CELEX: 32013D1127(02)
Language: mt
Date: 2013-11-26 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas- 26 ta’ Novembru 2013 dwar in-notifika lill-pajjiżi terzi li l-Kummissjoni tqishom li possibilment ikunu identifikati bħala pajjiżi terzi li ma kkooperawx skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008 li jistabbilixxi sistema Komunitarja sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat

27.11.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 346/26
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tas-26 ta’ Novembru 2013
   dwar in-notifika lill-pajjiżi terzi li l-Kummissjoni tqishom li possibilment ikunu identifikati bħala pajjiżi terzi li ma kkooperawx skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008 li jistabbilixxi sistema Komunitarja sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat
   2013/C 346/03
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008 tad-29 ta’ Settembru 2008 li jistabbilixxi sistema Komunitarja sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat, u li jemenda r-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1936/2001 u (KE) Nru 601/2004 u li jħassar ir-Regolamenti (KE) Nru 1093/94 u (KE) Nru 1447/1999 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 32 tiegħu,
   Billi:
   1.   INTRODUZZJONI
   
   
               (1)
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 1005/2008 (ir-Regolament IUU) jistabbilixxi sistema tal-Unjoni sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux rapportat u mhux regolat (IUU).
            
         
               (2)
            
            
               Il-Kapitolu VI tar-Regolament IUU jistabbilixxi l-proċedura fir-rigward tal-identifikazzjoni tal-pajjiżi terzi li ma kkooperawx, il-passi fir-rigward tal-pajjiżi identifikati bħala pajjiżi terzi li ma kkooperawx, it-tfassil ta' lista tal-pajjiżi li ma kkooperawx, il-pubblikazzjoni tal-lista ta' pajjiżi li ma kkooperawx u kwalunkwe miżura ta' emerġenza.
            
         
               (3)
            
            
               B'konformità mal-Artikolu 32 tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni għandha tinnotifika lill-pajjiżi terzi bil-possibilità li jkunu identifikati bħala pajjiżi li ma kkooperawx. It-tali notifika hija ta' bixra preliminari. In-notifika tal-pajjiżi terzi bil-possibilità li jkunu identifikati bħala pajjiżi li ma kkooperawx għandha tkun ibbażata fuq il-kriterji stipulati fl-Artikolu 31 tar-Regolament IUU. Il-Kummissjoni għandha tieħu wkoll il-passi kollha stabbiliti fl-Artikolu 32 fir-rigward ta' dawk il-pajjiżi. B'mod partikolari, il-Kummissjoni għandha tinkludi fin-notifika informazzjoni dwar il-fatti u l-kunsiderazzjonijiet essenzjali sottostanti bħall-identifikazzjoni, l-opportunità li dawk il-pajjiżi jwieġbu u jipprovdu evidenza li tirrifjuta l-identifikazzjoni jew, meta xieraq, pjan ta' azzjoni biex itejjeb is-sitwazzjoni u miżuri meħudin biex jirrettifikawha. Il-Kummissjoni għandha tagħti lill-pajjiżi terzi kkonċernati biżżejjed żmien biex iwieġbu n-notifika u żmien raġonevoli biex jirranġaw is-sitwazzjoni.
            
         
               (4)
            
            
               Skont l-Artikolu 31 tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni Ewropea tista' tidentifika lill-pajjiżi terzi li tqishom bħala pajjiżi li ma kkooperawx fil-ġlieda tas-sajd IUU. Pajjiż terz jista' jkun identifikat bħala pajjiż terz li ma kkooperax jekk jonqos milli jwettaq l-obbligi eżistenti tiegħu skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-bandiera, tal-port, tal-kosta jew tas-suq, biex jieħu azzjoni sabiex jipprevjeni, jiskoraġġixxi u jelimina s-sajd IUU.
            
         
               (5)
            
            
               L-identifikazzjoni ta' pajjiżi terzi li ma kkooperawx ser tkun ibbażata fuq ir-reviżjoni tal-informazzjoni kollha kif stipulat fl-Artikolu 31(2) tar-Regolament IUU.
            
         
               (6)
            
            
               B'konformità mal-Artikolu 33 tar-Regolament IUU, il-Kunsill jista' jistabbilixxi lista ta' pajjiżi li ma kkooperawx. Il-miżuri stipulati, inter alia, fl-Artikolu 38 tar-Regolament IUU japplikaw għal dawk il-pajjiżi.
            
         
               (7)
            
            
               Skont l-Artikolu 20(1) tar-Regolament IUU, Stati tal-bandiera li huma pajjiżi terzi huma meħtieġa jinnotifikaw lill-Kummissjoni bl-arranġamenti tagħhom għall-implimentazzjoni, il-kontroll u l-infurzar tal-liġijiet, ir-regolamenti u l-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni li l-bastimenti tas-sajd tagħhom iridu jikkonformaw magħhom.
            
         
               (8)
            
            
               Skont l-Artikolu 20(4) tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni tikkoopera b'mod amministrattiv ma' pajjiżi terzi f'oqsma li jappartjenu għall-implimentazzjoni ta' dak ir-Regolament.
            
         2.   PROĊEDURA FIR-RIGWARD TAR-REPUBBLIKA TAL-KOREA
   
   
               (9)
            
            
               In-notifika tar-Repubblika tal-Korea (il-Korea) bħala Stat tal-bandiera ġiet aċċettata mill-Kummissjoni b'konformità mal-Artikolu 20 tar-Regolament IUU mill-1 ta’ Jannar 2010.
            
         
               (10)
            
            
               Mill-11 sal-15 ta’ Lulju 2011, il-Kummissjoni, bl-appoġġ tal-EFCA, għamlet missjoni lejn il-Korea fil-kuntest ta' kooperazzjoni amministrattiva stipulata fl-Artikolu 20(4) tar-Regolament IUU.
            
         
               (11)
            
            
               Il-missjoni kellha l-għan li tivverifika l-informazzjoni dwar l-arranġamenti tal-Korea għall-implimentazzjoni, il-kontroll u l-infurzar tal-liġijiet, ir-regolamenti u l-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni li l-bastimenti tas-sajd tagħhom iridu jikkonformaw magħhom, il-miżuri meħudin mill-Korea sabiex timplimenta l-obbligi tagħha fil-ġlieda kontra s-sajd IUU u sabiex tissodisfa r-rekwiżiti u l-punti tagħha li jappartjenu għall-implimentazzjoni tal-iskema ta' ċertifikazzjoni tal-qabda tal-Unjoni.
            
         
               (12)
            
            
               Ir-rapport finali tal-missjoni ntbagħat lill-Korea fil-5 ta’ Ottubru 2011.
            
         
               (13)
            
            
               Il-kummenti tal-Korea fuq ir-rapport finali tal-missjoni daħlu fit-28 ta’ Marzu 2012.
            
         
               (14)
            
            
               Fl-ittra datata l-11 ta’ Ottubru 2011, il-Kummissjoni sottomettiet għand l-awtoritajiet Koreani informazzjoni dwar l-attivitajiet IUU identifikati mill-bastimenti Koreani.
            
         
               (15)
            
            
               Mis-17 sat-18 ta’ April 2012 il-Kummissjoni għamlet missjoni sussegwenti fil-Korea biex tagħti segwitu għall-azzjonijiet meħudin fl-ewwel missjoni.
            
         
               (16)
            
            
               Il-Korea ssottomettiet kummenti addizzjonali bil-miktub fis-16 ta’ Mejju 2012, il-25 ta’ Ġunju 2012, il-21 ta’ Diċembru 2012, id-19 ta’ Ġunju 2013 u l-21 ta’ Ġunju 2013. Ipprovdiet ukoll tweġibiet matul il-laqgħat li saru fi Brussell fis-26 ta’ Jannar 2012, it-8 ta’ Ġunju 2012, is-6 ta’ Settembru 2012, id-9 ta’ Ottubru 2012, it-8 ta’ Marzu 2013, it-13 ta’ Marzu 2013, it-22 ta’ April 2013, il-31 ta’ Mejju 2013 u l-25 ta’ Lulju 2013. Iż-żewġ naħat bagħtu kummenti bil-miktub lil xulxin fil-livell politiku fis-27 ta’ Ġunju 2013 u s-17 ta’ Lulju 2013.
            
         
               (17)
            
            
               Il-Korea hija Parti Kontraenti fil-Kummissjoni għall-Konservazzjoni tar-Riżorsi Marittimi Ħajjin tal-Antartiku (CCAMLR), il-Kummissjoni għall-Konservazzjoni tat-Tonn tan-Nofsinhar (CCSBT), il-Kummissjoni Inter-Amerikana tat-Tonn Tropikali (IATTC), il-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku (ICCAT), il-Kummissjoni għat-Tonn tal-Oċean Indjan (IOTC), il-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Ġestjoni tar-Riżorsi tas-Sajd tal-Ibħra Miftuħa fl-Oċean Paċifiku tan-Nofsinhar (SPRFMO), id-WCPFC, l-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral (NAFO) u l-Organizzazzjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tax-Xlokk (SEAFO). Il-Korea t'Isfel irratifikat l-UNCLOS u l-UNFSA. Aċċettat il-Ftehim tal-FAO tal-2003 li jippromwovi l-Konformità mal-Miżuri Internazzjonali ta' Konservazzjoni u Ġestjoni mill-Bastimenti tas-Sajd fl-Ibħra Miftuħa (Ftehim tal-FAO dwar il-Konformità).
            
         
               (18)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat l-informazzjoni relevanti kollha sabiex tevalwa l-konformità tal-Korea mal-obbligi internazzjonali tagħha bħala Stat tal-bandiera, tal-port, tal-kosta jew tas-suq (2) kif stipulati fil-ftehimiet internazzjonali u stabbiliti mill-RFMOs imsemmijin fil-premessa (17).
            
         
               (19)
            
            
               Il-Kummissjoni użat informazzjoni miksuba minn dejta disponibbli ppubblikata minn CCMALR, IOTC u ICCAT jew fil-forma ta' Rapporti tal-Konformità jew fil-forma ta' listi tal-bastimenti IUU kif ukoll informazzjoni pubblikament disponibbli misjuba mid-Dipartiment tal-Istati Uniti tar-Rapport tal-Kummerċ lill-Kungress. Skont it-Taqsima 403(a) tal-Att ta' Riawtorizzazzjoni tal-Konservazzjoni u l-Ġestjoni tas-Sajd Magnuson-Stevens tal-2006, Jannar 2013 (ir-rapport tas-Servizz Nazzjonali tas-Sajd Marittimu (NMFS)).
            
         3.   IL-POSSIBILITÀ LI R-REPUBBLIKA TAL-KOREA TKUN IDENTIFIKATA BĦALA PAJJIŻ TERZ LI MA KKOOPERAX
   
   
               (20)
            
            
               Skont l-Artikolu 31(3) tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni analizzat l-obbligi tal-Korea bħala Stat tal-bandiera, tal-port, tal-kosta jew tas-suq. Għall-fini ta' din l-analiżi, il-Kummissjoni qieset il-parametri elenkati fl-Artikolu 31(4) sa (7) tar-Regolament IUU.
            
         3.1.   Rikorrenza tal-Bastimenti IUU u l-flussi kummerċjali IUU (l-Artikolu 31(4) (a) tar-Regolament IUU)
   
   
               (21)
            
            
               Il-Kummissjoni stabbilixxiet, fuq il-bażi tal-informazzjoni miksuba mill-missjonijiet fuq il-post tagħha u minn konfermi bil-miktub mill-Istati terzi tal-kosta kkonċernati involuti li, matul l-2011 u l-2012 dsatax-il bastiment bil-bandiera Koreana wettqu ksur serju ta' sajd IUU.
            
         
               (22)
            
            
               Fuq il-bażi tal-evidenza miksuba, dawn il-bastimenti bil-bandiera Koreana jitqiesu li wettqu l-ksur serju li ġej li jmur kontra l-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni applikabbli fi ħdan l-oqsma tas-sajd ikkonċernati, peress li: stadu bla liċenzja, awtorizzazzjoni jew permess validi maħruġin mill-Istat tal-bandiera jew l-Istat tal-kosta relevanti; stadu f'żoni magħluqin jew fi staġun magħluq; użaw dokumenti amministrattivi foloz tal-Istat tal-kosta biex jimportaw fl-UE prodotti tal-ħut maqbudin f'kundizzjonijiet illegali fl-ilmijiet ġurisdizzjonali tal-Istat tal-kosta; użaw dokumenti foloz jew invalidi biex jiksbu validazzjoni taċ-ċertifikati tal-qabda mill-awtoritajiet Koreani u l-importazzjoni tal-prodotti fl-UE; iffalsifikaw jew ħbew il-marki, l-identità jew ir-reġistrazzjoni tagħhom; xekklu l-ħidma tal-uffiċjali tal-Istat tal-kosta fit-twettiq ta' dmirijiethom fl-ispezzjonar tal-konformità mal-miżuri applikabbli dwar il-konservazzjoni u l-ġestjoni; ma ħallsu ebda waħda mis-sanzjonijiet applikati mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat tal-kosta; taw isem ġdid b'mod unilaterali u illegali u bidlu s-sinjali tas-sejħa tagħhom. Barra minn hekk, meta dawn il-bastimenti ddeċidew li jitilqu miż-ŻEE tal-Istat tal-kosta, ma ssodisfawx l-obbligi tagħhom li jirreġistraw u jirrapportaw dejta dwar il-qabda jew relatata magħha u ma għarrfux minn qabel lill-awtoritajiet tal-Istat tal-kosta. Finalment, ħadu sehem f'operazzjonijiet ta' trasbord bla ma kkonformaw mal-kundizzjonijiet tal-awtorizzazzjonijiet tagħhom għat-trasbord mogħtijin mill-Istati tal-kosta kompetenti, bla ma għarrfu minn qabel lill-Istati tal-kosta u bla ma kienu applikaw għal awtorizzazzjoni ta' trasbord u kisbuha mingħand l-Istati kompetenti. Dawn l-elementi kollha ġew sottomessi lill-awtoritajiet Koreani bl-ittra tal-11 ta’ Ottubru 2011.
            
         
               (23)
            
            
               Barra minn hekk, il-Kummissjoni qieset li x-xejra tal-imġiba tal-bastimenti bil-bandiera Koreana għandha tittieħed inkunsiderazzjoni biex tiġi stabbilita l-gravità partikolari tal-fatti. Il-valur, il-gravità u r-repetizzjoni tal-attivitajiet illegali mwettqin, kif deskritti fil-premessa (22), huma indikazzjonijiet addizzjonali tas-serjetà tal-ksur imwettaq.
            
         
               (24)
            
            
               Waqtiet ta' nuqqas ta' konformità mar-rekwiżiti legali tal-Istati tal-kosta għall-infurzar tal-istaġuni magħluqin, moratorju jew żona magħluqa riżervata għas-sajd artiġjanali huma ta' dannu partikolari għas-sostenibilità tar-riżorsi tas-sajd fl-Istati tal-kosta kkonċernati li qed jiżviluppaw, u qed jgħakksu l-għajxien tal-popolazzjonijiet lokali.
            
         
               (25)
            
            
               Barra minn hekk, bl-operat bil-mod spjegat fil-premessa (22), dawn il-bastimenti xekklu l-ħila tal-awtoritajiet tas-sajd kompetenti tal-Istati tal-kosta sabiex jieħdu ħsieb u jissorveljaw l-attivitajiet tagħhom fuq il-baħar. Il-Kummissjoni qieset li t-twettiq ta' trasbord fuq il-baħar bi ksur tal-kundizzjonijiet imposti mill-ICCAT jew mingħajr il-premessa tal-Istat tal-kosta bi ksur tal-liġijiet u r-regolamenti tiegħu huwa ta' serjetà partikolari, u jista' jxekkel serjament l-ilħuq tal-għanijiet tar-regoli miksurin, jixħet f'riskju s-sostenibilità tar-riżorsi tas-sajd fl-Istat tal-kosta kkonċernat u jċaħħad lill-awtoritajiet kompetenti mill-unika possibilità li jieħdu ħsieb dawn l-attivitajiet, xi ħaġa li ssarraf f'riskju f'termini ta' traċċabilità u kontroll tal-prodotti tal-ħut. Tabilħaqq, f'ċerti każijiet, l-imġiba ta' nuqqas ta' kooperazzjoni ssoktata tal-bastiment Korean żiedet il-gravità tal-ksur imwettaq. Finalment, ħafna minn dan il-ksur huwa definit bħala serju mil-liġijiet tal-Istati tal-kosta kompetenti.
            
         
               (26)
            
            
               Fuq il-bażi tal-informazzjoni miġbura, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-Korea ma ħaditx il-miżuri xierqa biex tipprevjeni, taqbad u tissanzjona attivitajiet rikorrenti ta' sajd IUU mwettqin minn bastimenti tas-sajd li joperaw fl-ilmijiet tagħha. Tabilħaqq, l-informazzjoni disponibbli tikkonferma li l-ksur rikorrenti twettaq minn bastimenti tas-sajd bil-bandiera Koreana li joperaw fi ħdan ilmijiet tal-pajjiż terz. Il-Kummissjoni stabbilixxiet li f'bosta każijiet, minkejja l-informazzjoni relevanti disponibbli, l-awtoritajiet kompetenti tal-Korea: – ma fetħux proċedimenti; – ma ssanzjonawx il-bastimenti kkonċernati; – ma infurzawx b'mod effettiv is-sanzjonijiet meta imponewhom; – f'xi każijiet, saħansitra naqqsu l-livell tas-sanzjonijiet li akkumpanjaw. Barra minn hekk, minħabba n-nuqqas ta' kooperazzjoni mill-Istat tal-bandiera (il-Korea), l-Istati tal-kosta kkonċernati ma setgħux jieħdu azzjonijiet ta' infurzar effettivi. Barra minn hekk, il-Kummissjoni stabbilixxiet li f'każijiet fejn l-awtoritajiet Koreani taw sanzjonijiet, il-livell tal-penali imposti fuq dawk il-bastimenti bil-bandiera Koreana kienu inadegwati wisq u s-sanzjonijiet kienu neqsin mill-karattru proporzjonat, effettiv u dissważiv meħtieġ skont ir-regoli u r-rakkomandazzjonijiet internazzjonali, b'mod partikolari fl-Artikolu 19 tal-UNFSA u l-punt 21 tal-IPOA dwar l-IUU.
            
         
               (27)
            
            
               Mill-informazzjoni pprovduta minn kumpanija Koreana u informazzjoni miġbura matul il-missjoni tal-Kummissjoni f'Marzu 2011, il-Kummissjoni stabbilixxiet li kien ilhom 4 snin iseħħu trasbordijiet illegali bil-baħar bi ksur tal-liġijiet u r-regolamenti tal-Panama u tal-Istati tal-kosta tul il-kosta tal-Afrika tal-Punent mill-Angola lejn il-Ginea Bissaw.
            
         
               (28)
            
            
               Il-Kummissjoni għandha evidenza ta' trasbordijiet illegali mwettqin minn bastimenti ta' proprjetà Koreana. B'konformità mal-Artikolu 62 tal-UNCLOS, iċ-ċittadini ta' Stati oħrajn li jistadu fiż-ŻEE ta' Stat tal-kosta għandhom jikkonformaw mal-miżuri ta' konservazzjoni u ma' termini u kundizzjonijiet oħrajn fil-liġijiet u r-regolamenti tal-Istat tal-kosta. B'hekk, il-Kummissjoni tqis li t-twettiq ta' trasbordijiet fuq il-baħar bi ksur tal-kundizzjonijiet imposti jew mingħajr il-permess tal-Istat tal-kosta kkonċernat bi ksur tal-liġijiet u r-regolamenti tiegħu, huwa ksur IUU ta' gravità partikolari u jista' jxekkel serjament is-sostenibbiltà tar-riżorsi tas-sajd fl-Istat tal-kosta kkonċernat.
            
         
               (29)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f'din it-Taqsima tad-Deċiżjoni u fuq il-bażi tal-elementi fattwali kollha miġburin mill-Kummissjoni kif ukoll id-dikjarazzjonijiet kollha l-oħrajn li saru mill-pajjiż ikkonċernat, seta' jiġi stabbilit li, skont l-Artikolu 31(3) u 31(4) (a) tar-Regolament IUU, il-Korea naqset milli twettaq l-obbligi tagħha skont il-liġijiet internazzjonali bħala Stat tal-bandiera fir-rigward ta' bastimenti IUU u sajd IUU mwettaq jew appoġġjat minn bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tagħha jew miċ-ċittadini tagħha u ma ħaditx azzjoni biżżejjed biex tiġġieled sajd IUU dokumentat u rikorrenti minn bastimenti li qabel kienu jtajru l-bandiera tagħha.
            
         3.2.   Nuqqas ta' kooperazzjoni u infurzar (l-Artikolu 31(5) tar-Regolament IUU)
   
   
               (30)
            
            
               Fir-rigward ta' jekk il-Korea tikkooperax b'mod effettiv mal-Kummissjoni u l-Istati tal-kosta f'investigazzjonijiet ta' attivitajiet ta' sajd IUU u oħrajn assoċjati, huwa osservat li l-evidenza miġbura mill-Kummissjoni tindika li l-Korea naqset milli tissodisfa l-obbligi tagħha bħala Stat tal-bandiera kif stipulat fil-liġi internazzjonali.
            
         
               (31)
            
            
               Fir-rigward tad-dsatax-il bastiment bil-bandiera Koreana msemmijin fil-premessa (21), huwa osservat li peress li l-awtoritajiet Koreani naqsu milli jikkooperaw mal-Kummissjoni fil-qafas tal-Artikolu 26 tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni bdiet il-proċedura tal-Artikolu 27 ta' dak ir-Regolament vis-à-vis l-operaturi kkonċernati.
            
         
               (32)
            
            
               Is-sitwazzjoni tindika li l-Korea naqset ukoll milli tikkoopera u tikkoordina attivitajiet mal-UE u Stati oħrajn sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina s-sajd IUU kif stipulat fil-punt 28 tal-IPOA dwar l-IUU. Il-Korea naqset ukoll milli tikkunsidra r-rakkomandazzjonijiet fil-punt 24 tal-IPOA dwar l-IUU li jagħti parir sabiex l-Istati tal-bandiera jiżguraw monitoraġġ, kontroll u sorveljanza komprensivi u effettivi tas-sajd, permezz tal-punt tal-ħatt tal-qabdiet, sad-destinazzjoni finali, inkluż bl-implimentazzjoni tal-VMS skont l-istandards nazzjonali, reġjonali u internazzjonali relevanti. Dan jinkludi r-rekwiżit sabiex il-bastimenti taħt il-ġurisdizzjoni tagħha jġorru VMS abbord. Bl-istess mod, il-Korea naqset milli tikkunsidra r-rakkomandazzjonijiet fil-punt 45 tal-IPOA dwar l-IUU li jagħti parir sabiex jiġi żgurat li kull bastiment intitolat itajjar il-bandiera tagħha li jistad f'ilmijiet barra s-sovranità jew il-ġurisdizzjoni tagħha għandu awtorizzazzjoni valida biex jistad maħruġa mill-Istat tal-bandiera kkonċernat. Barra minn hekk, il-Korea tonqos milli tikkonforma mal-punt 47(7) tal-IPOA dwar l-IUU billi ma talbitx biex tara l-imgħoddi tal-bastiment f'termini ta' ksur possibbli mwettaq qabel tagħti liċenzja tas-sajd.
            
