CELEX: 22004A0316(01)
Language: fi
Date: 2003-05-16 00:00:00
Title: Öljyn aiheuttamien pilaantumisvahinkojen kansainvälisen korvausrahaston perustamisesta vuonna 1992 tehtyyn kansainväliseen yleissopimukseen liittyvä vuoden 2003 pöytäkirja

Avis juridique important

|

22004A0316(01)

Öljyn aiheuttamien pilaantumisvahinkojen kansainvälisen korvausrahaston perustamisesta vuonna 1992 tehtyyn kansainväliseen yleissopimukseen liittyvä vuoden 2003 pöytäkirja  

Virallinen lehti nro L 078 , 16/03/2004 s. 0024 - 0031

Öljyn aiheuttamien pilaantumisvahinkojen kansainvälisen korvausrahaston perustamisesta vuonna 1992 tehtyyn kansainväliseen yleissopimukseen liittyvä vuoden 2003 pöytäkirjaTÄMÄN PÖYTÄKIRJAN SOPIMUSVALTIOT, jotkaOTTAVAT HUOMIOON öljyn aiheuttamasta pilaantumisvahingosta johtuvasta siviilioikeudellisesta vastuusta vuonna 1992 tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen, jäljempänä "vuoden 1992 vastuuyleissopimus",OVAT KÄSITELLEET öljyn aiheuttamien pilaantumisvahinkojen kansainvälisen korvausrahaston perustamisesta vuonna 1992 tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen, jäljempänä "vuoden 1992 rahastoyleissopimus",VAHVISTAVAT öljyn aiheuttamaa pilaantumista koskevan kansainvälisen vastuu- ja korvausjärjestelmän ylläpitämisen tärkeyden,TOTEAVAT, että vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen sallima enimmäiskorvaus saattaa olla riittämätön tietyissä korvaustilanteissa joissain kyseisen yleissopimuksen sopimusvaltioissa,PANEVAT MERKILLE, että useat vuoden 1992 vastuuyleissopimuksen ja vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen sopimusvaltiot pitävät tarpeellisena saada kiireellisesti käyttöön lisää korvausvaroja luomalla täydentävä järjestelmä, johon sopimusvaltiot voivat liittyä niin halutessaan,USKOVAT, että lisäjärjestelmällä olisi pyrittävä varmistamaan öljyn aiheuttaman pilaantumisen uhreille täysi korvaus menetyksistään tai vahingoistaan sekä lieventämään uhreille koituvia haittoja tilanteissa, joissa on olemassa vaara, että vuoden 1992 vastuuyleissopimuksen ja vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen mukaiset korvaukset eivät kokonaan kata vahvistettuja korvausvaatimuksia, ja vuonna 1992 perustettu kansainvälinen öljyvahinkojen korvausrahasto on näin ollen tehnyt alustavan päätöksen maksaa ainoastaan osan vahvistetusta korvausvaatimuksesta,OTTAVAT HUOMIOON, että lisäjärjestelmään voivat liittyä ainoastaan vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen sopimusvaltiot,OVAT SOPINEET SEURAAVAA:YLEISET MÄÄRÄYKSET1 artiklaTässä pöytäkirjassa tarkoitetaan:1. "vuoden 1992 vastuuyleissopimuksella" öljyn aiheuttamasta pilaantumisvahingosta johtuvasta siviilioikeudellisesta vastuusta vuonna 1992 tehtyä kansainvälistä yleissopimusta;2. "vuoden 1992 rahastoyleissopimuksella" öljyn aiheuttamien pilaantumisvahinkojen kansainvälisen korvausrahaston perustamisesta vuonna 1992 tehtyä kansainvälistä yleissopimusta;3. "vuoden 1992 rahastolla" vuoden 1992 rahastoyleissopimuksella vuonna 1992 perustettua öljyvahinkojen kansainvälistä korvausrahastoa;4. "sopimusvaltiolla" tämän pöytäkirjan sopimusvaltiota, jollei toisin mainita;5. kun tässä pöytäkirjassa viitataan vuoden 1992 rahastoyleissopimukseen, kyseisen yleissopimuksen määräyksissä "rahastolla" tarkoitetaan "lisärahastoa", jollei toisin mainita;6. "aluksella", "henkilöllä", "omistajalla", "öljyllä", "pilaantumisvahingolla", "torjuntatoimenpiteillä" ja "vahinkotapahtumalla" tarkoitetaan samaa kuin vuoden 1992 vastuuyleissopimuksen I artiklassa;7. "maksuvelvoitteisella öljyllä", "laskentayksiköllä", "takaajalla" ja "terminaalilla" tarkoitetaan samaa kuin vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 1 artiklassa, jollei toisin mainita;8. "vahvistetulla vaatimuksella" korvausvaatimusta, jonka vuoden 1992 rahasto on tunnustanut tai joka on todettu oikeutetuksi vuoden 1992 rahastoa sitovalla toimivaltaisen tuomioistuimen päätöksellä, johon ei enää voida hakea muutosta varsinaisin muutoksenhakukeinoin, ja joka olisi korvattu kokonaisuudessaan, ellei vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 4 artiklan 4 kohdassa asetettua enimmäismäärää olisi sovellettu kyseiseen vahinkotapahtumaan;9. "yleiskokouksella" vuoden 2003 kansainvälisen öljyvahinkojen lisäkorvausrahaston