CELEX: 52019PC0460
Language: ro
Date: 2019-10-11
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului pentru servicii și investiții instituit în temeiul Acordului economic și comercial cuprinzător (CETA) dintre Canada, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, privind adoptarea unor norme de mediere în vederea utilizării de către părțile la litigiu în cadrul litigiilor în materie de investiții

COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 11.10.2019
            COM(2019) 460 final
            2019/0219(NLE)
            Propunere de
            DECIZIE A CONSILIULUI
            privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului pentru servicii și investiții instituit în temeiul Acordului economic și comercial cuprinzător (CETA) dintre Canada, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, privind adoptarea unor norme de mediere în vederea utilizării de către părțile la litigiu în cadrul litigiilor în materie de investiții
            
               
         
         
            
               EXPUNERE DE MOTIVE
            
            
               1.Obiectul propunerii
            
            
               Prezenta propunere se referă la decizia de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului mixt CETA instituit în temeiul Acordului economic și comercial cuprinzător (CETA) dintre Canada, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, în legătură cu adoptarea preconizată a unei decizii privind normele de mediere în vederea utilizării de către părțile la litigiu în cadrul litigiilor în materie de investiții.
            
            
               2.Contextul propunerii
            
            
               2.1.Acordul economic și comercial cuprinzător (CETA) între Canada, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte
            
            
               Acordul economic și comercial cuprinzător (CETA) dintre Canada, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”) are ca obiectiv să liberalizeze și să faciliteze comerțul și investițiile, precum și să promoveze o relație economică mai strânsă între Uniunea Europeană și Canada (denumite în continuare „părțile”). Acordul a fost semnat la 30 octombrie 2016 și se aplică, în mod provizoriu, de la 21 septembrie 2017.
            
            
               2.2.Comitetul pentru servicii și investiții 
            
            
               Comitetul pentru servicii și investiții, care abordează, printre altele, aspectele legate de investițiile transfrontaliere este instituit în temeiul articolului 26.2 alineatul (1) litera (b) din acord. În conformitate cu articolul 8.44 alineatul (1) din acord, Comitetul pentru servicii și investiții oferă un forum pentru ca părțile să se consulte cu privire la chestiuni legate de capitolul opt (Investiții) din acord, inclusiv dificultățile care pot apărea în punerea în aplicare a capitolului opt (Investiții) din acord și eventualele îmbunătățiri aduse capitolului opt (Investiții) din acord, în special din perspectiva experienței și a evoluțiilor din alte foruri internaționale și din cadrul celorlalte acorduri ale părților. 
            
            
               În conformitate cu articolul 26.2 alineatul (4) din acord, cu excepția cazului în care se prevede altfel în temeiul acordului sau în cazul în care copreședinții decid altfel, Comitetul pentru servicii și investiții se întrunește o dată pe an. La cererea unei părți sau a Comitetului mixt CETA, pot avea loc reuniuni suplimentare. Comitetul pentru servicii și investiții este coprezidat de reprezentanți ai părților. Acesta își stabilește calendarul și ordinea de zi a reuniunilor prin consens reciproc. Comitetul își poate stabili și modifica propriul regulament de procedură, în cazul în care consideră necesar acest lucru. Comitetul poate propune proiecte de decizii în vederea adoptării de către Comitetul mixt CETA sau poate lua decizii în cazurile în care acordul prevede astfel.
            
            
               În conformitate cu articolul 10.2 din Regulamentul de procedură al Comitetului mixt CETA și al comitetelor specializate, inclusiv al Comitetului pentru servicii și investiții
                  1
               , în perioada dintre reuniuni, Comitetul pentru servicii și investiții  poate adopta decizii sau recomandări printr-o procedură scrisă, în cazul în care părțile la acord iau decizii de comun acord. În acest sens, textul propunerii va fi transmis în scris de la copreședinți către membrii Comitetului pentru servicii și investiții în conformitate cu articolul 7, specificându-se un termen în care membrii vor face cunoscute orice preocupări sau modificări pe care doresc le efectueze. Propunerile adoptate vor fi comunicate în conformitate cu articolul 7, după expirarea termenului și înregistrarea acestora în procesul-verbal al următoarei reuniuni.
            
