CELEX: 52014PC0553
Language: cs
Date: 2014-09-05
Title: Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 13 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení (žádost EGF/2013/002 BE/Carsid z Belgie)

|
			
		
		
		52014PC0553
		
			Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 13 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení (žádost EGF/2013/002 BE/Carsid z Belgie) /* COM/2014/0553 final */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
Souvislosti
návrhu
1.           Pravidla, která se vztahují
na poskytování finančních příspěvků z Evropského fondu pro
přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) u žádostí podaných do
31. prosince 2013, jsou stanovena v nařízení Evropského parlamentu a
Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení
Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „nařízení
o EFG“).[1]
2.           Dne 2. dubna 2013 podala
Belgie žádost EGF/2013/002 BE/Carsid o finanční příspěvek
z EFG v návaznosti na propouštění spojené s ukončením
činnosti výrobního závodu společnosti Carsid SA (dále jen „Carsid“)[2] nacházejícího se v Marcinelle
u Charleroi.[3]
Až do 4. července 2014 byly k žádosti poskytovány doplňující
informace.
3.           Po posouzení této žádosti
dospěla Komise v souladu s platnými ustanoveními nařízení o EFG k
závěru, že podmínky pro poskytnutí finančního příspěvku z
EFG jsou splněny.
SOUHRN ŽÁDOSTI
 Žádost o prostředky z EFG: || EGF/2013/002 BE/Carsid 
 Členský stát: || Belgie 
 Datum podání žádosti: || 2. 4. 2013 
 Kritérium pro pomoc: || Čl. 2 písm. a) nařízení o EFG 
 Primární podnik: || Carsid SA 
 Počet dodavatelů nebo výrobců, kteří jsou odběrateli uvedeného podniku: || 0 
 Referenční období: || 28. 9. 2012–28. 1. 2013 
 Datum zahájení poskytování individualizovaných služeb dotčeným pracovníkům: || 1. 10. 2012 
 Počet zaměstnanců propuštěných během referenčního období: || 939 
 Počet zaměstnanců propuštěných před začátkem referenčního období nebo po jeho uplynutí: || 0 
 Celkový počet propuštěných pracovníků: || 939 
 Počet osob, u nichž se očekává, že se budou účastnit opatření: || 752 
 Rozpočet na individualizované služby: || 1 760 869 EUR 
 Rozpočet na provádění EFG: || 63 000 EUR (3,5 % celkového rozpočtu) 
 Celkový rozpočet: || 1 823 869 EUR 
 Požadovaný finanční příspěvek z EFG: || 911 934 EUR (50 % celkového rozpočtu) 
Analýza
žádosti
Vztah mezi propouštěním a velkými
změnami ve struktuře světového obchodu způsobenými
globalizací
4.           Aby belgické orgány prokázaly
souvislost mezi propouštěním a velkými změnami ve struktuře
světového obchodu způsobenými globalizací, tvrdí, že v odvětví
výroby kontinuálně lité surové oceli (zahrnující sochory, bloky a ploštiny),
v němž působila i společnost Carsid, došlo k závažnému
hospodářskému otřesu, a to zejména k rychlému poklesu podílu
Evropské unie na trhu. 
5.           Podle údajů, na něž
odkazují belgické orgány,[4]
se mezi lety 2006 a 2011 objem výroby kontinuálně lité oceli v 27
členských státech EU snížil z 197,1 milionu tun na 170,8 milionu tun
(−13,4 %; roční růst −2,8 % [5]), zatímco na
celosvětové úrovni se objem výroby zvýšil z 1 149,6 milionu tun
na 1 438,3 milionu tun (+25,1 %; roční růst +4,6 %).
Důsledkem toho bylo to, že z hlediska objemu výroby se podíl 27
členských států EU na trhu s kontinuálně litou surovou ocelí
snížil ze 17,1 % v roce 2006 na 11,9 % v roce 2011 (−30,7
%; roční růst −7,1 %). Ve srovnání s tím se
během téhož období podíl Číny na tomto trhu zvýšil z 35,5 % na
46,8 % (+32,0 %; roční růst +5,7 %), zatímco podíly,
které má na trhu pět dalších největších výrobců (společně
tvoří přibližně 25 % až 30 % celosvětové výroby),
se buď snížily, byť v menší míře než v případě 27
členských států EU (Japonsko, USA, Rusko), nebo se jen mírně
zvýšily (Jižní Korea, Indie). Na základě těchto údajů je tak
vidět, že podíl EU na celosvětovém trhu v odvětví výroby
kontinuálně lité surové oceli prudce poklesl.
