CELEX: 62011CA0275
Language: sk
Date: 2013-03-07 00:00:00
Title: Vec C-275/11: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) zo 7. marca 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof — Nemecko) — GfBk Gesellschaft für Börsenkommunikation mbH/Finanzamt Bayreuth (Dane — Daň z pridanej hodnoty — Smernica 77/388/EHS — Oslobodenie správy podielových fondov od dane — Rozsah)

27.4.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 123/3
            
         Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) zo 7. marca 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof — Nemecko) — GfBk Gesellschaft für Börsenkommunikation mbH/Finanzamt Bayreuth
   (Vec C-275/11) (1)
   
   (Dane - Daň z pridanej hodnoty - Smernica 77/388/EHS - Oslobodenie správy podielových fondov od dane - Rozsah)
   2013/C 123/04
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Bundesfinanzhof
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: GfBk Gesellschaft für Börsenkommunikation mbH
   
      Žalovaný: Finanzamt Bayreuth
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Bundesfinanzhof — Výklad článku 13 B písm. d) bodu 6 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu — spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (Ú. v. ES L 145, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23) — Oslobodenie správy podielových fondov od dane — Rozsah
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 13 B písm. d) bod 6 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu — spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia sa má vykladať v tom zmysle, že poradenské služby investovania do prevoditeľných cenných papierov poskytnuté kapitálovej investičnej spoločnosti, správcovi podielového fondu, treťou osobou sú na účely oslobodenia od dane považované za „správu podielových fondov“ v zmysle uvedeného ustanovenia napriek tomu, že tretia osoba nekonala na základe poverenia v zmysle článku 5g smernice Rady 85/611/EHS z 20. decembra 1985 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP), zmenenej a doplnenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2001/107/ES z 21. januára 2002.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 269, 10.9.2011.