CELEX: 62014CA0059
Language: it
Date: 2015-10-06 00:00:00
Title: Causa C-59/14: Sentenza della Corte (Quarta Sezione) del 6 ottobre 2015 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Finanzgericht Hamburg — Germania) — Firma Ernst Kollmer Fleischimport und -export/Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Rinvio pregiudiziale — Regolamento (CE, Euratom) n. 2988/95 — Tutela degli interessi finanziari dell’Unione europea — Articoli 1, paragrafo 2, e 3, paragrafo 1, primo comma — Recupero di una restituzione all’esportazione — Termine di prescrizione — Dies a quo — Azione od omissione dell’operatore economico — Insorgere del pregiudizio — Infrazione continuata — Infrazione puntuale)

30.11.2015   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
            
            
               C 398/3
            
         Sentenza della Corte (Quarta Sezione) del 6 ottobre 2015 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Finanzgericht Hamburg — Germania) — Firma Ernst Kollmer Fleischimport und -export/Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   (Causa C-59/14) (1)
   
   ((Rinvio pregiudiziale - Regolamento (CE, Euratom) n. 2988/95 - Tutela degli interessi finanziari dell’Unione europea - Articoli 1, paragrafo 2, e 3, paragrafo 1, primo comma - Recupero di una restituzione all’esportazione - Termine di prescrizione - Dies a quo - Azione od omissione dell’operatore economico - Insorgere del pregiudizio - Infrazione continuata - Infrazione puntuale))
   (2015/C 398/03)
   Lingua processuale: il tedesco
   
      Giudice del rinvio
   
   Finanzgericht Hamburg
   
      Parti
   
   
      Ricorrente: Firma Ernst Kollmer Fleischimport und -export
   
      Convenuto: Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   
      Dispositivo
   
   
               1)
            
            
               Gli articoli 1, paragrafo 2, e 3, paragrafo 1, primo comma, del regolamento (CE, Euratom) n. 2988/95 del Consiglio, del 18 dicembre 1995, relativo alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità, devono essere interpretati nel senso che, in circostanze come quelle in esame nel procedimento principale, in cui la violazione di una disposizione del diritto dell’Unione è stata scoperta soltanto dopo il verificarsi di un pregiudizio, il termine di prescrizione inizia a decorrere dal momento in cui si sono verificati tanto l’azione o l’omissione di un operatore economico costitutive di una violazione del diritto dell’Unione, quanto il pregiudizio arrecato al bilancio dell’Unione o ai bilanci da questa gestiti.
            
         
               2)
            
            
               L’articolo 1, paragrafo 2, del regolamento n. 2988/95 deve essere interpretato nel senso che, in circostanze come quelle in esame nel procedimento principale, un pregiudizio si verifica sin dall’adozione della decisione di concedere la restituzione all’esportazione all’esportatore di cui trattasi.
            
         
      (1)  GU C 142 del 12.5.2014.