CELEX: C2000/355/54
Language: es
Date: 2000-12-09 00:00:00
Title: Auto del Presidente del Tribunal de Primera Instancia de 12 de octubre de 2000 en el asunto T-202/00 R: Mario Costacurta contra Comisión de las Comunidades Europeas (Funcionarios — Procedimiento sobre medidas provisionales — Admisibilidad del recurso principal)

C 355/24                ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       9.12.2000
AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA                                AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA
                             INSTANCIA                                                                   INSTANCIA
                      de 25 de julio de 2000                                                   de 12 de octubre de 2000
                                                                           en el asunto T-202/00 R: Mario Costacurta contra Comi-
en el asunto T-189/00 R, «Invest» Import und Export                                      sión de las Comunidades Europeas
GmbH e Invest Commerce SARL contra Comisión de las
                     Comunidades Europeas
                                                                           (Funcionarios — Procedimiento sobre medidas provisionales
                                                                                        — Admisibilidad del recurso principal)
(Procedimiento sobre medidas provisionales — Congelación
de capitales y prohibición de inversiones en relación con la                                        (2000/C 355/54)
República Federativa de Yugoslavia — Reglamento (CE)
no 1147/2000 — Suspensión de la ejecución hasta que se
   ponga fin al procedimiento sobre medidas provisionales)                                   (Lengua de procedimiento: francés)
                          (2000/C 355/53)                                  En el asunto T-202/00 R, Mario Costacurta, funcionario de la
                                                                           Comisión de las Comunidades Europeas, con domicilio en
                                                                           Luxemburgo, representado por Me M. Petit, Abogado de
                                                                           Luxemburgo, que designa como domicilio en Luxemburgo el
                  (Lengua de procedimiento: alemán)                       despacho de este último, 74, Val Sainte-Croix, contra Comisión
                                                                           de las Comunidades Europeas (Agentes: Sres. G. Valsesia y
                                                                           J. Currall), que tiene por objeto un recurso por el que se
En el asunto T-189/00 R, «Invest» Import und Export GmbH,
                                                                           solicita, por un lado, la suspensión de la ejecución de la
con domicilio social en Neuss (Alemania), e Invest Commerce
                                                                           decisión de la Comisión contenida en el escrito de esta última
SARL, con domicilio social en Alfortville (Francia), representa-
                                                                           de 19 de julio de 2000 y, por otro lado, que se ordene a la
das por Me R. Wägenbaur, Abogado de Bruselas, que designan
                                                                           Comisión que destine al demandante a un paı́s tercero a más
como domicilio en Luxemburgo el bufete de Mes Arendt y
                                                                           tardar el 1 de septiembre de 2000, el Presidente del Tribunal
Medernach, 8-10, rue Mathias Hardt, contra Comisión de las
                                                                           de Primera Instancia ha dictado el 12 de octubre de 2000 un
Comunidades Europeas, que tiene por objeto una solicitud de
                                                                           auto resolviendo lo siguiente:
suspensión, con arreglo al artı́culo 105, apartado 2, del
Reglamento de Procedimiento, de la ejecución del Reglamento               1.    Se desestima la demanda de medidas provisionales.
(CE) no 1147/2000 de la Comisión, de 29 de mayo de 2000,
por el que se modifica el anexo II del Reglamento (CE)                     2.    Se reserva la decisión sobre las costas.
no 1294/1999 del Consejo relativo a la congelación de
capitales y a la prohibición de las inversiones en relación con
la República Federativa de Yugoslavia (DO L 129, p. 15), en la
medida en que afecta a las demandantes, el Presidente de la
Sala Segunda del Tribunal de Primera Instancia ha dictado el
25 de julio de 2000 un auto resolviendo lo siguiente:
                                                                           AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA
1)   Hasta la adopción del auto que ponga fin al presente                                               INSTANCIA
     procedimiento sobre medidas provisionales, se suspende respecto
     a las demandantes la ejecución del Reglamento (CE)
                                                                                               de 12 de octubre de 2000
     no 1147/2000 de la Comisión, de 29 de mayo de 2000, por
     el que se modifica el anexo II del Reglamento (CE)
     no 1294/1999 del Consejo relativo a la congelación de                en el asunto T-208/00 R, Jeremı́as Augusto Barleycorn
     capitales y a la prohibición de las inversiones en relación con la  Mongolue y Marc Boixader Rivas contra Consejo de la
     República Federativa de Yugoslavia, en la medida en que la                       Unión Europea y Parlamento Europeo
     Comisión está obligada a conceder sin demora una autorización
     para cada operación de importación y de exportación que le         (Procedimiento de medidas provisionales — Convocatoria de
     haya sido notificada por las demandantes —sin respetar el             oposición — Funcionarios — Admisibilidad — Urgencia —
     procedimiento del artı́culo 9 del Reglamento no 1294/1999,                                          Inexistencia)
     en su versión modificada por el Reglamento no 723/2000— y
     las demandantes pueden disponer, sin perjuicio de lo dispuesto                                   (2000/C 355/55)
     en el artı́culo 3, punto 1, de dicho Reglamento, de los fondos
     necesarios para cada una de las operaciones correspondientes.
                                                                                             (Lengua de procedimiento: español)
2)   Se reserva la decisión sobre las costas.
                                                                           En el asunto T-208/00 R, Jeremı́as Augusto Barleycorn Mongo-
                                                                           lue y Marc Boixader Rivas, con domicilio en Madrid, represen-
                                                                           tados por el Sr. D. López Garrido, Abogado del Ilustre Colegio
                                                                           de Madrid, que designan como domicilio en Luxemburgo el