CELEX: 51993PC0130
Language: da
Date: 1993-03-22
Title: Ændret forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) OM OPRETTELSE AF ET FINANSIELT SAMHØRIGHEDSINSTRUMENT

I SS IONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                          KOM(93)130 ende I i g udg.
                                          Bruxelles, den 22. marts 1993
                        Ændret forslag t i I
                      RÅDETS FORORDNING (EØF)
       OM OPRETTELSE AF ET FINANSIELT SAMHØRIGHEDSINSTRUMENT
      (forelagt af Kommissionen i henhold til EØF-Traktatens
                       artikel 149, stk. 3)
 ---pagebreak---                                     -A-
                                 BEGRUNDELSE
På mødet den 11. marts 1993 afgav Europa-Parlamentet  udtalelse  om det
anførte forslag fra Kommissionen.
Dette ændrede forslag tager de af Europa-Parlamentets ændringsforslag i
betragtning, som Kommissionen kan acceptere.
 ---pagebreak---                                        i e*
                                ÆNDRET FORSLAG
                         TIL RÅDETS FORORDNING (EØF)
            OM OPRETTELSE AF ET FINANSIELT SAMHØRIGHEDSINSTRUMENT
               (KOM(92) 599 endelig udg. af 22. december 1992)
Som følge af Europa-Parlamentets udtalelse om forordningen om oprettelse af
et finansielt samhørighedsinstrument, som Kommissionen har fremsendt til
Rådet, har Kommissionen besluttet at ændre forslaget på nedenstående punkter
i overensstemmelse med artikel 149, stk. 2,  i Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab.
 ---pagebreak---                                      - 2 -
1.  Som første betragtning indsættes:
     "en af Fællesskabets hovedopgaver er at fremme den økonomiske og sociale
    samhørighed og solidariteten mellem medlemsstaterne, som er afgørende
    målsætninger for Fællesskabets udvikling og resultater;"
2.  Efter forslagets anden betragtning indsættes følgende betragtning:
    "Europa-Parlamentet   udstedte   den   10. juni 1992  en   beslutning  om
    Kommissionens meddelelse "Fra Fællesakten til Maastricht-Traktaten: Mål
    og Midler"t1);"
3.  Umiddelbart derefter indsættes følgende betragtning:
    "konklusionerne fra Det Europæiske Råds møder i Lissabon den 26. og
    27. juni 1992 og i Edinburgh den 11. og 12. december 1992 omhandlede
    oprettelsen af en samhørighedsfond;"
4.  Forslagets tredje betragtning affattes således:
    "Det Europæiske Råd besluttede på sit møde i Edinburgh den 11. og
    12. december 1992, at der skal oprettes et foreløbigt finansierings-
    instrument, som skal anvendes, indtil Samhørighedsfonden oprettes, og
    det fastlagde, hvilke stater der skal være berettigede, de gældende
    kriterier samt en vejledende fordelingsnøgle for dermed straks at sikre
    en finansiel støtte til Irland, Grækenland, Portugal og Spanien;"
(1) EFT nr. C 176 af 13.7.1992, s. 74
 ---pagebreak--- 5. Umiddelbart derefter indsættes følgende betragtning:
   "det nævnte finansieringsinstrument sigter mod at støtte de støtte-
   beretttigede   medlemsstaters    indsats   med   henblik   på   den  nævnte
   konvergens ;"
