CELEX: 22000A0719(01)
Language: nl
Date: 2001-06-22 00:00:00
Title: Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling over de voorlopige toepassing van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 3 december 1999 tot en met 2 december 2002, van de visserijrechten en de financiële bijdrage waarin is voorzien in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Mauritius inzake de visserij in de wateren van Mauritius

Avis juridique important

|

22000A0719(01)

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling over de voorlopige toepassing van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 3 december 1999 tot en met 2 december 2002, van de visserijrechten en de financiële bijdrage waarin is voorzien in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Mauritius inzake de visserij in de wateren van Mauritius  

Publicatieblad Nr. L 180 van 19/07/2000 blz. 0029 - 0029

Overeenkomst in de vorm van een briefwisselingover de voorlopige toepassing van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 3 december 1999 tot en met 2 december 2002, van de visserijrechten en de financiële bijdrage waarin is voorzien in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Mauritius inzake de visserij in de wateren van MauritiusA. Brief van de regering van MauritiusMijnheer,Onder verwijzing naar het op 3 december 1999 geparafeerde protocol houdende vaststelling van de visserijrechten en de financiële bijdrage voor de periode van 3 december 1999 tot en met 2 december 2002 heb ik de eer u mede te delen dat de regering van Mauritius bereid is dit protocol met ingang van 3 december 1999 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding overeenkomstig artikel 6 van genoemd protocol, op voorwaarde dat de Europese Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.In dit laatste geval dient de eerste jaarlijkse tranche, gelijk aan één derde van de financiële bijdrage zoals vastgesteld in artikel 2 van het protocol, te worden betaald vóór 2 juni 2000.Ik moge u verzoeken mij te willen bevestigen dat de Europese Gemeenschap instemt met een dergelijke voorlopige toepassing.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden,Voor de regering van MauritiusB. Brief van de GemeenschapMijnheer,Ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt:"Onder verwijzing naar het op 3 december 1999 geparafeerde protocol houdende vaststelling van de visserijrechten en de financiële bijdrage voor de periode van 3 december 1999 tot en met 2 december 2002 heb ik de eer u mede te delen dat de regering van Mauritius bereid is dit protocol met ingang van 3 december 1999 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding overeenkomstig artikel 6 van genoemd protocol, op voorwaarde dat de Europese Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.In dit laatste geval dient de eerste jaarlijkse tranche, gelijk aan één derde van de financiële bijdrage zoals vastgesteld in artikel 2 van het protocol, te worden betaald vóór 2 juni 2000.Ik moge u verzoeken mij te willen bevestigen dat de Europese Gemeenschap instemt met een dergelijke voorlopige toepassing.".Ik heb de eer u te bevestigen dat de Europese Gemeenschap instemt met een dergelijke voorlopige toepassing.Gelieve, mijnheer, de verzending van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden,Voor de Raad van de Europese Unie