CELEX: 31986R3950
Language: da
Date: 1986-12-23 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3950/86 af 23. december 1986 om adgang til indgåelse af langfristede kontrakter om privat oplagring af bordvin, druemost, koncentreret druemost og rektificeret koncentreret druemost for produktionsåret 1986/87

Avis juridique important

|

31986R3950

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3950/86 af 23. december 1986 om adgang til indgåelse af langfristede kontrakter om privat oplagring af bordvin, druemost, koncentreret druemost og rektificeret koncentreret druemost for produktionsåret 1986/87  

EF-Tidende nr. L 365 af 24/12/1986 s. 0042

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 3950/86  af 23. december 1986  om adgang til indgaaelse af langfristede kontrakter om privat oplagring af bordvin, druemost, koncentreret druemost og rektificeret koncentreret druemost for produktionsaaret 1986/87  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 337/79 af 5. februar 1979 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3805/85 (2), saerlig artikel 7, stk. 5, og artikel 65, og  ud fra foelgende betragtninger:  Det fremgaar af hoestprognosen for produktionsaaret 1986/87, at den disponible maengde bordvin ved vinproduktionsaarets begyndelse overstiger det normale forbrug med en maengde, der svarer til mere end fire maaneders forbrug; betingelserne for at aabne adgang til at indgaa langfristede oplagringskontrakter som omhandlet i artikel 7, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 337/79 er derfor opfyldt;  det fremgaar af naevnte hoestprognose, at der findes et overskud af alle bordvinstyper samt af de bordvine, som har en naer oekonomisk forbindelse med disse bordvinstyper; det er noedvendigt at give adgang til at indgaa langfristede oplagringskontrakter for disse bordvinstyper; af samme grunde boer denne mulighed ogsaa gaelde for druemost, koncentreret druemost og rektificeret koncentreret druemost;  i artikel 6 i forordning (EOEF) nr. 337/79 bestemmes det, at interventionsforanstaltningerne kun kan omfatte de producenter, som har opfyldt forpligtelserne i samme forordnings artikel 39 og i givet fald artikel 40 og 41 i loebet af en referenceperiode, som senere skal fastlaegges; denne periode boer derfor fastsaettes;  i artikel 6, stk. 2, foerste afsnit, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1059/83 af 29. april 1983 om oplagringskontrakter for bordvin, druemost, koncentreret druemost og rektificeret koncentreret druemost (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3949/86 (4), bestemmes det, at bordvine, der kan omfattes af langfristede kontrakter, klassificeres i to kategorier efter deres kvalitet; de mindstekrav til kvalitet, som kvaliteten af 1986 hoesten kraever, boer fastsaettes for de to kategorier;  med henblik paa en eventuel anvendelse af artikel 12a i forordning (EOEF) nr. 337/79 er det noedvendigt at vide, hvor meget af den af oplagringskontrakter omfattede maengde bordvin, der hoejst kan destilleres i medfoer af naevnte artikel; det boer derfor fastsaettes, at producenterne skal meddele interventionsorganerne de fornoedne oplysninger, og at Kommissionen skal have meddelelse herom;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. I perioden fra den 16. december 1986 til den 15. februar 1987 gives der adgang til at indgaa langfristede kontrakter om privat oplagring i henhold til forordning (EOEF) nr. 1059/83 for:  - alle bordvinstyper samt for de bordvine, som har naer oekonomisk forbindelse med disse bordvinstyper, dersom de opfylder betingelserne i artikel 6 i naevnte forordning,  - druemost, koncentreret druemost og rektificeret koncentreret druemost.  2. I henhold til artikel 6, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 337/79 kan de producenter, som i produktionsaaret 1985/86 var omfattet af forpligtelserne i artikel 39, 40 eller 41 i forordning (EOEF) nr. 337/79, kun omfattes af de i naervaerende forordning fastsatte foranstaltninger, saafremt de godtgoer, at de har opfyldt deres forpligtelser i loebet af de referenceperioder, der er fastsat i henholdsvis artikel 16 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2260/85 (5), artikel 13 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2261/85 (6) og artikel 22 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 854/86 (7).  Artikel 2  De mindstekrav til kvalitet, der skal opfyldes af vine i de to kategorier, som er fastsat i artikel 6, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 1059/83, er fastsat i bilagene til naervaerende forordning.  