CELEX: C2004/085/16
Language: da
Date: 2004-04-03 00:00:00
Title: Sag C-288/03 P: Appel iværksat den 3. juli 2003 af B. Zaoui, L. Zaoui og D. Zaoui, gift Stain, til prøvelse af kendelse afsagt den 23. april 2003 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Første Afdeling) i sag T-73/03, B. Zaoui m.fl. mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

3.4.2004                  DA                             Den Europæiske Unions Tidende                                             C 85/11
4. maj 1976 om forurening, der er forårsaget af udledning af              Appellanterne har nedlagt følgende påstande:
visse farlige stoffer i Fællesskabets vandmiljø (EFT L 129, s. 23),
Rådets direktiv 78/659/EØF af 18. juli 1978 om kvaliteten af
ferskvand, der kræver beskyttelse eller forbedring for at være            —     Kendelse af 23. april 2003 afsagt af De Europæiske
egnet til, at fisk kan leve deri (EFT L 222, s. 1) og Rådets                    Fællesskabers Ret i Første Instans, omgøres.
direktiv 80/68/EØF af 17. december 1979 om beskyttelse af
grundvandet mod forurening forårsaget af visse farlige stoffer            —     Det fastslås, at Kommissionen er ansvarlig for den skade,
(EFT 1980 L 20, s. 43), som ændret ved Rådets direktiv                          som appellanterne har lidt i forbindelse med attentatet
91/692/EØF af 23. december 1991 om standardisering og                           den 27. marts 2002 på Park Hotel, Netanya.
rationalisering af rapporterne om gennemførelse af en række
miljødirektiver (EFT L 377, s. 48), idet det ikke inden for den
fastsatte frist har fremsendt de rapporter, der er foreskrevet i          —     Kommissionen tilpligtes at betale appellanterne følgende
direktiverne, for så vidt angår hovedstadsregionen Bruxelles,                   beløb i forbindelse med den skade, som de har lidt:
har Domstolen (Tredje Afdeling), sammensat af C. Gulmann
som fungerende formand for Tredje Afdeling og dommerne J.-                      —     Til Lucien Zaoui, et beløb på 1 mio. EUR til dækning
P. Puissochet (refererende dommer) og F. Macken; generaladvo-                         af den ikke-økonomiske skade han har lidt.
kat: C. Stix-Hackl; justitssekretær: R. Grass, den 12. februar
2004 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
                                                                                —     Til Bernard Zaoui, et beløb på 1,5 mio. EUR til
                                                                                      dækning af den ikke-økonomiske skade han har lidt.
1)    Kongeriget Belgien har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til
      artikel 2, stk. 1, i Rådets direktiv 91/692/EØF af 23. december
      1991 om standardisering og rationalisering af rapporterne om              —     Til Déborah Zaoui, gift Stain:
      gennemførelse af en række miljødirektiver, idet det ikke inden
      for den fastsatte frist har sendt den deri omhandlede rapport til               —     et beløb på 1 mio. EUR for fysisk skade
      Kommissionen for så vidt angår hovedstadsregionen Bruxelles.
                                                                                      —     et beløb på 2 mio. EUR for ikke-økonomisk
2)    Kongeriget Belgien betaler sagens omkostninger.                                       skade
                                                                                      —     et nærmere fastsat beløb for økonomisk skade.
(1) EFT C 7 af 11.1.2003.
                                                                          —     Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                          Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                          Kommissionens retsstridige adfærd, dvs. den omstændighed,
                                                                          at den helt i modstrid med Fællesskabets grundlæggende
                                                                          værdier har ydet midler til den Palæstinensiske Myndighed, var
Appel iværksat den 3. juli 2003 af B. Zaoui, L. Zaoui og                  den direkte årsag til den skade, som appellanterne har lidt som
D. Zaoui, gift Stain, til prøvelse af kendelse afsagt den                 følge af et attentat, begået af en palæstinensisk terrorist i
23. april 2003 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første                Netanya (Israel), og som de nu søger erstatning for.
Instans (Første Afdeling) i sag T-73/03, B. Zaoui m.fl. mod
      Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
                                                                          Anvendelsen af artikel 111 i Rettens procesreglement var
                            (Sag C-288/03 P)                              åbenbart fejlagtig, da det var på grundlag af en urigtig
                                                                          retsanvendelse og ved at fordreje appellanternes anbringender,
                                                                          at Retten fastslog, at det i den foreliggende sag ikke var
                             (2004/C 85/16)                               godtgjort, at der bestod den fornødne årsagssammenhæng, og
                                                                          at sagen var åbenbart ugrundet.
