CELEX: 31976R1161
Language: da
Date: 1976-05-17 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 1161/76 af 17. maj 1976 om ændring af forordning (EØF) nr. 817/70 om fastlæggelse af særlige regler for kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsområder

24 . 5 . 76                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr . L 135/27
                                          RÅDETS FORORDNING ( EØF) Nr. 1161 /76
                                                            af 17 . maj 1976
              om ændring af forordning ( EØF) nr. 817/70 om fastlæggelse af særlige regler for
                                             kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsområder
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER                                    er det hensigtsmæssigt at indskrænke tilsætningen
HAR —                                                                   af saccharose i vandig opløsning ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                     med henblik på at bevare den typiske oprindel­
                                                                        seskarakter for hver k.v.b.d ., så vidt det er muligt ,
europæiske økonomiske Fællesskab , særlig artikel 43 ,
                                                                        og i den hensigt at gøre kontrolorganernes opgave
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,                         lettere er det vigtigt , at sødningen kun , bortset
                                                                        fra visse undtagelsestilfælde , der senere skal fast­
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parla­                        sættes , kan gennemføres inden for det pågældende
mentet ( x ),                                                           bestemte dyrkningsområde og udelukkende med et
                                                                        produkt, der stammer fra dette område ifølge
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske                       regler , der fastsættes af medlemsstaterne inden for
og sociale Udvalg ( 2), og                                              visse afgrænsede rammer ;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                        for at opnå en ensartet anvendelse af bestemmelserne
Den indvundne erfaring på markedet for kvalitetsvin                     vedrørende k.v.b.d . er der grund til at fastsætte
fra bestemte dyrkningsområder leder til en ændring                      muligheden for at vedtage specielle analysemetoder ;
af Rådets forordning ( EØF) nr . 817/70 af 28 . april
1970 om fastlæggelse af sa:rlige regler for kvalitetsvine               for at give artikel 12 , stk . 3 , i forordning ( EØF)
fra bestemte dyrkningsområder (3), senest ændret ved                    nr . 817 / 70 al ønskelig klarhed er det nødvendigt
forordning ( EØF) nr . 2894/74 (4 ) ;                                   at lade følgende sætningsled udgå : » uanset bestem­
                                                                        melserne i forordning ( EØF) nr . 816/70 , artikel 30,
det naturlige alkoholindhold i druerne på høsttids­                     stk . 2 og 3 « ; for dog at give medlemsstaterne mulighed
punktet er en vurderingsfaktor for deres moden­                         for en gradvis tilpasning til det princip , der er
hedstilstand ; det synes nødvendigt at fastsætte                        defineret i den ovennævnte bestemmelse , bør de i
minima for det naturlige alkoholindhold for hver                        en overgangsperiode på fem år have tilladelse til at
vinavlszone for k.v.b.d . på et niveau , der selv i                     fravige fra dette princip i visse undtagelsestilfælde ;
ugunstige år sikrer , at de druer , der anvendes til
fremstilling af k.v.b.d . har nået en tilfredsstillende                 man bør rette visse fejltagelser vedrørende artikel 9 ,
grad af modenhed ; det naturlige minimumsindhold                        stk . 1 , og den tyske udgave af artikel 11 , stk . 1 , i
af alkohol i k.v.b.d . bør derfor forhøjes med 0,5° i                   forordning ( EØF ) nr . 817/70 —
hver vinavlszone ;
 med henblik på at opretholde kvalitetsniveauet
for k.v.b.d . kan det vise sig nødvendigt , at den
undtagelsesvise tilsætning , der er fastsat i artikel 18 ,               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
stk . 2 , i Rådets forordning ( EØF) nr . 816/70 af
28 . april 1970 om supplerende regler for den fælles
markedsordning for vin (5) senest ændret ved forord­
ning ( EØF) nr . 1160/76 (6), kun tillades for bordvin                                              Artikel 1
 og ikke for k.v.b.d .; den eventuelle tilladelse til
 undtagelsesvis tilsætning til bordvin bør således
 adskilles fra den , der kunne gælde for k.v.b.d . på                    Artikel 6 i forordning ( EØF) nr . 817/70 affattes
                                                                         således :
 det pågældende dyrkningsareal ; i samme øjemed
 i1) EFT nr . C 179 af 6 . 8 . 1975 , s . 36 .                                » Artikel 6
(2)  EFT nr . C 108 af 15 . 5 . 1975 , s . 65 .
