CELEX: 52002PC0336
Language: fi
Date: 2002-06-24
Title: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista (kodifioitu toisinto)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                      Bryssel, 24.6.2002
                                      KOM(2002) 336 lopullinen
                                      2002/0131 (COD)
                            Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
     tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista
                     (kodifioitu toisinto)
                     (komission esittämä)
 ---pagebreak---                                         PERUSTELUT
1.  Komissio pitää "kansalaisten Euroopan" yhteydessä tärkeänä yhteisön oikeuden
    yksinkertaistamista ja selventämistä, jotta kansalaiset voisivat paremmin hyödyntää
    ja ymmärtää sitä ja saisivat näin uusia mahdollisuuksia ja erityisiä oikeuksia, joita he
    voisivat käyttää hyväkseen.
    Tätä tavoitetta ei voi saavuttaa niin kauan kuin on olemassa hyvin suuri määrä
    säännöksiä, joita on muutettu useita kertoja ja usein huomattavilta osilta; säännökset
    ovat osaksi alkuperäisessä säädöksessä ja osaksi hajallaan myöhemmissä
    muutossäädöksissä. Voimassa olevien säännösten selvittämiseksi on sen vuoksi
    tutkittava ja vertailtava suuri määrä säädöksiä.
    Tästä syystä yhteisön oikeuden selkeys ja avoimuus riippuu myös sellaisten
    säädösten kodifioinnista, joita on muutettu usein.
2.  Komissio on 1 päivänä huhtikuuta 1987 tekemällään päätöksellä antanut yksiköilleen
    ohjeet toteuttaa säädösten virallinen kodifiointi viimeistään sen jälkeen, kun niitä on
    muutettu kymmenennen kerran. Komissio on lisäksi korostanut sitä, että tämä on
    vähimmäissääntö, sillä yhteisön oikeuden selkeyden ja ymmärrettävyyden
    edistämiseksi yksiköiden olisi pyrittävä kodifioimaan niiden vastuulla olevat tekstit
    mahdollisimman lyhyin väliajoin.
3.  Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan Edinburghin huippukokouksessa joulu-
    kuussa 1992 esittämissä päätelmissä vahvistetaan nämä välttämättömät seikat ja
    korostetaan virallisen kodifioinnin merkitystä, koska sillä taataan oikeusvarmuus
    tiettynä ajankohtana tiettyyn kysymykseen sovellettavan lainsäädännön suhteen.
    Tämä kodifiointi on toteutettava             noudattaen    kokonaisuudessaan    yhteisön
    tavanomaista lainsäädäntömenettelyä.
    Koska virallisessa kodifioinnissa ei saa muuttaa kodifioitavien säädösten asiasisältöä,
    Euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio ovat sopineet 20 päivänä joulu-
    kuuta 1994 tehdyllä toimielinten välisellä sopimuksella nopeutetusta
    käsittelymenettelystä, jolla pyritään kodifioitujen säädösten antamiseen nopeasti.
4.  Tällä ehdotuksella tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista 23 päivänä
    marraskuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/104/EY kodifioinniksi1 on
    tarkoitus toteuttaa kodifiointi siten, että uusi direktiivi korvaa kodifioinnin kohteena
    olevat eri direktiivit2, siinä on täysin kunnioitettu kodifioinnin kohteena olevien
    tekstien asiasisältöä ja siinä rajoitutaan niiden uudelleenryhmittelyyn tekemällä
    niihin ainoastaan kodifioinnin vaatimat muodolliset muutokset.
1
   Sisältyy vuoden 2002 lainsäädäntöohjelmaan.
2
   Tämän ehdotuksen liitteessä I oleva A osa.
                                               2
 ---pagebreak--- 5. Tämä kodifiointiehdotus on laadittu Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen
   toimiston tietojenkäsittelyjärjestelmää käyttäen kaikilla virallisilla kielillä tehdyn
   direktiivin 93/104/EY ja sen muutosdirektivin aiemman koontamisen perusteella
   mukaisesti. Koska artiklat on numeroitu uudelleen, vanhojen ja uusien numeroiden
   vastaavuus on esitetty kodifioidun direktiivin liitteessä II olevassa
   vastaavuustaulukossa.
                                         3
 ---pagebreak---                                                              2002/0131 (COD)
                                                                  ê 93/104/EC
                                                   Ehdotus
               EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
                          tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 137 artiklan
2 kohdan,
ottavat huomioon komission ehdotuksen,
ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon3,
ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon4,
noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä5,
sekä katsovat seuraavaa:
                                                                  ê
                                                                  è1 2000/34/EY johdanto-osan
                                                                  kappale (2)
(1)     Tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista 23 päivänä marraskuuta 1993
        annettua neuvoston direktiiviä 93/104/EY6, è1 jossa säädetään turvallisuutta ja
        terveyttä koskevista vähimmäisvaatimuksista työajan järjestämistä varten,
        vuorokautisten lepoaikojen, taukojen, viikoittaisten lepoaikojen, viikoittaisen
        enimmäistyöajan, vuosiloman sekä yötyötä, vuorotyötä ja työn jaksotusta koskevien
        seikkojen osalta, ç on muutettu huomattavilta osilta7. Sen vuoksi olisi selkeyden ja
        järkeistämisen takia kodifioitava mainittu direktiivi.
3
        EYVL C
4
        EYVL C
5
        EYVL C
6
        EYVL L 307,13.12.1993, s. 18. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan
        parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2000/34/EY (EYVL L 195, 1.8.2000, s. 41).
7
        Ks. liitteessä I oleva A osa.
                                                       4
 ---pagebreak---                                                           ê 2000/34/EY johdanto-osan
                                                          kappale (1)
(2) Perustamissopimuksen 137 artiklassa määrätään, että yhteisö tukee ja täydentää
    jäsenvaltioiden toimia, joilla ne pyrkivät parantamaan työympäristöä työntekijöiden
    terveyden ja turvallisuuden suojelemiseksi. Tämän artiklan perusteella annetuissa
    direktiiveissä on vältettävä säätämästä sellaisia hallinnollisia, taloudellisia tai
    oikeudellisia rasituksia, jotka vaikeuttaisivat pienten tai keskisuurten yritysten
    perustamista taikka niiden kehittämistä.
                                                          ê 93/104/EY johdanto-osan
                                                          kappale (3) (mukautettu)
(3) Toimenpiteistä työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden parantamisen edistämiseksi
    työssä 12 päivänä kesäkuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/391/ETY8
    säännöksiä sovelletaan täysimääräisesti aloilla, joita tämä direktiivi koskee, sanotun
    kuitenkaan rajoittamatta siihen sisältyviä tiukempia ja/tai yksityiskohtaisempia
    säännöksiä.
                                                          ê 93/104/EY johdanto-osan
                                                          kappale (5)
(4) Työntekijöiden turvallisuuden, hygienian ja terveyden parantaminen työssä on tavoite,
    joka ei saisi olla riippuvainen pelkästään taloudellisista seikoista.
