CELEX: 52020PC0488
Language: mt
Date: 2020-09-07
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fil-qafas tal-Konvenzjoni dwar il-Kooperazzjoni Multilaterali fil-Ġejjieni dwar is-Sajd fl-Atlantiku tal-Grigal fir-rigward tal-applikazzjoni għall-adeżjoni ma’ dik il-Konvenzjoni, imressqa mir-Renju Unit u li tħassar id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/510

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 7.9.2020
            COM(2020) 488 final
            2020/0243(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fil-qafas tal-Konvenzjoni dwar il-Kooperazzjoni Multilaterali fil-Ġejjieni dwar is-Sajd fl-Atlantiku tal-Grigal fir-rigward tal-applikazzjoni għall-adeżjoni ma’ dik il-Konvenzjoni, imressqa mir-Renju Unit u li tħassar id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/510
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               Din il-proposta tikkonċerna d-Deċiżjoni li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Konvenzjoni dwar il-Kooperazzjoni Multilaterali fil-Ġejjieni dwar is-Sajd fl-Atlantiku tal-Grigal (“il-Konvenzjoni NEAFC”) fir-rigward tal-adeżjoni - fiha nfisha matul il-perjodu ta’ tranżizzjoni - tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq (“ir-Renju Unit”) għal dik il-Konvenzjoni.
            
            
               1.Kuntest tal-proposta
            
            
               Fid-29 ta’ Marzu 2017, ir-Renju Unit innotifika lill-Kunsill Ewropew bl-intenzjoni tiegħu li joħroġ mill-Unjoni Ewropea, skont l-Artikolu 50 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. 
            
            
               L-Unjoni u r-Renju Unit innegozjaw ftehim dwar il-ħruġ skont l-Artikolu 50 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. Il-Ftehim dwar il-Ħruġ
                  1
                (minn hawn ’il quddiem “WA”) daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Frar 2020, wara li ġie miftiehem fis-17 ta’ Ottubru 2019, flimkien mad-Dikjarazzjoni Politika li tistabbilixxi l-qafas tas-sħubija futura bejn l-UE u r-Renju Unit. 
            
            
               L-Artikolu 127(1) tal-WA jipprevedi perjodu ta’ tranżizzjoni li matulu d-dritt tal-Unjoni se jkompli jkun applikabbli għar-Renju Unit u fir-Renju Unit, (“perjodu ta’ tranżizzjoni”). Il-perjodu ta’ tranżizzjoni jintemm fil-31 ta’ Diċembru 2020. L-Artikolu 129(1) tal-WA jipprevedi li, matul il-perjodu ta’ tranżizzjoni, ir-Renju Unit huwa marbut bl-obbligi tal-ftehimiet internazzjonali konklużi mill-Unjoni, mill-Istati Membri li jaġixxu f’isimha, jew mill-Unjoni u l-Istati Membri tagħha li jaġixxu b’mod konġunt. L-Artikolu 129(3) tal-WA jipprevedi li, f’konformità mal-prinċipju ta’ kooperazzjoni sinċiera, ir-Renju Unit irid iżomm lura, matul il-perjodu ta’ tranżizzjoni, milli jieħu kwalunkwe azzjoni jew inizjattiva li aktarx tkun ta’ ħsara għall-interessi tal-Unjoni, b’mod partikolari fil-qafas ta’ kwalunkwe organizzazzjoni, aġenzija, konferenza jew forum internazzjonali li għalihom ir-Renju Unit ikun Parti għan-nom tiegħu stess. 
            
            
               L-Unjoni infurmat lis-sħab internazzjonali tagħha bl-arranġamenti speċifiċi previsti fil-WA li permezz tagħhom, matul perjodu ta’ tranżizzjoni, ir-Renju Unit se jiġi ttrattat bħala Stat Membru għall-finijiet tal-ftehimiet internazzjonali konklużi mill-Unjoni. 
            
            
               L-objettiv ewlieni tal-Konvenzjoni NEAFC huwa biex “imexxu ’l quddiem il-konservazzjoni u l-utilizzazzjoni ottimali tar-riżorsi tas-sajd fil-firxa tal-Oċean Atlantiku tal-Grigal fil-qafas xieraq għar-reġim tal-ġuriżdizzjoni estiża fuq is-sajd mill-Istati kostali, u b’hekk biex jinkoraġġixxu l-kooperazzjoni u l-konsultazzjoni internazzjonali rigward dawn ir-riżorsi”. Il-Konvenzjoni NEAFC daħlet fis-seħħ fis-17 ta’ Marzu 1982. Ir-Renju Unit huwa Depożitarju għall-Konvenzjoni NEAFC. 
            
