CELEX: 32001D0009
Language: el
Date: 2000-12-29 00:00:00
Title: 2001/9/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 29ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με τα μέτρα ελέγχου που απαιτούνται για την εφαρμογή της απόφασης 2000/766/ΕΚ του Συμβουλίου περί ορισμένων μέτρων προστασίας σχετικά με τις μεταδοτικές σπογγώδεις εγκεφαλοπάθειες και τη χρησιμοποίηση ζωικών πρωτεϊνών στη διατροφή των ζώων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 4412]

Avis juridique important

|

32001D0009

2001/9/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 29ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με τα μέτρα ελέγχου που απαιτούνται για την εφαρμογή της απόφασης 2000/766/ΕΚ του Συμβουλίου περί ορισμένων μέτρων προστασίας σχετικά με τις μεταδοτικές σπογγώδεις εγκεφαλοπάθειες και τη χρησιμοποίηση ζωικών πρωτεϊνών στη διατροφή των ζώων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 4412]  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 002 της 05/01/2001 σ. 0032 - 0040

Απόφαση της Επιτροπήςτης 29ης Δεκεμβρίου 2000σχετικά με τα μέτρα ελέγχου που απαιτούνται για την εφαρμογή της απόφασης 2000/766/ΕΚ του Συμβουλίου περί ορισμένων μέτρων προστασίας σχετικά με τις μεταδοτικές σπογγώδεις εγκεφαλοπάθειες και τη χρησιμοποίηση ζωικών πρωτεϊνών στη διατροφή των ζώων[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 4412](Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)(2001/9/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ(2), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, όσον αφορά τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με σκοπό την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4,την οδηγία 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για τον καθορισμό των βασικών αρχών σχετικά με τη οργάνωση κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων προελεύσεως τρίτων χωρών που εισάγονται στην Κοινότητα(4), και ιδίως το άρθρο 22,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η απόφαση 2000/766/ΕΚ του Συμβουλίου, της 4ης Δεκεμβρίου 2000, περί ορισμένων μέτρων προστασίας σχετικά με τις μεταδοτικές σπογγώδεις εγκεφαλοπάθειες και τη χρησιμοποίηση ζωικών πρωτεϊνών στη διατροφή των ζώων(5) απαγορεύει τη χρησιμοποίηση μεταποιημένων ζωικών πρωτεϊνών στη διατροφή ορισμένων ζώων εκτροφής. Η απαγόρευση αυτή δεν ισχύει για ορισμένες μεαποιημένες ζωικές πρωτεΐνες υπό όρους που θα καθοριστούν.(2) Στις 26 Ιουνίου 1998, η επιστημονική συντονιστική επιτροπή (ΕΣΕ) ενέκρινε γνωμοδότηση σχετικά με την ασφάλεια του όξινου φωσφορικού ασβεστίου που κατακρημνίζεται από οστά μηρυκαστικών. Η γνωμοδότηση αυτή ενημερώθηκε από την ΕΣΕ στις 26 και 27 Οκτωβρίου 2000. Προκειμένου να ληφθεί υπόψη αυτή η επιστημονική γνωμοδότηση, είναι απαραίτητο να καθοριστούν απαιτήσεις για την παραγωγή όξινου φωσφορικού ασβεστίου.(3) Στις 22 και 23 Οκτωβρίου 1998, η επιστημονική συντονιστική επιτροπή (ΕΣΕ) ενέκρινε γνωμοδότηση σχετικά με την ασφάλεια των προϊόντων υδρόλυσης πρωτεϊνών που παράγονται από προβιές βοοειδών. Η γνωμοδότηση αυτή ενημερώθηκε από την ΕΣΕ στις 25 και 26 Μαΐου 2000. Προκειμένου να ληφθεί υπόψη αυτή η επιστημονική γνωμοδότηση, είναι απαραίτητο να καθοριστούν απαιτήσεις για την παραγωγή προϊόντων υδρόλυσης πρωτεϊνών. Η ΕΣΕ δήλωσε ότι το ανώτατο μοριακό βάρος των 10000 dalton για το τελικό προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως ένδειξη της αποτελεσματικότητας της διαδικασίας παραγωγής.(4) Η απόφαση 2000/766/ΕΚ ορίζει ότι η διάθεση στην αγορά, το εμπόριο, η εισαγωγή και η εξαγωγή μεταποιημένων ζωικών πρωτεϊνών που προορίζονται για τη διατροφή ζώων που δεν συντηρούνται, παχύνονται ή εκτρέφονται για την παραγωγή τροφίμων μπορεί να επιτρέπεται από τα κράτη μέλη. Είναι απαραίτητο να καθοριστούν οι όροι που θα εξασφαλίζουν ότι οι πρωτεΐνες αυτές δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για μη εγκεκριμένους σκοπούς.(5) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επτροπής,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 11. Τα κράτη μέλη επιτρέπουν τη χρησιμοποίηση ιχθυαλεύρων στη διατροφή ζώων άλλων από μηρυκαστικά, μόνον σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο παράρτημα I.2. Τα κράτη μέλη επιτρέπουν τη χρησιμοποίηση όξινου φωσφορικού ασβεστίου στη διατροφή ζώων άλλων από μηρυκαστικά, μόνον σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο παράρτημα II.3. Τα κράτη μέλη επιτρέπουν τη χρησιμοποίηση προϊόντων υδρόλυσης πρωτεϊνών στη διατροφή ζώων άλλων από μηρυκαστικά, μόνον σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο παράρτημα III.4. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι, για εμπορικούς σκοπούς, το όξινο φωσφορικό ασβέστιο και τα προϊόντα υδρόλυσης πρωτεϊνών συνοδεύονται από επίσημο πιστοποιητικό όπως καθορίζεται στο παράρτημα IV.5. Τα κράτη αποστέλλουν στα άλλα κράτη μέλη και στην Επιτροπή τον κατάλογο των εγκεκριμένων μονάδων επεξεργασίας που παράγουν ιχθυάλευρα, όξινο φωσφορικό ασβέστιο και προϊόντα υδρόλυσης πρωτεϊνών, που λειτουργούν σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση, εντός δεκαπέντε ημερών από τη θέση σε ισχύ της παρούσας απόφασης. Οποιαδήποτε αλλαγή στον κατάλογο θα κοινοποιείται αμέσως στα άλλα κράτη μέλη και στην Επιτροπή.Άρθρο 2Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι ζωοτροφές, συμπεριλαμβανομένων των τροφών για ζώα συντροφιάς που περιέχουν μεταποιημένες ζωικές πρωτεΐνες όπως ορίζονται στην απόφαση 2000/766/ΕΚ, εκτός από ιχθυάλευρα, όξινο φωσφορικό ασβέστιο και προϊόντα υδρόλυσης πρωτεϊνών, οι οποίες προορίζονται για τη διατροφή ζώων που δεν συντηρούνται, παχύνονται ή εκτρέφονται για την παραγωγή τροφίμων, παράγονται σε μονάδες που παράγουν αποκλειστικά ζωοτροφές για τα ζώα αυτά.Άρθρο 31. Τα κράτη μέλη μπορούν να στέλνουν σε άλλα κράτη μέλη μεταποιημένες ζωικές πρωτεΐνες, όπως ορίζονται στην απόφαση 2000/766/ΕΚ, υπό τον όρο να προορίζονται για χρήσεις που δεν απαγορεύονται από το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) της εν λόγω απόφασης και μόνον εάν πληρούνται οι ακόλουθες επιπλέον προϋποθέσεις:α) το κράτος μέλος προορισμού πρέπει να έχει εγκρίνει την παραλαβή των μεταποιημένων ζωικών πρωτεϊνών·β) οι μεταποιημένες ζωικές πρωτεΐνες συνοδεύονται από επίσημο πιστοποιητικό όπως καθορίζεται στο παράρτημα V·γ) οι μεταποιημένες ζωικές πρωτεΐνες πρέπει να μεταφέρονται σε σφραγισμένα σκεπασμένα εμπορευματοκιβώτια ή οχήματα με τρόπο ώστε να εμποδίζεται η απώλεια και να μεταφέρονται απευθείας στις μονάδες παραγωγής τροφών για ζώα συντροφιάς ή ζωοτροφών·δ) τα κράτη μέλη που αποστέλλουν μεταποιημένες ζωικές πρωτεΐνες σε άλλα κράτη μέλη πρέπει να ενημερώνουν μέσω του συστήματος ΑΝΙΜΟ(6), τις αρμόδιες αρχές του τόπου προορισμού σχετικά με κάθε αποστολή. Η φράση "ακατάλληλο για ζωοτροφές που προορίζονται για τη διατροφή ζώων που συντηρούνται, παχύνονται ή εκτρέφονται για την παραγωγή τροφίμων" πρέπει να περιλαμβάνεται στο μήνυμα ΑΝΙΜΟ·ε) τα κράτη μέλη προορισμού πρέπει να ενημερώνουν τις αρμόδιες αρχές του τόπου προέλευσης, μέσω του συστήματος ΑΝΙΜΟ, σχετικά με την άφιξη κάθε αποστολής· εάν δεν παρέχονται οι σχετικές πληροφορίες, τα κράτη μέλη προέλευσης προβαίνουν αμέσως στις δέουσες ενέργειες·στ) τα κράτη μέλη προορισμού πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι συγκεκριμένες μονάδες στο έδαφός τους χρησιμοποιούν τις αποστολές μόνο για τους εγκεκριμένους σκοπούς.2. Τα κράτη μέλη μπορούν να εξάγουν σε τρίτες χώρες μεταποιημένες ζωικές πρωτεΐνες, όπως ορίζονται στην απόφαση 2000/766/ΕΚ, υπό τον όρο να προορίζονται για χρήσεις που δεν απαγορεύονται από το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) της απόφασης αυτής, μόνον εάν πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:α) συνάπτεται διμερής συμφωνία με την τρίτη χώρα πριν από την εξαγωγή, η οποία περιλαμβάνει τη δέσμευση της τρίτης χώρας να σεβαστεί την τελική χρήση και να μην εξάγει την επεξεργασμένη ζωική πρωτεΐνη, εκτός εάν έχει ενσωματωθεί σε προϊόν που προορίζεται για χρήση που δεν απαγορεύεται από το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) της απόφασης 2000/766/ΕΚ·β) οι μεταποιημένες ζωικές πρωτεΐνες συνοδεύονται από επίσημο πιστοποιητικό όπως καθορίζεται στο παράρτημα V.Τα κράτη μέλη που επιτρέπουν τέτοιες εξαγωγές ενημερώνουν την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη σχετικά με όλους τους όρους και τις προϋποθέσεις που συμφωνήθηκαν με την εν λόγω τρίτη χώρα για την αποτελεσματική εφαρμογή της απόφασης στο πλαίσιο της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής.3. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι εισαγόμενες μεταποιημένες ζωικές πρωτεΐνες, όπως ορίζονται στην απόφαση 2000/766/ΕΚ, που προορίζονται για χρήσεις που δεν απαγορεύονται από το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) της εν λόγω απόφασης, πληρούν τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 8 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου(7).4. Τα κράτη μέλη ελέγχουν τα έγγραφα και τις πρώτες ύλες των ζωοτροφών και των σύνθετων ζωοτροφών σε όλη την αλυσίδα παραγωγής και διανομής για να εξασφαλίσουν τη συμμόρφωση με τις διατάξεις της παρούσας απόφασης και της απόφασης 2000/766/ΕΚ. Οι έλεγχοι αυτοί διεξάγονται, μεταξύ άλλων, σε εκμεταλλεύσεις όπου εκτρέφονται μηρυκαστικά μαζί με άλλα είδη ζώων.Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή σχετικά με τα αποτελέσματα των ελέγχων αυτών έως τις 31 Μαΐου 2001.5. Τα συμπληρωματικά μέτρα ελέγχου που καθορίζονται στις παραγράφους 1, 2 και 3 δεν ισχύουν:- για τις τροφές για ζώα συντροφιάς που αναφέρονται στο κεφάλαιο 4 του παραρτήματος Ι της οδηγίας 92/118/ΕΟΚ και- για προϊόντα που εξαιρούνται βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 2 της απόφασης 2000/766/ΕΚ από την απαγόρευση που επιβάλλει το άρθρο 2 παράγραφος 1 της εν λόγω απόφασης, υπό τον όρο να πληρούν, όπου αρμόζει, τους όρους που καθορίζονται στα παραρτήματα I έως III της παρούσας απόφασης.6. Τα συμπληρωματικά μέτρα ελέγχου που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν ισχύουν για τις μεταποιημένες ζωικές πρωτεΐνες που αναφέρονται στο άρθρο 4 της απόφασης 97/735/ΕΚ της Επιτροπής(8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 1999/534/ΕΚ(9).Άρθρο 4Το άρθρο 2 της απόφασης 97/735/ΕΚ ισχύει για αποστολές μεταποιημένων ζωικών πρωτεϊνών που συνοδεύονται από το πιστοποιητικό υγείας που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) της παρούσας απόφασης.Άρθρο 5Η απόφαση αυτή ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 2001.Άρθρο 6Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 29 Δεκεμβρίου 2000.Για την ΕπιτροπήDavid ByrneΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 395 της 30.12.1989, σ. 13.(2) ΕΕ L 62 της 15.3.1993, σ. 49.(3) ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29.(4) ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 9.(5) ΕΕ L 306 της 7.12.2000, σ. 32.(6) Απόφαση 91/398/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 221 της 9.8.1991, σ. 30).(7) ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 9.(8) ΕΕ L 294 της 28.10.1997, σ. 7.(9) ΕΕ L 204 της 4.8.1999, σ. 37.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΟι όροι που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 11. Τα ιχθυάλευρα παράγονται σε μονάδες επεξεργασίας που παράγουν αποκλειστικά ιχθυάλευρα και είναι εγκεκριμένες για το σκοπό αυτό από την αρμόδια αρχή σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 της οδηγίας 90/667/ΕΟΚ.2. Πριν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία στο έδαφος της Κοινότητας, κάθε αποστολή εισαγόμενων ιχθυαλεύρων αναλύεται σύμφωνα με την οδηγία 98/88/ΕΚ της Επιτροπής(1).3. Τα ιχθυάλευρα μεταφέρονται άμεσα από τις μονάδες επεξεργασίας στις εγκαταστάσεις παραγωγής ζωοτροφών, με οχήματα που δεν μεταφέρουν ταυτόχρονα άλλες πρώτες ύλες ζωοτροφών. Εάν το όχημα χρησιμοποιηθεί στη συνέχεια για τη μεταφορά άλλων προϊόντων, καθαρίζεται επιμελώς και επιθεωρείται πριν και μετά από τη μεταφορά των ιχθυαλεύρων.4. Τα ιχθυάλευρα μεταφέρονται άμεσα από το συνοριακό σταθμό ελέγχου στις εγκαταστάσεις παραγωγής ζωοτροφών, σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 8 της οδηγίας 97/78/ΕΚ, με οχήματα που δεν μεταφέρουν ταυτόχρονα άλλες πρώτες ύλες ζωοτροφών. Εάν το όχημα χρησιμοποιηθεί στη συνέχεια για τη μεταφορά άλλων προϊόντων, καθαρίζεται επιμελώς και επιθεωρείται πριν και μετά από την μεταφορά των ιχθυαλεύρων.5. Κατά παρέκκλιση από τα σημεία 3 και 4, μπορεί να επιτραπεί η ενδιάμεση αποθήκευση των ιχθυαλεύρων μόνον εάν πραγματοποιηθεί σε ειδικές εγκαταστάσεις αποθήκευσης που έχουν εγκριθεί για το σκοπό αυτό από την αρμόδια αρχή.6. Ζωοτροφές που περιέχουν ιχθυάλευρα μπορούν να παράγονται μόνο σε εγκαταστάσεις παραγωγής ζωοτροφών που δεν παράγουν ζωοτροφές για μηρυκαστικά και έχουν εγκριθεί για το σκοπό αυτό από την αρμόδια αρχή.Κατά παρέκκλιση από τη διάταξη αυτή, η παραγωγή ζωοτροφών για μηρυκαστικά σε εγκαταστάσεις που παράγουν επίσης ζωοτροφές που περιέχουν ιχθυάλευρα για άλλα είδη ζώων μπορεί να επιτραπεί από την αρμόδια αρχή, υπό τον όρο ότι:- η μεταφορά και αποθήκευση των πρώτων υλών ζωοτροφών που προορίζονται για μηρυκαστικά είναι εντελώς ξεχωριστή από τις πρώτες ύλες ζωοτροφών που απαγορεύεται να χρησιμοποιούνται στη διατροφή μηρυκαστικών, και- οι εγκαταστάσεις αποθήκευσης, μεταφοράς, παραγωγής και συσκευασίας των σύνθετων ζωοτροφών που προορίζονται για μηρυκαστικά να είναι εντελώς ξεχωριστές, και- τα αρχεία που καταγράφουν λεπτομερώς τις αγορές και χρήσεις του όξινου φωσφορικού ασβεστίου από απολιπασμένα οστά και τις πωλήσεις των ζωοτροφών που περιέχουν όξινο φωσφορικό ασβέστιο από απολιπασμένα οστά τίθενται στη διάθεση της αρμόδιας αρχής και- διεξάγονται έλεγχοι ρουτίνας στις ζωοτροφές που προορίζονται για μηρυκαστικά, για να εξασφαλίζεται ότι δεν είναι παρούσες οι απαγορευμένες μεταποιημένες ζωικές πρωτεΐνες, όπως ορίζονται στο άρθρο 1 της απόφασης 2000/766/ΕΚ.7. Η επισήμανση των ζωοτροφών που περιέχουν ιχθυάλευρα αναφέρει σαφώς τη φράση "περιέχει ιχθυάλευρα - δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη διατροφή μηρυκαστικών".8. Οι μη συσκευασμένες ζωοτροφές που περιέχουν ιχθυάλευρα μεταφέρονται με οχήματα που δεν μεταφέρουν ταυτόχρονα ζωοτροφές για μηρυκαστικά. Εάν το όχημα χρησιμοποιηθεί στη συνέχεια για τη μεταφορά άλλων προϊόντων, καθαρίζεται επιμελώς και επιθεωρείται πριν και μετά από τη μεταφορά των μη συσκευασμένων ζωοτροφών που περιέχουν ιχθυάλευρα.9. Απαγορεύεται η χρήση και αποθήκευση ζωοτροφών που περιέχουν ιχθυάλευρα, εκτός από τις τροφές για ζώα συντροφιάς που αναφέρεται στο κεφάλαιο 4 του παραρτήματος Ι της οδηγίας 92/118/ΕΟΚ, σε εκμεταλλεύσεις όπου υπάρχουν μηρυκαστικά τα οποία συντηρούνται, παχύνονται ή εκτρέφονται για την παραγωγή τροφίμων.