CELEX: 31987R3643
Language: pt
Date: 1987-12-03 00:00:00
Title: Regulamento (CEE) nº 3643/87 da Comissão de 3 de Dezembro de 1987 que altera o Regulamento (CEE) nº 2396/84 que estabelece as regras de aplicação do estabelecimento do balanço previsional no sector vitivinícola

Avis juridique important

|

31987R3643

Regulamento (CEE) nº 3643/87 da Comissão de 3 de Dezembro de 1987 que altera o Regulamento (CEE) nº 2396/84 que estabelece as regras de aplicação do estabelecimento do balanço previsional no sector vitivinícola  

Jornal Oficial nº L 342 de 04/12/1987 p. 0011 - 0017 Edição especial finlandesa: Capítulo 3 Fascículo 24 p. 0202  Edição especial sueca: Capítulo 3 Fascículo 24 p. 0202 

*****REGULAMENTO  (CEE) Nº 3643/87 DA COMISSÃO  de 3 de Dezembro de 1987  que altera o Regulamento (CEE) nº 2396/84 que estabelece as regras de aplicação do estabelecimento do balanço previsional no sector vitivinícola  A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Tendo em conta o Regulamento (CEE) nº 822/87 do Conselho, de 16 de Março de 1987, que estabelece a organização comum do mercado vitivinícola (1), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 3146/87 (2), e, nomeadamente, o nº 4 do seu artigo 31º,  Considerando que o Regulamento (CEE) nº 2396/84 da Comissão (3), alterado pelo Regulamento (CEE) nº 418/86 (4), fixa os dados que os Estados-membros devem transmitir à Comissão, por categoria de produtos, a fim de lhe possibilitar o estabelecimento do balanço previsional do sector vitivinícola para uma dada campanha;  Considerando que o vermute é actualmente objecto de um balanço de abastecimento « vermute » específico; que é conveniente alinhar por essa apresentação e tomar apenas em conta, no balanço previsional « vinho », as quantidades de vinho de mesa utilizadas para a sua elaboração;  Considerando que para alcançar a uniformidade dos dados transmitidos pelos Estados-membros para o estabelecimento do balanço previsional, é oportuno introduzir precisões, nomeadamente na definição de certos números e para a diferenciação das quantidades totais dos diversos números entre as diferentes categorias de vinho;  Considerando que as medidas previstas no presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité de Gestão dos Vinhos,  ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:  Artigo 1º  O anexo do Regulamento (CEE) nº 2396/84 é substituído pelo anexo do presente regulamento.  Artigo 2º  O presente regulamento entra em vigor no terceiro dia seguinte ao da publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.  O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.  Feito em Bruxelas, em 3 de Dezembro de 1987.  Pela Comissão  Frans ANDRIESSEN  Vice-Presidente  (1) JO nº L 84 de 27. 3. 1987, p. 1.  (2) JO nº L 300 de 23. 10. 1987, p. 4.  (3) JO nº L 224 de 21. 8. 1984, p. 14.  (4) JO nº L 48 de 26. 2. 1986, p. 8.  ANEXO  « ANEXO  1.2.3 //  // Estado-membro:   //   //   // Ano:   // 19 . . 1.2,3 //  // (1 de Setembro - 31 de Agosto)  I. a) ELEMENTOS NECESSÁRIOS AO ESTABELECIMENTO DO BALANÇO PREVISIONAL:  (1 000 hl)  1.2,4.5,7.8,10.11,13 //  //  //  //  //  //  // Vinho total  // vqprd   // Vinho de mesa   // Outros vinhos  //  //  //  //  //  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13 // // Total    // Tinto/rosé   // Branco   // Total  // Tinto/rosé   // Branco   // Total   // Tinto/rosé  // Branco   // Total   // Tinto/rosé   // Branco   //    //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 1. EXISTÊNCIAS INICIAIS:   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   // 1.1. - produção   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   // 1.2. - mercado  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //    //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   // 2. PRODUÇÃO TOTAL DE MOSTO:   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   // 2.1. - sumo de uva   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 2.2. - vinificação   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //    //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   // 3. IMPORTAÇÕES TOTAIS:   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 3.1. - países terceiros   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // 3.2. - intracomunitários   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //    //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 4. CONSUMO HUMANO   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //    //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // 5. DESTILAÇÃO:   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   // 5.1. - aguardente com denominação   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // 5.2. - nos termos do Regulamento (CEE) nº 822/87  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // 5.3. - outros   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //    //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   // 6. VINAGREIRAS   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //    //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 7. VERMUTES  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //    //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   // 8. EXPORTAÇÕES TOTAIS:   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   // 8.1. - intracomunitárias  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // 8.2. - para países terceiros   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //    //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   // 9. PERDAS   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 9.1. - na produção   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // 9.2. - no mercado   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //    //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //  1.2 // b)   // PRECISÕES RELATIVAS A ALGUNS NÚMEROS QUE CONSTAM DO  QUADRO 1 a)   // 1.   // EXISTÊNCIAS INICIAIS   //  // As existências são estabelecidas com base nas declarações das existências feitas no âmbito do nº 2 do artigo 8º do Regulamento (CEE) nº 2102/84, com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 2528/87 (1).   //   // As existências de vinho e de mostos que se destinam à vinificação na produção e ao comércio, estão incluídas.   //   // Também estão incluídas neste número as existências objecto de um contrato de armazenagem privada.   //   // a) vqprd:   //  // todos os vqprd, em conformidade com as disposições do Regulamento (CEE) nº 823/87 do Conselho (2) e as disposições nacionais tomadas em aplicação deste, bem como os vinhos e mostos próprios à produção de vqprd;   //   // b) Vinho de mesa:   //   // todos os vinhos e mostos, incluindo os vinhos espumantes, frisantes e licorosos, com exclusão dos vqprd e « outros vinhos »;   //   // c) Outros vinhos:   //   // os vinhos que se destinam à elaboração de aguardente de vinho de denominação de origem, os vinhos referidos no artigo 36º do Regulamento (CEE) nº 822/87, bem como os vinhos importados.  // 2.   // PRODUÇÃO TOTAL:   //   // conjunto dos mostos obtidos durante a campanha. A produção é expressa em vinho e inclui as borras.   // 2.1.   // As quantidades de mostos que se destinam à elaboração de sumo de uva.   // 2.2.  // Produção de mosto destinado à vinificação, proveniente da colheita de uvas do ano de referência (colheita realizada durante o ano civil do início da campanha, por exemplo, 1986 para a campanha de 1986/1987. Essa produção não inclui o vinho fabricado a partir de mostos provenientes das colheitas anteriores, já incluído nas existências iniciais.   //   // a) vqprd   //   // todos os vqprd, em conformidade com as disposições do Regulamento (CEE) nº 823/87 e as disposições nacionais tomadas em aplicação do referido regulamento, bem como os vinhos e mostos próprios à produção de vqprd;   //  // b) Vinho de mesa   //   // todos os vinhos e mostos, incluindo os vinhos espumantes, frisantes e licorosos, com exclusão dos vqprd e « outros vinhos »;   //   // c) Outros vinhos   //   // os vinhos que se destinam à elaboração de aguardente de vinho de denominação de origem, bem como os vinhos que devem ser objecto da destilação referida no artigo 36º do Regulamento (CEE) nº 822/87.   // 3 e 8.   // COMÉRCIO EXTERNO   // 3.1. e 8.1.   // Trocas comerciais intracomunitárias No que diz respeito aos vqprd e aos vinhos de mesa, só podem figurar nestes números vinhos e mostos produzidos na Comunidade. Os vinhos e mostos produzidos no exterior da Comunidade, bem como os vinhos diferentes, tal como definido em « produção », objecto das trocas comerciais intracomunitárias, figuram em « outros vinhos ».   // 3.2. e 8.2.   // Trocas comerciais com países terceiros A importação sob as colunas « vqprd » e « Vinho de mesa », proveniente de países terceiros é, por definição, impossível. Todos os vinhos ou mostos importados devem, pois, figurar em « outros vinhos ». 3. 1987, p. 59.   //  // Observações:   //   // Até ao final da primeira etapa de adesão, Portugal é considerado, para aplicação do presente regulamento, como país terceiro.   //   // No caso de importações, por parte de um Estado-membro, de mosto originário de outro Estado-membro e que se destina à produção de vinho de mesa no Estado-membro importador, esse mosto é incluído nas importações de vinho de mesa e figurará igualmente nas exportações do país de origem no balanço do vinho de mesa.  //   // Os vinhos aguardentados devem ser incluídos na categoria de vinhos de mesa ou de « Outros vinhos », consoante a natureza do vinho utilizado.   // 4.   // CONSUMO HUMANO  //   // Quantiidades destinadas ao consumo humano:   //  // a) vqprd:   //   // todos os vqprd, em conformidade com as disposições do Regulamento (CEE) nº 823/87 e com as disposições nacionais tomadas em aplicação do referido regulamento, bem como os vinhos e mostos próprios à produção de vqprd;   //  // b) vinhos de mesa:   //   // os vinhos, incluindo os vinhos espumantes, frisantes e licorosos, com exclusão dos vqprd e dos « Outros vinhos »;   //   // c) Outros vinhos:   //   // os vinhos e produtos importados, assim como os vinhos referidos no artigo 36º do Regulamento (CEE) nº 822/87.   // 5.  // DESTILAÇÃO   //   // Neste número são apresentadas as quantidades de vinho (e de borras de vinho) a destilar:  // 5.1.   // Aguardente com denominação   //   // Este número apenas diz respeito a França e é relativo aos vinhos que se destinam à produção de Cognac e de Armagnac. Este número só existe para os « Outros vinhos », sendo os vinhos em questão produzidos unicamente para a destilação;   // 5.2.   // Nos termos do Regulamento (CEE) nº 822/87   //   // Neste número são apresentadas as quantidades de vinho a destilar em aplicação do Regulamento (CEE) nº 822/87 e subvencionados pelo FEOGA, com exclusão das referidas nos artigos 39º e 41º Essas destilações visam:   //   // - vqprd   //   // em princípio não abrangidos pela destilação, contudo, uma parte das prestações únicas é realizada a partir dos vqprd (borras de uvas), nos termos do artigo 35º (prestações vínicas),   //   // - vinhos de mesa   //   // - termos do artigo 38º (destilação preventiva), - nos termos do artigo 42º (« garantia de execução »), - nos termos do artigo 35º (prestações vínicas). A título desta medida, são de tomar em conta o vinho, assim como as borras de vinho, - nos termos do artigo 78º (calamidades naturais),   //   // - outros vinhos   //   // - nos termos do artigo 35º (prestações vínicas), - nos termos do artigo 36º, - nos termos do artigo 78º (calamidades naturais).   //   // As quantidades de vinhos aguardentados devem ser incluídas na categoria de vinho de mesa ou de « outros vinhos », consoante a natureza do vinho destilado.   // 5.3.   // Outros:   //  // Devem ser incluídas, nomeadamente, as quantidades destiladas:   //   // - a título de medidas nacionais em matéria de controlo do rendimento do vqprd,   //   // - a título de qualquer outra medida nacional.   // 6.  // VINAGREIRAS   //   // Estão incluídas as quantidades de vinho a utilizar no fabrico de vinagre. Este número diz respeito aos « vinhos de mesa ».  // 7.   // VERMUTES   //   // Este número diz apenas respeito aos « vinhos de mesa » e inclui unicamente as quantidades de vinho de mesa utilizadas no fabrico de vermute e de vinhos aromatizados. As exportações, importações e consumo humano desse produto não devem ser considerados.   // 8.   // PERDAS  //   // As quantidades a tomar em consideração são aquelas relativas às perdas verificadas após a vinificação. Incluem as quantidades evaporadas aquando da concentração, quando esta tem lugar após o estabelecimento do balanço.   // c) 1.  // QUANTIDADES DE VINHOS DE MESA QUE SERÃO UTILIZADAS NA ELABORAÇÃO DE VINHOS ESPUMANTES, FRISANTES E LICOROSOS COM EXCLUSÃO DOS VQPRD  1.2.3.4 //    //   //   //   //  // espumantes  // frisantes   // licorosos   // 1 000 hl   //  //   //   //    //   //   //  1.2 // 2.   // QUANTIDADES DE VQPRD PARA AS QUAIS SE PRÊVE A DESCLASSIFICAÇÃO DURANTE A CAMPANHA  1.2 //    //   // 1 000 hl   //   //    //  (1) JO nº L 240 de 22. 8. 1987, p. 11. (2) JO nº L 84 de 27.  1.2.3 //  // Estado-membro:   //   //   // Ano:   // 19 . . . .  (1 de Setembro - 31 de Agosto)  II. PREVISÕES DE DESTILAÇÕES  (1 000 hl)  1.2,3.4,5.6,7 //  //  //  //  // Operações  // vqprd  // Vinho de mesa  // Outros vinhos  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7 //  // Tinto e rosé   // Branco  // Tinto e rosé   // Branco   // Tinto e rosé   // Branco  //    //   //   //   //   //   //   // Destilação preventiva  //   //   //   //   //   //   // [artigo 38º do Regulamento (CEE) nº 822/87]   //   //   //   //   //   //   //    //   //  //   //   //   //   // Destilação « Garantia de execução »  //   //   //   //   //   //   // [artigo 42º do Regulamento (CEE) nº 822/87]   //   //   //   //   //   //   //    //   //  //   //   //   //   // Destilação obrigatória dos subprodutos da vinificação (unicamente borras de vinho sob este regime)  //   //   //   //   //   //   // [artigo 35º do Regulamento (CEE) nº 822/87]   //   //   //   //   //   //   //    //   //  //   //   //   //   // Destilação obrigatória dos vinhos, com excepção dos de mesa:   //   //   //   //   //   //  // [artigo 36º do Regulamento (CEE) nº 822/87]   //   //   //  //   //   //   // a) Vinhos provenientes de uvas de castas classificadas como castas de vinhos: [nº 1 do artigo 36º do Regulamento (CEE) nº 822/87]   //   //   //   //   //   //  // b) Vinhos provenientes de castas com dupla ou tripla classificação: [nº 2 do artigo 36º do Regulamento (CEE) nº 822/87]   //   //   //   //   //   //   //    //   //   //  //   //   //   // Total  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  1.2.3 //  // Estado-membro:   //   //   // Ano:   // 19 . . / 19 . . 1.2,3 //  // (1 de Setembro - 31 de Agosto)  III. PREVISÃO DAS TROCAS COMERCIAIS INTRACOMUNITÁRIAS  (1 000 hl)  1.2,15 //  //  // Origem - Destino  // Trocas comerciais intracomunitárias  // 1.2,8.9,15 //  // Importações  // Exportações  //  //  //  //  //  // 1.2,3.4,5.6,7.8.9,10.11,12.13,14.15 //  / / vqprd    // Vinho de mesa  // Outros   // Total   // vqprd  // Vinho de mesa  // Outros   // Total  //  //  //  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15 //  / / Tinto   e rosé   // Branco   // Tinto e rosé   // Branco  // Tinto e rosé   // Branco   //   // Tinto e rosé   // Branco   // Tinto e rosé   // Branco   // Tinto e rosé   // Branco  //   //    //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   // Bélgica   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //    //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // Dinamarca   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //    //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   // RF da Alemanha  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //    //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   // Grécia   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //    //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // Espanha   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //    //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   // França   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // Irlanda   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //    //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   // Itália   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //    //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   // Luxemburgo   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //    //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // Países Baixos   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   // 1.2,15 // Portugal   // (não indicar nada nesta linha até ao final da primeira etapa de adesão)  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  // 1.2.3 .4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15 // Reino Unido   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // Total »  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //