CELEX: 52007PC0761
Language: bg
Date: 2007-11-29
Title: Предложение за решение на Съвета относно позицията на Общността в рамките на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови за изменения на Решение № 1/2001 относно внос на регистрирани еднокопитни животни директно от Исландия и движението на регистрирани еднокопитни животни между Фарьорските острови и Европейската общност

Важна правна забележка

|

52007PC0761

Предложение за решение на Съвета относно позицията на Общността в рамките на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови за изменения на Решение № 1/2001 относно внос на регистрирани еднокопитни животни директно от Исландия и движението на регистрирани еднокопитни животни между Фарьорските острови и Европейската общност  /* COM/2007/0761 окончателен - ACC 2007/0266 */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 29.11.2007COM(2007) 761 окончателен2007/0266 (ACC)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАотносно позицията на Общността в рамките на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови за изменения на Решение № 1/2001 относно внос на регистрирани еднокопитни животни директно от Исландия и движението на регистрирани еднокопитни животни между Фарьорските острови и Европейската общност(представено от Комисията)ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ1. Споразумението между Европейската общност от една страна и правителството на Дания и местното правителство на Фарьорските острови, от друга страна[1], влезе в сила на 1 януари 1997 г.2. На срещата си в Брюксел на 26 септември 2005 г. ветеринарната подгрупа обсъди искане от страна на властите на Фарьорските острови за удължаване на споразумението между ЕО и Фарьорските острови, за да се разреши вноса на регистрирани еднокопитни животни директно от Исландия във Фарьорските острови и държавите-членки, в съответствие с ветеринарно-санитарните условия за животни, определени за вътрешнообщностна търговия в глава ІІ от Директива 90/426/ЕИО на Съвета, както и за да се актуализира информационната система, която ще се използва от Фарьорските острови. Експертите на Комисията и на Група „Потсдам“ на държавите-членки се съгласиха, че това искане е приемливо.3. Участниците в срещата се споразумяха относно препоръка за последстващо изменение на Решение № 1/2001 на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови, за да може да се направи тази промяна.4. Приложеното проекторешение на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови определя разпоредби за изменение на Решение № 1/2001 на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови, което прилага Протокола по ветеринарни въпроси в допълнение към Споразумението между Европейската общност, от една страна и правителството на Дания и местното правителство на Фарьорските острови от друга страна, подписан в Брюксел, на 6 декември 1996 г.5. По тази причина бе отправено искане към Съвета да приеме приложеното предложение за решение относно позицията на Общността в рамките на Съвместния комитет на ЕО/Дания и Фарьорските острови по отношение на одобрението за удължаване на споразумението за разрешаване на вноса на регистрирани еднокопитни животни директно от Исландия във Фарьорските острови и за разрешаване на движението на регистрирани еднокопитни животни между Фарьорските острови и държавите-членки в съответствие с ветеринарно-санитарните условия за животни, определени за вътрешнообщностна търговия в глава ІІ от Директива 90/426/ЕИО на Съвета, както и за актуализиране на информационната система, която ще се използва от Фарьорските острови.2007/0266 (ACC)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАотносно позицията на Общността в рамките на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови за изменения на Решение № 1/2001 относно внос на регистрирани еднокопитни животни директно от Исландия и движението на регистрирани еднокопитни животни между Фарьорските острови и Европейската общностСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133, във връзка с член 300, параграф 2, алинея втора от него,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че:1.  Член 2 от Протокола по ветеринарни въпроси в допълнение към Споразумението между Европейската общност, от една страна и правителството на Дания и местното правителство на Фарьорските острови от друга страна[2] предвижда, че Съвместният комитет, установен с член 31 от Споразумението определя условията за прилагането на ветеринарни разпоредби от страна на Фарьорските острови.2.  Съвместният комитет прие Решение № 1/2001 от 31 януари 2001 г. относно определяне на разпоредби за прилагане на Протокола по ветеринарни въпроси в допълнение към Споразумението между Европейската общност, от една страна и правителството на Дания и местното правителство на Фарьорските острови от друга страна[3].3.  