CELEX: 32004R2202
Language: pl
Date: 2004-12-21 00:00:00
Title: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2202/2004 z dnia 21 grudnia 2004 r. otwierające kontyngenty taryfowe na rok 2005 na owce, kozy, mięso baranie i kozie

22.12.2004   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 374/31
            
         
      ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2202/2004
   z dnia 21 grudnia 2004 r.
   otwierające kontyngenty taryfowe na rok 2005 na owce, kozy, mięso baranie i kozie
   KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
   uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2529/2001 z dnia 19 grudnia 2001 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków mięsa baraniego i koziego (1), w szczególności jego art. 16 ust. 1,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Wspólnotowe kontyngenty taryfowe na mięso baranie i kozie powinny zostać otwarte na rok 2005. Należności celne i ilości, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 2529/2001, należy ustalić zgodnie z odpowiednimi umowami międzynarodowymi obowiązującymi w 2005 r.
            
         
               (2)
            
            
               W rozporządzeniu Rady (WE) nr 312/2003 z dnia 18 lutego 2003 r. w sprawie wykonania dla Wspólnoty przepisów dotyczących taryfy celnej ustanowionych w Układzie ustanawiającym stowarzyszenie między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Chile, z drugiej strony (2) przewidziano dodatkowy dwustronny kontyngent taryfowy 2 000 ton, podwyższany rocznie o 10 % pierwotnej ilości, który zostanie otworzony na produkty objęte kodem 0204 od dnia 1 lutego 2003 r. Kontyngent ten został dodany do kontyngentu GATT/WTO dla Chile. W 2005 r. oba kontyngenty powinny nadal być zarządzane w ten sam sposób. Ponadto w czasie przyznawania tego kontyngentu na 2004 r., zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2233/2003 z dnia 23 grudnia 2003 r. otwierającym wspólnotowe kontyngenty taryfowe na 2004 r. w odniesieniu do owiec, kóz, mięsa baraniego i koziego (3), pojawił się błąd w obliczeniach, w wyniku którego przyznano ilość 5 183 ton zamiast 5 200 ton. W związku z tym pozostałe 17 ton należy dodać do ilości dostępnej na rok 2005.
            
         
               (3)
            
            
               W rozporządzeniu Rady (WE) nr 1329/2003 z dnia 21 lipca 2003 r. zmieniającym rozporządzenie (WE) nr 992/95 w odniesieniu do kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i rybołówstwa pochodzące z Norwegii (4) przyznano dodatkowe dwustronne koncesje handlowe dotyczące produktów rolnych.
            
         
               (4)
            
            
               Niektóre kontyngenty taryfowe na produkty z mięsa baraniego i koziego zostały przyznane państwom AKP na mocy Porozumienia z Cotonou (5).
            
         
               (5)
            
            
               Niektóre kontyngenty zostały określone na okres od dnia 1 lipca roku n do dnia 30 czerwca roku n+1. Ponieważ na mocy niniejszego rozporządzenia zarządzanie przywozem odbywa się w skali roku kalendarzowego, w przypadku tych kontyngentów odpowiednie wielkości do ustalenia na rok kalendarzowy 2005 stanowią sumę połowy wielkości ustalonej na okres od dnia 1 lipca 2004 r. do dnia 30 czerwca 2005 r. i połowy wielkości przypadającej na okres od dnia 1 lipca 2005 r. do dnia 30 czerwca 2006 r.
            
         
               (6)
            
            
               W celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania wspólnotowych kontyngentów taryfowych należy ustalić wagę równoważnych tusz. Ponadto w związku z tym, że niektóre kontyngenty taryfowe przewidują możliwość przywozu żywych zwierząt lub ich mięsa, należy stosować współczynnik konwersji.
            
         
               (7)
            
            
               W 2004 r. doświadczenia w zakresie stosowania systemu zarządzania kontyngentami taryfowymi na mięso baranie i kozie zgodnie z zasadą „kto pierwszy, ten lepszy” są pozytywne. W związku z tym, w drodze odstępstwa od rozporządzenia Komisji (WE) nr 1439/95 z dnia 26 czerwca 1995 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3013/89 w odniesieniu do przywozu i wywozu produktów sektora mięsa baraniego i koziego (6), kontyngenty na te produkty powinny być zarządzane zgodnie z art. 16 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 2529/2001. Należy tego dokonać zgodnie z art. 308a, 308b, 308c ust. 1 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (7).
            
