CELEX: 52012PC0090
Language: et
Date: 2012-03-05
Title: Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV millega muudetakse direktiivi 92/65/EMÜ seoses loomatervishoiunõuetega Euroopa Liidu siseseks kauplemiseks koerte, kasside ja valgetuhkrutega ning nende Euroopa Liitu importimiseks

|
			
		
		
		52012PC0090
		
			Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV millega muudetakse direktiivi 92/65/EMÜ seoses loomatervishoiunõuetega Euroopa Liidu siseseks kauplemiseks koerte, kasside ja valgetuhkrutega ning nende Euroopa Liitu importimiseks /* COM/2012/090 final - 2012/0040 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
Käesoleva ettepaneku eesmärk on muuta nõukogu 13.
juuli 1992. aasta direktiivi 92/65/EMÜ, milles sätestatakse loomatervishoiu
nõuded ühendusesiseseks kauplemiseks loomade, sperma, munarakkude ja
embrüotega, mille suhtes ei kohaldata direktiivi 90/425/EMÜ A (I) lisas
osutatud ühenduse erieeskirjades sätestatud loomatervishoiu nõudeid, ning nende
impordiks ühendusse[1].
Direktiivis 92/65/EMÜ on muu hulgas sätestatud
koerte, kasside ja valgetuhkrutega kauplemise ning nende Euroopa Liitu
importimise suhtes kohaldatavad loomatervishoiunõuded. Need nõuded osutavad
asjakohastele loomatervishoiunõuetele, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja
nõukogu 26. mai 2003. aasta määrusega (EÜ) nr 998/2003, mis käsitleb
lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavaid
loomatervishoiunõudeid ja millega muudetakse nõukogu direktiivi 92/65/EMÜ[2].
Kuna määrus (EÜ) nr 998/2003 tunnistati
kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr xxx/2012
(lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise kohta)[3], on vaja muuta direktiivi 92/65/EMÜ,
et kustutada määrusele (EÜ) nr 998/2003 osutavad viited ja asendada need
määrusele (EL) nr xxx/2012 osutavate viidetega.
Direktiivi 92/65/EMÜ tuleks muuta ka
seepärast, et võtta arvesse nõukogu 22. detsembri 2004. aasta määrust (EÜ) nr 1/2005,
mis käsitleb loomade kaitset vedamise ja sellega seonduvate toimingute ajal
ning millega muudetakse direktiive 64/432/EMÜ ja 93/119/EÜ ning määrust (EÜ) nr
1255/97,[4]
ja mida kohaldatakse koerte, kasside ja valgetuhkrute transportimise suhtes
Euroopa Liidu piires. 
Lisaks sellele on direktiivi 92/65/EMÜ
rakendamisel saadud kogemused näidanud, et turukorraldajatel on raskusi
kõnealuses direktiivis kehtestatud nõuete täitmisega, eelkõige nõudega, et
loomadele tuleb 24 tundi enne lähetamist teha kliiniline läbivaatus. Maailma
Loomatervise Organisatsiooni soovitustes koerte ja kasside importimise kohta on
ette nähtud, et loomadele tuleb teha kliiniline läbivaatus 48 tundi enne
lähetamist. Seega oleks asjakohane pikendada direktiivis 92/65/EMÜ ette nähtud
tähtaega 48 tunnile ja direktiivi vastavalt muuta.
Ettepanek ei mõjuta Euroopa Liidu eelarvet.
Käesolev ettepanek ja ettepanek määruse (EÜ)
nr 998/2003 kehtetuks tunnistamiseks ja asendamiseks esitatakse koos, et nad
ühel ajal vastu võtta.
2012/0040 (COD)
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV
millega muudetakse direktiivi 92/65/EMÜ
seoses loomatervishoiunõuetega Euroopa Liidu siseseks kauplemiseks koerte,
kasside ja valgetuhkrutega ning nende Euroopa Liitu importimiseks 
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU
NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 2,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
olles edastanud õigusakti eelnõu riikide
parlamentidele,
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja
Sotsiaalkomitee arvamust[5],
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt
ning arvestades järgmist:
(1)              
Koerte, kasside ja valgetuhkrutega kauplemise ning
nende Euroopa Liitu importimise suhtes kohaldatavad loomatervishoiunõuded on sätestatud
nõukogu 13. juuli 1992. aasta direktiivis 92/65/EÜ, milles sätestatakse
loomatervishoiu nõuded ühendusesiseks kauplemiseks loomade, sperma, munarakkude
ja embrüotega, mille suhtes ei kohaldata direktiivi 90/425/EMÜ A(I) lisas
osutatud ühenduse erieeskirjades sätestatud loomatervishoiu nõudeid, ning nende
impordiks ühendusse[6].

