CELEX: 52011PC0738
Language: hu
Date: 2011-11-09
Title: Javaslat A TANÁCS RENDELETE a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás rendelkezésre bocsátásának módszereiről és eljárásáról

|

52011PC0738

Javaslat A TANÁCS RENDELETE a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás rendelkezésre bocsátásának módszereiről és eljárásáról  /* COM/2011/0738 végleges - 2011/0334 (CNS) */  

	INDOKOLÁS1. A JAVASLAT HÁTTEREE javaslat célja, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés (a továbbiakban: EUMSZ) 322. cikkének (2) bekezdésével összhangban megállapítsa azon módszerek és eljárás meghatározásához szükséges rendelkezéseket, amelyek alapján a tagállamok az Európai Unió saját forrásainak rendszeréről szóló […/…] tanácsi határozat (a továbbiakban: ORD 2014)[1] 2. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett, pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrást a Bizottság rendelkezésére bocsátják.E gyakorlati intézkedések az ORD 2014-ben meghatározott rendszert hajtják végre a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás megállapítása, a számviteli rendelkezések, a forrás rendelkezésre bocsátásának ütemezése, késedelem esetén a kamat megfizetése, az igazoló dokumentumok megőrzése és az adminisztratív együttműködés tekintetében. Ezenfelül ezek az intézkedések kiegészítik az EUMSZ 311. cikkének (4) bekezdésében foglalt végrehajtási intézkedéseket az ellenőrzés és felügyelet, valamint a kiegészítő jelentéstételi követelmények tekintetében[2].A Bizottság javaslata a saját források kezeléséből származó korábbi tapasztalatokra épül. A javaslat egyesíti a meglévő két rendszer – a tradicionális saját források és a héaalapú források jelenlegi rendszerének – legmegfelelőbb szempontjait. A tagállamok által a pénzügyi tranzakciós adó bevezetéséhez meghozandó jogi intézkedésekhez kapcsolódó szükségtelen kényszerek elkerülése érdekében a Bizottság javasolja, hogy addig ne keletkezzen erre a saját forrásra vonatkozó jogosultság, amíg a tagállam ténylegesen be nem szedte a bevételt. A saját forrás gyorsabb és hatékonyabb beszedésének lehetővé tétele érdekében azonban a Bizottság javasolja, hogy a bevételt a havi kimutatások rendszerén keresztül bocsássák rendelkezésre, egyértelműen megadva azt az időpontot, ameddig a saját forrásokból származó összegeket rendelkezésre kell bocsátani.A javaslat tartalmi elemeit az alábbiakban foglaljuk össze. A következő részekben az 1150/2000/EK, Euratom tanácsi rendeletre[3] történik hivatkozás. A Bizottság 2011. június 29-én fogadta el az e rendelet átdolgozására vonatkozó javaslatot[4].2. A JAVASLAT JOGI ELEMEI2.1. BevezetésEz a javaslat egy olyan csomag részét képezi, amely tartalmazza az új héaalapú saját forrás uniós költségvetés rendelkezésére bocsátásának eljárásairól szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatot[5], valamint a tradicionális saját források és a GNI-alapú saját forrás rendelkezésre bocsátásáról szóló hatályos tanácsi rendelet módosított átdolgozását[6] is.A Bizottság a saját források csomagjáról szóló átfogó megállapodást követően meg fogja vizsgálni annak lehetőségét, hogy az Unió valamennyi saját forrásának megállapítására és rendelkezésre bocsátására vonatkozó rendelkezéseket egyetlen rendeletben foglalják egységes szerkezetbe.2.2. I. fejezet – Általános rendelkezések-  A javaslat 1. cikke – Tárgy: ez a cikk pontosítja, hogy a javasolt intézkedések a/az […/…] határozat 2. cikke (1) bekezdésének b) pontjában meghatározott új saját forrásra alkalmazandók.-  A javaslat 2. cikke – A pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás megállapítása: ez a cikk azt az időpontot határozza meg, amikor a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrásra vonatkozó uniós jogosultság keletkezik.2.3. II. fejezet – A pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás rendelkezésre bocsátása-  A javaslat 3. cikke – Számviteli rendelkezések: a Bizottság az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 9. cikke alapján a meglévő saját forrásokra már alkalmazott rendelkezéseket javasolja a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrásra vonatkozóan is.-  A javaslat 4. cikke – Számviteli elszámolás, jelentéstétel és a rendelkezésre bocsátás ütemezése: a Bizottság az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 6. cikke alapján alkalmazott rendelkezésekhez hasonlóakat javasol a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrásra vonatkozóan, mégpedig a havonkénti lehető legkorábbi zárást és havi kimutatás alkalmazását. A Bizottság a tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően elfogadott végrehajtási aktusok révén részletes szabályokat fog kidolgozni a havi kimutatásokra vonatkozóan. A Bizottság javasolja, hogy a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrást és a hozzá kapcsolódó havi kimutatásokat az azt a hónapot követő második hónap első munkanapjáig bocsássák rendelkezésre, amelyben a tagállam megállapította az Unió jogosultságát. Mivel a rendelkezésre bocsátott összegek hónapról hónapra jelentősen változhatnak, a Bizottság azt is javasolja, hogy a tagállamok küldjék el a számlákon elszámolandó összegek becsléseit.