CELEX: 52015PC0209
Language: cs
Date: 2015-05-07
Title: Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY o uložení pokuty Španělsku za zkreslení údajů o schodku ve Valencijském společenství

EVROPSKÁ
                           KOMISE
                                                   V Bruselu dne 7.5.2015
                                                   COM(2015) 209 final
                                                   Embargo vista
                                      Doporučení pro
                                  ROZHODNUTÍ RADY
   o uložení pokuty Španělsku za zkreslení údajů o schodku ve Valencijském společenství
CS                                                                                      CS
 ---pagebreak---                                             DŮVODOVÁ ZPRÁVA
   1.       SOUVISLOSTI DOPORUČENÍ
   Podle čl. 126 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „SFEU“) se členské státy
   vyvarují nadměrných schodků veřejných financí. Údaje o schodku veřejných financí
   a veřejném dluhu, jež jsou relevantní pro uplatňování článků 121 a 126 SFEU nebo pro
   uplatňování Protokolu o postupu při nadměrném schodku připojeného ke Smlouvám, jsou
   nezbytným východiskem koordinace hospodářské politiky v Unii.
   Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1173/2011 ze dne 16. listopadu 2011 o
   účinném prosazování rozpočtového dohledu v eurozóně1 stanoví systém sankcí za účelem
   posílení prosazování rozpočtového dohledu v eurozóně. V této souvislosti stanoví čl. 8 odst. 1
   uvedeného nařízení za účelem zamezení zkreslení údajů, ať už záměrnému nebo v důsledku
   hrubé nedbalosti, o schodku veřejných financí a veřejném dluhu, že Rada může na základě
   doporučení Komise rozhodnout o uložení pokuty odpovědnému členskému státu.
   Podle čl. 8 odst. 3 nařízení (EU) č. 1173/2011 je Komise zmocněna, pokud zjistí, že existují
   vážné indicie nasvědčující existenci skutečností, které by mohly představovat zkreslování
   údajů o schodku veřejných financí a veřejném dluhu, provést jakákoli nezbytná šetření. Dne
   11. července 2014 zahájila Komise šetření v souvislosti se zkreslováním statistik
   ve Španělsku podle nařízení (EU) č. 1173/2011.
   Předběžná zjištění, která vyplynula ze zmíněného šetření, byla 19. února 2015 zaslána
   Španělsku k vyjádření, jak vyžaduje článek 6 rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci
   2012/678/EU. Komise vyzvala Španělsko, aby předložilo písemné připomínky ke zjištěním
   do 19. března 2015. Španělsko předložilo písemné připomínky 24. března 2015.
   Dne [xx]. května 2015 přijala Komise zprávu o šetření v souvislosti se zkreslováním statistik
   ve Španělsku, v souladu s nařízením (EU) č. 1173/20112 (dále jen „zpráva“), v níž přihlédla k
   připomínkám Španělska.
   Zpráva došla k závěru, že jeden subjekt patřící do sektoru vládních institucí Španělského
   království, konkrétně regionální kontrolní úřad Valencijského společenství (IGGV), prokázal
   hrubou nedbalost, neboť nezaznamenával výdaje na zdravotnictví a nedodržoval akruální
   princip v národních účtech (ESA 95), v důsledku čehož byly Eurostatu v březnu 2012
   oznámeny nesprávné údaje o schodku veřejných financí Španělska. Navíc zpráva dospěla k
   závěru, že nezaznamenání výdajů nebylo napraveno ani přes veřejně přístupné informace o
   existenci a rozsahu tohoto problému ve zprávách regionálního účetního dvora.
   Podmínky stanovené v čl. 8 odst. 1 nařízení (EU) č. 1173/2011 pro doporučení, aby Rada
   uložila členskému státu pokutu, jsou splněny, neboť došlo ke zkreslení údajů o schodku v
   březnu 2012 (tedy po vstupu uvedeného nařízení v platnost dne 13. prosince 2011), kdy
   Španělsko ohlásilo Eurostatu nesprávné údaje. Podle čl. 8 odst. 2 nařízení nepřekročí výše
   pokuty 0,2 % posledního hrubého domácího produktu (HDP) dotčeného členského státu.
   2.       VÝPOČET POKUTY
   Podle článku 14 rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci 2012/678/EU ze dne 29. června
   2012 o šetřeních a pokutách v souvislosti se zkreslováním statistik, jak je uvedeno v nařízení
   (EU) č. 1173/20113, by Komise měla zajistit, aby doporučovaná pokuta byla účinná,
   1
           Úř. věst. L 306, 23.11.2011, s. 1.
   2
           […]
   3
           Úř. věst. L 306, 6.11.2012, s. 21.
