CELEX: 32018D1197
Language: hr
Date: 2018-06-26 00:00:00
Title: Odluka Vijeća (EU) 2018/1197 od 26. lipnja 2018. o potpisivanju, u ime Europske unije, i privremenoj primjeni Sporazuma o strateškom partnerstvu između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Japana, s druge strane

24.8.2018   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 216/1
               
            
         ODLUKA VIJEĆA (EU) 2018/1197
         od 26. lipnja 2018.
         o potpisivanju, u ime Europske unije, i privremenoj primjeni Sporazuma o strateškom partnerstvu između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Japana, s druge strane
         VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
         uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 37.,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 212. stavak 1. u vezi s člankom 218. stavkom 5. točkom i člankom 218. stavkom 8. drugim podstavkom,
         uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije i Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Vijeće je 29. studenoga 2012. ovlastilo Komisiju i Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku da otvore pregovore s Japanom o okvirnom sporazumu između Europske unije i Japana.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Pregovori o Sporazumu o strateškom partnerstvu između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Japana, s druge strane („Sporazum”) uspješno su završeni u travnju 2018.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Cilj je Sporazuma ojačati suradnju i dijalog u nizu bilateralnih, regionalnih i multilateralnih pitanja.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Sporazum bi trebalo potpisati podložno njegovu kasnijem sklapanju.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     S obzirom na važnost provedbe Sporazuma čim je prije moguće nakon njegova potpisivanja, dijelove Sporazuma trebalo bi privremeno primjenjivati, do završetka postupaka potrebnih za njegovo stupanje na snagu.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     U izjavi Europske unije nakon potpisivanja Sporazuma razjasnit će se da članak 47. stavak 3. Sporazuma treba tumačiti na način koji je u skladu s člankom 25. „Privremena primjena” Bečke konvencije o pravu međunarodnih ugovora te bi tu izjavu trebalo odobriti,
                  
               DONIJELO JE OVU ODLUKU:
         
            Članak 1.
            
               1.   Odobrava se potpisivanje u ime Unije Sporazuma o strateškom partnerstvu između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Japana, s druge strane, podložno sklapanju navedenog Sporazuma.
            
            
               2.   Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.
            
         
         
            Članak 2.
            Izjava Europske unije o članku 47. stavku 3. Sporazuma, priložena ovoj Odluci, odobrava se u ime Unije.
         
         
            Članak 3.
            Predsjednika Vijeća ovlašćuje se da odredi jednu ili više osoba ovlaštenih za potpisivanje Sporazuma u ime Unije.
         
         
            Članak 4.
            Do završetka postupaka potrebnih za stupanje Sporazuma na snagu, u skladu s njegovim člankom 47. i podložno obavijestima koje su u njemu predviđene, između Unije i Japana privremeno se primjenjuju sljedeći dijelovi Sporazuma (1):
            
                        (a)
                     
                     
                        članci 11., 12., 14., 16., 18., 20., 25., 28., 40. i 41.;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        članak 13., članak 15. (osim stavka 2. točke (b)), članci 17., 21., 22., 23., 24., 26., 27., 29., 30., 31. i 37., članak 38. stavak 1. i članak 39., u mjeri u kojoj obuhvaćaju pitanja za koja je Unija već interno izvršila svoju nadležnost;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        članci 1., 2., 3. i 4. te članak 5. stavak 1., u mjeri u kojoj obuhvaćaju pitanja u nadležnosti Unije za utvrđivanje i provedbu zajedničke vanjske i sigurnosne politike;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        članak 42. (osim stavka 2. točke (c)), članci od 43. do 47., članak 48. stavak 3. te članci 49., 50. i 51., u mjeri u kojoj su te odredbe ograničene na svrhu osiguravanja privremene primjene Sporazuma.
                     
                  
         
            Članak 5.
            Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana donošenja.
         
         
            Sastavljeno u Luxembourgu 26. lipnja 2018.
            
               
                  Za Vijeće
               
               
                  Predsjednica
               
               E. ZAHARIEVA
            
         
         
            (1)  Glavno tajništvo Vijeća objavit će u Službenom listu Europske unije datum od kojeg će se privremeno primjenjivati dijelovi Sporazuma iz ovog članka.
      
      
         
            PRILOG
            IZJAVA EUROPSKE UNIJE O ČLANKU 47. STAVKU 3. SPORAZUMA
            Europska unija izjavljuje da članak 47. stavak 3. Sporazuma treba tumačiti na način koji je u skladu s člankom 25. Bečke konvencije o pravu međunarodnih ugovora.