CELEX: 31986R1660
Language: it
Date: 1986-05-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1660/86 della Commissione, del 29 maggio 1986, relativo ad una gara permanente per la determinazione di restituzioni all'esportazione a seguito della vendita di zucchero bianco detenuto dall'organismo d'intervento tedesco

N. L 145/34                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    30. 5. 86
                                  REGOLAMENTO (CEE) N. 1660/86 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 29 maggio 1986
                      relativo ad una gara permanente per la determinazione di restituzioni all'espor­
                      tazione a seguito della vendita di zucchero bianco detenuto dall'organismo
                                                         d'intervento tedesco
   LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                settembre 1981 , recante modalità particolari di applica­
                                                                         zione del regime dei titoli di importazione e di esporta­
   visto il trattato che istituisce la Comunità economica                zione nel settore dello zucchero (9), modificato da ultimo
   europea,                                                              dal regolamento (CEE) n. 3819/85 (I0), nonché al regola­
                                                                         mento (CEE) n. 3183/80 della Commissione, del 3
   visto il regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio, del              dicembre 1980, che stabilisce le modalità comuni di
   30 giugno 1981 , relativo all'organizzazione comune dei               applicazione del regime dei titoli d'importazione, di
   mercati nel settore dello zucchero ('), modificato da
                                                                         esportazione e di fissazione anticipata relativi ai prodotti
   ultimo dal regolamento (CEE) n. 934/86 (2), in particolare
                                                                         agricoli ("), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)
   l'articolo 11 , paragrafo 3, e l'articolo 13, paragrafo 2,
                                                                         n . 592/86 (u) ;
  considerando che, a motivo soprattutto dei termini
  imposti dal magazzinaggio dello zucchero offerto all'orga­             considerando che le misure previste dal presente regola­
  nismo d'intervento tedesco, risulta opportuno indire una               mento sono conformi al parere del comitato di gestione
  gara permanente per la vendita in partite di detto                     per lo zucchero,
  zucchero ; che è opportuno destinare quest'ultimo o un
  quantitativo corrispondente all'esportazione ;
  considerando che, per l'intervento, le norme generali e le             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  modalità relative alla vendita dello zucchero mediante
  gara sono state stabilite con regolamento (CEE) n . 447/68
                                                                                                      Articolo 1
  del Consiglio (3), modificato da ultimo dal regolamento
  (CEE) n. 1359/77 (4), e con il regolamento (CEE) n . 258/72
  della Commissione (•*), e che si applicano alla presente               1 . L'organismo d'intervento tedesco indice una gara
  gara eccezione fatta dell'articolo 4, paragrafo 3, dell'arti­         permanente per la vendita ai fini dell'esportazione, di
  colo 5, paragrafo 3, lettera b), dell'articolo 6, paragrafo 4,        zucchero bianco da esso detenuto e, per tutta la durata di
  dell'articolo 7, paragrafo 1 , dell'articolo Ile dell'articolo        detta gara permanente, gare parziali settimanali. La gara
  19, di quest'ultimo regolamento ;                                     verte sulle restituzioni all'esportazione del quantitativo
                                                                        venduto in causa oppure di un quantitativo corrispon­
  considerando che occorre stabilire un quantitativo                    dente di zucchero .
  minimo per offerta, adeguato alla destinazione ma tale
  nondimeno da agevolare la partecipazione alla gara del                2. La gara permanente riguarda i quantitativi di
 maggior numero possibile di interessati ;                              zucchero bianco suddivisi in partite, ai sensi dell'articolo
                                                                        2, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 258/72 e le cui
 considerando che la qualità dello zucchero che sarà posto              caratteristiche sono indicate in allegato.
 in vendita rientra nelle categorie definite nel regolamento
 (CEE) n. 793/72 del Consiglio, del 17 aprile 1972, che
 fissa la qualità tipo dello zucchero bianco (*), e nel regola­                                      Articolo 2
 mento (CEE) n. 2103/77 della Commissione, del 23
 settembre 1977, che stabilisce le modalità di applicazione             La gara permanente e le gare parziali hanno luogo confor­
 relative all'acquisto da parte degli organismi d'intervento            memente alle relative disposizioni del regolamento (CEE)
 di zucchero ottenuto da barbabietole o canne raccolte                  n. 447/68, a talune disposizioni del regolamento (CEE) n.
 nella Comunità Q, modificato da ultimo dal regolamento                 258/72 nonché alle disposizioni che seguono.
