CELEX: 31978R2539
Language: en
Date: 1978-10-31 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2539/78 of 30 October 1978 altering the monetary compensatory amounts in the pigmeat sector

No L 306/22                               Official Journal of the European Communities                          31 . 10 . 78
                                      COMMISSION REGULATION (EEC) No 2539/78
                                                         of 30 October 1978
                        altering the monetary compensatory amounts in the pigmeat sector
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                       that the base for fixing the monetary compensatory
 COMMUNITIES,                                                         amounts referred to in Article 2 ( 1 ) of Regulation
                                                                      (EEC) No 974/71 has been changed ; whereas at the
 Having regard to the Treaty establishing the European                same time account should also be taken of the fact
 Economic Community,                                                  that, with effect from 1 November 1978 , the new
 Having regard to Council Regulation (EEC) No                         representative rate for the German mark fixed by
 974/71 of 12 May 1971 on certain measures of                         Council Regulation (EEC) No 878/77 on the
 conjunctural policy to be taken in agriculture                       exchange rates to be applied in agriculture (9), as last
 following the temporary widening of the margins of                   amended by Regulation (EEC) No 976/78 ( 10), will
 fluctuation  for    the   currencies       of  certain Member        apply to pigmeat products ;
 States (^ as last amended by Regulation (EEC) No
                                                                      Whereas the measures provided for in this Regulation
 557/76 (2), and in particular Article 6 thereof,
                                                                     •are in accordance with the opinion of the Manage­
 Having regard to Commission Regulation (EEC) No                      ment Committee for Pigmeat,
 1516/78 of 30 June 1978 on adjustments to monetary
 compensatory amounts fixed in advance and repealing                  HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 Regulation (EEC) No 651 /78 (3), and in particular
Article 1 (2) thereof,                                                                        Article 1
Whereas the monetary compensatory amounts
 provided for in Regulation (EEC) No 974/71 were                      Part 2 of Annex I to Regulation (EEC) No 1036/78 is
 fixed by Commission Regulation (EEC) No 1036/78                      hereby replaced by Annex I hereto.
 of 19 May 1978 (4), as last amended by Regulation
                                                                                              Article 2
(EEC) No 2509/78 (5) ;
Whereas Council Regulation (EEC) No 1124/78 of 22                     Annex II to Regulation (EEC) No 1036/78 is hereby
May 1978 fixing the basic price and standard quality                  replaced by Annex II hereto.
 for slaughtered pigs for the period 1 November 1978
                                                                                              Article J
to 31 October 1979 (6), fixed a new basic price ;
whereas this therefore affects the lower limit of the
                                                                      In Annex IV to Regulation (EEC) No 1036/78 the
buying-in price in the case of intervention in the                    line regarding Germany is hereby repealed.
 pigmeat sector which is determined in accordance
with Article 5 ( 1 ) of Council Regulation (EEC) No                                           Article 4
2759/75 of 29 October 1975 on the common organiza­
tion of the market in pigmeat (7), as last amended by                This Regulation shall enter into force on 1 November
Regulation (EEC) No 1 423/78 (8) ; whereas this means                 1978 .
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States .
               Done at Brussels, 30 October 1978 .
                                                                               For the Commission
                                                                                Finn GUNDELACH
                                                                                   Vice-President
(!)  OJ No  L 106, 12. 5. 1971 , p. 1 .
 2)  OJ No  L 67, 15. 3 . 1976, p. 1 .
 3)  OJ No  L 178 , 1 . 7. 1978 , p. 63 .
 <)  OJ No  L 133, 22. 5. 1978 , p . 1 .
 5)  OJ No  L 305, 30 . 10 . 1978 , p. 1 .
 <•) OJ No  L 142, 30 . 5 . 1978 , p . 20 .
 7)  OJ No  L 282, 1 . 11 . 1975, p . 1 .                            O OJ No L 106, 29. 4. 1977, p. 27.
 8)  OJ No  L 171 , 28 . 6. 1978 , p. 19.                            (> °) OJ No L 125, 13. 5. 1978, p. 32.
