CELEX: 52002PC0213
Language: da
Date: 2002-04-24
Title: Forslag til Rådets forordning om ændring af vedtægten for tjenestemænd i de Europæiske Fællesskaber og af ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne

Avis juridique important

|

52002PC0213

Forslag til Rådets forordning om ændring af vedtægten for tjenestemænd i de Europæiske Fællesskaber og af ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne  /* KOM/2002/0213 endelig udg. - CNS 2002/0100 */  

EF-Tidende nr. 291 E af 26/11/2002 s. 0033 - 0135

Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og af ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSEDe europæiske institutioner udgør en samlet administration i kraft af den rolle, de spiller og den plads, de indtager på den internationale arena, men de er ikke hævet over de ændringer, der sker omkring dem. Det omgivende miljø har ændret sig på fyrre år, både politisk og med hensyn til organisationen af det daglige arbejde i de forskellige tjenester. Den sociale, økonomiske og teknologiske udvikling har vendt op og ned på den rolle, ledelsen spiller for beslutningsprocesserne og for arbejdsmetoderne.Kommissionen som organisation skal tage hensyn til denne udvikling samtidig med, at den konfronteres med stadig større forventninger fra de europæiske borgere og en bemærkelsesværdig stigning i arbejdsbyrden. Forvaltningsmåden/den finansielle kontrol har reelt ikke ændret sig, hvorimod antallet af behandlede sager er blevet tidoblet på ti år. Den vedtægt, som danner grundlaget for personalets arbejdsvilkår, er ikke mærkbart blevet ændret, siden den blev vedtaget i 1967.På baggrund heraf har Det Europæiske Råd i Berlin og Køln givet Romano PRODI og Kommissionen til opgave at gennemføre en reform af Kommissionen. Hvidbogen, der vedtoges den 1.3.2000 (KOM(2000)200), udstikker de strategiske retningslinjer og fastlægger tre prioriterede hovedområder:* Forvaltning og finanskontrol skal moderniseres gennemgribende, og der skal indføres et system baseret på en klar ansvarsfordeling, som strammer forpligtelsen til at stå til regnskab* Der skal indføres en ny strategisk planlægningsmetode, der er baseret på aktivitetsbaseret management, således at der permanent er mulighed for at koordinere opgaverne med de nødvendige ressourcer* Personalepolitikken skal moderniseres, således at det højt kvalificerede personale kan anvendes/uddannes/administreres/motiveres med henblik på at udføre de prioriterede opgaver.Med hensyn til denne tredje prioritet vedtog Kommissionen den 28. februar 2001 en række retningslinjer. Disse er blevet fremlagt på en lang række høringer, såvel interne - i tjenestegrenene og af personalerepræsentanterne - som i de andre institutioner, hvilket har givet mulighed for at præcisere dem og omsætte dem til konkrete forslag.Gennemførelsen af en del af disse forslag, som f.eks. ændringen af de interne bestemmelser for uddannelsespolitikken og for evaluering og forfremmelse af personalet, kan gennemføres inden for rammerne af den nuværende vedtægt. Gennemførelsen af andre dele kræver derimod, at vedtægten og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte ændres. Det er disse ændringer af vedtægten og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte, der fremlægges med dette forslag til forordning.* Vedtægten sikrer, at der gælder samme vilkår for EU-institutionernes tjenestemænd, da det er de samme bestemmelser, der anvendes. Vedtægten bør ligeledes eksplicit omfatte agenturerne, således at samarbejdet mellem institutionerne og agenturerne på det personalepolitiske område styrkes, for at Fællesskaberne kan fungere efter hensigten og de menneskelige ressourcer anvendes effektivt.* I vedtægten defineres tjenestemænds rettigheder og forpligtelser. Der er behov for ændringer, hvis der skal kunne tages hensyn til de fremskridt og fornyelser, der er sket på arbejdsmarkedet, som f.eks. Den Europæiske Unions Charter om grundlæggende rettigheder og den forbedrede servicekultur. Rettigheder og forpligtelser skal defineres klart og forståeligt, således at der kan udarbejdes præcise kriterier for administrationens beslutninger. Der skal ske en afklaring og forenkling på følgende områder:- Upartiskhed er et grundlæggende princip i den offentlige tjeneste, som anerkendes i Den Europæiske Unions Charter om grundlæggende rettigheder. Tjenestemænds forpligtelser bør defineres bedre i situationer, som kan føre til en interessekonflikt.- Den erfaring, der erhverves i forbindelse med udøvelsen af offentlige funktioner eller mandater, kan være til nytte både for tjenestemanden og for institutionen, men der bør fastlægges klare regler for de ansatte, som ønsker at få eller får et sådant mandat.- Fortrolighed er et andet princip, der har stor betydning for Fællesskabsinstitutionernes funktion og omdømme. Tidligere tjenestemænds forpligtelser og begrænsninger skal defineres bedre.- Samtidig er institutionerne fast besluttet på at overholde princippet om gennemskuelighed i EU-forvaltningen og fortsat føre en åben politik. Her bliver det nødvendigt at definere grænserne for tavshedspligten.- Alle tjenestemænd har grundlæggende ret til ytringsfrihed. I vedtægten skal der udarbejdes klare regler for forudgående indhentelse af tilladelse til at offentliggøre dokumenter, der vedrører EU's politik.* Kommissionen spiller en vigtig rolle i EU's politik for ligestilling på arbejdsmarkedet, idet den bekæmper enhver form for forskelsbehandling på grundlag af køn, race, religion, handicap, alder og seksuel orientering. Som arbejdsgiver skal den tilbyde alle sine ansatte mindst en tilsvarende beskyttelse. Vedtægten skal ændres for fuldt ud at kunne sikre dette princip, så den f.eks. (på visse betingelser) giver de ansatte, der lever i et anerkendt eller registreret partnerskab, visse rettigheder, som oprindeligt var forbeholdt de ansatte, der er gift.* En række ændringer skal bekræfte betydningen af den sociale dimension i personalepolitikken. Vedtægten refererer eksplicit til social- og arbejdsmarkedspolitikken. Nye bestemmelser (visse er en formalisering af en praksis, der allerede findes) vedrørende orlov af familiemæssige årsager (særlig forældreorlov), mere smidige arbejdsvilkår, og indførelse (på visse betingelser) af ret til deltidsarbejde, vil ikke blot kunne bidrage til at gøre det lettere at forene arbejdsliv og privatliv, sikre ligestilling og beskytte den enkeltes værdighed, men også bidrage til at styrke personalets motivation (og således produktivitet) og gøre de betingelser, der tilbydes nye ansøgere, mere tiltrækkende.* De nye bestemmelser skal gøre det muligt bedre at løse problemerne i forbindelse med mobning og sexchikane.* Et karrieresystem, der er fastlagt i vedtægten, er det bedste middel til at bevare EU-tjenestemændenes uafhængighed og sikre en integration af de forskellige arbejdskulturer. Sammen med et nyt strengere evalueringssystem end det nuværende fremmer et sådant karrieresystem samarbejdet, og man undgår den splid, der opstår ved en al for stærk understregning af de individuelle resultater på bekostning af samarbejdet. Dette princip skal bibeholdes. Den nuværende karrierestruktur skal imidlertid revideres, så der kan tages hensyn til de omfattende ændringer, der er sket i arbejds- og beskæftigelsesmønstrene på arbejdsmarkedet: Livslang uddannelse er blevet normen overalt i Europa, og der vil i stadig højere grad blive stillet krav om alsidighed, fordi arbejdet udvikler sig hurtigt. En opdeling i fire kategorier afhængigt af uddannelsesniveau har mistet sin relevans i betragtning af den generelle brug af informatik og de øvrige teknologiske redskaber. De foreslåede vedtægtsændringer sigter ved at omorganisere karrierestrukturen og lette overgangen mellem de forskellige kategorier på at lægge større vægt på erhvervserfaring og livslang uddannelse. De skal sikre et bedre forhold mellem præstation og løn, så en god præstation i højere grad belønnes. Hvad angår evalueringssystemet, er det nødvendigt med en vedtægtsændring for at kunne skabe en retlig ramme for evaluering af direktører og generaldirektører.* Der er to formål med mobilitet: Dels drejer det sig om Kommissionens behov for effektivitet og tilpasning til en verden i forandring, dels om tjenestemændenes behov for interessant arbejde, personlig udvikling og karrieremuligheder. Der kan være tale om tildeling af nye opgaver inden for samme kontor eller i et andet kontor, direktorat, generaldirektorat eller uden for institutionen. EU-institutionerne anerkender betydningen af ekstern mobilitet. Det er nødvendigt med en ændring af vedtægten for at forbedre vilkårene for ekstern mobilitet og modernisere betingelserne for tildeling af tjenestefrihed af personlige årsager. Der er også behov for nye og klare regler for gennemskuelig offentliggørelse af, hvilke ledige stillinger der kan besættes ved forflyttelse og, hvilke der kan besættes ved forfremmelse/udnævnelse.* EU-administrationen skal fortsat være af en sådan kvalitet, at den kan udføre sit arbejde i overensstemmelse med traktaterne. Som tidligere skal vedtægten være garant for, at EU-institutionerne sikres medarbejdere, der opfylder de højeste krav til kvalifikationer, indsats og integritet, og at de udvælges på et så bredt geografisk grundlag som muligt i hele EU. Det betyder, at ansøgerne skal tilbydes tilstrækkeligt attraktive finansielle vilkår. En nylig undersøgelse har vist, at lønniveauet for EU-tjenestemænd i Bruxelles stort set ligger på niveau med de lønninger, der udbetales til tjenestemænd, der udstationeres af medlemsstaterne, og dem, der udbetales til tilsvarende personale i de internationale organisationer, men lavere end lønningerne i de multinationale virksomheder. Konkurrencen er voldsom på arbejdsmarkedet. Man må undgå, at situationen forværres til skade for EU-forvaltningen. En af de foreslåede ændringer skal sikre EU-institutionernes konkurrenceevne og opretholde det samlede lønniveau, idet der i vedtægten indarbejdes en permanent metode til årlig tilpasning af lønningerne, ligesom den ordning, der udløber i 2003, til sikring af en udvikling i købekraften, der er parallel med de nationale tjenestemænds.* Uafhængigt af spørgsmålet om lønningerne er det nødvendigt at modernisere og rationalisere ordningen for tillæg og godtgørelser. I de fleste tilfælde har ændringerne til formål at forenkle reglerne og øge gennemskueligheden. I sjældnere tilfælde foreslås det, at en forældet bestemmelse fjernes. Godtgørelse af rejseudgifter og udgifter til tjenesterejser skal gøres mere realistiske og enklere at forvalte. Uddannelsestillæggene skal i højere grad svare til det reelle udgiftsniveau. Reformen af familietilskuddene skal forbedre familiernes situation og i særlig grad hjælpe forældre med småbørn. Ved overførsel af en del af lønnen til oprindelseslandet skal der ikke længere anvendes justeringskoefficienter, der er beregnet på grundlag af leveomkostningerne i hovedstæderne men på grundlag af leveomkostningerne på landsplan, og kun i visse begrænsede tilfælde, når der er tale om retlige forpligtelser.* På pensionsområdet er den vigtigste ændring, at der i vedtægten indføres en systematisk objektiv kontrolprocedure, der er baseret på strenge bestemmelser med det formål at sikre den aktuarmæssige balance i ordningen på kort og lang sigt og fuld finansiering af pensionerne ved hjælp af bidrag fra samtlige parter. Alders-, invalide-, og efterladtepensionerne skal ændres, og især skal der anvendes særlige justeringskoefficienter, der er forskellige fra dem, der anvendes på det aktive personales lønninger, ligesom der skal være større neutralitet i forbindelse med overførsel af pensionsrettigheder.* Kommissionen skal selv respektere sine egne henstillinger til medlemsstaterne, bl.a. med hensyn til førtidspension. I Kommissionen og i de europæiske institutioner generelt er spørgsmålet om førtidspension ikke aktuelt på samme måde som i medlemsstaterne. I Kommissionen er antallet af førtidspensioneringer ekstremt lavt: ca. 10 i gennemsnit om året i de seneste ti år. Problemet er således ikke, at førtidspensionering bør forhindres, men tværtimod at førtidspensionsordningen i de europæiske institutioner ikke fungerer. De vedtægtsbestemmelser, der gælder for førtidspensionering, er over tredive år gamle og skal revideres. De foreslåede vedtægtsændringer skal modernisere ordningen og i højere grad bringe den på linje med EU-bestemmelserne for arbejdstagernes frie bevægelighed, korrigere en vis mangel på sammenhæng samt indføre større fleksibilitet.* Faglig utilstrækkelighed er ikke et problem, der hyppigt dukker op i EU-institutionerne. Det kan imidlertid ske, at visse ansatte af forskellige grunde ikke er på det forventede niveau, fordi der mangler motivation, er vanskeligheder med tilpasning til nye aktiviteter eller nye arbejdsmetoder, m.v. Der er indført procedurer, der gør det muligt at finde frem til at forvalte og løse sådanne tilfælde af faglig utilstrækkelighed på præventiv og positiv manér: Det vigtigste mål er at skaffe de pågældende ansatte mulighed for og midler til igen at bringe sig på et rimeligt niveau. Der foreslås en ny retlig ramme til behandling af de sager, hvor de pågældende ikke er i stand til at nå op på det ønskede præstationsniveau.* De nye bestemmelser, der skal forbedre arbejdsvilkårene, sikre større faglig tilfredsstillelse og bedre muligheder for at gribe ind over for faglig utilstrækkelighed samt sikre en bedre ledelse, vil i høj grad kunne begrænse fravær.* Den nuværende disciplinærordning har dog visse svage punkter. Sammensætningen af disciplinærrådet er forskellig fra sag til sag, procedurerne er for langvarige, den administrative praksis (navnlig med hensyn til den administrative undersøgelse) er blevet bedre, men er ikke blevet kodificeret, og oprettelsen af OLAF har indført en ny dimension, der ikke tages hensyn til i vedtægten. Vedtægtsændringerne foreslås med henblik på at rationalisere bestemmelserne for indledning og gennemførelse af disciplinærsager, stabilisere sammensætningen af disciplinærrådet og ændre vilkårene for suspension af tjenestemænd.* Der fastsættes en ny retlig ramme og nye vedtægtsmæssige garantier, der skal sikre alle tjenestemænd, der indberetter forseelser eller alvorlige funktionsforstyrrelser i tjenestegrenene, retlig beskyttelse.* Det er nødvendigt at harmonisere de bestemmelser, der gælder for de videnskabelige og tekniske tjenestemænd. Samtidig må bestemmelserne for personalet i den fælles delegationstjeneste ændres og præciseres.* Det er nødvendigt at ændre ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne for at harmonisere disse med de nye bestemmelser, der gælder for tjenestemænd. En særlig ændring af AØAF skal gøre det muligt at forbedre arbejdsløshedsvilkårene for de midlertidigt ansatte ved udtrædelse af tjenesten.* Et af formålene med AØAF er at sikre muligheden for ansættelse af erstatnings- og støttepersonale for tjenestemændene. Ordningen skal indeholde en klar definition af de opgaver, der betros det ikke-fastansatte personale. Der skal oprettes en ny type kontrakt for "kontraktansatte". Kontraktansatte skal på lang sigt erstatte tjenestemænd i kategori "D" og skal anvendes på alle niveauer i Kommissionens repræsentationskontorer og i delegationerne, agenturerne, forvaltningsorganerne og andre organer, der er oprettet ved en særlig retsakt. Sådanne kontrakter kan efter to kontrakter af begrænset varighed erstattes med ansættelse på ubestemt tid. Denne ordning skal ligeledes gøre det muligt at forenkle de forskellige former for kontrakter, der anvendes for øjeblikket. Muligheden for at benytte midlertidigt ansatte til faste stillinger opretholdes.Det er meningen, at der skal indføres en overgangsordning for at gøre det muligt gradvis at gennemføre de nye foranstaltninger og bestemmelser samtidig med at de erhvervede rettigheder sikres.2002/0100 (CNS)Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og af ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i FællesskaberneRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 283,under henvisning til protokollen vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter,under henvisning til forslag fra Kommissionen efter udtalelse fra Vedtægtsudvalget [1],[1]  EFT C [...] af [...], s. [...].under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet  [2],[2]  EFT C [...] du [...], s. [...].under henvisning til udtalelse fra Domstolen  [3],[3]  EFT C [...] du [...], s. [...].under henvisning til udtalelse fra Revisionsretten  [4], og[4]  EFT C [...] du [...], s. [...].ud fra følgende betragtninger:(1)  Det er hensigtsmæssigt at ændre den nuværende vedtægt for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og de nuværende ansættelsesvilkår for de øvrige ansatte i disse fællesskaber, således som det oprindeligt er fastsat i Rådets forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 259/68 [5] for at sikre en tilpasning til den udvikling, der har fundet sted på arbejdsmarkedet, siden de blev vedtaget, til de ændringer, der siden har fundet sted i institutionernes opgaver, og til de ændringer, der forventes at finde sted i de kommende år.[5]  EFT L 56 af 4.3.1968, s. 1.(2)  Denne vedtægt og denne ordning sikrer, at Fællesskabernes tjenestemænd behandles ensartet. De skal sikre den højeste grad af effektivitet i forvaltningen af de menneskelige ressourcer inden for rammerne af en tjenestemandsordning, der er karakteriseret bl.a. ved principper som kompetence, uafhængighed, loyalitet, upartiskhed og kontinuitet. De har til formål at opretholde Fællesskabernes offentlige administration på et kvalitetsniveau, der sikrer, at arbejdet fortsat kan udføres i henhold til traktaterne og under hensyntagen til de principper, der er blevet bekræftet i Den Europæiske Unions Charter om grundlæggende rettigheder,UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :Artikel 1Vedtægten for tjenestemænd og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i De Europæiske Fællesskaber ændres som anført i bilag I (hvad angår tjenestemandsvedtægten) og i bilag II (hvad angår ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte).Artikel 2Denne forordning træder i kraft den [...].Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, denPå Rådets vegneFormandBilag IÆndringer til vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske FællesskaberVedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber ændres således:1. Artikel 1 affattes således:"Artikel 1Denne vedtægt gælder for Fællesskabernes tjenestemænd».2. Første afsnit i den tidligere artikel 1 bliver artikel 1, litra a.3. Som artikel 1b indsættes:«Artikel 1bMedmindre andet er bestemt i denne vedtægt, sidestilles- Det Økonomiske og Sociale Udvalg- Regionsudvalget- Ombudsmanden for Den Europæiske Union- Den europæiske tilsynsførende for databeskyttelse og- De fællesskabsorganer, som omfattes af denne vedtægt i henhold til de retsakter, i hvilke de oprettes (herefter kaldt «agenturer»)med fællesskabsinstitutionerne ved anvendelsen af denne vedtægt."4. Som artikel 1c indsættes:«Artikel 1c"Enhver henvisning i denne vedtægt til en mandlig person gælder ligeledes som henvisning til en kvindelig person og omvendt, medmindre det af sammenhængen klart fremgår, at dette ikke er tilfældet»5. Artikel 1a bliver artikel 1e og ændres således:a) Stk. 1 affattes således:«Ved anvendelsen af denne vedtægt er enhver form for forskelsbehandling forbudt, navnlig på grund af køn, race, hudfarve, etnisk eller social baggrund, genetiske egenskaber, sprog, religion eller politisk eller anden overbevisning, tilhørsforhold til en national minoritet, formueforhold, afstamning, handicap, alder eller seksuel orientering.I henhold til denne vedtægt behandles ikke-ægteskabelige partnerskaber på lige fod med ægteskab, forudsat at samtlige betingelser i artikel 1, stk. 2, litra c), i bilag VII er opfyldt.»b) I stk. 2 efter "erhvervsmæssig ligestilling mellem mænd og kvinder" indsættes:«hvilket er et væsentligt element, der skal tages i betragtning ved gennemførelsen af samtlige aspekter af denne vedtægt,».c) Som stk. 4, 5 og 6 indsættes:"4. I henhold til stk. 1 anses en person for at være handicappet, hvis der er tale om en kronisk eller formodet kronisk fysisk eller psykisk lidelse. Denne lidelse konstateres i henhold til den i artikel 33 fastsatte procedure.Enhver handicappet person kan besætte en stilling, hvis den pågældende er i stand til ved hjælp af rimelige tilpasninger at udføre de vigtigste arbejdsopgaver i forbindelse med den pågældende stilling.Ved rimelige tilpasninger med henblik på de vigtigste arbejdsopgaver i forbindelse med en stilling forstås anskaffelse eller tilpasning af faciliteter, tjenesteydelser eller arbejdssteder eller ændring af visse former for praksis eller procedurer med henblik på at hjælpe en handicappet person til effektivt at udføre sit arbejde, uden at dette bliver en for stor økonomisk belastning for institutionen.5. Med hensyn til det ovenfor omhandlede ligebehandlingsprincip er det institutionens opgave, såfremt en person, der omfattes af denne vedtægt, fremlægger oplysninger på grundlag af hvilke man må formode, at der har fundet direkte eller indirekte forskelsbehandling sted, at bevise, at der ikke har været tale om krænkelse af princippet om ligebehandling.6. Da princippet om ligebehandling og princippet om proportionalitet skal overholdes, skal enhver fravigelse fra dette princip begrundes objektivt og rimeligt og under henvisning til legitime målsætninger af almen interesse inden for rammerne af personalepolitikken. Sådanne målsætninger kan blandt andet være begrundelse for, at der fastsættes en obligatorisk pensionsalder og en minimumsalder for tildeling af alderspension."6. Som artikel 1e indsættes:«Artikel 1eInstitutionerne har til fordel for deres tjenestemænd, herunder de pensionerede tjenestemænd, en socialpolitik, der omfatter socialrådgivning og social beskyttelse og stiller sociale infrastrukturer til rådighed, ligesom der gælder sundheds- og sikkerhedsnormer, der så vidt muligt ligger over de mindstenormer, der er fastsat i de gældende nationale bestemmelser. Denne socialpolitik gennemføres i snævert samarbejde med personaleudvalget i forbindelse med udarbejdelsen af flerårige handlingsplaner. På grundlag af flerårige skøn over behovene stiller budgetmyndigheden de nødvendige midler til rådighed.»7. Artikel 2 ændres således:a) Det nuværende første afsnit bliver stk. 1.b) Andet og tredje afsnit udgår.c) Som stk. 2 indsættes:«2. En eller flere institutioner kan overdrage til en af de andre eller til et interinstitutionelt organ at udøve alle/eller en del af de beføjelser, der er tildelt ansættelsesmyndigheden.»(7a) Artikel 4 ændres således:I tredje afsnit indsættes "eller" mellem "forflyttelse" og "forfremmelse", "eller intern udvælgelsesprøve" udgår, og "de tre Europæiske Fællesskaber" ændres til "de andre institutioner, og/eller der afholdes en intern udvælgelsesprøve".8. Artikel 5 og 6 affattes således:«Artikel 51. Stillingerne i henhold til denne vedtægt inddeles efter art og niveau af de funktioner, de svarer til, i en ansættelsesgruppe for administratorer (herefter "AD") og en ansættelsesgruppe for assistenter (herefter "AST").2. Ansættelsesgruppe AD omfatter 12 lønklasser svarende til ledelses-, konciperings- og rådgivningsopgaver samt til sproglige eller videnskabelige opgaver. Ansættelsesgruppe AST omfatter 11 lønklasser svarende til ekspeditionsopgaver samt til tekniske arbejdsopgaver og kontorarbejde.3. Enhver udnævnelse til en tjenestemandsstilling kræver mindst:a) for ansættelsesgruppen AST- bevis for afsluttet videregående uddannelse eller- gymnasieniveau og mindst tre års relevant erhvervserfaring eller- tilsvarende erhvervserfaring;b) for ansættelsesgruppen AD- afsluttet uddannelse på universitetsniveau af mindst tre års varighed og enten mindst et års relevant erhvervserfaring eller et års supplerende universitetsuddannelse- eller tilsvarende erhvervserfaring.4. En oversigt over de forskellige stillingsbetegnelser er anført i bilag I, del A. Hver institution opstiller på grundlag af denne oversigt efter udtalelse fra vedtægtsudvalget en beskrivelse af de enkelte stillingers funktioner og kompetenceområde.5. Der gælder samme ansættelses- og karrierevilkår for tjenestemænd, der hører til samme ansættelsesgruppe."Artikel 61. I den stillingsoversigt, der er vedlagt som bilag til den afdeling i budgettet, der vedrører hver institution, fastsættes antallet af stillinger i hver lønklasse.2. Denne oversigt sikrer, at mulighederne for forfremmelse fra en lønklasse til en højere lønklasse hvert år mindst svarer til det antal, der opnås ved anvendelse af den procent for den pågældende lønklasse, der er anført i oversigten i del B til bilag I, og til antallet af tjenestemænd i aktiv tjeneste i henhold til artikel 35, litra a), udstationeret i tjenestens interesse i henhold til artikel 38, med tjenestefrihed til aftjening af værnepligt i henhold til artikel 35, litra e), eller på forældre- eller familieorlov i henhold til artikel 35, litra f), den 1. januar det foregående år."9. Artikel 7 ændres således:a) I stk. 1 ændres udtrykket «i hans kategori eller tjenestegruppe» til «i hans ansættelsesgruppe".b) I stk. 2, andet punktum, ændres «i en højere stilling end sin egen inden for samme kategori eller tjenestegruppe»til:«i en stilling i sin ansættelsesgruppe, der svarer til en højere lønklasse end hans egen».c) I stk. 2, andet punktum, udgår "i første lønklasse".d) I stk. 2, andet punktum, ændres "i den stillingsgruppe" til "i den lønklasse, der svarer til den stilling."10. Artikel 9 ændres således:a) I stk. 1, litra c), indsættes som fjerde led:«- et paritetisk rådgivende udvalg for utilstrækkelig faglig indsats eller, hvis antallet af tjenestemænd på tjenestestederne nødvendiggør det, flere rådgivende paritetiske udvalg for utilstrækkelig faglig indsats,».b) Andet afsnit i stk. 2 ændres således:"En liste over medlemmerne af disse organer meddeles personalet i institutionen".c) I stk. 5 udgår litra«b) om enhver afskedigelse på grund af utilstrækkelig faglig indsats;»og punktummet«Der skal ved bedømmelsen af personalet i en institution sikres en ensartet bedømmelsesmåde.»Litra c) bliver litra b), og punktummet "Det kan af ansættelsesmyndigheden få til opgave at sørge for en harmonisering af bedømmelsen af personalet i institutionen" indsættes i slutningen af stk. 5.d) Som stk. 6 indsættes:"6. Det rådgivende paritetiske udvalg for utilstrækkelig faglig indsats anmodes om at afgive udtalelse, når artikel 51 anvendes.11. I artikel 10, første afsnit indsættes som andet punktum:«Agenturerne har fælles repræsentation i henhold til de bestemmelser, der er fastsat efter aftale mellem disse og Kommissionen.»Andet afsnit affattes således:"Udvalget høres af Kommissionen om alle forslag til ændring af vedtægten; det fremsætter sin udtalelse inden for den af Kommissionen fastsatte frist. Inden denne høring skal Kommissionens forslag gøres til genstand for samråd med fagforeningerne i henhold til de af Kommissionen opstillede regler efter forhandlinger med fagforeningerne og de andre faglige sammenslutninger. Udvalget kan uafhængigt af de funktioner, det tildeles i henhold til denne vedtægt, formulere forslag til ændring af vedtægten. Udvalget træder sammen på begæring af formanden, en institution eller en institutions personaleudvalg."(11b) Som artikel 10 b, indsættes:De i artikel 24 b omhandlede fagforeninger eller andre faglige sammenslutninger varetager personalets interesser, uden at dette indskrænker personaleudvalgenes beføjelser.Efter forhandlinger med de i artikel 24 b omhandlede fagforeninger og andre faglige sammenslutninger kan disse på grundlag af de regler, der er udarbejdet af en eller flere institutioner, forhandle og indgå aftaler på personalets vegne."12. I artikel 11 indsættes som sidste punktum i første afsnit:«Han udfører de opgaver, han har fået tildelt, objektivt og upartisk, idet han respekterer sin forpligtelse til loyalitet mod Fællesskaberne.»13. Som artikel 11 a indsættes:"Artikel 11a1. I udøvelsen af sit arbejde, og medmindre andet er fastsat, behandler en tjenestemand ikke spørgsmål, hvori han direkte eller indirekte har personlig interesse, navnlig familiemæssig eller finansiel, som kan bringe hans uafhængighed i fare.2. En tjenestemand, som ved udøvelsen af sine funktioner får til opgave at behandle en sag, som omhandlet i stk. 1, gør straks ansættelsesmyndigheden opmærksom på dette. Denne træffer de nødvendige foranstaltninger og kan for eksempel fritage tjenestemanden for ansvaret i denne sag.3. En tjenestemand kan hverken direkte eller indirekte opretholde eller erhverve interesser i virksomheder, der kontrolleres af den institution, han arbejder i, eller som har forbindelse med denne, hvis de er af en sådan art eller et sådant omfang, at de vil kunne påvirke hans uafhængighed i forbindelse med udførelsen af hans arbejde.»14. Artikel 12 affattes således:«Artikel 12«En tjenestemand skal afholde sig fra enhver handling og enhver adfærd, der kan skade den anseelse, der er forbundet med hans funktion»15. Som artikel 12 a og 12 b indsættes efter artikel 12:«Artikel 12 a1. Tjenestemanden skal afholde sig fra enhver form for mobning og sexchikane.2. Ved mobning forstås enhver form for misbrug, der gentagne gange eller systematisk kommer til udtryk i adfærd, ord, handlinger, bevægelser eller på skrift, som er forsætlige, og som er et angreb på en persons værdighed, personlighed eller psykiske eller fysiske integritet.3. Ved sexchikane forstås en adfærd med seksuelle undertoner, som er uønsket af den person, der udsættes for den, og som har til formål eller virkning at krænke den pågældende persons værdighed eller skabe en truende, fjendtlig, krænkende eller forstyrrende atmosfære. Sexchikane anses som diskrimination på grundlag af køn i den i artikel 12, stk. 1, omhandlede forstand.«Artikel 12 b1. Med forbehold af artikel 15 skal den tjenestemand, der har til hensigt at udøve lønnet eller ulønnet virksomhed eller besætte et mandat uden for fællesskabsinstitutionerne, indhente ansættelsesmyndighedens forudgående samtykke. Der gives kun samtykke, hvis den pågældende virksomhed eller det pågældende mandat ikke skader tjenestemandens arbejde eller ikke er uforenelig med institutionens interesser.2. Tjenestemanden oplyser ansættelsesmyndigheden om alle ændringer af ovennævnte virksomhed eller mandat, som finder sted efter, at han har anmodet om ansættelsesmyndighedens samtykke på de i stk. 1 fastsatte betingelser. Tilladelsen kan trækkes tilbage, hvis aktiviteten eller mandatet ikke længere opfylder de i stk. 1, sidste punktum, omhandlede betingelser.»16. I slutningen af artikel 13 indsættes "eller" mellem "stilling" og "forflyttes", og "eller afskediges uden ansøgning" udgår17. Artikel 14 udgår.18. Artikel 15 affattes således:«Artikel 151. Den tjenestemand, som ønsker at påtage sig et offentligt hverv, underretter ansættelsesmyndigheden herom. Denne beslutter, om den pågældende med henblik på tjenestens interesse:- skal forelægge en anmodning om tjenestefrihed af personlige årsager- skal søge årlig ferie- kan få tilladelse til at arbejde på deltid eller- fortsat kan udføre sine opgaver som hidtil.2. Ved valg eller udnævnelse til offentlige hverv informerer tjenestemanden straks ansættelsesmyndigheden. Afhængigt af tjenestens interesse, betydningen af de pågældende hverv, de forpligtelser, de medfører, samt de vederlag og godtgørelser, de giver ret til, træffer ansættelsesmyndigheden en af ovennævnte afgørelser. Hvis den træffer afgørelse om tjenestefrihed af personlige årsager eller giver tilladelse til deltidsarbejde bliver dette for en periode, der svarer til tjenestemandens mandatperiode.»19. I artikel 16 affattes andet, tredje og fjerde afsnit således:«Den tjenestemand, som ønsker at udøve erhvervsvirksomhed inden for to år efter udtrædelsen af tjenesten, er forpligtet til at meddele det til den institution, han har arbejdet for. Hvis denne virksomhed har forbindelse med det arbejde, den pågældende har udført i de tre sidste tjenesteår og risikerer at være i modstrid med institutionens interesser, kan ansættelsesmyndigheden, alt efter tjenestens interesse, enten forbyde tjenestemanden at udføre denne virksomhed eller stille de betingelser herfor, som den måtte anse for nødvendige. Institutionen meddeler sin afgørelse inden for tredive hverdage fra modtagelsen af oplysningen efter høring af det paritetiske udvalg, som afgiver sin udtalelse inden for en tidsfrist, der er fastsat af institutionen. Hvis der ikke meddeles nogen afgørelse inden for tredive arbejdsdage, betragtes dette som et positivt svar.»20. Artikel 17 affattes således:«Artikel 171. Tjenestemanden skal udvise den største diskretion i forbindelse med ethvert forhold eller enhver oplysning, som endnu ikke har været offentliggjort eller været tilgængelig for offentligheden, og som han får kendskab til under udførelsen af sit arbejde eller i forbindelse med udførelsen af sit arbejde. Han må ikke på nogen måde videregive dokumenter eller oplysninger, der er kommet til hans kendskab under udførelsen af eller i forbindelse med udførelsen af sine funktioner til personer, som ikke er berettiget til at få kendskab hertil, medmindre dette dokument eller denne oplysning allerede er offentliggjort eller offentligheden har fået adgang hertil.2. Tjenestemanden er fortsat pålagt disse forpligtelser efter hans udtrædelse af tjenesten.»21. Som artikel 17 a indsættes:«Artikel 17aUanset bestemmelserne i artikel 12 og 17 skal den tjenestemand, der alene eller i samarbejde med andre, agter at offentliggøre eller lade offentliggøre et dokument, der vedrører Fællesskabernes aktiviteter, forudgående og skriftligt underrette ansættelsesmyndigheden herom. Denne kan kun nægte at give samtykke, hvis den fuldt ud er i stand til at bevise, at offentliggørelsen er af en sådan art, at den udgør en trussel mod Fællesskabernes interesser. Den underretter tjenestemanden om sin afgørelse inden for en frist på tredive arbejdsdage. Hvis der ikke er meddelt nogen afgørelse inden for den fastsatte frist, anses ansættelsesmyndigheden for at have givet samtykke.»22. Artikel 18 ændres således:a) Den nuværende tekst bliver stk. 1.b) I stk. 1 indsættes som andet punktum:«Fællesskabet kan gøre krav på ophavsretten til dette arbejde.»c) Som stk. 2 og 3 indsættes:«2. «Opfindelser, en tjenestemand måtte gøre under udøvelsen af sit arbejde eller i forbindelse hermed, tilhører retmæssigt Fællesskabet. Institutionen kan for egen regning og på Fællesskabets vegne ansøge om patent i samtlige lande. Opfindelser, tjenestemanden måtte gøre i løbet af det år, som følger efter udtrædelsen af tjenesten, anses, indtil det modsatte bevises, for at være gjort under udøvelsen af den pågældendes arbejde eller i forbindelse hermed, når de vedrører Fællesskabet. Når der tages patent på en opfindelse, skal opfinderen/opfinderne nævnes.3. Institutionen kan eventuelt tildele en præmie, hvis beløb den fastsætter, til den tjenestemand, der er ophavsmand til en patenteret opfindelse."23. I artikel 20 indsættes som andet punktum:"Han meddeler ansættelsesmyndigheden sin adresse og giver straks denne besked om enhver ændring."24. I artikel 21 bortfalder sidste stykke.25. Som artikel 21 a indsættes:«Artikel 21 a1. Hvis tjenestemanden anser en tjenstlig ordre for at være forbundet med uregelmæssigheder, eller han mener, at udførelsen af denne kan medføre alvorlige ulemper, underretter han sin umiddelbart overordnede, som, hvis der har været tale om skriftlig underretning, ligeledes svarer skriftligt. Hvis den tjenstlige ordre bekræftes, og tjenestemanden mener, at denne bekræftelse er utilstrækkelig i betragtning af de fremsatte forbehold, henvender han sig, med forbehold af stk. 2, skriftligt til dennes umiddelbart overordnede. Hvis denne skriftligt bekræfter den tjenstlige ordre, skal tjenestemanden udføre den, medmindre den strider mod straffelovgivningen eller mod de gældende sikkerhedsbestemmelser.2. Hvis den umiddelbart overordnede mener, at den tjenstlige ordre ikke kan opsættes, er tjenestemanden forpligtet til at udføre den, medmindre den strider mod straffelovgivningen eller mod gældende sikkerhedsbestemmelser. På tjenestemandens anmodning er den overordnede forpligtet til at give denne form for tjenstlig ordre skriftligt.»26. Som artikel 22 a, 22 b og 22 c indsættes:«Artikel 22 a1. Den tjenestemand, der under udøvelsen af eller i forbindelse med udøvelsen af sit arbejde bliver opmærksom på forhold, som lader formode, at der finder ulovlige handlinger sted, herunder svig eller korruption til skade for Fællesskabernes interesser, eller adfærd under udførelsen af arbejdsopgaver, som kan være et så alvorligt brud på de forpligtelser, der påhviler Fællesskabernes tjenestemænd, at det kan føre til en disciplinærsag eller eventuelt strafferetlig forfølgning eller manglende opfyldelse af tilsvarende forpligtelser over for en institution, uanset hvem der er ansvarlig - ansatte i institutionerne, enhver anden person, der gør tjeneste i en institution uanset under hvilken form, eller en person, der udfører visse opgaver for en institution - underretter straks lederen af den pågældende tjeneste, generaldirektøren, eller hvis han finder det formålstjenligt, generalsekretæren eller andre i tilsvarende stillinger eller direkte Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig.2. Enhver tjenestemand, som modtager sådanne oplysninger, sender straks alt materiale, han har kendskab til, og hvoraf de i stk. 1, nævnte formodede uregelmæssigheder kan udledes, til Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig.3. Tjenestemanden kan ikke straffes af institutionen, fordi han har meddelt de i stk. 1 og 2 omhandlede oplysninger, hvis han har handlet i god tro.4. Stk. 1 til 3 gælder ikke ved Domstolen for dokumenter, akter, rapporter, noter eller informationer, uanset medium, som er udarbejdet i forbindelse med en igangværende eller afsluttet retssag.