(3)  EFT nr . L 99 af 5 . 5 . 1970 , s . 20 .
(4 ) EFT nr . L 310 af 21 . 11 . 1974 , s . 7 .                               1.   Flver medlemsstat fastsætter et minimum tor
(5 ) EFT nr . L 99 af 5 . 5 . 1970 , s . 1 .                                  det naturlige alkoholindhold for hver af de på
(6 ) Se side 1 i denne Tidende .                                              dens territorium producerede k.v.b.d . Ved fast­
 ---pagebreak--- Nr . L 135 /28                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 24. 5 . 76
    sættelsen af dette naturlige alkoholindhold tages           En sådan tilladelse er ikke til hinder for , at en
    der særlig hensyn til de i de 10 år, som går forud          tilsvarende tilladelse kan gives for de i sidstnævnte
    for denne fastsættelse , konstaterede alkoholind­           bestemmelse omhandlede bordvine .
    hold , i hvilken forbindelse kun kvalitetsmæssigt           Den forhøjelse , der er omhandlet i dette stykke ,
    tilfredsstillende høstudbytter på de jorder , der er
                                                                kan kun foretages i overensstemmelse med de
    mest repræsentative for det bestemte dyrknings­             fremgangsmåder og på de betingelser , der er
    område , tages i betragtning .                              nævnt i artikel 19 i forordning ( EØF) nr . 816/70,
                                                                med undtagelse af stk . 3 , andet afsnit , og stk . 6.
    2 . Med forbehold af undtagelsesbestemmelser ,
    som skal fastlægges efter den i artikel 7 i forord­         Indtil 30 . juni 1979 må tilsætning af saccharose
    ning nr. 24 omhandlede fremgangsmåde, må                    i vandig opløsning dog finde sted i vinavlszone A
    det i stk . 1 nævnte alkoholindhold ikke være               på betingelse af , at volumenforøgelsen af det
     under                                                      produkt, til hvilket opløsningen tilsættes , ikke
                                                                overstiger 10 % .
    — 6,5° i zone A ,
                                                                3 . Artikel 5 i forordning ( EØF) nr . 2893 /74
     — 7,5° i zone B ,                                          anvendes på tilsætning til sådanne » cuvée'er «,
    — 8,5° i zone C la ,                                        der er bestemt til fremstilling af m.k.v.b.d .
    — 9°       i zone C Ib ,                                    4.     Det totale alkoholindhold i k.v.b.d . skal
    — 9,5° i zone C II ,                                        være mindst 9° . Visse hvide k.v.b.d ., som ikke
                                                                har været genstand for nogen form der tilsætning ,
    — 10°      i zone C III .                                   skal dog have et totalt alkoholindhold på
                                                                 mindst 8,5° .
    De i foranstående afsnit nævnte zoner er anført i
                                                                 Det virkelige alkoholindhold i m.k.v.b.d ., herun­
    bilag III til forordning ( EØF ) nr . 816/70 .«             der alkohol , der er indeholdt i den eventuelt
                                                                tilsatte ekspeditionslikør, skal være mindst 10°.
                                                                 For m.k.v.b.d . af aromatisk type skal det vir­
                          Artikel 2                             kelige alkoholindhold dog mindst udgøre 6° .
                                                                5 . Det totale alkoholindhold i » cuvée'er «, der
Artikel 7 i forordning ( EØF ) nr . 817/70 affattes             er bestemt til fremstilling af m.k.v.b.d . skal
således :
                                                                være mindst 9,5° i vinavlszone C III og 9° i de
                                                                 andre vinavlszoner .
