CELEX: 61995CC0262
Language: el
Date: 1996-09-12 00:00:00
Title: Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα Léger της 12ης Σεπτεμβρίου 1996. # Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας. # Παράβαση κράτους μέλους - Μη μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο των οδηγιών 82/176/ΕΟΚ, 83/513/ΕΟΚ, 84/156/ΕΟΚ, 84/491/ΕΟΚ και 86/280/ΕΟΚ σχετικά με τις απορρίψεις ορισμένων επικινδύνων ουσιών στο υδάτινο περιβάλλον. # Υπόθεση C-262/95.

ΠΡΟΤΆΣΕΙΣ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΫ ΕΙΣΑΓΓΕΛΈΑ
      PHILIPPE LÉGER
      της 12ης Σεπτεμβρίου 1996 (
            *1
         )
      
               1. 
            
            
               Στην παρούσα διαδικασία κατά παραβάσεως κράτους μέλους, η Επιτροπή προσάπτει στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας ότι παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει, μη θεσπίζοντας τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις προκειμένου να συμμορφωθεί προς το άρθρο 3 των ακόλουθων πέντε οδηγιών, οι οποίες έχουν εκδοθεί βάσει του άρθρου 6 της οδηγίας 76/464/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 4ης Μαΐου 1976, περί ρυπάνσεως που προκαλείται από ορισμένες επικίνδυνες ουσίες που εκχέονται στο υδάτινο περιβάλλον της Κοινότητας (
                     1
                  ):
               
                        —
                     
                     
                        της οδηγίας 82/176/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Μαρτίου 1982, περί των οριακών τιμών και των ποιοτικών στόχων για τις απορρίψεις υδραργύρου από τον βιομηχανικό τομέα της ηλεκτρολύσεως των χλωριούχων αλάτων αλκαλίων (
                              2
                           )
                     
                  
                        —
                     
                     
                        της οδηγίας 83/513/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Σεπτεμβρίου 1983, για τις οριακές τιμές και τους ποιοτικούς στόχους για τις απορρίψεις καδμίου (
                              3
                           )
                     
                  
                        —
                     
                     
                        της οδηγίας 84/156/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 8ης Μαρτίου 1984, για τις οριακές τιμές και τους ποιοτικούς στόχους όσον αφορά τις απορρίψεις υδραργύρου σε τομείς άλλους εκτός του τομέα της ηλεκτρολύσεως των χλωριούχων αλάτων των αλκαλίων (
                              4
                           )
                     
                  
                        —
                     
                     
                        της οδηγίας 84/491/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 1984, σχετικά με τις οριακές τιμές και τους ποιοτικούς στόχους για τις απορρίψεις εξαχλωροκυκλοεξανίου (
                              5
                           )
                     
                  
                        —
                     
                     
                        της οδηγίας 86/280/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 1986, σχετικά με τις οριακές τιμές και τους ποιοτικούς στόχους για τις απορρίψεις ορισμένων επικίνδυνων ουσιών που υπάγονται στον κατάλογο Ι του παραρτήματος της οδηγίας 76/464/ΕΟΚ (
                              6
                           ).
                     
                  
         
               2. 
            
            
               Σύμφωνα με καθεμιά από τις προαναφερθείσες οδηγίες, τα κράτη μέλη πρέπει να θέσουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις προκειμένου να συμμορφωθούν:
               
                        —
                     
                     
                        προς την οδηγία 82/176, πριν από την 1η Ιουλίου 1983 (άρθρο 6, παράγραφος 1),
                     
                  
                        —
                     
                     
                        προς την οδηγία 83/513, πριν από τις 28 Σεπτεμβρίου 1985 (άρθρο 6, παράγραφος 1),
                     
                  
                        —
                     
                     
                        προς την οδηγία 84/156, πριν από τις 18 Μαρτίου 1986 (άρθρο 7, παράγραφος 1),
                     
                  
                        —
                     
                     
                        προς την οδηγία 84/491, πριν από την 1η Απριλίου 1986 (άρθρο 6, παράγραφος 1),
                     
                  
                        —
                     
                     
                        προς την οδηγία 86/280, πριν από την 1η Ιανουαρίου 1988 (άρθρο 7, παράγραφος 1).
                     