         
               (33)
            
            
               Ta' min jinnota wkoll li l-Pjan ta' Azzjoni Nazzjonali 2005 tal-Korea kontra s-sajd IUU (NPOA) ma ġiex aġġornat, għall-kuntrarju tar-rakkomandazzjonijiet fil-punti 26 u 27 tal-IPOA dwar l-IUU. Il-Pjan Korean ta’ Mejju 2013 sabiex Jissaħħaħ il-Mekkaniżmu ta' Prevenzjoni u Skoraġġiment tal-Attivitajiet ta' Sajd IUU minn bastimenti bil-bandiera Koreana huwa abboz li ma jistax jitqies bħala Pjan ta' Azzjoni Nazzjonali dettaljat u ċar kontra s-sajd IUU. Il-Korea ma tejbitx il-livell ta' implimentazzjoni tal-NPOA tagħha b'mod li tiżgura li l-isforzi nazzjonali ta' prevenzjoni, skoraġġiment u eliminazzjoni tas-sajd IUU ikunu kkoordinati internament. B'mod partikolari, f'termini ta' monitoraġġ, kontroll u sorveljanza tal-flotta fuq distanza twila, ma ġewx issodisfati numru ta' għanijiet. Matul il-missjonijiet tagħha, il-Kummissjoni sabet li l-livell tal-iskambju ta' informazzjoni mal-Istati tal-kosta mhuwiex sodisfaċenti. Il-Korea għadha ma tissodisfax ir-rekwiżiti sabiex taqdi r-responsabilitajiet tagħha bħala Stat tal-bandiera u tal-port skont il-liġi internazzjonali.
            
         
               (34)
            
            
               Matul il-missjoni mwettqa fil-Korea f'Lulju 2011, il-Kummissjoni osservat li ma kienx hemm Ċentru ta' Monitoraġġ tas-Sajd (FMC) per se, biex jikkontrolla l-flotta Koreana tas-sajd fuq distanza twila, u l-operaturi tat-Taqsima tas-Sajd f'Ilmijiet fuq Distanza Twila ma jistgħux jikkonfermaw jekk bastiment partikolari huwiex f'żona ġeografika partikolari jew le u jekk bastiment partikolari, meta jistad f'żona partikolari (ŻEE jew RFMO) huwiex fil-fatt awtorizzat biex jopera hemm. Barra minn hekk, dwar il-validazzjoni taċ-ċertifikati tal-qabda għall-flotta ta' distanza twila, instab li l-awtorità Koreana kompetenti, is-Servizz Nazzjonali ta' Spezzjoni tal-Kwalità tal-Prodotti tal-Ħut ma għandha l-ebda mezz biex tagħmel kontroverifika tal-informazzjoni msemmija fiċ-ċertifikati tal-qabda u sorsi ta' informazzjoni affidabbli oħrajn bħal-liċenzji tas-sajd tal-operatur ekonomiku, il-pożizzjonijiet tal-VMS tal-bastimenti tas-sajd, ir-rapporti tal-qabda jew kopji tal-ġurnali ta' abbord. Skont l-informazzjoni mill-Gvern tal-Korea twaqqaf Ministeru ġdid tal-Oċeani u s-Sajd, u ser ikun ikkummissjonat FMC biex jissorvelja l-flotta tiegħu. Madankollu, il-leġiżlazzjoni eżistenti għadha mhijiex konformi mal-Artikolu 18(3) (e)(g)(iii) u 18(4) tal-UNFSA. F'dan ir-rigward, iridu jiġu kkoreġuti n-nuqqasijiet identifikati f'termini ta' riżorsi umani, disponibilità ta' dejta fuq il-pożizzjonijiet tal-bastimenti tas-sajd f'ħin reali jew dejta storika, metodi użati u taħriġ tal-uffiċjali inkarigati.
            
         
               (35)
            
            
               Fir-rigward tar-regoli amministrattivi rigward it-trasbord bil-baħar ta' ħut, il-Korea ddikjarat li regoli bħal dawn jeżistu biss f'każijiet koperti mill-RFMOs jew jekk l-Istati tal-kosta jirregolaw it-tali attività. Fil-każ imsemmi l-aħħar ġie ċċarat li l-Gvern tal-Korea ma jirċievi ebda rapport tat-tali operazzjonijiet ta' trasbord bil-baħar. F'dan ir-rigward, importanti li jiġi osservat li t-trasbordijiet bil-baħar imwettqin mill-bastimenti tas-sajd Koreani fl-ilmijiet tal-Afrika tal-Punent ġabu magħhom ksur kif imsemmi fil-premessi (21) sa (28), u kienu soġġetti għal talbiet għal verifika fl-2011 minn Stati Membri differenti (3).
            
         
               (36)
            
            
               L-eżistenza ta' proċedura skont l-Artikolu 27 tar-Regolament IUU tikkostitwixxi indikazzjoni oħra tan-nuqqas tal-Korea milli taqdi r-responsabilitajiet tagħha fir-rigward tal-bastimenti tagħha li joperaw fl-ibħra miftuħin kif stipulat fl-Artikolu 18(1) u (2) tal-UNFSA. Barra minn hekk, skont l-Artikolu 19(1) tal-UNFSA, l-Istat tal-bandiera huwa meħtieġ jiżgura konformità mill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu mar-regoli dwar il-konservazzjoni u l-ġestjoni tal-RFMO.
            
         
               (37)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat jekk il-Korea ħaditx miżuri effettivi ta' infurzar fir-rigward tal-operaturi responsabbli għas-sajd IUU u jekk ġewx applikati sanzjonijiet ħorox biżżejjed biex iċaħħdu lil dawk li wettqu r-reati mill-benefiċċji li kisbu mis-sajd IUU.
            
         
               (38)
            
            
               Ir-rikorrenza tal-każijiet ta' sajd IUU deskritti fil-premessi (21) sa (28) tindika li l-Korea naqset milli tieħu azzjonijiet ta' infurzar bħala tweġiba għat-tali sajd IUU wara li saru t-talbiet relevanti mill-Kummissjoni.
            
         
               (39)
            
            
               In-nuqqas tal-Korea milli tissorvelja u tissanzjona b'mod effettiv il-parteċipazzjoni ta' bastimenti Koreani f'dawn l-attivitajiet illegali jxekkel il-ħila tagħha sabiex tissodisfa l-obbligi li għandha skont l-Artikolu 117 tal-UNCLOS li jistipulaw id-dmirijiet tal-Istati sabiex jadottaw miżuri nazzjonali għaċ-ċittadini rispettivi tagħhom għall-konservazzjoni tar-riżorsi ħajjin tal-ibħra miftuħin. F'dan ir-rigward, ta' min jinnota wkoll li l-importanza tal-azzjonijiet effettivi fir-rigward tas-sidien benefiċjarji hija kkonfermata mid-dokumenti relevanti tal-FAO u l-OECD li jixħtu dawl fuq l-importanza tal-informazzjoni dwar is-sidien benefiċjarji għall-ġlieda kontra l-attivitajiet illeċiti (4) u l-bżonn ta' rekords dwar il-bastimenti tas-sajd u s-sid benefiċjarju (5). Dik il-prattika amministrattiva, li tista' tattira operaturi IUU għar-reġistrazzjoni ta' bastimenti IUU, mhijiex konformi mal-Artikolu 94 tal-UNCLOS.
            
         
               (40)
            
            
               In-nuqqas tal-Korea bħala Stat tal-bandiera milli tissodisfa l-obbligi tagħha ta' konformità u infurzar kif stipulati fl-Artikolu 19 tal-UNFSA huwa kkonfermat ukoll mill-informazzjoni miġbura bil-missjonijiet li saru fl-2011 u l-2012 u mill-informazzjoni miġbura mill-Kummissjoni b'konformità mal-Artikolu 25 tar-Regolament IUU. Il-Kummissjoni stabbilixxiet li l-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera Koreana kienu qed iwettqu attivitajiet ta' sajd IUU b'mod rikorrenti. Is-sitwazzjoni ġabet magħha l-bidu tal-proċeduri skont l-Artikoli 26 u 27 tar-Regolament IUU. Bħalissa għaddejjin il-proċeduri skont l-Artikolu 27 sabiex jiġi stabbilit jekk l-attivitajiet ta' sajd IUU humiex sanzjonati b'mod adegwat b'tali mod li jiżgura konformità, jiskoraġġixi l-ksur u jċaħħad lil dawk li wettqu r-reati mill-benefiċċji li kisbu mill-attivitajiet illegali tagħhom. L-awtoritajiet Koreani ġew mgħarrfin b'dawk il-proċeduri bl-ittri tal-11 ta’ Ottubru 2011, it-22 ta’ Diċembru 2011 u t-2 ta’ Marzu 2012.
            
         
               (41)
            
            
               Il-punti 34 u 35 tal-IPOA dwar l-IUU jistipulaw ukoll li l-Istati għandhom jiżguraw li l-bastimenti tas-sajd intitolati sabiex itajru l-bandiera tagħhom ma jiħdux sehem f'sajd IUU u lanqas ma jappoġġjawh u, qabel ma jirreġistraw bastiment, jistgħu jeżerċitaw ir-responsabilità tagħhom ħalli jiżguraw li l-bastiment ma jieħux sehem f'sajd IUU. Barra minn hekk, l-azzjonijiet imsemmijin fil-premessa (59) dwar l-attivitajiet taċ-ċittadini Koreani fis-sajd tat-tonn tropikali fil-Golf tal-Ginea, li inkludew trasbordijiet projbiti minn bastimenti bil-bandiera tal-Gana, ixekklu l-ħila tal-Korea sabiex tilħaq l-obbligi tagħha skont l-Artikolu 94(2) (b) tal-UNCLOS li jistipula li Stat tal-bandiera jassumi ġurisdizzjoni skont il-liġi interna tiegħu fuq kull bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu u l-kaptan, l-uffiċjali u l-ekwipaġġ tiegħu.
            
         
               (42)
            
            
               L-evidenza disponibbli tikkonferma li l-Korea ma ssodisfatx l-obbligi tagħha skont il-liġi internazzjonali fir-rigward tal-miżuri effettivi ta' infurzar. F'dan ir-rigward huwa mfakkar li, skont l-Att tal-Korea dwar l-Iżvilupp tal-Industrija tal-Oċeani tal-2007, kif emendat f'Marzu 2013, bastimenti tas-sajd bil-bandiera Koreana huma meħtieġa jġorru l-VMS biss meta jistadu fil-qafas tal-RFMOs li jitolbu l-VMS, jew meta joperaw f'ibħra nazzjonali skont il-Ftehimiet dwar is-Sajd li l-Korea ffirmat ma' pajjiżi terzi (6). B'hekk, ma hemm ebda rekwiżit legali sabiex il-bastimenti jġorru VMS jekk jistadu f'ibħra miftuħin barra l-kamp ta' applikazzjoni tal-kompetenza tal-RFMOs jew f'ilmijiet tal-Istati tal-kosta li magħhom ma hemm ebda ftehim dwar is-sajd. Skont l-informazzjoni pprovduta mill-awtoritajiet Koreani nhar il-25 ta’ Lulju 2013, bħalissa 97 minn fost it-344 bastiment tas-sajd Korean ta' distanza twila mhumiex mgħammrin b'sistema ta' VMS. Skont l-Att dwar l-Iżvilupp tal-Industrija tal-Oċeani ta’ Lulju 2013, l-installazzjoni tal-VMS mhijiex prevista b'mod ċar bħala obbligatorja għall-flotta Koreana kollha ta' distanza twila, irrelevanti fejn joperaw. Illum, it-traċċar obligatorju bil-VMS saret prattika internazzjonali aċċettata, li għalhekk tagħmel parti naturali mill-obbligi tal-Istati tal-bandiera skont l-Artikolu 18(3) (e) UNFSA. Il-fatti deskritti f'din il-premessa u fil-premessi (21) sa (28) jindikaw li l-Korea naqset milli tissodisfa l-kundizzjonijiet tal-Artikolu 94 tal-UNCLOS li jistipula li Stat tal-bandiera jassumi ġurisdizzjoni skont il-liġi interna tiegħu fuq kull bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu u l-kaptan, l-uffiċjali u l-ekwipaġġ tiegħu. Barra minn hekk, il-Korea ma tissodisfax il-konformità u l-obbligi ta' infurzar tagħha bħala Stat tal-bandiera stipulati fl-Artikolu 19 tal-UNFSA peress li naqset milli turi li aġixxiet u operat skont ir-regoli dettaljati stabbiliti f'dak l-Artikolu.
            
         
               (43)
            
            
               Barra minn hekk, fir-rigward tal-miżuri ta' infurzar implimentati mill-Korea, il-missjonijiet imwettqin mill-Kummissjoni fil-Korea sabu wkoll li hemm bżonn li jiġu riveduti s-sanzjonijiet applikabbli fir-rigward tal-ksur, kif stipulat fid-Direttiva Ministerjali Koreana tad-29 ta’ Diċembru 2009 dwar ir-regoli tal-UE fuq l-IUU, l-“Att ta' Kontroll tar-Riżorsi tas-Sajd”. Is-sanzjonijiet kriminali stipulati fis-sistema legali tal-Korea jistabbilixxu limitu massimu ġenerali għall-multi ta' 1 000 Dollaru Amerikan għal ksur. Il-livell tat-tali sanzjonijiet huwa ovvjament inadegwat u b'mod ċar mhux proporzjonat għas-serjetà tal-ksur possibbli, l-impatt potenzjali tal-ksur fuq ir-riżorsa u għall-benefiċċju potenzjali li jista' jinkiseb mit-tali azzjonijiet illegali għal dawk li kisru r-regoli. L-Att adottat dan l-aħħar (Lulju 2013) dwar l-Iżvilupp tal-Industrija tal-Oċeani ma jistabbilixxix katalogu ċar ta' sanzjonijiet dissważivi (kriminali u amministrattivi) u sanzjonijiet li jakkumpanjawhom. Is-sistema riveduta attwali tipprevedi bosta derogi dwar is-sospensjoni ta' liċenzji, ma tiddefinixxix biċ-ċar ksur serju, fiha definizzjonijiet mhux ċari u metodi mhux ċari ta' kalkolu tal-livell ta' sanzjonijiet. Matul il-missjoni li saret f'Marzu 2011 u l-komunikazzjonijiet ta' wara li saru mal-Korea, il-Kummissjoni osservat li, minkejja d-disponibilità ta' informazzjoni suffiċjenti għan-notifika tal-ksur imwettaq mill-bastimenti tas-sajd tagħha li joperaw f'ibħra miftuħin u ilimijiet ta' pajjiżi terzi, l-awtoritajiet kompetenti tal-Korea kienu qed jonqsu milli jieħdu azzjonijiet fil-ħin biex jibdew proċedimenti u, fejn xieraq, biex jissanzjonaw kif suppost il-bastimenti kkonċernati. Skont l-Artikolu 62 tal-UNCLOS, ċittadini ta' Stati oħrajn li jistadu fiż-ŻEE ta' pajjiż terz iridu jikkonformaw mal-miżuri ta' konservazzjoni u mat-termini u l-kundizzjonijiet l-oħrajn stabbiliti fil-liġijiet u r-regolamenti tal-Istati tal-kosta. F'dan ir-rigward, il-prattiki amministrattivi osservati fil-Korea mhumiex konsistenti mal-obbligi internazzjonali tagħha bħala Stat tal-bandiera skont il-UNCLOS.
            
         
               (44)
            
            
               Ta' min jinnota li l-Korea ssemmiet ukoll fir-rapport tal-NMFS (7). Il-Korea ġiet identifikata li naqset milli tapplika sanzjonijiet suffiċjenti biex tiskoraġġixxi lill-bastimenti tagħha milli jieħdu sehem f'attivitajiet tas-sajd li jiksru l-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni meħtieġa skont ftehim internazzjonali dwar l-ġestjoni tas-sajd. B'mod speċifiku, l-NMFS taħseb li l-Korea mhijiex qed tikkontrolla b'mod effettiv id-disa' bastimenti tas-sajd tagħha li bħalissa huma awtorizzati jistadu fiż-Żona tal-Konvenzjoni CCAMLR. Tqajjem tħassib simili matul it-18-il Laqgħa speċjali tal-ICCAT f'Novembru 2012 dwar l-attivitajiet ta' ċittadini Koreani involuti fi trasbordijiet illegali possibbli kif inhu spjegat iktar fil-premessa (59). Il-Gvern tal-Korea kompla jindika li ġiet adottata emenda tal-liġi relevanti biex jissaħħu s-sanzjonijiet kontra l-attivitajiet ta' sajd IUU. Minkejja l-Att ta’ Lulju 2013 dwar l-Iżvilupp tal-Industrija tal-Oċeani, is-sistema l-ġdida ta' sanzjonar għadha mhijiex biżżejjed biex tiskoraġġixxi attivitajiet ta' sajd IUU, kif spjegat fi (43).
            
         
               (45)
            
            
               Wara li ġiet ikkunsidrata s-sitwazzjoni spjegata fil-premessi (43) u (44), huwa konkluż li l-livell tas-sanzjonijiet għall-ksur IUU stipulat fil-leġiżlazzjoni Koreana mhuwiex konformi mal-Artikolu 19(2) tal-UNFSA li jistabbilixxi li s-sanzjonijiet applikabbli fir-rigward tal-ksur għandhom ikunu adegwati bħala severità sabiex ikunu effettivi fl-iżgurar tal-konformità u sabiex jiskoraġġixxu ksur kull fejn iseħħ u għandhom iċaħħdu lil dawk li jwettqu r-reati mill-benefiċċji li jiksbu mill-attivitajiet illegali tagħhom. Barra minn hekk, il-prestazzjoni tal-Korea fir-rigward tal-miżuri effettivi ta' infurzar mhijiex konformi mar-rakkomandazzjonijiet fil-punt 21 tal-IPOA dwar l-IUU li jirrakkomanda sabiex l-Istati jiżguraw li s-sanzjonijiet għas-sajd IUU mill-bastimenti huma severi biżżejjed sabiex jipprevjenu, jiskoraġġixxu u jeliminaw b'mod effettiv sajd IUU u sabiex iċaħħdu mill-benefiċċji miksubin minn dan is-sajd.
            
         
               (46)
            
            
               In-nuqqas tal-Korea milli tissodisfa l-obbligi tagħha dwar il-konformità u l-infurzar, kif spjegat f'din it-taqsima, jikser ukoll l-Artikolu III (8) tal-Ftehim tal-FAO dwar il-Konformità li jiddikjara li kull Parti għandha tieħu miżuri ta' infurzar fir-rigward ta' bastimenti tas-sajd intitolati jtajru l-bandiera tagħha li jaġixxu b'tali mod li jiksru d-dispożizzjonijiet tal-Ftehim tal-FAO dwar il-Konformità, inkluż, fejn xieraq, li tibda tqis il-ksur tat-tali dispożizzjonijiet bħala reat skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali. Sanzjonijiet applikabbli fir-rigward ta' kontravenzjonijiet bħal dawn għandhom ikunu tabilħaqq serji biżżejjed sabiex ikunu effettivi fis-salvagwardja tal-konformità mar-rekwiżiti tal-Ftehim tal-FAO dwar il-Konformità u sabiex iċaħħdu lil dawk li jwettqu r-reati mill-benefiċċji li jiksbu mill-attivitajiet illegali tagħhom.
            
         
               (47)
            
            
               Fir-rigward tal-istorja, l-għamla, iċ-ċirkustanzi, id-daqs u l-gravità tal-manifestazzjonijiet ta' sajd IUU kkunsidrati, il-Kummissjoni qieset l-attivitajiet rikorrenti u ripetittivi ta' sajd IUU ta' bastimenti bil-bandiera Koreana sal-2013 kif intqal fil-premessi (21) sa (24).
            
         
               (48)
            
            
               Rigward il-kapaċità eżistenti tal-awtoritajiet Koreani, ta' min jinnota li, skont l-Indiċi tan-Nazzjonijiet Uniti tal-Iżvilupp tal-Bniedem (8), il-Korea titqies bħala pajjiż bi żvilupp tal-bniedem ferm għoli (it-12 minn 186 pajjiż). Wara li ġiet ikkunsidrata l-pożizzjoni tagħha, tqies li m'hemmx bżonn li tiġi analizzata l-kapaċità eżistenti tal-awtoritajiet kompetenti tal-Korea. Dan għaliex il-livell ta' żvilupp tal-Korea, kif imsemmi f'din il-premessa, ma jistax jitqies bħala fattur li jxekkel il-kapaċità tal-awtoritajiet kompetenti sabiex jikkooperaw ma' pajjiżi oħrajn u jfittxu li jwettqu azzjonijiet ta' infurzar.
            
         
               (49)
            
            
               B'konformità mal-analiżi fil-premessa (48) ta' min jinnota wkoll li fuq il-bażi tal-informazzjoni miksuba mill-missjoni f'Lulju 2011, ma jistax jitqies li l-awtoritajiet Koreani neqsin minn riżorsi finanzjarji; b'kuntrast, dawn l-awtoritajiet iktar ibatu min-nuqqas tal-ambjent u s-setgħat legali u amministrattivi neċessarji biex iwettqu dmirijiethom.
            
         
               (50)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f'din it-Taqsima tad-Deċiżjoni u fuq il-bażi tal-elementi fattwali kollha miġburin mill-Kummissjoni kif ukoll id-dikjarazzjonijiet kollha li saru mill-pajjiż, seta' jiġi stabbilit li, skont l-Artikolu 31(3) u 31(5) tar-Regolament IUU, il-Korea naqset milli twettaq l-obbligi tagħha skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-bandiera fir-rigward tal-isforzi ta' kooperazzjoni u infurzar.
            
         3.3.   Nuqqas ta' implimentazzjoni tar-regoli nazzjonali (l-Artikolu 31(6) tar-Regolament IUU)
   
   
               (51)
            
            
               Il-Korea rratifikat l-UNCLOS u l-UNFSA, u aċċettat il-Ftehim tal-FAO dwar il-Konformità. Barra minn hekk, il-Korea hija Parti Kontraenti għal CCAMLR, CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, SPRFMO, WCPFC, NAFO u SEAFO.
            
         
               (52)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat kwalunkwe informazzjoni li qieset relevanti fir-rigward tal-istatus tal-Korea bħala Membru Kontraenti ta' CCAMLR, IOTC u ICCAT.
            
         
               (53)
            
            
               Matul il-laqgħa tal-2011 tas-CCAMLR (9), rigward il-bastiment Insung No 7, tqajjem tħassib dwar il-livell ta' sanzjonijiet tal-Korea fuq l-operatur, il-bastiment u l-kaptan, minħabba s-serjetà tal-attività illegali. Il-Kumitat Permanenti tas-CCAMLR dwar l-Implimentazzjoni u l-Konformità (SCIC) ippropona t-tqegħid tal-bastiment Insung No 7 fil-Lista ta' Bastimenti IUU tal-Parti Kontraenti, iżda l-Korea mblokkat l-inklużjoni tiegħu matul it-tletin laqgħa tas-CCAMLR.
            
         
               (54)
            
            
               Fir-Rapport dwar il-Konformità tal-IOTC għall-Korea maħruġ mill-Kumitat dwar il-Konformità fis-Sessjoni tiegħu tal-2011 (10), il-Korea kienet identifikata bħala mhux konformi ma' Rekwiżiti Statistiċi Obbligatorji stipulati fir-Riżoluzzjoni 05/05, 09/06 u 10/06 (qabda inċidentali ta' fkieren marittini u għasafar ta' qrib il-baħar mhux sottomessi, klieb il-baħar parzjalment sottomessi). Il-Kumitat sab ukoll bosta waqtiet ta' ksur fil-konformità mal-obbligi ta' rapportar tal-Korea rigward: ir-Riżoluzzjoni 10/04 dwar l-Iskema tal-Osservaturi Reġjonali, peress li l-Korea ma kinitx issottomettiet rapporti ta' osservaturi; u r-Riżoluzzjoni 01/06 u 03/03, dwar il-programm tad-dokumenti statistiċi tal-IOTC dwar it-tonn obeż, peress li l-Korea ma kinitx irrapportat mal-IOTC il-valutazzjoni tagħha tad-dejta ta' esportazzjoni mqabbla mad-dejta ta' importazzjoni. It-tħassib tal-Kumitat dwar il-livell tal-konformità mill-Korea kien ikkomunikat lil dan il-pajjiż mill-President tal-IOTC f'ittra datata t-22 ta’ Marzu 2011.
            
