CELEX: 52015PC0225
Language: lv
Date: 2015-05-28
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz EEZ līguma 31. protokola par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības grozījumu (Budžeta pozīcija 02.03.01 un 12.02.01)

EIROPAS
                         KOMISIJA
                                                  Briselē, 28.5.2015.
                                                  COM(2015) 225 final
                                                  2015/0116 (NLE)
                                       Priekšlikums
                                 PADOMES LĒMUMS
                   par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem
   EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz EEZ līguma 31. protokola par sadarbību īpašās
                    jomās, kas nav četras pamatbrīvības grozījumu
                        (Budžeta pozīcija 02.03.01 un 12.02.01)
LV                                                                                     LV
 ---pagebreak---                                   PASKAIDROJUMA RAKSTS
   1.        PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
   Lai nodrošinātu vajadzīgo iekšējā tirgus tiesisko noteiktību un viendabīgumu, EEZ
   Apvienotajai komitejai EEZ līgumā jāiekļauj visi attiecīgie ES tiesību akti iespējami ātrāk pēc
   to pieņemšanas, kā arī jāatļauj EEZ EBTA valstu līdzdalība tādos ES pasākumos vai
   programmās, kas attiecas uz EEZ.
   2.        APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES
             NOVĒRTĒJUMS
   EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projekta (pievienots Padomes lēmuma priekšlikumam)
   mērķis ir grozīt EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras
   pamatbrīvības, lai turpinātu sadarbību starp EEZ līguma līgumslēdzējām pusēm darbībās, ko
   finansē no Savienības vispārējā budžeta pozīcijām "Iekšējā tirgus darbība un attīstība, jo īpaši
   paziņošanas, sertificēšanas un nozaru tuvināšanas jomā" un "Iekšējā tirgus īstenošana un
   attīstība".
   3.        PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI
   Padomes Regulas (EK) Nr. 2894/94 par EEZ līguma īstenošanas kārtību 1. panta 3. punktā ir
   paredzēts, ka Padome pēc Komisijas priekšlikuma šādiem lēmumiem izstrādā nostāju, kas
   jāpieņem Eiropas vārdā.
   Komisija EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projektu iesniedz Padomei, kas to pieņem kā
   Savienības nostāju. Komisija cer minēto dokumentu pēc iespējas drīz iesniegt EEZ
   Apvienotajai komitejai.
LV                                               2                                                  LV
 ---pagebreak---                                                            2015/0116 (NLE)
                                              Priekšlikums
                                          PADOMES LĒMUMS
                          par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem
     EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz EEZ līguma 31. protokola par sadarbību īpašās
                           jomās, kas nav četras pamatbrīvības grozījumu
                                  (Budžeta pozīcija 02.03.01 un 12.02.01)
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 114. pantu saistībā ar
   218. panta 9. punktu,
   ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Eiropas
   Ekonomikas zonas līguma īstenošanas kārtību1 un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   (1)     Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu2 (turpmāk "EEZ līgums") stājās spēkā
           1994. gada 1. janvārī.
   (2)     Saskaņā ar EEZ līguma 98. pantu EEZ Apvienotā komiteja cita starpā var lemt par
           EEZ līguma 31. protokola (turpmāk "31. protokols") grozīšanu.
   (3)     EEZ līguma 31. protokolā ietverti nosacījumi un noteikumi par sadarbību īpašās
           jomās, kas nav četras pamatbrīvības.
   (4)     Ir lietderīgi turpināt sadarbību starp EEZ līguma līgumslēdzējām pusēm darbībās, ko
           finance no Savienības vispārējā budžeta pozīcijām "Iekšējā tirgus darbība un attīstība,
           jo īpaši paziņošanas, sertificēšanas un nozaru tuvināšanas jomā" un "Iekšējā tirgus
           īstenošana un attīstība".
   (5)     Tādēļ, lai šī paplašinātā sadarbība varētu turpināties pēc 2014. gada 31. decembra,
           būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols.
   (6)     Savienības nostājai EEZ Apvienotajā komitejā būtu jāpamatojas uz pievienoto
           lēmuma projektu,
   IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
                                                 1. pants
   Nostāja, kura Eiropas Savienības vārdā jāpieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz
   ierosināto grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras
   pamatbrīvības, ir balstīta uz EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projektu, kurš pievienots šim
   lēmumam.
   1
           OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.
   2
           OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.
LV                                                   3                                             LV
 ---pagebreak---                                              2. pants
   Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
   Briselē,
                                              Padomes vārdā –
                                              priekšsēdētājs
LV                                               4            LV
 ---documentbreak---                           EIROPAS
                          KOMISIJA
                                                 Briselē, 28.5.2015.
                                                 COM(2015) 225 final
                                                 ANNEX 1
                                      PIELIKUMS
               EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2015
                                         (XXX),
       ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav
                                  četras pamatbrīvības
                                      dokumentam
                                      priekšlikums
                                 PADOMES LĒMUMS
                   par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem
   EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz EEZ līguma 31. protokola par sadarbību īpašās
                    jomās, kas nav četras pamatbrīvības grozījumu
                        (Budžeta pozīcija 02.03.01 un 12.02.01)
LV                                                                                     LV
 ---pagebreak---                                                  PIELIKUMS
                     EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2015
                                                      (XXX),
          ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav
                                           četras pamatbrīvības
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu ("EEZ līgums") un jo īpaši tā 86. un
   98. pantu,
   tā kā:
   (1)    Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbību Savienības pasākumos,
          kurus finansē no Eiropas Savienības vispārējā budžeta un kuri saistīti ar iekšējā tirgus
          īstenošanu, darbību un attīstību.
   (2)    Tādēļ, lai šī paplašinātā sadarbība varētu turpināties pēc 2014. gada 31. decembra,
          būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,
   IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
                                                     1. pants
   EEZ līguma 7. protokola 31. pantu groza šādi:
   1.       aiz 9. punkta iekļauj šādu punktu:
            "10. No 2015. gada 1. janvāra EBTA valstis iesaistās Savienības darbībās, kuras
                   saistītas ar šādām budžeta pozīcijām, kas 2015. finanšu gadam ir iekļautas
                   Eiropas Savienības vispārējā budžetā:
                   -      Budžeta pozīcija 02.03.01: "Iekšējā tirgus darbība un attīstība, jo īpaši
                          paziņošanas, sertificēšanas un nozaru tuvināšanas jomā",
                   -      Budžeta pozīcija 12.02.01: "Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība"."
   2.       panta 3. un 4. punktā vārdus "5. līdz 9. punktā" aizstāj ar vārdiem "5. līdz
            10. punktā".
                                                     2. pants
   Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ
   līguma 103. panta 1. punktu.
   To piemēro no 2015. gada 1. janvāra.
                                                     3. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ
   papildinājumā.
   
          [Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības norādītas.]
LV                                                       2                                          LV
 ---pagebreak---    Briselē,
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            priekšsēdētājs
            EEZ Apvienotās komitejas
            sekretāri –
LV            3                              LV