CELEX: 32007D0801
Language: et
Date: 2007-12-06 00:00:00
Title: 2007/801/EÜ: Nõukogu otsus, 6. detsember 2007 , Schengeni acquis ’ sätete täieliku kohaldamise kohta Tšehhi Vabariigis, Eesti Vabariigis, Läti Vabariigis, Leedu Vabariigis, Ungari Vabariigis, Malta Vabariigis, Poola Vabariigis, Sloveenia Vabariigis ja Slovaki Vabariigis

8.12.2007   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 323/34
            
         
      NÕUKOGU OTSUS,
   6. detsember 2007,
   Schengeni acquis’ sätete täieliku kohaldamise kohta Tšehhi Vabariigis, Eesti Vabariigis, Läti Vabariigis, Leedu Vabariigis, Ungari Vabariigis, Malta Vabariigis, Poola Vabariigis, Sloveenia Vabariigis ja Slovaki Vabariigis
   (2007/801/EÜ)
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse 2003. aasta ühinemisakti, eriti selle artikli 3 lõiget 2,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, (1)
   
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               2003. aasta ühinemisakti artikli 3 lõikes 2 on sätestatud, et neid Schengeni acquis’ sätteid, mida ei ole nimetatud akti I lisas, kohaldatakse uues liikmesriigis nimetatud õigusakti tähenduses üksnes nõukogu sellekohase otsuse alusel, mis jõustub pärast seda, kui on kindlaks tehtud, et asjaomase acquis’ kohaldamiseks vajalikud tingimused on täidetud.
            
         
               (2)
            
            
               Nõukogu, olles teinud kindlaks, et Tšehhi Vabariik, Eesti Vabariik, Läti Vabariik, Leedu Vabariik, Ungari Vabariik, Malta Vabariik, Poola Vabariik, Sloveenia Vabariik ja Slovaki Vabariik (edaspidi „asjaomased liikmesriigid”) on täitnud asjaomase Schengeni acquis’ andmekaitset käsitlevate sätete kohaldamiseks vajalikud tingimused, loeb Schengeni infosüsteemiga seonduvad Schengeni acquis’ sätted asjaomaste liikmesriikide suhtes kohaldatavaks alates 1. septembrist 2007.
            
         
               (3)
            
            
               Nõukogu on praeguseks Schengeni kehtiva hindamiskorra kohaselt, mis on sätestatud täitevkomitee 16. septembri 1998. aasta otsuses, millega moodustatakse alaline Schengeni hindamis- ja rakendamiskomitee (SCH/Com-ex (98) 26 def.), (2) kindlaks teinud, et asjaomastes liikmesriikides on täidetud Schengeni acquis’ kohaldamiseks vajalikud tingimused kõikides muudes Schengeni acquis’ valdkondades – õhupiirid, maismaapiirid, politseikoostöö, Schengeni infosüsteem, merepiirid ja viisad.
            
         
               (4)
            
            
               Nõukogu järeldas 8. novembril 2007, et asjaomased liikmesriigid on kõikides nimetatud valdkondades tingimused täitnud.
            
         
               (5)
            
            
               Võimalik on kehtestada Schengeni acquis’ täieliku kohaldamise tähtajad nimetatud liikmesriikides ehk tähtajad, millest alates tuleks kaotada isikute kontrollimine nimetatud liikmesriikide sisepiiridel.
            
