CELEX: C2006/060/31
Language: pl
Date: 2006-03-11 00:00:00
Title: Postanowienie Trybunału (czwarta izba) z dnia  13 grudnia 2005 r.  w sprawie C- 177/05 María Cristina Guerrero Pecino przeciwko Fondo de Garantía Salarial (Fogasa) (wniosek Juzgado de lo Social Único de Algeciras o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym) (Odesłanie prejudycjalne — Artykuł 104 § 3 zdanie pierwsze regulaminu — Polityka społeczna — Ochrona pracowników na wypadek niewypłacalności pracodawcy — Dyrektywa 80/987/EWG (zmieniona dyrektywą 2002/74/WE) — Odszkodowanie uzgodnione w ugodzie — Wypłata należności zapewniona przez instytucję udzielającą gwarancji — Wypłata należności uzależniona od wydania orzeczenia sądowego)

11.3.2006   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 60/15
            
         
      POSTANOWIENIE TRYBUNAŁU
   
   (czwarta izba)
   z dnia 13 grudnia 2005 r.
   w sprawie C- 177/05 María Cristina Guerrero Pecino przeciwko Fondo de Garantía Salarial (Fogasa) (wniosek Juzgado de lo Social Único de Algeciras o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym) (1)
   
   (Odesłanie prejudycjalne - Artykuł 104 § 3 zdanie pierwsze regulaminu - Polityka społeczna - Ochrona pracowników na wypadek niewypłacalności pracodawcy - Dyrektywa 80/987/EWG (zmieniona dyrektywą 2002/74/WE) - Odszkodowanie uzgodnione w ugodzie - Wypłata należności zapewniona przez instytucję udzielającą gwarancji - Wypłata należności uzależniona od wydania orzeczenia sądowego)
   (2006/C 60/31)
   Język postępowania: hiszpański
   W sprawie C-177/05 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Juzgado de lo Social Único de Algeciras (Hiszpania) postanowieniem z dnia 30 marca 2005 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 20 kwietnia 2005 r., w postępowaniu: María Cristina Guerrero Pecino przeciwko Fondo de Garantía Salarial (Fogasa), Trybunał (czwarta izba), w składzie: K. Schiemann, prezes izby, N. Colneric (sprawozdawca) i E. Juhász, sędziowie; rzecznik generalny: A. Tizzano, sekretarz: R. Grass, wydał w dniu 13 grudnia 2005 r. postanowienie, którego sentencja brzmi następująco:
   Jeśli zgodnie z właściwymi przepisami krajowymi odszkodowanie z tytułu niezgodnego z prawem rozwiązania stosunku pracy, które zostało zasądzone w orzeczeniu sądowym lub decyzji administracyjnej powinno być uznane na podstawie prawa krajowego jako odszkodowanie należne w związku z ustaniem stosunku pracy w rozumieniu art. 3 ust. 1 dyrektywy Rady 80/987/EWG z dnia 20 października 1980 r. w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich dotyczących ochrony pracowników na wypadek niewypłacalności pracodawcy, zmienionej dyrektywą 2002/74/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 września 2002 r., to odszkodowanie o takim samym charakterze, ustalone w trakcie postępowania ugodowego przed sądem, tak jak w sprawie w postępowaniu przed sądem krajowym, również powinno być uznane za odszkodowanie należne w związku z ustaniem stosunku pracy w rozumieniu tego przepisu. Sąd krajowy nie powinien stosować przepisu, który narusza zasadę równości wyłączając odszkodowanie ustalone w ugodzie z pojęcia „odszkodowania należnego” w rozumieniu tego przepisu.
   
      (1)  Dz. U. C 155 z 25.06.2005 r.