CELEX: 32010R0557
Language: el
Date: 2010-06-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 557/2010 της Επιτροπής, της 24ης Ιουνίου 2010 , για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1518/2003, (ΕΚ) αριθ. 596/2004, (ΕΚ) αριθ. 633/2004, (ΕΚ) αριθ. 1345/2005, (ΕΚ) αριθ. 2014/2005, (ΕΚ) αριθ. 239/2007, (ΕΚ) αριθ. 1299/2007, (ΕΚ) αριθ. 543/2008, (ΕΚ) αριθ. 589/2008, (ΕΚ) αριθ. 617/2008 και (ΕΚ) αριθ. 826/2008 όσον αφορά τις υποχρεώσεις κοινοποίησης στο πλαίσιο της κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών

ISSN 1725-2547
                  doi:10.3000/17252547.L_2010.159.ell
               
            
                  Επίσημη Εφημερίδα
                  της Ευρωπαϊκής Ένωσης
               
               
                  L 159
               
            
                  
                
            
                  Έκδοση στην ελληνική γλώσσα
               
               
                  Νομοθεσία
               
               
                  53ό έτος25 Ιουνίου 2010
               
            
                  Περιεχόμενα
               
               
                   
               
               
                  II   Μη νομοθετικές πράξεις
               
               
                  Σελίδα
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
               
               
            
                   
               
               
                  *
               
               
                  
                     Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 554/2010 του Συμβουλίου, της 24ης Ιουνίου 2010, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2488/2000 σχετικά με τη δέσμευση κεφαλαίων όσον αφορά τον κ. Μιλόσεβιτς και τα πρόσωπα που συνδέονται με αυτόν
                  
               
               
                  
                     1
                  
               
            
                   
               
               
                  *
               
               
                  
                     Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 555/2010 του Συμβουλίου, της 24ης Ιουνίου 2010, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1412/2006 σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα έναντι του Λιβάνου
                  
               
               
                  
                     5
                  
               
            
                   
               
               
                  *
               
               
                  
                     Κανονισμός (ΕΕ) αριθ 556/2010 του Συμβουλίου, της 24ης Ιουνίου 2010, περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1763/2004 για την επιβολή ορισμένων περιοριστικών μέτρων προς υποστήριξη της αποτελεσματικής εφαρμογής της εντολής του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου για την πρώην Γιουγκοσλαβία (ΙCTY)
                  
               
               
                  
                     9
                  
               
            
                   
               
               
                  *
               
               
                  
                     Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 557/2010 της Επιτροπής, της 24ης Ιουνίου 2010, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1518/2003, (ΕΚ) αριθ. 596/2004, (ΕΚ) αριθ. 633/2004, (ΕΚ) αριθ. 1345/2005, (ΕΚ) αριθ. 2014/2005, (ΕΚ) αριθ. 239/2007, (ΕΚ) αριθ. 1299/2007, (ΕΚ) αριθ. 543/2008, (ΕΚ) αριθ. 589/2008, (ΕΚ) αριθ. 617/2008 και (ΕΚ) αριθ. 826/2008 όσον αφορά τις υποχρεώσεις κοινοποίησης στο πλαίσιο της κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών
                  
               
               
                  
                     13
                  
               
            
                   
               
               
                  *
               
               
                  
                     Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 558/2010 της Επιτροπής, της 24ης Ιουνίου 2010, για την τροποποίηση του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (
                        1
                     )
               
               
                  
                     18
                  
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  
                     Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 559/2010 της Επιτροπής, της 24ης Ιουνίου 2010, σχετικά με τον καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
                  
               
               
                  
                     22
                  
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  Διορθωτικά
               
               
            
                   
               
               
                  *
               
               
                  
                     Διορθωτικό στην κατάσταση εσόδων και δαπανών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2009 — Διορθωτικός προϋπολογισμός αριθ. 2 ( ΕΕ L 18 της 22.1.2010 )
                     
                  
               
               
                  
                     24
                  
               
            
                   
               
               
                  
            
                   
               
               
                  (1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ
               
            
                  EL
               
               
                  
                     Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.
                     Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.
                  
               
            II Μη νομοθετικές πράξεις
      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
      
         
                     25.6.2010   
                  
                  
                     EL
                  
                  
                     Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
                  
                  
                     L 159/1
                  
               
            ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 554/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
            της 24ης Ιουνίου 2010
            για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2488/2000 σχετικά με τη δέσμευση κεφαλαίων όσον αφορά τον κ. Μιλόσεβιτς και τα πρόσωπα που συνδέονται με αυτόν
            ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
            Έχοντας υπόψη:
            τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 215 παράγραφος 2 αυτής,
            την κοινή θέση του Συμβουλίου 2000/599/ΚΕΠΠΑ, της 9ης Οκτωβρίου 2000, σχετικά με την παροχή υποστήριξης προς μια δημοκρατική Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας και με την άμεση άρση ορισμένων περιοριστικών μέτρων (1), καθώς και την κοινή θέση του Συμβουλίου 2000/696/ΚΕΠΠΑ, της 10ης Νοεμβρίου 2000, σχετικά με τη διατήρηση ειδικών περιοριστικών μέτρων κατά του κ. Σ. Μιλόσεβιτς και των συνδεομένων με αυτόν προσώπων (2),
            την κοινή πρόταση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας και της Επιτροπής,
            Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
            
                        (1)
                     
                     
                        Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2488/2000 του Συμβουλίου, της 10ης Νοεμβρίου 2000, σχετικά με τη δέσμευση κεφαλαίων όσον αφορά τον κ. Μιλόσεβιτς και τα πρόσωπα που συνδέονται με αυτόν (3) επιβεβαίωσε ορισμένα περιοριστικά μέτρα σύμφωνα με τις κοινές θέσεις 2000/599/ΚΕΠΠΑ και 2000/696/ΚΕΠΠΑ.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2488/2000 είναι σκόπιμο να ευθυγραμμιστεί με τις πρόσφατες εξελίξεις που σχετίζονται με την πρακτική των κυρώσεων που αφορούν τον προσδιορισμό των αρμόδιων αρχών και τη σύνταξη του άρθρου για τη δικαιοδοσία της Ένωσης.
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2488/2000 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,
                     
                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
            
               Άρθρο 1
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2488/2000 τροποποιείται ως εξής:
               
                           1)
                        
                        
                           Στο άρθρο 2, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                              «2.   Οιαδήποτε πληροφορία σύμφωνα με την οποία καταστρατηγούνται ή έχουν καταστρατηγηθεί οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού κοινοποιείται στις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ και/ή στην Επιτροπή.»
                           
                        
                     
                           2)
                        
                        
                           Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                              «Άρθρο 3
                              
                                 1.   Με την επιφύλαξη των ισχυόντων κανόνων που αφορούν την κοινοποίηση, την εμπιστευτικότητα και το επαγγελματικό απόρρητο, τα φυσικά και νομικά πρόσωπα, οι οντότητες και οι φορείς:
                                 
                                             α)
                                          
                                          
                                             διαβιβάζουν αμέσως κάθε πληροφορία που θα διευκόλυνε την τήρηση του παρόντος κανονισμού, όπως πληροφορίες σχετικά με λογαριασμούς και χρηματικά ποσά που δεσμεύονται σύμφωνα με το άρθρο 1, στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους όπου κατοικούν ή είναι εγκατεστημένοι, όπως αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ, και διαβιβάζουν τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή είτε απευθείας είτε μέσω των αρμόδιων αρχών που αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ· και
                                          
                                       
                                             β)
                                          
                                          
                                             συνεργάζονται με τις εν λόγω αρμόδιες αρχές όσον αφορά την επαλήθευση των πληροφοριών αυτών.
                                          
                                       
                              
                                 2.   Κάθε πρόσθετη πληροφορία που λαμβάνει απευθείας η Επιτροπή τίθεται στη διάθεση του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους.
                              
                              
                                 3.   Κάθε πληροφορία που παρέχεται ή λαμβάνεται σύμφωνα με το παρόν άρθρο χρησιμοποιείται μόνον για τους σκοπούς για τους οποίους παρεσχέθη ή ελήφθη.»
                              
                           
                        
                     
                           3)
                        
                        
                           Στο άρθρο 4, οι παράγραφοι 2 και 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                              «2.   Η Επιτροπή έχει την εξουσία:
                              
                                          α)
                                       
                                       
                                          να τροποποιεί το παράρτημα Ι, λαμβάνοντας υπόψη τις αποφάσεις για την εφαρμογή της κοινής θέσης 2000/696/ΚΕΠΠΑ,
                                       
                                    
                                          β)
                                       
                                       
                                          να χορηγεί εξαιρέσεις από το άρθρο 1 για αυστηρά ανθρωπιστικούς σκοπούς, κατ’ εξαίρεση,
                                       
                                    
                                          γ)
                                       
                                       
                                          να τροποποιεί το παράρτημα ΙΙ βάσει των πληροφοριών που παρέχουν τα κράτη μέλη.
                                       
                                    
                           
                              3.   Κάθε αίτηση από πρόσωπο για χορήγηση εξαίρεσης η οποία αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο β) ή για τροποποίηση του παραρτήματος Ι υποβάλλεται μέσω των αρμόδιων αρχών που αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ.
                              Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους επαληθεύουν, στον μεγαλύτερο δυνατό βαθμό, τις πληροφορίες που παρέχει ο υποβάλλων την αίτηση.»
                           
                        
                     
                           4)
                        
                        
                           Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:
                           
                              «Άρθρο 8a
                              
                                 1.   Τα κράτη μέλη ορίζουν τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στα άρθρα 2, 3 και 4 και τις προσδιορίζουν στους δικτυακούς τόπους που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή όλες τις αλλαγές στη διεύθυνση των δικτυακών τόπων τους που παρατίθενται στο παράρτημα II πριν από την έναρξη ισχύος των αλλαγών αυτών.
                              
                              
                                 2.   Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή έως τις 15 Ιουλίου 2010 τις αρμόδιες αρχές τους μαζί με τα στοιχεία επικοινωνίας τους, και την ενημερώνουν αμελλητί για κάθε μεταγενέστερη μεταβολή.»
                              
                           
                        
                     
                           5)
                        
                        
                           Το άρθρο 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                              «Άρθρο 10
                              Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται:
                              
                                          α)
                                       
                                       
                                          στο έδαφος της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένου και του εναέριου χώρου της,
                                       
                                    
                                          β)
                                       
                                       
                                          επί των αεροσκαφών ή των πλοίων που υπάγονται στη δικαιοδοσία κράτους μέλους,
                                       
                                    
                                          γ)
                                       
                                       
                                          σε κάθε υπήκοο κράτους μέλους εντός ή εκτός του εδάφους της Ένωσης,
                                       
                                    
                                          δ)
                                       
                                       
                                          σε κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα που έχει συσταθεί ή δημιουργηθεί βάσει της νομοθεσίας κράτους μέλους,
                                       
                                    
                                          ε)
                                       
                                       
                                          σε κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα για οιαδήποτε δραστηριότητα πραγματοποιείται εξ ολοκλήρου ή εν μέρει εντός της Ένωσης.»
                                       
                                    
                        
                     
                           6)
                        
                        
                           Το παράρτημα II αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.
                        
                     
            
               Άρθρο 2
               Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
            
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
               Λουξεμβούργο, 24 Ιουνίου 2010.
               
                  
                     Για το Συμβούλιο
                  
                  
                     Ο Πρόεδρος
                  
                  J. BLANCO LÓPEZ
               
            
            
               (1)  ΕΕ L 261 της 14.10.2000, σ. 1.
            
