CELEX: C2003/275/09
Language: it
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Sentenza della Corte 30 settembre 2003 nelle cause riunite C-57/00 P e C-61/00 P: Freistaat Sachsen, Volkswagen AG e Volkswagen Sachsen GmbH contro Commissione delle Comunità europee ("Aiuti di Stato — Compensazione degli svantaggi economici provocati dalla divisione della Germania — Grave turbamento dell'economia di uno Stato membro — Sviluppo economico regionale — Disciplina comunitaria degli aiuti di Stato nel settore dell'automobile")

C 275/4                  IT                          Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                           15.11.2003
pronunciata dal Tribunale di primo grado delle Comunità                      1)    L’impugnazione è respinta.
europee (Seconda Sezione ampliata) l’11 marzo 1999, nella
causa T-157/94, Ensidesa/Commissione (Racc. pag. II-707),                    2)    La Corus UK Ltd è condannata alle spese.
procedimento in cui l’altra parte è: Commissione delle Comu-
nità europee (agenti: signori J. Currall e W. Wils, avv. J. Rivas            (1) GU C 204 del 17.7.1999.
de Andrés) la Corte (Quinta Sezione), composta dal sig.
M. Wathelet, presidente di sezione, e dai sigg. D.A.O. Edward,
A. La Pergola, P. Jann (relatore) e S. von Bahr, giudici, avvocato
generale: sig.ra C. Stix-Hackl, cancelliere: sig.ra M.-F. Contet,
amministratore principale, ha pronunciato il 2 ottobre 2003
una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
                                                                                                SENTENZA DELLA CORTE
1)    L’impugnazione è respinta.                                                                      30 settembre 2003
2)    La Empresa Nacional Siderúrgica SA (Ensidesa) è condannata
                                                                             nelle cause riunite C-57/00 P e C-61/00 P: Freistaat
      alle spese.
                                                                             Sachsen, Volkswagen AG e Volkswagen Sachsen GmbH
                                                                                   contro Commissione delle Comunità europee (1)
(1) GU C 299 del 16.10.1999.
                                                                             («Aiuti di Stato — Compensazione degli svantaggi economici
                                                                             provocati dalla divisione della Germania — Grave turbamen-
                                                                             to dell’economia di uno Stato membro — Sviluppo economico
                                                                             regionale — Disciplina comunitaria degli aiuti di Stato nel
                                                                                                   settore dell’automobile»)
                  SENTENZA DELLA CORTE                                                                  (2003/C 275/09)
                          (Quinta Sezione)                                                        (Lingua processuale: il tedesco)
                                                                             (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
                            2 ottobre 2003                                                 «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
nella causa C-199/99 P: Corus UK Ltd contro Commis-
                sione delle Comunità europee (1)                             Nei procedimenti riuniti C-57/00 P e C-61/00 P, Freistaat
                                                                             Sachsen, rappresentato dall’avv. J. Sedemund, Rechtsanwalt,
(«Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado                  con domicilio eletto in Lussemburgo (causa C-57/00 P),
— Accordi e pratiche concordate — Produttori europei di                      Volkswagen AG e Volkswagen Sachsen GmbH, rappresentate
                               putrelle»)                                    dall’avv. M. Schütte, Rechtsanwalt, con domicilio eletto in
                                                                             Lussemburgo (causa C-61/00 P) avente ad oggetto il ricorso
                           (2003/C 275/08)                                   diretto all’annullamento della sentenza pronunciata dal Tribu-
                                                                             nale di primo grado delle Comunità europee (Seconda Sezione
                                                                             ampliata) il 15 dicembre 1999, nelle cause riunite T-132/96 e
                    (Lingua processuale: l’inglese)                          T-143/96, Freistaat Sachsen e a./Commissione (Racc. pag. II-
                                                                             3663), procedimento in cui l’altra parte è: Commissione
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella      delle Comunità europee (agente: signor K.-D. Borchardt,
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                   avv. M. Núñez-Müller) con domicilio eletto in Lussemburgo,
                                                                             Repubblica federale di Germania (agente: signor T. Opper-
                                                                             mann) e Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, la
                                                                             Corte, composta dal sig. G.C. Rodríguez Iglesias, presidente,
Nel procedimento C-199/99 P, Corus UK Ltd, già British Steel                 dai sigg. J.-P. Puissochet, M. Wathelet, R. Schintgen e
plc, con sede in Londra (Regno Unito), (avvocati: signori                    C.W.A. Timmermans, presidenti di sezione, dai sigg.
