CELEX: 32016D0838
Language: fi
Date: 2016-05-23 00:00:00
Title: Neuvoston päätös (EU) 2016/838, annettu 23 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välisen assosiaatiosopimuksen tekemisestä Euroopan unionin puolesta

28.5.2016   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 141/26
            
         NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2016/838,
   annettu 23 päivänä toukokuuta 2016,
   Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välisen assosiaatiosopimuksen tekemisestä Euroopan unionin puolesta
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 217 artiklan yhdessä 218 artiklan 6 kohdan a alakohdan ja 218 artiklan 8 kohdan toisen alakohdan kanssa, sekä 218 artiklan 7 kohdan,
   ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
   ottaa huomioon Euroopan parlamentin hyväksynnän (1),
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Neuvosto valtuutti 10 päivänä toukokuuta 2010 komission aloittamaan Georgian kanssa neuvottelut kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen (2) korvaavan uuden sopimuksen tekemisestä unionin ja Georgian välillä.
            
         
               (2)
            
            
               Neuvottelut saatiin menestyksekkäästi päätökseen, ja Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välinen assosiaatiosopimus, jäljempänä ’sopimus’, parafoitiin 29 päivänä marraskuuta 2013.
            
         
               (3)
            
            
               Neuvoston päätöksen N:o 2014/494/EU (3) mukaisesti sopimus allekirjoitettiin 27 päivänä kesäkuuta 2014 sillä varauksella, että sen tekeminen saatetaan päätökseen myöhemmin.
            
         
               (4)
            
            
               Neuvosto voi Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 218 artiklan 7 kohdan nojalla antaa komissiolle valtuudet hyväksyä sopimukseen tehtäviä muutoksia, jotka assosiaatiokomitea hyväksyy sopimuksen 408 artiklan 4 kohdan mukaisessa kauppaan liittyviä kysymyksiä käsittelevässä erityiskokoonpanossaan maantieteellisten merkintöjen alakomitean sopimuksen 179 artiklan nojalla tekemän ehdotuksen johdosta.
            
         
               (5)
            
            
               On aiheellista säätää asiaankuuluvista menettelyistä, joilla suojataan sopimuksen mukaisesti suojattavia maantieteellisiä merkintöjä.
            
         
               (6)
            
            
               Sopimusta ei saisi tulkita siten, että sillä myönnettäisiin oikeuksia tai asetettaisiin velvoitteita, joihin voidaan suoraan vedota unionin tai jäsenvaltioiden tuomioistuimissa.
            
         
               (7)
            
            
               Sopimus olisi hyväksyttävä,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Hyväksytään Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välinen assosiaatiosopimus, jäljempänä ’sopimus’, unionin puolesta (4).
   2 artikla
   Neuvoston puheenjohtaja antaa unionin puolesta sopimuksen 431 artiklan 1 kohdassa määrätyn ilmoituksen (5).
   3 artikla
   Komissio hyväksyy unionin puolesta sopimuksen muutokset, jotka tehdään sopimuksen 179 artiklan soveltamista varten maantieteellisten merkintöjen alakomitean päätöksillä. Jos asianomaiset osapuolet eivät maantieteellistä merkintää koskevien vastaväitteiden esittämisen jälkeen pääse keskenään sopimukseen, komissio vahvistaa asiaa koskevan kannan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 (6) 57 artiklan 2 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti.
   4 artikla
   1.   Sopimuksen IV osaston 9 luvun 3 alajakson ”Maantieteelliset merkinnät” mukaisesti suojattua nimeä saavat käyttää kaikki sitä vastaavan eritelmän mukaisia maataloustuotteita, elintarvikkeita, viinejä, maustettuja viinejä tai väkeviä alkoholijuomia kaupan pitävät toimijat.
   2.   Jäsenvaltiot ja unionin toimielimet toteuttavat sopimuksen 175 artiklan mukaisesti sopimuksen 170–174 artiklassa määrätyn suojan, myös asianomaisen osapuolen pyynnöstä.
   5 artikla
   Sopimusta ei saa tulkita siten, että sillä myönnettäisiin oikeuksia tai asetettaisiin velvoitteita, joihin voidaan suoraan vedota unionin tai jäsenvaltioiden tuomioistuimissa.
   6 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
   
      Tehty Brysselissä 23 päivänä toukokuuta 2016.
      
         
            Neuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  Hyväksyntä annettu 18 päivänä joulukuuta 2014 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).
   
      (2)  Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian kumppanuus- ja yhteistyösopimus (EYVL L 205, 4.8.1999, s. 3).
   
      (3)  Neuvoston päätös 2014/494/EU Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välisen assosiaatiosopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta (EUVL L 261, 30.8.2014, s. 1).
   
      (4)  Sopimus on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä (EUVL L 261, 30.8.2014, s. 4) yhdessä sen allekirjoittamista koskevan päätöksen kanssa.
   
      (5)  Neuvoston pääsihteeristö julkaisee sopimuksen voimaantulopäivän Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      (6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1151/2012, annettu 21 päivänä marraskuuta 2012, maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä (EUVL L 343, 14.12.2012, s. 1).