CELEX: 42006X1227(06)
Language: lv
Date: 2006-12-27 00:00:00
Title: Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas (ANO/EEK) Noteikumi Nr. 83 – Vienoti noteikumi par transportlīdzekļu apstiprināšanu attiecībā uz piesārņojošo vielu emisiju atkarībā no motoram nepieciešamās degvielas veida

E/ECE/324 LV
L 375/228                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                 27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   2. lapa
   1.             DARBĪBAS JOMA
   1.1.           Šos noteikumus piemēro.1/
   1.1.1.         Transportlīdzekļu, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes (P.I.) motoru un kam ir vismaz
                  četri riteņi, izplūdes emisijām normālā un zemā apkārtējā temperatūrā, iztvaikošanas
                  emisijām, kartera gāzu emisijām, piesārņojuma kontroles ierīču ilglaicīgumam un
                  iebūvētām diagnostikas sistēmām (OBD).
   1.1.2.         M un N kategorijas transportlīdzekļu, kas aprīkoti ar kompresijaizdedzes (C.I.)
                     1        1
                  motoru un kam ir vismaz četri riteņi, un kuru maksimālā masa nepārsniedz 3500 kg,
                  izplūdes emisijām, piesārņojuma kontroles ierīču ilglaicīgumam un iebūvētām
                  diagnostikas sistēmām (OBD).
   1.1.3.         Hibrīdu elektrisko transportlīdzekļu (HEV), kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes (P.I.)
                  motoru un kam ir vismaz četri riteņi, izplūdes emisijām normālā un zemā apkārtējā
                  temperatūrā, iztvaikošanas emisijām, kartera gāzu emisijām, piesārņojuma kontroles
                  ierīču ilglaicīgumam un iebūvētām diagnostikas sistēmām (OBD).
   1.1.4.         M un N kategorijas hibrīdu elektrisko transportlīdzekļu (HEV), kas aprīkoti ar
                     1       1
                  kompresijaizdedzes (C.I.) motoru un kam ir vismaz četri riteņi, un kuru maksimālā
                  masa nepārsniedz 3500 kg, izplūdes emisijām, piesārņojuma kontroles ierīču
                  ilglaicīgumam un iebūvētām diagnostikas sistēmām (OBD).
   1.1.5.         Noteikumus nepiemēro:
                  –        transportlīdzekļiem, kuru maksimālā masa ir mazāka par 400 kg, un
                           transportlīdzekļiem, kuru maksimālais paredzētais braukšanas ātrums ir
                           mazāks par 50 km/h;
                  –        transportlīdzekļiem, kuru masa braukšanas kārtībā nav lielāka par 400 kg, ja
                           tie paredzēti pasažieru pārvadāšanai, vai 550 kg, ja tie paredzēti preču
                           pārvadāšanai, un kuru motora jauda nepārsniedz 15 kW.
   1.1.6.         Pēc ražotāju pieprasījuma tipa apstiprinājumu saskaņā ar šiem noteikumiem var
                  attiecināt no apstiprinātajiem M vai N transportlīdzekļu tipiem, kas aprīkoti ar
                                                        1          1
                  kompresijaizdedzes motoru, uz M un N transportlīdzekļiem, kuru atskaites masa
                                                          2         2
                  nepārsniedz 2840 kg un kas atbilst 7. punkta noteikumiem (apstiprinājuma
                  attiecināšana).
   1.1.7.         N1 kategorijas transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar kompresijaizdedzes vai
                  dzirksteļaizdedzes motoriem un kurus darbina ar dabasgāzi vai sašķidrinātu naftas
                  gāzi, nepiemēro šos noteikumus ar nosacījumu, ka tiem piešķirts tipa apstiprinājums
                  saskaņā ar Noteikumiem Nr. 49, kas grozīti ar jaunāko grozījumu sēriju.
   1/ Transportlīdzekļu kategorijas, kā noteikts Konsolidētajā rezolūcijā par transportlīdzekļu
   konstrukciju (R.E.3), (dokuments TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend.2), 7. pielikums.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/229
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Noteikumi Nr. 83
                                                           3. lapa
    1.2.      Šos noteikumus nepiemēro M1 kategorijas transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar
              dzirksteļaizdedzes motoru un kurus darbina ar dabasgāzi (NG) vai sašķidrinātu naftas
              gāzi (LPG), un kuru maksimālā masa pārsniedz 3500 kg, un M , M , N , N  2    3    2   3
              kategoriju transportlīdzekļiem, kam piemēro Noteikumus Nr. 49.
    2.        DEFINĪCIJAS
              Šajos noteikumos:
    2.1.      „Transportlīdzekļa tips” ir mehānisko transportlīdzekļu kategorija, kas neatšķiras pēc
              tādiem būtiskiem raksturlielumiem kā:
    2.1.1.    ekvivalentā inerce, kas noteikta attiecībā pret atskaites masu, kā noteikts
              4. pielikuma 5.1. punktā, un
    2.1.2.    motora un transportlīdzekļa īpašības, kā noteikts 1. pielikumā.
    2.2.      „Atskaites masa” ir transportlīdzekļa pašmasa, kas palielināta par vienotu masu
              100 kg testa veikšanai saskaņā ar 4. un 8. pielikumu.
    2.2.1.    „Transportlīdzekļa pašmasa” ir braukšanas kārtībā esoša transportlīdzekļa masa bez
              vadītāja, pasažieriem vai kravas, bet ar degvielas tvertni, kas piepildīta par 90 %, un
              ar parasto instrumentu komplektu un rezerves riteni (attiecīgos gadījumos).
    2.3.      „Maksimālā masa” ir transportlīdzekļa ražotāja noteiktā maksimāli pieļaujamā masa
              (šī masa var pārsniegt valsts atbildīgo institūciju noteikto maksimālo masu).
    2.4.      „Piesārņojošas gāzveida vielas” ir izplūdes gāzu oglekļa oksīda, slāpekļa oksīdu, kas
              izteikti kā slāpekļa dioksīda (NO ) ekvivalents, un ogļūdeņražu emisijas, pieņemot
                                                      2
              šādu attiecību:
              –C  1H benzīnam,
                     1,85
              –C  1H dīzelim,
                     1,86
              –C  1H 2,525 sašķidrinātai naftas gāzei (LPG),
              –C  1H dabasgāzei (NG).
                     4
    2.5.      „Makrodaļiņas saturošas piesārņojošas vielas” ir izplūdes gāzu sastāvdaļas, kas no
              atšķaidītas izplūdes gāzes ir atdalītas pie maksimālās temperatūras 325 K (52 °C),
              izmantojot 4. pielikumā aprakstītos filtrus.
    2.6.      „Izplūdes emisija” ir:
              –     dzirksteļaizdedzes motoriem piesārņojošo gāzveida vielu emisija;
              –     kompresijaizdedzes motoriem gāzveida un makrodaļiņas saturošu piesārņojošo
                    vielu emisija.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/230               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   4. lapa
   2.7.         „Iztvaikošanas emisijas” ir ogļūdeņraža tvaiki, kas rodas no transportlīdzekļa
                degvielas sistēmas, un nav izplūdes emisijas.
   2.7.1.       „Tvertnes izgarojuma zudumi” ir ogļūdeņražu emisijas, ko izraisa temperatūras
                izmaiņas degvielas tvertnē (pieņemot attiecību C H ).    1   2.33
   2.7.2.       „Karstās uzsūkšanās zudumi” ir ogļūdeņražu emisijas, kas rodas no stāvoša
                transportlīdzekļa degvielas sistēmas pēc braukšanas perioda (pieņemot attiecību C       1
                H ).
                   2.20
   2.8.         „Motora karteris” ir telpas motorā vai ārpus tā, kas ar iekšējiem vai ārējiem
                cauruļvadiem savienotas ar eļļas tvertni, caur kurām var izkļūt gāzes un tvaiki.
   2.9.         „Aukstās palaišanas ierīce” ir ierīce, kas uz laiku bagātina motora gaisa/degvielas
                maisījumu, tādējādi palīdzot iedarbināt motoru.
   2.10.        „Palaišanas palīgierīce” ir ierīce, kas palīdz iedarbināt motoru, nebagātinot motora
                gaisa/degvielas maisījumu, piemēram, kvēlsveces, iesmidzināšanas laika izmaiņas
                utt.
   2.11.        „Motora darba tilpums” ir:
   2.11.1.      taisnvirziena virzuļa kustības motoriem — nominālais motora darba tilpums;
   2.11.2.      rotora (Vankeļa) dzirksteļaizdedzes motoriem — dubults nominālais motora darba
                tilpums.
   2.12.        „Piesārņojuma kontroles ierīce” ir tās transportlīdzekļa daļas, kas kontrolē un/vai
                ierobežo izplūdes un iztvaikošanas emisijas.
   2.13.        „OBD” ir iebūvēta diagnostikas sistēma emisiju kontrolei, kas spēj noteikt iespējamo
                nepareizas darbības zonu, izmantojot kļūdas kodus, kas glabājas datora atmiņā.
   2.14.        „Ekspluatācijas tests” ir tests un atbilstības novērtējums, kas veikts saskaņā ar šo
                noteikumu 8.2.1. punktu.
   2.15.        „Pienācīgi uzturēts un izmantots” attiecībā uz testa transportlīdzekli nozīmē, ka tas
                atbilst kritērijiem, lai to pieņemtu kā izvēlēto transportlīdzekli, kā noteikts šo
                noteikumu 3. papildinājuma 2. punktā;
   2.16.        „Pārveidošanas ierīce” ir jebkurš konstrukcijas elements, kas nosaka temperatūru,
                transportlīdzekļa ātrumu, motora apgriezienu skaitu, pārnesumu, kolektora vakuumu
                vai citus parametrus, lai aktivizētu, modulētu, aizkavētu vai pārtrauktu jebkuras
                emisiju kontroles sistēmas daļas darbību, kas samazina emisiju kontroles efektivitāti
                apstākļos, kas ir paredzami normālā transportlīdzekļa darbībā un izmantošanā. Šādus
                konstrukcijas elementus neuzskata par pārveidošanas ierīci, ja:
 ---pagebreak--- 27.12.2006.      LV
                                                               E/ECE/324
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/231
                                                               E/ECE/TRANS/505
                                                               Noteikumi Nr. 83
                                                               5. lapa
    2.16.1.        šādas ierīces nepieciešamību attaisno motora aizsardzība pret bojājumiem vai
                   negadījumu un droša transportlīdzekļa darbība, vai
    2.16.2.        ierīce darbojas tikai lai nodrošinātu motora palaišanu, vai
    2.16.3.        noteikumi ir pietiekami iekļauti I vai VI tipa testa procedūrā.
    2.17.          „Transportlīdzekļu saime” ir transportlīdzekļu tipu grupa, kurus vieno cilts
                   transportlīdzekli 12. pielikuma nolūkā.
    2.18.          „Motoram nepieciešamā degviela” ir degvielas veids, ar kuru motors parasti
                   darbojas:
                   – benzīns,
                   – LPG (sašķidrinātā naftas gāze),
                   – NG (dabasgāze),
                   – gan benzīns, gan sašķidrinātā naftas gāze,
                   – gan benzīns, gan dabasgāze,
                   – dīzeļdegviela.
    2.19.          „Transportlīdzekļa apstiprinājums” ir transportlīdzekļa tipa apstiprinājums attiecībā
                   uz šādiem ierobežojumiem: 2/
    2.19.1.        ierobežojumi attiecībā uz transportlīdzekļa izplūdes emisijām, iztvaikošanas
                   emisijām, kartera gāzu emisijām, piesārņojuma kontroles ierīču ilglaicīgumu,
                   piesārņojošo vielu emisijām pēc aukstās palaišanas un transportlīdzekļiem ar
                   iebūvētu diagnostikas sistēmu, kurus darbina ar bezsvina benzīnu vai kurus var
                   darbināt ar bezsvina benzīnu un sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi
                   (B apstiprinājums);
    2.19.2.        ierobežojumi attiecībā uz gāzveida un makrodaļiņas saturošo piesārņojošo vielu
                   emisijām, piesārņojuma kontroles ierīču ilglaicīgumu un transportlīdzekļiem ar
                   iebūvētu diagnostikas sistēmu, kurus darbina ar dīzeļdegvielu (C apstiprinājums);
    2.19.3.        ierobežojumi attiecībā uz transportlīdzekļa gāzveida piesārņojošo vielu emisijām,
                   kartera gāzu emisijām, piesārņojuma kontroles ierīču ilglaicīgumu, piesārņojošo
                   vielu emisijām pēc aukstās palaišanas un transportlīdzekļiem ar iebūvētu
                   diagnostikas sistēmu, kurus darbina ar sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi
                   (D apstiprinājums).
    2/ A apstiprinājums ir anulēts. Šo noteikumu 05 sērijas grozījumi aizliedz svinu saturoša benzīna
    izmantošanu.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/232                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   6. lapa
   2.20.        „Periodiski reģenerējoša sistēma” ir pretpiesārņošanas ierīce (piem., katalītiskais
                neitralizators, makrodaļiņu filtrs), kurai nepieciešams periodisks atjaunošanās
                process pēc mazāk kā 4000 km normālas transportlīdzekļa darbības. Ciklos, kuru
                laikā noris reģenerācija, var tikt pārsniegti emisijas standarti. Ja pretpiesārņošanas
                ierīces reģenerācija noris vismaz vienu reizi I tipa testa laikā un tā jau ir atjaunojusies
                vismaz vienu reizi transportlīdzekļa sagatavošanas cikla laikā, sistēmu uzskata par
                nepārtraukti reģenerējošu, kam nav nepieciešama īpaša testa procedūra. Šā nolīguma
                13. pielikumu nepiemēro nepārtraukti reģenerējošām sistēmām.
                Pēc ražotāja pieprasījuma, testa procedūru, ko īpaši piemēro periodiski
                reģenerējošām sistēmām, nepiemēro reģenerējošai ierīcei, ja ražotājs tipa
                apstiprinātājai iestādei sniedz informāciju par to, ka to ciklu laikā, kuros notiek
                reģenerācija, emisijas saglabājas zem to 5.3.1.4. punktā norādīto standartu līmeņa, ko
                pēc vienošanās ar tehnisko dienestu piemēro attiecīgajai transportlīdzekļa kategorijai.
   2.21.        Hibrīdi transportlīdzekļi (HV)
   2.21.1.      Hibrīdu transportlīdzekļu (HV) vispārējā definīcija.
                „Hibrīds transportlīdzeklis (HV)” ir transportlīdzeklis, kam ir vismaz divas dažādas
                enerģijas pārveides ierīces un divas dažādas enerģijas uzkrāšanas sistēmas
                (transportlīdzeklī), kas transportlīdzekli virza uz priekšu.
   2.21.2.      Hibrīdu elektrisku transportlīdzekļu (HEV) definīcija:
                „Hibrīds elektrisks transportlīdzeklis (HEV)” ir transportlīdzeklis, kas mehāniskai
                virzībai uz priekšu izmanto enerģiju no abiem šādiem transportlīdzeklī esošiem
                enerģijas avotiem:
                –     patērējamā degviela;
                –     elektriskās enerģijas/jaudas uzkrāšanas ierīce (piem., akumulators, kondensators,
                      spararats/ģenerators utt.).
   2.22.         „Vienas degvielas transportlīdzeklis” ir transportlīdzeklis, kas galvenokārt paredzēts
                 darbībai ar sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi, bet tas var būt arī aprīkots ar
                 benzīna sistēmu neparedzētai motora iedarbināšanai, un kura benzīna tvertnes
                 ietilpība nav lielāka par 15 litriem.
   2.23.        „Divu degvielu transportlīdzeklis” ir transportlīdzeklis, kas var darboties pārmaiņus
                ar benzīnu un sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.    LV
                                                              E/ECE/324
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/233
                                                              E/ECE/TRANS/505
                                                              Noteikumi Nr. 83
                                                              7. lapa
    3.           APSTIPRINĀJUMA PIETEIKUMS
    3.1.         Transportlīdzekļa tipa apstiprinājuma pieteikumu attiecībā uz izplūdes emisijām,
                 kartera emisijām, iztvaikošanas emisijām un piesārņojuma kontroles ierīču
                 ilglaicīgumu, kā arī iebūvētu diagnostikas (OBD) sistēmu iesniedz transportlīdzekļa
                 ražotājs vai tā pilnvarots pārstāvis.
    3.1.1.       Ja pieteikums attiecas uz iebūvētu diagnostikas (OBD) sistēmu, tam pievieno
                 1. pielikuma 4.2.11.2.7. punktā norādīto papildu informāciju:
    3.1.1.1.     ražotāja deklarāciju par:
    3.1.1.1.1.   tādu transportlīdzekļu gadījumā, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoru,
                 procentuālo motoru kļūmju daudzumu no kopējā aizdedzes momentu daudzuma, kas
                 varētu radīt emisijas, kas pārsniedz robežas, kas noteiktas 11. pielikuma
                 3.3.2. punktā, ja aizdedzes izlaidums ir noticis no I tipa testa sākuma, kā noteikts
                 4. pielikuma 5.3.1. punktā;
    3.1.1.1.2.   tādu transportlīdzekļu gadījumā, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoru,
                 procentuālo aizdedzes izlaidumu daudzumu no kopējā aizdedzes momentu
                 daudzuma, kas varētu radīt izplūdes katalizatora vai katalizatoru pārkaršanu pirms
                 neatgriezenisku bojājumu radīšanas;
    3.1.1.2.     sīki izklāstītu rakstisku informāciju, pilnībā aprakstot OBD sistēmas darbības
                 īpašības, ieskaitot visu attiecīgo transportlīdzekļa emisiju kontroles sistēmas daļu
                 sarakstu, t.i., devēji, pievadi un sastāvdaļas, ko pārrauga ar OBD sistēmu;
    3.1.1.3.     OBD sistēmas izmantotā kļūdas indikatora (MI) aprakstu, kas transportlīdzekļa
                 vadītājam signalizē par kļūdas esamību;
                 citu tipa apstiprinājumu kopijām ar attiecīgo informāciju, lai ļautu attiecināt
                 apstiprinājumus;
    3.1.1.4.     ja vajadzīgs, informācija par transportlīdzekļa saimi, kas minēta 11. pielikuma
                 2. papildinājumā.
    3.1.2.       Apstiprināmo ar OBD sistēmu aprīkotu transportlīdzekļa tipa vai transportlīdzekļu
                 saimes prototipu 11. pielikuma 3. punktā aprakstītajiem testiem iesniedz tehniskajam
                 dienestam, kas atbildīgs par tipa apstiprinājuma testiem. Ja tehniskais dienests
                 nosaka, ka iesniegtais transportlīdzekļa prototips nav pilnībā raksturīgs 11. pielikuma
                 2. papildinājumā aprakstītajam transportlīdzekļa tipam vai transportlīdzekļu saimei,
                 saskaņā ar 11. pielikuma 3. punktu testam iesniedz citu vai nepieciešamības
                 gadījumā papildu transportlīdzekli.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/234                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   8. lapa
   3.2.           Paraugs informācijas dokumentam, kas attiecas uz izpūtēja emisijām, iztvaikošanas
                  emisijām, ilglaicīgumu un iebūvētu diagnostikas sistēmu (OBD), ir dots 1. pielikumā.
                  Šo noteikumu 1. pielikuma 4.2.11.2.7.6. punktā minēto informāciju iekļauj
                  2. pielikuma 1. papildinājumā „Informācija par OBD”.
   3.2.1.         Pēc vajadzības ir jāiesniedz citu tipa apstiprinājumu kopijas ar attiecīgo informāciju,
                  lai ļautu attiecināt apstiprinājumus un noteikt pielaides koeficientus.
   3.3.           Apstiprināmā transportlīdzekļa tipa prototipu šo noteikumu 5. punktā aprakstītajiem
                  testiem iesniedz tehniskajam dienestam, kas atbildīgs par tipa apstiprinājuma testiem.
   4.             APSTIPRINĀJUMS
   4.1.           Ja saskaņā ar šiem grozījumiem apstiprināšanai iesniegtais transportlīdzekļa tips
                  atbilst tālāk minētā 5. punkta prasībām, piešķir šā transportlīdzekļa tipa
                  apstiprinājumu.
   4.2.           Katram apstiprinātajam tipam piešķir apstiprinājuma numuru.
                  Tā pirmie divi cipari norāda grozījumu sēriju, saskaņā ar kuru piešķirts
                  apstiprinājums. Viena un tā pati līgumslēdzēja puse nepiešķir tādu pašu numuru
                  citam transportlīdzekļa tipam.
   4.3.           Paziņojumu par transportlīdzekļa tipa apstiprinājumu, attiecinājumu uz citu tipu, vai
                  apstiprinājuma noraidīšanu saskaņā ar šiem noteikumiem nosūta nolīguma
                  dalībvalstīm, kas piemēro šos noteikumus, izmantojot līdzekļus, kas atbilst šo
                  noteikumu 2. pielikumā minētajam modelim.
   4.3.1.         Šī teksta grozījumu gadījumā, piemēram, ja tiek noteiktas jaunas robežvērtības,
                  nolīguma dalībvalstis informē, kuri jau apstiprinātie transportlīdzekļu tipi atbilst
                  jaunajiem noteikumiem.
   4.4.           Transportlīdzeklim, kas atbilst apstiprinātam transportlīdzekļa tipam saskaņā ar šiem
                  noteikumiem skaidri redzamā, viegli pieejamā vietā un apstiprinājuma veidlapā
                  norādītā vietā piestiprina starptautiski atzītu apstiprinājuma zīmi, kas sastāv no:
   4.4.1.         apļa, kurā ir ietverts burts „E”, kam seko tās valsts pazīšanas numurs, kura piešķīrusi
                  apstiprinājumu; 3/
   3/ 1 Vācija, 2 Francija, 3 Itālija, 4 Nīderlande, 5 Zviedrija, 6 Beļģija, 7 Ungārija, 8 Čehija,
   9 Spānija, 10 Serbija un Melnkalne, 11 Apvienotā Karaliste, 12 Austrija, 13 Luksemburga,
   14 Šveice, 15 (pieejams), 16 Norvēģija, 17 Somija, 18 Dānija, 19 Rumānija, 20 Polija,
   21 Portugāle, 22 Krievijas Federācija, 23 Grieķija, 24 Īrija, 25 Horvātija, 26 Slovēnija, 27
   Slovākija, 28 Baltkrievija, 29 Igaunija, 30 (pieejams), 31 Bosnija un Hercegovina, 32 Latvija,
   33 (pieejams), 34 Bulgārija, 35 (pieejams), 36 Lietuva, 37 Turcija, 38 (pieejams), 39 Azerbaidžāna,
   40 Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika, 41 (pieejams), 42 Eiropas Kopiena
   (Apstiprinājumu piešķir dalībvalsts izmantojot to attiecīgo EEK simbolu), 43 Japāna, 44 (pieejams),
 ---pagebreak--- 27.12.2006.      LV
                                                              E/ECE/324
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis   Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/235
                                                              E/ECE/TRANS/505
                                                              Noteikumi Nr. 83
                                                              9. lapa
    4.4.2.         šo noteikumu numura, kam seko burts „R”, domu zīme un apstiprinājuma numurs, pa
                   labi no 4.4.1. punktā aprakstītā apļa.
    4.4.3.         Apstiprinājuma zīme satur papildu zīmi pēc burta „R”, kuras mērķis ir norādīt
                   emisijas robežvērtības, kādām piešķirts apstiprinājums. Ja apstiprinājums piešķirts,
                   norādot atbilstību I tipa testa robežvērtībām, kuras norādītas šo noteikumu
                   5.3.1.4.1. punktā iekļautās tabulas A rindā, burtam „R” seko romiešu skaitlis „I”. Ja
                   apstiprinājums piešķirts, norādot atbilstību I tipa testa robežvērtībām, kuras norādītas
                   šo noteikumu 5.3.1.4.1. punktā iekļautās tabulas B rindā, burtam „R” seko romiešu
                   skaitlis „II”.
    4.5.           Ja valstī, kas piešķīrusi apstiprinājumu saskaņā ar šiem noteikumiem
                   transportlīdzeklis atbilst apstiprinātajam transportlīdzekļa tipam saskaņā ar vienu vai
                   vairākiem citiem nolīgumam pievienotiem noteikumiem, 4.4.1. punktā noteiktais
                   simbols nav jāatkārto; šādā gadījumā noteikumu un apstiprinājuma numurus, un visu
                   to noteikumu papildu simbolus, saskaņā ar kuriem piešķirts apstiprinājums valstī, kas
                   piešķīrusi apstiprinājumu saskaņā ar šiem noteikumiem, novieto vertikālās kolonās
                   pa labi no 4.4.1. punktā noteiktā simbola.
    4.6.           Apstiprinājuma zīme ir skaidri salasāma un neizdzēšama.
    4.7.           Apstiprinājuma zīmi novieto uz transportlīdzekļa datu plāksnītes vai tās tuvumā.
    4.8.           Šo noteikumu 3. pielikumā sniegti apstiprinājuma zīmes izvietojuma piemēri.
    5.             SPECIFIKĀCIJAS UN TESTI
                   Piezīme: kā alternatīvu šī punkta prasībām transportlīdzekļa ražotāji, kuru pasaules
                   ikgadējā ražošana ir mazāka par 10 000 vienībām, var iegūt tipa apstiprinājumu,
                   pamatojoties uz atbilstību tehniskām prasībām, kas noteiktas Kalifornijas noteikumu
                   kodeksā, 13. sadaļa, 1960.1. iedaļas f) punkta 2. apakšpunkts vai g) punkta
                   1. apakšpunkts un g) punkta 2. apakšpunkta, kas piemērojams 1996. gada un
                   jaunākiem transportlīdzekļu tipiem, 1968.1. iedaļa un 1975. iedaļa, kas piemērojama
                   1995. gada un vēlākiem vieglo transportlīdzekļu tipiem (Kalifornijas noteikumu
                   kodeksu ir publicējusi izdevniecība Barclays Publishing).
    45 Austrālija, 46 Ukraina, 47 Dienvidāfrika, 48 Jaunzēlande, 49 Kipra, 50 Malta un 51 Korejas
    Republika. Turpmākos numurus pārējām valstīm piešķir hronoloģiskā secībā, kādā tās ratificē
    Nolīgumu par vienotu tehnisko priekšrakstu pieņemšanu riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam
    un daļām, kuras var uzstādīt un/vai izmantot riteņu transportlīdzekļos, un saskaņā ar šiem
    priekšrakstiem piešķiramo atbilstības novērtēšanas apstiprinājumu savstarpējās atzīšanas
    nosacījumiem, un šādi piešķirtos numurus Apvienoto Nāciju Organizācijas ģenerālsekretārs paziņo
    šā nolīguma dalībvalstīm.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/236                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   10. lapa
   5.1.         Vispārēji noteikumi
   5.1.1.       Sastāvdaļas, kas var ietekmēt izplūdes un iztvaikošanas emisiju, projektē, būvē un
                montē tā, lai transportlīdzeklis, to normāli lietojot un ņemot vērā svārstības, kam tas
                var būt pakļauts, atbilstu šo noteikumu prasībām.
   5.1.2.       Izgatavotājs veic tādus tehniskos pasākumus, lai nodrošinātu izplūdes gāzu un
                iztvaikošanas emisijas efektīvu ierobežošanu saskaņā ar šiem noteikumiem visā
                transportlīdzekļa parastajā kalpošanas laikā un ievērojot normālus izmantošanas
                nosacījumus. Tas attiecas uz to cauruļu un savienojumu drošību, kurus izmanto
                emisijas kontroles sistēmās un kuriem jābūt veidotiem tā, lai atbilstu sākotnēji
                paredzētajam nolūkam. Attiecībā uz izplūdes emisijām šos noteikumus uzskata par
                īstenotiem, ja attiecīgi ir izpildīti 5.3.1.4. un 8.2.3.1. punkta nosacījumi. Attiecībā uz
                iztvaikošanas emisijām šos noteikumus uzskata par īstenotiem, ja attiecīgi ir izpildīti
                5.3.1.4. un 8.2.3.1. punkta nosacījumi.
   5.1.2.1.     Pārveidošanas ierīces izmantošana ir aizliegta.
   5.1.3.       Degvielas tvertņu ieplūdes sprausla
   5.1.3.1.     Saskaņā ar 5.1.3.2. punktu degvielas tvertnes ieplūdes sprauslai ir jābūt veidotai tā,
                ka tā liedz tvertni piepildīt no benzīna tanka uzpildes stobra, kura ārējais diametrs ir
                23,6 mm vai lielāks.
   5.1.3.2.     5.1.3.1. punktu nepiemēro transportlīdzeklim, kuram ir izpildīti šādi nosacījumi:
   5.1.3.2.1.   transportlīdzeklis ir projektēts un veidots tā, ka svinu saturošs benzīns nelabvēlīgi
                neietekmē ierīces, kas paredzētas gāzveida piesārņojošo vielu emisiju kontrolei, un;
   5.1.3.2.2.   transportlīdzeklis ir skaidri redzami, salasāmi un neizdzēšami marķēts ar simboliem
                bezsvina benzīnam, kas noteikti ISO 2575-1982, vietā, kas uzreiz pamanāma
                personai, kura uzpilda degvielas tvertni. Papildu marķējumi ir atļauti.
   5.1.4.       Pieņem noteikumus, lai novērstu pārmērīgas iztvaikošanas emisijas un degvielas
                izlīšanu, ko rada degvielas filtra vāka neesamība.
                To var panākt, izmantojot:
   5.1.4.1.     automātiski atveramu un aizveramu nenoņemamu degvielas filtra vāku,
   5.1.4.2.     konstrukcijas īpašības, kas liedz pārmērīgas iztvaikošanas emisijas degvielas filtra
                vāka neesamības gadījumā,
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/237
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Noteikumi Nr. 83
                                                           11. lapa
    5.1.4.3.   jebkādu citu noteikumu, kam ir tāda pati ietekme. Paraugos var ietvert, to nenosakot
               kā ierobežojumu, piesietu filtra vāku, ar ķēdi piestiprinātu filtra vāku vai tādu vāku,
               kuram izmanto to pašu atslēgu, kuru izmanto transportlīdzekļa aizdedzei. Šādā
               gadījumā atslēgai ir jābūt izņemamai no filtra vāka tikai tad, kad tā ir aizslēgtā
               pozīcijā.
    5.1.5.     Noteikumi elektroniskās sistēmas drošībai
    5.1.5.1.   Katram transportlīdzeklim ar emisiju kontroles datoru ir jābūt funkcijām, kas neļauj
               izdarīt ražotāja neapstiprinātas izmaiņas. Ražotājs atļauj izdarīt izmaiņas, ja šīs
               izmaiņas ir nepieciešamas transportlīdzekļa diagnostikai, apkopei, modernizācijai vai
               remontam. Jebkuriem pārprogrammējamiem datora kodiem vai darbības parametriem
               ir jābūt drošiem pret bojājumiem, un datoram un jebkuriem ar to saistītiem
               uzturēšanas norādījumiem ir jāatbilst ISO DIS 15031-7 noteikumiem, kas datēti ar
               1988. gada oktobri (SAE J2186, datēts ar 1996. gada oktobri), ar noteikumu, ka
               drošības informācijas apmaiņu veic, izmantojot protokolus un diagnostikas
               savienojumu atbilstīgi II pielikuma 1. papildinājuma 6.5. punktam. Jebkuriem
               noņemamiem kalibrējamiem atmiņas čipiem ir jābūt iespraustiem, ietvertiem
               aizplombētā tvertnē vai aizsargātiem ar elektroniskiem algoritmiem, un tie nedrīkst
               būt maināmi, neizmantojot speciālus darbarīkus un procedūras.
    5.1.5.2.   Ar datoru kodēta motora darbības parametri nedrīkst būt maināmi, neizmantojot
               īpašus darbarīkus un procedūras (piemēram, pielodēti vai piestiprināti datoru
               komponenti vai aizplombēti (vai aizlodēti) datoru korpusi).
    5.1.5.3.   Tādu mehānisku degvielas iesmidzināšanas sūkņu gadījumā, kas uzstādīti
               kompresijaizdedzes motoru, ražotāji pieņem atbilstīgus pasākumus, lai aizsargātu
               maksimālās degvielas padeves iestatījumu no bojājuma, transportlīdzeklim esot
               ekspluatācijā.
    5.1.5.4.   Ražotāji apstiprināšanas iestādei var pieprasīt izņēmumu vienai no šīm prasībām
               attiecībā uz tiem transportlīdzekļiem, kuriem aizsardzība, visticamāk, nav
               nepieciešama. Kritērijos, ko apstiprināšanas iestāde izmantos, izskatot izņēmumu,
               ietvers darbības čipu pašreizējo pieejamību, transportlīdzekļa darbības iespējas un
               paredzamo transportlīdzekļa pārdošanas apjomu, bet ne tikai.
    5.1.5.5.   Ražotājiem, kas izmanto programmējamas datora kodu sistēmas (piemēram,
               elektriski pārprogrammējamās lasāmatmiņas iekārtas ar dzēšanu, EEPROM), ir
               jānovērš neatļauta pārprogrammēšana. Ražotājiem jāizmanto uzlabotas aizsardzības
               stratēģijas, ieskaitot datu šifrēšanu, izmantojot metodes, kas nodrošina šifrēšanas
               algoritmu un ierakstaizsardzības īpašības, kam nepieciešama elektroniska piekļuve
               ražotāja uzturētam datoram ārpus uzņēmuma. Iestāde var pieņemt arī pielīdzināmas
               metodes, ja tās sniedz tādu pašu aizsardzības līmeni.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/238                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   12. lapa
   5.1.6.       Jābūt iespējai veikt transportlīdzekļa tehnisko apskati, lai noteiktu tā darbību
                attiecībā uz datiem, kas apkopoti saskaņā ar šo noteikumu 5.3.7. punktu. Ja šādai
                pārbaudei nepieciešama īpaša procedūra, to apraksta apkopes rokasgrāmatā (vai
                līdzvērtīgā izdevumā). Šīs īpašās procedūras veikšanai jābūt tādai, lai nebūtu
                nepieciešams izmantot īpašu aprīkojumu, ar ko nav aprīkots transportlīdzeklis.
   5.2.         Testa procedūra
                1. tabulā ir parādītas transportlīdzekļa tipa apstiprināšanas dažādas iespējas.
   5.2.1.       Dzirksteļaizdedzes motoru transportlīdzekļiem un hibrīdiem elektriskiem
                transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoru, veic šādus testus:
                          I tips (vidējo izplūdes emisiju pārbaude pēc aukstās palaišanas),
                          II tips (oglekļa oksīda emisija tukšgaitā),
                          III tips (kartera gāzu emisija),
                           IV tips (iztvaikošanas emisijas),
                           V tips (pretpiesārņošanas ierīču ilglaicīgums),
                          VI tips (vidējā zemas apkārtējās temperatūras oglekļa oksīda un ogļūdeņraža
                          izplūdes emisiju tests pēc aukstās palaišanas), ja nepieciešams,
                          OBD-tests.
   5.2.2.     Dzirksteļaizdedzes motoru transportlīdzekļiem un hibrīdiem elektriskiem
              transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoru, kuri darbojas ar
              sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi (vienas degvielas vai divu degvielu
              transportlīdzekļi), veic šādus testus (saskaņā ar 1. tabulu):
                     I tips (vidējo izplūdes emisiju pārbaude pēc aukstās palaišanas),
                     II tips (oglekļa oksīda emisija tukšgaitā),
                     III tips (kartera gāzu emisija),
                     IV tips (iztvaikošanas emisijas), ja nepieciešams,
                     V tips (pretpiesārņošanas ierīču ilglaicīgums),
                     VI tips (vidējā zemas apkārtējās temperatūras oglekļa oksīda un ogļūdeņraža
                     izplūdes emisiju tests pēc aukstās palaišanas), ja nepieciešams,
 ---pagebreak--- 27.12.2006.        LV
                                                                     E/ECE/324
                                              Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis            Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/239
                                                                     E/ECE/TRANS/505
                                                                     Noteikumi Nr. 83
                                                                     13. lapa
                         OBD tests, attiecīgos gadījumos.
    5.2.3.         Kompresijaizdedzes motoru un hibrīdiem elektriskiem transportlīdzekļiem, kas
                   aprīkoti ar kompresijaizdedzes motoru, jāiziet šādi testi:
                         I tips (vidējo izplūdes emisiju pārbaude pēc aukstās palaišanas)
                         V tips (pretpiesārņošanas ierīču ilglaicīgums)
                         un attiecīgos gadījumos OBD tests.
                                                             1. tabula
                      Dažādas iespējas tipa apstiprinājumam un attiecinājumam uz citu tipu
           Tipa                                                                                     Kompresijaizdedzes
     apstiprinājuma        Dzirksteļaizdedzes motora M un N kategorijas transportlīdzekļi           motoru M1 un             N1
           tests                                                                                    kategorijas
                                                                                                    transportlīdzekļi
                     Transportlīdzeklis ar          Divu degvielu              Vienas degvielas
                       benzīna motoru             transportlīdzeklis           transportlīdzeklis
                              Jā                           Jā                           Jā                       Jā
          I tips      (maksimālā masa        (testē  ar abiem  degvielas       (maksimālā masa           (maksimālā masa
                                                       veidiem)
                            ≤ 3,5 t)                                                 ≤ 3,5 t)                  ≤ 3,5 t)
                                             (maksimālā masa ≤ 3,5 t)
                                                           Jā
          II tips             Jā             (testē ar abiem degvielas                  Jā                        –
                                                       veidiem)
         III tips             Jā                           Jā                           Jā                        –
                                               (testē tikai ar benzīnu)
                              Jā                           Jā
         IV tips      (maksimālā masa          (testē tikai ar benzīnu)                  –                        –
                            ≤ 3,5 t)         (maksimālā masa ≤ 3,5 t)
                              Jā                           Jā                           Jā                       Jā
          V tips      (maksimālā masa          (testē tikai ar benzīnu)        (maksimālā masa           (maksimālā masa
                            ≤ 3,5 t)         (maksimālā masa ≤ 3,5 t)                 ≤ 3,5 t)                 ≤ 3,5 t)
                              Jā                           Jā
         VI tips      (maksimālā masa        (maksimālā masa ≤ 3,5 t)                    –                        –
                            ≤ 3,5 t)           (testē tikai ar benzīnu)
                                                                                                             7. punkts;
    Attiecinājums         7. punkts                    7. punkts                    7. punkts          M2 un N2 ar atsauces
                                                                                                                masu
                                                                                                             ≤ 2840 kg
                        Jā, saskaņā ar                                           Jā, saskaņā ar      Jā, saskaņā ar 11.1.5.2.1
        Iebūvēta        11.1.5.1.1. vai    Jā, saskaņā ar 11.1.5.1.2. vai        11.1.5.1.2. vai        vai 11.1.5.2.2., vai
      diagnostika      11.1.5.3. punktu            11.1.5.3. punktu             11.1.5.3. punktu           11.1.5.2.3., vai
                                                                                                          11.1.5.3. punktu
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/240                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   14. lapa
   5.3.         Testu raksturojums
   5.3.1.       I tipa tests (vidējo izplūdes emisiju imitācija pēc aukstās palaišanas).
   5.3.1.1.     1. attēlā ir parādīta I tipa testa procedūras gaita. Šis tests jāveic visiem
                transportlīdzekļiem, kas minēti 1. punktā un kuru maksimālā masa nepārsniedz
                3,5 tonnas.
   5.3.1.2.     Transportlīdzekli novieto uz šasijas dinamometra, kas aprīkots ar kravas un inerces
                imitēšanas līdzekļiem.
   5.3.1.2.1.   Bez pārtraukuma veic testu, kas kopumā ilgst 19 minūtes un 40 sekundes un sastāv no
                divām daļām, t.i., pirmās un otrās. Lai veicinātu testa aprīkojuma noregulēšanu,
                saskaņojot ar ražotāju, starp pirmās daļas beigām un otrās daļas sākumu var būt
                periods, kas nav ilgāks par 20 sekundēm un kurā paraugi netiek ņemti.
   5.3.1.2.1.1. Transportlīdzekļus, kas darbojas ar sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi, pārbauda ar
                12. pielikumā izklāstīto I tipa testu, lai noteiktu pielāgošanos sašķidrinātas naftas gāzes
                vai dabasgāzes sastāva izmaiņām. Transportlīdzekļus, kas darbojas ar benzīnu un
                sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi, pārbauda, izmantojot abas degvielas, un testā ar
                sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi pārbauda pielāgošanos sašķidrinātas naftas gāzes
                vai dabasgāzes sastāva izmaiņām saskaņā ar 12. pielikumu.
   5.3.1.2.1.2. Neatkarīgi no 5.3.1.2.1.1. punkta prasībām transportlīdzekļus, kas var darboties gan ar
                benzīnu, gan ar gāzveida degvielu, bet kuriem benzīna sistēma ir uzstādīta rezerves
                nolūkā vai palaišanai, un kuru degvielas tvertņu ietilpība ir ne vairāk kā 15 litri
                benzīna, I tipa testa nolūkā uzskata par transportlīdzekļiem, kas darbojas tikai ar
                gāzveida degvielu.
   5.3.1.2.2.   Pirmo testa daļu veido četri parastie pilsētas cikli. Katrs cikls sastāv no piecpadsmit
                fāzēm (tukšgaita, paātrinājums, vienmērīgs ātrums, ātruma samazināšana utt.).
   5.3.1.2.3.   Testa otro daļu veido viens ārpilsētas braukšanas cikls. Ārpilsētas braukšanas cikls
                sastāv no 13 fāzēm (brīvgaitas, paātrinājuma, vienmērīga brauciena, ātruma
                samazinājuma utt.).
   5.3.1.2.4.   Testa laikā izplūdes gāzes atšķaida un vienā vai vairākos maisos ievāc proporcionālu
                paraugu. Transportlīdzekļa izplūdes gāzes atšķaida, paņem to paraugu un analizē pēc
                tālāk tekstā aprakstītās procedūras, un izmēra kopējo atšķaidīto izplūdes gāzu tilpumu.
                Reģistrē ne tikai oglekļa oksīda, ogļūdeņraža un slāpekļa oksīda emisijas, bet arī
                makrodaļiņas saturošu piesārņojošo vielu emisijas no transportlīdzekļiem, kas aprīkoti
                ar kompresijaizdedzes motoru.
   5.3.1.3.     Testu veic saskaņā ar 4. pielikumā noteikto procedūru. Izmanto noteiktās gāzu
                paņemšanas un analizēšanas, kā arī daļiņu atdalīšanas un svēršanas metodes.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.         LV
                                                                       E/ECE/324
                                                 Eiropas Savienības Oficiālais  Vēstnesis                 Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/241
                                                                       E/ECE/TRANS/505
                                                                       Noteikumi Nr. 83
                                                                       15. lapa
    5.3.1.4.        Saskaņā ar 5.3.1.5. punkta prasībām, testu atkārto trīs reizes. Rezultātus sareizina ar
                    atbilstošu nolietošanas koeficientu, kas iegūts no 5.3.6. punkta, un periodiski
                    reģenerējošu sistēmu gadījumā saskaņā ar 2.20. punktu tos arī reizina ar koeficientiem
                    K , kas iegūti no 13. pielikuma. Rezultātā iegūtajām gāzveida emisiju masām un
                       i
                    transportlīdzekļu gadījumā, kas aprīkoti ar kompresijaizdedzes motoru, katrā testā
                    iegūto makrodaļiņu masām ir jābūt mazākām par vērtībām, kas uzrādītas nākamajā
                    tabulā.
                                                              Robežvērtības
                             Atskaites masa                                                                   Ogļūdeņražu     Makrodaļi
                                     (RW)       Oglekļa oksīda      Ogļūdeņražu             Slāpekļa          un slāpekļa      ņu masa
                                                    masa (CO)       (HC) kopējā         oksīdu (NOx)         oksīdu (HC +
                                      (kg)                              masa)             kopējā masa         NOx) kopējā
                                                                                                                 masa)
                                                         L 1               L 2                   L 3             L +L
                                                                                                                  2   3            L4
                                                       (g/km)            (g/km)                (g/km)            (g/km)         (g/km)
     Kategorija     Klas                        Benzīns Dīzeļd Benzīns Dīzeļ           Benzīns Dīzeļd Benzīns Dīzeļde         Dīzeļdegv
                      e                                      egviel            degvi                 egviela           gviela    iela
                                                                a               ela
    A(2000)  M (2)
                      –             visas         2,3                            –
                                                              0,64  0,20                  0,15        0,50     –        0,56     0,05
             N  (3)
                      I          RW ≤ 1,305                                      –
                                                  2,3         0,64  0,20                  0,15        0,50     –        0,56     0,05
              1
                      II                                                         –
                             1,305 < RW ≤ 1,760   4,17        0,80  0,25                  0,18        0,65     –        0,72     0,07
                     III                                                         –
                                 1,760 < RW       5,22        0,95  0,29                  0,21        0,78     –        0,86     0,10
    B(2005)  M (2)
                      –             visas         1,0         0,50  0,10         –        0,08        0,25     –        0,30     0,025
                      I                                                          –
             N1
                (3)              RW≤1,305         1,0         0,50  0,10                  0,08        0,25     –        0,30     0,025
                      II                                                         –
                             1,305 < RW ≤ 1,760   1,81        0,63  0,13                  0,10        0,33     –        0,39     0,04
                     III                                                         –
                                 1,760 < RW       2,27        0,74  0,16                  0,11        0,39     –        0,46     0,06
     1)                 Kompresijaizdedzes motoriem.
     2)                 Izņemot transportlīdzekļus, kuru maksimālā masa pārsniedz 2500 kg.
     3)                 Un tiem M kategorijas transportlīdzekļiem, kuri norādīti 2 piezīmē.
    5.3.1.4.1.          Neatkarīgi no 5.3.1.4. punkta prasībām viena no trim rezultātā iegūtajām masām
                        attiecībā uz katru piesārņojošo vielu vai piesārņotāju kombināciju var pārsniegt
                        noteikto robežu ne vairāk kā 10 % ar noteikumu, ka visu triju rezultātu vidējais
                        aritmētiskais ir zem noteiktās robežas. Ja noteiktā robeža ir pārsniegta vairāk nekā
                        vienai piesārņojošai vielai, nav svarīgi, vai tas notiek vienā vai dažādos testos.
    5.3.1.4.2.          Veicot testus ar gāzveida degvielu, iegūtajai gāzveida emisiju masai jābūt mazākai
                        par iepriekšējā tabulā noteiktajām robežvērtībām attiecībā uz transportlīdzekļiem ar
                        benzīna motoru.
    5.3.1.5.            Testu skaitu, kas noteikts 5.3.1.4. punktā, samazina tālāk minētajos apstākļos, kur V                          1
                        ir pirmā testa rezultāts un V ir otrā testa rezultāts attiecībā uz katru piesārņojošo
                                                                2
                        vielu vai divu piesārņojošo vielu kombinēto emisiju saskaņā ar ierobežojumu.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/242                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   16. lapa
   5.3.1.5.1.    Tikai vienu testu veic, ja attiecībā uz katru piesārņojošo vielu vai piesārņojošo vielu
                 kombinēto emisiju iegūtais rezultāts ir mazāks vai vienāds ar 0,70 L (t.i.,
                 V ≤ 0.70 L).
                   1
   5.3.1.5.2.    Ja 5.3.1.5.1. punkta prasības nav izpildītas, veic tikai divus testus, ja attiecībā uz
                 katru piesārņojošo vielu vai divu piesārņojošo vielu kombinēto emisiju saskaņā ar
                 ierobežojumiem ir izpildītas šādas prasības.
                                        V ≤ 0,85 L un V + V ≤ 1,70 L un V ≤ L.
                                           1                  1      2         2
   5.3.2.        II TIPA TESTS (oglekļa oksīda emisija tukšgaitā)
   5.3.2.1.      Šo testu veic visiem transportlīdzekļiem, kurus darbina dzirksteļaizdedzes motori un
                 kuru maksimālā masa pārsniedz 3,5 tonnas.
   5.3.2.1.1.    Transportlīdzekļus, kas darbojas ar benzīnu un sašķidrināto naftas gāzi vai
                 dabasgāzi, II tipa testā pārbauda ar abu veidu degvielām.
   5.3.2.1.2.    Neatkarīgi no 5.3.2.1.1. punkta prasībām transportlīdzekļus, kas var darboties gan ar
                 benzīnu, gan ar gāzveida degvielu, bet kuriem benzīna sistēma ir uzstādīta rezerves
                 nolūkā vai palaišanai un kuru degvielas tvertņu ietilpība ir ne vairāk kā 15 litru
                 benzīna, II tipa testa nolūkā uzskata par transportlīdzekļiem, kas darbojas tikai ar
                 gāzveida degvielu.
   5.3.2.2.      Veicot testu saskaņā ar 5. pielikumu oglekļa oksīda saturs pēc svara izplūdes gāzēs
                 pie motora tukšgaitā nedrīkst pārsniegt 3,5 % pie ražotāja noteikta iestatījuma, un
                 nedrīkst pārsniegt 4,5 % minētajā pielikumā noteikto pielāgojumu robežās.
   5.3.3.        III TIPA TESTS (kartera gāzu emisija)
   5.3.3.1.      Šo testu veic visiem 1. punktā minētajiem transportlīdzekļiem, izņemot tos, kas
                 aprīkoti ar kompresijaizdedzes motoru.
   5.3.3.1.1.    Transportlīdzekļus, kas darbojas ar benzīnu un sašķidrināto naftas gāzi vai
                 dabasgāzi, III tipa testā pārbauda tikai ar benzīnu.
   5.3.3.1.2.    Neatkarīgi no 5.3.3.1.1. punkta prasībām transportlīdzekļus, kas var darboties gan ar
                 benzīnu, gan ar gāzveida degvielu, bet kuriem benzīna sistēma ir uzstādīta rezerves
                 nolūkā vai palaišanai un kuru degvielas tvertņu ietilpība ir ne vairāk kā 15 litru
                 benzīna, III tipa testa nolūkā uzskata par transportlīdzekļiem, kas darbojas tikai ar
                 gāzveida degvielu.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.     LV
                                                  E/ECE/324
                            Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/243
                                                  E/ECE/TRANS/505
                                                  Noteikumi Nr. 83
                                                  17. lapa
                                          1. attēls
                   I tipa tipa apstiprinājuma piešķiršanas shēma
                                  (skatīt 5.3.1. punktu)
    One test                           Viens tests
    Two tests                          Divi testi
    Three tests                        Trīs testi
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/244                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   18. lapa
   Granted                                        Piešķirts
   Yes                                            Jā
   No                                             Nē
   Refused                                        Atteikts
   5.3.3.2.      Ja testu veic saskaņā ar 6. pielikumu, no motora kartera ventilācijas sistēmas nedrīkst
                 būt nekādas kartera gāzes izplūšana atmosfērā.
   5.3.4.        IV tipa tests (iztvaikošanas emisiju noteikšana)
   5.3.4.1.      Šo testu veic visiem 1. punktā minētajiem transportlīdzekļiem, izņemot tos, kas
                 aprīkoti ar kompresijaizdedzes motoru, un transportlīdzekļiem, kas darbojas ar
                 sašķidrinātu naftas gāzi vai dabas gāzi, un transportlīdzekļiem, kuru maksimālā masa
                 ir lielāka par 3500 kg.
   5.3.4.1.1.    Transportlīdzekļus, kas darbojas ar benzīnu un sašķidrināto naftas gāzi vai dabas
                 gāzi, IV tipa testā pārbauda tikai ar benzīnu.
   5.3.4.2.      Veicot testu saskaņā ar 7. pielikumu, iztvaikošanas emisiju daudzums ir mazāks par
                 2 g vienā testā.
   5.3.5.        VI tipa tests (vidējās zemas apkārtējās temperatūras oglekļa oksīda un ogļūdeņražu
                 izplūdes emisiju tests pēc aukstās palaišanas).
   5.3.5.1.      Šo testu veic visiem M un N I klases transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar
                                                1         1
                 dzirksteļaizdedzes motoru, izņemot transportlīdzekļus, kuri paredzēti vairāk nekā
                 sešu pasažieru pārvadāšanai, un transportlīdzekļus, kuru maksimālā masa pārsniedz
                 2500 kg.
   5.3.5.1.1.    Transportlīdzekli novieto uz šasijas dinamometra, kas aprīkots ar inerces jaudas
                 imitācijas ierīci.
   5.3.5.1.2.    Tests sastāv no I tipa testa pirmās daļas četriem parastiem pilsētas braukšanas
                 cikliem. Testa pirmā daļa ir aprakstīta 4. pielikuma 1. papildinājumā un ilustrēta
                 pielikuma 1/1., 1/2. un 1/3. attēlā. Zemas apkārtējās temperatūras tests jāveic
                 780 sekundes bez pārtraukuma.
   5.3.5.1.3.    Zemas apkārtējās temperatūras testu veic pie apkārtējās testa temperatūras 266 K (–
                 7°C). Pirms testa veikšanas testa transportlīdzekļus sagatavo vienotā veidā, lai
                 nodrošinātu testa rezultātu attēlošanu. Transportlīdzekļa sagatavošanu un citas testa
                 procedūras veic saskaņā ar 8. pielikuma norādēm.
   5.3.5.1.4.    Testa laikā izplūdes gāzes atšķaida un noņem proporcionālu paraugu. Testējamā
                 transportlīdzekļa izplūdes gāzes atšķaida, ņem un analizē to paraugus saskaņā ar 8.
                 pielikumā aprakstīto procedūru, un izmēra kopējo atšķaidīto izplūdes gāzu
                 daudzumu. Atšķaidītās izplūdes gāzes analizē attiecībā uz oglekļa oksīdu un
                 ogļūdeņražiem.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.    LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/245
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Noteikumi Nr. 83
                                                             19. lapa
    5.3.5.2.     Saskaņā ar 5.3.5.2.2. un 5.3.5.3. punktu testu atkārto trīs reizes. Rezultātā iegūtajām
                 oglekļa oksīda un ogļūdeņraža masām ir jābūt mazākām par vērtībām, kas uzrādītas
                 nākamajā tabulā.
                          Testa                Oglekļa oksīds L1                 Ogļūdeņradis L2
                      temperatūra                     (g/km)                         (g/km)
                     266 K (–7 °C)                       15                            1,8
    5.3.5.2.1.   Neatkarīgi no 5.3.5.2. punkta prasībām viena no rezultātā iegūtajām masām attiecībā
                 uz katru piesārņojošo vielu var pārsniegt noteikto robežu par ne vairāk kā 10 % ar
                 noteikumu, ka visu triju rezultātu vidējais aritmētiskais ir zem noteiktās robežas. Ja
                 noteiktā robeža ir pārsniegta vairāk nekā vienai piesārņojošai vielai, nav svarīgi, vai
                 tas notiek vienā vai dažādos testos.
    5.3.5.2.2.   Pēc ražotāja pieprasījuma 5.3.5.2. punktā noteikto testu skaitu var palielināt līdz 10
                 ar noteikumu, ka katras piesārņojošās vielas pirmo triju rezultātu vidējā aritmētiskā
                 vērtība ir zemāka par 110 % no vērtības. Šajā gadījumā vienīgā prasība ir tāda, ka
                 visu desmit iegūto rezultātu vidējai aritmētiskajai vērtībai ir jābūt mazākai par
                 robežvērtību.
    5.3.5.3.     Testu skaitu, kas noteikts 5.3.5.2. punktā, var samazināt saskaņā ar 5.3.5.3.1. un
                 5.3.5.3.2. punktu
    5.3.5.3.1.   Tikai vienu testu veic, ja attiecībā uz katru piesārņojošo vielu iegūtais rezultāts ir
                 mazāks vai vienāds ar 0,70 L.
    5.3.5.3.2.   Ja 5.3.5.3.1. punkta prasības nav izpildītas, veic tikai divus testus, ja attiecībā uz
                 katru piesārņojošo vielu pirmā testa rezultāts ir mazāks nekā vai vienāds ar 0,85 L un
                 pirmo divu rezultātu summa ir mazāka vai vienāda ar 1,70 L, un otrā testa rezultāts ir
                 mazāks vai vienāds ar L.
                               (V £ 0,85 L un V + V £ 1,70 L un V £ L).
                                  1                 1      2                   2
    5.3.6.       V tipa tests (pretpiesārņošanas ierīču ilglaicīgums)
    5.3.6.1.     Šo testu veic visiem 1. punktā minētajiem transportlīdzekļiem, kuriem piemēro
                 5.3.1. punktā norādīto testu. Testu veido novecošanas tests, braucot
                 80 000 kilometrus saskaņā ar 9. pielikumā aprakstīto programmu uz testa ceļa, uz
                 ceļa vai uz šasijas dinamometra.
    5.3.6.1.1.   Transportlīdzekļiem, kurus var darbināt gan ar benzīnu, gan sašķidrinātu naftas gāzi
                 vai dabasgāzi, V tipa testu veic tikai ar benzīnu. Šāda gadījumā pielaides
                 koeficientus, kas noteikti bezsvina benzīnam, izmanto arī sašķidrinātu naftas gāzi vai
                 dabasgāzi.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/246                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   20. lapa
   5.3.6.2.      Neatkarīgi no 5.3.6.1. punkta prasībām ražotājs var izvēlēties pielaides koeficientus
                 no šīs tabulas, ko izmanto kā alternatīvu 5.3.6.1. punkta testam
   5.3.6.3.
              Motora kategorija                                   Pielaides koeficienti
              Piesārņojoša viela         CO            HC             NO  x    HC       + Makrodaļiņas
                                                                                    (1)
                                                                               NO  x
              Dzirksteļaizdedzes
              motors                     1,2           1,2            1,2      –          –
              Kompresijaizdedzes
              motors                     1,1           –              1        1          1,2
                 1)           Kompresijaizdedzes transportlīdzekļiem
                 Pēc ražotāja pieprasījuma tehniskais dienests var veikt I tipa testu, pirms ir pabeigts
                 V tipa tests, izmantojot nolietojuma koeficientus, kas norādīti iepriekšminētajā
                 tabulā. Pabeidzot V tipa testu, tehniskais dienests var grozīt tipa apstiprinājuma
                 rezultātus, kas reģistrēti 2. pielikumā, aizstājot tabulā minētos nolietošanās
                 koeficientus ar tiem, kas izmērīti V tipa testā.
   5.3.6.3.      Pielaides koeficientus nosaka, izmantojot 5.3.6.1. punktā minēto procedūru vai
                 vērtības, kas minētas tabulā 5.3.6.2. punktā. Koeficientus izmanto, lai noteiktu
                 atbilstību 5.3.1.4. un 8.2.3.1. punkta prasībām
   5.3.7.        Informācija par emisijām, kas nepieciešama tehniskajai apskatei
   5.3.7.1.      Šī prasība attiecas uz visiem transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes
                 motoru, kuriem tipa apstiprinājumu iegūst saskaņā ar šiem grozījumiem.
   5.3.7.2.      Veicot testu saskaņā ar 5. pielikumu (II tipa tests) normālā brīvgaitā:
                 a)           reģistrē oglekļa oksīda saturu pēc tilpuma radītajās izplūdes gāzēs,
                 b)           reģistrē motora ātrumu testa laikā, ietverot jebkādas pielaides.
   5.3.7.3.      Veicot testu tukšgaitā ar paaugstinātu apgriezienu skaitu (t.i. > 2000 min.–1)
                 a)           reģistrē oglekļa oksīda saturu pēc tilpuma radītajās izplūdes gāzēs,
                 b)           reģistrē Lambda vērtību (*),
                 c)           reģistrē motora ātrumu testa laikā, ietverot jebkādas pielaides.
                 *)           Lambda vērtību aprēķina, izmantojot šādu vienkāršotu Brettschneider
                              vienādojumu:
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                          E/ECE/324
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/247
                                                          E/ECE/TRANS/505
                                                          Noteikumi Nr. 83
                                                          21. lapa
                  kur
                   []=     koncentrācija tilpuma procentos
                   K1 =    konversijas koeficients no NDIR mērījuma FID mērījumā (nodrošina
                           mēraparatūras ražotājs)
                   H =
                     cv    ogļūdeņraža un oglekļa atomu attiecība                       – benzīnam 1,73
                                                                                        – LPG 2,53
                                                                                        – NG 4,0
                   O =
                     cv    skābekļa un oglekļa atomu attiecība – benzīnam 0,02
                                                                        – LPG 0,0
                                                                         –NG 0,0
    5.3.7.4.   Testa laikā mēra un reģistrē motora eļļas temperatūru.
    5.3.7.5.   Aizpilda tabulu 2. pielikuma 17. punktā.
    5.3.7.6.   Ražotājam 24 mēnešu laikā kopš tehniskā dienesta piešķirtā tipa apstiprinājuma
               piešķiršanas dienas ir jāapstiprina 5.3.7.3. punktā minētās tipa apstiprināšanas laikā
               reģistrētā Lambda vērtības precizitāte kā reprezentatīva tipiskiem ražotiem
               transportlīdzekļiem. Izvērtējums ir jāveic, pamatojoties uz ražoto transportlīdzekļu
               izpēti.
    5.3.8.     OBD tests
               Šo testu veic visiem 1. punktā minētajiem                     transportlīdzekļiem.  Piemēro
               11. pielikuma 3. punktā aprakstīto testa procedūru.
    6.         TRANSPORTLĪDZEKĻA TIPA PĀRVEIDOJUMI
    6.1.       Par visiem transportlīdzekļa tipa pārveidojumiem paziņo administratīvajai iestādei,
               kas piešķir apstiprinājumu. Šī iestāde var
    6.1.1.     atzīt, ka izdarītajām izmaiņām nevarētu būt ievērojamas negatīvas sekas, un
               transportlīdzeklis vēl joprojām atbilst prasībām, vai
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/248                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   22. lapa
   6.1.2.       pieprasīt ziņojumu par papildu testiem no tehniskā dienesta, kas ir atbildīgs par testu
                veikšanu.
   6.2.         Par apstiprinājumu vai apstiprinājuma atteikumu, precizējot izmaiņas, saskaņā ar
                4.3. punktā noteikto procedūru paziņo nolīguma dalībvalstīm, kuras piemēro šos
                noteikumus.
   6.3.         Kompetentā iestāde, kas izsniedz apstiprinājuma attiecinājumu, piešķir sērijas
                numuru katrai paziņojuma veidlapai, kas sastādīta par šādu attiecinājumu, un informē
                par to citas 1958. gada Nolīguma dalībvalstis, kuras piemēro šos noteikumus,
                izmantojot paziņojuma veidlapu, kas atbilst paraugam šo noteikumu 2. pielikumā.
   7.           APSTIPRINĀJUMA ATTIECINĀJUMS UZ CITU TIPU
                Ja saskaņā ar šiem noteikumiem maina tipa apstiprinājumu, piemēro šādus īpašus
                nosacījumus.
   7.1.         Attiecinājumi saistīti ar izplūdes emisiju
                (I tipa, II tipa un VI tipa tests)
   7.1.1.       Atšķirīgas atsauces masas transportlīdzekļu tipi
   7.1.1.1.     Apstiprinājumu, kas piešķirts transportlīdzekļa tipam, var attiecināt tikai uz tādu
                atsauces masu transportlīdzekļu tipiem, kuriem nepieciešamas divas nākamās tālākās
                pieliktās inerces kategorijas.
   7.1.1.2.     N kategorijas transportlīdzekļiem un M kategorijas transportlīdzekļiem, kuri minēti
                  1
                5.3.1.4. punkta 2. piezīmē, ja tā transportlīdzekļa tipa atskaites masai, par kuru ir
                pieprasīts apstiprinājuma attiecinājums, ir nepieciešama ekvivalentās inerces, kas ir
                zemāka par jau apstiprinātā transportlīdzekļa tipam izmantoto, apstiprinājuma
                attiecinājumu piešķir, ja no jau apstiprinātā transportlīdzekļa iegūto piesārņojošo
                vielu masa ir robežās, kas noteiktas transportlīdzeklim, par kuru apstiprinājuma
                attiecinājums ir pieprasīts.
   7.1.2.       Transportlīdzekļu tipi ar dažādiem kopējiem pārnesuma skaitļiem
                Par transportlīdzekļa tipu piešķirtu apstiprinājumu ar šādiem nosacījumiem var
                attiecināt uz transportlīdzekļu tipiem, kas atšķiras no tipa, kas apstiprināts tikai
                attiecībā uz tā pārnesumu attiecībām:
   7.1.2.1.     Attiecībā uz katru pārnesuma attiecību, ko izmanto I tipa un VI tipa testā, ir jānosaka
                attiecība,
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/249
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Noteikumi Nr. 83
                                                           23. lapa
                                                                    –1
               kur pie motora apgriezienu skaita 1000 min , V ir apstiprinātā transportlīdzekļa tipa
                                                                         1
               motora apgriezienu skaits un V ir tā transportlīdzekļa tipa motora apgriezienu skaits,
                                                   2
               par kuru ir pieprasīts apstiprinājuma attiecinājums.
    7.1.2.2.   Ja katram pārnesuma skaitlim E ≤ 8 %, attiecinājumu piešķir, neatkārtojot I tipa un
               VI tipa testus.
    7.1.2.3.   Ja par vismaz vienu pārnesuma attiecību E > 8 % un par katru pārnesuma attiecību E
               ± 13 %, I tipa un VI tipa tests jāatkārto; to var veikt ražotāja izvēlētā laboratorijā,
               vienojoties ar tehnisko dienestu. Ziņojumu par testiem nosūta tehniskajam dienestam,
               kas atbild par tipa apstiprinājuma testiem.
    7.1.3.     Dažādu atskaites masu un dažādu pārnesumu attiecību transportlīdzekļu tipi
               Transportlīdzekļa tipam piešķirtu apstiprinājumu var attiecināt uz transportlīdzekļu
               tipiem, kas no apstiprinātā tipa atšķiras tikai attiecībā uz to atskaites masu un to
               pārnesumu attiecībām, ar noteikumu, ka ir izpildīti 7.1.1. un 7.1.2. punktā minētie
               nosacījumi.
    7.1.4.     Piezīme: ja transportlīdzekļa tips ir apstiprināts saskaņā ar 7.1.1 līdz 7.1.3. punktu,
               šādu apstiprinājumu nevar attiecināt uz citiem transportlīdzekļu tipiem.
    7.2.       Iztvaikošanas emisijas (IV tipa tests)
    7.2.1.     Ar kontroles sistēmu iztvaikošanas emisijām aprīkotam transportlīdzekļu tipam
               piešķirtu apstiprinājumu var attiecināt ar šādiem nosacījumiem.
    7.2.1.1.   Degvielas/gaisa mērīšanas pamatprincips                     (piemēram,  monoiesmidzināšana,
               karburators) ir viens un tas pats.
    7.2.1.2.   Degvielas tvertnes forma un degvielas tvertnes un šķidrās degvielas cauruļu materiāls
               ir identisks. Ir jāpārbauda sliktākā saime attiecībā uz šķērsgriezumu un aptuveno
               cauruļu garumu. To, vai neidentiski tvaika/šķidruma separatori ir pieņemami, izlemj
               tehniskais dienests, kas atbildīgs par tipa apstiprinājuma testiem. Degvielas tvertnes
               tilpumam jābūt ± 10 % robežās. Tvertnes drošības vārsta iestatījumam jābūt
               identiskam.
    7.2.1.3.   Degvielas tvaika uzglabāšanas metodei jābūt identiskai, t.i., trauka forma un apjoms,
               uzglabāšanas līdzeklis, gaisa tīrītājs (ja izmanto iztvaikošanas emisiju kontrolei) utt.
    7.2.1.4.   Karburatora degvielas rezervuāra tilpumam jābūt 10 mililitru robežās.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/250                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   24. lapa
   7.2.1.5.     Uzglabāto tvaiku izplūdes metodei jābūt identiskai (piemēram, gaisa plūsma, sākuma
                punkts vai izplūdes apjoms braukšanas ciklā).
   7.2.1.6.     Degvielas mērīšanas sistēmas plombēšanas un ventilēšanas metodēm jābūt
                identiskām.
   7.2.2.       Citas piezīmes:
                 i)     ir atļauti dažādi motoru lielumi;
                ii)     ir atļauta dažāda motoru jauda;
                iii)    ir atļautas automātiskās un manuālās pārnesumkārbas, divu un četru riteņu
                        piedziņa;
                iv)     ir atļauti dažādi virsbūves veidi;
                v)      ir atļauti dažādi riteņu un riepu izmēri.
   7.3.         Pretpiesārņojumu ierīču ilglaicīgums(V tipa tests)
   7.3.1.       Par transportlīdzekļa tipu piešķirtu apstiprinājumu var attiecināt uz dažādiem
                transportlīdzekļu tipiem ar noteikumu, ka motora/piesārņojuma kontroles sistēmas
                kombinācija ir identiska tai, kas ir jau apstiprinātajam transportlīdzeklim. Šajā sakarā
                uzskata, ka transportlīdzekļu tipiem, kuru tālāk minētie parametri ir identiski vai ir
                noteikto robežvērtību robežās, ir tā pati motora/piesārņojuma kontroles sistēmas
                kombinācija.
   7.3.1.1.     Motors:
                        cilindru skaits,
                        motora darba tilpums (± 15 %),
                        cilindru bloka konfigurācija,
                        vārstu skaits,
                        degvielas sistēma,
                        dzesēšanas sistēmas veids,
                        degšanas process,
                        cilindru diametru attālums no centra līdz centram.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                            E/ECE/324
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/251
                                                            E/ECE/TRANS/505
                                                            Noteikumi Nr. 83
                                                            25. lapa
    7.3.1.2.   Piesārņojuma kontroles sistēma
                        katalītiskie neitralizatori:
                        katalītisko neitralizatoru un elementu skaits,
                        katalītisko neitralizatoru izmērs un forma (tilpums ± 10 %),
                        katalītiskās darbības veids (oksidēšana, trīsceļu,...),
                        dārgmetālu slodze (identiska vai lielāka),
                        dārgmetālu procentuālā attiecība (± 15 %),
                        substrāts (struktūra un materiāls),
                        elementu blīvums,
                        katalītiskā neitralizatora(-u) korpusa veids,
                        katalītiskā neitralizatora atrašanās vieta (atrašanās vieta un izmērs izplūdes
                        sistēmā, kas nerada par 50 K lielākas temperatūras svārstības katalītiskā
                        neitralizatora ieplūdē).
                        Šīs temperatūras svārstības pārbauda stabilizētos apstākļos pie ātruma
                        120 km/h un I tipa testa slodzes iestatījuma.
                        Gaisa iesmidzināšana:                                 ir vai nav
                                                                               veids (gaisa    impulss,  gaisa
                                                                               sūkņi,...).
                        Izplūdes gāzu recirkulācija (EGR): ir vai nav.
    7.3.1.3.   Inerces kategorija: divas inerces kategorijas, kas ir uzreiz augstākas, un jebkura
               zemāka inerces kategorija.
    7.3.1.4.   Ilglaicīguma testu var veikt, izmantojot transportlīdzekli, virsbūves veidu,
               pārnesumkārbu (automātisko vai manuālo) un riteņu vai riepu izmēru, kas ir atšķirīgs
               no tā, kas ir transportlīdzekļa tipam, kuram tipa apstiprinājums ir pieprasīts.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/252                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   26. lapa
   7.4.         Iebūvēta diagnostika
   7.4.1.       Transportlīdzekļa tipam piešķirto apstiprinājumu attiecībā uz OBD sistēmu var
                attiecināt uz dažādiem transportlīdzekļu tipiem, kas ir no tās pašas transportlīdzekļu
                OBD saimes, kas aprakstīta 11. pielikuma 2. papildinājumā. Motora emisiju
                kontroles sistēmai jābūt identiskai ar jau apstiprināta transportlīdzekļa sistēmu un
                jāatbilst 11. pielikuma 2. papildinājumā dotajam OBD motoru saimes aprakstam
                neatkarīgi no šādiem transportlīdzekļa parametriem:
                             motora palīgierīcēm,
                             riepām,
                             ekvivalentās inerces,
                             dzesēšanas sistēmas,
                             kopējiem pārnesuma skaitļiem,
                             transmisijas tipa,
                             virsbūves veida.
   8.           RAŽOJUMU ATBILSTĪBA (COP)
   8.1.         Katrs transportlīdzeklis, kas apstiprināts saskaņā ar šiem noteikumiem, atbilst
                apstiprinātajam transportlīdzekļa veidam attiecībā uz detaļām, kas ietekmē gāzveida
                un makrodaļiņas saturošo piesārņojošo vielu emisiju no motora, emisiju no kartera un
                iztvaikošanas emisiju. Ražojumu atbilstības procedūras atbilst procedūrām, kas
                izklāstītas       1958. gada         Nolīguma             2. papildinājumā (E/ECE/324-
                E/ECE/TRANS/505/Rev.2), atbilstot šādām prasībām.
   8.2.         Kā vispārējs noteikums, ražojuma atbilstību attiecībā uz transportlīdzekļu radītu
                emisiju ierobežojumiem (I, II, III un IV tipa testi) pārbauda, pamatojoties uz
                apstiprinājuma paziņojumā un tā pielikumos sniegto raksturojumu.
                Ekspluatācijā esošu transportlīdzekļu atbilstības pārbaude
                Atsaucoties uz tipa apstiprinājumu, kas piešķirts attiecībā uz emisijām, šiem
                pasākumiem ir jābūt arī atbilstošiem, lai apstiprinātu emisiju kontroles ierīces
                funkcionalitāti transportlīdzekļa parastajā kalpošanas laikā un ievērojot normālus
                izmantošanas nosacījumus (pienācīgi uzturētu un izmantotu ekspluatācijā esošu
                transportlīdzekļu atbilstība). Šajos noteikumos noteikts, ka šos pasākumus pārbauda
                ekspluatācijas periodā līdz 5 gadiem vai 80 000 km, atkarībā no tā, kas tiek sasniegts
                ātrāk, un no 2005. gada 1. janvāra ekspluatācijas periodā līdz pieciem gadiem vai
                100 000 km, atkarībā no tā, kas tiek sasniegts ātrāk.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.    LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/253
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Noteikumi Nr. 83
                                                             27. lapa
    8.2.1.       Tipa apstiprināšanas iestāde, pamatojoties uz jebkādu atbilstošu informāciju, kāda ir
                 ražotājam, veic ekspluatācijas atbilstības auditu saskaņā ar procedūrām, kas definētas
                 1958. gada Nolīguma (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2) 2. papildinājumā.
                 Šā pielikuma 4. papildinājuma 4/1. un 4/2. attēls ilustrē ekspluatācijas atbilstības
                 pārbaudes procedūru.
    8.2.1.1.     Parametri, kas nosaka piederību ekspluatācijā esošu transportlīdzekļu saimei
                 Ekspluatācijā esošu transportlīdzekļu saimi var definēt ar konstrukcijas galvenajiem
                 parametriem, kas ir kopīgi visiem saimes transportlīdzekļiem. Attiecīgi tos
                 transportlīdzekļu tipus, kuriem ir vienādi vai vismaz noteikto pielaižu robežās līdzīgi
                 tālāk tekstā noteiktie parametri, var uzskatīt par piederīgiem vienai ekspluatācijā
                 esošu transportlīdzekļu saimei:
                       –       degšanas process (divtaktu, četrtaktu, rotācijas);
                       –       cilindru skaits;
                       –       cilindru bloka izkārtojums (rindas, V formas, radiāls, horizontāli viens
                               otram pretī, cits izkārtojums). Cilindru slīpums vai virziens nav
                               kritērijs;
                       –       motora degvielas padeves metode (t.i., netiešā vai tiešā
                               iesmidzināšana);
                       –       dzesēšanas sistēmas veids (gaiss, ūdens, eļļa);
                       –       iesūkšanas metode (brīvo gaisa iesūci, ar uzpūtes iekārtu);
                       –       degviela, kas paredzēta motora konstrukcijā (benzīns, dīzeļdegviela,
                               dabasgāze, sašķidrināta naftas gāze utt.). Divu degvielu
                               transportlīdzekļus var grupēt vienā saimē ar vienas degvielas
                               transportlīdzekļiem ar nosacījumu, ka tiem ir viena kopīga degviela;
                       –       katalītiskā neitralizatora tips (trīsceļu katalizators vai cits(-i)
                               katalizators(-i));
                       –       daļiņu filtra tips (ir vai nav);
                       –       izplūdes gāzu recirkulācija (ir vai nav);
                       –       saimes transportlīdzekļu lielākā motora cilindru tilpums, atņemot 30 %.
    8.2.1.2.     Tipa apstiprināšanas iestāde ekspluatācijas atbilstības auditu veiks, pamatojoties uz
                 informāciju, ko sniedz ražotājs. Sniedzamajai informācijai jāietver vismaz šādi dati.
    8.2.1.2.1.   Ražotāja nosaukums un adrese.
    8.2.1.2.2.   Nosaukums, adrese, tālruņa un faksa numurs un e-pasta adrese ražotāja pilnvarotajam
                 pārstāvim tajās jomās, uz ko attiecas ražotāja sniegtā informācija.
    8.2.1.2.3.   Ražotāja informācijā ietverto transportlīdzekļu modeļa nosaukums(-i).
    8.2.1.2.4.   Attiecīgā gadījumā to transportlīdzekļa tipu saraksts, uz kuriem attiecas ražotāja
                 informācija, t.i., ekspluatācijā esošu transportlīdzekļu saimes grupa saskaņā ar
                 8.2.1.1. punktu.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/254                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                 27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   28. lapa
   8.2.1.2.5.    Transportlīdzekļa identifikācijas numura (VIN) kodi, kas izmantoti ekspluatācijā
                 esošu transportlīdzekļu saimei (VIN prefikss).
