CELEX: 31987R3567
Language: el
Date: 1987-11-28
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3567/87 της Επιτροπής της 26ης Νοεμβρίου 1987 σχετικά με την προκήρυξη διαγωνισμού για τη διάθεση προς πώληση ελαιόλαδου και πυρηνελαίου προς εξαγωγή που ευρίσκονται στην κατοχή του ιταλικού οργανισμού παρέμβασης

28 . 11 . 87                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. L 338/ 11
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3567/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                          της 26ης Νοέμβριου 1987
                    σχετικά με την προκήρυξη διαγωνισμού για τη διάθεση προς πώληση ελαιόλαδου και πυρη­
                      νελαίου προς εξαγωγή που ευρίσκονται στην κατοχή του ιταλικού οργανισμού παρέμβασης
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                   ότι με το άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2730/79 της
                                                                         Επιτροπής της 29ης Νοεμβρίου 1979 που καθορίζει τους
Έχοντας υπόψη :                                                          κοινούς κανόνες για την εφαρμογή του συστήματος των
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                     εξαγωγικών επιστροφών για τα αγροτικά προϊόντα (6), όπως
Κοινότητας,                                                              τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                         1180/87 (7), καθορίζει τα αναγκαία στοιχεία για την
τον κανονισμό αριθ. 136/66/ EOK του Συμβουλίου της 22ας                  απόδειξη της εισαγωγής σε μια τρίτη χώρα·
Σεπτεμβρίου 1966 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως
αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών ('), όπως τροποποι­                 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
ήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ.                           είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
                                                                         Λιπαρών Ουσιών,
 1915/87 (2), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 4,
 Εκτιμώντας :                                                            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 ότι το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.
 2754/78 του Συμβουλίου (3) προβλέπει ότι η διάθεση προς                                                Αρθρο 1
 πώληση του ελαιόλαδου που ευρίσκεται στην κατοχή των
 οργανισμών παρέμβασης πραγματοποιείται με δημοπρασία ·                   1 . Ο ιταλικός οργανισμός παρέμβασης, Azienda di Stato
                                                                         per gli interventi nel mercato 3£γιCο1ο (ΑΙΜΑ), προκηρύσσει
 ότι, κατ' εφαρμογή του άρθρου 12 παράγραφος 1 του κανο­                 δημοπρασία, σύμφωνα προς τους όρους αυτού του κανονι­
 νισμού αριθ. 136/66/EOK, ο ιταλικός οργανισμός παρέμ­                   σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2960/77, για τη πώληση προς εξαγωγή
 βασης έχει αγοράσει σημαντικές ποσότητες ελαιόλαδου ■                   των ακολούθων ποσοτήτων ελαιολάδου :
 ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 2960/77 της Επιτροπής (4),                — περίπου 5 000 τόνων μειονεκτικού παρθένου ελαιολάδου
 όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ)                           ( I3πιρ3η1ε),
 αριθ. 3818/85 (5), καθόρισε τους όρους πωλήσεως των ελαιο­              — περίπου 2 000 τόνων πυρηνελαίου.
 λάδων με δημοπρασία ■ ότι, επί του παρόντος υπάρχουν                     2. Οι κατακυρωθείσες ποσότητες δεν επιτρέπεται να
 δυνατότητες εξαγωγής ελαιόλαδου                                          εξαχθούν στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής και τον
                                                                          Καναδά .
 ότι, για να αποφευχθεί κάθε πρόβλημα κατά την εξαγωγή,
 πρέπει να καθοριστεί ότι τα προϊόντα προς εξαγωγή πρέπει
 να φέρουν πάνω στην άμεση συσκευασία τους μια από τις                                                   Άρθρο 2
 ονομασίες που προβλέπονται στο παράρτημα του κανονι­
                                                                          Η δημοσίευση της προσκλήσεως υποβολής προσφορών
 σμού αριθ. 136/66/EOK·
                                                                          λαμβάνει χώρα στις 4 Δεκεμβρίου 1987.                         ,
 ότι η ελάχιστη τιμή πώλησης έχει καθορισθεί έτσι ώστε οι                 Η ανακοίνωση των παρτίδων του ελαίου που θα διατίθεται
 κοινοτικοί εμπορευόμενοι να απολαμβάνουν ίσων συνθη­                     προς πώληση, καθώς και του τόπου εναποθηκεύσεώς τους,
 κών ανταγωνισμού με τους εμπορευόμενους τρίτων χωρών ·                   πραγματοποιείται με τοιχοκόλληση από τον ΑΙΜΑ, στην
 ότι, συνεπώς, το λάδι που θα πωληθεί στα πλαίσια του                     έδρα του, νΪ3 P3ΐεSΐΓ0 81 , Ρώμη Ιταλία.
 παρόντος κανονισμού δεν δικαιούται επιστροφής εξαγωγής
 που προβλέπεται από το άρθρο 20 του κανονισμού αριθ.                     Αντίγραφο της προσκλήσεως υποβολής προσφορών που
  136/66/EOK, ούτε ενισχύσεως στην κατανάλωση που                         αναφέρεται ανωτέρω διαβιβάζεται αμελλητί στην Επιτροπή.
 προβλέπεται στο άρθρο 1 1 του ίδιου κανονισμού ■
                                                                                                         Αρθρο 3
 ότι υπάρχουν σήμερα παραδοσιακές εξαγωγές ελαιολάδου
 σε μικρές συσκευασίες από την Κοινότητα στις Ηνωμένες                     Οι προσφορές πρέπει να περιέλθουν στον ΑΙΜΑ, νΪ3 Palestro
  Πολιτείες της Αμερικής και στον Καναδά ■ ότι μια πιθανή                  81 , Ρώμη, Ιταλία, το αργότερο στις 17 Δεκεμβρίου 1987, στις
 εξαγωγή χύμα των εν λόγω ελαιολάδων, στα πλαίσια του                      14.00 (τοπική ώρα).
 παρόντος κανονισμού, προς τις λεχθείσες χώρες, μπορεί να
  βλάψει αυτό το παραδοσιακό εξαγωγικό εμπόριο · ότι, για                                                Αρθρο 4
  να αποφευχθεί ένας τέτοιος κίνδυνος θα πρέπει να επιτρα­
  πούν οι εξαγωγές σε όλες τις τρίτες χώρες εκτός των Ηνωμέ­               1 . Όσον αφορά τα μειονεκτικά (ΐ3Γηρ3ηΐε) παρθένα ελαιό­
  νων Πολιτειών και του Καναδά ·                                           λαδα, οι προσφορές γίνονται για έλαιο οξύτητας 5 βαθμών.
                                                                           Όσον αφορά τα πυρηνέλαια, οι προσφορές γίνονται για
  (') ΕΕ  αριθ. 172 της 30. 9 . 1966. σ . 3025 /66.                        έλαιο οξύτητας 10 βαθμών.
  (2) ΕΕ  αριθ. L 183 της 3 . 7 . 1987 . σ. 7 .
  (3) ΕΕ  αριθ. L 3331 της 28 . 1 1 . 1978 . σ. 13 .
  (4) ΕΕ  αριθ. L 340 της 30. 12 . 1977 . σ. 46 .                          (6) ΕΕ αριθ. L 317 της 12- 12 . 1979, σ. 1 .
  (5) ΕΕ  αριθ. L 368 της 31 . 12 . 1985 . σ . 20 .                        ( 7 ) ΕΕ αριθ. L 113 της 30. 4. 1987, σ. 27. '
 ---pagebreak--- Αριθ. L 338/ 12                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              28 . 11 . 87
2. Όταν το έλαιο που κατακυρώνεται έχει βαθμό οξύτη­         αργότερο την τελευταία εργάσιμη ημέρα του μηνός κατα τη
τας διαφορετικό από εκείνον για τον οποίο έγινε η            διάρκεια του οποίου κατατέθηκαν οι προσφορές. Η
προσφορά, η τιμή που πρέπει να πληρωθεί είναι ίση με την     απόφαση που καθορίζει την ελάχιστη τιμή πώλησης κοινο­
προσφερόμενη τιμή, αυξανόμενη ή μειούμενη σύμφωνα με         ποιείται αμελλητί στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος.
τον κατωτέρω τιμοκατάλογο :
                                                                                        Άρθρο 7
Α. Παρθένο μειονεκτικό ελαιόλαδο ( ΐ3Γηρ3ηΐε):
    — μέχρι 5 βαθμούς οξύτητας :                              Η πώληση του ελαιόλαδου πραγματοποιείται από τον
                                                              ΑΙΜΑ, το αργότερο στις 7 του μήνα που ακολουθεί εκείνον
       αύξηση κατά 5 162 ιταλικές λίρες για κάθε βαθμό ή      κατά τη διάρκεια του οποίου κατατέθηκαν οι προσφορές.
       δέκατο του βαθμού οξύτητας μικρότερης από 5
       βαθμούς,
                                                                                        Άρθρο 8
    — πλέον των 5 βαθμών μέχρι 8 βαθμούς οξύτητας :
                                                              Η ασφάλεια που αναφέρεται στο άρθρο 7 του κανονισμού
       μείωση κατά 5 162 ιταλικές λίρες για κάθε βαθμό ή
                                                              ( ΕΟΚ) αριθ. 2960/77 καθορίζεται σε 30 000 ιταλικές λίρες
       δέκατο του βαθμού οξύτητας μεγαλύτερης από 5           ανά 100 χιλιόγραμμα.
       βαθμούς,
    — πλέον των 8 βαθμών οξύτητας :                           Η ασφάλεια που αναφέρεται στο άρθρο 12 παράγραφος 3
                                                              του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2960/77 καθορίζεται σε
       συμπληρωματική μείωση κατά 5 645 ιταλικές λίρες        200 000 ιταλικές λίρες ανά 100 χιλιόγραμμα ελαίου.
       για κάθε βαθμό ή δέκατο του βαθμού οξύτητας μεγα­
       λύτερης από 8 βαθμούς.                                 Για την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 1 παράγραφος
                                                              2, η ασφάλεια που αναφέρεται στο δεύτερο εδάφιο του
 Β. Πυρηνέλαιο :                                              παρόντος άρθρου δεν απελευθερώνεται, εκτός και αν
    — οξύτητας μικρότερης από 10 μέχρι 8 βαθμούς :            δοθούν αποδεικτικά στοιχεία ότι ο προϊόν εισήχθη σε μια
       αύξηση κατά 3 226 ιταλικές λίρες για κάθε βαθμό ή      χώρα μη μέλος, εκτός από τις Ηνωμένες Πολιτείες της
       δέκατο του βαθμού οξύτητας μικρότερης από 10            Αμερικής ή τον Καναδά, εξαιρέσει καταστροφής κατά τη
       βαθμούς,                                                μεταφορά συνεπεία ανωτέρας βίας ή χρησιμοποιήσεώς του
                                                              για έναν από τους προορισμούς του άρθρου 5 του κανονι­
    — οξύτητας μικρότερης από 8 βαθμούς :                      σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2730/79.
       συμπληρωματική αύξηση κατά 2 742 ιταλικές λίρες         Εντούτοις, τα κράτη μέλη μπορούν να απαλλάξουν τους
       για κάθε βαθμό ή δέκατο του βαθμού οξύτητας             εξαγωγείς από την προσκόμιση αποδεικτικών στοιχείων,
       μικρότερης από 8 βαθμούς.                               όπως προβλέπεται στο άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΟΚ)
    — οξύτητας μεγαλύτερης από 10 βαθμούς :                    αριθ. 2730/79, εκτός από τα έγγραφα μεταφοράς, στην περί­
       μείωση κατά 3 226 ιταλικές λίρες για κάθε βαθμό ή       πτωση μιας εμπορικής πράξεως για την οποία υπάρχουν
       δέκατο του βαθμού οξύτητας μεγαλύτερης από 10           επαρκείς εγγυήσεις όσον αφορά την άφιξη στον προορισμό
       βαθμούς.                                                του προϊόντος για το οποίο έγινε δήλωση εξαγωγής σε
                                                               κράτος μη μέλος της Ευρώπης, της Αφρικής ή της Μέσης ή
                                                               Άπω Ανατολής, κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΟΚ)
                         Άρθρο 5                               αριθ. 2566/79.
 Τρεις ημέρες το αργότερο μετά την εκπνοή της προθεσμίας
 που προβλέπεται για την κατάθεση των προσφορών, ο                                      Άρθρο 9
 ΑΙΜΑ διαβιβάζει στην Επιτροπή ανώνυμο κατάλογο, ο             Η αποζημίωση αποθεματοποίησης που αναφέρεται στο
 οποίος αναφέρει την υψηλότερη τιμή προσφοράς που έλαβε        άρθρο 15 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2960/77 είναι ίση
 για κάθε παρτίδα που διατίθεται προς πώληση .                 προς 4 000 ιταλικές λίρες ανά 100 χιλιόγραμμα.
                         Αρθρο 6                                                        Άρθρο 10
 Η ελάχιστη τιμή πώλησης καθορίζεται σύμφωνα με τη             Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
 διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 38 του κανονισμού        σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
 αριθ. 136/66/EOK βάσει των ληφθεισών προσφορών, το             Κοινοτήτων.
                 Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες. 26 Νοεμβρίου 1987 .
                                                                          Για την Επιτροπή
                                                                          Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                            Άντιπρόεδρος