         
               (6)
            
            
               Alates kõige varasematest selleks ette nähtud kuupäevadest tuleks kaotada Schengeni infosüsteemi kasutamise piirangud, mis on sätestatud nõukogu 12. juuni 2007. aasta otsuses Schengeni infosüsteemi käsitlevate Schengeni acquis’ sätete kohaldamise kohta Tšehhi Vabariigis, Eesti Vabariigis, Läti Vabariigis, Leedu Vabariigis, Ungari Vabariigis, Malta Vabariigis, Poola Vabariigis, Sloveenia Vabariigis ja Slovaki Vabariigis. (3)
               
            
         
               (7)
            
            
               Vältimaks olukorda, kus Schengeni ala laienemise tõttu muutub raskemaks teatud isikukategooriate reisimine Schengeni alal, tuleks säilitada otsuses nr 895/2006/EÜ (4) sätestatud lihtsustus, mis on ette nähtud kolmanda riigi kodanikele, kellele üks asjaomane liikmesriik on välja andnud riigi lühiajalise viisa teiste asjaomaste liikmesriikide territooriumilt läbisõiduks. Sellest tulenevalt tuleks nimetatud otsuse teatud sätteid jätkuvalt kohaldada piiratud üleminekuaja jooksul.
            
         
               (8)
            
            
               Vastavalt 2003. aasta ühinemisakti artikli 3 lõike 2 teisele lõigule ning selle tulemusel, et nõukogu 22. detsembri 2004. aasta otsuse 2004/926/EÜ (Schengeni acquis’ osade jõustamise kohta Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigis) (5) ja eelkõige selle artikli 1 esimese lõigu kohaselt kohaldavad Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik Schengeni acquis’d osaliselt, tuleks asjaomaste liikmesriikide suhetes Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigiga kohaldada vaid osa asjaomastes liikmesriikides kohaldatavatest Schengeni acquis’ sätetest, mida nad kohaldavad suhetes nende liikmesriikidega, kes kohaldavad nimetatud sätteid täielikult.
            
         
               (9)
            
            
               Islandi ja Norra puhul kujutab käesolev otsus endast Euroopa Liidu Nõukogu ning Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigi vahel sõlmitud lepingus (mis käsitleb nimetatud kahe riigi ühinemist Schengeni acquis’ sätete rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega) määratletud Schengeni acquis’ nende sätete edasiarendamist, mis kuuluvad nimetatud lepingu teatavaid rakenduseeskirju käsitleva nõukogu otsuse 1999/437/EÜ (6) artikli 1 punktides B, C, D, F ja H osutatud valdkonda,
            
         ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
   Artikkel 1
   1.   I lisas osutatud Schengeni acquis’ sätteid kohaldatakse asjaomaste liikmesriikide omavahelistes suhetes ning nende suhetes Belgia Kuningriigi, Taani Kuningriigi, Saksamaa Liitvabariigi, Kreeka Vabariigi, Hispaania Kuningriigi, Prantsuse Vabariigi, Itaalia Vabariigi, Luksemburgi Suurhertsogiriigi, Madalmaade Kuningriigi, Austria Vabariigi, Portugali Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigiga ning samuti Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigiga alates 21. detsembrist 2007.
   Sätteid, mis reguleerivad isikute kontrollimise kaotamist sisepiiridel, kohaldatakse õhupiiride suhtes alates 30. märtsist 2008.
   Kõik piirangud Schengeni infosüsteemi kasutamisele asjaomastes liikmesriikides kaotatakse alates 21. detsembrist 2007.
   2.   II lisas osutatud Schengeni acquis’ sätteid kohaldatakse asjaomaste liikmesriikide suhetes Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigiga alates 21. detsembrist 2007.
   Artikkel 2
   Kuni 30. juunini 2008 ja nende kehtivuse ajal peaksid enne 21. detsembrist 2007 välja antud lühiajalised riigi viisad kehtima teiste asjaomaste liikmesriikide territooriumilt läbisõiduks, kui need liikmesriigid tunnustasid asjaomaseid läbisõiduks väljaantud lühiajalisi viisasid vastavalt otsusele nr 895/2006/EÜ. Kohaldatakse nimetatud otsuses sätestatud tingimusi.
   Artikkel 3
   Käesolev otsus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
   
      Brüssel, 6. detsember 2007
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         A. COSTA
         
      
   
   
      (1)  Arvamus on esitatud 15. novembril 2007. aastal (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).
   
      (2)  EÜT L 239, 22.9.2000, lk 138.
   
