CELEX: 52012PC0383
Language: el
Date: 2012-07-11
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 44/2012 όσον αφορά τις αλιευτικές δυνατότητες για τον καπελάνο στα ύδατα της Γροιλανδίας

|
			
		
		
		52012PC0383
		
			Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 44/2012 όσον αφορά τις αλιευτικές δυνατότητες για τον καπελάνο στα ύδατα της Γροιλανδίας /* COM/2012/0383 final - 2012/0187 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ
1.           ΠΛΑΙΣΙΟ
ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
Ο
κανονισμός (ΕΕ)
αριθ. 44/2012 του
Συμβουλίου[1]
καθορίζει, για
το 2012, τις
αλιευτικές
δυνατότητες που
διατίθενται
στα ύδατα ΕΕ,
και σε σκάφη ΕΕ,
σε ορισμένα
ύδατα που δεν
ανήκουν στην
ΕΕ, για
ορισμένα αποθέματα
ιχθύων και
ομάδες
αποθεμάτων
ιχθύων που
αποτελούν
αντικείμενο
διεθνών
διαπραγματεύσεων
ή συμφωνιών. Οι
αλιευτικές
δυνατότητες
συνήθως τροποποιούνται
κατ’ επανάληψη
στη διάρκεια
ισχύος τους.
2.           ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ
ΤΩΝ
ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ
ΜΕ ΤΑ
ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ
ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΕΙΣ
ΤΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ
Δεν έχει
εφαρμογή.
3.           ΝΟΜΙΚΑ
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ
ΠΡΟΤΑΣΗΣ
Σκοπός
της πρότασης
είναι να
τροποποιηθεί ο
προαναφερόμενος
κανονισμός ως
ακολούθως:
Καπελάνος
στα ύδατα της
Γροιλανδίας
Στο
πλαίσιο του
άρθρου 5
παράγραφος 3
του κανονισμού
(EΕ) αριθ. 44/2012 του
Συμβουλίου, η
Επιτροπή
καθορίζει τις
ποσοστώσεις
για τον
καπελάνο στα
ύδατα της
Γροιλανδίας
των ζωνών ICES V και
XIV. Στο πλαίσιο
του εν λόγω
άρθρου, με βάση
την κατανομή
που έχει
καθορίσει η
Γροιλανδία και
σύμφωνα με τη
συμφωνία
αλιευτικής
σύμπραξης (ΣΑΣ)
μεταξύ της
Ευρωπαϊκής
Κοινότητας,
αφενός, και της
κυβέρνησης της
Δανίας και της
τοπικής
κυβέρνησης της
Γροιλανδίας,
αφετέρου, και το
πρωτόκολλο
αυτής, η Ένωση
πρόκειται να
λάβει 7,7 % των TAC για
τον καπελάνο
στα ύδατα της
Γροιλανδίας των
ζωνών ICES V και XIV. Η
Επιτροπή έλαβε
πληροφορίες
από τις αρχές
της
Γροιλανδίας
σύμφωνα με τις
οποίες η Γροιλανδία
θα χορηγήσει pm τόνους
στην Ένωση
σύμφωνα με το
μερίδιο που
ορίστηκε βάσει
του
πρωτοκόλλου,
οι οποίοι
πρέπει να έχουν
αλιευθεί ως
τις 30 Απριλίου 2013.
Όταν ο
κανονισμός (EΕ)
αριθ. 44/2012
εγκρίθηκε στις
17 Ιανουαρίου 2012, η
Επιτροπή
προέβη σε
δήλωση όσον
αφορά τον
καπελάνο που
αλιεύεται στα
ύδατα
Γροιλανδίας των
διαιρέσεων V
και XIV με στόχο
την έναρξη
συζητήσεων με
τα κράτη μέλη
σχετικά με τη
δυνατότητα
κατανομής
μεταξύ τους
των αλιευτικών
δυνατοτήτων
του καπελάνου
που
προσφέρονται από
τη Γροιλανδία,
στο πλαίσιο
της
προαναφερόμενης
ΣΑΣ
ΕΕ-Γροιλανδίας
και του
συναφούς
πρωτοκόλλου.
Δεδομένου
ότι ο
καπελάνος δεν
αποτελούσε
είδος στόχο
της αλιείας
από κανένα
σκάφος της ΕΕ
στο πλαίσιο
της Συμφωνίας
Αλιευτικής
Σύμπραξης με
τη Γροιλανδία
μεταξύ 2004 και 2010
και ότι το 2011
υπήρξε μη
κατανεμημένη
ποσόστωση
αλιείας μόνον
από την Δανία, η
Επιτροπή προτείνει
να
χρησιμοποιηθεί
η περίοδος των
ετών 1998-2003 ως
περίοδος
αναφοράς για
τον καθορισμό
της κατανομής
μεταξύ των
κρατών μελών. 
Τέλος,
λαμβανομένων
υπόψη των
ετήσιων
διαβουλεύσεων
για την αλιεία
μεταξύ της
Ένωσης και της
Νορβηγίας για
το 2012, και ιδίως
της δέσμευσης
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης να
διαθέσει στη
Νορβηγία
πρόσθετη
ποσότητα 20.000
τόνων καπελάνου,
πλέον της
συνήθους
ποσότητας,
αμέσως μόλις
καταστεί
διαθέσιμος ο
καπελάνος στα
ύδατα της Γροιλανδίας,
είναι σκόπιμο
