CELEX: 31981S1834
Language: el
Date: 1981-07-03 00:00:00
Title: Απόφαση αριθ. 1834/81/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 3ης Ιουλίου 1981 περί τροποποίησης της απόφασης αριθ. 30/53 «περί των απαγορευμένων, κατά το άρθρο 60 παράγραφος 1 της συνθήκης, πρακτικών στην κοινή αγορά»

Avis juridique important

|

31981S1834

Απόφαση αριθ. 1834/81/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 3ης Ιουλίου 1981 περί τροποποίησης της απόφασης αριθ. 30/53 «περί των απαγορευμένων, κατά το άρθρο 60 παράγραφος 1 της συνθήκης, πρακτικών στην κοινή αγορά»  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 184 της 04/07/1981 σ. 0007 - 0008 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 08 τόμος 2 σ. 0084  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 08 τόμος 2 σ. 0084 

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 1834/81/ΕΚΑΧ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 3ης Ιουλίου 1981 περί τροποποιήσεως της αποφάσεως αριθ. 30/53 "περί των απαγορευμένων, κατά το άρθρο 60 παράγραφος 1 της συνθήκης, πρακτικών στην κοινή αγορά"Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ  ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Άνθρακος και Χάλυβος, και ιδίως το άρθρο 60 παράγραφος 1,  Εκτιμώντας:  ότι η απόφαση αριθ. 30/53(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση αριθ. 72/440/ΕΚΑΧ(2), ορίζει τις πρακτικές που απαγορεύονται, κατά το άρθρο 60 παράγραφος 1 της συνθήκης, στην κοινή αγορά άνθρακος και χάλυβος- ότι με την απόφαση αριθ. 19/63(3) τροποποιήθηκε το άρθρο 1 της αποφάσεως αριθ. 30/53, ώστε να καταστεί σαφές ότι όταν οι επιχειρήσεις της Κοινότητος διαθέτουν στο εσωτερικό της κοινής αγοράς τα προϊόντα που ορίζονται στο παράρτημα I της συνθήκης, εκτός  από τον παλαιοσίδηρο, μέσω οργανώσεων πωλήσεως, οι υποχρεώσεις των επιχειρήσεων που απορρέουν από την απόφαση αριθ. 30/53 επεκτείνονται στις συναλλαγές που πραγματοποιούνται από αυτές τις οργανώσεις πωλήσεως- ότι κατά την έννοια του άρθρου 1 της αποφάσεως αριθ. 30/53, οργανώσεις πωλήσεων είναι:  - οι οργανώσεις από κοινού πωλήσεων (άρθρο 65 παράγραφος 2 της συνθήκης) που περιλαμβάνουν πολλές επιχειρήσεις παραγωγής,  - οι επιχειρήσεις διανομής των οποίων η διαχείριση εξαρτάται από επιχείρηση παραγωγής και στις οποίες έχει ανατεθεί μόνιμα από την επιχείρηση παραγωγής η πώληση του συνόλου ή μέρους των προϊόντων της, και των οποίων η δραστηριότητα πωλήσεως συνίσταται  ουσιαστικά στη διανομή των προϊόντων της παραπάνω επιχειρήσεως- ότι κατά τη διάρκεια των τελευταίων ετών, προκειμένου να αναπτυχθεί η διανομή των προϊόντων τους, μεγάλος αριθμός επιχειρήσεων παραγωγής εξασφάλισε, άμεσα ή έμμεσα, τον έλεγχο επιχειρήσεων διανομής, χωρίς απαραίτητα οι επιχειρήσεις αυτές να διανέμουν  κατά κύριο λόγο την παραγωγή της επιχειρήσεως από την οποία εξαρτώνται- ότι η πείρα έχει αποδείξει ότι οι επιχειρήσεις παραγωγής μπορούν να αποφύγουν τις απαγορεύσεις διακρίσεως που τις αφορούν, παρεμβάλλοντας απλώς στις άμεσες πωλήσεις τους τις  επιχειρήσεις διανομής που ελέγχουν- ότι συντρέχει λόγος να υποβληθούν οι επιχειρήσεις παραγωγής στις υποχρεώσεις που απορρέουν από την απόφαση αριθ. 30/53, για τις άμεσες πωλήσεις, σε όλες τις περιπτώσεις που παρεμβάλλουν τις επιχειρήσεις διανομής που ελέγχουν- ότι τα στοιχεία που συνιστούν τον έλεγχο μιας επιχειρήσεως, άμεσα ή έμμεσα, δυνάμει του άρθρου 66 παράγραφος 1 της συνθήκης, καθορίστηκαν στην απόφαση αριθ. 24/54(4)- ότι για τις ανάγκες της παρούσας αποφάσεως πρέπει να χρησιμοποιηθεί ο ορισμός αυτός  του ελέγχου- κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή και το Συμβούλιο,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:   Άρθρο 1  Η παράγραφος 2 του άρθρου 1 της αποφάσεοως αριθ. 30/53 συμπληρώνεται με την προσθήκη τρίτου εδαφίου:  "- οι επιχειρήσεις διανομής που ελέγχονται, άμεσα ή έμμεσα, από επιχείρηση παραγωγής, κατά την έννοια της αποφάσεως, αριθ. 24/54, στις περιπτώσεις που πραγματοποιούν "άμεσες πωλήσεις" προϊόντων της εν λόγω επιχειρήσεως παραγωγής. "Άμεση πώληση"  υφίσταται όταν, στο πλαίσιο των συμβάσεων πωλήσεως που έχουν συναφθεί αφ' ενός μεταξύ της επιχειρήσεως παραγωγής και της επιχειρήσεως διανομής, και αφ' ετέρου μεταξύ της επιχειρήσεως διανομής και του πελάτη της-αγοραστή προϊόντων, η αποστολή προϊόντων  πραγματοποιείται άμεσα από την επιχείρηση παραγωγής στον πελάτη της επιχειρήσεως διανομής ή σύμφωνα με τις οδηγίες του πελάτη."  Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της δημοσιεύσεώς της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Η παρούσα απόφαση είναι δεσμευτική ως προς όλα τα μέρη της και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 3 Ιουλίου 1981.  Για την Επιτροπή Etienne DAVIGNON Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ της ΕΚΑΧ της 4. 5. 1953, σ. 109.  (2) ΕΕ αριθ. L 297 της 30. 12. 1972, σ. 39.  (3) ΕΕ αριθ. 187 της 24. 12. 1963, σ. 2969/63.  (4) ΕΕ της ΕΚΑΧ της 11. 5. 1954, σ. 345.