CELEX: 51999PC0073
Language: da
Date: 1999-02-18
Title: Ændret forslag til Rådets direktiv om vurdering af bestemte planers og programmers virkning på miljøet

25.3.1999            DA                    De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                     C 83/13
                  ándret forslag til Rådets direktiv om vurdering af bestemte planers og programmers
                                                  virkning på miljùet (1)
                                                      (1999/C 83/04)
                                                    (EéS-relevant tekst)
                                      KOM(1999) 73 endelig udg. Ð 96/304 (SYN)
              (Forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 189 A, stk. 2, den 22. februar
                                                            1999)
              (1) EFT C 129 af 25.4.1997, s. 14.
                    OPRINDELIGT FORSLAG                                                 áNDRET FORSLAG
                                                        Betragtning 1
I henhold til traktatens artikel 130 R skal Fñllesska-            I henhold til traktatens artikel 130 R skal Fñllesska-
bets miljùpolitik bidrage til bevarelse, beskyttelse og           bets miljùpolitik bidrage til bevarelse, beskyttelse og
forbedring af miljùkvaliteten, beskyttelse af menne-              forbedring af miljùkvaliteten, beskyttelse af menne-
skers sundhed og en forsigtig og rationel udnyttelse af           skers sundhed og en forsigtig og rationel udnyttelse af
naturressourcerne, og den skal bygge på forsigtigheds-            naturressourcerne, og den skal bygge på forsigtigheds-
princippet; dette betyder blandt andet, at miljùhensyn            princippet; dette betyder blandt andet, at miljùhensyn
skal integreres tilstrñkkeligt i planer og programmer,            skal integreres tilstrñkkeligt i planer og programmer,
som vedtages i medlemsstaterne som et led i beslut-               som udarbejdes og vedtages i medlemsstaterne for at
ningsprocessen vedrùrende fysisk planlñgning med det              fastlñgge rammerne eller retningslinjerne for fremti-
formål at fastlñgge en ramme for efterfùlgende                    dige anlñgstilladelser (navnlig dem, som omfattes af
anlñgstilladelser (navnlig dem, som omfattes af Rådets            Rådets direktiv 85/337/EéF af 27. juni 1985 om vur-
direktiv 85/337/EéF af 27. juni 1985 om vurdering af              dering af visse offentlige og private projekters virknin-
visse offentlige og private projekters virkninger (2));           ger (2)).
                                                   Betragtning 1a (ny)
                                                                  bñredygtig udvikling, som er et vñsentligt mål for
                                                                  Fñllesskabet, er betinget af en forsvarlig forvaltning af
                                                                  naturens ressourcer og bevarelsen af balancen mellem
                                                                  de forskellige ùkosystemer, således at den nuvñrende
                                                                  generations behov dñkkes, uden at kommende genera-
                                                                  tioners muligheder for at dñkke deres behov sñttes på
                                                                  spil;
                                                        Betragtning 2
nñrvñrende direktiv sigter mod et hùjt miljùbeskyttel-            nñrvñrende direktiv sigter mod et hùjt miljùbeskyttel-
sesniveau ved at nå målsñtningerne i artikel 130 R,               sesniveau og mod bñredygtig udvikling ved at opfylde
stk. 1, og er af proceduremñssig art; det fastlñgger en           målsñtningerne i artikel 130 R, stk. 1, og er af pro-
miljùvurderingsprocedure, som den ansvarlige myndig-              ceduremñssig art; det fastlñgger en minimal miljùvur-
hed skal fùlge, fùr der trñffes endelige beslutning om            deringsprocedure, som den ansvarlige myndighed skal
planer og programmer, der måtte få virkninger for mil-            fùlge, fùr der trñffes endelig beslutning om planer og
jùet;                                                             programmer, der måtte få virkninger for miljùet;
(2) EFT L 175 af 5.7.1985, s. 40.                                 (2) EFT L 175 af 5.7.1985, s. 40.
 ---pagebreak--- C 83/14              DA                  De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                 25.3.1999
                    OPRINDELIGT FORSLAG                                             áNDRET FORSLAG
                                                 Betragtning 3a (ny)
                                                              vedtagelse af miljùvurderingsprocedurer i forbindelse
                                                              med udarbejdelsen af planer og programmer vil gavne
                                                              erhvervslivet, som får en mere konsistent ramme at
                                                              arbejde indenfor, samt bidrage til mere ùkonomisk
                                                              effektive eller omkostningseffektive lùsninger ved at
                                                              inddrage en bredere rñkke faktorer i beslutningspro-
                                                              cessen;
                                                    Betragtning 5
de forskellige miljùvurderingsordninger, der anvendes i       de forskellige miljùvurderingsordninger, der anvendes i
medlemsstaterne, er utilstrñkkelige, fordi de ikke dñk-       medlemsstaterne, er utilstrñkkelige, fordi de ikke dñk-
ker alle de overordnede planer og programmer, der             ker alle de overordnede planer og programmer, der
fastlñgger rammerne for efterfùlgende beslutninger om         fastlñgger rammerne og retningslinjerne for fremtidige
anlñgstilladelse, og fordi de ikke altid indeholder de        beslutninger om anlñgstilladelse, og fordi de ikke altid
minimale proceduremñssige krav, der er nùdvendige             indeholder de minimale proceduremñssige krav, der er
for at sikre et hùjt miljùbeskyttelsesniveau;                 nùdvendige for at sikre et hùjt miljùbeskyttelsesniveau;
                                                    Betragtning 7
det er derfor nùdvendigt på fñllesskabsplan at fast-          det er derfor nùdvendigt på fñllesskabsplan at fast-
lñgge en generel miljùvurderingsramme, der skal rette         lñgge en minimal miljùvurderingsramme, der skal rette
op på disse mangler og derved bidrage til forfùlgelse af      op på disse mangler og derved bidrage til forfùlgelse af
de i traktaten fastlagte miljùmålsñtninger;                   de i traktaten fastlagte miljùmålsñtninger;
                                                    Betragtning 9
de planer og programmer, som vurderes under dette             de planer og programmer, som vurderes under dette
direktiv, er dem, der vedtages som et led i beslutnings-      direktiv, er dem, der udarbejdes og vedtages i med-
processen vedrùrende fysisk planlñgning med henblik           lemsstaterne for at fastlñgge rammerne eller retnings-
på at fastlñgge rammerne for efterfùlgende anlñgstil-         linjerne for fremtidige anlñgstilladelser, herunder stra-
ladelser, herunder strategiske planer og programmer,          tegiske planer og programmer, inden for områder
som vedtages inden for energi-, affalds-, vand-, indu-        såsom energi, affald, vand, industri (herunder råstof-
stri- (herunder råstofudvinding), telekommunikations-         udvinding), telekommunikation, turisme, bestemte
og turistsektorerne samt bestemte infrastrukturplaner         infrastrukturplaner og -programmer, fysisk planlñg-
og -programmer;                                               ning og arealanvendelse;
                                                 Betragtning 11a (ny)
                                                              da miljùredegùrelsens kvalitet er så afgùrende for, om
                                                              miljùvurderingen lykkes og bliver nyttig, meddeler
                                                              medlemsstaterne Kommissionen, hvordan de sikrer
                                                              miljùredegùrelsens kvalitet;
 ---pagebreak--- 25.3.1999           DA                   De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       C 83/15
                    OPRINDELIGT FORSLAG                                                áNDRET FORSLAG
                                                      Betragtning 12
for at sikre gennemsigtighed i beslutningsprocessen,             for at sikre gennemsigtighed i beslutningsprocessen,
samt at de oplysninger, der er givet med henblik på              samt at de oplysninger, der er givet med henblik på
vurderingen, er omfattende og pålidelige, er det nùd-            vurderingen, er omfattende og pålidelige, er det nùd-
vendigt at fastsñtte, at myndigheder og/eller organer            vendigt at fastsñtte, at myndigheder og/eller organer
med relevant ansvar på miljùområdet og offentlighe-              med relevant ansvar på miljùområdet og den berùrte