Podíl
výroby kontinuálně lité surové oceli na celosvětovém trhu
(vyjádřený jako objem výroby)
Zdroj: Světová
asociace výrobců oceli, vlastní výpočty.
6.           Jak patrno z níže
uvedeného obrázku, dovoz ingotů a ocelových polotovarů[6] se v zemích EU-27
mezi lety 2002 a 2011 zvýšil z 13,3 milionu tun na 18,1 milionu
tun (+36,8 %; roční nárůst +3,5 %), zatímco vývoz
těchto produktů se celkově nezměnil: z 11,0 milionu tun
se snížil na 10,8 milionu tun (−1,8 %; roční růst −0,2 %),
což vedlo k celkovému zhoršení obchodní bilance (roční růst −13,9 %).
Dovoz a
vývoz ingotů a ocelových polotovarů v zemích EU-27 (v tisících
tun)
Zdroj: Světová asociace výrobců oceli.
7.           Dopady těchto změn
na strukturu obchodu se pak ještě zhoršily vlivem dalších
činitelů, jako je snížení poptávky po oceli v automobilovém a
stavebním odvětví, k němuž v EU došlo v důsledku
hospodářské krize a poměrného zvýšení výrobních nákladů (suroviny,
energie, environmentální omezení atd.). Tyto činitele se
nepříznivě projevily na konkurenceschopnosti ocelářského
odvětví EU a vedly k tomu, že v posledních letech
v důsledku uzavření provozů a restrukturalizací,
k nimž v Evropě přistoupilo několik výrobců oceli,
zanikl velký počet pracovních míst.[7]
V letech 2008–2013 se například počet osob zaměstnaných
v zemích EU-27 v hutním průmyslu (klasifikace NACE Revize 2 oddíl 24 „Výroba
základních kovů“) snížil přibližně o 280 000
z 1,44 milionu osob na 1,16 milionu osob (−19,4 %)[8]. 
8.           Od vzniku EFG v roce
2007 pocházely z ocelářského odvětví čtyři žádosti o
finanční příspěvek z EFG[9].
Tři z nich souvisely s velkými změnami ve struktuře
světového obchodu způsobenými globalizací[10] a jedna s celosvětovou
finanční a hospodářskou krizí[11].
Počet propuštěných osob a
splnění kritérií čl. 2 písm. a)
9.           Žádost vychází z kritéria pro
pomoc podle čl. 2 písm. a) nařízení o EFG, které stanoví, že
během doby čtyř měsíců bylo propuštěno
nejméně 500 zaměstnanců jednoho podniku v členském
státě.
10.         Žádost se vztahuje na 939
propuštěných osob, jejichž pracovní místa byla zrušena během
čtyř měsíců v období od 28. září 2012 do
28. ledna 2013. Všechny případy propouštění se počítaly ode
dne jednotlivé výpovědi z pracovního poměru, kterou
zaměstnavatel propouští pracovníka nebo ukončuje jeho pracovní
poměr, podle ustanovení čl. 2 odst. 2 první odrážky nařízení o
EFG (metoda č. 1).
Vysvětlení nepředvídatelnosti
uvedených případů propouštění
11.         Belgické orgány tvrdí, že
propouštění ve společnosti Carsid nebylo možné předvídat.
V roce 2007 investovala společnost Carsid 100 milionů EUR
do renovace svých vysokých pecí a dalších 27 milionů EUR do zlepšení
ochrany životního prostředí. V roce 2008 si objednala zařízení,
které potřebovala, aby mohla zahájit nový program výroby vakuované oceli a
produktů s vysokou přidanou hodnotou. Společnost Carsid
předtím také obdržela povolenky na emise CO2 na období
2008–2013 a požádala o povolenky na emise CO2 na období po roce
2013. V listopadu 2008 se však společnost Carsid kvůli snížení
poptávky, k němuž došlo v důsledku hospodářské krize,
rozhodla dočasně pozastavit svou výrobní činnost. Na
základě dohody se zástupci zaměstnanců byli pracovníci z výrobní
linky dočasně propuštěni v rozsahu celého pracovního
úvazku, administrativní a vedoucí pracovníci zůstali
v zaměstnání v režimu časových úvěrů nebo na
zkrácenou pracovní dobu. V letech 2008 a 2011 zaznamenala společnost
Carsid významné ztráty. V roce 2011 začala společnost Carsid
hledat potenciální kupce, nepodařilo se jí však dojednat dohodu o převzetí
společnosti. V březnu roku 2012 nakonec společnost Carsid
informovala svou podnikovou radu, že se rozhodla závod uzavřít a
přistoupit k hromadnému propouštění.