            
               Il-Konvenzjoni NEAFC tal-1982 ħadet post il-Konvenzjoni oriġinali dwar is-Sajd tal-Atlantiku tal-Grigal tal-1959, bħala riżultat tal-ħruġ tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea bħala membri individwali mill-organizzazzjoni tan-NEAFC tal-1963 u tal-estensjoni tal-limiti fuq is-sajd għall-Istati għal 200 mil fl-1977. Min-naħa l-oħra, il-Konvenzjoni NEAFC tal-1959 ħadet post il-Konvenzjoni tal-1946 dwar ir-Regolamentazzjoni tal-Malji u x-Xbieki tas-Sajd u tal-Limiti tad-Daqs tal-Ħut. 
            
            
               Il-Konvenzjoni NEAFC tal-1982 ġiet emendata fl-2004 (billi żiedet il-proċeduri ta’ soluzzjoni tat-tilwim) u fl-2006 (li ġabet il-Konvenzjoni NEAFC konformi mal-iżviluppi fid-dritt internazzjonali u fl-istrumenti internazzjonali). L-emendi tal-2004 u tal-2006 ma għaddewx mill-proċess sħiħ ta’ ratifika fil-Partijiet Kontraenti kollha. Bid-“Dikjarazzjoni ta’ Londra” tal-2006, il-Partijiet ftiehmu li l-emendi jiġu applikati fuq bażi volontarja sakemm tiġi ffinalizzata r-ratifika.
            
            
               Għall-finijiet tal-Konvenzjoni NEAFC, il-Partijiet Kontraenti stabbilew Kummissjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tal-Grigal (“NEAFC”). In-NEAFC għandha personalità legali u fir-relazzjonijiet tagħha ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali oħra u fit-territorji tal-Partijiet Kontraenti tgawdi minn tali kapaċità legali skont kif ikun meħtieġ biex twettaq il-funzjonijiet tagħha u tikseb l-għanijiet tagħha.
            
            
               Hemm ħames Partijiet Kontraenti, l-Istati kostali kollha fiż-Żona tal-Konvenzjoni NEAFC: l-Unjoni Ewropea (UE), id-Danimarka (fir-rigward tal-Gżejjer Faeroe u Greenland), l-Iżlanda, in-Norveġja u l-Federazzjoni Russa. L-Istati tal-bandiera b’interess reali fis-sajd fl-Atlantiku tal-Grigal jistgħu jingħataw l-istatus ta’ parti mhux kontraenti li tikkoopera (Co-operating non-Contracting Party/CNCP), li jippermettilhom jawtorizzaw bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom joperaw fiż-Żona tal-Konvenzjoni NEAFC, filwaqt li jaqblu li jinfurzaw il-miżuri tan-NEAFC. Bħalissa hemm sitt partijiet mhux kontraenti li jikkooperaw: Il-Bahamas, il-Kanada, Curaçao, il-Liberja, il-Panama u New Zealand.
            
            
               L-Unjoni Ewropea hija Parti għall-Konvenzjoni NEAFC
                  2
                għaliex is-suġġett tagħha jaqa’ fl-ambitu tal-Politika Komuni tas-Sajd, li għaliha l-Unjoni għandha kompetenza esklużiva. L-Istati Membri huma koperti mill-Konvenzjoni NEAFC skont id-dritt tal-Unjoni. 
            
            
               L-NEAFC hija l-organizzazzjoni kompetenti biex tadotta rakkomandazzjonijiet għall-miżuri ta’ ġestjoni li jikkonċernaw is-sajd lil hinn miż-żoni taħt il-ġuriżdizzjoni tas-sajd tal-Partijiet Kontraenti (iż-Żona Regolatorja), u għaż-żoni taħt il-ġuriżdizzjoni tas-sajd ta’ Partijiet Kontraenti jekk il-Parti Kontraenti rilevanti titlob dan. Ir-rakkomandazzjonijiet adottati jsiru vinkolanti fuq il-Partijiet Kontraenti, sakemm Parti Kontraenti ma tressaqx oġġezzjoni f’waqtha għar-rakkomandazzjoni.
            
