CELEX: C1998/234/34
Language: es
Date: 1998-07-25 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 20 de mayo de 1998 contra la República Helénica por la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto C-197/98)

25.7.98               ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 234/17
     territorial nacional o como docente en centros escola-         2.    Si la respuesta a la primera cuestión fuese afirmativa,
     res, universidades o escuelas universitarias puÂblicas               ¿queÂ consideraciones determinan si son necesarios
     nacionales, o en la academia de bellas artes o en cen-               requisitos de edad desiguales, tales como los impues-
     tros escolares concertados nacionales, mientras que                  tos en Gran BretanÄa para la Asignación por Reduc-
     los períodos cubiertos en instituciones comparables de               ción de Ingresos a partir de 1988-89, con el fin de
     los Estados miembros sólo se tienen en cuenta en su                  garantizar la coherencia entre regímenes o para que
     totalidad con la aprobación del Bundesminister für                   esteÂn comprendidos por otro concepto en el aÂmbito
     Finanzen (Ministro Federal de Hacienda) cuando sean                  de la exclusión autorizada en el artículo 7?
     de especial relevancia para el empleo eficaz del traba-
     jador contratado, y en el resto de los caso sólo se tie-       3.    Si dichos requisitos de edad desiguales no estaÂn ampa-
     nen en cuenta la mitad de dichos períodos si la rela-                rados por la exclusión autorizada en el artículo 7,
     ción laboral se inició antes del 30 de abril de 1995, y              ¿obliga la doctrina del efecto directo al órgano juris-
     siempre que no excedan en total de tres anÄos si la                  diccional nacional (a falta de legislación nacional para
     actividad se inició despueÂs de esta uÂltima fecha?                  el complimiento de la Directiva) a rectificar la desi-
                                                                          gualdad mediante la concesión de un pago adicional a
     En caso de respuesta afirmativa a las cuestiones pri-                cada una de las personas afectadas en cualquier
     mera y segunda:                                                      semana en que el pago prescrito con arreglo al reÂgi-
3)   El cómputo de los períodos cubiertos en los centros                  men de accidentes de trabajo y enfermedades profesio-
     comparables de las instituciones citadas de otros Esta-              nales para dicha persona, sea hombre o mujer, sea
     dos miembros, ¿no estaÂ sujeto a ninguÂn límite tempo-               inferior al prescrito para una persona del otro sexo,
     ral?»                                                                en circunstancias por lo demaÂs similares («la persona
                                                                          comparable»), sin tener en cuenta
(1) DO L 257 de 19.10.1968, p. 2; EE 05/01, p. 77.
                                                                          a) cualquir ventaja inversa en otras semanas cuando,
                                                                               para la misma persona, se prescriba un pago maÂs
                                                                               elevado que para la persona comparable; y/o
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-                b) la existencia o el ejercicio de opciones diferencia-
lución del Social Security Commissioner, de fecha 8 de                         das en función del sexo con arreglo al reÂgimen de
mayo de 1988, en el asunto Regina Virginia Hepple, Anna                        pensiones para elegir la edad en que se comienza a
Stec, Patrick Vincent Lunn, Oliver Kimber y Sybil Spencer                      percibir la pensión, cuyo efecto, en relación con
                 contra Adjudication Officer                                   los requisitos desiguales con arreglo al reÂgimen de
                      (Asunto C-196/98)                                        accidentes de trabajo y enfermedades profesiona-
                                                                               les, pueda consistir en dar lugar a pagos semanales
                        (98/C 234/33)                                          alterados (y desiguales) con arreglo a dicho reÂgi-
                                                                               men, en algunas semanas en ventaja de la persona
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                               de que se trate y, en otras, en ventaja de la per-
sido sometida una petición de decisión prejudicial presen-
                                                                               sona comparable?
tada mediante resolución del Social Security Commissio-
ner, dictada el 8 de mayo de 1998, en el asunto Regina                    ¿O deben tenerse en cuenta de alguÂn modo dichos
Virginia Hepple, Anna Stec, Patrick Vincent Lunn, Oliver                  extremos y, en tal caso, queÂ principios deben aplicarse
Kimber y Sybil Spencer contra Adjudication Officer, y reci-               en relación con ellos a la hora de dar efecto directo al
bida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 22 de                   artículo 4?
mayo de 1998.
