CELEX: 31974R3041
Language: it
Date: 1974-12-03 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3041/74 della Commissione, del 2 dicembre 1974, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

3 . 12 . 74                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 323 / 13
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 3041 /74 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 2 dicembre 1974
                 che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                          dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                    considerando che gli importi applicabili a titolo di
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                          importi compensativi nel settore dei cereali e del riso
                                                                          sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 3007/
europea ,
                                                                          74 (');
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­
                                                                          considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                       nel regolamento (CEE) n . 3007/74 gli importi attual­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il                  mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,                                                         cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
                                                                                                     Articolo 1
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860/                       Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
74 (3 ), in particolare l'articolo 7,                                    tivi , che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                      n . 3007/74 sono modificati come indicato nell'allegato
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                   del presente regolamento .
del regime degli importi compensativi nel settore del                                                Articolo 2
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/74 (5 ), in partico­                 Il presente regolamento entra in vigore il 3 dicembre
lare l'articolo 5,                                                        1974 .
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti ì suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles , il 2 dicembre 1974 .
                                                                                     Per la Commissione
                                                                                        P.J. LARDINOIS
                                                                                Membro della Commissione
  ')  GU  n. L  73 del 27 . 3 . 1972 , pag. 5 .
  ')  GU n.  L  27 del 1 ». 2 . 1973 , pag . 25 .
 3)   GU n.  L  197 del 19 . 7 . 1974 , pag . 1 .
 4)   GU n.  L  29 del 1 ». 2 . 1973 , pag . 26 ..
 -s ) GU n.  L, 209 elei 31 . 7 . 1974 , pag . 5 .                       (") GU il . 1 . 321 del M ). I 1 . 1 9 7 4 , pag . ^
 ---pagebreak--- N. L 323 / 14                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   3 . 12 . 74
               ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                       Fiir Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  ( RE / UC / u.a./ 1 000
              N " du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                               nκ                  IRI .                     UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr. van liet gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              10.02                                            —                  6-00                     6-00
 ---pagebreak--- 3 . 12 . 74                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 323 / 15
            ANNEXE li — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX β
                      Moiitams applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                                   Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Betläge
                     Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en brcukrijst
                                 Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                                     ( RE/ UC/u.a ./ 100 AS ,
            N " tin i a i i f douanier commun
            Position i Jeu fælles toliltarif
            Nr. de » Gemeinsamen Zolltarifs
                                                               DK                  IRL                      UK
            M. itti !« tariffa doganale conimi«
            Nr. Viili hel gemeenschappelijk
            douanetarief
            CXI' licsuling No
            10.06 A I n )                                       0                   0                        0
            10.06 Λ I b )                                       0                   0                       0
            10.06 Λ II a )                                      0                   0                       0
            10.06 A II b )                                      0                   0                        0
            10.06 Bla )                                         0                   0                        0
            10.06 B I b)                                        0                   0                        0
            10.06 B II a )                                      0                   0                        0
            10.06 B II b)                                       0                   0                       0
            10.06 C                                             0                   0                        0
 ---pagebreak--- N. L 323/ 16                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      3 , 12 . 74
             ANNEXE C — 111 LAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C.
             Montants applicables an titre des montants compensatoires pour les produits transformes à
                                                                 base de céréales et de riz
             ISelnb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pá basis af
                                                                         korn og ris
             Hi r Geireide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cercali
                                                                           e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijsi
                                                                   verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals οι rice
                                                                                                                        ( RE/ UC / u.a. 100 ka )
             N " du larif douanier tomniim
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                         DK                          IRI                        UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 B (»)                                                                            1-000                     1-000
             11.02 All H                                                 —
                                                                                                   0-840                      0-840
             11.02 B II b ) H                                            —                         0-798                      0-798
             11.02       C II (')                                        —                         0-840                      0-840
             1 1.02      D II (»)                                        —                         0-612                      0-612
             11.02       E II b ) (')                                    —                         0-840                      0-840
             11.02       F II (')                                                                  0-612                      0-612
              I 1 ) Pou i la distinction entre Ics produits des n " 9 11.01 ct 11.02 , d'une part , et ceux de hi sous-position 2102 A ,
                    d'autre part , som considérés comme relevant des n " s 11.01 ct 11.02 les produits ayant simultanément :
                    — une teneur en amidon ( déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée ) supérieure à 4.5 "/«
                        ( en poids ) sur matière sèche .
                    — une teneur en cendres (en poids ) sur matière sèche ( deduction faite des matières minérales ayant pu cue
                        ajoutées) inférieure on égale à 1,6 "/« pour le riz , 2,5 "/o pour Ie froment et le seigle , 3 "/» pour l'orge .
                        •1 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine ct 2 "/» pour Ics autres céréales .
                    les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
              (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 on 11.02 på den cue side og under
                    pos . 23.02 A på den anden side a uses soni tariferet under pos . 11.01 OR 11.02 varer , tier samtidig liar
                    — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode ) på over 45 vægtprocent ,
                         beregnet på grundlag af torsubstansen ,
                    — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                         ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                         eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for ili
                        avrige kornsorter , beregnet på grundlag af torsubstansen .
                    Kim af turn saint mei deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
              (') Fur die Abgrenzung tier Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                    als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                    — ginen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestini ni t natii tieni abgeänderten polarimetrischen
                        Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                    — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ) der bei Reis
                         1,6 Cewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                         Gerste 3 Cewichtshundertteile oiler weniger , bei Buchweizen 4 Cewichtshundertteile oder weniger . bei
                         Hafer 5 Cewichtshundertteile oiler weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oiler
                         weniger beträgt .
                    Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden l'ali zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 3 . 12. 74                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 323 / 17
           C) Per hi distinzione ira i prodotti delle voci mi . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro , si considerano collie appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarime: rico Ewers modificato ), calcolato sulla materi *
                   secca , superiore al 45 % ( in peso),
                — un tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali clic possono esseri­
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il fiso, a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l ' orto,
                   a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
               I germi ili cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce il . 11.02 .
           !') Voor liet onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de muler
               verdeling 23.02 Λ anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallei : > l._ produkten di <
               tegelijkertijd :
               — een zctmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrisclie methode van Ewers) van meet
                   dan 45 gewiclitspercenten , berekend op de droge stof , en
               — een asgehalte hebben ( onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de dioge
                   stof , van ten hoogste : 1,6 gevvichtspercent voor rijst , 2,5 gcu ichtsperceiuen voor tarwe cn rogge , 3 ge
                   wichispercenten voor gerst, 4 gevvichispercenten voor bockw :! T, 5 gewiclitspercenten voor haver cn 2 RC
                   wichispercenteii voor andere granen .
               Ciraankiemcn ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           C ) lor the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading No 23.02 Λ , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting t he following specifications :
               r- a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method ), referred to div maner , exceeding
                   45 % by weight ,
                — an ash content , by weight , referred to dry matter ( after deduction of any added minerals ) not exceeding
                   Ι·6 % for rice , 2-5 '/o for wheat and rye , 3% for barley , 4 %> for buckwheat , 5 % for oats and 2 "/n for
                   other cereals .
               Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .