CELEX: 31989R3116
Language: el
Date: 1989-10-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3116/89 της Επιτροπής της 17ης Οκτωβρίου 1989 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 163/67/ΕΟΚ σχετικά με τον καθορισμό του συμπληρωματικού ποσού για τις εισαγωγές πτηνοτροφικών προϊόντων προελεύσεως τρίτων χωρών

Avis juridique important

|

31989R3116

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3116/89 της Επιτροπής της 17ης Οκτωβρίου 1989 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 163/67/ΕΟΚ σχετικά με τον καθορισμό του συμπληρωματικού ποσού για τις εισαγωγές πτηνοτροφικών προϊόντων προελεύσεως τρίτων χωρών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 300 της 18/10/1989 σ. 0010 - 0011 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 30 σ. 0163  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 30 σ. 0163 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3116/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 17ης Οκτωβρίου 1989  για την τροποποίηση του κανονισμού αριθ. 163/67/ΕΟΚ σχετικά με τον καθορισμό του συμπληρωματικού ποσού για τις εισαγωγές πτηνοτροφικών προϊόντων προελεύσεως τρίτων χωρών  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2771/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των αυγών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1235/89 (2), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 4,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2777/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του κρέατος πουλερικών (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1235/89, και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 4,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2783/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί του κοινού καθεστώτος συναλλαγών για την ωαλβουμίνη και τη γαλακταλβουμίνη (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4001/87 (5), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 5,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου της 11ης Ιουνίου 1985 για την αξία της λογιστικής μονάδας και τους συντελεστές μετατροπής που θα εφαρμοσθούν στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1636/87 (7),  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2771/75 και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2777/75 καθώς και το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2783/75 προβλέπουν τη δυνατότητα καθορισμού συμπληρωματικών ποσών στις εισφορές κατά την εισαγωγή των εν λόγω πτηνοτροφικών προϊόντων, όταν η τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» είναι μικρότερη από την τιμή ανάσχεσης· ότι οι λεπτομέρειες καθορισμού της τιμής προσφοράς « ελεύθερο στα σύνορα» καθορίζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 163/67/ΕΟΚ της Επιτροπής (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1527/73 (9)·  ότι, για να διευκολυνθούν οι διοικητικές διαδικασίες και να αποφευχθούν οι κίνδυνοι στρέβλωσης της αγοράς, πρέπει να πραγματοποιηθεί η σύγκριση μεταξύ τιμής προσφοράς και τιμής ανάσχεσης σε Ecu και συνεπώς να εκφραστεί η τιμή προσφοράς « ελεύθερο στα σύνορα» σε Ecu χρησιμοποιώντας το συντελεστή μετατροπής που αναφέρεται στο άρθρο 3α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3152/85 της Επιτροπής της 11ης Νοεμβρίου 1985 περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 της 11ης Ιουνίου 1985 για τον καθορισμό της αξίας της λογιστικής μονάδας και των συντελεστών μετατροπής για τους σκοπούς της κοινής αγροτικής πολιτικής (10), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2300/89 (11)·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη των ενδιαφερομένων επιτροπών διαχείρισης,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Στο άρθρο 1 του κανονισμού αριθ. 163/67/ΕΟΚ προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3:  «3. Η τιμή προσφοράς εκφράζεται σε Ecu με βάση τις τιμές που αναφέρονται στην παράγραφο 2, που διαπιστώνονται σε εθνικό νόμισμα στο εν λόγω κράτος μέλος και μετατρέπονται σε Ecu με τους συντελεστές που αναφέρονται στο άρθρο 3α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3152/85 της Επιτροπής (*) που ισχύουν την ημέρα κατά την οποία διαπιστώνονται οι εν λόγω τιμές.  Εντούτοις, στην περίπτωση που οι τιμές που αναφέρονται στην παράγραφο 2 αφορούν μηνιαία περίοδο, μετατρέπονται σε Ecu με το μηνιαίο μέσο όρο των εν λόγω συντελεστών.  (*) ΕΕ αριθ. L 310 της 21. 11. 1985, σ. 1.»  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 31 Οκτωβρίου 1989.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 1989.  Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 282 της 1. 11. 1975, σ. 49.  (2) ΕΕ αριθ. L 128 της 11. 5. 1989, σ. 29.  (3) ΕΕ αριθ. L 282 της 1. 11. 1975, σ. 77.  (4) ΕΕ αριθ. L 282 της 1. 11. 1975, σ. 104.  (5) ΕΕ αριθ. L 377 της 31. 12. 1987, σ. 44.  (6) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1.  (7) ΕΕ αριθ. L 153 της 13. 6. 1987, σ. 1.  (8) ΕΕ αριθ. 129 της 28. 6. 1967, σ. 2577/67.  (9) ΕΕ αριθ. L 154 της 9. 6. 1973, σ. 1.  (10) ΕΕ αριθ. L 310 της 21. 11. 1985, σ. 1.  (11) ΕΕ αριθ. L 220 της 29. 7. 1989, σ. 8.