CELEX: 62020CC0162
Language: mt
Date: 2021-06-03
Title: Konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali J. Richard de la Tour, ippreżentati fit-3 ta’ Ġunju 2021.#WV vs Is-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (SEAE).#Appell – Servizz pubbliku – Uffiċjali – Regolamenti tal-Persunal tal-Unjoni Ewropea – L-ewwel paragrafu tal-Artikolu 60 – Assenza mhux awtorizzata – Portata – Tnaqqis mit-tul tal-leave annwali – Tnaqqis mir-remunerazzjoni – Uffiċjal li naqas milli jwettaq l-obbligi li huwa għandu abbażi tal-Artikoli 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal.#Kawża C-162/20 P.

KONKLUŻJONIJIET TAL-AVUKAT ĠENERALI
   RICHARD DE LA TOUR
   ippreżentati fit‑3 ta’ Ġunju 2021 (
         1
      )
   Kawża C‑162/20 P
   WV
   vs
   Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna
   “Appell – Servizz Pubbliku – Uffiċjal – Regolamenti tal-Persunal tal-Unjoni Ewropea – L-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 – Assenza mhux awtorizzata – Portata – Uffiċjal li naqas milli jwettaq l-obbligi li huwa għandu abbażi tal‑Artikoli 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal – Tnaqqis mir-remunerazzjoni”
   
      I. Introduzzjoni
   
   
            1.
         
         
            Fl-esperiment tiegħu tal-qattus fil-kaxxa, il-fiżiċista Schrödinger (
                  2
               ) wera li, barra l-kamp tal-fiżika kwantistika, esseri jew oġġett seta’ jkollu biss stat wieħed f’mument partikolari. Fir-rigward tal-qattus, dan jista’ jkun biss ħaj jew mejjet. L-istess, għal persuna, bl-eċċezzjoni ta’ dawk li għandhom id-don tal-ubikwità li madankollu huwa rriżervat għall-allat, din tista’ tkun biss preżenti f’post jew assenti minn dan il-post. Għaldaqstant, hija ma tistax tkun preżenti u assenti fl-istess ħin. Madankollu, din hija l-konklużjoni li waslet għaliha l-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea fid-Digriet tad-29 ta’ Jannar 2020, WV vs SEAE (
                  3
               ), billi ddeċidiet li uffiċjal, minkejja li huwa preżenti fuq il-post tax-xogħol tiegħu, jista’ jitqies li qiegħed f’sitwazzjoni ta’ “assenza mhux iġġustifikata”, peress li ma kienx qiegħed iwettaq id-doveri fdati lilu konformement mal-obbligi tiegħu, u li, konsegwentement, ma kellux dritt li jirċievi r-remunerazzjoni tiegħu minħabba din l-“assenza mhux awtorizzata”.
         
      
            2.
         
         
            L-appell kontra dan id-digriet ġie ppreżentat minn WV, uffiċjal tal-Unjoni Ewropea assenjata fis-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (SEAE), li kontriha kien ġie deċiż, minħabba r-raġunijiet imsemmija iktar ’il fuq, li jseħħ tnaqqis mir-remunerazzjoni ta’ 72 ġurnata bl-applikazzjoni tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal tal-Unjoni Ewropea, fil-verżjoni tagħhom applikabbli għall-kawża li tat lok għal dan l-appell (iktar ’il quddiem ir-“Regolamenti tal-Persunal”) (
                  4
               ).
         
      
            3.
         
         
            Għalkemm il-qrati tal-Unjoni Ewropea diġà interpretaw il-kunċett ta’ “assenza mhux awtorizzata” fis-sens ta’ dan l-Artikolu, il-ġurisprudenza tagħhom tikkonċerna xi sitwazzjonijiet li fihom l-uffiċjal kien assenti mill-post tax-xogħol tiegħu għal raġunijiet mediċi allegati jew ipprovati, jew minħabba l-eżerċizzju tad-dritt tiegħu ta’ strajk jew ukoll minħabba rappreżentanza f’unjoni sindakali (
                  5
               ). Peress li d-domanda li qiegħda titqajjem fil-kawża preżenti hija ġdida, il-Qorti tal-Ġustizzja hija mistiedna sabiex tippreċiża s-sens u l-portata tal-kunċett ta’ “assenza” ta’ uffiċjal f’kuntest li fih din uriet fuq il-post tax-xogħol (
                  6
               ) kemm l-intenzjoni li ma taħdimx fi ħdan id-dipartiment tagħha, ir-rieda tagħha li ma twettaqx id-doveri li hija kellha, kif ukoll li ma tagħtix assistenza lis-superjuri tagħha jew li tkun għad-dispożizzjoni tagħhom, konformement mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal.
         
      
            4.
         
         
            Fuq talba tal-Qorti tal-Ġustizzja, dawn il-konklużjonijiet ser ikunu limitati għall-eżami ta’ din il-kwistjoni li tqajmet fil-kuntest tal-ħames parti tal-aggravju uniku.
         
      
            5.
         
         
            Fit-tmiem tal-analiżi tiegħi ser nipproponi lill-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tiddeċiedi li l-ilmenti mressqa mill-appellanti fir-rigward tal-interpretazzjoni tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal adottata mill-Qorti Ġenerali huma fondati. Fil-fatt, naħseb li uffiċjal li jonqos milli jwettaq l-obbligi professjonali tiegħu matul il-ħin tax-xogħol tiegħu ma jistax jitqies bħala assenti mill-post tax-xogħol tiegħu fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni.
         
      
      II. Il-kuntest ġuridiku
   
   
            6.
         
         
            Fi ħdan it-Titolu II tar-Regolamenti tal-Persunal, dwar id-“[d]rittijet u obbligi ta’ l-uffiċjali”, l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 21 jipprovdi:
            “Uffiċjal, ikun xi jkun il-grad tiegħu, għandu jassisti u jgħaddi pariri lis-superjuri tiegħu; huwa għandu jkun reponsabbli mill-qadi tad-dmirijiet assenjati lilu.”
         
      
            7.
         
         
            Fi ħdan it-Titolu IV tar-Regolamenti tal-Persunal, intitolat “Kondizzjonijiet tax-xogħol ta’ l-uffiċjali”, l-Artikolu 55 jistabbilixxi:
            “1.   Uffiċjali f’impieg attiv għandhom f’kull ħin ikunu għad-disposizzjoni ta’ l-istituzzjoni tagħhom.
            2.   Il-ġimgħa tax-xogħol normali għandha tkun ta’ bejn 40 u 42 siegħa, is-sigħat tal-jum tax-xogħol għandhom jiġu stabbiliti mill-awtorità tal-ħatra [iktar ’il quddiem l-“Awtorità tal-Ħatra”] […]
            3.   Uffiċjal jista’, barra minn hekk, ikun meħtieġ minħabba l-esiġenzi tas-servizz jew ir-regoli ta’ sigurtà li jibqa’ fuq dmirijiet ta’ riserva fuq il-post tax-xogħol jew id-dar barra s-siegħat normali ta’ xogħol […]
            […]”
         
      
            8.
         