                                                          ê 93/104/EY johdanto-osan
                                                          kappale (8) (mukautettu)
                                                          è1 2000/34/EY johdanto-osan
                                                          kappale (11)
(5) Kaikilla è1 työntekijöillä olisi oltava asianmukaiset lepoajat. Käsite «lepo» olisi
    ilmaistava aikayksikköinä, esimerkiksi päivinä, tunteina ja/tai näiden osina. ç
    Yhteisön työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden varmistamiseksi heille on
    annettava päivittäin, viikottain ja vuosittain vähimmäismäärä lepoaikaa sekä riittävät
    tauot; tässä yhteydessä on myös suotavaa asettaa viikoittaiselle työajalle yläraja.
                                                          ê 93/104/EY johdanto-osan
                                                          kappale (9)
(6) On suotavaa ottaa huomioon Kansainvälisen työjärjestön periaatteet, jotka koskevat
    työajan järjestämistä yötyötä koskevat periaatteet mukaan lukien.
8
    EYVL L 183, 29.6.1989, s. 1.
                                             5
 ---pagebreak---                                                             ê 93/104/EY johdanto-osan
                                                            kappale (11)
(7)  Tutkimukset ovat osoittaneet, että ihmiskeho on yöllä erityisen altis ympäristöstä
     johtuville häiriöille ja myös tietyille rasittaville työjärjestelyille ja että pitkät
     yötyöjaksot voivat olla työntekijöiden terveydelle haitallisia ja vaarantaa
     turvallisuuden työpaikalla.
                                                            ê 93/104/EY johdanto-osan
                                                            kappale (12)
(8)  On tarpeen rajoittaa yötyöjaksojen kestoa ylityö mukaan lukien ja määrätä työnantajat,
     jotka teettävät säännöllisesti yötyötä, ilmoittamaan siitä pyydettäessä toimivaltaisille
     viranomaisille.
                                                            ê 93/104/EY johdanto-osan
                                                            kappale (13)
(9)  On tärkeää, että yötyöntekijät saavat ilmaisen terveystarkastuksen ennen työhön
     ryhtymistä ja säännöllisin välein sen jälkeen ja jos heillä on terveysongelmia, heidät
     pitäisi siirtää heille soveltuvaan päivätyöhön, jos se on mahdollista.
                                                            ê 93/104/EY johdanto-osan
                                                            kappale (14)
(10) Yö- ja vuorotyöntekijöiden tilanne edellyttää, että heidän turvallisuutensa ja
     terveytensä taso mukautetaan ottaen huomioon heidän työnsä luonne ja että suojeluun
     sekä ennalta ehkäisyyn liittyvät palvelut ja keinot järjestetään ja toteutetaan
     tehokkaasti.
                                                            ê 93/104/EY johdanto-osan
                                                            kappale (15)
(11) Tietyt työolot voivat vaikuttaa haitallisesti työntekijöiden turvallisuuteen ja terveyteen.
     Järjestettäessä työtä tietyn mallin mukaan on otettava huomioon se yleinen periaate,
     että työ on mukautettava työntekijän mukaan.
                                                            ê 2000/34/EY johdanto-osan
                                                            kappale (12) (mukautettu)
(12) Merenkulkijoiden työajan järjestämistä koskeva eurooppalainen sopimus on pantu
     täytäntöön Euroopan yhteisön kansallisten varustamoyhdistysten keskusjärjestön
     (ECSA) ja Euroopan unionin kuljetusalojen ammattiliiton (FST) tekemästä,
                                               6
 ---pagebreak---      merenkulkijoiden työajan järjestämistä koskevasta sopimuksesta 21 päivänä kesä-
     kuuta 1999 annetulla neuvoston direktiivillä 1999/63/EY9, perustamissopimuksen
     139 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Tämän direktiivin säännöksiä ei näin ollen sovelleta
     merenkulkijoihin.
                                                           ê 2000/34/EY johdanto-osan
                                                           kappale (13) (mukautettu)
(13) Työntekijän asemassa olevien «tuottoon osallistuvien kalastajien» osalta
     jäsenvaltioille olisi annettava mahdollisuus määritellä tämän direktiivin mukaisesti
     vuosilomaoikeutta ja loman myöntämistä koskevat ehdot mukaan lukien
     palkkajärjestelyt.
                                                           ê 2000/34/EY johdanto-osan
                                                           kappale (14)
(14) Yhteisön muussa lainsäädännössä säädeltyjen erityisvaatimusten, jotka koskevat
     esimerkiksi tiettyjen työntekijäryhmien lepoaikoja, työaikaa, vuosilomia ja yötyötä,
     olisi oltava ensisijaisia tämän direktiivin säännöksiin nähden.
                                                           ê 93/104/EY johdanto-osan
                                                           kappale (17)
(15) Siltä varalta, että työaikajärjestelyt herättävät kysymyksiä yrityksessä, on suotavaa
     sallia tietty joustavuus tämän direktiivin eräiden säännösten soveltamisessa varmistaen
     kuitenkin, että noudatetaan työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden suojelemista
     koskevia periaatteita.
                                                           ê 93/104/EY johdanto-osan
                                                           kappale (18)
(16) On suotavaa säätää, että tapauksen mukaan jäsenvaltioilla tai työmarkkinaosapuolilla
     on      mahdollisuus        poiketa    tietyistä  tämän      direktiivin   säännöksistä;
     poikkeamistapauksessa on kyseessä oleville työntekijöille yleensä annettava vastaavat
     korvaavat lepoajat.
                                                           ê
(17) Tämä direktiivi ei vaikuta liitteessä I olevassa B osassa esitettyihin jäsenvaltioita
     velvoittaviin määräaikoihin, joiden kuluessa jäsenvaltioiden on saatettava direktiivit
     osaksi kansallista lainsäädäntöä,
9
     EYVL L 167, 2.7.1999, s. 33.
                                                7
 ---pagebreak---                                                            ê 93/104/EY
OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
                                         I LUKU
                         SOVELTAMISALA-MÄÄRITELMÄT
                                          1 artikla
                                Tarkoitus ja soveltamisala
1.    Tässä direktiivissä vahvistetaan            turvallisuutta   ja   terveyttä  koskevat
      vähimmäisvaatimukset työajan järjestämistä varten.
2.    Tämä direktiivi koskee:
      a)    vuorokautisia ja viikoittaisia vähimmäislepoaikoja ja vuosilomaa sekä taukoja
            ja viikoittaista enimmäistyöaikaa
            ja
      b)    tiettyjä yötyötä, vuorotyötä ja työaikajärjestelyjä koskevia seikkoja.
                                                           ê 2000/34/EY 1artiklan 1 kohta
3.    Tätä direktiiviä sovelletaan kaikkeen direktiivin 89/391/ETY 2 artiklassa
      tarkoitettuun yksityiseen ja julkiseen toimintaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta
      tämän direktiivin 14 ja 17 artiklan soveltamista.
      Tätä direktiiviä ei sovelleta direktiivissä 1999/63/EY tarkoitettuihin
      merenkulkijoihin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän direktiivin 2 artiklan
      8 kohdan soveltamista.
                                                           ê 93/104/EY
4.    Direktiivin 89/391/EY säännöksiä sovelletaan täysimääräisesti 2 kohdassa
      tarkoitettuihin asioihin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän direktiivin
      tiukempien ja/tai yksityiskohtaisempien säännösten soveltamista.
                                              8
 ---pagebreak---                                              2 artikla
                                           Määritelmät
Tässä direktiivissä tarkoitetaan:
1.       'työajalla' ajanjaksoa, jonka aikana työntekijä tekee työtä, on työnantajan
         käytettävissä ja suorittaa toimintaa tai tehtäviään kansallisen lainsäädännön ja/tai
         käytännön mukaisesti;
2.       'lepoajalla' ajanjaksoa, joka ei ole työaikaa;
3.       'yöajalla' kansallisessa lainsäädännössä määriteltyä, vähintään seitsemän tunnin
         ajanjaksoa, jonka on kaikissa tapauksissa sisällettävä kello kahdenkymmenenneljän
         ja kello viiden välinen ajanjakso;
4.       'yötyöntekijällä':
         a)     toisaalta työntekijää, joka työskentelee säännönmukaisesti yöaikaan vähintään
                kolme tuntia vuorokautisesta työajastaan; ja
         b)     toisaalta työntekijää, joka todennäköisesti työskentelee yöaikaan tietyn osan
                vuotuisesta työajastaan, sellaisena kuin kyseinen jäsenvaltio määrittelee sen
                valintansa mukaan:
                i)    joko kansallisella lainsäädännöllä sen jälkeen, kun työmarkkinaosapuolia
                      on kuultu
                      tai
                ii)   työehtosopimuksilla tai työmarkkinaosapuolten välisillä kansallisilla tai
                      alueellisilla sopimuksilla;
5.       'vuorotyöllä' työn järjestämistä vuoroihin, jolloin työntekijät seuraavat toisiaan
         samassa työpisteessä tietyn työvuorosuunnitelman mukaisesti, mukaan lukien
         kiertävä työvuorosuunnitelma; vuorotyö voi olla joko keskeytymätöntä tai
         keskeytyvää, siten, että työntekijät joutuvat työskentelemään eri aikoina tietyn
         päivistä tai viikoista muodostuvan jakson aikana;
6.       'vuorotyöntekijällä' työntekijää, joka osallistuu vuorotyöhön;
                                                             ê 2000/34/EY 1artiklan 2 kohta
7.       'liikkuvassa työssä olevalla työntekijällä' työntekijöitä, jotka kuuluvat sellaisen
         yrityksen liikkuvaan henkilökuntaan, joka harjoittaa henkilö- tai tavaraliikennettä
         maantie-, lento- tai sisävesiliikenteessä;
8.       'offshore-työllä' pääosin offshore-laitteistoilla tai niiltä käsin (mukaan lukien
         porauslautat) tehtävää, mineraalivarojen, mukaan lukien hiilivedyt, etsintään,
         louhintaan tai hyödyntämiseen välittömästi tai välillisesti liittyvää työtä ja tällaiseen
         toimintaan liittyvää sukeltamista offshore-laitteistolta tai alukselta;
                                                  9
 ---pagebreak--- 9.        'riittävällä levolla' sitä, että työntekijöillä on säännölliset ja riittävän pitkät ja
          yhtäjaksoiset lepotauot, joiden kesto ilmoitetaan aikayksikköinä ja joilla taataan,
          etteivät he väsymyksen tai työn epäsäännöllisen jaksotuksen vuoksi aiheuta vahinkoa
          itselleen tai toisille työntekijöille ja että he eivät vahingoita terveyttään lyhyellä tai
          pitkällä aikavälillä.
                                                                ê 93/104/EY
                                               II LUKU
    VÄHIMMÄISLEPOAJAT - TYÖAJAN JÄRJESTÄMISTÄ KOSKEVIA MUITA
                                             SEIKKOJA
                                                3 artikla
                                       Päivittäinen lepoaika
Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että jokainen
työntekijä saa vähintään 11 tunnin yhtäjaksoisen lepoajan jokaista 24 tunnin jaksoa kohden.
                                                4 artikla
                                                 Tauot
Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi. että jokainen
työntekijä, jonka työpäivä on pidempi kuin kuusi tuntia, saa pitää tauon, jota koskevat
yksityiskohtaiset säännöt, erityisesti tauon kesto ja sen saamisen edellytykset vahvistetaan
työehtosopimuksissa tai työmarkkinaosapuolten välisissä sopimuksissa taikka, jos sopimusta
ei ole, kansallisessa lainsäädännössä.
                                                5 artikla
                                       Viikoittainen lepoaika
Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että jokainen
työntekijä saa jokaista seitsemän päivän jaksoa kohden vähintään kahdenkymmenenneljän
tunnin keskeytymättömän lepoajan, johon lisätään 3 artiklassa tarkoitettu yhdentoista tunnin
päivittäinen lepoaika.
Jos asialliset, tekniset tai työn järjestämiseen liittyvät olosuhteet niin edellyttävät, voidaan
soveltaa kahdenkymmenenneljän tunnin vähimmäislepoaikaa.
                                                   10
 ---pagebreak---                                               6 artikla
                                  Viikoittainen enimmäistyöaika
Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, jotta työntekijöiden turvallisuuden ja
terveyden suojelemiseksi:
a)        rajoitetaan viikoittainen työaika laeilla, asetuksilla tai hallinnollisilla määräyksillä tai
          työehtosopimuksilla taikka työmarkkinaosapuolten välisillä sopimuksilla;
b)        keskimääräinen työaika jokaisena seitsemän päivän jaksona, ylityö mukaan lukien,
          on enintään neljäkymmentäkahdeksan tuntia.
                                              7 artikla
                                            Vuosiloma
1.        Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että
          jokainen työntekijä saa vähintään neljän viikon palkallisen vuosiloman tällaisen
          loman saamiselle ja myöntämiselle kansallisessa lainsäädännössä ja/tai käytännössä
          vahvistettujen edellytysten mukaisesti.
2.        Palkallisen vuosiloman vähimmäisaikaa ei saa korvata rahalla, paitsi kun työsuhde
          päättyy.
                                             III LUKU
                    YÖTYÖ - VUOROTYÖ - TYÖAIKAJÄRJESTELYT
                                              8 artikla
                                           Yötyön kesto
Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että:
a)        yötyöntekijöiden säännöllinen työaika on enintään keskimäärin kahdeksan tuntia
          kahdenkymmenenneljän tunnin jakson aikana;
b)        yötyöntekijät, joiden työhön liittyy erityisiä vaaroja tai huomattavaa fyysistä tai
          psyykkistä rasitusta, työskentelevät enintään kahdeksan tuntia sellaisen 24 tunnin
          jakson aikana, jonka aikana he tekevät yötyötä.
