CELEX: 32018D1803
Language: lv
Date: 2018-11-20 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/1803 (2018. gada 20. novembris), ar kuru Francijai atļauj noslēgt nolīgumu attiecīgi ar Senbartelmī, Senpjēru un Mikelonu, Jaunkaledoniju, Francijas Polinēziju un Volisu un Futunas salām par to, lai naudas līdzekļu pārskaitījumus starp Franciju un katru šo teritoriju uzskatītu par naudas līdzekļu pārskaitījumiem Francijas iekšienē atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) 2015/847 (izziņots ar dokumenta numuru C(2018) 7434)

22.11.2018   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 296/35
               
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2018/1803
         (2018. gada 20. novembris),
         ar kuru Francijai atļauj noslēgt nolīgumu attiecīgi ar Senbartelmī, Senpjēru un Mikelonu, Jaunkaledoniju, Francijas Polinēziju un Volisu un Futunas salām par to, lai naudas līdzekļu pārskaitījumus starp Franciju un katru šo teritoriju uzskatītu par naudas līdzekļu pārskaitījumiem Francijas iekšienē atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) 2015/847
         
            
               (izziņots ar dokumenta numuru C(2018) 7434)
            
         
         (Autentisks ir tikai teksts franču valodā)
         EIROPAS KOMISIJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 20. maija Regulu (ES) 2015/847 par līdzekļu pārvedumiem pievienoto informāciju un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1781/2006 (1), un jo īpaši tās 24. pantu,
         ņemot vērā Francijas lūgumu saskaņā ar Regulas (ES) 2015/847 24. pantu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Saskaņā ar Komisijas Lēmumu 2009/853/EK (2) Francijai tika piešķirta atkāpe attiecībā uz naudas līdzekļu pārskaitījumiem starp Franciju un attiecīgi Senpjēru un Mikelonu, Majotu, Jaunkaledoniju, Franču Polinēziju un Volisu un Futunas salām.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Francija 2017. gada 24. martā lūdza atjaunot atkāpi, piemērojot Regulas (ES) 2015/847 24. pantu, attiecībā uz naudas līdzekļu pārskaitījumiem starp Franciju un attiecīgi Senbartelmī, Senpjēru un Mikelonu, Jaunkaledoniju, Francijas Polinēziju un Volisu un Futunas salām.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Francijas aizjūras teritorijas, uz kurām attiecas Lēmums 2009/853/EK, atšķiras no tām, attiecībā uz kurām pieprasīta atkāpes atjaunošana. Līdz ar to uz Francijas pieprasījumu attiecas Regulas (ES) 2015/847 24. panta 1. punkta piemērošanas joma.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Saskaņā ar Regulas (ES) 2015/847 24. panta 3. punktu naudas līdzekļu pārskaitījumi starp Franciju un attiecīgi Senbartelmī, Senpjēru un Mikelonu, Jaunkaledoniju, Francijas Polinēziju un Volisu un Futunas salām no 2017. gada 24. marta ir tikuši provizoriski uzskatīti par naudas līdzekļu pārskaitījumiem Francijas iekšienē.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanas un teroristu finansēšanas novēršanas komiteja 2018. gada 25. maijā rakstiskā procedūrā informēja dalībvalstis, ka Komisija uzskata, ka ir saņēmusi vajadzīgo informāciju Francijas lūguma izvērtēšanai.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Senbartelmī statuss vis-à-vis Savienību ir mainījies – tā kļuva par aizjūras zemi un teritoriju asociācijā ar Savienību saskaņā ar Padomes Lēmumu Nr. 528/2012/ES (3). Saskaņā ar 2011. gada 12. jūlija Monetāro nolīgumu starp Eiropas Savienību un Francijas Republiku (4) Senbartelmī ir Francijas valūtas zonas daļa un euro ir likumīga maksāšanas līdzekļa statuss minētajā teritorijā.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Majotas statuss vis-à-vis Savienību arī ir mainījies – tā kļuva par Francijas aizjūras departamentu un vienu no Savienības attālākajiem reģioniem saskaņā ar Padomes Lēmumu 2014/162/ES (5). Tādēļ uz Majotu nebūtu jāattiecina šis lēmums.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Senpjēra un Mikelona, Jaunkaledonija, Francijas Polinēzija un Volisa un Futunas salas neietilpst Savienības teritorijā, kas noteikta saskaņā ar Līguma 349. pantu. Tomēr Senpjēra un Mikelona saskaņā ar Padomes Lēmumu 1999/95/EK (6) un Jaunkaledonija, Francijas Polinēzija un Volisa un Futunas salas saskaņā ar 18. protokolu par Franciju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienības darbību, visas ir daļa no Francijas valūtas zonas, un euro ir likumīga maksāšanas līdzekļa statuss visās šajās teritorijās.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Tādēļ Senbartelmī, Senpjēra un Mikelona, Jaunkaledonija, Francijas Polinēzija un Volisa un Futunas salas atbilst kritērijam, kas noteikts Regulas (ES) 2015/847 24. panta 1. punkta otrās daļas a) apakšpunktā.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Maksājumu pakalpojumu sniedzēji Senbartelmī, Senpjērā un Mikelonā, Jaunkaledonijā, Francijas Polinēzijā un Volisā un Futunas salās tieši piedalās Francijas maksājumu un norēķinu sistēmās, proti, vai nu CORE, vai arī Target2-Banque de France. Tāpēc tie atbilst kritērijam, kas noteikts Regulas (ES) 2015/847 24. panta 1. punkta otrās daļas b) apakšpunktā.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Lai Savienības noteikumus varētu piemērot Senbartelmī, Senpjērā un Mikelonā, Jaunkaledonijā, Franču Polinēzijā un Volisā un Futunas salās, Francijai šajā nolūkā ir jāpieņem īpaši tiesību akti. Francija, pieņemot 2016. gada 1. decembra rīkojumu Nr. 2016–1635, jo īpaši ar tā 18. un 19. pantu nodrošina, ka šīs teritorijas ir iekļāvušas savos tiesību aktos noteikumus, kas atbilst Regulas (ES) 2015/847 noteikumiem.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Līdz ar to Senbartelmī, Senpjēra un Mikelona, Jaunkaledonija, Francijas Polinēzija un Volisa un Futunas salas ir pieņēmušas tādus pašus noteikumus kā tie, kas paredzēti Regulā (ES) 2015/847, un pieprasa saviem attiecīgajiem maksājumu pakalpojumu sniedzējiem tos piemērot, tādējādi izpildot minētās regulas 24. panta 1. punkta otrās daļas c) apakšpunktā noteikto kritēriju.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Tādēļ ir lietderīgi piešķirt Francijai pieprasīto atkāpi.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanas un teroristu finansēšanas novēršanas komiteja,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Francijai ir atļauts noslēgt nolīgumu attiecīgi ar Senbartelmī, Senpjēru un Mikelonu, Jaunkaledoniju, Francijas Polinēziju un Volisu un Futunas salām par to, lai naudas līdzekļu pārskaitījumus starp Franciju un jebkuru no šīm teritorijām uzskatītu par naudas līdzekļu pārskaitījumiem Francijas iekšienē atbilstoši Regulai (ES) 2015/847.
         