«Artikel 22 b1. En tjenestemand, der fremlægger de i artikel 22 a definerede oplysninger for formanden for Kommissionen, formanden for Revisionsretten, formanden for Rådet, formanden for Europa-Parlamentet eller den Europæiske Ombudsmand, kan ikke straffes af den institution, han er ansat i, hvis følgende betingelser er opfyldt.a) tjenestemanden er oprigtigt overbevist om, at de fremlagte oplysninger og de heri indeholdte påstande principielt er velbegrundede, ogb) tjenestemanden har tidligere fremlagt de samme oplysninger for Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig eller for den institution, han arbejder i, og har givet Kontoret eller denne institution en rimelig tidsfrist til at iværksætte passende foranstaltninger.2. Med henblik på stk.1, litra b), men med forbehold af stk. 3, forstås der ved en rimelig tidsfrist, den tid Kontoret eller institutionen har anført som nødvendig til gennemførelse af undersøgelser og iværksættelse af eventuelle foranstaltninger. Tjenestemanden underrettes herom på behørig vis.3. Stk. 2 finder ikke anvendelse, hvis tjenestemanden kan bevise, at den tidsfrist, som Kontoret eller institutionen har angivet, ikke er rimelig set i forhold til alle sagens omstændigheder.4. Stk. 1-3 gælder ikke ved Domstolen for dokumenter, akter, rapporter, noter eller informationer, uanset medium, som er udarbejdet i forbindelse med en igangværende eller afsluttet retssag.«Artikel 22 cDen beskyttelse, der sikres i medfør af artikel 22 b, ændrer ikke på det personlige ansvar, der ifølge de relevante nationale bestemmelser påhviler den tjenestemand, der har fremlagt oplysningerne."27. I artikel 23 ændres «lønklasse A 1 til A 4» til «lønklasse AD 12 til AD 16».28. De 2 sidste afsnit i artikel 24 bliver den nye artikel 24 a.29. Den tidligere artikel 24 a bliver artikel 24 b.30. I tredje afsnit i artikel 25 ændres "bekendtgøres straks ved opslag i bygningerne i den institution, som tjenestemanden hører under, og offentliggøres i Fællesskabernes månedlige personaleblad" til "meddeles personalet i den institution, det hører under".31. Artikel 26 ændres således:a) I tredje afsnit indsættes efter «rekommanderet brev»:«til den seneste af tjenestemanden opgivne adresse.»b) I fjerde afsnit indsættes efter «religiøse overbevisninger»:«, og heller ikke racemæssige eller etniske oprindelse eller seksuelle orientering, medmindre disse oplysninger er givet og godkendt af den pågældende.»c) I slutningen af sjette afsnit indsættes efter "akter, der vedrører ham" "og til eventuelt at tage kopier heraf."d) I syvende afsnit indsættes efter "administrationsafdelingens kontorer" "eller på sikkert elektronisk medium."  I slutningen ændres "såfremt denne behandler en sag vedrørende tjenestemanden" til "såfremt der er anlagt en sag, der vedrører tjenestemanden."32. Som artikel 26 a indsættes:"En tjenestemand har ret til at gøre sig bekendt med sin journal i henhold til de bestemmelser, der er fastsat af institutionerne."33. I artikel 27 udgår andet afsnit.34. Artikel 29 ændres således:a) I stk. 1, affattes litra a), b) og c) således:«a) mulighederne for at besætte stillingen vedi) forflyttelse ellerii) forfremmelseinden for institutionen;«b) anmodningerne om overførsel af tjenestemænd i samme lønklasse fra andre institutioner og/eller mulighederne for afholdelse af en udvælgelsesprøve inden for institutionen udelukkende for tjenestemænd og midlertidigt ansatte, som omhandlet i artikel 2 i ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i De Europæiske Fællesskaber.»b) I stk 2 ændres "tjenestemænd i lønklasserne A1 og A2" til:"seniormanagere (generaldirektører eller tilsvarende i lønklasse AD 16 eller 15 og direktører eller tilsvarende i lønklasse AD 15 eller 14)".35. Artikel 31 affattes således:«Artikel 311. De på denne måde valgte ansøgere udnævnes i lønklassen for den ansættelsesgruppe, der er anført i meddelelsen om den udvælgelsesprøve, de har bestået.2. Uanset artikel 29, stk. 2 ansættes tjenestemænd kun i lønklasser AST 1 til AST 4 eller AD 5 til AD 8.»36. I artikel 32 affattes andet afsnit således:«Ansættelsesmyndigheden kan for at tage hensyn til den pågældendes erhvervserfaring ved udnævnelsen tildele ham en anciennitetsforbedring på maksimalt 24 måneder. Der vedtages almindelige gennemførelsesbestemmelser til denne artikel.»37. I artikel 34, stk. 1 affattes første afsnit således:«Alle tjenestemænd har en prøvetid på 9 måneder, inden de kan fastansættes.»38. I artikel 35 indsættes som litra f)«f) forældreorlov eller familieorlov"39. Artikel 37 ændres således:a) I stk. 1, litra a) andet led, indsættes mellem "eller" og "en af Europa-Parlamentets politiske grupper" "i" og herefter indsættes "eller Regionsudvalget eller en gruppe i Det Økonomiske og Sociale Udvalg."b) Som næstsidste afsnit indsættes: "Enhver tjenestemand i aktiv tjeneste, eller som har tjenestefrihed af personlige årsager kan indgive en anmodning om udstationering eller foreslås udstationeret i tjenestens interesse."40. Artikel 39 ændres således:a) I litra d) andet afsnit, ændres "invalidepension eller efterladtepension" til "invaliditetsydelse eller efterladtepension".b) Nuværende litra e) bliver litra f)c) Som litra e) indsættes:«e) i udstationeringsperioden bevarer tjenestemanden sine rettigheder til at rykke op i løntrin.»d) I litra f) ændres "i sin kategori eller i sin lønklasse" til "i sin ansættelsesgruppe".41. Artikel 40 affattes således:a) I stk. 2, andet afsnit, ændres «to» til «flere».b) "hver gang med et år" udgår. Herefter indsættes:"Hver forlængelse kan ikke være på mere end et år".c) I stk 2 udgår tredje og fjerde afsnit.d) I stk. 3, andet afsnit, affattes første punktum således:"Den tjenestemand, der ikke udøver lønnet virksomhed, kan, hvis han anmoder om det senest en måned efter hans tjenestefrihed af personlige årsager er begyndt, fortsat drage fordel af den i disse artikler fastsatte dækning forudsat, at han betaler de nødvendige bidrag til dækning af de i artikel 72, stk. 1, og i artikel 73, stk. 1, omhandlede risici med halvdelen i det første år af hans tjenestefrihed af personlige årsager og med det fulde beløb i resten af orlovsperioden. Han kan dog ikke dækkes mod de i artikel 73 omhandlede risici, hvis han ikke ligeledes er dækket mod de i artikel 72 omhandlede risici. Bidragene beregnes på grundlag af tjenestemandens sidste grundløn.»e) I stk. 4, litra d), ændres «i den kategori eller tjenestegruppe» til «i den ansættelsesgruppe» og i sidste punktum efter "genindtræder" indsættes "eller udstationeres."42. Artikel 41, stk. 3, ændres således:a) I andet afsnit ændres "i hans kategori eller tjenestegruppe" til "i hans ansættelsesgruppe".b) I sjette afsnit indsættes efter "justeringskoefficient" "for pensionerne".43. Efter artikel 42 indsættes overskriften "Afdeling 6: Forældre- og familieorlov", og som artikel 42a og 42b indsættes følgende:«Artikel 42aEnhver tjenestemand har for hvert barn ret til en forældreorlov af en varighed på højst seks måneder, under hvilken der ikke udbetales grundløn, og som skal tages i de første tolv år efter barnets fødsel eller adoption. Orlovens varighed kan fordobles for enlige forsørgere, der anerkendes som sådanne ifølge de almindelige gennemførelsesbestemmelser, der vedtages af institutionerne. Orloven kan opdeles i flere perioder, hver af en varighed på mindst en måned.Under forældreorloven bevarer tjenestemanden sit medlemsskab af de sociale sikringsordninger. Han erhverver fortsat pensionsrettigheder og bevarer retten til børnetilskud og uddannelsestillæg for børn, som han har forsørgerpligt over for. Han bevarer ligeledes sin stilling, sin ret til at avancere til højere løntrin og muligheden for at komme i betragtning ved forfremmelse. Orloven kan tages i form af en periode helt uden arbejde eller i form af halvtidsarbejde. Hvis forældreorloven tages i form af halvtidsarbejde, fordobles den maksimale varighed, der er nævnt i stk. 1. Under forældreorloven har tjenestemanden krav på en godtgørelse på [750 EUR] [6] om måneden, som nedsættes til det halve i tilfælde af halvtidsarbejde, men han må ikke udføre nogen anden form for lønnet arbejde. Institutionen afholder hele bidraget til de i artikel 72 og 73 fastsatte sociale sikringsordninger, og dette beregnes på grundlag af tjenestemandens grundløn. I tilfælde af en orlov i form af halvtidsarbejde finder denne bestemmelse dog kun anvendelse på forskellen mellem den fulde grundløn og den forholdsvis nedsatte grundløn. For den faktisk udbetalte del af grundlønnen beregnes tjenestemandens bidrag ved anvendelse af de samme procenter som dem, der ville blive anvendt ved fuldtidsarbejde.[6]  Se fodnote 8Godtgørelsen forhøjes til [1 000 EUR] [7] om måneden, eller 50 % af dette beløb i tilfælde af halvtidsarbejde, for enlige forsørgere som omhandlet i stk. 1 og i de første tre måneder af forældreorloven, når faderen tager denne under barselsorloven, eller en af forældrene tager den umiddelbart efter barselsorloven, under adoptionsorloven eller umiddelbart efter adoptionsorloven. Ovennævnte beløb tilpasses på de samme betingelser som lønnen.[7]  Se fodnote 8«Artikel 42bHvis tjenestemandens ægtefælle, en af hans slægtninge i opstigende linje, en af hans efterkommere eller en bror eller søster rammes af en alvorlig sygdom eller et alvorligt handicap, som er attesteret af en læge, har tjenestemanden ret til en familieorlov, under hvilken der ikke udbetales grundløn. Den samlede varighed af sådan orlov er under hele tjenestemandens ansættelse begrænset til ni måneder.Artikel 42a, stk. 2, finder anvendelse."44. I artikel 43 foretages følgende ændringer:a) I stk. 1 udgår ordene "med undtagelse af tjenestemænd i lønklasserne A 1 og A 2".b) Som stk. 2 indsættes følgende:"Fra lønklasse 4 kan udtalelsen for tjenestemænd i ansættelsesgruppen AST, også indeholde en tilkendegivelse af, om den pågældende i betragtning af den præsterede indsats har de nødvendige forudsætninger for at kunne varetage en stilling som administrator."45. I artikel 44 indsættes som stk. 2:"Når en tjenestemand udnævnes til kontorchef, direktør eller generaldirektør i samme lønklasse, stiger han et løntrin i denne lønklasse på det tidspunkt, hvor udnævnelsen får virkning. Denne stigning skal medføre en forhøjelse af den månedlige grundløn med samme procent som den, der i hver lønklasse opnås ved stigning fra første til andet løntrin. Hvis forhøjelsen er mindre, eller hvis tjenestemanden allerede befinder sig på sidste løntrin i sin lønklasse, modtager han en forhøjelse af grundlønnen, så han faktisk opnår en sådan lønforhøjelse, indtil den næste forfremmelse får virkning."46. I stedet for artikel 45 og 46 indsættes som artikel 45, 45a og 46:«Artikel 45Forfremmelse sker ved afgørelse truffet af ansættelsesmyndigheden under iagttagelse af artikel 6, stk. 2. Den medfører, at tjenestemanden udnævnes til den nærmeste højere lønklasse inden for sin ansættelsesgruppe. Den foretages udelukkende på grundlag af en udvælgelse blandt de tjenestemænd, der har en minimumsanciennitet på to år i deres lønklasse; udvælgelsen sker blandt de tjenestemænd, der kan komme i betragtning ved forfremmelsen, efter sammenligning af deres fortjenester. Ved sammenligningen af fortjenesterne kan ansættelsesmyndigheden tage hensyn til de ansvarsområder, som tjenestemanden har varetaget.«Artikel 45a1. Fra lønklasse 5 kan en tjenestemand fra ansættelsesgruppen AST overgå til ansættelsesgruppen AD ved forflyttelse som omhandlet i artikel 29, idet det dog er en betingelse, at han med vellykket resultat har gennemgået en række uddannelsesmoduler med henblik på et højere niveau, som sikrer, at den pågældende har nået et niveau svarende til det, der kræves i artikel 5, stk. 3. Institutionerne fastsætter i de almindelige gennemførelsesbestemmelser de nærmere regler for anvendelsen af disse bestemmelser, bl.a. hvad angår uddannelse og forflyttelse. Ved disse regler skal der tages hensyn til karriereforløbet.2. Forflyttelse af en tjenestemand har ingen indflydelse på hans lønklasse og løntrin.«Artikel 46En tjenestemand, der udnævnes til en højere lønklasse i overensstemmelse med artikel 45, indplaceres på det første løntrin i denne lønklasse. Tjenestemænd i lønklasserne AD 9 til AD 14, der fungerer som kontorchef, og som udnævnes til en højere lønklasse, indplaceres dog på andet løntrin i deres nye lønklasse. Det samme gælder for tjenestemænd,- som forfremmes til direktør eller generaldirektør, eller- som varetager en stilling som direktør eller generaldirektør, og som er omfattet af artikel 44, stk. 2, sidste punktum."47. I artikel 47 indsættes som nyt litra g):"g) fratrædelse i henhold til en fratrædelsesordning"Det tidligere litra g) bliver herefter litra h).48. Som artikel 47a indsættes følgende:«Artikel 47a1. For at tage højde for visse usædvanlige omstændigheder, f.eks. en udvidelse af Unionen med nye medlemsstater eller omstrukturering af tjenestegrene og omplacering af personale som følge af en ændret prioritering af opgaverne, kan det for ansættelsesmyndigheden være nødvendigt at træffe foranstaltninger, ved hvilke et nærmere bestemt antal tjenestemænd frivilligt og endeligt fratræder deres stillinger, i det følgende benævnt en "fratrædelsesordning".Det antal tjenestemænd, der skal fratræde, skal nærmere fastlægges og godkendes af den kompetente budgetmyndighed i forbindelse med budgetbehandlingen.En fratrædelsesordning kan kun omfatte tjenestemænd, som er over 50 år gamle, som har mindst ti års tjeneste bag sig, og som melder sig frivilligt.Udvælgelsen blandt de frivillige kandidater foretages under hensyntagen til tjenestens interesser af ansættelsesmyndigheden efter udtalelse fra det paritetiske samarbejdsudvalg.2. En tjenestemand, der omfattes af fratrædelsesordningen, modtager en godtgørelse og er fortsat omfattet af den fælles sygeforsikringsordning på de i bilag IV fastsatte betingelser.I den periode, i hvilken den pågældende har ret til godtgørelse, dog højst i en periode på seks år, fortsætter den fratrådte tjenestemand med at erhverve nye alderspensionsrettigheder på grundlag af den for hans lønklasse og løntrin gældende grundløn, forudsat at der i denne periode indbetales det i vedtægten fastsatte bidrag på grundlag af denne løn, idet den samlede pension dog ikke kan overstige den maksimumspension, der er fastsat i artikel 77, stk. 2. I forbindelse med artikel 5 i bilag VIII anses denne periode som tjenesteperiode.Tjenestemandens eventuelle indtægter ved enhver form for ny beskæftigelse fratrækkes i den i stk. 1 omhandlede godtgørelse, i det omfang sådanne indtægter og godtgørelsen tilsammen overstiger tjenestemandens seneste samlede vederlag, beregnet på grundlag af den gældende løntabel den første dag i den måned, for hvilken godtgørelsen skal fastsættes.Artikel 41, stk. 3, femte til niende afsnit, finder anvendelse."49. I artikel 48 foretages følgende ændringer:a) I stk. 3 ændres "i kategori A og sprogtjenesten" til"i ansættelsesgruppe AD".b) I stk. 3 ændres "i de øvrige kategorier" til "i ansættelsesgruppe AST".50. I artikel 49, stk. 1, udgår "13,".51. I artikel 50 foretages følgende ændringer:a) I stk. 1 ændres "Fastansatte tjenestemænd i lønklasserne A 1 og A 2" til"Seniormanagere, jf. artikel 29, stk. 2,".b) I stk. 3 udgår ordene "og som ikke får en anden stilling i den kategori ellertjenestegruppe, der svarer til hans lønklasse,".c) I stk. 6 ændres "bilag VIII, artikel 9" til "bilag VIII, artikel 8,".52. I afdeling 4 ændres overskriften "Afskedigelse på grund af utilstrækkelig faglig indsats" til "Procedurer ved utilstrækkelig faglig indsats".53. Artikel 51 affattes således:«Artikel 511. Hver institution fastlægger procedurer med henblik på at afsløre, behandle og afhjælpe tilfælde af utilstrækkelig faglig indsats på en forebyggende og positiv måde. Fører disse procedurer ikke til det ønskede resultat, kan en tjenestemand, hvis faglige indsats i tjenesten på grundlag af flere på hinanden følgende karriereudviklingsrapporter viser sig at være utilstrækkelig, afskediges, degraderes eller indplaceres i en lavere ansættelsesgruppe med opretholdelse af lønklassen eller i en lavere lønklasse.Ansættelsesmyndigheden kan dog foreslå tjenestemanden, at han indplaceres i en lavere lønklasse eller i en lavere ansættelsesgruppe.2. Enhver indstilling om afskedigelse, degradering eller indplacering i en lavere ansættelsesgruppe af en tjenestemand skal være begrundet og meddeles den pågældende tjenestemand.3. Tjenestemanden har ret til at blive gjort bekendt med de akter, der vedrører ham, samt til at tage genparter af alle sagens akter. Til forberedelse af forsvaret har han en frist på mindst 15 dage fra datoen for modtagelsen af indstillingen. Han kan lade sig bistå af en person efter eget valg. Tjenestemanden kan forelægge sine bemærkninger skriftligt. Han kan efter egen anmodning udtale sig over for det rådgivende paritetiske udvalg, der er nævnt i artikel 9, stk. 6. Han kan også indkalde vidner.4. Institutionen repræsenteres over for det rådgivende paritetiske udvalg af en tjenestemand, som ansættelsesmyndigheden har bemyndiget hertil, og som har samme rettigheder som den tjenestemand, hvis sag er til behandling.5. På grundlag af indstillingen og under hensyn til tjenestemandens og vidnernes eventuelle skriftlige eller mundtlige udtalelser afgiver det rådgivende paritetiske udvalg med stemmeflerhed en begrundet udtalelse om den eventuelle foranstaltning, det finder berettiget ud fra de faktiske omstændigheder, der har kunnet konstateres. Det meddeler ansættelsesmyndigheden og tjenestemanden denne udtalelse inden to måneder efter den dag, hvor sagen blev forelagt for udvalget. Formanden deltager kun i det rådgivende paritetiske udvalgs afgørelser, når der er tale om procedurespørgsmål eller i tilfælde af stemmelighed.Ansættelsesmyndigheden træffer sin afgørelse inden for en frist på to måneder fra dens modtagelse af det rådgivende paritetiske udvalgs udtalelse og efter at have hørt den pågældende tjenestemand. Afgørelsen skal begrundes. Den fastsætter den dato, fra hvilken den får virkning.6. En tjenestemand, der afskediges på grund af utilstrækkelig faglig indsats i tjenesten, har i den i stk. 7 fastlagte periode ret til en månedlig afskedigelsesgodtgørelse svarende til den månedlige grundløn for en tjenestemand på første løntrin i lønklasse 1. Tjenestemanden har i samme periode også ret til de familietillæg, der er omhandlet i artikel 67. Husstandstillægget beregnes på grundlag af den månedlige grundløn for en tjenestemand i lønklasse 1 i overensstemmelse med artikel 1 i bilag VII.Denne godtgørelse udbetales ikke, hvis tjenestemanden tager sin afsked efter indledningen af den i stk. 1 til 3 omhandlede procedure, eller hvis han allerede umiddelbart har ret til fuld pensionsudbetaling.7. Den periode, i hvilken de i stk. 6 omhandlede udbetalinger foretages, beregnes således:- hvis den pågældende på den dato, hvor afgørelsen om afskedigelse træffes, har en tjenestetid på under fem år, er perioden på tre måneder,- hvis den pågældende har en tjenestetid på fem år eller derover, men på under ti år, er perioden på seks måneder,- hvis den pågældende har en tjenestetid på ti år eller derover, men på under tyve år, er perioden på ni måneder,- hvis den pågældende har en tjenestetid på over tyve år, er perioden på tolv måneder.8. Når en tjenestemand degraderes eller indplaceres i en lavere ansættelsesgruppe på grund af utilstrækkelig faglig indsats i tjenesten, kan han efter en periode på seks år anmode om, at enhver omtale af den pågældende foranstaltning slettes i hans personlige aktmappe.9. Tjenestemanden har ret til godtgørelse af de rimelige omkostninger, han har haft i forbindelse med sagens behandling, blandt andet salær til en forsvarer, der ikke er ansat ved institutionen, hvis den i denne artikel omhandlede procedure afsluttes, uden at der træffes afgørelse om afskedigelse, degradering eller indplacering i en lavere ansættelsesgruppe."54. I artikel 52, stk. 1, foretages følgende ændring:I indledningen ændres "artikel 50" til "artikel 47a og 50".55. I artikel 54 ændres "i sin egen eller den nærmeste højere stillingsgruppe" til"i sin egen eller den nærmeste højere lønklasse".56. Artikel 55a affattes således:«Artikel 55a1. Enhver tjenestemand kan anmode om tilladelse til at arbejde på deltid.Ansættelsesmyndigheden kan give tilladelse hertil, hvis det er foreneligt med tjenestens interesser.Tilladelse skal gives i følgende tilfælde:- for at tage sig af et barn på ind til 8 år,- for at tage sig af et barn på 8 til 12 år, hvis arbejdstidsnedsættelsen ikke overstiger 10 % af den normale arbejdstid,- for at tage sig af ægtefællen, en slægtning i opstigende linje, en efterkommer eller en bror eller søster, fordi vedkommende er alvorligt syg eller handicappet,- for at følge en supplerende uddannelse, eller- fra en alder af 55 år, i de sidste fem år inden pensioneringen.Når der anmodes om tilladelse til deltidsbeskæftigelse i henhold til fjerde eller femte led, kan ansættelsesmyndigheden dog undtagelsesvis afslå anmodningen eller udskyde det tidspunkt, fra hvilket tilladelsen får virkning, hvis der foreligger afgørende tjenstlige grunde for at gøre dette.Når tilladelse gives af den i fjerde led nævnte grund, må den samlede periode med deltidsbeskæftigelse under hele tjenestemandens ansættelse ikke overstige fem år.2. Ansættelsesmyndigheden besvarer tjenestemandens anmodning inden for en frist på 60 dage.3. De nærmere regler for deltidsbeskæftigelse og proceduren for meddelelse af tilladelse hertil er fastsat i bilag IVa."57. Som artikel 55b indsættes følgende:«Artikel 55bEn tjenestemand kan anmode om tilladelse til halvtidsbeskæftigelse i form af delejob i en stilling, for hvilken ansættelsesmyndigheden har fastslået, at den egner sig til denne arbejdsform. En tilladelse til halvtidsbeskæftigelse i form af delejob er ikke tidsbegrænset; ansættelsesmyndigheden kan dog med et varsel på seks måneder tilbagekalde tilladelsen, hvis dette er i tjenestens interesse. På samme måde kan ansættelsesmyndigheden tilbagekalde tilladelsen efter anmodning fra den pågældende tjenestemand med et varsel på mindst seks måneder. I så fald kan tjenestemanden forflyttes til en anden stilling.Artikel 3 i bilag IVa, undtagen stk. 2, sidste punktum, og artikel 59a finder anvendelse.Ansættelsesmyndigheden kan fastlægge nærmere regler om anvendelsen af disse bestemmelser."58. I artikel 56 foretages følgende ændringer:a) I stk. 2 ændres "i kategorierne A og B og i sprogtjenesten" til "i ansættelsesgruppe AD".b) I stk. 3 ændres "i kategorierne C og D" til "i ansættelsesgruppe AST".59. Som artikel 56c indsættes følgende:«Artikel 56cDer kan ydes tillæg til bestemte tjenestemænd under hensyntagen til særligt belastende arbejdsbetingelser.Rådet fastlægger på forslag af Kommissionen, udarbejdet efter høring af Vedtægtsudvalget, hvilke personalekategorier der skal have sådanne tillæg, betingelserne herfor og tillæggenes størrelse."60. Artikel 58 affattes således:«Artikel 58Ud over den ferie og orlov, der er omhandlet i artikel 57, har en gravid kvinde mod fremlæggelse af lægeattest ret til en orlov på tyve uger. Orloven kan tidligst påbegyndes seks uger inden den i attesten anførte forventede fødselsdato og slutter tidligst 14 uger efter nedkomsten. I tilfælde af flerfødsel, for tidlig fødsel eller fødsel af et handicappet barn er orloven på 24 uger. I denne bestemmelse forstås ved for tidlig fødsel en fødsel, der finder sted inden udgangen af den 34. svangerskabsuge."61. Artikel 59 affattes således:«Artikel 591. Såfremt en tjenestemand godtgør, at han som følge af sygdom eller ulykke er forhindret i at gøre tjeneste, har han uden videre ret til sygeorlov.Den pågældende skal snarest muligt give sin institution meddelelse om sin uarbejdsdygtighed og samtidig angive sit opholdssted. Han skal efter tre dages tjenestefravær fremlægge en lægeattest. Attesten skal fremsendes senest den femte fraværsdag, idet poststemplets dato er afgørende. Hvis dette ikke sker, betragtes fraværet som uberettiget, medmindre grundene til den manglende fremsendelse af attesten ikke kan tilregnes tjenestemanden. En tjenestemand på sygeorlov kan på et hvilket som helst tidspunkt underkastes en lægeundersøgelse, der foranstaltes af institutionen. Hvis en sådan undersøgelse ikke kan finde sted som følge af forhold, der må tilregnes tjenestemanden, betragtes hans fravær som uberettiget fra datoen for den planlagte undersøgelse.Hvis den pågældende finder, at konklusionerne på grundlag af den af ansættelsesmyndigheden foranstaltede undersøgelse ikke er lægeligt begrundede, kan tjenestemanden eller en læge, der handler på hans vegne, inden for en frist på to arbejdsdage anmode institutionen om, at en uafhængig læge som opmand foretager en afsluttende undersøgelse. Institutionen sender straks en sådan anmodning til en anden læge, der udpeges efter aftale mellem tjenestemandens læge og institutionens læge. Kan der ikke inden for fem dage opnås en sådan aftale, vælger institutionen en af de personer, der er opført på den liste over uafhængige læger, som med henblik herpå hvert år opstilles efter aftale mellem ansættelsesmyndigheden og personaleudvalget. Tjenestemanden kan inden for en frist på to arbejdsdage modsætte sig institutionens valg, og institutionen vælger i så fald en anden læge på listen, og dette valg er endeligt. Den udtalelse, som den uafhængige læge afgiver efter at have rådført sig med henholdsvis tjenestemandens og institutionens læge, er bindende."2. Når fravær på grund af sygdom på højst 3 dage uden lægeattest i en periode på 12 måneder overstiger 12 dage i alt, skal tjenestemanden fremlægge lægeattest for hvert nyt fravær på grund af sygdom.3. Ansættelsesmyndigheden kan for den tjenestemand, hvis sygeorlov overstiger 12 måneder inden for en periode på tre år, henvise sagen til Invaliditetsudvalget.4. Tjenestemanden kan på grundlag af en lægeundersøgelse foretaget af institutionens læge få beordret sygeorlov, hvis hans sundhedstilstand kræver det, eller hvis en smitsom sygdom er udbrudt i hans husstand.I tilfælde af indsigelse finder proceduren i stk. 1, tredje afsnit, anvendelse.5. Tjenestemanden skal hvert år lade sig underkaste en forebyggende lægeundersøgelse enten hos en af ansættelsesmyndigheden udpeget læge eller hos en læge efter eget valg.I sidstnævnte tilfælde godtgøres lægehonoraret af institutionen indtil et bestemt maksimumsbeløb, som ansættelsesmyndigheden fastsætter for en periode på højst tre år efter udtalelse fra Vedtægtsudvalget.62. Artikel 59a affattes således:"Artikel 59aDen årlige ferie for en tjenestemand, der arbejder på deltid, nedsættes for perioden med deltidsbeskæftigelse forholdsvist."I artikel 66 udskiftes tabellen med følgende tabel [8]:[[8]  De beløb vedrørende vederlag, der er angivet i bilag I og II, er baseret på de beløb, der er anført i vedtægten i [juli 2001]; de vil automatisk blive tilpasset i analogi med de justeringer af beløbene, der vedtages af Rådet i perioden fra [juli 2001] til datoen for denne vedtægts ikrafttrædelse.&gt;TABELPOSITION&gt;63. Artikel 66a udgår.64. I artikel 68, stk. 1, ændres "i henhold til artiklerne 41 og 50" til "i henhold til artiklerne 41, 47a og 50".65. I artikel 68a ændres ordet "halvtidsbeskæftigelse" til "deltidsbeskæftigelse".66. I artikel 70 foretages følgende ændringer:a) I stk. 1 ændres "eller de uforsørgede børn indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, i hvilken ægtefællen døde,"til"eller de børn, over for hvilke der på tidspunktet for dødsfaldet bestod forsørgerpligt, indtil udgangen af den tredje måned efter måneden for dødsfaldet".b) I stk. 2 ændres "en pensionsberettigets"til"en pensionsberettigets eller en invaliditetsydelsesberettigets".c) I stk. 2 ændres "afdødes pension" til"afdødes pension eller invaliditetsydelse".67. Artikel 70a udgår.68. I artikel 72 foretages følgende ændringer:a) I stk. 1 indsættes som andet og tredje afsnit:"I forbindelse med sygeforsikringsordningen behandles en anerkendt partner på samme måde som en ægtefælle, også selv om betingelsen i bilag VII, artikel 1, stk. 2, litra c), sidste led, ikke er opfyldt.Institutionerne kan i forbindelse med den i første afsnit nævnte ordning bemyndige en af institutionerne til at fastsætte reglerne om godtgørelse af udgifter efter proceduren i artikel 110."b) I stk. 1a, første punktum, ændres"godtgør, at han ikke kan dækkes af nogen anden offentlig sygeforsikringsordning"til"ikke har nogen indtægtsgivende erhvervsmæssig beskæftigelse".c) I stk. 1b ændres"og som kan godtgøre ikke at være dækket af nogen anden offentlig sygeforsikringsordning"til"og som ikke har nogen indtægtsgivende erhvervsmæssig beskæftigelse"d) I stk. 2 ændres "invalidepension" til "invaliditetsydelse"e) Stk. 2a affattes således:"2a. Bestemmelserne i stk. 1 gælder ligeledes for følgende personer på betingelse af, at de ikke har nogen indtægtsgivende erhvervsmæssig beskæftigelse:- tidligere tjenestemænd, der oppebærer alderspension, og som er fratrådt Fællesskabernes tjeneste før deres 60. år- personer, der modtager efterladtepension efter en afdød tjenestemand, som er fratrådt Fællesskabernes tjeneste før sit 60. år.Det bidrag, der nævnes i stk. 1, beregnes på grundlag af den tidligere tjenestemands alderspension inden den eventuelle anvendelse af den nedsættelseskoefficient, der er anført i vedtægtens bilag VIII, artikel 9.Bestemmelserne i stk. 1 finder dog kun efter anmodning anvendelse på personer, der modtager børnepension. Bidraget beregnes på grundlag af børnepensionen."f) Efter stk. 2a indsættes som stk. 2b og 2c:"2b. For personer, der modtager alderspension eller efterladtepension, kan det i stk. 2 og 2a nævnte bidrag ikke være mindre end et bidrag beregnet på grundlag af grundlønnen i første lønklasse, første løntrin.2c. En tjenestemand, der er afskediget ifølge artikel 51, og som ikke har ret til alderspension, omfattes ligeledes af stk. 1 på betingelse af, at han ikke har nogen indtægtsgivende erhvervsmæssig beskæftigelse, og at han betaler et bidrag svarende til halvdelen af det på grundlag af hans sidste grundløn beregnede bidrag."69. I afsnit V, kapitel 3, affattes overskriften således: "Pensioner og invaliditetsydelse".70. I artikel 78 foretages følgende ændringer:a) I stk. 1 ændres "stillingsgruppe" til "ansættelsesgruppe" og "invalidepension" til "invaliditetsydelse".b) Stk. 2 - 5 affattes således:"Artikel 52 finder tilsvarende anvendelse på personer, der modtager invaliditetsydelse. Hvis modtageren af en invaliditetsydelse tager sin afsked inden det fyldte 65. år og uden at have opnået den maksimale pensionsret, finder de almindelige regler vedrørende alderspension anvendelse. Alderspensionen fastsættes på grundlag af lønnen for den lønklasse og det løntrin, som tjenestemanden var indplaceret i på tidspunktet for hans overgang til invaliditetsydelse.Invaliditetsydelsen fastsættes til 70 % af tjenestemandens seneste grundløn. Ydelsen kan dog ikke være mindre end eksistensminimummet.Der skal af invaliditetsydelsen betales bidrag til pensionsordningen.Hvis invaliditeten skyldes en ulykke under udøvelsen eller i forbindelse med udøvelsen af tjenesten, en erhvervssygdom eller en opofrende handling i offentlig interesse eller, at tjenestemanden har sat sit liv på spil for at redde menneskeliv, kan invaliditetsydelsen ikke være mindre end 120 % af eksistensminimummet. Endvidere afholdes hele bidraget til pensionsordningen i så fald af institutionen eller organet jf. artikel 1c."71. I artikel 79 foretages følgende ændringer:a) I stk. 1 og 2 ændres "enke" til "efterladte ægtefælle", "hendes ægtefælle" til "ægtefællen", "han" til "tjenestemanden" og "enken" til "den efterladte ægtefælle".b) I stk. 1 ændres "af alderspensionen eller den invalidepension" til "af alderspensionen eller den invaliditetsydelse".72. Artikel 79a udgår.73. I artikel 80 foretages følgende ændringer:a) I stk. 1 ændres "alderspension eller invalidepension" til "alderspension eller invaliditetsydelse", og udtrykket "han har forsørgerpligt over for" ændres til "han på tidspunktet for dødsfaldet har forsørgerpligt over for".b) Stk. 4 affattes således:"For personer, der jf. bilag VII, artikel 2, stk. 4, ligestilles med et barn, over for hvilket der består forsørgerpligt, kan børnepensionen ikke overstige et beløb svarende til det dobbelte af børnetilskuddet."c) Som stk. 5 indsættes følgende:"I tilfælde af adoption kan de biologiske forældres afgang ved døden ikke give ret til børnepension, idet adoptivforældrene er trådt i de biologiske forældres sted."d) I stk. 6 ændres "i henhold til artikel 50" til "i henhold til artikel 47a eller 50".e) Som stk. 7 indsættes følgende:"En person, der har ret til børnepension, kan ikke oppebære flere børnepensioner fra Fællesskaberne samtidig. I så fald modtager vedkommende den største af pensionerne."74. I artikel 81, stk. 1, foretages følgende ændringer:a) Udtrykket "fra det 60. år til" udgår.b) Udtrykket "invalidepension" ændres til "invaliditetsydelse".Som sidste punktum indsættes følgende:"En modtager af efterladtepension har kun ret til disse tillæg, hvis tjenestemanden eller den tidligere tjenestemand på tidspunktet for dødsfaldet havde børn, over for hvem der bestod forsørgerpligt."I artikel 81a, stk. 1, litra e), ændres "artikel 41 eller 50 i vedtægten" til "artikel 41, 47a eller 50 i vedtægten".75. I artikel 82 foretages følgende ændringer:a) I stk. 1 foretages følgende ændringer:i. I andet afsnit foretages følgende ændringer:- Ordet "De" ændres til "Pensionerne".