CELEX: 62008CA0526
Language: lv
Date: 2010-06-29 00:00:00
Title: Lieta C-526/08: Tiesas (virspalāta) 2010. gada 29. jūnija spriedums — Eiropas Komisija/Luksemburgas Lielhercogiste (Valsts pienākumu neizpilde — Pieņemamība — Non bis in idem — Res judicata spēks — EKL 226. un 228. pants — Reglamenta 29. pants — Tiesvedības valoda — Direktīva 91/676/EEK — Ūdeņu aizsardzība pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti — Valsts iekšējo pasākumu nesaderība ar regulējumu attiecībā uz mēslojuma iestrādāšanas zemē laiku, nosacījumiem un paņēmieniem — Minimālā vircas uzglabāšanas kapacitāte — Iestrādāšanas zemē stāvās nogāzēs aizliegums — Tehnikas, kas ļauj nodrošināt mēslojuma viendabīgu un efektīvu iestrādāšanu zemē)

28.8.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 234/10
            
         Tiesas (virspalāta) 2010. gada 29. jūnija spriedums — Eiropas Komisija/Luksemburgas Lielhercogiste
   (Lieta C-526/08) (1)
   
   (Valsts pienākumu neizpilde - Pieņemamība - Non bis in idem - Res judicata spēks - EKL 226. un 228. pants - Reglamenta 29. pants - Tiesvedības valoda - Direktīva 91/676/EEK - Ūdeņu aizsardzība pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti - Valsts iekšējo pasākumu nesaderība ar regulējumu attiecībā uz mēslojuma iestrādāšanas zemē laiku, nosacījumiem un paņēmieniem - Minimālā vircas uzglabāšanas kapacitāte - Iestrādāšanas zemē stāvās nogāzēs aizliegums - Tehnikas, kas ļauj nodrošināt mēslojuma viendabīgu un efektīvu iestrādāšanu zemē)
   2010/C 234/14
   Tiesvedības valoda — franču
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Eiropas Komisija (pārstāvji — S. Pardo Quintillán, N. von Lingen un B. Smulders)
   
      Atbildētāja: Luksemburgas Lielhercogiste (pārstāvji — C. Schiltz, P. Kinsch, avocat)
   
      Priekšmets
   
   Valsts pienākumu neizpilde — Normatīvo un administratīvo aktu, kas vajadzīgi lai pilnībā un pareizi izpildītu Padomes 1991. gada 12. decembra Direktīvas 91/676/EEK attiecībā uz ūdeņu aizsardzību pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti (OV L 375, 1. lpp.), 4. un 5. pantu, saistībā ar II pielikuma A. punkta 1) apakšpunktu un III pielikuma 1. punkta 1) apakšpunktu, II pielikuma A. punkta 5) apakšpunktu un III pielikuma 1. punkta 2) apakšpunktu, II pielikuma A. punkta 2) apakšpunktu un II pielikuma A. punkta 6) apakšpunktu, nepieņemšana — Mēslojuma iestrādāšanas zemē noteikumi, nosacījumi un periodi — Minimālā vircas uzglabāšanas kapacitāte — Iestrādāšanas zemē stāvās nogāzēs aizliegums — Tehnikas, kas ļauj nodrošināt mēslojuma viendabīgu un efektīvu iestrādāšanu zemē
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               nepieņemot visus normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu Padomes 1991. gada 12. decembra Direktīvas 91/676/EEK attiecībā uz ūdeņu aizsardzību pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti, 4. un 5. pantu kopsakarā ar šīs direktīvas II pielikuma A punkta 1), 2), 5) un 6) apakšpunktu, kā arī III pielikuma 1. punkta 1) un 2) apakšpunktu, Luksemburgas Lielhercogiste nav izpildījusi šajā direktīvā paredzētos pienākumus;
            
         
               2)
            
            
               Luksemburgas Lielhercogiste atlīdzina tiesāšanās izdevumus.
            
         
      (1)  OV C 44, 21.2.2009.