den skal hùres under vurderingen af planer og pro-               offentlighed skal hùres under vurderingen af planer og
grammer;                                                         programmer, og de bùr ligeledes have rimelige frister
                                                                 for hùring, herunder til afgivelse af udtalelser;
                                                      Betragtning 14
den ansvarlige myndighed skal tage hensyn til resulta-           den ansvarlige myndighed skal tage hensyn til resulta-
terne af vurderingen, fùr den vedtager planen eller pro-         terne af vurderingen ved isñr at foretage sådanne
grammet eller forelñgger den efter lovgivningsprocedu-           ñndringer i planen eller programmet, som den finder
ren, idet vurderingsbefùjelsen og den endelige beslut-           hensigtsmñssige, fùr den vedtager eller forelñgger den
ning forbliver denne myndigheds enekompetence;                   efter lovgivningsproceduren, idet vurderingsbefùjelsen
                                                                 og den endelige beslutning forbliver denne myndigheds
                                                                 enekompetence;
                                                      Betragtning 15
anvendelsen og virkningen af dette direktiv bùr tages            Kommissionen skal udarbejde en fùrste rapport om
op til fornyet overvejelse syv år efter dets ikrafttrñdel-       anvendelsen og virkningen af dette direktiv fem år
se Ð                                                             efter dets ikrafttrñdelse og derefter hvert syvende år Ð
                                                         Artikel 1
Formålet med dette direktiv er at sikre et hùjt miljùbe-         Formålet med dette direktiv er at sikre et hùjt miljùbe-
skyttelsesniveau ved sikring af, at der gennemfùres en           skyttelsesniveau og fremskridt i retning af bñredygtig
miljùvurdering af bestemte planer og programmer,                 udvikling ved sikring af, at der i overensstemmelse
samt at resultaterne heraf tages i betragtning under             med bestemmelserne i dette direktivet gennemfùres en
udarbejdelsen og vedtagelsen af sådanne planer og                miljùvurdering af bestemte planer og programmer, der
programmer.                                                      måtte få virkninger for miljùet.
                                                         Artikel 2
I dette direktiv forstås ved:                                    I dette direktiv forstås ved:
a) »planer« og »programmer«                                      a) »planer« og »programmer«
    i) udelukkende planer og programmer for fysisk                   i) planer og programmer
        planlñgning
        Ð der udarbejdes og vedtages af en ansvarlig                     Ð der udarbejdes og vedtages af en ansvarlig
            myndighed, eller som udarbejdes af en                            myndighed, eller som udarbejdes af en
            ansvarlig myndighed med henblik på ved-                          ansvarlig myndighed med henblik på ved-
            tagelse ved en lovgivningsakt, og                                tagelse ved en lovgivningsakt, og
 ---pagebreak--- C 83/16            DA                     De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       25.3.1999
                   OPRINDELIGT FORSLAG                                                  áNDRET FORSLAG
       Ð som er led i beslutningsprocessen for fysisk                    Ð som fastlñgger rammerne eller retningslin-
           planlñgning med henblik på at fastlñgge                           jerne for fremtidige anlñgstilladelser for
           rammerne for efterfùlgende anlñgstilladel-                        projekter med henvisning til deres beliggen-
           ser, og                                                           hed og bl.a. art, stùrrelse eller driftsbetingel-
                                                                             ser og anvendelse
       Ð som indeholder bestemmelser om projekters
           art, stùrrelse, beliggenhed eller driftsbetin-
           gelser
   ii) ñndringer af eksisterende planer og program-                  ii) ñndringer af eksisterende planer og program-
       mer, som beskrevet i nr. i)                                       mer, som beskrevet i nr. i)
       denne definition omfatter planer for fysisk                       denne definition omfatter planer og program-
       planlñgning og programmer inden for sektorer                      mer inden for områder såsom transport (her-
       såsom transport (herunder transportkorridorer,                    under transportkorridorer, havneanlñg og luft-
       havneanlñg og lufthavne), energi, affaldsfor-                     havne), energi, affaldsforvaltning, vandressour-
       valtning, vandressourceforvaltning, industri                      ceforvaltning, industri (herunder udvinding
