CELEX: 62008CA0486
Language: sv
Date: 2010-04-22 00:00:00
Title: Mål C-486/08: Domstolens dom (första avdelningen) av den 22 april 2010 (begäran om förhandsavgörande från Landesgericht Innsbruck — Österrike) — Zentralbetriebsrat der Landeskrankenhäuser Tirols mot Land Tirol (Socialpolitik — Ramavtal om del- och visstidsarbete — Bestämmelser i den nationella lagstiftningen som missgynnar kontraktsanställda tjänstemän som arbetar deltid, tillfälligt eller har en visstidsanställning — Likabehandlingsprincipen)

19.6.2010   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 161/9
            
         
      Domstolens dom (första avdelningen) av den 22 april 2010 (begäran om förhandsavgörande från Landesgericht Innsbruck — Österrike) — Zentralbetriebsrat der Landeskrankenhäuser Tirols mot Land Tirol
      (Mål C-486/08) (1)
      
      (Socialpolitik - Ramavtal om del- och visstidsarbete - Bestämmelser i den nationella lagstiftningen som missgynnar kontraktsanställda tjänstemän som arbetar deltid, tillfälligt eller har en visstidsanställning - Likabehandlingsprincipen)
      (2010/C 161/11)
      Rättegångsspråk: tyska
      
         Hänskjutande domstol
      
      Landesgericht Innsbruck
      
         Parter i målet vid den nationella domstolen
      
      
         Klagande: Zentralbetriebsrat der Landeskrankenhäuser Tirols
      
         Motpart: Land Tirol
      
         Saken
      
      Begäran om förhandsavgörande — Landesgericht Innsbruck — Tolkning av artikel 4.1 och 4.2 i bilagan till rådets direktiv 97/81/EG av den 15 december 1997 om ramavtalet om deltidsarbete undertecknat av UNICE, CEEP och EFS (EGT L 14, 1998, s. 9), av punkt 4 i bilagan till rådets direktiv 1999/70/EG av den 28 juni 1999 om ramavtalet om visstidsarbete undertecknat av EFS, UNICE och CEEP (EGT L 75, s. 43), och av artikel 14.1 c i Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/54/EG av den 5 juli 2006 om genomförandet av principen om lika möjligheter och likabehandling av kvinnor och män i arbetslivet (EUT L 204, s. 23) — Nationell lag om kontraktsanställda, enligt vilken vissa kategorier av anställda med visstidsanställning, tillfällig anställning eller tidsbegränsad anställning, undantas från denna lags tillämpningsområde — Ogynnsamma bestämmelser vad gäller semesteranspråk för tjänstemän som byter från heltid till deltid, och för tjänstemän som tar ut tvåårig föräldraledighet — Principen om likabehandling av kvinnliga och manliga arbetstagare, av del- och heltidsanställda, och av arbetstagare med tidsbegränsad anställning och arbetstagare med tillsvidareanställning
      
         Domslut
      
      
                  1.
               
               
                  Unionsrätten, och i synnerhet klausul 4 punkt 2 i ramavtalet om deltidsarbete, som ingicks den 6 juni 1997 och som finns som bilaga till rådets direktiv 97/81/EG av den 15 december 1997 om ramavtalet om deltidsarbete undertecknat av UNICE, CEEP och EFS, i dess lydelse enligt rådets direktiv 98/23/EG av den 7 april 1998, ska tolkas på så sätt att den utgör hinder för en sådan nationell bestämmelse som 55 § stycke 5 i den tyrolska lagen om kontraktsanställda (Tiroler Landes-Vertragsbedienstetengesetz) av den 8 november 2000, i dess lydelse fram till den 1 februari 2009, enligt vilken ännu ej uttagen semesterledighet vid en ändring av arbetstiden ska anpassas på så sätt att en arbetstagare som förkortar sin arbetstid från heltid till deltid får en nedsättning av den rätt till årlig betald semester som han eller hon intjänat — utan att ha haft möjlighet att utnyttja den — under sitt heltidsarbete, eller endast kan utnyttja denna semester med en lägre semesterlön.
               
            
                  2.
               
               
                  Klausul 4 i ramavtalet om visstidsarbete, som ingicks den 18 mars 1999 och som finns som bilaga till rådets direktiv 1999/70/EG av den 28 juni 1999 om ramavtalet om visstidsarbete undertecknat av EFS, UNICE och CEEP, ska tolkas på så sätt att den utgör hinder för en sådan nationell bestämmelse som 1 § stycke 2 m i den tyrolska lagen om kontraktsanställda av den 8 november 2000, i dess lydelse fram till den 1 februari 2009, enligt vilken arbetstagare som har en visstidsanställning på högst sex månader, eller som endast är tillfälligt anställda, inte omfattas av denna lag.
               
            
                  3.
               
               
                  2 § punkt 6 i ramavtalet om föräldraledighet, som ingicks den 14 december 1995 och som finns som bilaga till rådets direktiv 96/34/EG av den 3 juni 1996 om ramavtalet om föräldraledighet, undertecknat av UNICE, CEEP och EFS, i dess lydelse enligt rådets direktiv 97/75/EG av den 15 december 1997, ska tolkas på så sätt att den utgör hinder för en sådan nationell bestämmelse som 60 § sista meningen i den tyrolska lagen om kontraktsanställda av den 8 november 2000, i dess lydelse fram till den 1 februari 2009, enligt vilken arbetstagare som utnyttjar sin rätt till två års föräldraledighet, vid slutet av denna period förlorar rätten till den årliga betalda semester som intjänats året före deras barns födelse.
               
            
         (1)  EUT C 44, 21.2.2009.