CELEX: 31993R3532
Language: el
Date: 1993-12-23 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3532/93 της Επιτροπής της 22ας Δεκεμβρίου 1993 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων τοματοπολτού ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 321 /6                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             23 . 12. 93
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 3532/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 22ας Δεκεμβρίου 1993
                         περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων τοματοπολτού ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΙΏΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                     η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
Έχοντας υπόψη :                                                      δαπάνες που προκύπτουν ·
                                                                     ότι λόγω, ιδίως, προβλημάτων τεχνικής φύσεως, ορισμένες
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                 δράσεις δεν μπόρεσαν να κατακυρωθούν κατά την πρώτη
                                                                     και δεύτερη προθεσμία υποβολής των προσφορών ■ ότι, για
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                 να αποφευχθεί να επαναληφθεί η δημοσίευση της προκυρή­
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                  ξεως διαγωνισμού, πρέπει να ανοίξει μία τρίτη προθεσμία
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­           υποβολής προσφορών,
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
                                                                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας :
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                      ΑρSρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και              Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον          βοήθεια, συγκέντρωση τοματοπολτού στην Κοινότητα,
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι                προκειμένου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτι­                  ρονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανο­
στικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά             νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρατίθε­
με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο             νται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν
fob ·                                                                λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
                                                                     Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση
                                                                     εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμέ­
                                                                     αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
νους δικαιούχους 467 τόνους τοματοπολτού ·
                                                                     νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
                                                                     μένοι.
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου                                        ΑρSρο 2
1987 περί γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
στικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­              από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν          Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 1993.
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                                 René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                              Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, α 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 174 της 7. 7. 1990, σ. 6.
C)  ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, α 1 .
(4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L 81 της 28. 3. 1991 , σ. 108.
 ---pagebreak--- 23 . 12. 93                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                               Αριθ. L 321 /7
                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                             ΠΑΡΤΙΔΕΣ A, B, Γ και Δ
              1 . Δράσεις αριθ.('): 1016/93 (A)· 1017/93 (B)· 1018/93 (Γ) και 1019/93 (Δ)
             2. Πρόγραμμα : 1993
             3. Δικαιούχος (2) : UΝRWΑ Headquarters Supply Division, Vienna International Center, PO Box 700, A-1400 Vienna,
                  [τέλεξ: 135310 UΝRWΑ A τέλεφαξ: ( 1 ) 230/ 75 29]
             4. Εκπρόσωπος to» δικαιούχου : UΝRWΑ Field Supply and Transport Officers,
                   Ashdod :       West Bank, PO Box 1 9149, Jerusalem [tél. : 972 (2) 89 05 55 ; télex : 26194 UΝRWΑ IL ; télécopieur :
                                  972(2)81 65 64]
                   Lattakia :     PO Box 4313, Damascus, SAR [tél. : 963(11)660217 ; télex : 412006 UΝRWΑ SY ; télécopieur :
                                  963(11)24 7513]
                   Βηρυτός:       PO Box 947, Beirut, Lebanon, [tél. : 86 31 32 ; télex : 21430 UΝRWΑ LE ; télécopieur : 87 1 1 45 02 32
                                  (satellite)]
                   Amman :        PO Box 484, Amman, Jordan, [tél. : 962(6) 74 19 14 — 77 22 26 ; télex : 23402 UΝRWΑ JFO JO ;
                                  télécopieur : 962 (6) 68 54 76]
             5. Τόπος ή χώρα προορισμού (*): παρτίδα A : Ισραήλ· παρτίδα B : Συρία· παρτίδα Γ: Λίβανος· παρτίδα Δ :
                  Ιορδανία
             6. Προϊόν που da συγκεντρωθεί: τοματοπολτός
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) : βλέπε EE αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 (VI.A. 1)
             8. Συνολική ποσότητα : 467 τόνοι
             9. Αριθμός παρτίδων: 4 (παρτίδα A : 238 τόνοι · παρτίδα B : 45 τόνοι · παρτίδα Γ : 100 τόνοι · παρτίδα Δ : 84 τόνοι)
            10. Συσκευασία και σήμανση (®) OC8) : βλέπε EE αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (VI.A.2 και VI.A.3)
                  Ενδείξεις στην αγγλική γλώσσα
                  Συμπληρωματικές ενδείξεις στη συσκευασία :
                  «UΝRWΑ — Expiry date :             »
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
            12. Στάδιο παράδοσης :
                  — παρτίδες A, B : (παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο)
                  — παρτίδες Γ, Δ : παράδοση στον τόπο προορισμού
            13. Λιμάνι φόρτωσης: —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης: παρτίδα A : Ashdod * παρτίδα B : Lattakia
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης:
                  παρτίδα Γ: entrepôts UΝRWΑ Βηρυτός Λίβανος·
                  παρτίδα Δ: entrepôts UΝRWΑ Amman, Ιορδανία
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης σε περίπτωση που το
                  εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 7 — 20. 2. 1994
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας :
                  παρτίδες A, B : 13. 3. 1994
                  παρτίδες Γ, Δ : 20. 3. 1994
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 10. 1 . 1994, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
 ---pagebreak--- ΑριS. L 321 /8                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                    23 . 12. 93
             21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                        α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 24. 1 . 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                            Βρυξελλών)
                        6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                            που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 21 . 2 — 6. 3. 1994
                        γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας:
                            παρτίδες A, B : 27. 3. 1994,
                            παρτίδες Γ, Δ : 3. 4. 1994
                   B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                        α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 7. 2. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                            Βρυξελλών)
                        6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                           που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 7 — 20. 3. 1994
                       γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας :
                           παρτίδες A, B : 10. 4. 1994
                           παρτίδες Γ, Δ : 17. 4. 1994
             22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
             23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
             24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού (') : Bureau de laide alimentaire, à
                   l'attention de Monsieur T. Vestergaard bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1 049 Bruxelles [τέλεξ: 22037
                  AGREC B ή 25670 AGREC B· τέλεφαξ: (32-2) 296 2005 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04]
             25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): —
             Σημειώσεις
             (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
             (2) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα που
                  είναι αναγκαία για την αποστολή.
             (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                  δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                  δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία. Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει
                  την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
                  O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, το ακόλουθο
                  έγγραφο :
                  — υγειονομικό πιστοποιητικό.
                  Παρτίδα B :
                  Το υγειονομικό πιστοποιητικό καθώς και το πιστοποιητικό προελεύσεως πρέπει να θεωρούνται από ένα
                  συριακό προξενείο. Στη θεώρηση πρέπει να αναφέρεται ότι έχουν εξοφληθεί τα προξενικά έξοδα και τέλη.
             (4) H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο Q του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
                  την υποβολή των προσφορών.
             (5) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4.
                  1991 , σ. 33 .
             (6) Παρτίδες A, Γ και Δ :
                  H αποστολή των εμπορευμάτων πρέπει να γίνει σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών.
                  Παρτίδα A : Οι συμφωνηθέντες όροι ναύλωσης θεωρούνται ως ισοδύναμοι με τους όρους ναύλωσης φορτηγού
                  γραμμής (Liner in/Liner out) ελεύθερο στο λιμάνι εκφόρτωσης χώρο εμπορευματοκιβωτίων και θεωρείται ότι
                  καλύπτουν 15 ημέρες (εξαιρουμένων Σαββάτου, Κυριακής και αργιών) ελεύθερο από επιβαρύνσεις καθυστέρη­
                  σης εκφόρτωσης των εμπορευματοκιβωτίων στο λιμάνι εκφόρτωσης οι οποίες υπολογίζονται από την
                  ημέρα/ώρα άφιξης του πλοίου. Οι 15 ημέρες που είναι ελεύθερο από επιβαρύνσεις καθυστέρησης εκφόρτωσης
                  των εμπορευματοκιβωτίων πρέπει να σημειώνονται ευκρινώς στη φορτωτική. Οι επιβαρύνσεις καθυστέρησης
                  που επιβάλλονται καλή τη πίστει για την καθυστέρηση εκφόρτωσης των εμπορευματοκιβωτίων πέραν των 15
                  προαναφερόμενων ημερών αναλαμβάνονται από την UΝRWΑ. H UΝRWΑ δεν θα καταβάλει/ούτε θα χρεωθεί
                  με τέλη αποθήκευσης των εμπορευματοκιβωτίων.
                  Μετά την ανάληψη των εμπορευμάτων στο στάδιο της παράδοσης o δικαιούχος είναι υπεύθυνος για όλες τις
                  δαπάνες που αφορούν τη μετακίνηση των containers προς το χώρο αδειάσματος εκτός της ζώνης του λιμανιού
                  και την εν νέου μεταφορά τους στο σταθμό των containers.
                  Ashdod : H αποστολή των εμπορευμάτων πρέπει να γίνει σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών που δεν περιέ­
                  χουν περισσότερο από 17 τόνους το καθένα ■
             (') Παρτίδες A, B και Γ :
                  H ημερομηνία λήξεως πρέπει να ανταποκρίνεται στην ημερομηνία παραγωγής συν δύο έτη.
                  Παρτίδα Δ :                                    *
                  H ημερομηνία λήξεως πρέπει να ανταποκρίνεται στην ημερομηνία παραγωγής συν ένα έτος.
             (8) Κατά παρέκκλιση από την ΕΕ αριθ. C 114, το κείμενο του σημείου VI.A.3.γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο
                  κείμενο : «τη μνεία "Ευρωπαϊκή Κοινότητα"».