CELEX: 52019PC0354
Language: bg
Date: 2019-07-24
Title: Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за определяне на рамка за управление за бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност за еврозоната

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 24.7.2019
            COM(2019) 354 final
            2019/0161(COD)
            Предложение за
            РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
            за определяне на рамка за управление за бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност за еврозоната 
            
               
         
         
            
               ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
            
            
               •Основания и цели на предложението
            
            
               Когато преди десетилетие глобалната криза засегна Съюза и еврозоната, Съюзът скоро се сблъска с бързо влошаване на икономическото и социалното си положение. Финансовата криза бързо се превърна в икономическа криза и криза на държавния дълг в еврозоната. В отговор бяха предприети действия за запазване на стабилността и целостта на еврозоната. По-късно тези стъпки бяха допълнени и подсилени чрез различни инициативи за преодоляване в дългосрочен план на слабостите в архитектурата на зоната с единна валута. Въпреки че бяха направени значителни подобрения в съответствие с препоръките, формулирани в доклада на петимата председатели от юни 2015 г. и в Документа за размисъл относно задълбочаването на икономическия и паричен съюз от 31 май 2017 г., остават някои важни пропуски. Една от поуките от кризата е, че държавите членки, чиято парична единица е еврото, следва допълнително да укрепят устойчивостта на своите икономики чрез целенасочени структурни реформи и инвестиции, които да засилят сближаването и конкурентоспособността на еврозоната като цяло. 
            
            
               В този контекст на срещата на върха на държавите от еврозоната на 14 декември 2018 г. (проведена в разширен формат 27) лидерите на Съюза възложиха на Еврогрупата да работи по редица елементи, свързани със задълбочаването на икономическия и паричен съюз, и по-специално по проектирането, условията за изпълнение и графика за бюджетен инструмент за сближаване и конкурентоспособност за държавите членки от еврозоната и държавите членки, които участват във валутния механизъм (ERM II), на доброволна основа. Инструментът ще е част от бюджета на Съюза и ще бъде приет въз основа на съответното законодателно предложение на Комисията, което при необходимост ще бъде изменено. На срещата на върха на държавите от еврозоната също така беше посочено, че инструментът следва да е обвързан с критерии и да подлежи на стратегическо направляване от държавите членки от еврозоната. Съобщението на Комисията „Задълбочаване на европейския икономически и паричен съюз“ от 12 юни 2019 г.
                  1
                прави равносметка на постигнатото четири години след доклада на петимата председатели и очертава път за задълбочаване на икономическия и паричен съюз. В него по-специално се изтъква, че създаването на бюджетен инструмент за сближаване и конкурентоспособност ще допринесе за устойчивостта на икономическия и паричен съюз чрез подкрепа на съгласувани пакети от реформи и инвестиции, насочени към справяне с предизвикателствата пред конкурентоспособността и сближаването на държавите членки от еврозоната. В съобщението на Комисията също така се посочва, че тя има готовност да предложи нов регламент на основата на член 136 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) относно рамката за управление на подобен инструмент, като същевременно изцяло зачита прерогативите на Комисията по отношение на бюджета и изпълнението на работната програма. На 14 юни 2019 г. Еврогрупата прие предварителни договорености относно основните характеристики на бъдещия бюджетен инструмент за сближаване и конкурентоспособност за държавите членки от еврозоната и държавите членки, които участват в ERM II, на доброволна основа
                  2
               . На проведената на 21 юни 2019 г. среща на върха на държавите от еврозоната лидерите приветстваха тези договорености и подчертаха необходимостта да се работи по всички неуредени въпроси с оглед да се гарантира автономността на държавите членки от еврозоната при вземането на решения
                  3
               . 
            
            
               За тази цел предложеният регламент установява рамка за управлението на нов бюджетен инструмент за сближаване и конкурентоспособност за еврозоната. Инструментът ще бъде включен в Програмата за подкрепа на реформите
                  4
               . Рамката за управление ще предостави насоки за икономическата политика за реформи и инвестиции, които да се подкрепят от новия бюджетен инструмент в съответствие с общата рамка за координиране на икономическата политика на Съюза. 
            
            
               Като част от Програмата за подкрепа на реформите бюджетният инструмент за сближаване и конкурентоспособност цели да насърчи сближаването вътре в Съюза, като предоставя на държавите членки от еврозоната финансова подкрепа за реформи и инвестиции, изложени в съгласувани пакети. Предложеният регламент цели да уреди управлението на този бюджетен инструмент и трябва да се разглеждат съвместно с Програмата за подкрепа на реформите. 
            
            
               В тази връзка на Съвета ще бъдат възложени следните задачи, като право на глас ще имат само държавите членки от еврозоната: i) цялостната стратегия и надзор по отношение на реформите и инвестициите в еврозоната; и ii) специфични за всяка държава насоки във връзка с целите за реформи и инвестиции, които ще се подпомагат чрез бюджетния инструмент. По-конкретно, предложеният регламент предвижда Съветът (след обсъждане в Еврогрупата) да определя ежегодно стратегически насоки за реформи и инвестиционни приоритети за еврозоната като цяло като част от препоръката относно икономическата политика на еврозоната (наричана по-долу „препоръка за еврозоната“). При определяне на стратегическите насоки Съветът може да потърси становищата на участниците в срещата на върха на държавите от еврозоната. След това Съветът ще приеме препоръка със специфични за всяка държава членка от еврозоната насоки за целите за реформи и инвестиции, които да се подкрепят от бюджетния инструмент. В рамките на бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност държавите членки от еврозоната могат да решат да подадат предложения за пакети с реформи и инвестиции; когато подават съгласувани пакети за реформи и инвестиции по бюджетния инструмент държавите членки от еврозоната следва да отчитат както стратегическите насоки, така и специфичните за всяка държава насоки. По отношение на държавите членки извън еврозоната, които участват в ERM II и които желаят да участват на доброволна основа в бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност, следва да се разработят подходящи договорености, които са съобразени с рамката, предвидена в настоящия регламент.
            
            
               Предложената рамка за управление на бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност за еврозоната отговаря на необходимостта от засилване на координацията на икономическите политики в еврозоната и на необходимостта от насърчаване на реформите и инвестициите, които са насочени към справяне с предизвикателствата на еврозоната като цяло и допринасят за нейното икономическо и социално сближаване. 
            
            
               Съгласуваност с действащите разпоредби в тази област на политиката
            
            
               Рамката за управление на бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност ще съответства на добре установения процес на Европейския семестър за надзор и координация на икономическите политики на Съюза. Освен това изпълнението на рамката за управление, описана в настоящия Регламент, ще бъде съобразено с графика на Европейския семестър.
            
            
               Годишните стратегически насоки ще бъдат приемани от Съвета като неразделна част от препоръката за еврозоната, която се утвърждава от Европейския съвет преди приемането ѝ от Съвета. Като принос към стратегическите насоки Комисията ще информира Съвета за изпълнението на стратегическите насоки през предходните години, като по този начин ще се засили последователността на насоките за политиката.
            
            
               Насоките, специфични за всяка държава членка от еврозоната, ще вземат предвид стратегическите насоки и ще бъдат в пълно съответствие с успоредно приетите специфични за всяка държава препоръки в рамките на Европейския семестър след обсъждане, когато е уместно, със съответните комитети, учредени по силата на Договорите. По-конкретно специфичните за всяка държава насоки ще посочват за кои конкретни реформи и инвестиционни цели сред определените в специфичните за всяка държава препоръки всяка държава членка от еврозоната може да поиска да подаде предложения за съгласувани пакети за реформи и инвестиции по бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност. Следователно специфичните за всяка от тези държави насоки няма да съдържат нова информация в сравнение със специфичните за всяка държава препоръки, а по-скоро ще им отреждат приоритет по отношение на подкрепата по бюджетния инструмент. По съображения за по-голяма ефикасност специфичните насоки за всички държави от еврозоната ще бъдат приети в рамките на една обща препоръка. Където е приложимо, предвидените в предложения регламент насоки ще отчитат всяка евентуална програма за макроикономически корекции, която се изпълнява към дадения момент в съответната държава членка. 
            
            
               •Съгласуваност с други политики на Съюза
            
            
               Предложеният регламент очертава рамката за управление, която ще структурира насоките на икономическата политика за пакетите от реформи и инвестиции, които ще бъдат представени по бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност. Той също така ще съответства на предложените програми на Съюза във връзка с инвестициите, като например средствата по политиката на сближаване на ЕС, Механизма за свързване на Европа и InvestEU, и ще осигурява взаимно допълване и взаимодействие с тях. 
            