            
               Skont il-Konvenzjoni NEAFC, kull Stat (ħlief Stat Membru tal-Unjoni Ewropea), jista’ jaderixxi mal-Konvenzjoni fi kwalunkwe ħin, sakemm l-applikazzjoni għall-adeżjoni ta’ dak l-Istat ikollha l-approvazzjoni ta’ tliet kwarti tal-Partijiet Kontraenti kollha. L-applikazzjoni tiġi approvata, jekk fi żmien 90 jum mid-data tan-notifika, tliet kwarti mill-Partijiet Kontraenti jkunu nnotifikaw lid-Depożitarju bl-approvazzjoni tagħhom tal-applikazzjoni
                  3
               . Id-Depożitarju għandu jinnotifika lill-Istat li japplika għas-sħubija u lill-Partijiet Kontraenti kollha bir-riżultat tal-applikazzjoni. Is-sħubija għandha ssir bid-depożitu ta’ strument tas-sħubija għand id-Depożitarju u għandha tidħol fis-seħħ mid-data meta jiġi rċevut.  
            
            
               Fit-8 ta’ Jannar 2019, ir-Renju Unit ressaq applikazzjoni biex jaderixxi mal-Konvenzjoni NEAFC bħala Parti Kontraenti. Fl-istess data, id-Depożitarju nnotifika lill-Kummissjoni Ewropea dwar dan. 
            
            
               Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/510
                  4
                stabbiliet il-pożizzjoni tal-Unjoni li tapprova l-applikazzjoni għall-adeżjoni tar-Renju Unit għall-Konvenzjoni NEAFC u awtorizzat lill-Kummissjoni biex tinnotifika lid-Depożitarju tal-Konvenzjoni NEAFC bil-pożizzjoni tal-Unjoni biss jekk il-ħruġ tar-Renju Unit mill-Unjoni jkun seħħ mingħajr ftehim dwar il-ħruġ sal-iskadenza tal-perjodu ta’ notifika msemmi fl-Artikolu 20(4) tal-Konvenzjoni NEAFC. 
            
            
               L-applikazzjoni għall-adeżjoni tar-Renju Unit ma ssodisfatx l-approvazzjoni meħtieġa ta’ tliet kwarti tal-Partijiet Kontraenti kollha: ma ntlaħaqx il-kworum ta’ tliet kwarti tal-Partijiet Kontraenti li huma meħtieġa jinnotifikaw lid-Depożitarju dwar l-approvazzjoni tagħhom. 
            
            
               F’konformità mal-Artikolu 129(4) tal-WA matul il-perjodu ta’ tranżizzjoni, ir-Renju Unit jista’ jinnegozja, jiffirma u jirratifika ftehimiet internazzjonali li jidħol għalihom fil-kapaċità tiegħu stess fl-oqsma ta’ kompetenza esklużiva tal-Unjoni dment li dawk il-ftehimiet ma jidħlux fis-seħħ jew ma jkunux japplikaw matul il-perjodu ta’ tranżizzjoni, sakemm ma jkunux awtorizzati mill-Unjoni. Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2020/135
                  5
                stipulat il-kondizzjonijiet u l-proċedura għall-għoti ta’ tali awtorizzazzjonijiet.
            
         
         
            
               Permezz tal-ittra tiegħu tat-3 ta’ April 2020, ir-Renju Unit innotifika lill-Kummissjoni Ewropea dwar l-intenzjoni tiegħu li jesprimi l-kunsens tiegħu li jkun marbut fil-kapaċità tiegħu stess matul il-perjodu ta’ tranżizzjoni mill-Konvenzjoni NEAFC. Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill XXX
                  6
                tawtorizza lir-Renju Unit jesprimi l-kunsens tiegħu li jintrabat, fil-kapaċità tiegħu stess, mill-Konvenzjoni NEAFC peress li l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 3(2) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2020/135 huma ssodisfati. 
            