      (3)  ELT L 179, 7.7.2007, lk 46.
   
      (4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2006. aasta otsus nr 895/2006/EÜ, millega kehtestatakse välispiiridel isikute kontrollimise lihtsustatud kord, mille alusel Tšehhi Vabariik, Eesti, Küpros, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia tunnustavad ühepoolselt teatavaid dokumente võrdväärsena oma riigi viisadega, mille nad on välja andnud oma territooriumilt läbisõiduks (ELT L 167, 20.6.2006, lk 1).
   
      (5)  ELT L 395, 31.12.2004, lk 70.
   
      (6)  EÜT L 176, 10.7.1999, lk 31.
   
      I LISA
      2003. aasta ühinemisakti artikli 3 lõike 2 tähenduses nende Schengeni acquis’ sätete loetelu, mis on kohaldatavad asjaomastes liikmesriikides nende suhetes liikmesriikidega, kes kohaldavad Schengeni acquis’d täielikult, ning Islandi ja Norraga
      
                  1.
               
               
                  Schengeni konventsiooni sätted:
                  Schengeni konventsiooni artikkel 1 (niivõrd, kuivõrd see on seotud käesoleva punkti sätetega), artiklid 9–12, artiklid 14–25 (välja arvatud artikli 19 lõige 2), artiklid 40–43 ning artiklid 126–130 (niivõrd, kuivõrd need on seotud käesoleva punkti sätetega), mida on muudetud teatavate, allpool punkti 2 alapunktis c loetletud õigusaktidega.
               
            
                  2.
               
               
                  Muud sätted:
                  
                              a)
                           