            
               2.3.Actul avut în vedere de Comitetul pentru servicii și investiții 
            
            
               Comitetul pentru servicii și investiții urmează să adopte o decizie privind normele de mediere în vederea utilizării de către părțile la litigiu în cadrul litigiilor în materie de investiții (denumit în continuare „actul avut în vedere”).
            
            
               Scopul actului avut în vedere este de a pune în aplicare acordul prin instituirea unui mecanism de mediere pentru a facilita găsirea unei soluții convenite de comun acord între părțile la litigiu în cadrul unui litigiu de investiții pe baza unei proceduri complete și rapide cu asistența unui mediator.
            
            
               Actul avut în vedere va deveni obligatoriu pentru părți. 
            
            
               3.Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii
            
            
               Astfel cum se prevede la punctul 6 litera (f) din instrumentul comun de interpretare privind acordul, Uniunea Europeană și statele sale membre și Canada au convenit să înceapă imediat lucrările privind punerea în aplicare a dispozițiilor privind soluționarea litigiilor în materie de investiții din acord, așa-numitul „sistem jurisdicțional în materie de investiții”
                  2
               .
            
            
               În temeiul articolului 8.44 alineatul (3) litera (c) din acord, „[c]u acordul părților și după finalizarea propriilor cerințe și proceduri interne, Comitetul pentru servicii și investiții poate să adopte norme de mediere destinate utilizării de către părțile la litigiu, în conformitate cu articolul 8.20”.
            
            
               Actul avut în vedere pune în aplicare articolul 8.44 alineatul (3) litera (c) din acord prin includerea de norme detaliate privind inițierea procedurii de mediere (articolul 3); numirea mediatorului (articolul 4); procedura de mediere (articolul 5); punerea în aplicare a unei soluții convenite de comun acord (articolul 6); relația cu procedura de soluționare a litigiilor (articolul 7); termenele (articolul 8) și costurile aferente procedurii de mediere (articolul 9). Actul avut în vedere va intra în vigoare la data intrării în vigoare a acordului (articolul 10).
            
            
               Prezenta propunere este în concordanță cu alte inițiative privind punerea în aplicare a sistemului jurisdicțional în materie de investiții al CETA. Mai precis, începând din iunie 2018, Comisia colaborează cu statele membre în cadrul Comitetului pentru politică comercială (servicii și investiții) al Consiliului și cu Canada cu privire la un pachet de patru proiecte de decizii privind: 
            
         
         
            
               –norme de stabilire a aspectelor administrative și organizatorice în ceea ce privește funcționarea Tribunalului de apel în conformitate cu articolul 8.28 alineatul (7) din acord; 
            
            
               –un cod de conduită pentru membrii Tribunalului, membrii Tribunalului de apel și mediatori în conformitate cu articolul 8.44 alineatul (2) din acord; 
            
            
               –norme de mediere destinate utilizării de către părțile la litigiu în conformitate cu articolul 8.44 alineatul (3) litera (c) din acord; și 
            
            
               –norme privind procedura pentru adoptarea unor interpretări, în conformitate cu articolele 8.31 alineatul (3) și 8.44 alineatul (3) litera (a) din acord.
            
            
               Aprofundarea lucrărilor cu privire la alte domenii de punere în aplicare a sistemului jurisdicțional în materie de investiții continuă. Astfel cum se prevede la punctul 6 litera (f) din instrumentul comun de interpretare privind acordul, „[o]biectivul comun este de a se încheia lucrările până la intrarea în vigoare a CETA”.
            
            
               Prin urmare, este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul Comitetului pentru servicii și investiții cu privire la actul avut în vedere pentru a asigura punerea în aplicare efectivă a acordului.
            
