CELEX: 31986R2781
Language: nl
Date: 1986-09-09 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 2781/86 VAN DE COMMISSIE VAN 9 SEPTEMBER 1986 MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN VERSCHILLENDE PARTIJEN BUTTEROIL IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

10 . 9 . 86                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr . L 258 / 5
                                        VERORDENING ( EEG ) Nr. 2781 / 86 VAN DE COMMISSIE
                                                                van 9 september 1986
                  met betrekking tot de levering van verschillende partijen butteroil in het kader van de
                                                                     voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                                butteroil heeft toegewezen , die fob , cif of franco bestem­
                                                                              ming moet worden geleverd ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                          Overwegende dat derhalve tot deze leveringen moet wor­
 Economische Gemeenschap ,                                                    den overgegaan overeenkomstig de voorschriften van Ver­
                                                                              ordening ( EEG ) nr . 1354 / 83 van de Commissie van 17 mei
                                                                              1983 tot vaststelling van algemene voorschriften voor de
 Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 3331 / 82 van de Raad van                  beschikbaarstelling en de levering van magere-melkpoeder ,
 3 december 1982 betreffende het voedselhulpbeleid en het                     boter en butteroil als voedselhulp ( é ), laatstelijk gewijzigd
 beheer van de voedselhulp en tot wijziging van Verorde­                      bij Verordening ( EEG ) nr . 3826 / 85 ( 7 ); dat derhalve met
 ning ( EEG ) nr . 2750 / 75 ( ! ), en met name op artikel 3 ,                name de termijnen en de voorwaarden voor de levering ,
 lid 1 , eerste alinea ,                                                      alsmede de te volgen procedure voor de vaststelling van de
                                                                              daaruit voortvloeiende kosten moeten worden gepreci­
                                                                              seerd ;
 Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 457 / 85 van de Raad van
 19 februari 1985 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalin­                 Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre­
 gen voor 1985 van Verordening ( EEG ) nr . 3331 / 82 betref­                 gelen in overeenstemming zijn met het advies van het
 fende het voedselhulpbeleid en het beheer van de voedsel­                    Comité van beheer voor melk en zuivelprodukten ,
 hulp ( 2 ),
 Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 232 / 86 van de Raad van                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 27 januari 1986 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalin­
 gen voor 1986 van Verordening ( EEG ) nr . 3331 / 82 betref­
 fende het voedselhulpbeleid en het beheer van de voedsel­                                                   Artikel 1
 hulp ( 3 ),
                                                                              Volgens de voorschriften van Verordening ( EEG ) nr .
 Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 804 / 68 van de Raad van                   1354 / 83 gaan de interventiebureaus over tot de levering
 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening                        van butteroil in het kader van de voedselhulp tegen de in
 der markten in de sector melk en zuivelprodukten ( 4 ),                      bijlage I vermelde bijzondere voorwaarden .
 laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1335 /
 86 ( 5 ), en met name op artikel 6 , lid 7 ,                                                                Artikel 2
Overwegende dat de Commissie , ingevolge een aantal                           Deze verordening treedt in werking op de derde dag
besluiten met betrekking tot de verlening van voedselhulp ,                  volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatie­
aan bepaalde landen en begunstigde instellingen 5 143 ton                     blad van de Europese Gemeenschappen .
                      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                      Lid-Staat .
                      Gedaan te Brussel , 9 september 1986 .
                                                                                                 Voor de Commissie
                                                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                                                    Vice-Voorzitter
(')  PB   nr.  L 352 van 14 . 12 . 1982 , blz . 1
(2)  PB   nr.  L 54 van 23 . 2 . 1985 , blz . 1 .
(3)  PB   nr.  L 29 van 4 . 2 . 1986 , blz . 3 .
(«)  PB   nr . L 148 van 28 . 6 . 1968 , blz . 13                            ( 6 ) BP nr . L 142 van 1 . 6 . 1983 , blz . 1 .
( 5) PB   nr.  L 119 van 8 . 5 . 1986 , blz . 19 .                           ( 7 ) PB nr . L 371 van 31 . 12 . 1985 , blz . 1 .
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 6                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             10 . 9 . 86
                                                                  BIJLAGE I
                                                          Bericht van inschrijving ( 1 )
              Omschrijving van de partij                                                            A
  1 . Programma :                                                                                   1986
      a ) juridische grondslag                                            Verordening ( EEG ) nr. 232 / 86 van de Raad
      b ) bestemming                                                     Besluit van de Commissie van 10 februari 1986
  2 . Begunstigde                                                                          Euronaid-Cebemo
  3 . Land van bestemming                                                                     Zie bijlage II
  4 . Wijze en plaats van levering                                                                    fob
  5 . Vertegenwoordiger      van    de   begun­                                                        —
      stigde ( 2 ) ( 3 )
  6.  Totale hoeveelheid                                                                          220 ton
  7.  Herkomst van de butteroil                                                 Te vervaardigen uit interventieboter
  8.  Interventiebureau in het bezit van de                                                         Duits
      voorraad
  9 . Specifieke kenmerken                                                                             —
10 . Verpakking                                                                                      5 kg
1 1 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­                                                   Zie bijlage II
      king
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                                  Vóór 31 oktober 1986
      ten worden geladen
1 3 . Uiterste datum voor de indiening van de                                              22 september 1986
      offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
      overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
      Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
      a ) tijdvak waarbinnen de goederen
          moeten worden geladen                                                          Vóór 30 november 1986
      b ) uiterste datum voor de indiening van                                              13 oktober 1986
          de offertes
15 . Diverse gegevens                                                                           ( 4 )(')( 13 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr . L 258 / 7
              Omschrijving van de partij                                                       B
  1. Programma :                                                                               1986
     a ) juridische grondslag                                          Verordening ( EEG ) nr. 232 / 86 van de Raad
     b ) bestemming                                                   Besluit van de Commissie van 10 februari 1986
 2.  Begunstigde                                                                       Euronaid-Cebemo
 3.  Land van bestemming                                                                   Zie bijlage II
 4.  Wijze en plaats van levering                                                               fob
 5.  Vertegenwoordiger       van    de   begun­                                                  —
     stigde ( 2 ) ( 3 )
 6.  Totale hoeveelheid                                                                       380 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                              Te vervaardigen uit interventieboter
 8.  Interventiebureau in het bezit van de                                                    Belgisch
     voorraad
 9.  Specifieke kenmerken                                                                        —
10 . Verpakking                                                                                5 kg
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­                                                Zie bijlage II
     king
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                          Vóór 31 oktober 1986
     ten worden geladen
13 . Uiterste datum voor de indiening van de                                         22 september 1986
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen
          moeten worden geladen                                                  Vóór 30 november 1986
     b ) uiterste datum voor de indiening van                                           13 oktober 1986
          de offertes
15 . Diverse gegevens                                                              ( 4 )( 7 ) H ( 10 M n )( 13 )