 ---pagebreak---  31 . 10 . 78                                         Official Journal of the European Communities                                                                 No L 306/23
                               ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2 — DEEL 2 — DEL 2
                              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                                      — SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungs­
                             ausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedra­
                                                                gen — Monetære udligningsbeløb
                                                              Montants à percevoir à l'importation                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à octroyer à l'exportation                                   et à percevoir à l'exportation
                                                              Amounts to be charged on imports                                Amounts to be granted on imports
                                                                     and granted on exports                                          and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
           Numéro du tarif douanier commun                   und bei der Ausfuhr gewährt werden                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                     CCT heading No                          Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione                                  e da riscuotere all'esportazione
         Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    te verstrekken bedragen                                       de uitvoer te heffen bedragen
       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                            Beløb, der skal opkræves ved indførsel                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
              Position i den fælles toldtarif
                                                                      og ydes ved udførsel                                          og opkræves ved udførsel
                                                      Deutschland           Belgique/           Nederland    United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                                          Luxembourg
                                                       DM/ 1 00 kg      FB/ Flux/ 100 kg        Fl./ 1 00 kg     £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit/ 1 00 kg   FF/ 1 00 kg
                            1                               2                   3                      4              5                 6                    7             8
     01.03 Alla)                                        22,98                101,90                 7,02         11,780             2,067              10 537           26,25
     01.03 A II b)                                      27,02                119,80                 8,26         13,852             2,431              12 390           30,87
     02.01 A III a) 1                                   35,14                1 55,70              10,74          18,013             3,161              16 112          40,14
     02.01 A III a) 2                                   54,47               241,40                16,84          27,920             4,899              24 974          62,22
     02.01 A III a) 3                                   42,87                190,00               13,10          21,976             3,856              19 657           48,97
     02.01 A III a) 4                                   56,93               252,30                17,40          29,181             5,120              26 102          62,03
     02.01 A III a) 5                                   30,57                135,50                 9,34         15,671             2,750              14 018           34,92
     02.01 A III a) 6 aa)                               56,93               252,30                17,40          29,181             5,120              26 102           65,03
ex 02.01 A III a) 6 bb) i1)                             56,93               252,30                17,40          29,181             5,120              26 102           65,03
ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                             42,87                190,00               13,10          21,976             3,856              19 657          48,97
     02.05 A I                                          14,76                  65,40                4,51           7,565            1,327                6 767          16,86
     02.05 A II                                         17,22                  76,30                5,26           8,826            1,549                7 895          19,67
     02.05 B                                             8,43                  37,40                2,58           4,323            0,759                3 867            9,63
     02.06 B I a) 1                                     35,14                1 55,70              10,74          18,013             3,161              16 112          40,14
    02.06 B I a) 2 aa)                                  47,44               210,20                14,50          24,317             4,267              21 752           54,19
     02.05 B I a) 2 bb)                                 47,44               210,20                14,50          24,317             4,267              21 752           54,19
     02.06 B I a) 2 cc)                                 52,71               233,60                16,11          27,019             4,741              24 168          60,21
     02.06 B I a) 3                                     54,47               241,40                16,64          27,920             4,899              24 974          62,22
     02.06 B I a) 4                                     42,87                190,00               13,10          21,976             3,856              19 657          48,97
    02.06 B I a) 5                                      56,93               252,30                17,40          29,181             5,120              26 102           65,03
    02.06 B I a) 6                                      30,57                135,50                 9,34         15,671             2,750              14018           34,92
ex 02.06 B I a) 7 (*)                                   56,93               252,30                17,40          29,181             5,120              26 102          65,03
ex 02.06 B I a) 7 (*)                                   42,87                190,00               13,10          21,976             3,856              19 657          48,97
    02.06 B I b) 1                                      35,14                1 55,70              10,74          18,013             3,161              16 112          40,14
    02.06 B I b) 2 aa)                                  47,44               210,20                14,50          24,317             4,267              21 752          54,19
    02.06 B I b) 2 bb)                                  47,44               210,20                14,50          24,317             4,267              21 752          54,19
    02.06 B I b) 2 cc)                                  52,71               233,60                16,11          27,019             4,741              24 168          60,21
    02.06 B I b) 3 aa)                                  54,47               241,40                16,64          27,920             4,899              24 974          62,22
    02.06 B I b) 3 bb)                                  99,10               439,20               30,28           50,796             8,913              45 437         113,20
 ---pagebreak--- No L 306/24                                            Official Journal of the European Communities                                                                  31 . 10 . 78
                                                                Montants à percevoir à l'importation                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à octroyer à l'exportation                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                                       and granted on exports                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        Numéro du tarif douanier commun                        und Bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                  CCT heading No                               Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
      Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                              Beløb, der skal opkræves ved indførsel                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
           Position i den fælles toldtarif
                                                                        og ydes ved udførsel                                         og opkræves ved udførsel
                                                        Deutschland           Belgique/
                                                                            Luxembourg
                                                                                                  Nederland   United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                        DM/ 1 00 kg       FB/Flux/ 100 kg         F1./ 100 kg    £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit/ 1 00 kg   FF/ 1 00 kg
                         1                                    2                   3                     4             5                  6                    7             8
   02.06 B I b) 4 aa)                                      42,87               190,00                13,10        21,976             3,856              19 657           48,97
   02.06 B I b) 4 bb)                                      78,01               345,70               23,84         39,989             7,017              35 769           89,11
   02.06 B I b) 5 aa)                                      56,93               252,30                17,40        29,181              5,120             26 102          65,03
   02.06 B I b) 5 bb)                                      98,04               434,50               29,96         50,256             8,818              44 953         1 1 1,99