         
               (8)
            
            
               W celu uniknięcia jakiejkolwiek dyskryminacji krajów eksportujących i zważywszy że w ostatnich dwóch latach równoważne kontyngenty taryfowe nie zostały szybko wyczerpane, na mocy niniejszego rozporządzenia kontyngenty taryfowe nie powinny zostać wstępnie uznane za bliskie wykorzystania w rozumieniu art. 308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 przy zastosowaniu zarządzania zgodnie z zasadą „kto pierwszy, ten lepszy”. Dlatego organa celne powinny zostać upoważnione do odstąpienia od wymogu złożenia zabezpieczenia w odniesieniu do towarów pierwotnie przywożonych w ramach niniejszych kontyngentów zgodnie z art. 308c ust. 1 i art. 248 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93. Ze względu na specyfikę przechodzenia z jednego systemu zarządzania do drugiego, art. 308c ust. 2 i 3 tego rozporządzenia nie powinien mieć zastosowania.
            
         
               (9)
            
            
               Należy jasno określić, jaki rodzaj dowodu potwierdzającego pochodzenie produktów powinien przedstawić zainteresowany podmiot gospodarczy w celu skorzystania z kontyngentów taryfowych w ramach systemu opartego na zasadzie „kto pierwszy, ten lepszy”.
            
         
               (10)
            
            
               Przy zgłaszaniu organom celnym przez zainteresowany podmiot gospodarczy produktów z mięsa baraniego w celu przywozu, trudno jest im ustalić, czy pochodzą one z owiec domowych czy owiec innego pochodzenia, co jest podstawą do określenia różnych stawek celnych. W związku z tym należy zapewnić, aby dowód pochodzenia zawierał takie wyjaśnienie.
            
         
               (11)
            
            
               Zgodnie z rozdziałem II dyrektywy Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającej zasady zdrowia zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję i wprowadzanie do obrotu produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (8) oraz zgodnie z dyrektywą Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich (9), do przywozu dopuszcza się jedynie produkty spełniające wymogi dotyczące obowiązujących we Wspólnocie procedur, przepisów i kontroli łańcucha pokarmowego.
            
         
               (12)
            
            
               Zważywszy na okres stosowania i czas potrzebny na przetłumaczenie, niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
            
         
               (13)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Baraniny i Koziny,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   Niniejsze rozporządzenie otwiera wspólnotowe kontyngenty taryfowe na owce, kozy, mięso baranie i kozie w okresie od 1 stycznia do 31 grudnia 2005 r.
   Artykuł 2
   Należności celne stosowane do przywozu do Wspólnoty owiec, kóz, mięsa baraniego i koziego objętego kodami 0104 10 30, 0104 10 80, 0104 20 90, 0210 99 21, 0210 99 29 i 0204 i pochodzącego z krajów wskazanych w Załączniku należy zawiesić lub zmniejszyć zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
   Artykuł 3
   1.   Ilości wyrażone wagą równoważnych tusz dla przywozu mięsa objętego kodem CN 0204 i żywych zwierząt objętych kodami CN 0104 10 30, 0104 10 80 i 0104 20 90, jak również obowiązujące należności celne zostały określone w Załączniku.
   2.   W celu obliczania ilości wyrażonych „wagą równoważnych tusz” określonych w ust. 1, masę netto produktów z mięsa baraniego i koziego należy pomnożyć przez następujące współczynniki:
   
               a)
            
            
               w przypadku zwierząt żywych: 0,47
            
         
               b)
            
            
               w przypadku mięsa jagniąt i koźląt bez kości: 1,67
            
         
               c)
            
            
               w przypadku baraniny bez kości, mięsa koziego bez kości innego niż z koźląt oraz dowolnej mieszaniny tych mięs: 1,81
            
         
               d)
            
            
               w przypadku produktów z kośćmi: 1,00.
            