-  A javaslat 5. cikke – A késedelmesen rendelkezésre bocsátott összegek után járó kamat: a Bizottság javasolja, hogy a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás késedelmes rendelkezésre bocsátására ugyanaz a késedelmi kamatozás vonatkozzon, mint amelyet az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 11. cikke alapján jelenleg alkalmaznak.-  A javaslat 6. cikke – Számviteli helyesbítések : ez a cikk javasolja, hogy az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 7. cikke alapján az egyéb saját forrásokra jelenleg alkalmazott ugyanazon határidők vonatkozzanak a pénzügyi tranzakciós adóra is.2.4. III. fejezet – Adminisztratív rendelkezések-  A javaslat 7. cikke – Az igazoló dokumentumok megőrzése, és 8. cikke – Adminisztratív együttműködés : ezek a cikkek javasolják, hogy az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 3. és 4. cikke alapján a tagállamokra az egyéb saját forrásokkal kapcsolatban jelenleg vonatkozó kötelezettségek hasonlóképpen a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrásra is alkalmazandók legyenek.2.5. IV. fejezet – Záró rendelkezések-  A javaslat 9. cikke – Bizottsági eljárás: ez a cikk előírja, hogy a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrással a jelenleg az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 20. cikke alapján és a 182/2011/EU rendeletnek megfelelően működő, saját forrásokkal foglalkozó tanácsadó bizottság foglalkozzon.2011/0334 (CNS)JavaslatA TANÁCS RENDELETEa pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás rendelkezésre bocsátásának módszereiről és eljárásárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 322. cikke (2) bekezdésére, összefüggésben az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződéssel és különösen annak 106a. cikkével,tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,tekintettel az Európai Parlament véleményére[7],tekintettel az Európai Számvevőszék véleményére[8],mivel:1.  Az Európai Unió saját forrásainak rendszeréről szóló […/…] tanácsi határozat[9] 2. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett pénzügyi tranzakciós adó alapú uniós saját forrást a lehető legjobb feltételek mellett kell a Bizottság rendelkezésére bocsátani, és ennek megfelelően a tagállamok számára meg kell határozni azokat a szabályokat, amelyek e saját forrás Bizottságnak történő rendelkezésre bocsátására vonatkoznak.2.  A pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás megállapításának az adminisztratív és számviteli egyszerűség, valamint a bizonyosság érdekében a pénzügyi tranzakciós adó megfizetésének tagállamhoz való beérkezéséhez kell kapcsolódnia. Ez a megközelítés továbbá egyértelmű és közvetlen kapcsolatot teremtene a pénzügyi tranzakciós adóból származó bevétel és az Unió saját forrásai között.3.  A pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrást úgy kell rendelkezésre bocsátani, hogy az esedékes összegeket az e célból a Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló 2007/436/EK, Euratom határozat végrehajtásáról szóló, 2000. május 22-i 1150/2000/EK, Euratom tanácsi rendelet[10] alapján nyitott számlán elszámolják. A tagállamoknak kamatot kell fizetni abban az esetben, ha a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrást késedelmesen számolják el a számlákon. A hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elvével összhangban gondoskodni kell arról, hogy az esedékes kamat beszedésének költségei ne haladják meg a fizetendő kamat összegét.4.  A tagállamoknak meg kell őrizniük, és adott esetben a Bizottság számára továbbítaniuk kell azokat a dokumentumokat és információkat, amelyek ahhoz szükségesek, hogy a Bizottság gyakorolhassa az Unió saját forrásai tekintetében ráruházott hatáskört. A tagállamoknak különösen továbbítaniuk kell a Bizottságnak a megállapított jogosultságok havi kimutatásait.5.  A saját források beszedéséért felelős nemzeti hatóságoknak mindenkor képeseknek kell lenniük arra, hogy a beszedett saját forrásokat igazoló dokumentumokat a Bizottság számára bemutassák.6.  A saját forrásokkal kapcsolatos pénzügyi szabályok helyes alkalmazása érdekében szükséges a tagállamok és a Bizottság közötti szoros együttműködés biztosítása.7.  Az e rendelet végrehajtására vonatkozó egységes feltételek megteremtése érdekében végrehajtási hatásköröket kell ruházni a Bizottságra. Ezeket a hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel[11] összhangban kell gyakorolni.8.  A pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás számláinak havi kimutatásaira vonatkozó részletes szabályok megállapítását célzó végrehajtási aktusok elfogadása érdekében a tanácsadó bizottsági eljárást kell alkalmazni, tekintettel e kimutatások technikai jellegére.9.  