                  Εντούτοις, πατά το άρθρο 3 της οδηγίας 90/656/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 4ης Δεκεμβρίου 1990, περί των μεταβατικών μέτρων που εφαρμόζονται στη Γερμανία όσον αφορά ορισμένες κοινοτικές διατάξεις σε θέματα προστασίας του περιβάλλοντος (
                     7
                  ), επετράπη στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας να μην εφαρμόσει τις προβλεπόμενες από τις προαναφερθείσες οδηγίες διατάξεις στις βιομηχανικές εγκαταστάσεις που βρίσκονται στα νέα ομόσπονδα κρατίδια παρά από τις 31 Δεκεμβρίου 1995.
            
         
               3. 
            
            
               Για περισσότερες λεπτομέρειες επί των πραγματικών περιστατικών, της διαδικασίας και των παρατηρήσεων των διαδίκων, παραπέμπω στην έκθεση του εισηγητή δικαστή.
            
         
               4. 
            
            
               Η καθής δεν αμφισβητεί ότι η μεταφορά των προαναφερθεισών οδηγιών στο εσωτερικό δίκαιο, η οποία πραγματοποιήθηκε με διοικητικές εγκυκλίους μη δεσμευτικού χαρακτήρα, δεν μπορεί να θεωρηθεί επαρκής. Ισχυρίζεται ότι η μεταφορά διά της νομοθετικής οδού θα μπορέσει να πραγματοποιηθεί με το να περιληφθεί στον νόμο περί χρησιμοποιήσεως και προστασίας των υδάτων εξουσιοδότηση για την έκδοση κανονιστικών πράξεων. Η καθής προσθέτει ότι ο τροποποιητικός νόμος θα εκδοθεί μάλλον την άνοιξη του 1996.
            
         
               5. 
            
            
               Υπ' αυτές τις συνθήκες, οεν μπορώ παρά να προτείνω στο Δικαστήριο να αναγνωρίσει ότι η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, μη θεσπίζοντας εντός της ταχθείσας προθεσμίας τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για τη μεταφορά των οδηγιών του Συμβουλίου 82/176/ΕΟΚ, της 22ας Μαρτίου 1982, περί των οριακών τιμών και των ποιοτικών στόχων για τις απορρίψεις υδραργύρου από τον βιομηχανικό τομέα της ηλεκτρολύσεως των χλωριούχων αλάτων αλκαλίων, 83/513/ΕΟΚ, της 26ης Σεπτεμβρίου 1983, για τις οριακές τιμές και τους ποιοτικούς στόχους για τις απορρίψεις καδμίου, 84/156/ΕΟΚ, της 8ης Μαρτίου 1984, για τις οριακές τιμές και τους ποιοτικούς στόχους όσον αφορά τις απορρίψεις υδραργύρου σε τομείς άλλους εκτός του τομέα της ηλεκτρολύσεως των χλωριούχων αλάτων των αλκαλίων, 84/491/ΕΟΚ, της 9ης Οκτωβρίου 1984, σχετικά με τις οριακές τιμές και τους ποιοτικούς στόχους για τις απορρίψεις εξαχλωροκυκλοεξανίου, και 86/280/ΕΟΚ, της 12ης Ιουνίου 1986, σχετικά με τις οριακές τιμές και τους ποιοτικούς στόχους για τις απορρίψεις ορισμένων επικίνδυνων ουσιών που υπάγονται στον κατάλογο Ι του παραρτήματος της οδηγίας 76/464/ΕΟΚ, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τις οδηγίες αυτές. Επιπλέον, προτείνω στο Δικαστήριο να καταδικάσει την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας στα δικαστικά έξοδα.
            
         (
            *1
         )	Γλώσσα του πρωτότυπου: η γαλλική.
      (
            1
         )	ΕΕ ειδ. έκδ. 15/001, σ. 138.
      (
            2
         )	ΕΕ L 81, σ.29.
      (
            3
         )	ΕΕ L 291, σ. 1.
      (
            4
         )	ΕΕ L 74, σ.49.
      (
            5
         )	ΕΕ L 274, σ. 11.
      (
            6
         )	ΕΕ L 181, σ. 16.
      (
            7
         )	ΕΕ L 353, σ.59.