CELEX: C2002/044/37
Language: fi
Date: 2002-02-16 00:00:00
Title: Asia T-291/01: Dessauer Versorgungs- und Verkehrsgesellschaft mbH – DVV – Stadtwerken ja neljän muun yrityksen 30.11.2001 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

16.2.2002               FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 44/19
Kantaja väittää, että vastaaja on määräyksen 3 artiklan a koh-          Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
dassa soveltanut virheellisesti EY 81 artiklan 3 kohtaa, koska
määräys ei ole objektiivinen eikä välttämätön, sillä keräys- ja
lajittelujärjestelmien yhteiskäyttö ei ole mitenkään elintärkeää        Kantaja riitauttaa 464 329,22 euron suuruisen yhteisön tukien
kilpailijoiden toiminnan kannalta. Lisäksi määräys on väärin            takaisinperimisen, jonka komissio on vahvistanut asiassa kysy-
suhteutettu ja vaikuttaa kantajan merkinnän erityisluonteeseen          myksessä olevalla veloitusilmoituksella.
sekä haittaa kilpailua kantajalle vahingollisella tavalla.
                                                                        LIFE-hankkeen (1) yhteydessä kantaja ja yhteisö tekivät sopi-
Kantaja väittää lisäksi, että vastaaja on määräyksen 3 artiklan         muksen suunnitelmasta ”Renaturierung Brandenburgische Elb-
a kohdassa soveltanut virheellisesti EY 86 artiklan 2 kohtaa,           talaue: valmistelevat suunnitelmat ja osahanke Gnevsdorfer
koska kantaja, joka suorittaa sille uskottuja yleisen edun              Werder”. Komissio sitoutui osallistumaan tosiasiallisiin kustan-
mukaisia tehtäviä, ei voi enää pyörittää koko maan kattavaa             nuksiin 50 prosentilla, ei kuitenkaan yli 1,5 miljoonalla eculla.
järjestelmäänsä taloudellisesti hyväksyttävissä olosuhteissa eikä       Rahoitettu hanke, jonka tavoite oli Lenzenin ja Wustrowin
se voi enää valita kannattavien ja vähemmän kannattavien                kuntien välisen vallin siirtämisen valmistelu, päättyi 1998.
alojen välillä.                                                         Pian hankkeen päättymisen jälkeen ilmeni, että vallia ei voitu
                                                                        siirtää niin paljon kuin oli suunniteltu.
Vastaaja on lisäksi kantajan mukaan 3 artiklan b kohdassa
soveltanut virheellisesti EY 81 artiklan 3 kohtaa ja EY 86 artik-       Komissio ilmoitti helmikuussa 2001, että se katsoi, että kantaja
lan 2 kohtaa. Vastaaja on myös vaatiessaan kantajan 25.9.1998           oli hankkeen toteutuksessa osittain poikennut sovitusta, ja että
antamaa sitoumusta (72. perustelukappale) loukannut periaa-             koska kantaja oli pienentänyt hankkeen alaa, komissio voi
tetta, jonka mukaan kaikilla on oikeus saattaa asiansa tuomiois-        osallistua rahoitukseen ainoastaan pienennetyn alueen osalta.
tuimen käsiteltäväksi.                                                  Komissio vaati riidanalaisessa päätöksessä kantajaa palautta-
                                                                        maan sille 464 329,33 euroa.
(1) EYVL C 100, s. 4.
(2) Asia T-151/01, Der Grüne Punkt — Duales System Deutschland
    AG v. komissio, EYVL 2001 C 289, s. 26.                             Kantaja väittää, että yhteisö ei voi pätevästi antaa riidanalaista
                                                                        palautusvaatimusta komission päätöksellä; asia pitäisi käsitellä
                                                                        kansallisessa tuomioistuimessa. Lisäksi komissio on laiminly-
                                                                        önyt perusteluvelvollisuutensa ja loukannut kantajan puolus-
                                                                        tautumisoikeuksia. Komissio on myös loukannut suhteellisuus-
                                                                        periaatetta.
Land Brandenburgin 28.11.2001 Euroopan yhteisöjen                       (1) Ympäristöalan rahoitusvälineen perustamisesta (Life) 21 päivänä
                                                                            toukokuuta 1992 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 1973/92
               komissiota vastaan nostama kanne                             (EYVL L 206. s. 1), jota on muutettu 15.7.1996 annetulla
                                                                            asetuksella (EY) N:o 1404/96 (EYVL L 181. s. 1).
                          (Asia T-290/01)
                           (2002/C 44/36)
                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                        Dessauer Versorgungs- und Verkehrsgesellschaft mbH –
                                                                        DVV – Stadtwerken ja neljän muun yrityksen 30.11.2001
Land Brandenburg (Brandenburgin osavaltio, Saksa) on nosta-              Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
nut 28.11.2001 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusas-
teen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissio-
ta vastaan. Kantajan edustajat ovat Rechtsanwalt G. Schohe ja                                     (Asia T-291/01)
Rechtsanwalt T. Masing, prosessiosoite Luxemburgissa.