   8.2.1.2.6.    Ekspluatācijā esošu transportlīdzekļu saimes tipu apstiprinājuma numuri, attiecīgā
                 gadījumā ietverot visu attiecinājumu un nozīmīgu izmaiņu/atsaukšanas gadījumu
                 (uzlabojumiem pēc ražošanas) numurus.
   8.2.1.2.7.    Informācija par attiecinājumiem un nozīmīgām izmaiņām/atsaukšanas gadījumiem
                 attiecībā uz tiem transportlīdzekļa tipa apstiprinājumiem, uz kuriem attiecas ražotāja
                 sniegtā informācija (ja to pieprasa tipa apstiprināšanas iestāde).
   8.2.1.2.8.    Laika periods, par kuru sniegta ražotāja informācija.
   8.2.1.2.9.    Transportlīdzekļa ražošanas periods, uz kuru attiecas ražotāja informācija (piemēram,
                 2001. kalendārajā gadā ražoti transportlīdzekļi).
   8.2.1.2.10.   Ražotāja ekspluatācijas atbilstības pārbaudes procedūra, norādot
   8.2.1.2.10.1. transportlīdzekļa atrašanās vietas noteikšanas metodi;
   8.2.1.2.10.2. transportlīdzekļa atlases un atteikuma kritērijus;
   8.2.1.2.10.3. programmā izmantotos testu veidus un procedūras;
   8.2.1.2.10.4. ekspluatācijā esošas transportlīdzekļu grupas ražotāja pieņemšanas/atteikuma
                 kritērijus;
   8.2.1.2.10.5. ģeogrāfisko apgabalu(-us), par kuru(-iem) ražotājs sniedzis informāciju;
   8.2.1.2.10.6. izmantoto izlases lielumu un paraugu ņemšanas plānu.
   8.2.1.2.11.   Ražotāja ekspluatācijas atbilstības procedūras rezultāti, norādot:
   8.2.1.2.11.1. programmā ietverto transportlīdzekļu identifikāciju (testēts vai nav testēts);
                 Identifikācija ietver: modeļa nosaukumu;
                    –       transportlīdzekļa identifikācijas numuru (VIN);
                    –       transportlīdzekļa reģistrācijas numuru;
                    –       ražošanas datumu;
                    –       izmantošanas reģionu (ja zināms);
                    –       uzmontētās riepas.
   8.2.1.2.11.2. iemeslu(-us), kādēļ transportlīdzeklis nav ietverts izlasē;
 ---pagebreak--- 27.12.2006.      LV
                                                               E/ECE/324
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis   Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/255
                                                               E/ECE/TRANS/505
                                                               Noteikumi Nr. 83
                                                               29. lapa
    8.2.1.2.11.3. katra izlasē iekļautā transportlīdzekļa tehniskās apkopes uzskaiti (ieskaitot
                   uzlabojumus);
    8.2.1.2.11.4. katra izlasē iekļautā transportlīdzekļa remontu uzskaiti (ja zināms);
    8.2.1.2.11.5. testa datus, norādot
                      –      testa datumu,
                      –      testa vietu,
                      –      transportlīdzekļa odometra uzrādīto attālumu,
                      –      testā izmantotās degvielas aprakstu (piemēram, testa standartdegviela vai
                             tirgus degviela),
                      –      testa apstākļus (temperatūra, mitrums, dinamometra inerces svars),
                      –      dinamometra iestatījumus (piemēram, jaudas iestatījums),
                      –      testa rezultātus (vismaz trim dažādiem transportlīdzekļiem katrā saimē);
    8.2.1.2.12.    OBD sistēmas rādījumu reģistru.
    8.2.2.         Ražotāja apkopotajai informācijai ir jābūt pietiekami visaptverošai, lai nodrošinātu,
                   ka var izvērtēt ekspluatāciju 8.2. punktā minētajos normālos izmantošanas apstākļos,
                   un reprezentatīvai attiecībā uz ražotāja ģeogrāfiskā ziņā aptverto tirgu.
                   Šo noteikumu nolūkā ražotājam nav obligāti jāveic transportlīdzekļa I tipa
                   ekspluatācijas atbilstības audits, ja ražotājs tipa apstiprināšanas iestādei var pierādīt,
                   ka šā transportlīdzekļa tipa realizācijas apjoms gadā kopumā ir mazāks par 10 000
                   transportlīdzekļiem gadā.
                   Ja transportlīdzekļus paredzēts pārdot Eiropas Savienībā, ražotājam nav jāveic
                   uzraudzīta ekspluatācijas atbilstības pārbaude transportlīdzekļu tipam, ja viņš
                   apstiprinātājai iestādei var pierādīt, ka Eiropas Savienībā gadā tiek pārdoti mazāk kā
                   5000 šī tipa transportlīdzekļi.
    8.2.3.         Ja ir jāveic I tipa tests un transportlīdzekļa tipa apstiprinājumam ir viens vai vairāki
                   attiecinājumi, testus veic transportlīdzeklim, kas aprakstīts sākotnējā tehniskajā
                   dokumentācijā, vai transportlīdzeklim, kas aprakstīts sākotnējā tehniskajā
                   dokumentācijā attiecībā uz attiecinājumu.
    8.2.3.1.       Transportlīdzekļa atbilstības pārbaude I tipa testam.
                   Pēc iestādes izdarītās izvēles ražotājs nedrīkst veikt pielāgojumus izvēlētajā
                   transportlīdzeklī.
                   Hibrīdiem elektriskiem transportlīdzekļiem (HEV) testus veic saskaņā ar
                   14. pielikumā norādīto procedūru.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/256                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   30. lapa
                 –     OVC transportlīdzekļiem piesārņojošo vielu emisiju mērījumu veic
                       transportlīdzeklim, kas sagatavots saskaņā ar OVC hibrīdo transportlīdzekļu
                       I tipa testa B nosacījumu.
                 –     NOVC transportlīdzekļiem piesārņojošo vielu emisiju mērījumu veic ar
                       nosacījumiem, kas ir vienādi ar NOVC transportlīdzekļu I tipa testa
                       nosacījumiem.
   8.2.3.1.1.   Izlases kārtā no sērijas izvēlas trīs transportlīdzekļus un testē, kā aprakstīts šī
                pielikuma 5.3.1. punktā. Nolietojuma koeficientus izmanto tādā pašā veidā.
                Robežvērtības dotas 5.3.1.4. punktā
   8.2.3.1.1.1. Šo noteikumu 2.20. punktā aprakstīto periodiski reģenerējošu sistēmu gadījumā
                rezultātus reizina ar koeficientu K , kas iegūts, veicot 13. pielikumā izklāstīto
                                                             i
                procedūru tipa apstiprinājuma piešķiršanas laikā.
                Pēc ražotāja pieprasījuma testēšanu var veikt uzreiz pēc reģenerācijas pabeigšanas.
   8.2.3.1.2.   Ja iestāde ir apmierināta ar ražojuma standarta atkāpi, ko ražotājs devis saskaņā ar
                iepriekš minēto 8.2.1. punktu, testus veic saskaņā ar 1. papildinājumu.
                Ja iestāde nav apmierināta ar ražojumu standarta atkāpi, ko ražotājs devis saskaņā ar
                iepriekš minēto 8.2.1. punktu, testus veic saskaņā ar 2. papildinājumu.
   8.2.3.1.3.   Sērijas ražošanu uzskata par atbilstīgu vai neatbilstīgu, pamatojoties uz
                transportlīdzekļu paraugu ņemšanas pārbaudi, tiklīdz ir pieņemts lēmums par to, ka
                pārbaude ir izturēta attiecībā uz visām piesārņojošām vielām, vai par to, ka pārbaude
                nav izturēta attiecībā uz vienu piesārņojošo vielu, saskaņā ar piemērojamiem
                testēšanas kritērijiem attiecīgajā papildinājumā.
                Ja ir pieņemts lēmums par to, ka pārbaude ir izturēta attiecībā uz vienu piesārņojošo
                vielu, šo lēmumu nemainīs ne ar kādiem papildu testiem, ko veic, lai pieņemtu
                lēmumu attiecībā uz pārējām piesārņojošām vielām.
                Ja attiecībā uz visām piesārņojošām vielām nav pieņemts lēmums par to, ka pārbaude
                ir izturēta, vai, ja attiecībā uz vienu piesārņojošo vielu nav pieņemts lēmums par to,
                ka pārbaude nav izieta, testu veic ar citu transportlīdzekli (skatīt tālāk 2. attēlu).
   8.2.3.2.     Neatkarīgi no 4. pielikuma 3.1.1. punkta prasībām testus veic ar transportlīdzekli, kas
                paņemts tieši no ražošanas līnijas.
   8.2.3.2.1.   Tomēr pēc ražotāja pieprasījuma testus var veikt ar transportlīdzekļiem, ar kuriem
                nobraukti:
                 –     lielākais 3000 km attiecībā              uz     transportlīdzekļiem, kas aprīkoti  ar
                       dzirksteļaizdedzes motoru,
 ---pagebreak--- 27.12.2006.        LV
                                                                  E/ECE/324
                                            Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/257
                                                                  E/ECE/TRANS/505
                                                                  Noteikumi Nr. 83
                                                                  31. lapa
                     –     lielākais 15 000 km attiecībā uz transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar
                           kompresijaizdedzes motoru.
                     Abos šajos gadījumos iestrādāšanas procedūru veiks ražotājs, kas nedrīkst šiem
                     transportlīdzekļiem veikt jebkādus pielāgojumus.
                                                          2. attēls
                                       Triju
                                       transportlīdzekļu
                                       tests
                              Testa statistikas aprēķins
           Vai saskaņā ar attiecīgo papildinājumu testa
           statistika atbilst kritērijiem, ar kuriem
                                                                                    Sēriju atzīst
           transportlīdzekļu sērija nav izturējusi                              JĀ
                                                                                    par nederīgu
           pārbaudi attiecībā uz vismaz vienu
           piesārņojošo vielu?
                                                NĒ
           Vai saskaņā ar attiecīgo papildinājumu testa
           statistika atbilst kritērijiem, ar kuriem
           transportlīdzekļu sērija ir izgājusi pārbaudi
           attiecībā uz vismaz vienu piesārņojošo vielu?
                                                JĀ
           Lēmumu par to, ka pārbaude ir izturēta,
           pieņem attiecībā uz vienu vai vairākām
           piesārņojošām vielām
           Vai ir pieņemts lēmums par to, ka ir izturēta
                                                                                    Sēriju atzīst
           pārbaude attiecībā uz visām piesārņojošām                 JĀ
                                                                                    par derīgu
           vielām?
                                                NĒ
           Pārbauda papildu transportlīdzekli
    8.2.3.2.2.       Ja ražotājs vēlas iestrādāt transportlīdzekli („x” km, kur x ≤ 3000 km attiecībā uz
                     transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoru, un x ≤ 15 000 km
                     attiecībā uz transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar kompresijaizdedzes motoru),
                     procedūra ir šāda:
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/258                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   32. lapa
                 a)          piesārņojošo vielu emisijas (I tips) mēra pie nulles un „x” km pirmajam
                             testa transportlīdzeklim,
                 b)          emisiju izvērtēšanas koeficientu starp nulli un „x” km aprēķina par katru
                             piesārņojošo vielu;
                 Emisijas „x” km/Emisijas nulle km
                 Tas var būt mazāks par 1,
                 c)          pārējos transportlīdzekļus var neiestrādāt, bet to nulles km emisijas
                             sareizina ar izvērtēšanas koeficientu.
                 Šajā gadījumā izmantojamās vērtības ir:
                 i)          vērtības pie „x” km pirmajam transportlīdzeklim,
                 ii)         vērtības pie nulles km, ko reizina ar pārējo transportlīdzekļu izvērtēšanas
                             koeficientu.
   8.2.3.2.3.    Visus testus var veikt ar pārdošanā esošu degvielu. Tomēr pēc ražotāja pieprasījuma
                 var izmantot degvielas, kas raksturotas 10. pielikumā.
                 i)          Ja jāveic III tipa tests, tas jāveic visiem transportlīdzekļiem, kas izvēlēti
                             I tipa ražojuma atbilstības testam. Ir jāizpilda 5.3.3.2. punkta noteikumi.
                             Hibrīdiem elektriskiem transportlīdzekļiem (HEV) testus veic saskaņā ar
                             14. pielikuma 5. punktā izklāstītajiem noteikumiem.
                 ii)         Ja ir jāveic IV tipa tests, to veic saskaņā ar 7. pielikuma 7. punktu.
   8.2.4.        Ja testu veic saskaņā ar 7. pielikumu, visu apstiprinātā tipa ražošanas
                 transportlīdzekļu vidējai iztvaikošanas emisijai jābūt mazākai par 5.3.4.2. punktā
                 norādītajām robežvērtībām.
   8.2.5.        Veicot kārtējo saražotās produkcijas testēšanu, apstiprinājuma turētājs var
                 demonstrēt atbilstību, veicot pārbaudi transportlīdzekļiem, kuri atbilst 7. pielikuma
                 7. punkta prasībām.
   8.2.6.        Iebūvēta diagnostika (OBD)
                 Ja pārbauda OBD sistēmas darbība, to veic saskaņā ar šādiem noteikumiem:
   8.2.6.1.      Ja apstiprināšanas iestāde noteic, ka ražojumu kvalitāte šķiet neapmierinoša, izlases
                 veidā no sērijas paņem transportlīdzekli un testē to saskaņā ar 11. pielikuma
                 1. papildinājumu.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/259
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Noteikumi Nr. 83
                                                           33. lapa
               Hibrīdiem elektriskiem transportlīdzekļiem (HEV) testus veic saskaņā ar
               14. pielikuma 9. punkta nosacījumiem.
    8.2.6.2.   Ražojumu uzskata par atbilstīgu, ja transportlīdzeklis atbilst 11. pielikuma
               1. papildinājumā aprakstīto testu prasībām.
    8.2.6.3.   Ja no sērijas paņemts transportlīdzeklis neatbilst 8.2.6.1. punkta prasībām, izlases
               veidā no sērijas ir jāņem četru transportlīdzekļu paraugs un jāpārbauda ar
               11. pielikuma 1. papildinājumā aprakstīto testu. Testus var veikt transportlīdzekļiem,
               kuru nobraukums nav lielāks par 15 000 km.
    8.2.6.4.   Ražojumu uzskata par atbilstīgu, ja vismaz trīs transportlīdzekļi atbilst 11. pielikuma
               1. papildinājumā aprakstīto testu prasībām.
    8.2.7.     Pamatojoties uz 8.2.1 punktā minēto pārbaudi, tipa apstiprināšanas iestāde:
               –     nolemj, ka transportlīdzekļa tipa vai ekspluatācijā esošas saimes
                     transportlīdzekļa ekspluatācijas atbilstība ir apmierinoša, un neveic turpmākus
                     pasākumus;
               –     nolemj, ka ražotāja sniegtā informācija nav pietiekama lēmuma pieņemšanai,
                     un pieprasa ražotājam papildu informāciju vai testu datus vai
               –     nolemj, ka transportlīdzekļa tipa(-u) vai ekspluatācijā esošas saimes
                     transportlīdzekļa tipa(-u) ekspluatācijas atbilstība nav apmierinoša, un veic
                     šādu transportlīdzekļu tipa(-u) testu saskaņā ar 3. pielikumu.
               Gadījumā, kad ražotājs var neveikt auditu attiecīgajam transportlīdzekļa tipam
               atbilstīgi 8.2.2. punktam, tipa apstiprināšanas iestāde var veikt šādu transportlīdzekļu
               tipu testu saskaņā ar 3. papildinājumu.
    8.2.7.1    Ja I tipa testu uzskata par nepieciešamu, lai pārbaudītu emisiju kontroles ierīču
               atbilstību prasībām par to darbību ekspluatācijas laikā, ir jāveic tests, izmantojot
               testa procedūru, kas atbilst šī pielikuma 4. papildinājumā noteiktajiem statistikas
               kritērijiem.
    8.2.7.2.   Tipa apstiprinātājai iestādei sadarbībā ar ražotāju ir jāizvēlas transportlīdzekļu
               paraugi ar pietiekamu nobraukumu, kura izmantošanu normālos apstākļos var
               pamatoti apstiprināt. Ir jāveic apspriede ar ražotāju par parauga transportlīdzekļa
               izvēli, un tam jāļauj piedalīties transportlīdzekļu apstiprināšanas pārbaudēs.
    8.2.7.3.   Ražotājam tipa apstiprināšanas iestādes uzraudzībā ir atļauts veikt pat destruktīvas
               dabas pārbaudes tiem transportlīdzekļiem, kuru emisiju līmeņi pārsniedz
               robežvērtības, lai noteiktu iespējamo bojājumu cēloni, kurus nevar būt radījis pats
               ražotājs (piemēram, svinu saturoša benzīna izmantošana pirms testa dienas). Ja
               pārbaužu rezultāti apstiprina šādus cēloņus, šos testu rezultātus neietver atbilstības
               pārbaudē.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/260                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   34. lapa
   8.2.7.3.1.    No transportlīdzekļu atbilstības pārbaudes izslēdz testa rezultātus attiecībā uz
                 paraugiem:
                 i)       kuriem ir izsniegts apstiprinājuma sertifikāts, kas norāda atbilstību
                          A kategorijas emisijas robežvērtībām, kuras noteiktas šo noteikumu
                          05. grozījumu sērijas 5.3.1.4. punktā, ar nosacījumu, ka šie transportlīdzekļi
                          ir regulāri darbināti ar degvielu, kuras sēra līmenis pārsniedz 150 mg/kg
                          (benzīnam) vai 350 mg/kg (dīzeļdegvielai), vai
                 ii)      kuriem ir izsniegts apstiprinājuma sertifikāts, kas norāda atbilstību
                          B kategorijas emisijas robežvērtībām, kuras noteiktas šo noteikumu
                          05. grozījumu sērijas 5.3.1.4. punktā, ar nosacījumu, ka šie transportlīdzekļi
                          ir regulāri darbināti ar benzīnu vai dīzeļdegvielu, kuras sēra līmenis pārsniedz
                          50 mg/kg.
   8.2.7.4.      Ja tipa apstiprināšanas iestāde nav apmierināta ar testu rezultātiem saskaņā ar
                 4. papildinājumā noteiktajiem kritērijiem, 1958. gada Nolīguma (E/ECE/324-
                 E/ECE/TRANS/505/Rev.2) 2. papildinājumā minētos pasākumus stāvokļa
                 izlabošanai attiecina uz ekspluatācijā esošiem transportlīdzekļiem, kas ir tā paša tipa
                 transportlīdzekļi, kuriem, visticamāk, ir tas pats defekts saskaņā ar 3. papildinājuma
                 6. punktu.
                 Ražotāja piedāvāto stāvokļa izlabošanas pasākumu plānu apstiprina tipa
                 apstiprināšanas iestāde. Ražotājs ir atbildīgs par apstiprinātā stāvokļa izlabošanas
                 pasākumu plāna izpildi.
                 Tipa apstiprinātāja iestāde savu lēmumu visām nolīguma dalībvalstīm paziņo
                 30 dienu laikā. Nolīguma dalībvalstis var pieprasīt šo pašu stāvokļa izlabošanas
                 pasākumu plānu piemērot visiem šī paša tipa transportlīdzekļiem, kas reģistrēti to
                 teritorijā.
   8.2.7.5.      Ja nolīguma dalībvalsts ir secinājusi, ka transportlīdzekļa tips neatbilst
                 3. papildinājuma prasībām, tā nekavējoties informē to nolīguma dalībvalsti, kura
                 saskaņā ar nolīguma prasībām piešķīrusi oriģinālo tipa apstiprinājumu.
                 Tad saskaņā ar nolīguma nosacījumiem nolīguma dalībvalsts kompetentā iestāde,
                 kura piešķīrusi sākotnējo tipa apstiprinājumu, informē ražotāju, ka transportlīdzekļa
                 tips neatbilst šo nosacījumu prasībām un ka ražotājam jāveic noteikti pasākumi. Divu
                 mēnešu laikā pēc šī paziņojuma ražotājs kompetentajai iestādei iesniedz nepilnību
                 novēršanas pasākumu plānu, kuru būtība atbilst 3. papildinājuma 6.1.–6.8. punktu
                 prasībām. Divu mēnešu laikā kompetentā iestāde, kura piešķīrusi sākotnējo tipa
                 apstiprinājumu, konsultē ražotāju, lai nodrošinātu vienošanos par pasākumu plānu un
                 šī plāna īstenošanu. Ja kompetentā iestāde, kura piešķīrusi sākotnējo tipa
                 apstiprinājumu, secina, ka vienošanos nav iespējams panākt, uzsāk attiecīgas
                 nolīgumā paredzētas procedūras.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.   LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis    Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/261
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Noteikumi Nr. 83
                                                           35. lapa
    9.          SANKCIJAS PAR RAŽOJUMU NEATBILSTĪBU
    9.1.        Apstiprinājumu, kas saskaņā ar šo grozījumu piešķirts attiecībā uz transportlīdzekļu
                tipu, var atcelt, ja netiek izpildītas 8.1. punktā noteiktās prasības vai arī izvēlētais
                transportlīdzeklis vai transportlīdzekļi neiztur pārbaudes, kuras paredzētas iepriekš
                minētajā 8.2. punktā.
    9.2.        Ja nolīguma dalībvalsts, kas piemēro šos noteikumus, atceļ apstiprinājumu, kuru tā
                iepriekš piešķīrusi, tā, izmantojot paziņojuma veidlapu, kas atbilst paraugam šo
                noteikumu 2. pielikumā, nekavējoties par to informē citas līgumslēdzējas puses, kas
                piemēro šos noteikumus.
    10.         RAŽOŠANAS GALĪGA PĀRTRAUKŠANA
                Ja apstiprinājuma turētājs pilnīgi pārtrauc saskaņā ar šiem noteikumiem apstiprinātā
                transportlīdzekļa tipa ražošanu, viņš par to informē iestādi, kas piešķīrusi
                apstiprinājumu. Pēc attiecīga paziņojuma saņemšanas šī iestāde, izmantojot
                paziņojuma veidlapu, kas atbilst paraugam šo noteikumu 2. pielikumā, par to
                informē citas 1958. gada Nolīguma dalībvalstis, kas piemēro šos noteikumus.
    11.         PĀREJAS NOTEIKUMI
    11.1.       Vispārēji noteikumi
    11.1.1.     No dienas, kad oficiāli stājas spēkā 05. grozījumu sērija, neviena līgumslēdzēja puse,
                kas piemēro šos noteikumus, nevar atteikties piešķirt apstiprinājumu saskaņā ar šiem
                noteikumiem, kas grozīti ar 05. grozījumu sēriju.
    11.1.2.     Jauna tipa apstiprinājumi
    11.1.2.1.   Saskaņā ar 11.1.4., 11.1.5. un 11.1.6. punkta nosacījumiem nolīguma dalībvalstis,
                kuras piemēro šos noteikumus, piešķir apstiprinājumus tikai tad, ja apstiprināmais
                transportlīdzekļa tips atbilst šo ar 05. grozījumu sēriju grozīto noteikumu prasībām.
                M kategorijas transportlīdzekļiem vai N kategorijas transportlīdzekļiem šīs prasības
                                                               1
                piemēro kopš 05. grozījumu sērijas spēkā stāšanās dienas.
                Transportlīdzekļiem jāatbilst robežvērtībām, kas noteiktas I tipa testam šo noteikumu
                5.3.1.4. punkta tabulas A vai B rindā.
    11.1.2.2.   Saskaņā ar 11.1.4., 11.1.5., 11.1.6. un 11.1.7. punkta nosacījumiem, nolīguma
                dalībvalstis, kuras piemēro šos noteikumus, apstiprinājumus piešķir tikai tad, ja
                transportlīdzekļa tips atbilst šo noteikumu prasībām, kas grozīti ar 05. grozījumu
                sēriju.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/262                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   36. lapa
                 M kategorijas transportlīdzekļiem, kuru maksimālā masa ir mazāka par vai vienāda
                 ar 2500 kg, vai N kategorijas transportlīdzekļiem (I klase) šīs prasības piemēro no
                                      1
                 2005. gada 1. janvāra.
                 M kategorijas transportlīdzekļiem, kuru maksimālā masa ir lielāka nekā 2500 kg, vai
                 N kategorijas transportlīdzekļiem (II vai III klase) šīs prasības piemēro no
                    1
                 2006. gada 1. janvāra.
                 Transportlīdzekļiem jāatbilst robežvērtībām, kas noteiktas I tipa testam šo noteikumu
                 5.3.1.4. punkta tabulas B rindā.
   11.1.3.       Esošo tipa apstiprinājumu derīguma termiņš
   11.1.3.1.     Saskaņā ar 11.1.4., 11.1.5. un 11.1.6. punkta nosacījumiem apstiprinājumi, kas
                 piešķirti saskaņā ar šiem noteikumiem, kuri grozīti ar 04. grozījumu sēriju,
                 M kategorijas transportlīdzekļiem, kuru maksimālā masa ir mazāka vai vienāda ar
                 2500 kg, vai N kategorijas transportlīdzekļiem (I klase) vairs nav spēkā kopš
                                    1
                 05. grozījumu sērijas spēkā stāšanās dienas, bet M kategorijas transportlīdzekļiem,
                 kuru maksimālā masa pārsniedz 2500 kg, vai N1 kategorijas transportlīdzekļiem
                 (II vai III klase), vairs nav spēkā kopš un 2002. gada 1. janvāra, ja vien nolīguma
                 dalībvalsts, kura piešķīrusi apstiprinājumu, citām nolīguma dalībvalstīm, kuras
                 piemēro šos noteikumus, nepaziņo, ka apstiprinātais transportlīdzekļa tips atbilst šo
                 noteikumu prasībām, kā noteikts iepriekš 11.1.2.1. punktā.
   11.1.3.2.     Saskaņā ar 11.1.4., 11.1.5., 11.1.6. un 11.1.7. punkta nosacījumiem apstiprinājumi,
                 kas piešķirti saskaņā ar šiem noteikumiem, kuri grozīti ar 05. grozījumu sēriju un
                 kuros noteiktas šo noteikumu 5.3.1.4. punkta tabulas A rindas robežvērtības,
                 M kategorijas transportlīdzekļiem, kuru maksimālā masa ir mazāka vai vienāda ar
                 2500 kg, vai N kategorijas transportlīdzekļiem (I klase) vairs nav spēkā 2006. gada
                                  1
                 1. janvāra, bet M kategorijas transportlīdzekļiem, kuru maksimālā masa pārsniedz
                 2500 kg, vai N kategorijas transportlīdzekļiem (II vai III klase) vairs nav spēkā no
                                  1
                 2007. gada 1. janvāra, ja vien nolīguma dalībvalsts, kura piešķīrusi apstiprinājumu,
                 nepaziņo citām nolīguma dalībvalstīm, kas piemēro šos noteikumus, ka apstiprinātais
                 transportlīdzekļa tips atbilst šo noteikumu prasībām, kā noteikts iepriekš
                 11.1.2.2. punktā.
   11.1.4.       Īpaši noteikumi
   11.1.4.1.     Līdz 2003. gada 1. janvārim M kategorijas transportlīdzekļus, kas aprīkoti ar
                                                          1
                 kompresijaizdedzes motoriem un kuru maksimālā masa pārsniedz 2000 kg, kuri:
                 i)           paredzēti vairāk          nekā       sešu      cilvēku pārvadāšanai (ieskaitot
                 transportlīdzekļa vadītāju), vai
 ---pagebreak--- 27.12.2006.     LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis         Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/263
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Noteikumi Nr. 83
                                                             37. lapa
                  ii)         ir bezceļa transportlīdzekļi saskaņā ar Konsolidētās rezolūcijas par
                              transportlīdzekļu konstrukciju 7. pielikumu (R.E.3) 4/,
                  11.1.3.1. un 11.1.3.2. punkta            vajadzībām          uzskatāmi   par  N kategorijas
                                                                                                  1
                  transportlīdzekļiem.
    11.1.4.2.     Transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar tiešās iesmidzināšanas kompresijaizdedzes
                  motoriem un paredzēti vairāk nekā sešu pasažieru pārvadāšanai (ieskaitot
                  transportlīdzekļa vadītāju), apstiprinājumi, kas piešķirti saskaņā ar šo noteikumu
                  5.3.1.4.1. punktu, kuri grozīti ar 04. grozījumu sēriju, ir spēkā līdz 2002. gada
                  1. janvārim.
    11.1.4.3.     Pārbaudes nosacījumus attiecībā uz tipa apstiprinājumu un ražojumu atbilstību, kuri
                  norādīti šajos noteikumos, kas grozīti ar 04. grozījumu sēriju, piemēro līdz 11.1.2.1.
                  un 11.1.3.1. punktā minētajiem datumiem.
    11.1.4.4.     No 2002. gada 1. janvāra 8. pielikumā definēto VI tipa testu piemēro jauniem
                  M kategorijas tipiem un jauniem 1. klases N kategorijas transportlīdzekļiem, kas
                      1                                                   1
                  aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoru. Šo prasību nepiemēro transportlīdzekļiem, kas
                  aprīkoti, lai pārvadātu vairāk nekā sešus pasažierus (ieskaitot transportlīdzekļa
                  vadītāju), vai transportlīdzekļiem, kuru maksimālā masa pārsniedz 2500 kg.
    11.1.5.       Iebūvētas diagnostikas (OBD) sistēma
    11.1.5.1.     Transportlīdzekļi, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoriem
    11.1.5.1.1.   M un N kategorijas transportlīdzekļi, kurus darbina ar benzīnu, 11.1.2. punktā
                      1     1
                  noteiktajos termiņos ir jāaprīko ar iebūvētu diagnostikas sistēmu, kā noteikts šo
                  noteikumu 11. pielikuma 3.1 punktu
    11.1.5.1.2.   M kategorijas transportlīdzekļi izņemot transportlīdzekļus, kuru maksimālā masa
                      1                               ,
                  pārsniedz 2500 kg, un N kategorijas I klases transportlīdzekļi, kurus pastāvīgi vai
                                             1
                  daļēji darbina ar sašķidrinātas naftas gāzes vai dabasgāzes degvielu, no 2004. gada
                  1. oktobra (jaunie tipi) un no 2005. gada 1. jūlija (visi tipi) ir jāaprīko ar iebūvētu
                  diagnostikas sistēmu.
                  M kategorijas transportlīdzekļi, kuru maksimālā masa pārsniedz 2500 kg, un
                      1
                  N kategorijas II un III klases transportlīdzekļi, kurus pastāvīgi vai daļēji darbina ar
                    1
                  sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzes degvielu, no 2006. gada 1. janvāra (jaunie
                  tipi) un no 2007. gada 1. janvāra (visi tipi) ir jāaprīko ar iebūvētu diagnostikas
                  sistēmu.
    4/ Dokuments TRANS/WP.29/78/Rev.1/Groz.2
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/264                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   38. lapa
   11.1.5.2.     Transportlīdzekļi, kas aprīkoti ar kompresijaizdedzes motoriem.
   11.1.5.2.1.   M kategorijas transportlīdzekļi, izņemot transportlīdzekļus, kas paredzēti vairāk
                    1
                 nekā sešu pasažieru (ieskaitot transportlīdzekļa vadītāju) pārvadāšanai, vai
                 transportlīdzekļi, kuru maksimālā masa pārsniedz 2500 kg, no 2004. gada 1. oktobra
                 (jaunie tipi) un 2005. gada 1. jūlija (visi tipi) ir jāaprīko ar iebūvētu diagnostikas
                 sistēmu.
   11.1.5.2.2.   M kategorijas transportlīdzekļi, kas nav minēti 11.1.5.2.1. punktā, izņemot
                    1
                 transportlīdzekļus, kuru maksimālā masa pārsniedz 2500 kg, un N kategorijas 1
                 I klases transportlīdzekļi no 2005. gada 1. janvāra (jaunie tipi) un 2006. gada
                 1. janvāra (visi tipi) ir jāaprīko ar iebūvētu diagnostikas sistēmu.
   11.1.5.2.3.   N kategorijas II un III klases transportlīdzekļi un M kategorijas transportlīdzekļi,
                   1                                                              1
                 kuru maksimālā masa pārsniedz 2500 kg, no 2006. gada 1. janvāra (jaunie tipi) un
                 2007. gada 1. janvāra (visi tipi) ir jāaprīko ar iebūvētu diagnostikas sistēmu.
   11.1.5.2.4.   Kompresijaizdedzes motoru transportlīdzekļiem, kurus laiž ekspluatācijā pirms
                 iepriekšējos punktos minētajiem datumiem un kuri aprīkoti ar iebūvētu diagnostikas
                 sistēmu, ja nepieciešams, piemēro 11. pielikuma 1. papildinājuma 6.5.3. līdz
                 6.5.3.6. punktu.
   11.1.5.3.     Hibrīdiem elektriskiem transportlīdzekļiem (HEV) jāatbilst šādām prasībām attiecībā
                 uz iebūvētu diagnostikas sistēmu.
   11.1.5.3.1.   Hibrīdi elektriskie transportlīdzekļi (HEV), kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes
                 motoru, M kategorijas hibrīdi elektriskie transportlīdzekļi (HEV), kas aprīkoti ar
                             1
                 kompresijaizdedzes motoru un kuru maksimālā masa nepārsniedz 2500 kg, un
                 N (I klase) kategorijas hibrīdi elektriskie transportlīdzekļi (HEV), kas aprīkoti ar
                   1
                 kompresijaizdedzes motoru, no 2005. gada 1. janvāra (jaunie tipi) un no 2006. gada
                 1. janvāra (visi tipi).
   11.1.5.3.2.   N kategorijas (II un III klase) hibrīdi elektriskie transportlīdzekļi (HEV), kas
                   1
                 aprīkoti ar kompresijaizdedzes motoru, un M kategorijas hibrīdi elektriskie
                                                                                1
                 transportlīdzekļi, kas aprīkoti ar kompresijaizdedzes motoriem un kuri maksimālā
                 masa pārsniedz 2500 kg, no 2006. gada 1. janvāra (jaunie tipi) un no 2007. gada
                 1. janvāra (visi tipi).
   11.1.5.4.     Citu kategoriju transportlīdzekļus vai M vai N kategorijas transportlīdzekļus, kas
                                                                    1        1
                 nav minēti iepriekš, var aprīkot ar iebūvētu diagnostikas sistēmu. Šajā gadījumā
                 jāizpilda 11. pielikuma 1. papildinājuma 6.5.3. līdz 6.5.3.6. punkta nosacījumi
                 attiecībā uz OBD.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.   LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis         Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/265
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Noteikumi Nr. 83
                                                             39. lapa
    11.1.6.     Apstiprinājumi saskaņā ar noteikumu 04. grozījumu sēriju
    11.1.6.1.   Kā izņēmumu no 11.1.2. un 11.1.3. punktā minētajām prasībām līgumslēdzējas puses
                var turpināt apstiprināt transportlīdzekļus un atzīt esošo apstiprinājumu spēkā
                esamību, kas atbilst:
                i)      šo noteikumu 04. grozījumu sēriju 5.3.1.4.1. punkta prasībām ar nosacījumu,
                        ka transportlīdzekļus paredzēts eksportēt uz vai sākotnēji izmantot valstīs,
                        kur bezsvina benzīns nav pieejams vispārējai lietošanai, un
                ii)     šo noteikumu 04. grozījumu sērijas 5.3.1.4.2. punkta prasībām ar nosacījumu,
                        ka transportlīdzekļus paredzēts eksportēt uz vai sākotnēji izmantot valstīs,
                        kur bezsvina benzīns ar maksimālo sēra līmeni 50 mg/kg vai mazāk nav plaši
                        pieejams, un
                iii)    šo noteikumu 04. grozījumu sērijas 5.3.1.4.3. punkta prasībām ar nosacījumu,
                        ka transportlīdzekļus paredzēts eksportēt uz vai sākotnēji izmantot valstīs,
                        kur dīzeļdegviela ar maksimālo sēra līmeni 350 mg/kg vai mazāk nav plaši
                        pieejama.
    11.1.6.2.   Atkāpjoties no līgumslēdzēju pušu pienākumiem saskaņā ar šiem noteikumiem,
                apstiprinājumi, kas piešķirti saskaņā ar šiem noteikumiem, kuri grozīti ar noteikumu
                04. grozījumu sēriju, zaudē spēku Eiropas Kopienā:
                i)      no 2001. gada 1. janvāra attiecībā uz M kategorijas transportlīdzekļiem, kuru
                        maksimālā masa ir mazāka vai vienāda ar 2500 kg, vai N kategorijas        1
                        transportlīdzekļiem (I klase), un
                ii)     2002. gada 1. janvārī attiecībā uz M kategorijas transportlīdzekļiem, kuru
                        maksimālā masa pārsniedz 2500 kg, vai N kategorijas transportlīdzekļiem
                                                                               1
                        (II vai III klase),
                ja vien līgumslēdzēja puse, kura piešķīrusi apstiprinājumu, nepaziņo citām
                līgumslēdzējām pusēm, kuras piemēro šos noteikumus, ka apstiprinātais
                transportlīdzekļa         tips      atbilst        šo        noteikumu     prasībām,     kuras
                noteiktas 11.1.2.1. punktā.
    11.1.7.     Apstiprinājumi saskaņā ar noteikumu 05. grozījumu sēriju
    11.1.7.1.   Kā izņēmumu no 11.1.2.2. un 11.1.3.2. punktā minētajām prasībām līgumslēdzējas
                puses var turpināt apstiprināt transportlīdzekļus un atzīt to apstiprinājumu spēkā
                esamību, kas piešķirti transportlīdzekļiem saskaņā ar šo noteikumu 05. grozījumu
                sērijas 5.3.1.4. punkta prasībām (attiecībā uz A kategorijas emisijām) ar nosacījumu,
                ka transportlīdzekļus paredzēts eksportēt vai sākotnēji izmantot valstīs, kur bezsvina
                benzīns vai dīzeļdegviela ar maksimālo sēra līmeni 50 mg/kg vai mazāk nav plaši
                pieejama.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/266                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   40. lapa
   11.1.7.2.     Atkāpjoties no līgumslēdzēju pušu pienākumiem saskaņā ar šiem noteikumiem,
                 apstiprinājumi, kas piešķirti, norādot atbilstību A kategorijas emisijas
                 ierobežojumiem, kuri norādīti šo noteikumu 05. grozījumu sērijas 5.3.1.4. punktā,
                 zaudē spēku Eiropas Kopienā:
                 i)       no 2006. gada 1. janvāra M kategorijas transportlīdzekļiem, kuru maksimālā
                          masa ir mazāka par vai vienāda ar 2500 kg, vai N1 kategorijas
                          transportlīdzekļiem(I klase), un
                 ii)      2007. gada 1. janvārī M kategorijas transportlīdzekļiem, kuru maksimālā
                          masa pārsniedz 2500 kg, vai N1 kategorijas transportlīdzekļiem (II vai
                          III klase) ,
                 ja vien līgumslēdzēja puse, kura piešķīrusi apstiprinājumu, nepaziņo citām
                 līgumslēdzējām pusēm, kuras piemēro šos noteikumus, ka apstiprinātais
                 transportlīdzekļa tips atbilst šo noteikumu prasībām saskaņā ar 11.1.2.1. punktu.
   12.           TO TEHNISKO DIENESTU NOSAUKUMI UN ADRESES, KAS ATBILDĪGI
                 PAR APSTIPRINĀJUMU TESTU VEIKŠANU, KĀ ARĪ ADMINISTRATĪVO
                 IESTĀŽU NOSAUKUMI UN ADRESES
                 1958. gada Nolīguma dalībvalstis, kuras piemēro šos noteikumus, paziņo Apvienoto
                 Nāciju Organizācijas sekretariātam par apstiprinājuma testu veikšanu atbildīgo
                 tehnisko dienestu, kā arī apstiprinājumus izsniedzošo administratīvo iestāžu
                 nosaukumus un adreses, uz kurieni jāsūta citās valstīs izdotie paziņojumi par
                 apstiprinājuma piešķiršanu vai attiecinājumu uz citu tipu, atteikumu vai anulēšanu.
                                                1. papildinājums
         RAŽOJUMU ATBILSTĪBAS PRASĪBU PĀRBAUDES PROCEDŪRA, JA RAŽOTĀJA
                       SNIEGTĀ PRODUKCIJAS STANDARTNOVIRZE IR APMIERINOŠA
   1.        Šajā papildinājumā ir aprakstīta procedūra, kas jāizmanto, lai pārbaudītu ražojuma
             atbilstību I tipa testam, ja ražotāja ražojuma standartnovirze ir apmierinoša.
   2.        Ar minimālo paraugu skaitu 3 paraugu ņemšanas procedūra ir noteikta tā, ka
             iespējamība, ka partija izturēs testu ar 40 % neatbilstīgu ražojumu, ir 0,95 (ražotāja risks
             = 5 %), kamēr iespējamība, ka partiju pieņems ar 65 % neatbilstīgu ražojumu, ir 0,l
             (patērētāja risks = 10 %).
   3.        Par katru šo noteikumu 5.3.1.4. punktā minēto piesārņojošo vielu izmanto šādu
             procedūru (skatīt šo noteikumu 2. attēlu).
             Kur:
             L=       piesārņojošās vielas robežvērtības naturālais logaritms,
 ---pagebreak--- 27.12.2006.     LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/267
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Noteikumi Nr. 83
                                                             41. lapa
            x=i      transportlīdzekļa mērījuma vērtības parauga i naturālais logaritms,
            s=       novērtētā ražojumu standartnovirze (pēc mērījumu naturālajiem logaritmiem),
            n=       esošais parauga numurs.
    4.      Attiecībā uz paraugu aprēķina testa statistiku, nosakot standartnoviržu summu no
            robežvērtības un definē šādi.
                                                  1    n
                                                     ∑ ( L −x )
                                                   s =1
                                                     i
                                                               i
    5.      Tad :
    5.1.    ja testa statistika ir lielāka par robežvērtību lēmumam par izturētu testu tabulā dotajam
            parauga izmēram (1/1. tabula), attiecībā uz šo piesārņojošo vielu tests ir izturēts,
    5.2.    ja testa statistika nepārsniedz robežvērtību lēmumam par neizturētu testu tabulā dotajam
            parauga izmēram (1/1. tabula), attiecībā uz šo piesārņojošo vielu tests nav izturēts;
            pretējā gadījumā testē papildu transportlīdzekli un paraugam veic atkārtotu aprēķinu ar
            parauga izmēru, kas ir par vienu vienību lielāks.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/268                     Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                          27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   42. lapa
                                                      1/1. tabula
          Testēto transportlīdzekļu
       kumulatīvs skaits (pašreizējais  Robežvērtība lēmumam par izturētu        Robežvērtība lēmumam par
              paraugu lielums)                          testu                         neizturētu testu
                      3                                3,327                              –4,724
                      4                                3,261                               –4,79
                      5                                3,195                              –4,856
                      6                                3,129                              –4,922
                      7                                3,063                              –4,988
                      8                                2,997                              –5,054
                      9                                2,931                               –5,12
                     10                                2,865                              –5,185
                     11                                2,799                              –5,251
                     12                                2,733                              –5,317
                     13                                2,667                              –5,383
                     14                                2,601                              –5,449
                     15                                2,535                              –5,515
                     16                                2,469                              –5,581
                     17                                2,403                              –5,647
                     18                                2,337                              –5,713
                     19                                2,271                              –5,779
                     20                                2,205                              –5,845
                     21                                2,139                              –5,911
                     22                                2,073                              –5,977
                     23                                2,007                              –6,043
                     24                                1,941                              –6,109
                     25                                1,875                              –6,175
                     26                                1,809                              –6,241
                     27                                1,743                              –6,307
                     28                                1,677                              –6,373
                     29                                1,611                              –6,439
                     30                                1,545                              –6,505
                     31                                1.479                              –6,571
                     32                                –2,112                             –2,112
 ---pagebreak--- 27.12.2006.    LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/269
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Noteikumi Nr. 83
                                                             43. lapa
                                               2. papildinājums
    RAŽOJUMU ATBILSTĪBAS IZVĒRTĒŠANAS PROCEDŪRA, JA RAŽOTĀJA SNIEGTĀ
    RAŽOJUMU STANDARTNOVIRZE IR NEAPMIERINOŠA VAI NAV PIEEJAMA
    1.      Šajā papildinājumā ir aprakstīta procedūra, ko piemēro, lai pārbaudītu ražojumu
            atbilstību I tipa testa prasībām, ja ražotāja ražojumu atbilstības standartnovirzes
            pierādījums ir neapmierinošs vai nav pieejams.
    2.      Ar minimālo parauga izmēru 3 paraugu ņemšanas procedūra ir noteikta tā, ka
            iespējamība, ka partija izturēs testu ar 40 % neatbilstīgu ražojumu, ir 0,95 (ražotāja risks
            = 5 %), kamēr iespējamība, ka partiju pieņems ar 65 % neatbilstīgu ražojumu, ir 0,l
            (patērētāja risks = 10 %).
    3.      Piesārņojošo vielu mērījumi, kas aprakstīti šo noteikumu 5.3.1.4. punktā, uzskatāmi par
            reģistrētiem normālā sadalījumā un tos konvertē, izmantojot to naturālos logaritmus. Ar
            m un m attiecīgi apzīmē minimālo un maksimālo parauga izmēru (m = 3 un m= 32) un
               0                                                                           0
            ar n apzīmē konkrētā parauga numuru.
    4.      Ja mērījumu sērijā naturālais logaritms ir x ,x ..., x un L ir piesārņojošās vielas
                                                                      1   2    i
            robežvērtības naturālais logaritms, tad:
            d =x –L
              1    1
                   1   n
             d =n
                     ∑d
                   n =1
                     i
                           i
            un
                   1
                         (        )
                       n
                                   2
            V2 =
               n     ∑ d −d
                   n =1
                     i
                             i
                                n
    5.      Šo noteikumu 1/2. tabulā apkopotas robežvērtības lēmumam par izturētu (An) un
            neizturētu (Bn) testu attiecībā pret kopējo paraugu skaitu. Testa statistiskas rādītājs ir
             d n/Vn, un, lai noteiktu, vai sērija ir izturējusi vai nav izturējusi testu, to izmanto šādi:
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/270                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   44. lapa
           mo ≤ n ≤ m
                                                                dn
           i) paraugs testu izturējis, ja                             ≤ An
                                                                Vn
                                                                dn
           ii) paraugs testu nav izturējis, ja                        ≥ Bn
                                                                Vn
           iii) veikt citu mērījumu, ja                         An < Vdnn < Bn
   6.             Piezīmes
                 Šādas rekursīvas formulas ir noderīgas testa statistikas veiksmīgo vērtību uzskaitei:
 ---pagebreak--- 27.12.2006.        LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis           Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/271
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                         45. lapa
                                                1/2. tabula
                                  Minimālais parauga lielums = 3
        Parauga lielums Robežvērtības lēmumam par           Robežvērtības lēmumam par neizturētu
              (n)           izturētu testu (An)                            testu (Bn)
               3                 –0,80381                                  16,64743
               4                 –0,76339                                   7,68627
               5                 –0,72982                                   4,67136
               6                 –0,69962                                   3,25573
               7                 –0,67129                                   2,45431
               8                 –0,64406                                   1,94369
               9                 –0,61750                                   1,59105
              10                 –0,59135                                   1,33295
              11                 –0,56542                                   1,13566
              12                 –0,53960                                   0,97970
              13                 –0,51379                                   0,85307
              14                 –0,48791                                   0,74801
              15                 –0,46191                                   0,65928
              16                 –0,43573                                   0,58321
              17                 –0,40933                                   0,51718
              18                 –0,38266                                   0,45922
              19                 –0,35570                                   0,40788
              20                 –0,32840                                   0,36203
              21                 –0,30072                                   0,32078
              22                 –0,27263                                   0,28343
              23                –0,24410                                    0,24943
              24                –0,21509                                    0,21831
              25                –0,18557                                    0,18970
              26                –0,15550                                    0,16328
              27                –0,12483                                    0,13880
              28                –0,09354                                    0,11603
              29                –0,06159                                    0,09480
              30                –0,02892                                    0,07493
              31                 0,00449                                    0,05629
              32                 0,03876                                    0,03876
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/272                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   46. lapa
                                               3. papildinājums
          EKSPLUATĀCIJĀ ESOŠU TRANSPORTLĪDZEKĻU ATBILSTĪBAS PĀRBAUDE
   1.       IEVADS
            Šajā papildinājumā ir noteikti šo noteikumu 8.2.7. punktā minētie kritēriji attiecībā uz
            transportlīdzekļu izvēli testēšanai un procedūrām ekspluatācijas atbilstības kontrolei.
   2.       IZVĒLES KRITĒRIJI
            Kritēriji izvēlētā transportlīdzekļa pieņemšanai ir noteikti šī papildinājuma 2.1. līdz
            2.8. punktā. Informāciju apkopo transportlīdzekļa apskatē un intervijā ar
            īpašnieku/transportlīdzekļa vadītāju.
   2.1.     Transportlīdzeklim jāatbilst tādam transportlīdzekļa tipam, kas ir apstiprināts ar šiem
            noteikumiem un ietverts atbilstības sertifikātā saskaņā ar 1958. gada Nolīgumu. Tam jābūt
            reģistrētam un izmantotam Līgumslēdzēju pušu valstī.
   2.2.     Transportlīdzeklim ir jābūt ekspluatētam vismaz 15 000 km vai 6 mēnešus, atkarībā no tā,
            kas ir sasniegts vēlāk, un ne vairāk kā 80 000 km vai 5 gadus, atkarībā no tā, kas tiek
            sasniegts ātrāk.
   2.3.     Ir jābūt uzturēšanas reģistrējumam, kas parāda, ka transportlīdzeklis ir pienācīgi uzturēts,
            piemēram, tam ir veikta apkope saskaņā ar ražotāja ieteikumiem.
   2.4.     Transportlīdzeklim nedrīkst būt pazīmju, ka tas ir izmantots nesaudzīgi (piemēram,
            pārmērīgi ātra braukšana, pārslodze, nepareizas degvielas lietošana vai cita nepareiza
            izmantošana), vai citiem faktoriem (piemēram, bojājumi), kas varētu ietekmēt emisiju
            rādītājus. Gadījumā, kad transportlīdzeklis ir aprīkots ar OBD sistēmu, ņem vērā datorā
            glabāto kļūdas kodu un nobraukuma informāciju. Transportlīdzekli nedrīkst izvēlēties
            testēšanai, ja datorā uzglabātā informācija uzrāda, ka šis transportlīdzeklis ir darbināts pēc
            kļūdas koda reģistrācijas un nav veikts nosacīti laicīgs remonts.
   2.5.     Motoram vai transportlīdzeklim nedrīkst būt veikts neatļauts kapitālremonts.
   2.6.     No transportlīdzekļa degvielas tvertnes ņemtā degvielas parauga svina saturam un sēra
            saturam jāatbilst spēkā esošajiem standartiem, un nav pieļaujamas nepareizas degvielas
            izmantošanas pazīmes. Var veikt testus izplūdes caurulē utt.
   2.7.     Nedrīkst būt tādu problēmu pazīmju, kas varētu apdraudēt laboratorijas darbinieku
            drošību.
   2.8.     Visiem transportlīdzekļa pretpiesārņošanas                   sistēmas komponentiem    jāatbilst
            piemērojamam tipa apstiprinājumam.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.      LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis    Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/273
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Noteikumi Nr. 83
                                                             47. lapa
    3.      DIAGNOSTIKA UN UZTURĒŠANA
            Pirms izplūdes emisiju mērījuma transportlīdzekļiem, kas ir pieņemti testēšanai, saskaņā
            ar 3.1. līdz 3.7. punktā noteikto procedūru veic nepieciešamo diagnostiku un apkopi.
    3.1.    Veic šādas pārbaudes: gaisa filtru, visu piedziņas siksnu, visu šķidrumu līmeņu, radiatora
            vāka, visu vakuuma cauruļu pārbaudi un ar pretpiesārņošanas sistēmu saistītu elektrības
            vadu integritātes pārbaudi; aizdedzes, degvielas mērīšanas un pretpiesārņošanas ierīces
            komponentu pārbaudi attiecībā uz nepareizu noregulējumu un/vai bojājumiem. Visas
            neatbilstības reģistrē.
    3.2.    Pārbauda OBD sistēmas pienācīgu darbību. Jebkādus nepareizas darbības rādījumus OBD
            sistēmas atmiņā reģistrē un veic nepieciešamo remontu. Ja OBD nepareizas darbības
            rādītājs reģistrē nepareizu darbību sagatavošanas cikla laikā, kļūdu var noteikt un labot.
            Var atkārtot testu un izmantot saremontētā transportlīdzekļa rezultātus.
    3.3.    Pārbauda aizdedzes sistēmu un bojātās detaļas aizstāj, piemēram, aizdedzes sveces, vadi
            u.c.
    3.4.    Pārbauda kompresiju. Ja rezultāti ir neapmierinoši, transportlīdzekli atzīst par
            neapmierinošu.
    3.5.    Pārbauda motora parametrus salīdzinājumā ar ražotāja specifikācijām un nepieciešamības
            gadījumā noregulē.
    3.6.    Ja transportlīdzekļa nobraukums ir 800 km robežās no uzturēšanas apkopes, apkopi veic
            saskaņā ar ražotāja norādījumiem. Neatkarīgi no odometra rādījuma gaisa un eļļas filtrus
            pēc ražotāja pieprasījuma var nomainīt.
    3.7.    Pēc transportlīdzekļa pieņemšanas degvielu aizstāj ar atbilstīgu emisiju testa
            standartdegvielu, izņemot gadījumus, kad ražotājs pieņem pārdošanā pieejamas degvielas
            izmantošanu.
    3.8.    Transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar šo noteikumu 2.20. punktā aprakstīto periodiski
            reģenerējošu sistēmu, pārliecinās, ka transportlīdzeklim netuvojas reģenerācijas periods.
            (Ražotājam jādod iespēja to apstiprināt).
    3.8.1.  Šādā gadījumā ar transportlīdzekli jābrauc, līdz reģenerācija pabeigta. Ja reģenerācija
            rodas emisiju mērīšanas laikā, veic turpmāku testēšanu, lai pārliecinātos, ka reģenerācija ir
            pabeigta. Veic pilnīgu jaunu testu un pirmā un otrā testa rezultātus neņem vērā.
    3.8.2.  Šo noteikumu 3.8.1. punktā noteiktajam ir šāda alternatīva: ja transportlīdzeklim tuvojas
            reģenerācija, ražotājs drīkst pieprasīt, lai tiktu veikts īpašs sagatavošanas cikls (piem., tas
            var ietvert lielu ātrumu, braukšanu ar lielu noslodzi), lai nodrošinātu reģenerāciju.
            Ražotājs var pieprasīt testa veikšanu uzreiz pēc reģenerācijas vai pēc ražotāja norādīta
            iepriekšējas sagatavošanas cikla un normāla testa sagatavošanas.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/274                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   48. lapa
   4.       EKSPLUATĀCIJAS TESTĒŠANA
   4.1.     Ja transportlīdzekļa pārbaudi uzskata par nepieciešamu, emisiju testus saskaņā ar šo
            noteikumu 4. pielikumu veic iepriekš sagatavotiem transportlīdzekļiem, kas izvēlēti
            saskaņā ar šī papildinājuma 2. un 3. punkta prasībām.
   4.2.     Ar OBD sistēmu aprīkotiem transportlīdzekļiem var pārbaudīt pienācīgu nepareizas
            darbības rādījuma ekspluatācijas funkcionalitāti u.c. attiecībā uz emisiju līmeņiem (piem.,
            šo noteikumu 11. pielikumā noteiktās nepareizas darbības rādījuma robežas) apstiprināta
            tipa specifikācijām.
   4.3.     OBD sistēmu var pārbaudīt, piemēram, attiecībā uz emisijām, kas pārsniedz piemērojamās
            robežvērtības bez nepareizas darbības rādījuma, sistemātiskas kļūdainas nepareizas
            darbības rādījuma aktivizēšanas un noteiktiem kļūdainiem vai bojātiem OBD sistēmas
            komponentiem.
   4.4.     Ja sastāvdaļa vai sistēma OBD nepareizas darbības rādījuma darbojas veidā, kāds nav
            ietverts tipa apstiprinājuma sertifikāta informācijā un/vai šāda transportlīdzekļa tipa
            informācijas paketē un šāda novirze nav atļauta ar 1958. gada Nolīgumu, sastāvdaļu vai
            sistēmu nedrīkst aizstāt pirms emisiju testa, izņemot gadījumus, kad uzskata, ka sastāvdaļa
            vai sistēma ir bojāta vai nesaudzīgi izmantota tā, ka OBD sistēma nenosaka radušos
            nepareizu darbību.
   5.       REZULTĀTU IZVĒRTĒJUMS
   5.1.     Testa rezultātus iesniedz izvērtējuma procedūrai saskaņā ar 4. papildinājumu.
   5.2.     Testa rezultātus nedrīkst reizināt ar pielaides koeficientiem.
   5.3.     Šo noteikumu 2.20. punktā aprakstīto periodiski reģenerējošu sistēmu gadījumā testa
            rezultātu reizina ar koeficientu Ki, kurš aprēķināts laikā, kad tika piešķirts tipa
            apstiprinājums.
   6.       PLĀNS PASĀKUMIEM STĀVOKĻA IZLABOŠANAI
   6.1.     Ja vairāk nekā vienu transportlīdzekli atzīst par kaitīgu emisiju avotu, kas,
            – atbilst 4. papildinājuma 3.2.3. punkta nosacījumiem, un gan apstiprināšanas iestāde, gan
              ražotājs atzīst vienu pārmērīgu emisijas cēloni vai
            – atbilst 4. papildinājuma 3.2.4. iedaļas nosacījumiem, un apstiprināšanas iestāde ir
              noteikusi vienu pārmērīgu emisijas cēloni,
            tipa apstiprināšanas iestāde pieprasa ražotājam iesniegt plānu, kas paredz pasākumus
            stāvokļa izlabošanai, lai novērstu neatbilstību.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.     LV
                                                              E/ECE/324
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/275
                                                              E/ECE/TRANS/505
                                                              Noteikumi Nr. 83
                                                              49. lapa
    6.2.    Plānu pasākumiem stāvokļa izlabošanai tipa apstiprinātājai iestādei iesniedz ne vēlāk kā
            60 darbadienas pēc 6.1. punktā minētās paziņošanas dienas. Tipa apstiprinātāja iestāde
            30 darbadienu laikā apstiprina plānu pasākumiem stāvokļa izlabošanai vai to noraida.
            Tomēr, ja ražotājs kompetentajai tipa apstiprinātājai iestādei var pierādīt, ka ir
            nepieciešamas ilgāks laiks, lai izmeklētu neatbilstību un lai iesniegtu plānu pasākumiem
            stāvokļa izlabošanai, pagarinājumu piešķir.
    6.3.    Stāvokļa izlabošanas pasākumi attiecas uz visiem transportlīdzekļiem, kurus, visticamāk,
            ietekmējis viens un tas pats defekts. Ir jāizvērtē nepieciešamība grozīt tipa apstiprinājuma
            dokumentus.
    6.4.    Ražotājs sniedz visu paziņojumu dokumentu kopijas saistībā ar stāvokļa izlabošanas
            pasākumu plānu un veido atsaukšanas kampaņas reģistru, un sniedz regulārus ziņojumus
            par situāciju tipa apstiprinātājai iestādei.
    6.5.    Stāvokļa izlabošanas pasākumu plānā iekļauj prasības, kas noteiktas 6.5.1. līdz
            6.5.11. punktā. Ražotājs stāvokļa izlabošanas pasākumu plānam piešķir īpašu nosaukumu
            vai numuru.
    6.5.1.  Stāvokļa izlabošanas pasākumu plānā ietver katra transportlīdzekļa tipa aprakstu.
    6.5.2.  Īpašu tādu izmaiņu, grozījumu, remonta, labojumu, pielāgojumu vai citu izmaiņu aprakstu,
            kas veicamas, lai transportlīdzeklis būtu atbilstīgs, īss informācijas un tehnisko pētījumu
            apkopojums, kas apstiprina ražotāja lēmumu attiecībā uz īpašiem pasākumiem, kas
            pieņemami, lai labotu neatbilstību.
    6.5.3.  Metodes apraksts, kādā ražotājs informē transportlīdzekļu īpašniekus.
    6.5.4.  Atbilstīgas uzturēšanas vai izmantošanas apraksts, ja tāds ir, kuru ražotājs nosaka kā
            nosacījumu, lai saņemtu atļauju veikt remontu stāvokļa izlabošanas pasākumus, un
            ražotāja paskaidrojums iemesliem šādu nosacījumu noteikšanai. Uzturēšanas vai
            izmantošanas nosacījumus var noteikt tikai tad, ja tie skaidri attiecas uz neatbilstību un
            stāvokļa izlabošanas pasākumiem.
    6.5.5.  Procedūras apraksts, kas jāievēro transportlīdzekļu īpašniekiem, lai iegūtu neatbilstības
            labojumu. Tajā jāiekļauj datums, pēc kura var pieņemt stāvokļa izlabošanas pasākumus,
            paredzamais laiks, kas nepieciešams darbnīcai, lai veiktu remontu, un vietas, kur to var
            veikt. Remonts ir jāveic pienācīgā laikposmā pēc transportlīdzekļa iesniegšanas.
    6.5.6.  Transportlīdzekļa īpašniekam nosūtītās informācijas kopija.
    6.5.7.  Īss sistēmas apraksts, ko ražotājs izmanto, lai nodrošinātu atbilstīgu komponenta vai
            sistēmu piegādi stāvokļa izlabošanas veikšanai. Lai uzsāktu kampaņu, ir jānorāda laiks,
            kad notiks pienācīga komponentu vai sistēmu piegāde.
    6.5.8.  To instrukciju kopija, kas jānosūta personām, kuras veic remontu.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/276                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   50. lapa
   6.5.9.   Apraksts stāvokļa izlabošanas pasākumiem transportlīdzekļa emisijām, degvielas
            patēriņam, braukšanas īpašībām un drošībai, kas ietverti stāvokļa izlabošanas pasākumu
            plānā, kopā ar informāciju, tehnisko izpēti u.c., kas apliecina šos secinājumus.
   6.5.10.  Lai izvērtētu stāvokļa izlabošanas pasākumu plānu, ir nepieciešama jebkura cita
            informācija, ziņojumi vai dati, kurus tipa apstiprinātāja iestāde var pamatoti noteikt.
   6.5.11.  Ja stāvokļa izlabošanas pasākumi ietver atsaukšanu, tipa apstiprinātājai iestādei ir
            jāiesniedz remonta reģistrēšanas apraksta metode. Ja izmanto marķējumu, ir jāiesniedz tā
            paraugs.
   6.6.     Ražotājam var pieprasīt veikt pamatoti plānotus un nepieciešamus testus detaļām un
            transportlīdzekļiem, kurā iestrādātas piedāvātās izmaiņas, kas ir remontēti vai pārveidoti,
            lai pierādītu izmaiņu, remonta vai pārveidošanas efektivitāti.
   6.7.     Ražotājam ir pienākums veikt reģistru katram transportlīdzeklim, kas ir atsaukts vai
            remontēts, un darbnīcai, kurā veikts remonts. Tipa apstiprinātājai iestādei pēc pieprasījuma
            ir jābūt piekļuvei reģistram 5 gadus pēc stāvokļa izlabošanas pasākumu plāna ieviešanas.
   6.8.     Remontu un/vai pārveidošanu, vai jaunas papildu prasības reģistrē sertifikātā, ko ražotājs
            izsniedz transportlīdzekļa īpašniekam.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.       LV
                                                               E/ECE/324
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/277
                                                               E/ECE/TRANS/505
                                                               Noteikumi Nr. 83
                                                               51. lapa
                                                 4. papildinājums
            STATISTISKĀ PROCEDŪRA EKSPLUATĀCIJAS ATBILSTĪBAS TESTĒŠANAI
    1.         Šajā papildinājumā ir aprakstīta procedūra, kas jāizmanto, lai pārbaudītu ekspluatācijas
               atbilstības prasības I tipa testam.
    2.         Jāievēro divas dažādas procedūras.
               i)       Viena attiecībā uz transportlīdzekļiem, kas noteikti paraugā, saistībā ar
                        defektiem, kas attiecas uz emisijām un rada novirzes (3. punkts).
               ii)      Otra attiecībā uz kopējo paraugu (4. punkts).
    3.         PROCEDŪRA, KAS JĀIEVĒRO, JA PARAUGĀ ATRASTO KAITĪGO EMISIJU
               DAUDZUMS PĀRSNIEDZ NOTEIKTĀS ROBEŽAS 1/
    3.1.       Ņemot vērā, ka minimālais parauga lielums ir trīs un maksimālo parauga lielumu
               noteikts ar 4. punktā minēto procedūru, izlases veidā no parauga izvēlas transportlīdzekli
               un izmēra reglamentēto emisiju apjomu, lai noteiktu, vai transportlīdzeklis ir kaitīgo
               emisiju avots.
    3.2.       Transportlīdzekli uzskata par kaitīgu emisiju avotu, ja ir izpildīti 3.2.1. vai 3.2.2. punkta
               nosacījumi.
    3.2.1.     Ja transportlīdzekļa tips ir apstiprināts saskaņā ar robežvērtībām, kas noteiktas
               I pielikuma 5.3.1.4. punkta tabulas A rindā, par kaitīgu emisiju avotu uzskata
               transportlīdzekli, kam reglamentēto piesārņojošo vielu piemērojamās robežvērtības ir
               pārsniegtas 1,2 reizes.
    3.2.2.     Ja transportlīdzekļa tips ir apstiprināts saskaņā ar robežvērtībām, kas noteiktas
               I pielikuma 5.3.1.4. punkta tabulas B rindā, par kaitīgu emisiju avotu uzskata
               transportlīdzekli, kam reglamentēto piesārņojošo vielu piemērojamās robežvērtības ir
               pārsniegtas 1,5 reizes.
    3.2.3.     Īpašos gadījumos, kad saskaņā ar mērījumiem reglamentēto piesārņojošo vielu emisijas
               līmenis transportlīdzeklim ir „starpzonā” 2/.
    1/ Pamatojoties uz reālajiem ekspluatācijas datiem, kas iesniedzami pirms 2003. gada
    31. decembra, šī punkta prasības var pārskatīt un lemt a) vai pārskatāma emisiju avota definīcija
    attiecībā uz transportlīdzekļiem, kuriem piešķirts tipa apstiprinājums saskaņā ar 5.3.1.4. punkta
    tabulas B rindā dotajām robežvērtībām, b) vai grozāma emisiju avota noteikšanas procedūra un c)
    vai ekspluatācijas atbilstības testēšanas procedūras piemērotā brīdī jāaizstāj ar jaunu statistisku
    procedūru. Šādā gadījumā tiks ieteikti nepieciešamie grozījumi.
    2/ Jebkuram transportlīdzeklim "starpzonu" nosaka šādi: transportlīdzeklis atbilst 3.2.1. punkta
    nosacījumiem, turklāt tās pašas reglamentētās piesārņojošās vielas izmērītā vērtība ir zem līmeņa, kas
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/278                     Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   52. lapa
   3.2.3.1.     Ja transportlīdzeklis atbilst šī iedaļas nosacījumiem, nosaka pārmērīgas emisijas iemeslu
                un no parauga izlases veidā izvēlas vēl vienu transportlīdzekli.
   3.2.3.2.     Ja šī punkta nosacījumiem neatbilst vairāk kā viens transportlīdzeklis, tipa
                apstiprināšanas iestāde un ražotājs nosaka, vai abu transportlīdzekļu pārmērīgās emisijas
                cēlonis ir viens un tas pats.
   3.2.3.2.1. Ja tipa apstiprināšanas iestāde un ražotājs vienojas, ka abu transportlīdzekļu pārmērīgās
                emisijas cēlonis ir viens un tas pats, paraugs testu nav izturējis, un ražotājs iesniedz
                plānu, kas paredz pasākumus stāvokļa uzlabošanai, kā izklāstīts 3. papildinājuma
                6. punktā.
   3.2.3.2.2. Ja tipa apstiprināšanas iestāde un ražotājs nespēj vienoties par atsevišķa transportlīdzekļa
                pārmērīgās emisijas cēloni vai par to, ka vairāk nekā viena transportlīdzekļa pārmērīgas
                emisijas cēlonis ir viens un tas pats, no parauga izlases veidā izvēlas vēl vienu
                transportlīdzekli, izņemot gadījumu, kad ir sasniegts parauga maksimālais lielums.
   3.2.3.3.     Ja atklāj, ka tikai viens transportlīdzeklis atbilst šīs iedaļas nosacījumiem, vai ja ir atklāti
                vairāki transportlīdzekļi un tipa apstiprināšanas iestāde un ražotājs vienojas, ka cēloņi ir
                dažādi, no parauga izlases veidā izvēlas vēl vienu transportlīdzekli, izņemot gadījumu,
                kad ir sasniegts parauga maksimālais lielums.
   3.2.3.4.     Ja ir sasniegts parauga maksimālais lielums un ne vairāk kā viens transportlīdzeklis ar to
                pašu pārmērīgas emisijas cēloni atbilst šīs iedaļas nosacījumiem, paraugs ir izturējis
                testu attiecībā uz šā papildinājuma 3. iedaļu.
   3.2.3.5.     Ja jebkurā no testa posmiem sākotnējā paraugā pietrūkst transportlīdzekļu, sākotnējam
                paraugam pievieno vēl vienu transportlīdzekli, un izmanto to nākamajā posmā.
   3.2.3.6.     Katrreiz, kad no parauga ņem vēl vienu transportlīdzekli, palielinātajam paraugam
                piemēro šā papildinājuma 4. punktā izklāstīto statistikas procedūru.
   3.2.4.       Īpašos gadījumos, kad saskaņā ar mērījumiem reglamentēto piesārņojošo vielu emisijas
                līmenis transportlīdzeklim ir „neatbilstības zonā”. 3/
   3.2.4.1.     Ja transportlīdzeklis atbilst šī punkta nosacījumiem, tipa apstiprināšanas iestāde nosaka
                pārmērīgas emisijas iemeslu un no parauga izlases veidā izvēlas vēl vienu
                transportlīdzekli.
   noteikta no robežvērtības produktam šai pašai reglamentētajai piesārņojošai vielai, kas norādīta
   5.3.1.4. punkta tabulas A rindā, un reizināta ar koeficientu 2,5.
   3/ Jebkuram transportlīdzeklim "neatbilstības zonu" nosaka šādi. Jebkuras piesārņojošās vielas izmērītā
   vērtība pārsniedz līmeni, kas noteikts no robežvērtības produktam šai pašai reglamentētajai piesārņojošai
   vielai, kas dota 5.3.1.4. punkta tabulas A rindā, un reizināta ar koeficientu 2,5.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.    LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis    Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/279
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Noteikumi Nr. 83
                                                             53. lapa
    3.2.4.2. Ja vairāk nekā viens transportlīdzeklis atbilst šī punkta nosacījumiem un tipa
             apstiprināšanas iestāde nosaka, ka pārmērīgās emisijas cēlonis ir viens un tas pats,
             ražotāju informē, ka paraugs testu nav izturējis, sniedzot arī šī lēmuma pamatojumu, un
             piemēro 3. papildinājuma 6. punktā minētos noteikumus par plānu, kas paredz
             pasākumus stāvokļa uzlabošanai.
    3.2.4.3. Ja atklāj, ka tikai viens transportlīdzeklis atbilst šīs iedaļas nosacījumiem, vai ja ir atklāti
             vairāki transportlīdzekļi un tipa apstiprināšanas iestāde nosaka, ka cēloņi ir dažādi, no
             parauga izlases veidā izvēlas vēl vienu transportlīdzekli, izņemot gadījumu, kad ir
             sasniegts parauga maksimālais lielums.
    3.2.4.4. Ja ir sasniegts parauga maksimālais lielums un ne vairāk kā viens transportlīdzeklis ar to
             pašu pārmērīgas emisijas cēloni atbilst šīs iedaļas nosacījumiem, paraugs ir izturējis
             testu attiecībā uz šā papildinājuma 3. punktu.
    3.2.4.5. Ja jebkurā no testa posmiem sākotnējā paraugā pietrūkst transportlīdzekļu, sākotnējam
             paraugam pievieno vēl vienu transportlīdzekli, un to izmanto nākamajā posmā.
    3.2.4.6. Katrreiz, kad no parauga ņem vēl vienu transportlīdzekli, palielinātajam paraugam
             piemēro šī papildinājuma 4. punktā izklāstīto statistikas procedūru.
    3.2.5.   Ja testi liecina, ka transportlīdzeklis nav kaitīgu emisiju avots, no parauga izlases veidā
             izvēlas vēl vienu transportlīdzekli.
    4.       PROCEDŪRA, KAS JĀIEVĒRO BEZ ATSEVIŠĶAS IZVĒRTĒŠANAS ĀRKĀRTAS
             EMISIJU PARAUGĀ
    4.1.     Ar minimālo parauga izmēru 3 paraugu ņemšanas procedūra ir noteikta tā, ka
             iespējamība, ka partija izturēs testu ar 40 % neatbilstīgu ražojumu, ir 0,95 (ražotāja risks
             = 5 %), kamēr iespējamība, ka partiju pieņems ar 75 % neatbilstīgu ražojumu, ir 0,15
             (patērētāja risks = 15 %).
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/280                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   54. lapa
   4.2.      Par katru šo noteikumu 5.3.1.4. punkta tabulā minēto piesārņojošo vielu izmanto šādu
             procedūru (skatīt 4/2. attēlu).
             kur
             L=      robežvērtība piesārņojošai vielai,
             xi =    mērījuma vērtība parauga i transportlīdzeklim,
             n=      esošais parauga numurs.
   4.3.      Attiecībā uz paraugu aprēķina testa statistiku, izsakot neatbilstīgo transportlīdzekļu
             skaitu, t.i., xi > L.
   4.4.      Tad:
             i)      ja testa statistika nepārsniedz robežvērtību lēmumam par izturētu testu tabulā
                     dotajam parauga izmēram, attiecībā uz šo piesārņojošo vielu tests ir izturēts,
             ii)     ja testa statistika ir vienāda vai pārsniedz robežvērtību lēmumam par neizturētu
                     testu tabulā dotajam parauga izmēram, attiecībā uz šo piesārņojošo vielu tests
                     nav izturēts,
             iii)    pretējā gadījumā testē papildu transportlīdzekli un šo procedūru piemēro
                     paraugam ar vienu papildu vienību.
             Šajā tabulā ir apkopoti lēmumi par testa izturēšanu vai neizturēšanu saskaņā ar
             starptautisko standartu ISO 8422:1991.
             Paraugu uzskata par testu izturējušu, ja tas ir izturējis gan šī papildinājuma 3. punkta,
             gan 4. punkta prasības.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.     LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/281
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Noteikumi Nr. 83
                                                           55. lapa
                                                 4/1. tabula
         PLĀNS PARAUGU ŅEMŠANAS PIEŅEMŠANAI — ATTEIKUMAM PĒC PAZĪMĒM
      Kumulatīvs paraugu lielums (n)    Lēmumu par izturētu testu            Lēmumu par neizturētu testu
                                                     skaits                           skaits
                    3                                  0                                 –
                    4                                  1                                 –
                    5                                  1                                 5
                    6                                  2                                 6
                    7                                  2                                 6
                    8                                  3                                 7
                    9                                  4                                 8
                   10                                  4                                 8
                   11                                  5                                 9
                   12                                  5                                 9
                   13                                  6                                10
                   14                                  6                                11
                   15                                  7                                11
                   16                                  8                                12
                   17                                  8                                12
                   18                                  9                                13
                   19                                  9                                13
                   20                                 11                                12
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/282                    Rev.1/Add.82/Rev.3Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   56. lapa
                                                              4/1. attēls
                             Ekspluatācijas atbilstības pārbaude — audita procedūra
                                            Transportlīdzekļa ražotājs un administratīvā iestāde
              Sākums                        pabeidz jauna transportlīdzekļa tipa apstiprināšanu.
                                         Administratīvā iestāde (TAA) piešķir tipa apstiprinājumu
                                         Ražotājs un apstiprinātā transportlīdzekļa tipa
                                                               pārdošana.
                                                     Transportlīdzekļa ražotājs izstrādā savu ekspluatācijas
                                                                           atbilstības procedūru
                                                   Transportlīdzekļa ražotājs veic ekspluatācijas atbilstības
                                                          procedūru (transportlīdzekļa tipam vai saimei)
               Dienesta eks-
               pluatācijas at-                    Transportlīdzekļa ražotājs sastāda ziņojumu par dienesta
               bilstības ziņojums                   procedūru (t.sk. visi dati, kas nepieciešami saskaņā ar
               apstiprināta tipa                                              8.2.1. punktu)
               vai saimes
               transportlīdzekli
                                                                                 Vai TAA 1/
                                                                          Izlemj pārbaudīt ražotāja
                  Ražotājs                            NĒ
                                                                          sniegtos atbilstības datus
                  saglabā ziņo-                                         šim transportlīdzekļa tipam
                  jumu turpmā-                                                    vai saimei?
                  kai atsaucei
                                                                                          JĀ
                       TAA 1/ izskata ražotāja                                                       Ražotājs sniedz
                       ekspluatācijas atbilstības            Ražotājs iesniedz ekspluatācijas
                               ziņojumu                        atbilstības ziņojumu TAA 1/              vai iegūst
                                                                          pārbaudei                       papildi
                                                                                                     informāciju vai
                                                                                                       testa datus.
