CELEX: 21974A0327(03)
Language: it
Date: 1974-03-21 00:00:00
Title: ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA DELL' INDIA RELATIVO AL COMMERCIO DEI PRODOTTI DI COCCO

27. 3 . 74                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 82 / 17
                                                            ACCORDO
           tra la Comunità economica europea e la Repubblica dell'India relativo al commercio
                                                      dei prodotti di cocco
           IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
           da un lato.
           e IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DELL' INDIA,
           dall' altro ,
           DESIDEROSI di garantire l'incremento dell'utilizzazione dei prodotti di cocco e lo sviluppo
           ordinato del commercio di questi prodotti tra la Comunità economica europea qui di seguito
           denominata « Comunità» e la Repubblica dell'India,
           RIFERENDOSI alla dichiarazione comune d'intenzioni concernente lo sviluppo delle relazioni
            commerciali con Ceylon, l'India, la Malaysia, il Pakistan e Singapore, allegata all'atto finale
            del trattato relativo all'adesione alla Comunità economica europea ed alla Comunità europea
            dell'energia atomica del Regno di Danimarca, dell'Irlanda, del Regno di Norvegia e del Regno
            Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord,
            CONSAPEVOLI dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio,
            HANNO DECISO, in uno spirito di reciproca cooperazione, di concludere il presente accordo :
                                                              Articolo 1
            Il presente accordo si applica ai manufatti di cocco enumerati all' articolo 2, originari e
            in provenienza dall'India.
                                                              Articolo 2
            1.       In attesa che venga trovata una soluzione nell' ambito multilaterale, la Comunità
             applica ai manufatti di cocco originari e in provenienza dall'India, a titolo autonomo e
            nell' ambito della sua offerta relativa alla concessione di preferenze tariffarie generaliz­
            zate, i dazi della tariffa doganale comune sospesi nella proporzione e secondo il calen­
            dario indicati qui di seguito :
                   N. della
                                                                                              Aliquota di
                                                                                          riduzione applicata
              tariffa doganale                   Designazione delle merci
                   comune
                                                                                  1 ". 1 . 1974        1 ". 1 . 1975
                    58.02       Altri tappeti, anche confezionati ; tessuti detti
                                Kelim o Kilim , Schumacks o Soumak, Karama­
                                nie e limili , anche confezionati :
                                A. Tappeti :
                                    I. Tappeti di cocco e tappeti « tufted »         40 %                 60 %
             2.       In Danimarca, in Irlanda e nel Regno Unito gli adeguamenti tariffari risultanti
             dall' applicazione del paragrafo 1 possono essere operati progressivamente.
 ---pagebreak--- N. L 82/ 18                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              27. 3 . 74
                                                         Artìcolo 3
             La Comunità non sottopone le importazioni del prodotti di cui all'articolo 2, originari
             e in provenienza dall'India, a nuove restrizioni quantitative ed è disposta ad esaminare
             con la Repubblica dell'India le soluzioni adeguate ai problemi che derivano dalle
             restrizioni quantitative esistenti .
                                                        Articolo 4
              La Repubblica dell'India e la Comunità si comunicano tutte le informazioni utili
             relative agli scambi di prodotti di cocco tra le parti contraenti.
                                                        Articolo 5
             L'applicazione del presente accordo non deve turbare le normali correnti commerciali
             tra l'India e la Comunità per i prodotti in questione.
             Se una delle parti contraenti comunica all'altra che sono sorte speciali difficoltà per
             quanto concerne l'utilizzazione delle normali correnti commerciali, le parti contraenti si
             consultano a proposito delle misure necessarie per ovviare alla situazione.
                                                        Articolo 6
             Fatte salve le politiche del governo della Repubblica dell'India relative alla disciplina
             delle sue esportazioni in funzione della situazione della produzione e della domanda
             esterna dei prodotti citati, la Repubblica dell'India si impegna a prendere qualsiasi
             disposizione utile perché il fabbisogno del mercato e dell'industria comunitari sia
             soddisfatto in maniera non discriminatoria .
