CELEX: 52011PC0130
Language: hu
Date: 2011-03-21
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvhöz csatolt, a felelősségről és a jogorvoslatról szóló nagojai–Kuala Lumpur-i kiegészítő jegyzőkönyv aláírásáról

|

52011PC0130

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvhöz csatolt, a felelősségről és a jogorvoslatról szóló nagojai–Kuala Lumpur-i kiegészítő jegyzőkönyv aláírásáról  /* COM/2011/0130 végleges - NLE 2011/0055 */  

	[pic] | EURÓPAI BIZOTTSÁG |Brüsszel, 2011.3.21.COM(2011) 130 végleges2011/0055 (NLE)JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAa biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvhöz csatolt, a felelősségről és a jogorvoslatról szóló nagojai–Kuala Lumpur-i kiegészítő jegyzőkönyv aláírásárólINDOKOLÁS1.  A biológiai sokféleségről szóló egyezményt kiegészítő, a biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyv 2003. szeptember 11-én lépett hatályba. A jegyzőkönyv az elővigyázatosság elve alapján keretet biztosít a modern biotechnológiával előállított, élő módosított szervezetek biztonságos szállításának, kezelésének és felhasználásának, amely szervezetek káros hatással lehetnek a biológiai sokféleség megőrzésére és fenntartható használatára, vagy veszélyt jelenthetnek az emberi egészségre. A jegyzőkönyv különös figyelmet fordít az említett élő szervezetek határokon átnyúló mozgására.2.  2002. június 25-én a Tanács határozatot fogadott el a jegyzőkönyvnek az Európai Közösség nevében történő megkötéséről. A Közösség megerősítő okiratát 2002. augusztus 27-én helyezték letétbe.3.  A Cartagena Jegyzőkönyv 27. cikke arra kötelezte a részes felek első találkozóját, hogy eljárás elfogadását kezdeményezze az élő, módosított szervezetek határokon átnyúló mozgásából eredő károkkal kapcsolatos felelősséggel és a jogorvoslattal foglalkozó nemzetközi szabályok és eljárások megfelelő bővítésére, és arra törekedjen, hogy ez a folyamat négy éven belül befejeződjék.4.  A tárgyalásokat a határozatlan időre alakult, jogi és műszaki szakértőkből álló, a felelősség és jogorvoslat kérdésével foglalkozó eseti munkacsoportban folytatták le. Ez a csoport 2005 májusa és 2008 márciusa között ötször ülésezett. 2008 májusában a részes felek Bonnban tartott negyedik konferenciáján Németország politikai áttörést ért el a tárgyalásokon. A felek megállapodtak abban, hogy a 2010. októberi, Nagojában (Japán) tartandó ötödik konferencián a felelősség adminisztratív megközelítésmódján alapuló, kötelező erejű jogi eszköz elfogadására fognak törekedni. Abban is megállapodtak, hogy a polgári jogi felelősségre vonatkozóan iránymutatást dolgoznak ki.5.  A kötelező erejű jogi eszközről és a polgári jogi felelősséggel kapcsolatos iránymutatásokról szóló végső tárgyalásokra a Cartagena Jegyzőkönyv 160 részes fele közül 26-ot, valamint más felek tanácsadóit felölelő „társelnökök baráti csoportjában” került sor. A tárgyalóasztalnál az EU részéről két fő foglalt helyet. A részes felek negyedik és az ötödik konferenciája között a társelnökök baráti csoportja négyszer ülésezett.6.  A kötelező erejű jogi eszközzel kapcsolatos tárgyalásokon a Bizottság képviselte az EU-t a Tanács által 2007 júniusában elfogadott hivatalos felhatalmazás alapján, melynek időbeli hatályát a részes felek negyedik konferenciája után meghosszabbították. A tárgyalási irányelveket a tárgyalások menetének megfelelően számos esetben módosították, legutóbb a Környezetvédelmi Tanács 2010. június 11-i ülésén. A Tanács annak biztosítására utasította a Bizottságot, hogy a tárgyalás eredményei összhangban legyenek a vonatkozó uniós jogszabályokkal, valamint a kártérítési felelősségre és a jogorvoslatra vonatkozó tagállami jogszabályok alapvető elveivel, továbbá hogy végrehajtásuk a polgári jogi felelősséggel kapcsolatos új anyagi jogszabályok bevezetése vagy a már meglévők módosítása nélkül is megvalósítható legyen az EU-ban. A Bizottság a tárgyalásokat a tagállamok szakértőivel történő szoros együttműködés mellett folytatta le.7.  A részes felek ötödik konferenciája során az uniós koordináció 2010. október 11-én Nagojában (Japán) egyhangúlag támogatta a biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvhöz csatolt, a felelősségről és a jogorvoslatról szóló nagojai–Kuala Lumpur-i kiegészítő jegyzőkönyv kérdésében elért végleges kompromisszumot, tekintettel arra, hogy a javaslat tartalma megfelelt az elfogadott uniós álláspontnak és a Bizottságnak címzett tárgyalási irányelveknek.8.  