                                                                ê 93/104/EY (mukautettu)
Ensimmäisen kohdan b alakohdan soveltamiseksi on määriteltävä kansallisessa
lainsäädännössä ja/tai kansallisen käytännön mukaan tai työehtosopimuksissa taikka muissa
työmarkkinaosapuolten välisissä sopimuksissa ne työt, joihin liittyy erityisiä vaaroja tai
fyysistä tai henkistä rasitusta, ottaen huomioon yötyön erityiset vaikutukset ja vaarat.
                                                 11
 ---pagebreak---                                                               ê 93/104/EY
                                              9 artikla
        Yötyöntekijöiden terveystarkastukset ja heidän siirtämisensä päivätyöhön
1.       Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi että:
         a)     yötyöntekijät saavat maksuttoman terveystarkastuksen               ennen    työhön
                ryhtymistä ja sen jälkeen säännöllisin väliajoin;
         b)     yötyöntekijät, joilla on todettu terveyshaittoja, jotka liittyvät siihen, että he
                tekevät yötyötä, siirretään mahdollisuuksien mukaan heille soveltuvaan
                päivätyöhön.
2.       Edellä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettu maksuton terveystarkastus on toteutettava
         lääketieteellistä vaitiolovelvollisuutta noudattaen.
3.       Edellä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettu maksuton terveystarkastus voi olla osa
         kansallista terveydenhoitojärjestelmää.
                                             10 artikla
                                 Yötyön osalta annettavat takeet
Jäsenvaltiot voivat antaa kansallisen lainsäädännön ja/tai kansallisen käytännön mukaisesti
määrätyin ehdoin tiettyjä takeita tietyille yötyöntekijäryhmille, jotka yötyössä altistuvat
terveyttään ja turvallisuuttaan uhkaaville työstä johtuville vaaroille.
                                             11 artikla
                          Ilmoitus yötyön säännöllisestä teettämisestä
Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että työnantaja,
joka teettää yötyötä säännöllisesti, ilmoittaa tästä toimivaltaisille viranomaisille pyydettäessä.
                                             12 artikla
                           Turvallisuuden ja terveyden suojeleminen
Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että:
a)        yötyötä ja vuorotyötä tekevien turvallisuutta ja terveyttä suojellaan heidän työnsä
         luonteen edellyttämällä tavalla;
b)       yötyötä ja vuorotyötä tekevien turvallisuuden ja terveyden suojeluun ja ennalta
         ehkäisyyn liittyvät palvelut tai keinot ovat vastaavat kuin muille työntekijöille
         tarkoitetut ja ne ovat aina saatavilla.
                                                 12
 ---pagebreak---                                            13 artikla
                                       Työaikajärjestelyt
Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että työnantaja,
joka aikoo järjestää työn tiettyihin jaksoihin, ottaa huomioon yleisen periaatteen työajan
sovittamisesta työntekijän mukaan, jotta erityisesti työn yksitoikkoisuutta ja pakkotahtisuutta
vähennetään toiminnan luonteen sekä turvallisuus- ja terveysvaatimusten mukaan, erityisesti
työaikana järjestettävien taukojen osalta.
                                           IV LUKU
                                 ERINÄISIÄ SÄÄNNÖKSIÄ
                                                           ê 2000/34/EY 1artiklan 4 kohta
                                           14 artikla
                             Yksilöidymmät yhteisön säännökset
Tämän direktiivin säännöksiä ei sovelleta, jos toisissa yhteisön välineissä on yksilöidympiä
vaatimuksia tiettyjen ammattien tai tietyn ammattitoiminnan työajan järjestämisestä.
                                                           ê 93/104/EY
                                           15 artikla
                                  Suotuisammat määräykset
Tämä direktiivi ei vaikuta jäsenvaltioiden oikeuteen soveltaa tai ottaa käyttöön lakeja,
asetuksia tai hallinnollisia määräyksiä, jotka ovat työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden
suojelemisen kannalta suotuisampia eikä oikeuteen edistää tai sallia sellaisten
työehtosopimusten tai työmarkkinaosapuolten välisten sopimusten soveltamista, jotka ovat
työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden suojelemisen kannalta suotuisampia.
                                           16 artikla
                                         Vertailujaksot
Jäsenvaltiot voivat määrätä:
a)       edellä 5 artiklan (viikottainen lepoaika) soveltamiseksi vertailujakson, joka on
         enintään 14 päivää;
b)       edellä 6 artiklan (viikottainen enimmäistyöaika) soveltamiseksi vertailujakson, joka
         on enintään neljä kuukautta.
                                               13
 ---pagebreak---    Edellä olevan 7 artiklan mukaisesti myönnetyt palkallisen vuosiloman jaksot ja
   sairaslomajaksot eivät sisälly tähän tai ne eivät saa vaikuttaa keskiarvoa laskettaessa;
c) edellä 8 artiklan (yötyön kesto) soveltamiseksi vertailujakson, joka on määritelty sen
   jälkeen, kun työmarkkinaosapuolia on kuultu, tai työehtosopimuksissa taikka
   työmarkkinaosapuolten välisissä kansallisissa tai alueellisissa sopimuksissa.
   Jos 5 artiklan edellytetty 24 tunnin vähimmäisviikkolepo                    sattuu    tähän
   vertailujaksoon, sitä ei oteta huomioon keskiarvoa laskettaessa.
                                      17 artikla
                                     Poikkeukset
                                                        ê 93/104/EY (mukautettu)
1. Työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden suojelemisessa noudatettavat yleiset
   periaatteet huomioon ottaen jäsenvaltiot voivat poiketa 3–6, 8 ja 16 artiklan
   säännöksistä, kun kyseessä olevan toiminnan erityispiirteiden vuoksi työajan pituutta
   ei mitata ja/tai määritellä ennalta tai työntekijät voivat itse päättää siitä ja erityisesti
   kun on kyse:
                                                        ê 93/104/EY
   a)    johtavassa asemassa olevista tai muista henkilöistä, joilla on itsenäinen
         päätöksentekovalta;
   b)    työskentelystä perheessä; tai
   c)    työntekijöistä, jotka suorittavat uskonnollisia toimituksia kirkoissa ja
         uskonnollisissa yhteisöissä.
                                                        ê 93/104/EY (mukautettu)
2. Jäljempänä 3, 4 ja 5 kohdassa säädetyt poikkeukset voidaan määritellä lailla,
   asetuksilla tai hallinnollisilla määräyksillä tai työehtosopimuksilla taikka
   työmarkkinaosapuolten välisillä sopimuksilla edellyttäen, että kyseisille
   työntekijöille     annetaan     vastaavanlaiset     korvaavat      lepoajat     tai     että
   poikkeustapauksissa, joissa ei objektiivisista syistä ole mahdollista myöntää tällaisia
   vastaavanlaisia korvaavia lepoaikoja, kyseiset työntekijät saavat asianmukaisen
   suojelun.
