CELEX: 51978PC0209
Language: da
Date: 1978-05-24
Title: Forslag til RÅDETS TREDJE BESLUTNING om ligestilling af læggekartofler produceret i tredjelande#Forslag til RÅDETS TREDJE BESLUTNING om ændring af bilaget til femte beslutning 76/538/EØF om ligestilling af markinspektioner af frøproduktionskulturer i tredjelande#Forslag til RÅDETS TREDJE BESLUTNING om ændring af bilaget til femte beslutning 76/539/EØF om ligestilling af frø produceret i tredjelande (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 209
Vol. 1978/0068
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                              KOM(78)209 endelig udg.
                                              Bruxelles , den 24 . maj 1978
                                  Forslag til
                           RÅDETS TREDJE BESLUTNING
     om ligestilling af læggekartofler produceret i tredjelande
                                  Forslag til
                           RÅDETS TREDJE BESLUTNING
     om ændring af bilaget til          femte beslutning 76/ 538/ EØF om
     ligestilling af      markinspektioner af frøproduktionskulturer i
                                            «
                                  tredjelande
                                  Forslag til
                           RÅDETS TREDJE BESLUTNING
     om ændring af bilaget til        , femte beslutning 76/ 539/ EØF om
                ligestilling af frø produceret i tredjelande
                     (forelagt- Rådet af Kommissionen )
                   -
                   V
     KOM ( 78 ) 209 endelig udg .
 ---pagebreak---                                       BEGRUNDELSE
 Ved beslutning 76 / 538 / EØF ( 1 ) og 76 / 539 / EØF ( 2 ) har Rådet for 20 tredjelandes
 vedkommende fastsat ligestilling af markinspektioner af frøproduktionskulturer
 og af frø af visse* arter , der produceres i de pågældende tredjelande .
 Rådet konstaterede ved sine beslutninger 72 / 294 / EØF ( 3 ) og 75 / 370 / EØF ( 4 ), at
 læggekartofler høstet og officielt kontrolleret i Østrig , Schweiz og Polen gav den
samme garanti som læggekartofler høstet og kontrolleret i Fællesskabet ;
I de foreliggende beslutninger udvides ligestillingen for New Zealands vedkommende
til også at omfatte oliehør , og ligestillingen for læggekartofler produceret i
Østrig , Schweiz og Polen forlænges ; en gennemgang af disse landes bestemmelser
og deres anvendelse har nemlig godtgjort , dels at både de markinspektioner , der
foretages i disse lande , og de frø , der produceres , opfylder betingelserne i de
nævnte beslutninger , dels at de vilkår , som Fællesskabets konstateringer vedrø­
rende læggekartofler byggede på , stadig er opfyldt .                .
C1 ) EFT nr . L 162 af 23.6.1976 , s . 1 .
( 2 ) EFT nr . L 162 af 23.6.1976 , s . 10 .
( 3 ) EFT nr . L 186 af 16.8.1972 , s . 43 .
( 4 ) EFT nr . L 164 af 27.6.1975 , s . 43 .
 ---pagebreak---                               RSDETS TREDJE BESLUTNING
         om Ligestilling af læggekartofler produceret i tredjelande
 R8DET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
                                                                                 »
 under henvisning ti l 'traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fælles­
 skab ,
 under henvisning til Rådets direktiv 66 / 403 / EØF af 14 . juni 1966 om handel med
 læggekartofler ( 1 ), senest ændret ved direktiv 77/ 648 / EØF ( 2 ), særlig artikel 15 ,
 stk . 1 ,
 under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
,ud . fra følgende betragtninger :                                                         •     v
 Rådet konstaterede ved sine beslutninger 72 / 294 / EØF ( 3 ) og 75 /<370/ EØF ( 4 ), at lægge-
                                            κ
 kartofler , der er høstet og officielt kontrolleret i Østrig , Schweiz og Polen , frem­
 byder de samme garantier , som læggekartofler , der er høstet og kontrolleret inden for
 Fællesskabet ;
gyldighedsperioden for denne ligestilling udløber den 30 . juni 1978 ; denne'ligesti l-
 ling bør imidlertid opretholdes for en ny periode på tre år , eftersom" de forudsæt­
ninger , som lå til grund for Fællesskabets konstateringer , stadig er til stede ;
 viser det sig , at de forudsætninger , som lå til grund for Fællesskabets konstateringer
 ikke er til stede eller ikke længere er til stede , hindrer denne beslutning
 ikke , at konstateringerne annulleres , eller at deres gyldighedsperiode ikke forlæn­
ges ;
der må derfor gøres yderligere praktiske erfaringer om de fra de ovennævnte lande
stammende       læggekartofler gennem dyrkning og kontrol af prøver inden for rammerne
af Fællesskabets sammenlignende undersøgelser -
denne "beslutning berører ikke de betingelser ,       som medlemsstaterne
fast sætt er i henhold "til Rådets direktiv 77/93/EØF af 21 « december 1976 ©ro for­
anstaltninger mod indslæbning af skadegørere på planter eller planteprodukter (5 );
VEDTAGET FØLGENDE      BESLUTNING :
( 1 ) EFT nr.     125 af 11.7.1966 , s. 2320/66 .
