CELEX: 32001R0509
Language: fi
Date: 2001-03-15 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 509/2001, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2001, tiettyjen nimitysten kirjaamisesta maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2081/92 säädettyyn "Suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin" annetun asetuksen (EY) N:o 2400/96 liitteen täydentämisestä

Avis juridique important

|

32001R0509

Komission asetus (EY) N:o 509/2001, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2001, tiettyjen nimitysten kirjaamisesta maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2081/92 säädettyyn "Suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin" annetun asetuksen (EY) N:o 2400/96 liitteen täydentämisestä  

Virallinen lehti nro L 076 , 16/03/2001 s. 0007 - 0008

Komission asetus (EY) N:o 509/2001,annettu 15 päivänä maaliskuuta 2001,tiettyjen nimitysten kirjaamisesta maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2081/92 säädettyyn "Suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin" annetun asetuksen (EY) N:o 2400/96 liitteen täydentämisestäEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta 14 päivänä heinäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2081/92(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2796/2000(2), ja erityisesti sen 6 artiklan 3 ja 4 kohdan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Italia ja Ranska ovat lähettäneet komissiolle kaksi hakemusta joidenkin nimitysten alkuperänimityksen rekisteröimiseksi asetuksen (ETY) N:o 2081/92 5 artiklan mukaisesti.(2) Mainitun asetuksen 6 artiklan 1 kohdan mukaisesti on todettu, että hakemukset ovat asetuksen säännösten mukaisia ja että niissä on kaikki sen 4 artiklassa edellytetyt tiedot.(3) Mainitun asetuksen 7 artiklassa tarkoitettuja vastalauseita ei ole toimitettu komissioon sen jälkeen, kun tämän asetuksen liitteessä mainitut nimitykset julkaistiin Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä(3).(4) Tämän vuoksi kyseiset nimitykset voidaan lisätä "Suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin", ja niitä on näin ollen pidettävä yhteisössä suojattuina alkuperänimityksinä.(5) Tämän asetuksen liite täydentää asetuksen (EY) N:o 2400/96(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 464/2001(5), liitettä,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaTäydennetään asetuksen (EY) N:o 2400/96 liitettä tämän asetuksen liitteessä mainituilla nimityksillä ja lisätään kyseiset nimitykset asetuksen (ETY) N:o 2081/92 6 artiklan 3 kohdan mukaisina suojattuina alkuperänimityksinä (SAN) "Suojattujen alkuperänimitysten rekisteriin".2 artiklaTämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 15 päivänä maaliskuuta 2001.Komission puolestaFranz FischlerKomission jäsen(1) EYVL L 208, 24.7.1992, s. 1.(2) EYVL L 324, 21.12.2000, s. 26.(3) EYVL C 193, 11.7.2000, s. 12, jaEYVL C 131, 12.5.2000, s. 2 ja 5.(4) EYVL L 327, 18.12.1996, s. 11.(5) EYVL L 66, 8.3.2001, s. 29.LIITEASETUKSEN (ETY) N:o 2081/92 LIITTEESSÄ II TARKOITETUT MAATALOUSTUOTTEETEteeriset öljytITALIABergamotto di Reggio Calabria-Olio essenziale (SAN)PERUSTAMISSOPIMUKSEN LIITTEESSÄ I MAINITUT IHMISRAVINNOKSI TARKOITETUT TUOTTEETJuustotRANSKABleu du Vercors-Sassenage (SAN)