CELEX: 51997PC0695(01)
Language: es
Date: 1997-12-08
Title: Propuesta de reglamento (CE) del Consejo que modifica el Reglamento (CEE) n° 2390/89, por el que se establecen las normas generales para la importación de los vinos, zumos y mostos de uva

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                Bruselas, 08.12.1997
                                                COM(97) 695 final
                                   Propuesta de
                     REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO
   que modifica el Reglamento (CEE) n° 2390/89, por el que se establecen las
   normas generales para la importación de los vinos, zumos y mostos de uva
                                   Propuesta de
                     REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO
que modifica el Reglamento (CEE) n° 1873/84, por el que se autoriza la oferta y
 la entrega al consumo humano directo de determinados vinos importados que
      pueden haber sido sometidos a prácticas enológicas no previstas en el
                         Reglamento (CEE) n° 822/87
                          (presentadas por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              Propuesta de
             REGLAMENTO (CE) N°           DEL CONSEJO
                                   de
que modifica el Reglamento (CEE) n° 2390/89, por el que se establecen las
normas generales para la importación de los vinos, zumos y mostos de uva
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN PE MOTIVOS
    La importación en la Comunidad de productos vitivinícolas originarios de terceros
    países está supeditada, entre otras condiciones, a la presentación de un certificado de
    origen y conformidad, así como de un boletín de análisis que deben extender los
    organismos y laboratorios oficiales de los terceros países de que se trate. Para facilitar
    la importación de tales productos, el Consejo introdujo en 1984, con carácter
    excepcional, ciertaflexibilidaden lo que respecta a la expedición del certificado y del
    boletín de análisis, a condición, no obstante, de que el tercer país ofreciera garantías
    especiales aceptadas por la Comunidad. Estas disposiciones de inaplicación
    excepcional expiran el 31 de diciembre de 1997.
    Además, los vinos originarios de terceros países que hayan sido objeto de prácticas
    enológicas no admitidas por la normativa comunitaria al no responder al concepto
    tradicional de "buenas prácticas enológicas" no podrán ser ofrecidos para el consumo
    humano directo en la Comunidad, salvo si el Consejo decide conceder una excepción
    Precisamente, se acordó conceder una excepción a dicha norma a los vinos originarios
    de los Estados Unidos en lo que respecta a la aplicación de determinadas prácticas
    enológicas admitidas en dicho país, pero no en la Comunidad. Esta excepción vence
    asimismo el 31 de diciembre de 1997.
    La Comisión considera necesario prorrogarla de nuevo hasta el final de 1998 En
    efecto, este plazo debería bastar para permitir a la Comunidad y a los Estados Unidos
    continuar el diálogo entre la Comunidad y los Estados Unidos.
    Nota
    La incidenciafinancieraen el presupuesto comunitario es insignificante.
Ü
LU
m
CO
LL
LU
LU
m
LU
00
LLÍ
Ü
 ---pagebreak---                                              PROPUESTA DE
                            REGLAMENTO (CE) N°               DEL CONSEJO
                                                    de
             que modifica el Reglamento (CEE) n° 2390/89, por el que se establecen las
             normas generales para la importación de los vinos, zumos y mostos de uva
         EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
         Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
         Visto el Reglamento (CEE) n° 822/87 del Consejo, de 16 de marzo de 1987, por el que
         se establece la organización común del mercado vitivinícola1, cuya última modificación
        la constituye el Reglamento (CE) n° 2087/972, y en particular el apartado 2 de su
        artículo 70,
        Vista la propuesta de la Comisión,
        Considerando que el apartado 2 del artículo 1 y el artículo 2 del Reglamento (CEE) n°
        2390/893, cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 127/974,
        establecen facilidades de importación para los productos vitivinícolas originarios de
        terceros países que ofrezcan garantías específicas en relación con el certificado de
        origen y de conformidad con el boletín de análisis; que el apartado 2 del artículo 3 del
        mismo Reglamento limita estas facilidades a un período de prueba que expira el 31 de
        diciembre de 1997; que, habida cuenta del plazo necesario para el examen de la
        aplicación del futuro régimen, conviene prorrogar, hasta el final de 1998, el citado
        período,
        HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                               Artículo 1
       En el apartado 2 del artículo 3 del Reglamento (CEE) n° 2390/89 se sustituye la fecha
       del 31 de diciembre de 1997 por la del 31 de diciembre de 1998.
 o
      l
g"             DO n°L 84 de 27.3.1987, p. 1.
      2
K¡             DO n°L 292 de 25.10.1997, p. 1.
03
». ti          DO n°L 232 de 9.8. i989, p. 1
                DOn°L24dc2> * i997, p. 1
 ---pagebreak---                                      Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1998.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Ectado miembro.
