CELEX: 21973A1217(01)
Language: da
Date: 1974-03-21 00:00:00
Title: Aftale om handelssamarbejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Indien

Nr . L 82/2                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   27. 3 . 74
                                                         AFTALE
            om handelssamarbejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken
                                                           Indien
            RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER,
            på den ene side,
            REGERINGEN FOR REPUBLIKKEN INDIEN ,
            på den anden side,
            SOM HENVISER til det venskabelige forhold og de traditionelle bånd mellem Indien og Fælles­
            skabets medlemsstater og til deres gensidige ønske om at befæste og udvide deres handels­
            mæssige og økonomiske forbindelser,
            SOM LADER SIG LEDE af deres fælles ønske om at befæste, uddybe og udvide deres økono­
            miske og handelsmæssige forbindelser i den udstrækning, deres voksende kapacitet gør det muligt
            at imødekomme hinandens behov på grundlag af forholdsmæssig fordel og gensidig gavn,
            SOM FINDER at samhandel ikke er et mål i sig selv, men et middel til at nå større økonomiske
            og sociale mål,
            SOM BETRAGTER moderne handelspolitik som et vigtigt middel til fremme af internationalt
            økonomisk samarbejde,
            SOM ØNSKER i det omfang deres respektive menneskelige, intellektuelle og materielle ressourcer
            gør det muligt at yde deres bidrag til en ny fase inden for internationalt økonomisk sam­
            arbejde,
            SOM FINDER at tiden er inde til at bibringe forholdet mellem det udvidede Fællesskab og
            republikken Indien nye impulser,
            SOM BEKRÆFTER deres fælles ønske om at fremme udviklingen af internationale økonomiske
            forbindelser på grundlag af frihed, lighed, retfærdighed og fremskridt,
            HAR BESLUTTET at indgå en aftale om handelssamarbejde og har med henblik herpå som
            befuldmægtigede udpeget :
            RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER :
            Ivar NØRGAARD ,
            Minister for udenrigsøkonomi,
            Formand for Rådet for De europæiske Fællesskaber ;
            Sir Christopher SOAMES,
            Næstformand for Kommissionen for De europæiske Fællesskaber ;
            REGERINGEN FOR REPUBLIKKEN INDIEN :
            Professor S. P. CHATTOPADHYAYA,
            Handelsminister ;
            SOM, efter at have udvekslet deres fuldmagter, der er fundet i god og behørig form,
            ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE BESTEMMELSER :
 ---pagebreak---  27. 3 . 74                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 82/3
                         Artikel 1                                                    Artikel 6
 De kontraherende parter er besluttede på at udvikle         De kontraherende parter vil kunne udvikle det øko­
deres samhandel på grundlag af forholdsmæssig for­           nomiske samarbejde, som supplement til vareudveks­
del og gensidig gavn med henblik på at bidrage til de­       lingen på områder, der har gensidig interesse for
 res økonomiske og sociale fremskridt og til balancen        begge parter, og under hensyntagen til udviklingen i
i deres handelssamkvem på så højt et niveau som              Fællesskabets og republikken Indiens økonomiske
muligt.                                                      politik.
                         Artikel 2                                                   Artikel 7
De kontraherende parter indrømmer i deres handels­           Der nedsættes en blandet kommission for handels­
samkvem hinanden mestbegunstigelse i overensstem­            samarbejde bestående af repræsentanter for Fællesska­
melse med bestemmelserne i Den almindelige Aftale            bet og repræsentanter for republikken Indien. Den
om Told og Udenrigshandel .                                  blandede kommission træder sammen så ofte, det er
                                                             nødvendigt og mindst en gang årligt på et aftalt tids­
                                                             punkt og sted. Der kan efter aftale indkaldes til
                                                             ekstraordinære møder på begæring fra en de kontra­
                         Artikel 3
                                                             herende parter. Den blandede kommission kan
                                                             nedsætte særlige underkommissioner til at bistå sig
De kontraherende parter indrømmer hinanden den               ved gennemførelsen af sine opgaver.
højeste grad af liberalisering af indførsel og udførsel,
som de almindeligvis anvender over for tredjelande,
og for varer, der er af interesse for begge parter, for­                             Artikel 8
 pligter de sig til sammen at drøfte midler til at
indrømme hinanden de størst mulige lettelser forene­
lige med deres respektive politik og forpligtelser.          Den blandede kommission har til opgave at sikre, at
                                                             denne aftale virker bedst muligt, at udarbejde prak­
                                                             tiske foranstaltninger til at nå dens mål og under
                                                             hensyntagen til aftalens principper og målsætning at
                         Artikel 4
                                                             drøfte og at behandle omhyggeligt alle anliggender,
                                                             der måtte opstå i forbindelse med dens anvendelse.