                                  Vai                                                                Ražotājs sastāda
                      TAA 1/ pieņem, ka ražotāja                            Vai TAA 1/                     jaunu
                       ekspluatācijas atbilstības                      Pieņem lēmumu, ka              ekspluatācijas
                               ziņojums                   NĒ               informācija ir               atbilstības
                   apstiprina transportlīdzekļa tipa                  nepietiekama lēmuma               ziņojumu.
                    pieņemamību transportlīdzekļu                          pieņemšanai?
                                saimē?                                                          JĀ
                            (8.2.1. punkts)
                          JĀ                                             NĒ
                                                              4/2. TAA
                                                                     attēls 1/ uzsāk formālu
             Process pabeigts.
            Turpmāk arīcība nav                                    ekspluatācijas   atbisltības          uz 4/2. attēlu
            Ekspluatācijā                                         uzraudzības   programmu     par
               nepieciešama.esošo transportlīdzekļu              testēšana — transportlīdzekļu atlase un tests
                                                             aizdomīgo transportlīdzekļa tipu (kā
                                                                     norādīts 3. pielikums)
             1/ Šajā gadījumā TAA ir administratīvā iestāde, kas piešķīrusi tipa apstiprinājumu.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.   LV
                                                      E/ECE/324
                                Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis   Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/283
                                                      E/ECE/TRANS/505
                                                      Noteikumi Nr. 83
                                                      57. lapa
                                                                        Nē,vai nav skaidrs
                                    TESTĒ VISMAZ 3
                                    TRANSPORTLĪ
                                    DZEKĻUS
    PALIELINA     nē                ĀRKĀRTAS                                PALIELINA
    PARAUGU PAR 1 (viens tests)     EMISIJAS?                               PARAUGU PAR 1
                                            jā
                                    (divi testi)
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/284                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   58. lapa
            PIEMĒRO TESTA                                                   VAIRĀK PAR 1?     nē
            STATISTIKU
                                                                                       jā
                                           PARAUGS NAV
            NEIZTUR?                jā     IZTURĒJIS                jā      TAS PATS CĒLONIS?
                                           TESTU *
                    nē                                                                 nē
                                           PARAUGS                          MAKSIMĀLAIS
    nē      IZTUR?                  jā     IZTURĒJIS                jā      PARAUGA LIELUMS?
                                           TESTU
   * Ja iztur abus testus.”
 ---pagebreak--- 27.12.2006.      LV
                                                               E/ECE/324
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/285
                                                               E/ECE/TRANS/505
                                                               Noteikumi Nr. 83
                                                               59. lapa
                                                    1. pielikums
     MOTORA UN TRANSPORTLĪDZEKĻA RAKSTUROJUMS UN INFORMĀCIJA PAR TESTU
                                                    VEIKŠANU
    Tālāk norādītās ziņas, ja tās ir vajadzīgas, iesniedz trīs eksemplāros.
    Ja ir rasējumi, tiem jābūt attiecīgā mērogā un pietiekami detalizētiem; tos iesniedz A4 formātā vai
    salocītus A4 formāta mapē. Ja sistēmām, detaļām vai atsevišķām tehniskām vienībām ir
    elektroniskas vadības ierīces, ir jāsniedz informācija par to darbību.
    1.              VISPĀRĪGA INFORMĀCIJA
    1.1.            Marka (izgatavotāja nosaukums): ................................................................................
    1.2.            Tips un komercapzīmējums (minēt jebkādus variantus): ............................................
    1.3.            Tipa identifikācijas līdzekļi, ja marķējums atrodas uz transportlīdzekļa:....................
    1.3.1.          Šī marķējuma atrašanās vieta: .....................................................................................
    1.4.            Transportlīdzekļa kategorija: ......................................................................................
    1.5.            Ražotāja nosaukums un adrese: ...................................................................................
    1.6.            Ja vajadzīgs, ražotāja pilnvarotā pārstāvja nosaukums un adrese:...............................
    2.              TRANSPORTLĪDZEKĻA UZBŪVES VISPĀRĒJS RAKSTUROJUMS
    2.1.            Transportlīdzekļa reprezentatīva parauga fotoattēli un/vai rasējumi:..........................
    2.2.            Dzenošās asis (skaits, pozīcija, starpsavienojums): .....................................................
    3.              MASA (kilogramos) (attiecīgos gadījumos norādīt uz rasējumu) ...............................
    3.1.            Transportlīdzekļa masa ar virsbūvi darba kārtībā vai šasijas masa ar kabīni, ja
                    ražotājs nemontē virsbūvi (ieskaitot dzesēšanas šķidrumu, eļļas, degvielu,
                    darbarīkus, rezerves riteni un vadītāju): ......................................................................
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/286                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   60. lapa
   3.2.          Ražotāja noteiktā transportlīdzekļa tehniski pieļaujamā maksimālā pilnā masa: ........
   4.            ENERĢIJAS PĀRVEIDOTĀJU APRAKSTS
   4.1.          Motora ražotājs: ...........................................................................................................
   4.1.1.        Ražotāja motora kods (kā norādīts marķējumā uz motora vai ar citiem identifikācijas
                 līdzekļiem): ..................................................................................................................
   4.2.          Iekšdedzes motors ........................................................................................................
   4.2.1.        Īpaša informācija par motoru: ......................................................................................
   4.2.1.1.      Darbības princips: dzirksteļaizdedzes/kompresijaizdedzes, četrtaktu/divtaktu 1/
   4.2.1.2.      Cilindru skaits un novietojums: ...................................................................................
   4.2.1.2.1.    Cilindra diametrs: 3/............................................................................................... mm
   4.2.1.2.2.    Takts: 3/   mm
   4.2.1.3.      Motora darba tilpums: 4/...................................................................................... cm3
   4.2.1.4.      Tilpuma kompresijas pakāpe: 2/ ..................................................................................
   4.2.1.5.      Degkameras, virzuļa galvas rasējums: .........................................................................
   4.2.1.6.      Motora apgriezienu skaits normālā brīvgaitā: 2/..........................................................
   4.2.1.7.      Paaugstināts motora apgriezienu skaits brīvgaitā: 2/ ...................................................
 ---pagebreak--- 27.12.2006.      LV
                                                                      E/ECE/324
                                          Eiropas Savienības Oficiālais        Vēstnesis                  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/287
                                                                      E/ECE/TRANS/505
                                                                      Noteikumi Nr. 83
                                                                      61. lapa
    4.2.1.8.       Oglekļa oksīda saturs pēc tilpuma izplūdes gāzē, motoru darbinot brīvgaitā (saskaņā
                   ar ražotāja norādījumiem) 2/ ................................................................................... %
    4.2.1.9.       Maksimālā neto jauda: 2/............. kW pie .........................................................min–1
    4.2.2.         Degviela: dīzeļdegviela/benzīns/LPG/NG 1/
    4.2.3.         Zinātniskais oktānskaitlis (RON):................................................................................
    4.2.4.         Degvielas padeve
    4.2.4.1.       Ar karburatoru(-iem): jā/nē 1/
    4.2.4.1.1.     Marka(-s):
    4.2.4.1.2.     Tips(-i):
    4.2.4.1.3.     Piešķirtais numurs:.......................................................................................................
    4.2.4.1.4.     Regulēšana: 2/ ..............................................................................................................
    4.2.4.1.4.1.   Žikleri:
    4.2.4.1.4.2.   Venturi:
    4.2.4.1.4.3.   Līmenis pludiņa kamerā:..............................................................................................
    4.2.4.1.4.4.   Pludiņa masa: ...............................................................................................................
    4.2.4.1.4.5.   Pludiņa adata:...............................................................................................................
    4.2.4.1.5.     Aukstās palaišanas sistēma manuāla/automātiska 1/
    4.2.4.1.5.1.   Darbības princips: ........................................................................................................
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/288                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   62. lapa
   4.2.4.1.5.2.   Darbības ierobežojumi/iestatījumi: 1/ 2/......................................................................
   4.2.4.2.       Ar degvielas iesmidzināšanu (tikai kompresijaizdedzes motori): jā/nē 1/
   4.2.4.2.1.     Sistēmas apraksts: ........................................................................................................
   4.2.4.2.2.     Darbības princips: tiešā iesmidzināšana/priekškamera/virpuļkamera 1/
   4.2.4.2.3.     Degvielas sūknis
   4.2.4.2.3.1.   Marka(-s):
   4.2.4.2.3.2.   Tips(-i):
   4.2.4.2.3.3.   Maksimālā degvielas padeve: 1/ 2/ ........... mm3/takts vai cikls pie sūkņa darbības
                  ātruma: 1/ 2/ ...........min-1, vai raksturlielumu diagramma: ........................................
   4.2.4.2.3.4.   Iesmidzināšanas laikiestate: 2/ .....................................................................................
   4.2.4.2.3.5.   Iesmidzināšanas apsteidzes raksturlīkne: 2/.................................................................
   4.2.4.2.3.6.   Kalibrēšanas procedūra: izmēģinājumu stends/motors 1/
   4.2.4.2.4.     Regulators
   4.2.4.2.4.1.   Tips:
   4.2.4.2.4.2.   Atslēgšanās punkts:......................................................................................................
   4.2.4.2.4.2.1. Atslēgšanās punkts ar slodzi: ............................................................................ min–1
   4.2.4.2.4.2.2. Atslēgšanās punkts bez slodzes: ....................................................................... min–1
   4.2.4.2.4.3.   Brīvgaitas apgriezienu skaits: ........................................................................... min–1
 ---pagebreak--- 27.12.2006.      LV
                                                                     E/ECE/324
                                         Eiropas Savienības Oficiālais        Vēstnesis                  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/289
                                                                     E/ECE/TRANS/505
                                                                     Noteikumi Nr. 83
                                                                     63. lapa
    4.2.4.2.5.     Iesmidzinātājs(-i): ........................................................................................................
    4.2.4.2.5.1.   Marka(-s):
    4.2.4.2.5.2.   Tips(-i):
    4.2.4.2.5.3.   Atvēršanās spiediens: 2/ .....kPa vai raksturlielumu diagramma: ................................
    4.2.4.2.6.     Aukstās palaišanas sistēma
    4.2.4.2.6.1.   Marka(-s):
    4.2.4.2.6.2.   Tips(-i):
    4.2.4.2.6.3.   Apraksts:
    4.2.4.2.7.     Papildu palaišanas palīgierīce
    4.2.4.2.7.1.   Marka(-s):
    4.2.4.2.7.2.   Tips(-i):
    4.2.4.2.7.3.   Apraksts:
    4.2.4.3.       Ar degvielas iesmidzināšanu (tikai dzirksteļaizdedzes motori): jā/nē 1/
    4.2.4.3.1.     Sistēmas apraksts: ........................................................................................................
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/290                 Rev.1/Add.82/Rev.3  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   64. lapa
   4.2.4.3.2.    Darbības princips: ieplūdes kolektors (viena/daudzpunktu)/ tiešā iesmidzināšana/cits
                 (precizēt)
                       kontrolierīce — tips (vai nr.):                                   )
                       degvielas regulators — tips:                                      )
                       gaisa plūsmas sensors — tips:                                     )
                       degvielas sadalītājs — tips:                                      ) Informācija jāsniedz
                       spiediena regulators — tips:                                      ) nepārtrauktas iesmidzināšanas
                       mikroslēdzis — tips:                                              ) sistēmu gadījumā;
                       tukšgaitas regulējuma skrūve — tips:                              ) citādu sistēmu gadījumā
                       droseļvārsta apvalks — tips:                                      ) sniegt ekvivalentus datus
                       ūdens temperatūras sensors — tips:                                )
                       gaisa temperatūras sensors — tips:                                )
                       gaisa temperatūras slēdzis — tips:                                )
                       Aizsargierīces pret elektromagnētiskajiem traucējumiem. Apraksts un/vai
                       rasējums: 1/ .........................................................................................................
                       .............................................................................................................................
                       .............................................................................................................................
   4.2.4.3.3.      Marka(-s):..................................................................................................................
   4.2.4.3.4.      Tips(-i):
   4.2.4.3.5.      Iesmidzinātāji: atvēršanās spiediens: 1/ 2/ ......................................................... kPa
                   vai raksturlielumu diagramma: .................................................................................
   4.2.4.3.6.      Iesmidzināšanas laikiestate: ......................................................................................
   4.2.4.3.7.      Aukstās palaišanas sistēma: ......................................................................................
   4.2.4.3.7.1.    Darbības princips(-i): ................................................................................................
   4.2.4.3.7.2.    Darbības ierobežojumi/iestatījumi: 1/ 2/...................................................................
 ---pagebreak--- 27.12.2006.    LV
                                                                      E/ECE/324
                                          Eiropas Savienības Oficiālais        Vēstnesis                  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/291
                                                                      E/ECE/TRANS/505
                                                                      Noteikumi Nr. 83
                                                                      65. lapa
    4.2.4.4.      Padeves sūknis ..........................................................................................................
    4.2.4.4.1.    Spiediens: 1/ 2/ ....... kPa vai raksturlielumu diagramma : .......................................
    4.2.5.        Aizdedze ...................................................................................................................
    4.2.5.1.      Marka(-s):..................................................................................................................
    4.2.5.2.      Tips(-i): ...................................................................................................................
    4.2.5.3.      Darbības princips: .....................................................................................................
    4.2.5.4.      Iesmidzināšanas apsteidzes raksturlīkne: 2/..............................................................
    4.2.5.5.      Statiskās aizdedzes laikiestate: 2/........ ° pirms augšējā maiņas punkta....................
    4.2.5.6.      Kontaktu atstarpe: 2/ .................................................................................................
    4.2.5.7.      Kontaktu saslēgtā stāvokļa leņķis: 2/ ........................................................................
    4.2.5.8.      Aizdedzes sveces.......................................................................................................
    4.2.5.8.1.    Marka:     ...................................................................................................................
    4.2.5.8.2.    Tips:      ...................................................................................................................
    4.2.5.8.3.    Dzirksteļspraugas iestatījums:............................................................................. mm
    4.2.5.9.      Aizdedzes spole.........................................................................................................
    4.2.5.9.1.    Marka:     ...................................................................................................................
    4.2.5.9.2.    Tips:      ...................................................................................................................
    4.2.5.10.     Aizdedzes kondensators............................................................................................
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/292               Rev.1/Add.82/Rev.3Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   66. lapa
   4.2.5.10.1.    Marka: ...................................................................................................................
   4.2.5.10.2.    Tips:      ...................................................................................................................
   4.2.6.         Dzesēšanas sistēma: šķidruma/gaisa 1/.....................................................................
   4.2.7.         Ieplūdes sistēma: .......................................................................................................
   4.2.7.1.       Uzpūtes iekārta: jā/nē 1/............................................................................................
   4.2.7.1.1.     Marka(-s):..................................................................................................................
   4.2.7.1.2.     Tips(-i): ...................................................................................................................
   4.2.7.1.3.     Sistēmas apraksts (maksimālais uzpūtes spiediens:........................................... kPa,
                  izlaišanas vārsts) .......................................................................................................
   4.2.7.2.       Starpdzesētājs: jā/nē 1/..............................................................................................
   4.2.7.3.       Ieplūdes cauruļu un to aprīkojuma apraksts un rasējumi (gaisa ieplūdes kamera,
                  sildīšanas ierīce, papildu gaisa ieplūde utt.):.............................................................
   4.2.7.3.1.     Ieplūdes kolektora apraksts (ietvert rasējumus un/vai fotoattēlus):..........................
   4.2.7.3.2.     Gaisa filtrs, rasējumi: ........................................................................................ , vai
   4.2.7.3.2.1.   Marka(-s):..................................................................................................................
   4.2.7.3.2.2.   Tips(-i): ...................................................................................................................
   4.2.7.3.3.     Iesūcēja klusinātājs, rasējumi: ........................................................................... , vai
   4.2.7.3.3.1.   Marka(-s):..................................................................................................................
 ---pagebreak--- 27.12.2006.       LV
                                                                         E/ECE/324
                                             Eiropas Savienības Oficiālais        Vēstnesis                  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/293
                                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                                         67. lapa
    4.2.7.3.3.2.     Tips(-i): ...................................................................................................................
    4.2.8.           Izplūdes sistēma ........................................................................................................
    4.2.8.1.         Izplūdes sistēmas apraksts un rasējums: ...................................................................
    4.2.9.           Vārstu laikiestate vai līdzvērtīgi dati: .......................................................................
    4.2.9.1.         Maksimālais vārstu gājiens, atvēršanās un aizvēršanās leņķi, vai dati par citām
                     sistēmām attiecībā uz maiņas punktu:.......................................................................
    4.2.9.2.         Atskaites un/vai iestatījuma diapazoni: 1/ 2/ ............................................................
    4.2.10.          Lietotās smērvielas:...................................................................................................
    4.2.10.1.        Marka:     ...................................................................................................................
    4.2.10.2.        Tips:      ...................................................................................................................
    4.2.11.          Pasākumi gaisa piesārņojuma samazināšanai: ..........................................................
    4.2.11.1.        Kartera gāzu pārstrādes ierīce (apraksts un rasējumi): ............................................
    4.2.11.2.        Piesārņojuma novēršanas papildierīces (ja tādas ir, un ja tās nav ietvertas citos
                     punktos): ...................................................................................................................
    4.2.11.2.1.      Katalītiskais neitralizators: jā/nē 1/...........................................................................
    4.2.11.2.1.1.    Katalītisko neitralizatoru un elementu skaits:...........................................................
    4.2.11.2.1.2.      Katalītiskā(-o) neitralizatora(-u) izmēri un forma (tilpums,...):.............................
    4.2.11.2.1.3.      Katalītiskās darbības veids:....................................................................................
    4.2.11.2.1.4.      Kopējais dārgmetālu saturs: ...................................................................................
    4.2.11.2.1.5.      Relatīvā koncentrācija:...........................................................................................
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/294                   Rev.1/Add.82/Rev.3   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   68. lapa
   4.2.11.2.1.6.      Substrāts (struktūra un materiāls): .........................................................................
   4.2.11.2.1.7.      Elementu blīvums: .................................................................................................
   4.2.11.2.1.8.      Katalītiskā(-o) neitralizatora(-u) korpusa veids: ....................................................
   4.2.11.2.1.9.      Katalītiskā(-o) neitralizatora(-u) novietojums (vieta un atskaites attālumi izplūdes
                      līknē):
   4.2.11.2.1.10.     Reģenerācijas sistēmas/izplūdes pēcapstrādes metode, raksturojums: ..................
   4.2.11.2.1.10.1.   I tipa darbības ciklu skaits vai ekvivalenta motora testa izmēģinājuma stenda
                      cikli starp diviem reģenerējošās fāzes cikliem apstākļos, kas ekvivalenti I tipa
                      testam (attālums „D” 13. pielikuma 1. attēlā): ......................................................
                         ............................................................................................................................ .
   4.2.11.2.1.10.2.   Apraksts metodei, kuru izmanto, lai noteiktu ciklu skaitu starp diviem
                      reģenerējošās fāzes cikliem :................................................................................. .
   4.2.11.2.1.10.3.   Parametri, ko izmanto lādēšanas līmeņa noteikšanai, kas nepieciešams pirms
                      rodas reģenerācija (t.i., temperatūra, spiediens utt.):
                      ................................................................................................................................
   4.2.11.2.1.10.4.   Metode, kuru izmanto sistēmas lādēšanai 13. pielikuma 3.1. punktā aprakstītajā
                      testa procedūrā: ........................................................... ..........................................
   4.2.11.2.1.11.     Skābekļa sensors: tips ............................................................................................
   4.2.11.2.1.11.1.   Skābekļa sensora novietojums: ..............................................................................
   4.2.11.2.1.11.2.   Skābekļa sensora kontroles diapazons: 2/..............................................................
   4.2.11.2.2.        Gaisa iesmidzināšana: jā/nē 1/ ...............................................................................
   4.2.11.2.2.1.      Tips (gaisa impulss, gaisa sūknis,...):.....................................................................
   4.2.11.2.3.      Izplūdes gāzu recirkulācija (EGR): jā/nē 1/
 ---pagebreak--- 27.12.2006.       LV
                                                                              E/ECE/324
                                                  Eiropas Savienības Oficiālais        Vēstnesis                  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/295
                                                                              E/ECE/TRANS/505
                                                                              Noteikumi Nr. 83
                                                                              69. lapa
    4.2.11.2.3.1.    Raksturlielumi (plūsma,..):........................................................................................
    4.2.11.2.4.      Iztvaikošanas emisiju kontroles sistēma. Pilnīgs sīks ierīču un to iestatījumu
                     apraksts:
                     Iztvaikošanas kontroles sistēmas rasējums: ..............................................................
                     Oglekļa kārbas rasējums: ..........................................................................................
                     Degvielas tvertnes rasējums ar tilpuma un materiāla rādītājiem: .............................
    4.2.11.2.5.      Makrodaļiņu filtrs: jā/nē 1/
    4.2.11.2.5.1.    Makrodaļiņu filtra izmēri un forma (tilpums):
    4.2.11.2.5.2.    Makrodaļiņu filtra tips un konstrukcija:....................................................................
    4.2.11.2.5.3.    Makrodaļiņu filtra atrašanās vieta (atskaites attālumi izplūdes sistēmā):.................
    4.2.11.2.5.4.    Reģenerācijas sistēma/metode. Apraksts un rasējums:.............................................
    4.2.11.2.5.4.1.  I tipa darbības ciklu skaits vai ekvivalenta motora testa izmēģinājuma stenda cikli
                     starp diviem reģenerējošās fāzes cikliem apstākļos, kas ekvivalenti I tipa testam
                     (attālums „D” 13. pielikuma 1. attēlā):................... ..................................................
                     ...................................................................................................................................
    4.2.11.2.5.4.2.  Apraksts metodei, kuru izmanto, lai noteiktu ciklu skaitu starp diviem
                     reģenerējošās fāzes cikliem: .....................................................................................
    4.2.11.2.5.4.3.  Parametri, ko izmanto lādēšanas līmeņa noteikšanai, kas nepieciešams pirms rodas
                     reģenerācija (t.i., temperatūra, spiediens utt.): ...........................................................
    4.2.11.2.5.4.4.  Metode, kuru izmanto sistēmas lādēšanai 13. pielikuma 3.1. punktā aprakstītajā
                     testa procedūrā: ...........................................................
    4.2.11.2.6.      Citas sistēmas (apraksts un darbība): ........................................................................
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/296                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   70. lapa
   4.2.11.2.7.       Iebūvēta diagnostikas (OBD) sistēma
   4.2.11.2.7.1.     Rakstisks MI apraksts un/vai rasējums: ....................................................................
   4.2.11.2.7.2.     Visu OBD sistēmas uzraudzīto komponentu saraksts un izmantojums:...................
   4.2.11.2.7.3.        Rakstisks apraksts (vispārējie darbības principi):
   4.2.11.2.7.3.1.      Dzirksteļaizdedzes motori
   4.2.11.2.7.3.1.1.    Katalizatora uzraudzīšana: ..................................................................................
   4.2.11.2.7.3.1.2.    Aizdedzes izlaidumu noteikšana:........................................................................
   4.2.11.2.7.3.1.3.    Skābekļa devēja uzraudzīšana:............................................................................
   4.2.11.2.7.3.1.4.    Citi OBD sistēmas uzraudzīti komponenti : .......................................................
   4.2.11.2.7.3.2.      Kompresijaizdedzes motori
   4.2.11.2.7.3.2.1.    Katalizatora uzraudzīšana: ..................................................................................
   4.2.11.2.7.3.2.2.    Makrodaļiņu filtra uzraudzīšana: .......................................................................
   4.2.11.2.7.3.2.3.    Elektroniskās degvielas padeves sistēmas uzraudzīšana: ...................................
   4.2.11.2.7.3.2.4.    Citi OBD sistēmas uzraudzīti komponenti: ........................................................
   4.2.11.2.7.4.        MI ieslēgšanas kritēriji (noteikts braukšanas ciklu skaits vai statistiskā metode):
   4.2.11.2.7.5.        Visu izmantoto OBD izvades kodu un formātu saraksts (ar paskaidrojumu
                        katram): ...............................................................................................................
   4.2.11.2.7.6.        Šādu papildu informāciju transportlīdzekļa ražotājam jāsniedz savietojamu
                        OBD rezerves daļu, diagnostikas instrumentu un testa aprīkojuma ražošanai, ja
                        vien šāda informācija nav intelektuālo īpašumtiesību objekts vai īpaša ražotāja
                        vai OEM piegādātāju zinātība (know-how):
 ---pagebreak--- 27.12.2006.      LV
                                                                  E/ECE/324
                                           Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/297
                                                                  E/ECE/TRANS/505
                                                                  Noteikumi Nr. 83
                                                                  71. lapa
    4.2.11.2.7.6.1.        sākotnējai transportlīdzekļa tipa apstiprināšanai izmantoto sagatavošanas ciklu
                           tipa un skaita apraksts;
    4.2.11.2.7.6.2.        sākotnējai transportlīdzekļa tipa apstiprināšanai izmantotā OBD demonstrācijas
                           cikla tipa apraksts tai detaļai, kuru pārrauga OBD sistēma.
    4.2.11.2.7.6.3.        Aptverošs dokuments, kurā aprakstīti visi sensora kontrolētie komponenti,
                           kuriem darbojas defektu noteikšanas un MI ieslēgšanas sistēma (braukšanas
                           ciklu skaits vai statistiskā metode), ietverot sarakstu ar attiecīgajiem
                           sekundārajiem sensora kontrolētajiem komponentiem katram OBD sistēmas
                           uzraudzītajam komponentam. Saraksts ar visiem OBD izvades kodiem un
                           izmantoto formātu (katru paskaidrojot), kas saistīti ar atsevišķai emisijai
                           atbilstīgiem piedziņas ķēdes komponentiem un atsevišķiem ar emisiju
                           nesaistītiem komponentiem, ja šī komponenta uzraudzību izmanto, lai noteiktu
                           MI ieslēgšanos. Jo īpaši jāsniedz aptverošs skaidrojums informācijai, kas
                           sniegta $05 režīma testā Nr. $21 līdz FF, un informācijai, kas sniegta $06
                           režīmā. Ja transportlīdzeklis izmanto komunikācijas saiti saskaņā ar
                           ISO 15765-4 „Ceļu transportlīdzeklis, kontrollera apgabala tīkla (CAN)
                           diagnostika — 4. daļa: prasības sistēmām, kas saistītas ar emisijām”, jāsniedz
                           aptverošs skaidrojums informācijai, kas sniegta $06 režīma testā Nr. $00 līdz
                           FF par katru atbalstīto OBD monitora identifikācijas numuru.
    4.2.11.2.7.6.4.        Šajā iedaļā prasīto informāciju var noteikt, piemēram, šādi aizpildot tabulu, kas
                           pievienota šim pielikumam.
                  Detaļa      Kļūdas Uzraudzības          Kļūdas            MI
                                                       noteikšanas aktivēšanas Sekundārie                Sagatavošan Demons trācijas
                               kods      stratēģija       kritēriji      kritēriji      parametri               a             tests
                                                                                          Motora
                                                                                       apgriezienu
                                       Skābekļa 1. un Starpība
                                                           1. un
                                                                 starp                     skaits,
               Katalizators   P0420 2. sensora          2. sensora       3. cikls      slodze,   A/F Divicikli   I tipa I tips
                                          signāli       signāliem                         režīms,
                                                                                       katalizatora
                                                                                       temperatūra
    4.2.12.           LPG sistēma: jā/nē 1/
    4.2.12.1.         Apstiprinājuma numurs::...........................................................................................
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/298               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   72. lapa
   4.2.12.2.      Elektroniskās degvielas padeves sistēmas uzraudzīšana, ja izmanto LPG
   4.2.12.2.1.    Marka(-s):..................................................................................................................
   4.2.12.2.2.    Tips(-i):
   4.2.12.2.3.    Ar emisiju saistītas regulēšanas iespējas:..................................................................
   4.2.12.3.      Papildu dokumentācija:.............................................................................................
   4.2.12.3.1.    apraksts katalizatora aizsardzībai pārslēdzoties no benzīna uz LPG vai atpakaļ:.....
   4.2.12.3.2.    sistēmas shēma (elektriski savienojumi, vakuuma savienojumi, spiediena
                  izlīdzināšanas šļūtenes utt.):......................................................................................
   4.2.12.3.3.    simbola zīmējums: ....................................................................................................
   4.2.13.        NG sistēma: jā/nē 1/
   4.2.13.1.      Apstiprinājuma numurs:............................................................................................
   4.2.13.2.      Motora elektronisks vadības bloks, kas paredzēts darbībai ar dabasgāzi:
   4.2.13.2.1.    Marka(-s):..................................................................................................................
   4.2.13.2.2.    Tips(-i):
   4.2.13.2.3.    Regulēšanas iespējas, kas saistītas ar emisijām: .......................................................
 ---pagebreak--- 27.12.2006.     LV
                                                                         E/ECE/324
                                             Eiropas Savienības Oficiālais        Vēstnesis                  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/299
                                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                                         73. lapa
    4.2.13.3.      Papildu dokumentācija:.............................................................................................
    4.2.13.3.1.    katalizatora aizsardzības sistēmas apraksts, pārslēdzoties no benzīna uz
                   sašķidrinātu naftas gāzi un otrādi:.............................................................................
    4.2.13.3.2.    sistēmas shēma (elektriski savienojumi, vakuuma savienojumi, spiediena
                   izlīdzināšanas šļūtenes utt.):......................................................................................
    4.2.13.3.3.    Simbola zīmējums:....................................................................................................
    4.3.           Hibrīds elektriskais transportlīdzeklis:                          jā/nē 1/..................................................
    4.3.1.         Hibrīda elektriskā transportlīdzekļa kategorija izslēgta                                                transportlīdzekļa
                   uzlāde/neizslēgta
                   transportlīdzekļa uzlāde 1/                                       ..............................................................
    4.3.2.         Darba režīma slēdzis:                                             ar/bez 1/................................................
    4.3.2.1.       Iespējamie izvēles režīmi:                                        ..............................................................
    4.3.2.1.1.     tikai elektriski:                                                 jā/nē 1/..................................................
    4.3.2.1.2.     izmantojot tikai degvielu:                                        jā/nē 1/..................................................
    4.3.2.1.3.     jauktie režīmi:                                                   jā/nē 1/..................................................
                                                                                     (ja jā, īss apraksts) ...............................
    4.3.3.         Enerģijas akumulēšanas ierīces raksturojums: (akumulators, kondensators,
                   spararats/ģenerators...) ..............................................................................................
    4.3.3.1.       Marka: ...... ................................................................................................................
    4.3.3.2.       Tips: ......
    4.3.3.3.       Identifikācijas numurs: .............................................................................................
    4.3.3.4.       Elektroķīmiskā savienojuma veids: ...... ...................................................................
    4.3.3.5.       Enerģija: .......... (akumulatoram: spriegums un jauda ampērstundās 2 stundās,
                   kondensatoram: J, ...) ................................................................................................
    4.3.3.6.       Uzlādes ierīce: iebūvēta/ārēja/bez 1/
    4.3.4.         Elektriskais mehānisms (raksturot katru elektrisko mehānismu atsevišķi)
    4.3.4.1.       Marka: ....................................... ...............................................................................
    4.3.4.2.       Tips: ....................................... ..................................................................................
    4.3.4.3.       Galvenais lietošanas veids: vilces elektromotors/ģenerators
    4.3.4.3.1.     ja lieto vilces elektromotoru: viens motors/vairāki motori (skaits): .........................
    4.3.4.4.       Maksimālā jauda: ........................ kW
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/300               Rev.1/Add.82/Rev.3  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   74. lapa
   4.3.4.5.       Darbības princips: ....................................................................................................
   4.3.4.5.1.     līdzstrāva/maiņstrāva/fāžu skaits: ............................................................................
   4.3.4.5.2.     atsevišķs/virknes/jauktais slēgums 1/........................................................................
   4.3.4.5.3.     sinhrona/asinhrona 1/ ................................................................................................
   4.3.5.         Vadības bloks............................................................................................................
   4.3.5.1.       Marka: ...... ................................................................................................................
   4.3.5.2.       Tips: ......
   4.3.5.3.       Identifikācijas numurs: .............................................................................................
   4.3.6.         Jaudas kontrolers.......................................................................................................
   4.3.6.1.       Marka: ...... ................................................................................................................
   4.3.6.2.       Tips: ......
   4.3.6.3.       Identifikācijas numurs: .............................................................................................
   4.3.7.         Transportlīdzekļa elektriskais diapazons ...... km (saskaņā ar Noteikumu Nr. 101
                  7. pielikumu): ...........................................................................................................
   4.3.8.         Ražotāja ieteikums sagatavošanai: ...........................................................................
    5.            TRANSMISIJA
    5.1.          Sajūgs (tips): .............................................................................................................
    5.1.1.        Maksimālā griezes momenta konversija:..................................................................
    5.2.          Pārnesumkārba:.........................................................................................................
    5.2.1.        Tips:        ...................................................................................................................
    5.2.2.        Novietojums attiecībā pret motoru:...........................................................................
    5.2.3.        Vadības metode:........................................................................................................
    5.3.          Pārnesuma skaitļi ......................................................................................... ……….
 ---pagebreak--- 27.12.2006.       LV
                                                                                 E/ECE/324
                                                     Eiropas Savienības Oficiālais        Vēstnesis                  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/301
                                                                                 E/ECE/TRANS/505
                                                                                 Noteikumi Nr. 83
                                                                                 75. lapa
                         Indekss                      Pārnesuma              Galvenā           pārvada Kopējie
                                                     kārbas skaitļi          pārnesuma skaitļi                pārnesuma
                                                                                                              skaitļi
               Maksimālais CVT (*)
               1
               2
               3
               4, 5, citi
               Minimālais CVT (*)
               Reverss
                                     (*) CVT — pastāvīgi regulējama transmisija
    6.               BALSTIEKĀRTA ....................................................................................................
    6.1.             Riepas un riteņi .........................................................................................................
                     ...................................................................................................................................
                     ...................................................................................................................................
                     ...................................................................................................................................
    6.1.1.           Riepu/riteņu kombinācija(-s) (riepām norāda izmēru diapazonu, minimālās slodzes
                     indeksu, minimālā ātruma kategorijas simbolu; riteņiem norāda diska izmērus un
                     novirzi(-es)):..............................................................................................................
    6.1.1.1.         Asis
    6.1.1.1.1.       1. ass:.........................................................................................................................
    6.1.1.1.2.       2. ass:.........................................................................................................................
    6.1.1.1.3.       3. ass:.........................................................................................................................
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/302                  Rev.1/Add.82/Rev.3  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   76. lapa
   6.1.1.1.4.     4. ass:.................................................................................................................... utt.
   6.1.2.         Apkārtmēra augšējās un apakšējās robežas: .............................................................
   6.1.2.1.       Asis
   6.1.2.1.1.     1. ass:.........................................................................................................................
   6.1.2.1.2.     2. ass:.........................................................................................................................
   6.1.2.1.3.     3. ass:.........................................................................................................................
   6.1.2.1.4.     4. ass:.................................................................................................................... utt.
   6.1.3.         Ražotāja ieteiktais spiediens riepās:
                  kPa
   7.             KORPUSS
   7.1.           Sēdvietu skaits: .........................................................................................................
   ____________
   1/     Nevajadzīgo svītrot.
   2/     Norādīt pielaidi.
   3/     Šo vērtību noapaļo līdz tuvākajai milimetra desmitdaļai.
   4/     Šo vērtību aprēķina ar π = 3,1416 un noapaļo uz leju līdz tuvākajam cm3.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.       LV
                                                                 E/ECE/324
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                 Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/303
                                                                 E/ECE/TRANS/505
                                                                 Noteikumi Nr. 83
                                                                 77. lapa
                                                       2. pielikums
                                                     PAZIŅOJUMS
                                (maksimālais formāts: A4 (210 x 297 mm))
                                                        Izsniedzējs:        administrācijas nosaukums:
                                                                            ....................... .................
                                                                            .........................................
                                                                            ....................... .................
    par: 2/                      APSTIPRINĀJUMA PIEŠĶIRŠANU
                                    APSTIPRINĀJUMA ATTIECINĀJUMU UZ CITU TIPU
                                    APSTIPRINĀJUMA ATTEIKUMU
                                    APSTIPRINĀJUMA ANULĒŠANU
                                    RAŽOŠANAS GALĪGU PĀRTRAUKŠANU
    transportlīdzekļa tipam attiecībā uz motora gāzveida piesārņojošo vielu emisiju saskaņā ar
    Noteikumiem Nr. 83
    Apstiprinājums Nr. ……….                                    Attiecinājuma Nr. ………………..
    1.      Transportlīdzekļa tipa kategorija (M1, N1 utt.): ...................................................................
    1.1.    Hibrīds elektriskais transportlīdzeklis: jā/nē 2/
    1.1.1. Hibrīda elektriskā transportlīdzekļa kategorija: izslēgta transportlīdzekļa lādēšana/neizslēgta
            transportlīdzekļa lādēšana 2/
    1.1.2. Darba režīma slēdzis                          : ar/bez 2/
    2.      Motoram nepieciešamā degviela: benzīns/dīzeļdegviela/LPG/CNG: 2/ ..............................
    3.      Transportlīdzekļa tirdzniecības nosaukums vai preču zīme: ................................................
    4.          Transportlīdzekļa tips: .................... Motora tips:...........................................................
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/304                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   78. lapa
   5.        Ražotāja nosaukums un adrese: ......................................................................................
   6.        Ja nepieciešams, ražotāja pārstāvja vārds un adrese:
   7.        Transportlīdzekļa pašmasa:.............................................................................................
   7.1.      Transportlīdzekļa atsauces masa:....................................................................................
   8.        Transportlīdzekļa maksimālā masa:................................................................................
   9.        Sēdvietu skaits (t.sk. vadītāja sēdvieta): .........................................................................
   10.       Transmisija
   10.1.     Manuālā vai automātiskā vai nepārtraukti maināma transmisija: 2/ 3/...........................
   10.2.     Pārnesumu attiecību skaits:.............................................................................................
   10.3.     Pārnesumkārbas transmisijas koeficients: 2/
                 Pirmais pārnesums N/V:...........................................................................................
                 Otrais pārnesums N/V: .............................................................................................
                 Trešais pārnesums N/V: ...........................................................................................
                 Ceturtais pārnesums N/V:.........................................................................................
                 Piektais pārnesums N/V: ..........................................................................................
                 Sānu pārvada attiecība:.............................................................................................
                 Riepu izmēru diapazons: ..........................................................................................
                 I tipa testam izmantojamo riepu ripošanas perimetrs:..............................................
                 Piedziņa: priekšējā, aizmugures, 4 x 4: 2/ ................................................................
   11.      Transportlīdzeklis iesniegts testa veikšanai:.....................................................................
   12.      Par apstiprinājuma testiem atbildīgais tehniskais dienests: ..............................................
 ---pagebreak--- 27.12.2006.         LV
                                                                               E/ECE/324
                                                   Eiropas Savienības Oficiālais        Vēstnesis                  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/305
                                                                               E/ECE/TRANS/505
                                                                               Noteikumi Nr. 83
                                                                               79. lapa
    13.         Tehniskā dienesta izsniegta testa ziņojuma sastādīšanas datums: ....................................
    14.         Tehniskā dienesta izsniegta testa ziņojuma numurs: ........................................................
    15.         Apstiprinājums piešķirts/atteikts/attiecināts uz citu tipu/anulēts: 2/.................................
    16.         Testa rezultāti:...................................................................................................................
    16.1.       I tipa tests: ........................................................................................................................
              Piesārņojošā    CO              HC                       NOx                     HC + NOx (1)                 Makrodaļiņas (1)
              viela           (g/km)          (g/km)                   (g/km)                  (g/km)                       (g/km)
              Izmērīts
              Aprēķināts,
              izmantojot
              atšķaidīšanas
              koeficientu
              (DF)
                       1)            Tikai transportlīdzekļiem ar kompresijaizdedzes motoriem.
    16.1.1.            Transportlīdzekļiem, kuru motorus darbina LPG vai NG:
    16.1.1.1.          atkārto tabulu ar visām LPG vai NG atskaites gāzēm, norādot, vai rezultāti iegūti
                       mērot vai aprēķinot. Transportlīdzekļiem, kurus paredzēts darbināt gan ar benzīnu,
                       gan LPG vai NG: atkārto ar benzīnu un visām LPG vai NG atskaites gāzēm.
    16.1.1.2.          Standarta transportlīdzekļa apstiprinājuma numurs, ja transportlīdzeklis ir vienas
                       saimes transportlīdzeklis: .........................................................................................
    16.1.1.3.          Emisiju indekss „r″ saimes transportlīdzekļiem gāzveida degvielu gadījumā katrai
                       piesārņojošai vielai:
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/306                   Rev.1/Add.82/Rev.3  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   80. lapa
   16.1.2.      Ārēji lādējamam (OVC) hibrīdam elektriskajam transportlīdzeklim:
   16.1.2.1.    atkārto tabulu abām testa situācijām, kas noteiktas14. pielikuma 3.1. un 3.2. punktā.
   16.1.2.2.    atkārto tabulu izsvērtajām vērtībām, kas noteiktas saskaņā ar 14. pielikuma 3.1.4. vai
                 3.2.4. punktu.............................................................................................................
   16.2.        II tipa tests: 2/
                CO: ............... procenti tukšgaitā: ................................................................... min –1
                 (mērot pie izpūtēja).
   16.3.         III tipa tests: 2/..........................................................................................................
   16.4.         IV tipa tests: 2/ .............................................................................................. g/testā
   16.5.         V tipa tests: ilglaicīgums ..........................................................................................
   16.5.1.       Ilglaicīguma testa tips: 80 000 km/nepiemēro: 2/ ....................................................
   16.5.2.       Atšķaidīšanas koeficients (DF): aprēķināts/fiksēts 2/
                 Norādīt vērtības: .......................................................................................................
   16.6.         VI tipa tests: 2/ .........................................................................................................
                                                                 CO (g/km)                                           HC (g/km)
                     Izmērītā vērtība
   16.7.         OBD tests
   16.7.1.       Rakstisks MI apraksts un/vai rasējums: ...................................................................
   16.7.2.       OBD sistēmas uzraudzīto visu komponentu saraksts un pielietojums:
                 ..................................................................................................................................
 ---pagebreak--- 27.12.2006.        LV
                                                                                 E/ECE/324
                                                     Eiropas Savienības Oficiālais        Vēstnesis                  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/307
                                                                                 E/ECE/TRANS/505
                                                                                 Noteikumi Nr. 83
                                                                                 81. lapa
    16.7.3.           Rakstisks apraksts (vispārēji darbības principi):
    16.7.3.1.         Aizdedzes izlaidumu noteikšana: .............................................................................
    16.7.3.2.         Katalizatora uzraudzīšana:........................................................................................
    16.7.3.3.         Skābekļa devēja uzraudzīšana: .................................................................................
    16.7.3.4.         Citi OBD sistēmas uzraudzīti komponenti:..............................................................
    16.7.3.5.         Makrodaļiņu filtra uzraudzība:.................................................................................
    16.7.3.6.         Elektroniskās degvielas padeves sistēmas uzraudzība: ............................................
    16.7.3.7.         Citi OBD sistēmas uzraudzīti komponenti:..............................................................
    16.7.4.           MI ieslēgšanas kritēriji (noteikts braukšanas ciklu skaits vai statistiskā metode): ..
    16.7.5.           Visu izmantoto OBD izvades kodu un formātu saraksts (ar paskaidrojumu katram):
                      ..................................................................................................................................
    17.               Emisijas dati, kas nepieciešami tehniskajai apskatei ...............................................
              Tests                         CO vērtība                 Lambda (1)              Motora                        Motora eļļas
                                            (% vol.)                                           apgriezienu skaits            temperatūra
                                                                                               (min –1)                          (°C)
              Tests pie zemiem                                         N/A
              apgriezieniem
              Tests pie augstiem
              apgriezieniem
                      (1) Lambda formula: skatīt šo noteikumu 5.3.7.3. punktu.
    18.               Apstiprinājuma zīmes atrašanās vieta uz transportlīdzekļa:.....................................
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/308                   Rev.1/Add.82/Rev.3  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   82. lapa
   19.              Vieta: ........................................................................................................................
   20.              Datums: ....................................................................................................................
   21.              Paraksts:....................................................................................................................
   _____________________
   1/       Valsts kods, kura piešķīrusi/attiecinājusi uz citu tipu/atteikusi/anulējusi apstiprinājumu
   (skatīt apstiprinājuma nosacījumus šajos noteikumos).
   2/      Nevajadzīgo svītrot.
   3/       Transportlīdzekļiem ar automātisko pārnesumkārbu norādīt visus nepieciešamos tehniskos
   datus.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.          LV
                                                                  E/ECE/324
                                           Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/309
                                                                  E/ECE/TRANS/505
                                                                  Noteikumi Nr. 83
                                                                  83. lapa
                                         2. pielikums — 1. papildinājums
                                            INFORMĀCIJA PAR OBD
    Kā noteikts šo noteikumu 1. pielikuma informācijas dokumenta 4.2.11.2.7.6. punktā, informāciju
    šajā papildinājumā nodrošina transportlīdzekļa ražotājs, lai varētu ražot ar OBD savietojamas
    rezerves daļas, diagnostikas instrumentus un testa iekārtas. Transportlīdzekļa ražotājam nav
    jāsniedz šāda informācija, ja šādu informāciju aizsargā intelektuālā īpašuma tiesības vai šī
    informācija satur ražotāja vai izejmateriālu piegādātāja(-u) īpašu tehnisko noslēpumu.
    Pēc pieprasījuma ar šo papildinājumu nediskriminējošā veidā iepazīstina visus ieinteresētos
    komponentu, diagnostikas instrumentu vai tests iekārtu ražotājus.
    1.    To pirmapstrādes ciklu veida apraksts un skaits, ko izmanto transportlīdzekļa sākotnējam tipa
          apstiprinājumam.
    2.    Tā OBD darbības cikla veida apraksts, ko izmanto transportlīdzekļa sākotnējam tipa
          apstiprinājumam, kas attiecas uz OBD sistēmas uzraudzītu komponentu.
    3.    Aptverošs dokuments, kurā aprakstīti visi sensora kontrolētie komponenti, kuriem darbojas
          defektu noteikšanas un MI ieslēgšanas sistēma (braukšanas ciklu skaits vai statistiskā
          metode), ietverot sarakstu ar attiecīgajiem sekundārajiem sensora kontrolētajiem
          komponentiem katram OBD sistēmas uzraudzītajam komponentam. Saraksts ar visiem OBD
          izvades kodiem un izmantoto formātu (katru paskaidrojot), kas saistīti ar atsevišķiem emisijai
          atbilstīgiem piedziņas ķēdes komponentiem un atsevišķiem ar emisiju nesaistītiem
          komponentiem, ja šā komponenta uzraudzību izmanto, lai noteiktu MI ieslēgšanos. Jo īpaši
          jāsniedz aptverošs skaidrojums informācijai, kas sniegta $05 režīma testā Nr. $21 līdz FF un
          informācijai, kas sniegta $06 režīmā. Ja transportlīdzeklis izmanto komunikācijas saiti
          saskaņā ar ISO 15765-4 „Autotransports, kontrollera apgabala tīkla diagnostika — 4. daļa:
          prasībām sistēmām, kas saistītas ar emisijām”, jāsniedz aptverošs skaidrojums informācijai,
          kas sniegta $06 režīma testā Nr. $00 līdz FF katram atbalstītajam OBD monitora
          identifikācijas numuram.
    Informāciju var sniegt, izmantojot šādu tabulu:
                                           Defektu
        Komponen Defekta Uzraudzības noteikšanas           MI
                                                                       Sekundārie
             ts         kods stratēģija               ieslēgšanas        rādītāji  Pirmapstrāde Demonstrācija
                                                                                                     s tests
                                           kritēriji    kritēriji
        Katalizators: P0420 Skābekļa 1. 1. un         3. cikls     Motora ātrums, Divi 1. tipa cikli
                             un         2. sensora                 motora slodze,
                             2. sensora signālu                    A/F režīms,                        I tips
                             signāli    starpība                   katalizatora
                                                                   temperatūra
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/310                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 82
   84. lapa
                                                  3. pielikums
                          APSTIPRINĀJUMA MARĶĒJUMA IZVIETOJUMS
   B apstiprinājums (A rinda) 1/ — transportlīdzekļi, kas apstiprināti attiecībā uz gāzveida
   piesārņojošo vielu emisijas līmeni, ar benzīnu (bezsvina) vai bezsvina benzīnu un sašķidrinātu
   naftas gāzi vai dabasgāzi darbināmiem motoriem.
   Iepriekšminētais apstiprinājuma marķējums, kas piestiprināts transportlīdzeklim saskaņā ar šo
   noteikumu 4. punktu, norāda, ka saskaņā ar Noteikumiem Nr. 83 attiecīgais transportlīdzekļa tips ar
   apstiprinājuma numuru 052439 ir apstiprināts Apvienotajā Karalistē (E11). Šis apstiprinājums
   norāda, ka apstiprinājums ir piešķirts saskaņā ar Noteikumu Nr. 83 prasībām, kas grozīti ar
   05. grozījumu sēriju un kas atbilst robežvērtībām, kuras noteiktas I tipa testam un kuras izklāstītas
   šo noteikumu 5.3.1.4. punkta tabulas A (2000) rindā.
   B apstiprinājums (B rinda) 1/ — transportlīdzekļi, kas apstiprināti attiecībā uz gāzveida
   piesārņojošo vielu emisijas līmeni, ar benzīnu (bezsvina) vai bezsvina benzīnu, vai sašķidrinātu
   naftas gāzi vai dabasgāzi darbināmiem motoriem.
   Iepriekšminētais apstiprinājuma marķējums, kas piestiprināts transportlīdzeklim saskaņā ar šo
   noteikumu 4. punktu, norāda, ka saskaņā ar Noteikumiem Nr. 83 attiecīgais transportlīdzekļa tips ar
   apstiprinājuma numuru 052439 ir apstiprināts Apvienotajā Karalistē (E11). Šis apstiprinājums
   norāda, ka apstiprinājums ir piešķirts saskaņā ar Noteikumu Nr. 83 prasībām, kas grozīti ar
 ---pagebreak--- 27.12.2006.      LV
                                                              E/ECE/324
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/311
                                                              E/ECE/TRANS/505
                                                              Noteikumi Nr. 83
                                                              85. lapa
    05. grozījumu sēriju un kas atbilst robežvērtībām, kuras noteiktas I tipa testam un kuras izklāstītas
    šo noteikumu 5.3.1.4. punkta tabulas B (2005) rindā.
    C apstiprinājums (A rinda) 1/ — transportlīdzekļi, kas apstiprināti attiecībā uz gāzveida
    piesārņojošo vielu emisijas līmeni, ar dīzeli darbināmiem motoriem.
    Iepriekšminētais apstiprinājuma marķējums, kas piestiprināts transportlīdzeklim saskaņā ar šo
    noteikumu 4. punktu, norāda, ka saskaņā ar Noteikumiem Nr. 83 attiecīgais transportlīdzekļa tips ar
    apstiprinājuma numuru 052439 ir apstiprināts Apvienotajā Karalistē (E11). Šis apstiprinājums
    norāda, ka apstiprinājums ir piešķirts saskaņā ar Noteikumu Nr. 83 prasībām, kas grozīti ar
    05. grozījumu sēriju un kas atbilst robežvērtībām, kuras noteiktas I tipa testam un kuras izklāstītas
    šo noteikumu 5.3.1.4. punkta tabulas A (2000) rindā.
    C apstiprinājums (B rinda) 1/ — transportlīdzekļi, kas apstiprināti attiecībā uz gāzveida
    piesārņojošo vielu emisijas līmeni, ar dīzeli darbināmiem motoriem.
    Iepriekšminētais apstiprinājuma marķējums, kas piestiprināts transportlīdzeklim saskaņā ar šo
    noteikumu 4. punktu, norāda, ka saskaņā ar Noteikumiem Nr. 83 attiecīgais transportlīdzekļa tips ar
    apstiprinājuma numuru 052439 ir apstiprināts Apvienotajā Karalistē (E11). Šis apstiprinājums
    norāda, ka apstiprinājums ir piešķirts saskaņā ar Noteikumu Nr. 83 prasībām, kas grozīti ar
    05. grozījumu sēriju un kas atbilst robežvērtībām, kuras noteiktas I tipa testam un kuras izklāstītas
    šo noteikumu 5.3.1.4. punkta tabulas B (2005) rindā.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/312                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 82
   86. lapa
   D apstiprinājums (A rinda) 1/ — transportlīdzekļi, kas apstiprināti attiecībā uz gāzveida
   piesārņojošo vielu emisijas līmeni, ar sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi darbināmiem motoriem.
   Iepriekšminētais apstiprinājuma marķējums, kas piestiprināts transportlīdzeklim saskaņā ar šo
   noteikumu 4. punktu, norāda, ka saskaņā ar Noteikumiem Nr. 83 attiecīgais transportlīdzekļa tips ar
   apstiprinājuma numuru 052439 ir apstiprināts Apvienotajā Karalistē (E11). Šis apstiprinājums
   norāda, ka apstiprinājums ir piešķirts saskaņā ar Noteikumu Nr. 83 prasībām, kas grozīti ar
   05. grozījumu sēriju un kas atbilst robežvērtībām, kuras noteiktas I tipa testam un kuras izklāstītas
   šo noteikumu 5.3.1.4. punkta tabulas A (2000) rindā.
   D apstiprinājums (B rinda) 1/ — transportlīdzekļi, kas apstiprināti attiecībā uz gāzveida
   piesārņojošo vielu emisijas līmeni, ar sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi darbināmiem motoriem.
   Iepriekšminētais apstiprinājuma marķējums, kas piestiprināts transportlīdzeklim saskaņā ar šo
   noteikumu 4. punktu, norāda, ka saskaņā ar Noteikumiem Nr. 83 attiecīgais transportlīdzekļa tips ar
   apstiprinājuma numuru 052439 ir apstiprināts Apvienotajā Karalistē (E11). Šis apstiprinājums
   norāda, ka apstiprinājums ir piešķirts saskaņā ar Noteikumu Nr. 83 prasībām, kas grozīti ar
   05. grozījumu sēriju un kas atbilst robežvērtībām, kuras noteiktas I tipa testam un kuras izklāstītas
   šo noteikumu 5.3.1.4. punkta tabulas B (2005) rindā.
   __________________
   1/ Skatīt šo noteikumu 2.19. un 5.3.1.4. punktu.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/313
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                         87. lapa
                                              4. pielikums
                                            I TIPA TESTS
                        (Izplūdes emisiju pārbaude pēc aukstās palaišanas)
    1.      IEVADS
            Šajā pielikumā aprakstīta I tipa testa procedūra, kas definēta šo noteikumu
            5.3.1. punktā. Ja izmantojamā atsauces degviela ir sašķidrināta naftas gāze vai
            dabasgāze, papildus piemēro 12. pielikuma prasības. Ja transportlīdzeklis ir aprīkots ar
            periodiski reģenerējošu sistēmu, kā norādīts 2.20. punktā, piemēro 13. pielikuma
            noteikumus.
    2.      DARBĪBAS CIKLS UZ ŠASIJAS DINAMOMETRA
    2.1.    Cikla raksturojums
            Darbības ciklu uz šasijas dinamometra veic saskaņā ar šā pielikuma 1. papildinājumu.
    2.2.    Vispārējie nosacījumi cikla veikšanai
            Iepriekšēji testa cikli veicami, ja nepieciešams noteikt, kā vislabāk iedarbināt
            paātrinājumu un bremžu vadību, lai sasniegtu ciklu, kas pielīdzināms teorētiskajam
            ciklam noteiktajās robežās.
    2.3.    Pārnesumkārbas lietošana
    2.3.1.  Ja maksimālais ātrums, kuru iespējams sasniegt ar pirmo pārnesumu, ir mazāks kā
            15 km/h, pilsētas braukšanas ciklam (pirmā daļa) izmanto otro, trešo un ceturto
            pārnesumu un ārpilsētas braukšanas ciklam (otrā daļa) izmanto otro, trešo, ceturto un
            piekto pārnesumu. Otro, trešo un ceturto pārnesumu var izmantot arī pilsētas
            braukšanas ciklam (pirmā daļa) un otro, trešo, ceturto un piekto pārnesumu —
            ārpilsētas braukšanas ciklam (otrā daļa), ja ražotājs instrukcijās ieteikts braukšanu
            uzsākt ar otro pārnesumu līdzenā vietā vai ja pirmais pārnesums ir noteikts kā
            pārnesums bezceļa braukšanai, lēnai braukšanai vai vilkšanai.
            Transportlīdzekļus, kuri nesasniedz darbības ciklā nepieciešamās paātrinājuma un
            maksimālās ātruma vērtības, darbina ar pilnīgi nospiestu akselerācijas pedāli, līdz tie
            vēlreiz sasniedz nepieciešamo darbības līkni. Novirzes no darbības cikla reģistrē testa
            ziņojumā.
    2.3.2.  Transportlīdzekļus, kas aprīkoti ar pusautomātisko pārnesumkārbu, testē, izmantojot
            pārnesumus, ko parasti izmanto braukšanai, un pārnesuma sviru izmanto saskaņā ar
            ražotāja instrukcijām.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/314                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 82
   88. lapa
   2.3.3.       Transportlīdzekļus, kas aprīkoti ar automātisko pārnesumkārbu, testē ar ieslēgtu
                augstāko pārnesumu („braukt”). Sajūgu izmanto tā, lai iegūtu visvienmērīgāko
                iespējamo paātrinājumu, ļaujot dažādiem pārnesumiem pārslēgties parastajā secībā.
                Turklāt šī pielikuma 1. papildinājumā noteiktos pārnesumu pārslēgšanas punktus
                nepiemēro; paātrinājums turpinās visa perioda laikā, un to atspoguļo kā taisnu līniju,
                kas savieno katra tukšgaitas perioda beigas ar nākamā vienmērīgā ātruma sākuma
                punktu. Piemēro 2.4. punktā norādītās pielaides.
   2.3.4.       Transportlīdzekļus, kas aprīkoti ar paātrinošu pārnesumu, kuru vadītājs var iedarbināt,
                testē ar izslēgtu paātrinošo pārnesumu pilsētas braukšanas ciklā (pirmā daļa) uz
                iedarbinātu paātrinošo pārnesumu ārpilsētas braukšanas ciklā (otrā daļa).
   2.3.5.       Pēc ražotāja pieprasījuma transportlīdzekļa tipiem, kuriem motora tukšgaitas
                apgriezienu skaits ir lielāks nekā motora apgriezieni, kas tiktu sasniegti parastā pilsētas
                cikla 5., 12. un 24. darbībā (pirmā daļa), sajūgu iepriekšējā darbībā var atbrīvot.
   2.4.         Pielaides
   2.4.1.       Pielaide ± 2 km/h ir pieļaujam starp norādīto ātrumu un teorētisko ātrumu
                paātrinājuma laikā, vienmērīga ātruma laikā, un ātruma samazināšanas laikā, kad tiek
                izmantotas transportlīdzekļa bremzes. Ja transportlīdzeklis strauji samazina ātrumu bez
                bremžu izmantošanas, piemēro tikai 6.5.3. punkta nosacījumus. Ātruma pielaides, kas
                pārsniedz norādītās, pieņem fāzu maiņas laikā, ievērojot nosacījumu, ka pielaides
                nekad vienā gadījumā laiku nepārsniedz vairāk nekā par 0,5 s.
   2.4.2.       Laika pielaide ir ± 1,0 s. Minētās pielaides piemēro vienmērīgi katra pārnesuma
                maiņas sākumā un beigās 1/ parastajam pilsētas cikla testam (pirmā daļa) un darbībām
                Nr. 3, 5 un 7 ārpilsētas braukšanas ciklam (otrā daļa).
   2.4.3.       Ātruma un laika pielaides kombinē, kā norādīts šī pielikuma 1. papildinājumā.
   1/ Jāatzīmē, ka divu sekunžu pieļaujamais laiks ietver laiku pārnesumu maiņai un, ja nepieciešams,
   zināmu laiku panākt iekavēto ciklu.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis   Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/315
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                         89. lapa
    3.      TRANSPORTLĪDZEKLIS UN DEGVIELA
    3.1.    Testa transportlīdzeklis
    3.1.1.  Testa transportlīdzekli piegādā labā mehāniskā stāvoklī. Tas ir iebraukts un pirms testa
            nobraucis vismaz 3000 km.
    3.1.2.  Izpūtējs nedrīkst parādīt jebkādas noplūdes, kā rezultātā tiktu samazināts savāktās
            gāzes daudzums, kuram jābūt tādam pašam, kā tam, kas izplūst no motora.
    3.1.3.  Var pārbaudīt, vai ieplūdes sistēma ir noslēgta, lai nodrošinātu, ka karburatoru
            neietekmē nejauša gaisa ieplūde.
    3.1.4.  Motora un transportlīdzekļa vadības iestatījumiem jābūt saskaņā ar ražotāja
            norādījumiem. Šo prasību piemēro arī, jo īpaši, tukšgaitas iestatījumiem (rotācijas
            ātrums un oglekļa oksīda saturs izplūdes gāzēs), aukstās palaišanas ierīcei un izplūdes
            gāzu attīrīšanas sistēmai.
    3.1.5.  Testa transportlīdzekli vai ekvivalentu transportlīdzekli, ja nepieciešams, aprīko ar
            ierīci, kas ļauj mērīt šasijas dinamometra iestatīšanai nepieciešamos raksturīgos
            parametrus saskaņā ar šā pielikuma 4.1.1. punktu.
    3.1.6.  Par testu veikšanu atbildīgais tehniskais dienests var apstiprināt, ka transportlīdzekļa
            sniegums atbilst ražotāja norādītajam, ka to var izmantot parastai braukšanai un jo
            īpaši tas var sākt darboties gan tad, kad motors ir auksts, gan tad, kad motors ir karsts.
    3.2.    Degviela
            Pārbaudot transportlīdzekļa emisijas robežvērtības, kuras dotas šo noteikumu
            5.3.1.4. punkta A rindā, attiecīgajai atsauces degvielai jāatbilst 10. pielikuma 1. punktā
            norādītajām specifikācijām vai, ja izmanto gāzveida atsauces degvielas, 10.a pielikuma
            1.1.1. vai 1.2. punktā norādītajam.
            Pārbaudot transportlīdzekļa emisijas robežvērtības, kuras dotas šo noteikumu
            5.3.1.4. punkta B rindā, attiecīgajai atsauces degvielai jāatbilst 10. pielikuma 2. punktā
            norādītajām specifikācijām vai, ja izmanto gāzveida atsauces degvielas, 10.a pielikuma
            1.1.2. vai 1.2. punktā norādītajam.
    3.2.1.  Transportlīdzekļus, kuru motorus darbina ar benzīnu vai sašķidrinātu naftas gāzi vai
            dabasgāzi, pārbauda saskaņā ar 12. pielikumu ar attiecīgām atsauces degvielām, kā
            noteikts 10.a pielikumā.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/316               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 82
   90. lapa
   4.         TESTA APRĪKOJUMS
   4.1.       Šasijas dinamometrs
   4.1.1.     Dinamometrs ir aprīkots tā, lai varētu imitēt ceļa slodzi vienā no šādām klasifikācijām.
              Dinamometrs ar fiksētu slodzes grafiku, t.i., dinamometrs, kura fiziskās īpašības
              nodrošina fiksētu slodzes grafika formu.
              Dinamometrs ar noregulējamu slodzes grafiku, t.i., dinamometrs ar vismaz diviem ceļa
              slodzes parametriem, kura slodzes grafika formu var noregulēt.
   4.1.2.     Dinamometra iestatījumu nedrīkst ietekmēt laika beigšanās. Tas nedrīkst radīt jūtamas
              vibrācijas transportlīdzeklī, kas varētu kaitēt tā normālai darbībai.
   4.1.3.     Tam jābūt aprīkotam ar līdzekli inerces un slodzes imitēšanai. Šie imitatori ir savienoti
              ar priekšējo rulli divruļļu dinamometra gadījumā.
   4.1.4.     Precizitāte
   4.1.4.1.   Ir jābūt iespējamam izmērīt un nolasīt uzrādītās slodzes mērījumu, un nolasījumu
              precizitātei jābūt ± 5 %.
   4.1.4.2.   Tāda dinamometra gadījumā, kam ir fiksēts slodzes grafiks, slodzes iestatījuma
              precizitātei pie ātruma 80 km/h jābūt ± 5 %. Tāda dinamometra gadījumā, kam ir
              noregulējams slodzes grafiks, dinamometra slodzes atbilstībai ceļa slodzei jābūt ar
              precizitāti ± 5 % pie ātruma 120, 100, 80, 60 un 40 km/h un ± 10 % pie 20 km/h. Zem
              šī ātruma dinamometra absorbcijai jābūt pozitīvai.
   4.1.4.3.   Rotējošo daļu (attiecīgos gadījumos ieskaitot imitēto inerci) kopējai inercei jābūt
              zināmai un tai jābūt ± 20 kilogramu robežās no testa inerces klases.
   4.1.4.4.   Transportlīdzekļa ātrumu mēra ar ruļļa rotācijas ātrumu (divruļļu dinamometra
              gadījumā priekšējais rullis). Tas jāmēra ar precizitāti ± 1 km/h pie ātruma virs
              10 km/h.
   4.1.4.5.   Transportlīdzekļa reāli veikto attālumu izmēra ar ruļļa rotācijas kustību (divruļļu
              dinamometra gadījumā — priekšējā ruļļa kustību).
   4.1.5.     Slodzes un inerces iestatījums
   4.1.5.1.   Dinamometrs ar fiksētu slodzes grafiku: slodzes imitatoru noregulē, lai absorbētu
              jaudu, kas iedarbojas uz piedziņas riteņiem pie vienmērīga ātruma 80 km/h, reģistrē
              absorbēto jaudu pie 50 km/h. Līdzekļi, ar ko nosaka un iestata šo slodzi, ir aprakstīti šī
              pielikuma 3. papildinājumā.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                          E/ECE/324
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis    Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/317
                                                          E/ECE/TRANS/505
                                                          Noteikumi Nr. 83
                                                          91. lapa
    4.1.5.2. Dinamometrs ar noregulējamu slodzes grafiku: slodzes imitatoru noregulē, lai
             absorbētu jaudu, kas iedarbojas uz piedziņas riteņiem pie vienmērīga ātruma 120, 100,
             80, 60, 40 un 20 km/h. Līdzekļi, ar ko nosaka un iestata šīs slodzes, ir aprakstīti šī
             pielikuma 3. papildinājumā.
    4.1.5.3. Inerce
             Dinamometriem ar elektrisko inerces imitatoru ir jābūt ekvivalentiem mehāniskajām
             inerces sistēmām. Veids, kā nosaka ekvivalenci, ir aprakstīts šī pielikuma
             4. papildinājumā.
    4.2.     Izplūdes gāzu paraugu ņemšanas sistēma
    4.2.1.   Izplūdes gāzu paraugu ņemšanas sistēmai jābūt tādai, lai izmērītu faktisko
             piesārņojošo vielu emisiju daudzumu izplūdes gāzēs. Izmantojamā sistēma ir pastāvīga
             apjoma paraugu ņemšanas (CVS) sistēma. Tam nepieciešams, lai transportlīdzekļa
             izplūdes pastāvīgi atšķaidītu ar apkārtējo gaisu kontrolētos nosacījumos. Mērīšanas
             pastāvīgā apjoma paraugu ņemšanas koncepcijā ir jāizpilda divi nosacījumi: ir
             jāizmēra kopējais izplūdes gāzu un atšķaidīta gaisa sajaukuma apjoms un analīzēm
             jāņem pastāvīgi proporcionāls apjoma paraugs. Radīto emisiju daudzumu nosaka no
             parauga koncentrācijām, kas labotas attiecībā uz piesārņojošo vielu apkārtējā gaisa
             saturu un kopējo plūsmu testa laikā.
             Makrodaļiņas saturošo piesārņojošo vielu emisiju līmeni nosaka, izmantojot
             piemērotus filtrus, lai ievāktu daļiņas no proporcionālas makrodaļas plūsmas testā, un
             nosakot to daudzumu gravimetriski saskaņā ar 4.3.1.1. punktu.
    4.2.2.   Plūsmai caur sistēmu jābūt pietiekamai, lai nepieļautu ūdens kondensēšanos visos
             apstākļos, kas var rasties testa laikā, kā noteikts šī pielikuma 5. papildinājumā.
    4.2.3.   5. papildinājumā ir doti pastāvīgā tilpuma paraugu ņemšanas sistēmas trīs veidi, kas
             atbilst šajā pielikumā noteiktajām prasībām.
    4.2.4.   Gāzes un gaisa sajaukumam jābūt homogēnam paraugu ņemšanas zondes punktā S2.
    4.2.5.   Zondei ir jāpaņem īstais atšķaidītu izplūdes gāzu paraugs.
    4.2.6.   Sistēmā nedrīkst būt gāzes noplūdes. Formai un materiāliem jābūt tādiem, lai sistēma
             neietekmētu piesārņojošo vielu koncentrāciju atšķaidītajā izplūdes gāzē. Ja kāds
             komponents (siltummainis, gaisa kompresors utt.) maina kādas piesārņojošas gāzveida
             vielas koncentrāciju atšķaidītajā gāzē, paraugu ņemšanu šai piesārņojošai vielai veic
             pirms šī komponenta, ja problēmu nevar novērst.
    4.2.7.   Ja pārbaudāmais transportlīdzeklis ir aprīkots ar izplūdes cauruli, kas sastāv no
             vairākiem atzariem, savienojošām caurulēm jābūt savienotām cik vien iespējams tuvu
             transportlīdzeklim, neietekmējot nelabvēlīgi tā darbību.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/318               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 82
   92. lapa
   4.2.8.     Statiskā spiediena svārstībām transportlīdzekļa izplūdes caurulē jābūt robežās
              ± 1,25 kPa no statiskā spiediena svārstībām, kas izmērītas dinamometra braukšanas
              cikla laikā bez savienojuma ar izplūdes cauruli(-ēm). Ja ražotājs rakstiskā pieprasījumā
              kompetentajai iestādei, kas izsniedz apstiprinājumu, pamato šaurākas pielaides
              nepieciešamību, izmanto paraugu ņemšanas sistēmas, kas var uzturēt statisko
              spiedienu ± 0,25 kPa robežās. Pretspiediens ir jāmēra izplūdes caurulē cik vien
              iespējams tuvu tās galam vai pagarinājumā, kuram ir tāds pats diametrs.
   4.2.9.     Dažādajiem vārstiem, ko izmanto, lai novirzītu izplūdes gāzi, jābūt ātri
              noregulējamiem un ātrslēdzošiem.
   4.2.10.    Gāzes paraugus ievāc paraugu ņemšanas maisos ar atbilstošu tilpumu. Šiem maisiem
              jābūt veidotiem no materiāliem, kas nemainīs piesārņojošas gāzveida vielas par vairāk
              nekā ± 2 % pēc 20 minūšu uzglabāšanas.
   4.3.       Analīzes aprīkojums
   4.3.1.     Prasības
   4.3.1.1.   Piesārņojošas gāzveida vielas analizē ar šādiem instrumentiem:
              Oglekļa oksīda (CO) un oglekļa dioksīda (CO2) analīzes:
              Analizatoriem jābūt nedispersīvas infrasarkanās (NDIR)                absorbcijas    tipa
              analizatoriem.
              Ogļūdeņražu (HC) analīzes — dzirksteļaizdedzes motori:
              Analizatoram jābūt liesmu jonizējošā tipa (FID) kalibrētam ar propāna gāzi, kas
              izteikta kā ekvivalenta oglekļa atomiem (C1).
              Ogļūdeņražu (HC) analīzes — kompresijaizdedzes motori:
              Analizatoram jābūt liesmu jonizējošā tipa ar detektoru, vārstiem, caurulēm utt., kas
              sakarsētas līdz 463 K (190 °C) 10 K (HFID). Tam jābūt kalibrētam ar propāna gāzi,
              kas izteikta kā ekvivalenta oglekļa atomiem (C1).
              Slāpekļa oksīdu (NOx) analīzes:
              analizatoram jābūt vai nu hemiluminiscences (CLA) vai nedispersīvas ultravioletās
              rezonanses absorbcijas (NDUVR) tipa, abi ar NOx-NO neitralizatoru.
              Makrodaļiņas — ievākto makrodaļiņu gravimetriskā noteikšana:
              Šīs makrodaļiņas katrā gadījumā ievāc ar diviem sērijveidā montētiem filtriem parauga
              gāzes plūsmā. Katra filtru pāra ievākto makrodaļiņu daudzumam jābūt šādam:
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/319
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Noteikumi Nr. 83
                                                             93. lapa
               kur
               Vep        :          plūsma caur filtriem;
               Vmix       :          plūsma caur tuneli;
               M          :          makrodaļiņu masa (g/km);
               Mlimit     :          makrodaļiņu masas robežvērtība (spēkā esošā robežvērtība,
               g/km);
               m          :          filtru savākto makrodaļiņu masa (g);
               d          :          darbības ciklam atbilstošs faktiskais attālums (km).
               Makrodaļiņu paraugu lielumu (Vep/Vmix) koriģē tā, lai M = Mlimit, 1 ≤ m ≤ 5 mg
               (lietojot filtrus ar 47 mm diametru).
               Filtra virsmai ir jābūt no materiāla, kas hidrofobisks un inerts attiecībā pret izplūdes
               gāzu sastāvdaļām (ar fluoroglekli pārklāts stiklšķiedras filtrs vai ekvivalents).
    4.3.1.2.   Precizitāte
               Analizatoriem jābūt mērījuma diapazonam, kas ir savietojams ar nepieciešamo
               precizitāti, lai mērītu izplūdes gāzes parauga piesārņojošu vielu koncentrāciju.
               Mērījumu kļūda nedrīkst pārsniegt ± 2 % (analizatora iekšējā kļūda) neatkarīgi no
               faktiskā kalibrācijas gāzu daudzuma.
               Koncentrācijai, kas mazāka par 100 ppm, mērījuma kļūda nedrīkst pārsniegt
               ± 2 ppm.
               Apkārtējā gaisa paraugu mēra ar to pašu analizatoru un diapazonu.
               Mikrograma svariem, ko izmanto, lai noteiktu visu filtru svaru, jābūt ar 5 µg
               (standarta novirze) precizitāti un 1 µg iedaļām.
    4.3.1.3.   Apledošanas uztvērējs
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/320                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 82
   94. lapa
                 Pirms analizatoriem nedrīkst izmantot gāzes žāvēšanas ierīci, ja vien nav pierādīts,
                 ka tai nav ietekmes uz gāzes plūsmas piesārņojošo vielu saturu.
   4.3.2.        Īpašas prasības kompresijaizdedzes motoriem
                 Jāizmanto uzkarsēta parauga līnija nepārtrauktai HC analīzei ar liesmas jonizācijas
                 detektoru (HFID), ieskaitot reģistrējošo ierīci (R). Izmērīto ogļūdeņražu vidējo
                 koncentrāciju nosaka ar integrāciju. Visa testa laikā kontrolē, lai uzkarsētās parauga
                 līnijas temperatūra ir 463 K (190 °C) ± 10 K. Uzkarsētajai parauga līnijai ir jābūt
                 aprīkotai ar uzkarsētu filtru (FH), kas ir 99 % efektīvs ar daļiņām, kuru izmērs ir
                 ∃ 0,3 µm, lai no nepārtrauktās gāzes plūsmas ievāktu cietās daļiņas, kas
                 nepieciešamas analīzēm.
                 Paraugu ņemšanas sistēmas reakcijas laikam (no zondes uz analizatora ieplūdi) jābūt
                 ne lielākam par četrām sekundēm.
                 HFID izmanto ar pastāvīgas plūsmas (siltummainis) sistēmu, lai iegūtu
                 reprezentatīvu paraugu, izņemot gadījumus, kad veic kompensēšanu CFV vai CFO
                 plūsmu maiņai.
                 Makrodaļiņu paraugu ņemšanas ierīce sastāv no atšķaidīšanas tuneļa, paraugu
                 ņemšanas zondes, filtra, parciālās plūsmas sūkņa, plūsmas ātruma regulatora un
                 mērīšanas ierīces. Makrodaļiņu paraugu ņemšanas ierīce sastāv no atšķaidīšanas
                 tuneļa, paraugu ņemšanas zondes, filtra, parciālās plūsmas sūkņa, plūsmas ātruma
                 regulatora un mērīšanas ierīces. Makrodaļiņu paraugu ņemšanas plūsmas daļu laiž
                 caur diviem sērijveidā montētiem filtriem. Paraugu ņemšanas zondei testa gāzes
                 makrodaļiņu plūsmai jābūt veidotai atšķaidīšanas ceļā tā, lai var paņemt
                 reprezentatīvu gāzes plūsmas paraugu no homogēnā gaisa/izplūdes maisījuma un lai
                 parauga ņemšanas brīdī netiek pārsniegta gaisa/izplūdes gāzes maisījuma
                 temperatūra 325 K (52 °C) tieši pirms makrodaļiņu filtra. Gāzes plūsmas temperatūra
                 plūsmas mērītājā nedrīkst svārstīties par vairāk nekā ± 3 un masas plūsmas ātrums
                 nedrīkst svārstīties par vairāk nekā ± 5 %. Ja plūsmas apjoms mainās pārmērīgas
                 filtra slodzes rezultātā, testu pārtrauc. To atkārtojot, plūsmas ātrumu samazina un/vai
                 izmanto lielāku filtru. Filtrus atvieno no kameras ne ātrāk kā stundu pirms testa
                 uzsākšanas.
                 Nepieciešamos daļiņu filtrusi sagatavo (attiecībā uz temperatūru un mitrumu) atvērtā
                 traukā, kas bijis aizsargāts pret putekļu iekļūšanu vismaz astoņas stundas un ne ilgāk
                 kā 56 stundas pirms testa kondicionēta gaisa kamerā. Pēc šīs sagatavošanas
                 nepiesārņotos filtrus nosver un uzglabā līdz to izmantošanai. Ja filtrus neizmanto
                 vienas stundas laikā kopš tā izņemšanas no svēršanas kameras, tie jāsver atkārtoti.
                 Vienas stundas robežu var aizstāt ar astoņu stundu robežu, ja ir izpildīts viens vai abi
                 šie nosacījumi:
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/321
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                         95. lapa
              sagatavots filtrs ir novietots un turēts aizplombētā filtra turētājierīcē, kuras gali ir
              noslēgti, vai
              sagatavots filtrs ir novietots aizplombētā filtra turētājierīcē, kuru pēc tam
              nekavējoties novieto parauga līnijā, kurā nav plūsmas.
    4.3.3.    Kalibrēšana
              Katru analizatoru kalibrē cik vien iespējams bieži un jebkurā gadījumā vienu mēnesi
              pirms tipa apstiprinājuma testa un vismaz vienu reizi sešos mēnešos ražojumu
              atbilstības testam.
              Izmantojamā kalibrēšanas metode 4.3.1. punktā minētajiem analizatoriem ir
              aprakstīta šī pielikuma 6. papildinājumā.
    4.4.      Tilpuma mērījums
    4.4.1.    Metodei, lai izmērītu kopējo atšķaidītas izplūdes gāzes tilpumu, kas iekļauts
              pastāvīgā tilpuma mērīšanas ierīcē, ir jābūt tādai, lai mērījums būtu ar 2 %
              precizitāti.
    4.4.2.    Pastāvīgā tilpuma paraugu ņemšanas ierīces kalibrēšana
              Pastāvīgā tilpuma paraugu ņemšanas sistēmas tilpuma mērīšanas ierīci kalibrē ar
              tādu metodi, ar ko var nodrošināt noteikto precizitāti, un frekvencē, kas var šādu
              precizitāti uzturēt.
              Kalibrēšanas procedūras paraugs, kas nodrošina nepieciešamo precizitāti, ir dots šī
              pielikuma 6. papildinājumā. Metodē izmanto plūsmas mērīšanas ierīci, kas ir
              dinamiska un piemērota lielam plūsmas ātrumam, kas rodas pastāvīgā tilpuma
              paraugu ņemšanas pārbaudē. Ierīcei ir jābūt ar apstiprinātu precizitāti saskaņā ar
              apstiprinātu valsts vai starptautisku standartu.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/322                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 82
   96. lapa
   4.5.          Gāzes
   4.5.1.        Tīrās gāzes
                 Nepieciešamības gadījumā kalibrēšanai un darbībai ir jābūt pieejamām šādām
                 tīrajām gāzēm:
                 attīrīts slāpeklis:
                 (tīrība: ± 1 ppm C, ± 1 ppm CO, ± 400 ppm CO2, ± 0.1 ppm NO);
                 attīrīts sintētisks gaiss:
                 (tīrība: ±  1 ppm C, 1 ppm CO, 400 ppm CO2, 0,1 ppm NO); skābekļa saturs starp 18
                 un 21 % no tilpuma;
                 attīrīts skābeklis: (tīrība > 99,5 % O2 no tilpuma);
                 attīrīts ūdeņradis (un maisījums, kas satur hēliju):
                 (tīrība ± 1 ppm C, ± 400 ppm CO2).
                 Slāpekļa oksīds: (minimālā tīrība 99,5 %)
                 Propāns: (minimālā tīrība 99,5 %).
   4.5.2.        Kalibrēšanas gāzes
                 Jābūt pieejamām gāzēm ar šādu ķīmisko sastāvu: maisījumi
                 C8 H8 un attīrīts sintētisks gaiss (skatīt šī pielikuma 4.5.1. punktu);
                 CO un attīrīts slāpeklis;
                 CO2 un attīrīts slāpeklis;
                 NO un attīrīts slāpeklis. (NO2 daudzums šajā kalibrēšanas gāzē nedrīkst pārsniegt
                 5 % no NO satura.)
                 Kalibrēšanas gāzes faktiskajai koncentrācijai jābūt 2 % robežās no noteiktā skaitļa.
                 Šī pielikuma 6. papildinājumā minētās koncentrācijas var iegūt arī ar gāzu dalītāju,
                 atšķaidot ar attīrītu N2 vai ar attīrītu sintētisku gaisu. Sajaukšanas ierīces precizitātei
                 jābūt tādai, lai atšķaidīto kalibrēšanas gāzu koncentrāciju varētu noteikt ar precizitāti
                 2 %.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                        E/ECE/324
                                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/323
                                                        E/ECE/TRANS/505
                                                        Noteikumi Nr. 83
                                                        97. lapa
    4.6.      Papildu aprīkojums
    4.6.1.    Temperatūra
              Temperatūras, kas norādītas 8. papildinājumā, mēra ar 1,5 K precizitāti.
    4.6.2.    Spiediens
              Atmosfēras spiedienu mēra ar 0,1 kPa precizitāti.
    4.6.3.    Absolūtais mitrums
              Absolūto mitrumu (H) mēra ar 5 % precizitāti.
              Izplūdes sistēmas gāzes paraugu ņemšanas sistēmu pārbauda ar šī pielikuma
              7. papildinājuma 3. punktā aprakstīto metodi.
              Maksimālā pieļaujamā novirze starp izplūdušās gāzes daudzumu un izmērītās gāzes
              daudzumu ir 5 %.
    5.        TESTA SAGATAVOŠANA
    5.1.      Inerces imitatoru pielāgošana transportlīdzekļu mainīgajai inercei
              Inerces imitatoru izmanto, lai rotējošo masu kopējo inerci iegūtu proporcionālu
              atskaites masai šādās robežās.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/324                     Rev.1/Add.82/Rev.3
                                            Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 82
   98. lapa
          Transportlīdzekļa atskaites masa RW(kg)                           Ekvivalentā inerce I (kg)
                         RW ≤ 480                                                     455
                      480 < RW ≤ 540                                                  510
                      540 < RW ≤ 595                                                  570
                      595 < RW ≤ 650                                                  625
                      650 < RW ≤ 710                                                  680
                      710 < RW ≤ 765                                                  740
                      765 < RW ≤ 850                                                  800
                      850 < RW ≤ 965                                                  910
                     965 < RW ≤ 1080                                                 1020
                     1080 < RW ≤ 1190                                                1130
                     1190 < RW ≤ 1305                                                1250
                     1305 < RW ≤ 1420                                                1360
                     1420 < RW ≤ 1530                                                1470
                     1530 < RW ≤ 1640                                                1590
                     1640 < RW ≤ 1760                                                1700
                     1760 < RW ≤ 1870                                                1810
                     1870 < RW ≤ 1980                                                1930
                     1980 < RW ≤ 2100                                                2040
                     2100 < RW ≤ 2210                                                2150
                     2210 < RW ≤ 2380                                                2270
                     2380 < RW ≤ 2610                                                2270
                        2610 < RW                                                    2270
   Ja atbilstošā ekvivalentā inerce nav atrodama uz dinamometra, izmanto lielāko vērtību, kas ir
   vistuvāk transportlīdzekļa atskaites masai.
   5.2.          Dinamometra iestatīšana
                 Slodzi noregulē saskaņā ar iepriekš 4.1.5. punktā aprakstīto metodi.
                 Izmantoto metodi un iegūtās vērtības (ekvivalentā inerce — īpašību noregulēšanas
                 parametri) reģistrē testa ziņojumā.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/325
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Noteikumi Nr. 83
                                                           99. lapa
    5.3.     Transportlīdzekļa sagatavošana
    5.3.1.   Kompresijaizdedzes motoru transportlīdzekļiem, lai mērītu makrodaļiņas ilgākais 36
             stundas un mazākais sešas stundas pirms testa, izmanto šī pielikuma 1. papildinājumā
             aprakstīto otrās daļas ciklu. Ir jāizbrauc trīs secīgi cikli. Dinamometra iestatījums ir
             tāds, kāds norādīts 5.1. un 5.2. punktā.
             Ja ražotājs pieprasa, transportlīdzekļus ar dzirksteļaizdedzes motoru var sagatavot ar
             vienu pirmās daļas un diviem otrās daļas braukšanas cikliem.
             Pēc šīs sagatavošanas īpaši attiecībā uz kompresijaizdedzes motoriem un pirms
             pārbaudīšanas kompresijaizdedzes un dzirksteļaizdedzes motoru transportlīdzekļus tur
             telpā, kurā temperatūra saglabājas nosacīti nemainīga starp 293 un 303 K (20 un
             30 °C). Šo sagatavošanu veic vismaz sešas stundas, un tai jāturpinās līdz motora eļļas
             temperatūra un siltumnesējs, ja tāds ir, ir 2 K robežās no telpas temperatūras.
    5.3.1.1. Ja ražotājs pieprasa, testu veic ne vēlāk kā 30 stundas pēc tam, kad transportlīdzeklis ir
             darbināts tā parastajā temperatūrā.
    5.3.1.2. Dzirksteļaizdedzes motoru transportlīdzekļiem, kurus darbina ar sašķidrinātu naftas
             gāzi vai dabasgāzi vai kuri aprīkoti, lai tos varētu darbināt ar benzīnu vai sašķidrinātu
             naftas gāzi, vai dabasgāzi, starp testiem ar pirmo gāzveida atsauces degvielu un otro
             gāzveida atsauces degvielu, transportlīdzekli sagatavo pirms testa ar otro atsauces
             degvielu. Šo sagatavošanu veic ar otro atsauces degvielu, braucot sagatavošanas ciklu,
             kurš sastāv šī pielikuma 1. papildinājumā aprakstītā cikla daļām — no vienas pirmās
             daļas (pilsētas daļas) un divām otrajām daļām (ārpilsētas daļa). Ja ražotājs pieprasa un
             ar tehniskā dienesta piekrišanu šo sagatavošanu var pagarināt. Dinamometra
             iestatījums ir tāds, kāds norādīts šī pielikuma 5.1. un 5.2. punktā.
    5.3.2.   Spiedienam riepās jābūt tādam, kā noteicis ražotājs, un to izmanto iepriekšējam testam
             uz ceļa bremžu noregulēšanai. Spiedienu riepās var palielināt līdz 50 % no ražotāja
             ieteiktā divruļļu dinamometra gadījumā. Izmantoto faktisko spiedienu reģistrē testa
             ziņojumā.
    6.       PROCEDŪRA TESTIEM UZ STENDA
    6.1.     Īpaši noteikumi cikla veikšanai
    6.1.1.   Testa laikā temperatūrai testa telpā jābūt starp 293 un 303 K (20° un 30 °C).
             Absolūtajam gaisa mitrumam testa telpā vai motora ieplūdes gaisam ir jābūt:
                            5,5 ≤ H ≤ 12,2                  (g H20/kg sausa gaisa)
    6.1.2.   Transportlīdzeklim testa laikā ir jāatrodas pēc iespējas horizontāli, lai izvairītos no
             degvielas neatbilstošas izplatības.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/326                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                 27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 82
   100. lapa
   6.1.3.     Pār transportlīdzekli pūš gaisu ar mainīgu ātrumu. Ventilatora darbības ātrumam jābūt
              tādam, lai darbības amplitūdā no 10 km/h līdz vismaz 50 km/h, gaisa lineārais ātrums
              pie ventilatora izejas būtu 5 km/h robežās no attiecīgā ruļļa ātruma. Ventilatora
              galīgajai izvēlei izmanto šādas vērtības.
              Platība: vismaz 0,2 m2;
              Apakšējās malas augstums no zemes: apmēram 20 cm;
              Attālums no transportlīdzekļa priekšgala: apmēram 30 cm.
              s alternatīvi gaisa ieplūdes ātrumu noregulē ar vismaz 6 m/s (21,6 km/h) lielu gaisa
              plūsmas ātrumu.
              Īpašiem transportlīdzekļiem (piem., mikroautobusiem, apvidus mašīnām) pēc ražotāja
              pieprasījuma dzesēšanas ventilatora augstumu var mainīt.
   6.1.4.     Testa laikā reģistrē ātrumu attiecībā pret laiku vai datu apkopošanas sistēmas iegūtos
              datus, lai varētu izvērtēt veikto ciklu pareizību.
   6.2.       Motora palaišana
   6.2.1.     Motoru palaiž, izmantojot ierīces, kas paredzētas šim nolūkam saskaņā ar ražotāja
              ieteikumiem, kā minēts ražošanas transportlīdzekļu vadītāja rokasgrāmatā.
   6.2.2.     Pirmais cikls sākas ar motora iedarbināšanas procedūras sākumu.
   6.2.3.     Sašķidrinātas naftas gāzes vai dabasgāzes gadījumā ir atļauts iedarbināt motoru ar
              benzīnu un tad pārslēgt uz sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi pēc iepriekš noteikta
              laika, kuru vadītājs nevar mainīt.
   6.3.       Tukšgaita
   6.3.1.     Manuālajām pārnesumkārbām un pusautomātiskajām pārnesumkārbām skatīt šī
              pielikuma 1. papildinājumu, 1.2 un 1.3. tabulu.
   6.3.2.     Automātiskā pārnesumkārba
              Pēc sākotnējas ieslēgšanas selektoru testa laikā nedrīkst darbināt, izņemot
              6.4.3. punktā minēto gadījumu vai ja selektors var iedarbināt paātrinošo pārnesumu, ja
              tāds ir.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/327
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                         101. lapa
    6.4.    Paātrinājums
    6.4.1.  Paātrinājumus veic tā, lai paātrinājuma ātrums būtu cik vien iespējams nemainīgs visas
            darbības laikā.
    6.4.2.  Ja paātrinājumu nevar veikt noteiktajā laikā, papildu nepieciešamo laiku, ja iespējams,
            atņem no laika, kas paredzēts pārnesumu maiņai, un pretējā gadījumā no sekojošā
            vienmērīgā ātruma perioda.
    6.4.3.  Automātiskās pārnesumkārbas
            Ja paātrinājumu nevar veikt noteiktajā laikā, pārnesumu selektoru darbina saskaņā ar
            prasībām manuālām pārnesumkārbām.
    6.5.    Ātruma samazināšana
    6.5.1.  Visas parastā pilsētas cikla (pirmā daļa) ātruma samazināšanas veic, pilnībā noņemot
            pēdu no akseleratora pedāļa, nenospiežot sajūgu. Sajūgam jāpaliek nenospiestam,
            nepārslēdzot pārnesumu, pie augstākā no šādiem ātrumiem: 10 km/h vai ātrums, kas
            atbilst motora tukšgaitai.
            Visas ārpilsētas cikla (otrā daļa) ātruma samazināšanas veic, pilnībā noņemot pēdu no
            akseleratora pedāļa, nenospiežot sajūgu. Sajūgu, nemainot pārnesumu, nospiež pie
            ātruma 50 km/h pēdējai ātruma samazināšanai.
    6.5.2.  Ja ātruma samazināšanas periods ir ilgāks par attiecīgajai fāzei noteikto, izmanto
            transportlīdzekļa bremzes, lai ievērotu cikla grafiku.
    6.5.3.  Ja ātruma samazināšanas periods ir īsāks par attiecīgajai fāzei noteikto, teorētiskā cikla
            grafiku atjauno ar pastāvīgā ātruma vai tukšgaitas periodu, kas saplūst ar nākamo
            darbību.
    6.5.4.  Parastā pilsētas cikla (pirmā daļa) ātruma samazināšanas perioda beigās (puse
            transportlīdzekļa uz ruļļiem) pārnesumus pārslēdz neitrālā pozīcijā un sajūgu atlaiž.
    6.6.    Vienmērīgs ātrums
    6.6.1.  Pārejot no paātrinājuma uz nākamo vienmērīgo ātrumu, jāizvairās no gāzes pedāļa
            spiešanas vai droseles aizvēršanas.
    6.6.2.  Vienmērīga ātruma periodus sasniedz, turot akcelerācijas pedāli nemainīgā stāvoklī.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/328               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 82
   102. lapa
   7.         PARAUGU ŅEMŠANAS UN ANALĪZES PROCEDŪRA
   7.1.       Paraugu ņemšana
              Paraugu ņemšanu sāk (BS) pirms vai motora iedarbināšanas procedūras laikā un beidz
              pabeidzot beidzamo brīvgaitas periodu ārpilsētas braukšanas ciklā (otrā daļa), paraugu
              ņemšanas beigās (ES) vai, VI tipa testa gadījumā, beidzot beidzamā parastā pilsētas
              braukšanas cikla beidzamo brīvgaitas periodu (pirmā daļa).
   7.2.       Analīze
   7.2.1.     Maisā esošās izplūdes gāzes analizē cik vien iespējams drīz un jebkurā gadījumā ne
              vēlāk kā 20 minūtes pēc testa cikla beigām. Izlietotos makrodaļiņu filtrus novieto
              kamerā ne vēlāk kā stundu pēc izplūdes gāzu testa beigām un tur sagatavo laika posmā
              starp divām un 36 stundām, un tad sver.
   7.2.2.     Pirms katras parauga analīzes attiecībā uz katru piesārņojošo vielu izmantojamo
              analizatora diapazonu iestata uz nulli ar attiecīgo nulles gāzi.
   7.2.3.     Analizatorus tad iestata kalibrācijas līknēs, izmantojot nominālas koncentrācijas
              70 līdz 100 % standarta gāzes.
   7.2.4.     Tad atkārtoti pārbauda analizatoru nulles pozīciju. Ja lasījums no 7.2.2. punktā
              noteiktās vērtības atšķiras par vairāk nekā 2 % no diapazona, procedūru atkārto.
   7.2.5.     Tad analizē paraugus.
   7.2.6.     Pēc analīzes nulles un skalas vērtību punktus atkārtoti pārbauda, izmantojot tās pašas
              gāzes. Ja atkārtotā testā rādītāji ir 2 % robežās no 7.2.3. punktā noteiktās vērtības,
              analīzes uzskata par pieņemamām.
   7.2.7.     Visos šī punkta apakšpunktos plūsmas ātrumam un dažādo gāzu spiedienam jābūt
              tādam pašam, kāds ir analizatoru kalibrēšanas laikā.
   7.2.8.     Skaitlis, kas pieņemts katras gāzēs izmērītās piesārņojošās vielas koncentrācijai, ir
              tāds, kāds nolasāms pēc stabilizēšanās uz mērierīces. Kompresijaizdedzes motoru
              ogļūdeņražu masu emisijas aprēķina no integrētā HFID nolasījuma, kas
              nepieciešamības gadījumā labots plūsmas dažādošanai, kā norādīts šī pielikuma
              5. papildinājumā.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/329
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Noteikumi Nr. 83
                                                           103. lapa
    8.      IZDALĪTO GĀZVEIDA UN MAKRODAĻIŅAS SATUROŠO PIESĀRŅOJOŠO
            VIELU DAUDZUMA NOTEIKŠANA
    8.1.    Attiecīgais daudzums
            Attiecīgo daudzumu labo, lai atbilstu 101,33 kPa un 273,2 K apstākļiem.
    8.2.    Izdalīto gāzveida un makrodaļiņas saturošo piesārņojošo vielu kopējā masa
            Katra testa laikā transportlīdzekļa radīto piesārņojošo gāzveida vielu masu m nosaka,
            iegūstot volumetriskas koncentrācijas produktu un attiecīgās gāzes apjomu, ņemot vērā
            šādus blīvumus iepriekšminētajos normālajos apstākļos.
            Oglekļa oksīda gadījumā (CO):                                        d = 1,25 g/l
            Ogļūdeņražu gadījumā
                            Benzīnam (CH1.85)                                    d = 0,619 g/1
                            Dīzelim (CHl.86)                                     d = 0,619 g/1
                            LPG (CH2.525)                                        d = 0,649 g/l
                            NG (CH4)                                             d = 0,714 g/l
            Slāpekļa oksīdu gadījumā (NOx):                 d = 2,05 g/1
            Testa laikā transportlīdzekļa radītu makrodaļiņas saturošas piesārņojošo vielu emisijas
            masu m nosaka, sverot abu filtru ievākto makrodaļiņu masu, m1 no pirmā filtra un m2
            no otrā filtra:
                            ja 0.95 (m1 + m2) ≤ m1,         m = m1,
                            ja 0.95 (m1 + m2) > m1,         m = m1 + m2,
                            ja m2 > m1,                     testu anulē.
            Šī pielikuma 8. papildinājumā norādīti aprēķini un tiem sekojoši piemēri, kurus
            izmanto, lai noteiktu gāzveida un daļiņveida piesārņojošo vielu masas emisiju.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/330                    Rev.1/Add.82/Rev.3
                                             Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                 27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 82
   104. lapa
                                           4. pielikums — 1. papildinājums
                             DARBĪBAS CIKLU SADALĪJUMS I TIPA TESTAM
   1.               DARBĪBAS CIKLS
                    Darbības cikls, kas sastāv no pirmās daļas (pilsētas cikls) un otrās daļas (ārpilsētas
                    cikla), ir attēlots 1/1. attēlā.
   2.               PARASTAIS PILSĒTAS TESTA CIKLS (pirmā daļa)
                    (Skatīt 1/2. attēlu un 1.2. tabulu)
   2.1.             Sadalījums pa fāzēm.
                                                                                      procenti
                                                           Laiks (s)
            Brīvgaita                                      60                         30,8     35,4
            Brīvgaita, transportlīdzekļa kustība,          9                          4,6
            sajūgs darbojas vienā kombinācijā
                      Pārnesuma pārslēgšana:               8                          4,1
                           Paātrinājumi:                   36                         18,5
                    Vienmērīga ātruma perioda:             57                         29,2
                       Ātruma samazināšana:                25                         12,8
                                                           195                        100
   2.2.             Sadalījums pēc pārnesuma lietojuma
                                                           Laiks (s)                  procenti
            Brīvgaita                                      60                        30,8       35,4
            Brīvgaita, transportlīdzekļa kustība,          9                         4,6
            sajūgs darbojas vienā kombinācijā
            Pārnesuma pārslēgšana:                         8                         4,1
            Pirmais pārnesums                              24                        12,3
            Otrais pārnesums                               53                        27,2
            Trešais pārnesums                              41                        21
                                                           195                       100
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/331
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                         105. lapa
    2.3.      Vispārīga informācija
              Vidējais ātrums testa laikā:                                     19 km/h
              Lietderīgās darbības ilgums:                                     195 s
              Cikla laikā teorētiski veiktais attālums:                        1,013 km
              Četru ciklu attāluma ekvivalents:                                4,052 km
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/332                           Rev.1/Add.82/Rev.3
                                               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                            27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 82
   106. lapa
                                                                1/1. attēls
                                                   I tipa testa darbības cikls
                                                                                                 ES
                                                                                                      Laiks (s)
                 Otrā daļa
                                                                                                            400
                                                                                                            195
                                                                                                                1180
                                                                                                                     ES: Parauga ņemšanas beigas
                                                                                                            195
                                                                                                                     BS: Parauga ņemšanas sākums,
                 Pirmā daļa                              Parastais pilsētas cikls                                     motora iedarbināšana
                                                                                                            195
                                                                                                            195
     Ātrums (km/h)
                            120 110   100  90   80      70           60           50 40 30 20 10    0
                                                                                                 BS
 ---pagebreak--- L 375/333
                                                                                                                                                                 an ašān izam as
                                                     2                 39          11                 8              01–23         57,0–         8                     a m u rtĀ            11
                                                     2                 58          42                42                23                        7          s m urtā sg īn ia m e N         01
                                                     2                 61                             5              15–32         0,94                           sm ujānirtāaP              9
                                                                       56                             2                                                     aņ iam a m usenrāP               8
                                                     1                 45          21                 5               51–0         38,0                6          sm ujānirtāaP              7
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
                                                    )*(
                                          1   K s 5 + MP s 61          94          12                12                                                5               atiagvīrB             6
                                                                                                                                                               stov īrbta sgūjas
                                                                                                                                                                ,an ašān izam as
                                                  )* ( 1 K             82                             3               0–01         29,0–                                a m u rtĀ            5
                                                                                                                                                                 an ašān izam as
                                                     1                 52          5                  2              01–51         96,0–               4               a m u rtĀ             4
                                                     1                 32          8                  9                51                              3    s m urtā sg īn ia m e N          3
                                                     1                 51          4                  4               51–0         40,1                2          sm ujānirtāaP              2
                                                    )*(
                                          1   K s 5 + MP s 6           11          11                11                                                1               atiagvīrB             1
                                          i a br ā k m us e nr ā p
                                               iajalāu na m                     )s( iezāf        )s( iabībrad
   LV
                                                otn amziāj              )s(                                          )h /m k(           )2s/m(                                         .k.P .rN
                                          s ak ,s m usenrāP          skialpoK                             s m uglI   s m u rtĀ   sm ujānirtāaP       ezāF               abībraD       sabībraD
27.12.2006.
                                                                                                                      1.2. tabula
                                                                                        Parastā pilsētas testa cikls uz šasijas dinamometra (pirmā daļa)
 ---pagebreak--- 27.12.2006.                                                                                                     2     1
                                                  (*) PM = pārnesumkārba neitrālā pozīcijā, sajūgs darbojas. K , K = pārnesumkārba pirmajā vai otrajā pārnesumā, sajūgs atbrīvots
                                                    )*( MP s 7               591           7               7                                       51              atiagvīrB      52
                                                                                                                                                           stov īrbta sgūjas
                                                                                                                                                            ,an ašān izam as
                                                            )* ( 2 K         881                           3          0–01            29,0–                         a m u rtĀ     42
                                                                                                                                                             an ašān izam as
                                                    2                  581                           7           01–53         99,0–                               a m u rtĀ      32
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
                                                                       871           21              2                                        41        aņ iam a m usenrāP        22
                                                    3                  671           31             31               53                       31        s m urtā sg īn ia m e N   12
                                                                                                                                                             an ašān izam as
                                                    3                  361           8               8           53–05         25,0–          21                   a m u rtĀ      02
                                                    3                  551           21             21               05                       11        s m urtā sg īn ia m e N   91
                                                    3                  341                           8           05–53         25,0                           sm ujānirtāaP       81
                                                                       531                           2                                                  aņ iam a m usenrāP        71
                                                    2                  331                           9           53–51         26,0                           sm ujānirtāaP       61
                                                                       421                           2                                                  aņ iam a m usenrāP        51
                                                    1                  221           62              5                                        01              sm ujānirtāaP       41
   LV                                               )*(
                                          1   K s 5 + MP s 61          711                          12              51–0       51–0           9                    atiagvīrB      31
                                                                                                                                                             stovīrbta sgūjas
                                                                                                                                                              ,anašānizamas
                                                  )*( 2 K              69                            3              0–01       29,0–                                              21
L 375/334
                                                                                                                                                                     amurtĀ
 ---pagebreak--- 27.12.2006.     LV                                                                                                                                                             Eiropas Savienības Oficiālais  E/ECE/324
                                                                                                                                                                                                                      Vēstnesis                             Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/335
                                                                                                                                                                                                              E/ECE/TRANS/505
                                                                                                                                                                                                              Noteikumi Nr. 83
                                                                                                                                                                                                              109. lapa
                                                                                                                                                                                                              4. pielikums — 1. papildinājums
                                                                                                                                                                                              1/2. attēls
                                                                                                                                                                        Parastais pilsētas cikls I tipa testam
                                                                                                                                                                                                                                                                 00
                                                                                                                                                                                                                                                                  2                                      rse                         se
                                                                                                                                                                                                                END  O F C Y C L E : 1 95 se c o n d s
                                                                                                                                                                                                                                                          R            es                                  b                  im
                                                                                                                                                                                                                                                                        m                                  m
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           un                  t
                                                                                                                                                                                                                                                          M             ti 7           25                         7            es
                                                                                                                                                                      s)(                                                                            2    P              ec                                 ec                  ah
                                                                                                                                                                                                                                                     K                    ne                                 ne                  pl
                         h
                                                                                                                                                                        t                                                                                                               42                                        ait
                                                                                                                                                                                                                                                                           uq 3                               uq
                          p
                           a               el
                            r
                              g
                               l
                                              c
                                               y                                                                                                                                                                   2                                                        eS                                 eS                   ra
                                                                                                                                                                                5                                                                                                                                                    P
                                 a
                                                                                                                                                                                                                                                                                         23
                                                              c
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    12
                                          ci                               f
                                            t
                                              e
                                               r
                                                             o
                                                                             o
                                                                                                                                                                                                                                                                               7
                                                                                                                                                                                4
                                                                          e
                                                                            h
                                                                                                                                                                  s                                                                                                                       22
                                                                                                                                                                  1+
                                                                                         T
                                                                                                                                                                                       K                                                                                       2
                                         s h/ mk 2 +                                                                                             h/ mk 2 -                      3
                      )h                 -1                                                                                                                                     2          3                                                                                               12
                                                                                                                                                                                                                                                             sd                31                                 31
                       /                                                                                                                                                                                                                                      no
                       m                                                                                                                                                        1                                                                              ce
                     (k                                                                                                                                                                                                                                         S
                     V
                                                                                                                                                                                    3
                              5                                             4                                                       3                   2            1                                                                                                          8           02                     8
                                                                                                                                                                                                                                                                  05
                                                                                                             te                                                                                                                                                    1
                                                                                                              sn                                                                                                                                                                             91
                                                                                                               i                                                3                                                                                                               12                                   12
                                                        esc                                                    e
                                                          na                  yll                          th
                                                           re                                               ni
                                                            lo                  cair                         n
                                   nda          )st                                te             ohw                                                                                                                                                                                         81
                                                                                                                                                                                                                                                                                 8
                                     h)/         dn                                 m
                                                                                    oe             ss                                                                             3
                                       km         coe                                g              at
                                                                                                                                                                                                                                                                                 2             71
                                        2           s                                edn             ino                                                                             K
                                        ±(          .01                                ib              p                                                                                                                                                                                                           62
                                         d            ±(                                m              cha                                                                                                                                                                                      61
                                 epe                                                    oc                                                                                                                                                                                       9
                                  s                    e                                 e               er                                                                                               2
                                  =                    im
                                                        t                    ar                           of
                                                                                                                                                                                                                K                                                                2               15
                                                                                                                                                                                                                                                                                 5                41
                                                                                                                                                                                                                                                  1
                                                                                                                                                                                                                                                          K
                                                                                                                                                                                                                                                          1
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   31
                                                                                         gn                                                                                                                                                               R                      21                                   21
                                                                                          ig                                                                                                                                                                       00
                                                                                           na                                                                                                                                                                       1
                                                                                            chr                                                                                                                                                           M
                                                                                              eag
                                                                                                                                                                                                                                                     2
                                                                                                                                                                                                                                                     K    P
                                                                                                =                                                                                                                                                                                 3                 21
                                                                                                                                                                                                                   2                                                                                                   11
                                                                                                                                                                                                                                                                                  8                  11
                                                                                                                          de
                                                                                                                           ga
                                                                                                               neg
                                                                                                                ra
                                                                                                                                                                                                                                                                                  24                  10                24
                                                                                                                 eg                                                                           2
                                                                                                                  dn
                                                              g,n                                                  oc                 ra
                                                                                                                                       eg                     r
                                                                ih                                                  es
                                                                 ct                                                                                       ega
                                                                  luc                                                ort                dn         gn
                                                                    ed                                                 rsif              oc         il
                                                                                                                                                     di    rdi
                                                                                                                                          es                 ht
                                                                     =2                                                                    =          =       =                                                                                                                    5                   9
                                                                                                                                           2          R       3                                             2
                                                                     K1                                                                                                                                         K                                                                  2                   8                 21
                                                                     K                                                                                                                                                                                              50             5                   7
                                                                                                                                                                                                                                                   1
                                                                                                                                                                                                                                                          1
                                                                                                                                                                                                                                                          K
                                                                     gn
                                                                      ih                                                     ra             la                                                                                                                                     12                  6                  12
                                                                       ct                                                                    rt                                                                                                           R
                                                                        ul                                                    get             ue
                                                                         ce                                                     sir            n
                                                                          d                                                       f            =                                                                                                          M
                                                                          =                                                 =               M                                                                                                             P
                                                                          K                                                 1               P                                                                                                          K1
                                                                                                                                                                                                                                       1                                            3                  5            51
                                                                                                                                                                                                                                                                                    2                  4
                                                                                                                                                                                                                             1                                                      8                  3            8
                                                                                                                            EY
                                                                                                                            K
                                                                                                                                                                                                                                                                                    4                  2                   4
                                                                                                                                                                                                                                                  1
                                                                                                                                                                          h/                    h/   h/                            h/        h/           K
                                                                                                                                                                                                                                                          1
                   /h                                                                                                                                                      km                    km   km                            km        km                                    11                 1                   11
                    m
                    k                                                                                                                                                       05                    53   23                         15           01         R
                    V                                                                                                                      60                                            40                               20                                         0
    declutching                                                                                                                                                                              Sajūga pedāļa nospiešana
    first gear                                                                                                                                                                               Pirmais pārnesums
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/336                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis              27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   110. lapa
   4. pielikums — 1. papildinājums
   Second gear                                   Otrais pārnesums
   neutral                                       Neitrāla pozīcija
   Idling                                        Brīvgaita
   Third gear                                    Trešais pārnesums
   Gear changing                                 Pārnesumu pārslēgšana
   Speed and time tolerances are combined        Ātruma un laika pielaides ir ģeometriski
   geometrically for each point as shown in      savienotas kā parādīts ieliktajā zīmējumā
   the inset
   Theoretical graph                             Teorētisks grafiks
   End of cycle                                  Cikla beigas
   Sequence times                                Laiku secība
   Sequence numbers                              Numuru secība
   Partial phasse times                          Daļēju fāžu laiki
 ---pagebreak--- 27.12.2006.          LV
                                                                   E/ECE/324
                                             Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/337
                                                                   E/ECE/TRANS/505
                                                                   Noteikumi Nr. 83
                                                                   111. lapa
                                                                   4. pielikums — 1. papildinājums
    3.                 ĀRPILSĒTAS BRAUKŠANAS CIKLS (otrā daļa)
                       (Skatīt 1/3. attēlu un 1.3. tabulu)
    3.1.               Sadalījums pa fāzēm:
                                                           Laiks (s)                            %
                     Brīvgaita:                               20                                5,0
       Brīvgaita, transportlīdzekļa kustība,                  20                                5,0
       sajūgs darbojas vienā kombinācijā:
            Pārnesuma pārslēgšana:                             6                                1,5
                   Paātrinājumi:                              103                              25,8
           Vienmērīga ātruma perioda:                         209                              52,2
             Ātruma samazināšana:                             42                               10,5
                                                              400                              100
    3.2.               Sadalījums pēc pārnesuma lietojuma:
                                                           Laiks (s)                            %
                     Brīvgaita:                               20                                5,0
       Brīvgaita, transportlīdzekļa kustība,                  20                                5,0
       sajūgs darbojas vienā kombinācijā:
            Pārnesuma pārslēgšana:                             6                                1,5
               Pirmais pārnesums:                              5                                1,3
                Otrais pārnesums                               9                                2,2
               Trešais pārnesums:                              8                                 2
              Ceturtais pārnesums:                            99                               24,8
               Piektais pārnesums:                            233                              58,2
                                                              400                              100
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/338                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis             27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   112. lapa
   4. pielikums — 1. papildinājums
   3.3.          Vispārīga informācija
                        Vidējais ātrums testa laikā:                          62,6 km/h
                        Lietderīgās darbības ilgums:                          400 s
                        Cikla laikā teorētiski veiktais attālums:             6,955 km
                        Maksimālais ātrums:                                   120 km/h
                        Maksimālais paātrinājums:                             0,833 m/s2
                        Maksimālais ātruma samazinājums:                      –1,389 m/s2
 ---pagebreak--- L 375/339
                                                    4                    881        96                 96            05                          5             s m u rt ā s g ī n i a m e N      11
                                            4.s 4 + 5.s 4                911         8                 8           05–07         96,0–           4           an aš āniza m as a m u rtĀ          01
                                                    5                    111        05                 05            07                          3             s m u rt ā s g ī n i a m e N      9
                                                    4                    16                            31          07–05          34,0                            sm ujānirtāaP                  8
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
                                                    –                    84                            2                                                       aņ iam a m usenrāP                7
                                                    3                    64                            8           03–53          25,0                            sm ujānirtāaP                  6
                                                    –                    83                            2                                                       aņ iam a m usenrāP                5
                                                    2                    63                            9           53–51          26,0                            sm ujānirtāaP                  4
                                                    –                    72                            2                                                       aņ iam a m usenrāP                3
                                                    1                    52         14                 5              0           38,0           21               sm ujānirtāaP                  2
                                                )1( 1K                   02         02                 02                                        1                   atiagvīrB                   1
                                            i a br ā k m us e nr ā p
                                                     iajalāu na m                 )s( iezāf       )s( iabībrad
                                                      otn amziāj         )s(                                       )h/mk(             )2s/m(                                                   .k.p .rN
                                          sak       ,s m usenrāP       skialpoK               smuglI               s m u rtĀ   sm ujānirtāaP          ezāF                        abībraD     sabībraD
   LV
                                                                                         Ārpilsētas braukšanas cikls (otrā daļa) I tipa testam
27.12.2006.
                                                                                                                 1.3 tabula
 ---pagebreak--- 27.12.2006.
                                          Papildu pārnesumus var izmantot saskaņā ar ražotāja ieteikumu, ja transportlīdzeklis ir aprīkots ar transmisiju, kurai ir vairāk
                                          nekā pieci pārnesumi                                                                                                                           (2)
                                                                                                                                                                               5     1
                                                                                                  PM = pārnesumkārba neitrālā pozīcijā, sajūgs darbojas.
                                                                                                  K ,K = pārnesumkārba pirmajā vai otrajā pārnesumā, sajūgs atbrīvots                          (1)
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
                                             )1( MP             004            02            02                                           31                atiagvīrB                    12
                                                                                                                                                       stov īrbta sgūjas
                                              )1( 5K            083                          01            0–05           93,1                     ,anašānizamas amurtĀ                  02
                                                                                                                                                                 )2(
                                              )2( 5             073                           8           05–08           40,1–                     an aš āniza m as a m u rtĀ           91
                                                                                                                                                                 )2(
                                              )2( 5             263            43            61           08–021          96,0–           21        an aš āniza m as a m u rtĀ           81
                                              )2( 5             643            02            01            021                            11        )2( smurtā sgīniameN                 71
                                              )2( 5             633            02            02          021–001          82,0            01          )2( smujānirtāaP                   61
                                              )2( 5             613            03            03            001                            9         )2( smurtā sgīniameN                 51
                                                5               682            53            53           001–07          42,0            8              sm ujānirtāaP                   41
   LV
                                                5               152            05            05             07                            7           s m u rt ā s g ī n i a m e N       31
                                                4               102            31            31           07–05           34,0            6              sm ujānirtāaP                   21
L 375/340
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                               L 375/341
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    115. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                                                        1/3. attēls
                               Ārpilsētas braukšanas cikls (otrā daļa) I tipa testam
                                                                                                      Laiks (s)
                                                                                                    400
                                                                                                21
                                                                                    20
                                                     19
                               18
                                                                                                    350
                  17
                        16
                           15                                                                       300
                                     14
                                                                                                    250
                                                   13
                                                                                                    200
                                                         12
                                        Darbības numurs
                                                                11                                  150
                                                         10
                                                                                                    100
                                                   9
                                                        8                                           50
                                                               7
                                                                      6
                                                                            5
                                                                                     4
                                                                                          3
                                                                                              2
                                                                                                1
      Ātrums (km/h)
                                                                                                    0
                  120 110  100    90    80          70    60     50      40      30    20   10    0
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/342                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   116. lapa
                                     4. pielikums — 2. papildinājums
                                        ŠASIJAS DINAMOMETRS
   1.           ŠASIJAS DINAMOMETRA AR FIKSĒTU JAUDAS LĪKNI DEFINĪCIJA
   1.1.         Ievads
                Gadījumā, kad kopējā pretestība kustībai uz ceļa nevar reproducēt uz šasijas
                dinamometra starp ātrumu 10 un 100 km/h, ir ieteicams izmantot šasijas
                dinamometru, kuram ir tālāk aprakstītās īpašības.
   1.2.         Definīcija
   1.2.1         Šasijas dinamometram var būt viens vai divi ruļļi
                Priekšējais rullis tieši vai netieši darbina inerces masas un jaudas patēriņa ierīci.
   1.2.2.       Bremžu patērētā jauda un šasijas dinamometra iekšējā berzes ietekme pie ātruma no
                0 līdz 120 km/h, ir šāda:
                F = (a + b.V2) ± 0.1.F80 (nav negatīvs)
                kur
                F=      kopējā šasijas dinamometra bremžu patērētā jauda (N)
                a=      vērtība, kas ekvivalenta ripošanas pretestībai (N)
                b=      vērtība, kas ekvivalenta gaisa pretestības koeficientam (N/(km/h)2)
                V=      ātrums (km/h)
                F80 =   masa pie 80 km/h (N).
   2.           DINAMOMETRA KALIBRĒŠANAS METODE
   2.1.         Ievads
                Šajā papildinājumā ir aprakstīta metode, kas izmantojama, lai noteiktu jaudu, ko
                patērē dinamometriskās bremzes. Patērētā jauda sastāv no jaudas, ko patērē berzes
                ietekme, un jaudas, ko patērē jaudas patēriņa ierīce.
                Dinamometru darbina virs testa ātrumu līmeņa. Tad atvieno ierīci, ko izmanto
                dinamometra palaišanai: piedziņas ruļļa rotācijas ātrums samazinās.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     L 375/343
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    117. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                  Ruļļu kinētisko enerģiju izkliedē jaudas patēriņa ierīce un berzes ietekme. Šajā
                  metodē neņem vērā pārmaiņas ruļļa iekšējā berzes ietekmē, ko rada ruļļi ar vai bez
                  transportlīdzekļa. Neņem vērā aizmugurējā ruļļa berzes ietekmi, ja tas ir brīvs.
    2.2.          Jaudas rādītāja kalibrēšana līdz 80 km/h kā patērētās jaudas funkcija.
                  Izmanto šādu procedūru (skatīt arī 2/1. attēlu):
    2.2.1.        Izmērīt rotācijas ātrumu rullim, ja tas vēl nav izdarīts. Var izmantot piekto riteni,
                  apgriezienu mērītāju vai kādu citu metodi.
    2.2.2.        Novietot transportlīdzekli uz dinamometra vai izmantot citu dinamometra
                  iedarbināšanas metodi.
    2.2.3.        Izmantot spararatu vai jebkuru citu inerces imitēšanas sistēmu attiecīgajai inerces
                  klasei.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/344                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                            27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   118. lapa
                                                     2/1. attēls
                                 Grafiks, kurā attēlota šasijas dinamometra patērētā jauda
     □ = F = a + b · V2      ● = (a + b V2) – 0.1 · F80                   ∈ = (a + b · V2) + 0.1 · F80
                                                                                                  speed — ātrums
                                                                                                     load — jauda
   2.2.4.         Darbināt dinamometru līdz ātrumam 80 km/h.
   2.2.5.         Atzīmēt norādīto jaudu Fi (N)
   2.2.6.         Darbināt dinamometru līdz ātrumam 90 km/h.
   2.2.7.         Atvienot ierīci, kas iedarbina dinamometru.
   2.2.8.         Atzīmēt laiku, kas nepieciešams, lai dinamometrs no ātruma 85 km/h sasniegtu
                  ātrumu 75 km/h.
   2.2.9.         Noregulēt jaudas patēriņa ierīci citā līmenī.
   2.2.10.        Prasības, kas minētas 2.2.4. līdz 2.2.9. punktā, jāatkārto pietiekami bieži, lai ietvertu
                  izmantotās jaudas diapazonu uz ceļa.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      L 375/345
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    119. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
    2.2.11.        Aprēķināt patērēto jaudu, izmantojot šo formulu:
                   kur
                   F          =      patērētā jauda (N)
                   Mi         =      ekvivalentā inerce, izteikta kilogramos (neiekļaujot brīva
                                     aizmugurējā veltņa inerces ietekmi)
                   ∆V         =      ātruma novirze m/s ( 10 km/h = 2,775 m/s)
                   t          =      laiks, ko patērē veltnis, lai samazinātu ātrumu no 85 līdz 75 km/h.
    2.2.12.1.      2/2. attēlā parādīta jauda, kas uzrādīta pie 80 km/h, kā jauda, kas patērēta pie ātruma
                   80 km/h.
                                                      2/2. attēls
                 Jauda, kas uzrādīta pie 80 km/h, kā jauda, kas patērēta pie ātruma 80 km/h
                                        load indicated — norādītā jauda
                                       load absorbed — absorbētā jauda
    2.2.13.        Darbību, kas aprakstīta 2.2.3. līdz 2.2.12. punktā, atkārto visām izmantojamās inerces
                   klasēm.
    2.3.           Jaudas rādītāja kalibrēšana kā patērētās jaudas darbība citiem ātrumiem. Procedūras,
                   kas aprakstītas 2.2. punktā, atkārto tik bieži, cik nepieciešams izvēlētajiem ātrumiem.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/346               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   120. lapa
   2.4.         Dinamometra jaudas patēriņa līknes izvērtēšana no atskaites iestatījuma pie ātruma
                80 km/h
   2.4.1.       Novietot transportlīdzekli uz dinamometra vai izmantot citu dinamometra
                iedarbināšanas metodi.
   2.4.2.       Noregulēt dinamometru līdz patērētajai jaudai (F) pie 80 km/h.
   2.4.3.       Atzīmēt patērēto jaudu pie ātruma 120, 100, 80, 60, 40 un 20 km/h.
   2.4.4.       Atzīmēt līkni F(V) un pārbaudīt, vai tā atbilst šī papildinājuma 1.2.2. punkta
                prasībām.
   2.4.5.       Atkārtot 2.4.1. līdz 2.4.4. punkta procedūru citām jaudas vērtībām F pie ātruma
                80 km/h un citām inerces vērtībām.
   2.5.         Šo pašu procedūru izmanto spēka un griezes kalibrēšanai.
   3.           DINAMOMETRA IESTATĪJUMI
   3.1.         Uzstādīšanas metode
   3.1.1.       Ievads
                Šī nav vēlamā metode, un to izmanto tikai ar fiksētas slodzes grafika formas
                dinamometriem, lai noteiktu slodzes iestatījumu pie ātruma 80 km/h, un to nevar
                izmantot transportlīdzekļiem ar kompresijaizdedzes motoru.
   3.1.2.       Testa instrumenti
                Vakuumu (vai absolūto spiedienu) transportlīdzekļa kolektora ieplūdē mēra ar
                precizitāti ± 0,25 kPa. Jābūt iespējai šo rādījumu reģistrēt nepārtraukti vai ar
                intervāliem, kas nepārsniedz vienu sekundi. Ātrumu reģistrē nepārtraukti ar
                precizitāti 0,4 km/h.
   3.1.3.       Tests uz ceļa
   3.1.3.1.     Nodrošina atbilstību šī pielikuma 3. papildinājuma 4. punkta prasības.
   3.1.3.2.     Darbina transportlīdzekli ar vienmērīgu ātrumu 80 km/h, reģistrējot ātrumu un
                vakuumu (vai absolūto spiedienu) saskaņā ar 3.1.2. punkta prasībām.
   3.1.3.3.     Atkārto 3.1.3.2. punktā minēto procedūru trīs reizes katrā virzienā. Visas sešas reizes
                ir jāpabeidz četru stundu laikā.
   3.1.4.       Datu reducēšanas un pieņemšanas kritēriji
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    L 375/347
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    121. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
    3.1.4.1.      Pārskata rezultāti, kas iegūti saskaņā ar 3.1.3.2. un 3.1.3.3. punktu (ātrums nedrīkst
                  būt mazāks par 79,5 km/h vai pārsniegt 80,5 km/h ilgāk par vienu sekundi). Katrā
                  reizē nolasa vakuuma līmeni ar vienas sekundes intervālu, aprēķina vidējo vakuuma
                  vērtību un standartnovirzi (s). Šis aprēķins nedrīkst sastāvēt no mazāk kā
                  10 vakuuma nolasījumiem.
    3.1.4.2.      Standartnovirze nedrīkst pārsniegt 10 % no vidējā (v) katrā reizē.
    3.1.4.3.      Aprēķina vidējo vērtību sešām reizēm (trīs reizes katrā virzienā).
    3.1.5.        Dinamometra iestatījumi
    3.1.5.1.      Sagatavošana
                  Veic šī pielikuma 3. papildinājuma 5.1.2.2.1. līdz 5.1.2.2.4. punktā norādītās
                  darbības.
    3.1.5.2.      Slodzes iestatījums
                  Pēc uzsildīšanas darbina transportlīdzekli ar vienmērīgu ātrumu 80 km/h un pielāgo
                  dinamometra slodzi, lai reproducētu vakuuma rādījumu (v), ko iegūst saskaņā ar
                  3.1.4.3. punktu. Novirze no šī rādījuma nedrīkst pārsniegt 0,25 kPa. Šai darbībai
                  izmanto tos pašus instrumentus, ko izmanto testa laikā uz ceļa.
    3.2.          Alternatīva metode
                  Ar ražotāja piekrišanu, var izmantot šādu metodi.
    3.2.1.        Bremzi noregulē tā, lai tā patērētu jaudu, kas iedarbojas uz piedziņas riteņiem pie
                  vienmērīga ātruma 80 km/h, saskaņā ar šo tabulu.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/348                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   122. lapa
   Reference mass of vehicle                             Transportlīdzekļa atsauces masa
   Equivalent inertia                                    Ekvivalentā inerce
   Power and load absorbed by the dynamometer            Dinamometra patērētā jauda un slodze pie
   at 80 km/h                                            ātruma 80 km/h
   Coefficients                                          Koeficienti
   3.2.2.        Transportlīdzekļiem, kas nav vieglie automobiļi, ar atsauces masu, kas ir lielāka nekā
                 1700 kg, vai transportlīdzekļiem ar pastāvīgu pilnpiedziņu, 3.2.1. punktā dotajā
                 tabulā norādītās jaudas vērtības reizina ar koeficientu 1,3.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   L 375/349
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    123. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                                      4. pielikums — 3. papildinājums
            TRANSPORTLĪDZEKĻA KUSTĪBAS PRETESTĪBA — MĒRĪJUMA METODE UZ
                         CEĻA — IMITĒŠANA UZ ŠASIJAS DINAMOMETRA
    1.            METOŽU PRIEKŠMETS
                  Tālāk noteikto metožu priekšmets ir transportlīdzekļa kustības pretestības mērīšana
                  pie stabila ātruma uz ceļa un šīs pretestības imitēšana uz dinamometra saskaņā ar
                  4. pielikuma 4.1.5. punktu.
    2.            CEĻA DEFINĪCIJA
                  Ceļam jābūt līdzenam un pietiekami garam, lai ļautu izdarīt tālāk noteiktos
                  mērījumus. Slīpumam jābūt nemainīgam 0,1 % robežās un tas nedrīkst pārsniegt
                  1,5 %.
    3.            ATMOSFĒRAS APSTĀKĻI
    3.1.          Vējš
                  Testam jābūt ierobežotam līdz vēja ātrumam, kas vidēji ir mazāks par 3 m/s, ar
                  brāzmām, kas mazākas par 5 m/s. Turklāt vēja ātruma vektora komponentam visā
                  testa ceļā jābūt mazākam par 2 m/s. Vēja ātrums jāmēra 0,7 m virs ceļa virsmas.
    3.2.          Mitrums
                  Ceļam jābūt sausam.
    3.3.          Spiediens — temperatūra
                  Gaisa blīvums testa laikā nedrīkst novirzīties par vairāk kā 7,5 % no atskaites
                  apstākļiem, P = 100 kPa un T = 293,2 K.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/350                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   124. lapa
   4.             TRANSPORTLĪDZEKĻA SAGATAVOŠANA 1/
   4.1.           Testa transportlīdzekļa izvēle
                  Ja nemēra visus transportlīdzekļa tipa variantus, veicot testa transportlīdzekļa izvēli,
                  vērā ņem šādus kritērijus.
   4.1.1.         Virsbūve
                   Ja ir vairāku veidu virsbūves, testu veic ar to, kurai ir vismazāk aerodinamiska
                  virsbūve. Ražotājs sniedz šai izvēlei nepieciešamo informāciju.
   4.1.2.          Riepas
                  Izvēlas visplatākās riepas. Ja ir vairāk nekā trīs riepu izmēri, ņem visplatāko mīnus
                  viens.
   4.1.3.         Testēšanas masa
                  Testēšanas masai jābūt transportlīdzekļa atsauces masai ar augstāko inerci.
   4.1.4.         Motors
                  Testa transportlīdzekli aprīko ar vislielāko siltummaini.
   4.1.5.          Transmisija
                  Testu veic ar katru no šādām transmisijām:
                           Priekšējā piedziņa
                           Aizmugurējā piedziņa
                           Pilna laika 4 x 4
                           Daļēja laika 4 x 4
                           Automātiskā pārnesumkārba
                           Manuālā pārnesumkārba
   4.2.            Iestrādāšana
                       Transportlīdzeklim jābūt normālā braukšanas kārtībā un noregulētam pēc vismaz
                       3000 km nobraukšanas. Riepām jābūt iestrādātām tādu pašu laiku kā
   1/        HEV un līdz vienotu tehnisko nosacījumu pieņemšanai, ražotājs vienojas ar tehnisko
   dienestu par transportlīdzekļa stāvokli, veicot šajā pielikumā norādīto testu.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   L 375/351
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    125. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                      transportlīdzeklim, vai tām jābūt ar protektoru no 90 līdz 50 % no sākotnējā
                      protektora dziļuma.
   4.3.           Testi
                  Saskaņā ar ražotāja norādījumiem veic šādus testus, izmantojot:
                  riteņus, riteņu diskus, riepas (marka, tips, spiediens),
                  priekšējās ass ģeometriju,
                  bremžu pielāgojumu (traucējumu novēršana), priekšējās un aizmugurējās ass
                  eļļojumu,
                  amortizācijas un transportlīdzekļa līmeņi u.c. pielāgojumu.
   4.4.           Sagatavošana testam
   4.4.1.         Transportlīdzekli noslogo līdz tā atskaites masai. Transportlīdzekļa līmenim jābūt
                  tādam, kāds ir iegūts, kad kravas gravitācijas centrs atrodas pa vidu starp priekšējo
                  ārējo sēdekļu „R” punktiem un taisnā līnijā caur šiem punktiem.
   4.4.2.         Gadījumā ja testus veic uz ceļa, transportlīdzekļa logus aizver. Jebkādiem gaisa
                  klimata sistēmu pārsegiem jābūt aizvērtiem, bet priekšējiem gaismas lukturiem u.c.
                  jābūt izslēgtiem.
   4.4.3.         Transportlīdzeklim jābūt tīram.
   4.4.4.         Tieši pirms testa transportlīdzekli piemērotā veidā uzsilda līdz normālai braukšanas
                  temperatūrai.
   5.             METODES
   5.1.           Enerģijas variēšanas metode ātruma samazināšanas laikā
   5.1.1.         Uz ceļa
   5.1.1.1.       Testa aprīkojums un kļūda
                  Laiku mēra ar kļūdu zem ± 0,1 s
                  Ātrumu mēra ar kļūdu zem ± 2 %
   5.1.1.2.       Testa procedūra
   5.1.1.2.1.     Paātrina transportlīdzekļa braukšanas ātrumu līdz ātrumam, kas par 10 km/h lielāks
                  par izvēlēto testa ātrumu V.
   5.1.1.2.2.     Pārslēdz pārnesumu neitrālā pozīcijā
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/352                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                          27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   126. lapa
   5.1.1.2.3.     Izmēra laiku (t1), kas transportlīdzeklim nepieciešams, lai samazinātu ātrumu
                                  V2 = V + ∆V km/h līdz V1 = V – ∆V km/h
   5.1.1.2.4.     Šo pašu testu veic pretējā virzienā: t2
   5.1.1.2.5.     Aprēķina vidējo T no divām laika vērtībām t1 un t2
   5.1.1.2.6.     Atkārto šos testus tik reizes, līdz statistiskās precizitātes (p) vidējā vērtība
                                            nav lielāka par 2 %t (p 2 %)
                  Statistisko precizitāti (p) definē šādi:
                      kur
                      t = tabulā tālāk noteiktais koeficients,
                      n = testu skaits,                                             n
                                                                                       (Ti − T )2
                      s = standarta novirze                                       ∑=
                                                                                  i  1   n −1
         n
               4       5        6       7        8         9        10        11        12       13   14   15
         t    3,2     2,8      2,6     2,5      2,4       2,3       2,3       2,2       2,2      2,2  2,2  2,2
      t/ n    1,6    1,25     1,06    0,94     0,85      0,77      0,73      0,66      0,64     0,61 0,59 0,57
   5.1.1.2.7.         Aprēķina jaudu, izmantojot šādu formulu:
                      kur
                      P ir izteikts kW,
                      V = testa ātrums, izteikts m/s,
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     L 375/353
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    127. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                      ∆V = ātruma novirze no ātruma V, izteikta m/s
                      M = atsauces masa, kg
                      T = laiks sekundēs (s)
    5.1.1.2.8.        Jaudu (P), kuru nosaka uz ceļa, koriģē attiecībā uz apkārtējās vides apstākļiem,
                      šādi:
                              PCorrected = K . PMeasured
                                           RR
                                    K=         [1 + K R (t − t 0 )] + R AERO   ⎛p ⎞
                                                                             .⎜⎜ 0 ⎟⎟
                                           RT                          RT      ⎝ p⎠
                      kur
                      RR          =       ripošanas pretestība pie ātruma V
                      RAERO       =       aerodinamiskā vilkme pie ātruma V
                      RT          =       kopējā braukšanas pretestība = RR + RAERO
                      KR          =       ripošanas pretestības temperatūras koriģēšanas koeficients,
                                          pieņemot, ka tas vienāds ar: 8,64 Α 10–3/°C,
                                          vai ražotāja korekcijas koeficientu, ko apstiprinājusi attiecīga
                                          institūcija
                      t           =       ceļa testa apkārtējās vides temperatūra, izteikta °C
                      t0          =       atsauces apkārtējās vides temperatūra = 20 °C
                      ρ           =       gaisa blīvums testa apstākļos
                      ρ0          =       gaisa blīvums atsauces apstākļos (20 °C, 100 kPa)
                      Koeficientus RR/RT un RAERO/RT norāda transportlīdzekļa ražotājs, balstoties uz
                      ražotājam parasti pieejamiem datiem.
                      Ja šīs vērtības nav pieejamas, pamatojoties uz līgumu, kas noslēgts starp ražotāju
                      un attiecīgo tehnisko dienestu, ripošanas un kopējai pretestībai var izmantot
                      skaitļus, kas iegūti, izmantojot šādu formulu:
                     kur
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/354                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   128. lapa
                    M=      transportlīdzekļa masa, kg.
                    Katram ātrumam koeficienti a un b ir norādīti šajā tabulā:
                              V (km/h)                             A                  b
                                 20                        7,24 Α 10–5              0,82
                                 40                        1,59 Α 10–4              0,54
                                 60                        1,96 Α 10–4              0,33
                                 80                        1,85 Α 10–4              0,23
                                100                        1,63 Α 10–4              0,18
                                120                        1,57 Α 10–4              0,14
   5.1.2.            Uz dinamometra
   5.1.2.1.          Mērījumu aprīkojums un precizitāte
                     Aprīkojums ir identisks aprīkojumam, ko izmanto testa veikšanai uz ceļa.
   5.1.2.2.          Tests procedūra
   5.1.2.2.1.        Transportlīdzekli novieto uz testa dinamometra.
   5.1.2.2.2.        Noregulē piedziņas riteņu riepu spiedienu (aukstu) atbilstīgi dinamometram.
   5.1.2.2.3.        Noregulē dinamometra ekvivalento inerci.
   5.1.2.2.4.        Piemērotā veidā transportlīdzekli un dinamometru uzsilda līdz ekspluatācijas
                     temperatūrai.
   5.1.2.2.5.        Veic darbības, kas norādītas iepriekš 5.1.1.2. punktā (izņemot 5.1.1.2.4. un
                     5.1.1.2.5. punktu), 5.1.1.2.7. punktā ietvertajā formulā M aizstājot ar I.
   5.1.2.2.6.        Noregulē bremzes, lai radītu pareizu jaudu (5.1.1.2.8. punkts) un ņemtu vērā
                     atšķirību starp transportlīdzekļa masu (M) uz ceļa un izmantojamo ekvivalento
                     inerces testa masu (I). To var darīt, aprēķinot vidējo koriģēto ceļa laiku no V2 uz
                     V1 un reproducējot to pašu laiku uz dinamometra ar šādu attiecību:
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   L 375/355
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    129. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                                                                               Corrected        Labotais
                                                                               Measured         izmērītais
                      K = iepriekš 5.1.1.2.8. punktā noteiktā vērtība.
    5.1.2.2.7.        Jaudu Pa, kuru patērē dinamometrs, nosaka, lai varētu reproducēt tādu pašu jaudu
                      (5.1.1.2.8. punkts) tam pašam transportlīdzeklim dažādās dienās.
    5.2.              Griezes momenta mērījumu metode pie vienmērīga ātruma
    5.2.1.            Uz ceļa
    5.2.1.1.          Mērījumu aprīkojums un precizitāte
                      Griezes momenta mērījumu veic ar piemērotu mērierīci, kuras precizitāte ir
                      ± 2 % robežās.
                      Ātruma mērījumu precizitāte ir ± 2 % robežās.
    5.2.1.2.          Testa procedūra
    5.2.1.2.1.        Paātrina transportlīdzekļa ātrumu līdz izvēlētajam stabilam ātrumam V.
    5.2.1.2.2.        Reģistrē griezes momentu Ct un ātrumu vismaz 20 sekunžu ilgā periodā.
                      Nepieciešamā datu reģistrēšanas sistēmas precizitāte ir vismaz ± 1 Nm griezes
                      momentam un ± 0,2 km/h ātrumam.
    5.2.1.2.3.        Atšķirības starp griezes momentu Ct un ātrumu attiecībā uz laiku nepārsniedz
                      5 % katrai mērījumu perioda sekundei.
    5.2.1.2.4.        Griezes moments Ct1 ir vidējais griezes moments, kas atvasināts no šādas
                      formulas:
    5.2.1.2.5.        Testu veic trīs reizes katrā virzienā. No šiem sešiem mērījumiem nosaka vidējo
                      griezes momentu atsauces ātrumam. Ja vidējais ātrums atšķiras par vairāk nekā
                      1 km/h no atsauces ātruma, vidējā griezes momenta aprēķināšanai izmanto
                      lineāro regresiju.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/356               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   130. lapa
   5.2.1.2.6.       Nosaka šo divu griezes momentu Ct1 un Ct2 vidējo, piem., Ct.
   5.2.1.2.7.       Vidējo uz ceļa noteikto griezes momentu CT koriģē līdz atsauces apkārtējās vides
                    apstākļiem šādi:
                                                                                      Corrected         Labotais
                                                                                      Measured          izmērītai
                            CTcorrected = K . CTmeasured
                    kur K vērtība ir šī papildinājuma 5.1.1.2.8. punktā norādītā.
   5.2.2.           Uz dinamometra
   5.2.2.1.         Mērījumu aprīkojums un kļūda
                    Aprīkojums ir identisks aprīkojumam, ko izmanto testa veikšanai uz ceļa.
   5.2.2.2.         Testa procedūra
   5.2.2.2.1.       Veic iepriekš 5.1.2.2.1. līdz 5.1.2.2.4. punktā noteiktās darbības.
   5.2.2.2.2.       Veic iepriekš 5.2.1.2.1. līdz 5.2.1.2.4. punktā noteiktās darbības.
   5.2.2.2.3.       Noregulē jaudas patēriņa ierīci, lai radītu koriģētu kopējo ceļa griezes momentu,
                    kā noteikts iepriekš 5.2.1.2.7. punktā.
   5.2.2.2.4.       Turpina ar tām pašām darbībām, kā noteikts 5.1.2.2.7. punktā, tajos pašos
                    nolūkos.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   L 375/357
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    131. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                                       4. pielikums — 4. papildinājums
                                NEMEHĀNISKĀS INERCES PĀRBAUDE
    1.            OBJEKTS
                  Šajā papildinājumā aprakstītā metode ļauj pārbaudīt, vai imitētā kopējā dinamometra
                  inerce darbības cikla braukšanas fāzēs ir izmantota apmierinoši. Dinamometru
                  ražotājs norāda metodi, saskaņā ar kuru pārbaudīt 3. punktā noteiktās specifikācijas.
    2.            PRINCIPS
    2.1.          Darba vienādojumu izveide
                  Tā kā dinamometrs ir pakļauts izmaiņām ruļļu rotēšanas ātrumā, spēku uz ruļļu
                  virsmas var izteikt ar formulu:
                  kur
                  F=        spēks uz veltņa(-u) virsmas,
                  I=        dinamometra kopējā inerce (transportlīdzekļa ekvivalentā inerce: skatīt
                            tabulu 5.1. punktā),
                  IM =      dinamometra mehāniskās masas inerce,
                  γ=        ruļļa virsmas tangenciālais paātrinājums,
                  F1 =      inerces spēks.
                  Piezīme: šīs formulas paskaidrojums ar atsauci uz dinamometriem ar mehāniski
                  imitētu inerci ir pievienots atsevišķi.
                  Tādējādi kopējo inerci izsaka šādi:
                              I = Im+ F1/γ
                  kur
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/358                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   132. lapa
                Im var aprēķināt vai izmērīt ar parastajām metodēm,
                F1 var izmērīt uz dinamometra,
                γ var aprēķināt no rullīšu perifērijas ātruma.
                Kopējo inerci (I) nosaka paātrinājuma vai ātruma samazināšanas testa laikā ar
                vērtībām, kas ir lielākas vai vienādas ar tām, kas iegūtas darbības ciklā.
   2.2.         Specifikācija kopējās inerces aprēķinam
                Testa un aprēķina metodēm jāļauj noteikt kopējo inerci I ar relatīvo kļūdu (∆I/I), kas
                mazāka par ± 2 %.
   3.           SPECIFIKĀCIJA
   3.1.         Kopējās imitētās inerces I masai jāpaliek tādai pašai kā teorētiskajai ekvivalentās
                inerces vērtībai (skatīt 4. pielikuma 5.1. punktu) šādās robežās:
   3.1.1.       ± 5 % no teorētiskās vērtības katrai momentānai vērtībai;
   3.1.2.       ± 2 % no teorētiskās vērtības vidējai vērtībai, kas aprēķināta katram cikla posmam.
   3.2.         Attiecībā uz iepriekš 3.1.1. punktā minēto vērtību, tiek pieļauta novirze līdz ± 50 %
                uz vienu sekundi palaišanas laikā un, transportlīdzekļiem ar manuālo pārnesumkārbu,
                uz divām sekundēm pārnesumu maiņas laikā.
   4.           PĀRBAUDES PROCEDŪRA
   4.1.         Pārbaudi veic katra testa laikā ciklā, kas noteikts 4. pielikuma 2.1. punktā.
   4.2.         Tomēr, ja 3. punkta prasības ir izpildītas ar momentānajiem paātrinājumiem, kas ir
                vismaz trīs reizes lielāki vai mazāki par teorētiskā cikla rezultātos iegūtajām
                vērtībām, iepriekš aprakstītā pārbaude nav nepieciešama.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     L 375/359
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    133. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                                       4. pielikums — 5. papildinājums
                       GĀZES PARAUGU ŅEMŠANAS SISTĒMAS DEFINĪCIJA
    1.            IEVADS
    1.1.          Ir vairāki paraugu ņemšanas ierīču veidi, kas atbilst 4. pielikuma 4.2. punktā
                  noteiktajām prasībām.
                  Ierīces, kas aprakstītas 3.1. un 3.2. punktā, uzskata par pieņemamām, ja tās atbilst
                  galvenajiem kritērijiem attiecībā uz mainīgas atšķaidīšanas principu.
    1.2.          Paziņojumā laboratorija norāda testa veikšanā izmantoto paraugu ņemšanas sistēmu.
    2.            KRITĒRIJI ATTIECĪBĀ UZ MAINĪGĀM ATŠĶAIDĪŠANAS SISTĒMĀM
                  IZPLŪDES GĀZU EMISIJU MĒRĪŠANAI
    2.1.          Darbības joma
                  Šajā iedaļā ir precizēti darbības raksturlielumi izplūdes gāzes paraugu ņemšanas
                  sistēmai, kas paredzēta, lai izmērītu transportlīdzekļu izplūdes emisiju faktisko masu
                  saskaņā šo noteikumu nosacījumiem.
                  Mainīgas atšķaidīšanas paraugu ņemšanas principiem emisiju masas mērīšanai
                  jāatbilst trim noteikumiem:
    2.1.1.        transportlīdzekļa izplūdes gāzes nepārtraukti atšķaida ar apkārtējo gaisu noteiktos
                  apstākļos;
    2.1.2.        izplūdes gāzu un atšķaidīšanas gaisa kopējo tilpumu mēra precīzi;
    2.1.3.        analīzēm ievāc nepārtraukti proporcionālu atšķaidītas izplūdes gāzes un atšķaidīta
                  gaisa paraugu.
                  Radīto gāzveida piesārņojošo vielu daudzumu nosaka no proporcionāla parauga
                  koncentrācijas un kopējā apjoma, kas izmērīts testa laikā. Parauga koncentrāciju
                  labo, ņemot vērā piesārņojošās gāzveida vielas saturu apkārtējā gaisā.
                  Turklāt, ja transportlīdzeklis ir aprīkots ar kompresijaizdedzes motoru, to atzīmē
                  makrodaļiņu emisijās.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/360                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                 27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   134. lapa
   2.2.         Tehniskais kopsavilkums
                5/1. attēlā dota paraugu ņemšanas sistēmas diagramma.
   2.2.1.1.     Transportlīdzekļa izplūdes gāzes atšķaida ar pietiekamu daudzumu apkārtējā gaisa,
                lai novērstu jebkādu ūdens kondensāciju parauga ņemšanas un mērīšanas sistēmā.
   2.2.2.       Izplūdes gāzu paraugu ņemšanas sistēmu izveido tā, lai būtu iespējams izmērīt vidējo
                CO2, CO, HC un NOx daudzumu koncentrāciju, un bez tam, transportlīdzekļiem ar
                kompresijaizdedzes motoru, arī daļiņveida emisiju, kura ir izplūdes gāzu sastāvā,
                kuras izdalās transportlīdzekļa testa cikla laikā.
   2.2.3.       Gaisa un izplūdes gāzu sajaukums ir homogēns vietā, kur ir ievietota paraugu
                ņemšanas zonde (skatīt tālāk 2.3.1.2. punktu).
   2.2.4.       Zondei paņem īsto atšķaidītu izplūdes gāzu paraugu.
   2.2.5.       Sistēma ir tāda, lai ļautu izmērīt atšķaidīto izplūdes gāzu kopējo tilpumu.
   2.2.6.       Paraugu ņemšanas sistēma ir gāzu necaurlaidīga. Mainīgas atšķaidīšanas paraugu
                ņemšanas sistēmas konstrukcijai un materiāliem ir jābūt tādiem, lai nemainītu
                piesārņojošo vielu koncentrāciju atšķaidītajās izplūdes gāzēs. Ja kāds komponents
                sistēmā (siltummainis, ciklona atdalītājs, gaisa kompresors u.c.) maina kādas
                piesārņojošas gāzveida vielas koncentrāciju atšķaidītajās gāzēs un problēmu nevar
                novērst, paraugu ņemšanu šai piesārņojošai vielai veic pirms šī komponenta.
   2.2.7.       Ja pārbaudāmais transportlīdzeklis ir aprīkots ar izplūdes cauruli, kas sastāv no
                vairākiem atzariem, savienojošām caurulēm jābūt savienotām cik vien iespējams
                tuvu transportlīdzeklim.
   2.2.8.       Gāzes paraugus ņem paraugu ņemšanas maisos ar atbilstošu tilpumu, lai netraucētu
                gāzu plūsmu parauga ņemšanas periodā. Šiem maisiem jābūt veidotiem no materiāla,
                kurš neietekmē piesārņojošo gāzu koncentrāciju (skatīt tālāk 2.3.4.4. punktu).
   2.2.9.       Mainīgas atšķaidīšanas sistēmu izveido tā, lai paraugam ņemamās izplūdes gāzes
                varētu iegūt, ievērojami nemainot pretspiedienu pie izpūtēja izejas (skatīt tālāk
                2.3.1.1. punktu).
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                                   Rev.1/Add.82/Rev.3                                                            Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                                                              L 375/361
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    135. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                                                                                                                                                          5/1. attēls
                    Izplūdes gāzu emisijas mērīšanas mainīgas atšķaidīšanas sistēmas shēma
                                                                                                                    ert                                                                                                        er
                                                                                                                                                                                                                                eh
                                                                                                                      e
                                                                                                                  m                                                                                                 eh       sop
                                                                                                                  w                                                                                                  t
                                                                                                                  loF                                                                                                oT       m
                                                                                                                                                                                                                              ta
                                                                                               n                                         p
                                                                                        kae                                              m
                                                                                                                                         uP
                                                                                 se      t                                                                                             gn
                                                                                         lep                                                                                /
                                                                                  sa                                                                                  cie               ir
                                                                                                                                                                                         us
                                                                                   g-t     m
                                                                                           as                                                 ev                       ve                 ae
                                                                                     s      (                                                  la                       d                             cie
                                                                            ahu             ga                                                  vl                      onti               m           ve
                                                                             xe              b              t)s                                  ort                       cu
                                                                                                                                                                                           e
                                                                                                                                                                                           m            d
                                                                                             gn               te                                                                           ul
                                                                              de              il               gn                                  no                       S               o
                                                                               tu              p                ir                                  c                                       V
                                                                                il             m                 ud                       w
                                                                                 D     sa                                                 loF
                                                                                                                             re
                                                                                                                              lti
                                                                                                                                F
                          eh
                           tf                  eh
                            ot              d   tf
                             ne         an       o             reu
                                        reu      reu
                              m
                              er          ss       ta        xit
                               us          er       re        m
                                ae          p        p
                                                     m
                                 M                   te
                                                                                                                       re
                                                                                                                        te                                                     eh
                                                                                                                         m                                                      tf                       )y
                                                                                                                         w
                                                                                                                         ol                                                      o
                                                                                                                                                                                 gn           er          ars
                                                                                                                          F                                                                    u            se
                                                                                                                                            p                                     in
                                                                                                                                                                                   oti      xit              ce
                                                                   abg                           t)s                                        um                                               m                nf
                                                                                                   te                                        P                               dni                               (i
                                                                    gn                              gn                                                                        o
                                                                     il                              ir                                                                       C
                                                                      p                               ud                                            ev
                                                                      m
                                                                      as                                                                             la                                                                                     gn
                                                                                                       ne
                                                                       ira                              ka                                            vl                                                                                     tia              se
                                                                         t-n                             t
                                                                                                         el                                            rot                                                                             h-e       ro     ing
                                                                           ei                             p                                              no                                                                             er        f
                                                                            b                   m                                                         c                                                                              p        no      ne
                                                                            m                   as                                           w                                                                                           gn        iit     le
                                                                   A                             (                                           ol                                                                                           il         so     se
                                                                                                                                              F                                                                                            p          p      id
                                                                                                                                                                                                                                           m
                                                                                                                                                                                                                                           aS
                                                                                                                                ertl
                                                                                                                                   iF
                                                                                                                                                                                                re
                                   re                    l)a                                                                                                                                     b
                                    til                    n                                                                                                                                     m
                                                                                                                                                                                                 ah
         ir
          A                           fr
                                       i              tpio                                                                                                                                        c
                                                                                                                                                                                                  gn
                                       A               (o                                                                                                                                          ix
                                                                                                                                                                                                    i
                                                                                                                                                                                                M
                                                                                                                                                                                                                el      ts
                                                                                                                                                                                                                 ich     auh       se
                                                                                                                                                                                                                   e       xe       sa
                                                                                                                                                                                                                   V                 g
    Air filter (optional                                                                                                               Gaisa filtrs (izvēles)
    Filter                                                                                                                             Filtrs
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/362                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis             27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   136. lapa
   Ambient-air sampling bag (sample taken        Apkārtējā gaisa parauga ņemšanas maiss
   during test)                                  (paraugu ņem testa laikā)
   Flow meter                                    Plūsmas mērītājs
   Pump                                          Sūknis
   Flow control valve                            Plūsmas kontrolvārsts
   Measurement of the pressure and               Maisījuma speidiena un temperatūras
   temperature of the mixture                    mērījums
   Diluted exhaust-gases sampling bag            Atšķaidīto izplūdes gāzu paraugu
   (sample taken during test)                    ņemšanas maiss (paraugu ņem testa laikā)
   Vehicle exhaust gases                         Transportlīdzekļa izplūdes gāzes
   Mixing chamber                                Maisīšanas kamera
   Conditioning of the mixture (if               Maisījuma kondicionēšana (ja
   necessary)                                    nepieciešams)
   Sampling pre-heating position for diesel      Paraugu iepriekšēja sildīšanas pozīcija
   engines                                       dīzeļmotoriem
   Suction device/volume measuring device        Nosūcējierīce/tilpuma mērīšanas ierīce
   To the atmosphere                             Ārā atmosfērā
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   L 375/363
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    137. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
    2.3.          Īpašas prasības
    2.3.1.        Izplūdes gāzu savākšanas un atšķaidīšanas ierīce:
    2.3.1.1.      savienotājcaurule starp transportlīdzekļa izplūdes izejām un sajaucējkambari ir pēc
                  iespējas īsāka; nekādā gadījumā tā nedrīkst:
                  i)        radīt statisko spiedienu pārbaudāmā transportlīdzekļa izplūdes caurulēs, kas
                            par vairāk nekā ± 0,75 kPa pie 50 km/h vai vairāk nekā ± 1,25 kPa visa
                            testa laikā atšķiras no statiskā spiediena, kas reģistrēts, kad
                            transportlīdzekļa izplūdes caurulei nekas nav pievienots. Spiedienu mēra
                            izplūdes caurulē vai pagarinājumā, kura diametrs ir cik vien iespējami tuvs
                            izplūdes caurules gala diametram;
                  ii)       mainīt izplūdes gāzes īpašības.
