CELEX: C1998/258/15
Language: es
Date: 1998-08-15 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL de 16 de junio de 1998 en el asunto C-53/96 (petición de decisión prejudicial planteada por el Arrondissementsrechtbank te Amsterdam): Hermès International contra FHT Marketing Choice BV (Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio - Acuerdo ADPIC - Artículo 177 del Tratado - Competencia del Tribunal de Justicia - Artículo 50 del Acuerdo ADPIC - Medidas provisionales)

15.8.98               ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 258/9
               SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                   apreciación del contenido del asunto por parte del
                   de 16 de junio de 1998                               Juez que conoce de las medidas provisionales.
en el asunto C-53/96 (petición de decisión prejudicial
planteada por el Arrondissementsrechtbank te Amster-               Ð Dicha resolución es susceptible de recurso.
dam): HermeÁs International contra FHT Marketing
                        Choice BV (1)
                                                                   Ð Aunque las partes siempre pueden iniciar un procedi-
(Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial
                                                                        miento sobre el fondo del asunto, con mucha frecuen-
del Comercio Ð Acuerdo ADPIC Ð Artículo 177 del Tra-
                                                                        cia aceptan la resolución como solución «definitiva»
tado Ð Competencia del Tribunal de Justicia Ð
                                                                        de su controversia.
Artículo 50 del Acuerdo ADPIC Ð Medidas provisionales)
                        (98/C 258/15)                              (1) DO C 95 de 30.3.1996.
            (Lengua de procedimiento: neerlandeÂs)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                         de Justicia»)
                                                                                   SENTENCIA DEL TRIBUNAL
En el asunto C-53/96, que tiene por objeto una petición                                de 16 de junio de 1998
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
del Tratado CE, por el Arrondissementsrechtbank te Ams-            en el asunto C-162/96 (petición de decisión prejudicial
terdam, destinada a obtener, en el litigio pendiente ante          planteada por el Bundesfinanzhof): A. Racke GmbH &
dicho órgano jurisdiccional entre HermeÁs International                          Co. contra Hauptzollamt Mainz (1)
(socieÂteÂ en commandite par actions) y FHT Marketing              (Acuerdo de Cooperación CEE/Yugoslavia Ð Suspensión
Choice BV, una decisión prejudicial sobre la interpretación        de concesiones comerciales Ð Convenio de Viena sobre el
del apartado 6 del artículo 50 del Acuerdo sobre los aspec-          Derecho de los Tratados Ð ClaÂusula rebus sic stantibus)
tos de los derechos de propiedad intelectual relacionados
con el comercio, que figura como Anexo 1 C del Acuerdo                                      (98/C 258/16)
por el que se establece la Organización Mundial del
Comercio, aprobado en nombre de la Comunidad, por lo
que respecta a los temas de su competencia, mediante la                          (Lengua de procedimiento: alemaÂn)
Decisión 94/800/CE del Consejo, de 22 de diciembre de
1994 (DO L 336 de 23.12.1994, p. 1), el Tribunal de Jus-
ticia, integrado por los Sres.: G. C. Rodríguez Iglesias, Pre-     (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
sidente; C. Gulmann, H. Ragnemalm y M. Wathelet, Presi-            caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
dentes de Sala; G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida,                                    de Justicia»)
P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward
(Ponente), J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann y L. Sevón,
Jueces; Abogado General: Sr. G. Tesauro; Secretaria: Sra.          En el asunto C-162/96, que tiene por objeto una petición
L. Hewlett, administradora, ha dictado el 16 de junio de           dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
1998 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                     del Tratado CE, por el Bundesfinanzhof, destinada a obte-
                                                                   ner, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional
Debe considerarse como «medida provisional» en el sen-             entre A. Racke GmbH & Co. y Hauptzollamt Mainz, una
tido del artículo 50 del Acuerdo sobre los aspectos de los         decisión prejudicial sobre la validez del Reglamento (CEE)
derechos de propiedad intelectual relacionados con el              no 3300/91 del Consejo, de 11 de noviembre de 1991, por
comercio, que figura como Anexo 1 C del Acuerdo por el             el que se suspenden las concesiones comerciales estableci-
que se establece la Organización Mundial del Comercio,             das por el Acuerdo de Cooperación entre la Comunidad
aprobado en nombre de la Comunidad, por lo que res-                Económica Europea y la RepuÂblica Federativa Socialista
pecta a los temas de su competencia, mediante la Decisión          de Yugoslavia (DO L 315 de 19.11.1991, p. 1), el Tribu-
94/800/CE del Consejo, de 22 de diciembre de 1994, una             nal de Justicia, integrado por los Sres.: G. C. Rodríguez
medida destinada a poner fin a las supuestas infracciones          Iglesias, Presidente; C. Gulmann, H. Ragnemalm y M.
de un derecho de marca y que se adopta en el marco de              Wathelet, Presidentes de Sala; J. C. Moitinho de Almeida,
un procedimiento caracterizado por los elementos siguien-          P. J. G. Kapteyn (Ponente), J. L. Murray, D. A. O.
tes:                                                               Edward, G. Hirsch, P. Jann y L. Sevón, Jueces; Abogado
                                                                   General: Sr. F. G. Jacobs; Secretaria: Sra. D. Louterman-
                                                                   Hubeau, administradora principal, ha dictado el 16 de
Ð La medida se califica, en Derecho nacional, como
                                                                   junio de 1998 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
     «medida provisional de ejecución inmediata» y su
     adopción debe imponerse «en razón de la urgencia».
                                                                   Del examen de las cuestiones planteadas no se desprende
Ð La parte contraria es emplazada y, si comparece, oída.           ninguÂn elemento que sea capaz de afectar a la validez del
                                                                   Reglamento (CEE) no 3300/91 del Consejo, de 11 de
Ð La resolución sobre la adopción de la medida se dicta,           noviembre de 1991, por el que se suspenden las concesio-
     en forma escrita y motivada, como resultado de una            nes comerciales establecidas por el Acuerdo de Coopera-