CELEX: 
Language: sv
Date: 2020-07-14 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) …/… om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller de kriterier som Esma bör beakta vid bedömningen av huruvida en central motpart etablerad i ett tredjeland är systemviktig eller sannolikt kommer att bli systemviktig för den finansiella stabiliteten i unionen eller i en eller flera av dess medlemsstater

EUROPEISKA
                              KOMMISSIONEN

                                                       Bryssel den 14.7.2020
                                                       C(2020) 4892 final

               KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) …/…

                                         av den 14.7.2020

     om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad
       gäller de kriterier som Esma bör beakta vid bedömningen av huruvida en central
        motpart etablerad i ett tredjeland är systemviktig eller sannolikt kommer att bli
        systemviktig för den finansiella stabiliteten i unionen eller i en eller flera av dess
                                          medlemsstater

                                    (Text av betydelse för EES)

SV                                                                                               SV
 ---pagebreak---                                                  MOTIVERING

     1.       BAKGRUND TILL DEN DELEGERADE AKTEN
     Enligt artikel 25.2a i förordning (EU) nr 648/2012 (nedan kallad Emirförordningen) ges
     kommissionen befogenhet att anta en delegerad akt som närmare specificerar de kriterier som
     ska tillämpas av Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma) när den
     fastställer huruvida en central motpart från tredjeland är systemviktig eller sannolikt kommer
     att bli systemviktig för den finansiella stabiliteten i unionen eller för en eller flera av
     medlemsstaterna.
     Denna delegerade akt antas i enlighet med artikel 82 i Emirförordningen i vilken föreskrivs att
     kommissionen ska sträva efter att samråda med Esma innan den antar en sådan akt.

     2.       SAMRÅD SOM FÖREGÅTT ANTAGANDET AV AKTEN
     Procedurfrågor
     Den 3 maj 2019 översände kommissionen en preliminär begäran till Esma om synpunkter
     (nedan kallad teknisk rådgivning) på en delegerad akt från kommissionen som specificerar de
     kriterier som anges i artikel 25.2a andra stycket i Emirförordningen. Esma genomförde ett
     offentligt samråd om sitt utkast till teknisk rådgivning från den 29 maj 2019 till den 29 juli
     2019. De icke-konfidentiella svaren har offentliggjorts på Esmas webbplats. Esma lämnade
     sin tekniska rådgivning till kommissionen den 11 november 2019. De tekniska råd som ges på
     grundval av detta mandat föregriper inte kommissionens slutliga beslut, eftersom den har egen
     befogenhet på detta område.
     Den 21 oktober 2019 samrådde kommissionen med Europeiska värdepapperskommitténs
     expertgrupp (EGESC) om det preliminära innehållet i denna delegerade akt. EGESC består av
     företrädare för medlemsstaterna, Europeiska centralbanken, sekretariatet för
     Europaparlamentets utskott för ekonomi och valutafrågor, samt Esma.
     I enlighet med riktlinjerna om bättre lagstiftning offentliggjordes utkastet till delegerad akt på
     portalen för bättre lagstiftning för offentlig återkoppling under fyra veckor mellan den 11 juni
     och den 9 juli 2020. Tio svar mottogs. Svaren är tillgängliga på portalen för bättre
     lagstiftning1. Utöver den återkoppling som mottogs via portalen för bättre lagstiftning mottog
     kommissionen flera konfidentiella svar. Esma tillhandahöll också ytterligare teknisk
     återkoppling.
     Synpunkter från berörda aktörer
     Under samrådet med EGESC om det preliminära innehållet i denna delegerade akt stödde
     medlemsstaterna kommissionens strategi och föreslog några ändringar för att bättre avgränsa
     Esmas bedömning och göra indelningsförfarandet mer förutsägbart.
     Svaren på Esmas samråd samt andra ad hoc-bidrag gav kommissionen många olika
     synpunkter på innehållet i den delegerade akten. De mottagna synpunkterna hänvisade främst
     till bristande förutsägbarhet, bristande proportionalitet och behovet av att påvisa kopplingen
     till unionen.
     Behov av att ge en viss förutsägbarhet

     1
            https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12445-Systemic-importance-of-
            third-country-central-counterparties

SV                                                        1                                                           SV
 ---pagebreak---      De berörda parterna underströk vikten av en förenklad uppsättning indikatorer som skulle
     kunna ge en lämplig grad av förutsägbarhet i resultatet.
     De berörda parterna betonade först behovet av att fokusera på en begränsad uppsättning
     indikatorer. Vissa berörda parter befarade att ett brett spektrum av indikatorer skulle ge Esma
     alltför stor flexibilitet och leda till en snedvridning av antalet centrala motparter från
     tredjeland som ska fastställas som centrala motparter i kategori 2. Flera berörda parter
     begärde också ytterligare information om hur man ska fastställa huruvida ”en central motpart
     är systemviktig eller sannolikt kan bli systemviktig för den finansiella stabiliteten i unionen
     eller i en eller flera av dess medlemsstater genom att beakta samtliga följande kriterier”. Vissa
     berörda parter ansåg att inte alla indikatorer var relevanta för att bedöma systemviktigheten
     och att den information som lämnas för vissa föreslagna indikatorer skulle vara generisk för
     den centrala motparten och dess verksamhet och därmed mindre relevant.
     För det andra påpekade de berörda parterna att förteckningen över indikatorer bör göra det
     lättare att fastställa den systemvikt som en central motpart från tredjeland har för unionen. De
     berörda parterna noterade vidare att det inte är möjligt för centrala motparter från tredjeland
     att förhandsbedöma sannolikheten för att de ska vara i nivå med en central motpart i kategori
     2 och att det saknas insyn i förfarandet för fastställande. I detta avseende uttryckte vissa
     berörda parter farhågor om Esmas potentiella flexibilitet vid bedömningen, till exempel
     hänvisningar till att Esma ”får” beakta vissa aspekter av indikatorerna samt möjligheten för
     Esma att överväga ytterligare indikatorer som inte anges i den delegerade akten.
     De berörda parterna begärde därför mer information om hur bedömningen av indikatorerna
     kommer att ske, om det kommer att finnas tröskelvärden, riktmärken eller andra indikationer
     för att säkerställa en rättvis och konsekvent tillämpning av indelningskriterierna. Återigen
     oroar man sig för att det är svårt för en central motpart från tredjeland att få rättslig säkerhet. I
     detta avseende efterlyste därför de berörda parterna ytterligare klarhet och därmed säkerhet.
     Under mötena i EGESC gav medlemsstaterna sitt stöd till användning av kvantitativa
     indikatorer för att skapa större förutsägbarhet för centrala motparter från tredjeland, liksom
     för att fokusera Esmas resurser på de centrala motparter från tredjeland som potentiellt kan
     vara mer systemviktiga för EU.
     Behov av att säkerställa proportionaliteten genom att onödiga administrativa bördor
     begränsas
     Farhågor uttrycktes i vissa svar om den mängd information som ska tillhandahållas för att
     bedöma indikatorerna. De berörda parterna ansåg att det var oklart hur insamlingen av en så
     stor mängd information skulle göra det möjligt att bedöma systemvikten hos en central
     motpart från tredjeland för unionen. Dessa berörda parter ansåg också att den mängd
     information som skulle tillhandahållas var onödig liksom otillbörligt betungande för mindre
     centrala motparter från tredjeland. En berörd part noterade att det kan leda till att centrala
     motparter från tredjeland tillhandahåller mer information till Esma än centrala motparter i EU.
     Den främsta farhågan som togs upp av de berörda parterna var att centrala motparter från
     tredjeland kan avskräckas från att ansöka om godkännande därför att det skulle bli alltför
     betungande med tanke på den mängd och detaljnivå i informationen som krävs. De berörda
     parterna föreslog olika alternativ för att hantera informationskraven för indelningen, bland
     annat följande:
             Att göra en bedömning som först fokuserar på kvantifierbara indikatorer med direkt
              relevans för effekterna av ett fallissemang för en central motpart från tredjeland på
              den finansiella stabiliteten i EU, där man till exempel beaktar den exponering som
              clearingmedlemmar i EU har mot den centrala motparten från tredjeland och det

