CELEX: 31992R2446
Language: nl
Date: 1992-08-24 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2446/92 van de Commissie van 24 augustus 1992 inzake de levering van tomatenconcentraat als voedselhulp

Avis juridique important

|

31992R2446

Verordening (EEG) nr. 2446/92 van de Commissie van 24 augustus 1992 inzake de levering van tomatenconcentraat als voedselhulp  

Publicatieblad Nr. L 243 van 25/08/1992 blz. 0012 - 0015

VERORDENING (EEG) Nr. 2446/92 VAN DE COMMISSIEvan 24 augustus 1992 inzake de levering van tomatenconcentraat als voedselhulp DE  COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van 22 december 1986 betreffende het  voedselhulpbeleid en het beheer van de voedselhulp  (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening  (EEG) nr. 1930/90  (2), en met name op artikel 6, lid 1, onder c), Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1420/87 van de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van  de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86 betreffende het voedselhulpbeleid en het  beheer van de voedselhulp  (3) de lijst van de voor voedselhulp in aanmerking komende landen en  organisaties en de algemene criteria voor het vervoer van de voedselhulp na het fob-stadium zijn  vastgesteld; Overwegende dat de Commissie, in het kader van verscheidene besluiten tot toekenning van  voedselhulp, 403 ton tomatenconcentraat heeft toegewezen aan bepaalde landen en organisaties; Overwegende dat deze produkten moeten worden geleverd overeenkomstig het bepaalde in Verordening  (EEG) nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling van algemene voorschriften voor  de beschikbaarstelling in de Gemeenschap van produkten voor levering als communautaire voedselhulp   (4), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 790/91  (5); dat met name de leveringstermijnen en  leveringsvoorwaarden alsmede de procedure die moet worden gevolgd om de aan de levering verbonden  kosten te bepalen, dienen te worden vastgesteld; Overwegende dat is gebleken dat, met name op logistieke gronden, voor sommige acties na afloop van  de eerste en de tweede termijn voor de indiening van de offertes geen opdracht is gegund; dat, om  het bericht van inschrijving niet opnieuw te hoeven publiceren, een derde termijn voor het indienen  van offertes dient te worden geopend, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 In het kader van de  communautaire voedselhulp wordt in de Gemeenschap tomatenconcentraat beschikbaar gesteld voor  levering aan de in de bijlage vermelde begunstigde overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)  nr. 2200/87 en de in de bijlage opgenomen voorwaarden. De levering wordt toegewezen via  aanbesteding. De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben genomen van alle geldende algemene en bijzondere  voorwaarden. Elk ander in zijn offerte gemaakte beding of voorbehoud is nietig. Artikel 2 Deze  verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad  van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar  onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 24 augustus 1992. Voor de Commissie Ray MAC SHARRY Lid van de Commissie    BIJLAGE PARTIJEN A, B, C en D 1.  Maatregel nr. (1): 764/92 (A), 765/92 (B), 766/92 (C)  en 767/92 (D) 2.  Programma: 1992 3.  Begunstigde  (5): UNRWA Headquarters, Supply Division,  Vienna International Center, PO Box 700, A-1400 Vienna (telex 135310 UNRWA A; telefax (1)  230  75   29) 4.  Vertegenwoordiger van de begunstigde  (2): >RUIMTE VOOR DE TABEL>5.  Plaats of land van  bestemming: partij A: Israël; partij B: Syrië; partij C: Libanon; partij D: Jordanië 6.   Beschikbaar te stellen produkt: tomatenconcentraat 7.  Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3):  zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 (VI.A.1) 8.  Totale hoeveelheid: 403 ton 9.  Aantal  partijen: 4 (partij A: 210 ton; partij B: 44 ton; partij C: 100 ton; partij D: 49 ton) 10.   Verpakking en opschriften  (6)  (7)  (8): zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 (VI.A.2 en  VI.A.3) Vermeldingen in het Engels Bijkomende vermelding op de verpakking: "UNRWA - Expiry date: .  .  ." 11.  Wijze van beschikbaarstelling van het produkt: op de markt van de Gemeenschap 12.   Leveringsconditie: franco loshaven, lossing inbegrepen (partijen A, B en C); franco bestemming  (partij  D) 13.  Laadhaven: - 14.  Door de begunstigde opgegeven loshaven:  - 15.  Loshaven:  partij A: Ashdod; partij B: Lattakia; partij C: Beiroet 16.  Adres van de opslagplaats en  eventueel loshaven: partij D: entrepôts UNRWA in Amman, Jordanië 17.  