El Social Security Commissioner solicita al Tribunal de             (1) Directiva 79/7/CEE del Consejo, de 19 de diciembre de 1978,
Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:              relativa a la aplicación progresiva del principio de igualdad de
                                                                        trato entre hombres y mujeres en materia de Seguridad Social
1.   ¿Permite el artículo 7 de la Directiva 79/7/CEE (1) del            (DO L 6 de 10.1.1979, p. 24; EE 05/02, p. 174).
     Consejo a un Estado miembro imponer requisitos de
     edad desiguales vinculados a las distintas edades de
     jubilación de hombres y mujeres con arreglo a su reÂgi-
     men de pensiones de vejez legal, para tener derecho a
     una prestación de las características de la Asignación
     por Reducción de Ingresos con arreglo a un reÂgimen            Recurso interpuesto el 20 de mayo de 1998 contra la
     de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales          RepuÂblica HeleÂnica por la Comisión de las Comunidades
     legal, de tal modo que da lugar a distintos pagos en                                         Europeas
     metaÂlico semanales con arreglo a dicho reÂgimen para                                  (Asunto C-197/98)
     hombres y mujeres, en circunstancias por lo demaÂs
                                                                                               (98/C 234/34)
     similares, en particular cuando la desigualdad:
     a) no es necesaria por ninguna razón financiera rela-          En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
         cionada con cualquiera de ambos regímenes; y               ha presentado el 20 de mayo de 1998 un recurso contra la
     b) al no haber sido impuesta nunca con anterioridad,           RepuÂblica HeleÂnica formulado por la Comisión de las
         se impone por vez primera muchos anÄos despueÂs            Comunidades Europeas, representada por la Sra. Maria
         de la creación de ambos regímenes y tambieÂn con           Patakia y el Sr. Bernard Mongin, miembros de su Servicio
         posterioridad al 23 de diciembre de 1984, fecha            Jurídico, en calidad de Agentes, que designa como domici-
         límite para la plena ejecución de la Directiva con         lio en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la
         arreglo a su artículo 8?                                   Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
 ---pagebreak--- C 234/18                ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          25.7.98
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:            El Industrial Tribunal, Bristol, solicita al Tribunal de Justi-
                                                                     cia que se pronuncie sobre la siguiente cuestión:
Ð Declare que la RepuÂblica HeleÂnica ha incumplido las
     obligaciones que le incumben en virtud del artículo 171         «Cuando
     del Tratado CE al no haber dispuesto las medidas                i)   un trabajador por cuenta ajena trabaja en un Estado
     necesarias para la ejecución de la sentencia del Tribu-              miembro para un empresario constituido como socie-
     nal de Justicia, de 23 de marzo de 1995, en el asunto                dad en otro Estado miembro;
     C-365/93 (1) y, en particular, al no haber adoptado y,
     con caraÂcter subsidiario, no haber comunicado a la             ii) el empresario tiene una sucursal en el Estado miembro
     Comisión las disposiciones legislativas, reglamentarias              en que ejerce su actividad el trabajdor por cuenta
     y administrativas necesarias para atenerse a la totali-              ajena, y dicha sucursal estaÂ registrada con arreglo a las
     dad de la Directiva 89/48/CEE del Consejo, de 21 de                  disposiciones nacionales de adaptación del Derecho
     diciembre de 1988, relativa a un sistema general de                  interno a la Directiva 89/666/CEE (1) del Consejo
     reconocimiento de los títulos de ensenÄanza superior                 (UndeÂcima Directiva sobre Derecho de sociedades),
     que sancionan formaciones profesionales de una dura-                 aunque no estaÂ constituida como sociedad ni tiene per-
     ción mínima de tres anÄos (2).                                       sonalidad jurídica independiente de la del empresario
                                                                          en dicho Estado miembro, y
Ð Condene en costas a la RepuÂblica HeleÂnica.