Hecho en Brusela*, el
                                            Por el Consejo
 ---pagebreak---            FICHA DE FINANCIACIÓN
1     LINEA PRESUPUESTARIA: Bl-16                                              CRÉDITOS: 799 millones
                                                                                                de ecus (PB98)
     DENOMINACIÓN: Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CEE) n°
     2390/89 por el que se estableen las normas generales para la importación de los vinos, zumos y mostos de uva.
3    FUNDAMENTO JURÍDICO: Reglamento del Consejo n° 822/87.
4.   OBJETIVOS: Prorrogar por un año las facilidades de importación a determinados terceros países, a la espera de
     que se establezca el futuro régimen
                                                                    PERIODO DE         EJERCICIO        EJERCICIO
                                                                      12 MESES          ACTUAL          SIGUIENTE
                                                                                           (98)            (99)
5 0 GASTOS A CARGO
     - DEL PRESUPUESTO DE LAS C E
       (RESTITUCIONES/INTERVENCIONES)
                                                                      2000           2001         2002       2003
5.0 1 PREVISION DE GASTOS
5.1.1 PREVISIÓN DE INGRESOS
5.2      MÉTODO DE CALCULO:
6.0      SE FINANCIA CON CRÉDITOS CONSIGNADOS EN EL CAPITULO
         CORRESPONDIENTE DEL PRESUPUESTO EN CURSO DE EJECUCIÓN                                              SI
6.1      SE FINANCIA MEDIANTE TRANSFERENCIA ENTRE CAPÍTULOS DEL
         PRESUPUESTO EN CURSO DE EJECUCIÓN                                                                  SI
6.:      SE PRECISA U PRESUPUESTO SUPLEMENTARIO                                                             NO
Ó.J      SE CONSIGNARAN CRÉDITOS EN LOS PRÓXIMOS PRESUPUESTOS                                               NO
OBSERVACIONES:
 ---pagebreak---                               PROPUESTA DE
                REGLAMENTO (CE) N°              DEL CONSEJO
que modifíca el Reglamento (CEE) n° 1873/84, por el que se autoriza la oferta y
 la entrega al consumo humano directo de determinados vinos importados que
      pueden haber sido sometidos a prácticas enológicas no previstas en el
                         Reglamento (CEE) n° 822/87
 ---pagebreak---                              EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
La importación en la Comunidad de productos vitivinícolas originarios de terceros
países está supeditada, entre otras condiciones, a la presentación de un certificado de
origen y conformidad, así como de un boletín de análisis que deben extender los
organismos y laboratorios oficiales de los terceros países de que se trate. Para facilitar
la importación de tales productos, el Consejo introdujo en 1984, con carácter
excepcional, ciertaflexibilidaden lo que respecta a la expedición del certificado y del
boletín de análisis, a condición, no obstante, de que el tercer país ofreciera garantías
especiales aceptadas por la Comunidad. Estas disposiciones de inaplicación
excepcional expiran el 31 de diciembre de 1997.
Además, los vinos originarios de terceros países que hayan sido objeto de prácticas
enológicas no admitidas por la normativa comunitaria al no responder al concepto
tradicional de "buenas prácticas enológicas" no podrán ser ofrecidos para el consumo
humano directo en la Comunidad, salvo si el Consejo decide conceder una excepción
Precisamente, se acordó conceder una excepción a dicha norma a los vinos originarios
de los Estados Unidos en lo que respecta a la aplicación de determinadas prácticas
enológicas admitidas en dicho país, pero no en la Comunidad. Esta excepción vence
asimismo el 31 de diciembre de 1997.
La Comisión considera necesario prorrogarla de nuevo hasta el final de 1998. En
efecto, este plazo debería bastar para permitir a la Comunidad y a los Estados Unidos
continuar el diálogo entre la Comunidad y los Estados Unidos.
Nota
La incidenciafinancieraen el presupuesto comunitario es insignificante.
