CELEX: 51967PC0519
Language: it
Date: 1967-07-14
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che include le rotture di riso destinato alla fabbricazione degli amidi e del quellmehl nel regolamento no.178/67/CEE che fissa le restituzioni alla produzione per gli amidi, la fecola e quellmehl (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (67) 519
Vol. 1967/0073
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                      COMMISSIONS D'ELLE COMUNITA • EUBOPEE
                                        COM(67 ) 519 def.
                                        Bruxelles , 14 luglio 1967
                                  Proposta di
                             REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
          che includo lo rotture di riso destinato alla fabbricazione
        degli amidi e del quellmehl nel regolamento n° 178/67/CEE che
    fissa le restituzioni alla produzione per gli amidi , la fecola e
                                    quellmehl
                  ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM ( 67 ) 519 dof.
 ---pagebreak---                                     Proposta di
                          R^GCLAìOTTO D71L CONSIGLIO      * "  •*
                                               »
                 che include le rotture di riso destinate alla fabbricazione
               degli amidi e del quellmshl nel regolamento n° I78/67/CEE che
            fissa le restitu2ioni alla produzione per gli amidi , la fecola e il
                                     quellmehl
                   (presentata dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
visto il regolamento n° .../67/CEE del Consiglio , del ......... relativo all' orga­
nizzazione comune del mercato del riso ( l ) e in particolare l' articolo 8 paragrafo 2
vista la proposta della Commissione ,
considerando che , data la particolare situazione del mercato degli amidi e delle
fecole , e segnatamente la necessità per l' industria di mantenere prezzi competitivi
rispetto ai prezzi dei prodotti di sostituzione , i regolamento nn . 120/67/CEE ( 2) e
.../67/CEE, del            (ir), prevedono la concessione di una restituzione alla pro­
duzione , affinchè i prodotti di base utilizzati da detta industria possano essere me
a sua disposizione a un prezzo inferiore a quello che risulterebbe dall' applicazione
del regime dei prelievi e dei prezzi comuni ;
considerando che per il granturco e il grano tenero la restituzione di cui sopra
è stata fissata dal regolamento n° I78/67/CEE .( 3 ) a un importo tale che il prezzo'
di detti , cereali utilizzati dall' industria degli amidi è portato a. 6,80 U.C./kg;
che tuia restituzione fissata per ,le rotture di. riso ad un importo tale che il loro
prezzo sia portato per l' industria dell' amido a 8,30 U.C. per 100 kg assicurerà un
(1 ) G.U. n°          del           p.
(2)  G.U. n°          del           p.
(4)  Regolamento relativo all' organizzazione comune del mercato del riso
(3)  G.U. n°          del           p.
 ---pagebreak---                                         - 2 -
giusto equilibrio tra l' utilizzazione del riso , del grano tenero e del granturco ;
che , tenuto conto della congiuntura attuale sul mercato mondiale delle rotture di
riso , è tuttavia opportuno prevedere che quest' ultima restituzione sia limitata
quando i prezzi sul mercato rimangono elevati , in modo da impedire importazioni
ad un livello inferiore al livello mondiale e da evitare che l' onere finanziario
derivante dalla restituzione alla produzione divenga eccessivo ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                Articolo 1
Il regolamento n° I78/67/CEE è modificato conformemente agli articolo seguenti .
                                Articolo 2
L' articolo 1 è completato dal seguente paragrafo 3 :
" 3 . A decorrere dal 1° settembre 1967 t gli Stati membri concedono una restitu­
       zione alla produzione per le rotture di riso destinate alla fabbricazione
       dell' amido e del quellmehl , pari alla differenza, per 100 chilogrammi , tra
       il prezzo d' entrata delle rotture di riso a 8,30 U.C.
       Tuttavia , se il prezzo CIP è superiore a 8,30 U.C. , la restituzione alla
       produzione è uguale alla differenza tra il prezzo d' entrata e il prezzo CIP
       delle rotture . *!
                                Articolo 3
1 . Il testo dell' articolo 2 , paragrafo 1 , è sostituito dal testo seguente :
    11 Se i prezzi dei prodotti di base di cui all' articolo 1 variano in misura
       notevole e duratura sul mercato mondiale rispetto agli importi fissati in
       detto articolo a 6,80 U.C. per il granturco e il grano tenero e a 8,30 U.C.
       per le rotture di riso , tali importi possono essere modificati dal Consiglio
       che delibera su propósta della Commissione secondo la procedura di voto
       prevista all' articolo 43 . paragrafo 2 del Trattato . "
 ---pagebreak---                                          - 3 -                                 I
                                                                        t    -
2 . Il paragrafo 2 e completato come segue :
    » e all' articolo 25 del regolamento n® .../67/CEE " (4)
                                Articolo 4
La prima frase dell 'articolo 5 è modificata come segue :
" sono stabilite, secondo la procedura prevista all' articolo 26 del regolamento
   n# I2O/ 67/CES e ali 'articolo 25 del regolamento n° .../67/CEE (i) le modalità
   di applicazione del presente regolamento , e in particolare quelle relative ...
                                Articolo 5
Il presente regolamento entra in vigore il 1° settembre 19^7 •
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi ed è diretta­
mente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Patto a Bruxelles , il
                                                            Per il Consiglio ,
                                                              Il Presidente
(t) Regolamento relativo all'organizzazione comune del mercato del riso .