De kontraherende parter forpligter sig til mest muligt
                                                             Det påhviler den at undersøge alle vanskeligheder,
at fremme udviklingen i og spredningen af Fællesska­         der kan hindre udviklingen og spredningen af han­
bets indførsler fra Indien og Indiens indførsler fra
                                                             delssamkvemmet mellem de kontraherende parter, og
                                                             at foreslå praktiske foranstaltninger, som i givet fald
Fællesskabet. De kontraherende parter træffer alle
                                                             Fællesskabet og republikken Indien gennemfører.
nødvendige foranstaltninger for at opnå disse resulta­
ter, indbefattet særlige foranstaltninger, som er rele­
vante til deres handelssamkvems særlige kendetegn
og muligheder. De er desuden enige om at støtte de                                   Artikel 9
institutioner, der er blevet eller måtte blive oprettet af
dem, med henblik på at styrke forbindelserne og
samarbejdet mellem deres økonomiske organisatio­             Den blandede kommission skal navnlig :
ner .
                                                             a) finde midler til at fremme udviklingen af det øko­
                         Artikel 5                               nomiske og handelsmæssige samarbejde mellem
                                                                 Fællesskabet og republikken Indien, der vil kunne
                                                                 bidrage til udviklingen og spredningen af samhan­
De kontraherende parter erkender, at samarbejde                  delen og være til gavn for de kontraherende par­
mellem organisationer vedrørende udførsel til og                 ter ;
økonomiske forbindelser med tredjelande, navnlig
udviklingslande, kan bidrage til en spredning af deres       b) undersøge og udarbejde midler til at nedbryde
indbyrdes forbindelser og til en forøgelse af den in­            handelsskranker, særlig de eksisterende ikke­
ternationale samhandel. De forpligter sig derfor til at          toldmæssige og toldlignende skranker inden for
undersøge mulighederne for at fremme et sådant                   de forskellige handelssektorer, idet der tages hen­
samarbejde og til at skabe gunstige betingelser for at           syn til det arbejde, som på dette område er gjort
øge dette.                                                       af berørte internationale organisationer ;
 ---pagebreak---  Nr. L 82/4                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    27. 3 . 74
c) undersøge og anbefale midler til en voksende til­         uforenelige eller identiske med bestemmelserne i
    pasning af de kontraherende parters handelsmøn­          denne aftale træder de sidstnævnte i disses sted .
    stre og afsætningsstrukturer med henblik på at
    fremme udviklingen af disses handelsmæssige og
    økonomiske forbindelser i overensstemmelse med
                                                                                     Artikel 13
    deres komplementære muligheder, samt at fremme
    langsigtede mål for de kontraherende parters øko­
    nomi med henblik på at afhjælpe uligevægt og             Bilagene udgør en integrerende del af denne aftale.
    undgå en eventuel mangel på tilpasning;
d) lette udvekslingen af oplysninger om alle emner,
    som måtte vedrøre samarbejdsmuligheder på det                                    Artikel 14
    økonomiske område og tilvejebringelse af gun­
    stige udsigter for et sådant samarbejde mellem           Denne aftale finder anvendelse på de områder, hvor
    Fællesskabet og republikken Indien til gensidig          traktaten om oprettelse af Det europæiske økono­
    fordel .                                                 miske Fællesskab finder anvendelse, på de i den
                                                             nævnte traktat fastsatte betingelser, samt på de områ­
                       Artikel 10                            der, hvor republikken Indiens forfatning finder an­
                                                             vendelse .