(2)              
Need nõuded osutavad asjakohastele
loomatervishoiunõuetele, mida kohaldatakse koerte, kasside ja valgetuhkrute
mittekaubandusliku liikumise suhtes ühest liikmesriigist teise või Euroopa
Parlamendi ja nõukogu 26. mai 2003. aasta määruses (EÜ) nr 998/2003 (mis
käsitleb lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavaid
loomatervishoiunõudeid ja millega muudetakse nõukogu direktiivi 92/65/EMÜ)[7] osutatud kolmandast riigist või
territooriumilt ELi liikmesriiki.
(3)              
Kuna määrus (EÜ) nr 998/2003 tunnistati Euroopa
Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr xxx/2012 (lemmikloomade
mittekaubandusliku liikumise kohta)[8]
kehtetuks, on vaja muuta direktiivi 92/65/EMÜ, et kustutada määrusele (EÜ) nr 998/2003
osutavad viited ja asendada need määrusele (EL) nr xxx/2012 osutavate
viidetega.
(4)              
Nõukogu 22. detsembri 2004. aasta määrust (EÜ) nr 1/2005,
mis käsitleb loomade kaitset vedamise ja sellega seonduvate toimingute ajal
ning millega muudetakse direktiive 64/432/EMÜ ja 93/119/EÜ ning määrust (EÜ) nr
1255/97,[9]
kohaldatakse muu hulgas koete, kasside ja valgetuhkrute transportimise suhtes
Euroopa Liidu piires. Seega tuleks viide sellele määrusele lisada nende loomade
kaubanduse suhtes kohaldatavaid loomatervishoiueeskirju kehtestava direktiivi 92/65/EMÜ
artiklisse 10.
(5)              
Lisaks sellele on direktiivi 92/65/EMÜ rakendamisel
saadud kogemused näidanud, et kliinilise läbivaatuse tegemine 24 tunni jooksul
enne lähetamist, on enamikel juhtudel ebapraktiline. Seega oleks asjakohane
pikendada direktiivis 92/65/EMÜ ette nähtud tähtaega 48 tunnile, nagu seda on
soovitanud Maailma Loomatervise Organisatsioon.
(6)              
Komisjon leiab, et käesoleval juhul ei ole vaja, et
liikmesriigid esitaksid komisjonile selgitavad dokumendid käesoleva direktiivi
sätete ja nende siseriiklikku õigusesse ülevõtvate dokumentide vastavate osade
vaheliste seoste kohta. Käesoleva direktiiviga nähakse ette vaid väikeste
muudatuste tegemine direktiivis 92/65/EMÜ. Seega saab komisjon direktiivi
sätete siseriiklikku õigusesse ülevõtmise kontrollimiseks vajaliku teabe ka
ilma, et selleks ülesandeks eraldataks märkimisväärseid vahendeid.
Liikmesriigid edastavad igal juhul komisjonile ülevõetud õigusnormide teksti.
(7)              
Direktiivi 92/65/EMÜ tuleks seetõttu vastavalt
muuta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Muudatused
Direktiivi
92/65/EMÜ muudetakse järgmiselt:
(1)          Artiklit 10 muudetakse järgmiselt: 
a)      lõige 2 asendatakse järgmisega:
„2.     Koerte, kasside ja valgetuhkrutega
kauplemisel peavad loomad vastama järgmistele tingimustele:
a)       määruse (EL) nr xxx/2012* artiklis 5
sätestatud tingimused;
b)      läbima 48 tunni jooksul enne lähetamist
kliinilise läbivaatuse, mille teostab pädeva asutuse volitatud veterinaararst;
c)       nendega peab sihtkohta transportimisel
kaasas olema veterinaarsertifikaat, 
i)        mis vastab E lisa 1. osas esitatud
näidisele;
ii)       millele on alla kirjutanud ametlik
veterinaararst, kes kinnitab, et pädeva asutuse volitatud veterinaararst on
määruse (EÜ) nr xxx/2012 artikli 22 lõikega 1 ette nähtud
identifitseerimisdokumendi vormi vastavas osas märkinud, et vastavalt punktile
b tehtud kliinilisel läbivaatusel oli loom hea tervise juures ja suuteline
taluma sihtkohta viimist vastavalt määrusele (EÜ) nr 1/2005**.”
___________________
*        ELT […], […],
lk […].
**      ELT L 3, 5.1.2005, lk 1.
b)      lõige 3 jäetakse välja.
(2)          Artikli 16 teine ja kolmas lõik
asendatakse järgmisega:
„Kasside, koerte ja valgetuhkrute puhul peavad
imporditingimused olema vähemalt samaväärsed määruse (EL) nr xxx/2012 III
peatükis sätestatud tingimustega.
Lisaks teises lõigus nimetatud tingimustele peab
koerte, kasside ja valgetuhkrutega sihtkohta transportimisel kaasas olema
veterinaarsertifikaat, mille on täitnud ja allkirjastanud ametlik
veterinaararst, kes kinnitab, et pädeva asutuse volitatud veterinaararst tegi
loomale kliinilise läbivaatuse 48 tunni jooksul enne lähetamist, ja leidis, et
loom on hea tervise juures ja suuteline taluma sihtkohta viimist.”
Artikkel 2
Ülevõtmine
1.           Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad
käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt [**]. Nad
edastavad nimetatud normide teksti viivitamata komisjonile. 
Liikmesriigid kohaldavad neid õigusnorme alates
[…].
Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad,
lisavad nad nendesse normidesse või nende normide ametliku avaldamise korral
nende juurde viite käesolevale direktiivile. Viitamise viisi näevad ette
liikmesriigid.
2.           Liikmesriigid edastavad komisjonile
käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas vastu võetud põhiliste
õigusnormide teksti.
Artikkel 3
Jõustumine ja kohaldatavus
Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal
päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 4
Adressaadid
Käesolev direktiiv on adresseeritud
liikmesriikidele.
Brüssel, 
Euroopa Parlamendi nimel                           Nõukogu
nimel
president                                                        eesistuja
[1]               EÜT L 268, 14.9.1992, lk 54.
[2]               ELT L 146, 13.6.2003, lk 1.
[3]               ELT […], […], lk […].
[4]               ELT L 3, 5.1.2005, lk 1.
[5]               ELT C […], […], lk […].
[6]               EÜT L 268, 14.9.1992, lk 52.
[7]               ELT L 146, 13.6.2003, lk 1.
[8]               ELT […], […], lk […].
[9]               ELT L 3, 5.1.2005, lk 1.