CELEX: 62016CN0263
Language: sl
Date: 2016-05-12 00:00:00
Title: Zadeva C-263/16 P: Pritožba, ki jo je Schenker Ltd vložila 12. maja 2016 zoper sodbo Splošnega sodišča (deveti senat) z dne 29. februarja 2016 v zadevi T-265/12, Schenker Ltd/Evropska komisija

4.7.2016   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 243/24
            
         Pritožba, ki jo je Schenker Ltd vložila 12. maja 2016 zoper sodbo Splošnega sodišča (deveti senat) z dne 29. februarja 2016 v zadevi T-265/12, Schenker Ltd/Evropska komisija
   (Zadeva C-263/16 P)
   (2016/C 243/25)
   Jezik postopka: angleščina
   
      Stranki
   
   
      Pritožnica: Schenker Ltd (zastopniki: F. Montag, F. Hoseinian, M. Eisenbarth, odvetniki)
   
      Druga stranka v postopku: Evropska komisija
   
      Predlogi
   
   Pritožnica Sodišču predlaga, naj:
   
               —
            
            
               razveljavi sodbo Splošnega sodišča z dne 29. februarja 2016 v zadevi T-265/12 Schenker Ltd proti Evropski komisiji;
            
         
               —
            
            
               razglasi za ničen člen 1(1)(a) Sklepa Komisije z dne 28. marca 2012 v zadevi COMP/39462 – Špedicija (v nadaljevanju: Sklep) ali podredno, zadevo vrne v odločanje Splošnemu sodišču;
            
         
               —
            
            
               razveljavi ali podredno, zniža globe, ki jih določa člen 2(1)(a) Sklepa ali podredno, zadevo vrne v odločanje Splošnemu sodišču; in
            
         
               —
            
            
               Komisiji naloži plačilo stroškov postopka.
            
         
      Pritožbeni razlogi in bistvene trditve
   
   Pritožnica v utemeljitev navaja naslednje pritožbene razloge:
   
               1.
            
            
               Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo, s tem da je odločilo, da Komisija lahko upošteva prošnjo družbe Deutsche Post za imuniteto, da ni bilo kršeno načelo prepovedi dvojnega zastopanja in da Komisiji ni bilo treba izvesti preiskave glede mogoče kršitve tega načela.
            
         
               2.
            
            
               Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo, s tem da je člen 1 Uredbe št. 141/62 (1) razlagalo tako, da se ne uporablja za ravnanja „novega izvoznega sistema Združenega kraljestva“ (UK New Export System).
            
         
               3.
            
            
               Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo, s tem da je odločilo, da ravnanja „novega izvoznega sistema Združenega kraljestva“, kljub dejstvu, da so bila omejena na dodatne dajatve za storitve skladiščenja v zvezi z pošiljkami iz Združenega kraljestva v države zunaj EGP, lahko občutno vplivajo na trgovino med državami članicami.
            
         
               4.
            
            
               Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo, s tem da je odločilo, da Komisija, ko je odločila, da družba The Brink’s Company ni solidarno odgovorna s pritožnico (kot naslednico družbe BAX Global Ltd. (UK)) za ravnanja „novega izvoznega sistema Združenega kraljestva“, ni kršila člena 41 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, načela dobrega upravljanja in načela obveznosti obrazložitve iz člena 296 TFUE Pogodbe o delovanju Evropske unije (v nadaljevanju: PDEU).
            
         
               5.
            
            
               Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo, s tem da je izkrivilo vsebino Sklepa, ker je prekoračilo meje pristojnosti, ki jih ima na podlagi člena 264 PDEU, in ni izvedlo tehtanja pri uporabi načela sorazmernosti, ko je odločilo, da Komisija pri izračunu globe ni kršila člena 23 Uredbe št. 1/2003 (2) ter načel sorazmernosti in ustreznosti kazni za kršitev.
            
         
               6.
            
            
               Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo s tem, da je potrdilo stopnje znižanja, ki jih je določila Komisija v skladu z Obvestilom o prizanesljivosti iz leta 2006 (3) in je izkrivilo vsebino izpodbijanega sklepa.
            
         
      (1)  EGS: Uredba Sveta št. 141 o neuporabi Uredbe Sveta št. 17 za prometni sektor (UL 1962, 124, str. 2751).
   
      (2)  Uredba Sveta (ES) št. 1/2003 z dne 16. decembra 2002 o izvajanju pravil konkurence iz členov 81 in 82 Pogodbe (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 8, zvezek 2, str. 205).
   
      (3)  Obvestila Komisije o imuniteti pred globami in znižanju glob v kartelnih zadevah (UL 2006, C 298, str. 17).