CELEX: 31988R0014
Language: it
Date: 1987-12-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 14/88 della Commissione del 23 dicembre 1987 che istituisce un dazio antidumping provvisorio sulle importazioni di catene a rulli per biciclette originarie della Repubblica popolare cinese

6. 1 . 88                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 3/5
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 14/88 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 23 dicembre 1987
                   che istituisce un dazio antidumping provvisorio sulle importazioni di catene a
                              rulli per biciclette originarie della Repubblica popolare cinese
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                       x 1 /8 ", originarie della Repubblica popolare
                                                                            cinese e prodotte dalla ditta cinese China National
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                      Light Industriai Products, Import and Export
europea,                                                                    Corporation (Pechino), a prezzi estremamente bassi,
                                                                            il che sembrava indicare che l'impegno non era
                                                                            stato rispettato.
visto il regolamento (CEE) n. 2176/84 del Consiglio, del
23 luglio 1984, relativo alla difesa contro le importazioni
oggetto di dumping o di sovvenzioni da parte di paesi                       Dopo aver esaminato le informazioni ricevute, la
non membri della 'Comunità economica europea (')',                          Commissione^ ha sentito l'esportatore cinese.
modificato dal regolamento (CEE) n. 1761 /87 (2), in parti­
colare l'articolo 10, paragrafo 6,
                                                                                     B. Mancato rispetto dellimpegno
previa consultazione in seno al comitato consultivo
previsto dal suddetto regolamento,                                     (5)  La Commissione ha effettuato una prima verifica
                                                                            dei fatti avvalendosi dei dati statistici ufficiali dispo­
considerando quanto segue :                                                 nibili.
                                                                            Pur senza contestare questi dati, l'esportatore cinese
                             A. Procedura                                   ha fatto presente che gli era impossibile controllare
                                                                            l'attività delle sue succursali in Cina. Tuttavia, va
(1)     A seguito della denuncia presentata dalla < Fachver­                notato che, secondo l'impegno di prezzi offerto dal
        band Fahrrad- und Kraftradteile-Industrie e.V » la                  suddetto esportatore e accettato dalla Commissione,
        Commissione aveva annunciato, con avviso pubbli­                    egli doveva rispettare un prezzo reso cif franco
        cato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità                        frontiera Comunità europea, e doveva farlo diretta­
                                                                            mente o indirettamente, tramite una filiale, una
        europee (3), l'apertura di una procedura antidumping
        nei confronti delle importazioni nella Comunità di                  succursale ò un agente della società.
        catene a rulli per biciclette di l/2 x '/„" corrispon­
        denti, a decorrere dal 1° gennaio 1988, al codice ex                L'esportatore cinese ha inoltre dichiarato di non
        7315 11 10 della nomenclatura combinata ed origi­                   poter essere considerato responsabile della riven­
        narie dell'Unione Sovietica e della Repubblica                      dita, nella Comunità economica europea, dei suoi
        popolare cinese, e aveva avviato un'inchiesta.                      prodotti provenienti da altri paesi terzi, in partico­
                                                                            lare da Hong Kong. L'esportatore, tuttavia, si era
(2)     Al termine dell'inchiesta, che aveva dimostrato                     impegnato a prendere le misure del caso onde
        l'esistenza di pratiche di dumping ed il relativo                   evitare che l'impegno fosse eluso rivendendo nella
        pregiudizio (4), la ditta cinese China National Light               Comunità europea prodotti della società prove­
        Industriai Products, Import and Export Corporation                  nienti da altri paesi. Dagli elementi di prova di cui
        (Pechino) e l'esportatore sovietico avevano offerto                 dispone la Commissione risulta che l'esportatore
        impegni di prezzi.                                                  cinese ha fatturato, via Hong Kong, le sue spedi­
                                                                            zioni nella Comunità a prezzi inferiori a quelli che
                                                                            figurano nell'impegno.
(3)     L'esportatore cinese si era impegnato (*) ad aumen­
        tare il suo prezzo all'esportazione di un importo
        ritenuto sufficiente per eliminare il pregiudizio              (6)  Contrariamente alle clausole dell'impegno, l'espor­
                                                                            tatore cinese ha inoltre omesso di inviare alla
        causato dal dumping.
                                                                            Commissione relazioni periodiche con l'indica­
                                                                            zione dei quantitativi e dei prezzi unitari e globali
(4)     Nel luglio 1987, la Commissione è stata informata                   dei suoi esportatori verso la Comunità. L'esporta­
        che nella Repubblica federale di Germania veni­                     tore ha dichiarato di non. essesre in grado di adém­
        vano importate catene a rulli per biciclette di 1 /2                piere a tale obbligo.