Údaje o dotčených pracovnících
12.         Belgické orgány odhadují, že
opatření spolufinancovaná z EFG využije 752 z 939 propuštěných
pracovníků.[12]
13.         Rozdělení dotčených
pracovníků podle pohlaví, státní příslušnosti a věkových skupin
je následující:
 Kategorie || Počet dotčených pracovníků 
 Pohlaví: || Muži: || 740 
   || Ženy: || 12 
 Státní příslušnost: || Státní příslušníci zemí EU: || 723 
   || Státní příslušníci zemí, které nejsou členskými státy EU: || 29 
 Věková skupina: || 15–24 let: || 0 
   || 25–54 let: || 595 
   || 55–64 let: || 157 
   || Starší než 65 let: || 0 
14.         Žádný z dotčených
pracovníků nemá dlouhodobé zdravotní problémy nebo zdravotní postižení.
15.         Rozdělení dotčených
pracovníků podle kategorie zaměstnání[13] je následující:
 Hlavní skupina ISCO-08 || Počet dotčených pracovníků 
 1 Manažeři || 34 
 2 Odborní pracovníci || 28 
 3 Technici a přidružení odborníci || 68 
 4 Pomocní administrativní pracovníci || 27 
 5 Pracovníci služeb a prodeje || 19 
 7 Řemeslníci a přidružení pracovníci || 256 
 8 Obsluha a mechanici strojů a zařízení || 320 
 9 Základní povolání || 0 
 Není známo/není k dispozici || 0 
16.         V souladu s článkem 7
nařízení o EFG belgické orgány potvrdily, že při přístupu
k těmto opatřením a jejich provádění budou dodržovány
zásady rovného přístupu a nediskriminace.
Popis dotčeného území, jeho
správních orgánů a dalších zúčastněných stran
17.         Propouštění ve
společnosti Carsid má primární dopad na arrondissement Charleroi
v provincii Hainaut ve Valonském regionu na jihu Belgie. Oblast Charleroi
(v jižní části provincie Hainaut) je bývalou oblastí těžby uhlí a
ocelářské výroby, v níž je zaměstnanost silně závislá na
tradičním těžkém průmyslu. V roce 2012 dosahovala míra
nezaměstnanosti v oblasti (arrondissementu) Charleroi 21,6 %
oproti průměrné 15,8% míře nezaměstnanosti ve Valonském
regionu a oproti 11,2% míře nezaměstnanosti na celostátní úrovni.
Míra zaměstnanosti (50,6 %) byla výrazně pod regionálním i celostátním
průměrem (69,0 % a 61,3 %)[14].
V roce 2012 bylo zhruba 42 % uchazečů o zaměstnání vedených
na regionálním ředitelství Charleroi (FOREM) bez práce více než dva roky a
58 % z nich nemělo vyšší střední vzdělání.[15]
18.         Příslušná opatření
provádí FOREM (veřejná služba Valonského regionu pro zaměstnanost a
odbornou přípravu) prostřednictvím rekvalifikačního
střediska (cellule de reconversion), které vzniklo
účelově v rámci právních závazků spojených s procesem hromadného
propouštění[16].
Řízení rekvalifikačního střediska pro společnost Carsid
zajišťuje výbor, jehož členy jsou zástupci valonských veřejných
služeb v oblasti zaměstnanosti, odborné přípravy a
hospodářských záležitostí, FOREM, odborových svazů a organizací pro
odborné vzdělávání v daném odvětví. 
19.         Kromě služby FOREM jsou
do obecné koordinace a provádění příslušných opatření zapojeny:
–              
valonská vláda (ministerský předseda
Valonského regionu pověřený koordinací strukturálních fondů,
ministr pro zaměstnanost a odborné vzdělávání, ministr
hospodářství);
–              
odborové svazy (FGTB, CSC);
–              
odvětvová střediska odborného a
technického vzdělání působící ve Valonském regionu (centres de
compétences)[17];

–              
agentura Francouzského společenství
v Belgii pro Evropský sociální fond (ESF).
