CELEX: 31998R0846
Language: cs
Date: 1998-04-22
Title: Nařízení Komise (ES) č. 846/98 ze dne 22. dubna 1998, kterým se upravuje nařízení Rady (ES) č. 2008/97 a zrušuje nařízení (ES) č. 151/98

Důležité právní upozornění

|

31998R0846

Úřední věstník L 120 , 23/04/1998 S. 0013 - 0013

		Nařízení Komise (ES) č. 846/98ze dne 22. dubna 1998,kterým se upravuje nařízení Rady (ES) č. 2008/97 a zrušuje nařízení (ES) č. 151/98KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2008/97 ze dne 9. října 1997, kterým se stanoví některá pravidla pro zvláštní režim dovozu olivového oleje a některých jiných zemědělských produktů pocházejících z Turecka [1], a zejména na článek 8 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že rozhodnutí Rady přidružení ES-Turecko č. 1/98 ze dne 25. února 1998 [2] o obchodním režimu pro zemědělské produkty mimo jiné stanoví preferenční režim pro dovoz olivového oleje pocházejícího z Turecka, který se použije ode dne 1. ledna 1998;vzhledem k tomu, že nařízení (ES) č. 2008/97 stanoví, že v případě změny současných podmínek zvláštního režimu stanoveného dohodou o přidružení, zejména pokud jde o částky nebo v případě uzavření nové dohody, bude zřejmě nezbytné upravit toto nařízení, aby se takové změny vzaly v úvahu; že je žádoucí, aby Komise přijala takové úpravy postupem podle článku 38 nařízení Rady č. 136/66/EHS ze dne 22. září 1966 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky [3], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1581/96 [4];vzhledem k tomu, že zvláštní režim pro dovoz olivového oleje z Turecka, stanovený rozhodnutím Rady přidružení ES-Turecko č. 1/98, upravuje zejména snížení cel platných ode dne 1. ledna 1998; že nařízení (ES) č. 2008/97 je tudíž třeba náležitě upravit, aby se zahrnula uvedená snížení namístočástek stanovených rozhodnutím Rady přidružení ES-Turecko č. 1/77 [5];vzhledem k tomu, že zvláštní režim pro dovoz olivového oleje z Turecka stanovený rozhodnutím Rady přidružení ES-Turecko č. 1/98 neobsahuje žádné ustanovení, pokud jde o snížení cel, které by záviselo na ukládání jakýchkoli zvláštních vývozních cel v Turecku; že nařízení Komise (ES) č. 151/98 [6] je tudíž třeba zrušit;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro oleje a tuky,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Nařízení (ES) č. 2008/97 se mění takto:1. V čl. 2 odst. 1 se údaj "0,7245 ECU na 100 kilogramů" nahrazuje údajem "10 %".2. Článek 2 odst. 2 a 3 se zrušují.3. V čl. 3 odst. 1 a 2 se údaje "3,723 ECU na 100 kg" a "7,003 ECU za 100 kg" nahrazují údajem "5 %".Článek 2Nařízení (ES) č. 151/98 se zrušuje.Článek 3Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 1. ledna 1998.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 22. dubna 1998.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 248, 16.10.1997, s. 17.[2] Úř. věst. L 86, 20.3.1998, s. 1.[3] Úř. věst. L 172, 30.9.1966, s. 3025/66.[4] Úř. věst. L 206, 16.8.1996, s. 11.[5] Úř. věst. L 278, 29.10.1977, s. 13.[6] Úř. věst. L 18, 23.1.1998, s. 6.--------------------------------------------------