CELEX: 52007PC0521
Language: lt
Date: 2007-09-13
Title: Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Juodkalnijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo 8 protokolo dėl Juodkalnijos dalyvavimo Europos bendrijos programose bendrųjų principų laikino taikymo

Svarbus teisinis pranešimas

|

52007PC0521

Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Juodkalnijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo 8 protokolo dėl Juodkalnijos dalyvavimo Europos bendrijos programose bendrųjų principų laikino taikymo  /* KOM/2007/0521 galutinis */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 13.9.2007KOM(2007) 521 galutinisPasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Juodkalnijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo 8 protokolo dėl Juodkalnijos dalyvavimo Europos bendrijos programose bendrųjų principų laikino taikymo(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS2004 m. lapkričio 22 d. pasirašytas Europos bendrijos ir Serbijos ir Juodkalnijos pagrindų susitarimas dėl Serbijos ir Juodkalnijos dalyvavimo Bendrijos programose bendrųjų principų [1] . Šis Pagrindų susitarimas buvo patvirtintas Tarybos sprendimu 2005/527/EB [2] ir įsigaliojo 2005 m. liepos 27 d.Tačiau kadangi 2006 m. birželio 3 d. Juodkalnija tapo nepriklausoma, šis Pagrindų susitarimas Juodkalnijai nebetaikomas.Siekiant dar kartą suteikti Juodkalnijai tuos pačius privalumus kaip ir kitoms Vakarų Balkanų šalims, prie Stabilizacijos ir asociacijos susitarimo (toliau – SAS) pridėtas konkretus protokolas, kurio turinys atitinka ankstesnį Pagrindų susitarimą (8 protokolas). SAS 132 straipsnyje teigiama: „8 protokole nustatyti Juodkalnijos dalyvavimo Bendrijos programose bendrieji principai.“Kol po Juodkalnijos, Bendrijos ir valstybių narių ratifikavimo neįsigaliojo SAS, remdamasi derybų nurodymais ir SAS 139 straipsniu, Europos Komisija siūlo sudaryti Laikinąjį susitarimą (toliau – LS), kad įsigaliotų SAS prekybos ir su prekyba susijusios nuostatos, kai tik bus pasirašytas SAS.8 protokolas dėl Juodkalnijos dalyvavimo Europos bendrijos programose bendrųjų principų negali būti šio Laikinojo susitarimo dalimi, nes jis nesusijęs su prekyba.Todėl, siekdama sudaryti sąlygas Juodkalnijai dalyvauti Europos bendrijos programose, Komisija siūlo laikinai taikyti Susitarimo 8 protokolą Bendrijai ir Juodkalnijos Respublikai keičiantis laiškais.PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Juodkalnijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo 8 protokolo dėl Juodkalnijos dalyvavimo Europos bendrijos programose bendrųjų principų laikino taikymoEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač jos 310 straipsnį, siejant jį su 300 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos pirmu ir antru sakiniais,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą[3],kadangi:1.  Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Juodkalnijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimas (toliau – Susitarimas) pasirašytas [...], numatant galimybę jį sudaryti vėliau.2.  Susitarimo 8 protokolo turinys Juodkalnijos atžvilgiu iš esmės atitinka Europos bendrijos ir Serbijos ir Juodkalnijos pagrindų susitarimą dėl Serbijos ir Juodkalnijos dalyvavimo Bendrijos programose bendrųjų principų[4], kurį Taryba sudarė Sprendimu 2005/527/EB[5].3.  Dėl Juodkalnijos nepriklausomybės Pagrindų susitarimas jai nebetaikomas. Tačiau Juodkalnija turėtų ir toliau turėti galimybę, kaip ir kitos Vakarų Balkanų šalys, dalyvauti Europos bendrijos programose.4.  Todėl būtina numatyti laikiną Susitarimo 8 protokolo taikymą, kol bus užbaigtos reikalingos procedūros, kad minėtas Susitarimas įsigaliotų,NUSPRENDĖ:1 straipsnisBendrijos vardu patvirtinamas Bendrijos ir Juodkalnijos Respublikos susitarimas pasikeičiant laiškais, kuriame numatytas Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Juodkalnijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo 8 protokolo dėl Juodkalnijos dalyvavimo Europos bendrijos programose bendrųjų principų laikinas taikymas.Susitarimo pasikeičiant laiškais tekstas ir 8 protokolo tekstas pridedami prie šio Sprendimo.2 straipsnisTarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį arba asmenis, kuriems suteikiama teisė pasirašyti Susitarimą pasikeičiant laiškais, kad jis būtų privalomas Bendrijai.Priimta Briuselyje […]Tarybos varduPirmininkasPRIEDASSUSITARIMAS PASIKEIČIANT LAIŠKAISdėl Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Juodkalnijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo 8 protokolo