CELEX: 22003A1231(06)
Language: lt
Date: 1072137600000
Title: Europos bendrijos ir Izraelio valstybės susitarimas pasikeičiant raštais dėl abipusių liberalizavimo priemonių ir EB−Izraelio Asociacijos sutarties 1 ir 2 protokolų pakeitimas

Svarbus teisinis pranešimas

|

22003A1231(06)

Oficialusis leidinys L 346 , 31/12/2003 p. 0067 - 0087

		Europos bendrijosir Izraelio valstybės susitarimas pasikeičiant raštais dėl abipusių liberalizavimo priemonių ir EB−Izraelio Asociacijos sutarties 1 ir 2 protokolų pakeitimasA. Europos bendrijos raštasGerbiamasis Pone,Turiu garbę priminti derybas, vykusias vadovaujantis Europos − Viduržemio jūros šalių nuo 2000 m. birželio 1 d. galiojančiu sutarties, steigiančios asociaciją tarp Europos Bendrijų ir jų valstybių narių ir Izraelio valstybės (Asociacijos susitarimas), 11 straipsniu, kuriame teigiama, kad Bendrija ir Izraelio valstybė laipsniškai liberalizuoja tarpusavio prekybą žemės ūkio produktais, dominančiais abi šalis.Šios derybos vyko vadovaujantis 11 straipsnio nuostatomis, nustatančiomis, kad nuo 2000 m. sausio 1 d. Bendrija ir Izraelis išnagrinėja situaciją, siekdamos nustatyti, kokių priemonių nuo 2000 m. sausio 1 d. Bendrija ir Izraelis turi imtis, norėdamos laipsniškai liberalizuoti žemės ūkio sritį.Baigdamos derybas abi Šalys susitarė:1. Asociacijos sutarties 1 ir 2 protokolai ir jų priedai pakeičiami 1 ir 2 protokolais ir jų priedais, pateikiamais susitarimo pasikeičiant raštais I ir II prieduose.2. Pasikeitimas raštais tarp Europos bendrijos (Bendrija) ir Izraelio dėl 1 protokolo dėl ką tik nuskintų gėlių ir žiedpumpurių, klasifikuojamų Bendrojo muitų tarifo subpozicijoje060310, importo yra panaikinamas.3. Bendras pareiškimas dėl gyvų augalų ir gėlinininkystės bei sodininkystės produktų, nurodytų šio Pasikeitimo raštais III priede, turi būti įterpiamas į Asociacijos sutartį.4. Dėl valgomųjų aliejų, klasifikuojamų HS subpozicijose1507,1512 ir1514, Izraelis pradės būtinas vidaus įstatymų leidimo procedūras, siekdamas išplėsti Bendrijos taikomas preferencijas procentiniam dydžiui, kurį nustatys Knesetas, pasibaigus jame vykstančioms diskusijoms.5. Nuo 2007 m. sausio 1 d. Bendrija ir Izraelio valstybė įvertins situaciją, siekdamos nustatyti liberalizavimo priemones, kurias nuo 2008 m. sausio 1 d. taikys Bendrija ir Izraelio valstybė, vadovaujantis Asociacijos sutarties 11 straipsnyje numatytu tikslu.Šio Susitarimo nuostatos taikomos nuo 2004 m. sausio 1 d.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Jūsų Vyriausybė sutinka su tuo, kas pirmiau išdėstyta.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Europos Sąjungos Tarybos varduI PRIEDAS1 PROTOKOLASdėl susitarimų, taikytinų Izraelio kilmės žemės ūkio produktų importui į Bendriją1. Priede išvardyti Izraelio kilmės produktai importuojami į Bendriją, vadovaujantis toliau ir priede pateiktomis sąlygomis.2. a) Muitai netaikomi arba sumažinami kaip nurodyta "a" skiltyje.b) Tam tikriems produktams, kuriems pagal Bendrąjį muitų tarifą taikomas ad valorem ir specifinis muitas, sumažinimo normos, nurodyti "a" ir "c" skiltyse, taikomi ad valorem muitui. Tačiau produktams, kurie klasifikuojami pagal KN kodus 0207, 040410, 07099060, 220421 ir 2209, muito sumažinimas taip pat taikomas specifiniam muitui.c) Tam tikriems produktams muitai panaikinami tarifinių kvotų, nurodytų "b" skiltyje kiekvienam produktui, ribose.d) Kiekiui, kuris importuojamas viršijant kvotą, bendrasis muitų tarifas pagal atitinkamus produktus yra taikomas visas arba sumažintas, kaip nurodyta "c" skiltyje.3. Tam tikri produktai atleidžiami nuo muitų atsižvelgiant į referenciniu kiekius, kaip nurodyta "d" skiltyje.Jei vieno iš šių produktų importo apimtis viršija referencinius kiekius, Bendrija, atsižvelgusi į savo atliekamą metinę prekybos srautų peržiūrą, gali konkrečiam produktui nustatyti Bendrijos tarifinę kvotą, kuri yra lygi referenciniam kiekiui. Tuo atveju kiekiui, kuris importuojamas viršijant kvotą, bendrasis muitų tarifas pagal atitinkamus produktus yra taikomas visas