               (2)  ΕΕ L 287 της 14.11.2000, σ. 1.
            
               (3)  ΕΕ L 287 της 14.11.2000, σ. 19.
         
         
            
               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
               
                  
                     
                        «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ
                        
                           Δικτυακοί τόποι που περιέχουν πληροφορίες σχετικά με τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στα άρθρα 2, 3 και 4 και διεύθυνση για κοινοποιήσεις και αιτήσεις προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή
                        
                        
                                     
                                 
                                 
                                    ΒΕΛΓΙΟ
                                    http://www.diplomatie.be/eusanctions
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                    http://www.mfa.government.bg
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
                                    http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΔΑΝΙΑ
                                    http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΓΕΡΜΑΝΙΑ
                                    http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΕΣΘΟΝΙΑ
                                    http://www.vm.ee/est/kat_622/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΙΡΛΑΝΔΙΑ
                                    http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΕΛΛΑΔΑ
                                    http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/Global+Issues/International+Sanctions/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΙΣΠΑΝΙΑ
                                    http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/SancionesInternacionales/Paginas
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΓΑΛΛΙΑ
                                    http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΙΤΑΛΙΑ
                                    http://www.esteri.it/UE/deroghe.html
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΚΥΠΡΟΣ
                                    http://www.mfa.gov.cy/sanctions
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΛΕΤΤΟΝΙΑ
                                    http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ
                                    http://www.urm.lt/sanctions
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ
                                    http://www.mae.lu/sanctions
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                    http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/felelos_illetekes_hatosagok.htm
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΜΑΛΤΑ
                                    http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ
                                    http://www.minbuza.nl/nl/Onderwerpen/Internationale_rechtsorde/Internationale_Sancties/Bevoegde_instanties_algemeen
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΑΥΣΤΡΙΑ
                                    http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΠΟΛΩΝΙΑ
                                    http://www.msz.gov.pl
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ
                                    http://www.mne.gov.pt/mne/pt/AutMedidasRestritivas.htm
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΡΟΥΜΑΝΙΑ
                                    http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id =32311&idlnk=1&cat=3
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΣΛΟΒΕΝΙΑ
                                    http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΣΛΟΒΑΚΙΑ
                                    http://www.foreign.gov.sk
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ
                                    http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΣΟΥΗΔΙΑ
                                    http://www.ud.se/sanktioner
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ
                                    http://www.fco.gov.uk/en/about-us/what-we-do/services-we-deliver/business-services/export-controls-sanctions/
                                 
                              
                           Διεύθυνση για κοινοποιήσεις και αιτήσεις προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή:
                        
                        
                                    Ευρωπαϊκή Επιτροπή
                                 
                              
                                    DG External Relations
                                 
                              
                                    Directorate A. Crisis Platform and Policy Coordination in Common Foreign and Security Policy
                                 
                              
                                    Unit A2. Crisis Response and Peace Building
                                 
                              
                                    CHAR 12/106
                                 
                              
                                    B-1049 Bruxelles/Brussel (Βέλγιο)
                                 
                              
                                    E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu
                                 
                              
                                    Τηλ. (32 2) 295 55 85
                                 
                              
                                    Φαξ (32 2) 299 08 73»
                                 
                              
                  
               
            
         
         
      
         
                     25.6.2010   
                  
                  
                     EL
                  
                  
                     Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
                  
                  
                     L 159/5
                  
               
            ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 555/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
            της 24ης Ιουνίου 2010
            για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1412/2006 σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα έναντι του Λιβάνου
            ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
            Έχοντας υπόψη:
            τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 215 παράγραφος 1,
            την κοινή θέση 2006/625/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 15ης Σεπτεμβρίου 2006, για την απαγόρευση της πώλησης και προμήθειας όπλων και συναφούς υλικού και παροχής σχετικών υπηρεσιών σε οντότητες ή πρόσωπα στο Λίβανο, σύμφωνα με το ψήφισμα 1701 (2006) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών (1),
            την κοινή πρόταση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, καθώς και της Επιτροπής,
            Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
            
                        (1)
                     
                     
                        Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1412/2006 του Συμβουλίου, της 25ης Σεπτεμβρίου 2006, σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα έναντι του Λιβάνου (2) απαγορεύει την παροχή τεχνικής βοήθειας, χρηματοδότησης και χρηματοδοτικής βοήθειας σε οποιονδήποτε στο Λίβανο ή προς χρήση στο Λίβανο, σύμφωνα με την κοινή θέση 2006/625/ΚΕΠΠΑ.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Είναι σκόπιμο να ευθυγραμμιστεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1412/2006 με τις πρόσφατες εξελίξεις σχετικά με την πρακτική των κυρώσεων που αφορούν τον προσδιορισμό των αρμοδίων αρχών και το σχεδιασμό του άρθρου για τη δικαιοδοσία της Ένωσης. Για λόγους σαφήνειας, είναι σκόπιμο να αντικατασταθούν πλήρως τα άρθρα που πρέπει να τροποποιηθούν.
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1412/2006 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,
                     
                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
            
               Άρθρο 1
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1412/2006 τροποποιείται ως εξής:
               
                           1)
                        
                        
                           Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                              «Άρθρο 3
                              
                                 1.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών οι οποίες αναγράφονται στους δικτυακούς τόπους που παρατίθενται στο παράρτημα μπορούν, μετά από προηγούμενη έγγραφη κοινοποίηση του ενδιαφερομένου κράτους μέλους προς την κυβέρνηση του Λιβάνου και την UNIFIL, και υπό τους όρους που θεωρούν αναγκαίους, να επιτρέπουν:
                                 
                                             α)
                                          
                                          
                                             την παροχή, σε κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα στο Λίβανο, εκτός από τις ένοπλες δυνάμεις της Δημοκρατίας του Λιβάνου ή της UNIFIL, τεχνικής βοήθειας, χρηματοδότησης και χρηματοδοτικής βοήθειας που συνδέεται με όπλα ή συναφές υλικό που χρησιμοποιείται ή προορίζεται για χρήση στο Λίβανο, υπό τον όρο ότι:
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         οι υπηρεσίες δεν παρέχονται, άμεσα ή έμμεσα, σε μία από τις παραστρατιωτικές ομάδες τον αφοπλισμό των οποίων απαιτούσαν τα ψηφίσματα 1559 (2004) και 1680 (2006) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών,
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         οι άδειες χορηγούνται κατά περίπτωση, και
                                                      
                                                   
                                                         iii)
                                                      
                                                      
                                                         η κυβέρνηση του Λιβάνου ή η UNIFIL έχουν εγκρίνει σε κάθε περίπτωση την παροχή των σχετικών υπηρεσιών στο ενδιαφερόμενο πρόσωπο, οντότητα ή φορέα. Εάν η κυβέρνηση του Λιβάνου ή η UNIFIL εγκρίνουν ειδική προμήθεια ή μεταφορά ειδικών όπλων ή συναφούς υλικού σε πρόσωπο, οντότητα ή φορέα, η εν λόγω έγκριση μπορεί να θεωρείται ότι καλύπτει επίσης την παροχή στο πρόσωπο, την οντότητα ή τον φορέα τεχνικής βοήθειας που συνδέεται με την προμήθεια, την κατασκευή, τη συντήρηση και τη χρήση των σχετικών αγαθών.
                                                      
                                                   
                                       
                                             β)
                                          
                                          
                                             την παροχή, στις ένοπλες δυνάμεις της Δημοκρατίας του Λιβάνου, τεχνικής βοήθειας που συνδέεται με στρατιωτικές δραστηριότητες και όπλα ή συναφές υλικό, καθώς και χρηματοδότησης και χρηματοοικονομικής βοήθειας που συνδέεται με στρατιωτικές δραστηριότητες, εκτός εάν η κυβέρνηση του Λιβάνου προβάλει αντιρρήσεις εντός 14 ημερών από την παραλαβή της κοινοποίησης.
                                          
                                       
                              
                                 2.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών οι οποίες αναγράφονται στους δικτυακούς τόπους που παρατίθενται στο παράρτημα μπορούν να επιτρέπουν υπό τους όρους που θεωρούν αναγκαίους:
                                 
                                             α)
                                          
                                          
                                             την παροχή τεχνικής βοήθειας που συνδέεται με στρατιωτικές δραστηριότητες και όπλα ή συναφές υλικό, υπό τον όρο ότι:
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         τα αγαθά τα οποία αφορά η βοήθεια χρησιμοποιούνται ή πρόκειται να χρησιμοποιηθούν από την UNIFIL κατά την εκτέλεση της αποστολής της, και
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         οι υπηρεσίες παρέχονται στις ένοπλες δυνάμεις που αποτελούν ή θα αποτελέσουν μέρος της UNIFIL,
                                                      
                                                   
                                       
                                             β)
                                          
                                          
                                             την παροχή χρηματοδότησης και χρηματοοικονομικής βοήθειας σχετικά με στρατιωτικές δραστηριότητες και με όπλα ή συναφές υλικό, υπό τον όρο ότι:
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         η χρηματοδότηση ή χρηματοδοτική βοήθεια χορηγείται στην UNIFIL, στις ένοπλες δυνάμεις κράτους που παρέχει στρατεύματα στην UNIFIL, ή σε δημόσια αρχή υπεύθυνη προμηθειών για τις ένοπλες δυνάμεις αυτού του κράτους, και
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         τα παρεχόμενα όπλα ή το συναφές υλικό προορίζονται για χρήση από την UNIFIL ή από τις ένοπλες δυνάμεις του ενδιαφερόμενου κράτους που τίθενται στη διάθεση της UNIFIL.
                                                      
                                                   
                                       
                              
                                 3.   Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών οι οποίες αναγράφονται στους δικτυακούς τόπους που παρατίθενται στο παράρτημα μπορούν να χορηγούν τις άδειες που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 μόνον πριν από τη δραστηριότητα για την οποία ζητούνται.
                              
                              
                                 4.   Το οικείο κράτος μέλος ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή σχετικά με κάθε άδεια που χορηγείται βάσει των παραγράφων 1 και 2.»
                              
                           
                        
                     
                           2)
                        
                        
                           Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:
                           
                              «Άρθρο 6α
                              
                                 1.   Τα κράτη μέλη ορίζουν τις αρμόδιες αρχές οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 3 και τις προσδιορίζουν στους δικτυακούς τόπους που παρατίθενται στο παράρτημα. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή όλες τις αλλαγές στη διεύθυνση των δικτυακών τόπων τους που παρατίθενται στο παράρτημα πριν από την έναρξη ισχύος των αλλαγών αυτών.
                              
                              
                                 2.   Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις αρμόδιες αρχές τους, και τα στοιχεία για την επικοινωνία μαζί τους, έως τις 15 Ιουλίου 2010, καθώς και κάθε μεταγενέστερη μεταβολή αμελλητί.»
                              
                           
                        
                     
                           3)
                        
                        
                           Το άρθρο 7 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                              «Άρθρο 7
                              Ο παρών κανονισμός ισχύει:
                              
                                          α)
                                       
                                       
                                          στο έδαφος της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένου του εναέριου χώρου της,
                                       
                                    
                                          β)
                                       
                                       
                                          στα αεροσκάφη ή στα πλοία που υπάγονται στη δικαιοδοσία κράτους μέλους,
                                       
                                    
                                          γ)
                                       
                                       
                                          σε κάθε υπήκοο κράτους μέλους εντός ή εκτός του εδάφους της Ένωσης,
                                       
                                    
                                          δ)
                                       
                                       
                                          σε κάθε νομικό πρόσωπο, φορέα ή οργανισμό που έχει συσταθεί ή δημιουργηθεί βάσει της νομοθεσίας κράτους μέλους,
                                       
                                    
                                          ε)
                                       
                                       
                                          σε κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα για οιαδήποτε δραστηριότητα έχει αναληφθεί εξ ολοκλήρου ή εν μέρει εντός της Ένωσης.»
                                       
                                    
                        
                     
                           4)
                        
                        
                           Το παράρτημα αντικαθίσταται με το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.
                        