( 2) EFT nr. L 261 af 14.10.1977 , s. 21 .
( 3 ) EFT nr. L 186 af 16 . 8.1972, s . 43 .
( 4) EFT nr. L 164 af 27 . 6.1975 , s. 43 .
 ( 5 ) EFT nr . L 26 af 31 . 1.1977 , s . 20-
 ---pagebreak---                                 Artikel 1
Det konstateres , at de læggekartofler , der er høstet i de lande og officielt kontrol­
leret af de myndigheder , der er      anført i bilaget , og som hører til de i bilaget
nævnte kategorier , er ligestillede med læggekartofler af tilsvarende kategorier , '
der er høstet i Fællesskabet , samt at de er i overensstemmelse med direktiv 66/ 403/ EøF ,
for så vidt de i bilaget fastsatte særlige betingelser er opfyldt .
                                 Artikel 2
Denne beslutning anvendes fra 1 . juli 1978 til 3Q . juni 1981 .
                                 Artikel 3
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne .
Udfærdiget i Bruxelles , den                            På Rådets vegne
 ---pagebreak---                                      B1LAC
                                                                 Kttegoner
                                                                                         Serlijte
Nr.   Land                 Myndighed                                                    bcungclser
                                                        Lifldeti         Faellesskabeta
     Østrig Burgcnländische Landwirtschafts-
            kammer, Eisenstadt
            Landwirtschaftskammer für
            Kärnten , Klagenfurt
            Niederösterreichische Landes-
            Landwirtschaftskammer, Wien
            Landwirtschaftskammer für Ober-        Elite .              Basislaegge-
            östcrreich, Linz/O.O.                                       kartofler
            Landeskammer für Land- und Forst­      Original             Certificerede     UrM
            wirtschaft Steiermark, Graz            – Klasse A
                                                   – KlasseB
                                                                        laegge-
                                                                        kanofler
                                                                                                   ©
            Landeskammer für Tirol, Innsbruck
            Kammer für Land- und Forstwirt­
            schaft in Salzburg, Salzburg
            Landwirtschaftskammer für Vorarl­
            berg, Bregenz
            Wiener Landwirtschaftskammer,
            Wien
     Polen  Wojewódzkich Inspektoratów
            Kontroli Materialu Siewnego
            (WIKMS) (Distrilctsinspektionskontor
            for frekontrol) :
                Bialystok
                Bydgoszcz
                Gdànsk
                Katowice
                Kielce
                Koszalin                           – Super              Basislargge-      U.3,4
                Krakôw                                 Elite            kartofler
                Lublin                             – Elite
                Lôdz
                Olsztyn
                Opole                              Original             Certificerede     MA4
                Poznàn                             – Klasse A           lægge­
                Rzessàw                            – Klasse B           kartofler
                Szczecin
                Warszawa
                Wroclaw
                Zielona Gàra
    Schweiz Station fédérale de recherches agro- \ Plants               Certificerede     1A3.4
            nomiques, Lausanne                     certifiés            l*gge-
                                                   – Classe A           kartofler
                                                   – Classe B
            Eidgenössische Landwirtschaftliche     Anerkanntes
            Forschungsanstalt Zürich         1     Pflanzgut
                                                   – Klasse A
                                                   – Klasse B
                 inMnimi » «m–fn jinum in
 ---pagebreak---                                             Særlige betingelser
1 . Læggekartoflerne skal være officielt godkendt og dcu emballage officielt mærket og lukket ifalg«
     de nationale forskrifter. Læggekartoflerne og oplysningerne pi etiketten skal mindst opfylde kra­
     vene i Fællesskabets regler og svare til den curopziske norm for læggekartofler, der er rekomman­
     deret af arbejdsgruppen for normalisering af fordærvelige levnedsmidler under Den europæiske
     økonomiske Kommission .
2. Markinspektionen udføres af statslige myndigheder eller – under disse myndigheders ansvar –
     af juridiske personer af privatretlig eller offentligretlig karakter under forudsætning af, at disse
     ikke har nogen særlig interesse i inspektionens udfald.
3. Oplysninger om den eventuelle kemiske behandling, som læggekartoflerne har været underkastet,
     skal være angivet pi den officielle etiket eller pi en særlig etiket, samt uden pi elier inden i embal­
     lagen.
4. Etikettens farve skal være :
     – hvid for basislæggekartofler
    '– bli for certificerede læggekartofler.
    Alle oplysninger skal være anført pi mindst ét af De europæiske Fællesskabers sprog.