arba sumažintas, kaip nurodyta "c" skiltyje4. Kaip nurodyta "e" skiltyje, kai kuriems produktams, kuriems nėra nustatyta nei kvota, nei referencinis kiekis, Bendrija gali nustatyti referencinį kiekį, kaip nurodyta 3 punkte, tuo atveju, kai Bendrija, atlikusi metinę prekybos srautų peržiūrą, nustato, kad produkto arba produktų importo apimtys gali sukelti sunkumų Bendrijos rinkoje. Jei vėliau produktui taikoma tarifinė kvota vadovaujantis sąlygomis, nustatytomis 3 punkte, importuotam kiekiui, viršijančiam kvotą, taikomas visas arba sumažintas muitas, kaip nurodyta "c" skiltyje.5. Pirmaisiais paraiškos metais tarifinių kvotų apimtys bei referenciniai kiekiai apskaičiuojami proporcingai baziniam kiekiui, atsižvelgiant į jau praėjusį laikotarpį prieš šiam susitarimui įsigaliojant.6. Visiems priede nurodytiems produktams nuo 2004 m. sausio 1 d. iki 2007 m. sausio 1 d. tarifinės kvotos ir referenciniai kiekiai padidinami keturiomis lygiomis dalimis, kiekviena atitinka 3 % šių dydžių.1 PROTOKOLO PRIEDASKN kodas | Aprašymas | a | b | c | d | e |MFN muito sumažinimas % | Tarifinė kvota (t) | MFN muito sumaži-nimas daugiau negu dabartinė arba galima tarifinė kvota % | Referencinis kiekis (t) | Konkrečios nuostatos |020725 | Kalakutų skerdenos, nesukapotos į gabalus, sušaldytos | 100 | 1400 | 0 | | |02072710 | Kalakutų mėsos gabalai be kaulų, sušaldyti | | |02072730/40/50/60/70 | Kalakutų mėsos gabalai su kaulais, sušaldyti | | |ex020732 | Ančių ir žąsų skerdenos, nesukapotos į gabalus, šviežios, arba atšaldytos | 100 | 500 | 0 | | |ex020733 | Ančių ir žąsų skerdenos, nesukapotos į gabalus, sušaldytos | | |ex020735 | Kita ančių ir žąsų mėsa ir valgomieji mėsos subproduktai, švieži arba atšaldyti | | |ex020736 | Kita ančių ir žąsų mėsa ir valgomieji mėsos subproduktai, sušaldyti | | |02073410 | Riebiosios žąsų kepenys, šviežios arba atšaldytos | 100 | — | 0 | | |040410 | Išrūgos ir pakeistų savybių išrūgos, koncentruotos arba nekoncentruotos, į kurias pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių | 100 | 800 | 0 | | |06010602 | Svogūnėliai ir panašios augalų dalys bei kiti augantys augalai | 100 | — | 0 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |060310 | Skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai, gyvos | 100 | 19500 | 0 | | |06031080 | Kitos gyvos skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai, nuo lapkričio 1 d. iki balandžio 15 d. | 100 | 7000 | 0 | | |06039000 | Skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai, džiovintos, dažytos, balintos, įmirkytos arba kitu būdu apdorotos | 100 | 100 | 0 | | |ex06041090 | Samanos ir kerpės, išskyrus elnines šiures, gyvos | 100 | — | 0 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |060491 | Lapai, šakos ir kitos augalų dalys be žiedų arba žiedpumpurių, taip pat žolės, gyvos | |06049910 | Lapai, šakos ir kitos augalų dalys be žiedų arba žiedpumpurių, taip pat žolės, gyvos, toliau neapdorotos, išskyrus džiovinimą | | | | | |ex07019050 | Šviežios bulvės, nuo sausio 1 d. iki kovo 31 d., šviežios arba atšaldytos | 100 | 30000 | 0 | | |07020000 | Pomidorai, švieži arba atšaldyti | 100 | 9000 vynuoginiams pomidorams ir 1000 kitiems | 0 | | |07039000 | Daržiniai porai ir kitos svogūninės daržovės, šviežios arba atšaldytos | 100 | 1500 | 0 | | |07031011 | Svogūnų sodinukai, švieži arba atšaldyti, nuo vasario 15 d. iki gegužės 15 d. | 100 | 1500 | 0 | | |07031019 | Kiti svogūnai, švieži arba atšaldyti, nuo vasario 15 d. iki gegužės 15 d. | | |ex07099090 | Laukiniai svogūnai, (Muscari comosum), švieži arba atšaldyti, nuo vasario 5 d. iki gegužės 15 d. | | |ex07049090 | Kininiai bastučiai, švieži arba atšaldyti, nuo lapkričio 1 d. iki kovo 31 d. | 100 | 1250 | 0 | | |07051100 | Gūžinės salotos, šviežios arba atšaldytos, nuo lapkričio 1 d. iki kovo 31 d. | 100 | 336 | 0 | | |ex07061000 | Morkos, šviežios arba atšaldytos, nuo sausio 1 d. iki balandžio 30 d. | 100 | 6832 | 40 | | |07069090 | Švieži arba atšaldyti burokėliai, pūteliai, ridikai ir panašūs valgomieji šakniavaisiai | 100 | 2000 | 0 | | |07093000 | Baklažanai, švieži arba atšaldyti, nuo gruodžio 1 d. iki balandžio 30 d. | 100 | — | 60 | 1440 | |07094000 | Salierai (Apium graveolens, var. dulce), švieži arba atšaldyti, nuo sausio 1 d. iki balandžio 30 d. | 100 | 13000 | 50 | | |07096010 | Šviežios arba atšaldytos saldžiosios paprikos | 100 | 15000 | 40 | | |ex07099060 | Cukriniai kukurūzai, švieži | 100 | 1500 | 0 | | |07099070 | Cukinijos, šviežios arba atšaldytos, nuo gruodžio 1 d. iki vasario mėn. pabaigos | 100 | — | 60 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |ex07099090 | Kitos šviežios arba atšaldytos daržovės, išskyrus laukinius svogūnus (Muscari comosum) | 100 | 2000 | 0 | | |ex07108059 | Capsicum genties vaisiai, nuo lapkričio 15 d. iki balandžio 30 d. | 100 | — | 30 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |07119050 | Konservuoti svogūnai, netinkami ilgai laikyti ir papildomai neapdorojus tiesiogiai vartoti maistui | 100 | 300 | 0 | | |07129030 | Džiovinti pomidorai, sveiki, supjaustyti stambiais gabalais, griežinėliais, susmulkinti arba sumalti į miltus, bet toliau neapdoroti | 100 | 700 | 0 | | |2002909120029099 | Pomidorų milteliai, kuriuose esančios sausosios medžiagos kiekis didesnis kaip 30 % masės, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties | | |07129050 | Džiovintos morkos, sveikos, supjaustytos stambiais gabalais, griežinėliais, susmulkintos arba sumaltos į miltus, bet toliau neapdorotos | 100 | 100 | 0 | | |07129090 | Kitos daržovės ir daržovių mišiniai, sveiki, supjaustyti stambiais gabalais, griežinėliais, susmulkinti arba sumalti į miltus, bet toliau neapdoroti | | |09104019 | Grūsti arba malti čiobreliai | | |09104090 | Lauro lapai | | |09109190 | Grūsti arba malti įvairių rūšių prieskonių mišiniai | | |09109999 | Kiti grūsti arba malti prieskoniai | | | | | |08041000 | Datulės, šviežios arba džiovintos | 100 | — | 0 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |08044000 | Avokados, šviežios arba džiovintos | 100 | — | 80 | 37200 | |08045000 | Gvajavos, mangai ir garcinijos, šviežios arba džiovintos | 100 | — | 40 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |ex080510 | Apelsinai, švieži | 100 | 200000 | 60 | | |ex080520 | Mandarinai (įskaitant tikruosius mandarinus (tangerines) ir likerinius mandarinus (satsumas)); klementinos (clementines), vilkingai (wilkings) ir panašūs citrusinių hibridai, švieži | 100 | 21000 | 60 | | |ex080520 | Mandarinai (įskaitant tikruosius mandarinus (tangerines) ir likerinius mandarinus (satsumas)); klementinos (clementines), vilkingai (wilkings) ir panašūs citrusinių hibridai, švieži, nuo kovo 15 d. iki rugsėjo 30 d. | 100 | 14000 | 60 | | |ex08054000 | Greipfrutai, švieži | 100 | — | 80 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |ex08055010 | Tikrosios citrinos, šviežios | 100 | 7700 | 40 | | |ex08055090 | Žaliosios citrinos ir persinės citrinos (limes), šviežios | 100 | 1000 | 0 | | |ex08059000 | Kinkanai | 100 | — | 0 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |08061010 | Valgomosios vynuogės, nuo kovo 15 d. iki birželio 20 d. | 100 | — | 0 | | |08071100 | Arbūzai, švieži, nuo balandžio 1 d. iki birželio 15 d. | 100 | 9400 | 50 | | |08071900 | Kiti švieži melionai, nuo rugsėjo 15 d. iki gegužės 31 d. | 100 | 11400 | 50 | | |08101000 | Braškės ir žemuogės, šviežios, nuo lapkričio 1 d. iki kovo 31 d. | 100 | 2600 | 60 | | |08105000 | Kiviai, švieži, nuo sausio 1 d. iki balandžio 30 d. | 100 | — | 0 | 240 | |08109095 | Kiti švieži vaisiai | 100 | 500 | 0 | | |ex08109095 | Granatai, švieži | 100 | — | 0 | | Taikoma 1 protokolo 4 |Persimonai, švieži, nuo lapkričio 1 d. iki liepos 31 d. punkto nuostatoms | |ex08119019ex08119039 | Greipfrutų skiltelės, sušaldytos | 80 | — | 0 | | |ex08119095 | Datulės, sušaldytos | 100 | — | 0 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |ex08119095 | Greipfrutų skiltelės, sušaldytos | 100 | — | 80 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |ex08129020 | Apelsinai, smulkinti, konservuoti