                     
            
               Άρθρο 2
               Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
            
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
               Λουξεμβούργο, 24 Ιουνίου 2010.
               
                  
                     Για το Συμβούλιο
                  
                  
                     Ο Πρόεδρος
                  
                  J. BLANCO LÓPEZ
               
            
            
               (1)  ΕΕ L 253 της 16.9.2006, σ. 36.
            
               (2)  ΕΕ L 267 της 27.9.2006, σ. 2.
         
         
            
               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
               
                  
                     
                        «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                        
                           Δικτυακοί τόποι που περιέχουν πληροφορίες σχετικά με τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 3 και διεύθυνση για τις κοινοποιήσεις στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή
                        
                        
                                     
                                 
                                 
                                    ΒΕΛΓΙΟ
                                    http://www.diplomatie.be/eusanctions
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                    http://www.mfa.government.bg
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
                                    http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΔΑΝΙΑ
                                    http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΓΕΡΜΑΝΙΑ
                                    http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΕΣΘΟΝΙΑ
                                    http://www.vm.ee/est/kat_622/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΙΡΛΑΝΔΙΑ
                                    http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΕΛΛΑΔΑ
                                    http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/Global+Issues/International+Sanctions/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΙΣΠΑΝΙΑ
                                    http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/SancionesInternacionales/Paginas
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΓΑΛΛΙΑ
                                    http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΙΤΑΛΙΑ
                                    http://www.esteri.it/UE/deroghe.html
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΚΥΠΡΟΣ
                                    http://www.mfa.gov.cy/sanctions
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΛΕΤΤΟΝΙΑ
                                    http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ
                                    http://www.urm.lt/sanctions
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ
                                    http://www.mae.lu/sanctions
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                    http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/felelos_illetekes_hatosagok.htm
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΜΑΛΤΑ
                                    http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ
                                    http://www.minbuza.nl/nl/Onderwerpen/Internationale_rechtsorde/Internationale_Sancties/Bevoegde_instanties_algemeen
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΑΥΣΤΡΙΑ
                                    http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΠΟΛΩΝΙΑ
                                    http://www.msz.gov.pl
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ
                                    http://www.mne.gov.pt/mne/pt/AutMedidasRestritivas.htm
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΡΟΥΜΑΝΙΑ
                                    http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΣΛΟΒΕΝΙΑ
                                    http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΣΛΟΒΑΚΙΑ
                                    http://www.foreign.gov.sk
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ
                                    http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΣΟΥΗΔΙΑ
                                    http://www.ud.se/sanktioner
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ
                                    http://www.fco.gov.uk/en/about-us/what-we-do/services-we-deliver/business-services/export-controls-sanctions/
                                 
                              
                           Διεύθυνση για κοινοποιήσεις προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή:
                        
                        
                                    Ευρωπαϊκή Επιτροπή
                                 
                              
                                    DG External Relations
                                 
                              
                                    Directorate A Crisis Platform - Policy Coordination in Common Foreign and Security Policy
                                 
                              
                                    Unit A2. Crisis Response and Peace Building
                                 
                              
                                    CHAR 12/106
                                 
                              
                                    B-1049 Bruxelles/Brussel (Βέλγιο)
                                 
                              
                                    E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu
                                 
                              
                                    Τηλ. (322) 295 55 85
                                 
                              
                                    Φαξ (32 2) 299 08 73»
                                 
                              
                  
               
            
         
         
      
         
                     25.6.2010   
                  
                  
                     EL
                  
                  
                     Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
                  
                  
                     L 159/9
                  
               
            ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ 556/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
            της 24ης Ιουνίου 2010
            περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1763/2004 για την επιβολή ορισμένων περιοριστικών μέτρων προς υποστήριξη της αποτελεσματικής εφαρμογής της εντολής του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου για την πρώην Γιουγκοσλαβία (ΙCTY)
            ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
            Έχοντας υπόψη:
            τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 215 παράγραφος 2,
            την κοινή θέση 2004/694/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 11ης Οκτωβρίου 2004, για περαιτέρω μέτρα προς υποστήριξη της αποτελεσματικής εφαρμογής της εντολής του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου για την Πρώην Γιουγκοσλαβία (ΙCTY) (1),
            την κοινή πρόταση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας και της Επιτροπής,
            Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
            
                        (1)
                     
                     
                        Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1763/2004, της 11ης Οκτωβρίου 2004, του Συμβουλίου για την επιβολή ορισμένων περιοριστικών μέτρων προς υποστήριξη της αποτελεσματικής εφαρμογής της εντολής του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου για την πρώην Γιουγκοσλαβία (ΙCTY) (2) προβλέπει τη δέσμευση των κεφαλαίων και οικονομικών πόρων που βρίσκονται στην ιδιοκτησία ή κατοχή φυσικών προσώπων κατά των οποίων το ICTY έχει απαγγείλει καταγγελία, σύμφωνα με την κοινή θέση 2004/694/ΚΕΠΠΑ.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Είναι σκόπιμο να εναρμονιστεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1763/2004 με τις πρόσφατες εξελίξεις στον τομέα των κυρώσεων όσον αφορά τον προσδιορισμό των αρμόδιων αρχών, καθώς και τη σύνταξη του άρθρου περί δικαιοδοσίας της Ένωσης. Για λόγους σαφήνειας, είναι σκόπιμο να αντικατασταθούν πλήρως τα άρθρα που πρέπει να τροποποιηθούν.
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1763/2004 θα πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα,
                     
                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
            
               Άρθρο 1
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1763/2004 τροποποιείται ως εξής:
               
                           1)
                        
                        
                           Το άρθρο 3 αντικαθίσταται ως εξής:
                           
                              «Άρθρο 3
                              
                                 1.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών που αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους του παραρτήματος ΙΙ μπορούν να επιτρέψουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων ή τη διάθεση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, υπό τους όρους που αυτές θεωρούν κατάλληλους, αφού διαπιστώσουν ότι τα εν λόγω κεφάλαια ή οι εν λόγω οικονομικοί πόροι:
                                 
                                             α)
                                          
                                          
                                             είναι αναγκαίοι για βασικές δαπάνες, συμπεριλαμβανομένων των πληρωμών για είδη διατροφής, ενοικίου ή ενυπόθηκου δανείου, ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης, φόρων, ασφαλίστρων και τελών σε επιχειρήσεις κοινής ωφελείας·
                                          
                                       
                                             β)
                                          
                                          
                                             προορίζονται αποκλειστικά για την καταβολή ευλόγων επαγγελματικών αμοιβών και την εξόφληση δαπανών οι οποίες αφορούν την παροχή νομικών υπηρεσιών·
                                          
                                       
                                             γ)
                                          
                                          
                                             προορίζονται αποκλειστικά για την καταβολή τελών ή χρεώσεων για υπηρεσίες που αφορούν την καθημερινή τήρηση ή φύλαξη δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων· ή
                                          
                                       
                                             δ)
                                          
                                          
                                             απαιτούνται για την κάλυψη έκτακτων δαπανών, εφόσον το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος έχει γνωστοποιήσει σε όλα τα άλλα κράτη μέλη και στην Επιτροπή, τουλάχιστον δύο εβδομάδες πριν από τη χορήγηση άδειας, τους λόγους για τους οποίους θεωρεί ότι πρέπει να χορηγηθεί ειδική άδεια.
                                          
                                       
                              
                                 2.   Τα κράτη μέλη ενημερώνουν τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή σχετικά με οποιαδήποτε άδεια παρεχόμενη βάσει της παραγράφου 1.»
                              
                           
                        
                     
                           2)
                        
                        
                           Το άρθρο 4 αντικαθίσταται ως εξής:
                           
                              «Άρθρο 4
                              
                                 1.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους του παραρτήματος ΙΙ, μπορούν να επιτρέπουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εάν συντρέχουν οι ακόλουθοι όροι:
                                 
                                             α)
                                          
                                          
                                             Τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι υπόκεινται σε δικαστική ή διοικητική δέσμευση ή σε δέσμευση διαιτησίας που έχει επιβληθεί πριν από την ημερομηνία καταχώρισης στο παράρτημα I του αναφερόμενου στο άρθρο 2 φυσικού προσώπου, ή σε δικαστική ή διοικητική απόφαση ή απόφαση διαιτησίας που έχει εκδοθεί πριν από την ημερομηνία αυτή·
                                          
                                       
                                             β)
                                          
                                          
                                             τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για την εξόφληση απαιτήσεων υπέρ των οποίων έχουν επιβληθεί οι εν λόγω δεσμεύσεις ή που έχουν αναγνωρισθεί ως έγκυρες μέσω σχετικής απόφασης, εντός των ορίων που θέτουν οι ισχύοντες νόμοι και κανονισμοί που διέπουν τα δικαιώματα των προσώπων που εγείρουν τέτοιες απαιτήσεις·
                                          
                                       
                                             γ)
                                          
                                          
                                             η δέσμευση ή η απόφαση δεν ωφελεί φυσικό πρόσωπο που κατονομάζεται στο παράρτημα Ι·
                                          
                                       
                                             δ)
                                          
                                          
                                             η αναγνώριση της δέσμευσης ή της απόφασης δεν αντιβαίνει στη δημόσια τάξη του ενδιαφερομένου κράτους μέλους.
                                          
                                       
                              
                                 2.   Τα κράτη μέλη ενημερώνουν τα υπόλοιπα κράτη μέλη και την Επιτροπή για άδεια που παρέχεται δυνάμει της παραγράφου 1.»
                              
                           
                        
                     
                           3)
                        
                        
                           Το άρθρο 7 αντικαθίσταται ως εξής:
                           
                              «Άρθρο 7
                              
                                 1.   Με την επιφύλαξη των εφαρμοστέων κανόνων σχετικά με τη γνωστοποίηση πληροφοριών, την εμπιστευτικότητα και το επαγγελματικό απόρρητο, τα φυσικά και νομικά πρόσωπα, οι οντότητες και οι φορείς:
                                 
                                             α)
                                          
                                          
                                             παρέχουν αμέσως κάθε πληροφορία που μπορεί να διευκολύνει τη συμμόρφωση προς τον παρόντα κανονισμό, όπως για παράδειγμα λογαριασμούς και ποσά που έχουν δεσμευθεί σύμφωνα με το άρθρο 2, στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους του παραρτήματος ΙΙ για τη χώρα στην οποία κατοικούν ή εδρεύουν, και διαβιβάζουν την πληροφορία αυτή, άμεσα ή μέσω της αρμόδιας αρχής η οποία αναφέρεται στους δικτυακους τόπους του παραρτήματος ΙΙ στην Επιτροπή· και
                                          
                                       
                                             β)
                                          
                                          
                                             συνεργάζονται με την αρμόδια αρχή για κάθε επαλήθευση των πληροφοριών αυτών.
                                          
                                       
                              
                                 2.   Κάθε πρόσθετη πληροφορία που λαμβάνεται άμεσα από την Επιτροπή καθίσταται διαθέσιμη στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος.
                              