(') GU   n. L 201 del 30. 7. 1984, pag. 1 .
0   GU   n. L 167 del 26. 6. 1987, pag. 9.
(3) GU   n. C 235 del 5. 9. 1984, pag. 9.                                                       C. Riapertura
(4) GU   n. L 217 del 14. 8 . 1985, pag. 7 ; regolamento (CEE) n.
    2317/85 del 12. 8. 1985.
(*) GU n. L 40 del 15. 2. 1986, pag 27 ; decisione 86/33/CEE del       (7)  La Commissione ritiene giustificato un nuovo
    13. 2. 1986.                                                            esame dei fatti, ed ha quindi riaperto l'inchiesta.
 ---pagebreak--- N. L 3/6                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        6. 1 . 88
                       D. Misure provvisorie                        corrispondenti al codice ex 731511 10 della nomencla­
                                                                    tura combinata, originarie della Repubblica popolare
(8)     In base agli elementi di prova di cui dispone, la           cinese e prodotte dalla ditta cinese China National Light
        Commissione ritiene opportuno istituire un dazio            Industriai Products, Import and Export Corporation
        antidumping nei confronti dell'esportatore cinese           (Pechino).
        « China National Light Industriai Products, Import
        and Export Corporation » (Pechino) di catene a rulli        2. L'importo del dazio è pari alla differenza tra il
        per biciclette di l/2 x '/g" originarie della Repub­        prezzo al metro franco frontiera comunitario dazio non
        blica popolare cinese ; essa ritiene inoltre che,           corrisposto, inferiore, e la somma di 0,56 ECU.
        nell'interesse della Comunità, occorra istituire            I prezzi franco frontiera comunitaria sono netti se, nelle
        immediatamente un dazio antidumping provvisorio             condizioni di vendita, è stabilito che il pagamento venga
        su tutte le importazioni di catene a rulli di V2 x %"       effettuato entro 30 giorni dalla data di fornitura. I prezzi
        originarie della Repubblica popolare cinese.                suddetti sono aumentati o diminuìti dell'I % per ciascun
                                                                    anticipo o ritardo di un mese nel pagamento.
                       E. Aliquota del dazio
                                                                    3. Si applicano le disposizioni in vigore in materia di
(9)     Conformemente all'articolo 10, paragrafo 6 del              dazi doganali.
        regolamento (CEE) n. 2176/84, l'aliquota del dazio          4.    L'immissione in libera pratica nella Comunità dei
        deve essere fissata, in base ai fatti accertati prima
        dell'accettazione dell'impegno, a un importo equi­          prodotti di cui al paragrafo 1 è soggetta al deposito di una
        valente alla differenza tra il prezzo netto al metro
                                                                    garanzia pari all'importo del dàzio provvisorio.
        franco frontiera comunitaria, dazio non corrisposto,
        inferiore, e la somma di 0,56 ECU che risulta dal                                     Articolo 3
        regolamento (CEE) n. 338/86 del Consiglio ('),              Fatto salvo l'articolo 7, paragrafo 4, lettere b) e c) del rego­
                                                                    lamento (CEE) n. 2176/84, le parti interessate possono
                                                                    rendere note per iscritto le loro osservazioni e chiedere di
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                              essere sentite dalla Commissione entro un mese a decor­
                                                                    rere dall'entrata in vigore del presente regolamento.
                           Articolo 1
                                                                                              Articolo 4
 È ritirato l'impegno accettato dalla Commissione con
 decisione 86/33/CEE (2).                                           II presente regolamentò entra in vigore il giorno succes­
                                                                    sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
                           Articolo 2                               Comunità europee. Fatti salvi gli articoli 11 , ^2 e 14 del
                                                                    regolamento (CEE) n. 2176/84, esso è applicabile per un
 1.    È istituito un dazio antidumping provvisorio sulle           periodo di 4 mesi, a meno che il Consiglio non adotti
 importazioni di catene a rulli per biciclette, di '/2 x %"         misure definitive prima dello scadere di detto periodo.
                   Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 23 dicembre 1987.
                                                                              Per la Commissione
                                                                               Willy DE CLERCQ
                                                                          Membro della Commissione
 (') GU n. L 40 del 15. 2. 1986, pag. 25.
 0 GU n. L 40 del 15. 2. 1986, pag. 27.