    2.3.1.2.      Ir jābūt sajaukšanas kamerai, kurā sajauc transportlīdzekļa izplūdes gāzes un
                  atšķaidīšanas gaisu, lai radītu homogēnu sajaukumu kameras izplūdē.
                  Maisījuma homogenitāte jebkurā šķērsgriezumā zondes atrašanās vietā nedrīkst par
                  vairāk nekā 2 % atšķirties no vidējām vērtībām, kas iegūtas vismaz piecos punktos ar
                  vienādu intervālu gāzes plūsmas diametrā. Lai samazinātu ietekmi un apstākļiem
                  izplūdes caurulē un lai ierobežotu spiediena samazināšanos atšķaidīta gaisa
                  kondicionēšanas ierīcē, ja tāda ir, spiediens sajaukuma kamerā no atmosfēras
                  nedrīkst atšķirties par vairāk nekā 0,25 kPa.
    2.3.2.        Iesūknēšanas ierīce/tilpuma mērīšanas ierīce.
                  Šai ierīcei var būt fiksētu ātrumu diapazons, lai nodrošinātu pietiekamu plūsmu
                  ūdens kondensēšanās novēršanai. Šo rezultātu parasti iegūst, paturot CO2
                  koncentrāciju atšķaidītas izplūdes gāzes paraugu ņemšanas maisā zemāku par 3 %
                  pēc tilpuma.
    2.3.3.        Tilpuma mērījums
    2.3.3.1.      Tilpuma mērījuma ierīcei jāsaglabā tās kalibrācijas precizitāte ± 2 % robežās visos
                  darbības apstākļos. Ja ierīce nevar kompensēt temperatūras pārmaiņas izplūdes gāzes
                  un atšķaidīta gaisa maisījumā mērījuma punktā, ir jāizmanto siltummainis, lai
                  uzturētu temperatūru ± 6 K robežās no noteiktās darbības temperatūras.
                  Nepieciešamības gadījumā var izmantot ciklona atdalītāju, lai aizsargātu tilpuma
                  mērīšanas ierīci.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/364               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                        27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   138. lapa
   2.3.3.2.      Temperatūras sensoru uzstāda uzreiz pirms tilpuma mērīšanas ierīces. Šim
                 temperatūras sensoram ir jābūt ar precizitāti ± 1 K un ar reakcijas laiku 0,1 sekunde
                 pie 62 % minētās temperatūras izmaiņās (vērtība mērīta silīcija eļļā).
   2.3.3.3.     Spiediena mērījumiem testa laikā jābūt ar precizitāti ± 0,4 kPa.
   2.3.3.4.     Spiediena atšķirības no atmosfēras spiediena mērījumu                     veic   pirms   un
                nepieciešamības gadījumā pēc tilpuma mērījuma ierīces.
   2.3.4.       Gāzes paraugu ņemšana
   2.3.4.1.     Atšķaidīta izplūdes gāze
   2.3.4.1.1.   Atšķaidītas izplūdes gāzes paraugu ņem pirms uzsūkšanas ierīces, bet pēc
                kondicionēšanas ierīces, ja tāda ir.
   2.3.4.1.2.   Plūsmas ātrums nedrīkst novirzīties par vairāk nekā ± 2 % no vidējā.
   2.3.4.1.3.   Paraugu ņemšanas apjoms nedrīkst būt mazāks par 5 litriem minūtē un nedrīkst
                pārsniegt 0,2 % no atšķaidītu izplūdes gāzu plūsmas ātruma.
   2.3.4.2.     Atšķaidīšanas gaiss
   2.3.4.2.1.   Atšķaidīšanas gaisa paraugu paņem pie pastāvīga plūsmas ātruma tuvu apkārtējā
                gaisa ieplūdei (aiz filtra, ja tāds ir uzstādīts).
   2.3.4.2.2.   Gaiss nedrīkst būt piesārņots ar izplūdes gāzēm no sajaukšanās zonas.
   2.3.4.2.3.   Atšķaidīšanas gaisa paraugu ņemšanas ātrumam jābūt salīdzināmam ar to, kas
                izmantots atšķaidītu izplūdes gāzu gadījumā.
   2.3.4.3.     Paraugu ņemšanas darbības
   2.3.4.3.1.   Paraugu ņemšanai izmantotajiem                materiāliem     jābūt tādiem,  kas    nemaina
                piesārņojošo vielu koncentrāciju.
   2.3.4.3.2.   Lai no parauga paņemtu cietās daļiņas, var izmantot filtrus.
   2.3.4.3.3.   Lai paraugu nogādātu paraugu ņemšanas maisā, ir nepieciešami sūkņi.
   2.3.4.3.4.   Lai iegūtu plūsmas ātrumus, kas nepieciešami paraugu ņemšanai, ir vajadzīgi
                plūsmas kontroles vārsti un plūsmas mērītāji.
   2.3.4.3.5.   Starp trīsceļu vārstiem un paraugu ņemšanas maisiem var izmantot ātri aizveramus
                gāzi necaurlaidīgus savienojumus, kas paši automātiski aizveras maisa pusē. Paraugu
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                         L 375/365
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    139. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                  nogādāšanai analizatorā var izmantot citas                    sistēmas (piemēram,  trīsceļu
                  pārtraukšanas vārstus).
    2.3.4.3.6.    Dažādajiem paraugu gāzu novirzīšanai                    izmantotajiem  vārstiem jābūt    ātri
                  noregulējamiem un ātrslēdzošiem.
    2.3.4.4.      Parauga uzglabāšana
                  Gāzes paraugus ievāc paraugu ņemšanas maisos ar piemērotu tilpumu, lai
                  nesamazinātu paraugu ņemšanas ātrumu. Maisiem jābūt veidotiem no tāda materiāla,
                  kas nemainīs sintētisko piesārņojošo gāzveida vielu koncentrāciju par vairāk nekā
                  2 % pēc 20 minūtēm.
    2.4.          Papildu paraugu ņemšanas ierīce tādu transportlīdzekļu testēšanai, kas aprīkoti ar
                  kompresijaizdedzes motoru
    2.4.1.        Atšķirībā no gāzes paraugu ņemšanas no transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar
                  dzirksteļaizdedzes motoru, ogļūdeņraža un makrodaļiņu paraugu ņemšanas punkti
                  atrodas atšķaidīšanas tunelī.
    2.4.2.        Lai samazinātu siltuma zudumu izplūdes gāzēs starp izplūdes cauruli un
                  atšķaidīšanas tuneļa ieplūdi, caurule nedrīkst būt garāka par 3,6 m vai 6,1 m, ja tai ir
                  siltumizolācija. Tās iekšējais diametrs nedrīkst pārsniegt 105 mm.
    2.4.3.        Galvenokārt turbulentai plūsmai (Reinoldsa skaitlis ≥ 4000) jābūt radītai
                  atšķaidīšanas tunelī, kas sastāv no taisnas elektrību vadoša materiāla caurules, lai
                  garantētu, ka atšķaidītā izplūdes gāze ir homogēna paraugu ņemšanas punktos un ka
                  paraugi sastāv no reprezentatīvām gāzēm un makrodaļiņām. Atšķaidīšanas tunelim
                  jābūt vismaz 200 mm diametrā un sistēmai jābūt ar zemējumu.
    2.4.4.        Makrodaļiņu paraugu ņemšanas sistēma sastāv no paraugu ņemšanas zondes
                  atšķaidīšanas tunelī un no diviem sērijveidā montētiem filtriem. Ātrslēdzošie vārsti
                  atrodas abu filtru gan plūsmas virziena augšpusē, gan apakšpusē.
                  Paraugu ņemšanas zondes konfigurācija norādīta 5/2. attēlā.
    2.4.5.        Makrodaļiņu paraugu ņemšanas zondi izvieto šādi.
                  To uzstāda tuneļa centra līnijas tuvumā apmēram 10 tuneļa diametru attālumā lejup
                  no gāzes ieplūdes, un tās iekšējam diametram jābūt vismaz 12 mm.
                  Attālums no paraugu ņemšanas uzgaļa līdz filtram ir vismaz piecu zondes diametru
                  liels, taču tas nedrīkst pārsniegt 1020 mm.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/366               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   140. lapa
   2.4.6.       Parauga gāzes plūsmas mērīšanas ierīce sastāv no sūkņiem, gāzes plūsmas regulatora
                un plūsmas mērīšanas ierīcēm.
   2.4.7.       Ogļūdeņraža paraugu ņemšanas sistēma sastāv no sildāmas paraugu ņemšanas
                zondes, caurules, filtra un sūkņa. Paraugu ņemšanas zondi uzstāda tādā pašā attālumā
                no izplūdes gāzes ieplūdes, kādā ir makrodaļiņu paraugu ņemšanas zonde, un tā, lai
                kāda no tām neskar otras paņemtos paraugus. Tās minimālajam iekšējam diametram
                jābūt 4 mm.
   2.4.8.       Visas sildāmās       daļas     sildīšanas      sistēma       uztur pie temperatūras 463 K
                (190 °C) ± 10 K.
   2.4.9.       Ja nav iespējams kompensēt izmaiņas plūsmas ātrumā, ir jābūt siltummainim un
                temperatūras kontroles ierīcei, kā noteikts 2.3.3.1. punktā, lai nodrošinātu, ka
                plūsmas ātrums sistēmā ir pastāvīgs un paraugu ņemšanas apjoms attiecīgi
                proporcionāls.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  L 375/367
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    141. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                                                    5/2. attēls
                             Makrdodaļiņu paraugu ņemšanas zondes konfigurācija
    Cross-section                                 Šķērsgriezums
    Minimum internal diameter                     Minimālais iekšējais diametrs
    Wall thickness                                Sienu biezums
    Material: stanless steel                      Materiāls: nerūsošs tērauds
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/368                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   142. lapa
   3.            IERĪČU RAKSTUROJUMS
   3.1.         Mainīgas atšķaidīšanas ierīce ar pozitīva darba tilpuma sūkni
                (PDP-CVS) (5/3. attēls)
   3.1.1.       Pozitīva darba tilpuma sūknis — pastāvīgā tilpuma paraugu ņemšanas ierīce (PDP-
                CVS) atbilst šī pielikuma prasībām, veicot gāzes plūsmas mērījumu pie pastāvīgas
                temperatūras un spiediena caur sūkni. Kopējo tilpumu mēra, skaitot kalibrēta pozitīva
                darba tilpuma sūkņa izdarītos apgriezienus. Proporcionālu paraugu iegūst, ņemot
                paraugu ar sūkni, plūsmas mērītāju un plūsmas kontroles vārstu pie pastāvīga
                plūsmas ātruma.
   3.1.2.       Šādas paraugu ņemšanas sistēmas shematisks rasējums ir dots 5/3. attēlā. Tā kā
                dažādas konfigurācijas var radīt precīzus rezultātus, pilnīga atbilstība rasējumam nav
                būtiska. Lai nodrošinātu papildu informāciju un koordinētu sastāvdaļu sistēmu
                darbību, var izmantot papildu sastāvdaļas, tādas kā instrumenti, vārsti, solenoīdi un
                pārslēgi.
   3.1.3.       Paraugu ievākšanas aprīkojums sastāv no:
   3.1.3.1.     filtra (D) atšķaidīšanas gaisam, kuru nepieciešamības gadījumā var iepriekšēji
                uzsildīt. Šim filtram jāsastāv no aktīvās kokogles, kas iestiprināta starp divām papīra
                kārtām, un ko izmanto, lai samazinātu un stabilizētu apkārtējo emisiju ogļūdeņraža
                koncentrāciju atšķaidīšanas gaisā;
   3.1.3.2.     sajaukšanas kameras (M), kurā homogēni sajauc izplūdes gāzi ar gaisu;
   3.1.3.3.     siltummaiņa (H), kura tilpums ir pietiekams, lai nodrošinātu, ka testa laikā
                gaisa/izplūdes gāzes sajaukuma temperatūra, kas mērīta punktā tieši augšpus pozitīvā
                darba tilpuma sūkņa, ir 6 K robežās no paredzētās darbības temperatūras. Šī ierīce
                nedrīkst ietekmēt piesārņojošo vielu koncentrāciju atšķaidītās gāzēs, kas vēlāk tiks
                ņemtas analīzēm;
   3.1.3.4.     temperatūras kontroles sistēmas (TC), ko izmanto, lai iepriekšēji sasildītu
                siltummaini pirms testa un kontrolētu tā temperatūru testa laikā, lai nobīdi no
                paredzētās darbības temperatūras ierobežotu līdz 6 K;
   3.1.3.5.     pozitīvā darba tilpuma sūkņa (PDP), ko izmanto, lai virzītu gaisa/izplūdes gāzes
                maisījuma pastāvīgā tilpuma plūsmu; sūkņa plūsmas tilpumam jābūt pietiekami
                lielam, lai novērstu ūdens kondensēšanos sistēmā visos darbības apstākļos, kādi ir
                testa laikā; to kopumā var nodrošināt, izmantojot pozitīvā darba tilpuma sūkni ar
                plūsmas tilpumu:
   3.1.3.5.1.   kas ir divreiz lielāks par maksimālo izplūdes gāzes plūsmu, ko rada ar braukšanas
                cikla paātrinājumiem, vai
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     L 375/369
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    143. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
    3.1.3.5.2.    kas ir pietiekams, lai nodrošinātu, ka CO2 koncentrācija atšķaidītas izplūdes paraugu
                  ņemšanas maisā ir mazāka par 3 % pēc tilpuma benzīnam un dīzelim, mazāk kā
                  2,2 % tilpuma sašķidrinātai naftas gāzei un mazāk kā 1,5 % tilpuma dabasgāzei;
    3.1.3.6.      temperatūras sensora (T1) (precizitāte ± 0,4 kPa), kas uzstādīts tieši augšpus tilpuma
                  mērītāja, un ko izmanto, lai reģistrētu spiediena atšķirību starp gāzes maisījumu un
                  apkārtējo gaisu;
    3.1.3.7.      spiediena mērierīces (G1), (precizitāte ± 0,4 kPa), kas uzstādīta tieši augšpus pozitīvā
                  darba tilpuma sūkņa, un ko izmanto, lai reģistrētu spiediena gradientu starp gāzes
                  maisījumu un apkārtējo gaisu;
    3.1.3.8.      vēl vienas spiediena mērierīces (G2), (precizitāte ± 0,4 kPa), kas uzstādīta tā, lai
                  varētu reģistrēt atšķirīgo spiedienu starp sūkņa ieplūdi un sūkņa izplūdi;
    3.1.3.9.      divām paraugu ņemšanas zondēm (S1 un S2) pastāvīgai atšķaidīšanas gaisa un
                  atšķaidītas izplūdes gāzes/gaisa maisījuma paraugu ņemšanai;
    3.1.3.10.     filtra (F), lai paņemtu cietās daļiņas no analīzēm ievāktās gāzes plūsmas;
    3.1.3.11.     sūkņiem (P), lai testa laikā ievāktu atšķaidīšanas gaisa un atšķaidītas izplūdes
                  gāzes/gaisa maisījuma pastāvīgu plūsmu;
    3.1.3.12.     plūsmas kontrolierīcēm (N), lai nodrošinātu viendabīgu plūsmu gāzes paraugiem, kas
                  testa laikā paņemti no paraugu ņemšanas zondēm S1 un S2; gāzes paraugu plūsmai
                  jābūt tādai, lai katra testa beigās ir pieejams pietiekams daudzums analīzēm
                  (apmēram 10 litri minūtē);
    3.1.3.13.     plūsmas mērītājiem (FL) gāzes paraugu pastāvīgās plūsmas regulēšanai un
                  uzraudzīšanai testa laikā;
    3.1.3.14.     ātrslēdzošiem vārstiem (V), lai novirzītu gāzes paraugu pastāvīgo plūsmu paraugu
                  ņemšanas maisos vai izplūdes ventilī;
    3.1.3.15.     gāzi necaurlaidīgiem, ātrslēdzošiem sakabes elementiem (Q) starp ātrslēdzošiem
                  vārstiem un paraugu ņemšanas maisiem; sakabei ir jāaizveras automātiski paraugu
                  ņemšanas maisu pusē; kā alternatīvu var izmantot citus paraugu nogādāšanas veidus
                  analizatorā (piemēram, trīsceļu krānus);
    3.1.3.16.     maisiem (B) atšķaidītas izplūdes gāzes un atšķaidīšanas gaisa paraugu ievākšanai
                  testa laikā; tiem jābūt pietiekama tilpuma, lai nekavētu paraugu plūsmu; maisa
                  materiālam jābūt tādam, lai neietekmētu pašus mērījumus un gāzes paraugu ķīmisko
                  sastāvu (piemēram: laminēta polietilēna/poliamīda plēves vai fluorēti
                  poliogļūdeņraži);
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/370                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                          27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   144. lapa
   3.1.3.17.    digitālā skaitītāja (C), lai reģistrētu pozitīvā darba tilpuma sūkņa veikto apgriezienu
                skaitu testa laikā.
   3.1.4.       Papildu nepieciešamais aprīkojums kompresijaizdedzes motoru transportlīdzekļu
                testā
                Lai izpildītu 4. pielikuma 4.3.1.1. un 4.3.2. punkta prasības, kompresijaizdedzes
                motoru transportlīdzekļu testā izmanto papildu komponentus, kas norādīti 5/3. attēlā
                punktoto svītru robežās:
                Fh                 ir uzkarsēts filtrs,
                S3                 ir ogļūdeņraža paraugu ņemšanas vieta,
                Vh                 ir uzkarsēts daudzceļu vārsts,
                Q                  ir ātrdarbības savienojums, kas ļauj apkārtējā gaisa paraugu BA
                                   analizēt ar HFID,
                HFID               ir uzkarsēts liesmu jonizējošā tipa analizators,
                R un I             ir momentāno ogļūdeņražu                    koncentrāciju integrēšanas   un
                                   reģistrēšanas līdzekļi,
                Lh                 ir uzkarsēta parauga līnija.
                Visus uzkarsētos elementus uztur temperatūrā 463 K (190 °C) ± 10 K.
                Makrodaļiņu paraugu ņemšanas sistēma:
                S4        paraugu ņemšanas zonde atšķaidīšanas tunelī,
                Fp        filtra vienība, kas sastāv no diviem sērijveidā montētiem filtriem;
                          pārslēgšanas sistēma tālākiem paralēli montētiem filtru pāriem,
                Paraugu ņemšanas līnija,
                sūkņi, plūsmas regulatori, plūsmas mērierīces.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  L 375/371
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    145. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
    3.2.          Kritiskās plūsmas Venturi atšķaidīšanas ierīce (CFV-CVS) (5/4. attēls)
    3.2.1.        Izmantojot kritiskās plūsmas Venturi saistībā ar CVS, paraugu ņemšanas procedūra ir
                  balstīta uz plūsmas mehānikas principiem kritiskajai plūsmai. Mainīgo atšķaidīšanas
                  un izplūdes gāzes maisījuma plūsmas ātrumu uztur kā skaņas ātrumu, kas ir tieši
                  proporcionāls gāzes temperatūras kvadrātsaknei. Plūsmu nepārtraukti pārrauga,
                  aprēķina un saskaņo visā testa laikā.
                  Ja izmanto papildu kritiskās plūsmas paraugu ņemšanas Venturi, jānodrošina
                  paņemto gāzes paraugu proporcionalitāte. Tā kā abās Venturi ieplūdēs spiediens un
                  temperatūra ir vienāda, paraugu ņemšanai novirzītās gāzes plūsmas tilpums ir
                  proporcionāls kopējam radītās atšķaidītas izplūdes gāzes maisījuma tilpumam,
                  tādējādi šī pielikuma prasības ir izpildītas.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/372                            Rev.1/Add.82/Rev.3
                                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   146. lapa
                                                                      5/3. attēls
                      Mainīgas atšķaidīšanas ierīce ar pozitīva darba tilpuma sūkni (PDP-CVS)
                                       BE
                                                                          C
                                          Q                                 87
                                                                             65
                                                  LF
                                  V                                                 tn
                                                                                     ev
                                                     N                1
                                                                                      oT
                                                                      G
                      tn                                                                           tn
                       ev                                           1
                                                                                  2
                                                                                  G                 ev
                                                                    T                                oT
                        oT                         P
                                   A
                                  B
                                              F
                                                         S2
                           Q                                            P
                                                                        D
                                                                        P
                                           LF
                           V
                                                                                                                         sa
                                                  N                     C                                                 g
                                                                H       T                    G                            na
                 tn                                                                                                        sp-
                  ev                                                                                                         C
                   oT                                                                      T                                 H
                                              P                                                  P
                                                                                       pF                              N          N
                                                            S4                                              ira
                                                                                                              ro
                                                                                                           Ze       Vh         BA
                                                                 S3
                                                                                                                       Q                     lyn
                                                                                               hF                                              o
                                                                                                                                               gn
                                                                                                                                                it
                                                                                                                                                 se
                                                                                                                                                  tl
                                                                                                       I                                           es
                                                                                                                                                    ei
                             ri                                                                                  ID                                  d
                              at                                                                                  F
                                                                                                                  H                        ofr
                               ne              I1                                                        R                             de
                                ib             S               M                                                                        iru
                                 m          B                                                                                             qe
                                 A                                                                                                         R
                                                                      5/4. attēls
          Kritiskās plūsmas Venturi pastāvīga apjoma paraugu ņemšanas sistēma (CFV-CVS sistēma)
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                         Rev.1/Add.82/Rev.3Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                L 375/373
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    147. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                                    E
                                    B
                                       Q
                                               LF
                                  V                                                    L
                                                                                       B
                                                   SP
                   tn
                    ev                          P                                               tn
                     oT                                        G    V                            ev
                                                                    M
                                                                                                  oT
                                            F
                                                  V
                                                  S
                                A
                               B                      S2
                                                                    T
                                                           S
                        Q                                  C
                                      LF
                        V
                                                                                                                       s
                                              N                  C                                                   ga
                                                           H     T                       G                           na
                                                                                                                      ps
              nte                                                                                                      -
                v                                                                      T                               C
                oT                                                                                                     H
                                         P                                                    P
                                                                                pF                                 N        N
                                                       S4                                                  r
                                                                                                         ai
                                                                                                         or
                                                                                                          eZ    Vh       BA
                                                             3
                                                            S
                                                                                                                   Q              yl
                                                                                                                                   no
                                                                                            hF                                      gn
                                                                                                                                     tis
                                                                                                                                       tel
                                                                                                     I                                   es
                                                                                                             D                            ie
                          ri
                           at
                                                                                                             IF               rod
                                                                                                              H                f
                            ne            I1                                                           R                       de
                             ib           S               H                                                                     ri
                              m                                                                                                  uq
                              A        B                                                                                          e
                                                                                                                                  R
    5/3. un 5/4. attēls
    To vent                                                        Uz ventili
    Ambient air                                                    Apkārtējais gaiss
    Zero air                                                       Nulles gaiss
    Required for diesel testing only                               Nepieciešams tikai dīzeļa testēšanai
    HC — span gas                                                  HC — nulles gāze
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/374                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   148. lapa
   3.2.2.       5/4. attēlā dots šādas paraugu ņemšanas sistēmas shematisks rasējums. Tā kā dažādas
                konfigurācijas var radīt precīzus rezultātus, pilnīga atbilstība rasējumam nav būtiska.
                Lai nodrošinātu papildu informāciju un koordinētu sastāvdaļu sistēmu darbību, var
                izmantot papildu sastāvdaļas, tādas kā instrumenti, vārsts, solenoīdi un pārslēgi.
   3.2.3.       Ievākšanas aprīkojums sastāv no:
   3.2.3.1.     filtra (D) atšķaidīšanas gaisam, kuru nepieciešamības gadījumā var iepriekšēji
                uzsildīt: filtrs sastāv no aktīvās kokogles, kas iestiprināta starp divām papīra kārtām,
                un to izmanto, lai samazinātu un stabilizētu atšķaidīšanas gaisa ogļūdeņraža pamata
                emisiju;
   3.2.3.2.     sajaukšanas kameras (M), kurā homogēni sajauc izplūdes gāzi ar gaisu;
   3.2.3.3.     ciklona atdalītāja (CS), lai paņemtu daļiņas;
   3.2.3.4.     divām paraugu ņemšanas zondēm (S1 un S2) atšķaidīšanas gaisa un atšķaidītas
                izplūdes gāzes/gaisa maisījuma paraugu ņemšanai;
   3.2.3.5.     kritiskās plūsmas paraugu ņemšanas Venturi (SV), lai paraugu ņemšanas zondē S2
                paņemtu proporcionālus atšķaidītas izplūdes gāzes paraugus;
   3.2.3.6.     filtra (F), lai paņemtu cietās daļiņas no analīzēm novirzītās gāzes plūsmas;
   3.2.3.7.     sūkņiem (P), lai testa laikā ievāktu gaisa un atšķaidītas izplūdes gāzes plūsmas daļu
                maisos;
   3.2.3.8.     plūsmas kontrolierīces (N), lai nodrošinātu pastāvīgu plūsmu gāzes paraugiem, kas
                testa laikā paņemti no paraugu ņemšanas zondes S1; gāzes paraugu plūsmai jābūt
                tādai, lai testa beigās paraugu daudzums ir pietiekams analīzēm (10 litri minūtē);
   3.2.3.9.     slāpēšanas ierīces (PS) paraugu ņemšanas līnijā;
   3.2.3.10.    plūsmas mērītājiem (FL) gāzes paraugu plūsmas regulēšanai un uzraudzīšanai testu
                laikā;
   3.2.3.11.    ātrslēdzošiem solenoīda vārstiem (V), lai novirzītu gāzes paraugu pastāvīgo plūsmu
                paraugu ņemšanas maisos vai atverē;
   3.2.3.12.    gāzi necaurlaidīgiem, ātrslēdzošiem sakabes elementiem (Q) starp ātrslēdzošiem
                vārstiem un paraugu ņemšanas maisiem; sakabēm ir jāaizveras automātiski paraugu
                ņemšanas maisu pusē; kā alternatīvu var izmantot citus paraugu nogādāšanas veidus
                analizatorā (piemēram, trīsceļu krānus).
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     L 375/375
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    149. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
    3.2.3.13.     maisiem (B) atšķaidītas izplūdes gāzes un atšķaidīšanas gaisa paraugu ievākšanai
                  testu laikā; tiem jābūt pietiekama tilpuma, lai nekavētu paraugu plūsmu; maisa
                  materiālam jābūt tādam, lai neietekmētu pašus mērījumus un gāzes paraugu ķīmisko
                  sastāvu (piemēram: laminēta polietilēna/poliamīda plēves vai fluorēti
                  poliogļūdeņraži);
    3.2.3.14.     spiediena mērierīces (G), kuras precizitāte ir ± 0,4 kPa robežās;
    3.2.3.15.     temperatūras sensora (T), kura precizitāte ir ± 1 K robežās, un kura reakcijas laiks ir
                  0,1 sekunde pie 62 % temperatūras izmaiņās (mērīts silīcija eļļā);
    3.2.3.16.     kritiskās plūsmas mērīšanas Venturi caurules (MV) atšķaidītas izplūdes gāzes
                  plūsmas tilpuma mērīšanai;
    3.2.3.17.     gaisa kompresora (BL) ar pietiekamu tilpumu kopējā atšķaidītas izplūdes gāzes
                  tilpuma apstrādei;
    3.2.3.18.     CFV-CVS sistēmas jaudai jābūt tādai, lai visos darbības apstākļos testa laikā nerodas
                  ūdens kondensēšanās. To kopumā nodrošina, izmantojot gaisa kompresoru, kura
                  jauda ir:
    3.2.3.18.1.   divreiz lielāka par maksimālo izplūdes gāzes plūsmu, ko rada ar braukšanas cikla
                  paātrinājumiem, vai
    3.2.3.18.2.   pietiekama, lai nodrošinātu, ka CO2 koncentrācija atšķaidītas izplūdes paraugu
                  ņemšanas maisā ir mazāka par 3 % pēc tilpuma.
    3.2.4.        Papildu nepieciešamais aprīkojums kompresijaizdedzes motoru transportlīdzekļu
                  testā.
                  Lai izpildītu 4. pielikuma 4.3.1.1. un 4.3.2. punkta prasības, kompresijaizdedzes
                  motoru transportlīdzekļu testā izmanto papildu komponentus, kas norādīti 5/4. attēlā
                  punktoto svītru robežās.
                  Fh               ir uzkarsēts filtrs,
                  S3               ir ogļūdeņraža paraugs,
                  Vh               ir uzkarsēts daudzceļu vārsts,
                  Q                ir ātrdarbības savienojums, kas ļauj apkārtējā gaisa paraugu BA
                                   analizēt ar HFID,
                  HFID             ir uzkarsēts liesmu jonizējošā tipa analizators,
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/376                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                          27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   150. lapa
                R un I            ir momentāno ogļūdeņražu                    koncentrāciju integrēšanas   un
                                  reģistrēšanas līdzekļi,
                Lh                ir uzkarsēta parauga līnija.
                Visus uzkarsētos elementus uztur pie temperatūras 463 K (190 °C) ± 10 K.
                Ja nav iespējama plūsmas maiņas kompensācija, ir nepieciešams siltummainis (H) un
                temperatūras kontroles sistēma (Tc), kā aprakstīts šī pielikuma 3.1.3. punktā, lai
                nodrošinātu pastāvīgu plūsmu caur Venturi (Mv) un tādējādi proporcionālu plūsmu
                caur S3.
                Makrodaļiņu paraugu ņemšanas sistēma:
                S4        paraugu ņemšanas zonde atšķaidīšanas tunelī,
                Fp        filtra vienība, kas sastāv no diviem sērijveidā montētiem filtriem;
                          pārslēgšanas sistēma tālākiem paralēli montētiem filtru pāriem,
                paraugu ņemšanas caurule,
                sūkņi, plūsmas regulatori, plūsmas mērīšanas ierīces.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   L 375/377
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    151. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                                      4. pielikums — 6. papildinājums
                               APRĪKOJUMA KALIBRĒŠANAS METODE
    1.            KALIBRĒŠANAS LĪKNES NOTEIKŠANA
    1.1.          Katru normāli izmantotu darbības diapazonu kalibrē saskaņā ar 4. pielikuma
                  4.3.3. punkta prasībām ar šādu procedūru:
    1.2.          Analizatora kalibrēšanas līkni izveido vismaz pēc pieciem kalibrēšanas punktiem,
                  kas ir izvietoti iespējami vienmērīgi. Augstākās koncentrācijas kalibrēšanas gāzes
                  nominālā koncentrācija nedrīkst būt mazāka par 80 % no pilnas skalas.
    1.3.          Kalibrēšanas līkni izrēķina ar mazāko kvadrātu metodi. Ja iegūtā polinoma pakāpe ir
                  lielāka par trīs, kalibrēšanas punktu skaitam ir jābūt vismaz vienādam ar polinoma
                  pakāpi, kam pieskaitīts divi.
    1.4.          Kalibrēšanas līkne no katras kalibrēšanas gāzes nominālās vērtības nedrīkst atšķirties
                  par vairāk nekā ± 2 %.
    1.5.          Kalibrēšanas līknes izveide
                  Pēc kalibrēšanas līknes un kalibrēšanas punktiem ir iespējams pārbaudīt, vai
                  kalibrēšana ir izdarīta pareizi. Norāda dažādos analizatoram raksturīgus parametrus,
                  jo īpaši:
                            skalu,
                            jutību,
                            nulles punktu,
                            kalibrēšanas datumu.
    1.6.          Ja tehniskajam dienestam var parādīt, ka alternatīva tehnoloģija (piem., dators,
                  elektroniski regulēta diapazonu pārslēgšana utt.) var dot līdzvērtīgu precizitāti, tad
                  var izmantot šīs alternatīvas.
    1.7.          Kalibrēšanas pārbaude
    1.7.1.        Katru parasti izmantojamu darbības diapazonu pirms katras analīzes pārbauda šādi:
    1.7.2.        Kalibrēšanu pārbauda, izmantojot nulles gāzi un standartgāzi, kuras nominālā vērtība
                  ir starp 80 un 95 % no paredzamās analizējamās vērtības.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/378                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                         27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   152. lapa
   1.7.3.       Ja diviem attiecīgajiem punktiem atrastā vērtība neatšķiras no teorētiskās vērtības par
                vairāk kā ± 5 % no pilnas skalas, pielāgošanas parametrus var mainīt. Ja tā nav,
                saskaņā ar šī pielikuma 1. punktu izveido jaunu kalibrēšanas līkni.
   1.7.4.       Pēc testa nulles gāzi un standartgāzi izmanto atkārtotai pārbaudei. Analīzes uzskata
                par pieņemamām, ja starpība starp diviem mērījumu rezultātiem ir mazāka par 2 %.
   2.           FID OGĻŪDEŅRAŽA REAKCIJAS PĀRBAUDE
   2.1.         Detektora reakcijas optimizēšana
                FID ir jānoregulē saskaņā ar instrumenta izgatavotāja norādījumiem. Lai optimizētu
                reakciju visvairāk izmantojamā darbības diapazonā, izmanto propāna piedevu gaisā.
   2.2.         HC analizatora kalibrēšana
                Analizatoru kalibrē, izmantojot propāna piedevu gaisā un attīrītu sintētisku gaisu.
                Skatīt 4. pielikuma 4.5.2. punktu (kalibrēšana un standartgāzes).
                Noteikt kalibrācijas līkni kā aprakstīts šī pielikuma 1.1. līdz 1.5. punktā.
   2.3.         Dažādu ogļūdeņražu reakcijas koeficienti un ieteicamās robežas
                Reakcijas koeficients (Rf) noteiktam ogļūdeņradim ir FID C1 nolasījuma attiecība
                pret gāzes koncentrāciju, izteiktu kā ppm C1, cilindrā.
                Testa gāzes koncentrācijas līmenim jābūt tādam, lai dotu reakciju aptuveni 80 % no
                pilnas skalas novirzes darbības diapazonā. Koncentrācijai jābūt zināmai ar precizitāti
                ± 2 % attiecībā uz gravimetrisko standartu, kas izteikts tilpumā. Turklāt gāzes
                cilindram jābūt iepriekš sagatavotam 24 stundas temperatūrā starp 293 K un303 K
                (20 un 30 °C).
                Reakcijas koeficientus nosaka, ievadot analizatoru darbā un pēc ilgāka darbības
                laika. Izmantojamās testa gāzes un ieteicamie reakcijas koeficienti ir šādi:
                          metāns un attīrīts gaiss:                    1,00 < Rf < 1,15
                          vai 1,00 < Rf < 1.05                         NG motoru transportlīdzekļiem
                          propilēns un attīrīts gaiss:                 0,90 < Rf < 1,00
                          toluols un attīrīts gaiss:                   0,90 < Rf < 1,00
                Propānam un attīrītam gaisam attiecināms reakcijas koeficients (Rf) 1,00.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    L 375/379
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    153. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
    2.4.          Skābekļa mijietekmes tests un ieteicamās robežas
                  Reakcijas koeficientu nosaka kā aprakstīts 2.3. punktā. Izmantojamā testa gāze un
                  ieteicamais reakcijas koeficients ir:
                           propānam un slāpeklim:                         0,95 < Rf < 1,05
    3.            NOx PĀRVEIDOTĀJA EFEKTIVITĀTES TESTS
                  NO2 pārveidošanai par NO izmantotā pārveidotāja efektivitāti testē šādi:
                  Izmantojot testa iekārtu, kā parādīts 6/1. attēlā, un tālāk aprakstīto procedūru,
                  pārveidotāja efektivitāti var pārbaudīt ar ozonatoru.
    3.1.          Kalibrē analizatoru parastākajā darbības diapazonā atbilstoši izgatavotāja
                  norādījumiem, izmantojot nulles un standarta gāzi (kurā NO saturs ir līdz aptuveni
                  80 % no darbības diapazona un NO2 koncentrācija gāzu maisījumā mazāka par 5 %
                  no NO koncentrācijas). NOx analizatoram ir jābūt NO režīmā tā, lai standartgāze
                  neietu caur pārveidotāju. Reģistrēt uzrādīto koncentrāciju.
    3.2.          Skābekli vai sintētisku gaisu gāzes plūsmai nepārtraukti pievieno caur T-veida
                  pievienojumu, līdz parādītā koncentrācija ir par 10 % mazāka, nekā 3.1. punktā
                  norādītā kalibrēšanas koncentrācija. Reģistrēt uzrādīto koncentrāciju (C). Ozonatoru
                  visā procesā uztur neaktivētu.
    3.3.          Tagad aktivizēt ozonatoru, lai tas radītu pietiekami daudz ozona NO koncentrācijas
                  samazināšanai līdz 20 % (minimums 10 %) no 3.1. punktā dotās kalibrācijas
                  koncentrācijas. Reģistrēt uzrādīto koncentrāciju (d).
    3.4.          Pēc tam NOx analizatoru pārslēdz NOx režīmā tā, lai gāzu maisījums (kas sastāv no
                  NO, NO2, O2 un N2 ) plūstu caur pārveidotāju. Reģistrēt uzrādīto koncentrāciju (a).
    3.5.          Tad atslēdz ozonatoru. 3.2. punktā aprakstītais gāzu maisījums caur pārveidotāju
                  nonāk detektorā. Reģistrēt uzrādīto koncentrāciju (b).
                                                    6/1. attēls
                               NOx pārveidotāja efektivitātes iekārtas shēma
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/380                    Rev.1/Add.82/Rev.3
                                             Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   154. lapa
                                                                                 Plūsmas kontroles solenoīda
                                                                                 vārsts
                                O2 vai gaisa
                                padeve
                   Plūsmes kontrole svārsts
                   Plūsmas mērītājs
                                                             VARIAC
                                                                                                                Ozonators
                                                                                       Analizatora ieplūdes savienojums
     NO/NO2 padeve
   3.6.            Kad ozonators ir izslēgts, skābekļa vai sintētiska gaisa plūsma arī ir atslēgta.
                   Analizatora NO2 rādījumam tad ir jābūt ne mazākam kā par 5 % virs skaitļa, kas dots
                   iepriekš 3.1. punktā.
   3.7.            NOx pārveidotāja efektivitāti aprēķina šādi: Efektivitāte (%)=
   3.8.            Pārveidotāja efektivitātei ir jābūt ne mazākai par 95 %.
   3.9.            Pārveidotāja efektivitāti pārbauda vismaz reizi nedēļā.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    L 375/381
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    155. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
    4.            CVS SISTĒMAS KALIBRĒŠANA
    4.1.          CVS sistēmu kalibrē, izmantojot precīzu plūsmas mērierīci un ierobežošanas ierīci.
                  Plūsmu caur sistēmu mēra ar dažādiem spiediena rādījumiem un sistēmas kontroles
                  parametriem, kas izmērīti un attiecas uz plūsmām.
    4.1.1.        Var izmantot dažāda veida plūsmas mērierīces, piemēram, kalibrētu Venturi ierīci,
                  lamināras plūsmas mērierīci, kalibrētu turbīnmērierīci, ar noteikumu, ka tās ir
                  dinamiskas mērījumu sistēmas un atbilst 4. pielikuma 4.4.1. un 4.4.2. punktā.
    4.1.2.        Nākamajos punktos dota informācija par PDP un CFV vienību kalibrēšanas
                  metodēm, izmantojot lamināras plūsmas mērierīci, kurai ir nepieciešamā precizitāte,
                  kopā ar kalibrēšanas derīguma termiņa statistisko pārbaudi.
    4.2.          Pozitīva darba tilpuma sūkņa (PDP) kalibrēšana
    4.2.1.        Izklāstītajā kalibrēšanas procedūrā ir informācija par aprīkojumu, testa konfigurāciju
                  un dažādajiem parametriem, kurus mēra, lai noteiktu CVS sūkņa plūsmas ātrumu.
                  Visus ar sūkni saistītos parametrus mēra vienlaikus ar parametriem, kas saistīti ar
                  plūsmas mērierīci, kura virknes slēgumā ir savienota ar sūkni. Aprēķināto plūsmas
                  ātrumu (dots m3/min. sūkņa ieplūdē, absolūtais spiediens un temperatūra) var atzīmēt
                  attiecībā pret korelācijas funkciju, kas ir īpašas sūkņa parametru kombinācijas
                  vērtība. Tad nosaka lineāro vienādojumu, kas attiecas uz sūkņa plūsmu un korelācijas
                  funkciju. Gadījumā, kad CVS ir ar vairāku ātrumu piedziņu, kalibrēšanu veic katram
                  izmantotajam diapazonam.
    4.2.2.        Šī kalibrēšanas procedūra ir balstīta uz sūkņa un plūsmas mērierīces to parametru
                  absolūto vērtību mērījumu, kas attiecas uz plūsmas ātrumu katrā punktā. Ir jāievēro
                  trīs nosacījumi, lai nodrošinātu kalibrēšanas līknes precizitāti un integritāti:
    4.2.2.1.      sūkņa spiedienu mēra sūkņa nozarojumos nevis ārējās sūkņa ieplūdes un izplūdes
                  caurulēs. Spiediena krāni, kas piestiprināti sūkņa galvenās plāksnes augšējā centrā un
                  apakšējā centrā, ir pakļauti faktiskajiem sūkņa dobuma spiedieniem, un tāpēc
                  atspoguļo absolūtās spiediena atšķirības;
    4.2.2.2.      kalibrēšanas laikā saglabā temperatūras stabilitāti. Laminārās plūsmas mērierīce ir
                  jutīga pret ieplūdes temperatūras svārstībām, kas rada datu punktu izkliedēšanu.
                  Pakāpeniskas ± 1 K izmaiņas temperatūrā ir pieņemamas, ja tās notiek vairāku
                  minūšu periodā;
    4.2.2.3.      visiem savienojumiem starp plūsmas mērierīci un CVS sūkni jābūt bez noplūdes.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/382                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   156. lapa
   4.2.3.       Izplūdes emisijas testa laikā šo pašu sūkņa parametru mērījums ļauj lietotājam ar
                kalibrēšanas vienādojumu aprēķināt plūsmas ātrumu.
   4.2.3.1.     Šī pielikuma 6/2. attēlā viens iespējamais testa aprīkojums. Izmaiņas ir pieļaujamas
                ar noteikumu, ka tās apstiprina iestāde, kas piešķir apstiprinājumu par pielīdzināmu
                precizitāti. Ja izmanto 5. papildinājuma 5/3. attēlā parādīto aprīkojumu, šādiem
                datiem ir jābūt minētās precizitātes robežās:
                barometra spiediens (koriģēts)(Pb)                     ± 0,03 kPa
                apkārtējā temperatūra (T)                              ± 0,2 K
                gaisa temperatūra LFE (ETI)                            ± 0,15 K
                spiediena ieplaka augšpus LFE (EPI)                                  ± 0,01 kPa
                spiediena kritums LFE matricā (EDP)                                  ± 0,0015 kPa
                gaisa temperatūra CVS sūkņa ieplūdes caurulē (PTI)                   ± 0,2 K
                gaisa temperatūra CVS sūkņa izplūdes caurulē (PTO)                   ± 0,2 K
                spiediena ieplaka CVS sūkņa ieplūdes caurulē (PPI)                   ± 0,22 kPa
                hidrostatiskais spiediens CVS sūkņa izplūdes caurulē (PPO)           ± 0,22 kPa
                sūkņa apgriezieni testa laikā (n)                                    ± 1 1/min
                testa laiks (vismaz 250 s) (t)                                       ± 0,1 s
   4.2.3.2.     Pēc tam, kad sistēma ir pievienota kā norādīts šī papildinājuma 6/2. attēlā, iestatīt
                mainīgo ierobežotāju atvērtā pozīcijā un darbināt CVS sūkni 20 minūtes pirms
                kalibrēšanas sākšanas.
   4.2.3.3.1.    Pāriestatīt ierobežojošo vārstu vairāk ierobežojošā stāvoklī sūkņa ieplūdes
                 pazemināšanās solī (apmēram 1 kPa), kas ļaus iegūt vismaz sešus datu punktus
                 kopējai kalibrēšanai. Ļaut sistēmai stabilizēties trīs minūtes un atkārtot datu ieguvi.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   L 375/383
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    157. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                                                       6/2. attēls
                                     PDP-CVS kalibrēšanas konfigurācija
                                              6
                         EPI            EDP 54
                                              3
                                              2
                                              1
                                        1
                                        2 0
                                        3 1
                                        4 2
                                        5 3
                                        6 4           Mainīgas plūsmas
                  Filtrs                      5       ierobežotājs
                 ETI                LFE                                          Ieplūdes kontrol-
                                                                                 vārsts
                                                 PTI                     PTI
                                           Temperat.
                                           indikators
                                                 PTO                      PPO
                                                    Apgriezieni laikā n
                                                                      t               Manometrs
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/384                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   158. lapa
   4.2.4.        Datu analīze
   4.2.4.1.     Gaisa plūsmas ātrumu (Qs) katrā testa punktā aprēķina standarta m3/min. no plūsmas
                mērierīces datiem, izmantojot ražotāja noteikto metodi.
   4.2.4.2.     Gaisa plūsmas ātrumu tad pārveido sūkņa plūsmā (V0) m3/apgr. pie absolūtas sūkņa
                ieplūdes temperatūras un spiediena.
                kur
                V0 = sūkņa plūsmas ātrums pie Tp un Pp izteikts m3/apgr.,
                Qs = gaisa plūsma pie 101,33 kPa un 273,2 K, izteikts m3/min.,
                Tp = sūkņa ieplūdes temperatūra (K),
                Pp = absolūtais spiediens sūkņa ieplūdes caurulē (kPa),
                n = sūkņa ātrums, min–1.
                Lai kompensētu sūkņa ātruma spiediena izmaiņu mijiedarbību sūknī un sūkņa kļūdas
                 koeficientu, korelācijas funkciju (x0) starp sūkņa ātrumu (n), spiediena atšķirību
                 sūkņa ieplūdē un sūkņa izplūdē un absolūto sūkņa izplūdes spiedienu tad aprēķina
                 šādi:
                kur
                x0 = korelācijas funkcija,
                ∆Pp = diferenciālais spiediens no sūkņa ieplūdes uz sūkņa izplūdi (kPa)
                Pe = absolūtais izplūdes spiediens (PPO + Pb)(kPa).
                Izmanto lineāro mazākā kvadrāta metodi, lai iegūtu kalibrācijas vienādojumus ar
                šādām formulām:
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                            Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                        L 375/385
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    159. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
                  V0 = D0 – M (x0)
                  n = A – B (∆Pp)
                  D0, M, A un B ir līknes ordinātas vērtības.
                                                         6/3. attēls
                                        CFV-CVS kalibrēšanas konfigurācija
                                                         6
                                    EPI             EDP 54
                                                         3
                                                         2
                                                         1
                                                     1
                                                     2   0
                                                     3   1
                                                     4   2
                                                     5   3
                                                     6   4      Mainīgas plūsmas
                           Filtrs                        5      ierobežotājs
                                                                                        Ieplūdes kontroles
                                                                                        vārsts
                       ETI                      LFE
                                                                                           Manometrs
                                 Termometrs
                                                                       Vakuuma mērītājs
    4.2.4.3.      CVS sistēmu ar vairākiem ātrumiem kalibrē katrā izmantotajā ātrumā. Diapazoniem
                  izveidotajām kalibrēšanas līknēm ir jābūt apmēram paralēlām un ordinātas vērtības
                  (D0) palielinās, kad samazinās sūkņa plūsmas ātrums.
                  Ja kalibrēšana ir veikta uzmanīgi, vienādojuma aprēķinātās vērtības būs 0,5 %
                  robežās no izmērītās vērtības V0. M vērtības atšķirsies katram sūknim. Kalibrēšanu
                  veic sūkņa ieslēgšanas laikā un pēc galvenās apkopes.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/386                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                 27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   160. lapa
   4.3.         Kritiskās plūsmas Venturi (CFV) kalibrēšana
   4.3.1.       CFV kalibrēšana ir balstīta uz plūsmas vienādojumu kritiskam Venturi:
                kur
                Qs = plūsma,
                Kv = kalibrācijas koeficients,
                P = absolūtais spiediens (kPa),
                T = absolūtā temperatūra (K).
                Gāzes plūsma ir ieplūdes spiediena un temperatūras funkcija.
                Tālāk aprakstītajā kalibrēšanas procesā nosaka kalibrēšanas koeficienta vērtību pie
                izmērītām spiediena, temperatūras un gaisa plūsmas vērtībām.
   4.3.2.       CFV elektronisko daļu kalibrēšanā ir jāievēro ražotāja ieteiktā procedūra.
   4.3.3.       Ir nepieciešami kritiskās plūsmas Venturi plūsmas kalibrēšanas mērījumi, un šādiem
                datiem jābūt minētās precizitātes robežās:
                barometra spiediens (koriģēts) (Pb)                    ± 0,03 kPa,
                LFE gaisa temperatūra, plūsmas mērītājs (ETI)± 0,15 K,
                spiediena ieplaka augšpus LFE (EPI)                    ± 0,01 kPa,
                spiediens kritums (EDP) LFE matricā                    ± 0,0015 kPa,
                gaisa plūsma (Qs)                                      ± 0,5 %,
                CFV ieplūdes ieplaka (PPI)                             ±0,02 kPa,
                temperatūra Venturi ieplūdes caurulē (Tv)              ± 0,2 K.
   4.3.4.       Aprīkojumu uzstāda kā parādīts šī papildinājuma 3. attēlā un pārbauda, vai nav
                noplūdes. Jebkura noplūde starp plūsmas mērierīci un kritiskās plūsmas Venturi
                būtiski ietekmē kalibrēšanas precizitāti.
 ---pagebreak---     E/ECE/324 LV
27.12.2006.                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   L 375/387
    E/ECE/TRANS/505
    Noteikumi Nr. 83
    161. lapa
    4. pielikums — 2. papildinajums
    4.3.5.        Mainīgās plūsmas ierobežotāju iestata atvērtā pozīcijā, ieslēdz gaisa kompresoru un
                  stabilizē sistēmu. Reģistrē datus no visiem instrumentiem.
    4.3.6.        Plūsmas ierobežotāja iestatījuma pozīcijas maina, un veic vismaz astoņus
                  nolasījumus Venturi kritiskās plūsmas diapazonā.
    4.3.7.        Kalibrēšanas laikā reģistrētos datus izmanto šādos aprēķinos.
                  Gaisa plūsmas ātrumu (Qs) katrā testa punktā aprēķina no plūsmas mērierīces datiem,
                  izmantojot ražotāja noteikto metodi.
                  Aprēķina kalibrēšanas koeficienta vērtības katram testa punktam:
                  kur
                  Qs = plūsmas ātrums, izteikts m3/min pie 273,2 K un 101,33 kPa,
                  Tv = temperatūra Venturi ieplūdes caurulē (K),
                  Pv = absolūtais spiediens Venturi ieplūdes caurulē (kPa).
                  Atzīmē Kv kā Venturi ieplūdes spiediena funkciju. Attiecībā uz skaņas plūsmu Kv
                  būs relatīvi pastāvīga vērtība. Kad spiediens samazinās (vakuums palielinās), Venturi
                  atveras un Kv samazinās. Iegūto Kv izmaiņas nav pieļaujamas.
                  Aprēķināt vidējo Kv un standarta novirzi vismaz astoņiem punktiem un kritiskajai
                  joslai.
                  Ja standarta novirze pārsniedz 0,3 % no vidējā Kv, veic labošanu.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/388               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   162. lapa
                                    4. pielikums —7. papildinājums
                                  KOPĒJĀ SISTĒMAS PĀRBAUDE
   1.           Lai izpildītu 4. pielikuma 4.7. punkta prasības, paraugu ņemšanas sistēmas un
                analīzes sistēmas precizitāti nosaka, ievadot sistēmā zināmu piesārņojošas gāzveida
                vielas masu, kamēr tā darbojas kā parasta testa laikā, un analizējot un aprēķinot
                piesārņojošas vielas masu saskaņā ar 4. pielikuma 8. papildinājuma formulu, izņemot
                to, ka propāna blīvums tiek ņemts kā 1,967 grami uz litru standarta apstākļos. Šādas
                divas metodes sniedz pietiekamu precizitāti.
   2.           Tīras gāzes vienmērības plūsmas mērīšana (CO vai C3H8),
                izmantojot kritiskās plūsmas sprauslas ierīci
   2.1.         Zināmu daudzumu tīras gāzes (CO vai C3H8) ievada CVS sistēmā caur kalibrētu
                kritisko sprauslu. Ja ieplūdes spiediens ir pietiekami liels, plūsmas ātrums (q), ko
                noregulē, izmantojot kritiskās plūsmas sprauslu, ir neatkarīgs no sprauslas izplūdes
                spiediena (kritiskā plūsma). Ja rodas nobīdes, kas pārsniedz 5 %, ir jānosaka
                nepareizās darbības cēlonis. CVS sistēmu darbina tāpat kā izplūdes emisiju testā
                apmēram 5 līdz 10 minūtes. Paraugu ņemšanas maisā ievākto gāzi analizē ar parasto
                aprīkojumu un rezultātus salīdzina ar to gāzes paraugu koncentrāciju, kas noteikta
                iepriekš.
   3.           Tīras gāzes (CO vai C3H8)
                ierobežota daudzuma mērīšana, izmantojot gravimetrisku tehniku
   3.1.         Lai pārbaudītu CVS sistēmu, var izmantot šādu gravimetrisku procedūru.
                Ar precizitāti ± 0,01 g nosaka ar oglekļa oksīdu vai propānu piepildīta maza cilindra
                svaru. Apmēram 5 līdz 10 minūtes CVS sistēmu darbina tāpat kā parastā izplūdes
                emisiju testā, kamēr CO vai propānu ievada sistēmā. Ievadītās tīras gāzes daudzumu
                nosaka, izmantojot diferenciālo svēršanu. Tad maisā uzkrāto gāzi analizē ar
                aprīkojumu, ko parasti izmanto izplūdes gāzes analīzei. Rezultātus salīdzina ar
                koncentrāciju, kas aprēķināta iepriekš.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/389
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                         163. lapa
                                 4. pielikums — 8. papildinājums
                 PIESĀRŅOJOŠO VIELU EMISIJU MASAS APRĒĶINĀŠANA
    1.        VISPĀRĒJI NOSACĪJUMI
              Piesārņojošo gāzveida vielu emisijas masas aprēķina ar šādu vienādojumu:
                                                                           (1)
              kur
              Mi     =     piesārņojošās vielas i emisijas masa gramos uz kilometru,
              Vmix =       atšķaidītās izplūdes gāzes tilpums, izteikts litros testā, kas koriģēts
                           atbilstoši standarta apstākļiem (273,2 K un 101,33 kPa),
              Qi     =     piesārņojošās vielas i blīvums gramos uz litru pie normālas
                           temperatūras un spiediena (273,2 K un 101,33 kPa),
              kh     =     mitruma korekcijas koeficients, ko izmanto slāpekļa oksīdu emisijas
                           masas aprēķināšanai. Mitruma korekciju nepiemēro HC un CO,
              Ci     =     piesārņojošās vielas i koncentrācija atšķaidītā izplūdes gāzē, izteikta
                           ppm un koriģēta ar piesārņojošās vielas i saturu atšķaidītā gaisā,
              d        =   darbības ciklam atbilstošs faktiskais attālums, izteikts km.
    1.2.      TILPUMA NOTEIKŠANA
    1.2.1.    Tilpuma aprēķināšana, kad tiek izmantota mainīgas atšķaidīšanas ierīce ar pastāvīgas
              plūsmas kontroli ar sprauslu vai Venturi
              Nepārtraukti reģistrē parametrus, kas rāda tilpuma plūsmu, un aprēķināt tilpumu visa
              testa laikā.
    1.2.2.    Tilpuma aprēķināšana, kad tiek izmantots pozitīvā darba tilpuma sūknis
              Atšķaidītas izplūdes gāzes tilpumu sistēmās, kurās ietilpst pozitīvā darba tilpuma
              sūknis, aprēķina ar šādu formulu:
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/390              Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   164. lapa
                                                 V = Vo · N
                kur
                V=       atšķaidītās gāzes tilpums, kas izteikts litros vienā testā (pirms labošanas),
                Vo =     gāzes tilpums, ko piegādā pozitīvā darba tilpuma sūknis testa apstākļos,
                         litros vienā apgriezienā,
                N=       apgriezienu skaits vienā testā.
   1.2.3.       Atšķaidītās izplūdes tilpuma labošana standarta apstākļiem
                Atšķaidītās izplūdes gāzes tilpumu labo, izmantojot šādu formulu:
                                                                                     (2)
                kurā
                                                                                     (3)
                kur
                PB =     barometra spiediens testa telpā, kPa,
                P1 =     starpība starp spiedienu pozitīvā darba tilpuma sūkņa ieplūdē, kPa, un
                         apkārtējās vides barometra spiedienu,
                Tp =     vidējā temperatūrai atšķaidītajai izplūdes gāzei, kas ieplūst pozitīvā darba
                         tilpuma sūknī testa laikā (K).
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                        E/ECE/324
                                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/391
                                                        E/ECE/TRANS/505
                                                        Noteikumi Nr. 83
                                                        165. lapa
    1.3.      IZLABOTĀS PIESĀRŅOJOŠO VIELU KONCENTRĀCIJAS APRĒĶINĀŠANA
              PARAUGU ŅEMŠANAS MAISĀ
                                                                                        (4)
              kur
              Ci =     piesārņojošās vielas i koncentrācija atšķaidītā izplūdes gāzē, izteikta ppm
                       un koriģēta ar piesārņojošās vielas i saturu atšķaidītā gaisā,
              Ce =     izmērīta piesārņojošās vielas i koncentrācija atšķaidītā izplūdes gāzē,
                       izteikta ppm,
              Cd =     izmērīta piesārņojošās vielas i koncentrācija atšķaidītā izplūdes gāzē,
                       izteikta ppm,
              DF =     atšķaidīšanas koeficients.
              Atšķaidīšanas koeficientu aprēķina:
              Benzīnam un dīzelim
              DF =                                                   benzīnam un dīzeļdegvielai (5a)
              DF =                                                   LPG             (5b)
              DF =
                                                                     NG              (5c)
              Šajos vienādojumos:
              CCO2          =               CO2 koncentrācija atšķaidītā izplūdes gāzē paraugu
                                            ņemšanas maisā, izteikta % no tilpuma,
              CHC          =                HC koncentrācija atšķaidītā izplūdes gāzē paraugu
                                            ņemšanas maisā, izteikta ppm oglekļa ekvivalenta,
              CCO          =                CO koncentrācija atšķaidītā izplūdes gāzē parauga
                                            maisā, izteikta ppm.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/392                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   166. lapa
   1.4.         NO MITRUMA KOREKCIJAS KOEFICIENTA NOTEIKŠANA
                lai koriģētu mitruma ietekmi uz slāpekļa oksīdu rezultātiem, piemēro šādus
                aprēķinus:
                                                                                   (6)
                kurā:
                kur
                H=        absolūtais mitrums, kas izteikts ūdens gramos uz sausa gaisa kilogramu,
                Ra =      apkārtējā gaisa relatīvais mitrums, izteikts procentos,
                Pd =      piesātināta tvaika spiediens pie apkārtējās vides temperatūras, kas izteikta
                          kPa,
                PB =      atmosfēras spiediens telpā, izteikts kPa.
   1.5.         PIEMĒRS
   1.5.1.       Dati
   1.5.1.1.     apkārtējās vides apstākļi:
                gaisa temperatūra: 23 °C = 297,2 K,
                barometra spiediens: PB = 101,33 kPa,
                relatīvais mitrums: Ra = 60 %,
                piesātināta tvaika spiediens: Pd = 2,81 kPa H2O pie 23 °C.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/393
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                         167. lapa
    1.5.1.2.   Tilpums, kas izmērīts un samazināts līdz standarta apstākļiem (1. punkts)
               V = 51,961 m3
    1.5.1.3.   Analizatora rādījumi:
                                 Atšķaidītas izplūdes             gāzes Atšķaidīšanas gaisa paraugs
                                 paraugs
                HC (1)           92 ppm                                    3,0 ppm
                CO               470 ppm                                   0 ppm
                NOx              70 ppm                                    0 ppm
                CO2              1,6 % no tilpuma                          0,03 % no tilpuma
               1) ppm oglekļa ekvivalents
    1.5.2.     Aprēķini
    1.5.2.1.   Mitruma korekcijas koeficients (kH) (skatīt 6. formulu):
                H =10,5092
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/394              Rev.1/Add.82/Rev.3
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   168. lapa
   1.5.2.2.     Atšķaidīšanas koeficients (DF) (skatīt 5. formulu)
   1.5.2.3.     Koriģētās piesārņojošo vielu koncentrācijas aprēķins paraugu ņemšanas maisā:
                HC, emisijas masa (skatīt 4. un1. formulu)
                Ci       = C e – Cd
                Ci       = 92 – 3 (1–)
                Ci       = 89.371
                MHC      = CHC . Vmix . QHC .
                QHC = 0.619      benzīnam vai dīzelim
                QHC = 0.649      LPG
                QHC = 0.714      NG
                MHC = 89.371 · 51.961 · 0.619 · 10–6 ·
                       2.88
                MHC =            g/km
                         d
                CO, emisijas masa (skatīt 1. formulu)
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                        E/ECE/324
                                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/395
                                                        E/ECE/TRANS/505
                                                        Noteikumi Nr. 83
                                                        169. lapa
                                             1
              MCO = CCO . Vmix . QCO .
                                             d
              QCO = 1.25
                                                    1
              MCO = 470 · 51.961 · 1.25 · 10–6 ·
                                                    d
                     30.5
              MCO =           g/km
                      d
              NOx emisijas masa (skatīt 1. formulu)
                                                  1
              MNOx = CNOx · Vmix · QNOx · kH ·
                                                  d
              QNOx     = 2.05
                                                                1
              MNOx = 70 · 51.961 · 2.05 · 0.9934 · 10–6 ·
                                                                d
                      7.14
              MNOx =          g/km
                       d
    2.        ĪPAŠI NOSACĪJUMI TRANSPORTLĪDZEKĻIEM, KAS APRĪKOTI AR
              KOMPRESIJAIZDEDZES MOTORU
    2.1.      HC noteikšana kompresijaizdedzes motoriem
              Vidējo HC koncentrāciju, ko izmanto, lai noteiktu HC emisiju masu no
              kompresijaizdedzes motoru, aprēķina šādi:
                                                                          (7)
              kur
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/396               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   170. lapa
                                             =      testa posmā sildīta liesmas jonizācijas detektora
                                                    integrālis (t2–t1)
                Ce                           =      HC koncentrācija, kas mērīta atšķaidītās izplūdes
                                                    gāzēs, izteikta ppm no Ci. Ci tieši aizvieto CHC visos
                                                    attiecīgajos vienādojumos.
   2.2.         Makrodaļiņu noteikšana
                Makrodaļiņu emisiju Mp (g/km) aprēķina ar šādu vienādojumu:
                kur izplūdes gāzes izplūst no tuneļa;
                kur izplūdes gāzes atgriežas tunelī.
                kur
                Vmix =   ir atšķaidītās izplūdes gāzes tilpums (skatīt 1.1. punktu) standarta apstākļos,
                Vep =    ir caur makrodaļiņu filtru plūstošās izplūdes gāzes tilpums standarta
                         apstākļos,
                Pe =     ir filtru ievākto makrodaļiņu masa,
                d=       ir darbības ciklam atbilstošs faktiskais attālums, izteikts km,
                Mp =     ir makrodaļiņu emisija, izteikta g/km.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/397
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Noteikumi Nr. 83
                                                           171. lapa
                                                5. pielikums
                                              II TIPA TESTS
                               (Oglekļa oksīda emisijas tests tukšgaitā)
    1.         IEVADS
               Šajā pielikumā aprakstīta šo noteikumu 5.3.2. punktā noteiktā II tipa testa procedūra.
    2.         MĒRĪJUMA NOSACĪJUMI
    2.1.       Degvielai ir jābūt atsauces degvielai, kuras specifikācijas ir dotas šo noteikumu 10 un
               10a pielikumā.
    2.2.       Testa laikā vides temperatūrai jābūt starp 293 un 303 K (20 un 30 °C). Motoru
               uzsilda līdz dzesēšanas un smērvielu temperatūras un smērvielu spiediens sasniedz
               līdzsvaru.
    2.2.1.     Transportlīdzekļus, kuru motoru darbina ar benzīnu vai sašķidrinātu naftas gāzi vai
               dabasgāzi, testē ar I tipa testam izmantojamajām atsauces degvielām.
    2.3.       Transportlīdzekļiem ar manuālo vai pusautomātisko pārnesumkārbu testus veic ar
               pārnesumu neitrālā pozīcijā un nenospiestu sajūgu.
    2.4.       Transportlīdzekļiem ar automātisko pārnesumkārbu testu veic ar pārnesumu neitrālā
               vai „parking” (stāvvieta) pozīcijā.
    2.5.       Tukšgaitas pieregulēšanas komponenti
    2.5.1.     Definīcija
               Šajos noteikumos „tukšgaitas pieregulēšanas komponenti” ir kontrolierīces motora
               tukšgaitas apstākļu maiņai, ko var viegli mehāniski darbināt, izmantojot tikai
               2.5.1.1. punktā aprakstītos darbarīkus. Jo īpaši ierīces degvielas un gaisa plūsmu
               kalibrēšanai neuzskata par pieregulēšanas komponentiem, ja to iestatījumiem ir
               nepieciešama drošības ierīču atvienošana, ko var veikt tikai profesionāls mehāniķis.
    2.5.1.1.   Instrumenti, kurus var izmantot, lai kontrolētu tukšgaitas pieregulēšanas
               komponentus: skrūvgrieži (parastie un krusta), uzgriežņu atslēgas (gredzena,
               nenoslēgta gala vai pieregulējamas), knaibles, sešu kanšu atslēgas.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/398                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   172. lapa
   2.5.2.       Mērījuma punktu noteikšana
   2.5.2.1.     No sākuma veic mērījumu pie iestatījuma, ko noteicis ražotājs;
   2.5.2.2.     Par katru pieregulēšanas komponentu ar nepārtrauktas pārmaiņas iespēju nosaka
                pietiekamu skaitu raksturīgu pozīciju.
   2.5.2.3.     Izplūdes gāzes oglekļa oksīda satura mērījumu veic visām iespējamām
                pieregulēšanas komponentu pozīcijām, bet komponentiem ar nepārtrauktas
                pārmaiņas iespēju pieņem tikai pozīcijas, kas noteiktas 2.5.2.2. punktā.
   2.5.2.4.     II tipa testu uzskata par apmierinošu, ja vismaz viens no šiem diviem nosacījumiem
                ir izpildīts:
   2.5.2.4.1.   neviena no saskaņā           ar    2.5.2.3. punktu        izmērītajām vērtībām nepārsniedz
                robežvērtības;
   2.5.2.4.2.   maksimālais saturs, kas iegūts, nepārtraukti mainot vienu no pieregulēšanas
                komponentiem, pārējos paturot stabilus, nepārsniedz robežvērtību, šo nosacījumu
                izpildot dažādām pieregulēšanas komponentu kombinācijām, kas nav tā, kas
                nepārtraukti mainīta.
   2.5.2.5.     Pieregulēšanas komponentu iespējamās pozīcijas ir ierobežotas:
   2.5.2.5.1.   no vienas puses, ar lielāko no šīm divām vērtībām: zemākais tukšgaitas ātrums, ko
                transportlīdzeklis var sasniegt; ražotāja ieteiktais ātrums, atņemot 100 apgriezienus
                minūtē;
   2.5.2.5.2.   no otras puses, ar mazāko no šīm trijām vērtībām:
                lielākais ātrums, ko motors var sasniegt, iedarbinot tukšgaitas komponentus;
                ražotāja ieteiktais ātrums, pieskaitot 250 apgriezienus minūtē;
                automātisko sajūgu ieslēgšanās ātrums.
   2.5.2.6.     Bez tam iestatījumus, kas nav savietojami ar pareizu motora darbību, nedrīkst
                pieņemt kā mērījuma iestatījumus. Jo īpaši, ja motors ir aprīkots ar vairākiem
                karburatoriem, visiem karburatoriem jābūt ar vienādiem iestatījumiem.
   3.           GĀZU PARAUGU ŅEMŠANA
   3.1.         Paraugu ņemšanas zondi ievieto vismaz 300 mm dziļi caurulē, kas savieno izplūdes
                cauruli ar paraugu ņemšanas maisu, cik vien iespējams tuvu izplūdes caurulei.
   3.2.         CO (CCO) un CO2 (CCO2) koncentrāciju nosaka no mērījuma instrumenta rādījuma vai
                reģistrējuma, izmantojot atbilstošas kalibrēšanas līknes.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                        E/ECE/324
                                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/399
                                                        E/ECE/TRANS/505
                                                        Noteikumi Nr. 83
                                                        173. lapa
    3.3.      Labotā koncentrācija oglekļa oksīdam attiecībā uz četrtaktu motoriem ir:
                                                                          (% vol.)
    3.4.      CCO koncentrācija (skatīt 3.2. punktu), kas mērīta saskaņā ar 3.3. punktā ietverto
              formulu, nav jālabo, ja kopējā izmērītā koncentrācija (CCO + CCO2) četrtaktu
              motoriem ir vismaz:
                  –    benzīnam 15 %
                  –    LPG         13,5 %
                  –    NG          11,5 %
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/400                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   174. lapa
                                                 6. pielikums
                                              III TIPA TESTS
                                       (Kartera gāzu emisijas tests)
   1.           IEVADS
                Šajā pielikumā ir aprakstīta procedūra šo noteikumu 5.3.3. punktā noteiktā III tipa
                testa veikšanai.
   2.           VISPĀRĪGI NOTEIKUMI
   2.1.         III tipa testu veic transportlīdzekļiem ar dzirksteļaizdedzes motoru, kuriem bijis
                piemērots attiecīgi I tipa un II tipa tests.
   2.2.         Pārbaudītajos motoros jāietilpst motoriem, kas ir droši pret noplūdi un nav tādi, kuros
                jau neliela noplūde var izraisīt nepieņemamus darbības defektus (tādi kā pretēji
                novietotu divu cilindru motori).
   3.           TESTA APSTĀKĻI
   3.1.         Tukšgaitu regulē saskaņā ar ražotāja ieteikumiem.
   3.2.         Mērījumus veic šādos trijos motora darbības stāvokļos:
                  Stāvoklis nr.             Transportlīdzekļa ātrums (km/h)
                  1                         tukšgaita
                  2                         50 ± 2 (3. pārnesumā vai
                                            „braukšana” („drive”)
                  3                         50 ± 2 (3. pārnesumā vai
                                            „braukšana” („drive”)
                  Stāvoklis nr.             Bremžu absorbētā jauda
                  1                         Nulle
                  2                         Tāda, kas atbilst iestatījumiem I tipa
                                            testiem pie 50 km/h
                  3                         Stāvoklim Nr. 2 noteiktā, kas
                                            reizināta ar koeficientu 1,7
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/401
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                         175. lapa
    4.        TESTA METODE
    4.1.      Pārbauda kartera ventilācijas sistēmas darbību 3.2. punktā izklāstītajiem apstākļiem.
    5.        KARTERA VENTILĀCIJAS SISTĒMAS PĀRBAUDES METODE
    5.1.      Motora atveres atstāj neskartas.
    5.2.      Spiedienu karterī mēra atbilstošā vietā. To mēra dziļummēra atverē ar slīpcaurules
              manometru.
    5.3.      Transportlīdzekli uzskata par apmierinošu, ja visos 3.2. punktā noteiktā mērījuma
              apstākļos karterī izmērītais spiediens nepārsniedz atmosfēras spiedienu, kāds ir
              mērījuma laikā.
    5.4.      Testā ar iepriekšminēto metodi spiedienu ieplūdes kolektorā mēra ar precizitāti
              ±1 kPa.
    5.5.      Transportlīdzekļa ātrumu kā noteikts dinamometrā mēra ar precizitāti ± 2 km/h.
    5.6.      Karterī mērīto spiedienu mēra ar precizitāti ± 0,01 kPa.
    5.7.      Ja vienā no 3.2. punktā minētā mērījuma apstākļiem karterī mērītais spiediens
              pārsniedz atmosfēras spiedienu, veic papildu pārbaudi, kā noteikts 6. punktā, ja to
              pieprasa ražotājs.
    6.        PAPILDU TESTA METODE
    6.1.      Motora atveres jāatstāj neskartas.
    6.2.      Elastīgu kartera gāzes necaurlaidīgu maisu ar apmēram piecu litru tilpumu pievieno
              dziļummēra atverei. Pirms katra mērījumā maisam jābūt tukšam.
    6.3.      Pirms katra mērījumā maisu aizver. To attiecībā pret karteri atver piecas minūtes
              katram 3.2. punktā minētā mērījuma stāvoklim.
    6.4.      Transportlīdzekli uzskata par apmierinošu, ja nevienā 3.2. punktā noteiktā mērījuma
              stāvoklī nerodas redzama maisa piepūšanās.
    6.5.      Piezīme
    6.5.1.    Ja motora konstruktīvais izvietojums ir tāds, ka pārbaudi nevar veikt ar metodēm, kas
              aprakstītas iepriekš 6.1. līdz 6.4. punktā, mērījumus veic ar metodi, kas pārveidota
              šādi:
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/402                                       Rev.1/Add.82/Rev.3   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                                        27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   176. lapa
   6.5.2.                       pirms testa aizver visas atveres, kas nav nepieciešamas gāzu atjaunošanai;
   6.5.3.                       maisu novieto uz piemērota atzara, kas nerada papildu spiediena zudumu un ir
                                uzstādīts ierīces pārstrādes ķēdē tieši pie motora pievienošanas atveres.
                                                                                  III TIPA TESTS
                                                                                                                                                               Detalizēti i)
              Detalizēti skatīt i)
                                                                                  Atzars
                 a) tiešā pārstrāde pie nedaudz pazemināta spiediena                                     Karteris               b) netieša pārstrāde pie nedaudz pazemināta
                                                                                                                                spiediena
                                                                                         Maiss
                                                                                                                                                                Ventilācijas atvere
                                                                        i) atzara un kartera savienojums
      Sadales vārsts
                                                                                                      Sadales vārsts
                Detalizēti skatīt i)
                             c) Tiešā pārstrāde dubultā ķēdē                                                      d) kartera ventilācija ar sadales vārstu
                                                                                                                       (maiss jāsvieno ar ventilācijas atveri)
 ---pagebreak--- 27.12.2006.      LV
                                                               E/ECE/324
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis    Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/403
                                                               E/ECE/TRANS/505
                                                               Noteikumi Nr. 83
                                                               177. lapa
                                                    7. pielikums
                                                 IV TIPA TESTS
         (Transportlīdzekļu ar dzirksteļaizdedzes motoriem radītu iztvaikošanas emisiju noteikšana)
    1.             IEVADS
                   Šajā pielikumā ir aprakstīta procedūra šo noteikumu 5.3.4. punktā noteiktā IV tipa
                   testa veikšanai.
                   Šajā procedūrā ir aprakstīta metode ogļūdeņražu zuduma noteikšanai, ko rada
                   iztvaikošana no degvielas sistēmas transportlīdzekļiem ar dzirksteļaizdedzes
                   motoriem.
    2.             TESTA APRAKSTS
                   Iztvaikošanas emisiju tests (7/1. attēls tālāk tekstā) ir paredzēts ogļūdeņraža
                   iztvaikošanas emisijas noteikšanai, kas rodas diennakts temperatūras svārstību,
                   karstās uzsūkšanās transportlīdzekļa novietošanas laikā, un pilsētas braukšanas
                   rezultātā. Tests sastāv no šādām fāzēm:
    2.1.           testa sagatavošana, tajā skaitā, pilsētas (pirmā daļa) un ārpilsētas (otrā daļa)
                   braukšanas cikls,
    2.2.           karstās uzsūkšanās zudumu noteikšana,
    2.3.           tvertnes izgarojumu zudumu noteikšana.
                   Ogļūdeņražu emisiju masu no tvertnes izgarojumu zuduma un karstās uzsūkšanās
                   zuduma fāzes saskaita, lai iegūtu vispārīgu rezultātu pārbaudei.
