CELEX: C1995/101/40
Language: fi
Date: 1995-04-22 00:00:00
Title: Bundesverband der Deutschen Zementindustrie e.V:n 20.2.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-48/95)

N:o C 101 /20          FI                     Euroopan yhteisojen virallinen lehti                                        22.4.95
Kantajat vaativat ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­              Riitautettu asetus rikkoo myös Lomén sopimusta siltä osin
tuinta :                                                          kuin sen pöytäkirjan N:o 5 sekä sen johdanto-osan
                                                                  päämääränä tai vaikutuksena ei ole saattaa muuta kuin
— julistamaan mitättömäksi riitautetun asetuksen kaik­            perinteistä banaania sen latinalaisamerikkalaisia kil­
    kine oikeusseuraamuksineen ja velvoittamaan komis­            pailijoita huonompaan asemaan.
    sion korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantajina olevat kolme yhtiötä, jotka vastaavat 70 prosen­
tista Norsunluurannikon banaanituotannon tuonnista ja                Bundesverband der Deutschen Zementindustrie e.V:n
markkinoinnista, riitauttavat komission asetuksen (EY )               20.2.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan
N:o 3224/94 siltä osin kuin siinä rikotaan banaanialan                                     nostama kanne
perusasetuksen säännöksiä .                                                                (Asia T-48/95 )
                                                                                            ( 95/C 101/40 )
Banaanialan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neu­
voston asetuksen ( ETY) N:o 404/93 vuoksi tietyt latinalais­                        (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
amerikkalaiset kyseisen tuotteen tuottajat olivat pyytäneet
GATTin XXIII artiklan 1 ja 2 kohtien määräysten mukai­
sesti perustettavaksi erityisryhmän (panel ), joka oli katso­     Bundesverband der Deutschen Zementindustrie e.V. , Köln
nut asiaa koskevan yhteisön sääntelyn olevan tietyiltä            ( Saksan liittotasavalta ), on nostanut 20.2.1995 Euroopan
osiltaan yhteensoveltumaton GATTin määräysten kanssa              yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
erityisesti banaanien tuonnista kannettujen erityistullien,       kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan
ETY:n ACP-maista peräisin oleville banaaneille myöntä­            asiamiehenä on asianajaja Jochen Burrichter, Diisseldorf,
mien suosituimmuustullien sekä sovitun tariffikiintiön            prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Aloyse
nojalla tapahtuvaan tuontiin osalliseksi pääsemiseksi myön­       May, 31 , Grand Rue.
nettyjen tuontitodistusten osalta .
                                                                  Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
                                                                  tuin:
Tähän liittyen komissio neuvotteli Costa Rican, Kolumbian,
Nicaraguan ja Venezuelan kanssa banaaneja koskevan
puitesopimuksen, joka parafoitiin Brysselissä ja liitettiin       — julistaa mitättömäksi komission 30.11.1994 tekemän
Marrakechin CMO-yleissopimukseen. Tämän puitesopi­                    päätöksen (asia IV/33 . 126 ja 33.322 — Sementti )
muksen tavoitteena on erityisesti maailmanlaajuista tariffi­          1 artiklan, 2 artiklan, 3 artiklan 3 kohdan, 4 artiklan 1 ja
                                                                      2 kohdan sekä 3 kohdan a alakohdan samoin kuin
kiintiötä koskevien sääntöjen muuttaminen. Riitautetun
asetuksen perusteluissa käytännöllisesti katsoen toistetaan           9 artiklan 5 kohdan;
puitesopimuksen säännökset.
                                                                  — velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
                                                                      lut.
Kantajina olevat yhtiöt korostavat ensinnäkin, että olennai­
sia menettelymääräyksiä on rikottu, koska riitautettu asetus
on vastoin banaanialan perusasetuksen 27 artiklan sään­           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
nöksiä annettu ilman banaanin hallintokomitean lausuntoa
sen puheenjohtajan asettamassa määräajassa .                        L Kantaja katsoo hallinnollista menettelyä koskevia
                                                                        määräyksiä rikotun.
Lisäksi riitautetussa asetuksessa, jonka katsotaan normihie­            1 ) Kantajalle jätettiin antamatta tiedoksi olennainen
rarkiassa olevan banaanialan perusasetuksen soveltami­                      osa erottamattoman kokonaisuuden muodosta­
sasetus, rikotaan perusasetuksen säännöksiä . Kantajien                     neista väitteistä eli niin sanotut " kansalliset "
mukaan sekä riitautetun asetuksen 1 artikla, jossa jaetaan                  osat .
tariffikiintiö erityisiin määräosiin ja varataan perinteisten
määrien lisäksi 90 000 tonnin kiintiö Dominikaaniselle
                                                                        2 ) Väitteistä ei selvästi ilmennyt, mistä kantajaa
tasavallalle ja muille ACP-maille, että sen 2 artikla, jossa                syytettiin.
säädetään näiden määräosien rajoissa useista latinalais­
amerikkalaisista maista peräisin olevien banaanien vapaasta             3 ) Komissio ei antanut kantajalle rajoittamatonta
liikkuvuudesta, mukaan lukien ennen 20.12.1994 lähetetyt                    tilaisuutta tutustua asiakirjoihin.
banaanit, ovat asetuksen ( ETY ) N:o 404/93 vastaisia, koska
siinä ei otettu huomioon mitään tällaisia säännöksiä .
                                                                       4 ) Komissio muutti syytöstensä tosiasiallista ja oikeu­
                                                                            dellista sisältöä varaamatta kantajalle mahdolli­
Jos riitautettu asetus perustuu Uruguayn kierroksella käyty­                suutta tulla uudelleen kuulluksi asiasta .
jen monenvälisten kaupallisten neuvottelujen aikana teh­
tyihin sopimuksiin, neuvoston jossakin toisessa asetuksessa             5 ) Komissio rikkoi sille kuuluvaa velvollisuutta antaa
olisi pitänyt ottaa huomioon tämä kansainvälinen velvoite                   kartelli- ja monopoliasian neuvoa-antavalle komi­
sikäli kuin puitesopimus poikkeaa jostakin neuvoston                        tealle aikomansa ratkaisun täydellinen, yksittäisen
asetuksesta .                                                               sakon määrän sisältävä päätösteksti.
 ---pagebreak--- 22.4.95               FI                        Euroopan yhteisôien virallinen lehti                               N:o C 101 /21
 II. 1 ) Kantaja riitauttaa komission tosiasialliset ja oikeu­      Viriato Monteiro da Silvan 1.3.1995 Euroopan yhteisöjen
         delliset johtopäätökset siitä , että kantaja olisi ollut                komissiota vastaan nostama kanne
         osallisena niin sanotussa " Cembureau-sopimuk­                                    (Asia T-74/95 )
         sessa ". Näiden johtopäätösten tueksi ei ole riittä­
         västi todistusaineistoa . Oikeushenkilöiden vas­                                   ( 95/C 101/41 )
         tuuseen sovellettavien periaatteiden mukaisesti                            (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
         kantajan syyksi ei voida lukea komission väittämää
         toimintatapaa .                                            Viriato Monteiro da Silva , Bryssel, edustajinaan asianajajat
     2 ) Kantaja riitauttaa komission tosiasialliset ja oikeu­      Thierry Demaseure ja Ariane Tornel, Bryssel, prosessiosoite
         delliset johtopäätökset hintatietojen vaihdosta .          Luxemburgissa sari Fiduciaire Mysonin pääkonttori, 1 , rue
         Tilastoalan keskusviraston Statistische Bundesam­          Glesener, on nostanut kanteen 1.3.1 995 Euroopan yhteisö­
         tin julkaisemien ja kaikkien saatavilla olevien            jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa Euroopan
         keskiarvohintojen edelleen välittäminen ei ole kil­        yhteisöjen komissiota vastaan.
         pailua rajoittava toimenpide. Kokousten yhtey­             Kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta :
         dessä tapahtunutta hintatietojen vaihtamista kos­
         kevat väitteet eivät perustu riittävään todistusai­        — mitätöimään komission 6.4.1994 tekemän päätöksen
         neistoon .                                                     siltä osin kuin Bryssel vahvistetaan paikaksi, jossa
                                                                        kantaja otettiin palvelukseen, ja
     3 ) Kantaja riitauttaa väitteen osallistumisestaan
         Ranskan ja Saksan väliseen " markkinoidenjakoso­           — velvoittamaan vastaajan korvaamaan oikeudenkäynti­
         pimukseen ". Väitteet, joiden tueksi viitataan ole­            kulut .
         tettuihin sopimuksiin Saarlandin markkinoiden
         jakamisesta sekä Ranskan ja Saksan välisten                Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
         sementtitoimitusten yleiseen säänöstelyyn, eivät           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
         perustu esitettyyn todistusaineistoon. Samoin väit­        yhdenmukaiset asiassa T-33/95 esitettyjen oikeudellisten
         teet SFIC:n ja kantajan välisestä tilastotietojen          perusteiden ja pääasiallisten perustelujen kanssa .
         vaihdosta perustuvat tosiasioiden virheelliseen tul­
         kintaan.
     4 ) Kantaja ei ole osallistunut komission väittämään
         kreikkalaista sementtiteollisuutta vastaan tai Ita­                 Asian T-503/93 H poistaminen rekisteristä
         lian markkinoiden suojaksi toteutettuun toimin­                                    ( 95/C 101/42 )
         taan .
                                                                                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
III. Kantaja katsoo sille määrätyn sakon olevan perustee­
     ton, koska sen syyksi ei voida lukea sen lakisääteisten        Euroopan yhteisöjen ensimmäisen asteen tuomioistuimen
     tai sen omissa säännöissä määrättyjen edustajien,              toisen jaoston presidentin 7.3.1995 antamalla määräyksellä
     työntekijöiden taikka muutoin sen määräysvallassa              tuomioistuimen rekisteristä on poistettu asia T-503/93 ,
     olevien tahallista tai tuottamuksellista toimintaa .           Alain-Pierre Allo vastaan Euroopan yhteisöjen komissio.
                                                                    (M EYVL N:o C 272 , 8.10.1993