            
               2.Pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni
            
            
               Din id-Deċiżjoni tal-Kunsill għandha tippermetti lill-Kummissjoni tapprova, f’isem l-Unjoni, l-adeżjoni tar-Renju Unit mal-Konvenzjoni NEAFC, mal-iskadenza tal-perjodu ta’ notifika msemmi fl-Artikolu 20(4) tal-Konvenzjoni NEAFC.
            
            
               Objettiv ewlieni tal-politika komuni tas-sajd, kif stabbilit fir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  7
                huwa li jiġi żgurat “li l-attivitajiet tas-sajd huma ambjentalment, ekonomikament u soċjalment sostenibbli u huma ġestiti b’mod li huwa konsistenti mal-objettivi li jinkisbu benefiċċji ekonomiċi, soċjali u ta’ impjieg, u r-ripristinar u ż-żamma tal-istokkijiet tal-ħut f’livelli superjuri għal dawk li jkunu kapaċi jipproduċu rendiment sostenibbli massimu u li jikkontribwixxu għad-disponibbiltà tal-provvisti tal-ikel”. 
            
            
               Huwa fl-interess tal-Unjoni li r-Renju Unit jikkoopera fil-ġestjoni tal-istokkijiet ta’ interess komuni b’konformità sħiħa mad-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar tal-10 ta’ Diċembru 1982
                  8
                (“UNCLOS”) u mal-Ftehim tan-Nazzjonijiet Uniti għall-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar tal-10 ta’ Diċembru 1982 marbuta mal-konservazzjoni u l-amministrazzjoni ta’ ħażniet ta’ ħut li jpassi f’żona limitata (straddling) u ħażniet ta’ ħut li jpassi ħafna (highly migratory) tal-4 ta’ Awwissu 1995
                  9
                (“UNFSA”), jew xi ftehim ieħor internazzjonali jew norma oħra tad-dritt internazzjonali. 
            
            
               Skont l-Artikoli 56, 63 u 116 tal-UNCLOS, ir-Renju Unit għandu interessi tas-sajd leġittimi fiż-Żona tal-Konvenzjoni NEAFC (ibħra internazzjonali) u bħala Stat kostali sa fejn l-ilmijiet taħt iż-żona ekonomika esklużiva tar-Renju Unit jaqgħu fi ħdan iż-żona tal-Konvenzjoni NEAFC.
            
            
               Kif previst fl-Artikolu 63(2) tal-UNCLOS u fl-Artikolu 8 tal-UNFSA, meta l-istess stokk jew stokkijiet ta’ speċijiet assoċjati jseħħu kemm fiż-żona ekonomika esklużiva kif ukoll fiż-żona lil hinn u maġenb iż-żona, l-Istat kostali u l-Istati li jistadu għal stokkijiet bħal dawn fiż-żona ta’ maġenbhom iridu jikkooperaw biex jaqblu dwar il-miżuri meħtieġa għall-konservazzjoni ta’ dawn l-istokkijiet fiż-żona ta’ maġenbhom. Din il-kooperazzjoni tista’ tiġi stabbilita fil-qafas tal-organizzazzjonijiet reġjonali tal-ġestjoni tas-sajd jew, meta l-organizzazzjonijiet reġjonali tal-ġestjoni tas-sajd ma jkollhom l-ebda kompetenza għall-istokk inkwistjoni, permezz ta’ arranġamenti ad hoc fost il-pajjiżi li għandhom interess f’dak is-sajd.
            
            
               L-adeżjoni tar-Renju Unit mal-Konvenzjoni NEAFC se tippermetti lir-Renju Unit jikkoopera fuq il-miżuri meħtieġa għall-ġestjoni tas-sajd u tiżgura li l-attivitajiet tas-sajd jitwettqu mingħajr ma dan iwassal biex l-istokk(ijiet) jiġi(u) sfruttat(i) b’mod mhux sostenibbli. 
            
            
               Fid-dawl tal-interessi leġittimi li r-Renju Unit għandu b’rabta mas-sajd fiż-Żona tal-Konvenzjoni tan-NEAFC, tal-obbligu li dan il-pajjiż għandu li jikkoopera b’rabta mal-ġestjoni meħtieġa tas-sajd u tal-ħtieġa li jiġi żgurat il-karattru vinkolanti tar-Rakkomandazzjonijiet tan-NEAFC malli r-Renju Unit jissieħeb fiha, il-Kummissjoni tirrakkomanda li l-applikazzjoni tar-Renju Unit tiġi aċċettata. 
            
