CELEX: 62013CN0562
Language: sv
Date: 2013-10-31 00:00:00
Title: Mål C-562/13: Begäran om förhandsavgörande framställd av Cour du travail de Bruxelles (Belgien) den 31 oktober 2013 — Centre public d'action sociale d'Ottignies-Louvain-La-Neuve mot Moussa Abdida

11.1.2014   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 9/20
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Cour du travail de Bruxelles (Belgien) den 31 oktober 2013 — Centre public d'action sociale d'Ottignies-Louvain-La-Neuve mot Moussa Abdida
   (Mål C-562/13)
   2014/C 9/32
   Rättegångsspråk: franska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Cour du travail de Bruxelles
   
      Parter i det nationella målet
   
   
      Klagande: Centre public d'action sociale d'Ottignies-Louvain-La-Neuve
   
      Motpart: Moussa Abdida
   
      Tolkningsfrågor
   
   
               1.
            
            
               Ska direktiven 2004/83/EG, (1) 2005/85/EG (2) och 2003/9/EG (3) tolkas så, att de medför en skyldighet för medlemsstater, när en sökande ”lider av en allvarlig sjukdom som i sig medför en verklig risk för sökandens liv eller fysiska integritet eller en risk för omänsklig eller förnedrande behandling när det inte finns någon adekvat medicinsk behandling i sökandens hemland”, till följd av rätten till alternativt skydd i den mening som avses i artikel 15 b i direktiv 2004/83/EG
               
                           —
                        
                        
                           att tillhandahålla ett förfarande med suspensiv verkan för överklagandet av beslutet genom vilket sökanden vägrades uppehållstillstånd och/eller alternativt skydd och uppmanades att lämna territoriet,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           att inom ramen för sina system för socialt bistånd eller flyktingmottagning ta ansvar för andra grundläggande behov än de medicinska som sökanden har, tills talan mot detta administrativa beslut har prövats?
                        
                     
         
               2.
            
            
               Om frågan besvaras nekande, medför då stadgan om grundläggande rättigheter, och i synnerhet dess artiklar 1–3 (mänsklig värdighet, rätten till liv och till integritet), artikel 4 (förbud mot omänsklig eller förnedrande behandling), artikel 19.2 (rätten att inte utvisas till en stat där han eller hon löper en allvarlig risk att utsättas för dödsstraff, tortyr eller andra former av omänsklig eller förnedrande bestraffning eller behandling), artiklarna 20 och 21 (likhet inför lagen och icke-diskriminering, i förhållande till andra sökande av alternativt skydd) och/eller artikel 47 (rätten till effektivt rättsmedel) en skyldighet för de medlemsstater som genomför direktiven 2004/83/EG, 2005/85/EG och 2003/9/EG att tillhandahålla ett suspensivt rättsmedel och ta ansvar för sådana grundläggande behov som anges i fråga 1 ovan?
            
         
      (1)  Rådets direktiv 2004/83/EG av den 29 april 2004 om miniminormer för när tredjelandsmedborgare eller statslösa personer skall betraktas som flyktingar eller som personer som av andra skäl behöver internationellt skydd samt om dessa personers rättsliga ställning och om innehållet i det beviljade skyddet (EUT L 304, s. 12, och rättelse i EUT L 204, 2005, s. 24).
   
      (2)  Rådets direktiv 2005/85/EG av den 1 december 2005 om miniminormer för medlemsstaternas förfaranden för beviljande eller återkallande av flyktingstatus (EUT L 326, s. 13).
   
      (3)  Rådets direktiv 2003/9/EG av den 27 januari 2003 om miniminormer för mottagande av asylsökande i medlemsstaterna (EUT L 31, s. 18).