CELEX: 22019D0341
Language: lt
Date: 1549584000000
Title: 2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 18/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2019/341]

28.2.2019   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 60/31
               
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
         Nr. 18/2019
         2019 m. vasario 8 d.
         kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2019/341]
         EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
         atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 909/2014 dėl atsiskaitymo už vertybinius popierius gerinimo Europos Sąjungoje ir centrinių vertybinių popierių depozitoriumų, kuriuo iš dalies keičiamos Direktyvos 98/26/EB ir 2014/65/ES bei Reglamentas (ES) Nr. 236/2012 (1) su pataisymais, padarytais OL L 349, 2016 12 21, p. 8;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     todėl EEE susitarimo IX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            EEE susitarimo IX priedas iš dalies keičiamas taip:
            
                        1.
                     
                     
                        16b punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/26/EB) ir 31ba punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/65/ES) papildomi šia įtrauka:
                        
                                    „—
                                 
                                 
                                    
                                       32014 R 0909: 2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 909/2014 (OL L 257, 2014 8 28, p. 1) su pataisymais, padarytais OL L 349, 2016 12 21, p. 8.“
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        29f punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 236/2012) papildomas taip:
                        „su pakeitimais, padarytais:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       32014 R 0909: 2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 909/2014 (OL L 257, 2014 8 28, p. 1) su pataisymais, padarytais OL L 349, 2016 12 21, p. 8.“
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        Po 31bea punkto (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 594/2014) įterpiamas šis punktas:
                        
                                    „31bf.
                                 
                                 
                                    
                                       32014 R 0909: 2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 909/2014 dėl atsiskaitymo už vertybinius popierius gerinimo Europos Sąjungoje ir centrinių vertybinių popierių depozitoriumų, kuriuo iš dalies keičiamos Direktyvos 98/26/EB ir 2014/65/ES bei Reglamentas (ES) Nr. 236/2012 (OL L 257, 2014 8 28, p. 1), su pataisymais, padarytais OL L 349, 2016 12 21, p. 8.
                                    
                                    Reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais adaptuojamos taip:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                nepaisant šio Susitarimo 1 protokolo ir jeigu šiame Susitarime nenumatyta kitaip, sąvokos „valstybė (-s) narė (-s)“ ir „kompetentingos institucijos“, be jų reikšmės reglamente, atitinkamai reiškia ir ELPA valstybes ir jų kompetentingas institucijas;
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                nuorodos į „ECBS narius“ arba „centrinius bankus“, be jų reikšmės reglamente, reiškia ir ELPA valstybių nacionalinius centrinius bankus;
                                             
                                          
                                                c)
                                             
                                             
                                                Lichtenšteinas gali leisti trečiųjų šalių CVDP, kurie jau teikia 25 straipsnio 2 dalyje nurodytas paslaugas finansų tarpininkams Lichtenšteine arba jau yra įsteigę filialą Lichtenšteine, toliau teikti 25 straipsnio 2 dalyje nurodytas paslaugas ne ilgesnį kaip 5 metų laikotarpį po 2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 18/2019 įsigaliojimo dienos;
                                             
                                          
                                                d)
                                             
                                             
                                                1 straipsnio 3 dalyje žodžiai „Sąjungos teisės“ pakeičiami žodžiais „EEE susitarimo“;
                                             
                                          
                                                e)
                                             
                                             
                                                12 straipsnio 3 dalyje žodžiai „Sąjungos valiutos“ pakeičiami žodžiais „EEE susitarimo susitariančiųjų šalių oficialios valiutos“;
                                             
                                          
                                                f)
                                             
                                             
                                                13 straipsnyje ir 14 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje po žodžių „atitinkamos institucijos“ įterpiami žodžiai „ELPA priežiūros institucija“;
                                             
                                          
                                                g)
                                             
                                             
                                                19 straipsnio 3 dalyje, 33 straipsnio 3 dalyje, 49 straipsnio 4 dalyje, 52 straipsnio 2 dalyje ir 53 straipsnio 3 dalyje žodžiai „ESMA, kuri“ pakeičiami žodžiais „ESMA. ESMA arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucija.“
                                             