CS                                                 2                                              CS
 ---pagebreak---    přiměřená a odrazující. Pokuta se stanoví ve dvou krocích. Komise nejprve určí referenční
   částku. Tuto referenční částku může následně zvýšit či snížit podle konkrétních okolností
   případu.
   Podle čl. 14 odst. 2 rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci 2012/678/EU se referenční
   částka pokuty, která má být uložena, stanoví na 5 % z dopadu zkreslení na výši schodku
   veřejných financí Španělska pro příslušné roky, jichž se týkalo oznámení v souvislosti s
   postupem při nadměrném schodku, přičemž se zohlední vždy dopad většího rozsahu. Výdaje,
   které nahlásilo Španělské království v oznámení v souvislosti s postupem při nadměrném
   schodku v dubnu 2012 a jež představovaly neuhrazené výdaje (převážně) na zdravotnictví,
   byly revidovány o 1,893 miliardy EUR. Referenční částka tak činí 94,65 milionu EUR.
   S ohledem na kritéria stanovená v čl. 14 odst. 3 písm. a) rozhodnutí Komise v přenesené
   pravomoci 2012/678/EU dospěla zpráva k závěru, že zkreslení údajů nemělo významný
   dopad na fungování posílené správy ekonomických záležitostí v Unii, a to kvůli omezenému
   dopadu na schodek Španělského království jako celek. Rovněž s ohledem na skutečnost, že
   krátce po zveřejnění nesprávných údajů o schodku Španělska v dubnu 2012 byly oznámeny
   správné údaje, díky čemuž bylo možno revidovat údaje o španělském schodku ještě v roce
   2012, Komise soudí, že by vzhledem ke konkrétním okolnostem mohla být Španělskému
   království z tohoto důvodu pokuta snížena.
   S ohledem na kritéria stanovená v čl. 14 odst. 3 písm. b) rozhodnutí Komise v přenesené
   pravomoci 2012/678/EU zpráva uvádí, že zkreslení bylo výsledkem hrubé nedbalosti. Zpráva
   nekonstatuje, že by zkreslení bylo úmyslné, a vzhledem ke konkrétním okolnostem se v této
   souvislosti výše pokuty nijak neupravuje.
   S ohledem na kritéria stanovená v čl. 14 odst. 3 písm. c) rozhodnutí Komise v přenesené
   pravomoci 2012/678/EU dospěla zpráva k závěru, že zkreslení údajů bylo v zásadě způsobeno
   jednáním jediného subjektu patřícího do sektoru vládních institucí Španělského království
   (viz zejména oddíl 3 zprávy). Komise soudí, že by vzhledem ke konkrétním okolnostem
   mohla být Španělskému království z tohoto důvodu pokuta snížena.
   Ačkoli zpráva rovněž dospěla k závěru, že informace o existenci a rozsahu problému byly
   řadu let veřejně přístupné ve zprávách regionálního účetního dvora, nevedla tato okolnost k
   úvahám o zvýšení pokuty, neboť po delší část doby šetření, tj. až do vstupu nařízení (EU) č.
   1173/2011 ze dne 13. prosince 2011 v platnost, nebyly za zkreslování údajů o schodku
   veřejných financí a veřejném dluhu ze strany členských států stanoveny žádné sankce.
   S ohledem na kritéria stanovená v čl. 14 odst. 3 písm. d) rozhodnutí Komise v přenesené
   pravomoci 2012/678/EU se vychází z toho, že referenční výše by se měla rovnat nejvyššímu
   zjištěnému rozsahu a měla by se násobit počtem let v období čtyř let od posledního oznámení,
   během nichž k příslušnému zkreslení došlo. Šetření odhalilo, že ke zkreslování údajů o
   schodku veřejných financí ve Španělsku docházelo po řadu let, a sice již od roku 1988 (viz
   zejména oddíl 2.3 a 3 zprávy). Nicméně vzhledem k tomu, že nařízení (EU) č. 1173/2011
   vstoupilo v platnost až dne 13. prosince 2011 a do té doby nebyly za zkreslování údajů
   o schodku veřejných financí a veřejném dluhu stanoveny žádné sankce, se vzhledem ke
   konkrétním okolnostem v této souvislosti výše pokuty nijak neupravuje.
   S ohledem na kritéria stanovená v čl. 14 odst. 3 písm. e) rozhodnutí Komise v přenesené
   pravomoci 2012/678/EU dospěla zpráva k závěru, že španělské statistické úřady a všechny
   dotčené subjekty prokázaly v průběhu šetření vysokou míru spolupráce a poskytly Komisi
   požadované informace nezbytné pro šetření (viz zejména oddíl 3 zprávy). Komise soudí, že
   tyto konkrétní okolnosti by mohly vést ke snížení pokuty Španělskému království. Komise
CS                                               3                                              CS
 ---pagebreak---    zde částečně přihlíží ke své praxi v oblasti hospodářské soutěže, kde mohou být pokuty na
   základě spolupráce s Komisí v průběhu šetření sníženy až o 50 %.
