CELEX: 62015CN0322
Language: sv
Date: 2015-06-29 00:00:00
Title: Mål C-322/15: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Italien) den 29 juni 2015 – Google Ireland Limited, Google Italy Srl mot Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni

28.9.2015   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 320/15
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Italien) den 29 juni 2015 – Google Ireland Limited, Google Italy Srl mot Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni
   (Mål C-322/15)
   (2015/C 320/21)
   Rättegångsspråk: italienska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Google Ireland Limited, Google Italy Srl
   
      Motpart: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni
   
      Tolkningsfråga
   
   Utgör artikel 56 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (FEUF) hinder för att tillämpa det angripna beslutet nr 397/13/CONS meddelat av Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni och de motsvarande nationella referensbestämmelserna, om de tolkas på det sätt som myndigheten har gjort, vilka kräver en komplex ”ekonomisk systemrapport” (som måste vara upprättad enligt italienska redovisningsregler) vad gäller ekonomisk verksamhet utövad gentemot italienska konsumenter, för det fall nämnda begäran motiveras av syftet att skydda konkurrensen – och nämnda syfte har anknytning till myndighetens andra och mer begränsade institutionella uppgifter att skydda mångfalden i den aktuella branschen – och med hänsyn tagen till att nämnda begäran riktas mot operatörer som däremot inte omfattas av tillämpningsområdet för det nationella regelverket för nämnda bransch (TUSMAR), närmare bestämt i förevarande fall mot en nationell operatör, vars enda verksamhet utgörs av tjänster som tillhandahållits dess irländska koncernbolag, och mot sistnämnda koncernbolag, som är en operatör som varken har sitt säte eller utövar verksamhet genom anställda i landet? Utgör ifrågavarande beslut med andra ord en inskränkning i friheten att tillhandahålla tjänster inom unionen i strid med artikel 56 i fördraget?