         
               (55)
            
            
               Skont l-informazzjoni miksuba mir-Rapport tal-IOTC dwar il-Konformità pprovdut fl-10 ta’ Marzu 2012 (11), fl-2011 il-Korea ma kinitx konformi jew kienet biss parzjalment konformi ma' bosta Riżoluzzjonijiet adottati mill-IOTC. B'mod partikolari, fir-rigward tal-istandards tal-ġestjoni mhux l-affarijiet kollha tas-sajd kienu mmarkati kif meħtieġ mir-Riżoluzzjoni 01/02. Rigward il-VMS, il-Korea mhijiex konformi mar-Riżoluzzjoni 10/01 għaliex ma ġiet ipprovduta ebda informazzjoni dwar is-sommarju tar-reġistru tal-VMS fir-Rapport ta' Implimentazzjoni. Il-Korea ssodisfat b'mod parzjali biss l-obbligu tagħha li tissottometti dejta dwar klieb il-baħar kif meħtieġ fir-Riżoluzzjoni 05/05. Barra minn hekk, il-President tal-Kumitat dwar il-Konformità identifika azzjonijiet importanti ta' nuqqas ta' konformità kontra l-qafas legali tal-IOTC. F'dan ir-rigward, il-Korea ma kinitx issottomettiet rapporti ta' osservaturi kif meħtieġ mir-Riżoluzzjoni 11/04 tal-IOTC u ma kinitx ipprovdiet rapport dwar ir-riżultati tal-analiżi tad-dejta dwar it-tonn obeż.
            
         
               (56)
            
            
               Barra minn hekk, skont iċ-Ċirkulari tal-IOTC 2013–2014 (12), matul l-2012 bastiment Korean minnhom kien irrapportat li kien involut fi ksur possibbli osservat fil-Programm tal-Osservaturi Reġjonali tal-IOTC għall-monitoraġġ fit-trasbordijiet bil-baħar.
            
         
               (57)
            
            
               Huwa mfakkar li fl-2010 l-ICCAT ħarġet ittra ta' identifikazzjoni għall-Korea (13). Fl-ittra tagħha, il-Korea ġiet identifikata li naqset milli tikkonforma bis-sħiħ u b'mod effiċjenti mal-obbligu tagħha li tikkomunika statistiki kif stipulat fir-Rakkomandazzjoni 05-09 tal-ICCAT. Fl-istess ittra, l-ICCAT saħqet li l-Korea ma kinitx ipprovdiet id-dejta u l-informazzjoni neċessarji kollha bħal: dejta fuq il-Kompitu I (dejta sottomessa wara d-data ta' skadenza); Kompitu II (qabda u sforz sottomessi wara d-data ta' skadenza u d-daqs tal-qabda mhux sottomess); tabelli tal-konformità sottomessi wara d-data ta' skadenza; rapporti dwar it-trasbord mhux sottomessi; informazzjoni dwar l-istandard ta' ġestjoni tal-bastiment tal-linja twila tat-tonn fuq skala kbira sottomessa wara d-data ta' skadenza; rapport dwar l-implimentazzjoni tar-Rakkomandazzjoni 08-05 sottomess wara d-data ta' skadenza; rapport dwar l-implimentazzjoni ta' pjan annwali tas-sajd riċevut wara d-data ta' skadenza u Pjan ta' ġestjoni tal-kapaċità sottomess wara d-data ta' skadenza. Il-Kumitat osserva wkoll il-qbid żejjed mill-Korea: qbid eċċessiv tal-alonga tan-Nofsinhar tal-Atlantiku bi ksur tar-Rakkomandazzjoni 07-03; qbid eċċessiv tal-pixxispad tan-Nofsinhar tal-Atlantiku għat-tieni sena konsekuttiva bi ksur tar-Rakkomandazzjoni 06-03; u qbid eċċessiv tal-pixxispad tat-Tramuntana tal-Atlantiku għat-tielet sena konsekuttiva bi ksur tar-Rakkomandazzjoni 08-02. B'referenza għar-Rakkomandazzjoni 08-01, bħala pajjiż b'qabdiet minuri, il-Korea ma kellhiex limitu speċifikat għall-qabda ta' tonn obeż. Madankollu, il-Kumitat saħaq ukoll li ma kienx hemm l-intenzjoni li pajjiżi b'qabdiet minuri jżidu l-qabdiet tagħhom għal iktar minn 2 100 tunnellata metrika. Il-Kumitat esprima tħassib dwar ix-xejra li qed tiżdied tal-Korea fil-qbid tat-tonn obeż. Il-Kumitat tħasseb ukoll dwar il-fatt li l-Korea ma kinitx qed tieħu azzjoni effettiva biex trażżan il-qbid tal-marlin abjad fi ħdan il-limiti speċifikati mir-Rakkomandazzjoni 06-09.
            
         
               (58)
            
            
               Fl-2010 inħarġet ittra ta' identifikazzjoni għall-Korea dwar bosta nuqqasijiet fil-konformità mal-miżuri ta' ġestjoni u r-rekwiżiti ta' rapportar (14). F'din l-ittra, il-Korea hija informata li l-ICCAT iddeċidiet li żżomm l-identifikazzjoni tal-Korea taħt ir-Rakkomandazzjoni tagħha Dwar il-Miżuri Kummerċjali 06-13. Barra minn hekk, il-Korea ġiet identifikata għan-nuqqas tagħha milli tikkonforma mal-obbligi tagħha kif stipulati fir-Rakkomandazzjonijiet tal-ICCAT dwar il-Konformità ma' Obbligi ta' Rapportar Statistiku 05-09; biex Tkompli Ssaħħaħ il-Pjan sabiex Terġa' Tkattar il-Popolazzjonijiet tal-Marlin Blu u l-Marlin Abjad 06-09; u dwar il-Limiti fuq il-Qabdiet tal-Alonga tan-Nofsinhar għall-2008, l-2009, l-2010 u l-2011 07-03. Fuq din in-nota, il-Kumitat dwar il-Konformità ddetermina li l-Korea ma pprovdietx id-dejta u r-rapporti kollha neċessarji sad-dati ta' skadenza stabbiliti. Instabu problemi dwar in-nuqqas ta' rapportar, sottomissjonijiet tard, rapportar inkomplut u dejta ta' kwalità batuta. Il-Kumitat esprima wkoll tħassib li l-Korea ma ħaditx azzjoni effettiva biex tikkontrolla l-qabdiet tal-alonga tan-Nofsinhar fi ħdan il-limiti speċifikati mir-Rakkomandazzjoni 07-03 u l-qabdiet tal-kastardella speċifikati mir-Rakkomandazzjoni 06-09, kif muri mill-qabdiet eċċessivi tal-alonga tan-Nofsinhar u l-marlin abjad fl-2008 u l-2009. Minħabba dawn in-nuqqasijiet identifikati, fl-istess ittra ta' identifikazzjoni l-ICCAT talbet lill-Korea: sabiex twieġeb minnufih għaċ-ċirkulari annwali tas-Segretarjat dwar l-applikabilità tar-rekwiżiti ta' rapportar tal-ICCAT u, għal dan l-għan, tirrevedi l-proċeduri tagħha ta' ġbir u rapportar tad-dejta; tissottometti mas-Segretarjat il-pjanijiet ta' ġestjoni preliminari għall-alonga tan-Nofsinhar u l-kastardella, inklużi miżuri li għandhom jittieħdu biex il-qabdiet fil-ħatt jinżamm fil-livelli fil-mira stabbiliti u informazzjoni dwar il-kapaċità tal-flotta għall-ilmijiet tas-sajd fejn kien qed iseħħ qbid żejjed.
            
         
               (59)
            
            
               Fl-2011, l-ICCAT ħarġet ittra ta' tħassib għall-Korea dwar bosta nuqqasijiet fil-konformità (15). Tabilħaqq, il-Kumitat dwar il-Konformità ddeċieda li jesprimi t-tħassib tiegħu li l-Korea ma kkonformatx bis-sħiħ mal-obbligi tagħha skont ir-Rakkomandazzjoni mill-ICCAT għall-Promozzjoni tal-Konformità miċ-Ċittadini ta' Partijiet Kontraenti, Partijiet mhux Kontraenti li Kkooperaw, Entitajiet, jew Entitajiet tas-Sajd mal-Miżuri tal-ICCAT dwar il-Konservazzjoni u l-Ġestjoni (Rakkomandazzjoni 06-14). Il-Kumitat esprima wkoll it-tħassib tiegħu dwar l-attivitajiet ta' ċittadini Koreani fl-ilmijiet tas-sajd għat-tonn tropikali tal-Golf tal-Ginea li jistgħu jinvolvu trasbordijiet projbiti minn bastimenti bil-bandiera lejn il-Gana. Il-Kumitat ħeġġeġ lill-Korea sabiex tindirizza l-involviment ta' ċittadini Koreani f'attivitajiet illegali li jseħħu f'dawk l-ilmijiet tas-sajd. Finalment, il-Korea ntalbet tgħarraf lill-ICCAT dwar l-azzjonijiet li kienet ħadet biex tippromwovi l-konformità miċ-ċittadini tagħha li huma involuti fis-sajd għat-tonn tropikali fil-Golf tal-Ginea.
            
         
               (60)
            
            
               L-ICCAT ħarġet ittra ta' tħassib għall-Korea dwar l-attivitajiet ta' ċittadini Koreani fl-ilmijiet tas-sajd għat-tonn tropikali fil-Golf tal-Ginea li jistgħu jinvolvu trasbordijiet projbiti fuq il-baħar fl-2012 (16). F'din l-ittra, l-ICCAT talbet lill-Korea sabiex tieħu l-azzjonijiet kollha neċessarji sabiex tiżgura li l-bastimenti u ċ-ċittadini Koreani mhumiex involuti f'attivitajiet illegali li jseħħu f'dawk l-ilmijiet tas-sajd.
            
         
               (61)
            
            
               Minħabba n-nuqqas tagħha milli tikkontrolla l-bastimenti f'ibħra miftuħin skont ir-regoli tal-RFMOs u n-nuqqas tagħha milli tiżgura konformità tal-bastimenti li jtajru l-bandiera tagħha mar-rakkomandazzjonijiet tas-CCAMLR, tal-ICCAT u tal-IOTC, il-Korea qed taġixxi bi ksur tal-Artikolu 18(3) (a) tal-UNFSA li jeħtieġ li l-Istati li għandhom bastimenti li jistadu fl-ibħra miftuħin jieħdu miżuri ta' kontroll ħalli jiżguraw li dawk il-bastimenti jikkonformaw mar-regoli tal-RFMO.
            
         
               (62)
            
            
               Kif deskritt fil-premessa (57), il-Korea ma tissodisfax l-obbligi tagħha li ġejjin mill-Artikolu 18(3) (b) (ii) tal-UNFSA billi tippermetti lill-bastimenti tagħha sabiex jistadu bi ksur tal-kundizzjonijiet stabbiliti mill-ICCAT. Peress li ma tissodisfax l-istandards tal-ġestjoni għall-immarkar tal-affarijiet tas-sajd, il-Korea tonqos milli tikkonforma mal-Artikolu 18(3) (d) tal-UNFSA. Il-Korea ma tikkonformax mar-rekwiżiti dwar ir-reġistrar u r-rapportar fil-ħin tal-Artikolu 18(3) (e) u 18(3) (g) tal-UNFSA minħabba n-nuqqas tagħha milli tissottometti għand l-IOTC u l-ICCAT informazzjoni dwar rapporti anwali, statistiċi u tal-osservaturi, dejta dwar il-qabdiet u l-qabdiet inċidentali. Il-Korea ma tissodisfax il-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 18(3) (g) tal-UNFSA fid-dawl tan-nuqqas tagħha milli tikkonforma mal-obbligu ta' rapportar mal-IOTC fuq is-sommarju tar-rekord tal-VMS u ta' sorveljanza tat-trasbordijiet bil-baħar.
            
         
               (63)
            
            
               Finalment, ta' min jinnota li, għall-kuntrarju tar-rakkomandazzjonijiet fil-punti 25, 26 u 27 tal-IPOA dwar l-IUU, il-Korea ma aġġornatx b'mod effettiv pjan nazzjonali kontra s-sajd IUU.
            
         
               (64)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f'din it-Taqsima tad-Deċiżjoni u fuq il-bażi tal-elementi fattwali kollha miġburin mill-Kummissjoni kif ukoll id-dikjarazzjonijiet kollha li saru mill-pajjiż, seta' jiġi stabbilit li, skont l-Artikolu 31(3) u l-Artikolu 31(6) tar-Regolament IUU, il-Korea naqset milli twettaq l-obbligi tagħha skont il-liġi internazzjonali fir-rigward ta' regoli, regolamenti u miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni internazzjonali.
            
         3.4.   Limitazzjonijiet speċifiċi tal-pajjiżi fil-fażi tal-iżvilupp
   
   
               (65)
            
            
               Huwa mfakkar li, skont l-Indiċi tan-Nazzjonijiet Uniti tal-Iżvilupp tal-Bniedem (17), il-Korea titqes bħala pajjiż bi żvilupp tal-bniedem għoli ħafna (it-12 mill-186 pajjiż). Min-naħa l-oħra, il-Korea hija mniżżla fl-Anness V għar-Regolament (KE) Nru 1905/2006 bħala pajjiż li jaqa' taħt il-kategorija ta' pajjiżi u territorji mhux fil-fażi tal-iżvilupp.
            
         
               (66)
            
            
               Wara li tqieset dik il-klassifikazzjoni, il-Korea ma tistax titqies li hija pajjiż b'restrizzjonijiet speċifiċi li ġejjin direttament mil-livell ta' żvilupp tagħha.
            
         
               (67)
            
            
               Ta' min jinnota li n-notifika tal-Korea bħala Stat tal-bandiera ġiet aċċettata mill-Kummissjoni b'konformità mal-Artikolu 20 tar-Regolament IUU mill-1 ta’ Jannar 2010. B'hekk, il-Korea kkonfermat li, kif jiddikjara l-Artikolu 20(1) tar-Regolament IUU, għandha arranġamenti nazzjonali fis-seħħ għall-implimentazzjoni, il-kontroll u l-infurzar tal-liġijiet, ir-regolamenti u l-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni li l-bastimenti tas-sajd iridu jikkonformaw magħhom.
            
         
               (68)
            
            
               Il-Kummissjoni għarrfet lill-Korea bil-bosta nuqqasijiet li sabet matul il-missjonijiet li għamlet u l-laqgħat li saru. Il-Kummissjoni fittxet li tikseb il-kooperazzjoni tal-awtoritajiet Koreani u tavvanza fl-azzjonijiet korrettivi fir-rigward tan-nuqqasijiet li nstabu. Il-Korea naqset milli tieħu azzjonijiet korrettivi suffiċjenti u tikseb żviluppi pożittivi fil-korrezzjoni tan-nuqqasijiet stabbiliti. Il-Kummissjoni analizzat ir-reviżjoni riċenti tal-Att tagħha dwar l-Iżvilupp tal-Industrija tal-Oċeani li għandu l-għan li jistabbilixxi sanzjonijiet, jistabbilixxi Ċentru ta' Monitoraġġ tas-Sajd, jestendi t-tagħmir tal-VMS għall-bastimenti tas-sajd kollha ta' ilma distanti u jistabbilixxi programmi ġodda ta' taħriġ għall-baħħara. Madankollu, dan it-test legali domestiku ġdid għadu mhuwiex konformi mar-rekwiżiti tal-Artikoli 62, 94, 117 u 118 tal-UNCLOS, l-Artikoli 18, 19 u 20 tal-UNFSA kif ukoll il-bosta rakkomandazzjonijiet tal-RFMOs (li fihom il-Korea hija Parti Kontraenti) għar-raġunijiet diġà spjegati fit-Taqsima 3 tad-Deċiżjoni. Dwar l-elementi misħuqin l-oħrajn, minn serje ta' laqgħat mal-awtoritajiet Koreani fil-perjodu ta' bejn April u Lulju 2013, il-Kummissjoni kkonfermat li l-Korea ma daħħlet ebda pjan konkret u tanġibbli biex timplimenta dawn l-azzjonijiet u għadha mhijiex f'pożizzjoni li timplimenta l-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħha u tikkontrolla l-flotta tagħha lil hinn miż-żoni taħt sovranità jew ġurisdizzjoni nazzjonali.
            
         
               (69)
            
            
               Is-sitwazzjoni deskritta hawn fuq f'din it-taqsima tikkonferma li l-Korea hija pajjiż ferm żviluppat b'biżżejjed mezzi sabiex jaffaċċja u jikkoreġi n-nuqqasijiet identifikati iżda l-awtoritajiet Koreani għadhom ma daħħlux u lanqas ma implimentaw miżuri biex jiġġieldu l-attivitajiet IUU.
            
         
               (70)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f'din it-Taqsima tad-Deċiżjoni u fuq il-bażi tal-elementi fattwali kollha miġburin mill-Kummissjoni kif ukoll id-dikjarazzjonijiet kollha li saru mill-pajjiż, seta' jiġi stabbilit li, skont l-Artikolu 31(7) tar-Regolament IUU, l-istatus tal-iżvilupp u l-prestazzjoni ġenearli tal-Korea fir-rigward tas-sajd mhumiex indeboliti mil-livell ta' żvilupp tagħha.
            
         4.   PROĊEDURA FIR-RIGWARD TAR-REPUBBLIKA TAL-GANA
   
   
               (71)
            
            
               In-notifika tar-Repubblika tal-Gana (il-Gana) bħala Stat tal-bandiera ġiet aċċettata mill-Kummissjoni b'konformità mal-Artikolu 20 tar-Regolament IUU mill-1 ta’ Jannar 2010.
            
         
               (72)
            
            
               Mit-28 sal-31 ta’ Mejju 2013, il-Kummissjoni, bl-appoġġ tal-EFCA, marret fuq missjoni fil-Gana fil-kuntest ta' kooperazzjoni amministrattiva stipulata fl-Artikolu 20(4) tar-Regolament IUU.
            
         
               (73)
            
            
               Il-missjoni kellha l-għan li tivverifika l-informazzjoni dwar l-arranġamenti tal-Gana għall-implimentazzjoni, il-kontroll u l-infurzar tal-liġijiet, ir-regoamenti u l-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni li l-bastiment tas-sajd iridu jikkonformaw magħhom, miżuri meħudin mill-Gana sabiex timplimenta l-obbligi tagħha fil-ġlieda kontra s-sajd IUU u sabiex tissodisfa r-rekwiżiti u l-punti tagħha dwar l-implimentazzjoni tal-iskema tal-Unjoni ta' ċertifikazzjoni tal-qabdiet.
            
         
               (74)
            
            
               Ir-rapport finali tal-missjoni ntbagħat lill-Gana nhar l-14 ta’ Ġunju 2013.
            
         
               (75)
            
            
               Missjoni sussegwenti tal-Kummissjoni fil-Gana biex tagħti segwitu għall-azzjonijiet meħudin fl-ewwel missjoni saret bejn is-16 u t-18 ta’ Lulju 2013. Fis-17 ta’ Lulju 2013, il-Kummissjoni tat lil Gana osservazzjonijiet bil-miktub dwar is-sitwazzjoni stabbilita fil-pajjiż. Fit-23 ta’ Lulju saret laqgħa teknika b'konferenza bil-vidjo bejn l-awtoritajiet tal-Gana u l-Kummissjoni. Il-Kummissjoni pprovdiet lil Gana r-rapport relevanti dwar il-laqgħa fl-1 ta’ Awwissu 2013.
            
         
               (76)
            
            
               Fit-23 ta’ Settembru 2013 daħlet sottomissjoni sussegwenti tal-Gana.
            
         
               (77)
            
            
               Il-Gana hija Parti Kontraenti għall-ICCAT, il-Kummissjoni Internazzjonali dwar il-Kaċċa għall-Baleni (IWC), il-Kumitat dwar is-Sajd fuq Ilmijiet Interni u l-Akkwakultura tal-Afrika (CIFAA), il-Kumitat tas-Sajd tal-Golf tal-Ginea Ċentrali tal-Punent (FCWC) u l-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant (CECAF), li t-tnejn huma korpi konsultattivi sottoreġjonali tas-sajd.
            
         
               (78)
            
            
               Il-Gana rratifikat l-UNCLOS. Iffirmat il-Ftehim tal-2009 tal-FAO dwar il-Miżuri tal-Istati tal-Port għall-Prevenzjoni, l-Iskoraġġiment u l-Eliminazzjoni ta' Sajd Illegali, Mhux Rapportat u Mhux Regolat (Ftehim tal-FAO dwar il-Miżuri tal-Istati tal-Port).
            
         
               (79)
            
            
               Sabiex tevalwa l-konformità tal-Gana mal-obbligi internazzjonali tagħha bħala Stat tal-bandiera, tal-port, tal-kosta jew tas-suq (18) stipulati fil-ftehimiet internazzjonali msemmijin fil-premessa (76) u stabbiliti mill-RFMOs imsemmijin fil-premessi (76) u (79), il-Kummissjoni fittxet u analizzat l-informazzjoni relevanti kollha għall-fini tat-tali eżerċizzju.
            
         
               (80)
            
            
               Il-Kummissjoni użat l-informazzjoni miksuba mid-dejta disponibbli ppubblikata mil-ICCAT, il-Kummissjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tal-Grigal (NEAFC) u l-Organizzazzjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tax-Xlokk (SEAFO) u l-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral (NAFO) jew fil-forma ta' Rapporti dwar il-Konformità jew fil-forma ta' listi tal-bastimenti IUU kif ukoll informazzjoni pubblikament disponibbli miksuba mir-rapport tal-NMFS tad-Dipartiment tal-Kummerċ tal-Istati Uniti (19). Barra minn hekk, il-Kummissjoni użat ir-riżultati tal-missjonijiet imwettqin fl-2013 fil-Gana.
            
         5.   POSSIBILITÀ LI L-GANA TKUN IDENTIFIKATA BĦALA PAJJIŻ TERZ LI MA KKOOPERAX
   
   
               (81)
            
            
               Skont l-Artikolu 31(3) tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni analizzat id-dmirijiet tal-Gana bħala Stat tal-bandiera, tal-port, tal-kosta jew tas-suq. Għall-fini ta' din ir-reviżjoni, il-Kummissjoni qieset il-parametri elenkati fl-Artikolu 31(4) sa (7) tar-Regolament IUU.
            
         5.1.   Rikorrenza ta' Bastimenti IUU u flussi kummerċjali IUU (l-Artikolu 31(4) (a) u (b) tar-Regolament IUU)
   
   
               (82)
            
            
               Fuq il-bażi tal-informazzjoni miksuba mil-listi tal-bastimenti IUU tal-RFMO u miġbura matul il-missjonijiet fuq il-post imwettqin fil-Gana f'Mejju u Lulju 2013, il-Kummissjoni stabbilixxiet li l-bastiment tas-sajd IUU “Yucatan Basin” elenkat taħt NAFO, SEAFO u NEAFC RFMOs ingħata l-isem ġdid “Trinity” u bħalissa huwa rreġistrat bil-bandiera tal-Gana (20).
            
         
               (83)
            
            
               F'dan ir-rigward huwa mfakkar li, skont l-Artikolu 94(1) u (2) tal-UNCLOS, rigward id-dmirijiet tal-Istat tal-bandiera, kull Stat tal-bandiera għandu jeżerċita b'mod effettiv il-ġurisdizzjoni u l-kontroll tiegħu fuq kull bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu u l-kaptan, l-uffiċjali u l-ekwipaġġ tiegħu. Dan l-Artikolu jistabbilixxi wkoll l-obbligu li jinżamm reġistru tal-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu. F'dan ir-rigward, fid-dawl ta' dan il-każ konkret u l-proċeduri fis-seħħ, il-Kummissjoni tqis li l-Gana mhijiex f'pożizzjoni li tipprevjeni r-reġistrazzjoni ta' bastimenti IUU bil-bandiera tagħha, u din hija indikazzjoni li l-Gana qed tonqos milli tikkonforma mar-responsabilitajiet tagħha bħala Stat tal-bandiera skont il-liġi internazzjonali.
            
