CELEX: 31982R1454
Language: es
Date: 1982-05-18 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1454/82 del Consejo, de 18 de mayo de 1982, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2731/75 que determina las calidades tipo del trigo blando, del centeno, de la cebada, del maíz y del trigo duro

Avis juridique important

|

31982R1454

Reglamento (CEE) n° 1454/82 del Consejo, de 18 de mayo de 1982, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2731/75 que determina las calidades tipo del trigo blando, del centeno, de la cebada, del maíz y del trigo duro  

Diario Oficial n° L 164 de 14/06/1982 p. 0011 - 0015 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 15 p. 0035  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 25 p. 0178  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 15 p. 0035  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 25 p. 0178 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1454/82 DEL CONSEJO    de 18 de mayo de 1982    por el que se modifica el Reglamento ( CEE )   n º 2731/75 que determina las calidades tipo del   trigo blando , del centeno , de la cebada , del   maíz y del trigo duro    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 43 ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2727/75 del Consejo , de   29 de octubre de 1975 , por el que se establece la   organización común de mercados en el sector de los   cereales (1) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 1451/82 (2) , y , en particular ,   el apartado 6 del artículo 3 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (3) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (4) ,    Considerando que es conveniente precisar las exigencias   cualitativas máximas en lo referente a los granos de   cereales calentados por secado y , en lo referente a la   cebada , el porcentaje de granos quebrados , y definir , a   nivel de la calidad tipo , los criterios requeridos ; que   de ello resulta , en el caso de la cebada , una adaptación   del porcentaje de los cereales básicos de calidad   irreprochable ;    Considerando que resulta necesario precisar las   disposiciones referentes a las impurezas constituidas por   grados en el caso del trigo duro ;    Considerando que la expresión « granos de malas   hierbas » que figura en la letra a ) del punto 4 de la   Parte A del Anexo I del Reglamento ( CEE ) n º 2731/75 (5)   tiende a considerar de una manera excesiva el conjunto de   los granos considerados como perjudiciales por   definición ; que , en consecuencia , sería oportuno   sustituir dicha expresión « granos de malas hierbas »   por la expresión « granos extraños » ; que resulta   conveniente además elaborar , para dichos granos   extraños , una definición general que permita ,   con ocasión de la toma de posesión de la   mercancía en la intervención , distinguir entre los   granos realmente perjudiciales y los otros ;    Considerando que resulta indicado hacer concordar el   método de referencia practicado para la determinación   del grado de humedad , contemplado en el Anexo II del   Reglamento ( CEE ) n º 2731/75 , con las recomendaciones   adoptadas a nivel internacional ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento ( CEE ) n º 2731/75 se modificará como   sigue .    1 . En la letra c ) del artículo 1     - el texto del segundo guión se sustituirá por el   texto siguiente :     « - porcentaje de impurezas constituidas por   granos : 1,5 % ( por impurezas constituidas   por granos se entenderá los granos asurados ,   los granos de otros cereales , los granos atacados   por depredadores , los granos que presenten   coloraciones de la semilla y los granos calentados   por secado ) ; »     - en el texto del cuarto guión , la expresión   « granos de malas hierbas » se sustituirá por la   expresión « granos extraños » .    2 . En la letra c ) del artículo 2     - el texto del segundo guión se sustituirá por el   texto siguiente :     « - porcentaje de impurezas constituidas por   granos : 1,5 % ( por impurezas constituidas por   granos , se entenderá los granos asurados ,   los granos de otros cereales , los granos atacados   por los depredadores y los granos calentados por   secado ) ; »     - en el texto del cuarto guión , la expresión   « granos de malas hierbas » se sustituirá por la   expresión « granos extraños » .    