CELEX: 51993PC0067(01)
Language: it
Date: 1993-03-10
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 2052/88 relativo alle missioni di Fondi a finalità strutturali, alla loro efficacia e al coordinamento dei loro interventi e di quelli della banca europea per gli investimenti e degli altri strumenti finanziari esistenti

N. C 118 / 40                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           28 . 4 . 93
                Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CEE) n . 2052 / 88 relativo alle
                missioni dei Fondi a finalità strutturali, alla loro efficacia e al coordinamento dei loro interventi e
                       di quelli della Banca europea per gli investimenti e degli altri strumenti finanziari esistenti
                                                                ( 93 /C 118 / 04 )
                                                      COM(93) 67 def. /2 — SYN 455
                                              (Presentata dalla Commissione il 12 marzo 1993)
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                              il miglioramento e l'adeguamento delle strutture nel
                                                                                    settore della pesca e dell'acquacoltura sono discipli­
                                                                                    nate dal regolamento ( CEE ) n . 4028 / 86 (3 ), modifi­
                                                                                    cato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 3946 / 92 ,
 visto il Trattato che istituisce la Comunità economica                             del 19 dicembre 1992 (4); che il finanziamento di tali
 europea , in particolare l'articolo 130D ,                                         azioni si avvale di vari mezzi di bilancio , alcuni dei
                                                                                    quali di pertinenza del FEAOG , sezione orientamen­
                                                                                    to ; che appare opportuno riunire l'insieme di tali
 vista la proposta della Commissione ,                                              mezzi in un unico strumento finanziario di orienta­
                                                                                    mento della pesca ( in appresso denominato
                                                                                    «SFOP»); che , fornendo tale strumento unico un
 visto il parere del Parlamento europeo ,                                           contributo al conseguimento degli obiettivi indicati
                                                                                    dall'articolo 130 A del Trattato , è opportuno coordi­
                                                                                    narne gli interventi con quelli dei Fondi strutturali ;
 visto il parere del Comitato economico e sociale ,                                 che occorre pertanto estendere a detto strumento
                                                                                    l'insieme delle disposizioni che disciplinano i Fondi
                                                                                    strutturali ;
 (1)     considerando che, a norma dell'articolo 19 del rego­
         lamento ( CEE ) n. 2052 / 88 ( 1 ), il Consiglio è tenuto
         a riesaminare tale regolamento , su proposta della
         Commissione , entro il 31 dicembre 1993 ;                          (6)     considerando che i Fondi strutturali costituiscono gli
                                                                                    strumenti privilegiati per rimediare alle perturbazio­
                                                                                    ni socioeconomiche che la revisione della politica
 (2)     considerando che i principi fondamentali della rifor­                      comune della pesca potrebbe determinare in alcune
         ma dei Fondi strutturali attuata nel 1988 devono                           zone litoranee ; che, fermo restando quanto previsto
         continuare ad indirizzare le attività di detti Fondi                       per le regioni interessate dall'obiettivo n . 1 , è dunque
        fino al 1999 , ma che l'esperienza finora acquisita ha                      opportuno adeguare i criteri di ammissibilità relativi
        dimostrato la necessità di introdurre dei migliora­                         agli obiettivi nn . 2 e 5 b ) in modo da tener conto di
        menti volti ad aumentare l'efficacia delle politiche                        tale problematica ;
         strutturali ;
                                                                            (7)     considerando che il regolamento (CEE ) n. 000 / 93
(3)     considerando che l'articolo 1 del regolamento ( CEE )                      ha creato uno strumento finanziario temporaneo di
        n . 2052 / 88 stabilisce gli obiettivi prioritari dell'azio­               coesione mediante il quale la Comunità contribuisce
        ne svolta dalla Comunità per il tramite dei Fondi                          finanziariamente all'esecuzione di progetti relativi
        strutturali , della BEI e degli altri strumenti finan­                      all'ambiente e alle reti transeuropee di infrastrutture
        ziari ;                                                                    per i trasporti in Grecia, Spagna , Irlanda e Portogal­
                                                                                   lo , con l'esigenza per ciascuno di tali paesi di dispor­
                                                                                   re di un programma di convergenza , sottoposto
(4)     considerando che la Comunità ha avviato una rifor­                         all'esame del Consiglio , volto ad evitare un eccessivo
        ma della politica agraria comune , comprendente                            disavanzo pubblico ; che detto regolamento , collo­
        anche misure strutturali destinate in particolare alla                     candosi nella prospettiva dell'istituzione del Fondo
        promozione dello sviluppo rurale ;                                         di coesione previsto dall'articolo 130D del progetto
                                                                                   di trattato sull'Unione europea , ha carattere tempo­
                                                                                   raneo e sarà riesaminato entro il 31 dicembre 1993 ;
(5 )    considerando che le azioni comunitarie per il miglio­
        ramento delle condizioni di trasformazione e di                            che lo strumento finanziario all'uopo previsto , even­
                                                                                   tualmente modificato , in appresso denominato
        commercializzazione dei prodotti della pesca e                             « strumento finanziario di coesione», deve rientrare
        dell'acquacoltura sono disciplinate dal regolamento
                                                                                   nell'ambito del regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 ;
        ( CEE ) n . 4042 / 89 ( 2); che le azioni comunitarie per
0 ) GU n . L 185 del 15 . 7 . 1988 , pag. 9 .                              ( 3 ) GU n . L 376 del 31 . 12 . 1986 , pag. 7 .
(2) GU n . L 388 del 30 . 12 . 1989 , pag. 1 .                             (4 ) GU n . L 401 del 31 . 12 . 1992 , pag. 1 .
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. C 118 / 41
(8)      considerando che gli obiettivi nn . 3 e 4 sono destina­                  no dello strumento finanziario di coesione e nelle
         ti , rispettivamente, a lottare contro la disoccupazio­                  regioni della Comunità interessate dall'obiettivo
         ne di lunga durata e a facilitare l'inserimento profes­                  n. 1 :
         sionale dei giovani; che è opportuno ridefinire tali
         obiettivi , la cui realizzazione è affidata all'FSE , rag­
         gruppando nell'obiettivo n. 3 le due cennate finalità ,         ( 14)    considerando che per migliorare la trasparenza
         più una terza relativa all'inserimento nel mercato del                   occorre ripartire gli stanziamenti d'impegno dei Fon­
         lavoro delle persone minacciate di emarginazione                         di strutturali per Stato membro e per ciascuno degli
         sociale , e creando un nuovo obiettivo n . 4 destinato                   obiettivi nn. 1 , 2 , 3 , 4 e 5b ); che , all'atto di tali
         a facilitare l'adeguamento dei lavoratori ai muta­                       ripartizioni , è opportuno «tener pienamente conto
         menti industriali e all'evoluzione dei sistemi di pro­                   come si fa attualmente della prosperità nazionale ,
         duzione ;                                                                regionale , della popolazione delle regioni e della
                                                                                  rispettiva gravità dei problemi strutturali , compreso
                                                                                  il livello della disoccupazione, e , per gli obiettivi
                                                                                  interessati , delle esigenze di sviluppo nelle zone
(9 )     considerando che l'articolo 3 , paragrafo 1 del regola­                  rurali»;
         mento ( CEE ) n . 2052 / 88 precisa le missioni del
         FESR ; che è d'uopo inserire tra di esse il sostegno ad
         investimenti per l'istruzione e la sanità nelle regioni         ( 15 )   considerando che . per evitare eccessivi aumenti delle
         dell'obiettivo n . 1 ;                                                   spese di bilancio nelle regioni meno prospere , è
                                                                                  auspicabile modulare i livelli della partecipazione
                                                                                  comunitaria alle azioni che beneficiano del sostegno
                                                                                  dei Fondi strutturali e che, conseguentemente , in
                                                                                  dette regioni le aliquote delle sovvenzioni possono
( 10 )   considerando che l'articolo citato indica , al paragra­                  eccezionalmente essere maggiorate ;
         fo 3 , le missioni dell'FSE ; che è opportuno adeguarle
         per tener conto della nuova definizione degli obietti­
         vi nn . 3 e 4 ;                                                 ( 16)    considerando che , per garantire l'effettiva concentra­