dėl Juodkalnijos dalyvavimo Europos bendrijos programose bendrųjų principų laikino taikymoA. Bendrijos laiškasBriuselis, […]Gerbiamasis pone,Turiu garbės priminti šiandien pasirašytą Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Juodkalnijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą ir ypač 8 protokolą dėl Juodkalnijos dalyvavimo Europos bendrijos programose bendrųjų principų.Kol įsigalios minėtas Stabilizacijos ir asociacijos susitarimas, turiu garbės pasiūlyti Jums, kad Europos bendrija ir Juodkalnijos Respublika nuo šiandien laikinai taikytų 8 protokolą dėl Juodkalnijos dalyvavimo Europos bendrijos programose bendrųjų principų.Jeigu šis pasiūlymas priimtinas Juodkalnijai, šiuo laišku ir Jūsų patvirtinimu sudaromas Europos bendrijos ir Juodkalnijos Respublikos susitarimas.Reiškiame Jums savo didžią pagarbą.Europos bendrijos vardu[parašai]B. Juodkalnijos Respublikos laiškasBriuselis, […]Gerbiamasis pone,Turiu garbės pranešti, kad gavau Jūsų šios dienos laišką, kuriame rašoma:„Turiu garbės priminti šiandien pasirašytą Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Juodkalnijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą ir ypač 8 protokolą dėl Juodkalnijos dalyvavimo Europos bendrijos programose bendrųjų principų.Kol įsigalios minėtas Stabilizacijos ir asociacijos susitarimas, turiu garbės pasiūlyti Jums, kad Europos bendrija ir Juodkalnijos Respublika nuo šiandien laikinai taikytų 8 protokolą dėl Juodkalnijos dalyvavimo Europos bendrijos programose bendrųjų principų.Jeigu šis pasiūlymas priimtinas Juodkalnijai, šiuo laišku ir Jūsų patvirtinimu sudaromas Europos bendrijos ir Juodkalnijos Respublikos susitarimas.“Patvirtinu, kad Juodkalnijos Respublika pritaria Jūsų laiško turiniui.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Juodkalnijos Respublikos vardu[parašas]8 PROTOKOLASDėL JUODKALNIJOS DALYVAVIMO EUROPOS BENDRIJOS PROGRAMOSE BENDRųJų PRINCIPų1 straipsnisJuodkalnijai leidžiama dalyvauti tokiose Europos bendrijos programose:a) programose, kurios yra išvardytos Europos bendrijos ir Serbijos ir Juodkalnijos pagrindų susitarimo dėl Serbijos ir Juodkalnijos dalyvavimo Bendrijos programose bendrųjų principų priede[6],b) programose, nustatytose arba atnaujintose po 2005 m. liepos 27 d. ir kuriose yra įvadinė nuostata, kurioje numatomas Juodkalnijos dalyvavimas.2 straipsnisJuodkalnija finansiškai prisideda prie Europos Sąjungos bendrojo biudžeto pagal konkrečias programas, kuriose ji dalyvauja.3 straipsnisSvarstant su Juodkalnija susijusius klausimus Juodkalnijos atstovams leidžiama stebėtojų teisėmis dalyvauti vadybos komitetuose, atsakinguose už programų, prie kurių Juodkalnija prisideda finansiškai, kontrolę.4 straipsnisKiek įmanoma, dalyvių iš Juodkalnijos pateiktiems projektams ir iniciatyvoms taikomos tos pačios atitinkamoms programoms numatytos sąlygos, taisyklės ir procedūros kaip ir valstybėms narėms.5 straipsnisJuodkalnijos dalyvavimo kiekvienoje konkrečioje programoje konkrečios sąlygos, ypač susijusios su finansiniu įnašu, bus apibrėžtos Komisijos, veikiančios Bendrijos vardu, ir Juodkalnijos sudarytame susitarimo memorandumo formos susitarime.Jeigu Juodkalnija dėl Bendrijos išorinės paramos kreipsis pagal 2006 m. liepos 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1085/2006, nustatantį Pasirengimo narystei pagalbos priemonę (PNPP)[7] arba pagal bet kurį panašų Bendrijos išorinę paramą Juodkalnijai numatantį reglamentą, kuris gali būti priimtas ateityje, sąlygos, kuriomis Juodkalnija gali naudotis Bendrijos parama, nustatomos finansavimo susitarime.6 straipsnisPagal Bendrijos finansinį reglamentą susitarimo memorandume nustatoma, kad finansinę kontrolę arba auditą vykdys Europos Komisija, OLAF ir Europos Bendrijų Audito Rūmai, arba tokia kontrolė ir auditas bus vykdomi jiems vadovaujant.Parengiamos išsamios finansinės kontrolės ir audito, administracinių priemonių, nuobaudų ir išieškojimo nuostatos, pagal kurias Europos Komisijai, OLAF ir Audito Rūmams būtų suteikti įgaliojimai, atitinkantys jų įgaliojimus Bendrijoje įsikūrusių paramos gavėjų arba rangovų atžvilgiu.7 straipsnisNe vėliau kaip per trejus metus nuo šio Susitarimo įsigaliojimo Laikinasis komitetas gali peržiūrėti šio Protokolo įgyvendinimą remdamasis konkrečiu Juodkalnijos dalyvavimu vienoje arba keliose Europos bendrijos programose.[1] OL L 192, 2005 7 22, p. 28.[2] OL L 192, 2005 7 22, p. 84.[3] OL C […], […], p. […].[4] OL L 192, 2005 7 22, p. 29.[5] OL L 192, 2005 7 22, p. 84.[6] OL L 192, 2005 7 22, p. 29.[7] OL L 210, 2006 7 31, p. 82.