CELEX: 62008CN0188
Language: sv
Date: 2008-05-06 00:00:00
Title: Mål C-188/08: Talan väckt den 6 maj 2008 – Europeiska gemenskapernas kommission mot Irland

2.8.2008   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 197/7
            
         Talan väckt den 6 maj 2008 – Europeiska gemenskapernas kommission mot Irland
   (Mål C-188/08)
   (2008/C 197/11)
   Rättegångsspråk: engelska
   Parter
   
      Sökande: Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: S. Pardo Quintillán och D. Lawunmi)
   
      Svarande: Irland
   Sökandens yrkanden
   Sökanden yrkar att domstolen ska
   
               —
            
            
               fastställa att Irland har underlåtit att med sin nationella rätt fullständigt och korrekt införliva de krav som följer av artiklarna 4 och 7–14 i rådets direktiv 75/442/EEG av den 15 juli 1975 om avfall (1), i dess lydelse enligt rådets direktiv 91/156/EEG av den 18 mars 1991 (2), och av EG-fördraget, i den mån som hushållsavloppsvatten som bortskaffas med hjälp av slamavskiljare och andra individuella behandlingsanläggningar på landsbygden inte, i enlighet med artikel 2.1 b i nämnda direktiv, omfattas av några andra gemenskapsrättsliga bestämmelser eller av irländsk lagstiftning, och
            
         
               —
            
            
               förplikta Irland att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         Grunder och huvudargument
   Kommissionen har gjort gällande att det på Irland varken finns någon nationell lagstiftning eller några gemenskapsrättsliga bestämmelser som fastställer hur hushållsavloppsvatten ska bortskaffas i enlighet med direktivet med hjälp av slamavskiljare eller andra individuella hanteringsanläggningar utanför större samhällen.
   I avsaknad av annan lagstiftning är Irland skyldigt att avseende sådant avloppsvatten införliva och tillämpa kraven i direktivet. Irland har emellertid vaken införlivat eller påstått sig har införlivat några sådana krav. Irland har inte heller efterkommit dessa krav i praktiken. Irland har med avseende på avloppsvatten i synnerhet inte:
   
               —
            
            
               Införlivat artikel 4 i direktivet. Införlivandet av artikel 4 är av betydelse, eftersom det däri fastställs de miljömässiga mål som ska följas och iakttas i förhållande till andra skyldigheter i direktivet. Kommissionen har också anfört att Irland i praktiken underlåtit att följa artikel 4 i direktivet i flodområdet Lough Leane, och att detta framgår av de bevis som den åberopat angående den skada på miljön som orsakats av en bristande kontroll av slamavskiljare.
            
         
               —
            
            
               Införlivat artikel 7 i direktivet. Artikel 7 är av betydelse, eftersom det däri bland annat fastställs vidsträckande planer för avfallshantering inom lämpliga områden för att undvika skada på miljön. Bortsett från att inte ha införlivat artikel 7 i direktivet har Irland i praktiken underlåtit att upprätta planer som uppfyller kraven i artikel 7 avseende slamavskiljare och andra individuella behandlingsanläggningar.
            
         
               —
            
            
               Införlivat artikel 8 i direktivet. Artikel 8 är av betydelse, eftersom det däri föreskrivs att avfall ska bortskaffas i enlighet med bestämmelserna i detta direktiv. På Irland följs inte heller artikel 8 i praktiken, eftersom det inte säkerställs att hushållsavloppsvatten bortskaffas i enlighet med direktivet.
            
         
               —
            
            
               Införlivat artikel 9 i direktivet. Artikel 9 är av betydelse, eftersom det däri föreskrivs ett föregående formellt tillstånd avseende miljöskydd för varje verksamhet som innebär bortskaffande av avfall. De kontroller som Irland i praktiken utför avseende slamavskiljare och andra individuella behandlingsanläggningar motsvarar inte de i direktivet föreskrivna kontrollerna och Irland följer således inte artikel 9 i praktiken.
            
         
               —
            
            
               Införlivat artikel 10 i direktivet. Kommissionen anser att bortskaffandet av hushållsavloppsvatten med hjälp av slamavskiljare eller andra individuella behandlingsanläggningar i praktiken alltid utgör bortskaffningsförfaranden i den mening som avses i direktivet. Det är emellertid tänkbart det under vissa omständigheter kan anföras argument för att dessa behandlingar ska betraktas som återvinningsförfaranden. Detta kan till exempel vara fallet i samband med torrkompostering av hushållsavloppsvatten i syfte att erhålla gödningsmedel. Kommissionen har följaktligen inkluderat artikel 10 i förevarande ansökan.
            
         
               —
            
            
               Införlivat artikel 11 i direktivet. Irland har inte, vare sig med hänvisning till artikel 11.3 eller på något annat sätt, gjort gällande att artikel 11 har införlivats. För det fall att Irland dock skulle påstå detta vill kommissionen påpeka att de bestämmelser som landet infört avseende slamavskiljare och andra individuella behandlingsanläggningar inte motsvarar ett införlivande av artikel 11.2 och 11.3 i direktivet. De bestämmelser som är tillämpliga på Irland innebär inte ett säkerställande för att villkoren i artikel 4 uppfylls. Dessutom finns det inget system för registrering av slamavskiljare eller andra individuella behandlingsanläggningar.
            
         
               —
            
            
               Införlivat artikel 12 i direktivet. Artikel 12 är av betydelse med avseende på slamavskiljare och andra individuella behandlingsanläggningar i den mån som dessa, för att fungera effektivt, regelbundet måste rensas från slam. Företag som yrkesmässigt deltar i detta avlägsnande eller bortskaffande omnämns varken i Irländsk lag eller i praktiken, vilket emellertid föreskrivs i direktivet.
            
         
               —
            
            
               Införlivat artikel 13 i direktivet. Artikel 13 är av betydelse, eftersom även välplacerade och välskötta slamavskiljare och andra individuella behandlingsanläggningar, utan nödvändigt underhåll, kan gå sönder och orsaka skada på miljön. Ett system för regelbundna inspektioner är därför nödvändigt. Av Lough Leane-studien framgår att Irland, bortsett från att inte ha införlivat artikel 13 i direktivet, har underlåtit att beakta kraven avseende slamavskiljare och andra individuella behandlingsanläggningar i praktiken.
            
         
               —
            
            
               Införlivat artikel 14 i direktivet. Artikel 14 i direktivet är av betydelse i samband med att föra anteckningar i syfte att säkerställa att slamavskiljare och andra individuella behandlingsanläggningar inte överbelastas och att de sköts korrekt. Av Lough Leane-studien framgår att Irland, bortsett från att inte ha införlivat artikel 14 i direktivet, har underlåtit att beakta kraven avseende slamavskiljare och andra individuella behandlingsanläggningar i praktiken.
            
         
      (1)  EGT L 194, s. 39; svensk specialutgåva, område 15, volym 1, s. 238.
   
      (2)  EGT L 78, s. 32; svensk specialutgåva, område 15, volym 10, s. 66.