     » Artikel 7                                                 » Cuvée'er «, der er bestemt til fremstilling af
                                                                visse m.k.v.b.d ., hvis benævnelse henviser til
                                                                 en vinstoksort , kan dog have et totalt alkohol­
    1 . De enkelte vinfabrikationsmetoder til pro­              indhold , som er lavere end det, der i foregående
    duktion af k.v.b.d . og m.k.v.b.d . fastlægges for           afsnit er anført for den pågældende vinavlszone .
    hver af disse vine af vedkommende producent­
    medlemsstat .                                               6 . Listen over de k.v.b.d ., der er omhandlet i
                                                                 stk . 4, første afsnit , andet punktum , fastsættes
    2.    Såfremt de klimatiske forhold i en af de i            efter fremgangsmåden i artikel 7 i forordning
                                                                nr . 24 .
    artikel 6 nævnte vinavlszoner gør det nødvendigt,
    kan de pågældende medlemsstater tillade en                   Efter samme fremgangsmåde fastsættes listen
    forhøjelse af det virkelige eller potentielle natur­         over de m.k.v.b.d ., der er omhandlet i stk . 5 ,
    lige alkoholindhold i friske druer , druemost ,             andet afsnit, samt minimum for det totale
    most i gæring , ung ikke færdiggæret vin og i vin ,          alkoholindhold for de respektive » cuvée'er «.«
     der er egnet til produktion af k.v.b.d .
    Denne forhøjelse må ikke overstige de i artikel 18 ,                             Artikel 3
    stk . 1 , i forordning ( EØF) nr . 816/70 nævnte
    grænseværdier .
                                                            Artikel 8 i forordning ( EØF) nr . 817/70 affattes
                                                            således :
    I de år , hvor de klimatiske forhold har været
    usædvanligt ugunstige , kan det i første afsnit
    nævnte alkoholindhold efter den i artikel 7 i                » Artikel 8
    forordning nr . 24 fastsatte fremgangsmåde
    forhøjes til de grænseværdier , der er fastsat i             1 . Betingelserne og grænserne for tilsætning
    artikel 18 , stk. 2, i forordning ( EØF) nr . 816/70 .      af syre til og afsyring af friske druer , druemost ,
 ---pagebreak--- 24. 5 . 76                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr . L 135 /29
    most i gæring og af ung, ikke færdiggæret vin             » Artikel 11
   samt den fremgangsmåde , efter hvilken und­
   tagelser kan tillades , er fastlagt i forordning           1 . Producenterne er forpligtet til , for så vidt
   ( EØF ) nr . 816/70 , artikel 20 .                         angår de vine , på hvilke betegnelsen k.v.b.d .
                                                              kan anvendes , at foretage en analytisk og en
   Artikel 5 i forordning ( EØF) nr . 2893/74 anvendes        organoleptisk undersøgelse .
   på syring og afsyring af » cuvée'er «, der er
   bestemt til fremstilling af m.k.v.b.d .                    a) Den analytiske undersøgelse bør i det mindste
                                                                   omfatte værdierne af de i bilaget til denne
   2 . Sødning af en k.v.b.d . kan kun tillades af                 forordning nævnte faktorer , som er karak­
   en medlemsstat , hvis den foretages                             teristiske for den pågældende k.v.b.d .
   — under overholdelse af de i artikel 21 i forord­               Disse faktorers grænseværdier fastlægges af
        ning ( EØF) nr . 816/70 omhandlede betin­                  den producerende medlemsstat for hver
        gelser og grænser ,                                        k.v.b.d . ;
   — inden for det bestemte område , hvorfra den
                                                              b) Den organoleptiske undersøgelse omfatter
        pågældende k.v.b.d. hidrører , eller i et
                                                                   farve , klarhed, lugt og smag .
        umiddelbart tilgrænsende område , med visse
        endnu ikke fastsatte undtagelser,
   — ved hjælp af druemost eller koncentreret                 2 . De i stk . 1 nævnte undersøgelser kan ved
        druemost med oprindelse i det samme                   hjælp af stikprøver gennemføres af de af de
        bestemte område , hvorfra den pågældende              enkelte medlemsstater bestemte kompetente or­
        vin hidrører , såfremt denne koncentrerede            ganer , indtil Rådet på forslag af Kommissionen
        druemost er blevet anmeldt i overensstem­             efter afstemningsmåden i traktatens artikel 43 ,
        melse med artikel 22, stk . 1 , tredje afsnit , i      stk . 2, har fastsat egnede bestemmelser om deres
        forordning ( EØF) nr . 816/70.                         systematiske og almindelige gennemførelse .
