CELEX: 32016R1253
Language: lv
Date: 2016-07-29 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/1253 (2016. gada 29. jūlijs), ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 92/2010 attiecībā uz datu apmaiņu starp muitas dienestiem un valsts statistikas iestādēm un statistikas apkopošanu (Dokuments attiecas uz EEZ)

30.7.2016   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 205/12
               
            KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2016/1253
      (2016. gada 29. jūlijs),
      ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 92/2010 attiecībā uz datu apmaiņu starp muitas dienestiem un valsts statistikas iestādēm un statistikas apkopošanu
      (Dokuments attiecas uz EEZ)
      EIROPAS KOMISIJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
      ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 6. maija Regulu (EK) Nr. 471/2009 par Kopienas statistiku attiecībā uz ārējo tirdzniecību ar ārpuskopienas valstīm un par Padomes Regulas (EK) Nr. 1172/95 atcelšanu (1) un jo īpaši tās 6. panta 1. punktu un 7. panta 2. punktu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  Ar Regulu (EK) Nr. 471/2009 nosaka vienotu struktūru Eiropas statistikas sistemātiskai apkopošanai par preču tirdzniecību ar trešām valstīm. Galvenais minētās statistikas datu avots ir no muitas deklarācijām iegūtie dati. Minētā regula tika izstrādāta, ņemot vērā īpašos un jaunos muitošanas vienkāršojumus, kurus bija paredzēts ieviest ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 450/2008 (2) (“Modernizētais muitas kodekss”). Tas jo īpaši attiecās uz “pašnovērtējumu” [nodokļu pašaprēķinu], kura ietvaros bija paredzēts piešķirt atbrīvojumu no deklarācijas iesniegšanas muitā, un uz centralizētās muitošanas shēmu, saskaņā ar kuru eksporta vai importa muitas formalitātes varēja veikt vairāk nekā vienā dalībvalstī.
               
            
                  (2)
               
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 952/2013 (3) (“Savienības Muitas Kodekss”) atcēla Modernizēto muitas kodeksu un no 2016. gada 1. maija aizstāja Padomes Regulā (EEK) Nr. 2913/92 (4) paredzētos muitas noteikumus.
               
            
                  (3)
               
               
                  Komisijas Īstenošanas lēmumā (ES) 2016/578 (5) izklāstīta darba programma, kas minēta Savienības Muitas kodeksa 280. pantā un attiecas uz elektroniskajām muitas sistēmām, kuras jāizstrādā saistībā ar kodeksu.
               
            
                  (4)
               
               
                  Līdz brīdim, kad minētās elektroniskās sistēmas būs pieejamas, Komisijas Deleģētā regula (ES) 2016/341 (6) (“pārejas perioda deleģētais akts”) paredz pārejas pasākumus informācijas apmaiņai un glabāšanai, ko piemēro muitas dienestu starpā un starp muitas dienestiem un uzņēmējiem.
               
            
                  (5)
               
               
                  Regula (EK) Nr. 471/2009 tika īstenota ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 92/2010 (7).
               
            
                  (6)
               
               
                  Nepieciešams Regulu (ES) Nr. 92/2010 pielāgot Savienības Muitas kodeksa noteikumiem attiecībā uz īpašajām procedūrām datu apmaiņai starp muitas dienestiem un valstu statistikas iestādēm, it īpaši attiecībā uz muitas vienkāršojumu, ko dēvē par centralizēto muitošanu, kas paredzēta Savienības Muitas kodeksa 179. pantā.
               
            
                  (7)
               
               
                  Muitas dienestu vienošanās par vienkāršojumu attiecībā uz muitas deklarāciju noformēšanu precēm, kuras klasificē dažādās tarifa apakšpozīcijās, būtu jāatspoguļo apkopotajos statistikas datos.
               
            
                  (8)
               
               
                  Lai iegūtu informāciju par preču pārvietošanu starp dalībvalstīm, kas ir nozīmīga no ekonomikas viedokļa un ko veic pēc muitošanas, preces importējot, vai pirms tam, preces eksportējot, ir jāveic pasākumi, kuru mērķis ir konkrēto dalībvalstu identificēšana tirdzniecības statistikas nolūkiem.
               