SV                                                    2                                                      SV
 ---pagebreak---               belopp i EU-valutor som innehas av den centrala motparten från tredjeland, och
              därefter, i ett andra steg i de fall potentialen för systemrisk anses vara tillräckligt stor,
              göra en bedömning av ägarstruktur och alternativa clearingtjänster. Denna metod
              testades med medlemsstaterna under mötena i EGESC, som stödde den.
             Att införa ett storleksbaserat undantag för mindre centrala motparter från tredjeland
              där bedömningen inte ska göras tillämplig på de centrala motparter från tredjeland
              som inte clearar någon av unionens eller dess medlemsstaters valutor.
             Att rangordna indikatorerna för att bedöma systemvikten efter betydelse, för att
              identifiera de indikatorer som är viktigare för bedömningen.
             Att i fråga om redan godkända centrala motparter från tredjeland använda uppgifter
              om dem som Esma redan har, eftersom en del av uppgifterna överlappar med
              information som en godkänd central motpart från tredjeland redan skulle ha
              tillhandahållit i sin ansökan om godkännande.
             Att närhelst det är möjligt använda offentligt tillgänglig information för att bedöma
              kriterierna. Denna metod testades med medlemsstaterna under mötena i EGESC, som
              stödde den.
             Att utnyttja befintliga riskbedömningar och upplysningar som följer CPMI-Ioscos
              principer för finansmarknadsinfrastrukturer.

               Denna metod testades med medlemsstaterna under mötena i EGESC, som stödde
              den.
     Vissa berörda parter underströk också att den information som ska tillhandahållas av centrala
     motparter från tredjeland är omfattande och sannolikt kommer att omfatta kommersiell och
     annan känslig information. I detta avseende noterade vissa berörda parter att den information
     som lämnas måste vara konfidentiell.
     Behov av att klargöra kopplingen till unionen
     Vissa berörda parter betonade att Emirförordningen kräver att en koppling mellan en central
     motpart från tredjeland till unionen eller till en av dess medlemsstater fastställs på grundval av
     dess clearingverksamhet. En berörd part betonade behovet av att alla indikatorer fastställer en
     klar koppling till EU för att på ett tydligt sätt avgöra hur viktig denna centrala motpart är för
     EU. De berörda parterna underströk att en bedömning av indikatorer utan en klar koppling till
     unionen riskerar att leda till ett bristfälligt resultat, där en central motpart från tredjeland utan
     systemrelevans för unionen skulle kunna betecknas som systemviktig eftersom den fångas
     upp av alltför generella indikatorer.
     När det gäller bedömningen av kopplingen till unionen underströk flera berörda parter att
     denna koppling, för vissa indikatorer, bör fångas upp av en hänvisning till unionsvalutor, dvs.
     att bedömningar bör begränsas till unionsvalutor i fråga om exempelvis de clearade
     instrumenten, underliggande tillgångar, betalningsförpliktelser osv. En berörd part föreslog att
     systemrisk bör definieras tydligt såsom varande knuten till exponeringar i unionsvalutor och
     till finansinstitut med hemvist i EU. En annan berörd part noterade dock att även om
     unionsvalutor är relevanta för unionen kan tredjeländers valutor också vara relevanta vid
     bedömningen av centrala motparters från tredjeland systemvikt för unionen.

     3.       KONSEKVENSBEDÖMNING
     Kommissionen måste ytterligare specificera de fem kvalitativa indelningskriterier som anges i
     artikel 25.2a i Emirförordningen och som Esma måste beakta när den fastställer graden av

SV                                                     3                                                      SV
 ---pagebreak---      systemrisk som en central motpart från tredjeland utgör för EU eller en eller flera av dess
     medlemsstater. Dessa kriterier omfattar följande: i) Den centrala motpartens verksamhets art,
     storlek och komplexitet. ii) Följderna av att den centrala motparten fallerar eller drabbas av
     störningar. iii) Strukturen på den centrala motpartens clearingmedlemskap. iv) Alternativa
     clearingtjänster som andra centrala motparter tillhandahåller. v) Den centrala motpartens
     förhållande till, beroende av eller annan interaktion med andra finansmarknadsinfrastrukturer.
     Vid fastställandet av systemvikten för en central motpart från tredjeland är Esma skyldig att
     bedöma alla dessa kriterier, varav inte något är avgörande.
     Esmas tekniska rådgivning
     I sin tekniska rådgivning föreslog Esma en uppsättning indikatorer som ytterligare
     specificerar kriterierna för bedömning av huruvida en central motpart från tredjeland är
     systemviktig eller sannolikt kommer att bli systemviktig för den finansiella stabiliteten i
     unionen eller i en eller flera av medlemsstaterna.
     Kommissionen har fullt ut beaktat alla synpunkter som mottagits, inbegripet Esmas tekniska
     rådgivning och svaren på Esmas offentliga samråd, återkopplingen från EGESC samt andra
     synpunkter som berörda parter lämnat till kommissionen.
     Denna delegerade akt avviker dock från Esmas tekniska rådgivning i den mån den
     rationaliserar och förenklar Esmas metod, enligt beskrivningen nedan. Syftet med dessa
     avvikelser är att ytterligare förbättra den delegerade aktens proportionalitet, ge bättre
     förutsägbarhet för centrala motparter från tredjeland och klargöra kopplingen till EU i
     enlighet med Emirförordningen, liksom att minska den administrativa bördan och kostnaderna
     för centrala motparter från tredjeland.
     Esmas tekniska rådgivning åtföljs av en konsekvensbedömning. Mot denna bakgrund och
     med beaktande av att kommissionens avvikelser är avsedda att ytterligare minska den
     administrativa bördan och kostnaderna för centrala motparter från tredjeland jämfört med
     Esmas tekniska rådgivning, har kommissionen inte utarbetat någon separat
     konsekvensbedömning. I avsnitt 3 görs dock en bedömning av de positiva och negativa
     effekterna av de ändringar som kommissionen infört och en kostnads-nyttoanalys av de
     föreslagna åtgärderna.
     Kvantitativa uppgifter om kostnader och fördelar är dock begränsade av flera skäl. För det
     första är merparten av de uppgifter som kommissionen har tillgång till konfidentiella och kan
     inte mångfaldigas. För det andra begärde Esma kvantitativa uppgifter som en del av det
     offentliga samrådet, men fick mycket begränsad återkoppling. För det tredje är skillnaderna
     mellan centrala motparter från tredjeland sådana att kostnaderna (och fördelarna) av
     förändringarna kommer att variera avsevärt, till exempel beroende på hur mycket information
     som redan är tillgänglig offentligt eller som redan har lämnats till Esma eller beroende på
     storleken och komplexiteten hos en central motpart från tredjeland.
     I sin tekniska rådgivning undersökte Esma tre handlingsalternativ, nämligen följande:

