CELEX: 32018R1638
Language: sk
Date: 2018-07-13 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1638 z 13. júla 2018, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1011, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy, v ktorých sa bližšie určuje, ako zabezpečiť, aby boli vstupné údaje primerané a overiteľné, a vnútorné postupy dohľadu a overovania prispievateľa, ktorých zavedenie musí správca kritickej alebo významnej referenčnej hodnoty zabezpečiť, ak vstupnými údajmi prispieva útvar front office (Text s významom pre EHP)

5.11.2018   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 274/6
               
            
         DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/1638
         z 13. júla 2018,
         ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1011, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy, v ktorých sa bližšie určuje, ako zabezpečiť, aby boli vstupné údaje primerané a overiteľné, a vnútorné postupy dohľadu a overovania prispievateľa, ktorých zavedenie musí správca kritickej alebo významnej referenčnej hodnoty zabezpečiť, ak vstupnými údajmi prispieva útvar front office
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1011 z 8. júna 2016 o indexoch používaných ako referenčné hodnoty vo finančných nástrojoch a finančných zmluvách alebo na meranie výkonnosti investičných fondov, ktorým sa menia smernice 2008/48/ES a 2014/17/EÚ a nariadenie (EÚ) č. 596/2014 (1), a najmä na jeho článok 11 ods. 5 štvrtý pododsek,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     V článku 11 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/1011 sa vyžaduje, aby boli vstupné údaje použité pre referenčnú hodnotu primerané na to, aby mohli presne a spoľahlivo odzrkadľovať trhovú alebo ekonomickú realitu, na ktorej meranie je referenčná hodnota určená, a takisto sa v ňom vyžaduje, aby boli údaje overiteľné. Ak okrem toho vstupnými údajmi prispieva útvar front office, v článku 11 ods. 3 písm. b) uvedeného nariadenia sa od správcu vyžaduje zabezpečenie toho, aby mali prispievatelia zavedené primerané vnútorné postupy dohľadu a overovania.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Správny výpočet referenčnej hodnoty si vyžaduje nielen predloženie presných hodnôt vstupných údajov, ale aj to, aby boli v mernej jednotke a odzrkadľovali príslušné prvky podkladových aktív.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     To, či sú vstupné údaje overiteľné, súvisí s ich úrovňou presnosti, ktorá zasa do veľkej miery závisí od typu použitých vstupných údajov. Vstupné údaje, ktoré nie sú ani údajmi o transakciách, ani nepochádzajú z regulovaného zdroja údajov uvedeného v článku 3 ods. 1 bode 24 nariadenia (EÚ) 2016/1011, môžu stále spĺňať požiadavku overiteľnosti, ak má správca k dispozícii dostatočné informácie, ktoré mu umožnia vykonať dostatočné kontroly údajov. Od správcu by sa preto malo vyžadovať, aby zabezpečil, že bude mať k dispozícii potrebné informácie, ktoré mu umožnia vykonať náležité kontroly.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     S cieľom zaručiť, aby boli vstupné údaje primerané a overiteľné, by mal správca pravidelne monitorovať vstupné údaje do tej miery, ktorá odzrkadľuje zraniteľnosť konkrétneho typu vstupných údajov. V prípade regulovaných údajov existujúca regulácia a dohľad nad príslušným poskytovateľom údajov už zaisťujú integritu regulovaných údajov. Tento typ údajov by preto mal podliehať menej rozsiahlym požiadavkám na monitorovanie. Iné typy vstupných údajov si vyžadujú väčšiu mieru overovania a mali by podliehať rozsiahlejším kontrolám, najmä vstupné údaje, ktoré nie sú údajmi o transakciách, a hlavne ak nimi prispieva útvar front office.