CELEX: 22016D0721
Language: it
Date: 2015-03-20 00:00:00
Title: Decisione del Comitato misto SEE n. 38/2015, del 20 marzo 2015, che modifica l'allegato I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) dell'accordo SEE [2016/721]

19.5.2016   
               
               
                  IT
               
               
                  Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
               
               
                  L 129/8
               
            DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
      N. 38/2015
      del 20 marzo 2015
      che modifica l'allegato I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) dell'accordo SEE [2016/721]
      IL COMITATO MISTO SEE,
      visto l'accordo sullo Spazio economico europeo («l'accordo SEE»), in particolare l'articolo 98,
      considerando quanto segue:
      
                  (1)
               
               
                  Occorre integrare nell'accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 1070/2014 della Commissione, del 10 ottobre 2014, recente modifica del regolamento di esecuzione (UE) n. 271/2009 della Commissione per quanto concerne il tenore minimo del preparato di endo-1,4-beta-xilanasi prodotto da Aspergillus niger (CBS 109.713) e di endo-1,4-beta-glucanasi prodotto da Aspergillus niger (DSM 18404) come additivo per mangimi per galline ovaiole (titolare dell'autorizzazione BASF SE) (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Occorre integrare nell'accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 1076/2014 della Commissione, del 13 ottobre 2014, relativo all'autorizzazione di un preparato contenente un estratto dell'aromatizzante di affumicatura 2b0001 come additivo per mangimi per cani e gatti (2).
               
            
                  (3)
               
               
                  Occorre integrare nell'accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 1083/2014 della Commissione, del 15 ottobre 2014, relativo all'autorizzazione di un preparato di Enterococcus faecium DSM 7134 (Bonvital) quale additivo per mangimi destinati alle scrofe (3).
               
            
                  (4)
               
               
                  Occorre integrare nell'accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 1108/2014 della Commissione, del 20 ottobre 2014, relativo all'autorizzazione di un preparato di Clostridium butyricum (FERM BP-2789) come additivo per mangimi destinati ai tacchini da ingrasso e da riproduzione (titolare dell'autorizzazione Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd, rappresentato da Miyarisan Pharmaceutical Europe S.L.U.) (4).
               
            
                  (5)
               
               
                  Occorre integrare nell'accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 1109/2014 della Commissione, del 20 ottobre 2014, relativo all'autorizzazione del preparato di Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 come additivo per mangimi destinati ai bovini da ingrasso, alle specie secondarie di ruminanti da ingrasso, alle vacche da latte e alle specie secondarie di ruminanti da latte e recante modifica dei regolamenti (CE) n. 1288/2004 e (CE) n. 1811/2005 (titolare dell'autorizzazione Alltech France) (5).
               
            
                  (6)
               
               
                  Occorre integrare nell'accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 1115/2014 della Commissione, del 21 ottobre 2014, relativo all'autorizzazione di un preparato di fumonisina esterasi prodotto da Komagataella pastoris (DSM 26643) come additivo per mangimi destinati ai suini (6).
               
            
                  (7)
               
               
                  Il regolamento di esecuzione (UE) n. 1083/2014 abroga il regolamento (CE) n. 1521/2007 della Commissione (7), che è integrato nell'accordo SEE e deve quindi essere abrogato ai sensi del medesimo.
               
            
                  (8)
               
               
                  La presente decisione riguarda la legislazione relativa ai mangimi. Tale legislazione non si applica al Liechtenstein fintanto che l'applicazione dell'accordo fra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli è estesa al Liechtenstein, come specificato negli adattamenti settoriali dell'allegato I dell'accordo SEE. La presente decisione, pertanto, non si applica al Liechtenstein.
               
            
                  (9)
               
               
                  Occorre quindi modificare opportunamente l'allegato I dell'accordo SEE,
               
            HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
      Articolo 1
      Il capitolo II dell'allegato I dell'accordo SEE è così modificato:
      
                  1.
               
