CELEX: 62016TN0034
Language: bg
Date: 2016-01-26 00:00:00
Title: Дело T-34/16: Жалба, подадена на 26 януари 2016 г. — Република Литва/Комисия

4.4.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 118/32
            
         Жалба, подадена на 26 януари 2016 г. — Република Литва/Комисия
   (Дело T-34/16)
   (2016/C 118/37)
   Език на производството: литовски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Република Литва (представители: D. Kriaučiūnas, R. Krasuckaitė и T. Orlickas)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               да отмени Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2098 на Комисията от 13 ноември 2015 година за изключване от финансиране от страна на Европейския съюз на някои разходи, направени от държавите членки в рамките на Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) и на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) (нотифицирано под номер С (2015) 7716), в частта, в която предвижда прилагане на финансова корекция в размер на 1 113 589,65 EUR по отношение на Литва;
            
         
               —
            
            
               да осъди Европейската комисия да заплати съдебните разноски.
            
         
      Основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага три основания.
   
               1.
            
            
               
                  Първото основание е за нарушение на член 52, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 година относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета, във връзка с принципа на пропорционалност, доколкото с решението си да приложи корекция с фиксиран размер от 5 % Комисията:
               
                           —
                        
                        
                           не взела предвид факта, че причинената на Европейския съюз конкретна и точно определена вреда е изведена въз основа на установените от Комисията първо и четвърто нарушение; така във връзка с тези нарушения Комисията трябвало да предвиди само еднократна финансова корекция и не е трябвало повече да разглежда тези нарушения във връзка с други, когато се опитва да установи дали е имало значителен риск от финансова загуба за Фонда;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           необосновано отчела поотделно пряко свързани нарушения и по този начин изкуствено се създало впечатление за значителен риск от загуба за Фонда;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           при оценката на другите установени от нея нарушения неправилно определила и взела предвид степента на несъответствие, естеството на нарушенията и причинената на Европейския съюз финансова вреда;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           неправомерно приложила прекомерна финансова корекция в размер на 5 % за 2011 г., при положение, че предвид естеството на установените от Комисията нарушения и другите обстоятелства, полученият в резултат риск от финансова загуба за Фонда е бил незначителен;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           неправомерно приложила прекомерна финансова корекция в размер на 5 % за 2012 г., при положение, че прилагането на такава корекция е предвидено само в случаите, когато е налице значителен риск от загуба за Фонда, макар извършените от Република Литва проверки и предоставената информация да установяват, че броят, нивото и естеството на установените за 2012 г. несъответствия и следващия от тях риск за Фонда са незначителни в сравнение с установените за 2011 г. несъответствия; следователно за Фонда би могъл да възникне само неголям риск от загуба.
                        
                     
         
               2.
            
            
               
                  С второто основание се твърди нарушение на член 41 от Регламент (ЕО) № 1122/2009 на Комисията от 30 ноември 2009 година за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 73/2009 на Съвета относно кръстосано спазване, модулация и интегрираната система за администриране и контрол по схемите за директно подпомагане на земеделски производители, предвидени за посочения регламент, както и за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета относно кръстосано спазване по предвидената схема за подпомагане на лозаро-винарския сектор, доколкото Комисията не приела, че проверките на място на овце и говеда могат да се проведат по различно време, и в резултат на това конкретното нарушение не е толкова значително, колкото Комисията сочи.
            
         
               3.
            
            
               
                  С третото основание се твърди неизпълнение на задължението за мотивиране по член 296 ДФЕС, доколкото в решението си да приложи корекция с фиксиран размер от 5 % Комисията:
               
                           —
                        
                        
                           не мотивирала надлежно и обстойно констатацията си за нарушения, нито естеството на тези нарушения и следващия от тях риск за Фонда;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           не мотивирала надлежно решението си да оцени заедно установените за 2011 и 2012 г. несъответствия, за които приложила финансова корекция в размер на 5 %, макар броят и естеството им да се различават съществено за всяка година и във всеки случай, не изтъкнала убедителни мотиви защо е трябвало да бъде наложена една и съща корекция с фиксиран размер от 5 % за несъответствията, установени за 2012 г. и за 2011 г.