 (CEE) n . 1708/83 (8);
 considerando che, data la peculiarità dell'operazione,                                              Articolo 3
 occorre adottare disposizioni specifiche per quanto
 riguarda i titoli d'esportazione rilasciati nel quadro della           La gara permanente rimane aperta fino alla data della gara
 gara permanente e, di conseguenza, derogare al regola­                parziale nella quale sono aggiudicate le restituzioni per le
 mento (CEE) n . 2630/81 della Commissione, del 10                     partite in causa o, se del caso, la restituzione per l'ultima
                                                                       partita restante o per il quantitativo residuo della partita.
(')  GU   n. L 177 dell' i . 7. 1981 , pag. 4.                         In questo caso, la gara permanente è automaticamente
0    GU   n. L 87 del 2. 4. 1986, pag. 1 .                             chiusa a decorrere da tale data.
O    GU   n. L 91 del 12. 4. 1968, pag. 5.
0    GU   n. L 156 del 25. 6. 1977, pag. 7.
0    GU   n . L 31 del 4. 2. 1972, pag. 22.                            0 GU n .    L 258 dell 11 . 9. 1981 , pag. 16.
(j GU n. L 94 del 21 . 4. 1972, pag. 1 .                               H GU n.      L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 25.
0 GU n. L 246 del 27. 9. 1977, pag. 12.                                (") GU n.    L 338 del 13. 12. 1980, pag. 1 .
(8) GU n. L 166 del 25. 6. 1983, pag. 15.                              H GU n .     L 58 dell' i . 3. 1986, pag. 4.
 ---pagebreak---  30 . 5. 86                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 145/35
                             Articolo 4                                   2.    Tale diritto e tali obblighi non sono trasmissibili.
 1.     Il termine di presentazione delle offerte per la prima
                                                                                                    Articolo 7
 gara parziale scade alle ore 9,30 di mercoledì 4 giugno
 1986.
                                                                          1 . L'importo della garanzia di gara ammonta a 5 ECU
 2.     Ogni qualvolta nel quadro della presente gara                     per 100 chilogrammi di zucchero bianco.
 permanente è indicata un'ora limite, s'intende l'ora del
 Belgio.                                                                  2. La cauzione deve essere costituita nella Repubblica
                                                                         federale di Germania, a scelta dell'offerente in moneta
                             Articolo 5
                                                                         tedesca o sotto forma di garanzia prestata da un istituto
                                                                         bancario riconosciuto nella Repubblica federale di Germa­
 Un'offerta è valida soltanto :                                          nia.
 a) se, prima della scadenza del termine di presentazione                3 . Salvo caso di forza maggiore, la cauzione di gara di
     delle offerte, è stata costituita la cauzione di gara di cui        cui al paragrafo 1 viene svincolata :
     all'articolo 7, paragrafo 1 , o è stata fornita all'organismo
     d'intervento tedesco una prova di avvenuto deposito di              a) per quanto riguarda l'offerente, per il quantitativo per il
     tale cauzione ;                                                         quale non sia stato dato seguito all'offerta ;
                                                                         b) per quanto riguarda l'aggiudicatario che ha rispettato
 b) se riguarda un quantitativo di almeno 500 t, o il quan­                  l'obbligo di cui all'articolo 6, paragrafo 1 , lettera b), nel
     titativo residuo di una partita, quando esso è inferiore a
     500 t ;
                                                                             limite di 2 ECU per 100 chilogrammi del quantitativo
                                                                             in causa ;
 c) se è corredato di una dichiarazione dell'offerente con               c) per quanto riguarda l'aggiudicatario che ha rispettato
     cui quest'ultimo s'impegna, ove venisse dichiarato                      l'obbligo di cui all'articolo 6, paragrafo 1 , lettera c), nel
     aggiudicatario :                                                        limite di 3 ECU per 100 chilogrammi del quantitativo
                                                                             in causa.
     — a ritirare lo zucchero nel termine prescritto,
     — a pagare il prezzo di cui all'articolo 8,                         4. La cauzione di cui al paragrafo 1 oppure, secondo il
     — a richiedere il titolo di esportazione per il quantita­           caso, la parte di quest'ultima che non viene svincolata, è
          tivo di zucchero in causa nel termine indicato
                                                                         incamerata per il quantitativo di zucchero per il quale
          all'articolo 6, paragrafo 1 , lettera b),                      non siano stati assolti gli obblighi corrispondenti .
     — a integrare la garanzia di cui all'articolo 10, para­
          grafo 1 mediante pagamento dell'importo di cui al              5.     In caso di forza maggiore, l'organismo d'intervento
          paragrafo 2 dello stesso articolo allorquando                  tedesco adotta le misure da esso giudicate necessarie in
          l'obbligo di esportare derivante dal titolo non sia            considerazione delle circostanze addotte dall'interessato.
          stato rispettato.
