CELEX: 32017D0204
Language: lv
Date: 2017-02-03 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2017/204 (2017. gada 3. februāris), ar ko dalībvalstīm atļauj noteikt pagaidu atkāpi no dažiem Padomes Direktīvas 2000/29/EK noteikumiem attiecībā uz Amerikas Savienoto Valstu izcelsmes vai Amerikas Savienotajās Valstīs pārstrādātu oša koksni un ar kuru atceļ Īstenošanas Lēmumu (ES) 2015/2416, ar ko konkrētus Amerikas Savienoto Valstu apgabalus atzīst par brīviem no Agrilus planipennis Fairmaire (izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 420)

7.2.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 32/35
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2017/204
   (2017. gada 3. februāris),
   ar ko dalībvalstīm atļauj noteikt pagaidu atkāpi no dažiem Padomes Direktīvas 2000/29/EK noteikumiem attiecībā uz Amerikas Savienoto Valstu izcelsmes vai Amerikas Savienotajās Valstīs pārstrādātu oša koksni un ar kuru atceļ Īstenošanas Lēmumu (ES) 2015/2416, ar ko konkrētus Amerikas Savienoto Valstu apgabalus atzīst par brīviem no Agrilus planipennis Fairmaire
   
      
         (izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 420)
      
   
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2000. gada 8. maija Direktīvu 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā (1) un jo īpaši tās 15. panta 1. punkta pirmo ievilkumu un IV pielikuma A daļas I iedaļas 2.3., 2.4. un 2.5. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Direktīvas 2000/29/EK 5. panta 1. punkts saistībā ar minētās direktīvas IV pielikuma A daļas I iedaļas 2.3. punktu paredz īpašas prasības attiecībā uz oša (Fraxinus L.) koksnes un dažu citu sugu koksnes, kuras izcelsme ir Amerikas Savienotajās Valstīs, ievešanu Savienībā.
            
         
               (2)
            
            
               Amerikas Savienotās Valstis ir pieprasījušas atzīt tādu procedūru kombināciju, ar kurām, ja tās piemēro kopā, panāk tādu pašu fitosanitāro aizsardzību, kādu nodrošina Direktīvas 2000/29/EK IV pielikuma A daļas I iedaļas 2.3. punkta noteikumi.
            
         
               (3)
            
            
               No Amerikas Savienoto Valstu oficiāli iesniegtās informācijas var secināt, ka, koksnes pārstrādes laikā piemērojot integrēto sistēmu pieeju, tiek likvidēts kaitīgā organisma Agrilus planipennis Fairmaire invāzijas risks.
            
         
               (4)
            
            
               Lai nodrošinātu šāda riska likvidēšanu, minētā pieeja būtu jāpapildina ar konkrētām prasībām attiecībā uz uzņēmumiem, pārbaudēm pirms eksporta un marķēšanu.
            
         
               (5)
            
            
               Tādēļ minētās procedūras būtu jāatzīst kā alternatīva Direktīvas 2000/29/EK IV pielikuma A daļas I iedaļas 2.3. punkta prasībām attiecībā uz importu no Amerikas Savienotajām Valstīm un būtu jāparedz atkāpe no Direktīvas 2000/29/EK 5. panta 1. punkta saistībā ar minētās direktīvas IV pielikuma A daļas I iedaļas 2.3. punktu.
            
         
               (6)
            
            
               Lai nodrošinātu efektīvas kontroles, kā arī pārraudzību pār oša koksnes importu un ar šādu importu saistītajām neatbilstībām, būtu jānosaka prasības attiecībā uz fitosanitārajiem sertifikātiem, ziņošanu par importu un neatbilstības paziņojumiem.
            
         
               (7)
            
            
               Ir lietderīgi atkāpes termiņu ierobežot līdz 2018. gada 30. jūnijam, lai nodrošinātu, ka tiek savlaicīgi pārskatīta ar šo lēmumu noteikto pasākumu atbilstība.
            