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 8                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          10 . 9 . 86
             Omschrijving van de partij                                                       C
 1.  Programma :                                                                              1986
     a ) juridische grondslag                                         Verordening ( EEG ) nr. 232 / 86 van de Raad
     b ) bestemming                                                  Besluit van de Commissie van 10 februari 1986
 2.  Begunstigde                                                                    Euronaid-Cebemo
 3.  Land van bestemming                                                               Zie bijlage II
 4.  Wijze en plaats van levering                                                              fob
 5.  Vertegenwoordiger      van    de   begun­                                                  —
     stigde ( 2 ) ( 3 )
 6.  Totale hoeveelheid                                                                    385 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                             Te vervaardigen uit interventieboter
 8.  Interventiebureau in het bezit van de                                                     Iers
     voorraad
 9.  Specifieke kenmerken                                                                       —
10 . Verpakking                                                                               5 kg
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­                                             Zie bijlage II
     king
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                          Vóór 31 oktober 1986
     ten worden geladen
13 . Uiterste datum voor de indiening van de                                       22 september 1986
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen
         moeten worden geladen                                                   Vóór 30 november 1986
     b ) uiterste datum voor de indiening van                                        13 oktober 1986
         de offertes
15 . Diverse gegevens                                                                    ( 4 )( 9 )( 13 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr . L 258 / 9
              Omschrijving van de partij                                                        D
  1. Programma :                                                                                1985
      a ) juridische grondslag                                         Verordening ( EEG ) nr. 457 / 85 van de Raad
      b ) bestemming                                                 Besluit van de Commissie van 10 december 1985
 2.   Begunstigde                                                                   Comité Supérieur de Secours
 3.  Land van bestemming                                                                     Libanon
 4.  Wijze en plaats van levering                                                                fob
 5.  Vertegenwoordiger van de begunstigde                      Ambassade du Liban , rue Guillaume Stock 2 , B-1050 Bruxelles
                                                                      ( tel . ( 02 ) 649 94 60 ; telex 22547 AMBAN B )
 6.  Totale hoeveelheid                                                                       200 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                                Te vervaardigen uit interventieboter
 8.  Interventiebureau in het bezit van de                                                     Frans
     voorraad
 9.  Specifieke kenmerken                                                                         —
10 . Verpakking                                                                                20 kg
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­                                    „À LA RÉPUBLIQUE LIBANAISE"
     king
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                              Vóór 31 oktober 1986
     ten worden geladen
13 . Uiterste datum voor de indiening van de                                            22 september 1986
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen
          moeten worden geladen                                                      Vóór 30 november 1986
     b ) uiterste datum voor de indiening van                                            13 oktober 1986
          de offertes
15 . Diverse gegevens                                                                            (4)
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 10                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    10 . 9 . 86
             Omschrijving van de partij                              E                                                F
 1.  Programma :                                                                                  1985
     a ) juridische grondslag                                            Verordening ( EEG ) nr. 457 / 85 van de Raad
     b ) bestemming                                                Besluit van de Commissie van j ^ ember 1985
     Begunstigde
                                                    ^j"                                           India
 2.
 3.  Land van bestemming
 4.  Wijze en plaats van levering                                                                  fob
 5.  Vertegenwoordiger      van    de   begun­                    Embassy of India ( Attention Mr . Chawla , Counsellor ),
     stigde ( 3 )                                                           Vleurgatsesteenweg 217 , B-1050 Brussel
                                                                       ( tel . ( 02 ) 640 91 40 ; telex 22510 INDEMB B )
 6.  Totale hoeveelheid                                           200 ton                                            144 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                                  Te vervaardigen uit interventieboter
 8.  Interventiebureau in het bezit van de                                                    Nederlands
     voorraad
 9.  Specifieke kenmerken
10 . Verpakking                                                                                   5 kg
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­
     king
                                                                „BOMBAY /                            j             „MADRAS /
                                                    SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE FOOD-AID
                                                            PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY"
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                               Vóór 30 november 1986
     ten worden geladen
13 . Uiterste datum voor de indiening van de                                              22 september 1986
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen
         moeten worden geladen                                                         Vóór 15 december 1986
     b ) uiterste datum voor de indiening van                                              13 oktober 1986
         de offertes
15 . Diverse gegevens                                                                            (4) ( n )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 258 / 11
               Omschrijving van de partij                                                           G
  1 . Programma :                                                                                   1985
      a ) juridische grondslag                                             Verordening ( EEG ) nr . 457 / 85 van de Raad
                                                                                                                  9 juli 1985
      b ) bestemming                                                   Besluit van de Commissie van
                                                                                                              15 november 1985
  2 . Begunstigde
                                                                                                    India
  3 . Land van bestemming
  4 . Wijze en plaats van levering                                                                    fob
  5 . Vertegenwoordiger       van    de   begun­          Embassy of India (Attention Mr. Chawla, Counsellor), Vleurgatsesteenweg 217,
      stigde ( 3 )                                                B-1050 Brussel ( tel . ( 02 ) 640 91 40 ; telex 22510 INDEMB B )
  6.  Totale hoeveelheid                                                                          500 ton
  7.  Herkomst van de butteroil                                                Te vervaardigen uit interventieboter
  8.  Interventiebureau in het bezit van de                                               Verenigd Koninkrijk
      voorraad
  9 . Specifieke kenmerken
10 . Verpakking                                                                                     5 kg
1 1 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­           „CALCUTTA / SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE
      king                                              FOOD-AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY"
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                              Vóór 15 december 1986
      ten worden geladen
1 3 . Uiterste datum voor de indiening van de                                              22 september 1986
      offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
      overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
      Verordening ( EEG ) nr . 1354 / 83 :
      a ) tijdvak waarbinnen de goederen
          moeten worden geladen                                                       Vóór 31 december 1986
      b ) uiterste datum voor de indiening van                                              13 oktober 1986
          de offertes
15 . Diverse gegevens                                                                             ( 4 )( 13 )
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 12                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      10 . 9 . 86
              Omschrijving van de partij                                                          H