         
               (84)
            
            
               Barra minn hekk, fil-qafas tal-implimentazzjoni tar-Regolament tal-UE dwar l-IUU mill-Istati Membri, il-Kummissjoni ġabret evidenza tal-ksur ripetittiv imwettaq minn bastimenti li jtajru l-bandiera tal-Gana bi ksur tal-miżuri tal-ICCAT dwar il-konservazzjoni u l-ġestjoni u wassal għan-notifika uffiċjali tal-Gana mill-UE lis-Segretarjat tal-ICCAT nhar it-23 ta’ April 2013. L-UE pprovdiet lis-segretarjat tal-ICCAT bl-informazzjoni kollha ta' appoġġ li ssostni l-fatti. Il-ksur irrefera għal trasbordijiet ripetuti bil-baħar li saru minn bastimenti tas-sajd għat-tonn bil-purse seine bil-bandiera tal-Gana fi ħdan iż-żona tal-ICCAT bi ksur tal-projbizzjoni ta' trasbord bil-baħar skont ir-regoli tal-ICCAT (Rakkomandazzjoni 12-06 tal-ICCAT). Barra minn hekk, din in-notifika uffiċjali lis-Segretarjat tal-ICCAT saħqet fuq nuqqas ta' konformità supponuta min-naħa tal-Gana mar-Rakkomandazzjoni 03-14 tal-ICCAT dwar l-istandards minimi għall-istabiliment tal-VMS fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT. Malli rċieva din l-informazzjoni, is-Segretarjat tal-ICCAT għarraf lill-awtoritajiet tal-Gana fit-30 ta’ April 2013 dwar dawn in-nuqqasijiet ta' konformità possibbli mar-regoli tal-ICCAT u stieden lill-Gana sabiex tipprovdi r-riżultati tal-investigazzjonijiet tagħha fuq dawn il-kwistjonijiet qabel it-18 ta’ Ottubru 2013.
            
         
               (85)
            
            
               F'dan ir-rigward, bosta purse seiners bil-bandiera tal-Gana wettqu trasbordijiet illegali ripetuti fuq il-baħar, mill-2009 sal-2012, fi ħdan iż-żona tal-ICCAT għal żewġ bastimenti trasportaturi li huma wkoll itajru l-bandiera tal-Gana. Skont ir-Rakkomandazzjoni 06-11 (21), il-purse seiners ma jistgħux jagħmlu trasbord fuq il-baħar ta' speċi tat-tonn fi ħdan iż-żona tal-ICCAT. Il-Kummissjoni sabet li saru trasbordijiet rikorrenti fuq il-baħħar li kisru din ir-Rakkomandazzjoni tal-ICCAT u osservat li dawn l-operazzjonijiet irregolari kienu vvalidati mill-awtoritajiet tal-Gana fuq ċertifikati tal-qabdiet tal-Gana li jakkumpanjaw prodotti tal-ħut esportati lejn l-UE.
            
         
               (86)
            
            
               B'mod parallel, il-Kummissjoni ġabret evidenza li turi li, qabel l-1 ta’ Ottubru 2012, il-Gana qatt ma kienet imponiet fuq il-bastimenti tas-sajd tagħha għat-tonn li joperaw fiż-żona tal-ICCAT l-obbligu li jirrapportaw pożizzjonijiet ġeografiċi, għall-kuntrarju tal-paragrafi 3, 4 u 5 tar-Rakkomandazzjoni 03-14 tal-ICCAT.
            
         
               (87)
            
            
               Bl-istess mod, fil-qafas tal-implimentazzjoni tar-Regolament IUU mill-Istati Membri tal-UE, il-Kummissjoni ġabret evidenza fuq ksur IUU ripetittiv imwettaq minn bastimenti bil-bandiera tal-Gana li joperaw bla awtorizzazzjonijiet tas-sajd f'ilmijiet li jaqgħu taħt il-ġurisdizzjoni tal-pajjiżi ġirien (eż. iż-ŻEEs tat-Togo, il-Benin, il-Kosta tal-Avorju u n-Niġerja). Il-Kummissjoni osservat li l-ksur inqabad mill-Istati Membri fil-qafas tal-verifiki tagħhom tal-informazzjoni msemmija fiċ-ċertifikati tal-qabdiet li kienu vvalidati mill-awtoritajiet tal-Gana.
            
         
               (88)
            
            
               Il-Kummissjoni osservat ukoll li l-Gana, bħala Stat tal-kosta, ma ħaditx il-miżuri xierqa fir-rigward tal-attivitajiet rikorrenti tas-sajd IUU mill-bastimenti tas-sajd li joperaw fl-ilmijiet marittimi tagħha jew li jużaw il-portijiet tagħha. Dawn l-attivitajiet IUU huma dokumentati kif suppost fl-aħħar tliet rapporti annwali ta' monitoraġġ, kontroll u sorveljanza komunikati mill-awtoritajiet tal-Gana lill-Kummissjoni matul il-missjoni ta’ Mejju 2013.
            
         
               (89)
            
            
               Skont l-Artikolu 31(4) (b), il-Kummissjoni analizzat anki l-miżuri meħudin mill-Gana fir-rigward tal-aċċess ta' prodotti tal-ħut li ġejjin minn sajd IUU fis-suq tagħha.
            
         
               (90)
            
            
               F'dan ir-rigward, il-Kummissjoni osservat li l-Gana ma ħaditx miżuri xierqa fir-rigward tal-aċċess rikorrenti tal-prodotti tal-ħut li ġejjin minn sajd IUU fis-suq u l-industrija tagħha. Fil-qafas tal-implimentazzjoni tar-Regolament IUU mill-Istati Membri, il-Kummissjoni ġabret evidenza li l-prodotti tal-ħut (primarjament speċi ta' tonn) maqbudin jew trasbordati b'mod illegali fiż-żona tal-ICCAT jew fiż-ŻEE tal-pajjiżi ġirien mill-bastimenti tal-Gana u barranin nħattu fil-port ta' Tema fil-Gana, u komplew jinbiegħu minn operaturi tal-ħut tal-Gana lil kumpaniji Ganiżi, ġew ipproċessati minn impjanti Ganiżi bla ma nqabdu u nżammu milli jidħlu fil-katina tal-provvista tal-Gana mill-awtoritajiet kompetenti tal-Gana.
            
         
               (91)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f'din it-Taqsima tad-Deċiżjoni, il-Kummissjoni tqis li ntweriet ir-rikorrenza tas-sajd IUU mwettaq minn bastimenti Ganiżi u minn bastimenti li joperaw fl-ilmijiet marittimi tal-Gana.
            
         
               (92)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f'din it-Taqsima tad-Deċiżjoni u fuq il-bażi tal-elementi fattwali kollha miġburin mill-Kummissjoni kif ukoll id-dikjarazzjonijiet kollha li saru mill-pajjiż, seta' jiġi stabbilit li, skont l-Artikolu 31(3) u 31(4) tar-Regolament IUU, il-Gana naqset milli twettaq dmirijietha skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-bandiera fir-rigward ta' bastimenti IUU u sajd IUU mwettaq jew appoġġjat minn bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tagħha jew miċ-ċittadini tagħha u ma ħaditx azzjoni suffiċjenti biex tiġġieled sajd IUU dokumentat u rikorrenti minn bastimenti li qabel kienu jtajru l-bandiera tagħha, u naqset milli twettaq dmirijietha skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tas-suq biex iċċaħħad aċċess tal-prodotti tal-ħut li ġejjin minn sajd IUU għas-suq tagħha.
            
         5.2.   Nuqqas ta' kooperazzjoni u infurzar (l-Artikolu 31(5) tar-Regolament IUU)
   
   
               (93)
            
            
               Fir-rigward ta' jekk il-Gana tikkooperax b'mod effettiv mal-Kummissjoni u l-Istati Membri tal-UE f'investigazzjonijiet ta' sajd IUU u attivitajiet assoċjati, l-evidenza miġbura mill-Kummissjoni tindika li l-Gana naqset milli tissodisfa l-obbligi tagħha bħala Stat tal-bandiera kif stipulat fil-liġi internazzjonali.
            
         
               (94)
            
            
               B'mod partikolari, il-Kummissjoni analizzat kif il-Gana kkooperat fil-qafas tal-proċeduri stipulati fir-Regolament IUU, kemm jekk il-Gana ħadet miżuri effettivi ta' infurzar fir-rigward ta' operaturi responsabbli għall-qbid ta' attivitajiet ta' sajd IUU kif imsemmi fil-premessi (83) sa (85) u jekk ġewx applikati sanzjonijiet ħorox biżżejjed biex iċaħħdu lil dawk li wettqu r-reati mill-benefiċċji li kisbu mis-sajd IUU.
            
         
               (95)
            
            
               Fir-rigward kemm tal-kooperazzjoni kif ukoll tad-dmirijiet ta' infurzar tagħha, hija mfakkra s-sitwazzjoni ta' bosta bastimenti tat-tonn li jtajru l-bandiera Ganiża li joperaw bi ksur tal-miżuri tal-ICCAT dwar il-konservazzjoni u l-ġestjoni jew fi ksur ta' liġijiet u regolamenti nazzjonali ta' pajjiżi ġirien (b'mod partikolari, it-Togo, il-Benin, il-Kosta tal-Avorju u n-Niġerja). Fir-rigward ta' dawn il-każijiet konkreti, il-Kummissjoni ġabret evidenza li turi li l-Gana ripetutament naqset milli tipprovdi xi tweġiba jew tweġiba adegwata għal talbiet ta' assistenza mibgħuta mill-Istati Membri tal-Unjoni skont ir-Regolament dwar l-IUU. Il-Kummissjoni tqis li l-attivitajiet ta' sajd mhux awtorizzati ta' dawn il-bastimenti Ganiżi li jistadu fiż-Żona Ekonomika Esklussiva ta' Stati tal-kosta ġirien jikkostitwixxu ksur tal-Artikolu 62 (4) tal-UNCLOS, peress li dawn l-attivitajiet saru bla konformità mat-termini u l-kundizzjonijiet stabbiliti fil-liġijiet u r-regolamenti ta' dawk l-Istati tal-kosta. Barra minn hekk, matul il-missjoni ta’ Mejju 2013, il-Kummissjoni stabbilixxiet li l-Gana ma kkomunikatx il-ksur maqbud lill-Istati tal-kosta ġirien direttament ikkonċernati minn dawn l-attivitajiet ta' sajd bla liċenzji li għandhom fil-mira speċi ferm migratorji fl-ilmijiet tagħhom, u dan jikkostitwixxi ksur tal-obbligi ta' kooperazzjoni tagħha skont l-Artikolu 64 tal-UNCLOS.
            
         
               (96)
            
            
               Fid-dawl ta' din is-sitwazzjoni, il-Kummissjoni osservat li l-Gana naqset milli tikkontrolla b'mod effettiv dawn l-attivitajiet ta' sajd u naqset milli taqbad ksur rikorrenti ta' regoli internazzjonali u nazzjonali mill-bastimenti tagħha. Il-Kummissjoni stabbilixxiet li l-Gana ma kellha ebda informazzjoni fuq fejn u f'liema ibħra barranin fil-fatt joperaw il-bastimenti tas-sajd tagħha. Dawn l-elementi jkomplu juru n-nuqqas ta' ħila tal-Gana bħala Stat tal-bandiera sabiex tissorvelja u tikkontrolla l-attivitajiet tas-sajd tal-flotta tagħha, u sabiex tassumi ġurisdizzjoni fuq kull bastiment li jtajjar il-bandiera tagħha kif stipulat fl-Artikolu 94 tal-UNCLOS.
            
         
               (97)
            
            
               Huwa previst ukoll li għall-bastimenti li kienu rrapportati li ħadu sehem f'attivitajiet li xekklu l-effettività tal-miżuri tal-RFMO dwar il-konservazzjoni u l-ġestjoni, l-Istati Kontraenti tal-ICCAT irrikorrew għal proċeduri tal-RFMO biex jaqbdu t-tali bastimenti sakemm tittieħed azzjoni xierqa mill-Istat tal-bandiera.
            
         
               (98)
            
            
               Lanqas il-prestazzjoni tal-Gana fir-rigward tar-reġistrazzjoni tal-bastimenti tas-sajd ma hija konformi mar-rakkomandazzjonijiet fil-punti 34 u 44 tal-IPOA dwar l-IUU li jirrakkomandaw lill-Istati tal-bandiera sabiex jiżguraw li l-bastimenti tas-sajd intitolati li jtajru l-bandiera tagħhom ma jiħdux sehem jew jappoġġjaw sajd IUU, u jistiednu lill-Istati tal-bandiera sabiex jadottaw miżuri li jiżguraw li ebda bastiment ma jitħalla jistad sakemm ma jkunx awtorizzat skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali fi ħdan iż-żoni tal-ġurisdizzjoni nazzjonali.
            
         
               (99)
            
            
               B'mod partikolari, matul il-missjoni li għamlet f'Mejju 2013, il-Kummissjoni ġabret evidenza li, qabel April 2013, il-Gana ma kellha ebda proċedura fis-seħħ biex tivverifika u tikkontrolla l-informazzjoni pprovduta mill-atturi ekonomiċi tal-Gana dwar l-operazzjonijiet ta' sajd koperti miċ-ċertifikati tal-qabdiet validati mill-Gana. Fuq il-bażi ta' dan l-elementi u fuq l-informazzjoni ta' sostenn ipprovduta mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri, il-Kummissjoni stabbilixxiet li l-Gana mhijiex f'pożizzjoni li teżerċita kontroll effettiv fuq l-attivitajiet ta' sajd tal-flotta tas-sajd tagħha u li l-Gana taffaċċja diffikultajiet kbar fl-iżgurar ta' ċertifikazzjoni affidabbli tal-prodotti tal-ħut maqbudin mill-bastimenti tas-sajd tagħha. Matul il-missjoni fuq il-post imwettqa f'Mejju 2013, il-Kummissjoni osservat li minn April 2013 ittieħdu ċerti azzjonijiet korrettivi sabiex titjieb l-affidabilità tas-sistema ta' ċertifikazzjoni tal-qabdiet. Minkejja dan, il-Kummissjoni tqis li, minħabba n-nuqqas ta' kontroll u monitoraġġ veri tal-attivitajiet ta' sajd tal-flotta tal-Gana, il-proċeduri l-ġodda stabbiliti f'April 2013 għadhom ma indirizzawx biżżejjed il-problemi ta' infurzar maqbudin.
            
         
               (100)
            
            
               F'dan ir-rigward, il-verifiki u l-ispezzjonijiet imwettqin mill-Istati Membri fuq prodotti tal-ħut koperti minn ċertifikati tal-qabdiet tal-Gana ppermettew sabiex jinqabdu attivitajiet rikorrenti ta' sajd IUU minn bastimenti tat-tonn tal-Gana u saħqu li l-Gana vvalidat ċertifikati tal-qabdiet mingħajr verifiki u kontrolli veri tal-informazzjoni sottomessa mill-atturi ekonomiċi. B'hekk, bosta importazzjonijiet ta' prodotti tal-ħut maqbudin f'kundizzjonijiet illegali minn bastimenti Ganiżi ġew rifjutati fil-fruntiera tal-Unjoni minn bosta Stati Membri tal-Unjoni.
            
         
               (101)
            
            
               Barra minn hekk, il-Kummissjoni ġabret evidenza li tikkonferma li l-Gana mhijiex f'pożizzjoni li tikkoopera mal-Unjoni biex tagħti rispons fuq attivitajiet preżunti ta' sajd IUU mwettqin mill-bastimenti tagħha li joperaw fi ħdan iż-żona tal-ICCAT. F'dan ir-rigward, il-Kummissjoni stabbilixxiet li l-Gana ma kinitx f'pożizzjoni li tipprovdi lill-Istati Membri tal-UE b'pożizzjonijiet ġeografiċi tal-bastimenti tas-sajd tagħha li joperaw fiż-żona tal-ICCAT għall-perjodu qabel l-1 ta’ Ottubru 2012, bi ksur tar-Rakkomandazzjoni 03-14 tal-ICCAT (22). Il-Kummissjoni osservat li matul il-perjodu msemmi iktar 'il fuq il-Gana ma installatx apparati VMS abbord bastimenti tas-sajd għat-tonn li joperaw fiż-żona tal-ICCAT u li l-Gana ma imponiet ebda tip ta' obbligu ta' rapportar ta' informazzjoni fuq il-bastimenti tas-sajd tagħha għall-kuntrarju tal-paragrafi 3, 4 u 5 tar-Rakkomandazzjoni 03-14 tal-ICCAT. Din is-sitwazzjoni tispjega kif il-Gana ma kinitx f'pożizzjoni li tinvestiga, tipprovdi rispons jew tagħti segwitu kif xieraq għas-sajd IUU preżunt u attivitajiet assoċjati identifikati mill-Istati Membri tal-UE.
            
         
               (102)
            
            
               Il-fatti msemmijin hawn fuq deskritti fil-premessi (92) sa (100) jindikaw li l-Gana, bħala Stat tal-bandiera naqset milli tikkonforma mal-kundizzjonijiet tal-Artikolu 94(2) (b) tal-UNCLOS li jistipula li Stat tal-bandiera jassumi ġurisdizzjoni skont il-liġi interna tiegħu fuq kull bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu u l-kaptan, l-uffiċjali u l-ekwipaġġ tiegħu.
            
         
               (103)
            
            
               Lanqas il-prestazzjoni tal-Gana fir-rigward tal-kooperazzjoni ma' Stati oħrajn ma hija konformi mar-rakkomandazzjonijiet fil-punt 28 tal-IPOA dwar l-IUU li jirrakkomandaw li l-Istati jikkoordinaw l-attivitajiet tagħhom u jikkooperaw direttament fil-prevenzjoni, l-iskoraġġixment u l-eliminazzjoni ta' sajd IUU, b'mod partikolari, billi jiżviluppaw mekkaniżi kooperattivi li, inter alia, jippermettu risponsi rapidi għal sajd IUU.
            
         
               (104)
            
            
               Lanqas il-prestazzjoni tal-Gana fir-rigward tal-monitoraġġ, il-kontroll u s-sorveljanza tagħha ma hija konformi mar-rakkomandazzjonijiet fil-punt 24 tal-IPOA dwar l-IUU li jirrakkomanda li l-Istati tal-bandiera jiżguraw monitoraġġ, kontroll u sorveljanza komprensivi u effettivi tal-attivitajiet ta' sajd. Il-Kummissjoni osservat li s-sitwazzjoni deskritta żammet lill-Gana milli tikkoopera b'mod effettiv mal-Istati Membri tal-UE. Il-Gana la kienet f'pożizzjoni li tipprovdi risponsi għat-talbiet tagħhom, u lanqas f'pożizzjoni li tinvestiga, tipprovdi rispons jew tagħti segwitu għas-sajd IUU supponut li nqabad.
            
         
               (105)
            
            
               Minbarra dan in-nuqqas ta' kapaċità li tinvestiga, tipprovdi rispons jew segwitu għas-sajd IUU preżunt, il-Kummissjoni osservat li l-Gana naqset ukoll milli tieħu miżuri ta' infurzar u sanzjonijiet effettivi kontra bastimenti u atturi ekonomiċi involuti fil-ksur kif deskritt fil-permessi (83) sa (85). F'dan ir-rigward, matul il-missjoni fuq il-post ta’ Mejju 2013, il-Kummissjoni osservat li l-Gana waqqfet Kumitat interministerjali biex jinvestiga u jieħu azzjonijiet ta' infurzar fir-rigward tal-ksur allegat imsemmi iktar 'il fuq, iżda ma ġie osservat ebda progress konkret sa issa.
            
         
               (106)
            
            
               Fuq il-bażi tar-regolamenti dwar is-sajd u r-rapporti annwali dwar il-monitoraġġ, il-kontroll u s-sorveljanza komunikati mill-Gana għall-aħħar tliet snin, il-Kummissjoni osservat li l-Gana għandha qafas legali li jipprevedi sistema dissważiva ta' sanzjonijiet, iżda sa ftit ilu ma ġiet applikata kważi ebda sanzjoni, filwaqt li l-proċeduri ta' infurzar u prosekuzzjoni ma jħallux frott.
            
         
               (107)
            
            
               Barra minn hekk, matul il-missjoni ta’ Mejju 2013 il-Kummissjoni stabbilixxiet li l-Ministeru Ganiż tal-Iżvilupp tas-Sajd u tal-Akkwakultura ma għandu ebda servizz legali inkarigat mix-xili ta' individwi jew kumpaniji responsabbli għal attivitajiet ta' sajd IUU. F'dan ir-rigward, il-Kummissjoni stabbilixxiet li l-proċeduri legali fis-seħħ skont l-Artikoli 115 u 116 tal-Att tal-Gana tal-2002 dwar is-Sajd jipprovdi għall-kompetenza tal-Qrati tal-Ġustizzja sabiex jindirizzaw il-kontravenzjonijiet tal-liġi u r-regolamenti tas-sajd, ħlief meta b'kunsens tal-prosekutur pubbliku jkunu jistgħu jiġu applikati penali amministrattivi lil dawk li wettqu r-reati. Il-Kummissjoni osservat ukoll li l-proċeduri legali tal-Gana fir-rigward tal-infurzar u s-sanzjonijiet jippreżentaw problemi importanti fl-implimentazzjoni (eż. durata eċċessiva tal-proċeduri; riżultati batuti f'termini ta' ksur maqbud u sanzjonijiet applikati). F'dan il-kuntest, il-Kummissjoni tqis li l-proċeduri legali kurrenti ta' infurzar u prosekuzzjoni ma jippermettux lill-awtoritajiet kompetenti tal-Gana sabiex jieħdu miżuri effettivi ta' infurzar, u b'mod partikolari ma jippermettux sabiex jiġu imposti sanzjonijiet b'mod effettiv ta' ħruxija suffiċjenti biex iċaħħdu lil dawk li wettqu r-reati mill-benefiċċji li jiksbu mis-sajd IUU.
            
         
               (108)
            
            
               Il-fatti msemmijin hawn fuq deskritti fil-premessi (103) sa (106) jikkostitwixxu evidenza tan-nuqqas ta' ħila tal-Gana bħala Stat tal-bandiera milli teżerċita l-ġurisdizzjoni sħiħa tagħha fuq il-bastimenti tas-sajd tagħha u jindikaw li l-Gana naqset milli tikkonforma mal-kundizzjonijiet tal-Artikolu 94(2) (b) UNCLOS, li jistipula li Stat tal-bandiera jassumi ġurisdizzjoni skont il-liġi interna tiegħu fuq kull bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu u l-kaptan, l-uffiċjali u l-ekwipaġġ tiegħu.
            
         
               (109)
            
            
               Barra minn hekk, fuq il-bażi tal-informazzjoni miksuba mill-missjonijiet tal-Kummissjoni jista' jiġi konkluż li l-Gana ma għandhiex reġistru aġġornat. L-awtoritajiet tal-Gana rrapportaw li r-reġistru tal-pajjiż għandu 327 bastiment tas-sajd bil-bandiera Ganiża. Minkejja dan, dan in-numru ma jaqbilx mad-dejta miksuba mill-missjoni tal-Kummissjoni, hekk kif skont din id-dejta n-numru ta' bastimenti Ganiżi b'liċenzja valida tas-sajd jammonta għal 117. F'dan ir-rigward, minħabba l-inkonsistenza ċara bejn in-numru ta' bastimenti tas-sajd bil-bandiera tal-Gana u n-numru ta' bastimenti b'liċenzja tas-sajd tal-Gana, matul il-missjoni mwettqa f'Mejju 2013, l-Awtorità Marittima tal-Gana (GMA) għarfet il-bżonn li tivverifika u taġġorna r-reġistru tal-Gana tal-bastimenti tas-sajd. Fid-dawl ta' din is-sitwazzjoni, il-Kummissjoni qieset li l-Gana naqset milli tikkonforma ma' dmirijietha bħala Stat tal-bandiera skont il-liġi internazzjonali, b'mod partikolari fid-dawl tal-Artikolu 94(2) tal-UNCLOS relatat mal-obbligu li kull Stat tal-bandiera jżomm reġistru affidabbli tal-bastimenti li jtajru l-bandiera tieħu.
            