   Celkově po zohlednění spolupráce Španělského království v průběhu šetření, jakož i dalších
   polehčujících okolností v tomto konkrétním případě, které jsou uvedeny výše, Komise
   doporučuje Radě, aby výše pokuty, která má být uložena Španělsku, byla stanovena na 18,93
   milionu EUR, tedy na 20 % referenční částky.
   Podle čl. 8 odst. 2 nařízení (EU) č. 1173/2011 by celková výše pokuty neměla překročit 0,2 %
   posledního hrubého domácího produktu (HDP) Španělského království. Doporučená pokuta
   nepřekračuje 0,2 % HDP Španělska v roce 2014.
   3.        ZÁVĚR A DOPORUČENÍ
   Komise tedy ve své zprávě dospěla k závěru, že jeden subjekt patřící do sektoru vládních
   institucí Španělského království (IGGV) prokázal hrubou nedbalost, neboť nezaznamenával
   výdaje na zdravotnictví (a nedodržoval akruální princip) v národních účtech (ESA 95), v
   důsledku čehož byly Eurostatu v roce 2012, tj. po vstupu nařízení (EU) č. 1173/2011 v
   platnost, oznámeny nesprávné údaje o schodku veřejných financí Španělska. Na základě
   těchto zjištění Komise doporučuje Radě, aby Španělskému království byla uložena pokuta ve
   výši 18,93 milionu EUR.
CS                                                4                                             CS
 ---pagebreak---                                                Doporučení pro
                                            ROZHODNUTÍ RADY
     o uložení pokuty Španělsku za zkreslení údajů o schodku ve Valencijském společenství
   RADA EVROPSKÉ UNIE
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1173/2011 ze dne 16. listopadu
   2011 o účinném prosazování rozpočtového dohledu v eurozóně4, a zejména na čl. 8 odst. 1
   uvedeného nařízení,
   s ohledem na rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci 2012/678/EU ze dne 29. června
   2012 o šetřeních a pokutách v souvislosti se zkreslováním statistik, jak je uvedeno v nařízení
   (EU) č. 1173/20115,
   s ohledem na zprávu Komise o šetření v souvislosti se zkreslováním statistik ve Španělsku, v
   souladu s nařízením (EU) č. 1173/2011, která byla přijata dne [xx]. května 20156,
   s ohledem na doporučení Komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   (1)     Podle čl. 126 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „SFEU“) se
           členské státy vyvarují nadměrných schodků veřejných financí. Údaje o schodku
           veřejných financí a veřejném dluhu, jež jsou relevantní pro uplatňování článků 121
           a 126 SFEU nebo pro uplatňování Protokolu o postupu při nadměrném schodku
           připojeného ke Smlouvám, jsou nezbytným východiskem koordinace hospodářské
           politiky v Unii.
   (2)     Za účelem posílení prosazování rozpočtového dohledu v eurozóně a za účelem
           zamezení zkreslení údajů, ať už záměrnému nebo v důsledku hrubé nedbalosti, o
           schodku veřejných financí a veřejném dluhu může Rada na základě doporučení
           Komise rozhodnout o uložení pokuty odpovědnému členskému státu.
   (3)     Dne 11. července 2014 zahájila Komise šetření v souvislosti se zkreslováním statistik
           ve Španělsku podle nařízení (EU) č. 1173/2011. Předběžná zjištění, která vyplynula z
           šetření, byla dne 19. února 2015 zaslána Španělsku k vyjádření, jak vyžaduje
           rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci 2012/678/EU. Španělsko předložilo
           písemné připomínky k předběžným zjištěním dne 24. března 2015.
   (4)     Dne [xx]. května 2015 přijala Komise zprávu o šetření v souvislosti se zkreslováním
           statistik ve Španělsku podle nařízení (EU) č. 1173/2011, v níž zohlednila připomínky
           Španělska.
   (5)     Ve své zprávě dospěla Komise k závěru, že jeden subjekt patřící do sektoru vládních
           institucí Španělska, konkrétně regionální kontrolní úřad Valencijského společenství,
   4
           Úř. věst. L 306, 23.11.2011, s. 1.
   5
           Úř. věst. L 306, 6.11.2012, s. 21.
