CELEX: C1998/072/42
Language: es
Date: 1998-03-07 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 19 de diciembre de 1997 por Trasporti e Spedizioni Internazionali Cossutta snc contra la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto T-602/97)

C 72/18                ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    7.3.98
Recurso interpuesto el 19 de diciembre de 1997 por                 representada por los Sres. Marcello Clarich y Alessandro
la empresa Pietro Stagno contra la Comisión de las                 Giadrossi, Abogados de Florencia y Trieste, que designa
                    Comunidades Europeas                           como domicilio el despacho de este uÂltimo, via XXX otto-
                      (Asunto T-600/97)                            bre, 17, Trieste.
                          (98/C 72/40)
                                                                   La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
                                                                   Instancia que:
             (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                   Ð Con caraÂcter principal, anule la Decisión de la Comi-
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                        sión de las Comunidades Europeas de 30 de julio de
Europeas se ha presentado, el 19 de diciembre de 1997,
                                                                        1997 C (97) 2735 final.
un recurso contra la Comisión de las Comunidades
Europeas formulado por la empresa Pietro Stagno, repre-
sentada por los Sres. Marcello Clarich y Alessandro Gia-           Ð Con caraÂcter subsidiario, anule dicha Decisión en la
drossi, Abogados de Florencia y Trieste, que designa como               medida en que (artículo 5) impone al Estado la obliga-
domicilio el despacho de este uÂltimo, via XXX ottobre,                 ción de recuperar las ayudas (concedidas con efectos
17, Trieste.                                                            de 1 de julio de 1990) maÂs los intereses devengados a
                                                                        partir del día en que fue pagada la ayuda.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
Instancia que:                                                     Ð En cualquier caso, condene en costas a la Comisión de
                                                                        las Comunidades Europeas.
Ð Con caraÂcter principal, anule la Decisión de la Comi-
     sión de las Comunidades Europeas de 30 de julio de
                                                                   Motivos y principales alegaciones
     1997 C (97) 2735 final.
Ð Con caraÂcter subsidiario, anule dicha Decisión en la            Los motivos y principales alegaciones son anaÂlogos a los
     medida en que (artículo 5) impone al Estado la obliga-        invocados en el asunto T-288/97, Regione Friuli-Venezia
     ción de recuperar las ayudas (concedidas con efectos          Giulia/Comisión (1).
     de 1 de julio de 1990) maÂs los intereses devengados a
     partir del día en que fue pagada la ayuda.                    (1) DO C 7 de 10.1.1998, p. 25.
Ð En cualquier caso, condene en costas a la Comisión de
     las Comunidades Europeas.
Motivos y principales alegaciones
                                                                   Recurso interpuesto el 19 de diciembre de 1997 por Tras-
                                                                   porti e Spedizioni Internazionali Cossutta snc contra la
Los motivos y principales alegaciones son anaÂlogos a los                     Comisión de las Comunidades Europeas
invocados en el asunto T-288/97, Regione Friuli-Venezia
                                                                                         (Asunto T-602/97)
Giulia/Comisión (1).
                                                                                            (98/C 72/42)
(1) DO C 7 de 10.1.1998, p. 25.
                                                                                (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                   En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                   Europeas se ha presentado, el 19 de diciembre de 1997,
                                                                   un recurso contra la Comisión de las Comunidades
Recurso interpuesto el 19 de diciembre de 1997 por la
                                                                   Europeas formulado por la empresa Trasporti e Spedizioni
empresa Fabrizio Cernecca contra la Comisión de las
                                                                   Internazionali Cossutta snc, representada por los Sres.
                    Comunidades Europeas
                                                                   Marcello Clarich y Alessandro Giadrossi, Abogados de
                      (Asunto T-601/97)                            Florencia y Trieste, que designa como domicilio el despa-
                          (98/C 72/41)                             cho de este uÂltimo, via XXX ottobre, 17, Trieste.
