CELEX: C1996/269/23
Language: fi
Date: 1996-09-14 00:00:00
Title: Tanskan kuningaskunnan hallituksen 9.7.1996 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia C-233/96)

N:o C 269/ 10          FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           14.9.96
— toteaa toissijaisesti, että nämä korjausmäärät ovat                     julkisessa varastointijärjestelmässä , aloitetun tilien tar­
    suhteettomia ;                                                        kastamis- ja hyväksymismenettelyn seurauksena komis­
                                                                          sio ehdotti yllättäen korjausta rahamääriin jo varainhoi­
— velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku­                       tovuodelle 1992 , vaikka se oli alun perin suunnitellut,
    lut .                                                                 että mahdolliset korjaukset rahamääriin tehtäisiin aino­
                                                                          astaan varanhoitovuodelle 1993 , ja ennen kuin se
                                                                          hylkäsi kaikki vuonna 1993 interventiovarastoihin teh­
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                       dyn tarkastuskäynnin perusteella tehtävät korjaukset .
( Naudanliha-alan menot )                                            — (Toissijaisesti ) Suhteellisuusperiaatteen noudattamatta
                                                                          jättäminen : on väärin, että 2 prosentin korjaus rahamää­
— Yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 21 päivänä                   riin tehdään talousarvion alamomenttiin 10—13 , jolla
    huhtikuuta 1970 annetun neuvoston asetuksen ( ETY )                   rahoitetaan myydyistä varastoista aiheutuneet tappiot.
    N:o 729/70 rikkominen ( 2 ): komissio on vuonna 1992                  EMOTR:lle ei varastoinnin takia näet voi aiheutua
    sovelletun asetuksen ( ETY ) N:o 859/89 ( 3 ) nojalla pan­            tappioita myydyistä varastoista ; tappiot johtuvat aino­
    nut täytäntöön tiettyjä ehtoja , jotka oli asetuksella                astaan markkinahintojen vaihteluista eivätkä niistä val­
    ( ETY ) N:o 24 56/93 ( 4 ) asetettu olemaan voimassa vuo­             vonnan ja hallinnon puutteista , joista EMOTR moittii
    den 1993 syyskuun toisesta tarjouskilpailusta lähtien .               ONIC:tä .
    Soveltaessaan asetusta ( ETY ) N:o 859/89 Ranskan
    viranomaiset ovat varmistaneet jokaisen yrityksen
    oikeudellisen riippumattomuuden ottaakseen huo­                  (')  EYVL     N:o L 117, 14.5.1996 , s. 19
    mioon näiden yritysten tekemät interventio-ostotar­              (2)  EYVL     N:o L 94, 28.4.1970 , s . 13
    joukset. Se seikka , että joku luonnollinen henkilö toimii       (3)  EYVL     N:o L 91 , 4.4.1989 , s . 5
                                                                     (4 ) EYVL     N:o L 225 , 4.9.1993 , s . 4
    johtotehtävissä yhdessä yhtiössä ja antaa sitoumuksia
    kyseisen yhtiön puolesta , ei oikeudellisesti estä häntä
    johtamasta toisia yhtiömuotoisia oikeushenkilöitä ja
    näiden puolesta toteuttamasta hallintotoimia tai teke­
    mästä päätöksiä hänelle myönnettyjen toimivaltuuksien
    nojalla , kunhan nämä yhtiöt eivät ole sidoksissa toisii­
    nsa .
— (Toissijaisesti ) Subsidiariteettiperiaatteen loukkaami­           Tanskan kuningaskunnan hallituksen 9.7.1996 Euroopan
     nen: korjaus, joka koskee 2:ta prosenttia EMOTR:n                        yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
     lihan julkisen varastoinnin kokonaismenoista on suhtee­                                    ( Asia C-233/96 )
     ton, koska yhteisön rahastolla ei tarjouskilpailumenet­
     telystä johtuen ole tappion vaaraa .                                                         ( 96/C 269/23 )
 (Vilja-alan menot )                                                 Tanskan kuningaskunnan hallitus on nostanut 9.7.1996
                                                                     Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Euroopan
— Asetuksen ( ETY ) N:o 729/70 rikkominen : Ranskan                  yhteisöjen komissiota vastaan . Kantajan asiamies on toimis­
     viranomaiset ovat noudattaneet yhteisön menettelyä              topäällikkö Peter Biering ja prosessiosoite Luxemburgissa
     interventioon tarjottujen viljakasvien varastoinnissa .         Tanskan suurlähetystö, 4 boulevard Royal .