            
               Предложеният регламент се основава на идеите, представени в Документа за размисъл относно задълбочаването на икономическия и паричен съюз от 31 май 2017 г.,
                  5
                и е съгласуван със съобщението на Комисията „Задълбочаване на Европейския икономически и паричен съюз: Равносметка четири години след доклада на петимата председатели“ от 12 юни 2019 г., в което се начертава път за бъдещото задълбочаване на икономическия и паричен съюз. Предвижда се бюджетният инструмент да бъде част от бюджета на Съюза и неговият размер ще се определи в контекста на преговорите по многогодишната финансова рамка за периода 2021—2027 г. Предложеният регламент е съгласуван и с целите на тази многогодишна финансова рамка. 
            
            
               Предложеният регламент няма да засегне прерогативите на Комисията по отношение на изпълнението на бюджета и на работната програма.
            
            
               2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ
            
            
               •Правно основание
            
         
         
            
               Предложението се основава на член 136, параграф 1, буква б) във връзка с член 121, параграф 6 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС).
            
            
               Член 136, параграф 1, буква б) от ДФЕС гласи, че за да допринесе за правилното функциониране на икономическия и паричен съюз, Съветът може, в съответствие с подходящата процедура измежду посочените в членове 121 и 126 от ДФЕС, да приема мерки, отнасящи се за държавите членки от еврозоната, с цел да се разработят отнасящи се за тях насоки на икономическата политика, като се внимава те да бъдат съвместими с насоките, приети за Съюза като цяло, и да се осигури съответното наблюдение. 
            
            
               Член 121, параграф 6 от ДФЕС предвижда, че Европейският парламент и Съветът могат да приемат реда и условията за процедурата за многостранно наблюдение, предвидена в тази разпоредба, като действат в съответствие с обикновената законодателна процедура. 
            
            
               В съответствие с член 136, параграф 1, буква б) от ДФЕС с предложения регламент се цели да се разработят насоки на икономическа политика, отнасящи се за държавите членки от еврозоната, като се определят разпоредби за рамка за управление за бъдещия бюджетен инструмент за сближаване и конкурентоспособност в рамките на Програмата за подкрепа на реформите, чиито бенефициери са държавите членки от еврозоната. Процедурата, посочена в член 121, параграф 6 от ДФЕС, е приложимата процедура за приемането на предложения регламент, като се има предвид предметът на предложението. 
            
            
               •Субсидиарност (при неизключителна компетентност) 
            
            
               Предлаганият регламент е в съответствие с принципа на субсидиарност, тъй като в него се предвиждат единствено действия, чиито цели не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен само от държавите членки („тест за недостатъчност на националните действия“), и при които с намесата на Съюза тези цели могат да се постигнат по-добре, отколкото с действия само на държавите членки („тест за сравнителна ефективност“). 
            
            
               В това отношение насоките на политиката, като например стратегическите насоки за еврозоната като цяло и определянето на целеви индивидуални цели за реформи и инвестиции, които също могат да подсилят сближаването и конкурентоспособността на еврозоната като цяло, действително са действия, които могат да бъдат формулирани и прилагани на равнището на Съюза по-добре, отколкото на равнището на държавите членки. Комисията е в най-добра позиция да поеме инициативата, а Съветът да вземе решение по тези въпроси в съответствие с тяхната роля при координирането на икономическата политика, залегнала в Договорите. 
            
            
               Освен това, засилването на ролята на членовете на Съвета, представляващи държавите членки от еврозоната, по отношение на рамката за управление на бъдещия бюджетен инструмент за сближаване и конкурентоспособност ще увеличи и общата ангажираност на еврозоната по отношение на съответните мерки за координация на икономическите политики, приети съгласно настоящия регламент. Това отразява в голяма степен принципа на Договора, че координацията на икономическите политики е „въпрос от общ интерес“.
            
            
               Стратегическите насоки и специфичните за всяка държава насоки, които ще се приемат съгласно настоящото предложение, са ограничени до предоставянето на насоки на държавите членки от еврозоната, докато изборът на самите реформи и инвестиции остава в компетентността на съответната държава членка. В резултат на това с предложения регламент не се накърнява правото на всяка държава членка да решава какви действия е необходимо или подходящо да се предприемат на национално, регионално или местно равнище; в предложения регламент е зачетен принципът, че осъществяването на реформи и инвестиции остава национална компетентност и че държавите членки отговарят за това на подходящото ниво на управление. 
            