6. I forslagets fjerde betragtning udgår "inden den 31. december 1993".
7. Mellem syvende og ottende betragtning indsættes følgende betragtning:
   "der bør tages hensyn til den betydelige indsats, som nogle medlems-
   stater nødvendigvis må yde for at sikre den fornødne konvergens i deres
   økonomi;"
8. Tiende betragtning affattes således:
   "de berørte medlemsstater har forpligtet sig til ikke at formindske
   deres  investeringer   inden   for   miljøbeskyttelse   og  transportinfra-
   strukturer, ligesom konvergensprogrammerne indeholder budgetmæssige krav
   til de medlemsstater, som modtager støtte, og det i artikel 9 i Rådets
   forordning  (EØF) nr. 4253/88 af 19. december 1988 om gennemførelses-
   bestemmelser  til  forordning    (EØF)  nr.  2052/88   for  så  vidt   angår
   samordningen af de forskellige strukturfondes interventioner indbyrdes
   såvel som med interventionerne fra Den Europæiske Investeringsbank og de
   øvrige eksisterende finansielle instrumenter omhandlede additionalitetF
   princip anvendes derfor ikke for det finansille samhørighedsinstrument;"
9. Efter tiende betragtning indsættes følgende betragtning:
   "i  Kommissionens   Grønbog   om   Transportens   Indvirkning   på  Miljøc.
   (KOM(92) 46) understreges nødvendigheden af at udvikle et transportnv':...
   der i højere grad respekterer miljøet;"
 ---pagebreak---                                      - 4-
10. Trettende betragtning affattes således:
    "det   finansielle   samhørighedsinstruments   virksomhed   skal   være   i
    overensstemmelse   med  Fællesskabets   politik   bl.a.  med   hensyn   til
    miljøbeskyttelse, transport, konkurrence     og  indgåelse  af  offentlige
    kontrakter, og det skal navnlig sikres ved passende information;"
11. Efter fjortende betragtning indsættes følgende betragtning:
    "det er nødvendigt at sikre en hensigtsmæssig balance mellem finan-
    sieringen af transportinfrastrukturprojekterne og miljøprojekterne;"
12. Femtende betragtning affattes således:
    "aktionerne for at opnå økonomisk og social samhørighed gør det sammen
    med målsætningen om kontrol med de offentlige underskud nødvendigt med
    en høj støttesats;"
13. Sekstende betragtning affattes således:
    "med henblik på en korrekt forvaltning af det finansielle samhørigheds-
    instrument er det nødvendig at indføre effektive metoder med hensyn til
    tilsyn, evaluering og kontrol med EF-interventionerne;"
14. Umiddelbart derefter indsættes følgende betragtning:
    "der skal gives passende information, bl.a. via den årsberetning, der er
    omhandlet i artikel 10 og i bilag II;"
 ---pagebreak--- 15. Artikel 2, andet led, affattes således:
    "-   transportinfrastrukturprojekter af fælles interesse, der finansieres
         af medlemsstaterne, og som       fremmer de nationale nets     indbyrdes
         sammenkobling og interoperabilitet samt adgangen til disse net under
         særlig hensyntagen til nødvendigheden af at skabe forbindelse mellem
         øområder, indlandsområder og randområder indbyrdes og mellem disse
         og   Fællesskabets   centrale   områder,   navnlig  projekter,   som  er
         omfattet af programmer for transeuropæiske net, der er vedtaget af
         Rådet eller foreslået af Kommissionen i overensstemmelse med anden
         del, afsnit IV, i Traktaten;"
16. Artikel 3 affattes således:
    "1. Udtrykt i 1992-priser udgør de forpligtelsesbevillinger, der skønnes
         nødvendige for det finansielle instrument, 1 500 mio. ECU i 1993 og
         1 750 mio. ECU i 1994.
     2. Budgetmyndigheden træffer som led i budgetproceduren afgørelse om,
         hvor   store   bevillinger   der   skal   afsættes   for  hvert   enkelt
         regnskabsår."
17. Artikel 5, stk. 2, affattes således:
    "2. Forberedende    undersøgelser   og   faglige  foranstaltninger,   som  er
         nødvendige for gennemførelsen af støtteberettigede projekter, kan
         finansieres med 100% af de samlede omkostninger."
18. I artikel 5 indsættes som stk. 2a:
    "2a.    Den effektive støttesats fastsættes i forhold til arten af ae
            aktioner, der skal gennemføres."
 ---pagebreak---                                         6 -
19. Artikel 9 affattes således:
                                   "Artikel 9
               Finansielle bestemmelser, tilsyn og evaluering
    1.  Efter aftale med den støttemodtagende medlemsstat kan Kommissionen
        opdele et projekt i teknisk og finansielt adskilte faser med henblik
        på tildeling af støtte fra det finansielle instrument.