         
            2. pants
            Lēmumu 2009/853/EK atceļ.
         
         
            3. pants
            Šis lēmums ir adresēts Francijas Republikai.
         
         
            Briselē, 2018. gada 20. novembrī
            
               
                  Komisijas vārdā –
               
               
                  Komisijas locekle
               
               Věra JOUROVÁ
            
         
         
            (1)  OV L 141, 5.6.2015., 1. lpp.
         
         
            (2)  Komisijas 2009. gada 26. novembra Lēmums 2009/853/EK, ar kuru Francijai atļauj noslēgt nolīgumu attiecīgi ar Senpjēru un Mikelonu, Majotu, Jaunkaledoniju, Francijas Polinēziju un Volisu un Futunas salām par to, lai naudas līdzekļu pārskaitījumus starp Franciju un katru šo teritoriju uzskatītu par pārskaitījumiem Francijas iekšienē atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1781/2006 (OV L 312, 27.11.2009., 71. lpp.).
         
            (3)  Padomes 2012. gada 24. septembra Lēmums Nr. 528/2012/ES, ar ko groza Lēmumu 2001/822/EK par aizjūras zemju un teritoriju asociāciju ar Eiropas Kopienu (“Lēmums par aizjūras asociāciju”) (OV L 264, 29.9.2012., 1. lpp.).
         
            (4)  Monetārais nolīgums starp Eiropas Savienību un Francijas Republiku par euro saglabāšanu Senbartelmī pēc tās statusa maiņas attiecībā pret Eiropas Savienību (OV L 189, 20.7.2011., 3. lpp.).
         
            (5)  Padomes 2014. gada 11. marta Lēmums 2014/162/ES, ar ko groza Lēmumu 2004/162/EK attiecībā uz tā īstenošanu Majotā no 2014. gada 1. janvāra (OV L 89, 25.3.2014., 3. lpp.).
         
            (6)  Padomes 1998. gada 31. decembra Lēmums 1999/95/EK par monetārajiem pasākumiem Francijas teritoriālajās kopienās Senpjērā un Mikelonā un Majotā (OV L 30, 4.2.1999., 29. lpp.).