CELEX: 52022PC0063
Language: ro
Date: 2022-02-24
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul procedurii scrise de către participanții la Acordul privind creditele la export care beneficiază de susținere oficială de modificare a anexei IV

COMISIA
                            EUROPEANĂ

                                                     Bruxelles, 24.2.2022
                                                     COM(2022) 63 final

                                                     2022/0043 (NLE)

                                         Propunere de

                                DECIZIE A CONSILIULUI

     privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul
      procedurii scrise de către participanții la Acordul privind creditele la export care
                  beneficiază de susținere oficială de modificare a anexei IV

RO                                                                                           RO
 ---pagebreak---                                          EXPUNERE DE MOTIVE

     1.       OBIECTUL PROPUNERII
     Prezenta propunere se referă la o decizie de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată în
     numele Uniunii Europene de către Comisie în contextul unei modificări a Acordului OCDE
     privind creditele la export care beneficiază de susținere oficială, limitată la anexa sa IV,
     Înțelegerea sectorială privind creditele la export pentru proiectele în domeniul energiei
     regenerabile, al atenuării schimbărilor climatice și al adaptării la acestea, precum și al apei.
     Anexa IV este denumită, de asemenea, Înțelegerea sectorială privind schimbările climatice
     sau CCSU (Climate Change Sector Understanding).
     Modificarea aflată în discuție la nivelul participanților la acord vizează mai specific
     apendicele III la CCSU, care este apendicele care definește criteriile de eligibilitate pentru
     proiectele de adaptare la schimbările climatice. Ea survine unei propuneri a Uniunii Europene
     prin care se urmărește eficientizarea acestor criterii în identificarea proiectelor de adaptare
     relevante.
     Este necesar ca Uniunea Europeană să continue să își demonstreze ambițiile puternice în ceea
     ce privește acțiunile în domeniul climei și să se pregătească să adopte o poziție cu privire la
     un posibil acord la care s-ar putea ajunge înainte de următoarea reuniune a participanților din
     martie 2022.

     2.       CONTEXTUL PROPUNERII
     2.1.     Acordul privind creditele la export care beneficiază de susținere oficială
     Acordul reprezintă o convenție informală („gentlemen's agreement”) între UE, SUA, Canada,
     Japonia, Coreea, Norvegia, Elveția, Australia, Noua Zeelandă, Turcia și Regatul Unit, având
     ca scop punerea la dispoziție a unui cadru pentru utilizarea ordonată a creditelor la export care
     beneficiază de susținere oficială. În practică, aceasta înseamnă stabilirea unor condiții
     echitabile (în baza cărora concurența să fie bazată pe prețul și pe calitatea produselor și
     serviciilor exportate și nu pe condițiile financiare oferite), precum și acționarea în sensul
     eliminării subvențiilor și a denaturărilor comerțului asociate creditelor la export care
     beneficiază de susținere oficială. Acordul a intrat în vigoare în aprilie 1978, are o durată
     nedeterminată și, cu toate că se bucură de sprijinul administrativ al Secretariatului OCDE, nu
     este un act al OCDE1.
     Acordul face obiectul unor actualizări periodice, care țin seama de evoluțiile pieței financiare
     și ale politicilor care afectează acordarea de credite la export care beneficiază de susținere
     oficială. Acordul a fost transpus, devenind astfel obligatoriu din punct de vedere juridic în
     UE, prin Regulamentul (UE) nr. 1233/2011 al Parlamentului European și al Consiliului2 3.
     Revizuirile clauzelor și condițiilor acordului sunt încorporate în legislația UE prin acte
     delegate în conformitate cu articolul 2 din prezentul regulament.

     1
            Astfel cum este definit la articolul 5 din Convenția OCDE.
     2
            Regulamentul (UE) nr. 1233/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 noiembrie 2011
            privind aplicarea anumitor orientări în domeniul creditelor la export care beneficiază de susținere
            oficială și de abrogare a Deciziilor 2001/76/CE și 2001/77/CE (JO L 326, 8.12.2011, p. 45).
     3
            În trecut, versiunile precedente ale Acordului OCDE au fost transpuse în legislația UE prin decizii ale
            Consiliului.