                                                                                  zione degli interventi , l'azione comunitaria nell'am­
                                                                                . bito dell'obiettivo n . 2 potrebbe interessare una
                                                                                  popolazione pari anche al 15 % della popolazione
( 11 )   considerando che il Consiglio europeo dell'I 1 e 12                      comunitaria ;
         dicembre 1992 ha stabilito le risorse disponibili da
         impegnare per l'attività dei Fondi strutturali e per
         altre operazioni strutturali nel periodo 1993-99 ;              ( 17)    considerando che , per garantire un migliore coordi­
         che esso ha parimenti stabilito le risorse disponibili ,                 namento tra gli interventi strutturali nell'ambito
         in termini reali, da impegnare per l'obiettivo n . 1 nel                 degli obiettivi nn . 2 e 5b ), è opportuno che la
         corso del medesimo periodo ; che gli importi in                          definizione degli elenchi delle zone ammesse ai bene­
         questione consentiranno , nel caso dei quattro Stati                     fici di tali due obiettivi avvenga per quanto possibile
         membri ammessi a beneficiare dello strumento finan­                      contestualmente ;
         ziario di coesione, un raddoppio degli impegni relati­
         vi all'obiettivo n . 1 e a detto strumento finanziario e
         che, per tali quattro Stati membri , «ciò significa             ( 18 )   considerando che , per semplificare le procedure di
         circa 85 Mrd di ECU per il periodo 1993-99 »;                            programmazione, è opportuno prevedere che gli
                                                                                  Stati membri presentino contemporaneamente le
                                                                                  domande di contributo e i loro programmi e che il
                                                                                  numero di programmi operativi sia limitato ;
( 12)    considerando che per aumentare l'efficacia delle poli­
         tiche strutturali occorre potenziare la partnership             ( 19 )   considerando che le azioni volte ad accelerare l'ade­
         estendendola alle parti economiche e sociali sulla                       guamento delle strutture agrarie e della pesca [obiet­
         base di una migliore definizione delle rispettive com­                   tivo n . 5 a)] devono formare oggetto di un coordina­
         petenze in applicazione del principio di sussidiarietà ,                 mento con gli altri obiettivi di cui al presente regola­
         occorre rafforzare la sorveglianza e la valutazione                      mento , in particolare in sede di programmazione;
         continua e occorre prevedere una maggiore flessibili­
         tà nell'attuazione degli interventi strutturali della
         Comunità in modo da rispondere alle esigenze                    (20 )    considerando che la politica della Comunità in mate­
         reali ;                                                                  ria ambientale persegue un elevato livello di prote­
                                                                                  zione , tenendo conto della disparità di situazioni
                                                                                  nelle varie regioni comunitarie ; che le esigenze in
                                                                                  materia di tutela dell'ambiente devono essere tenute
( 13 )   considerando che la BEI si è detta disposta a destina­                   presenti nella definizione e nell'attuazione delle altre
         re anche in futuro la maggior parte delle proprie                        politiche della Comunità; che , a tal fine , occorre che
         risorse alla promozione della coesione economica e                       gli Stati membri forniscano , nei programmi presen­
         sociale e in particolare all'ulteriore sviluppo degli                    tati con riguardo agli obiettivi nn . 1 , 2 e 5 , una
         interventi creditizi negli Stati membri che beneficia­                   valutazione della situazione ambientale e dell'impat­
 ---pagebreak--- N. C 118 / 42                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     28 . 4 . 93
           to ambientale delle azioni previste , e precisino le               Nel quadro della revisione della politica comune della
           disposizioni adottate per associare le loro autorità               pesca , le misure di adeguamento delle strutture della
           competenti in materia ambientale all'elaborazione e                pesca rientrano nell'obiettivo n . 5 a).
           all'attuazione di detti programmi ;
                                                                                                     Articolo 2
( 21 )     considerando che è opportuno presentare una rela­
           zione triennale sui progressi compiuti nella realizza­                                    Strumenti
           zione della coesione economica e sociale ,
                                                                         1 . I Fondi strutturali (FEAOG orientamento , FSE e FESR)
                                                                         e lo SFOP contribuiscono , ciascuno secondo le norme
                                                                         specifiche che li disciplinano , al conseguimento degli obiet­
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                    tivi nn . da 1 a 5 secondo lo schema d'intervento qui
                                                                         appresso :
                                                                         — obiettivo n . 1 ; FESR , FSE , FEAOG orientamento ,
    I. OBIETTIVI E MISSIONI DEI FONDI STRUTTURALI
                                                                         — obiettivo n. 2 : FESR, FSE ,
                                                                         — obiettivo n . 3 : FSE ,
                              Articolo 1
                                                                         — obiettivo n . 4 : FSE ,
                               Obiettivi
                                                                         — obiettivo n . 5 a ): FEAOG orientamento e SFOP ,
L'azione che la Comunità conduce attraverso i Fondi
                                                                         — obiettivo n . 5b ): FEAOG orientamento , FSE , FESR.
strutturali , attraverso lo strumento finanziario di orienta­
mento della pesca ( in appresso denominato «SFOP»), attra­
verso la BEI , attraverso lo strumento finanziario di coesio­            2 . La BEI , pur continuando ad assolvere le missioni ad
ne e attraverso altri strumenti finanziari esistenti va a                essa affidate dagli articoli 129 e 130 del Trattato , contri­
sostegno del conseguimento degli obiettivi generali di cui               buisce al conseguimento degli obiettivi di cui all'articolo 1
agli articoli 130 A e 130 C del Trattato onde contribuire al             conformemente alle modalità stabilite dal proprio statuto .
conseguimento dei seguenti cinque obiettivi prioritari :
                                                                         3 . Gli altri strumenti finanziari esistenti possono interve­
1 . promuovere lo sviluppo e l'adeguamento strutturale                   nire , ciascuno secondo le specifiche disposizioni che li
       delle regioni il cui sviluppo è in ritardo ( in appresso          disciplinano , in favore di qualsiasi azione sostenuta da uno
       denominato «obiettivo n . 1 »);                                   o più Fondi strutturali ai fini del conseguimento di uno
                                                                         degli obiettivi nn . da 1 a 5 . Se del caso , la Commissione
                                                                         adotta le disposizioni necessarie affinché questi strumenti
2 . riconvertire le regioni , regioni frontaliere o parti di             possano contribuire in modo migliore agli obiettivi indicati
       regioni ( compresi i bacini d'occupazione e le comunità           all'articolo 1 .
       urbane) gravemente colpite dal declino industriale ( in
       appresso denominato «obiettivo n . 2»);
                                                                                                     Articolo 3
3 . lottare contro la disoccupazione di lunga durata , facili­                                   Missione dei Fondi
       tare l'inserimento professionale dei giovani e l'integra­
       zione nel mercato del lavoro delle persone minacciate di          1 . Conformemente all'articolo 130 C del Trattato , il
       emarginazione sociale ( in appresso denominato «obiet­            FESR :
       tivo n . 3 »);
                                                                         — ha come scopi fondamentali il sostegno degli obiettivi
                                                                              nn. 1 e 2 nelle regioni interessate ;
4 . agevolare l'adattamento dei lavoratori ai mutamenti
       industriali e all'evoluzione dei sistemi di produzione ( in       — inoltre , partecipa all'azione dell'obiettivo n . 5b ).
       appresso denominato «obiettivo n . 4 »);
                                                                         Fra l'altro , esso contribuisce al sostegno :
5 . promuovere lo sviluppo rurale:                                       a ) di investimenti produttivi ;
       a ) accelerando l'adeguamento delle strutture agrarie ,           b ) della creazione o dell'ammodernamento di infrastruttu­
            nell'ambito della riforma della politica agraria                  re che contribuiscono allo sviluppo o alla riconversione
            comune ,                                                          delle regioni interessate ;
      b ) agevolando l'adeguamento strutturale delle zone                c) di iniziative intese a sviluppare il potenziale endogeno
            rurali ,                                                          delle regioni interessate ;
       [in appresso denominati rispettivamente «obiettivo n .            d) di investimenti per l'istruzione e la sanità nelle regioni
      5 a )» e «obiettivo n . 5b)»l .                                         dell'obiettivo n . 1 .
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. C 118 / 43
Il FESR contribuisce inoltre al sostegno di studi od esperi­         od esperienze pilota concernenti l'adeguamento delle strut­
menti pilota per lo sviluppo regionale a livello comunitario ,       ture agrarie e la promozione dello sviluppo rurale a livello
segnatamente allorché si tratti di zone frontaliere degli Stati      comunitario .
membri .
