CELEX: 51994PC0112
Language: el
Date: 1994-03-29
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη χορήγηση περαιτέρω μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής στην Αλβανία

Avis juridique important

|

51994PC0112

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη χορήγηση περαιτέρω μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής στην Αλβανία  /* COM/94/112 Τελικό - CNS 94/0102 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 112 της 22/04/1994 σ. 0010

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη χορήγηση περαιτέρω μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής στην Αλβανία (94/C 112/04) COM(94) 112 τελικό - 94/0102(CNS)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 29 Μαρτίου 1994)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 235,την πρόταση της Επιτροπής που υποβλήθηκε μετά από διαβούλευση με τη νομισματική επιτροπή,τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,Εκτιμώντας:ότι η Αλβανία επιχειρεί θεμελιώδεις πολιτικές και οικονομικές μεταρρυθμίσεις και έχει αποφασίσει να υιοθετήσει σύστημα οικονομίας της αγοράς 7ότι οι εν λόγω μεταρρυθμίσεις εφαρμόζονται με τη χρηματοδοτική στήριξη της Κοινότητας και ότι η διαδικασία μεταρρύθμισης πρέπει να ενισχυθεί και να διευρυνθεί 7ότι οι εμπορικοί και οικονομικοί δεσμοί μεταξύ της Κοινότητας και της Αλβανίας αναμένεται να αναπτυχθούν στο πλαίσιο της συμφωνίας συνεργασίας 7ότι η χρηματοδοτική ενίσχυση της Κοινότητας θα συμβάλλει ουσιαστικά στην υποστήριξη των προσπαθειών προσαρμογής και μεταρρυθμίσεων στην Αλβανία, θα ενισχύσει την αμοιβαία εμπιστοσύνη και θα φέρει την Αλβανία πλησιέστερα προς την Κοινότητα 7ότι, με την απόφαση 92/482/ΕΟΚ της 28ης Σεπτεμβρίου 1992 (1), το Συμβούλιο αποφάσισε να χορηγήσει χρηματοδοτική συνδρομή στην Αλβανία ανώτατου ποσού 70 εκατομμυρίων Ecu, με σκοπό τη στήριξη του ισοζυγίου πληρωμών της χώρας αυτής 7ότι, ωστόσο, παρά τη θαρραλέα εφαρμογή από την κυβέρνηση της Αλβανίας των μέτρων προσαρμογής και διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, η φάση σταθεροποίησης της αλβανικής οικονομίας συνεχίζεται και ότι απαιτείται περαιτέρω επίσημη ενίσχυση για τη στήριξη του ισοζυγίου πληρωμών και την παγίωση των αποθεμάτων της χώρας αυτής 7ότι η Αλβανία είναι μια χώρα με χαμηλό εισόδημα, επιλέξιμη για χορήγηση δανείων με ιδιαίτερα ευνοϊκούς όρους από την παγκόσμια τράπεζα και το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο (ΔΝΤ) 7ότι οι αρχές της Αλβανίας ζήτησαν χρηματοδοτική συνδρομή από το ΔΝΤ, τις χώρες της G-24 και την Κοινότητα 7ότι το εκτελεστικό συμβούλιο του ΔΝΤ ενέκρινε, στις 14 Ιουλίου 1993, τις πρώτες ετήσιες συμφωνίες βάσει μιας τριετούς ενισχυμένης διεκόλυνσης διαρθρωτικής προσαρμογής (ΕΔΔΠ) και ότι η ομάδα των 24 βιομηχανικών χωρών (G-24) συμφώνησε να εξετάσει τη συμπληρωματική χρηματοδοτική ενίσχυση προς την Αλβανία με τη μορφή μη επιστρετέων ενισχύσεων ή δανείων με ιδιαίτερα ευνοϊκούς όρους 7ότι εναπομένει ένα υπόλοιπο προς χρηματοδότηση ύψους 72 εκατομμυρίων δολαρίων ΗΠΑ, επιπλέον της χρηματοδότησης