CELEX: 32016D0834
Language: bg
Date: 2016-05-20 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2016/834 на Съвета от 20 май 2016 година относно позицията, която трябва се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния ръководен комитет, създаден със Споразумението между Европейския съюз и Република Кабо Верде за улесняване на издаването на визи за краткосрочно пребиваване на граждани на Република Кабо Верде и на Европейския съюз, във връзка с приемането на процедурен правилник на Съвместния комитет

27.5.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 140/15
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2016/834 НА СЪВЕТА
   от 20 май 2016 година
   относно позицията, която трябва се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния ръководен комитет, създаден със Споразумението между Европейския съюз и Република Кабо Верде за улесняване на издаването на визи за краткосрочно пребиваване на граждани на Република Кабо Верде и на Европейския съюз, във връзка с приемането на процедурен правилник на Съвместния комитет
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 77, параграф 2, буква а) във връзка с член 218, параграф 9 от него,
   като взе предвид Решение 2013/521/ЕС на Съвета от 7 октомври 2013 г. за сключване на Споразумението между Европейския съюз и Република Кабо Верде за улесняване на издаването на визи за краткосрочно пребиваване на граждани на Република Кабо Верде и на Европейския съюз (1),
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Споразумението между Европейския съюз и Република Кабо Верде за улесняване на издаването на визи за краткосрочно пребиваване на граждани на Република Кабо Верде и на Европейския съюз (2) (наричано по-долу„споразумението“) влезе в сила на 1 декември 2014 г.
            
         
               (2)
            
            
               В член 10 от споразумението е предвидено, че страните създават Съвместен комитет от експерти (наричан по-долу „Комитетът“).
            
         
               (3)
            
            
               В член 10, параграф 4 от споразумението е предвидено, че Комитетът приема своя процедурен правилник. Процедурният правилник е необходим за организирането на работата на Комитета, който е натоварен със задачите по ръководство във връзка със споразумението и по следене на прилагането на споразумението.
            
         
               (4)
            
            
               Ето защо е целесъобразно да се определи позицията, която да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета във връзка с приемането на процедурния правилник на Комитета,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   1.   Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвместния комитет, създаден съгласно Споразумението между Европейския съюз и Република Кабо Верде за улесняване на издаването на визи за краткосрочно пребиваване на гражданите на Република Кабо Верде и на Европейския съюз, във връзка с приемането на процедурния правилник на Съвместния комитет, се основава на проекта на решение на Съвместния комитет, приложен към настоящото решение.
   2.   Представителите на Съюза в рамките на Съвместния комитет могат да изразят съгласие по незначителни технически поправки, без да е необходимо допълнително решение на Съвета.
   Член 2
   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
   
      Съставено в Брюксел на 20 май 2016 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         K.H.D.M. DIJKHOFF
      
   
   
      (1)  ОВ L 282, 24.10.2013 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 282, 24.10.2013 г., стр. 3.
   
      ПРОЕКТ НА
      РЕШЕНИЕ № …/2016 НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ, СЪЗДАДЕН СЪГЛАСНО СПОРАЗУМЕНИЕТО МЕЖДУ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ И РЕПУБЛИКА КАБО ВЕРДЕ ЗА УЛЕСНЯВАНЕ НА ИЗДАВАНЕТО НА ВИЗИ ЗА КРАТКОСРОЧНО ПРЕБИВАВАНЕ НА ГРАЖДАНИ НА РЕПУБЛИКА КАБО ВЕРДЕ И НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
      от …
      във връзка с приемането на процедурен правилник на Съвместния комитет
      СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ,
      като взе предвид Споразумението между Европейския съюз и Република Кабо Верде за улесняване на издаването на визи за краткосрочно пребиваване на граждани на Република Кабо Верде и на Европейския съюз (наричано по-долу „споразумението“), и по-специално член 10, параграф 4 от него,
      като има предвид, че споразумението влезе в сила на 1 декември 2014 г.,
      ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
      Член 1
      Председателство
      Съвместният комитет (наричан по-долу „Комитетът“) се председателства съвместно от представител на Европейския съюз и представител на Република Кабо Верде.
      Член 2
      Задачи на Комитета
      1.   В съответствие с член 10, параграф 2 от споразумението Комитетът има по-специално следните задачи:
      
                  а)
               
               
                  следи прилагането на споразумението;
               
            
                  б)
               
               
                  представя предложения за изменения или допълнения към споразумението;
               
            
                  в)
               
               
                  разрешава спорове, свързани с тълкуването или прилагането на разпоредбите на споразумението.
               