                                                        Articolo 7
             È istituito un comitato misto di cooperazione incaricato di :
            — esaminare qualsiasi problema cui possa dar origine l'esecuzione del presente accordo ;
            — studiare le possibilità e formulare suggerimenti in materia di cooperazione nei set­
                  tori della ricerca e dello sviluppo della produzione e dell'impiego dei prodotti di
                 cocco ;
            — sviluppare i contatti tra rappresentanti del commercio e delle industrie del cocco
                 dell'India e della Comunità .
            Il comitato misto è composto da rappresentanti della Repubblica dell'India e da rap­
            presentanti della Comunità.
            Il comitato misto si riunisce su richiesta di una delle parti contraenti e comunque almeno
            una volta all' anno .
                                                        Articolo 8
            Il presente accordo entra in vigore il primo giorno del mese successivo alla data in cui
            le parti contraenti si sono notificate l'espletamento delle procedure a tal fine neces­
            sarie (1 ). Fatte salve le modifiche che potrebbero essere concordate di comune accordo
            durante il periodo di validità, il presente accordo è valido fino al 31 dicembre 1975 .
            (1 ) La data di entrata in vigore dell'accordo sarà pubblicata sulla Gazzetta ufficiale delle Co­
                 munità europee .
 ---pagebreak--- 27. 3 . 74                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 82/ 19
                                                     Articolo 9
           Il presente accordo è redatto in duplice copia in lingua danese, francese, inglese, italiana,
           olandese, tedesca ed hindi, ciascun testo facente fede.
           Udfærdiget i Bruxelles, den syttende december nitten hundrede og treoghalvfjerds
           Geschehen zu Brüssel am siebzehnten Dezember neunzehnhundertdreiundsiebzig
           Done at Brussels on the seventeenth day of December in the year one thousand nine
           hundred and seventy-three
           Fait a Bruxelles , le dix-sept décembre mil neuf cent soixante-treize
           Fatto a Bruxelles, addì diciassette dicembre millenovecentosettantatré
           Gedaan te Brussel, de zeventiende december negentienhonderddrieënzeventig
           For Rådet for De europæiske Fællesskaber
           Im Namen des Rates der Europäischen Gemeinschaften
           For the Council of the European Communities
           Pour le Conseil des Communautés européennes
           Per il Consiglio delle Comunità europee
           Voor de Raad der Europese Gemeenschappen
            For regeringen for Indien
            Für die Regierung Indiens
            For the Government of India
            Pour le gouvernement de l'Inde
            Per il governo dell'India
            Voor de Regering van India
 ---pagebreak--- N. L 82/20                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                27. 3 . 74
                                                        ALLEGATO
           Dichiarazione del governo della Repubblica dell'India sull'articolo 2 dell'accordo relativo al
                                            commercio dei prodotti di cocco
           Con riferimento all'articolo 2 dell'accordo relativo al commercio dei prodotti di cocco, il
           governo della Repubblica dell'India dichiara di accettare le sospensioni tariffarie come primo
           stadio verso l'esenzione dai dazi della tariffa doganale nella Comunità nei confronti dei prodotti
           di cocco, da concretarsi al più presto e comunque entro il 1° luglio 1977, nell'ambito di un
           accordo bilaterale o multilaterale.
                                             Dichiarazione della Comunità
           La Comunità costata che il governo della Repubblica dell'India riscuote una tassa all'esporta­
           zione di un'aliquota del 15 % ad valorem sulle esportazioni di filati di cocco in provenienza
           dall'India. La Comunità considera che questa tassa costituisce uno svantaggio per l'industria del
           cocco dei suoi Stati membri. L'entità di questo svantaggio è stata stimata, in base a un calcolo,
           al 6 % del prezzo reso dei prodotti di cocco.
           Qualora le tasse all'esportazione riscosse dal governo della Repubblica dell'India venissero
           aumentate o diminuite, o che i loro effetti sfavorevoli sull'industria della Comunità venissero
           compensati mediante l'imposizione di una tassa sulle esportazioni di manufatti di cocco, la
           Comunità auspicherebbe rivalutare lo svantaggio che ne risulta per l'industria comunitaria ed
           applicare, nella misura necessaria, i dazi doganali residui in quanto mezzi atti a neutralizzare
           detto svantaggio .
           Prima, però, che venga preso un provvedimento correttivo, il problema sarà studiato in sede
           di comitato misto di cooperazione, il quale deciderà in merito alla necessità di siffatta misura.