P. Collins e M. Levitt, solicitors) avente ad oggetto un                     D.A.O. Edward, P. Jann e V. Skouris, dalla sig.ra F. Macken
ricorso diretto all’annullamento della sentenza pronunciata dal              (relatore), dai sigg. S. von Bahr e J.N. Cunha Rodrigues, giudici,
Tribunale di primo grado delle Comunità europee (Seconda                     avvocato generale: sig. J. Mischo, cancelliere: sig. H.A. Rühl,
Sezione ampliata) l’11 marzo 1999, nella causa T-151/94,                     amministratore principale, ha pronunciato il 30 settembre
British Steel/Commissione (Racc. p. II-629), procedimento in                 2003 una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
cui l’altra parte è: Commissione delle Comunità europee
(agenti: signori J. Currall e W. Wils, signor J. Flynn, barrister),          1)    I ricorsi sono respinti.
la Corte (Quinta Sezione), composta dal sig. M. Wathelet,
presidente di sezione, e dai sigg. D.A.O. Edward, A. La Pergola,             2)    Il Freistaat Sachsen è condannato alle spese nella causa C-57/
P. Jann (relatore) e S. von Bahr, giudici, avvocato generale:                      00 P.
C. Stix-Hackl, cancelliere: M.-F. Contet, amministratore princi-
pale, ha pronunciato il 2 ottobre 2003 una sentenza il cui                   3)    La Volkswagen AG e Volkswagen Sachsen GmbH sono
dispositivo è del seguente tenore:                                                 condannate alle spese nella causa C-61/00 P.
 ---pagebreak--- 15.11.2003               IT                           Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                                      C 275/5
4)    La Repubblica federale di Germania sopporterà le proprie spese.         1)    Sulla base di tutte le considerazioni che precedono, si deve
                                                                                    concludere che, non adottando le disposizioni legislative, regola-
                                                                                    mentari ed amministrative necessarie previste:
(1) GU C 163 del 10.6.2000.
                                                                                    —      dal combinato disposto dell’art. 5, n. 4, lett. a), e
                                                                                           dell’allegato III, punti 1, sub 2) e 3), e 2), della direttiva
                                                                                           del Consiglio 12 dicembre 1991, 91/676/CEE, relativa
                                                                                           alla protezione delle acque dall’inquinamento provocato
                                                                                           dai nitrati provenienti da fonti agricole;
                   SENTENZA DELLA CORTE                                             —      dal combinato disposto dell’art. 5, n. 4, lett. b), dell’art. 4,
                                                                                           n. 1, lett. a), della stessa direttiva e dell’allegato II, A, 1),
                                                                                           2), 4) e 6), di questa, e
                           (Sesta Sezione)
                                                                                    —      dall’art. 5, n. 5, della detta direttiva,
                           2 ottobre 2003
                                                                                    il Regno dei Paesi Bassi è venuto meno agli obblighi che ad
nella causa C-322/00: Commissione delle Comunità euro-                              esso incombono in forza della direttiva 91/676.
              pee contro Regno dei Paesi Bassi (1)
                                                                              2)    Il Regno dei Paesi Bassi è condannato alle spese.
