CELEX: 22000D1221(25)
Language: mt
Date: 1999-09-30 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 125/1999 tat-30 ta' Settembru 1999 li temenda l-Anness XXII (Liġi tal-Kumpanniji) għall-Ftehim taż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

22000D1221(25)

Official Journal L 325 , 21/12/2000 P. 0046 - 0048

		Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEENru 125/1999tat-30 ta' Settembru 1999li temenda l-Anness XXII (Liġi tal-Kumpanniji) għall-Ftehim taż-ŻEEIL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif aġġustat bil-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim għaż-Żona Ekonomika Ewropea, minn hawn iżjed 'il quddiem issir referenza għalih bħala "l-Ftehim", u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,Billi:(1) L-Anness XXII għall-Ftehim ġie emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 9/94 tat-8 ta' Lulju 1994 [1].(2) Bosta referenzi fid-direttivi elenkati fl-Anness XXII għall-Ftehim għad-denominazzjoni tal-kumpanniji fin-Norveġja jeħtieġu li jiġu aġġornati bħala konsegwenza ta' l-introduzzjoni, b'effett mill-1 ta' Jannar 1999, ta' leġislazzjoni speċifika fin-Norveġja għal kumpanniji privati bi qbil ma' l-Att tal-Kumpanniji tat-13 ta' Ġunju 1997 Nru 44 u l-Att tal-Kumpanniji Pubbliċi ġodda tat-13 ta' Ġunju 1997 Nru 45.(3) Bosta referenzi fid-direttivi elenkati fl-Anness XXII għall-Ftehim għad-denominazzjoni tal-kumpanniji fl-Islanda jeħtieġu li jiġu aġġornati bħala konsegwenza ta' l-introduzzjoni, b'effett mill-1 ta' Jannar 1995, ta' leġislazzjoni speċifika fl-Islanda għal kumpanniji privati bi qbil ma' l-Att li Jirrispetta l-Kumpanniji Pubbliċi Limitati, Nru. 2/1995, cf. L-Att 137/1994, u l-Att li Jirrispetta l-Kumpanniji Pubbliċi Limitati, Nru. 138/1994.(4) L-addattamenti għall-Ewwel Direttiva tal-Kunsill 68/151/KEE [2], it-Tieni Direttiva tal-Kunsill 77/91/KEE [3], it-Tielet Direttiva tal-Kunsill 78/855/KEE [4], ir-Raba' Direttiva tal-Kunsill78/660/KEE [5], is-Seba' Direttiva tal-Kunsill 83/349/KEE [6] u t-Tnax-il Direttiva tal-Kunsill 89/667/KEE [7] magħmulin mill-Kapitolu XI, A ta' l-Anness I għall-Att dwar il-kondizzjonijiet ta' l-adeżjoni tar-Repubblika ta' l-Awstrija, ir-Repubblika tal-Finlandja u r-Renju ta' l-Isvezja u l-aġġustamenti għat-Trattati li fuqhom hija bbażata l-Unjoni Ewropea [8] għandhom jiġu inkorporati fil-Ftehim,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 1L-Anness XXII għall-Ftehim għandu jiġi emendat kif ġej:1. L-inċiż li ġej għandu jiġi miżjud fil-punt 1 (l-Ewwel Direttiva tal-Kunsill 68/151/KEE), punt 2 (it-Tieni Direttiva tal-Kunsill 77/91/KEE), punt 3 (it-Tielet Direttiva tal-Kunsill 78/855/KEE) u l-punt 6 (is-Seba' Direttiva tal-Kunsill 83/349/KEE):1 94 N : L-Att dwar il-kundizzjonijiet għall-adeżjoni tar-Repubblika ta' l-Awstrija, tar-Repubblika tal-Finlandja u tar-Renju ta' l-Isvezja u l-aġġustamenti għat-Trattati li fuqhom hija bbażata l-Unjoni Ewropea (ĠU C 241, tad-29.8.1994, p. 21 kif aġġustat bil-ĠU L 1, ta' l-1.1.1995, p. 1)."2. L-inċiż li ġej għandu jiddaħħal qabel l-aħħar inċiż (Direttiva tal-Kunsill 94/8/KE) fil-punt 4 (Ir-Raba' Direttiva tal-Kunsill 78/660/KEE):1 94 N : L-Att dwar il-kundizzjonijiet għall-adeżjoni tar-Repubblika ta' l-Awstrija, tar-Repubblika tal-Finlandja u tar-Renju ta' l-Isvezja u l-aġġustamenti għat-Trattati li fuqhom hija bbażata l-Unjoni Ewropea (ĠU C 241, tad-29.8.1994, p. 21 kif aġġustat bil-ĠU L 1, ta' l-1.1.1995, p. 1)."3. Dan li ġej għandu jiġi miżjud fil-punt 9 (it-Tnax-il Direttiva tal-Kunsill 89/667/KE) qabel l-addattamenti:", kif emendata bi:1 94 N : L-Att dwar il-kundizzjonijiet għall-adeżjoni tar-Repubblika