            
                  (9)
               
               
                  Grozījumiem, kuri paredz no dalībvalstīm Komisijai (Eurostat) nosūtīto datu korekciju, būtu jābūt piemērojamiem tikai mēneša pārskata periodiem, sākot no 2017. gada janvāra (pārskata mēnesis).
               
            
                  (10)
               
               
                  Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regula (ES) Nr. 92/2010.
               
            
                  (11)
               
               
                  Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Preču tirdzniecības ar trešām valstīm statistikas komiteja,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
      1. pants
      Regulu (ES) Nr. 92/2010 groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  regulas 1. pantu aizstāj ar šādu:
                  “1. pants
                  Datu apmaiņas kārtība starp muitas dienestiem un valsts statistikas iestādēm
                  1.   Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:
                  
                              a)
                           
                           
                              “centralizētā muitošana pārejas periodā” ir Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (*), (“Savienības Muitas kodekss”) 179. pantā minētā centralizētā muitošana, kurā iesaistīti vairāk nekā vienas dalībvalsts muitas dienesti un kurā muitas dienestu starpā izmantojamie informācijas apmaiņas līdzekļi ir reglamentēti Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2016/341 (**) 18. pantā;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              “automatizēta centralizētā muitošana” ir centralizēta muitošana, kurā iesaistīti vairāk nekā vienas dalībvalsts muitas dienesti un kurā muitas dienestu starpā izmantojamie informācijas apmaiņas līdzekļi ir ietverti attiecīgajā centralizētās muitošanas importa vai eksporta transnacionālajā elektroniskajā sistēmā, kā noteikts Savienības Muitas kodeksa 280. punktā minētajā darba programmā (***).
                           
                        2.   Valsts muitas dienesti nekavējoties un vēlākais tā mēneša laikā, kas seko mēnesim, kad tika pieņemtas muitas deklarācijas vai muita par tām pieņēma lēmumu, sniedz valsts statistikas iestādēm datus par importu un eksportu, kas iegūti no muitas deklarācijām:
                  
                              a)
                           
                           
                              kuras tika iesniegtas muitas dienestos; vai
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              kurām saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2015/2447 (****) 225. pantu muitas dienestos ir pieejama papildu deklarācija, izmantojot tiešu elektronisko piekļuvi atļaujas turētāja sistēmā.
                              Muitas dienesti sniedz valsts statistikas iestādēm pārskatītus datus par importu un eksportu, ja jau sniegtie statistikas dati ir grozīti vai mainīti.
                           
                        Pienākums sniegt valsts statistikas iestādei datus no muitas deklarācijām neattiecas uz muitas deklarācijām, uz kurām attiecas automatizētā centralizētā muitošana un kuras iesniedz citai dalībvalstij saskaņā ar 3. punktu.
                  Pirmā daļa neskar valsts statistikas iestāžu tiesības piekļūt administratīvajiem ierakstiem un izmantot administratīvos ierakstus, kas minēti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 223/2009 (*****) 17.a pantā.
                  3.   Sākot no datuma, kad īsteno mehānismu datu savstarpējai apmaiņai, izmantojot elektroniskus līdzekļus, atbilstoši Regulas (EK) Nr. 471/2009 7. panta 2. punktam, un tas nozīmē – tiklīdz attiecīgā dalībvalsts piemēro automatizētu centralizēto muitošanu, ir spēkā šādi noteikumi:
                  ja muitas deklarācija tiek noformēta automatizētā centralizētajā muitošanā, tad muitas dienests, kurā minētā muitas deklarācija ir iesniegta, nodrošina to, ka minētās muitas deklarācijas datu kopijas tajā pašā termiņā, kas noteikts 2. punkta pirmajā daļā, tiek nosūtītas tās dalībvalsts muitas dienestam, kurā preces atrodas laikā, kad tās izlaiž muitas procedūrai. Pienākums nosūtīt datus attiecas arī uz tām muitas deklarācijām, kurām saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2015/2447 225. pantu ir pieejama papildu deklarācija, izmantojot tiešu elektronisko piekļuvi atļaujas turētāja sistēmā.
                  Nosūtīšana ir uzskatāma par izpildītu un termiņš uzskatāms par ievērotu, ja nosūtīšana starp dalībvalstīm notiek saskaņā ar kārtību, kas noteikta Īstenošanas regulas (ES) 2015/2447 231. un 232. pantā.
                  Saņēmējs muitas dienests datus nekavējoties nosūta savai valsts statistikas iestādei. Tomēr tas neskar valsts statistikas iestāžu tiesības piekļūt administratīvajiem ierakstiem un izmantot administratīvos ierakstus, kas minēti Regulas (EK) Nr. 223/2009 17.a pantā.
                  4.   Muitas dienesti pēc valsts statistikas iestāžu pieprasījuma pārbauda muitas sniegto importa un eksporta datu pareizību un pilnīgumu.
                  
