CELEX: 31988R3551
Language: pl
Date: 1988-11-14 00:00:00
Title: Rozporządzenie Rady (EWG) NR 3551/88 z dnia 14 listopada 1988 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 4088/87 ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela i Jordanii

Ważna informacja prawna

|

31988R3551

Dziennik Urzędowy L 311 , 17/11/1988 P. 0001 - 0001 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 11 Tom 14 P. 0167  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 11 Tom 14 P. 0167 

		Rozporządzenie Rady (EWG) NR 3551/88z dnia 14 listopada 1988 r.zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 4088/87 ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela i JordaniiRADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 113,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:Protokół Dodatkowy do Umowy o Współpracy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Marokiem przewiduje, że preferencyjne stawki celne stosuje się w przywozie do Wspólnoty róż i goździków, w ramach limitu kontyngentu taryfowego otwartego dla wszystkich świeżych kwiatów ciętych, objętych kodem CN 060310 pochodzących z Maroka; te taryfowe udogodnienia stosowane są wyłącznie w odniesieniu do przywozu towarów spełniającego niektóre warunki cenowe;rozporządzenie (EWG) nr 4088/87 [1] ustanowiło warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie powyższych produktów pochodzących z Cypru, Izraela i Jordanii; stosowanie tego rozporządzenia musi zostać rozszerzone w celu objęcia takich kwiatów pochodzących z Maroka,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1W rozporządzeniu Rady (EWG) nr 4088/87 wprowadza się następujące zmiany:1. Tytuł otrzymuje brzmienie:"rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka";2. W art. 1 wyrazy "pochodzących z Cypru, Izraela lub Jordanii" zastępuje się wyrazami "pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii lub Maroka".Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie stosuje się od daty stosowania Protokołu Dodatkowego do Umowy o Współpracy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Marokiem.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 14 listopada 1988 r.W imieniu RadyY. PottakisPrzewodniczący[1] Dz.U. L 382 z 31.12.1987, str. 22.--------------------------------------------------