                                          
                                                h)
                                             
                                             
                                                24 straipsnio 5 dalyje:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            pirmoje ir antroje pastraipose po žodžio „ESMA“ įterpiami žodžiai „o, su ELPA valstybe susijusiais atvejais – ELPA priežiūros institucijai“;
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            trečioje pastraipoje žodžiai „ESMA, kuri“ pakeičiami žodžiais „ESMA. ESMA arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucija.“
                                                         
                                                      
                                          
                                                i)
                                             
                                             
                                                34 straipsnio 8 dalis žodžiai „Sąjungos konkurencijos taisyklių“ pakeičiami žodžiais „pagal EEE susitarimą taikytinų konkurencijos taisyklių“;
                                             
                                          
                                                j)
                                             
                                             
                                                38 straipsnio 5 dalyje žodžiai „2014 m. rugsėjo 17 d.“ pakeičiami žodžiais „2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 18/2019 įsigaliojimo dieną“.
                                             
                                          
                                                k)
                                             
                                             
                                                49 straipsnio 1 dalyje dėl ELPA valstybių žodžiai „iki 2014 m. gruodžio 18 d.“ pakeičiami žodžiais „per tris mėnesius nuo 2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 18/2019 įsigaliojimo dienos“;
                                             
                                          
                                                l)
                                             
                                             
                                                55 straipsnyje:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            5 dalyje žodžiai „Sąjungos teisės aktuose“ pakeičiami žodžiais „EEE susitarime“, 6 dalyje žodžiai „Sąjungos teisės“ pakeičiami žodžiais „EEE susitarimo“;
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            6 dalyje po žodžio „ESMA“ įterpiami žodžiai „arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucija“;
                                                         
                                                      
                                          
                                                m)
                                             
                                             
                                                58 straipsnio 3 dalyje ir 69 straipsnio 1 dalyje dėl ELPA valstybių žodžiai „ne vėliau kaip 2014 m. gruodžio 16 d.“ pakeičiami žodžiais „per tris mėnesius nuo 2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 18/2019 įsigaliojimo dienos“;
                                             
                                          
                                                n)
                                             
                                             
                                                61 straipsnio 1 dalyje dėl ELPA valstybių žodžiai „ne vėliau kaip 2016 m. rugsėjo 18 d.“ pakeičiami žodžiais „ne vėliau kaip per vienus metus nuo 2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 18/2019 įsigaliojimo dienos“;
                                             
                                          
                                                o)
                                             
                                             
                                                69 straipsnio 2 ir 5 dalyse dėl ELPA valstybių po žodžio „įsigaliojimo“ įterpiamas žodis „EEE“;
                                             
                                          
                                                p)
                                             
                                             
                                                76 straipsnyje, dėl ELPA valstybių:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            4, 5 ir 6 dalyse prieš žodžius „įsigaliojimo“ įterpiami žodžiai „EEE jungtinio komiteto sprendimo, kuriame numatytas“;
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            5 dalyje žodžiai „iki 2017 m. birželio 13 d.“ pakeičiami žodžiais „per šešis mėnesius nuo EEE jungtinio komiteto sprendimo, kuriame numatyta Direktyva 2014/65/ES ir Reglamentas (ES) Nr. 600/2014, įsigaliojimo dienos“;
                                                         
                                                      
                                                            iii)
                                                         
                                                         
                                                            7 dalyje žodžiai „2017 m. sausio 3 d.“ pakeičiami žodžiais „šie aktai taikomi EEE“.“
                                                         
                                                      
                                          
                              
                  
         
            2 straipsnis
            
               Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) Nr. 909/2014 tekstas su pataisymais, padarytais OL L 349, 2016 12 21, p. 8, islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
         
         
            3 straipsnis
            Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).
         
         
            4 straipsnis
            Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
         
         
            Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.
            
               
                  EEE jungtinio komiteto vardu
               
               
                  Pirmininkas
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  OL L 257, 2014 8 28, p. 1.
         
            (*1)  Konstituciniai reikalavimai nurodyti.