    2.  Udgifter, der er afholdt inden den dato, hvor ansøgningen om støtte
        kommer Kommissionen i hænde, vil ikke komme i betragtning til støtte
        fra det finansielle instrument. Foransøgninger, der indgives til
        Kommissionen  inden den 1. september      1993, kan udgifter, der er
        afholdt efter den 1. januar 1993, dog komme i betragtning.
    3.  Ved gennemførelsen af denne forordning finder følgende bestemmelser
        i afsnit VI og VII      i forordning    (EØF) nr. 4253/88 tilsvarende
        anvendelse: artikel 19, stk. 1; artikel 20, stk. 1; artikel 21, stk.
        1, undtagen sidste punktum; artikel 21, stk. 5 og stk. 7; artikel
        22; artikel 23; artikel 24; samt artikel 25, undtagen stk. 4, sidste
        punktum og stk. 7.
    4.  Der vil blive indgået forpligtelse om det samlede støttebeløb fra
        det  finansielle   instrument til de enkelte projektdele     (projekt,
        projektfase, undersøgelse eller teknisk støtteforanstaltning), når
        Kommissionen   har   vedtaget    sin  beslutning  om  godkendelse   af
        projektet.
    5.  Betaling af finansiel støtte til et projekt eller en projektfase
        foretages efter følgende bestemmelser:
 ---pagebreak--- a) Efter beslutningen kan der udbetales et forskud på op til 50% af
   det støttebeløb, der ydes til de påregnede udgifter i det første
   år,   som  anført    i   den   finansieringsplan,    Kommissionen     har
   godkendt. Forskuddet kan dog i 1993 undtagelsesvis udgøre op til
   to tredjedele af dette støttebeløb for projekter, der er indgivet
   før den 1. september 1993.
b) Forlodsbetalinger    kan    foretages   under  den   forudsætning,     at
   projektet skrider tilfredsstillende frem, og at to tredjedele af
   udgifterne    vedrørende     den   foregående   udbetaling      og   alle
   udgifterne    vedrørende     tidligere    udbetalinger    er     afholdt.
   Forlodsbetalinger kan udgøre op til 50% af den støtte, der ydes
   til de påregnede udgifter i det pågældende år, som anført i den
   finansieringsplan,     Kommissionen   har   godkendt,    om   nødvendigt
   justeret i forhold til, hvordan projektet skrider frem.
c) Restbeløbet af støtten til et projekt udbetales, når
   - projektet eller projektfasen er afsluttet i overensstemmelse
     med de fastsatte mål;
   - den støttemodtagende medlemsstat eller den udpegede myndighed
     har sendt Kommissionen en betalingsanmodning inden seks måneder
     efter, at projektet reelt er afsluttet;
   - den endelige rapport, der er omtalt i artikel 25, stk. 4, i
     forordning (EØF) nr. 4253/88, er indsendt til Kommissionen.
   Restbeløbet   kan   ikke    være  mindre   end  20%   af    det   samlede
   støttebeløb.
Udbetalinger   foretages    til  den myndighed    eller  det    organ, som
medlemsstaterne   har udpeget, og      skal  som hovedregel     finde sted
senest to måneder efter at en gyldig betalingsanmodning er modtaget.
 ---pagebreak---                                  - 8 -
7. De   støttemodtagende    medlemsstater     forelægger   Kommissionen   en
   beskrivelse af de forvaltnings- og kontrolsystemer, der indføres til
   sikring af, at projekterne faktisk gennemføres.
   I sin gennemgang af ansøgningerne lægger Kommissionen navnlig vægt
   på, om de administrative og finansielle mekanismer er tilstrækkelige
   til at sikre en effektiv gennemførelse.
   Støttemodtagende medlemsstater underretter regelmæssigt Kommissionen
   om alle tilfælde af uregelmæssigheder, som er blevet opdaget af en
   administrativ   myndighed,   eller  som    er  gjort   til  genstand  for
   retsforfølgelse.    Støttemodtagende   medlemsstater     og  Kommissionen
   træffer alle nødvendige sikkerhedsforanstaltninger til at sikre, at
   de oplysnigner, de udveksler, forbliver fortrolige.
