CELEX: 51984PC0020(46)
Language: el
Date: 1984-01-24
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τέταρτη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80 περί κοινής οργανώσεως των αγορών στον τομέα του πρόβειου και αιγείου κρέατος

Αριθ. C 62/68                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                5. 3. 84
                          Άρθρο 2                             Εφαρμόζεται από τις 2 Απριλίου 1984.
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα
από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των              Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                                        μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
              Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τέταρτη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ)
              αριθ. 1837/80 περί κοινής οργανώσεως των αγορών στον τομέα του πρόβειου και αιγείου κρέατος
                                                     (84/C 62/44)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                       εφαρμογή των νέων τιμών της περιόδου σε μια περίοδο
                                                              του έτους που η εποχιακά καθοριζόμενη τιμή βάσης τεί­
                                                              νει προς αύξηση, καθώς επίσης κανονικά και ο μέσος κοι­
Έχοντας υπόψη:
                                                              νοτικός όρος της τιμής αγοράς'
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής          ότι μια μερική ομαδοποίηση των περιοχών που αναφέρο­
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,                            νται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 ανταποκρίνεται στη
                                                              μέριμνα να ενοποιηθούν οι περιοχές που παρουσιάζουν
την πρόταση της Επιτροπής,                                    πολύ συγκρίσιμες δομές παραγωγής και εμπορίας του
                                                              κρέατος αμνού ή συνδέονται στενά με τα ίδια εμπορικά
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                         ρεύματα'
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,            ότι, όσον αφορά την πριμοδότηση στους παραγωγούς
                                                              πρόβειου κρέατος, εκτός από το γεγονός ότι για τους
                                                              λόγους που προαναφέρθηκαν δεν καθορίζεται πλέον τιμή
Εκτιμώντας:                                                   αναγωγής από την περίοδο που αρχίζει το 1984, είναι
                                                              σκόπιμο να απλοποιηθεί ο τρόπος υπολογισμού αυτής
ότι το άρθρο 34 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80 του        της πριμοδότησης' ότι η απώλεια εισοδήματος του παρα­
Συμβουλίου ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον          γωγού για δεδομένη περιοχή πρέπει να προκύπτει από
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1195/82 (2), προέβλεπε την υπο­         την ενδεχομένη διαφορά μεταξύ κοινοτικής τιμής βάσης
βολή από την Επιτροπή προς το Συμβούλιο πριν από την          και αριθμητικού μέσου όρου των τιμών αγοράς που δια­
1η Οκτωβρίου 1983 μιας εκθέσεως επί της λειτουργίας της       πιστώθηκαν στην εν λόγω περιοχή' ότι είναι σκόπιμο να
κοινής οργανώσεως των αγορών σ' αυτό τον τομέα' ότι η         προσαρμοσθεί αυτή η απώλεια με συντελεστή που εκφρά­
εξέταση της εκθέσεως που διαβιβάστηκε από την Επι­            ζει για την εν λόγω περιοχή την κανονική μέση ετήσια
τροπή οδηγεί στην τροποποίηση των ρυθμίσεων σ' αυτό           παραγωγή κρέατος αμνού'
τον τομέα'