yleiskokousta, jollei toisin mainita;10. "järjestöllä" Kansainvälistä merenkulkujärjestöä;11. "pääsihteerillä" järjestön pääsihteeriä.2 artikla1. Perustetaan pilaantumisvahinkojen korvaamista varten kansainvälinen lisärahasto, jonka nimeksi tulee "Vuoden 2003 kansainvälinen öljyvahinkojen lisäkorvausrahasto", jäljempänä "lisärahasto".2. Lisärahasto tunnustetaan jokaisessa sopimusvaltiossa oikeushenkilöksi, jolla on kyseisen sopimusvaltion lainsäädännön mukaiset oikeudet ja velvollisuudet ja joka voi olla oikeudenkäynnin osapuolena kyseisen valtion tuomioistuimissa. Jokainen sopimusvaltio tunnustaa lisärahaston johtajan lisärahaston lailliseksi edustajaksi.3 artiklaTätä pöytäkirjaa sovelletaan yksinomaan:a) pilaantumisvahinkoon, joka on aiheutunuti) sopimusvaltion alueella, mukaan luettuna sen aluemeri; jaii) kansainvälisen oikeuden mukaisesti perustetulla sopimusvaltion talousvyöhykkeellä tai, jos sopimusvaltio ei ole perustanut tällaista vyöhykettä, välittömästi asianomaisen sopimusvaltion aluemeren ulkopuolella olevalla ja siihen rajoittuvalla alueella, jonka sopimusvaltio on määrännyt kansainvälisen oikeuden mukaisesti ja joka ulottuu enintään 200 meripeninkulman päähän niistä perusviivoista, joista sen aluemeren leveys mitataan;b) torjuntatoimenpiteisiin, joilla ehkäistään tai minimoidaan tällaista vahinkoa, riippumatta siitä missä nämä toimenpiteet on toteutettu.LISÄKORVAUS4 artikla1. Lisärahastosta maksetaan jokaiselle henkilölle korvausta hänen kärsimästään pilaantumisvahingosta, jos hän ei ole saanut täyttä ja riittävää korvausta vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen nojalla vahvistetusta korvausvaatimuksestaan, koska korvausvaatimusten kokonaismäärä ylittää tai on vaarassa ylittää korvausmäärän, joka vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 4 artiklan 4 kohdan nojalla on käytettävissä yksittäisen vahinkotapahtuman osalta.2. a) Lisärahastosta tämän artiklan nojalla maksettavan korvauksen kokonaismäärä rajoitetaan kunkin yksittäisen vahinkotapahtuman osalta siten, että kyseisen määrän sekä korvausmäärän, joka tosiasiallisesti maksetaan tämän pöytäkirjan soveltamisalaan kuuluvasta pilaantumisvahingosta vuoden 1992 vastuuyleissopimuksen ja vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen nojalla, yhteenlaskettu loppusumma on enintään 750 miljoonaa laskentayksikköä.b) Tämän artiklan 2 kohdan a alakohdassa mainittu 750 miljoonan laskentayksikön määrä muunnetaan kansalliseen valuuttaan sen arvon mukaisesti, joka kyseisellä valuutalla on suhteessa erityiseen nosto-oikeuteen sinä päivänä, jota vuoden 1992 rahaston yleiskokous on päättänyt käytettävän vuoden 1992 vastuuyleissopimuksen ja vuoden 1992 rahastoyleissopimusten nojalla suoritettavien enimmäismäärien muuntamisessa.3. Jos lisärahastolle esitettyjen vahvistettujen vaatimusten määrä ylittää 2 kohdan mukaisesti maksettavissa olevan korvauksen kokonaismäärän, käytettävissä oleva summa jaetaan siten, että jokaisen vahvistetun vaatimuksen ja vaatimuksen esittäjän tämän pöytäkirjan mukaisesti saaman summan välinen suhde on sama kaikkien vaatimuksen esittäjien osalta.4. Lisärahastosta maksetaan korvauksia ainoastaan 1 artiklan 8 kohdan mukaisista vahvistetuista vaatimuksista.5 artiklaLisärahastosta maksetaan korvaus, jos vuoden 1992 rahaston yleiskokous katsoo vahvistettujen korvausvaatimusten määrän ylittävän tai olevan vaarassa ylittää vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 4 artiklan 4 kohdan mukaisesti maksettavissa olevan korvauksen kokonaismäärän ja kun vuoden 1992 rahaston yleiskokous on näin ollen tehnyt alustavan tai lopullisen päätöksen maksaa ainoastaan osan mistä tahansa vahvistetusta korvausvaatimuksesta. Tämän jälkeen lisärahaston yleiskokous päättää, missä määrin lisärahastosta maksetaan korvausta vahvistetun vaatimuksen siitä osasta, jota ei ole korvattu vuoden 1992 vastuuyleissopimuksen ja vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen nojalla.6 artikla1. Jollei 15 artiklan 2 ja 3 kohdasta muuta johdu, oikeus korvauksiin lisärahastosta raukeaa ainoastaan, jos kyseinen oikeus raukeaa rahastoyleissopimuksen 6 artiklan nojalla suhteessa vuoden 1992 rahastoon.2. Vuoden 1992 rahastolle esitettyä korvausvaatimusta pidetään myös saman korvauksenhakijan korvausvaatimuksena