                                          14
 ---pagebreak---                                                        ê 2000/34/EY 1 artiklan 5 kohta
                                                       (mukautettu)
3. Tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti poikkeuksia 3, 4, 5, 8 ja 16 artiklasta sallitaan:
   a)  kun on kyse toiminnasta, jossa työntekijän työpaikka ja asuinpaikka ovat
       kaukana toisistaan, kuten offshore-työssä, taikka kun työntekijän eri työpaikat
       ovat kaukana toisistaan;
   b)  kun on kyse turvallisuus- ja valvontatoiminnasta, joka edellyttää jatkuvaa
       läsnäoloa omaisuuden tai henkilöiden suojelemiseksi, erityisesti kun on kyse
       vartijoiden ja talonmiesten tai vartiointiliikkeiden työstä;
   c)  kun on kyse toiminnasta, jossa tarvitaan jatkuvaa palvelua tai tuotantoa,
       erityisesti:
       i)     palvelut, jotka liittyvät sairaaloiden tai vastaavien laitosten, asuntoloiden
              ja vankiloiden järjestämään vastaanottoon, hoitoon ja/tai huolenpitoon,
              mukaan lukien lääkärien harjoittelu;
       ii)    satama- tai lentoasematyöntekijät;
       iii)   lehdistö-, radio-, televisio-, elokuvatuotanto-, posti- ja telepalvelut sekä
              sairaankuljetus-, palosuojelu- ja väestönsuojelupalvelut;
       iv)    kaasun, veden tai sähkön tuotanto-, siirto- ja jakelupalvelut sekä
              kotitalouksien jätteiden keruu- ja polttopalvelut;
       v)     teollisuuden alat, joissa työtä ei voi keskeyttää teknisistä syistä;
       vi)    tutkimus- ja kehittämistoiminta;
       vii) maatalous;
       viii) työntekijät, jotka       työskentelevät     säännöllisten   kaupunkiliikenne-
              palvelujen parissa;
   d)  silloin, kun ennakoitavissa on työruuhka, erityisesti
       i)     maataloudessa;
       ii)    matkailussa;
       iii)   postipalveluissa;
   e)  kun on kyse henkilöistä, jotka työskentelevät rautatiekuljetuksissa, ja
       i)     joiden toiminta on keskeytyksetöntä;
       ii)    jotka viettävät työaikansa junissa; tai
       iii)   joiden toiminta on sidoksissa kuljetusaikatauluihin ja liikenteen
              jatkuvuuden ja säännöllisyyden turvaamiseen;
                                          15
 ---pagebreak---                                                           ê 93/104/EY
   f)     direktiivin 89/391/EY 5 artiklan 4 kohdassa tarkoitetuissa olosuhteissa;
   g)     kun on kyse tapaturmasta tai tapaturman vaarasta;
                                                          ê 93/104/EY (mukautettu)
4. Tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti poikkeuksia 3 ja 5 artiklasta sallitaan:
   a)     kun on kyse vuorotyöstä, aina kun työntekijä vaihtaa vuoroa eikä voi pitää
          päivittäisiä ja/tai viikottaisia lepoaikoja vuoron päättymisen ja toisen alkamisen
          välillä;
   b)     kun on kyse toiminnasta, jossa päivän aikana tehdään useita työjaksoja, kuten
          erityisesti siivoushenkilöstön työssä;
                                                          ê 2000/34/EY 1artiklan 6 kohta
                                                          (mukautettu)
5. Tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti poikkeuksia 6 artiklasta ja 16 artiklan
   b kohdasta sallitaan lääkärien harjoittelun ollessa kyseessä tämän kohdan toisesta
   alakohdasta kuudenteen alakohtaan vahvistettujen säännösten mukaisesti.
   Edellä 6 artiklan osalta ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuja poikkeuksia sallitaan
   viiden vuoden siirtymäkaudeksi 1 päivästä elokuuta 2004 alkaen.
   Jäsenvaltiot voivat tarvittaessa saada enintään kaksi vuotta lisää aikaa voidakseen
   ottaa     huomioon        työaikamääräysten       noudattamista     koskevat    vaikeudet
   terveyspalvelujen ja sairaanhoidon järjestämistä ja tarjoamista koskevien
   jäsenvaltioiden velvollisuuksien osalta. Asianomaisen jäsenvaltion on viimeistään
   kuusi kuukautta ennen siirtymäkauden päättymistä annettava komission tietoon
   perustelunsa, jotta komissio voi asianomaisia tahoja kuultuaan antaa lausunnon
   kolmen kuukauden kuluessa tiedon saamisesta. Jollei jäsenvaltio noudata komission
   lausuntoa, se perustelee päätöksensä. Jäsenvaltion antama tieto ja perustelut sekä
   komission lausunto julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä ja
   toimitetaan Euroopan parlamentille.
   Jäsenvaltiot voivat tarvittaessa saada enintään yhden vuoden pituisen lisäajan
   voidakseen ottaa huomioon kolmannessa alakohdassa tarkoitettujen velvollisuuksien
   noudattamiseen liittyvät erityisvaikeudet. Niiden on noudatettava kyseisessä
   alakohdassa vahvistettua menettelyä.
   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että viikoittainen työaika ei missään tapauksessa
   ylitä 58 tunnin keskiarvoa siirtymäkauden kolmena ensimmäisenä vuonna, 56 tunnin
   keskiarvoa kahtena seuraavana vuonna ja 52 tunnin keskiarvoa jäljelle jäävänä
   aikana.
                                             16
 ---pagebreak---    Työnantajan on kuultava hyvissä ajoin työntekijöiden edustajia, jotta päästäisiin
   mahdollisuuksien mukaan sopimukseen siirtymäkautena sovellettavista järjestelyistä.
   Sopimus voi koskea viidennen alakohdan säännöksen rajoissa:
   a)     keskimääräistä viikoittaista työaikaa siirtymäkautena, ja
   b)     toimenpiteitä viikoittaisen työajan lyhentämiseksi keskimäärin 48 tuntiin
          siirtymäkauden loppuun mennessä.
   Edellä 16 artiklan b alakohdan osalta ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut
   poikkeukset sallitaan edellyttäen, että viitejakso ei ole pidempi kuin 12 kuukautta
   viidennessä alakohdassa määritellyn siirtymäkauden ensimmäisen osan aikana ja
   kuusi kuukautta tämän jälkeen.
