CELEX: 32017D1089
Language: el
Date: 2017-06-16 00:00:00
Title: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/1089 της Επιτροπής, της 16ης Ιουνίου 2017, για την τροποποίηση του παραρτήματος II της απόφασης 2006/766/ΕΚ όσον αφορά τη συμπερίληψη της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, της Γεωργίας και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι στον κατάλογο τρίτων χωρών και εδαφών από τα οποία επιτρέπονται οι εισαγωγές ορισμένων αλιευτικών προϊόντων που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2017) 4049] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )

20.6.2017   
               
               
                  EL
               
               
                  Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
               
               
                  L 156/34
               
            ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2017/1089 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
      της 16ης Ιουνίου 2017
      για την τροποποίηση του παραρτήματος II της απόφασης 2006/766/ΕΚ όσον αφορά τη συμπερίληψη της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, της Γεωργίας και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι στον κατάλογο τρίτων χωρών και εδαφών από τα οποία επιτρέπονται οι εισαγωγές ορισμένων αλιευτικών προϊόντων που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο
      
         
            [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2017) 4049]
         
      
      (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
      Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
      Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
      Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 854/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών διατάξεων για την οργάνωση των επίσημων ελέγχων στα προϊόντα ζωικής προέλευσης που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο (1), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 1,
      Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
      
                  (1)
               
               
                  Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 854/2004 καθορίζει ειδικούς κανόνες για την οργάνωση των επίσημων ελέγχων στα προϊόντα ζωικής προέλευσης. Ειδικότερα, ορίζει ότι προϊόντα ζωικής προέλευσης επιτρέπεται να εισάγονται μόνο από τρίτη χώρα ή τμήμα τρίτης χώρας που περιλαμβάνεται σε κατάλογο ο οποίος καταρτίζεται σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό.
               
            
                  (2)
               
               
                  Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 854/2004 ορίζει επίσης ότι, κατά την κατάρτιση και την επικαιροποίηση των εν λόγω καταλόγων, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι έλεγχοι της Ένωσης σε τρίτες χώρες και οι εγγυήσεις των αρμόδιων αρχών των τρίτων χωρών, όσον αφορά τη συμμόρφωση ή την ισοδυναμία με την ενωσιακή νομοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίμων και τους κανόνες για την υγεία των ζώων που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2).
               
            
                  (3)
               
               
                  Η απόφαση 2006/766/ΕΚ της Επιτροπής (3) απαριθμεί τις τρίτες χώρες και εδάφη τα οποία πληρούν τα κριτήρια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και τα οποία μπορούν, συνεπώς, να εγγυηθούν ότι τα εν λόγω προϊόντα πληρούν τους υγειονομικούς όρους που προβλέπονται στη νομοθεσία της Ένωσης για την προστασία της υγείας των καταναλωτών και μπορούν, επομένως, να εξάγονται στην Ένωση. Ειδικότερα, στο παράρτημα II της εν λόγω απόφασης παρατίθεται κατάλογος τρίτων χωρών και εδαφών από τα οποία επιτρέπονται οι εισαγωγές στην Ένωση αλιευτικών προϊόντων που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο. Ο κατάλογος αυτός προβλέπει επίσης περιορισμούς όσον αφορά τις εν λόγω εισαγωγές από ορισμένες τρίτες χώρες.
               
            
                  (4)
               
               
                  Οι αρμόδιες αρχές της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας και της Γεωργίας ζήτησαν από την Επιτροπή την έγκριση της εισαγωγής αλιευτικών προϊόντων στην Ένωση. Ύστερα από ενωσιακούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν στην πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας και στη Γεωργία, διαπιστώθηκε ότι οι αρμόδιες αρχές παρέχουν κατάλληλες εγγυήσεις, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο άρθρο 48 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004. Με βάση τις διαθέσιμες πληροφορίες και εγγυήσεις, η πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας και η Γεωργία μπορούν να συμπεριληφθούν στον κατάλογο του παραρτήματος II της απόφασης 2006/766/ΕΚ για τα αλιευτικά προϊόντα.
               
            
                  (5)
               
               
                  Οι αρμόδιες αρχές της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι ζήτησαν από την Επιτροπή την έγκριση της εισαγωγής αλιευτικών προϊόντων στην Ένωση. Οι αρμόδιες αρχές της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι παρείχαν έγγραφες εγγυήσεις οι οποίες κρίνονται κατάλληλες σύμφωνα με τα οριζόμενα στο άρθρο 48 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004. Με βάση τις διαθέσιμες πληροφορίες και με βάση τις εν λόγω εγγυήσεις, η Δημοκρατία του Κιριμπάτι μπορεί να συμπεριληφθεί στον κατάλογο του παραρτήματος II της απόφασης 2006/766/ΕΚ για τα αλιευτικά προϊόντα.
               
            
                  (6)
               
               
                  Η απόφαση 2006/766/ΕΚ θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως.
               
            
                  (7)
               
               
                  Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,
               
            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
      Άρθρο 1
      Στο παράρτημα ΙΙ της απόφασης 2006/766/ΕΚ προστίθενται οι εξής εγγραφές:
      
                  1)
               
               
                  μεταξύ της εγγραφής για τη Γρενάδα και της εγγραφής για τη Γκάνα:
                  
                              «GE
                           
                           
                              ΓΕΩΡΓΙΑ»
                           
                           
                               
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  μεταξύ της εγγραφής για την Κένυα και της εγγραφής για τη Νότιο Κορέα:
                  
                              «KI
                           
                           
                              ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΟΥ ΚΙΡΙΜΠΑΤΙ»
                           
                           
                               
                           
                        και
               
            
                  3)
               
               
                  μεταξύ της εγγραφής για τη Μαδαγασκάρη και της εγγραφής για τη Μιανμάρ:
                  
                              «MK
                           
                           
                              ΠΡΩΗΝ ΓΙΟΥΓΚΟΣΛΑΒΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ (*1)
                              
                           
                           
                               
                           
                        
            Άρθρο 2
      Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
      
         Βρυξέλλες, 16 Ιουνίου 2017.
         
            
               Για την Επιτροπή
            
            Vytenis ANDRIUKAITIS
            
               Μέλος της Επιτροπής
            
         
      
      
         (1)  ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 206.
      
         (2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τη διενέργεια επισήμων ελέγχων της συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίμων και προς τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων (ΕΕ L 165 της 30.4.2004, σ. 1).
      
         (3)  Απόφαση 2006/766/ΕΚ της Επιτροπής, της 6ης Νοεμβρίου 2006, για την κατάρτιση των καταλόγων τρίτων χωρών και εδαφών από τα οποία επιτρέπονται οι εισαγωγές δίθυρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνόζωων, θαλάσσιων γαστερόποδων και αλιευτικών προϊόντων (ΕΕ L 320 της 18.11.2006, σ. 53).
      
         (*1)  Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας: η οριστική ονομασία αυτής της χώρας θα συμφωνηθεί στο πλαίσιο των τρεχουσών διαπραγματεύσεων στο επίπεδο των Ηνωμένων Εθνών.».