            
               4.Temei juridic
            
            
               4.1.Temeiul juridic procedural
            
            
               4.1.1.Principii
            
            
               Articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) prevede posibilitatea adoptării unor decizii de stabilire „a pozițiilor care trebuie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul instituțional al acordului”.
            
            
               Noțiunea de „acte cu efecte juridice” include actele care au efecte juridice în temeiul normelor de drept internațional aplicabile organismului în cauză. Sunt incluse, de asemenea, instrumentele care nu au un caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional, dar care „au vocația de a influența în mod decisiv conținutul reglementării adoptate de legiuitorul Uniunii”
                  3
               .
            
            
               4.1.2.Aplicarea la cazul în discuție
            
            
               Comitetul pentru servicii și investiții este un organism creat printr-un acord, și anume Acordul economic și comercial cuprinzător (CETA) dintre Canada, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”).
            
            
               Actul pe care Comitetul pentru servicii și investiții este invitat să îl adopte este un act cu efecte juridice. Actul avut în vedere va fi obligatoriu pentru părți  în temeiul dreptului internațional, în conformitate cu articolul 26.2 alineatul (4) din acord. 
            
            
               Actul avut în vedere nu completează și nu aduce modificări cadrului instituțional al acordului.
            
            
               Prin urmare, temeiul juridic procedural al propunerii de decizie este articolul 218 alineatul (9) din TFUE.
            
            
               4.2.Temeiul juridic material
            
            
               4.2.1.Principii
            
            
               Temeiul juridic material al unei decizii adoptate în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE depinde în primul rând de obiectivul și de conținutul actului avut în vedere cu privire la care se adoptă o poziție în numele Uniunii. În cazul în care actul avut în vedere urmărește două obiective sau include două elemente, iar unul dintre aceste obiective sau elemente poate fi identificat ca fiind obiectivul sau elementul principal, iar celălalt obiectiv sau element are mai degrabă un caracter accesoriu, decizia adoptată în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE trebuie să se întemeieze pe un singur temei juridic material, respectiv cel impus de obiectivul sau de elementul principal sau predominant.
            
            
               4.2.2.Aplicarea la cazul în discuție
            
         
         
            
               Obiectivul principal și conținutul actului avut în vedere se referă la politica comercială comună.
            
            
               Prin urmare, temeiurile juridice materiale ale deciziei propuse sunt articolul 207 alineatul (3) și articolul 207 alineatul (4) primul paragraf din TFUE. 
            
            
               4.3.Concluzie
            
            
               Temeiurile juridice ale deciziei propuse ar trebui să fie articolul 207 alineatul (3) și articolul 207 alineatul (4) primul paragraf coroborate cu articolul 218 alineatul (9) din TFUE.
            
            
               5.Limbile autentice și publicarea actului avut în vedere
            
            
               Întrucât actul Comitetului pentru servicii și investiții va pune în aplicare acordul în ceea ce privește soluționarea litigiilor în materie de investiții dintre investitori și state, este oportun ca acesta să fie adoptat în toate limbile autentice ale acordului
                  4
                și să fie publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene după adoptarea sa.
            
            
               2019/0219 (NLE)
            
            
               Propunere de
            
            
               DECIZIE A CONSILIULUI
            
            
               privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului pentru servicii și investiții instituit în temeiul Acordului economic și comercial cuprinzător (CETA) dintre Canada, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, privind adoptarea unor norme de mediere în vederea utilizării de către părțile la litigiu în cadrul litigiilor în materie de investiții
            
            
               CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
            
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (3) și articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborate cu articolul 218 alineatul (9),
            
            
               având în vedere propunerea Comisiei Europene,
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)Decizia (UE) 2017/37 a Consiliului
                  5
                prevede semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului economic și comercial cuprinzător (CETA) dintre Canada, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”). Acordul a fost semnat la data de 30 octombrie 2016.
            
