CELEX: 32002D0678
Language: fi
Date: 2002-08-22 00:00:00
Title: 2002/678/EY: Komission päätös, tehty 22 päivänä elokuuta 2002, Kiinasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen maapähkinöiden ja tiettyjen niistä valmistettujen tuotteiden tuonnille määrättävistä erityisedellytyksistä tehdyn päätöksen 2002/79/EY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2002) 3108)

Avis juridique important

|

32002D0678

2002/678/EY: Komission päätös, tehty 22 päivänä elokuuta 2002, Kiinasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen maapähkinöiden ja tiettyjen niistä valmistettujen tuotteiden tuonnille määrättävistä erityisedellytyksistä tehdyn päätöksen 2002/79/EY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2002) 3108)  

Virallinen lehti nro L 229 , 27/08/2002 s. 0033 - 0036

Komission päätös,tehty 22 päivänä elokuuta 2002,Kiinasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen maapähkinöiden ja tiettyjen niistä valmistettujen tuotteiden tuonnille määrättävistä erityisedellytyksistä tehdyn päätöksen 2002/79/EY muuttamisesta(tiedoksiannettu numerolla K(2002) 3108)(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)(2002/678/EY)EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon elintarvikehygieniasta 14 päivänä kesäkuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/43/ETY(1) ja erityisesti sen 10 artiklan 1 kohdan,on kuullut asiasta jäsenvaltioita,sekä katsoo seuraavaa:(1) Komission päätöksen 2002/79/EY(2), sellaisena kuin se on muutettuna ja korjattuna päätöksellä 2002/233/EY(3), 2 artiklassa säädetään kyseisen päätöksen uudelleentarkastelusta ennen 1 päivää toukokuuta 2002, jotta voidaan arvioida, tarjoavatko kyseisessä päätöksessä asetetut erityisedellytykset riittävän suojan kansanterveydelle yhteisössä ja onko maahantuontijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten edelleenkin otettava näyte jokaisesta tavaralähetyksestä ja analysoitava se.(2) Jokaisen Kiinasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen maapähkinöiden lähetyksen näytteenoton ja analysoinnin tulokset osoittavat, että maahantuontijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten ei enää tarvitse ottaa näytettä jokaisesta tavaralähetyksestä ja analysoida näitä näytteitä ja että satunnainen näytteenotto ja analysointi suojaavat riittävässä määrin kansanterveyttä yhteisössä.(3) Jotta varmistetaan, että Kiinasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen maapähkinöiden ja tiettyjen maapähkinöistä valmistettujen tuotteiden lähetysten satunnainen näytteenotto ja analysointi toteutetaan yhdenmukaisesti kaikkialla yhteisössä, on aiheellista vahvistaa satunnaisen näytteenoton ja analysoinnin likimääräinen toistamistiheys.(4) On välttämätöntä saattaa ajan tasalle luettelo Belgian, Saksan, Ranskan, Itävallan, Irlannin ja Ruotsin maahantulopaikoista, joiden kautta päätöksen 2002/79/EY piiriin kuuluvia tuotteita saadaan tuoda maahan.(5) Päätöstä 2002/79/EY olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artiklaMuutetaan päätös 2002/79/EY seuraavasti:1) Muutetaan 1 artikla seuraavasti:a) Lisätään 3 kohtaan seuraava virke: "Tavaralähetyksen jokainen yksittäinen säkki (tai muu pakkausmuoto) on yksilöitävä kyseisellä koodilla. Tätä vaatimusta sovelletaan tavaralähetyksiin, jotka ovat lähteneet Kiinasta 1 päivän syyskuuta 2002 jälkeen."b) Korvataan 5 kohta seuraavasti: "5. Jäsenvaltioiden on otettava Kiinasta peräisin olevista tai sieltä lähetetyistä maapähkinöiden ja tiettyjen niistä valmistettujen tuotteiden lähetyksistä satunnaisotannalla näytteitä aflatoksiini B1 -pitoisuuden ja aflatoksiinien kokonaispitoisuuden määrittämiseksi ennen kuin tuotteet lasketaan markkinoille maahantulopaikasta, jonka kautta ne ovat saapuneet yhteisöön, sekä ilmoitettava komissiolle näiden määritysten tulokset."c) Lisätään seuraava 6 kohta: "6. Edellä 5 kohdassa tarkoitettu satunnainen näytteenotto ja analysointi tehdään arviolta 10 prosentille 1 kohdassa tarkoitettuihin tuoteluokkiin kuuluvista tavaralähetyksistä.Satunnaisen näytteenoton ja analyysin läpikäyvät tavaralähetykset pidätetään enintään kymmenen työpäivän ajaksi ennen niiden laskemista yhteisön markkinoille maahantulopaikasta. Toimivaltaisten viranomaisten on tällaisessa tapauksessa annettava niiden mukaan liitettävä virallinen asiakirja, jossa vahvistetaan, että tavaralähetyksestä on otettu virallisesti näytteet ja ne on analysoitu, ja ilmoitetaan analyysin tulokset."2) Korvataan 2 artikla seuraavasti: " 2 artiklaTätä päätöstä tarkastellaan Kiinan toimivaltaisten viranomaisten toimittamien tietojen ja takeiden sekä jäsenvaltioiden tekemien testien tulosten perusteella.Tätä päätöstä on tarkasteltava uudelleen viimeistään 31 päivään joulukuuta 2002 mennessä, jotta voidaan arvioida, tarjoavatko 1 artiklassa tarkoitetut erityisedellytykset riittävän suojan kansanterveydelle yhteisössä. Samassa yhteydessä on arvioitava, onko erityisedellytysten jatkaminen edelleen tarpeen."3) Korvataan liite II tämän päätöksen liitteen tekstillä.2 artiklaTämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä 22 päivänä elokuuta 2002.Komission puolestaDavid ByrneKomission jäsen(1) EYVL L 175, 19.7.1993, s. 1.(2) EYVL L 34, 5.2.2002, s. 21.(3) EYVL L 78, 21.3.2002, s. 14.LIITE"LIITE ΙΙLuettelo maahantulopaikoista, joiden kautta Kiinasta peräisin olevia tai sieltä lähetettyjä maapähkinöitä ja tiettyjä niistä valmistettuja tuotteita saa tuoda yhteisöön>TAULUKON PAIKKA>"