CELEX: 32021D2137
Language: pl
Date: 2021-12-02 00:00:00
Title: Decyzja Rady (WPZiB) 2021/2137 z dnia 2 grudnia 2021 r. w sprawie środka pomocy w ramach Europejskiego Instrumentu na rzecz Pokoju w celu wsparcia sił zbrojnych Republiki Mali w powiązaniu z misją szkoleniową UE w Mali

3.12.2021   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 432/67
               
            
         DECYZJA RADY (WPZiB) 2021/2137
         z dnia 2 grudnia 2021 r.
         w sprawie środka pomocy w ramach Europejskiego Instrumentu na rzecz Pokoju w celu wsparcia sił zbrojnych Republiki Mali w powiązaniu z misją szkoleniową UE w Mali
         RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
         uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 28 ust. 1 i art. 41 ust. 2,
         uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     Zgodnie z decyzją (WPZiB) 2021/509 (1) ustanowiono Europejski Instrument na rzecz Pokoju („EPF”) w celu finansowania przez państwa członkowskie działań Unii w ramach wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa służących utrzymaniu pokoju, zapobieganiu konfliktom i umacnianiu bezpieczeństwa międzynarodowego na mocy art. 21 ust. 2 lit. c) Traktatu. W szczególności, zgodnie z art. 1 ust. 2 lit. b) ppkt (i) decyzji (WPZiB) 2021/509, EPF może finansować działania mające na celu wzmocnienie zdolności państw trzecich oraz organizacji regionalnych i międzynarodowych dotyczących kwestii wojskowych i obronnych.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Obecny kryzys w Mali i w regionie Sahelu ma charakter wielowymiarowy, ponadto istnieje bardzo istotne zagrożenie rozszerzenia się na kraje sąsiednie, w szczególności na region Zatoki Gwinejskiej. Społeczność międzynarodowa, w tym Unia a także państwa członkowskie poczyniła ostatnio istotne wysiłki, by wspierać Republikę Mali w jej walce z terroryzmem. Misja szkoleniowa Unii Europejskiej w Mali (EUTM Mali) nadal wspiera budowanie zdolności malijskich sił zbrojnych, w ramach zintegrowanego podejścia UE do kryzysu w Mali.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     W swoich rezolucjach 2391(2017) oraz 2480 (2019) dotyczących Mali, Rada Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych potwierdziła swoje zdecydowane zaangażowanie na rzecz suwerenności, niezależności, jedności i integralności terytorialnej państw Grupy Pięciu na rzecz Sahelu (G5 Sahel), a mianowicie Burkiny Faso, Czadu, Mali, Mauretanii i Nigru, wyraziła uznanie dla wkładu dwustronnych i wielostronnych partnerów we wzmacnianie zdolności bezpieczeństwa w regionie Sahelu, w szczególności dla misji Unii Europejskiej (EUTM Mali, EUCAP Sahel Mali i EUCAP Sahel Niger) zapewniających szkolenia i doradztwo strategiczne krajowym siłom bezpieczeństwa w regionie Sahelu, z zadowoleniem przyjęła wysiłki francuskich sił zbrojnych wspierające operacje wspólnych sił G5 Sahel, a także wezwała do właściwej koordynacji, wymiany informacji oraz, w stosownych przypadkach, wzajemnej pomocy między Wszechstronną Zintegrowaną Misją Stabilizacyjną ONZ w Mali, malijskimi siłami zbrojnymi, wspólnymi siłami G5 Sahel, francuskimi siłami zbrojnymi oraz misjami Unii Europejskiej w Mali.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     W swoim piśmie z dnia 4 listopada 2021 r. skierowanym do Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa (zwanego dalej „Wysokim Przedstawicielem”) Minister Spraw Zagranicznych Mali zwrócił się do Unii o kontynuację i intensyfikację wsparcia dla malijskich sił zbrojnych w trzech głównych obszarach, w powiązaniu z misją EUTM Mali.
                  