       (herunder udvinding af mineralske råstoffer),                     af mineralske råstoffer), telekommunikation,
       telekommunikation og turisme                                      turisme, fysisk planlñgning og arealanvendelse
b) »ansvarlig myndighed« den myndighed, som med-                 b) »ansvarlig myndighed« den myndighed eller de
   lemsstaterne udpeger som ansvarlig for opfyldelse                 myndigheder, som medlemsstaterne udpeger som
   af forpligtelserne ifùlge dette direktiv                          ansvarlig for opfyldelse af forpligtelserne ifùlge
                                                                     dette direktiv
c) »anlñgstilladelse« den ansvarlige myndigheds                  c) »anlñgstilladelse« den beslutning, som giver byg-
   beslutning, som giver bygherren ret til at ivñrk-                 herren ret til at ivñrksñtte et projekt
   sñtte et projekt
¼                                                                ¼
e) »miljùvurdering« udarbejdelse af en miljùredegù-              e) »miljùvurdering« udarbejdelse af en miljùredegù-
   relse, gennemfùrelse af hùringer og hensyntagen til               relse, gennemfùrelse af hùringer, hensyntagen til
   miljùredegùrelsen og resultaterne af hùringerne i                 miljùredegùrelsen og resultaterne af hùringerne ved
   overensstemmelse med artikel 5-8                                  beslutningstagningen og ved meddelelsen af beslut-
                                                                     ningen i overensstemmelse med artikel 5-9
                                                                 ea) »miljùredegùrelse« en redegùrelse, der indeholder
                                                                     de oplysninger, som krñves i artikel 5 samt i bila-
                                                                     get
                                                 Artikel 4, stk. 4a (nyt)
                                                                 4a.     De ansvarlige myndigheder offentliggùr en rede-
                                                                 gùrelse for baggrunden for, at en plan eller et program
                                                                 blev undtaget i henhold til stk. 3 eller 4.
 ---pagebreak--- 25.3.1999            DA                  De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       C 83/17
                    OPRINDELIGT FORSLAG                                                áNDRET FORSLAG
                                                         Artikel 5
1.     Når der krñves en miljùvurdering efter artikel 4,          1.    Når der krñves en miljùvurdering efter artikel 4
udarbejder den ansvarlige myndighed en miljùredegù-               og for at nå målene i artikel 1, udarbejder den ansvar-
relse med de oplysninger, der er nñvnt i bilaget.                 lige myndighed en miljùredegùrelse med de oplysnin-
                                                                  ger, der er nñvnt i bilaget.
2.     Oplysningerne i den miljùredegùrelse, der gives            2.    I miljùredegùrelsen fastlñgges, beskrives og vur-
efter stk. 1, skal vñre så detaljerede, som det med               deres på passende vis de vñsentlige direkte og indi-
rimelighed kan forlanges af hensyn til vurderingen af             rekte virkninger fra gennemfùrelsen af planen eller
de vñsentlige direkte og indirekte virkninger fra gen-            programmet for mennesker, fauna, flora, jordbund,
nemfùrelsen af planen eller programmet for menne-                 vand, luft, klima, landskab, materielle goder og kul-
sker, fauna, flora, jordbund, vand, luft, klima, land-            turarv såvel som den indbyrdes påvirkning mellem
skab, materielle goder og kulturarv under hensyntagen             disse faktorer.
til, hvor detaljeret planen eller programmet er, på hvil-
ket trin den/det befinder sig i beslutningsprocessen, og
hvorvidt bestemte forhold bedre kan vurderes på andet
trin i denne proces.
                                                                  2a.     Oplysningerne i den miljùredegùrelse, der udar-
                                                                  bejdes efter stk. 1, skal vñre så detaljerede, som det
                                                                  med rimelighed kan forlanges under hensyntagen til
                                                                  hvor detaljeret planen eller programmet er, på hvilket
                                                                  trin den/det befinder sig i beslutningsforlùbet og hvor-
                                                                  vidt bestemte forhold vurderes bedre på et andet trin i
                                                                  det pågñldende forlùb.
¼
4.     Miljùredegùrelsen skal indeholde et ikke teknisk
resumeÂ af oplysningerne i redegùrelsen.