  1. Programma :                                                                                  1986
      a ) juridische grondslag                                           Verordening ( EEG ) nr. 232 / 86 van de Raad
      b ) bestemming                                                      Besluit van de Commissie van 18 juli 1986
 2.  Begunstigde                                              Comité Supérieur de Secours , rue Badaro , Immeuble ODS , Beyrouth
 3.  Land van bestemming                                                                       Libanon
 4.  Wijze en plaats van levering                                                            cif Beyrouth
 5.  Vertegenwoordiger       van   de    begun­                 Ambassade du Liban , 2 rue Guillaume Stock , B-1050 Bruxelles
     stigde ( 3 )                                                      ( tel . ( 02 ) 649 94 60 ; telex : 22547 AMBAN B )
 6.  Totale hoeveelheid                                                                         200 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                                  Te vervaardigen uit interventieboter
 8.  Interventiebureau in het bezit van de                                                       Frans
     voorraad
 9.  Specifieke kenmerken                                                                          —
10 . Verpakking                                                                                    (8)
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­                   „DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE"
     king
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                                Vóór 31 oktober 1986
     ten worden geladen
13 . Uiterste datum voor de indiening van de                                             22 september 1986
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen
          moeten worden geladen                                                        Vóór 30 november 1986
     b ) uiterste datum voor de indiening van                                             13 oktober 1986
          de offertes
15 . Diverse gegevens                                                                              (4)
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr . L 258 / 13
              Omschrijving van de partij                                                      I
 1.  Programma :                                                                             1985
      a ) juridische grondslag                                         Verordening ( EEG ) nr. 457 / 85 van de Raad
     b ) bestemming .                                                 Besluit van de Commissie van 10 februari 1986
 2.   Begunstigde                                                                            WVP
 3.  Land van bestemming                                                                   Soedan
 4.  Wijze en plaats van levering                                                               fob
 5.  Vertegenwoordiger       van    de   begun­                                                  —
     stigde ( 2 ) ( 3 )
 6.   Totale hoeveelheid                                                                  300 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                              Te vervaardigen uit interventieboter
 8.   Interventiebureau in het bezit van de                                                    Iers
     voorraad
 9.  Specifieke kenmerken                                                                        —
10 . Verpakking                                                                              5 kg
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­                „SUDAN 0264400 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
     king                                                                            PORT SUDAN"
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                           Vóór 31 oktober 1986
     ten worden geladen
13 . Uiterste datum voor de indiening van de                                        22 september 1986
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1 354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen
          moeten worden geladen                                                   Vóór 30 november 1986
     b ) uiterste datum voor de indiening van                                        13 oktober 1986
          de offertes
15 . Diverse gegevens                                                                    ( 4 )( s )( 6 )
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 14                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           10 . 9 . 86
              Omschrijving van de partij                                                       K
  1. Programma :                                                                               1985
      a ) juridische grondslag                                          Verordening ( EEG ) nr. 457 / 85 van de Raad
      b ) bestemming                                                   Besluit van de Commissie van 10 februari 1986
 2.  Begunstigde                                                                              WVP
 3.  Land van bestemming                                                                       Syrië
 4.  Wijze en plaats van levering                                                               fob
 5.  Vertegenwoordiger       van   de    begun­                                                  —
     stigde ( 2 ) ( 3 )
 6.  Totale hoeveelheid                                                                   1 244 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                               Te vervaardigen uit interventieboter
 8.  Interventiebureau in het bezit van de                                                    Duits
     voorraad
 9.  Specifieke kenmerken                                                                       —
10 . Verpakking                                                                                5 kg
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­                 „SYRIA 0251101 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
     king                                                                               LATTARIA"
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                           Vóór 31 oktober 1986
     ten worden geladen
13 . Uiterste datum voor de indiening van de                                         22 september 1986
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen
          moeten worden geladen                                                   Vóór 30 november 1986
     b ) uiterste datum voor de indiening van                                         13 oktober 1986
          de offertes
15 . Diverse gegevens                                                                     ( 4 )( 5 )( 6 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr . L 258 / 15
             Omschrijving van de partij                                                     L
 1.  Programma :                                                                            1985
     a ) juridische grondslag                                         Verordening ( EEG ) nr. 457 / 85 van de Raad
     b ) bestemming                                                  Besluit van de Commissie van 10 februari 1986
 2.  Begunstigde                                                                            WVP
 3.  Land van bestemming                                                                   Nepal
 4.  Wijze en plaats van levering                                                            fob
 5.  Vertegenwoordiger      van    de   begun­                                                —
     stigde ( 2 ) ( 3 )
 6.  Totale hoeveelheid                                                                  370 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                             Te vervaardigen uit interventieboter
 8.  Interventiebureau in het bezit van de                                                 Deens
     voorraad
 9.  Specifieke kenmerken                                                                     —
10 . Verpakking                                                                             5 kg
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­          „NEPAL 0070902 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / CALCUTTA
     king                                                                      IN TRANSIT TO NEPAL "
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                         Vóór 30 november 1986
     ten worden geladen
13 . Uiterste datum voor de indiening van de                                       22 september 1986
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen
          moeten worden geladen                                                  Vóór 15 december 1986
     b ) uiterste datum voor de indiening van                                       13 oktober 1986
          de offertes
15 . Diverse gegevens                                                                   ( 4 )( 5 )( 6 )
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 16                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        10 . 9 . 86
              Omschrijving van de partij                                                         M
 1.  Programma :                                                                                 1986
     a ) juridische grondslag                                              Verordening ( EEG ) nr. 232 / 86 van de Raad
     b ) bestemming                                                        Besluit van de Commissie van 24 april 1986
 2.  Begunstigde                                                                               IMBEC
 3.  Land van bestemming                                                                    Mozambique
 4.  Wijze en plaats van levering                                                            cif Maputo
 5.  Vertegenwoordiger van de begunstigde           IMBEC , EE , CP 4229 , Maputo — destinado aos desvios n ? 125 da Empresa do
                                                       Abastecimento da Cidade de Maputo e n ? 32 da Companhia Industrial da Matóla