Ветеринарната подгрупа на Съвместния комитет препоръчва Решение № 1/2001 на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови да се измени, за да се разреши вноса на регистрирани еднокопитни животни директно от Исландия във Фарьорските острови и да се разреши движението на регистрирани еднокопитни животни между Фарьорските острови и държавите-членки на базата на вътрешнообщностни правила за движение.ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член единственПозицията за приемане от Общността в рамките на Съвместния комитет, създаден по силата на Споразумението, подписано на 6 декември 1996 г.[4] за разрешаване на вноса на регистрирани еднокопитни животни директно от Исландия във Фарьорските острови и за разрешаване на движението на регистрирани еднокопитни животни между Фарьорските острови и държавите-членки в съответствие с вътрешнообщностните правила за движение, е определена в приложеното проекторешение на Съвместния комитет.Съставено в Брюксел на [...] година.За СъветаПредседател:ПРИЛОЖЕНИЕПредложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕО И ФАРЬОРСКИТЕ ОСТРОВИза изменение на Решение № 1/2001 относно определяне на разпоредби за прилагане на Протокола по ветеринарни въпроси в допълнение към Споразумението между Европейската общност, от една страна и правителството на Дания и местното правителство на Фарьорските острови от друга страна.СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕО И ФАРЬОРСКИТЕ ОСТРОВИкато взе предвид Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност от една страна и правителството на Дания и местното правителство на Фарьорските острови, от друга страна5,като взе предвид Протоколът по ветеринарни въпроси в допълнение към Споразумението6, и по-специално член 2, първо изречение от него,като има предвид, че:(1) На срещата на ветеринарната подгрупа на Съвместният комитет на ЕО и Фарьорските острови на 26 септември 2005 г. в Брюксел бяха обсъдени двеискания от страна на Фарьорските острови. Първото бе за разрешаване на вноса на регистрирани еднокопитни животни по-скоро директно от Исландия, от колкото през граничен инспекционен пункт, одобрен за тази цел в държава-членка в съответствие с член 6 от Директива 91/496/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно определяне на принципите на организация на ветеринарните проверки на животни, въведени в Общността от трети страни, и за изменение на Директиви 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО и 90/675/ЕИО7. Второто бе за разрешаване на движението на регистрирани еднокопитни животни между Фарьорските острови и държавите-членки в съответствие с вътрешнообщностните правила за движение.(2) В съответствие с член 9 от Директива 90/426/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи движението и вноса от трети страни на еднокопитни животни8 следва да се прилагат правилата, определени в директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими при търговията в Общността с определени видове живи животни и продукти с оглед завършване изграждането на вътрешния пазар9.(3) Фарьорските острови поеха задължението да транспонират и приложат разпоредбите на Общността, определени в приложението към настоящото решение и да създадат в одобрения граничен инспекционен пункт, намиращ се в Tórshavn, инспекционен център, подходящ за работа с регистрирани еднокопитни животни, внесени директно от Исландия в съответствие с изискванията за строеж и тези за хуманно отношение към животните, определени в приложение А към Директива 91/496/ЕИО преди датата на приемане на настоящото решение.(4) Представителите на Комисията и експертите на държавите-членки се съгласиха, че ветеринарно-санитарната ситуация във Фарьорските острови позволява предложеното изменение на Решение № 1/2004 на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови.(5) Член 27 от Регламент (EО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните10, определя нови принципи за събиране на такси или налози за покриване на разходите, извършени за официалните проверки.Следователно, изглежда целесъобразно да се актуализират препратките към въпросните такси в рамките на Общността в Решение № 1/2001 на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови.(6) Въвежда се нова система за нотифициране относно вноса на живи животни и продукти от животински произход в Европейския съюз и вътрешнообщностните движения на живи животни, наречена TRACES, която замени ANIMO. TRACES позволява електронен обмен на данни относно вноса и вътрешнообщностната търговия на живи животни и продукти от животински произход между компетентните органи, отговорни за контрола на здравето на животните и общественото здраве.