Artikel 3  1. De producenter, der inden for de i artikel 5, stk. 1, foerste afsnit, i forordning (EOEF) nr. 1059/83 fastsatte graenser oensker at indgaa en langfristet oplagringskontrakt for bordvin, underretter ved indgivelsen af ansoegningen om indgaaelse af kontrakter interventionsorganet om den samlede maengde bordvin, de har produceret i det loebende produktionsaar.  Med henblik herpaa forelaegger producenten en kopi af den eller de produktionsanmeldelser, der er udfaerdiget i henhold til artikel 2 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2102/84 (1).  2. Medlemsstatene meddeler senest den 10. maj 1987 Kommissionen, hvor meget af den af langfristede oplagringskontrakter omfattede bordvin, der hoejst kan destilleres i medfoer af artikel 12a, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 337/79.  Artikel 4  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den anvendes fra den 16. december 1986.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 23. december 1986.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  (1) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 1.  (2) EFT nr. L 367 af 31. 12. 1985, s. 39.  (3) EFT nr. L 116 af 30. 4. 1983, s. 77.  (4) Se side 40 i denne Tidende.  (5) EFT nr. L 221 af 8. 8. 1985, s. 12.  (6) EFT nr. L 221 af 8. 8. 1985, s. 18.  (7) EFT nr. L 80 af 25. 3. 1986, s. 14.  (1) EFT nr. L 194 af 24. 7. 1984, s. 1.  BILAG I  MINDSTEKRAV TIL KVALITET, DER KRAEVES FOR BORDVINE I DEN ANDEN KATEGORI  I. Hvidvin  1.2 // a) virkeligt alkoholindhold mindst:   // 10 % vol  // b) totalt syreindhold mindst (udtrykt i vinsyre):   // 4,5 g/l og 3,5 g/l for brodvin produceret i Spanien (1)   // c) flygtigt syreindhold hoejst:   // 9 milliaekvivalente/l   // d) maksimumsindhold af svovldioxid:   // 155 mg/l   // e) maksimumsindhold af restsukker:   // 2,5 g/l   // f) holdbarhed i luft:   // holdbar i mindst 24 timer   // g) fri for daarlig smag.   //  II. Roedvin  1.2 // a) virkeligt alkoholindhold mindst:   // 10 % vol  // b) totalt syreindhold mindst (udtrykt i vinsyre):   //  // - for vin med et virkeligt alkoholindhold paa under 11 % vol:   // 5 g/l og 4 g/l for bordvin produceret i Spanien (1)  // - for vin med et virkeligt alkoholindhold paa 11 % vol eller derover:   // 4,5 g/l og 3,5 g/l for bordvin produceret i Spanien (1)   // c) flygtigt syreindhold hoejst:   //   // - vine med et alkoholindhold paa mindre end 12,5 % vol:   // 12 milliaekvivalenter/l   // - vine med et alkoholindhold, der er lig med eller over 12,5 % vol:   // 14 milliaekvivalenter/l  // d) maksimumsindhold af svovldioxid:   // 120 mg/l   // e) maksimumsindhold af restsukker:   // 2,5 g/l   // f) holdbarhed i luft:   // holdbar i mindst 24 timer   // g) fri for daarlig smag;   //   // h) fri for hybrider.   //  Vine af rosétypen skal opfylde ovennaevnte betingelser for roede vine undtagen for saa vidt angaar indholdet af svovldioxid, for hvilken det maksimale indhold er det samme som for hvidvin.  De under a), d) og e) anfoerte betingelser gaelder dog ikke for bordvine af typen R III, A II og A III.  (1) Artikel 127 i tiltraedelsesakten.  BILAG II  MINDSTEKRAV TIL KVALITET, DER KRAEVES FOR BORDVINE I HOEJERE KATEGORI  I. Hvidvin  1.2 // a) virkeligt alkoholindhold mindst:   // 11 % vol  // b) totalt syreindhold mindst (udtrykt i vinsyre):   // 4,5 g/l og 3,5 g/l for bordvin produceret i Spanien (1)   // c) flygtigt syreindhold hoejst:   // 8 milliaekvivalenter/l   // d) maksimumsindhold af svovldioxid:   // 135 mg/l   // e) maksimumsindhold af restsukker:   // 2 mg/l   // f) holdbarhed i luft:   // holdbar i mindst 24 timer   // g) fri for daarlig smag.   //  II. Roedvin  1.2 // a) virkeligt alkoholindhold mindst:   // 11 % vol  // b) totalt syreindhold mindst (udtrykt i vinsyre):   // 4,5 g/l og 3,5 g/l for bordvin produceret i Spanien (1)   // c) flygtigt syreindhold hoejst:   // 11 milliaekvivalenter/l   // d) maksimumsindhold af svovldioxid:   // 95 mg/l   // e) maksimumsindhold af restsukker:   // 2 g/l   // f) holdbarhed i luft:   // holdbar i mindst 24 timer   // g) fri for daarlig smag:   //   // h) fri for hybrider.   //  Vine af rosétypen skal opfylde ovennaevnte betingelser for roede vine undtagen for saa vidt angaar indholdet af svovldioxid, for hvilken det maksimale indhold er det samme som for hvidvin.  De under a), d) og e) anfoerte betingelser gaelder dog ikke for bordvine af typen R III, A II og A III.  (1) Artikel 127 i tiltraedelsesakten.