                     (*)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regula (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.)."
						
                  
                     (**)  Komisijas 2015. gada 17. decembra Deleģētā regula (ES) 2016/341, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 952/2013 attiecībā uz pārejas noteikumiem, kurus paredz attiecībā uz konkrētiem Savienības Muitas Kodeksa noteikumiem, ja attiecīgās elektroniskās sistēmas vēl nedarbojas, un groza Komisijas Deleģēto regulu (ES) 2015/2446 (OV L 69, 15.3.2016., 1. lpp.)."
						
                  
                     (***)  Jaunākā redakcija ir Komisijas 2016. gada 11. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2016/578, ar ko izveido darba programmu par Savienības Muitas kodeksā paredzēto elektronisko sistēmu izstrādi un ieviešanu (OV L 99, 15.4.2016., 6. lpp.)."
						
                  
                     (****)  Komisijas 2015. gada 24. novembra Īstenošanas regula (ES) 2015/2447, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, kas vajadzīgi, lai īstenotu konkrētus noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 343, 29.12.2015., 558. lpp.)."
						
                  
                     (*****)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 11. marta Regula (EK) Nr. 223/2009 par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).”;"
						
               
            
                  2)
               
               
                  regulas 2. panta 1. punkta a) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
                  
                              “a)
                           
                           
                              dati par importu un eksportu, ko muitas dienesti sniedz atbilstoši 1. pantā noteiktajiem pienākumiem;”;
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  regulas 2. panta 2. punktu groza šādi:
                  
                              i)
                           
                           
                              punkta g) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
                              
                                          “g)
                                       
                                       
                                          preču koda;
                                          ja statistiku apkopo, izmantojot Regulas (EK) Nr. 471/2009 4. panta 1. punktā minēto datu avotu, un šo datu avotu, vadoties pēc valsts statistikas iestāžu konstatējumiem, ietekmē muitas dienestu vienošanās, kas paredzēta Savienības Muitas kodeksa 177. pantā, tad valsts statistikas iestādes nodrošina iespēju savā apkopotajā statistikā identificēt tos datus, kuru atbilstību vai kvalitāti ietekmē minētā vienošanās;”;
                                       
                                    
                        
                              ii)
                           
                           
                              punkta h) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
                              
                                          “h)
                                       
                                       
                                          dalībvalsts, kurā preces atrodas laikā, kad tās izlaiž muitas procedūrai. Tomēr valsts statistikas iestādēm ir pienākums šo informāciju apkopot tikai tādā gadījumā, ja imports vai eksports skar muitas deklarācijas, uz kurām attiecas centralizētā muitošana pārejas periodā;
                                          dalībvalsts, kurā iesniegta muitas deklarācija. Tomēr valsts statistikas iestādēm ir pienākums šo informāciju apkopot tikai tādā gadījumā, ja importa vai eksporta attiecīgās muitas deklarācijas ir noformētas automatizētajā centralizētajā muitošanā;”;
                                       
                                    
                        
                              iii)
                           
                           
                              punkta i) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
                              
                                          “i)
                                       