                                                                     iii) tanto el empresario como el trabajador estaÂn obligados
Motivos y principales alegaciones                                         a pagar cotizaciones a la Seguridad Social en el Estado
                                                                          miembro en que ejerce su actividad el trabajador;
Conforme al artículo 171 del Tratado CE, si el Estado
miembro no adoptare, dentro del plazo establecido por la             con arreglo al artículo 3 de la Directiva 80/987/CEE (2) del
Comisión, las medidas necesarias para la ejecución de la             Consejo, de 20 de octubre de 1980, sobre la aproximación
sentencia mediante la cual el Tribunal de Justicia declaró           de las legislaciones de los Estados miembros relativas a la
que dicho Estado miembro ha incumplido las obligaciones              protección de los trabajadores asalariados en caso de
que le incumben en virtud del Tratado, la Comisión podraÂ            insolvencia del empresario, ¿queÂ institución de garantía
someter el asunto al Tribunal de Justicia. La Comisión               responde de las correspondientes cantidades adeudadas?
indicaraÂ el importe que considere adecuado a las circuns-           a) ¿la institución de garantía del Estado miembro en el
tancias para la suma a tanto alzado o la multa coercitiva                 que se solicitó la apertura del procedimiento concur-
que deba ser pagada por el Estado miembro afectado. La                    sal? o bien
no adaptación del ordenamiento jurídico griego a la Direc-
                                                                     b) ¿la institución de garantía del Estado miembro en el
tiva 89/48/CEE constituye una violación de los principios
                                                                          que ejerce su actividad el trabajador y en el que el
fundamentales de la libre circulación de personas y de la
                                                                          empresario tiene una presencia comercial perma-
libre prestación de servicios, habiendo transcurrido ya tres
                                                                          nente?»
anÄos desde que recayó sentencia del Tribunal de Justicia
en el asunto C-365/93. Teniendo en cuenta la gravedad y
                                                                     (1) Directiva 89/666/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de
la duración de la infracción, así como la necesidad de
                                                                         1989, UndeÂcima Directiva relativa a la publicidad de las socie-
garantizar el efecto disuasorio de la sanción, la Comisión               dades constituidas en un Estado miembro por determinadas
solicita al Tribunal de Justicia que imponga una multa                   formas de sociedades sometidas al Derecho de otro Estado
coercitiva por importe de 41 000 ECU por cada día de                     (DO L 395 de 30.12.1989, p. 36).
demora, calculada a partir del día en que se notificó a la           (2) DO L 283 de 20.10.1980, p. 23; EE 05/02, p. 219.
RepuÂblica HeleÂnica la sentencia del Tribunal de Justicia en
el citado asunto y hasta el día en que cese la infracción.
(1) Rec. p. I-499.                                                   Recurso de casación interpuesto el 25 de mayo de 1998
(2) DO L 19 de 24.1.1989, p. 16.
                                                                     por el Sr. Anthony Goldstein contra la sentencia dictada el
                                                                     16 de marzo de 1998 por la Sala Tercera del Tribunal de
                                                                     Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el
                                                                     asunto T-235/95, promovido contra la Comisión de las
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-                               Comunidades Europeas
lución del Industrial Tribunal Bristol, de fecha 6 de mayo                                (Asunto C-199/98 P)
de 1998, en el asunto entre 1) G. Everson y 2) T. J.                                          (98/C 234/36)
Barrass y 1) Secretary of State for Trade and Industry y 2)
                 Bell Lines Ltd. (in liquidation)                    En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
                       (Asunto C-198/98)                             ha presentado el 25 de mayo de 1998 un recurso de casa-
                                                                     ción formulado por el Sr. Anthony Goldstein, meÂdico,
                          (98/C 234/35)
                                                                     representado por el Sr. Raymond St John Murphy, Solici-
                                                                     tor, de Merriman White, Solicitors, 3 King's Bench Walk,
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                     Inner Temple, London EC4Y 7DJ, contra el auto dictado
sido sometida una petición de decisión prejudicial
                                                                     el 16 de marzo de 1998 por la Sala Tercera del Tribunal
mediante resolución del Industrial Tribunal Bristol, dictada
                                                                     de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el
el 6 de mayo de 1998 en el asunto entre 1) G. Everson y
                                                                     asunto T-235/95, promovido contra la Comisión de las
2) T. J. Barrass y 1) Secretary of State for Trade and
                                                                     Comunidades Europeas.
Industry y 2) Bell Lines Ltd. (in liquidation), y recibida en
la Secretaría del Tribunal de Justicia el 25 de mayo de              La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia de las
1998.                                                                Comunidades Europeas que: