CELEX: 52006PC0908
Language: sv
Date: 2006-12-22
Title: Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 396/2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder med avseende på kommissionens genomförandebefogenheter

Viktigt rättsligt meddelande

|

52006PC0908

Förslag till Europaparlamentets och Rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 396/2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder med avseende på kommissionens genomförandebefogenheter  /* KOM/2006/0908 slutlig - COD 2006/0294 */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 22.12.2006KOM(2006) 908 slutlig2006/0294 (COD)Förslag tillEUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNINGom ändring av förordning (EG) nr 396/2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder med avseende på kommissionens genomförandebefogenheter(framlagt av kommissionen)2006/0294 (COD)Förslag tillEUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNINGom ändring av förordning (EG) nr 396/2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder med avseende på kommissionens genomförandebefogenheterEUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 och artikel 152.4 b,med beaktande av kommissionens förslag,[1]med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande,[2]med beaktande av Regionkommitténs yttrande,[3]i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget, [4] ochav följande skäl:1) I Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG[5] föreskrivs att vissa åtgärder skall antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter[6].2) Beslut 1999/468/EG har ändrats genom beslut 2006/512/EG där ett föreskrivande förfarandet med kontroll införs för åtgärder med allmän räckvidd vilka är avsedda att ändra icke-väsentliga delar av en grundläggande rättsakt som antagits i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget, inbegripet genom strykning av vissa av dessa delar eller komplettering genom tillägg av nya icke-väsentliga delar.3) I enlighet med Europaparlamentets, rådets och kommissionens gemensamma uttalande[7] om beslut 2006/512/EG bör rättsakter som redan har trätt i kraft anpassas i enlighet med de tillämpliga förfarandena. Uttalandet innehåller en förteckning över de rättsakter som bör anpassas så fort som möjligt. Hit hör bland annat förordning (EG) nr 396/2005.4) Kommissionen bör särskilt ges behörighet att precisera denförordningens tillämpningsområde och de kriterier som krävs för att fastställa vissa gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt eller animaliskt ursprung som förtecknas i de berörda bilagorna till förordningen. Eftersom dessa åtgärder har en allmän räckvid och avser att ändra eller stryka icke-väsentliga delar i förordningen, eller att komplettera den genom tillägg av nya icke-väsentliga delar, bör de antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll i artikel 5a i beslut 1999/468/EG.5) För att garantera de ekonomiska aktörerna en snabb beslutsprocess, samtidigt som en hög nivå på konsumentskyddet säkerställs, bör det av effektivitetsskäl vara möjligt att förkorta de tidsfrister som anges genom det nya förfarandet. Av effektivitetsskäl bör de normala tidsfristerna för det föreskrivande förfarandet med kontroll förkortas för att fastställa, införa, genomföra, ändra eller stryka gränsvärden och för att upprätta en förteckning över verksamma ämnen för vilka inga gränsvärden krävs samt en förteckning över kombinationer av verksamt ämne/produkt där de verksamma ämnena används för behandling efter skörd med rökningsmedel. När det av tvingande, brådskande skäl, särskilt när det föreligger risk för människors eller djurs hälsa, inte är möjligt att iaktta de normala tidsfristerna för det föreskrivande förfarandet med kontroll bör kommissionen kunna tillämpa det skyndsamma förfarandet i artikel 5a.6 i beslut 1999/468/EG för att fastställa, införa, genomföra, ändra eller stryka gränsvärden.6) Förordning (EG) nr 396/2005 bör därför ändras i enlighet med detta.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDEArtikel 1Förordning (EG) nr 396/2005 skall ändras på följande sätt:1) Artikel 4.1 skall ersättas med följande:”1. De produkter, produktgrupper och/eller delar av produkter som avses i artikel 2.1 och för vilka harmoniserade gränsvärden skall tillämpas, skall fastställas i och omfattas av bilaga I. Dessa åtgärder, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning, skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.3.”2) Artikel 5.1 skall ersättas med följande:”1. Verksamma ämnen i växtskyddsmedel som utvärderats enligt direktiv 91/414/EEG och för vilka det inte krävs några gränsvärden, skall fastställas och förtecknas i bilaga IV, med beaktande av användningarna av dessa verksamma ämnen samt de frågor som avses i artikel 14.2 a, c och d i denna förordning. Dessa åtgärder, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning, skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.4.”3) Artikel 8.2 skall ersättas med följande:”2. Ansökningar skall utvärderas i enlighet med de relevanta bestämmelserna i de enhetliga principer för utvärdering och godkännande av växtskyddsmedel