CELEX: 62011CA0180
Language: mt
Date: 2012-11-15 00:00:00
Title: Kawża C-180/11: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tal- 15 ta’ Novembru 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Fővárosi Törvényszék (li kienet Fővárosi Bíróság) — l-Ungerija) — Bericap Záródástechnikai bt vs Plastinnova 2000 kft (Direttiva 2004/48/KE — Regoli tal-eżami ta’ provi fil-kuntest ta’ kawża quddiem il-qorti nazzjonali li hija mitluba tiddeċiedi dwar talba għal annullament tal-protezzjoni ta’ mudell ta’ utilità — Setgħat tal-qorti nazzjonali — Konvenzjoni ta’ Pariġi — Ftehim TRIPs)

12.1.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 9/13
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tal-15 ta’ Novembru 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Fővárosi Törvényszék (li kienet Fővárosi Bíróság) — l-Ungerija) — Bericap Záródástechnikai bt vs Plastinnova 2000 kft
   (Kawża C-180/11) (1)
   
   (Direttiva 2004/48/KE - Regoli tal-eżami ta’ provi fil-kuntest ta’ kawża quddiem il-qorti nazzjonali li hija mitluba tiddeċiedi dwar talba għal annullament tal-protezzjoni ta’ mudell ta’ utilità - Setgħat tal-qorti nazzjonali - Konvenzjoni ta’ Pariġi - Ftehim TRIPs)
   2013/C 9/19
   Lingwa tal-kawża: l-Ungeriż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Fővárosi Törvényszék (li kienet Fővárosi Bíróság)
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Bericap Záródástechnikai bt
   
      Konvenuta: Plastinnova 2000 kft
   
      fil-preżenza ta’: Magyar Szabadalmi Hivatal
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Fővárosi Bíróság — Interpretazzjoni tal-ftehim dwar l-aspetti tad-drittijiet tal-proprjetà intelletwali relatati mal-kummerċ, li jinsab fl-Anness 1 C tal-ftehim li jistabbilixxi l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ, tal-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tal-Proprjetà Industrijali, iffirmata f’Pariġi fl-20 ta’ Marzu 1883, kif ukoll tad-Direttiva 2004/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tad-29 ta’ April 2004, fuq l-infurzar tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 17, Vol. 2, p. 32) — Regoli tal-eżami ta’ prova fil-kuntest ta’ kawża quddiem il-qorti nazzjonali li hija mitluba tiddeċiedi dwar talba ta’ annullament tal-protezzjoni ta’ mudell ta’ utilità — Setgħat tal-qorti nazzjonali
   
      Dispożittiv
   
   Sa fejn id-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 2(1) u 3(2) tad-Direttiva 2004/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tad-29 ta’ April 2004, fuq l-infurzar tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali, interpretati fid-dawl tal-Artikolu 2(1) tal-Konvenzjoni għall-protezzjoni tal-proprjetà industrijali, iffirmata f’Pariġi fl-20 ta’ Marzu 1883, irriveduta l-aħħar fi Stokkolma fl-14 ta’ Lulju 1967 u emendata fit-28 ta’ Settembru 1979, u 41(1) u (2) tal-Ftehim dwar l-aspetti tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali relatati mal-kummerċ, li jinsab fl-Anness 1 C tal-Ftehim li jistabbilixxi l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ (WTO), iffirmat f’Marrakech fil-15 ta’ April 1994 u rratifikat bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 94/800/KE, tat-22 ta’ Diċembru 1994, dwar il-konklużjoni f’isem il-Komunità Ewropea, fejn għandhom x’jaqsmu affarijiet fil-kompetenza tagħha, fuq il-ftehim milħuq fil-Laqgħa ta’ negozjati multilaterali fl-Urugwaj (1986-1994), ma humiex applikabbli għal proċedura għal annullament, bħal dik fil-kawża prinċipali, dawn id-dispożizzjonijiet ma għandhomx jiġu kkunsidrati bħala li jipprekludu li, f’tali proċedura ġudizzjarja, il-qorti:
   
               —
            
            
               ma tkunx marbuta bit-talbiet u dikjarazzjonijiet oħra tal partijiet u tista’ ex officio tordna l-produzzjoni tal-provi li jidhrilha neċessarji;
            
         
               —
            
            
               ma tkunx marbuta b’deċiżjoni amministrattiva magħmula fuq talba għal annullament, u lanqas mill-fatti li huma kkonstatati f’din id deċiżjoni, u
            
         
               —
            
            
               ma tkunx tista’ tikkunsidra mill-ġdid il-provi li diġà ġew ippreżentati fit-talba preċedenti għal annullament.
            
         
      (1)  ĠU C 232, 6.8.2011