CELEX: 32018D2030
Language: bg
Date: 2018-12-19 00:00:00
Title: Решение за изпълнение (EC) 2018/2030 на Комисията от 19 декември 2018 година за определяне за ограничен период от време на еквивалентността на регулаторната уредба, приложима по отношение на централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, в съответствие с Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета

20.12.2018   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 325/47
               
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (EC) 2018/2030 НА КОМИСИЯТА
         от 19 декември 2018 година
         за определяне за ограничен период от време на еквивалентността на регулаторната уредба, приложима по отношение на централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, в съответствие с Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета
         ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
         като взе предвид Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 23 юли 2014 г. за подобряване на сетълмента на ценни книжа в Европейския съюз и за централните депозитари на ценни книжа, както и за изменение на директиви 98/26/ЕО и 2014/65/ЕС и Регламент (ЕС) № 236/2012 (1), и по-специално член 25, параграф 9 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     На 29 март 2017 г. Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия (наричано по-нататък „Обединеното кралство“) представи нотификация за намерението си да се оттегли от Съюза съгласно член 50 от Договора за Европейския съюз. Учредителните договори на Европейския съюз ще престанат да се прилагат по отношение на Обединеното кралство от датата на влизане в сила на споразумението за оттегляне или, при липсата на такова споразумение — две години след посочената нотификация, т.е. от 30 март 2019 г., освен ако Европейският съвет, съгласувано с Обединеното кралство, вземе единодушно решение за удължаване на този срок.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Както беше посочено в съобщението на Комисията от 13 ноември 2018 г., озаглавено „Готовност за оттеглянето на Обединеното кралство от Европейския съюз на 30 март 2019 г.: план за извънредни действия“ (2) (наричан по-нататък „планът за извънредни действия“), евентуалното оттегляне без споразумение може да доведе до рискове по отношение на някои услуги, предоставяни на оператори от Съюза от лицензирани в Обединеното кралство централни депозитари на ценни книжа (наричани по-нататък „централни депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство“), които депозитари не могат да бъдат заменени в краткосрочен план. За да бъдат предотвратени тези рискове, е обосновано и е в интерес на Съюза и на неговите държави членки да се гарантира, че централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство могат за ограничен период от време да продължат да предоставят услуги в Съюза след 29 март 2019 г.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Централните депозитари на ценни книжа са от основно значение за финансовите пазари. Услугите по регистрация на ценните книжа в система за безналични ценни книжа (наричани по-нататък „регистрационни услуги“) и поддържането на сметките за ценни книжа на най-високо ниво (наричани по-нататък „услуги по централно поддържане“) увеличават прозрачността и предоставят защита на инвеститорите, тъй като осигуряват целостта на емисията и предотвратяват ненужното дублиране или намаляване на стойността на ценните книжа. Централните депозитари на ценни книжа също така управляват системи за сетълмент на ценни книжа, които гарантират, че сделките с ценни книжа се уреждат своевременно и по подходящ начин. Тези функции са от решаващо значение за услугите по клиринг и сетълмент, предоставяни след сключването на сделките, и поради това са ключов фактор за финансовата стабилност на Съюза и на неговите държави членки. Системите за сетълмент на ценни книжа са от значение и за паричната политика, тъй като имат пряко отношение към обезпечаването на експозиции за операциите по тази политика. Друго важно обстоятелство е, че пазарните участници в Ирландия разчитат на услугите на централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство по отношение на корпоративните ценни книжа и борсово търгуваните фондове, учредени съгласно ирландското законодателство.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     След 30 март 2019 г. централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство ще се считат за централни депозитари от трета държава и поради това ще могат да предоставят регистрационни услуги и услуги по централно поддържане по отношение на финансови инструменти, създадени съгласно правото на държава членка, само ако са признати от Европейския орган за ценни книжа и пазари (ЕОЦКП) в съответствие с член 25 от Регламент (ЕС) № 909/2014. Ако централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство не разполагат с необходимото признаване, има опасност те да не могат да бъдат използвани от емитентите в Съюза при регистрирането на създадени съгласно посоченото право прехвърлими ценни книжа в безналична форма в централен депозитар, както се изисква по член 3 от Регламент (ЕС) № 909/2014. Подобна ситуация може да доведе до временни проблеми за емитентите при изпълнението на техните правни задължения. Поради това, както беше посочено в плана за извънредни действия, е необходимо в тази извънредна ситуация правната и надзорната уредба на централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство да бъде определена като еквивалентна за строго ограничен период от време и при специфични условия, така че тези депозитари да могат да продължат да предоставят регистрационни услуги и услуги по централно поддържане в Съюза.