CELEX: 31993D0704
Language: sl
Date: 1993-11-30 00:00:00
Title: Odločba Sveta z dne 30. novembra 1993 o oblikovanju podatkovne baze Skupnosti o prometnih nesrečah

Pomembno pravno obvestilo

|

31993D0704

Uradni list L 329 , 30/12/1993 str. 0063 - 0065 finska posebna izdaja: poglavje 7 zvezek 5 str. 0069  švedska posebna izdaja: poglavje 7 zvezek 5 str. 0069 

		Odločba Svetaz dne 30. novembra 1993o oblikovanju podatkovne baze Skupnosti o prometnih nesrečah(93/704/ES)SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 213 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije [1],ker je Evropski parlament sprejel resolucijo o sprejetju skupnih ukrepov za zmanjševanje števila prometnih nesreč [2];ker so Svet in predstavniki vlad držav članic, ki so se sestali v okviru Sveta dne 21. junija 1991 sprejeli resolucijo, s katero od Komisije zahtevajo, da pripravi in izvede program Skupnosti s praktičnimi ukrepi, namenjenimi uresničevanju novih skupnih pobud in primerjavi nacionalnih izkušenj na področju ukrepov in raziskav, povezanih z bojem proti prometnim nesrečam in njihovimi posledicami za žrtve [3];ker je oblikovanje podatkovne baze Skupnosti o prometnih nesrečah ena od prednostnih nalog, ki jih je izbrala visoka skupina predstavnikov vlad držav članic;ker Komisija v svoji Beli knjigi o prihodnjem razvoju skupne prometne politike in v sporočilu o akcijskem programu o varnosti v cestnem prometu meni, da ima glede na pomembne razlike v ravneh varnosti cestnega prometa v različnih državah članicah prednost spodbujanje izmenjave informacij in izkušenj z oblikovanjem podatkovne baze Skupnosti;ker države članice zbirajo statistične podatke o prometnih nesrečah na svojih ozemljih in jih zajemajo v računalniških datotekah; ker trenutno ni skupne podatkovne baze, ki bi omogočala dostop do teh posameznih datotek ali uporabo podatkov iz teh datotek;ker bi podatkovna baza, oblikovana in upravljana na ravni Skupnosti, omogočala ugotavljanje in količinsko določanje problemov, ocenjevanje učinkovitosti dosedanjih ukrepov in ugotavljanje potrebe za ukrepanje Skupnosti;ker države članice same ne morejo oblikovati in upravljati take podatkovne baze; ker bo Skupnost zato v skladu z načelom subsidiarnosti dejavna samo toliko, da bo zagotovila zbiranje podatkov iz statističnih datotek držav članic in tesno sodelovanje med državami članicami za nemoteno delovanje podatkovne baze Skupnosti;ker je priporočljivo sprejeti odločitev o praktičnih vidikih prenosa statističnih podatkov držav članic na Komisijo, še zlasti o pogostnosti, rokih in nosilcih podatkov, uporabljenih pri takem prenosu;ker naj se vsaka preiskava problemov na področju varnosti v cestnem prometu osredotoči predvsem na nesreče s smrtnim izidom ali poškodbo in naj ne vključuje materialne škode; ker za take preiskave ni potrebna identifikacija udeležencev;ker mora Komisija ukreniti vse potrebno, da zagotovi varstvo zaupnih statističnih podatkov,SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 11. Države članice izdelajo statistiko o prometnih nesrečah s smrtnim izidom ali poškodbo na njihovih ozemljih.2. V tej odločbi izraz "nesreča s smrtnim izidom ali poškodbo" pomeni vsako trčenje udeležencev v prometu, ki vključuje vsaj eno vozilo, ki vozi po javni, običajno za promet odprti cesti, in ki povzroči smrt in/ali poškodbo enega ali več udeležencev v cestnem prometu.