            
               (2)Decizia (UE) 2017/38 a Consiliului
                  6
                prevede aplicarea cu titlu provizoriu a unor părți din acord, inclusiv instituirea Comitetului pentru servicii și investiții. Acordul este aplicat cu titlu provizoriu începând de la 21 septembrie 2017.
            
            
               (3)În temeiul articolului 26.2 alineatul (4) din acord, Comitetul pentru servicii și investiții poate lua decizii atunci când acordul prevede acest lucru.
            
            
               (4)În conformitate cu articolul 8.44 alineatul (3) litera (c) din acord, Comitetul pentru servicii și investiții urmează să adopte o decizie privind normele de mediere destinate utilizării de către părțile la litigiu în cadrul litigiilor în materie de investiții.
            
            
               (5)Prin urmare, este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul Comitetului pentru servicii și investiții pe baza proiectului de decizie anexat al Comitetului pentru servicii și investiții privind normele de mediere pentru a asigura punerea în aplicare eficientă a acordului,
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
            
         
         
            
               Articolul 1
            
            
               Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului pentru servicii și investiții în ceea ce privește adoptarea unor norme de mediere în vederea utilizării de către părțile la litigiu în cadrul litigiilor în materie de investiții se bazează pe proiectul de decizie a Comitetului pentru servicii și investiții anexat la prezenta decizie a Consiliului.
            
            
               Articolul 2
            
            
               1.Decizia Comitetului pentru servicii și investiții se adoptă în toate limbile autentice ale acordului. 
            
            
               2.Decizia adoptată de Comitetul pentru servicii și investiții se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
            
               Adoptată la Bruxelles,
            
            
               
                     Pentru Consiliu
               
               
                     Președintele
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Decizia 001/2018 a Comitetului mixt CETA din 26 septembrie 2018 de adoptare a propriului regulament de procedură și a regulamentului de procedură al comitetelor specializate (JO L 190, 27.7.2018, p. 13), disponibilă pe site-ul internet 
                  http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2019/february/tradoc_157677.pdf
                  .
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Instrument comun de interpretare privind Acordul economic și comercial cuprinzător (CETA) dintre Canada și Uniunea Europeană și statele sale membre (JO L 11, 14.1.2017, p. 3).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Hotărârea Curții de Justiție din 7 octombrie 2014 în cauza Germania/Consiliu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punctele 61-64. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        În temeiul articolului 30.11 (Texte autentice) din acord, acordul se întocmește în dublu exemplar, în limbile bulgară, cehă, croată, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, elenă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare text fiind în egală măsură autentic.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Decizia (UE) 2017/37 a Consiliului din 28 octombrie 2016 privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului economic și comercial cuprinzător (CETA) dintre Canada, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte (JO L 11, 14.1.2017, p. 1).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Decizia (UE) 2017/38 a Consiliului din 28 octombrie 2016 privind aplicarea cu titlu provizoriu a Acordului economic și comercial cuprinzător (CETA) dintre Canada, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte (JO L 11, 14.1.2017, p. 1080).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 11.10.2019
            COM(2019) 460 final
            ANEXĂ
            la
            Propunerea de Decizie a Consiliului
            privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului pentru servicii și investiții instituit în temeiul Acordului economic și comercial cuprinzător (CETA) dintre Canada, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, privind adoptarea unor norme de mediere în vederea utilizării de către părțile la litigiu în cadrul litigiilor în materie de investiții
            
               
         
         
            
               ANEXĂ 
            
            
               PROIECT
            
            
               de DECIZIE nr. […/2019] A COMITETULUI PENTRU SERVICII ȘI INVESTIȚII
            
            
               din...
            