lisärahastolle.7 artikla1. Tämän pöytäkirjan 4 artiklan 1 kohdan nojalla lisärahastoa vastaan nostettuun korvauskanteeseen sovelletaan vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 7 artiklan 1, 2, 4, 5 ja 6 kohtaa.2. Jos aluksen omistajaa tai hänen takaajaansa vastaan on nostettu pilaantumisvahingon korvaamista koskeva kanne vuoden 1992 vastuuyleissopimuksen IX artiklan mukaisesti toimivaltaisessa tuomioistuimessa, kyseisellä tuomioistuimella on yksinomainen toimivalta käsitellä mitä tahansa samaan vahinkoon liittyvää, lisärahastoa vastaan tämän pöytäkirjan 4 artiklan määräysten mukaisesti esitettyä vaatimusta. Mikäli kuitenkin vuoden 1992 vastuuyleissopimuksen mukainen pilaantumisvahingon korvaamista koskeva kanne on nostettu sellaisen valtion tuomioistuimessa, joka on sopimusvaltiona vuoden 1992 vastuuyleissopimuksessa mutta ei tässä pöytäkirjassa, on jokainen tämän pöytäkirjan 4 artiklaan perustuva kanne kantajan valinnan mukaisesti esitettävä joko lisärahaston päätoimipaikan sijaintivaltion tuomioistuimessa tai sellaisessa tämän pöytäkirjan sopimusvaltion tuomioistuimessa, joka on toimivaltainen vuoden 1992 yleissopimuksen IX artiklan mukaan.3. Jos pilaantumisvahingon korvaamista koskeva kanne on nostettu vuoden 1992 rahastoa vastaan sellaisen valtion tuomioistuimessa, joka on sopimusvaltiona vuoden 1992 rahastoyleissopimuksessa mutta ei tässä pöytäkirjassa, jokainen samaa asiaa koskeva lisärahastoa vastaan nostettu kanne on 1 kohdan määräyksestä riippumatta nostettava kantajan valinnan mukaan joko lisärahaston päätoimipaikan sijaintivaltion tuomioistuimessa tai 1 kohdan mukaisesti toimivaltaisessa sopimusvaltion tuomioistuimessa.8 artikla1. Lisärahastoa vastaan annettu tuomio, joka on tämän pöytäkirjan 7 artiklan mukaisesti toimivaltaisen tuomioistuimen antama ja täytäntöönpanokelpoinen alkuperämaassa, jossa siihen ei enää voida hakea muutosta varsinaisin muutoksenhakukeinoin, on tunnustettava ja se on täytäntöönpanokelpoinen jokaisessa sopimusvaltiossa vuoden 1992 vastuuyleissopimuksen X artiklan mukaisin ehdoin, jollei mahdollisesta tämän pöytäkirjan 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetusta korvauksen jakamista koskevasta päätöksestä muuta johdu.2. Sopimusvaltio voi soveltaa muita tuomioiden tunnustamista ja täytäntöönpanokelpoisuutta koskevia sääntöjä, kunhan tuomiot tunnustetaan ja täytäntöönpannaan vähintään samassa laajuudessa kuin 1 kohdan nojalla.9 artikla1. Tämän pöytäkirjan 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti pilaantumisvahingosta maksamansa korvauksen osalta lisärahasto saa sijaantulo-oikeutensa nojalla kaikki ne oikeudet, joita asianomaisen korvauksen saajalla on vuoden 1992 vastuuyleissopimuksen nojalla aluksen omistajaa tai omistajan takaajaa kohtaan.2. Lisärahasto saa sijaantulijana oikeudet, joita kyseisen korvauksen saajalla on vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen nojalla vuoden 1992 rahastoa kohtaan.3. Tämän pöytäkirjan määräykset eivät vaikuta lisärahaston takautumisoikeuteen tai sijaantulo-oikeuteen muita kuin edellisissä kohdissa tarkoitettuja henkilöitä kohtaan. Missään tapauksessa lisärahaston sijaantulo-oikeus sellaisia henkilöitä kohtaan ei saa olla heikompi kuin vahingonkorvauksen saaneen henkilön vakuutuksenantajan oikeus.4. Sopimusvaltio tai sen edustaja, joka on maksanut pilaantumisvahinkoon perustuvaa korvausta kansallisen lainsäädännön määräysten mukaisesti, saa sijaantulijana ne oikeudet, jotka vahingonkorvauksen saaneella henkilöllä olisi ollut tämän pöytäkirjan mukaisesti, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta muihin mahdollisesti olemassa oleviin sijaantulo- tai takautumisoikeuksiin lisärahastoa kohtaan.MAKSUT10 artikla1. Vuosimaksuja lisärahastoon suorittavat jokaisen sopimusvaltion osalta kaikki henkilöt, jotka ovat 11 artiklan 2 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitetun kalenterivuoden aikana vastaanottaneet kokonaismäärältään 150000 tonnia ylittävät määrät:a) kyseisen valtion alueella sijaitseviin satamiin tai terminaaleihin meritse kuljetettua maksuvelvoitteista öljyä jab) mihin tahansa kyseisen sopimusvaltion alueella sijaitseviin laitoksiin maksuvelvoitteista öljyä, joka on kuljetettu meritse ja purettu muun kuin sopimusvaltion satamassa tai terminaalissa, kuitenkin