neilgam saugojimui | 100 | 10000 | 80 | | |ex08129099 | Kiti citrusų vaisiai, smulkinti, konservuoti neilgam saugojimui | 100 | — | 80 | 1320 | |09041200 | Pipirai, grūsti arba malti | 100 | — | 80 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |09042010 | Saldžiosios paprikos, negrūstos ir nemaltos | 100 | — | 0 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |09042030 | Kiti Capsicum genties arba Pimento genties vaisiai, negrūsti ir nemalti, nuo lapkričio 15 d. iki balandžio 30 d. | 100 | — | 30 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |09042090 | Capsicum genties arba Pimenta genties vaisiai, grūsti arba malti | |09104013 | Čiobreliai, negrūsti ir nemalti (išskyrus paprastuosius čiobrelius) | 100 | 200 | 0 | | |130220 | Pektino medžiagos, pektinatai ir pektatai | 100 | | 25 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |160231 | Paruošta arba konservuota kalakutų mėsa arba kalakutų mėsos subproduktai | 100 | 2250 | 0 | | |20011000 | Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai), paruošti arba konservuoti su actu arba acto rūgštimi | 100 | 200 | 0 | | |20019020 | Capsicum genties vaisiai, išskyrus saldžiąsias paprikas arba Pimenta genties vaisius, nuo lapkričio 15 d. iki balandžio 30 d. | 100 | — | 30 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |ex20019093ex20019096 | Mažieji svogūnėliai, kurių skersmuo mažesnis kaip 30 mm, ir valgomieji hibiskai, paruošti arba konservuoti su actu arba acto rūgštimi | 100 | — | 0 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |20021010 | Nulupti pomidorai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties | 100 | 3500 | 30 | | |ex20049098 | Salierai, išskyrus salierų mišinius, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, sušaldyti | 100 | — | 30 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |ex20049098 | Morkos, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, sušaldytos, išskyrus produktus, klasifikuojamus 2006 pozicijoje | 100 | 2000 | 0 | | |ex07108095 | Morkos, nevirtos arba virtos garuose ar vandenyje, sušaldytos | | | | | |ex20051000ex20059080 | Salierai, kopūstai (išskyrus žiedinius kopūstus), gumbos, valgomieji hibiskai, išskyrus mišinius | 100 | — | 30 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |20059010 | Capsicum genties vaisiai, išskyrus saldžiąsias paprikas arba Pimenta genties vaisius, nuo lapkričio 15 d. iki balandžio 30 d. | 100 | — | 30 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |20059080 | Kitos daržovės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos | 100 | 1300 | 0 | | |2008119220081194 | Žemės riešutai (arachiai), tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 1 kg | 100 | — | 0 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |2008305120083071 | Greipfrutų skiltelės | 100 | — | 80 | 16440 | |ex20083055 | Mandarinai (įskaitant tikruosius mandarinus (tangerines) ir likerinius mandarinus (satsumas)); klementinos (clementines), vilkingai (wilkings) ir panašūs citrusų hibridai, smulkinti | 100 | — | 80 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |ex20083059 | Smulkinti apelsinai ir tikrosios citrinos | |Greipfrutai, išskyrus greipfrutų skilteles | |ex20083059 | Apelsinai, skiltelės | 100 | 1000 | 0 | | |ex20083059 | Apelsinai, išskyrus apelsinų skilteles ir smulkintus | 100 | 1000 | 0 | | |ex20083075 | Mandarinai (įskaitant tikruosius mandarinus (tangerines) ir likerinius mandarinus (satsumas)); klementinos (clementines), vilkingai (wilkings) ir panašūs citrusų hibridai, smulkinti | 100 | — | 80 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |ex20083079 | Greipfrutai, išskyrus greipfrutų skilteles | 100 | | 80 | 2400 | |ex20083079 | Smulkinti apelsinai ir tikrosios citrinos | 100 | — | 80 | | |ex20083090 | Greipfrutai, | 100 | — | 80 | 8480 | |Citrusų vaisių minkštimas, smulkinti citrusų vaisiai | |ex20084071 | Kriaušių griežinėliai, kepti aliejuje | 100 | 100 | 0 | | |ex20085071 | Abrikosų griežinėliai, kepti aliejuje | | |ex20087071 | Persikų