CELEX: 32015D0001
Language: da
Date: 2015-01-21 00:00:00
Title: Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 2015/529 af 21. januar 2015 om ændring af afgørelse ECB/2004/3 om aktindsigt i Den Europæiske Centralbanks dokumenter (ECB/2015/1)

28.3.2015   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 84/64
            
         DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 2015/529
   af 21. januar 2015
   om ændring af afgørelse ECB/2004/3 om aktindsigt i Den Europæiske Centralbanks dokumenter (ECB/2015/1)
   STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR —
   under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 12.3,
   under henvisning til afgørelse ECB/2004/2 af 19. februar 2004 om vedtagelse af forretningsordenen for Den Europæiske Centralbank (1), særlig artikel 23, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               I henhold til artikel 127, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde har Rådet vedtaget forordning (EU) nr. 1024/2013 (2), som overdrager Den Europæiske Centralbank (ECB) specifikke opgaver i forbindelse med politikker vedrørende tilsyn med kreditinstitutter med henblik på at bidrage til kreditinstitutternes sikkerhed og soliditet og det finansielle systems stabilitet inden for Unionen og de enkelte medlemsstater, idet der fuldt ud og under stor omhu tages hensyn til det indre markeds enhed og integritet. Disse specifikke opgaver er, i tillæg til Det Europæiske System af Centralbankers (ESCB) opgave, i henhold til traktatens artikel 127, stk. 5, at bidrage til den smidige gennemførelse af de kompetente myndigheders politikker vedrørende tilsynet med kreditinstitutter og det finansielle systems stabilitet.
            
         
               (2)
            
            
               Afgørelse ECB/2004/3 (3) blev ændret ved afgørelse ECB/2011/6 (4) for at sikre beskyttelse af offentlighedens interesser med hensyn til det finansielle systems stabilitet i Unionen og medlemsstaterne for så vidt angår anmodninger om aktindsigt i ECB-dokumenter vedrørende ECB-aktiviteter og politikker og afgørelser, som ECB har udarbejdet eller besidder på området finansiel stabilitet, herunder de dokumenter, der har tilknytning til den støtte, som ECB yder til Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici.
            
         
               (3)
            
            
               Under udførelsen af de særlige opgaver, der er nævnt i betragtning 1, vil ECB også udarbejde eller besidde dokumenter, der vedrører tilsynet med kreditinstitutter. Sådanne dokumenter betegnes ECB-dokumenter som omhandlet i afgørelse ECB/2004/3.
            
         
               (4)
            
            
               Der er behov for at sikre beskyttelse af offentlighedens interesser med hensyn til Unionens eller en medlemsstats politik vedrørende tilsynet med kreditinstitutter i forbindelse med anmodninger om aktindsigt i ECB-dokumenter. Der er også behov for at sikre beskyttelse af offentlighedens interesser med hensyn til formålet med tilsynsmæssige kontrolbesøg.
            
         
               (5)
            
            
               I overensstemmelse med artikel 23.1 i forretningsordenen for Den Europæiske Centralbank, vedtaget i afgørelse ECB/2004/2, er forhandlingerne i ECB's besluttende organer og i alle komitéer eller grupper oprettet af disse, i Tilsynsrådet, dets Styringsudvalg og enhver af dets understrukturer af midlertidig karakter fortrolige, medmindre Styrelsesrådet bemyndiger formanden for ECB til at offentliggøre resultatet af deres forhandlinger. Formanden rådfører sig med formanden for Tilsynsrådet, før der træffes beslutninger, der vedrører forhandlingerne i Tilsynsrådet, dets Styringsudvalg og enhver af dets understrukturer af midlertidig karakter.
            
         
               (6)
            
            
               Den gældende EU-ret er relevant for både offentliggørelse og fortrolighed af oplysninger, som besiddes af de kompetente myndigheder i forbindelse med udførelsen af tilsynet med kreditinstitutter, særlig Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 (5) og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU (6).
            
         
               (7)
            
            
               Udviklingen i medlemsstaternes økonomier og de finansielle markeder, og dens indvirkning på udførelsen af ECB's pengepolitik og/eller det finansielle systems stabilitet i Unionen eller en medlemsstat, har øget behovet for interaktion mellem ECB og medlemsstaternes myndigheder og mellem ECB og europæiske og internationale institutioner og organer. Det har vist sig at være af afgørende vigtighed, at ECB er i stand til at give relevante og troværdige meddelelser til de europæiske myndigheder og myndighederne i medlemsstaterne for at tjene offentlighedens interesse så effektivt som muligt ved opfyldelsen af sit mandat. Dette kunne bl.a. indebære, at effektiv uformel og fortrolig kommunikation også skal være muligt, og at dette ikke bør undergraves af en udsigt til offentliggørelse.
            
