CELEX: 31986R2058
Language: nl
Date: 1986-06-30 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2058/86 van de Raad van 30 juni 1986 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor kabeljauw, gezouten, doch niet gedroogd, van post ex 03.02 A I b) van het gemeenschappelijk douanetarief

1.7.86                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr.L 176 / 5
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 2058/86 VAN DE RAAD
                                                      van 30 juni 1986
                 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tarief­
                 contingent voor kabeljauw, gezouten, doch niet gedroogd, van post ex 03.02 A I b) van
                                            het gemeenschappelijk douanetarief
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                 VASTGESTELD :
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 28 ,                                         Artikel 1
Gezien de ontwerp-verordening ingediend door de                   1 . Van de datum van inwerkingtreding van deze ver­
Commissie,                                                        ordening tot en met 31 december 1986 wordt het recht
                                                                 van het gemeenschappelijk douanetarief voor kabeljauw,
Overwegende dat de bevoorrading van de Gemeenschap                gezouten doch niet gedroogd, van post ex 03.02 A I b)
met kabeljauw, gezouten, doch niet gedroogd, van post             geschorst tot op 3 % binnen de grenzen van een commu­
ex 03.02 A I b) van het gemeenschappelijk douanetarief            nautair tariefcontingent van 40 000 ton .
momenteel van invoer uit derde landen afhankelijk is ;
dat de gegevens gebaseerd op de vooruitzichten aan in­            2 . Binnen de grenzen van dit tariefcontingent passen
voer in de loop van het jaar 1986 , er geen twijfel over          het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek rech­
laten bestaan dat de behoeften van de Gemeenschap de              ten toe die berekend worden overeenkomstig de bepalin­
hoeveelheden voorzien in de tot op heden voor deze                gen ter zake in de Toetredingsakte van 1985 .
produkten geopende communautaire tariefcontingenten
zullen overschrijden ; dat het in het belang is van de Ge­        3 . De invoer van het bedoelde produkt kan slechts in
meenschap het recht van het gemeenschappelijk douane­             aanmerking komen voor het contingent bedoeld in lid 1 ,
tarief voor de betrokken produkten gedeeltelijk te schor­         indien de prijs franco grens vastgesteld door de Lid-Sta­
sen, binnen de grenzen van een aanvullend communau­               ten overeenkomstig artikel 21 van Verordening (EEG)
tair tariefcontingent van een gepaste hoeveelheid ; dat           nr. 3796 / 81 ('), op zijn minst gelijk is aan de door de
het, ten einde een toereikende voorziening van de ver­            Gemeenschap vastgestelde of vast te stellen referentje­
werkende industrie te verzekeren , dienstig is dit contin­        prijs voor het betrokken produkt of categorie produkten.
gent te openen voor de periode die loopt tot en met 3 1
december 1986, tegen het recht van 3 % en het volume              4 . Indien een importeur melding maakt van op handen
van het contingent voorlopig vast te stellen op 40 000            zijnde invoer van het betrokken produkt in een Lid-Staat
ton ;                                                             en indien hij verzoekt om voor het contingent in aan­
                                                                  merking te komen, gaat de betrokken Lid-Staat, door
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­                  middel van een kennisgeving aan de Commissie, over tot
borgd , dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen           opneming van een hoeveelheid die overeenstemt met zijn
tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van ge­             behoeften, voor zover het beschikbare saldo van het con­
noemd contingent en dat het aan dat contingent verbon­            tingent zulks toelaat.
den recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt
toegepast op alle invoer van het betrokken produkt tot            5 . De opnemingen krachtens lid 4 zijn geldig tot het
op het tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput ;        einde van de contingentsperiode.
dat het evenwel, aangezien het gaat om een tariefcontin­
gent dat behoeften moet dekken die niet met voldoende                                         Artikel 2
nauwkeurigheid kunnen worden vastgesteld, dienstig is
om niet in een verdeling tussen de Lid-Staten te voor­             1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
 zien , onverminderd het opnemen uit het contingent van           opdat de opnemingen krachtens artikel 1 , lid 4, zonder
hoeveelheden die overeenstemmen met hun behoeften                 ónderbreking kunnen worden afgeboekt op hun gecumu­
onder nader te bepalen voorwaarden en volgens een na­             leerde aandelen in het communautaire contingent.
der te bepalen procedure ; dat deze wijze van beheer een
 nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de            2 . Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van het be­
 Commissie, die met name de uitputtingsgraad van het              trokken produkt vrije toegang tot het contingent zolang
 contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten                   het saldo van het contingent zulks toelaat.
 daarover moet kunnen inlichten ;
                                                                   3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden
 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het            op hun opnemingen af al naar gelang dat de betrokken
 Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom                 produkten bij de douane ten invoer in het vrije verkeer
 Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­              worden aangegeven.
 den door de Benelux Economische Unie, elke handeling
 met betrekking tot het beheer van de aan genoemde
 Economische Unie toegewezen quota kan worden ver­
 richt door een van haar leden,                                    0) PB nr. L 379 van 31 . 12 . 1981 , blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 176 /6                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                1.7 . 86
4. De uitputtingsgraad van het contingent wordt vast­                                   Artikel 4
gesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden die op          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
de in lid 3 omschreven wijze zijn afgeboekt.
                                                                te bereiken dat deze verordening wordt nageleefd.
                        Artikel 3
                                                                                        Artikel 5
Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
Commissie op de hoogte van de invoer van het betrok­            Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
ken produkt, die daadwerkelijk van het contingent is af­        op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van
geboekt.                                                        de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.
                Gedaan te Luxemburg, 30 juni 1986 .
                                                                                     Voor de Raad
                                                                                    De Voorzitter
                                                                                   N. SMIT-KROES