- Udtrykket "den justeringskoefficient" ændres til "den justeringskoefficient for pensioner".- Udtrykket "at være bosiddende" ændres til "at have taget fast bopæl".- Som sidste punktum indsættes følgende: "Justeringskoefficienterne fastlægges efter de nærmere regler, der er fastsat i bilag XI."ii. I fjerde afsnit udgår udtrykket "og på de betingelser, der er nævnt i artikel 63, stk. 2".b) I stk. 2 foretages følgende ændringer:i. Ordet "Hvis" ændres til "Når".ii. Udtrykket "beslutter at forhøje godtgørelserne" ændres til "beslutter at tilpasse godtgørelserne".iii. Udtrykket "træffer det samtidig i henhold til den i artikel 65, stk. 3 nævnte fremgangsmåde beslutning om en passende forhøjelse af pensionsydelserne." ændres til "tilpasses pensionerne tilsvarende."c) Som stk. 3 indsættes følgende:"3. Stk. 1 og 2 gælder analogt for modtagere af en invaliditetsydelse."76. Artikel 83, stk. 4, udgår.77. Som artikel 83a indsættes følgende:"Artikel 83a1. Balancen i pensionsordningen sikres efter de nærmere regler i bilag XII.2. De decentraliserede fællesskabsorganer, der ikke finansieres over Fællesskabernes budget, indbetaler det samlede bidrag, der er nødvendigt til finansiering af pensionsordningen, til dette budget.3. I forbindelse med den aktuarberegning, der hvert femte år foretages i henhold til bilag XII, træffer Rådet afgørelse om bidragssatsen og en eventuel ændring af pensionsalderen med henblik på at sikre, at der er balance i ordningen.4. Kommissionen forelægger hvert år Rådet en ajourført aktuarberegning i overensstemmelse med bilag XII, artikel 1, stk. 2. Hvis denne beregning viser en afvigelse på mindst 0,25 point mellem den gældende bidragssats og den, der er nødvendig for en opretholdelse af den aktuarmæssige balance, undersøgersøger Rådet, om der er grund til at ændre satsen efter de nærmere regler, der er fastsat i bilag XII.5. Ved anvendelsen af stk. 3 og 4 træffer Rådet afgørelse på forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal som fastsat i artikel 205, stk. 2, første led, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab. Ved anvendelsen af stk. 3 forelægges Kommissionens forslag, efter at der er indhentet udtalelse fra Vedtægtsudvalget."78. I artikel 85 indsættes som stk. 2:"Kravet om tilbagebetaling skal fremsættes inden for en frist på 5 år, der begynder at løbe på datoen for udbetalingen af beløbet. Denne frist kan dog ikke påberåbes over for ansættelsesmyndigheden, hvis denne kan godtgøre, at den pågældende forsætligt har vildledt administrationen med henblik på at opnå udbetaling af det omhandlede beløb."79. I artikel 85a, stk. 2, sjette led, ændres "invalidepension" til "invaliditetsydelse".80. Artikel 86, stk. 2 og 3, affattes således:"2. Hvis Ansættelsesmyndigheden eller Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig gøres bekendt med beviselementer, der lader formode, at pligter ikke er blevet opfyldt som omhandlet i stk. 1, kan de indlede en administrativ undersøgelse med henblik på at konstatere, om der har været tale om en sådan manglende opfyldelse af pligter.""3. Reglerne og procedurerne for disciplinær forfølgning og reglerne og procedurerne for administrative undersøgelser er fastsat i bilag IX til vedtægten."81. Artikel 87, 88 og 89 udgår.82. Artikel 90, stk. 3 og 4, udgår.83. Som artikel 90a, 90b og 90c indsættes følgende:"Artikel 90aEnhver person, der er omfattet af denne vedtægt, kan forelægge direktøren for Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig en ansøgning som omhandlet i artikel 90, stk. 1, om for sit vedkommende at træffe en beslutning vedrørende en af kontorets undersøgelser. Enhver sådan person kan også til direktøren indgive en klage som omhandlet i artikel 90, stk. 2, over en af kontoret vedtagen akt, der går ham imod, og som vedrører en af kontorets undersøgelser.Artikel 90bEnhver person, der er omfattet af denne vedtægt, kan forelægge den europæiske tilsynsførende for databeskyttelse en ansøgning eller en klage som omhandlet i artikel 90, stk. 1 og 2, inden for sit ansvarsområde.Artikel 90cAnsøgninger og klager vedrørende områder, der omfattes af artikel 2, stk. 2, forelægges for den ansættelsesmyndighed, der har fået overdraget disse beføjelser."84. I artikel 91a foretages følgende ændringer:første punktum udgår,andet punktum affattes således:"Klager på disse områder, der omfattes af artikel 2, stk. 2, rettes mod den institution, som den beføjede ansættelsesmyndighed hører under."85. Artikel 92, 93 og 94 affattes således:"Artikel 92Dette afsnit fastlægger de særlige bestemmelser for de af Fællesskabernes tjenestemænd, der har en stilling, som aflønnes over forsknings- og investeringsbudgettet, og som er klassificeret i overensstemmelse med bilag I, del A.Artikel 93For at tage hensyn til særligt belastende arbejdsbetingelser kan der ydes tillæg til nogle af de tjenestemænd, der er nævnt i artikel 92.Rådet fastlægger på forslag af Kommissionen, hvem der skal have sådanne tillæg, betingelserne herfor og tillæggenes størrelse.Artikel 94Som en undtagelse fra artikel 56a, stk. 2, og artikel 56b, stk. 2, og kun hvis der foreligger ganske særlige omstændigheder, som er begrundet i tjenestens krav, sikkerhedsbestemmelserne eller nationale eller internationale forpligtelser, kan ansættelsesmyndigheden udpege tjenestemænd som omhandlet i artikel 92, der kan omfattes af de nævnte artikler."86. Artikel 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 106 og 107 udgår.87. Som artikel 107a indsættes følgende:"Artikel 107aOvergangsbestemmelserne er fastsat i bilag XIII."88. I artikel 110 foretages følgende ændringer:a) Stk. 1 forbliver stk. 1, stk. 2 bliver stk. 3, og stk. 3 bliver stk. 4.b) I stk. 1 indsættes følgende punktum:"Agenturerne vedtager efter høring af deres respektive personaleudvalg og efter aftale med Kommissionen de nærmere bestemmelser, der er nødvendige for gennemførelsen af denne vedtægt."Som stk. 2 indsættes følgende:"2. I forbindelse med vedtagelse af ordninger ved fælles aftale mellem institutionerne betragtes agenturerne ikke som institutioner. Kommissionen hører dog agenturerne, inden sådanne ordninger vedtages."c) I stk. 4 indsættes følgende punktum:"Ved sådanne rådslagninger repræsenteres agenturerne af en fælles repræsentant efter regler, som agenturerne fastsætter ved indbyrdes aftale."89. Bilag I affattes således:"Bilag I: Stillingsbetegnelser"A. Stillingsbetegnelser i hver ansættelsesgruppe, jf. artikel 5, stk. 3&gt;TABELPOSITION&gt;B. Minimumsforfremmelsesprocenter, jf. artikel 6, stk. 2&gt;TABELPOSITION&gt;90.  I bilag II foretages følgende ændringer:a) I artikel 1, stk. 2, indsættes efter første punktum følgende punktum:"Institutionen kan dog bestemme, at valgbetingelserne fastsættes under hensyntagen til et ønske, som institutionens personale giver udtryk for ved en afstemning."b) I artikel 1, stk. 4, ændres "alle de kategorier og tjenestegrupper" til "alle de ansættelsesgrupper".c) I artikel 3a ændres "artikel 2, stk. 3," til "artikel 2, stk. 2,".d) Afdeling 3 ("Disciplinærråd") udgår.e) I artikel 10, stk. 1, ændres "hvert år af ansættelsesmyndigheden" til "hvert år med samme antal af ansættelsesmyndigheden og af Personaleudvalget".f) I artikel 10 ændres "øverste tjenestemænd" til "tjenestemænd i ansættelsesgruppe AD".g) Som afdeling 6 indsættes følgende:"Afdeling 6: Det Rådgivende Paritetiske Udvalg for Utilstrækkelig Faglig IndsatsArtikel 12Det Rådgivende Paritetiske Udvalg for Utilstrækkelig Faglig Indsats består af en formand og mindst to medlemmer, der mindst skal være tjenestemænd AD 14. Halvdelen af medlemmerne udpeges af Personaleudvalget og den anden halvdel udpeges af ansættelsesmyndigheden. Formanden udnævnes af ansættelsesmyndigheden på grundlag af en kandidatliste, der opstilles i samråd med Personaleudvalget.I sager, der vedrører en tjenestemand i lønklasse AD 14 eller derunder, udvides det rådgivende paritetiske udvalg med to supplerende medlemmer, der udpeges på samme måde som de faste medlemmer, og som skal være i samme ansættelsesgruppe og i samme lønklasse som den pågældende tjenestemand.Når det rådgivende paritetiske udvalg skal behandle sager vedrørende en seniormanager, jf. artikel 29, stk. 2, nedsættes der et særligt rådgivende paritetisk ad hoc-udvalg bestående af to medlemmer udpeget af Personaleudvalget og to medlemmer udpeget af ansættelsesmyndigheden, som mindst skal være i samme lønklasse som den pågældende tjenestemand.Ansættelsesmyndigheden og Personaleudvalget aftaler en ad hoc-procedure for udpegningen af de to supplerende medlemmer, der er omhandlet i stk. 2, og som skal deltage, når sagen vedrører en tjenestemand, der gør tjeneste i et land uden for Unionen, eller en kontraktansat."91. I bilag III foretages følgende ændringer:a) I artikel 1, stk. 1, foretages følgende ændringer:i. I tredje afsnit ændres "artikel 2, stk. 3," til "artikel 2, stk. 2,".ii. I andet afsnit, litra c), indsættes følgende: "samt den foreslåede ansættelsesgruppe og lønklasse".iii. I andet afsnit, litra i), ændres "artikel 28, litra a)," til "artikel 28, stk. 1, litra a),".b) I artikel 3 foretages følgende ændringer:i. Stk. 1 affattes således:"Udvælgelseskomitéen består af en formand, der udpeges af ansættelsesmyndigheden, og af medlemmer, hvoraf et lige stort antal udpeges af ansættelsesmyndigheden og af Personaleudvalget."ii. I stk. 2 ændres "artikel 2, stk. 3," til "artikel 2, stk. 2,".iii. I stk. 4 ændres "samme lønklasse" til"samme ansættelsesgruppe og lønklasse".c) I artikel 4 ændres "artikel 28, litra a), b) og c)," til "artikel 28, stk. 1, litra a), b) og c),".92. I bilag IV foretages følgende ændringer:a) I titlen indsættes efter "artikel 41":", 47a".b) I den eneste artikel foretages følgende ændringer:i. Stk. 2 affattes således:"2. En tjenestemand, der omfattes af artikel 47a i vedtægten, har i en nærmere fastlagt periode, der afhænger af vedkommendes alder og tjenestetid og fremgår af tabellen i stk. 5, ret til en månedlig godtgørelse svarende til:- 70 % af sin grundløn i de første fire år,- 60 % af sin grundløn i tiden derefter."ii. I stk. 3 ændres "i artiklerne 41 og 50" til "artiklerne 41, 47a og 50".iii. Stk. 1.a) bliver stk. 4.iv. I første afsnit i sidstnævnte stykke ændres "Tjenestemanden" til En tjenestemand som omhandlet i vedtægtens artikel 41, 47a og 50" og "at han ikke kan dækkes mod de samme risici af en anden offentlig ordning" til "at han ikke har nogen indtægtsgivende erhvervsmæssig beskæftigelse".93. Bilag IVa affattes således:"Bilag IVaDeltidsbeskæftigelseArtikel 1Anmodning om tilladelse til deltidsarbejde indgives af tjenestemanden til dennes umiddelbart overordnede mindst to måneder inden datoen for den ønskede påbegyndelse, medmindre sagen haster som følge af særlige behørigt begrundede omstændigheder.Tilladelse kan gives for en periode på mindst en måned og på højst tre år, uden at dette dog er til hinder for tilfælde som omhandlet i artikel 15 og artikel 55a, stk. 1, tredje afsnit, femte led.Tilladelsen kan fornyes på de samme betingelser. En fornyelse forudsætter, at den pågældende tjenestemand indgiver en anmodning herom mindst to måneder inden udløbet af den periode, for hvilken tilladelsen er givet. Ved arbejde på deltid kan arbejdstiden ikke være under halvdelen af den normale arbejdstid.Enhver periode med deltidsbeskæftigelse skal starte den første i en måned, medmindre der foreligger særlige behørigt begrundede omstændigheder.Artikel 2Ansættelsesmyndigheden kan efter anmodning fra den pågældende tjenestemand tilbagekalde tilladelsen inden udløbet af den periode, for hvilken den er givet. Datoen for tilbagekaldelsen må ikke ligge mere end to måneder efter den af tjenestemanden foreslåede dato, eller mere end fire måneder efter, hvis tilladelsen til deltidsbeskæftigelse er givet for en periode på over et år.I ekstraordinære tilfælde kan ansættelsesmyndigheden i tjenestens interesse med et varsel på to måneder tilbagekalde tilladelsen inden udløbet af den periode, for hvilken den er givet.Artikel 3Tjenestemanden har i den periode, i hvilken han har tilladelse til at arbejde på deltid, krav på den procentdel af sit vederlag, der svarer til procentdelen af den normale arbejdstid. Denne procentdel finder dog ikke anvendelse på børnetilskud, på familietillægets grundbeløb eller på uddannelsestillæg.Bidragene til sygeforsikringsordningen beregnes på grundlag af grundlønnen for en fuldtidsbeskæftiget tjenestemand. Bidragene til pensionsordningen beregnes på grundlag af grundlønnen for en deltidsbeskæftiget tjenestemand. Tjenestemanden kan dog anmode om, at bidragene til pensionsordningen beregnes på grundlag af grundlønnen for en fuldtidsbeskæftiget tjenestemand i overensstemmelse med artikel 83.I perioden med deltidsbeskæftigelse må tjenestemanden ikke udføre overarbejde eller udføre nogen anden form for lønnet arbejde.Artikel 4Uanset artikel 3, stk. 1, første punktum, har en tjenestemand på over 55 år, der har fået tilladelse til at arbejde på halv tid for at forberede sin pensionering, ret til en nedsat grundløn, som procentuelt svarer til den højeste af følgende procenter:- enten 60 %,- eller den procent, der, beregnet på tidspunktet for halvtidsbeskæftigelsens påbegyndelse, svarer til de pensionsgivende tjenesteår i den i bilag VIII, artikel 2, 3, 4, 5, 9 og 9a, omhandlede forstand, forhøjet med 10 %.En tjenestemand, som omfattes af denne artikel, er forpligtet til ved halvtidsbeskæftigelsens ophør enten at lade sig pensionere eller at tilbagebetale de beløb ud over 50 % af grundlønnen, som han har modtaget i perioden med halvtidsarbejde.Artikel 5Ansættelsesmyndigheden kan fastsætte nærmere regler om anvendelsen af nærværende bestemmelser."94. I bilag V foretages følgende ændringer:a) I artikel 6 foretages følgende ændringer:i. I stk. 1, syvende led, udgår "fødsel eller".ii. I stk. 1, efter syvende led, indsættes følgende led:"- et barns fødsel: ti dage, som skal tages i løbet af de første 14 uger efter fødslen- hustruens død under barselsorlov: et antal dage svarende til den resterende barselsorlov; hvis hustruen ikke er tjenestemand, beregnes den resterende barselsorlov ved analog anvendelse af vedtægtens artikel 58".iii. I stk. 1, efter det tidligere ottende led, indsættes følgende led:"- et barns meget alvorlige sygdom, attesteret af en læge, eller hospitalsindlæggelse af et barn på højst tolv år: indtil fem dage".iv. I stk. 1, efter det tidligere niende led, indsættes følgende led:"- adoption af et barn: 20 uger, og 24 uger ved adoption af et handicappet barn.Hvert adopteret barn giver ret til tjenestefrihed i en enkelt periode, som kan deles mellem adoptivforældrene, hvis de begge er tjenestemænd. Tjenestefriheden gives kun, hvis tjenestemandens ægtefælle mindst er halvtidsbeskæftiget med lønnet arbejde. Hvis ægtefællen arbejder uden for EU-institutionerne og opnår en lignende tjenestefrihed, fratrækkes et tilsvarende antal dage i tjenestemandens tjenestefrihed.Ansættelsesmyndigheden kan om nødvendigt bevilge en supplerende tjenestefrihed i tilfælde, hvor adoptivforældrene eller en af disse ifølge den nationale lovgivning i det land, hvor adoptionsproceduren foregår, skal tage ophold i det pågældende land, og dette er et andet end det, hvor den tjenestemand, der adopterer barnet, er ansat.Der gives ti dages tjenestefrihed, hvis tjenestemanden ikke har ret til den samlede tjenestefrihed på 20 eller 24 uger i henhold til dette led, første punktum; den supplerende tjenestefrihed gives kun en gang for hvert adopteret barn."v. Som stk. 3 indsættes følgende:"I forbindelse med denne artikel behandles en anerkendt partner på samme måde som en ægtefælle, også selv om betingelsen i bilag VII, artikel 1, stk. 2, litra c), sidste led, ikke er opfyldt."b) I artikel 7 foretages følgende ændringer:i. Stk. 2 og 3 udgår.ii. Det tidligere stk. 5 affattes således:"Ovenstående bestemmelser gælder for tjenestemænd, hvis tjenestested ligger i en af medlemsstaterne. Hvis tjenestestedet ligger uden for medlemsstaterne, fastlægges antallet af rejsedage ved særlig bestemmelse under hensyn til behovet."95. I bilag VI, artikel 1 og 3, ændres "i kategorierne C og D" til "i ansættelsesgruppe AST".96. I bilag VII foretages følgende ændringer:a) I artikel 1 foretages følgende ændringer:i. Stk. 1 affattes således:"1. Husstandstillægget er fastsat til et grundbeløb på [140,27] [9] EUR, forhøjet med 2 % af tjenestemandens grundløn."[9]  Se fodnote 8ii. Stk. 2, litra c) bliver stk. 2, litra d).iii. Som stk. 2, litra c), indsættes følgende:"c. en tjenestemand, der er registreret som fast partner, uden at der er tale om et ægteskab, på betingelse af:- at parret forelægger et officielt dokument, der er anerkendt af en af Den Europæiske Unions medlemsstater, og som attesterer deres status som partnere, uden at der er tale om ægteskab- at ingen af partnerne er gift eller har indgået et andet fast parforhold, som ikke er ægteskab- at partnerne ikke er beslægtede på en af følgende måder: forældre, forældre og børn, bedsteforældre og børnebørn, brødre og søstre, tanter, onkler, nevøer, niecer, svigerforældre og svigersønner og svigerdøtre- at parret ikke har mulighed for at indgå borgerligt ægteskab i en medlemsstat; i forbindelse med dette led anses et par udelukkende for at have mulighed for at indgå borgerligt ægteskab, hvis begge personer opfylder alle de i en medlemsstats lovgivning fastsatte betingelser for, at et sådant par kan indgå ægteskab".iv. I det nye stk. 2, litra d), ændres "i henhold til litra a) og b)" til "i henhold til litra a), b) og c)".v. I stk. 3, første punktum, ændres "i lønklasse C 3, tredje løntrin," til "i lønklasse 3, andet løntrin,".b) I artikel 2, stk. 1, ændres beløbet "[232,73] [10] EUR" til "[306,51] EUR".[10]  Se fodnote 8c) I artikel 3 foretages følgende ændringer:i. Den nuværende tekst bliver stk. 1.ii. Stk. 1, første afsnit, affattes således:"På de i de almindelige gennemførelsesbestemmelser fastsatte betingelser oppebærer tjenestemanden til dækning af de af ham afholdte skoleudgifter et uddannelsestillæg på højst [207,98] [11] EUR om måneden for hvert barn, han har forsørgerpligt over for, jf. artikel 2, stk. 2, og som regelmæssigt modtager heltidsundervisning i en grundskole eller en sekundærskole mod betaling eller i en læreanstalt for videregående uddannelse. Betingelsen om uddannelse i en skole mod betaling gælder dog ikke for godtgørelsen af udgifter til skoletransport."[11]  Se fodnote 8iii. Stk. 1, tredje afsnit, første punktum, affattes således:"Uanset om skolen kræver betaling eller ej, fordobles det i første afsnit anførte maksimumsbeløb for tilloegget for:"iv. I tredje afsnit, andet led, indsættes følgende:"eller hvis barnet er indskrevet ved en læreanstalt for videregående uddannelse i et andet land end det, hvor tjenestemandens tjenestested ligger- tillægsberettigede, der ikke er i aktiv tjeneste, på de samme betingelser som anført i de to foregående led, idet der i stedet for tjenestestedet tages hensyn til bopælen."v. Som stk. 2 indsættes følgende:"2. Tjenestemanden oppebærer for hvert barn, som han har forsørgerpligt over for, jf. artikel 2, stk. 2, et førskoletillæg på [74,87] [12] EUR om måneden. Retten til førskoletillægget udløber ved udgangen af måneden inden den måned, i hvilken barnet påbegynder skolegangen i en grundskole. Stk. 1, sidste afsnit, første punktum, finder anvendelse."[12]  Se fodnote 8d) Afdeling 2a og 2b udgår.e) I artikel 5, stk. 1, foretages følgende ændringer:i. Første afsnit affattes således:"1. En fastansat tjenestemand, der har ret til godtgørelse af flytteudgifter, jf. artikel 9 i dette bilag, eller som godtgør at have været nødt til at skifte bopæl for at opfylde forpligtelsen i vedtægtens artikel 20, har krav på bosættelsespenge; disse udgør to måneders grundløn for tjenestemænd, som har ret til husstandstillæg, og en måneds grundløn for tjenestemænd, som ikke har ret til husstandstillæg."ii. I andet afsnit ændres "der er tjenestemænd" til "der er tjenestemænd eller øvrige ansatte".f) I artikel 6, stk. 1, foretages følgende ændringer:I første afsnit, første punktum, ændres "der har modtaget bosættelsespenge," til "der godtgør at have skiftet bopæl,".I første afsnit, andet punktum, ændres "der er tjenestemænd" til "der er tjenestemænd eller øvrige ansatte".g) Artikel 7, stk. 2, affattes således:"2. Godtgørelsen ydes på grundlag af den normalt anvendte korteste og billigste rute med jernbane på første klasse mellem tjenestested og indkaldelsessted eller hjemsted.Når den i første afsnit nævnte rute overstiger en afstand på 500 km, eller den normale rute omfatter rejse over hav, har vedkommende mod forelæggelse af billetterne ret til godtgørelse af rejseudgifterne med fly på "business class" eller tilsvarende klasse. Hvis et andet transportmiddel end de ovennævnte benyttes, beregnes godtgørelsen på grundlag af billetprisen med jernbane uden sovevognstillæg. Kan beregningen ikke ske på dette grundlag, fastsætter ansættelsesmyndigheden godtgørelsen ved en særlig afgørelse."h) I artikel 8 foretages følgende ændringer:i. Stk. 1 og 2 affattes således:"1. Tjenestemanden er hvert år berettiget til et fast beløb til dækning af rejseudgifter fra tjenestested til hjemsted, som defineret i artikel 7 ovenfor, for sig selv og, såfremt han har ret til husstandstillæg, for sin ægtefælle og de efter artikel 2 ovenfor forsørgelsesberettigede personer.Når to ægtefæller begge er tjenestemænd i Fællesskaberne, har hver af dem for sig selv og for de personer, over for hvilke den pågældende tjenestemand har forsørgerpligt, ret til det faste beløb til dækning af rejseudgifterne ifølge bestemmelserne ovenfor; hver af de personer, over for hvilke den pågældende tjenestemand har forsørgerpligt, giver kun ret til en enkeltydelse. For børn, over for hvilke der består forsørgerpligt, fastsættes beløbet ifølge anmodning fra ægtefællerne på grundlag af en af ægtefællernes hjemsted.Såfremt tjenestemanden i løbet af et kalenderår ved indgåelse af ægteskab får ret til at oppebære husstandstillæg, beregnes beløbet til dækning af ægtefællens rejseudgifter i forhold til tidsrummet mellem ægteskabets indgåelse og årets udgang.Eventuelle ændringer, der er indtrådt efter betalingstidspunktet for de pågældende beløb i beregningsgrundlaget, som følge af ændringer i den familiemæssige status, medfører ikke tilbagebetalingspligt.Rejseudgifterne for børn på mellem to og ti år beregnes på grundlag af den halve kilometergodtgørelse og halvdelen af det faste tillægsbeløb, idet det ved denne beregning antages, at børnene er fyldt to eller ti år den første januar det pågældende år.2. Det faste beløb ydes på grundlag af en godtgørelse pr. kilometer for afstanden mellem tjenestemandens tjenestested og indkaldelsesstedet eller hjemstedet; afstanden beregnes efter den metode, der er fastsat i artikel 7, stk. 2, første afsnit.Godtgørelsen [13] er på:[13]  Se fodnote 80 EUR pr. km for strækningen mellem 0 og 200 km[0,3117] EUR pr. km for strækningen mellem 201 og 1 000 km[0,5195] EUR pr. km for strækningen mellem 1 001 og 2 000 km[0,3117] EUR pr. km for strækningen mellem 2 001 og 3 000 km[0,1039] EUR pr. km for strækningen mellem 3 001 og 4 000 km0 EUR pr. km for en strækning ud over 4 000 km.Ovennævnte godtgørelse forhøjes med et fast tillægsbeløb på:[155,86] EUR, hvis afstanden med jernbane mellem tjenestestedet og hjemstedet er på mellem 725 km og 1450 km[311,72] EUR, hvis afstanden med jernbane mellem tjenestestedet og hjemstedet er på 1 450 km eller derover.Kilometergodtgørelsen og det ovenfor omhandlede faste beløb justeres hvert år på grundlag af den årlige tilpasning af vederlagene."ii. Stk. 4 affattes således:"4. Ovenstående bestemmelser gælder for tjenestemænd, hvis tjenestested ligger i en af Den Europæiske Unions medlemsstater. En tjenestemand, hvis tjenestested ligger uden for Den Europæiske Unions medlemsstater, har hvert kalenderår for sit eget vedkommende og - såfremt han har ret til husstandstillæg - for sin ægtefælle og de personer, over for hvem han har forsørgerpligt i henhold til artikel 2, stk. 2, ret til refusion af udgifterne til rejse til hjemstedet eller, inden for et beløb svarende til rejseudgifterne til hjemstedet, til refusion af rejseudgifterne til et andet sted. Såfremt ægtefællen og de forsørgelsesberettigede personer jf. artikel 2, stk. 2, ikke bor sammen med tjenestemanden på tjenestestedet, har de hvert kalenderår ret til refusion af udgifterne til rejse fra hjemstedet til tjenestestedet eller, indtil et beløb svarende til rejseudgifterne fra hjemstedet til tjenestestedet, til refusion af rejseudgifterne til et andet sted.Refusionen af disse rejseudgifter ydes i form af et fast beløb beregnet på grundlag af flybilletprisen på klassen umiddelbart over økonomiklasse."i) Artikel 9, stk. 1, første punktum, affattes således:"Omkostningerne i forbindelse med flytning af personligt bohave inklusive forsikringsudgifter til dækning af simple risici (brækage, tyveri, brand) godtgøres den tjenestemand, der skifter bopæl som følge af tiltrædelsen af sin stilling eller overflytning til et nyt tjenestested, for så vidt han ikke modtager godtgørelse af de samme udgifter fra anden side."j) I artikel 10 foretages følgende ændringer:i. Stk. 1 affattes således:"1. Den tjenestemand, der godtgør, at han er nødt til at skifte bopæl for at opfylde betingelserne i artikel 20 i vedtægten, er for et i stk. 2 fastsat tidsrum pr. kalenderdag berettiget til et dagpengebeløb, hvis størrelse fastsættes således:En tjenestemand, der har ret til husstandstillæg: [32,21] [14] EUR.[14]  Se fodnote 8En tjenestemand, der ikke har ret til husstandstillæg: [25,98] [15] EUR.[15]  Se fodnote 8Ovenstående tabel ændres ved hver undersøgelse af lønningsniveauet i henhold til artikel 65 i vedtægten."ii. I stk. 2, andet afsnit, ændres "tjenestemænd" til "tjenestemænd eller øvrige ansatte".iii. Stk. 3 udgår.k) I artikel 11 foretages følgende ændringer:i. Stk. 1, andet afsnit, udgår.ii. Stk. 2, første punktum, affattes således:"En ordre om tjenesterejse skal især fastsætte tjenesterejsens sandsynlige varighed, der lægges til grund for beregningen af det forskud, som den, der sendes på tjenesterejse, kan få udbetalt, og som beregnes ved hjælp af de fastsatte dagpengesatser."iii. Som stk. 3 indsættes følgende:"3. Undtagen i særlige tilfælde, der træffes særlig afgørelse om, navnlig ved afbrydelse eller annullering af ferie, godtgøres udgifterne i forbindelse med tjenesterejser med et beløb svarende til udgifterne til den billigst mulige rejse mellem tjenestestedet og tjenesterejsens mål, uden at den, der foretager tjenesterejsen, dog af denne grund er forpligtet til at acceptere nogen væsentlig forlængelse af opholdet det pågældende sted."l) Artikel 12 og 13 affattes således:"Artikel 121. JernbaneBefordringsudgifter i forbindelse med tjenesterejser, der foretages med jernbane, godtgøres mod forelæggelse af bilag på grundlag af billetprisen på l. klasse for den korteste strækning mellem tjenestestedet og tjenesterejsestedet.2. FlyDet tillades tjenestemænd at benytte fly, hvis rejseafstanden frem og tilbage udgør mindst 800 km med jernbane.3. SkibVed skibsrejser bestemmer ansættelsesmyndigheden klasse og kahyttillæg afhængigt af rejselængde og -udgifter.4. BilBefordringsudgifterne godtgøres med et fast beløb på grundlag af jernbanebilletprisen efter bestemmelserne i stk. 1, uden andre tillæg.Ansættelsesmyndigheden kan dog i stedet for en godtgørelse af de rejseudgifter, der er fastsat ovenfor, indrømme en tjenestemand, der udfører tjenesterejser under særlige omstændigheder, en kilometergodtgørelse, når det er åbenbart ufordelagtig at benytte offentlige trafikmidler.Artikel 131. Rejsedagpengene omfatter et fast beløb til alle den tjenesterejsendes udgifter: morgenmad, de to hovedmåltider samt de øvrige løbende udgifter, herunder lokal transport. Hoteludgifterne, herunder lokale afgifter, godtgøres mod forelæggelse af bilag inden for et loft, der er fastsat for hvert land.2 a) Følgende tabel gælder for landene i Den Europæiske Union:&gt;TABELPOSITION&gt;Hvis en tjenestemand på tjenesterejse deltager i en bespisning eller nyder godt af en indkvartering, hvortil udgifterne afholdes eller senere godtgøres af en af Fællesskabernes institutioner eller af en anden myndighed eller et andet organ, skal han meddele dette. Der vil derefter blive foretaget de tilsvarende fradrag.2 b) Tabellen for tjenesterejser i landene uden for medlemsstaternes europæiske område fastsættes og tilpasses regelmæssigt af ansættelsesmyndigheden.3. De i stk. 2, litra a), anførte satser ændres af Rådet, der træffer afgørelse på forslag af Kommissionen med kvalificeret flertal som fastsat i traktatens artikel 205, stk. 2, andet afsnit, første led. Kommissionen undersøger regelmæssigt, mindst hvert tredje år, om der bør fremsættes ændringsforslag"m) Der indsættes som artikel 13a:"Artikel 13aDe forskellige institutioner fastsætter almindelige gennemførelsesbestemmelser til artikel 11, 12 og 13."n) Artikel 14a og 14b udgår.o) I artikel 15, stk. 1, ændres udtrykket "de tjenestemænd i lønklasserne A 1 og A 2" til udtrykket "seniormanagere som defineret i artikel 29, stk. 2".p) I artikel 17 foretages følgende ændringer:i. Stk. 2 og 3 affattes således:"2. På nærmere betingelser, der er fastlagt i en fælles aftale mellem fællesskabsinstitutionerne efter udtalelse fra vedtægtsudvalget, kan tjenestemanden regelmæssigt lade overføre en del af sine indtægter gennem den institution, han tilhører, til en anden medlemsstat.Følgende elementer kan særskilt eller samlet indgå i en sådan overførsel:- for børn, der er skolesøgende i en anden medlemsstat, kan der pr. barn maksimalt overføres et beløb svarende til det uddannelsestillæg, som faktisk oppebæres for dette barn- mod forelæggelse af gyldige bilag kan der overføres regelmæssige betalinger til enhver anden person, der er bosiddende i den pågældende medlemsstat, hvis tjenestemanden kan godtgøre, at han er forpligtet til at betale disse i henhold til en domstolsafgørelse eller en afgørelse truffet af den kompetente administrative myndighed.De i andet led omhandlede overførsler kan tilsammen ikke overstige 5% af tjenestemandens grundløn.3. Overførslerne i henhold til stk. 2 sker på grundlag af de pariteter, der er fastlagt i vedtægtens artikel 63, stk. 2; de overførte beløb reguleres med den koefficient, som er lig med forholdet mellem justeringskoefficienten for det land, hvortil overførslen foretages, og justeringskoefficienten for tjenestemandens tjenesteland. Til denne beregning benyttes de justeringskoefficienter, der er fastsat for pensionerne i artikel 3, stk. 5, andet led, i vedtægtens bilag XI."ii. Der indsættes som stk. 4:"4. Uafhængigt af ovenstående kan tjenestemanden anmode om en regelmæssig overførsel til en anden medlemsstat til den månedlige vekselkurs uden anvendelse af nogen koefficient. Denne overførsel kan højst udgøre 25 % af tjenestemandens grundløn."97. I bilag VIII foretages følgende ændringer:a) Artikel 3 affattes således:"Artikel 3Under forudsætning af, at den ansatte for nedennævnte tjenestetid har betalt de fastsatte bidrag, tages følgende i betragtning ved beregningen af de pensionsgivende tjenesteår i henhold til artikel 2:1. Varigheden af den tjenestetid, den pågældende har tilbagelagt som tjenestemand i en af institutionerne i en af de i artikel 35, litra a), b), c) og e), i vedtægten nævnte tjenesteretlige stillinger. Dog er de af vedtægtens artikel 40 begunstigede underlagt betingelserne i dens stk. 3, andet afsnit, sidste punktum.2. Den tid, hvor retten til den i artikel 41, 47a og 50 i vedtægten nævnte godtgørelse består, dog højst fem år for artikel 41 og 50 og seks år for artikel 47a.3. Den tid, hvor den pågældende har modtaget invaliditetsydelse.4. Varigheden af den tjenestetid, der i enhver anden egenskab er opnået på de betingelser, der er fastsat i vilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne. Når en person, der er kontraktansat i henhold til disse vilkår, bliver tjenestemand, giver de pensionsgivende år, der er godskrevet som kontraktansat, imidlertid ret til et antal pensionsgivende år som tjenestemand, beregnet i forhold til den seneste grundløn, der er oppebåret som kontraktansat, og den første grundløn som tjenestemand. Denne bestemmelse gælder med de fornødne ændringer også for en tjenestemand, der bliver kontraktansat."b) I artikel 4 foretages følgende ændringer:i. Den nuværende tekst bliver stk. 1, og andet punktum i andet afsnit affattes således:"Han kan ansøge om, at hans samlede tjenestetid som tjenestemand eller midlertidig ansat, for hvilken der er indbetalt bidrag, medregnes ved beregning af pensionsrettighederne, såfremt han:a) genindbetaler de udtrædelsespenge, han har fået udbetalt i henhold til artikel 12, med renter på 3,5 % pro anno. Hvis den pågældende har nydt godt af artikel 42 i vilkårene for de øvrige ansatte, skal han ligeledes genindbetale det beløb, der er udbetalt i henhold til nævnte artikel, med rentes renter til ovennævnte satsb) inden beregningen af de godtgjorte tjenesteår i henhold til artikel 11, stk. 2, og såfremt han har anmodet om og har opnået ret til at nyde godt af denne artikel efter tiltrædelsen af sin nye stilling, til dette formål reserverer en del af det beløb, der er overført til Fællesskabet pensionsordning svarende til den aktuarmæssige modværdi, der er beregnet og overført i henhold artikel 11, stk. 1, eller artikel 12, litra b), med rentes renter til en sats på 3,5 % pro anno."ii. Stk. 1, andet og tredje afsnit, affattes således:"Når den pågældende har nydt godt af artikel 42 eller 110 i vilkårene for de øvrige ansatte, skal der i det beløb, der skal reserveres, ligeledes tages hensyn til det beløb, der er udbetalt i henhold til nævnte artikler, med rentes renter til en sats på 3,5 % pro anno.Hvis det beløb, der overføres til Fællesskabets pensionsordning, ikke er tilstrækkeligt til at genskabe pensionsrettighederne for hele den foregående tjenesteperiode, kan tjenestemanden eller den midlertidigt ansatte på egen anmodning opnå tilladelse til at supplere det beløb, der er defineret i første afsnit, litra b)."iii. Der indsættes som stk. 2:"2. Rentesatsen i stk. 1 kan revideres efter bestemmelserne i artikel 7 i bilag XII."c) I artikel 6 ændres udtrykket "på første løntrin i lønklasse D 4" til udtrykket "på første løntrin i lønklasse 1".d) Artikel 7 udgår.e) I artikel 8 ændres sætningsleddet"de dødelighedstavler, der sidst er fastsat af budgetmyndighederne i henhold til artikel 39 nedenfor og på grundlag af en rentesats på 3,5% pro anno."til sætningsleddet"den dødelighedstavle, der er nævnt i artikel 5 i bilag XII, og på grundlag af en rentesats på 3,5% pro anno, der kan revideres efter bestemmelserne i artikel 7 i bilag XII."f) I artikel 9, stk. 1, andet led, indsættes som sidste punktum:"Denne tabel tilpasses efter artikel 7 i bilag XII. For tjenestemænd, der er fyldt 55 år, kan ansættelsesmyndigheden i tjenestens interesse på grundlag af objektive kriterier og gennemsigtige procedurer, der er fastlagt i en fælles aftale truffet efter udtalelse fra vedtægtsudvalget, beslutte at reducere - og eventuelt helt annullere - den pensionsnedsættelse, der er en følge af anvendelsen af koefficienten i nævnte tabel."g) Der indsættes som artikel 9a:"Artikel 9aEn tjenestemand, der har opnået mere end 35 pensionsgivende tjenesteår, og som anmoder om øjeblikkelig alderspension i henhold til artikel 9, nyder med henblik på beregningen af sin nedsatte pension godt af anvendelsen af de i artikel 9 anførte koefficienter på et teoretisk beløb svarende til de opnåede pensionsgivende tjenesteår ind til et beløb på maksimalt 70 % af den seneste grundløn. Dog kan den således beregnede nedsatte pension højst være på 70 % af den seneste grundløn som defineret i vedtægtens artikel 77.»h) I artikel 11, stk. 2, foretages følgende ændringer:i. I første afsnit ændres sætningsleddet"kan ved sin fastansættelse foranledige, at enten den aktuarmæssige modværdi eller den fastsatte tilbagekøbsværdi af de pensionsrettigheder, som han har erhvervet på grundlag af de ovenfor nævnte aktiviteter, indbetales til Fællesskaberne."til sætningsleddet"kan mellem tidspunktet for sin fastansættelse og det tidspunkt, hvor han opnår ret til alderspension, foranledige, at der til Fællesskaberne indbetales en indtil den faktiske overførsel ajourført kapital, der repræsenterer de pensionsrettigheder, som han har erhvervet på grundlag af de ovenfor nævnte aktiviteter."ii. I andet afsnit foretages følgende ændringer:- Udtrykket "efter almindelige gennemførelsesbestemmelser" indføjes før ordet "fastsatte"- Udtrykket "under hensyntagen til den lønklasse, han er fastansat i," ændres til udtrykket "under hensyntagen til grundløn og alder på datoen for anmodningen om overførsel,»- Udtrykket "efter sin ordning" ændres til udtrykket "efter Fællesskabets pensionsordning"- Udtrykket "på grundlag af den aktuarmæssige modværdi eller den fastsatte tilbagekøbsværdi."