CELEX: C2007/056/28
Language: hu
Date: 2007-03-10 00:00:00
Title: C-510/06. P. sz. ügy: A T-329/01. sz., Archer Daniels Midland Co. kontra az Európai Közösségek Bizottsága ügyben 2006. szeptember 27-én hozott ítélet ellen az Archer Daniels Midland Co. által 2006. december 15-én benyújtott fellebbezés

10.3.2007   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 56/15
            
         A T-329/01. sz., Archer Daniels Midland Co. kontra az Európai Közösségek Bizottsága ügyben 2006. szeptember 27-én hozott ítélet ellen az Archer Daniels Midland Co. által 2006. december 15-én benyújtott fellebbezés
   (C-510/06. P. sz. ügy)
   (2007/C 56/28)
   Az eljárás nyelve: angol
   Felek
   
      Fellebbező: Archer Daniels Midland Co. (képviselők: Prof. Dr. C. Lenz, L. Alegi, E. Batchelor és M. Garcia Solicitors)
   
      A másik fél az eljárásban: az Európai Közösségek Bizottsága
   A fellebbező kérelmei
   A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:
   
               —
            
            
               semmisítse meg az ítéletet annyiban, amennyiben az az ADM határozat elleni keresetét elutasítja;
            
         
               —
            
            
               semmisítse meg a határozat 3. cikkének ADM-et érintő részét;
            
         
               —
            
            
               másodlagosan módosítsa a határozat 3. cikkét és ezzel csökkentse, vagy semmisítse meg az ADM-mel szemben kiszabott bírság összegét;
            
         
               —
            
            
               harmadlagosan utalja vissza az ügyet az Elsőfokú Bírósághoz, és kötelezze, hogy jogilag a Bíróság ítéletének megfelelően hozzon új ítéletet;
            
         
               —
            
            
               mindenesetre kötelezze a Bizottságot a saját, és az ADM Elsőfokú Bíróság és Bíróság előtti eljárásával felmerült költségeinek viselésére.
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
   Az Archer Daniels Midland Company (a továbbiakban: ADM) által a jelen fellebbezés alátámasztására felhozott jogalapok a következők:
   
               (1)
            
            
               az Elsőfokú Bíróság megsértette az indokolási kötelezettségét:
               
                           (a)
                        
                        
                           azzal, hogy elutasította az ADM azon érvét, miszerint a bírságkiszabási iránymutatásból származó bírságemelés nem volt szükséges a közösségi versenypolitika alkalmazásának biztosítása szempontjából;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           azzal, hogy nem adott választ az ADM azon kifogásaira, miszerint a bizonyítékok azt tanúsítják, hogy amennyiben az Elsőfokú Bíróság az érintett piacot tágabban határozta volna meg, az ADM magatartásának hatása nem lett volna kimutatható;
                        
                     
         
               (2)
            
            
               az Elsőfokú Bíróság tévesen állapítja meg, hogy a Bizottság eleget tett az ún. Pioneer-tesztnek (1), és megfelelően indokolta, hogy általában és ebben az ügyben miért élt az ráruházott bírságemelési hatáskörével;
            
         
               (3)
            
            
               az Elsőfokú Bíróság megsérti a bírságkiszabás kiszámítására vonatkozó jogelveket azzal, hogy megengedi a Bizottság számára, hogy figyelmen kívül hagyja a releváns EGT-piacon elért termékforgalmat, amely megfelelő kezdő összegnek minősülne;
            
         
               (4)
            
            
               az Elsőfokú Bíróság megsérti azt az elvet, miszerint a Bizottságnak be kell tartania a saját maga által felállított szabályokat:
               
                           (a)
                        
                        
                           azzal, hogy fenntartja, miszerint a Bizottság bizonyítani tudja a piacra gyakorolt hatást anélkül, hogy az ADM azon érvére válaszolna, hogy nem bizonyították, hogy mi az érintett piac;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           azzal, hogy lehetővé tette a Bizottság számára, hogy figyelmen kívül hagyja a jogsértés megszüntetését, mint enyhítő körülményt;
                        
                     
         
               (5)
            
            
               az Elsőfokú Bíróság megsérti az egyenlő bánásmód elvét annak megállapításával, hogy olyan releváns tényezők álltak fenn, amelyek lehetővé tették, hogy a Bizottság a jogvita tárgyát képező ügyhöz hasonlítható cinkfoszfát-ügyben
                   (2) kiszabott jóval alacsonyabb összegű bírságokhoz képest eltérő mértékű bírságot szabjon ki;
            
         
               (6)
            
            
               az Elsőfokú Bíróság megfordítja a bizonyítási terhet azzal, hogy kötelezi az ADM-et annak bizonyítására, hogy az árak „a kartell hiányában” is azonosak lettek volna;
            
         
               (7)
            
            
               az Elsőfokú Bíróság megsérti az EK 81. cikket azzal, hogy:
               
                           (a)
                        
                        
                           tévesen alkalmazza a kartellekre vonatkozó jogszabályokat;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           megállapítja, hogy az ADM 1995. júniusi anaheimi találkozón tanúsított magatartása versenyellenes volt;
                        
                     
         
               (8)
            
            
               az Elsőfokú Bíróság eltorzítja a bizonyítékokat:
               
                           (a)
                        
                        
                           annak megállapításával, hogy az ADM kartellből való kivonulását nem támasztják alá a többi résztvevőtől származó bizonyítékok;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           annak megállapításával, hogy az 1995. júniusi találkozóra vonatkozó releváns korabeli bizonyíték a Roquette által e találkozón készített feljegyzés volt.
                        
                     
         
      (1)  100/80-103/80. sz., Musique Diffusion Française és társai kontra Bizottság egyesített ügyek [EBHT 1983., 1825. o.].
   
      (2)  HL L 153., 1.o.