                                                               ότι φαίνεται σκόπιμο, για να διασφαλίζεται μεγαλύτερη
ότι στο τέλος της περιόδου εμπορίας 1983/84 λήγει η            αποτελεσματικότητα κατά τη διαχείριση και τη στήριξη
περίοδος των 4 ετών που αναφέρεται στο άρθρο 3 παρά­           της αγοράς, να προβλεφθεί, όσον αφορά την εφαρμογή
γραφος 4 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/          των μέτρων της ιδιωτικής αποθήκευσης, η περιφερειοποί-
80, που προβλέφθηκε κατά την έναρξη λειτουργίας της            ηση της ενεργοποίησης τους σύμφωνα με κανόνες ανάλο­
κοινής οργανώσεως της αγοράς για να πραγματοποιηθεί            γους με εκείνους που ισχύουν για την εφαρμογή των αγο­
μια σταδιακή προσαρμογή των διαρθρώσεων παραγωγής              ρών στην παρέμβαση' ότι είναι εξάλλου σκόπιμο να προ­
και εμπορίας στα διάφορα κράτη μέλη' ότι δεν δικαιολο­         βλεφθεί η δυνατότητα διαφοροποίησης του ποσού της
γείται ο καθορισμός μιας ενιαίας τιμής αναγωγής σε επί­        χορηγούμενης ενίσχυσης σε συνάρτηση με τις περιοχές'
πεδο διαφορετικό από εκείνο που προβλέπεται για την
τιμή βάσης' ότι στο εξής αυτή η έννοια θα πρέπει να ταυ­       ότι το Ηνωμένο Βασίλειο είναι το μόνο κράτος μέλος που
τίζεται με εκείνη της τιμής βάσης'                             χορηγεί τη μεταβλητή πριμοδότηση σφαγής που αναφέρε­
                                                               ται στο άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80"
                                                               ότι, μετά από τις δυσκολίες ελέγχου, η εφαρμογή αυτής
 ότι ο καθορισμός της έναρξης της περιόδου εμπορίας            της διάταξης περιορίστηκε στη Μεγάλη Βρετανία από
στην έναρξη του ημερολογιακού έτους επιτρέπει την              την έναρξη της περιόδου 1982/83' ότι η πείρα που απο­
                                                               κτήθηκε δείχνει ότι δεν είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η
                                                               δυνατότητα εφαρμογής σ' άλλες περιοχές της Κοινότη­
(')  ΕΕ αριθ. L 183 της 16. 7. 1980, σ. 1.                     τας' ότι φάνηκε πλέον αναγκαίο, κυρίως για να αποφευ­
  2
( ) ΕΕ αριθ. L 140 της 20. 5. 1982, σ. 22.                     χθεί η υπερβολική αύξηση της δαπάνης αυτής της πρίμο-
 ---pagebreak--- 5. 3. 84                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ. C 62/69
δότησης, να προβλεφθεί ένα ανώτατο όριο του ενιαίου            3. Το Συμβούλιο, με ειδική πλειοψηφία και μετά
επιπέδου της'                                                  από πρόταση της Επιτροπής, καθορίζει τις εποχιακά
                                                               καθοριζόμενες τιμές βάσης, για να λάβει υπόψη τις
ότι η σημαντική ανάπτυξη των ενδοκοινοτικών εμπορι­            κανονικές εποχιακές μεταβολές της κοινοτικής αγο­
κών ανταλλαγών ορισμένων παρασκευασμάτων πρόβειου              ράς του πρόβειου κρέατος.
κρέατος οδηγεί στην πρόβλεψη είσπραξης ενός ποσού
ίσου με εκείνο της χορηγούμενης μεταβλητής πριμοδότη­          4. Εκτός από παρέκκλιση που αποφασίζεται από το
σης που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 3 του                Συμβούλιο με ειδική πλειοψηφία και μετά από πρό­
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80, επί των εν λόγω παρα­          ταση της Επιτροπής, η περίοδος εμπορίας αρχίζει την
σκευασμάτων κατά την έξοδο τους από τη θεωρούμενη              πρώτη Δευτέρα του Ιανουαρίου και τελειώνει την
περιοχή,                                                       προηγούμενη από την ημέρα αυτή το επόμενο έτος.
                                                               Εντούτοις, η περίοδος εμπορίας που αρχίζει το 1984
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:                                 τελειώνει στις 6 Ιανουαρίου 1985.