            
               de adoptare a unor norme de mediere în vederea utilizării de către părțile la litigiu în cadrul litigiilor în materie de investiții
            
            
               COMITETUL CETA PENTRU SERVICII ȘI INVESTIȚII,
            
            
               având în vedere articolul 26.2 alineatul (1) litera (b) din Acordul economic și comercial cuprinzător dintre Canada, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”), 
            
            
               întrucât în temeiul articolului 8.44 alineatul (3) litera (c) din acord, Comitetul CETA pentru servicii și investiții poate să adopte norme de mediere destinate utilizării de către părțile la litigiu, în conformitate cu articolul 8.20 (Mediere) din acord, 
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
            
            
               Articolul 1
            
            
               Definiții
            
            
               În sensul prezentei decizii, se aplică următoarele definiții:
            
            
               (a)definițiile de la articolul 1.1 (Definiții cu aplicabilitate generală) din capitolul unu (Definiții generale și dispoziții inițiale) din acord;
            
            
               (b)definițiile de la articolul 8.1 (Definiții) din capitolul opt (Investiții) din acord; 
            
            
               (c)„acord de mediere” înseamnă un acord încheiat în temeiul articolului 3 alineatul (4) din prezenta decizie; și
            
            
               (d)„mediator” înseamnă o persoană care conduce o procedură de mediere în conformitate cu articolul 8.20 (Mediere) din acord.
            
            
               Articolul 2
            
            
               Obiectivul și domeniul de aplicare
            
            
               Obiectivul mecanismului de mediere este de a facilita găsirea unei soluții convenite de comun acord pe baza unei proceduri complete și rapide, cu asistența unui mediator.
            
         
         
            
               Articolul 3
            
            
               Inițierea procedurii
            
            
               1.Oricare parte implicată într-un litigiu poate solicita, în orice moment, inițierea unei proceduri de mediere. O astfel de cerere se adresează celeilalte părți la litigiu în scris. 
            
            
               2.În cazul în care cererea se referă la o presupusă încălcare a acordului de către autoritățile Uniunii Europene sau de către autoritățile statelor membre ale Uniunii Europene, și nu a fost stabilit un pârât în conformitate cu articolul 8.21 din acord (Stabilirea pârâtului pentru litigiile cu Uniunea Europeană sau statele sale membre), cererea se adresează Uniunii Europene. În cazul în care cererea este acceptată, răspunsul trebuie să precizeze dacă la mediere va fi parte la litigiu Uniunea Europeană sau statul membru în cauză
                  1
               . 
            
            
               3.Partea la litigiu destinatară a unei astfel de cereri examinează cererea cu atenție și furnizează un răspuns de acceptare sau de respingere în scris în termen de 10 zile de la primirea ei. 
            
            
               4.În cazul în care părțile la litigiu convin să recurgă la o procedură de mediere, acestea semnează un acord de mediere în scris, stabilind normele convenite de părțile la litigiu, care includ normele prezentei decizii. Acordul de mediere poate include un acord de a nu iniția sau de a nu continua orice alte proceduri de soluționare a litigiilor legate de problemele sau litigiile care fac obiectul procedurii de mediere: 
            
            
               (a)în timp ce procedura de mediere este în curs; sau 
            
            
               (b)în cazul în care părțile la litigiu au ajuns la o soluție convenită de comun acord.
            
            
               Un acord în temeiul paragrafului 4 litera (b) încetează să se aplice în cazul în care una dintre părțile la litigiu sau ambele părți la litigiu furnizează o notificare scrisă prin intermediul unei scrisori transmise mediatorului și celeilalte părți la litigiu, prin care încheie procedura de mediere.
            
            
               Articolul 4
            
            
               Numirea mediatorului
            
            
               1.În cazul în care ambele părți la litigiu convin asupra unei proceduri de mediere, se numește un mediator în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 8.20 alineatul (3) din acord. Părțile la litigiu depun eforturi pentru a conveni asupra unui mediator în termen de 15 zile de la primirea răspunsului la cerere. Un astfel de acord poate include numirea unui mediator dintre membrii Tribunalului constituit în conformitate cu articolul 8.27 alineatul (2) din acord sau dintre membrii Tribunalului de apel instituit în conformitate cu articolul 8.28 alineatul (3) din acord.
            
