CELEX: C1998/234/41
Language: fi
Date: 1998-07-25 00:00:00
Title: Landgericht Potsdamin 27.4.1998 tekemillään päätöksillä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Berliner Kindl Brauerei AG vastaan Andreas Siepert (Asia C-208/98)

25.7.98                FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   C 234/21
     paikallisen ja alueellisen liikenteen kuorma-autot, joilla          Landesarbeitsgericht Mecklenburg-Vorpommernin
     on itävaltalaiset rekisterikilvet. Kuvaavaa on, että             16.4.1998 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkorat-
     tämän vain osan moottoritiestä ajavan liikenteen suh-            kaisupyyntö asiassa Silke-Karin Mahlburg vastaan Land
     teen ei ole ryhdytty edes inflaatiotarkistuksiin.                               Mecklenburg-Vorpommern
                                                                                           (Asia C-207/98)
                                                                                            (98/C 234/40)
     Liikenteenharjoittajia syrjitään epäsuorasti kansallisuu-
     den perusteella myös sen vuoksi, että molemmat tie-
     maksukorotukset koskevat kokonaisuudessaan vain
     kuorma-autoja, joilla on yli kolme akselia, vaikka
     enintään kolmeakselisten kuorma-autojen osalta ei              Landesarbeitsgericht Mecklenburg-Vorpommern Ð 1. Kam-
     edes koko Brennerin moottoritien ajavien osalta ole            mer Ð on pyytänyt 16.4.1998 tekemällään päätöksellä,
     korotettu tiemaksuja. Viimeksi mainitussa ryhmässä             joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen
     suurin osa on ajoneuvoja, joilla on itävaltalaiset rekis-      2.6.1998, yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa Silke-Karin
     terikilvet. Tätä erottelua ei voida perustella tien suu-       Mahlburg vastaan Land Mecklenburg-Vorpommern en-
     remmalla kulumisella, sillä tässä suhteessa merkitystä         nakkoratkaisua seuraavaan kysymykseen:
     ei ole pelkästään akselien lukumäärällä, vaan myös
     muilla tekijöillä, kuten akselilukuun suhteutetulla
     kokonaispainolla, akselikuormituksella ja vetoakselin
     jousituksella on suuri merkitys.                               Onko kyseessä 9.2.1976 annetun direktiivin 76/207/
                                                                    ETY (1) 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu sukupuoleen
                                                                    perustuva syrjintä, kun työnantaja ei ota avoimeen toi-
                                                                    meen sinänsä edellytykset täyttävää hakijaa sen vuoksi,
     Vielä on todettava, että Brennerin moottoritiellä sovel-       että tämä on raskaana eikä voisi työskennellä alusta
     lettavassa tiemaksujärjestelmässä erotellaan myös              alkaen toistaiseksi voimassa olevaan työsopimukseen
     kuorma-auton lähtöpaikan ja määränpään perusteella.            perustuvassa työsuhteessa raskauden aikana Mutterschutz-
     Suhteessa osaosuuksiin koko moottoritien käytöstä              gesetzista (raskaana olevien ja synnyttäneiden naisten suo-
     kannettava aivan suhteettoman korkea tiemaksu koh-             jelusta annettu laki) johtuvan työskentelykiellon vuoksi?
     distuu erityisesti läpiajoliikenteeseen eli liikenteeseen,
     jonka lähtöpaikka ja määränpää on Itävallan ulkopuo-
                                                                    (1) EYVL L 39, 14.2.1976, s. 40.
     lella. Sama pätee kääntäen tiemaksun korotuksesta
     tehtyyn poikkeukseen, jota sovelletaan enintään kol-
     meakselisiin kuorma-autoihin.
Ð Direktiivin 7 artiklan h alakohdan rikkominen: Direk-
     tiivin 7 artiklan h alakohdan mukaan tiemaksujen
     korotusten on perustuttava tiemaksun alaisten teiden           Landgericht Potsdamin 27.4.1998 tekemillään päätöksillä
     kohonneisiin kustannuksiin. Tästä on asiassa aivan sel-        esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Berliner Kindl
     västikin vain hyvin rajoitetussa määrin kyse. Brennerin                    Brauerei AG vastaan Andreas Siepert
     moottoritien ylläpitoyhtiön kulut ovat Itävallan halli-
                                                                                           (Asia C-208/98)
     tuksen mukaan alentuneet viime vuosina osin olennai-
     sestikin, ja samana aikana on kuitenkin saatu kerättyä                                 (98/C 234/41)
     selvästi enemmän tiemaksuja. Itävallan hallitus vetoaa
     perusteettomasti siihen, että rahoitusyhtiö ASFINAG
     on käyttänyt varoja muihin Itävallan pikateihin ja
     moottoriteihin. Direktiivin 7 artiklan h alakohdan
     käsite ºinfrastruktuuriverkkoº voi tiemaksuja koske-           Landgericht Potsdam Ð kauppaoikeudellisia asioita käsit-
     vien säännösten yhteydessä tarkoittaa vain tiestöä,            televä toinen jaosto Ð on pyytänyt 27.4.1998 tekemällään
     jonka käyttämisestä sallitulla tavalla kerätään tiemak-        päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuo-
     suja. Tätä tiestöä on tässä asiassa vain Brennerin             mioistuimen kirjaamoon 2.6.1998, Euroopan yhteisöjen
     moottoritie, sikäli kuin sitä on pidettävä ºsiltojen, tun-     tuomioistuimelta asiassa Berliner Kindl Brauerei AG vas-
     nelin, vuoristosolienº tieverkkona, sillä Itävalta kantaa      taan Andreas Siepert ennakkoratkaisua seuraavaan kysy-
     moottoriajoneuvoilta, joiden sallittu paino on vähin-          mykseen:
     tään 12 tonnia (direktiivin 2 artiklan neljäs luetelma-
     kohta) yleistä teiden käyttömaksua.
                                                                    Kuuluuko luonnollisen henkilön muuten kuin elinkeinoaan
( ) EYVL L 279, 12.11.1993, s. 32.
 1                                                                  tai ammattiaan harjoittaessaan tekemä takaussopimus
(2) Kok. 1995, s. I-1827.                                           kulutusluottoja koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten
                                                                    ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä 22 päivänä
                                                                    joulukuuta 1986 annetun neuvoston direktiivin 87/102/
                                                                    ETY soveltamisalaan (EYVL, 12.2.1987, s. 48), jos
                                                                    takaussopimus on tehty sellaisen velan takaisinmaksun
 ---pagebreak--- C 234/22               FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          25.7.98
vakuudeksi, jota päävelallinen ei ole ottanut jo harjoitta-                      ja tarpeellisten käsittely- ja huolehtimismahdolli-
mansa elinkeino- ja ammattitoiminnan puitteissa?                                 suuksien järjestämisen vuoksi (ks. tältä osin perus-
                                                                                 tamissopimuksen 130 r artiklan 2 kohta), kun
                                                                                 tämä säännöstö ja jätteentuottajien velvollisuus
                                                                                 noudattaa säännöstöä perustuvat siihen, että sään-
                                                                                 nöstössä tarkoitettu jäte pyritään hyödyntämään
                                                                                 muun muassa riittävän käsittelykapasiteetin var-
                                                                                 mistamiseksi?
éstre Landsretin 27.5.1998 tekemällään päätöksellä esit-
tämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa FFAD Ð Entrepre-
nùrforeningens Affalds/Miljùsektion, Sydhavnens Sten &                2. Onko direktiivin 75/442/ETY, sellaisena kuin se on
Grus ApS:n puolesta, vastaan Kùbenhavns Kommune,                           muutettuna direktiivillä 91/156/ETY, 10 artiklaa
          Magistratens 5. afdeling Miljùkontrollen                         yhdessä asetuksen (ETY) N:o 259/93 13 artiklan ja
                                                                           2 artiklan j alakohdan kanssa tulkittava siten, että
                        (Asia C-209/98)
                                                                           viranomaisille asetetaan velvollisuus kohdella samalla
                         (98/C 234/42)                                     tavoin yrityksiä, jotka ovat saaneet 10 artiklassa tar-
                                                                           koitetun luvan, tehtäessä sopimuksia ympäristön kan-
                                                                           nalta vaarattoman rakennusjätteen vastaanottamisesta
éstre Landsret on pyytänyt 27.5.1998 tekemällään pää-                      ja hyödyntämisestä?
töksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomiois-
tuimen kirjaamoon 8.6.1998, Euroopan yhteisöjen tuo-
mioistuimelta asiassa FFAD Ð Entreprenùrforeningens                   3. a. Onko direktiivin 75/442/ETY, sellaisena kuin se on
Affalds/Miljùsektion, Sydhavnens Sten & Grus ApS:n puo-                          muutettuna direktiivillä 91/156/ETY, 7 artiklan
lesta, vastaan Kùbenhavns Kommune, Magistratens                                  3 kohtaa tulkittava siten, että säännöksessä ja siinä
5. afdeling Miljùkontrollen ennakkoratkaisua seuraaviin                          annetulla mahdollisuudella estää jätteiden siirrot
kysymyksiin:                                                                     annetaan oikeus vahvistaa kysymyksessä 1 a tar-
                                                                                 koitettu kunnallinen säännöstö ja näin ollen kun-
                                                                                 nalle oikeus estää hyödynnettäväksi (recovery) tar-
º1 a. Onko perustamissopimuksen 90 artiklaa, tarkastel-                          koitettujen, ympäristön kannalta vaarattomien
        tuna yhdessä 34 ja 86 artiklan kanssa, tulkittava                        rakennusjätteiden siirrot, jos tällainen siirto on ris-
        siten, että kun ei ole kyse siitä, että perustamisso-                    tiriidassa kunnan jätehuoltosuunnitelman kanssa?
        pimuksen 36 artiklaa tai muuta oikeuttamisperus-
        tetta voitaisiin soveltaa (ks. kysymys 1 c), määräys               b. Onko direktiivin 75/442/ETY, sellaisena kuin se on
        on esteenä kunnalliselle säännöstölle, jossa sen var-                    muutettuna direktiivillä 91/156/ETY, 7 artiklan
        mistamiseksi, että yksityisten rakennuttajien hyö-                       3 kohtaa tulkittava siten, että jäsenvaltion tai sen
        dynnettäväksi (recovery) tarkoitettua, ympäristölle                      toimivaltaisen viranomaisen toteuttamat toimenpi-
        vaaratonta rakennusjätettä toimitetaan riittävästi                       teet, jotka ovat tarpeen sellaisten jätteiden siirtojen
        erityisesti valituille yrityksille, jotta ne käyttäisivät                estämiseksi, jotka eivät ole viranomaisten jätehuol-
        jätettä taloudellisesti kannattavalla ja järkevällä                      tosuunnitelmien mukaisia, ovat voimassa ja niihin
        tavalla, evätään muilta yrityksiltä mahdollisuus                         voidaan vedota niitä henkilöitä ja yrityksiä koh-
        keräillä ja vastaanottaa rakennustyömailta peräisin                      taan, joita toimenpiteet koskevat, ainoastaan, jos
        olevaa vastaavaa jätettä kyseisen kunnan alueella,                       näistä toimenpiteistä on ilmoitettu Euroopan
        vaikka kyseiset yritykset ovat saaneet toimiluvan                        komissiolle?º
        käsitellä kyseistä jätelajia direktiivin 75/442/
        ETY (1) 10 artiklan mukaisesti, sellaisena kuin se
                                                                      (1) Jätteistä 15 päivänä heinäkuuta 1975 annettu neuvoston direk-
        on muutettuna direktiivillä 91/156/ETY (2)?
                                                                          tiivi 75/442/ETY (EYVL L 194, 25.7.1975, s. 47).
                                                                      (2) 18.3.1991, EYVL L 78, 26.3.1991, s. 32.
    b. (vastausta pyydetään, mikäli kysymykseen 1 a vas-
        tataan myöntävästi):
        Onko kysymyksessä 1 a tarkoitettu säännöstö risti-
        riidassa EY:n perustamissopimuksen 90 artiklan
        kanssa, tarkasteltuna yhdessä 34 ja 86 artiklan
        kanssa, jos säännöstön perustana olevien kunnallis-           Euroopan yhteisöjen komission 9.6.1998 Irlantia vastaan
        ten määräysten mukaan kysymyksessä 1 a tarkoi-                                           nostama kanne
        tettua kunnallista säännöstöä ei sovelleta jättee-                                      (Asia C-212/98)
        seen, joka viedään maasta tai tuodaan maahan?
                                                                                                 (98/C 234/43)
    c. (vastausta pyydetään, mikäli kysymykseen 1 a vas-
        tataan myöntävästi):                                          Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 9.6.1998
                                                                      Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Irlantia
        Voidaanko kysymyksessä 1 a tarkoitetun kunnalli-              vastaan. Kantajan asiamiehenä on komission oikeudellisen
        sen säännöstön vahvistamista pitää perusteltuna               yksikön virkamies Karen Banks, prosessiosoite Luxembur-
        perustamissopimuksen 36 artiklan tai muiden                   gissa c/o Euroopan yhteisöjen komission oikeudellisen
        oikeuttamisperusteiden vuoksi, kuten sen vuoksi,              yksikön virkamies Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wag-
        että ympäristövahingot torjutaan niiden lähteellä,            ner, Kirchberg, Luxemburg.