CELEX: 51980PC0063
Language: it
Date: 1980-02-21
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO RECANTE APERTURA, RIPARTIZIONE E MODALITA DI GESTIONE DI UN CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO DI UVE FRESCHE DA TAVOLA, DELLA SOTTOVOCE EX 08.04 A I DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE, ORIGINARIE DI CIPRO (1980) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 63
Vol. 1980/0023
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---        COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                  COM(80)63 def.
                                                 Bruxelles , 21 febbraio 1980
                    PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                    RECANTE APERTURA / RIPARTIZIONE E MODALITÀ DI
                GESTIONE DI UN CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO DI
                UVE FRESCHE DA TAVOLA , DELLA SOTTOVOCE EX 08.04 A I
             DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE - ORIGINARIE DI CIPRO ( 1980 )
                    (presentata dalla Commissione al Consiglio )
                                                                    [>
                                                            r~~ ;        . f! „ w    p–i
                                                            i'3*"   • •,          ,A ,-»!
COM ( 80 ) 63 def
 ---pagebreak---                         MOTIVAZIONE
L' articolo 3 del Protocollo transitorio del 1980 ali accordo
fra la Comunità economica europea e la Repùbblica di Cipro del
1973 /! prevede per un certo periodo dell' anno 1980 l' apertura
di un contingente tariffario comunitario per l' importazione nella
Comunità di 7.000 tonnellate di uve fresche da tavola , originarie
di Cipro , delle sottovoci 08.04 A I a ) e b ) della tariffa dogana­
le comune . I dazi doganali applicabili nel limite di questo con­
tingente sono pari al 40 % dei dazi doganali effettivamente ap­
                                 i
plicati , nei confronti di "paesi terzi .    E    pertanto opportuno
aprire detto contingente tariffario .                       . ,
Per quanto riguarda le modalità di gestione che devono essere ap­
plicate da tutti gli Stati membri , la Commissione propone il
sistema "a mano a mano " ( au fur et à mesure ) .
A tal fine viene presentata la proposta allegata . ,
Allegato : 1 proposta di regolamento .
 ---pagebreak---                                                        PROPOSTA DI
                               REGOLAMENTO CEE) N.               / 80 DEL CONSIGLIO
                                                    del                1980
                 recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario
                 comunitario di uve fresche da tavola, della sottovoce ex 08.04 A I della tariffa
                                     doganale comune, originarie di Cipro ( 1980 )
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           parti , ripartendo la prima fra gli Stati membri e costi­
                                                                tuendo con la seconda una riserva destinata a coprire
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica j       l'ulteriore fabbisogno degli "Stati membri che abbiano
 europea, in particolare gli articoli        11 3,              esaurito la loro quota iniziale ; che, per garantire una
 vista la proposta della Commissione,                           certa sicurezza agli importatori di ciascuno Stato
                                                                meirfbro, occorre fissare la prima ' parte del contin­
                                                                gente comunitario ad un livello che, nella fattispecie,
 considerando clic l'articolo 3 del Protocollo tran - ,         potrebbe corrispondere al 93 % del volume contingen­
     sitorio ^ ? L L' accordo                                   tale ;      -
         fra la Comunità economica europea e la Repub­
 blica di Cipro (-') prevede l'apertura di un contingente       considerando che le quote iniziali degli Stati membri
 tariffario    comunitario di    7 000  tonnellate  di  uve     possono essere esaurite più o meno rapidamente ; che,
 fresche da tavola, originarie di Cipro, delle sottovoci        per tener conto di questo fatto e per evitare ogni
 ex 08.04 A I a) e b) della tariffa doganale comune, a          discontinuità , ciascuno Stato membro che ha esaurito
 dazio doganale pari al 40 % del dazio della tariffa            quasi completamente la sua quota iniziale deve proce­
 doganale connine, per il periodo dall'8 giugno al 31           dere al prelievo di una quota supplementare dalla
 luglio 1980; che è opportuno ' aprire il contingente           riserva ; che tale prelievo deve essere effettuato da
 tariffario comunitario per questo periodo ;                    ciascuno Stato membro quando ciascuna delle sue
 considerando che occorre garantire, in particolare,            quote supplementari è quasi totalmente esaurita, e se
 l'uguaglianza e la continuità d'accesso di tutti ,gli          la riserva lo consenta ; che le quote iniziali supplemen­
                                                                tari devono essere valide sino al termine del periodo
 importatori della Comunità a detto contingente,
 nonché l'applicazione senza interruzione delle                 contingentale ; che tale metodo di gestione richiede
 aliquote previste per detto contingente a tutte le             lina stretta collaborazione tra gli Stati membri e la
 importazioni dei prodotti in questione in ciascuno             Commissione, la quale d«,'vc, in particolare, poter
 degli Stati membri, fino ad esaurimento del contin­            seguire il grado di esaurimento del volutale del contin­
 gente stesso ; che un sistema di utilizzazione del             gente , ed informarne gli Stati hiembri ; •