                                                               5. Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού,
                            Άρθρο 1                            καθορίζονται οι ακόλουθες περιοχές:
                                                               —    περιοχή 1: Ιταλία και Ελλάδα,
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80 τροποποιείται ως
εξής:                                                          —    περιοχή 2: Βέλγιο, Δανία, Ομοσπονδιακή Δημο­
                                                                                κρατία της Γερμανίας, Γαλλία, Λου­
1.   Στο άρθρο 1, το στοιχείο γ) αντικαθίσταται από τα
                                                                                ξεμβούργο, Κάτω Χώρες,
     ακόλουθα στοιχεία:
     «γ) 16.02 Β III β) 2 αα) 11:                              —    περιοχή 3: Ιρλανδία,
         Έτερα παρασκευάσματα και κονσέρβαι κρεά­
                                                               —    περιοχή 4: Βόρεια Ιρλανδία,
         των ή παραπροϊόντων σφαγίων πρόβειων ή
         αιγείων, πλην εκείνων που περιέχουν κρέας ή           —    περιοχή 5: Μεγάλη Βρετανία.»
         παραπροϊόντα κατοικίδιων χοιροειδών ή βοοει­
         δών, μη εψημένων μείγματα κρέατος ή παρα­
         προϊόντων σφαγίων εψημένων και κρέατος ή           3. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­
         παραπροϊόντων σφαγίων μη εψημένων.                    μενο:
     δ)   16.02 Β III β) 2 αα) 22:                             « Άρθρο 4
         Έτερα παρασκευάσματα και κονσέρβαι κρεά­
         των ή παραπροϊόντων σφαγίων πρόβειων ή                1. Μια τιμή πρόβειων σφαγίων, νωπών ή διατηρη­
         αιγείων, πλην εκείνων που περιέχουν κρέας ή           μένων δι' απλής ψύξεως, διαπιστώνεται στις αντιπρο­
         παραπροϊόντα σφαγίων κατοικίδιων χοιροειδών           σωπευτικές αγορές της Κοινότητας βάσει των τιμών
         ή βοοειδών μη κατονομαζόμενα.»                        που διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές
                                                               κάθε περιοχής ή, όσον αφορά τις περιοχές 1 και 2,
2.   Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­            κάθε κράτους μέλους, για τις διάφορες κατηγορίες
     μενο:                                                     πρόβειων σφαγίων, νωπών ή διατηρημένων δι' απλής
                                                               ψύξεως, λαμβανομένης υπόψη αφενός της σπουδαιό­
     « Άρθρο 3                                                 τητας καθεμιάς από τις κατηγορίες αυτές και αφετέ­
                                                               ρου της σχετικής σπουδαιότητας του ζωικού κεφα­
     1. Καθορίζεται κατ' έτος, σύμφωνα με τη διαδικα­
                                                               λαίου των προβάτων σε κάθε περιοχή ή, όσον αφορά
     σία που προβλέπεται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 της
                                                               τις περιοχές 1 και 2, σε κάθε κράτος μέλος.
     συνθήκης, για την επόμενη περίοδο εμπορίας, τιμή
     βάσης για σφάγια προβατοειδών, νωπά ή διατηρη­
                                                               2. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος
     μένα δι' απλής ψύξεως.
                                                               άρθρου, και κυρίως ο ορισμός του «βάρους του σφα­
     2. Η τιμή βάσης καθορίζεται, λαμβάνοντας υπόψη            γίου» θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που
                                                               προβλέπεται στο άρθρο 26.»
     κυρίως:
     α)  την κατάσταση της αγοράς στον τομέα του πρό­
         βειου κρέατος κατά το τρέχον έτος'                 4. Το άρθρο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­
                                                               μενο :
     β)  τις προοπτικές αναπτύξεως της παραγωγής και
         της κατανάλωσης πρόβειου κρέατος'                      «Άρθρο 5
     γ)  το κόστος παραγωγής του πρόβειου κρέατος'              1. Κατά το μέτρο που είναι αναγκαίο για να αντι­
                                                               σταθμισθεί μια απώλεια εισοδήματος των παραγω­
     δ)  την κατάσταση της αγοράς στους άλλους τομείς
                                                               γών πρόβειου κρέατος σε μία ή περισσότερες περιο­
         ζωικών προϊόντων, και κυρίως στον τομέα του
                                                               χές κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας, θεσπί­
         βοείου κρέατος'
                                                               ζεται χωρίς καθυστέρηση μια πριμοδότηση, μετά το
     ε)  την πείρα που αποκτήθηκε.                             πέρας της εν λόγω περιόδου.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 62/70                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                5. 3. 84
    2. Η απώλεια εισοδήματος που αναφέρεται στην            8. Το Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής
    παράγραφο 1 αντιπροσωπεύει, ανά 100 χιλιόγραμμα         και με ειδική πλειψηφία, θεσπίζει τους γενικούς
    βάρους σφαγίου, την ενδεχόμενη διαφορά μεταξύ της       κανόνες του καθεστώτος που προβλέπει το παρόν
    τιμής βάσης που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγρα­         άρθρο, και κυρίως τους ορισμούς του παραγωγού
    φος 1 και του αριθμητικού μέσου των τιμών αγοράς        που δικαιούται πριμοδότηση και της προβατίνας για
    που διαπιστώνονται για κάθε περιοχή, σύμφωνα με         την οποία δικαιούται πριμοδότηση.