Očekávaný dopad propouštění na
místní, regionální a celostátní zaměstnanost
20.         Očekává se, že
propouštění ve společnosti Carsid povede k výraznému zhoršení
nezaměstnanosti v oblasti Charleroi (jižní části provincie
Hainaut). Jak bylo uvedeno výše, oblast Charleroi se vyznačuje vysokou
mírou nezaměstnanosti s vysokým podílem dlouhodobé nezaměstnanosti
a nižší úrovní vzdělání a odbornosti. Hospodářská krize má
v oblasti Charleroi citelnější dopady než ve zbytku Valonska.
Částečným vysvětlením tohoto trendu je odvětvová struktura
zaměstnanosti v oblasti Charleroi, protože výrobní odvětví zde má
významnější úlohu než v ostatních částech Valonska. Ve svém
úhrnu zajišťuje výrobní odvětví vysoký počet pracovních míst
(19 500) a je specializací jižní části provincie Hainaut. Počet
pracovních míst ve výrobním odvětví v jižní části provincie
Hainaut nicméně v posledních letech prudce poklesl (−15,3 %
mezi rokem 2007 a 2012), a to zejména v odvětvích, kde společnosti
často zaměstnávají velký počet pracovníků, např.
výroba strojů a zařízení (např. Caterpillar): −970
pracovních míst (−18,6 %), hutnictví (např. Carsid, Industeel,
Aperam, Thy-Marcinelle): −110 pracovních míst (−30,6 %),
výroba kovových konstrukcí a kovodělných výrobků (např. Cofely
Fabricom): −399 pracovních míst (−12,3 %) a výroba ostatních dopravních
prostředků a zařízení (např. Sonaca, SABCA): −160
pracovních míst (−5,5 %). Místní společnosti působící
v těchto odvětvích mají přitom jen velmi omezenou schopnost
přijmout takový počet pracovníků, kteří byli
propuštěni ze společnosti Carsid. Vzhledem k poklesu
zaměstnanosti, k němuž došlo ve výrobních odvětvích i
v sousedních oblastech Namur a Centre, je pravděpodobné, že tito
pracovníci se budou muset rekvalifikovat, aby si mohli najít jiné
zaměstnání v jiných odvětvích.
Financované individualizované služby a
rozdělení odhadovaných nákladů
21.         Pouze některá z
opatření, která jsou součástí akcí belgických orgánů na podporu
pracovníků propuštěných při uzavření podniku Carsid, budou
spolufinancována z EFG. Součástí této žádosti o podporu z EFG proto
nejsou opatření, která jsou povinná v rámci opatření při
hromadném propouštění v Belgii a která patří mezi standardní
činnosti rekvalifikačního střediska (např. podpora při
outplacementu, odborná příprava, pomoc při hledání práce a kariérní
poradenství).[18]
Celý soubor opatření (povinná opatření a opatření EFG) řídí
FOREM.
22.         Individualizované služby
poskytované propuštěným pracovníkům v rámci opatření, která
budou spolufinancována z EFG, zahrnují následující opatření
(rozdělená podle kategorií):[19]
(1)         
Individuální pomoc při hledání pracovního
místa, vyřizování konkrétních případů a obecné informační
služby:
–              
Rekvalifikace (podpora / poradenství / začleňování): Základ tohoto souboru služeb tvoří standardní činnosti,
které zajišťuje rekvalifikační středisko. Tyto služby bude
poskytovat tým pracovníků střediska FOREM (projektový vedoucí,
specializovaní poradci) v partnerství se zástupci bývalých pracovníků,
kteří působí v roli „sociálních průvodců“ (accompagnateurs
sociaux), jejichž úkolem je povzbuzovat pracovníky k využívání
opatření a pomáhat jim s administrativními postupy. V zájmu
usnadnění kontaktů mezi pracovníky jsou tyto služby poskytovány
společně všem propuštěným pracovníkům v prostorách,
které byly pro tento účel vyhrazeny. Tyto služby zahrnují tři typy činností:
i) hromadně poskytované informace o technikách vyhledávání zaměstnání
(psaní životopisů a žádostí o zaměstnání, používání internetových
zdrojů atd.), vysvětlování pracovněprávních předpisů (outplacement,
nezaměstnanost, pracovní smlouva, důchod), zvyšování povědomí o
diskriminaci, seznamování s druhy zaměstnání a odvětví, která mají
určitý potenciál, atd.; ii) osobní pohovory s poradcem ze
střediska FOREM (zjišťování kvalifikace, kariérní plán, poradenství
týkající se odborné přípravy atd.); iii) bezplatný a volný přístup
k nástrojům umožňujícím vyhledávání zaměstnání (vybavení IT
s připojením k internetu, telefon, specializované dokumenty
atd.). Toto opatření se bude týkat všech 752 dotčených
pracovníků po dobu nejvýše 24 měsíců. Středisko FOREM bude
rovněž zajišťovat konkrétní činnosti, jejichž cílem bude
usnadnit vyhledávání zaměstnání a překonávání obtíží spojených
s procesem rekvalifikace. Patří mezi ně setkání
propuštěných zaměstnanců a potenciálních
zaměstnavatelů (zprostředkování zaměstnání),
navštěvování podniků, setkání s náborovými pracovníky za účelem
přípravy na přijímací pohovory a výměna zkušeností s jinými
pracovníky, kteří se po hromadném propouštění již rekvalifikovali
nebo si našli práci. 