E rendeletnek a/az […/…] határozattal azonos napon kell hatályba lépnie,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:I. fejezetÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK1. cikkTárgyEz a rendelet a/az […/…] határozat 2. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett pénzügyi tranzakciós adó hányadon alapuló uniós saját forrás Bizottság számára történő rendelkezésre bocsátásának szabályait állapítja meg.2. cikkA pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás megállapítása1. E rendelet alkalmazásában az Uniónak a/az […/…] határozat 2. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrásra való jogosultságát akkor kell megállapítani, amint a pénzügyi tranzakciós adó egy adott tranzakcióra történő kivetésére jogosult tagállamhoz a/az […/…] tanácsi irányelv[12] alapján az adott tranzakcióra esedékes adó beérkezett, az előleg- vagy egyenlegfizetés útján történő beérkezést is beleértve.2. Amennyiben a/az […/…] irányelv értelmében vett adóköteles tranzakcióra sor került, de az esedékes adónak csak egy részét fizették meg, az érintett tagállamnak biztosítania kell, hogy a saját forrásként esedékes összeget még azelőtt a Bizottság rendelkezésére bocsátják, hogy a pénzügyi tranzakciós adóból származó bevételek a tagállamhoz befolynának.II. fejezetA PÉNZÜGYI TRANZAKCIÓS ADÓ ALAPÚ SAJÁT FORRÁS RENDELKEZÉSRE BOCSÁTÁSA3. cikkS zámviteli rendelkezések1. Minden tagállam a Bizottság nevében az államkincstárnál vagy az általa kijelölt szervnél az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 9. cikke alapján megnyitott számlán írja jóvá a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrást.2. A tagállamok vagy az általuk kinevezett szervek elektronikus úton továbbítják a Bizottságnak a következőket:a) legkésőbb a Bizottság számláján történő jóváírást követő második munkanapon a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás elszámolását igazoló számlakimutatás;b) amennyiben az a) pontban említett számlakimutatás nem áll rendelkezésre azon a munkanapon, amelyen a saját forrásokat jóváírták a Bizottság számláján, a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás elszámolását igazoló jóváírási értesítés.3. A jóváírt összegeket az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletnek[13] megfelelően euróban kell elszámolni.4. A pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás gyűjtőszámláját az egyes tagállamok államkincstára vagy az egyes tagállamok által kijelölt szerv vezeti.5. A pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás könyvelésében a hónapnak nem lehet korábban vége, mint a saját forrás megállapítása hónapjának utolsó munkanapján 13 óra.4. cikkSzámviteli elszámolás, jelentéstétel és a rendelkezésre bocsátás ütemezése1. A 2. cikk szerint megállapított összegeket a 3. cikk (1) bekezdésében meghatározott számlán kell elszámolni az azt a hónapot követő második hónap első munkanapján, amelyben az összeget megállapították.2. Az (1) bekezdésben meghatározott időpontot megelőzően legalább tíz munkanappal minden tagállam megküldi a Bizottság számára a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás számláinak havi kimutatását.3. A 3. cikk (4) bekezdésében meghatározott gyűjtőszámlán való elszámolást legkésőbb az azt a hónapot követő második hónap első munkanapjáig kell megtenni, amelyben az összeget a 2. cikk szerint megállapították.4. A Bizottság végrehajtási aktusokat fogad el, amelyekben megállapítja az e cikk (2) bekezdésében említett havi kimutatásokra vonatkozó részletes szabályokat. E végrehajtási aktusokat a 9. cikk (2) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.5. cikkA késedelmesen rendelkezésre bocsátott összegek után járó kamat1. A 3. cikk (1) bekezdésében említett számlára történő elszámolás késedelme esetén az érintett tagállamnak kamatot kell fizetnie.Az 500 EUR-nál alacsonyabb kamatösszegek beszedését mindamellett el kell engedni.2. A kamatot az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 11. cikkének (2) és (3) bekezdésében előírt kamatlábak és feltételek alapján kell kivetni.3. Az (1) bekezdésben említett kamatfizetésre értelemszerűen kell alkalmazni a 3. cikk (2) és (3) bekezdését.6. cikkSzámviteli helyesbítésekEgy adott évet követő harmadik év december 31-e után semmilyen további helyesbítést nem lehet tenni a tagállamok által az adott évre vonatkozóan a 4. cikk (5) bekezdésének megfelelően közölt havi kimutatások összegén, kivéve azon pontokat, amelyekre vonatkozóan a Bizottság vagy az érintett tagállam ezen időpont előtt bejelentést tett.III. fejezetADMINISZTRATÍV RENDELKEZÉSEK7. cikkAz igazoló dokumentumok megőrzéseA tagállamok megtesznek minden megfelelő intézkedést annak biztosítása érdekében, hogy a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás rendelkezésre bocsátásával kapcsolatos igazoló dokumentumokat legalább három naptári évig megőrizzék azon év végétől számítva, amelyre ezen igazoló dokumentumok vonatkoznak.Ha az első bekezdésben említett igazoló dokumentumok […/…]/EU rendelet 5. cikke értelmében elvégzett ellenőrzése azt mutatja, hogy helyesbítésre van szükség, a dokumentumokat az első bekezdésben előírt határidőn túl, a helyesbítés elvégzését és figyelemmel kísérését lehetővé tevő, elégséges időtartamra kell megőrizni.Amennyiben egy a Bizottság és valamely tagállam között a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás bizonyos összegének rendelkezésre bocsátására vonatkozó kötelezettséggel kapcsolatban keletkezett vita kölcsönös megegyezéssel vagy az Európai Bíróság határozatával zárul, a tagállam a pénzügyi követő intézkedésekhez szükséges igazoló dokumentumokat a vita ilyen lezárását követő két hónapon belül eljuttatja a Bizottsághoz.8. cikkAdminisztratív együttműködés1. Minden tagállam tájékoztatja a Bizottságot a következőkről:a) a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás megállapításáért, beszedéséért, rendelkezésre bocsátásáért és ellenőrzéséért felelős szervezeti egységek vagy szervek neve és e szervezeti egységek vagy szervek szerepéről és működéséről szóló alapvető rendelkezések;b) a törvényi, rendeleti vagy közigazgatási intézkedésben megállapított általános rendelkezések és a számviteli eljárásokhoz kapcsolódó azon rendelkezések, amelyek a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás beszedésére, az ebből származó saját forrás Bizottságnak történő rendelkezésre bocsátására és az e saját forrás Bizottság általi ellenőrzésére vonatkoznak;c) valamennyi olyan közigazgatási és számviteli nyilvántartás pontos megnevezése, amelybe a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrást bejegyzik, különösen azok, amelyeket a 4. cikkben előírt számlák kiállítására alkalmaznak.A Bizottságot haladéktalanul tájékoztatják az ezekben az információkban bekövetkező bármilyen változásról.2. A Bizottság egy tagállam kérésére minden tagállamnak továbbítja az (1) bekezdésben említett információt.IV. fejezetZÁRÓ RENDELKEZÉSEK9. cikkBizottsági eljárás10.  A Bizottságot a/az […/…]/EU rendelettel létrehozott, a saját forrásokkal foglalkozó tanácsadó bizottság segíti. A bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.11.  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 4. cikkét kell alkalmazni.10. cikkHatálybalépésEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.Ezt a rendeletet 2014. január 1-jétől kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben,a Tanács részérőlaz elnökPÉNZÜGYI KIMUTATÁS JAVASLATOKHOZ1. A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS FŐBB ADATAI1.1. A javaslat/kezdeményezés címe1.2. A tevékenységalapú irányítás /tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett szakpolitikai terület(ek)1.3. A javaslat/kezdeményezés típusa1.4. Célkitűzés(ek)1.5. A javaslat/kezdeményezés indokolása1.6. Az intézkedés és a pénzügyi hatás időtartama1.7. Tervezett irányítási módszer(ek)2. IRÁNYÍTÁSI INTÉZKEDÉSEK2.1. A nyomon követésre és a jelentéstételre vonatkozó rendelkezések2.2. Irányítási és kontrollrendszer2.3. A csalások és a szabálytalanságok megelőzésre vonatkozó intézkedések3. A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS BECSÜLT PÉNZÜGYI HATÁSA3.1. A kiadások a többéves pénzügyi keret mely fejezetét/fejezeteit és a költségvetés mely kiadási tételét/tételeit érintik?3.2. A kiadásokra gyakorolt becsült hatás3.2.1. A kiadásokra gyakorolt becsült hatás összegzése3.2.2. Az operatív előirányzatokra gyakorolt becsült hatás3.2.3. Az igazgatási előirányzatokra gyakorolt becsült hatás3.2.4. A jelenlegi többéves pénzügyi kerettel való összeegyeztethetőség3.2.5. Harmadik felek részvétele a finanszírozásban3.3. A bevételre gyakorolt becsült pénzügyi hatásPÉNZÜGYI KIMUTATÁS JAVASLATOKHOZ1. A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS FŐBB ADATAI1.1. A javaslat/kezdeményezés címeJavaslat a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás rendelkezésére bocsátásának módszereiről és eljárásáról szóló tanácsi rendeletre.1.2. A tevékenységalapú irányítás /tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett szakpolitikai terület(ek)[14]Uniós költségvetési bevétel ( 1. cím, Saját források).1.3. A javaslat/kezdeményezés típusa( A javaslat/kezdeményezés új intézkedésre irányul( A javaslat/kezdeményezés kísérleti projektet/előkészítő intézkedést követő új intézkedésre irányul[15]( A javaslat/kezdeményezés jelenlegi intézkedés meghosszabbítására irányul( A javaslat/kezdeményezés új intézkedésnek megfelelően módosított intézkedésre irányul1.4. Célkitűzések1.4.1. A javaslat/kezdeményezés által érintett többéves bizottsági stratégiai célkitűzésekA javaslat kiegészíti és pontosítja a Bizottság által az EU saját forrásainak rendszerére vonatkozóan 2011. június 