    3.             TRANSPORTLĪDZEKLIS UN DEGVIELA
    3.1.           Transportlīdzeklis
    3.1.1.         Transportlīdzeklim jābūt labā mehāniskā stāvoklī un tam jābūt iepriekš iestrādātam
                   un ar vismaz 3000 km nobraukumu pirms testa. Iztvaikošanas emisiju kontroles
                   sistēmai ir jābūt pievienotai un tai jādarbojas pareizi visa šī perioda laikā, un oglekļa
                   kārbai ir jābūt izmantotai normāli bez pārmērīgas iztukšošanas vai slodzes.
    3.2.           Degviela
    3.2.1.         Testam izmanto        atbilstošu     atsauces       degvielu, kā noteikts šo noteikumu
                   10. pielikumā.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/404                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   178. lapa
   4.           TESTA APRĪKOJUMS IZTAVIKOŠANAS TESTAM
   4.1.         Šasijas dinamometrs
                Šasijas dinamometrs atbilstīgi 4. pielikuma prasībām.
   4.2.         Iztvaikošanas emisiju mērījuma kamera
                Iztvaikošanas emisiju mērījuma kamerai ir gāzi necaurlaidīga taisnstūrveida
                mērījumu kamera, kurā var ievietot pārbaudāmo transportlīdzekli. Transportlīdzeklis
                ir pieejams no visām pusēm, un kamerai, kad tā ir aizvērta, ir jābūt gāzes
                necaurlaidīgai saskaņā ar šī pielikuma 1. papildinājumu. Iekšējā kameras virsma ir
                necaurlaidīga un tā nedrīkst reaģēt ar ogļūdeņražiem. Temperatūras iestatīšanas
                sistēma ir tāda, lai tā spētu kontrolēt kameras iekšējo gaisa temperatūru testa laikā, kā
                arī tiktu ievērota iepriekš noteiktā temperatūra un laiks, un testa laikā vidējā novirze
                nepārsniegtu 1 K.
                Kontroles sistēma ir noregulēta tā, lai nodrošinātu vienmērīgu temperatūru ar
                minimālu temperatūras pārsniegšanu, svārstībām un nestabilitāti attiecībā pret
                vēlamo ilgtermiņa apkārtējo temperatūru. Iekšējo virsmu temperatūra nedrīkst būt
                zemāka nekā 278 K (5 °C) un pārsniegt 328 K (55 °C) nevienā šī emisijas testa brīdī.
                Sienām jābūt veidotām tā, lai veicinātu labu siltuma izkliedēšanu. Iekšējo virsmu
                temperatūra karstās uzsūkšanās testa laikā nedrīkst noslīdēt zemāk par 293 K
                (20 °C), ne arī būt augstāka par 325 K (52 °C).
                Lai aptvertu tilpuma izmaiņas kameras temperatūras svārstību dēļ, var izmantot
                mainīga vai noteikta tilpuma kameru.
   4.2.1.       Mainīga tilpuma kamera
                Mainīga tilpuma kamera paplašinās un sašaurinās saskaņā ar gaisa masas
                temperatūras izmaiņās kamerā. Divi iespējamie iekšējā tilpuma izmaiņu aptveršanas
                veidi ir kustināms panelis vai tāda grīdas konstrukcija, kurā ūdensnecaurlaidīgs maiss
                vai maisi kameras iekšpusē paplašinās vai sašaurinās saskaņā ar iekšējās spiediena
                izmaiņām, mainoties gaisam ar gaisu no kameras ārpuses. Jebkādai tilpuma
                aptveršanas konstrukcijai ir jāsaglabā kameras integritāte noteiktā temperatūras
                diapazonā kā minēts 1. papildinājumā.
                Jebkurai tilpuma aptveršanas metodei ir jāierobežo atšķirība starp iekšējo kameras
                spiedienu un barometra spiedienu līdz maksimālajai vērtībai, kas ir ± 5 KPa.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                          E/ECE/324
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/405
                                                          E/ECE/TRANS/505
                                                          Noteikumi Nr. 83
                                                          179. lapa
               Kamerai ir jābūt nostiprināmai noteiktā tilpumā. Mainīga tilpuma kamerai ir jāspēj
               aptvert ± 7 % izmaiņas no tās „nominālā lieluma” (skatīt šī pielikuma
               1. papildinājuma 2.1.1. punktu), ņemot vērā temperatūru un pamatspiediena izmaiņas
               testa laikā.
    4.2.2.     Noteikta tilpuma kamera
               Noteikta tilpuma kamerai ir jābūt veidotai no stingriem paneļiem, kas uztur noteiktu
               kameras tilpumu un atbilst tālāk minētajām prasībām.
    4.2.2.1.   Kamerai ir jābūt aprīkotai ar izplūdi, kas zemā nemainīgā ātrumā ļauj izplūst gaisam
               no kameras visa testa laikā. Ieplūde var nodrošināt gaisa ieplūšanu, lai līdzsvarotu
               izplūstošo plūsmu ar ieplūstošo apkārtējo gaisu. Ieplūstošo gaisu filtrē ar aktīvo ogli,
               lai nodrošinātu nosacīti pastāvīgu ogļūdeņraža līmeni. Jebkurai tilpuma aptveršanas
               metodei ir jāuztur atšķirība starp iekšējo kameras spiedienu un barometra spiedienu
               robežās starp 0 un –5 kPa.
    4.2.2.2.   Ar aprīkojumu jāspēj izmērīt ogļūdeņražu masa ieplūdē un izplūdē ar izšķirtspēju
               līdz 0,01 gramam. Var izmantot maisu paraugu ņemšanas sistēmu, lai ievāktu
               proporcionālu gaisa paraugu, kas ņemts no kameras vai ielaists tajā. Tā vietā var
               pastāvīgi analizēt ieplūdes un izplūdes gaisu, izmantojot tiešsaistes FID analizatoru,
               kas ir integrēts ar plūsmas mērītāju, lai nodrošinātu nepārtrauktu ogļūdeņražu
               izplūdes masas reģistrēšanu.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/406                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   180. lapa
                                                     7/1. attēls
                                  IZTVAIKOŠANAS EMIISJU NOTEIKŠANA
                    3000 km iepriekšējas iestrādāšanas periods (bez pārmērīgas tīrīšanas/slodzes)
                                       Tvertnes(-ņu) novecošana pārbaudīta
                           Transportlīdzekļa tīrīšana ar tvaika strūklu (ja nepieciešams)
 ---pagebreak--- 27.12.2006.          LV
                                                                        E/ECE/324
                                                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis             Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/407
                                                                        E/ECE/TRANS/505
                                                                        Noteikumi Nr. 83
                                                                        181. lapa
                                         Sākums
                                                                                Degvielas temperatūra: 283 K līdz 287 K
          (10°-14 °C).
          40 % ± 2 % no tvertnes nominālās ietilpības
               Apkārtējā temperatūra: 293 K līdz 303 K (20°-30 °C)
               Degvielas izliešana un atkārtota uzpildīšana
                                 Maks. 1 h
               Tvertnes slodze attiecībā uz noplūdi (benzīns)                                                      Tvertnes
               slodze attiecībā uz noplūdi (butāns)                                Butāna/slāpekļa slodze 2 gramu noplūdei
          Atkārtota diennakts kausēšana 2 gramu noplūdei
          Tsākuma = 293 K (20°C).
          ∆T = 15K                           Maks. 1 h                          Degvielas izliešana un atkārtota
          uzpildīšana                        Degvielas temperatūra: 291 K ± 8 K (18° ± 8 °C)
          40 % ± 2 % no tvertnes nominālās ietilpības
               Apkārtējā temperatūra: 293 K līdz 303 K (20°-30 °C)
                                             Sagatavošanas brauciens            I tips: viena 1. daļa + divas 2. daļas
               Tsākuma = 293 K līdz 303 K (20°–30 °C).
                                 12 līdz 36 h
                                                  Uzsūkšanās                       Apkārtējā temperatūra: = 293 K līdz 303
               K (20°–30 °C).
                                                                                Maks. 2 min.                       I tipa testa
          brauciens                          I tips: viena 1. daļa + viena 2. daļa
               Tsākuma = 293 K to 303 K (20°–30 °C).
                                                  iztvaikošanas sistēmas gatavošanas brauciens                     1 tips:
               1. daļa
                                 maks. 7 min.                       un maks. 2 min no izslēgta motora
                                             Karstās uzsūkšanās tests           Tmin =296 K (23 °C).
          Tmaks = 304 K (31 °C).
               60 min ± 0,5 min
                                 6 līdz 36 h
                                                  Uzsūkšanās                       T = 293 K ± 2 K (20° ± 2 °C) pēdējās 6
               stundās.
                                             Diennakts tests                    Tsākuma = 293 K (20 °C).
          T maks =308Κ;∆Τ=15Κ
               24 stundas, diennakšu skaits = 1
                                                           Beigas
    Piezīmes:
    1.        Iztvaikošanas emisiju kontroles saimes — sīkāki dati.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/408                    Rev.1/Add.82/Rev.3
                                             Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                             27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   182. lapa
   2.       Izplūdes emisijas var mērīt I tipa testa braucienā, bet tas netiek izmantots tiesību aktos noteiktajā nolūkā.
            Tiesību aktos noteiktais izplūdes emisiju tests joprojām ir veicams atsevišķi.
   4.3.               Analīzes sistēmas
   4.3.1.            Ogļūdeņraža analizators
   4.3.1.1.          Atmosfēru kamerā uzrauga, izmantojot liesmas jonizācijas detektora (FID) tipa
                     ogļūdeņraža detektoru. Parauga gāzi ņem no kameras vienas sānu sienas vai jumta
                     viduspunkta un jebkuru apvada plūsmu novirza atpakaļ kamerā, vēlams uzreiz zem
                     sajaukšanas ventilatora.
   4.3.1.2.          Ogļūdeņraža analizatora reakcijas laikam līdz 90 % no galīgā nolasījuma ir jābūt
                     mazākam par 1,5 sekundi. Tā stabilitātei jābūt labākai par 2 % no pilnas skalas pie
                     nulles un 80 ± 20 % no pilnas skalas 15 minūšu periodā visiem darbības
                     diapazoniem.
   4.3.1.3.          Analizatora atkārtojamība, kas izteikta kā viena standartnovirze, ir labāka par ± 1 %
                     no pilnas skalas novirzes pie nulles un 80 ± 20 % no pilnas skalas visiem
                     izmantotajiem diapazoniem.
   4.3.1.4.          Analizatora darbības diapazonus izvēlas tā, lai sniegtu labāko izšķirtspēju mērījuma
                     kalibrēšanas un noplūdes testa procedūru laikā.
   4.3.2.            Ogļūdeņraža analizatora datu reģistrēšanas sistēma
   4.3.2.1.          Ogļūdeņraža analizatoram jābūt aprīkotam ar ierīci, kas reģistrē elektrisko signālu
                     izvadi ar diagrammas lentu vai citu datu apstrādes sistēmu vismaz reizi minūtē.
                     Reģistrēšanas sistēmai jābūt darbības īpašībām, kas ir vismaz ekvivalentas
                     signālam, ko reģistrē, un tai jānodrošina pastāvīga rezultātu reģistrēšana. Reģistram
                     ir jāuzrāda pozitīvs karstās uzsūkšanās vai iztvaikošanas emisiju testa sākuma un
                     beigu rādījums (ieskaitot paraugu ņemšanas periodu sākumu un beigas kopā ar
                     pagājušo laiku starp katra testa sākumu un beigām).
   4.4.              Degvielas tvertnes sasilšana (piemēro tikai benzīna tvertnes slodzes variantā)
   4.4.1.            Degvielu transportlīdzekļa tvertnē uzsilda ar kontrolējamu siltuma avotu; piemēram,
                     piemērota ir 2000 W sildīšanas plāksne. Sildīšanas sistēma siltumu vienmērīgi
                     novada uz tvertnes sienām zem degvielas līmeņa, lai neizraisītu degvielas vietēju
                     pārkaršanu. Siltumu nedrīkst novadīt uz tvaikiem tvertnē virs degvielas.
   4.4.2.            Transportlīdzekļa degvielas tvertnei ir jābūt uzsildāmai ar kontrolējamu siltuma
                     avotu par 14 K no 289 K (16 °C) 60 minūšu laikā, kurā temperatūras sensors ir
                     novietots kā norādīts tālāk 5.1.1. punktā. Sildīšanas sistēmai jābūt tādai, lai varētu
                     kontrolēt degvielas temperatūru līdz ± 1,5 K no nepieciešamās temperatūras
                     tvertnes uzsildīšanas procesā.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                          E/ECE/324
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/409
                                                          E/ECE/TRANS/505
                                                          Noteikumi Nr. 83
                                                          183. lapa
    4.5.       Temperatūras reģistrēšana
    4.5.1.     Temperatūru kambarī reģistrē divos punktos ar temperatūras sensoriem, kas
               savienoti, lai rādītu vidējo vērtību. Mērījuma punkti stiepjas apmēram 0,1 m kamerā
               no katras sānu sienas vertikālās centra līnijas 0,9 ± 0,2 m augstumā.
    4.5.2.     Degvielas tvertnes temperatūru reģistrē, izmantojot sensorus, kas novietoti
               degvielas tvertnē kā norādīts 5.1.1. punktā, gadījumā ja izmanto benzīna tvertnes
               slodzes variantu (5.1.5. punkts tālāk tekstā).
    4.5.3.     Temperatūru ar iztvaikošanas emisiju mērījumiem reģistrē vai ievada datu apstrādes
               sistēmā vismaz reizi minūtē.
    4.5.4.     Temperatūras reģistrēšanas sistēmas precizitātei jābūt ± 1,0 K un temperatūrai jābūt
               stabilai līdz ± 0,4 K.
    4.5.5.     Reģistrēšanas vai datu apstrādes sistēmai jāspēj samazināt laiks līdz ± 15 sekundēm.
    4.6.       Spiediena reģistrēšana
    4.6.1.     Barometra spiediena atšķirību ∆p starp barometra spiedienu testa zonā un kameras
               iekšējo spiedienu iztvaikošanas emisiju mērīšanas laikā reģistrē vai ievada datu
               apstrādes sistēmā vismaz reizi minūtē.
    4.6.2.     Spiediena reģistrēšanas sistēmas precizitātei jābūt ± 2 kPa robežās un jāspēj nolasīt
               spiediena mērījums ± 0,2 kPa robežās.
    4.6.3.     Reģistrēšanas vai datu apstrādes sistēmai jāspēj samazināt laiks līdz ± 15 sekundēm.
    4.7.       Ventilatori
    4.7.1.     Izmantojot vienu vai vairākus ventilatorus vai kompresorus ar atvērtām kameras
               durvīm, jāspēj samazināt ogļūdeņražu koncentrāciju kamerā līdz apkārtējam
               ogļūdeņraža līmenim.
    4.7.2.     Kamerā jābūt vienam vai vairākiem ventilatoriem vai kompresoriem ar vienādu
               jaudu 0,1 līdz 0,5 m3/min., ar kuru pienācīgi sajaukt atmosfēru telpā. Ir jāspēj
               sasniegt vienmērīga temperatūra un ogļūdeņraža koncentrācija kamerā testa laikā.
               Transportlīdzeklis kamerā nedrīkst būt pakļauts tiešai gaisa plūsmai no
               ventilatoriem vai kompresoriem.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/410                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   184. lapa
   4.8.           Gāzes
   4.8.1.         Kalibrēšanai un darbībai ir jābūt pieejamām šādām tīrajām gāzēm:
                  attīrīts sintētisks gaiss: (tīrība < 1 ppm C1 ekvivalents,
                  ≤1 ppm CO, ≤400 ppm CO2, ≤0,1 ppm NO);
                  skābekļa saturs starp 18 un 21 % pēc tilpuma.
                  ogļūdeņraža analizatora degvielas gāze: (40 ± 2 % un atlikums hēlijs ar mazāk par 1
                  ppm C1 ekvivalents ūdeņradis mazāk par 400 ppm CO2),
                  Propāns (C3H8):                99,5 % minimālā tīrība.
                  Butāns(C4H10):                 98 % minimālā tīrība,
                  Slāpeklis (N2):                98 % minimālā tīrība.
   4.8.2.         Ir pieejamas kalibrēšanas un standartgāzes, kas satur propāna (C3H8) un attīrīta
                  sintētiska gaisa maisījumu. Kalibrēšanas gāzes faktiskajai koncentrācijai jābūt 2 %
                  robežās no noteiktā skaitļa. Izmantojot gāzu atdalītāju iegūto atšķaidīto gāzu
                  precizitātei ir jābūt ± 2 % robežās no faktiskās vērtības. Koncentrācijas, kas minētas
                  1. papildinājumā, var iegūt arī lietojot gāzes atdalītāju, izmantojot sintētisku gaisu
                  kā atšķaidītu gāzi.
   4.9.           Papildu aprīkojums
   4.9.1.         Absolūtajam mitrumam testa zonā jābūt izmērāmam ar ± 5 % precizitāti.
   5.             TESTA PROCEDŪRA
   5.1.           Testa sagatavošana
   5.1.1.         Pirms testa transportlīdzekli mehāniski sagatavo šādi:
                  a)        transportlīdzekļa izplūdes sistēmā nedrīkst būt noplūdes,
                  b)        pirms testa transportlīdzekli var attīrīt no tvaika,
                  c)        ja izvēlas benzīna tvertnes slodzes testu (5.1.5. punkts tālāk)
                            transportlīdzekļa degvielas tvertnei jābūt aprīkotai ar temperatūras sensoru,
                            lai ļautu izmērīt temperatūru degvielas viduspunktā tvertnē, kad tā
                            piepildīta par 40 % no tās tilpuma,
 ---pagebreak--- 27.12.2006.   LV
                                                            E/ECE/324
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/411
                                                            E/ECE/TRANS/505
                                                            Noteikumi Nr. 83
                                                            185. lapa
                 d)       papildu ierīces, ierīču adapterus uzstāda tā, lai ļautu pilnībā iztukšot
                          degvielas tvertni. Šim nolūkam ir nepieciešams pielāgot degvielas tvertnes
                          vāku.
                 e)       ražotājs var ieteikt tādu testa metodi, lai tiktu ņemts vērā no
                          transportlīdzekļa degvielas tvertnes nākošo ogļūdeņražu zudums
                          iztvaikojot.
    5.1.2.       Transportlīdzekli novieto testa zonā, kur apkārtējā temperatūra ir starp 293 un
                 303 K (20 ° un 30 °C).
    5.1.3.       Pārbauda tvertnes nolietojumu. To var izdarīt, nodemonstrējot, ka, lietojot tvertni,
                 veikti vismaz 3000 km. Vairāku tvertņu sistēmas gadījumā, šo procedūru veic katrai
                 tvertnei atsevišķi.
    5.1.3.1.     Tvertni nomontē no transportlīdzekļa. Šis solis veicams īpaši uzmanīgi, lai
                 nesabojātu tās sastāvdaļas un degvielas sistēmas viengabalainību.
    5.1.3.2.     Pārbauda tvertnes svaru.
    5.1.3.3.     Kārba ir savienota ar degvielas tvertni, iespējams, ar ārējo, to piepilda ar atsauces
                 degvielu līdz 40 % tilpuma no degvielas tvertnes.
    5.1.3.4.     Degvielas temperatūrai tvertnē jābūt starp 183 K un 287 K (10 un 14 °C).
    5.1.3.5.     (Ārējo) degvielas tvertni silda līdz temperatūrai no 288 K līdz 318 K (15 līdz 45 °C)
                 (1 °C palielinājums ik pēc 9 minūtēm).
    5.1.3.6.     Ja tvertnei rodas noplūde, pirms temperatūra sasniedz 318 K (45 °C), siltuma avotu
                 izslēdz. Tad tvertni nosver. Ja tvertnei nerodas noplūde, sildot temperatūrā līdz
                 318 K (45 °C), atkārto procedūra, kas noteikta, sākot no 5.1.3.3. punkta, līdz
                 konstatē noplūdi.
    5.1.3.7.     Noplūdes rašanos var pārbaudīt, kā noteikts šī pielikuma 5.1.5. un 5.1.6. punktā, vai
                 izmantojot citus paraugu ņemšanas un analīzes pasākumus, ar kuriem iespējams
                 noteikt ogļūdeņražu emisijas no tvertnes tās noplūdes gadījumā.
    5.1.3.8.     Tvertni attīra ar emisiju laboratorijas gaisu, kura daudzums ir 25 ± 5 litri minūtē,
                 līdz ir veiktas 300 slāņa tilpuma apmaiņas.
    5.1.3.9.     Pārbauda tvertnes svaru.
    5.1.3.10.    Paredzētājā secībā deviņas reizes atkārto 5.1.3.4. līdz 5.1.3.9. punktā noteikto
                 procedūra. Testu var pārtraukt pirms tam, bet ne ātrāk kā pirms trīs novecošanas
                 ciklu veikšanas, ja pēc pēdējo ciklu veikšanas tvertnes svars ir stabilizējies.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/412                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                        27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   186. lapa
   5.1.3.11.      Iztvaikošanas emisiju tvertni pievieno                       transportlīdzeklim un atjauno
                  transportlīdzekļa parastu darbības stāvokli.
   5.1.4.         Iztvaikošanas emisiju tvertnes sagatavošanai izmanto vienu no 5.1.5. un
                  5.1.6. punktā noteiktajām metodēm. Transportlīdzekļiem ar vairākām tvertnēm,
                  katru tvertni sagatavo atsevišķi.
   5.1.4.1.       Lai konstatētu noplūdes, mēra tvertnes emisijas.
                  Noplūde tiek noteikta kā punkts, kurā kopējais radīto ogļūdeņražu daudzums ir
                  līdzvērtīgs 2 gramiem.
   5.1.4.2.       Noplūdi var pārbaudīt, izmantojot iztvaikošanas emisiju kameru, kā noteikts
                  attiecīgi 5.1.5. un 5.1.6. punktā. Kā alternatīvu metodi noplūdes noteikšanai var
                  izmantot izplūdes palīgtvertni, kas pievienota apakšpusē transportlīdzekļa tvertnei.
                  Palīgtvertnei pirms piepildīšanas jābūt labi iztīrītai ar sausu gaisu.
   5.1.4.3.       Mērījumu kameru iztīra dažas minūtes tieši pirms testa, līdz tajā ir stabils sastāvs.
                  Kameras gaisa sajaukšanas ventilatoram(-iem) šajā laikā jābūt ieslēgtam(-iem).
                  Ogļūdeņraža analizatoru tieši pirms testa noregulē uz nulli un kalibrē.
   5.1.5.         Tvertnes noplūdes slodzes pārbaude ar atkārtotu karsēšanu
   5.1.5.1.       Transportlīdzekļa(-ļu) degvielas tvertni(-es) iztukšo, izmantojot degvielas tvertnes(-
                  ņu) izliešanas ierīci(-es). To veic tā, lai transportlīdzeklim uzstādītās izplūdes
                  kontroles ierīces netiktu pārmērīgi iztīrītas vai pārmērīgi noslogotas. Tā panākšanai
                  parasti pietiek ar degvielas vāciņa noņemšanu.
   5.1.5.2.       Degvielas tvertni(-es) 40 % ± 2 % apjomā no tās(-o) parastā tilpuma atkārtoti
                  uzpilda ar testa degvielu, kuras temperatūra ir 283 K līdz 287 K (10 līdz 14 °C). Tad
                  nostiprina degvielas vāciņu(-s).
   5.1.5.3.       Vienas stundas laikā pēc degvielas atkārtotas uzpildīšanas transportlīdzekli ar
                  izslēgtu motoru novieto iztvaikošanas emisiju kamerā. Degvielai tvertnes
                  temperatūras devēju savieno ar temperatūras reģistrēšanas sistēmu. Siltuma avotu
                  novieto pareizi attiecībā pret degvielas tvertni(-ēm) un savieno ar temperatūras
                  kontrolierīci. Siltuma avots ir aprakstīts 4.4. punktā. Ja transportlīdzeklim uzstādīta
                  vairāk nekā viena degvielas tvertne, visas tvertnes silda vienādi tādā veidā, kā
                  noteikts tālāk. Degvielai tvertņu temperatūrai jābūt vienādai ar pieļaujamo novirzi
                  ± 1,5 K.
   5.1.5.4.       Degvielu līdz sākuma temperatūrai, kas ir 293 K (20 °C) ± 1 K, var uzsildīt
                  mākslīgi.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                          E/ECE/324
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis           Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/413
                                                          E/ECE/TRANS/505
                                                          Noteikumi Nr. 83
                                                          187. lapa
    5.1.5.5.    Tiklīdz degvielas temperatūra sasniedz vismaz 292 K (19 °C), veic šādas darbības:
                izslēdz tīrīšanas pūtējus, aizver un noslēdz kameras durvis un uzsāk ogļūdeņraža
                līmeņa mērīšanu kamerā.
    5.1.5.6.    Tiklīdz degvielas temperatūra degvielas tvertnē sasniedz 293 K (20 °C), sākas
                lineārs siltuma palielinājums 15 K (15 °C). Degvielas temperatūrai sildīšanas laikā
                ir jābūt vienādai ar tālāk minētās formulas rezultātu 1,5 K robežās. Reģistrē siltuma
                veidošanās un temperatūras paaugstināšanas laiku.
                Tr = To + 0.2333 · t
                kur
                Tr = nepieciešamā temperatūra (K);
                To = sākotnējā temperatūra (K);
                t = laiks kopš tvertnes sasildīšanas sākuma minūtēs.
    5.1.5.7.    Tiklīdz konstatē noplūdi vai — atkarībā no tā, kurš nosacījums iestājas pirmais —
                tad, ja temperatūra sasniedz 308 K (35 °C), izslēdz siltuma avotu, atslēdz un atver
                kameras durvis, un noņem transportlīdzekļa degvielas vāciņu. Ja laikā, kad
                degvielas temperatūra ir 308 K (35 °C), nav radusies noplūde, siltuma avotu
                pārvieto prom no transportlīdzekļa, transportlīdzekli pārvieto ārpus iztvaikošanas
                emisiju kameras, un atkārto 5.1.7. punktā noteikto procedūru, līdz konstatē noplūdi.
    5.1.6.      Noplūdes slodzes pārbaude ar butānu
    5.1.6.1.    Ja noplūdes noteikšanai izmanto kameru (skatīt 5.1.4.2. punktu), transportlīdzekli ar
                izslēgtu motoru novieto iztvaikošanas emisiju kamerā.
    5.1.6.2.    Iztvaikošanas emisiju tvertni sagatavo tvertnes slodzes testa veikšanai. Tvertni
                nedrīkst nomontēt no transportlīdzekļa, izņemot gadījumus, kad pieeja tās
                parastajam novietojumam ir tādā mērā ierobežota, ka slodzes testu var veikt, tikai
                nomontējot to no transportlīdzekļa. Šo darbību veic ar īpašu rūpību, lai novērstu
                sastāvdaļu un degvielas padeves sistēmas integritāti.
    5.1.6.3.    Tvertni piepilda ar maisījumu, kurā ir 50 tilpuma % butāna un 50 tilpuma %
                slāpekļa, ar ātrumu 40 gramu butāna stundā.
    5.1.6.4.    Tiklīdz tvertnei konstatē noplūdi, tvaika avotu jāizslēdz.
    5.1.6.5.    Iztvaikošanas emisiju tvertni pievieno                      transportlīdzeklim  un   atjauno
                transportlīdzekļa parastu darbības stāvokli.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/414                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   188. lapa
   5.1.7.         Degvielas izliešana un atkārtota uzpildīšana
   5.1.7.1.       Transportlīdzekļa(-ļu) degvielas tvertni(-es) iztukšo, izmantojot degvielas tvertnes(-
                  ņu) izliešanas ierīci(-es). To veic tā, lai transportlīdzeklim uzstādītās izplūdes
                  kontroles ierīces netiktu pārmērīgi iztīrītas vai pārmērīgi noslogotas. Tā panākšanai
                  parasti pietiek ar degvielas vāciņa noņemšanu.
   5.1.7.2.       Degvielas tvertni(-es) 40 % ± 2 % apjomā no tās(-o) parastā tilpuma atkārtoti
                  uzpilda ar testa degvielu, kuras temperatūra ir 291 K ± 8 K (18 ± 8 °C). Tad
                  nostiprina degvielas vāciņu(-s).
   5.2.           Sagatavošanas brauciens
   5.2.1.         Vienas stundas laikā pēc tam, kad pabeigta tvertnes piepildīšana saskaņā ar 5.1.5.
                  vai 5.1.6. punktu, transportlīdzekli uzstāda uz šasijas dinamometra un ar to veic
                  I tipa testa 1. daļas un 2. daļas braukšanas ciklus, kā norādīts 4. pielikumā. Izplūdes
                  emisiju paraugi šīs darbības laikā netiek ņemti.
   5.3.           Uzsūkšanās
   5.3.1.         Piecu minūšu laikā pēc tam, kad pabeigta 5.2.1. punktā noteiktais sagatavošanas
                  brauciens, motora pārsegu pilnīgi aizver, transportlīdzekli nobrauc no šasijas
                  dinamometra un novieto uzsūkšanās testa zonā. Transportlīdzekli atstāj stāvot testa
                  zonā uz laiku no 12 līdz 36 stundām. Stāvēšanas laika beigās motora eļļas un
                  dzesētāja temperatūrām jābūt tādām, kāda ir zonā vai ar novirzi ± 3 K.
   5.4.           Dinamometra tests
   5.4.1.         Pēc uzsūkšanās perioda beigām transportlīdzeklim veic pilnīgu I tipa testa
                  braukšanas ciklu, kā noteikts 4. pielikumā (aukstās palaišanas pilsētas un ārpilsētas
                  tests). Tad izslēdz motoru. Šīs darbības laikā var ņemt izplūdes emisiju paraugus,
                  bet šādi iegūtos rezultātus nedrīkst izmantot izplūdes emisiju tipa apstiprināšanas
                  vajadzībām.
   5.4.2.         Divu minūšu laikā pēc 5.4.1. punktā minētā I tipa testa braukšanas cikla ar
                  transportlīdzekli veic tālākas gatavošanas braucienu, kas ietver I tipa testa pilsētas
                  testa ciklu (karstā palaišana). Tad motoru atkal izslēdz. Šīs darbības laikā nevajag
                  ņemt izplūdes emisiju paraugus.
   5.5.           Karstās uzsūkšanās izplūdes emisiju tests
   5.5.1.         Mērījumu kameru iztīra dažas minūtes pirms gatavošanas brauciena pabeigšanas,
                  līdz tajā ir stabils ogļūdeņražu sastāvs. Arī kameras gaisa sajaukšanas ventilatoram(-
                  iem) šajā laikā jābūt ieslēgtam(-iem).
   5.5.2.         Ogļūdeņraža analizatoru tieši pirms testa noregulē uz nulli un kalibrē.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/415
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Noteikumi Nr. 83
                                                           189. lapa
    5.5.3.     Pēc gatavošanas brauciena pilnīgi aizver motora pārsegu un atvieno savienojumus
               starp transportlīdzekli un izmēģinājumu stendu. Tad ar transportlīdzekli aizbrauc
               līdz mērījumu kamerai, akseleratora pedāli lietojot minimāli. Motors jāizslēdz,
               pirms transportlīdzekļa iebraukšanas mērījumu kamerā. Motora izslēgšanas laiku
               reģistrē izplūdes emisiju mērījumu datu reģistrēšanas sistēmā, kā arī uzsāk
               temperatūras reģistrēšanu. Transportlīdzekļa logiem un bagāžas nodalījumiem šajā
               posmā jābūt atvērtiem, ja vien tie nav jau atvērti.
    5.5.4.     Transportlīdzekli, kam motors ir izslēgts, iestumj vai citādi ievieto mērījumu
               kamerā.
    5.5.5.     Divu minūšu laikā pēc motora izslēgšanas un septiņu minūšu laikā pēc gatavošanas
               brauciena kameras durvis aizver un hermētiski noslēdz.
    5.5.6.     Kad kamera ir noslēgta, sākas 60 ± 0, 5 minūšu ilgs karstās uzsūkšanās periods Tiek
               veikti ogļūdeņraža koncentrācijas, temperatūras un barometriskā spiediena
               mērījumi, kas ir sākotnējie CHCi, Pi un Ti, nolasījumi karstās uzsūkšanās testam. Šos
               skaitļus izmanto 6. punktā noteiktajai izplūdes emisiju aprēķināšanai. 60 minūtes
               ilgajā karstās uzsūkšanās periodā apkārtējā temperatūra T nedrīkst būt mazāka par
               296 K un lielāka par 304 K.
    5.5.7.     Ogļūdeņraža analizatoru tieši pirms 60 ± 0,5 minūtes ilgā testa perioda beigām
               noregulē uz nulli un kalibrē.
    5.5.8.     Testa perioda, kas ilgst 60 ± 0,5 minūtes, beigās izmēra ogļūdeņraža koncentrāciju
               kamerā. Izmēra arī temperatūru un barometrisko spiedienu. Tie ir karstās
               uzsūkšanās testa galīgie nolasījumi CHCf, Pf un Tf, kurus izmanto 6. punktā
               noteiktajai aprēķināšanai.
    5.6.       Uzsūkšanās
    5.6.1.     Pēc karstās uzsūkšanās testa beigām un pirms diennakts emisiju testa uzsākšanas
               testa transportlīdzekli iestumj vai citādi ievieto uzsūkšanās zonā, neizmantojot tā
               motoru, un pakļauj uzsūkšanās procesam ne mazāk kā 6 stundas un ne vairāk kā 36
               stundas. Vismaz 6 stundas no šī laika transportlīdzekli pakļauj uzsūkšanās procesam
               293 ± 2 K (20 ± 2 °C).
    5.7.       Diennakts tests
    5.7.1.     Testa transportlīdzekli pakļauj vienam apkārtējās temperatūras ciklam saskaņā ar
               2. papildinājumā norādīto grafiku, jebkurā laikā pieļaujot maksimālo novirzi, kas
               nepārsniedz ± 2 K. Grafikā noteiktās temperatūras vidējā novirze, kas aprēķināta,
               izmantojot katras izmērītas novirzes absolūto vērtību, nedrīkst pārsniegt ± 1 K.
               Apkārtējā temperatūru mēra vismaz katru minūti. Temperatūras cikla sākums ir tad,
               kad laiks Tstart = 0, kā noteikts 5.7.6. punktā.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/416                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   190. lapa
   5.7.2.         Mērījumu kameru iztīra tieši dažas minūtes pirms testa, līdz tajā ir stabils sastāvs.
                  Kameras gaisa sajaukšanas ventilatoram(-iem) šajā laikā jābūt ieslēgtam(-iem).
   5.7.3.         Testa transportlīdzeklis ar izslēgtu motoru un atvērtiem logiem un bagāžas
                  nodalījumu(-iem) ievieto mērījumu kamerā. Gaisa sajaukšanas ventilatoru(-s)
                  noregulē tā, lai gaisa cirkulācija zem testa transportlīdzekļa degvielas tvertnes būtu
                  vismaz 8 km/h.
   5.7.4.         Ogļūdeņraža analizatoru tieši pirms testa noregulē uz nulli un kalibrē.
   5.7.5.         Kameras durvis aizver un hermētiski noslēdz.
   5.7.6.         Desmit minūtēs pēc durvju aizvēršanas un noslēgšanas veic ogļūdeņraža
                  koncentrācijas, temperatūras un barometriskā spiediena mērījumus, kas ir sākotnējie
                  CHCi, Pi un Ti nolasījumi diennakts testam. Šajā brīdī laiks Tstart = 0.
   5.7.7.         Ogļūdeņraža analizatoru tieši pirms testa beigām noregulē uz nulli un kalibrē.
   5.7.8.         Emisiju paraugu ņemšanas perioda beigas ir 24 stundas ± 6 minūtes pēc sākotnējo
                  paraugu ņemšanas uzsākšanas, kā noteikts 5.7.6. punktā. Šo laiku reģistrē. Tiek
                  izmērīta ogļūdeņraža koncentrācija, temperatūra un barometra spiediens, lai iegūtu
                  diennakts testa galīgos nolasījumus CHCf, Pf un Tf, kurus izmanto 6. punktā
                  noteiktajai aprēķināšanai. Ar to tiek pabeigta izplūdes emisiju testa procedūra.
   6.             APRĒĶINĀŠANA
   6.1.           5. punktā aprakstītie iztvaikošanas emisiju testi ļauj aprēķināt ogļūdeņraža emisijas
                  no tvertnes izgarojumiem un karstās uzsūkšanas fāzēm. Iztvaikošanas zudumus no
                  katras fāzes aprēķina, izmantojot sākotnējo un galīgo ogļūdeņraža koncentrāciju,
                  temperatūru un spiedienu kamerā kopā ar tīro kameras tilpumu. Izmanto šādu
                  formulu:
                  kur
                  MHC        =         ogļūdeņraža masa gramos
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/417
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                         191. lapa
                 MHC,out =          tā ogļūdeņraža masa (gramos), kas izplūst no kameras, ja
                                    iztvaikošanas emisiju testam izmanto noteikta tilpuma kameras.
                 MHC,i   =          tā ogļūdeņraža masa(gramos), kas ieplūst kamerā, ja
                                    iztvaikošanas emisiju testam izmanto noteikta tilpuma kameras
                 CHC     =          izmērītā ogļūdeņraža koncentrācija kamerā (ppm tilpums un C1
                                    ekvivalents),
               V         =          tīrais kameras tilpums kubikmetros, kas labots attiecībā uz tāda
                         transportlīdzekļa tilpumu, kuram ir atvērti logi un bagāžas nodalījums. Ja
                         transportlīdzekļa tilpums nav noteikts, atņem tilpumu 1,42 m3.
               T         =          apkārtējā temperatūra kamerā, K,
               P         =          barometra spiediens kPa,
               H/C       =          ogļūdeņraža un oglekļa attiecība,
               k         =          1,2 (12 + H/C);
               kur
               i         =          ir sākotnējais rādījums,
               f         =          ir beigu rādījums,
              H/C        =          pieņem, ka attiecībā uz tvertnes iztvaikošanas zudumiem ir 2,33,
               H/C       =          pieņem, ka attiecībā uz karstās uzsūkšanās zudumiem ir 2,20.
    6.2.       Testa vispārīgie rezultāti
               Vispārējā ogļūdeņraža masas emisija transportlīdzeklim ir:
                               Mtotal = MDI + MHS
               kur
               Mtotal =    transportlīdzekļa kopējā emisiju masa (grams),
               MDI     =   ogļūdeņraža emisiju masa tvertnes sasildīšanā (gramos),
               MHS =       ogļūdeņraža emisiju masa karstās uzsūkšanās periodā (gramos).
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/418                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   192. lapa
   7.             RAŽOJUMU ATBILSTĪBA
   7.1.           Ierastajam ražošanas līnijas beigu testam apstiprinājuma turētājs var pierādīt
                  atbilstību ar parauga transportlīdzekļiem, kas atbilst šādām prasībām.
   7.2.           Noplūdes tests
   7.2.1.         Ventilācijas ejām no emisiju kontroles sistēmas uz atmosfēru ir jābūt izolētām.
   7.2.2.         Degvielas sistēmu pakļauj 370 ± 10 mm lielam H2O spiedienam.
   7.2.3.         Spiedienam jāļauj nostabilizēties pirms degvielas sistēmas izolēšanas no spiediena
                  avota.
   7.2.4.         Pēc degvielas sistēmas izolēšanas spiediens nedrīkst samazināties par vairāk nekā
                  50 mm H2O piecās minūtēs.
   7.3.           Ventilēšanas tests
   7.3.1.         Ventilācijas ejām no emisiju kontroles sistēmas uz atmosfēru ir jābūt izolētām.
   7.3.2.         Degvielas sistēmu pakļauj 370 ± 10 mm H2O spiedienam.
   7.3.3.         Spiedienam pirms degvielas sistēmas izolēšanas no spiediena avota ļauj
                  nostabilizēties.
   7.3.4.         Ventilācijas ejas no emisijas kontroles sistēmas uz atmosfēru ir atjauno ražošanas
                  stāvoklī.
   7.3.5.         Degvielas sistēmas spiedienam jānokrītas zem 100 mm H20 ne mazāk kā 30
                  sekundēs, bet ne ilgāk kā divās minūtēs.
   7.3.6.         Pēc ražotāja pieprasījuma ventilācijas funkcionālo jaudu var parādīt ar ekvivalentu
                  alternatīvu metodi. Ražotājs īpašo procedūru demonstrē tehniskajam dienestam tipa
                  apstiprinājuma procedūras laikā.
   7.4.           Skalošanas tests
   7.4.1.         Aprīkojumu, ar kuru var noteikt gaisa plūsmas ātrumu 1,0 litri minūtē, pievieno
                  skalošanas ieplūdei un, pievienojot vārstu skalošanas ieplūdei, ir jāpievieno
                  spiediena trauks ar pietiekamu tilpumu, lai radītu nelielu ietekmi uz skalošanas
                  sistēmu, vai.
   7.4.2.         Ražotājs var izmantot paša izvēlētu plūsmas mērierīci, ja tā ir pieņemama
                  kompetentajai iestādei.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                          E/ECE/324
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/419
                                                          E/ECE/TRANS/505
                                                          Noteikumi Nr. 83
                                                          193. lapa
    7.4.3.      Transportlīdzeklis jādarbina tā, lai var noteikt skalošanas sistēmas konstrukcijas
                īpašības, kas varētu ierobežot skalošanas darbību, un atzīmēt apstākļus.
    7.4.4.      Kamēr transportlīdzekli darbina 7.4.3. punktā minētajās robežās, gaisa plūsmu
                nosaka ar:
    7.4.4.1.    ierīci, kas norādīta 7.4.1. punktā, to ieslēdzot. Ir jānovēro spiediena samazinājums
                no atmosfēras spiediena līmeņa līdz līmenim, kas norāda, ka 1,0 litra tilpums gaisa
                ir ieplūdis iztvaikošanas emisiju kontroles sistēmā vienas minūtes laikā; vai
    7.4.4.2.    ja izmanto alternatīvu plūsmas mērierīci, jābūt nosakāmam rādījumam, kas nav
                mazāks par 1,0 litri minūtē.
    7.4.4.3.    Pēc ražotāja pieprasījuma var izmantot alternatīvu skalošanas procedūru, ja šo
                procedūru var nodemonstrēt un to apstiprinājis tehniskais dienests tipa
                apstiprinājuma procedūras laikā.
    7.5.        Kompetentā iestāde, kas piešķīrusi tipa apstiprinājumu, jebkurā laikā var pārbaudīt
                katrai ražošanas vienībai piemērojamo kontroles metožu atbilstību.
    7.5.1.      Inspektors no sērijas paņem pietiekami lielu paraugu.
    7.5.2.      Inspektors var pārbaudīt šos transportlīdzekļus, piemērojot šo noteikumu
                8.2.5. punktu.
    7.6.        Ja 7.5. punkta prasības nav izpildītas, kompetentā iestāde nodrošina, ka tiek veikti
                visi nepieciešamie pasākumi, lai no jauna nodrošinātu ražojumu atbilstību.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/420                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   194. lapa
                                    7. pielikums — 1. papildinājums
              IZTVAIKOŠANAS EMISIJU TESTA APRĪKOJUMA KALIBRĒŠANA
   1.             KALIBRĒŠANAS BIEŽUMS UN METODES
   1.1.           Visam aprīkojumam jābūt kalibrētam pirms tā sākotnējās izmantošanas un pēc tam
                  cik bieži nepieciešams, un jebkurā gadījumā mēnesi pirms tipa apstiprināšanas testa.
                  Izmantojamās kalibrēšanas metodes ir aprakstītas šajā papildinājumā.
   1.2.           Parasti izmanto temperatūras amplitūdu, kas norādīta pirmā. Kvadrātiekavās
                  ietvertās temperatūras izmanto kā alternatīvu.
   2.             KAMERAS KALIBRĒŠANA
   2.1.           Kameras iekšējā tilpuma sākotnējā noteikšana
   2.1.1.         Pirms sākotnējās izmantošanas iekšējo kameras tilpumu nosaka šādi:
                  Kameras iekšējos izmērus rūpīgi izmēra, ņemot vērā neregularitātes, tādas kā
                  savienojumu balsti. Pēc šiem mērījumiem nosaka kameras iekšējo tilpumu.
                  Attiecībā uz mainīga tilpuma kamerām, kamerai ir jābūt nostiprinātai noteiktā
                  tilpumā, ja kamera atrodas apkārtējā temperatūrā, kas ir 303 K (30 °C) [(302 K
                  (29 °C)]. Šim nominālajam lielumam ir jābūt atkārtojamam ± 0,5 % robežās no
                  paziņotās vērtības.
   2.1.2.         Tīro iekšējo tilpumu nosaka, atņemot 1,42 m3 no iekšējā kameras tilpuma. Lieluma
                  1,42 m3 vietā var izmantot testa transportlīdzekļa tilpumu ar atvērtu bagāžas
                  nodalījumu un logiem.
   2.1.3.         Kameru pārbauda, kā norādīts 2.3. punktā. Ja propāna masa nav vienāda ar ievadīto
                  masu līdz ± 2 %, ir nepieciešama labošana.
   2.2.           Kameras pamatemisiju noteikšana
                  Šajā darbībā nosaka, ka kamerā neietilpst materiāli, kas rada būtisku ogļūdeņražu
                  daudzumu. Testu veic, uzsākot ekspluatēt kameru, pēc jebkurām darbībām kamerā,
                  kas var ietekmēt pamatemisijas, un vismaz reizi gadā.
   2.2.1.         Mainīga tilpuma kameras var izmantot nostiprināta vai nenostiprināta tilpuma
                  konfigurācijā kā noteikts 2.1.1. punktā, apkārtējo temperatūru uztur 308 K ± 2 K.
                  (35 + 2 °C) [309 K + 2 K (36 + 2 °C)], visa tālāk minētā četru stundu perioda laikā.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                          E/ECE/324
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/421
                                                          E/ECE/TRANS/505
                                                          Noteikumi Nr. 83
                                                          195. lapa
    2.2.2.     Noteikta tilpuma kameras jāizmanto ar aizvērtām ieplūdes un izplūdes atverēm.
               Apkārtējā temperatūra ir jāuztur 308 K + 2 K (35 + 2 °C) [309 K + 2 K (36 +2 °C)
               visa tālāk minētā četru stundu perioda laikā.
    2.2.3.     Kameru var noslēgt, un sajaukšanas ventilatoru var izmantot līdz 12 stundas pirms
               četru stundu pamata paraugu ņemšanas uzsākšanas.
    2.2.4.     Analizatoru (nepieciešamības gadījumā) kalibrē, noregulē uz nulli, un tajā iestāda
               rādījumus.
    2.2.5.     Izvēdina kameru, līdz iegūst stabilu ogļūdeņraža rādījumu. Ieslēdz sajaukšanas
               ventilatoru, ja tas vēl nav izdarīts.
    2.2.6.     Aizver kameru un izmēra ogļūdeņraža pamatkoncentrāciju, temperatūru un
               barometra spiedienu. Šie ir sākotnējie nolasījumi CHCi, Pi, Ti, ko izmanto kameras
               pamatkoncentrācijas aprēķinā.
    2.2.7.     Kameru atstāj neskartu ar ieslēgtu sajaukšanas ventilatoru četras stundas.
    2.2.8.     Pēc šī perioda beigām izmanto to pašu analizatoru, lai izmērītu ogļūdeņraža
               koncentrāciju kamerā. Izmēra arī temperatūru un barometra spiedienu. Šie ir galīgie
               nolasījumi CHCf, Pf, Tf.
    2.2.9.     Aprēķina izmaiņas ūdeņraža masā kamerā testa laikā saskaņā ar 2.4. punktu. Tā
               nedrīkst pārsniegt 0,05 g.
    2.3.       Kameras kalibrēšanas un ūdeņraža saglabāšanās tests
               Kalibrēšanas un ūdeņraža saglabāšanās tests kamerā paredz 2.1. punktā iepriekš
               minētā aprēķinātā tilpuma pārbaudi un noplūdes ātruma mērījumus. Kameras
               noplūdes ātrumu nosaka, uzsākot ekspluatēt kameru, pēc jebkurām darbībām
               kamerā, kas var ietekmēt kameras viengabalainību, un pēc tam vismaz reizi mēnesī.
               Ja sešas secīgas ikmēneša saglabāšanas pārbaudes ir veiktas veiksmīgi, nepielietojot
               labošanas darbības, pēc tam kameras noplūdes ātrumu var noteikt reizi ceturksnī,
               līdz ir nepieciešamas labošanas darbības.
    2.3.1.     Kameru izvēdina, līdz iegūst stabilu ogļūdeņraža koncentrāciju. Ieslēdz sajaukšanas
               ventilatoru, ja tas vēl nav izdarīts. Ogļūdeņraža analizatoru noregulē uz nulli un
               nepieciešamības gadījumā kalibrē.
    2.3.2.     Mainīga tilpuma kameras nostiprina nominālā tilpuma pozīcijā. Noteikta tilpuma
               kamerām ieplūdes un izplūdes atveres aizver.
    2.3.3.     Tad ieslēdz un sākotnējai temperatūrai 308 K (35 °C) [309 K (36 °C)] noregulē
               apkārtējās temperatūras kontroles sistēmu.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/422                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   196. lapa
   2.3.4.         Kad      temperatūra      kamerā         ir       stabila   308 K ±2K     (35 ± 2 °C)
                  [309 K ± 2 K (36 ± 2 °C)], kameru noslēdz un izmēra pamata koncentrāciju,
                  temperatūru un barometra spiedienu. Šie ir sākotnējie nolasījumi CHCi, Pi, Ti, ko
                  izmanto kameras kalibrēšanā.
   2.3.5.         Kamerā ievada apmēram 4 gramus propāna. Propāna masu mēra ar precizitāti ±
                  0, 2 % no izmērītā tilpuma.
   2.3.6.         Kameras saturam ļauj sajaukties piecas minūtes un tad izmēra ogļūdeņraža
                  koncentrāciju, temperatūru un barometra spiedienu. Šie ir galīgie nolasījumi CHCf,
                  Pf, Tf, ko izmanto kameras kalibrēšanā, kā arī sākotnējie nolasījumi CHCi, Pi, Ti
                  saglabāšanas pārbaudei.
   2.3.7.         Pamatojoties uz 2.3.4. un 2.3.6. punktā minētajiem nolasījumiem un 2.4. punktā
                  minēto formulu, aprēķina propāna masu kamerā. Tai jābūt ± 2 % no propāna masas,
                  kas izmērīta saskaņā ar 2.3.3. punktu.
   2.3.8.         Mainīga tilpuma kamerām to nostiprinājumu nominālā tilpuma pozīcijā maina.
                  Noteikta tilpuma kamerām atver ieplūdes un izplūdes atveres.
   2.3.9.         Tad sāk veikt ciklu, apkārtējo temperatūru 24 stundu periodā no 308 K (35 °C)
                  atdzesējot līdz 293 K (20 °C) un atkal uzsildot līdz 308 K (35 °C) [308,6 K
                  (35,6 °C) atdzesējot līdz 295,2 K (22,2 °C) un atkal uzsildot līdz 308,6 K (35,6 °C)]
                  saskaņā ar grafiku [alternatīvs grafiks], kas noteikts šī pielikuma 2. papildinājumā,
                  15 minūšu laikā kopš kameras noslēgšanas. (Pielaides ir noteiktas 7. pielikuma
                  5.7.1. punktā).
   2.3.10.        Pēc 24 stundu cikla pabeigšanas izmēra un reģistrē galīgo ogļūdeņraža
                  koncentrāciju, temperatūru un barometra spiedienu. Šie ir galīgie nolasījumi CHCf,
                  Pf, Tf ogļūdeņraža saglabāšanas pārbaudei.
   2.3.11.        Izmantojot 2.4. punktā minēto formulu, aprēķina ogļūdeņraža masu no
                  nolasījumiem, kas minēti 2.3.10. un 2.3.6. punktā. Masa nedrīkst atšķirties par
                  vairāk nekā 3 % no ogļūdeņraža masas, kas minēta 2.3.7. punktā.
   2.4.           Aprēķini
                  Tīrās ogļūdeņraža masas izmaiņas aprēķinu kamerā izmanto, lai noteiktu kameras
                  ogļūdeņraža pamatkoncentrāciju un noplūdes ātrumu. Sākotnējos un galīgos
                  ogļūdeņraža koncentrācijas, temperatūras un barometra spiediena nolasījumus
                  izmanto šādā formulā, lai aprēķinātu masas izmaiņas.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/423
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                         197. lapa
               kur
               MHC        =         ogļūdeņraža masa gramos,
              MHC,out     =         tā ogļūdeņraža masa gramos, kas izplūst no kameras, ja
                                    iztvaikošanas emisiju testam izmanto noteikta tilpuma kameras;
              MHC,i       =         tā ogļūdeņraža masa gramos, kas ieplūst kamerā, ja
                                    iztvaikošanas emisiju testam izmanto noteikta tilpuma kameras
               CHC        =         ogļūdeņraža         koncentrācija      kamerā    (ppm    ogleklim
                                    (Piezīme: ppm ogleklim = ppm propānam x 3)),
               V          =         kameras tilpums kubikmetros,
               T          =         apkārtējā temperatūra kamerā, (K),
               P          =         barometra spiediens, (kPa),
               K          =         17,6;
               kur
                        i ir sākotnējais nolasījums,
                        f ir galīgais nolasījums.
    3.         FID OGĻŪDEŅRAŽA ANALIZATORA PĀRBAUDE
    3.1.       Detektora reakcijas optimizēšana
               FID noregulē saskaņā ar instrumenta izgatavotāja norādījumiem. Lai optimizētu
               reakciju visvairāk izmantojamā darbības diapazonā, izmanto propāna piedevu gaisā.
    3.2.       HC analizatora kalibrēšana
               Analizatoru kalibrē, izmantojot propāna piedevu gaisā un attīrītu sintētisku gaisu.
               Skatīt 4. pielikuma 4.5.2. punktu (kalibrēšana un standartgāzes).
               Nosaka kalibrācijas līkni kā aprakstīts šī pielikuma 4.1. līdz 4.5. punktā.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/424                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   198. lapa
   3.3.           Skābekļa mijietekmes pārbaude un ieteicamās robežvērtības
                  Atbildes koeficients (Rf) noteiktam ogļūdeņradim ir FID C1 nolasījuma attiecība
                  pret gāzes cilindra koncentrāciju, izteiktu kā ppm C1. Testa gāzes koncentrācijas
                  līmenim jābūt tādam, lai dotu reakciju aptuveni 80 % no pilnas skalas novirzes
                  darbības diapazonā. Koncentrācijai jābūt zināmai ar precizitāti ± 2 % attiecībā uz
                  gravimetrisko standartu, kas izteikts tilpumā. Turklāt gāzes cilindram jābūt iepriekš
                  sagatavotam 24 stundas temperatūrā starp 293 un 303 K (20 un 30 °C).
                  Reakcijas koeficientus nosaka, ievadot analizatoru darbā un pēc ilgāka darbības
                  laika. Izmantojamā testa gāze ir propāns, kas līdzsvarots ar attīrītu gaisu, lai iegūtu
                  reakcijas koeficientu 1,00.
                  Skābekļa mijietekmei izmantojamā testa gāze un ieteicamais reakcijas koeficients
                  ir:
                  propānam un slāpeklim: 0,95 ≤ Rf ≤ 1,05.
   4.             OGĻŪDEŅRAŽA ANALIZATORA KALIBRĒŠANA
                  Katru parasti izmantojamu darbības diapazonu kalibrē, izmantojot šādu procedūru:
   4.1.           Analizatora kalibrēšanas līkni izveido vismaz pēc pieciem kalibrēšanas punktiem,
                  kas ir izvietoti iespējami vienmērīgi. Augstākās koncentrācijas kalibrēšanas gāzes
                  nominālā koncentrācija nedrīkst būt mazāka par 80 % no pilnas skalas.
   4.2.           Kalibrēšanas līkni izrēķina ar mazāko kvadrātu metodi. Ja iegūtā polinoma pakāpe
                  ir lielāka par trīs, kalibrēšanas punktu skaitam ir jābūt vismaz vienādam ar polinoma
                  pakāpi, kam pieskaitīts divi.
   4.3.           Kalibrēšanas līkne no katras kalibrēšanas gāzes nominālās vērtības nedrīkst
                  atšķirties par vairāk nekā 2 %.
   4.4.           Izmantojot 3.2. punkta aprakstīto darbību rezultātā iegūto polinomu vērtības,
                  sastāda tabulu ar norādīto nolasījumu attiecību pret reālo koncentrāciju pa soļiem,
                  kas nepārsniedz 1 % no pilnas skalas. To veic katram kalibētajam analizatora
                  diapazonam. Tabulā ietver arī citus attiecīgus datus, jo īpaši:
                  a)       kalibrēšanas datums, posms un nulles potenciometra nolasījumus (ja
                           piemēro),
                  b)       nominālā skala,
                  (c)      katras izmantotās kalibrēšanas gāzes atsauces dati,
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/425
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Noteikumi Nr. 83
                                                         199. lapa
               (d)     katras izmantotās kalibrēšanas gāzes reālā un norādītā vērtība kopā ar
                       procentuālo atšķirību,
               (e)     FID degviela un tips,
               (f)     FID gaisa spiediens.
    4.5.       Ja var tehniskajam dienestam parādīt, ka alternatīva tehnika (piem., dators,
               elektroniski regulēta diapazonu pārslēgšana utt.) var dot līdzvērtīgu precizitāti, tad
               var izmantot šīs alternatīvas.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/426                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                             27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   200. lapa
                                      7. pielikums — 2. papildinājums
                                                                       Alternatīvs apkārtējās temperatūras
     Apkārtējās temperatūras grafiks kameras kalibrēšanai
                                                                     grafiks kameras kalibrēšanai saskaņā ar
                       un emisijas testam
                                                                        7. pielikuma 1. papildinājuma 1.2.
                                                                                   un 2.3.9. punktiem
              Laiks (stundas)                Temperatūra               Laiks (stundas)           Temperatūra
       Kalibrēšana          Tests                 (°C )
                                                      i                                              (°C )
                                                                                                        i
           13               0/24                  20,0                           0                   35,6
           14                  1                  20,2                           1                   35,3
           15                  2                  20,5                           2                   34,5
           16                  3                  21,2                           3                   33,2
           17                  4                  23,1                           4                   31,4
           18                  5                  25,1                           5                   29,7
           19                  6                  27,2                           6                   28,2
           20                  7                  29,8                           7                   27,2
           21                  8                  31,8                           8                   26,1
           22                  9                  33,3                           9                   25,1
           23                 10                  34,4                          10                   24,3
          24/0                11                  35,0                          11                   23,7
            1                 12                  34,7                          12                   23,3
            2                 13                  33,8                          13                   22,9
            3                 14                  32,0                          14                   22,6
            4                 15                  30,0                          15                   22,2
            5                 16                  28,4                          16                   22,5
            6                 17                  26,9                          17                   24,2
            7                 18                  25,2                          18                   26,8
            8                 19                  24,0                          19                   29,6
            9                 20                  23,0                          20                   31,9
           10                 21                  22,0                          21                   33,9
           11                 22                  20,8                          22                   35,1
           12                 23                  20,2                          23                   35,4
                                                                                24                   35,6
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                          E/ECE/324
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/427
                                                          E/ECE/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 201
                                               8. pielikums
                                            VI TIPA TESTS
                             (Vidējās zemas apkārtējās temperatūras oglekļa oksīda un ogļūdeņražu
                            izplūdes emisiju tests pēc aukstās palaišanas)
    1.      IEVADS
            Šis pielikums attiecas tikai uz transportlīdzekļiem ar dzirksteļaizdedzes motoriem. Tajā
            aprakstīts nepieciešamais aprīkojums un procedūra VI tipa testam, kas noteikts šo
            noteikumu 5.3.5 punktā, lai pārbaudītu oglekļa oksīda un ogļūdeņraža emisijas zemā
            apkārtējā temperatūrā. Šajos noteikumos risinātie jautājumi ietver:
            Prasības aprīkojumam;
            ii)     testa apstākļus;
            iii)    testa procedūras un datu prasības.
    2.      TESTA APRĪKOJUMS
    2.1.    Kopsavilkums
    2.1.1.  Šajā iedaļā risināts jautājums par nepieciešamo aprīkojumu zemas apkārtējās
            temperatūras izplūdes emisiju testam dzirksteļaizdedzes transportlīdzekļiem.
            Nepieciešamais aprīkojums un specifikācijas ir ekvivalentas prasībām I tipa testam, kā
            noteikts 4. pielikumā ar papildinājumiem, ja nav noteiktas īpašas prasības VI tipa
            testam. 2.2. līdz 2.6. punktā aprakstītas VI tipa zemas apkārtējās temperatūras testam
            piemērojamās nobīdes.
    2.2.    Šasijas dinamometrs
    2.2.1.  Piemēro 4. pielikuma 4.1. punkta prasības. Dinamometru noregulē, lai imitētu
            transportlīdzekļu darbību uz ceļa pie temperatūras 266 K (–7 °C). Šādu regulējumu
            pamato ar to, ka ir noteikts ceļa slodzes grafiks pie 266 K (–7 °C). Alternatīvi saskaņā
            ar 4. pielikuma 3. papildinājumu noteikto braukšanas pretestību var noregulēt, par
            10 % samazinot apstāšanās laiku. Tehniskais dienests var apstiprināt citas braukšanas
            pretestības noteikšanas metodes.
    2.2.2.  Dinamometra kalibrēšanai piemēro 4. pielikuma 2. papildinājuma nosacījumus.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/428               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   202. lapa
   2.3.       Paraugu ņemšanas sistēma
   2.3.1.     Piemēro 4. pielikuma 4.2. punkta un 4. pielikuma 5. papildinājuma prasības.
              5. papildinājuma 2.3.2. punktu pārveido šādi:
              „Cauruļu sistēmas konfigurāciju, CVS plūsmas kapacitāti un atšķaidīšanas gaisa
              temperatūru un īpašo mitrumu (kas var atšķirties no transportlīdzekļa sadegšanas gaisa
              avota) kontrolē tā, lai praktiski likvidētu ūdens kondensēšanos sistēmā (vairumam
              transportlīdzekļu ir pietiekama 0,142 līdz 0,165 m3/s plūsma).”
   2.4.       Analīzes aprīkojums
   2.4.1.     Piemēro 4. pielikuma 4.3. punkta prasības, bet tikai oglekļa oksīda, oglekļa dioksīda,
              un ogļūdeņraža testam.
   2.4.2.     Analīzes aprīkojuma kalibrēšanai piemēro 4. pielikuma 6. papildinājuma noteikumus.
   2.5.       Gāzes
   2.5.1.     Piemēro 4. pielikuma 4.5. punkta noteikumus, ja tie ir atbilstīgi.
   2.6.       Papildu aprīkojums
   2.6.1.     Tilpuma, temperatūras, spiediena un mitruma mērīšanai izmantotajam aprīkojumam
              piemēro 4. pielikuma 4.4. un 4.6. punkta noteikumus.
   3.         TESTA SECĪBA UN DEGVIELA
   3.1.       Vispārīgas prasības
   3.1.1.     Testa secībā 8/1. attēlā ir parādīti pasākumi, ko izmanto, transportlīdzeklim veicot
              VI tipa testu. Apkārtējai temperatūrai, kādā atrodas testa transportlīdzeklis, vidēji ir
              jābūt: 266 K (–7 °C) ± 3 K un tā nedrīkst būt zemāka par 260 K (–13 °C), vai pārsniegt
              272 K (–1 °C).
              Temperatūra nedrīkst būt zemāka par 263 K (–10 °C) vai pārsniegt 269 K (–4 °C)
              ilgāk par trijām secīgām minūtēm.
   3.1.2.     Testa kameras temperatūru, kas uzraudzīta testa laikā, mēra pie dzesēšanas ventilatora
              izplūdes (šī pielikuma 5.2.1. punkts). Paziņotajai apkārtējai temperatūrai ir jābūt
              vidējai aritmētiskai no testa kameras temperatūras, kas izmērīta ar pastāvīgu intervālu,
              kas nav ilgāks par vienu minūti.
   3.2.       Testa procedūra
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/429
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Regulation No. 83
                                                         page 203
            Pirmās daļas pilsētas braukšanas cikls saskaņā ar 4. pielikuma 1. papildinājuma
            1/1. attēlu sastāv no četriem parastiem pilsētas braukšanas cikliem, kas kopā veido
            pilnīgu pirmās daļas ciklu.
    3.2.1.  Motora iedarbināšanu, paraugu ņemšanas uzsākšanu un pirmā cikla darbību veic
            saskaņā ar 4. pielikuma 1.2. tabulu un 1/1. attēlu.
    3.3.    Sagatavošanās testam
    3.3.1.  Testa transportlīdzeklim piemēro 4. pielikuma 3.1. punkta nosacījumus. Ekvivalentās
            inerces iestatīšanai uz dinamometra piemēro 4. pielikuma 5.1. punkta nosacījumus.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/430                    Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                           27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   204. lapa
                                                        8/1. attēls
                                Zemas apkārtējās temperatūras testa procedūra
                                                SĀKUMS
                                   Ja vajadzīgs, degvielas izliešana un
                                   atkārtota uzpildīšana
                                   sagatavošana
                                   4. iedaļa
                                   Divas izvēles iespējas
                                                                                   Pastiprinātā
                                                                                   atdzesēšana 4.3.3.
    Aukstā uzsūkšanās apkārtējā
    vidē                                                                                              12–36 h
    4.3.2.
                                                                                   Aukstā
                                                                                   uzsūkšanāsvismaz 1
                                                                                   h
                                   Zemas temperatūras izplūdes gāzu emisija
                                   266 °K ± 3 °K
                                   5.3. iedaļa
                                                BEIGAS
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/431
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Regulation No. 83
                                                         page 205
    3.4.    Testa degviela
    3.4.1.  Testa degviela atbilst 10. pielikuma 3. punktā norādītajai specifikācijai.
    4.      TRANSPORTLĪDZEKĻA SAGATAVOŠANA
    4.1.    Kopsavilkums
    4.1.1.  Lai nodrošinātu atkārtojamas emisiju testus, testa transportlīdzekli sagatavo vienotā
            veidā. Sagatavošana sastāv no sagatavošanas brauciena uz šasijas dinamometra, kam
            seko uzsūkšanās periods pirms emisiju testa saskaņā ar 4.3. punktu
    4.2.    Sagatavošana
    4.2.1.  Degvielas tvertni piepilda ar noteikto testa degvielu. Ja degvielas tvertnē esošā
            degviela neatbilst 3.4.1. punktā minētajām prasībām, esošo degvielu pirms degvielas
            uzpildes izlej. Testa degvielas temperatūrai ir jābūt zemākai par vai vienādai ar 289 K
            (+16 °C). Veicot iepriekšminētās darbības iztvaikošanas emisiju kontroles sistēmu
            nedrīkst pārmērīgi izvēdināt vai pārmērīgi noslogot.
    4.2.2.  Transportlīdzekli novieto testa kamerā uz šasijas dinamometra.
    4.2.3.  Sagatavošana sastāv no braukšanas cikla saskaņā ar 4. pielikumu — 1. papildinājuma
            1/1. attēlu — pirmā un otrā daļa. Pēc ražotāja pieprasījuma transportlīdzekļus ar
            dzirksteļaizdedzes motoru var sagatavot ar vienu pirmās daļas un diviem otrā daļas
            braukšanas cikliem.
    4.2.4.  Sagatavošanas laikā pārbaudes kameras temperatūrai ir jāpaliek nosacīti pastāvīgai, un
            tā nedrīkst pārsniegt 303 K (30 °C)
    4.2.5.  Piedziņas riteņu riepu spiedienu noregulē saskaņā ar 4. pielikuma 5.3.2. punkta
            noteikumiem.
    4.2.6.  Desmit minūtes pēc sagatavošanas pabeigšanas motoram ir jābūt izslēgtam.
    4.2.7.  Ja ražotājs pieprasa un tehniskais dienests apstiprina, izņēmuma gadījumos var atļaut
            papildu sagatavošanu. Tehniskais dienests arī var izvēlēties veikt papildu
            sagatavošanu. Papildu sagatavošana sastāv no viena vai vairākiem pirmās daļas cikla
            braukšanas grafikiem, kā noteikts 4. pielikuma 1. papildinājumā. Šādas papildu
            sagatavošanas ilgums ir jāreģistrē testa ziņojumā.
    4.3.    Uzsūkšanās metodes
    4.3.1.  Vienu no šādām divām metodēm, kas jāizvēlas ražotājam, izmanto, lai stabilizētu
            transportlīdzekli pirms emisiju testa.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/432               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   206. lapa
   4.3.2.     Standarta metode
              Transportlīdzekli uzglabā ne mazāk kā 12 stundas un ne ilgāk kā 36 stundas pirms
              zemas apkārtējās temperatūras izplūdes emisiju testa. Apkārtējā temperatūra (sausais
              termometrs) šī perioda laikā ir jāsaglabā vidēji:
              266 K (–7 °C) ± 3 K katras šī perioda stundas laikā, un tā nedrīkst būt zemāka par
              260 K (–13 °C) un augstāka par 272 K (–1 °C). Bez tam temperatūra nedrīkst būt
              zemāka par 263 K (–10 °C) un augstāka par 269 K (–4 °C) ilgāk par trim secīgām
              minūtēm.
   4.3.3.     Pastiprinātā metode
              Transportlīdzeklis pirms zemas apkārtējās temperatūras izplūdes emisiju testa ir
              jāuzglabā ne ilgāk par 36 stundām.
   4.3.3.1.   Transportlīdzekli šajā laikā nedrīkst uzglabāt temperatūrā, kas pārsniedz 303 K
              (30 °C).
   4.3.3.2.   Transportlīdzekļa dzesēšanu var veikt ar pastiprinātu transportlīdzekļa atdzesēšanu līdz
              testa temperatūrai. Ja atdzesēšanu pastiprina ar ventilatoriem, tos novieto vertikālā
              stāvoklī tā, lai sasniegtu maksimālu plūsmu un motora dzesēšanu un nevis tvertnes
              dzesēšanu. Ventilatorus nedrīkst novietot zem transportlīdzekļa.
   4.3.3.3.   Apkārtējo temperatūru stingri pārbauda tikai pēc tam, kad transportlīdzeklis ir
              atdzesēts līdz 266 K (–7 °C) ± 2 K, kā noteikts ar reprezentatīvu eļļas temperatūru.
              Reprezentatīva eļļas temperatūra ir eļļas temperatūra, ko mēra tuvu eļļas tvertnes
              vidum, nevis eļļas tvertnes augšpusē vai apakšā. Ja pārrauga divas vai vairākas vietas
              eļļā, tām visām ir jāatbilst temperatūras prasībām.
   4.3.3.4.   Pēc tam, kad transportlīdzeklis ir atdzesēts līdz 266 K (–7 °C) ± 2 K, to pirms zemas
              apkārtējās temperatūras izplūdes emisiju testa uzglabā vismaz vienu stundu. Apkārtējai
              temperatūrai (sausais termometrs) šī perioda laikā ir jābūt vidēji 266 K (–7 °C) ± 3 K,
              un tā nedrīkst būt zemāka par 260 K (–13 °C) un pārsniegt 272 K (–1 °C),
              Bez tam temperatūra nedrīkst būt zemāka par 263 K (–10 °C) vai pārsniegt 269 K
              (–4 °C) ilgāk par trim secīgām minūtēm.
   4.3.4.     Ja transportlīdzeklis ir nostabilizēts pie 266 K (–7 °C) citā vietā, un to caur siltu telpu
              pārvieto uz testa kameru, transportlīdzekli atkārtoti jāstabilizē testa kamerā vismaz
              sešas reizes ilgāku laiku, nekā tas atradās siltākā temperatūrā. Apkārtējai temperatūrai
              (sausais termometrs) šī perioda laikā ir jābūt vidēji 266 K (–7 °C) ± 3 K, un tā nedrīkst
              būt zemāka par 260 K (–13 °C) un augstāka par 272 K (–1 °C).
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                          E/ECE/324
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/433
                                                          E/ECE/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 207
             Bez tam temperatūra nedrīkst būt zemāka par 263 K (–10 °C) vai pārsniegt 269 K (–
             4 °C) ilgāk par trim secīgām minūtēm.
    5.       DINAMOMETRA PROCEDŪRA
    5.1.     Kopsavilkums
    5.1.1.   Emisiju paraugu ņemšanu veic testa procedūrā, kas sastāv no pirmās daļas cikla
             (4. pielikuma 1. papildinājuma 1/1. attēls). Pilnīgs zemas apkārtējās temperatūras tests,
             kas kopā ilgst 780 sekundes, sastāv no motora palaišanas, tūlītējas paraugu ņemšanas,
             pirmās daļas cikla darbības un motora izslēgšanas. Izplūdes emisijas atšķaida ar
             apkārtējo gaisu un analīzēm ievāc proporcionālu paraugu. Maisā savāktās izplūdes
             gāzes analizē attiecībā uz ogļūdeņradi, oglekļa oksīdu un oglekļa dioksīdu. Līdzīgi
             analizē paralēlu atšķaidīta gaisa paraugu attiecībā uz ogļūdeņradi, oglekļa oksīdu un
             oglekļa dioksīdu.
    5.2.     Dinamometra darbība
    5.2.1.   Dzesēšanas ventilators
    5.2.1.1. Dzesēšanas ventilatoru novieto tā, lai dzesēšanas gaiss ir pienācīgi novirzīts uz
             radiatoru (ūdens dzesēšana), uz gaisa ieplūdi (gaisa dzesēšana) un uz transportlīdzekli.
    5.2.1.2. Transportlīdzekļiem, kuriem motors atrodas priekšpusē, ventilatoru novieto
             transportlīdzekļa priekšā 300 mm attālumā no tā. Transportlīdzekļiem, kuriem motors
             atrodas aizmugurē, vai ja iepriekšminētie noteikumi nav praktiski, dzesēšanas
             ventilatoru novieto tā, lai transportlīdzekļa dzesēšanai ir nodrošināta pietiekami liela
             gaisa plūsma.
    5.2.1.3. Ventilatora ātrumam ir jābūt tādam, lai darbības diapazonā no 10 km/h līdz vismaz 50
             km/h gaisa lineārais ātrums ventilatora izplūdē ir ± 5 km/h robežās no attiecīgā ruļļa
             ātruma. Izvēlētajam ventilatoram ir jābūt šādām īpašībām:
             i)       platība: vismaz 0,2 m2,
             ii)      zemākais punkts virs zemes: apmēram 20 cm.
             Kā alternatīvs variants, ventilatora ātrumam jābūt vismaz 6 m/s (21,6 km/h). Pēc
             ražotāja pieprasījuma attiecībā uz īpašiem transportlīdzekļiem (piemēram,
             mikroautobusi, apvidus transportlīdzekļi), dzesēšanas ventilatora augstumu var mainīt.
    5.2.1.4. Izmanto transportlīdzekļa ātrumu, kā izmērīts uz dinamometra ruļļa (4. pielikuma
             4.1.4.4. punkts).
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/434               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   208. lapa
   5.2.3.     Ja nepieciešams noteikt, kā vislabāk iedarbināt paātrinājuma un bremžu vadības ierīci,
              lai sasniegtu ciklu, kas tuvināts teorētiskajam ciklam noteiktajās robežās, var veikt
              iepriekšējus testa ciklus, vai arī ļaut paraugu ņemšanas sistēmas pielāgošanu. Šādu
              braukšanu veic pirms „sākuma” saskaņā ar 8/1. attēlu.
   5.2.4.     Gaisa mitrumu uztur pietiekami zemu, lai novērstu kondensēšanos uz dinamometra
              ruļļiem.
   5.2.5.     Dinamometru pienācīgi uzsilda, kā ieteicis dinamometra ražotājs, izmantojot
              procedūras vai kontroles metodes, kas nodrošina atlikušo berzes jaudas stabilitāti.
   5.2.6.     Laiks starp dinamometra uzsildīšanu un emisiju testa sākumu nedrīkst būt ilgāks par
              10 minūtēm, ja dinamometra gultņi netiek sildīti neatkarīgi. Ja dinamometra gultņi tiek
              sildīti neatkarīgi, emisiju tests jāsāk ne vēlāk kā 20 minūtes pēc dinamometra
              uzsildīšanas.
   5.2.7.     Ja dinamometra jaudu noregulē manuāli, to iestata vienas stundas laikā pirms izplūdes
              emisiju testa fāzes. Veicot regulēšanu, nedrīkst izmantot testa transportlīdzekli.
              Dinamometru, kuros izmanto automātisku jaudas iestatījuma izvēles kontroli, var
              noregulēt jebkurā laikā pirms emisiju testa sākuma.
   5.2.8.     Pirms emisiju testa braukšanas grafika sākšanas testa kameras temperatūrai ir jābūt
              266 K (–7 °C) ± 2 K, kas mērīta dzesēšanas ventilatora gaisa plūsmā maksimums
              1,5 m attālumā no transportlīdzekļa.
   5.2.9.     Transportlīdzekļa darbības laikā sildīšanas un atkausēšanas ierīces izslēdz.
   5.2.10.    Kopējo braukšanas attālumu vai ruļļu apgriezienus mēra un reģistrē.
   5.2.11.    Četru riteņu piedziņas transportlīdzekļus testē divu riteņu piedziņas darbības režīmā.
              Kopējās dinamometra iestatījuma jaudas uz ceļa noteikšanu veic, transportlīdzeklim
              darbojoties galvenajā paredzētajā braukšanas režīmā
   5.3.       Testa veikšana
   5.3.1.     Šo noteikumu 4. pielikuma 6.2. līdz 6.6. punkta noteikumus, izņemot 6.2.2. punktu,
              piemēro motora palaišanai, testu veikšanai un emisiju paraugu paņemšanai. Paraugu
              ņemšu sāk pirms motora palaišanas procedūras vai tās laikā un pabeidz pirmās daļas
              pēdējā parastā cikla galīgā tukšgaitas perioda beigās (pilsētas braukšanas cikls) pēc
              780 sekundēm.
              Pirmo braukšanas ciklu sāk ar 11 sekunžu ilgu tukšgaitas periodu, tiklīdz ir palaists
              motors.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis    Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/435
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Regulation No. 83
                                                         page 209
    5.3.2.  Attiecībā uz paņemto emisiju paraugu analīzēm piemēro 4. pielikuma 7.2. punkta
            noteikumus. Veicot izplūdes paraugu analīzes, tehniskajam dienestam ir jāizvairās no
            ūdens tvaiku kondensēšanās rašanās izplūdes gāzes paraugu ņemšanas maisos.
    5.3.3.  Attiecībā uz emisiju masas aprēķinu piemēro 4. pielikuma 8. punkta noteikumus.
    6.      CITAS PRASĪBAS
    6.1.    Iracionālā emisiju kontroles stratēģija
    6.1.1.  Jebkādu iracionālu emisiju kontroles stratēģiju, kas samazina emisiju kontroles
            sistēmas efektivitāti normālos darbības apstākļos zemas temperatūras braukšanā, ciktāl
            tā nav ietverta standartizētajos emisiju testos, var uzskatīt par pārveidošanas ierīci.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/436                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   210. lapa
                                                  9. pielikums
                                                V TIPA TESTS
             (Novecošanas testa apraksts pretpiesārņošanas iekārtu ilglaicīguma pārbaudei)
   1.          IEVADS
               Šajā pielikumā ir aprakstīts tests pretpiesārņošanas iekārtu ilglaicīguma pārbaudei, kas
               uzstādītas transportlīdzekļiem ar dzirksteļaizdedzes vai kompresijaizdedzes motoru, 80
               000 km novecošanas testa laikā.
   2.          TESTA TRANSPORTLĪDZEKLIS
   2.1.        Transportlīdzeklis jāiesniedz labā mehāniskā kārtībā.; motoram un pretpiesārņošanas
               ierīcēm jābūt jaunām. Transportlīdzeklis var būt tas pats, kas iesniegts I tipa testam; šo
               I tipa testu veic pēc tam, kad ar transportlīdzekli ir nobraukti vismaz 3000 km
               novecošanas cikla, kas minēts tālāk 5.1. punktā.
   3.          DEGVIELA
               Ilglaicīguma testu veic ar pārdošanā pieejamu bezsvina benzīnu vai dīzeļdegvielu.
   4.          TRANSPORTLĪDZEKĻA UZTURĒŠANA UN NOREGULĒŠANA
               Testa transportlīdzekļa uzturēšanas, noregulēšanas un izmantošanas kontroles ir tās, ko
               ir ieteicis ražotājs.
   5.          TRANSPORTLĪDZEKĻA                DARBĪBA           UZ      TRASES, CEĻA    VAI   ŠASIJAS
               DINAMOMETRA
   5.1.        Darbības cikls
               Darbības laikā uz trases, ceļa vai izmēģinājumu stenda ruļļa jāietver attālums saskaņā
               ar tālāk aprakstīto braukšanas režīma grafiku (9/1. attēls):
   5.1.1.      ilglaicīguma testu veido 11 cikli, kas katrs ietver 6 kilometrus,
   5.1.2.      pirmo deviņu ciklu laikā transportlīdzekli aptur četras reizes cikla vidū ar motoru
               tukšgaitā katru reizi uz 15 sekundēm,
   5.1.3.      parasts paātrinājums un ātruma samazinājums,
   5.1.4.      pieci ātruma samazinājumi katra cikla vidū, samazinot cikla ātrumu līdz 32 km/h, un
               transportlīdzekli atkal pakāpeniski paātrina, līdz tiek sasniegts cikla ātrums,
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/437
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Regulation No. 83
                                                         page 211
    5.1.5.  Desmito ciklu veic ar vienmērīgu ātrumu 89 km/h,
    5.1.6.  Vienpadsmitais cikls sākas ar maksimālu paātrinājumu no miera stāvokļa līdz
            113 km/h. Pusceļā parasti pielieto bremzes, līdz transportlīdzeklis apstājas. Tam seko
            tukšgaitas periods, kas sastāv no 15 sekundēm, un otrs maksimālais paātrinājums.
            Grafiku atsāk no jauna.
            Tabulā norādīts katra cikla maksimālais ātrums.
                                               9.1. tabula.
                                   Katra cikla maksimālais ātrums
                               Cikls                           Cikla ātrums, km/h
                                 1                                      64
                                 2                                      48
                                 3                                      64
                                 4                                      64
                                 5                                      56
                                 6                                      48
                                 7                                      56
                                 8                                      72
                                 9                                      56
                                10                                      89
                                11                                     113
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/438                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   212. lapa
                                                      9/1. attēls
                                           Braukšanas režīma grafiks
   Stop then accelerate to lap speed                   Apstāties, tad uzņemt ātrumu līdz apļa
                                                       ātrumam
   Start - finish                                   Sākums – beigas
   Decelerate to 32 km/h then accelerate to         Samazināt ātrumu līdz 32 km/h, tad
   lap speed                                        uzņemt ātrumu līdz apļa ātrumam
   0 and 6 kilometers                               0 un 6 kilometri
   5.2.           Pēc ražotāja pieprasījuma var izmantot alternatīvu testa grafiku uz ceļa. Šādus
                  alternatīvus testa grafikus pirms testa apstiprina tehniskais dienests, un tiem pārsvarā
                  jābūt ar tādu pašu vidējo ātrumu, ātruma izplatību, apstāšanās reizēm attiecīgajā
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/439
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Regulation No. 83
                                                           page 213
             kilometru skaitā un paātrinājumu skaitu attiecīgajā kilometru skaitā, kāds ir braukšanas
             režīma grafikam uz ceļa vai izmēģinājumu stenda ruļļa, kā izklāstīts 5.1. punktā un
             9/1. attēlā.
    5.3.     Ilglaicīguma testu vai, ja ražotājs izvēlējies to, pārveidotu ilglaicīguma testu veic tad,
             kad ar transportlīdzekli ir nobraukti vismaz 80 000 km.
    5.4.     Testa aprīkojums
    5.4.1.   Šasijas dinamometrs
    5.4.1.1. Ja testu veic uz šasijas dinamometra, tam jāļauj veikt ciklu, kas aprakstīts 5.1. punktā.
             Jo īpaši tam jābūt aprīkotam ar sistēmām, kas imitē inerci un kustības pretestību.
    5.4.1.2. Bremzes noregulē tā, lai patērētu jaudu, kas iedarbojas uz piedziņas riteņiem pie
             vienmērīga ātruma 80 km/h. Šīs jaudas noteikšanai un bremžu noregulēšanai
             izmantojamās metodes ir tās pašas, kas aprakstītas 4. pielikuma 3. papildinājumā.
    5.4.1.3. Transportlīdzekļa dzesēšanas sistēmai jāļauj transportlīdzeklim darboties               ar
             temperatūru, kas līdzīga uz ceļa sasniegtajai (eļļa, ūdens, izplūdes sistēma utt.).
    5.4.1.4. Citu atsevišķu izmēģinājumu stenda noregulēšanu un īpašības nepieciešamības
             gadījumā uzskata par identiskām šo noteikumu 4. pielikumā minētajām (piemēram,
             inerce, kas var būt mehāniska vai elektroniska).
    5.4.1.5. Transportlīdzekli nepieciešamības gadījumā var pārvietot uz savādāku stendu, lai
             veiktu emisiju mērījuma testus.
    5.4.2.   Darbība uz trases vai ceļa
             Ja ilglaicīguma testu veic uz ceļa, transportlīdzekļa atskaites masa būs vismaz vienāda
             ar to, kas saglabājas testiem, kas veikti uz šasijas dinamometra.
    6.       PIESĀRŅOJOŠO VIELU EMISIJU MĒRĪJUMS
             Testa sākumā (0 km) un pēc katriem 10 000 km (± 400 km) vai biežāk ar regulāriem
             intervāliem līdz 80 000 km nobraukumam izplūdes emisijas mēra saskaņā ar šo
             noteikumu 5.3.1. punktā minēto I tipa testu. Robežvērtības, kurām jāatbilst, ir noteiktas
             šo noteikumu 5.3.1.4. punktā.
             Transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar šo noteikumu 2.20. punktā aprakstītajām
             periodiski reģenerējošām sistēmām, pārbauda, vai transportlīdzeklim netuvojas
             reģenerācijas periods. Šādā gadījumā ar transportlīdzekli brauc, līdz reģenerācija tiek
             pabeigta. Ja reģenerācija parādās emisiju mērīšanas laikā, veic jaunu testu (tajā skaitā
             transportlīdzekļa sagatavošanu), un pirmos rezultātus neņem vērā.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/440                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   214. lapa
              Visus izplūdes emisiju rezultātus atzīmē kā braukšanas attāluma funkciju sistēmā,
              noapaļojot līdz tuvākajam kilometram, un caur visiem šiem datu punktiem novelk
              vispiemērotāko taisnu līniju, saskaņā ar mazāko kvadrātu metodi. Šajā aprēķinā neņem
              vērā testa rezultātus pie 0 km.
              Dati būs pieņemami izmantošanai pielaides koeficienta aprēķinā tikai tad, ja interpolēti
              6400 km un 80 000 km punkti šajā līnijā ir iepriekšminētajās robežās.
              Dati joprojām ir pieņemami, ja vispiemērotākā taisnā līnija šķērso piemērojamu
              vērtību ar negatīvu slīpumu (6400 km interpolēts punkts ir augstāk par 80 000 km
              interpolētu punktu), bet 80 000 km faktiskais datu punkts ir zem robežas.
              Izplūdes emisiju pielaides koeficientu aprēķina par katru piesārņojošo vielu šādi:
              kur
              Mi1 =        piesārņojošu vielu emisijas masa i gramos uz kilometru, interpolējot līdz
                           6400 km,
              Mi2 =        piesārņojošu vielu emisijas masa i gramos uz kilometru, interpolējot līdz
                           80 000 km.
              Interpolētās vērtības nosaka līdz vismaz četriem cipariem daļskaitlī aiz komata, pirms
              skaitļi tiek dalīti, lai noteiktu pielaides koeficientu. Rezultātu noapaļo līdz trīs cipariem
              daļskaitlī aiz komata.
              Ja pielaides koeficients ir mazāks par vienu, to uzskata par līdzīgu ar vienu.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.       LV
                                                                E/ECE/324
                                          Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis           Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/441
                                                                E/ECE/TRANS/505
                                                                Regulation No. 83
                                                                page 215
                                                    10. pielikums
                                STANDARTDEGVIELU SPECIFIKĀCIJAS
    1.    STANDARTDEGVIELU                 SPECIFIKĀCIJAS                TRANSPORTLĪDZEKĻU                 TESTAM
          ATTIECĪBĀ UZ EMISIJAS ROBEŽVĒRTĪBĀM, KAS NOTEIKTAS I PIELIKUMA
          5.3.1.4. PUNKTA TABULAS A RINDĀ — I TIPA TESTS
    1.1. AR DZIRKSTEĻAIZDEDZES MOTORU APRĪKOTU TRANSPORTLĪDZEKĻU TESTĀ
          IZMANTOJAMĀS STANDARTDEGVIELAS TEHNISKIE DATI
    Tips: Bezsvina benzīns
                                                                     Robežvērtības 1/
                    Parametrs                 Mērvienība                                           Testa metode
                                                                 minimālā maksimālā
         Zinātniskais      oktānskaitlis,
                                                                 95,0             –            EN 25164
         RON
         Motora oktānskaitlis, MON                               85,0             –            EN 25163
                                                   3
         Blīvums pie 15 °C                   kg/m                748              762          ISO 3675
         Reida tvaika spiediens              kPa                 56,0             60,0         EN 12
         Distilācija:
         –sākotnējā             viršanas °C                      24               40           EN-ISO 3405
         temperatūra
         – tvaicējot pie 100 °C              % v/v               49,0             57,0         EN-ISO 3405
         – tvaicējot pie 150 °C              % v/v               81,0             87,0         EN-ISO 3405
         – galējā viršanas temperatūra °C                        190              215          EN-ISO 3405
         Atlikumi                            % v/v               –                2            EN-ISO 3405
         Ogļūdeņražu analīze:
         – olefīni                           % v/v               –                10           ASTM D 1319
         – aromātiskie savienojumi           % v/v               28,0             40,0         ASTM D 1319
         – benzols                           % v/v               –                1,0          pr. EN 12177
         – piesātinātāji                     % v/v               –                līdzsvarā    ASTM D 1319
         Attiecība starp oglekli un                              ziņojums ziņojums
         ogļūdeņražiem
         Indukcijas periods 2/               minūtes             480              –            EN-ISO 7536
         Skābekļa saturs                     % m/m               –                2,3          EN 1601
         Esošie sveķi                        mg/ml               –                0,04         EN-ISO 6246
         Sēra saturs 3/                      mg/kg               –                100          pr. EN ISO/DIS
                                                                                               14596
         I klases vara korozija                                  –                1            EN-ISO 2160
         Svina saturs                        mg/l                –                5            EN 237
         Fosfora saturs                      mg/l                –                1,3          ASTM D 3231
    __________________
    1/ Specifikācijā norādītas „patiesās vērtības”. To robežvērtības noteiktas saskaņā ar standartu ISO
       4259 „Naftas produkti — precīzijas datu noteikšana un piemērošana attiecībā uz testa
       metodēm”, un minimālā vērtība noteikta 2R virs nulles; nosakot minimālās un maksimālās
       vērtības, tām jāatšķiras vismaz par 4R (R = reproducējamība).
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/442                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   216. lapa
          Neskarot šo noteikumu, kas vajadzīgs tehnisku iemeslu dēļ, degvielas ražotājam jātiecas uz
          nulles vērtību gadījumos, kad noteiktā maksimālā vērtība ir 2R, vai vidējo vērtību tad, kad tiek
          norādītas augšējās un apakšējās robežvērtības. Vajadzības gadījumā jautājumu par to, vai
          degviela atbilst specifikācijās noteiktajām prasībām, noskaidro, piemērojot standarta ISO 4259
          noteikumus.
    2/    Degvielā var būt oksidēšanās inhibitori un metālu dezaktivatori, kurus naftas pārstrādes
          rūpnīcās parasti izmanto benzīna ražošanā, taču tajā nedrīkst būt detergentu/disperģējošu
          piedevu un šķīdinātāju.
    3/    Jāziņo par faktisko sēra saturu degvielai, kuru izmanto I tipa testa veikšanai.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.         LV
                                                                E/ECE/324
                                          Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/443
                                                                E/ECE/TRANS/505
                                                                Regulation No. 83
                                                                page 217
    1.2. AR DĪZEĻMOTORU APRĪKOTU TRANSPORTLĪDZEKĻU TESTĀ IZMANTOJAMĀS
           STANDARTDEGVIELAS TEHNISKIE DATI
    Tips: Dīzeļdegviela
                  Parametrs                 Mērvienība              Robežvērtības 1/              Testa metode
                                                              minimālā           maksimālā
   Cetānskaitlis2/                                            52,0               54,0        EN-ISO 5165
   Blīvums pie 15 °C                      kg/m   3
                                                              833                837         EN-ISO 3675
   Destilācija:
    50 % punkts                           °C                  245               –            EN-ISO 3405
    95 % punkts                           °C                  345               350          EN-ISO 3405
   – galējā viršanas temperatūra          °C                  –                 370          EN-ISO 3405
   Uzliesmošanas temperatūra              °C                  55                –            EN 22719
   CFPP                                   °C                  –                  –5          EN 116
   Viskozitāte pie 40 °C                  mm /s2
                                                              2,5                3,5         EN-ISO 3104
   Policikliskie aromātiskie              % m/m               3                  6,0         IP 391
   ogļūdeņraži
   Sēra saturs 3/                         mg/kg               –                 300          Pr. EN-ISO/DIS 14596
   Vara korozija                                              –                 1            EN-ISO 2160
   Konradsona skaitlis (10 % dest.
   atlik.)                                % m/m               –                  0,2         EN-ISO 10370
   Pelnu saturs                           % m/m               –                 0,01         EN-ISO 6245
   Ūdens saturs                           % m/m               –                 0,02         EN-ISO 12937
   Neitralizācijas (spēcīga skābe)        mg KOH/g            –                 0,02         ASTM D 974-95
   skaitlis
   Oksidācijas stabilitāte 4/             mg/ml               –                 0,025        EN-ISO 12205
   Tiek izstrādāta jauna un labāka metode % m/m               –                  –           EN 12916
   policikliskajām aromātvielām
    __________________
    1/       Specifikācijā norādītas „patiesās vērtības”. To robežvērtības noteiktas saskaņā ar standartu
    ISO 4259 „Naftas produkti — precīzijas datu noteikšana un piemērošana attiecībā uz testa
    metodēm”, un minimālā vērtība noteikta 2R virs nulles; nosakot minimālās un maksimālās vērtības,
    tām jāatšķiras vismaz par 4R (R = reproducējamība).
             Neskarot šo noteikumu, kas vajadzīgs tehnisku iemeslu dēļ, degvielas ražotājam jātiecas uz
    nulles vērtību gadījumos, kad noteiktā maksimālā vērtība ir 2R, vai vidējo vērtību tad, kad tiek
    norādītas augšējās un apakšējās robežvērtības. Vajadzības gadījumā jautājumu par to, vai degviela
    atbilst specifikācijās noteiktajām prasībām, noskaidro, piemērojot standarta ISO 4259 noteikumus.
    2/       Cetānskaitlis neatbilst 4R minimālā diapazona prasībai. Tomēr strīdus gadījumā starp
    degvielas piegādātāju un degvielas patērētāju šādu strīdu atrisināšanā var izmanto ISO 4259
    noteikumus ar nosacījumu, ka tiek izdarīti atkārtoti mērījumi pietiekamā skaitā, lai panāktu
    vajadzīgo precizitāti, nevis viena noteikšana.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/444                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   218. lapa
   3/      Jāziņo par faktisko sēra saturu degvielai, kuru izmanto I tipa testa veikšanai.
   4/      Pat tad, ja oksidācijas stabilitāti kontrolē, ir sagaidāms, ka derīguma ilgums būs ierobežots.
   Attiecībā uz glabāšanas apstākļiem un derīguma ilgumu ir jālūdz ieteikumi piegādātājam
 ---pagebreak--- 27.12.2006.        LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/445
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Regulation No. 83
                                                             page 219
    2.      STANDARTDEGVIELU SPECIFIKĀCIJAS TRANSPORTLĪDZEKĻU TESTAM
            ATTIECĪBĀ UZ EMISIJAS ROBEŽVĒRTĪBĀM, KAS NOTEIKTAS I PIELIKUMA
            5.3.1.4. PUNKTA TABULAS B RINDĀ — I TIPA TESTS
    2.1.    AR DZIRKSTEĻAIZDEDZES MOTORU APRĪKOTU TRANSPORTLĪDZEKĻU TESTĀ
            IZMANTOJAMĀS STANDARTDEGVIELAS TEHNISKIE DATI
    Tips: Bezsvina benzīns
                Parametrs            Mērvienība              Robežvērtības 1/           Testa metode
                                                        minimālā         maksimālā
    Zinātniskais oktānskaitlis, RON                     95,0             –         EN 25164
    Motora oktānu skaits, MON                           85,0             –         EN 25163
    Blīvums pie 15 °C               kg/m  3
                                                        740              754       ISO 3675
    Reida tvaika spiediens          kPa                 56,0             60,0      PrEN ISO 13016-1
                                                                                   (DVPE)
    Destilācija:
    – Tvaicējot pie 70 °C           % v/v               24,0             40,0      EN-ISO 3405
    – Tvaicējot pie 100 °C          % v/v               50,0             58,0      EN-ISO 3405
    – Tvaicējot pie 150 °C          % v/v               83,0             89,0      EN-ISO 3405
    – galējā viršanas temperatūra   °C                  190              210       EN-ISO 3405
    Atlikumi                        % v/v               –                2,0       EN-ISO 3405
    Ogļūdeņražu analīze:
    Olefīni                         % v/v               –                10,0      ASTM D 1319
    Aromātiskie savienojumi         % v/v               29.0             35,0      ASTM D 1319
    Piesātinātāji                   % v/v               ziņojums                   ASTM D 1319
    Benzols                         % v/v               –                1,0       pr. EN 12177
    Attiecība starp oglekli un                          ziņojums
    ogļūdeņražiem
    Indukcijas periods 2/           minūtes             480              –         EN-ISO 7536
    Skābekļa saturs                 % m/m               –                1,0       EN 1601
    Esošie sveķi                    mg/ml               –                0,04      EN-ISO 6246
    Sēra saturs 3/                  mg/kg               –                10        ASTM D 5453
    Vara korozija                                       –                1. klase  EN-ISO 2160
    Svina saturs                    mg/l                –                5         EN 237
    Fosfora saturs                  mg/l                –                1,3       ASTM D 3231
    ____________
    1/ Specifikācijā norādītas „patiesās vērtības”. To robežvērtības noteiktas saskaņā ar standartu
    ISO 4259 „Naftas produkti — precīzijas datu noteikšana un piemērošana attiecībā uz testa
    metodēm”, un minimālā vērtība noteikta 2R virs nulles; nosakot minimālās un maksimālās vērtības,
    tām jāatšķiras vismaz par 4R (R = reproducējamība).
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/446                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                 27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   220. lapa
          Neskarot šo noteikumu, kas vajadzīgs tehnisku iemeslu dēļ, degvielas ražotājam jātiecas uz
   nulles vērtību gadījumos, kad noteiktā maksimālā vērtība ir 2R, vai vidējo vērtību tad, kad tiek
   norādītas augšējās un apakšējās robežvērtības. Vajadzības gadījumā jautājumu par to, vai degviela
   atbilst specifikācijās noteiktajām prasībām, noskaidro, piemērojot standarta ISO 4259 noteikumus.
   2/ Degvielā var būt oksidēšanās inhibitori un metālu dezaktivatori, kurus naftas pārstrādes
   rūpnīcās parasti izmanto benzīna ražošanā, taču tajā nedrīkst būt detergentu/disperģējošu piedevu
   un šķīdinātāju.
   3/     Jāziņo par faktisko sēra saturu degvielai, kuru izmanto I tipa testa veikšanai.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.        LV
                                                               E/ECE/324
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/447
                                                               E/ECE/TRANS/505
                                                               Regulation No. 83
                                                               page 221
    2.2. AR DĪZEĻDEGVIELAS MOTORU APRĪKOTU TRANSPORTLĪDZEKĻU TESTĀ
           IZMANTOJAMĀS STANDARTDEGVIELAS TEHNISKIE DATI
    Tips: Dīzeļdegviela
                  Parametrs              Mērvienība               Robežvērtības 1/         Testa metode
                                                            minimālā maksimālā
    Cetānskaitlis2/                                          52,0            54,0      EN-ISO 5165
    Blīvums pie 15°C                     kg/m   3
                                                             833             837       EN-ISO 3675
    Destilācija:
     50 % punkts                         °C                  245             –         EN-ISO 3405
     95 % punkts                         °C                  345             350       EN-ISO 3405
    – Galējā viršanas temperatūra        °C                  –               370       EN-ISO 3405
    Uzliesmošanas temperatūra            °C                  55              –         EN 22719
    CFPP                                 °C                  –               –5        EN 116
    Viskozitāte pie 40 °C                mm /s2
                                                             2,3             3,3       EN-ISO 3104
    Policikliskie aromātiskie            % m/m               3,0             6,0       IP 391
    ogļūdeņraži
    Sēra saturs 3/                       mg/kg               –               10        ASTM D 5453
    Vara korozija                                            –               1. klase  EN-ISO 2160
    Konradsona skaitlis (10 % dest.      % m/m               –               0,2       EN-ISO 10370
    atlikums)
    Pelnu saturs                         % m/m               –               0,01      EN-ISO 6245
    Ūdens saturs                         % m/m               –               0,02      EN-ISO 12937
    Neitralizācijas (spēcīga skābe)      mg KOH/g            –               0,02      ASTM D 974
    skaitlis
    Oksidācijas stabilitāte 4/           mg/ml               –               0,025     EN-ISO 12205
    Eļļošanas spēja (HFRR nolietojuma    µm                  –               400       CEC F-06-A-96
    izpētes diametrs pie 60 °C)
    FAME                                 Aizliegts
    _____________
    1/ Specifikācijā norādītas „patiesās vērtības”. To robežvērtības noteiktas saskaņā ar standartu
    ISO 4259 „Naftas produkti — precīzijas datu noteikšana un piemērošana attiecībā uz testa
    metodēm”, un minimālā vērtība noteikta 2R virs nulles; nosakot minimālās un maksimālās vērtības,
    tām jāatšķiras vismaz par 4R (R = reproducējamība).
           Neskarot šo noteikumu, kas vajadzīgs tehnisku iemeslu dēļ, degvielas ražotājam jātiecas uz
    nulles vērtību gadījumos, kad noteiktā maksimālā vērtība ir 2R, vai vidējo vērtību tad, kad tiek
    norādītas augšējās un apakšējās robežvērtības. Vajadzības gadījumā jautājumu par to, vai degviela
    atbilst specifikācijās noteiktajām prasībām, noskaidro, piemērojot standarta ISO 4259 noteikumus.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/448                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   222. lapa
   2/ Cetānskaitlis neatbilst 4R minimālā diapazona prasībai. Tomēr strīdus gadījumā starp
   degvielas piegādātāju un degvielas patērētāju šādu strīdu atrisināšanā var izmanto ISO 4259
   noteikumus ar nosacījumu, ka tiek izdarīti atkārtoti mērījumi pietiekamā skaitā, lai panāktu
   vajadzīgo precizitāti, nevis viena noteikšana.
   3/     Jāziņo par faktisko sēra saturu degvielai, kuru izmanto I tipa testa veikšanai.
   4/ Pat ja oksidācijas stabilitāti kontrolē, ir sagaidāms, ka derīguma ilgums būs ierobežots.
   Attiecībā uz glabāšanas apstākļiem un derīguma ilgumu ir jālūdz ieteikumi piegādātājam
 ---pagebreak--- 27.12.2006.        LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/449
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Regulation No. 83
                                                             page 223
    3.    PARAMETRI STANDARTDEGVIELAI, KAS IZMANTOJAMA AR
          DZIRKSTEĻAIZDEDZES MOTORIEM APRĪKOTU TRANSPORTLĪDZEKĻU
          TESTĒŠANAI ZEMĀ APKĀRTĒJĀ TEMPERATŪRĀ — VI TIPA TESTS
    Tips: Bezsvina benzīns
               Parametrs             Mērvienība              Robežvērtības 1/           Testa metode
                                                       minimālā          maksimālā
   Zinātniskais oktānskaitlis, RON                     95,0              –         EN 25164
   Motora oktānu skaits, MON                           85,0              –         EN 25163
   Blīvums pie 15 °C                kg/m  3
                                                       740               754       ISO 3675
   Reida tvaika spiediens           kPa                56,0              95,0      prEN ISO 13016-1
                                                                                   (DVPE)
   Destilācija:
   – tvaicējot pie 70 °C            % v/v              24,0              40,0      EN-ISO 3405
   – tvaicējot pie 100 °C           % v/v              50,0              58,0      EN-ISO 3405
   – tvaicējot pie 150 °C           % v/v              83,0              89,0      EN-ISO 3405
   – galējā viršanas temperatūra    °C                 190               210       EN-ISO 3405
   Atlikumi                         % v/v              –                 2,0       EN-ISO 3405
   Ogļūdeņražu analīze:
   Olefīni                          % v/v              –                 10,0      ASTM D 1319
   Aromātiskie savienojumi          % v/v              29,0              35,0      ASTM D 1319
   Piesātinātāji                    % v/v              Ziņojums                    ASTM D 1319
   Benzols                          % v/v              –                 1,0       pr. EN 12177
   Attiecība starp oglekli un                          Ziņojums
   ogļūdeņražiem
   Induction period 2/              minūtes            480               –         EN-ISO 7536
   Skābekļa saturs                  % m/m              –                 1,0       EN 1601
   Esošie sveķi                     mg/ml              –                 0,04      EN-ISO 6246
   Sēra saturs 3/                   mg/kg              –                 10        ASTM D 5453
   Vara korozija                                       –                 1. klase  EN-ISO 2160
   Svina saturs                     mg/l               –                 5         EN 237
   Fosfora saturs                   mg/l               –                 1,3       ASTM D 3231
    _____________
    1/    Specifikācijā norādītas „patiesās vērtības”. To robežvērtības noteiktas saskaņā ar standartu
    ISO 4259 „Naftas produkti — precīzijas datu noteikšana un piemērošana attiecībā uz testa
    metodēm”, un minimālā vērtība noteikta 2R virs nulles; nosakot minimālās un maksimālās vērtības,
    tām jāatšķiras vismaz par 4R (R = reproducējamība).
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/450                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   224. lapa
          Neskarot šo noteikumu, kas vajadzīgs tehnisku iemeslu dēļ, degvielas ražotājam jātiecas uz
   nulles vērtību gadījumos, kad noteiktā maksimālā vērtība ir 2R, vai vidējo vērtību tad, kad tiek
   norādītas augšējās un apakšējās robežvērtības. Vajadzības gadījumā jautājumu par to, vai degviela
   atbilst specifikācijās noteiktajām prasībām, noskaidro, piemērojot standarta ISO 4259 noteikumus.
    2/    Degvielā var būt oksidēšanās inhibitori un metālu dezaktivatori, kurus naftas pārstrādes
   rūpnīcās parasti izmanto benzīna ražošanā, taču tajā nedrīkst būt detergentu/disperģējošu piedevu
   un šķīdinātāju.
    3/    Jāziņo par faktisko sēra saturu degvielai, kuru izmanto VI tipa testa veikšanai.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.        LV
                                                               E/ECE/324
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/451
                                                               E/ECE/TRANS/505
                                                               Regulation No. 83
                                                               page 225
                                                   10a pielikums:
    1.        GĀZVEIDA STANDARTDEGVIELU SPECIFIKĀCIJAS
    1.1.      SASĶIDRINĀTAS           NAFTAS          GĀZES            STANDARTDEGVIELU         TEHNISKIE
              PARAMETRI
    1.1.1.    SASĶIDRINĀTAS NAFTAS GĀZES STANDARTDEGVIELU SPECIFIKĀCIJAS
              TRANSPORTLĪDZEKĻU TESTAM ATTIECĪBĀ UZ EMISIJAS ROBEŽVĒRTĪBĀM,
              KAS NOTEIKTAS 5.3.1.4. PUNKTA TABULAS A RINDĀ — I TIPA TESTS
         Parametrs                 Mērvienība       A degviela           B degviela  Testa metode
         Sastāvs:                                                                    ISO 7941
         C3 saturs                 % tilpuma        30 ± 2               85 ± 2
         C4 saturs                 % tilpuma        atlikums             atlikums
         < C3, >C4                 % tilpuma        maksimums 2          maksimums 2
         Olefīni                   % tilpuma        maks.12              max. 15
         Iztvaicēšanas atlikums    mg/kg            max. 50              max. 50     ISO 13757
         Ūdens pie 0°C                              nav                  nav         Vizuāla pārbaude
         Kopējais sēra saturs      mg/kg            max. 50              max. 50     EN 24260
         Ūdeņraža sulfīds                           nav                  nav         ISO 8819
         Vara sloksnes korozija    novērtējums 1. klase                  1. klase    ISO 6251 1/
         smārds                                     raksturīgs           raksturīgs
         Motora oktānskaitlis                       min. 89              min. 89     EN 589 B pielikums
    __________
    1/ Šī metode nav precīza korodējošo materiālu klātbūtnes noteikšanai, ja paraugā ir korodējoši
    inhibitori vai citas ķīmiskas vielas, kas samazina parauga korozīvo ietekmi uz vara sloksnīti. Tāpēc
    šādu sastāvdaļu pievienošana testa metodes ietekmēšanas nolūkos ir aizliegta.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/452                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                          27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   226. lapa
   1.1.2.     TEHNISKIE PARAMETRI SASĶIDRINĀTAS NAFTAS GĀZES ATSAUCES
              DEGVIELAI, KO IZMANTO TRANSPORTLĪDZEKĻU TESTĒŠANAI ATTIECĪBĀ
              UZ EMISIJAS ROBEŽVĒRTĪBĀM, KURAS NORĀDĪTAS I PIELIKUMA — I TIPA
              TESTS — 5.3.1.4. PUNKTA TABULAS B RINDĀ
                 Parametrs              Vienība          Degviela A          Degviela B    Testa metode
       Sastāvs:                                                                         ISO 7941
       C saturs
         3                          % tilpuma          30 ± 2              85 ± 2
       C saturs
         4                          % tilpuma          atlikums            atlikums
       < C , >C
           3    4                   % tilpuma          max. 2              max. 2
       Olefīni                      % tilpuma          max. 12             max. 15
       Iztvaicēšanas atlikums       mg/kg              max. 50             max. 50      ISO 13757
       Ūdens pie 0 °C                                  Nepiemēro           nepiemēro    Vizuāla pārbaude
       Kopējais sēra saturs         mg/kg              max. 10             max. 10      EN 24260
       Ūdeņraža sulfīds                                Nav                 nav          ISO 8819
       Vara sloksnes korozija       novērtējums        1. klase            1. klase     ISO 6251 1/
       smārds                                          raksturīgs          raksturīgs
       Motora oktānskaitlis                            min. 89             min. 89      EN 589 B pielikums
   ___________
   1/ Šī metode nav precīza korodējošo materiālu klātbūtnes noteikšanai, ja paraugā ir korodējoši
   inhibitori vai citas ķīmiskas vielas, kas samazina parauga korozīvo ietekmi uz vara sloksnīti. Tāpēc
   šādu sastāvdaļu pievienošana testa metodes ietekmēšanas nolūkos ir aizliegta
 ---pagebreak--- 27.12.2006.       LV
                                                               E/ECE/324
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/453
                                                               E/ECE/TRANS/505
                                                               Regulation No. 83
                                                               page 227
  1.2.      DABASGĀZES STANDARTDEGVIELU TEHNISKIE DATI
                                                               Robežvērtības
        Raksturojums             Vienības        Bāze                                 Testa metode
                                                             Min.            max.
    standartdegviela G20
    Sastāvs:
    Metāns                     % mol            100        99             100     ISO 6974
    Atlikums 1/                % mol            –          –              1       ISO 6974
    N2                         % mol                                              ISO 6974
    Sēra saturs                mg/m3 2/         –          –              10      ISO 6326-5
    Wobbe indekss (neto)       MJ/m3 3/         48,2       47,2           49,2
    standartdegviela G25
    Sastāvs:
    Metāns                     % mol            86         84             88      ISO 6974
    Atlikums1/                 % mol            –          –              1       ISO 6974
    N2                         % mol            14         12             16      ISO 6974
    Sēra saturs                mg/m3 2/         –          –              10      ISO 6326-5
    Wobbe indekss (neto)       MJ/m3 3/         39,4       38,2           40,6
    ____________
    1/      Inerts (atšķirīgi no N2) + C2 +C2+
    2/      Vērtību nosaka pie 293,2 K (20 °C) un 101,3 kPa
    3/      Vērtību nosaka pie 273,2 K (0 °C) un 101,3 kPa
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/454                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   228. lapa
                                                11. pielikums
          IEBŪVĒTA DIAGNOSTIKA (OBD) MEHĀNISKIEM TRANSPORTLĪDZEKĻIEM
   1.         IEVADS
              Šis pielikums attiecas uz iebūvētas diagnostikas (OBD) sistēmas darbības aspektiem
              attiecībā uz transportlīdzekļu emisiju kontroli.
   2.         DEFINĪCIJAS
              Šajā pielikumā piemēro šādas definīcijas:
   2.1.       „OBD” ir transportlīdzekļa iebūvēta diagnostikas sistēma emisiju kontrolei, kas spēj
              noteikt iespējamo nepareizas darbības vietu, izmantojot kļūdas kodus, kas glabājas
              datora atmiņā.
   2.2.       „Transportlīdzekļa tips” ir mehānisku transportlīdzekļu kategorija, kuriem būtiskās
              motora un OBD sistēmas īpašības neatšķiras.
   2.3.       „Transportlīdzekļu saime” ir ražotāja veidota transportlīdzekļu grupa, kuru izplūdes
              emisiju un OBD sistēmas īpašībām konstrukcijas ziņā vajadzētu būt līdzīgām. Kā
              noteikts šī pielikuma 2. papildinājumā, katram šīs saimes transportlīdzeklim ir jāatbilst
              šo noteikumu prasībām.
   2.4.       „Emisiju kontroles sistēma” ir elektroniska motora vadības kontrolierīce un jebkādi ar
              emisijām saistīti komponenti izplūdes vai iztvaikošanas sistēmā, kas nodrošina ieplūdi
              vai saņem izplūdi no šīs kontrolierīces.
   2.5.       „Nepareizas darbības indikators (MI)” ir redzams vai dzirdams indikators, kas skaidri
              informē transportlīdzekļa vadītāju par jebkura OBD sistēmai pievienota ar emisijām
              saistīta komponenta vai pašas OBD sistēmas nepareizu darbību.
   2.6.       „Darbības traucējumi” ir ar emisiju saistīta komponenta vai sistēmas defekts, kura
              rezultātā emisija pārsniedz 3.3.2. iedaļā norādītās robežvērtības, vai OBD sistēma
              nespēj izpildīt šajā pielikumā noteiktās uzraudzības pamatprasības
   2.7.       „Sekundārais gaiss” attiecas uz gaisu, ko izplūdes sistēmā ievada ar sūkni vai
              aspirācijas vārstu, vai citiem līdzekļiem, kas paredzēti izplūdes gāzes plūsmā esošā HC
              un CO oksidēšanas palīdzībai.
   2.8.       „Motora aizdedzes izlaidums” ir degšanas traucējumi dzirksteļaizdedzes motora
              cilindrā dzirksteles trūkuma dēļ, vājas degvielas mērīšanas, vājas kompresijas vai citu
              iemeslu dēļ. Attiecībā uz OBD uzraudzību, tas ir procentuālais dzirksteles izlaidumu
              skaits no kopējā aizdedzes momentu skaita (kā aprakstījis ražotājs), kas radītu
 ---pagebreak--- 27.12.2006.       LV
                                                               E/ECE/324
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis    Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/455
                                                               E/ECE/TRANS/505
                                                               Regulation No. 83
                                                               page 229
                  emisijas, kas pārsniedz 3.3.2. punktā noteiktās vērtības, vai procentuāls daudzums, kas
                  varētu radīt pārmērīgu katalizatora vai katalizatoru pārkaršanu, radot neatgriezenisku
                  bojājumu.
    2.9.          „I tipa tests” ir braukšanas cikls (pirmā un otrā daļa), ko izmanto emisiju
                  apstiprināšanai, kā noteikts 4. pielikuma 1. papildinājumā.
    2.10.         „Braukšanas cikls” sastāv no motora palaišanas, braukšanas režīma, kurā tiktu noteikt
                  iespējamā nepareizā darbība, un motora izslēgšanas.
    2.11.         „Uzsildīšanas cikls” ir pietiekama transportlīdzekļa darbība, kuras laikā dzesētāja
                  temperatūra palielinās par vismaz 22 K no motora palaišanas un sasniedz minimālo
                  temperatūru 343 K (70 °C).
    2.12.         „Degvielas pielāgošana” attiecas uz automātiskiem pielāgojumiem pamata degvielas
                  grafikā. Īslaicīga degvielas pielāgošana attiecas uz dinamiskiem vai momentāniem
                  pielāgojumiem. Ilglaicīga degvielas pielāgošana attiecas uz daudz pakāpeniskākiem
                  pielāgojumiem degvielas kalibrēšanas grafikā nekā īslaicīgi pielāgojumi. Šie ilglaicīgie
                  pielāgojumi kompensē transportlīdzekļa atšķirības un pakāpeniskās izmaiņas, kas
                  rodas šajā laikā.
    2.13.         „Aprēķinātā slodzes vērtība” attiecas uz gaisa plūsmas rādījumu, ko sadala ar
                  maksimālo gaisa plūsmu, kur maksimālo gaisa plūsmu izlabo attiecība uz augstumu, ja
                  tas ir pieejams. Šī definīcija nodrošina bezdimensiju skaitli, kas nav attiecināms īpaši
                  uz motoru, un sniedz dienesta speciālistam izmantojamās motora jaudas proporcijas
                  rādījumu (ar pilnībā atvērtu droseli kā100 %);
    Current airflow                                         Pašreizējā gaisa plūsma
    Peak airflow (at sea level)                             Maksimālā gaisa plūsma (jūras līmenī)
    Atmospheric pressure                                    Gaisa spiediens
    Barometric pressure                                     Barometra spiediens
    2.14.            „Pastāvīgo emisiju noklusējuma režīms” attiecas uz gadījumu, kad motora pārvaldes
                     kontrolierīce pastāvīgi ieslēdzas iestatījumā, kurā nav nepieciešama pievade no
                     bojāta komponenta vai sistēmas, ja šāds bojāts komponents vai sistēma radītu
                     transportlīdzekļu emisiju palielināšanos līdz līmenim, kas pārsniedz šī pielikuma
                     3.3.2. punktā noteiktās vērtības.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/456                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   230. lapa
   2.15.         „Jaudas izvades ierīce” ir ar motoru darbināms izvades nodrošinājums, lai pievadītu
                 enerģiju papildaprīkojumam, kas piemontēts transportlīdzeklim.
   2.16.         „Piekļuve” ir visu ar emisijām saistītu OBD datu pieejamība, ieskaitot visus kļūdas
                 kodus, kas nepieciešami ar emisijām saistīto transportlīdzekļu daļu apskatei,
                 diagnostikai, apkopei vai remontam, caur sērijas saskarni standarta diagnostikas
                 savienojumam (saskaņā ar šī pielikuma 1. papildinājuma 6.5.3.5. punktu).
   2.17.         „Neierobežota” ir:
   2.17.1.       piekļuve, kas nav atkarīga no piekļuves koda, ko var iegūt tikai no ražotāja, vai
                 kādas līdzīgas sistēmas, vai
   2.17.2.       piekļuve, kas ļauj tādu datu izvērtēšanu, kas veidoti bez nepieciešamības izmantot
                 īpašu atkodēšanas informāciju, izņemot gadījumus, kad pati informācija ir
                 standartizēta.
   2.18.         „Standartizēts” nozīmē, ka visa datu plūsmas informācija, ieskaitot visus izmantotos
                 kļūdas kodus, ir veidota tikai saskaņā ar rūpniecības standartiem, kas, ņemot vērā to,
                 ka tās formāts un atļautās iespējas ir skaidri noteiktas, nodrošina maksimālu
                 saskaņotības līmeni transportlīdzekļu rūpniecības nozarē un kuras izmantošana ir
                 skaidri atļauta ar šiem noteikumiem.
   2.19.         „Remontam nepieciešamā informācija” ir informācija, kas nepieciešama
                 transportlīdzekļa diagnostikai, apkopei, apskatei, periodiskajai uzraudzībai vai
                 remontam un ko ražotāji nodod viņu pilnvarotiem tirgotājiem/remonta darbnīcām. Ja
                 vajadzīgs, šāda informācija ietver apkopes rokasgrāmatas, tehniskās rokasgrāmatas,
                 diagnostikas informāciju (piem., minimālās un maksimālās teorētiskās vērtības
                 mērījumiem), montāžas shēmas, programmatūras kalibrēšanas identifikācijas
                 numurus, kas ir piemērojami transportlīdzekļa tipam, norādījumus atsevišķiem un
                 īpašiem gadījumiem, informāciju par darbarīkiem un aprīkojumu, datu reģistrēšanas
                 informāciju un divvirzienu uzraudzības un testēšanas informāciju. Ražotājam nav
                 pienākuma sniegt informāciju, uz ko attiecas intelektuālā īpašuma tiesības vai kas ir
                 ražotāju un/vai sākotnējā aprīkojuma piegādātāju īpaša zinātība; šajā gadījumā
                 nedrīkst atteikties sniegt nepieciešamu tehnisko informāciju bez pienācīga
                 pamatojuma.
   2.20.         „Nepilnība” attiecībā uz transportlīdzekļa OBD sistēmu nozīmē, ka viena vai divas
                 sastāvdaļas vai sistēmas, kuras tiek uzraudzītas, ietver pagaidu vai pastāvīgu
                 darbības īpatnību, kura traucē citādi efektīvajai OBD uzraudzīt šīs sastāvdaļas vai
                 sistēmas vai neatbilst visām citām sīki izstrādātajām prasībām attiecībā uz OBD.
                 Saskaņā ar šī pielikuma 4. punkta prasībām transportlīdzekļiem ar šādiem
                 trūkumiem var piešķirt tipa apstiprinājumu, tos reģistrēt un pārdot.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/457
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Regulation No. 83
                                                           page 231
    3.          PRASĪBAS UN TESTI
    3.1.        Visiem transportlīdzekļiem ir jābūt aprīkotiem ar OBD sistēmu, kas veidota,
                konstruēta un transportlīdzeklī uzstādīta tā, lai ļautu tai noteikt nolietojuma vai
                nepareizas darbības tipu visā transportlīdzekļa kalpošanas laikā. Šī mērķa
                sasniegšanā apstiprināšanas iestādei jāpieņem, ka transportlīdzekļiem ar
                nobraukumu, kas ir lielāks par V tipa ilglaicīguma pārbaudes attālumu, kas minēts
                3.3.1. punktā, var būt tāds OBD sistēmas darbības pasliktinājums, ka 3.3.2. punktā
                minēto emisiju vērtības ir pārsniegtas, pirms OBD sistēma signalizē
                transportlīdzekļa vadītājam par kļūdu.
    3.1.1.      Piekļuvei OBD sistēmai, kas nepieciešama apskatei, diagnostikai, apkopei vai
                remontam, ir jābūt neierobežotai un standartizētai. Visiem ar emisijām saistītu kļūdu
                kodiem ir jābūt atbilstošiem šī pielikuma 1. papildinājuma 6.5.3.4. punktā.
    3.1.2.      Ne vēlāk kā trīs mēnešus pēc tam, kad ražotājs nodrošinājis kādu pilnvarotu dīleri
                vai darbnīcu ar remontam nepieciešamo informāciju, ražotājs šo informāciju
                (ieskaitot sekojošus grozījumus un papildinājumus) padara pieejamu par pamatotu
                un nediskriminējošu samaksu un par to attiecīgi informē apstiprināšanas iestādi.
                Gadījumā ja šie noteikumi nav izpildīti, apstiprināšanas iestāde pieņem atbilstīgus
                pasākumus, lai nodrošinātu, ka remontam nepieciešamā informācija ir pieejama
                saskaņā ar procedūru, kas noteikta tipa apstiprināšanai un ekspluatācijas pārbaudēm.
    3.2.        OBD sistēmai ir jābūt veidotai, konstruētai un uzstādītai transportlīdzeklī tā, lai tā
                normālas lietošanas apstākļos atbilstu šī pielikuma prasībām.
    3.2.1.      OBD sistēmas pagaidu izslēgšana
    3.2.1.1.    Ražotājs var izslēgt OBD sistēmu, ja tās spēju veikt uzraudzīšanu ir ietekmējis zems
                degvielas līmenis. Izslēgšanu nedrīkst veikt, ja degvielas tvertnes līmenis ir virs
                20 % no nominālā degvielas tvertnes tilpuma.
    3.2.1.2.    Ražotājs var izslēgt OBD sistēmu pie apkārtējās motora palaišanas temperatūras, kas
                ir zemāka par 266 K (–7 °C), un paaugstinājumos virs 2500 metriem virs jūras
                līmeņa ar noteikumu, ka ražotājs iesniedz informāciju un/vai tehnoloģijas
                izvērtējumu, kurā pienācīgi parādīts, ka uzraudzība būtu neuzticama šādos apstākļos.
                Ražotājs arī var pieprasīt OBD sistēmas izslēgšanu citā apkārtējā motora palaišanas
                temperatūrā, ja tas iestādei ar datiem un/vai tehnoloģijas izvērtējumu var pierādīt, ka
                šādos apstākļos tiktu noteikta nepareiza diagnoze. Nav nepieciešams izgaismot
                nepareizas darbības indikatoru (MI), ja OBD robežvērtības tiek pārsniegtas
                reģenerācijas laikā, ar nosacījumu, ka nepastāv darbības kļūda.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/458                    Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                             27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   232. lapa
   3.2.1.3.         Attiecībā uz transportlīdzekļiem, kam paredzēta jaudas izvades ierīču uzstādīšana,
                    ietekmētu uzraudzības sistēmu izslēgšana ir atļauta ar noteikumu, ka izslēgšanu veic
                    tikai tad, kad jaudas izvades ierīce darbojas.
   3.2.2.           Motora aizdedzes izlaidums transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes
                    motoru.
   3.2.2.1.         Ražotāji var pieņemt augstākus aizdedzes izlaidumu procentuālā daudzuma
                    nepareizas darbības kritērijus par iestādei paziņotajiem īpašos motora ātruma un
                    slodzes apstākļos, ja tie iestādei var pierādīt, ka zemāka līmeņa aizdedzes izlaidumu
                    noteikšana būtu neuzticama.
   3.2.2.2.         Ražotāji, kas iestādei var pierādīt, ka arī augstāka līmeņa aizdedzes izlaidumu
                    procentuālā daudzuma noteikšana nav iespējama, vai, ka aizdedzes izlaidumu nevar
                    atšķirt no citiem ietekmējošiem faktoriem (piem., ceļa nelīdzenumi, transmisijas
                    pārslēgšana pēc motora iedarbināšanas; utt.) var izslēgt aizdedzes izlaidumu
                    uzraudzības sistēmu šādos apstākļos.
   3.3.             Testa apraksts
   3.3.1.           Testu veic transportlīdzeklim, ko izmanto V tipa ilglaicīguma testam, kas minēts
                    9. pielikumā, izmantojot šī pielikuma 1. papildinājumā minēto testa procedūru.
                    Testus veic, noslēdzot V tipa ilglaicīguma testu.
                    Ja V tipa ilglaicīguma testu neveic, vai pēc ražotāja pieprasījuma, OBD darbības
                    testiem var izmantot pietiekama vecuma un reprezentatīvu transportlīdzekli.
   3.3.2.           OBD sistēmai ir jāuzrāda ar emisijām saistīta komponenta vai sistēmas kļūda, ja šī
                    kļūda rada emisiju palielinājumu, kas pārsniedz tālāk minētās vērtības:
                             Atskaites    Oglekļa oksīda        Ogļūdeņraža       Slāpekļa oksīdu   Makrodaļiņu
                               masa            masa                  masa               masa          masa (1)
                               (RM)            (CO)                 (THC)              (NOx)            (PM)
                                (kg)            L1                     L2                L3               L4
                                              (g/km)                (g/km)             (g/km)          (g/km)
     Kategorija   Klase                 Benzīn Dīzeļde Benzīn Dīzeļd Benzīn Dīzeļd                  Dīzeļdegviela
                                            s      gviela        s        egviela    s      egviela
       M(2)         –           visi      3,20      3,20       0,40        0,40    0,60      1,20        0,18
                    I       RM < 1305     3,20      3,20       0,40        0,40    0,60      1,20        0,18
       N1(3)        II      1305 < RM    5,80      4,00       0,50        0,50    0,70      1,60        0,23
                              < 1760
                   III      1760 < RM     7,30      4,80       0,60        0,60    0,80      1,90        0,28
           1) Kompresijaizdedzes motoriem.
           2) izņemot transportlīdzekļiem, kuru maksimālā masa pārsniedz 2500 kg.
           3) un tiem M kategorijas transportlīdzekļiem, kuri norādīti 2 piezīmē.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                            E/ECE/324
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis   Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/459
                                                            E/ECE/TRANS/505
                                                            Regulation No. 83
                                                            page 233
    3.3.3.     Uzraudzības prasības ar dzirksteļaizdedzes motoriem aprīkotiem transportlīdzekļiem
               Lai izpildītu 3.3.2. punkta prasības, OBD sistēmai ir jāveic uzraudzība vismaz
               attiecībā uz:
    3.3.3.1.   katalītiskā neitralizatora efektivitātes samazināšanos attiecībā tikai uz HC emisijām.
               Ražotāji var uzraudzīt vienu pašu priekšējo katalītisko neitralizatoru vai kombinācijā
               ar nākošo katalizatoru lejup pa ķēdi. Katrs pārraugāmais katalītiskais savienojums
               vai to kombinācija uzskatāma par darbojošos ar kļūdu, ja emisijas pārsniedz
               3.3.2. punkta tabulā norādītās HC robežvērtības;
    3.3.3.2.   aizdedzes izlaidumu esamību motora darbības līmenī, kas ir iezīmēts šādās robežās:
               a)    maksimālais ātrums 4500 min–1 vai par 1000 min–1 lielāks par lielāko ātrumu,
                     kāds ir I tipa testa ciklā, atkarībā no tā, kas ir zemāks;
               b)    pozitīva griezes līnija (t.i., motora slodze ar pārnesumu neitrālā pozīcijā);
               c)    līnija, kas savieno šādus motora darbības punktus: pozitīva griezes līnija pie
                     3000 min–1 un punkts uz maksimālā ātruma līnijas, kas noteikta a) punktā, ar
                     vakuumu motora kolektorā, kas par 13,33 kPa zemāks par pozitīvo griezes
                     līniju;
    3.3.3.3.   skābekļa devēja pasliktinājumu;
    3.3.3.4.   ar nosacījumu, ka tie darbojas ar izvēlēto degvielu, citi emisiju kontroles sistēmas
               komponenti vai sistēmas, vai ar emisijām saistīti piedziņas komponenti vai sistēmas,
               kas pievienotas datoram, kuru kļūda var radīt izplūdes emisiju palielināšanos,
               pārsniedzot 3.3.2. punktā noteiktās robežvērtības;
    3.3.3.5.   ja nepārrauga citādāk, jebkādi citi ar emisijām saistīti piedziņas komponenti, kas
               pievienoti datoram, tajā skaitā jebkuri attiecīgi sensori, ar kuru palīdzību veic
               uzraudzības funkcijas, ir nepārtraukti jāpārrauga attiecībā uz ķēdi;
    3.3.3.6.   elektroniskā iztvaikošanas emisiju izplūdes kontrole ir nepārtraukti jāpārrauga
               vismaz attiecībā uz ķēdi.
    3.3.4.     Uzraudzības        prasības        ar      kompresijaizdedzes    motoriem     aprīkotiem
               transportlīdzekļiem
               Lai izpildītu 3.3.2. punkta prasības, OBD sistēmai ir jāpārrauga:
    3.3.4.1.   katalītiskā neitralizatora efektivitātes mazināšanās, ja tāds ir uzstādīts;
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/460                       Rev.1/Add.82/Rev.3
                                              Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                         27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   234. lapa
   3.3.4.2.           makrodaļiņu filtra darbību un integritāti, ja tāds ir uzstādīts;
   3.3.4.3.           degvielas iesmidzināšanas sistēmas elektronisko degvielas padeves daudzuma un
                      laika ierīci pārrauga attiecībā uz ķēdi nepārtraukti un attiecībā uz kopējo darbības
                      kļūdu;
   3.3.4.4.           citus emisiju kontroles sistēmas komponentus vai sistēmas, vai ar emisijām saistītus
                      piedziņas komponentus vai sistēmas, kas ir pievienotas datoram, kura kļūda var radīt
                      emisiju palielinājumu, pārsniedzot 3.3.2. punktā noteiktās vērtības. Šādu sistēmu vai
                      komponentu paraugi ir tie, kas ir paredzēti gaisa masas plūsmas, volumetriskās
                      plūsmas(un temperatūras), uzlādes spiediena un ieplūdes kolektora spiediena (un
                      attiecīgo devēju, kas ļauj veikt šīs darbības) uzraudzībai un kontrolei.
   3.3.4.5.           Ja vien neuzrauga citādi, jebkādi citi ar emisijām saistīti piedziņas komponenti, kas
                      pievienoti datoram, attiecībā uz ķēdi ir jāpārrauga nepārtraukti.
   3.3.5.             Ražotāji var pierādīt apstiprināšanas iestādei, ka atsevišķi komponenti vai sistēmas
                      nav jāpārrauga, ja to pilnīga bojājuma vai noņemšanas gadījumā emisijas
                      nepārsniedz 3.3.2. punktā noteikto emisijas limitu.
   3.4.               Katru reizi palaižot motoru, ir jāuzsāk un vismaz vienu reizi jāpabeidz diagnostikas
                      pārbaužu sērija ar noteikumu, ka ir ievēroti pareizi testa apstākļi. Testa apstākļi ir
                      jāizvēlas tā, lai tie ietilptu normālas braukšanas robežās, kas paredzētas I tipa testā.
   3.5.               Nepareizas darbības indikatora (MI) ieslēgšana
   3.5.1.             OBD sistēmai ir jāietver nepareizas darbības indikators, kas viegli uztverams
                      transportlīdzekļa vadītājam. MI nedrīkst izmantot citam nolūkam, izņemot, lai
                      transportlīdzekļa vadītājam uzrādītu ārkārtas ieslēgšanos vai režīmu. MI ir jābūt
                      redzamam visos pienācīga apgaismojuma apstākļos. Kad tas ir ieslēgts, tam jāparāda
                      simbols, kas ir saskaņā ar ISO 25751. Transportlīdzeklis nedrīkst būt aprīkots ar
                      vairāk nekā vienu vispārēja pielietojuma MI ar emisijām saistītām problēmām.
                      Atsevišķa īpaša nolūka rādītāji (piemēram, bremžu sistēma, drošības jostu
                      piesprādzēšana, eļļas spiediens u.c.) ir atļauti. Sarkanās krāsas izmantošana MI ir
                      aizliegta.
   3.5.2.             Par stratēģijām, kam nepieciešami vairāk par diviem sagatavošanas cikliem MI
                      ieslēgšanai, ražotājam jāsniedz informācija un/vai tehnoloģiskais izvērtējums, kurā
                      pienācīgi parādīts, ka uzraudzības sistēma ir vienādi efektīva un tikpat laicīgi nosaka
                      komponenta izmaiņas. Stratēģijas, kurām vidēji nepieciešami vairāk kā 10
                      braukšanas cikli MI ieslēgšanai, nav pieņemamas. MI jāieslēdzas arī katru reizi, kad
                      motora vadība sasniedz pastāvīgu emisijas noklusējuma darbības režīmu, ja ir
   1
     Starptautiskie Standarti ISO 2575-1982 (E) ar nosaukumu “Sauszemes transportlīdzekļi — simboli kontroles
     rādītājiem un indikatoriem", simbols Nr. 4.36.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.         LV
                                                                    E/ECE/324
                                              Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis         Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/461
                                                                    E/ECE/TRANS/505
                                                                    Regulation No. 83
                                                                    page 235
                      pārsniegtas 3.3.2. punktā norādītās emisijas robežvērtības vai ja OBD nespēj izpildīt
                      šā pielikuma 3.3.3. vai 3.3.4. punktā noteiktās uzraudzības pamatprasības. MI ir
                      jādarbojas skaidrā brīdinājuma režīmā, piemēram, kā mirgojoša gaisma, visā periodā,
                      kad notiek motora aizdedzes izlaidumi tādā līmenī, kas visticamāk varētu izraisīt
                      katalizatora bojājumu, kā noteicis ražotājs. MI ir jāieslēdzas arī tad, kad
                      transportlīdzekļa aizdedze ir pagrieztas atslēgas pozīcijā pirms motora palaišanas vai
                      kartera, un jāizslēdzas pēc motora palaišanas, ja pirms tam nav noteikti darbības
                      traucējumi.
    3.6.              OBD sistēmai ir jāreģistrē defekta kods(-i), kas norāda emisijas kontroles sistēmas
                      stāvokli. Lai noteiktu pareizi strādājošas emisijas kontroles sistēmas un tādas
                      emisijas kontroles sistēmas, attiecībā uz kurām ir nepieciešama tālāka
                      transportlīdzekļa darbības izvērtēšana, izmanto atšķirīgus stāvokļa kodus. Ja MI
                      ieslēgšanos izraisa izmaiņas, darbības traucējums vai pastāvīgu emisijas noklusējuma
                      darbības režīms, ir jāsaglabā defekta kods, kas norāda darbības traucējumu veidu.
                      Defekta kodu saglabā arī gadījumos, kas minēti šā pielikuma 3.3.3.5. un
                      3.3.4.5. punktā.
    3.6.1.            Transportlīdzekļa nobrauktajam attālumam kopš MI ieslēgšanas ir jābūt pieejamam
                      jebkurā laikā caur seriālo pieslēgvietu standarta savienojumā. 2/
    3.6.2.            Ar dzirksteļaizdedzes motoriem aprīkotu transportlīdzekļu gadījumā cilindri, kuros ir
                      aizdedzes izlaidums, nav atsevišķi jānosaka, ja ir uzglabāts atšķirīgs viena vai
                      vairāku cilindru kļūdas kods.
    3.7.              MI izslēgšana
    3.7.1.            Attiecībā uz aizdedzes izlaidumu tādā līmenī, kas varētu radīt katalizatora bojājumus
                      (kā noteicis ražotājs), MI var pārslēgt normālā ieslēgšanās režīmā, ja aizdedzes
                      izlaidums vairs nenotiek vai ja motoru darbina pēc izmaiņām ātruma un slodzes
                      apstākļos, kad aizdedzes izlaidumu līmenis neizraisa katalizatora bojājumus. Ja MI
                      pārslēdz uz iepriekšējo darbības līmeni, attiecīgus kļūdu kodus un saglabātos motora
                      apstākļus var izdzēst.
    3.7.2.            Attiecībā uz pārējām nepareizām darbībām, MI var izslēgt pēc trim secīgiem
                      braukšanas cikliem, kuru laikā uzraudzības sistēma, kas iedarbina MI, pārtrauc
                      noteikt nepareizu darbību un ja nav noteikta cita nepareiza darbība, kas neatkarīgi
                      ieslēgtu MI.
    2/       Šī prasība ir spēkā no 2003. gada 1. janvāra jaunajiem transportlīdzekļu veidiem ar ar elektronisko ātruma
    uzrādīšanu motora pārvaldē. To piemēro visiem transportlīdzekļiem, kuru ekspluatāciju sāk no 2005. gada 1. janvāra.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/462                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   236. lapa
   3.8.          Kļūdas koda dzēšana
   3.8.1.       OBD sistēma var dzēst kļūdas kodu, nobraukto attālumu un saglabāto informāciju, ja
                šī pati kļūda nav atkārtoti reģistrēta vismaz 40 motora uzsildīšanas ciklos.
   3.9.         Divu degvielu gāzes transportlīdzekļi
   3.9.1.       Divu degvielu gāzes transportlīdzekļiem:
                –   darbības traucējumu indikatora (MI) ieslēgšanas (skat. šā pielikuma 3.5. punktu);
                –   defekta koda saglabāšanas (skat. šā pielikuma 3.6. punktu);
                –   MI izslēgšanas (skat. šā pielikuma 3.7. punktu);
                –   defekta koda dzēšanas (skat. šā pielikuma 3.8. punktu),
                procedūras veic neatkarīgi vienu no otras, transportlīdzeklim darbojoties ar
                benzīnu vai gāzi. Transportlīdzeklim darbojoties ar benzīnu, norādīto procedūru
                rezultātus neietekmē transportlīdzekļa darbība ar gāzi. Transportlīdzeklim
                darbojoties ar gāzi, norādīto procedūru rezultātus neietekmē transportlīdzekļa
                darbība ar benzīnu.
   4.           PRASĪBAS ATTIECĪBĀ UZ IEBŪVĒTU DIAGNOSTIKAS SISTĒMU TIPA
                APSTIPRINĀŠANU
   4.1.         Ražotājs var lūgt iestādei pieņemt OBD sistēmu tipa apstiprināšanai, kaut arī sistēmai
                ir viens vai vairāki trūkumi tā, ka tā neatbilst pilnībā šī pielikuma prasībām.
   4.2.         Izskatot šo lūgumu, iestāde nosaka, vai atbilstība šī pielikuma prasībām ir
                nesasniedzama vai nav pamatota.
                Iestāde ņem vērā ražotāja sniegtus datus, kas cita starpā izklāsta tādus faktorus kā
                tehniskās īstenošanas iespējas, apstrādes termiņš un ražošanas cikli, ietverot motoru
                vai transportlīdzekļu konstrukciju ieviešanu un izņemšanu un plānotās datoru
                atjaunināšanas, līmenis, līdz kuram OBD sistēma atbilst šo noteikumu prasībām, un
                ražotāja pierādījumi, ka ieguldīti pietiekami pūliņi, lai sasniegtu atbilstību šiem
                noteikumiem.
   4.2.1.       Iestāde nepieņem iesniegumus par trūkumiem, kas ietver pilnīgu nepieciešamās
                diagnostikas uzraudzības trūkumu.
   4.2.2.       Iestāde nepieņem iesniegumus par trūkumiem, kas neatbilst 3.3.2. punktā
                noteiktajām OBD sliekšņa vērtībām.
   4.3.         Nosakot trūkumu secību, trūkumus dzirksteļaizdedzes motoriem, kas saistīti ar šā
                pielikuma 3.3.3.1., 3.3.3.2. un 3.3.3.3. iedaļu prasībām un trūkumus
                kompresijaizdedzes motoriem, kas saistīti ar šā pielikuma 3.3.4.1., 3.3.4.2. un
                3.3.4.3. iedaļu prasībām, nosaka vispirms.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                          E/ECE/324
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/463
                                                          E/ECE/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 237
    4.4.      Pirms tipa apstiprināšanas vai tās laikā nav pieļaujami nekādi trūkumi attiecībā uz šā
              pielikuma 1. papildinājuma 6.5. iedaļas prasībām, izņemot 6.5.3.4. iedaļu. Šo punktu
              nepiemēro divu degvielu gāzes transportlīdzekļiem.
    4.5.      Divu degvielu gāzes transportlīdzekļi
    4.5.1.    Neatkarīgi no 3.9.1. iedaļas prasībām un pēc ražotāja pieprasījuma tipa
              apstiprināšanas iestāde pieņem šādus trūkumus šā pielikuma prasību izpildē, veicot
              tipa apstiprinājumu divu degvielu transportlīdzeklim:
               –    defekta kodu, veiktā attāluma un informācijas par motora darbības defekta
                    parādīšanos („freeze frame” informācijas) dzēšana pēc 40 motora uzsildīšanas
                    cikliem neatkarīgi no izmantotās degvielas;
               –    MI ieslēgšanās abiem degvielas veidiem (benzīnam un gāzei) pēc darbības
                    traucējumu noteikšanas vienam no degvielas veidiem;
               –    MI izslēgšanās pēc trim secīgiem braukšanas cikliem bez darbības
                    traucējumiem neatkarīgi no izmantotās degvielas;
               –    divu stāvokļu kodu izmantošana, pa vienam katram degvielas veidam.
              Ražotājs var pieprasīt papildu alternatīvas, un tipa apstiprināšanas iestāde tās var
              piešķirt pēc savas izvēles.
    4.5.2.    Neatkarīgi no šā pielikuma 1. papildinājuma 6.6. punkta prasībām un pēc ražotāja
              pieprasījuma tipa apstiprināšanas iestāde pieņem šādus trūkumus šā pielikuma
              prasību izpildē attiecībā uz diagnostikas signālu izvērtējumu un pārsūtīšanu:
              –     diagnostikas signālu nosūtīšana izmantotajai degvielai uz vienu avota adresi;
              –     viena diagnostikas signālu komplekta izvērtēšana abiem degvielas veidiem
                    (atbilstīgi vienas degvielas gāzes transportlīdzekļu izvērtēšanai un neatkarīgi
                    no izmantotās degvielas);
              –     viena diagnostikas signālu komplekta izvēle (signālu komplekti piesaistīti
                    vienam no diviem degvielu veidiem), izmantojot degvielas slēdža pozīciju
                    maiņu;
              –     viena diagnostikas signālu komplekta novērtēšana un pārsūtīšana abām
                    degvielām benzīna datorā neatkarīgi no attiecīgajā brīdī izmantotās degvielas.
                    Gāzapgādes sistēmas dators novērtē un pārsūta datus, kas saistīti ar gāzveida
                    degvielas sistēmu, un uzglabā reģistrēto informāciju par degvielas stāvokli.
              Ražotājs var pieprasīt papildu alternatīvas, un tipa apstiprināšanas iestāde tās var
              piešķirt pēc savas izvēles.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/464                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   238. lapa
   4.6.         Trūkumu laika periods
   4.6.1.       Trūkumus var pārgrāmatot divu gadu laikposmā pēc transportlīdzekļa tipa
                apstiprināšanas datuma, izņemot gadījumus, kad var pierādīt, ka trūkuma izlabošanai
                nepieciešama būtiska transportlīdzekļa aparatūras pārveidošana un papildu laiks, kas
                pārsniedz divus gadus. Šādā gadījumā trūkumus var pārgrāmatot laikposmā, kas
                nepārsniedz trīs gadus.
   4.6.1.1.     Divu degvielu transportlīdzekļu gadījumā trūkumu, kas pieļauts saskaņā ar 4.5.
                iedaļu, var pārgrāmatot trīs gadu laikposmā pēc transportlīdzekļa tipa apstiprināšanas
                datuma, izņemot gadījumus, kad var pierādīt, ka trūkuma izlabošanai nepieciešama
                būtiska transportlīdzekļa aparatūras pārveidošana un papildu laiks, kas pārsniedz trīs
                gadus. Šādā gadījumā trūkumus var pārgrāmatot laikposmā, kas nepārsniedz četrus
                gadus.
   4.6.2.       Ražotājs var pieprasīt tipa apstiprināšanas iestādei retrospektīvi pieļaut trūkumu, ja
                šo trūkumu atklāj pēc sākotnējās tipa apstiprināšanas. Šajā gadījumā trūkumus var
                pārgrāmatot divu gadu periodā pēc paziņošanas datuma transportlīdzekļa tipa
                apstiprināšanas iestādei, izņemot gadījumus, kad var pierādīt, ka trūkuma izlabošanai
                nepieciešama būtiska transportlīdzekļa aparatūras pārveidošana un papildu laiks, kas
                pārsniedz divus gadus. Šādā gadījumā trūkumus var pārgrāmatot laikposmā, kas
                nepārsniedz trīs gadus.
   4.7.         Iestāde paziņo savu lēmumu par trūkuma pieļaušanu visām 1958. gada Nolīguma
                dalībvalstīm, kas piemēro šos noteikumus.
   5.           PIEKĻUVE OBD INFORMĀCIJAI
   5.1.         Tipa apstiprinājuma vai tipa apstiprinājuma grozījumu pieteikumam pievieno
                attiecīgo informāciju par transportlīdzekļa OBD sistēmu. Šī informācija ļauj rezerves
                vai uzlabošanas daļu ražotājiem ražot savietojamas detaļas ar transportlīdzekļa OBD
                sistēmu, lai nodrošinātu darbību bez defektiem un aizsargātu transportlīdzekļa
                lietotāju no transportlīdzekļa darbības traucējumiem. Līdzīgi šī informācija ļauj
                diagnostikas instrumentu un testa iekārtu ražotājiem ražot instrumentus un iekārtas,
                kas nodrošina transportlīdzekļa emisijas kontroles sistēmas efektīvu un precīzu
                diagnostiku.
   5.2.         Pēc pieprasījuma tipa apstiprināšanas iestāde sastāda 2. pielikuma 1. papildinājumu,
                kas ietver attiecīgo informāciju par OBD sistēmu, nediskriminējošā veidā iepazīstina
                visus ieinteresētos komponentu, diagnostikas instrumentu vai testa iekārtu ražotājus.
   5.2.1.       Ja tipa apstiprināšanas iestāde no kāda ieinteresēta komponentu, diagnostikas
                instrumentu vai testa iekārtu ražotāja saņem pieprasījumu sniegt informāciju par
                OBD sistēmu transportlīdzeklim, kuram tipa apstiprināšana veikta saskaņā ar
                iepriekšējo šo noteikumu redakciju:
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                          E/ECE/324
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/465
                                                          E/ECE/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 239
              – tipa apstiprināšanas iestāde 30 dienu laikā pieprasa attiecīgā transportlīdzekļa
                  ražotājam sniegt 1. pielikuma 4.2.11.2.7.6. punktā norādīto informāciju.
                  4.2.11.2.7.6. punkta otrās daļas prasību nepiemēro;
              – ražotājs tipa apstiprināšanas iestādei sniedz pieprasīto informāciju divu mēnešu
                  laikā pēc pieprasīšanas;
              – tipa apstiprināšanas iestāde šo informāciju nodod dalībvalstu apstiprināšanas
                  iestādēm, un tā iestāde, kas piešķīrusi sākotnējo tipa apstiprinājumu, pievieno šo
                  informāciju transportlīdzekļa tipa apstiprināšanas informācijas 1. pielikumā.
              Šī prasība neatceļ apstiprinājumus, kas piešķirti saskaņā ar Noteikumiem Nr. 83, un
              nekavē šādu apstiprinājumu paplašināšanu saskaņā ar tiem noteikumiem, ar kādiem
              tie ir sākotnēji piešķirti.
    5.2.2.    Informāciju var pieprasīt tikai tām rezerves daļām, uz ko attiecas UNECE tipa
              apstiprinājums, vai komponentiem, kas veido sistēmu, uz kuru attiecas UNECE tipa
              apstiprinājums.
    5.2.3.    Informācijas pieprasījumā norāda konkrētu specifikāciju transportlīdzekļa tipam, par
              kuru nepieciešama informācija. Jāapstiprina, ka informācija nepieciešama rezerves
              daļu, komponentu, diagnostikas instrumentu vai testa iekārtu izstrādāšanai.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/466               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                        27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   240. lapa
                                   11. pielikums —1. papildinājums
             IEBŪVĒTU DIAGNOSTIKAS (OBD) SISTĒMU FUNKCIONĀLIE ASPEKTI
   1.            IEVADS
                Šajā papildinājumā ir aprakstīta testa procedūra saskaņā ar 11. pielikuma 3. punktu.
                Procedūrā ir aprakstīta metode transportlīdzeklī uzstādītās iebūvētas diagnostikas
                (OBD) sistēmas darbības pārbaudei, imitējot kļūdu atbilstošās sistēmās motora
                pārvaldes vai emisiju kontroles sistēmā. Tajā ir noteiktas arī procedūras OBD
                sistēmas ilglaicīguma noteikšanai.
                Ražotājam ir jāpadara pieejami bojātie komponenti un/vai elektriskās ierīces, kuras
                izmantotu kļūdu imitēšanai. Kad tos pārbauda I tipa testa ciklā, šādi bojāti
                komponenti vai ierīces nedrīkst radīt transportlīdzekļa emisijas, kas pārsniedz
                3.3.2. punktā noteiktās robežas par vairāk nekā 20 %.
                Testējot transportlīdzekli ar uzstādītu bojāto komponentu vai ierīci, OBD sistēmu
                apstiprina, ja MI darbojas. OBD sistēmu apstiprina arī tad, ja MI darbojas zem OBD
                robežvērtībām.
   2.            TESTA RAKSTUROJUMS
   2.1.         OBD sistēmas tests sastāv no šādām fāzēm:
   2.1.1.       motora pārvaldes vai emisiju kontroles sistēmas komponenta kļūdas imitēšana,
   2.1.2.       transportlīdzekļa ar imitēto nepareizo darbību sagatavošana 6.2.1. vai 6.2.2. punktā
                minētās sagatavošanas laikā
   2.1.3.       transportlīdzekļa ar imitēto nepareizo darbību braukšana I tipa testa cikla laikā un
                transportlīdzekļa emisiju mērīšana,
   2.1.4.       noteikšana, vai OBD sistēma reaģē uz imitēto nepareizo darbību un to pienācīgā
                veidā uzrāda transportlīdzekļa vadītājam.
   2.2.         Tā vietā pēc ražotāja pieprasījuma viena vai vairāku komponentu nepareizu darbību
                var imitēt elektroniski saskaņā ar 6. punkta prasībām.
   2.3.         Ražotāji var pieprasīt veikt uzraudzību ārpus I tipa testa cikla, ja iestādei var pierādīt,
                ka uzraudzība I tipa testa cikla laikā esošos apstākļos uzliktu ierobežojošus
                uzraudzības apstākļus, transportlīdzekli ekspluatējot.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis   Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/467
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Regulation No. 83
                                                         page 241
    3.        TESTA TRANSPORTLĪDZEKLIS UN DEGVIELA
    3.1.      Transportlīdzeklis
              Testa transportlīdzeklim ir jāatbilst 4. pielikuma 3.1. punkta prasībām.
