CELEX: 52012PC0015
Language: sk
Date: 2012-01-25
Title: Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2004/40/ES o minimálnych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych činidiel (elektromagnetické polia) (18. individuálna smernica v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS)

|
			
		
		
		52012PC0015
		
			Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2004/40/ES o minimálnych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych činidiel (elektromagnetické polia) (18. individuálna smernica v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS) /* KOM/2012/015 v konečnom znení - 2012/0003 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	ODÔVODNENIE
1.           KONTEXT NÁVRHU

1.1.                
Dôvody a ciele návrhu

Cieľom tohto návrhu je odložiť na 30.
apríla 2014 termín transpozície smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/40/ES[1] z 29. apríla 2004
o minimálnych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajúcich
sa vystavenia pracovníkov rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych činidiel
(elektromagnetické polia) (18. individuálna smernica v zmysle článku 16
ods. 1 smernice 89/391/EHS).
V roku 2006 informovala lekárska obec Komisiu
o svojich obavách v súvislosti s vykonávaním tejto smernice, ktoré
spočívali v tvrdení, že limitné hodnoty vystavenia stanovené v uvedenej
smernici by neprimeraným spôsobom obmedzili využitie a rozvoj lekárskych
aplikácií na báze magnetickej rezonancie (MR), ktoré sa v súčasnosti
považujú za nevyhnutný nástroj na diagnostiku a liečenie mnohých chorôb.
Ďalšie priemyselné odvetvia následne vyjadrili svoje obavy týkajúce sa
vplyvu smernice na svoju činnosť.
Komisia reagovala na tieto obavy prijatím
niekoľkých opatrení.
S cieľom umožniť Komisii, aby
uskutočnila hĺbkovú analýzu vplyvu a navrhla zmeny
a doplnenia, sa posunul termín transpozície z 30. apríla 2008 na 30.
apríla 2012, na základe smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/46/ES[2] z 23. apríla 2008, ktorou sa
mení a dopĺňa smernica 2004/40/ES o minimálnych zdravotných a
bezpečnostných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov rizikám
vyplývajúcim z fyzikálnych činidiel (elektromagnetické polia).
Komisia situáciu dôkladne preskúmala a
vykonala analýzu najnovších vedeckých štúdií vrátane štúdie iniciovanej
Komisiou, ktorá sa zaoberá možným negatívnym vplyvom limitných hodnôt
vystavenia stanovených v uvedenej smernici na lekárske využitie
technológií zobrazovania magnetickou rezonanciou (MR). Po mnohých konzultáciách
so zainteresovanými stranami a pri náležitom zohľadnení najnovších
vedeckých odporúčaní[3]
prijala Komisia 14. júna 2011 návrh KOM(2011) 348 na novú smernicu, ktorou sa
má zmeniť, doplniť a nahradiť smernica 2004/40/ES
s cieľom zaručiť vysokú úroveň ochrany zdravia a
bezpečnosti pracovníkov, a zároveň umožniť kontinuitu
a rozvoj iných priemyselných činností, pri ktorých sa využívajú
elektromagnetické polia. Oneskorenie prijatia zapríčinila najmä
skutočnosť, že nové medzinárodné odporúčania týkajúce sa
vystavenia pracovníkov a verejnosti elektromagnetickým poliam neboli uverejnené
v roku 2009, ako sa pôvodne očakávalo, ale až v decembri 2010.
Okrem toho je cieľom návrhu KOM(2011) 348
aktualizovať a zlepšiť mnohé iné ustanovenia smernice 2004/40/EC;
zavádzajú sa ním tiež niektoré nové prvky na uľahčenie vykonávania
opatrení zo strany zamestnávateľov, najmä malých podnikov.
Európsky parlament a Rada začali
ihneď po prijatí návrhu Komisie prácu na smernici 2004/40/ES tak, aby bola
zmenená a doplnená pred 30. aprílom 2012.
Avšak z dôvodu
·                        
technickej zložitosti predmetu vyžadujúcej si dlhé
diskusie s národnými expertmi,
·                        
výrazne odlišných názorov na niektoré
kľúčové ustanovenia návrhu 
nie je pravdepodobné, že Európsky parlament
a Rada dokončia proces schvaľovania pred 30. aprílom 2012.
Za týchto okolností potrebujeme novú smernicu,
ktorou by sa druhýkrát odložil termín transpozície smernice 2004/40/ES. Musíme
sa vyhnúť z právneho hľadiska veľmi neistej situácii, ktorá
by vznikla po 30. apríli 2012, keď by museli všetky členské štáty transponovať
súčasnú smernicu 2004/40/ES, pokiaľ by sa neprijalo žiadne
ďalšie opatrenie.
Táto právna neistota by mala dva dôsledky:
–                        
Komisia by v zásade musela proti všetkým
členským štátom, ktoré ešte netransponovali smernicu, začať
konanie vo veci porušenia právneho predpisu z dôvodu neoznámenia
transpozičných opatrení;
–                        
smernica 2004/40/ES by začala mať
vertikálny priamy účinok vo vnútroštátnom právnom poriadku všetkých
členských štátov a občania by mohli dať svoje vlády na súd z
nevykonania smernice.
Považujeme za vhodné odložiť termín
transpozície o dva roky, aby mali Európsky parlament a Rada
dostatočný čas na rokovanie a dosiahnutie kompromisu
v súvislosti s návrhom Komisie KOM(2011) 348 na novú smernicu, ktorá
by aktualizovala a zlepšila ustanovenia smernice 2004/40/ES a súčasne
zrušila a nahradila predchádzajúcu smernicu.

1.2.                
Smernica 2004/40/ES

Smernica 2004/40/ES je 18. individuálnou
smernicou v zmysle článku 16 ods. 1 smernice Rady 89/391/EHS z 12. júna 1989
o zavádzaní opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany
zdravia pracovníkov pri práci. Týka sa krátkodobých nepriaznivých účinkov
na zdravie pracovníkov, ktorí sú pri práci vystavení elektromagnetickým
poliam.
Ustanovenia smernice predstavujú minimálne
požiadavky a každý členský štát môže prijať prísnejšie predpisy.
V smernici sa stanovujú limitné hodnoty
vystavenia časovo premenným elektrickým, magnetickým a elektromagnetickým
poliam s frekvenciami od 0 do 300 GHz[4].
Žiadny pracovník nemôže byť vystavený hodnotám presahujúcim tieto limity,
ktoré vychádzajú z účinkov na zdravie a z biologických úvah.
V smernici sa takisto stanovujú akčné
hodnoty pre časovo premenlivé i statické polia. Tieto hodnoty sú priamo
merateľné a označujú prah, pri ktorého prekročení musia
zamestnávatelia prijať jedno alebo viaceré opatrenia uvedené
v smernici. Dodržanie týchto akčných hodnôt zabezpečí dodržanie
príslušných limitných hodnôt vystavenia.
Limity uložené smernicou boli stanovené na
základe odporúčaní, ktoré vydala v roku 1998 ICNIRP, organizácia
medzinárodne uznávaná ako spoľahlivý orgán v oblasti posudzovania vplyvu
tohto druhu žiarenia na zdravie. ICNIRP úzko spolupracuje so
všetkými významnými medzinárodnými organizáciami, ako sú WHO, ILO, IRPA,
ISO, CENELEC, IEC, CIE a IEEE.
Smernica sa zakladá na filozofii prevencie,
ktorá už bola všeobecnejšie vymedzená v rámcovej smernici 89/391/EHS:
–                        
ochrana všetkých pracovníkov, bez ohľadu na
oblasť ich činnosti, pričom pracovníci vystavení rovnakým
rizikám majú rovnaké právo na ochranu,
–                        
povinnosť zamestnávateľov určiť
a posúdiť riziká,
–                        
odstránenie zistených rizík alebo v prípade, že to
nie je možné, ich zníženie na minimum,
–                        
špecifické informovanie a odborná príprava
príslušných pracovníkov a konzultácia s nimi,
–                        
primeraný zdravotný dozor.
Smernica sa vzťahuje na všetky oblasti
činnosti bez výnimky a musí byť transponovaná do vnútroštátnych
právnych predpisov najneskôr 30. apríla 2012, pokiaľ sa neprijmú žiadne
ďalšie opatrenia.
Počas rokovaní, ktoré predchádzali jej
prijatiu, bol špecifický prípad lekárskej zobrazovacej magnetickej rezonancie
podrobne prerokovaný v Rade aj v Európskom parlamente.
Počas rokovaní v Rade poskytli svoju technickú pomoc národní experti
z inštitúcií ako National Radiation Protection Board (NRPB, UK), Institut
national de recherche et de sécurité (INRS, Francúzsko), Finnish
Institute of Occupational Health (FIOH, Fínsko) a Bundesamt
für Strahlenschutz (BfS, Nemecko). Predsedníctvo Rady opakovane požiadalo
o stanovisko ICNIRP.
Keďže sa nenašiel žiaden dôkaz o
nežiaducom vplyve, Európsky parlament a Rada prijali smernicu s určitými
zmenami a doplneniami hodnôt, ktoré pôvodne navrhovala Komisia. Medzi zmeny
patrí nestanovenie limitnej hodnoty vystavenia v prípade statických
magnetických polí, základnej zložky MRI, pretože táto hodnota sa zmenila s
ohľadom na najnovšie vedecké zistenia, ktoré boli sprístupnené pri
prijímaní smernice.

