CELEX: C1999/246/28
Language: fi
Date: 1999-08-28 00:00:00
Title: asia C-231/99: Euroopan yhteisöjen komission 16.6.1999 Itävallan tasavaltaa vastaan nostama kanne

28.8.1999               FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 246/13
Tribunale di Genovan – ensimmäinen jaosto – 25.5.1999                   4) Onko myös 30 päivänä kesäkuuta 1995 annettua komis-
tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö                       sion asetusta (EY) N:o 1576/95 pidettävä pätemättömänä,
asiassa SIPLES Srl in Liquidazione vastaan 1) Ministero                      koska sitä ei ole perusteltu, ja onko tästä syystä katsottava,
delle Finanze ja 2) Servizio Riscossioni Tributi Concessio-                  ettei sillä ole oikeusvaikutuksia?
   ne prov. Genova – San Paolo Riscossione Genova Spa
                                                                        5) Kuuluvatko 30.6.1995 suoritetut vientitoimenpiteet
                          (Asia C-226/99)                                    22 päivänä kesäkuuta 1995 annetun komission asetuksen
                                                                             (EY) N:o 1415/95 soveltamisalaan, jos edellä mainitut
                          (1999/C 246/26)                                    asetukset katsotaan pätemättömiksi tai jos 1. kysymyksessä
                                                                             mainittu asetus on kumottu?
Tribunale di Genova – ensimmäinen jaosto – on pyytänyt
25.5.1999 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut Euroo-              (1) EYVL L 150, 1.7.1995, s. 64.
pan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 11.6.1999, Euroo-              (2) EYVL L 147, 30.6.1995, s. 65.
pan yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa SIPLES Srl in Liquida-
zione vastaan 1) Ministero delle Finanze ja 2) Servizio Riscos-
sioni Tributi Concessione prov. Genova – San Paolo Riscossio-
ne Genova Spa ennakkoratkaisua seuraavaan kysymykseen:
Onko 244 artiklassa (1)tarkoitettu toimivalta lykätä riidanalai-
sen päätöksen täytäntöönpanoa annettu yksinomaisesti tullivi-
ranomaisille vai kuuluuko se myös tuomioistuimelle, jossa
muutosta on haettu?
                                                                        Euroopan yhteisöjen komission 16.6.1999 Itävallan tasa-
                                                                                           valtaa vastaan nostama kanne
(1) Neuvoston 12.10.1992 antama asetus N:o 2913/92 (EYVL L 302,
    19.2.1992, s. 1).
                                                                                                   (asia C-231/99)
                                                                                                  (1999/C 246/28)
                                                                        Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 16.6.1999 Euroo-
                                                                        pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Itävallan tasavaltaa
Tribunale di Cagliarin – Sezione civile – 21.5.1999 te-                 vastaan. Kantajan asiamiehenä on komission oikeudellinen
kemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö                    neuvontaja Michael Niejahr ja prosessiosoite Luxemburgissa
asiassa Silos e Mangimi Martini Spa vastaan Ministero                   c/o komission oikeudellisen yksikön virkamies Carlos Gómez
                            delle Finanze                               de la Cruz, Centre Wagner C 254, Kirchberg.
