CELEX: 31977R0976
Language: da
Date: 1977-05-06 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 976/77 af 6. maj 1977 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af mel af blød hvede til republikken Sri Lanka

7 . 5 . 77                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 116/ 5
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 976/77
                                                        af 6 . maj 1977
               om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af mel af blød hvede
                                                 til republikken Sri Lanka
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     de fastsatte kriterier, er det nødvendigt at præcisere,
FÆLLESSKABER HAR —                                                 hvem der skal bære de omkostninger, der måtte opstå
                                                                   af en sådan situation ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  det bør fastsættes, at der stilles en sikkerhed, som skal
                                                                   garantere overholdelsen af de forpligtelser, som følger
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   af deltagelsen i licitationen med henblik på leveringen
2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­                til republikken Sri Lanka ;
ordning for korn ('), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 3138 /76 (2),                                            det franske interventionsorgan overdrages gennemfø­
                                                                   relsen af den pågældende licitation ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­             det er vigtigt for Kommissionen at blive hurtigt infor­
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3 ),          meret om de bud, der er afgivet ved licitationen, såvel
særlig artikel 6, og                                               som om de bud, som interventionsorganet har taget i
                                                                   betragtning ;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                   Det montære udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
Den 8 . februar 1977 har Rådet for De europæiske Fæl­              ning af sagens hastende karakter er der grund til at
lesskaber .givet udtryk for sin hensigt til inden for ram­         vedtage de påtænkte foranstaltninger, under de i arti­
merne af en fællesskabsaktion at yde 30 000 tons blød              kel 3 , stk. 2, i Rådets forordning nr. 1 29 om regnings­
hvede i form af mel, hvilket udgør 19 868 tons mel af              enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
blød hvede, til republikken Sri Lanka i forbindelse                inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
med sit fødevarehjælpeprogram for 1976/ 1977 ;                     nest ændret ved forordning nr. 2543/73 (5), særlig arti­
                                                                   kel 3, opstillede betingelser ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­            de i -denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
alt på Fællesskabets marked ;                                      overensstemmelse med en udtalelse fra Forvaltningsko­
                                                                   miteen for Korn —
den planlagte licitation bør angå levering af varen i af­
skibningshavnen inden for skibets omkreds ; varen
skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
                                                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
fuldmægtigede angivne sted ;
bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­
                                                                                             Artikel 1
 skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,
 der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­
 ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og               1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion ved­
 for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­               rørende fødevarehjælp udbydes 19 868 tons mel af
 lem de forskellig bud, bør den virkning tages i betragt­          blød hvede i licitation med henblik på levering til re­
 ning, som de monetære forhold i den medlemsstat,                   publikken Sri Lanka.
 hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har på
 hvert bud ;                                                        2.    Licitation gennemføres i Frankrig i et parti . Pro­
                                                                   dukterne stilles til rådighed på Fællesskabets marked
 tilslag bør gives den bydende, der har afgivet det gun­            Ladningen sker fra en af Fællesskabets havne .
 stigste bud ;
                                                                    3.    Det i paragraf 1 angivne produkt skal leveres i
 for tilfælde af force majeure, der kan forhindre gen­              nye jutesække med et indhold på højst 68,058 kg
 nemførelse af den pågældende transaktion inden for                 brutto (minimumsvægt pr. sæk 910 gram) i afskib­
                                                                    ningshavnen inden for skibets omkreds ; varen skal
(■) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 .
0 EFT nr . L 354 af 24 . 12. 1976 , s . 1 .                        O EFT nr . 106 af 30 . 10 . 1962, s . 2553/62 .
(3 EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s . 89 .                        (5 EFT nr. L 263 af 19 . 9 . 1973 , s . 1 .
 ---pagebreak--- Nr . L 116 / 6                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    7 . 5 . 77
anbringes pa det af modtagerlandet eller dets befuld­            stat, hvor licitationen åbnes, i det tidsrum , der
mægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og modta­            strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i
gerlandets befuldmægtigede fastsætter leveringstakten .          den følgende uge, og som umiddelbart går forud
                                                                 for sidste frist for indgivelse af bud .
4. Sækkene skal på emballagen bære følgende på­
trykte angivelse :
                                                                                       Artikel 4
»Wheat flour — Gift of the European Economic Com­
munity to Sri Lanka«.                                       Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­
                                                            syntagen til den i artikel 3, stk. 3 , nævnte regulering
For at muliggøre en genopfyldning i sække skal til­         har givet det gunstigste bud.
slagsmodtageren levere 2 % tomme sække, nye og af
samme kvalitet som dem , hvori varen leveres, men           Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
med den trykte tekst efterfulgt af et stort » R «.          ser og de omkostninger som er normale på markedet
                                                            kan interventionsorganet annullere licitationen .