1.3.                
Návrh KOM(2011) 348 na novú smernicu

Cieľom uvedeného návrhu je
aktualizovať a zlepšiť ustanovenia smernice 2004/40/ES jej zrušením a
nahradením. Zachováva niekoľko dôležitých zásad a ustanovení uvedených
v smernici 2004/40/ES.
Najvýznamnejšie zmeny, ktoré zavádza návrh na
základe zohľadnenia najnovších vedeckých poznatkov v tejto oblasti, sú
tieto:
–                        
jasnejšie vymedzenia pojmov, najmä v prípade
nepriaznivých účinkov na zdravie (článok 2 smernice 2004/40/ES),
–                        
začlenenie revidovaného systému pre limitné a
referenčné hodnoty odlišujúce sa od súčasných limitných a
akčných hodnôt pre pásmo od 0 do 100 kHz (bude to mať vplyv na
články 2 a 3 smernice 2004/40/ES a jej prílohu),
–                        
zavedenie ukazovateľov s cieľom
uľahčiť merania a výpočty (článok 3 ods. 3)
a poskytnutie pokynov na zohľadnenie nejasností v meraniach. Právnymi
predpismi o bezpečnosti výrobkov stanovenými smernicami 1999/5/ES a 2006/95/ES
sa zabezpečuje, aby verejnosť vrátane pracovníkov nebola vystavená
úrovniam vyšším ako tie, ktoré sú stanovené v odporúčaní 1999/519/EHS,
za predpokladu, že výrobky sa používajú určeným spôsobom. Keďže
úrovne stanovené pre verejnosť sú nižšie ako úrovne stanovené
pre pracovníkov a zahŕňajú ochranu pred dlhodobými
účinkami, dodržiavaním týchto smerníc sa poskytne v týchto situáciách
dostatočná ochrana,
–                        
zavedenie niektorých pokynov na zabezpečenie
jednoduchších, ale účinnejších posúdení rizík (článok 4), aby sa
uľahčilo hodnotenie a obmedzilo zaťaženie malých
a stredných podnikov,
–                        
zavedenie obmedzenej, ale primeranej pružnosti
prostredníctvom navrhnutia kontrolovaného rámca na obmedzené výnimky z opatrení
a limitných hodnôt pre priemysel. Návrh zahŕňa dve osobitné výnimky,
jedna sa týka lekárskych aplikácií využívajúcich magnetickú rezonanciu (MR) a
druhá ozbrojených síl. Tretia výnimka sa týka príležitostných situácií
podliehajúcich prísnej kontrole a povoleniu zo strany členských štátov, po
ktorom nasleduje hodnotenie. Členské štáty musia informovať Komisiu o
všetkých udelených povoleniach. Týmito tromi výnimkami, ktoré sú výsledkom
intenzívnych konzultácií so všetkými zainteresovanými stranami a ktorých
rozsah je riadne vymedzený, sa zaručuje vysoká úroveň ochrany zdravia
a bezpečnosti, a zároveň sa nimi zabezpečuje, že lekárske a
priemyselné aktivity nie sú neoprávnene brzdené,
–                        
zahrnutie odôvodnenia lekárskeho dozoru
(článok 8),
–                        
osobitná pozornosť venovaná špecifickému
prípadu lekárskych aplikácií využívajúcich magnetickú rezonanciu a súvisiacich
činností, 
–                        
ustanovenie týkajúce sa doplnkových nezáväzných
opatrení, akými sú napríklad nezáväzné praktické pokyny.

