CELEX: 51992PC0412
Language: nl
Date: 1992-09-30
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor meloenen van oorsprong uit Israël (1992/1993)

IQMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                         C0M(92)412  def.
                                         Brussel, 30 september 1992
                            Voorstel voor een
                      VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
   betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair
         tariefcontingent voor meloenen van oorsprong uit Israël
                                (1992/1993)
                      (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                           —<L
                                 TOELICHTING
1.     In het Vierde Aanvullende Protocol bij de Samenwerkingsovereenkomst
      tussen de EEG en Israël is in de artikelen 1 en 2 voorzien in de
      opening van een communautair tariefcontingent voor de invoer in de
      Gemeenschap van :
           9 500 ton meloenen, vallende onder GN-code ex 0807 10 90 (periode
           1.11 - 31.5)
      van oorsprong uit Israël.
2.    De grootte van het tariefcontingent, met ingang van 1 Januari 1992,
      ieder Jaar met 5% moet worden verhoogd, en dat de douanerechten in de
      Gemeenschap, in haar samenstelling van 31 december 1985, worden
      geschrapt in 2 gelijke schijven op 1 Januari 1992 en 1 januari 1993
      in toepassing van Verordening (EEG) nr. 1764/92 van de RaadC),
      houdende wijziging van de invoerregeling in de Gemeenschap voor
      bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Algerije, Chyprus,
      Egypte, Jordanië, Libanon, Israël, Malta, Marokko, Syrië en Tunesië;
3.    In het kader van dit tariefcontingent worden de douanerechten
      geleidelijk opgeheven over de perioden en in het tempo als in de
      artikelen 75, 243 en 268 van de Toetredingsakte van het Koninkrijk
      Spanje en de Portugese Republiek bepaald.
      Binnen de grenzen van dit tariefcontingent passen Spanje en Portugal
      douanerechten toe die berekend worden in overeenstemming met de
      bepalingen ter zake van voornoemde Verordening (EEG) nr. 4162/87 van
      de Raad tot vaststelling van de regeling die van toepassing is op het
      handelsverkeer van Spanje en Portugal met Israël.
      Dit communautaire tariefcontingent dient derhalve voor de periode van
      1 november 1992 tot en met 31 mei 1993 te worden geopend.
4.    Betreffende het beheer van dit contingent wordt voorgesteld de
      hoeveelheden in hun geheel te gebruiken voor de vorming van
      communautaire reserves waartoe alle Lid-Staten volgens de procedure
      van artikel 3 van de voorgestelde verordening toegang zullen hebben.
Dit is het doel van het voorstel in de bijlage.
Bijlage : een voorstel voor een verordening.
(1)   PB nr. L 181 van 1.7.92, blz. 9,
 ---pagebreak---                                                                      i/uu: 6 Le L vuur ten
                                           VERORDENING (EEG) Nr.                     / ' # VAN DE RAAD                                   3 -
                           betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcon-
                                       tingent voor meloenen van oorsprong uit Israël (1992/1993)
         DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                                   contingent en dat de aan dit contingent verbonden
                                                                                   rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking worden
         Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                       toegepast op alle invoer van het betrokken produkt totdat
         Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,                     het contingent geheel is benut ; dat de nodige maatre-
                                                                                   gelen dienen te worden genomen om een gemeenschap-
         Gezien het voorstel van de Commissie,                                     pelijk en doeltreffend beheer van dit tariefcontingent te
                                                                                   waarborgen waarbij voor de Lid-Staten wordt voorzien in
                                                                                   de mogelijkheid om uit het contingent de nodige
         Overwegende dat in het Vierde Aanvullend Protocol bij
                                                                                   hoeveelheden op te nemen, overeenkomstig de geconsta-
         de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese
                                                                                   teerde werkelijke invoer ; dat deze wijze van beheer een
         Gemeenschap en de Staat Israël (') in artikel 1 is voorzien
                                                                                   nauwe samenwerking tussen de Lid-Staten en de
         in de opening van een communautair tariefcontingent
                                                                                   Commissie vergt ;
         voor de invoer in de Gemeenschap van 9 500 ton meloe-
         nen, vallende onder GN-code ex 0807 10 90, van
         oorsprong uit Israël (1 november            tot en met 31 m e i ) ;       Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
                                                                                   Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
                                                                                   Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
         Overwegende dat binnen de grenzen van dit tariefcontin-                   door de Benelux Economische Unie, elke handeling met
         gent het douanerecht geleidelijk wordt opgeheven gedu-                    betrekking tot het beheer van dit contingent kan worden
         rende de perioden en in het tempo als bepaald in de arti-                 verricht door een van haar leden,
         kelen 75, 243 en 268 van de Akte van Toetreding van
         Spanje en Portugal ;
          Overwegende dat de grootte van het tariefcontingent,
          met ingang van 1 januari 1992, ieder jaar met 5% moet
          worden verhoogd, en dat de douanerechten in de
          Gemeenschap, in haar samenstelling van 31 december
          1985, worden geschrapt in 2 gelijke schijven op
          1 januari 1992 en 1 januari 1993 in toepassing van
          Verordening (EEG) nr. 1764/92 van de Raad (2),
          houdende wijziging van de invoerregeling in de
          G:^m?erischap voor bepaalde larribouwprociukten van
          oorsprong uit Algerije, Lhyprus, Egypte, Jordanië,
Israël, Libanon, Halta. foarokko, Syrië en Tunesië;
        Overwegende dat binnen de grenzen van dit tariefcontin-
       gent Spanje en Portugal douanerechten toepassen die                        HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