                           
                              19. juunil 1990 Schengenis allkirjastatud konventsiooniga (millega rakendatakse 14. juuni 1985. aasta Schengeni lepingut ühispiiridel kontrolli järkjärgulise kaotamise kohta) ühinemise lepingute sätted, nende lõppaktid ja seonduvad deklaratsioonid:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          27. novembril 1990 allkirjastatud leping Itaalia Vabariigi ühinemise kohta: artiklid 2 ja 3 ning Itaalia Vabariigi 14. juuni 1985. aasta Schengeni lepingu rakendamise konventsiooniga ühinemise lepingu artikleid 2 ja 3 käsitlev ühisdeklaratsioon;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          25. juunil 1991 allkirjastatud leping Hispaania Kuningriigi ühinemise kohta: artiklid 2 ja 3;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          25. juunil 1991 allkirjastatud leping Portugali Vabariigi ühinemise kohta: artiklid 2 ja 3 ning 1. deklaratsioon lõppakti III osas;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          6. novembril 1992 allkirjastatud leping Kreeka Vabariigi ühinemise kohta: artikkel 2;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          28. aprillil 1995 allkirjastatud leping Austria Vabariigi ühinemise kohta: artiklid 2 ja 3;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          19. detsembril 1996 allkirjastatud leping Taani Kuningriigi ühinemise kohta: artiklid 2 ja 3;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          19. detsembril 1996 allkirjastatud leping Soome Vabariigi ühinemise kohta: artiklid 2 ja 3;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          19. detsembril 1996 allkirjastatud leping Rootsi Kuningriigi ühinemise kohta: artiklid 2 ja 3.
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              Schengeni konventsiooniga asutatud täitevkomitee järgmised otsused:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 23. juuni 1998. aasta otsus kogu tehnilist Schengeni acquis’d hõlmava ühise punkti kohta (SCH/Com-ex (98) 29 rev.);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 14. detsembri 1993. aasta otsus ühtse viisa pikendamise kohta (SCH/Com-ex (93) 21);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 14. detsembri 1993. aasta otsus ühtse viisa tühistamise, kehtetuks tunnistamise või selle kehtivusaja lühendamise ühiste põhimõtete kohta (SCH/Com-ex (93) 24);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 21. novembri 1994. aasta otsus, millega kehtestatakse elektrooniline menetlus konsulteerimiseks konventsiooni artikli 17 lõikes 2 nimetatud keskasutustega (SCH/Com-ex (94) 15 rev.);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 22. detsembri 1994. aasta otsus ühtse viisa andmist käsitleva statistilise teabe vahetamise kohta (SCH/Com-ex (94) 25);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 5. mai 1995. aasta otsus ühise viisapoliitika kohta. Otsus on lisatud täitevkomitee 28. aprillil 1995 Brüsselis peetud koosoleku protokolli (SCH/Com-ex (95) PV 1 rev.);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 27. juuni 1996. aasta otsus Schengeni viisade andmise põhimõtete kohta vastavalt Schengeni lepingu rakendamise konventsiooni artikli 30 lõike 1 punktile a (SCH/Com-ex (96) 13 rev. 1);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 15. detsembri 1997. aasta otsus tõestusvahendite ja soovituslike tõendite juhtpõhimõtete kohta Schengeni riikide vaheliste tagasivõtulepingute raamistikus (SCH/Com-ex (97) 39 rev.);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 21. aprilli 1998. aasta otsus antud viisade kohta statistika vahetamise kohta (SCH/Com-ex (98) 12);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 23. juuni 1998. aasta otsus meetmete kohta, mis võetakse riikide suhtes, kes tekitavad probleeme Schengeni territooriumilt väljasaatmiseks nõutavate dokumentide andmise suhtes (SCH/Com-ex (98) 18 rev.);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 23. juuni 1998. aasta otsus Monaco elamislubade kohta (SCH/Com-ex (98) 19);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 23. juuni 1998. aasta otsus viisataotlejate passi tembeldamise kohta (SCH/Com-ex (98) 21);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 16. detsembri 1998. aasta otsus piiriülese politseikoostöö käsiraamatu kohta (SCH/Com-ex (98) 52);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 16. detsembri 1998. aasta otsus, mis käsitleb käsiraamatu koostamist dokumentide kohta, kuhu võib kanda viisa (SCH/Com-ex (98) 56);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 28. aprilli 1999. aasta otsus, mis käsitleb käsiraamatu koostamist dokumentide kohta, kuhu võib kanda viisa (SCH/Com-ex (99) 14);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          täitevkomitee 28. aprilli 1999. aasta otsuse (üldkäsiraamatu ja ühiste konsulaarjuhiste lõppversioonide kohta (SCH/Com-ex (99) 13)) see osa, mis käsitleb ühiste konsulaarjuhiste neid sätteid, mis ei ole 2003. aasta ühinemisakti kohaselt juba kohaldatavad;
