CELEX: 62015CA0268
Language: lt
Date: 2016-11-15 00:00:00
Title: Byla C-268/15: 2016 m. lapkričio 15 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Cour d'appel de Bruxelles (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Fernand Ullens de Schooten/État belge (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Pagrindinės laisvės — SESV 49, 56 ir 63 straipsniai — Situacija, kurios visi elementai susiję su viena valstybe nare — Valstybės narės deliktinė atsakomybė už privatiems asmenims padarytą žalą dėl Sąjungos teisės pažeidimų, priskirtinų nacionalinės teisės aktų leidėjui ir nacionaliniams teismams)

16.1.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 14/9
            
         2016 m. lapkričio 15 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Cour d'appel de Bruxelles (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Fernand Ullens de Schooten/État belge
   
   (Byla C-268/15) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Pagrindinės laisvės - SESV 49, 56 ir 63 straipsniai - Situacija, kurios visi elementai susiję su viena valstybe nare - Valstybės narės deliktinė atsakomybė už privatiems asmenims padarytą žalą dėl Sąjungos teisės pažeidimų, priskirtinų nacionalinės teisės aktų leidėjui ir nacionaliniams teismams))
   (2017/C 014/11)
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Cour d'appel de Bruxelles
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Apeliantas: Fernand Ullens de Schooten
   
   
      Atsakovė apeliaciniame procese: État belge
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   Sąjungos teisė turi būti aiškinama taip, kad valstybės narės deliktinės atsakomybės režimas už žalą, padarytą dėl šios teisės pažeidimo, netaikytinas esant privatiems asmenims dėl nurodomo SESV 49, 56 ar 63 straipsniuose numatytos pagrindinės laisvės pažeidimo nacionalinės teisės aktu, vienodai taikomu šios valstybės ir kitų valstybių narių piliečiams, tariamai padarytai žalai, jei, esant situacijai, kurios visi elementai susiję su viena valstybe nare, nėra jokio ryšio tarp pagrindinės bylos dalyko ar aplinkybių ir šių straipsnių.
   
      (1)  OL C 279, 2015 8 24.