som anges i bilaga VI till direktiv 91/414/EEG eller särskilda utvärderingsprinciper som skall fastställas genom en kommissionsförordning. Den förordningen, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den, skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.3.”4) Artikel 14.1 skall ersättas med följande:”1. Efter mottagande av myndighetens yttrande och med beaktande av det yttrandet skall ett av följande utarbetas av kommissionen utan dröjsmål och senast inom tre månader:a) En förordning om fastställande, ändring eller strykning av ett gränsvärde, vilken avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning, skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.4; om det föreligger tvingande, brådskande skäl får kommissionen tillämpa det skyndsamma förfarandet som avses i artikel 45.5.b) Ett beslut om avslag på ansökan, som skall antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 45.2.”5) Artikel 15.2 skall ersättas med följande:”2. Om ett tillfälligt gränsvärde fastställs enligt punkt 1 b skall det strykas från bilaga III genom en förordning ett år efter den dag då det verksamma ämnet antingen införs eller inte införs i bilaga I till direktiv 91/414/EEG. Den förordningen, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning, skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.4. Om det föreligger tvingande, brådskande skäl får kommissionen tillämpa det skyndsamma förfarandet som avses i artikel 45.5.Det tillfälliga gränsvärdet får emellertid bibehållas under ytterligare ett år i avvaktan på bekräftelse av att eventuella nödvändiga vetenskapliga studier till stöd för en ansökan om fastställande av gränsvärde har inletts, om en eller flera medlemsstater begär det. I de fall då en sådan bekräftelse ges skall det tillfälliga gränsvärdet bibehållas under ytterligare två år, förutsatt att inga oacceptabla säkerhetsrisker för konsumenten har fastställts.”6) Artikel 18 skall ersättas med följande:”1. De produkter som omfattas av bilaga I får från och med den tidpunkt de släpps ut på marknaden som livsmedel eller foder eller ges som foder till djur inte innehålla bekämpningsmedelsrester som överskridera) de gränsvärden för produkterna i fråga som fastställs i bilagorna II och III,b) 0,01 mg/kg för de produkter för vilka det inte fastställs några specifika gränsvärden i bilaga II eller III, eller för verksamma ämnen som inte finns förtecknade i bilaga IV, om inte andra standardvärden fastställs för ett verksamt ämne med beaktande av de rutinmässiga analysmetoder som finns tillgängliga. Sådana standardvärden skall förtecknas i bilaga V. Dessa åtgärder, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning, skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.4. Om det föreligger tvingande, brådskande skäl får kommissionen tillämpa det skyndsamma förfarandet som avses i artikel 45.5.2. Medlemsstaterna får inte förbjuda eller förhindra att de produkter som omfattas av bilaga I släpps ut på marknaden eller ges som foder till livsmedelsproducerande djur på deras territorier med motiveringen att de innehåller bekämpningsmedelsrester, förutsatt atta) produkterna uppfyller bestämmelserna i punkt 1 och artikel 20, ellerb) det verksamma ämnet finns förtecknat i bilaga IV.3. Med avvikelse från punkt 1 får medlemsstaterna vid behandling efter skörd med rökningsmedel på sitt eget territorium tillåta halter av bekämpningsmedelsrester av ett verksamt ämne som överskrider gränsvärdena i bilagorna II och III för en produkt som omfattas av bilaga I om dessa kombinationer av verksamt ämne/produkt finns förtecknade i bilaga VII under förutsättning atta) dessa produkter inte är avsedda för omedelbar konsumtion,b) lämpliga kontroller finns för att garantera att produkterna, om de levereras direkt till slutanvändaren eller konsumenten, inte kan göras tillgängliga för dessa förrän bekämpningsmedelsresterna inte längre överskrider de gränsvärden som finns specificerade i bilaga II eller III,c) de övriga medlemsstaterna och kommissionen har informerats om de vidtagna åtgärderna.Åtgärder för att precisera de kombinationer av verksamt ämne/produkt som förtecknas i bilaga VII som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.4.4. Under särskilda omständigheter och framför allt vid användning av växtskyddsmedel i enlighet med artikel 8.4 i direktiv 91/414/EEG eller för att fullgöra skyldigheter enligt direktiv 2000/29/EG (*), får en medlemsstat godkänna att behandlade livsmedel eller foder som inte uppfyller villkoren i punkt 1 släpps ut på marknaden och/eller ges som foder till djur på dess territorium, förutsatt att sådana livsmedel eller foder inte innebär en oacceptabel risk. Övriga medlemsstater, kommissionen och myndigheten skall omedelbart underrättas om sådana godkännanden tillsammans med en lämplig riskbedömning för närmare överväganden utan onödiga förseningar så att ett tillfälligt gränsvärde kan fastställas för en angiven period eller eventuella andra nödvändiga åtgärder kan vidtas med avseende på sådana produkter. Dessa åtgärder, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den, skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.4. Om