29-én tett javaslatait [lásd COM(2011)510, 511 és 512].1.4.2. Konkrét célkitűzés(ek) és a tevékenységalapú irányítás/tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett tevékenység(ek)… sz. konkrét célkitűzésA tevékenységalapú irányítás/tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett tevékenység(ek)1. cím – Saját források1.4.3. Várható eredmény(ek) és hatás(ok)Tüntesse fel, milyen hatásokat gyakorolhat a javaslat/kezdeményezés a kedvezményezettekre/ célcsoportokra.A pénzügyi tranzakciós adó olyan új bevételi forrás lehetne, amely csökkenthetné a jelenlegi tagállami hozzájárulásokat, növelhetné a tagállami kormányok mozgásterét, és hozzájárulhatna az általános költségvetési konszolidációs erőfeszítésekhez. Noha a pénzügyi tranzakciós adó valamilyen formában már létezik néhány tagállamban, az elemzés egyértelművé tette, hogy az uniós szintű fellépés a tagállamközi tevékenységek szintje és az adóalapok magas mobilitása miatt hatékonyabb és eredményesebb lehetne a tagállamok összehangolatlan fellépésénél. Sőt, általa a belső piac jelenlegi széttagoltsága is csökkenthető lenne. Az EU kezdeményezése az első lépés lesz a pénzügyi tranzakciós adó globális alkalmazása felé.1.4.4. Eredmény- és hatásmutatókTüntesse fel a javaslat/kezdeményezés megvalósításának nyomon követését lehetővé tevő mutatókat.Ez a javaslat keretet biztosít ahhoz, hogy a pénzügyi tranzakciós adót az uniós költségvetés számára időben és szabályszerűen rendelkezésre bocsássák.1.5. A javaslat/kezdeményezés indokolása1.5.1. Rövid vagy hosszú távon kielégítendő szükséglet(ek)A pénzügyi tranzakciós adó uniós költségvetés számára történő rendelkezésre bocsátásának szabályairól időben meg kell egye zni, hogy az új saját forrást minél hamarabb be lehessen vezetni.1.5.2. Az uniós részvételből adódó többletértékVö. a fenti 1.4.3. ponttal.1.5.3. Hasonló korábbi tapasztalatok tanulságan.a.1.5.4. Összhang és lehetséges szinergia egyéb pénzügyi eszközökkelEz a javaslat egy olyan javaslatcsomag része, amely tartalmazza az Európai Unió saját forrásainak rendszeréről szóló tanácsi rendeletre irányuló módosított javaslatot, az Európai Unió saját forrásainak rendszerére vonatkozó végrehajtási intézkedésekről szóló tanácsi rendeletre irányuló módosított javaslatot, valamint az uniós szintű pénzügyi tranzakciós adóról szóló tanácsi irányelvre irányuló javaslatot is. E javaslatok együttesen tisztázzák a pénzügyi tranzakciós adóról szóló irányelv és a saját forrásokra vonatkozó rendelkezések közötti lehetséges kapcsolatot.1.6. Az intézkedés és a pénzügyi hatás időtartama( A javaslat/kezdeményezés határozott időtartamra vonatkozik-  ( A javaslat/kezdeményezés időtartama: ÉÉÉÉ [HH/NN]-tól/-től ÉÉÉÉ [HH/NN]-ig-  ( Pénzügyi hatás: ÉÉÉÉ-tól/-től ÉÉÉÉ-ig( A javaslat/kezdeményezés határozatlan időtartamra vonatkozik-  Beindítási időszak: 2013.1.1-től 2013.12.31-ig,-  azt követően: rendes ütem 2014.1.1-től.1.7. Tervezett igazgatási módszer(ek)[16]( Centralizált igazgatás közvetlenül a Bizottság által( Centralizált igazgatás közvetetten a következőknek történő hatáskör-átruházással:-  ( végrehajtó ügynökségek-  ( a Közösségek által létrehozott szervek[17]-  ( tagállami közigazgatási/közfeladatot ellátó szervek-  ( az Európai Unióról szóló szerződés V. címe értelmében külön intézkedések végrehajtásával megbízott, a költségvetési rendelet 49. cikke szerinti vonatkozó jogalapot megteremtő jogi aktusban meghatározott személyek( Megosztott igazgatás a tagállamokkal( Decentralizált igazgatás harmadik országokkal( Nemzetközi szervezetekkel közös igazgatás (nevezze meg)Egynél több igazgatási módszer feltüntetése esetén kérjük, adjon részletes felvilágosítást a „Megjegyzések” rovatban.Megjegyzések2. IRÁNYÍTÁSI INTÉZKEDÉSEK2.1. A nyomon követésre és a jelentéstételre vonatkozó rendelkezésekIsmertesse a nyomon követés és jelentéstétel gyakoriságát és feltételeit.A pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás rendelkezésre bocsátásával kapcsolatos nyomon követési és jelentéstételi rendelkezéseket a javasolt tanácsi rendelet III. és IV. fejezete tartalmazza.2.2. Irányítási és kontrollrendszer2.2.1. Felismert kockázat(ok)A fő potenciális kockázatok magukban foglalják a következőket: a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás pontatlan megállapítása, a számlákon történő pontatlan elszámolás, a forrás késedelmes rendelkezésre bocsátása, valamint számviteli hibák.2.2.2. Tervezett ellenőrzési mód(ok)Ezekkel a kockázatokkal a javaslat szisztematikusan foglalkozik, és külön rendelkezéseket tartalmaz az adminisztratív együttműködésre és a bizottsági eljárásokra vonatkozóan is.2.3. A csalások és a szabálytalanságok megelőzésére vonatkozó intézkedésekTüntesse fel a meglévő vagy tervezett megelőző és védintézkedéseket.Meg kell jegyezni, hogy a 2.2.2. pontban említett rendelkezéseken túl ellenőrzési és felügyeleti rendelkezések szerepelnek az