 contingente tariffario comunitario, basato sulla riparti­       considerando ciré, se ad una data determinata del
 zione tra gli Stati membri, è idoneo a- rispettare là           periodo contingentale esiste in . uno Stato membro 'un
  natura comunitaria di detto contingente, tenuto conto
                                                                 residuo importante, è indispensabile che detto Stato
 dei principi sopra enunciati' ; che, per rispecchiare il '   . membro ne ritrasferisca una notevole percentuale
  più possibile l'effettiva evoluzione del mercato dei          nella riserva al fine di evitare che una parte del contin­
  prodotti in questione, tale ripartizione deve essere           gente tariffario comunitario rimanga inutilizzata' in
 effettuata proporzionalmente al fabbisogno dei singoli          uno Stato membro mentre potrebbe essere ' utilizzata
 Stati membri , calcolato in base ai dati statistici relativi
                                                                 in altri ;
  alle importazioni di detti prodotti da Cipro durante, un
  periodo di riferimento rappresentativo, e in base alle         considerando che, poiché il Regno del Belgio, il
  prospettive economiche per il periodo contingentale            Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussem­
  considerato ;              '
                                                                 burgo sono riuniti e rappresentati dall'unione econo­
  considerando tuttavia che non sono disponibili, né a           mica Benelux, tutte le operazioni relative alla gestione
  livello comunitario né a livello nazionale, dati statistici    delle quote attribuite a detta unione economica
  per i prodotti in questione e che quindi non può               possono essere effettuate da uno dei suoi membri ,
  essere avanzata alcuna previsione valida di importa­
- zione ; che, in tali condizioni * e opportuno prevedere
  una ripartizione del volume contingentale in quote             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  iniziali , ripartizione clic tenga contò delle possibilità
  di assorbimento di detti prodotti sui mercati dei vari
  Stati membri ;                                                                         Ar/ icolo /
  considerando clic, per tener conto dell'evoluzione             A decorrere dall'8 giugno e fino al 31 luglio I9o0, i
  delle importazioni di detti prodotti nei vari Stati            dazi della tariffa doganale connine relativi ai prodotti
  membri, è opportuno dividere il contingente in due             sottoindicati, originari di Cipro, sono parzialmente
                                                                 sospesi ai livelli indicati in appresso ed entro i limitf
                                                                 di un contingente tariffario comunitario totale di
    ( 1 ) GU . N . L                                             7 000 tonnellate :
    ( 2 ) GU . N. L
 ---pagebreak---                                                                                 = 2 -
                      Numero
                   ile Ita unita                                                                                             AliquuM
                                                                IX'.sijtmi / iom.' »Ielle merci                              ilei tl.t/i .
                      comune
                                                                                                            . ·  ι
                08.04               Uve fresche o secche ; ■        .
                                    A. fresche :
                                     •   1 . da tavola :                                  "                s
                                               a ) dal 1 " novembre al (4 luglio : '·
                   _             -
                                                    ex £· altre :                                               ,1
                                                    *– dall'8 giugno al 14 luglio                        «                    7.2 %
                                             ex b) dal 15 luglio al 31 ottobre :                    ι
                                                    – dal 15 luglio al 31 luglio                                              8 .« % ,
                               Articolo Z                                               '4.     In deroga ai paragrafi I , 2 e 3, gii Stati membri
                                                                                         possono procedere al prelievo di quòte inferiori a
1 . ' Il contingentev tariffaria (li cui all'articolo I è                                quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione di rite­
diviso in due parti .                                                                    nere che esse rischino di non essere esaurite . Essi
                                                                                         informano la Commissione dei motivi che li hanno
2.      La prima parto di 6 504 tonnellate viene suddi­                                  indotti ad applicare il presente paragrafo.
visa tra gli Stati membri rie quote che, salvo l'articolo
5, sono valide fino al 31 luglio 1980, ammontano a :
                                                                                                                   Articolo 4                   •
     Bcnclux :                         •     200  tonnellate,
     Danimarca :                             200  tonnellate,
     R. (. di Germania                       200  tonnellate,                            Le quote supplementari prelevate .a norma dell'arti­
     Francia :                                 2  tonnellate,                            colo 3 sono valide fino al 31 luglio 1980 .
