CELEX: 62008CN0576
Language: mt
Date: 2008-12-23 00:00:00
Title: Kawża C-576/08 P: Appell ippreżentat fit- 23 ta' Diċembru 2008 mill-People's Mojahedin Organization of Iran mis-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza (Is-Seba Awla) mogħtija fit- 23 ta' Ottubru 2008 fil-Kawża T-256/07, People's Mojahedin Organization of Iran vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea

7.3.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 55/15
            
         Appell ippreżentat fit-23 ta' Diċembru 2008 mill-People's Mojahedin Organization of Iran mis-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza (Is-Seba Awla) mogħtija fit-23 ta' Ottubru 2008 fil-Kawża T-256/07, People's Mojahedin Organization of Iran vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
   (Kawża C-576/08 P)
   (2009/C 55/24)
   Lingwa tal-kawża: L-Ingliż
   Partijiet
   
      Appellant: People's Mojahedin Organization of Iran (rappreżentanti: J.-P. Spitzer, avukat, D. Vaughan QC, M.-E. Demetriou, Barrister)
   
      Appellati: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropeja, Ir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta' Fuq, Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, Ir-Renju tal-Olanda
   Talbiet tal-appellant
   
               —
            
            
               tirrevoka d-deċiżjoni tal-Qorti tal-Prim'Istanza safejn din il-Qorti ċaħdet l-applikazzjoni tal-PMOI sabiex tiġi annullata d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/445/KE (1) bħala infondata;
            
         
               —
            
            
               tannulla d-Deċiżjoni 2007/445/KE safejn din tikkonċerna l-PMOI;
            
         
               —
            
            
               tordna l-Kunsill iħallas l-ispejjeż tal-appellant f'din il-Qorti u fir-rigward tad-Deċiżjoni 2007/445/KE fil-Qorti tal-Prim'Istanza.
            
         Aggravji u argumenti prinċipali
   L-appellant jissottometti li f'kawża li kienet tikkonċerna drittijiet fundamentali u l-applikazzjoni tal-Artikolu 1(4) u 1(6) tal-Pożizzjoni Komuni 931/2001 u tal-Artikolu 2(3) tar-Regolament 2580/2001 fir-rigward ta' miżura Komunitarja li żammet il-People's Mojahedin of Iran fuq il-lista ta' organizzazzjonijiet ipprojbiti:
   
               (1)
            
            
               Fid-determinazzjoni ta' jekk il-Kunsill wettaqx żball manifest ta' evalwazzjoni, il-Qorti tal-Prim'Istanza naqset milli twettaq stħarriġ komplet tad-Deċiżjoni 2006/445/KE kif meħtieġ mit-Trattat KE;
            
         
               (2)
            
            
               Il-Qorti tal-Prim'Istanza naqset milli tosserva l-prinċipju ta' protezzjoni ġudizzjarja effettiva billi naqset milli twettaq stħarriġ komplet;
            
         
               (3)
            
            
               Il-Qorti tal-Prim'Istanza wettqet żball ta' liġi meta kkonkludiet li l-Kunsill ma wettaqx żball manifest ta' evalwazzjoni meta wasal għad-Deċiżjoni tiegħu. Il-Kunsill u l-Qorti tal-Prim'Istanza kellhom quddiemhom il-fatti u l-argumenti kollha li kienu quddiem il-qorti nazzjonali u kellhom jikkunsidraw il-provi ta' difiża fid-dettall;
            
         
               (4)
            
            
               Il-Qorti tal-Prim'Istanza wettqet żball ta' liġi taħt l-Artikoli 1(4) u (6) tal-imsemmija Pożizzjoni Komuni u tal-Artikolu 2(3) tal-imsemmi Regolament meta ċaħdet l-argument tal-appellant li attività terroristika jew theddid kontemporanji biss jistgħu jiġġustifikaw l-inklużjoni kontinwa ta' persuna fil-lista;
            
         
               (5)
            
            
               Il-Qorti tal-Prim'Istanza żbaljat meta kkonkludiet li l-Kunsill seta' ġustament jeskludi l-provi ta' difiża ppreżentati mill-appellant abbażi tal-konklużjoni tiegħu fuq is-suġġetti ttrattati fl-aggravju preċedenti;
            
         
               (6)
            
            
               Il-Qorti tal-Prim'Istanza żbaljat meta ċaħdet l-argument tal-appellant li l-Kunsill naqas milli jagħti raġunijiet adegwati fir-rigward tal-provi ta' difiża ppreżentati mill-appellant li jikkonċernaw kwistjonijiet mill-2001, u għalfejn iż-żamma kontinwa tal-appellant fuq il-lista ta' organizzazzjonijiet ipprojbiti kienet ġġustistifikata.
            
         
      (1)  Deċiżjoni tal-Kunsill tat-28 ta' Ġunju 2007 li timplimenta l-Artikolu 2(3) tar-Regolament (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu u li tirrevoka d-Deċiżjonijiet 2006/379/KE u 2006/1008/KE.