         
            L-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal jipprovdi:
            “Ħlief fil-każ ta’ mard jew inċident, uffiċjal ma jistax ikun assenti mingħajr permess minn qabel tas-superjur tiegħu dirett fuqu. Mingħajr preġudizzju għal xi miżuri dixxiplinari li jistgħu japplikaw, kull assenza mhux awtorizzata li hija stabbilita sew għandha titnaqqas mill-leave ta’ kull sena ta’ l-uffiċjal konċernat. Jekk uża l-leave ta’ xogħol tiegħu, għandu jitlef ir-remunerazzjoni tiegħu għal perjodu ekwivalenti.”
         
      
            9.
         
         
            Fi ħdan it-Titolu VI tar-Regolamenti tal-Persunal, intitolat “Miżuri dixxiplinarji”, l-Artikolu 86 jipprovdi:
            “1.   Kull nuqqas minn uffiċjal jew minn dak li qabel kien uffiċjal biex iħares l-obbligi tiegħu taħt dawn ir-Regolamenti tal-Persunal, kemm jekk intenzjonalment jew b’negliġenza min-naħa tiegħu, tista’ tittieħed azzjoni kontrih.
            […]
            3.   [Ir-]Regoli, proċeduri u miżuri dixxiplinarji, u r-regoli u l-proċeduri li jkopru l-investigazzjonijiet amministrattivi [huma] mniżżla fl-Anness IX.”
         
      
            10.
         
         
            L-Artikolu 9(1) tal-Anness IX tar-Regolamenti tal-Persunal, dwar il-proċeduri dixxiplinarji, jipprevedi li l-Awtorità tal-Ħatra tista’ tapplika l-pieni li ġejjin: twissija bil-miktub, ċanfira, posponiment ta’ promozzjoni għal skala ogħla għal perijodu ta’ bejn xahar u 23 xahar, relegazzjoni fl-iskala, tnaqqis temporanju fil-pożizzjoni għal perijodu ta’ bejn 15‑il ġurnata u sena, tnaqqis fil-pożizzjoni fl-istess grupp tal-funzjoni, klassifikazzjoni fi grupp iktar baxx tal-funzjoni, bi jew mingħajr tnaqqis fil-pożizzjoni, tneħħija minn pożizzjoni u, fejn ikun il-każ, tnaqqis pro tempore ta’ pensjoni jew jinżamm, għal perijodu stabbilit, ammont mill-benefiċċju tal-invalidità; l-effett ta’ din il-miżura ma għandux jestendi għad-dipendenti tal-uffiċjal.
         
      
      III. Il-fatti li wasslu għall-kawża
   
   
            11.
         
         
            Għall-finijiet ta’ dan l-appell, il-fatti li wasslu għall-kawża, hekk kif ippreżentati fil-punti 1 sa 48 tad-digriet ikkontestat, jistgħu jinġabru fil-qosor kif ġej.
         
      
            12.
         
         
            L-appellanti ilha assenjata mas-SEAE mill-1 ta’ Jannar 2011. Hija kienet is-suġġett ta’ diversi trasferimenti qabel ma ġiet assenjata, fis-16 ta’ Novembru 2016, fid-Diviżjoni PRISM, fl-interess tas-servizz. Wara li ġiet informata fis-16 ta’ Jannar 2017, li l-assenzi tagħha tqiesu bħala “mhux awtorizzati”, u li kienet għadha ma dehritx fl-uffiċċju tagħha, l-appellanti, fl-10 ta’ Frar 2017, indirizzat lis-superjuri tagħha fir-rigward tal-assenzi tagħha. Permezz ta’ posta elettronika tat-3 ta’ April 2017, hija bagħtet ċertifikat mediku sabiex tiġġustifika l-assenzi tagħha tat-30 u tal-31 ta’ Marzu 2017 u tat-3 ta’ April 2017. Permezz ta’ posta elettronika tal-10 ta’ April 2017, l-appellanti informat lis-superjuri tagħha li kienu ddaħħlu indebitament xi assenzi fis-sistema informatika ta’ ġestjoni tal-persunal Sysper, u fosthom kien hemm dati fil-futur.
         
      
            13.
         
         
            Fil-25 u fis-26 ta’ April 2017, l-appellanti kellha skambju ta’ posta elettronika mal-Kap tal-Unità tagħha, fir-rigward tal-fatt li l-Kap tad-Diviżjoni tagħha qies li l-preżenza tagħha fl-uffiċċju kienet ikkunsidrata mill-amministrazzjoni bħala assenza mhux awtorizzata. B’mod partikolari, il-Kap tal-Unità espona lill-appellanti l-kundizzjonijiet li hija kellha tissodisfa sabiex titqies bħala “preżenti” għax-xogħol.
         
      
            14.
         
         
            Fit-12 ta’ Settembru 2017, il-Kap tal-Unità tal-appellanti indirrizzalha nota li fiha kien indikat li, għall-perijodu bejn l-1 ta’ Jannar u l-14 ta’ Lulju 2017, l-appellanti kellha ħamsa u tmenin ġurnata ta’ assenzi mhux awtorizzati, li kienu ser jitnaqqsu mir-remunerazzjoni tagħha, konformement mal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal.
         
      
            15.
         
         
            Fis-27 ta’ Novembru 2017, permezz tad-deċiżjoni kkontestata, is-SEAE informa lill-appellanti li l-istima tal-assenzi mhux iġġustifikati tagħha kienet ġiet irreveduta, jiġifieri li 9 ġranet kienu ser jinbidlu f’leave annwali u li 72 ġurnata kienu ser jitnaqqsu mis-salarju tagħha. Fis-7 ta’ Diċembru 2017, l-appellanti ġiet informata bl-ammont li kien ser jitnaqqas mir-remunerazzjoni tagħha mix-xahar ta’ Frar 2018.
         
      
            16.
         
         
            Fit-3 ta’ Jannar 2018, l-appellanti ppreżentat ilment abbażi tal-Artikolu 90(2) tar-Regolamenti tal-Persunal kontra d-deċiżjoni kkontestata, qabel ma l-Uffiċċju ta’ Amministrazzjoni u ta’ Ħlas tal-Intitolamenti Individwali (PMO) tal-Kummissjoni pproċeda, fis-6 ta’ Frar 2018, għat-tnaqqis tar-remunerazzjoni tagħha abbażi ta’ din id-deċiżjoni.
         
      
            17.
         
         
            Fit-2 ta’ Mejju 2018, l-Awtorità tal-Ħatra ċaħdet l-ilment ippreżentat mill-appellanti (
                  7
               ).
         
      
      IV. Ir-rikors quddiem il-Qorti Ġenerali u d-digriet ikkontestat
   
   
            18.
         
         
            Permezz ta’ rikors ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fit-2 ta’ Awwissu 2018, l-appellanti ppreżentat rikors intiż, minn naħa, għall-annullament tad-deċiżjoni kkontestata u tad-deċiżjoni ta’ ċaħda tal-ilment, kif ukoll, min-naħa l-oħra, ir-restituzzjoni tal-ammonti mnaqqsa indebitament mir-remunerazzjoni tagħha, flimkien mal-interessi moratorji.
         
      
            19.
         
         
            L-appellanti qajmet motiv uniku, li fil-kuntest tiegħu invokat diversi żbalji ta’ liġi, ibbażati kemm fuq ksur tar-Regolamenti tal-Persunal, kif ukoll tal-prinċipji ġenerali tal-Unjoni (
                  8
               ). Fost l-iżbalji ta’ liġi allegati, l-appellanti sostniet li l-imsemmija deċiżjonijiet jiksru l-Artikoli 21, 55 u 60 tar-Regolamenti tal-Persunal, sa fejn hija kienet ressqet provi tal-preżenza tagħha fil-bini u fi ħdan is-servizz tagħha matul il-ġranet li ġew ikkunsidrati bħala assenza mhux awtorizzata.
         