2010. október 15-én a részes felek ötödik konferenciájának utolsó plenáris ülésén sikeresen elfogadták a biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvhöz csatolt, a felelősségről és a jogorvoslatról szóló nagojai–Kuala Lumpur-i kiegészítő jegyzőkönyvet. A jegyzőkönyv az Egyesült Nemzetek Szervezetének székhelyén, New Yorkban, 2011. március 7-től 2012. március 6-áig áll nyitva aláírásra.9.  A részes felek ötödik konferenciájának a nagojai–Kuala Lumpur-i kiegészítő jegyzőkönyvet elfogadó határozata felhívja a biológiai sokféleségről szóló egyezmény részes feleit, hogy a jegyzőkönyvet a legelső adandó alkalommal írják alá, és a megerősítésről, elfogadásról vagy jóváhagyásról, illetve a csatlakozásról szóló okmányokat mielőbb helyezzék letétbe.10.  A Tanács 2010. december 20-án üdvözölte a nagojai–Kuala Lumpur-i jegyzőkönyv elfogadását[1].11.  Fentiek tükrében helyénvaló, hogy az Európai Unió képviselője – a jegyzőkönyv későbbi időpontban történő megkötésére is figyelemmel – aláírja a biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvhöz csatolt, a felelősségről és a jogorvoslatról szóló nagojai–Kuala Lumpur-i kiegészítő jegyzőkönyvet.2011/0055 (NLE)JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAa biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvhöz csatolt, a felelősségről és a jogorvoslatról szóló nagojai–Kuala Lumpur-i kiegészítő jegyzőkönyv aláírásárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 192. cikke (1) bekezdésére, összefüggésben 218. cikke (5) bekezdésével,tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,mivel:12.  A biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyv 27. cikke arra kötelezte a jegyzőkönyv részes feleinek üléséül szolgáló felek konferenciájának első találkozóját, hogy eljárás elfogadását kezdeményezze az élő, módosított szervezetek határokon átnyúló mozgásából eredő károkkal kapcsolatos felelősséggel és a jogorvoslattal foglalkozó nemzetközi szabályok és eljárások megfelelő bővítésére.13.  2007 júniusában a Tanács határozatot fogadott el, melyben felhatalmazta a Bizottságot arra, hogy a felelősségről és a jogorvoslatról szóló tárgyalásokon az Európai Unió nevében és a hatáskörébe eső kérdések vonatkozásában, meghatározott tárgyalási irányelveknek megfelelően részt vegyen. A felhatalmazást 2008 októberében kiterjesztették a tárgyalások utolsó szakaszára.14.  A jegyzőkönyv részes feleinek Nagojában (Japán) tartott ötödik konferenciája idején, 2010. október 11-én megtartott uniós koordinációs ülés egyhangúlag támogatta a biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvhöz csatolt, a felelősségről és a jogorvoslatról szóló nagojai–Kuala Lumpur-i kiegészítő jegyzőkönyv kérdésében elért végleges kompromisszumot, tekintettel arra, hogy a javaslat tartalma megfelelt az elfogadott uniós álláspontnak és a Bizottságnak címzett tárgyalási irányelveknek.15.  2010. október 15-én a jegyzőkönyv részes feleinek üléseként szolgáló felek konferenciájának utolsó plenáris ülésén sikeresen elfogadták a biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvhöz csatolt, a felelősségről és a jogorvoslatról szóló nagojai–Kuala Lumpur-i kiegészítő jegyzőkönyvet.16.  A jegyzőkönyv az Egyesült Nemzetek Szervezetének székhelyén, New Yorkban, 2011. március 7-tól 2012. március 6-áig áll nyitva aláírásra.17.  A Tanács 2010. december 20-án üdvözölte a nagojai–Kuala Lumpur-i jegyzőkönyv elfogadását[2].18.  A megállapodást – későbbi időpontban történő megkötésére figyelemmel – az Európai Unió nevében alá kell írni,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikkA Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvhöz csatolt, a felelősségről és a jogorvoslatról szóló nagojai–Kuala Lumpur-i kiegészítő jegyzőkönyvnek az Unió nevében történő aláírására jogosult személyt vagy személyeket.Az aláírandó megállapodás szövegét csatolták e határozathoz.2. cikkEz a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.a Tanács részérőlaz elnök [1] Lásd a „Biológiai Sokféleség Egyezmény: a nagojai konferencia (2010. október 11–29.) eredménye és a konferenciát követő intézkedések” című, 2010. december 20-i tanácsi következtetések (2) bekezdését.[2] Lásd a „Biológiai Sokféleség Egyezmény: a nagojai konferencia (2010. október 11–29.) eredménye és a konferenciát követő intézkedések” című, 2010. december 20-i tanácsi következtetések (2) bekezdését.