                                                        ê 93/104/EY 17 artiklan 3 ja
                                                        4 kohta (mukautettu)
                                      18 artikla
                          Poikkeuksia työehtosopimuksilla
1. Edellä olevasta 3, 4, 5, 8 ja 16 artiklasta voidaan poiketa työehtosopimuksilla tai
   työmarkkinaosapuolten välisillä kansallisilla tai alueellisilla sopimuksilla tai
   alemmantasoisilla työehtosopimuksilla taikka työmarkkinaosapuolten välisillä
   sopimuksilla näiden osapuolten asettamien sääntöjen mukaisesti.
   Jäsenvaltiot, joissa ei ole lakisääteistä järjestelmää sen varmistamiseksi, että tähän
   direktiiviin sisältyviä asioita koskevia työehtosopimuksia tai työmarkkinaosapuolten
   välisiä kansallisia taikka alueellisia sopimuksia voidaan tehdä, tai ne jäsenvaltiot,
   joilla on tätä tarkoitusta varten tietyt lainsäädännölliset puitteet, näiden puitteiden
   rajoissa toimien, voivat kansallisen lainsäädännön ja/tai käytännön nojalla sallia
   poikkeuksia 3, 4, 5, 8 ja 16 artiklan noudattamisesta työehtosopimuksilla taikka
   työmarkkinaosapuolten välisillä tarkoituksenmukaisella neuvottelutasolla tehdyillä
   sopimuksilla.
   Ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa säädetyt poikkeukset ovat sallittuja
   edellyttäen, että kyseisille työntekijöille annetaan vastaavanlaiset korvaavat lepoajat
   tai, poikkeustapauksissa, jolloin ei ole objektiivisista syistä mahdollista antaa tällaisia
   jaksoja, kyseiset työntekijät saavat asianmukaisen suojelun.
   Jäsenvaltiot voivat antaa sääntöjä:
   a)     siitä, miten työmarkkinaosapuolet soveltavat tätä kohtaa,
          ja
   b)     työehtosopimusten tai tämän kohdan mukaisten sopimusten säännösten
          ulottamisesta koskemaan muita työntekijöitä kansallisen lainsäädännön ja/tai
          käytännön mukaisesti.
                                          17
 ---pagebreak--- 2. Edellä 17 artiklan 3 kohdassa ja tämän artiklan 1 kohdassa säädetty mahdollisuus
   poiketa 16 artiklan b alakohdasta ei saa johtaa yli kuuden kuukauden vertailujakson
   syntymiseen.
   Työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden suojelua koskevia yleisiä periaatteita
   noudattaen jäsenvaltioilla on kuitenkin mahdollisuus sallia objektiivisista tai
   teknisistä syistä tai työn järjestämistä koskevista syistä työehtosopimukset taikka
   työmarkkinaosapuolten välillä tehdyt sopimukset, joissa asetetaan vertailujaksoja,
   jotka eivät missään tapauksessa saa olla yli 12 kuukautta.
   Neuvosto tarkastelee ennen 23 päivää marraskuuta 2003 komission ehdotuksen
   perusteella, johon sisältyy arviointikertomus, uudelleen tämän kohdan säännöksiä ja
   päättää tarvittavista toimenpiteistä.
                                                      ê 2000/34/EY 1 artiklan 7 kohta
                                      19 artikla
               Liikkuvassa työssä olevat työntekijät ja offshore-työ
1. Mitä 3, 4, 5 ja 8 artiklassa säädetään, ei sovelleta liikkuvassa työssä oleviin
   työntekijöihin.
   Jäsenvaltiot toteuttavat kuitenkin tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen, että
   tällaisilla liikkuvassa työssä olevilla työntekijöillä on oikeus riittävään lepoon,
   lukuun ottamatta 17 artiklan 3 kohdan f ja g alakohdassa säädettyjä olosuhteita.
2. Jos työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden suojelua koskevien yleisten
   periaatteiden noudattamisesta ei muuta johdu, ja edellyttäen, että asianomaisia
   työmarkkinaosapuolia kuullaan ja että kaikkia työmarkkinaosapuolten välisen
   vuoropuhelun aiheellisia muotoja pyritään kannustamaan, neuvottelu mukaan lukien,
   jos osapuolet näin haluavat, jäsenvaltiot voivat objektiivisista tai teknisistä tai työn
   järjestelyyn liittyvistä syistä pidentää 16 artiklan b kohdassa tarkoitettua
   vertailujaksoa kahteentoista kuukauteen pääasiassa offshore-työtä tekevien
   työntekijöiden osalta.
                                                      ê 2000/34/EY 1 artiklan 7 kohta
                                                      (mukautettu)
3. Komissio tarkistaa viimeistään 1 päivänä elokuuta 2005 yhdessä jäsenvaltioiden ja
   eurooppalaisia työnantajia ja työntekijöitä kuultuaan offshore-työntekijöitä
   koskevien määräysten toimivuuden terveyden ja turvallisuuden näkökulmasta ja
   esittää tarvittaessa aiheellisia muutoksia.
                                          18
 ---pagebreak---                                                        ê 2000/34/EY 1 artiklan 7 kohta
                                      20 artikla
                          Merikalastusalusten työntekijät
1. Mitä 3–6 ja 8 artiklassa säädetään, ei sovelleta jäsenvaltion lipun alla purjehtivien
   merikalastusalusten työntekijöihin.
   Jäsenvaltioiden on kuitenkin toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen
   varmistamiseksi, että kaikilla jäsenvaltion lipun alla purjehtivien merikalastusalusten
   työntekijöillä on oikeus riittävään lepoon, ja työajan rajoittamiseksi keskimäärin 48
   tunnin viikoittaiseen työaikaan enintään 12 kuukauden viitejakson aikana.
2. Jäsenvaltioiden on 1 kohdan toisessa alakohdassa, 3 ja 4 kohdassa esitetyissä rajoissa
   toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen näiden työntekijöiden
   turvallisuuden ja terveyden suojelemisen huomioon ottaen, että
   a)    työtunnit pysyvät enimmäistyöajan rajoissa, jota ei voida ylittää tietyn
         ajanjakson aikana; tai
   b)    huolehditaan vähimmäislepoajasta tietyn ajanjakson aikana.
   Enimmäistyöajasta tai vähimmäislepoajasta säädetään lailla, asetuksilla tai määrätään
   hallinnollisissa määräyksissä tai työehtosopimuksissa taikka työmarkkinaosapuolten
   välisissä sopimuksissa.
3. Työ- tai lepoaika rajataan joko seuraavasti:
   a)    enimmäistyöaika, joka saa olla enintään:
         i)     14 tuntia 24 tunnin aikana ja
         ii)    72 tuntia seitsemän päivän aikana;
                tai seuraavasti:
   b)    vähimmäislepoaika, jonka on oltava vähintään:
         i)     10 tuntia 24 tunnin aikana ja
         ii)    77 tuntia seitsemän päivän aikana.
4. Lepoaika voidaan jakaa enintään kahdeksi jaksoksi, joista toisen on oltava vähintään
   kuusi tuntia, ja peräkkäisten lepoaikojen välillä saa kulua enintään 14 tuntia.
