CELEX: 22006A0228(01)
Language: el
Date: 2005-06-29 00:00:00
Title: Πρωτόκολλο της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Δημοκρατίας της Ισλανδίας και του Βασιλείου της Νορβηγίας, για τα κριτήρια και τους μηχανισμούς καθορισμού του κράτους που είναι αρμόδιο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος, ή στην Ισλανδία ή τη Νορβηγία

L 57/16          EL                         Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                                 28.2.2006
                                                           ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ
        της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Δημοκρατίας της Ισλανδίας και του Βασιλείου
        της Νορβηγίας, για τα κριτήρια και τους μηχανισμούς καθορισμού του κράτους που είναι αρμόδιο για
            την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος, ή στην Ισλανδία ή τη Νορβηγία
        Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ,
        και
        H ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΙΣΛΑΝΔΙΑΣ,
        και
        ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΝΟΡΒΗΓΙΑΣ,
        αναφερόμενες στο εξής ως «συμβαλλόμενα μέρη»,
        ΕΧΟΝΤΑΣ ΚΑΤΑ ΝΟΥΝ ότι το πρωτόκολλο για τη θέση της Δανίας, το οποίο προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή
        Ένωση και στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, προβλέπει ότι κανένα μέτρο που θεσπίζεται σύμφωνα με τον
        τίτλο IV της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας δεν είναι δεσμευτικό για τη Δανία ούτε εφαρμόζεται σ’ αυτή·
        ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΕΣ στο άρθρο 12 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Δημοκρατίας της Ισλανδίας και του
        Βασιλείου της Νορβηγίας, για τα κριτήρια και τους μηχανισμούς καθορισμού του κράτους που είναι αρμόδιο για την εξέταση
        αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος ή στην Ισλανδία ή στη Νορβηγία (στο εξής αναφερόμενη ως «Συμφωνία
        μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ισλανδίας και της Νορβηγίας»), το οποίο ορίζει ότι το Βασίλειο της Δανίας μπορεί να
        ζητήσει να συμμετάσχει στη συμφωνία αυτή·
        ΔΙΑΠΙΣΤΩΝΟΝΤΑΣ ότι η Δανία, με επιστολή της 16ης Φεβρουαρίου 2001, ζήτησε να συμμετάσχει στη συμφωνία μεταξύ της
        Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ισλανδίας και της Νορβηγίας·
        ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ ότι, σύμφωνα με το άρθρο 12 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ισλανδίας και της
        Νορβηγίας, οι προϋποθέσεις για την εν λόγω συμμετοχή του Βασιλείου της Δανίας καθορίζονται από τα συμβαλλόμενα μέρη, με
        τη συναίνεση της Δανίας, σε πρωτόκολλο της συμφωνίας αυτής·
        ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι είναι σκόπιμο, κατά πρώτον, η Δανία και η Κοινότητα να συνάψουν συμφωνία προκειμένου να ρυθμίσουν,
        ιδίως, ορισμένα θέματα που αφορούν τη δικαιοδοσία του Δικαστηρίου και τον συντονισμό μεταξύ της Κοινότητας και της Δανίας
        όσον αφορά διεθνείς συμφωνίες·
        ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τη συμφωνία μεταξύ της Κοινότητας και της Δανίας για τα κριτήρια και τους μηχανισμούς καθορι-
        σμού του κράτους που είναι αρμόδιο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται στη Δανία ή σε οποιοδήποτε άλλο
        κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το σύστημα «Eurodac» για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την
        αποτελεσματική εφαρμογή της σύμβασης του Δουβλίνου (στο εξής αναφερόμενη ως «συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινό-
        τητας και της Δανίας»)·
        ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι είναι, ως εκ τούτου, αναγκαίο να καθορισθούν οι προϋποθέσεις συμμετοχής της Δανίας στη συμφωνία μεταξύ
        της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ισλανδίας και της Νορβηγίας, και ιδίως ότι είναι αναγκαίο να θεσπισθούν τα δικαιώματα και οι
        υποχρεώσεις μεταξύ της Ισλανδίας, της Νορβηγίας και της Δανίας·
 ---pagebreak--- 28.2.2006               EL                         Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                        L 57/17
               ΔΙΑΠΙΣΤΩΝΟΝΤΑΣ ότι η έναρξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου βασίζεται στη συναίνεση της Δανίας, σύμφωνα με τους
               συνταγματικούς της κανόνες,
               ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ:
                               Άρθρο 1                                                                Άρθρο 3
Το Βασίλειο της Δανίας συμμετέχει στη συμφωνία μεταξύ της Κοι-            Η Ισλανδία και η Νορβηγία έχουν τη δυνατότητα να υποβάλλουν
νότητας, της Ισλανδίας και της Νορβηγίας, υπό τους όρους που              υπομνήματα ή γραπτές παρατηρήσεις στο Δικαστήριο, εφόσον δικα-
ορίζονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της           στήριο της Δανίας έχει υποβάλλει στο Δικαστήριο αίτηση εκδόσεως
Δανίας και στο παρόν πρωτόκολλο.                                          προδικαστικής αποφάσεως σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1
                                                                          της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δανίας.
