CELEX: 31974R2086
Language: nl
Date: 1974-08-08 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2086/74 van de Commissie van 7 augustus 1974 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 217/20                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            8 . 8 . 74
                                VERORDENING (EEG) Nr. 2086/74 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 7 augustus 1974
                  houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                        worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         Overwegende dat de bedragen die als compenserende
 GEMEENSCHAPPEN, '                                                    bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                      van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  Verordening (EEG) nr. 2023/74 (6), gewijzigd bij Ver­
 Economische Gemeenschap,                                             ordening (EEG) nr. 2067/74 (7) ;
 Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­                  Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
 kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                   Verordening (EEG) nr. 2023/74 ertoe leidt de thans
 Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                       geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
 schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                     deze verordening is aangegeven,
gie ( ! ),
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                  VASTGESTELD :
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van                                          Artikel 1
deze bedragen voor sommige produkten (2), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1860/74 (3), en                    De in bijlagen van de gewijzigde Verordening (EEG)
 met name op artikel 7,                                               nr. 2023/74 vastgestelde bedragen , die als compense~
                                                                      rende bedragen moeten worden toegepast, worden
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad                     gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                  aangegeven .
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                                           Artikel 2
deze bedragen voor sommige produkten (4), gewijzigd
bij Verordening (EEG) nr. 1 999/74 (5), en met name                   Deze verordening treedt in werking op 8 augustus
op artikel 5,                                                          1974 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                  in elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 7 augustus 1974.
                                                                                 Voor de Commissie
                                                                                  P.J. LARDINOIS
                                                                              Lid van de Commissie
(>)  PB    nr. L 73 van 27 . 3 . 1972, blz . 5 .
(2 ) PB    nr. L 27 van 1 . 2 . 1973, blz . 25 .
(3 ) PB    nr. L 197 van 19 . 7 . 1974, blz . 1 .
(")  PB    nr. L 29 van 1 . 2. 1973 , blz . 26 .                      (*) PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1974, blz . 17.
(5 ) PB    nr. L 209 van 31 . 7 . 1974, blz . 5 .                      7 PB nr. L 215 van 6 . 8 . 1974, blz . 8 .
 ---pagebreak--- 8 . 8 . 74                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 217/21
              ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                               base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pá basis af
                                                                       korn og ris
             Rir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse , als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per r prodotti trasformati dei cereali
                                                                        e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                 verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rie«
                                                                                                                  ( RE/ VC/ii.a.ilOO kg)
           N " du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                      DK                          IRL                    UK
           N. delin tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 B 0 )                                                —                         0-600                  0-600
           I ') Pour In distinction · entre les produits des n os 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n"8 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 V»
                      (en poids) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 "/» pour le riz , 2,5 °/o pour le froment et le seigle, 3 Va pour l'orge,
                      4 % pour le sarrasin , 5 Vo pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                 l.es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
           C ) Meti henblik pá sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 or 11.02 pá den ene siile og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder fot
                      ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     avrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           [') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetiischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
            ') Per la distinzione tra i prodotti delle voci un . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amidi? (determinato in base al metodo polarimei rico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno, a 5 Va per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                1 germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
 ---pagebreak--- Nr. L 217/22                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           8 . 8 . 74
             C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de under­
                 verdcling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 1 !. 02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van         nieer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — eeu asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de         droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenien voor tarwe en rogge,  3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewicnispercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en    2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             C ) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry mailer, exceeding
                     45 % by weight ,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 % for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 ®/o for oats and 2 */o for
                     other cereals .
                 Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.