Európai Unió saját forrásainak rendszerére vonatkozó végrehajtási intézkedésekről szóló tanácsi rendeletre irányuló, kísérő módosított javaslatban.3. A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS BECSÜLT PÉNZÜGYI HATÁSA3.1. A kiadások a többéves pénzügyi keret mely fejezetét/fejezeteit és a költségvetés mely kiadási tételét/tételeit érintik?Nem alkalmazandó.3.2. A kiadásokra gyakorolt becsült hatás3.2.1. A kiadásokra gyakorolt becsült hatás összegzéseA többéves pénzügyi keret fejezete: | 5 | „Igazgatási kiadások” |2011. évi változatlan árak, millió EUR-ban2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 és azt követően |( Humánerőforrás | 0,508 | 2,144 | 2,144 | 2,144 | 2,144 |( Egyéb igazgatási kiadások | 0,072 | 0,197 | 0,197 | 0,287 | 0,212 |Költségvetési Főigazgatóság ÖSSZESEN | Előirányzatok | 0,580 | 2,341 | 2,341 | 2,431 | 2,356 |A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN | Összes kötelezettségvállalási előirányzat = Összes kifizetési előirányzat | 0,580 | 2,341 | 2,341 | 2,431 | 2,356 |A többéves pénzügyi keret 1–5. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN | Kötelezettségvállalási előirányzatok | 0,580 | 2,341 | 2,341 | 2,431 | 2,356 |Kifizetési előirányzatok | 0,580 | 2,341 | 2,341 | 2,431 | 2,356 |3.2.2. Az operatív előirányzatokra gyakorolt becsült hatás-  ( A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után operatív előirányzatok felhasználását.-  ( A javaslat/kezdeményezés az alábbi operatív előirányzatok felhasználását vonja maga után.3.2.3. Az igazgatási előirányzatokra gyakorolt becsült hatás3.2.3.1. Összegzés-  ( A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után igazgatási előirányzatok felhasználását.-  ( A javaslat/kezdeményezés az alábbi igazgatási előirányzatok felhasználását vonja maga után:2011. évi változatlan árak, millió EUR-ban2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 és azt követően |A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETE |Humánerőforrás | 0,508 | 2,144 | 2,144 | 2,144 | 2,144 |Egyéb igazgatási kiadások | 0,072 | 0,197 | 0,197 | 0,287 | 0,212 |A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉNEK részösszege | 0,580 | 2,341 | 2,341 | 2,431 | 2,356 |A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉBE[18] bele nem tartozó előirányzatok |Humánerőforrás |Egyéb igazgatási kiadások |A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉBE bele nem tartozó előirányzatok részösszege |ÖSSZESEN | 0,580 | 2,341 | 2,341 | 2,431 | 2,356 |3.2.3.2. Becsült humánerőforrás-szükségletek-  ( A javaslat/kezdeményezés nem igényel humánerőforrást.-  ( A javaslat/kezdeményezés az alábbi humánerőforrás-igénnyel jár:A becsléseket egész számmal (vagy legfeljebb egy tizedesjeggyel) kell kifejezni2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 és azt követően |( A létszámtervben szereplő álláshelyek (tisztviselői és ideiglenes alkalmazotti álláshelyek) |27 01 01 01 (a központban és a bizottsági képviseleteken) | 4 | 13 | 13 | 13 | 13 |XX 01 01 02 (küldöttségeknél) |XX 01 05 01 (közvetett kutatás) |10 01 05 01 (közvetlen kutatás) |( Külső személyi állomány (teljes munkaidős egyenértékben kifejezve)[19] |27 01 02 01 (AC, INT, SNE a teljes keretből) | 0 | 7 | 7 | 7 | 7 |XX 01 02 02 (AC, INT, JED, AL és SNE a küldöttségeknél) |XX 01 04 yy [20] | – a központban[21] |– a küldöttségeknél |XX 01 05 02 (AC, INT, SNE közvetett kutatásban) |10 01 05 02 (AC, INT, SNE közvetlen kutatásban) |Egyéb költségvetési tétel (kérjük megnevezni) |ÖSSZESEN |A humánerőforrás-igényeknek az adott főigazgatóság rendelkezésére álló, az intézkedés irányításához rendelt és/vagy az adott főigazgatóságon belüli személyzet-átcsoportosítással kell eleget tenni. A források adott esetben a költségvetési korlátok betartása mellett kiegészíthetők az éves elosztási eljárás keretében az irányító főigazgatósághoz rendelt további juttatásokkal.Az elvégzendő feladatok leírása:Tisztviselők, ideiglenes alkalmazottak és külső személyzet | A pénzügyi tranzakciós adó alapú új saját forrással foglalkozó csoport ellenőrzi, hogy a tagállamok szabályszerűen és időben állapítják meg, számolják el, szedik be és bocsátják rendelkezésre a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrást, amelyet a tagállamok szednek be az uniós költségvetés finanszírozására. Az elvégzendő fő feladatok a következők: 1. Vizsgálatok – éves kockázatalapú program alapján lefolytatott helyszíni vizsgálatok révén ellenőrzi a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás területén tett tagállami intézkedéseket. Főszabályként az 5 legnagyobb beszedő tagállamot évente kétszer, a többi tagállamot évente egyszer ellenőrzik. A legkisebb tagállamokat azonban elég minden második évben ellenőrizni. Valamennyi vizsgálati jelentést és a rájuk adott tagállami válaszokat a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrássokkal foglalkozó tanácsadó bizottság évente kétszer megrendezett ülésén vitatják meg a tagállamokkal. Valamennyi egyedi vizsgálati megállapítás pénzügyi, illetve jogi/adminisztratív nyomon követést von maga után, amelyet csak akkor lehet lezárni, ha az érintett tagállam meghozta a szükséges orvosló intézkedést. Ezzel ellenkező esetben jogsértési eljárást kell indítani. 