CELEX: 62020CA0146
Language: fi
Date: 2021-12-21 00:00:00
Title: Yhdistetyt asiat C-146/20, C-188/20, C-196/20 ja C-270/20: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 21.12.2021 (ennakkoratkaisupyynnöt, jotka ovat esittäneet Landgericht Düsseldorf, Saksa, ja Landesgericht Korneuburg, Itävalta) – AD, BE ja CF v. Corendon Airlines (C-146/20), JG, LH, MI ja NJ v. OP, Azurair GmbH:n konkurssipesänhoitajana (C-188/20), Eurowings GmbH v. flightright GmbH (C-196/20), ja AG, MG ja HG v. Austrian Airlines AG (C-270/20) (Ennakkoratkaisupyyntö – Lentoliikenne – Asetus (EY) N:o 261/2004 – Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevat yhteiset säännöt – 2 ja 3 artikla – Käsitteet ”lennosta vastaava lentoliikenteen harjoittaja”, ”vahvistettu varaus” ja ”aikataulun mukainen saapumisaika” – 5, 7 ja 8 artikla – Lennon lähtöajan aikaistaminen alkuperäiseen aikataulun mukaiseen lähtöaikaan nähden – Luokittelu – Korvauksen alentaminen – Uudelleenreititystä koskeva tarjous – 14 artikla – Velvollisuus ilmoittaa matkustajille heidän oikeuksistaan – Laajuus)

21.2.2022   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 84/9
            
         
      Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 21.12.2021 (ennakkoratkaisupyynnöt, jotka ovat esittäneet Landgericht Düsseldorf, Saksa, ja Landesgericht Korneuburg, Itävalta) – AD, BE ja CF v. Corendon Airlines (C-146/20), JG, LH, MI ja NJ v. OP, Azurair GmbH:n konkurssipesänhoitajana (C-188/20), Eurowings GmbH v. flightright GmbH (C-196/20), ja AG, MG ja HG v. Austrian Airlines AG (C-270/20)
      (Yhdistetyt asiat C-146/20, C-188/20, C-196/20 ja C-270/20) (1)
      
      (Ennakkoratkaisupyyntö - Lentoliikenne - Asetus (EY) N:o 261/2004 - Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevat yhteiset säännöt - 2 ja 3 artikla - Käsitteet ”lennosta vastaava lentoliikenteen harjoittaja”, ”vahvistettu varaus” ja ”aikataulun mukainen saapumisaika” - 5, 7 ja 8 artikla - Lennon lähtöajan aikaistaminen alkuperäiseen aikataulun mukaiseen lähtöaikaan nähden - Luokittelu - Korvauksen alentaminen - Uudelleenreititystä koskeva tarjous - 14 artikla - Velvollisuus ilmoittaa matkustajille heidän oikeuksistaan - Laajuus)
      (2022/C 84/10)
      Oikeudenkäyntikieli: saksa
      
         Ennakkoratkaisua pyytäneet tuomioistuimet
      
      Landgericht Düsseldorf ja Landesgericht Korneuburg
      
         Pääasioiden asianosaiset
      
      
         (Asia C-146/20)
      
      
         Valittajat: AD, BE ja CF
      
         Vastapuoli: Corendon Airlines
      
         (Asia C-188/20)
      
      
         Valittajat: JG, LH, MI ja NJ
      
         Vastapuoli: OP, Azurair GmbH:n konkurssipesänhoitajana
      
         Muu osapuoli: alltours flugreisen GmbH
      
         (Asia C-196/20)
      
      
         Valittajat: Eurowings GmbH
      
         Vastapuoli: flightright GmbH
      
         (Asia C-270/20)
      
      
         Valittajat: AG, MG ja HG
      
         Vastapuoli: Austrian Airlines AG
      
         Tuomiolauselma
      
      
                  1)
               