2.                      
KONZULTÁCIE SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENIE VPLYVU
2.1.                
Konzultácie so zainteresovanými stranami

Konzultácie s Poradným výborom pre bezpečnosť
a ochranu zdravia pri práci
Zástupcovia sociálnych partnerov a zástupcovia
vlád 27 členských štátov v Poradnom výbore pre bezpečnosť a
ochranu zdravia pri práci sa na plenárnom zasadaní, ktoré sa uskutočnilo 1. decembra
2011, vyjadrili za odklad termínu transpozície smernice 2004/40/ES
do vnútroštátneho právneho poriadku členských štátov s cieľom
vyhnúť sa situácii právnej neistoty po 30. apríli 2012 a zároveň
poskytnúť Európskemu parlamentu a Rade dostatočný čas na
dosiahnutie kompromisu v súvislosti s návrhom Komisie KOM(2011) 348.
Konzultácie so sociálnymi partnermi
Vzhľadom na charakter návrhu, ktorý sa
dotýka iba dátumu transpozície smernice bez zmeny a doplnenia samotných
ustanovení, sa po konzultácii s právnym útvarom a generálnym sekretariátom
Komisie rozhodlo, že v tomto prípade nie je potrebná konzultácia so sociálnymi
partnermi na európskej úrovni v súlade s článkom 154 Zmluvy
o fungovaní Európskej únie. Napriek tomu komisár Andor informoval listom
medziodvetvových sociálnych partnerov a vyzval ich k zaslaniu pripomienok.

2.2.                
Postúpenie návrhu národným parlamentom

Návrhy legislatívnych aktov vrátane návrhov
Komisie, ktoré boli zaslané Európskemu parlamentu a Rade, sa musia poslať
národným parlamentom v súlade s protokolom (č. 1) o úlohe národných parlamentov
v Európskej únii priloženom k zmluvám.
Podľa článku 4 protokolu musí od
sprístupnenia návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom až do dňa,
keď sa zaradí do predbežného programu Rady na jeho prijatie alebo prijatie
pozície v rámci legislatívneho postupu, uplynúť osemtýždňová lehota.
Výnimky sú však prípustné podľa
článku 4 v naliehavých prípadoch, ktorých dôvody sa musia uviesť v
akte alebo v pozícii Rady. Prijatie tohto návrhu Európskym parlamentom
a Radou sa musí považovať za absolútne naliehavé pre
vysvetlené dôvody, ktoré možno zhrnúť takto.
Cieľom návrhu Komisie KOM(2011) 348,
ktorý je v súčasnosti predmetom rokovaní Európskeho parlamentu a Rady, je
aktualizácia a zlepšenie ustanovení smernice 2004/40/ES jej zrušením a
nahradením pred 30. aprílom 2012. Preto prevažná väčšina členských
štátov, v očakávaní prijatia novej, aktualizovanej smernice založenej
na uvedenom návrhu, netransponovala smernicu 2004/40/ES.
Vzhľadom na zložitosť predmetu a
výrazne odlišné názory v Rade sa však zdá vylúčené, že by Európsky
parlament a Rada mohli dokončiť proces schvaľovania pred
termínom stanoveným na 30. apríla 2012.
Tento návrh, ktorého jediným cieľom je
odložiť termín transpozície smernice 2004/40/ES o dva roky, sa preto
musí bezodkladne prijať vo veľmi krátkej lehote, ktorá na to zostáva.
Ak sa návrh neprijme do termínu stanoveného na 30. apríla 2012, môže to
mať negatívne právne dôsledky na vnútorný právny poriadok všetkých
členských štátov, ktoré ešte netransponovali smernicu (pozri oddiel 1.1.).