Κατά παρέκκλιση από τη διάταξη αυτή, η αρμόδια αρχή μπορεί να επιτρέψει τη χρήση και αποθήκευση ζωοτροφών που περιέχουν ιχθυάλευρα σε εκμεταλλεύσεις όπου συντηρούνται μηρυκαστικά, εάν έχει πεισθεί σχετικά με την εφαρμογή μέτρων στην εκμετάλλευση που εμποδίζουν τη σίτιση των μηρυκαστικών με ζωοτροφές που περιέχουν ιχθυάλευρα.(1) ΕΕ L 318 της 27.11.1998, σ. 45.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΟΙ ΟΡΟΙ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 1 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 21. Το όξινο φωσφορικό ασβέστιο παράγεται σε μονάδες επεξεργασίας εγκεκριμένες από τις αρμόδιες αρχές σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 της οδηγίας 90/667/ΕΟΚ.2. Το όξινο φωσφορικό ασβέστιο από απολιπασμένα οστά:- προέρχεται από οστά κατάλληλα για κατανάλωση από τον άνθρωπο ύστερα από ελέγχους πριν και μετά από τη σφαγή,- παράγεται με διαδικασία που εξασφαλίζει ότι όλο το οστέινο υλικό έχει κονιορτοποιηθεί και απολιπανθεί με καυτό νερό και υποστεί επεξεργασία με αραιό υδροχλωρικό οξύ (με ελάχιστη συγκέντρωση 4 % και pH&lt; 1,5) åðß ôïõëÜ÷éóôïí äýï çìÝñåò. Óôç óõíÝ÷åéá, ôo ëáìâáíüìåíï öùóöïñéêü õãñü õðïâÜëëåôáé óå åðåîåñãáóßá ìå áóâÝóôç, ïðüôå êáôáâõèßæåôáé ßæçìá üîéíïõ öùóöïñéêïý áóâåóôßïõ ìå pH 4 Ýùò 7, ôï ïðïßï ôåëéêÜ îçñáßíåôáé ìå áÝñá óå èåñìïêñáóßá 65 Ýùò 325 °C óôï óçìåßï åéóüäïõ êáé óå ôåëéêÞ èåñìïêñáóßá ìåôáîý 30 Ýùò 65 °C Þ ìå éóïäýíáìç åðåîåñãáóßá, ç ïðïßá åãêñßíåôáé óýìöùíá ìå ôç äéáäéêáóßá ðïõ áíáöÝñåôáé óôï Üñèñï 17 ôçò ïäçãßáò 89/662/ÅÏÊ.3. Ïé æùïôñïöÝò ðïõ ðåñéÝ÷ïõí üîéíï öùóöïñéêü áóâÝóôéï áðü áðïëéðáóìÝíá ïóôÜ ìðïñïýí íá ðáñÜãïíôáé ìüíï óå åãêáôáóôÜóåéò ðáñáãùãÞò æùïôñïöþí ðïõ äåí ðáñÜãïõí æùïôñïöÝò ãéá ìçñõêáóôéêÜ êáé Ý÷ïõí åãêñéèåß ãéá ôï óêïðü áõôü áðü ôçí áñìüäéá áñ÷Þ.ÊáôÜ ðáñÝêêëéóç áðü ôç äéÜôáîç áõôÞ, ç ðáñáãùãÞ æùïôñïöþí ãéá ìçñõêáóôéêÜ óå åãêáôáóôÜóåéò ðïõ ðáñÜãïõí åðßóçò æùïôñïöÝò ðïõ ðåñéÝ÷ïõí üîéíï öùóöïñéêü áóâÝóôéï áðü áðïëéðáóìÝíá ïóôÜ ãéá Üëëá åßäç æþùí ìðïñåß íá åðéôñáðåß áðü ôçí áñìüäéá áñ÷Þ, õðü ôïí üñï üôé:- ç ìåôáöïñÜ êáé áðïèÞêåõóç ôùí ðñþôùí õëþí æùïôñïöþí ðïõ ðñïïñßæïíôáé ãéá ìçñõêáóôéêÜ åßíáé åíôåëþò îå÷ùñéóôÞ áðü ôéò ðñþôåò ýëåò æùïôñïöþí ðïõ áðáãïñåýåôáé íá ÷ñçóéìïðïéïýíôáé óôç äéáôñïöÞ ìçñõêáóôéêþí, êáé- ïé åãêáôáóôÜóåéò áðïèÞêåõóçò, ìåôáöïñÜò, ðáñáãùãÞò êáé óõóêåõáóßáò ôùí óýíèåôùí æùïôñïöþí ðïõ ðñïïñßæïíôáé ãéá ìçñõêáóôéêÜ íá åßíáé åíôåëþò îå÷ùñéóôÝò, êáé- ôá áñ÷åßá ðïõ êáôáãñÜöïõí ëåðôïìåñþò ôéò áãïñÝò êáé ÷ñÞóåéò ôïõ üîéíïõ öùóöïñéêïý áóâåóôßïõ áðü áðïëéðáóìÝíá ïóôÜ êáé ôéò ðùëÞóåéò ôùí æùïôñïöþí ðïõ ðåñéÝ÷ïõí üîéíï öùóöïñéêü áóâÝóôéï áðü