    το άρθρο 4.                                             Το Συμβούλιο, που αποφασίζει με την ίδια διαδικα­
                                                            σία, μπορεί να προβλέψει να χορηγείται η πριμοδό­
    3. Το ποσό της πριμοδότησης που πληρώνεται ανά          τηση μόνο στους παραγωγούς που διατηρούν έναν
    προβατίνα και ανά περιοχή λαμβάνεται πολλαπλα­          ελάχιστο αριθμό προβατίνων.
    σιάζοντας την απώλεια εισοδήματος που αναφέρεται
    στην παράγραφο 2 μ' ένα συντελεστή που εκφράζει         9. Η Επιτροπή, σύμφωνα με τη διαδικασία που προ­
    για κάθε περιοχή την κανονική μέση ετήσια παρα­         βλέπεται στο άρθρο 26:
    γωγή κρέατος αμνού ανά προβατίνα, που εκφράζεται
    ανά 100 χιλιόγραμμα βάρους σφαγίου.                     —     καθορίζει, ενδεχομένως, την πριμοδότηση που
                                                                  πληρώνεται ανά προβατίνα και ανά περιοχή,
    4. Εντούτοις, όταν χορηγείται μια πριμοδότηση για
    την περιοχή 2 και εάν στην περιοχή 1 η τιμή της αγο­    — θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του παρό­
    ράς για την κατηγορία των σφαγίων αιγείου κρέατος             ντος άρθρου και κυρίως τις σχετικές με την υπο­
    παρόμοια προς εκείνη της οποίας η τιμή διαπιστώνε­            βολή αιτήσεων πριμοδότησης, τους ελέγχους και
    ται στις αντιπροσωπευτικές αγορές της περιοχής 2 το           την πληρωμή της πριμοδότησης.
    δικαιολογεί, κατόπιν αιτήσεως των ενδιαφερομένων,
    ένα ποσό ίσο προς την πριμοδότηση, που καταβάλλε­       10. Οι δαπάνες που πραγματοποιούνται στα πλαί­
    ται ανα προβατίνα στην περιοχή 2, θα μπορούσε να        σια του καθεστώτος που προβλέπεται στο παρόν
    χορηγείται στην περιοχή 1, όταν οι δικαιούχοι θα        άρθρο θεωρείται ότι αποτελούν μέρος των παρεμβά­
    έχουν αποδείξει προς ικανοποίηση της αρμόδιας           σεων που προορίζονται για τη ρύθμιση των γεωργι­
    αρχής ότι οι αμνοί που προέρχονται από αυτές τις        κών αγορών.»