2.3.                
Posúdenie vplyvu

Vzhľadom na naliehavosť návrhu
a jeho obmedzený vplyv, neprikladá sa k návrhu osobitné posúdenie
vplyvu.
Nečinnosť v tejto fáze by
prinútila prevažnú väčšinu členských štátov, ktoré ešte
netransponovali smernicu 2004/40/ES do vnútroštátneho práva, aby tak urobili
a presadili jej vykonávanie vo veľmi krátkej lehote, t. j. do termínu
stanoveného v súčasnosti na 30. apríla 2012, čo
by mohlo mať vážne dôsledky na kontinuitu služieb zdravotníckej
starostlivosti využívajúcich MRI. Mohlo by to mať nepriaznivý vplyv aj na
určité priemyselné činnosti.
Vo všetkých členských štátoch, ktoré
netransponovali smernicu do uvedeného termínu, by z právneho
hľadiska vznikla veľmi neistá situácia. V zmysle zásady
vertikálneho priameho účinku smerníc EÚ stanovenej Súdnym dvorom by mohli
občania týchto členských štátov podať žalobu proti nim na
národných súdoch za nevykonanie smernice. Okrem toho by Komisia v zásade
musela začať proti uvedeným členským štátom konania
uplatňované pri porušení právnych predpisov v súvislosti s
neoznámením transpozičných opatrení.
Odloženie dátumu transpozície nezabráni
neoprávneným spôsobom využívaniu MRI ani nebude prekážkou pre iné priemyselné
činnosti. Zároveň by sa odkladom poskytol dostatočný čas na
aktualizáciu a zlepšenie smernice, najmä jej limitných hodnôt vystavenia,
prostredníctvom novej smernice založenej na návrhu Komisie KOM(2011) 348.
Takýmto krokom, odrážajúcim najnovšie vedecké zistenia, by sa zaručila
vysoká úroveň ochrany pracovníkov a kontinuita hospodárskych
činností. 
Navrhovaná zmena a doplnenie sa dotýka
iba povinnosti členských štátov transponovať smernicu do 30. apríla 2012,
a to predĺžením tejto lehoty do 30. apríla 2014. Nemení sa ňou
podstata dotknutej smernice, a preto sa ňou neukladajú podnikom
žiadne dodatočné povinnosti.

3.                      
PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
3.1.                
Zhrnutie navrhovaných opatrení

Návrhom sa mení a dopĺňa
článok 13 ods. 1 smernice 2004/40/ES odložením dátumu transpozície na 30.
apríl 2014.

3.2.                
Právny základ

Článok 153 ods. 2 Zmluvy o fungovaní
Európskej únie.

3.3.                
Zásada subsidiarity

Keďže návrh sa týka ochrany zdravia
a bezpečnosti pracovníkov na pracovisku, teda oblasti, ktorá
nepatrí do výlučnej právomoci Európskej únie, uplatňuje sa zásada
subsidiarity.
Členské štáty nemôžu ciele návrhu
dosiahnuť na dostatočnej úrovni, pretože ustanovenia smerníc nemôžu
byť zmenené a doplnené ani zrušené na vnútroštátnej úrovni.
Vzhľadom na to, že sa týmto návrhom mení
a dopĺňa platný akt práva EÚ, čo je niečo, čo nemôžu
urobiť samotné členské štáty, je možné dosiahnuť ciele tohto
návrhu iba prostredníctvom opatrenia EÚ.
Zásada subsidiarity je dodržaná, pretože
návrhom sa menia a dopĺňajú súčasné právne predpisy EÚ.