            
               •Пропорционалност
            
            
               Предложението е в съответствие с принципа на пропорционалност, тъй като е подходяща мярка за постигане на целта за създаване на рамка за управление на бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност на еврозоната. Предложението не надхвърля необходимото за постигане на тази рамка за управление, доколкото не могат да се използват по-малко ограничаващи средства, за да се определят насоките на икономическата политика по отношение на приоритетите и целите за реформи и инвестиции, предприемани от държавите членки. Стратегическите насоки и специфичните за всяка държава насоки, които ще се дават по предложената рамка за управление, са актове без обвързваща сила, определящи само отделни характеристики на реформите и инвестициите, които държавите членки от еврозоната впоследствие могат по своя преценка да решат да представят като пакет в рамките на бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност. С предложения регламент се определят само общото съдържание, последователността и сроковете на тези стратегически насоки и специфични за всяка държава насоки. Като се имат предвид тези елементи на предложението, предложеният регламент не представлява прекомерно средство за постигане на преследваната с него цел, тъй като с него се прилагат само мерки, които са съизмерими с неговите цели. 
            
            
               •Избор на инструмент
            
            
               Предложената от Съвета рамка за управление не може да бъде постигната чрез директиви или доброволни инструменти. Ето защо тук е подходящо да се използва регламент.
            
            
               3.РЕЗУЛТАТИ ОТ КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ
            
            
               Предложението взема предвид становищата, изразени от Европейския парламент и срещата на върха на държавите от еврозоната. 
            
            
               В доклад по собствена инициатива Европейският парламент излага становищата си в пътна карта за бюджетен капацитет на еврозоната (Доклад на Бьоге/Берес [Böge/Berès] — 2015/2344(INI), доклад от 16 февруари 2017 г.). 
            
            
               На срещата на върха на държавите от еврозоната през декември 2018 г. на Еврогрупата беше възложено да работи по проектирането, условията за изпълнение и графика за бюджетен инструмент за сближаване и конкурентоспособност за еврозоната „въз основа на съответното предложение на Комисията, което при необходимост ще бъде изменено“, с общото разбиране, че става въпрос за Програмата за подкрепа на реформите, която Комисията представи през май 2018 г. По-специално в изявлението от срещата на върха на държавите от еврозоната през декември 2018 г. беше поискано бюджетният инструмент за сближаване и конкурентоспособност да бъде обвързан с критерии и стратегически насоки, които да се определят от държавите членки от еврозоната. 
            
            
               На заседанието си от 14 юни 2019 г. Еврогрупата прие предварителни договорености, в които се определят общите характеристики на бъдещия бюджетен инструмент за сближаване и конкурентоспособност за еврозоната и с които се иска условията за рамката за управление, която ще се прилага по отношение на държавите членки от еврозоната, да бъдат кодифицирани в „допълнителен акт“. Освен това на състоялата се на 21 юни 2019 г. срещата на върха на държавите от еврозоната се отбелязва, че в разработената за този инструмент рамка за управление трябва да бъде обезпечена „автономията на решенията“ на държавите членки от еврозоната. 
            
            
               В това отношение само отделен регламент по член 136 от ДФЕС би могъл да гарантира автономията по отношение на рамката за управление, както е предвидено в Договора. На първо място, само отделен регламент по член 136 от ДФЕС може да установи мерки за икономическо управление, които определят стратегическите насоки и целите за реформи и инвестиции на държавите членки от еврозоната, които могат да бъдат подкрепяни по бъдещия бюджетен инструмент за сближаване и конкурентоспособност. На второ място, само регламент по член 136 от ДФЕС може да предвиди механизми, които осигуряват на държавите членки от еврозоната възможност да упражнят правомощието си за вземане на решения в областта на координацията на икономическите политики. 
            
            
               Освен че ще гарантира „автономията на решенията“, както бе поискано на срещата на върха на държавите членки от еврозоната, предложението по член 136 от ДФЕС ще кодифицира измерението, свързано с еврозоната, на управлението на инструмента по начин, който е съвместим с прерогативите на Комисията по отношение на изпълнението на бюджета и на работната програма (що се отнася до бъдещия бюджетен инструмент за сближаване на конкурентоспособност).
            
         
         
            
               ·Пригодност и опростяване на законодателството
            
            
               Предложението не е свързано с регулаторната пригодност и опростяването на законодателството и не поражда разходи за привеждане в съответствие за малките и средните предприятия или други заинтересовани страни. 
            
            
               ·Основни права
            
            
               Предложението няма да има пряко въздействие върху зачитането и защитата на основните права на Съюза, тъй като регламентът само установява рамка за икономическо управление. Стратегическите насоки и мерките на Съвета (препоръки), приети съгласно предложения регламент, нямат обвързваща сила и са адресирани до държави членки. 
            
            
               4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА
            
            
               Настоящото предложение няма да има отражение върху бюджета на Съюза.
            