     Alternativ 1            Att närmare specificera kriterierna genom att upprätta en komplett
                             uppsättning indikatorer som var och en innehåller en detaljerad
                             förteckning över aspekter som ska omfattas av varje indikator.

     Alternativ 2            Att närmare specificera kriterierna genom att upprätta färre
                             indikatorer som omfattar en mer begränsad uppsättning aspekter .

     Alternativ 3            Att närmare specificera kriterierna genom att fastställaen komplett
                             uppsättning ”principbaserade” indikatorer som var och en syftar till

SV                                                 4                                                  SV
 ---pagebreak---                               att inhämta en relevant mängd uppgifter från respektive central
                              motpart för att uppnå målet för indikatorn.

     Esma ansåg att alternativ 1 skulle riskera en oproportionerligt omfattande tillämpning av
     indikatorer på samtliga centrala motparter från tredjeland och att alternativ 2 inte skulle göra
     det möjligt för Esma att samla in alla relevanta uppgifter och därmed skulle kunna leda till en
     begränsad bedömning av en central motparts systemvikt för EU eller en av dess
     medlemsstater. Esma rekommenderar därför alternativ 3.
     Kommissionen anser att den strategi som föreslås av Esma måste förfinas och att
     indikatorerna måste specificeras, för att ge större klarhet om den information som de centrala
     motparterna från tredjeland förväntas tillhandahålla och som Esma ska bedöma.
     När kommissionen specificerade de kriterier som Esma ska bedöma i samband med
     indelningsförfarandet, höll den i åtanke de övergripande principerna förutsägbarhet och
     proportionalitet, och begränsade samtidigt i möjligaste mån den administrativa bördan för de
     centrala motparter som på grund av sin natur inte utgör någon systemrisk för unionen.
     Proportionalitetsprincipen
     Med beaktande av återkopplingen från alla berörda parter har kommissionen strävat efter att
     införa ett proportionellt tillvägagångssätt för indelningen av centrala motparter från
     tredjeland.
     Kommissionen anser att man måste prioritera en del av de element som ska bedömas utan att
     det strider mot det uttryckliga kravet att alla kriterier ska bedömas och att inget av kriterierna
     ska vara avgörande i sig.
     I detta syfte föreslår kommissionen att ytterligare förfina den metod som föreslogs av Esma i
     sin tekniska rådgivning genom att rationalisera de föreslagna indikatorerna och tydligt skilja
     de grundläggande informationselementen från dem som endast är relevanta för de centrala
     motparter som mer sannolikt, i princip, utgör en systemrisk för EU eller en av dess
     medlemsstater. Enligt detta tillvägagångssätt kommer alla centrala motparter från tredjeland
     till följd av sin natur att vara skyldiga att tillhandahålla viss grundläggande information för att
     göra indelningen möjlig. De centrala motparter från tredjeland som uppfyller vissa
     kvantitativa indikatorer, och som därför ligger närmare en suddig gräns omkring kategori
     1/kategori 2 skulle automatiskt behöva lämna ytterligare information för att möjliggöra en
     striktare bedömning av indelningen. Esma skulle därför behöva bedöma dessa kvantitativa
     indikatorer först för att fastställa den information som krävs från en central motpart från
     tredjeland.
     Kommissionen noterar dessutom att en stor del av den grundläggande informationen, liksom
     en del av den mer detaljerade information som ska tillhandahållas, redan är offentligt
     tillgänglig. Esma förväntas därför – i så stor utsträckning som möjligt – förlita sig på
     uppgifter som är offentligt tillgängliga. exempelvis genom CPMI-Ioscos regelverk för
     offentliggörande eller, för redan godkända centrala motparter från tredjeland, på uppgifter
     som Esma redan förfogar över.
     På så sätt bör Esma få tillgång till all relevant information för indelningsprocessen, medan den
     administrativa bördan för centrala motparter från tredjeland reduceras avsevärt.
     Förutsägbarhet
     I enlighet med de synpunkter från berörda parter som begär större förutsägbarhet, inför
     kommissionen tre objektiva indikatorer för att möjliggöra en enklare och mer proportionerlig
     indelningsprocess. Varje kriterium delas upp i ett antal grundläggande beståndsdelar och en

SV                                                   5                                                     SV
 ---pagebreak---      mer avancerad uppsättning informationselement som Esma bör bedöma först när och bara om
     en av de objektiva indikatorerna är uppfylld. Dessa objektiva indikatorer är följande:
     i)     Huruvida en central motpart clearar eller avser att cleara finansiella instrument som är
            denominerade i unionens valutor.
     ii)    De aggregerade medel som samlas in av en central motpart och som tillhandahålls av
            clearingmedlemmar som är etablerade i unionen/en medlemsstat eller dotterföretag till
            enheter som är etablerade i unionen/en medlemsstat.
     iii)   Den största betalningsförpliktelse som skulle uppstå om någon av eller de två största
            clearingmedlemmarna hamnar på obestånd under extrema men samtidigt möjliga
            marknadsförhållanden2.
     Den första indikatorn skulle delas upp för att göra åtskillnad mellan klasser av finansiella
     instrument som inte är lätta att jämföra: Värdepapperstransaktioner (inbegripet transaktioner
     för värdepappersfinansiering) och derivattransaktioner vilkas utförande äger rum på en
     reglerad marknad eller en marknad i tredjeland som betraktas som likvärdig med en reglerad
     marknad, å ena sidan, och OTC-derivat, å andra sidan.
     Kvantitativa tröskelvärden utifrån uppgifter som kommissionen har tillgång till har fastställts
     för dessa indikatorer. Dessa tröskelvärden hindrar inte Esma från att göra bedömningen av
     indelningen, och är i linje med Emirförordningen, eftersom tröskelvärdena inte skulle vara
     avgörande i sig. I stället skulle tröskelvärdena snarare ge en indikation om att centrala
     motparter från tredjeland som uppfyller dessa tröskelvärden sannolikt inte skulle bedömas
     som (men kan fortfarande bli bedömda som) centrala motparter i kategori 1 efter ytterligare
     analys.
     Dessa förändringar gör indelningen mer förutsägbar, vilket ökar dess effektivitet.
     Koppling till EU
     Kommissionen har försökt klargöra olika indikatorers koppling till EU och deras relevans för
     bedömningen av en central motparts från tredjeland systemvikt för EU. Särskilt de
     kvantitativa indikatorer som används för att öka förutsägbarheten i indelningsprocessen avser
     alla antingen den verksamhet som bedrivs av EU:s clearingmedlemmar och kunder i den
     centrala motparten, eller den verksamhet som den centrala motparten utför i instrument
     denominerade i EU-valutor. De element som specificerar kriterierna är dessutom i allmänhet
     ämnade att bedömas på ett sätt som tydligt illustrerar den centrala motpartens inverkan på
     unionens finansiella stabilitet.
     .

     3.1      Kostnads–nyttoanalys
     Genom att införa ett förfarande i två steg i indelningsprocessen och se till att Esma i så stor
     utsträckning som möjligt antingen får utgå från offentligt tillgängliga uppgifter eller uppgifter
     som redan finns i dess ägo, begränsar det handlingsalternativ som kommissionen väljer
     kostnaderna för Esma och för de centrala motparter från tredjeland som bedöms för
     godkännande eller för vilka godkännandet håller på att ses över.
     Esmas kostnader bör bli lägre än enligt den metod som Esma föreslagit, eftersom Esma endast
     behöver bedöma en begränsad uppsättning uppgifter för de centrala motparter som inte
     omfattas av de kvantitativa indikatorerna i denna förordning.

     2
             Enligt vad som allmänt förstås med CPMI-Ioscos principer för finansmarknadsinfrastrukturer.

SV                                                        6                                                SV
 ---pagebreak---      Å ena sidan kan kostnaderna öka eftersom Esma måste utgå från offentligt tillgängliga
     uppgifter eller information som den redan har, i stället för att förlita sig enbart på ny
     information från en central motpart från tredjeland. Detta innebär att Esma kan behöva
     kontrollera vilken information som redan finns tillgänglig, vilket kan kräva mer resurser.
     Å andra sidan är mängden information som ska samlas in och analyseras avsevärt förenklad.
     Detta bör minska de resurser som Esma behöver för att genomföra indelningen och innebära
     att dess resurser inriktas på de centrala motparter från tredjeland som i princip är mer benägna
     att vara centrala motparter i kategori 2. Resurser kan också minskas genom att man förlitar sig
     på offentligt tillgängliga eller befintliga uppgifter, eftersom dessa uppgifter redan antas
     tillhandahållas i ett relativt standardiserat och jämförbart format. Sannolikheten för att det
     uppstår frågor om informationen eller kvaliteten på de uppgifter som lämnas minskar.
     Kostnaderna för centrala motparter från tredjeland bör också bli lägre. För det första är
     mängden information som tillhandahålls avsevärt förenklad. Viss ytterligare information
     skulle endast behövas vad gäller potentiellt mer systemviktiga centrala motparter. Detta
     innebär att kostnaderna för de centrala motparter som är mindre systemviktiga kommer att
     minska avsevärt. För det andra förväntas Esma använda redan tillgängliga uppgifter,
     offentliga eller andra. Detta bör teoretiskt sett minska kostnaderna ytterligare för alla centrala
     motparter från tredjeland. Metoderna för att inhämta dessa uppgifter bör dock anges närmare i
     Esmas tekniska standard om information som ska tillhandahållas Esma för godkännande av en
     central motpart3. För det tredje, med tanke på att Esma förväntas behöva mindre resurser för
     att göra bedömningar av indelningen (t.ex. på grund av ett mer proportionerligt
     tillvägagångssätt), bör också nivån sänkas för de avgifter som krävs för det första
     godkännandet av en central motpart från tredjeland, eftersom denna avgift omfattar
     indelningen av centrala motparter från tredjeland.

     3.2      Proportionalitetsprincipen
     I denna förordning specificeras ytterligare de kriterier som Esma måste beakta vid
     bedömningen av en central motpart från tredjeland, oavsett om det gäller ett första
     godkännande eller en översyn av ett befintligt beslut om godkännande i enlighet med
     Emirförordningen. Denna förordning både begränsar bördan för icke systemviktiga centrala
     motparter genom att begränsa den information de är skyldiga att tillhandahålla till det som är
     absolut nödvändigt och gör det möjligt för Esma att prioritera resurser och nå snabba beslut
     om indelning genom ett förenklat förfarande.
     Mot bakgrund av ovanstående säkerställer denna förordning en proportionerlig tillämpning av
     bestämmelserna i Emirförordningen och tar därmed hänsyn till proportionalitetsprincipen.

     3.3      Subsidiaritetsprincipen
     Emirförordningen är en förordning som är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla
     medlemsstater. Den rättsliga grunden för Emirförordningen är artikel 114 i fördraget om
     Europeiska unionens funktionssätt och alla ändringar av den skulle ha samma rättsliga grund.
     I Emirförordningen fastställs den tillsynsram som gäller för centrala motparter från tredjeland
     som tillhandahåller clearingtjänster till clearingmedlemmar eller handelsplatser som är
     etablerade i EU. Medlemsstaterna och de nationella tillsynsorganen kan inte på egen hand
     åtgärda de systemrisker som uppstår genom att i hög grad integrerade och sammankopplade
     centrala motparter bedriver verksamhet över gränserna som sträcker sig utöver de nationella
     3
            Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 153/2013 av den 19 december 2012 om komplettering
            av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska
            tillsynsstandarder för krav på centrala motparter.

SV                                                   7                                                      SV
 ---pagebreak---      jurisdiktionerna. Medlemsstaterna och de nationella myndigheterna kan inte heller på egen
     hand åtgärda de systemrisker som centrala motparter från tredjeland kan vålla för den
     finansiella stabiliteten i EU som helhet.
     Emirförordningens mål att förbättra de centrala motparternas säkerhet och effektivitet genom
     att fastställa enhetliga krav för deras verksamhet kan inte i tillräcklig utsträckning uppnås av
     medlemsstaterna enskilt utan kan snarare, på grund av åtgärdens omfattning, uppnås bättre på
     EU-nivå, i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i EU-fördraget.

     4.      DEN DELEGERADE AKTENS RÄTTSLIGA ASPEKTER
     I denna delegerade förordning fastställs regler som ytterligare specificerar de kriterier som
     Esma bör beakta för bedömning av huruvida en central motpart från tredjeland är
     systemviktig eller sannolikt kommer att bli systemviktig för den finansiella stabiliteten i
     unionen eller i en eller flera av medlemsstaterna.
            I artikel 1 definieras en grunduppsättning element som ska bedömas av Esma i
             samband med den centrala motpartens verksamhets art, storlek och komplexitet i
             enlighet med artikel 25.2a a. Den definierar också en uppsättning ytterligare element
             som ska bedömas för centrala motparter som uppfyller en eller flera av de
             kvantitativa indikatorer som anges i artikel 6.
            I artikel 2 definieras en grunduppsättning element som ska bedömas av Esma vid
             beaktande av följderna av att den centrala motparten fallerar eller drabbas av
             störningar i enlighet med artikel 25.2a b. Den definierar också en uppsättning
             ytterligare element som ska bedömas för centrala motparter som uppfyller en eller
             flera av de kvantitativa indikatorer som anges i artikel 6.
            I artikel 3 definieras en grunduppsättning element som ska bedömas av Esma vid
             beaktande av strukturen på den centrala motpartens clearingmedlemskap i enlighet
             med artikel 25.2a c. Den definierar också en uppsättning ytterligare element som ska
             bedömas för centrala motparter som uppfyller en eller flera av de kvantitativa
             indikatorer som anges i artikel 6.
            I artikel 4 definieras en grunduppsättning element som ska bedömas av Esma vid
             beaktande av alternativa clearingtjänster som andra centrala motparter tillhandahåller
             i enlighet med artikel 25.2a d. Den definierar också en uppsättning ytterligare
             element som ska bedömas för centrala motparter som uppfyller en eller flera av de
             kvantitativa indikatorer som anges i artikel 6.
            I artikel 5 definieras en grunduppsättning element som ska bedömas av Esma vid
             beaktande av den centrala motpartens förhållande till, beroende av eller annan
             interaktion med andra finansmarknadsinfrastrukturer i enlighet med artikel 25.2a e.
             Den definierar också en uppsättning ytterligare element som ska bedömas för
             centrala motparter som uppfyller en eller flera av de kvantitativa indikatorer som
             anges i artikel 6.
            I artikel 6 definieras kvantitativa indikatorer som låter Esma uppskatta den
             exponering som clearingmedlemmar och kunder som är etablerade i unionen har mot
             centrala motparter från tredjeland.
            I artikel 7 fastställs dagen för förordningens ikraftträdande.

SV                                                  8                                                   SV
 ---pagebreak---                  KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) …/…

                                           av den 14.7.2020

      om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad
        gäller de kriterier som Esma bör beakta vid bedömningen av huruvida en central
         motpart etablerad i ett tredjeland är systemviktig eller sannolikt kommer att bli
         systemviktig för den finansiella stabiliteten i unionen eller i en eller flera av dess
                                           medlemsstater

                                      (Text av betydelse för EES)

     EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
     med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
     med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli
     2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister, särskilt artikel 25.2a andra
     stycket, och
     av följande skäl:
     (1)    Vid bedömningen av vilken grad av systemrisk som en central motpart från tredjeland
            uppvisar för den finansiella stabiliteten i unionen eller i en eller flera av dess
            medlemsstater, bör Esma beakta en rad objektiva kvantitativa och kvalitativa
            överväganden som motiverar dess beslut att godkänna en central motpart från
            tredjeland som en central motpart i kategori 1 eller en central motpart i kategori 2.
            Esma bör också ta hänsyn till de villkor på vilka kommissionen kan ha antagit sitt
            beslut om likvärdighet. Vid bedömningen av riskprofilen för en central motpart från
            tredjeland måste Esma i synnerhet beakta objektiva och transparenta kvantitativa
            indikatorer för den verksamhet som bedrivs med avseende på clearingdeltagare
            etablerade i unionen eller som är denominerad i unionsvalutor. Medan Esma måste
            beakta den verksamhet som den centrala motparten bedriver i ett helhetsperspektiv bör
            dess bedömning avspegla den risk som en viss central motpart kan medföra för den
            finansiella stabiliteten i unionen.
     (2)    Vid specificeringen av de kriterier som Esma ska beakta vid fastställandet av kategorin
            för en central motpart från tredjeland, bör arten av de transaktioner som clearas av den
            centrala motparten, inbegripet deras komplexitet, riskprofil och genomsnittliga löptid
            samt transparensen och likviditeten på de berörda marknaderna och i vilken grad den
            centrala motpartens clearingverksamhet är denominerad i euro eller i andra
            unionsvalutor, beaktas. I detta avseende kan särskilda egenskaper hos vissa produkter,
            såsom jordbruksprodukter, som förtecknas och där transaktioner utförs på reglerade
            marknader i tredjeland, vilka utgör marknader som i hög grad betjänar inhemska icke-
            finansiella motparter i det tredjelandet som hanterar sina kommersiella risker genom
            dessa kontrakt, innebära en försumbar risk för clearingmedlemmar och handelsplatser i
            unionen, eftersom de har en låg grad av systemkoppling med det övriga finansiella
            systemet.
     (3)    De länder där den centrala motparten är verksam, omfattningen av de tjänster som den
            tillhandahåller, kännetecknen för de finansiella instrument som den clearar samt de