RO                                                        1                                                           RO
 ---pagebreak---      2.2.     Participanții la Acordul privind creditele la export care beneficiază de susținere
              oficială
     Comisia Europeană reprezintă Uniunea în cadrul reuniunilor participanților la acord, precum
     și în cadrul procedurilor scrise de luare a deciziilor de către participanții la acord. Deciziile
     privind toate modificările acordului se iau prin consens. Poziția Uniunii este adoptată de
     Consiliu și este discutată de statele membre în cadrul Grupului de lucru al Consiliului privind
     creditele la export4.
     2.3.     Actul avut în vedere de participanții la CCSU
     O actualizare a criteriilor de eligibilitate cuprinse în apendicele III la CCSU este în curs de
     dezbatere la nivelul participanților, în urma unei propuneri din partea Uniunii Europene
     transmise la 16 noiembrie 2021.
     În propunerea ei, Uniunea Europeană a propus ca secțiunea de adaptare (apendicele III) să
     devină o parte permanentă a acordului, având în vedere relevanța stimulării finanțării
     combaterii schimbărilor climatice, și să actualizeze criteriile de eligibilitate pentru proiectele
     de adaptare cuprinse în apendicele III. Actualizarea propusă ar aduce criteriile de identificare
     a proiectelor de adaptare mai aproape de unele standarde utilizate de băncile de dezvoltare,
     deoarece experiența dovedește că criteriile actuale – care necesită adaptare pentru a fi
     principalul obiectiv al unui proiect – nu sunt adecvate pentru tranzacțiile de credit la export,
     care ar implica, de obicei, și activități comerciale pentru a genera un flux de numerar.
     Criteriile propuse ar include proiecte de adaptare parțială, condițiile CCSU aplicându-se
     numai părții a unui proiect care vizează adaptarea.
     Propunerea de actualizare a apendicelui III a fost discutată la 1 decembrie 2021 în cadrul celei
     de a 151-a reuniuni a participanților și a primit sprijin. Un participant a solicitat ca noile
     criterii să fie convenite cu o clauză de limitare în timp care să permită o reevaluare a
     caracterului adecvat al acestora în timp util.
     Având în vedere sprijinul manifestat, președintele a propus ca Uniunea Europeană să își
     revizuiască propunerea, luând în considerare sugestiile pe care alți participanți le vor trimite
     până la sfârșitul anului 2021, pentru a lansa o procedură scrisă la începutul anului 2022 în
     vederea adoptării ei.
     Ca atare, actul avut în vedere de participanți este de a decide cu privire la modificarea
     criteriilor de eligibilitate pentru proiectele de adaptare din cadrul CCSU prin procedură scrisă
     la începutul anului 2022.

     3.       POZIȚIA CARE URMEAZĂ SĂ FIE ADOPTATĂ ÎN NUMELE UNIUNII EUROPENE
     Propunerea Uniunii Europene, susținută în mare măsură de participanți, a fost discutată și
     adoptată pentru prima dată în cadrul Grupului de lucru al Consiliului privind creditele la
     export.
     Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii este anexată la prezenta decizie și se
     bazează pe propunerea Uniunii Europene și pe rezultatul discuției din 1 decembrie 2021.
     Poziția propusă constă în actualizarea criteriilor pentru proiectele de adaptare din apendicele
     III la CCSU, utilizând ca sursă de inspirație Principiile comune pentru urmărirea finanțării
     adaptării la schimbările climatice, elaborate de unele bănci multilaterale de dezvoltare.
     Întrucât noile criterii vizează și proiecte de adaptare parțială, actualizarea propusă a

     4
            Decizia Consiliului de instituire a Grupului de coordonare a politicilor în domeniul asigurării creditelor,
            al garanțiilor și creditelor financiare (JO 66, 27.10.1960, p. 1339).

RO                                                          2                                                             RO
 ---pagebreak---      apendicelui III conduce la unele modificări ale anumitor articole din CCSU, pentru a reflecta
     acest aspect.
     Întrucât este necesar ca dinamica pozitivă din cadrul OCDE să fie menținută, Uniunea
     Europeană ar încerca să ajungă la un acord cât mai curând posibil pentru ca această
     actualizare relevantă să fie transmisă CCSU.