   6
           […]
CS                                                   5                                            CS
 ---pagebreak---         prokázal hrubou nedbalost, neboť nezaznamenával výdaje na zdravotnictví
        a nedodržoval akruální princip v národních účtech, v důsledku čehož byly Komisi
        (Eurostatu) v březnu 2012 oznámeny nesprávné údaje o schodku veřejných financí
        Španělska. Na základě zjištění Komise lze odůvodněně konstatovat, že došlo k
        závažnému zkreslení údajů o schodku v důsledku hrubé nedbalosti v březnu 2012,
        když Španělsko oznámilo Eurostatu nesprávné údaje. Tyto prvky odůvodňují uložení
        pokuty.
   (6)  Výše pokuty nepřekročí 0,2 % hrubého domácího produktu Španělska v roce 2014.
   (7)  Referenční částka pokuty, která má být uložena, by měla být stanovena na 5 % z
        dopadu zkreslení na výši schodku veřejných financí Španělska pro příslušné roky,
        jichž se týkalo oznámení v souvislosti s postupem při nadměrném schodku, přičemž se
        zohlední vždy dopad většího rozsahu. Výdaje, které vykázalo Španělské království v
        oznámení v souvislosti s postupem při nadměrném schodku v dubnu 2012, byly
        revidovány o 1,893 miliardy EUR. Referenční částka by tak měla být stanovena na
        94,65 milionu EUR.
   (8)  S ohledem na kritéria stanovená v čl. 14 odst. 3 písm. a) rozhodnutí Komise v
        přenesené pravomoci 2012/678/EU dospěla zpráva Komise k závěru, že zkreslení
        údajů nemělo významný dopad na fungování posílené správy ekonomických
        záležitostí v Unii, a to kvůli omezenému dopadu na schodek Španělského království
        jako celek. Dále dospěla k závěru, že krátce po zveřejnění nesprávných údajů o
        schodku ve Španělsku v dubnu 2012 byly oznámeny správné údaje, díky čemuž bylo
        možno revidovat údaje o španělském schodku ještě v roce 2012. Tyto prvky
        odůvodňují snížení pokuty.
   (9)  S ohledem na kritéria stanovená v čl. 14 odst. 3 písm. b) rozhodnutí Komise v
        přenesené pravomoci 2012/678/EU dospěla zpráva Komise k závěru, že zkreslení bylo
        výsledkem hrubé nedbalosti. V této souvislosti by se výše pokuty neměla nijak
        upravovat.
   (10) S ohledem na kritéria stanovená v čl. 14 odst. 3 písm. c) rozhodnutí Komise v
        přenesené pravomoci 2012/678/EU dospěla zpráva Komise k závěru, že zkreslení
        údajů bylo v zásadě způsobeno jednáním jediného subjektu patřícího do sektoru
        vládních institucí Španělska. Tyto prvky odůvodňují snížení pokuty.
   (11) S ohledem na kritéria stanovená v čl. 14 odst. 3 písm. d) rozhodnutí Komise v
        přenesené pravomoci 2012/678/EU dospěla zpráva Komise k závěru, že k jednání
        členského státu, na jehož základě může být uložena pokuta, docházelo v období od 13.
        prosince 2011, kdy vstoupilo v platnost nařízení (EU) č. 1173/2011, do zahájení
        šetření. Dále konstatovala, že nesprávně oznámené údaje o schodku byly opraveny v
        oznámení v souvislosti s postupem při nadměrném schodku z října 2012. S ohledem
        na dobu, po kterou byly statistiky zkreslovány, by se pokuta neměla nijak upravovat.
   (12) S ohledem na kritéria stanovená v čl. 14 odst. 3 písm. e) rozhodnutí Komise v
        přenesené pravomoci 2012/678/EU dospěla Komise ve své zprávě k závěru, že
        španělské statistické úřady a všechny dotčené subjekty prokázaly v průběhu šetření
        vysokou míru spolupráce. Tyto prvky odůvodňují snížení pokuty.
   (13) Vzhledem k těmto okolnostem by pokuta, která má být uložena Španělsku, měla být
        stanovena na 18,93 milionu EUR,
CS                                              6                                            CS
 ---pagebreak---    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
                                              Článek 1
   Španělsku se ukládá pokuta ve výši 18,93 milionu EUR za zkreslení údajů o schodku
   veřejných financí v důsledku hrubé nedbalosti, které je popsáno ve zprávě Evropské komise o
   šetření v souvislosti se zkreslováním statistik ve Španělsku, v souladu s nařízením (EU) č.
   1173/2011.
                                              Článek 2
   Toto rozhodnutí je určeno Španělskému království.
   V Bruselu dne
                                               Za Radu
                                               předseda
CS                                                7                                            CS