(2)         
Odborná příprava a rekvalifikace:
–              
Integrovaná odborná příprava: Různé typy kurzů odborného vzdělávání by mohly být
potenciálně poskytovány všem 752 dotčeným pracovníkům (podle
typu kurzu), a to buď v rámci střediska FOREM, centres de
competences, nebo v rámci IFAPME[20].
První krok spočívá v tom, že pracovníci střediska FOREM pomáhají
každému účastníkovi stanovit jeho pracovní cíle a směřují ho
k jednomu ze tří typů modulů odborné přípravy.
Pracovníci, kteří by se mohli rekvalifikovat pro podobné zaměstnání,
jaké měli ve společnosti Carsid, by mohli navštěvovat specifický
nebo specializační modul (40 hodin), aby své schopnosti
přizpůsobili požadavkům a sladili je se současným vývojem
(např. obsluha vysokozdvižného vozíku, zvláštní svářecí techniky,
dovednosti v oblasti IT), nebo doplňkový kurz pro získání nové
kvalifikace (320 hodin), který by pracovníkům umožnil žádat o pracovní
místa v rámci nového zaměstnání v daném průmyslovém
odvětví. Pracovníci, kteří se chtějí rekvalifikovat pro práci
v úplně jiném oboru činnosti, by mohli navštěvovat kurz
odborného vzdělávání (v průměru 960 hodin), který jim umožní
získat pro toto zaměstnání potřebné dovednosti. Při
ukončení každého modulu odborné přípravy mohou být tyto nové
dovednosti posouzeny a dokumentovány. Podle typu odborné přípravy a pole
odbornosti bude účastníkům uděleno buď formální
osvědčení o dovednostech (např. osvědčení o
způsobilosti), osvědčení o účasti (v případě
dovedností či zaměstnání, pro něž žádná formální
osvědčení neexistují), nebo potvrzení o dovednostech (v
případě dovedností a způsobilostí, které pracovník nezískal
během těchto formálních kurzů odborné přípravy). Formální
osvědčení o dovednostech se prověří formou hodnotících
zkoušek, které povedou k udělení „Osvědčení o dovednostech
získaných v rámci odborné přípravy“ (Certificat des Compétences
Acquises en Formation – CECAF). Prověřování dovedností probíhá
formou hodnotících zkoušek, které vedou k udělení profesního
potvrzení (titres de compétences).
–              
Předávání zkušeností: Zkušení pracovníci si mohou rozšířit své dovednosti a své
technické znalosti tím, že se stanou učiteli v oblasti technického
vzdělávání. Středisko FOREM a federace různých oblastí
technického vzdělávání vytvoří konkrétní modul pro zvyšování informovanosti
a předběžnou přípravu s cílem motivovat určité
pracovníky k tomu, aby prošli danou přípravou a stali se učiteli
v oblasti odborného vzdělávání. Tento modul bude zahrnovat i úkol
poskytování konkrétních informací, technickou podporu, organizování schůzek
s lidmi z praxe a návštěvy příslušných prostor. Modul bude trvat
osm týdnů a bude se týkat zhruba 10 pracovníků.
23.         Tato opatření
představují aktivní opatření na trhu práce v rámci způsobilých
opatření podle článku 3 nařízení o EFG. 
24.         Celkové
náklady na opatření se odhadují na 1 823 869 EUR, což zahrnuje výdaje na
individualizované služby ve výši 1 760 869 EUR a výdaje na provádění EFG
ve výši 63 000 EUR (3,5 % celkových nákladů). Celkový finanční
příspěvek požadovaný z EFG je 911 934 EUR (50 % celkových
nákladů).
