CELEX: 32007D0880
Language: el
Date: 2007-12-20 00:00:00
Title: 2007/880/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2007 , που επιτρέπει στη Γαλλία να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή φορολογίας της αμόλυβδης βενζίνης που χρησιμοποιείται ως καύσιμο και διατίθεται προς κατανάλωση στα διοικητικά διαμερίσματα της Κορσικής, σύμφωνα με το άρθρο 19 της οδηγίας 2003/96/ΕΚ

29.12.2007   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 346/15
            
         
      ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
   
   της 20ής Δεκεμβρίου 2007
   που επιτρέπει στη Γαλλία να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή φορολογίας της αμόλυβδης βενζίνης που χρησιμοποιείται ως καύσιμο και διατίθεται προς κατανάλωση στα διοικητικά διαμερίσματα της Κορσικής, σύμφωνα με το άρθρο 19 της οδηγίας 2003/96/ΕΚ
   (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
   (2007/880/ΕΚ)
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   την οδηγία 2003/96/ΕΚ του Συμβουλίου, της 27ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με την αναδιάρθρωση του κοινοτικού πλαισίου φορολογίας των ενεργειακών προϊόντων και της ηλεκτρικής ενέργειας (1), και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφος 1,
   την πρόταση της Επιτροπής,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Δυνάμει του άρθρου 18 παράγραφος 1 της οδηγίας 2003/96/ΕΚ σε συνδυασμό με το παράρτημα II της ίδιας οδηγίας, η Γαλλία έχει λάβει άδεια προκειμένου να εφαρμόσει μειωμένο φορολογικό συντελεστή για την κατανάλωση στην Κορσική. Η άδεια αυτή ίσχυε έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006.
            
         
               (2)
            
            
               Με την επιστολή τους από 16 Οκτωβρίου 2006, οι γαλλικές αρχές ζήτησαν να τους χορηγηθεί άδεια προκειμένου να εφαρμόσουν, σε ό,τι αφορά τον ενεργειακό φόρο, μειωμένο συντελεστή ειδικά για την αμόλυβδη βενζίνη που χρησιμοποιείται ως καύσιμο, σε συνέχεια της πρακτικής που ακολουθείται στο πλαίσιο της ως άνω παρέκκλισης και έως τη λήξη ισχύος της. Η μείωση ανέρχεται σε 1 ευρώ ανά εκατόλιτρο και η έγκριση ζητείται για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2007 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2012. Η προμήθεια αμόλυβδης βενζίνης μέσω πρατηρίων στην Κορσική συνεπάγεται σημαντικό επιπρόσθετο κόστος σε σχέση με το αντίστοιχο στην ηπειρωτική Γαλλία και οι τελικές τιμές είναι κατά 4 έως 7 ευρώ/hl υψηλότερες από εκείνες που ισχύουν στην ηπειρωτική χώρα.
            
         
               (3)
            
            
               Μέσω της μείωσης του φόρου επί της αμόλυβδης βενζίνης που επιβαρύνει τους καταναλωτές στην Κορσική επιτυγχάνεται περισσότερο ισότιμη αντιμετώπιση των συγκεκριμένων καταναλωτών με τους αντίστοιχους της ηπειρωτικής χώρας. Το μέτρο αυτό υπηρετεί επομένως στόχους της περιφερειακής πολιτικής και της πολιτικής συνοχής.
            
         
               (4)
            
            
               Η φορολογική μείωση δεν υπερβαίνει αυτό που είναι αναγκαίο προκειμένου να λαμβάνεται υπόψη το επιπρόσθετο κόστος μεταφοράς και διανομής που επιβαρύνει τους καταναλωτές στην Κορσική.
            
