CELEX: 31994R1224
Language: es
Date: 1994-05-31 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n 1224/94 de la Comisión, de 30 de mayo de 1994, relativo al suministro de cereales en concepto de ayuda alimentaria

31 . 5. 94                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° L 136/37
                                   REGLAMENTO (CE) N° 1224/94 DE LA COMISIÓN
                                                     de 30 de mayo de 1994
                         relativo al suministro de cereales en concepto de ayuda alimentaria
 LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           ria (4), modificado por el Reglamento (CEE) n° 790/91 (*);
                                                                    que es necesario precisar, en particular, los plazos y condi­
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,             ciones de entrega, así como el procedimiento que deberá
 Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22            seguirse para determinar los gastos que resulten de ello,
 de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión
 de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por
 el Reglamento (CEE) n° 1930/90 (2), y, en particular, la           HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 letra c) del apartado 1 de su artículo 6,
                                                                                             Artículo 1
 Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
 Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen           En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
 las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)                 derá a la movilización en la Comunidad de cereales para
 n° 3972/86 relativo a la política y la gestión de la ayuda         suministrarlos a los beneficiarios que se indican en el
 alimentaria (3) establece la lista de los países y organismos      Anexo de conformidad con las disposiciones del Regla­
 susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios            mento (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones que
 generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria          figuran en el Anexo. La concesión de suministros se reali­
 más allá de la fase fob ;                                          zará mediante licitación.
 Considerando que, como consecuencia de una decisión                Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
 relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión
                                                                    todas las condiciones generales y particulares aplicables y
 ha otorgado, a determinados beneficiarios 5 556 toneladas          que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
 de cereales ;                                                      otra condición o reserva contenida en su oferta.
 Considerando que procede efectuar dicho suministro con
 arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)                                       Artículo 2
 n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el
 que se establecen las modalidades generales de moviliza­           El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
 ción en la Comunidad de los productos que se vayan a               al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
 suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­             dades Europeas.
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                   en cada Estado miembro.
                   Hecho en Bruselas, el 30 de mayo de 1994.
                                                                                Por la Comisión
                                                                                 René STEICHEN
                                                                             Miembro de la Comisión
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
O DO n° L 174 de 7. 7. 1990, p. 6.                                 (4) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
(3) DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                             O DO n° L 81 de 28 . 3. 1991 , p. 108.
 ---pagebreak--- N° L 136/38                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     31 . 5. 94
                                                              ANEXO
                                                          LOTES A y B
             1 . Acciones n05 ('): 1500/90 (lote A) y 1501 /90 (lote B)
             2. Programa : 1990
             3. Beneficiario (2) : Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag [tel. (31-70) 33 05 757 ; telefax
                  36 41 701 ; télex 30960 NL euronl
             4. Representante del beneficiario O : vease el DO n° C 103 de 16. 4. 1987
             5. Lugar o país de destino : Haití
             6. Producto que se moviliza : arroz blanco (códigos de producto 1 006 30 92 900, 1 006 30 94 900,
                  1006 30 96 900)
             7. Características y calidad de la mercancía (J) (6) :
                  véase el DO n° C 114 de 29. 4. 1991 , p. 1 [en II A 1 f)]
             8 . Cantidad total : 2 315 toneladas (5 556 toneladas de cereal)
             9. Número de lotes : 2 (lote A : 283 toneladas y lote B : 2 032 toneladas)
           10. Envasado y marcado f) (8) (9) :
                 véase el DO n° C 114 de 29. 4. 1991 , p. 1 [en II A 2 b) y II A 3]
                  Inscripción en francés
           11 . Modo de movilización del producto : mercado comunitario
          12. Fase de entrega : entrega en el puerto de embarque
          13 . Puerto de embarque : —
          14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
           1 5. Puerto de desembarque : —
           1 6. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
          17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 11 al 31 . 7. 1994
          18 . Fecha límite para el suministro : —
          19 . Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
          20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 14. 6. 1994, a las 12 horas (hora de
                 Bruselas)
          21 . En caso de segunda licitación :
                 a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 28. 6. 1994, a las 12 horas (hora de
                     Bruselas)
                 b) periodo de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 25. 7 al 14. 8. 1994
                 c) fecha límite para el suministro : —
          22. Importe de la garantía de licitación : 5 ecus/tonelada
          23 . Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ecus
          24. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación (') :
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                 à l'attention de Monsieur T. Vestergaard
                 Bâtiment Loi 120, bureau 7/46
                 rue de la Loi, 200
                 B- 1 049 Bruxelles
                 [télex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax (32 2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /
                 296 33 041
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (4) : restitución aplicable el 31 . 5. 1994, estable­
                 cida por el Reglamento (CE) n° 993/94 de la Comisión (DO n° L 111 de 30. 4. 1994, p. 54)
 ---pagebreak--- 31 . 5. 94                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 136/39
             Notas :
            (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
            (2) El adjudicatario se pondrá en contacto con el beneficiario, a la mayor brevedad posible, a fin de deter­
                 minar los documentos de expedición necesarios.
            (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
                 que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                 trate relativas a la radiación nuclear. El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en cesio
                 134 y 137 y en yodo 131 .
            (4) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comisión (DO n° L 210 de 1.8. 1987, p. 56), cuya última modifi­
                 cación la constituye el Reglamento (CEE) n° 2226/89 (DO n° L 214 de 25. 7. 1989, p. 10), será aplicable
                en lo relativo a la restitución por exportación. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes
                mencionado será la que figura en el punto 25 del presente Anexo.
                 El importe de la restitución se convertirá en la moneda nacional mediante el tipo de conversión agrario
                aplicable el día en que se formalicen los requisitos aduaneros de exportación. Las disposiciones de los
                artículos 13 a 17 del Reglamento (CEE) n° 1068/93 de la Comisión (DO n° L 108 de 1.5. 1993, p. 106),
                modificado por el Reglamento (CE) n° 547/94 (DO n° L 69 de 12. 3. 1994, p. 1 ), no se aplicarán a dicho
                importe.
           H El proveedor deberá enviar un duplicado del original de la factura a : Willis Corroon Scheuer, PO Box
                 1315, NL-1000 BH Amsterdam.
           (6) Al efectuarse la entrega el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante el documento
                siguiente :
                — certificado fitosanitario.
           O El envasado en sacos debe realizarse antes del embarque.
           (8) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el adjudicatario deberá suministrar un
                2 % de sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida
                de una R mayúscula.
           (9) Por inaplicación excepcional del DO n° C 114, el punto II A 3 c), se sustituye por el texto siguiente : « la
                inscripción "Comunidad Europea" ».