                                                                               ( telex 6-206 IMBEC MO MAPUTO )
 6.  Totale hoeveelheid                                                                        100 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                                   Te vervaardigen uit interventieboter
 8.  Interventiebureau in het bezit van de                                                   Nederlands
     voorraad
 9.  Specifieke kenmerken                                                                         —
10 . Verpakking                                                                                   (8)
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­                        „DOM DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA"
     king
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                                Vóór 15 oktober 1986
     ten worden geladen
13 . Uiterste datum voor de indiening van de                                                      —
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen
         moeten worden geladen                                                                    —
     b ) uiterste datum voor de indiening van                                                     —
         de offertes
15 . Diverse gegevens                               De leveringskosten worden bepaald door het Nederlandse interventiebureau overeenkom­
                                                                     stig artikel 15 van Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 ( 4 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr . L 258 / 17
             Omschrijving van de partij                                                        N
 1.  Programma :                                                                               1986
     a ) juridische grondslag                                             Verordening ( EEG ) nr. 232 / 86 van de Raad
     b ) bestemming                                                      Besluit van de Commissie van 10 februari 1986
 2.  Begunstigde                                                                              Licross
 3.  Land van bestemming                                                                       India
 4.  Wijze en plaats van levering                                                          cif Calcutta
 5.  Vertegenwoordiger      van    de   begun­                                                  —
     stigde ( 2 ) ( 3 )
 6.  Totale hoeveelheid                                                                      100 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                                 Te vervaardigen uit interventieboter
 8.  Interventiebureau in het bezit van de                                             Verenigd Koninkrijk
     voorraad
 9.  Specifieke kenmerken                                                                       —
10 . Verpakking                                                                                5 kg
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­                                    Een rood kruis van 10 x 10 cm en :
     king                                              „ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE
                                                                                DISTRIBUTION / CALCUTTA"
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                             Vóór 15 oktober 1986
     ten worden geladen
13 . Uiterste datum voor de indiening van de                                                    —
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen
          moeten worden geladen
     b ) uiterste datum voor de indiening van                                                   —
          de offertes
15 . Diverse gegevens                               De leveringskosten worden bepaald door het interventiebureau van het Verenigd Konink­
                                                             rijk overeenkomstig artikel 15 van Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 ( 4 )
 ---pagebreak--- Nr. L 258 / 18                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            10 . 9 . 86
               Omschrijving van de partij                       O                                 P                              Q
  1 . Programma :                                                                                 1986
      a ) juridische grondslag                                               Verordening ( EEG ) nr . 232 / 86 van de Raad
      b ) bestemming                                                        Besluit van de Commissie van 10 februari 1986
  2 . Begunstigde                                                                                Licross
  3 . Land van bestemming                                   Marokko                           Algerije                          Tunesië
  4 . Wijze en plaats van levering                       cif Casablanca                      cif Algiers                       cif Tunis
  5 . Vertegenwoordiger       van    de   begun­
      stigde ( 2 ) ( 3 )
  6.  Totale hoeveelheid                                      50 ton                           50 ton                           50 ton
  7.  Herkomst van de butteroil                                                   Te vervaardigen uit interventieboter
  8.  Interventiebureau in het bezit van de                                                       Frans
      voorraad
  9 . Specifieke kenmerken
10 . Verpakking                                                                                   5 kg
1 1 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­           Een rode halve maan van 10 cm hoogte, waarvan de punten naar links moeten zijn gericht en :
      king                                        „ACTION DE LA LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT-ROUGE /
                                                                               POUR DISTRIBUTION GRATUITE /
                                                       CASABLANCA" /                         ALGER"                            TUNISr
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                                Vóór 15 oktober 1986
      ten worden geladen
1 3 . Uiterste datum voor de indiening van de
      offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
      overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
      Verordening ( EEG ) nr . 1354 / 83 :
      a ) tijdvak waarbinnen de goederen
          moeten worden geladen
      b ) uiterste datum voor de indiening van
          de offertes
15 . Diverse gegevens                             De leveringskosten worden bepaald door het Franse interventiebureau overeenkomstig artikel 15 van
                                                                                  Verordening ( EEG ) nr . 1354 / 83 ( 4 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr . L 258 / 19
             Omschrijving van de partij                                                        R
 1.  Programma :                                                                               1986
     a ) juridische grondslag                                              Verordening ( EEG ) nr. 232 / 86 van de Raad
     b ) bestemming                                                      Besluit van de Commissie van 10 februari 1986
 2.  Begunstigde                                                                             Licross
 3.  Land van bestemming                                                                    Indonesië
 4.  Wijze en plaats van levering                                                          cif Jakarta
 5.  Vertegenwoordiger      van    de   begun­                                                   —
     stigde ( 2 ) ( 3 )
 6.  Totale hoeveelheid                                                                       50 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                                 Te vervaardigen uit interventieboter
 8.  Interventiebureau in het bezit van de                                                      Iers
     voorraad
 9.  Specifieke kenmerken                                                                        —
10 . Verpakking                                                                                5 kg
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­                                     Een rood kruis van 10 x 10 cm en :
     king                                           „ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE
                                                                                 DISTRIBUTION / JAKARTA"
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                              Vóór 15 oktober 1986
     ten worden geladen
13 . Uiterste datum voor de indiening van de                                                     —
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen
                                                 l
          moeten worden geladen                                                                  —
     b ) uiterste datum voor de indiening van                                                    —
          de offertes
15 . Diverse gegevens                                 De leveringskosten worden bepaald door het Ierse interventiebureau overeenkomstig
                                                                       artikel 15 van Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 ( 4 )
 ---pagebreak---                 \
Nr. L 258 / 20                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         10 . 9 . 86
              Omschrijving van de partij                                                         S
  1.  Programma :                                                                               1986
      a ) juridische grondslag                                            Verordening ( EEG ) nr. 232 / 86 van de Raad
      b ) bestemming                                                      Besluit van de Commissie van 24 april 1986
      Begunstigde
                                                    ^j-                                       Oeganda
  2.
