CELEX: 52017PC0588
Language: sv
Date: 2017-11-09
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Azerbajdzjan om förenklat utfärdande av viseringar, vad gäller antagandet av dess arbetsordning

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 9.11.2017
            COM(2017) 588 final
            2017/0295(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Azerbajdzjan om förenklat utfärdande av viseringar, vad gäller antagandet av dess arbetsordning
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               Avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Azerbajdzjan om förenklat utfärdande av viseringar för kortare vistelse till medborgare i Republiken Azerbajdzjan och i Europeiska unionen trädde i kraft den 1 september 2014
                  1
               . Genom avtalet fastställs, på ömsesidig grundval, rättsligt bindande rättigheter och skyldigheter för båda parter för förenklade förfaranden för utfärdande av viseringar till medborgare i både Azerbajdzjan och EU. Genom artikel 12 i avtalet inrättades en gemensam kommitté som bland annat har i uppgift att övervaka genomförandet av avtalet. I artikel 12.4 i avtalet fastställs det att den gemensamma kommittén själv ska anta sin arbetsordning.
            
            
               Arbetsordningen ska antas genom beslut av gemensamma kommittén och kommer inte att ingå i avtalet.
            
            
               2.RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
            
            
               •Rättslig grund
            
            
               Rådet bemyndigar EU:s företrädare i den gemensamma kommittén, dvs. kommissionen, att anta arbetsordningen på grundval av detta förslag. Arbetsordningen beskriver hur arbetet i den gemensamma kommittén ska organiseras och hur mötena ska förberedas och ledas.
            
            
               3.RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
            
            
               
                  Arbetsordningen, som återfinns i bilagan till detta förslag till rådsbeslut, har upprättats baserat på samråd med behöriga myndigheter i Azerbajdzjan – vid första och andra mötet i den gemensamma kommittén – och genom korrespondens via e-post mellan mötena (senast den 5 juni 2017). Samråd med medlemsstaterna har skett genom ett skriftligt förfarande som avslutades den 16 juni 2017.
               
            
            
               4.BUDGETKONSEKVENSER
            
            
               Förslaget påverkar inte unionens budget.
                     
            
            
               2017/0295 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Azerbajdzjan om förenklat utfärdande av viseringar, vad gäller antagandet av dess arbetsordning
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 77.2 a jämförd med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av rådets beslut 2014/242/EU av den 14 april 2014 om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Azerbajdzjan om förenklat utfärdande av viseringar
                  2
               ,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
         
         
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Azerbajdzjan om förenklat utfärdande av viseringar
                  3
                (nedan kallat avtalet) trädde i kraft den 1 september 2014.
            
            
               (2)Genom artikel 12 i avtalet inrättas en gemensam kommitté med uppgift att förvalta avtalet. I punkt 4 i samma artikel föreskrivs att den gemensamma kommittén själv ska anta sin arbetsordning.
            
            
               (3)Arbetsordningen är nödvändig för att organisera arbetet i den gemensamma kommitté som har i uppgift att förvalta avtalet och övervaka dess genomförande.
            
            
               (4)Det är därför lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommittén gällande antagandet av den gemensamma kommitténs arbetsordning för förvaltningen av avtalet.
            
            
               (5)Detta beslut utgör en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Förenade kungariket inte deltar i enlighet med rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket. Förenade kungariket deltar därför inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Förenade kungariket.
            
            
               (6)Detta beslut utgör en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Irland inte deltar i enlighet med rådets beslut 2002/192/EG av den 28 februari 2002 om Irlands begäran om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket. Irland deltar därför inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Irland.
            
            
               (7)I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 22 om Danmarks ställning, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, deltar Danmark inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Danmark.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom artikel 12 i avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Azerbajdzjan om förenklat utfärdande av viseringar, vad gäller antagande av den gemensamma kommitténs arbetsordning, ska grunda sig på det utkast till beslut av gemensamma kommittén som bifogas detta beslut.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  EUT L 128, 30.4.2014, s. 49.
               
               
                  
                     (2)
                  EUT L 128, 30.4.2014, s. 47.
               
               
                  
                     (3)
                  EUT L 128, 30.4.2014, s. 49.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 9.11.2017
            COM(2017) 588 final
            BILAGA
            till
            förslag till rådets beslut
            om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Azerbajdzjan om förenklat utfärdande av viseringar, vad gäller antagandet av dess arbetsordning
            
               
         
         
            
               UTKAST TILL
            
            
               BESLUT NR ____ AV DEN GEMENSAMMA KOMMITTÉ FÖR FÖRENKLADE VISERINGSFÖRFARANDEN
               SOM INRÄTTATS GENOM AVTALET MELLAN EUROPEISKA UNIONEN OCH REPUBLIKEN AZERBAJDZJAN OM FÖRENKLAT UTFÄRDANDE AV VISERINGAR
            
            
               av den ...
            
            
               vad gäller antagandet av dess arbetsordning
            
            
            
               KOMMITTÉN HAR BESLUTAT ATT ANTA FÖLJANDE ARBETSORDNING
            
            
               med beaktande av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Azerbajdzjan om förenklat utfärdande av viseringar (nedan kallat avtalet), särskilt artikel 12.4, och av följande skäl:
            
            
               Avtalet trädde i kraft den 1 september 2014.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Ordförandeskap
            
            
               Ordförandeskapet i den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden ska utövas gemensamt av en företrädare för Europeiska unionen och en företrädare för Republiken Azerbajdzjan.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Den gemensamma kommitténs uppgifter
            
            
               (1)I enlighet med artikel 12.2 i avtalet ska den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden i synnerhet ha till uppgift att
            
            
               (a)bevaka genomförande av avtalet,
            
            
               (b)föreslå ändringar av eller tillägg till avtalet,
            
            
               (c)lösa tvister med anledning av tolkningen eller tillämpningen av bestämmelserna i avtalet.
            