            
               2.Părțile la litigiu pot conveni, în scris, să înlocuiască mediatorul. În cazul în care un mediator demisionează, este inapt de muncă sau nu își poate îndeplini atribuțiile, se numește un nou mediator în conformitate cu articolul 8.20 alineatul (3) din acord și în conformitate cu alineatul (1).
            
            
               3.Mediatorul nu trebuie să fie cetățean al niciuneia dintre părțile la acord, cu excepția cazului în care părțile la litigiu convin altfel.
            
            
               4.În conformitate cu decizia Comitetului CETA pentru servicii și investiții privind Codul de conduită al membrilor Tribunalului, membrilor Tribunalului de apel și al mediatorilor, mediatorul asistă părțile la litigiu în vederea găsirii unei soluții convenite de comun acord. 
            
            
               Articolul 5
            
            
               Regulamentul procedurii de mediere
            
            
               1.În termen de 10 zile de la numirea mediatorului, partea la litigiu care a invocat procedura de mediere prezintă mediatorului și celeilalte părți la litigiu, în scris, o descriere detaliată a problemei. În termen de 20 de zile de la data primirii informațiilor în cauză, cealaltă parte la litigiu poate pune la dispoziție, în scris, observațiile sale cu privire la descrierea problemei. Fiecare dintre părțile la litigiu poate include în descrierea sa sau în observațiile sale orice informații pe care le consideră relevante. 
            
            
               2.Mediatorul poate decide cu privire la modalitatea cea mai adecvată de a clarifica problema în cauză. Mai exact, mediatorul poate să organizeze reuniuni între părțile la litigiu, să consulte părțile respective împreună sau individual, să solicite asistență sau consultanță din partea experților relevanți și a părților interesate și să furnizeze orice sprijin suplimentar solicitat de părțile la litigiu. Cu toate acestea, înainte de a solicita asistență sau de a se consulta cu experții relevanți și cu părțile interesate, mediatorul se consultă cu părțile la litigiu. 
            
            
               3.Mediatorul poate să dea un aviz și să propună o soluție care să fie examinată de părțile la litigiu, care pot accepta sau respinge soluția propusă sau pot conveni asupra unei soluții diferite. Mediatorul nu poate însă să ia o decizie privind compatibilitatea măsurii în cauză cu acordul. 
            
         
         
            
               4.Procedura are loc pe teritoriul părții care este parte la litigiu sau, cu acordul părților, în orice alt loc sau prin orice alt mijloc. 
            
            
               5.Părțile la litigiu depun toate eforturile pentru a ajunge la o soluție convenită de comun acord în termen de 60 de zile de la data numirii mediatorului. În așteptarea unui acord final, părțile la litigiu pot lua în considerare posibile soluții provizorii. 
            
            
               6.La cererea părților la litigiu, mediatorul le transmite acestora în scris un proiect de raport faptic, furnizând o scurtă descriere (1) a oricărei măsuri care face obiectul procedurilor; (2) a procedurilor desfășurate; și (3) a soluției convenite de comun acord la finalul acestor proceduri, inclusiv a eventualelor soluții provizorii. Mediatorul prevede un termen de 15 zile în care părțile la litigiu pot să trimită observații privind proiectul de raport. După analizarea observațiilor părților la litigiu care au fost prezentate în cadrul acestui termen, mediatorul le trimite acestora, în scris, un raport faptic definitiv în termen de 15 zile. Raportul bazat pe date concrete nu include nicio interpretare a dispozițiilor acordului. 
            
            
               7.În conformitate cu articolul 8.20 alineatul (5) din acord, procedura de mediere se încheie prin notificarea scrisă a unei părți la litigiu sau a ambelor părți la litigiu, transmisă prin intermediul unei scrisori mediatorului și celeilalte părți la litigiu, la data la care este transmisă notificarea.
            