3.4.                
Zásada proporcionality

Návrh je v súlade so zásadou proporcionality
z tohto dôvodu.
Návrhom sa nemení podstata súčasných
právnych predpisov EÚ: je obmedzený na odklad dátumu transpozície smernice 2004/40/ES
na 30. apríla 2014, aby sa predišlo situácii právnej neistoty po uplynutí
súčasného termínu a aby sa Európskemu parlamentu a Rade poskytol
dostatočný čas na rokovanie a dosiahnutie kompromisu
o návrhu Komisie KOM(2011) 348, ktorého cieľom je aktualizovať
a zlepšiť ustanovenia smernice 2004/40/ES jej zrušením
a náhradou.

3.5.                
Výber nástrojov

Navrhovaný nástroj: smernica.
Žiadny iný nástroj by nebol vhodný. Keďže
ide o zmenenú a doplnenú smernicu, jediným riešením je prijať
ďalšiu smernicu.

4.                      
VPLYV NA ROZPOČET

–                        
          Návrh nemá žiadny vplyv na rozpočet
EÚ.

5.                      
DODATOČNÉ INFORMÁCIE

·                        
Zjednodušenie
Návrhom sa nezjednodušuje legislatívny rámec.
Jeho jediným cieľom je odklad dátumu transpozície smernice 2004/40/ES na 30.
apríl 2014.
·                        
Zrušenie existujúcich právnych predpisov
Prijatie návrhu nepovedie k zrušeniu
existujúcich právnych predpisov.
·                        
Európsky hospodársky priestor
Na predmet tohto návrhu nástroja sa
vzťahuje Dohoda o EHP, a preto musí byť návrh rozšírený tak, aby
zahŕňal Európsky hospodársky priestor.
·                        
Podrobné vysvetlenie návrhu po jednotlivých
kapitolách alebo článkoch
Týmto návrhom sa odkladá dátum transpozície
smernice 2004/40/ES na 30. apríla 2014. Tieto ďalšie dva roky poskytnuté
na transpozíciu ustanovení smernice do vnútroštátneho práva sú odôvodnené
vyjadrenými – a v niektorých prípadoch aj potvrdenými – obavami
o tom, že limitné hodnoty vystavenia stanovené v smernici môžu
neprimerane ovplyvniť kontinuitu lekárskych postupov, ktoré využívajú
zobrazovanie magnetickou rezonanciou. Odkladom sa poskytne dostatočný
čas na aktualizáciu a zlepšenie smernice, najmä jej limitných hodnôt
vystavenia, prostredníctvom novej smernice založenej na návrhu Komisie KOM(2011)
348, ktorý sa v súčasnosti prerokúva v Rade a v Európskom
parlamente a ktorého cieľom je zaručiť vysokú úroveň
ochrany pracovníkov a kontinuitu lekárskych postupov a iných
hospodárskych činností. Dvojročným odkladom sa tiež predíde akýmkoľvek
negatívnym právnym dôsledkom na právne poriadky členských štátov,
ktoré ešte smernicu netransponovali.
Článkom 1 návrhu sa zodpovedajúcim
spôsobom mení a dopĺňa článok 13 ods. 1 smernice 2004/40/ES
pod názvom „Transpozícia“.
2012/0003 (COD)
Návrh
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2004/40/ES
o minimálnych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajúcich sa
vystavenia pracovníkov rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych činidiel
(elektromagnetické polia) (18. individuálna smernica v zmysle článku 16
ods. 1 smernice 89/391/EHS)
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA
EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 153 ods. 2,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
po postúpení návrhu legislatívneho aktu
národným parlamentom,
so zreteľom na stanovisko Európskeho
hospodárskeho a sociálneho výboru[5],
so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[6],
konajúc v súlade s riadnym legislatívnym
postupom,
keďže:
(1)              
Po nadobudnutí účinnosti smernice Európskeho