         
               (110)
            
            
               Lanqas il-prestazzjoni tal-Gana fir-rigward tar-reġistrazzjoni tal-bastimenti tas-sajd ma hija konformi mar-rakkomandazzjonijiet fil-punti 36 u 38 tal-IPOA dwar l-IUU li jirrakkomandaw li l-Istati tal-bandiera jevitaw li jagħtu bandiera lil bastimenti b'imgħoddi ta' nuqqas ta' konformtià ma' miżuri dwar il-konservazzjoni u l-ġestjoni jew dispożizzjonijiet adottati f'livell nazzjonali, reġjonali jew globali.
            
         
               (111)
            
            
               Lanqas il-prestazzjoni tal-Gana fir-rigward tal-miżuri effettivi ta' infurzar ma hija konformi mar-rakkomandazzjonijiet fil-punt 21 tal-IPOA dwar l-IUU li jirrakkomanda li l-Istati jiżguraw li s-sanzjonijiet għas-sajd IUU mill-bastimenti jkunu ħorox biżżejjed biex jipprevjenu, jiskoraġġixxu u jeliminaw b'mod effettiv is-sajd IUU u sabiex iċaħħdu lil dawk li jwettqu r-reati mill-benefiċċji li jiksbu minn dan is-sajd. Barra minn hekk, il-Gana ma implimentatx Pjan Nazzjonali ta' Azzjoni biex tiġġieled l-IUU, u b'hekk ma tikkonformax mar-rakkomandazzjonijiet fil-punt 25, 26 u 27 tal-IPOA dwar l-IUU.
            
         
               (112)
            
            
               Matul il-missjoni ta’ Mejju 2013, il-Kummissjoni stabbilixxiet li l-liġijiet u r-regolamenti tal-Gana ma jipprevedux l-obbligu li l-bastimenti tas-sajd ta' pajjiżi terzi li joperaw fil-Gana bil-liċenzji tas-sajd tal-Gana jirrapportaw il-pożizzjonijiet tal-VMS tagħhom lill-awtoritajiet kompetenti tal-Gana. Barra minn hekk, il-Gana ma teħtieġx li bastimenti barranin li joperaw fiż-ŻEE tagħha jirċievu liċenzja tas-sajd tal-Gana. Il-Kummissjoni qieset li f'dawn iċ-ċirkustanzi, il-Gana bħala Stat tal-kosta ma tistax tiżgura kontroll u monitoraġġ effettiv fuq l-attivitajiet tal-bastimenti tas-sajd ta' pajjiżi terzi li joperaw fl-ibħra tagħha, peress li l-VMS titqies b'mod universali bħala għodda affidabbli għall-monitoraġġ tal-attivitajiet tas-sajd. L-attivitajiet rikorrenti ta' sajd IUU rrapportati fir-rapporti ta' monitoraġġ, kontroll u sorveljanza komunikati mill-Gana għall-aħħar tliet snin jikkonfermaw din l-analiżi. B'mod partikolari, dawn ir-rapporti uffiċjali saħqu li l-bastimenti industrijali jew semiindustrijali tal-Gana spiss jiġu arrestati jew penalizzati mill-awtoritajiet Ganiżi għal attivitajiet illegali tas-sajd fiż-żona riżervata għal sajjieda artiġjanali (żona b'fond inqas minn 30m). F'dan il-kuntest, il-Kummissjoni tqis li dan in-nuqqas ta' kontroll u monitoraġġ mill-Gana fuq dawn il-bastimenti li joperaw fl-ibħra tagħha joħloq kundizzjonijiet favorevoli għal attivitajiet ta' sajd IUU fiż-ŻEE tal-Gana.
            
         
               (113)
            
            
               Bl-istess mod, matul il-missjoni ta’ Mejju 2013, il-Kummissjoni osservat li l-awtorità kompetenti tal-Gana inkarigata mill-monitoraġġ, il-kontroll u s-sorveljanza tal-attivitajiet tas-sajd fiż-ŻEE tal-Gana ma għandhiex il-mezzi biex twettaq operazzjonijiet u spezzjonijiet fuq il-baħar. Il-Kummissjoni tas-Sajd tiddependi esklussivament fuq il-mezzi loġistiċi u l-bastimenti ta' pattulja tal-Flotta Militari tal-Gana. Barra minn hekk, il-Kummissjoni osservat li l-koordinazzjoni u l-kooperazzjoni bejn il-Kummissjoni tas-Sajd u l-Flotta Militari tal-Gana mhumiex biżżejjed biex jiżguraw sistema effiċjenti ta' monitoraġġ, kontroll u sorveljanza fuq l-attivitajiet tas-sajd fiż-ŻEE tal-Gana. Il-Kummissjoni tqis li dan in-nuqqas ta' mezz għal intervent fuq il-baħar ixekkel kwalunkwe sforz ta' infurzar u joħloq kundizzjonijiet favorevoli għall-iżvilupp tal-attivitajiet verifikati ta' sajd IUU fiż-ŻEE tal-Gana.
            
         
               (114)
            
            
               Il-Kummissjoni osservat żbilanċ qawwi bejn il-kapaċitajiet amministrattivi tal-Gana għas-sorveljanza u l-kontroll tal-attivitajiet tas-sajd ta' bastimenti industrijali li joperaw fl-ibħra tagħha, u n-numru ta' liċenzji tas-sajd ipprovduti lil bastimenti industrijali biex joperaw fiż-ŻEE tal-Gana (117-il bastiment tas-sajd industrijali huma awtorizzati joperaw fiż-ŻEE tal-Gana minbarra 12 000 bastiment artiġjanali). Din is-sitwazzjoni tikkonferma li meta jsir tqabbil mad-daqs tal-attività tas-sajd li sseħħ fl-ibħra taħt il-ġurisdizzjoni tagħha, il-Gana ma għandhiex kapaċità ta' infurzar suffiċjenti. Barra minn hekk, il-Kummissjoni osservat li l-Gana ma adottatx Pjan Nazzjonali ta' Ġestjoni tas-Sajd, fuq il-bażi tal-aħjar informazzjoni xjentifika disponibbli skont l-Artikoli 61 (2) u 62 (4) tal-UNCLOS.
            
         
               (115)
            
            
               Minħabba l-fatti deskritti fil-premessi (111) sa (113), il-Kummissjoni tqis li l-Gana bħala Stat tal-kosta naqset milli tikkonforma ma' dmirijietha kif previst fl-Artikoli 61 (2) u 62(1) tal-UNCLOS li jistipulaw li Stat tal-kosta jrid jippromwovi l-għan ta' użu ottimali tar-riżorsi ħajjin fiż-ŻEE tiegħu, filwaqt li jikkunsidra l-aħjar evidenza xjentifika għad-dispożizzjoni tiegħu b'mod partikolari billi jiżgura, permezz ta' miżuri xierqa ta' konservazzjoni u ġestjoni, iż-żamma ta' dawn ir-riżorsi ħajjin u jevita l-isfruttament eċċessiv tagħhom.
            
         
               (116)
            
            
               Fir-rigward tal-istorja, l-għamla, iċ-ċirkustanzi, id-daqs u l-gravità tal-manifestazzjonijiet tas-sajd IUU kkunsidrati, il-Kummissjoni qieset l-attivitajiet rikorrenti u ripetittivi tas-sajd IUU tal-bastimenti bil-bandiera Ganiża sal-2013.
            
         
               (117)
            
            
               F'dan ir-rigward, ta' min jinnota li l-Gana ġiet identifikata bosta drabi mill-ittri ta' tħassib tal-ICCAT, mill-2011 sal-2013, għan-nuqqas tagħha milli tikkonforma bis-sħiħ u b'mod effettiv mal-obbligi tagħha skont ir-Rakkomandazzjonijiet 09-01, 10-01 u 11-01 fuq Programm Pluriennali ta' Konservazzjoni u Ġestjoni tat-Tonn obeż. Il-flotta tal-Gana li topera fiż-żona tal-ICCAT ma kkonformatx għal bosta snin mal-limiti fuq il-qabdiet ta' tonn obeż imposti mill-ICCAT u l-Gana ma ħaditx azzjoni effettiva biex issewwi s-sitwazzjoni ta' sajd sistematiku ta' tonn obeż. Il-Gana mhijiex qed tikkonforma mal-limiti tal-kwota fuq qabdiet ta' tonn obeż allokati skont ir-Rakkomandazzjonijiet tal-ICCAT. Filwaqt li l-Kummissjoni tirrikonoxxi li l-Gana għamlet progress biex tpatti għas-sajd eċċessiv ta' tonn obeż fis-snin imgħoddija, tosserva li l-Gana sempliċiment imblokkat l-espansjoni tal-kapaċità tas-sajd industrijali tagħha iżda ma ħadet ebda miżura biex tnaqqasha sabiex tikkonforma mar-Rakkomandazzjonijiet tal-ICCAT imsemmijin iktar 'il fuq. F'dan il-kuntest, il-Kummissjoni tqis li din il-kapaċità eċċessiva kontinwa tal-flotta Ganiża tas-sajd għat-tonn fl-ICCAT u s-sitwazzjoni sussegwenti ta' qabdiet eċċessivi ta' tonn obeż (b'mod partikolari fl-2008, l-2009 u l-2010) jikkostitwixxu manifestazzjoni strutturali tas-sajd IUU mwettqa mill-flotta Ganiża tas-sajd għat-tonn fiż-żona tal-ICCAT u jiksru l-kundizzjonijiet ġenerali stipulati fl-Artikolu 62 tal-UNCLOS dwar l-użu tar-riżorsi ħajjin.
            
         
               (118)
            
            
               Fir-rigward tal-kapaċità eżistenti tal-awtoritajiet tal-Gana, ta' min jinnota li, skont l-Indiċi tan-Nazzjonijiet Uniti tal-Iżvilupp tal-Bniedem (23), il-Gana titqies bħala pajjiż bi żvilupp medju tal-bniedem (il-135 mill-186 pajjiż). Dan huwa kkonfermat ukoll mill-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 1905/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2006 li jistabbilixxi strument ta' finanzjament tal-koperazzjoni għall-iżvilupp (24) fejn il-Gana tniżżlet fil-kategorija tal-pajjiżi bi dħul baxx.
            
         
               (119)
            
            
               Minkejja l-analiżi fil-premessa (117) huwa osservat li fuq il-bażi tal-informazzjoni mill-missjoni f'Mejju 2013, jista' jitqies li l-awtoritajiet tal-Gana ngħataw biżżejjed setgħa mill-qafas legali tagħha iżda s-sistema hija primarjament nieqsa mill-istrutturi amministrattivi u organizzazzjonali neċessarji biex iħaffu l-prestazzjoni tad-dmirijiet statutorji tagħhom. Din is-sitwazzjoni tikkostitwixxi wkoll fattur li jxekkel il-kapaċità tal-awtoritajiet kompetenti sabiex jikkooperaw ma' pajjiżi oħrajn u jwettqu azzjonijiet ta' infurzar.
            
         
               (120)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f'din it-Taqsima tad-Deċiżjoni u fuq il-bażi tal-elementi fattwali kollha miġburin mill-Kummissjoni kif ukoll id-dikjarazzjonijiet kollha li saru mill-pajjiż, seta' jiġi stabbilit, skont l-Artikolu 31(3) u 31(5) tar-Regolament IUU, li l-Gana naqset milli twettaq dmirijietha skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-bandiera u tal-kosta fir-rigward tal-isforzi ta' kooperazzjoni u infurzar.
            
         5.3.   Nuqqas ta' implimentazzjoni tar-regoli internazzjonali (l-Artikolu 31(6) tar-Regolament IUU)
   
   
               (121)
            
            
               Il-Gana rratifikat l-UNCLOS u iffirmat fil-Ftehim tal-FAO dwar il-Miżuri tal-Istati tal-Port fl-2010. Barra minn hekk, il-Gana hija Parti Kontraenti għall-ICCAT. Il-Gana hija wkoll membru tal-FCWC, li hija korp sottoreġjonali konsultattiv tas-sajd.
            
         
               (122)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat l-informazzjoni kollha dwar il-konformità tal-Gana mad-dispożizzjonijiet tal-FCWC. F'Diċembru 2009 ġie adottat pjan ta' Azzjoni Reġjonali dwar is-sajd IUU fiż-żoni marittimi tal-pajjiżi Membri tal-FCWC (RPOA tal-FCWC). Wara l-laqgħa tal-grupp ta' ħidma dwar l-IUU tal-FCWC f'April 2010, ġew adottati ċerti azzjonijiet, b'mod partikolari fuq il-metodi ta' reġistrazzjoni tal-bastimenti, il-kooperazzjoni bejn il-pajjiżi Membri fl-FCWC għas-sensibilizzazzjoni, ftehim fuq il-miżuri tal-Istati tal-port u l-istabbiliment ta' lista ta' bastimenti industrijali awtorizzati f'kull pajjiż Membru fl-FCWC li għandhom jittieħdu f'livell nazzjonali (25). Barra minn hekk, matul l-ewwel sessjoni tal-konferenza Ministerjali tal-FCWC li saret f'Diċembru 2009, kien deċiż fid-“Dikjarazzjoni tal-Accra sabiex ikun miġġieled is-sajd Illegali, Mhux Rapportat u Mhux Regolat” li l-Pajjiżi Membri kollha fl-FCWC jaderixxu bis-sħiħ mal-IPOA.
            
         
               (123)
            
            
               Il-Gana ma ħadet ebda pass lejn l-implimentazzjoni tal-RPOA tal-FCWC jew ir-rakkomandazzjonijiet tal-ewwel laqgħa tal-grupp ta' ħidma dwar l-IUU tal-FCWC.
            
         
               (124)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat kull informazzjoni li qieset relevanti fir-rigward tal-konformità tal-Gana mal-obbligu tagħha li ġej mill-istatus tagħha ta' parti kontraenti fl-ICCAT.
            
         
               (125)
            
            
               Huwa mfakkar li fl-2010 l-ICCAT ħarġet ittra ta' Identifikazzjoni għall-Gana rigward in-nuqqasijiet fir-rapportar tagħha (26). F'dik l-ittra, il-Gana ġiet identifikata fir-Rakkomandazzjoni tagħha mill-ICCAT dwar il-Miżuri Kummerċjali (06-13) għan-nuqqas tagħha milli tikkonforma bis-sħiħ u b'mod effettiv mal-obbligi tagħha skont ir-Rakkomandazzjoni tal-ICCAT 05-09 dwar il-Konformità mal-Obbligi dwar ir-Rapportar Statistiku. Fl-istess ittra, l-ICCAT saħqet li l-Gana ma pprovdietx id-dejta u r-rapporti kollha neċessarji sad-dati ta' skadenza stabbiliti, bħal: dejta dwar il-“Kompitu I” u l-“Kompitu II”, it-tabelli ta' konformità, informazzjoni dwar l-istandard ta' ġestjoni tal-bastimenti ta' linja twila għat-tonn fuq skala kbira. Is-Segretarjat tal-ICCAT esprima t-tħassib tiegħu dwar l-implimentazzjoni effettiva tar-Rakkomandazzjoni 08-01, speċifikament dwar il-qbid eċċessiv importanti tal-Gana ta' tonn obeż għat-tielet sena konsekuttiva. Is-Segretarjat tal-ICCAT saħaq ukoll li għad li r-Rakkomandazzjoni 09-01 irranġat il-limitu għall-qbid tat-tonn obeż tal-2010 għall-Gana, parzjalment permezz ta' trasferiment mill-Unjoni Ewropea, il-Gana kienet meħtieġa skont ir-Rakkomandazzjoni 08-01 taġġusta għall-qbid eċċessiv tal-2008 fl-2009 u/jew fl-2010. Barra minn hekk, il-Gana kienet meħtieġa tindirizza din il-kwistjoni fil-pjan ta' azzjoni meħtieġ skont ir-Rakkomandazzjoni 09-01. Intalbet tirrevedi wkoll il-proċeduri tagħha ta' ġbir u rapportar tad-dejta fir-rigward tar-rekwiżiti tal-ICCAT.
            
         
               (126)
            
            
               Fl-ittra ta' Identifikazzjoni tal-ICCAT tal-Gana maħruġa fl-2011 (27), l-ICCAT iddeċiediet li żżomm l-identifikazzjoni tagħha fir-Rakkomandazzjoni 06-03 dwar il-Miżuri Kummerċjali. Tabilħaqq, il-Gana kienet għadha nieqsa milli tikkonforma bis-sħiħ u b'mod effettiv mal-obbligi tagħha skont ir-Rakkomandazzjoni 05-09 tal-ICCAT dwar il-Konformità mal-Obbligi ta' Rapportar Statistiku u r-Rakkomandazzjoni li temenda r-Rakkomandazzjoni fuq Programm Pluriennali ta' Konservazzjoni u Ġestjoni tat-Tonn obeż (Rakkomandazzjoni 09-01). Fl-istess ittra, l-ICCAT saħqet li mill-ġdid il-Gana ma pprovdietx id-dejta u r-rapporti neċessarji kollha sad-dati ta' skadenza stabbiliti, bħal: dejta fuq il-“Kompitu I” (li jirreferi għall-karatteristiċi tal-flotta), rapport dwar l-azzjonijiet interni għall-bastimenti ta' iktar minn 20 metru, standard ta' ġestjoni tal-bastimenti ta' linja twila għat-tonn fuq skala kbira u rapporti tal-programm tad-dokumenti statistiċi tal-ICCAT. Is-Segretarjat tal-ICCAT esprima t-tħassib tiegħu ukoll fuq il-Gana li ma ħaditx azzjoni effettiva biex tikkontrolla l-qabdiet tat-tonn obeż tal-Atlantiku fi ħdan il-limiti kif speċifikat mir-Rakkomandazzjoni 08-01 u 09-01 u fuq ksur possibbli tal-limiti ta' kapaċità kif deskritti fir-Rakkomandazzjoni 04-01. Il-Gana mill-ġdid tħeġġet tirrevedi l-proċeduri tagħha ta' ġbir u rapportar tad-dejta fir-rigward tar-rekwiżiti tal-ICCAT. Intalbet tipprovdi lis-Segretarjat tal-ICCAT pjan ta' titjib tad-dejta preliminari, inkluża b'mod partikolari informazzjoni dwar programmi ta' monitoraġġ, programmi ta' osservaturi, spezzjonijiet ta' portijiet, u programmi ta' kampjunar għas-sajd artiġjanali sabiex ikun żgurat li l-Gana tissodisfa r-rekwiżiti ta' rapportar tal-ICCAT kollha tagħha sad-dati ta' skadenza rispettivi. Intalbet ukoll tissottometti għand is-Segretarjat tal-ICCAT pjan preliminari ta' tpattija għall-kwota għas-sajd għat-tonn obeż tal-Gana, filwaqt li jittieħdu f'kunsiderazzjoni l-miżuri dwar it-tonn obeż adottati fl-2010 u l-informazzjoni dwar il-kapaċità tal-flotta.
            
         
               (127)
            
            
               Fl-ittra ta' tħassib tal-ICCAT maħruġa fl-2012 (28), il-Gana kienet identifikata bħala pajjiż mhux konformi bis-sħiħ u b'mod effettiv mal-obbligi tiegħu skont ir-Rakkomandazzjoni tal-ICCAT dwar il-Konformità mal-Obbligi ta' Rapportar Statistiku (05-09) u mar-Rakkomandazzjoni tal-ICCAT dwar Programm Pluriennali ta' Konservazzjoni u Ġestjoni tat-Tonn obeż (04-01). Fl-istess ittra, l-ICCAT saħaq li mill-ġdid, il-Gana ma pprovdietx il-karatteristiċi tal-flotta tal-“Kompitu I” (formola ST01) u r-rapport dwar l-azzjonijiet interni fuq bastimenti ta' 20m. It-tabelli tal-konformità ġew sottomessi wara d-data ta' skadenza. Tqajmet ukoll il-kwistoni ta' qbid eċċessiv ta' pixxispad tan-Nofsinhar bi ksur tar-Rakkomandazzjoni 09-03. Fir-rigward tan-nuqqas mill-Gana milli timplimenta l-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni tal-ICCAT għat-tonn obeż, il-Gana ntalbet tindirizza dawn in-nuqqasijiet, u primarjament: timplimenta miżura effettiva biex tipprojbixxi trasbord bil-baħar minn bastimenti purse seine tal-Gana; tikkonforma mad-dispożizzjonijiet dwar il-kapaċità tal-flotta tar-Rakkomandazzjonijiet 09-01 (29), 10-01 (30) u 11-01 (31); timplimenta l-pjan ta' kumpens għall-qbid eċċessiv ta' tonn obeż stabbilit fir-Rakkomandazzjoni 11-01; tikkoopera mal-Kosta tal-Avorju fl-ispezzjonijiet tagħha ta' bastimenti bil-bandiera tal-Gana fil-Port ta' Abidjan.
            
         
               (128)
            
            
               Fl-ittra ta' tħassib tal-ICCAT maħruġa fl-2013 (32), is-Segretarjat tal-ICCAT esprima t-tħassib tiegħu li l-Gana ma għamlitx biżżejjed sforzi biex timplimenta bis-sħiħ ir-Rakkomandazzjoni 11-01 tal-ICCAT dwar Programm Pluriennali ta' Konservazzjoni u Ġestjoni għal tonn obeż u isfar. L-ICCAT irrikonoxxiet il-progress li għamlet il-Gana fil-kumpens tal-qabdiet eċċessivi tat-tonn obeż fis-snin imgħoddija iżda talbet lill-Gana tkompli bl-isforzi lejn l-implimentazzjoni sħiħa tal-limiti applikabbli tal-bastimenti u l-pjan ta' ġestjoni tagħha għall-qabdiet tat-tonn tan-Nofsinhar u anki fir-rapportar tad-dejta kif meħtieġ fir-Rakkomandazzjoni 11-01.
            
         
               (129)
            
            
               Barra minn hekk, fir-rigward tal-elementi fattwali identifikati mis-servizzi ta' spezzjoni tal-Kummissjoni, il-Kummissjoni għarrfet b'ittra tat-23 ta’ April 2013 lis-Segretarjat tal-ICCAT dwar l-elementi fattwali li setgħu wasslu għal nuqqas ta' konformità possibbli min-naħa tal-Gana mar-Rakkomandazzjoni 08-09 tal-ICCAT dwar il-proċess għar-reviżjoni u r-rapportar ta' informazzjoni dwar il-konformità. Is-Segretarjat tal-ICCAT għarraf lill-Gana b'ittra tat-30 ta’ April 2013 (33) dwar in-nuqqas ta' konformità possibbli fir-rigward tar-Rakkomandazzjoni 12-06 tal-ICCAT dwar it-trasbord bil-baħar; rigward ir-Rakkomandazzjoni 11-16 tal-ICCAT dwar il-ftehimiet fuq l-aċċess u r-Rakkomandazzjoni 03-14 tal-ICCAT dwar it-trasmissjoni tal-VMS. Il-Gana kienet mistiedna tipprovdi lill-ICCAT bis-sejbiet ta' kwalunkwe investigazzjoni li ssir fir-rigward ta' dawn l-osservazzjonijiet fuq in-nuqqas ta' konformità u kwalunkwe azzjoni meħuda biex jiġi indirizzat it-tħassib dwar il-konformità.
            