áðïëéðáóìÝíá ïóôÜ ôßèåíôáé óôç äéÜèåóç ôçò áñìüäéáò áñ÷Þò êáé- äéåîÜãïíôáé Ýëåã÷ïé ñïõôßíáò óôéò æùïôñïöÝò ðïõ ðñïïñßæïíôáé ãéá ìçñõêáóôéêÜ, ãéá íá åîáóöáëßæåôáé üôé äåí åßíáé ðáñïýóåò ïé áðáãïñåõìÝíåò ìåôáðïéçìÝíåò æùéêÝò ðñùôåÀíåò, üðùò ïñßæïíôáé óôï Üñèñï 1 ôçò áðüöáóçò 2000/766/ÅÊ.4. Ç åðéóÞìáíóç ôùí æùïôñïöþí ðïõ ðåñéÝ÷ïõí üîéíï öùóöïñéêü áóâÝóôéï áðü áðïëéðáóìÝíá ïóôÜ áíáöÝñåé óáöþò ôç öñÜóç "ðåñéÝ÷åé üîéíï öùóöïñéêü áóâÝóôéï áðü áðïëéðáóìÝíá ïóôÜ - äåí ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß óôç äéáôñïöÞ ìçñõêáóôéêþí".5. Ïé ìç óõóêåõáóìÝíåò æùïôñïöÝò ðïõ ðåñéÝ÷ïõí üîéíï öùóöïñéêü áóâÝóôéï áðü áðïëéðáóìÝíá ïóôÜ ìåôáöÝñïíôáé ìå ï÷Þìáôá ðïõ äåí ìåôáöÝñïõí ôáõôü÷ñïíá æùïôñïöÝò ãéá ìçñõêáóôéêÜ. ÅÜí ôï ü÷çìá ÷ñçóéìïðïéçèåß óôç óõíÝ÷åéá ãéá ôç ìåôáöïñÜ Üëëùí ðñïúüíôùí, êáèáñßæåôáé åðéìåëþò êáé åðéèåùñåßôáé ðñéí êáé ìåôÜ áðü ôçí ìåôáöïñÜ ôùí ìç óõóêåõáóìÝíùí æùïôñïöþí ðïõ ðåñéÝ÷ïõí üîéíï öùóöïñéêü áóâÝóôéï áðü áðïëéðáóìÝíá ïóôÜ.6. Ç ÷ñÞóç êáé áðïèÞêåõóç æùïôñïöþí, åêôüò áðü ôñïöÝò ãéá æþá óõíôñïöéÜò ðïõ áíáöÝñåôáé óôï êåöÜëáéï 4 ôïõ ðáñáñôÞìáôïò É ôçò ïäçãßáò 92/118/ÅÏÊ, ðïõ ðåñéÝ÷ïõí üîéíï öùóöïñéêü áóâÝóôéï áðü áðïëéðáóìÝíá ïóôÜ áðáãïñåýåôáé óå åêìåôáëëåýóåéò üðïõ óõíôçñïýíôáé, ðá÷ýíïíôáé Þ åêôñÝöïíôáé ìçñõêáóôéêÜ ãéá ôçí ðáñáãùãÞ ôñïößìùí.ÊáôÜ ðáñÝêêëéóç áðü ôç äéÜôáîç áõôÞ, ç áñìüäéá áñ÷Þ ìðïñåß íá åðéôñÝøåé ôç ÷ñÞóç êáé áðïèÞêåõóç æùïôñïöþí ðïõ ðåñéÝ÷ïõí üîéíï öùóöïñéêü áóâÝóôéï áðü áðïëéðáóìÝíá ïóôÜ óå åêìåôáëëåýóåéò üðïõ óõíôçñïýíôáé ìçñõêáóôéêÜ, åÜí Ý÷åé ðåéóèåß ó÷åôéêÜ ìå ôçí åöáñìïãÞ ìÝôñùí óôçí åêìåôÜëëåõóç ðïõ åìðïäßæïõí ôç óßôéóç ôùí ìçñõêáóôéêþí ìå æùïôñïöÝò ðïõ ðåñéÝ÷ïõí üîéíï öùóöïñéêü áóâÝóôéï áðü áðïëéðáóìÝíá ïóôÜ.ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ IIIÏÉ ÏÑÏÉ ÐÏÕ ÁÍÁÖÅÑÏÍÔÁÉ ÓÔÏ ÁÑÈÑÏ 1 ÐÁÑÁÃÑÁÖÏÓ 31. Ôá ðñïúüíôá õäñüëõóçò ðñùôåúíþí áðü ðñïâéÝò êáé äÝñìáôá ðïõ:- ðñïÝñ÷ïíôáé áðü ðñïâéÝò êáé äÝñìáôá ðïõ ëáìâÜíïíôáé áðü æþá ðïõ Ý÷ïõí óöáãåß óå óöáãåßï êáé ôá ðôþìáôá ôùí ïðïßùí êñßèçêáí êáôÜëëçëá ãéá íá êáôáíáëùèïýí áðü ôïí Üíèñùðï ýóôåñá áðü Ýëåã÷ï ðñéí êáé ìåôÜ áðü ôç óöáãÞ,- ðáñÜãïíôáé ìå ìÝèïäï ðáñáãùãÞò, ç ïðïßá ðåñéëáìâÜíåé ôá êáôÜëëçëá ìÝôñá ãéá ôïí ðåñéïñéóìü óôï åëÜ÷éóôï ôçò ìüëõíóçò ôùí ðñïâéþí êáé ôùí äåñìÜôùí, ðñïåôïéìáóßá ôçò ðñþôçò ýëçò ìå åìâÜðôéóç óå Üëìç, åìâÜðôéóç óå áóâÝóôç êáé åíôáôéêÞ ðëýóç, áêïëïõèïýìåíç áðü Ýêèåóç ôïõ õëéêïý óå pH &gt;11 για διάστημα μεγαλύτερο των τριών ωρών σε θερμοκρασία μεγαλύτερη των 80 °C και ακολουθούμενη από θερμική κατεργασία σε θερμοκρασία μεαγαλύτερη των 140 °C επί 30 λεπτά σε πίεση μεγαλύτερη των 3,6 bar, ή με ισοδύναμη μέθοδο παραγωγής εγκεκριμένη σύμφωνα με τη διαδικασία άρθρου 17 της οδηγίας 89/662/ΕΟΚ,- παράγονται σε μονάδα επεξεργασίας που παράγει μόνο προϊόντα υδρόλυσης πρωτεϊνών, που είναι εγκεκριμένη για το σκοπό αυτό από την αρμόδια αρχή σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 της οδηγίας 90/667/ΕΟΚ,- έχουν μοριακό βάρος μικρότερο από 10000 dalton, όπως διαπιστώνεται από τη δειγματοληψία μετά τη μεταποίηση.2. Ζωοτροφές που περιέχουν προϊόντα υδρόλυσης πρωτεϊνών μπορούν να παράγονται μόνο σε μονάδες παραγωγής ζωοτροφών που δεν παράγουν ζωοτροφές μηρυκαστικά και είναι εγκεκριμένες για το σκοπό αυτό από την αρμόδια αρχή.