         3.   „Koźlę” oznacza kozę w wieku do jednego roku.
   Artykuł 4
   W drodze odstępstwa od Tytułu II A) i B) rozporządzenia (WE) nr 1439/95, kontyngentami taryfowymi określonymi w Załączniku do niniejszego rozporządzenia dla państw z grupy państw nr 1, 2, 3, 4 i 5 należy zarządzać zgodnie z zasadą „kto pierwszy, ten lepszy”, zgodnie z art. 308a, 308b i 308c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2005 r. Artykuł 308c ust. 2 i 3 tego rozporządzenia nie ma zastosowania. Nie są wymagane pozwolenia na przywóz.
   Artykuł 5
   1.   W celu skorzystania z kontyngentów taryfowych określonych w Załączniku i zarządzanych zgodnie z art. 4 należy przedłożyć władzom celnym Wspólnoty ważny dowód pochodzenia, wydany przez właściwe organa zainteresowanego kraju trzeciego oraz zgłoszenie celne o dopuszczenie odnośnych towarów do swobodnego obrotu. Pochodzenie towarów objętych kontyngentami taryfowymi innych niż wynikające z preferencyjnych umów taryfowych powinno zostać określone zgodnie z przepisami obowiązującymi we Wspólnocie.
   2.   Dowód pochodzenia określony w ust. 1 ustanawia się następująco:
   
               a)
            
            
               w przypadku gdy kontyngent taryfowy stanowi część preferencyjnej umowy taryfowej, dowodem pochodzenia jest dowód ustanowiony w tej umowie;
            
         
               b)
            
            
               w przypadku innych kontyngentów taryfowych należy ustanowić dowód zgodnie z art. 47 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93, zawierający oprócz elementów przewidzianych w tym artykule następujące dane:
               
                           —
                        
                        
                           kod CN (przynajmniej cztery pierwsze cyfry),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           numer porządkowy lub numery porządkowe odnośnych kontyngentów taryfowych zgodnie z trzecim akapitem niniejszego ustępu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           całkowitą masę netto przypadającą na daną kategorię współczynnika, określoną w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.
                        
                     
         
               c)
            
            
               w przypadku państwa, którego kontyngenty są objęte lit. a) i b) i zostały połączone, jest to dowód określony w lit. a).
            
         W przypadku gdy dowód pochodzenia określony w lit. b) jest zgłoszony jako dokument uzupełniający tylko w odniesieniu do jednego zgłoszenia celnego o dopuszczenie do swobodnego obrotu, może on zawierać kilka numerów porządkowych. W każdym innym przypadku dowód powinien zawierać tylko jeden numer porządkowy.
   3.   W celu skorzystania z kontyngentów taryfowych określonych w Załączniku dla państw grupy 4 w odniesieniu do produktów objętych kodami CN ex 0204, ex 0210 99 21 i ex 0210 99 29 dowód pochodzenia w polu dotyczącym opisu produktów powinien zawierać jeden z następujących wpisów:
   
               a)
            
            
               „produkt/-y owczy/-e z gatunków owcy domowej”;
            
         
               b)
            
            
               „produkt/-y owczy/-e z gatunków innych niż owce domowe”.
            
         Oznaczenia te powinny odpowiadać oznaczeniom określonym w świadectwie weterynaryjnym dołączonym do tych produktów.
   Artykuł 6
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2005 r.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
      Sporządzono w Brukseli, dnia 21 grudnia 2004 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 341 z 22.12.2001, str. 3. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1782/2003 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1).
   
      (2)  Dz.U. L 46 z 20.2.2003, str. 1.
   
      (3)  Dz.U. L 339 z 24.12.2003, str. 22. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 365/2004 (Dz.U. L 63 z 28.2.2004, str. 30).
   
      (4)  Dz.U. L 187 z 26.7.2003, str. 1.
   
      (5)  Dz.U. L 317 z 15.12.2000, str. 3.
   
      (6)  Dz.U. L 143 z 27.6.1995, str. 7. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 272/2001 (Dz.U. L 41 z 10.2.2001, str. 3).
   
      (7)  Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2286/2003 (Dz.U. L 343 z 31.12.2003, str. 1).
   
      (8)  Dz.U. L 18 z 23.1.2003, str. 11.
   
      (9)  Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 9. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 882/2004 (Dz.U. L 165 z 30.4.2004, str. 1).
   