η εν λόγω
ποσότητα να
παρασχεθεί από
την
προαναφερόμενη
ποσόστωση pm τόνων της
Ένωσης.
2012/0187 (NLE)
Πρόταση
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ
ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για την
τροποποίηση
του κανονισμού
(ΕΕ) αριθ. 44/2012 όσον
αφορά τις
αλιευτικές
δυνατότητες
για τον καπελάνο
στα ύδατα της
Γροιλανδίας
ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας
υπόψη τη
Συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, και
ιδίως το άρθρο 43
παράγραφος 3,
Έχοντας
υπόψη την
πρόταση της
Ευρωπαϊκής
Επιτροπής[2],
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
(1)       Η
συμφωνία
αλιευτικής
σύμπραξης
μεταξύ της
Ευρωπαϊκής
Κοινότητας,
αφενός, και της
κυβέρνησης της
Δανίας και της
τοπικής
κυβέρνησης της
Γροιλανδίας,
αφετέρου[3],
και το
πρωτόκολλο
αυτής[4],
προβλέπουν ότι
η Ένωση
πρόκειται να
λάβει 7,7 % των συνολικών
επιτρεπόμενων
αλιευμάτων (TAC)
για τον καπελάνο
στα ύδατα της
Γροιλανδίας
των ζωνών ICES V και
XIV.
(2)       Ο
κανονισμός (EΕ)
αριθ. 44/2012 του
Συμβουλίου[5]
καθόρισε για
την περίοδο
από την 1η
Ιανουαρίου έως
τις 30 Απριλίου
του 2012 προσωρινή
ποσόστωση της
Ένωσης για το
απόθεμα
καπελάνου στα
εν λόγω ύδατα
της
Γροιλανδίας,
δίχως
συγκεκριμένη κατανομή
σε κράτη μέλη. 
(3)       Στις … η Ένωση
έλαβε
πληροφορίες
από τις αρχές
της Γροιλανδίας
σύμφωνα με τις
οποίες τα TAC για
τον καπελάνο
στα ύδατα της
Γροιλανδίας
των
υποπεριοχών ICES V
και XIV είχαν
καθοριστεί σε … τόνους
για την
περίοδο από 1ης
Μαΐου 2012 έως 30
Απριλίου 2013. Συνεπώς,
η συναφής
ποσόστωση της
Ένωσης για την
εν λόγω
περίοδο πρέπει
να καθοριστεί
σε pm
τόνους.
(4)       Στο
πλαίσιο των
ετήσιων
διαβουλεύσεων
σχετικά με την
αλιεία μεταξύ
της Ένωσης και
της Νορβηγίας, η
Ένωση
δεσμεύτηκε να
χορηγήσει στη
Νορβηγία πρόσθετη
ποσόστωση 20.000
τόνων
καπελάνου στα
ύδατα
Γροιλανδίας των
ζωνών ICES V και XIV για
το 2012. Είναι
σκόπιμο να
κατανεμηθεί η
εν λόγω
ποσότητα από
την ποσόστωση
της Ένωσης που
διατίθεται στα
εν λόγω ύδατα. 
(5)       Επιπλέον,
είναι σκόπιμο
να κατανεμηθεί
η ποσόστωση
της Ένωσης
μεταξύ των
κρατών μελών.
Δεδομένου ότι
τα ενωσιακά
σκάφη δεν
ανέπτυξαν
αλιευτικές δραστηριότητες
που είχαν ως
στόχο τον
καπελάνο στο πλαίσιο
της συμφωνίας
αλιευτικής
σύμπραξης με τη
Γροιλανδία
μεταξύ 2004 και 2010
και ότι το 2011
μόνον ένα κράτος
μέλος έκανε
χρήση της μη
κατανεμημένης
ποσόστωσης της
Ένωσης, η
περίοδος
αναφοράς για
την κατανομή
της ποσόστωσης
της Ένωσης
μεταξύ των
κρατών μελών
πρέπει να
αντιστοιχεί
στα έτη 1998-2003.
(6)       Η
κατανομή της
ποσόστωσης της
Ένωσης μεταξύ
των κρατών μελών
υπερβαίνει τις
εκτελεστικές
αρμοδιότητες
που έχουν
χορηγηθεί στην
Επιτροπή
δυνάμει του
άρθρου 5
παράγραφος 3
του κανονισμού
(EΕ) αριθ. 44/2012. Για να
αποφευχθεί η
διασπορά των
διατάξεων
μεταξύ πράξεων
της Επιτροπής
και του
Συμβουλίου, ο
παρών κανονισμός
πρέπει να
καθορίσει τόσο
την ποσόστωση
της Ένωσης όσο
και την
κατανομή της
μεταξύ των
κρατών μελών. 
(7)       Τα
όρια
αλιευμάτων
καπελάνου που
προβλέπονται βάσει
του παρόντος
κανονισμού
ισχύουν από 1ης
Μαΐου 2012. Αυτή η
αναδρομική
εφαρμογή δεν
θίγει την αρχή
της ασφάλειας
δικαίου και
την αρχή
προστασίας της
δικαιολογημένης
εμπιστοσύνης,
δεδομένου ότι
οι σχετικές
αλιευτικές
δυνατότητες
δεν έχουν εξαντληθεί.
Επειδή
τα όρια
αλιευμάτων
επηρεάζουν τις
οικονομικές
δραστηριότητες
και τον
προγραμματισμό
της αλιευτικής
περιόδου των
ενωσιακών
σκαφών, ο παρών
κανονισμός
πρέπει να
αρχίσει να
ισχύει αμέσως
μετά την δημοσίευσή
του. 
(8)       Ο
κανονισμός (ΕΕ)
αριθ. 44/2012 θα
πρέπει να
τροποποιηθεί ανάλογα,