Следователно, изглежда целесъобразно да се актуализират препратките към информационните системи в Решение № 1/2001 на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови.(7) Следователно ветеринарната подгрупа препоръча Решение № 1/2001 на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови11 съответно да се измени.ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Решение № 1/2001 на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови се изменя както следва:(1) Член 3 се заменя със следното:„Член 3 Проверки на живи животни, идващи от трети държави1. Проверки на живи животни, идващи от трети държави и предназначени за Фарьорските острови се извършват в граничните инспекционни пунктове в държавите-членки от техните ветеринарни служби от името и от страната на органите на Фарьорските острови.2. В предвидените случаи интегрираната компютъризирана ветеринарна система (TRACES) се използва за всички съответни уведомления.3. Всекивнос на живи животни във Фарьорските острови подлежи на ветеринарни проверки, както е определено в Директива 91/496/ЕИО на Съвета и на нейните правилата за прилагане, установени в съответните решения на Комисията.В случай че резултатите от проверките, посочени в параграф 1 са удовлетворителни, ветеринарните служби издават общ ветеринарен входен документ (ОВВД) за всяка партида.Митническите служби гарантират, че необходимите санитарни такси, както е определено в Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета, са платени преди започването на митническата транзитна операция.“(2) Член 5 се заменя със следното:„Член 5 Финансиране на проверкитеФарьорските острови се наемат да приложат разпоредбите на член 27 от Регламент (ЕО) № 882/2004 по отношение на таксите за следните области:-  В приложение ІV, глава V за рибни продукти, обхванати от Регламент (ЕО) № 853/200412;-  В приложение ІV, глава V с цел гарантиране, че са спазени проверките, предвидени в Директива 96/23/ЕО на Съвета13 относно аквакултури;-  В приложение V, глава І (месо) и ІІІ (други животински продукти) относно животински продукти, внесени от трети държави;-  В приложение V, глава V относно живи животни, внесени от трети държави;-  В приложение VІ за покриване на проверките за аквакултури, продукти от животински произход и живи регистрирани еднокопитни животни, обхванати от Директива 90/425/ЕИО14.“(3) Член 7 се заменя със следното:„Член 7 Информационна система1. Фарьорските острови използват интегрираната компютъризирана ветеринарна система (TRACES), за да уведомяват държавите-членки относно движенията и търговията на живи животни или продукти от животински произход, когато това се изисква по силата на разпоредбите на Общността.Практическите спогодби за участието на Фарьорските острови в тази система се договарят между Комисията и длъжностните лица на Фарьорските острови.2. Фарьорските острови прилагат Директива 82/894/ЕИО на Съвета15 и вземат участие в Системата за уведомяване за болести по животните (ADNS).Практическите спогодби за участието на Фарьорските острови се договарят между Комисията и длъжностните лица на Фарьорските острови.“(4) Добавя се следният член 12а:„Член 12а Внос и движения на регистрирани еднокопитни животни1. Фарьорските острови се наемат да създадат в одобрения граничен инспекционен пункт, намиращ се в Tórshavn, инспекционен център, подходящ за работа с регистрирани еднокопитни животни, внесени директно от Исландия. Оборудването в инспекционния център трябва да спазва изискванията за строеж и хуманно отношение към животните, определени в приложение А към Директива 91/496/ЕИО.Преди строежа на помещенията, компетентните органи на Фарьорските острови предоставят на Европейската Комисия за разглеждане и коментар план-проект на този център .След изграждането на съоръжението, за което е постигнато споразумение, Фарьорските острови информират Комисията.2. Чрез дерогация от член 3, параграф 1 проверките на регистрирани еднокопитни животни, внесени директно от Исландия се извършват в съответствие с Директива 91/496/ЕИО на Съвета и нейните правила за прилагане, определени в Решение 97/794/ЕО на Комисията16 от ветеринарните служби на Фарьорските острови в инспекционния център, посочен в параграф 1.3. Движението на регистрирани еднокопитни животни между Фарьорските острови и държавите-членки се извършва на базата на правилата, определени в глава ІІ от Директива 90/426/ЕИО и след проверките, извършени в съответствие с Директива 90/425/ЕИО на Съвета.“(5) В член 15 се добавя следния параграф 4:"4. Фарьорските острови прилагат разпоредбите на Общността, определени в приложението към настоящото решение от датата на тяхното приемане.