που θα μπορούσε να χορηγήσει το ΔΝΤ, η παγκόσμια τράπεζα και οι επίσημοι διμερείς πιστωτές, που πρέπει να καλυφθεί ούτως ώστε να ενισχυθούν τα αποθέματα της Αλβανίας και να αποφευχθεί μια νέα συμπίεση των εισαγωγών που θα έθετε σε κίνδυνο την επίτευξη των στόχων πολιτικής που στηρίζουν τις μεταρρυθμιστικές προσπάθειες της κυβέρνησης 7ότι η Επιτροπή, υπό την ιδιότητά της του συντονιστή της ενίσχυσης που παρέχει η ομάδα των 24, κάλεσε τις χώρες αυτές να χορηγήσουν χρηματοδοτική συνδρομή προς την Αλβανία με ιδιαίτερα ευνοϊκούς όρους προκειμένου να στηρίξουν τις προσπάθειες προσαρμογής και μεταρρυθμίσεων της χώρας αυτής 7ότι, λαμβάνοντας υπόψη την οικονομική και δημοσιονομική κατάσταση της Αλβανίας, η εν λόγω χρηματοδοτική συνδρομή για τη στήριξη του ισοζυγίου πληρωμών της χώρας αυτής θα πρέπει να λάβει τη μορφή μη επιστρεπτέων ενισχύσεων 7ότι την κοινοτική δωρεάν ενίσχυση πρέπει να διαχειρίζεται η Επιτροπή 7ότι, για τη θέσπιση της παρούσας απόφασης, η συνθήκη δεν προβλέπει άλλες εξουσίες εκτός από εκείνες που ορίζονται στο άρθρο 235,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1 1. Η Κοινότητα θα χορηγήσει στην Αλβανία μακροοικονομική συνδρομή, ανώτατου ποσού 35 εκατομμυρίων Ecu με τη μορφή δωρεάν ενίσχυσης, για τη στήριξη του ισοζυγίου πληρωμών και την ενίσχυση των αποθεμάτων της χώρας αυτής.2. Η Επιτροπή διαχειρίζεται τη μη επιστρεπτέα αυτή ενίσχυση σε στενή συνεννόηση με τη νομισματική επιτροπή και κατά τρόπο που να συμβιβάζεται με τις συμφωνίες που συνάπτονται μεταξύ του ΔΝΤ και της Αλβανίας.Άρθρο 2 1. Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να διαπραγμαυτεθεί με τις αλβανικές αρχές, μετά από διαβούλευση με τη νομισματική επιτροπή, τους όρους της οικονομικής πολιτικής που θα συνοδεύουν τη μη επιστρεπτέα ενίσχυση. Οι όροι αυτοί πρέπει να συμβιβάζονται με τις συμφωνίες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 και με τις συμφωνίες που συνάπτονται από την ομάδα G-24.2. Η Επιτροπή, σε συνεργασία με τη νομισματική επιτροπή και σε πλήρη συντονισμό με την ομάδα G-24 και το ΔΝΤ, εξετάζει περιοδικά κατά πόσον η οικονομική πολιτική της Αλβανίας συμφωνεί με τους στόχους της μη επιστρεπτέας αυτής ενίσχυσης και εάν πληρούνται οι όροι της.Άρθρο 3 1. Η μη επιστρεπτέα ενίσχυση διατίθεται στην Αλβανία σε δύο δόσεις. Υπό την επιφύλαξη του άρθρου 2 παράγραφος 1, η πρώτη δόση, ύψους 17 εκατομμυρίων Ecu, θα εκταμιευθεί με βάση την επιτυχή ολοκλήρωση της μεσοπρόθεσμης αναθεώρησης της πρώτης ετήσιας συμφωνίας βάσει της ενισχυμένης διευκόλυνσης διαρθρωτικής προσαρμογής μεταξύ της Αλβανίας και του ΔΝΤ. Η δεύτερη δόση δεν θα καταβληθεί πριν από το δεύτερο τρίμηνο του 1994, με την επιφύλαξη του άρθρου 2 παράγραφος 2 και εφόσον διαπιστωθεί ικανοποιητική πρόοδος όσον αφορά την εφαρμογή από την Αλβανία της ΕΔΔΠ.2. Τα κεφάλαια καταβάλλονται στην Εθνική Τράπεζα της Αλβανίας.Άρθρο 4 Τουλάχιστον μία φορά το χρόνο, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έκθεση στην οποία περιέχεται αξιολόγηση της εφαρμογής της παρούσας απόφασης.(1) ΕΕ αριθ. L 287 της 2. 10. 1992, σ. 25.