2. A Számvevőszék ellenőrzéseinek nyomon követése Az Európai Számvevőszék is lefolytathat a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrással kapcsolatos (DAS vagy külön) ellenőrzéseket a tagállamokban. A csoport a saját vizsgálati megállapításainak nyomon követésén túl a Számvevőszék által az érintett tagállamokban végzett ellenőrzések megállapításainak nyomon követését is elvégzi. 3. A behajtás monitoringja és egyedi esetek nyomon követése Jelentős pénzügyi hatással járó egyedi esetekben (pl. az OLAF által elvégzett nagyszabású vizsgálatokhoz kapcsolódóan) a csoport nyomon követi a tagállamok pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrással kapcsolatos behajtási intézkedéseit. A csalások és szabálytalanságok esetén történő behajtás átfogó nyomon követéséhez a csoportnak (új, illetve már meglévő rendszereken, például az OWNRES-en alapuló) külön adatbázist kell kezelnie, amelybe a tagállamok elküldik a 10 000 EUR-t meghaladó összegű ügyekről szóló jelentéseket. Ezenfelül minden olyan esetben nyomon követést kell végezni, amikor egy tagállam adminisztratív hibája a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás kiesését eredményezi. 4. A tagállami behajthatatlansági jelentések kezelése Minden olyan esetben, amelynél a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás behajthatatlan összege meghalad egy bizonyos küszöbértéket, a tagállamokat olyan jelentés küldésére kötelezhetik, amelyben a tagállamok megindokolják, hogy miért nem lehet behajtani és a Bizottság rendelkezésére bocsátani az összeget. A csoport a Jogi Szolgálattal, az Adóügyi és Vámuniós Főigazgatósággal és az OLAF-fal együttműködve megvizsgálja, hogy az érintett tagállam körültekintően járt-e el, és így fel lehet-e menteni az összeg rendelkezésre bocsátásának kötelezettsége alól. A csoport minden olyan esetben nyomon követést végez, amelyben a tagállam felelősnek tekinthető a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás kiesésért. 5. A tagjelölt országok felkészültségének monitoringja és segítségnyújtás A csoport nyomon követi a tagjelölt országok felkészültségét a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrás területén, például ellenőrző látogatásokkal, a kérdőívekre adott válaszaik elemzésével és szimulációs gyakorlatokkal. Ezenfelül előcsatlakozási támogatási programot biztosítanak számukra szemináriumokkal és munkaértekezletekkel együtt, ahol részletesen elmagyarázzák a pénzügyi tranzakciós adó alapú saját forrással kapcsolatos jövőbeli kötelezettségeiket. |3.2.4. A jelenlegi többéves pénzügyi kerettel való összeegyeztethetőség-  ( A javaslat/kezdeményezés összeegyeztethető a jelenlegi többéves pénzügyi kerettel.-  ( A javaslat/kezdeményezés miatt szükséges a többéves pénzügyi keret vonatkozó fejezetének átprogramozása.Ez a javaslat szorosan kapcsolódik a Bizottság által 2011. június 29-én elfogadott, a következő többéves pénzügyi keretre vonatkozó javaslatokhoz. E javaslat célja, hogy 2014.1.1-jétől, vagyis a következő pénzügyi keret kezdetétől megfelelő finanszírozási eszközöket biztosítson az uniós költségvetés számára.-  ( A javaslat/kezdeményezés miatt szükség van a rugalmassági eszköz alkalmazására vagy a többéves pénzügyi keret felülvizsgálatára.3.2.5. Harmadik felek részvétele a finanszírozásban-  ( A javaslat/kezdeményezés nem irányoz elő harmadik felek általi társfinanszírozást.-  ( A javaslat/kezdeményezés az alábbi becsült társfinanszírozást irányozza elő:3.3. A bevételre gyakorolt becsült pénzügyi hatás-  ( A javaslatnak/kezdeményezésnek nincs pénzügyi hatása a bevételre.-  ( A javaslatnak/kezdeményezésnek van pénzügyi hatása – a bevételre gyakorolt hatása a következő:( a javaslat a saját forrásokra gyakorol hatást( a javaslat az egyéb bevételekre gyakorol hatást(millió EUR, folyó árakon)Bevételi költségvetési tétel: | Az aktuális költségvetési évben rendelkezésre álló előirányzatok | A javaslat/kezdeményezés hatása[22] || | 2014 |2015 |2016 |2017 |2018 |2019 |2020 | |Új (az 1. címben) | | 43,692 |45,335 |46,801 |48,414 |50,175 |52,108 |54,226 | |Ismertesse a bevételre gyakorolt hatás számításának módszerét.A saját források rendszerének működéséről szóló jelentéshez csatolt mellékletben [SEC(2011)876, II. rész, 25–26. o.], valamint a pénzügyi tranzakciós adó közös rendszeréről és a 2008/7/EK irányelv módosításáról szóló tanácsi irányelvre irányuló javaslat hatásvizsgálatában megtalálhatók a mennyiségi becslések és az alkalmazott feltevésekre vonatkozó magyarázatok.Alkalmazott képletA becslések az eredetileg a francia pénzügyminisztérium