siten, että maksuvelvoitteinen öljy otetaan tämän alakohdan soveltamistarkoituksessa huomioon ainoastaan silloin kun se ensimmäisen kerran otetaan vastaan sopimusvaltiossa sen jälkeen kun se on purettu sopimukseen liittymättömässä valtiossa.2. Velvollisuuteen suorittaa maksuja lisärahastoon sovelletaan vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 10 artiklan 2 kohdan määräyksiä.11 artikla1. Mahdollisten vuosimaksujen määrittämiseksi, ja ottaen huomioon tarpeen varmistaa riittävät käyttövarat, yleiskokous laatii joka kalenterivuodelle talousarvion seuraavista:i) Kustannukseta) lisärahaston hallintokulut ja -menot kyseisenä vuonna, ja edellisten vuosien toiminnasta syntyneet alijäämät;b) lisärahastolle tehtyjen korvausvaatimusten täyttämiseksi lisärahaston maksettaviksi 4 artiklan nojalla kyseisenä vuonna tulevat maksut, mukaan luettuina sellaisten lainojen takaisinmaksut, joita lisärahasto on aiemmin ottanut tällaisten korvausvaatimusten täyttämiseksi;ii) Tulota) ylijäämävarat edellisten vuosien toiminnasta, mukaan luettuina korot;b) tarpeen vaatiessa vuosimaksut talousarvion tasapainottamiseksi;c) muut tulot.2. Yleiskokous päättää perittävien maksujen kokonaismäärästä. Yleiskokouksen päätöksen mukaisesti lisärahaston johtaja laskee kunkin sopimusvaltion osalta jokaisen 10 artiklassa tarkoitetun henkilön vuosimaksun:a) siltä osin kuin vuosimaksua peritään 1 kohdan i alakohdan a alakohdassa tarkoitettujen maksujen suorittamiseksi, kiinteän summan perusteella, joka on määrätty jokaista maksuvelvoitteista öljytonnia kohden, jonka kyseinen henkilö on vastaanottanut asianomaisessa valtiossa edeltävän kalenterivuoden aikana jab) siltä osin kuin vuosimaksua peritään 1 kohdan i alakohdan b alakohdassa tarkoitettujen maksujen suorittamiseksi, kiinteän summan perusteella, joka on määrätty jokaista maksuvelvoitteista öljytonnia kohden, jonka kyseinen henkilö on vastaanottanut sitä vuotta edeltävän kalenterivuoden aikana, jona kyseinen vahinkotapahtuma tapahtui, sillä edellytyksellä että kyseinen valtio oli tapahtumahetkellä tämän pöytäkirjan sopimusvaltio.3. Edellä 2 kohdassa tarkoitetut summat lasketaan jakamalla vaadittujen rahoitusosuuksien kokonaismäärä sen maksuvelvoitteisen öljyn kokonaismäärällä, joka on vastaanotettu kaikissa sopimusvaltioissa kyseessä olevana vuonna.4. Vuosimaksu on maksettava lisärahaston ohjesäännössä määrättynä päivänä. Yleiskokous voi muuttaa maksupäivää.5. Yleiskokous voi päättää tehdä lisärahaston varainhoitosäännösten mukaisilla ehdoilla siirtoja 2 kohdan a alakohdan ja b alakohdan mukaisesti saatujen varojen välillä.12 artikla1. Lisärahastolle suoritettaviin maksuihin sovelletaan vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 13 artiklaa.2. Sopimusvaltio voi itse vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 14 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen sitoutua suorittamaan maksuja lisärahastolle.13 artikla1. Sopimusvaltioiden on toimitettava lisärahaston johtajalle tiedot vastaanotetusta öljystä vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 15 artiklan mukaisesti, ja vuoden 1992 rahaston johtajalle vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 15 artiklan 2 kohdan nojalla toimitetut tiedot katsotaan toimitetun myös tämän pöytäkirjan nojalla.2. Jos sopimusvaltio ei täytä velvollisuuttaan toimittaa 1 kohdassa tarkoitetut tiedot ja tästä aiheutuu taloudellisia menetyksiä lisärahastolle, sopimusvaltio on velvollinen korvaamaan menetykset lisärahastolle. Yleiskokous päättää sopimusvaltion korvausvelvollisuudesta lisärahaston johtajan suosituksesta.14 artikla1. Sen estämättä, mitä 10 artiklassa määrätään, tätä pöytäkirjaa sovellettaessa jokaisessa sopimusvaltiossa katsotaan vastaanotetun vähintään miljoona tonnia maksuvelvoitteista öljyä.2. Jos sopimusvaltiossa vastaanotetaan yhteensä alle 1 miljoona tonnia maksuvelvoitteista öljyä, sopimusvaltio vastaa velvoitteista suorittaa lisärahastoon maksuja tämän pöytäkirjan nojalla kyseisen sopimusvaltion alueella vastaanotetun öljyn osalta niiltä osin kuin vastaanotetun öljyn kokonaismäärälle ei ole osoitettavissa maksuvelvollista henkilöä.15 artikla1. Jos sopimusvaltiossa ei ole 10 artiklan ehdot täyttäviä henkilöitä, sopimusvaltion on tämän pöytäkirjan soveltamista varten