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Ak sa prispelo vstupnými údajmi, dôležitým monitorovacím kontrolným mechanizmom je zabezpečenie toho, aby sa príspevky poskytli v lehote stanovenej správcom. Cieľom je zabezpečiť súlad medzi príspevkami od rôznych prispievateľov. Ak sa neprispelo vstupnými údajmi, treba skontrolovať aj čas, kedy sa vstupné údaje zohľadňujú, aby sa zabezpečila konzistentnosť medzi rôznymi vstupnými údajmi. Od správcu by sa preto malo vyžadovať, aby v lehote ním určenej overil, či sa vstupnými údajmi prispieva alebo sa vyberajú z určeného zdroja.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Je osobitne dôležité, aby sa riadne skontrolovali základné prvky, medzi ktoré patrí mena, trvanie a čas do splatnosti podkladového aktíva alebo typy protistrán, ako sa stanovuje v metodike referenčnej hodnoty.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Účinný interný dohľad nad príspevkom vstupných údajov z útvaru front office sa opiera o stanovenie a udržiavanie primeraných štruktúr v rámci organizácie prispievateľa. Tieto štruktúry by mali obvykle zahŕňať tri úrovne kontroly okrem prípadu, keď veľkosť organizácie prispievateľa opodstatnene neumožňuje takýto počet. Prvá úroveň kontroly by mala zahŕňať postupy na zabezpečenie účinnej kontroly vstupných údajov.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Príspevky útvaru front office predstavujú osobitné riziko v dôsledku inherentného konfliktu záujmov, ktorý existuje medzi komerčnou úlohou útvaru front office a jeho úlohou v súvislosti s prispievaním vstupnými údajmi do referenčnej hodnoty. Je preto dôležité, aby prispievateľ stanovil, udržiaval a uplatňoval politiku týkajúcu sa konfliktov záujmov ako súčasť svojej druhej úrovne kontroly a vykonával pravidelné kontroly použitých vstupných údajov. Významným nástrojom, ktorý môže byť užitočný pri odhaľovaní a eskalovaní akéhokoľvek pochybenia alebo pri odhaľovaní činností, ktoré môžu ovplyvniť integritu referenčnej hodnoty, je navyše zavedenie postupu oznamovania nekalých praktík, ktorý umožňuje ktorémukoľvek zamestnancovi oznámiť akýkoľvek prípad pochybenia príslušnému útvaru pre dodržiavanie predpisov alebo inému vhodnému internému útvaru. Správca by sa mal preto ubezpečiť, že vnútorné postupy dohľadu a overovania prispievateľa zahŕňajú stanovenie, udržiavanie a uplatňovanie politiky týkajúcej sa konfliktov záujmov a stanovenie a udržiavanie postupu oznamovania nekalých praktík.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Toto nariadenie sa vzťahuje na správcov kritických a významných referenčných hodnôt. V súlade so zásadou proporcionality zabraňuje nadmernému zaťaženiu správcov významných referenčných hodnôt tým, že sa týmto správcom umožňuje rozhodnúť sa pre uplatnenie požiadaviek týkajúcich sa konfliktu záujmov výhradne v prípade skutočných alebo potenciálnych konfliktov záujmov, ktoré sú alebo by boli významné. Okrem toho by sa správcom mala poskytnúť dodatočná možnosť na vlastné uváženie, pokiaľ ide o to, ako zabezpečujú vnútorné postupy dohľadu a overovania na úrovni prispievateľa. Mali by mať najmä možnosť zmierniť určité požiadavky pre tieto postupy, a to s prihliadnutím na povahu, rozsah a zložitosť organizácie prispievateľa.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Správcovia by mali dostať dostatok času na to, aby zabezpečili súlad s požiadavkami tohto nariadenia. Toto nariadenie by sa preto malo začať uplatňovať dva mesiace po tom, ako nadobudne účinnosť.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Toto nariadenie vychádza z návrhu regulačných technických predpisov, ktoré Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA) predložil Komisii.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Orgán ESMA uskutočnil otvorené verejné konzultácie k návrhu regulačných technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy a požiadal o stanovisko skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov zriadenú článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 (2),
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Rozsah pôsobnosti
            Toto nariadenie sa nevzťahuje ani neuplatňuje na správcov nevýznamných referenčných hodnôt.
         