      
            20.
         
         
            Permezz tad-digriet ikkontestat, il-Qorti Ġenerali ċaħdet ir-rikors tagħha fit-totalità tiegħu bħala, parzjalment manifestament inammissibbli u parzjalment manifestament infondat fid-dritt.
         
      
            21.
         
         
            Fir-rigward tal-argumenti mqajma mill-appellanti fir-rigward tal-allegat ksur tal-Artikoli 21, 55 u 60 tar-Regolamenti tal-Persunal, il-Qorti Ġenerali ddeċidiet, fil-punt 67 tad-digriet ikkontestat, li dawn kienu manifestament infondati fil-liġi.
         
      
            22.
         
         
            Sabiex teżamina l-konformità tad-deċiżjoni kkontestata u d-deċiżjoni ta’ ċaħda tal-ilment, il-Qorti Ġenerali eżaminat, qabel kollox, fil-punt 71 ta’ dan id-digriet, u fuq il-bażi tal-kliem tal-Artikoli 21, 55 u 60 tar-Regolamenti tal-Persunal, l-obbligi imposti fuq uffiċjal abbażi tal-Artikoli 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal, kif ukoll in-natura tal-piena prevista fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal fil-każ ta’ assenza mhux awtorizzata ta’ dan tal-aħħar. Hija ddeċidiet kif ġej:
            “Minn dawn id-dispożizzjonijiet jirriżulta, l-ewwel nett, li uffiċjal huwa marbut sabiex jassisti u jagħti pariri lis-superjuri tiegħu u li huwa responsabbli għad-doveri fdati lilu (Artikolu 21 tar-Regolamenti tal-Persunal) u, it-tieni nett, li għandu jkun disponibbli għall-istituzzjoni fi kwalunkwe mument (Artikolu 55 tar-Regolamenti tal-Persunal). Fl-aħħar, it-tielet nett, l-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal jippenalizza, min-naħa tiegħu, kull assenza mhux awtorizzata, billi jnaqqas mil-leave annwali tal-parti interessata. Wara li jispiċċa dan il-leave, l-uffiċjal jitlef, skont dan l-istess Artikolu, il-benefiċċju tar-remunerazzjoni tiegħu għall-perijodu korrispondenti” [traduzzjoni mhux uffiċjali].
         
      
            23.
         
         
            Sussegwentement, fil-punti 73 sa 78 tad-digriet ikkontestat, il-Qorti Ġenerali esponiet il-provi li juru l-ksur mill-appellanti tal-obbligi li hija għandha abbażi tal-Artikoli 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal. Wara li nnotat il-fatt li hija kienet immanifestat kemm l-intenzjoni tagħha li ma taħdimx fi ħdan id-diviżjoni li hija kienet ġiet ittrasferita fiha kif ukoll ir-rieda tagħha li ma tassistix lis-superjuri tagħha, li ma twettaqx id-doveri fdati lilha u li ma tkunx disponibbli f’kull mument għas-SEAE, il-Qorti Ġenerali ddeċidiet li l-appellanti kienet manifestament ma rrispettatx il-kundizzjonijiet meħtieġa mill-Artikoli 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal.
         
      
            24.
         
         
            Minn dan, il-Qorti Ġenerali ddeduċiet, fil-punt 79 tad-digriet ikkontestat, li:
            “Minn dan isegwi li, jekk jitqies stabbilit li r-rikorrenti kienet effettivament ippreżentat ruħha fil-bini tas-SEAE bħalma qiegħda ssostni, xorta jibqa’ l-fatt li, billi wriet manifestament l-intenzjoni tagħha li ma taħdimx fi ħdan id-Diviżjoni PRISM minħabba l-fatt li hija riedet tikkonċentra biss fuq il-kwistjonijiet amministrattivi marbuta mat-trasferiment tagħha, ir-rikorrenti manifestament ma rrispettatx il-kundizzjonijiet meħtieġa mill-Artikoli 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal. Għaldaqstant, is-SEAE ma jistax jiġi kkritikat dwar il-fatt li qies li r-rikorrenti kienet tinsab f’sitwazzjoni ta’ assenzi mhux iġġustifikati. Barra minn hekk, peress li l-assenzi kkunsidrati mis-SEAE ma kinux ġew awtorizzati minn qabel mis-superjuri tagħha, it-tnaqqis mis-salarju ta’ 72 ġurnata huwa biss il-konsegwenza tan-nuqqas ta’ osservanza tar-rekwiżiti previsti mill-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal (ara, b’analoġija, is-sentenza tas-16 ta’ Diċembru 2010, Lebedef vs Il-Kummissjoni, T‑364/09 P, EU:T:2010:539, punti 24 sa 26)” [traduzzjoni mhux uffiċjali].
         
      
            25.
         
         
            Fil-punt 80 tad-digriet ikkontestat, il-Qorti Ġenerali, finalment, ippreċiżat li l-konklużjoni tagħha ma tistax titpoġġa indiskussjoni mill-fatt li r-rikorrenti kienet bagħtet xi provi li jattestaw il-preżenza tagħha fl-uffiċċju. Fl-opinjoni tagħha, dawn il-provi la ppermettew li jintwera li r-rikorrenti kienet assistiet lis-superjuri tagħha billi eżegwixxiet id-doveri fdati lilha u lanqas li hija kienet disponibbli f’kull mument għall-istituzzjoni konformement mal-obbligi li jirriżultaw mill-Artikoli 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal.
         
      
            26.
         
         
            Fid-dawl ta’ dawn l-elementi, il-Qorti Ġenerali kkonkludiet li r-rikorrenti kienet tinsab f’sitwazzjoni ta’ assenza mhux awtorizzata li ġġustifikat li titnaqqas ir-remunerazzjoni tagħha, konformement mal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal.
         
      
      V. Il-proċedura quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja u t-talbiet tal-partijiet
   
   
            27.
         
         
            Bl-applikazzjoni tal-Artikolu 56 tar-Regolamenti tal-Persunal tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, l-appellanti ppreżentat appell kontra d-digriet ikkontestat, permezz ta’ rikors ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti tal-Ġustizzja fis-7 ta’ Mejju 2020.
         
      
            28.
         
         
            L-appellanti titlob lill-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tannulla d-digriet ikkontestat, tikkundanna lis-SEAE għall-ispejjeż fiż-żewġt istanzi, u tirrinvija l-kawża quddiem il-Qorti Ġenerali sabiex tiddeċiedi dwar ir-rikors.
         
      
            29.
         
         
            Is-SEAE jitlob li l-appell jiġi miċħud bħala inammissibbli jew, mill-inqas, bħala infondat u jitlob lill-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tikkundanna lill-appellanti għall-ispejjeż tal-istanza.
         
      
      VI. Fuq l-eżami ffokat tal-ħames parti tal-aggravju uniku tal-appell
   
   
            30.
         
