CELEX: 52011PC0443
Language: bg
Date: 2011-07-19
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за изменение на Решение 2002/546/ЕО по отношение на срока на неговото прилагане

|

52011PC0443

Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за изменение на Решение 2002/546/ЕО по отношение на срока на неговото прилагане  /* COM/2011/0443 окончателен - 2011/0192 (CNS) */  

	ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМКОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТОРазпоредбите на Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС), които се прилагат към най-отдалечените региони на Съюза, в това число Канарските острови, не допускат по принцип разлики в данъчното облагане на местните продукти и на продуктите от Испания или от останалите държави-членки. Член 349 от ДФЕС (предишен член 299, параграф 2 от Договора за ЕО) предвижда обаче възможността за въвеждане на специфични мерки в полза на тези региони поради наличието на постоянни неблагоприятни условия, които оказват въздействие върху икономическото и социалното положение на най-отдалечените региони.Решение 2002/546/ЕО на Съвета от 20 юни 2002 г.[1], прието на основание на член 299, параграф 2 от Договора за ЕО, упълномощава Испания да прилага до 31 декември 2011 г. освобождаване от данък или данъчни облекчения в рамките на режима на данък, известен като AIEM, за определени продукти местно производство на Канарските острови. В приложението към същото решение е представен списък на продуктите, за които може да се прилагат освобождаване от данъка или данъчни облекчения. В зависимост от конкретния продукт разликата в данъчното облагане на продуктите местно производство и другите продукти не може да надхвърля 5, 15 или 25 процентни пункта.В решение 2002/546/ЕО са изложени причините за приемането на специфични мерки, сред които отдалечеността, зависимостта от суровини и енергия, задължението за поддържане на стокови наличности, малкия местен пазар и слаборазвитата износна дейност. Съвкупността от посочените неблагоприятни условия води до повишаване на производствените разходи и оттам ― на себестойността на продуктите местно производство, които, ако нямаше специфични мерки, щяха да бъдат по-малко конкурентоспособни в сравнение с произведените на друго място стоки, дори като се вземат предвид разходите за транспортирането на последните до Канарските острови. Това би затруднило запазването на местното производство. Специфичните мерки, изложени в Решение 2002/546/ЕО, са имали следователно за цел да укрепят местната промишленост, като подобрят нейната конкурентоспособност.Световната икономическа криза през 2009 г. и последвалото от нея намаляване на пътуванията се отразиха сериозно върху икономиката на Канарските острови, която е силно зависима от приходите от туризъм.Намаляването на работната ръка в този сектор доведе до значително увеличение на равнището на безработицата на Канарските острови. Процентът на безработицата, който в периода 2001—2007 г. варираше между 10,4 % и 12 %, достигна 17,3 % през 2008 г. и 26,2 % през 2009 г. Това развитие потвърждава колко е опасно икономиката да зависи до голяма степен от туризма, както и че е необходимо да се стимулира диверсификацията на икономическите дейности.На 16 ноември 2010 г. Испания отправи искане до Европейската комисия за удължаване на срока на прилагане на Решение 2002/546/ЕО с две години, така че датата на неговото изтичане да съвпадне с тази на Насоките за националната регионална помощ за периода 2007—2013 г.[2]Испания внесе също така искане за удължаване с две години на срока на прилагане на решението относно държавна помощ NN 22/2008, по силата на което отпуснатата от испанските власти помощ, по отношение на AIEM, е съвместима с общия пазар. Комисията изготви проект на решението за държавна помощ N 544/2010, с което се удължава срокът на прилагане на решението относно държавна помощ NN 22/2008 и което е готово за приемане и осигурява съгласуваност с настоящото предложение.Що се отнася до искането за удължаване на срока на прилагане на Решение 2002/546/ЕО, Комисията направи оценка спрямо степента на неблагоприятните условия, които оказват въздействие върху Канарските острови. Тя стигна до извода, че на база на наличните елементи е обосновано това искане да се уважи.Първо, докладът на Комисията до Съвета относно прилагането на специалните договорености, свързани с режима на данъка AIEM, прилаган на Канарските острови, който бе приет на 28 август 2008 г., действително потвърди задоволителното функциониране на този данъчен режим, без да е необходимо да се внасят изменения в разпоредбите на Решение 2002/546/ЕО. В доклада, изпратен с настоящото искане за удължаване на срока на прилагане на Решение 2002/546/EО, се потвърждава също, че неблагоприятните условия продължават да са налице.