CELEX: 62011CB0413
Language: el
Date: 2013-04-18 00:00:00
Title: Υπόθεση C-413/11: Διάταξη του Δικαστηρίου (ένατο τμήμα) της 18ης Απριλίου 2013 [αίτηση του Landergericht Köln (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Germanwings GmbH κατά Thomas Amend [Άρθρο 99 του Κανονισμού Διαδικασίας — Αεροπορικές μεταφορές — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 261/2004 — Δικαίωμα αποζημίωσης των επιβατών σε περίπτωση μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης — Αρχή της διάκρισης των εξουσιών εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης]

3.8.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 225/41
            
         Διάταξη του Δικαστηρίου (ένατο τμήμα) της 18ης Απριλίου 2013 [αίτηση του Landergericht Köln (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Germanwings GmbH κατά Thomas Amend
   (Υπόθεση C-413/11) (1)
   
   (Άρθρο 99 του Κανονισμού Διαδικασίας - Αεροπορικές μεταφορές - Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 261/2004 - Δικαίωμα αποζημίωσης των επιβατών σε περίπτωση μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης - Αρχή της διάκρισης των εξουσιών εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης)
   2013/C 225/69
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Landergericht Köln
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Προσφεύγουσα: Germanwings GmbH
   
      Καθού: Thomas Amend
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως — Landgericht Köln — Ερμηνεία των άρθρων 5, 6, 7, 8, παράγραφος 1, στοιχείο α', και 9 του κανονισμού (ΕΚ) 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για τη θέσπιση κοινών κανόνων αποζημίωσης των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ματαίωσης ή μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) 295/91 (EE L 46, σ. 1) — Δικαίωμα αποζημίωσης σε περίπτωση καθυστέρησης — Όρια των αρμοδιοτήτων του Δικαστηρίου — Εύρος της ερμηνείας που έδωσε το Δικαστήριο με την απόφαση που εξέδωσε στις 19 Νοεμβρίου 2009 στις υποθέσεις C-402/07 και C-432/07, Sturgeon κ.λπ., επεκτείνοντας, κατ’ αναλογία, το δικαίωμα αποζημίωσης σε περίπτωση καθυστέρησης μιας πτήσης
   
      Διατακτικό
   
   Η ερμηνεία την οποία δίνει το Δικαστήριο στον κανονισμό (ΕΚ) 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για τη θέσπιση κοινών κανόνων αποζημίωσης των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ματαίωσης ή μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) 295/91, και σύμφωνα με την οποία οι επιβάτες καθυστερούμενων πτήσεων έχουν δικαίωμα αποζημίωσης οσάκις φθάνουν στον τελικό τους προορισμό τρεις και πλέον ώρες αργότερα από την ώρα άφιξης που είχε αρχικώς προγραμματιστεί, τούτο δε παρά το γεγονός ότι, αφενός, το άρθρο 6 του κανονισμού αυτού σχετικά με την καθυστέρηση προβλέπει μόνο την εφαρμογή μέτρων βοήθειας και φροντίδας και, αφετέρου, το άρθρο 7 του εν λόγω κανονισμού που αφορά το δικαίωμα αποζημίωσης μπορεί να προβληθεί μόνο στις περιπτώσεις άρνησης επιβίβασης και ακύρωσης της πτήσης, δεν ασκεί επιρροή από την άποψη της αρχής της διάκρισης των εξουσιών εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      (1)  ΕΕ C 319 της 29.10.2011.