    προβατίνες δεν εσφάγησαν πριν από την ηλικία των
    δύο μηνών.                                           5. Στο άρθρο 7, η παράγραφος 1 και η παράγραφος 2
                                                             πρώτο εδάφιο αντικαθίστανται από το ακόλουθο
    5. Για την περιοχή 5 η απώλεια εισοδήματος μειώ­         κείμενο:
    νεται, σε περίπτωση εφαρμογής της μεταβλητής πρι­
    μοδότησης που αναφέρεται στο άρθρο 9, κατά το            «1. Όταν η τιμή που διαπιστώνεται σύμφωνα με το
    σταθμισμένο μέσο όρο των μεταβλητών πριμοδοτή­           άρθρο 4 βρίσκεται σε επίπεδο κατώτερο από το 90 °/ο
    σεων που πράγματι χορηγήθηκαν.                           της προσαρμοζόμενης εποχιακά τιμής βάσης που
    Αυτός ο μέσος όρος, που εκφράζεται ανά 100 χιλιό­        αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 και μπορεί
    γραμμα βάρους σφαγίου, λαμβάνεται διατηρώντας            να διατηρηθεί κάτω από αυτό το επίπεδο, μπορούν
    το συνολικό ποσό των πριμοδοτήσεων που πράγματι          να αποφασισθούν για το σύνολο της Κοινότητας τα
    χορηγήθηκαν με την παραγωγή για την οποία κατα­          μέτρα παρέμβασης που προβλέπονται στο άρθρο 6
    βλήθηκαν αυτές οι πριμοδοτήσεις.                         παράγραφος 1 στοιχείο α).
                                                             Τα μέτρα που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο μπο­
    6. Για τον καθορισμό του αριθμητικού μέσου όρου          ρούν να αποφασισθούν για μία ή περισσότερες περι­
     των τιμών της αγοράς που αναφέρεται στην παρά­          οχές της Κοινότητας, όταν η τιμή που διαπιστώνεται
    γραφο 2:                                                 στην ή στις αντιπροσωπευτικές αγορές σε μία ή
                                                             περισσότερες περιοχές βρίσκεται σε επίπεδο κατώ­
     α) όταν σε μια περιοχή εφαρμόζονται τα μέτρα            τερο από το 90 °/ο της προσαρμοζόμενης εποχιακά
          παρέμβασης που αναφέρονται στο άρθρο 6             τιμής βάσης, που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγρα­
          παράγραφος 1 στοιχείο β), και για την περίοδο      φος 3, και μπορεί να διατηρηθεί κάτω από αυτό το
          που πράγματι έγιναν αγορές, η τιμή αγοράς          επίπεδο στην ή στις θεωρούμενες περιοχές' τα μέτρα
          αντικαθίσταται με την καθοριζόμενη εποχιακά        αυτά μπορούν να διαφοροποιηθούν κατά περιοχές.
          τιμή παρέμβασης'
     β) όταν στην περιοχή 5 η μεταβλητή πριμοδότηση          2. Όταν κατά την περίοδο από 15 Ιουλίου μέχρι
          καθορίζεται πράγματι σε ανώτερο όριο κατ'           15 Δεκεμβρίου κάθε έτους, η τιμή που διαπιστώνεται
          εφαρμογή του άρθρο 9 παράγραφος 2 δεύτερο          σύμφωνα με το άρθρο 4 είναι ίση ή μικρότερη από
          εδάφιο, η τιμή αγοράς αντικαθίσταται με το         την προσαρμοζόμενη εποχιακά τιμή παρέμβασης που
          εποχιακά καθοριζόμενο κατευθυντήριο επίπεδο        αντιστοιχεί στο 85 °/ο της προσαρμοζόμενης επο­
          το οποίο μειούται κατά τη μεταβλητή πριμοδό­       χιακά τιμής βάσης και όταν, συγχρόνως, η τιμή που
          τηση που πράγματι χορηγείται.                      διαπιστώνεται στις αντιπροσωπευτικές αγορές ορι­
                                                             σμένης περιοχής είναι ίση ή μικρότερη της προσαρ­
      7. Η πριμοδότηση χορηγείται στο δικαιούχο παρα­        μοζόμενης εποχιακά τιμής παρέμβασης ή, κατά περί­
      γωγό βάσει του αριθμού των διατηρούμενων προβα­        πτωση, της παράγωγης προσαρμοζόμενης εποχιακά
      τίνων στην εκμετάλλευση κατά τη διάρκεια ελάχι­        τιμής παρέμβασης, εφαρμόζονται για τη θεωρούμενη
      στης περιόδου που θα καθορισθεί σύμφωνα με τη          περιοχή τα μέτρα παρέμβασης που προβλέπονται στο
      διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 26.               άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β), μετά από αίτηση
 ---pagebreak--- 5. 3. 84                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. C 62/71
      ενός ή περισσοτέρων κρατών μελών. Εντούτοις, όσον       5. Οι δαπάνες που πραγματοποιούνται στα πλαίσια
     αφορά τις περιοχές 1 και 2 μπορούν να εφαρμοσθούν        του καθεστώτος που προβλέπεται στο παρόν άρθρο
     αυτά τα μέτρα παρέμβασης για το ή τα κράτη μέλη          θεωρείται ότι αποτελούν μέρος των παρεμβάσεων
     που αποτελούν τμήμα αυτών των περιοχών.»                 που προορίζονται να ρυθμίσουν τις γεωργικές αγο­
                                                              ρές.»
