CELEX: 
Language: da
Date: 1977-04-08 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 742/77 af 5. april 1977 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling om artikel 3 i protokol nr. 8 til overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Portugal #Aftale i form af brevveksling om artikel 3 i protokol nr. 8 til overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Portugal

8 . 4. 77                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 90/ 1
                                                           I
                                   (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                  RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 742/77
                                                  af S. april 1977
              om indgåelse af en aftale i form af brevveksling om artikel 3 i protokol nr. 8 til
              overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republik­
                                                   ken Portugal
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                       nomiske Fællesskab og republikken Portugal indgås
FÆLLESSKABER HAR —                                            herved på Fællesskabets vegne.
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 113,         Teksten til aftalen er knyttet som bilag til denne for­
                                                              ordning.
under henvisning til henstilling fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger :                                                      Artikel 2
Der bør indgås en aftale i form af brevveksling om ar­
tikel 3 i protokol nr. 8 til overenskomsten mellem            Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege den
Det europæiske økonomiske Fællesskab og republik­             person, der er berettiget til at undertegne den i artikel
ken Portugal, undertegnet i Bruxelles den 22. juli            1 omhandlede aftale, og til at overdrage den pågæl­
1972 —                                                        dende den nødvendige fuldmagt til at forpligte Fælles­
                                                              skabet.
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                          %
                                                                                     Artikel 3
                       Artikel 1
Aftalen i form af brevveksling om artikel 3 i protokol        Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
nr. 8 til overenskomsten mellem Det europæiske øko­           gørelsen i De Europæiske Fcellesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Luxembourg, den 5. april 1977.
                                                                         På Rådets vegne
                                                                             D. OWEN
                                                                             Formand
 ---documentbreak--- ,
  Nr. L 90/2                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 8. 4. 77
                                                      AFTALE
             I (orm af brevveksling om artikel 3 i protokol Nr. 8 til overenskomsten mellem
                       Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Portugal
                                                      Brev nr. 1
                                                                                        Bruxelles, den . . .
             Hr. . .
             Jeg har den ære at henvise til artikel 3 i protokol nr. 8 til overenskomsten mellem Det
             europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Portugal, undertegnet den 22. juli
                                                            ,               »
             1972, og til brevvekslingen af 5. december 1975 .
             Jeg har den ære at meddele Dem, at Fællesskabet er rede til for 1977 at fastsætte samme
             mængde som for foregående år. Under disse omstændigheder forpligter Portugals regering
             sig til at træffe de nødvendige foranstaltninger til, at de mængder af tomater, tilberedt el­
             ler konserveret på anden måde end i eddike eller eddikesyre, henhørende under pos.
             20.02 C i den fælles toldtarif, som leveres til Fællesskabet i 1977, ikke overstiger 90 000
             tons, heraf 28 000 tons til Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning og 62 000 tons ialt
             til Danmark, Irland og Det forenede Kongerige.
             Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De vil meddele mig, at Deres regering er indfor­
             stået med indholdet af nærværende brev.
             Modtag, hr. . . ., forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                              For Rådet for
                                                                      De europceiske Fallesskaber
 ---pagebreak--- 8 . 4. 77                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 90/3
                                                    Brev nr. 2
                                                                                  Bruxelles, den
          Hr
          Jeg har den ære at anerkende modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende ord­
          lyd :
              »Jeg har den ære at henvise til artikel 3 i protokol nr. 8 til overenskomsten mellem
              Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Portugal, undertegnet den 22.
              juli 1972, og til brevvekslingen af 5. december 1975.
              Jeg har den ære at meddele Dem, at Fællesskabet er rede til for 1977 at fastsætte
              samme mængde som for foregående år. Under disse omstændigheder forpligter Portu­
              gals regering sig til at træffe de nødvendige foranstaltninger til, at de mængder af to­
              mater, tilberedt eller konserveret på anden måde end i eddike eller eddikesyre, henhø­
              rende under pos. 20.02 C i den fælles toldtarif, som leveres til Fællesskabet i 1977,
              ikke overstiger 90 000 tons, heraf 28 000 tons til Fællesskabet i dets oprindelige ud­
              strækning og 62 000 tons ialt til Danmark, Irland og Det forenede Kongerige.
              Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De vil meddele mig, at Deres regering er
              indforstået med indholdet af nærværende brev.«
          Jeg har den ære hermed at meddele, at min regering er indforstået med indholdet af det
          pågældende brev.
          Modtag, hr           forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                       For republikken
                                                                      Portugals regering