CELEX: 62006CA0210
Language: lv
Date: 2008-12-16 00:00:00
Title: Lieta C-210/06: Tiesas (virspalāta) 2008. gada 16. decembra spriedums ( Szegedi Ítélőtábla (Ungārija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Tiesvedībā Cartesio Oktató és Szolgáltató bt (Sabiedrības juridiskās adreses pārcelšana uz dalībvalsti, kas nav tās dibināšanas dalībvalsts — Lūgums grozīt komercreģistra atzīmi par juridisko adresi — Atteikums — Apelācija par komercreģistra tiesas lēmumu — EKL 234. pants — Prejudiciāls nolēmums — Pieņemamība — Tiesas jēdziens — Jēdziens valsts tiesa, kuras lēmumus saskaņā ar attiecīgās valsts tiesību aktiem nevar pārsūdzēt — Apelācija par lēmumu lūgt prejudiciālu nolēmumu — Apelācijas tiesas tiesības atcelt šo lēmumu — Brīvība veikt uzņēmējdarbību — EKL 43. un 48. pants)

21.2.2009   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 44/3
            
         Tiesas (virspalāta) 2008. gada 16. decembra spriedums (Szegedi Ítélőtábla (Ungārija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Tiesvedībā Cartesio Oktató és Szolgáltató bt
   
   (Lieta C-210/06) (1)
   
   (Sabiedrības juridiskās adreses pārcelšana uz dalībvalsti, kas nav tās dibināšanas dalībvalsts - Lūgums grozīt komercreģistra atzīmi par juridisko adresi - Atteikums - Apelācija par komercreģistra tiesas lēmumu - EKL 234. pants - Prejudiciāls nolēmums - Pieņemamība - “Tiesas’ jēdziens - Jēdziens “valsts tiesa, kuras lēmumus saskaņā ar attiecīgās valsts tiesību aktiem nevar pārsūdzēt’ - Apelācija par lēmumu lūgt prejudiciālu nolēmumu - Apelācijas tiesas tiesības atcelt šo lēmumu - Brīvība veikt uzņēmējdarbību - EKL 43. un 48. pants)
   (2009/C 44/04)
   Tiesvedības valoda — ungāru
   Iesniedzējtiesa
   Szegedi Ítélőtábla
   Lietas dalībnieks pamata procesā
   Cartesio Oktató és Szolgáltató bt
   Priekšmets
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Szegedi Ítélőtábla (Ungārija) — EKL 43., 48. un 234. panta interpretācija — Neiespējamība pārcelt saskaņā ar vienas dalībvalsts tiesību aktiem izveidotas sabiedrības juridisko adresi uz citu dalībvalsti bez iepriekšējas likvidācijas izcelsmes dalībvalstī
   Rezolutīvā daļa:
   
               1)
            
            
               tāda tiesa kā iesniedzējtiesa, kas izskata apelācijas sūdzību par lēmumu, ko pieņēmusi komercreģistra tiesa, ar ko ir noraidīts lūgums veikt grozījumu šī reģistra atzīmē, ir jāuzskata par tiesu, kurai ir tiesības iesniegt lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu EKL 234. panta izpratnē, neskatoties uz apstākli, ka nedz lēmuma pieņemšanas procedūra šajā tiesā, nedz apelācijas tiesvedība iesniedzējtiesā nav notikusi saskaņā ar sacīkstes principu;
            
         
               2)
            
            
               tāda tiesa kā iesniedzējtiesa, kuras pieņemtie lēmumi tādā tiesvedībā kā pamata lietā var tikt pārsūdzēti kasācijas kārtībā, nevar tikt uzskatīta par tiesu, kuras lēmumus saskaņā ar valsts tiesību aktiem nevar pārsūdzēt EKL 234. panta trešās daļas izpratnē;
            
         
               3)
            
            
               ja ir valsts tiesību normas par tiesībām iesniegt apelāciju par rīkojumu par prejudiciāla nolēmuma lūgšanu, ko raksturo apstāklis, ka lieta pilnībā paliek izskatīšanā iesniedzējtiesā un tikai rīkojums par prejudiciālo jautājumu uzdošanu ir pārsūdzams, EKL 234. panta otrā daļa ir jāinterpretē tādējādi, ka kompetenci, ko šis Līguma noteikums piešķir iesniedzējtiesai, nebūtu jāapšauba, piemērojot valsts tiesību noteikumus par tiesībām uz apelāciju par rīkojumu par prejudiciālu jautājumu uzdošanu Tiesai, kas ļauj apelācijas tiesai grozīt, atcelt lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu un likt tiesai, kas šo lēmumu ir pieņēmusi, atsākt valsts tiesību procedūru, ko tā bija apturējusi;
            
         
               4)
            
            
               šobrīd spēkā esošajās Kopienas tiesībās EKL 43. un 48. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tie neaizliedz dalībvalsts tiesisko regulējumu, kas liedz sabiedrībai, kas dibināta saskaņā ar šīs dalībvalsts tiesībām, pārcelt savu juridisko adresi uz citu dalībvalsti, saglabājot savu sabiedrības statusu, uz ko attiecas tās dalībvalsts tiesības, saskaņā ar kuras tiesisko regulējumu tā tikusi dibināta.
            
         
      (1)  OV C 165, 15.7.2006.