         
            Infakkar li, konformement mat-talba tal-Qorti tal-Ġustizzja, dawn il-konklużjonijiet ser ikunu limitati għall-analiżi tal-ħames parti tal-aggravju uniku, u, partikolarment għall-ewwel ilment ta’ dan.
         
      
            31.
         
         
            Sabiex jinftiehem aħjar il-kuntest ta’ din l-analiżi, ser nippreċiża li l-ħames parti tal-aggravju uniku mqajjem mill-appellanti huwa kompost minn żewġ ilmenti. Permezz tal-ewwel ilment, li fuqu ser jikkonċentraw il-konklużjonijiet preżenti, l-appellanti tikkritika lill-Qorti Ġenerali li applikat b’mod żbaljat id-dispożizzjonijiet previsti fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal billi ddeċidiet li uffiċjal jista’ jitqies li jinsab f’sitwazzjoni ta’ “assenza mhux awtorizzata” fis-sens ta’ dan l-artikolu meta, minkejja li jkun preżenti fil-bini tal-istituzzjoni, ma jissodisfax l-obbligi ta’ attendenza u ta’ disponibbiltà stabbiliti fl-Artikoli 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal. L-appellanti ssostni li, f’tali każ, setgħu biss jinbdew proċeduri dixxiplinarji, li ma jipprevedux it-tnaqqis mir-remunerazzjoni fil-każ ta’ piena.
         
      
            32.
         
         
            Permezz tat-tieni lment, l-appellanti tikkritika lill-Qorti Ġenerali li żnaturat il-fatti billi qieset li hija kienet tinsab f’sitwazzjoni ta’ assenzi mhux iġġustifikati, peress li hija kienet fiżikament preżenti fil-post tax-xogħol tagħha.
         
      
            33.
         
         
            Is-SEAE jqis li dawn l-argumenti huma infondati. Huwa jsostni, b’mod partikolari, li kien ġustament li l-Qorti Ġenerali nnotat li l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal jippenalizza kull assenza mhux awtorizzata u jimplika preżenza effettiva fuq il-post tax-xogħol, peress li dan jeżiġi li l-uffiċjal jissodisfa żewġ kundizzjonijiet kumulattivi, previsti mill-Artikoli 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal, jiġifieri li jassisti lis-superjuri tiegħu fl-eżekuzzjoni tad-doveri fdati lilu u, għal dan il-għan, ikun disponibbli għall-istituzzjoni f’kull mument.
         
      
      
         A.
       
         Osservazzjonijiet preliminari
      
   
   
            34.
         
         
            Qabel kollox, nixtieq nippreċiża li ser nillimita l-analiżi tiegħi għall-interpretazzjoni tal-kunċett ta’ “assenza mhux awtorizzata” tal-uffiċjal, fis-sens tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal, minkejja li l-Qorti Ġenerali għamlet referenza wkoll għall-kunċett tal-“assenza mhux iġġustifikata” ta’ din l-uffiċjal.
         
      
            35.
         
         
            Fil-fatt, fil-punt 79 tad-digriet ikkontestat, il-Qorti Ġenerali ddeċidiet, fl-ewwel lok, li uffiċjal li ma jirrispettax l-obbligi professjonali li huwa għandu abbażi tal-Artikoli 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal jista’ jitqies mis-superjuri tiegħu bħala li jinsab f’sitwazzjoni ta’ “assenza mhux iġġustifikata”, u dan minkejja l-preżenza tiegħu fuq il-post tax-xogħol. Sussegwentement, fit-tieni lok, il-Qorti Ġenerali qieset li tali assenza, peress li ma kinitx awtorizzata minn qabel minn superjuri, tikkostitwixxi “assenza mhux awtorizzata” fis-sens tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal, b’mod li jkun possibbli li jseħħ tnaqqis mir-remunerazzjoni ta’ dan tal-aħħar fil-każ ta’ numru ta’ ġranet ta’ assenza.
         
      
            36.
         
         
            Għaldaqstant, l-appellanti kienet tinsab f’sitwazzjoni ta’ “assenza mhux iġġustifikata” minħabba n-nuqqas ta’ twettiq tal-obbligi professjonali tagħha, qabel ma nstabet f’sitwazzjoni ta’ “assenza mhux awtorizzata”, fis-sens tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal, fin-nuqqas ta’ awtorizzazzjoni minn qabel mogħtija għal dan il-għan mis-superjuri tagħha.
         
      
            37.
         
         
            Madankollu, kull wieħed minn dawn il-kunċetti jirreferi għal sistema ġuridika speċifika prevista mir-Regolamenti tal-Persunal. Għalkemm il-kunċett ta’ “assenza mhux awtorizzata” jaqa’ taħt l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal, li l-ksur tiegħu huwa invokat fl-appell preżenti, min-naħa l-oħra, il-kunċett ta’ assenza “mhux iġġustifikata” huwa previst fl-Artikolu 59 tar-Regolamenti tal-Persunal, li jikkonċerna l-leave tal-mard jew ta’ inċident tal-uffiċjal. Abbażi ta’ din id-dispożizzjoni, din tkun tinsab f’sitwazzjoni ta’ assenza mhux awtorizzata meta ma tipproduċix ċertifikat mediku fit-terminu preskritt, meta eżami mediku organizzat mill-istituzzjoni ma setax iseħħ minħabba raġunijiet attribwibbli lill-uffiċjal jew meta waqt dan l-eżami jew dak imwettaq minn tabib indipendenti juri li kien kapaċi jwettaq id-dmirijiet tiegħu. F’dawn iċ-ċirkustanzi, u mingħajr preġudizzju għall-implimentazzjoni sussegwenti ta’ miżura dixxiplinarja, l-assenza mhux awtorizzata tal-uffiċjal titnaqqas mill-perijodu tal-leave annwali tiegħu jew, fil-każ fejn dan tal-aħħar ikun spiċċa, mir-remunerazzjoni tiegħu.
         
      
            38.
         
         
            Il-qari tad-digriet ikkontestat ma jippermettix li jiġu ddeterminati r-raġunijiet għalfejn il-Qorti Ġenerali tirreferi għall-kunċett ta’ “assenza mhux awtorizzata”, jekk dan jirrigwarda l-applikazzjoni tal-Artikolu 59 tar-Regolamenti tal-Persunal – f’liema każ l-analiżi tal-Qorti Ġenerali jidhirli li hija żbaljata u kuntrarja għar-rekwiżit ta’ motivazzjoni – jew jekk din ir-referenza tirriżulta mid-differenzi lingwistiċi li jeżistu bejn il-verżjonijiet bil-lingwa Ingliża u dik Franċiża tal-Artikolu 59 tar-Regolamenti tal-Persunal. Fil-fatt, fil-verżjoni bl-Ingliż ta’ dan l-artikolu, il-kunċett ta’ “assenza mhux awtorizzata” xi kultant jintuża minflok il-kunċett ta’ “assenza mhux iġġustifikata” li jintuża fil-verżjoni bil-Franċiż (
                  9
               ).
         
      
            39.
         
         
            Fi kwalunkwe każ, sa fejn l-ilmenti esposti mill-appellanti jirrigwardaw biss l-allegat ksur tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal, ser nillimita l-analiżi tiegħi għall-interpretazzjoni tal-kunċett ta’ “assenza mhux awtorizzata” tal-uffiċjal imsemmi f’dan l-artikolu.
         
      
      
         B.
       
         Analiżi
      
   
   
            40.
         
