CELEX: 21994A0103(26)
Language: es
Date: 1992-05-02 00:00:00
Title: Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo - Protocolo 25 sobre la competencia en materia del carbón y del acero

Avis juridique important

|

21994A0103(26)

Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo - Protocolo 25 sobre la competencia en materia del carbón y del acero  

Diario Oficial n° L 001 de 03/01/1994 p. 0191 - 0193

PROTOCOLO  25sobre la competencia en materia del carbón y del aceroArtículo 1 1.  Quedarán  prohibidos todos los acuerdos entre empresas, las decisiones de asociaciones de empresas y las  prácticas concertadas respecto de los productos a los que se hace referencia en el Protocolo 14 que  puedan afectar al comercio entre Partes Contratantes y que tiendan, directa o indirectamente, a  impedir, restringir o falsear el juego normal de la competencia en el territorio cubierto por el  Acuerdo sobre el EEE, y, en particular, los que consistan en: a)  fijar o determinar los precios; b)  limitar o controlar la producción, el desarrollo técnico o las inversiones; c)  repartir los mercados, los productos, los clientes o las fuentes de abastecimiento. 2.  Sin embargo, el órgano de vigilancia competente con arreglo al artículo 56 del Acuerdo  autorizará, para los productos mencionados en el apartado 1, acuerdos de especialización o acuerdos  de compra o de venta en común, si reconociere: a)  que esta especialización, estas compras o estas ventas en común contribuirán a una notable  mejora en la producción o distribución de tales productos; b)  que el acuerdo de que se trate es esencial para lograr estos efectos, sin que tenga un carácter  más restrictivo del que exija su objeto, yc)  que tal acuerdo es incapaz de conferir a las  empresas interesadas el poder de determinar los precios, controlar o limitar la producción o el  mercado de una parte sustancial de estos productos en el territorio cubierto por el Acuerdo sobre  el EEE, o de sustraerlas a la competencia efectiva de otras empresas dentro de dicho territorio. Si el órgano de vigilancia competente reconociere que determinados acuerdos son estrictamente  análogos, en cuanto a su naturaleza y a sus efectos, a los acuerdos antes mencionados, habida  cuenta, en particular, de la aplicación del presente apartado a las empresas distribuidoras, los  autorizará también si reconociere que reúnen las mismas condiciones. 3.  Los acuerdos o decisiones prohibidos en virtud del apartado 1 del presente artículo serán nulos  de pleno derecho y no podrán ser invocados ante ningún órgano jurisdiccional de los Estados  miembros de las CE o de los Estados de la AELC. Artículo 2 1.  Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3 del presente artículo, requerirá la  autorización previa del órgano de vigilancia competente con arreglo al artículo 56 del Acuerdo  sobre el EEE toda operación que, en el territorio cubierto por el Acuerdo y como resultado de la  acción de una persona o de una empresa, de un grupo de personas o de empresas, tenga por sí misma  por efecto directo o indirecto una concentración de empresas, una de las cuales al menos quede  sujeta a la aplicación del artículo 3, que pueda afectar al comercio entre las Partes Contratantes,  tanto si la operación se refiere a un mismo producto o a productos diferentes como si se efectúa  mediante fusión, adquisición de acciones o de elementos del activo, préstamo, contrato o cualquier  otro medio de control. 2.  El órgano de vigilancia competente con arreglo al artículo 56 del Acuerdo otorgará la  autorización mencionada en el apartado anterior si reconociere que la operación contemplada no  conferirá a las personas o empresas interesadas, con respecto al producto o productos de su  competencia, el poder: -  de determinar los precios, controlar o limitar la producción o la distribución u obstaculizar el  mantenimiento de una competencia efectiva en una parte importante del mercado de tales productos; -  o de sustraerse a las normas sobre la competencia que resulten de la aplicación del Acuerdo,  estableciendo, en particular, una posición artificialmente privilegiada, que implique una ventaja  sustancial en el acceso a los abastecimientos o a los mercados. 3.  Ciertas categorías de operaciones, por la importancia de los activos o de las empresas a que se  refieren, considerada en relación con la naturaleza de la concentración a que den lugar, prodrán  quedar exentas de la obligación de autorización previa. 4.  Si el órgano de vigilancia competente con arreglo al artículo 56 del Acuerdo reconociere que  empresas públicas o privadas, que tienen o adquieren, de hecho o de derecho, en el mercado de uno  de los productos de su competencia, una posición dominante que las sustrae a una competencia  efectiva en una parte importante del territorio cubierto por el Acuerdo sobre el EEE, utilizan tal  posición para fines contrarios a los objetivos de dicho Acuerdo y que tal abuso puede afectar al  comercio entre las Partes Contratantes, les dirigirá cuantas recomendaciones fueren apropiadas para  conseguir que dicha posición no sea utilizada para estos fines. Artículo 3 A los efectos de los artículos 1 y 2, así como a los de la información exigida para su  aplicación y para los procedimientos relacionados con ellos, el término «empresa» designará a  cualquier empresa que se dedique a la producción en la industria del carbón o del acero dentro del  territorio cubierto por el Acuerdo, así como a cualquier empresa o establecimiento que se dedique  habitualmente a su distribución, exceptuando la venta para uso doméstico o a pequeñas empresas  artesanales. Artículo 4 El Anexo XIV del Acuerdo contiene disposiciones específicas de desarrollo de los  principios establecidos en los artículos 1 y 2. Artículo 5 El Órgano de Vigilancia de la AELC y la Comisión de las CE garantizarán la aplicación  de los principios establecidos en los artículos 1 y 2 del presente Protocolo de acuerdo con las  disposiciones de desarrollo de los artículos 1 y 2 contenidas en el Protocolo 21 y el Anexo XIV del  Acuerdo. Artículo 6 Corresponderá a la Comisión de las CE o al Órgano de Vigilancia de la AELC, de  conformidad con lo dispuesto en el artículo 56 del Acuerdo, decidir sobre los casos concretos  contemplados en los artículos 1 y 2 del presente Protocolo. Artículo 7 Con el fin de desarrollar y mantener una vigilancia uniforme en todo el Espacio  Económico Europeo en el ámbito de la competencia, y para promover una aplicación, ejecución e  interpretación homogéneas de lo dispuesto en el Acuerdo, las autoridades competentes deberán  cooperar de acuerdo con lo dispuesto en el Protocolo 23.