                         Artikel 2
                                                                                        Artikel 5
1.     Den licitation , der er nævnt i artikel 1 , finder
sted den 23 . maj 1977 .                                    Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne i
                                                            overensstemmelse med artikel 1 , stk . 3, på den dato,
2.     Den sidste dato for indgivelse af tilbud fastsættes  som fastsættes i licitationsbekendtgørelsen , som følge
til den 23 . maj 1977 kl . 12.00 .                          af forsinkelse af de skibe, som besørger søtransporten ,
                                                            skal de ved denne forsinkelse opståede omkostninger
3.    Offentliggørelse af licitationen i De Europætiske     bæres af interventionsorganet.
 Fællesskabers Tidende sker senest ni dage før den sid­
ste frist for afgivelse af bud .
                                                                                         Artikel 6
                         Artikel 3                           1.     Den bydende stiller en sikkerhed pa 10 regnings­
                                                            enheder pr. ton af produktet.
 1.    Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,
hvor licitationen er åben .                                 Sikkerheden frigives :
2.     Budene skal navnlig indeholde angivelse af den       — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver                 tragtning eller ikke antages ;
 kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformali­        — for kontraktmodtageren , såfremt de pågældende
teterne ved udførsel af de pågældende produkter.                  forretninger er blevet gennemført inden for den
                                                                  fastsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar
3 . Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­                nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
geres hvert bud i givet fald med det monetære udlig­              net af de kompetente myndigheder i den medlems­
 ningsbeløb eller tiltrædelsesudligningsbeløbet, der var          stat, der er angivet i budet i henhold til artikel 3,
gældende den dag, der var sidste frist for indgivelse af          stk . 2 ;
 bud, ved udførsel fra den medlemsstat, der er angivet i    — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
 budet i henhold til stk . 2 .
                                                                  der, for hvilke forretningerne på grund af force
                                                                  majeure ikke er gennemført.
 Korrektionen foretages ved
                                                             2.     Sikkerheden i henhold til stk . 1 kan stilles kon­
 — at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med         tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
     nedskrevet valuta, eller en ny medlemsstat,             opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
 — at nedsætte de bud , der angiver en medlemsstat           medlemsstat .
     med opskrevet valuta .
 Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald                                      A rtikel 7
 til den medlemsstats valuta , hvor licitationen åbnes :
                                                             1.      Den vare, som er nævnt i artikel 1 , og som er be­
 — ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes            stemt til levering til republikken Sri Lanka, skal svare
     holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst      til de nedenfor nævnte karakteristika :
     2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­
     ger af deres centralkurs                                — fugtighed : højst 14 % ,
 — ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­           — proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i for­
     snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­               hold til tørstoffet),
     dende valutaer, som er konstateret i den medlems        — askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.
 ---pagebreak--- 7 . 5 . 77                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 116/7
Såfremt varen , som er nævnt i artikel 1 , ikke svarer til  Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den
ovennævnte karakteristika, afvises den og tilfalder den     medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse
antagne tilbudsgiver.                                       med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
2.      Budene vedrørende den vare, som er nævnt i arti­
                                                            vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 3,
                                                            andet afsnit, nævnte valutakurser.
kel 1 , bestemt til levering til republikken Sri Lanka,
skal være givet med henblik på de nedenstående karak­       4.    Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
teristika :                                                 indhente følgende oplysninger :
— fugtighed : højst 14 % ,                                  a) efter hver forsendelse, dokumentation for de lastede
— proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 for­                 mængder og varens kvalitet ;
     hold til tørstoffet),                                  b) skibenes afsejlingsdato .
— askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.
                                                            Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
                           Artikel 8                        nævnte oplysninger til Kommissionen .
1.      Det franske interventionsorgan overdrages gen­      5.    Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med      forretningerne i forbindelse med licitationen , ikke er
den licitation , der er genstand for denne forordning.      det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
                                                            tageren, skal det hurtigt muligt meddele denne sidste
2.      Det meddeler omgående Kommissionen nav­             de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse      af sikkerhedsstillelsen .
af buddet for hver af disse, såvel som kontraktmodtage­
rens navn og firmanavn .                                                              Artikel 9
3.      Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
                                                            Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end
                                                            ren som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
den , hvor licitationen er åben , overdrages forretnin­
                                                            gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
gerne i forbindelse med licitationen , herunder betalin­
                                                            ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
gen til kontraktmodtageren , til denne medlemsstats
                                                            ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
interventionsorgan .
                                                            stat, på hvis område afskibningen finder sted .
Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
ren , giver det i ovennævnte tilfælde straks interven­                              A rtikel 1 0
tionsorganet i den pågældende medlemsstat medde­
lelse herom og giver det alle de oplysninger, som det       Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
måtte have brug for.                                        gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat .
               Udfærdiget i Bruxelles, den 6 . maj 1977.
                                                                   På Kommissionens vegne
                                                                       Finn GUNDELACH
                                                                          Næstformand