                               Άρθρο 2
1.     Οι διατάξεις του κανονισμού «Δουβλίνο ΙΙ» (1), ο οποίος προ-                                   Άρθρο 4
σαρτάται στο παρόν πρωτόκολλο και αποτελεί αναπόσπαστο μέρος
                                                                          1.    Σε περίπτωση καταγγελίας εκ μέρους της Νορβηγίας ή της
του, καθώς και τα εκτελεστικά του μέτρα, τα οποία υιοθετούνται
                                                                          Ισλανδίας σχετικά με την εφαρμογή ή την ερμηνεία του παρόντος
σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 2 του κανονισμού «Δου-
                                                                          πρωτοκόλλου από τη Δανία, η Νορβηγία ή η Ισλανδία έχουν τη
βλίνο ΙΙ», εφαρμόζονται βάσει του διεθνούς δικαίου στις σχέσεις
                                                                          δυνατότητα να ζητούν την επίσημη εγγραφή του θέματος ως αντι-
μεταξύ της Δανίας, αφενός, και της Ισλανδίας και της Νορβηγίας,
                                                                          κείμενο διαφοράς στην ημερήσια διάταξη της Μεικτής Επιτροπής.
αφετέρου.
2.     Οι διατάξεις του κανονισμού «Eurodac» (2), ο οποίος προσαρ-        2.    Σε περίπτωση καταγγελίας εκ μέρους της Δανίας σχετικά με
τάται στο παρόν πρωτόκολλο και αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του,            την εφαρμογή ή την ερμηνεία του παρόντος πρωτοκόλλου από τη
καθώς και τα εκτελεστικά του μέτρα, τα οποία υιοθετούνται σύμ-            Νορβηγία ή την Ισλανδία, η Δανία έχει τη δυνατότητα να ζητεί από
φωνα με το άρθρο 22 ή το άρθρο 23 παράγραφος 2 του κανονι-                την Επιτροπή την επίσημη εγγραφή του θέματος ως αντικείμενο
σμού «Eurodac», εφαρμόζονται βάσει του διεθνούς δικαίου στις              διαφοράς στην ημερήσια διάταξη της Μεικτής Επιτροπής. Το θέμα
σχέσεις μεταξύ της Δανίας, αφενός, και της Ισλανδίας και της              εγγράφεται στην ημερήσια διάταξη από την Επιτροπή.
Νορβηγίας, αφετέρου.
                                                                          3.    Η Μεικτή Επιτροπή έχει 90 ημέρες από την ημερομηνία
3.     Οι τροποποιήσεις των αναφερόμενων στις παραγράφους 1 και           έγκρισης της ημερήσιας διάταξης στην οποία έχει εγγραφεί το αντι-
2 πράξεων οι οποίες κοινοποιούνται από τη Δανία στην Επιτροπή             κείμενο διαφοράς, προκειμένου να διευθετήσει τη διαφορά. Για τον
σύμφωνα με το άρθρο 3 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής                 σκοπό αυτό, η Δανία μπορεί να υποβάλλει παρατηρήσεις στη Μει-
Κοινότητας και της Δανίας, και των πράξεων οι οποίες κοινοποιού-          κτή Επιτροπή.
νται από την Ισλανδία και τη Νορβηγία στην Επιτροπή βάσει του
άρθρου 4 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της
Ισλανδίας και της Νορβηγίας, εφαρμόζονται βάσει του διεθνούς
δικαίου στις σχέσεις μεταξύ της Δανίας, αφενός, και της Ισλανδίας         4.    Σε περίπτωση διευθέτησης της διαφοράς από τη Μεικτή Επι-
και της Νορβηγίας, αφετέρου.                                              τροπή κατά τρόπο που απαιτεί εφαρμογή στη Δανία, η Δανία κοι-
                                                                          νοποιεί στα μέρη, εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στην
                                                                          παράγραφο 3, κατά πόσον θα εφαρμόσει το περιεχόμενο της διευ-
4.     Τα εκτελεστικά μέτρα τα οποία υιοθετούνται σύμφωνα με το           θέτησης. Σε περίπτωση που η Δανία κοινοποιήσει την απόφασή της
άρθρο 27 παράγραφος 2 του κανονισμού «Δουβλίνο ΙΙ» και τα                 να μην εφαρμόσει το περιεχόμενο της διευθέτησης, εφαρμόζεται η
εκτελεστικά μέτρα τα οποία υιοθετούνται σύμφωνα με το άρθρο               παράγραφος 5.