ΕΞΕΔΩΣΕ
ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τροποποίηση
του κανονισμού
(ΕΕ) αριθ. 44/2012
Το
παράρτημα IB του
κανονισμού (ΕΕ)
αριθ. 44/2012
τροποποιείται
σύμφωνα με το
κείμενο του
παραρτήματος
του παρόντος
κανονισμού.
Άρθρο 2
Έναρξη ισχύος
Ο παρών
κανονισμός
αρχίζει να
ισχύει την
επομένη της
δημοσίευσής
του στην Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης.
Εφαρμόζεται
από την 1η Μαΐου
2012.
Ο παρών
κανονισμός
είναι
δεσμευτικός ως
προς όλα τα
μέρη του και
ισχύει άμεσα
σε κάθε κράτος
μέλος.
Βρυξέλλες,
                                                                       Για
το Συμβούλιο
                                                                       Ο
Πρόεδρος
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στο
παράρτημα ΙΒ
του κανονισμού
(ΕΕ) αριθ. 44/2012, η
καταχώριση που
αφορά το είδος
καπελάνος στα
ύδατα
Γροιλανδίας
των ζωνών ICES V και XIV
αντικαθίσταται
από την
ακόλουθη:
 «Είδος: || Καπελάνος Mallotus villosus || Ζώνη || Ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV (CAP/514GRN) 
 Δανία || pm ||   ||   
 ΗΒ || pm ||   
 Σουηδία || pm ||   
 Γερμανία || pm ||   
 Όλα τα κράτη μέλη || pm || (1) (2) 
 ΕΕ || pm || (3) (4) ||   
 TAC || Άνευ αντικειμένου ||   ||   
   (1) Εκτός από κράτη μέλη που διαθέτουν περισσότερο από 10% της ποσόστωσης της Ένωσης. (2) Τα κράτη μέλη με καθορισμένη ποσόστωση δύνανται να έχουν πρόσβαση στην ποσόστωση «Όλα τα κράτη μέλη» μόνον εφόσον εξαντλήσουν την ποσόστωσή τους. (3) Εκ των οποίων 20.000 τόνοι κατανέμονται στη Νορβηγία. (4) Πρέπει να έχουν αλιευθεί έως τις 30 Απριλίου 2013, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο α) του παρόντος κανονισμού.»   
[1]               Κανονισμός
(ΕΕ) αριθ. 44/2012 του
Συμβουλίου,
της 17ης Ιανουαρίου
2012, για τον
καθορισμό, για
το 2012, των
αλιευτικών
δυνατοτήτων
που
διατίθενται
στα ύδατα ΕΕ,
και σε σκάφη ΕΕ,
σε ορισμένα
ύδατα που δεν
ανήκουν στην ΕΕ,
για ορισμένα
αποθέματα ιχθύων
και ομάδες
αποθεμάτων
ιχθύων που
αποτελούν αντικείμενο
διεθνών
διαπραγματεύσεων
ή συμφωνιών (EE L 25
της 27.1.2012, σ. 55–147).
[2]               [παραπομπή
ΕΕ]
[3]               ΕΕ L 172 της 30.6.2007, σ.
4.
[4]               ΕΕ L 172 της 30.6.2007, σ.
9.
[5]               ΕΕ L 25 της 27.1.2012, σ.
55.