                                                                                                    Articolo 8
                             Articolo 6
                                                                         Il prezzo che l'aggiudicatario deve pagare per 100 chilo­
1.      L'aggiudicatario ha :                                           grammi è fissato per ogni partita come indicato in alle­
a) il diritto al rilascio alle condizioni di cui alla lettera b)        gato. Esso si intende al netto di imposizioni interne,
     nella Repubblica federale di Germania, per il quantita­            partenza deposito, per merce caricata su mezzo di
    tivo per il quale la restituzione all'esportazione è attri­         trasporto e per il modo di presentazione della partita indi­
    buita, di un titolo di esportazione che riporta partico­            cato nell'allegato.
    larmente la restituzione all'esportazione              indicata
    nell'offerta ;                                                                                 Articolo 9
b) l'obbligo di presentare, conformemente alle disposi­
    zioni interessate dal regolamento (CEE) n . 3183/80,                L'organismo d'intervento tedesco pubblica ogni settimana
    una domanda di titolo di esportazione per il quantita­              mediante affissione i quantitativi aggiudicati .
    tivo indicato alla lettera a). La presentazione della
    domanda è effettuata, conformemente alle disposizioni                                          Articolo 10
    interessate del regolamento sopraricordato, entro i
    quattro giorni lavorativi successivi al giorno della gara           1 . L'importo della garanzia relativo ai titoli di esporta­
    parziale in base alla quale è rilasciato il titolo ;                zione rilasciati ai sensi del presente regolamento
c) l'obbligo :                                                          ammonta a 9 ECU per 100 chilogrammi di zucchero
                                                                        bianco .
    — di costituire la cauzione di pagamento del prezzo o
         di rimettere il titolo di pagamento di cui all'articolo        2.     Salvo caso di forza maggiore, allorquando l'obbligo
         14, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 258/72              di esportare derivante dal titolo non è stato rispettato ai
         per il quantitativo indicato alla lettera a), e                sensi dell'articolo 29, lettera b) e dell'articolo 30, paragrafo
    — di ritirare tale quantitativo nei termini prescritti              1 , lettera b), primo trattino del regolamento (CEE) n.
         all'articolo 13, paragrafo 1 del predetto regola­              3183/80 e che l'importo della garanzia di cui al paragrafo
         mento .                                                        1 è inferiore alla differenza tra :
 ---pagebreak---    N. L 145/36                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     30 . 5. 86
   a) 1 importo della restituzione ali esportazione di cui             2. I titoli d esportazione rilasciati in virtù di una gara
      all'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 766/68 del               parziale sono validi dalla data del loro rilascio fino al 30
      Consiglio ('), in vigore l'ultimo giorno di validità del        settembre 1986.
      titolo in causa e,
                                                                       3. 3. In deroga all'articolo 21 , paragrafo 1 , del rego­
   b) l'importo della restituzione indicata in detto titolo,          lamento (CEE) n . 3183/80, ai fini della determinazione
  alle condizioni stabilite dall'articolo 33 del regolamento          del loro periodo di validità, i titoli d'esportazione rilasciati
  (CEE) n. 3183/80, viene riscosso dal titolare del titolo, per       in virtù del presente regolamento si considerano rilasciati
   il quantitativo per il quale non è stato rispettato il             l'ultimo giorno valido per la presentazione delle offerte
  suddetto obbligo, un importo pari, per 100 kg, a quello             riguardanti la gara parziale in causa.
  della differenza sopra indicata, diminuita della cauzione di        4. Per la presente gara permanente, non è possibile
  cui al paragrafo 1 .                                                avvalersi della facoltà di revoca della domanda di possibile
                                                                      prevista all'articolo 12, paragrafo 2, del regolamento (CEE)
  3.     In caso di forza maggiore, l'organismo d'intervento          n . 3183/80 .
  tedesco adotta le misure da esso giudicate necessarie
  dall'interessato .                                                  5. Il titolare del titolo di esportazione informa l'orga­
                                                                      nismo d'intervento tedesco entro i trenta giorni successivi
                                                                      a quello della scadenza di validità del titolo in causa, del
                            Articolo 11                               quantitativo o dei quantitativi per i quali il titolo non è
                                                                      stato utilizzato .
  1 . Le disposizioni dell'articolo 9, paragrafo 1 , del rego­
  lamento (CEE) n. 2630/81 non si applicano allo zucchero                                       Articolo 12
  bianco da esportare in virtù della presente gara perma­
  nente .                                                             Il presente regolamento entra in vigore il 31 maggio 1986.