            
               Articolul 6
            
            
               Punerea în aplicare a soluției convenite de comun acord
            
            
               1.În cazul în care părțile la litigiu au adoptat o soluție convenită de comun acord, fiecare dintre părțile la litigiu ia măsurile necesare pentru a pune în aplicare soluția convenită de comun acord în termenul stabilit.
            
            
               2.Partea la litigiu care pune soluția în aplicare informează cealaltă parte la litigiu în scris cu privire la acțiunile sau măsurile luate pentru a pune în aplicare soluția convenită de comun acord.
            
            
               Articolul 7
            
            
               Relația cu soluționarea litigiilor
            
            
               1.Procedura din cadrul acestui mecanism de mediere nu are ca scop de a servi drept bază pentru soluționarea litigiilor în legătură cu acordul sau cu alt acord. O parte la litigiu nu se poate baza pe elementele următoare și nu le poate introduce ca probe în aceste proceduri de soluționare a litigiilor, iar un organism de arbitraj nu poate lua în considerare: 
            
            
               (a)pozițiile adoptate, declarațiile făcute sau opiniile exprimate de una dintre părțile la litigiu în cursul procedurii de mediere;
            
            
               (b)faptul că o parte la litigiu și-a arătat disponibilitatea de a accepta o soluție pentru măsura supusă medierii; 
            
            
               (c)recomandările oferite sau propunerile făcute sau opiniile exprimate de mediator; sau
            
            
               (d)conținutul unui proiect sau al unui raport faptic definitiv întocmit de către un mediator.
            
            
               2.Sub rezerva articolului 3 alineatul (4) din prezenta decizie, mecanismul de mediere nu aduce atingere drepturilor și obligațiilor părților și părților la litigiu în temeiul secțiunii F (Procedurile de soluționare a litigiilor legate de investiții între investitori și state), precum și capitolului douăzeci și nouă (Soluționarea litigiilor).
            
            
               3.Acordul de mediere dintre părțile la litigiu și orice soluție convenită de comun acord se pune la dispoziția publicului. Versiunile făcute publice nu pot conține informații pe care una dintre părțile la litigiu le-a desemnat ca fiind confidențiale. Cu excepția cazului în care părțile la litigiu convin altfel, toate etapele procedurii, inclusiv orice recomandare sau soluție propusă, sunt confidențiale. Cu toate acestea, orice parte la litigiu poate divulga publicului faptul că este în curs o procedură de mediere. 
            
            
               Articolul 8
            
            
               Termene
            
            
               Orice termen menționat în prezenta decizie poate fi modificat de comun acord de către părțile la litigiu. 
            
         
         
            
               Articolul 9
            
            
               Costuri
            
            
               1.Fiecare parte la litigiu își suportă propriile cheltuieli aferente participării la procedura de mediere.
            
            
               2.Părțile la litigiu împart în mod egal cheltuielile aferente aspectelor organizatorice, inclusiv remunerația și cheltuielile mediatorului. Remunerația mediatorului este în conformitate cu cea prevăzută pentru membrii Tribunalului în temeiul articolului 8.27 alineatul (14) din acord. 
            
            
               Articolul 10
            
            
               Intrare în vigoare
            
            
               Prezenta decizie se publică și intră în vigoare la data intrării în vigoare a secțiunii F (Procedura de soluționare a litigiilor legate de investiții între investitori și stat) din capitolul opt (Investiții) din acord, sub rezerva transmiterii de către părți de notificări scrise pe canale diplomatice care atestă că au îndeplinit cerințele și procedurile juridice necesare.
            
            
               Adoptată la …, la data de …
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Pentru mai multă certitudine, atunci când cererea se referă la un tratament acordat de Uniunea Europeană,  la mediere partea la litigiu este Uniunea Europeană și orice stat membru vizat este pe deplin asociat la mediere. Atunci când cererea se referă exclusiv la un tratament acordat de un stat membru, la mediere partea la litigiu este statul membru vizat, cu excepția cazului în care acesta solicită Uniunii Europene să fie parte la litigiu.