Κατά παρέκκλιση από τη διάταξη αυτή, η παραγωγή ζωοτροφών για μηρυκαστικά σε εγκαταστάσεις που παράγουν, επίσης ζωοτροφές που περιέχουν προϊόν υδρόλυσης πρωτεϊνών για άλλα είδη ζώων μπορεί να επιτραπεί από την αρμόδια αρχή, υπό τον όρο ότι:- η μεταφορά και αποθήκευση των πρώτων υλών ζωοτροφών που προορίζονται για μηρυκαστικά είναι εντελώς ξεχωριστή από τις πρώτες ύλες ζωοτροφών που απαγορεύεται να χρησιμοποιούνται στη διατροφή μηρυκαστικών, και- οι εγκαταστάσεις αποθήκευσης, μεταφοράς, παραγωγής και συσκευασίας των σύνθετων ζωοτροφών που προορίζονται για μηρυκαστικά να είναι εντελώς ξεχωριστές, και- τα αρχεία που καταγράφουν λεπτομερώς τις αγορές και χρήσεις των προϊόντων υδρόλυσης πρωτεϊνών και τις πωλήσεις των ζωοτροφών που περιέχουν προϊόντα υδρόλυσης τίθενται στη διάθεση της αρμόδιας αρχής και- διεξάγονται έλεγχοι ρουτίνας στις ζωοτροφές που προορίζονται για μηρυκαστικά, για να εξασφαλίζεται ότι δεν είναι παρούσες οι απαγορευμένες μεταποιημένες ζωικές πρωτεΐνες, όπως ορίζονται στο άρθρο 1 της απόφασης 2000/766/ΕΚ.3. Η επισήμανση των ζωοτροφών που περιέχουν προϊόντα υδρόλυσης πρωτεϊνών αναφέρει σαφώς τη φράση "περιέχει προϊόντα υδρόλυσης πρωτεϊνών - δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη διατροφή μηρυκαστικών".4. Οι μη συσκευασμένες ζωοτροφές που περιέχουν προϊόντα υδρόλυσης πρωτεϊνών μεταφέρονται με οχήματα που δεν μεταφέρουν ταυτόχρονα ζωοτροφές για μηρυκαστικά. Εάν το όχημα χρησιμοποιηθεί στη συνέχεια για τη μεταφορά άλλων προϊόντων, καθαρίζεται επιμελώς και επιθεωρείται πριν και μετά από τη μεταφορά των μη συσκευασμένων ζωοτροφών που περιέχουν προϊόντα υδρόλυσης πρωτεϊνών.5. Απαγορεύεται η χρήση και αποθήκευση ζωοτροφών που περιέχουν προϊόντα υδρόλυσης πρωτεϊνών, εκτός από τροφές για ζώα συντροφιάς που αναφέρονται στο κεφάλαιο 4 του παραρτήματος Ι της οδηγίας 92/118/ΕΟΚ, σε εκμεταλλεύσεις όπου συντηρούνται, παχύνονται ή εκτρέφονται μηρυκαστικά για την παραγωγή τροφίμων.Κατά παρέκκλιση από τη διάταξη αυτή, η αρμόδια αρχή μπορεί να επιτρέψει τη χρήση και αποθήκευση ζωοτροφών που περιέχουν προϊόντα υδρόλυσης πρωτεϊνών σε εκμεταλλεύσεις όπου εκτρέφονται μηρυκαστικά, εάν έχει πεισθεί σχετικά με την εφαρμογή μέτρων στην εκμετάλλευση που εμποδίζουν τη σίτιση των μηρυκαστικών με ζωοτροφές που περιέχουν προϊόντα υδρόλυσης πρωτεϊνών.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV>PIC FILE= "L_2001002EL.003702.EPS">>PIC FILE= "L_2001002EL.003801.EPS">ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V>PIC FILE= "L_2001002EL.003902.EPS">>PIC FILE= "L_2001002EL.004001.EPS">