CELEX: 62009CN0543
Language: it
Date: 2009-12-22 00:00:00
Title: Causa C-543/09: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesverwaltungsgericht (Germania) il 22 dicembre 2009 — Deutsche Telekom AG/Repubblica federale di Germania

27.3.2010   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 80/8
            
         Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesverwaltungsgericht (Germania) il 22 dicembre 2009 — Deutsche Telekom AG/Repubblica federale di Germania
   (Causa C-543/09)
   2010/C 80/15
   Lingua processuale: il tedesco
   
      Giudice del rinvio
   
   Bundesverwaltungsgericht.
   
      Parti nella causa principale
   
   
      Ricorrente: Deutsche Telekom AG
   
      Convenuta: Repubblica federale di Germania
   
      Questioni pregiudiziali
   
   
               1)
            
            
               Se l’art. 25, n. 2, della direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio 7 marzo 2002, 2002/22/CE, relativa al servizio universale e ai diritti degli utenti in materia di reti e di servizi di comunicazione elettronica (direttiva servizio universale) (1), vada interpretato nel senso che agli Stati membri è consentito obbligare un’impresa, la quale assegna numeri telefonici agli abbonati, a rendere disponibili dati relativi ad abbonati cui questa stessa impresa non ha assegnato numeri telefonici, ai fini della fornitura di elenchi e di servizi di consultazione accessibili al pubblico, qualora tali dati siano a disposizione di detta impresa.
            
         
               2)
            
            
               Nel caso in cui tale questione venga risolta in senso positivo:
               Se l’art. 12 della direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio 12 luglio 2002, 2002/58/CE, relativa al trattamento dei dati personali e alla tutela della vita privata nel settore delle comunicazioni elettroniche (direttiva relativa alla vita privata e alle comunicazioni elettroniche) (2), vada interpretato nel senso che l’imposizione del suddetto obbligo da parte del legislatore nazionale è subordinata alla condizione che l’altro operatore telefonico ovvero il suo abbonato autorizzi la trasmissione dei dati o, quantomeno, non vi si opponga.
            
         
      (1)  GU L 108, pag. 51.
   
      (2)  GU L 201, pag. 37.