     Irlanda :                               200  tonnellate ,
     Itaha :                                   2  tonnellate,
                                          5 700 tonnellate .
                                                                                                                   Articolo J .        ,              -
     Regno Unito : '
3.,     La seconda parte, pari a 496 tonnellate, costi­                                  Gli Stati membri versano nella, riserva, entro il 15
tuisce la riserva .       .                           '                                  luglio 1980 la frazione non utilizzata della loro quota
                                                                                         iniziale che, alla data del IO luglio 198Q ecceda il
                                                                                         20% del volume iniziale. Essi possono trasferire una
          1                    Articolo J                      V                         quantità superiore se hanno motivo di ritenere che
                                                                                         non verrà utilizzata .                      '     .           '
 1.    Se la quota iniziale di uno Stato membro – i
quale è fissata dall'articolo 2, paragrafo 2, ovvero la                                  Gli Stati    menrbri comunicano alla Commissione,
stessa quota diminuita della frazione trasferita alla                                    entro il 15 luglio 1980, il totale delle importazioni dei
riserva qualora sia stato applicato l'articolo 5 – è                                     prodotti in oggetto effettuate sino al 10 luglio 1980
utilizzata in ragione del 90 % o più, lo Stato membro                                    incluso e imputate sul contingente comunitario,
in questione procede senza indugio, mediante notifica                                    nonché, se del caso, la frazione della quota iniziale
alla Commissione, al prelievo di una seconda quota                                       che essi trasferiscono alla riserva .
pari al 15% della propria quota iniziale, eventual - .
mente arrotondata all'unità superiore, scmpreclic
l'entità della riserva lo permetta.                                                      ,          '              Articolo 6                            ,
2. ' Se, dopo aver esaurito la quota iniziale, uno . Stato
 membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più                                          La Commissione contabilizza i quantitativi delle quote
anche la seconda quota, esso procede, alle condizioni                                    aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli'
 indicate al paragrafo I , al prelievo di una terza quota                                2 e 3 e li informa, appena le pervengono le notifiche,
 pari al 7,5% della propria quota iniziale, eventual-'                                   del grado di utilizzazione della riserva.                 ■
niente arrotondata all'unità superiore.
                                                                                          Essa informa gli Stati . membri) entro il 20 luglio 1980 ,
 3. Se, dopo aver esaurito la seconda quota, uno                                         dell'entità della riserva dopo i versamenti effettuati a
 Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più                                    norma dell'articolo 5.                              -,
 anche la terza quota, esso procede, alle stesse condi­
 zioni, al prelievo di una quarta quota pari alla terza.                                  Essa vigila affinchè il prelievo che esaurisce In riserva
                                                                                         sin limitato al saldo disponibile e a tal fine ne precisa
 Questo procedimento si applica fino all'esaurimento                                      il quantitativo allo Stato membro che procede n
 della riserva .                                                                         quest'ultimo prelievo.
 ---pagebreak---                          Articulo 7                            4.     R grado di esaurimento delle quote degli Stati
                                                                membri viene rilevato in base alle importazioni impu­
1.    Gli Stati membri adottano adeguate disposizioni           tate alle condizioni definite al paragrafo 3.
aftinché l'apertura delle quote supplementari da essi
prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda possi­                                 Articola 8
bile le imputazioni, senza discontinuità, sulla propria
parte cumulata del contingente comunitario.                     A richiesta della Commissione, gli Stati membri la
                                                                informano delle importazioni dei prodotti in
2.    Ciascuno Stato membro garantisce agli importa­            questione effettivamente imputate sulle loro quote.
tori dei prodotti in questione, stabiliti nel loro terri­
torio, la facoltà di attingere liberamente alle quote ad                               Articolo 9
essi assegnate.                                                 Gli Stati membri c la Commissione collaborano stretta­
3. Gli Stati membri procedono all'imputazione                   mente affinché sia rispettato il presente regolamento.
delle importazioni dei prodotti in questione alle loro                                 Articolo IO
quote man mano che tali prodotti sono presentati in
dogana, accompagnati ila dichiarazioni di immissione            Il presente regolamento entra in vigore l'8 giugno
                                                                 1980 .
in Libera pratica .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, addi
                                                                            Pcr il Çonsig/io
                                                                              // Présidente