    De umiddelbart tilgrænsende områder og de                  3 . For så vidt gennemførelsen af denne forord­
    undtagelsestilfælde , der er omhandlet i fore­             ning kræver anvendelse af andre analysemetoder
    gående afsnit , fastlægges efter fremgangsmåden           end dem , der er fastsat i artikel 39 i forordning
    i artikel 7 i forordning nr . 24.«                         ( EØF) nr . 816/70, fastsættes disse metoder efter
                                                              fremgangsmåden i artikel 7 i forordning nr . 24 .
                        Artikel 4                              4 . Gennemførelsesbestemmelserne til stk . 1 ,
                                                               særlig anvendelsen af de vine , som ikke opfylder
                                                               de ved de pågældende undersøgelser stillede
Artikel 9 i forordning ( EØF) nr . 817/70 affattes
således :                                                      betingelser, og betingelserne for denne anven­
                                                               delse , fastlægges efter fremgangsmåden i artikel 7
                                                               i forordning nr . 24.«
     » Artikel 9
     De i artikel 7 og artikel 8 , stk. 1 , omhandlede                              Artikel 6
    tilsætnings-, syretilsætnings- og afsyringspro­
    cesser er kun tilladt , såfremt de anvendes på
    de i forordning ( EØF) nr . 816/70 , artikel 22 ,      Artikel 12 i forordning ( EØF) nr. 817/70 affattes
     fastsatte vilkår .                                    således :
     Med forbehold af artikel 5 , stk . 2 , må de nævnte
     processer kun anvendes i det bestemte område ,
     hvor de forarbejdede friske druer er høstet .«             » Artikel 12
                                                                1.   Fællesskabsbenævnelsen     k.v.b.d .  eller  en
                        Artikel 5                               specifik i medlemsstaterne traditionelt anvendt
                                                                benævnelse til betegnelse af bestemte vine kan
                                                                kun anvendes for sådanne vine , der opfylder
Artikel 11 i forordning ( EØF) nr . 817/70 affattes             de i denne forordning fastsatte bestemmelser
således :                                                       og dens gennemførelsesbestemmelser.
 ---pagebreak--- Nr . L 135 /30                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                24. 5 . 76
    2 . Uanset de yderligere i henhold til de nationale              bestemte områders navn til betegnelse af bord­
    lovgivninger tilladte benævnelser og på betin­                   vine , for hvilke disse navne traditionelt anvendes .
    gelse af, at de nationale bestemmelser vedrørende
    de pågældende vine overholdes , er de i stk . 1                  4.    En k.v.b.d . bringes i omsætning med det
    nævnte traditionelle specifikke benævnelser føl­
                                                                     bestemte områdes benævnelse , som er blevet
     gende :                                                         tildelt den af den medlemsstat , i hvilken den er
    a) for Tyskland :                                                blevet produceret .
        — indtil den 19 . juli 1971 betegnelser der                  En vin , der opfylder de i denne forordning og i
              angiver, hvorfra vinene hidrører med                   de til gennemførelsen af denne forordning
              tilføjelse af benævnelsen » Naturwein «,               fastsatte bestemmelser , må ikke bringes i om­
              » Originalabfiilling «, » Spåtlese «, » Aus­           sætning uden benævnelsen k.v.b.d . eller uden
              lese «, » Beerenauslese « eller »Trocken­              en i stk . 1 og stk . 2 nævnt traditionel , specifik
              beerenauslese « ;                                      benævnelse . En m . k.v.b.d . kan dog ikke bringes
         — efter den 20 . juli 1971 angivelserne af                  i omsætning uden benævnelsen m . k.v.b.d . eller
              vinenes herkomst med tilføjelse af benæv­              en tilsvarende specifik , traditionel benævnelse
                                                                     som anført i stk . 2 a .
