CELEX: 31986R0720
Language: el
Date: 1986-03-07 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 720/86 της Επιτροπής της 6ης Μαρτίου 1986 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στα σιτηρά, στα άλευρα και στα πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου ή σικάλεως

7. 3 . 86                                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 65/31
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 720/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                          της 6ης Μαρτίου 1986
                    περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στα σιτηρά, στα
                                       άλευρα και στα πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου ή σικάλεως
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                       φλίου που καθορίσθηκε για την περίοδο εμπορίας
                                                                            1984/85, η οποία ίσχυε την 1η Ιουλίου 1984, ήτοι 352,67
Έχοντας υπόψη :                                                             ΕCU/τόνο και 547,09 ΕCU/τόνο αντιστοίχως,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   — όσον αφορά τα άλλα σιτηρά, τις τιμές που καθορίζονται
Κοινότητας,                                                                 στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2124/85 (8) ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                   ότι οι τιμές που αναφέρονται ανωτέρω προσαρμόζονται από
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                 την 1η Αυγούστου 1985 όσον αφορά το σκληρό σίτο και τα
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                πλιγούρια και σιμιγδάλια σκληρού σίτου, και από την 1η
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3793/85 (2), και ιδίως το άρθρο              Σεπτεμβρίου 1985 όσον αφορά τα άλλα σιτηρά, κατά ποσά
13 παράγραφος 5,
                                                                       ίσα προς τις μηνιαίες προσαυξήσεις που καθορίζονται στον
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου της                   κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1020/84 ·
11ης Ιουνίου 1985 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας
και των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοσθούν                  ότι, για τον υπολογισμό των τιμών cif που χρησιμεύουν για
στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (3), και ιδίως το           τον καθορισμό των εισφορών, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη
άρθρο 3,                                                               τα στοιχεία εκτιμήσεως που προβλέπονται από τον κανο­
                                                                       νισμό αριθ. 156/67/EOK (9), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                                   από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ/ 31 /76 ('°), και ιδίως τις
                                                                       ευνοϊκότερες δυνατότητες αγοράς στη διεθνή αγορά, επαρ­
Εκτιμώντας :
                                                                       κώς αντιπροσωπευτικές της πραγματικής τάσεως της αγοράς
ότι το άρθρο 13 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονι­                  αυτής, λαμβανομένης ιδίως υπόψη της ανάγκης αποφυγής
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 ορίζει ότι, κατά την εισαγωγή                 βιαίων μεταβολών ικανών να προκαλέσουν σοβαρές διατα­
των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 υπό α), β) και               ραχές στην αγορά της Κοινότητας, καθώς και την ποιότητα
γ) του κανονισμού αυτού, εισπράττεται εισφορά και ότι για              του προσφερόμενου εμπορεύματος, είτε αυτή ανταποκρί­
κάθε προϊόν η εισφορά αυτή είναι ίση με τη διαφορά                     νεται στον ποιοτικό τύπο που καθορίζεται στον κανονισμό
μεταξύ της τιμής κατωφλίου και της τιμής cif                           (ΕΟΚ) αριθ. 2731 /75 ("), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
                                                                       από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1028/84 ('2), και στον κανο­
ότι οι τιμές κατωφλίου των σιτηρών, των αλεύρων σίτου και              νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2734/75, είτε μετά από ανάγκη πραγμα­
σικάλεως, καθώς και των πλιγουριών και σιμιγδαλιών σίτου               τοποιήσεως των αναγκαίων προσαρμογών με την εφαρμογή
έχουν καθορισθεί για την περίοδο 1984/85 από τους κανονι­              των συντελεστών ισοτιμίας που προβλέπονται από τον
σμούς (ΕΟΚ) αριθ. 2734/75 (4), (ΕΟΚ) αριθ. 1019/84 (5),                κανονισμό αριθ. 158/67/EOK (13), όπως τροποποιήθηκε
(ΕΟΚ) αριθ. 1020/84 (6) και (ΕΟΚ) αριθ. 1413/84 (7) ·                  τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3135/84 (14), και
                                                                       από τον κανονισμό αριθ. 159/67/EOK (15) ·
ότι η περίοδος εμπορίας 1985/86 αρχίζει στον τομέα των
σιτηρών, την 1η Ιουλίου 1985 όσον αφορά το σκληρό σίτο                 ότι η τιμή cif για το Rotterdam υπολογίζεται με τη βοήθεια
και την 1η Αυγούστου 1985 όσον αφορά τα άλλα σιτηρά ·                  των στοιχείων που αναφέρονται ανωτέρω και οι προσφορές
ότι για τα προϊόντα αυτά, το Συμβούλιο δεν ενέκρινε, μέχρι             που γίνονται για άλλους λιμένες προσαρμόζονται λαμβανο­
σήμερα, τις τιμές για την εν λόγω περίοδο εμπορίας · ότι η             μένων υπόψη των αναγκαίων διορθώσεων με τις διαφορές
Επιτροπή, κατ' εφαρμογή των καθηκόντων που της έχουν                   των δαπανών μεταφοράς εν σχέσει με το Rotterdam ·
ανατεθεί από τη συνθήκη, οδηγείται να λάβει τα απαραί­
τητα μέτρα διατήρησης, προκειμένου να εξασφαλισθεί η
ομαλή λειτουργία της κοινής γεωργικής πολιτικής στον                   ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 486/85 του Συμβουλίου (ι6),
τομέα των σιτηρών                                                      όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
                                                                       αριθ. 629/86, καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται σε
ότι προκειμένου να εξασφαλισθεί η ομαλή λειτουργία του                 γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που
καθεστώτος εισαγωγής για τα σιτηρά, είναι σκόπιμο να                   προκύπτουν από τη μεταποίηση των γεωργικών προϊόντων,
ληφθούν υπόψη κατά τον υπολογισμό των εισφορών :                       καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και
                                                                       του Ειρηνικού ή των υπερπόντιων χωρών και εδαφών ·
— όσον αφορά το σκληρό σίτο και τα πλιγούρια και σιμι­
    γδάλια σκληρού σίτου, τιμή ίση προς την τιμή κατω­
                                                                        8) ΕΕ αριθ. L 198 της 30. 7. 1985, σ. 31 .
                                                                        9) ΕΕ αριθ. 128 της 27. 6. 1967, σ. 2533/67.
(') ΕΕ  αριθ. L 281  της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .                          10) ΕΕ αριθ. L 5 της 10. 1 . 1976, σ. 18.
(2) ΕΕ  αριθ. L 367  της 31 . 12. 1985, σ. 19.                          ") ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 22.
(3) ΕΕ  αριθ. L 164  της 24. 6. 1985, σ. 1 .                            12) ΕΕ αριθ. L 107 της 19. 4. 1984, σ. 17.
(4) ΕΕ  αριθ. L 281  της 1 . 11 . 1975, σ. 34.                          '3) ΕΕ αριθ. 128 της 27 . 6. 1967, σ. 2536/67.
(5) ΕΕ  αριθ. L 107  της 19. 4. 1984, σ. 4.                             14) ΕΕ αριθ. L 293 της 10. 11 . 1984, σ. 11 .
(6) ΕΕ  αριθ. L 107  της 19. 4. 1984, σ. 6.                             15) ΕΕ αριθ. 128 της 27. 6. 1967, σ. 2542/67.
(7) ΕΕ  αριθ. L 126  της 23. 5. 1984, σ. 6.                             |6) ΕΕ αριθ. L 61 της 1 . 3 . 1985, σ. 4.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 65/32                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  7. 3 . 86
ότι σύμφωνa με το άρθρο 18 παράγραφος 1 του κανονισμού         Δεκεμβρίου 1985 που καθορίζει το καθεστώς πόυ εφαρμό­
(ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 η ονοματολογία που προβλέπεται στον        ζεται στις συναλλαγές των γεωργικών προϊόντων μεταξύ της
παρόντα κανονισμό περιλαμβάνεται στο κοινό δασμο­              Ισπανίας και της Πορτογαλίας (ι), το ίδιο καθεστώς εφαρμό­
λόγιο ·                                                        ζεται στην Ισπανία ότι το καθεστώς αυτό οδηγεί στην
                                                               εφαρμογή μιας εισφοράς και ότι η εισφορά αυτή θα πρέπει
ότι, για να δυνηθεί να λειτουργήσει κανονικά το καθεστώς       να υπολογισθεί σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται
των εισφορών, ο υπολογισμός τους πρέπει να βασίζεται στα       από τον κανονισμό αριθ. 156/67/EOK, λαμβάνοντας υπόψη
εξής :                                                         συγχρόνως την κατάσταση των τιμών στην αγορά της
— για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους              Πορτογαλίας · ότι, όσον αφορά τις εισαγωγές στην Ισπανία,
    σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε      η εισφορά αυτή θα πρέπει να μειωθεί κατά το εξισωτικό
    συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική          ποσό προσχωρήσεως που εφαρμόζεται μεταξύ της Ισπανίας
    τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με τον διορθωτικό συτελεστή        και της Κοινότητας στη σύνθεση της στις 31 Δεκεμβρίου
                                                               1985 ·
    που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 τελευταίο
    εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του              ότι προκύπτει από την εφαρμογή του συνόλου των διατά­
    Συμβουλίου,                                                ξεων που αναφέρονται ανωτέρω ότι οι εισφορές πρέπει να
— για άλλα νομίσματα, σε τιμή μετατροπής που βασίζεται         καθορίζονται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος
    στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών ισοτιμιών         κανονισμού · ότι οι εισφορές αυτές τροποποιούνται μόνο
    όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως αυτή             εφόσον η μεταβολή των στοιχείων του υπολογισμού οδηγεί
    διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας ορισμένης περιόδου     σε μία προσαύξηση ή μία μείωση τουλάχιστον ίση πρός 0,73
    σε σχέση με τα νομίσματα της Κοινότητας που αναφέ­         ΕCU,
    ρονται στην προηγούμενη περίπτωση και του προανα­
    φερθέντος συντελεστή ·
                                                               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
οι τιμές αυτές συναλλάγματος είναι εκείνες που διαπιστώθη­
καν , στις 5 Μαρτίου 1986 *                                                                Αρθρο 1
ότι το άρθρο 272 της πράξεως προσχωρήσεως προβλέπει ότι       Οι εισφορές προς είσπραξη κατά την εισαγωγή των προϊόν­
κατά τη διάρκεια που πρώτου σταδίου η Κοινότητα στη           των που αναφέρονται στο άρθρο 1 στοιχεία α), β) και γ)
σύνθεση της στις 31 Δεκεμβρίου 1985 εφαρμόζει κατά την        του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 καθορίζονται στο
εισαγωγή των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 του        παράρτημα.
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75, προελεύσεως Πορτογα­
λίας, το καθεστώς που εφαρμοζόταν έναντι της χώρας αυτής                                   Άρθρο 2
πριν από την προσχώρηση · ότι, βάσει του άρθρου 4 του
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3792/85 του Συμβουλίου της 20ής        Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 7 Μαρτίου 1986.
                 O πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς ολα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 1986.
                                                                          Για την Επιτροπή
                                                                           Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                             Αντιπρόεδρος
                                                              (') ΕΕ αριθ. L 367 της 31 . 12. 1985, σ. 7.
 ---pagebreak--- 7. 3. 86                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         Αριθ. L 65/33
                                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
         του κανονισμού της Επιτροπής της 6ης Μαρτίου 1986 περί καθορισμού των εισφορών κατά την
         εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στα σιτηρά, στα άλευρα και στα πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου ή
                                                          σικάλεως
                                                                                                          (ΕCU/τόνο)
                  Κλάση                                                                  Εισφορές
                του κοινού               Περιγραφή εμπορευμάτων
               δασμολογίου                                                   Πορτογαλίας          Τρίτες Χώρες
         10.01 Β 1               Σίτος μαλακός και σμιγός                                         162,46
         10.01 Β II              Σίτος σκληρός                                  15,06            219,42 (') Ο
         10.02                   Σίκαλις                                       35,50              150,39 (6)
         10.03                   Κριθή                                         30,24              154,70
         10.04                   Βρώμη                                         71,14              138.76
         10.05 Β                 Αραβόσιτος άλλος, εκτός από τον
                                 αραβόσιτο υβρίδιο που προορίζεται
                                 για σπορά                                                        148,87 (2) (3)
         10.07  Α                Φαγόπυρο το εδώδιμο                                                0
         10.07  Β                Κέγχρος                                       30,24               84,73 (4)
         10.07  Γ                Σόργον                                        30,24              148,14 (4)
         10.07  ΔI               Τριτικάλ                                                           Ο
         10.07  Δ II             Αοιπά δημητριακά                                                   0 0
         11.01  Α                Αλευρα σίτου ή σμιγού                                           242,42
         11.01 Β               ' Αλευρα σικάλεως                               49,70             225,52
         11.02 Α Ι α)            Πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου
                                 σκληρού                                       23,34             353.77
         11.02 ΑΙ β)             Πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου
                                 μαλακού                                                         259,64
          ') Για τον σκληρό σίτο, καταγωγής Μαρόκου και μεταφερόμενο απευθείας από τη χώρα αυτή στην Κοι­
             νότητα, η εισφορά αυτή μειούται κατά 0,60 ΕCU ανά τόνο.
          2) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 486/85 οι εισφορές δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγω­
             γής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού ή των υπερποντίων χωρών και εδαφών
             και εισαγόμενα στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα.
          3) Για τον αραβόσιτο καταγωγής ΑCΡ ή ΡΤΟΜ η εισφορά κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα μειώνεται
             κατά 1,81 ΕCU ανά τόνο.
          4) Για τον κέγχρο και το σόργο καταγωγής ΑCΡ ή ΡΤΟΜ η εισφορά κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα
             μειώνεται κατά 50%.
          5) Για τον σκληρό σίτο και τον κέγχρο τον μακρό, που παράγονται στην Τουρκία και μεταφέρονται απευ­
             θείας από τη χώρα αυτή στην Κοινότητα, η εισφορά μειώνεται κατά 0,60 ΕCU ανά τόνο.
          6) Η εισφορά που εισπράττεται κατά την εισαγωγή σικάλεως απευθείας από την Τουρκία στην Κοινότητα
             καθορίζεται από τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 1180/77 του Συμβουλίου και (ΕΟΚ) αριθ. 2622/71 της
             Επιτροπής.
          7) Κατά την εισαγωγή του προϊόντος που υπάγεται στη διάκριση 10.07 Δ I του κοινού δασμολογίου (τριτι­
             κάλ), εισπράττεται η εισφορά που εφαρμόζεται στη σίκαλη.