CELEX: C1999/174/28
Language: es
Date: 1999-06-19 00:00:00
Title: Asunto T-98/99: Recurso interpuesto el 20 de abril de 1999 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por UPS Europe NV/SA

C 174/14                  ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          19.6.1999
Los regı́menes de la Zonenrandförderungsgesetz constituyen                   — Emprenda cualquier actuación adicional que considere
medidas tributarias generales de la República Federal de                         apropiada.
Alemania que, conforme a la jurisprudencia del Tribunal de                        Marca objeto de la «OPTIONS» — Solicitud no 128611
Justicia, deben analizarse desde el punto de vista del artı́culo 67               solicitud:
del Tratado CECA, y no desde el punto de vista de la letra c)
del artı́culo 4 del mismo Tratado o del Código de ayudas a la                    Producto o servico:    Seguros, garantı́a, financiación, venta
siderurgia.                                                                                              a plazos y arrendamiento financiero
                                                                                                         («leasing»)
Los regı́menes tributarios de la Zonenrandförderungsgesetz
siempre se han comunicado debidamente a la Comisión con                          Resolución recurri- Denegación del registro por parte del
arreglo al artı́culo 93 del Tratado CE y, durante el perı́odo de                  da ante la Sala de examinador.
vigencia de dicha Ley, la Comisión las ha autorizado. Jamás se                  Recurso:
han formulado objeciones con arreglo al apartado 2 del                            Motivos invocados:     — El artı́culo 7, 2 no establece por sı́
artı́culo 67 del Tratado CECA.                                                                                mismo motivos de denegación,
Además, la Decisión impugnada se basa en disposiciones del                                                  sino que se limita a guiar la aplica-
Código de ayudas a la siderurgia vigente desde 1986, que la                                                  ción del artı́culo 7, 1, b) y c);
Comisión no debı́a haber adoptado con arreglo al procedi-                                               — El carácter distintivo adquirido a
miento de los apartados 1 y 2 del artı́culo 95 del Tratado                                                    través del uso en una parte de la
CECA. Las disposiciones de este Código, que incluyen en el                                                   Comunidad justifica la aplicación
supuesto de hecho de la ayuda también las ayudas de los                                                       del artı́culo 7, 3.
Estados miembros no especı́ficas, no deberı́an haberse aplicado
al presente asunto.
Con carácter subsidiario la demandante alega que la Decisión
impugnada tiene una base jurı́dica que no debe aplicarse.
Según se afirma en su artı́culo 9, el «Sexto Código de ayudas a
la siderurgia» no entró en vigor hasta el 1 de enero de 1997,
esto es, en un momento en el que la Zonenrandförderungsge-                   Recurso interpuesto el 20 de abril de 1999 contra la
setz ya habı́a dejado de existir.                                            Comisión de las Comunidades Europeas por UPS Europe
                                                                                                            NV/SA
(1) Decisión no 2496/96/CECA de la Comisión, de 18 de diciembre
     de 1996, por la que se establecen normas comunitarias relativas a                               (Asunto T-98/99)
     las ayudas estatales en favor de la siderurgia (DO L 338, p. 42).
(2) Ley de 5 de agosto de 1971, Bundesgesetzblatt I, p. 1237.                                         (1999/C 174/28)
                                                                                               (Lengua de procedimiento: inglés)
Recurso interpuesto el 15 de abril de 1999 contra la                         En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Oficina de Armonización del Mercado Interior (OAMI)                         Europeas se ha presentado el 20 de abril de 1999 un recurso
                     por Ford Motor Company                                  contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
                                                                             por UPS Europe NV/SA, representada por el Sr. Tom R. Otter-
                           (Asunto T-91/99)                                  vanger, que designa como domicilio en Luxemburgo el
                                                                             despacho de Abogados Loeff Clayes Verbeke, 5 rue Charles
                            (1999/C 174/27)                                  Martel.
                    (Lengua de procedimiento: inglés)
                                                                             La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 15 de abril de 1999 un recurso                  — Declare, con arreglo al artı́culo 175 del Tratado CE, que la
contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior                            Comisión se ha abstenido de adoptar una decisión defini-
(OAMI), formulado por Ford Motor Company, con domicilio                            tiva en un plazo razonable sobre la denuncia presentada
social en Delaware (Estados Unidos de América), representada                       por la demandante ante la Comisión el 8 de junio de 1998.
por el Sr. Anthony James Tweedale Willoughby, que designa
como domicilio en Luxemburgo el bufete de Me Katia Man-                      — Condene en costas a la Comisión.
haeve, 56-58, rue Charles Martel.