         
               (130)
            
            
               Barra minn hekk, inkixfu numru ta' elementi matul il-missjonijiet li l-Kummissjoni għamlet fil-Gana f'Mejju u Lulju 2013. Filwaqt li l-apparati VMS iridu jkunu installati abbord bastimenti li joperaw fiż-żona tal-ICCAT (skont ir-Rakkomandazzjoni 03-14 tal-ICCAT), instabu problemi ta' assenza jew interruzzjoni tas-sinjal tal-VMS matul l-istaġuni tas-sajd li jikkonċernaw il-perjodu qabel Ottubru 2012. Fir-rigward tal-ħiliet operazzjonali tal-VMS, instab li l-Gana għamlet ċerti sforzi biex ittejjeb is-sistema MCS tagħha billi waqqfet Ċentru tal-VMS. Madankollu, dawn l-isfrozi ma jindirizzawx biżżejjed in-nuqqasijiet misjuba fir-rigward tal-VMS.
            
         
               (131)
            
            
               Il-VMS abbord bastimenti Ganiżi ma tintużax kif xieraq biex jiġi vverifikat jekk l-attivitajiet ta' qbid humiex konformi mal-ambitu tal-liċenzji tas-sajd. Din is-sistema hija nieqsa mill-proċeduri u r-riżorsi amministrattivi u organizzazzjonali għall-operazzjoni tagħha: la hemm linji gwida u lanqas struzzjonijiet permanenti għall-installazzjoni tagħha; is-sistema ma tistax turi fl-istess ambjent id-dejta tal-VMS u sorsi oħrajn ta' dejta dwar il-post; ma tqis l-ebda żona protetta tas-sajd. Hemm biss punt uniku ta' aċċess għad-dejta tal-VMS li huwa disponibbli biss għat-Taqsima tal-MCS, u b'hekk servizzi Ganiżi oħrajn inklużi entitajiet amministrattivi oħrajn responsabbli għall-ħruġ taċ-Ċertifikati tal-Qabda (kemm f'Accra u f'Tema) ma għandhomx aċċess għal din id-dejta.
            
         
               (132)
            
            
               Bl-istess mod, is-Segretarjat tal-ICCAT, minkejja li fl-2011 irrikonoxxa l-isforz tal-Gana fir-rigward tat-trasparenza fl-attivitajiet tas-sajd tagħha, esprima wkoll kwistjonijiet kbar u speċifiċi li kienu qed iħassbuh: in-nuqqas ta' VMS operazzjonali u l-persistenza ta' trasbordijiet illegali tat-tonn bil-baħar minn purse seiners Ganiżi.
            
         
               (133)
            
            
               Fl-2012 il-Gana rċiviet xi appoġġ finanzjarju mis-Segretarjat tal-ICCAT, skont Memorandum ta' Qbil (MtQ), biex tinstalla sistema VMS ġdida sabiex tikkonforma mar-regoli tal-ICCAT f'termini ta' rapportar tal-VMS. Din is-sistema bdiet titħaddem mill-1 ta’ Ottubru 2012. Madankollu, matul il-fażi ta' implimentazzjoni progressiva tal-MtQ (minn Frar sa Ottubru 2012), l-awtoritajiet tal-Gana ma imponew ebda obbligu fuq il-bastimenti tas-sajd tal-Gana li joperaw fiż-żona tal-ICCAT sabiex jirrapportaw il-pożizzjonijiet ta' kuljum, għall-kuntrarju tad-dispożizzjonijiet tar-Rakkomandazzjoni 03-14 tal-ICCAT dwar il-VMS u l-Artikolu 47 tar-Regolamenti nazzjonali tal-Gana tal-2010 dwar is-Sajd.
            
         
               (134)
            
            
               Barra minn hekk, is-sistema MCS u ċ-Ċentru tal-VMS imwaqqfin mill-Gana jkopru biss il-flotta domestika tal-Gana. L-installazzjoni ta' apparat VMS mhijiex stabbilita bħala prekondizzjoni għal bastimenti ta' pajjiż terz sabiex jirċievu liċenzja tas-sajd tal-Gana. B'hekk, l-awtoritajiet tal-Gana ma jirċivux dejta tal-VMS għal bastimenti tas-sajd ta' pajjiżi terzi li joperaw fl-ibħra tagħha, u dan joħloq kundizzjonijiet favorevoli li jwasslu għal attivitajiet ta' sajd IUU fiż-ŻEE tal-Gana. Il-Gana naqset milli tirrapporta mas-Segretarjat tal-ICCAT fuq ir-riżultati tal-implimentazzjoni tal-MtQ relatat mal-installazzjoni tal-VMS.
            
         
               (135)
            
            
               Fir-rigward tas-sistema ta' osservaturi awtorizzati, il-Gana ma tikkonformax bis-sħiħ mal-iskema ta' osservaturi skont ir-Rakkomandazzjoni 10-10 tal-ICCAT dwar it-tfassil ta' standards minimi għal programmi ta' osservaturi xjentifiċi ta' bastimenti tas-sajd.
            
         
               (136)
            
            
               Fir-rigward tal-implimentazzjoni tal-iskema ta' spezzjoni tal-portijiet tal-ICCAT skont ir-Rakkomandazzjoni 97-10 tal-ICCAT, jekk il-qafas legali tal-Gana jipprovdi għal għoti ta' setgħa adegwata lill-awtoritajiet tagħha biex iwettqu dmirijiethom, minħabba n-nuqqas ta' esprejenza u taħriġ tal-ispetturi tas-sajd tal-Gana, l-iskema ta' spezzjoni tal-portijiet tal-ICCAT mhijiex implimentata jew infurzata fil-Gana.
            
         
               (137)
            
            
               Barra minn hekk, il-Gana naqset milli taqbad ksur ripetut tar-Rakkomandazzjonijiet tal-ICCAT minn bastimenti li jtajru l-bandiera tagħha fir-rigward tat-trasbordijiet illegali bil-baħar u attivitajiet ta' sajd mhux liċenzjati fiż-ŻEEs tal-ġirien. Minħabba n-nuqqas ta' ħiliet tal-persunal, in-nuqqas ta' skema ta' spezzjoni tal-portijiet u n-nuqqas ta' linji gwida u manwal għall-ispezzjoni, l-ispezzjonijiet fil-portijiet huma ferm batuti u ma jitwettqux b'mod effiċjenti. L-osservaturi ma jafux bir-regoli tal-ICCAT. L-ispetturi tas-sajd jiddependu fuq informazzjoni u loġistika pprovduti mill-atturi ekonomiċi li jkunu qed jiġu spezzjonati. Dawk in-nuqqasijiet jikkontribwixxu għan-nuqqas tal-Gana milli tissodisfa l-obbligi tagħha skont ir-Rakkomandazzjoni 06-11 tal-ICCAT li jistabbilixxi Programm għat-Trasbord.
            
         
               (138)
            
            
               Bl-istess mod, matul il-missjonijiet tal-Kummissjoni instab li mill-2009 sal-2012, bosta bastimenti trasportaturi u tat-tonn tal-Gana ma kinux konformi mar-Rakkomandazzjoni 06-11 tal-Gana. L-awtoritajiet tal-Gana vvalidaw ċertifikati tal-qabdiet b'operazzjonijiet ta' trasbord projbiti bil-baħar, iffirmati minn kaptani taż-żewġ bastimenti involuti. Kif spjegat fil-premessa (126), il-Gana tfakkret b'mod espliċitu, permezz ta' ittra ta' tħassib mis-Segretarjat tal-ICCAT tal-21 ta’ Frar 2012 sabiex timplimenta miżuri effettivi biex tipprojbixxi trasbordijiet bil-baħar għal purse seiners Ganiżi. Kif spjegat fil-premessa (128) is-Segretarjat tal-ICCAT għarraf lill-Gana wkoll permezz ta' ittra tat-30 ta’ April 2013 bin-nuqqas ta' konformità possibbli fir-rigward tar-Rakkomandazzjoni 12-06 tal-ICCAT dwar it-trasbordijiet bil-baħar.
            
         
               (139)
            
            
               Wara l-ittra ta' tħassib tal-ICCAT tal-21 ta’ Frar 2012 li fiha ntalbet tindirizza n-nuqqasijiet fil-konformità mad-dispożizzjonijiet dwar il-kapaċità tal-flotta skont ir-Rakkomandazzjoni 09-01, ir-Rakkomandazzjoni 10-01 u r-Rakkomandazzjoni 11-01, matul il-missjoni tagħha f'Mejju 2013 il-Kummissjoni stħarrġet dwar it-tnaqqis ta' kapaċità tas-sajd tal-Gana. Kif rikonoxxut mill-Awtorità Marittima tal-Gana, l-espansjoni tal-kapaċità tas-sajd kienet sempliċiment imblokkata, iżda ma tnaqqsitx. L-Awtorità taċċetta sostituzzjoni tal-kapaċità tal-bastimenti mormija jew imneħħija mir-reġistru tal-bastimenti li jtajru l-bandiera tal-Gana, iżda tirrifjuta milli tirreġistra bastimenti tas-sajd ġodda għat-tonn bil-bandiera tal-Gana. F'dan ir-rigward, il-Gana ma daħħlitx miżuri effiċjenti biex tiżgura tnaqqis fil-veru sens tal-kelma ta' din il-kapaċità, u b'hekk, ir-riskju ta' sajd eċċessiv tat-tonn obeż ma naqqsitux.
            
         
               (140)
            
            
               In-nuqqas li nstab mill-missjonijiet tal-Kummissjoni ta’ Mejju u Lulju 2013 u informazzjoni addizzjonali msemmija fil-premessi (129) sa (138) jipprovdu evidenza tan-nuqqas mill-Gana milli tissodisfa l-obbligu tagħha bħala Stat tal-bandiera u tal-kosta stipulat fl-Artikoli 62, 94 u 118 tal-UNCLOS.
            
         
               (141)
            
            
               Kif spjegat fil-premessa (133) il-Gana ma tikkonformax mar-responsabbiltajiet tagħha bħala Stat tal-kosta kif stabbilit fl-Artikolu 62 (4) (e) tal-UNCLOS fir-rigward tar-rekwiżit li titlob mill-bastimenti tas-sajd li joperaw f'ibħra marittimi tagħha r-rapporti dwar il-pożizzjoni tal-VMS. It-tali nuqqasijiet fil-qafas legali domestiku lanqas ma huma konformi mal-punt 24(3) tal-IPOA li jistabbilixxi li l-Istati għandhom iwettqu monitoraġġ, kontroll u sorveljanza komprensivi u effettivi tas-sajd sa mill-bidu tiegħu, sal-punt tal-ħatt tal-qabdiet, fid-destinazzjoni finali, inkluż bl-implimentazzjoni ta' VMS, skont l-istandards nazzjonali, reġjonali jew internazzjonali relevanti, inkluż ir-rekwiżit li l-bastimenti fil-ġurisdizzjoni tagħha jġorru VMS abbord.
            
         
               (142)
            
            
               Barra minn hekk, l-azzjonijiet imsemmijin fil-premessi (129) sa (138) ixekklu l-ħila tal-Gana sabiex tissodisfa l-obbligi tagħha tal-Artikolu 94(2) (b) tal-UNCLOS li jistipula li Stat tal-bandiera jassumi ġurisdizzjoni skont il-liġi interna tiegħu fuq kull bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu u l-kaptan, l-uffiċjali u l-ekwipaġġ tiegħu.
            
         
               (143)
            
            
               Barra minn hekk, l-elementi identifikati matul il-missjonijiet tal-Kummissjoni jikxfu li l-proċeduri tal-Gana għar-reġistrazzjoni tal-bastimenti ma jqisux l-imgħoddi tal-involviment tal-bastimenti u s-sidien tagħhom fl-attivitajiet IUU. It-tali approċċ ma jikkonformax mal-Artikolu 94 tal-UNCLOS.
            
         
               (144)
            
            
               Barra minn hekk, in-nuqqas ta' forniment ta' informazzjoni dwar il-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni, statistiki, listi ta' bastimenti u tabelli ta' konformità jxekkel il-ħila tal-Gana sabiex tissodisfa l-obbligi tagħha skont l-Artikolu 118 tal-UNCLOS li jistabbilixxi d-dmir ta' kooperazzjoni fost l-Istati fil-konservazzjoni u l-ġestjoni tar-riżorsi ħajjin taż-żoni tal-ibħra miftuħin.
            
         
               (145)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat l-informazzjoni kollha li qieset relevanti fir-rigward tal-atti jew l-omissjonijiet possibbli mill-Gana li setgħu naqqsu l-effettività tal-liġijiet, ir-regolamenti jew il-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni internazzjonali applikabbli.
            
         
               (146)
            
            
               F'dan ir-rigward, ta' min jinnota li l-qafas legali tal-Gana jipprevedi miżuri ta' kontroll, bħal pereżempju r-regolamenti tas-sajd tal-2010 li jipprovdu l-obbligu li l-bastimenti tas-sajd tal-Gana jirċievu awtorizzazzjoni minn qabel qabel iwettqu operazzjonijiet tas-sajd f'pajjiżi barranin. F'dan ir-rigward, għall-kuntrarju ta' dan il-qafas legali nazzjonali, il-Kummissjoni ossevat li l-awtoritajiet tal-Gana naqsu milli jimplimentaw dawk l-obbligi b'tali mod li naqset l-effettività tal-liġijiet u r-regolamenti applikabbli għall-ġlieda kontra s-sajd IUU fl-2010, l-2011 u l-2012.
            
         
               (147)
            
            
               Bl-istess mod, matul il-missjoni ta’ Mejju 2013 il-Kummissjoni osservat li l-Gana ma implimentatx l-Artikolu 94 tal-Att tal-2002 dwar is-Sajd li jipprovdi għat-twaqqif ta' Unità ta' Monitoraġġ, Kontroll, Sorveljanza u Infruzar tas-Sajd bil-parteċipazzjoni tal-Aġenziji tal-Istat kollha kkonċernati. F'dan il-kuntest, skont l-Artikolu 95 tal-Att tal-2002 dwar is-Sajd, membri tal-persunal tal-Flotta Militari tal-Gana, il-Forzi tal-Ajru tal-Gana u tal-Istitut ta' riċerka dwar l-Ilma jistgħu jinħatru bħala uffiċjali awtorizzanti biex jinforzaw il-Liġi u r-Regolamenti dwar is-Sajd. F'dan ir-rigward, il-Kummissjoni osservat li l-Gana naqset milli timplimenta dawn id-dispożizzjonijiet b'tali mod li tilfet fl-effettività tal-liġijiet u r-regolamenti applikabbli għall-ġlieda kontra s-sajd IUU.
            
         
               (148)
            
            
               Matul il-missjoni f'Mejju 2013, il-Kummissjoni osservat li qabel l-1 ta’ Ottubru 2012 il-Gana qatt ma kienet imponiet obbligu fuq il-bastimenti tas-sajd tagħha għat-tonn li joperaw fiż-żona ICCAT sabiex jirrapportaw il-pożizzjonijiet ġeografiċi għall-kuntrarju tal-obbligi tagħha bħala Parti Kontraenti għall-ICCAT kif stipulat fil-paragrafi 3, 4 u 5 tar-Rakkomandazzjoni 03-14 tal-ICCAT. B'hekk, il-Gana naqset ukoll milli timplimenta d-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 42, 47, 48 u 49 tar-Regolamenti tal-2010 dwar is-Sajd. F'dan ir-rigward, għall-kuntrarju ta' dan il-qafas legali nazzjonali, il-Kummissjoni osservat li l-Gana naqset milli timplimenta dawn id-dispożizzjonijiet b'tali mod li tilfet fl-effettività tal-liġijiet, ir-regolamenti u l-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni internazzjonali applikabbli għall-ġlieda kontra s-sajd IUU.
            
         
               (149)
            
            
               Matul il-missjoni ta’ Mejju 2013, il-Kummissjoni osservat ukoll li l-Gana ma implimentatx l-Artikolu 42 tal-Att tal-2002 dwar is-Sajd u l-Artikolu 1 tar-Regolamenti tal-2010 dwar is-Sajd li jipprovdu għall-obbligu li jiġi adottat Pjan Nazzjonali dwar il-Ġestjoni u l-Iżvilupp tas-Sajd. Skont il-liġi u r-regolamenti tal-Gana, dan il-Pjan li għandu jkun ibbażat fuq l-aħjar informazzjoni xjentifika disponibbli, għandu jiżgura l-użu ottimali tar-riżorsi tas-sajd u b'hekk jevita qbid żejjed, u għandu jkun konsistenti mal-prinċipji tajbin ta' ġestjoni. F'dan ir-rigward, il-Kummissjoni osservat li l-Gana, għall-kuntrarju ta' dan il-qafas legali nazzjonali, naqset milli timplimenta dawn id-dispożizzjonijiet b'tali mod li tilfet fl-effettività tal-liġijiet u r-regolamenti applikabbli għall-ġlieda kontra s-sajd IUU.
            
         
               (150)
            
            
               Finalment, importanti li jkun osservat li l-Gana ssemmiet ukoll fir-rapport tal-NMFS (34). Il-Gana ġiet identifikati għaliex naqset milli tieħu ħsieb il-bastimenti tas-sajd tagħha b'mod konsistenti mal-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni adottati mill-ICCAT u b'mod partikolari r-Rakkomandazzjoni 05-09, ir-Rakkomandazzjoni 11-01, ir-Rakkomandazzjoni 04-01, ir-Rakkomandazzjoni 11-01 u r-Rakkomandazzjoni 06-11. Barra minn hekk, l-NMFS huwa mħasseb bil-kapaċità tal-Gana li tissodisfa r-rekwiżiti tal-ICCAT dwar il-limitazzjoni tal-kapaċità u biex timplimenta u tinforza b'mod effettiv projbizzjonijiet fuq trasbordijiet bil-baħar. L-NMFS jemmen ukoll li l-Gana għandha bżonn turi progress skont ir-rakkomandazzjonijiet tal-ICCAT billi timplimenta l-pjan maqbul ta' kumpens għall-qbid eċċessiv ta' tonn obeż u ttejjeb il-ġbir tad-dejta. Barra minn hekk, l-NMFS isejjaħ għal titjib fil-preċiżjoni tal-istimi tal-qabdiet tal-Gana sabiex titjieb il-valutazzjoni tal-IVVAT tal-istokkijiet ta' tonn obeż.
            
         
               (151)
            
            
               Il-prestazzjoni tal-Gana fl-implimentazzjoni ta' strumenti internazzjonali mhijiex konformi mar-rakkomandazzjonijiet fil-punt 10 tal-IPOA dwar l-IUU li jirrakkomanda lill-Istati sabiex, bħala prijorità, jirratifikaw, jaċċettaw u jaderixxu fl-UNFSA. Il-Kummissjoni tqis li, fil-każ tal-Gana, li għandha flotta importanti ta' bastimenti tas-sajd attivi f'operazzjonijiet tas-sajd li jikkonċerna speċi ferm migratorji (partikolarment it-tonn fiż-żona tal-ICCAT), din ir-rakkomandazzjoni hija ta' relevanza importanti.
            
         
               (152)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f'din it-Taqsima tad-Deċiżjoni u fuq il-bażi tal-elementi fattwali kollha miġburin mill-Kummissjoni kif ukoll id-dikjarazzjonijiet kollha li saru mill-pajjiż, seta' jiġi stabbilit li, skont l-Artikolu 31(3) u (6) tar-Regolament IUU, il-Gana naqset milli twettaq dmirijietha skont il-liġi internazzjonali fir-rigward tar-regoli, ir-regolamenti u l-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni internazzjonali.
            
         5.4.   Limitazzjonijiet speċifiċi tal-pajjiżi fil-fażi tal-iżvilupp
   
   
               (153)
            
            
               Huwa mfakkar li, skont l-Indiċi tan-Nazzjonijiet Uniti tal-Iżvilupp tal-Bniedem (35), il-Gana titqies bħala pajjiż bi żvilupp medju tal-bniedem (il-135 mill-186 pajjiż). Huwa mfakkar ukoll li, skont ir-Regolament (KE) Nru 1905/2006, il-Gana tniżżlet fil-kategorija ta' pajjiżi bi dħul baxx. Wara li qieset il-klassifikazzjoni tal-Gana, il-Kummissjoni stħarrġet jekk l-informazzjoni miksuba mill-Kummissjoni setgħetx tkun marbuta mal-limitazzjonijiet speċifiċi tagħha bħala pajjiż fil-fażi tal-iżvilupp.
            
         
               (154)
            
            
               Għad li jista' jkun li jeżistu limitazzjonijiet speċifiċi fil-kapaċità b'mod ġenerali fir-rigward tal-kontroll u l-monitoraġġ, il-limitazzjonijiet speċifiċi tal-Gana ġejjin mil-livell tagħha ta' żvilupp ma jistgħux jiġġustifikaw nuqqas ta' dispożizzjonijiet speċifiċi fil-qafas legali nazzjonali tagħha li jirreferi għall-istrument internazzjonali biex tiġġieled, tiskoraġġixxi u telimina l-attivitajiet ta' sajd IUU. Barra minn hekk, dawk il-limitazzjonijiet ma jistgħux jiġġustifikaw in-nuqqas tal-Gana milli tinforza b'mod effettiv il-leġiżlazzjoni domestika ħalli tissanzjona ksur relatat ma' sajd IUU. Barra minn hekk, hemm indikazzjonijiet li n-nuqqas ta' konformità ma' regoli internazzjonali jiddependi iktar fuq in-nuqqas ta' kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet nazzjonali kif ukoll l-implimentazzjoni effettiva tar-regoli nazzjonali tagħha u l-liġi internazzjonali. Finalment, huwa osservat li l-livell ta' żvilupp tal-Gana huwa ta' livell ogħla minn dak tal-pajjiżi f'dan ir-reġjun tad-dinja, u bħala konsegwenza loġika, dan ifisser li l-Gana tinsab f'pożizzjoni aħjar meta mqabbla ma' ħafna pajjiżi Afrikani oħrajn sabiex tissodisfa r-responsabilitajiet tagħha skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-bandiera, tal-kosta, tal-port jew tas-suq.
            
         
               (155)
            
            
               Ta' min jinnota wkoll li l-Unjoni diġà ffinanzjat azzjoni ta' assistenza teknika speċifika fil-Gana fir-rigward tal-ġlieda kontra sajd IUU (36). Ma teżisti ebda evidenza li l-Gana kkunsidrat il-parir ipprovdut sabiex tirrettifika n-nuqqasijiet ikkonċernati.
            
         
               (156)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f'din it-Taqsima tad-Deċiżjoni, u fuq il-bażi tal-elementi fattwali kollha miġburin mill-Kummissjoni kif ukoll id-dikjarazzjonijiet kollha li saru mill-pajjiż, seta' jiġi stabbilit li, skont l-Artikolu 31 (7) tar-Regolament IUU, ma kien hemm ebda limitazzjonijiet relevanti fl-iżvilupp f'dan il-każ. Wara li tqieset l-għamla tan-nuqqasijiet stabbiliti tal-Gana, il-livell ta' żvilupp tal-pajjiż ma jistax jiskuża jew jiġġustifika b'xi mod ieħor il-prestazzjoni ġenerali tal-Gana bħala Stat tal-bandiera jew tal-kosta fir-rigward tas-sajd u l-insuffiċjenza tal-azzjoni tagħha sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd IUU.
            
         
               (157)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni spjegata f'din it-Taqsima tad-Deċiżjoni u fuq il-bażi tal-elementi fattwali kollha miġburin mill-Kummissjoni kif ukoll id-dikjarazzjonijiet kollha li saru mill-pajjiż, seta' jiġi stabbilit li, skont l-Artikolu 31(7) tar-Regolament IUU, l-istatus tal-iżvilupp u l-prestazzjoni ġenerali tal-Gana fir-rigward tas-sajd mhumiex imxekklin mil-livell ta' żvilupp tagħha.
            
