CELEX: 62011CN0628
Language: lt
Date: 2011-12-07 00:00:00
Title: Byla C-628/11: 2011 m. gruodžio 7 d. Oberlandesgericht Braunschweig (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Bußgeldsache prieš International Jet Management GmbH

17.3.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 80/9
            
         2011 m. gruodžio 7 d.Oberlandesgericht Braunschweig (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Bußgeldsache prieš International Jet Management GmbH
   
   (Byla C-628/11)
   2012/C 80/11
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   Oberlandesgericht Braunschweig
   
      Šalis pagrindinėje byloje
   
   International Jet Management GmbH
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar SESV 18 straipsnyje (buvęs EB 12 straipsnis) reglamentuotas diskriminavimo draudimas taikomas, kai valstybė narė (Vokietijos Federacinė Respublika) iš oro vežėjo, kuris turi kitoje valstybėje narėje (Austrijoje) išduotą galiojančią licenciją oro susisiekimui vykdyti, kaip tai suprantama pagal 2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1008/2008 dėl oro susisiekimo paslaugų teikimo Bendrijoje bendrųjų taisyklių 3 ir 8 straipsnius, reikalauja įskridimo licencijos užsakomiesiems skrydžiams (komerciniai skrydžiai užsakomaisiais reisais) iš trečiųjų šalių į valstybės narės teritoriją?
            
         
               2.
            
            
               Jeigu atsakymas į pirmąjį klausimą būtų teigiamas: Ar SESV 18 straipsnis (buvęs EB 12 straipsnis) pažeidžiamas jau dėl to, kad reikalaujama licencijos, jei įskridimo licencijos oro susisiekimo paslaugoms iš trečiųjų šalių, kurią gauti gali būti priverčiama taikant piniginę baudą, reikalaujama iš oro vežėjų, kurie veiklos licenciją (licenciją oro susisiekimui vykdyti) yra gavę kitose valstybėse narėse, tačiau tokios licencijos nereikalaujama iš oro vežėjų, kurie veiklos licenciją yra gavę Vokietijos Federacinėje Respublikoje?
            
         
               3.
            
            
               Jeigu SESV 18 straipsnis (buvęs EB 12 straipsnis) taikomas (pirmasis klausimas), tačiau pats reikalavimas turėti licenciją nelaikomas diskriminaciniu (antrasis klausimas), ar įskridimo licencijos suinteresuotojo asmens teikiamoms oro susisiekimo paslaugoms iš trečiųjų šalių į Vokietijos Federacinę Respubliką išdavimas, grasinant bauda ir nepažeidžiant diskriminavimo draudimo, gali būti susiejamas su sąlyga, ar valstybės narės oro vežėjas licencijas išduodančiai institucijai įrodo, kad Vokietijos Federacinėje Respublikoje veiklos licencijas gavę oro vežėjai negali vykdyti skrydžių (negalėjimo vykdyti skrydžių deklaracija)?