griežinėliai, kepti aliejuje | | |ex20089274 | Vaisių, supjaustytų griežinėliais, mišiniai, kepti aliejuje | | |ex20089278 | Vaisių, supjaustytų griežinėliais, mišiniai, kepti aliejuje | | |ex20089968 | Obuolių griežinėliai, kepti aliejuje | | |2008506120085069 | Paruošti arba konservuoti abrikosai, kurių sudėtyje nėra alkoholio, ir kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus | 100 | — | 20 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |ex20085092ex20085094 | Paruoštos arba konservuotos abrikosų puselės, kurių sudėtyje nėra alkoholio, ir kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių masė ne mažesnė kaip 4,5 kg | 100 | — | 20 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |ex20085092ex20085094 | Abrikosų puselės, kurių sudėtyje nėra alkoholio, ir kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių masė ne mažesnė kaip 4,5 kg | 100 | 180 | 0 | | |200892512008925920089272200892742008927620089278 | Vaisių mišiniai, kurių sudėtyje nėra alkoholio, ir kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus | 100 | 250 | 0 | | |200911112009111920091191200911992009120020091911200919192009199120091998 | Apelsinų sultys | 100 | 46000, iš kurių ne dau giau kaip 19000 ne didesnėse kaip 2l pakuotėse | 70 | | |20092100200929112009291920092999 | Greipfrutų sultys | 100 | — | 70 | 34440 | |20092991 | Greipfrutų sultys | 70 | — | | | |20093911 | Bet kurių kitų vienos rūšies citrusų vaisių sultys, kurių Brikso vertė didesnė kaip 67, kurių vertė ne didesnė kaip 30EUR už 100 kg neto masės | 100 | — | 60 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |ex20093111ex20093119ex20093931ex20093939 | Bet kurių kitų vienos rūšies citrusų vaisių sultys, kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 67, kurių vertė didesnė kaip 30EUR už 100 kg neto masės, išskyrus citrinų sultis | 100 | — | 60 | | Taikoma 1 protokolo 4 punkto nuostatoms |20093919 | Kitos bet kurių kitų vienos rūšies citrusų vaisių sultys, kurių Brikso vertė didesnė kaip 67, kurių vertė didesnė kaip 30EUR už 100 kg neto masės | 60 | — | | | |200950 | Pomidorų sultys | 100 | 10200 | 60 | | |200961200969 | Vynuogių sultys, įskaitant vynuogių misą | 100 | 2000 | 0 | | |ex200990 | Citrusų vaisių sulčių ir atogrąžų vaisių sulčių mišiniai, kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 67, kurių vertė didesnė kaip 30EUR už 100 kg neto masės, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus | 100 | 1500 | 0 | | |Citrusų vaisių sulčių mišiniai, kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 67, kurių vertė didesnė kaip 30EUR už 100 kg neto masės, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus | | |ex20098097 | Gvajavų sultys, kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 67, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus | 100 | 100 | 0 | | |ex20098099 | Figavaisių opuntijų sultys, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus | 100 | 100 | 0 | | |ex220421 | Vynas iš šviežių vynuogių, įskaitant pastiprintus vynus induose, kurių talpa ne didesnė kaip 10 litrų | 100 | 3610 hl | 0 | | 3610 hl, konkretaus muito sumažini-mas 100 % |2209001122090019 | Vyno actas | 100 | — | | | |HS arba Izraelio kodas | Aprašymas | a | b | c | d | e |MFN muito sumažini-mas (%) | Tarifinė kvota (t, jei nenurody-ta kitaip) | MFN muito sumažini-mas daugiau negu dabartinė arba galima tarifinė kvota (%) | Referenci-nis kiekis (t) | Konkrečios nuostatos |ex0105 | Gyvi naminiai paukščiai, t. y. Gallus domesticus rūšies vištos (naminės vištos), antys, žąsys, kalakutai ir patarškos, kurių masė ne didesnė kaip 185 g | 100 | 500000 p/st | 0 | | |0102 | Gyvi galvijai | 100 | 3000 vnt. | 0 | | |0201 | Galvijiena, šviežia arba atšaldyta | 100 | 1000 | 0 | | |020230 | Galvijiena, be kaulo, sušaldyta | 100 | 6000 | 0 | | |020629 | Kiti galvijienos valgomieji subproduktai, sušaldyti | 100 | 500 | 0 | | |040210 | Pienas ir grietinėlė, miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai, kurių riebumas ne didesnis kaip 1,5 % masės | 100 | 1500 | 55 % pagal papildomą 1500 t tarifinę kvotą | | |040221 | Pienas ir grietinėlė, miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai, kurių riebumas didesnis kaip 1,5 % masės, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus arba kitų saldiklių | 100 | 3500 | 0 | | |0404 | Išrūgos, koncentruotos arba nekoncentruotos, į kurias pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių; produktai iš natūralių pieno sudedamųjų dalių, į kuriuos pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių, nenurodyti kitoje vietoje | 100 | 800 | 0 | | |040500 | Sviestas ir kiti pieno riebalai ir aliejai; pieno pastos | 100 | 350 | 0 | | |0406 | Sūriai ir varškė | 100 | 500 | 0 | | |040700 | Paukščių kiaušiniai su lukštais, švieži, konservuoti arba virti | 100 | 40000 p/st | 0 | | |06039000 | Džiovintos, dažytos, balintos, įmirkytos arba kitu būdu apdorotos skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai | 100 | 50 | 0 | | |ex060410 | Samanos ir kerpės, gyvos | 100 | — | 0 | | Taikoma 2 protokolo 5 punkto nuostatoms |060491 | Lapai, šakos ir kitos augalų dalys taip pat žolės, gyvos | |ex060499 | Lapai, toliau neapdoroti, išskyrus džiovinimą | |07011000 | Sėklinės bulvės, šviežios arba atšaldytos | 100 | 17000 | 0 | | |060310 | Skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai, gyvos | 100 | — | 0 | 1000 | |070190 | Kitos bulvės, šviežios arba atšaldytos | 100 | 2500 | 0 | | |070310 | Svogūnai ir askaloniniai česnakai, švieži arba atšaldyti | 100 | 2000 | 0 | | |07032000 | Česnakai, švieži arba atšaldyti | 100 | 200 | 25 | | |07102100 | Išgliaudyti arba neišgliaudyti žirniai (Pisum sativum), nevirti arba virti garuose ar vandenyje, sušaldyti | 100 | 700 | 0 | | |07102200 | Išgliaudytos arba neišgliaudytos pupelės (Vigna spp., Phaseolus spp.), nevirtos arba virtos garuose ar vandenyje, sušaldytos | 100 | 400 | 0 | | |07102900 | Kitos ankštinės daržovės, išgliaudytos arba neišgliaudytos, nevirtos arba virtos garuose ar vandenyje, sušaldytos | 100 | 350 | 0 | | |07103000 | Špinatai, Naujosios Zelandijos špinatai ir daržinės balandūnės (gigantiškieji špinatai), nevirti arba virti garuose ar vandenyje, sušaldyti | 100 | 300 | 0 | | |071080 | Kitos daržovės (nevirtos arba virtos garuose ar vandenyje), sušaldytos | 100 | 500 | 0 | | |07109000 | Daržovių mišiniai (nevirtų arba virtų garuose ar vandenyje), sušaldytų | | |ex071290 | Kitos daržovės ir daržovių mišiniai, sveiki, supjaustyti stambiais gabalais, griežinėliais, susmulkinti arba sumalti į miltus, bet toliau neapdoroti, išskyrus česnakus | 100 | 300 | 0 | | |07129081 | Česnakai, sveiki, supjaustyti stambiais gabalais, griežinėliais, susmulkinti arba sumalti į miltus, bet toliau neapdoroti | 100 | 50 | 0 | | |071333 | Daržinės pupelės, įskaitant mažąsias baltąsias pupeles, džiovintos | 100 | 100 | 0 | | |07133900 | Kitos pupelės, džiovintos | 100 | 150 | 0 | | |07135000 | Stambiasėklės pupos (Vicia faba var. major) ir smulkiasėklės pupos (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor), džiovintos | 100 | 2500 | 0 | | |071390 | Kitos džiovintos ankštinės daržovės | 100 | 100 | 15 | | |08025000 | Šviežios arba džiovintos pistacijos, išgliaudytos arba neišgliaudytos, nuluptos arba nenuluptos | 100 | 250 | 0 | | |080290 | Kiti riešutai, švieži arba džiovinti, išgliaudyti arba neišgliaudyti, nulupti arba nenulupti | 100 | 500 | 15 | | |ex080420 | Figos, džiovintos | 100 | 500 | 20 | | |080620 | Vynuogės, džiovintos | 100 | 100 | 25 | | |080810 | Obuoliai, švieži | 100 | 2000 | 0 | | |ex080820 | Kriaušės, šviežios | 100 | 1100 | 0 | | |ex080820 | Svarainiai, švieži | 100 | 200 | 0 | | |081190 | Kiti vaisiai ir riešutai, nevirti arba virti garuose ar vandenyje, sušaldyti, į kuriuos pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių | 100 | 350 | 0 | | |08121000 | Vyšnios, konservuotos, netinkamos ilgai laikyti ir papildomai neapdorojus tiesiogiai vartoti maistui | 100 | 500 | 0 | | |08132000 | Džiovintos slyvos | 100 | 150 | 0 | | |100110 | Kietieji kviečiai | 100 | 9500 | 0 | | |100190 | Kiti kviečiai ir meslinai | 100 | 150000 | 0 | | |10020000 | Rugiai | 100 | 10000 | 0 | | |100300 | Miežiai | 100 | 210000 | 0 | | |10059000 | Kukurūzai, išskyrus sėklą | 100 | 11000 | 0 | | |100630 | Iš dalies arba visiškai nulukštenti ryžiai, poliruoti arba nepoliruoti, glazūruoti arba neglazūruoti | 100 | 25000 | 0 | | |110313 | Kukurūzų kruopos ir rupiniai | 100 | 235000 | 0 | | |ex110320 | Kitų grūdų, išskyrus rugių, miežių, avižų, kukurūzų, ryžių ir kviečių, granulės | 100 | 7500 | 0 | | |110412 | Traiškyti arba perdirbti į dribsnius avižų grūdai | 34 | — | 0 | | Taikoma 2 protokolo 5 punkto nuostatoms |110710 | Salyklas, neskrudintas | 100 | 7500 | 0 | | |1108 | Krakmolas; inulinas | 25 | — | 0 | | |120810 | Sojos pupelių miltai ir rupiniai | 100 | 400 | 0 | | |120991 | Daržovių sėklos | 100 | 500 | 0 | | |120999 | Kitos sėklos | 100 | 500 | 0 | | |121410 | Mėlynžiedžių liucernų rupiniai ir granulės | 100 | 1500 | 0 | | |140420 | Medvilnės pūkai | 100 | 1000 | 0 | | |ex1507 | Neapdorotas sojų aliejus, išvalytas arba neišvalytas nuo gleivių | 40 valgomie-siems aliejams | — | 0 | | |ex1512 | Saulėgrąžų, dygminų arba vilnamedžių (medvilnės) aliejus ir jo frakcijos, rafinuotas arba nerafinuotas, bet chemiškai nemodifikuotas | 40 valgomie-siems aliejams | — | 0 | | |ex1514 | Rapsų, rapsukų arba garstyčių aliejus ir jo frakcijos, nerafinuoti arba rafinuoti, bet chemiškai nemodifikuoti | 40 valgomie-siems aliejams | — | 0 | | |1515 | Kiti nelakieji augaliniai riebalai ir aliejus (įskaitant simondsijų aliejų) ir jų frakcijos, rafinuoti arba nerafinuoti, bet chemiškai nemodifikuoti | 100 valgomie -siems aliejams | — | 0 | | |160250 | Paruošta arba konservuota galvijų mėsa arba subproduktai | 100 | 300 | 0 | | |ex160413 | Sardinės, sandariai įpakuotos, | 100 | 300 | 0 | | |ex160414 | tunas, sandariai įpakuotas | | |17019100 | Cukranendrių arba cukrinių runkelių cukrus ir chemiškai gryna sacharozė, kurių būvis kietas, į kuriuos pridėta aromatinių arba dažančiųjų medžiagų, išskyrus žaliavinį cukrų | 100 | — | 0 | | |170199 | Cukranendrių arba cukrinių runkelių cukrus ir chemiškai gryna sacharozė, kurių būvis kietas, į kuriuos nepridėta aromatinių arba dažančiųjų medžiagų, išskyrus žaliavinį cukrų | | |170230 | Gliukozė ir gliukozės sirupas, kurių sudėtyje nėra fruktozės arba fruktozė sudaro mažiau kaip 20 % sausosios medžiagos masės | 15 | 1200 | 15 | | |170260 | Kita fruktozė ir fruktozės sirupas, kurių sudėtyje esanti fruktozė sudaro daugiau kaip 50 % sausosios medžiagos masės, išskyrus invertuotąjį cukrų | 100 | 200 | 0 | | |ex200290 | Pomidorai, išskyrus sveikus arba supjaustytus gabalais, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, miltelių pavidalo | 100 | 200 | 0 | | |200310 | Pievagrybiai (Agaricus genties), paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties | 100 | 1200 | 10 | | |ex200490 | Kitos daržovės ir daržovių mišiniai, turinčios miltų arba rupinių pavidalą | 75 | 300 | 0 | | |ex200490 | Kitos daržovės | 65 | | | | |20059090 | Kitos daržovės ir daržovių mišiniai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos, kitos | 100 | 900 | 0 | | |ex200799 | Džemai, vaisių drebučiai (želė), marmeladai, vaisių arba riešutų tyrės ir pastos, gauti virimo būdu, kurių sudėtyje esančio cukraus kiekis didesnis kaip 30 % masės | 26,4 | 500 | 0 | | |200850 | Abrikosai, paruošti arba konservuoti kitais būdais | 100 | 150 | 0 | | |200870 | Persikai, įskaitant nektarinus, paruošti arba konservuoti kitais būdais | 100 | 1600 | 0 | | |ex200892 | Tropinių vaisių mišiniai, be braškių ir žemuogių, riešutų ir citrusų | 100 | 500 | 0 | | |ex200911ex200919 | Apelsinų sultys, sušaldytos ir nesušaldytos, nefermentuotos ir į kurias nepridėta alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, arba kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 67, supakuoti į didesnes kaip 230 kg pakuotes | 100 | — | 0 | | |ex200929 | Greipfrutų sultys, nefermentuotos ir į kurias nepridėta alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, arba kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 67, supakuoti į didesnes kaip 230 kg pakuotes | | | | | |ex200931 | Citrinų sultys, nefermentuotos ir į kurias nepridėta alkoholio, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 20 | 100 | 500 | 0 | | |ex200939 | Kitos citrinų sultys, nefermentuotos ir į kurias nepridėta alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, arba kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, kurių Brikso vertė didesnė kaip 67 | | | | | |200941 | Ananasų sultys, nefermentuotos ir į kurias nepridėta alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, arba kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 20 | 100 | — | 0 | | |ex200949 | Kitos ananasų sultys, nefermentuotos ir į kurias nepridėta alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, arba kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, kurių Brikso vertė didesnė kaip 67 | | | | | |200961 | Vynuogių sultys, (įskaitant vynuogių misą) nefermentuotos ir į kurias nepridėta alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, arba kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 30 | 100 | 200 | 0 | | |ex200969 | Kitos vynuogių sultys (įskaitant vynuogių misą), nefermentuotos ir į kurias nepridėta alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, arba kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, kurių Brikso vertė didesnė kaip 67 | | | | | |200971 | Obuolių sultys, nefermentuotos ir į kurias nepridėta alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, arba kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 20 | 100 | 1400 | 0 | | |ex200979 | Kitos obuolių sultys, nefermentuotos ir į kurias nepridėta alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, arba kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, kurių Brikso vertė didesnė kaip 67 | | | | | |ex200980 | Bet kurių kitų vienos rūšies vaisių arba daržovių sultys, nefermentuotos ir į kurias nepridėta alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, arba kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių, kurių Brikso vertė didesnė kaip 67 | 100 | 500 | 0 | | |2204 | Vynas iš šviežių vynuogių, įskaitant pastiprintus vynus; vynuogių misa, išskyrus klasifikuojamą 2009 pozicijoje | 100 | 2000 hl | 0 | | |220710 | Nedenatūruotas etilo alkoholis, kurio alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne mažesnė kaip 80 % tūrio | 100 | 3000 | 0 | | |220900 | Actas ir acto pakaitalai, pagaminti iš vyno acto | 100 | — | 0 | | |230110 | Miltai, rupiniai ir granulės iš mėsos arba mėsos subproduktų; taukų likučiai | 100 | 14000 | 0 | | |230310 | Krakmolo gamybos liekanos ir panašios liekanos | 100 | 2200 | 0 | | |23040000 | Išspaudos ir kitos kietos sojos pupelių aliejaus ekstrakcijos liekanos, maltos arba nemaltos, granuliuotos arba negranuliuotos | Taikytinas muitas: 9,2 % | 1800 | 0 | | |23064100 | Rapsų rupiniai | Taikytinas muitas: 4,5 % | 3500 | 0 | | |23091020 | Kačių ir šunų maistas, supakuotas į mažmeninei prekybai skirtas pakuotes, kurių sudėtyje yra ne mažiau kaip 15 % ir ne daugiau kaip 35 % masės baltyminių medžiagų ir ne mažiau kaip 4 % riebalinių medžiagų | 100 | 1000 | 0 | | |2309109023099090 | Produktai, naudojami gyvūnams šerti, išskyrus produktus, kurių sudėtyje yra ne mažiau kaip 15 % ir ne daugiau kaip 35 % masės baltyminių medžiagų ir ne mažiau kaip 4 % riebalinių medžiagų, ir išskyrus paruoštą maistą dekoratyvinėms žuvytėms ir paukščiams | 100 | — | 0 | | |2309902023099030 | Kiti produktai, naudojami gyvūnams šerti, kurių sudėtyje yra ne mažiau kaip 15 % ir ne daugiau kaip 35 % masės baltyminių medžiagų ir ne mažiau kaip 4 % riebalinių medžiagų, ir paruoštas maistas dekoratyvinėms žuvytėms ir paukščiams | 100 | 1400 | 0 | | |240110 | Tabakas, iš kurio lapų nepašalintos vidurinės gyslos | 100 | 1000 | Taikytinas muitas 0,07 NIS/kg | | |240120 | Tabakas, iš kurio lapų iš dalies arba visiškai pašalintos vidurinės gyslos | | | |--------------------------------------------------