             (Lengua de procedimiento: italiano)                   La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
                                                                   Instancia que:
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado, el 19 de diciembre de 1997,             Ð Con caraÂcter principal, anule la Decisión de la Comi-
un recurso contra la Comisión de las Comunidades                        sión de las Comunidades Europeas de 30 de julio de
Europeas formulado por la empresa Fabrizio Cernecca,                    1997 C (97) 2735 final.
 ---pagebreak--- 7.3.98                 ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   C 72/19
Ð Con caraÂcter subsidiario, anule dicha Decisión en la            Motivos y principales alegaciones
     medida en que (artículo 5) impone al Estado la obliga-
     ción de recuperar las ayudas (concedidas con efectos
     de 1 de julio de 1990) maÂs los intereses devengados a        Los motivos y principales alegaciones son anaÂlogos a los
     partir del día en que fue pagada la ayuda.                    invocados en el asunto T-288/97, Regione Friuli-Venezia
                                                                   Giulia/Comisión (1).
Ð En cualquier caso, condene en costas a la Comisión de            (1) DO C 7 de 10.1.1998, p. 25.
     las Comunidades Europeas.
Motivos y principales alegaciones
Los motivos y principales alegaciones son anaÂlogos a los          Recurso interpuesto el 19 de diciembre de 1997 por
invocados en el asunto T-288/97, Regione Friuli-Venezia            Cointra Transport and Trade Co. srl contra la Comisión
Giulia/Comisión (1).                                                                de las Comunidades Europeas
                                                                                          (Asunto T-604/97)
(1) DO C 7 de 10.1.1998, p. 25.
                                                                                             (98/C 72/44)
                                                                                (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                   En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Recurso interpuesto el 19 de diciembre de 1997 por la              Europeas se ha presentado, el 19 de diciembre de 1997,
empresa Giuseppe Camaur contra la Comisión de las                  un recurso contra la Comisión de las Comunidades
                    Comunidades Europeas                           Europeas formulado por Cointra Transport and Trade Co.
                                                                   srl, representada por los Sres. Marcello Clarich y Alessan-
                      (Asunto T-603/97)
                                                                   dro Giadrossi, Abogados de Florencia y Trieste, que
                          (98/C 72/43)                             designa como domicilio el despacho de este uÂltimo, via
                                                                   XXX ottobre, 17, Trieste.
             (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                   La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
                                                                   Instancia que:
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado, el 19 de diciembre de 1997,
un recurso contra la Comisión de las Comunidades                   Ð Con caraÂcter principal, anule la Decisión de la Comi-
Europeas formulado por la empresa Giuseppe Camaur,                      sión de las Comunidades Europeas de 30 de julio de
representada por los Sres. Marcello Clarich y Alessandro                1997 C (97) 2735 final.
Giadrossi, Abogados de Florencia y Trieste, que designa
como domicilio el despacho de este uÂltimo, via XXX otto-
                                                                   Ð Con caraÂcter subsidiario, anule dicha Decisión en la
bre, 17, Trieste.
                                                                        medida en que (artículo 5) impone al Estado la obliga-
                                                                        ción de recuperar las ayudas (concedidas con efectos
                                                                        de 1 de julio de 1990) maÂs los intereses devengados a
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera                     partir del día en que fue pagada la ayuda.
Instancia que:
                                                                   Ð En cualquier caso, condene en costas a la Comisión de
Ð Con caraÂcter principal, anule la Decisión de la Comi-                las Comunidades Europeas.
     sión de las Comunidades Europeas de 30 de julio de
     1997 C (97) 2735 final.
                                                                   Motivos y principales alegaciones
Ð Con caraÂcter subsidiario, anule dicha Decisión en la
     medida en que (artículo 5) impone al Estado la obliga-        Los motivos y principales alegaciones son anaÂlogos a los
     ción de recuperar las ayudas (concedidas con efectos          invocados en el asunto T-288/97, Regione Friuli-Venezia
     de 1 de julio de 1990) maÂs los intereses devengados a        Giulia/Comisión (1).
     partir del día en que fue pagada la ayuda.
                                                                   (1) DO C 7 de 10.1.1998, p. 25.
Ð En cualquier caso, condene en costas a la Comisión de
     las Comunidades Europeas.