         
            Għar-raġunijiet li ser nesponi issa, naħseb li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi billi interpretat b’mod żbaljat il-kunċett ta’ “assenza” li jintuża mil-leġiżlatur tal-Unjoni fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal, peress li din l-interpretazzjoni twassal għal konsegwenzi kemxejn strambi fir-rigward tal-portata ta’ dan l-artikolu. Fil-fatt, mill-analiżi tal-Qorti Ġenerali jirriżulta li jinsab f’sitwazzjoni ta’ “assenza mhux awtorizzata”, fis-sens tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal, l-uffiċjal li, minkejja li jkun preżenti fuq il-post tax-xogħol tiegħu, ma jkunx kiseb awtorizzazzjoni minn qabel mingħand is-superjuri tiegħu li ma jagħmilx xogħolu jew ma jagħmilx xogħolu sew, u b’hekk, li ma jwettaqx l-obbligi professjonali tiegħu waqt il-ħin tax-xogħol. Fi kliem ieħor, sabiex ma jinsabx f’sitwazzjoni ta’ “assenza mhux awtorizzata”, l-uffiċjal ikollu jmur għax-xogħol sabiex jitlob lis-superjuri tiegħu sabiex jagħtih awtorizzazzjoni li jaħdem ħażin jew li ma jaħdimx.
         
      
            41.
         
         
            Peress li l-kunċett ta’ “assenza” ma huwiex iddefinit fir-Regolamenti tal-Persunal, it-tifsira tiegħu għandha tittieħed mis-sens normali tiegħu fil-lingwa kurrenti, kif ukoll mill-istruttura u mill-għanijiet imfittxija mil-leġiżlazzjoni li jifforma parti minnha (
                  10
               ).
         
      
      1. Fuq il-kliem tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal
   
   
            42.
         
         
            L-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal jipprovdi li, bl-eċċezzjoni ta’ assenza li tirriżulta minn mard jew minn inċident, uffiċjal ma jistax ikun assenti ħlief bil-kundizzjoni li jkun ingħata awtorizzazzjoni minn qabel sabiex jagħmel dan mis-superjuri tiegħu. Fin-nuqqas ta’ dan, l-assenza titqies bħala mhux awtorizzata u, mingħajr preġudizzju għall-implimentazzjoni sussegwenti ta’ miżura dixxiplinarja, din l-assenza titnaqqas mill-perijodu tal-leave annwali jew, fil-każ fejn dan jispiċċa, mir-remunerazzjoni tiegħu.
         
      
            43.
         
         
            Ninnota, l-ewwel nett, li l-kunċett ta’ “assenza” li jintuża fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal huwa tradott b’mod uniformi fil-verżjonijiet lingwistiċi kollha tar-Regolamenti tal-Persunal (
                  11
               ). Hija biss il-verżjoni bil-lingwa Ġermaniża li hija differenti, peress li l-kunċett ta’ “assenza” huwa tradott bil-kelma “fernbleiben” li tinftiehem bħala “jibqa’ l-bogħod”, li jimplika, b’mod iktar ċar, id-distanza fiżika tal-parti interessata.
         
      
            44.
         
         
            Fil-lingwa kurrenti, il-kunċett ta’ “assenza” jservi sabiex jiddeskrivi l-fatt li xi ħadd jew xi ħaġa ma jkunux fil-post fejn huma mistennija li jkunu (
                  12
               ). Jista’ jirrigwarda, pereżempju, persuna li tabbanduna d-dar tagħha, għalliem li ma jgħallimx il-lezzjoni tiegħu, student li ma jkunx preżenti fil-klassi jew li ma jassistix għal attività li huwa obbligat li jassisti għaliha, jew ukoll persuna li ma tidhirx quddiem qorti. F’sens ġuridiku, l-assenza hija ddefinita bħala l-istat ta’ persuna li ma nafux x’sar minnha, peress li din ma baqatx tidher fid-domiċilju jew fir-residenza tagħha mingħajr ma għarrfet lill-qraba tagħha (
                  13
               ). L-assenza ta’ persuna twassal għall-implimentazzjoni ta’ sistema ġuridika partikolari, li tipproteġi d-drittijiet tal-persuna assenti, marbuta mal-fatt li “persuna assenti ma hija, mill-perspettiva tal-liġi, la ħajja u lanqas mejta” (
                  14
               ). Il-persuna assenti hija, inizjalment, preżunta ħajja qabel ma tkun, sussegwentement, preżunta mejta (
                  15
               ). Speċifikament, l-assenza ta’ persuna ma tistax għaldaqstant tiġi tradotta ħlief bl-assenza fiżika tagħha. L-espressjoni “[ħ]lief fil-każ ta’ mard jew inċident” li tintuża fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal turi sew, barra minn hekk, l-intenzjoni tal-leġiżlatur tal-Unjoni li jirreferi għal sitwazzjonijiet li fihom l-uffiċjal ma huwiex preżenti fiżikament fuq il-post tax-xogħol tiegħu minħabba l-inkapaċità għax-xogħol kultant immedjata (
                  16
               ).
         
      
            45.
         
         
            Fit-tieni lok, ninnota li l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal jirreferi għall-“assenza” biss tal-uffiċjal mingħajr l-ebda preċiżazzjoni jew referenza oħra fir-rigward tal-imġieba, tal-kompetenza jew tal-prestazzjoni li juri l-uffiċjal waqt il-perijodu li fih ikun qiegħed jaħdem.
         
      
            46.
         
         
            Barra minn hekk, dan jitqies li jinsab f’sitwazzjoni ta’ “assenza mhux awtorizzata” minħabba s-sempliċi fatt li ma jkunx kiseb l-awtorizzazzjoni minn qabel mingħand is-superjuri fil-ġerarkija tiegħu. Ma ssir l-ebda referenza għal kwalunkwe nuqqas mill-uffiċjal fir-rigward tal-obbligi professjonali li huwa għandu waqt il-ħin tax-xogħol tiegħu fis-sens tal-Artikoli 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal.
         
      
            47.
         
         
            F’dan ir-rigward, ninnota li n-natura tal-miżuri previsti fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal ma jikkorrispondix għall-għan u għall-iskop tal-miżuri dixxiplinarji previsti fl-Artikolu 9 tal-Anness IX tar-Regolamenti tal-Persunal. Il-miżuri li jesponi ruħu għalihom l-uffiċjal li jinsab f’sitwazzjoni ta’ assenza mhux awtorizzata, huma stabbiliti b’mod limitat mil-leġiżlatur tal-Unjoni. L-irtirar ta’ ġranet ta’ leave jew, fil-każ li dawn jispiċċaw, it-telf tal-benefiċċju tar-remunerazzjoni għall-perijodu korrispondenti huma miżuri li, minħabba n-natura u l-effetti tagħhom, għandhom bħala għan li jikkumpensaw l-assenza fiżika tal-uffiċjal u mhux li jċanfru jew iwiddbuh minħabba l-kondotta ħażina li jkun adotta jew minħabba l-inkompetenza jew l-indisponibbiltà li wera waqt il-ħin tax-xogħol. Hekk kif innotat il-Qorti Ġenerali fis-sentenza tat-8 ta’ Lulju 1998, Aquilino vs Il-Kunsill (
                  17
               ), dan jirrigwarda l-irkupru tal-“ekwivalenti pekunjarju” tal-assenza tal-uffiċjal mill-paga ta’ dan tal-aħħar (
                  18
               ).
         