SV                                                 9                                                   SV
 ---pagebreak---            volymer som clearas är objektiva indikatorer på komplexiteten i den centrala
           motpartens verksamhet. Vid beaktandet av det kriterium som anges i artikel 25.2a a i
           förordning (EU) nr 648/2012 bör Esma därför beakta den centrala motpartens
           ägarskap, verksamhet och företagsstruktur samt omfattningen, arten och komplexiteten
           hos de clearingtjänster som den centrala motparten erbjuder och i vilken utsträckning
           dessa tjänster är av betydelse för clearingmedlemmar och kunder (nedan kallade
           clearingdeltagare) som är etablerade i unionen. Medan den centrala motpartens
           systemvikt bör bedömas utifrån ett helhetsperspektiv, bör Esma ta särskild hänsyn till
           den andel av den centrala motpartens verksamhet som utförs i unionsvalutor, liksom
           den andel av den centrala motpartens verksamhet som har ursprung i clearingdeltagare
           som är etablerade i unionen. För en central motpart som är mer benägen att vara
           systemviktig för unionen är det viktigt att Esma bedömer strukturen hos och ägandet
           av den grupp som den centrala motparten kan vara en del av, för att avgöra huruvida
           unionens intressen äventyras. Djup, likviditet och transparens på de marknader som
           betjänas av en sådan central motpart bör också bedömas så att Esma bättre kan förstå
           riskerna för clearingmedlemmar som är etablerade i unionen vid genomförandet av en
           auktion för obeståndshantering.
     (4)   Den centrala motpartens kapital och clearingdeltagarnas beviljade ekonomiska medel
           liksom typen och arten av den säkerhet som de tillhandahåller är grundläggande
           element som bör beaktas vid bedömningen av en central motparts förmåga att stå emot
           en eventuell ogynnsam utveckling. Vid beaktandet av det kriterium som anges i artikel
           25.2a b i förordning (EU) nr 648/2012 bör Esma därför ha en översikt över de
           finansiella medel som den centrala motparten förfogar vid en obeståndshändelse eller
           en icke-obeståndshändelse. Esma bör även beakta huruvida dessa medel är säkrade,
           osäkrade, beviljade, icke beviljade eller fonderade eller icke fonderade, liksom de
           verktyg som den centrala motparten använder för att skapa rättslig säkerhet och
           förtroende för regleringen av de betalningar den gör och de säkerheter som den måste
           hantera. Esma bör slutligen beakta förekomsten av en återhämtnings- och
           resolutionsram för centrala motparter i den jurisdiktion där den centrala motpart som
           ansöker om godkännande bedriver verksamhet och denna rams karaktär och effekter.
           En sådan ram för återhämtning och resolution bör bedömas mot bakgrund av
           internationellt överenskomna riktlinjer och viktiga attribut. Vad gäller avvecklings-
           och likviditetsrisker bör Esma särskilt uppmärksamma de centrala motparter som
           sannolikt är systemviktiga när det gäller hur säkert den centrala motparten kan få
           tillgång till likviditet samt likviditetspåfrestningar på unionsvalutor. Medan säkerheten
           i samband med betalningar och avvecklingar potentiellt kan stärkas genom användning
           av teknik för distribuerade liggare eller annan ny teknik, bör Esma uppmärksamma
           den ytterligare risk som den tekniken kan medföra för den centrala motparten, särskilt
           cyberrisk.
     (5)   Arten av de villkor som ställs av en central motpart för att clearingdeltagare ska få
           tillgång till dess tjänster och kopplingarna mellan dessa clearingdeltagare får
           återverkningar på det sätt som en central motpart kan påverkas av en negativ händelse
           som rör dessa deltagare. Vid beaktandet av det kriterium som anges i artikel 25.2a c i
           förordning (EU) nr 648/2012 bör Esma därför i möjligaste mån fastställa identiteten
           för clearingdeltagare i den centrala motparten, särskilt om den centrala motparten
           tillhandahåller tjänster till clearingdeltagare som är etablerade i unionen. Esma bör
           också fastställa den relevanta marknadsandelen för eller den relativa betydelsen av
           clearingdeltagare eller grupper av clearingdeltagare i den centrala motparten. Så långt
           det är nödvändigt för att bedöma vilken effekt som detta kan ha på
           clearingmedlemskapsstrukturen bör Esma bedöma de villkor och alternativ enligt vilka

SV                                                10                                                   SV
 ---pagebreak---            den centrala motparten ger tillgång till sina clearingtjänster. Vad gäller en central
           motpart som sannolikt är systemviktig för unionen bör Esma bedöma huruvida de
           rättsliga krav och försiktighetskrav som en central motpart ställer på sina
           clearingmedlemmar är tillräckligt strikta.
     (6)   Om det inträffar en störning för en central motpart kan clearingdeltagarna, direkt eller
           indirekt, tvingas lita till andra centrala motparters tillhandahållande av liknande eller
           identiska tjänster. För att bedöma den relativa betydelsen av en central motpart som
           ansöker om godkännande bör Esma därför, vid beaktandet av det kriterium som anges
           i artikel 25.2a d i förordning (EU) nr 648/2012, fastställa huruvida clearingdeltagare
           kan ersätta vissa eller alla av de clearingtjänster som den centrala motparten
           tillhandahåller med tjänster som tillhandahålls av andra centrala motparter, särskilt om
           dessa alternativa centrala motparter är auktoriserade eller godkända i unionen. Om
           clearingmedlemmar och kunder som är etablerade i unionen endast kan cleara vissa
           produkter som omfattas av ett clearingkrav hos en central motpart från tredjeland, bör
           Esma beakta denna centrala motparts systemvikt i särskilt hög grad.
     (7)   Centrala motparter kan vara sammanlänkade på många sätt till andra finansiella
           infrastrukturer, såsom andra centrala motparter eller värdepapperscentraler. En
           störning av sådana förbindelser kan inverka negativt på den centrala motpartens
           funktion. Vid beaktandet av det kriterium som anges i artikel 25.2a e i förordning (EU)
           nr 648/2012 bör Esma därför bedöma i vilken utsträckning den centrala motparten är
           kopplad till andra finansmarknadsinfrastrukturer eller finansiella institut på ett sätt
           som skulle kunna inverka på den finansiella stabiliteten i unionen eller i en eller flera
           av dess medlemsstater. Esma bör i samband med detta särskilt uppmärksamma sådana
           förbindelser och ömsesidiga beroenden med enheter som är belägna i unionen. Esma
           bör slutligen fastställa och bedöma vilken typ av tjänster som den centrala motparten
           utkontrakterar och den risk som sådana arrangemang kan utgöra för den centrala
           motparten om de på något sätt avbryts eller försvagas.
     (8)   Om, enligt vad som fastställts med hjälp av objektiva kvantitativa indikatorer,
           clearingmedlemmar och kunder som är etablerade i unionen har en betydande
           exponering mot en central motpart, bör Esma bedöma ytterligare faktorer för varje
           kriterium. Ju fler av dessa indikatorer som uppfylls av en central motpart, desto större
           är sannolikheten för att Esma konstaterar att den centrala motparten har systemvikt för
           den finansiella stabiliteten i unionen eller i en eller flera av dess medlemsstater.
     (9)   Denna delegerade förordning bör av brådskande skäl träda i kraft så snart som möjligt,
           för att säkerställa att förordning (EU) 2019/2099 kan börja tillämpas så snabbt som
           möjligt.
     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                               Artikel 1

                  Den centrala motpartens verksamhets art, storlek och komplexitet
     1.     Vid beaktandet av det kriterium som anges i artikel 25.2a a i förordning (EU)
            nr 648/2012 ska Esma bedöma följande:
            (a)    De länder där den centrala motparten tillhandahåller eller avser att
                   tillhandahålla tjänster.

