CELEX: 62012TN0264
Language: lt
Date: 2012-06-07 00:00:00
Title: Byla T-264/12: 2012 m. birželio 7 d. pareikštas ieškinys byloje UTi Worldwide ir kt. prieš Komisiją

4.8.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 235/14
            
         2012 m. birželio 7 d. pareikštas ieškinys byloje UTi Worldwide ir kt. prieš Komisiją
   
   (Byla T-264/12)
   2012/C 235/35
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovės: UTi Worldwide, Inc. (Tortola, British Virgin Islands), UTi Nederland BV (Schipholis, Nyderlandai) ir UTI Worldwide (UK) Ltd (Redingas, Jungtinė Karalystė), atstovaujamos lawyer P. Kirch,
   
      Atsakovė: Europos Komisija
   
      Reikalavimai
   
   Ieškovės Bendrojo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               Panaikinti 2012 m. kovo 28 d. Komisijos sprendimo C(2012) 1959 galutinis byloje COMP/39.462 — „Krovinių ekspedijavimas“ 1 ir 2 straipsnius tiek, kiek jie susiję su ieškovėmis;
            
         
               —
            
            
               Arba panaikinti 2012 m. kovo 28 d. sprendimo 2 straipsnį tiek, kiek jis susijęs su ieškovėmis ir atitinkamai panaikinti arba sumažinti baudą;
            
         
               —
            
            
               Užtikrinti, kad Bendrojo Teismo motyvai, susiję su UTi Nederland ir UTi UK būtų visiškai taikomi UTi Worldwide Inc., kaip patronuojančiai bendrovei, nedalyvavusiai bylos aplinkybėse, kurioje buvo priimtas minėtas sprendimas, bet pagal sprendimo nuostatas atsakingai už dukterinių bendrovių veiksmus; ir
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Grįsdamos ieškinį ieškovės remiasi dviem pagrindais, kurių kiekvieną sudaro trys dalys.
   
               1.
            
            
               Pirmasis ieškinio pagrindas, susijęs su teiginiu, kad ieškovės nepažeidė SESV 101 straipsnio ir EEE susitarimo 53 straipsnio:
               
                           —
                        
                        
                           Komisija padarė akivaizdžią klaidą įtraukdama ieškoves į tariamą Automated Manifest System (toliau — AMS) kartelį ir tinkamai neįvertindama faktų bei išsamiai ir teisingai neišanalizavusi savo surinktų duomenų, nes:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Komisija neteisingai išanalizavo pačios surinktus duomenis;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Sprendime neteisingai pateikta diskusijos, vykusios asociacijoje Freight Forward International (toliau — FFI) apimtis;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       FFI nariai nesusitarė dėl kainų ar kainų gamos;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Ieškovės ir kiti krovinių gabentojai selektyviai nustatė AMS mokesčius, kad būtų konkurencingesni nei konkurentai;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Komisija ignoravo aiškų įrodymą, kad ieškovių narystė FFI neįrodo jų dalyvavimo AMS kartelyje; ir
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Komisija ignoravo aiškų įrodymą, kad ieškovės savarankiškai nustatė AMS mokestį pagal oro krovinių vežėjų AMS mokesčius ir kitus kainų nustatymo rinkoje elementus.
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           Komisija nenustatė, kad ieškovės dalyvavo bet kokiame susitarime, iškreipiančiame konkurenciją, kaip tai suprantama pagal SESV 101 straipsnio 1 dalį ir EEE susitarimo 53 straipsnį, nes:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Ieškovių šešių dalyvavimų FFI susitikimuose ir konferencijose nepakanka, kad būtų įrodytas SESV 101 straipsnio pažeidimas; ir
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Sprendime nėra įrodymų, kad ieškovės dalyvavo dvišalėje ar daugiašalėje diskusijoje ne FFI, susijusioje su AMS mokesčiu.
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           AMS mokestis neturėjo „pastebimai paveikti“ konkurencijos, nes:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       AMS mokestis sudarė mažą ekspedijavimo kainos dalį; ir
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       AMS mokestis neišvengiamai buvo pagrįstas oro krovinių vežėjų sprendimu nustatyti mokestį ir todėl neturėjo pastebimai paveikti rinkos.
                                    
                                 
                     
         
               2.
            
            
               Antrasis ieškinio pagrindas, susijęs su teiginiu, kad Komisijos sprendimas dėl baudos pažeidžia Tarybos reglamento (EB) Nr. 1/2003 (1) 23 straipsnio 3 dalį, pačios Komisijos gaires dėl baudų (2) ir proporcingumo principą bei apima skaičiavimo klaidą:
               
                           —
                        
                        
                           Komisija nepritaikė „sunkumo“ sąvokos, kaip tai suprantama pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1/2003 23 straipsnio 3 dalį ir Gairių dėl baudų 19 ir 20 straipsnius, nes:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Ieškovės veiksmingai nedalyvavo tariamame pažeidime;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Tariamas pažeidimas nebuvo veiksmingai įgyvendintas; ir
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Ieškovių veiksmai nebuvo individualizuoti, palyginti su visais visų atitinkamų įmonių veiksmais.
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           Komisija pažeidė proporcingumo principą, nes:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       16 % normos taikymas neproporcingas atsižvelgiant į teisę ir bylos aplinkybes;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Skaičiavimas pagal visą krovinių ekspedijavimo oru paslaugų rinką yra neproporcingas;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Trukmės koeficiento taikymas yra neproporcingas; ir
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Papildomos sumos įtraukimas į pagrindinę sumą yra neproporcingas.
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           Komisijos bauda, paskirta UTi Worldwide Inc., asmeniškai kaip patronuojančiai bendrovei, yra dirbtinai ir klaidingai padidinta remiantis Komisijos matematine formule.
                        
                     
         
      (1)  2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 1/2003 dėl konkurencijos taisyklių, nustatytų Sutarties 81 ir 82 straipsniuose, įgyvendinimo (OL L 2003, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 2 t., p. 205)
   
      (2)  Pagal Reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalies a punktą skirtų baudų apskaičiavimo gairės (OL C 210, p. 2)