         
               (8)
            
            
               Nærmere bestemt har ECB pligt til at interagere med nationale myndigheder og organer, EU-institutioner, -organer, -kontorer og -agenturer, relevante internationale organisationer, tilsynsmyndigheder og administrationer i tredjelande i forbindelse med: a) ESCB's støtte til de generelle økonomiske politikker inden for EU i henhold til traktatens artikel 127, stk. 1, b) ESCB's bidrag til den smidige gennemførelse af de kompetente myndigheders politikker vedrørende tilsynet med kreditinstitutter og det finansielle systems stabilitet i henhold til traktatens artikel 127, stk. 5, og c) de opgaver, som blev overdraget ECB ved forordning (EU) nr. 1024/2013. Navnlig er både ECB og de kompetente nationale myndigheder i henhold til artikel 6, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1024/2013 omfattet af en forpligtelse til samarbejde i god tro og til udveksling af oplysninger. ECB samarbejder også på internationalt plan, når det vedrører ESCB's opgaver. For at gøre det muligt for ECB at samarbejde effektivt er det vigtigt at skabe og bevare en mulighed for at »gå i tænkeboks«, hvor synspunkter og informationer mellem ovennævnte myndigheder, institutioner og andre organer kan udveksles frit og konstruktivt. På den baggrund bør ECB have ret til at beskytte dokumenter, der udveksles som led i samarbejdet med nationale centralbanker, kompetente nationale myndigheder, udpegede nationale myndigheder og andre relevante myndigheder og organer.
            
         
               (9)
            
            
               Under udførelsen af ESCB's opgave med at fremme betalingssystemernes smidige funktion er det endvidere vigtigt at beskytte dokumenter, hvor aktindsigt ville undergrave beskyttelsen af offentlighedens interesser for så vidt angår soliditeten og sikkerheden af de finansielle markedsinfrastrukturer, betalingsordninger og betalingstjenesteudbydere.
            
         
               (10)
            
            
               Afgørelse ECB/2004/3 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   Ændringer
   Afgørelse ECB/2004/3 ændres som følger:
   
               1)
            
            
               I artikel 3 tilføjes følgende definitioner:
               »c)   »kompetent national myndighed« (national competent authority — NCA) og »udpeget national myndighed« (national designated authority — NDA): har samme betydning som i Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 (7)
               
               d)   »andre relevante myndigheder og organer«(other relevant authorities and bodies): relevante nationale myndigheder og organer, EU-institutioner, -organer, -kontorer og -agenturer, relevante internationale organisationer, tilsynsmyndigheder og administrationer i tredjelande.
            
         
               2)
            
            
               I artikel 4, stk. 1, litra a), erstattes første led af følgende:
               
                           —
                        
                        
                           »fortroligheden af forhandlingerne i ECB's beslutningstagende organer, Tilsynsrådet eller andre organer, der er etableret i henhold til forordning (EU) nr. 1024/2013«
                        
                     .
            
         
               3)
            
            
               I artikel 4, stk. 1, litra a), tilføjes følgende led:
               
                           —
                        
                        
                           »Unionens eller en medlemsstats politik vedrørende tilsynet med kreditinstitutter og andre finansielle institutioner
                        
                     
                           —
                        
                        
                           formålet med tilsynsmæssige kontrolbesøg
                        
                     
                           —
                        
                        
                           soliditeten og sikkerheden af de finansielle markedsinfrastrukturer, betalingsordninger eller betalingstjenesteudbydere.«
                        
                     
         
               4)
            
            
               Artikel 4, stk. 3, erstattes af følgende:
               »3.   Der gives afslag på aktindsigt i dokumenter, der er udarbejdet eller modtaget af ECB til internt brug som led i drøftelser og indledende konsultationer inden for ECB eller til udveksling af synspunkter mellem ECB og de nationale centralbanker, kompetente nationale myndigheder eller udpegede nationale myndigheder, selv efter at der er truffet afgørelse, medmindre der er en mere tungtvejende offentlig interesse i udbredelsen af dokumentet.
               Aktindsigt i dokumenter, som afspejler en udveksling af synspunkter mellem ECB og andre relevante myndigheder og organer afslås, selv efter at der er truffet afgørelse, hvis dokumentets udbredelse ville være til alvorlig skade for effektiviteten af ECB's udførelse af sine opgaver, medmindre der er en mere tungtvejende offentlig interesse i udbredelse af dokumentet.«
            
         
               5)
            
            
               I artikel 7, stk. 1, erstattes henvisningen til »generaldirektøren for Sekretariat og Sprogtjenester« af »generaldirektøren for Sekretariatet«.
            
         Artikel 2
   Ikrafttræden
   Denne afgørelse træder i kraft dagen efter dens offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 21. januar 2015.
      
         Mario DRAGHI
         
            Formand for ECB
         
      
   
   
      (1)  EUT L 80 af 18.3.2004, s. 33.
   
      (2)  Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15. oktober 2013 om overdragelse af specifikke opgaver til Den Europæiske Centralbank i forbindelse med politikker vedrørende tilsyn med kreditinstitutter (EUT L 287 af 29.10.2013, s. 63).
   
      (3)  Den Europæiske Centralbanks afgørelse ECB/2004/3 af 4. marts 2004 om aktindsigt i Den Europæiske Centralbanks dokumenter (EUT L 80 af 18.3.2004, s. 42).
   
      (4)  Den Europæiske Centralbanks afgørelse ECB/2011/6 af 9. maj 2011 om ændring af afgørelse ECB/2004/3 om aktindsigt i Den Europæiske Centralbanks dokumenter (EUT L 158 af 16.6.2011, s. 37).
   
      (5)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 1).
   
      (6)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber, om ændring af direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338).
   
      (7)  Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15. oktober 2013 om overdragelse af specifikke opgaver til Den Europæiske Centralbank i forbindelse med politikker vedrørende tilsyn med kreditinstitutter (EUT L 287 af 29.10.2013, s. 63).«