CELEX: C2007/297/13
Language: mt
Date: 2007-12-08 00:00:00
Title: Kawża C-117/06: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal- 11 ta' Ottubru 2007 (Talba għal deċiżjoni preliminari tal-Kammergericht Berlin — Il-Ġermanja) — Kawża mressqa minn Gerda Möllendorf, Christiane Möllendorf-Niehuus (Politika barranija u ta' sigurtà komuni — Miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati ma' Usama bin Laden, in-netwerk ta' Al-Qaida u t-Taliban — Iffriżar tal-fondi u riżorsi ekonomiċi — Regolament (KE) Nru 881/2002 — Artikolu 2(3) u Artikolu 4(1) — Projbizzjoni li jitqiegħdu riżorsi ekonomiċi għad-dispożizzjoni tal-persuni elenkati fl-Anness I ta' dan ir-regolament — Portata — Bejgħ ta' immobbli — Kuntratt konkluż qabel ma tniżżel wieħed mix-xerrejja fil-lista f'dan l-Anness I — Talba għal traskrizzjoni tat-trasferiment tal-proprjetà fir-reġistru ta' l-artijiet wara dan it-tniżżil)

8.12.2007   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 297/9
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal-11 ta' Ottubru 2007 (Talba għal deċiżjoni preliminari tal-Kammergericht Berlin — Il-Ġermanja) — Kawża mressqa minn Gerda Möllendorf, Christiane Möllendorf-Niehuus
   (Kawża C-117/06) (1)
   
   (Politika barranija u ta' sigurtà komuni - Miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati ma' Usama bin Laden, in-netwerk ta' Al-Qaida u t-Taliban - Iffriżar tal-fondi u riżorsi ekonomiċi - Regolament (KE) Nru 881/2002 - Artikolu 2(3) u Artikolu 4(1) - Projbizzjoni li jitqiegħdu riżorsi ekonomiċi għad-dispożizzjoni tal-persuni elenkati fl-Anness I ta' dan ir-regolament - Portata - Bejgħ ta' immobbli - Kuntratt konkluż qabel ma tniżżel wieħed mix-xerrejja fil-lista f'dan l-Anness I - Talba għal traskrizzjoni tat-trasferiment tal-proprjetà fir-reġistru ta' l-artijiet wara dan it-tniżżil)
   (2007/C 297/13)
   Lingwa tal-kawża: Il-Ġermaniż
   Qorti tar-rinviju
   Kammergericht Berlin
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti: Gerda Möllendorf, Christiane Möllendorf-Niehuus
   Suġġett
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Kammergericht Berlin — Interpretazzjoni ta' l-Artikoli 2(3) u 4 (1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 881/2002 tas-27 ta' Mejju 2002 li jimponi ċerti miżuri speċifiċi restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati ma' Usama bin Laden, in-network ta' Al-Qaida u t-Taliban, u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 467/2001 li jipprojbixxi l-esportazzjoni ta' ċerti merkanzija u servizzi lejn l-Afganistan, waqt li jsaħħaħ il-projbizzjoni ta' titjiriet u jestendi l-friża fuq fondi u riżorsi finanzjarji oħra rigward it-Taliban ta' Afganistan — Projbizzjoni ta' tqegħid ta' riżorsi ekonomiċi għad-dispożizzjoni tal-persuni msemmija fl-Anness I — Rifjut ta' reġistrazzjoni fir-reġistru ta' l-artijiet, meħtieġa għat-trasferiment tal-proprjetà ta' beni immobbli wara kuntratt ta' bejgħ konkluż qabel ir-reġistrazzjoni ta' l-akkwirent fl-Anness I
   Dispożittiv
   L-Artikolu 2(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 881/2002 tas-27 ta' Mejju 2002, li jimponi ċerti miżuri speċifiċi restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati ma' Usama bin Laden, in-network ta' Al-Qaida u t-Taliban, u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 467/2001, li jipprojbixxi l-esportazzjoni ta' ċerti merkanzija u servizzi lejn l-Afganistan, waqt li jsaħħaħ il-projbizzjoni ta' titjiriet u jestendi l-friża fuq fondi u riżorsi finanzjarji oħra rigward it-Taliban ta' l-Afganistan, kif emendat mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 561/2003 tas-27 ta' Marzu 2003, għandu jiġi interpretat fis-sens li, f'sitwazzjoni fejn kemm il-kuntratt ta' bejgħ ta' immobbli kif ukoll il-ftehim fuq it-trasferiment tal-proprjetà ta' dan l-oġġett ikunu ġew konklużi qabel id-data li fiha x-xerrej tniżżel fil-lista li tinsab fl-Anness I tar-Regolament Nru 881/2002, kif emendat mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 561/2003, u fejn il-prezz tal-bejgħ ikun ukoll tħallas qabel din id-data, din id-dispożizzjoni tipprojbixxi t-traskrizzjoni definittiva, għall-eżekuzzjoni ta' dan il-kuntratt, tat-trasferiment tal-proprjetà fir-reġistru ta' l-artijiet wara din id-data.
   
      (1)  ĠU C 108, 6.5.2006.