CELEX: C1997/142/01
Language: el
Date: 1997-05-10 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (πέμπτο τμήμα) της 13ης Μαρτίου 1997 στην υπόθεση C-131/95 (αίτηση του Nederlandse Raad van State για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): P. J. Huijbrechts κατά Commissie voor de behandeling van administratieve geschillen ingevolge artikel 41 der Algemene Bijstandswet in de provincie Noord-Brabant , (Κοινωνική ασφάλιση - Μεθοριακός εργαζόμενος τελών σε κατάσταση πλήρους ανεργίας - Παροχές ανεργίας στο αρμόδιο κράτος μέλος - Κανονισμός (ΕΟΚ) 1408/71)

10 . 5 . 97                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ . C 142/1
                                                               I
                                                         (Ανακοινώσεις)
                                                   ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
                                                          ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                            εφαρμογής των συστημάτων κοινωνικής ασφαλίσεως στους
                         (πέμπτο τμήμα)                           μισθωτούς, στους μη μισθωτούς και στα μέλη των οικογενει­
                                                                  ών τους που διακινούνται εντός της Κοινότητας, όπως
                    της 13ης Μαρτίου 1997                         τροποποιήθηκε και αναπροσαρμόστηκε με τον κανονισμό
στην υπόθεση C-131/95 (αίτηση του Nederlandse Raad van            (ΕΟΚ) 2001/83 του Συμβουλίου, της 2ας Ιουνίου 1983, και
State για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Ρ. J.              ιδίως το άρθρο 71 παράγραφος 1 initio και στοιχείο a),
Huijbrechts κατά Commissie voor de behandeling van admi­          σημείο ii αυτού, σε συνδυασμό με το άρθρο 13, έχουν την
nistratieve geschillen ingevolge artikel 41 der Algemene          έννοια ότι, οσάκις στο κράτος της τελευταίας απασχολήσεως
         Bijstandswet in de provincie Noord-Brabant ('),          η χορήγηση παροχής που διαδέχεται χρονικώς χορήγηση
(Κοινωνική ασφαλιση — Μεθοριακός εργαζομενος τελών σε             παροχής ανεργίας εξαρτάται από την προϋπόθεση ότι o
κατάσταση πλήρους ανεργίας — Παροχές ανεργίας στο                 ενδιαφερόμενος εισέπραξε επίδομα ανεργίας επί συγκεκρι­
   αρμόδιο κράτος μέλος — Κανονισμός (ΕΟΚ) 1408/71)               μένο χρονικό διάστημα, το κράτος αυτό οφείλει να λάβει
                                                                  υπόψη το επίδομα ανεργίας που εισέπραξε o μεθοριακός
                           (91/C 142/01 )                         εργαζόμενος στο κράτος της κατοικίας του, σύμφωνα προς
                                                                  τις διατάξεις του άρθρου 71 παράγραφος 1 initio και
               (Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική)                  στοιχείο a) σημείο ίί, ως εάν το επίδομα αυτό είχε εισπραχθεί
                                                                  στο πρώτο κράτος.
(Προσωρινή μεταφραση- η οριστική μεταφραση θα δημο­
 σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου»)            (>) ΕΕ αριθ. C 159 της 24. 6. 1995 .
Στην υπόθεση C-131/95 , με αντικείμενο αίτηση του Neder­
landse Raad van State (Κατώ Χώρες) προς το Δικαστήριο,
κατ ' εφαρμογήν του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΚ, με την
οποία ζητείται, στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί
ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ P. J. Huijbrechts                     ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
και Commissie voor de behandeling van administratieve
geschillen ingevolge artikel 41 der Algemene Bijstandswet in                              (πρώτο τμήμα)
de provincie Noord-Brabant, η έκδοση προδικαστικής απο­                               της 13ης Μαρτίου 1997
φάσεως ως προς την ερμηνεία του άρθρου 67 του κανονισμού
(ΕΟΚ) 1408/71 του Συμβουλίου , της 14ης Ιουνίου 1971 , περί       στην υπόθεση C-358/95 (αίτηση της Pretura di Pordenone
εφαρμογής των συστημάτων κοινωνικής ασφαλίσεως στους              για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Tommaso
                                                                  Morellato κατά Unità sanitaria locale (USL) n0 11 di Porde­
μισθωτούς, στους μη μισθωτούς και στα μέλη των οικογενει­
                                                                                               none ( )
ών τους που διακινούνται εντός της Κοινότητας, όπως
τροποποιήθηκε και αναπροσαρμόστηκε με τον κανονισμό               (Αρθρα 30 και 36 της συνθήκης — Σύνθεση του άρτου —
(ΕΟΚ) 2001/83 του Συμβουλίου , της 2ας Ιουνίου 1983 (ΕΕ           Ανώτατος βαθμός υγρασίας κατώτατη περιεκτικότητα σε
αριθ. L 230, της 22. 8. 1983 , σ. 6), και του άρθρου 6 της              τέφρες και απαγόρευση ορισμένων συστατικών)
συνθήκης ΕΚ, το Δικαστήριο (πέμπτο τμήμα), συγκείμενο                                       (97/0 142/02)
από τους J. C. Moitinho de Almeida, πρόεδρο τμήματος,
D. A. O. Edward (εισηγητή), J. -P. Puissochet, P. Jann και M.                   (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
Wathelet, δικαστές, γενικός εισαγγελέας: A. La Pergola,
γραμματέας: L. Hewlett, υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε,
στις 13 Μαρτίου 1997, απόφαση με το ακόλουθο διατακτι­            (Προσωρινή μεταφραση· η οριστική μετάφραση θα δημο­
κό :                                                               σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου »)
Οι διατάξεις σχετικά με τις παροχές ανεργίας του κανονισμού       Στην υπόθεση C-358/95 , με αντικείμενο αίτηση της Pretura di
(ΕΟΚ) 1408/71 του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1971, περί         Pordenone (Ιταλία) προς το Δικαστήριο, κατ' εφαρμογήν του