            
               Qed jiġi propost li l-Kummissjoni tiġi awtorizzata tinforma lid-Depożitarju tal-Konvenzjoni NEAFC bil-pożizzjoni tal-Unjoni favur l-adeżjoni tar-Renju Unit mal-Konvenzjoni NEAFC. 
            
            
               3.Bażi ġuridika
            
            
               3.1.Bażi ġuridika proċedurali
            
            
               3.1.1.Prinċipji
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (it-TFUE) jipprevedi deċiżjonijiet li jistabbilixxu “il-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f’isem l-Unjoni f’sede stabbilita fi ftehim, meta dik is-sede tintalab tadotta atti li jkollhom effetti legali, sakemm dawn ma jkunux atti li jissupplimentaw jew jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-ftehim.”
            
            
               Il-kunċett ta’ “atti li jkollhom effetti legali” jinkludi atti li jkollhom effetti legali bis-saħħa tar-regoli tad-dritt internazzjonali. Jinkludi wkoll strumenti li ma jkollhomx effett vinkolanti skont id-dritt internazzjonali, iżda li “jistgħu jinfluwenzaw b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mill-korp leġiżlattiv tal-Unjoni”
                  10
               .
            
            
               3.1.2.Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               Kull Stat jista’ jaderixxi mal-Konvenzjoni NEAFC fi kwalunkwe ħin. L-applikazzjoni tiġi approvata jekk fi żmien 90 jum mid-data ta’ notifika mid-Depożitarju dwar il-wasla tal-applikazzjoni, tliet kwarti tal-Partijiet Kontraenti kollha jkunu nnotifikaw lid-Depożitarju bl-approvazzjoni tagħhom tal-applikazzjoni sa dik id-data. Id-Depożitarju għandu jinnotifika lill-Istat li japplika għas-sħubija u lill-Partijiet Kontraenti kollha bir-riżultat tal-applikazzjoni.
            
            
               L-adeżjoni għandha tidħol fis-seħħ bid-depożitu ta’ strument ta’ adeżjoni għand id-Depożitarju u għandha tidħol fis-seħħ mid-data meta jiġi riċevut. Id-Depożitarju għandu jgħarraf lill-firmatarji kollha u lill-Partijiet kollha li jkunu se jaderixxu bl-istrumenti kollha tar-ratifika, tal-aċċettazzjoni, tal-approvazzjoni jew tal-adeżjoni li jkunu ġew iddepożitati, u għandu jgħarraf lill-firmatarji bid-data u bil-Partijiet li fir-rigward tagħhom din il-Konvenzjoni tidħol fis-seħħ.
            
            
               L-adeżjoni tar-Renju Unit, ladarba tkun effettiva, se tkun vinkolanti skont id-dritt internazzjonali b’konformità mal-Artikolu 24 tal-Konvenzjoni NEAFC u kapaċi tinfluwenza b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni tal-UE. 
            
            
               L-att previst ma jissupplimentax jew ma jemendax il-qafas istituzzjonali tal-Konvenzjoni NEAFC. Għalhekk, il-bażi ġuridika proċedurali għad-deċiżjoni proposta hi l-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
         
         
            
               3.2.Bażi ġuridika sostantiva
            
            
               3.2.1.Prinċipji
            
            
               Il-bażi ġuridika sostantiva għal deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE tiddependi primarjament mill-objettiv u mill-kontenut tal-att previst li dwaru tittieħed pożizzjoni f’isem l-Unjoni. Jekk l-att previst ikollu diversi għanijiet jew diversi komponenti, u jekk wieħed minn dawn l-għanijiet jew komponenti jkun jista’ jiġi identifikat bħala dak ewlieni, filwaqt li l-oħrajn ikunu sempliċiment inċidentali, id-deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE trid tkun imsejsa fuq bażi legali sostantiva unika, jiġifieri dik meħtieġa skont l-għan jew il-komponent ewlieni jew predominanti.
            
            
               3.2.2.Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               L-objettiv u l-kontenut ewlenija tal-att previst huma relatati mal-politika komuni tas-sajd.
            
            
               Għalhekk, il-bażi legali sostantiva tad-Deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 43 tat-TFUE.
            