 ---pagebreak---     Forslag til Rådets tredje beslutning         om andring af tilaget til   . femte
   beslutning 76/538/EØF om ligestilling af markinspektioner af frøproduktions-
    kulturer i tredjelande
   RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
                          *
   ■under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
   Fællesskab ,         -
   under henvisning til Rådets direktiv 69/2O8/EØF af 30. juni 1969 om handel med
    frø af olie- og spindplanter ( l), senest ændret ved direktiv 78/55/EØF ( 2 ), særlig
   artikel 15 , stk. 1 , litra a),
   under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
   ud fra følgende "betragtninger :
   Ved "beslutning 76/538/02F af 17 . maj 1976 ( 3) har Rådet konstateret , at markin-
    spektionerne af produktionskulturer af frø af visse arter i tyve tredjelande op­
    fylder de btingelser , der er fastsat i Fællesskabets direktiver ;
   denne konstatering af ligestilling gælder for visse arters vedkommende også for
  New Zealand ;       %
   en undersøgelse af reglerne i dette, land og deres anvendelse har vist ,
    at markinspektionerne også for oliehørs vedkommende opfylder de
                                                                       *»
  "betingelser, der er fastsat i "bilag I til ovennævnte direktiv;
   ligestillingen "bør derfor udvides til også at omfatte denne art –
. VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING 1
                                         Artikel 1
  Med virkning fra den 1 . juli 1978 suppleres skemaet      V bi laget
   til "beslutning 76/538/EØF i overensstemmelse med bilaget til nærværende ,beslut–
                                                                               \
  ning for så vidt angår nr . 7 «
   ( 1 ) EFT nr. L 169 af 10. 7.1969 , s. 3.
   ( 2)
                                                                                    Ν
     ? EFT nr. L 16 af 20. 1.1978, s. 23.
   ( 3; EFT nr. L 162 af 23. 6.1976 , s . 1 .                                    •A
 ---pagebreak---                                   Ar-tikel 2
Denne "beslutning er rettet til medlemsstaterne .
Udfærdiget i Bruxelles , den                      På Rådets vegne
                                                      Formand
 ---pagebreak---                                                         BILAG
     r
                                                    ,
                                                      I Særlige
Nr .
     j LancL       Institution
                                        I Arter       j Betingelser
 1        2
                        3             j
                                      I
                                             4                 5
 7    New     Ministry of Agriculture    – Oliehor         1 » 3, 4, 5
                                       I              I
      Zealand and Fisheries
                                                  4
 ---pagebreak--- Forslag til Rådets tredje beslutning         om ændring af bilaget til    . femte
"beslutning 76/539/EØF om ligestilling af frø produceret i tredjelande
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets direktiv 69/208/EØF af 30. juni 1969 om handel med
 frø af olie- og spindplanter ( l ), senest ændret ved direktiv 78/55/EØF ( 2 ),
 særlig artikel 15» stk. 1 , litra b ),
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende "betragtninger :
                                                                               1
Ved beslutning 76/539/EØF af 17 . maj 1976 ( 3) har Rådet konstateret , at visse ar­
ter af frø produceret i tyve tredjelande er ligestillet med tilsvarende frø pro­
duceret i Fællesskabet ;
denne konstatering af ligestilling gælder for visse arters vedkommende også for
New Zealand ;
en undersøgelse af reglerne i dette land og deres anvendelse viser , at de beting­
elser , der gælder for frø , der er høstet og kontrolleret i dette land , såvel med
hensyn til dets egenskaber og sikring af ægthed , som med hensyn til undersøgelse ,
mærkning og kontrol af frøet og'så for oliehørs vedkommende frembyder samme garan­
tier som de betingelser , der stilles til frø , der er høstet og kontrolleret inden
for Fællesskabet ; .     '
ligestillingen "bør derfor udvides til også at omfatte denne art –
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
  1)
(!)  EFT nr. L 169 af 10. 7*1969i s* 3 .
  2) EFT nr. L 16 af 20. 1.1978, s. 23 .
  2
( 3) EFT nr. L 162 af 23. 6.1976 , s . 10.                                   ./•
 ---pagebreak---                                    Artikel 1
Med virkning fra den 1 . juli 1978 suppleres skemaet i bilaget
■til beslutning 76/539/EØF i overensstemmelse med "bilaget til nærværende beslut'
ning for så vidt angår nr» 7 *
                                   Artikel 2
 Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
                                                         På Rådets vegne
 Udfærdiget i Bruxelles,, den
 ---pagebreak---                                                      BILAQ
Br .  Land     Institution  Arter
                                                Kategorier         1 Særlige
                                     Landets         Fællesskabets   betingelser
 1      2           3         4         5                  6                 7
 7   New-    Ministry of   Oliehor – Basio          – Basisfrø       1 » 3» 5» 8»
     Zealand Agriculture             Seed                            9,10
             and Fisheries
                                   – Certified      – Certifice­     1 , 3 , 4a-, 5 »
                                     Seed , 1 .       ret frø af     8,9,10
                                     generation       1 , genera­
                                                      tion