CELEX: 31990R1580
Language: es
Date: 1990-06-13 00:00:00
Title: REGLAMENTO  (CEE) No 1580/90 DE LA COMISION  de 13 de junio de 1990  por el que se establecen excepciones a los Reglamentos (CEE) nos 19/82 y 3653/85 en lo que se refiere a las importaciones de productos del sector de las carnes de ovino y caprino, originarias de determinados terceros paises

Avis juridique important

|

31990R1580

REGLAMENTO  (CEE) No 1580/90 DE LA COMISION  de 13 de junio de 1990  por el que se establecen excepciones a los Reglamentos (CEE) nos 19/82 y 3653/85 en lo que se refiere a las importaciones de productos del sector de las carnes de ovino y caprino, originarias de determinados terceros paises  

Diario Oficial n° L 150 de 14/06/1990 p. 0007 - 0008

*****REGLAMENTO  (CEE) No 1580/90 DE LA COMISIÓN  de 13 de junio de 1990  por el que se establecen excepciones a los Reglamentos (CEE) nos 19/82 y 3653/85 en lo que se refiere a las importaciones de productos del sector de las carnes de ovino y caprino, originarias de determinados terceros países  LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,  Visto el Reglamento (CEE) no 3013/89 del Consejo, de 25 de septiembre de 1989, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de las carnes de ovino y caprino (1), y, en particular, el apartado 2 de su artículo 15,  Visto el Reglamento (CEE) no 2641/80 del Consejo, de 14 de octubre de 1980, por el que se modifican determinadas modalidades de importación previstas por el Reglamento (CEE) no 3013/89 (2), y, en particular, el apartado 2 de su artículo 1,  Visto el Reglamento (CEE) no 3643/85 del Consejo, de 19 de diciembre de 1985, relativo al régimen de importación aplicable a determinados terceros países en el sector de las carnes de ovino y caprino a partir del año 1986 (3), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) no 3939/87 (4), y, en particular, su artículo 3,  Visto el Reglamento (CEE) no 1373/90 del Consejo, de 21 de mayo de 1990, relativo a la suspension de la exacción regulardora aplicable a las importaciones de animales vivos de las especies ovina y caprina (5), y, en particular, su artículo 2,  Considerando que, de conformidad con el artículo 14 del Reglamento (CEE) no 3013/89, las exacciones reguladoras aplicables a los productos de que se trate quedarán limitadas a los importes resultantes de los acuerdos de autolimitación; que el apartado 2 del artículo 7 del Reglamento (CEE) no 19/82 de la Comisión (6), modificado por el Reglamento (CEE) no 952/90 (7), estipula que se limitará al 10 % ad valorem la exacción reguladora aplicable a las importaciones realizadas al amparo de acuerdos de autolimitación; que, de conformidad con el Reglamento (CEE) no 3643/85, el apartado 2 del artículo 3 del Reglamento (CEE) no 3653/85 de la Comisión (8), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) no 1645/89 (9), estipula que se limitará al 10 % ad valorem la exacción reguladora aplicable a las importaciones procedentes de terceros países distintos de los que hayan celebrado acuerdos de autolimitación con la Comunidad;  Considerando que el artículo 1 del Reglamento (CEE) no 1373/90 del Consejo, no obstante lo dispuesto en los acuerdos de autolimitación celebrados con los siguientes terceros países: Austria y Rumanía, y no obstante lo dispuesto en el Reglamento (CEE) no 3643/85, suspende hasta el 31 de diciembre de 1992 la percepción de la exacción reguladora aplicable a la importación de animales vivos de las especies ovina y caprina de los códigos NC 0104 10 90 y 0104 20 90;  Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de la carne de ovino y de caprino,  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:  Artículo 1  No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 7 del Reglamento (CEE) no 19/82, los certificados de importación de los animales vivos de las especies ovina y caprina de los códigos NC 0104 10 90 y 0104 20 90, expedidos hasta el 31 de diciembre de 1992, previa presentación de los certificados de exportación expedidos por Austria y Rumanía, llevarán en la casilla 24 una de las referencia siguientes:  - Exacción limitada a cero (aplicación del Reglamento (CEE) no 1580/90)  - Importafgift begraenset til nul (jf. forordning (EOEF) nr. 1580/90)  - Beschraenkung der Abschoepfung auf Null (Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 1580/90)  - Eisforá periorizómeni sto midén (efarmogí toy kanonismoý (EOK) arith. 1580/90)  - Levy limited to zero (application of Regulation (EEC) No 1580/90)  - Prélèvement limité à zéro (application du règlement (CEE) no 1580/90)  - Prelievo limitato a zero (applicazione del regolamento (CEE) n. 1580/90)  - Heffing beperkt tot nul (toepassing van Verordening (EEG) nr. 1580/90)  - Direito nivelador limitado a zero (aplicação do Regulamento (CEE) nº 1580/90).  Artículo 2  No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 3 del Reglamento (CEE) no 3653/85 de la Comisión, los certificados de importación de los animales vivos de las especies ovina y caprina de los codigos NC 0104 10 90 y 0104 20 90, expedidos hasta el 31 de diciembre de 1992, llevarán en la casilla 24 una de las referencia siguientes:  - Exacción limitada a cero (aplicación del Reglamento (CEE) no 1580/90)  - Importafgift begraenset til nul (jf. forordning (EOEF) nr. 1580/90)  - Beschraenkung der Abschoepfung auf Null (Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 1580/90)  - Eisforá periorizómeni sto midén (efarmogí toy kanonismoý (EOK) arith. 1580/90)  - Levy limited to zero (application of Regulation (EEC) No 1580/90)  - Prélèvement limité à zéro (application du règlement (CEE) no 1580/90)  - Prelievo limitato a zero (applicazione del regolamento (CEE) n. 1580/90)  - Heffing beperkt tot nul (toepassing van Verordening (EEG) nr. 1580/90)  - Direito nivelador limitado a zero (aplicação do Regulamento (CEE) nº 1580/90).  Artículo 3  A petición de los interesados y previa presentación de la prueba de que se ha llevado a cabo la importación basándose en un certificado de importación expedido a partir del 1 de enero de 1990, los Estados miembros procederán al reembolso de las exacciones reguladoras ya percibidas de conformidad con el Reglamento (CEE) no 1430/79 (1).  Artículo 4  El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.  Será aplicable a partir del 18 de junio de 1990, a excepción de la medida prevista en el artículo 3, que será aplicable a partir del 1 de enero de 1990.  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.  Hecho en Bruselas, el 13 de junio de 1990.  Por la Comisión  Ray MAC SHARRY  Miembro de la Comisión  (1) DO no L 289 de 7. 10. 1989, p. 1.  (2) DO no L 275 de 18. 10. 1980, p. 2.  (3) DO no L 348 de 24. 12. 1985, p. 2.  (4) DO no L 373 de 31. 12. 1987, p. 1.  (5) DO no L 133 de 24. 5. 1990, p. 6.  (6) DO no L 3 de 7. 1. 1982, p. 18.  (7) DO no L 96 de 12. 4. 1990, p. 73.  (8) DO no L 348 de 24. 12. 1985, p. 21.  (9) DO no L 162 de 13. 6. 1989, p. 21.  (1) DO no L 175 de 12. 7. 1979, p. 1.