CELEX: 62009CA0503
Language: sv
Date: 2011-07-21 00:00:00
Title: Mål C-503/09: Domstolens dom (andra avdelningen) av den 21 juli 2011 (begäran om förhandsavgörande från Upper Tribunal (Förenade kungariket)) — Lucy Stewart mot Secretary of State for Work and Pensions (Social trygghet — Förordning (EEG) nr 1408/71 — Artiklarna 4, 10 och 10b — Förmån vid kortvarig arbetsoförmåga hos unga funktionshindrade — Förmån vid sjukdom eller förmån vid invaliditet — Krav på bosättning, på vistelse vid den tidpunkt då ansökan lämnas in och på tidigare vistelse — Unionsmedborgarskap — Proportionalitet)

10.9.2011   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 269/6
            
         Domstolens dom (andra avdelningen) av den 21 juli 2011 (begäran om förhandsavgörande från Upper Tribunal (Förenade kungariket)) — Lucy Stewart mot Secretary of State for Work and Pensions
   (Mål C-503/09) (1)
   
   (Social trygghet - Förordning (EEG) nr 1408/71 - Artiklarna 4, 10 och 10b - Förmån vid kortvarig arbetsoförmåga hos unga funktionshindrade - Förmån vid sjukdom eller förmån vid invaliditet - Krav på bosättning, på vistelse vid den tidpunkt då ansökan lämnas in och på tidigare vistelse - Unionsmedborgarskap - Proportionalitet)
   2011/C 269/09
   Rättegångsspråk: engelska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Upper Tribunal
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Lucy Stewart
   
      Motpart: Secretary of State for Work and Pensions
   
      Saken
   
   Begäran om förhandsavgörande — Upper Tribunal — Tolkning av artiklarna 10, 19, 28, 29 och 95 a i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen (EGT L 149, s. 2; svensk specialutgåva, område 5, volym 1 s. 57) — Ersättning som betalas ut till arbetslösa mellan 16 och 25 år som bor i Förenade kungariket och som är arbetsoförmögna sedan minst sju månader (”short-term incapacity benefit in youth”) — Kvalificering av denna ersättning som förmån vid sjukdom eller förmån vid invaliditet — Förmån underkastad krav på bosättning
   
      Domslut
   
   
               1.
            
            
               En sådan förmån vid kortvarig arbetsoförmåga hos unga funktionshindrade som den som är aktuell i målet vid den nationella domstolen utgör en förmån vid invaliditet i den mening som avses i artikel 4.1 b i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, i dess ändrade och uppdaterade lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 118/97 av den 2 december 1996, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 647/2005 av den 13 april 2005, om det framgår att sökanden hade ett permanent eller varaktigt funktionshinder när ansökan lämnades in.
            
         
               2.
            
            
               Artikel 10.1 första stycket i förordning nr 1408/71, i den lydelse som nämnts i föregående punkt, i dess ändrade lydelse enligt förordning nr 647/2005, utgör hinder mot att en medlemsstat, som villkor för förvärv av en sådan förmån vid kortvarig arbetsoförmåga hos unga funktionshindrade som den som är aktuell i målet vid den nationella domstolen, uppställer ett krav på att sökanden är stadigvarande bosatt i denna medlemsstat.
               Artikel 21.1 FEUF utgör hinder mot att en medlemsstat som villkor för förvärv av en sådan förmån uppställer ett krav på att sökanden
               
                           —
                        
                        
                           tidigare har vistats i landet, utan att övriga omständigheter mot bakgrund av vilka sökandens verkliga anknytning till denna medlemsstat skulle kunna fastställas därvid beaktas, och
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vistas i landet vid den tidpunkt då ansökan lämnas in.
                        
                     
         
      (1)  EUT C 37, 13.2.2010.