Второ, поисканото удължение е само за две години.РЕЗУЛТАТИ ОТ КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОТ ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТОИскането на испанските власти за удължаване на срока на прилагане на режима на данък AIEM е в отговор на отправените искания от страна на заинтересованите икономически сектори.Комисията не прибягна до оценка на въздействието.ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТООбобщение на предлаганите меркиУдължаване на срока на прилагане на Решение 2002/546/ЕО, с което Испания се упълномощава да прилага освобождаване от данък или данъчни облекчения в рамките на режима, известен като AIEM, за определени продукти местно производство на Канарските острови.Правно основаниеЧлен 349 от ДФЕС.Принцип на субсидиарностЕдинствено Съветът е оправомощен да приема, въз основа на член 349 от ДФЕС, специфични мерки в полза на най-отдалечените региони с цел да адаптира прилагането на договорите към тези региони, включително общите политики, поради наличието на постоянни неблагоприятни условия, които оказват въздействие върху икономическото и социалното положение на най-отдалечените региони.Следователно предложението е в съответствие с принципа на субсидиарност.Принцип на пропорционалностПредложението е в съответствие с принципа на пропорционалност поради следните причини:То има за цел удължаване на срока на прилагане на Решение 2004/162/EО за период от две години, така че да съвпадне с Насоките за националната регионална помощ, приложими за периода 2007—2013 г.В своя доклад до Съвета относно прилагането на специалните договорености, свързани с режима на данъка AIEM, прилаган на Канарските острови, Комисията потвърди задоволителното функциониране на този данъчен режим, без да е необходимо да се внасят изменения в разпоредбите на Решение 2002/546/ЕО.Всяко допълнително удължаване ще бъде разрешавано само след нов анализ продукт по продукт.Избор на инструментиПредложен инструмент: решение на Съвета.Други инструменти не биха били уместни поради следната причина:Подлежащият на изменение текст представлява сам по себе си решение на Съвета, прието на същото правно основание (член 299, параграф 2 от тогавашния Договор за ЕО).ВЪЗДЕЙСТВИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТАПредложението няма отражение върху бюджета на Европейския съюз.2011/0192 (CNS)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАза изменение на Решение 2002/546/ЕО по отношение на срока на неговото прилаганеСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 349 от него,като взе предвид предложението на Европейската комисия[3],след предаване на проекта на законодателен акт на националните парламенти,като взе предвид становището на Европейския парламент[4],в съответствие със специална законодателна процедура,като има предвид, че:1.  Решение 2002/546/ЕО на Съвета от 20 юни 2002 г., прието на основание на член 299, параграф 2 от Договора за ЕО, упълномощава Испания да прилага до 31 декември 2011 г. освобождаване от данък или данъчни облекчения в рамките на режима на данък, известен като AIEM, за определени продукти местно производство на Канарските острови. В приложението към същото решение е представен списък на продуктите, за които може да се прилагат освобождаване от данъка или данъчни облекчения. В зависимост от конкретния продукт разликата в данъчното облагане на продуктите местно производство и другите продукти не може да надхвърля 5, 15 или 25 процентни пункта.2.  Удължаването на срока на прилагане на Решение 2002/546/EО с две години се счита за обосновано, тъй като основните доводи за даденото със същото решение пълномощие остават непроменени. В тази връзка в своя доклад до Съвета относно прилагането на специалните договорености, свързани с режима на данъка AIEM, прилаган на Канарските острови[5], Комисията потвърди задоволителното функциониране на този данъчен режим, без да е необходимо да се внасят изменения в разпоредбите на Решение 2002/546/ЕО на Съвета.3.  Освен това докладът, получен от испанските власти, потвърждава, че неблагоприятните условия, обосновали одобрението на пълното освобождаване от данък и на частичното данъчно облекчение в рамките на режима на данък AIEM, приложими към набор от продукти местно производство на Канарските острови, продължават да бъдат валидни,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1В член 1 от Решение 2002/546/EО датата 31 декември 2011 г. се заменя с датата 31 декември 2013 г.Член 2Адресат на настоящото решение е Кралство Испания.Съставено в Брюксел на [...] година.За СъветаПредседател [1] OВ L 179, 9.7.2002 г., стp. 22-27.[2] ОВ С 54, 4.3.2006 г., стр. 13.[3] ОВ С [...], [...] г., стр. [...].[4] ОВ С [...], [...] г., стр. [...].[5] COM(2008) 528.