        berekend worden in overeenstemming met bepalingen ter                     VASTGESTELD :
        zake van Verordening (EEG) nr. 4162/87 van de Raad van
        21 december 1987 tot vaststelling van de regeling die van
        toepassing is op het handelsverkeer van Spanje en
                                                                                                           Artikel 1
        Portugal met Israël ($) ; dat dit communautaire tariefcon-
        tingent derhalve voor de periode van 1 november 199 2tot
       en met 31 mei 1993 dient te worden geopend;                                Het douanerecht bij invoer in de Gemeenschap van
                                                                                  meloenen van oorsprong uit Israël wordt van 1 november
       Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd                       1992 tot en met 31 mei 199 3geschorst tot de niveaus en
       dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en                   binnen de grenzen van het bij dit produkt vermelde
       in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd                           communautaire tariefcontingent :
                            GN-code                                                          Omvang van               Contingentrecht
             Volg-                          Omschrijving                Periode             het contingent
            nummer                                                                             (in ton)                   (in %)
           09.1329       ex 0807 10 90    Meloenen            1.11.199<i/m31.5.199 3            10 653                      0
       (a) Taric-codes :
           09.1329           ex 0807 10 90          0807 10 90 0 12
                                                    0807 10 90 O 13
                                                    0807 10 90O 14
                                                    0807 10 90 O 23
                                                    0807 10 90 0 24
                                                    0807 10 90 O 31
                                                    0807 10 90 O 33
                                                    0807 10 90 f) 34
                                                    0807 10 90 f) 43
                                                    0807 10 90 f) 44
                                                                                                                 PB
       '') PB nr. L 327 van 30. 11. 1988, blz. 36.
                                                         Cr:; PB nr. L 'ifrj van 1.7.92, blz. 9.            &>      «• L 396  van 3K 12 1987 blz
                                                                                                                                       -    -   - »•
 ---pagebreak--- Binnen de grenzen van dit tariefcontingent passen het        douaneautoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover
Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek rechten toe,     het beschikbare saldo dit toelaat.
berekend overeenkomstig de bepalingen ter zake in
Verordening (EEG) nr. 4162/87.                               Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet
                                                             benut, stort hij deze zo spoedig mogelijk terug in het
                        Artikel  2                           contingent.
Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt beheerd     Indien de gevraagde hoeveelheden hoger zijn dan het
door de Commissie, die alle nodige administratieve maat-     beschikbare saldo van het contingent, geschiedt de toede-
regelen kan nemen met het oog op een doeltreffend            ling pro rata van de verzoeken. De Lid-Staten worden
beheer ervan.                                                over de verrichte opnemingen door de Commissie inge-
                                                             licht.
                        Artikel  J
Indien een importeur in een Lid-Staat, voor het produkt                               Artikel  4
bedoeld in deze verordening, een aangifte tot het in het
vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag om         Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van het betrokken
voor een preferentie in aanmerking te komen is opgeno-       produkt een gelijke en ononderbroken toegang tot het
men, en indien deze aangifte door de douaneautoriteiten      contingent zolang het saldo van het contingent zulks
wordt aanvaard, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel     toelaat.
van een kennisgeving aan de Commissie, over tot opne-
ming uit het overeenkomstige contingent van een
hoeveelheid die met deze behoeften overeenstemt.                                      Artikel  5
De verzoeken tot opneming met opgave van de datum            De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard, worden          te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.
onverwijld aan de Commissie meegedeeld.
De opnemingen worden door de Commissie toegestaan                                      Artikel 6
met inachtneming van de datum waarop de aangiften tot
het in het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de       Deze verordening treedt in werking op 1 november 199^.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.
                Gedaan te Luxemburg,
                                                                          Voor de   Raad
                                                                          De    Voorzitter
 ---pagebreak--- FINANCIËLE KAART
1.    Betrokken budgettaire I M n : Hfdst. 12, art.120
2.    Rechtsgrond : art. 113 van het Verdrag.
3.    Opschrift van de tarifaire maatregel :
      Voorstel voor een verordening (EEG) van de Raad betreffende de
      opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent
      voor meloenen van oorsprong uit Israël (1992/1993).
4-    Doel : Uitvoering van een contractuele verbintenis aangegaan door de
      Commissie tegenover Israël.
5
  -   BerekeningswiIze :
      Nr. van het GDT : 10 653 ton
      Volume van de schorsingen : 0 %
      Normaal recht: 11 %
6.    Verlies van inkomsten :
      Waarde van 1 ton                    1 477 ECU
      Totale waarde                 15 734 481 ECU
      Verlies van inkomsten (11%)     1 730 792 ECU
      Vergeleken met de vorige periode, toename van het verlies van
      inkomsten : 1 730 792 ECU - 1 038 750 ECU - 692 042 ECU.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1513
                                                              COM(92) 412 def.
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                        i l 03
                                Catalogusnummer : CB-CO-92-429-NL-C
                                                           ISBN 92-77-47873-X
Bureau voor officiële publikatics der Europese Gemeenschappen
1^2985 Luxemburg