            
               5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ
            
            
               •Подробно разяснение на конкретните разпоредби на предложението
            
            
               Предложеният регламент установява рамка за управление на бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност за еврозоната. В този контекст общият предмет и обхватът на предложения регламент е рамката за управление на бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност на държавите членки от еврозоната в рамките на Програмата за подкрепа на реформите. Следователно приложното му поле обхваща държавите членки от еврозоната (член 1). 
            
            
               Предложеният регламент предвижда два различни вида мерки, които могат да бъдат приети от Съвета, както се уточнява в неговите цели (член 3). За еврозоната като цяло, след обсъждане в рамките на Еврогрупата, Съветът може да приеме стратегически насоки относно приоритетите за реформи и инвестиции за еврозоната; за отделните държави членки от еврозоната Съветът може да формулира специфични за всяка държава насоки, определящи целите за реформи и инвестиции, които могат да бъдат подкрепяни по бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност, които засегнатите държави членки могат да искат да представят пред Комисията в рамките на бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност. Специфичните за всяка държава насоки ще бъдат в съответствие със стратегическите насоки за еврозоната и със специфичните за всяка държава препоръки, предоставени в рамките на Европейския семестър за координация на икономическите политики след обсъждане, когато е уместно, със съответните комитети, учредени по силата на Договорите.
            
            
               В предложението се предвижда стратегическите насоки относно приоритетите за реформи и инвестиции в еврозоната да бъдат интегрирани в препоръката за еврозоната (член 4). Преди Съветът да приеме стратегическите насоки като неразделна част от препоръката за еврозоната, като гласува с квалифицирано мнозинство и въз основа на предложение от Комисията, ще е необходимо да се проведе обсъждане в рамките на Еврогрупата. Срещата на върха на държавите членки от еврозоната също трябва ежегодно да одобрява подхода. С предложения регламент също така се изисква от Комисията да информира Съвета за начина, по който са следвани предходните годишни стратегически насоки, което ще позволи на Съвета да отрази напредъка на изпълнението на политиките в стратегическите насоки за следващата година. 
            
            
               Рамката за управление е по-конкретно определена в разпоредбата за препоръка на Съвета (член 5), в рамките на която се отправят специфични за всяка държава от еврозоната насоки. Специфичните за всяка държава насоки следва да съответстват на специфичните за всяка държава препоръки за съответната държава членка или надлежно да отчитат всяко решение на Съвета за одобряване на програма за макроикономически корекции. Съветът приема препоръката със специфични за всяка държава насоки с квалифицирано мнозинство и въз основа на препоръка на Комисията. Стратегическите насоки (член 4), както и специфичните за всяка държава насоки могат да бъдат възприети от държавите членки в рамките на бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност. И двата вида насоки ще служат като основа за държавите членки за техните евентуални предложения за съгласувани пакети с реформи и инвестиции в рамките на бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност. В крайна сметка държавата членка сама избира да участва и да представя подходящи пакети с реформи и инвестиции, които да се подкрепят от бюджетния инструмент.
            
            
               Бюджетният инструмент може да определи минимален процент на национално съфинансиране като процент от общите разходи за реформите и инвестициите. В тази връзка член 6 гласи, че въз основа на оценка на Комисията Съветът ще установява за кои държави членки се счита, че претърпяват сериозен икономически спад с оглед на модулирането на процента на национално съфинансиране в рамката на бъдещия бюджетен инструмент за сближаване и конкурентоспособност. Тази разпоредба не засяга прилагането на член 2 параграф 2 от Регламент (ЕО) 1467/97 на Съвета, изменен с Регламент (ЕО) 1056/2004 на Съвета и Регламент (ЕС) 1177/2014 на Съвета
                  6
               .
            
            
               Предложеният регламент потвърждава правилото за гласуване, уредено в член 136, параграф 2 от ДФЕС, по отношение на стратегическите насоки и препоръките на Съвета: само членовете на Съвета, представляващи държавите членки от еврозоната, имат право да участват в гласуването (член 7).
            
            
               С цел да се засили диалогът между институциите на Съюза, по-специално между Европейския парламент, Съвета и Комисията, и за да се гарантира по-голяма прозрачност и отчетност, предложеният регламент определя параметрите на икономически диалог с участието на Европейския парламент, Съвета и Еврогрупата (член 8). Съгласно тази рамка компетентната комисия на Европейския парламент може да организира икономически диалог и да покани председателя на Съвета и Еврогрупата да обсъдят мерките, приети съгласно регламента. 
            
