CELEX: 31993R2589
Language: de
Date: 1993-09-23 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2589/93 der Kommission vom 22. September 1993 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2505/93 über die Lieferung von Pflanzenöl im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

23. 9. 93                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 238/5
                             VERORDNUNG (EWG) Nr. 2589/93 DER KOMMISSION
                                               vom 22. September 1993
                 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2505/93 über die Lieferung von
                                  Pflanzenöl im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                Auf Antrag des Begünstigten ist es angezeigt, bestimmte
GEMEINSCHAFTEN —                                               Bedingungen der Anhänge der genannten Verordnung zu
                                                               ändern —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3972/86 des Rates        HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
vom 22. Dezember 1986 über die Nahrungsmittelhilfe­
politik und -Verwaltung ('), zuletzt geändert durch die                                Artikel 1
Verordnung (EWG) Nr. 1930/90 (2), insbesondere auf
Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c),                               Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 2505/93 wird
                                                               durch den Anhang dieser Verordnung ersetzt.
in Erwägung nachstehender Gründe :
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 2505/93 der Kommis­                                      Artikel 2
sion (3) wurde eine Ausschreibung über die Lieferung von
3 750 Tonnen Pflanzenöl im Rahmen der Nahrungsmit­             Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im
telhilfe durchgeführt.                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel, den 22. September 1993
                                                                       Für die Kommission
                                                                         Rene STEICHEN
                                                                    Mitglied der Kommission
(') ABl. Nr. L 370 vom 30. 12. 1986, S. 1 .
O ABl. Nr. L 174 vom 7. 7. 1990, S. 6.
 3 ABl. Nr. L 231 vom 14. 9. 1993, S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 238/6                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                23 . 9 . 93
                                                                             ANHANG
,,ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II­
                                                                             ANEXO II
       Lote
                      Cantidad total        Cantidades parciales       Acción n0                            Dirección del almacén
                       (en toneladas)           (en toneladas)
      Parti            Totalmængde                Delmængde            Aktion nr.
                             (tons)                    (tons)                                                 Adresse på lageret
      Partie           Gesamtmenge                Teilmengen           Maßnahme
                        (in Tonnen)               (in Tonnen)              Nr.                               Anschrift des Lagers
    Παρτίδα        Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες                Δράση αριθ.
                        (σε τόνους)              (σε τόνους)                                              Διεύθυνση της αποθήκης
       Lot            Total quantity          Partial quantities       Operation                          Address of the warehouse
                         (in tonnes)               (in tonnes)             No
       Lot
                      Quantité totale       Quantités partielles       Action n0
                         (en tonnes)               (en tonnes)                                               Adresse du magasin
      Lotto
                     Quantità totale        Quantitativi parziali      Azione n.
                      (in tonnellate)          (in tonnellate)                                             Indirizzo del magazzino
                    Totale hoeveelheid       Deelhoeveelheden           Maatregel
      Partij               (in ton)                  (in ton)              nr.
                                                                                                          Adres van de opslagplaats
      Lote
                     Quantidade total       Quantidades parciais        Acção n?                            Endereço do armazém
                      (em toneladas)           (em toneladas)
        C                    1 000                       (')             814/93       Banco de Moçambique, Av. 25 de Setembro 1679-Maputo,
                                                                                      PO Box 423
                                                                                      Contacto : Rashida Amade
                                                                                      Tel . 423 968 , Telefax 29 718
        D                      750             D 1 : 205 (')            815/93        Centro de Abastecimentos, Av. das FPLM 264
                                                                                      Contacto : Valeriano de Brito
                                                                                      Distance port — warehouse : 1 3 km
                                               D 2 : 435 (2)            815/93        Direcção Provincial de Saúde, Bairro da Manga
                                                                                      Contacto : José Gundana
                                                                                      Distance port — warehouse : 20 km
                                               D 3 : 1 10 (')           815/93        Hospital Psiquiátrico, Nampula
                                                                                      Contacto : Américo dos Anjos Viagem
                                                                                      Distance port — warehouse : 240 km
Löschhafen : (') Maputo, (2) Beira, (•*) Nacala.a