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     В съответствие с член 25, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 909/2014, за да се приеме, че правната и надзорната уредба на трета държава по отношение на лицензираните в нея централни депозитари на ценни книжа е еквивалентна на предвидената в посочения регламент, трябва да бъдат изпълнени три условия.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     На първо място, правната и надзорната уредба на дадена трета държава трябва да гарантира, че централните депозитари на ценни книжа в тази трета държава спазват правно обвързващи изисквания, които са еквивалентни на изискванията, установени в Регламент (ЕС) № 909/2014. Централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство трябва да спазват изискванията, установени в Регламент (ЕС) № 909/2014, до 29 март 2019 г. В рамките на своя Закон за (оттегляне от) Европейския съюз от 2018 г., на 26 юни 2018 г. Обединеното кралство въведе разпоредбите на Регламент (ЕС) № 909/2014 в своето национално законодателство, като те започват да действат от датата на оттеглянето на държавата от Съюза.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     На второ място, правната и надзорната уредба на съответната трета държава трябва да гарантира, че установените в нея централни депозитари на ценни книжа са обект на ефективен текущ надзор и режим на осигуряване на прилагането. До 29 март 2019 г. централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство ще бъдат под надзора на Английската централна банка, както е определено в националното законодателство на тази държава в съответствие с Регламент (ЕС) № 909/2014. Като част от въвеждането на Регламент (ЕС) № 909/2014 в националното законодателство на Обединеното кралство Английската национална банка продължава да отговаря за надзора на централните депозитари на ценни книжа, като нейните правомощия в областта на надзора и режима на осигуряване на прилагането по отношение на тези депозитари остават по същество без промяна.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     На трето място, правната уредба на третата държава трябва да предвижда ефективна еквивалентна система за признаването на централните депозитари на ценни книжа, лицензирани съгласно правния режим на трета държава. Това е гарантирано чрез въвеждането на системата за еквивалентност, предвидена в член 25 от Регламент (ЕС) № 909/2014, в националното законодателство на Обединеното кралство.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Комисията стигна до заключението, че правната и надзорната уредба на Обединеното кралство, приложима по отношение на централните депозитари на ценни книжа от тази държава в деня след нейното оттегляне от Съюза, отговаря на условията по член 25, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 909/2014.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Независимо от това настоящото решение се основава на правната и надзорната уредба, приложима по отношение на централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство в деня след неговото оттегляне от Съюза. Посочената правна и надзорна уредба следва да се счита за еквивалентна само ако предвидените в националното законодателство на Обединеното кралство изисквания, приложими за централните депозитари на ценни книжа, останат в сила и продължат да са обект на ефективен текущ надзор и режим на осигуряване на прилагането. Важно условие за запазването на статута на еквивалентност е извършването на ефективен обмен на информация и съгласуването на надзорните дейности между ЕОЦКП и Английската централна банка.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     За извършването на посочения обмен на информация е необходимо сключването на всеобхватни и ефективни споразумения за сътрудничество в съответствие с член 25, параграф 10 от Регламент (ЕС) № 909/2014. Тези споразумения следва да осигуряват също така възможност за обмен на цялата полезна информация с органите, посочени в член 25, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 909/2014, включително с Европейската централна банка и другите членове на Европейската система на централните банки, с цел да бъде получено тяхното становище относно признатия статут на централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство или когато информацията е необходима за изпълнението на надзорните задачи на тези органи.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     В случай на извънредна ситуация, при която Обединеното кралство се оттегли от Съюза без споразумение, и предвид значението на централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство за пазарните участници в Съюза, чрез споразуменията за сътрудничество, сключени съгласно член 25, параграф 10 от Регламент (ЕС) № 909/2014, трябва да се гарантира, че ЕОЦКП разполага с незабавен и постоянен достъп до цялата поискана от него информация. Тази информация включва, но не се ограничава до информация, позволяваща да се извърши оценка на всички съществени рискове, на които централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство могат да изложат — пряко или непряко — Съюза или неговите държави членки. Поради това в споразуменията за сътрудничество следва да бъде посочен механизмът за обмен на информация между ЕОЦКП, компетентните органи на държавата членка, в която централният депозитар на ценни книжа има клон или предоставя услуги като такъв централен депозитар (наричана по-нататък „приемащата държава членка“) и Английската централна банка, в т.