                              
                                 3.   Κάθε πληροφορία που παρέχεται ή λαμβάνεται σύμφωνα με το παρόν άρθρο χρησιμοποιείται μόνο για τους σκοπούς για τους οποίους παρεσχέθη ή ελήφθη.»
                              
                           
                        
                     
                           4)
                        
                        
                           Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:
                           
                              «Άρθρο 11α
                              
                                 1.   Τα κράτη μέλη ορίζουν τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στα άρθρα 3, 4 και 7 και τις προσδιορίζουν στους δικτυακούς τόπους που περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙ. Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή τυχόν αλλαγές των διευθύνσεων των δικτυακών τόπων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙ πριν αρχίσουν να ισχύουν οι αλλαγές αυτές.
                              
                              
                                 2.   Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή τις αρμόδιες αρχές τους, καθώς και τα στοιχεία επικοινωνίας τους, έως τις 15 Ιουλίου 2010 το αργότερο, και την ενημερώνουν για κάθε τυχόν μεταγενέστερη μεταβολή το συντομότερο δυνατό.»
                              
                           
                        
                     
                           5)
                        
                        
                           Το άρθρο 12 αντικαθίσταται ως εξής:
                           
                              «Άρθρο 12
                              Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται:
                              
                                          α)
                                       
                                       
                                          στο έδαφος της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένου του εναέριου χώρου της·
                                       
                                    
                                          β)
                                       
                                       
                                          επί των αεροσκαφών ή των πλοίων που υπάγονται στη δικαιοδοσία κράτους μέλους·
                                       
                                    
                                          γ)
                                       
                                       
                                          σε κάθε υπήκοο κράτους μέλους, εντός ή εκτός του εδάφους της Ένωσης·
                                       
                                    
                                          δ)
                                       
                                       
                                          σε κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα που έχει συσταθεί ή δημιουργηθεί βάσει της νομοθεσίας κράτους μέλους·
                                       
                                    
                                          ε)
                                       
                                       
                                          σε κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα για τις εμπορικές πράξεις που πραγματοποιεί εν όλω ή εν μέρει εντός της Ένωσης.»
                                       
                                    
                        
                     
                           6)
                        
                        
                           Το παράρτημα II αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.
                        
                     
            
               Άρθρο 2
               Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
            
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
               Λουξεμβούργο, 24 Ιουνίου 2010.
               
                  
                     Για το Συμβούλιο
                  
                  
                     Ο Πρόεδρος
                  
                  J. BLANCO LÓPEZ
               
            
            
               (1)  ΕΕ L 315 της 14.10.2004, σ. 52.
            
               (2)  ΕΕ L 315 της 14.10.2004, σ. 14.
         
         
            
               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
               
                  
                     
                        «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                        
                           Δικτυακοί τόποι με πληροφορίες για τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στα άρθρα 3, 4 και 7 και διεύθυνση για κοινοποιήσεις στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή
                        
                        
                                     
                                 
                                 
                                    ΒΕΛΓΙΟ
                                    http://www.diplomatie.be/eusanctions
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                    http://www.mfa.government.bg
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
                                    http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΔΑΝΙΑ
                                    http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΓΕΡΜΑΝΙΑ
                                    http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΕΣΘΟΝΙΑ
                                    http://www.vm.ee/est/kat_622/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΙΡΛΑΝΔΙΑ
                                    http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΕΛΛΑΔΑ
                                    http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/Global+Issues/International+Sanctions/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΙΣΠΑΝΙΑ
                                    http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/SancionesInternacionales/Paginas
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΓΑΛΛΙΑ
                                    http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΙΤΑΛΙΑ
                                    http://www.esteri.it/UE/deroghe.html
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΚΥΠΡΟΣ
                                    http://www.mfa.gov.cy/sanctions
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΛΕΤΟΝΙΑ
                                    http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ
                                    http://www.urm.lt/sanctions
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ
                                    http://www.mae.lu/sanctions
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                    http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/felelos_illetekes_hatosagok.htm
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΜΑΛΤΑ
                                    http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ
                                    http://www.minbuza.nl/nl/Onderwerpen/Internationale_rechtsorde/Internationale_Sancties/Bevoegde_instanties_algemeen
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΑΥΣΤΡΙΑ
                                    http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΠΟΛΩΝΙΑ
                                    http://www.msz.gov.pl
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ
                                    http://www.mne.gov.pt/mne/pt/AutMedidasRestritivas.htm
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΡΟΥΜΑΝΙΑ
                                    http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΣΛΟΒΕΝΙΑ
                                    http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΣΛΟΒΑΚΙΑ
                                    http://www.foreign.gov.sk
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ
                                    http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΣΟΥΗΔΙΑ
                                    http://www.ud.se/sanktioner
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ
                                    http://www.fco.gov.uk/en/about-us/what-we-do/services-we-deliver/business-services/export-controls-sanctions/
                                 
                              
                           Διεύθυνση για κοινοποιήσεις στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή:
                        
                        
                                    Ευρωπαϊκή Επιτροπή
                                 
                              
                                    DG External Relations
                                 
                              
                                    Directorate A. Crisis Platform and Policy Coordination in Common Foreign and Security Policy
                                 
                              
                                    Unit A2. Crisis Response and Peace Building
                                 
                              
                                    CHAR 12/106
                                 
                              
                                    B-1049 Bruxelles/Brussel (Belgium)
                                 
                              
                                    E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu
                                 
                              
                                    Τηλ. (32 2) 295 55 85
                                 
                              
                                    Φαξ (32 2) 299 08 73»
                                 
                              
                  
               
            
         
         
      
         
                     25.6.2010   
                  
                  
                     EL
                  
                  
                     Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
                  
                  
                     L 159/13
                  
               
            ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 557/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
            της 24ης Ιουνίου 2010
            για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1518/2003, (ΕΚ) αριθ. 596/2004, (ΕΚ) αριθ. 633/2004, (ΕΚ) αριθ. 1345/2005, (ΕΚ) αριθ. 2014/2005, (ΕΚ) αριθ. 239/2007, (ΕΚ) αριθ. 1299/2007, (ΕΚ) αριθ. 543/2008, (ΕΚ) αριθ. 589/2008, (ΕΚ) αριθ. 617/2008 και (ΕΚ) αριθ. 826/2008 όσον αφορά τις υποχρεώσεις κοινοποίησης στο πλαίσιο της κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών
            Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
            Έχοντας υπόψη:
            τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
            τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1964/2005 του Συμβουλίου, της 29ης Νοεμβρίου 2005, σχετικά με τους δασμούς για τις μπανάνες (1), και ιδίως το άρθρο 2,
            τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (2), και ιδίως το άρθρο 43, το άρθρο 121 στοιχεία δ), ε) και στ), τα άρθρα 127, 134 και το άρθρο 192 παράγραφος 2, σε συνδυασμό με το άρθρο 4,
            Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
            
                        (1)
                     
                     
                        Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής, της 31ης Αυγούστου 2009, για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής όσον αφορά την κοινοποίηση από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή των πληροφοριών και των εγγράφων σε εφαρμογή της κοινής οργάνωσης των αγορών, του καθεστώτος των άμεσων ενισχύσεων, της προώθησης των γεωργικών προϊόντων και των καθεστώτων που εφαρμόζονται στις εξόχως απόκεντρες περιοχές και στα μικρά νησιά του Αιγαίου (3) θεσπίζει κοινούς κανόνες για την κοινοποίηση πληροφοριών και εγγράφων από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών στην Επιτροπή. Οι κανόνες αυτοί καλύπτουν ιδίως την υποχρέωση των κρατών μελών να χρησιμοποιούν συστήματα πληροφοριών που διατίθενται από την Επιτροπή και την επικύρωση των δικαιωμάτων πρόσβασης των αρχών ή των μεμονωμένων ατόμων που επιτρέπεται να διαβιβάζουν κοινοποιήσεις. Επιπλέον, ο κανονισμός αυτός καθορίζει τις κοινές αρχές που εφαρμόζονται στα συστήματα πληροφοριών ώστε να υπάρχει εγγύηση για τη διαχρονική γνησιότητα, την ακεραιότητα και το ευανάγνωστο των εγγράφων και την προστασία προσωπικών δεδομένων.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 792/2009, η υποχρέωση χρησιμοποίησης των συστημάτων πληροφοριών σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό πρέπει να προβλέπεται στους κανονισμούς που θεσπίζουν την ειδική υποχρέωση κοινοποίησης.
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        Η Επιτροπή ανέπτυξε σύστημα πληροφοριών που επιτρέπει την ηλεκτρονική διαχείριση των εγγράφων και των διαδικασιών στο πλαίσιο των δικών της εσωτερικών διαδικασιών εργασίας και των σχέσεών της με τις αρχές που εμπλέκονται στην κοινή γεωργική πολιτική.
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        Θεωρείται ότι ορισμένες υποχρεώσεις κοινοποίησης μπορούν τώρα να εκπληρωθούν μέσω του εν λόγω συστήματος σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009, ιδίως εκείνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1518/2003 της Επιτροπής, της 28ης Αυγούστου 2003, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εξαγωγής στον τομέα του χοιρείου κρέατος (4), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 596/2004 της Επιτροπής, της 30ής Μαρτίου 2004, σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εξαγωγής στον τομέα των αυγών (5), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 633/2004 της Επιτροπής, της 30ής Μαρτίου 2004, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εξαγωγής στον τομέα του κρέατος πουλερικών (6), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1345/2005 της Επιτροπής, της 16ης Αυγούστου 2005, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των αδειών εξαγωγής στον τομέα του ελαιολάδου (7), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2014/2005 της Επιτροπής, της 9ης Δεκεμβρίου 2005, σχετικά με τα πιστοποιητικά στο πλαίσιο του καθεστώτος εισαγωγής μπανανών στην Κοινότητα για μπανάνες που τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία με τον δασμολογικό συντελεστή που προβλέπει το κοινό δασμολόγιο (8), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 239/2007 της Επιτροπής, της 6ης Μαρτίου 2007, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 του Συμβουλίου όσον αφορά τις απαιτήσεις κοινοποίησης στον τομέα της μπανάνας (9), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1299/2007 της Επιτροπής, της 6ης Νοεμβρίου 2007, περί αναγνωρίσεως των ομάδων παραγωγών στον τομέα του λυκίσκου (10), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 543/2008 της Επιτροπής, της 16ης Ιουνίου 2008, για τον καθορισμό λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου σχετικά με τους κανόνες εμπορίας για το κρέας πουλερικών (11), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 589/2008 της Επιτροπής, της 23ης Ιουνίου 2008, για τον καθορισμό λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου σχετικά με τις προδιαγραφές εμπορίας των αυγών (12), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 617/2008 της Επιτροπής, της 27ης Ιουνίου 2008, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου σχετικά με τις προδιαγραφές εμπορίας των αυγών προς επώαση και των νεοσσών πουλερικών ορνιθώνος (13) και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 826/2008 της Επιτροπής, της 20ής Αυγούστου 2008, σχετικά με τη θέσπιση κοινών κανόνων για τη χορήγηση κοινοτικής ενίσχυσης στην ιδιωτική αποθεματοποίηση ορισμένων γεωργικών προϊόντων (14).
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        Στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1299/2007 θεσπίζεται η υποχρέωση της Επιτροπής να δημοσιεύει στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης τον κατάλογο των αναγνωρισμένων ομάδων παραγωγών στον τομέα του λυκίσκου στην αρχή κάθε ημερολογιακού έτους. Είναι σκόπιμο να χρησιμοποιούνται σύγχρονα συστήματα πληροφοριών για τη δημοσιοποίηση των εν λόγω καταλόγων. Επιπλέον, για λόγους σαφήνειας, ενδείκνυται να προσδιοριστεί το περιεχόμενο των πληροφοριών στον εν λόγω κανονισμό.
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        Προκειμένου να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος κρίνεται σκόπιμο να απλοποιηθεί η υποχρέωση που υπέχουν τα κράτη μέλη δυνάμει του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 543/2008 να κοινοποιούν κατάλογο των εγκεκριμένων σφαγείων, καθώς και τις αλλαγές στον κατάλογο αυτό.
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        Κρίνεται σκόπιμο να προσδιοριστούν σαφέστερα οι όροι υπό τους οποίους τα κράτη μέλη προβαίνουν στην απαιτούμενη κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 37 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 589/2008. Κάθε αναφορά στην ανακοίνωση της Επιτροπής προς τα κράτη μέλη μπορεί να θεωρηθεί περιττή και, ως εκ τούτου, ενδείκνυται να μην αναπαράγεται για λόγους σαφήνειας.
                     