ændres til udtrykket"på grundlag af den overførte kapital, fraregnet det beløb, der udgøres af revurderingen af kapitalen mellem datoen for anmodningen om overførsel og datoen for den faktiske overførsel."iii. Følgende afsnit indsættes til sidst:"Tjenestemanden kan kun benytte denne mulighed én gang pr. medlemsstat og pr. pensionsfond."i) I artikel 12 foretages følgende ændringer:i. Den nuværende tekst bliver til stk. 1 og i første afsnit ændres udtrykket "eller bestemmelserne i artikel 11, stk. 1, ovenfor ikke finder anvendelse på ham," til udtrykket "straks eller senere", og udtrykket "udbetaling af" udgår.ii. Litra a), b), c) og d) affattes således:"a) hvis han har tilbagelagt en tjenestetid på mindst et år og ikke har nydt godt af artikel 11, stk. 2, udtrædelsespenge svarende til tre gange det beløb, der er tilbageholdt af grundlønnen som alderspension, fraregnet beløb, der eventuelt er udbetalt i henhold til artikel 42 og 110 i vilkårene for de øvrige ansatteb) i de øvrige tilfælde anvendelse af bestemmelserne i artikel 11, stk. 1, eller udbetaling af den aktuarmæssige modværdi af en privat forsikring eller en pensionsfond efter eget valg, hvorved det sikres:- at der ikke skal tilbagebetales kapital- at der udbetales en månedlig rente tidligst fra det 60. år og senest fra det 65. år- at der foretages udbetalinger til efterladte- at der kun gives tilladelse til en overførsel til en anden forsikring eller en anden fond, hvis der gælder samme betingelser som i første, andet og tredje led."iii. Der indsættes som stk. 2:"2. Når tjenestemanden definitivt udtræder af tjenesten som følge af fjernelse fra tjenesten, fastsættes de udtrædelsespenge, der skal udbetales, eller i givet fald den aktuarmæssige modværdi, der skal overføres, dog i henhold til en beslutning, der træffes på grundlag af artikel 7, stk. 1, litra h), i bilag IX."j) Artikel 12a udgår.k) Titlen til kapitel 3 affattes således: "Invaliditetsydelse".l) I artikel 13 foretages følgende ændringer:i. Stk. 1 nummereres, og ordet "invalidepension" ændres til ordet "invaliditetsydelse".ii. Stk. 2, andet afsnit, affattes således:«2. Modtageren af en invaliditetsydelse må kun udøve lønnet erhvervsarbejde, hvis han på forhånd har opnået tilladelse hertil af ansættelsesmyndigheden. Den del af lønnen, der sammenlagt med invaliditetsydelsen overstiger den seneste samlede lønindtægt fra aktiv tjeneste, fratrækkes i så fald denne ydelse.Den pågældende skal fremlægge de krævede skriftlige beviser og meddele institutionen alle oplysninger, der kan ændre hans ret til ydelsen."m) I artikel 14 foretages følgende ændringer:i. Ordet "invalidepension" ændres til ordet "invaliditetsydelse" og udtrykket "denne pension" ændres til udtrykket "denne ydelse".ii. I stk. 2 udgår udtrykket "; i dette tilfælde finder bestemmelserne i bilag VIII, artikel 16, anvendelse".n) I artikel 15 ændres ordet "invalidepension" til ordet "invaliditetsydelse", og ordet "pension" ændres til ordet "ydelse".o) Artikel 16 udgår.p) I artikel 17 foretages følgende ændringer:i. Ordet "enken" ændres til udtrykket "den længstlevende ægtefælle".ii. I stk. 1 ændres ordet "enkepension" til ordet "efterladtepension".q) I artikel 17a foretages følgende ændringer:i. I stk. 1 og 2 ændres ordet "enkepension" til ordet "efterladtepension".ii. I stk. 1 og 3 ændres ordet "enken" til udtrykket "den længstlevende ægtefælle".iii. I stk. 1 foretages følgende ændringer:- Udtrykket "vedtægtens artikel 47a eller," indsættes mellem "udtrådt af tjenesten i henhold til" og "forordning".- Udtrykket "artikel 50" ændres til udtrykket "artikel 47a eller 50".- Udtrykket "for så vidt hun har været gift med tjenestemanden i mindst et år i det øjeblik, den pågældende ophørte med at gøre tjeneste ved en institution" ændres til udtrykket "for så vidt ægteskabet blev indgået inden tjenesten ophørte, og det har bestået i mindst et år".- Udtrykket "hendes mand" ændres til ordet "ægtefællen", og udtrykket "hvis han" ændres til udtrykket "hvis denne".r) I artikel 18 foretages følgende ændringer:i. Ordet "enken" ændres til udtrykket "den længstlevende ægtefælle", og udtrykket "hendes ægtefælle" ændres til ordet "ægtefællen".ii. I stk. 1 ændres udtrykket "og såfremt ægteskabet med tjenestemanden på det tidspunkt, hvor han er trådt ud af institutionens tjeneste, mindst har bestået i et år" til udtrykket "for så vidt ægteskabet blev indgået inden tjenesten ophørte, og det har bestået i mindst et år".iii. I stk. 2 ændres udtrykket "inden han trådte ud af tjenesten" til udtrykket " inden hans erhvervsophør"s) I artikel 18a foretages følgende ændringer:i. Ordet "enken" ændres til udtrykket "den længstlevende ægtefælle", og udtrykket "hendes ægtefælle" ændres til ordet "ægtefællen".ii. I stk. 1 foretages følgende ændringer:- Udtrykket "og såfremt ægteskabet har bestået i mindst et år på det tidspunkt, den pågældende er trådt ud af institutionens tjeneste" ændres til udtrykket "for så vidt ægteskabet blev indgået inden tjenesten ophørte, og det har bestået i mindst et år".- Ordet "pension" ændres til ordet "efterladtepension".t) I artikel 19 foretages følgende ændringer:i. Ordet "invalidepension" ændres til ordet "invaliditetsydelse", og udtrykket "hendes ægtefælle" ændres til ordet "ægtefællen".ii. I stk. 1 foretages følgende ændringer:- Ordet "enken" ændres til udtrykket "den længstlevende ægtefælle".- Udtrykket "hun var gift med" ændres til udtrykket "den pågældende var gift med".u) I artikel 21, stk. 1, ændres ordet "enken" til udtrykket "den længstlevende ægtefælle", og udtrykket "alders- eller invalidepension" ændres til udtrykket "alderspension eller invaliditetsydelse".v) I artikel 22 foretages følgende ændringer:i. I stk. 1 ændres udtrykket "en enke" til udtrykket "en ægtefælle", og udtrykket "enkepension til en enke" ændres til udtrykket "efterladtepension til en efterladt ægtefælle".ii. I stk. 3 ændres udtrykket "alders- eller invalidepension" til udtrykket "alderspension eller invaliditetsydelse".w) I artikel 24 foretages følgende ændringer:i. I stk. 1 ændres udtrykket "alders- eller invalidepension" til udtrykket "alderspension eller invaliditetsydelse".ii. Sidst i stk. 2 indsættes følgende punktum:"Endvidere ophører retten til børnepension, når den pensionsberettigede ikke længere betragtes som et barn, over for hvilket der består forsørgerpligt som defineret i artikel 2 i bilag VII til vedtægten."I artikel 25 foretages følgende ændringer:Udtrykket "alders- eller invalidepension" ændres til udtrykket "alders- eller invaliditetsydelse".x) I artikel 26 ændres ordet "enkens" til udtrykket "den længstlevende ægtefælles", ordet "hun" ændres til udtrykket "den pågældende" og ordet "hendes" ændres til ordet "sin".y) I artikel 27 foretages følgende ændringer:i. Vedrører ikke den danske udgave.ii. I stk. 1 og 3 ændres ordet "hustru" til ordet "ægtefælle", og ordet "hun" ændres til udtrykket "den pågældende".iii. I stk. 1 ændres udtrykket "fra ham" til udtrykket "fra ægtefællen", og udtrykket "aftale mellem de tidligere ægtefæller" ændres til udtrykket "en officielt registreret og fuldbyrdet aftale mellem de tidligere ægtefæller".iv. I stk. 3 ændres ordet "hendes" til ordet "sin", ordet "hende" ændres til ordet "den pågældende" og ordet "hans" ændres til ordet "ægtefællens".z) I artikel 28 foretages følgende ændringer:i. I stk. 1 ændres ordet "hustruer" til ordet "ægtefæller", og ordet "enke" ændres til udtrykket "længstlevende ægtefælle".ii. Ikke relevant for den danske udgave.aa) I artikel 29 ændres ordet "hustru" til ordet "ægtefælle", og ordet "enken" ændres til udtrykket "den længstlevende ægtefælle".bb) I artikel 31 ændres ordet "invalidepension" til ordet "invaliditetsydelse".cc) I artikel 31a ændres udtrykket "artikel 50" til udtrykket "artikel 47a eller 50".dd) Artikel 34, stk. 2, affattes således:"Bestemmelserne i artikel 80 og 81 i vedtægten gælder også for børn, der er født mindre end 300 dage efter at tjenestemanden eller den tidligere tjenestemand, der var berettiget til alderspension eller invaliditetsydelse, er afgået ved døden."ee) I artikel 35 ændres udtrykket "Ydelse af alderspension, efterladtepension, invalidepension" til udtrykket "Tildeling af alderspension, efterladtepension, invaliditetsydelse".ff) I artikel 36 indsættes udtrykket "eller invaliditetsydelse" mellem ordet "lønudbetaling" og udtrykket "indeholdes bidraget".gg) I artikel 37 ændres udtrykket "der er sat på ventepenge eller fritaget fra stillingen af tjenstlige grunde, og derfor modtager en godtgørelse, dog med den i artikel 3 ovenfor fastsatte begrænsning på fem år" til udtrykket "der modtager de godtgørelser, der er fastsat i artikel 41, 47a og 50 i vedtægten, dog med en begrænsning på fem år for artikel 41 og 50 og seks år for artikel 47a".hh) Artikel 39 udgår.ii) I artikel 40 foretages følgende ændringer:i. I stk. 1 ændres udtrykket "alderspension, efterladtepension" til udtrykket "alderspension, efterladtepension, invaliditetsydelse".ii. I stk. 2 foretages følgende ændringer:- Ordet "invalidepension" ændres til ordet "invaliditetsydelse".- Udtrykket "af en institution i de tre Europæiske Fællesskaber" ændres til udtrykket "over det almindelige budget eller af decentrale fællesskabsorganer".- Udtrykket "i artiklerne 41 og 50" ændres til udtrykket "i artikel 41, 47a og 50".- Der indsættes som sidste punktum: "De kan endvidere ikke forenes med løn, der betales for en embedsperiode i en decentral fællesskabsinstitution eller et decentralt fællesskabsorgan."jj) I artikel 42 foretages følgende ændringer:i. Udtrykket "alders- eller invalidepension" ændres til udtrykket "alderspension eller invaliditetsydelse".ii. Udtrykket "pensionsrettigheder i det år, der ..." ændres til udtrykket "pensions- eller invaliditetsydelsesrettigheder i det år, der ..."kk) I artikel 44 ændres udtrykket "artikel 86 i traktaten definitivt" til udtrykket "artikel 7 i bilag IX til vedtægten midlertidigt".ll) Artikel 45, stk. 3, affattes således:"For pensionister med bopæl i Den Europæiske Union udbetales ydelserne i bopælslandets valuta i en bank i det pågældende land på betingelserne i artikel 63, stk. 2, i vedtægten."For pensionister med bopæl uden for Den Europæiske Union udbetales pensionen i euro i en bank i bopælslandet. Den kan undtagelsesvis udbetales i euro i en bank i det land, hvor institutionen har hovedsæde, eller i bopælslandets valuta omregnet ved hjælp af den seneste vekselkurs, der anvendes til gennemførelsen af De Europæiske Fællesskabers almindelige budget.Bestemmelserne i denne artikel anvendes analogt for modtagerne af en invaliditetsydelse."mm) I artikel 46 ændres udtrykket "alders- eller invalidepension" til udtrykket "alderspension eller invaliditetsydelse".98. Bilag IX affattes således:BILAG IX Disciplinær forfølgningAfdeling 1: Generelle bestemmelserArtikel 11. Når OLAF's undersøgelse eventuelt implicerer en tjenestemand (udtrykket omfatter ligeledes tidligere tjenestemænd) i en institution, holdes den pågældende underrettet herom, såfremt dette ikke er til skade for undersøgelsesforløbet. Under alle omstændigheder kan der ikke drages konklusioner vedrørende en navngiven tjenestemand i institutionen efter undersøgelsens færdiggørelse, uden at den pågældende har kunnet udtale sig om alle de kendsgerninger, der vedrører ham.2. I de tilfælde, hvor det af hensyn til undersøgelsen er nødvendigt med en ubetinget hemmeligholdelse, og det er nødvendigt at foretage en efterforskning, der hører under en national retslig myndighed, kan forpligtelsen til at opfordre institutionens tjenestemand til at udtale sig udskydes efter aftale med ansættelsesmyndigheden. I så tilfælde kan der ikke indledes en disciplinær forfølgning, før tjenestemanden har haft mulighed for at udtale sig.3. Hvis der efter OLAF's undersøgelse ikke kan rettes nogen anklage mod den tjenestemand i institutionen, som beskyldningerne vedrører, afsluttes den pågældende undersøgelse, og sagen henlægges efter beslutning truffet af kontorets direktør, der skriftligt underretter den pågældende tjenestemand og dennes institution herom. Tjenestemanden kan anmode om, at denne beslutning optages i hans personlige akt.Artikel 21. De regler, der er fastlagt i artikel 1, gælder med de fornødne ændringer for de administrative undersøgelser, som ansættelsesmyndigheden gennemfører.2. Ansættelsesmyndigheden underretter den pågældende, når undersøgelsen er afsluttet, og tilsender ham efter anmodning konklusionen af undersøgelsesrapporten og alle de dokumenter, der har direkte forbindelse til de påstande, der er blevet rettet mod ham, dog med forbehold af hensynet til beskyttelsen af tredjeparters legitime interesser.3. Institutionerne vedtager gennemførelsesbestemmelser til denne artikel i henhold til vedtægtens artikel 110.Artikel 3På grundlag af undersøgelsesrapporten og efter at have hørt den pågældende tjenestemand kan ansættelsesmyndigheden:i) beslutte, at anklagen mod tjenestemanden er grundløs. Denne underrettes skriftligt heromii) beslutte ikke at pålægge en sanktion, og i givet fald give tjenestemanden en advarseliii) i tilfælde af manglende opfyldelse af de pligter, der påhviler ham i henhold til vedtægtens artikel 86a ) beslutte at indlede den i afdeling 4 omhandlede disciplinære forfølgning, ellerb) beslutte at indlede en disciplinær forfølgning i Disciplinærrådet efter at have tilstillet tjenestemanden alle sagens akter.Hvis der er objektive grunde til, at tjenestemanden ikke kan høres i henhold til bestemmelserne i dette bilag, kan han opfordres til at fremsætte sine bemærkninger skriftligt eller lade sig repræsentere af en person efter eget valg.Afdeling 2: DisciplinærrådetArtikel 41. I hver institution indføres der et disciplinærråd, i det følgende benævnt "rådet".2. Rådet består af en formand og fire permanente medlemmer, der kan erstattes af suppleanter; såfremt den berørte tjenestemand er placeret i en lønklasse indtil AD 13, samles rådet med to supplerende medlemmer fra samme ansættelsesgruppe og fra samme lønklasse som den tjenestemand, der er under disciplinær forfølgning.3. De permanente medlemmer af rådet og deres suppleanter udpeges blandt de tjenstgørende tjenestemænd, der mindst er i lønklasse AD 14 for alle andre tilfælde end dem, der vedrører tjenestemænd i lønklasse AD 16 eller AD 15.4. Medlemmerne af rådet og deres suppleanter udpeges blandt de tjenstgørende tjenestemænd, der er i lønklasse AD 16 i de tilfælde, der vedrører tjenestemænd i lønklasse AD 16 eller AD 15.5. Ansættelsesmyndigheden og personaleudvalget aftaler en ad hoc-procedure for udnævnelsen af de i stk. 2 omhandlede supplerende medlemmer, der deltager, når sagen vedrører en tjenestemand, der gør tjeneste i et land uden for Unionen, eller en kontraktansat.Artikel 51. Ansættelsesmyndigheden og personaleudvalget udpeger samtidig hver to permanente medlemmer og to suppleanter.2. Formanden og formandens suppleant udpeges af ansættelsesmyndigheden.3. Formanden, medlemmerne og suppleanterne udpeges for en periode på tre år. Institutionerne kan dog fastsætte en kortere periode for medlemmerne og suppleanterne, dog mindst et år.4. De to medlemmer af det udvidede råd, jf. artikel 4, stk. 2, udpeges på følgende måde:a) ansættelsesmyndigheden udarbejder en liste, der så vidt muligt indeholder navnene på to tjenestemænd i hver lønklasse i hver ansættelsesgruppe. Samtidig tilsender personaleudvalget ansættelsesmyndigheden en liste, der er opstillet på tilsvarende mådeb) i løbet af de fem dage, der følger efter fremsendelsen af den rapport, der udgør beslutningen om indledning af den disciplinære forfølgning eller den procedure, der omhandles i artikel 22 i vedtægten, udvælger rådets formand ved lodtrækning under overværelse af tjenestemanden et medlem af rådet fra hver af ovennævnte lister. Formanden underretter de enkelte medlemmer om rådets sammensætning.5. I løbet af de fem dage, der følger efter rådets konstituering, kan den indberettede tjenestemand udskyde et af rådets medlemmer.Rådets medlemmer kan inden for samme frist gøre berettigede fritagelsesgrunde gældende.Rådets formand foretager i givet fald en ny lodtrækning for at gøre rådet fuldtalligt.Artikel 5 aRådet bistås af en sekretærArtikel 61. Rådets medlemmer udfører deres opgaver helt uafhængigt.2. Rådets rådslagninger og arbejde er hemmeligt.Afdeling 3: Disciplinære sanktionerArtikel 71. Ansættelsesmyndigheden kan anvende en af følgende sanktioner:a) skriftlig advarselb) irettesættelsec) suspension af avancement til et højere løntrin for en periode mellem en måned og 23 månederd) indplacering på et lavere løntrine) midlertidig degradering i en periode fra 15 dage til et årf) degradering i samme ansættelsesgruppeg) indplacering i en lavere ansættelsesgruppe med eller uden degraderingh) fjernelse fra tjenesten, i givet fald med nedsættelse p.t. af pensionen eller fradrag i invaliditetsydelsen, dog således at denne disciplinære sanktion ikke får virkninger for tjenestemandens ydelsesberettigede pårørende. Den pågældende tjenestemands indtægt kan dog ikke ligge under det eksistensminimum, der er fastsat i artikel 6 i bilag VIII til vedtægten, i givet fald forhøjet med familietillæg.2. Hvis en pensionist eller en tjenestemand modtager en invaliditetsydelse, kan ansættelsesmyndigheden beslutte at fradrage et beløb i hans pension eller invaliditetsydelse i en bestemt periode, dog således at denne sanktion ikke får virkninger for tjenestemandens ydelsesberettigede pårørende. Denne tjenestemands indtægt kan dog ikke ligge under det eksistensminimum, der er fastsat i artikel 6 i bilag VIII til vedtægten, i givet fald forhøjet med familietillæg.3 Der kan kun iværksættes en enkelt sanktion for en og samme fejl.Artikel 8Den disciplinære sanktion skal stå i forhold til alvorligheden af den begåede fejl. For at fastslå fejlens alvorlighed og for at beslutte, hvilken sanktion der skal iværksættes, tages der hensyn til fejlens art og de omstændigheder, hvorunder den er begået. Der tages navnlig hensyn til følgende:- omfanget af den skade, som den begåede fejl har påført De Europæiske Fællesskabers integritet, omdømme eller interesser- i hvor høj grad fejlen har været forsætlig eller udtryk for forsømmelse- de grunde, tjenestemanden har haft til at begå fejlen- tjenestemandens lønklasse og anciennitet- graden af tjenestemandens personlige ansvar- gentagelsestilfælde af handlingen eller den kulpøse adfærd og- tjenestemandens adfærd under hele karrieren.Afdeling 4: Disciplinær forfølgning, der ikke indbringes for DisciplinærrådetArtikel 9Ansættelsesmyndigheden kan efter at have hørt den pågældende og uden at have indhentet udtalelse fra Disciplinærrådet give en skriftlig advarsel eller en irettesættelse.Afdeling 5: Disciplinær forfølgning i DisciplinærrådetArtikel 101. Der rejses sag i Disciplinærrådet ved indgivelse af en indberetning fra ansættelsesmyndigheden, i hvilken de forhold, der påklages, og eventuelt de omstændigheder, under hvilke de er begået, samt formildende eller skærpende omstændigheder klart angives.2. Indberetningen sendes til den indberettede tjenestemand og til formanden for Disciplinærrådet, der gør medlemmerne af dette råd bekendt med den.Artikel 111. Efter indgivelse af denne indberetning har den indberettede tjenestemand ret til at blive gjort bekendt med de akter, der vedrører ham, samt til at tage genparter af alle sagens akter, herunder dem, der vil kunne rense ham.2. Til forberedelse af forsvaret har den indberettede tjenestemand en frist på mindst 15 dage fra tidspunktet for indgivelse af den indberetning, hvormed disciplinærsagen indledes.3. Den indberettede tjenestemand kan bistås af en person efter eget valg.Artikel 12Hvis den indberettede tjenestemand erkender sin kulpøse adfærd, kan ansættelsesmyndigheden efter høring af tjenestemanden idømme ham en disciplinær sanktion, der kan gå fra skriftlig advarsel til indplacering på lavere løntrin uden anden forfølgning, og undlade at bringe sagen for rådet.Artikel 13Inden det første møde i rådet giver formanden et af medlemmerne til opgave at udfærdige en rapport om hele sagen og at informere de andre medlemmer af rådet herom.Artikel 141. Den indberettede tjenestemand høres af rådet; ved denne lejlighed kan han fremsætte skriftlige eller mundtlige bemærkninger, personligt eller gennem en repræsentant efter eget valg. Han kan indkalde vidner.2. Institutionen er i rådet repræsenteret af en af ansættelsesmyndigheden hertil bemyndiget tjenestemand, og den har samme rettigheder som den pågældende tjenestemand, herunder også til at udskyde et af rådets medlemmer.Artikel 151. Hvis de forhold, der lægges tjenestemanden til last, eller de omstændigheder, under hvilke disse er begået, efter rådets opfattelse ikke er tilstrækkeligt belyst, kan det iværksætte en kontradiktorisk undersøgelse.2. Formanden eller et medlem af rådet gennemfører undersøgelsen på rådets vegne. Rådet kan med henblik på undersøgelsen forlange at få udleveret alle dokumenter, der vedrører den verserende sag. Institutionen efterkommer enhver sådan anmodning inden for den frist, som rådet eventuelt fastsætter. Når der rettes anmodning til tjenestemanden, registreres ethvert afslag på at efterkomme anmodningen.Artikel 16På grundlag af de dokumenter, der er blevet forelagt for rådet, og under hensyn til eventuelle skriftlige eller mundtlige udtalelser samt til udfaldet af den undersøgelse, der måtte være foretaget, afgiver rådet med stemmeflerhed en begrundet udtalelse om substansen i de indberettede forhold og eventuelt om den sanktion, som det finder bør anvendes i anledning af de påklagede forhold. Udtalelsen underskrives af alle rådets medlemmer. Hvert medlem af rådet kan vedlægge udtalelsen en divergerende tilkendegivelse. Udtalelsen tilstilles ansættelsesmyndigheden og den indberettede tjenestemand inden to måneder efter den dag, hvor ansættelsesmyndighedens indberetning blev modtaget, idet fristen dog afpasses efter, hvor kompliceret sagen er. Når undersøgelsen er foretaget på rådets initiativ, er fristen på fire måneder, idet den dog afpasses efter, hvor kompliceret sagen er.Artikel 171. Formanden for rådet deltager kun i afstemninger, når der er tale om procedurespørgsmål eller i tilfælde af stemmelighed.2. Formanden drager omsorg for, at rådets afgørelser bliver fuldbyrdet, og gør alle medlemmer bekendt med samtlige sagen vedrørende oplysninger og dokumenter.Artikel 18Sekretæren fører protokol over rådets møder. Vidnerne underskriver protokollen angående deres udsagn.Artikel 191. Såfremt der ved en disciplinærsag pålægges en af de i artikel 7 nævnte sanktioner, skal tjenestemanden selv betale disciplinærsagens omkostninger, specielt honorar til en person, der er valgt som bisidder eller til at bistå tjenestemanden ved hans forsvar.2. Ansættelsesmyndigheden kan dog i ekstraordinære tilfælde træffe en anden afgørelse, når disse omkostninger udgør en urimelig belastning for den pågældende tjenestemand.Artikel 201. Efter at have hørt tjenestemanden træffer ansættelsesmyndigheden en beslutning i henhold til bestemmelserne i artikel 7 og 8 inden for en frist på to måneder efter modtagelsen af rådets udtalelse.2. Hvis ansættelsesmyndigheden beslutter at henlægge sagen uden nogen disciplinær sanktion, kan den pågældende tjenestemand anmode om, at denne beslutning lægges i hans personlige aktmappe.Afdeling 6: SuspensionArtikel 211. Når ansættelsesmyndigheden fremsætter påstand om, at en tjenestemand har begået en alvorlig fejl ved enten at have brudt sine tjenestepligter eller at have overtrådt almindelige retsregler, kan den på et ethvert tidspunkt suspendere ophavsmanden til denne fejl i en nærmere bestemt eller ubestemt periode.2. Ansættelsesmyndigheden træffer denne beslutning efter at have hørt den pågældende tjenestemand, undtagen under ekstraordinære omstændigheder.Artikel 221. Beslutningen om tjenestemandens suspension skal præcisere, om den pågældende beholder hele sin løn, eller der skal fradrages et beløb, som fastsættes i samme beslutning. Det beløb, der udbetales til tjenestemanden, kan i intet tilfælde ligge under det eksistensminimum, der er fastsat i artikel 6 i bilag VIII til vedtægten, i givet fald forhøjet med børnetillæg.2. Den suspenderede tjenestemands situation skal reguleres definitivt inden for en frist på seks måneder fra den dag, hvor suspensionen har fået virkning. Når der ikke inden seks måneder er truffet nogen beslutning, modtager den pågældende igen hele sin løn, jf. dog stk. 3.3. Fradraget kan opretholdes ud over de i stk. 2 nævnte seks måneder, når der er rejst straffesag mod tjenestemanden for samme forhold, og han i forbindelse med denne straffesag er fængslet. I så tilfælde modtager tjenestemanden først på ny hele sin løn, efter at den kompetente domstol har hævet fængslingen.4. Når den pågældende ikke er idømt nogen sanktion eller ikke har været genstand for nogen skriftlig advarsel, irettesættelse eller midlertidig suspension af avancement til et højere løntrin, har han ret til at få tilbagebetalt alle fradrag, der i henhold til stk. 1 er foretaget i hans løn, og, såfremt der ikke er iværksat sanktion, med tillæg af rente i henhold til den i artikel 12 i bilag VIII fastsatte sats.Afdeling 7: Sideløbende straffesagArtikel 23Hvis der er rejst straffesag mod en tjenestemand for samme forhold, er hans sag først definitivt afgjort, når domstolskendelsen ikke længere kan appelleres.Afdeling 8: Afsluttende bestemmelserArtikel 24Når tjenestemanden er idømt en anden disciplinær sanktion end fjernelse fra tjenesten, kan han i tilfælde af en skriftlig advarsel eller irettesættelse efter tre år og i tilfælde af andre sanktioner efter seks år indgive en anmodning om, at den pågældende sanktion ikke længere skal forefindes i de akter, der vedrører ham. Ansættelsesmyndigheden beslutter, om den pågældendes anmodning skal efterkommes.Artikel 25Såfremt nye forhold kan understøttes af gyldige beviser, kan ansættelsesmyndigheden efter anmodning fra den berørte tjenestemand genoptage en disciplinær forfølgning.Artikel 26Hvis der ikke opretholdes nogen anklage mod den pågældende i henhold til artikel 1, stk. 3, og artikel 20, stk. 2, har denne efter anmodning ret til oprejsning ved hensigtsmæssig offentliggørelse af ansættelsesmyndighedens afgørelse.Artikel 27Hver institution vedtager efter høring af sit personaleudvalg de nærmere bestemmelser for gennemførelsen af dette bilag, hvis den finder dette nødvendigt.99. I bilag X foretages følgende ændringer:a) Artikel 2, stk. 2, affattes således:"Ansættelsesmyndigheden varetager denne mobilitet gennem en særlig procedure benævnt "mobilitetsproceduren", for hvilken den fastsætter bestemmelserne efter udtalelse fra personaleudvalget.".b) Artikel 3, første og andet punktum, affattes således:"Ansættelsesmyndigheden kan inden for rammerne af mobilitetsproceduren træffe beslutning om midlertidigt at forflytte en tjenestemand, der er ansat i et tredjeland, med dennes stilling til hovedsædet eller ethvert andet tjenestested i Fællesskabet; denne forflyttelse, der finder sted uden forudgående offentliggørelse af en meddelelse om ledig stilling, kan ikke strække sig ud over fire år.".c) I artikel 5 foretages følgende ændringer:i. Efter ordet "hans" indsættes udtrykket "stilling og den".ii. Der indsættes som stk. 2:"Gennemførelsesbestemmelserne til stk. 1 fastsættes af ansættelsesmyndigheden efter udtalelse fra personaleudvalget, der ligeledes fastsætter tildelingen af bohave og andet boligudstyr afhængigt af de vilkår, der gør sig gældende på det enkelte tjenestested."d) I artikel 6 ændres udtrykket "fem kalenderdage" til udtrykket "tre en halv arbejdsdag".e) I artikel 7 foretages følgende ændringer:i. I stk. 1 ændres udtrykket "fem kalenderdage" til udtrykket "tre og en halv arbejdsdag", og udtrykket "to en halv kalenderdag" ændres til udtrykket "to arbejdsdage".ii. I stk. 2 ændres udtrykket "20 kalenderdage" til udtrykket "14arbejdsdage".f) I artikel 9 foretages følgende ændringer:i. I stk. 1 ændres udtrykket "20 kalenderdage" til udtrykket "14 arbejdsdage".ii. Stk. 2, første afsnit, ændres således:- Ikke relevant for den danske udgave.- Andet punktum udgår.g) I artikel 10, stk. 1, foretages følgende ændringer:i. I sjette afsnit foretages følgende ændringer:- I fjerde led ændres tallet "8" til tallet "7".- I femte led ændres udtrykket "8." til udtrykket "9, men mindre end eller lig med 11".- Følgende led indsættes efter fjerde led:"- 30%, når værdien er større end 7, men mindre eller lig med 9".- Følgende led indsættes som sidste led: "- 40% %, når værdien er større end 11.".ii. Følgende afsnit indsættes sidst i stk. 1:"Den tjenestemand, der i løbet af sin karriere har gjort tjeneste på et sted, hvor vilkårene anses for vanskelige eller meget vanskelige, og for hvilket der ydes en godtgørelse på 30%, 35% eller 40% for levevilkårene, vil, hvis han accepterer på ny at gøre tjeneste på et sted, hvor vilkårene anses for vanskelige eller meget vanskelige, og hvor der ydes en godtgørelse på 30%, 35% eller 40%, ud over denne godtgørelse for levevilkårene modtage en præmie på 5% af det i første afsnit nævnte referencebeløb.Ydelsen af denne præmie kumuleres for hvert af tjenestemandens tjenestesteder, hvor vilkårene anses for vanskelige eller meget vanskelige, dog kan godtgørelsen for levevilkårene og præmien tilsammen ikke overstige 45% af det i første afsnit nævnte referencebeløb."h) I artikel 13, stk. 1, første punktum, ændres udtrykket "hver sjette måned" til udtrykket "en gang om året".i) I artikel 16, indsættes udtrykket ", eller i udgiftsvalutaen" i slutningen af stk. 1.j) I artikel 17 foretages følgende ændringer:i. I stk. 1 foretages følgende ændringer:- Udtrykket "ikke har fået stillet en møbleret bolig til rådighed af institutionen" ændres til udtrykket "nyder godt af en bolig i henhold til artikel 5 eller 23 ".- Udtrykket "personligt bohave" ændres til udtrykket "bohave og personlige ejendele".ii. I stk. 2 ændres udtrykket "de faktiske bosættelsesudgifter" til udtrykket "de øvrige udgifter i forbindelse med bopælsskiftet".k) I artikel 18 foretages følgende ændringer:i. Stk. 2 og 3 affattes således:"Tjenestemanden modtager desuden de dagpenge, der er fastsat i artikel 10 i bilag VII, reduceret med 50%, medmindre ansættelsesmyndigheden vurderer, at der foreligger force majeure.".ii. I det sidste stykke ændres udtrykket "den ansatte" til ordet "tjenestemanden".l) I artikel 19 foretages følgende ændringer:i. Udtrykket "Dersom tjenestemanden ikke har fået stillet et tjenestekøretøj til rådighed til sit tjenstlige transportbehov inden for det område, han skal dække" ændres til udtrykket "Dersom tjenestemandens transportbehov i direkte tilknytning til udøvelsen af hans hverv ikke dækkes af et tjenestekøretøj".ii. Vedrører ikke den danske udgave.m) Artikel 21, stk. 1 og 2 affattes således:"For en tjenestemand, som må skifte bopæl for at efterkomme artikel 20 i vedtægten, afholder institutionen på de af ansættelsesmyndigheden fastsatte betingelser og afhængigt af de boligforhold, der kan sikres ham på tjenestestedet, ved tiltrædelsen af tjenesten eller ved en forflyttelse, udgifterne til:- flytning af alt det personlige bohave eller en del heraf fra det sted, hvor dette bohave befinder sig, til tjenestestedet samt transport af personlige ejendele, såfremt der stilles en umøbleret bolig til rådighed- transport af personlige ejendele og opbevaring af det personlige bohave, såfremt der stilles en møbleret bolig til rådighed.".n) I artikel 23, ændres udtrykket "det niveau, hans stilling kræver," til udtrykket "hans arbejde".o) Artikel 26 udgår.p) Kapitel 6 og artikel 27 udgår.100. Bilag XI affattes således:BILAG XIKapitel 1 Årlig undersøgelse af lønniveauet (vedtægtens artikel 65, stk. 1)Afdeling 1: Elementer, der indgår i den årlige tilpasningArtikel 11. Rapport fra Eurostat (De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor)Med henblik på den i vedtægtens artikel 65, stk. 1, foreskrevne årlige undersøgelse udarbejder Eurostat hvert år inden udgangen af oktober en rapport om udviklingen i leveomkostningerne i Bruxelles, købekraftspariteterne mellem Bruxelles og visse andre tjenestesteder i medlemsstaterne samt udviklingen i købekraften for vederlagene til tjenestemændene i medlemsstaternes centraladministrationer.2. Udviklingen i leveomkostningerne i Bruxelles (internationalt indeks for Bruxelles)På grundlag af oplysninger fra de belgiske myndigheder fastlægger Eurostat et indeks, der gør det muligt at måle udviklingen i leveomkostningerne for De Europæiske Fællesskabers tjenestemænd, som gør tjeneste i Bruxelles. Dette indeks (benævnt «det internationale indeks for Bruxelles») fastlægges under hensyntagen til udviklingen mellem juni i det foregående år og juni i indeværende år; det beregnes efter en statistisk metode, som fastlægges af «Gruppen vedrørende vedtægtens artikel 64» (jf. artikel 13).3. Udviklingen i leveomkostningerne uden for Bruxelles (købekraftspariteter og implicitte indeks)a) Eurostat beregner under hensyntagen til udtalelser fra de nationale statistiske kontorer og andre myndigheder i medlemsstaterne de købekraftspariteter, der ligger til grund for købekraftsækvivalenterne:- for vederlagene til De Europæiske Fællesskabers tjenestemænd med tjenestested i medlemsstaternes hovedstæder (med undtagelse af Nederlandene, hvor indekset for Haag og ikke Amsterdam anvendes) og på visse andre tjenestesteder, idet Bruxelles anvendes som reference- for pensioner fra De Europæiske Fællesskaber, som udbetales i medlemsstaterne, idet Belgien anvendes som referenceb) Købekraftspariteterne fastsættes i forhold til juni måned hvert år.c) Købekraftspariteterne beregnes på en sådan måde, at hvert enkelt element kan ajourføres to gange om året og efterprøves ved en direkte undersøgelse mindst en gang hvert femte år. Eurostat ajourfører købekraftspariteterne ved hjælp af de bedst egnede indeks, som fastsat af «Gruppen vedrørende vedtægtens artikel 64» (jf. artikel 13).d) Uden for Belgien og Luxembourg måles udviklingen i leveomkostningerne i referenceperioden ved hjælp af implicitte indeks. Disse indeks svarer til produktet af det internationale indeks for Bruxelles og udviklingen i købekraftspariteten.4. Købekraftsudviklingen for vederlagene til tjenestemænd i medlemsstaternes centraladministrationer (specifikke indikatorer)a) Med henblik på at måle såvel den positive som den negative procentvise udvikling i købekraften for vederlagene til offentligt ansatte i medlemsstaterne beregner Eurostat på grundlag af oplysninger, som de nationale myndigheder fremlægger inden udgangen af september, specifikke indikatorer for udviklingen i realindkomsten for tjenestemænd i medlemsstaternes centraladministrationer i perioden mellem den 1. juli i det foregående år og den 1. juli i indeværende år.  