               
                     5)
                  
                  
                     Ten środek pomocy ma być realizowany z uwzględnieniem zasad i wymogów określonych w decyzji (WPZiB) 2021/509, a w szczególności zgodnie ze wspólnym stanowiskiem Rady 2008/944/WPZiB (2) i zgodnie z przepisami dotyczącymi realizacji dochodów i wydatków w ramach EPF.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Wykonanie będzie również związane z regularną oceną sytuacji politycznej w Mali, zgodnie ze zintegrowanymi ramami metodycznymi służącymi ocenie i określeniu wymaganych środków łagodzących i kontroli w odniesieniu do środków pomocy ramach EPF. Wykonanie nie powinno w szczególności naruszać interesów Unii i jej państw członkowskich w zakresie bezpieczeństwa i obrony.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Rada potwierdza, że jest zdecydowana chronić, propagować i urzeczywistniać prawa człowieka, podstawowe wolności i zasady demokratyczne, umacniać praworządność i dobre sprawowanie władzy zgodnie z Kartą Narodów Zjednoczonych, Powszechną deklaracją praw człowieka i prawem międzynarodowym, w szczególności prawem międzynarodowym w zakresie praw człowieka oraz międzynarodowym prawem humanitarnym,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            Ustanowienie, cele, zakres i czas trwania
            
               1.   Niniejszym ustanawia się środek pomocy (zwany dalej „środkiem pomocy”) na rzecz Republiki Mali (zwanej dalej „beneficjentem”), który ma być sfinansowany z EPF.
            
            
               2.   Celem środka pomocy jest wzmocnienie ogólnych zdolności malijskich sił zbrojnych w celu umożliwienia im prowadzenia operacji wojskowych mających na celu przywrócenie integralności terytorialnej Mali i zmniejszenie zagrożenia stwarzanego przez grupy terrorystyczne. To powinno być z korzyścią dla ludności oraz powinno przyczynić się do lepszej dostępności usług państwowych w oddalonych regionach oraz lepszej ochrony ludności cywilnej.
            
            
               3.   Aby zrealizować cele określone w ust. 2, środek pomocy ma służyć dalszemu uzawodowieniu wspieranych jednostek malijskich sił zbrojnych przez zapewnienie odpowiedniego i dostatecznego szkolenia oraz wyposażenia w ramach trzech projektów:
               
                           a)
                        
                        
                           wsparcia dla akademii podoficerskiej w Banankoro;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           remontu obiektów szkoleniowych w Sévaré-Mopti; oraz
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           zapewnienia wyposażenia nieśmiercionośnego, trzem kompaniom 23. regimentu drugiego rejonu wojskowego w Mali, zgodnie z potrzebami Unité légère de reconnaissance et d’intervention (ULRI) (lekkiej jednostki rekonesansu i interwencji).
                        
                     
            
               4.   Czas trwania środka pomocy wynosi 30 miesięcy od daty zawarcia umowy pomiędzy administratorem do spraw środków pomocy a podmiotem, o którym mowa w art. 4 ust. 3 niniejszej decyzji, zgodnie z art. 32 ust. 2 lit. a) decyzji (WPZiB) 2021/509.
            
         
         
            Artykuł 2
            Uzgodnienia finansowe
            
               1.   Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych ze środkiem pomocy wynosi maksymalnie 24 000 000 EUR. Zgodnie z art. 29 ust. 5 decyzji (WPZiB) 2021/509 po przyjęciu niniejszej decyzji administrator ds. środków pomocy może wezwać do wniesienia wkładów maksymalnie do kwoty 21 600 000 EUR. Fundusze wniesione na wezwanie administratora mogą być wykorzystane jedynie do pokrycia wydatków w granicach zatwierdzonych przez Komitet ustanowiony decyzją (WPZiB) 2021/509 w 2021 r. zmieniającą budżet dotyczący tego środka pomocy.
            
            
               2.   Wszystkimi wydatkami zarządza się zgodnie z decyzją (WPZiB) 2021/509 oraz przepisami dotyczącymi realizacji dochodów i wydatków w ramach EPF.
            
         
         
            Artykuł 3
            Uzgodnienia z beneficjentem
            
               1.   Wysoki Przedstawiciel dokonuje z beneficjentem niezbędnych uzgodnień, by zapewnić przestrzeganie przez niego wymogów i warunków ustanowionych niniejszą decyzją, jako warunku udzielenia wsparcia w ramach środka pomocy.
            
            
               2.   Uzgodnienia, o których mowa w ust. 1, obejmują postanowienia zobowiązujące beneficjenta do zapewnienia:
               
                           a)
                        
