CELEX: E2007P0004
Language: ro
Date: 2007-03-19 00:00:00
Title: Cerere înaintată de Héraðsdómur Reykjavíkur, la data de 19 martie 2007 , pentru obținerea unui aviz consultativ al Curții AELS în cauza Jón Gunnar Þorkelsson v Gildi-lífeyrissjóður (Fondul de pensii Gildi) (Cauza E-4/07)

15.11.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 272/20
            
         Cerere înaintată de Héraðsdómur Reykjavíkur, la data de 19 martie 2007, pentru obținerea unui aviz consultativ al Curții AELS în cauza Jón Gunnar Þorkelsson v Gildi-lífeyrissjóður (Fondul de pensii Gildi)
   (Cauza E-4/07)
   (2007/C 272/08)
   S-a înaintat o cerere Curții de Justiție a AELS de către Héraðsdómur Reykjavíkur (Tribunalul de Primă Instanță din Reykjavik) prin scrisoarea din 19 martie 2007, înregistrată la grefa Curții la data de 26 martie 2007, vizând emiterea unui aviz consultativ în cauza Jón Gunnar Þorkelsson v Gildi-lífeyrissjóður (Fondul de pensii Gildi) cu privire la următoarele chestiuni:
   
               1.
            
            
               Acoperă termenul „asigurare socială”, în sensul Acordului SEE, în special al articolului 29 din textul principal al acordului, și al Regulamentului (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați, cu lucrătorii care desfășoară activități independente și cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunității, dreptul la indemnizații pentru incapacitate de muncă prevăzut în sistemele de fonduri de pensii, cum ar fi cel din Islanda?
            
         
               2.
            
            
               Indiferent de răspunsul de la prima întrebare, Tribunalul de Primă Instanță întreabă dacă prevederile Acordului SEE privind libera circulație a lucrătorilor și în special articolele 28 și 29, pot fi interpretate în sensul că o dispoziție din Statutul fondurilor de pensii din Islanda — prin care dreptul la o prestație specifică (dreptul la „realocarea indemnizațiilor” care permite includerea în calculul alocațiilor de pensie a cotizațiilor care nu sunt plătite din cauza incapacității de muncă) este supus condiției ca persoana în cauză să fi cotizat la un fond de pensii islandez care este parte la Acordul privind relațiile dintre fondurile de pensii, timp de cel puțin 6 luni din cele 12 luni care au precedat unui accident — este sau nu compatibilă cu Acordul SEE atunci când motivul pentru care persoana este în imposibilitatea de a satisface această condiție este deplasarea sa într-un alt stat în interiorul SEE în vederea ocupării unui loc de muncă comparabil cu cel pe care îl ocupase anterior, iar persoana respectivă a cotizat la fondul de pensii din statul respectiv?
            
         
               3.
            
            
               Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați, cu lucrătorii care desfășoară activități independente și cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunității, trebuie interpretat în sensul că lucrătorii trebuie să introducă cererile de despăgubire în statul în care erau rezidenți și în care aveau drepturi în materie de asigurări sociale la momentul accidentului?