                                                                             — Acuerde las demás medidas que estime necesarias.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:
                                                                             Motivos y principales alegaciones
— Anule la resolución de la Sala Segunda de Recurso de la
      Oficina de Armonización del Mercado Interior por la que,
      en virtud de lo dispuesto en las letras b) y c) del apartado 1         El 8 de junio de 1998, la demandante presentó formalmente
      del artı́culo 7 del Reglamento sobre la marca comunitaria,             una denuncia contra la República Federal de Alemania por
      se deniega el registro como marca de la palabra «OPTIONS».             haber concedido ésta una ayuda de Estado ilı́cita, contraria al
                                                                             artı́culo 92 del Tratado CE, en relación con el proyecto de
— Condene en costas a la Oficina de Armonización del                        adquisición por Deutsche Post AG del 22,5 % de las acciones
      Mercado Interior.                                                      de DHL. La demandante consideraba que la financiación de la
 ---pagebreak--- 19.6.1999              ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   C 174/15
operación infringı́a dicho artı́culo del Tratado CE. Afirma que                       Archivo del asunto T-210/96 (1)
Deutsche Post AG ha utilizado miles de millones de marcos
alemanes para adquirir posteriormente el control compartido                                     (1999/C 174/30)
de DHL y el control de algunas de las mayores empresas de
transporte de mercancı́as y envı́o de paquetes. Según la
demandante, no existen indicios de que no se hayan concedido                            (Lengua de procedimiento: francés)
ayudas de Estado. Estas cuestiones pueden y deben ser
examinadas por la Comisión.                                            Mediante auto de 10 de febrero de 1999, el Presidente de
                                                                        la Sala Primera del Tribunal de Primera Instancia de las
La demandante destaca que la intervención de la Comisión en           Comunidades Europeas ha decidido archivar el asunto
este caso es crucial para mantener la competencia en los                T-210/96, Margarida Maria Mendes Pires Afonso contra
mercados considerados. En la actualidad, el mercado de envı́os          Comisión de las Comunidades Europeas.
postales y de paquetes se caracteriza por una alarmante ola de
adquisiciones de otras empresas por los (antiguos) servicios
estatales de correos y, en particular, por Deutsche Post AG.            (1) DO C 54 de 22.2.97.
Los operadores privados no pueden hacer frente a este tipo de
competencia y, si la Comisión no adopta las medidas adecua-
das, pueden resultar eliminados del mercado.
El 21 de diciembre de 1998, la demandante envió un escrito
requiriendo a la Comisión para que adoptara una decisión
respecto de su denuncia. La demandante advirtió que incoarı́a                         Archivo del asunto T-291/97 (1)
el procedimiento previsto en el artı́culo 175 del Tratado CE si
la Comisión no la informaba en el plazo de dos meses desde la
fecha del mencionado escrito. Este plazo de dos meses expiró                                   (1999/C 174/31)
el 21 de febrero de 1999 sin que la Comisión hubiera tomado
una decisión o hubiera definido su postura en relación con la
                                                                                        (Lengua de procedimiento: francés)
denuncia presentada por la demandante al amparo del artı́-
culo 92 del Tratado CE.
                                                                        Mediante auto de 12 de marzo de 1999, el Presidente de la Sala
La demandante alega que el perı́odo de más de diez meses que           Quinta del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
ha transcurrido desde la presentación de la denuncia es                Europeas ha decidido archivar el asunto T-291/97, Robert
suficiente para que la Comisión pudiera haber concluido la             Mehlen y otros contra Consejo de la Unión Europea y
fase preliminar de la investigación y haber iniciado formal-           Comisión de las Comunidades Europeas.
mente una investigación con arreglo al apartado 2 del artı́-
culo 93 del Tratado CE.                                                 (1) DO C 7 de 10.1.98.
               Archivo del asunto T-194/96 (1)
                                                                                       Archivo del asunto T-610/97 (1)
                         (1999/C 174/29)
                                                                                                (1999/C 174/32)
                (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                                         (Lengua de procedimiento: danés)
Mediante auto de 23 de marzo de 1999, el Presidente de
la Sala Primera del Tribunal de Primera Instancia de las                Mediante auto de 8 de febrero de 1999, el Presidente de la Sala
Comunidades Europeas ha decidido archivar el asunto                     Cuarta del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
T-194/96, Mireille Meskens contra Parlamento Europeo.                   Europeas ha decidido archivar el asunto T-610/97, Ingeborg
                                                                        Fangel contra Consejo de la Unión Europea y Comisión de las
(1) DO C 9 de 11.1.97.                                                  Comunidades Europeas.
                                                                        (1) DO C 55 de 20.2.98.