CELEX: 62013CB0384
Language: hu
Date: 2014-12-04 00:00:00
Title: C-384/13. sz. ügy: A Bíróság (tanács tanács) 2014. december 4-i végzése (a Tribunal Supremo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Estación de Servicio Pozuelo 4 SL kontra GALP Energía España SAU (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke — Kartellek — EK 81. cikk — Kizárólagos üzemanyag- és tüzelőanyag-beszerzési szerződés — 1984/83/EGK rendelet — A 12. cikk (2) bekezdése — 2790/1999/EK rendelet — A 4. cikk a) pontja és az 5. cikk a) pontja — A kizárólagosság időtartama — Csekély jelentőségű megállapodás)

16.2.2015   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 56/3
            
         A Bíróság (tanács tanács) 2014. december 4-i végzése (a Tribunal Supremo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Estación de Servicio Pozuelo 4 SL kontra GALP Energía España SAU
   (C-384/13. sz. ügy) (1)
   
   ((Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - Kartellek - EK 81. cikk - Kizárólagos üzemanyag- és tüzelőanyag-beszerzési szerződés - 1984/83/EGK rendelet - A 12. cikk (2) bekezdése - 2790/1999/EK rendelet - A 4. cikk a) pontja és az 5. cikk a) pontja - A kizárólagosság időtartama - Csekély jelentőségű megállapodás))
   (2015/C 056/03)
   Az eljárás nyelve: spanyol
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Tribunal Supremo
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Estación de Servicio Pozuelo 4 SL
   
      Alperes: GALP Energía España SAU
   
      Rendelkező rész
   
   
               1)
            
            
               Az alapeljárásban vitatotthoz hasonló szerződés, amely a kőolajtermékek szállítója javára földhasználati jogot alapít egy töltőállomás építése céljából, amelyet bérbe ad a földterület tulajdonosának hosszú időtartamú kizárólagos beszerzési kötelezettséggel, főszabály szerint nem korlátozza érzékelhetően a versenyt, és ennélfogva nem tartozik az EK 81. cikk (1) bekezdésében foglalt tilalom hatálya alá, feltéve hogy egyrészről e szállító piaci részesedése nem haladja meg a 3 %-ot, miközben három másik szállító körülbelül 70 %-os összesített piaci részesedéssel rendelkezik, másrészről pedig az említett szerződés időtartama az érintett piacon szokásosan kötött szerződések átlagos időtartamához képest nem nyilvánvalóan túlzott mértékű, amit a kérdést előterjesztő bíróságnak kell megvizsgálnia.
            
         
               2)
            
            
               A Szerződés 81. cikke (3) bekezdésének a vertikális megállapodások és összehangolt magatartások csoportjaira történő alkalmazásáról szóló, 1999. december 22-i 2790/1999/EK bizottsági rendelet 12. cikkének (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy egy versenytilalmi kikötést tartalmazó olyan szerződés, amely 2000. május 31-én hatályban volt, és megfelel az 1997. július 30-i 1582/97/EK bizottsági rendelettel módosított, a Szerződés 85. cikke (3) bekezdésének a kizárólagos beszerzési megállapodások egyes csoportjaira történő alkalmazásáról szóló, 1983. június 22-i 1984/83/EGK bizottsági rendeletben előírt mentességi feltételeknek, de nem teljesíti a 2790/1999 rendeletben előírt feltételeket, 2001. december 31-ig mentesül az EK 81. cikk (1) bekezdésében foglalt tilalom hatálya alól.
            
         
      (1)  HL C 274., 2013.9.21.