  3.  Land van bestemming
  4.  Wijze en plaats van levering                                         franco-bestemming Kampala via Mombasa
  5.  Vertegenwoordiger van de begunstigde                      Embassy of the Republic of Uganda , Tervurenlaan , 317 , Brussel
5a .  Geadresseerde                                                  Uganda Dairy Corporation , 49 55 Fifth Street , Kampala
                                                                                          ( telex 61204 )
 6.  Totale hoeveelheid                                                                        100 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                                 Te vervaardigen uit interventieboter
 8.  Interventiebureau in het bezit van de                                            Verenigd Koninkrijk
     voorraad
 9.  Specifieke kenmerken                                                                         —
10 . Verpakking                                                                                 5 kg
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­                „NOT FOR RETAIL SALE / MOMBASA IN TRANSIT TO KAMPALA /
     king                                                                                   UGANDA"
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                             Vóór 15 oktober 1986
     ten worden geladen
13 . Uiterste datum voor de indiening van de                                                      —
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen                                                          —
          moeten worden geladen
     b ) uiterste datum voor de indiening van                                                     —
          de offertes
15 . Diverse gegevens                                   De leveringskosten worden bepaald door het interventiebureau van het Verenigd
                                                         Koninkrijk overeenkomstig artikel 15 van Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 ( 4 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr . L 258 / 21
              Omschrijving van de partij                               T                                              U
 1.  Programma :                                                                     1985 — tweede tranche
     a ) juridische grondslag                                             Verordening ( EEG ) nr. 457 / 85 van de Raad
     b ) bestemming                                                    Besluit van de Commissie van 15 november 1985
 2.   Begunstigde
 3.   Land van bestemming
                                                    j*                                      Comores
 4.  Wijze en plaats van levering                        cif Moroni ( Grande Comore )                       cif Mutsamudu ( Anjouan )
 5.  Vertegenwoordiger van de begunstigde           M. Said Ahmed Said Ali , Ministre de l'Économie et des Finances , BP 324 , Moroni ,
                                                                                            Comores
 6.   Totale hoeveelheid                                             60 ton                                          40 ton
 7.  Herkomst van de butteroil                                                 Te vervaardigen uit interventieboter
 8.   Interventiebureau in het bezit van de                                                  Duits
      voorraad
 9.  Specifieke kenmerken                                                                       \
10 .  Verpakking                                                                             2,5 kg
11 . Bijkomende vermeldingen op de verpak­          „DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À LA RFI DES
     king                                                                    COMORES DESTINÉ À LA VENTE "
12 . Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                             Vóór 15 oktober 1986
     ten worden geladen
13 .  Uiterste datum voor de indiening van de
     offertes
14 . In geval van een tweede inschrijving
     overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
     Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
     a ) tijdvak waarbinnen de goederen
          moeten worden geladen
      b ) uiterste datum voor de indiening van
          de offertes
15 . Diverse gegevens                               De leveringskosten worden bepaald door het Duitse interventiebureau overeenkomstig
                                                                      artikel 15 van Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 ( 12 )
 ---pagebreak---  Nr . L 258 / 22                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             10 . 9 . 86
               Omschrijving van de partij                                                       V
  1.   Programma :                                                                              1985
       a ) juridische grondslag                                             Verordening ( EEG ) nr. 457 / 85 van de Raad
       b ) bestemming                                                      Besluit van de Commissie van 10 februari 1986
  2.   Begunstigde                                                                              WVP
  3.   Land van bestemming                                                                    Tanzanië
  4.   Wijze en plaats van levering                                                              fob
  5.   Vertegenwoordiger      van   de    begun­                                                  —
      stigde ( 2 ) ( 3 )
  6.  Totale hoeveelheid                                                                       100 ton
 7.   Herkomst van de butteroil                                                  Te vervaardigen uit interventieboter
  8.  Interventiebureau in het bezit van de                                                      Iers
      voorraad
 9.   Specifieke kenmerken                                                                        —
10 .  Verpakking                                                                                  (8)
11 .  Bijkomende vermeldingen op de verpak­                               Een rode stip van ten minste 30 cm diameter en :
      king                                            „TANZANIA 0024702 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                                                                                         DAR-ES-SALAAM "
12 .  Tijdvak waarbinnen de goederen moe­                                             Vóór 10 november 1986
      ten worden geladen
13 .  Uiterste datum voor de indiening van de                                                    —
      offertes
14 .  In geval van een tweede inschrijving
      overeenkomstig artikel 14 , lid 2 , van
      Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 :
      a ) tijdvak waarbinnen de goederen                                                          —
           moeten worden geladen
      b ) uiterste datum voor de indiening van                                                   —
           de offertes
15 .  Diverse gegevens                                  De leveringskosten worden bepaald door het Ierse interventiebureau overeenkomstig
                                                                     artikel 15 van Verordening ( EEG ) nr. 1354 / 83 ( 4 ) ( s ) ( 6 )
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr . L 258 / 23
             Voetnoten
              (') Deze bijlage geldt , samen met het bericht gepubliceerd in het Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                    schappen nr . C 208 van 4 augustus 1983 , blz . 9 , als bericht van inschrijving .