            
               3.3.Konklużjoni
            
            
               Il-bażi ġuridika tad-deċiżjoni proposta jenħtieġ li tkun l-Artikolu 43, flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               2020/0243 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fil-qafas tal-Konvenzjoni dwar il-Kooperazzjoni Multilaterali fil-Ġejjieni dwar is-Sajd fl-Atlantiku tal-Grigal fir-rigward tal-applikazzjoni għall-adeżjoni ma’ dik il-Konvenzjoni, imressqa mir-Renju Unit u li tħassar id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/510
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 43, flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Il-Konvenzjoni dwar il-Kooperazzjoni Multilaterali fil-Ġejjieni dwar is-Sajd fl-Atlantiku tal-Grigal
                  11
                (“il-Konvenzjoni NEAFC”) ġiet approvata bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 81/608/KEE
                  12
                u daħlet fis-seħħ fis-17 ta’ Marzu 1982. 
            
            
               (2)Il-Konvenzjoni NEAFC bħalissa tapplika għar-Renju Unit bħala riżultat tal-fatt li l-Unjoni hija Parti Kontraenti għal dik il-Konvenzjoni, filwaqt li l-Artikolu 20(4) tal-Konvenzjoni NEAFC jeskludi l-adeżjoni tal-Istati Membri tal-Unjoni. 
            
            
               (3)Skont l-Artikolu 20(4) tal-Konvenzjoni NEAFC, kwalunkwe Stat jista’ jaderixxi fil-Konvenzjoni tal-NEAFC sakemm applikazzjoni għall-adeżjoni ta’ dak l-Istat tissodisfa l-approvazzjoni ta’ tliet kwarti tal-Partijiet Kontraenti kollha għall-Konvenzjoni fi żmien 90 jum mid-data ta’ notifika mid-Depożitarju dwar il-wasla tal-applikazzjoni. 
            
            
               (4)Fit-8 ta’ Jannar 2019, ir-Renju Unit ressaq applikazzjoni biex jaderixxi mal-Konvenzjoni NEAFC bħala Parti Kontraenti. Fl-istess data, id-Depożitarju nnotifika lill-Kummissjoni Ewropea dwar dan.
            
         
         
            
               (5)Fil-25 ta’ Marzu 2019, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (UE) 2019/510
                  13
                dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-qafas tal-Konvenzjoni NEAFC fir-rigward tal-applikazzjoni għall-adeżjoni ma’ dik il-Konvenzjoni ppreżentata mir-Renju Unit. Dik id-deċiżjoni kienet favorevoli għall-adeżjoni tar-Renju Unit għall-Konvenzjoni NEAFC u ġiet adottata sabiex tiġi antiċipata s-sitwazzjoni fejn ir-Renju Unit jitlaq mill-Unjoni mingħajr ftehim dwar il-ħruġ. Għaldaqstant, id-Deċiżjoni 2019/510 awtorizzat biss lill-Kummissjoni tinnotifika l-pożizzjoni tal-Unjoni f’każ li ma jkunx ġie konkluż ftehim dwar il-ħruġ.
            
            
               (6)Barra minn hekk, l-applikazzjoni għall-adeżjoni tar-Renju Unit ma kinitx tissodisfa l-approvazzjoni meħtieġa ta’ tliet kwarti tal-Partijiet Kontraenti kollha: ma ntlaħaqx il-kworum ta’ tliet kwarti tal-Partijiet Kontraenti li huma meħtieġa jinnotifikaw lid-Depożitarju dwar l-approvazzjoni tagħhom. 
            
            
               (7)F’konformità mal-Artikolu 129(4) tal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, matul il-perjodu ta’ tranżizzjoni, ir-Renju Unit jista’ jinnegozja, jiffirma u jirratifika ftehimiet internazzjonali li jkun daħal għalihom fil-kapaċità tiegħu stess fl-oqsma ta’ kompetenza esklużiva tal-Unjoni, dment li dawk il-ftehimiet ma jidħlux fis-seħħ jew ma jkunux japplikaw matul il-perjodu ta’ tranżizzjoni, sakemm ma jkunux awtorizzati għal dan mill-Unjoni. Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2020/135
                  14
                tistipula l-kondizzjonijiet u l-proċedura għall-għoti ta’ tali awtorizzazzjonijiet.
            
            
               (8)Permezz tal-ittra tiegħu tat-3 ta’ April 2020, ir-Renju Unit innotifika lill-Kummissjoni Ewropea dwar l-intenzjoni tiegħu li jesprimi l-kunsens tiegħu li jkun marbut fil-kapaċità tiegħu stess matul il-perjodu ta’ tranżizzjoni mill-Konvenzjoni NEAFC. 
            
            
               (9)Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) XXX
                  15
                tawtorizza lir-Renju Unit biex jesprimi l-kunsens tiegħu li jintrabat, fil-kapaċità tiegħu stess, mill-Konvenzjoni NEAFC peress li l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 3(1) tad-Deċiżjoni (UE) 2020/135 huma ssodisfati.
            
            
               (10)Skont l-Artikoli 56, 63 u 116 tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar (UNCLOS)
                  16
               , ir-Renju Unit għandu interessi tas-sajd leġittimi fiż-Żona tal-Konvenzjoni NEAFC (ibħra internazzjonali) bħala Stat kostali, sa fejn l-ilmijiet taħt iż-żona ekonomika esklużiva tar-Renju Unit jaqgħu fi ħdan iż-żona tal-Konvenzjoni NEAFC. 
            
            
               (11)Sabiex jiġi evitat sajd mhux sostenibbli, huwa fl-interess tal-Unjoni li r-Renju Unit jikkoopera fil-ġestjoni tal-istokkijiet ta’ interess komuni b’konformità sħiħa mad-dispożizzjonijiet tal-UNCLOS u mal-Ftehim tan-Nazzjonijiet Uniti fuq l-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti fuq il-Liġi tal-Baħar tal-10 ta’ Diċembru 1982 dwar il-konservazzjoni u l-amministrazzjoni ta’ ħażniet ta’ ħut li jpassi f’żona limitata (straddling) u ħażniet ta' ħut li jpassi ħafna (highly migratory) tal-4 ta’ Awwissu 1995 (UNFSA)
                  17
                jew xi ftehim internazzjonali ieħor jew norma oħra tad-dritt internazzjonali.
            
            
               (12)Kif previst fl-Artikolu 63(2) tal-UNCLOS u fl-Artikolu 8 tal-UNFSA, meta l-istess stokk jew stokkijiet ta’ speċijiet assoċjati jseħħu kemm fiż-żona ekonomika esklużiva kif ukoll fiż-żona lil hinn u maġenb dik iż-żona, l-Istat kostali u l-Istati li jistadu għal stokkijiet bħal dawn fiż-żona ta’ maġenbhom iridu jikkooperaw biex jaqblu dwar il-miżuri meħtieġa għall-konservazzjoni ta’ dawk l-istokkijiet fiż-żona ta’ maġenbhom. Tali kooperazzjoni tista’ tiġi stabbilita fil-qafas tal-organizzazzjonijiet reġjonali għall-ġestjoni tas-sajd. L-adeżjoni tar-Renju Unit mal-Konvenzjoni NEAFC tippermetti lir-Renju Unit jikkoopera dwar il-miżuri meħtieġa għall-ġestjoni tas-sajd bil-ħsieb li jiġi żgurat li l-attivitajiet tas-sajd jitwettqu b’mod li jirriżulta fl-isfruttament sostenibbli tal-istokk jew l-istokkijiet ikkonċernati. 
            
            
               (13)L-adeżjoni saħansitra qabel l-iskadenza tal-perjodu ta’ tranżizzjoni se tippermetti lir-Renju Unit jagħti effett sħiħ lill-obbligi li jirriżultaw mill-UNCLOS fir-rigward tal-miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni li jidħlu fis-seħħ mill-mument li jintemm il-perjodu ta’ tranżizzjoni u d-dritt tal-Unjoni ma jibqax japplika għalih. Huwa għalhekk fl-interess tal-Unjoni li tapprova l-applikazzjoni għall-adeżjoni mal-Konvenzjoni NEAFC imressqa mir-Renju Unit sal-iskadenza tal-perjodu ta’ notifika msemmi fl-Artikolu 20(4) tal-Konvenzjoni NEAFC.
            
