CELEX: 31999R1299
Language: es
Date: 1999-06-21
Title: Reglamento (CE) n° 1299/1999 de la Comisión, de 21 de junio de 1999, relativo al suministro de guisantes partidos en concepto de ayuda alimentaria

22. 6. 1999           ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   L 155/17
                                REGLAMENTO (CE) No 1299/1999 DE LA COMISIÓN
                                                  de 21 de junio de 1999
                  relativo al suministro de guisantes partidos en concepto de ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           (4)    Considerando que, para garantizar el suministro, es
                                                                          conveniente establecer que los licitadores puedan
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,                    movilizar tanto guisantes partidos verdes como
Visto el Reglamento (CE) no 1292/96 del Consejo, de 27                    guisantes partidos amarillos,
de junio de 1996, sobre la política y la gestión de la ayuda
alimentaria y de las acciones específicas de apoyo a la            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
seguridad alimentaria (1) y, en particular, la letra b) del
apartado 1 de su artículo 24,
                                                                                             Artículo 1
(1)    Considerando que dicho Reglamento establece la
                                                                   En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce-
       lista de los países y organismos susceptibles de
                                                                   derá a la movilización en la Comunidad de guisantes
       recibir ayuda comunitaria y determina los criterios
                                                                   partidos para suministrarlos a los beneficiarios que se
       generales relativos al transporte de la ayuda alimen-
                                                                   indican en el anexo, de conformidad con las disposiciones
       taria más allá de la fase fob;
                                                                   del Reglamento (CE) no 2519/97 y con las condiciones
(2)    Considerando que, como consecuencia de una                  que figuran en el anexo.
       decisión relativa a la concesión de ayuda alimen-           Las ofertas se referirán o bien a guisantes partidos verdes o
       taria, la Comisión ha otorgado guisantes partidos a         bien a guisantes partidos amarillos. Cada oferta indicará
       determinados beneficiarios;                                 de manera precisa el tipo de guisantes a que se refiere, so
(3)    Considerando que procede efectuar dicho sumi-               pena de no ser admitida a trámite.
       nistro con arreglo a las normas previstas en el             Se presupone que el licitador tiene conocimiento de todas
       Reglamento (CE) no 2519/97 de la Comisión, de               las condiciones generales y particulares aplicables y que
       16 de diciembre de 1997, por el que se establecen           las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna otra
       las modalidades generales de movilización de                condición o reserva contenida en su oferta.
       productos que deben suministrarse en el marco del
       Reglamento (CE) no 1292/96 del Consejo en                                             Artículo 2
       concepto de ayuda alimentaria comunitaria (2), que
       es necesario precisar, en particular, los plazos y          El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
       condiciones de entrega, para determinar los gastos          al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni-
       que resulten de ello;                                       dades Europeas.
                  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, el 21 de junio de 1999.
                                                                                Por la Comisión
                                                                                 Franz FISCHLER
                                                                           Miembro de la Comisión
(1) DO L 166 de 5.7.1996, p. 1.
(2) DO L 346 de 17.12.1997, p. 23.
