CELEX: 32009R0601
Language: lt
Date: 2009-07-09 00:00:00
Title: 2009 m. liepos 9 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 601/2009, 109-ąjį kartą iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 881/2002, nustatantį tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Usama bin Ladenu, Al-Qaida tinklu ir Talibanu

10.7.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 179/54
            
         
      KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 601/2009
   2009 m. liepos 9 d.
   109-ąjį kartą iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 881/2002, nustatantį tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Usama bin Ladenu, Al-Qaida tinklu ir Talibanu
   EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 2002 m. gegužės 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 881/2002 nustatantį tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Usama bin Ladenu, Al-Qaida tinklu ir Talibanu, ir panaikinantį Tarybos reglamentą (EB) Nr. 467/2001, uždraudžiantį tam tikrų prekių ir paslaugų eksportą į Afganistaną, sustiprinantį skrydžių uždraudimą ir pratęsiantį Afganistano Talibano lėšų ir kitų finansinių išteklių įšaldymą (1), ypač į jo 7 straipsnio 1 dalies pirmą įtrauką,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priede išvardyti asmenys, grupės ir organizacijos, kuriems taikomas tame reglamente numatytas lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymas.
            
         
               (2)
            
            
               2009 m. birželio 29 d. Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos sankcijų komitetas nusprendė iš dalies pakeisti fizinių ir juridinių asmenų, grupių ir organizacijų, kuriems turėtų būti taikomas lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymas, sąrašą į jį įtraukiant tris asmenis, remiantis informacija apie jų ryšius su Al-Qaida. Sankcijų komitetas pateikė motyvų, kuriais remiantis šie asmenys įtraukti į sąrašą, pareiškimus.
            
         
               (3)
            
            
               I priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.
            
         
               (4)
            
            
               Siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente numatytos priemonės būtų veiksmingos, šis reglamentas turi įsigalioti nedelsiant.
            
         
               (5)
            
            
               Jeigu susijusių fizinių asmenų adresai yra įtraukti į JT sąrašą, Komisija praneš susijusiems asmenims apie šio reglamento motyvus, suteiks jiems galimybę pateikti pastabas dėl šių motyvų ir peržiūrės šį reglamentą, atsižvelgdama į pastabas bei galimai turimą papildomą informaciją. Kadangi šiuo atveju JT sąraše nėra kai kurių susijusių fizinių asmenų dabartinių adresų, Oficialiajame leidinyje turėtų būti paskelbtas pranešimas, kad susiję asmenys galėtų susisiekti su Komisija ir kad paskiau Komisija galėtų pranešti susijusiems asmenims motyvus, kuriais grindžiamas šis reglamentas,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedas iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šio reglamento priede.
   2 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje, 2009 m. liepos 9 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Eneko LANDÁBURU
         
         
            Ryšių su užsieniu generalinis direktorius
         
      
   
   
      (1)  OL L 139, 2002 5 29, p. 9.
   
      PRIEDAS
      Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedas iš dalies keičiamas taip:
      Antraštinė dalis „Fiziniai asmenys“ papildoma šiais įrašais:
      
                  1.
               
               
                  Arif Qasmani (alias (a) Muhammad Arif Qasmani, (b) Muhammad ‘Arif Qasmani, (c) Mohammad Arif Qasmani, (d) Arif Umer, (e) Qasmani Baba, (f) Memon Baba, (g) Baba Ji). Adresas: House Number 136, KDA Scheme No. 1, Tipu Sultan Road, Karachi, Pakistanas. Gimimo data: apie 1944 m. Gimimo vieta: Pakistanas. Pilietybė: Pakistano. Kita informacija: 2009 m. birželio mėn. duomenimis yra sulaikytas. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data – 2009 m. birželio 29 d.
               
            
                  2.
               
               
                  Mohammed Yahya Mujahid (alias Mohammad Yahya Aziz). Gimimo data: 1961 m. kovo 12 d. Gimimo vieta: Lahore, Punjab Province, Pakistanas. Pilietybė: Pakistano. Nacionalinės asmens tapatybės kortelė Nr.: 35404-1577309-9 (Pakistano nacionalinis tapatybės numeris). Kita informacija: 2009 m. birželio mėn. duomenimis yra sulaikytas. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data – 2009 m. birželio 29 d.
               
            
                  3.
               
               
                  Fazeel-A-Tul Shaykh Abu Mohammed Ameen Al-Peshawari (alias (a) Shaykh Aminullah, (b) Sheik Aminullah, (c) Abu Mohammad Aminullah Peshawari, (d) Abu Mohammad Amin Bishawri, (e) Abu Mohammad Shaykh Aminullah Al-Bishauri, (f) Shaykh Abu Mohammed Ameen al-Peshawari, (g) Shaykh Aminullah Al-Peshawari). Adresas: Ganj District, Peshawar, Pakistanas. Gimimo data: (a) apie 1967 m., (b) apie 1961 m., (c) apie 1973 m. Gimimo vieta: Konar province, Afganistanas. Kita informacija: 2009 m. birželio mėn. duomenimis yra sulaikytas. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data – 2009 m. birželio 29 d.