              nelsen » Qualitåtswein « eller af benæv­
              nelsen » Qualitåtswein mit Prådikat « i
              forbindelse     med    en    af  benævnelserne          Benævnelsen k.v.b.d . eller , efter omstændighe­
               » Kabinett «, » Spåtlese «, » Auslese «, » Beere­     derne , m . k.v.b.d . samt navnet på det pågældende
              nauslese « eller »Trockenbeerenauslese « ;             bestemte dyrkningsområde skal anføres i det
                                                                     ledsagedokument, der er nævnt i artikel 29 ,
     b) for Frankrig :                                               stk . 1 , i forordning ( EØF) nr . 816/70.
         » Appellation d'origine contrôlée «, » Appel­
         lation contrôlée «, » Champagne « og » Vin                  5.    Deklasseringen af en k.v.b.d . kan ske i
         délimité de qualité supérieure «;                           produktionsleddet på de i de nationale lovgivnin­
                                                                      ger fastlagte betingelser ; den kan kun foretages ,
     c) for Italien :
                                                                      i afsætningsleddet , såfremt en under modningen ,
         » Denominazione di origine controllata « og                  lagringen eller befordringen konstateret ændring
         » Denominazione di origine controllata e                     har afsvækket eller forandret kendetegnene for
         garantita « ;                                                den pågældende k.v.b.d .
     d) for Luxembourg :
                                                                      6.    Gennemførelsesbestemmelserne       til  denne
          » Marque nationale du vin luxembourgeois «.                 artikel , særlig bestemmelserne om anvendelsen
                                                                      af deklasserede k.v.b.d . samt betingelserne for
     2 a.       Fællesskabsbenævnelsen m . k.v.b.d .        eller     denne anvendelse , fastlægges efter fremgangs­
     en tilsvarende specifik , traditionel benævnelse                 måden i artikel 7 i forordning nr . 24 .«
     må kun anvendes for en m . k.v.b.d .
     En m . k.v.b.d ., hvis mousserende egenskab er
     fremkaldt uden for et bestemt dyrkningsområde ,                                        Artikel 7
     kan kun bære navnet på dette område ,
     — såfremt betingelserne i artikel 5 , stk . 2 , tredje       Artikel 15 i forordning ( EØF) nr . 817/70 affattes
                                                                  således     :
           afsnit, er opfyldt,
           og
     — såfremt         en   sådan    benævnelse      er   tilladt
                                                                       » Artikel 15
           ifølge lovgivningen i den medlemsstat, på
           hvis område druerne er høstet .
                                                                       Udover de i denne forordning omhandlede
     3.     Et bestemt områdes navn må kun anvendes                    bestemmelser kan de producerende medlems­
     til betegnelse af en vin , såfremt det drejer sig                 stater under hensyntagen til bestående skik og
     om en k.v.b.d .                                                   brug fastlægge yderligere eller strengere kende­
                                                                       tegn og betingelser for produktionen og omsæt­
     Dog kan Rådet på forslag af Kommissionen                          ningen af kvalitetsvine , der produceres i bestemte
     efter afstemningsmåden i artikel 43 , stk . 2 , i                 områder inden for deres territorium .
     traktaten for en overgangsperiode , der udløber
     den 31 . august 1981 , på visse endnu ikke fast­                  De kan især begrænse maksimumsindholdet af
     satte betingelser tillade anvendelsen af visse                    restsukker i en k.v.b.d ., særlig for så vidt angår
 ---pagebreak--- 24. 5 . 76                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 135/31
   forholdet mellem det virkelige alkoholindhold                                 Artikel 9
   og restsukker.«
                                                         Denne forordning træder i kraft på tredjedagen
                                                         efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
                        Artikel 8                        Tidende.
Artikel 17 i forordning ( EØF) nr. 817/70 ophæves.       Den finder anvendelse fra den 1 . september 1976.
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
             lemsstat .
             Udfærdiget i Bruxelles , den 17. maj 1976.
                                                                              På Rådets vegne
                                                                               J. HAMILIUS
                                                                                  Formand