            
               С цел проверка на ефективността на предложения регламент Комисията следва на всеки четири години да публикува доклад и да го представя на Европейския парламент и на Съвета, като първият доклад следва да се представи през 2023 г. (член 9).
            
            
               2019/0161 (COD)
            
            
               Предложение за
            
            
               РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
            
            
               за определяне на рамка за управление за бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност за еврозоната 
               
         
         
            
               ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 136, параграф 1, буква б) във връзка с член 121, параграф 6,
            
            
               като взеха предвид предложението на Европейската комисия,
            
            
               след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти
                  7
               ,
            
            
               като взеха предвид становището на Европейската централна банка
                  8
               ,
            
            
               в съответствие с обикновената законодателна процедура,
            
            
               като имат предвид, че:
            
            
               (1)Координацията на икономическите политики на държавите членки представлява въпрос от общ интерес. Държавите членки, чиято парична единица е еврото, имат особен интерес и отговорност в рамките на общите насоки, формулирани от Съвета, да провеждат икономически политики, които насърчават правилното функциониране на икономическия и паричен съюз, и да избягват политики, които го застрашават. 
            
            
               (2)За да се гарантира правилното функциониране на икономическия и паричен съюз, държавите членки, чиято парична единица е еврото, следва да предприемат мерки, за да повишат устойчивостта на своите икономики чрез целенасочени структурни реформи и инвестиции. На срещата на върха на държавите от еврозоната през декември 2018 г. на Еврогрупата беше възложено да работи по проектирането, условията за изпълнение и графика за бюджетен инструмент за сближаване и конкурентоспособност за еврозоната. За да се гарантира, че държавите членки осъществяват такива инвестиции и структурни реформи по последователен, съгласуван и добре координиран начин, е необходимо да се създаде рамка за управление, която да даде възможност на Съвета да предоставя стратегически насоки относно приоритетите за реформи и инвестиции, които държавите членки да предприемат в рамките на еврозоната. Такава рамка би подсилила сближаването и конкурентоспособността на еврозоната. Съветът следва също така да предоставя специфични за всяка държава насоки за индивидуалните цели за реформи и инвестиции на държавите членки, чиято парична единица е еврото, които цели да могат да се подкрепят от бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност. Тъй като тази рамка е специфична за държавите членки, чиято парична единица е еврото, само членовете на Съвета, представляващи тези държави членки, участват в гласувания във връзка с настоящия регламент. 
            
            
               (3)На равнището на Съюза рамката, в която се определят националните приоритети за реформи на държавите членки и в която се извършва надзорът на изпълнението на тези приоритети, е Европейският семестър за координация на икономическите политики. Настоящият регламент отговаря на необходимостта да се осигури съгласуваност между приоритетите за инвестиции и реформи в еврозоната като цяло и целите за реформи и инвестиции на отделните държави членки, чиято парична единица е еврото, както и необходимостта те да бъдат съгласувани с Европейския семестър.
            
            
               (4)Съветът следва на годишна основа да определя стратегически насоки относно приоритетите за реформи и инвестиции в еврозоната като част от препоръката за икономическата политика в еврозоната. Стратегическите насоки следва да бъдат приети от Съвета с квалифицирано мнозинство, въз основа на препоръка на Комисията и след като Еврогрупата е обсъдила приоритетите за реформи и инвестиции, които счита за уместно и подходящо да бъдат включени в тях. Годишната среща на върха на държавите членки от еврозоната ще изиграе своята роля.
            
            
               (5)За да се гарантира, че стратегическите насоки отразяват развиващия се опит от прилагането на бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност, Комисията следва, заедно с препоръката си за стратегически насоки, като част от препоръката си за икономическата политика за еврозоната, да информира Съвета относно това как стратегическите насоки са били следвани в предходните години.
            
            
               (6)Държавите членки, чиято парична единица е еврото, могат да решат да представят предложения за пакети за реформи и инвестиции по бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност. За тази цел Съветът ще приеме препоръка, даваща специфични за всяка държава насоки за целите за реформи и инвестиции, които могат да бъдат подкрепяни по бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност в държавите членки, чиято парична единица е еврото. Тази препоръка на Съвета следва да бъде в съответствие със стратегическите насоки, приети по силата на настоящия регламент, и със специфичните за всяка държава препоръки, които са приети успоредно в рамките на Европейския семестър за координация на икономическите политики след обсъждане, когато е уместно, със съответните комитети, учредени по силата на Договорите. В препоръката на Съвета надлежно се взема предвид всяка програма за макроикономически корекции, одобрена съгласно съответните разпоредби на Регламент (ЕС) № 472/2013 на Европейския парламент и на Съвета
                  9
               . 
            