De kontraherende parter er enige om, at Den blan­
dede Kommission ligeledes har til opgave at sikre, at                                Artikel 15
de aftaler, der på bestemte områder er indgået eller
vil blive indgået mellem Fællesskabet og republikken
Indien, vedrørende handelen med jute, kokos- og              1 . Denne aftale træder i kraft den første dag i den
bomuldsvarer og hjemmeindustrivarer (håndgjorte og           måned, der følger efter den dato, hvor de kontrahe­
håndvævede varer) virker bedst muligt, og at Den             rende parter har underrettet hinanden om opfyldelsen
blandede Kommission med henblik herpå udfører de             af de hertil nødvendige procedurer. Den indgås for et
opgaver, som er pålagt de blandede komiteer, som er          tidsrum af fem år. Den forlænges for et år ad gangen,
oprettet ved de nævnte aftaler.                              såfremt ingen af de kontraherende parter opsiger den
                                                             seks måneder forud for udløbsdatoen.
                       Artikel 11                            2. Såfremt begge kontraherende parter er enige,
                                                             kan der dog til enhver tid foretages ændringer i
                                                             denne aftale for at tage hensyn til nye situationer og
Den blandede Kommission fortsætter selv sin forret­
                                                             politiske ændringer.
ningsorden og sit arbejdsprogram.
                                                                                     Artikel 16
                       Artikel 12
                                                             Denne aftale udfærdiges i to eksemplarer på dansk,
I det omfang bestemmelser i aftaler indgået mellem           engelsk, fransk, italiensk , nederlandsk, tysk og hindi,
Fællesskabets medlemsstater og republikken Indien er         hvilke tekster har samme gyldighed .
             Til bekræftelse heraf har undertegnede befuldmægtigede underskrevet denne handels­
              aftale.
             Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmächtigten ihre Unterschriften unter
             dieses Handelsabkommen gesetzt.
             In witness whereof, the undersigned Plenipotentiaries have affixed their signatures below
             this Trade Agreement.
             En foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du
             présent accord commercial.
             In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al
             presente accordo commerciale.
             Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder dit
             Handelsakkoord hebben gesteld.
 ---pagebreak--- 27 . 3 . 74                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                    Nr . L 82/5
            Udfærdiget i Bruxelles, den syttende december nitten hundrede og treoghalvfierds
            Geschehen zu Brüssel am siebzehnten Dezember neunzehnhundertdreiundsiebzig
            Done at Brussels on the seventeenth day of December in the year one thousand nine
            hundred and seventy-three
            Fait a Bruxelles, le dix-sept décembre mil neuf cent soixante-treize
            Fatto a Bruxelles, addì diciassette dicembre millenovecentosettantatré
            Gedaan te Brussel, de zeventiende december negentienhonderddrieënzeventig
            For Rådet for De europæiske Fællesskaber
            Im Namen des Rates der Europàischen Gemeinschaften
            For the Council of the European Communities
            Pour le Conseil des Communautés européennes
            Per il Consiglio delle Comunità europee
            Voor de Raad der Europese Gemeenschappen
            For Indiens regering
            Für die Regierung Indiens
            For the Government of India
            Pour le gouvernement de Pinde
            Per il governo dell'India
            Voor de Regering van India
 ---pagebreak--- Nr. L 82/6                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    27. 3 . 74
                                                          BILAG 1
                                       Fælleserklæring vedrørende aftalens artikel 7
           1 . Repræsentationen for de kontraherende parter i Den blandede Kommission skal være på så
               højt et niveau, som dagsordenens betydning fordrer.
           2. De kontraherende parters repræsentanter i Den blandede Kommission sender de henstillinger,
               hvorom der er enighed, til deres respektive myndigheder til en så hurtig og effektiv overvejelse
               og behandling som muligt. I tilfælde, hvor Den blandede Kommission ikke er i stand til at
               udarbejde en henstilling vedrørende en sag, der af en af de kontraherende parter betragtes
               som hastende eller vigtig, forelægger den de to kontraherende parters synspunkter for disses
               respektive myndigheder til yderligere overvejelse.
