CELEX: 62007CA0048
Language: bg
Date: 2008-12-22 00:00:00
Title: Дело C-48/07: Решение на Съда (четвърти състав) от 22 декември 2008 г. (преюдициално запитване от Cour d'appel de Liège — Белгия) — Белгийската държава — SPF Finances/Les Vergers du Vieux Tauves SA (Корпоративен данък — Директива 90/435/ЕИО — Статут на дружество майка — Дял от капитала — Притежаване на плодоползване на дружествени дялове)

21.2.2009   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 44/6
            
         Решение на Съда (четвърти състав) от 22 декември 2008 г. (преюдициално запитване от Cour d'appel de Liège — Белгия) — Белгийската държава — SPF Finances/Les Vergers du Vieux Tauves SA
   (Дело C-48/07) (1)
   
   (Корпоративен данък - Директива 90/435/ЕИО - Статут на дружество майка - Дял от капитала - Притежаване на плодоползване на дружествени дялове)
   (2009/C 44/09)
   Език на производството: френски
   Препращаща юрисдикция
   Cour d'appel de Liège
   Страни в главното производство
   
      Жалбоподател: Белгийската държава — SPF Finances
   
      Ответник: Les Vergers du Vieux Tauves SA
   Предмет
   Преюдициално запитване — Cour d'appel de Liège — Тълкуване на членове 3, 4 и 5 от Директива 90/435/ЕИО на Съвета от 23 юли 1990 година относно общата система за данъчно облагане на дружества майки и дъщерни дружества от различни държави-членки (ОВ L 225, стр. 6; Специално издание на български език, 2007 г., глава 9, том 1, стр. 97) — Понятието за дял от капитала на дъщерно дружество, установено в друга държава-членка — Дали за целите на приспадане на получените дивиденти е достатъчно право на плодоползване на ценните книжа, удостоверяващи участието в капитала, или е необходимо притежаването на дружествени дялове?
   Диспозитив
   Понятието „дял от капитала“ на дружество от друга държава-членка по смисъла на член 3 от Директива 90/435/ЕИО на Съвета от 23 юли 1990 година относно общата система за данъчно облагане на дружества майки и дъщерни дружества от различни държави-членки не включва притежаването на плодоползване на дяловете.
   В съответствие обаче със свободите на движение, гарантирани от Договора за ЕО, приложими към трансгранични положения, когато с цел избягване на двойното данъчно облагане на получените дивиденти държава-членка освобождава от данък както дивидентите, които дружество местно лице получава от друго дружество местно лице, в което притежава дялове, и тези, които дружество местно лице получава от друго дружество, също местно лице, в което е носител на правото на плодоползване на дялове, тя трябва да приложи, за целите на освобождаване от данък на получените дивиденти, едно и също третиране спрямо получените дивиденти от дружество, установено в друга държава-членка от дружество местно лице, притежаващо дялове, и спрямо такива дивиденти, получени от дружество местно лице, притежаващо плодоползване върху дружествени дялове.
   
      (1)  ОВ C 82, 14.4.2007 г.