                          (Asia C-228/99)                               Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                          (1999/C 246/27)                               1) toteaa, että Itävallan tasakunta ei ole noudattanut EY:n
                                                                             perustamissopimuksen ja
Tribunale di Cagliari – Sezione civile – on pyytänyt 21.5.1999
tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuo-                    –   hedelmien ja vihannesten torjunta-ainejäämien enim-
mioistuimen kirjaamoon 14.6.1999 Euroopan yhteisöjen tuo-                        mäismäärien vahvistamista koskevan direktiivin
mioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa Silos e Mangimi Marti-                    76/895/ETY liitteen II ja torjunta-ainejäämien enim-
ni Spa vastaan Ministero delle Finanze seuraaviin kysymyksiin:                   mäismäärien vahvistamista tietyille kasvikunnasta pe-
                                                                                 räisin oleville tuotteille lukien hedelmät ja vihannekset,
1) Kumotaanko 30 päivänä kesäkuuta 1995 annetulla komis-                         koskevan direktiivin 90/642/ETY liitteen II muuttami-
     sion asetuksella (EY) N:o 1576/95 (1) 29 päivänä kesäkuuta                  sesta 21 päivänä toukokuuta 1996 annetun neuvoston
     1995 annettu komission asetus (EY) N:o 1521/95 (2) ja                       direktiivin 96/32/EY (1) ja
     onko tästä syystä katsottava, että viimeksi mainitulla
     asetuksella ei ole ollut oikeusvaikutuksia 30.6.1995?                   –   viljoissa ja eläinkunnasta peräisin olevissa elintarvik-
                                                                                 keissa olevien torjunta-ainejäämien enimmäismäärien
2) Onko 29 päivänä kesäkuuta 1995 annettua komission                             vahvistamista koskevien direktiivien 86/362/ETY ja
     asetusta (EY) N:o 1521/95 tulkittava siten, että sitä voidaan               86/363/ETY liitteiden muuttamisesta 21 päivänä tou-
     soveltaa myös sellaisiin vientitoimenpiteisiin, jotka olivat                kokuuta 1996 annetun neuvoston direktiivin
     jo käynnissä ja päättyvät samana päivänä, jona mainittu                     96/33/EY (2),
     asetus julkaistiin ja saatettiin näin asianomaisten taloudel-
     listen toimijoiden saataville?
                                                                             mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyssä
3) Onko 29 päivänä kesäkuuta 1995 annettua komission                         määräajassa kaikkia kyseisten direktiivien noudattamisen
     asetusta (EY) N:o 1521/95 pidettävä pätemättömänä, koska                edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.
     sitä ei ole perusteltu, ja onko tästä syystä katsottava, ettei
     sillä ole oikeusvaikutuksia?                                       2) velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
 ---pagebreak--- C 246/14                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          28.8.1999
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                           suorittamiseen tarkempia täsmennyksiä tekemättä antaa
                                                                              vaikutelman siitä, että kaikkien kyseessä olevien erikoislää-
                                                                              ketieteen koulutusalojen osalta vaaditaan uutta täydellistä
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samat
                                                                              koulutusta, kun taas 8 artiklan 3 kohdassa säädetään
kuin asiassa C-227/99 (3): direktiivien täytäntöönpanoa koske-
                                                                              enintään täydennyskoulutuksesta tietyillä aloilla. Lisäksi
va määräaika päättyi 30.4.1997.
                                                                              Espanjan viranomaiset eivät ole näyttäneet toteen tällaisen
                                                                              tutkinnon hyödyllisyyttä, jos koulutuksen täytyy olla vain
(1) EYVL L 144, 18.6.1996, s. 12.                                             täydentävää ja rajoitettua.
(2) EYVL L 144, 18.6.1996, s. 35.
(3) Ei vielä julkaistu EYVL:ssä.                                         –    Direktiivin 93/16/ETY 18 artiklan täytäntöönpanon lai-
                                                                              minlyöminen: Espanja ei ole näyttänyt toteen, että sen
                                                                              voimassa oleva kansallinen lainsäädäntö voisi vastata kysei-
                                                                              sen artiklan täytäntöönpanoa.
                                                                         (1) EYVL L 165, 7.7.1993, s. 1.
                                                                         (2) Lääkäreiden tutkintotodistusten, todistusten ja muiden muodollis-
                                                                             ta kelpoisuutta osoittavien asiakirjojen, mukaan lukien toimenpi-
Euroopan yhteisöjen komission 17.6.1999 Espanjan ku-                         teet, joiden tarkoituksena on helpottaa sijoittautumisoikeuden
              ningaskuntaa vastaan nostama kanne                             käyttöä ja palvelujen tarjoamisen vapautta, vastavuoroisesta tun-
                                                                             nustamisesta 16 päivänä kesäkuuta 1975 annettu neuvoston
                                                                             direktiivi 75/362/ETY (EYVL L 167, 30.6.1975, s. 1).