               
                  Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 261/2004 3 artiklan 2 kohdan a alakohtaa on tulkittava siten, että matkustajalla on kyseisessä säännöksessä tarkoitettu vahvistettu varaus, jos hän on saanut matkanjärjestäjältä, johon hän on sopimussuhteessa, kyseisen asetuksen 2 artiklan g alakohdassa tarkoitetun muun todisteen, jossa hänet luvataan kuljettaa tietyllä lennolla, joka on yksilöity ilmoittamalla sen lähtö- ja saapumispaikka, lähtö- ja saapumisaika ja numero, ja näin on myös siinä tapauksessa, että tämä matkanjärjestäjä ei ole saanut asianomaiselta lentoliikenteen harjoittajalta vahvistusta tämän lennon lähtö- ja saapumisajasta.
               
            
                  2)
               
               
                  Asetuksen N:o 261/2004 2 artiklan b alakohtaa on tulkittava siten, että lentoliikenteen harjoittajaa voidaan pitää matkustajaan nähden kyseisessä säännöksessä tarkoitettuna lennosta vastaavana lentoliikenteen harjoittajana silloin, kun kyseinen matkustaja on tehnyt matkanjärjestäjän kanssa sopimuksen tietystä tämän lentoliikenteen harjoittajan suorittamasta lennosta, mutta mainittu lentoliikenteen harjoittaja ei ole vahvistanut lentoaikoja tai matkanjärjestäjä ei ole tehnyt tälle matkustajalle varausta samalta lentoliikenteen harjoittajalta.
               
            
                  3)
               
               
                  Asetuksen N:o 261/2004 2 artiklan h alakohtaa, 5 artiklan 1 kohdan c alakohtaa sekä 7 artiklan 1 kohdan toista virkettä ja 2 kohtaa on tulkittava siten, että näissä säännöksissä tarkoitettu lennon aikataulun mukainen saapumisaika voi tämän asetuksen 7 artiklassa tarkoitetun korvauksen kannalta ilmetä mainitun asetuksen 2 artiklan g alakohdassa tarkoitetusta muusta todisteesta, jonka matkanjärjestäjä on toimittanut matkustajalle.
               
            
                  4)
               
               
                  Asetuksen N:o 261/2004 2 artiklan l alakohtaa ja 5 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että lentoa on pidettävä peruutettuna, kun lennosta vastaava lentoliikenteen harjoittaja aikaistaa tätä lentoa yli tunnilla.
               
            
                  5)
               
               
                  Asetuksen N:o 261/2004 7 artiklan 2 kohtaa on tulkittava siten, että sitä ei voida soveltaa tilanteessa, jossa aikaistetun lennon saapumisajan osalta ei ylitetä kyseisessä säännöksessä mainittuja aikarajoja.
               
            
                  6)
               
               
                  Asetuksen N:o 261/2004 5 artiklan 1 kohdan a alakohtaa ja 8 artiklan 1 kohdan b alakohtaa on tulkittava siten, että lennon aikaistamista koskeva ilmoitus, joka on annettu matkustajalle ennen matkan alkamista, voi olla viimeksi mainitussa säännöksessä tarkoitettu uudelleenreititystä koskeva tarjous.
               
            
                  7)
               
               
                  Asetuksen N:o 261/2004 14 artiklan 2 kohtaa on tulkittava siten, että siinä velvoitetaan lennosta vastaava lentoliikenteen harjoittaja ilmoittamaan matkustajalle sen yrityksen täsmällinen nimi ja osoite, jolta hän voi vaatia korvausta kyseisen asetuksen 7 artiklan nojalla, sekä, tarvittaessa, mitä asiakirjoja hänen on liitettävä korvaushakemukseensa, mutta siinä ei velvoiteta tätä lentoliikenteen harjoittajaa ilmoittamaan lentomatkustajalle sen korvauksen tarkkaa määrää, jonka tämä mahdollisesti voi saada mainitun asetuksen 7 artiklan nojalla.
               
            
         (1)  EUVL C 230, 13.7.2020.
      
         EUVL C 271, 17.8.2020.
      
         EUVL C 279, 24.8.2020.