                                                      Artikel 6, stk. 2
2.     De berùrte miljùmyndigheder og/eller organer               2.    De berùrte miljùmyndigheder og/eller organer
samt den berùrte offentlighed skal have lejlighed til at          samt den berùrte offentlighed skal have lejlighed til
udtale sig om udkastet til planen eller programmet og             inden for en passende frist, hvor der er tilstrñkkelig
den ledsagende miljùredegùrelse, inden planen eller               tid til at udtale sig om udkastet til planen eller pro-
programmet vedtages eller forelñgges efter lovgiv-                grammet og den ledsagende miljùredegùrelse, inden
ningsproceduren.                                                  planen eller programmet vedtages eller forelñgges efter
                                                                  lovgivningsproceduren.
                                                         Artikel 8
Den myndighed, der er ansvarlig for vedtagelse eller              Den myndighed, der er ansvarlig for udarbejdelse, ved-
forelñggelse efter lovgivningsproceduren af den pågñl-            tagelse eller forelñggelse efter lovgivningsproceduren
dende plan eller det pågñldende program, tager forud              af den pågñldende plan eller det pågñldende program,
for vedtagelsen eller forelñggelse hensyn til den miljù-          tager under udarbejdelsen og forud for vedtagelse eller
redegùrelse, der er udarbejdet i medfùr af artikel 5,             forelñggelse hensyn til den miljùredegùrelse, der er
eventuelle udtalelser, der er afgivet efter artikel 6, og         udarbejdet i medfùr af artikel 5, eventuelle udtalelser,
resultaterne af hùringer, der er foretaget efter artikel 7.       der er afgivet efter artikel 6, og resultaterne af hùrin-
Den ansvarlige myndighed kan navnlig foretage                     ger, der er foretaget efter artikel 7. Den ansvarlige
sådanne ñndringer af planen eller programmet, som                 myndighed kan navnlig foretage sådanne ñndringer af
 ---pagebreak--- C 83/18               DA                   De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       25.3.1999
                     OPRINDELIGT FORSLAG                                                   áNDRET FORSLAG
den anser for hensigtsmñssige på grundlag af miljùre-              planen eller programmet, som den anser for hensigts-
degùrelsen og de pågñldende udtalelser og hùringer.                mñssige på grundlag af miljùredegùrelsen og de pågñl-
                                                                   dende udtalelser og hùringer.
                                                   Artikel 11, stk. 2 og 3
2.     Syv år efter dette direktivs ikrafttrñdelse tilsen-         2.     Fem år efter dette direktivs ikrafttrñdelse sender
der Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en                    Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet den fùr-
rapport om anvendelsen og virkningen af direktivet.                ste rapport om anvendelsen og virkningen af direkti-
                                                                   vet. Derefter udarbejdes der en rapport hvert syvende
                                                                   år.
3.     På baggrund af den rapport, der er nñvnt i stk. 2,          3.     På baggrund af de rapporter, der er nñvnt i
forelñgger Kommissionen om nùdvendigt Rådet et for-                stk. 2, forelñgger Kommissionen om nùdvendigt Rådet
slag til ñndring af dette direktiv.                                forslag til ñndring af dette direktiv.
                                                          Artikel 12
1.     Medlemssaterne sñtter de nùdvendige love og                 1.     Medlemsstaterne sñtter de nùdvendige love og
administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme              administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme
dette direktiv senest den 31. december 1999. Medlems-              dette direktiv senest to år efter dets ikrafttrñdelse.
staterne underretter straks Kommissionen om de trufne              Medlemsstaterne underretter straks Kommissionen om
foranstaltninger                                                   de trufne foranstaltninger.
Når medlemsstaterne vedtager disse love og admini-                 Når medlemsstaterne vedtager disse love og admini-
strative bestemmelser, skal de indeholde en henvisning             strative bestemmelser, skal de indeholde en henvisning
til dette direktiv, eller de skal ved offentliggùrelsen led-       til dette direktiv, eller de skal ved offentliggùrelsen led-
sages af en sådan henvisning. De nñrmere regler for                sages af en sådan henvisning. Denne henvisnings form
denne henvisning fastsñttes af medlemsstaterne.                    fastsñttes af medlemsstaterne.
