CELEX: C2005/132/30
Language: et
Date: 2005-05-28 00:00:00
Title: Kohtuasi C-137/05: Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi 24. märtsi 2005. aasta hagi Euroopa Liidu Nõukogu vastu

28.5.2005   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 132/16
            
         Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi 24. märtsi 2005. aasta hagi Euroopa Liidu Nõukogu vastu
   (Kohtuasi C-137/05)
   (2005/C 132/30)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik esitas 24. märtsil 2005 Euroopa Ühenduste Kohtule hagi Euroopa Liidu Nõukogu vastu. Hageja esindaja on C. Jackson, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress Luxembourgis.
   Hageja palub Euroopa Kohtul:
   
               1)
            
            
               tühistada nõukogu 13. detsembri 2004. aasta määrus (EÜ) nr 2252/2004 liikmesriikide poolt väljastatud passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta (1);
            
         
               2)
            
            
               EÜ artikli 231alusel otsustada, et alates passide määruse tühistamisest kuni uue vastava õigusakti vastuvõtmiseni jäävad passide määruse sätted kehtima, v.a. need sätted, millest tulenevalt ei saa Ühendkuningriik nimetatud määruse kohaldamisel osaleda;
            
         
               3)
            
            
               jätta kohtukulud Euroopa Liidu Nõukogu kanda.
            
         Õiguslikud alused ja peamised argumendid
   
               1.
            
            
               Ühendkuningriigile ei antud õigust osaleda nõukogu 13. detsembri 2004. aasta määruse (EÜ) nr 2252/2004 liikmesriikide poolt väljastatud passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta (passide määrus) vastuvõtmisel, olenemata sellest, et ta oli kooskõlas Schengeni acquis' Euroopa Liitu integreerimise protokolli (Schengeni protokoll) artikli 5 lõikega 1 ja Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukohta käsitleva protokolli artikli 3 lõikega 1 vastavast soovist teada andnud. Passide määruse tühistamist taotletakse seetõttu, et Ühendkuningriigi kõrvalejätmine selle vastuvõtmisest kujutab endast olulist menetlusnormi rikkumist ja/või EÜ asutamislepingu rikkumist EÜ artikli 230 teise lõigu tähenduses.
            
         
               2.
            
            
               Ühendkuningriigi peamine argument seisneb selles, et tema kõrvalejätmisel passide määruse vastuvõtmisest lähtus nõukogu Schengeni protokolli artiklite 5 ja 4 omavahelise suhte vääral tõlgendusel. Täpsemalt väidab hageja alljärgnevat:
               
                           a)
                        
                        
                           nõukogu tõlgendus, mille kohaselt Scehngeni protokolli artiklis 5 sätestatud osalemise õigus kohaldub ainult nende Schengeni acquis sätetest tulenevate meetmete suhtes, milles Ühendkuningriik osaleb artikli 4 alusel Nõukogu poolt vastuvõetud otsuse kohaselt, on vastuolus vastavate artiklite ülesehituse ja sõnastusega, artiklis 5 sätestatud süsteemi olemusega ja artikli 5 kohta tehtud deklaratsiooniga, mis lisati Amsterdami lepingu lõppaktile;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           nõukogu tõlgendus Scehngeni protokolli artiklist 5 ei võimalda Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukohta käsitleva protokolli artiklis 7 sätestatud “teise sätte kohaldamist piiramata” põhimõtet edukalt rakendada. Samuti ohustab selline tõlgendamine Schengeni acquis terviklikkuse püsimajäämist. Acquis ühe kaitsemeetmena oleks selle meetme kahjulik mõju Ühendkuningriigi suhtes aga täiesti ebaproportsionaalne;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           arvestades nõukogu poolt tema praktikas kasutatavat Schengeni acquis'st tulenevate meetmete laia ja mitmetähenduslikku määratlust, toimiks Schengeni protokolli artiklis 5 sätestatud süsteem, sellisena nagu seda tõlgendab nõukogu, vastuolus õiguskindluse põhimõtte ja tõhustatud koostöö aluspõhimõtetega.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Alternatiivses nõudes väidab Ühendkuningriik seda, et juhul, kui nõukogu tõlgendus Schengeni protokolli artiklite 5 ja 4 omavahelisest suhtest oleks õige, tooks see kindlasti kaasa Schengeni acquis's sätestatud meetme mõiste kitsa tõlgenduse artikli 5 tähenduses, st kui meetme, mis on acquis'ga lahutamatult seotud, ja passide määrus selliseks meetmeks ei ole.
            
         
      (1)  ELT L 385, lk 1.