CELEX: 22012D0002
Language: et
Date: 2012-02-10 00:00:00
Title: EMP Ühiskomitee otsus nr 2/2012, 10. veebruar 2012 , millega muudetakse EMP lepingu I lisa ( „Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused” )

21.6.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 161/3
            
         EMP ÜHISKOMITEE OTSUS
   nr 2/2012,
   10. veebruar 2012,
   millega muudetakse EMP lepingu I lisa („Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused”)
   EMP ÜHISKOMITEE,
   võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on muudetud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, edaspidi „leping”, eriti selle artiklit 98,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Lepingu I lisa on muudetud EMP Ühiskomitee 2. detsembri 2011. aasta otsusega nr 124/2011 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 4. juuli 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 648/2011, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1266/2007 ajavahemiku osas, millal kohaldatakse üleminekumeetmeid tingimuste suhtes, mille alusel tehakse teatavate loomade suhtes erandeid nõukogu direktiivis 2000/75/EÜ sätestatud väljaviimiskeelust (2).
            
         
               (3)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 30. aprilli 2010. aasta otsus 2010/256/EL, millega muudetakse otsust 92/216/EMÜ hobustega seotud võistlusi koordineerivate asutuste loetelu avaldamise osas (3).
            
         
               (4)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 5. augusti 2010. aasta otsus 2010/433/EL, millega muudetakse otsust 2004/558/EÜ, millega rakendatakse nõukogu direktiiv 64/432/EMÜ, mis käsitleb veiste infektsioosse rinotrahheiidiga seotud täiendavaid tagatisi liidusiseseks kaubanduseks veistega (4).
            
         
               (5)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 22. oktoobri 2010. aasta otsus 2010/633/EL, millega muudetakse otsust 93/152/EMÜ, milles sätestatakse rutiinse vaktsineerimise programmide raames kasutatava Newcastle’i haiguse vastase vaktsiini kriteeriumid (5).
            
         
               (6)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 18. veebruari 2011. aasta otsus 2011/111/EL, millega lubatakse Prantsusmaal vastavalt nõukogu direktiivile 92/66/EMÜ transportida ühepäevaseid tibusid või munemisvalmis noorkanu seoses Newcastle’i haiguse puhanguga Côtes d’Armor’i departemangus kehtestatud ohustatud tsoonist väljapoole (6).
            
         
               (7)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 27. juuni 2011. aasta rakendusotsus 2011/378/EL, millega muudetakse nõukogu direktiivi 2003/85/EÜ XI lisa A osa seoses selliste riiklike laborite loeteluga, kellel on lubatud käsitleda elusat suu- ja sõrataudi viirust (7).
            
         
               (8)
            
            
               Käesolevas otsuses käsitletakse elusloomadega, välja arvatud kalade ja vesiviljelusloomadega, seotud õigusakte. Kõnealuseid küsimusi käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Islandi suhtes, nagu see on sätestatud lepingu I lisa I peatüki sissejuhatava osa lõikes 2. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Islandi suhtes.
            
         
               (9)
            
            
               Käesolevas otsuses käsitletakse veterinaarküsimustega seotud õigusakte. Veterinaarküsimusi käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet kohaldatakse Liechtensteini suhtes, nagu see on sätestatud lepingu I lisa valdkondlikes kohandustes. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Lepingu I lisa I peatükki muudetakse järgmiselt.
   
               1)
            
            
               Osa 2.2 punktile 21 (komisjoni otsus 92/216/EMÜ) lisatakse järgmine taane:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32010 D 0256: komisjoni otsus 2010/256/EL, 30. aprill 2010 (ELT L 112, 5.5.2010, lk 8).”
                        
                     
         
               2)
            
            
               Osa 3.1 punkti 1a (nõukogu direktiiv 2003/85/EÜ) lisatakse järgmine taane:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 D 0378: komisjoni rakendusotsus 2011/378/EL, 27. juuni 2011 (ELT L 168, 28.6.2011, lk 16).”
                        
                     
         
               3)
            
            
               Osa 3.2 punkti 40 (komisjoni määrus (EÜ) nr 1266/2007) lisatakse järgmine taane:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0648: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 648/2011, 4. juuli 2011 (ELT L 176, 5.7.2011, lk 18).”
                        
                     
         
               4)
            
            
               Osa 3.2 pealkirja „ÕIGUSAKTID, MIDA EFTA RIIGID JA EFTA JÄRELEVALVEAMET IGATI ARVESSE VÕTAVAD” all lisatakse punkti 46 (komisjoni otsus 2008/838/EÜ) järele järgmine punkt:
               
                           „47.
                        
                        
                           
                              32011 D 0111: Komisjoni otsus 2011/111/EL, 18. veebruar 2011, millega lubatakse Prantsusmaal vastavalt nõukogu direktiivile 92/66/EMÜ transportida ühepäevaseid tibusid või munemisvalmis noorkanu seoses Newcastle’i haiguse puhanguga Côtes d’Armor’i departemangus kehtestatud ohustatud tsoonist väljapoole (ELT L 46, 19.2.2011, lk 44).
                           Kõnealust õigusakti ei kohaldata Islandi suhtes.”
                        
                     
         
               5)
            
            
               Osa 4.2 punkti 18 (komisjoni otsus 93/152/EMÜ) lisatakse järgmine tekst:
               „ , muudetud järgmise õigusaktiga:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32010 D 0633: komisjoni otsus 2010/633/EL, 22. oktoober 2010 (ELT L 279, 23.10.2010, lk 33).”
                        
                     
         
               6)
            
            
               Osa 4.2 punkti 80 (komisjoni otsus 2004/558/EÜ) lisatakse järgmine taane:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32010 D 0433: komisjoni otsus 2010/433/EL, 5. august 2010 (ELT L 205, 6.8.2010, lk 7).”
                        
                     
         Artikkel 2
   Rakendusmääruse (EL) nr 648/2011 ning otsuste 2010/256/EL, 2010/433/EL, 2010/633/EL, 2011/111/EL ja rakendusotsuse 2011/378/EL norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
   Artikkel 3
   Käesolev otsus jõustub 11. veebruaril 2012, tingimusel et EMP Ühiskomiteele on esitatud kõik lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated (8).
   Artikkel 4
   Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
   
      Brüssel, 10. veebruar 2012
      
         
            EMP Ühiskomitee nimel
         
         
            eesistuja kohusetäitja
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  ELT L 76, 15.3.2012, lk 3.
   
      (2)  ELT L 176, 5.7.2011, lk 18.
   
      (3)  ELT L 112, 5.5.2010, lk 8.
   
      (4)  ELT L 205, 6.8.2010, lk 7.
   
      (5)  ELT L 279, 23.10.2010, lk 33.
   
      (6)  ELT L 46, 19.2.2011, lk 44.
   
      (7)  ELT L 168, 28.6.2011, lk 16.
   
      (8)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.