22 ή το άρθρο 23 παράγραφος 2 του κανονισμού «Eurodac» και
τα οποία κοινοποιούνται από τη Δανία στην Επιτροπή σύμφωνα με
το άρθρο 4 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και
                                                                          5.    Σε περίπτωση που η διαφορά δεν μπορεί να επιλυθεί από τη
της Δανίας καθώς και τα μέτρα που κοινοποιούνται από την Ισλαν-
                                                                          Μεικτή Επιτροπή εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στην
δία και τη Νορβηγία στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 4 της
                                                                          παράγραφο 3, τηρείται περαιτέρω προθεσμία 90 ημερών για την
συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ισλανδίας και
                                                                          επίτευξη οριστικής διευθέτησης. Εάν η Μεικτή Επιτροπή δεν έχει
της Νορβηγίας εφαρμόζονται βάσει του διεθνούς δικαίου στις σχέ-
                                                                          λάβει απόφαση μέχρι το τέλος της προθεσμίας αυτής, το παρόν
σεις μεταξύ της Δανίας αφενός, και της Ισλανδίας και της Νορβη-
                                                                          πρωτόκολλο θεωρείται ότι παύει να ισχύει την τελευταία ημέρα της
γίας αφετέρου.
                                                                          προθεσμίας αυτής.
(1) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 343/2003 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουα-
    ρίου 2003, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον
    ορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης                              Άρθρο 5
    ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας,
    (ΕΕ L 50 της 25.2.2003, σ. 1).                                        Το παρόν πρωτόκολλο υπόκειται σε επικύρωση ή έγκριση από τα
( ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2725/2000 του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμ-
 2
    βρίου 2000, σχετικά με τη θέσπιση του «Eurodac» για την αντιπαρα-     συμβαλλόμενα μέρη. Οι πράξεις επικύρωσης ή έγκρισης κατατίθε-
    βολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή της      νται στον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου, ο οποίος ενεργεί ως
    σύμβασης του Δουβλίνου (ΕΕ L 316 της 15.12.2000, σ. 1).               θεματοφύλακας.
 ---pagebreak--- L 57/18                 EL                        Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                              28.2.2006
Το παρόν πρωτόκολλο τίθεται σε ισχύ την πρώτη μέρα του δεύτε-                                                Άρθρο 6
ρου μήνα μετά την κοινοποίηση από τα συμβαλλόμενα μέρη της
ολοκλήρωσης των διαδικασιών που απαιτούνται για τον σκοπό                       Κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να καταγγείλει το παρόν πρωτό-
αυτό, αντιστοίχως.                                                              κολλο με γραπτή δήλωσή του στον θεματοφύλακα. Η δήλωση αυτή
                                                                                παράγει αποτελέσματα έξι μήνες μετά την κατάθεσή της.
Για την έναρξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, ο θεματοφύ-
λακας πρέπει να παραλάβει προηγουμένως επίσημη κοινοποίηση                      Το παρόν πρωτόκολλο παύει να ισχύει, εάν λήξει η συμφωνία
από το Βασίλειο της Δανίας με την οποία η Δανία να συναινεί                     μεταξύ της Κοινότητας και της Δανίας.
στις διατάξεις που περιέχονται στο παρόν πρωτόκολλο και να δηλώ-
νει ότι θα εφαρμόζει τις διατάξεις που αναφέρονται στο άρθρο 2                  Το παρόν πρωτόκολλο παύει να ισχύει, εάν το καταγγείλει είτε η
στις αμοιβαίες σχέσεις της με την Ισλανδία και τη Νορβηγία.                     Κοινότητα είτε η Ισλανδία και η Νορβηγία.
                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΤΟ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ
               Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 343/2003 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2003, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών
               για τον ορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από
               υπήκοο τρίτης χώρας (ΕΕ L 50 της 25.2.2003, σ. 1).
               Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2725/2000 του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με τη θέσπιση του «Eurodac» για την
               αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή της σύμβασης του Δουβλίνου (ΕΕ L 316 της
               15.12.2000, σ. 1).