                                                                     4. Le disposizioni specifiche che disciplinano l'azione di
                                                                     ciascun Fondo a finalità strutturale sono quelle stabilite
2 . Ai sensi dell'articolo 123 del Trattato , all'FSE è affida­      dalle decisioni di applicazione prese a norma dell'articolo
to il compito di migliorare il funzionamento del mercato             130 E del Trattato .
del lavoro e di valorizzare le risorse umane . Esso contribui­
sce prioritariamente al conseguimento degli obiettivi nn . 3         In particolare esse stabiliscono le modalità d'intervento di
e 4 nell'intera Comunità e fornisce inoltre il proprio               ciascun Fondo in una delle forme stabilite dall'articolo 5 ,
sostegno al conseguimento degli obiettivi nn . 1 , 2 e 5b ).         paragrafo 2 , le condizioni di finanziabilità e le aliquote dei
                                                                     contributi . Fatto salvo quanto dispone il paragrafo 5 del
                                                                     presente articolo , esse stabiliscono inoltre le modalità di
Contribuisce segnatamente a :                                        accompagnamento , di valutazione , di gestione finanziaria e
                                                                     di controllo delle azioni nonché le disposizioni transitorie,
a ) lottare contro la disoccupazione;
                                                                     rispetto alla normativa vigente , eventualmente necessarie .
b ) facilitare l'accesso al mercato del lavoro ;                     5 . Il Consiglio , deliberando a norma dell'articolo 130 E
                                                                     del Trattato , stabilisce le disposizioni necessarie per prov­
c) promuovere la parità di opportunità sul mercato del               vedere al coordinamento tra gli interventi dei singoli , da un
     lavoro ;                                                        lato , e tra gli interventi di questi ultimi , quelli della BEI e
                                                                     degli altri strumenti finanziari esistenti , dall'altro . La Com­
                                                                     missione e la BEI stabiliscono di comune accordo le moda­
d) sviluppare le competenze , le attitudini e le qualificazio­
     ni , anche per agevolare l'adeguamento dei lavoratori ai        lità pratiche ai fini del coordinamento dei loro interventi .
     mutamenti industriali e all'evoluzione dei sistemi di
                                                                     La decisioni d'applicazione cui si fa riferimento nel presente
     produzione ;                                                    articolo stabiliscono inoltre le disposizioni transitorie relati­
                                                                     ve alle impostazioni integrate decise nell'ambito della nor­
e ) favorire la crescita dell'occupazione .                          mativa vigente .
Il FSE contribuisce, soprattutto quando sono interessate
problematiche comuni a più Stati membri , alla realizzazio­
                                                                                               Articolo 3 bis
ne di studi od esperienze pilota che possono anche com­
prendere l'avvio di iniziative concernenti il mercato del
                                                                                           Missione dello SFOP
lavoro a livello comunitario .
                                                                     I compiti dello SFOP e le disposizioni specifiche, comprese
3 . Nel rispetto dei principi enunciati dall'articolo 39 del         quelle transitorie , attinenti alla sua azione sono stabiliti a
                                                                     norma dell'articolo 43 del Trattato .
Trattato , gli interventi del FEAOG orientamento mirano in
particolare al conseguimento dei seguenti obiettivi :
                                                                     Le disposizioni del presente regolamento che disciplinano i
a ) potenziare e riorganizzare le strutture agrarie e foresta­       Fondi strutturali e le disposizioni adottate a norma dell'ar­
     li , comprese quelle della commercializzazione e della          ticolo 3 , paragrafo 5 si applicano allo SFOP .
     trasformazione dei prodotti agricoli e silvicoli , e contri­
     buire alla compensazione degli effetti negativi degli
     svantaggi naturali sull'agricoltura ;
                                                                           II . METODO DEGLI INTERVENTI STRUTTURALI
b ) provvedere alla riconversione delle attività agricole e
     promuovere la ricerca di attività complementari per gli
     agricoltori ;
                                                                                                 Articolo 4
c) contribuire a garantire un equo tenore di vita agli
     agricoltori ;                                                          Complementarità, partnership, assistenza tecnica
d) contribuire allo sviluppo del tessuto sociale delle zone          1 . L'azione comunitaria è complementare alle azioni
     rurali , alla difesa dell'ambiente ed al mantenimento           nazionali corrispondenti o vi contribuisce . Ciò è il risultato
     dello spazio rurale (che include la difesa delle risorse        della stretta concertazione tra la Commissione , lo Stato
     naturali dell'agricoltura ).                                    membro interessato e le autorità e gli organismi competen­
                                                                     ti , comprese le parti economiche e sociali , designati dallo
Il FEAOG orientamento contribuisce altresì ad azioni di              Stato membro a livello nazionale , regionale , locale o altro ,
assistenza tecnica e di informazione e al sostegno di studi          i quali agiscono in qualità di partner che perseguono un
 ---pagebreak---  N. C 118 / 44                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       28 . 4 . 93
 obiettivo comune. Tale concertazione sarà in appresso                  3 . L'intervento finanziario della BEI e degli altri strumenti
 denominata «partnership». La partnership è operante in                 finanziari esistenti ha luogo in particolare in una delle
 fatto di preparazione, finanziamento , misure di accompa­              seguenti forme e nel rispetto delle specifiche disposizioni
 gnamento e valutazione delle azioni .                                  che disciplinano il funzionamento di questi strumenti :
                                                                        — prestiti individuali , prestiti globali e prestiti quadro o
 2 . In forza delle disposizioni del presente regolamento e                 altre forme di cofinanziamento di progetti o di pro­
 delle disposizioni di cui all'articolo 3 , paragrafi 4 e 5 la              grammi di investimenti determinati ;
 Commissione prende iniziative e le misure d'esecuzione
 necessarie affinché l'azione comunitaria concorra al conse­
 guimento degli obiettivi di cui all'articolo 1 e apporti un
 valore aggiunto alle iniziative nazionali .
                                                                        — cofinanziamento dell'assistenza tecnica o di studi prepa­
 3 . Nel quadro della partnership , la Commissione può                      ratori all'elaborazione delle azioni ;
 contribuire , secondo le modalità di cui all'articolo 3 , para­
 grafo 4 , alla preparazione , all'esecuzione, all'adeguamento          — garanzie.
 degli interventi finanziando studi preparatori ed iniziative
 di assistenza tecnica sul terreno , di concerto con lo Stato
 interessato ed eventualmente con le autorità e gli organismi           4 . I contributi comunitari combinano , in modo appro­
di cui al paragrafo 1 .                                                priato , gli interventi in forma di sovvenzioni e di prestiti di
                                                                       cui ai precedenti paragrafi 2 e 3 nell'intento di rendere
                                                                       ottimale l'effetto trainante delle risorse di bilancio utiliz­
4 . Nel corso della fase preparatoria degli interventi la               zate , ricorrendo alle tecniche d'ingegneria finanziaria esi­
divisione dei compiti tra la Commissione e gli Stati membri             stenti .
è quella stabilita , per ciascun obiettivo , dagli articoli da 8
ad 11 .
                                                                        5 . Un programma operativo ai sensi del paragrafo 2 ,
                                                                       lettera a ), è un insieme organico di azioni pluriennali per la
                                                                       cui esecuzione si può far ricorso a uno o più Fondi , ad uno
                            Articolo S                                 o più degli altri strumenti finanziari esistenti ed alla BEI .
                        Forme d'intervento
                                                                       All'attuazione di una forma d'intervento che implichi la
                                                                       partecipazione di più Fondi strutturali e / o di più altri
 1 . L'intervento finanziario dei Fondi strutturali , della BEI
                                                                       strumenti finanziari si può dar luogo attraverso un approc­
e degli altri strumenti finanziari esistenti a livello comunita­       cio integrato secondo le modalità stabilite dalle disposizioni
rio avrà luogo secondo forme di finanziamento diversificate            di cui all'articolo 3 , paragrafo 5 .
in funzione della natura delle operazioni .
                                                                       Gli interventi sono intrapresi su iniziativa degli Stati mem­
2 . Quanto ai Fondi strutturali e allo SFOP l'intervento               bri o della Commissione , di concerto con lo Stato membro
finanziario assume una delle seguenti forme:                           interessato .
a) cofinanziamento di programmi operativi ;
b ) cofinanziamento di un regime di aiuti nazionale , com­                                         Articolo 6
     presi i rimborsi ;
                                                                                 Misure di accompagnamento e valutazione
c) concessione di sovvenzioni globali , gestite in genere da
     un intermediario , designato dallo Stato membro con
     l'accordo della Commissione , e da esso suddivise in              1 . L'azione comunitaria è oggetto di misure di accompa­
     singole sovvenzioni da erogarsi ai beneficiari finali ;           gnamento volte ad assicurare la realizzazione effettiva degli
                                                                       impegni presi nel quadro degli obiettivi definiti dagli arti­
d ) cofinanziamento di progetti appropriati ;                          coli 130 A e 130 C del Trattato . Tali misure permettono , se
                                                                       necessario , di riorientare l'azione a partire dalle necessità
e) sussidi all'assistenza tecnica , comprendenti anche le              emerse nel corso dell'esecuzione .
     misure di preparazione , di accompagnamento e di valu­
     tazione degli interventi e i progetti pilota e di dimostra­
     zione .                                                           La Commissione informa periodicamente i comitati di cui
                                                                       all'articolo 17 sullo svolgimento delle azioni .
Il Consiglio , deliberando a maggioranza qualificata su
proposta della Commissione e in cooperazione con il                    2 . Al fine di valutare l'efficacia degli interventi strutturali ,
Parlamento europeo , può decidere altre forme d'intervento             l'azione comunitaria è oggetto di una valutazione continua
dello stesso tipo .                                                    volta a verificare il suo impatto con riferimento agli obiet­
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 118 / 45
tivi di cui all'articolo 1 e ad analizzare le sue incidenze su         Consiglio , deliberando a maggioranza qualificata su propo­
problemi strutturali specifici .                                       sta della Commissione e previa consultazione del Parlamen­
                                                                       to europeo , adotti un nuovo elenco valido per il periodo
3 . Le modalità delle misure di accompagnamento e della                successivo alla scadenza di cui sopra .
valutazione dell'azione comunitaria sono fissate dalle
disposizioni di cui all'articolo 3 , paragrafi 4 e 5 e , per
quanto concerne la BEI , dalle disposizioni statutarie che ne          4 . Gli Stati membri presentano alla Commissione i loro
regolano il funzionamento .                                            programmi di sviluppo regionale. Tali programmi conten­
                                                                       gono in particolare :
                           Articolo 7                                  — la descrizione della situazione attuale per quanto con­
                                                                            cerne le disparità e i ritardi di sviluppo , e l'indicazione
                    Compatibilità e controllo                               dei finanziamenti previsti e dei principali risultati delle
                                                                            azioni varate nel corso del precedente periodo di pro­
 1 . Le azioni che sono oggetto di un finanziamento da                      grammazione, con particolare riguardo a quelle che
parte dei Fondi strutturali o di un intervento della BEI o di               hanno beneficiato di un aiuto strutturale comunitario ;
un altro strumento finanziario esistente debbono essere
conformi alle disposizioni dei trattati e degli atti emanati in        — la descrizione di un'adeguata strategia per conseguire
base a questi ultimi nonché alle politiche comunitarie ,                    gli obiettivi di cui all'articolo 1 , delle linee principali
comprese quelle concernenti le regole di concorrenza , la                   scelte per lo sviluppo regionale, degli obiettivi specifici ,
stipulazione di contratti di appalti pubblici e la protezione               quantificati se la loro natura lo consente, dei risultati
dell'ambiente .                                                             attesi , nonché delle pertinenti azioni ; una valutazione
                                                                            ex ante di questi vari elementi ;
2. Fatte salve le disposizioni del regolamento finanziario ,
le disposizioni di cui all'articolo 3 , paragrafi 4 e 5 , precisa­     — una valutazione della situazione ambientale della regio­
no le regole armonizzate volte a rafforzare i controlli degli               ne di cui trattasi e della prevedibile evoluzione , tenuto
interventi strutturali . Tali disposizioni sono adattate alla               conto della strategia e delle azioni di cui sopra ; le
natura particolare delle operazioni finanziarie in questione .              disposizioni adottate per associare le autorità compe­
Le procedure di controllo relative alle operazioni della BEI                tenti in materia ambientale alla preparazione e alla
sono precisate dal suo statuto .                                            realizzazione delle azioni previste dai programmi ;
                                                                       — una tabella finanziaria riepilogativa globale che indichi
                                                                            le risorse finanziarie nazionali e comunitarie corrispon­
  III . DISPOSIZIONI RELATIVE AGLI OBIETTIVI SPECIFICI                      denti a ciascuno degli assi principali scelti per lo svilup­
                                                                            po regionale , nonché indicazioni sull'utilizzazione dei
                                                                            contributi dei Fondi , della BEI e degli altri strumenti
                           Articolo 8                                       finanziari prevista nella realizzazione dei programmi.
                         Obiettivo n . 1
                                                                       Gli Stati membri possono presentare un programma globa­
 1 . Le regioni interessate dalla realizzazione dell'obiettivo         le di sviluppo regionale per tutte le loro regioni incluse
n . 1 sono regioni NUTS del livello II , il cui PIL prò capite         nell'elenco di cui al paragrafo 2 purché questo programma
risulta , in base ai dati degli ultimi tre anni , inferiore al         comporti gli elementi di cui al primo comma .
75 % della media comunitaria .
I dati relativi ai cinque nuovi Lànder tedeschi e a Berlino            Gli Stati membri presentano per le regioni in questione
Est non sono compresi nel calcolo della media comunita­                anche i programmi di cui all'articolo 10 e all'articolo 11 ,
ria .                                                                  paragrafo 1 . I dati relativi ai programmi di cui all'articolo
                                                                        10 e all'articolo 11 , paragrafo 1 possono anche essere
                                                                       indicati nei programmi di sviluppo regionale riguardanti le
Rientrano tra queste regioni anche l'Irlanda del Nord , i              cennate regioni .
cinque nuovi Lànder tedeschi , Berlino Est, i dipartimenti
francesi d'oltremare ed altre regioni il cui PIL prò capite si
avvicina a quello delle regioni indicate al primo comma e
che vanno inserite , per motivi particolari , nell'elenco relati­      Per accelerare l'esame delle domande e l'attuazione degli
vo all'obiettivo n . 1 .                                               interventi , gli Stati membri accludono ai loro programmi ,
                                                                       ogni volta che ciò sia possibile , le richieste di programmi
                                                                       operativi e di altre forme d'intervento compresi nei mede­
2 . L'elenco delle regioni interessate dalla realizzazione             simi .
dell'obiettivo n . 1 è contenuto nell'allegato I.
3 . L'elenco delle regioni è valido per sei anni a decorrere            5 . La Commissione valuta i programmi proposti , nonché
dal 1° gennaio 1994 . Prima della scadenza di tale periodo             gli altri elementi di cui al paragrafo 4 in funzione della loro
la Commissione riesamina l'elenco in tempo utile affinché il           coerenza con gli obiettivi del presente regolamento e con le
 ---pagebreak--- N. C 118 / 46                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       28 . 4 . 93
disposizioni e le politiche menzionate agli articoli 6 e 7 .            a) il tasso medio di disoccupazione dev'essere superiore
 Essa definisce, sulla base di tutti i programmi di cui al                  alla media comunitaria registrata negli ultimi tre anni;
 paragrafo 4 , nell'ambito della partnership prevista dall'arti­
 colo 4 , paragrafo 1 e di concerto con lo Stato membro                 b ) rispetto all'occupazione complessiva , il tasso di occupa­
 interessato , il quadro comunitario di sostegno riferito al                zione nel settore industriale dev'essere superiore alla
 pertinente livello geografico per gli interventi strutturali               media comunitaria per qualsiasi anno di riferimento a
 comunitari , secondo le procedure previste all'articolo 17 .               decorrere dal 1975 ;
Il quadro comunitario di sostegno comprende in partico­                 c) il livello occupazionale nel settore industriale rispetto
lare :                                                                      all'anno di riferimento di cui alla lettera b) deve risulta­
                                                                            re in regresso .
— la valutazione ex ante degli obiettivi di sviluppo , con la
     quantificazione, se la loro natura lo consente, dei
     progressi da realizzare rispetto alla situazione attuale          Inoltre , ove lo Stato membro ne faccia giustificata richiesta ,
     durante il periodo di cui trattasi, e le linee prioritarie        l'intervento comunitario , fatte salve le disposizioni di cui al
     scelte per l'intervento comunitario ;                             seguente paragrafo 4 , può estendersi anche :
— le linee prioritarie scelte per l'intervento comunitario ;           — a zone contigue che soddisfano i suddetti criteri a ), b) e
— le forme d'intervento ;                                                   c);
— il programma indicativo di finanziamento con l'indica­               — a comunità urbane caratterizzate da un tasso di disoc­
     zione dell'importo degli interventi e della loro prove­                cupazione superiore di almeno il 50 % alla media
     nienza ;                                                               comunitaria e che hanno registrato un regresso notevole
                                                                            nell'occupazione nel settore industriale ;
— la durata di tali interventi .
                                                                       — a zone che nel corso degli ultimi tre anni hanno subito o
Il quadro comunitario di sostegno garantisce il coordina­                   che attualmente subiscono o rischiano di subire, anche
mento di tutti gli interventi strutturali comunitari previsti               a seguito di mutamenti industriali e dell'evoluzione dei
per la realizzazione dei vari obiettivi di cui all'articolo 1               sistemi di produzione , perdite occupazionali di rilievo
all'interno di una regione determinata .                                    in settori industriali determinanti per il loro sviluppo
                                                                            economico con un conseguente serio aggravamento
                                                                            della disoccupazione in dette zone;
Il quadro comunitario di sostegno può , all'occorrenza ,
essere modificato e adattato su iniziativa dello Stato mem­
                                                                       — a zone , in particolare urbane, confrontate a gravi
bro o della Commissione di concerto con lo Stato membro ,
                                                                            problemi di bonifica di aree industriali degradate ;
in funzione di nuove informazioni pertinenti e dei risultati
registrati durante l'attuazione delle azioni in questione.             — ad altre zone industriali od urbane nelle quali l'impatto
                                                                            socioeconomico della ristrutturazione del settore della
A richiesta debitamente giustificata dello Stato membro                     pesca , misurato secondo criteri obiettivi , lo giustifichi.
interessato , la Commissione adotta i quadri comunitari
particolari di sostegno per uno o più programmi di cui al
paragrafo 4 .                                                          3 . Sin dall'entrata in vigore del presente regolamento la
                                                                       Commissione adotta un primo elenco delle zone di cui al
6 . Gli interventi relativi all'obiettivo n . 1 assumono , pre­        paragrafo 1 , seguendo la procedura prevista dall'articolo
valentemente , la forma di programmi operativi , di numero             17 e sulla base delle disposizioni di cui al precedente
limitato .                                                             paragrafo 2 .