3 . En el artículo 3 , el texto de la letra c ) se   sustituirá por el texto siguiente :     « c ) Porcentaje total de elementos que no sean   cereales básicos de calidad irreprochable : 6 % , del   cual :     - porcentaje de granos quebrados : 2 % ,     - porcentaje de impurezas constituidas por   granos : 2 % ( por impurezas constituidas por   granos se entenderá los granos asurados , los   granos de otros cereales , los granos atacados   por los depredadores y los granos calentados   por secado ) ,     - porcentaje de granos germinados : 1 % ,     - porcentaje de impurezas diversas : 1 % ( las   impurezas diversas estarán constituidas por   los granos extraños , los granos averiados , las   impurezas propiamente dichas , las glumas ,   los insectos muertos y los fragmentos de insectos ) . »    4 . En la letra c ) del artículo 4     - el texto del segundo guión se sustituirá por el   texto siguiente :     « - porcentaje de impurezas constituidas por   granos : 4 % ( por impurezas constituidas por   granos , se entenderá los granos de otros   cereales , los granos atacados por los depredadores ,   los granos calentados por secado y los granos   de coloración anormal , granos estos últimos   que hayan sufrido un recalentamiento y presenten   una coloración pardo negruzca en una parte   más o menos grande de la envuelta y de la almendra   y que no sean granos estropeados ) ; »     - en el texto del cuarto guión , la expresión   « granos de malas hierbas » se sustituirá por la   expresión « granos extraños » .    5 . En la letra b ) del artículo 5     - el texto del tercer guión se sustituirá por el   texto siguiente :     « - porcentaje de impurezas constituidas por   granos : 1,5 % ( por impurezas constituidas   por granos , se entenderá los granos asurados ,   los granos de otros cereales que el trigo blando ,   los granos atacados por los depredadores , los   granos que presenten coloraciones de la semilla ,   los granos atizonados y los granos calentados por   secado ) ; »     - en el texto del quinto guión la expresión   « granos de malas hierbas » se sustituirá por la   expresión « granos extraños » .    6 . En la Parte A del Anexo I , la letra b ) del punto 2   se sustituirá por el texto siguiente :     « b ) Otros cereales    Por otros cereales , se entenderá todos los granos   que no pertenezcan a la clase de granos representados   por la muestra . Dado que se admite un porcentaje   máximo del 4 % de granos de trigo blando en el porcentaje   de granos de trigo duro harinosos , los granos de trigo   blando no contarán entre los otros cereales cuando se   trate de una muestra de trigo duro . »    7 . En el punto 2 de la Parte A del Anexo I , se   añadirá el texto siguiente :     « e ) Los granos calentados por secado serán los   granos que presenten señales externas de   torrefacción , pero que no sean granos estropeados . »    8 . En el punto 4 de la Parte A del Anexo I , el texto   de la letra a ) se sustituirá por el texto siguiente :     « a ) Granos extraños    Los granos extraños serán los granos de plantas ,   cultivadas o no , distintas de los cereales . Dichos   granos extraños estarán constituidos por granos   sin valor de recuperación , granos utilizables para   el ganado y granos perjudiciales .    Se considerarán como granos perjudiciales los   granos tóxicos para el hombre y los animales , los   granos que entorpezcan o compliquen la limpieza   y la molturación de los cereales así como   los que modifiquen la calidad de los productos   transformados de cereales . »    9 . En la letra b ) del punto 4 de la Parte A del   Anexo I , el segundo párrafo se sustituirá por el texto   siguiente :     « Los granos deteriorados por un recalentamiento   espontáneo o por un secado demasiado brutal   pertenecerán igualmente a dicho grupo ; dichos granos   serán granos completamente desarrollados cuya   envuelta presente una coloración situada entre el pardo   negruzco y el negro , mientras que la sección de la   almendra presentará una coloración situada entre el   gris amarillento y el negro pardusco . »    10 . El Anexo II se sustituirá por el texto que figura   en anexo en el presente Reglamento .    Artículo 2    El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de agosto   de 1982 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 18 de mayo de 1982 .    Por el Consejo    El Presidente    P. de KEERSMAEKER    (1) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 1 .    (2) DO n º L 164 de 14 . 6 . 1982 , p. 1 .    (3) DO n º L 104 de 26 . 4 . 1982 , p. 25 .    (4) DO n º L 114 de 6 . 5 . 1982 , p. 1 .    (5) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 22 .    ANEXO     « ANEXO II    MÉTODO DE REFERENCIA PARA LA DETERMINACIÓN   DEL GRADO DE HUMEDAD    1 . PRINCIPIO    El producto se secará a una temperatura de 130   a 133 ° C , bajo presión atmosférica normal ,   durante un período de tiempo fijado en función   de la dimensión de las partículas .    2 . CAMPO DE APLICACIÓN    Este método de desecación se aplicará a los   cereales machacados en partículas de las cuales   al menos el 50 % pasen por un tamiz de mallas de   0,5 mm y no dejen más de un 10 % de resíduos   en el tamiz de mallas redondas de 1 mm . Se aplicará   igualmente a las harinas .    3 . MATERIAL    Balanza de precisión .    Aparato de trituración construido en material   que no absorba la humedad , fácil de limpiar ,   que permita una trituración rápida y uniforme   sin provocar calentamiento sensible , que evite   al máximo el contacto con el aire exterior y que   responda a las exigencias indicadas en el punto 2   ( por ejemplo , un molino de conos desmontable ) .    Recipiente de metal no atacable o de vidrio ,   provisto de una tapa esmerilada : superficie útil   que permita obtener un reparto de la toma de ensayo   de 0,3 g por cm² .    Estufa de secado isoterma de calentamiento   eléctrico , regulada a una temperatura de 130   a 133 ° C (1) que posea una aireación suficiente (2) .    Desecador de placas de metal o , en su defecto ,   de porcelana , grueso , perforado , que contenga   un producto deshidratante eficaz .    4 . MODO DE OPERAR    a ) Desecación    Pesar en el recipiente previamente tarado   una cantidad de 5 g aproximadamente , con   una precisión de ± 1 mg de la sustancia triturada   en el caso de cereales de granos pequeños y   de 8 g aproximadamente en el caso del maíz .   Colocar el recipiente en una estufa de secado   calentada a 130 ° C . Para evitar que la temperatura   de la estufa de secado no descienda demasiado ,   introducir el recipiente en un tiempo mínimo .   Dejar secar durante 2 horas para los cereales de   granos pequeños y 4 horas en el caso del maíz   a partir del momento en que la estufa de secado   haya alcanzado de nuevo la temperatura de 130 ° C .   Retirar el recipiente de la estufa de secado ,   volver a colocar rápidamente la tapa , dejar   enfriar durante 30 a 45 minutos en un desecador   y pesar ( las pesadas se llevarán a cabo con una   precisión de ± 1 mg ) .    b ) Predesecación    Los granos que tengan un grado de humedad superior   al 17 % ( 15 % en el caso de la avena y del maíz )   deberán ser predesecados como sigue : Para los   cereales de granos pequeños , pesar 20 g , con   una precisión de ± 1 mg , del grano no molido   en el recipiente de metal previamente tarado , dejar   secar en una estufa de secado durante 7 a 10 minutos   a 130 ° C de temperatura , retirar de la estufa   de secado , dejar enfriar los granos al descubierto   en el laboratorio durante 2 horas y pesa ( las   pesadas se harán con una precisión de ± 1 mg ) .   Triturar los granos parcialmente desecados y   determinar el contenido de humedad restante tal   como se indica en la letra a ) .    Para el maíz , pesar aproximadamente 10 mg de   aproximadamente 100 g de muestra en un platillo   cóncavo metálico ( que tenga una superficie   útil que permita obtener un reparto de los granos   en capa única ) , dejar secar en una estufa de   secado regulada entre 60 y 80 ° C , el tiempo   necesario para restablecer el contenido en agua   entre el 9 y el 15 % , retirar de la estufa de   secado , dejar enfriar los granos al descubierto   en el laboratorio durante 2 horas al menos , y pesar   aproximadamente 10 mg . Triturar aproximadamente   30 g de los granos parcialmente desecados ,   homogeneizar con ayuda de una espátula , determinar   el contenido en humedad tal como se indica en la   letra a ) .    5 . MODO DE CÁLCULO Y FÓRMULAS    E = masa inicial , en gramos , de la toma de ensayo ;    M = masa , en gramos , de la toma de ensayo tras   acondicionamiento ;    M' = masa , en gramos , de la toma de ensayo tras   trituración ;    m = masa , en gramos , de la toma de ensayo seca ;    El contenido en humedad , en tanto por ciento del   producto tal cual , es igual a :     - sin acondicionamiento previo ( E - m ) × 100/E     - con acondicionamiento previo     [ ( M' - m ) M/M' + E - M ] × 100/E =   100 ( 1 - Mm/EM' )    Efectuar las pruebas al menos dos veces .    6 . REPETICIÓN    La diferencia entre los valores obtenidos con   ocasión de dos determinaciones efectuadas   simultáneamente o en un breve intervalo por   el mismo analista no deberá sobrepasar 0,15 g   de humedad para 100 g de muestra . En caso de   rebasamiento , se repetirán las determinaciones . »    (1) Temperatura del aire en el interior de la   estufa de secado .    (2) La estufa de secado deberá tener una   capacidad calorífica tal que , regulada previamente   a una temperatura de 131 ° C , pueda alcanzar   de nuevo dicha temperatura en menos de 45 minutos   después de la colocación del número máximo   de tomas de ensayo que deben secarse simultáneamente .    Deberá tener una ventilación tal que , al   secar durante 2 horas para los cereales de granos   pequeños ( trigo blando , trigo duro , cebada ,   avena y centeno ) y durante 4 horas para el maíz ,   todas las tomas de ensayo de sémola o según   los casos de maíz que pueda contener , los   resultados presenten una diferencia inferior al   0,15 % con relación a los resultados obtenidos   después de 3 horas de secado para los cereales   de granos pequeños y de 5 horas de secado en el   caso del maíz .