det föreligger tvingande, brådskande skäl får kommissionen tillämpa det skyndsamma förfarandet som avses i artikel 45.5.”7) Artikel 20.2 skall ersättas med följande:”2. Särskilda koncentrations- eller utspädningsfaktorer för vissa bearbetnings- och/eller blandningsförfaranden eller vissa bearbetade och/eller sammansatta produkter får införas i förteckningen i bilaga VI. Dessa åtgärder, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning, skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.4. ”8) Artikel 21.1 skall ersättas med följande:”1. Gränsvärden för de produkter som omfattas av bilaga I skall först fastställas och förtecknas i bilaga II och inbegripa de gränsvärden som fastställs i direktiven 86/362/EEG, 86/363/EEG och 90/642/EEG, med beaktande av kriterierna i artikel 14.2 i denna förordning. Dessa åtgärder, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning, skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.4.”9) Artikel 22.1 skall ersättas med följande:”1. Tillfälliga gränsvärden för verksamma ämnen för vilka det ännu inte har fattats något beslut om huruvida de skall införas eller inte införas i bilaga I till direktiv 91/414/EEG skall först fastställas och förtecknas i bilaga III, om de inte redan finns förtecknade i bilaga II, med beaktande av uppgifterna från medlemsstaterna, i förekommande fall till det motiverade yttrandet enligt artikel 24, till de faktorer som avses i artikel 14.2 och till följande gränsvärden:a) återstående gränsvärden i bilagan till direktiv 76/895/EEG, ochb) hittills icke-harmoniserade nationella gränsvärden.Dessa åtgärder, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning, skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.4.”10) Artikel 27.2 skall ersättas med följande:”2. Åtgärder för att fastställa de provtagningsmetoder som behövs för att utföra sådan kontroll av bekämpningsmedelsrester i produkter, utöver dem som anges i direktiv 2002/63/EG (*), vilka avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.4 i denna förordning.”11) Artikel 45 skall ersättas med följande:”Artikel 45Kommittéförfarande1. Kommissionen skall biträdas av Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa, som inrättats genom artikel 58 i förordning (EG) nr 178/2002 (nedan kallad ”kommittén”).2. När det hänvisas till denna punkt skall artiklarna 5 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i det beslutet.Den tid som avses i artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG skall vara tre månader.3. När det hänvisas till denna punkt skall artikel 5a.1–4 och artikel 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i det beslutet.4. När det hänvisas till denna punkt skall artikel 5a.1–4 och 5 b samt artikel 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i det beslutet.De tidsfrister som avses i artikel 5a.3 c, 5a.4 b och 5a.4 e i beslut 1999/468/EG skall vara två månader, en månad respektive två månader.5. När det hänvisas till denna punkt skall artikel 5a.1, 5a.2, 5a.4 och 5a.6 samt artikel 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i det beslutet.”12) Artikel 46 skall ersättas med följande:”1. Genomförandeåtgärder för att säkerställa att denna förordning tillämpas på ett enhetligt sätt skall fastställas eller får ändras i enlighet med förfarandet i artikel 45.2 och i förekommande fall med beaktande av myndighetens yttrande:2. Åtgärder för att fastställa eller ändra tidsangivelserna i artikel 23, artikel 29.2, artikel 30.2, artikel 31.1 och artikel 32.5 som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.3.”13) Artikel 49 skall ersättas med följande:”1. Kraven i kapitel III skall inte vara tillämpliga på produkter som lagligen framställs eller importeras till gemenskapen före den dag som avses i artikel 50 andra stycket.För att säkerställa en hög konsumentskyddsnivå får dock lämpliga åtgärder beträffande dessa produkter vidtas. Dessa åtgärder, som avser att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den, skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.5.2. När så krävs för att möjliggöra normal saluföring, bearbetning och konsumtion av produkter får ytterligare övergångsåtgärder fastställas för genomförande av vissa gränsvärden enligt artiklarna 15, 16, 21, 22 och 25. Dessa åtgärder, som är avsedda att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den och som inte skall påverka skyldigheten att säkerställa en hög nivå på konsumentskyddet, skall antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll som avses i artikel 45.4.”Artikel [2]Denna förordning träder i kraft den […] dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning .Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den […]På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnarOrdförande Ordförande [1] EUT C […], […], s. […].[2] EUT C […], […], s. […].[3] EUT C […], […], s. […].[4] …[5] EUT L 70, 16.3.2005, s. 1. Förordningen ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 178/2006 (EUT L 29, 2.2.2006, s. 3).[6] EGT L 184, 17.7.1999, s. 23. Beslutet ändrat genom beslut 2006/512/EG (EUT L 200, 22.7.2006, s. 11).[7] EUT C 255, 21.10.2006, s. 1.