7 . Le modalità d'applicazione del presente articolo sono              4. Nel redigere l'elenco e nel definire il quadro comunita­
precisate nelle disposizioni di cui all'articolo 3 , paragrafi 4       rio di sostegno di cui al seguente paragrafo 9 , la Commis­
e 5.
                                                                       sione provvede a garantire una reale concentrazione degli
                                                                       interventi sulle zone più gravemente colpite e nell'ambito
                                                                       geografico più appropriato , tenendo conto della situazione
                           Articolo 9                                  particolare delle zone interessate. Gli Stati membri comuni­
                         Obiettivo n . 2                               cano alla Commissione le informazioni che possono aiutar­
                                                                       la in questo compito .
1.   Le zone industriali in declino interessate dalla realizza­
zione dell'obiettivo n . 2 riguardano alcune regioni , regioni         5 . Berlino Ovest può beneficiare dell'aiuto previsto
frontaliere o parti di regioni ( compresi i bacini di occupa­          nell'ambito di questo obiettivo per il primo periodo trien­
zione e comunità urbane).                                              nale di cui al paragrafo 6 .
2 . Le zone di cui al paragrafo 1 debbono corrispondere o
appartenere ad una unità territoriale del livello NUTS III             6 . La Commissione rivede periodicamente l'elenco delle
che soddisfi a ciascuno dei criteri seguenti :                         zone beneficiarie . Tuttavia i contributi concessi dalla
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 118 / 47
Comunità nell'ambito dell'obiettivo n . 2 a favore delle varie         — la valutazione ex ante degli obiettivi di sviluppo quanti­
zone contenute nell'elenco sono programmati ed erogati su                   ficando , per quanto la loro natura lo consenta, i
base triennale .                                                            progressi da realizzare rispetto alla situazione attuale
                                                                            durante il periodo di cui trattasi , e le linee prioritarie
                                                                            scelte per l'intervento comunitario ;
7 . Dopo tre anni dall'entrata in vigore dell'elenco di cui al         — le forme d'intervento ;
paragrafo 3 i criteri definiti al paragrafo 2 possono essere
modificati dal Consiglio che delibera a maggioranza quali­             — il programma indicativo di finanziamento con l'indica­
ficata su proposta della Commissione e previa consultazio­                  zione dell'importo degli interventi e della loro prove­
ne del Parlamento europeo .                                                 nienza ;
                                                                       — la durata di tali interventi .
8 . Gli Stati membri interessati presentano alla Commissio­
ne i loro programmi di riconversione regionale e sociale che
                                                                       Il quadro comunitario di sostegno può , all'occorrenza ,
contengono in particolare:                                             essere modificato e adattato su iniziativa dello Stato mem­
                                                                       bro interessato o della Commissione di concerto con lo
— la descrizione della situazione attuale, e l'indicazione             Stato membro , in funzione di nuove informazioni pertinen­
     dei finanziamenti previsti e dei principali risultati delle       ti e dei risultati osservati nel corso della realizzazione delle
     azioni varate nel corso del precedente periodo di pro­            azioni in questione .
     grammazione, con particolare riguardo a quelle che
     hanno beneficiato di un aiuto strutturale comunitario ;
                                                                       10 . Gli interventi relativi all'obiettivo n . 2 assumono ,
— la descrizione di un'adeguata strategia per conseguire               prevalentemente, la forma di programmi operativi , di
     gli obiettivi di cui all'articolo 1 , delle linee principali      numero limitato .
     scelte per la riconversione delle zone in questione ( con
     la quantificazione dei progressi da realizzare , se la loro
     natura lo consente , e dei risultati attesi , rispetto alla       11 . Le modalità d'applicazione del presente articolo sono
     situazione attuale, in base ai finanziamenti previsti),           precisate nelle disposizioni di cui all'articolo 3 , paragrafi 4
                                                                       e 5.
     nonché delle pertinenti azioni ; una valutazione ex ante
     di questi vari elementi ;
— una valutazione della situazione ambientale della zona                                           Articolo 10
     di cui trattasi e della prevedibile evoluzione , tenuto
     conto della strategia e delle azioni di cui sopra ; le                                   Obiettivi nn . 3 e 4
     disposizioni adottate per associare le autorità compe­
     tenti in materia ambientale alla preparazione e alla              1.   Obiettivo n . 3
     realizzazione delle azioni previste dai programmi ;
— indicazioni sull'utilizzazione dei contributi dei Fondi ,            Gli Stati membri interessati sottopongono alla Commissio­
     della BEI e degli altri strumenti finanziari prevista nella       ne programmi relativi ad azioni volte a lottare contro la
     realizzazione dei programmi .                                     disoccupazione di lunga durata , ad agevolare l'inserimento
                                                                       nel mercato del lavoro dei giovani e delle persone minaccia­
                                                                       te di emarginazione sociale ( obiettivo n . 3 ).
Per accelerare l'esame delle domande e l'attuazione degli
interventi , gli Stati membri accludono ai loro programmi              I programmi contengono in particolare :
richieste di programmi operativi e di altre forme d'interven­
to compresi nei medesimi .                                             — la descrizione della situazione attuale, e l'indicazione
                                                                            dei finanziamenti previsti e dei principali risultati delle
                                                                            azioni varate nel corso del precedente periodo di pro­
9 . La Commissione valuta i programmi proposti in fun­                      grammazione , con particolare riguardo a quelle che
                                                                            hanno beneficiato di un aiuto strutturale comunitario ;
zione della loro coerenza con gli obiettivi del presente
regolamento e con le disposizioni e le politiche menzionate            — la descrizione di un'adeguata strategia per conseguire
agli articoli 6 e 7. Essa definisce nell'ambito della partner­
                                                                            gli obiettivi di cui all'articolo 1 , delle linee principali
ship prevista dall'articolo 4, paragrafo 1 e di concerto con
                                                                            scelte per raggiungere l'obiettivo n . 3 (con la quantifica­
lo Stato membro interessato , il quadro comunitario di
                                                                            zione dei progressi da realizzare , se la loro natura lo
sostegno alla riconversione per gli interventi strutturali                  consente , e dei risultati attesi , rispetto alla situazione
comunitari , avendo cura di seguire le procedure di cui
all'articolo 17 .                                                           attuale , in base ai finanziamenti previsti ), nonché delle
                                                                            pertinenti azioni ; una valutazione ex ante di questi vari
                                                                            elementi ;
Il quadro comunitario di sostegno comprende in partico­                — indicazioni sull'utilizzazione dei contributi del FSE pre­
lare :                                                                      vista nell'ambito della realizzazione dei programmi ,
 ---pagebreak--- N. C 118 / 48                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         28 . 4 . 93
     all'occorrenza in combinazione con interventi della BEI                     programmi di sviluppo regionale di cui all'articolo 8 ,
     o di altri strumenti comunitari di finanziamento esisten­                   paragrafo 4 .
     ti .
                                                                           3.2 . Per accelerare l'esame delle domande e l'attuazione
La Commissione stabilisce , per ciascuno Stato membro e                          degli interventi , ogniqualvolta possono farlo , gli Stati
per i vari programmi che le sono presentati, nell'ambito                         membri uniscono ai loro programmi le richieste di
della partnership prevista dall'articolo 4 , paragrafo 1 e di                    programmi operativi e di altre forme d'intervento
concerto con lo Stato membro interessato , il quadro comu­                       compresi nei medesimi .
nitario di sostegno per la realizzazione dell'obiettivo n. 3 ,
secondo le procedure previste all'articolo 17 .
                                                                           3.3 . La Commissione valuta i programmi proposti in fun­
                                                                                 zione della loro coerenza con gli obiettivi del presente
                                                                                 regolamento e con le disposizioni e le politiche men­
2.    Obiettivo n . 4                                                            zionate agli articoli 6 e 7 . Essa definisce i quadri
                                                                                 comunitari di sostegno .
Gli Stati membri interessati sottopongono alla Commissio­
ne programmi relativi ad azioni volte ad agevolare l'adatta­                     Ogni quadro comunitario di sostegno contiene in
mento dei lavoratori ai mutamenti industriali e all'evoluzio­                    particolare:
ne dei sistemi di produzione ( obiettivo n . 4 ).
                                                                                 — la valutazione ex ante degli obiettivi perseguiti ,
                                                                                      con la quantificazione, se la loro natura lo consen­
I programmi contengono in particolare :                                               te , dei progressi da realizzare rispetto alla situazio­
                                                                                      ne attuale durante il periodo di cui trattasi , e le
— la descrizione della situazione attuale e della probabile                           linee prioritarie scelte per l'intervento comunita­
     evoluzione dell'occupazione e delle professioni , con                            rio ;
     particolare riguardo alle esigenze di formazione e di
     riconversione professionale ;                                               — le forme d'intervento ;
— la descrizione di un'adeguata strategia per conseguire                         — il programma indicativo di finanziamento con l'in­
     gli obiettivi di cui all'articolo 1 , delle linee principali                     dicazione dell'importo degli interventi e della loro
     scelte per raggiungere l'obiettivo n . 4 (con la quantifica­                     provenienza ;
     zione dei progressi da realizzare, se la loro natura lo
     consente , e dei risultati attesi , rispetto alla situazione                — la durata di tali interventi .
     attuale , in base ai finanziamenti previsti ), nonché delle
     pertinenti azioni e del loro rapporto con le altre politi­
     che comunitarie riguardanti i mutamenti industriali ;                       Il quadro comunitario di sostegno può , all'occorrenza ,
                                                                                 essere modificato e adattato su iniziativa dello Stato
     una valutazione ex ante di questi vari elementi ;
                                                                                 membro o della Commissione di concerto con lo Stato
— le disposizioni adottate per associare le autorità e gli                       membro , in funzione di nuove informazioni pertinenti
     organismi con le pertinenti competenze alla preparazio­                     e dei risultati osservati nel corso della realizzazione
     ne e alla realizzazione delle azioni previste dal program­                  delle azioni in questione .
     ma ;
— indicazioni sull'utilizzazione dei contributi del FSE pre­               3.4 . Gli interventi relativi agli obiettivi nn . 3 e 4 assumo­
     vista nell'ambito della realizzazione dei programmi ,                       no , prevalentemente , la forma di programmi operati­
     all'occorrenza in combinazione con interventi della BEI                     vi , di numero limitato .
     o di altri strumenti comunitari di finanziamento esisten­
     ti .
                                                                           3.5 . Le modalità d'applicazione del presente articolo sono
                                                                                 precisate nelle disposizioni di cui all'articolo 3 , para­
La Commissione stabilisce , per ciascuno Stato membro e                          grafi 4 e 5 .
per i vari programmi che le sono presentati , nell'ambito
della partnership prevista dall'articolo 4 , paragrafo 1 e di
concerto con lo Stato membro interessato , il quadro comu­                                             Articolo 11
nitario di sostegno per la realizzazione dell'obiettivo n . 4 ,
secondo le procedure previste all'articolo 17 .                                                      Obiettivo n. 5 a)
                                                                           1 . Gli Stati membri sottopongono alla Commissione i
3 . Disposizioni comuni                                                    programmi relativi ad azioni che rientrano nell'ambito
                                                                           dell'obiettivo n . 5 a ). Tali programmi sono predisposti con
                                                                           riguardo al pertinente livello geografico ( nazionale o regio­
3.1 . I programmi operano una distinzione tra i dati relativi              nale). Essi operano una distinzione tra :
       alle regioni interessate dall'obiettivo n . le quelli
       relativi al resto del territorio . I dati relativi alle regioni     — le azioni relative alle strutture agrarie e quelle relative
       dell'obiettivo n . 1 possono anche essere inseriti nei                   alle strutture della pesca , da un lato ;
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 118 / 49
— i dati concernenti le regioni dell'obiettivo n . 1 , quelli              a) per le regioni dell'obiettivo n . 1 , le azioni rientranti
     concernenti le zone dell'obiettivo n. 5 b ) e quelli concer­              nell'obiettivo n . 5 a) sono inserite nei quadri comunitari
     nenti il resto del territorio , dall'altro .                              di sostegno predisposti conformemente all'articolo 8 ,
                                                                               paragrafo 5 , operando una distinzione tra azioni relati­
                                                                               ve alle strutture agrarie ed azioni relative alle strutture
I dati relativi alle regioni dell'obiettivo n . 1 possono anche                della pesca ;
essere inseriti nei programmi di sviluppo regionale di cui                 b ) negli altri casi , per ciascuno Stato membro vengono
all'articolo 8 , paragrafo 4 .                                                 predisposti un quadro comunitario di sostegno per le
                                                                               strutture agrarie e un quadro comunitario di sostegno
                                                                               per le strutture della pesca ; il quadro comunitario di
Se le azioni riguardanti l'obiettivo n . 5 a ) sono presentate                 sostegno per le strutture agrarie opera una distinzione
nell'ambito di vari programmi predisposti da uno stesso                        tra le azioni da realizzare nelle zone dell'obiettivo
Stato membro , quest'ultimo trasmette alla Commissione un                      n . 5b ) e quelle previste per il resto del territorio .
documento di sintesi relativo alle strutture agrarie e un
documento di sintesi relativo alle strutture della pesca ,
basati sull'insieme degli interventi connessi all'obiettivo                I quadri comunitari di sostegno indicano in particolare:
n. 5 a ) da realizzare sul suo territorio .
                                                                           — le misure scelte per l'intervento comunitario ;
                                                                           — le forme d'intervento ;
2 . I programmi di cui al paragrafo 1 contengono in
particolare :                                                              — il programma indicativo di finanziamento con l'indica­
                                                                               zione dell'importo degli interventi e della loro prove­
                                                                               nienza ;
— la descrizione della situazione attuale, e l'indicazione
     dei finanziamenti previsti e dei principali risultati delle           — la durata di tali interventi .
     azioni già in precedenza varate con un aiuto strutturale
     comunitario ;
                                                                           II quadro comunitario di sostegno può , all'occorrenza ,
                                                                           essere modificato e adattato su iniziativa dello Stato mem­
— la descrizione delle misure scelte per adeguare le struttu­
     re agrarie e le strutture della pesca (con la quantificazio­          bro o della Commissione di concerto con lo Stato membro ,
     ne dei progressi da realizzare, se la loro natura lo                  in funzione di nuove informazioni pertinenti e dei risultati
     consente, e dei risultati attesi rispetto alla situazione             osservati nel corso della realizzazione delle azioni in que­
                                                                           stione .
     attuale , in base ai finanziamenti previsti), nonché delle
     pertinenti azioni ; una valutazione ex ante di questi vari
     elementi ;                                                            4 . Le modalità d'applicazione del presente articolo sono
                                                                           precisate nelle disposizioni di cui all'articolo 3 , paragrafi 4
— una valutazione della situazione ambientale e della sua                  e 5.
     prevedibile evoluzione, tenuto conto delle misure e delle
     azioni di cui sopra ; le disposizioni adottate per associa­
     re le autorità competenti in materia ambientale alla
                                                                                                    Articolo 1 T bis
     preparazione e alla realizzazione delle azioni previste
     dai programmi ;                                                                               Obiettivo n. 5b)
— indicazioni sull'utilizzazione dei contributi dei Fondi e
     degli altri strumenti finanziari prevista nell'ambito della           1 . Le zone rurali al di fuori delle regioni dell'obiettivo n. 1
     realizzazione dei programmi .                                         che possono beneficiare di un intervento della Comunità a
                                                                           titolo dell'obiettivo n. 5b ) sono caratterizzate da uno
                                                                           scarso livello di sviluppo socioeconomico , valutato in base
                                                                           al prodotto interno lordo prò capite, e soddisfano inoltre
Per accelerare l'esame delle domande e l'attuazione degli                  almeno due dei tre seguenti criteri :
interventi , gli Stati membri uniscono ai loro programmi le
richieste di programmi operativi e di altre forme d'interven­              a ) tasso elevato dell'occupazione agricola sull'occupazione
to compresi nei medesimi .                                                     totale ;
                                                                           b ) basso livello di reddito agricolo , espresso in particolare
                                                                                in valore aggiunto agricolo per unità di lavoro agricolo
3 . La Commissione valuta i programmi proposti in fun­                          ( ULA) ;
zione della loro coerenza con gli obiettivi del presente
regolamento e con le disposizioni e le politiche menzionate                c) scarsa densità di popolazione e / o tendenza a consisten­
agli articoli 6 e 7. Conformemente alle procedure previste                     te spopolamento .