Periode van  beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toewijzing voor levering franco laadhaven: 1 - 15.  10. 1992 18.  Uiterste termijn voor de levering: 10. 11. 1992 19.  Procedure voor het vaststellen  van de leveringskosten: inschrijving 20.  Datum van het verstrijken van de termijn voor de  indiening van de offertes: 8. 9. 1992 om 12.00 uur 21.  A.  Bij tweede aanbesteding: a)  uiterste termijn voor de indiening van de offertes: 22. 9. 1992 om 12.00 uur b)  periode van  beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering franco laadhaven: 15 - 30. 10. 1992 c)   uiterste termijn voor de levering: 29. 11. 1992 B.  Bij derde aanbesteding: a)  uiterste termijn voor de indiening van de offertes: 6. 10. 1992 om 12.00 uur b)  periode van  beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering franco laadhaven: 1 - 15. 11. 1992 c)   uiterste termijn voor de levering: 8. 12. 1992 22.  Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 15  ecu/ton 23.  Bedrag van de leveringszekerheid: 10  % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in  ecu 24.  Adres voor de inzending van de offertes (4): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention  de Monsieur N. Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/46, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex  22037 AGREC B of 25670 AGREC B) 25.  Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie: -   Voetnoten (1)  Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald. (2)  Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen: zie  de lijst in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 114 van 29. 4. 1991, bladzijde 33. (3)  De gunningnemer bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie waarin  wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende normen inzake  straling niet zijn overschreden. In het radioactiviteitscertificaat moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium 131 worden  vermeld. De inschrijver legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de volgende  bescheiden over: -  bewijs van oorsprong, -  plantengezondheidscertificaat. Sanitaire certificaten en oorsprongscertificaten die door een Syrisch consulaat moeten zijn  geviseerd. Het visum moet aanduiden dat de consulaire kosten en rechten betaald zijn (maatregel nr.  765/92; partij B). (4)  Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de inschrijvers verzocht om vóór de datum en  het uur die zijn vastgesteld in punt 20 van deze bijlage, het bewijs te leveren dat de in artikel  7, lid 4, onder a), van Verordening (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld,  zulks bij voorkeur: -  hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde kantoor; -  hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel: -  295  01  30 -  295  01  32 -  296  10  97 -  296  20  05 -  296  33  04. (5)  Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan  welke documenten voor verzending zijn vereist. (6)  Verzending van de goederen gestuwd in containers van 20 voet. Partijen A, B en C: Het verschepingscontract betreft het laden, het vervoer en het lossen (Full  Liner Terms - Liner in/Liner out  -), levering vrij Ashdod/Lattakia/Beiroet, opslagterrein voor de  containers; het contract wordt verder geacht in te houden dat de containers 15 dagen - zaterdagen,  zondagen en officiële openbare en religieuze feestdagen niet meegerekend - vanaf de dag/het  tijdstip van aankomst van het schip, zonder bewaarloon ter beschikking worden gehouden in de  loshaven. Dat de containers 15 dagen zonder bewaarloon ter beschikking worden gehouden, moet  duidelijk worden vermeld op het connossement. Terecht aangerekende kosten voor langere bewaring dan  de bovengenoemde 15 dagen komen voor rekening van de UNRWA. De UNRWA betaalt geen waarborg voor de  containers en een dergelijke waarborg zal ook niet aan deze instantie in rekening worden gebracht. Na de overname van de goederen in het leveringsstadium zijn alle verdere kosten voor het vervoer  van de containers naar de plaats buiten het havengebied waar zij worden leeggemaakt en voor de  terugzending van de containers naar het opslagterrein voor rekening van de begunstigde. (7)  Ashdod: Verzending van de goederen gestuwd in containers van 20 voet, maximaal 17 ton netto  per container en maximaal 50 containers per schip en per week. (8)  Partijen A, B en C: De vervaldag stemt overeen met de fabricagedatum plus twee jaar. Partij D: De vervaldag stemt overeen met de fabricagedatum plus één jaar.