CELEX: 62011CA0254
Language: ro
Date: 2013-03-21 00:00:00
Title: Cauza C-254/11: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 21 martie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága — Ungaria) — Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Rendőrkapitányság Záhony Határrendészeti Kirendeltsége/Oskar Shomodi [Spațiul de libertate, securitate și justiție — Micul trafic de frontieră la frontierele terestre externe ale statelor membre — Regulamentul (CE) nr. 1931/2006 — Regulamentul (CE) nr. 562/2006 — Durată maximă de ședere — Reguli de calcul]

1.6.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 156/4
            
         Hotărârea Curții (Camera a patra) din 21 martie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága — Ungaria) — Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Rendőrkapitányság Záhony Határrendészeti Kirendeltsége/Oskar Shomodi
   (Cauza C-254/11) (1)
   
   (Spațiul de libertate, securitate și justiție - Micul trafic de frontieră la frontierele terestre externe ale statelor membre - Regulamentul (CE) nr. 1931/2006 - Regulamentul (CE) nr. 562/2006 - Durată maximă de ședere - Reguli de calcul)
   2013/C 156/05
   Limba de procedură: maghiara
   
      Instanța de trimitere
   
   Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Rendőrkapitányság Záhony Határrendészeti Kirendeltsége
   
      Pârât: Oskar Shomodi
   
      Obiectul
   
   Cerere de decizie preliminară — Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága — Interpretarea articolului 2 litera (a), a articolului 3 alineatul (3) și a articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 1931/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a normelor referitoare la micul trafic de frontieră la frontierele terestre externe ale statelor membre și de modificare a dispozițiilor Convenției Schengen (JO L 405, p. 1, Ediție specială, 19/vol. 9, p. 140), precum și a altor dispoziții relevante din acquis-ul Schengen — Respingerea cererii de intrare pe teritoriul unui stat membru formulată de un resortisant al unei țări terțe în cadrul regimului propriu micului trafic de frontieră, motivată de faptul că durata cumulată a șederilor individuale efectuate de pesoana interesată în statul membru în cauză în ultimele șase luni anterioare cererii de intrare respective a depășit durata maximă autorizată — Reguli de calculare a duratei maxime a șederii în regimul micului trafic de frontieră
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1931/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a normelor referitoare la micul trafic de frontieră la frontierele terestre externe ale statelor membre și de modificare a dispozițiilor Convenției Schengen trebuie interpretat în sensul că titularul unui permis de trecere locală a frontierei eliberat în temeiul regimului specific micului trafic de frontieră instituit prin acest regulament trebuie să aibă posibilitatea, în limitele prevăzute de regulamentul menționat și de acordul bilateral adoptat pentru aplicarea acestuia încheiat între țara terță al cărei resortisant este și statul membru vecin, pe de o parte, să circule liber în zona de frontieră timp de trei luni în cazul în care șederea sa nu este întreruptă și, pe de altă parte, să beneficieze de un nou drept de ședere de trei luni după fiecare întrerupere a șederii sale.
            
         
               2.
            
            
               Articolul 5 din Regulamentul nr. 1931/2006 trebuie interpretat în sensul că prin întreruperea șederii prevăzută la acest articol se înțelege trecerea, indiferent de frecvența acesteia, chiar și de mai multe ori pe zi, a frontierei dintre statul membru vecin și țara terță în care are reședința titularul permisului de trecere locală a frontierei, conform condițiilor stabilite prin acest permis.
            
         
      (1)  JO C 232, 6.8.2011.