         6.   PROĊEDURA FIR-RIGWARD TAL-CURAÇAO
   
   
               (158)
            
            
               Il-Curaçao kien parti mill-Antilli Olandiżi (Curaçao, Sint Maarten, Bonaire, Sint Eustatius u Saba) qabel l-10 ta’ Ottubru 2010. L-Antilli Olandiżi ma baqgħux jeżistu mill-10 ta’ Ottubru 2010. In-notifika tal-Antilli Olandiżi bħala Stat tal-bandiera ġiet aċċettata mill-Kummissjoni nhar it-12 ta’ Frar 2010. Il-Curaçao nnotifika lill-awtoritajiet kompetenti għall-fini tar-Regolament IUU nhar it-28 ta’ Marzu 2011.
            
         
               (159)
            
            
               Mill-4 sat-8 ta’ Marzu 2013, il-Kummissjoni, bl-appoġġ tal-EFCA, wettqet missjoni lejn il-Curaçao fil-kuntest tal-kooperazzjoni amministrattiva stipulata fl-Artikolu 20(4) tar-Regolament IUU.
            
         
               (160)
            
            
               Il-missjoni kellha l-għan li tivverifika informazzjoni dwar l-arranġamenti tal-Curaçao għall-implimentazzjoni, il-kontroll u l-infurzar ta' liġijiet, regolamenti u miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni li l-bastimenti tas-sajd tiegħu jridu jikkonformaw magħhom, miżuri meħudin mill-Curaçao sabiex jimplimenta l-obbligi tiegħu fil-ġlieda kontra s-sajd IUU u sabiex jissodisfa r-rekwiżiti u l-punti li jappartjenu għall-implimentazzjoni tal-iskema tal-Unjoni ta' ċertifikazzjoni tal-qabdiet.
            
         
               (161)
            
            
               Ir-rapport tal-missjoni ntbagħat lir-rappreżentanti tal-Curaçao fit-8 ta’ Marzu 2013.
            
         
               (162)
            
            
               Missjoni sussegwenti tal-Kummissjoni f'Curaçao saret bejn it-3 u s-6 ta’ Ġunju 2013.
            
         
               (163)
            
            
               Fil-5 ta’ Ġunju 2013, il-Kummissjoni ssottomettiet osservazzjonijiet bil-miktub fuq is-sitwazzjoni stabbilita fil-pajjiż.
            
         
               (164)
            
            
               Il-Curaçao pprovda kummenti b'ittra riċevuta fil-31 ta’ Lulju 2013.
            
         
               (165)
            
            
               Il-Curaçao huwa Membru tal-ICCAT Mhux Kontraenti li Kkoopera. Il-Curaçao rratifika l-UNCLOS.
            
         
               (166)
            
            
               Sabiex tiġi evalwata l-konformità tal-Curaçao mal-obbligi internazzjonali tiegħu bħala Stat tal-bandiera, tal-port, tal-kosta u tas-suq stabbiliti mill-UNCLOS u l-ICCAT, il-Kummissjoni fittxet u analizzat l-informazzjoni relevanti kollha għall-fini ta' dan l-eżerċizzju.
            
         
               (167)
            
            
               Fuq din in-nota, il-Kummissjoni użat informazzjoni miksuba minn dejta disponibbli ppubblikata mill-RFMOs, f'dan il-każ l-ICCAT. Barra minn hekk, fl-evalwazzjoni tal-konformità tal-Curaçao mal-obbligi internazzjonali tiegħu bħala Stat tal-bandiera, tal-port, tal-kosta jew tas-suq kif ukoll il-prestazzjoni tal-Curaçao rigward ir-regoli stipulati mill-RFMOs, il-Kummissjoni osservat ukoll l-intenzjoni tal-Curaçao, iddikjarat matul il-missjoni tal-Kummissjoni f'Ġunju 2013, li jiżviluppa s-sajd internazzjonali tiegħu sabiex isiru membru sħiħ tal-ICCAT.
            
         7.   POSSIBILITÀ LI L-CURAÇAO JKUN IDENTIFIKAT BĦALA PAJJIŻ TERZ LI MA KKOOPERAX
   
   
               (168)
            
            
               Il-Kummissjoni, skont l-Artikolu 31(3) tar-Regolament IUU, analizzat ir-responsabilitajiet tal-Curaçao bħala Stat tal-bandiera, tal-port jew tal-kosta. Għall-fini ta' din l-analiżi, il-Kummissjoni qieset il-parametri elenkati fl-Artikolu 31(4) sa (7) tar-Regolament IUU.
            
         7.1.   Rikorrenza ta' Bastimenti IUU u flussi kummerċjali IUU (l-Artikolu 31(4) (a) tar-Regolament IUU)
   
   
               (169)
            
            
               Rigward bastimenti IUU bil-bandiera tal-Curaçao, huwa osservat li, fuq il-bażi tal-informazzjoni miksuba mil-listi ta' bastimenti tal-RFMOs, ma hemm ebda bastimenti bħal dawn f'listi provviżorji jew finali IUU u ebda evidenza ta' każijiet imgħoddija ta' bastimenti IUU bil-bandiera tal-Curaçao li jippermettu lill-Kummissjoni tanalizza l-prestazzjoni tal-Curaçao fir-rigward tal-attivitajiet rikorrenti ta' sajd IUU. Minkejja dan, ta' min jinnota li, fuq il-bażi tal-informazzjoni riċevuta mill-Kummissjoni, seħħew bosta inċidenti ta' allegati attiviatjiet IUU ta' żewġ bastimenti li jtajru l-bandiera tal-Curaçao. B'mod speċifiku, fl-2011, il-Ministeru tal-Iżvilupp Ekonomiku (MED) kien notifikat mill-gvernijiet tal-Ġappun u New Zealand li bastiment li jtajjar il-bandiera tal-Curaçao kien qed jaqbad speċi ta' kelb il-baħar demersali billi juża għeżula (gillnets) tal-ilma fond fiż-żona koperta mill-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Ġestjoni tar-Riżorsi tas-Sajd tal-Baħar Miftuħ fl-Oċean Paċifiku tan-Nofsinhar (SPRFMO). L-użu ta' għeżula tal-ilma fond kien projbit f'dik iż-żona skont il-miżuri maqbulin fl-Att Finali tal-Konsultazzjonijiet Internazzjonali dwar l-Istabbiliment tal-Organizzazzjoni Reġjonali Proposta għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (l-Att Finali) tal-2009 (37). Barra minn hekk, iċ-ċertifikati tal-qabdiet kienu vvalidati għal dan il-bastiment mill-Curaçao għall-perjodu inkwistjoni. Il-Curaçao fetaħ proċedura investigattiva rigward il-bastiment u ħa miżuri ta' prekawzjoni biex iwaqqaf l-attività tas-sajd tiegħu fiż-żona tas-sajd tal-konvenzjoni tal-SPRFMO. Madankollu, ma ġiet imposta ebda sanzjoni fuq il-bastiment. Bħala konklużjoni, billi aġixxa bil-mod imsemmi hawn fuq, il-Curaçao kiser l-Artikoli 117 u 118 tal-UNCLOS.
            
         7.2.   Nuqqas ta' kooperazzjoni u infurzar (l-Artikolu 31(5) tar-Regolament IUU)
   
   
               (170)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat jekk il-Curaçao ħax miżuri effettivi ta' infurzar fir-rigward tal-operaturi responsabbli għas-sajd IUU u jekk ġew applikati sanzjonijiet ta' severità suffiċjenti biex iċaħħdu lil dawk li wettqu r-reati mill-benefiċċji li kisbu mis-sajd IUU.
            
         
               (171)
            
            
               Il-missjonijiet tal-Kummissjoni li saru f'Marzu u Ġunju 2013 fil-Curaçao stabbilixxew numru ta' elementi li kixfu nuqqas ta' konformità fil-prestazzjoni tal-Curaçao meta esegwixxa r-rwol tiegħu ta' Stat tal-bandiera. B'mod partikolari, id-dmir tal-Istat tal-bandiera jinkludi obbligu li jeżerċita b'mod effettiv il-ġurisdizzjoni u l-kontroll tiegħu fi kwistjonijiet amministrattivi, tekniċi u soċjali fuq bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu, kif previst mill-Artikolu 94 tal-UNCLOS u r-regoli tal-IPOA dwar l-IUU. Il-missjonijiet tal-Kummissjoni msemmijin hawn fuq identifikaw problemi importanti rigward il-ħiliet tal-Curaçao fil-qasam tas-sistema ta' mmaniġġjar tas-sajd u l-flotta, rigward il-kwalità tal-implimentazzjoni tal-miżuri u l-proċeduri ta' monitoraġġ, kontroll u sorveljanza.
            
         
               (172)
            
            
               L-ewwel nett, fuq il-bażi tal-informazzjoni miksuba matul il-missjonijiet tal-Kummissjoni f'Marzu u Ġunju 2013, kien stabbilit ukoll li hemm sistema ta' sanzjonijiet insuffiċjenti kontra attivitajiet IUU li mhumiex effettivi fl-iżgurar ta' konformità u ma jiskoraġġixxux ksur kull meta jseħħ u ma jċaħħdux lil dawk li jwettqu r-reati mill-benefiċċji li jiksbu mill-attiviatjiet illegali tagħhom.
            
         
               (173)
            
            
               It-tieni, il-missjonijiet sabu nuqqasijiet importanti fl-iskema ta' traċċabilità tal-Curaçao. Tabilħaqq, kif kien stabbilit mill-bosta verifiki tad-dokumenti li saru fuq il-post, l-awtoritajiet tal-Curaçao mhumiex f'pożizzjoni li jiżguraw it-traċċabilità fl-istadji kollha tal-attivitajiet ta' sajd: qbid, trasbordijiet, ħatt tal-qabdiet, trasport, esportazzjoni u negozjar.
            
         
               (174)
            
            
               It-tielet, il-kontroll tal-Curaçao fuq il-flotta ta' distanza twila tagħha fih nuqqasijiet sostanzjali. Il-kontroll fuq din il-flotta u l-qabdiet tagħha huma r-responsabbiltà tal-Ministeru tal-Iżvilupp Ekonomiku (MED) li huwa responsabbli wkoll mill-ħruġ, is-sospensjoni u l-irtirar tal-liċenzji tas-sajd. Il-Curaçao ma għandu ebda FMC. Minħabba l-karatteristiċi tekniċi tal-flotta ta' distanza twila tal-Curaçao, il-kapaċitajiet ta' kontroll tal-Curaçao fuq l-imġiba tal-flotta ta' distanza twila tagħha u l-issodisfar tal-obbligi u r-regoli juru nuqqasijiet sostanzjali f'termini amministrattivi, organizzazzjonali u tekniċi. Għad li l-purse seiners tal-Curaçao huma mgħammrin b'mezzi moderni ta' trasmissjoni, il-funzjonalitajiet limitati tas-softwer VMS installat fil-bini tal-MED flimkien ma' sistema bbażata fuq karti għall-ġbir tad-dejta ma jippermettux li jsiru verifiki u bilanċi tal-livell neċessarju tad-dejta sottomessa.
            
         
               (175)
            
            
               Ir-raba', l-awtoritajiet tal-Curaçao ma jiżgurawx monitoraġġ kontinwu tad-dejta VMS riċevuta. Rigward id-dgħjufijiet tekniċi u operazzjonali, is-softwer li jintuża biex tinqara u tinġabar id-dejta tal-VMS għandu funzjonalitajiet limitati. Il-bastimenti ta' appoġġ huma mgħammrin b'VMS u għandom jittrasmettu dejta b'mod sistematiku, filwaqt li l-bastimenti trasportaturi huma mgħammrin b'VMS, iżda huma obbligati jittrasmettu dejta biss kull meta jġorru ħut.
            
         
               (176)
            
            
               Il-ħames, matul il-missjonijiet tagħha f'Marzu u Ġunju 2013, il-Kummissjoni osservat li l-koordinazzjoni u l-kooperazzjoni rigward ir-rapportar ta' dejta bejn il-bastimenti ta' distanza twila bil-bandiera tal-Curaçao u l-awtoritajiet kompetenti tal-Curaçao huma insuffiċjenti biex jiżguraw li hemm sistema ta' monitoraġġ, kontroll u sorveljanza effiċjenti fuq l-attivitajiet tas-sajd. Dan l-element juri n-nuqqas ta' ħila tal-Curaçao bħala Stat tal-bandiera biex jissorvelja u jikkontrolla l-attivitajiet tas-sajd tal-flotta tiegħu u jassumi ġurisdizzjoni fuq kull bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu kif stipulat fl-Artikolu 94 tal-UNCLOS. Prestazzjoni bħal din tal-Curaçao fir-rigward tal-monitoraġġ, il-kontroll u s-sorveljanza tiegħu lanqas ma hija konformi mar-rakkomandazzjonijiet fil-punt 24 tal-IPOA dwar l-IUU li jirrakkomanda sabiex l-Istati tal-bandiera jiżguraw monitoraġġ, kontroll u sorveljanza komprensivi u effettivi tal-attivitajiet tas-sajd.
            
         
               (177)
            
            
               Is-sitt, ir-riżorsi umani neqsin, in-nuqqas ta' verifika tal-preċiżjoni tad-dejta mibgħuta mill-bastimenti ta' kuljum, kif ukoll l-ineżistenza ta' proċeduri ta' verifika speċifikati u verifika ddedikata fil-linji gwida jew manwali tal-proċeduri għal uffiċjali tal-MED, jikkostitwixxu ksur tal-obbligi internazzjonali tal-Curaçao bħala Stat tal-bandiera, speċjalment meta jitqies l-Artikolu 94 tal-UNCLOS. Bl-istess mod, il-Curaçao naqas milli jimplimenta r-rakkomandazzjonijiet tal-IPOA dwar l-IUU, b'mod partikolari l-punt 34.
            
         
               (178)
            
            
               Fid-dawl tas-sitwazzjoni deskritta fil-premessi (173) sa (176) il-Curaçao naqas milli juri li jissodisfa l-kundizzjonijiet tal-Artikolu 94(2) (b) tal-UNCLOS li jistipulaw li l-Istat tal-bandiera jassumi ġurisdizzjoni skont il-liġi interna tiegħu fuq kull bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu u l-kaptan, l-uffiċjali u l-ekwipaġġ tiegħu.
            
         
               (179)
            
            
               Il-Curaçao naqas ukoll milli jikkonforma mal-obbligi legali internazzjonali tiegħu li ġejjin mill-Artikolu 118 tal-UNCLOS, li jirregola l-kooperazzjoni tal-Istati fil-konservazzjoni u l-immaniġġjar ta' riżorsi ħajjin. Jiġifieri, in-nuqqas ta' Ċentru ta' Monitoraġġ tas-Sajd stabbilit formalment, li jopera fuq bażi permanenti u li jippreżenta punt uniku ta' kuntatt, jirrappreżenta xkiel serju għall-kooperazzjoni effiċjenti ma' pajjiżi terzi li huma involuti fit-trasbord u l-ħatt tal-qabdiet ta' speċi tat-tonn operati minn bastimenti tal-Curaçao.
            
         
               (180)
            
            
               Għalhekk, il-Curaçao naqas milli juri li jikkoopera u jikkoordina attivitajiet ma' Stati oħrajn fil-prevenzjoni, l-iskoraġġiment u l-eliminazzjoni tas-sajd IUU bil-mod stipulat fil-punt 28 tal-IPOA dwar l-IUU, b'mod partikolari l-punt 28(6), li jistipula li l-Istati għandhom jiżviluppaw mekkaniżmi kooperattivi li, inter alia, jippermettu li jsiru risponsi rapidi għas-sajd IUU.
            
         
               (181)
            
            
               Fir-rigward tal-iskema ta' ċertifikazzjoni tal-qabdiet, matul il-missjonijiet tal-Kummissjoni ta’ Marzu u Ġunju 2013, kien innotat li s-sistema ta' ġestjoni għall-validazzjoni taċ-ċertifikati tal-qabdiet fil-Curaçao tippreżenta ċerti lakuni. Il-Curaçao vvalida ċertifikati tal-qabdiet mingħajr verifiki u kontrolli veri tal-informazzjoni li jsiru mill-awtoritajiet tal-Curaçao fuq il-post, xi ħaġa li tmur kontra r-rekwiżiti stabbiliti mir-Rakkomandazzjoni 09-11 tal-ICCAT (38). Barra minn hekk, ġie identifikat nuqqas assolut ta' kooperazzjoni tal-awtoritajiet tal-Curaçao mal-Istati tal-qabdiet (jiġifieri l-Kosta tal-Avorju, is-Senegal, il-Gana). L-iskema ta' ċertifikazzjoni tal-qabdiet hija bbażata biss fuq kontrolli tad-dokumenti. Il-movimenti tal-bastimenti fil-baħar jistgħu jkun sorveljati permezz tal-VMS iżda s-sistema bażika tal-movimenti tal-bastimenti ma tippermettix sabiex tinġabar dejta storika u ma toħroġx twissijiet. Dawn il-fatturi juru nuqqas tal-Curaçao milli jikkonforma mar-regoli stipulati mill-Artikoli 118 u 119 tal-UNCLOS.
            
         
               (182)
            
            
               Fir-rigward tal-validazzjoni taċ-ċertifikati tal-qabdiet, m'hemmx għad-dispożizzjoni mezzi oħrajn ta' kontrolli minbarra l-VMS. B'hekk, għall-bastimenti li jistadu b'mod permanenti barra l-ilmijiet tal-Curaçao u li jħottu l-qabdiet jew jittrasbordaw ħafna mill-qabdiet fil-Kosta tal-Avorju u l-Angola, l-awtoritajiet tal-Curaçao joqogħdu biss fuq ir-rapportar tal-operaturi. Ma jsir ebda kontroll fil-portijiet tal-ħatt tal-qabdiet jew tat-trasbord. Barra minn hekk, ma hija stabbilita ebda kooperazzjoni mal-pajjiżi tal-ħatt tal-qabdiet jew tat-trasbord.
            
         
               (183)
            
            
               Il-Curaçao ma żviluppax sistema ta' rapportar tal-qabdiet li tiżgura r-reġistrazzjoni tal-qabdiet kollha f'ħin reali, u lanqas ma żviluppa skema ta' ġurnal elettroniku ta' abbord. Għalhekk, naqas milli jara li jkun hemm kontroll u traċċabilità sħaħ, kontroverifiki effiċjenti ta' pożizzjonijiet VMS, qabdiet fil-ħatt, informazzjoni dwar il-qabdiet fil-ħatt u trasbordijiet. B'hekk, il-prestazzjoni tal-Curaçao f'din il-kwistjoni mhijiex konformi mar-rakkomandazzjonijiet stipulati fil-punt 28 tal-IPOA dwar l-IUU.
            
         
               (184)
            
            
               Mis-7 ta’ Ottubru 2010 id-Digriet Nazzjonali dwar is-Sajd fl-Ibħra Miftuħin (Landsbesluit visserij op volle zee - PB Nru109) sar il-liġi dwar is-sajd fil-Curaçao li tirregola s-settur internazzjonali tas-sajd. Id-Digriet Nazzjonali tal-2010 jistabbilixxi l-iskema internazzjonali tal-liċenzji. It-test legali jinkludi dispożizzjonijiet dwar l-operazzjoni ta' trasbord, l-obbligi ta' rapportar u l-VMS.
            
         
               (185)
            
            
               Id-Digriet Nazzjonali dwar is-Sajd tal-1991 (Visserijlandsverordening) huwa l-liġi bażika nazzjonali dwar is-sajd li tipprovdi regoli u regolamenti dar is-sajd fl-ibħra territorjali tal-Curaçao u ż-żona tas-sajd tiegħu.
            
         
               (186)
            
            
               Fir-rigward tal-qafas legali u amministrattiv tal-Curaçao, il-missjonijiet tal-Kummissjoni f'Marzu u Ġunju 2013 sabu li hemm nuqqasijiet fl-istrutturi u s-sistemi stabbiliti tal-Curaçao. Jiġifieri, ma hemm ebda reġistru ta' ksur u sanzjonijiet stabbiliti mill-Curaçao li jiffaċilita l-proċess ta' verifika tal-attivitajiet IUU preċedenti tas-sidien tal-bastimenti. Il-livell ġenerali ta' sanzjonijiet u multi amministrattivi mhuwiex suffiċjenti u b'hekk ma jikkostitwixxix skema ta' sanzjonijiet koerenti u li tiskoraġġixxi. Skont is-sottomissjoni tal-Curaçao, il-leġiżlazzjoni tiegħu ma fihiex miżuri għal infurzar amministrattiv. Għalhekk, mhuwiex possibbli li tinħareġ multa amministrattiva għal individwi responsabbli għal ksur IUU jew għall-gvern tal-Curaçao biex jieħu miżuri ta' prevenzjoni u ta' infurzar. Billi aġixxa b'dan il-mod deskritt hawn fuq, il-Curaçao naqas milli jikkonforma mal-Artikolu 94 tal-UNCLOS.
            
         
               (187)
            
            
               Matul il-missjonijiet ta’ Marzu u Ġunju 2013 tal-Kummissjoni u wara s-sottomissjoni tal-Curaçao, il-Kummissjoni osservat li, minkejja n-nuqqas rikonoxxut tal-qafas legali u amministrattiv tal-Curaçao, l-awtoritajiet kompetenti tal-Curaçao naqqsu milli jieħdu azzjonijiet biex jibdew il-proċeduri neċessarji dwar l-adattament ta' Kodiċi tal-Kondotta dwar l-IUU u r-reviżjoni tal-liġi tal-Curaçao dwar is-Sajd.
            
         
               (188)
            
            
               Għaldaqstant, l-evidenza li l-Kummissjoni sabet li l-prestazzjoni tal-Curaçao fir-rigward ta' miżuri effettivi ta' infurzar lanqas ma hija konformi mar-rakkomandazzjonijiet stipulati fil-punt 21 tal-IPOA dwar l-IUU, li jirrakkomanda li l-Istati jiżguraw li s-sanzjonijiet għsa-sajd IUU mill-bastimenti huma ħorox biżżejjed sabiex jipprevjenu, jiskoraġġixxu u jeliminaw b'mod effettiv is-sajd IUU u jċaħħdu mill-benefiċċji li ġejjin minn tali sajd.
            
         
               (189)
            
            
               Fir-rigward tal-kapaċità eżistenti tal-awtoritajiet tal-Curaçao, ma hemm ebda informazzjoni fuq il-livell ta' żvilupp tal-Curaçao fl-Indiċi tan-Nazzjonijiet Uniti tal-Iżvilupp tal-Bniedem. Madankollu, skont l-Indikatur tal-Bank Dinji tal-Iżvilupp tad-Dinja (39), il-Curaçao jitqies bħala pajjiż bi dħul ta' livel għoli. Wara li ġiet ikkunsidrata l-pożizzjoni tiegħu, ma tqiesx li hemm bżonn li tiġi analizzata l-kapaċità eżistenti tal-awtoritajiet kompetenti tal-Curaçao.
            
         
               (190)
            
            
               Fuq il-bażi tal-informazzjoni miksuba mill-missjonijiet tal-Kummissjoni f'Marzu u Ġunju 2013, ma jistax jingħad li l-awtoritajiet tal-Curaçao huma neqsin minn riżorsi finanzjarji. Iktar huma neqsin mill-ambjent u s-setgħat legali u amministrattivi neċessarji biex iwettqu dmirijiethom. Barra minn hekk, ta' min jisħaq li l-Kummissjoni, skont ir-rakkomandazzjonijiet tal-IPOA dwar l-IUU fil-punti 85 u 86 li jagħtu pariri fuq rekwiżiti speċjali tal-pajjiżi fil-fażi tal-iżvilupp, assistiet lill-Curaçao fl-applikazzjoni tar-Regolament tal-UE dwar l-IUU permezz ta' programm speċifiku ta' assistenza teknika ffinanzjat mill-Kummissjoni (40).
            