 ---pagebreak--- L 155/18           ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       22. 6. 1999
                                                              ANEXO
                                                          LOTES A y B
          1. Acciones nos: 641/97 (A); 643/97 (B)
          2. Beneficiario (2): Euronaid, PO Box 12, 2501 CA Den Haag, Nederland
             [tel.: (31-70) 33 05 757; telefax: 36 41 701; télex: 30960 EURON NL]
          3. Representante del beneficiario: deberá ser determinado por el beneficiario
          4. País de destino: Ruanda
          5. Producto que se moviliza (8): guisantes partidos
          6. Cantidad total (toneladas netas): 1 908
          7. Número de lotes: 2 (A: 1 000 toneladas; B: 908 toneladas)
          8. Características y calidad del producto (3) (4) (7): 
          9. Acondicionamiento (5) (9): véase el DO C 267 de 13.9.1996, p. 1 [2.1 A.1.a, 2.a et B.4] o [4.0 A.1.c, 2.c y
             B.4]
         10. Etiquetado o marcado (6): véase el DO C 114 de 29.4.1991, p. 1 (IV A 3)
              lengua que debe utilizarse para el marcado: francés
              inscripciones complementarias: 
         11. Modo de movilización del producto: mercado de la ComunidadEl producto deberá proceder de la
             Comunidad
         12. Fase de entrega prevista: entrega en el puerto de embarque
         13. Fase de entrega alternativa: 
         14. a) Puerto de embarque: 
             b) Dirección de carga: 
         15. Puerto de desembarque: 
         16. Lugar de destino: 
              puerto o almacén de tránsito: 
              vía de transporte terrestre: 
         17. Período o plazo de entrega en la fase prevista:
              1er plazo: del 26.7 al 15.8.1999
              2o plazo: del 9 al 29.8.1999
         18. Período o plazo de entrega en la fase alternativa:
              1er plazo: 
              2o plazo: 
         19. Plazo para la presentación de ofertas (a las 12 horas, hora de Bruselas):
              1er plazo: el 6.7.1999
              2o plazo: el 20.7.1999
         20. Importe de la garantía de licitación: 5 EUR por tonelada
         21. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación (1):
             Bureau de l’aide alimentaire, Attn. Mr T. Vestergaard
             Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel
             [télex: 25670 AGREC B; fax: (32 2) 296 70 03/296 70 04 (exclusivamente)]
         22. Restitución a la exportación: 
 ---pagebreak--- 22. 6. 1999           ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                L 155/19
            Notas:
            (1) Informaciones complementarias: André Debongnie [tel.: (32 2) 295 14 65] y
                                                        Torben Vestergaard [tel.: (32 2) 299 30 50].
            (2) El proveedor se pondrá en contacto con el beneficiario o su representante a la mayor brevedad posible, a fin
                de determinar los documentos de expedición necesarios.
            (3) El proveedor expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique que,
                para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se trate
                relativas a la radiación nuclear. El certificado de radiactividad deberá indicar los contenidos en cesio 134 y
                137 y en yodo 131.
            (4) Al efectuarse la entrega el proveedor transmitirá al beneficiario o a su representante el documento siguiente:
                 certificado fitosanitario.
            (5) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el proveedor deberá suministrar un 2 % de
                sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida de una R
                mayúscula.
            (6) Por inaplicación excepcional del DO C 114 de 29.4.1991, el punto IV. A. 3. c) se sustituirá por el texto
                siguiente: «la inscripción “Comunidad Europea”», y el texto del punto IV. A. 3. b) por el texto: «guisantes
                partidos».
            (7) Cada oferta indicará de manera precisa el tipo de guisantes a que se refiere, so pena de no ser admitida a
                trámite.
            (8) Guisantes amarillos o verdes (Pisum sativum) destinados a la alimentación humana, de la cosecha más
                reciente. Los guisantes no deben estar colorados artificialmente. Los guisantes partidos deben estar some-
                tidos a un tratamiento con vapor durante 2 minutos o fumigados (*) y cumplir los requisitos siguientes:
                 humedad: 15 % máximo,
                 materias extrañas: 0,1 % máximo,
                 partidos: 10 % máximo (se entenderá por partidos las partes de guisantes que atraviesen un tamiz de
                    mallas circulares de 5 mm de diámetro),
                 porcentaje de granos de coloración diferente o decolorados: 1,5 % máximo (guisantes amarillos), 15 %
                    máximo (guisantes verdes),
                 tiempo de cocción: 45 minutos máximo (poner a remojo 12 horas) o 60 minutos máximo (sin remojo
                    previo).
            (9) El embarque habrá de realizarse por el sistema FCL/FCL en contenedores de 20 pies (cada contenedor
                tendrá un contenido neto máximo de 17,5 toneladas).
                El proveedor correrá con los gastos de transporte de los mismos. El beneficiario se hará cargo de los
                posteriores gastos de carga, incluidos los del traslado desde la terminal de contenedores.
                El proveedor deberá presentar al encargado de recibir los lotes una lista completa de envasado de cada
                contenedor, especificando el número de acción tal como se especifica en el anuncio de licitación.
                El proveedor deberá cerrar cada contenedor por medio de un cerrojo numerado (ONESEAL, SYSKO,
                Locktainer 180 o precintos de alta seguridad similares), cuyo número comunicará al representante del
                beneficiario.
            (*) Al efectuarse la entrega el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante un certificado de fumigación.