CELEX: 62007TN0448
Language: et
Date: 2007-12-07 00:00:00
Title: Kohtuasi T-448/07: 7. detsembril 2007 esitatud hagi — YKK jt versus komisjon

23.2.2008   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 51/44
            
         7. detsembril 2007 esitatud hagi — YKK jt versus komisjon
   (Kohtuasi T-448/07)
   (2008/C 51/83)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   Pooled
   
      Hagejad: YKK Corp. (Tokyo, Jaapan), YKK Holding Europe BV (Sneek, Madalmaad) ja YKK Stocko Fasteners GmbH (Wuppertal, Saksamaa), (esindajad: juristid H. Kaneko ja C. Vennemann)
   
      Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon
   Hagejate nõuded
   
               —
            
            
               Tühistada vaidlustatud otsus hagejaid puudutavates osades;
            
         
               —
            
            
               Tühistada igale hagejale määratud trahvid;
            
         
               —
            
            
               Teise võimalusena tühistada vaidlustatud otsuse artikkel 2 hagejaid puudutavates osades, või vähemalt tühistada või vähendada igale hagejale määratud trahve;
            
         
               —
            
            
               mõista kohtukulud välja komisjonilt.
            
         Väited ja peamised argumendid
   Hagejad paluvad tühistada komisjoni 19. septembri 2007. aasta otsus C(2007) 4257 lõplik, mis on tehtud asjas COMP/E-1/39.168 — PO/Metallpudukaubad: Kinnitusdetailid, milles komisjon leidis, et hagejad on koos teiste ettevõtjatega rikkunud EÜ artiklit 81:
   
               —
            
            
               leppides kokku ühtsetes hinnatõusudes ja vahetades konfidentsiaalset informatsiooni hindade ja hinnatõusu täideviimise kohta koostöö „Baseler, Wuppertaler ja Amesterdamer” raames;
            
         
               —
            
            
               määrates kindlaks hindu ja monitooringhindade tõuse ning jagades Prym Fashioniga kahepoolse kooostöös alusel kliente;
            
         
               —
            
            
               vahetades hinnainformatsiooni, arutledes hindade üle ja leppides kokku meetodi, kuidas määrata minimaalsed hinnad kolmepoolses koostöös Coats and Prymisiga.
            
         Hagejad väidavad oma hagis, et nende suhtes hoiatamise kordaja 1,25 kohaldamisega rikuti proportsionaalsuse põhimõtet.
   Baseler, Wuppertaler ja Amesterdamer koostöö osas märgivad hagejad, et YKK Stocko Fasteners suhtes kohaldas komisjon vääralt määruse nr 1/2003 (1) artikli 23 lõiget 2, mille kohaselt ei tohi ettevõtjale määratud trahv ületada 10 % selle eelmise majandusaasta kogukäibest. Samuti on hagejate sõnul põhjendamata trahvi hoiatamise kordajaga 1,25 läbikorrutamine selle perioodi osas, mis puudutas ajavahemikku enne YKK Stocko Fastenersi ostu YKK Holding Europe poolt.
   Kahepoolse koostöö osas Prym Fashion ning hagejate YKK Stocko Fasteners ja YKK Corp vahel väidavad hagejad, et komisjon leidis valesti, et koostöö oli ülemaailmne.
   Kolmepoolse koostöö osas Coatsi, Prymi ja hageja YKK Holding Europe vahel väidavad hagejad, et:
   
               —
            
            
               komisjon ei suutnud nõuetekohaselt tõendada, et 1998. ja 1999. aastal toimunud viis koosolekut, kus arutati tõmblukkude hinna ühtlustamise teemasid, olid käsitletavad kokkulepetena või kooskõlastatud tegevusena, mis on vastuolus EÜ artikliga 81;
            
         
               —
            
            
               kui viiel 1998. ja 1999. aastal toimunud koosolekul tõmblukkude teemal arutatu on käsitletav EÜ artikli 81 rikkumisena, peaks vastavalt komisjoni koostööteatisele hagejatele määratud trahve vähendatama, sest nad tegid komisjoniga koostööd;
            
         
               —
            
            
               need arutelud ei olnud piisavad, et rikkumist liigitada „väga raskete” hulka;
            
         
               —
            
            
               komisjoni määratud trahv on ebaproportsionaalne võrreldes võimaliku rikkumise olemusega; ja
            
         
               —
            
            
               komisjon jättis arvesse võtmata rikkumise mõju EÜ turule.
            
         
      (1)  Nõukogu 16. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ) nr 1/2003, asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta (ELT 2003, L 1, lk 1; ELT eriväljaanne 08/02).