            
               (2)Den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden kan enas om rekommendationer med riktlinjer eller ”bästa praxis” för att ge stöd vid genomförandet av avtalet.
            
         
         
            
               Artikel 3
            
            
               Möten
            
            
               (1)Den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden ska sammanträda närhelst detta är nödvändigt, på begäran av parterna, dock minst en gång om året.
            
            
               (2)Om inte annat beslutas ska parterna turas om att stå som värd för mötena. 
            
            
               (3)Ordförandena ska kalla till möten i den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden.
            
            
               (4)Ordförandena ska fastställa datum för mötet och utbyta de handlingar som är nödvändiga i så god tid att mötet kan förberedas på ett lämpligt sätt, 30 dagar i förväg.
            
            
               (5)Den part som står som värd ska sörja för praktiska åtgärder i samband med mötet.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Delegationer
            
            
               Parterna ska minst sju dagar före ett möte informera varandra om sina respektive delegationers planerade sammansättning.
            
            
               Artikel 5
            
            
               Dagordning för mötena
            
            
               (1)Ordförandena ska upprätta en preliminär dagordning för varje möte, senast 14 dagar i förväg. Den preliminära dagordningen ska omfatta de punkter där någon av ordförandena senast 14 dagar före mötet har mottagit en begäran om att de ska tas upp på dagordningen.
            
            
               (2)Varje part kan när som helst före mötet lägga till punkter på den preliminära dagordningen, förutsatt att den andra parten samtycker till detta. Begäran om att lägga till punkter på den preliminära dagordningen ska inges skriftligen och tillmötesgås så långt som möjligt. 
            
            
               (3)Ordförandena ska anta den slutgiltiga dagordningen i början av varje möte. En punkt som inte är upptagen på den preliminära dagordningen kan föras upp på dagordningen om parterna är överens om detta, och ska behandlas i den mån det är möjligt.
            
            
               Artikel 6
            
            
               Mötesprotokoll
            
            
               (1)Ett utkast till mötesprotokoll ska upprättas snarast möjligt av den ordförande som står som värd för mötet.
            
            
               (2)Protokollet ska i regel för varje punkt på dagordningen innehålla uppgifter om
            
            
               (a)den dokumentation som lämnats in till den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden,
            
         
         
            
               (b)uttalanden som någon av parterna har begärt ska tas till protokollet, och
            
            
               (c)de beslut som fattats, de rekommendationer som gjorts och de slutsatser som antagits beträffande en viss punkt.
            
            
               (3)Protokollet ska innehålla namnen på personerna i respektive deltagande delegation, med angivande av vilket ministerium, vilken byrå eller vilken institution som var och en av dem företräder.
            
            
               (4)Protokollet ska godkännas av den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden vid dess nästa möte.
            
            
               Artikel 7
            
            
               Beslut och rekommendationer av den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden
            
            
               (1)Den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden ska fatta sina beslut genom överenskommelse mellan båda parterna.
            
            
               (2)Beslut av den gemensamma kommittén för förenklade viseringsföranden ska rubriceras som ”beslut”, följt av löpnummer och en beskrivning av ämnet. Datum för beslutets ikraftträdande ska också anges. Beslut ska undertecknas av de företrädare för den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden som är bemyndigade att handla på parternas vägnar. Beslut ska upprättas i två exemplar som båda ska vara lika giltiga.
            
            
               (3)Punkterna 1 och 2 i denna artikel ska tillämpas på motsvarande sätt på rekommendationer av den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden.
            
            
               Artikel 8
            
            
               Utgifter
            
            
               (1)Parterna ska var för sig stå för de utgifter de ådrar sig i samband med sitt deltagande i möten i den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden, såväl kostnader för personal, resor och uppehälle som porto- och telekostnader.
            
            
               (2)Andra kostnader som följer av organisationen av mötena ska i allmänhet bäras av den part som står som värd för mötet.
            
            
               Artikel 9
            
            
               Administrativa förfaranden
            
            
               (1)Om inget annat beslutas ska möten i den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden inte vara offentliga.
            
            
               (2)Protokoll och andra handlingar från den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden ska behandlas konfidentiellt.
            
            
               (3)Andra deltagare än parternas och medlemsstaternas tjänstemän får med båda ordförandenas samtycke inbjudas att delta och ska då omfattas av samma konfidentialitetskrav.
            
            
               (4)Parterna får anordna offentliga informationstillfällen eller på annat sätt informera den berörda allmänheten om resultaten av möten i den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden.
            
            
               Artikel 10
            
         
         
            
               Ikraftträdande
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas av den gemensamma kommittén för förenklade viseringsförfaranden. 
            
            
            
               På Europeiska unionens vägnar
                     På Republiken Azerbajdzjans vägnar
            
            
               GEMENSAM FÖRKLARING SOM BIFOGAS ARBETSORDNINGEN FÖR DEN GEMENSAMMA KOMMITTÉN FÖR FÖRVALTNINGEN AV AVTALET OM FÖRENKLADE VISERINGSFÖRFARANDEN MELLAN EU OCH REPUBLIKEN AZERBAJDZJAN
            
            
               För att säkerställa ett fortsatt, harmoniserat och korrekt genomförande av avtalet ska Republiken Azerbajdzjan, Europeiska kommissionen och medlemsstaterna mellan de formella mötena i den gemensamma kommittén ta informell kontakt i syfte att lösa brådskande frågor. Vid påföljande möte i den gemensamma kommittén kommer en rapport att lämnas om dessa frågor och om informella kontakter.