                                                                          —     Retten har forkastet den af appellanterne anlagte sag i
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 3. juli                      første instans med henvisning til, at den var åbenbart
2003 iværksat appel af B. Zaoui, L. Zaoui og D. Zaoui, gift                     ugrundet, idet den ikke fandt det godtgjort, at en af
Stain, ved J.A. Buchinger som advokat, til prøvelse af kendelse                 de betingelser, der skal være opfyldt for at pålægge
afsagt den 23. april 2003 af De Europæiske Fællesskabers Ret                    Kommissionen et ansvar uden for kontraktforhold i
i Første Instans (Første Afdeling) i sag T-73/03, B. Zaoui m.fl.                artikel 288, stk. 2, EF’s forstand, nemlig kravet om, at der
mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.                                skal bestå en årsagsforbindelse mellem den påståede
 ---pagebreak--- C 85/12               DA                              Den Europæiske Unions Tidende                                           3.4.2004
     adfærd og den påståede skade, var opfyldt i den forelig-          2.    Er bestemmelsen i Successiewets artikel 3, stk. 1, et
     gende sag. Det er, som anført af Retten, ubestridt, at der              forbudt middel til vilkårlig forskelsbehandling eller en
     skal bestå en direkte årsagsforbindelse mellem den fejl,                skjult begrænsning af den frie bevægelighed for kapital
     der er begået af den berørte institution, og den påståede               som omhandlet i EF-traktatens artikel 58, stk. 3, såfremt
     skade, og at bevisbyrden herfor påhviler appellanterne.                 bestemmelsen finder anvendelse på en kapitalbevægelse
     Desuden forstås ved årsagsforbindelse, at fejlen skal være              mellem en medlemsstat og et tredjeland, også når henses
     den afgørende årsag til skaden. Hvad dette angår, har                   til den erklæring ad artikel 73 D i traktaten om oprettelse
     Retten forvekslet den afgørende årsag med den eneste                    af Det Europæiske Fællesskab, som blev vedtaget i
     årsag. Det er således aldrig blevet påstået, at det udeluk-             forbindelse med undertegnelsen den 7. februar 1992 af
     kende var Kommissionens adfærd, der var årsag til                       »slutakten og erklæringerne vedtaget af konferencerne
     attentatet den 27. marts 2002. Derimod er det under                     mellem repræsentanterne for Medlemsstaternes rege-
     sagen i høj grad blevet påvist, at Kommissionens adfærd                 ringer«?
     var en afgørende årsag. Retten har ved at søge at påvise,
     at det ikke udelukkende var den påståede adfærd, der var
     årsag til den påståede skade, foretaget en åbenbar urigtig
     retsanvendelse, hvorfor der ikke blev afholdt noget rets-         (1) Successiewet 1956.
     møde, hvilket appellanterne retmæssigt har krav på.
—    Retten har fordrejet appellanternes anbringender ved for
     det første at foregive, at det af anbringenderne fremgik, at
     attentatet ikke var blevet finansieret af de omtvistede
     midler, og ved for det andet at foregive, at det i
     anbringenderne hverken blev bevist eller hævdet, at den
     palæstinensiske uddannelse udelukkende var afhængig af            Sag anlagt den 19. december 2003 af Kommissionen for
     de omtvistede midler, idet det heri blot blev fastslået, at                  De Europæiske Fællesskaber mod Irland
     Det Europæiske Fællesskab er den største bidragsyder til
     det palæstinensiske samfund.                                                                 (Sag C-532/03)
                                                                                                  (2004/C 85/18)
                                                                       Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 19. de-
                                                                       cember 2003 anlagt sag mod Irland af Kommissionen for De
                                                                       Europæiske Fællesskaber ved K. Wiedner, som befuldmægtiget,
                                                                       bistået af J.E. Flynn, QC, og med valgt adresse i Luxembourg.
                                                                       Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved retsaf-                1.    Det fastslås, at Irland har tilsidesat sine forpligtelser i
gørelse truffet den 5. november 2003 af Gerechtshof te                       henhold til traktaten, idet Irland har tilladt, at Dublin
’s-Hertogenbosch i sagen arvingerne efter M.E.A. van                         City Council foretager udrykningskørsel, uden at Eastern
Hilten-van der Heiden mod Inspecteur van de Belasting-                       Regional Health Authority har foretaget nogen forudgå-
dienst/Particulieren/Ondernemingen Buitenland te Heer-                       ende reklamering.
                                len
                                                                       2.    Irland tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                         (Sag C-513/03)
                                                                       Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                         (2004/C 85/17)
                                                                       Kommissionen er af den opfattelse, at opretholdelsen af aftalen
                                                                       om udførsel af redningstjenesteydelser mellem Dublin City
                                                                       Council og Eastern Regional Health Authority, uden at der
                                                                       foretages forudgående reklamering, under de i sagen forelig-
Ved retsafgørelse truffet den 5. november 2003, indgået                gende omstændigheder er en tilsidesættelse af traktatens regler
til Domstolens Justitskontor den 8. december 2003, har                 om bevægelsesfrihed (navnlig artikel 43 og 49) og derfor af
Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch i sagen arvingerne efter               fællesskabsrettens generelle principper (navnlig principperne
M.E.A. van Hilten-van der Heiden mod Inspecteur van de                 om gennemsigtighed, ligebehandling og forbud mod forskels-
Belastingdienst/Particulieren/Ondernemingen Buitenland te              behandling), der skal overholdes i situationer, hvor fællesskabs-
Heerlen forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en                retten finder anvendelse.
anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
1.   Er Successiewets artikel 3, stk. 1 (1), en tilladt restriktion i
     EF-traktatens artikel 57, stk. 1’s forstand?