         
               (5)
            
            
               Το τελικό επίπεδο φορολογίας τηρεί τα ελάχιστα όρια που προβλέπονται από την οδηγία 2003/96/ΕΚ και διαμορφώνονται στα 359 ευρώ/1 000 l (ή 35,90 ευρώ/hl). Αυτό ισχύει ακόμη και αν ληφθεί υπόψη η άδεια που χορηγήθηκε με την απόφαση 2005/767/ΕΚ του Συμβουλίου (2), τα αποτελέσματα της οποίας είναι σωρευτικά σε σχέση με τα αντίστοιχα της παρούσας.
            
         
               (6)
            
            
               Σε ό,τι αφορά την απόσταση και τη γεωγραφική απομόνωση των διοικητικών διαμερισμάτων στα οποία εφαρμόζεται, καθώς και τη μέτρια μείωση του φόρου, ο οποίος παραμένει άλλωστε πολύ υψηλός σε σχέση με το ελάχιστο κοινοτικό επίπεδο, το μέτρο αυτό δεν θα προκαλέσει σημαντική μεταβολή που να συνδέεται ειδικά με την προμήθεια καυσίμων.
            
         
               (7)
            
            
               Κατά συνέπεια, το μέτρο στο οποίο αποσκοπεί η αίτηση κρίνεται αποδεκτό από την άποψη της εύρυθμης λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς και της ανάγκης διασφάλισης συνθηκών θεμιτού ανταγωνισμού και δεν είναι ασύμβατο με τις κοινοτικές πολιτικές για το περιβάλλον, την ενέργεια και τις μεταφορές.
            
         
               (8)
            
            
               Κρίνεται επομένως σκόπιμο, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 19 παράγραφος 2 της οδηγίας 2003/96/ΕΚ, να επιτραπεί στη Γαλλία να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή φορολογίας για την αμόλυβδη βενζίνη που χρησιμοποιείται ως καύσιμο και διατίθεται προς κατανάλωση στην Κορσική, και αυτό έως τις 31 Δεκεμβρίου 2012.
            
         
               (9)
            
            
               Κρίνεται επίσης σκόπιμο να διασφαλιστεί η δυνατότητα της Γαλλίας να εφαρμόσει τη συγκεκριμένη μείωση, αντικείμενο της παρούσας απόφασης, σε ένα πλαίσιο συνέχειας σε σχέση με τη νομοθεσία που ίσχυε πριν από την 1η Ιανουαρίου 2007, δυνάμει της παρέκκλισης που προβλέπεται από το άρθρο 18 σε συνδυασμό και με το παράρτημα II της οδηγίας 2003/96/ΕΚ. Η ζητούμενη άδεια θα πρέπει επομένως να χορηγηθεί με ισχύ από 1ης Ιανουαρίου 2007,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Η Γαλλία λαμβάνει άδεια να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή φορολογίας της αμόλυβδης βενζίνης που χρησιμοποιείται ως καύσιμο και διατίθεται προς κατανάλωση στα διοικητικά διαμερίσματα της Κορσικής.
   Προκειμένου να αποτρέπεται τυχόν υπεραντιστάθμιση, η μείωση δεν πρέπει να υπερβαίνει το πρόσθετο κόστος μεταφοράς, αποθήκευσης και διανομής σε σχέση με την ηπειρωτική Γαλλία.
   Ο μειωμένος συντελεστής πρέπει να τηρεί τις υποχρεώσεις που προβλέπονται από την οδηγία 2003/96/ΕΚ και ειδικότερα τα ελάχιστα επίπεδα που προβλέπονται από το άρθρο 7.
   Άρθρο 2
   Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2007 και η ισχύς της λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2012.
   Άρθρο 3
   Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.
   
      Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2007.
      
         
            Για το Συμβούλιο
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         F. NUNES CORREIA
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 283 της 31.10.2003, σ. 51. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2004/75/ΕΚ (ΕΕ L 157 της 30.4.2004, σ. 100· διορθωτικό στην ΕΕ L 195 της 2.6.2004, σ. 31).
   
      (2)  ΕΕ L 290 της 4.11.2005, σ. 25.