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              muud õigusaktid:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 17. oktoobri 2000. aasta otsus 2000/645/EÜ, millega parandatakse Schengeni täitevkomitee otsuses SCH/Com-ex (94)15 rev. esitatud Schengeni acquis’d (EÜT L 272, 25.10.2000, lk 24. Otsust on muudetud otsusega 2003/330/EÜ (ELT L 116, 13.5.2003, lk 22));
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 28. mai 2001. aasta määrus (EÜ) nr 1091/2001 liikumisvabaduse kohta pikaajalise viisa alusel (EÜT L 150, 6.6.2001, lk 4);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 28. mai 2001. aasta otsus 2001/420/EÜ, millega kohandatakse viisasid käsitlevate ühiste konsulaareeskirjade V ja VI osa ja lisa 13 ning üldkäsiraamatu lisa 6a pikaajaliste viisade kohta, mis kehtivad samaaegselt ka lühiajaliste viisadena (EÜT L 150, 6.6.2001, lk 47);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 28. mai 2001. aasta direktiiv 2001/40/EÜ kolmandate riikide kodanike väljasaatmise otsuste vastastikuse tunnustamise kohta (EÜT L 149, 2.6.2001, lk 34) ning nõukogu 23. veebruari 2004. aasta otsus nr 2004/191/EÜ, millega kehtestatakse kolmandate riikide kodanike väljasaatmise otsuste vastastikust tunnustamist käsitleva direktiivi 2001/40/EÜ kohaldamisest tuleneva rahalise tasakaalustamatuse kompenseerimise kriteeriumid ja praktiline kord (ELT L 60, 27.2.2004, lk 55);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 20. detsembri 2001. aasta otsus 2002/44/EÜ, millega muudetakse ühiste konsulaarjuhiste VII osa ja lisa 12 ning üldkäsiraamatu lisa 14a (EÜT L 20, 23.1.2002, lk 5);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 25. aprilli 2002. aasta otsus 2002/354/EÜ ühiste konsulaarjuhiste III osa kohandamise ja lisa 16 koostamise kohta (EÜT L 123, 9.5.2002, lk 50);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 12. juuli 2002. aasta otsus 2002/585/EÜ, millega kohandatakse ühiste konsulaarjuhiste III ja VIII osa (EÜT L 187, 16.7.2002, lk 44);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 12. juuli 2002. aasta otsus (EÜ) nr 2002/586 ühiste konsulaarjuhiste VI osa muutmise kohta (EÜT L 187 16.7.2002, lk 48);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 27. veebruari 2003. aasta määrus (EÜ) nr 415/2003 viisade andmise kohta piiril, kaasa arvatud selliste viisade andmine läbisõidul olevatele meremeestele (ELT L 64, 7.3.2003, lk 1);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 14. aprilli 2003. aasta määrus (EÜ) nr 693/2003 (millega kehtestatakse transiiti hõlbustav eridokument (FTD), raudteetransiiti hõlbustav dokument (FRTD) ning muudetakse ühiseid konsulaarjuhiseid ja üldkäsiraamatu (ELT L 99, 17.4.2003, lk 8)) seda osa, mis käsitleb ühiseid konsulaarjuhiseid;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 13. juuni 2003. aasta otsuse 2003/454/EÜ (millega muudetakse ühiste konsulaarjuhiste lisa 12 ning viisatasusid käsitleva üldkäsiraamatu lisa 14a (ELT L 152, 20.6.2003, lk 82)) see osa, mis käsitleb ühiseid konsulaarjuhiseid;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 28. juuli 2003. aasta otsuse 2003/585/EÜ (millega muudetakse ühiste konsulaarjuhiste 2. lisa nimekirja A ja üldkäsiraamatu 5. lisa nimekirja A seoses Pakistani diplomaatiliste passide omanike viisanõudega (ELT L 198, 6.8.2003, lk 13)) see osa, mis käsitleb ühiseid konsulaarjuhiseid;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 28. juuli 2003. aasta otsuse 2003/586/EÜ (ühiste konsulaarjuhiste 3. lisa I osa ja üldkäsiraamatu 5.a lisa I osa muutmise kohta seoses kolmandate riikide kodanikega, kellelt nõutakse lennujaamaviisat (ELT L 198, 6.8.2003, lk 15)) see osa, mis käsitleb ühiseid konsulaarjuhiseid;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 2. oktoobri 2003. aasta otsus 2003/725/JSK, millega