Člen 21. Države članice predložijo podatke o nesrečah s smrtnim izidom ali poškodbo v določenem letu, shranjene v računalniških datotekah z najvišjo obstoječo stopnjo centralizacije, Statističnemu uradu Evropskih skupnosti (v nadaljnjem besedilu "SUES")), in sicer za statistične enote. V tej odločbi izraz "statistična enota" pomeni nesrečo s smrtnim izidom ali poškodbo.2. Podatke iz odstavka 1 je treba prvič predložiti pred 31. marcem 1994 za leti 1991 in 1992, v nadaljnjih letih pa najkasneje devet mesecev po koncu zadevnega referenčnega leta.3. Tudi podatke, zaščitene z nacionalnimi določbami o zaupnosti statističnih podatkov, je treba predložiti SUES, ki z njimi ravna v skladu z Uredbo (Euratom, EGS) št. 1588/90 [4].4. Komisija v skladu s postopkom iz člena 5 določi, katerih informacij v prenesenih datotekah ni treba navesti.Člen 31. Podatki se, kolikor je to mogoče, prenesejo na čitljivem nosilcu podatkov, katerega vrsto in format predlaga Komisija.2. Če država članica statistične podatke popravlja po njihovem prenosu SUES, mora le-temu poslati celotno kopijo zadevne ažurirane datoteke.3. Če želi država članica spremeniti obliko ali vsebino svojih datotek, o tem najprej obvesti Komisijo. Če država članica spremeni datoteke, ki jih je že posredovala SUES, mora le-temu poslati tudi spremenjene različice zadevnih datotek.4. Države članice so odgovorne za kakovost prenesenih statističnih podatkov.5. Komisija je odgovorna za obdelavo prejetih podatkov.Člen 41. Komisija je odgovorna za diseminacijo prejetih podatkov. Komisija po postopku iz člena 5 sprejme odločitev o postopkih dostopa do statističnih podatkov o nesrečah s smrtnim izidom ali poškodbo, ki so centralizirani pri Komisiji, o objavah in o vseh drugih informacijah, ki prispevajo k nemotenemu delovanju podatkovne baze.2. Komisija in države članice preučijo metodološke ali tehnične probleme, povezane z izdelavo in prenosom statističnih podatkov ali z načinom njihovega zbiranja, da bi našle rešitve, ki bodo postopno omogočile čim večjo doslednost in primerljivost podatkov držav članic.Na podlagi preučitve Komisija Svetu po potrebi predloži ustrezne predloge.Člen 51. Kadar se sklicuje na postopek iz tega člena, Komisiji pomaga odbor za statistični program, ustanovljen z Direktivo 89/382/EGS, Euratom [5].2. Predstavnik Komisije predloži odboru osnutek potrebnih ukrepov. Odbor poda svoje mnenje o osnutku v roku, ki ga lahko glede na nujnost zadeve določi predsednik, če je potrebno, z glasovanjem.To mnenje se vpiše v zapisnik; poleg tega ima vsaka država članica pravico, da se njeno stališče vpiše v zapisnik.Komisija kar najbolj upošteva mnenje odbora. Obvesti ga, koliko je upoštevala njegovo mnenje.Člen 6Tri leta po začetku uporabe te odločbe mora Komisija Svetu predložiti:(a) poročilo o ovrednotenju rezultatov izvajanja ukrepov po členih 2, 3 in 4, vključno s smotrnostjo nadaljevanja ukrepov;(b) sklepe, ki izhajajo iz tega poročila glede možnosti za nadaljevanje projekta, določenega v tej odločbi.Člen 7Ta odločba je naslovljena na države članice.V Bruslju, 30. novembra 1993Za SvetPredsednikG. Coëme[1] UL C 225, 20.8.1993, str. 6.[2] UL C 68, 24.3.1986, str. 35.[3] UL C 178, 9.7.1991, str. 1.[4] UL L 151, 15.6.1990, str. 1.[5] UL L 181, 28.6.1989, str. 47.--------------------------------------------------