    3.2.      Degviela
              Testā izmanto atbilstīgo standartdegvielu, kas aprakstīta 10. pielikumā benzīnam un
              dīzeļdegvielai un 10a pielikumā sašķidrinātai naftas gāzei (LPG) un dabasgāzei
              (NG). Degvielas veidu katram pārbaudāmajam defektu režīmam (aprakstīts šā
              papildinājuma 6.3. punktā) tipa apstiprināšanas iestāde izvēlas no 10a pielikumā
              norādītajām standartdegvielām vienas degvielas transportlīdzekļu testa gadījumā un
              no 10 vai 10a pielikumā norādītajām standartdegvielām divu degvielu
              transportlīdzekļu testa gadījumā. Izvēlēto degvielas veidu testa fāžu laikā nemaina
              (aprakstīts šā papildinājuma 2.1. līdz 2.3. punktā). Izmantojot sašķidrinātu naftas gāzi
              vai dabasgāzi, pieļaujams motoru uzsākt ar benzīnu un pārslēgt uz sašķidrinātu naftas
              gāzi vai dabasgāzi pēc noteikta laikposma, kuru nosaka automātiski, nevis izvēlas
              transportlīdzekļa vadītājs.
    4.        TESTA TEMPERATŪRA UN SPIEDIENS
    4.1.      Testa temperatūra un spiediens atbilstīgi I tipa testa prasībām saskaņā ar
              4. pielikumu.
    5.        TESTA APRĪKOJUMS
    5.1.      Šasijas dinamometrs
              Šasijas dinamometrs atbilstīgi 4. pielikuma prasībām.
    6.        OBD TESTA PROCEDŪRA
    6.1.      Šasijas dinamometra darbības cikls atbilstīgi 4. pielikuma prasībām.
    6.2.      Transportlīdzekļa iepriekšēja sagatavošana
    6.2.1.    Saskaņā ar motora tipu un pēc viena no 6.3. iedaļā minētajiem kļūdas režīmiem
              ieviešanas transportlīdzekli sagatavo, nobraucot vismaz divus secīgus I tipa testa
              testus (pirmā un otrā daļa). Attiecībā uz transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar
              kompresijaizdedzes motoru, ir atļauti divi otrās daļas cikli.
    6.2.2.    Pēc ražotāja pieprasījuma var izmantot alternatīvas sagatavošanas metodes.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/468                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   242. lapa
   6.3.         Pārbaudāmie kļūdas režīmi
   6.3.1.       Ar dzirksteļaizdedzes motoriem aprīkoti transportlīdzekļi:
   6.3.1.1.     Katalizatora aizstāšana ar nolietotu vai bojātu katalizatoru vai kļūdas elektroniska
                imitēšana.
   6.3.1.2.     Aizdedzes izlaiduma apstākļi saskaņā ar aizdedzes izlaidumu uzraudzības
                noteikumiem, kas minēti 11. pielikuma 3.3.3.2. punktā.
   6.3.1.3.     Skābekļa devēja aizstāšana ar nolietotu vai bojātu skābekļa devēju vai šādas kļūdas
                elektroniska imitēšana.
   6.3.1.4.     Ar emisiju saistīta komponenta, kas pievienots piedziņas ķēdes vadības datoram,
                elektriskā atslēgšana (ja izvēlētajam degvielas veidam tas ir ieslēgts).
   6.3.1.5.     Elektroniskās iztvaicēšanas izpūšanas vadības ierīces elektriskā atslēgšana (ja tā ir
                aprīkojumā un ieslēgta izvēlētajam degvielas veidam). Attiecībā uz šo īpašo defekta
                režīmu I tipa tests nav jāveic.
   6.3.2.       Ar kompresijaizdedzes motoriem aprīkoti transportlīdzekļi:
   6.3.2.1.     Katalizatora aizstāšana ar nolietotu vai bojātu katalizatoru, ja tāds ir uzstādīts, vai
                šādas kļūdas elektroniska imitēšana.
   6.3.2.2.     Pilnīga makrodaļiņu filtra, ja tāds ir, noņemšana vai, ja devēji ir filtra neatņemama
                daļa, bojāta filtra uzstādīšana.
   6.3.2.3.     Jebkuras degvielas sistēmas elektroniskas degvielas padeves daudzuma un laika
                ierīces elektriska atvienošana.
   6.3.2.4.     Jebkura cita ar emisijām saistīta komponenta, kas pievienots piedziņas pārvaldes
                datoram elektriska atvienošana.
   6.3.2.5.     Izpildot 6.3.2.3. un 6.3.2.4. punkta prasības, ar apstiprināšanas iestādes atļauju
                ražotājam jāveic atbilstīgi pasākumi, lai pierādītu, ka OBD sistēma uzrādīs kļūdu, ja
                notiks atvienošana.
   6.4.         OBD sistēmas tests
   6.4.1.       Ar dzirksteļaizdedzes motoriem aprīkoti transportlīdzekļi:
   6.4.1.1.     Pēc transportlīdzekļa sagatavošanas saskaņā ar 6.2. iedaļu ar testa transportlīdzekli
                izbrauc I tipa testu (pirmo un otro daļu).
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/469
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Regulation No. 83
                                                           page 243
               MI jāieslēdz pirms šī testa beigām saskaņā ar jebkuriem 6.4.1.2. līdz 6.4.1.5. punktā
               minētajiem noteikumiem. Tehniskais dienests šos noteikumus saskaņā ar
               6.4.1.6. punktu var aizstāt ar citiem. Tomēr tipa apstiprināšanā kopējais imitēto kļūdu
               skaits nedrīkst pārsniegt četrus (4).
    6.4.1.2.   Katalizatora aizstāšana ar nolietotu vai bojātu katalizatoru vai elektroniska nolietota
               vai bojāta katalizatora imitēšana, kas rada emisijas, kas pārsniedz 11. pielikuma
               3.3.2. punktā minēto HC robežu.
    6.4.1.3.   Izraisītā aizdedzes izlaiduma apstākļi saskaņā ar noteikumiem aizdedzes izlaidumu
               uzraudzīšanai, kas minēti 11. pielikuma 3.3.3.2. punktā, kas rada emisijas, kas
               pārsniedz jebkādas 11. pielikuma 3.3.2. punktā minētās robežas.
    6.4.1.4.   Skābekļa devēja aizstāšana ar nolietotu vai bojātu skābekļa devēju vai elektroniska
               nolietota vai bojāta skābekļa devēja imitēšana, kas rada emisijas, kas pārsniedz
               jebkādas šī pielikuma 11. pielikuma 3.3.2. punktā minētās robežas.
    6.4.1.5.   Elektroniskās iztvaicēšanas izpūšanas vadības ierīces elektriskā atslēgšana (ja tā ir
               aprīkojumā un ieslēgta izvēlētajam degvielas veidam).
    6.4.1.6.   Jebkura cita datoram pievienota ar emisiju saistīta piedziņas ķēdes komponenta
               elektriskā atslēgšana, kas rada emisijas, kas pārsniedz šā pielikuma 3.3.2. punktā (ja
               tā ir pieslēgta izvēlētajam degvielas tipam) minētās robežvērtības.
    6.4.2.     Ar kompresijaizdedzes motoriem aprīkoti transportlīdzekļi:
    6.4.2.1.   Pēc transportlīdzekļa sagatavošanas saskaņā ar 6.2. punktu ar testa transportlīdzekli
               izbrauc I tipa testu (pirmā un otrā daļa).
               MI jāieslēdz pirms šī testa beigām saskaņā ar jebkuriem 6.4.2.2. līdz 6.4.2.5. punktā
               minētajiem noteikumiem. Tehniskais dienests šos noteikumus saskaņā ar
               6.4.2.5. punktu var aizstāt ar citiem. Tomēr tipa apstiprināšanā kopējais imitēto kļūdu
               skaits nedrīkst pārsniegt 4.
    6.4.2.2.   Katalizatora aizstāšana ar nolietotu vai bojātu katalizatoru, ja tāds ir uzstādīts, vai
               elektroniska nolietota vai bojāta katalizatora imitēšana, kas rada emisijas, kas
               pārsniedz 11. pielikuma 3.3.2. punktā minēto robežu.
    6.4.2.3.   Pilnīga makrodaļiņu filtra, ja tāds ir, noņemšana vai tā aizstāšana ar bojātu
               makrodaļiņu filtru, kas atbilst 6.3.2.2. punkta noteikumiem, radot emisijas, kas
               pārsniedz 11. pielikuma 3.3.2. punktā minēto robežu.
    6.4.2.4.   Atsaucoties uz 6.3.2.5. punktu, jebkādas degvielas sistēmas elektroniskas degvielas
               padeves daudzuma un laika ierīces atvienošana, kas rada emisijas, kas pārsniedz
               jebkādas 11. pielikuma 3.3.2. punktā minētās robežas.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/470                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   244. lapa
   6.4.2.5.     Atsaucoties uz 6.3.2.5. punktu, jebkura cita datoram pievienota ar emisijām saistīta
                piedziņas komponenta atvienošana, kas rada emisijas, kas pārsniedz jebkādas
                11. pielikuma 3.3.2. punktā minētās robežas.
   6.5.         Diagnostikas signāli
   6.5.1.1.     Nosakot pirmo jebkura komponenta vai sistēmas nepareizo darbību, šajā laikā esošie
                reģistrētie motora apstākļi ir jāsaglabā datora atmiņā. Ja rodas sekojoša degvielas
                sistēmas nepareiza darbība vai aizdedzes izlaidums, jebkādi iepriekš uzglabātie
                reģistrētie apstākļi ir jāaizstāj ar degvielas sistēmas vai aizdedzes izlaiduma
                apstākļiem (atkarībā no tā, kas notiek pirmais). Uzglabātajos motora apstākļos
                jāietver, neierobežojot līdz aprēķinātajai slodzes vērtībai, motora ātrumu, degvielas
                pielāgošanas vērtību (–s) (ja ir pieejams), degvielas spiedienu (ja pieejams),
                transportlīdzekļa ātrumu (ja pieejams), dzesētāja temperatūru, ieplūdes kolektora
                spiedienu (ja pieejams), aizvērtas vai atvērtas cilpas darbību (ja pieejama) un kļūdas
                kodus, kas radīja uzglabājamos datus. Ražotājam ir jāizvēlas vispiemērotāko
                noteikumu kopums, lai veicinātu efektīvu remontu reģistrēto datu uzglabāšanai. Ir
                nepieciešama tikai viena datu struktūra. Ražotāji var izvēlēties uzglabāt papildu
                struktūras ar noteikumu, ka nepieciešamo struktūru var vismaz nolasīt ar vispārēju
                skanēšanas ierīci, kas atbilst 6.5.3.2. un 6.5.3.3. punkta specifikācijām Ja kļūdas
                kodu, kas radīja uzglabājamos datus, izdzēš saskaņā ar 11. pielikuma 3.7. punktu, arī
                uzglabātos motora apstākļus var izdzēst.
   6.5.1.2.     Ja ir pieejami, šādi signāli papildu nepieciešamajai reģistrētajai informācijai pēc
                pieprasījuma ir jāpadara pieejami caur seriālo pieslēgvietu standarta savienojumā, ja
                informācija ir pieejama transportlīdzekļa datorā vai ja to var noteikt, izmantojot
                informāciju, kas pieejama transportlīdzekļa datorā: diagnostikas traucējumu kodi,
                motora dzesētāja temperatūra, degvielas kontroles sistēmas stāvoklis (aizvērta cilpa,
                atvērta cilpa, cita), degvielas pielāgojums, aizdedzes apsteidze, ieplūdes gaisa
                temperatūra, kolektora gaisa spiediens, gaisa plūsmas ātrums, motora ātrums,
                droseles pozīcijas devēja rādījums, sekundārā gaisa stāvoklis (plūsmas augšpusē,
                apakšpusē vai atmosfērā), aprēķinātā slodzes vērtība, transportlīdzekļa ātrums un
                degvielas spiediens.
                Signālus sniedz standarta vienībās, pamatojoties uz 6.5.3. punktā minētajām
                specifikācijām. Faktiskajiem signāliem ir jābūt skaidri norādītiem atsevišķi no
                noklusējuma vērtības vai ārkārtas režīma signāliem.
   6.5.1.3.     Attiecībā uz visām emisiju kontroles sistēmām, kurām ir veikti īpašas
                transportlīdzekļa izvērtēšanas testi (katalizators, skābekļa devējs utt.) izņemot
                aizdedzes izlaiduma noteikšanu, degvielas sistēmas uzraudzību un visaptverošu
                komponentu uzraudzību, visnesenāk veiktā transportlīdzekļa testa rezultāti un
                robežas, ar ko sistēma ir salīdzināta, ir jāpadara pieejamas caur seriālo pieslēgvietu
                standarta datu savienojumā saskaņā ar 6.5.3. punktā minētajām specifikācijām.
                Attiecībā uz uzraudzītajiem komponentiem sistēmās, izņemot iepriekšminētās, caur
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/471
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Regulation No. 83
                                                           page 245
               datu savienojumu ir jāpadara pieejama informācija par testa izturēšanu/neizturēšanu
               attiecībā uz nesenākajiem testa rezultātiem.
    6.5.1.4.   OBD prasībām, attiecībā uz kurām transportlīdzeklis ir sertificēts (t.i., 11. pielikums
               vai alternatīvas prasības, kas minētas 5. punktā) un galvenajām emisiju kontroles
               sistēmām, ko pārrauga OBD sistēma, kas atbilst 6.5.3.3. prasībām, ir jābūt
               pieejamām caur seriālo pieslēgvietu standarta datu savienojumā saskaņā ar šī
               pielikuma 6.5.3. punkta prasībām.
    6.5.1.5.   No 2003. gada 1. janvāra jaunajiem tipiem un no 2005. gada 1. janvāra visiem
               transportlīdzekļu tipiem, ko laiž ekspluatācijā, caur seriālo pieslēgvietu standarta
               datu savienojumu ir jāpadara pieejams programmatūras kalibrācijas identifikācijas
               numurs. Programmatūras kalibrācijas identifikācijas numuru piešķir standartizētā
               formātā.
    6.5.2.     Emisiju kontroles diagnostikas sistēma nav nepieciešama, lai izvērtētu komponentus
               nepareizas darbības laikā, ja šāda izvērtēšana radītu risku drošībai vai komponenta
               kļūdu.
    6.5.3.     Emisijas kontroles diagnostikas sistēmai ir jānodrošina standartizēta un neierobežota
               piekļuve, un tai ir jāatbilst šādai ISO un/vai SAE standartiem.
    6.5.3.1.   Viens no šādiem standartiem ar aprakstītajiem ierobežojumiem ir jāizmanto kā
               sakaru saslēgums starp transportlīdzekli un punktu ārpus tā:
               ISO 9141 – 2: 1994 (grozīts 1996. gadā) „Autotransporta līdzekļi — diagnostikas
               sistēmas — 2. daļa: CARB prasības digitālas informācijas apmaiņai „;
               SAE J1850: 1998. gada marts „B klases datu komunikāciju tīkla saskarne”. Ar
               emisiju saistītiem ziņojumiem izmanto ciklisku dublēšanas testu un trīs baitu datnes
               galveni, bet neizmanto starpbaitu atdalīšanu vai starprezultātus;
               ISO 14230 – 4. daļa „Autotransporta līdzekļi — diagnostikas sistēmas — Keyword
               Protocol 2000 — 4. daļa: Prasības sistēmām, kas saistītas ar emisiju „;
               ISO DIS 15765-4 „Autotransporta līdzekļi, kontrollera apgabala tīkla (CAN)
               diagnostika — 4. daļa: Prasības sistēmām, kas saistītas ar emisiju”, datēts ar
               2001. gada 1. novembri.
    6.5.3.2.   Testa iekārtai un diagnostikas instrumentiem, kas nepieciešami saziņai ar OBD
               sistēmām, jābūt vienādiem vai pārākiem par funkcionālo specifikāciju, kas norādīta
               ISO DIS 15031-4 „Autotransporta līdzekļi — Saziņa starp transportlīdzekli un ārēju
               testa iekārtu ar emisiju saistītai diagnostikai — 4. daļa: Ārēja testa iekārta”, datēts ar
               2002. gada 1. novembri.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/472                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   246. lapa
   6.5.3.3.     Pamatdiagnostikas informāciju (kā noteikts 6.5.1. punktā) un divvirzienu kontroles
                informāciju sniedz, izmantojot formātu un vienības, kas aprakstītas ISO DIS 15031-5
                „Autotransporta līdzekļi — Saziņa starp transportlīdzekli un ārēju testa iekārtu ar
                emisiju saistītai diagnostikai — 5. daļa: Diagnostikas pakalpojumi, kas saistīti ar
                emisiju”, datēts ar 2001. gada 1. novembri, un šai informācijai jābūt pieejamai,
                izmantojot diagnostikas darbarīkus, kas atbilst ISO DIS 15031-4 prasībām.
                Transportlīdzekļa ražotājs sniedz valsts standartizācijas iestādei datus par jebkuru ar
                emisiju saistītu diagnostikas informāciju, piemēram, PID, OBD monitora
                identifikācijas numuru, testa identifikācijas numuru, kas nav noteikta ISO DIS
                15031-5, bet ir saistīta ar šiem noteikumiem.
   6.5.3.4.     Reģistrējot defektu, ražotājs to identificē, izmantojot piemērotu defekta kodu, kas
                atbilst kodiem, kuri noteikti 6.3. iedaļā ISO DIS 15031-6 „Autotransporta līdzekļi —
                Saziņa starp transportlīdzekli un ārēju testa iekārtu ar emisiju saistītai diagnostikai —
                6. daļa: Diagnostikas defektu kodu definīcijas”, saistībā ar „ar emisiju saistītas
                sistēmas diagnostikas defektu kodi”. Ja šāda identifikācija nav iespējama, ražotājs
                var izmantot diagnostikas defektu kodu saskaņā ar ISO DIS 15031-6 5.3. un
                5.6. iedaļu. Atbilstoši šī pielikuma 6.5.3.2. punktam, standartizētām diagnostikas
                iekārtām jābūt pilnai piekļuvei defektu kodiem.
                Transportlīdzekļa ražotājs sniedz valsts standartizācijas iestādei datus par jebkuru ar
                emisiju saistītu diagnostikas informāciju, piemēram, PID, OBD monitora
                identifikācijas numuru, testa identifikācijas numuru, kas nav noteikta ISO DIS
                15031-5, bet ir saistīta ar šiem noteikumiem.
   6.5.3.5.     Savienojuma saskarnei starp transportlīdzekli un diagnostikas testa ierīci jābūt
                standartizētai un jāatbilst visām prasībām, kas noteiktas ISO DIS 15031-3
                „Autotransporta līdzekļi — Saziņa starp transportlīdzekli un ārēju testa iekārtu ar
                emisiju saistītai diagnostikai — 3. daļa: Diagnostikas savienojums un saistītas
                elektriskas ķēdes: specifikācija un izmantošana”, datēts ar 2001. gada 1. novembri.
                Par uzstādīšanas novietojumu jāsaņem tipa apstiprināšanas iestādes apstiprinājums,
                ka tam var viegli piekļūt apkopes personāls, bet tas ir pietiekami aizsargāts no
                nejaušiem bojājumiem normālos ekspluatācijas apstākļos.
   6.6.         Īpaši noteikumi attiecībā uz diagnostikas signālu pārraidi no divu degvielu gāzes
                transportlīdzekļiem.
   6.6.1.       Ja divu degvielu transportlīdzekļiem dažādu degvielu signālus saglabā vienā un
                tajā pašā datorā, diagnostikas signālus darbībai ar benzīnu un darbībai ar gāzi
                novērtē un pārsūta neatkarīgi vienam no otra.
   6.6.2.       Ja divu degvielu transportlīdzekļiem dažādu degvielu signālus saglabā
                atsevišķos datoros, diagnostikas signālus darbībai ar benzīnu un darbībai ar
                gāzi novērtē un pārsūta no attiecīgajai degvielai paredzētā datora.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/473
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Regulation No. 83
                                                           page 247
    6.6.3.    Pēc diagnostikas instrumenta pieprasījuma diagnostikas signālus
              transportlīdzeklim, kas darbojas ar benzīnu, nosūta pa vienu avota adresi, un
              diagnostikas signālus transportlīdzeklim, kas darbojas ar gāzi, nosūta pa otru
              avota adresi. Avota adrešu izmantošana izklāstīta ISO DIS 15031-5
              „Autotransporta līdzekļi — Saziņa starp transportlīdzekli un ārēju testa iekārtu
              ar emisiju saistītai diagnostikai — 5. daļā: Diagnostikas pakalpojumi, kas
              saistīti ar emisiju”, datēts ar 2001. gada 1. novembri”
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/474               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   248. lapa
                                    11. pielikums — 2. papildinājums
                     TRANSPORTLĪDZEKĻU SAIMES BŪTISKĀS ĪPAŠĪBAS
   1.           PARAMETRI OBD SAIMES NOTEIKŠANAI
                OBD saimi var noteikt ar konstrukcijas galvenajiem parametriem, kam ir jābūt
                kopīgiem visiem saimes transportlīdzekļiem. Reizēm var pastāvēt rādītāju
                pārklāšanās. Šīs ietekmes ir jāņem vērā, lai nodrošinātu, ka OBD saime ietver tikai
                transportlīdzekļus ar līdzīgām izplūdes gāzu emisijas pazīmēm.
   2.           Šajā sakarā tie transportlīdzekļu tipi, kuru tālāk minētie parametri ir identiski, ir
                uzskatāmi par piederošiem tai pašai motora/emisiju kontroles/OBD sistēmas
                kombinācijai.
                Motors:
                a)    sadegšanas process (t.i., dzirksteļaizdedze, kompresijaizdedze, divtaktu,
                      četrtaktu),
                b)    motora degvielas padeves metode (piemēram, karburators vai degvielas
                      iesmidzināšana).
                Emisijas kontroles sistēma:
                a)    katalītiskā neitralizatora tips (piemēram, oksidēšanas, trīsceļu, uzsildītais
                      katalizators, cits),
                b)    makrodaļiņu filtra tips,
                c)    sekundārā gaisa iesmidzināšana (piemēram, ar vai bez),
                d)    izplūdes gāzu recirkulācija (piemēram, ar vai bez)
                OBD daļas un darbība:
                      metodes OBD funkcionēšanas uzraudzībai, nepareizas darbības noteikšanai un
                      nepareizas darbības uzrādīšanai transportlīdzekļa vadītājam.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.     LV
                                                              E/ECE/324
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/475
                                                              E/ECE/TRANS/505
                                                              Regulation No. 83
                                                              page 249
                                                  12. pielikums
            EK TIPA APSTIPRINĀJUMS TRANSPORTLĪDZEKĻIEM, KAS DARBOJAS AR
                           SAŠĶIDRINĀTU NAFTAS GĀZI VAI DABASGĀZI
    1.            IEVADS
                  Šajā pielikumā izklāstītas īpašās prasības, ko piemēro tāda transportlīdzekļa
                  apstiprināšanas gadījumā, kas darbojas ar sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi, vai
                  kas var darboties ar bezsvina benzīnu un sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi,
                  attiecībā uz sašķidrinātas naftas gāzes vai dabasgāzes testēšanu.
                  Attiecībā uz sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi tirgū ir liela degvielas sastāva
                  dažādība, tādēļ degvielas sistēmai jāspēj pielāgoties šiem sastāviem. Lai pārbaudītu
                  šo spēju, transportlīdzekli testē ar I tipa testu ar divām galējām standartdegvielām,
                  parādot degvielas sistēmas pielāgošanās spēju. Ja transportlīdzekļa degvielas
                  sistēmas spēja pielāgoties ir pierādīta, šādu transportlīdzekli var uzskatīts par saimes
                  cilts transportlīdzekli. Transportlīdzekļus, kas atbilst atbilstīgās saimes locekļu
                  prasībām, testē tikai ar vienu degvielu, ja tiem uzstādīta identiska degvielas sistēma.
    2.            DEFINĪCIJAS
                  Šajā pielikumā piemēro šādas definīcijas:
    2.1.          „Cilts transportlīdzeklis” ir transportlīdzeklis, kas izraudzīts kā transportlīdzeklis, ar
                  kuru pārbauda degvielas sistēmas pielāgošanās spēju, un uz kuru atsaucas saimes
                  locekļi. Var būt vairāk nekā viens cilts transportlīdzeklis.
    2.2.          Saimes loceklis
    2.2.1.        „Saimes loceklis” ir transportlīdzeklis, kam piemīt tādas pašas raksturīgās pazīmes,
                  kā cilts transportlīdzeklim(-iem):
                  a)    to ražo tas pats transportlīdzekļu ražotājs;
                  b)    uz to attiecas tādas pašas emisiju robežvērtības;
                  c)     ja gāzes degvielas sistēmai ir centrāla uzskaite visam motoram:
                        tam ir apliecināta jauda robežās starp 0,7 un 1,15 reižu starpību ar cilts
                        transportlīdzekļa motoru.
                        Ja gāzes degvielas sistēmai ir atsevišķa uzskaites sistēma katram cilindram:
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/476                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                        27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   250. lapa
                       tam ir apliecināta jauda katram cilindram robežās starp 0,7 un 1,15 reižu
                       starpību ar cilts transportlīdzekļa motoru.
                 d)    ja transportlīdzeklis ir aprīkots ar katalizatoru, katalizatora tips ir identisks, t.i.
                       trīsceļu, oksidācijas, NOx samazināšanas.
                 e)    tā gāzes degvielas sistēma (ieskaitot spiediena regulatoru) ir viena ražotāja
                       izgatavota un pieder pie viena tipa: indukcijas, tvaika iesmidzināšanas (vienā
                       punktā, vairākos punktos), šķidruma iesmidzināšanas (vienā punktā, vairākos
                       punktos).
                 f)    šo gāzes degvielas sistēmu regulē identiska tipa elektroniska vadības ierīce ar
                       identisku tehnisko specifikāciju, kurā ir tie paši programmatūras principi un
                       vadības stratēģija.
   2.2.2.       Attiecībā uz c) prasību: gadījumos, kad tests pierāda, ka divi ar gāzi darbināmi
                transportlīdzekļi varētu būt tās pašas saimes locekļi, bet nav vienāda to apliecinātā
                jauda, attiecīgi P1 un P2 (P1 < P2), un abus testē kā cilts transportlīdzekļus, par
                saimei piederīgiem uzskata transportlīdzekļus, kuru apliecinātā jauda ir starp 0,7 * P1
                un 1,15 * P2.
   3.           TIPA APSTIPRINĀJUMA PIEŠĶIRŠANA
                EK tipa apstiprinājumu piešķir, ja ir izpildītas šādas prasības:
   3.1.         Izplūdes gāzu emisijas tests cilts transportlīdzeklim
                Cilts transportlīdzeklim jāpierāda tā spēja pielāgoties visiem degvielas sastāviem, kas
                var parādīties tirgū. Lietojot sašķidrinātu naftas gāzi, atšķiras C3/C4 sastāvs.
                Dabasgāzi parasti lieto divu veidu degvielā — degvielā ar lielu siltumietilpību (H
                gāzē) un degvielā ar mazu siltumietilpību (L gāzē), bet ar ievērojamu izplešanos abos
                diapazonos; būtiski atšķiras to Wobbe indekss. Šīs atšķirības atspoguļojas
                standartdegvielās.
   3.1.1.       Cilts transportlīdzekli(-us) pārbauda ar I tipa testu, izmantojot 10a pielikumā
                noteiktās galējās standartdegvielas.
   3.1.1.1.     Ja pāriešanai no vienas degvielas uz citu izmanto slēdža palīdzību, tipa
                apstiprināšanas laikā slēdzi nelieto. Šādā gadījumā pēc ražotāja pieprasījuma un
                saskaņojot ar tehnisko dienestu 4. pielikuma 5.3.1. punktā minēto pirmapstrādes
                ciklu var pagarināt.
   3.1.2.       Transportlīdzekli uzskata par atbilstīgu, ja transportlīdzeklis nepārsniedz emisiju
                robežvērtības ar abām standartdegvielām.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.       LV
                                                                 E/ECE/324
                                           Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/477
                                                                 E/ECE/TRANS/505
                                                                 Regulation No. 83
                                                                 page 251
    3.1.3.           Emisiju rezultātu attiecību „r” katrai piesārņojošajai vielai noteic šādi:
             Degvielas tips(i)                    Atsauces degvielas                 „r” aprēķins
             LPG un benzīns                           degviela A
            (apstiprinājums B)
               vai tikai LPG                          degviela B
            (apstiprinājums D)
              NG un benzīns                          degviela G 20
            (apstiprinājums B)
               vai tikai NG                          degviela G 25
            (apstiprinājums D)
    3.2.             Saimes locekļa izplūdes gāzu emisijas apstiprinājums:
                     Saimes loceklim I tipa testu veic ar vienu standartdegvielu. Šī standartdegviela var
                     būt jebkura no standartdegvielām. Transportlīdzekli uzskata par atbilstīgu, ja ir
                     izpildītas šādas prasības:
    3.2.1.           Transportlīdzeklis atbilst saimes locekļa definīcijai, kas noteikta iepriekš 2.2. punktā.
    3.2.2.           Ja testa degviela ir standartdegviela A sašķidrinātai naftas gāzei vai G20 dabasgāzei,
                     emisijas rezultātus reizina ar koeficientu „r”, ja r > 1; ja r < 1, korekcijas nav
                     nepieciešamas.
                     Ja testa degviela ir standartdegviela B sašķidrinātai naftas gāzei vai G25 dabasgāzei,
                     emisijas rezultātus dala ar koeficientu „r”, ja r < 1; ja r > 1, korekcijas nav
                     nepieciešamas.
    3.2.3.           Transportlīdzeklim jāatbilst attiecīgās kategorijas emisiju robežvērtībām gan mērīto,
                     gan aprēķināto emisiju ziņā.
    3.2.4.           Ja vienam un tam pašam motoram veic atkārtotus testus, atsauces degvielas G20 jeb
                     A rezultātiem un atsauces degvielas G25 jeb B rezultātiem vispirms nosaka vidējo
                     aritmētisko vērtību; koeficientu „r” aprēķina no šiem vidējiem aritmētiskajiem
                     rezultātiem.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/478              Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   252. lapa
   4.           VISPĀRĪGI NOSACĪJUMI
   4.1.         Ražojuma atbilstības testu var veikt ar komerciālu degvielu, kuras C3/C4 attiecība ir
                robežās starp šo attiecību standartdegvielām sašķidrinātas naftas gāzes gadījumā vai
                kuras Wobbe indekss ir robežās starp šo indeksu galējām standartdegvielām
                dabasgāzes gadījumā. Šajā gadījumā veic degvielas analīzi.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.    LV
                                                            E/ECE/324
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis   Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/479
                                                            E/ECE/TRANS/505
                                                            Regulation No. 83
                                                            page 253
                                                13. pielikums
    EMISIJU TESTA PROCEDŪRA TRANSPOTRLĪDZEKLIM, KAS APRĪKOTS AR PERIODISKI
                                      REĢENERĒJOŠU SISTĒMU
    1.       IEVADS
             Šajā pielikumā izklāstītas īpašas prasības, kuras piemēro tāda transportlīdzekļa tipa
             apstiprinājumam, kurš aprīkots ar periodiski reģenerējošu sistēmu kā noteikts šo
             noteikumu 2.20. punktā.
    2.       TIPA APSTIPRINĀJUMA JOMA UN ATTIECINĀJUMS
    2.1.     Transportlīdzekļa saimes grupas, kas aprīkotas ar periodiski reģenerējošu sistēmu
             Šo procedūru piemēro transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar periodiski reģenerējošu
             sistēmu kā noteikts šo noteikumu 2.20. punktā. Šī pielikuma mērķim var izveidot
             transportlīdzekļa saimes grupas. Līdz ar to tie transportlīdzekļutipi ar reģeneratīvām
             sistēmām, kuru tālāk nosauktie parametri ir identiski, vai pieļaujamo pielaižu robežās,
             uzskatāmi par piederošiem pie tās pašas saimes attiecībā uz mērījumiem, kas raksturīgi
             definētajai periodiski reģenerējošai sistēmai.
    2.1.1.   Identiski parametri ir:
             Motors:
             a)        aizdedzes process.
                       Periodiski reģenerējoša sistēma(t.i., katalizators, makrodaļiņu filtrs):
             a)        konstrukcija (t.i., korpuss, dārgmetāla veids, substrāta veids, šūnu blīvums),
             b)        tips un darbības princips,
             c)        doza un piemaisījumu sistēma,
             d)        tilpums ±10 procenti,
             e)        izvietojums (temperatūra ±50 °C pie 120 km/h vai maksimālās
                       temperatūras/spiediena 5 procentu atšķirība).
    2.2.     Transportlīdzekļu tipi ar atšķirīgu standartmasu
             Šo noteikumu 2.20. punktā definētos koeficientus Ki, kas iegūti veicot šajā pielikumā
             noteikto transportlīdzekļa tipa ar periodiski reģenerējošu sistēmu tipa apstiprinājuma
             procedūru, var piemērot citiem transportlīdzekļiem saimes grupā ar atsauces masu divās
             tuvākajā inerces klasēs vai jebkurai zemākai ekvivalences inercei.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/480                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                     27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   254. lapa
   3.        TESTA PROCEDŪRA
             Transportlīdzekli var aprīkot ar slēdzi, kas spēj novērst vai atļaut reģenerācijas procesu
             ar nosacījumu, ka darbība neietekmē sākotnējo motora kalibrāciju. Šo slēdzi atļauts
             izmantot tikai reģenerācijas novēršanas nolūkos reģenerācijas sistēmu lādēšanas un
             sagatavošanas ciklu laikā. To neizmanto mērot emisijas reģenerācijas fāzes laikā; drīzāk
             emisiju testu veic ar neuzlādētu sākotnējā aprīkojuma (OEM) vadības ierīci.
   3.1.      Izplūdes emisiju mērījums starp diviem cikliem, kuros parādās reģeneratīvās fāzes
             Vidējo emisiju starp reģenerācijas fāzēm un reģenerējošās ierīces uzlādēšanās laikā
             nosaka, aprēķinot vidējo aritmētisko no vairākiem aptuveni vienādā attālumā (ja to ir
             vairāk par 2) I tipa darbības cikliem vai ekvivalenta motora testa stenda cikliem. Kā
             alternatīvu ražotājs var sniegt datus, parādot, ka emisija paliek nemainīga (±15 %)
             starplaikā starp reģenerācijas fāzēm. Šādā gadījumā var izmantot emisijas mērījumus,
             kas iegūti regulāra I tipa testa laikā. Visos citos gadījumos veic vismaz divus I tipa
             darbības ciklus vai ekvivalentus motora stenda ciklus: vienu uzreiz pēc reģenerācijas
             (pirms jaunas lādēšanas) un vienu pēc iespējas tuvāk pirms reģenerācijas fāzes. Visus
             emisiju mērījumus veic saskaņā ar 4. pielikuma 5., 6., 7. un 8. punktu
   3.1.2.    Uzlādes procesu un Ki noteikšanu veic I tipa darbības cikla laikā uz šasijas dinamometra
             vai uz motora testa stenda izmantojot ekvivalentu testa ciklu. Šos testus var veikt secīgi
             (t.i., bez nepieciešamības izslēgt motoru starp cikliem). Pēc jebkura skaita pabeigtu
             ciklu, transportlīdzekli var noņemt no šasijas dinamometra un testu turpināt vēlāk.
   3.1.3.    Ciklu skaitu (D) starp diviem cikliem, kuros parādās reģenerācijas fāze, ciklu skaitu,
             kuros veic emisijas mērījumus (n), un katras emisijas mērījumu (M’sij) paziņo attiecīgi
             1. pielikuma      4.2.11.2.1.10.1.       līdz 4.2.11.2.1.10.4.    vai 4.2.11.2.5.4.1.    līdz
             4.2.11.2.5.4.4. punktā.
   3.2.      Emisiju mērīšana reģenerācijas laikā
   3.2.1.    Transportlīdzekļa sagatavošanu, ja tāda ir nepieciešama, emisiju testam reģenerācijas
             fāzes laikā var pabeigt, izmantojot sagatavošanas ciklus kā aprakstīts 4. pielikuma
             5.3. punktā vai ekvivalentos motora testa stenda ciklos atkarībā no iepriekš 3.1.2. punktā
             izvēlētās uzlādes procedūras.
   3.2.2.    Šo noteikumu 4. punktā aprakstītos testa un transportlīdzekļa stāvokli I tipa testa
             veikšanai piemēro pirms pirmā emisiju testa veikšanas.
   3.2.3.    Reģenerācija nedrīkst sākties transportlīdzekļa sagatavošanas laikā. To iespējams
             nodrošināt, izmantojot vienu no šādām metodēm:
   3.2.3.1.  „mānekļa” reģenerācijas sistēma vai daļēja sistēma, kuru uzstāda sagatavošanas ciklu
             veikšanai.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.    LV
                                                                     E/ECE/324
                                               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis   Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/481
                                                                     E/ECE/TRANS/505
                                                                     Regulation No. 83
                                                                     page 255
    3.2.3.2. jebkura cita metode, par kuru vienojušies ražotājs un tipa apstiprināšanas iestāde.
    3.2.4.   Izplūdes emisiju testu pēc aukstās palaišanas ar ietvertu reģenerācijas procesu veic
             saskaņā ar I tipa darbības ciklu vai ekvivalentu motora testa stenda ciklu. Ja emisiju
             testus starp diviem reģenerējošu fāžu cikliem veic uz motora testa stenda, arī emisiju
             testu ar ietvertu reģenerācijas fāzi veic uz motora testa stenda.
    3.2.5.   Ja reģenerācijas procesam nepieciešams vairāk nekā viens darbības cikls, nekavējoties
             veic secīgu testa ciklu(-us), neizslēdzot motoru līdz sasniegta pilnīga reģenerācija
             (pabeidz katru ciklu). Laikam, kas nepieciešams jauna testa uzsākšanai, jābūt pēc
             iespējas īsākam (piem., makrodaļiņu filtra materiāla maiņa). Šajā laikā motoru izslēdz.
    3.2.6.   Emisijas vērtības reģenerācijas (Mri) laikā aprēķina saskaņā ar 4. pielikuma 8. punktu.
             Reģistrē darbības ciklu skaitu d, kas izmērīts pilnīgai reģenerācijai.
    3.3.     Kombinētās emisijas aprēķināšana
                         n                                                     d
                       ∑M          '
                                   sij                                       ∑= M    '
                                                                                     rij
                         =                                                    j
              M =                             n ≥ 2;               M ri =
                       j   1                                                     1
                              n
                 si
                                                                                   d
                       ⎧M * D + M *d ⎫
              M       =⎨        si         ri
                                                  ⎬
                                       D+d
                  pi
                       ⎩                          ⎭
             kur katrai attiecīgajai piesārņojošajai vielai i:
             M’ = sij        piesārņojošās vielas i emisija gramos uz km vienā I tipa darbības ciklā (vai
                             ekvivalentā motora testa stenda ciklā) bez reģenerācijas
             M’ = rij        piesārņojošās vielas i emisija gramos uz km vienā I tipa darbības ciklā (vai
                             ekvivalentā motora testa stenda ciklā) reģenerācijas laikā. (kad n > 1, pirmais
                             I tipa tests ir veikts auksts un turpmākie ir karsti)
             M =si           vidējā piesārņojošās vielas i emisija gramos uz km bez reģenerācijas
             M =ri           vidējā piesārņojošās vielas i emisija gramos uz km reģenerācijas laikā
             M =pi           vidējā piesārņojošās vielas i emisija gramos uz km
             n=              testa punktu skaits, kuros veikti emisijas mērījumi (I tipa darbības cikli vai
                             ekvivalenti motora testa stenda cikli) starp diviem cikliem, kuros noris
                             reģenerācija, ≥ 2
             d=              darbības ciklu skaits, kas nepieciešams reģenerācijai
             D=              darbības ciklu skaits starp diviem cikliem, kuros noris reģenerācija
    Mērījumu parametru ilustrējošs paraugs. Skatīt 8/1. attēlu.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/482                      Rev.1/Add.82/Rev.3
                                              Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   256. lapa
      Emisija [g/km]
     M =
            [(M si
                   ⋅ D)+ (M ⋅ d)]
                              ri
                                                                   K =
                                                                           M  pi
        pi
                    (D + d)                                           i
                                                                           M  si
                                            M  ri
                                                                                                M pi
     M   si
                                    ,
                                                               D                      d
                                 M    sij
                                                                                    Ciklu skaits
   8/1. attēls:        Parametri, kas izmērīti emisiju testa laikā un starp cikliem, kuros noris
                       reģenerācija (shematisks piemērs, emisijas ‘D’ laikā var palielināties vai
                       samazināties)
   3.4.                Reģenerācijas koeficienta K aprēķināšana katrai attiecīgajai piesārņojošajai
                       vielai(-ām)
                       K = M /M
                          i      pi    si
                       M , M un K rezultātus reģistrē tehniskā dienesta iesniegtā testa ziņojumā.
                           si    pi       i
                       K var noteikt pēc vienas testu virknes pabeigšanas.
                          i
 ---pagebreak--- 27.12.2006.   LV
                                                            E/ECE/324
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis           Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/483
                                                            E/ECE/TRANS/505
                                                            Regulation No. 83
                                                            page 257
                                                14. pielikums
     EMISIJAS TESTA PROCEDŪRA HIBRĪDIEM ELEKTRISKIEM TRANSPORTLĪDZEKĻIEM
                                                     (HEV)
    1.          IEVADS
    1.1.        Šajā pielikumā aprakstīti īpaši nosacījumi attiecībā uz šo noteikumu 2.21.2. punktā
                definētu hibrīdu elektrisku transportlīdzekļu (HEV) tipa apstiprinājumu.
    1.2.        Parasti I, II, III, IV, V, VI un OBD tipa testu veikšanai hibrīdus elektriskus
                transportlīdzekļus testē saskaņā ar attiecīgi 4., 5., 6., 7., 9., 8. un 11. pielikumu, ja
                vien šajā pielikumā nav norādīts citādi.
    1.3.        Tikai I tipa testam OVC transportlīdzekļus (iedalījums saskaņā ar 2. punktu) testē
                saskaņā ar A nosacījumu un B nosacījumu. Testa rezultātus A un B nosacījumiem un
                izsvērtās vērtības ziņo paziņojumu formā.
    1.4.        Emisiju testu rezultātiem jābūt saskaņā ar visām robežvērtībām, kas norādītas šo
                noteikumu testu veikšanas nosacījumos.
    2.          HIBRĪDU ELEKTRISKU TRANSPORTLĪDZEKĻU KATEGORIJAS
                 Transportlīdzek Uzlāde ārpus transportlīdzekļa        1)
                                                                            Uzlāde ne ārpus
                    ļa uzlāde                    (OVC)                                     transportlīdzek
                                                                                           ļa 2)
                                                                                       (NOVC)
                  Darba režīma             Bez                   Ar                Bez               ar
                      slēdzis
                1) arī saukts par „ārēji lādējamu”
                2) arī saukts par „ārēji nelādējamu”
    3.          I TIPA TESTU METODES
    3.1.        ĀRĒJI LĀDĒJAMS HIBRĪDS ELEKTRISKS TRANSPORTLĪDZEKLIS (OVC
                HEV) BEZ DARBA REŽĪMA SLĒDŽA
    3.1.1.      veic divus testus saskaņā ar šādiem nosacījumiem:
                A nosacījums: testu veic ar pilnībā uzlādētu elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas
                                 ierīci.
                B nosacījums: testu veic ar minimāli uzlādētu elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas
                                 ierīci (maksimāla jaudas izlāde).
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/484                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   258. lapa
                Elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīces lādēšanas režīma (SOC) profils
                dažādās I tipa testa stadijās dots 1. pielikumā.
   3.1.2.       A nosacījums
   3.1.2.1.     Procedūru sāk ar transportlīdzekļa elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīces
                izlādi braucot (uz testa stenda, uz šasijas dinamometra utt.):
                –       ar vienmērīgu ātrumu 50 km/h līdz ieslēdzas HEV degvielu patērējošais
                        motors,
                –       vai, ja transportlīdzeklis nevar uzņemt vienmērīgu ātrumu 50 km/h bez
                        degvielu patērējošā motora iedarbināšanas, ātrumu samazina līdz
                        transportlīdzeklis var sasniegt zemāku vienmērīgu ātrumu, pie kura noteiktu
                        laiku/attālumu neieslēdzas degvielu patērējošs motors (šo saskaņo tehniskais
                        dienests un ražotājs),
                –       vai saskaņā ar ražotāja ieteikumu.
                Motoru, kas darbojas ar degvielu, izslēdz 10 sekunžu laikā pēc tam, kad tas
                automātiski ieslēdzies.
   3.1.2.2.     Transportlīdzekļa sagatavošana
   3.1.2.2.1.   Kompresijaizdedzes         motoru         transportlīdzekļiem  izmanto     4. pielikuma
                1. papildinājumā aprakstīto otrās daļas ciklu. Brauc trīs secīgus ciklus saskaņā
                ar 3.1.2.5.3. punktu.
   3.1.2.2.2.   Transportlīdzekļus, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoru, sagatavo, veicot vienu
                pirmās daļas un divus otrās daļas braukšanas ciklus saskaņā ar 3.1.2.5.3. punktu.
   3.1.2.3.     Pēc sagatavošanas un pirms pārbaudes transportlīdzekli glabā telpā, kurā temperatūra
                ir nosacīti pastāvīga starp 293 un 303 K (20 °C un 30 °C). Šo sagatavošanu veic
                vismaz sešas stundas un turpina līdz motora eļļas temperatūra un dzesētājs, ja tāds ir,
                ir ± 2 K robežās no telpas temperatūras, un 3.1.2.4. punktā aprakstītās uzlādes
                rezultātā elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīce ir pilnībā uzlādēta.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.    LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/485
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Regulation No. 83
                                                             page 259
    3.1.2.4.     uzsūkšanās laikā, elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci uzlādē:
                 a)    ar uzmontētu lādētāju, ja ar tādu aprīkots, vai
                 b)    ar ražotāja ieteiktu ārēju lādētāju, izmantojot parastu lādēšanas procedūru nakts
                       laikā.
                 Šī procedūra izslēdz visu veidu īpašās lādēšanas, kuras var ierosināt automātiski vai
                 manuāli, piemēram, kompensācijas vai apkopes vajadzībām.
                 Ražotājs apstiprina, ka testa laikā nav veikta īpaša lādēšanas procedūra.
    3.1.2.5.     Testa procedūra
    3.1.2.5.1.   Transportlīdzekli vadītājs iedarbina parastajā izmantošanai paredzētajā veidā.
                 Pirmais cikls sākas ar transportlīdzekļa iedarbināšanas procedūras uzsākšanu.
    3.1.2.5.2.   Paraugu ņemšanu sāk (BS) pirms vai motora iedarbināšanas procedūras laikā un
                 beidz pabeidzot beidzamo brīvgaitas periodu ārpilsētas braukšanas ciklā (otrā daļa,
                 paraugu ņemšanas beigas (ES)).
    3.1.2.5.3.   Ar transportlīdzekli brauc saskaņā ar 4. pielikumu, vai īpašas pārnesumu
                 pārslēgšanas stratēģijas gadījumā saskaņā ar ražotāja instrukcijām, kas norādītas
                 transportlīdzekļu vadītāja rokasgrāmatā, un norādītas tehniskās pārnesumu
                 pārslēgšanas instrumentā (vadītāja zināšanai). Šiem transportlīdzekļiem 4. pielikuma
                 1. papildinājumā noteiktos pārnesuma pārslēgšanas punktus nepiemēro. Darbības
                 līknes paraugam piemēro 4. pielikuma 2.3.3. punkta aprakstu.
    3.1.2.5.4.   Izplūdes gāzes analizē saskaņā ar 4. pielikumu.
    3.1.2.6.     Testa rezultātus salīdzina ar šo noteikumu 5.3.1.4. punktā noteiktajām robežvērtībām
                 un aprēķina katras piesārņojošās vielas vidējo emisiju A nosacījumam (M1 ).  i
    3.1.3.       B nosacījums
    3.1.3.1.     Transportlīdzekļa sagatavošana
    3.1.3.1.1.   Kompresijaizdedzes         motoru         transportlīdzekļiem  izmanto     4. pielikuma
                 1. papildinājumā aprakstīto otrās daļas ciklu. Brauc trīs secīgus ciklus saskaņā
                 ar 3.1.3.4.3. punktu.
    3.1.3.1.2.   Transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoru, sagatavo, veicot
                 vienu pirmās daļas un divus otrās daļas braukšanas ciklus saskaņā
                 ar 3.1.3.4.3. punktu.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/486                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                 27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   260. lapa
   3.1.3.2.     Transportlīdzekļa elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci izlādē braucot (uz testa
                stenda, uz šasijas dinamometra utt.):
                –    ar vienmērīgu ātrumu 50 km/h līdz ieslēdzas HEV degvielu patērējošais motors,
                –    vai, ja transportlīdzeklis nevar uzņemt vienmērīgu ātrumu 50 km/h bez degvielu
                     patērējošā motora iedarbināšanas, ātrumu samazina līdz transportlīdzeklis var
                     sasniegt zemāku vienmērīgu ātrumu, pie kura noteiktu laiku/attālumu neieslēdzas
                     degvielu patērējošs motors (šo saskaņo tehniskais dienests un ražotājs),
                –    vai saskaņā ar ražotāja ieteikumu.
                Motoru, kas darbojas ar degvielu, izslēdz 10 sekunžu laikā pēc tam, kad tas
                automātiski ieslēdzies.
   3.1.3.3.     Pēc sagatavošanas un pirms pārbaudes transportlīdzekli glabā telpā, kurā temperatūra
                ir nosacīti pastāvīga starp 293 un 303 K (20 °C un 30 °C). Šo sagatavošanu veic
                vismaz sešas stundas un turpina līdz motora eļļas temperatūra un dzesētājs, ja tāds ir,
                ir ± 2 K robežās no telpas temperatūras.
   3.1.3.4.     Testa procedūra
   3.1.3.4.1.   Transportlīdzekli vadītājs iedarbina parastajā izmantošanai paredzētajā veidā.
                Pirmais cikls sākas ar transportlīdzekļa iedarbināšanas procedūras uzsākšanu.
   3.1.3.4.2.   Paraugu ņemšanu sāk (BS) pirms vai motora iedarbināšanas procedūras laikā un
                beidz pabeidzot beidzamo brīvgaitas periodu ārpilsētas braukšanas ciklā (otrā daļa,
                paraugu ņemšanas beigas (ES)).
   3.1.3.4.3.   Ar transportlīdzekli brauc saskaņā ar 4. pielikumu, vai īpašas pārnesumu
                pārslēgšanas stratēģijas gadījumā saskaņā ar ražotāja instrukcijām, kas norādītas
                transportlīdzekļu vadītāja rokasgrāmatā, un norādītas tehniskās pārnesumu
                pārslēgšanas instrumentā (vadītāja zināšanai). Šiem transportlīdzekļiem 4. pielikuma
                1. papildinājumā noteiktos pārnesuma pārslēgšanas punktus nepiemēro. Darbības
                līknes paraugam piemēro 4. pielikuma 2.3.3. punkta aprakstu.
   3.1.3.4.4.   Izplūdes gāzes analizē saskaņā ar 4. pielikumu.
   3.1.3.5.     Testa rezultātus salīdzina ar šo noteikumu 5.3.1.4. punktā noteiktajām robežvērtībām
                un aprēķina katras piesārņojošās vielas vidējo emisiju B nosacījumam (M2 ). i
   3.1.4.       Testa rezultāti
   3.1.4.1.     Paziņojumam aprēķina vidējās izsvērtās vērtības:
                M = ( De Α M1 + Dav Α M2 )/( De + Dav )
                   i              i                i
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                           E/ECE/324
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/487
                                                           E/ECE/TRANS/505
                                                           Regulation No. 83
                                                           page 261
               Kur
               M i      =     piesārņojošās vielas i emisijas masa gramos uz kilometru.
               M1  i    =     vidējā piesārņojošās vielas i emisijas masa gramos uz kilometru ar
                              pilnībā uzlādētu elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci, kas
                              aprēķināta 3.1.2.6. punktā
               M2  i    =     vidējā piesārņojošās vielas i emisijas masa gramos uz kilometru ar
                              elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci minimālā uzlādēšanas
                              stadijā (maksimāla jaudas izlādēšana), aprēķināta 3.1.3.5. punktā
               De       =     transportlīdzekļa elektrības amplitūda ar slēdzi tīri elektriskā pozīcijā,
                              saskaņā ar Noteikumu Nr. 101 7. pielikumā noteikto procedūru. Ja nav
                              tīri elektriskas pozīcijas, ražotājam jānodrošina līdzeklis, kā veikt the
                              mērījumu transportlīdzeklim darbojoties tīri elektriskā režīmā.
               Dav      =     25 km (vidējais attālums starp divām akumulatora uzlādēm)
    3.2.       ĀRĒJI LĀDĒJAMS HIBRĪDS ELEKTRISKS TRANSPORTLĪDZEKLIS (OVC
               HEV) AR DARBA REŽĪMA SLĒDZI
    3.2.1.     veic divus testus saskaņā ar šādiem nosacījumiem:
    3.2.1.1.   A nosacījums: testu veic ar pilnībā uzlādētu elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas
                                ierīci.
    3.2.1.2.   B nosacījums: testu veic ar minimāli uzlādētu elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas
                                ierīci (maksimāla jaudas izlāde)
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/488                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                       27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   262. lapa
   3.2.1.3.        Darba režīma slēdzi pārslēdz saskaņā ar šo tabulu:
             Jauktie      –Tīri elektrisks      –Tīri        degvielu –Tīri elektrisks   –Hibrīds režīms n  1)
              režīmi                            patērējošs               –Tīri degvielu  ......
                          –Hibrīds              – Hibrīds                patērējošs      –Hibrīds režīms m   1)
                                                                         –Hibrīds
          Akumulatora
          stāvoklis       Slēdža pozīcija       Slēdža pozīcija          Slēdža pozīcija Slēdža pozīcija
          A nosacījums Hibrīds                  Hibrīds                  Hibrīds         Viselektriskākais
          Pilnībā                                                                        hibrīdais režīms 2)
          uzlādēts
          B nosacījums Hibrīds                  degvielu patērējošs degvielu patērējošs  Visvairāk degvielu
          Minimāli                                                                       patērējošais režīms 3)
          uzlādēts
   1)              Piemēram: sporta, ekonomisks, pilsētas, ārpilsētas ...
   2)              Viselektriskākais hibrīdais režīms:
                   Hibrīds režīms, par kuru var apgalvot, ka tā laikā novērojams vislielākais elektrības
                   patēriņš no visiem izvēles hibrīdiem režīmiem, testējot transportlīdzekli saskaņā ar
                   Noteikumu Nr. 101 10. pielikuma 4. punkta A nosacījumu, nosakāms pamatojoties
                   uz ražotāja sniegto informāciju un vienojoties ar tehnisko dienestu.
   3)              Visvairāk degvielu patērējošais režīms:
                   Hibrīds režīms, par kuru var apgalvot, ka tā laikā novērojams vislielākais degvielas
                   patēriņš no visiem izvēles hibrīdiem režīmiem, testējot transportlīdzekli saskaņā ar
                   Noteikumu Nr. 101 10. pielikuma 4. punkta B nosacījumu, nosakāms pamatojoties
                   uz ražotāja sniegto informāciju un vienojoties ar tehnisko dienestu.
   3.2.2.          A nosacījums
   3.2.2.1.        Ja transportlīdzekļa tīri elektrsikais diapazons pārsniedz vienu pilnīgu ciklu, pēc
                   ražotāja lūguma I tipa testu var veikt tīri elektriskā režīmā. Šādā gadījumā 3.2.2.3.1.
                   vai 3.2.2.3.2. punktā aprakstīto motora sagatavošanu var neveikt.
   3.2.2.2.        Procedūru sāk ar transportlīdzekļa elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīces
                   izlādi braucot, slēdzi ieslēdzot tīri elektriskā režīmā (uz testa stenda, uz šasijas
                   dinamometra utt.) ar vienmērīgu ātrumu, kas ir 70 % ± 5 % no maksimālā
                   transportlīdzekļa ātruma trīsdesmit minūšu testā (nosaka saskaņā ar Noteikumiem
                   Nr. 101).
                   Izlādes pārtraukums rodas:
                      –         ja transportlīdzeklis nevar braukt ar 65 % no maksimālā trīsdesmit
                                minūšu ātruma; vai
                      –         kad norādījumu apstādināt transportlīdzekli vadītājam dod standarta
                                iebūvēti instrumenti, vai
 ---pagebreak--- 27.12.2006.    LV
                                                              E/ECE/324
                                        Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/489
                                                              E/ECE/TRANS/505
                                                              Regulation No. 83
                                                              page 263
                    –         pēc 100 km nobraukšanas.
                    Ja transportlīdzeklis nav aprīkots ar tīri elektrisku režīmu, transportlīdzekļa
                    elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci izlādē braucot (uz testa stenda, uz
                    šasijas dinamometra utt.):
                    –         ar vienmērīgu ātrumu 50 km/h līdz ieslēdzas HEV degvielu patērējošais
                              motors,
                    –         vai, ja transportlīdzeklis nevar uzņemt vienmērīgu ātrumu 50 km/h bez
                              degvielu patērējošā motora iedarbināšanas, ātrumu samazina līdz
                              transportlīdzeklis var sasniegt zemāku vienmērīgu ātrumu, pie kura
                              noteiktu laiku/attālumu neieslēdzas degvielu patērējošs motors (šo
                              saskaņo tehniskais dienests un ražotājs,
                    –         vai saskaņā ar ražotāja ieteikumu.
                    Motoru, kas darbojas ar degvielu, izslēdz 10 sekunžu laikā pēc tam, kad tas
                    automātiski ieslēdzies.
    3.2.2.3.     Transportlīdzekļa sagatavošana
    3.2.2.3.1.   Kompresijaizdedzes          motoru         transportlīdzekļiem izmanto     4. pielikuma
                 1. papildinājumā aprakstīto otrās daļas ciklu. Brauc trīs secīgus ciklus saskaņā ar
                 3.2.2.6.3. punktu.
    3.2.2.3.2.   Transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoru, sagatavo, veicot
                 vienu pirmās daļas un divus otrās daļas braukšanas ciklus saskaņā ar
                 3.2.2.6.3. punktu.
    3.2.2.4.     Pēc sagatavošanas un pirms pārbaudes transportlīdzekli glabā telpā, kurā temperatūra
                 ir nosacīti pastāvīga starp 293 un 303 K (20 °C un 30 °C). Šo sagatavošanu veic
                 vismaz sešas stundas un turpina līdz motora eļļas temperatūra un dzesētājs, ja tāds ir,
                 ir ± 2 K robežās no telpas temperatūras, un 3.2.2.5. punktā norādītās lādēšanas
                 rezultātā elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīce ir pilnībā uzlādēta.
    3.2.2.5.     uzsūkšanās laikā, elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci uzlādē:
                 a)     ar uzmontētu lādētāju, ja ar tādu aprīkots, vai
                 b)       ar ražotāja ieteiktu ārēju lādētāju, izmantojot parastu lādēšanas procedūru
                          nakts laikā.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/490                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   264. lapa
                Šī procedūra izslēdz visu veidu īpašās lādēšanas, kuras var ierosināt automātiski vai
                manuāli, piemēram, kompensācijas vai apkopes vajadzībām.
                Ražotājs apstiprina, ka testa laikā nav veikta īpaša lādēšanas procedūra.
   3.2.2.6.     Testa procedūra
   3.2.2.6.1.   Transportlīdzekli vadītājs iedarbina parastajā izmantošanai paredzētajā veidā.
                Pirmais cikls sākas ar transportlīdzekļa iedarbināšanas procedūras uzsākšanu.
   3.2.2.6.2.   Paraugu ņemšanu sāk (BS) pirms vai motora iedarbināšanas procedūras laikā un
                beidz pabeidzot beidzamo brīvgaitas periodu ārpilsētas braukšanas ciklā (otrā daļa,
                paraugu ņemšanas beigas (ES)).
   3.2.2.6.3.   Ar transportlīdzekli brauc saskaņā ar 4. pielikumu, vai īpašas pārnesumu
                pārslēgšanas stratēģijas gadījumā saskaņā ar ražotāja instrukcijām, kas norādītas
                transportlīdzekļu vadītāja rokasgrāmatā, un norādītas tehniskās pārnesumu
                pārslēgšanas instrumentā (vadītāja zināšanai). Šiem transportlīdzekļiem 4. pielikuma
                1. papildinājumā noteiktos pārnesuma pārslēgšanas punktus nepiemēro. Darbības
                līknes paraugam piemēro 4. pielikuma 2.3.3. punkta aprakstu.
   3.2.2.6.4.   Izplūdes gāzes analizē saskaņā ar 4. pielikumu.
   3.2.2.7.     Testa rezultātus salīdzina ar robežvērtībām, kas noteiktas šo noteikumu
                5.3.1.4. punktā un aprēķina vidējo katras piesārņojošās vielas emisiju A nosacījumam
                (M1 ).
                     i
   3.2.3.       B nosacījums
   3.2.3.1.     Transportlīdzekļa sagatavošana
   3.2.3.1.1.   Kompresijaizdedzes          motoru         transportlīdzekļiem izmanto    4. pielikuma
                1. papildinājumā aprakstīto otrās daļas ciklu. Saskaņā ar 3.2.3.4.3. punktu tālāk
                tekstā, veic trīs secīgus ciklus.
   3.2.3.1.2.   Transportlīdzekļus, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoru, sagatavo, veicot vienu
                pirmās daļas un divus otrās daļas braukšanas ciklus saskaņā ar 3.2.3.4.3. punktu tālāk
                tekstā.
   3.2.3.2.     Transportlīdzekļa elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci izlādē saskaņā ar
                3.2.2.2. punktu
   3.2.3.3.     Pēc sagatavošanas un pirms pārbaudes transportlīdzekli glabā telpā, kurā temperatūra
                ir nosacīti pastāvīga starp 293 un 303 K (20 °C un 30 °C). Šo sagatavošanu veic
                vismaz sešas stundas un turpina līdz motora eļļas temperatūra un dzesētājs, ja tāds ir,
                ir ± 2 K robežās no telpas temperatūras.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.    LV
                                                             E/ECE/324
                                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/491
                                                             E/ECE/TRANS/505
                                                             Regulation No. 83
                                                             page 265
    3.2.3.4.     Testa procedūra
    3.2.3.4.1.   Transportlīdzekli vadītājs iedarbina parastajā izmantošanai paredzētajā veidā.
                 Pirmais cikls sākas ar motora iedarbināšanas procedūras sākumu.
    3.2.3.4.2.   Paraugu ņemšanu sāk (BS) pirms vai motora iedarbināšanas procedūras laikā un
                 beidz pabeidzot beidzamo brīvgaitas periodu ārpilsētas braukšanas ciklā (otrā daļa,
                 paraugu ņemšanas beigas (ES)).
    3.2.3.4.3.   Ar transportlīdzekli brauc saskaņā ar 4. pielikumu, vai īpašas pārnesumu
                 pārslēgšanas stratēģijas gadījumā saskaņā ar ražotāja instrukcijām, kas norādītas
                 transportlīdzekļu vadītāja rokasgrāmatā, un norādītas tehniskās pārnesumu
                 pārslēgšanas instrumentā (vadītāja zināšanai). Šiem transportlīdzekļiem 4. pielikuma
                 1. papildinājumā noteiktos pārnesuma pārslēgšanas punktus nepiemēro. Darbības
                 līknes paraugam piemēro 4. pielikuma 2.3.3. punkta aprakstu.
    3.2.3.4.4.   Izplūdes gāzes analizē saskaņā ar 4. pielikumu.
    3.2.3.5.     Testa rezultātus salīdzina ar šo noteikumu 5.3.1.4. punktā noteiktajām robežvērtībām
                 un aprēķina katras piesārņojošās vielas vidējo emisiju B nosacījumam (M2 ).  i
    3.2.4.       Testa rezultāti
    3.2.4.1.     Paziņojumam aprēķina vidējās izsvērtās vērtības:
                 M  i   =    ( De Α M1 + Dav Α M2 )/( De + Dav )
                                          i                i
                 kur :
                 M =i        piesārņojošās vielas i emisijas masa gramos uz kilometru
                 M1 = i      vidējā piesārņojošās vielas i emisijas masa gramos uz kilometru ar
                             pilnībā uzlādētu elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci, kas
                             aprēķināta 3.2.2.7. punktā
                 M2 = i      vidējā piesārņojošās vielas i emisijas masa gramos uz kilometru ar
                             elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci minimālā uzlādēšanas stadijā
                             (maksimāla jaudas izlādēšana), aprēķināta 3.2.3.5. punktā
                 De     =    transportlīdzekļa elektriskais diapazons ar slēdzi tīri elektriskā pozīcijā,
                             saskaņā ar Noteikumu Nr. 101 7. pielikumā noteikto procedūru. Ja nav
                             tīri elektriskas pozīcijas, ražotājam jānodrošina veids, kā veikt mērījumu
                             transportlīdzeklim darbojoties tīri elektriskā režīmā.
                 Dav =       25 km (vidējais attālums starp divām akumulatora uzlādēm).
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/492               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   266. lapa
   3.3.         ĀRĒJI NELĀDĒJAMS HIBRĪDS ELEKTRISKS                          TRANSPORTLĪDZEKLIS
                (NOTOVC HEV) BEZ DARBA REŽĪMA SLĒDŽA
   3.3.1.       Šos transportlīdzekļus testē saskaņā ar 4. pielikumu
   3.3.2.       Sagatavošanai veic vismaz divus secīgus pilnus braukšanas ciklus (vienu pirmās
                daļas un vienu otrās daļas) bez uzsūkšanās.
   3.3.3.       Ar transportlīdzekli brauc saskaņā ar 4. pielikumu, vai īpašas pārnesumu
                pārslēgšanas stratēģijas gadījumā saskaņā ar ražotāja instrukcijām, kas norādītas
                transportlīdzekļu vadītāja rokasgrāmatā, un norādītas tehniskās pārnesumu
                pārslēgšanas instrumentā (vadītāja zināšanai). Šiem transportlīdzekļiem 4. pielikuma
                1. papildinājumā noteiktos pārnesuma pārslēgšanas punktus nepiemēro. Darbības
                līknes paraugam piemēro 4. pielikuma 2.3.3. punkta aprakstu.
   3.4.         ĀRĒJI NELĀDĒJAMS HIBRĪDS ELEKTRISKS                          TRANSPORTLĪDZEKLIS
                (NOTOVC HEV) AR DARBA REŽĪMA SLĒDZI
   3.4.1.       Šos transportlīdzekļus sagatavo un testē hibrīdā režīmā saskaņā ar 4. pielikumu. Ja
                pieejami vairāki hibrīdi režīmi, testu veic tajā režīmā, kurš automātiski ieslēdzas,
                pagriežot aizdedzes atslēgu (normālā režīmā). Pamatojoties uz ražotāja sniegtu
                informāciju, tehniskais dienests pārliecinās, vai atbilstība robežvērtībām tiek
                sasniegta visos hibrīdajos režīmos.
   3.4.2.       Transportlīdzekļa sagatavošanai veic divus secīgus pilnus braukšanas ciklus (vienu
                pirmās daļas un vienu otrās daļas ciklu) bez uzsūkšanās.
   3.4.3.       Ar transportlīdzekli brauc saskaņā ar 4. pielikumu, vai īpašas pārnesumu
                pārslēgšanas stratēģijas gadījumā saskaņā ar ražotāja instrukcijām, kas norādītas
                transportlīdzekļu vadītāja rokasgrāmatā, un norādītas tehniskās pārnesumu
                pārslēgšanas instrumentā (vadītāja zināšanai). Šiem transportlīdzekļiem 4. pielikuma
                1. papildinājumā noteiktos pārnesuma pārslēgšanas punktus nepiemēro. Darbības
                līknes paraugam piemēro 4. pielikuma 2.3.3. punkta aprakstu.
   4.           II TIPA TESTA METODES
   4.1.         Transportlīdzekļus testē saskaņā ar 5. pielikumu ar iedarbinātu degvielu patērējošu
                motoru. Ražotājs nodrošina „apkopes režīmu”, lai būtu iespējams veikt šo testu.
                Ja nepieciešams, izmanto noteikumu 5.1.6. punktā paredzēto īpašo procedūru.
   5.           III TIPA TESTA METODES
   5.1.         Transportlīdzekļus testē saskaņā ar 6. pielikumu ar iedarbinātu degvielu patērējošu
                motoru. Ražotājs nodrošina „apkopes režīmu”, lai būtu iespējams veikt šo testu.
 ---pagebreak--- 27.12.2006.  LV
                                                          E/ECE/324
                                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/493
                                                          E/ECE/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 267
    5.2.       Testus veic tikai 6. pielikuma 3.2. punkta 1. no 2. nosacījumam. Ja kāda iemesla dēļ
               nav iespējams veikt testu par 2. nosacījuma izpildi, veic alternatīvu testu ar
               vienmērīgu ātrumu (ar degvielu patērējošu motoru darbojoties zem slodzes).
    6.         IV TIPA TESTA METODES
    6.1.       Transportlīdzekļus testē saskaņā ar 7. pielikumu.
    6.2.       Pirms testa procedūras (7. pielikuma 5.1. punkts), transportlīdzekli sagatavo šādi:
    6.2.1.     OVC transportlīdzekļiem:
    6.2.1.1.   OVC transportlīdzekļiem bez darba režīma slēdža: procedūru uzsāk, izlādējot
               elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci braucot (uz testa stenda, uz šasijas
               dinamometra utt.):
               –       ar vienmērīgu ātrumu 50 km/h līdz ieslēdzas                hibrīdā   elektriskā
                       transportlīdzekļa degvielu patērējošais motors,
               –       vai, ja transportlīdzeklis nevar uzņemt vienmērīgu ātrumu 50 km/h bez
                       degvielu patērējošā motora iedarbināšanas, ātrumu samazina līdz
                       transportlīdzeklis var sasniegt zemāku vienmērīgu ātrumu, pie kura noteiktu
                       laiku/attālumu neieslēdzas degvielu patērējošs motors (šo saskaņo tehniskais
                       dienests un ražotājs),
               –       vai saskaņā ar ražotāja ieteikumu.
               Motoru, kas darbojas ar degvielu, izslēdz 10 sekunžu laikā pēc tam, kad tas
               automātiski ieslēdzies.
    6.2.1.2.   OVC transportlīdzekļi ar darba režīma slēdzi: procedūru uzsāk izlādējot
               transportlīdzekļa elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci braucot, ar slēdzi
               pārslēgtu tīri elektriskā pozīcijā (uz stenda, šasijas dinamometra, u.c.) vienmērīgā
               ātrumā, kas ir 70 % ± 5 % no maksimālā transportlīdzekļa ātruma trīsdesmit
               minūtēm.
               Izlādes pārtraukums rodas:
               –       ja transportlīdzeklis nevar braukt ar 65 % no maksimālā trīsdesmit minūšu
                       ātruma; vai
               –       kad norādījumu apstādināt transportlīdzekli vadītājam dod standarta iebūvēti
                       instrumenti, vai
               –       pēc 100 km nobraukšanas.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/494                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   268. lapa
                 Ja transportlīdzeklis nav aprīkots ar tīri elektrisku režīmu, transportlīdzekļa
                 elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci izlādē braucot (uz testa stenda, uz šasijas
                 dinamometra utt.):
                –        ar vienmērīgu ātrumu 50 km/h līdz ieslēdzas HEV degvielu patērējošais
                         motors,
                 –       vai, ja transportlīdzeklis nevar uzņemt vienmērīgu ātrumu 50 km/h bez
                         degvielu patērējošā motora iedarbināšanas, ātrumu samazina līdz
                         transportlīdzeklis var sasniegt zemāku vienmērīgu ātrumu, pie kura noteiktu
                         laiku/attālumu neieslēdzas degvielu patērējošs motors (šo saskaņo tehniskais
                         dienests un ražotājs),
                –        vai saskaņā ar ražotāja ieteikumu.
                Motoru izslēdz 10 sekunžu laikā pēc tam, kad tas automātiski ieslēdzies.
   6.2.2.       NOVC transportlīdzekļiem:
   6.2.2.1.     NOVC transportlīdzekļiem bez darba režīma slēdža: procedūru sāk ar
                transportlīdzekļa sagatavošanu, veicot vismaz divus secīgus pilnus braukšanas ciklus
                (vienu pirmās daļas un vienu otrās daļas) bez uzsūkšanās.
   6.2.2.2.     NOVC transportlīdzekļiem ar darba režīma slēdzi: procedūru sāk ar sagatavošanu,
                veicot vismaz divus secīgus pilnus braukšanas ciklus (vienu pirmās daļas un vienu
                otrās daļas ciklu) bez uzsūkšanās, veic ar transportlīdzekli, kas darbojas hibrīdā
                režīmā. Ja ir vairāki hibrīdi režīmi, testu veic tajā režīmā, kurš ieslēdzas automātiski
                pēc aizdedzes atslēgas pagriešanas (normālā režīmā).
   6.3.         Sagatavošanas braucienu un dinamometra testu veic saskaņā ar 7. pielikuma 5.2. un
                5.4. punktu:
   6.3.1.       OVC transportlīdzekļiem: ar tādiem pašiem nosacījumiem kā noteikts I tipa testa
                B nosacījumā (3.1.3. un 3.2.3. punkts).
   6.3.2.       NOVC transportlīdzekļiem: ar tādiem pašiem nosacījumiem kā I tipa testam.
   7.           V TIPA TESTA METODES
   7.1.         Transportlīdzekļus testē saskaņā ar 9. pielikumu.
 ---pagebreak--- 27.12.2006. LV
                                                         E/ECE/324
                                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/495
                                                         E/ECE/TRANS/505
                                                         Regulation No. 83
                                                         page 269
    7.2.      OVC transportlīdzekļiem:
              Ir atļauts uzlādēt elektroenerģijas/jaudas akumulēšanas ierīci divreiz dienā
              nobraukuma sasniegšanas veikšanas laikā.
              OVC transportlīdzekļiem ar darba režīma slēdzi, nobraukuma sasniegšanai brauc
              tādā režīmā, kurš automātiski ieslēdzas pagriežot aizdedzes slēdzi (normālā režīmā).
              Nobraukuma sasniegšanas laikā pēc vienošanās ar tehnisko dienestu nepieciešamības
              gadījumā ir atļauts pārslēgties uz citu hibrīdu režīmu, lai turpinātu nobraukuma
              uzkrāšanu.
              Piesārņojošo vielu emisijas mērījumus veic tādos pašos apstākļos, kā norādīts I tipa
              testa B nosacījumā (3.1.3. un 3.2.3. punkts).
    7.3.      NOVC transportlīdzekļiem:
              NOVC transportlīdzekļiem ar darba režīma slēdzi, nobraukumu sasniedz, braucot
              režīmā, kurš ieslēdzas automātiski pēc aizdedzes atslēgas pagriešanas (normālā
              režīmā).
              Emisiju piesārņojošo vielu mērījumus veic ar tādiem pašiem nosacījumiem kā I tipa
              testā.
    8.        VI TIPA TESTA METODES
    8.1.      Transportlīdzekļus testē saskaņā ar 8. pielikumu.
    8.2.      OVC transportlīdzekļiem piesārņojošo vielu emisijas mērījumus veic tādos pašos
              apstākļos, kā norādīts B nosacījumā I tipa testam (3.1.3. un 3.2.3. punkts).
    8.3.      NOVC transportlīdzekļiem piesārņojošo vielu emisijas mērījumus veic tādos pašos
              apstākļos, kā norādīts I tipa testam.
    9.        BORTDIAGNOSTIKAS (OBD) TESTA METODES
    9.1.      Transportlīdzekļus testē saskaņā ar 11. pielikumu.
    9.2.      OVC transportlīdzekļiem piesārņojošo vielu emisijas mērījumus veic tādos pašos
              apstākļos, kā norādīts B nosacījumā I tipa testam (3.1.3. un 3.2.3. punkts).
    9.3.      NOVC transportlīdzekļiem piesārņojošo vielu emisijas mērījumus veic tādos pašos
              apstākļos, kā norādīts I tipa testam.
 ---pagebreak---    E/ECE/324 LV
L 375/496                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   E/ECE/TRANS/505
   Noteikumi Nr. 83
   270. lapa
                                        14. pielikums — 1. papildinājums
   Elektriskās enerģijas/jaudas uzkrāšanas ierīces lādēšanas režīma (SOC) profils OVC HEV I tipa
   testam
   I tipa testa A nosacījums
          100 %
         C
         O
         S
       minimums
                   (1)     (2)      (3)            (4)             (5)
   A nosacījums:
   1)       sākotnējais elektriskās enerģijas/jaudas uzkrāšanas ierīces uzlādes stāvoklis
   2)       izlāde saskaņā ar 3.1.2.1. vai 3.2.2.1. punktu
   3)       transportlīdzekļa sagatavošana saskaņā ar 3.1.2.2. vai 3.2.2.2. punktu
   4)       uzlāde uzsūkšanās laikā saskaņā ar 3.1.2.3. un 3.1.2.4., vai 3.2.2.3. un 3.2.2.4. punktu
   5)       testē saskaņā ar 3.1.2.5. vai 3.2.2.5. punktu
   I tipa testa B nosacījums
          100 %
         C
         O
         S
       minimums
                   (1)     (2)      (3)            (4)             (5)
   B nosacījums:
   (1)      sākotnējais lādiņa stāvoklis
   (2)      transportlīdzekļa sagatavošana saskaņā ar 3.1.3.1. vai 3.2.3.1. punktu
   (3)      izlāde saskaņā ar 3.1.3.2. vai 3.2.3.2. punktu
   (4)      uzsūkšanās saskaņā ar 3.1.3.3. vai 3.2.3.3. punktu
   (5)      testē saskaņā ar 3.1.3.4. vai 3.2.3.4. punktu
                                                       _____