5. Ottaen asianmukaisesti huomioon työntekijöiden terveyden ja turvallisuuden
   suojelua koskevat yleiset periaatteet jäsenvaltiot voivat objektiivisista tai teknisistä
   tai työn järjestelyyn liittyvistä syistä sallia 1 kohdan ensimmäisen alakohdan, 3 ja
   4 kohdan rajoituksiin poikkeuksia, mukaan lukien viitejaksojen vahvistaminen.
   Tällaisissa poikkeuksissa on mahdollisuuksien mukaan noudatettava asetettuja
                                          19
 ---pagebreak---    normeja, mutta niissä voidaan ottaa huomioon tiheämmin toistuvat tai pidemmät
   vapaat jaksot tai korvaavan vapaan myöntäminen työntekijöille. Poikkeuksista
   voidaan
   i)    säätää laeilla tai asetuksilla tai määrätä hallinnollisissa määräyksissä
         edellyttäen, että asianomaisten työnantajien ja työntekijöiden edustajia
         kuullaan mahdollisuuksien mukaan ja että kaikkia työmarkkinaosapuolten
         välisen vuoropuhelun aiheellisia muotoja pyritään kannustamaan; tai
   ii)   määrätä      työehtosopimuksissa         tai    työmarkkinaosapuolten        välisissä
         sopimuksissa.
6. Merikalastusaluksen päälliköllä on oikeus pyytää miehistöä tekemään tarpeelliset
   työtunnit aluksen, siinä olevien henkilöiden ja rahdin välittömän turvallisuuden
   takaamiseksi tai merihädässä olevien muiden alusten tai henkilöiden auttamiseksi.
                                                          ê 2000/34/EY 1 artiklan 7 kohta
                                                          (mukautettu)
7. Jäsenvaltiot voivat säätää, että sellaisten merikalastusalusten työntekijät, joiden
   alukset eivät saa kansallisen lainsäädännön tai käytännön vuoksi toimia määrättynä,
   yli kuukauden mittaisena kalenterivuoden aikana, pitävät 7 artiklan mukaisesti
   vuosilomansa kyseisenä aikana.
                                                          ê 93/104/EY 18 artikla
                                                          (mukautettu)
                                        21 artikla
                                 Erinäisiä säännöksiä
1. Jäsenvaltiolla on mahdollisuus olla soveltamatta 6 artiklaa ottaen kuitenkin
   huomioon työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden suojelua koskevat yleiset
   periaatteet ja edellyttäen, että se toteuttaa tarvittavat toimenpiteet, joilla varmistetaan,
   että:
   a)    yksikään työnantaja ei vaadi työntekijää työskentelemään yli 48 tuntia
         seitsemän päivän aikana, laskettuna 16 artiklan b kohdassa tarkoitetun
         vertailujakson keskiarvona, ellei hän ole ensin saanut työntekijän suostumusta
         tällaiseen työskentelyyn.
   b)    työntekijälle ei aiheudu työnantajan taholta mitään haittaa sen vuoksi, että hän
         ei ole halukas suostumaan tällaiseen työskentelyyn,
   c)    työantaja pitää ajan tasalla olevia tiedostoja kaikista tällaista työtä tekevistä
         työntekijöistä,
                                            20
 ---pagebreak---           d)    nämä tiedostot ovat toimivaltaisten viranomaisten käytettävissä ja he voivat
                työntekijöiden turvallisuuteen ja/tai terveyteen liittyvistä syistä kieltää tai
                rajoittaa mahdollisuuden ylittää viikottainen enimmäistyöaika,
                työnantaja antaa toimivaltaisille viranomaisille näiden pyynnöstä tiedot
                tapauksista, joissa työntekijät ovat suostuneet työskentelemään yli
                neljäkymmentäkahdeksan tuntia seitsemän päivän jakson aikana laskettuna
                16 artiklan b kohdassa tarkoitetun vertailujakson keskiarvona.
          Neuvosto tarkastelee ennen 23 päivää marraskuuta 2003 komission ehdotuksen
          perusteella, johon sisältyy arviointikertomus, uudelleen tämän kohdan säännöksiä ja
          päättää tarvittavista toimenpiteistä.
2.        Jäsenvaltioilla on mahdollisuus 7 artiklaa soveltaessaan käyttää hyväkseen enintään
          kolmen vuoden siirtymäkausi 23 päivästä marraskuuta 1996 alkaen edellyttäen, että
          siirtymäkauden aikana:
          a)    jokainen työntekijä saa kolmen viikon palkallisen vuosiloman sen saamiselle ja
                myöntämiselle kansallisessa lainsäädännössä ja/tai käytännössä asetettujen
                edellytysten mukaisesti
                ja
          b)    kolmen viikon palkallista vuosilomaa ei voi korvata rahassa, paitsi kun
                työsuhde päättyy.
3.        Jos jäsenvaltiot käyttävät hyväkseen tässä artiklassa säädettyä mahdollisuutta, niiden
          on ilmoitettava asiasta komissiolle viipymättä.
                                             22 artikla
                                          Suojelun taso
Rajoittamatta jäsenvaltioiden oikeutta kehittää tilanteen kehityksen perusteella erilaisia lakeja,
asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä työaikaa koskevalla alalla, siltä osin kuin tässä
direktiivissä säädettyjä vähimmäisvaatimuksia noudatetaan, tämän direktiivin täytäntöönpano
ei ole pätevä peruste työntekijöiden suojelun yleisen tason alentamiselle.
                                             23 artikla
                                        Loppusäännökset
1.        Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kirjallisina ne kansalliset säännökset,
          jotka ne ovat antaneet tai antavat tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä.
2.        Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle joka viides vuosi kertomus tämän
          direktiivin säännösten täytäntöönpanosta käytännössä ja merkittävä siihen
          työmarkkinaosapuolten mielipiteet.
          Komissio antaa sen tiedoksi Euroopan parlamentille, neuvostolle, talous- ja
          sosiaalikomitealle ja työturvallisuuden, työhygienian ja työterveyshuollon neuvoa-
          antavalle komitealle.
                                                 21
 ---pagebreak--- 3.        Komissio antaa joka viides vuosi Euroopan parlamentille, neuvostolle ja talous- ja
          sosiaalikomitealle kertomuksen tämän direktiivin täytäntöönpanosta ottaen
          huomioon 21 ja 22 artiklan sekä tämän artiklan 1 ja 2 kohdan.
                                                             ê 2000/34/EY 3 artikla
                                                             (mukautettu)
                                             24 artikla
             Merikalastusalusten työntekijöitä koskevien säännösten tarkastelu
Komissio tarkastelee viimeistään 1 päivänä elokuuta 2009 jäsenvaltioita ja eurooppalaisia
työmarkkinaosapuolia kuultuaan merikalastusalusten työntekijöitä koskevia säännöksiä ja
erityisesti, ovatko säännökset edelleen asianmukaiset erityisesti terveyden ja turvallisuuden
osalta ehdottaakseen tarvittaessa sopivia muutoksia.