For hver specifik indikator beregnes to indikatorer:- en særskilt indikator for hver ansættelsesgruppe i overensstemmelse med vedtægtens definition- en gennemsnitsindikator vejet efter antallet af nationale tjenestemænd i funktioner, der svarer til ansættelsesgrupperne.For hver af disse indikatorer fastsættes en brutto- og nettorealværdi. Omregningen fra brutto til netto sker ved, at de obligatoriske indeholdelser og generelle skattemæssige faktorer indregnes.Brutto- og nettoindikatorerne for hele Den Europæiske Union fremkommer ved, at resultaterne for hvert enkelt land vejes efter det nationale BNP's andel, målt ved hjælp af købekraftspariteterne, af det samlede BNP for Den Europæiske Union, som angivet i de senest offentliggjorte statistikker, jf. nationalregnskabsdefinitionerne i det til enhver tid gældende europæiske nationalregnskabssystem (ENS).b) Efter anmodning fra Eurostat fremlægger de nationale myndigheder de supplerende oplysninger, som Eurostat måtte have brug for til fastlæggelsen af en specifik indikator, der korrekt måler købekraftsudviklingen for nationale tjenestemænd.Såfremt Eurostat efter en ny høring af de nationale myndigheder konstaterer statistiske uregelmæssigheder i de indberettede oplysninger, eller hvis det viser sig umuligt at beregne indikatorer, som statistisk korrekt måler realindkomstudviklingen for tjenestemænd i en bestemt medlemsstat, aflægger Eurostat rapport til Kommissionen og forsyner denne med alle nødvendige oplysninger.c) Ud over de specifikke indikatorer fastsætter Eurostat visse kontrolindikatorer. En af disse har form af oplysninger om reallønssummen pr. ansat i centraladministrationerne beregnet efter nationalregnskabsdefinitionerne i det til enhver tid gældende europæiske nationalregnskabssystem (ENS).I sin rapport om de specifikke indikatorer kommenterer Eurostat forskellene mellem disse indikatorer og udviklingen i ovennævnte kontrolindikatorer.Artikel 2Kommissionen udarbejder hvert tredje år en udførlig rapport om institutionernes ansættelsesbehov og fremsender denne til Rådet og Europa-Parlamentet. På baggrund af denne rapport forelægger Kommissionen efter høring af de øvrige institutioner i henhold til vedtægtens bestemmelser i givet fald Rådet forslag under hensyntagen til alle relevante forhold.Afdeling 2: Bestemmelser for den årlige tilpasning af vederlag og pensionerArtikel 31. Med virkning fra den 1. juli og i overensstemmelse med vedtægtens artikel 65, stk. 3, træffer Rådet efter forslag fra Kommissionen inden hvert års udgang afgørelse om tilpasning af vederlag og pensioner på grundlag af de i afdeling 1 omhandlede elementer.2. Tilpasningens størrelse er lig med produktet af den specifikke indikator og det internationale indeks for Bruxelles. Tilpasningen fastsættes som nettotal.3. Værdien af den fastsatte tilpasning indarbejdes efter den nedenfor anførte metode i den grundlønstabel, der findes i artikel 66 i vedtægten og bilag XIII til vedtægten samt i artikel 20 og 63 i vilkårene for de øvrige ansatte:- nettovederlaget og -pensionen ved en justeringskoefficient på 100 for hvert løntrin i hver af lønklasserne for tjenestemænd og for hver klasse i hver af grupperne af øvrige ansatte forhøjes eller nedsættes med værdien af den ovenfor omtalte årlige tilpasning- den nye grundlønstabel udarbejdes således, at der for hvert løntrin eller klasse beregnes det bruttobeløb, som efter fradrag af skat under hensyn til stk. 4 samt obligatoriske indeholdelser i henhold til socialsikrings- og pensionsordningerne svarer til nettovederlaget- ved denne omregning af nettobeløb til bruttobeløb foretages beregningen for en ugift tjenestemand, der ikke har krav på de i vedtægten omhandlede tillæg og ydelser.4. Når Rådets forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 260/68 af 29. februar 1968 om fastlæggelse af betingelserne for og fremgangsmåden ved opkrævning af skat til De Europæiske Fællesskaber anvendes, multipliceres beløbene i artikel 4 i nævnte forordning med en faktor sammensat af:- den faktor, der følger af den foregående tilpasning og/efter- værdien af den i stk. 2 omhandlede tilpasning af vederlaget5. Justeringskoefficienten for Belgien nedsættes til 100, hvilket også gælder for justeringskoefficienten for Luxembourg.Justeringskoefficienterne for:- vederlagene til De Europæiske Fællesskabers tjenestemænd med tjenestested i de øvrige medlemsstater og visse andre tjenestesteder,- pensioner fra De Europæiske Fællesskaber, som udbetales i de øvrige medlemsstaterfastsættes på grundlag af forholdet mellem de i artikel 1 omhandlede købekraftspariteter og de i vedtægtens artikel 63 omhandlede vekselkurser for de pågældende lande.De bestemmelser i artikel 8, der omhandler justeringskoefficienternes anvendelse med tilbagevirkende kraft på tjenestesteder med stærk inflation, finder dog anvendelse.6. Institutionerne foretager med tilbagevirkende kraft for perioden mellem tilpasningens virknings- og ikrafttrædelsestidspunkt en tilsvarende positiv eller negativ tilpasning af vederlagene til tjenestemænd og pensionerne til tidligere tjenestemænd og andre berettigede.Hvis en sådan tilpasning med tilbagevirkende kraft indebærer, at et for stort udbetalt beløb skal tilbagebetales, kan tilbagebetalingen fordeles over højst tolv måneder fra ikrafttrædelsestidspunktet for afgørelsen om den årlige tilpasning.Kapitel 2 Mellemliggende tilpasninger af vederlag og pensioner (vedtægtens artikel 65, stk. 2)Artikel 41. Med virkning fra den 1. januar træffes der afgørelse om de i vedtægtens artikel 65, stk. 2, omhandlede mellemliggende tilpasninger, hvis der i perioden mellem juni og december er sket en væsentlig ændring i leveomkostningerne, jf. den i artikel 6, stk. 1, fastsatte mærkbarhedstærskel, idet der tages hensyn til prognosen for købekraftsudviklingen i den løbende årlige referenceperiode.2. Kommissionens forslag forelægges Rådet senest i sidste halvdel af april.3. Disse mellemliggende tilpasninger indgår i beregningerne i forbindelse med den årlige tilpasning af vederlagene.Artikel 51. Hvert år i marts udarbejder Eurostat en prognose for købekraftsudviklingen i den pågældende periode på grundlag af de oplysninger, der afgives på det i artikel 12 omhandlede møde.Hvis denne prognose viser en negativ procentsats, modregnes halvdelen af denne i den mellemliggende tilpasning.2. Udviklingen i leveomkostningerne i Bruxelles måles ved hjælp af det internationale indeks for Bruxelles på grundlag af perioden fra juni til december i det foregående kalenderår.3. For hvert af de tjenestesteder, for hvilke der er fastsat en justeringskoefficient (med undtagelse af Belgien og Luxembourg), udarbejdes der et skøn over de i artikel 1, stk. 3, omhandlede købekraftspariteter gældende for december med Bruxelles som reference. Udviklingen i leveomkostningerne beregnes efter bestemmelserne i artikel 1, stk. 4.Artikel 61. Tærsklen for, hvornår en stigning anses for mærkbar, fastsættes til 2,75%.2. Med henblik på anvendelsen af tærsklen benyttes følgende procedure, dog med forbehold af artikel 5, stk. 1, andet afsnit:- hvis tærsklen er nået eller overskredet for Bruxelles (afhængig af udviklingen i det internationale indeks for Bruxelles mellem juni og december), tilpasses vederlagene for alle tjenestesteder i overensstemmelse med den årlige tilpasningsprocedure- hvis tærsklen ikke er nået for Bruxelles, tilpasses justeringskoefficienterne kun for de tjenestesteder, hvor udviklingen i leveomkostningerne (udtrykt ved udviklingen i de implicitte indeks i perioden juni-december) har bevirket, at tærsklen er overskredet.Artikel 7Med henblik på anvendelsen af artikel 6:Værdien af tilpasningen er lig med det internationale indeks for Bruxelles, eventuelt multipliceret med halvdelen af den forventede specifikke indikator, hvis denne er negativ.Justeringskoefficienterne svarer til forholdet mellem købekraftspariteten og valutakursen, jf. vedtægtens artikel 63, og hvis tærsklen ikke er nået for Bruxelles, multipliceres de med værdien af tilpasningen.Kapitel 3 Virkningstidspunktet for justeringskoefficienterne (steder med stor stigning i leveomkostningerne)Artikel 81. Hvad angår tjenestesteder med stor stigning i leveomkostningerne (målt ved udviklingen i de implicitte indeks), ligger det tidspunkt, hvor justeringskoefficienterne får virkning, før den 1. januar for mellemliggende tilpasninger og før den 1. juli for den årlige tilpasning. Hensigten er i praksis at begrænse købekraftstabet til tabet på et tjenestested, hvor udviklingen i leveomkostningerne svarer til tærsklen for, hvornår ændringerne anses for mærkbare.2. Virkningstidspunkterne for den årlige tilpasning fastsættes til:- den 16. maj for de tjenestesteder, hvor det implicitte indeks er over 6,3 %- den 1. maj for de tjenestesteder, hvor det implicitte indeks er over 12,6 %.3. Virkningstidspunkterne for den mellemliggende tilpasning fastsættes til:- den 16. november for de tjenestesteder, hvor det implicitte indeks er over 6,3 %- den 1. november for de tjenestesteder, hvor det implicitte indeks er over 12,6 %.Kapitel 4 Udarbejdelse og ophævelse af justeringskoefficienter (vedtægtens artikel 64)Artikel 91. Myndighederne i de berørte medlemsstater, administrationen i en af De Europæiske Fællesskabers institutioner eller repræsentanterne for De Europæiske Fællesskabers tjenestemænd på et bestemt tjenestested kan anmode om, at der fastsættes en særskilt justeringskoefficient for det pågældende tjenestested.Til støtte for en sådan anmodning skal der fremlægges objektive oplysninger som bevis for, at der over en årrække har været en mærkbar forskel i købekraften på et bestemt tjenestested i forhold til købekraften i den pågældende medlemsstats hovedstad (ekskl. Nederlandene, hvor referencen er Haag og ikke Amsterdam). Hvis Eurostat bekræfter, at der er tale om en mærkbar (over 5 %) og varig forskel, fremsætter Kommissionen forslag om fastsættelse af en justeringskoefficient for det pågældende tjenestested.2. Rådet, der træffer afgørelse efter forslag fra Kommissionen, kan desuden beslutte, at en justeringskoefficient for et bestemt tjenestested ikke længere skal anvendes. I så tilfælde skal det ske med henvisning til:- en anmodning fra myndighederne i den pågældende medlemsstat, administrationen i en af De Europæiske Fællesskabers institutioner eller repræsentanter for De Europæiske Fællesskabers tjenestemænd på et bestemt tjenestested, hvoraf det fremgår, at leveomkostningerne på det pågældende tjenestested ikke længere adskiller sig markant [under 2%] fra leveomkostningerne i den pågældende medlemsstats hovedstad, og at der er tale om en vedvarende udjævning, som er bekræftet af Eurostat- at De Europæiske Fællesskaber ikke længere har personale [16], der gør tjeneste på dette tjenestested.[16]  Tjenestemænd og midlertidigt ansatte.3. Rådet træffer afgørelse om forslaget i overensstemmelse med vedtægtens artikel 64, stk. 2.Kapitel 5 UndtagelsesklausulArtikel 10Såfremt der på grundlag af objektive oplysninger, der forelægges af Kommissionen, konstateres en alvorlig og pludselig forringelse af den økonomiske og sociale situation i Fællesskabet, forelægger Kommissionen efter høring af de øvrige institutioner i henhold til vedtægtens bestemmelser passende forslag for Rådet, der efter høring af de øvrige berørte institutioner træffer afgørelse efter fremgangsmåden i artikel 283 i traktaten.Kapitel 6 Eurostats opgaver og forbindelser med myndighederne i medlemsstaterneArtikel 11Eurostat har til opgave at føre tilsyn med kvaliteten af de grundlæggende oplysninger og de statistiske metoder, der anvendes med henblik på beregningen af de elementer, der indgår i tilpasningen af vederlagene. Eurostat skal bl.a. foretage de evalueringer og iværksætte de undersøgelser, der er nødvendige for dette tilsyn.Artikel 12Hvert år i marts indkalder Eurostat en arbejdsgruppe bestående af sagkyndige fra de kompetente myndigheder i medlemsstaterne, benævnt «Gruppen vedrørende vedtægtens artikel 65».Ved denne lejlighed gennemgås den statistiske metode og dens anvendelse i forbindelse med de specifikke indikatorer og kontrolindikatorerne.På gruppens møde skal der fremlægges oplysninger, som gør det muligt at udarbejde en prognose for købekraftsudviklingen med sigte på den mellemliggende tilpasning af vederlagene, samt oplysninger om udviklingen i arbejdstidens længde i centraladministrationerne.Artikel 13Eurostat indkalder mindst en gang om året og senest i løbet af september en arbejdsgruppe bestående af sagkyndige fra de kompetente myndigheder i medlemsstaterne, benævnt «Gruppen vedrørende vedtægtens artikel 64».Ved denne lejlighed gennemgås den statistiske metode og dens anvendelse i forbindelse med fastsættelsen af det internationale indeks for Bruxelles og købekraftspariteterne.Artikel 14Hver medlemsstat giver efter Eurostats anmodning Eurostat de oplysninger, som har direkte eller indirekte betydning for sammensætningen af og udviklingen i vederlagene til tjenestemændene i centraladministrationerne.Kapitel 7 Afsluttende bestemmelser og revisionArtikel 151. Bestemmelserne i dette bilag finder anvendelse fra den [1. juli 2003].2. Hvert femte år vurderes det, om det er nødvendigt at foretage en revision, som i så fald finder sted på grundlag af en rapport, der fremsendes til Europa-Parlamentet og Rådet, og et forslag, som fremsættes af Kommissionen efter høring af de andre institutioner i henhold til vedtægtens bestemmelser.101. Som bilag XII indsættes:«BILAG XII Gennemførelsesbestemmelser til vedtægtens artikel 83aKapitel 1 Procedure til vurdering af den aktuarmæssige ligevægtArtikel 11. Med henblik på fastsættelse af tjenestemændenes bidrag til pensionsordningen, jf. vedtægtens artikel 83 a, stk. 2, foretager Kommissionen hvert femte år en aktuarmæssig vurdering af, om pensionsordningen er i ligevægt, jf. vedtægtens artikel 83a, stk. 3.2. Med henblik på den i vedtægtens artikel 83a, stk. 4, fastsatte undersøgelse ajourfører Kommissionen hvert år den aktuarmæssige vurdering under hensyntagen til udviklingen i målgruppen, jf. artikel 5, og rentesatsen, jf. artikel 6.Artikel 2Såfremt bidraget tilpasses, sker det med virkning fra den 1. juli samtidig med den årlige tilpasning af vederlagene som fastsat i vedtægtens artikel 65. Vurderingen foretages med den 31. december i det foregående år som referencedato.Kapitel 2 Beregning af den aktuarmæssige ligevægtBeregningsmetodeArtikel 3Den aktuarmæssige ligevægt beregnes ved hjælp af en detaljeret beregningsmetode, som er fastsat på grundlag af generelt anerkendte bogføringsprincipper, og som konsekvent forener pensionsordningens særlige kendetegn og bogføringskravene. Kommissionen fremsætter forslag om denne metode efter at have indhentet Vedtægtsudvalgets udtalelse, og Rådet vedtager den med kvalificeret flertal, jf. artikel 205, stk. 2, første led, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.ForpligtelserArtikel 4I forbindelse med de femårige aktuarmæssige vurderinger fastsættes vilkårene for ligevægten under hensyntagen til forpligtelserne i form af alderspension som fastsat i vedtægtens artikel 77, invaliditetsydelse som fastsat i vedtægtens artikel 78, efterladtepension som fastsat i vedtægtens artikel 79 og 80 og de i vedtægtens artikel 82 nævnte justeringskoefficienter.BeregningsparametreArtikel 51. De demografiske parametre, der anvendes ved den aktuarmæssige vurdering, er baseret på en opgørelse af den samlede population af personer, der er tilknyttet ordningen, dvs. tjenstgørende personale og pensionister. Oplysningerne indsamles en gang om året ved indberetning til Kommissionen af oplysninger fra de forskellige institutioner og decentrale fællesskabsorganer, hvis personale er tilknyttet ordningen.Populationsopgørelsen anvendes bl.a. til at udlede strukturen i populationen, lønudviklingen og invaliditetstavlen.2. Dødelighedstavlen baseres på en population, hvis kendetegn så vidt muligt svarer til populationen af tilknyttede til ordningen. Den ajourføres kun i forbindelse med den i artikel 1 fastsatte femårige aktuarmæssige vurdering.Artikel 61. Den rentesats, som de aktuarmæssige beregninger baseres på, er realrenten for medlemsstaternes offentlige gæld. Ved beregningen af den gennemsnitlige årlige realrente anvendes et egnet forbrugerprisindeks.2. Den effektive årlige rente, der anvendes ved de aktuarmæssige beregninger, er gennemsnittet af de gennemsnitlige realrentesatser for de seneste 20 år før den i artikel 2 fastsatte tilpasning.Artikel 71. Tabellen i artikel 9 i bilag VIII revideres om nødvendigt samtidig med den femårige aktuarmæssige vurdering.2. Den i bilag VIII, artikel 4 og 8, fastsatte rentesats, der benyttes ved beregning af den sammensatte rente, er lig med den i artikel 6 fastsatte effektive rente, og om nødvendigt revideres den i forbindelse med den femårige aktuarmæssige vurdering.3. Ved gennemførelsen af denne artikel træffer Rådet efter forslag fra Kommissionen afgørelse med kvalificeret flertal, jf. artikel 205, stk. 2, første led, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.Kapitel 3 GennemførelseArtikel 81. Eurostat er den myndighed, der pålægges den tekniske gennemførelse af dette bilag.2. Eurostat kan overdrage de i artikel 1 fastsatte aktuarmæssige vurderinger til en eller flere uafhængige eksperter. I så fald leverer Eurostat bl.a. de i artikel 5 og 6 fastsatte parametre til eksperten eller eksperterne.3. Eurostat fremlægger hvert år den 1. september en rapport om de i artikel 1 fastsatte vurderinger og ajourføringer.4. Eventuelle metodespørgsmål, som opstår i forbindelse med gennemførelsen af dette bilag, behandles af Eurostat i samarbejde med nationale eksperter fra medlemsstaternes kompetente myndigheder og den eller de uafhængige eksperter. Med henblik herpå indkalder Eurostat denne gruppe til møde mindst en gang om året.Artikel 9Som undtagelse fra artikel 2 vil den første tilpasning af bidraget til ordningen efter bestemmelserne i dette bilag blive foretaget med virkning fra den 1. januar 2004.Kapitel 4 RevisionArtikel 10I forbindelse med den femårige aktuarmæssige vurdering kan Rådet undtagelsesvist for at rette op på eventuelle anomalier tage bestemmelserne i dette bilag og den i artikel 3 omhandlede beregningsmetode op til revision på grundlag af en rapport, som i givet fald ledsages af et forslag fremsat af Kommissionen efter høring af Vedtægtsudvalget. Rådet træffer afgørelse om et sådant forslag med kvalificeret flertal, jf. artikel 205, stk. 2, første led, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.102. Som bilag XIII indsættes:«BILAG XIII Overgangsforanstaltninger gældende for tjenestemænd ved Fællesskaberne (*)Afdeling 1: Almindelige bestemmelserArtikel 1Gældende for perioden mellem den .... (ikrafttrædelsesdato) og den .... (ikrafttrædelsesdato + 2 år) affattes vedtægtens artikel 5, stk. 1 og 2, således:«1. De af vedtægten omfattede stillinger inddeles efter deres art og det funktionsniveau, de svarer til, i fire kategorier, der i hierarkisk faldende orden betegnes ved bogstaverne A, B, C og D.2. Kategori A omfatter tolv lønklasser, kategori B ni lønklasser, kategori C syv lønklasser og kategori D fem lønklasser.»Artikel 21. Den ... (ikrafttrædelsesdato) omdøbes lønklasserne for tjenestemænd, hvis tjenesteretlige stilling er omfattet af vedtægtens artikel 35, som følger:&gt;TABELPOSITION&gt;2. Med forbehold af bestemmelserne i artikel 7 fastsættes det månedlige grundvederlag for hver lønklasse og hvert løntrin efter følgende tabeller [17] (beløb i euro) [18], [19][17]  Beløbene i tabellen er fastsat på grundlag af de beløb, der er angivet i vedtægten i [juli 2001], og de tilpasses automatisk i analogi med de tilpasninger, som Rådet foretager i perioden mellem [juli 2001] og ikrafttrædelsesdatoen for denne forordning.[18]  Tallene i kursiv i nedenstående tabeller er lig med de tidligere vederlag fastsat i henhold til vedtægtens artikel 66 før den .... (ikrafttrædelsesdato). Disse tal er udelukkende angivet til orientering og har ingen retsvirkning.[19]  For hvert løntrin er der i den tredje linje ud for alle gamle lønklasser angivet en koefficient, som svarer til forholdet mellem grundvederlaget før den ..... (ikrafttrædelsesdato) og det gældende grundvederlag efter den ....... (ikrafttrædelsesdato).&gt;REFERENCE TIL EN GRAFIK&gt;&gt;REFERENCE TIL EN GRAFIK&gt;&gt;REFERENCE TIL EN GRAFIK&gt;&gt;REFERENCE TIL EN GRAFIK&gt;3. Vederlagene for de nye midlertidige lønklasser beregnes på grundlag af artikel 7.Artikel 3Den i artikel, 2, stk. 1, fastsatte procedure har ingen betydning for en tjenestemands løntrin og anciennitet i lønklasse og løntrin. Vederlagene fastsættes efter artikel 7.Artikel 4Med henblik på anvendelsen af ovenstående bestemmelser og den periode, der er fastsat i første punktum i artikel 1:a) ændres betegnelsen «ansættelsesgruppe» til «kategori»- i vedtægten:- i artikel 5, stk. 5- i artikel 6, stk. 1- i artikel 7, stk. 2- i artikel 31, stk. 1- i artikel 32, stk. 3- i artikel 39, litra f)- i artikel 40, stk. 4- i artikel 41, stk. 3- i artikel 51, stk. 1, 2, 8 og 9- i artikel 78, stk. 1- i vedtægtens bilag II, artikel 1, stk. 4- i vedtægtens bilag III:- i artikel 1, stk. 1, litra c)- i artikel 3, stk. 4- i vedtægtens bilag IX:- i artikel 4- i artikel 7, stk. 1, litra f) og g)b) ændres betegnelsen «ansættelsesgruppe AD» til «kategori A»- i vedtægten:- i artikel 5, stk. 3, litra b)- i artikel 48, stk. 3- i artikel 56, stk. 2- i vedtægtens bilag II, artikel 10, stk. 1,c) ændres betegnelsen «ansættelsesgruppe AST» til «kategori B, C og D»- i vedtægten:- i artikel 43, stk. 2- i artikel 45a, stk. 1- i artikel 48, stk. 3- i artikel 56, stk. 3- i vedtægtens bilag VI, artikel 1 og 3,d) i vedtægtens artikel 5, stk. 3, litra a), ændres betegnelsen «ansættelsesgruppe AST» til «kategori B og C»e) i vedtægtens artikel 43, stk. 2, ændres betegnelsen «en stilling som administrator» til «en stilling i den nærmeste højere kategori»f) i vedtægtens artikel 45a, stk. 1, ændres betegnelsen «ansættelsesgruppe AD» til «en stilling i den nærmeste højere kategori»ff) i vedtægtens artikel 46 ændres betegnelsen «AD 9 - AD 14» til «A*10 - A*14»g) i vedtægtens artikel 29, stk. 2, ændres betegnelsen «lønklasse AD 16 eller 15» til «lønklasse A *16 eller 15», og «lønklasse AD 15 eller 14» ændres til «lønklasse A *15 eller 14»h) i vedtægtens bilag II, artikel 12, ændres «AD 14» til «A *14»i) i vedtægtens bilag IX, artikel 4,:- ændres «AD 13» i stk. 2 til «A *13»- ændres «AD 14» i stk. 3 til «A *14 eller en højere lønklasse», og «AD 16 eller AD 15» ændres til «A *16 eller A *15»- ændres «AD 16» i stk. 4 til «A *16», og «AD 15» ændres til «A *15»k) i vedtægtens artikel 43, stk. 2, udgår «fra lønklasse 4»l) i vedtægtens artikel 5, stk. 4, ændres referencen til «bilag I, afdeling A» til «bilag XIII, afdeling 1»m) Når der i vedtægten henvises til det månedlige grundvederlag for en tjenestemand i lønklasse AST 1, ændres denne henvisning til det månedlige grundvederlag for en tjenestemand i lønklasse D *1.Artikel 51. Som undtagelse fra vedtægtens artikel 45, stk. 1, vil tjenestemænd, der den ... (ikrafttrædelsesdato) kan forfremmes, fortsat kunne forfremmes, selv om de endnu ikke har mindst to års anciennitet i deres lønklasse.2. Tjenestemænd, som inden den ... (ikrafttrædelsesdato) er opført på en liste over ansøgere, der er egnede til at blive overført til en anden kategori, indplaceres, hvis overførslen til den nye kategori finder sted efter denne dato, i den samme lønklasse og det samme løntrin, som de var indplaceret i i den tidligere kategori, og ellers i det første løntrin i den laveste lønklasse i den nye kategori.3. En tjenestemand, der den ... (dagen før ikrafttrædelsesdatoen) er indplaceret i lønklasse A3, skal, hvis han efter denne dato udnævnes til direktør forfremmes til den nærmeste højere lønklasse, jf. artikel 7, stk. 4. Vedtægtens artikel 46, sidste led, anvendes ikke.Artikel 6Med forbehold af artikel 9 og 10 skal der med henblik på den første forfremmelse af tjenestemænd ansat inden den ........ (ikrafttrædelsesdato) ske en tilpasning af de procentsatser, der omhandles i vedtægtens artikel 6, stk. 2, og i bilag I, afdeling B, så de stemmer overens med de gældende bestemmelser i de enkelte institutioner inden denne dato.Artikel 7Det månedlige grundvederlag for tjenestemænd, der er ansat inden den ... (ikrafttrædelsesdato), fastsættes efter følgende regler:1. Det månedlige vederlag, som hver enkelt tjenestemand får udbetalt, påvirkes ikke af, at lønklasserne omdøbes i overensstemmelse med artikel 2, stk. 1.2. For hver tjenestemand beregnes der ved ikrafttrædelsen en multiplikationsfaktor. Denne multiplikationsfaktor er lig med forholdet mellem det månedlige grundvederlag, som tjenestemanden fik udbetalt inden den .... (ikrafttrædelsesdato), og det gældende beløb, der er fastsat i artikel 2, stk. 2.Det månedlige grundvederlag, der udbetales til tjenestemanden ved ikrafttrædelsen er lig med produktet af det gældende beløb og multiplikationsfaktoren.Multiplikationsfaktoren anvendes fremover uforandret ved fastsættelsen af tjenestemandens månedlige grundvederlag i forbindelse med tildeling af løntrin eller tilpasning af lønningerne.3. Uanset ovenstående bestemmelser er det månedlige grundvederlag, der udbetales til tjenestemanden, med virkning fra den .... (ikrafttrædelsesdato) mindst lig med det månedlige grundvederlag, som han ville have modtaget i henhold til den gældende ordning før denne dato ved den automatiske tildeling af et løntrin i den lønklasse, hvor han var indplaceret. For hvert løntrin og hver lønklasse anvendes det tidligere vederlag, som er lig med det gældende beløb efter den .... (ikrafttrædelsesdato) mulpliceret med den koefficient, der er fastsat i henhold til artikel 2, stk. 2.4. Tjenestemænd i lønklasse A *11 - A *14, som den ... (dagen før ikrafttrædelsesdatoen) bestrider en stilling som kontorchef, får tildelt et løntrin i den samme lønklasse. Det ekstra løntrin medfører en stigning i det månedlige grundvederlag svarende til forskellen i procent mellem det første og andet løntrin i de lønklasser, der er angivet i tabellen i artikel 2, stk. 1, og tabellen i artikel 8, stk. 1. Hvis stigningen som følge af tildelingen af det ekstra løntrin er mindre, eller tjenestemanden på dette tidspunkt allerede har nået det sidste løntrin i sin lønklasse, tildeles han et reguleringstillæg, som sikrer, at han får den ønskede stigning, indtil hans næste forfremmelse får virkning.5. Når en tjenestemand forfremmes første gang efter den ... (ikrafttrædelsesdato), skal stigningen i det månedlige grundvederlag, alt afhængig af hvilken kategori han var indplaceret i før den .... (ikrafttrædelsesdato + 2 år), og hvilket løntrin han har nået på det tidspunkt, hvor forfremmelsen får virkning, fastsættes efter følgende tabel, jf. dog stk. 3:&gt;REFERENCE TIL EN GRAFIK&gt;Den gældende procentsats fastsættes ved, at de enkelte lønklasser opdeles i en række fiktive løntrin svarende til to måneders tjeneste og fiktive procentsatser, som reduceres med en tolvtedel af forskellen mellem procentsatsen for det pågældende løntrin og procentsatsen for det nærmeste højere løntrin.Ved beregningen af vederlaget før forfremmelse af en tjenestemand, der ikke har nået det sidste løntrin i sin lønklasse, indregnes værdien af det fiktive løntrin. Med henblik på anvendelse af denne bestemmelse inddeles hver lønklasse desuden i fiktive vederlag, der for alle de faktiske løntrins vedkommende øges med en tolvtedel af den toårige løntrinsforhøjelse for den pågældende lønklasse.6. I forbindelse med den første forfremmelse, fastsættes der en ny multiplikationsfaktor. Denne faktor er lig med forholdet mellem det nye grundvederlag, som fremkommer ved anvendelsen af ovennævnte stk. 5, og det i artikel 2, stk. 2, fastsatte gældende beløb. Med forbehold af stk. 7 anvendes denne multiplikationsfaktor uforandret ved tildeling af løntrin og tilpasning af lønningerne.7. Hvis multiplikationsfaktoren efter en forfremmelse er mindre end en, forbliver tjenestemanden som en undtagelse fra vedtægtens artikel 44 på det løntrin, hvortil han er blevet forfremmet i sin nye lønklasse, lige så længe som multiplikationsfaktoren er mindre end en, eller indtil han atter forfremmes. Der fastsættes en ny multiplikationsfaktor, så der tages højde for værdien af det løntrin, som tjenestemanden kunne have gjort krav på i henhold til nævnte artikel. Når faktoren er lig med en, begynder tjenestemanden at avancere trin for trin i henhold til vedtægtens artikel 44. Hvis faktoren er på over en, omregnes eventuelle overskydende beløb til anciennitet i løntrinnet.8. Multiplikationsfaktoren anvendes ved senere forfremmelser.Artikel 81. De lønklasser, der indføres i henhold til artikel 2, stk. 1, omdøbes som følger med virkning fra den ... (ikrafttrædelsesdato + 2 år):&gt;TABELPOSITION&gt;2. Det månedlige grundvederlag fastsættes for hver enkelt lønklasse og løntrin på grundlag af tabellen i vedtægtens artikel 66, jf. dog artikel 7. For tjenestemænd ansat før den ... (ikrafttrædelsesdato) vil følgende tabel [20] være gældende, indtil deres første forfremmelse efter denne dato får virkning:[20]  Jf. fodnote 19&gt;TABELPOSITION&gt;Artikel 9Som undtagelse fra bestemmelserne i vedtægtens bilag I, afdeling B, fastsættes de i vedtægtens artikel 6, stk. 2, omhandlede procentsatser for tjenestemænd i lønklasse AD 12 og 13 og AST 10 i perioden mellem den ... (ikrafttrædelsesdato) og den ... (ikrafttrædelsesdato + 7 år) til:&gt;TABELPOSITION&gt;Artikel 101. Tjenestemænd, der før den ... (ikrafttrædelsesdato) gjorde tjeneste i kategori C eller D, vil efter den ... (ikrafttrædelsesdato + 2 år) have et karriereforløb med følgende avancementsmuligheder:a) tidligere kategori C: kan avancere indtil lønklasse AST 7b) tidligere kategori D: kan avancere indtil lønklasse AST 52. Som undtagelse fra vedtægtens bilag I, afdeling B, fastsættes for disse tjenestemænd med virkning fra den .... (ikrafttrædelsesdato) de i vedtægtens artikel 6, stk. 2, omhandlede procentsatser som følger:&gt;TABELPOSITION&gt;&gt;TABELPOSITION&gt;3. Tjenestemænd, som er omfattet af bestemmelserne i stk. 1, kan uden begrænsninger overføres til ansættelsesgruppen for assistenter på grundlag af en bestået almindelig udvælgelsesprøve eller på grundlag af en procedure med fremlæggelse af beviser. Institutionerne fastlægger vilkårene for gennemførelse af en sådan procedure inden den ... (ikrafttrædelsesdato). Om nødvendigt vedtager institutionerne særlige bestemmelser som følge af disse overførsler, som bevirker, at tallene for forfremmelse ændres.4. Denne artikel omfatter ikke tjenestemænd, som har skiftet kategori efter den ... (ikrafttrædelsesdato).Afdeling 2: Særlige bestemmelser for tjenestemænd ansat efter den... (ikrafttrædelsesdato)Artikel 111. I perioden fra den.... (ikrafttrædelsesdato) til den.... (ikrafttrædelsesdato + 2 år) affattes vedtægtens artikel 31, stk. 2, således:«2. Med forbehold af vedtægtens artikel 29, stk. 2, kan tjenestemænd kun ansættes i lønklasserne C *1 og C *2, B *3 og B *4 og A *5 til A *8.»2. Bestemmelserne i vedtægtens artikel 5, stk. 2 finder ikke anvendelse på tjenestemænd ansat fra lister over egnede ansøgere, som er opstillet på grundlag af udvælgelsesprøver offentliggjort før den... (ikrafttrædelsesdato).3. Indplaceringen af tjenestemænd, som ansættes mellem den .... (ikrafttrædelsesdato) og den .... (ikrafttrædelsesdato + 2 år), fastsættes i overensstemmelse med tabellerne i artikel 2, stk. 2. Denne bestemmelse vedrører imidlertid ikke sammenhængen mellem de lønklasser, der omtales i meddelelserne om udvælgelsesprøver, og de nye lønklasser, der er omhandlet af artikel 2, stk. 1. Sammenhængen mellem den lønklasse, der er angivet i meddelelsen om udvælgelsesprøven, og ansættelseslønklassen fastsættes efter fælles aftale mellem institutionerne efter høring af Vedtægtsudvalget inden den .... (ikrafttrædelsesdato).Artikel 12Tjenestemænd, som er opført på en liste over egnede ansøgere før den... (ikrafttrædelsesdato + 2), og som ansættes efter denne dato, indplaceres som følger:- såfremt listen er opstillet for lønklasse A, LA eller A* i ansættelsesgruppe AD,- såfremt listen er opstillet for lønklasse B eller B* eller C eller C* i ansættelsesgruppe AST.Sammenhængen mellem den lønklasse, der er angivet i meddelelsen om udvælgelsesprøven, og ansættelseslønklassen fastsættes efter fælles aftale mellem institutionerne efter høring af Vedtægtsudvalget inden den .... (ikrafttrædelsesdato).Afdeling 3Artikel 13Uanset bestemmelserne i artikel 2, stk. 1, i bilag VII til vedtægten fastsættes tilskuddet således [21]:[21]  Jf. fodnote 191. januar 2004 - 31. december 2004 : 245,03 EUR1. januar 2005 - 31. december 2005 : 257,32EUR1. januar 2006 - 31. december 2006 : 269,62 EUR1. januar 2007 - 31. december 2007 : 281,92 EUR1. januar 2008 - 31. december 2008 : 294,21 EURDisse beløb tilpasses hvert år med samme procentsats som den årlige tilpasning, der specificeres i bilag XI til vedtægten.Artikel 14Uanset bestemmelserne i artikel 3, stk. 2, i bilag VII til vedtægten fastsættes førskoletillægget således [22]:[22]  Jf. fodnote 191. september 2004 - 31. august 2005 : 14,97 EUR1. september 2005 - 31. august 2006 : 29,95 EUR1. september 2006 - 31. august 2007 : 44,92 EUR1. september 2007 - 31. august 2008 : 59,90 EURDisse beløb tilpasses hvert år med samme procentsats som den årlige tilpasning, der specificeres i bilag XI til vedtægten.Artikel 15Uanset bestemmelserne i artikel 3 i bilag VII til vedtægten fortsætter enhver tjenestemand, der oppebærer et fast uddannelsestillæg, med at oppebære tillægget, så længe de betingelser, som de var blevet vedkommende indrømmet på, er opfyldt, dog højst indtil den [31.8.2008]. De faste beløb bliver imidlertid trappet ned til 80 % af deres værdi pr. 31.12.2003 den [1.9.2004], til 60 % af denne værdi den [1.9.2005], til 40 % af denne værdi den [1.9.2006] og til 20 % af denne værdi den [1.9.2007].Artikel 16I perioden fra den 1. januar 2004 til den 31. december 2008 er det uanset bestemmelserne i artikel 17, stk. 2, i bilag VII til vedtægten muligt at overføre et yderligere beløb på følgende betingelser:- de regelmæssige overførsler skal have fundet sted før den 1. januar 2004, og de omstændigheder, der lå til grund for tilladelsen til overførslen, skal stadig foreligge,- dette yderligere beløb må ikke medføre, at de overførte beløb tilsammen overstiger nedennævnte lofter, udtrykt i procent af det samlede beløb, der blev overført før den 1. januar 2004:1. januar 2004 - 31. december 2004 : 100 %1. januar 2005 - 31. december 2005 : 80 %1. januar 2006 - 31. december 2006 : 60 %1. januar 2007 - 31. december 2007 : 40 %1. januar 2008 - 31. december 2008 : 20 %Artikel 17De, der i måneden forud for den [1.1.2004] havde ret til den faste godtgørelse, der er omhandlet i den tidligere artikel 4a i bilag VII til vedtægten, bevarer denne ret "ad personam" indtil lønklasse 6. Godtgørelsesbeløbene tilpasses hvert år efter samme procentsats som den, der anvendes ved den årlige tilpasning af vederlagene, som er omhandlet i bilag XI til vedtægten. Såfremt bortfaldet af den faste godtgørelse bevirker, at en tjenestemand, der er blevet forfremmet til lønklasse 7, men uden at de øvrige betingelser er ændret, vil modtage en nettoløn, der er lavere end måneden forud for forfremmelsen, har den pågældende tjenestemand ret til en kompensationsgodtgørelse lig med forskellen, indtil han tildeles et yderligere løntrin.Artikel 18Såfremt en tjenestemands nettomånedsløn før anvendelsen af nogen form for justeringskoefficient i overgangsperioden fra den [1.1.2004 til den 31.12.2008] er mindre end den nettoløn, som han, hvis hans personlige situation var uændret, ville have oppebåret den 30.6.2003, har den pågældende tjenestemand ret til en kompensationsgodtgørelse, der er lig med forskellen. Denne bestemmelse gælder ikke i tilfælde af, at nedgangen i nettolønnen skyldes den årlige tilpasning af vederlagene, som er omhandlet bilag XI til vedtægten.Artikel 19For så vidt angår den årlige tilpasning i [2003], ændres datoen «1. juli» i artikel 3, stk. 1, i bilag XI til vedtægten, til «[1. januar 2004]».Afdeling 4Artikel 20Fra den [1.1.2004] til den [31.12.2007] affattes vedtægtens artikel 82, stk. 1, andet afsnit, således:Pensionerne tilpasses ved anvendelse af gennemsnittet af de justeringskoefficienter, der gælder for tjenestemænd, og ved anvendelse af den i artikel 3, stk. 5, i bilag XI til vedtægten omhandlede justeringskoefficient for pensioner, der anvendes for den medlemsstat, hvor den pensionsberettigede dokumenterer at have taget fast bopæl. Gennemsnittet fastsættes på grundlag af den vægtning, der fremgår af nedenstående tabel:&gt;TABELPOSITION&gt;Når én eller flere af koefficienterne ændres, ændres også gennemsnittet med virkning fra samme dato.Artikel 211. Såfremt pensionen er fastsat før den [1.1.2004], har den pensionsberettigede også efter denne dato ret til en pension fastsat efter de regler, der var gældende på det tidspunkt, da hans pensionsret oprindeligt blev fastsat. De regler om familietillæg og justeringskoefficienter, der gælder efter den [1.1.2004], finder dog anvendelse umiddelbart.Uanset bestemmelserne i første afsnit kan personer, der er berettiget til invalidepension eller efterladtepension anmode om at være omfattet af de bestemmelser, der gælder efter den [1.1.2004].2. På tidspunktet for nærværende bestemmelsers ikrafttræden garanteres den nominelle værdi af den nettopension, der blev oppebåret før den [1.1.2004]. Dette garanterede beløb tilpasses dog, hvis den pågældendes familiemæssige situation ændres, eller han bosætter sig i et andet land. For personer, der pensioneres mellem den [1.1.2004] og den [31.12.2007], garanteres den nominelle værdi af den nettopension, som de fik tildelt ved pensioneringen, på grundlag af de på pensioneringstidspunktet gældende vedtægtsbestemmelser.Ved anvendelsen af første afsnit indrømmes der et kompensationsbeløb lig med forskellen, hvis den pension, der beregnes på grundlag af de gældende bestemmelser, er lavere end den nominelle pension som defineret nedenfor.For personer, der er berettiget til pension før den [1.1.2004], beregnes den nominelle pension hver måned under hensyntagen til den familiemæssige situation og bopælslandet på beregningstidspunktet og de regler i vedtægten, der var gældende dagen før den [1.1.2004].For personer, der er pensioneret mellem den [1.1.2004] og den [31.12.2007], beregnes den nominelle pension hver måned under hensyntagen til den familiemæssige situation og bopælslandet på beregningstidspunktet og de regler i vedtægten, der var gældende på pensioneringstidspunktet.I tilfælde af, at en person, der er berettiget til en pension fastsat før den [1.1.2004], dør efter denne dato, fastsættes efterladtepensionerne på grundlag af de nominelle pensionsbeløb, som den afdøde var garanteret.3. Invalidepensionsberettigede, som ikke har anmodet om at være omfattet af de bestemmelser, der gælder efter den [1.1.2004], og som ikke er blevet erklæret egnede til at genoptage tjenesten, bevarer således deres invalidepension, som fra det tidspunkt, da de pågældende fylder 65 år, betragtes som alderspension.4. Stk. 1 og 2 finder anvendelse på personer, der er berettiget til en af de godtgørelser, der oppebæres i medfør af artikel 41, 47a eller 50 i vedtægten. Deres alderspension fastsættes imidlertid efter de regler, der gælder på det tidspunkt, da udbetalingen af den påbegyndes.Artikel 221. For pensioner, der er fastsat før den [1.1.2004], bestemmes den lønklasse, der lægges til grund for beregningen af pensionen, af sammenhængen mellem tabellerne i artikel 2, stk. 1, og artikel 8, stk. 1.Den grundløn, der lægges til grund for fastsættelsen af den pensionsberettigedes pension, er lig med grundlønnen for den nye lønklasse, på samme løntrin, i tabellen i vedtægtens artikel 66, justeret med en procentsats lig med forholdet mellem grundlønnen i den tidligere løntabel og grundlønnen på samme løntrin i løntabellen i vedtægtens artikel 66.For løntrin i den tidligere løntabel uden tilsvarende løntrin i tabellen i vedtægtens artikel 66 anvendes sidste løntrin i samme lønklasse som beregningsgrundlag for den i andet afsnit omhandlede procentsats.I forbindelse med løntrinnene i lønklasse D4 i den tidligere løntabel anvendes første løntrin i første lønklasse som grundlag for beregningen af den i andet afsnit omhandlede procentsats.2. Som en overgangsordning fastsættes den grundløn, der er omhandlet i vedtægtens artikel 77 og 78 og i bilag VIII, ved anvendelse af den i artikel 7 tilsvarende multiplikationsfaktor på den løn, der svarer til den berettigedes indplacering, der lægges til grund for fastsættelsen af alderspensionen eller invaliditetsydelsen i henhold til tabellen i vedtægtens artikel 66.For løntrin i den tidligere løntabel uden tilsvarende løntrin i tabellen i vedtægtens artikel 66 anvendes sidste løntrin i samme lønklasse som beregningsgrundlag for multiplikationsfaktoren.For så vidt angår alderspensioner og invaliditetsydelser, der er fastsat mellem den [1.1.2004] og den [31.12.2005], finder artikel 8, stk. 1, anvendelse.3. For så vidt angår personer, der er berettiget til efterladtepension, finder stk. 1 og 2 i nærværende artikel anvendelse med reference til den afdøde tjenestemand eller forhenværende tjenestemand.4. Stk. 1 og 2 i nærværende artikel finder tilsvarende anvendelse på personer, der er berettiget til en af de godtgørelser, der oppebæres i henhold til artikel 41, 47a eller 50 i vedtægten.Artikel 231. Anmodninger om tilladelse til at overføre pensionsret i henhold til artikel 11, stk. 2, i bilag VIII, som indgives før den [1.1.2004], behandles efter de regler, der gælder på tidspunktet for anmodningernes fremsættelse.2. Forudsat at den i artikel 11, stk. 2, i bilag VIII fastsatte frist ikke er overskredet den [1.1.2004], vil de berørte tjenestemænd, som ikke har fremsat en sådan anmodning inden for den tidligere fastsatte frist, eller hvis anmodning er blevet afvist, fordi den blev fremsat efter denne frist, have mulighed for at fremsætte eller genfremsætte en anmodning om overførsel i henhold til artikel 11, stk. 2, i bilag VIII.I disse tilfælde fastlægger den institution, hvor tjenestemanden gør tjeneste, antallet af pensionsgivende år i henhold til institutionens gennemførelsesbestemmelser til artikel 11, stk. 2, i bilag VIII.Artikel 241. Tidligere midlertidigt ansatte, som pr. [1.1.2004] er arbejdsløse og omfattet af de bestemmelser i artikel 28a i vilkårene for de øvrige ansatte, som var gældende før den [1.1.2004], fortsætter med at være omfattet af disse indtil deres arbejdsløshedsperiodes ophør.2. Midlertidigt ansatte, hvis ansættelseskontrakt stadig er i kraft pr. [1.1.2004], kan anmode om at være omfattet af de bestemmelser i artikel 28a i vilkårene for de øvrige ansatte, som var gældende før den [1.1.2004]. Denne anmodning skal være indgivet senest 30 kalenderdage efter den dato, da kontrakten som midlertidigt ansat udløber.Artikel 251. Ved beregningen af den aktuarmæssige modværdi, der er omhandlet i artikel 11, stk. 1, i bilag VIII til vedtægten og i artikel 12, stk. 1, litra b), i samme bilag VIII, omfattes tjenestemanden eller den midlertidigt ansatte, for så vidt angår den del af hans rettigheder, der er optjent i tjenesteperioder forud for den [01.01.2004], af følgende bestemmelser.Den aktuarmæssige modværdi af alderspensionen kan ikke være mindre end summen af :a. de i hans grundløn indeholdte pensionsbidrag med renter på 3,5 % p.a.b. udtrædelsespenge, der svarer til den faktisk tilbagelagte tjenestetid; beregningen sker på grundlag af et beløb svarende til halvanden gang den sidste fradragspligtige månedsgrundløn pr. tjenesteårc. hele det beløb, der i overensstemmelse med artikel 11, stk. 2, i bilag VIII til vedtægten er betalt til Fællesskaberne, med renter på 3,5 % p.a.2. Såfremt tjenestemanden eller den midlertidigt ansatte imidlertid udtræder af tjenesten på grund af afskedigelse eller opsigelse af hans kontrakt, fastsættes de udtrædelsespenge, der skal udbetales, eller i givet fald den aktuarmæssige modværdi, der skal overføres, på grundlag af den i henhold til artikel 7, stk. 1, litra h), i bilag IX til vedtægten trufne afgørelse.Bilag XIII.1: Stillingsbetegnelser i overgangsperiodenStillingsbetegnelser inden for den enkelte kategori som fastsat i artikel 4, litra l), i nærværende bilag.&gt;TABELPOSITION&gt;Bilag IIÆndring af ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i FællesskaberneI ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne foretages følgende ændringer:1. Artikel 1 ændres således:a) Efter «- hjælpeansatte» indsættes følgende led:«- kontraktansatte».b) Følgende afsnit tilføjes:«Overalt hvor der i nærværende ansættelsesvilkår henvises til mænd, omfatter denne henvisning også kvinder og omvendt, medmindre det modsatte tydeligt fremgår af sammenhængen.»2. I artikel 2, litra c), udgår « en valgt formand for » i den dansksprogede udgave før "en af de politiske grupper", og «eller Regionsudvalget eller en gruppe i Det Økonomiske og Sociale Udvalg» indsættes efter «Europa-Parlamentet».3. I artikel 3 foretages følgende ændringer:a) Den nuværende tekst bliver stk. 1.b) I stk. 1, litra b), første led, erstattes «i kategorierne B, C, D eller i sprogtjenesten» af «i ansættelsesgruppen assistenter (AST)».c) I stk. 1, litra b), andet led, ændres «i kategori A med undtagelse af lønklasserne A 1 og A 2» til «i ansættelsesgruppen administratorer (AD), dog ikke en seniormanager (generaldirektør eller tilsvarende i lønklasse AD 16 eller AD 15 og direktør eller tilsvarende i lønklasse AD 15 eller AD 14)».d) Som stk. 2 indsættes:«2. Denne ansættelsesform kan ikke benyttes i tilfælde af, at artikel 3a finder anvendelse.»4. Som artikel 3a indsættes:«Artikel 3a1. Ved kontraktansat forstås i disse ansættelsesvilkår en person, der uden at blive ansat i en af stillingerne i den liste over stillinger, der findes som bilag til den afdeling i budgettet, der vedrører den pågældende institution, ansættes for at arbejde på del- eller heltidsbasis:- i en institution med henblik på at udføre manuelt arbejde eller støttefunktioner- i de agenturer, der er omhandlet i vedtægtens artikel 1b, og andre organer beliggende i Den Europæiske Union og oprettet ved en særlig retsakt, som er vedtaget af en eller flere institutioner, og som tillader anvendelsen af denne ansættelsesform- i fællesskabsinstitutionernes repræsentationer og delegationer- i andre organer beliggende uden for Den Europæiske Union.Hver institution vedtager sine regler for anvendelsen af denne ansættelsesform.2. Kontraktansatte aflønnes over den bevilling, der med henblik herpå er oprettet i den afdeling i budgettet, der vedrører institutionen.»5.  Artikel 4 affattes således:«Artikel 4Ved lokalt ansat forstås i disse ansættelsesvilkår den, der på tjenestesteder beliggende uden for Den Europæiske Union ansættes i overensstemmelse med lokal praksis med henblik på at udføre manuelt eller servicebetonet arbejde i en stilling, som ikke er angivet i den liste over stillinger, der findes som bilag til den afdeling i budgettet, der vedrører hver institution, og som aflønnes over den bevilling, der med henblik herpå er oprettet i denne afdeling i budgettet. Herudover kan den, der på tjenestesteder beliggende uden for Den Europæiske Union er ansat til at udføre andre opgaver end de ovenfor anførte, som det i tjenestens interesse ikke vil være berettiget at lade udføre af en tjenestemand eller en ansat med en anden status i henhold til artikel 1, betragtes som lokalt ansat.»6. I artikel 6, stk. 2, ændres «artikel 1, stk. 2» til «artikel 1b» og «artikel 2, stk. 2 i vedtægten» erstattes af «artikel 2, stk. 2, i vedtægten».(6a) I artikel 7a ændres «24a» til «24b».7. Artikel 8 affattes således:«Artikel 8Ansættelse af en midlertidigt ansat i henhold til artikel 2, litra a), kan ske på bestemt eller ubestemt tid. Kontrakten kan for en person, der er ansat på bestemt tid, kun fornyes på bestemt tid én gang. Enhver senere fornyelse af denne ansættelse skal ske på ubestemt tid.Ansættelse af personer i henhold til artikel 2, litra b), eller artikel 2, litra d), kan højst ske for to år og kan kun fornyes én gang og da for højst et år. Ved denne periodes udløb kan den pågældende ikke længere være midlertidigt ansat. Efter kontraktens udløb kan den ansatte kun beklæde en fast stilling i institutionen, hvis han udnævnes til tjenestemand i henhold til de i vedtægten fastsatte betingelser.Ansættelse af personer i henhold til artikel 2, litra c), kan kun ske på ubestemt tid.»8. Artikel 10 affattes således:«Artikel 10Bestemmelserne i vedtægtens artikel 1d og e, artikel 5, stk. 1, 2, 3 og 5, og artikel 7 om henholdsvis ligebehandling af tjenestemænd, socialpolitik, inddeling af stillingerne i lønklasser, betingelserne for adgang til ansættelsesgrupperne og ansættelse af tjenestemænd finder tilsvarende anvendelse.Kontrakten for en midlertidigt ansat skal angive den lønklasse og det løntrin, den pågældende er ansat i.Hvis en midlertidigt ansat gør tjeneste i en stilling i en højere lønklasse end den, han er blevet ansat i, skal der indgås en tillægskontrakt til ansættelseskontrakten.Afsnit VIII i vedtægten finder tilsvarende anvendelse på de midlertidigt ansatte, der aflønnes over bevillingerne på forsknings- og investeringsbudgettet.»9. I artikel 14 foretages følgende ændringer:a) Stk. 3 affattes således:«Senest en måned inden udløbet af den midlertidigt ansattes prøvetid skal der afgives en udtalelse om hans egnethed til varetagelse af de med hans stilling forbundne opgaver, samt om hans tjenstlige indsats og adfærd. Udtalelsen meddeles den pågældende, som kan fremsætte sine bemærkninger skriftligt. Hvis den midlertidigt ansatte ikke har udvist tilfredsstillende kvalifikationer til at kunne beholde sin stilling, afskediges han. Den i artikel 6, stk. 1, omhandlede myndighed kan dog undtagelsesvis forlænge prøvetiden med højst seks måneder, eventuelt med overflyttelse af den midlertidigt ansatte til en anden tjenestegren.»b) I stk. 4 udgår «idet tjenestetiden dog ikke kan overstige prøvetidens normale varighed».(9a) I artikel 15, stk. 2, udgår «på de ansatte, der er omhandlet i artikel 2, litra a), c) og d)».10. Artikel 16, stk. 1, affattes således:«Bestemmelserne i artikel 42a og 42b og artikel 55-61 i vedtægten vedrørende arbejdstidens længde og placering, overarbejde, skifteholdstjeneste og rådighedstjeneste på tjenestestedet eller i hjemmet, ferie- og helligdage finder tilsvarende anvendelse. Tjenestefrihed, forældreorlov og familieorlov kan ikke vare ud over kontraktperioden.»(10b) I artikel 17, stk. 1, andet led, ændres «seks» til «tolv».11. Artikel 20 affattes således:«Artikel 201. Bestemmelserne i artikel 63, 64, 65 og 65a i vedtægten om den valuta, vederlaget fastsættes i, samt betingelserne for justering og tilpasning af dette vederlag finder tilsvarende anvendelse.2. Bestemmelserne i artikel 66, 67, 69 og 70 i vedtægten om grundlønninger, familietillæg, udlandstillæg, udbetaling i tilfælde af dødsfald finder tilsvarende anvendelse.3. En midlertidigt ansat med en anciennitet på to år på et løntrin inden for sin lønklasse rykker automatisk op på det følgende løntrin inden for sin lønklasse.»12. I artikel 21 ændres «3, 4 og 4a» til «3 og 4», kommaet efter «familietillæg» ændres til «og», og «midlertidig fast godtgørelse» udgår.13. Artikel 24, stk. 3, affattes således:«3. De ovenfor i stk. 1 nævnte bosættelsespenge og i stk. 2 nævnte bosættelsespenge efter fratræden kan dog ikke være mindre end:- [917,21] [23] EUR for en ansat, der har ret til husstandstillæg[23]  Jf. fodnote 8- [545,37] [24] EUR for en ansat, der ikke har ret til husstandstillæg.[24]  Jf. fodnote 8Såfremt to ægtefæller, der begge er ansat som tjenestemand eller øvrig ansat ved Fællesskaberne, begge har ret til bosættelsespenge eller til bosættelsespenge efter fratræden, udbetales disse kun til den ægtefælle, der har den højeste grundløn.»14. I artikel 28a foretages følgende ændringer:a) Stk. 3 og 4 affattes således:«3. Arbejdsløshedsunderstøttelsen fastsættes i forhold til den grundløn, som den midlertidigt ansatte oppebar ved tjenestens ophør. Arbejdsløshedsunderstøttelsen fastsættes til:- 60 % af grundlønnen i en første periode på 12 måneder- 45 % af grundlønnen fra 13. til 24. måned- 30 % af grundlønnen fra 25. til 36. måned.Efter den første seksmåneders periode, under hvilken den nedenfor fastsatte nedre grænse finder anvendelse, mens den øvre grænse ikke finder anvendelse, kan de således fastsatte beløb ikke være mindre end (1 100( EUR eller over (2 200( EUR. Disse beløb tilpasses på samme måde som løntabellen i vedtægtens artikel 66 i overensstemmelse med vedtægtens artikel 65.4. Arbejdsløshedsunderstøttelsen udbetales til den tidligere midlertidigt ansatte i en periode på højst 36 måneder fra datoen for tjenestens ophør at regne, dog højst i en periode svarende til en tredjedel af den tid, den pågældende har gjort tjeneste. Såfremt den tidligere midlertidigt ansatte inden for denne periode ophører med at opfylde de i stk. 1 og 2 anførte betingelser, standses udbetalingen af understøttelsen. Understøttelsen udbetales på ny, såfremt den tidligere midlertidigt ansatte inden udløbet af perioden igen opfylder de nævnte betingelser uden at have erhvervet ret til en national arbejdsløshedsunderstøttelse.»b) Stk. 6 og 7 affattes således:«6. Arbejdsløshedsunderstøttelsen og familietillæggene korrigeres med den justeringskoefficient, der i henhold til vedtægtens artikel 82 gælder for den medlemsstat, i hvilken den pågældende dokumenterer at have sin bopæl. Justeringskoefficienten for arbejdsløshedsunderstøttelsen er altid den, der er fastsat i henhold til den seneste årlige tilpasning. Kommissionen udbetaler beløbene i opholdslandets valuta. De beregnes på grundlag af de i vedtægtens artikel 63, stk. 2, omhandlede vekselkurser.7. En tredjedel af bidraget til arbejdsløshedsforsikringen betales af den midlertidigt ansatte. Bidraget fastsættes til 0,81 % af den pågældendes grundløn efter et fast fradrag på (1 000( [25] EUR, men uden hensyn til de i vedtægtens artikel 64 fastsatte justeringskoefficienter. Bidraget fratrækkes hver måned den pågældendes løn og indbetales tillige med de øvrige to tredjedele, der betales af institutionen, til en særlig arbejdsløshedskasse. Denne arbejdsløshedskasse er fælles for samtlige institutioner, som hver måned, senest otte dage efter udbetalingen af vederlagene, indbetaler deres bidrag til Kommissionen. Anvisning og udbetaling af alle de udgifter, som gennemførelsen af denne artikel giver anledning til, foretages af Kommissionen i henhold til bestemmelserne i finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget.»[25]  Jf. fodnote 8c) Stk. 11 affattes således:«11. Et år efter indførelsen af denne arbejdsløshedsforsikring og derefter hvert andet år forelægger Kommissionen Rådet en rapport om den finansielle situation for denne ordning. Kommissionen kan uafhængigt af denne rapport forelægge Rådet forslag om tilpasning af de i stk. 7 omhandlede bidrag, såfremt ordningens gennemførelse kræver det. Rådet træffer afgørelse om disse forslag på de i stk. 3 fastsatte betingelser.»15.  Artikel 33 affattes således:«Artikel 331. Såfremt den ansatte rammes af en invaliditet, som anses for fuldstændig, og derfor må udtræde af institutionens tjeneste, modtager han, så længe han er uarbejdsdygtig, en invaliditetsydelse, der fastsættes således:Invaliditetsydelsen fastsættes til 70 % af den midlertidigt ansattes sidste grundløn. Ydelsen kan dog ikke være mindre end eksistensminimum. Invaliditetsydelsen forudsætter indbetaling af bidrag til pensionsordningen.Når invaliditeten skyldes en ulykke under udøvelsen eller i forbindelse med udøvelsen af tjenesten, en erhvervssygdom eller en opofrende handling i offentlig interesse eller, at den ansatte har sat sit liv på spil for at redde menneskeliv, kan invaliditetsydelsen ikke være mindre end 120 % af det eksistensminimum, der er fastsat i artikel 6 i bilag VIII til vedtægten. Desuden er det i dette tilfælde den tidligere arbejdsgivers budget, der dækker bidragene til pensionsordningen.Hvis invaliditeten er fremkaldt med fortsæt af den ansatte, kan den myndighed, der er nævnt i artikel 6, stk. 1, bestemme, at den ansatte kun får de i artikel 39 nævnte udtrædelsespenge.Den, der oppebærer en invaliditetsydelse, har på de betingelser, der er nævnt i bilag VII til vedtægten, ret til de familietillæg, der er omhandlet i vedtægtens artikel 67; husstandstillægget beregnes på grundlag af den pågældendes invaliditetsydelse.2. Invaliditetsgraden fastsættes af det i artikel 9 i vedtægten nævnte Invaliditetsudvalg.3. Den institution, der er nævnt i artikel 40 i bilag VIII til vedtægten, kan regelmæssigt lade den, der modtager en invaliditetsydelse, underkaste en undersøgelse for at sikre sig, at den pågældende stadig opfylder betingelserne for at modtage denne ydelse. Såfremt Invaliditetsudvalget konstaterer, at disse betingelser ikke længere er opfyldt, genoptager den ansatte sin tjeneste i institutionen, forudsat at kontrakten ikke er udløbet.Hvis den pågældende ikke kan genansættes i Fællesskaberne, kan hans kontrakt opsiges mod betaling af en godtgørelse svarende til den løn, som han ville have modtaget i henhold til sin opsigelsesfrist, og eventuelt mod betaling af den godtgørelse, der i henhold til artikel 47 betales ved opsigelse af kontrakten. Han er desuden omfattet af bestemmelserne i artikel 39.»16. Artikel 37 affattes således:«Artikel 37Dør en ansat eller en tidligere ansat, der oppebærer alderspension eller en invaliditetsydelse, uden at efterlade en ægtefælle, der er berettiget til efterladtepension, har de børn, som den pågældende havde forsørgerpligt over for, ret til børnepension på de i vedtægtens artikel 80 fastsatte betingelser.Børn, der opfylder samme betingelser, har samme rettigheder, hvis en ægtefælle, der modtager efterladtepension, afgår ved døden eller indgår nyt ægteskab.Dør en ansat, der oppebærer alderspension eller invaliditetsydelse, uden at de betingelser, der er fastsat stk. 1, er opfyldt, anvendes bestemmelserne i vedtægtens artikel 80, stk. 3.Såfremt en tidligere midlertidigt ansat som defineret i artikel 2, litra a), c) eller d), der er udtrådt af tjenesten inden det fyldte 60. år, og som har anmodet om, at udbetalingen af hans alderspension udsættes indtil den første dag i den kalendermåned, der følger efter den måned, i hvilken han fylder 60 år, afgår ved døden, har de børn, som den pågældende havde forsørgerpligt over for i henhold til artikel 2 i bilag VII til vedtægten, ret til børnepension på samme betingelser som fastsat i de foregående stykker.For personer, der sidestilles med et forsørgelsesberettiget barn som omhandlet i artikel 2, stk. 4, i bilag VII til vedtægten, kan børnepensionen ikke være større end et beløb svarende til to gange børnetilskuddet.I tilfælde af adoption kan de biologiske forældres afgang ved døden ikke give ret til børnepension, idet adoptivforældrene er trådt i de biologiske forældres sted.På de betingelser, der er fastsat i artikel 3 i bilag VII til vedtægten, har det forsørgelsesberettigede barn krav på uddannelsestillæg.»17. Artikel 39 affattes således:«Artikel 391. Ved udtræden af tjenesten er en ansat i henhold til artikel 2 berettiget til alderspension, overførsel af den aktuarmæssige modværdi eller udbetaling af udtrædelsespenge på de betingelser, der er fastsat i afsnit V, kapitel 3, i vedtægten og i bilag VIII til vedtægten. Når den ansatte har krav på alderspension, nedsættes hans ret til pension forholdsmæssigt med de udbetalinger, der er ydet i henhold til artikel 42.2. Den, der er berettiget til alderspension, har, på de betingelser, der er anført i bilag VII til vedtægten, ret til de i vedtægtens artikel 67 nævnte familietillæg; den proportionelt fastsatte andel af husstandstillægget beregnes på grundlag af den pågældendes pension.»18. Artikel 40, stk. 4, affattes således:«Bestemmelserne i ovennævnte stykke finder ikke anvendelse på en ansat, der inden tre måneder, efter at han er blevet omfattet af vedtægten, har ansøgt om at måtte tilbagebetale disse beløb med renter på 3,5 % p.a.; denne rentesats kan ændres efter fremgangsmåden i artikel 7 i bilag XII til vedtægten.»19. I artikel 41, indsættes «og artikel 83a» efter ordene «i artikel 83 ».20. Artikel 47 affattes således:«Artikel 47Bortset fra dødsfald ophører ansættelsesforholdet for en midlertidigt ansat:1. ved udgangen af den måned, hvor den ansatte fylder 65 år2. for kontrakter på bestemt tid:a) på det tidspunkt, der er fastsat i kontraktenb) ved udløbet af den opsigelsesfrist, der er fastsat i kontrakten, og som giver den ansatte eller institutionen mulighed for at opsige kontrakten, inden den udløber. Opsigelsesfristen kan ikke være kortere end en måned for hvert tjenesteår; korteste varsel skal dog være på en måned og højeste varsel på tre måneder. For en ansat, hvis kontrakt er blevet fornyet, er det længste varsel seks måneder. Opsigelsesfristen kan ikke begynde at løbe under barselsorlov eller sygeorlov, forudsat at sygeorloven ikke er på over tre måneder. Opsigelsesfristen suspenderes desuden under disse former for orlov, dog med ovenstående begrænsninger. Hvis institutionen opsiger kontrakten, er den ansatte berettiget til en godtgørelse svarende til en tredjedel af grundlønnen for tiden mellem dagen for fratrædelse fra tjenesten og den dag, hvor hans kontrakt ville være udløbetc) i tilfælde, hvor den ansatte ikke længere opfylder de i artikel 12, stk. 2, litra a), fastsatte betingelser, og med forbehold af den i nævnte artikel fastsatte undtagelse. Såfremt en sådan undtagelse ikke bevilges, gælder den i litra b) fastsatte opsigelsesfrist3. for kontrakter på ubestemt tid:a) ved udløbet af den opsigelsesfrist, der er fastsat i kontrakten; opsigelsesfristen kan ikke være kortere end en måned for hvert tjenesteår, men skal mindst udgøre tre måneder og kan højst udgøre ti måneder.Under barsels- eller sygeorlov kan opsigelsesfristen ikke begynde at løbe, medmindre denne orlov overstiger tre måneder. I øvrigt suspenderes fristen inden for de ovenfor anførte grænser under sådanne orlovsperioderb) i tilfælde, hvor den ansatte ikke længere opfylder de i artikel 12, stk. 2, litra a), fastsatte betingelser, og med forbehold af den i nævnte artikel fastsatte undtagelse. Såfremt en sådan undtagelse ikke bevilges, gælder den i litra a) fastsatte opsigelsesfrist.»(20a) I artikel 48 udgår litra b), hvorefter litra c) ændres til litra b).21. Som artikel 48a indsættes:«Artikel 48aBestemmelserne i vedtægtens artikel 47a om en «fratrædelsesordning» finder tilsvarende anvendelse på midlertidigt ansatte med en tidsubestemt kontrakt.»(21a) I artikel 49, stk. 1, andet afsnit, ændres «artikel 88 i» til «artikel 21 i bilag IX til».(21b) I artikel 50, stk. 2, andet afsnit, ændres «artikel 88 i» til «artikel 21 i bilag IX til».22. Artikel 51-53 affattes således:«Artikel 51Kontrakter med hjælpeansatte indgås på bestemt tid; de kan forlænges.Artikel 52Den samlede ansættelsestid for en hjælpeansat, heri medregnet varigheden af en eventuel forlængelse af kontrakten, kan ikke overstige tre år.Artikel 531. Hjælpeansatte inddeles i tre ansættelsesgrupper svarende til de arbejdsopgaver, de skal udføre. Hver ansættelsesgruppe er underopdelt i lønklasser.Indplaceringen af de hjælpeansatte sker under hensyntagen til deres kvalifikationer og erhvervserfaring på grundlag af bestemmelserne i artikel 55.2. Sammenhængen mellem arbejdsopgaverne og ansættelsesgrupperne fremgår af følgende oversigt:&gt;TABELPOSITION&gt;3. Bestemmelserne i vedtægtens artikel 1d og e om ligebehandling af tjenestemænd og socialpolitik finder tilsvarende anvendelse.»23. Som artikel 55, stk. 3, indsættes:«3. Ansættelse som hjælpeansat forudsætter:a) i ansættelsesgruppe II og III:- bevis på afsluttet videregående uddannelse eller- afsluttet uddannelse på gymnasialt niveau og mindst tre års relevant erhvervserfaring eller- erhvervserfaring på tilsvarende niveau;b) i ansættelsesgruppe IV:- afsluttet uddannelse normeret til mindst tre års studietid på universitetsniveau samt enten mindst et års relevant erhvervserfaring eller yderligere et års studier på universitetsniveau, eller- erhvervserfaring på tilsvarende niveau.»24. I artikel 57 indsættes «, undtagen stk. 2 i artikel 55a».25. I artikel 58, stk. 1, indsættes som sidste punktum «bestemmelserne i artikel 3 og 5 i bilag V til vedtægten finder tilsvarende anvendelse.»26. Artikel 59 affattes således:«Artikel 59Bestemmelserne i artikel 16 om sygeorlov og forældreorlov finder også anvendelse på hjælpeansatte. Den i vedtægtens artikel 42a omhandlede forældreorlov kan dog ikke vare længere end den minimumsperiode, der er fastsat i fællesskabslovgivningen.Sygeorlov med løn er begrænset til en måned eller til varigheden af det af den hjælpeansatte udførte arbejde, når denne er længere. Artikel 58 i vedtægten om barselsorlov finder tilsvarende anvendelse.»27. Artikel 63 affattes således:«Artikel 63Grundlønnen fastsættes i henhold til følgende tabel: [&gt;TABELPOSITION&gt;28. Artikel 63a udgår.29. Artikel 65 affattes således:«Artikel 65Bestemmelserne i artikel 67 i vedtægten, dog med undtagelse af stk. 1, litra c), og bestemmelserne i artikel 69 i vedtægten samt bestemmelserne i artikel 1, 2 og 4 i bilag VII til vedtægten, om ydelse af familietillæg og udlandstillæg, finder tilsvarende anvendelse.»(29a) Artikel 66 affattes således:«Artikel 66I tilfælde, hvor en ansat oppebærer dagløn, svarer betalingen for en dag til en tyvendedel af månedslønnen. Lønnen udbetales bagud ved slutningen af hver uge.»30. Artikel 67 og 68 affattes således:«Artikel 67Bestemmelserne i artikel 7, 11, 12, 13 og 13a i bilag VII til vedtægten angående godtgørelse af rejse- og tjenesterejseudgifter samt ydelse af boligtilskud og befordringstilskud finder tilsvarende anvendelse.Artikel 68Oppebærer en hjælpeansat månedsløn, udbetales den senest den sidste hverdag i måneden.Foreligger der ikke krav på en hel måneds vederlag, opdeles dette i tredivtedele, og antallet af tredivtedele, der skal betales, svarer til:a) ved 15 dage eller mindre, det faktiske antal dage, for hvilke der skal betales vederlagb) ved mere end 15 dage, forskellen mellem 30 og det faktiske antal dage, for hvilke der ikke skal betales vederlag.Når den hjælpeansatte opnår ret til familietillæggene og udlandstillægget efter sin indtræden i tjenesten, modtager han tillæggene fra den første dag i den måned, hvor retten opstår. Når retten til disse tillæg bortfalder, udbetales de til tjenestemanden indtil sidste dag i den måned, hvor retten bortfalder.»(30a) Artikel 70, stk. 1, affattes således:a) i første afsnit indføjes «, arbejdsløshed» efter «invaliditet»b) i andet afsnit indføjes «eller arbejdsløshedsforsikring» efter «en sådan social sikringsordning».31. Artikel 74 affattes således:«Artikel 74Bortset fra dødsfald ophører ansættelsesforholdet for en hjælpeansat:1. på det tidspunkt, der er fastsat i kontrakten2. ved udgangen af den måned, i hvilken den ansatte fylder 65 år3. ved udløbet af den opsigelsesfrist, der er fastsat i kontrakten, og som giver den ansatte eller institutionen mulighed for at opsige kontrakten, inden den udløber. Opsigelsesfristen kan ikke være kortere end en måned for hvert tjenesteår, men skal mindst udgøre en måned og kan højst udgøre tre måneder. Opsigelsesfristen kan imidlertid ikke begynde at løbe under barselsorlov eller sygeorlov, forudsat at sygeorloven ikke er på over tre måneder. Opsigelsesfristen suspenderes desuden under disse former for orlov, dog med ovenstående begrænsninger. Hvis institutionen opsiger kontrakten, er den ansatte berettiget til en godtgørelse svarende til en tredjedel af grundlønnen for tiden mellem dagen for fratrædelse fra tjenesten og den dag, hvor hans kontrakt ville være udløbet.4. i tilfælde, hvor den ansatte ikke længere opfylder de i artikel 55, stk. 1, litra a), fastsatte betingelser, og med forbehold af den i nævnte artikel fastsatte undtagelse. Såfremt en sådan undtagelse ikke bevilges, gælder den i stk. 3 fastsatte opsigelsesfrist »32.  