dalle disposizioni adottate a norma dell'articolo 3 , paragra­
fo 5 , la Commissione stabilisce , nell'ambito della partner­
ship di cui all'articolo 4 , paragrafo 1 e di concerto con lo              Nel valutare l'ammissibilità delle zone in relazione ai criteri
Stato membro interessato , la programmazione dell'obietti­                 sopra enunciati si tiene conto dei parametri socioeconomici
vo n . 5 a ) nel modo di seguito indicato :                                che permettono di constatare la gravità della situazione
 ---pagebreak--- N. C 118 / 50                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        28 . 4 . 93
generale delle zone interessate, nonché della sua evoluzio­           — la descrizione della situazione attuale e l'indicazione dei
ne .                                                                      finanziamenti previsti e dei principali risultati delle
                                                                          azioni varate nel corso del precedente periodo di pro­
                                                                          grammazione, con particolare riguardo a quelle che
                                                                          hanno beneficiato di un aiuto strutturale comunitario;
2 . Inoltre , su richiesta giustificata dello Stato membro ,
l'intervento comunitario può estendersi anche ad altre zone
rurali situate al di fuori delle regioni dell'obiettivo n. 1 ,        — la descrizione di un'adeguata strategia per conseguire
caratterizzate da un basso livello di sviluppo socioeconomi­              gli obiettivi di cui all'articolo 1 , delle linee principali
co , qualora esse soddisfino uno o più dei seguenti criteri :             scelte per lo sviluppo rurale delle zone interessate (con
                                                                          la quantificazione dei progressi da realizzare, se la loro
                                                                          natura lo consente , e dei risultati attesi, rispetto alla
                                                                          situazione attuale , in base ai finanziamenti previsti),
                                                                          nonché delle pertinenti azioni ; una valutazione ex ante
                                                                          di questi vari elementi ;
— situazione periferica delle zone o delle isole rispetto ai
     grandi centri di attività economica e commerciale della          — una valutazione della situazione ambientale della zona
     Comunità;                                                            di cui trattasi e della sua prevedibile evoluzione, tenuto
                                                                          conto della strategia e delle azioni di cui sopra; le
— sensibilità della zona all'evoluzione del settore agricolo ,            disposizioni previste per associare le autorità competen­
                                                                          ti in materia ambientale alla preparazione e alla realiz­
     in particolare nell'ottica della riforma della politica
                                                                          zazione delle azioni previste dai programmi ;
     agraria comune , valutata sulla base dell'evoluzione del
     reddito agricolo e del tasso della popolazione attiva
     agricola ;                                                       — indicazioni sull'utilizzazione dei contributi dei Fondi ,
                                                                          della BEI e degli altri strumenti finanziari prevista
— struttura delle aziende agricole e struttura dell'età della             nell'ambito della realizzazione dei programmi ;
     popolazione attiva agricola;
                                                                      — l'articolazione, se del caso , con le conseguenze delle
— pressioni esercitate sull'ambiente e sullo spazio rurale;               riforme della politica agraria comune e della politica
                                                                          comune della pesca .
— situazione delle zone situate all'interno di zone di
     montagna o svantaggiate, classificate ai sensi dell'arti­
     colo 3 della direttiva 75 / 268 / CEE ;
                                                                      Per accelerare l'esame delle domande e l'attuazione degli
                                                                      interventi, gli Stati membri uniscono ai loro programmi le
— impatto socioeconomico della ristrutturazione del setto­
                                                                      richieste di programmi operativi e di altre forme d'interven­
     re della pesca nella zona , misurato secondo criteri
     obiettivi .
                                                                      to compresi nei medesimi .
3 . Con l'entrata in vigore del presente regolamento , la             6 . La Commissione valuta i programmi proposti in fun­
Commissione stabilisce l'elenco delle zone sovvenzionabili,           zione della loro coerenza con gli obiettivi del presente
secondo la procedura prevista dalle disposizioni adottate a           regolamento , nonché con le disposizioni e le politiche di cui
norma dell'articolo 3 , paragrafo 5 . Per le zone che a loro          agli articoli 6 e 7 . Essa stabilisce , nell'ambito della partner­
giudizio devono beneficiare dell'azione a titolo dell'obietti­        ship di cui all'articolo 4 , paragrafo 1 e di concerto con lo
vo n . 5b ), gli Stati membri forniscono alla Commissione             Stato membro interessato , il quadro comunitario di soste­
elementi che consentano di agevolarle tale compito . La               gno allo sviluppo rurale per gli interventi strutturali comu­
Commissione determina le zone sovvenzionabili in base a               nitari , avendo cura di seguire le procedure previste dall'ar­
tali elementi e alla propria valutazione globale delle propo­         ticolo 17 .
ste presentate .
                                                                      Il quadro comunitario di sostegno comprende in parti­
4 . Nella selezione delle zone rurali e nella programmazio­           colare :
ne dell'intervento dei Fondi , la Commissione provvede a
garantire un'effettiva concentrazione degli interventi nelle
zone in cui si registrano i più gravi problemi di sviluppo            — la valutazione ex ante degli obiettivi di sviluppo rurale,
rurale .                                                                  con la quantificazione, se la loro natura lo consente, dei
                                                                          progressi da realizzare rispetto alla situazione attuale
                                                                          durante il periodo di cui trattasi , e le linee prioritarie
                                                                          scelte per l'intervento comunitario ;
5 . Gli Stati membri interessati presentano alla Commissio­
ne i programmi di sviluppo rurale, che contengono in
particolare:                                                          — le forme d'intervento ;
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 118 / 51
— il programma indicativo di finanziamento con l'indica­              degli stanziamenti d'impegno dei Fondi strutturali consenta
     zione dell'importo degli interventi e della loro prove­          un raddoppio in termini reali degli impegni relativi
     nienza ;                                                         all'obiettivo n . 1 e allo strumento finanziario di coesione .
— la durata di questi interventi .
                                                                      5.
Il quadro comunitario di sostegno può , all'occorrenza ,
essere modificato e adattato su iniziativa dello Stato mem­
bro o dalla Commissione di concerto con quest'ultimo , in
funzione di nuove informazioni pertinenti e dei risultati
osservati nel corso della realizzazione delle azioni in que­          6 . Per ciascuno degli obiettivi nn . 1 , 2 , 3 , 4 e 5b), la
stione .                                                              Commissione procede alla ripartizione per Stato membro
                                                                      degli stanziamenti d'impegno dei Fondi strutturali , tenendo
I quadri comunitari di sostegno relativi all'obiettivo n . 5b )       conto della prosperità nazionale , della prosperità regionale ,
citano , a titolo d'informazione , i dati concernenti le azioni       della popolazione delle regioni e della gravità relativa dei
di adeguamento delle strutture agrarie relative all'obiettivo         problemi strutturali , compreso il livello di disoccupazione ,
n . 5 a), da realizzare in zone interessate dall'obiettivo 5b ).      nonché, per gli obiettivi interessati , delle esigenze di svilup­
                                                                      po nelle zone rurali .
7 . Gli interventi relativi all'obiettivo n . 5b ) assumono ,
prevalentemente , la forma di programmi operativi , di
numero limitato .
                                                                      7. Per il periodo di cui al paragrafo 2, il 10 % degli
                                                                      stanziamenti d'impegno dei Fondi strutturali è destinato al
                                                                      finanziamento degli interventi intrapresi su iniziativa della
8 . Le modalità di applicazione del presente articolo sono            Commissione a norma dell'articolo 5 , paragrafo 5 .
precisate nelle disposizioni di cui all'articolo 3 , paragrafi 4
e 5.
                                                                      8 . Ai fini della loro imputazione nel bilancio generale
                                                                      delle Comunità europee , gli importi di cui ai paragrafi 2 e 3
                IV . DISPOSIZIONI FINANZIARIE                         e all'allegato II sono adeguati , anteriormente a ciascuna
                                                                      procedura di bilancio , per tener conto dell'evoluzione dei
                                                                      prezzi nella Comunità .
                           Articolo 12
                     Risorse e concentrazione
                                                                                                  Articolo 13
1.
                                                                                  Diversificazione dei tassi d'intervento
2 . Gli stanziamenti d'impegno per i Fondi strutturali e per           1 . La partecipazione comunitaria al finanziamento delle
lo SFOP , espressi a prezzi 1992 , ammontano a 141471                 azioni varia in funzione delle seguenti considerazioni:
Mio di ECU per il periodo 1994-99 .
                                                                      — la gravità dei problemi specifici , in particolare regionali
                                                                           o sociali , cui le azioni si riferiscono ;
La ripartizione annuale di tali stanziamenti è riportata
nell'allegato II .                                                    — la capacità finanziaria dello Stato membro interessato ,
                                                                           tenendo segnatamente conto della sua prosperità relati­
3 . Sarà fatto uno sforzo significativo di concentrazione                  va e dei vincoli di bilancio derivanti dall'attuazione dei
delle risorse di bilancio a favore delle regioni in ritardo in             programmi di convergenza ;
termini di sviluppo economico che sono interessate dalla
realizzazione dell'obiettivo n . 1 .                                  — l'interesse particolare delle azioni dal punto di vista
                                                                           comunitario ;
Gli stanziamenti d'impegno a favore di tali regioni , espressi
a prezzi 1992 , ammontano a 96346 Mio di ECU per il                   — l'interesse particolare delle azioni dal punto di vista
periodo 1994-99 .                                                          regionale ;
La ripartizione annuale di tali stanziamenti è riportata              — le caratteristiche proprie dei tipi d'azione in questione.
nell'allegato II .
                                                                      2 . Questa diversificazione tiene conto dell'articolazione
Tutte le azioni svolte a titolo degli obiettivi dal n . 1 al n . 5    prevista tra sovvenzioni e prestiti erogati di cui all'articolo
a favore delle regioni dell'obiettivo n. 1 saranno contabiliz­        5 , paragrafo 4 .
zate a tal fine .
4 . Per l'insieme dei quattro Stati membri interessati                3 . La partecipazione comunitaria concessa nell'ambito dei
dall'intervento dello strumento finanziario di coesione , la          vari Fondi e dello SFOP per la realizzazione degli obiettivi
Commissione cura che, tra il 1992 e il 1999 , l'aumento               enunciati all'articolo 1 dovrà rispettare i seguenti limiti:
 ---pagebreak--- N. C 118 / 52                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     28 . 4 . 93
— il 75 % al massimo del costo complessivo e , in genere ,            approvate dal Consiglio o dalla Commissione sulla base
     almeno il 50 % della presa a carico di autorità pubbli­          della normativa dei Fondi strutturali applicabile anterior­
     che per le misure a favore delle regioni che possono             mente all'entrata in vigore del presente regolamento.
     beneficiare di un intervento legato all'obiettivo n . 1 ;
     qualora tali regioni si trovino in uno Stato membro nel
     quale interviene lo strumento finanziario di coesione, la        2.   Le richieste di contributi dei Fondi strutturali a favore
     partecipazione comunitaria può , in casi eccezionali             di azioni presentate ai sensi della normativa applicabile
     debitamente giustificati , raggiungere l'85 % al massimo         anteriormente all'entrata in vigore del presente regolamento
     del costo complessivo ;                                          vengono esaminate e approvate dalla Commissione sulla
                                                                      base di detta normativa .
— il 50 % al massimo del costo complessivo e, in genere ,
     almeno il 25 % della spesa a carico delle autorità
     pubbliche per le misure a favore delle altre regioni .           3.
I tassi d'intervento minimi di cui al primo comma non
valgono per gli investimenti che costituiscono fonte di
introiti .                                                            4.
4 . Gli studi preparatori e gli interventi di assistenza tecni­
ca decisi su iniziativa della Commissione possono in casi
eccezionali beneficiare di un contributo comunitario pari al          5.
 100 % del costo complessivo .
5 . Le modalità di applicazione delle disposizioni previste
dal presente articolo , comprese quelle concernenti la parte­
cipazione pubblica alle azioni considerate , nonché i tassi           6 . Le disposizioni di cui all'articolo 3 , paragrafi 4 e 5
applicati agli investimenti che costituiscono fonte di introi­        precisano le disposizioni transitorie specifiche relative
ti , sono precisate nelle disposizioni di cui all'articolo 3 ,        all'applicazione di questo articolo , comprese disposizioni
paragrafi 4 e 5 .                                                     che consentano di non interrompere l'aiuto agli Stati mem­
                                                                      bri in attesa della stesura dei piani e programmi operativi
                                                                      secondo il nuovo sistema , e di concludere definitivamente
                                                                      entro il 30 giugno 1995 le procedure di concessione di
                   V. ALTRE DISPOSIZIONI
                                                                      contributi relative ai progetti per i quali tale concessione è
                                                                      stata decisa anteriormente al 1° gennaio 1989 .
                          Articolo 14
                                                                                                Articolo 16
                  Cumulo e sovrapposizione
                                                                                                 Relazione
1 . Una misura o un'azione individuale può beneficiare ,
per un periodo determinato , soltanto del contributo di un            Nel quadro degli articoli 130A e 130B del Trattato ,
Fondo strutturale o dello SFOP alla volta .
                                                                      anteriormente al 1° novembre di ogni anno la Commissione
                                                                      presenta al Parlamento europeo , al Consiglio e al Comitato
2 . Una misura o un'azione individuale può beneficiare del            economico e sociale una relazione sull'applicazione che il
contributo di un Fondo strutturale di un altro strumento              presente regolamento ha ricevuto nel corso dell'anno prece­
                                                                      dente .
finanziario per l'esecuzione di uno solo degli obiettivi
dell'articolo 1 alla volta salvo eccezione da prevedere nelle
disposizioni di cui all'articolo 3 , paragrafi 4 e 5 .
                                                                      Nella relazione la Commissione indica in particolare i
                                                                      progressi conseguiti nel raggiungimento degli obiettivi di
3 . Un medesimo territorio può essere ammesso ai benefici             cui all'articolo 1 e nella concentrazione degli interventi ai
di uno solo degli obiettivi nn . 1 , 2 e 5b ).                        sensi dell'articolo 12 .
                                                                      Ogni tre anni la Commissione presenta al Parlamento
                          Articolo 15
                                                                      europeo , al Consiglio e al Comitato economico e sociale
                                                                      una relazione sui progressi conseguiti nella realizzazione
                    Disposizioni transitorie                          della coesione economica e sociale e sul contributo datovi
                                                                      dai Fondi , dallo SFOP , dallo strumento finanziario di
1 . Il presente regolamento non pregiudica il proseguimen­            coesione , dalla BEI e dagli altri strumenti finanziari . Tale
to delle azioni pluriennali , compresi l'adeguamento dei              relazione è eventualmente accompagnata da adeguate pro­
quadri comunitari di sostegno e delle forme d'intervento ,            poste concernenti le azioni e le politiche comunitarie che
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. C 118 / 53
incidono sulla coesione economica e sociale . La prima                                   VI . DISPOSIZIONI FINALI
relazione è predisposta entro il 31 dicembre 1996 .
                                                                                                 Articolo 18
                          Articolo 17
                                                                                                 Attuazione
                            Comitati
                                                                      L'attuazione del presente regolamento compete alla Com­
                                                                      missione .
1 . Nell'attuazione del presente regolamento la Commis­
sione è assistita da quattro comitati competenti rispettiva­
mente per gli obiettivi :
                                                                                                 Articolo 19
— nn . 1 e 2 :
                                                                                             Clausola di riesame
     — comitato consultivo composto da rappresentanti
         degli Stati membri ;                                         Il Consiglio , su proposta della Commissione , riesamina il
— nn . 3 e 4 :
                                                                      presente regolamento prima del 31 dicembre 1999 .
     — comitato dell'articolo 124 del Trattato CEE ;                  Esso si pronuncia sulla proposta secondo la procedura
— n . 5a ):                                                           prevista all'articolo 130 D del Trattato .
     — comitato di gestione composto da rappresentanti
         degli Stati membri ( adeguamento delle strutture                                        Articolo 20
         agrarie);
                                                                                              Entrata in vigore
     — comitato di gestione composto da rappresentanti
         degli Stati membri ( adeguamento delle strutture
         della pesca );                                               Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
                                                                      successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
— n . 5 b ):                                                          Comunità europee.
     — il comitato di gestione di cui all'obiettivo n . 5 a ),
         primo sottotrattino .
2 . Le disposizioni che precisano le modalità relative al
funzionamento dei comitati di cui al paragrafo 1 , nonché le
misure relative ai compiti dei comitati nel quadro della
gestione dei Fondi , sono emanate in conformità delle                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi
disposizioni di cui all'articolo 3 , paragrafi 4 e 5 e dell'arti­     elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati
colo 3 bis , ultimo comma .                                           membri .
 ---pagebreak--- N. C 118 / 54                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             28 . 4 . 93
                                                               ALLEGATO I
                             REGIONI INTERESSATE DALLA REALIZZAZIONE DELL'OBIETTIVO N. 1
             Belgio :                 Hainaut
             Germania:                Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern , Ost-Berlin , Sachsen , Sachsen-Anhalt,
                                      Thiiringen
             Grecia:                  l'intero paese
             Spagna:                  Andalucía , Asturias , Cantabria, Castilla y Léon , Castilla-La Mancha , Ceuta y
                                      Melilla , Comunidad Valenciana, Extremadura, Galicia , Islas Canarias , Murcia
            Francia:                  Dipartimenti francesi d'oltremare (DOM), Corse
            Irlanda:                  l'intero paese
            Italia :                  Basilicata , Calabria , Campania, Molise , Puglia , Sardegna, Sicilia
            Portogallo:               l'intero paese
            Regno Unito:              Highlands and Islands, Merseyside, Northern Ireland
                                                              ALLEGATO II
                                    STANZIAMENTI D'IMPEGNO PER IL PERIODO 1994-99
                                                                                                 (in milioni di ecu a prezzi 1992)
                                                  1994        1995      1996       1997        1998         1999       1994-99
            Fondi strutturali e SFOP            20135        21 480   22 740      24 026      25 690      27 400       141 471
            di cui : regioni
            obiettivo 1                         13 220       14 300   15 330      16 396      17 820      19 280        96 346