CELEX: 51988PC0720
Language: it
Date: 1988-12-08
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che stabilisce le competenze e le condizioni di funzionamento dei laboratori di riferimento comunitari per la ricerca dei residui (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 720
Vol. 1988/0236
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---      COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                        COM(88)720 def .
                                                        Bruxelles , 8 dicembre 1988
                                  Proposta di
                           DECISIONE DEL CONSIGLIO
che stabilisce le competenze e le condizioni di funzionamento dei laboratori
            di riferimento comunitari per la ricerca dei residui
                       ( presentata dalla Commissione )
                      Wk ' **                  M
                         ^V//
                                   IO oojji--–
 ---pagebreak---                                          RELAZIONE
Il 16 settembre 1986 il Consiglio delle Comunità europee ha adottato la
direttiva 86 / 469 /CEE ( 1 ) relativa alla ricerca di residui negli animali e
nelle carni fresche .
Ai sensi dell' articolo 8 , paragrafo 2 di tale direttiva , il Consiglio deve tra
l' altro designare , deliberando a maggioranza qualificata , le competenze e le
condizioni di funzionamento dei laboratori di riferimento comunitari per la
ricerca dei residui .
Prima di procedere alla designazione di detti laboratori , è d' uopo determinare
le loro competenze e condizioni di funzionamento . E' pertanto necessario
precisare le incombenze loro affidate e i requisiti che dovranno soddisfare
per poter essere designati .
La presente proposta persegue tale finalità .
( 1 ) GU n . L 275 del 26.9.1986 , pag . 36 .
 ---pagebreak---                                         PROPOSTA . Dl
                                  DECISIONE DEL CONSIGLIO
    che stabilisce le competenze e le condizioni di funzionamento dei laboratori
                   di riferimento comunitari per la ricerca dei residui
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ’ El'lOPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
vista la direttiva 86 / 469 / CEE del Consiglio , del 16 settembre 1986 , relativa
alla ricerca di residui negli animali e nelle carni fresche ( 1 ), in
particolare l' articolo 8 , paragrafo 2 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che , a norma del citato articolo 8 , paragrafo 2 , della direttiva
86 / 469 / CEE , il Consiglio deve tra l' altro stabilire le competenze e le
condizioni di funzionamento dei laboratori comunitari di riferimento per la
ricerca dei residui ;
considerando che è innanzitutto necessario precisare le competenze e le
condizioni di funzionamento dei laboratori comunitari di riferimento , in modo
che i laboratori che verranno in seguito designati siano a conoscenza delle
mansioni che dovranno espletare ;
considerando che devono venir precisate tanto le mansioni da espletare quanto
le condizioni di funzionamento dei laboratori ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
( 1 ) GU n . L 275 del 26.9.1986 , pag . 36 .
                                                                                   3
 ---pagebreak---                                           2
                                     Articolo 1
I laboratori comunitari di riferimento devono espletare le seguenti mansioni :
a ) controllare l' applicazione delle norme intese a garantire una corretta
    prassi operativa nei vari laboratori nazionali di riferimento ;
b)  trasmettere ai laboratori di riferimento nazionali le informazioni
    relative ai metodi d' analisi e alle prove comparate e comunicare loro i
    risultati di dette prove ;
c)  fornire ai laboratori nazionali di riferimento che lo richiedano
    un' assistenza tecnica , relativamente ai tipi di analisi per i quali
    operano in quanto laboratori di riferimento comunitari ;
d)  conservare e distribuire i campioni di riferimento delle sostanze da
    ricercare e dei loro metaboliti , affinché le analisi che i vari laboratori
    degli Stati membri devono eseguire vengano realizzate in modo omogeneo ;
e ) organizzare prove comparate tra i vari laboratori degli Stati membri
    almeno una volta ogni due anni ;
f)  informare i laboratori nazionali di riferimento in merito ai progressi registrati in
    materia di strumentazione e tecniche analitiche ;
g ) identificare e quantificare i residui ogni qualvolta il risultato di
    un' analisi possa dare adito ad una controversia tra Stati membri ;
h ) organizzare corsi di formazione e di perfezionamento per esperti in
    analisi dei residui ;
i ) fornire un' assistenza analitica , tecnica e consultiva ai servizi della
    Comunità , compreso l' Ufficio comunitario di riferimento ;
j ) redigere e inviare alla Commissione una relazione annuale sulle attività
    svolte durante l' anno ;
                                                                                       4
 ---pagebreak---                                            3
                                      Articolo 2
Per poter espletare le mansioni di cui all' articolo 1 , i laboratori comuni ¬
 tari di riferimento      devono soddisfare le seguenti condizioni :
a)   disporre di personale qualificato sufficientemente addestrato all' uso
     delle tecniche d' analisi dei residui per le quali sono stati designati
     laboratori di riferimento della Comunità ;
b)   disporre degli strumenti , delle sostanze e dei materiali necessari
     all' esecuzione delle analisi richieste ;
c)   disporre di un' adeguata infrastruttura amministrativa ;
d)   disporre di un' infrastruttura informatica sufficiente per realizzare
     statistiche dei dati derivati dall' elaborazione dei risultati e poterle
     trasmettere rapidamente , assieme ad altre informazioni , ai laboratori di
     riferimento nazionali e alla Commissione ;
e)    esaminare      con La   dovuta riservatezza determinati temi , risultati o
     comunicazioni ;
f)   avere un' adeguata conoscenza delle norme internazionali applicabili alla
     metodologia richiesta .
                                      Articolo 3
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .
Fatto a Bruxelles , addi'                      Per il Consiglio