              ( 2 ) Zie de lijst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr . C 229 van 26 augustus 1983 ,
                    blz . 2 .
              ( 3 ) De gunninghouder neemt zo vlug mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan welke
                    documenten voor verzending zijn vereist .
              ( 4 ) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de lijst
                    gepubliceerd in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr . C 227 van 7 september 1985 ,
                    blz . 4 .
              ( 5 ) Een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin wordt verklaard dat het produkt ,
                    afkomstig van gezonde dieren , is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door
                    gekwalificeerd technisch personeel worden gecontroleerd , en dat in het gebied waar de rauwe melk is
                    voortgebracht , geen mond- en klauwzeer is geconstateerd .
              ( 6 ) De inschrijver aan wie is gegund , overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigde bij de
                    levering een gezondheidscertificaat .
              ( 7 ) Te leveren in containers van 20 voet ; condities :
                    FCL / LCL Shippers-count-load and stowage ( cis ).
              ( 8 ) In geheel gevulde nieuwe metalen vaten met een netto-inhoud van 190 tot 200 kg ( in de aanbieding te
                    preciseren ), voorzien van spongaten , die aan de binnenkant zijn bestreken met conservenbliklak of die een
                    behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt , hermetisch afgesloten onder stikstof­
                    druk . De vaten moeten voldoende bestand zijn tegen schokken om een lang transport over zee te kunnen
                    verdragen . De vaten mogen als zodanig niet schadelijk voor de gezondheid zijn of een verandering
                    teweegbrengen in de kleur , de smaak of de geur van de inhoud . De sluiting van de vaten moet volledig
                    luchtdicht zijn .
              ( 9 ) De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden aan :
                    De Keyzer & Schütz BV ,
                    Postbus 1438 ,
                    Blaak 16 ,
                    NL-3000 BK Rotterdam .
            ( 10 ) Degene aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                    volledige inhoud van elke container , met opgave van het aantal verpakkingseenheden per verladingsnum­
                    mer zoals aangegeven in het bericht van inschrijving .
            ( n ) Degene aan wie is gegund moet elke container afsluiten met een genummerd slot , waarvan het nummer
                    moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde .
            ( 12 ) Degene aan wie is gegund zendt een kopie van de verzendingsdocumenten naar het volgende adres :
                    Delegatie van de Commissie in ... ( land van bestemming), p / a Dienst „Diplomatieke koerier",
                    Berlaymont 1 / 123 , Wetstraat 200 , B-1049 Brussel .
            ( 13 ) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiële
                    instantie , waarin wordt verklaard dat de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen niet zijn
                    overschreden .
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 24                                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            10 . 9 . 86
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — UAPAPTHMA II — ANNEX II - ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales            Beneficiario     País destinatario
     del lote        ( en toneladas )      ( en toneladas )                                                             Inscripción en el embalaje
                     Totalmængde              Delmængde                  Modtager         Modtagerland
       Parti
                             (i tons )              (i tons )                                                             Emballagens påtegning
                     Gesamtmenge              Teilmengen
  Bezeichnung                                                            Empfänger
    der Partie
                          der Partie
                                              ( in Tonnen )
                                                                                        Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
                       ( in Tonnen )
                 Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                           Μερικές ποσότητες
                     της παρτίδας                                       Δικαιούχος     Χώρα προορισμού               Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας                                 ( σε τόνους)
                        (σε τόνους)
                    Total quantity       Partial quantities              Beneficiary
       Lot
                         ( in tonnes )          ( in tonnes )
                                                                                        Recipient country             Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot  Quantités partielles            Bénéficiaire    Pays destinataire
      du lot            ( en tonnes )          ( en tonnes )                                                           Inscription sur l'emballage
                    Quantità totale     Quantitativi parziali
 Designazione                                                           Beneficiario    Paese destinatario
                       della partita       ( in tonnellate )                                                           Iscrizione sull'imballaggio
  della partita      ( in tonnellate )
                  Totale hoeveelheid
  Aanduiding                             Deelhoeveelheden
  van de partij        van de partij               ( in ton )
                                                                        Begunstigde     Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                            ( in ton )
   Designação      Quantidade total     Quantidades parciais            Beneficiário     País destinatário
     do lote        ( em toneladas )      ( em toneladas )                                                               Inscrição na embalagem
        A                      220                     15           Oxfam B           Algérie              Algérie / Oxfam B / 60809 / Tindouf via
                                                                                                           Alger / Action de Oxfam B / Pour distribu­
                                                                                                           tion gratuite / Don de la Communauté Éco­
                                                                                                           nomique Européenne
                                                       25           WCC               Algérie              Algérie / WCC / 60702 / Tindouf via Alger /
                                                                                                           Action de WCC / Pour distribution gratuite /
                                                                                                           Don de la Communauté Economique Euro­
                                                                                                           péenne
                                                       20           Oxfam B           Angola               Angola / Oxfam B / 60810 / Matala via
                                                                                                           Namibe / Acção do Oxfam B / Destinado a
                                                                                                           distribuição gratuita / Dom da Comunidade
                                                                                                           Económica Europeia
                                                       40           SSI               Mauritanie           Mauritanie / SSI / 63005 / Nouakchott /
                                                                                                           Action de SSI / Pour distribution gratuite /
                                                                                                           Don de la Communauté Economique Euro­
                                                                                                           péenne
                                                       15           Caritas G         Ethiopia             Ethiopia / Caritas / 60424 / Asmara via
                                                                                                           Massawa / Action of Caritas Germany / For
                                                                                                           free distribution / Gift of the European
                                                                                                           Economic Community
                                                       15           Caritas G         Ethiopia             Ethiopia / Caritas / 60423 / Makelle via
                                                                                                           Massawa / Action of Caritas Germany / For
                                                                                                           free distribution / Gift of the European
                                                                                                           Economic Community
                                                       15           Oxfam B           Sudan                Port Sudan / 60813 / For free distribution
                                                       15           DKW               Sudan                Sudan / DKW / 62305 / Khartoum via Port
                                                                                                           Sudan / Action of DKW / For free distri­
                                                                                                           bution / Gift of the European Economic
                                                                                                           Community
                                                       20           ASNC              Indonesia            Indonesia / ASNC / 64102 / Jakarta /
                                                                                                           Action of ASNC / For free distribution / Gift
                                                                                                           of the European Economic Community
                                                      40            Oxfam B           Vietnam              Vietnam / Oxfam B / 60814 / Hanoi /
                                                                                                           Action of Oxfam B / For free distribution /
                                                                                                           Gift of the European Economic Community
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr . L 258 / 25
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales           Beneficiario     País destinatario             Inscripción en el embalaje
     del lote        ( en toneladas )       ( en toneladas)
                     Totalmængde               Delmængde                Modtager         Modtagerland
       Parti
                            (i tons )              (i tons )                                                            Emballagens påtegning
                     Gesamtmenge
  Bezeichnung                                  Teilmengen               Empfänger      Bestimmungsland
    der Partie
                          der Partie
                                              ( in Tonnen )                                                         Aufschrift auf der Verpackung
                       ( in Tonnen )
                 Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                           Μερικές ποσότητες
 της παρτίδας
                     της παρτίδας
                                              (σε τόνους)
                                                                       Δικαιούχος     Χώρα προορισμού               Ένδειξη επί της συσκευασίας
                       (σε τόνους)
                    Total quantity        Partial quantities            Beneficiary
       Lot
                        ( in tonnes )          ( in tonnes )                           Recipient country             Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot   Quantités partielles          Bénéficiaire
      du lot            ( en tonnes )          ( en tonnes )
                                                                                       Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
                    Quantità totale
 Designazione                           Quantitativi parziali
  della partita        della partita        ( in tonnellate )
                                                                       Beneficiario    Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
                     ( in tonnellate )
                  Totale hoeveelheid
  Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                       van de partij                                   Begunstigde     Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
  van de partij            ( in ton )
                                                  ( in ton )
   Designação      Quantidade total     Quantidades parciais                            País destinatário
     do lote        ( em toneladas )       ( em toneladas )
                                                                       Beneficiário                                    Inscrição na embalagem
        B                     380                     30           SSI               Niger                Niger / SSI / 63006 / Niamey via Lomé /
                                                                                                          Action de SSI / Pour distribution gratuite /
                                                                                                          Don de la Communauté Économique Euro­
                                                                                                          péenne
                                                      60           CAM               India                India / CAM / 62009 / Bombay / Action of
                                                                                                          CAM / For free distribution / Gift of the
                                                                                                          European Economic Community
                                                      20           GFSS              India                India / GFSS / 63501 / Bombay / Action of
                                                                                                          GFSS / For free distribution / Gift of the
                                                                                                          European Economic Community
                                                      40           RCB               India                India / RCB / 63801 / Bombay / Action of
                                                                                                          RCB / For free distribution / Gift of the
                                                                                                          European Economic Community
                                                      15           CRS               Jordan               Jordan / Cathwel / 60123 / Amman via
                                                                                                          Aqaba / Action of CRS / For free distri­
                                                                                                          bution / Gift of the European Economic
                                                                                                          Community
                                                      25           Caritas G         Uganda               Uganda / Caritas / 60422 / Kampala via
                                                                                                          Mombasa / Action of Caritas Germany / For
                                                                                                          free distribution / Gift of the European
                                                                                                          Economic Community
                                                      18           Caritas G         Moçambique           Moçambique / Caritas / 60479 / Nacala /
                                                                                                          Acção da Caritas Germânica / Destinado a
                                                                                                          distribuição gratuita / Dom da Comunidade
                                                                                                          Económica Europeia
                                                       7           Caritas G         Moçambique           Moçambique / Caritas / 60478 / Quelimane
                                                                                                          via Durban / Acção da Caritas Germânica /
                                                                                                          Destinado a distribuição gratuita / Dom da
                                                                                                          Comunidade Económica Europeia
                                                      12           Caritas G         Moçambique           Moçambique / Caritas / 60477 / Beira /
                                                                                                          Acção da Caritas Germânica / Destinado a
                                                                                                          distribuição gratuita / Dom da Comunidade
                                                                                                          Económica Europeia
                                                      18           Caritas G         Moçambique           Moçambique / Caritas / 60476 / Maputo /
                                                                                                          Acção da Caritas Germânica / Destinado a
                                                                                                          distribuição gratuita / Dom da Comunidade
                                                                                                          Económica Europeia
                                                     25            Caritas G         Lebanon              Lebanon / Caritas / 60421 / Beyrouth /
                                                                                                          Action of Caritas Germany / For free distri­
                                                                                                          bution / Gift of the European Economic
                                                                                                          Community
 ---pagebreak--- Nr . L 258 / 26                                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            10 . 9 . 86
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales             Beneficiario    País destinatario
     del lote       (en toneladas )          ( en toneladas )                                                           Inscripción en el embalaje
                     Totalmængde               Delmængde                  Modtager        Modtagerland
       Parti
                            (i tons )                (i tons )                                                            Emballagens påtegning
                    Gesamtmenge                Teilmengen
  Bezeichnung             der Partie                                     Empfänger      Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie                                 ( in Tonnen )
                       ( in Tonnen )
                Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                           Μερικές ποσότητες
                    της παρτίδας                                         Δικαιούχος    Χώρα προορισμού               Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας                                  (σε τόνους)
                       (σε τόνους)
                   Total quantity         Partial quantities             Beneficiary    Recipient country
       Lot
                        ( in tonnes )            ( in tonnes )                                                         Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot   Quantités partielles            Bénéficiaire   Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
      du lot            ( en tonnes )           ( en tonnes )
                   Quantità totale      Quantitativi parziali
 Designazione         della partita                                      Beneficiario   Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
  della partita                             ( in tonnellate )
                    ( in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
  Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                     van de partij                                       Begunstigde    Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
 van de partij             ( in ton )
                                                    ( in ton )
  Designação      Quantidade total      Quantidades parciais             Beneficiário   País destinatario                Inscrição na embalagem
     do lote       (em toneladas)          ( em toneladas )
                                                        30          CAM               Nepal                 Nepal / CAM / 62010 / Kathmandu via
                                                                                                            Calcutta / Action of CAM / For free distri­
                                                                                                            bution / Gift of the European Economic
                                                                                                            Community
                                                        30          CAM               Philippines           Philippines / CAM / 62011 / Tondo via
                                                                                                            Manila / Action of CAM / For free distri­
                                                                                                            bution / Gift of the European Economic
                                                                                                            Community
                                                        15          DKW               Moçambique            Moçambique / DKW / 62304 / Maputo /
                                                                                                            Acção do DKW / Destinado a distribuição
                                                                                                            gratuita / Dom da Comunidade Económica
                                                                                                            Europeia
                                                       20           Oxfam B           Moçambique           Moçambique / Oxfam B / 60811 / Chicuala­
                                                                                                           cualo via Maputo / Acção do Oxfam B /
                                                                                                           Destinado a distribuição gratuita / Dom da
                                                                                                           Comunidade Económica Europeia
                                                        15          Caritas I         Uruguay              Uruguay / Caritas / 60603 / Montevideo /
                                                                                                           Acción de Caritas Italiana / Destinado a la
                                                                                                           distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                           nidad Económica Europea
       C                     385                        15          Caritas N         Bolivia              Bolivia / Caritas / 60313 / Santa Cruz vía
                                                                                                           Buenos Aires / Acción de Caritas N / Desti­
                                                                                                           nado a la distribución gratuita / Donación de
                                                                                                           la Comunidad Económica Europea
                                                       15           DWH               Chile                Chile / DWH / 62801 / Santiago vía Valpa­
                                                                                                           raíso / Acción de DWH / Destinado a la
                                                                                                           distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                           nidad Económica Europea
                                                       15           AATM              Chile                Chile / AATM / 61712 / Coyahique vía
                                                                                                           Valparaíso / Acción de AATM / Destinado a
                                                                                                           la distribución gratuita / Donación de la
                                                                                                           Comunidad Económica Europea
                                                       12           Caritas G         Chile                Chile / Cáritas / 60455 / Antofagasta /
                                                                                                           Acción de Cáritas Germánica / Destinado a la
                                                                                                           distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                           nidad Económica Europea
                                                         9          Caritas G         Chile                Chile / Cáritas / 60454 / Coquimbo /
                                                                                                           Acción de Cáritas Germánica / Destinado a la
                                                                                                           distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                           nidad Econòmica Europea
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 86                                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr . L 258 / 27
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales           Beneficiario    País destinatario            Inscripción en el embalaje
    del lote         ( en toneladas )      ( en toneladas )
                     Totalmængde              Delmængde
       Parti
                            (i tons )             (i tons )
                                                                        Modtager        Modtagerland                  Emballagens påtegning
                     Gesamtmenge              Teilmengen
  Bezeichnung              der Partie                                  Empfänger       Bestimmungsland            Aufschrift auf der Verpackung
   der Partie                                ( in Tonnen )
                       ( in Tonnen )
                 Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                           Μερικές ποσότητες
                     της παρτίδας                                      Δικαιούχος     Χώρα προορισμού             Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας                                 (σε τόνους)
                        ( σε τόνους)
                    Total quantity       Partial quantities            Beneficiary
       Lot
                         ( in tonnes )         ( in tonnes )
                                                                                      Recipient country             Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot  Quantités partielles
      du lot             ( en tonnes )        ( en tonnes )
                                                                       Bénéficiaire    Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
                   Quantità totale
 Designazione                           Quantitativi parziali          Beneficiario   Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
  della partita
                       della partita       ( in tonnellate )
                     ( in tonnellate )
                  Totale hoeveelheid
  Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                       van de partij              ( in ton )           Begunstigde     Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
  van de partij             ( in ton )
   Designação      Quantidade total     Quantidades parciais           Beneficiário    País destinatário             Inscrição na embalagem
     do lote        ( em toneladas )      ( em toneladas )
                                                     112           Caritas G         Chile               Chile / Cáritas / 60453 / Valparaíso /
                                                                                                         Acción de Cáritas Germánica / Destinado a la
                                                                                                         distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                         nidad Económica Europea
                                                       97          Caritas G         Chile               Chile / Cáritas / 60452 / Talcahuano /
                                                                                                         Acción de Cáritas Germánica / Destinado a la
                                                                                                         distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                         nidad Económica Europea
                                                      40           Protos            Haïti               Haïti / Protos / 61501 / Port au Prince /
                                                                                                         Action de protos / Pour distribution gra­
                                                                                                         tuite / Don de la Communauté Économique
                                                                                                         Européenne
                                                       20          Caritas N         Perú                Perú / Cáritas / 60312 / Lima vía Callao /
                                                                                                         Acción de Cáritas N / Destinado a la distribu­
                                                                                                         ción gratuita / Donación de la Comunidad
                                                                                                         Económica Europea
                                                       50          Oxfam B           Nicaragua           Nicaragua / Oxfam B / 60812 / Corinto /
                                                                                                         Acción de Oxfam N / Destinado a la distribu­
                                                                                                         ción gratuita / Donación de la Comunidad
                                                                                                         Económica Europea