      
            48.
         
         
            L-espressjoni “[m]ingħajr preġudizzju għal xi miżuri dixxiplinari li jistgħu japplikaw” li tintuża fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal turi, barra minn hekk b’mod ċar ir-rieda tal-leġiżlatur tal-Unjoni li l-applikazzjoni tar-regoli stabbiliti fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal ma titħawwadx mal-implimentazzjoni ta’ proċedura dixxiplinarja prevista fl-Artikolu 86 tar-Regolamenti tal-Persunal. B’hekk, l-adozzjoni tal-miżuri previsti fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal intiżi sabiex jikkumpensaw, permezz ta’ riperkussjoni, l-assenza mhux awtorizzata tal-uffiċjal fuq it-tul tal-leave annwali tiegħu, jew, fil-każ li dan jispiċċa, fuq ir-remunerazzjoni tiegħu, ma teskludix il-ftuħ ta’ proċedura dixxiplinarja u l-adozzjoni ta’ pieni dixxiplinarji fis-sens tal-Artikolu 86 u tal-Anness IX tar-Regolamenti tal-Persunal jekk l-imġiba tiegħu, lil’hinn mill-assenza biss, tiġġustifika dan.
         
      
            49.
         
         
            Fid-dawl ta’ dawn l-elementi, naħseb li l-interpretazzjoni adottata mill-Qorti Ġenerali fil-punt 79 tad-digriet ikkontestat fir-rigward tal-portata tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal u, partikolarment, tal-kunċett ta’ “assenza” tal-uffiċjal, ma ssib l-ebda sostenn fil-kliem ta’ din id-dispożizzjoni.
         
      
            50.
         
         
            L-istruttura u l-għanijiet tat-test li jinsab fih l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal jidhirli, bħall-kliem tiegħu, li jikkonfermaw li l-assenza tal-uffiċjal għandha tiġi evalwata b’rigward tas-sempliċi preżenza fiżika tiegħu fuq il-post tax-xogħol u mhux fir-rigward tal-kompetenza, tal-prestazzjoni u tal-kondotta li huwa juri waqt il-perijodu ta’ xogħol tiegħu.
         
      
      2. Fuq l-istruttura u l-għanijiet tar-Regolamenti tal-Persunal
   
   
            51.
         
         
            L‑Artikolu 60 jinsab fi ħdan it-Titolu IV tar-Regolamenti tal-Persunal, intitolat “Kondizzjonijiet tax-xogħol ta’ l-uffiċjali”.
         
      
            52.
         
         
            It-Titolu IV tar-Regolamenti tal-Persunal huwa kompost minn tliet kapitoli. L-ewwel kapitolu jirrigwarda s-“[s]iegħat ta’ xogħol”, filwaqt li l-Kapitolu 2 jikkonċerna l-“[l]eave”, u finalment, il-Kapitolu 3 jipprevedi l-“[v]akanzi pubbliċi”. Għaldaqstant, ir-Regolamenti tal-Persunal iwettqu distinzjoni b’mod ċar bejn is-sigħat tax-xogħol tal-uffiċjal previsti fl-ewwel kapitolu – dak li jinsab fuq il-post tax-xogħol u fil-ħin tax-xogħol – u ż-żmien li fih l-uffiċjal huwa assenti mill-post tax-xogħol minħabba leave meħud bl-applikazzjoni tal-Kapitolu 2 jew ta’ vakanzi pubbliċi previsti fil-Kapitolu 3.
         
      
            53.
         
         
            L-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal jinsab fi ħdan il-Kapitolu 2, iddedikat għal-“leave” (
                  19
               ).
         
      
            54.
         
         
            L-Artikoli preċedenti, jiġifieri l-Artikoli 57 sa 59 tar-Regolamenti tal-Persunal, jistabbilixxu t-tipi differenti ta’ leave li għandu dritt għalihom l-uffiċjal fil-kuntest tal-eżekuzzjoni tal-kuntratt tax-xogħol tiegħu. Kollha jikkonċernaw is-sitwazzjonijiet li fihom l-uffiċjal ikun f’perijodu ta’ nuqqas ta’ attività professjonali u ma jkunx fiżikament preżenti fuq il-post tax-xogħol tiegħu. Il-leave annwali previst fl-Artikolu 57 tar-Regolamenti tal-Persunal b’hekk jippermetti lill-uffiċjal li jibbenefika minn serħan effettiv u li jiddisponi minn perijodu ta’ mistrieħ u ta’ rikreazzjoni (
                  20
               ). Il-leave ta’ maternità, stabbilit fl-Artikolu 58 tar-Regolamenti tal-Persunal, huwa, min-naħa tiegħu, intiż sabiex jipproteġi lill-uffiċjal waqt it-tqala tagħha u wara l-ħlas, billi jeħilsu mill-kumulu tal-piż li jirriżulta mill-eżerċizzju ta’ attività professjonali fl-istess żmien (
                  21
               ). Il-leave tal-mard jew ta’ inċident, stabbilit fl-Artikolu 59 tar-Regolamenti tal-Persunal, jiggarantixxi wkoll perijodu li fih il-ħaddiem jista’ ma jippreżentax ruħu fiżikament fuq il-post tax-xogħol sabiex huwa jkun jista’ jirkupra minn marda jew minn inċident li jwasslu għall-inkapaċità għax-xogħol (
                  22
               ).
         
      
            55.
         
         
            L‑Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal jintegra ruħu ma’ dawn id-dispożizzjonijiet.
         
      
            56.
         
         
            Billi jeżiġi mill-uffiċjal li jikseb awtorizzazzjoni mis-superjuri fil-ġerarkija tiegħu sabiex ikun assenti mill-post tax-xogħol, f’każijiet li ma jikkonċernawx mard jew inċident, dan l-artikolu għandu bħala għan li jwettaq konċiljazzjoni bejn l-assenza tal-uffiċjal mill-post tax-xogħol tiegħu mar-rekwiżiti tas-servizz tiegħu u, jekk ikun il-każ, mal-osservanza tar-regoli li jirriżultaw mis-sistema komuni tal-assigurazzjoni tal-mard.
         
      
            57.
         
         
            B’teħid inkunsiderazzjoni tal-għan u tal-post li jokkupa dan l-artikolu fi ħdan il-Kapitolu 2 – jiġifieri d-dispożizzjoni finali – ir-regola li jistabbilixxi u l-miżuri li jipprevedi huma, fil-fehma tiegħi, intiżi li japplikaw meta l-uffiċjal ikun assenti jew ikun marbut li jkun assenti mill-post tax-xogħol tiegħu. Il-miżuri li jistabbilixxi huma b’hekk is-sempliċi konsegwenza tal-assenza mhux awtorizzata tal-uffiċjal mill-post tax-xogħol tiegħu. Peress li l-assenza hija kkalkolata fi ġranet jew f’nofstanharijiet, il-miżura prevista fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal timmaterjalizza ruħha permezz tat-tnaqqis ta’ numru ta’ ġranet jew ta’ nofstanharijiet li jikkorrispondu għall-bilanċ tal-leave annwali li fadal jew, jekk ikun il-każ, għar-remunerazzjoni tiegħu.
         
      
            58.
         