            
               (7)Препоръката на Съвета, която дава специфични за всяка държава насоки за целите за реформи и инвестиции в държавите членки, чиято парична единица е еврото, и която се приема с квалифицирано мнозинство, следва да се основава на препоръка на Комисията. Този процес не следва да засяга доброволния характер на участието на държавите членки, чиято парична единица е еврото, в бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност, нито прерогативите на Комисията по отношение на неговото прилагане. 
            
            
               (8)В определената с настоящия регламент рамка за управление Съветът определя стратегическите насоки за еврозоната като цяло и предоставя насоки за целите на пакетите от реформи и инвестиции на отделните държави членки, чиято парична единица е еврото. Комисията изпълнява бюджета на Съюза съгласно член 317 от ДФЕС, което включва управлението на разходните програми. Отговорностите на Комисията по отношение на бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност [в рамките на Програмата за подкрепа на реформите] съгласно Регламент (ЕС) XXXX/XX не следва да се засягат. 
            
            
               (9)Въз основа на оценка на Комисията Съветът определя кои държави членки претърпяват сериозен икономически спад с оглед на модулирането на процента на национално съфинансиране съгласно Регламент (ЕС) XXXX/XX [Регламент за Програмата за подкрепа на реформите], без да се засяга прилагането на член 2 параграф 2 от Регламент (ЕО) 1467/97 на Съвета и измененията му. 
            
            
               (10)За да се засили диалогът между институциите на Съюза, по-специално Европейския парламент, Съвета и Комисията, и за да се гарантира по-голяма прозрачност и отчетност в този икономически диалог, компетентната комисия на Европейския парламент може да покани председателя на Съвета, Комисията и по целесъобразност председателя на Еврогрупата да се явят пред комисията, с цел да се обсъдят решенията, взети съгласно настоящия регламент.
            
            
               (11)Комисията следва редовно да докладва на Европейския парламент и на Съвета относно ефективността на настоящия регламент. 
            
            
               (12)Тъй като целта на настоящия регламент да допринесе за правилното функциониране на Европейския икономически и паричен съюз и за сближаването и конкурентоспособността на еврозоната, като определи рамка за управление за бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност, не може да бъде постигната в достатъчна степен самостоятелно от държавите членки и следователно може, поради мащаба и въздействието, да бъде постигната по-добре на равнището на Съюза, Съюзът може да приема мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигането на тази цел.
            
            
         
         
            
               ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
            
            
            
               ГЛАВА I
                  Общи разпоредби
            
            
               Член 1
                  Предмет и приложно поле
            
            
               1.С настоящия регламент се определят разпоредби относно рамката за управление за бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност за еврозоната в рамките на Програмата за подкрепа на реформите съгласно Регламент (ЕС) XXX/XX
                  10
               . 
            
            
               2.Настоящият регламент се прилага спрямо държавите членки, чиято парична единица е еврото.
            
            
            
               Член 2
                  Определения
            
            
               За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения: 
            
            
               а)„специфични за всяка държава препоръки“ означава препоръките на Съвета, адресирани до всяка държава членка в съответствие с член 121, параграф 2 и член 148, параграф 4 от ДФЕС в контекста на Европейския семестър за координация на икономическите политики;
            
            
               б)„препоръка за еврозоната“ означава препоръката на Съвета относно икономическата политика на еврозоната в съответствие с член 136 във връзка с член 121, параграф 2 от ДФЕС.
            
            
            
               Член 3
                  Цели
            
            
               Настоящият регламент допринася за сближаването и конкурентоспособността на икономиките на държавите членки, чиято парична единица е еврото, като определя за бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност рамка за управление, която предвижда:
            
            
               а)стратегически насоки относно приоритетите за реформи и инвестиции в еврозоната като цяло;
            
            
               б)специфични за всяка държава насоки за целите за реформи и инвестиции, които могат да бъдат подкрепяни по бюджетния инструмент за сближаване и конкурентоспособност и са в съответствие със специфичните за държавата препоръки.
            
            
            
               Член 4
                  Стратегически насоки за еврозоната
            
            
               1.По препоръка на Комисията и след обсъждане в Еврогрупата Съветът определя като част от препоръката за еврозоната и на годишна основа стратегически насоки за приоритетите за реформи и инвестиции на еврозоната. 
            