     4.        TEMEIUL JURIDIC
     4.1.      Temeiul juridic procedural
     4.1.1.    Principii
     Articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE)
     prevede posibilitatea adoptării unor decizii de „stabilire a pozițiilor care trebuie adoptate în
     numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism
     trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează
     cadrul instituțional al acordului”.
     Conceptul de „acte cu efecte juridice” include actele care au efecte juridice în temeiul
     normelor de drept internațional aplicabile organismului în cauză. Sunt, de asemenea, incluse
     instrumentele care nu au un caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional, dar care
     „au vocația de a influența în mod decisiv conținutul reglementării adoptate de legiuitorul
     Uniunii”5.
     4.1.2.    Aplicarea la cazul în discuție
     Actul avut în vedere poate influența în mod decisiv conținutul legislației UE și anume
     Regulamentul (UE) nr. 1233/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16
     noiembrie 2011 privind aplicarea anumitor orientări în domeniul creditelor la export care
     beneficiază de susținere oficială și de abrogare a Deciziilor 2001/76/CE și 2001/77/CE ale
     Consiliului. În acest sens, articolul 2 din regulamentul menționat prevede că „Comisia este
     împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 3, pentru a modifica anexa
     II ca urmare a modificării orientărilor convenite între participanții la acord”. Aceasta include
     modificări ale anexelor la acord.
     Prin urmare, temeiul juridic procedural al deciziei propuse este articolul 218 alineatul (9) din
     TFUE.
     4.2.      Temeiul juridic material
     4.2.1.    Principii
     Temeiul juridic material al unei decizii adoptate în temeiul articolului 218 alineatul (9) din
     TFUE depinde în primul rând de obiectivul și de conținutul actului avut în vedere cu privire la
     care o poziție este luată în numele Uniunii. În cazul în care actul avut în vedere urmărește
     două obiective sau include două elemente, iar unul dintre aceste obiective sau elemente poate
     fi identificat ca fiind obiectivul sau elementul principal, iar celălalt obiectiv sau element are
     mai degrabă un caracter accesoriu, decizia adoptată în temeiul articolului 218 alineatul (9) din
     TFUE trebuie să se întemeieze pe un singur temei juridic material, respectiv pe cel impus de
     obiectivul sau de elementul principal sau predominant.

     5
              Hotărârea Curții de Justiție din         7       octombrie   2014,   Germania/Consiliu,   C-399/12,
              ECLI:EU:C:2014:2258, punctele 61 – 64.

RO                                                         3                                                        RO
 ---pagebreak---      4.2.2.   Aplicarea la cazul în discuție
     Obiectivul principal și conținutul actului avut în vedere se referă la creditele la export, care se
     încadrează în domeniul de aplicare al politicii comerciale comune. Prin urmare, temeiul
     juridic material al deciziei propuse este articolul 207 din TFUE.
     4.3.     Concluzie
     Este necesar ca temeiul juridic al deciziei propuse să fie articolul 207 alineatul (4) primul
     paragraf din TFUE coroborat cu articolul 218 alineatul (9) din TFUE.

RO                                                   4                                                     RO
 ---pagebreak---                                                                     2022/0043 (NLE)

                                                     Propunere de

                                           DECIZIE A CONSILIULUI

           privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul
            procedurii scrise de către participanții la Acordul privind creditele la export care
                        beneficiază de susținere oficială de modificare a anexei IV

     CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
     având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207,
     coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
     având în vedere propunerea Comisiei Europene,
     întrucât:
     (1)       Orientările cuprinse în Acordul privind creditele la export care beneficiază de susținere
               oficială (denumit în continuare „acordul”) au fost transpuse și, prin urmare, au devenit
               obligatorii din punct de vedere juridic în UE în temeiul Regulamentului (UE) nr.
               1233/2011 al Parlamentului European și al Consiliului6.
     (2)       În conformitate cu articolul 9 din anexa IV la acord, participanții efectuează o
               revizuire a apendicelui său III până la sfârșitul anului 2020, în vederea evaluării
               inițiativelor internaționale legate de adaptare, a condițiilor de piață și a experienței
               acumulate în urma procesului de notificare pentru a stabili dacă este necesar ca
               definițiile, criteriile, termenii și condițiile proiectului să fie aplicabile în continuare
               și/sau să fie modificate.
     (3)       Participanții trebuie să decidă prin procedură scrisă cu privire la o decizie preconizată
               de modificare a apendicelui III al anexei IV la acord.
     (4)       Este necesar ca decizia preconizată să fie în conformitate cu angajamentele
               internaționale asumate de Uniunea Europeană în temeiul Acordului de la Paris și al
               politicii Uniunii privind schimbările climatice.
     (5)       Este adecvat să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii
               în ceea ce privește o procedură scrisă a participanților la acord, întrucât decizia avută
               în vedere de participanții la acord va fi obligatorie juridic pentru Uniune și va putea
               influența în mod decisiv conținutul dreptului Uniunii, în temeiul articolului 2 din
               Regulamentul (UE) nr. 1233/2011,

     6
               Regulamentul (UE) nr. 1233/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 noiembrie 2011
               privind aplicarea anumitor orientări în domeniul creditelor la export care beneficiază de susținere
               oficială și de abrogare a Deciziilor 2001/76/CE și 2001/77/CE ale Consiliului (JO L 326, 8.12.2011, p.
               45) [„Regulamentul (UE) nr. 1233/2011”].

RO                                                          5                                                           RO
 ---pagebreak---      ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

                                               Articolul 1
     Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în ceea ce privește adoptarea de către
     participanți a unei decizii prin procedură scrisă de modificare a anexei IV la Acordul privind
     creditele la export care beneficiază de susținere oficială este stabilită în anexă.

                                               Articolul 2
     Reprezentanții Uniunii pot conveni asupra unor modificări minore ale modificărilor propuse
     la anexa IV a Acordului privind creditele la export care beneficiază de susținere oficială, care
     figurează în anexă, fără a fi necesară o altă decizie a Consiliului.

                                               Articolul 3
     Prezenta decizie se adresează Comisiei.
     Adoptată la Bruxelles,

                                                 Pentru Consiliu
                                                 Președintele

RO                                                  6                                                   RO
 ---documentbreak---                             COMISIA
                            EUROPEANĂ

                                                     Bruxelles, 24.2.2022
                                                     COM(2022) 63 final

                                                     ANNEX

                                           ANEXĂ

                                              la

                             Propunerea de decizie a Consiliului

     privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul
      procedurii scrise de către participanții la Acordul privind creditele la export care
                  beneficiază de susținere oficială de modificare a anexei IV

RO                                                                                           RO
 ---pagebreak---                                                   ANEXĂ
                                              PROPUNERE