                     Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                     in ciascuno degli Stati membri .
                     Fatto a Bruxelles, il 29 maggio 1986.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vicepresidente
(') GU n . L 143 del 25. 6. 1968, pag. 6.
 ---pagebreak--- 30 . 5. 86                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 145/37
      ANEXO — BILAG — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — BIJLAGE — ANEXO
    Referencia del lote      , .ι        · .       b) Lugar del
    Partiets betegnelse
                           a) Almacenista              almacenamiento      Cantidad (t)    Denominación cualitativî       Presentación   Precio (ECUs/ 1 00 kg)
 Bezeichnung des Loses     a) Lagerholder          ^ Oplagringssted        Mængde (t)        Kvalitetsbetegnelse          Præsentation    Prisen (ECU/ 1 00 kg)
     Αριθμός παρτίδας      a) Lagerhalter          b Lagerort                Menge (t)      Qualitätsbezeichnung           Verpackung     Preis (ECU/ 100 kg)
    Reference number       " 5ÄS,                  W »W «»*-«              Ποσότητα (t)    Ποιοτικός χαρακτηρισμός         Παρουσίαση     Τιμή (ECU/ 100 kg)
         of the lot
                           .)   Storer             b> SlC"a«e ,Pla"        Quantity (t)      Quality description          Presentation    Price (ECU/ 100 kg)
     Référence du lot
                           a)
                             v  c .
                                Entreposeur
                                                   b) Lieu d entreposage
                                                     '             v e
                                                                           Quantité (t)    Dénomination qualitative       Présentation     Prix (Écus/ 100 kg)
Riferimento della partita a) v  T            „     b) Luogo di deposito    Quantità (t)    Designazione qualitativa       Presentazione  Prezzo (ECU/ 1 00 kg)
                                Immagazzinatore '         °        r
    Referentienummer
      van de partij
                           a)   Depothouder        b' Opslagplaats       Hoeveelheid   (t)  Kwaliteitsaanduiding           Verpakking      Prijs (ECU/ 1 00 kg)
                           a)'  Armazenista            Lugar de          Quantidade    (t) Denominação qualitativa        Apresentação   Preço (ECU/ 100 kg)
    Referencia do lote                                 armazenagem
              1                                    2                             3                     4                        5                    6
               1           a) August Töpfer & Co. GmbH                     22 000,00                   2              Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                  Raboisen 58                                                                         säcke mit 0,05 mm
                                  2000 Hamburg                                                                        Polyäthyleneinlage
                                  Telefon : 040 / 30031                                                                      (420 g)
                           b) 3014 Laatzen 1
                                  Karlsruher Straße 14
                                 Telefon : 05102 / 73219
               2           a) Süddeutsche Zucker AG                           7 080,00                2               Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                 Maximilianstraße 10                                                                  säcke mit 0,05 mm
                                 Postfach 2066                                                                        Polyäthyleneinlage
                                 6800 Mannheim 1                                                                             (420 g)
                                 Telefon : 0621 / 461411 + 461313
                           b) 6501 Bodenheim (Rhenania AG)
                                Am Kümerling 2
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313
              3            a) Süddeutsche Zucker AG                          2 994,60                 2              Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                Maximilianstraße 10                                                                  säcke mit 0,05 mm
                                6800 Mannheim 1                                                                      Polyäthyleneinlage
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                            (420 g)
                          b) 6800 Mannheim-Mühlauhafen
                                Werfthallenstraße 31
                                (Fa. Rhenus)
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313
             4            a) Süddeutsche Zucker AG                           1 800,00                2               Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                Maximilianstraße 10                                                                  säcke mit 0,05 mm
                                6800 Mannheim 1
                                                                                                                     Polyäthyleneinlage
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                            (420 g)
                          b) 6800 Mannheim
                                Parkring 47a (Fa. Damco)
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313
             5            a) Süddeutsche Zucker AG                          1 196,75                 2              Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                Maximilianstraße 10                                                                 säcke mit 0,05 mm
                                6800 Mannheim 1
                                                                                                                    Polyäthyleneinlage
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                           (420 g)
                          b) 7107 Nordheim
                                Landturmstraße 5 (Fa. Kleemann)
                               Telefon : 0621 / 461411 + 461313
             6           a) Süddeutsche Zucker AG                           1 628,55                 2              Neue 50 kg-Jute­            59,838
                               Maximilianstraße 10                                                                  säcke mit 0,05 mm
                               6800 Mannheim 1
                                                                                                                    Polyäthyleneinlage
                               Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                            (420 g)
                         b) 8400 Regensburg-Hafen
                               Wiener Straße 20-22
                               (Fa. Streit & Co)
                               Telefon : 0621 / 461411 + 461313
 ---pagebreak--- N. L 145/38                                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                       30 . 5. 86
   Referencia del lote
   Partiets betegnelse
                           a) Almacenista                          Lugar del almacenamiento  Cantidad (t)   Denominación cualitativa       Presentación  Precio (ECUs/ 100 kg)
 Bezeichnung des Loses     a)  Lagerholder                     b) 0plagringssted             Mængde (t)        Kvalitetsbetegnelse        Præsentation    Prisen (ECU/ 1 00 kg)
    Αριθμός παρτίδας       a)  Lagerhalter                     b) Lagerort                    Menge (t)      Qualitätsbezeichnung          Verpackung      Preis (ECU/ 1 00 kg)
   Reference number        a) ¡Äγπεύθυνοç για , την αποθήκευϬη b> Xώ^                        Ποσότητα (t)   Ποιοτικός χαρακτηρισμός
                                                                                                              Quality description
                                                                                                                                           Παρουσίαση     Τιμή (ECU/ 1 00 kg)
        of the lot
                           a)v Storer                          b> Storage ^ place            Quantity (t)                                  Presentation   Price (ECU/ 1 00 kg)
    Reference du lot
                           a)
                               c „
                               Entreposeur
                                                               b) Lieu d'entreposage
                                                                 '                     r °
                                                                                             Quantité (t)   Denomination qualitative       Présentation    Prix (Écus/ 100 kg)
Riferimento della partita a)v  *                            .  b) Luogo dì deposito          Quantità (t)   Designazione qualitativa      Presentazione  Prezzo (ECU/ 1 00 kg)
                               Immagazzinatore '                        ô             r
   Referentienummer
                           a)  Depothouder                     b> Opslagplaats              Hoeveelheid (t)   Kwaliteitsaanduiding         Verpakking      Prijs (ECU/ 1 00 kg)
      van de partij                                                                         Quantidade (t)  Denominação qualitativa       Apresentação   Preço (ECU/ 1 00 kg)
   Referencia do lote      a)' Armazenista                     b) armazenagem
                                                                     Lugar de
             1                                                 2                                  3                     4                        5                   6
              7            a) Süddeutsche Zucker AG                                            1 564,50                 2             Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                 Maximilianstraße 10                                                                                  säcke mit 0,05 mm
                                 6800 Mannheim 1                                                                                      Polyäthyleneinlage
                                 Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                                             (420 g)
                           b) 8400 Regensburg
                                 Lagerstraße 2 (Fa. Schenker & Co)
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313
             8             a) Süddeutsche Zucker AG                                              506,10                 2             Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                Maximilianstraße 10                                                                                   säcke mit 0,05 mm
                                6800 Mannheim 1                                                                                       Polyäthyleneinlage
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                                             (420 g)
                           b) .6000 Frankfurt/Main
                                Hirtenstraße (Fa. Rhenus)
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313
             9            a) Süddeutsche Zucker AG                                            3 381,00                 2              Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                Maximilianstraße 10                                                                                  säcke mit 0,05 mm
                                6800 Mannheim 1                                                                                       Polyäthyleneinlage
                               Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                                              (420 g)
                          b) 7100 Heilbronn/N.
                                Hafenstraße 39-63 (Fa. Rhenus)
                               Telefon : 0621 / 461411 + 461313
           10             a) Süddeutsche Zucker AG                                            1 996,45                 2             Neue 50 kg-Jute­            59,838
                               Maximilianstraße 10                                                                                   säcke mit 0,05 mm
                               6800 Mannheim 1                                                                                       Polyäthyleneinlage
                               Telefon : 0621 / 46 14 1 1 + 46 13 13                                                                        (420 g)
                          b) 6927 Bad Rappenau
                               Raiffeisenstraße
                               (ehem. Betrieb Benger Ribana)
                               Telefon : 0621 / 461411 + 461313
           11             a) Süddeutsche Zucker AG                                            1 190,00                 2             Neue 50 kg-Jute­            59,838
                               Maximilianstraße 10                                                                                   säcke mit 0,05 mm
                               6800 Mannheim 1                                                                                       Polyäthyleneinlage
                               Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                                             (420 g)
                          b) 600 Frankfurt/Main
                               Westhafen, Halle 5 (Fa. Rhenus)
                               Telefon : 0621 / 461411 + 461313