SV                                                11                                                   SV
 ---pagebreak---           (b)   Den utsträckning i vilken den centrala motparten tillhandahåller andra tjänster
                utöver clearingtjänster.
          (c)   Den typ av finansiella instrument som clearas eller kommer att clearas av den
                centrala motparten.
          (d)   Huruvida de finansiella instrument som clearas eller kommer att clearas av den
                centrala motparten omfattas av clearingkravet enligt artikel 4 i förordning (EU)
                nr 648/2012.
          (e)   De genomsnittliga värden som den centrala motparten clearar under ett år, på
                följande nivåer:
                i)     På den centrala motpartens nivå.
                ii)    På nivån för varje clearingmedlem som är en enhet etablerad i unionen
                       eller en enhet som ingår i en grupp som omfattas av gruppbaserad tillsyn
                       i unionen.
                iii)   På nivån för clearingmedlemmar som är etablerade utanför unionen eller
                       som inte ingår i en grupp som omfattas av gruppbaserad tillsyn i unionen,
                       om de clearar för kunder eller indirekta kunder som är etablerade i
                       unionen, på aggregerad nivå.
          (f)   Huruvida den centrala motparten har gjort en bedömning av sin riskprofil på
                grundval av internationellt överenskomna standarder eller på annat sätt, den
                metod som använts och resultatet av bedömningen.
     2.   Vid tillämpning av punkt 1 e ska Esma separat bedöma följande värden:
          (a)   Värdet av öppna positioner eller öppna kontrakt för värdepapperstransaktioner
                (inbegripet transaktioner för värdepappersfinansiering enligt förordning (EU)
                2015/2365).
          (b)   Värdet av öppna kontrakt eller omsättning för derivattransaktioner som handlas
                på en reglerad marknad i den mening som avses i direktiv 2014/65/EU.
          (c)   Bruttobeloppet och det teoretiska utestående nettobeloppet av OTC-
                derivattransaktioner.
          Dessa värden ska bedömas per valuta och per tillgångsklass.
     3.   Om någon av de indikatorer som avses i artikel 6 är tillämplig ska Esma, utöver de
          uppgifter som anges i punkt 1 i den här artikeln, även bedöma följande:
          (a)   Den centrala motpartens ägarstruktur.
          (b)   Om den centrala motparten tillhör samma grupp som en annan
                finansmarknadsinfrastruktur, till exempel en annan central motpart eller en
                värdepapperscentral, företagsstrukturen för den grupp som den centrala
                motparten tillhör.
          (c)   Huruvida den centrala motparten tillhandahåller clearingtjänster till kunder
                eller indirekta kunder som är etablerade i unionen genom clearingmedlemmar
                som är etablerade utanför unionen.
          (d)   Art av och djup och likviditet på de marknader som betjänas och nivån på
                tillgänglig information om lämpliga prisuppgifter till marknadsaktörer och alla
                allmänt accepterade och tillförlitliga prissättningskällor.
          (e)   Huruvida bud, preliminära köp- och säljbud och orderdjup offentliggörs.

SV                                              12                                                 SV
 ---pagebreak---           (f)   Huruvida priset efter handel, volym och tidpunkt för de transaktioner som
                genomförts eller avslutats, på eller utanför de marknader som den centrala
                motparten betjänar, offentliggörs.

                                            Artikel 2

          Följderna av att den centrala motparten fallerar eller drabbas av störningar
     1.   Vid beaktandet av det kriterium som anges i artikel 25.2a b i förordning (EU)
          nr 648/2012 ska Esma bedöma följande:
          (a)   Den centrala motpartens kapital, inbegripet balanserade vinstmedel och
                reserver.
          (b)   Typ och belopp av säkerhet som godtas och innehas av den centrala motparten,
                tillämpade värderingsavdrag, motsvarande metod för värderingsavdrag, de
                valutor i vilka säkerheten är denominerad och den utsträckning i vilken
                säkerheten tillhandahålls av enheter som är etablerade i unionen eller som ingår
                i en grupp som omfattas av gruppbaserad tillsyn i unionen.
          (c)   Högsta belopp för de marginalsäkerheter som den centrala motparten drivit in
                på en enda dag under en period på 365 dagar före Esmas bedömning.
          (d)   Högsta belopp för de marginalsäkerheter som den centrala motparten drivit in
                på en enda dag under en period på 365 dagar före Esmas bedömning från varje
                clearingmedlem som är en enhet etablerad i unionen eller en enhet som ingår i
                en grupp som omfattas av gruppbaserad tillsyn i unionen, i tillämpliga fall
                uppdelat per tillgångsklass eller separerad obeståndsfond.
          (e)   I tillämpliga fall för varje obeståndsfond hos den centrala motparten, de högsta
                bidrag till obeståndsfonden som krävts och innehafts av den centrala motparten
                på en enda dag under en period på 365 dagar före Esmas bedömning.
          (f)   I tillämpliga fall för varje obeståndsfond hos den centrala motparten, de högsta
                bidrag till obeståndsfonden som krävts och innehafts av den centrala motparten
                på en enda dag under en period på 365 dagar före Esmas bedömning från varje
                clearingmedlem som är en enhet etablerad i unionen eller en enhet som ingår i
                en grupp som omfattas av gruppbaserad tillsyn i unionen.
          (g)   Den uppskattade största betalningsförpliktelse, på en enda dag totalt och i varje
                unionsvaluta, som skulle uppstå om någon av eller de två största enskilda
                clearingmedlemmarna (och deras anknutna enheter) skulle hamna på obestånd
                under extrema men samtidigt möjliga marknadsförhållanden.
          (h)   Det totala beloppet av, samt för varje unionsvaluta, likvida finansiella medel
                som finns till den centrala motpartens förfogande, uppdelat efter typ av medel,
                inbegripet kontantinsättningar, beviljade eller icke beviljade medel.
          (i)   Det totala beloppet av likvida finansiella medel som den centrala motparten
                beviljats av enheter som är etablerade i unionen eller som ingår i en grupp som
                omfattas av gruppbaserad tillsyn i unionen.
     2.   Om någon av de indikatorer som avses i artikel 6 är tillämplig ska Esma, utöver de
          uppgifter som anges i punkt 1 i den här artikeln, även bedöma följande:

SV                                             13                                                   SV
 ---pagebreak---           (a)   Identitetsuppgifter för de tillhandahållare av likviditet som är etablerade i
                unionen eller som ingår i en grupp som omfattas av gruppbaserad tillsyn i
                unionen.
          (b)   Genomsnittliga och högsta aggregerade dagsvärden för in- och utgående
                betalningar i unionsvalutor.
          (c)   Den utsträckning i vilken centralbanksmedel används för avveckling och
                betalning, eller huruvida andra enheter används för avveckling eller betalning.
          (d)   Den utsträckning i vilken den centrala motparten använder teknik, exempelvis
                teknik för distribuerade liggare, i sin avvecklings- och betalningsprocess.
          (e)   Den centrala motpartens återhämtningsplan.
          (f)   Den resolutionsordning som är tillämplig på den centrala motparten.
          (g)   Huruvida en krishanteringsgrupp har inrättats för den centrala motparten.

