CELEX: C1999/246/87
Language: fi
Date: 1999-08-28 00:00:00
Title: Asia T-156/99: Nordisk Færgefart A/S:n 28.6.1999 Euroopan unionin neuvostoa vastaan nostama kanne

C 246/44                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         28.8.1999
Luciano Simonellan 22.6.1999 Euroopan yhteisöjen ko-                     Nordisk Færgefart A/S:n 28.6.1999 Euroopan unionin
               missiota vastaan nostama kanne                                            neuvostoa vastaan nostama kanne
                          (Asia T-153/99)                                                           (Asia T-156/99)
                          (1999/C 246/86)
                                                                                                   (1999/C 246/87)
                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                                               (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
Luciano Simonella, kotipaikka Howald (Luxembourg) on nos-
tanut 22.6.1999 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusas-
teen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissio-              Nordisk Færgefart A/S, Faaborg (Tanska), on nostanut
ta vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja Rosario Grasso,            28.6.1999 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
Luxemburg, prosessiosoite Luxemburgissa on asianajotoimisto              tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin neuvostoa vas-
Rosario Grasso, 35, rue Notre-Dame.                                      taan. Kantajan edustajina ovat Ulrich Schrömbges, Klaus
                                                                         Landry ja Lothar Harings, asianajotoimisto Graf von Westpha-
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin:              len, Fritze & Modest, Hampuri, prosessiosoite Luxemburgissa
                                                                         asianajotoimisto Arendt & Medernach, 8-10 rue Mathias Hardt.
–   kumoaa implisiittisen päätöksen, jolla hylättiin kantajan
    valitus, joka kirjattin 25.11.1998 numerolla 682/98,                 Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
–   velvoittaa Euroopan yhteisöjen komission maksamaan
    kantajalle 2 000 000 Belgian frangin määräisen summan                1. kumoaa valmisteveron alaisia tuotteita koskevasta yleisestä
    vahingonkorvauksena aineellisesta vahingosta ja henki-                    järjestelmästä sekä näiden tuotteiden hallussapidosta, liik-
    sestä kärsimyksestä,                                                      kumisesta ja valvonnasta 25 päivänä helmikuuta 1992
                                                                              annetun neuvoston direktiivin 92/12/ETY (EYVL L 76,
–   velvoittaa Euroopan yhteisöjen komission korvaamaan                       s. 1), sellaisena kuin tämä direktiivi on muutettuna neuvos-
    kantajan vaatimat kulut 11.9.1998 tehdyssä lisäyksessä,                   ton direktiivillä 92/108/ETY (EYVL L 390, s. 124), neuvos-
    joka täydentää hänen 6.8.1998 tekemäänsä valitusta                        ton direktiivillä 94/74/EY (EYVL L 365, s. 46) ja neuvoston
    N:o 586/98, joka sisältyy käsiteltävänä olevaan kanteeseen;               direktiivillä 96/99/EY (EYVL L 8, s. 12),
    näiden kulujen määrä on arvioitu 150 000 000 Italian
    liiraksi,                                                                 a) niiltä osin kuin [direktiivin] 28 artiklassa säädetty
                                                                                   järjestelmä on rajattu 30.6.1999 asti,
–   velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                                   tai, vaihtoehtoisesti,
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                              b) niiltä osin kuin se johtaa perustamissopimuksen vastai-
                                                                                   siin kaupan esteisiin 28 artiklassa määritellyillä yh-
Kantaja riitauttaa nimittävän viranomaisen kieltäytymisen
ylentää kantaja palkkaluokkaan B 1 vuonna 1996 tai vii-                            teisön alueella tapahtuvilla merimatkoilla, sekä
meistään vuonna 1997.
                                                                         2. velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
Kantaja esittää vaatimustensa tueksi, että
–   henkilöstösääntöjen 26 artiklaa on rikottu, koska hänen              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
    henkilöstökansionsa ei ollut aukoton sinä ajankohtana,
    kun nimittävä viranomainen arvioi hänen ansioituneisuut-
    taan. Ylennysehdotusta ei ollut liitetty hänen henkilöstö-           Kantaja hallinnoi kahta Saksan ja Tanskan välistä lauttalinjaa,
    kansioonsa,                                                          joilla kuljetetaan matkustajia ja ajoneuvoja ja myydään verova-
                                                                         paita tuotteita. Yhtiön tytäryhtiöllä on lisäksi tavaratalo, jossa
–   henkilöstösääntöjen 43 artiklaa on rikottu, koska hän ei             lauttamatkustajat voivat ostaa saksalaisia tuotteita ja jossa
    ollut saanut tiedoksi vuosien 1990-1993, 1993-1995                   tarjotaan lomakoteihin ja pienlomiin liittyviä palveluja. Kantaja
    ja 1995-1997 arviointikertomuksia määräajassa, jonka                 ilmoitti, että liikenne molemmilla linjoilla lakkaa 1.7.1999
    vuoksi hänellä ei ollut mahdollisuutta tehdä ylennystään             ja että koko henkilökunta irtisanotaan, koska kannattava
    ajatellen tarpeellisia huomautuksia. Kantajan mukaan vuo-            taloudellinen tulos on saavutettavissa ainoastaan 30.6.1999
    sien 1995-1997 arvioinnin tekemistä on 15.6.1998                     asti voimassa olevalla erityisjärjestelyllä (verovapaiden tuottei-
    jälkeen lykätty ilman pätevää syytä,                                 den myynti lautoilla).