6.   Το άρθρο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­
                                                         7.   Στο άρθρο 10, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από
     μενο:
                                                              το ακόλουθο κείμενο:
     « Άρθρο 9                                                «1. Για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1
                                                              στοιχεία β), γ) και δ), εφαρμόζονται τα ποσοστά των
      1. Το Ηνωμένο Βασίλειο μπορεί να χορηγήσει στην
                                                              δασμών του Κοινού Δασμολογίου.»
     περιοχή 5 μια πριμοδότηση για τη σφαγή προβατοει-
     δών, κατά το μέτρο που δεν εφαρμόζει στην εν λόγω
     περιοχή τις διατάξεις που προβλέπονται στο άρθρο 6
                                                                                    Άρθρο 2
     παράγραφος 1 στοιχείο β), όταν οι τιμές που διαπι­
     στώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές αυτής της    1. Η Επιτροπή παρουσιάζει στο Συμβούλιο, πριν από
     περιοχής βρίσκονται κάτω από ένα «κατευθυντήριο     την 1η Οκτωβρίου 1988, δεύτερη έκθεση σχετικά με τη
     επίπεδο» που αντιστοιχεί στο 85 °/ο της τιμής βάσης λειτουργία της κοινής οργάνωσης αγοράς, και ιδίως σχε­
     που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1.            τικά με τα καθεστώτα παρέμβασης και πριμοδοτήσεων,
     Το κατευθυντήριο επίπεδο που αναφέρεται στο         για να μπορέσει το Συμβούλιο να εξετάσει και πάλι τα
     πρώτο εδάφιο προσαρμόζεται εποχιακά με τον ίδιο     καθεστώτα αυτά και να λάβει, με ειδική πλειοψηφία και
     τρόπο όπως και η τιμή βάσης.                        μετά από πρόταση της Επιτροπής, πριν από την 1η Απρι­
                                                         λίου 1989, τα κατάλληλα μέτρα.
     2. Το ύφος της πριμοδότησης που αναφέρεται στην
     παράγραφο 1 ισούται με τη διαφορά μεταξύ του επο­   2. Η έκθεση της Επιτροπής πρέπει να λαμβάνει υπόψη
     χιακά εφαρμοζόμενου κατευθυντήριου επιπέδου και     της τα ακόλουθα στοιχεία:
     της τιμής αγοράς που διαπιστώνεται σ' αυτή την
     περιοχή.                                            —    εξέλιξη της αγοράς και των εισοδημάτων των παρα­
                                                              γωγών πρόβειου κρέατος στην Κοινότητα και σε
     Εντούτοις, σε καμία περίπτωση το ποσό που αναφέ­         κάθε κράτος μέλος,
     ρεται στο πρώτο εδάφιο δεν μπορεί να ξεπεράσει
                                                         —    εξέλιξη των εισαγωγών προέλευσης τρίτων χωρών,
     ποσοστό του ετήσια καθοριζομένου από το Συμβού­
     λιο, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο   —    επιπτώσεις της εξέλιξης αυτής στον κοινοτικό προϋ­
     άρθρο 43 παράγραφος 2 της συνθήκης, κατευθυντή­          πολογισμό.