     Poziția Uniunii Europene este de a sprijini următoarele modificări ale anexei IV la Acordul
     privind creditele la export care beneficiază de susținere oficială:
     Articolul 3 din anexa IV se înlocuiește cu următorul text:
              „3. DOMENIUL DE APLICARE AL PROIECTELOR DE ADAPTARE LA
              SCHIMBĂRILE CLIMATICE ELIGIBILE PENTRU APENDICELE III
                    a)    Prezenta înțelegere sectorială stabilește termenii și condițiile financiare
                          care se aplică creditelor la export care beneficiază de susținere oficială în
                          legătură cu contractele pentru proiecte cu o parte care vizează adaptarea
                          și care îndeplinesc criteriile de eligibilitate prevăzute în apendicele III la
                          prezenta înțelegere sectorială.
                    b)    Aceste contracte se referă la exportul unor proiecte complete sau al unor
                          părți ale acestora, cuprinzând toate componentele, echipamentele,
                          materialele și serviciile (inclusiv formarea personalului) direct necesare
                          pentru executarea și darea în exploatare a unui proiect identificabil, cu
                          următoarele condiții:
                          1)    sunt respectate condițiile prevăzute în apendicele III;
                          2)    termenii și condițiile prevăzute pot fi extinse doar pentru a viza
                                dezavantaje financiare specifice întâmpinate de un proiect și se
                                bazează pe necesitățile financiare individuale și pe condițiile de
                                piață specifice fiecărui proiect.
                    c)    Prezenta înțelegere sectorială se aplică în cazul modernizării proiectelor
                          existente, pentru a ține seama de preocupările legate de adaptare, în
                          cazurile în care se preconizează că durata de viață economică a
                          proiectului va fi prelungită cu cel puțin perioada de rambursare a
                          creditului care urmează să fie acordat. Dacă acest criteriu nu este
                          îndeplinit, se aplică termenii acordului.”
     Litera d) a articolului 5 din anexa IV se înlocuiește cu următorul text:
                    „d)   Pentru creditele la export care beneficiază de susținere oficială legate de
                          contractele cu o parte care vizează adaptarea, astfel cum sunt definite în
                          apendicele III, termenul maxim de rambursare este de 15 ani pentru
                          componenta proiectului legată de adaptarea la schimbările climatice.
                          Termenii acordului se aplică părții restante a proiectului.”
     Literele d) și e) ale articolului 9 din anexa IV se înlocuiesc cu următorul text:
                    „d)   Participanții revizuiesc apendicele III al prezentei înțelegeri sectoriale
                          până la sfârșitul anului 2027, în vederea evaluării inițiativelor
                          internaționale legate de adaptare, a condițiilor de piață și a experienței
                          acumulate în urma procesului de notificare pentru a stabili dacă
                          definițiile, criteriile, termenii și condițiile proiectului ar trebui utilizate în
                          continuate sau ar trebui modificate.

RO                                                    1                                                        RO
 ---pagebreak---                      e)     După 31 decembrie 2027, termenii și condițiile legate de apendicele III
                            încetează să se aplice, cu excepția cazului în care participanții convin
                            altfel.”
     Apendicele III din anexa IV se înlocuiește cu următorul text:
             „APENDICELE III: CRITERIILE DE ELIGIBILITATE PENTRU PROIECTELE
             LEGATE DE ADAPTAREA LA SCHIMBĂRILE CLIMATICE
             Partea care vizează adaptarea este reprezentată de acele activități ale proiectului
             (proiecte, componente ale proiectului, elemente sau părți de proiecte) care sunt legate
             în mod clar de reducerea vulnerabilității la schimbările climatice.
             Partea care vizează adaptarea unui proiect este eligibilă pentru termenii și condițiile
             financiare stabilite în prezenta înțelegere sectorială dacă:
                     a)     Ea contribuie în mod substanțial la reducerea vulnerabilității la
                            schimbările climatice identificate în zona vizată de proiect. Acest aspect
                            ar trebui să fie indicat în mod explicit și explicat ca atare în planul
                            proiectului și în documentele justificative, ca fiind fundamental pentru
                            concepția proiectului. Documentația proiectului ar trebui să stabilească o
                            legătură clară și directă între contextul vulnerabilității climatice și
                            activitățile specifice ale proiectului.
                     b)     Propunerea de proiect trebuie să includă o declarație explicită cu privire
                            la intenția de a aborda vulnerabilitatea climatică. Acest aspect va fi
                            sprijinit de o analiză a modului în care activitățile legate de adaptare ale
                            proiectului vor aborda în mod direct vulnerabilitatea climatică și/sau vor
                            consolida reziliența comunităților, a bunurilor sau a ecosistemelor la
                            schimbările climatice.
                     c)     Pentru proiectele legate de contracte cu o valoare de cel puțin 10
                            milioane DS1, se efectuează o reexaminare independentă a proiectului de
                            către o parte terță, fie separat, fie ca parte integrantă a documentației
                            proiectului. Reexaminarea este pusă la dispoziția publicului, cum ar fi
                            publicată pe site-ul de internet al proiectului sau pe site-ul de internet al
                            organismului public relevant. Reexaminarea evaluează riscurile și
                            vulnerabilitățile specifice și relevante legate de schimbările climatice și
                            modul în care măsurile propuse cuprinse în proiect vor aborda în mod
                            direct riscurile și vulnerabilitățile respective.”

     1
            Această sumă se referă la întreaga valoare a proiectului, fără a se limita la partea care vizează adaptarea.

RO                                                          2                                                              RO