                  
                        (8)
                     
                     
                        Οι πληροφορίες τις οποίες τα κράτη μέλη οφείλουν να υποβάλλουν στην Επιτροπή δυνάμει του άρθρου 8 παράγραφοι 1, 2 και 3 και του άρθρου 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 617/2008 πρέπει να αποστέλλονται τόσο στη Eurostat όσο και στη Γενική Διεύθυνση Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης. Η διάταξη αυτή επιβαρύνει υπέρμετρα τα κράτη μέλη και, ως εκ τούτου, πρέπει να τροποποιηθεί ώστε τα κράτη μέλη να ανακοινώνουν τα απαιτούμενα στοιχεία μόνο στη Eurostat. Για λόγους συνέπειας και ορθής διαχείρισης ενδείκνυται οι σχετικές ανακοινώσεις να πραγματοποιούνται με ηλεκτρονικά μέσα στο ενιαίο σημείο εισόδου στοιχείων της Eurostat, σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές που καθορίζει η Επιτροπή (Eurostat).
                     
                  
                        (9)
                     
                     
                        Το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 826/2008 ορίζει ότι τα κράτη μέλη οφείλουν να κοινοποιούν στην Επιτροπή ορισμένα στοιχεία που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ μέρος Α του εν λόγω κανονισμού για τους σκοπούς της χορήγησης ενίσχυσης για το ελαιόλαδο που προβλέπεται στο άρθρο 33 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007. Για λόγους σαφήνειας κρίνεται σκόπιμο να διευκρινιστεί ότι μόνο τα κράτη μέλη που παράγουν ελαιόλαδο οφείλουν να διαβιβάζουν τα εν λόγω στοιχεία.
                     
                  
                        (10)
                     
                     
                        Συνεπώς, οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 1518/2003, (ΕΚ) αριθ. 596/2004, (ΕΚ) αριθ. 633/2004, (ΕΚ) αριθ. 1345/2005, (ΕΚ) αριθ. 2014/2005, (ΕΚ) αριθ. 239/2007, (ΕΚ) αριθ. 1299/2007, (ΕΚ) αριθ. 543/2008, (ΕΚ) αριθ. 589/2008, (ΕΚ) αριθ. 617/2008 και (ΕΚ) αριθ. 826/2008 πρέπει να προσαρμοστούν αναλόγως.
                     
                  
                        (11)
                     
                     
                        Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Διαχειριστικής Επιτροπής για την Κοινή Οργάνωση των Γεωργικών Αγορών,
                     
                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
            
               Άρθρο 1
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1518/2003 τροποποιείται ως εξής:
               
                           1.
                        
                        
                           Το άρθρο 7 τροποποιείται ως εξής:
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       Στην παράγραφο 1, η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       «Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, κάθε εβδομάδα έως την Παρασκευή, τις ακόλουθες πληροφορίες:»
                                    
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       Η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       
                                          «4.   Οι ανακοινώσεις που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό, περιλαμβανομένων και των ανακοινώσεων “ουδέν”, πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής (*1).
                                       
                                       
                                          (*1)  ΕΕ L 228 της 1.9.2009, σ. 3.»"
                        
                                    
                                 
                     
                           2.
                        
                        
                           Το παράρτημα II απαλείφεται.
                        
                     
            
               Άρθρο 2
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 596/2004 τροποποιείται ως εξής:
               
                           1.
                        
                        
                           Το άρθρο 7 τροποποιείται ως εξής:
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       Στην παράγραφο 1, η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       «Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, κάθε εβδομάδα έως την Παρασκευή, τις ακόλουθες πληροφορίες:»
                                    
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       Η παράγραφος 4 απαλείφεται.
                                    
                                 
                     
                           2.
                        
                        
                           Στο άρθρο 8, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                              «3.   Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, κάθε εβδομάδα έως την Παρασκευή, τον αριθμό των εκ των υστέρων πιστοποιητικών εξαγωγής που ζητήθηκαν κατά τη διάρκεια της τρέχουσας εβδομάδας, περιλαμβανομένων και των ανακοινώσεων “ουδέν”. Οι ανακοινώσεις περιλαμβάνουν, όπου χρειάζεται, τα λεπτομερή στοιχεία που προβλέπονται στο άρθρο 7 παράγραφος 2.»
                           
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 8α:
                           
                              «Άρθρο 8α
                              Οι ανακοινώσεις που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό, περιλαμβανομένων και των ανακοινώσεων “ουδέν”, πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής (*2).
                           
                           
                              (*2)  ΕΕ L 228 της 1.9.2009, σ. 3.»"
                        
                        
                     
                           4.
                        
                        
                           Το παράρτημα II απαλείφεται.
                        
                     
            
               Άρθρο 3
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 633/2004 τροποποιείται ως εξής:
               
                           1.
                        
                        
                           Το άρθρο 7 τροποποιείται ως εξής:
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       Στην παράγραφο 1, η εισαγωγική πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       «Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, κάθε εβδομάδα έως την Παρασκευή, τις ακόλουθες πληροφορίες:»
                                    
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       Η παράγραφος 4 απαλείφεται.
                                    
                                 
                     
                           2.
                        
                        
                           Στο άρθρο 8, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                              «3.   Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, κάθε εβδομάδα έως την Παρασκευή, τον αριθμό των εκ των υστέρων πιστοποιητικών εξαγωγής που ζητήθηκαν κατά τη διάρκεια της τρέχουσας εβδομάδας, περιλαμβανομένων και των ανακοινώσεων “ουδέν”. Οι ανακοινώσεις περιλαμβάνουν, όπου χρειάζεται, τα λεπτομερή στοιχεία που προβλέπονται στο άρθρο 7 παράγραφος 2.»
                           
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:
                           
                              «Άρθρο 8α
                              Οι ανακοινώσεις που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό, περιλαμβανομένων και των ανακοινώσεων “ουδέν”, πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής (*3).
                           
                           
                              (*3)  ΕΕ L 228 της 1.9.2009, σ. 3.»"
                        
                        
                     
                           4.
                        
                        
                           Το παράρτημα II απαλείφεται.
                        
                     
            
               Άρθρο 4
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1345/2005 τροποποιείται ως εξής:
               
                           1.
                        
                        
                           Στο άρθρο 4, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                              «2.   Οι ανακοινώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο α), περιλαμβανομένων και των ανακοινώσεων “ουδέν”, πραγματοποιούνται από τα κράτη μέλη ηλεκτρονικά με χρήση του εντύπου που έχει θέσει στη διάθεσή τους η Επιτροπή.
                              Οι ανακοινώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο β) και δεύτερο εδάφιο, περιλαμβανομένων και των ανακοινώσεων “ουδέν”, πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής (*4).
                           
                           
                              (*4)  ΕΕ L 228 της 1.9.2009, σ. 3.»"
                        
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           Το παράρτημα απαλείφεται.
                        
                     
            
               Άρθρο 5
               Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2014/2005 τροποποιείται ως εξής:
               
                           1.
                        
                        
                           Στην παράγραφο 1, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                                       «α)
                                    
                                    
                                       κάθε εβδομάδα, το αργότερο έως την Τετάρτη: τις τιμές χονδρικής πώλησης των κίτρινων μπανανών που καταγράφηκαν κατά την προηγούμενη εβδομάδα στις αντιπροσωπευτικές αγορές οι οποίες αναφέρονται στο παράρτημα XVI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 της Επιτροπής (*5), με ανάλυση ανά χώρα ή ανά ομάδα χωρών καταγωγής·
                                    
                                 
                              (*5)  ΕΕ L 350 της 31.12.2007, σ. 1.»"
                        
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           Η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                              «2.   Οι κοινοποιήσεις που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής (*6).
                           
                           
                              (*6)  ΕΕ L 228 της 1.9.2009, σ. 3.»"
                        
                        
                     
            
               Άρθρο 6
               Στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 239/2007, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               
                  
                     «4.   Οι κοινοποιήσεις που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής (*7).
                  
               
            
            
               Άρθρο 7
               Το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1299/2007 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               
                  
                     «Άρθρο 5
                     
                        1.   Έως τις 31 Ιανουαρίου κάθε έτους τα κράτη μέλη παραγωγής κοινοποιούν στην Επιτροπή κατάλογο των αναγνωρισμένων ομάδων παραγωγών στον τομέα του λυκίσκου στην επικράτειά τους. Στην κοινοποίηση αναφέρονται για κάθε ομάδα:
                        
                                    α)
                                 
                                 
                                    το όνομα της ομάδας,
                                 
                              
                                    β)
                                 
                                 
                                    η νόμιμη διεύθυνση,
                                 
                              
                                    γ)
                                 
                                 
                                    η ημερομηνία αναγνώρισης,
                                 
                              
                                    δ)
                                 
                                 
                                    ο αριθμός των μελών, και
                                 
                              
                                    ε)
                                 
                                 
                                    οι εκτάσεις που καλλιεργήθηκαν με λυκίσκο από τα μέλη της ομάδας κατά το έτος που προηγείται της κοινοποίησης.
                                 
                              
                     
                        2.   Η κοινοποίηση στην Επιτροπή που αναφέρεται στην παράγραφο 1 πραγματοποιείται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής (*8).
                     
                     
                        3.   Στον κατάλογο των αναγνωρισμένων ομάδων παραγωγών που περιλαμβάνει τα ονόματα και τις διευθύνσεις των ομάδων έχουν πρόσβαση τα κράτη μέλη και το ευρύ κοινό με κάθε κατάλληλο μέσο, μέσω των πληροφορικών συστημάτων που έχει εγκαταστήσει η Επιτροπή, συμπεριλαμβανομένης της δημοσίευσης στο Διαδίκτυο.
                     
                  
               
            
            
               Άρθρο 8
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 543/2008 τροποποιείται ως εξής:
               
                           1.
                        
                        
                           Στο άρθρο 12, η παράγραφος 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                              «6.   Κάθε κράτος μέλος θέτει στη διάθεση των άλλων κρατών μελών και της Επιτροπής, με κάθε πρόσφορο μέσο συμπεριλαμβανομένης της δημοσίευσης στο Διαδίκτυο, επικαιροποιημένο κατάλογο των εγκεκριμένων σφαγείων που είναι καταχωρισμένα σε μητρώα, όπως προβλέπεται στην παράγραφο 1, στον οποίο αναφέρονται η ονομασία, η διεύθυνση και ο αριθμός μητρώου που αντιστοιχεί στο καθένα από αυτά.»
                           
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           Στο άρθρο 18 παράγραφος 1, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           «Τα εθνικά εργαστήρια αναφοράς κοινοποιούν στην Επιτροπή, πριν από τις 30 Ιουνίου κάθε έτους, τα αποτελέσματα των ελέγχων που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο. Τα πορίσματα υποβάλλονται για εξέταση στην επιτροπή διαχείρισης που αναφέρεται στο άρθρο 195 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.»
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 20α:
                           
                              «Άρθρο 20α
                              Οι κοινοποιήσεις στην Επιτροπή που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφοι 4 και 5, στο άρθρο 17 παράγραφος 5 και στο άρθρο 18 παράγραφοι 1 και 2 πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής (*9).
                           
                           
                              (*9)  ΕΕ L 228 της 1.9.2009, σ. 3.»"
                        
                        
                     
                           4.
                        
                        
                           Το παράρτημα ΧΙΙα απαλείφεται.
                        
                     
            
               Άρθρο 9
               Στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 589/2008, το άρθρο 37 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               
                  
                     «Άρθρο 37
                     Ανακοινώσεις
                     
                        1.   Κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη τα στοιχεία που είναι αναγκαία για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.
                     
                     
                        2.   Οι ανακοινώσεις στην Επιτροπή που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής (*10).
                     
                  
               
            
            
               Άρθρο 10
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 617/2008 τροποποιείται ως εξής:
               
                           1.
                        
                        
                           Στο άρθρο 2, η παράγραφος 3 απαλείφεται.
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           Το άρθρο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                              «Άρθρο 9
                              Οργανισμοί ελέγχου
                              Ο έλεγχος της τήρησης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού διενεργείται από οργανισμούς που ορίζονται από κάθε κράτος μέλος.»
                           
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           Παρεμβάλλεται νέο άρθρο 11α:
                           
                              «Άρθρο 11α
                              Εφαρμογή της υποχρέωσης κοινοποίησης
                              Οι κοινοποιήσεις στην Επιτροπή που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 και στο άρθρο 8 παράγραφος 7 του παρόντος κανονισμού πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής (*11).
                           
                           
                              (*11)  ΕΕ L 228 της 1.9.2009, σ. 3.»"
                        
                        
                     
                           4.
                        
                        
                           Το παράρτημα III τροποποιείται ως εξής:
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       Ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       «ΜΗΝΙΑΙΟ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΤΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΙΑ ΑΥΓΩΝ ΠΡΟΣ ΕΠΩΑΣΗ ΚΑΙ ΝΕΟΣΣΩΝ ΠΟΥΛΕΡΙΚΩΝ ΟΡΝΙΘΩΝΟΣ*»
                                    
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       Το κείμενο στο τέλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       
                                                   «*
                                                
                                                
                                                   Διαβιβάζεται από τα κράτη μέλη με ηλεκτρονική μορφή ή τηλεφορτώνεται ηλεκτρονικά στο ενιαίο σημείο εισόδου στοιχείων της Eurostat, σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές που καθορίζει η Επιτροπή (Eurostat)»
                                                
                                             
                                 
                     
                           5.
                        
                        
                           Το παράρτημα IV τροποποιείται ως εξής:
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       Ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       «ΔΟΜΗ ΤΩΝ ΕΚΚΟΛΑΠΤΗΡΙΩΝ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ*»
                                    
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       Το κείμενο στο τέλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       
                                                   «*
                                                
                                                
                                                   Διαβιβάζεται από τα κράτη μέλη με ηλεκτρονική μορφή ή τηλεφορτώνεται ηλεκτρονικά στο ενιαίο σημείο εισόδου στοιχείων της Eurostat, σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές που καθορίζει η Επιτροπή (Eurostat)»
                                                
                                             
                                 
                     
            
               Άρθρο 11
               Στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 826/2008, το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               
                  
                     «Άρθρο 4
                     Όροι για τη χορήγηση ενίσχυσης για το ελαιόλαδο
                     
                        1.   Για τους σκοπούς εφαρμογής του άρθρου 33 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, η μέση τιμή καταγράφεται στην αντιπροσωπευτική αγορά κατά τη διάρκεια περιόδου τουλάχιστον δυο εβδομάδων και κοινοποιείται στην Επιτροπή από τα κράτη μέλη παραγωγής σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙΙ μέρος Α του παρόντος κανονισμού.
                     
                     
                        2.   Οι κοινοποιήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 792/2009 της Επιτροπής (*12).
                     
                  
               
            
            
               Άρθρο 12
               Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
               Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2010.
            
            
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 24 Ιουνίου 2010.
               
                  
                     Για την Επιτροπή
                  
                  
                     Ο Πρόεδρος
                  
                  José Manuel BARROSO
               
            
            
               (1)  ΕΕ L 316 της 2.12.2005, σ. 1.
            
               (2)  ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
            
               (3)  ΕΕ L 228 της 1.9.2009, σ. 3.
            
               (4)  ΕΕ L 217 της 29.8.2003, σ. 35.
            
               (5)  ΕΕ L 94 της 31.3.2004, σ. 33.
            
               (6)  ΕΕ L 100 της 6.4.2004, σ. 8.
            
               (7)  ΕΕ L 212 της 17.8.2005, σ. 13.
            
               (8)  ΕΕ L 324 της 10.12.2005, σ. 3.
            
               (9)  ΕΕ L 67 της 7.3.2007, σ. 3.
            
               (10)  ΕΕ L 289 της 7.11.2007, σ. 4.
            
               (11)  ΕΕ L 157 της 17.6.2008, σ. 46.
            
               (12)  ΕΕ L 163 της 24.6.2008, σ. 6.
            
               (13)  ΕΕ L 168 της 28.6.2008, σ. 5.
            
               (14)  ΕΕ L 223 της 21.8.2008, σ. 3.
         
         
      
         
                     25.6.2010   
                  
                  
                     EL
                  
                  
                     Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
                  
                  
                     L 159/18
                  
               
            ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 558/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
            της 24ης Ιουνίου 2010
            για την τροποποίηση του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης
            (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
            Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
            Έχοντας υπόψη:
            τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
            τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (1), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 1,
            Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
            
                        (1)
                     
                     
                        Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 853/2004 ορίζει συγκεκριμένες απαιτήσεις σχετικά με τους κανόνες υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης. Προβλέπει, μεταξύ άλλων, ότι οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων μπορούν να διαθέτουν στην αγορά προϊόντα ζωικής προέλευσης μόνον εφόσον τα προϊόντα αυτά έχουν παρασκευασθεί και υποστεί χειρισμούς αποκλειστικά σε εγκαταστάσεις που ανταποκρίνονται στις σχετικές απαιτήσεις του παραρτήματος III.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Το κεφάλαιο VII του τμήματος I του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 προβλέπει ότι το κρέας κατοικίδιων οπληφόρων μπορεί να μεταφέρεται προτού επιτευχθεί η θερμοκρασία που απαιτείται σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό, εάν το επιτρέπει η αρμόδια αρχή, για να είναι δυνατή η παραγωγή συγκεκριμένων προϊόντων, υπό ορισμένους όρους.
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        Οι τεκμηριωμένες γνώσεις για τα κατάλληλα μικροβιολογικά κριτήρια και κριτήρια θερμοκρασίας καταδεικνύουν ότι παρόμοια διάταξη θα ήταν επωφελής για την παραγωγή φουά γκρα, για να καταστεί εφικτή στη χρήση παραδοσιακών μεθόδων παραγωγής.
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        Η κατάψυξη αμέσως μετά τη σφαγή και η ψύξη ελαχιστοποιούν την ανάπτυξη βακτηρίων και, κατά συνέπεια, το μικροβιολογικό φορτίο κατά την απόψυξη. Κατ’ αναλογία με τις διατάξεις που ισχύουν ήδη για το κρέας κατοικίδιων οπληφόρων, το κρέας που προέρχεται από πουλερικά και λαγόμορφα που προορίζονται για κατάψυξη πρέπει να καταψύχεται χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση μετά τη σφαγή και την ψύξη. Κατά συνέπεια, κρίνεται αναγκαία η τροποποίηση του κεφαλαίου V του τμήματος II του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 ανάλογα.
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        Οι κανόνες που προβλέπονται στο κεφάλαιο II του τμήματος VII του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 περιλαμβάνουν ειδικές απαιτήσεις για τα ζώντα δίθυρα μαλάκια, τα ζώντα εχινόδερμα, τα ζώντα χιτωνόζωα και τα ζώντα θαλάσσια γαστερόποδα σε ό,τι αφορά τη μικροβιολογική ταξινόμηση των περιοχών παραγωγής.
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        Το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 854/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) προβλέπει ότι τα κράτη μέλη μεριμνούν, ώστε η παραγωγή και η διάθεση στην αγορά ζώντων δίθυρων μαλακίων, ζώντων εχινοδέρμων, ζώντων χιτωνοζώων και ζώντων θαλάσσιων γαστεροπόδων να υποβάλλεται σε επισήμους ελέγχους σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ.
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        Το παράρτημα II του εν λόγω κανονισμού προβλέπει ότι οι περιοχές παραγωγής κατατάσσονται ανάλογα με το επίπεδο περιττωματικής μόλυνσης. Τα διηθηματοφάγα ζώα, όπως τα δίθυρα μαλάκια, μπορούν να συσσωρεύουν μικροοργανισμούς που θέτουν σε κίνδυνο τη δημόσια υγεία.
                     
                  
                        (8)
                     
                     
                        Τα θαλάσσια γαστερόποδα γενικά δεν είναι διηθηματοφάγα ζώα. Κατά συνέπεια, ο κίνδυνος συσσώρευσης μικροοργανισμών που συνδέονται με την περιττωματική μόλυνση μπορεί να θεωρηθεί ελάχιστος. Επιπλέον, δεν υπάρχουν επιδημιολογικές πληροφορίες που να συνδέουν τις διατάξεις για την ταξινόμηση των χώρων παραγωγής με κινδύνους για τη δημόσια υγεία από θαλάσσια γαστερόποδα που δεν είναι διηθηματοφάγα. Γι’ αυτό το λόγο, τα συγκεκριμένα θαλάσσια γαστερόποδα πρέπει να εξαιρούνται από τις διατάξεις για την ταξινόμηση των χώρων παραγωγής όπως προβλέπονται στο κεφάλαιο II του τμήματος VII του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004.
                     
                  
                        (9)
                     
                     
                        Το κεφάλαιο VI του τμήματος VII του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 προβλέπει ότι μόνον οι συσκευασίες ζώντων δίθυρων μαλακίων μεγέθους ατομικής κατανάλωσης πρέπει να είναι κλειστές και να παραμένουν σφραγισμένες από το κέντρο αποστολής και μέχρι να εκτεθούν προς πώληση στον τελικό καταναλωτή. Συνεπώς, οι λοιπές συσκευασίες ζώντων δίθυρων μαλακίων δεν καλύπτονται από την εν λόγω απαίτηση. Για το συμφέρον της δημόσιας υγείας, κρίνεται αναγκαία η τροποποίηση της εν λόγω απαίτησης, ώστε να παραμένουν κλειστές όλες οι εν λόγω συσκευασίες μέχρι την παρουσίασή τους στον τελικό καταναλωτή.
                     