         
            Článok 2
            Zabezpečenie primeraných a overiteľných vstupných údajov
            
               1.   Správca referenčnej hodnoty zabezpečuje, aby mal k dispozícii všetky informácie potrebné na to, aby mohol kontrolovať záležitosti uvedené nižšie v súvislosti s akýmikoľvek vstupnými údajmi, ktoré používa pre referenčnú hodnotu, pokiaľ sa tieto záležitosti vzťahujú na dotknuté vstupné údaje:
               
                           a)
                        
                        
                           či má predkladateľ povolenie prispievať vstupnými údajmi v mene prispievateľa v súlade s ktoroukoľvek požiadavkou na povolenie podľa článku 15 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/1011;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           či vstupnými údajmi prispieva prispievateľ alebo sa vyberajú zo zdroja určeného správcom v lehote stanovenej správcom;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           či vstupné údaje poskytuje prispievateľ vo formáte určenom správcom;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           či je zdroj vstupných údajov jedným zo zdrojov uvedených v článku 3 ods. 1 bode 24 nariadenia (EÚ) 2016/1011;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           či je zdroj vstupných údajov spoľahlivý;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           či vstupné údaje spĺňajú požiadavky stanovené v metodike referenčnej hodnoty, najmä požiadavky týkajúce sa mien alebo merných jednotiek, trvania a typov protistrán;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           či sú splnené akékoľvek relevantné prahové hodnoty pre objem vstupných údajov a akékoľvek relevantné normy pre kvalitu vstupných údajov v súlade s metodikou;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           či sa uplatňuje priorita využívania rôznych typov vstupných údajov v súlade s metodikou;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           či sa použilo akékoľvek vlastné uváženie alebo úsudok v súvislosti s prispievaním vstupnými údajmi v súlade s jasnými pravidlami stanovenými v metodike a s pravidlami, ktoré sa majú stanoviť v kódexe správania pre referenčnú hodnotu.
                        
                     
            
               2.   Správcovia pravidelne vykonávajú kontroly uvedené v odseku 1. Správcovia kritických referenčných hodnôt vykonávajú kontroly uvedené v odseku 1 písm. a), b), c) a d) pred každým uverejnením referenčnej hodnoty alebo každým prípadom sprístupnenia referenčnej hodnoty verejnosti.
            
         
         
            Článok 3
            Vnútorné postupy dohľadu a overovania prispievateľa
            
               1.   Vnútorné postupy dohľadu a overovania prispievateľa, ktorých zavedenie má zabezpečiť správca v súlade s článkom 11 ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/1011, zahŕňajú aspoň:
               
                           a)
                        
                        
                           zriadenie a udržiavanie interného útvaru, ktorý bude slúžiť ako prvá úroveň kontroly pre prispievanie vstupnými údajmi a zodpovedať za plnenie týchto povinností:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       vykonať účinnú kontrolu vstupných údajov pred ich prispením vrátane zabezpečenia súladu s akoukoľvek požiadavkou na overenie vstupných údajov, ktorá sa vzťahuje na prispievateľa podľa článku 15 ods. 2 písm. d) bodu iii) nariadenia (EÚ) 2016/1011, a preskúmať vstupné údaje pred ich poskytnutím z hľadiska ich integrity a presnosti;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       skontrolovať, že predkladateľ má povolenie na prispievanie vstupnými údajmi v mene prispievateľa v súlade s akoukoľvek požiadavkou podľa článku 15 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/1011;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       zabezpečiť, aby prístup k príspevkom vstupných údajov mali len osoby zapojené do postupu prispievania okrem prípadu, keď je prístup potrebný na účely auditu, účely vyšetrovania alebo účely vyžadované v právnych predpisoch;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           zriadenie a udržiavanie interného útvaru, ktorý bude slúžiť ako druhá úroveň kontroly pre prispievanie vstupnými údajmi a zodpovedať za plnenie týchto povinností:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       uskutočniť preskúmanie vstupných údajov po ich prispení nezávisle od preskúmania uskutočneného útvarom prvej úrovne kontroly, a to s cieľom potvrdiť integritu a presnosť príspevku;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       stanoviť a udržiavať postup oznamovania nekalých praktík, ktorý zahŕňa primerané záruky pre oznamovateľov;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       stanoviť a udržiavať postupy pre interné ohlasovanie akéhokoľvek pokusu o manipuláciu alebo skutočnej manipulácie so vstupnými údajmi, akéhokoľvek nedodržania vlastných predpisov prispievateľa týkajúcich sa referenčných hodnôt a vyšetrovania takýchto udalostí, a to hneď, ako vyjdú najavo;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       stanoviť a udržiavať postupy pre interné ohlasovanie akýchkoľvek operatívnych problémov v procese prispievania, a to hneď, ako nastanú;
                                    
                                 
                                       v)
                                    
                                    
                                       zabezpečiť pravidelnú osobnú prítomnosť zamestnanca z útvaru druhej úrovne kontroly v kancelárskych priestoroch, v ktorých sa nachádza útvar front office;
                                    
                                 
                                       vi)
                                    
                                    
                                       zachovávať dohľad nad relevantnou komunikáciou medzi zamestnancami útvaru front office priamo zapojenými do prispievania vstupnými údajmi, ako aj nad relevantnou komunikáciou medzi týmito zamestnancami a ostatnými internými útvarmi alebo externými orgánmi;
                                    
                                 
                                       vii)
                                    