            
               2.Успоредно с препоръката, посочена в параграф 1, Комисията информира Съвета за това как стратегическите насоки за предходните години са били следвани от държавите членки. 
            
         
         
            
            
               Член 5
                  Специфични за всяка държава насоки 
            
            
               1.По препоръка на Комисията Съветът приема препоръка, отправена към всички държави членки, чиято парична единица е еврото, като ежегодно дава специфични за всяка държава насоки за целите за реформи и инвестиции във връзка с пакетите с реформи и инвестиции, които държавите членки могат впоследствие да представят съгласно Регламент (ЕС) XXXX/XX [Регламент за програмата за подкрепа на реформите]. 
            
            
               2.Препоръката, посочена в параграф 1, е в съответствие със стратегическите насоки, посочени в член 4, и със специфичните за всяка държава препоръки за съответната държава членка. В препоръката, посочена в параграф 1, Съветът надлежно взема предвид всяка програма за макроикономически корекции, одобрена в съответствие с член 7, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 472/2013.
            
            
            
               Член 6
                  Сериозен икономически спад
            
            
               Когато е уместно и въз основа на оценка на Комисията, препоръката, посочена в член 5, параграф 1, определя дали дадена държава членка претърпява сериозен икономически спад с оглед на модулирането на процента на национално съфинансиране съгласно Регламент (ЕС) XXXX/XX [Регламент за Програмата за подкрепа на реформите].
            
            
               Този член не засяга прилагането на член 2 параграф 2 от Регламент (ЕО) 1467/97 на Съвета.
            
            
            
               Член 7
                  Гласуване в Съвета 
            
            
               1.По отношение на мерките, посочени в настоящия регламент, в гласуването участват само членове на Съвета, представляващи държавите членки, чиято парична единица е еврото.
            
            
               2.Квалифицираното мнозинство от членовете на Съвета, посочени в параграф 1, се определя в съответствие с член 238, параграф 3, буква а) от ДФЕС.
            
            
            
               Член 8
                  Икономически диалог
            
            
               За да се засили диалогът между институциите на Съюза, по-специално Европейския парламент, Съвета и Комисията, и за да се гарантира по-голяма прозрачност и отчетност, компетентната комисия на Европейския парламент може да покани председателя на Съвета, Комисията и по целесъобразност председателя на Еврогрупата да се явят пред комисията, с цел да се обсъдят решенията, взети съгласно настоящия регламент.
            
            
            
               Член 9
                  Преглед
            
            
               1.До 31 декември 2023 г. и на всеки четири години след това Комисията публикува доклад за прилагането на настоящия регламент. В този доклад се прави оценка на ефективността на настоящия регламент.
            
            
               2.Комисията изпраща доклада на Европейския парламент и на Съвета.
            
            
         
         
            
               Член 10
            
            
               Влизане в сила
            
            
               Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            
            
               Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите членки в съответствие с Договорите.
            
            
               Съставено в Брюксел на […] година.
            
            
               
                  За Европейския парламент
                        За Съвета
               
               
                  Председател
                        Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/economy-finance/emu_communication_en.pdf
                   
               
               
                  
                     (2)
                  
                        
                  https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2019/06/14/term-sheet-on-the-budgetary-instrument-for-convergence-and-competitiveness/
                   
               
               
                  
                     (3)
                  
                        
                  https://www.consilium.europa.eu/bg/press/press-releases/2019/06/21/statement-of-the-euro-summit-21-june-2019/
                   
               
               
                  
                     (4)
                  
                        COM(2018)391; 
                  https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/budget-may2018-reform-support-programme-regulation_en.pdf
               
               
                  
                     (5)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/reflection-paper-emu_bg.pdf
                   
               
               
                  
                     (6)
                  
                        
                  https://eur-lex.europa.eu/legal-content/BG/TXT/PDF/?uri=CELEX:31997R1467&from=BG
                  ; 
                        
                  https://eur-lex.europa.eu/legal-content/BG/TXT/PDF/?uri=CELEX:32005R1056&from=BG
                     
                  https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2011:306:0033:0040:BG:PDF
               
               
                  
                     (7)
                  
                        OJ C , , p. 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        ОВ C [...], [...] г. ; стр. 
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Регламент (ЕС) № 472/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 21 май 2013 г. за засилване на икономическото и бюджетно наблюдение над държавите членки от еврозоната, изпитващи или застрашени от сериозни затруднения по отношение на финансовата си стабилност (ОВ L 140, 27.5.2013 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        ОВ C [...], [...] г., стр. [...]