                                                                   1a.     Medlemsstaterne        meddeler     Kommissionen,
                                                                   hvordan de sikrer miljùredegùrelsens kvalitet.
2.     Medlemsstaterne meddeler Kommissionen de                    2.     Senest to år efter direktivets ikrafttrñdelse med-
typer af planer og programmer, de vil underkaste en                deler medlemsstaterne Kommissionen en liste over de
miljùvurdering i henhold til dette direktiv.                       typer af planer og programmer, de vil underkaste en
                                                                   miljùvurdering i henhold til dette direktiv.
                                                                   Til samme tid skal Kommissionen offentliggùre denne
                                                                   liste for medlemsstaterne.
                                                             Bilag
Oplysning om fùlgende emner:                                       Oplysning om fùlgende emner:
a)    planens eller programmets indhold og hovedfor-               a)    planens eller programmets indhold og hovedfor-
      mål                                                                mål
 ---pagebreak--- 25.3.1999           DA                   De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                 C 83/19
                   OPRINDELIGT FORSLAG                                             áNDRET FORSLAG
b)   miljùforholdene i områder, som vil kunne påvirkes       b)   en beskrivelse af »nullùsningen« og rimelige alter-
     vñsentligt af planen eller programmet                        nativer (såsom alternative udviklingsstrategier
                                                                  eller alternativ lokalisering), herunder overvejede
                                                                  ñndringer eller afbùdende foranstaltninger, til at
                                                                  opnå planens eller programmets mål
c)   eventuelle eksisterende miljùproblemer, som er          c)   miljùforholdene i de områder, der måtte blive
     relevante for planen eller programmet, herunder              vñsentligt berùrt af planen og programmet og de
     navnlig problemer, som vedrùrer områder af sñr-              rimelige alternativer, herunder navnlig dem, som
     lig miljùvñrdi, såsom områder udpeget i medfùr               vedrùrer områder af sñrlig miljùvñrdi, såsom
     af Rådets direktiv 79/409/EéF (1) og 92/43/EéF               områder udpeget i medfùr af Rådets direktiv
                                                                  79/409/EéF (1) og 92/43/EéF, eller opfylder de
                                                                  vilkår som stilles af disse direktiver
¼                                                            d)   eventuelle eksisterende problemer, der er relevante
                                                                  for planen eller programmet og rimelige alternati-
                                                                  ver hertil
e)   de sandsynlige vñsentlige miljùvirkninger ved gen-      e)   de sandsynlige vñsentlige miljùvirkninger ved gen-
     nemfùrelsen af planen eller programmet                       nemfùrelsen af planen eller programmet og de
                                                                  rimelige alternativer, også virkningerne for de
                                                                  under litra c) nñvnte områder, herunder de sekun-
                                                                  dñre, kumulative, synergistiske, kort-, mellem- og
                                                                  langsigtede, vedvarende eller midlertidige positive
                                                                  og negative virkninger
f)   eventuelle alternative måder til at opnå målene
     for planen eller programmet, som er blevet over-
     vejet under udarbejdelsen (såsom alternative
     anlñgstyper eller alternative placeringer af anlñg),
     og årsagen til at disse alternativer ikke er blevet
     valgt
g)   påtñnkte foranstaltninger for at undgå, begrñnse        g)   påtñnkte foranstaltninger for at undgå, begrñnse
     og opveje eventuelle vñsentlige negative virknin-            og så langt som muligt opveje eventuelle vñsent-
     ger for miljùet ved gennemfùrelsen af planen eller           lige negative virkninger for miljùet ved gennem-
     programmet                                                   fùrelsen af planen eller programmet
¼                                                            ha) en redegùrelse for gennemfùrelsen af vurderingen
                                                                  og grundene til ikke at vedtage overvejede alterna-
                                                                  tive lùsninger
                                                             hb) et ikke-teknisk resumeÂ over de oplysninger, der
                                                                  blev givet under ovenanfùrte punkter.
(1) EFT L 103 af 25.4.1979, s. 1.                            (1) EFT L 103 af 25.4.1979, s. 1.