            2.   Комитетът може да постигне съгласие по препоръки, съдържащи насоки или „най-добри практики“, с цел да подпомогне прилагането на споразумението.
      Член 3
      Заседания
      1.   Комитетът заседава всеки път, когато е необходимо, по искане на една от страните и най-малко веднъж годишно.
      2.   Страните се редуват при домакинството на заседанията, освен ако не е договорено друго.
      3.   Заседанията на Комитета се свикват от съпредседателите.
      4.   Съпредседателите насрочват дата за заседанието и обменят необходимите документи своевременно, за да се осигури подходяща подготовка, по възможност 14 дни преди заседанието.
      5.   Страната — домакин на заседанието, решава логистичните въпроси.
      Член 4
      Делегации
      1.   Страните се уведомяват взаимно за планирания състав на делегациите си най-малко седем дни преди всяко заседание.
      2.   Европейският съюз се представлява от Комисията, която се подпомага от експерти от държавите членки.
      Член 5
      Дневен ред на заседанията
      1.   Съпредседателите изготвят предварителен дневен ред за всяко заседание не по-късно от 14 дни преди заседанието. Предварителният дневен ред включва точките, за които не по-късно от 14 дни преди заседанието някой от съпредседателите е получил искане за включване в дневния ред.
      2.   Всяка страна може да добавя точки към предварителния дневен ред по всяко време преди заседанието, ако другата страна се съгласи. Искания за добавяне на точки към предварителния дневен ред се изпращат в писмена форма и се съобразяват, доколкото е възможно.
      3.   Окончателният дневен ред се приема от съпредседателите в началото на всяко заседание. Точка, която не е включена в предварителния дневен ред, може да бъде добавена към него, ако страните са съгласни, и се съобразява, доколкото е възможно.
      Член 6
      Протокол на заседанието
      1.   Проект на протокола се изготвя във възможно най-кратък срок от съпредседателя — домакин на заседанието.
      2.   По правило за всяка точка от дневния ред в протокола се посочва следното:
      
                  а)
               
               
                  документите, представени на Комитета;
               
            
                  б)
               
               
                  изявленията, които дадена страна е поискала да бъдат включени в протокола; както и
               
            
                  в)
               
               
                  взетите решения, отправените препоръки и приетите заключения по определена точка.
               
            3.   В протокола се посочват също лицата от съответните делегации, които са участвали, като се посочват министерството, агенцията или институцията, които те представляват.
      4.   Протоколът се одобрява от Комитета на следващото му заседание.
      Член 7
      Решения и препоръки на Комитета
      1.   Комитетът взема решения със съгласието на двете страни.
      2.   Решенията на Комитета носят наименованието „решение“, последвано от сериен номер и описание на техния предмет. Посочва се и датата, на която решението поражда действие. Решенията се подписват от представители на Комитета, които са упълномощени да действат от името на страните. Решенията се съставят в два еднообразни екземпляра, като и двата екземпляра са еднакво автентични.
      3.   Параграфи 1 и 2 се прилагат mutatis mutandis към препоръките на Комитета.
      Член 8
      Разноски
      1.   Всяка страна поема разноските, които е направила във връзка с участието си в заседанията на Комитета, включително разходите за персонал, пътните и дневните разходи и пощенските разходи и разходите за далекосъобщения.
      2.   Другите разноски, свързани с организирането на заседанията, по правило се поемат от страната — домакин на заседанието.
      Член 9
      Административни процедури
      1.   Освен ако Комитетът не реши друго, заседанията му не са публични.
      2.   Протоколите и другите документи на Комитета се третират като поверителни.
      3.   По взаимно съгласие на двамата съпредседатели могат да бъдат поканени участници, които не са длъжностни лица на страните и на държавите членки, като към тях се прилагат същите изисквания за поверителност.
      4.   Страните могат да организират публични брифинги или по друг начин да информират заинтересованите представители на обществеността за резултатите от заседанията на Комитета.
      Член 10
      Влизане в сила
      Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
      
         Съставено в … на
         
            
               За Европейския съюз
            
         
         
            
               За Република Кабо Верде
            
         
      
   
   
      СЪВМЕСТНА ДЕКЛАРАЦИЯ ПРИЛОЖЕНА КЪМ ПРОЦЕДУРНИЯ ПРАВИЛНИК
      За да гарантират трайното, хармонизирано и правилно прилагане на споразумението, Република Кабо Верде, държавите членки и Европейската комисия осъществяват неофициални контакти в периодите между официалните заседания на Съвместния комитет с цел уреждане на неотложни въпроси. Те докладват за тези въпроси и неофициални контакти на следващото заседание на Съвместния комитет.