                        
                           przestrzegania odnośnego prawa międzynarodowego, w szczególności międzynarodowego prawa dotyczącego praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego, a także zobowiązania rządu Mali do wzmożenia walki z bezkarnością, w szczególności w odniesieniu do naruszeń praw człowieka oraz podjęcia niezbędnych kroków w celu zwiększenia rozliczalności jednostek korzystających ze środka pomocy;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           właściwego i efektywnego wykorzystania wszelkich aktywów dostarczonych w ramach środka pomocy do celów, do których zostały one dostarczone, przez jednostki i personel przeszkolony pod nadzorem EUTM lub któremu towarzyszą siły międzynarodowe, które są partnerami UE i w odniesieniu do których nie wniesiono zgłoszenia, że dopuściły się nadużyć lub przemocy jako dopuszczające się nadużyć lub przemocy;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           by wszelkie aktywa udostępnione w ramach środka pomocy były wykorzystywane wyłącznie przez siły malijskie oraz, w przypadku jakiejkolwiek formy współpracy, wyłącznie z podmiotami państwowymi będącymi siłami zbrojnymi partnerów UE, w szczególności ze wspólnymi siłami zbrojnymi G5 Sahel i siłami zbrojnymi G5 Sahel;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           wystarczającego konserwowania wszelkich aktywów dostarczonych w ramach środka pomocy w celu zapewnienia ich użyteczności i dostępności operacyjnej przez cały cykl ich życia;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           by żadne aktywa udostępnione w ramach środka pomocy nie zostały utracone ani przekazane po zakończeniu ich cyklu życia osobom lub podmiotom innych niż te określone w uzgodnieniach, o których mowa w ust. 1 bez zgody Komitetu Instrumentu utworzonego na podstawie decyzji (WPZiB) 2021/509.
                        
                     
            
               3.   Uzgodnienia, o których mowa w ust. 1, obejmują postanowienia dotyczące zawieszenia i zakończenia wsparcia w ramach środka pomocy w przypadku stwierdzenia, że beneficjent naruszył obowiązki określone w ust. 2.
            
            
               4.   W przypadku naruszenia uzgodnień, o których mowa w ust. 1 lub przepisów i obowiązków określonych w niniejszym artykule, Wysoki Przedstawiciel podejmuje w odpowiedzi proporcjonalne kroki w kontekście zintegrowanego podejścia, aż do zwrotu odpowiednich aktywów udostępnionych w ramach środka pomocy lub w tym celu.
            
         
         
            Artykuł 4
            Wykonanie
            
               1.   Wysoki Przedstawiciel jest odpowiedzialny za zapewnienie wykonania niniejszej decyzji zgodnie z decyzją (WPZiB) 2021/509 oraz zgodnie z przepisami dotyczącymi realizacji dochodów i wydatków finansowanych w ramach EPF, oraz zgodnie ze zintegrowanymi ramami metodologicznymi dla oceny i określenia środków i kontroli wymaganych w związku ze środkami pomocy w ramach EPF.
            
            
               2.   Wysoki Przedstawiciel upoważnia do udzielenia pomocy wyłącznie po zaakceptowaniu przez beneficjenta różnych umów, uzgodnień, wymogów, obowiązków i warunków, o których mowa w niniejszej decyzji lub w niej określonych.
            
            
               3.   Realizacja działań, o których mowa w art. 1 ust. 3, jest zadaniem Expertise France.
            
            
               4.   Zgodnie z art. 61 ust. 4 decyzji (WPZiB) 2021/509 administrator do spraw środków pomocy zawiera niezbędne umowy z podmiotami realizującymi.
            
         
         
            Artykuł 5
            Monitorowanie, kontrola i ewaluacja
            
               1.   Wysoki Przedstawiciel zapewnia monitorowanie przestrzegania przez beneficjenta obowiązków ustanowionych w art. 3. Monitorowanie to zapewnia świadomość kontekstu i ryzyka naruszenia tych obowiązków oraz przyczynia się do zapobiegania takim naruszeniom, w tym naruszaniu międzynarodowych praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego z wykorzystaniem wyposażenia zapewnionego w ramach środka pomocy. W takich przypadkach, Wysoki Przedstawiciel składa sprawozdanie Komitetowi Politycznemu i Bezpieczeństwa (zwanemu dalej „KPiB”) oraz proponuje zastosowanie proporcjonalnych środków.
            
            
               2.   Kontrola po dostawie sprzętu i zaopatrzenia jest zorganizowana w następujący sposób:
               
                           a)
                        
                        
                           weryfikacja dostawy, przy czym certyfikaty dostawy są podpisywane przez siły użytkowników końcowych w momencie przeniesienia prawa własności;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           sprawozdawczość o stanie zapasów, przy czym beneficjent co roku ma składać sprawozdania o stanie zapasów oraz stanie określonych przedmiotów przez cały ich cykl życia dopóki taka sprawozdawczość nie będzie już uważana za potrzebną przez KPiB;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           kontrole na miejscu, przy czym beneficjent ma zapewnić Wysokiemu Przedstawicielowi możliwość przeprowadzenia kontroli na miejscu na jego wniosek.
                        