                                       
                                          galamērķa dalībvalsts (par importu).
                                          Attiecībā uz tiem ierakstiem par importu, kuriem nav pieejami muitas dati par galamērķa dalībvalsti, dalībvalstis izmanto jebkuru citu informāciju no muitas deklarācijas, ko tie uzskata par būtisku ārējās tirdzniecības statistikas apkopošanai pēc galamērķa dalībvalsts.
                                          Ja valsts statistikas iestādes nevar iegūt tiešu vai netiešu informāciju, kas ļautu veikt šādu apkopošanu, tās norāda ģeonomenklatūras kodu “QV”, ja tās uzskata, ka galamērķa dalībvalsts atšķiras no tās dalībvalsts, kurā preces atrodas laikā, kad tās izlaiž muitas procedūrai;”;
                                       
                                    
                        
                              iv)
                           
                           
                              punkta j) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
                              
                                          “j)
                                       
                                       
                                          faktiskā eksporta dalībvalsts (par eksportu).
                                          Attiecībā uz tiem ierakstiem par eksportu, kuriem nav pieejami muitas dati par faktiskā eksporta dalībvalsti, valsts statistikas iestādes izmanto jebkuru citu informāciju no muitas deklarācijas, ko tie uzskata par būtisku ārējās tirdzniecības statistikas apkopošanai pēc faktiskā eksporta dalībvalsts.
                                          Ja valsts statistikas iestādes nevar iegūt tiešu vai netiešu informāciju, kas ļautu veikt šādu apkopošanu, tās norāda ģeonomenklatūras kodu “QV”, ja tās uzskata, ka faktiskā eksporta dalībvalsts atšķiras no tās dalībvalsts, kurā preces atrodas laikā, kad tās izlaiž muitas procedūrai;”;
                                       
                                    
                        
                              v)
                           
                           
                              punkta l) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
                              
                                          “l)
                                       
                                       
                                          nosūtīšanas valsts (par importu);”;
                                       
                                    
                        
            
                  4)
               
               
                  regulas 2. panta 3. punkta pirmo teikumu aizstāj ar šādu:
                  “Statistikā iekļauj korekcijas par trūkstošiem, novēlotiem vai nepilnīgiem datiem.”;
               
            
                  5)
               
               
                  regulas 2. panta 4. punkta pirmo teikumu aizstāj ar šādu:
                  “Par atsevišķiem darījumiem, kas nesasniedz statistisko robežvērtību, dalībvalstis drīkst apkopot informāciju, kas nav tik detalizēta, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 471/2009 6. panta 1. punktā.”
               
            2. pants
      Stāšanās spēkā un piemērošana
      Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
      Regulas 1. panta 3. punktu un 1. panta 4. punktu piemēro pārskata periodiem no 2017. gada janvāra.
      
         Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
         Briselē, 2016. gada 29. jūlijā
         
            
               Komisijas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  OV L 152, 16.6.2009., 23. lpp.
      
      
         (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 23. aprīļa Regula (EK) Nr. 450/2008, ar ko izveido Kopienas Muitas kodeksu (Modernizētais muitas kodekss) (OV L 145, 4.6.2008., 1. lpp.).
      
         (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regula (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.).
      
         (4)  Padomes 1992. gada 12. oktobra Regula (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.).
      
         (5)  Komisijas 2016. gada 11. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2016/578, ar ko izveido darba programmu par Savienības Muitas kodeksā paredzēto elektronisko sistēmu izstrādi un ieviešanu (OV L 99, 15.4.2016., 6. lpp.).
      
         (6)  Komisijas 2015. gada 17. decembra Deleģētā regula (ES) 2016/341, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 952/2013 attiecībā uz pārejas noteikumiem, kurus paredz attiecībā uz konkrētiem Savienības Muitas kodeksa noteikumiem, ja attiecīgās elektroniskās sistēmas vēl nedarbojas, un groza Komisijas Deleģēto regulu (ES) 2015/2446 (OV L 69, 15.3.2016., 1. lpp.).
      
         (7)  Komisijas 2010. gada 2. februāra Regula (ES) Nr. 92/2010, ar ko attiecībā uz datu apmaiņu starp muitas iestādēm un valsts statistikas iestādēm, statistikas apkopošanu un kvalitātes novērtējumu īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 471/2009 par Kopienas statistiku attiecībā uz ārējo tirdzniecību ar ārpuskopienas valstīm (OV L 31, 3.2.2010., 4. lpp.).