                                                             ê 2000/34/EY 4 artikla
                                                             (mukautettu)
                                             25 artikla
   Kaupunkiliikennepalvelujen parissa työskenteleviä henkilöitä koskevien säännösten
                                            tarkastelu
Komissio tarkastelee viimeistään 1 päivänä elokuuta 2005 jäsenvaltioita ja eurooppalaisia
työnantajia sekä työntekijöitä kuultuaan säännöllisten kaupunkiliikennepalvelujen parissa
työskenteleviä henkilöitä koskevia säännöksiä tarkoituksenaan aiheellisten muutosten
esittäminen tarvittaessa sen varmistamiseksi, että alaa lähestytään kokonaisvaltaisesti ja
asianmukaisesti.
                                                             ê
                                             26 artikla
                                          Kumoaminen
1.        Kumotaan direktiivi 93/104/EY, sellaisena kuin se on muutettuna liitteessä I olevassa
          A osassa tarkoitetulla direktiivillä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta jäsenvaltioita
          velvoittavia liitteessä I olevassa B osassa lueteltuja määräaikoja, joiden kuluessa
          niiden on saatettava kansallisen lainsäädännön osaksi mainitut direktiivit.
2.        Viittauksia kumottuun direktiiviin pidetään viittauksina tähän direktiiviin liitteessä II
          olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.
                                                22
 ---pagebreak---                                            27 artikla
                                          Voimaantulo
Tämä direktiivi tulee voimaan 2 päivänä elokuuta 2004.
                                                           ê 93/104/EY 19 artikla
                                                           (mukautettu)
                                           28 artikla
                                            Osoitus
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta                Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja                                Puheenjohtaja
                                                23
 ---pagebreak---                                                            ê2000/34/EY
                   Komission lausuma 17 artiklan täytäntöön panosta
Komissio ilmoittaa, että se aikoo kuulla sekä työmarkkinaosapuolia Euroopan tasolla että
jäsenvaltioiden edustajia, ennen kuin se toimittaa asiaa koskevan lausunnon kolmen
kuukauden kuluttua siitä, kun se on saanut ilmoituksen jäsenvaltiolta.
                                              24
 ---pagebreak---                                                                      é
                                                   LIITE I
                                                    A osa
                                   Kumottu direktiivi ja sen muutos
                                                 (26 artikla)
Neuvoston direktiivi 93/104/EY                               (EYVL L 307, 13.12.1993, s. 18)
Euroopan parlamentin ja neuvoston                            (EYVL L 195, 1.8.2000, s. 41)
direktiivi 2000/34/EY
                                                     B osa
                  Määräajat kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiselle
                                                 (26 artikla)
                      Direktiivi                                  Määräaika lainsäädäntöön saattamiselle
93/104/EY                                                    23 päivä marraskuuta 1996
2000/34/EY                                                   1 päivä elokuuta 200310
                                            _____________
10
        Lääkärien harjoittelun ollessa kyseessä 1 päivä elokuuta 2004. Ks. direktiivi 2000/34/EY, 2 artikla.
                                                      25
 ---pagebreak---                                       LIITE II
                                VASTAAVUUSTAULUKKO
               Direktiivi 93/104/EY                            Tämä direktiivi
1 – 5 artikla                                1 – 5 artikla
6 artiklan johdantokappale                   6 artiklan johdantokappale
6 artiklan 1 kohta                           6 artiklan a kohta
6 artiklan 2 kohta                           6 artiklan b kohta
7 artikla                                    7 artikla
8 artiklan johdantokappale                   8 artiklan johdantokappale
8 artiklan 1 kohta                           8 artiklan a kohta
8 artikla 2 kohta                            8 artiklan b kohta
9, 10 ja 11 artikla                          9, 10 ja 11 artikla
12 artiklan johdantokappale                  12 artiklan johdantokappale
12 artiklan 1 kohta                          12 artiklan a kohta
12 artiklan 2 kohta                          12 artiklan b kohta
13, 14 ja 15 artikla                         13, 14 ja 15 artikla
16 artiklan johdantokappale                  16 artiklan johdantokappale
16 artiklan 1 kohta                          16 artiklan a kohta
16 artiklan 2 kohta                          16 artiklan b kohta
16 artiklan 3 kohta                          16 artiklan c kohta
17 artiklan 1 kohta                          17 artiklan 1 kohta
17 artiklan 2 kohdan johdantokappale         17 artiklan 2 kohdan johdantokappale
17 artiklan 2 kohdan 2.1 alakohta            17 artiklan 3 kohdan a–e alakohta
17 artiklan 2 kohdan 2.2 alakohta            17 artiklan 3 kohdan f–g alakohta
17 artiklan 2 kohdan 2.3 alakohta            17 artiklan 4 kohta
17 artiklan 2 kohdan 2.4 alakohta            17 artiklan 5 kohta
17 artiklan 3 kohta                          18 artiklan 1 kohta
                                         26
 ---pagebreak--- 17 artiklan 4 kohta                             18 artiklan 2 kohta
17 a artiklan 1 kohta                           19 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta
17 a artiklan 2 kohta                           19 artiklan 1 kohdan toinen alakohta
17 a artiklan 3 kohta                           19 artiklan 2 kohta
17 a artiklan 4 kohta                           19 artiklan 3 kohta
17 b artiklan 1 kohta                           20 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta
17 b artiklan 2 kohta                           20 artiklan 1 kohdan toinen alakohta
17 b artiklan 3 kohta                           20 artiklan 2 kohta
17 b artiklan 4 kohta                           20 artiklan 3 kohta
17 b artiklan 5 kohta                           20 artiklan 4 kohta
17 b artiklan 6 kohta                           20 artiklan 5 kohta
17 b artiklan 7 kohta                           20 artiklan 6 kohta
17 b artiklan 8 kohta                           20 artiklan 7 kohta
18 artiklan 1 kohdan a alakohta                 ––––––––
18 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohta     21 artiklan 1 kohta
18 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohta    21 artiklan 2 kohta
18 artiklan 1 kohdan c alakohta                 21 artiklan 3 kohta
18 artiklan 2 kohta                             ––––––––
18 artiklan 3 kohta                             22 artikla
18 artiklan 4 kohta                             23 artiklan 1 kohta
18 artiklan 5 kohta                             23 artiklan 2 kohta
18 artiklan 6 kohta                             23 artiklan 3 kohta
––––––––                                        24 artikla11
––––––––                                        25 artikla12
––––––––                                        26 artikla
11
        Direktiivi 2000/34/EY, 3 artikla.
12
        Direktiivi 2000/34/EY, 4 artikla.
                                             27
 ---pagebreak--- ––––––––            27 artikla
19 artikla          28 artikla
––––––––            LIITE I
––––––––            LIITE II
           _____________
                 28