muudetakse kontrolli järkjärgulist kaotamist ühispiiridel käsitleva 14. juuni 1985. aasta Schengeni lepingu rakenduskonventsiooni artikli 40 lõikeid 1 ja 7 (ELT L 260, 11.10.2003, lk 37);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 22. detsembri 2003. aasta otsus 2004/14/EÜ, millega muudetakse ühiste konsulaarjuhiste V osa kolmandat lõiku (taotluste läbivaatamise põhikriteeriumid) (ELT L 5, 9.1.2004, lk 74);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 22. detsembri 2003. aasta otsus 2004/15/EÜ, millega muudetakse ühiste konsulaarjuhiste II osa punkti 1.2 ning koostatakse konsulaarjuhiste uus lisa (ELT L 5, 9.1.2004, lk 76);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 22. detsembri 2003. aasta otsuse 2004/17/EÜ (millega muudetakse ühiste konsulaarijuhiste V osa punkti 1.4 ja üldkäsiraamatu I osa punkti 4.1.2 seoses meditsiiniabikindlustuse poliisi kaasamisega ühtse sissesõiduviisa andmiseks nõutavate dokumentide hulka (ELT L 5, 9.1.2004, lk 79)) see osa, mis käsitleb ühiseid konsulaarjuhiseid;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 29. aprilli 2004. aasta otsus 2004/573/EÜ ühislendude korraldamise kohta seoses kolmandate riikide kodanike väljasaatmisega kahe või enama liikmesriigi territooriumilt individuaalse väljasaatmiskorralduse alusel (ELT L 261, 6.8.2004, lk 28);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. septembri 2005. aasta soovitus 2005/761/EÜ liikmesriikide poolt ühtsete lühiajaliste viisade andmise hõlbustamise kohta kolmandate riikide teadlastele, kes reisivad ühenduses teadusliku uurimistegevuse eesmärgil (ELT L 289, 3.11.2005, lk 23);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2006. aasta määruse (EÜ) nr 562/2006 (millega kehtestatakse isikute üle piiri liikumist reguleerivad ühenduse eeskirjad (Schengeni piirieeskirjad) (ELT L 105, 13.4.2006, lk 1)) artikli 1 esimene lause ja III jaotis;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 1. juuni 2006. aasta otsuse 2006/440/EÜ (millega muudetakse ühiste konsulaarjuhiste lisa 12 ja üldkäsiraamatu lisa 14a, mis käsitlevad viisataotluste menetlemisega seotud halduskuludele vastavalt võetavaid lõivusid (ELT L 175, 29.6.2006, lk 77)) see osa, mis käsitleb ühiseid konsulaarjuhiseid;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1931/2006 (millega kehtestatakse maismaal liikmesriikide välispiiril toimuva kohaliku piiriliikluse eeskirjad ning muudetakse Schengeni konventsiooni sätteid (ELT L 405, 30.12.2006, lk 1)) artikli 4 punkt b ja artikli 9 punkt c;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 5. oktoobri 2006. aasta otsus 2006/684/EÜ, millega muudetakse ühiste konsulaarjuhiste 2. lisa nimekirja A seoses Indoneesia diplomaatiliste passide ja teenistuspasside omanike suhtes kohaldatava viisanõudega (ELT L 280, 12.10.2006, lk 29);
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nõukogu 16. juuli 2007. aasta otsus 2007/519/EÜ, millega muudetakse Schengeni konsultatsioonivõrgu 2. osa (tehnilised näitajad) (ELT L 192, 24.7.2007, lk 26).
                                       
                                    
                        
            
   
      II LISA
      2003. aasta ühinemisakti artikli 3 lõike 2 tähenduses nende Schengeni acquis’ sätete loetelu, mis on kohaldatavad asjaomastes liikmesriikides nende suhetes Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigiga
      
                  1.
               
               
                  Schengeni konventsiooni sätted:
                  artikkel 40 ning artiklid 42 ja 43 niivõrd, kuivõrd nad seonduvad artikliga 40.
               
            
                  2.
               
               
                  Muud sätted:
                  
                              a)
                           
                           
                              Schengeni konventsiooniga asutatud täitevkomitee järgmised otsused:
                              täitevkomitee 16. detsembri 1998. aasta otsus piiriülese politseikoostöö käsiraamatu kohta (SCH/Com-ex (98) 52);
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              muud õigusaktid:
                              nõukogu 2. oktoobri 2003. aasta otsus 2003/725/JSK, millega muudetakse kontrolli järkjärgulist kaotamist ühispiiridel käsitleva 14. juuni 1985. aasta Schengeni lepingu rakenduskonventsiooni artikli 40 lõikeid 1 ja 7 (ELT L 260, 11.10.2003, lk 37).