                                    
                                       stanoviť, udržiavať a uplatňovať politiku týkajúcu sa konfliktov záujmov, ktorou sa zabezpečí:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   identifikácia skutočných alebo potenciálnych konfliktov záujmov, ktoré sa týkajú ktoréhokoľvek zo zamestnancov útvaru front office prispievateľa zapojených do procesu prispievania, a ich oznámenie správcovi,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   absencia akejkoľvek priamej alebo nepriamej spojitosti medzi odmenou predkladateľa a hodnotou referenčnej hodnoty, hodnotou konkrétnych predkladaných údajov alebo výkonnosťou akejkoľvek činnosti uskutočňovanej prispievateľom, ktorá môže viesť ku konfliktu záujmov v súvislosti s prispievaním vstupnými údajmi na referenčnú hodnotu,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   jasné oddelenie povinností zamestnancov útvaru front office zapojených do prispievania vstupnými údajmi od povinností ostatných zamestnancov útvaru front office,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   fyzické oddelenie zamestnancov útvaru front office zapojených do prispievania vstupnými údajmi od ostatných zamestnancov útvaru front office,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   účinné kontroly výmeny informácií medzi zamestnancami útvaru front office a ostatnými zamestnancami prispievateľa zapojenými do činností, ktoré môžu vyvolať riziko konfliktov záujmov, pokiaľ môžu mať vymieňané informácie vplyv na prispievané vstupné údaje,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   existencia rezerv pre prípad neočakávaných udalostí v prípade dočasného narušenia kontrol týkajúcich sa výmeny informácií podľa piatej zarážky,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   prijatie opatrení s cieľom zamedziť, aby akákoľvek osoba neprimerane ovplyvňovala spôsob, akým zamestnanci útvaru front office zapojení do prispievania vstupnými údajmi vykonávajú svoje činnosti,
                                                
                                             
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           zriadenie a udržiavanie interného útvaru nezávislého od útvarov prvej a druhej úrovne kontroly, ktorý bude slúžiť ako tretia úroveň kontroly pre prispievanie vstupnými údajmi a zodpovedať za vykonávanie pravidelných kontrol vzťahujúcich sa na kontroly, ktoré vykonávajú ostatné dva útvary kontroly;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           postupy upravujúce:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       prostriedky spolupráce a tok informácií medzi tromi útvarmi kontroly, vyžadovanými v písmenách a), b) a c) tohto odseku;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       pravidelné podávanie správ vrcholovému manažmentu prispievateľa, pokiaľ ide o plnenie povinností uvedenými tromi útvarmi kontroly;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       oznámenie informácií požadovaných správcom, ktoré sa týkajú vnútorných postupov dohľadu a overovania prispievateľa, správcovi na požiadanie.
                                    
                                 
                     
            
               2.   Správca môže rozhodnúť o upustení od uplatňovania akejkoľvek z požiadaviek stanovených v odseku 1 písm. b) bode v) alebo písm. b) bode vii) tretej, štvrtej alebo šiestej zarážke pri zohľadnení týchto aspektov:
               
                           a)
                        
                        
                           povaha, rozsah a zložitosť činností prispievateľa;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           pravdepodobnosť vzniku konfliktu záujmov medzi prispievaním vstupnými údajmi na referenčnú hodnotu a obchodnými alebo inými činnosťami, ktoré vykonáva prispievateľ;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           úroveň vlastného uváženia v procese prispievania.
                        
                     
            
               3.   Najmä s prihliadnutím na malú veľkosť organizácie prispievateľa a aj na záležitosti uvedené v odseku 2 písm. a), b) a c) môže správca povoliť prispievateľovi, aby mal zavedenú jednoduchšiu organizačnú kontrolnú štruktúru než tú, ktorá sa vyžaduje v odseku 1. Jednoduchšia kontrolná štruktúra však musí zabezpečovať plnenie všetkých povinností uvedených v odseku 1 písm. a), b) a c) s výnimkou akýchkoľvek povinností, vo vzťahu ku ktorým sa upustilo od ich uplatnenia podľa odseku 2. Odsek 1 písm. d) body i) a ii) sa uplatňujú spôsobom odzrkadľujúcim jednoduchšiu kontrolnú štruktúru.
            
            
               4.   Správca významnej referenčnej hodnoty sa môže rozhodnúť pre uplatnenie požiadaviek stanovených v odseku 1 písm. b) bode vii) výlučne v súvislosti so skutočnými alebo potenciálnymi konfliktami záujmov, ktoré sú alebo by boli významnými konfliktami záujmov.
            
         
         
            Článok 4
            Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            Uplatňuje sa od 25. januára 2019.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 13. júla 2018
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predseda
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 171, 29.6.2016, s. 1.
         
            (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).