           3 . Ved udarbejdelsen af forslag og henstillinger skal Den blandede Kommission tage passende
               hensyn til republikken Indiens udviklingsplaner og til Fællesskabets politik på det økono­
               miske, industrielle, sociale, miljømæssige og videnskabelige område såvel som til det økono­
               miske udviklingsniveau hos de kontraherende parter.
           4. Den blandede Kommission bør, med henblik på at fremme handelen med varer af interesse
               for republikken Indien, undersøge mulighederne for og foretage henstillinger om en effektiv
               og sammenhængende udnyttelse af alle de midler, som foruden mestbegunstigelsesklausulen
               og generaliserede præferencer, står til rådighed.
           5. Det første møde i Den blandede Kommission skal finde sted så hurtigt som muligt efter
               denne aftales ikrafttræden. Datoen, stedet og dagsordenen vedtages ad diplomatisk vej .
 ---pagebreak--- 27. 3 . 74                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 82/ 7
                                                             BILAG II
           Hr. Minister,
           Under de forhandlinger, der i dag har ført til indgåelsen af aftalen om handelssamarbejde
           mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Indien, erklærede Fællesskabet
           sig rede til at binde de toldsuspensioner, som allerede anvendes autonomt på nedennævnte varer,
           der er af særlig interesse for republikken Indien. Disse indrømmelser vil forblive gyldige indtil
           de med begge kontraherende parters billigelse bekræftes eller ændres ved Den almindelige over­
           enskomst om Told og Udenrigshandel.
                                                  Liste over de pågældende varer
               Pos . i den                                                                              Foreslået
                                                            Varebeskrivelse
            fælles toldtarif                                                                           binding i %
                09.02         Te :
                              A. I pakninger af nettovægt 3 kg og derunder                                   5
                              B. Andre varer                                                               Fri
                09.04         Peber af arten Piper ;
                               krydderier af arterne Capsicum og Pimenta :
                               A. Ikke knust eller formalet
                                   I. a) Til industriel fremstilling af flygtige vegetabilske olier
                                          eller resinoider                                                 Fri
                09.08          Muskat, muskatblomme og karedmomme :
                               B. Knust eller formalet :
                                   III . Kardemomme                                                         Fri
                41.02          Læder af kvæghuder (herunder bøffellæder) og læder af heste­
                               huder (undtagen varer, der henhører under pos. 41.06, 41.07
                               og 41.08 ) :
                               A. Af indiske kvæghuder (» kips «), også uden hoved og ben,
                                   af nettovægt 4,5 kg og derunder pr. stk., vegetabilsk gar­
                                   vet, også videre behandlet, men ikke umiddelbart an­
                                   vendeligt til fremstilling af lædervarer                                 Fri
           Vi ville være taknemmelige, om De ville bekræfte regeringen for republikken Indiens indforståelse
           med indholdet af dette brev .
           Modtag, hr. Minister, forsikringen om vor mest udmærkede højagtelse.
                                                                                            På Rådet for
                                                                                     De europæiske økonomiske
                                                                                        Fællesskabers vegne
 ---pagebreak--- Nr. L 82/ 8                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         27. 3 . 74
            Hr. Formand,
            Jeg har den ære at bekræfte modtagelsen af Deres sålydende brev af dags dato :
                   »Under de forhandlinger, der i dag hår ført til indgåelsen af aftalen om handelssamar­
                   bejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Indien, erklærede
                   Fællesskabet sig rede til at binde de toldsuspensioner, som allerede anvendes autonomt
                   på nedennævnte varer, der er af særlig interesse for republikken Indien. Disse indrøm­
                   melser vil forblive gyldige indtil de med begge kontraherende parters billigelse be­
                   kræftes eller ændres ved Den almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel .
                                                    Liste over de pågældende varer
                      Pos . i den                                                                         Foreslået
                                                               Varebeskrivelse
                    fælles toldtarif                                                                     binding i %
                         09.02       Te :
                                     A. I pakninger af nettovægt 3 kg og derunder                             5
                                     B. Andre varer                                                           Fri
                         09.04       Peber af arten Piper ;
                                     krydderier af arterne Capsicum og Pimenta
                                     A. Ikke knust eller formalet
                                          I. a) Til industriel fremstilling af flygtige vegetabilske
                                                olier eller resinoider                                       Fri
                         09.08       Muskat, muskatblomme og kardemomme :
                                     B. Knust eller formalet :
                                         III . Kardemomme                                                    Fri
                         41.02       Læder af kvæghuder (herunder bøffellæder) og læder
                                     af hestehuder (undtagen varer, der henhører under pos.
                                     41.06, 41.07 og 41.08 ):
                                     A. Af indiske kvæghuder (»kips «), også uden hoved og
                                          ben, af nettovægt 4,5 kg og derunder pr. stk.,
                                          vegetabilsk garvet, også videre behandlet, men ikke
                                          umiddelbart anvendeligt til fremstilling af lædervarer              Fri
                   Vi ville være taknemmelige, om De ville bekræfte regeringen for republikken Indiens
                   indforståelse med indholdet af dette brev.«
            Jeg har den ære at bekræfte regeringen for republikken Indiens indforståelse med indholdet af
            Deres brev.
            Modtag, hr. Formand, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                                           På regeringen for
                                                                                       republikken Indiens vegne
 ---pagebreak--- 27. 3 . 74                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr . L 82/9
                                                         BILAG III
                         Det europæiske økonomiske Fællesskabs erklæring om toldtilpasninger
           Fællesskabet bekræfter, at det generelle præferencesystem, som blev sat i kraft autonomt af Det
           europæiske økonomiske Fællesskab den 1 . juli 1971 i overensstemmelse med resolution nr. 21
           (II), vedtaget på De forenede Nationers anden Udenrigshandels- og Udviklingskonference, af­
           holdt i 1968 , udvides til at omfatte varer, for hvilke der under forhandlingen om aftalen om
           handelssamarbejde, som blev underskrevet i dag, fra republikken Indiens side blev fremsat ønske
           om fuldstændig toldfrihed.
           Inden for rammerne af Fællesskabets bestræbelser på at forbedre det generelle præference­
           system, er det parat til at tage hensyn til republikken Indiens interesse i en udvidelse og styrkelse
           af dets handelsforbindelser med Fællesskabet .
           Fællesskabet er også rede til i Den blandede Kommission at undersøge mulighederne for yder­
           ligere tilpasning af told for at fremme udviklingen af handelen mellem republikken Indien
           og Fællesskabet.
           Fællesskabet har taget til efterretning, at republikken Indien ligeledes vil være rede til i Den
           blandede Kommission at gennemgå, under hensyntagen til republikken Indiens udviklingsbehov,
           Fællesskabets eventuelle forslag, vedrørende tilpasning af told fra republikken Indiens side, som
           har indflydelse på udviklingen af handelen mellem de kontraherende parter.
                                                         BILAG IV
                            Regeringen for republikken Indiens erklæring om toldtilpasninger
           Republikken Indien tager til efterretning, at Fællesskabet er rede til, inden for rammerne af
           dets bestræbelser på at forbedre det generelle præferencesystem, at tage hensyn til republikken
           Indiens interesse i en udvidelse og styrkelse af dens handelsforbindelser med Fællesskabet.
           I denne forbindelse vil republikken Indien påpege over for Fællesskabet de områder, inden for
           hvilke, Fællesskabets generelle præferencesystem for 1974 kan blive forbedret, især under
            hensyntagen til bestemmelserne i den fælles hensigtserklæring.
            Republikken Indien tager endvidere til efterretning, at Fællesskabet ligeledes er rede til i Den
            blandede Kommission at undersøge mulighederne for yderligere tilpasning af told for at fremme
            udviklingen af handelen mellem republikken Indien og Fællesskabet.
            Med henblik herpå vil republikken Indien forelægge Fællesskabet den list over varer, for hvilke
            der anmodes om fuld toldfrihed, for at denne kan blive gennemgået på det første møde in Den
            blandede Kommission .
            Republikken Indien vil ligeledes være rede til i Den blandede Kommission at gennemgå under
            hensyntagen til republikken Indiens udviklingsbehov Fællesskabets eventuelle forslag, vedrørende
            tilpasning af told fra republikken Indiens side, som har indflydelse på udviklingen af handelen
            mellem de kontraherende parter.