CELEX: 31981D0055
Language: it
Date: 1981-01-19 00:00:00
Title: 81/55/CEE: Decisione della Commissione, del 19 gennaio 1981, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario i tessuti di fibre tessili sintetiche in fiocco originarie della Corea del Sud, della Repubblica popolare cinese e della Tailandia (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31981D0055

81/55/CEE: Decisione della Commissione, del 19 gennaio 1981, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario i tessuti di fibre tessili sintetiche in fiocco originarie della Corea del Sud, della Repubblica popolare cinese e della Tailandia (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 050 del 25/02/1981 pag. 0038

++++DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 19 gennaio 1981  che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario i tessuti di fibre tessili sintetiche in fiocco originarie della Corea del Sud , della Repubblica popolare cinese e della Tailandia  ( Il testo in lingua francese è il solo facente fede )  ( 81/55/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 115 , primo comma ,  vista la decisione 80/47/CEE della Commissione , del 20 dicembre 1979 ( 1 ) , relativa alle misure di sorveglianza e di protezione che gli Stati membri possono essere autorizzati a prendere nei confronti dell ' importazione di taluni prodotti originari di paesi terzi e immessi in libera pratica in altri Stati membri , in particolare l ' articolo 3 ,  considerando che in data 9 gennaio 1981 il governo francese ha presentato alla Commissione delle Comunità europee una domanda ai sensi dell ' articolo 115 , primo comma , del trattato al fine di essere autorizzato ad escludere dal trattamento comunitario i tessuti di fibre tessili sintetiche in fiocco , della sottovoce 56.07 A della tariffa doganale comune , categoria 3 , originari della Corea del Sud , della Repubblica popolare cinese e della Tailandia e messi in libera pratica negli altri Stati membri ;  considerando che l ' importazione nella Comunità dei prodotti in causa originari della Corea del sud , della Repubblica popolare cinese e della Tailandia ha formato oggetto di un accordo negoziato tra la comunità e questi paesi ; che nel quadro di detto accordo la Corea del Sud , la Repubblica popolare cinese e la Tailandia si sono impegnate ad attuare tutte le misure necessarie per limitare le esportazioni dei prodotti inquestione destinate alla Comunità fino a concorrenza di determinati massimali ;  considerando che , per applicare detti accordi e tener conto delle loro particolarità , con regolamento ( CEE ) n . 3059/78 ( 2 ) e con regolamento ( CEE ) n . 3061/79 ( 3 ) , il Consiglio ha istituito un regime comune specifico per le importazioni di taluni prodotti tessili ;  considerando che , a causa delle differenze di condizioni d mercato nella Comunità e della particolare sensibilità di questo settore industriale comunitario , questi massimali comunitari sono stati ripartiti tra gli Stati membri in modo da tener conto di questi elementi ;  considerando che , di conseguenza , sussistono disparità tra la condizioni alle quali attualmente sono soggette le importazioni dei prodotti in questione nei vari Stati membri e che l ' uniformazione di queste condizioni d ' importazione può essere realizzata soltanto gradualmente ;  considerando che , trattandosi della situazione del settore industriale interessato , secondo le informazioni fornite alla Commissione le importazioni dirette dei prodotti in questione originarie della Corea del Sud , della Repubblica popolare cinese e della Tailandia sono state , per il 1980 , rispettivamente di 502 t , 130 t e 632 t e che le importazioni in libera pratica si sono elevate rispettivament a 234 t , 133 t e 379 t ;  considerando che le importazioni totali di detto prodotto originarie dei paesi terzi sono aumentate passando da 8 429 t nel 1978 a 9 744 t nel 1979 ; che la quota di mercato di queste importazioni nel corso dello stesso periodo