által 2000-ben kidolgozott, és legutóbb Jetin és Denys (2005), valamint McCulloch és Pacillo (2011) által alkalmazott képleten alapulnak. A képlet szerint az adóbevétel ( R ) a következőképpen számítható ki:[pic],ahol τ az adókulcs, V az éves tranzakciós volumen, az E pedig a tevékenységek áthelyezéseként és adócsalásként értelmezendő. A c változó a tranzakciós volumen százalékában kifejezett tranzakciós költségeket jelenti, az ε pedig az adórugalmasság, amely az adóemelésnek a tranzakciós volumenre, tehát az adóalapra gyakorolt hatását írja le. A zárójelben szereplő utolsó kifejezés a piacokon bekövetkező azon volumenváltozást mutatja, amelyet kizárólag a tranzakciós költségek emelkedése okozott. A tevékenység áthelyezését és az adócsalást ebben a képletben közvetlenül az E tartalmazza.AdatforrásokA devizaügyletekre vonatkozó adatok (az azonnali devizaügyletek, a devizaswapügyletek és a kifejezetten azonnali határidős devizaügyletek piacának forgalma) a Nemzetközi Fizetések Bankjából származnak.A részvénykereskedelemhez szükséges adatok az Európai Tőzsdeszövetség rendelkezésre álló adatain alapulnak. Az adatok információt tartalmaznak a szabályozott tőzsdéken folytatott részvénykereskedelemre vonatkozóan. Nincsenek adatok a magántőzsdék forgalmáról, mint például néhány nagy bank tőzsderendszeréről (így a Goldman Sachs Sigma X-e), valamint a részvények zártkörű kibocsátásáról.A származtatott termékek vonatkozásában a Nemzetközi Fizetések Bankja által közölt, a nominális értéken kifejezett forgalomra és a szerződés szerinti értékre vonatkozó adatok alapján mérik fel a tőzsdén kívül forgalmazott származtatott termékek piacának tevékenységét.Mennyiségi becslésekAz alkalmazott feltevések erősen befolyásolják a bevételi becsléseket és a különböző piaci szegmensek vonatkozásában eltérnek egymástól. A kapott becslések ezért csupán tájékoztató jellegűek, a 2010. évi adatok alapján.A feltüntetett összeg a következő három kategória kombinációjának felel meg:i) A szabályozott piacokon végrehajtott valamennyi kötvény- és részvényügyletre kivetendő adó 0,1 %-os adókulccsal.ii) 0,01 %-os adókulcs alkalmazása a tőzsdei származtatott termékekre, mégpedig az egyszeri határidős részvényügyletekre, a részvényindex-opciókra, a határidős részvényindex-ügyletekre, a kötvényopciókra és a határidős kötvényügyletekre.iii) Ugyanezen kulcs alkalmazása a tőzsdén kívüli kamatláb-derivatívákra, ideértve a határidős kamatláb-megállapodásokat, a csereügyleteket és az opciókat.A pénzügyi tranzakciós adóról szóló irányelvre irányuló javaslathoz mellékelt hatásvizsgálatban [SEC(2011)1102 és 1103] külön feltételezések találhatóak a tranzakciós költségekre, az adócsalásra és a rugalmasságra vonatkozóan.Az uniós költségvetés javára az összeg kétharmadát tartják vissza.A 2010. évi becslésekből kiindulva az összegeket a nominális GNI-növekedésre vonatkozó becslésekkel növelik.[1] HL L […], […], […]. o.[2] Módosított javaslat az Európai Unió saját forrásainak rendszerére vonatkozó végrehajtási intézkedésekről szóló tanácsi rendeletre, COM(2011)740, 2011.11.9.[3] HL L 130., 2000.5.31., 1. o.[4] COM(2011)512., 2011. június 29.[5] Javaslat a hozzáadottérték-adó alapú saját forrás rendelkezésre bocsátásának módszereiről és eljárásáról szóló tanácsi rendeletre, COM(2011)737, 2011.11.9.[6] Módosított javaslat a tradicionális és a GNI-alapú saját források rendelkezésre bocsátásának módszereiről és eljárásáról, valamint a készpénzigények teljesítését célzó intézkedésekről szóló tanácsi rendeletre, COM(2011)742, 2011.11.9.[7] HL C …, …, …. o.[8] HL C […]., [ …]., […]. o.[9] HL L […], […], […]. o.[10] HL L 130., 2000.5.31., 1. o.[11] HL L 55., 2011.2.28., 13. o.[12] HL L […], […], […]. o.[13] HL L 248., 2002.9.16., 1. o.[14] Tevékenységalapú irányítás: ABM (Activity Based Management), tevékenységalapú költségvetés-tervezés: ABB (Activity Based Budgeting).[15] A költségvetési rendelet 49. cikke (6) bekezdésének a) vagy b) pontja szerint.[16] Az egyes igazgatási módszerek ismertetése, valamint a költségvetési rendeletben szereplő megfelelő hivatkozások megtalálhatók a Költségvetési Főigazgatóság honlapján: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html[17] A költségvetési rendelet 185. cikkében előírt szervek.[18] Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.[19] AC= szerződéses alkalmazott; INT= átmeneti alkalmazott; JED= küldöttségi pályakezdő szakértő; AL= helyi alkalmazott; SNE= kirendelt nemzeti szakértő.[20] Az operatív előirányzatoknál a külső személyzetre részleges felső határérték vonatkozik (korábban: BA- tételek).[21] Elsősorban a strukturális alapok, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) és az Európai Halászati Alap (EHA) esetében.[22] A tradicionális saját források (vámok, cukorilletékek) tekintetében nettó összegeket, vagyis a 25 %-kal (beszedési költségek) csökkentett bruttó összegeket kell megadni.