CELEX: 22008D0005
Language: ro
Date: 2008-02-01 00:00:00
Title: Decizia nr. 5/2008 a Comitetului mixt al SEE din 1 februarie 2008 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE

12.6.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 154/9
            
         
      DECIZIA NR. 5/2008 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   
   din 1 februarie 2008
   de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 154/2007 a Comitetului mixt al SEE din 7 decembrie 2007 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 372/2007 al Comisiei din 2 aprilie 2007 de stabilire a limitelor de migrare provizorii pentru plastifianții utilizați în garnituri de etanșare ale capacelor, destinate să vină în contact cu produsele alimentare (2), astfel cum a fost rectificat în JO L 97, 12.4.2007, p. 70, trebuie încorporat în acord.
            
         
               (3)
            
            
               Recomandarea 2007/225/CE a Comisiei din 3 aprilie 2007 privind un program de monitorizare comunitar coordonat pentru 2007 pentru a asigura respectarea conținuturilor maxime ale reziduurilor de pesticide din și de pe cereale și alte produse de origine vegetală și programe de monitorizare națională pentru 2008 (3) trebuie încorporată în acord.
            
         
               (4)
            
            
               Directiva 2007/26/CE a Comisiei din 7 mai 2007 de modificare a Directivei 2004/6/CE în vederea prelungirii perioadei de aplicare a acesteia (4) trebuie încorporată în acord.
            
         
               (5)
            
            
               Recomandarea 2007/331/CE a Comisiei din 3 mai 2007 privind monitorizarea nivelului de acrilamidă din alimente (5) trebuie încorporată în acord.
            
         
               (6)
            
            
               Directiva 2007/27/CE a Comisiei din 15 mai 2007 de modificare a anumitor anexe la Directivele 86/362/CEE, 86/363/CEE și 90/642/CEE privind stabilirea conținuturilor maxime de reziduuri de etoxazol, indoxacarb, mesosulfuron, 1-metil-ciclopropen, MCPA și MCPB, tolilfluanid și triticonazol (6) trebuie încorporată în acord.
            
         
               (7)
            
            
               Prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului,
            
         DECIDE:
   Articolul 1
   Capitolul XII din anexa II la acord se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               La punctele 38 (Directiva 86/362/CEE a Consiliului), 39 (Directiva 86/363/CEE a Consiliului) și 54 (Directiva 90/642/CEE a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32007 L 0027: Directiva 2007/27/CE a Comisiei din 15 mai 2007 (JO L 128, 16.5.2007, p. 31).”
                        
                     
         
               2.
            
            
               La punctul 54zzm (Directiva 2004/6/CE a Comisiei) se adaugă următorul text:
               „ , astfel cum a fost modificat prin:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32007 L 0026: Directiva 2007/26/CE a Comisiei din 7 mai 2007 (JO L 118, 8.5.2007, p. 5).”
                        
                     
         
               3.
            
            
               După punctul 54zzzq (Decizia 2007/363/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:
               
                           „54zzzr.
                        
                        
                           
                              32007 R 0372: Regulamentul (CE) nr. 372/2007 al Comisiei din 2 aprilie 2007 de stabilire a limitelor de migrare provizorii pentru plastifianții utilizați în garnituri de etanșare ale capacelor, destinate să vină în contact cu produsele alimentare (JO L 92, 3.4.2007, p. 9), astfel cum a fost rectificat în JO L 97, 12.4.2007, p. 70.”
                        
                     
         
               4.
            
            
               După punctul 61 (Recomandarea 2006/583/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:
               
                           „62.
                        
                        
                           
                              32007 H 0225: Recomandarea 2007/225/CE a Comisiei din 3 aprilie 2007 privind un program de monitorizare comunitar coordonat pentru 2007 pentru a asigura respectarea conținuturilor maxime ale reziduurilor de pesticide din și de pe cereale și alte produse de origine vegetală și programe de monitorizare națională pentru 2008 (JO L 96, 11.4.2007, p. 21);
                        
                     
                           63.
                        
                        
                           
                              32007 H 0331: Recomandarea 2007/331/CE a Comisiei din 3 mai 2007 privind monitorizarea nivelului de acrilamidă din alimente trebuie încorporată în acord (JO L 123, 12.5.2007, p. 33).”
                        
                     
         Articolul 2
   Textele Regulamentului (CE) nr. 372/2007, astfel cum a fost rectificat în JO L 97, 12.4.2007, p. 70, ale Directivelor 2007/26/CE și 2007/27/CE și ale Recomandărilor 2007/225/CE și 2007/331/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 2 februarie 2008, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (7).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 1 februarie 2008.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Alan SEATTER
         
      
   
   
      (1)  JO L 124, 8.5.2008, p. 15.
   
      (2)  JO L 92, 3.4.2007, p. 9.
   
      (3)  JO L 96, 11.4.2007, p. 21.
   
      (4)  JO L 118, 8.5.2007, p. 5.
   
      (5)  JO L 123, 12.5.2007, p. 33.
   
      (6)  JO L 128, 16.5.2007, p. 31.
   
      (7)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.