               
                  ai punti 1zt [Regolamento (CE) n. 1288/2004 della Commissione] e 1zzr [Regolamento (CE) n. 1811/2005 della Commissione] è aggiunto il seguente trattino:
                  
                              «—
                           
                           
                              
                                 32014 R 1109: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1109/2014 della Commissione, del 20 ottobre 2014 (GU L 301 del 21.10.2014, pag. 19).»
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Al punto 1zzzzw [Regolamento (CE) n. 271/2009 della Commissione] è aggiunto quanto segue:
                  «, modificato da:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32014 R 1070: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1070/2014 della Commissione, del 10 ottobre 2014 (GU L 295 dell'11.10.2014, pag. 49).»
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Dopo il punto 113 [Regolamento di esecuzione (UE) n. 684/2014 della Commissione] sono inseriti i seguenti punti:
                  
                              «114.
                           
                           
                              
                                 32014 R 1076: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1076/2014 della Commissione, del 13 ottobre 2014, relativo all'autorizzazione di un preparato contenente un estratto dell'aromatizzante di affumicatura 2b0001 come additivo per mangimi per cani e gatti (GU L 296 del 14.10.2014, pag. 19).
                           
                        
                              115.
                           
                           
                              
                                 32014 R 1083: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1083/2014 della Commissione, del 15 ottobre 2014, relativo all'autorizzazione di un preparato di Enterococcus faecium DSM 7134 (Bonvital) quale additivo per mangimi destinati alle scrofe (GU L 298 del 16.10.2014, pag. 5).
                           
                        
                              116.
                           
                           
                              
                                 32014 R 1108: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1108/2014 della Commissione, del 20 ottobre 2014, relativo all'autorizzazione di un preparato di Clostridium butyricum (FERM BP-2789) come additivo per mangimi destinati ai tacchini da ingrasso e da riproduzione (titolare dell'autorizzazione Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd, rappresentato da Miyarisan Pharmaceutical Europe S.L.U.) GU L 301 del 21.10.2014, pag. 16.
                           
                        
                              117.
                           
                           
                              
                                 32014 R 1109: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1109/2014 della Commissione, del 20 ottobre 2014, relativo all'autorizzazione del preparato di Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 come additivo per mangimi destinati ai bovini da ingrasso, alle specie secondarie di ruminanti da ingrasso, alle vacche da latte e alle specie secondarie di ruminanti da latte e recante modifica dei regolamenti (CE) n. 1288/2004 e (CE) n. 1811/2005 (titolare dell'autorizzazione Alltech France) (GU L 301 del 21.10.2014, pag. 19).
                           
                        
                              118.
                           
                           
                              
                                 32014 R 1115: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1115/2014 della Commissione, del 21 ottobre 2014, relativo all'autorizzazione di un preparato di fumonisina esterasi prodotto da Komagataella pastoris (DSM 26643) come additivo per mangimi destinati ai suini (GU L 302 del 22.10.2014, pag. 51).»
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Il testo del punto 1zzzzi [Regolamento (CE) n. 1521/2007 della Commissione] è soppresso.
               
            Articolo 2
      I testi dei regolamenti di esecuzione (UE) n. 1070/2014, (UE) n. 1076/2014, (UE) n. 1083/2014, (UE) n. 1108/2014, (UE) n. 1109/2014 e (UE) n. 1115/2014 nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea, fanno fede.
      Articolo 3
      La presente decisione entra in vigore il 21 marzo 2015, a condizione che siano pervenute tutte le notifiche previste dall'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo SEE (*).
      Articolo 4
      La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
      
         Fatto a Bruxelles, il 20 marzo 2015
         
            
               Per il Comitato misto SEE
            
            
               Il presidente
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  GU L 295 dell'11.10.2014, pag. 49.
      
         (2)  GU L 296 del 14.10.2014, pag. 19.
      
         (3)  GU L 298 del 16.10.2014, pag. 5.
      
         (4)  GU L 301 del 21.10.2014, pag. 16.
      
         (5)  GU L 301 del 21.10.2014, pag. 19.
      
         (6)  GU L 302 del 22.10.2014, pag. 51.
      
         (7)  GU L 335 del 20.12.2007, pag. 24.
      
         (*)  Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.