                          (Asia C-232/99)
                          (1999/C 246/29)
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 17.6.1999 Euroo-
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Espanjan kuningas-
kuntaa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat oikeudellisen yk-
sikön virkamiehet Isabel Martı́nez del Peral ja Bernard Mongin           Københavns Byretin 17.6.1999 tekemällään päätöksellä
ja prosessiosoite Luxemburgissa on c/o oikeudellisen yksikön             esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa syyttäjä vastaan
virkamies Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.                                 Tonny Haugsted Hansen
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                                                       (Asia C-233/99)
1. toteaa, että Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut                                          (1999/C 246/30)
     perustamissopimuksen ja lääkäreiden vapaan liikkuvuuden
     sekä heidän tutkintotodistustensa, todistustensa ja muiden
     muodollista kelpoisuutta osoittavien asiakirjojensa vasta-          Københavns Byret on pyytänyt 17.6.1999 tekemällään
     vuoroisen tunnustamisen helpottamisesta 5 päivänä huhti-            päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimen
     kuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/16/ETY (1)              kirjaamoon 21.6.1999, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta
     mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut kyseisen           asiassa syyttäjä vastaan Tonny Haugsted Hansen ennakkorat-
     direktiivin 8 artiklassa säädetyssä määräajassa tämän direk-        kaisua seuraaviin kysymyksiin:
     tiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallin-
     nollisia määräyksiä ja koska se ei ole saattanut kyseisen           1 Onko pakkauksista ja pakkausjätteistä 20 päivänä joulu-
     direktiivin 18 artiklaa osaksi kansallista oikeusjärjestystä,            kuuta 1994 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston
                                                                              direktiiviä 94/62/EY (1) ja erityisesti direktiivin 18 artiklaa
2. velvoittaa Espanjan kuningaskunnan korvaamaan oikeu-                       sen 5, 7 ja 9 artiklaan verrattuna tulkittava siten, että nämä
     denkäyntikulut.                                                          säännökset estävät kansalliset säännökset, joiden mukaan
                                                                              henkilöä, joka on eräiden olut- ja virvoitusjuomapakkauk-
                                                                              sia koskevien kansallisten säännösten vastaisesti saattanut
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                           markkinoille maahantuotua kolajuomaa, joka on pakattu
                                                                              kysymyksessä olevaan metallipakkaukseen, voidaan ran-
–    Direktiivin 93/16/ETY 8 artiklan virheellinen täytäntöön-                gaista?
     pano: jäsenvaltio ei voi edellyttää järjestelmällisesti valtion-
     tutkinnon suorittamista erikoislääkärin tutkinnon suoritta-         2 Jos kysymykseen 1 vastataan myöntävästi, pyydetään
     miseen tähtävään koulutukseen pääsemiseksi tapauksissa,                  selvittämään, täyttävätkö direktiivin säännökset ja erityi-
     joihin ei sovelleta direktiivin mukaista automaattista tun-              sesti direktiivin 18 artikla sen 5, 7 ja 9 artiklaan verrattuna
     nustamista, kuten on tehty ”Médico Interno Residenten”                   välittömän sovellettavuuden edellytykset siten, että syytetty
     (MIR, sisätautilääkäri) koulutusohjelmaan pääsemiseksi.                  voi kansallisissa tuomioistuimissa vedota välittömästi di-
     Perustamissopimuksen 39 artikla (aiempi 48 artikla) ja 43                rektiivin säännöksiin.
     artikla (aiempi 52 artikla), joiden täytäntöönpanemiseksi
     direktiivit 75/362/ETY (2) ja 93/16/ETY on annettu, velvoit-        3 Jos kysymykseen 1 vastataan kieltävästi, pyydetään sel-
     tavat jäsenvaltiot ottamaan mahdollisen laajasti ja hyödylli-            vittämään, estääko EY:n perustamissopimuksen 28 artikla
     sesti huomioon toisessa jäsenvaltiossa jo suoritetun koulu-              (aiempi 30 artikla) ympäristönsuojelunäkökohtiin verrattu-
     tuksen. Siirtotyöläisten velvoittaminen valtiontutkinnon                 na, ks. asia 302/86, komissio vastaan Tanska, tuomio