è stata del 13 % ;  considerando che i prezzi dei prodotti in questione originari dei paesi suddetti sono considerevolmente al disotto dei prezzi di prodotti analoghi fabbricati in Francia ;  considerando che la produzione dei prodotti analoghi in Francia è stata di 57 802 t nel 1978 e di 61 514 t nel 1979 ; che la quota del mercato interno è diminuita dal 62 % nel 1978 al 61 % nel 1979 ;  considerando che domande di titolo di importazione per 668,642 t si trovano regolarmente all ' esame delle autorità dello Stato membro che ha presentato la domanda ;  considerando che attualmente la realizzazione della totalità di tali importazioni indirette previste rischiano di aggravare le difficoltà del settore interessato e di mettere in questione gli obiettivi perseguiti con le misure commerciali summenzionate ;  considerando che non è possibile applicare a breve termine i metodi con cui gli altri Stati membri apporterebbero la necessaria cooperazione ;  considerando che , di conseguenza , è opportuno autorizzare l ' applicazione di misure di protezione a norma dell ' articolo 115 , primo comma , nelle condizioni definite dalla decisione 80/47/CEE , in particolare dall ' articolo 3 ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  La Repubblica francese è autorizzata ad escludere dal trattamento comunitario i prodotto sottoindicati , originari della Corea del Sud , della Repubblica popolare cinese e della Tailandia e messi in libera pratica negli altri Stati membri , e per i quali le domande di titolo d ' importazione sono state presentate successivamente al 1° gennaio 1981 .  Questa autorizzazione non comprende tuttavia una quantità che rappresenti il 22 % della aliquota ;  Questa quantità è ripartita tra i richiedenti i titolo d ' importazione , le cui domande sono , alla data della presente decisione , regolarmente all ' esame .  N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci *  56.07 A * Tessuti di fibre tessili sintetiche in fiocco diversi da nastri , velluti , felpe , tessuti ricci ( compresi i tessuti ricci del tipo spugna ) e tessuti di ciniglia *  Categoria 3 * *  Articolo 2  La presente decisione si applica sino al 30 giugno 1981 .  Articolo 3  La Repubblica francese è destinataria della presente decisione .  Fatto a Bruxelles , il 19 gennaio 1981 .  Per la Commissione  Wilhelm HAFERKAMP  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . L 16 del 22 . 1 . 1980 , pag . 14 .  ( 2 ) GU n . L 365 del 27 . 12 . 1978 , pag . 1 .  ( 3 ) GU n . L 345 del 31 . 12 . 1979 , pag . 1 .  RETTIFICHE  Rettifica al regolamento ( CEE ) n . 3320/80 del Consiglio , del 16 dicembre 1980 , relativo all ' apertura , alla ripartizione ed alle modalità di gestione di preferenze tariffarie comunitarie per i prodotti tessili originari di paesi e territori in via di sviluppo  ( Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n . L 354 del 29 dicembre 1980 )  Pagina 3 , secondo trattino , nona riga :  anzichù : « ... in generale , al 55 % del totale ... » ,  leggi : « ... in generale , al 56,1 % del totale ... » .  Pagina 23 , allegato A , numero di codice 0240 , colonna ( 6 ) :  nella colonna ( 6 ) , in corrispondenza della voce « Perù » della colonna ( 5 ) , va aggiunta la cifra « 5,71 » .  Pagina 28 , allegato A , numero di codice 0324 , colonna ( 1 ) :  anzichù : « ex 32 » ,  leggi : « 32 a ) » .  Rettifica al regolamento ( CEE ) n . 3321/80 del Consiglio , del 16 dicembre 1980 , recante applicazione di preferenze tariffarie generalizzate per l ' anno 1981 a taluni prodotti agricoli originari di paesi in via di sviluppo  ( Gazzeta ufficiale delle Comunità europee n . L 354 del 29 dicembre 1980 )  Pagina 87 , articolo 13 , paragrafo 2 , primo comma , prima e seconda riga :  anzichù : « 2 . Dopo l ' esaurimento dei contingenti aperti dal presente regolamento , le importazioni di prodotti ... » ,  leggi : « 2 . Il beneficio di questi contingenti tariffari è riservato ai prodotti originari dei paesi e territori elencati ... » .