         
               (8)
            
            
               Ar Komisijas Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/2416 (2) atsevišķi Amerikas Savienoto Valstu apgabali tika atzīti par brīviem no Agrilus planipennis Fairmaire nolūkā ievest Savienībā Fraxinus L. un dažu citu sugu koksni.
            
         
               (9)
            
            
               Īstenošanas lēmums (ES) 2015/2416 būtu jāatceļ, jo, pamatojoties uz informāciju, kas saņemta no Amerikas Savienoto Valstu kompetentajām iestādēm, ir pierādījies, ka reģioni, kuri ir atzīti par brīviem no Agrilus planipennis Fairmaire, nav stabili pēc minētā lēmuma pieņemšanas.
            
         
               (10)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Atļauja noteikt atkāpi
   Atkāpjoties no Direktīvas 2000/29/EK 5. panta 1. punkta saistībā ar minētās direktīvas IV pielikuma A daļas I iedaļas 2.3. punktu, dalībvalstis var atļaut savā teritorijā ievest Amerikas Savienoto Valstu izcelsmes vai Amerikas Savienotajās Valstīs pārstrādātu Fraxinus L. koksni (turpmāk “minētā koksne”), kura pirms izvešanas no Amerikas Savienotajām Valstīm ir atbilstoša šā lēmuma pielikumā noteiktajiem nosacījumiem.
   2. pants
   Fitosanitārais sertifikāts
   1.   Minētajai koksnei ir fitosanitārais sertifikāts, kas saskaņā ar Direktīvas 2000/29/EK 13.a panta 3. un 4. punktu izdots Amerikas Savienotajās Valstīs un apliecina, ka pēc pārbaudes koksne ir brīva no kaitīgiem organismiem.
   2.   Fitosanitārā sertifikāta ailē “Papildu deklarācija” iekļauj šādus elementus:
   
               a)
            
            
               paziņojumu “Saskaņā ar Eiropas Savienības prasībām, kas noteiktas Komisijas Īstenošanas lēmumā (ES) 2017/204”;
            
         
               b)
            
            
               paketes(-šu) numuru(-us);
            
         
               c)
            
            
               Amerikas Savienoto Valstu apstiprinātā(-o) uzņēmuma(-u) nosaukumu(-us).
            
         3. pants
   Ziņošana par importu
   Importētāja dalībvalsts līdz kārtējā gada 31. decembrim Komisijai un citām dalībvalstīm sniedz informāciju par to, cik minētās koksnes sūtījumu minētā gada laikā ir importēti saskaņā ar šo lēmumu.
   4. pants
   Paziņošana par neatbilstību
   Dalībvalstis paziņo Komisijai un citām dalībvalstīm par visiem sūtījumiem, kas neatbilst šā lēmuma nosacījumiem. Paziņojumu sniedz ne vēlāk kā divas darbdienas pēc neatbilstīga sūtījuma aizturēšanas.
   5. pants
   Īstenošanas lēmuma (ES) 2015/2416 atcelšana
   Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/2416 atceļ.
   6. pants
   Termiņš
   Šis lēmums zaudē spēku 2018. gada 30. jūnijā.
   7. pants
   Adresāti
   Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
   
      Briselē, 2017. gada 3. februārī
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            Komisijas loceklis
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
      
   
   
      (1)  OV L 169, 10.7.2000., 1. lpp.
   
   
      (2)  Komisijas 2015. gada 17. decembra Īstenošanas lēmums (ES) 2015/2416, ar ko konkrētus Amerikas Savienoto Valstu apgabalus atzīst par brīviem no Agrilus planipennis Fairmaire (OV L 333, 19.12.2015., 128. lpp.).
   