 Opatření || Odhadovaný počet dotčených pracovníků || Odhadované náklady na dotčeného pracovníka (v EUR)* || Celkové náklady (EFG a spolufinancování daným státem) (v EUR)* 
 Individualizované služby: ||   ||   ||   
 1) Individuální pomoc při hledání pracovního místa, vyřizování konkrétních případů a obecné informační služby: ||   ||   ||   
 –    Rekvalifikace (podpora/poradenství/začleňování) || 752 || 1 803 || 1 355 569 
 2) Odborná příprava a rekvalifikace: ||   ||   ||   
 –    Integrovaná odborná příprava || 752 || 535 || 402 300 
 –    Předávání zkušeností || 10 || 300 || 3 000 
 Mezisoučet: || – || – || 1 760 869 
 Výdaje na provádění EFG: ||   ||   ||   
 1. Přípravné činnosti || – || – || 0 
 2. Řídicí činnosti || – || – || 19 200 
 3. Informační a propagační činnosti || – || – || 43 800 
 4. Kontrolní činnosti || – || – || 0 
 Mezisoučet: || – || – || 63 000 
 Celkové náklady: || – || – || 1 823 869 
 Příspěvek z EFG (50 % celkových nákladů) || – || – || 911 934 
 * Zaokrouhlená čísla. 
25.         Belgické orgány potvrdily, že
tato opatření doplňují činnosti financované ze strukturálních
fondů a že jsou nastaveny příslušné mechanismy zabraňující
dvojímu financování.
Den, ke kterému bylo nebo má být zahájeno
poskytování individualizovaných služeb dotčeným pracovníkům
26.         Belgické orgány začaly dotčeným
pracovníkům poskytovat individualizované služby dne 1. října 2012.
Výdaje na tato opatření jsou proto způsobilé pro finanční
příspěvek z EFG od tohoto data.
Postupy jednání se sociálními partnery
27.         Opatření jsou výsledkem
mnoha jednání a přípravných schůzek, které proběhly mezi
různými zainteresovanými sociálními partnery v období mezi srpnem
2012 a lednem 2013. Jak bylo uvedeno výše, odborové svazy se přímo
podílejí na řízení rekvalifikačního střediska i na
provádění určitých opatření.
28.         Belgické orgány potvrdily, že
byly splněny požadavky týkající se hromadného propouštění stanovené
vnitrostátními právními předpisy i právními předpisy EU.
Informace o opatřeních, která jsou
povinná na základě vnitrostátních právních předpisů nebo
kolektivních smluv
29.         Podle belgických federálních
zákonů[21]
jsou společnosti, které přistoupí k hromadnému propouštění,
povinny poskytovat propuštěným pracovníkům služby při outplacementu.
Pracovníkům do 45 let musejí být tyto služby poskytovány nejméně 30
hodin během období tří měsíců, pracovníkům od 45 let
včetně nejméně 60 hodin během období šesti
měsíců. Služby při outplacementu musejí být nabízeny všem
pracovníkům, kteří nemají pouze dočasný pracovní poměr,
kromě případů, na něž se vztahují konkrétní výjimky. Podle
valonských zákonů[22]
mohou organizace zastupující pracovníky požádat středisko FOREM o
zřízení rekvalifikačního střediska, které bude propuštěným
pracovníkům poskytovat podporu. Rozhodnutí o zřízení
rekvalifikačního střediska závisí na uvážení střediska FOREM,
přičemž účast na opatřeních rekvalifikačního
střediska není pro zaměstnance ani pracovníky povinná. Služby
poskytované rekvalifikačním střediskem lze nicméně považovat za
splnění zákonných povinností týkajících se služeb při outplacementu.
30.         Belgické orgány potvrdily, že:
–              
finanční příspěvek z EFG nenahradí
opatření, za něž jsou odpovědné podniky na základě
vnitrostátních právních předpisů nebo kolektivních smluv[23];
–              
tato opatření poskytnou podporu jednotlivým
pracovníkům a nebudou použita pro restrukturalizaci podniků nebo
odvětví;
–              
na tato opatření nebude poskytnuta
finanční podpora z jiných fondů nebo finančních nástrojů
Unie[24].
