CELEX: 62010CA0464
Language: lv
Date: 2011-07-14 00:00:00
Title: Lieta C-464/10: Tiesas (septītā palāta) 2011. gada 14. jūlija spriedums ( Cour d'appel de Mons (Beļģija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Beļģijas valsts/ Pierre Henfling, Raphaël Davin, Koenraad Tanghe, kā Tiercé Franco-Belge SA maksātnespējas administratori (Nodokļi — Sestā PVN direktīva — 6. panta 4. punkts — Atbrīvojums no nodokļa — 13. panta B daļas f) apakšpunkts — Azartspēles — Pakalpojumi, ko sniedz komisionārs (kiosknieks), kurš darbojas savā vārdā, bet komitenta, kas nodarbojas ar derību slēgšanu, interesēs)

10.9.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 269/17
            
         Tiesas (septītā palāta) 2011. gada 14. jūlija spriedums (Cour d'appel de Mons (Beļģija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Beļģijas valsts/Pierre Henfling, Raphaël Davin, Koenraad Tanghe, kā Tiercé Franco-Belge SA maksātnespējas administratori
   (Lieta C-464/10) (1)
   
   (Nodokļi - Sestā PVN direktīva - 6. panta 4. punkts - Atbrīvojums no nodokļa - 13. panta B daļas f) apakšpunkts - Azartspēles - Pakalpojumi, ko sniedz komisionārs (kiosknieks), kurš darbojas savā vārdā, bet komitenta, kas nodarbojas ar derību slēgšanu, interesēs)
   2011/C 269/29
   Tiesvedības valoda — franču
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Cour d'appel de Mons
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāja: Beļģijas valsts
   
      Atbildētāji: Pierre Henfling, Raphaël Davin, Koenraad Tanghe, kā Tiercé Franco-Belge SA maksātnespējas administratori
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Cour d'appel de Mons — Padomes 1977. gada 17. maija Sestās Direktīvas 77/388/EEK par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem — Kopēja pievienotās vērtības nodokļu sistēma: vienota aprēķinu bāze (OV L 145, 1. lpp.), 6. panta 4. punkta un 13. panta B daļas f) apakšpunkta interpretācija — Pakalpojumu, ko sniedz komisionārs, kurš darbojas savā vārdā, bet komitenta, kas organizē spēles un derības, uz kurām attiecas minētā direktīva, interesēs, atbrīvojums no nodokļa
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   Padomes 1977. gada 17. maija Sestās direktīvas 77/388/EEK par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem — Kopēja pievienotās vērtības nodokļu sistēma: vienota aprēķinu bāze, 6. panta 4. punkts un 13. panta B daļas f) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka, ja saimnieciskās darbības veicējs savā vārdā, bet uzņēmuma, kas nodarbojas ar derību slēgšanu, interesēs darbojas kā starpnieks derību likmju pieņemšanā, uz kuru attiecas šī 13. panta B daļas f) apakšpunktā paredzētais atbrīvojums no pievienotās vērtības nodokļa, atbilstoši šī 6. panta 4. punktam uzskata, ka šis pēdējais uzņēmums sniedz minētajam saimnieciskās darbības veicējam derību [organizēšanas] pakalpojumu, uz kuru attiecas minētais atbrīvojums.
   
      (1)  OV C 346, 18.12.2010.