      PIELIKUMS
      1.   Pārstrādes prasības
      
      Minētās koksnes pārstrādei jāatbilst visām šādām prasībām:
      
                  a)
               
               
                  
                     Mizošana
                  
                  Minētā koksne ir nomizota, ir pieļaujami tikai vizuāli nodalīti un skaidri atšķirami nelieli mizas gabaliņi neatkarīgi no to skaita, kuri atbilst vienai no šādām prasībām:
                  
                              a)
                           
                           
                              to platums ir mazāks par 3 cm (neatkarīgi no to garuma); vai
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              ja tie platumā ir lielāki par 3 cm, katra atsevišķa mizas gabala kopējā virsmas platība ir mazāka par 50 cm2.
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  
                     Zāģēšana
                  
                  Minētā sazāģētā koksne ir ražota no mizota apaļkoka.
               
            
                  c)
               
               
                  
                     Termiskā apstrāde
                  
                  Minētā koksne Dzīvnieku un augu veselības inspekcijas dienesta (APHIS) vai APHIS apstiprinātas aģentūras apstiprinātā karsēšanas kamerā ir termiski apstrādāta, visā koksnes profilā 1 200 minūtes nodrošinot vismaz 71 °C temperatūru.
               
            
                  d)
               
               
                  
                     Žāvēšana
                  
                  Minētā koksne ir žāvēta atbilstoši vismaz divas nedēļas ilgam rūpnieciskās žāvēšanas grafikam, kuru apstiprinājis APHIS.
                  Galīgais koksnes mitruma saturs, izsakot procentos no sausnas, nepārsniedz 10 %.
               
            2.   Prasības attiecībā uz uzņēmumiem
      
      Minētā koksne ir ražota, apstrādāta vai uzglabāta uzņēmumā, kas atbilst visām turpmāk uzskaitītajām prasībām:
      
                  a)
               
               
                  
                     APHIS to ir oficiāli apstiprinājis saskaņā ar sertifikācijas programmu, kas paredzēta kaitīgā organisma Agrilus planipennis Fairmaire izskaušanai;
               
            
                  b)
               
               
                  tas ir reģistrēts datubāzē, kas publicēta APHIS tīmekļa vietnē;
               
            
                  c)
               
               
                  tajā vismaz vienu reizi mēnesī APHIS vai APHIS apstiprināta aģentūra veic revīziju, un ir secināts, ka uzņēmums atbilst šā pielikuma prasībām;
               
            
                  d)
               
               
                  minētās koksnes apstrādei uzņēmums izmanto iekārtas, kas tiek kalibrētas saskaņā ar iekārtas lietošanas instrukciju;
               
            
                  e)
               
               
                  lai APHIS vai tā apstiprināta aģentūra varētu veikt pārbaudes, uzņēmums veic procedūru uzskaiti, tostarp reģistrē katras konkrētās eksportam paredzētās koksnes paketes apstrādes ilgumu, temperatūru apstrādes laikā un galīgo mitruma saturu.
               
            3.   Marķēšana
      
      Uz katras minētās koksnes paketes redzamā vietā norāda paketes numuru un uzlīmē etiķeti, uz kuras ir uzraksts “HT-KD” vai “Heat Treated-Kiln Dried”. Minēto etiķeti apstiprinātā uzņēmuma iecelta amatpersona vai šādas amatpersonas uzraudzībā esošs darbinieks izdod pēc tam, kad ir pārliecinājies, ka ir izpildītas 1. punkta prasības attiecībā uz pārstrādi un 2. punkta prasības attiecībā uz uzņēmumiem.
      4.   Pārbaudes pirms eksporta
      
      
         APHIS vai tā oficiāli apstiprināta aģentūra veic minētās koksnes pārbaudes, lai pārliecinātos, ka koksne pirms eksporta uz Savienību ir tikusi pakļauta visām fitosanitārajām procedūrām un pasākumiem, kas ļauj secināt, ka tā ir brīva no kaitīgā organisma Agrilus planipennis Fairmaire.