Фарьорските острови информират Комисията не по-късно от две седмици след публикуването на настоящото решение, че са предприели необходимите мерки за изпълнението на тези разпоредби.“(6) Прибавя се текстът в приложението към настоящото решение.Член 2 Влизане в силаНастоящото решение влиза в сила от датата на приемането му.Съставено в Брюксел на [...] година.За Съвместния комитет Председател:ПРИЛОЖЕНИЕДобавя се следното приложение към Решение № 1/2001:„ПРИЛОЖЕНИЕЗаконодателство, както е посочено в член 15:(1) Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими при търговията в Общността с някои живи животни и продукти с оглед доизграждането на вътрешния пазар (ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29)(2) Директива 90/426/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи движението и вноса от трети страни на еднокопитни животни (OВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 42)(3) Директива 90/427/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно зоотехническите и генеалогичните условия за търговия с еднокопитни животни в Общността (ОВ L 224,18.8.1990 г., стр. 55)(4) Решение 92/260/ЕИО на Комисията от 10 април 1992 г. относно ветеринарно-санитарните изисквания и ветеринарното сертифициране за временното допускане на регистрирани коне (OВ L 130, 15.5.1992 г., стр. 67)(5) Решение 93/195/ЕИО на Комисията от 2 февруари 1993 г. относно ветеринарно-санитарните условия и ветеринарното сертифициране при повторното въвеждане на регистрирани коне за надбягвания, спортни състезания и културни прояви, след временен износ (OВ L 86, 6.4.1993 г., стр. 1)(6) Решение 93/196/ЕИО на Комисията от 5 февруари 1993 г. относно ветеринарно-санитарни условия и ветеринарно сертифициране за внос на еднокопитни животни за клане (OВ L 86, 6.4.1993 г., стр. 7)(7) Решение 93/197/ЕИО на Комисията от 5 февруари 1993 г. относно ветеринарно-санитарните условия и ветеринарното сертифициране за внос на регистрирани еднокопитни животни и еднокопитни животни за отглеждане и разплод (OВ L 72, 21.3.1996 г., стр. 40)(8) Решение 93/623/ЕИО на Комисията от 20 октомври 1993 г. относно идентификационния документ (паспорт), придружаващ регистрираните еднокопитни ( ОВ L 298, 3.12.1993 г., стр. 45)(9) Решение 2000/68/ЕО на Комисията от 22 декември 1999 г. за изменение на Решение 93/623/ЕИО на Комисията и относно установяване на идентификация на еднокопитни животни за разплод и доотглеждане (OВ L 23, 28.1.2000 г., стр. 72)(10) Решение 2004/211/ЕО на Комисията от 6 януари 2004 г. относно установяване на списъка на трети страни и части от техните територии, от които държавите-членки разрешават вноса на живи еднокопитни и на сперма, яйцеклетки и ембриони от еднокопитни и за изменение на Решения 93/195/ЕИО и 94/63/ЕО (OВ L 73, 11.3.2004 г., стр. 1)(11) Регламент (ЕО) № 1/2005 на Съвета от 22 декември 2004 г. относно защитата на животните по време на транспортиране и свързаните с това операции и за изменение на Директиви 64/432/ЕИО и 93/119/ЕО и Регламент (ЕО) № 1255/97 (OВ L 3, 5.1.2005 г., стр. 1)“[1] OВ L 53, 22.2.1997 г., стр. 2, Споразумение, изменено с Решение № 1/2006 (2006/561/EО) ( OВ L 221, 12.8.2006 г., стр. 15).[2] OВ L 53, 22.2.1997 г., стр. 2, Споразумение, изменено с Решение № 1/2006 (2006/561/EО) ( OВ L 221, 12.8.2006 г., стр. 15).[3] OВ L 46, 16.2.2001 г., стр. 24, Решение, изменено с Решение № 2/2005 (2006/13/EО) ( OВ L 8, 13.1.2006 г., стр. 46).[4] OВ L 53, 22.2.1997 г., стр. 2, Споразумение, изменено с Решение № 1/2006 (2006/561/EО) ( OВ L 221, 12.8.2006 г., стр. 15).5 OВ L 305, 30.11.1999 г., стр. 25.6 ОВ L 305, 30.11.1999 г., стр. 26.7 ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 56. Директива, последно изменена с Директива 2006/104/EО (OВ L 363, 20.12.2006 г., стp. 352).8 ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 42. Директива, последно изменена с Директива 2006/104/EО (OВ L 363, 20.12.2006 г., стp. 352).9 ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29. Директива, последно изменена с Директива 2002/33/EО (OВ L 315, 19.11.2002 г., стp. 14).10 ОВ L 191, 28.5.2004 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1791/2006 (ОВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 1).11 OВ L 46, 16.2.2001 г., стр. 24, Решение, изменено с Решение № 2/2005 (2006/13/EО) на Съвместния комитет на ЕО и Фарьорските острови (OВ L 8, 13.1.2006 г., стр. 45).12 ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 55.13 ОВ L 125, 23.5.1996 г., стр. 10.14 ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29.15 OВ L 378, 31.12.1982 г., стр 58.16 ОВ L 323, 26.11.1997 г., стр. 31.