CELEX: 21984A1127(01)
Language: et
Date: 1984-12-11 00:00:00
Title: Euroopa Majandusühenduse Ja Austraalia Valitsuse Vaheline Kirjavahetus Austraalia ja ühenduse vahelise juustu käsitleva lepingu asjus

Tähtis õiguslik teade

|

21984A1127(01)

Euroopa Liidu Teataja L 308 , 27/11/1984 Lk 0055 - 0058 Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 11 Köide 11 Lk 0158  Hispaaniakeelne eriväljaanne: Peatükk 11 Köide 21 Lk 0087  Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 11 Köide 11 Lk 0158  Portugalikeelne eriväljaanne Peatükk 11 Köide 21 Lk 0087 

		Euroopa Majandusühenduse ja Austraalia valitsuse vaheline KirjavahetusAustraalia ja ühenduse vahelise juustu käsitleva lepingu asjusA. Euroopa Majandusühenduse kiriLugupeetud…Mul on au viidata Austraalia ja ühenduse vahelisele 29. mail 1979 alla kirjutatud juustu käsitlevale lepingule, mis sisaldub Euroopa ühenduste ja Austraalia vaheliste ühise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste raames toimunud kahepoolsete läbirääkimiste ühiste lõppotsuste protokolli 3. lisas, ning teatavaid selles lepingus Brüsselis 3. oktoobril 1984 tehtud muudatusi käsitlevatele läbirääkimistele.Kõnealuste läbirääkimiste lõppotsuste kohaselt on mul au teha ettepanek järgmiste muudatuste tegemiseks eespool nimetatud lepingus.1. Lõike 4 I ja II osa kohaldamine peatatakse.2. Lõike 1 jakku pealkirjaga"Halduskoostöö"lisatakse järgmine tekst:"See infovahetus leiab aset kord kvartalis ja on vastastikune."3. I ja II lisa asendatakse järgmistega:"I lisaEMÜ soodustused Cheddari juustu puhulÜhise tollitariifistiku rubriigi nr | Kirjeldus | Kokkuleppeline maksumäär |04.04 | Juust ja kohupiim: E.MuudI.Riivimata ja pulbristamata, rasvasisaldusega kuni 40 massiprotsenti ja mitterasvaine veesisaldusega:b)47 kuni 72 massiprotsenti:1.CheddarTerved Cheddari juustudkuivaine rasvasisaldusega vähemalt 50 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt kuud | L |II lisaEMÜ soodustused Cheddari ja muude sulatamiseks mõeldud juustude puhulÜhise tollitariifistiku rubriigi nr | Kirjeldus | Kokkuleppeline maksumäär |04.04 | Juust ja kohupiim: E.MuudI.Riivimata ja pulbristamata, rasvasisaldusega kuni 40 massiprotsenti ja mitterasvaine veesisaldusega:b)47 kuni 72 massiprotsenti: | || 1.CheddarSulatamiseks ettenähtud Cheddari juust | L || 2.Muud:sulatamiseks | L" |Mul on peale selle au teha järgmine ettepanek:- eespool kirjeldatud kord hakkab kehtima hiljemalt 30 päeva pärast Teie vastuse kuupäeva. See jääb jõusse kuni 31. detsembrini 1986 ja seda kohaldatakse edasi, kui kumbki pool ei teata selle lõpetamisest kuus kuud kirjalikult ette,- käesoleva kokkuleppe lõpetamise korral hakatakse täies ulatuses kohaldama 1979. aasta lepingu algtingimusi ning loendiga LXXII-EMÜ ettenähtud soodustusi, mida kohaldati enne käesoleva kokkuleppe jõustumist.Oleksin tänulik, kui teataksite mulle, et Teie valitsus võtab eespool esitatud ettepanekud vastu.Austatud…, palun võtke vastu minu sügavaim lugupidamine.Euroopa Ühenduste Nõukogu nimelB. Austraalia valitsuse kiriLugupeetud…Sain tänase kuupäevaga kätte Teie järgmise sisuga kirja:"Mul on au viidata Austraalia ja ühenduse vahelisele 29. mail 1979 alla kirjutatud juustu käsitlevale lepingule, mis sisaldub Euroopa ühenduste ja Austraalia vaheliste ühise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste raames toimunud kahepoolsete läbirääkimiste ühiste lõppotsuste protokolli 3. lisas, ning teatavaid selles lepingus Brüsselis 3. oktoobril 1984 tehtud muudatusi käsitlevatele läbirääkimistele.Kõnealuste läbirääkimiste lõppotsuste kohaselt on mul au teha ettepanek järgmiste muudatuste tegemiseks eespool nimetatud lepingus:1. Lõike 4 I ja II osa kohaldamine peatatakse.2. Lõike 1 jakku pealkirjaga"Halduskoostöö"lisatakse järgmine tekst:"See infovahetus leiab aset kord kvartalis ja on vastastikune."3. I ja II lisa asendatakse järgmistega:"I lisaEMÜ soodustused Cheddari juustu puhulÜhise tollitariifistiku rubriigi nr | Kirjeldus | Kokkuleppeline maksumäär |04.04 | Juust ja kohupiim: E.Muud:I.Riivimata ja pulbristamata, rasvasisaldusega kuni 40 massiprotsenti ja mitterasvaine veesisaldusega:b)47 kuni 72 massiprotsenti:1.CheddarTerved Cheddari juustudkuivaine rasvasisaldusega vähemalt 50 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt kuud | L |II lisaEMÜ soodustused Cheddari ja muude sulatamiseks ettenähtud juustude puhulÜhise tollitariifistiku rubriigi nr | Kirjeldus | Kokkuleppeline maksumäär |04.04 | Juust ja kohupiim: E.MuudI.Riivimata ja pulbristamata, rasvasisaldusega kuni 40 massiprotsenti ja mitterasvaine veesisaldusega:b)47 kuni 72 massiprotsenti: | || 1.CheddarSulatamiseks ettenähtud Cheddari juust | L || 2.Muud:sulatamiseks | L" |Mul on peale selle au teha järgmine ettepanek:- eespool kirjeldatud kord hakkab kehtima hiljemalt 30 päeva pärast Teie vastuse kuupäeva. See jääb jõusse kuni 31. detsembrini 1986 ja seda kohaldatakse edasi, kui kumbki pool ei teata selle lõpetamisest kuus kuud kirjalikult ette,- käesoleva kokkuleppe lõpetamise korral hakatakse täies ulatuses kohaldama 1979. aasta lepingu algtingimusi ning loendiga LXXII-EMÜ ettenähtud soodustusi, mida kohaldati enne käesoleva kokkuleppe jõustumist.Oleksin tänulik, kui teataksite mulle, et Teie valitsus võtab eespool esitatud ettepanekud vastu."Mul on au teatada, et minu riigi valitsus võtab need ettepanekud vastu.Austatud…, palun võtke vastu minu sügavaim lugupidamine.Austraalia valitsuse nimel--------------------------------------------------