(«Inadempimento — Direttiva 91/676/CEE — Protezione
delle acque dall’inquinamento provocato dai nitrati prove-                    (1) GU C 335 del 25.11.2002.
nienti da fonti agricole — Art. 5, nn. 4 e 5, e allegati II, A,
1), 2), 4) e 6), e III, punti 1,2) e 3), e 2 — Capacità
dei depositi per effluenti di allevamento — Limitazione
dell’applicazione al terreno dei fertilizzanti basata su un
equilibrio tra il fabbisogno prevedibile di azoto delle colture
e l’apporto alle colture di azoto proveniente dal terreno e
dalla fertilizzazione — Garanzia che la quantità di effluenti                                      SENTENZA DELLA CORTE
di allevamento non superi un determinato quantitativo per
ettaro — Regole contenute nel codice di buona pratica                                                    23 settembre 2003
agricola e che riguardano i periodi, le condizioni e le
procedure di applicazione al terreno dei fertilizzanti —                      nella causa C-30/01: Commissione delle Comunità euro-
Obbligo di adottare tutte le misure aggiuntive o le azioni                    pee contro Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del
                       rafforzate necessarie»)                                                                   Nord (1)
                          (2003/C 275/10)                                     («Inadempimento da parte di uno Stato — Mancata trasposi-
                                                                              zione, per quanto riguarda Gibilterra, delle direttive 67/548/
                    (Lingua processuale: l’olandese)                          CEE e 87/18/CEE (settore delle sostanze chimiche pericolose),
                                                                              93/12/CEE (settore dei combustibili liquidi); 79/113/CEE,
                                                                              84/533/CEE, 84/534/CEE, 84/535/CEE, 84/536/CEE, 84/
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella       537/CEE, 84/538/CEE, 86/594/CEE e 86/662/CEE (settore
             «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                     delle emissioni sonore); 94/62/CEE (settore dei rifiuti di
                                                                              imballaggi) e 97/35/CE (settore dell’emissione deliberata
                                                                                 nell’ambiente di organismi geneticamente modificati)»)
Nella causa C-322/00, Commissione delle Comunità europee
(agenti: signori G. Valero Jordana e C. van Hauwaert) contro                                               (2003/C 275/11)
Regno dei Paesi Bassi (agente: signora J. G. M. van Bakel),
avente ad oggetto un ricorso inteso a far dichiarare che il                                          (Lingua processuale: l’inglese)
Regno dei Paesi Bassi, non adottando le necessarie disposizioni
legislative, regolamentari ed amministrative previste dagli                   (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
artt. 4 e 5, nn. 4 e 5, dall’allegato II A, 1), 2), 4) e 6), nonché                         «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
dall’allegato III, punti 1,2) e 3), e 2, della direttiva del Consiglio
12 dicembre 1991, 91/676/CEE, relativa alla protezione delle
acque dall’inquinamento provocato dai nitrati provenienti da
fonti agricole (GU L 375, pag. 1), è venuto meno agli obblighi                Nella causa C-30/01, Commissione delle Comunità europee
che ad esso incombono in forza di tale direttiva, la Corte (Sesta             (agente: signor R.B. Wainwright) sostenuta da Regno di Spagna
Sezione), composta dai sigg. J.-P. Puissochet, presidente di                  (agente: signora R. Silva de Lapuerta) contro Regno Unito di
sezione, C. Gulmann e V. Skouris, dalle sig.re F. Macken                      Gran Bretagna e Irlanda del Nord (agente: R. Magrill, assistita
(relatore) e N. Colneric, giudici, avvocato generale: sig. P. Léger,          dal signor D. Wyatt QC), avente ad oggetto un ricorso inteso a
cancelliere: sig. H.A. Rühl, amministratore principale, ha                    far constatare che, non adottando, per quanto riguarda Gibil-
pronunciato il 2 ottobre 2003 una sentenza il cui dispositivo                 terra, le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative
è del seguente tenore:                                                        necessarie per conformarsi: