CELEX: 31969R0582
Language: el
Date: 1969-03-26 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 582/69 της Επιτροπής της 26ης Μαρτίου 1969 περί του πιστοποιητικού καταγωγής και της σχετικής αιτήσεως

52                             Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
369R0582
31.3.69                         Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    'Αριθ. N 79/ 1
                             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΕΟΚ άριθ. 582/69 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                            της 26ης Μαρτίου 1969
                        περί τοΰ πιστοποιητικού καταγωγής καί της σχετικής αΐτηοεως
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                     ελέγχων και επαληθεύσεων, νά καθορισθεί ή έλάχιστη
                                                          προθεσμία, κατά τή διάρκεια της όποιας οί άρχές ή οί
Έχοντας υπόψη :                                            έξουσιοδοτημένοι όργανισμοί τών Κρατών μελών
                                                          όφείλουν νά φυλάσσουν τίς αιτήσεις πιστοποιητικών
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οικονομι­         καταγωγής ·
κής Κοινότητος,
                                                          δτι ό παρών κανονισμός είναι σύμφωνος με τή γνώμη
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 802/68 τοΰ Συμβουλίου           της έπιτροπής καταγωγής,
τής 27ης 'Ιουνίου 1968 περί τοΰ κοινοΰ όρισμοΰ τής
έννοίας τής καταγωγής τών έμπορευμάτων, καί ιδίως
τό όρθρο 10,
                                                          ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 Εκτιμώντας :
δτι ό κανονισμός άριθ. 802/68 προβλέπει στο άρθρο
10 παράγραφος 1 δτι τά πιστοποιητικά καταγωγής
πού άφοροΰν έμπορεύματα καταγόμενα άπό τήν Κοι­                                 "Αρθρο 1
νότητα τά όποια έξάγονται άπό τήν Κοινότητα, πρέπει
νά πληροΰν τίς προϋποθέσεις τοΰ όρθρου 9 παράγρα­         1 . Τά πιστοποιητικά καταγωγής πού άφοροΰν έμπο­
φος 1 στοιχεία a) καί 6) τοΰ έν λόγω κανονισμού­          ρεύματα καταγόμενα άπό τήν Κοινότητα ή άπό ëva
                                                          τών Κρατών μελών καί προορίζονται νά έξαχθοΰν
δτι τό άρθρο 10 παράγραφος 2 τοΰ προαναφερθέντος
                                                          άπό τήν Κοινότητα, καθώς καί οί σχετικές αίτήσεις,
κανονισμού προβλέπει δτι τά έν λόγω πιστοποιητικά
                                                          πρέπει νά συντάσσονται έπί έντύπων συμφώνων πρός
καταγωγής πιστοποιούν δτι τά έμπορεύματα κατάγο­
                                                          τά υποδείγματα πού προσαρτώνται στόν παρόντα
νται άπό τήν Κοινότητα, άλλά καί δτι, έν τούτοις, δταν    κανονισμό, σύμφωνα μέ τούς δρους πού προβλέπονται
ot άνάγκες τοΰ έξαγωγικοΰ έμπορίου τό άπαιτοΰν,
δύνανται αύτά νά πιστοποιούν δτι τά έμπορεύματα
                                                          στό άρθρο 10 παράγραφος 3 τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ)
                                                          άριθ. 802/68 .
είναι καταγωγής τοΰ Κράτους μέλους·
δτι τό άρθρο 10 παράγραφος 3 τοΰ ιδίου κανονισμοΰ         2 . Κάθε πιστοποιητικό καί κάθε σχετική αίτηση πρέ­
προβλέπει δτι τά Κράτη μέλη λαμβάνουν δλα τά              πει νά φέρουν τόν ίδιο άριθμό σειράς ό όποιος
κατάλληλα μέτρα οΰτως ώστε τό άργότερο μέχρι τοΰ          προορίζεται γιά τήν έξατομίκευσή τους. Κατά τήν
τέλους της μεταβατικής περιόδου, τά πιστοποιητικά         Ικδοση τών πιστοποιητικών, οί άρμόδιες έθνικές άρ­
καταγωγής πού έκδίδονται άπό τίς άρχές τους ή άπό         χές δύνανται νά θέτουν έπ' αύτών άριθμό έκδόσεως .
τούς έξουσιοδοτημένους όργανισμούς τους νά συντάσ­        'Εφ' δσον οί άνάγκες τοΰ έξαγωγικοΰ έμπορίου τό
σονται καί νά έκδίδονται, σύμφωνα μέ τίς διατάξεις        άπαιτοΰν, δύνανται νά έκδίδονται μαζί μέ κάθε πι­
τοΰ παραρτήματος II τοΰ κανονισμού αύτοΰ κατά τό          στοποιητικό.
μέτρο πού οί άνάγκες τοΰ έξαγωγικοΰ έμπορίου δέν
άντιτάσσονται στίς διατάξεις αυτές·
                                                                                "Αρθρο 2
 δτι είναι έπομένως άναγκαΐο, νά καθορισθεί ή μορφή
τοΰ έντυπου τοΰ έν λόγω πιστοποιητικού καταγωγής          Οι άρμόδιες έθνικές άρχές καθορίζουν τίς συμπληρω­
 καί τής σχετικής αιτήσεως­                               ματικές ένδείξεις πού πρέπει ένδεχομένως νά περιέχει
                                                          ή αίτηση . Οί συμπληρωματικές αύτές ένδείξεις πρέπει
 δτι πρέπει όμοίως γιά νά καταστεί δυνατή ή διενέρ­       νά περιορίζονται στό έλάχιστο δυνατό.
 γεια τών άναγκαίων γιά τήν έξασφάλιση τής έφαρμο­
 γής τών διατάξεων τοΰ προαναφερθέντος κανονισμού         Κάθε Κράτος μέλος ένημερώνει τήν 'Επιτροπή περί
                                                          τών διατάξεων πού θεσπίζει δυνάμει τής προηγουμέ­
                                                          νης παραγράφου . Ή 'Επιτροπή άνακοινώνει, άμελλη­
(i) EE άριθ. N 148 της 28.6.1968, σ. 1 .                  τί τίς πληροφορίες αύτές στά λοιπά Κράτη μέλη.
 ---pagebreak---                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 53
                     "Αρϋρο 3                                                Αρυρο 4
Οι αρχές ή οί έξουσιοδοτημένοι όργανισμοί τών Κρα­
τών μελών πού ϋχουν έκδώσει τά πιστοποιητικά κατα­
γωγής όφείλουν νά φυλάττουν τίς σχετικές αιτήσεις        O πάρων κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 1η 'Ιουλί­
έπί τρία τουλάχιστον Ιτη .                              ου 1969 .
             O παρών κανονισμος είναι δεσμευτικός ως πρός δλα τα μερη του καί ισχύει άμεσα σέ
             κάθε Κράτος μέλος.
             Έγινε στίς Βρυξέλλες , στίς 26 Μαρτίου 1966 .
                                                                   Γιά την Επιτροπή
                                                                      Ό Πρόεδρος
                                                                        Jean REY
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                              'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                               55
ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ                            ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ                                                   COMUNTTÀ EUROPEE
COMMUNAUTÉS EUROPÉENES                                      Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις
                                                                                                                    EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
EUROPAISCHE GEMEINSCHAFTEN
                                                                        Αντίγραφο
   'Αποστολέας :                          Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις
   Παραλήπτης :                           Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις
  'Αποστολή πού προβλέπεται άπό: Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις
                     Δέματα                                                                                                                 Βάρος
  Αΰξων                                                            Περιγραφή τών έμπορευμάτων
 άριθμός    'Αριθμός          Σημεία
            καί είδος      καί άριθμοί
                                                                                                                                   Μικτό         Καθαρό
                 H ΥΠΟΓΡΑΦΟΥΣΑ ΑΡΧΗ βεβαιώνει δτι τά άνωτέρω περιγραφόμενα έμπορεύματα είναι καταγωγής:
                                                           Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις
                 (Τόπος καί ήμερομηνία έκδόσεως)                                             ('Ονομα, υπογραφή καί σφραγίδα της άρμόδιας άρχής)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                         57
                                                                                                                      ΕΜΠΡΟΣΘΙΑ ΟΨΙΣ
                                   ΑΙΤΗΣΗ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ
                                                                                                  A     000000            Χώρος προοριζόμενος
                                                                                                                          γιά τάν άριθ.
                                                                                                                          έκδόσεως
 Αποστολέαςί1):                       Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις
Παραλήπτης(2):                        Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις
'Αποστολή πού προβλέπεται άπ0(3): Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις
                   Δέματα                                                                                                Βάρος
 Αύξων                                                          Περιγραφή των εμπορευμάτων
 άριθμός     Αριθμός        Σημεία                                                                                 Μικτό        Καθαρό
            καί είδος    καί άριθμοί
  Ό άποστολέας τοϋ όποίου τό όνομα (ή έταιρική έπωνυμια) αναφέρεται άνωτέρω(4)
  Όΰπογράφωνζ1) (4)
   ΑΙΤΟΥΜΑΙ,          γιά τήν άποστολή έμπορευμάτων που αναφέρονται ανωτέρω, τήν έκδοση πιστοποιητικού καταγωγής, πού νά φέρει
                      τήν άκόλουθη μνεία :
  ΔΗΛΩΝΩ,             δτι οι ένδείξεις αυτής της αιτήσεως καθώς και τά προσκομιζόμενα δικαιολογητικά έγγραφα καί οί πληροφορίες πού
                      παρέχονται στίς 'Αρχές ή τούς έξουσιοδοτημένους όργανισμούς γιά τήν έκδοση αυτού του πιστοποιητικού είναι
                      άκριβεΐς ·
                      δτι τά έμπορεύματα στά όποια άναφέρονται τά έγγραφα αυτά καί οί πληροφορίες είναι έκεΐνα γιά τά όποια ζητείται
                      τό πιστοποιητικό·
                      δτι τά έμπορεύματα πληρούν τίς προϋποθέσεις πού προβλέπονται από τούς κανονισμούς τούς σχετικούς πρός τόν
                      κοινό όρισμό της έννοιας της καταγωγής των έμπορευμάτων.
  ΥΠΟΧΡΕΩΝΟΜΑΙ: νά προσκομίσω κατόπιν αιτήσεως των 'Αρχών ή τών έξουσιοδοτημένων όργανισμών τίς συμπληρωματικές
                      πληροφορίες καί τά συμπληρωματικά δικαιολογητικά έγγραφα πού αυτοί κρίνουν άναγκαΐα γιά τήν Ικδοση του
                      πιστοποιητικού .
   Εγινε στ                        στις
                                                                                           Υπογραφή του αΙτοΰντος(5)
 ---pagebreak--- 58                                                  Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                                                                                                               ΟΠΙΣΘΙΑ ΟΨΙΣ
                                                         (Χώρος προοριζόμενος γνά τις συμπληρωματικές έΦνικές ένόε(ξεις)
     ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΤΗΡΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΧΕΤΙΚΗΣ
                                                                                 ΑΙΤΗΣΕΩΣ
      1 . Τά Εντυπα τοϋ πιστοποιητικού καταγωγής καί της σχετικής περί αύτού αιτήσεως συμπληρώνονται μέ γραφομηχανή ή δια χειρός, κατά
          τρόπο όμοιόμορφο, σέ μία άπό τίς έπίσημες γλώσσες τής Κοινότητος ή, συμφώνως μέ τά ήθη καί τίς άνάγκες τοΰ έμπορίου, σέ
          όποιαδήποτε &λλη γλώσσα. Στήν περίπτωση πού συμπληρώνονται διά χειρός, ή συμπλήρωση γίνεται μέ μελάνι καί μέ τυπογραφικούς
          χαρακτήρες (κεφαλαία).
      2. Τό πιστοποιητικό καί ή αϊτηση δέν δύνανται νά φέρουν διαγραφές ή προσθήκες. ΟΙ τροποποιήσεις πού έπιφέρονται σ' αύτά πρέπει νά
          πραγματοποιούνται μέ τήν διαγραφή τών έσφαλμένων ένδείξεων καί τήν προσθήκη, ένδεχομένως, των έπιθυμητών ένδείξεων. Κάθε
          τέτοια τροποποίηση πρέπει νά έγκρίνεται άπό έκεϊνον πού τήν έπέφερε καί νά θεωρείται άπό τίς 'Αρχές ή τους έξουσιοδοτημένους
          όργανισμούς.
      3. Κάθε είδος πού περιλαμβάνεται στήν αΐτηση καί στό πιστοποιητικό πρέπει νά φέρει πρό αύτοΰ αΰξοντα άριθμό. 'Αμέσως κάτω άπό τήν
          τελευταία έγγραφή πρέπει νά σύρεται μία όριζόντια γραμμή. Οί μή χρησιμοποιούμενοι χώροι πρέπει νά διαγράφονται κατά τρόπο πού
          νά καθιστά άδύνατη κάθε μεταγενέστερη προσθήκη.
      4. Έφ' δσον οί άνάγκες τοΰ έξαγωγικοΰ έμπορίου τό άπαιτοΰν, δύναται νά έκδοθεϊ ëva ή περισσότερα άντίγραφα τοΰ πιστοποιητικού .
 (>) 'Ονομα η έταιρική επωνυμία καί πλήρης διεύθυνση, δπως Αναφέρονται ένδεχομένως στό έμπορικό μητρώο.
 (2) "Ονομα ή έταιρική έπωνυμία καί πλήρης διεύθυνση τοΰ παραλήπτου, γνωστοί κατά τόν χρόνο τής αιτήσεως τοϋ πιστοποιητικού,ή μνεία «μέ έντολή» συνοδευομένη ένδεχομένως άπό
     τήν όνομασία τής χώρας προορισμού, έφ' δσον αΰτή είναι γνωστή.
 (J) Μεταφορικό μέσο (Ανομα τοΰ πλοίου γιά τίς θαλάσσιες Αποστολές).
 (4) Διαγράψατε τίς μή χρησιμοποιούμενες μνείες.
 (5) Ή υπογραφή πρέπει νά είναι χειρόγραφη. Ή ύπογραφή πληρεξουσίου πρέπει νά συνοδεύεται άπό τό δνομά του μέ τυπογραφικούς χαρακτήρες.
 ---pagebreak---                                             Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                                        59
COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES                         ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ                                                  ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ
EUROPÀISCHE GEMEINSCHAFTEN                                   Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις                             COMUNITA EUROPEE
                                                                                                                       EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                                                                    A οοοοοο                 Χώρος, προοριζόμενος
                                                                                                                                            γιά τόν άριθμό
                                                                                                                                             εκδόσεως
    'Αποστολέας :                         Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις
   Παραλήπτης :                           Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις
   'Αποστολή πού προβλέπεται άπό: Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις
                      Δέματα                                                                                                                   Βάρος
  Αΰξων                                                                Περιγραφή έμπορευμάτων
 άριθμός      Αριθμός          Σημεία                                                                                                Μικτό            Καθαρό
             καί είδος      καί άριθμοί
                   H ΥΠΟΓΡΑΦΟΥΣΑ ΑΡΧΗ βεβαιώνει δτι τά άνωτέρω περιγραφόμενα έμπορεύματα είναι καταγωγής:
                                                                Χώρος προοριζόμενος γιά μεταφράσεις
                   (Τόπος καί ήμερομηνία έκοόσεως)                                                  ("Ονομα, υπογραφή καί σφραγίδα της άρμόδιας *Αρχής)