         
            Għaldaqstant, tali sistema ma hijiex intiża biex tirregola u biex tippenalizza l-imġieba adottata mill-uffiċjal jew il-prestazzjonijiet ta’ xogħol li huwa effettivament u realment wettaq waqt il-“ħin tax-xogħol”.
         
      
            59.
         
         
            Mill-ġurisprudenza li l-Qorti tal-Ġustizzja żviluppat fil-kuntest tad-Direttiva 2003/88/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Novembru 2003, li tikkonċerna ċerti aspetti tal-organizzazzjoni tal-ħin tax-xogħol (
                  23
               ), li hija applikabbli għall-istituzzjonijiet (
                  24
               ), jirriżulta li l-kunċetti ta’ “ħin tax-xogħol” u ta’ “perijodu ta’ serħan” huma esklużivi waħda mill-oħra (
                  25
               ). Hekk kif innotat il-Qorti tal-Ġustizzja, il-kunċett ta’ “ħin tax-xogħol” huwa ddefinit bħala kull perijodu li matulu l-ħaddiem ikun ix-xogħol, għad-dispożizzjoni ta’ min jimpjegah u jwettaq l-attivitajiet jew id-doveri tiegħu, b’konformità mal-liġijiet u/jew prattiċi nazzjonali (
                  26
               ).
         
      
            60.
         
         
            Fil-kuntest tas-servizz pubbliku tal-Unjoni, infakkar li l-Artikolu 21 tar-Regolamenti tal-Persunal jinsab espliċitament fi ħdan it-Titolu II tiegħu, dwar id-“[d]rittijiet u obbligi ta’ l-uffiċjali”, fil-kuntest tal-eżekuzzjoni tal-kuntratt tax-xogħol tiegħu u jimponi dover ta’ assistenza u ta’ kunsill lejn is-superjuri tiegħu kif ukoll l-eżekuzzjoni ta’ doveri fdati lilu. Fir-rigward tal-Artikolu 55 tar-Regolamenti tal-Persunal, dan jinsab fi ħdan it-Titolu IV tar-Regolamenti tal-Persunal, dwar il-kundizzjonijiet ta’ xogħol tal-uffiċjali, u, partikolarment fil-Kapitolu 1 tiegħu, intitolat “Siegħat ta’ xogħol”. Dan l-artikolu jiddefinixxi l-portata tal-obbligu ta’ disponibbiltà tal-uffiċjal waqt il-perijodu li fih jeżerċita l-attività tiegħu fuq il-bażi ta’ tul ta’ sigħat fil-ġimgħa. Mill-ġurisprudenza jirriżulta li t-tqegħid għad-dispożizzjoni, fis-sens tal-Artikolu 55 tar-Regolamenti tal-Persunal, għandu jinftiehem fis-sens li jipprevedi disponibbiltà fiżika u temporali fi ħdan l-istituzzjoni (
                  27
               ).
         
      
            61.
         
         
            L-uffiċjal li jonqos milli jwettaq tali obbligi professjonali waqt il-“ħin tax-xogħol” tiegħu, għaliex ma jwettaqx id-doveri fdati lilu konformement mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikoli 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal ma jaqax taħt is-sistema prevista fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal, iżda taħt is-sistema tal-miżuri dixxiplinarji previsti fl-Artikolu 86 tar-Regolamenti tal-Persunal.
         
      
            62.
         
         
            Dawn huma żewġ sistemi distinti, li l-implimentazzjoni tagħhom tirriżulta minn raġunijiet speċifiċi u twassal għall-adozzjoni ta’ miżuri u, jekk ikun il-każ, ta’ pieni li n-natura u l-effetti tagħhom huma differenti b’mod manifest.
         
      
            63.
         
         
            Infakkar li l-ftuħ ta’ proċedura dixxiplinarja jaqa’ taħt ir-regoli stabbiliti speċifikament fl-Anness IX tar-Regolamenti tal-Persunal, li jipprevedu garanziji proċedurali indirizzati lill-uffiċjal. Barra minn hekk, ninnota li t-tnaqqis mir-remunerazzjoni tal-uffiċjal ma jidhirx fost il-pieni dixxiplinarji previsti mil-leġiżlatur tal-Unjoni fl-Artikolu 9 ta’ dan l-Anness. Fil-fatt, bil-kontra tas-sitwazzjoni li fiha uffiċjal huwa akkużat li kien assenti b’mod mhux awtorizzat mill-post tax-xogħol tiegħu, ma huwiex possibbli li jiġi kkwantifikat nuqqas possibbli li jwettaq l-obbligi professjonali tiegħu, u huwa għalhekk li l-piena dixxiplinarja hija ddeterminata b’rigward tal-kriterji espliċitament stabbiliti fl-Artikolu 10 tal-Anness IX tar-Regolamenti tal-Persunal u, b’mod partikolari, tan-natura u tal-gravità tagħha.
         
      
            64.
         
         
            Għaldaqstant jidhirli li jekk jitqies li uffiċjal li huwa preżenti fuq il-post tax-xogħol tiegħu, li jwettaq ħażin id-doveri tiegħu, jew ikun ħati ta’ insubordinazzjoni, ikun f’sitwazzjoni ta’ “assenza mhux awtorizzata” u, għaldaqstant, li jista’ jitwettaq tnaqqis mis-salarju jew fil-ġranet tal-leave tiegħu, dan ikunu użu ħażin tal-proċedura dixxiplinarja. Din il-kwalifika żbaljata ta’ “assenza mhux awtorizzata” ikollha bħala effett li timponi fuq dan l-uffiċjal sanzjoni pekunjarja li ma hijiex prevista mir-Regolamenti tal-Persunal u dan mingħajr ma jkun seta’ jibbenefika mill-garanziji ta’ proċedura dixxiplinarja regolari.
         
      
            65.
         
         
            Fid-dawl ta’ dawn l-elementi kollha, inqis li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi fid-digriet ikkontestat, sa fejn iddeċidiet li s-SEAE seta’ jqis lill-appellanti bħala li kienet tinsab f’sitwazzjoni ta’ assenza mhux awtorizzata fis-sens tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 60 tar-Regolamenti tal-Persunal, minħabba n-nuqqas tagħha li twettaq l-obbligi professjonali li hija għandha abbażi tal-Artikolu 21 u 55 tar-Regolamenti tal-Persunal, u seta’ jadotta tnaqqis mir-remunerazzjoni fil-konfront ta’ din tal-aħħar.
         
      
            66.
         
         
            Fid-dawl ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet kollha, nipproponi lill-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tiddeċiedi li l-ewwel ilment tal-ħames parti tal-aggravju uniku huwa fondat.
         
      
      VII. Konklużjoni
   
   
            67.
         
         
            Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, nipproponi lill-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tiddeċiedi li l-ewwel ilment tal-ħames parti tal-aggravju uniku tal-appell ippreżentat minn WV huwa fondat.
         
      (
         1
      )	Lingwa oriġinali: il-Franċiż.
   (
         2
      )	Erwin Schrödinger kien fiżiku Awstrijak li fl-1935 fassal esperiment immaġinarju msejjaħ ukoll il-“Paradoss ta’ Schrödinger” biex juri l-limiti tal-mekkanika kwantistika li tikkunsidra li partiċella tista’ tkun f’żewġ stati fl-istess ħin. Huwa immaġina li jissakkar qattus f’kaxxa b’apparat li jippermetti r-rilaxx ta’ gass fatali attivat mid-diżintegrazzjoni ta’ atomu. Jekk il-kaxxa tingħalaq u peress li d-diżintegrazzjoni tal-atomu sseħħ b’mod każwali, qatt ma nkunu nistgħu nafu jekk l-atomu ddiżintegrax. Ikun f’żewġ stati fl-istess ħin: intatt u ddiżintegrat. L-istess, il-qattus ikun f’żewġ stati fl-istess ħin: mejjet u ħaj. Bil-kontra, jekk niftħu l-kaxxa, il-qattus ikun fi stat wieħed biss: mejjet jew ħaj. Schrödinger ried juri li dak li huwa konċepibbli fil-fiżika kwantistika għall-atomi ma jibqax konċepibbli fir-rigward ta’ suġġett familjari bħal qattus.
   (
         3
      )	T‑471/18, mhux ippubblikat, iktar ’il quddiem id-“Digriet ikkontestat”, EU:T:2020:26.
   (
         4
      )	Iktar ’il quddiem id-“deċiżjoni kkontestata”.
   (
         5
      )	Ara, bħala eżempju, is-sentenzi tat-18 ta’ Marzu 1975, Acton et vs Il-Kummissjoni (44/74, 46/74 u 49/74, EU:C:1975:42), jew tas-16 ta’ Diċembru 2010, Lebedef vs Il-Kummissjoni (T‑364/09 P, EU:T:2010:539).
   (
         6
      )	Fis-sentenza tad-9 ta’ Marzu 2021, Stadt Offenbach am Main (Perijodu ta’ stand-by ta’ pompier) (C‑580/19, EU:C:2021:183, punt 35), il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li “l-post tax-xogħol għandu jinftiehem bħala kull post fejn il-ħaddiem huwa mitlub jeżerċita attività fuq ordni tal-persuna li timpjegah, inkluż meta dan il-post ma jkunx il-post fejn huwa abitwalment iwettaq l-attività professjonali tiegħu”.
   (
         7
      )	Iktar ’il quddiem id-“deċiżjoni ta’ ċaħda tal-ilment”.
   (
         8
      )	Ara l-punt 61 tad-digriet ikkontestat.
   (
         9
      )	Ara, f’dan ir-rigward, il-verżjonijiet lingwistiċi tat-tieni u tat-tielet subparagrafu tal-Artikolu 59(1) tar-Regolamenti tal-Persunal.
   (
         10
      )	Ara s-sentenza tas-17 ta’ Diċembru 2020, BAKATI PLUS (C‑656/19, EU:C:2020:1045, punt 39 u l-ġurisprudenza ċċitata).
   (
         11
      )	Ara, pereżempju, il-verżjonijiet fil-lingwa Spanjola (“ausentarse”, “ausencia”), Ingliża (“absent”, “absence”), Taljana (“assentarsi”, “assenza”), Portugiża (“ausentar-se”, “ausência”), u wkoll Rumena (“absenta”, “absență”).
   (
         12
      )	Definizzjoni fid-dizzjunarju Larousse.
   (
         13
      )	Ara, f’dan ir-rigward, l-Artikolu 112 tal-Kodiċi Ċivili Franċiż li jipprovdi li, “[m]eta persuna ma tibqax tidher fil-post tad-domiċilju jew tar-residenza tagħha mingħajr ma jkun hemm xi aħbar, il-qorti tat-tutela tista’, fuq talba tal-partijiet interessati jew tal-prosekutur pubbliku, tiddikjara li hemm preżunzjoni ta’ assenza”.
   (
         14
      )	Ara Bellis, K., “La personnalité juridique et le cas de l’absent: le principe de l’unicité du patrimoine n’a pas dit son dernier mot”, Revue Juridique de l’Ouest, Persée, Paris, 2015, Nru 1, p. 9 sa 46, partikolarment il-punt 31 u n-nota ta’ qiegħ il-paġna 127, li tagħmel referenza għal Fenet, P. A., Recueil complet des travaux préparatoires du Code civil, Hachette, Pariġi, 1836, tome 8, p. 373.
   (
         15
      )	Is-sistema ġuridika tal-assenza hija distinta mis-sistema ġuridika applikabbli fil-każ ta’ għajbien, li hija bbażata fuq preżunzjoni ta’ mewt, u dik applikabbli għall-mewt, li hija t-tmiem tal-personalità ġuridika.
   (
         16
      )	Ara s-sentenza tal‑4 ta’ Ottubru 2018, Dicu (C‑12/17, EU:C:2018:799, punt 32).
   (
         17
      )	T‑130/96, EU:T:1998:159.
   (
         18
      )	Ara s-sentenza tat-8 ta’ Lulju 1998, Aquilino vs Il-Kunsill (T‑130/96, EU:T:1998:159, punt 71).
   (
         19
      )	Fil-lingwa kurrenti, il-kunċett ta’ “leave” jiddeskrivi l-perijodu li fih il-ħaddiem huwa awtorizzat li jieqaf temporanjament mix-xogħol fil-każ, pereżempju, ta’ vaganzi jew minħabba mard. Il-kunċett ta’ “leave” huwa distint mill-kunċett ta’ “vaganzi pubbliċi” previst fil-Kapitolu 3, li ma jeżiġix li l-ħaddiem jikseb awtorizzazzjoni bil-quddiem qabel ma jitlaq mill-post tax-xogħol.
   (
         20
      )	Ara, f’dan ir-rigward, is-sentenzi tas-6 ta’ Novembru 2018, Kreuziger (C‑619/16, EU:C:2018:872, punt 40 u l-ġurisprudenza ċċitata), kif ukoll tal-4 ta’ Ġunju 2020, Fetico et (C‑588/18, EU:C:2020:420, punt 33 u l-ġurisprudenza ċċitata).
   (
         21
      )	Ara, partikolarment, is-sentenza tat-18 ta’ Novembru 2020, Syndicat CFTC (C‑463/19, EU:C:2020:932, punt 52 u l-ġurisprudenza ċċitata).
   (
         22
      )	Ara, partikolarment, id-digriet tal-21 ta’ Frar 2013, Maestre García (C‑194/12, EU:C:2013:102, punt 18 u l-ġurisprudenza ċċitata).
   (
         23
      )	ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 4, p. 381.
   (
         24
      )	Ara s-sentenza tad-19 ta’ Settembru 2013, Rieżami Il-Kummissjoni vs Strack (C‑579/12 RX‑II, EU:C:2013:570, punt 43), kif ukoll l-Artikolu 1e(2) tar-Regolamenti tal-Persunal.
   (
         25
      )	Ara s-sentenza tal-21 ta’ Frar 2018, Matzak (C‑518/15, EU:C:2018:82, punt 55 u l-ġurisprudenza ċċitata).
   (
         26
      )	Ara s-sentenza tad-9 ta’ Marzu 2021, Stadt Offenbach am Main (Perijodu ta’ stand-by ta’ pompier) (C‑580/19, EU:C:2021:183, punt 29 u l-ġurisprudenza ċċitata).
   (
         27
      )	Ara s-sentenza tal-21 ta’ April 1994, Campogrande vs Il‑Kummissjoni (C‑22/93 P, EU:C:1994:164, punti 19 u 20).