ta' l-Awstrija, tar-Repubblika tal-Finlandja u tar-Renju ta' l-Isvezja u l-aġġustamenti għat-Trattati li fuqhom hija bbażata l-Unjoni Ewropea (ĠU C 241, tad-29.8.1994, p. 21 kif aġġustat bil-ĠU L 1, ta' l-1.1.1995, p. 1)."4. Il-kliem "l-Awstrija, il-Finlandja, l-Islanda, in-Norveġja u l-Isvezja" fid-dispożizzjoni taħt l-intestatura "PERJODI TA" TRANSIZZJONI' għandu jiġi mibdul bi "l-Islanda u n-Norveġja".5. Id-daħliet kollha għall-Awstrija, il-Finlandja u l-Isvezja, li jinkludu d-dispożizzjonijiet, fil-punt 1 (l-Ewwel Direttiva tal-Kunsill 68/151/KEE), punt 2 (it-Tieni Direttiva tal-Kunsill 77/91/KEE), punt 3 (it-Tielet Direttiva tal-Kunsill 78/855/KEE), punt 4 (ir-Raba' Direttiva tal-Kunsill 78/660/KEE), punt 6 (is-Seba' Direttiva tal-Kunsill 83/349/KEE) u punt 9 (it-Tnax-il Direttiva tal-Kunsill 89/667/KEE) għandhom jiġu mħassra.6. L-entrati "(o) fl-Islanda:", "(p) fil-Liechtenstein:" u "(q) fin-Norveġja:" fil-punt 4 (ir-Raba' Direttiva tal-Kunsill 78/660/KEE), addattament (b), u l-punt 6 (is-Seba' Direttiva tal-Kunsill 83/349/KEE) għandu jsir "(p) fl-Islanda:", "(q) fil-Liechtenstein:" u "(r) fin-Norveġja:" rispettivament.7. Id-dispożizzjonijiet fl-entrati għan-Norveġja fil-punt 1 (l-Ewwel Direttiva tal-Kunsill 68/151/KEE, il-punt 4 (ir-Raba' Direttiva tal-Kunsill 78/660/KEE), l-addattament (a) u punt 6 (is-Seba' Direttiva tal-Kunsill 83/349/KEE) għandhom jiġi mibdulin bi "aksjeselskap, allmennaksjeselskap."8. Id-dispożizzjonijiet fl-entrati għan-Norveġja fil-punt 2 (it-Tieni Direttiva tal-Kunsill 77/91/KEE) u l-punt 3 (it-Tielet Direttiva tal-Kunsill 78/855/KEE) għandhom jiġu mibdulin bi "allmennaksjeselskap."9. Il-kelma "almenningshlutafélag" fl-entrati għall-Islanda fil-punt 1 (l-Ewwel Direttiva tal-Kunsill 68/151/KEE, il-punt 4 (ir-Raba' Direttiva tal-Kunsill 78/660/KEE), l-addattament (a) u punt 6 (is-Seba' Direttiva tal-Kunsill 83/349/KEE) għandhom jiġi mibdulin bi "hlutafélag".10. Id-dispożizzjonijiet fl-entrati għall-Islanda fil-punt 2 (it-Tieni Direttiva tal-Kunsill 77/91/KEE) u l-punt 3 (it-Tielet Direttiva tal-Kunsill 78/855/KEE) għandhom jiġu mibdulin bi "hlutafélag;".Artikolu 2L-addattamenti għall-Ewwel Direttiva tal-Kunsill 68/151/KEE, it-Tieni Direttiva tal-Kunsill 77/91/KEE, it-Tielet Direttiva tal-Kunsill 78/855/KEE, ir-Raba' Direttiva tal-Kunsill 78/660/KEE, is-Seba' Direttiva tal-Kunsill 83/349/KEE u t-Tnax-il Direttiva tal-Kunsill 89/667/KEE magħmulin mill-Kapitolu XI, A ta' l-Anness I għall-Att dwar il-kondizzjonijiet ta' l-adeżjoni tar-Repubblika ta' l-Awstrija, tar-Repubblika tal-Finlandja u tar-Renju ta' l-Isvezja u l-aġġustamenti għat-Trattati li fuqhom hija bbażata l-Unjoni Ewropea, fil-lingwa Islandiża u f'dik Norveġiża, li huma annessi għall-verżjonijiet tal-lingwi rispettivi ta' din id-Deċiżjoni, huma awtentiċi.Artikolu 3Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta' Ottubru 1999, sakemm ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE.Għandu japplika mill-1 ta' Jannar 1999.Artikolu 4Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta', u fis-Suppliment taż-ŻEE għall-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Magħmula fi Brussel, 30 ta' Settembru 1999.Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEEIl-PresidentN. v. Liechtenstein[1] ĠU L 234, tat-8.9.1994, p. 17.[2] ĠU L 65, ta' l-14.3.1968, p. 8.[3] ĠU L 26, tal-31.1.1977, p. 1.[4] ĠU L 295, ta' l-20.10.1978, p. 36.[5] ĠU L 222, ta' l-14.8.1978, p. 11.[6] ĠU L 193, tat-18.7.1983, p. 1.[7] ĠU L 395, tat-30.12.1989, p. 40.[8] ĠU C 241, tad-29.8.1994, p. 21 kif aġġustat bil-ĠU L 1, ta' l-1.1.1995, p. 1.--------------------------------------------------