se prenosi putem satelita, a koji se sastoji od usluga radijske i televizijske radiodifuzije, obuhvaćena pojmom „elektroničke komunikacijske usluge” u smislu te odredbe.
               Činjenica da ta usluga uključuje sustav uvjetovanog pristupa, u smislu članka 2. točaka (e.a.) i (f) Direktive 2002/21, kako je izmijenjena Direktivom 2009/140, u tom pogledu nije relevantna.
               Operatera koji pruža uslugu poput one u glavnom postupku treba smatrati pružateljem elektroničkih komunikacijskih usluga u smislu Direktive 2002/21, kako je izmijenjena Direktivom 2009/140.
            
         
               2.
            
            
               U okolnostima poput onih u glavnom postupku usluga koja se sastoji od naplatnog pružanja uvjetovanog pristupa paketu koji se prenosi putem satelita, a koji se sastoji od usluga radijske i televizijske radiodifuzije, predstavlja uslugu u smislu članka 56. UFEU-a.
            
         
               3.
            
            
               Postupci nadzora u vezi s elektroničkim komunikacijskim uslugama poput onih u glavnom postupku u nadležnosti su tijela države članice u kojoj se nalaze primatelji tih usluga.
            
         
               4.
            
            
               Članak 56. UFEU-a treba tumačiti tako da:
               
                           —
                        
                        
                           se ne protivi tomu da države članice poduzećima koja na njihovom državnom području pružaju elektroničke komunikacijske usluge poput onih u glavnom postupku nametnu obvezu registriranja tih usluga, pod uvjetom da poštuju zahtjeve utvrđene u članku 3. Direktive 2002/20/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o ovlaštenju u području elektroničkih komunikacijskih mreža i usluga (Direktiva o ovlaštenju), kako je izmijenjena Direktivom 2009/140, i
                        
                     
                           —
                        
                        
                           se, naprotiv, protivi tomu da su poduzeća koja žele pružati elektroničke komunikacijske usluge poput onih u glavnom postupku u državi članici različitoj od one na čijem državnom području imaju poslovni nastan obvezna u toj državi osnovati podružnicu ili odvojeni pravni subjekt od onoga koji se nalazi u državi članici iz koje se emitira.
                        
                     
         
      (1)  SL C 26, 26.1.2013.