                  
                        (10)
                     
                     
                        Το κεφάλαιο IX του τμήματος VII του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 προβλέπει ειδικές απαιτήσεις για τα χτένια που συλλέγονται εκτός ταξινομημένων περιοχών παραγωγής. Ανάλογες απαιτήσεις πρέπει επίσης να εφαρμόζονται στα ζώντα θαλάσσια γαστερόποδα που δεν είναι διηθηματοφάγα. Το σημείο 4 του εν λόγω κεφαλαίου προβλέπει ειδικούς κανόνες για τη συσκευασία των χτενιών. Κρίνεται αναγκαίο οι απαιτήσεις για τις συσκευασίες ζώντων δίθυρων μαλακίων κατά τη μεταφορά τους από το κέντρο αποστολής στο σημείο λιανικής πώλησης να εφαρμόζονται και στα χτένια και τα θαλάσσια γαστερόποδα που δεν είναι διηθηματοφάγα, τα οποία έχουν συλλεγεί εκτός ταξινομημένων περιοχών παραγωγής.
                     
                  
                        (11)
                     
                     
                        Το σημείο A του κεφαλαίου III του τμήματος VIII του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 ορίζει απαιτήσεις για το χειρισμό των νωπών αλιευτικών προϊόντων. Ο ορισμός των νωπών αλιευτικών προϊόντων που περιλαμβάνεται στο σημείο 3.5 του παραρτήματος I του εν λόγω κανονισμού δεν περιλαμβάνει τα αποψυγμένα αμεταποίητα αλιευτικά προϊόντα και τα νωπά αλιευτικά προϊόντα στα οποία έχουν προστεθεί πρόσθετα τροφίμων σύμφωνα με τη σχετική νομοθεσία για την εξασφάλιση της διατήρησης. Για λόγους συνοχής της ενωσιακής νομοθεσίας, οι ίδιες απαιτήσεις που ισχύουν για τα νωπά αλιευτικά προϊόντα πρέπει να εφαρμόζονται στα εν λόγω προϊόντα.
                     
                  
                        (12)
                     
                     
                        Το σημείο 2 του κεφαλαίου VII και το σημείο 1 β) του κεφαλαίου VIII του τμήματος VIII του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 αναφέρεται σε εξαίρεση για τα ολόκληρα κατεψυγμένα αρχικά σε άλμη ψάρια, που προορίζονται για την παρασκευή κονσερβών, από τη γενική απαίτηση για τη θερμοκρασία για τα κατεψυγμένα αλιευτικά προϊόντα που δεν υπερβαίνει τους – 18 °C. Για τα κατεψυγμένα σε άλμη ψάρια πρέπει να επιτευχθεί θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους – 9 °C για το προϊόν.
                     
                  
                        (13)
                     
                     
                        Όταν τα ολόκληρα κατεψυγμένα σε άλμη ψάρια που προορίζονται για την παρασκευή κονσερβών αφαιρούνται από το διάλυμα άλμης που χρησιμοποιείται για τη διαδικασία κατάψυξης, δεν είναι αναγκαία η περαιτέρω μείωση της θερμοκρασίας με άλλα μέσα κατ’ ανώτατο όριο – 18 °C σύμφωνα με την κοινή πρακτική που εφαρμόζεται κατά τη χρήση της μεθόδου άλμης για την κατάψυξη ολόκληρων ψαριών που προορίζονται για την παρασκευή κονσερβών.
                     
                  
                        (14)
                     
                     
                        Το σημείο 1 του κεφαλαίου I του τμήματος XIV και το σημείο 1 του κεφαλαίου I του τμήματος XV του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 προβλέπουν απαιτήσεις για την πρώτη ύλη που χρησιμοποιείται για την παραγωγή ζελατίνης και κολλαγόνου που προορίζονται για χρήση σε τρόφιμα.
                     
                  
                        (15)
                     
                     
                        Τον Ιανουάριο του 2005, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων δημοσίευσε επιστημονική γνώμη σχετικά με την ασφάλεια του κολλαγόνου και τη μέθοδο επεξεργασίας για την παραγωγή κολλαγόνου (3). Σύμφωνα με την εν λόγω γνώμη, η χρήση οστών για την παραγωγή κολλαγόνου δεν πρέπει να θεωρείται ότι αποτελεί κίνδυνο για τη δημόσια υγεία. Συνεπώς, κρίνεται αναγκαίο να θεσπιστούν οι απαιτήσεις επεξεργασίας σύμφωνα με τη γνώμη της EFSA και να προσδιοριστεί ότι από τα οστά που χρησιμοποιούνται ως πρώτη ύλη πρέπει να εξαιρούνται τα ειδικά υλικά κινδύνου, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2001, για τη θέσπιση κανόνων πρόληψης, καταπολέμησης και εξάλειψης ορισμένων μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (4). Το σημείο 1 του κεφαλαίου I του τμήματος XV του παραρτήματος III πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα.
                     
                  
                        (16)
                     
                     
                        Για λόγους συνοχής της ενωσιακής νομοθεσίας, το σημείο 1 του κεφαλαίου I και το σημείο 1 του κεφαλαίου III του τμήματος XIV του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 όσον αφορά την πρώτη ύλη για την παραγωγή ζελατίνης πρέπει να τροποποιηθούν ανάλογα.
                     
                  
                        (17)
                     
                     
                        Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
                     
                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
            
               Άρθρο 1
               Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
            
            
               Άρθρο 2
               Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
            
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 24 Ιουνίου 2010.
               
                  
                     Για την Επιτροπή
                  
                  
                     Ο Πρόεδρος
                  
                  José Manuel BARROSO
               
            
            
               (1)  ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 55.
            
               (2)  ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 206.
            
               (3)  «Opinion of the Scientific Panel on Biological hazards (BIOHAZ) on the safety of collagen and on a processing method for the production of collagen» που εγκρίθηκε στις 26 Ιανουαρίου 2005.
            
               (4)  ΕΕ L 147 της 31.5.2001, σ. 1.
         
         
            
               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
               Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 τροποποιείται ως εξής:
               
                           1)
                        
                        
                           Στο τμήμα II κεφάλαιο V, τα σημεία 3 και 4 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                                       «3.
                                    
                                    
                                       Αμέσως μετά τον τεμαχισμό και, ενδεχομένως, τη συσκευασία, το κρέας πρέπει να ψύχεται σε θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους 4 °C.
                                    
                                 
                                       4.
                                    
                                    
                                       Το κρέας πρέπει να επιτυγχάνει θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους 4 °C πριν από τη μεταφορά και να διατηρεί αυτή τη θερμοκρασία κατά τη διάρκεια της μεταφοράς. Ωστόσο, εάν η αρμόδια αρχή το επιτρέψει, τα συκώτια για την παραγωγή φουά γκρα μπορούν να μεταφέρονται σε θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους 4 °C, εφόσον:
                                       
                                                   α)
                                                
                                                
                                                   η μεταφορά αυτή πραγματοποιείται σύμφωνα με τις απαιτήσεις που ορίζει η αρμόδια αρχή για τη μεταφορά από μια συγκεκριμένη εγκατάσταση σε άλλη· και
                                                
                                             
                                                   β)
                                                
                                                
                                                   το κρέας εγκαταλείπει το σφαγείο ή την αίθουσα τεμαχισμού αμέσως και η διάρκεια της μεταφοράς δεν υπερβαίνει τις δύο ώρες.
                                                
                                             
                                 
                                       5.
                                    
                                    
                                       Το κρέας που προέρχεται από πουλερικά και λαγόμορφα πρέπει να καταψύχεται χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση.
                                    
                                 
                                       6.
                                    
                                    
                                       Το ασυσκεύαστο κρέας πρέπει να αποθηκεύεται και να μεταφέρεται χωριστά από το συσκευασμένο κρέας, εκτός εάν αποθηκεύονται ή μεταφέρονται σε διαφορετικά χρονικά διαστήματα ή κατά τρόπον ώστε τα υλικά συσκευασίας και ο τρόπος αποθήκευσης ή μεταφοράς να μην αποτελούν πηγή μόλυνσης για το κρέας.».
                                    
                                 
                     
                           2)
                        
                        
                           Το τμήμα VII τροποποιείται ως εξής:
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       στο εισαγωγικό μέρος του εν λόγω τμήματος, το σημείο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       
                                                   «1.
                                                
                                                
                                                   Το παρόν τμήμα εφαρμόζεται στα ζώντα δίθυρα μαλάκια. Με την εξαίρεση των διατάξεων για τον καθαρισμό, εφαρμόζεται επίσης στα ζώντα εχινόδερμα, τα ζώντα χιτωνόζωα και τα ζώντα θαλάσσια γαστερόποδα. Οι διατάξεις για την ταξινόμηση των περιοχών παραγωγής που προβλέπονται στο κεφάλαιο II μέρος A του εν λόγω τμήματος δεν εφαρμόζονται στα θαλάσσια γαστερόποδα που δεν είναι διηθηματοφάγα.»·
                                                
                                             
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       στο κεφάλαιο VI, το σημείο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       
                                                   «2.
                                                
                                                
                                                   Όλες οι συσκευασίες ζώντων δίθυρων μαλακίων που εγκαταλείπουν κέντρα αποστολής ή που προορίζονται για άλλο κέντρο αποστολής, πρέπει να είναι κλειστές. Οι συσκευασίες ζώντων δίθυρων μαλακίων που προορίζονται για άμεση λιανική πώληση, πρέπει να παραμείνουν κλειστές μέχρι να εκτεθούν προς πώληση στον τελικό καταναλωτή.»·
                                                
                                             
                                 
                                       γ)
                                    
                                    
                                       το κεφάλαιο IX αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       «ΚΕΦΑΛΑΙΟ IX:   ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΑ ΧΤΕΝΙΑ ΚΑΙ ΤΑ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΓΑΣΤΕΡΟΠΟΔΑ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΔΙΗΘΗΜΑΤΟΦΑΓΑ, ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΣΥΛΛΕΓΟΝΤΑΙ ΕΚΤΟΣ ΤΩΝ ΤΑΞΙΝΟΜΗΜΕΝΩΝ ΠΕΡΙΟΧΩΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ
                                       Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων που συλλέγουν χτένια και θαλάσσια γαστερόποδα, που δεν είναι διηθηματοφάγα, εκτός ταξινομημένων περιοχών παραγωγής ή που χειρίζονται τέτοια χτένια και/ή θαλάσσια γαστερόποδα συμμορφώνονται με τις ακόλουθες απαιτήσεις:
                                       
                                                   1.
                                                
                                                
                                                   Τα χτένια και τα θαλάσσια γαστερόποδα που δεν είναι διηθηματοφάγα, δεν δύνανται να διατίθενται στην αγορά παρά μόνον αν έχουν συλλεγεί και υποβληθεί σε περαιτέρω χειρισμούς σύμφωνα με το κεφάλαιο ΙΙ μέρος Β και πληρούν τις προδιαγραφές που ορίζονται στο κεφάλαιο V, όπως αποδεικνύεται από σύστημα αυτοελέγχων.
                                                
                                             
                                                   2.
                                                
                                                
                                                   Επιπλέον, στις περιπτώσεις που υπάρχουν στοιχεία από επίσημα προγράμματα παρακολούθησης, τα οποία επιτρέπουν στην αρμόδια αρχή να ταξινομεί τους τόπους αλίευσης –ενδεχομένως, σε συνεργασία με τους υπεύθυνους επιχειρήσεων τροφίμων– οι διατάξεις του κεφαλαίου ΙΙ μέρος Α ισχύουν κατ’ αναλογία και για τα χτένια.
                                                
                                             
                                                   3.
                                                