8. For at sikre effektiviteten af støtten fra Fællesskabet foretager
   Kommissionen og de støttemodtagende medlemsstater, i samarbejde med
   EIB,  hvis  det   er  hensigtsmæssigt, en     systematisk   vurdering  af
   projekterne.
   Når Kommissionen modtager en støtteansøgning, foretager den, inden
   projektet  godkendes,    på  grundlag   af   relevante   indikatorer  med
   henvisning   til   det   finansielle   instruments     mål,   en  grundig
   forhåndsbedømmelse for at vurdere, om projektet opfylder kriterierne
   i artikel 8, stk. 5, og hvor stor en virkning det må forventes at
   få. Den støttemodtagende meldemsstat skal forelægge de fornødne
   oplysninger, herunder resultaterne af feasibility-undersøgelser og
   tidligere vurderinger, så denne bedømmelse kan blive så effektiv som
   muligt.
 ---pagebreak---         Under  projekternes    gennemførelse    og  efter  deres   afslutning    giver
        Kommissionen og de støttemodtagende medlemsstater en vurdering af,
        hvordan de er udført, og hvilken mulig og reel virkning de har haft,
        således at det kan bedømmes, om de oprindelige mål kan nås eller er
        blevet nået.
    9.  I de enkelte beslutninger om godkendelse af projekter fastsættes dei
        detaljerede regler for tilsyn og evaluering."
20. Artikel 10, stk. 1, affattes således:
    "1. Kommissionen     forelægger    en    årsberetning    om    det    finansielle
        instruments   virksomhed      for   Rådet,    Europa-Parlamentet      og   Det
        Økonomiske   og    Sociale   Udvalg.   En   oversigt    over   de   godkendte
        projekter  og   deres   indhold   for  hver  enkelt   medlemsstat    vedføjes
        beretningen som bilag.
        Europa-Parlamentet      afgiver    hurtigst    muligt    udtalelse     heronu
        Kommissionen redegør     i den efterfølgende årsberetning        for opfølg-
        ningen af Parlamentets udtalelse."
21. Artikel 10, stk. 2, affattes således:
    "2. Medlemsstaterne sikrer, at det finansielle instruments virksomhed            r
        genstand for passende information med henblik på at g©re offentlig-
        heden opmærksom på den rolle, Fællesskabet spiller i forbindelse -ed
        projekterne. De konsulterer Kommissionen og underretter den or« cis
        initiativer, der tages i denne henseende. Navnlig sikrer medlems-
        staterne, at der anbringes tydelige skilte, som angiver, hvor t:,'
        en procentdel af omkostningerne i forbindelse med et bestemt prr:'
        der finansieres af Samhørighedsfonden."
 ---pagebreak---                                     - 10 -
22. Artikel 11 og 12 affattes således som én artikel
                                 "Artikel 11
                                Ikrafttræden
    Denne forordning træder i kraft den 1. april 1993.
    Den   forbliver i kraft,   indtil  en  forordning  om  oprettelse af en
    samhørighedsfond er trådt i kraft, dog ikke længere end til den 1. april
    1994.
    Såfremt en forordning om oprettelse af en samhørighedsfond ikke er trådt
    i kraft inden april 1994, træffer Rådet med kvalificeret flertal på
    forslag af Kommissionen beslutning om forlængelse af det finansielle
    instrument i en begrænset periode, således at kontinuiteten mellem det
    finansielle instrument og samhørighedsfonden sikres.
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
    hver medlemsstat.
    Udfærdiget i Bruxelles, den                      På Rådets vegne
                                                     Formand"
 ---pagebreak---                                                                        ISSN0254 i . . :
                                                   KOM(93) 130 endelig udg.
                                                   DOKUMENTER
DA                                                                               01
                               Katalognummer : CB-CO-93-155-DA-C
                                                              ISBN 92-77-54012 5
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
Lr2985 Luxembourg