ч. достъпът до цялата поискана от ЕОЦКП информация по отношение на централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство, и по-специално достъпът до информацията, поискана от компетентния орган в приемащата държава членка в случаите, посочени в член 25, параграф 7 от Регламент (ЕС) № 909/2014, във връзка с периодичното докладване относно дейността на централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство в приемащата държава членка; съобщаването на идентификационните данни на емитентите и участниците в системата за сетълмент на ценни книжа, управлявана от централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство, както и всяка друга информация от значение за дейността на тези централни депозитари в приемащата държава членка; своевременното уведомяване на ЕОЦКП за всяка промяна, засягаща централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство, която би могла да се отрази на паричната политика в Съюза, както и за всички изменения на правната и надзорната уредба, приложима спрямо тези депозитари; механизмът за своевременно уведомяване на ЕОЦКП, в случай че Английската централна банка прецени, че централен депозитар на ценни книжа, върху който тя упражнява надзор, нарушава условията на лиценза си или друго приложимо законодателство; процедурите във връзка с координирането на надзорните дейности, включително проверките на място, когато е необходимо тяхното извършване.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Комисията, в сътрудничество с ЕОЦКП, ще наблюдава всички промени в правната и надзорната уредба, засягащи централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство, пазарните промени и ефективността на сътрудничеството между надзорните органи, включително своевременния обмен на информация между ЕОЦКП и Английската централна банка. Комисията може по всяко време да предприеме преглед, ако съответните обстоятелства ѝ налагат да преразгледа оценката на еквивалентността, предоставена по силата на настоящото решение, включително когато условията на споразуменията за сътрудничество, сключени между ЕОЦКП и Английската централна банка, не са спазени или не позволяват извършването на ефективна оценка на риска, на който централните депозитари на ценни книжа от Обединеното кралство излагат Съюза или неговите държави членки.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     С оглед на неяснотата относно бъдещите отношения между Обединеното кралство и Съюза, както и на нейното потенциално въздействие върху финансовата стабилност на Съюза и неговите държави членки и върху целостта на единния пазар, срокът на действие на настоящото решение следва да изтече на 30 март 2021 г. Поради посочените причини оценката, съдържаща се в настоящото решение, не засяга бъдещите оценки на правната и надзорната уредба на Обединеното кралство по отношение на централните депозитари на ценни книжа и не следва да бъде използвана за цели, различни от целите на настоящото решение.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Настоящото решение следва да влезе в сила възможно най-скоро и да се прилага едва от деня след деня, в който Договорите престанат да се прилагат спрямо Обединеното кралство и на неговата територия, освен ако до тази дата е влязло в сила споразумение за оттегляне, сключено с Обединеното кралство, или бъде удължен двегодишният срок, посочен в член 50, параграф 3 от Договора за Европейския съюз.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Европейския комитет по ценни книжа,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            За целите на член 25 от Регламент (ЕС) № 909/2014 правната и надзорната уредба на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, състояща се от Закона за финансовите услуги и пазари от 2000 г. и Закона за (оттегляне от) Европейския съюз от 2018 г., приложима за централните депозитари на ценни книжа, които вече са установени и лицензирани в Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, се счита за еквивалентна на изискванията на Регламент (ЕС) № 909/2014.
         
         
            Член 2
            Настоящото решение влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            То се прилага от датата, на която Договорите престанат да се прилагат спрямо Обединеното кралство и на неговата територия в съответствие с член 50, параграф 3 от Договора за Европейския съюз.
            Независимо от това настоящото решение не се прилага в нито един от следните случаи:
            
                        а)
                     
                     
                        ако преди посочената дата вече е влязло в сила споразумение за оттегляне, сключено с Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия в съответствие с член 50, параграф 2 от Договора за Европейския съюз;
                     
                  
                        б)
                     
                     
                        ако е взето решение за удължаване на двегодишния срок, предвиден в член 50, параграф 3 от Договора за Европейския съюз.
                     
                  Срокът на действие на настоящото решение изтича на 30 март 2021 г.
         
         
            Съставено в Брюксел на 19 декември 2018 година.
            
               
                  За Комисията
               
               
                  Председател
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  ОВ L 257, 28.8.2014 г., стр. 1.
         
            (2)  COM(2018)880 final.