CELEX: 22010D0006
Language: lv
Date: 2010-01-29 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 6/2010 ( 2010. gada 29. janvāris ), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

22.4.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 101/12
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   Nr. 6/2010
   (2010. gada 29. janvāris),
   ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Līguma II pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2009. gada 4. decembra Lēmumu Nr. 137/2009 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 24. jūlija Direktīva 2008/75/EK, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai iekļautu tās I pielikumā kā aktīvo vielu oglekļa dioksīdu (2).
            
         
               (3)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 25. jūlija Direktīva 2008/77/EK, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai iekļautu tās I pielikumā kā aktīvo vielu tiametoksamu (3).
            
         
               (4)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 25. jūlija Direktīva 2008/78/EK, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai iekļautu tās I pielikumā kā aktīvo vielu propikonazolu (4).
            
         
               (5)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 28. jūlija Direktīva 2008/79/EK, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai iekļautu tās I pielikumā kā aktīvo vielu IPBC (5).
            
         
               (6)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 28. jūlija Direktīva 2008/80/EK, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai iekļautu tās I pielikumā kā aktīvo vielu cikloheksilhidroksidiazēn-1-oksīda kālija sāli (K-HDO) (6).
            
         
               (7)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 29. jūlija Direktīva 2008/81/EK, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai iekļautu tās I pielikumā aktīvo vielu difenakumu (7),
            
         IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
   1. pants
   Līguma II pielikuma XV nodaļas 12.n punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 98/8/EK) pievieno šādus ievilkumus:
   
               “—
            
            
               
                  32008 L 0075: Komisijas 2008. gada 24. jūlija Direktīva 2008/75/EK (OV L 197, 25.7.2008., 54. lpp.),
            
         
               —
            
            
               
                  32008 L 0077: Komisijas 2008. gada 25. jūlija Direktīva 2008/77/EK (OV L 198, 26.7.2008., 41. lpp.),
            
         
               —
            
            
               
                  32008 L 0078: Komisijas 2008. gada 25. jūlija Direktīva 2008/78/EK (OV L 198, 26.7.2008., 44. lpp.),
            
         
               —
            
            
               
                  32008 L 0079: Komisijas 2008. gada 28. jūlija Direktīva 2008/79/EK (OV L 200, 29.7.2008., 12. lpp.),
            
         
               —
            
            
               
                  32008 L 0080: Komisijas 2008. gada 28. jūlija Direktīva 2008/80/EK (OV L 200, 29.7.2008., 15. lpp.),
            
         
               —
            
            
               
                  32008 L 0081: Komisijas 2008. gada 29. jūlija Direktīva 2008/81/EK (OV L 201, 30.7.2008., 46. lpp.).”
            
         2. pants
   Direktīvu 2008/75/EK, 2008/77/EK, 2008/78/EK, 2008/79/EK, 2008/80/EK un 2008/81/EK teksti īslandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentiski.
   3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā 2010. gada 30. janvārī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (8).
   4. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2010. gada 29. janvārī
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         Alan SEATTER
      
   
   
      (1)  OV L 62, 11.3.2010., 30. lpp.
   
      (2)  OV L 197, 25.7.2008., 54. lpp.
   
      (3)  OV L 198, 26.7.2008., 41. lpp.
   
      (4)  OV L 198, 26.7.2008., 44. lpp.
   
      (5)  OV L 200, 29.7.2008., 12. lpp.
   
      (6)  OV L 200, 29.7.2008., 15. lpp.
   
      (7)  OV L 201, 30.7.2008., 46. lpp.
   
      (8)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.