     ριου επιπέδου για την επόμενη περίοδο εμπορία.
     3. Στην περίπτωση που πληρώνεται η πριμοδότηση,                               Άρθρο 3
     που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στην περιοχή 5,
     η Επιτροπή θεσπίζει τα αναγκαία μέτρα για να επι­   Το παράρτημα «Κοινό Δασμολόγιο» του κανονισμού
     τραπεί η είσπραξη, κατά την έξοδο από την εν λόγω   (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρ­
     περιοχή επί όλων των προϊόντων που αναφέρονται      τημα του παρόντος κανονισμού.
     στο άρθρο 1 στοιχεία α) και γ), ποσού ισοδυνάμου
     με εκείνο της πριμοδότησης που πράγματι χορηγή­
     θηκε.
                                                                                   Άρθρο 4
     4. Η Επιτροπή θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα
     του παρόντος άρθρου, σύμφωνα με τη διαδικασία        από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
     που προβλέπεται στο άρθρο 26. Αυτές οι λεπτομέ­      Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
     ρειες μπορούν να περιλαμβάνουν κυρίως τα ανα­
     γκαία μέτρα για να αποφευχθούν, όσον αφορά τα        Εφαρμόζεται από την έναρξη της περιόδου εμπορίας που
     ζώντα ζώα, τα κρέατα και τα παρασκευάσματα, δια­    αρχίζει το 1984.
     ταραχές στις ανταλλαγές που προκύπτουν από την
     εφαρμογή του καθεστώτος της πριμοδότησης που        Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
     αναφέρεται στην παράγραφο 1.                        μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 62/72                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            5. 3. 84
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το Κοινό Δασμολόγιο τροποποιείται ως εξής:
 1.   Η διάκριση 16.02 Β III β) 2 αα) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                                                                                                 Δασμοί
         «Κλάση του
           Κοινού                                   Περιγραφή εμπορευμάτων
        Δασμολογίου                                                                                    Αυτόνομοι        Συμβατικοί
                                                                                                         ο/ο (Ε)            0/0
            16.02        Έτερα παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων ή παραπροϊόντων σφαγίων:
                         Β.  (αμετάβλητο)
                             III.  (αμετάβλητο)
                                   α)  (αμετάβλητο)
                                   β)  (αμετάβλητο)
                                       1.  (αμετάβλητο)
                                       2.  (αμετάβλητο)
                                           αα) (αμετάβλητο)
                                                11.  Μη εψημένα. Μείγματα κρέατος ή παραπροϊόντων
                                                     σφαγίων εψημένων και κρέατος ή παραπροϊόντων
                                                     σφαγίων μη εψημένων                                   20              (α)
                                                22.  Μη κατονομαζόμενα                                     20              (α)
     (α) Βλέπε παράρτημα.»
2.  Στο παράρτημα προστίθεται το ακόλουθο κείμενο στην κλάση 16.02:
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
    «Κλάση του Κοινού                                       Περιγραφή εμπορευμάτων                                  Συμβατικοί δασμοί
       Δασμολογίου                                                                                                         ο/ο
           16.02        Έτερα παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων ή παραπροϊόντων σφαγίων:
                        Β.   Λοιπά
                             III.  Μη κατονομαζόμενα:
                                   β)  Λοιπά:
                                       2.  Μη κατονομαζόμενα:
                                           αα) Προβατοειδών ή αιγοειδών
                                                11.  Μη εψημένα. Μείγματα κρέατος ή παραπροϊόντων σφαγίων
                                                     εψημένων και κρέατος ή παραπροϊόντων σφαγίων μη εψημένων
                                                     —   Προβατοειδών                                                      20
                                                     —   Αιγοειδών                                                         26
                                                22.  Μη κατονομαζόμενα
                                                     —   Προβατοειδών                                                      20
                                                     —   Αιγοειδών                                                         26»