            
               (14)Fl-interess taċ-ċarezza u ċ-ċarezza ġuridika, id-Deċiżjoni (UE) 2019/510 jeħtieġ li titħassar, 
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               1.Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-qafas tal-Konvenzjoni dwar il-Kooperazzjoni Multilaterali fil-Ġejjieni dwar is-Sajd fl-Atlantiku tal-Grigal (“il-Konvenzjoni NEAFC”) għandha tkun li tapprova l-applikazzjoni għall-adeżjoni tar-Renju Unit mal-Konvenzjoni NEAFC. 
            
            
               2.Il-Kummissjoni għandha tkun awtorizzata tinnotifika lid-Depożitarju tal-Konvenzjoni NEAFC bil-pożizzjoni tal-Unjoni sal-iskadenza tal-perjodu ta’ notifika msemmi fl-Artikolu 20(4) tal-Konvenzjoni NEAFC. 
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Id-Deċiżjoni (UE) 2019/510 hija mħassra. 
            
            
               L-Artikolu 3.
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
            
         
         
            
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Il-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, ĠU C 384I, 12.11.2019, p. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ĠU L 227, 12.8.1981, p. 21.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Fir-rigward tal-applikazzjoni tar-Renju Unit imressqa fit-8 ta’ Jannar 2019, il-perjodu ta’ 90 jum jiskadi fit-8 ta’ April 2019.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill  (UE) 2019/510 tal-25 ta’ Marzu 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-qafas tal-Konvenzjoni dwar il-kooperazzjoni multilaterali fil-ġejjieni dwar is-sajd fl-Atlantiku tal-Grigal fir-rigward tal-applikazzjoni għall-adeżjoni ma’ dik il-Konvenzjoni, ippreżentata mir-Renju Unit, ĠU L 85, 27.3.2019, p. 22.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/135 tat-30 ta’ Jannar 2020 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, ĠU L 29, 31.1.2020, p. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        (ĠU L xxx, xxx, p. xxx).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        ĠU L 354, 28.12.2013, p. 22.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Il-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar, ĠU L 179, 23.6.1998, p. 3.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Il-Ftehim fuq l-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti fuq il-Liġi tal-Baħar tal-10 ta’ Diċembru 1982 dwar il-konservazzjoni u l-amministrazzjoni ta’ stokkijiet ta’ ħażniet ta’ ħut li jpassi f’żona limitata (straddling) u ħażniet ta' ħut li jpassi ħafna (highly migratory) — Dikjarazzjoni dwar il-kompetenza tal-Komunità Ewropea — Dikjarazzjonijiet ta’ interpretazzjoni, ĠU L 189, 3.7.1998, p. 17.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Is-Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-7 ta’ Ottubru 2014 fil-Kawża C-399/12, Il-Ġermanja vs Il-Kunsill, ECLI:EU:C:2014:2258, il-paragrafi 61 sa 64. 
               
               
                  
                     (11)
                  
                        ĠU L 227, 12.8.1981, p. 22.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 81/608/KEE tat-13 ta’ Lulju 1981 li tirrigwarda l-konklużjoni tal-Konvenzjoni dwar il-Koperazzjoni Multilaterali fil-Ġejjieni dwar is-Sajd fl-Atlantiku tal-Grigal (ĠU L 227, 12.8.1981, p. 21).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/510 tal-25 ta’ Marzu 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-qafas tal-Konvenzjoni dwar il-kooperazzjoni multilaterali fil-ġejjieni dwar is-sajd fl-Atlantiku tal-Grigal fir-rigward tal-applikazzjoni għall-adeżjoni ma’ dik il-Konvenzjoni, ippreżentata mir-Renju Unit (ĠU L 85, 27.3.2019, p. 22). 
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/135 tat-30 ta’ Jannar 2020 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (ĠU L 29, 31.1.2020, p. 1).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2020/XXX ta’ [data] dwar l-awtorizzazzjoni tar-Renju Unit biex jesprimi l-kunsens tiegħu li jkun marbut, fil-kapaċità tiegħu stess, minn ċerti ftehimiet internazzjonali li jidħlu fis-seħħ jew li jiġu applikati matul il-perjodu ta’ tranżizzjoni fil-qasam tal-politika komuni tas-sajd tal-Unjoni (ĠU L xxx, xxx, p. xxx).
               
               
                  
                     (16)
                  
                        ĠU L 179, 23.6.1998, p. 3.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        ĠU L 189, 3.7.1998, p. 14.