      ZAŁĄCZNIK
      MIĘSO BARANIE I KOZIE W TONACH (t) wagi równoważnych tusz
      WSPÓLNOTOWE KONTYNGENTY TARYFOWE NA ROK 2005
      
                  Nr grupy państw
               
               
                  Kody CN
               
               
                  Należności celne ad valorem (%)
               
               
                  Specyficzne należności celne (EUR/100 kg)
               
               
                  Liczba porządkowa wg zasady „kto pierwszy, ten lepszy”
               
               
                  Kraj pochodzenia
               
               
                  Roczna wielkość
                  w tonach jako waga równoważnych tusz
               
            
                  Żywe zwierzęta
                  (Współczynnik = 0,47)
               
               
                  Mięso jagnięce bez kości (1)
                  
                  (Współczynnik = 1,67)
               
               
                  Baranina bez kości/owce (2)
                  
                  (Współczynnik = 1,81)
               
               
                  Z kością i tusze
                  (Współczynnik = 1,00)
               
            
                  1
               
               
                  0204
               
               
                  Zero
               
               
                  Zero
               
               
                  —
               
               
                  09.2101
               
               
                  09.2102
               
               
                  09.2011
               
               
                  Argentyna
               
               
                  23 000
               
            
                  —
               
               
                  09.2105
               
               
                  09.2106
               
               
                  09.2012
               
               
                  Australia
               
               
                  18 650
               
            
                  —
               
               
                  09.2109
               
               
                  09.2110
               
               
                  09.2013
               
               
                  Nowa Zelandia
               
               
                  226 700
               
            
                  —
               
               
                  09.2111
               
               
                  09.2112
               
               
                  09.2014
               
               
                  Urugwaj
               
               
                  5 800
               
            
                  —
               
               
                  09.2115
               
               
                  09.2116
               
               
                  09.1922
               
               
                  Chile
               
               
                  5 417
               
            
                  —
               
               
                  09.2119
               
               
                  09.2120
               
               
                  09.0790
               
               
                  Islandia
               
               
                  1 350
               
            
                  2
               
               
                  0204
               
               
                  Zero
               
               
                  Zero
               
               
                  —
               
               
                  09.2121
               
               
                  09.2122
               
               
                  09.0781
               
               
                  Norwegia
               
               
                  300
               
            
                  3
               
               
                  0204
               
               
                  Zero
               
               
                  Zero
               
               
                  —
               
               
                  09.2125
               
               
                  09.2126
               
               
                  09.0693
               
               
                  Grenlandia
               
               
                  100
               
            
                  —
               
               
                  09.2129
               
               
                  09.2130
               
               
                  09.0690
               
               
                  Wyspy Owcze
               
               
                  20
               
            
                  —
               
               
                  09.2131
               
               
                  09.2132
               
               
                  09.0227
               
               
                  Turcja
               
               
                  200
               
            
                  4
               
               
                  0104 10 30, 0104 10 80 i 0104 20 90
                  Tylko dla gatunków innych niż „owce domowe”: ex 0204, ex 0210 99 21 i ex 0210 99 29
               
               
                  Zero
               
               
                  Zero
               
               
                  09.2141
               
               
                  09.2145
               
               
                  09.2149
               
               
                  09.1622
               
               
                  Państwa AKP
               
               
                  100
               
            
                  Tylko dla gatunków „owce domowe”: ex 0204, ex 0210 99 21 i ex 0210 99 29
               
               
                  Zero
               
               
                  65 % obniżka specyficznych należności celnych
               
               
                  —
               
               
                  09.2161
               
               
                  09.2165
               
               
                  09.1626
               
               
                  Państwa AKP
               
               
                  500
               
            
                  5 (3)
                  
               
               
                  0204
               
               
                  Zero
               
               
                  Zero
               
               
                  —
               
               
                  09.2171
               
               
                  09.2175
               
               
                  09.2015
               
               
                  Inne
               
               
                  200
               
            
                  0104 10 30
                  0104 10 80
                  0104 20 90
               
               
                  10
               
               
                  Zero
               
               
                  09.2181
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  09.2019
               
               
                  Inne
               
               
                  49
               
            
         (1)  I mięso koźląt.
      
         (2)  I mięso kozie inne niż mięso koźląt.
      
         (3)  „Inne” odnosi się do wszystkich krajów pochodzenia, w tym krajów AKP, z wyjątkiem innych krajów wymienionych w tej tabeli.