Artikel 75 affattes således:a) I begyndelsen af artiklen udgår «hvad enten det er på bestemt eller ubestemt tid».b) Litra c) affattes således:c) «c) hvis den hjælpeansatte ikke længere opfylder de i artikel 55, stk. 1, litra d), fastsatte betingelser. Opsigelse kan imidlertid kun finde sted, hvis den pågældende har ret til invaliderente»33. Nuværende afsnit IV bliver til afsnit V.34. Som afsnit IV indsættes:«Afsnit IV: KontraktansatteKapitel 1: Almindelige bestemmelserArtikel 79Ansættelseskontrakten for kontraktansatte kan indgås på bestemt tid for en periode på mellem tre måneder og fem år. Den kan kun fornys på bestemt tid én gang for en periode på højst fem år. Den oprindelige kontrakt og den første fornyelse skal have en samlet varighed på mindst seks måneder for ansættelsesgruppe I og mindst ni måneder for de øvrige ansættelsesgrupper. Enhver senere fornyelse af denne ansættelse skal ske på ubestemt tid.Artikel 801. Kontraktansatte inddeles i fire ansættelsesgrupper svarende til de arbejdsopgaver, de kontraktansatte skal udføre. Hver ansættelsesgruppe er underopdelt i lønklasser og løntrin.2. Kontraktansatte kan kun ansættes:- i lønklasse 13, 14 eller 16 for så vidt angår ansættelsesgruppe IV- i lønklasse 8, 9 eller 10 for så vidt angår ansættelsesgruppe III- i lønklasse 4 eller 5 for så vidt angår ansættelsesgruppe II- i lønklasse 1 for så vidt angår ansættelsesgruppe I.Ved indplaceringen af de kontraktansatte i den enkelte ansættelsesgruppe tages der hensyn til de pågældendes kvalifikationer og erhvervserfaring. Ved ansættelsen indplaceres den kontraktansatte i første løntrin i sin lønklasse.3. Såfremt en kontraktansat overgår til en anden stilling inden for en ansættelsesgruppe, kan han ikke indplaceres i en lønklasse eller på et løntrin, der er lavere end i den foregående stilling.Såfremt en kontraktansat skifter til en højere ansættelsesgruppe, indplaceres han i en lønklasse og på et løntrin, der giver ham mindst samme løn som i henhold til den foregående kontrakt.De samme bestemmelser finder anvendelse i tilfælde, hvor en ansat indgår en ny kontrakt med en institution eller et organ i umiddelbar forlængelse af en tidligere kontrakt med en anden institution eller et andet organ.4. Sammenhængen mellem arbejdsopgaverne og ansættelsesgrupperne fremgår af følgende oversigt:&gt;TABELPOSITION&gt;5. På grundlag af denne oversigt fastlægger hver enkelt institution og organ, jf. artikel 3a, efter udtalelse fra det i vedtægtens artikel 10 omhandlede vedtægtsudvalg, arbejds- og kompetenceområderne for hver enkelt stillingsbetegnelse.6. Bestemmelserne i vedtægtens artikel 1e om socialpolitik finder tilsvarende anvendelse.Kapitel 2: Rettigheder og pligterArtikel 81Artikel 11 finder tilsvarende anvendelse.Kapitel 3: AnsættelsesvilkårArtikel 821. Kontraktansatte udvælges på et så bredt geografisk grundlag som muligt blandt statsborgere i Fællesskabernes medlemsstater uden hensyn til race eller etnisk tilhørsforhold, politisk, filosofisk eller religiøs overbevisning, alder eller handicap, køn eller seksuel orientering og uafhængigt af deres civilstand eller familiemæssige forhold.2. Ansættelse som kontraktansat forudsætter mindst:a) i ansættelsesgruppe I, undervisning indtil og med undervisningspligtens ophørb) i ansættelsesgruppe II og III:- bevis for afsluttet videregående uddannelse eller- uddannelse på gymnasialt niveau og mindst tre års relevant erhvervserfaring eller- erhvervserfaring på tilsvarende niveauc) i ansættelsesgruppe IV:- afsluttet uddannelse normeret til mindst tre års studietid på universitetsniveau samt enten mindst et års relevant erhvervserfaring eller yderligere et års studier på universitetsniveau, eller- erhvervserfaring på tilsvarende niveau.3. Som kontraktansat kan kun ansættes personer, der:a) er statsborger i en af Fællesskabernes medlemsstater, medmindre den i artikel 6, stk. 1, nævnte myndighed bestemmer andet, og såfremt han ikke er frataget sine borgerlige rettighederb) har opfyldt sine forpligtelser i henhold til de for ham gældende love om værnepligtc) opfylder de vandelskrav, der stilles for at bestride det pågældende hverv ogd) opfylder de for hans arbejde nødvendige fysiske krav.4. Hvis ansættelsesforholdet ikke skal vare mere end tre måneder, kan den i artikel 6, stk. 1, nævnte myndighed i forbindelse med den første kontrakt undlade at kræve bevis af den pågældende for, at de i stk. 2 og 3, litra a), b) og c), fastsatte betingelser er opfyldt.Artikel 83Inden ansættelsen underkastes den kontraktansatte en lægeundersøgelse af en af institutionernes læger, for at institutionen kan få sikkerhed for, at ansøgeren opfylder betingelserne i artikel 82, stk. 3, litra d).Vedtægtens artikel 33, stk. 2, finder tilsvarende anvendelse.Artikel 841. For kontraktansatte i ansættelsesgruppe I indledes ansættelsesforholdet med en prøvetid på seks måneder og i de øvrige ansættelsesgrupper med ni måneder.2. Hvis den ansatte i løbet af sin prøvetid som følge af sygdom eller ulykke forhindres i at udføre sit arbejde i et tidsrum af mindst en måned, kan den i artikel 6, stk. 1, omhandlede myndighed forlænge prøvetiden med et tilsvarende tidsrum.3. Senest en måned før prøvetidens udløb udfærdiges der en udtalelse om den kontraktansattes egnethed til varetagelse af de med hans stilling forbundne opgaver samt om hans tjenstlige indsats og adfærd. Denne udtalelse meddeles den pågældende, som skriftligt kan fremsætte sine bemærkninger. Hvis den kontraktansatte ikke har udvist tilfredsstillende faglige kvalifikationer til at fortsætte i stillingen, afskediges han. Den i artikel 6, stk. 1, omhandlede myndighed kan dog undtagelsesvis forlænge prøvetiden med højst seks måneder, eventuelt med overflyttelse af den kontraktansatte til en anden tjenstegren.4. Viser den kontraktansatte på prøve sig klart uegnet, kan der udfærdiges en udtalelse på et hvilket som helst tidspunkt under prøvetiden. Denne udtalelse meddeles den pågældende, som skriftlig kan fremsætte sine bemærkninger. På grundlag af udtalelsen kan den i artikel 6, stk. 1, omhandlede myndighed træffe beslutning om med en måneds varsel at afskedige den kontraktansatte før prøvetidens udløb.5. Den afskedigede kontraktansatte på prøve har ret til en godtgørelse svarende til en tredjedel af hans grundløn for hver måned i prøvetiden, hvor han har gjort tjeneste.Artikel 85De i vedtægtens artikel 43, stk. 1, anførte bestemmelser vedrørende evaluering finder tilsvarende anvendelse på kontraktansatte, der er ansat for en periode på mindst et år.Artikel 86En kontraktansat med en anciennitet på to år på et løntrin inden for sin lønklasse rykker automatisk op på det følgende løntrin inden for sin lønklasse.Artikel 871. Indplacering i en højere lønklasse i samme ansættelsesgruppe sker efter afgørelse truffet af den i artikel 6, stk. 1, omhandlede myndighed. Det medfører, at den kontraktansatte indplaceres på det første løntrin i den højere lønklasse. Det sker udelukkende på grundlag af en udvælgelse blandt de kontraktansatte, der er ansat for en periode på mindst tre år, og som har en minimumsanciennitet på to år i deres lønklasse; udvælgelsen sker blandt de kontraktansatte, der kan komme i betragtning med henblik på indplacering i en højere lønklasse efter sammenligning af deres fortjenester og de afgivne udtalelser om dem.2. En kontraktansat kan kun oprykkes i en højere ansættelsesgruppe gennem deltagelse i en almindelig udvælgelsesprocedure.Kapitel 4: ArbejdsvilkårArtikel 88Artikel 16-18 finder tilsvarende anvendelse.Kapitel 5: Vederlag og godtgørelse af udgifterArtikel 89Artikel 19-27 finder tilsvarende anvendelse med forbehold af de i artikel 90 og 92 omhandlede ændringer.Artikel 90Grundlønnen [26] fastsættes i henhold til følgende tabel.[26]  Jf. fodnote 8&gt;TABELPOSITION&gt;Artikel 91 (udgået)Artikel 92Uanset bestemmelserne i artikel 24, stk. 3, kan de i samme artikel i stk. 1 nævnte bosættelsespenge og i stk. 2 nævnte bosættelsespenge efter fratræden ikke være mindre end:- [689,90] [27] EUR for en ansat, der har ret til husstandstillæg, og[27]  Jf. fodnote 8- [409,03] [28] EUR for en ansat, der ikke har ret til husstandstillæg.[28]  Jf. fodnote 8Kapitel 6: Social sikringAfdeling A: Sikring ved sygdom og ulykke, sociale ydelserArtikel 93Artikel 28 finder tilsvarende anvendelse.Artikel 941. Den tidligere kontraktansatte, som efter at være ophørt med at arbejde i en af De Europæiske Fællesskabers institutioner er uden beskæftigelse, kan:- såfremt han ikke er berettiget til en af De Europæiske Fællesskaber betalt invaliditetsydelse- såfremt hans udtræden af tjenesten ikke skyldes afskedigelse efter ansøgning eller opsigelse af kontrakten af disciplinære årsager- såfremt han har gjort tjeneste i en periode på mindst seks måneder, og- såfremt han er bosat i en af Fællesskabets medlemsstaterfå udbetalt en månedlig arbejdsløshedsunderstøttelse på nedenstående betingelser.Såfremt den pågældende har ret til arbejdsløshedsunderstøttelse i henhold til en national ordning, har han pligt til at meddele dette til den institution, som han henhørte under, hvorefter denne straks underretter Kommissionen herom. I dette tilfælde skal den pågældende understøttelse fratrækkes den, der udbetales i henhold til stk. 3.2. Arbejdsløshedsunderstøttelsen er betinget af, at den tidligere kontraktansatte:a) har meldt sig som arbejdssøgende på arbejdsformidlingen i den medlemsstat, hvor han har taget bopælb) opfylder de forpligtelser, der er fastsat i denne medlemsstats lovgivning, og som påhviler personer, der modtager arbejdsløshedsunderstøttelse i henhold til denne lovgivningc) hver måned til den institution, som han henhørte under, fremsender en attest, som er udstedt af det pågældende lands kompetente myndighed, og hvori det oplyses, om han har opfyldt de i litra a) og b) nævnte forpligtelser; attesten sendes straks videre til Kommissionen.I tilfælde af sygdom, ulykke, fødsel, invaliditet eller forhold, der er anerkendt som sidestillet hermed, eller i tilfælde, hvor den nationale kompetente myndighed har dispenseret fra opfyldelsen af disse forpligtelser, kan Fællesskabet påbegynde eller fortsætte udbetaling af understøttelse, selv om de i litra b) nævnte nationale forpligtelser ikke er opfyldt.Kommissionens fastsætter efter udtalelse fra et udvalg af eksperter de nødvendige bestemmelser for gennemførelsen af dette stykke.3. Arbejdsløshedsunderstøttelsen fastsættes i forhold til den grundløn, som den kontraktansatte oppebar ved tjenestens ophør. Arbejdsløshedsunderstøttelsen fastsættes til:- 60 % af grundlønnen i en første periode på 12 måneder- 45 % af grundlønnen fra 13. til 24. måned- 30 % fra 25. til 36. måned.Efter den første seksmåneders periode, under hvilken den nedenfor fastsatte nedre grænse finder anvendelse, mens den øvre grænse ikke finder anvendelse, kan de således fastsatte beløb ikke være mindre end (825( EUR eller over (1 650( EUR. Disse beløb tilpasses på samme måde som løntabellen i vedtægtens artikel 66 i overensstemmelse med vedtægtens artikel 65.4. Arbejdsløshedsunderstøttelsen udbetales til den tidligere kontraktansatte i en periode på højst 36 måneder fra datoen for tjenestens ophør at regne, dog højst i en periode svarende til en tredjedel af den tid, den pågældende har gjort tjeneste. Såfremt den tidligere kontraktansatte inden for denne periode ophører med at opfylde de i stk. 1 og 2 anførte betingelser, standses udbetalingen af understøttelsen. Understøttelsen udbetales på ny, såfremt den tidligere kontraktansatte inden udløbet af perioden igen opfylder de nævnte betingelser uden at have erhvervet ret til en national arbejdsløshedsunderstøttelse.5. Den tidligere kontraktansatte, som modtager arbejdsløshedsunderstøttelse, har ret til familietillæg i henhold til vedtægtens artikel 67. Husstandstillægget beregnes på grundlag af arbejdsløshedsunderstøttelsen på de i artikel 1 i bilag VII til vedtægten fastsatte betingelser.Der skal af den pågældende afgives erklæring om ydelser af samme art, der modtages andetsteds fra til den pågældende selv eller dennes ægtefælle; disse ydelser fratrækkes dem, der udbetales i henhold til denne artikel.Den tidligere kontraktansatte, som modtager arbejdsløshedsunderstøttelse, har på de i vedtægtens artikel 72 fastsatte betingelser ret til sygesikring uden at betale bidrag.6. Arbejdsløshedsunderstøttelsen og familietillæggene korrigeres med den justeringskoefficient, der i henhold til vedtægtens artikel 82 gælder for pensioner for så vidt angår den medlemsstat, i hvilken den pågældende dokumenterer at have sin bopæl. Justeringskoefficienten for arbejdsløshedsunderstøttelsen er altid den, der er fastsat i henhold til den seneste årlige tilpasning. Kommissionen udbetaler beløbene i opholdslandets valuta. De beregnes på grundlag af de i vedtægtens artikel 63, stk. 2, omhandlede vekselkurser.7. En tredjedel af bidraget til arbejdsløshedsforsikringen betales af den kontraktansatte. Bidraget fastsættes til 0,81 % af den pågældendes grundløn efter et fast fradrag på 750 EUR, men uden hensyn til de i artikel 64 i vedtægten fastsatte justeringskoefficienter. Bidraget fratrækkes hver måned den pågældendes løn og indbetales tillige med de øvrige to tredjedele, der betales af institutionen, til en særlig arbejdsløshedskasse. Denne arbejdsløshedskasse er fælles for samtlige institutioner, som hver måned, senest otte dage efter udbetalingen af vederlagene, indbetaler deres bidrag til Kommissionen. Anvisning og udbetaling af alle de udgifter, som gennemførelsen af denne artikel giver anledning til, foretages af Kommissionen i henhold til bestemmelserne i finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget.8. Den arbejdsløshedsunderstøttelse, som udbetales til den tidligere kontraktansatte, der fortsat er uden beskæftigelse, er omfattet af forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 260/68 om fastsættelse af betingelserne for og fremgangsmåden ved opkrævning af skat til De Europæiske Fællesskaber.9. De kompetente nationale myndigheder på beskæftigelses- og arbejdsløshedsområdet sikrer inden for rammerne af deres nationale lovgivning sammen med Kommissionen et effektivt samarbejde med henblik på korrekt anvendelse af denne artikel.10. Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel gøres til genstand for en ordning, der fastsættes ved fælles overenskomst mellem Fællesskabets institutioner efter udtalelse fra Vedtægtsudvalget, med forbehold af de bestemmelser, der vedtages i henhold til stk. 2, sidste afsnit.11. Et år efter indførelsen af denne arbejdsløshedsforsikring og derefter hvert andet år forelægger Kommissionen Rådet en rapport om den finansielle situation for denne ordning. Kommissionen kan uafhængigt af denne rapport forelægge Rådet forslag om tilpasning af de i stk. 7 omhandlede bidrag, såfremt det er nødvendigt af hensyn til ordningens finansielle ligevægt. Rådet træffer afgørelse om disse forslag på de i stk. 3 fastsatte betingelser.Artikel 95Bestemmelserne i artikel 74 i vedtægten om ydelse ved fødsel samt i artikel 75 i vedtægten om institutionens overtagelse af de udgifter, som omhandles i den nævnte artikel, finder tilsvarende anvendelse.Artikel 96Bestemmelserne i artikel 76 i vedtægten om gaver, lån eller forskud finder tilsvarende anvendelse for den kontraktansatte, så længe hans kontrakt løber, samt efter dennes udløb, hvis han er uarbejdsdygtig som følge af en alvorlig eller langvarig sygdom eller af en ulykke, der er pådraget i ansættelsesperioden, og hvis han beviser, at han ikke er dækket af en anden social sikringsordning.Afdeling B: Sikring i tilfælde af invaliditet og dødArtikel 97Den kontraktansatte er i sin ansættelsesperiode på nedennævnte betingelser dækket mod døds- og invaliditetsrisiko.De ydelser og garantier, der er fastsat i denne afdeling, suspenderes, hvis de økonomiske fordele i forbindelse med den pågældendes ansættelse midlertidigt er suspenderet i henhold til bestemmelserne i denne ordning.Artikel 98Såfremt det ved lægeundersøgelsen forud for ansættelsen er konstateret, at den ansatte lider af en sygdom eller helbredsmangel, kan den myndighed, der er nævnt i artikel 6, stk. 1, bestemme, at de garantier, der er fastsat i tilfælde af invaliditet eller død, først får virkning for ham fem år efter hans tiltræden hos institutionen, hvis det drejer sig om følger og eftervirkninger af denne sygdom eller helbredsmangel.Den ansatte kan indbringe denne beslutning for det i artikel 9, stk. 1, litra b), i vedtægten nævnte invaliditetsudvalg.Artikel 991. Såfremt den ansatte rammes af en invaliditet, som anses for fuldstændig, og derfor må udtræde af institutionens tjeneste, modtager han, lige så længe han er uarbejdsdygtig, en invaliditetsydelse, der fastsættes således:2. Invaliditetsydelsen fastsættes til 70 % af den kontraktansattes sidste grundløn. Ydelsen kan dog ikke være mindre end den månedlige grundløn for en kontraktansat i ansættelsesgruppe I, lønklasse 1, løntrin 1. Invaliditetsydelsen forudsætter indbetaling af bidrag til pensionsordningen.3. Når invaliditeten skyldes en ulykke under udøvelsen eller i forbindelse med udøvelsen af tjenesten, en erhvervssygdom eller en opofrende handling i offentlig interesse eller, at den ansatte har sat sit liv på spil for at redde menneskeliv, kan invaliditetsydelsen ikke være mindre end 120 % af den månedlige grundløn for en kontraktansat i ansættelsesgruppe I, lønklasse 1, løntrin 1. Desuden er det i dette tilfælde den tidligere arbejdsgivers budget, der dækker bidragene til pensionsordningen.4. Hvis invaliditeten er fremkaldt med forsæt af den ansatte, kan den myndighed, der er nævnt i artikel 6, stk. 1, bestemme, at den ansatte kun får den i artikel 107 nævnte udtrædelsesgodtgørelse.5. Den, der oppebærer en invaliditetsydelse, har på de betingelser, der er nævnt i bilag VII til vedtægten, ret til de familietillæg, der er omhandlet i vedtægtens artikel 67; husstandstillægget beregnes på grundlag af den pågældendes invaliditetsydelse.Artikel 1001. Invaliditetsgraden fastsættes af det i artikel 9 i vedtægten nævnte Invaliditetsudvalg.2. Retten til invaliditetsydelsen opstår dagen efter ansættelsesforholdets afslutning i henhold til artikel 47 og 48, der finder tilsvarende anvendelse.3. Den institution, der er nævnt i artikel 40 i bilag VIII til vedtægten, kan regelmæssigt lade den, der modtager en invaliditetsydelse, underkaste en undersøgelse for at sikre sig, at den pågældende stadig opfylder betingelserne for at modtage denne ydelse. Såfremt Invaliditetsudvalget konstaterer, at disse betingelser ikke længere er opfyldt, genoptager den ansatte sin tjeneste i institutionen, forudsat at kontrakten ikke er udløbet.Hvis den pågældende imidlertid ikke kan genansættes i Fællesskaberne, kan hans kontrakt opsiges mod betaling af en godtgørelse svarende til den løn, som han ville have modtaget i henhold til sin opsigelsesfrist, og eventuelt mod betaling af den godtgørelse, der i henhold til artikel 47 betales ved opsigelse af kontrakten. Han er desuden omfattet af bestemmelserne i artikel 107.Artikel 1011. I tilfælde af en ansats død har de ydelsesberettigede pårørende, som defineret i kapitel 4 i bilag VIII til vedtægten, ret til en efterladtepension i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 102-105.2. Såfremt en tidligere ansat, der har oppebåret en invaliditetsydelse, eller en tidligere ansat, der har oppebåret alderspension, eller som er fratrådt tjenesten, inden han fyldte 60 år, og har anmodet om at få udsat udbetalingen af sin alderspension indtil den første dag i den kalendermåned, der følger efter den måned, i hvilken han fylder 60, afgår ved døden, har de ydelsesberettigede pårørende, som defineret i kapitel 4 i bilag VIII til vedtægten, ret til en efterladtepension på de i dette bilag fastsatte betingelser.3. Såfremt en ansat, en tidligere ansat, der oppebærer en invaliditetsydelse eller en alderspension, eller en tidligere ansat, der er udtrådt af tjenesten inden det fyldte 60. år, og som har anmodet om, at udbetalingen af hans alderspension udsættes indtil den første dag i den kalendermåned, der følger efter den måned, i hvilken han fylder 60 år, har været forsvundet i mere end et år, finder bestemmelserne i kapitel 5 og 6 i bilag VIII til vedtægten om foreløbige pensionsydelser tilsvarende anvendelse på ægtefællen og personer, den forsvundne anses at have forsørgerpligt over for.Artikel 102Retten til efterladtepension opstår på den første dag i den måned, der følger efter den måned, i hvilken den ansatte er død, eller i givet fald på den første dag i den måned, der følger efter den periode, i hvilken den overlevende ægtefælle, de børn eller andre personer, den afdøde havde forsørgerpligt over for, har oppebåret hans indtægter i henhold til artikel 70 i vedtægten.Artikel 103Den efterlevende ægtefælle til en ansat har i henhold til de betingelser, der er fastsat i kapitel 4 i bilag VIII til vedtægten, ret til en efterladtepension, som hverken må være mindre end 35 % af den ansattes sidste månedlige grundløn eller under den månedlige grundløn for en kontraktansat i ansættelsesgruppe I, lønklasse 1, løntrin 1. I tilfælde af, at en ansat afgår ved døden, forhøjes efterladtepensionen op til 60 % af den alderspension, som den ansatte ville have fået udbetalt, hvis han, uden hensyn til tjenestetidens varighed eller til alderen, havde haft krav herpå på sin dødsdag.Den, der modtager efterladtepension, har på de betingelser, der er fastsat i bilag VII til vedtægten, krav på familietillæg i henhold til vedtægtens artikel 67. Børnetilskuddet udgør dog det dobbelte af det tilskud, der er fastsat i artikel 67, stk. 1, litra b), i vedtægten.Artikel 1041. Dør en ansat eller den, der oppebærer alderspension eller en invaliditetsydelse, uden at efterlade en ægtefælle, der er berettiget til efterladtepension, har de børn, som den pågældende på dødstidspunktet havde forsørgerpligt over for, ret til børnepension på de i artikel 25 i bilag VIII til vedtægten fastsatte betingelser.2. Børn, der opfylder samme betingelser, har samme rettigheder, hvis en ægtefælle, der modtager efterladtepension, afgår ved døden eller indgår nyt ægteskab.3. Dør en ansat, der oppebærer alderspension eller invaliditetsydelse, uden at de betingelser, der er fastsat i stk. 1, er opfyldt, anvendes bestemmelserne i vedtægtens artikel 80, stk. 3.4. Såfremt en tidligere kontraktansat, der er udtrådt af tjenesten inden det fyldte 60. år, og som har anmodet om, at udbetalingen af hans alderspension udsættes indtil den første dag i den kalendermåned, der følger efter den måned, i hvilken han fylder 60 år, afgår ved døden, har de børn, som den pågældende havde forsørgerpligt overfor i henhold til artikel 2 i bilag VII til vedtægten, ret til børnepension på samme betingelser som fastsat i de foregående stykker.5. For personer, der sidestilles med et forsørgelsesberettiget barn, jf. artikel 2, stk. 4, i bilag VII til vedtægten, kan børnepensionen ikke være større end et beløb svarende til to gange børnetilskuddet.6. I tilfælde af adoption kan de biologiske forældres afgang ved døden ikke give ret til børnepension, idet adoptivforældrene er trådt i de biologiske forældres sted.7. På de betingelser, der er fastsat i artikel 3 i bilag VII til vedtægten, har det forsørgelsesberettigede barn krav på uddannelsestillæg.Artikel 105I tilfælde af skilsmisse, eller hvis der findes flere grupper af efterladte, der er berettigede til efterladtepension, fordeles denne i henhold til de i kapitel 4 i bilag VIII til vedtægten fastsatte retningslinjer.Artikel 106De regler om maksimumbeløb og fordeling, der er fastsat i artikel 29 i bilag VIII til vedtægten, finder tilsvarende anvendelse.Afdeling C: Alderspension og udtrædelsespengeArtikel 1071. Ved udtræden af tjenesten er den kontraktansatte berettiget til alderspension, overførsel af den aktuarmæssige modværdi eller udbetaling af udtrædelsespenge på de betingelser, der er fastsat i afsnit V, kapitel 3, i vedtægten og i bilag VIII til vedtægten. Når den ansatte har krav på alderspension, nedsættes hans ret til pension forholdsmæssigt med de indbetalinger, der er ydet i henhold til artikel 110.2. Den, der er berettiget til alderspension, har, på de betingelser, der er anført i bilag VII til vedtægten, ret til de i vedtægtens artikel 67 nævnte familietillæg; husstandstillægget beregnes på grundlag af den pågældendes pension.Artikel 1081. Hvis en ansat udnævnes til tjenestemand i Fællesskaberne, har han ikke ret til de i artikel 107, stk. 1, nævnte udtrædelsespenge.Den periode, den pågældende har gjort tjeneste som kontraktansat i Fællesskaberne, tages i betragtning ved beregning af pensionsgivende tjenesteår i henhold til bilag VIII til vedtægten.2. Hvis den ansatte har gjort brug af den mulighed, der er omtalt i artikel 110, nedsættes hans ret til alderspension forholdsvis for en periode svarende til de indbetalte beløb.3. Bestemmelsen i ovennævnte stykke finder ikke anvendelse på en ansat, der inden tre måneder, efter at han er blevet omfattet af vedtægten, har ansøgt om at måtte tilbagebetale disse beløb med renter på 3,5 % p.a.; denne rentesats kan ændres efter fremgangsmåden i artikel 7 i bilag XII til vedtægten.Afdeling D: Finansieringen af ordningen vedrørende dækning ved invaliditet og dødsfald samt af pensionsordningenArtikel 109For så vidt angår finansieringen af den sociale sikringsordning i henhold til afdeling B og C ovenfor, finder bestemmelserne i vedtægtens artikel 83 og 83a samt artikel 36 og 38 i bilag VIII dertil tilsvarende anvendelse.Artikel 110Den ansatte kan på betingelser, som skal fastsættes af institutionen, anmode denne om at foretage de indbetalinger, som han måtte være nødsaget til at foretage for at stifte eller opretholde pensionsrettigheder i sit hjemland.Disse indbetalinger kan ikke overstige 16,5 % af den pågældendes grundløn og afholdes over Fællesskabernes budget.Afdeling E: Fastsættelse af de kontraktansattes pensionsrettighederArtikel 111Bestemmelserne i artikel 40-44 i bilag VIII til vedtægten finder tilsvarende anvendelse.Afdeling F: Udbetaling af pensionsydelserArtikel 1121. Bestemmelserne i vedtægtens artikel 81a og 82 og i artikel 45 i bilag VIII til vedtægten om udbetaling af pensionsrettigheder finder tilsvarende anvendelse.2. Ethvert beløb, som en ansat skylder Fællesskabet i henhold til denne pensionsordning på det tidspunkt, hvor den pågældende opnår ret til ydelserne, kan den i henhold til artikel 45 i bilag VIII til vedtægten fastsatte institution indeholde i de ydelser, som tilkommer den ansatte eller de ydelsesberettigede pårørende. Denne indeholdelse kan udstrækkes over flere måneder.Afdeling G: Fællesskabernes indtræden i rettighederArtikel 113Bestemmelserne i vedtægtens artikel 85a vedrørende Fællesskabernes indtræden i rettigheder finder tilsvarende anvendelse.Kapitel 6a: Tilbagesøgning af fejlagtigt udbetalte beløbArtikel 113aDe i vedtægtens artikel 85 fastsatte bestemmelser om tilbagesøgning af fejlagtigt udbetalte beløb finder anvendelse.Kapitel 6b: KlageadgangArtikel 113bBestemmelserne i vedtægtens afsnit VII vedrørende klageadgang finder tilsvarende anvendelse.Kapitel 7: Særlige undtagelsesbestemmelser for kontraktansatte, der gør tjeneste i et tredjelandArtikel 114Bestemmelserne i artikel 6-16 og 19-25 i bilag X til vedtægten finder tilsvarende anvendelse på kontraktansatte, der gør tjeneste i tredjelande. Artikel 21 i samme bilag finder dog kun anvendelse, såfremt kontraktperioden ikke er under et år.Kapitel 8: Ansættelsesforholdets ophørArtikel 115Artikel 47-50a med undtagelse af artikel 48a finder tilsvarende anvendelse på kontraktansatte.»35. Artikel 79 og 80 bliver henholdsvis artikel 116 og 117.36. Artikel 81 bliver artikel 118 og affattes således:«Artikel 118Tvister mellem institutionen og en lokalt ansat, der gør tjeneste i et tredjeland, indbringes for en voldgiftsinstans på de betingelser, der er fastlagt i voldgiftsklausulen i den lokalt ansattes kontrakt.»37. Afsnit VI udgår.38. Afsnit V bliver afsnit VI og artikel 82 og 83 bliver henholdsvis artikel 119 og 120.(38a) Artikel 120 affattes således:«Artikel 120Bestemmelserne i vedtægtens artikel 1d, 1e, 11, 11a, 12, 12a, 16, stk. 1, artikel 17, 17a, 19, 22, 22a, 22b, 22c, 23, stk. 1 og 2, og artikel 25, stk. 2, vedrørende tjenestemændenes rettigheder og pligter og bestemmelserne i vedtægtens artikel 90 og 91 vedrørende klageadgang finder tilsvarende anvendelse.»39. I afsnit VII udgår artikel 99-101 og som artikel 121 indsættes:«Artikel 121Med forbehold af de øvrige bestemmelser i ordningen fastsættes i bilaget de overgangsbestemmelser, der finder anvendelse på personer, der ansættes på kontrakt i henhold til denne ordning.»40. I afsnit VIII bliver artikel 102 og 103 henholdsvis artikel 122 og 123.41. Følgende bilag indsættes:«Bilag: Overgangsbestemmelser for ansatte omfattet af ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatteArtikel 11. Bestemmelserne i bilag XIII til vedtægten finder tilsvarende anvendelse på ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte.2. For perioden mellem den .... (ikrafttrædelsesdato) og den ... (ikrafttrædelsesdato + 2 år) foretages følgende ændringer i ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte:a) i artikel 3, stk. 1, litra b), første led, ændres «i ansættelsesgruppen assistenter (AST)» til «i kategorierne B, C eller D»b) i artikel 3, stk. 1, litra b), andet led, ændres «i ansættelsesgruppen administratorer (AD)» til «i kategori A», «AD 16 eller AD 15» ændres til «A*16 eller A*15», og «AD 15 eller AD 14» ændres til «A*15 eller A*14»c) i artikel 10, stk. 1, ændres «ansættelsesgrupperne» til «kategorierne».Artikel 21. I overensstemmelse med ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte tilbyder den i artikel 6, stk. 1, i disse ansættelsesvilkår omhandlede myndighed en kontrakt som kontraktansat til enhver person, som den [...] (ikrafttrædelsesdato) er ansat på en kontrakt på ubestemt tid som lokalt ansat i Den Europæiske Union eller i medfør af national lovgivning i en af de i artikel 3a i ansættelsesvilkårene omhandlede organer. Denne kontrakt træder i kraft den [...] (ikrafttrædelsesdato).2. I tilfælde af, at en ansat, som tager imod tilbuddet om en kontrakt, indplaceres på en sådan måde, at hans nettoløn minus alle de i de relevante bestemmelser fastsatte fradrag derved bliver lavere, indplaceres han inden for samme ansættelsesgruppe i den lønklasse og på det løntrin, der er tættest på eller umiddelbart over det niveau, hans hidtidige nettoløn har ligget på. Såfremt det ikke er muligt at indplacere den ansatte i samme ansættelsesgruppe, indplaceres han i sidste lønklasse og løntrin inden for ansættelsesgruppen og modtager en godtgørelse svarende til forskellen mellem de to beløb.3. Kontraktforholdet mellem institutionen og den ansatte kan fortsætte, selv om den ansatte ikke tager imod det i stk. 1 omhandlede tilbud.Artikel 3Kontrakter med midlertidigt ansatte, der er indgået på bestemt tid, omfattet af artikel 2, litra d), i ansættelsesvilkårene, og som er gældende på tidspunktet for denne forordnings ikrafttræden, kan fornys. Såfremt det er anden gang, kontrakten fornys, indgås den på ubestemt tid. Allerede indgåede kontrakter med midlertidigt ansatte på ubestemt tid, der er omfattet af artikel 2, litra d), i ansættelsesvilkårene, ændres ikke.Artikel 4Hjælpeansattes vederlag, der udbetales i henhold til kontrakter, der er i kraft på tidspunktet for denne forordnings ikrafttræden, berøres ikke af bestemmelserne i artikel 63 i ansættelsesvilkårene.&gt;TABELPOSITION&gt;FINANSIERINGSOVERSIGT (forklarende bilag)INDHOLDSFORTEGNELSEReform af personalepolitikken: Ligestilling. 128Reform af personalepolitikken: Orlov af familiemæssige årsager og mere smidige arbejdsvilkår. 131Reform af personalepolitikken: Modernisering af lønsystemet 134Reform af personalepolitikken: Modernisering af pensionsordningen 138Reform af personalepolitikken: Fleksible pensioneringsregler og arbejdsløshedskasse. 141Ikke-fastansat personale - Kontraktansatte 145Administrativ reform af den fælles delegationstjeneste - Forslag til ændring af artikel 8, bilag VII og X. 155Reform af karrierestrukturen...................................................................................................156Reform af personalepolitikken: Ligestilling1. FORANSTALTNINGENS BETEGNELSEReform af personalepolitikken: Ligestilling.2. BUDGETPOSTERA1002  //  Familietillæg - Medlemmer af institutionenA101  //  Sygeforsikring - Medlemmer af institutionenA1032  //  Efterladtepension - Medlemmer af institutionenA1101  //  FamilietillægA1130  //  SygeforsikringA1141  //  Årlige rejseudgifterA1902  //  EfterladtepensionBudgettets del B er ligeledes påvirket for så vidt angår udgifterne til forskningspersonalet og personalet i agenturerne.3. RETSGRUNDLAGArtikel 283 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab4. BESKRIVELSE AF FORANSTALTNINGEN4.1 Foranstaltningens generelle formålDenne foranstaltning er opdelt i to dele:a) Indrømmelse af alle de rettigheder, der er fastsat i vedtægten, til alle gifte, homo- eller heteroseksuelle tjenestemænd samt til alle tjenestemænd, der lever i et ikke-ægteskabeligt partnerskab, der er anerkendt som sådant i en medlemsstats lovgivning, såfremt parret ikke har adgang til at blive gift .b) Indrømmelse af visse af de rettigheder, der er fastsat i vedtægten (sygeforsikring) og af visse administrative rettigheder til tjenestemænd, der indgår et partnerskab, som ikke er ægteskabeligt, men som er anerkendt som sådant i en medlemsstats lovgivning, selv om parret kunne være blevet gift.4.2 Foranstaltningens varighed og nærmere betingelser for dens forlængelseDenne foranstaltning skal gennemføres fra den 1. januar 2004.5. KLASSIFIKATION AF UDGIFTERNE/INDTÆGTERNE5.1 Obligatoriske udgifter5.2 Ikke-opdelte bevillinger5.3 Indtægtstype:6. UDGIFTERNES/INDTÆGTERNES ARTUdgifter afholdes over budgettets del A: Driftsbevillinger - Udgifter vedrørende personer, der er knyttet til institutionen: familietillæg, sygeforsikring, efterladtepension og årlig ferierejse.Budgettets del B er ligeledes berørt for så vidt angår udgifterne vedrørende forskningspersonalet og personalet i agenturerne.7. FINANSIELLE VIRKNINGER7.1 Beregningsmetode for omkostningerne ved foranstaltningenDa denne foranstaltning består af to dele, har disse hver især en forskellig virkning. Den første foranstaltning a) indrømmelse af alle rettigheder, der er fastsat i vedtægten, hvilket er følgende: husstandstillæg, børnetilskud, uddannelsestillæg, sygeforsikring, efterladtepension og årlig ferierejse. Derimod vedrører den anden foranstaltning b) kun følgende rettigheder: sygeforsikring og orlov.Hver fordel er blevet kvantificeret, undtagen tjenestefrihed. De finansielle virkninger af sidstnævnte anses nemlig for at være marginale.I nedenstående tabel findes udgifterne til hver enkelt af foranstaltninger pr. tjenestemand.