   02.06 B I b) 6 aa)                                      30,57               135,50                  9,34        15,671            2,750              14018            34,92
   02.06 B I b) 6 bb)                                      50,97               225,80                15,57        26,119             4,583              23 363           58,20
ex 02.06 B I b) 7 aa) (»)                                  56,93               252,30                17,40        29,181              5,120             26 102           65,03
ex 02.06 B I b) 7 aa) (2)                                  42,87               190,00                13,10         21,976             3,856             19 657           48,97
   02.06 B I b) 7 bb) (4)                                  99,10               439,20                30,28         50,796             8,913             45 437         113,20
   15.01 A I (a)                                           11,24                49,80                  3,44         5,764             1,011               5 156          12,84
   15.01 All                                               11,24                 49,80                 3,44         5,764             1,011               5 156          12,84
   16.01 A                                                 53,76               238,30                16,43         27,560             4,836             24 652          61,42
   16.01 B I (b) (3)                                       87,85               389,30                26,85         45,032             7,902             40 281         100,35
   16.01 B II (b) (3)                                      61,85               274,10                18,90         31,703             5,563             28 358           70,65
   16.02 A II                                              49,55               219,60                15,14         25,398             4,456             22 718           56,60
   16.02 Bill a) 1                                         52,71               233,60                16,11         27,019             4,741             24 168           60,21
   16.02 Bill a) 2 aa) 11                                  93,12               412,70                28,46         47,734             8,376             42 698         106,37
   16.02 Bill a) 2 aa) 22                                  77,31               342,60                23,62         39,628             6,953             35 447           88,31
    16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                            52,71               233,60                16,11         27,019             4,741              24 168          60,21
   16.02 Bill a) 2 bb) (3)                                 43,93                194,70               13,42         22,516             3,951             20 140           50,18
   16.02 Bill a) 2 cc)                                     26,00                115,20                  7,95       13,330             2,339              11 923          29,70
                 (*) — Jambons et morceaux de jambons désossés ;
                     — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                     — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                     — Filets.
                 (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                     — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                     — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                     — Tenderloins.
                 (*) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                     — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                     — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                     — Filet.
                 (') — Prosciutti, anche m parti, disossati ;
                     — Spalle, anche in parti, disossate ;
                     — Lombate, anche in parti, disossate ;
                     — Filetto.
                 I}) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                     — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                     — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                     — Filet.
                 i1) — Skinke og stykker deraf udbenet ;
                     — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                     — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                     — Mørbrad.
                 (f) Produits autres que ceux visés à la note (*)
                 (*) Other products than those falling under (*).
                 (*) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
                 (2) Prodotti diversi da quelli di cui alla nota (').
                 (*) Andere produkten dan vermeld bij (*).
                 (*) Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
 ---pagebreak--- 31 . 10 . 78                               Official Journal of the European Communities                                                No L 306/25
             (*) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                   conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement (CEE) n0 171/78. Au moment de l'accomplissement
                  des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'Ëtat membre qui paie le montant compensa­
                  toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                  à ces conditions.
             (*) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                   conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171/78 . The exporter or importer at the
                   time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State paying
                  the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
             (') Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für . diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                   der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                  Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                  keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausglcichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                  Bedingungen entsprechen.
             (•) La concessione degli importi compensativi monetari aoplicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                   delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n. 171/78 . Al momento dell'
                  ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che pagano
                  l'importo compensativo monetario , l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                  in causa rispondono a queste condizioni.
             (') Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                   aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
                  betreffende _ im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                  Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                  produkten aan deze voorwaarden voldoen .
             (*) De monetære udligningsbeløb , der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                   nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes . Ved afslutningen af toldformaliteteme
                  i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der betaler det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
                    tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende produkter opfylder disse betingelser.
             (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés stous forme de farine ou
                  de poudre, agglomérée ou non .
             (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                  whether or not in compounded form.
             (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                  Form, angewendet.
             (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere ,
                  anche in forma ai agglomerato.
             (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                  dan niet geperst.
             (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, dei; frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                 presset form.
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten.
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
             (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                  based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
             ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konservenngsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- No L 306/26                       Official Journal of the European Communities                              31 . 10 . 78
                                                      ANNEX 11
                       Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1380/75
                    Products                                                       Member States
                                                                                                     United
                                                    Germany       Benelux      Ireland        Italy             France
                                                                                                    Kingdom
 — Beef and veal                                     0.892         0.967       1.042         1.146   1-297      1.106
 —  Milk and milk products                           0-892         0-967       1-042         1-146  1-297       1-106
 —  of Regulation (EEC) No 1059/69                   0-892         0-967       1.042         1.146   1-297      1-106
 —  Pigmeat                                          0.892         0.967       1.042         1.146  1-297       1.065
 —  Sugar and isoglucose                             0-892         0.967      1.042          1-146   1-297      1.106
 — Cereals                                           0-892         0-967       1.042         1-146  1-297       1.106
 — Eggs and poultry and albumins                     0.892         0-967       1-042         1.146   1-297      1.106
 — Wine                                              0.889           —           —           1-208     —        1.147