–   henkilöstösääntöjen 45 artiklaa on rikottu, koska tämän
                                                                         Siltä osin kuin on kysymys siitä, voidaanko kanne ottaa
    säännöksen mukaista ylennettävien virkamiesten vertailua
                                                                         tutkittavaksi, kantaja toteaa, että jäsenvaltioiden välillä käytyjen
    ei ole suoritettu käsiteltävänä olevassa asiassa. Kantaja
                                                                         pitkällisten neuvottelujen jälkeen vasta ”Kölnin huippukokouk-
    väittää tältä osin, että 27.10.1994 pidetyssä yksiköiden
    välisessä kokouksessa on päätetty kantajan ylentämisestä             sessa” 3.-4.6.1999 kävi ilmi, ettei ”tax-free -järjestelyä” jatkettai-
    vuonna 1996 tai viimeistään vuonna 1997.                             si. Vasta silloin kantaja saattoi riitauttaa direktiivin. Tämän
                                                                         lisäksi kantaja katsoo, että direktiivi koskee sitä suoraan ja
                                                                         erikseen. Tämän takia kanteen nostamiselle varattu määräaika
                                                                         on alkanut kulua aikaisintaan 5.6.1999.
 ---pagebreak--- 28.8.1999                FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     C 246/45
Kantajan mukaan direktiivi 92/12/ETY on                                             Asian T-538/93 (1) poistaminen rekisteristä
–    yhteisön oikeusvaltioperiaatteen vastainen niiltä osin kuin
     siihen sisältyy ristiriitaisia ja epäselviä säännöksiä,                                       (1999/C 246/90)
–    EY 14 artiklan (aikaisempi 7 a artikla) mukaisten sisämark-
     kinoiden toteuttamista koskevien periaatteiden vastainen,                               (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
–    EY 25 artiklan (aikaisempi 12 artikla) tulleja tai vaikutuksel-
     taan vastaavia maksuja koskevan kiellon vastainen,                    Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
                                                                           men laajennetun neljännen jaoston puheenjohtajan 30.3.1999
–    EY 28 artiklan (aikaisempi 30 artikla) ja EY 29 artiklan              antamalla määräyksellä ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
     (aikaisempi 34 artikla) vastainen,                                    tuimen rekisteristä on poistettu asia T-538/93, John Harris
                                                                           vastaan Euroopan unionin neuvosto ja Euroopan yhteisöjen
–    EY 93 artiklan (aikaisempi 99 artikla), jossa valtuutetaan            komissio.
     yhdenmukaistamaan välillistä verotusta, vastainen,
–    suhteellisuusperiaatteen vastainen niiltä osin kuin direktiivi
                                                                           (1) EYVL C 319, 26.11.1993.
     ei ole yhteen sopiva sisämarkkinoiden kanssa,
–    luottamuksensuojan periaatteen vastainen, sekä
–    lukuisten perusoikeuksien ja -vapauksien, kuten ammatin-
     harjoittamisen vapauden, omistusoikeuden, sekä kaupalli-
     sen ja taloudellisen vapauden vastainen.
                                                                                    Asian T-548/93 (1) poistaminen rekisteristä
                                                                                                   (1999/C 246/91)
          Asian T-278/93 (1) poistaminen rekisteristä
                          (1999/C 246/88)                                                    (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                    (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                        Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
                                                                           men laajennetun ensimmäisen jaoston puheenjohtajan
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-                  1.3.1999 antamalla määräyksellä ensimmäisen oikeusasteen
men laajennetun neljännen jaoston puheenjohtajan 10.3.1999                 tuomioistuimen rekisteristä on poistettu asia T-548/93, Lad-
antamalla määräyksellä ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-                  broke Racing Ltd vastaan Euroopan yhteisöjen komissio.
tuimen rekisteristä on poistettu asia T-278/93, David Alwyn
Jones ja Mary Bridget Jones vastaan Euroopan unionin neuvos-
to ja Euroopan yhteisöjen komissio.                                        (1) EYVL C 319, 26.11.1993.
(1) EYVL C 165, 2.7.1992.
Yhdistettyjen asioiden T-294/93, T-392/93 ja T-413/93 (1)                            Asian T-72/95 (1) poistaminen rekisteristä
               osittainen poistaminen rekisteristä
                                                                                                   (1999/C 246/92)
                          (1999/C 246/89)
                    (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                                          (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
men laajennetun neljänen jaoston puheenjohtajan 30.3.1999                  Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
antamalla määräyksellä ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-                  men viidennen jaoston puheenjohtajan 17.5.1999 antamalla
tuimen rekisteristä on poistettu asia T-294/93, Sean Coughlan              määräyksellä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen rekis-
vastaan Euroopan unionin neuvosto ja Euroopan yhteisöjen                   teristä on poistettu asia T-72/95, Comafrica SpA ja Dole Fresh
komissio, ja asia T-413/93, Patrick Heffernan vastaan Euroo-               Fruit Ltd & Co. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio.
pan unionin neuvosto ja Euroopan yhteisöjen komissio.
                                                                           (1) EYVL C 268, 14.10.1995.
(1) EYVL C 158, 10.6.1993 ja C 197, 21.7.1993.