                     
            
               3.   Uwzględniając przepisy określone w art. 3 ust. 2, Wysoki Przedstawiciel przeprowadza ewaluację w postaci pierwszej oceny środka pomocy w trzech częściach, w terminie sześciu miesięcy od dostarczenia wyposażenia trzem jednostkom 23. regimentu, w terminie sześciu miesięcy od wypuszczenia pierwszego rocznika absolwentów w akademii podoficerskiej NCO oraz w terminie sześciu miesięcy od zakończenia budowy obiektów szkoleniowych w Sévaré-Mopti, w zależności od tego, które z tych wydarzeń nastąpi ostatnie. Ewaluacja ta będzie obejmować wizyty na miejscu w celu sprawdzenia wyposażenia i zaopatrzenia dostarczonych w ramach środka pomocy, lub dowolne inne efektywne formy niezależnego przekazywania informacji.
               Na końcu okresu stosowania środka pomocy przeprowadzana jest ewaluacja końcowa celem oceny czy środek pomocy przyczynił się do osiągnięcia wyznaczonych celów.
            
         
         
            Artykuł 6
            Sprawozdawczość
            Na początku i w okresie realizacji, Wysoki Przedstawiciel przedstawia KPiB sześciomiesięczne sprawozdania, które obejmują aktualne informacje o stanie realizacji środka pomocy, zgodnie z art. 63 decyzji (WPZiB) 2021/509, jak również na wniosek, oraz w przypadku każdego poważnego zgłoszenia naruszenia uzgodnień lub w przypadku zaistnienia istotnych wydarzeń politycznych lub związanych z bezpieczeństwem. Administrator do spraw środków pomocy informuje regularnie Komitet Instrumentu, utworzony decyzją (WPZiB) 2021/509 o realizacji dochodów i wydatków, zgodnie z art. 38 tej decyzji, w tym dostarczając informacji dotyczących dostawców oraz podwykonawców.
         
         
            Artykuł 7
            Zawieszenie i zakończenie
            
               1.   Wysoki Przedstawiciel ocenia informacje na temat ewentualnych naruszeń zobowiązań i obowiązków wynikających z uzgodnień zwartych między beneficjentem a Wysokim Przedstawicielem, co prowadzi do przeanalizowania przez Wysokiego Przedstawiciela ewentualnego zawieszenia lub zakończenia stosowania środka pomocy w dowolnym momencie.
            
            
               2.   Zgodnie z art. 64 decyzji (WPZiB) 2021/509, na wniosek państwa członkowskiego lub Wysokiego Przedstawiciela, KPiB może postanowić o całkowitym lub częściowym zawieszeniu realizacji środka pomocy, w następujących przypadkach:
               
                           a)
                        
                        
                           jeżeli beneficjent naruszył swoje obowiązki wynikające z prawa międzynarodowego, w szczególności prawa dotyczącego praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego, lub jeżeli nie wypełnia zobowiązań podjętych w uzgodnieniach, o których mowa w art. 3;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jeżeli umowa z podmiotem realizującym została zawieszona lub zakończona na skutek naruszenia przez niego obowiązków z niej wynikających;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           jeżeli sytuacja w odnośnym kraju lub na odnośnym terenie nie pozwala już na realizację środka z jednoczesnym zapewnieniem wystarczających gwarancji;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           jeżeli kontynuowanie środka nie służy już jego celom lub nie leży już w interesie Unii;
                        
                     
            
               3.   W pilnych i wyjątkowych przypadkach Wysoki Przedstawiciel może tymczasowo zawiesić całkowicie lub częściowo realizację środka pomocy w oczekiwaniu na decyzję KPiB.
            
            
               4.   KPiB może również zalecić Radzie zakończenie środka pomocy.
            
         
         
            Artykuł 8
            Wejście w życie
            Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem przyjęcia.
         
         
            Sporządzono w Brukseli dnia 2 grudnia 2021 r.
            
               
                  W imieniu Rady
               
               J. VRTOVEC
               
                  Przewodniczący
               
            
         
         
            (1)  Decyzja Rady (WPZiB) 2021/509 z dnia 22 marca 2021 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Instrumentu na rzecz Pokoju oraz uchylenia decyzji (WPZiB) 2015/528 (Dz.U. L 102 z 24.3.2021, s. 14).
         
            (2)  Wspólne stanowisko Rady 2008/944/WPZiB z dnia 8 grudnia 2008 r. określające wspólne zasady kontroli wywozu technologii wojskowych i sprzętu wojskowego (Dz.U. L 335 z 13.12.2008, s. 99).