Systémy řízení a kontroly 
31.         Žádost obsahuje podrobný popis
řídicích a kontrolních systémů, který specifikuje povinnosti
dotčených orgánů. Řídicí výbor složený ze všech organizací,
které jsou zapojeny do provádění opatření podle EFG, zajišťuje
celkovou návaznost opatření a jejich koordinaci. Finanční
příspěvek z EFG budou řídit a kontrolovat stejné subjekty jako v
případě ESF. Jeden subjekt v rámci agentury Valonsko-bruselské
federace (dříve Francouzské společenství Belgie) pro ESF bude
působit jako řídicí orgán a jiný samostatný subjekt v rámci této
agentury bude působit jako orgán zajišťující platby. Generální
sekretariát Valonsko-bruselské federace bude působit jako
certifikační orgán a středisko FOREM bude působit jako
zprostředkující subjekt.
Financování
32.         Článek 12
nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý
finanční rámec na období 2014–2020[25],
umožňuje uvolnění prostředků z EFG v rámci
ročního stropu 150 milionů EUR (v cenách roku 2011) nad limit
příslušných položek finančního rámce.
33.         S ohledem na maximální možnou
výši finančního příspěvku z EFG a rozsah
přerozdělených prostředků Komise navrhuje uvolnit
prostředky z EFG v celkové výši požadovaného příspěvku
(911 934 EUR), který představuje 50 % celkových nákladů
navrhovaných opatření.
34.         Navrhované rozhodnutí uvolnit
prostředky z EFG učiní společně Evropský parlament a Rada
ve smyslu bodu 13 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi
Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových
záležitostech a řádném finančním řízení[26].
35.         Komise předkládá
odděleně žádost o převod tak, aby mohly být do rozpočtu na
rok 2014 v souladu s bodem 13 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince
2013 zapsány konkrétní prostředky na závazky.
Zdroje prostředků na platby
36.         Na pokrytí částky
911 934 EUR se použijí prostředky přidělené v rozpočtu
na rok 2014 rozpočtové položce EFG.
Návrh
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
o uvolnění prostředků z
Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 13
interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem,
Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových
záležitostech a řádném finančním řízení (žádost EGF/2013/002
BE/Carsid z Belgie)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ
UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie,
s ohledem na nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o
zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci[27], a zejména na čl.
12 odst. 3 uvedeného nařízení,
s ohledem na interinstitucionální dohodu ze
dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o
rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a
řádném finančním řízení,[28]
a zejména na bod 13 uvedené dohody,
s ohledem na návrh Evropské komise[29],
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Evropský fond pro
přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) byl zřízen za
účelem poskytování dodatečné podpory pracovníkům, kteří
byli propuštěni v důsledku významných změn ve struktuře
světového obchodu způsobených globalizací, a za účelem
poskytování podpory při jejich opětovném začleňování na trh
práce.
(2)       EFG nepřekročí
maximální roční částku 150 milionů EUR (v cenách roku 2011), jak
je stanoveno v článku 12 nařízení Rady (EU, Euratom) č.
1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020[30].
(3)       Dne 2. dubna 2013
předložila Belgie žádost o uvolnění prostředků z EFG v
souvislosti s propouštěním ve společnosti Carsid SA a do 4.
července 2014 ji doplňovala o dodatečné informace. Tato
žádost splňuje požadavky na stanovení finančního příspěvku
podle článku 10 nařízení (ES) č. 1927/2006. Komise proto
navrhuje uvolnit částku 911 934 EUR.
(4)       V souvislosti s uvedenou
žádostí Belgie by proto měly být z EFG uvolněny prostředky na
finanční příspěvek,
PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie
na rozpočtový rok 2014 se z Evropského fondu pro přizpůsobení se
globalizaci (EFG) uvolní částka ve výši 911 934 EUR v
prostředcích na závazky a na platby.
Článek 2
Toto rozhodnutí bude vyhlášeno v Úředním
věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne
Za Evropský parlament                                  Za
Radu
předseda/předsedkyně                                    předseda/předsedkyně
[1]               Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.
[2]               Společnost Carsid vyráběla ocelové ploštiny,
které dále zpracovávaly závody patřící do skupiny Duferco sídlící
v Belgii (zejména pro výrobu za tepla a za studena válcovaných
výrobků využívaných ve stavebnictví, v dopravních prostředcích a
zařízeních a v automobilovém průmyslu). Mezi lety 2006 a 2011
byla společnost Carsid součástí společného podniku Duferco a
NLMK. Tato žádost tudíž souvisí se žádostí EGF/2013/007 BE/Hainaut steel
(Duferco-NLMK).
[3]               Tato žádost nahradila žádost EGF/2012/009 BE/Carsid,
kterou belgické orgány stáhly.
[4]               Zdroj: Světová asociace výrobců oceli (WSA –
World Steel Association), Steel Statistical Yearbook 2012
(„Ocelářská statistická ročenka 2012“).