     Komission tietyt huomautukset hallintojärjestelmän
     riittämättömyydestä koskevat sellaisia ehtoja, joista ei
     voimassa olevassa lainsäädännössä ole säädetty ( esim .         Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin
     varastojen hallinnointi reaaliajassa interventioelimen
     päätoimipaikan tietojenkäsittelyjärjestelmän avulla, il­        — kumoaa Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston
     moituskilpien järjestelmällinen paneminen varastointi­                ( EMOTR )      tukiosastosta        varainhoitovuonna   1992
     paikkoihin ). Tietyt huomautukset, jotka komissio esitti             rahoitettuja menoja koskevien jäsenvaltioiden tilien
     vuonna 1993 tekemänsä tarkastuskäynnin jälkeen, liit­                 sekä tiettyjen varainhoitovuoden 1993 menojen tarkas­
     tyvät vuosina 1992/ 1993 käydyn kampanjan loppuvai­                   tamisesta ja hyväksymisestä 10 päivänä huhtikuuta
     heeseen, jolle oli tyypillistä interventioon otettujen                1996 tehdyn komission päätöksen 96/311 /EY ( 1 ) siltä
     määrien poikkeuksellisen suuri nousu . Joissakin tapauk­              osin kuin siinä on todettu, että seuraavia Tanskan
     sissa tiettyjä tavaroita on näin ollen varastoitu varastoin­          maksamia menoja ei voida rahoittaa EMOTR*.n tukio­
     tipaikkoihin, joita ei ole tarkoitettu viljakasvien varas­            sastosta :
     tointiin .  Ranskan viranomaiset kiistävät kuitenkin
     EMOTR:n päätelmät, joiden mukaan määrien tarkasta­
     minen olisi ollut mahdotonta .                                        — 26 867 909 Tanskan kruunua naudanlihan inter­
                                                                                ventio-ostoista varainhoitovuosina 1991 ia 1992 ,
                                                                                ja
 — Oikeusvarmuuden periaatteen noudattamatta jättämi­
     nen : molemminpuolisessa yhteistyössä , mikä ilmeni
     tiettyjen parannusten käyttöönottamisessa ONIC:n ( Of­           — velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
      fice national d'intervention des cereales ) hallinnoimassa           lut.
 ---pagebreak--- 14.9.96                  FI I                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    N:o C 269/ 11
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      Landesarbeitsgericht Hamburgin 6.2.1996 tekemällään
                                                                         päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Agnes
— ETY:n perustamissopimuksen tai sen täytäntöönpane­                          Vick ja Ute Conze vastaan Deutsche Telekom AG
      miseksi annettujen oikeussääntöjen rikkominen: Ase­                                  ( Asiat C-234/96 ja C-235/96 )
      tuksen ( ETY ) N:o 859/89 ( 2 ) 9 artiklan 2 kohdan lopusta
                                                                                                      ( 96 /C 269/24 )
      ilmenee, että tarjouskilpailussa , joka koski naudanlihan
      myyntiä interventioon varainhoitovuosina 1991 ja                   Landesarbeitsgericht Hamburg on pyytänyt 6.2.1996 teke­
      1992 , tarjouksen tekijä sai esittää ainoastaan yhden              mällään päätöksellä , joka on saapunut Euroopan yhteisöjen
      tarjouksen laatuluokkaa ja tarjouskilpailua kohti . Tans­          tuomioistuimen kirjaamoon 9.7. 1 996 , Euroopan yhteisöjen
      kan hallituksen mukaan ei ole perustetta olettaa , että            tuomioistuimelta asiassa Agnes Vick ja Ute Conze vastaan
      asetuksessa ( ETY ) Nro 895/89 käytetyn ilmaisun " tar­            Deutsche Telekom AG ennakkoratkaisua seuraaviin kysy­
      jouksen tekijä " määritelmä koskisi ainoastaan toisista            myksiin :
      tarjouksen tekijöistä riippumattomia juridisia henkilöi­
      tä . Ne muutokset, jotka tehtiin asetukseen ( ETY )                1 . Onko ETY:n perustamissopimuksen 119 artiklalla ,
      N:o 859/89 asetuksella ( ETY ) N:o 1282/90 ( 3 ) ja ase­                toisella Barber-pöytäkirjalla ja niitä koskevalla Euroo­
      tuksella ( ETY ) N:o 2271 /90 (4 ), osoittavat, että säännös­           pan yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännöllä pri­
      ten tarkoituksena on koko ajan ollut rajoittaa pikem­                   maarisena yhteisön oikeutena etusija Saksan liittotasa­
      minkin tarjousten lukumäärää tarjouksen tekijää kohti                   vallassa voimassa olevaan perustuslakiin ( perustuslain
      kuin tarjousten tekijöiden lukumäärää . Sen paremmin                    3 artikla ) ja tavallisiin lakiin ja oikeusperiaatteisiin
      asetuksen johdanto-osa kuin naudanlihan hallintokomi­                   ( Beschäftigungsförderungsgesetzin [ työllisyyden edistä­
      teassa käydyt keskustelutkaan eivät anna aihetta                        misestä annettu laki] 2 pykälän 1 kohdan ja yleinen
      päätellä, että tarjousten tekijöiden pitäisi olla toisistaan            tasa-arvoista kohtelua koskeva perusperiaate ) nähden