ilmoitettava tästä lisärahaston johtajalle.2. Lisärahastosta ei makseta korvauksia tiettyyn vahinkotapahtumaan liittyvästä pilaantumisvahingosta sopimusvaltion alueella, aluemerellä tai talousvyöhykkeellä tai tämän pöytäkirjan 3 artiklan a kohdan ii alakohdan mukaisesti määritellyllä alueella, eikä tällaisen vahinkotapahtuman ehkäisemiseksi tai lieventämiseksi toteutettujen torjuntatoimenpiteiden johdosta, riippumatta siitä, missä nämä toimenpiteet on toteutettu, ennen kuin velvollisuudet toimittaa lisärahaston johtajalle 13 artiklan 1 kohdan ja tämän artiklan 1 kohdan mukaiset tiedot on täytetty kyseisen sopimusvaltion osalta kaikilta vahinkotapahtumaa edeltäneiltä vuosilta. Yleiskokous määrittelee ohjesäännössä tekijät, joiden perusteella sopimusvaltion katsotaan laiminlyöneen velvollisuutensa.3. Jos korvaus on tilapäisesti evätty 2 kohdan mukaisesti, se evätään pysyvästi kyseisen vahinkotapahtuman osalta, ellei velvollisuuksia toimittaa lisärahaston johtajalle 13 artiklan 1 kohdan ja tämän artiklan 1 kohdan mukaiset tiedot ole täytetty vuoden kuluessa siitä, kun lisärahaston johtaja on huomauttanut kyseiselle sopimusvaltiolle ilmoittamisvelvollisuuden laiminlyönnistä.4. Lisärahastolle maksettavista maksuista vähennetään maksuvelvolliselle tai tämän edustajalle maksettaviksi tulevat korvaukset.TOIMIELIMET JA HALLINTO16 artikla1. Lisärahastolla on yleiskokous ja johtajan alainen sihteeristö.2. Lisärahaston yleiskokoukseen, sihteeristöön ja johtajaan sovelletaan vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 17-20 ja 28-33 artiklaa.3. Lisärahastoon sovelletaan vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 34 artiklaa.17 artikla1. Vuoden 1992 rahaston sihteeristö ja sitä johtava vuoden 1992 rahaston johtaja voivat toimia myös lisärahaston sihteeristönä ja johtajana.2. Jos vuoden 1992 rahaston sihteeristö ja johtaja hoitavat 1 kohdan mukaisesti myös lisärahaston sihteeristön ja johtajan tehtäviä tapauksissa, joissa vuoden 1992 rahaston ja lisärahaston välillä on eturistiriitoja, lisärahastoa edustaa lisärahaston yleiskokouksen puheenjohtaja.3. Lisärahaston johtajan ja lisärahaston johtajan nimittämän henkilökunnan ja asiantuntijoiden ei katsota heidän hoitaessaan tämän pöytäkirjan ja vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen mukaisia tehtäviään rikkovan tämän pöytäkirjan 16 artiklan 2 kohdan nojalla sovellettuja vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen 30 artiklan määräyksiä siltä osin kuin he toimivat tämän artiklan mukaisesti.4. Yleiskokous pyrkii olemaan tekemättä päätöksiä, jotka ovat ristiriidassa vuoden 1992 rahaston yleiskokouksen tekemien päätösten kanssa. Jos yhteisissä hallinnollisissa kysymyksissä ilmenee erimielisyyksiä, yleiskokous pyrkii yhteisymmärrykseen vuoden 1992 rahaston yleiskokouksen kanssa keskinäisen yhteistyön hengessä ja pitäen mielessä molempien järjestöjen yhteiset tavoitteet.5. Lisärahasto korvaa vuoden 1992 rahastolle kaikki kulut, jotka johtuvat hallinnollisista palveluista, joita vuoden 1992 rahasto on antanut lisärahaston puolesta.SIIRTYMÄMÄÄRÄYKSET18 artikla1. Jollei 4 kohdan määräyksistä muuta johdu, sopimusvaltiossa yhden kalenterivuoden aikana vastaanotettua maksuvelvoitteista öljyä koskevat vuosimaksut eivät saa ylittää 20:tä prosenttia tämän pöytäkirjan nojalla maksettavien vuosimaksujen kokonaismäärästä kyseisen kalenterivuoden osalta.2. Jos 11 artiklan 2 ja 3 kohdan soveltaminen johtaisi siihen, että yhden sopimusvaltion maksuvelvollisten maksettavaksi tulevien maksujen kokonaismäärä ylittää tiettynä kalenterivuonna yli 20 prosenttia kaikista maksuista, kyseisessä valtiossa sijaitsevien maksuvelvollisten maksuja alennetaan suhteellisesti yhtä paljon siten, että heidän yhteenlasketut maksunsa vastaavat 20:tä prosenttia kyseisenä vuonna lisärahastoon suoritettavien maksujen kokonaismäärästä.3. Jos sopimusvaltion henkilöiden maksuja vähennetään 2 kohdan nojalla, kaikkien muiden sopimusvaltioiden henkilöiden maksuja lisätään suhteellisesti yhtä paljon siten, että kaikkien henkilöiden lisärahastoon maksettavaksi tulevien maksujen kokonaismäärä kyseisenä kalenterivuonna saavuttaa yleiskokouksen päättämän maksujen kokonaismäärän.4. Tämän artiklan 1-3 kohtaa sovelletaan, kunnes maksuvelvollisen öljyn kokonaismäärä kaikissa