[5]               Složená roční míra růstu.
[6]               Do této statistické kategorie patří ingoty,
sochory, bloky a ploštiny. 
[7]               Viz sdělení Komise Evropskému parlamentu,
Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru
regionů – Akční plán pro konkurenceschopné a udržitelné
ocelářství v Evropě, COM(2013) 407.
[8]               Zdroj: Eurostat (on-line datový kód: lfsa_egan22d).
Údaje o zaměstnanosti v jednotlivých odvětvích nejsou dostupné
ve větším rozlišení než na úrovni oddílů klasifikace NACE Revize 2.
[9]               Viz databázi EFG, k dispozici na http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=582.

[10]             Viz návrhy Komise o věcech EGF/2009/022
BG/Kremikovtsi (žádost Komisí zamítnuta), EGF/2012/010 RO/Mechel (rozhodnutí
COM(2014) 255 v konečném znění ze dne 7.5.2014), EGF/2013/007 BE
Hainaut steel (Duferco–NLMK) (žádost předložena Komisi dne 27. září
2013).
[11]             Případ EGF/2010/007
AT/Steiermark/Niederösterreich. Rozhodnutí
2011/652/EU ze dne 27. září 2011 (Úř. věst. L 263, 27.10.2011,
s. 9).
[12]             Zbývajících 187 pracovníků se buď odmítlo
registrovat jako žadatelé, kteří využívají rekvalifikační opatření,
nebo se rozhodli požádat o výjimku (vzhledem k překročení
hranice 58 let věku nebo 38 let pracovního poměru).
[13]             Odpovídající hlavní skupiny mezinárodní klasifikace
zaměstnání (ISCO-08).
[14]             Zdroj: Steunpunt WSE.
[15]             Zdroj: FOREM.
[16]             Viz bod 29.
[17]             Tato střediska, centres de compétences,
zajišťují aktivity v oblasti odborného vzdělávání, analýzy
možných perspektiv a informační kampaně týkající se konkrétních
povolání či odvětví. Jsou zřizována v rámci partnerství
Valonského regionu, služby FOREM, sociálních partnerů z dotčených
odvětví, výzkumných středisek a univerzit.
[18]             Viz odstavec 29.
[19]             Ve své žádosti ze dne 4. července 2014 belgické
orgány významně pozměnily soubor opatření, tak aby odpovídaly
aktuálnímu stavu provádění opatření. Některá původně
plánovaná opatření nejsou nyní v žádosti uvedena. 
[20]             IFAPME (Institut wallon de Formation en Alternance et
des indépendants et Petites et Moyennes Entreprises) je veřejnoprávním
institutem odborného vzdělávání, který poskytuje kombinovanou, prakticky
zaměřenou přípravu formou odborných praxí a konkrétních
kurzů pro vedoucí malých a středních podniků.
[21]             Arrêté royal relatif à la
gestion active des restructurations du 9 mars 2006 (Belgisch Staatsblad / Moniteur Belge, 31.3.2006, 2. vyd.,
s. 18309).
[22]             Décret de la Région wallonne
relatif au plan d’accompagnement des reconversions du 29 janvier 2004 (Belgisch Staatsblad / Moniteur Belge, 10.3.2004, s. 13547).
[23]             Finanční příspěvek
z EFG umožní belgickým orgánům prodloužit poskytování služeb při
outplacementu nad rámec zákonem stanovené doby a provádět doplňující
opatření. Při výpočtu
nákladů přidělených EFG budou brát belgické orgány v úvahu
opatření realizovaná během zákonem stanoveného povinného období (týká
se pouze opatření „Rekvalifikace (podpora / poradenství / integrace“). Počet hodin poskytování služeb při
outplacementu v rámci povinného období bude odečten od celkového
počtu hodin poskytování těchto služeb ve prospěch jednotlivých
dotčených příjemců.
[24]             V rámci osy 2.2
konvergenčního operačního programu na období 2008–2013 byla
z prostředků ESF přidělena finanční podpora na
projekt („EnTrain – En Transition-Reconversion-Accompagnement“)
zaměřený na vypracování obecných pedagogických metod pro
rekvalifikační střediska.
[25]             Úř. věst. L 347,
20.12.2013, s. 884.
[26]             Úř. věst. C 373,
20.12.2013, s. 1.
[27]             Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.
[28]             Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1.
[29]             Úř. věst C […], […], s. […].
[30]             Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884.