         
               (191)
            
            
               Fid-dawl ta' dan kollu li ntqal hawn fuq, huwa konkluż li skont l-Artikolu 31(3) u 31(5) (b) u (d) tar-Regolament IUU, il-Curaçao naqset milli twettaq dmirijietha skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-bandiera fir-rigward tal-isforzi ta' kooperazzjoni u infurzar.
            
         7.3.   Nuqqas ta' implimentazzjoni tar-regoli internazzjonali (l-Artikolu 31(6) tar-Regolament IUU)
   
   
               (192)
            
            
               Il-Curaçao rratifika l-UNCLOS. Barra minn hekk, il-Curaçao huwa Parti Mhux Kontraenti li Kkooperat tal-ICCAT mis-17 ta’ Novembru 2010.
            
         
               (193)
            
            
               Bil-għan li tiġi spjegata iktar l-implimentazzjoni tar-regoli internazzjonali mill-Curaçao, ta' min jinnota li r-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi, f'isem l-Antilli Olandiżi, irratifika l-UNCLOS fl-2007 u li l-istrumenti leġiżlattivi kollha adottati mill-Antilli Olandiżi qabel l-10 ta’ Ottubru 2010 huma infurzati fil-Curaçao.
            
         
               (194)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat l-informazzjoni kollha li qieset relevanti fir-rigward tal-istatus tal-Curaçao bħala Parti Mhux Kontraenti li Kkooperat tal-ICCAT. Il-Kummissjoni analizzat ukoll l-informazzjoni kollha li qieset relevanti fir-rigward tal-ftehim tal-Curaçao biex tapplika miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni adottati mill-ICCAT.
            
         
               (195)
            
            
               Il-Kummissjoni analizzat l-informazzjoni disponibbli mill-ICCAT fuq il-prestazzjoni tal-konformità. Għal din, il-Kummissjoni użat it-Tabelli ta' Sommarju tal-Konformità tal-ICCAT (41).
            
         
               (196)
            
            
               Fir-rigward tal-2012, il-Kumitat tal-Miżuri ta' Konservazzjoni u Ġestjoni tal-ICCAT (COC) identifika l-Curaçao għan-nuqqas tiegħu milli jikkonforma mal-obbligu tiegħu li jikkomunika rapporti, statistiki u dejta lill-ICCAT fil-ħin. Fit-tabelli ta' sommarju tal-Konformità tar-Rapport tal-laqgħa tas-COC (42), il-Curaçao ġie identifikat għal sottomissjoni tard jew inkompluta tad-dokumenti li ġejjin: karatteristiċi tal-flotta tal-Kompitu I rigward ir-Rapporti/Statistiki Annwali; azzjonijiet interni (bastimenti 20m+) rigward il-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni; informazzjoni dwar il-ftehimiet ta' aċċess; rapport dwar it-trasbord; it-tabelli ta' konformità rigward kwoti u limiti fuq il-qabdiet. In-nuqqasijiet ta' konformità msemmijin hawn fuq mar-regoli u r-Rakkomandazzjonijiet tal-ICCAT (l-iktar ir-Rakkomandazzjoni 11-12 tal-ICCAT), flimkien mal-elementi l-oħrajn enfasizzati fit-Taqsimiet 7.1 u 7.2 ta' din id-Deċiżjoni, juru l-eżistenza ta' nuqqasijiet fit-twettiq tal-obbligi tal-Curaçao bħala Stat tal-bandiera relatati mal-miżuri ta' ġestjoni u konservazzjoni, kif stipulat fl-Artikoli 117 u 118 tal-UNCLOS.
            
         
               (197)
            
            
               Fir-rigward tal-politika dwar il-flotta, il-Kummissjoni stabbilixxiet li l-bastimenti industrijali kollha tal-Curaçao huma proprjetà ta' barranin u għall-Curaçao huwa biss possibbli li jidentifika s-sid benefiċjarju tal-bastiment. Il-Kummissjoni temmen li l-eżistenza ta' informazzjoni dwar il-koordinati tas-sidien benefiċjarji ma tirrappreżentax prova biżżejjed ta' eżistenza ta' rabta ġenwina bejn l-Istat tal-bandiera u l-bastimenti, u tqis din is-sitwazzjoni bħala waħda mhux konformi mad-dispożizzjonijiet stipulati għan-nazzjonalità tal-bastimenti fl-Artikolu 91 tal-UNCLOS.
            
         
               (198)
            
            
               Barra minn hekk, fuq il-bażi tal-informazzjoni miksuba matul il-missjonijiet ta’ Marzu u Ġunju 2013, huwa stabbilit li r-reġistrazzjoni ta' bastimenti tas-sajd li joperaw fl-Ibħra Miftuħin issir minn awtorità waħda (l-Awtorità Marittima tal-Curaçao – MAC), filwaqt li, fl-istess ħin, il-ġestjoni u l-monitoraġġ kollha qed isiru minn awtorità oħra (il-Ministeru tal-Iżvilupp Ekonomiku – MED). L-eżistenza ta' taqsima tal-funzjonijiet bħal dawn teħtieġ koordinazzjoni u kooperazzjoni mill-qrib bejn l-awtoritajiet kompetenti. Matul il-missjonijiet tagħha f'Marzu u Ġunju 2013, il-Kummissjoni osservat li ma teżisti ebda kooperazzjoni bħal din bejn il-MAC u l-MED. L-elementi identifikati matul il-missjonijiet tal-Kummissjoni msemmijin hawn fuq juru wkoll li l-proċeduri tal-Curaçao għar-reġistrazzjoni tal-bastimenti ma jqisux l-imgħoddi tal-involviment tal-bastimenti u s-sidien tagħhom fl-attivitajiet IUU. Instab li l-awtoritajiet kompetenti tal-Curaçao, fil-mument tar-reġistrazzjoni tal-bastiment, ma jagħmlu ebda verifika tal-imgħoddi tal-bastiment jew fuq xi involviment potenzjali tal-bastiment f'attivitajiet IUU. Dan jikkostitwixxi nuqqas tal-Curaçao li tissodisfa r-rekwiżiti rigward ir-reġistrazzjoni jew l-għoti ta' bandiera lill-bastimenti stabbiliti mir-Riżoluzzjoni 05-07 tal-ICCAT, u mhuwiex konformi mal-Artikolu 94 tal-UNCLOS. Il-prestazzjoni tal-Curaçao fir-rigward tar-reġistrazzjoni tal-bastiment tas-sajd lanqas ma hija konformi mar-rakkomandazzjoni fil-punti 36 u 38 tal-IPOA dwar l-IUU li jirrakkomanda li l-Istati tal-bandiera jevitaw milli jtajru bastimenti b'imgħoddi ta' nuqqas ta' konformità ma' miżuri jew dispożizzjonijiet ta' konservazzjoni u ġestjoni adottati f'livell nazzjonali, reġjonali jew globali. Barra minn hekk, il-prestazzjoni tal-Curaçao deskritta hawn fuq rigward ir-reġistrazzjoni ta' bastimenti tas-sajd mhijiex konformi mar-rakkomandazzjonijiet tal-punt 39 tal-IPOA dwar l-IUU li jirrakkomanda li l-Istati jieħdu l-passi prattikabbli kollha, inkluż ir-rifjut ta' għoti ta' awtorizzazzjoni lil bastiment sabiex jistad u l-intitolament li jtajjar il-bandiera ta' dak l-Istat, li jipprevjenu “bidliet ħesrem ta' bnadar”; jiġifieri l-prattika ta' bidliet ripetuti u mgħaġġlin tal-bandiera ta' bastiment sabiex jevita miżuri jew dispożizzjonijiet ta' konservazzjoni u ġestjoni.
            
         
               (199)
            
            
               Minbarra dan ta' hawn fuq, flimkien mar-reġistru nazzjonali, il-Curaçao jopera wkoll reġistru ta' bastimenti vojta li jippermetti lill-bastimenti b'bandiera oħra sabiex itajru b'mod temporanju l-bandiera tal-Curaçao. Ta' min jinnota li l-awtoritajiet tal-Curaçao, fil-każ ta' reġistrazzjoni ta' bastiment mhux mill-Curaçao fir-reġistru tal-bastimenti vojta tal-Curaçao, sempliċiment jgħarrfu lill-Istat tal-bandiera l-ieħor. F'dawn il-każijiet, l-awtoritajiet tal-Curaçao ma jwettqux verifiki oħrajn fuq l-operaturi u/jew is-sidien benefiċjarji tal-bastimenti. Ta' min jinnota wkoll li kien hemm każijiet fejn il-bastimenti trasportaturi bil-bandiera tal-Curaçao kienu rreġistrati mal-ICCAT minn pajjiż ieħor (il-Filippini), bla notifika lill-awtoritajiet tal-Curaçao. Bħala konklużjoni, prattika bħal din tal-Curaçao mhijiex konformi mal-Artikolu 94 tal-UNCLOS li jistipula li r-responsabilitajiet tal-Istati tal-bandiera fir-rigward ta' bastimenti li jtajru l-bnadar tagħhom. F'dan ir-rigward huwa osservat li l-Federazzjoni Internazzjonali tal-Ħaddiema tat-Trasport (ITF) tqis il-Curaçao bħala bandiera ta' konvenjenza (43).
            
         
               (200)
            
            
               Fl-aħħar, ta' min jinnota wkoll li l-Curaçao ma żviluppax Pjan Nazzjonali ta' Azzjoni kontra s-sajd IUU għall-kuntrarju tar-rakkomandazzjonijiet fil-punt 25 sa 27 tal-IPOA dwar l-IUU.
            
         
               (201)
            
            
               Fid-dawl ta' dan kollu li ntqal hawn fuq huwa konkluż li l-Curaçao, skont l-Artikolu 31(3) u 31(6) tar-Regolament IUU, naqas milli jwettaq dmirijietu skont il-liġi internazzjonali fir-rigward tar-regoli, ir-regolamenti u l-miżuri ta' konservazzjoni u ġestjoni internazzjonali.
            
         7.4.   Limitazzjonijiet speċifiċi tal-pajjiżi fil-fażi tal-iżvilupp
   
   
               (202)
            
            
               Huwa mfakkar li l-Curaçao mhuwiex imniżżel fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1905/2006, li jikklassifika l-Istati skont il-livell ta' żvilupp tagħhom, u lanqas ma hemm xi informazzjoni fuq il-livell ta' żvilupp tal-Curaçao fl-Indiċi tan-Nazzjonijiet Uniti tal-Iżvilupp tal-Bniedem. Għall-kuntrarju, skont l-Indikatur tal-Bank Dinji tal-Iżvilupp tad-Dinja mill-2013 (44), il-Curaçao jitqies bħala pajjiż bi dħul għoli.
            
         
               (203)
            
            
               Wara li ġew ikkunsidrati s-sejbiet tal-missjonijiet u l-Indikatur tal-Bank Dinji tal-Iżvilupp tad-Dinja tal-Curaçao, il-pożizzjoni tiegħu ma setgħetx titqies bħala waħda ta' pajjiż b'limitazzjonijiet speċifiċi li ġejjin direttament mil-livell ta' żvilupp tiegħu. Ma ġiet stabbilita ebda evidenza sostnuta li tissuġġerixxi li n-nuqqas tal-Curaçao milli jwettaq dmirijietu skont il-liġi internazzjonali huwa r-riżultat ta' nuqqas ta' żvilupp. Bl-istess mod, ma teżisti ebda evidenza konkreta li torbot in-nuqqasijiet stabbiliti fil-monitoraġġ, il-kontroll u s-sorveljanza tal-attiviatjiet ta' sajd man-nuqqas tal-kapaċitajiet u ħiliet tal-infrastruttura.
            
         
               (204)
            
            
               Ta' min jinnota wkoll li l-Kummissjoni diġà ffinanzjat, fl-2011, azzjoni speċifika ta' assistenza teknika fil-Curaçao fir-rigward tal-ġlieda kontra s-sajd IUU (45). Ma teżisti ebda evidenza li l-Curaçao ikkunsidra l-parir ipprovdut sabiex jirrettifika n-nuqqasijiet ikkonċernati.
            
         
               (205)
            
            
               Fid-dawl ta' dan kollu li ntqal hawn fuq huwa konkluż, b'konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 31(7) tar-Regolament IUU, li l-istatus ta' żvilupp u l-prestazzjoni ġenerali tal-Curaçao fir-rigward tas-sajd mhumiex imxekklin mil-livell ta' żvilupp tiegħu.
            
         8.   KONKLUŻJONI DWAR IL-POSSIBILITÀ TA' IDENTIFIKAZZJONI TAL-PAJJIŻI TERZI LI MA KKOOPERAWX
   
   
               (206)
            
            
               Fid-dawl tal-konklużjonijiet milħuqin hawn fuq fir-rigward tan-nuqqas tal-Curaçao, il-Gana u l-Korea milli jwettqu dmirijiethom skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-bandiera, tal-port, tal-kosta jew tas-suq u sabiex jieħdu azzjoni biex jipprevjenu, jiskoraġġixxu u jeliminaw sajd IUU, dawk il-pajjiżi għandhom jiġu notifikati, b'konformità mal-Artikolu 32 tar-Regolament IUU, bil-possibilità li jkunu identifikati bħala pajjiżi li l-Kummissjoni tqis bħala pajjiżi terzi li ma kkooperawx fil-ġlieda kontra s-sajd IUU.
            
         
               (207)
            
            
               B'konformità mal-Artikolu 32(1) tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni għandha tinnotifika lill-Curaçao, il-Gana u l-Korea bil-possibilità li jkunu identifikati bħala pajjiżi terzi li ma kkooperawx. Il-Kummissjoni għandha tieħu l-passi kollha stipulati fl-Artikolu 32 tar-Regolament IUU fir-rigward tal-Curaçao, il-Gana u l-Korea. Fl-interess ta' amministrazzjoni soda, għandu jkun stabbilit perjodu fiss li fih dawk il-pajjiżi jistgħu jwieġbu bil-miktub għan-notifika u jirrettifikaw is-sitwazzjoni.
            
         
               (208)
            
            
               Barra minn hekk, in-notifika lill-Curaçao, il-Gana u l-Korea bil-possibilità li jkunu identifikati bħala pajjiżi li l-Kummissjoni tqis li ma kkooperawx għall-fini ta' din id-Deċiżjoni la tipprekludi u lanqas ma tinvolvi b'mod awtomatiku xi pass sussegwenti meħud mill-Kummissjoni jew mill-Kunsill għall-fini ta' identifikazzjoni u t-tfassil ta' lista ta' pajjiżi li ma kkooperawx.
            
         IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
   Artikolu Uniku
   Il-Curaçao, ir-Repubblika tal-Gana u r-Repubblika tal-Korea huma nnotifikati bil-possibilità li jkunu identifikati bħala pajjiżi terzi li l-Kummissjoni tqis li huma pajjiżi terzi li ma kkooperawx fil-ġlieda kontra sajd illegali, mhux rapportat u mhux regolat.
   
      Magħmul fi Brussell, is-26 ta’ Novembru 2013.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Maria DAMANAKI
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 286, 29.10.2008, p. 1.
   
      (2)  Għall-Istat tas-Suq u l-miżuri korrispondenti, ara l-Pjan ta' Azzjoni Internazzjonali tal-FAO biex jipprevjeni, jiskoraġġixxi u jelimina sajd IUU, il-paragrafi minn 65 sa 76, u l-Kodiċi tal-Kondotta tal-1995 tal-FAO għas-Sajd Responsabbli (traduzzjonijiet mhux uffiċjali), Artikolu 11.2.
   
      (3)  Ittra tat-12 ta' Lulju 2011 tal-QIA.
   
      (4)  OECD, ir-Rapport “Sjieda u Kontroll tal-Bastimenti” (traduzzjoni mhux uffiċjali) miksub minn fuq: http://www.oecd.org/dataoecd/53/9/17846120.pdf
   
      (5)  FAO, “Reġistru komprensiv tal-bastimenti tas-sajd, bastimenti tat-trasport imkessħin, bastimenti ta' forniment u sidien benefiċjarji” (traduzzjoni mhux uffiċjali), Rapport ta' Studju mid-Dipartiment tas-Sajd tal-FAO, Marzu 2010 (miksub minn fuq: ftp://ftp.fao.org/FI/DOCUMENT/global_record/eims_272369.pdf) u IPOA IUU, punt 18.
   
      (6)  Il-Korea iffirmat ftehimiet ta' sajd ma' 13-il pajjiż (ir-Russja, il-Ġappun, iċ-Ċina, Tuvalu, il-Gżejjer Solomon, Kiribati, il-Papwa Ginea Ġdida, il-Gżejjer Cook, Franza, l-Iran, l-Awstralja, il-Mawritanja u l-Ekwador).
   
      (7)  Rapport tal-NMFS, p. 24.
   
      (8)  Informazzjoni miksuba minn fuq http://hdr.undp.org/en/statistics/
   
      (9)  CCAMLR, Rapport tat-tletin laqgħa tal-Kummissjoni (traduzzjoni mhux uffiċjali), l-Awstralja, Hobart, 24 ta' Ottubru-4 ta' Novembru 2011, CCAMLR-XXX, paragrafi 9.12-9.28.
   
      (10)  Rapport tal-IOTC dwar il-Konformità għall-Korea mill-Kumitat dwar il-Konformità (traduzzjoni mhux uffiċjali), it-8 Sessjoni tas-CoC, Marzu 14-16, 2011, IOTC-2011-S15-CoC25Rev1[E].
   
      (11)  Rapport tal-IOTC dwar il-Konformità (traduzzjoni mhux uffiċjali) tal-10.3.2012, IOTC-2012-CoC09-CR14_Rev1[E].
   
      (12)  Ċirkulari tal-IOTC tat-12 ta' Frar 2013.
   
      (13)  Ittra ta' identifikazzjoni tal-ICCAT, 4 ta' Marzu 2010, Ċirkulari tal-ICCAT Nru 590, 4 ta' Marzu 2010.
   
      (14)  Ittra ta' identifikazzjoni tal-ICCAT, 18 ta' Jannar 2011, Ċirkulari tal-ICCAT Nru 173, 18 ta' Jannar 2011.
   
      (15)  Ittra ta' tħassib tal-ICCAT, 21 ta' Frar 2012, Ċirkulari tal-ICCAT Nru 636, 21 ta' Frar 2012.
   
      (16)  Ittra ta' tħassib tal-ICCAT, 11 ta' Frar 2013, Ċirkulari tal-ICCAT Nru 610, 11 ta' Frar 2013.
   
      (17)  Ara n-nota f’qiegħ il-paġna Nru 8.
   
      (18)  Għal miżuri tal-Istat tas-Suq u oħrajn korrispondenti, ara l-Pjan Internazzjonali ta' Azzjoni tal-FAO għall-prevenzjoni, l-iskoraġġiment u l-eliminazzjoni tas-sajd IUU, il-paragrafi minn 65 sa 76, u l-Kodiċi tal-Kondotta tal-FAO tal-1995 għas-Sajd Responsabbli (traduzzjonijiet mhux uffiċjali), paragrafu 11(2).
   
      (19)  Informazzjoni miksuba minn fuq http://www.nmfs.noaa.gov/ia/iuu/msra_page/2013_biennial_report_to_congress__jan_11__2013__final.pdf
   
      (20)  Informazzjoni miksuba minn fuq http://www.neafc.org/mcs/iuu/blist u http://iuu-vessels.org/iuu/iuu/search
   
      (21)  Rakkomandazzjoni tal-ICCAT 06-11 li twaqqaf programm għat-trasbord, li skontu jridu jseħħu fil-port l-operazzjonijiet kollha ta' trasbord ta' tonn u speċi simili għat-tonn fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT.
   
      (22)  Rakkomandazzjoni 03-14 tal-ICCAT dwar l-istandards minimi għat-twaqqif ta' sistema ta' monitoraġġ tal-bastimenti (VMS) fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT (traduzzjoni mhux uffiċjali).
   
      (23)  Ara n-nota f’qiegħ il-paġna Nru 8.
   
      (24)  ĠU L 378, 27.12.2006, p. 41.
   
      (25)  Informazzjoni relevanti miksuba minn fuq il-websajt tal-FCWC http://www.fcwc-fish.org/
   
      (26)  Ittra tal-ICCAT, 4 ta' Marzu 2010, Ċirkulari tal-ICCAT Nru 592 4 ta' Marzu 2010.
   
      (27)  Ittra tal-ICCAT, 18 ta' Jannar 2011, Ċirkulari tal-ICCAT Nru 174 18 ta' Jannar 2011.
   
      (28)  Ittra tal-ICCAT, 21 ta' Frar 2012, Ċirkulari tal-ICCAT Nru 634 21 ta' Frar 2012.
   
      (29)  Ir-Rakkomandazzjoni 09-01 tal-ICCAT dwar programm pluriennali ta' konservazzjoni u ġestjoni għat-tonn obeż.
   
      (30)  Ir-Rakkomandazzjoni 10-01 tal-ICCAT dwar programm pluriennali ta' konservazzjoni u ġestjoni għat-tonn obeż.
   
      (31)  Ir-Rakkomandazzjoni 11-01 tal-ICCAT dwar programm pluriennali ta' konservazzjoni u ġestjoni għat-tonn obeż u isfar.
   
      (32)  Ittra tal-ICCAT, 11 ta' Frar 2013, Ċirkulari tal-ICCAT Nru 609 11 ta' Frar 2013.
   
      (33)  Ittra tal-ICCAT, 30 ta' April 2013, Ċirkulari tal-ICCAT Nru 2104 30 ta' April 2013.
   
      (34)  Rapport tal-NMFS, p. 23.
   
      (35)  Ara n-nota f’qiegħ il-paġna Nru 8.
   
      (36)  Li takkumpanja lil pajjiżi fil-fażi tal-iżvilupp fil-konformità mal-Implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008 li jistabbilixxi sistema Komunitarja sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat, EuropeAid/129609/C/SER/Multi.
   
      (37)  Informazzjoni miksuba minn fuq: http://www.southpacificrfmo.org/assets/Convention-and-Final-Act/2272942-v1-SPRFMOSignedFinalAct.pdf
   
      (38)  Rakkomandazzjoni 09-11 tal-ICCAT: Rakkomandazzjoni mill-ICCAT li temenda r-rakkomandazzjoni 08-12 dwar programm tal-ICCAT ta' dokumentazzjoni tal-qabdiet tat-tonn blu
   
      (39)  Informazzjoni miksuba minn fuq: http://data.worldbank.org/country/CW; Din l-informazzjoni ntużat minflok l-Indiċi tan-Nazzjonijiet Uniti tal-Iżvilupp tal-Bniedem u r-Regolament (KE) Nru 1905/2006 meta ma jissemmiex il-Curaçao.
   
      (40)  Li jakkumpanja lil pajjiżi fil-fażi tal-iżvilupp fil-konformità mal-Implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008 li jistabbilixxi sistema Komunitarja sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat, EuropeAid/129609/C/SER/Multi, 13 sas-27 ta' Ġunju 2011.
   
      (41)  L-Appendiċi 3 għall-ANNESS 10 tal-Proċedimenti tat-18-il Laqgħa Speċjali tal-ICCAT minn Jannar 2013, Rapport għall-Perjodu Biennali 2012-2013, PARTI I (2012), Vol. 1).
   
      (42)  Ara n-nota f’qiegħ il-paġna Nru 41.
   
      (43)  Informazzjoni miksuba minn fuq: http://www.itfglobal.org/flags-convenience/flags-convenien-183.cfm
   
      (44)  Informazzjoni miksuba minn fuq: http://data.worldbank.org/country/CW
   
      (45)  Ara n-nota f’qiegħ il-paġna Nru 40.