                                            Artikel 3

                 Strukturen på den centrala motpartens clearingmedlemskap
     1.   Vid beaktandet av det kriterium som anges i artikel 25.2a c i förordning (EU)
          nr 648/2012 ska Esma bedöma följande:
          (a)   Clearingmedlemskapet och, där information finns tillgänglig, huruvida och
                vilka kunder eller indirekta kunder, etablerade i unionen eller som ingår i en
                grupp som omfattas av gruppbaserad tillsyn i unionen, som använder den
                centrala motpartens clearingtjänster.
          (b)   De olika alternativ som finns för att få tillträde till den centrala motpartens
                clearingtjänster (inbegripet olika medlems- och direktåtkomstmodeller för
                kunder), samt alla villkor för att bevilja, avslå eller avsluta tillträde.
     2.   Om någon av de indikatorer som avses i artikel 6 är tillämplig ska Esma, utöver de
          uppgifter som anges i punkt 1 i den här artikeln, specifikt bedöma alla rättsliga krav
          eller försiktighetskrav som ställs av den centrala motparten på clearingmedlemmar
          för att få tillträde till motpartens clearingtjänster.

                                            Artikel 4

          Alternativa clearingtjänster som andra centrala motparter tillhandahåller
     1.   Vid beaktandet av det kriterium som anges i artikel 25.2a d i förordning (EU)
          nr 648/2012, ska Esma bedöma huruvida clearingmedlemmar och kunder etablerade i
          unionen kan få tillgång till vissa eller alla clearingtjänster som tillhandahålls av en
          central motpart genom andra centrala motparter och huruvida dessa centrala
          motparter är auktoriserade eller godkända enligt artiklarna 14 och 25 i den
          förordningen.
     2.   Om någon av de indikatorer som avses i artikel 6 är tillämplig ska Esma, utöver de
          uppgifter som anges i punkt 1 i den här artikeln, även bedöma huruvida de tjänster
          som den centrala motparten tillhandahåller avser en klass av derivat som omfattas av
          clearingkravet enligt artikel 4 i förordning (EU) nr 648/2012.

SV                                             14                                                   SV
 ---pagebreak---                                                Artikel 5

      Den centrala motpartens förhållande till, beroende av eller annan interaktion med andra
                                 finansmarknadsinfrastrukturer
     1.      Vid beaktandet av det kriterium som anges i artikel 25.2a e i förordning (EU)
             nr 648/2012 ska Esma bedöma omfattningen av de funktioner, tjänster eller
             verksamheter som har utkontrakterats av den centrala motparten.
     2.      Om någon av de indikatorer som avses i artikel 6 är tillämplig ska Esma, utöver de
             uppgifter som anges i punkt 1 i den här artikeln, även bedöma följande:
             (a)   De möjliga effekterna på unionen eller en eller flera av dess medlemsstater av
                   att en leverantör av utkontrakterade funktioner, tjänster eller verksamheter inte
                   skulle kunna fullgöra sina skyldigheter enligt arrangemangen för
                   utkontraktering.
             (b)   Huruvida den centrala motparten betjänar handelsplatser som är etablerade i
                   unionen.
             (c)   Huruvida den centrala motparten har samverkansöverenskommelser eller avtal
                   om korsberäkning av marginalsäkerheter med centrala motparter som är
                   etablerade i unionen, eller kopplingar till eller deltagande i andra
                   finansmarknadsinfrastrukturer som är belägna i unionen, till exempel
                   värdepapperscentraler eller betalningssystem.

                                               Artikel 6

     Indikatorer på minsta exponering hos clearingmedlemmar och kunder som är etablerade i
                               unionen mot den centrala motparten
     1.      Följande indikatorer avses i artiklarna 1–5:
             (a)   De maximala öppna kontrakten för värdepapperstransaktioner, inbegripet
                   transaktioner för värdepappersfinansiering, eller börshandlade derivat som är
                   denominerade i unionsvalutor, som clearats eller som är avsedda att clearas av
                   den centrala motparten under en period av ett år före bedömningen, överstiger
                   1 000 miljarder euro.
             (b)   Det högsta teoretiska utestående beloppet av OTC-derivattransaktioner i
                   unionsvalutor som clearats under en period av ett år före bedömningen, eller
                   som är avsett att clearas av den centrala motparten under en period av ett år
                   före bedömningen, överstiger 1 000 miljarder euro.
             (c)   Det genomsnittliga aggregerade kravet på marginalsäkerheter och bidrag till
                   obeståndsfonden för konton som innehas hos den centrala motparten av
                   clearingmedlemmar som är enheter etablerade i unionen eller som ingår i en
                   grupp som omfattas av gruppbaserad tillsyn i unionen, beräknat av den centrala
                   motparten på nettobasis per clearingmedlemskonto under en period av två år
                   före bedömningen, överstiger 25 miljarder euro.
             (d)   Den uppskattade största betalningsförpliktelse som gjorts av enheter etablerade
                   i unionen eller som ingår i en grupp som är föremål för konsoliderad
                   grupptillsyn i unionen och som beräknas över en period på ett år före
                   bedömningen, som skulle uppstå om någon av eller de två största enskilda

SV                                                 15                                                  SV
 ---pagebreak---                     clearingmedlemmarna och deras anknutna enheter skulle hamna på obestånd
                    under extrema men samtidigt möjliga marknadsförhållanden överstiger 3
                    miljarder dollar.
              Vid tillämpning av led d ska betalningsskyldigheten aggregera åtagandena i alla
              unionsvalutor konverterade till euro i tillämpliga fall.
     2.       Esma får endast fastställa, på grundval av de kriterier som anges i artiklarna 1–5, att
              en central motpart från tredjeland är en central motpart i kategori 2 om minst en av
              indikatorerna i punkt 1 är uppfylld.

                                                 Artikel 7

                                             Ikraftträdande
     Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska
     unionens officiella tidning.

     Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
     Utfärdad i Bryssel den 14.7.2020

                                                  På kommissionens vägnar
                                                  Ordförande
                                                  Ursula VON DER LEYEN

SV                                                  16                                                  SV