CELEX: 32012R0428
Language: sk
Date: 2012-05-22 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 428/2012 z  22. mája 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Komisie (ES) č. 607/2009, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 479/2008, pokiaľ ide o chránené označenia pôvodu a zemepisné označenia, tradičné pojmy, označovanie a obchodnú úpravu určitých vinárskych výrobkov

23.5.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 132/10
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 428/2012
   z 22. mája 2012,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Komisie (ES) č. 607/2009, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 479/2008, pokiaľ ide o chránené označenia pôvodu a zemepisné označenia, tradičné pojmy, označovanie a obchodnú úpravu určitých vinárskych výrobkov
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 121 prvý odsek písm. m) v spojení s jeho článkom 4,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Spojené štáty americké požiadali v súlade s dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o obchode s vínom (2), aby sa názov tohto štátu uviedol v časti B prílohy XV k nariadeniu Komisie (ES) č. 607/2009 (3) v stĺpci, v ktorom sa uvádzajú krajiny, ktoré môžu používať názov jednej z odrôd muštového hrozna, ktoré sa môžu uvádzať na etikete vín v súlade s článkom 62 ods. 4 daného nariadenia. Po overení, že podmienky stanovené v článku 62 ods. 1 písm. b) a článku 62 ods. 4 daného nariadenia sú splnené, by sa Spojené štáty americké mali zapísať do príslušného stĺpca danej prílohy pri názve odrody muštového hrozna, na ktorú sa táto žiadosť vzťahuje.
            
         
               (2)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 607/2009 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (3)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   V časti B prílohy XV k nariadeniu (ES) č. 607/2009 sa riadok 58 nahrádza takto:
   
      
                  „58
               
               
                  Vermentino di Gallura (IT)
                  Vermentino di Sardegna (IT)
               
               
                  
                     Vermentino
                  
               
               
                  
                     Taliansko, Austrália, Spojené štáty americké“
               
            
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 22. mája 2012
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 87, 24.3.2006, s. 2.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 193, 24.7.2009, s. 60.