&gt;TABELPOSITION&gt;7.2 Årlige omkostningerne ved foranstaltningenFølgende hypotese anvendes på den eksisterende population: 325 tjenestemænd vil få adgang til foranstaltning a), og 520 tjenestemænd vil få adgang til foranstaltning b).Udgifterne til foranstaltningen vil for pr. år andrage:&gt;TABELPOSITION&gt;8. FORHOLDSREGLER MOD SVIGAnvendes ikke9. OPLYSNINGER OM COST/EFFECTIVENESSOmkostningseffektiviteten behandles inden for rammerne af den samlede reformpakke.Reform af personalepolitikken: Orlov af familiemæssige årsager og mere smidige arbejdsvilkår1. FORANSTALTNINGENS BETEGNELSEReform af personalepolitikken: Orlov af familiemæssige årsager og mere smidige arbejdsvilkår.2. BUDGETPOSTERA11  //  Tjenstgørende personaleA7000  //  HjælpeansatteBudgettets del B er ligeledes berørt for så vidt angår udgifterne til forskningspersonalet og personalet i agenturerne.3. RETSGRUNDLAGArtikel 283 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab4. BESKRIVELSE AF FORANSTALTNINGEN4.1 Foranstaltningens generelle formålDenne foranstaltning skal gøre det muligt at fremme ligestilling for mænd og kvinder, øge konkurrencen på ansættelsesområdet og øge produktiviteten.4.2 Foranstaltningens varighed og nærmere betingelser for dens forlængelseDenne foranstaltning skal gennemføres fra den 1. januar 2004.5. KLASSIFIKATION AF UDGIFTERNE/INDTÆGTERNE5.1 Obligatoriske udgifter5.2 Ikke-opdelte bevillinger5.3 Indtægtstype:6. UDGIFTERNES/INDTÆGTERNES ARTUdgifter afholdes over budgettets del A: Driftsbevillinger - Udgifter vedrørende personer, der er knyttet til institutionen: Lønninger og dermed forbundne godtgørelser og tillæg.Budgettets del B er ligeledes berørt for så vidt angår udgifterne til forskningspersonalet og personalet i agenturerne.7. FINANSIELLE VIRKNINGER7.1 Beregningsmetode for omkostningerne ved foranstaltningenDer påregnes finansielle virkninger af følgende tre foranstaltninger:a) forældreorlovb) orlov af familiemæssige årsagerc) fleksibel arbejdstidDen godtgørelse, der ydes en tjenestemand under forældreorlov eller orlov af familiemæssige årsager, er de tre første måneder på 1 000 EUR pr. måned og i de efterfølgende tre måneder på:i) 1 000 EUR pr. måned for familier med en forælderii) 750 EUR pr. måned for andre.Orloven kan højst vare seks måneder, dvs. den maksimale godtgørelse er på 5 250 EUR, undtagen for familier med kun en forælder, for hvilken orloven kan vare indtil 12 måneder, men gennemsnittet vil antagelig, at være på otte måneder, dvs. en gennemsnitlig godtgørelse på 8 000 EUR. I orlovsperioden, hvor tjenestemanden ikke aflønnes, indbetaler institutionen tjenestemandens bidrag til den sociale sikringsordning. Dette bidrag anslås til 400 EUR for den maksimale orlov. Der vil ligeledes være finansielle virkninger på de menneskelige ressourcer. De tjenestemænd, der er på forældreorlov, eller som har orlov af familiemæssige årsager, erstattes af hjælpeansatte. De supplerende bevillinger til ansættelse af hjælpeansatte anslås til 1 800 000 EUR.Udgifterne til gennemførelse af foranstaltning c) anslås til 1 800 000 EUR. Dette beløb omfatter forvaltningen og opretholdelsen af ordningen.7.2 De årlige omkostninger ved foranstaltningenBaseret på den eksisterende population opstilles følgende hypotese: 300 tjenestemænd vil få adgang til foranstaltning a-i), 200 tjenestemænd vil få adgang til foranstaltning a-ii), og 230 tjenestemænd vil få adgang til foranstaltning b).De årlige udgifter til foranstaltningen er følgende:&gt;REFERENCE TIL EN GRAFIK&gt;8. FORHOLDSREGLER MOD SVIGAnvendes ikke9. OPLYSNINGER OM COST/EFFECTIVENESSOmkostningseffektiviteten behandles inden for rammerne af den samlede reformpakke.10. DMINISTRATIVE UDGIFTER (DEL A I SEKTION III I DET ALMINDELIGE BUDGET)10.1 De samlede finansielle virkninger for de supplerende menneskelige ressourcerSom nævnt under punkt "7. Finansielle virkninger", er der anslået et beløb på 1 800 000 EUR til forøgelse af bevillingerne til de hjælpeansatte (kapitel A-11 - Tjenstgørende personale).Reform af personalepolitikken: Modernisering af lønsystemet1. FORANSTALTNINGENS BETEGNELSEReform af personalepolitikken: Modernisering af lønsystemet(Rådets forordning (EKSF, EF, Euratom) nr. ....)2. BUDGETPOSTER400  //  Provenu af skat401  //  Personalets bidrag til pensionsordningen403  //  Provenu af det midlertidige bidragA10  //  Medlemmer af de europæiske institutionerA11  //  Tjenstgørende personaleDel B: Administrative udgifter og indtægter vedrørende forskningspersonalet og personalet i agenturerne.3. RETSGRUNDLAGArtikel 283 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab4. BESKRIVELSE AF FORANSTALTNINGEN4.1 Foranstaltningens generelle formålForanstaltningens formål er at modernisere lønsystemet for EU-tjenestemænd.4.2 Foranstaltningens varighed og nærmere betingelser for dens forlængelseRådets beslutning forventes vedtaget i 2003 med virkning fra den 1. januar 2004.4.3 Beskrivelse af foranstaltningerneHusstandstillæg  //  5% skal øjeblikkeligt erstattes af 2% + et fast beløb på 140,27 EURBørnetilskud  //  Skal på seks år stige fra 232,73 EUR til 306,51 EURFast uddannelsestillæg  //  Det faste beløb nedsættes gradvist over fem år i september for skoler, hvor der ikke betales nogen afgift, og der indføres gradvist et tillæg i september over fem år på 74,87 EUR for førskoleundervisning. Loftet opretholdes for godtgørelsen af de faktiske afgifterLønoverførsel  //  Øjeblikkelig anvendelse af "landejusteringskoefficienten". Det ikke-obligatoriske beløb nedtrappes over fem år fra 2005Årlig ferierejse  //  Beregningen ændres, så den bedre passer til de nuværende rejsemønstreSekretariatstillæg  //  Ophæves straks (de nuværende modtagere bevarer tillægget "ad personam")Udskydelse af lønstigning i seks måneder  //  Den årlige tilpasning i 2003 (anslået til 2,5%) sker med virkning fra januar 2004 i stedet for juli 2003Midlertidigt bidrag  //  Bortfalder fra juli 2003 uanset om reformen vedtagesBeskyttelse af nominalindkomsten  //  Beskyttelse af den nominelle værdi af indkomsten inden anvendelsen af justeringskoefficienten5. KLASSIFIKATION AF UDGIFTERNE/INDTÆGTERNE5.1 Obligatoriske udgifter5.2 Ikke-opdelte bevillinger5.3 Indtægtstype: Fradrag i lønnen6. UDGIFTERNES/INDTÆGTERNES ARTUdgifter: Driftsbudgettet og del B i budgettet vedrørende administrative udgifter.Indtægter: Fradrag i lønnen.7. FINANSIELLE VIRKNINGER7.1 Beregningsmetode for de samlede omkostninger ved foranstaltningenDer er gennemført en simulation til nyberegning af månedslønnen i 2001 for 15 620 kommissionsansatte i Bruxelles og Luxembourg, hvilket repræsenterer 86% af Kommissionens administrative lønningsbudget. I beregningerne indgår en anslået prisstigning på 3,9% med henblik på ajourføring til 2002-priser.Simulationen er på basis af andelen af lønudgifterne i 2001 blevet omregnet til 100% for at nå frem til beløbet for hele Kommissionens udgiftsområde 5. Ved anvendelse af samme fremgangsmåde er beløbene for de andre institutioner blevet anslået til 42% af Kommissionens udgiftsområde 5. Beløbene uden for udgiftsområde 5 (forskning og agenturer) er anslået til 25% af Kommissionens udgiftsområde 5.Der er også taget hensyn til den tilsvarende virkning for medlemmerne af institutionerne, da deres lønninger er medtaget under de samlede lønudgifter, som er blevet anvendt til omregning af stikprøven til 100%.7.2 Fordeling på år (i mio. EUR i 2002-priser)&gt;REFERENCE TIL EN GRAFIK&gt;7.2 De detaljerede udgifter til de forskellige foranstaltninger på Kommissionens driftsbudget (i mio. EUR i 2002-priser)&gt;REFERENCE TIL EN GRAFIK&gt;8. FORHOLDSREGLER MOD SVIGAnvendes ikke.9. OPLYSNINGER OM COST/EFFECTIVENESSOmkostningseffektiviteten behandles inden for rammerne af den samlede reformpakke.Reform af personalepolitikken: Modernisering af pensionsordningen1. FORANSTALTNINGENS BETEGNELSEReform af personalepolitikken: Modernisering af pensionsordningen(Rådets forordning (EKSF, EF, Euratom) nr. ....)2. BUDGETPOSTER400  //  Provenu af skatA10  //  Tidligere medlemmer af institutionerneA19  //  Pensioner3. RETSGRUNDLAGArtikel 283 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab4. BESKRIVELSE AF FORANSTALTNINGEN4.1 Foranstaltningens generelle formålFormålet med foranstaltningen er at modernisere pensionsordningen for EU-tjenestemænd.4.2 Foranstaltningens varighed og nærmere betingelser for dens forlængelseRådets beslutning forventes vedtaget ved udgangen af 2003 med virkning fra den 1. januar 2004.4.3 Beskrivelse af foranstaltningerneHusstandstillæg  //  5% skal øjeblikkeligt erstattes af 2% + et fast beløb på 140,27 EURBørnetilskud  //  Skal på seks år stige fra 232,73 EUR til 306,51 EURFast uddannelsestillæg  //  Det faste beløb nedsættes gradvist over fem år i september for skoler, hvor der ikke betales nogen afgift, og der indføres gradvist et tillæg i september over fem år på 74,87 EUR for førskoleundervisning. Loftet opretholdes for godtgørelsen af de faktiske afgifterJusteringskoefficient  //  Anvendelsen af "landejusteringskoefficienten" bortfalder gradvist over femEfterladtepension  //  Tilpasning af nogle efterladtepensionsydelserInvaliditet  //  En ny invaliditetsordningBeskyttelse af nominalindkomsten  //  Beskyttelse af nominalindkomstenUdskydelse af pensions-stigningen i seks måneder  //  Den årlige tilpasning i 2003 sker med virkning fra januar 2004 i stedet for juli 20035. KLASSIFIKATION AF UDGIFTERNE/INDTÆGTERNE5.1 Obligatoriske udgifter5.2 Ikke-opdelte bevillinger5.3 Indtægtstype: Fradrag i pensionen6. UDGIFTERNES/INDTÆGTERNES ARTUdgifter: Driftsbudget og administrative udgifter i budgettets del BIndtægter: Fradrag i pensionen.7. FINANSIELLE VIRKNINGER7.1 Beregningsmetode for de samlede omkostninger ved foranstaltningenDer er udført en simulation til nyberegning af pensionerne for alle Kommissionens pensionerede tjenestemænd i januar 2001.7.2 Fordeling på år (i mio. EUR i 2002-priser)&gt;REFERENCE TIL EN GRAFIK&gt;7.3 De detaljerede udgifter til de forskellige foranstaltninger på Kommissionens driftsbudget (i mio. EUR i 2002-priser)&gt;REFERENCE TIL EN GRAFIK&gt;8. OPLYSNINGER OM COST/EFFECTIVENESSAnvendes ikke.9. OPLYSNINGER OM COST/EFFECTIVENESSOmkostningseffektiviteten behandles inden for rammerne af den samlede reformpakke.Reform af personalepolitikken: Fleksible pensioneringsregler og arbejdsløshedskasse1. FORANSTALTNINGENS BETEGNELSEReform af personalepolitikken: Fleksible pensioneringsregler og arbejdsløshedskasse2. BUDGETPOSTER401  //  Provenu af personalets bidrag til pensionsordningenA11  //  Tjenstgørende personaleA1900  //  AlderspensionA1903  //  UdtrædelsespengeA121  //  Ventepenge og godtgørelser ved fritagelse fra stillingen og afskedigelseUB  //  ArbejdsløshedBudgettets del B er ligeledes berørt for så vidt angår udgifterne til forskningspersonalet og personalet i agenturerne.3. RETSGRUNDLAGArtikel 283 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab4. BESKRIVELSE AF FORANSTALTNINGEN4.1 Foranstaltningens generelle formålModernisering af førtidspensioneringsordningen, således at den bringes i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 1408. Justering i en række tilfælde af manglende sammenhæng. Indførelse af mere fleksible muligheder for førtidspensionering.4.2 Foranstaltningens varighed og nærmere betingelser for dens forlængelseDenne foranstaltning skal gennemføres fra den 1. januar 2004.5. KLASSIFIKATION AF UDGIFTERNE/INDTÆGTERNE5.1 Obligatoriske udgifter5.2 Ikke-opdelte bevillinger5.3 Indtægtstype:6. UDGIFTERNES/INDTÆGTERNES ARTUdgifterne afholdes over budgettets del A: Driftsbevillinger - udgifter vedrørende personer, der er knyttet til institutionen.Budgettets del B er ligeledes berørt for så vidt angår udgifterne til forskningspersonalet og personalet i agenturerne.7. FINANSIELLE VIRKNINGER7.1 Beregningsmetode for omkostningerne ved foranstaltningenDer påregnes finansielle virkninger for følgende fire foranstaltninger:a) justering af nedsættelseskoefficienten ved førtidspensioneringb) ophævelse af artikel 7 i bilag VIIIc) forhøjelse af bidragene til arbejdsløshedskassen.Det skal bemærkes, at det såkaldt fleksible forslag, der består i at tillade en udbetaling af et fast beløb svarende til den del af pensionen, der overstiger lønklasse D4/1, blev afvist af Den Juridiske Tjeneste.7.1.1 De finansielle virkninger af førtidspensionenForbedringen af de finansielle betingelser for førtidspensionering, specielt afskaffelsen af den aktuarmæssige nedsættelse ved fratræden mellem 56 og 59 år, vil medføre en forøgelse af antallet af førtidspensioneringer. Denne stigning vil få en øjeblikkelig omkostning (en fremskyndelse af udbetalingerne til førtidspensionering), der gradvis opvejes af en besparelse i løbet af pensionsperioden.Grundhypoteser:- 100 førtidspensioneringer om året (der er i øjeblikket i Kommissionen hvert år ni førtidspensioneringer og 350 pensioneringer).- Gennemsnitsalderen ved førtidspensionering: 55 år.- Levealder: 80 år.- Gennemsnitlig anciennitet ved pensioneringen: 25 år.- Gennemsnitlig udgift pr. tjenestemand inden pensioneringen: 69 388 EUR (jf. finansieringsoversigten for udtræden af tjenesten "Peer Group")- Udgiften i det første førtidspensioneringsår, herunder besparelsen ved erstatningen af tjenestemanden ifølge Revisionsrettens beregninger: 16,14/167,72 = 9,62% af lønnen inden pensioneringen, dvs. 6 677 EUR.&gt;TABELPOSITION&gt;Udgiften til 100 pensioneringer er det første år på 668 000 EUR. Denne udgift til 100 pensioneringer mindskes i de efterfølgende år, men hertil kommer udgiften til nye pensioneringer.Alt i alt stiger omkostninger gradvist indtil et maksimum på 4,146 mio. EUR det 10. år for derefter at falde gradvist.Der vil fra det 13. år være en besparelse, der ender med at overstige den oprindelige udgift.7.1.2 De finansielle virkninger af ophævelsen af artikel 7Budgettet for udtrædelsespengene er for alle institutioner tilsammen er på ca. 23 000 000 EUR. Udskiftningen af disse udtrædelsespenge med overførslen af de tilsvarende aktuarmæssige beløb til pensionsrettighederne medfører en besparelse på i gennemsnit 11,6% af det samlede beløb på 23 mio. EUR, dvs. 2 668 000 EUR.Denne besparelse vil imidlertid kun ske gradvist. En foranstaltning til beskyttelse af velerhvervede rettigheder medfører nemlig, at artikel 7 fortsat skal gælde for de rettigheder, som personalet allerede havde erhvervet på vedtægtsændringstidspunktet, og at de nye bestemmelser kun skal anvendes for de efterfølgende tjenesteperioder.Hvis det forudsættes, at de løbende tjenestekontrakter på det tidspunkt, hvor ændringen vil få virkning [1.1.2004] - udtrykt i allerede præsteret tjeneste og resterende tjenestetid - fordeler sig på samme måde som i dag, vil den anslåede besparelse i beløb og i procent (i forhold til den maksimale besparelse på 2 668 000 EUR) udvikle sig således:&gt;TABELPOSITION&gt;7.1.3 ArbejdsløshedskasseStigningen i arbejdsløshedsbidraget har en indvirkning på budgettet, der for alle institutioner tilsammen er på 1 235 000 EUR.7.2 De årlige omkostninger ved foranstaltningen&gt;TABELPOSITION&gt;(1) Tallene i konsultationsdokumentet vedrørende Kommissionen ganges med 1,66.(2) Førtidspensioneringen og fleksibiliteten betales af Kommissionen for alle institutioners vedkommende.(3) Reformforslagene forventes iværksat fra den 1.1.2004.8. FORHOLDSREGLER MOD SVIGAnvendes ikke.9. OPLYSNINGER OM COST/EFFECTIVENESSOmkostningseffektiviteten behandles inden for rammerne af den samlede reformpakke.Ikke-fastansat personale - Kontraktansatte1. FORANSTALTNINGENS BETEGNELSEIkke-fastansat personale - Kontraktansatte(Rådets forordning (EKSF/EØF/Euratom) nr. ....)2. BUDGETPOSTERDel A i budgettetA11  //  Tjenstgørende personaleA1112  //  Lokalt ansatteA410  //  Interinstitutionelt samarbejde på det sociale områdeA60  //  EF-delegationernes personaleudgifterA7000  //  HjælpeansatteA7001  //  Midlertidigt personaleDel B i budgettetB6  //  Forskning og teknologisk udviklingB7 (BA-post)  //  Foranstaltninger udadtil3. RETSGRUNDLAGArtikel 283 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.Forordninger og bestemmelser for tjenestemænd og andre ansatte i De Europæiske Fællesskaber.4. BESKRIVELSE AF FORANSTALTNINGEN4.1 Foranstaltningens generelle formålReformen af ordningen for de ikke-fastansatte tager sigte på:- at forenkle instrumenterne på kontraktområdet samtidig med, at der generelt fortrinsvis benyttes kontrakter, der har hjemmel i vedtægten- at indføre en større smidighed i forbindelse med kontrakterne, således at de i højere grad modsvarer behovene, og at der indføres enkle, gennemskuelige regler- at der foretages en klarere definition af de opgaver, der skal betros det ikke-fastansatte personale.4.2 Foranstaltningens varighed og nærmere betingelser for dens forlængelseUbegrænset.5. KLASSIFIKATION AF UDGIFTERNE/INDTÆGTERNE5.1 Obligatoriske udgifter5.2 Ikke-opdelte bevillinger for del A5.3 Opdelte bevillinger for del B5.4 Indtægtstype6. UDGIFTERNES/INDTÆGTERNES ARTDel A: Driftsbevillinger og del B: AktionsbevillingerAdministrative udgifter: Løn til det ikke-fastansatte personale7. FINANSIELLE VIRKNINGER7.1 Beregningsmetode for de samlede omkostninger ved foranstaltningenFor visse typer af kontrakter antages der ikke at være udgiftsændringer, nemlig for midlertidigt ansatte, særlige konsulenter, lokalt ansatte i andre delegationer end de lokalt ansatte til teknisk bistand og endelig tjenesteydende virksomheder.I den udstrækning de personer, der har en tidsubestemt ansættelseskontrakt (de lokalt ansatte i repræsentationskontorerne samt privatretlige kontrakter), selv kan vælge, om de vil bevare deres nuværende kontrakter, vil opretholdelse af disse kontrakter ikke have finansielle virkninger sammenholdt med den nuværende situation.Derimod vil en række af de foreslåede foranstaltninger have en indvirkning på denne udgiftstype, nemlig:- begrænsningen i visse kontraktformer (midlertidige kontrakter)- tilpasningen af lønstrukturen og -tabellen for de hjælpeansatte- indførelsen af en ny type vedtægtsmæssig kontrakt (kontraktansatte).På dette stadium er det meget vanskeligt at forudse absolut alle konsekvenserne af alle disse ændringer, da det er vanskeligt at foretage en samlet vurdering af omfanget af alle de ressourcer, der vil blive berørt (de fremtidige forvaltningsorganer og agenturerne).7.1.1 De udgifter, der skal afholdes til de hjælpeansatteTilpasningen af lønstrukturen og -skalaen for de hjælpeansatte vil under hensyn til sammensætningen af og lønnen til de kontraktansatte føre til et udgiftsfald på ca. 5%, navnlig som følge af de lidt lavere udgangspunkter. Dette vil få indvirkning på såvel det personale, der finansieres under afsnit A7, som det der finansieres under del B (BA- + B6-poster).7.1.2 Udgifterne vedrørende den nye type vedtægtsmæssige kontrakt (kontraktansatte)De udgifter, der afholdes for de forskellige personalekategorier, differentieres således (jf. punkt 7.2 ):I. For kontrakterne med de personer, der i dag ikke er knyttet til institutionen gennem en ikke-tidsbegrænset kontrakt:Skønnene er baseret på gennemsnitsudgifter beregnet på grundlag den kommende lønskala for den nye kontraktansatte og specielt ud fra den løn, der svarer til den gennemsnitlige begyndelsesløn for den berørte ansættelsesgruppe i det første år, forhøjet med løntrinsstigningerne hvert andet år for de efterfølgende år.Der er på den gennemsnitlige begyndelsesløn anvendt en procentsats, der afspejler godtgørelserne og tillæggene for denne kontrakttype (svarende til dem, der gælder for tjenestemændene), forhøjet med arbejdsgiverbidrag, samt et fast beløb svarende til 10% til korrektion af visse faste tillægs mindre virkning i en løntabel, der ligger under tjenestemændenes.II. For de kontrakter, der skal indgås som erstatning for de eksisterende ikke-tidsbegrænsede kontrakter (lokalt ansatte i repræsentationskontorerne og personale ansat på privatretlige betingelser):De nuværende nettolønninger skal opretholdes. Til dette formål skal de anvendte gennemsnitlige udgifter svare til grundlønnen midt på lønskalaen.7.1.3 De personalegrupper, der indgår i denne beregningDe store personalegrupper, hvis kontraktmæssige situation vil kunne ændres i fremtiden, og som er blevet behandlet i forbindelse med dette første skøn, er følgende:7.1.3.1 Tjenesteydelser, der for øjeblikket afholdes over hovedsædet under afsnit A-7Reduktionen af det midlertidigt ansatte personale, idet 70% af dette personale, udtrykt i heltidsækvivalenter, i 2001 erstattes af hjælpeansatte ved indgåelse kontrakter på hovedsædet, forventes som følge af de lavere udgifter til hjælpeansatte at medføre en væsentlig udgiftsbesparelse. Det personale, der berøres heraf, vil udgøre ca. 190 heltidsækvivalenter. (jf. punkt 7.3).7.1.3.2 Udskiftningen af kategori D under afsnit A-1, B-6 og BA-posterneDen årlige udskiftning ved normal afgang (ca. 20 personer over driftsbudgettet) af tjenestemænd i kategori D, som erstattes af kontraktansatte, forventes at medføre en udgiftsbesparelse, hvis virkning kumuleres i de kommende år, såfremt denne udskiftningstakt opretholdes.Udskiftningen af hjælpeansatte i denne kategori med kontraktansatte (ca. 43 på driftsbudgettet, ca. 15 på forskningsbudgettet og 4 på BA-posterne). (jf. punkt 7.3).7.1.3.3 Lokalt ansatte i EU's pressekontorer på konto A-1112En meget global fremgangsmåde, der bygger på de oplysninger om gennemsnitsudgifter, personaleantal og bevillinger, der findes i 2001-budgettet og det foreløbige budgetforslag for 2002, tyder på et udgiftsfald, selv når justeringskoefficienterne tages i betragtning.Disse første skøn er blevet sammenholdt med tallene fra pressekontorerne vedrørende det pågældende personale, som er på ca. 184 heltidsækvivalenter.Kommissionens nuværende gennemsnitsudgift pr. lokalt ansat er på ca. 42 000 EUR (sammenholdt med den gennemsnitsudgift på 39 000 EUR, der er opført i det foreløbige budgetforslag). Den gennemsnitsudgift, der skal til for at opretholde nettolønningerne (samtidig med at der tages hensyn til justeringskoefficienterne), er for en kontraktansat svarende til denne personaletype anslået til ca. 39 200 EUR for kategori C og 35 400 EUR for kategori D (jf. punkt 7.1.2-II og 7.3).7.1.3.4 Lokalt ansatte til teknisk bistand i delegationerne under afsnit A-6 og BA-posterneDet er klart, at anvendelse af år X på denne løntype medfører en udgiftsstigning.Skønnene vedrørende afsnit A-6 og BA-posterne er foretaget på basis af dels de på budgettet opførte udgifter (afsnit A-6 og BA-poster: ca. 58 000 EUR om året), dels de reelle udgifter (ca. 73 500 EUR om året). Derved fremkommer der et skønsinterval (jf. punkt 7.3). Det berørte personale udgør 100 heltidsækvivalenter under afsnit A-6 og 246 heltidsækvivalenter (hvoraf kun 140 er ansat ultimo 2001) på BA-posterne.Hvad angår BA-posterne (som der dog er lagt loft over), kan udgiftsstigningen delvis opvejes, hvis det personale i kontorerne for faglig bistand (KFB), der reintegreres i hovedsædet, hører under et forvaltningsorgan. Derved vil dette personale for fremtiden få tilbudt den nye kontrakttype i stedet for den hidtidige ordning for hjælpeansatte (jf. nedenfor under E).Det skal nævnes, at efter sløjfningen af kontorerne for faglig bistand (KFB) og delegationernes decentraliseringsindsats, er der i en overgangsfase anvendt formlen med "individuelle eksperter" i delegationerne. Når disse individuelle eksperter eventuelt erstattes af kontraktansatte, kan det medføre betydelige budgetbesparelser, da udgiften til individuelle eksperter er meget høj. Det berørte personale udgør 157 heltidsækvivalenter.7.1.3.5 ForvaltningskontorerneDer er udarbejdet skøn over to typer af anvendelse af den nye kontrakt i de kommende forvaltningskontorer, nemlig :a) for det personale, der som følge af repatrieringen fra kontorerne for faglig bistand nu er blevet ansat i AIDCO's hovedsæde, ogb) for det personale, der er ansat under belgiske eller luxembourgske privatretlige kontrakter i vuggestuer og fritidshjem.a) Repatrieringen af personalet fra kontorerne for faglig bistand til AIDCO (BA-poster)Det personale der skal repatrieres fra kontorerne for faglig bistand til AIDCO er i det foreløbige budgetforslag for 2002 anslået til ca. 239 fuldtidsækvivalenter (mod 272 i ændringsskrivelse I/2001). AIDCO er for tiden ved at ansætte dette personale som hjælpeansatte finansieret over BA-poster (110 faktiske ansættelser primo oktober 2001).Hvis de opgaver, som denne personaletype skal udføre, skulle udføres i et organ, ville anvendelsen af nye kontrakter for de kontraktansatte kun medføre betydelige udgiftsbesparelser.b) Eventuel oprettelse af et organ for sociale infrastrukturer (A-4)Anvendelsen af de nye gennemsnitsudgifter (jf. punkt 7.1) for det personale, der for øjeblikket er ansat på basis af privatretlige kontrakter i vuggestuer og fritidshjem i såvel Bruxelles som Luxembourg, vil, såfremt dette personale kan integreres i et organ for sociale infrastrukturer, medføre en udgiftsbesparelse, der anslås til 580 000 EUR (jf. punkt 7.3).Dette resultat tager hensyn til overgangen fra det nationale belgiske socialsikringssystem til EU-systemet og det ændrede beskatningsgrundlag (hvilket gør det muligt at nedsætte bruttolønnen, uden at nettolønnen ændres). Der er i skønnet taget hensyn til et vist beløb til omkostningerne ved en erstatning af personale. Det berørte personale udgør ca. 177 heltidsækvivalenter.7.1.3.6 AgenturerneDet er vanskeligt på nuværende stadium at sætte tal på den nye ordnings anvendelse på agenturerne, navnlig fordi disse råder over en forvaltningsautonomi, afledt af deres juridiske autonomi.Når dette er sagt, så vil en ny lønskala for de kontraktansatte på basis af det oven for beskrevne kun kunne medføre besparelser sammenholdt med den nuværende skala for de hjælpeansatte.7.2 Den nye udgiftsanvendelseI) det nye personaleI.1) det nye personale i hovedsædet&gt;TABELPOSITION&gt;I.2) det nye personale i delegationerne&gt;TABELPOSITION&gt;II.) det personale, der genantagesII.1) erstatning af lokalt ansatte&gt;TABELPOSITION&gt;II. 2) Erstatning af personale i vuggestuer og fritidshjem - Bruxelles&gt;TABELPOSITION&gt;II. 2) Erstatning af personale i vuggestuer og fritidshjem - Luxembourg&gt;TABELPOSITION&gt;De oven for angivne udgifter gælder for det første år. Der er for det nye personale taget hensyn til en lønforhøjelse i de kommende år, medens denne forhøjelse for det personale, der skal genantages, opvejes af det forhold, at de i det nuværende system ligeledes nyder godt af løntrin.7.3 Opdeling på foranstaltningens enkelte elementerDel A i budgettet&gt;TABELPOSITION&gt;Del B i budgettet&gt;TABELPOSITION&gt;P.m.:Hvis AIDCO's "individuelle eksperter" kan erstattes af kontraktansatte (ansættelsesgruppe I), vil der det første år være en besparelse på 11 200 000 EUR.&gt;TABELPOSITION&gt;7.4 Udviklingen de kommende år (kumuleret)&gt;TABELPOSITION&gt;P.m.:Hvis AIDCO's "individuelle eksperter" kan erstattes af kontraktansatte (ansættelsesgruppe I), vil der det første år være en besparelse på 11 200 000 EUR. (beløbet falder gradvist i de efterfølgende år).&gt;TABELPOSITION&gt;8. FORHOLDSREGLER MOD SVIGAnvendes ikke9. OPLYSNINGER OM COST/EFFECTIVENESSDet reducerede antal af de typer af kontrakter, som kan anvendes for det ikke-faste personale, vil rationalisere anvendelsen af denne ressourcetype, idet forvaltningen af heraf forenkles i kraft af de mere enkle og gennemskuelige regler.Muligheden af blot at tilbyde én enkelt kontrakttype for en længere periode vil kunne bevirke, at man undgår løbende at skulle overgå fra en kontrakt til en ny, hvilket vil tilføre institutionens personaleforvaltning en større retssikkerhed og give de kontraktansatte mere stabile forhold og derved måske øge produktiviteten.Administrativ reform af den fælles delegationstjeneste - Forslag til ændring af artikel 8, bilag VII og X1. FORANSTALTNINGENS BETEGNELSEAdministrativ reform af den fælles delegationstjeneste - Forslag til ændring af artikel 8, bilag VII og X.2. BUDGETPOSTERA 60003. RETSGRUNDLAGArtikel 283 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab4. FINANSIELLE VIRKNINGERNeutral.Reform af karrierestrukturen1. FORANSTALTNINGENS BETEGNELSEReform af karrierestrukturen2. BUDGETPOSTERA11 (tjenstgørende personale) og del B (administrative udgifter og indtægter vedrørende forskning og agenturer)3. RETSGRUNDLAG4. BESKRIVELSE AF FORANSTALTNINGENDen nye karrierestruktur afviger væsentligt fra den nuværende struktur. Strukturen fungerer efter andre regler end de nuværende. Kombinationen af en anderledes struktur og en anderledes funktionsmåde har finansielle virkninger.I øvrigt gælder der særlige foranstaltninger i de første år af gennemførelsen for det nuværende personales vedkommende.Den metode, der er anvendt i denne finansieringsoversigt til evaluering af virkningerne på budgettet, går ud på at beskrive det nye system og redegøre for hovedforskellene mellem det nye og det nuværende karrieresystem.Den budgetkonto, der berøres af det nye karrieresystem, er konto A-1100 Tjenstgørende personale - Grundlønninger.4.1 Strukturens elementerDen nye grundlønstabel indeholder 16 lønklasser hver med 5 løntrin, undtagen lønklasse 16, der kun har 3 løntrin.En lønklasses størrelse er 13,1% (undtagen lønklasse 16: 8,5%). For øjeblikket varierer lønklassernes størrelse mellem 12% og 42%. (A8 har kun to løntrin og størrelsen er på 4%).Løntrinnenes værdier: den nye tabels løntrin er ikke konstante som den nuværende struktur. Stigningen er ikke ensartet i en lønklasse i den nye struktur, idet den kan være på 4,2%, 2,8% eller 1,4% af det foregående løntrins værdi. Disse stigninger er forskellige fra værdierne i de nye løntrin (3,2 til 6%), der varierer betydeligt fra kategori til kategori.Derfor indebærer den horisontale udvikling i en lønklasse forskelle i forhold til den nuværende struktur.Det femte løntrin i en lønklasse svarer til det første løntrin i lønklassen ovenover.Stillingerne er klassificeret i to ansættelsesgrupper, nemlig administratorer AD, der omfatter 12 lønklasser (lønklasse 5 til 16) og assistenter AST, der omfatter 11 lønklasser (lønklasse 1 til 11).Ved tiltrædelsen er der en lavere indplacering i ansættelsesgrupperne AD og AST end i de nuværende kategorier A, B og C.4.2 Det nuværende personales placering i grundlønstabellenDer gælder følgende regler: Til en bestemt lønklasse i dag er der en tilsvarende lønklasse i den nye struktur. De fire kategorier opretholdes de to første år; derefter samles de i to ansættelsesgrupper med begrænsninger i karriereforløbet for kategori C og D. Hver tjenestemand bevarer sit nuværende løntrinsnummer. Om nødvendigt kan der tilføjes tre løntrin til lønklasserne, så løntrinnene svarer til hinanden.Ved overgangen til den nye struktur vil ingen tjenestemand få en anden grundløn, end den han havde i den nuværende struktur.Grundlønnen beregnes ud fra beløbene i den nye løntabel, som ikke er sammenfaldende med beløbene i den nuværende tabel. Der indføres en multiplikationsfaktor for at sikre en lige grundløn. Denne faktor anvendes ved tildelingen af løntrin i lønklassen.4.3 Individuel garantiDe nuværende tjenestemænd har en garanti for mindst at beholde de løntrin i lønklassen, som de havde inden overgangen til den nye struktur. Dette betyder, at indtil den første forfremmelse svarer udviklingen i grundlønnen for kategori A og B generelt til det nuværende system. For disse kategorier er værdien af løntrinnet nemlig generelt større end løntrinnets værdi i den nye struktur.4.4 ForfremmelseVed forfremmelse sker indplaceringen på første løntrin i næste lønklasse i samme ansættelsesgruppe. Forhøjelsen af tjenestemandens grundløn vil derfor afhænge løntrinnet i den lønklasse, tjenestemanden er forfremmet til. Stigningerne er spredte værdier, nemlig 8,5%, 4,2%, 1,4% og 0% for henholdsvis løntrin 2, 3, 4 og 5. Der er ligeledes mulighed for en stigning 13,1% i overgangsperioden, hvor forfremmelsen under visse omstændigheder kan finde sted fra løntrin 1.For kontorchefer, direktører og generaldirektører sker indplaceringen ved forfremmelse på løntrin 2.Bortset fra den første forfremmelse tages der ikke hensyn til ancienniteten i løntrinnet.Forfremmelsesprocenterne pr. lønklasse er garanteret i vedtægten (kollektiv garanti). De er forskellige for den første forfremmelse i det nye system for det nuværende personales vedkommende. I dette tilfælde anvendes de nuværende forfremmelsesprocenter.Den kollektive garanti er ikke nødvendigvis en individuel forfremmelsesgaranti. Det betyder, at forfremmelsesprocenterne vil kunne afvige fra de reelle forfremmelsesprocenter. Der er ved beregningen af virkningerne på budgettet taget hensyn til de vedtægtsmæssige procenter.4.5 Det nuværende personale4.5.1 Første forfremmelseDer tages som nu hensyn til ancienniteten på løntrinnet ved den første forfremmelse af det nuværende personale. Grundlønsstigningen afhænger af løntrinnet og kategorien. Denne stigning er af forholdsvis samme størrelse for de ækvivalente løntrin i kategorien. Stigningen er det aritmetiske gennemsnit af stigningerne fra alle ækvivalente løntrin i lønklasserne i en nuværende kategori. En ny multiplikationsfaktor tager hensyn til den således beregnede grundløn.Det følger heraf, at for det nuværende personale er virkningerne på budgettet indtil den første forfremmelse ikke signifikante.4.5.2 MultiplikationsfaktorerEfter den første forfremmelse opretholdes multiplikationsfaktorer over 1 i hele tjenestemandskarrieren.Multiplikationsfaktorer lavere end 1 tilpasses ved løntrinsstigningen hvert andet år i lønklassen, og tjenestemanden er i den tid fortsat indplaceret på 1. løntrin. Dette gentager sig indtil det tidspunkt, hvor multiplikationsfaktoren bliver 1. Hvis faktoren bliver over 1, nedsættes den til 1, og den deraf følgende grundlønsforskel omdannes til anciennitetsforbedring.4.5.3 Åbningen af kategorierneFor at der kan ske en forfremmelse, skal der findes en højere lønklasse. For øjeblikket er der ikke forfremmelsesmuligheder for lønklasse A4, B1, C1 og D1, der er slutlønklassen i kategorien.Ved indførelsen af den nye grundlønstabel vil der kunne ske en forfremmelse fra de nye lønklasser, der svarer til førnævnte lønklasser. Der vil allerede i overgangsperiodens første år blive anvendt gradvist stigende forfremmelsesprocenter, indtil man har nået de i bilag I.B i vedtægten garanterede procenter.De anslåede finansielle virkninger for det nuværende personale, som ikke er kontorchefer, varierer mellem 0,19 og 10,7 mio. EUR fra det første til det syvende år.4.5.4 KontorcheferDe tjenestemænd, der indtager en stilling som kontorchef på det tidspunkt, hvor det nye karrieresystem træder i kraft, får en anciennitetsforbedring på 4,2% i samme lønklasse. Hvis tjenestemanden har nået det sidste løntrin i sin lønklasse, modtager han et reguleringstillæg, der sikrer den ønskede stigning indtil den næste forfremmelse.Kontorchefer indplaceres ved forfremmelse på 2. løntrin i den højere lønklasse. Denne bestemmelse sikrer, at løntrinsforbedringen opretholdes. Er ansættelsen reversibel, sker forfremmelsen til det første løntrin i den højere klasse, og fordelen af et ekstra løntrin bortfalder.Denne foranstaltning har allerede det første år finansielle virkninger, som anslås til 4,1 mio. EUR.4.6 AnsættelseAnsættelsen sker fra lønklasse 1 til 4 for ansættelsesgruppe AST og fra lønklasse 5 til 8 for ansættelsesgruppe AD.For en bestemt udvælgelsesprøves vedkommende sker ansættelse i en enkelt lønklasse. I denne lønklasse sker indplaceringen på 1. eller 2. løntrin.I budgetskønnet sammenholdes ansættelsesniveauerne AD6.2, AST3.2 og AST1.2 med de nuværende niveauer A7.3, B5.3 og C5.3, hvilket indebærer besparelser på henholdsvis 15%, 11% og 8%.4.7 Overgang fra en kategori/ansættelsesgruppe til en andenI tjenestemændenes og institutionens interesse lægger det nye system stor vægt på strukturer, der giver tjenestemændene mulighed for at gå fra ansættelsesgruppen AST til ansættelsesgruppen AD.Undersøgelser har vist, at sådanne strukturer vil fremme budgetbesparelser, som er baseret på overgang fra en kategori til en anden. Besparelserne stiger i takt med det antal tjenestemænd, der nyder godt af denne mulighed.En tjenestemand, der skifter kategori, besætter en stilling i en højere kategori og efterlader sig en ledig stilling i den lavere kategori. Denne besættes så igen på et lavere niveau. Derimod sker besættelsen af stillingen i den højere kategori på et generelt højere niveau, end hvis ansættelsen var sket udefra. Imidlertid vil den pågældende tjenestemand ved karrierens afslutning befinde sig på et lavere niveau end en tjenestemand, der har haft hele sin karriere i samme kategori. Kombinationen af disse forskellige elementer giver alt i alt tjenestemanden en økonomisk fordel og medfører en budgetbesparelse for institutionen.Skønnene viser en besparelse efter syv år på 8,7 mio. EUR.5. KLASSIFIKATION AF UDGIFTERNE6. UDGIFTERNES/INDTÆGTERNES ART7. FINANSIELLE VIRKNINGER (Kommissionens udgiftsområde V) [29][29]  For at opnå alle institutionernes udgiftsområder skal tallene multipliceres med 171%.&gt;REFERENCE TIL EN GRAFIK&gt;8. FORHOLDSREGLER MOD SVIG9. OPLYSNINGER OM COST/EFFECTIVENESS