      riippumattomia . Tämä vaatimus esiintyy vasta asetuk­                   siten, että tästä seuraa, että silloin kun henkilöllä on
      sen ( ETY ) N:o 2456/93 ( 5 ) 1 1 artiklan 3 kohdan toisessa            asiantilan perusteella oikeus saada etuus samanaikaises­
      alakohdassa . Tämä merkitsee sitä , että Tanskan viran­                 ti ETY:n perustamissopimuksen 119 artiklan perus­
      omaisilla ei vuosina 1991 ja 1992 ollut oikeutta hylätä                 teella , siksi että häntä on syrjitty välillisesti sukupuolen
      itsenäisten juridisten henkilöiden esittämiä tarjouksia                 perusteella ammatillisessa eläkejärjestelmässä asetta­
      sillä perusteella , että nämä eivät olleet riippumattomia               malla hänet huonompaan asemaan osa-aikatyön takia,
      jostakin toisesta tarjouksen tekijästä . Tämän vuoksi                   hänellä on oikeus myös etuuteen kansallisten valtio­
      komission väite, että Tanskan viranomaisilla oli tällai­                sääntöoikeudellisten tai tavallisten lakien tai oikeuspe­
      nen velvollisuus , on ristiriidassa yhteisön oikeuden                   riaatteiden perusteella siten, että hänen oikeuttaan
      kanssa; samoin sen kanssa on ristiriidassa se, että                     etuun rajoitetaan ainoastaan samojen edellytysten
      komissio tällä perusteella kieltäytyy rahoittamasta                     mukaisesti kuin sitä rajoitetaan silloin , kun hän esittää
      EMOTR:sta niitä ilmoitettuja menoja , jotka ovat aiheu­                 kilpailevana oikeusperusteena olevan yhteisön oikeuden
      tuneet voimassa olevan yhteisön oikeuden mukaisesti                     mukaisen vaatimuksen ETY:n perustamissopimuksen
      toimeenpannusta tarjouskilpailusta .                                     119 artiklan perusteella siten, silloin — toisin kuin
                                                                              kansallisen oikeuden mukaisen oikeudellisen arvioinnin
       EMOTRrlle ei nyt käsiteltävänä olevassa asiassa ole                    perusteella olisi muutoin mahdollista — myös kansalli­
       missään tapauksessa aiheutunut vahinkoa , joten komis­                 sen oikeuden sisältämien oikeusperustojen nojalla
       sion tekemä kahden prosentin suuruinen vakiomääräi­                    voitaisiin vaatia etuuksia ainoastaan 17.5.1990 jälkei­
       nen vähennys Tanskan EMOTR:sta rahoitettaviksi                         siltä työskentelykausilta, paitsi siinä tapauksessa , että
       ilmoittamiin menoihin rikkoo ETY:n perustamissopi­                     työntekijä on nostanut sitä ennen kanteen tai esittänyt
       musta tai sen täytäntöönpanemiseksi annettuja oikeus­                  kannetta vastaavan oikeudellisen vaatimuksen ?
       sääntöjä .
                                                                          2 . Päteekö tämä myös silloin, kun kilpailevan kansallisen
— Perustelujen puuttuminen .                                                   oikeusperustan mukaan on olemassa oikeus tasa-arvoi­
                                                                               seen kohteluun jo siksi , että henkilö joutuu sellaiseen
(!) EYVL N:o L 117, 14.5.1996 , s . 19                                         huonompaan asiaan , mitä ei voida asiallisesti perustella ,
( 2 ) Naudanliha-alan yleisten ja erityisten interventiotoimenpitei­           osa-aikatyön takia, ilman, että asiaan vaikuttaisi se,
      den soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä               syrjitäänkö henkilöitä lisäksi välillisesti sukupuolen
      29 päivänä maaliskuuta 1989 annettu komission asetus ( ETY )             perusteella siksi , että naispuoliset työntekijät joutuvat
      N:o 859/89 ( EYVL N:o L 91 , 4.4.1989 , s . 5 ).                         suhteellisesti suuremman lukumääränsä takia huonom­
( 3 ) Komission asetuksen ( ETY ) N:o 859/89 muuttamisesta 15 päi­             paan asemaan ?
      vänä toukokuuta 1990 annettu komission asetus ( ETY )
      N:o 1282/90 ( EYVL Nro L 126 , 16.5.1990, s . 31 ).
(4 ) Komission asetuksen ( ETY ) Nro 859/89 muuttamisesta 1 päi­
      vänä elokuuta 1990 annettu komission asetus ( ETY ) Nro 2271 /
      90 ( EYVL Nro L 204 , 2.8.1990 , s . 45 ).
( 5 ) Neuvoston asetuksen ( ETY ) Nro 805/68 soveltamista koskevis­       Euroopan yhteisöjen komission 9.7.1996 Saksan liittotasa­
      ta yksityiskohtaisista säännöistä naudanliha-alan yleisten ja                         valtaa vastaan nostama kanne
      erityisten interventiotoimenpiteiden osalta 1 päivänä syyskuuta                               ( Asia C-236/96 )
       1 993 annettu komission asetus ( ETY ) Nro 2456/93 ( EYVL Nro
      L 225 , 4.9.1993 , s . 4 ).                                                                       ( 96/C 269/25 )
                                                                          Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 9.7.1 996 Euroo­
                                                                          pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan liittota