 ---pagebreak---                                          PROPUESTA DE
                      REGLAMENTO (CE) N°                   DEL CONSEJO
                                                de
      que modifíca el Reglamento (CEE) n° 1873/84, por el que se autoriza la oferta y
       la entrega al consumo humano directo de determinados vinos importados que
            pueden haber sido sometidos a prácticas enológicas no previstas en el
                                   Reglamento (CEE) n° 822/87
     EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,
     Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
     Visto el Reglamento (CEE) n° 822/87 del Consejo, de 16 de marzo de 1987, por el
     que se establece la organización común del mercado vitivinícola1, cuya última
     modificación la constituye el Reglamento (CEE) n° 2087/972, y en particular el
     apartado 1 de su artículo 73,
     Vista la propuesta de la Comisión,
     Considerando que el apartado 1 del artículo 70 del Reglamento (CEE) n° 822/87
    establece que los productos mencionados en las letras a) y b) del apartado 2 del
    artículo 1 únicamente pueden ser importados si van acompañados de un documento
    que certifique que dichos productos son conformes a las disposiciones que rigen la
    producción, la puesta en circulación y, en su caso, la entrega al consumo humano
    directo en el tercer país del que los productos sean originarios;
    Considerando que el apartado 1 del artículo 73 de dicho Reglamento establece que los
    productos importados en cuestión que hayan sido sometidos a prácticas enológicas no
    autorizadas por la normativa comunitaria, o que no sean conformes a las disposiciones
    de dicho Reglamento o a las adoptadas en aplicación del mismo, no podrán, salvo
   excepción, ser ofrecidos o entregados al consumo humano directo; que, mediante el
   Reglamento (CEE) n° 1873/84'1, cuya última modificación la constituye el Reglamento
   (CEE) n° 128/974, el Consejo estableció una excepción a dicho principio; que el
   período de validez de dicha excepción expira el 31 de diciembre de 1997, que, a fin de
   que puedan proseguir las consultas entre la Comunidad y el tercer país interesado, en la
   perspectiva de un posible acuerdo en dicho sector, conviene prorrogar hasta el final de
    1998 el período de validez de la excepción antes mencionada,
3   ' DOn°L 84 de 27. 3.1987, p. 1.
   2
g     DO n°L 292 de 25.10.1997, p. 1.
   3
§    DOn°L 176 de 3.7.1984, p. 6.
Q  4
     DOn°L 24 de 25.01.1997, p. 2.
ni                                 ' r
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                      Artículo 1
En el párrafo segundo del apartado 1 del artículo 1 del Reglamento (CEE) n° 1873/84,
se sustituye la fecha del "31 de diciembre de 1997" por la del "31 de diciembre de
1998".
                                      Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1998
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
                                            Por el Consejo
                                     \o
 ---pagebreak---             FICHA DE FINANCIACIÓN
1    LÍNEA PRESUPUESTARIA: Bl-16                                              CRÉDITOS: 799 millones
                                                                                             de ecus (PB98)
     DENOMINACIÓN: Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CEE) n° 1873/94 por el que se
     autoriza la oferta y la entrega al consumo humano directo de determinados vinos importados que pueden haber
     sido sometidos a prácticas enológicos no previstas en el Reglamento (CEE) n° 822/87
3    FUNDAMENTO JURÍDICO: Reglamento (CEE) n° 822/87 del Consejo
     OBJETIVOS: Prorrogar por un año las facilitades de importación concedidas a determinados terceros países a la
     espera de que se establezca el nuevo régimen.
                                                                    PERIODO DE       EJERCICIO        EJERCICIO
                                                                      12 MESES        ACTUAL         SIGUIENTE
                                                                                         (98)            (99)
5. REPERCUSIÓN FINANCIERA
5 0 GASTOS A CARGO
     - DEL PRESUPUESTO DE LAS CE.
       /RESTITUCIONES/INTERVENCIONES)
     - DE LOS PRESUPUESTOS NACIONALES
     - DE OTROS SECTORES
5 1 INGRESOS
     - RECURSOS PROPIOS DE LAS CCEE
     - (EXACCIONES REGULADORAS/
        DERECHOS DE ADUANA)
     - EN EL ÁMBITO NACIONAL
                                                                      2000         2001        2002        2003
5.0.1 PREVISION DE GASTOS
5.1.1 PREVISIÓN DE INGRESOS
5.2      MÉTODO DE CALCULO:
60       SE FINANCIA CON CRÉDITOS CONSIGNADOS EN EL CAPITULO
         CORRESPONDIENTE DEL PRESUPUESTO EN CURSO DE EJECUCIÓN                                            SI
61       SE FINANCIA MEDIANTE TRANSFERENCIA ENTRE CAPÍTULOS DEL
         PRESUPUESTO EN CURSO DE EJECUCIÓN                                                                SI
62       SE PRECISA U PRESUPUESTO SUPLEMENTARIO                                                           NO
6.J      SE CONSIGNARAN CRÉDITOS EN LOS PRÓXIMOS PRESUPUESTOS                                             NO
OBSERVACIONES: Escasas repercusiones financieras
                                                            U
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0257-9545
                                                           COM(97) 695 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                 02 03 10
                                        N° de catálogo : CB-CO-97-713-ES-C
                                                              ISBN 92-78-29123-4
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburg©
                                            i