CELEX: 32003R2052
Language: fi
Date: 2003-11-17
Title: Neuvoston asetus (EY) N:o 2052/2003, annettu 17 päivänä marraskuuta 2003, tietyistä munien kaupan pitämisen vaatimuksista annetun asetuksen (ETY) N:o 1907/90 muuttamisesta

Avis juridique important

|

32003R2052

Neuvoston asetus (EY) N:o 2052/2003, annettu 17 päivänä marraskuuta 2003, tietyistä munien kaupan pitämisen vaatimuksista annetun asetuksen (ETY) N:o 1907/90 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 305 , 22/11/2003 s. 0001 - 0002

Neuvoston asetus (EY) N:o 2052/2003,annettu 17 päivänä marraskuuta 2003,tietyistä munien kaupan pitämisen vaatimuksista annetun asetuksen (ETY) N:o 1907/90 muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon muna-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2771/75(1) ja erityisesti sen 2 artiklan 2 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Yhteisön lainsäädännössä edellytetään 1 päivästä tammikuuta 2004 alkaen vain kahta munaluokkaa. B-luokan munia ei saa enää myydä syötäväksi tarkoitettuina munina. Tämä huolestuttaa eräitä jäsenvaltioita, joissa munien peseminen on yleistä ja kuluttajat suosivat pestyjä munia. Komissiolta on pyydetty, että se sallisi munien pesemiskäytännön jatkuvan.(2) Odotettaessa Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen laatimaa perusteellista tieteellistä raporttia, jotta voidaan määrittää munien pesemiseen liittyvät mahdolliset terveysriskit, vapaaehtoinen syötäväksi tarkoitettujen munien peseminen olisi sallittava poikkeuksena. Pestyjen munien on täytettävä A-luokan munia koskevat vaatimukset, mutta niiden pakkaukseen on merkittävä ilmaisu "pestyjä munia". Poikkeuksen edellytyksenä olisi oltava se, että toimivaltainen viranomainen ottaa käyttöön tiukat vaatimukset ja tiukan valvonnan.(3) Ottaen huomioon mahdolliset terveysriskit on myös syytä asettaa kyseiselle poikkeukselle määräaika sekä rajoittaa pestyjen munien kaupan pitäminen sellaisille yhteisön alueille, joilla luvan myöntämisestä vastaavat viranomaiset tekevät tarkastuksia.(4) Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1907/90(2) säännöksiä ei ole aiemmin sovellettu sellaisiin muniin, joita tuottajat myyvät paikallisessa torikaupassa, huutokauppoja lukuun ottamatta. Poikkeuksen valvonta on osoittautunut vaikeaksi erityisesti sen vuoksi, että poikkeus on koskenut vain viljelijän omaa tuotantoa. Tarkastusten helpottamiseksi tuottajien olisi merkittävä tunnuskoodinsa syötäväksi tarkoitettuihin muniin, jotka on tarkoitus myydä paikallisessa torikaupassa.(5) Koska B- ja C-luokat yhdistetään 1 päivästä tammikuuta 2004, B-luokan munia voidaan myydä ainoastaan teollisuudelle. Eräät tällaisten munien ja niiden pakkauksien merkintöjä koskevat säännökset olisi mukautettava.(6) Ranskan merentakaisiin departementteihin vähittäismyyntiin tarkoitettujen munien säilytys edellyttää, ottaen huomioon kuljetuksen kesto ja ilmasto-olosuhteet, erityisten hankintaa koskevien edellytysten käyttöönottoa; tätä varten on sallittava näille yhteisön alueille tarkoitettujen munien lähettäminen jäähdytettyinä.(7) Asetus (ETY) N:o 1907/90 olisi tämän vuoksi muutettava,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (ETY) N:o 1907/90 seuraavasti:1) Lisätään 2 artiklan 3 kohtaan alakohta seuraavasti:"Muniin, jotka tuottaja myy paikallisessa torikaupassa, on kuitenkin merkittävä 7 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukainen koodi."2) Lisätään 6 artiklaan seuraavat kohdat:"4. Pakkaamot, joilla oli 1 päivänä kesäkuuta 2003 lupa pestä lopulliselle kuluttajalle tarkoitettuja munia, voivat 31 päivään joulukuuta 2006 kestävän siirtymäkauden ajan jatkaa tällaisten munien pesemistä asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tiiviissä valvonnassa. Kyseisiä munia voidaan pitää kaupan kaikilla yhteisön alueilla, joilla luvan myöntäneet jäsenvaltioiden viranomaiset ovat toimivaltaisia.Pestyjen munien on täytettävä A-luokan munia koskevat vaatimukset, mutta ne luokitellaan 'pestyiksi muniksi'.Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille luvan saaneiden pakkaamoiden nimet ja osoitteet sekä sovellettavat valvontatoimenpiteet.5. Ranskan merentakaisiin departementteihin vähittäismyyntiin tarkoitetut munat voidaan lähettää jäähdytettyinä näille yhteisön alueille. Siinä tapauksessa neuvoston päätöksen 94/371/EY 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu enimmäismääräaika munien toimittamiseksi kuluttajalle vahvistetaan asetuksen (ETY) N:o 2771/75 17 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti ottaen huomioon tarpeelliset kuljetusajat."3) Korvataan 7 artiklan 1 kohdan a alakohta seuraavasti:"a) A-luokan muniin ja pestyihin muniin on leimattava tuottajan tunnusnumeron ja tuotantotavan ilmaiseva koodi;"4) Korvataan 8 artiklan 2 ja 3 kohta seuraavasti:"2. A-luokan munat ja pestyt munat, jotka eivät enää täytä kyseisille luokille vahvistettuja ominaisuuksia, luokitellaan B-luokkaan kuuluviksi. Ne on toimitettava suoraan direktiivin 89/437/ETY mukaisesti hyväksytyille elintarviketeollisuusyrityksille tai muuhun kuin elintarviketeollisuuteen, ja tämä käyttötarkoitus on merkittävä selvästi niiden pakkauksiin."5) Korvataan 10 artiklan 1 kohdan e, f ja g alakohta seuraavasti:"e) vähimmäissäilyvyysaika sekä A-luokan munia ja pestyjä munia koskevat aiheelliset varastointisuositukset;f) pakkauspäivämäärä B-luokan munien osalta;g) A-luokan munien ja pestyjen munien tuotantotapa; merkintää on käytettävä 20 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen vahvistettavien sääntöjen mukaan;h) jäähdytysolosuhteita koskevat erikoistiedot koodaamattomassa muodossa Ranskan merentakaisiin departementteihin myytävien munien osalta;i) maininta 'pestyjä munia' sellaisiin muniin, joiden pesu on sallittu 6 artiklan 4 kohdan mukaisesti."6) Korvataan 13 artikla seuraavasti:" 13 artikla1. Munat, jotka pidetään esillä myyntitarkoituksessa tai tarjotaan vähittäismyyntiin, on esiteltävä laatu- ja painoluokittain sekä tuotantotavan mukaan luokiteltuina. Eri laatu- ja painoluokkien sekä tuotantotavan on oltava munien myyntihyllyllä selvästi ja yksiselitteisesti kuluttajan nähtävissä.2. Irtomyyntiin tarkoitetut munat on myyntitarkoituksessa pidettävä esillä seuraavin lisätiedoin varustettuina:a) munat luokitelleen keskuspakkaamon tunnistenumero, tai tuontimunien osalta, Euroopan yhteisön ulkopuolinen alkuperämaa;b) vähimmäissäilyvyysaika sekä aiheelliset varastointisuositukset;c) jäähdytysolosuhteita koskevat erikoistiedot koodaamattomassa muodossa Ranskan merentakaisiin departementteihin myytävien munien osalta.3. A-luokan munat, lukuun ottamatta 12 artiklan mukaisella 'ekstra' -maininnalla kaupan pidettäviä munia, voidaan tarjota myytäviksi pienpakkauksissa, joissa voi olla eri painoluokkiin kuuluvia munia, jos ilmoitetaan kokonaisnettopaino ja maininta 'erikokoisia munia' tai munien eri painoluokat."7) Korvataan 15 artiklan b alakohdan ee alakohta seuraavasti:"ee) pakkauspäivä, vähimmäissäilyvyysaika ja aiheelliset varastointisuositukset A-luokan munien osalta, ja pakkauspäivä B-luokan munien osalta."2 artiklaTämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2004, lukuun ottamatta 1 artiklan 1 kohtaa, jota sovelletaan vasta 1 päivästä heinäkuuta 2005.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 17 päivänä marraskuuta 2003.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaG. Alemanno(1) EYVL L 282, 1.11.1975, s. 49, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).(2) EYVL L 173, 6.7.1990, s. 5, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 5/2001 (EYVL L 2, 5.1.2001, s. 1).