                                                                                                   (2002/C 44/37)
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                                             (Oikeudenkäyntikieli: sakso)
–      kumoaa hankkeeseen nro LIFE94/D/A211/D/00029/
       BND ja sopimukseen nro B4-3200/94/730 liittyvään,
       komission 13.9.2001 tekemään kantajalle osoitettuun
       veloitusilmoitukseen nro 3240205411 sisältyvän pää-              Dessauer Versorgungs- und Verkehrsgesellschaft mbH — DVV
       töksen,                                                          — Stadtwerke, kotipaikka Dessau (Saksa), Neubrandenburger
                                                                        Stadtwerke GmbH, kotipaikka Neubrandenburg (Saksa), Stadt-
–      velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.             werke Schwäbisch Hall GmbH, kotipaikka Schwäbisch Hall
 ---pagebreak--- C 44/20                  FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           16.2.2002
(Saksa), Stadtwerke Tübingen GmbH, kotipaikka Tübingen                     mukainen virallinen menettely. Tällaisen menettelyn seurauk-
(Saksa) ja Stadtwerkde Uelzen GmbH, kotipaikka Uelzen                      sena komissio joutuu antamaan kielteisen päätöksen Saksan
(Saksa) ovat nostaneet 30.11.2001 Euroopan yhteisöjen en-                  liittotasavaltaa vastaan kyseisten valtion tukien osalta.
simmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan
yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajien asiamiehenä on
Rechtsanwältin D. Fouquet.
                                                                           (1) Neuvoston asetus (EY) N:o 659/1999, annettu 22 päivänä maalis-
                                                                                kuuta 1999, Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 93 artik-
                                                                                lan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EYVL
                                                                                L 83, s. 1).
Kantajat vaativat, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuin
–      toteaa, että komissio on toiminut EY 232 artiklan vastai-
       sesti, koska se ei ole kahden kuukauden kuluessa siitä,
       kun sitä on 29.8.2001 päivätyssä virallisesti kehotettu
       tekemään ratkaisu EY 232 artiklan toisen kohdan mukai-              Phillips-Van Heusen Corporationin 28.11.2001 sisämark-
       sesti, tutkinut valitusta ja tehnyt ratkaisua asiassa, joka on      kinoiden harmonisointivirastoa (tavaramerkit ja mallit)
       toimitettu sen käsiteltäväksi EY 87 ja EY 88 artiklan                                     vastaan nostama kanne
       nojalla,
                                                                                                     (Asia T-292/01)
–      velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                                                      (2002/C 44/38)
                                                                           (Oikeudenkäyntikieli: määrätään työjärjestyksen 131 artiklan
                                                                                        2 kohdan nojalla – kanne on laadittu italiaksi)
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                           Phillips-Van Heusen Corporation, New York (Amerikan yhdys-
                                                                           vallat) on 28.11.2001 nostanut Euroopan yhteisöjen ensim-
                                                                           mäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen sisämarkkinoi-
Kantajat ovat Saksan julkisia energiantuotantolaitoksia. Kanta-            den harmonisointivirastoa (tavaramerkit ja mallit) vastaan.
jat ovat sen jälkeen, kun energiamarkkinat vapautettiin kilpai-
                                                                           Kantajan edustajana on asianajaja Fabrizio Jacobacci. Toinen
lulle, kilpailleet energiantuotannosta erityisesti 19 toiminnassa          osapuoli valituslautakunnassa toimitetussa menettelyssä oli:
olevan ydinvoimalan kanssa.                                                Pash Textilvertrieb und Einzelhandel GmbH, München (Saksa).
                                                                           Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
Kantajat väittävät, että ydinvoimalatoimintaa harjoittavat toi-
mijat rahastoivat kauppa- ja verotuskirjanpidossaan sellaisia              –      kumoaa sisämarkkinoiden harmonisointiviraston (tavara-
myöhempiä kustannuksia, joita aiheutuu toiminnan lopettami-                       merkit ja mallit) kolmannen valituslautakunnan
sesta sekä säteilevien ydinpolttoainepanosten ja ydinjätteen                      12.9.2001 tekemän päätöksen nro R0704/2000-3, joka
hävittämisestä. Hävittämiskustannukset ja toiminnan lopetta-                      annettiin kantajalle tiedoksi 28.9.2001
mista koskevat kustannukset osoitetaan liikevaihdon ulkopuo-
lisiksi pysyvän energiantuotannon piiriin kuuluvina. Kauppaoi-
keudellinen velvollisuus rahastojen luomiseen vaikuttaa kanta-             –      hylkää lopullisesti vastaajan esittämät perustelut, jotka
jien mukaan samanaikaisesti ydinvoimalatoiminnan harjoitta-                       se esitti Phillips-Van Heusen Corporationin tekemän
jien verotukseen. Saksan verosäännösten seurauksena kyseiset                      yhteisön tavaramerkkihakemuksen nro 161331 BASS
toimijat jäävät verosta vapauttamista koskevan lain nojalla                       (luokka 25) hylkäämisen tueksi
suurelta osin verotuksen ulkopuolelle.
                                                                           –      velvoittaa vastaajan hyväksymään yhteisön tavaramerkki-
                                                                                  hakemuksen BASS nro 161331 rekisteröinnin
Kantajat väittävät, että vapauttaessaan rahastoinnin verosta               –      velvoittaa vastaajan ja sisämarkkinoiden harmonisointivi-
Saksan liittotasavalta antaa ydinvoimaloille sääntöjenvastaista                   raston (tavaramerkit ja mallit) yhdessä tai erikseen korvaa-
ja ilmoittamatta jäävää valtion tukea, joka ei sovellu yhteis-                    maan kantajalle sekä tästä asiasta että sisämarkkinoiden
markkinoille. Ne huomauttavat komission olevan velvollinen                        harmonisointivirastossa (tavaramerkit ja mallit) vireillä
aloittamaan neuvoston asetuksen N:o 659/99 (1) 10 artiklan                        olevista väitemenettelyistä aiheutuvat oikeudenkäyntiku-
1 kohdan, 13 artiklan 1 kohdan ja 4 artiklan 4 kohdan                             lut ja muut kulut.