CELEX: C2006/326/14
Language: sl
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Zadeva C-4/05: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 26. oktobra 2006 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Verwaltungsgericht Aachen — Nemčija) — Hasan Güzeli proti Oberbürgermeister der Stadt Aachen (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Sporazum o pridružitvi EGS-Turčija — Prosto gibanje delavcev — Člen 10(1) Sklepa št. 1/80 Pridružitvenega sveta — Zavrnitev podaljšanja dovoljenja za začasno bivanje turškemu delavcu)

30.12.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 326/7
            
         Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 26. oktobra 2006 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Verwaltungsgericht Aachen — Nemčija) — Hasan Güzeli proti Oberbürgermeister der Stadt Aachen
   (Zadeva C-4/05) (1)
   
   (Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Sporazum o pridružitvi EGS-Turčija - Prosto gibanje delavcev - Člen 10(1) Sklepa št. 1/80 Pridružitvenega sveta - Zavrnitev podaljšanja dovoljenja za začasno bivanje turškemu delavcu)
   (2006/C 326/14)
   Jezik postopka: nemščina
   Predložitveno sodišče
   Verwaltungsgericht Aachen
   Stranki v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Hasan Güzeli
   
      Tožena stranka: Oberbürgermeister der Stadt Aachen
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Verwaltungsgericht Aachen — Razlaga člena 10(1) Sklepa št. 1/80 Pridružitvenega sveta EGS-Turčija — Prepoved diskriminacije turških delavcev, ki so vključeni v zakoniti trg dela, glede delovnih pogojev — Zavrnitev podaljšanja dovoljenja za začasno bivanje, s katero preneha zaposlitev sezonskemu turškemu delavcu, ki ima delovno dovoljenje za nedoločen čas
   Izrek
   Člen 6(1), prva alinea, Sklepa št. 1/80, Pridružitvenega sveta EGS-Turčija z dne 19. septembra 1980 o razvoju pridružitve je treba razlagati tako, da se turški delavec lahko sklicuje na pravice, ki mu jih daje ta določba, zgolj če je njegovo delo, kot zaposlena oseba pri drugem delodajalcu, v skladu z zakoni in drugimi predpisi države članice gostiteljice na področju vstopa na njeno ozemlje ter zaposlitve. Nacionalno sodišče mora priti do ugotovitev, potrebnih za določitev ali gre za tak primer pri turškem delavcu, ki je zamenjal delodajalca pred iztekom obdobja treh let, določenega v členu 6(1), druga alinea, tega sklepa.
   Člen 6(2), drugi stavek, Sklepa št. 1/80 je treba razlagati tako, da je njegov namen zagotoviti, da obdobja prekinitve zakonite zaposlitve zaradi neprostovoljne brezposelnosti ali dolgotrajne bolezni ne vplivajo na pravice, ki jih je turški delavec že pridobil na podlagi prejšnjih zaključenih obdobij zaposlitve, obdobij, za katere je trajanje določeno v vsaki od treh alinei odstavka 1 tega člena.
   
      (1)  UL C 57, 5.4.2005.