parlamentu a Rady 2004/40/ES z 29. apríla 2004 o minimálnych
zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia
pracovníkov rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych činidiel (elektromagnetické
polia)[7]
vyjadrili zainteresované strany, najmä lekárska obec, vážne obavy
v súvislosti s vplyvom vykonávania uvedenej smernice na využívanie
lekárskych postupov založených na lekárskom zobrazovaní. Vyjadrili aj obavy
o vplyv smernice na určité priemyselné činnosti.
(2)              
Komisia preskúmala argumenty predložené
zainteresovanými stranami a rozhodla sa opätovne zvážiť niektoré
ustanovenia smernice 2004/40/ES na základe nových vedeckých dôkazov. 
(3)              
Termín transpozície smernice 2004/40/ES bol preto
smernicou 2008/46/ES z 23. apríla 2008[8] odložený na 30. apríla 2012,
aby mohla byť na základe najnovších dôkazov prijatá nová smernica.         
(4)              
Komisia prijala 14. júna 2011 návrh novej smernice
s cieľom nahradiť smernicu 2004/40/ES. Novou smernicou by sa
mala zabezpečiť vysoká úroveň ochrany zdravia
a bezpečnosti pracovníkov, ako aj kontinuita a rozvoj lekárskych
a iných priemyselných činností využívajúcich elektromagnetické polia.
Z tohto dôvodu väčšina členských štátov ešte netransponovala
smernicu 2004/40/ES, v očakávaní prijatia novej smernice.
(5)              
Vzhľadom na technickú zložitosť predmetu
je však nepravdepodobné, že nová smernica bude prijatá pred termínom na
transpozíciu smernice 2004/40/ES. 
(6)              
Z tohto dôvodu by sa mala uvedená lehota
predĺžiť. 
(7)              
S ohľadom na uvedené skutočnosti a
veľmi krátke obdobie, ktoré zostáva do termínu stanoveného na 30. apríla 2012,
sa musí zabezpečiť, aby Európsky parlament a Rada prijali túto
smernicu ako naliehavú záležitosť a aby bezodkladne nadobudla
účinnosť. 
(8)              
Preto sa na postúpenie národným parlamentom
v súlade s protokolom (č. 1) o úlohe národných parlamentov
v Európskej únii uplatnila v tomto prípade výnimka vzťahujúca sa
na naliehavé prípady stanovená v článku 4 uvedeného protokolu,
v súvislosti s osemtýždňovým obdobím, ktoré má uplynúť medzi
sprístupnením návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom a dňom,
keď sa zaradí do predbežného programu Rady na jeho prijatie alebo na
prijatie pozície v rámci legislatívneho postupu.
PRIJALI TÚTO SMERNICU:
Článok 1
V článku 13 ods. 1 smernice 2004/40/ES
sa dátum „30. apríla 2012“ nahrádza dátumom „30. apríla 2014“. 
Článok 2
Táto smernica nadobúda účinnosť
dňom jej uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Článok 3
Táto smernica je určená členským
štátom.
V Bruseli
Za Európsky parlament                                 Za
Radu
predseda                                                        predseda
[1]               Ú. v. EÚ L 184, 24.5.2004, s. 23.
[2]               Ú. v. EÚ L 114, 26.4.2008, s. 88.
[3]               Najmä na odporúčania Medzinárodnej komisie pre
ochranu pred neionizujúcim žiarením (ICNIRP) týkajúce sa statických
magnetických polí (apríl 2009) a elektrických a magnetických polí
v pásme od 1 Hz do 100 kHz (december 2010).
[4]               300 GHz: frekvencia 300 miliárd hertzov alebo cyklov za
sekundu. Hertz (skratka Hz) je medzinárodná jednotka frekvencie.
[5]               Ú. v. C […], […], s. […].
[6]               Ú. v. C […], […], s. […].
[7]               Ú. v. EÚ L 184, 24.5.2004, s. 1.
[8]               Ú. v. EÚ L 114, 26.4.2008, s. 88-89.