sopimusvaltioissa yhden kalenterivuoden aikana, mukaan luettuna 14 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut määrät, ylittää 1000 miljoonaa tonnia tai kunnes kymmenen vuotta on kulunut tämän pöytäkirjan voimaantulosta, riippuen siitä kumpi tapahtuu aikaisemmin.LOPPUMÄÄRÄYKSET19 artiklaAllekirjoittaminen, ratifioiminen, hyväksyminen ja liittyminen1. Tämä pöytäkirja on avoinna allekirjoittamista varten Lontoossa 31 päivästä heinäkuuta 2003 lähtien 30 päivään heinäkuuta 2004 saakka.2. Valtiot voivat ilmaista suostumuksensa tulla tämän pöytäkirjan sitomiksi:a) allekirjoittamalla sen ilman ratifioimis- tai hyväksymisvaraumaa; taib) allekirjoittamalla sen ratifioimis- tai hyväksymisvaraumin, mitä seuraa ratifioiminen tai hyväksyminen; taic) liittymällä siihen.3. Ainoastaan vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen sopimusvaltiot voivat tulla tämän pöytäkirjan sopimusvaltioiksi.4. Ratifioiminen, hyväksyminen tai liittyminen tapahtuu tallettamalla sitä tarkoittava virallinen asiakirja pääsihteerin huostaan.20 artiklaTiedot maksuvelvoitteisesta öljystäEnnen kuin tämä pöytäkirja tulee jonkin valtion osalta voimaan, kyseisen valtion on tätä pöytäkirjaa 19 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti allekirjoittaessaan tai tämän pöytäkirjan 19 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua asiakirjaa tallettaessaan ja tämän jälkeen vuosittain pääsihteerin määräämänä ajankohtana ilmoitettava pääsihteerille jokaisen sellaisen henkilön nimi ja osoite, joka olisi kyseisen valtion osalta 10 artiklan nojalla velvollinen suorittamaan maksuja lisärahastoon sekä myös ilmoitettava tiedot asianomaisista maksuvelvoitteisista öljymääristä, jotka tällainen henkilö on vastaanottanut kyseisen valtion alueella edellisen kalenterivuoden aikana.21 artiklaVoimaantulo1. Tämä pöytäkirja tulee voimaan kolmen kuukauden kuluttua siitä päivästä, jona seuraavat ehdot täyttyvät:a) vähintään kahdeksan valtiota on allekirjoittanut pöytäkirjan ilman ratifiointi- tai hyväksymisvaraumaa tai tallettanut ratifiointi-, hyväksymis- tai liittymiskirjan pääsihteerin huostaan; jab) pääsihteeri on saanut vuoden 1992 rahaston johtajalta tiedot siitä, että henkilöt, jotka ovat 10 artiklan mukaisesti velvollisia suorittamaan maksuja rahastolle, ovat vastaanottaneet edeltävän kalenterivuoden aikana yhteismäärältään vähintään 450 miljoonaa tonnia maksuvelvoitteista öljyä, mukaan luettuina 14 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut määrät.2. Sellaisen valtion osalta, joka allekirjoittaa tämän pöytäkirjan ilman ratifiointi- tai hyväksymisvaraumaa, ratifioi tai hyväksyy tämän pöytäkirjan tai liittyy siihen sen jälkeen, kun voimaantulolle 1 kohdassa asetetut ehdot on täytetty, tämä pöytäkirja tulee voimaan kolmen kuukauden kuluttua päivästä, jona valtio on tallettanut asianomaisen asiakirjansa.3. Sen estämättä mitä 1 ja 2 kohdassa määrätään, tämä pöytäkirja ei tule minkään valtion osalta voimaan ennen kuin vuoden 1992 rahastoyleissopimus on tullut voimaan kyseisessä valtiossa.22 artiklaYleiskokouksen ensimmäinen istuntoPääsihteeri kutsuu koolle yleiskokouksen ensimmäisen istunnon. Istunto pidetään mahdollisimman pian tämän pöytäkirjan voimaantulon jälkeen, kuitenkin viimeistään kolmenkymmenen päivän kuluttua voimaantulosta.23 artiklaTarkistaminen ja muuttaminen1. Järjestö voi kutsua koolle konferenssin tämän pöytäkirjan tarkistamista tai muuttamista varten.2. Järjestö kutsuu sopimusvaltioiden konferenssin koolle tämän pöytäkirjan tarkistamista tai muuttamista varten, kun vähintään kolmasosa kaikista sopimusvaltioista sitä pyytää.24 artiklaKorvausrajan muuttaminen1. Pääsihteeri antaa 4 artiklan 2 kohdan a alakohdassa määrätyn korvausmäärän rajan muuttamista koskevan ehdotuksen tiedoksi kaikille järjestön jäsenille ja kaikille sopimusvaltioille, jos vähintään neljäsosa sopimusvaltioista on sitä pyytänyt.2. Kaikki edellä mainitulla tavalla esitetyt ja tiedoksi annetut muutosehdotukset saatetaan järjestön oikeudellisen komitean käsiteltäväksi vähintään kuuden kuukauden kuluttua niiden tiedoksiantopäivästä.3. Kaikilla tämän pöytäkirjan sopimusvaltioilla, riippumatta siitä ovatko ne järjestön jäseniä, on oikeus osallistua muutosten käsittelyyn ja hyväksymiseen oikeudellisessa komiteassa.4. Muutokset hyväksytään läsnä olevien ja äänestävien sopimusvaltioiden kahden kolmasosan äänten enemmistöllä oikeudellisessa komiteassa, jonka kokoonpanoa on laajennettu 3 kohdan mukaisesti, edellyttäen kuitenkin, että vähintään puolet sopimusvaltioista on läsnä äänestyksen aikana.5. Käsitellessään korvausrajan muutosehdotusta oikeudellinen komitea ottaa huomioon kokemukset vahinkotapahtumista ja erityisesti niiden aiheuttamien vahinkojen laajuudesta sekä valuuttojen arvon muutokset.6. a) Tämän artiklan mukaisia korvausrajan muutoksia ei voida käsitellä ennen tämän pöytäkirjan voimaantuloa eikä ennen kuin kolme vuotta on kulunut aiemman tämän artiklan mukaisesti tehdyn muutoksen voimaantulopäivästä.b) Korvausrajaa ei saa korottaa siten, että se ylittäisi tässä pöytäkirjassa määrätyn rajan korotettuna kuudella prosentilla vuosittain ja sisältäen edeltävän vuoden prosentuaalisen korotuksen siitä päivästä lukien, jona tämä pöytäkirja avattiin allekirjoittamista varten siihen päivään saakka, jona oikeudellisen komitean päätös tulee voimaan.c) Korvausrajaa ei saa korottaa siten, että se ylittäisi tässä pöytäkirjassa määrätyn rajan kolmella kerrottuna.7. Järjestö ilmoittaa kaikille sopimusvaltioille 4 kohdan mukaisesti hyväksytystä muutoksesta. Muutos katsotaan hyväksytyksi kahdentoista kuukauden kuluttua ilmoituksen päivästä, jollei vähintään neljäsosa valtioista, jotka olivat sopimusvaltioita oikeudellisen komitean hyväksyessä muutoksen, ole sinä aikana ilmoittanut järjestölle, että ne eivät hyväksy muutosta, jolloin muutos on hylätty eikä sillä ole oikeusvaikutusta.8. Muutos, joka katsotaan hyväksytyksi 7 kohdan mukaisesti, tulee voimaan kahdentoista kuukauden kuluttua sen hyväksymisestä.9. Muutos sitoo kaikkia sopimusvaltioita, elleivät ne 26 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisesti irtisano tätä pöytäkirjaa viimeistään kuusi kuukautta ennen muutoksen voimaantuloa. Irtisanominen tulee voimaan muutoksen voimaantulosta alkaen.10. Kun oikeudellinen komitea on hyväksynyt muutoksen, mutta hyväksymisen edellytyksenä oleva kahdentoista kuukauden ajanjakso ei ole vielä päättynyt, muutos sitoo voimaantullessaan sanotun ajanjakson aikana sopimusvaltioksi tulevaa valtiota. Tämän ajanjakson jälkeen sopimusvaltioksi tullutta valtiota sitovat 7 kohdan mukaisesti hyväksytyt muutokset. Valtio tulee muutoksen sitomaksi tässä kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa, kun muutos tulee voimaan tai kun tämä pöytäkirja tulee voimaan kyseisen valtion osalta, mikäli pöytäkirjan voimaantuloajankohta on myöhempi.25 artiklaVuoden 1992 rahastoyleissopimuksen pöytäkirjat1. Jos vuoden 1992 rahastoyleissopimuksessa määrättyjä vastuunrajoja on korotettu siihen liitetyllä pöytäkirjalla, 4 artiklan 2 kohdan a alakohdassa määrättyä korvausrajaa voidaan korottaa samalla määrällä noudattaen 24 artiklassa määrättyä menettelyä. Tällaisissa tapauksissa ei sovelleta 24 artiklan 6 kohtaa.2. Jos 1 kohdassa tarkoitettua menettelyä on sovellettu, 4 artiklan 2 kohdassa määrättyyn korvausrajaan 24 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen tehtävä muutos on 24 artiklan 6 kohdan b ja c alakohdan soveltamiseksi laskettava käyttäen perustana uutta 1 kohdan mukaisesti korotettua korvausrajaa.26 artiklaIrtisanominen1. Sopimusvaltio voi irtisanoa tämän pöytäkirjan milloin tahansa sen tultua voimaan kyseisen sopimusvaltion osalta.2. Irtisanominen tapahtuu tallettamalla sitä koskeva asiakirja pääsihteerin huostaan.3. Irtisanominen tulee voimaan kahdentoista kuukauden kuluttua irtisanomisasiakirjan tallettamisesta pääsihteerin huostaan tai irtisanomisasiakirjassa mainitun pidemmän ajanjakson kuluttua.4. Vuoden 1992 rahastoyleissopimuksen irtisanominen katsotaan samalla tämän pöytäkirjan irtisanomiseksi. Irtisanominen tulee voimaan sinä päivänä, jona vuoden 1971 rahastoyleissopimukseen liittyvän vuoden 1992 pöytäkirjan irtisanominen tulee kyseisen pöytäkirjan 34 artiklan mukaisesti voimaan.5. Siitä huolimatta, että sopimusvaltio on irtisanonut tämän pöytäkirjan tämän artiklan mukaisesti, sen on edelleen sovellettava niitä tämän pöytäkirjan määräyksiä, jotka koskevat velvollisuutta suorittaa maksuja lisärahastolle 11 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen ja ennen irtisanomista ilmenneiden vahinkotapahtumien osalta.27 artiklaYleiskokouksen ylimääräiset istunnot1. Sopimusvaltio voi pyytää lisärahaston johtajaa kutsumaan koolle yleiskokouksen ylimääräisen istunnon, yhdeksänkymmenen päivän kuluessa sellaisen irtisanomiskirjan tallettamispäivästä, jonka seurauksena se katsoo jäljelle jäävien sopimusvaltioiden maksutason merkittävästi kohoavan. Lisärahaston johtaja kutsuu yleiskokouksen koolle viimeistään kuudenkymmenen päivän kuluttua pyynnön vastaanottamispäivästä.2. Lisärahaston johtaja voi kutsua koolle yleiskokouksen ylimääräisen istunnon omasta aloitteestaan kuudenkymmenen päivän kuluessa irtisanomiskirjan tallettamisesta, jos hän katsoo jäljelle jäävien sopimusvaltioiden maksutason irtisanomisen seurauksena merkittävästi kohoavan.3. Jos yleiskokous päättää 1 tai 2 kohdan mukaisesti koolle kutsutussa ylimääräisessä istunnossa, että irtisanomisen seurauksena jäljelle jäävien sopimusvaltioiden maksutaso merkittävästi kohoaa, mikä tahansa näistä valtioista voi viimeistään satakaksikymmentä vuorokautta ennen kyseisen irtisanomisen voimaantulopäivää irtisanoa tämän pöytäkirjan samasta päivästä alkaen. Irtisanominen tulee voimaan muutoksen voimaantulosta alkaen.28 artiklaVoimassaolon päättyminen1. Tämän pöytäkirjan voimassaolo päättyy sinä päivänä, jona sopimusvaltioiden lukumäärä laskee alle seitsemän tai vastaanotetun maksuvelvoitteisen öljyn kokonaismäärä, mukaan luettuina 14 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut määrät, jäljellä olevissa sopimusvaltioissa laskee alle 350 miljoonan tonnin, riippuen siitä kumpi tapahtuu aikaisemmin.2. Valtiot, joita tämä pöytäkirja sitoo sen voimassaolon päättymispäivää edeltävänä päivänä, antavat lisärahastolle mahdollisuuden hoitaa sen 29 artiklan mukaiset tehtävät, ja tämä pöytäkirja sitoo niitä edelleen ainoastaan kyseistä tarkoitusta varten.29 artiklaLisärahaston toiminnan lopettaminen1. Jos tämän pöytäkirjan voimassaolo päättyy, lisärahasto kuitenkin:a) hoitaa velvoitteensa ennen tämän pöytäkirjan voimassaolon päättymistä ilmenneiden vahinkotapahtumien osalta;b) on oikeutettu käyttämään oikeuksiaan maksuihin siinä määrin kuin nämä maksut ovat tarpeen 1 kohdan a alakohdan mukaisten velvoitteiden täyttämiseksi, mukaan luettuina tähän tarkoitukseen liittyvät tarpeelliset lisärahaston hallintomenot.2. Yleiskokous ryhtyy kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin lisärahaston toiminnan lopettamiseksi, mukaan luettuna jäljelle jäävien varojen tasapuolinen jakaminen niiden henkilöiden kesken, jotka ovat suorittaneet maksuja lisärahastolle.3. Tämän artiklan soveltamistarkoituksessa lisärahasto on edelleen oikeushenkilö.30 artiklaTallettaja1. Tämä pöytäkirja ja 24 artiklan mukaisesti hyväksytyt muutokset talletetaan pääsihteerin huostaan.2. Pääsihteeri:a) ilmoittaa kaikille tämän pöytäkirjan allekirjoittaneille tai siihen liittyneille valtioillei) jokaisesta uudesta allekirjoittamisesta tai asiakirjan tallettamisesta päivämäärineen;ii) tämän pöytäkirjan voimaantulopäivästä;iii) korvausrajan muutosehdotuksista, jotka on tehty 24 artiklan 1 kohdan mukaisesti;iv) muutoksista, jotka on hyväksytty 24 artiklan 4 kohdan mukaisesti;v) muutoksista, jotka katsotaan hyväksytyksi 24 artiklan 7 kohdan mukaisesti, sekä kyseisen artiklan 8 ja 9 kohdan mukaisista muutosten voimaantulopäivistä;vi) jokaisesta tämän pöytäkirjan irtisanomiskirjan tallettamisesta, tallettamispäivästä ja irtisanomisen voimaantulopäivästä;vii) kaikista muista tämän pöytäkirjan määräyksiin perustuvista tiedonannoista;b) toimittaa tämän pöytäkirjan oikeaksi todistetut jäljennökset kaikille valtioille, jotka ovat allekirjoittaneet tämän pöytäkirjan ja kaikille valtioille, jotka liittyvät tähän pöytäkirjaan.3. Tämän pöytäkirjan tultua voimaan pääsihteeri toimittaa sen tekstin Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille rekisteröintiä ja julkaisemista varten Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan 102 artiklan mukaisesti.31 artiklaKieletTämä pöytäkirja on tehty yhtenä arabian-, englannin-, espanjan-, kiinan-, ranskan- ja venäjänkielisenä alkuperäiskappaleena, jonka jokainen teksti on yhtä todistusvoimainen.TEHTY LONTOOSSA 16 päivänä toukokuuta 2003.TÄMÄN VAKUUDEKSI allekirjoittaneet, hallitustensa siihen asianmukaisesti valtuuttamina, ovat allekirjoittaneet tämän pöytäkirjan.