CELEX: 31994R1224
Language: da
Date: 1994-05-31 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 1224/94 af 30. maj 1994 om levering af korn som fødevarehjælp

31 . 5. 94                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 136/37
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1224/94
                                                       af 30. maj 1994
                                          om levering af korn som fødevarehjælp
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4), ændret
  FÆLLESSKABER HAR —                                               ved forordning (EØF) nr. 790/91 (*) ; det er blandt andet
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               nødvendigt at præcisere frister og leveringsbetingelser
  Europæiske Fællesskab,                                           samt den fremgangsmåde, der skal følges ved bestem­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86          melsen af de heraf følgende omkostninger —
 af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­
 varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret
 ved forordning (EØF) nr. 1930/90 (2), særlig artikel 6,           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 stk. 1 , litra c), og
 ud fra følgende betragtninger :                                                            Artikel 1
 Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om           Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i bila­
 gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF)                   gene anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
 nr. 3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp            bringes korn efter bestemmelserne i forordning (EØF)
 og forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over        nr. 2200/87 og på de i bilagene anførte betingelser. Tilde­
 de lande og organisationer, der kan modtage fødevare­             ling af leveringerne sker ved licitation.
 hjælp, og fastsætter de generelle kriterier for transport af
 fødevarehjælpen ud over fob-stadiet ;                             Tilslagsmodtageren anses for at være bekendt med de
                                                                   generelle og særlige betingelser og for at have accepteret
 som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­       dem. Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i
 varehjælp har Kommissionen tildelt visse modtagere tons           hans bud anses for ikke at være skrevet.
 korn ;
 disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de                                   Artikel 2
 regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)
 nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser          Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
 for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal        relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                    stat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 30. maj 1994.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                              René STEICHEN
                                                                         Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
O EFT nr. L 174 af 7. 7. 1990, s. 6.                              (4) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
O EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                           ¥) EFT nr. L 81 af 28. 3. 1991 , s. 108.
 ---pagebreak--- Nr. L 136/38                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       31 . 5 . 94
                                                                  BILAG
                                                              PARTI A og B
             1 . Aktion nr.('): 1500/90 (parti A); 1501 /90 (parti B).
             2. Program : 1990 .
             3. Modtager (2) : Euronaid PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag (tlf. (31-70) 330 57 57 ; fax 364 17 01 ; telex
                  30960 NL EURON).
             4. Modtagerens repræsentant (5) : se EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
             5 . Bestemmelsessted eller -land : Haiti .
             6. Produkt, der skal tilvejebringes : sleben ris (produktkode 1006 30 92 900 / 1006 30 94 900 /
                  1006 30 96 900).
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (J) (6) : se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1
                 (II Alf)).
             8. Samlet mængde : 2 315 tons (5 556 tons korn).
             9. Antal partier : 2 (parti A : 283 tons ; parti B : 2 032 tons).
           10. Emballering og mærkning (7) (8) (<) : se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1 (IIA2b) og II A 3).
                 Påskifter på fransk.
           1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
           12. Leveringsstadium : frit afskibningshavn.
           13. Afskibningshavn : —
           14. Lossehavn angivet af modtageren : —
           1 5. Lossehavn : —
           16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
           17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 11.-31 . 7. 1994.
           18. Sidste frist for leveringen : —
           19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
           20. Sidste frist for indgivelse af bud : 14. 6. 1994, kl. 12.00 (belgisk tid).
           21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                 a) sidste frist for indgivelse af bud : 28 . 6. 1994, kl. 12.00 (belgisk tid)
                 b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 25. 7.-14. 8 . 1994
                 c) sidste frist for leveringen : —
           22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton .
           23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
           24. Adresse for indsendelse af bud og licitationssikkerheder (') :
                 Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur T. Vestergaard, Bâtiment Loi 120, bureau 7/46,
                 Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 eller 25670 AGREC B ; fax (32-2) 296 20 05 /
                 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04).
           25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (4) : restitutionen
                 anvendelig fra den 31 . 5. 1994, fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 993/94 (EFT nr. L 111 af
                 30. 4. 1994, s. 54).
 ---pagebreak--- 31 . 5. 94                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 136/39
            Noter
           (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
           (2) Tilslagsmodtageren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke forsendel­
               sesdokumenter der er nødvendige.
           (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
               produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
               medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af
               cæsium 134 og 137 og af jod 131 .
           (4) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8. 1987, s. 56), senest ændret ved
               forordning (EØF) nr. 2226/89 (EFT nr. L 214 af 25. 7. 1989, s. 10), er gældende for eksportrestitutionen.
               Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles i punkt 25 i dette bilag.
               Restitutionsbeløbet omregnes til national valuta ved hjælp af den landbrugsomregningskurs, der gælder på
               datoen for toldbehandlingen ved udførslen. Artikel 13 til 17 i Kommissionens forordning (EØF) nr.
               1068/93 (EFT nr. L 108 af 1 . 5. 1993, s. 106), ændret ved forordning (EF) nr. 547/94 (EFT nr. L 69 af 12.
               3. 1994, s. 1 ), finder ikke anvendelse på dette beløb.
           (*) Leverandøren sender en kopi af fakturaen til : Willis Corroon Scheuer, PO Box 1315, NL-1000 BH
               Amsterdam .
           O Tilslagsmodtageren sender ved varens levering til modtageren eller hans repræsentant følgende doku­
               ment :
               — phytosanitært certifikat.
           Q Produktet skal emballeres i sække før udskibningen.
           (s) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra
               sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter påskriften.
           (') Uanset EFT nr. C 114, punkt IIA3c) affattes påskriften således : »Det Europæiske Fællesskab«.