                                                
                                                   Τα χτένια και τα θαλάσσια γαστερόποδα που δεν είναι διηθηματοφάγα, δύνανται να διατίθενται στην αγορά για ανθρώπινη κατανάλωση μόνον μέσω αγοράς χονδρικής πώλησης, κέντρου αποστολής ή μονάδας επεξεργασίας. Όταν εκτελούν εργασίες με χτένια και/ή θαλάσσια γαστερόποδα, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων που εκμεταλλεύονται τέτοιες μονάδες, ενημερώνουν σχετικά την αρμόδια αρχή και, όσον αφορά τα κέντρα αποστολής, συμμορφώνονται με τις σχετικές απαιτήσεις των κεφαλαίων ΙΙΙ και IV.
                                                
                                             
                                                   4.
                                                
                                                
                                                   Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων, που εκτελούν εργασίες με χτένια και ζώντα θαλάσσια γαστερόποδα που δεν είναι διηθηματοφάγα, πρέπει να τηρούν:
                                                   
                                                               α)
                                                            
                                                            
                                                               τις απαιτήσεις του κεφαλαίου I σημεία 3 έως 7, κατά περίπτωση, για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Στην περίπτωση αυτήν, στο έγγραφο καταγραφής πρέπει να αναφέρεται σαφώς η γεωγραφική θέση της περιοχής όπου έχουν συλλεχθεί τα χτένια και/ή τα θαλάσσια γαστερόποδα· ή
                                                            
                                                         
                                                               β)
                                                            
                                                            
                                                               τις απαιτήσεις του κεφαλαίου VI σημείο 2 σχετικά με τη σφράγιση όλων των συσκευασιών ζώντων χτενιών και ζώντων θαλάσσιων γαστεροπόδων που προορίζονται για λιανική πώληση και τις απαιτήσεις του κεφαλαίου VΙΙ σχετικά με την αναγνωριστική σήμανση και επισήμανση.».
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                     
                           3)
                        
                        
                           Το τμήμα VIII τροποποιείται ως εξής:
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       στο εισαγωγικό μέρος του εν λόγω τμήματος, το σημείο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       
                                                   «1.
                                                
                                                
                                                   Το παρόν τμήμα δεν εφαρμόζεται στα δίθυρα μαλάκια, τα εχινόδερμα, τα χιτωνόζωα και τα θαλάσσια γαστερόποδα, όταν διατίθενται ζώντα στην αγορά. Εξαιρουμένων των κεφαλαίων Ι και ΙΙ, το παρόν τμήμα εφαρμόζεται στα ζώα αυτών των ειδών όταν δεν διατίθενται ζώντα στην αγορά, οπότε τα ζώα πρέπει να έχουν ληφθεί σύμφωνα με το τμήμα VII.
                                                   Εφαρμόζεται σε αποψυγμένα αμεταποίητα αλιευτικά προϊόντα και νωπά αλιευτικά προϊόντα στα οποία έχουν προστεθεί πρόσθετα τροφίμων σύμφωνα με τη σχετική νομοθεσία της Ένωσης.»·
                                                
                                             
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       στο κεφάλαιο VII, το σημείο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       
                                                   «2.
                                                
                                                
                                                   Τα κατεψυγμένα αλιευτικά προϊόντα πρέπει να διατηρούνται σε θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους – 18 °C σε όλα τα σημεία του προϊόντος. Ωστόσο, τα ολόκληρα κατεψυγμένα αρχικά σε άλμη ψάρια που προορίζονται για την παρασκευή κονσερβών μπορούν να διατηρούνται σε θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους – 9 °C.»·
                                                
                                             
                                 
                                       γ)
                                    
                                    
                                       στο κεφάλαιο VIII, το σημείο 1 στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       
                                                   «β)
                                                
                                                
                                                   τα κατεψυγμένα αλιευτικά προϊόντα, εξαιρουμένων των ολόκληρων ψαριών που είναι κατεψυγμένα αρχικά σε άλμη και προορίζονται για την παρασκευή κονσερβών, πρέπει να διατηρούνται κατά τη μεταφορά σε σταθερή θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους – 18 °C σε όλα τα σημεία του προϊόντος, με ενδεχόμενες σύντομες διακυμάνσεις προς τα άνω το πολύ κατά 3 °C.».
                                                
                                             
                                 
                     
                           4)
                        
                        
                           Στο τμήμα XIV κεφάλαιο I, το σημείο 1 στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                           
                                       «α)
                                    
                                    
                                       οστά, εκτός από τα ειδικά υλικά κινδύνου, όπως ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (*1).
                                    
                                 
                              (*1)  ΕΕ L 147 της 31.5.2001, σ. 1.»"
                        
                        
                     
                           5)
                        
                        
                           Το τμήμα XV τροποποιείται ως εξής:
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       στο κεφάλαιο I, το σημείο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       
                                                   «1.
                                                
                                                
                                                   Για την παραγωγή κολλαγόνου που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί σε τρόφιμα, δύνανται να χρησιμοποιούνται οι εξής πρώτες ύλες:
                                                   
                                                               α)
                                                            
                                                            
                                                               οστά, εκτός από τα ειδικά υλικά κινδύνου, όπως ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001·
                                                            
                                                         
                                                               β)
                                                            
                                                            
                                                               προβιές και δέρματα εκτρεφόμενων μηρυκαστικών·
                                                            
                                                         
                                                               γ)
                                                            
                                                            
                                                               δέρμα χοίρων·
                                                            
                                                         
                                                               δ)
                                                            
                                                            
                                                               δέρμα πουλερικών·
                                                            
                                                         
                                                               ε)
                                                            
                                                            
                                                               τένοντες και νεύρα·
                                                            
                                                         
                                                               στ)
                                                            
                                                            
                                                               προβιές και δέρματα άγριων θηραμάτων και
                                                            
                                                         
                                                               ζ)
                                                            
                                                            
                                                               δέρμα και οστά ψαριών.»·
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       στο κεφάλαιο III, το σημείο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                       
                                                   «1.
                                                
                                                
                                                   Κατά τη διαδικασία παραγωγής κολλαγόνου πρέπει να εξασφαλίζεται ότι:
                                                   
                                                               α)
                                                            
                                                            
                                                               όλα τα υλικά των οστών μηρυκαστικών, τα οποία προέρχονται από ζώα που έχουν γεννηθεί, εκτραφεί ή σφαγεί σε χώρες ή περιφέρειες με ελεγχόμενο ή απροσδιόριστο κίνδυνο ΣΕΒ σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001 υποβάλλονται σε διαδικασία που εξασφαλίζει ότι έχουν λεπτοθρυμματισθεί, απολιπανθεί με θερμό νερό και υποβληθεί σε επεξεργασία με αραιωμένο υδροχλωρικό οξύ (με ελάχιστη συγκέντρωση 4 % και pH < 1,5) για διάστημα τουλάχιστον δύο ημερών· η εν λόγω επεξεργασία πρέπει να ακολουθείται από προσαρμογή του pH με οξύ ή αλκάλιο ακολουθούμενη από μία ή δύο εκπλύσεις, διήθηση και εξώθηση ή από εγκεκριμένη ισοδύναμη διαδικασία·
                                                            
                                                         
                                                               β)
                                                            
                                                            
                                                               η πρώτη ύλη, εκτός από αυτήν που αναφέρεται στο στοιχείο α), υποβάλλεται σε επεξεργασία που περιλαμβάνει πλύσιμο, προσαρμογή του pH με οξύ ή αλκάλιο ακολουθούμενη από μία ή δύο εκπλύσεις, διήθηση και εξώθηση ή από εγκεκριμένη ισοδύναμη διαδικασία. Το στάδιο της εξώθησης μπορεί να παραλειφθεί κατά την παρασκευή κολλαγόνου χαμηλού μοριακού βάρους από πρώτες ύλες που δεν προέρχονται από μηρυκαστικά.».
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                     
         
         
      
         
                     25.6.2010   
                  
                  
                     EL
                  
                  
                     Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
                  
                  
                     L 159/22
                  
               
            ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 559/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
            της 24ης Ιουνίου 2010
            σχετικά με τον καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
            Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
            Έχοντας υπόψη:
            τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
            τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1),
            τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2007, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2200/96, (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και (ΕΚ) αριθ. 1182/2007 του Συμβουλίου στον τομέα των οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 138 παράγραφος 1,
            Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
            Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 προβλέπει, κατ’ εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XV μέρος A, του εν λόγω κανονισμού,
            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
            
               Άρθρο 1
               Οι κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή που αναφέρονται στο άρθρο 138 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
            
            
               Άρθρο 2
               Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 25 Ιουνίου 2010.
            
            
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 24 Ιουνίου 2010.
               
                  
                     Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,
                  
                  Jean-Luc DEMARTY
                  
                     Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης
                  
               
            
            
               (1)  ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
            
               (2)  ΕΕ L 350 της 31.12.2007, σ. 1.
         
         
            
               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
               Κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
               
                           (EUR/100 kg)
                        
                     
                           Κωδικός ΣΟ
                        
                        
                           Κωδικός των τρίτων χωρών (1)
                           
                        
                        
                           Κατ’ αποκοπή τιμή κατά την εισαγωγή
                        
                     
                           0702 00 00 
                        
                        
                           MA 
                        
                        
                           44,4 
                        
                     
                           MK 
                        
                        
                           39,0 
                        
                     
                           TR 
                        
                        
                           53,0 
                        
                     
                           ZZ 
                        
                        
                           45,5 
                        
                     
                           0707 00 05 
                        
                        
                           MK 
                        
                        
                           36,4 
                        
                     
                           TR 
                        
                        
                           118,5 
                        
                     
                           ZZ 
                        
                        
                           77,5 
                        
                     
                           0709 90 70 
                        
                        
                           TR 
                        
                        
                           99,2 
                        
                     
                           ZZ 
                        
                        
                           99,2 
                        
                     
                           0805 50 10 
                        
                        
                           AR 
                        
                        
                           80,3 
                        
                     
                           TR 
                        
                        
                           97,3 
                        
                     
                           US 
                        
                        
                           84,1 
                        
                     
                           ZA 
                        
                        
                           91,7 
                        
                     
                           ZZ 
                        
                        
                           88,4 
                        
                     
                           0808 10 80 
                        
                        
                           AR 
                        
                        
                           89,3 
                        
                     
                           BR 
                        
                        
                           83,0 
                        
                     
                           CA 
                        
                        
                           68,4 
                        
                     
                           CL 
                        
                        
                           93,9 
                        
                     
                           CN 
                        
                        
                           56,5 
                        
                     
                           NZ 
                        
                        
                           116,6 
                        
                     
                           US 
                        
                        
                           137,2 
                        
                     
                           UY 
                        
                        
                           160,6 
                        
                     
                           ZA 
                        
                        
                           89,5 
                        
                     
                           ZZ 
                        
                        
                           99,4 
                        
                     
                           0809 10 00 
                        
                        
                           TR 
                        
                        
                           236,2 
                        
                     
                           ZZ 
                        
                        
                           236,2 
                        
                     
                           0809 20 95 
                        
                        
                           SY 
                        
                        
                           178,6 
                        
                     
                           TR 
                        
                        
                           314,4 
                        
                     
                           US 
                        
                        
                           700,6 
                        
                     
                           ZZ 
                        
                        
                           397,9 
                        
                     
                           0809 30 
                        
                        
                           TR 
                        
                        
                           149,8 
                        
                     
                           ZZ 
                        
                        
                           149,8 
                        
                     
                           0809 40 05 
                        
                        
                           AU 
                        
                        
                           185,7 
                        
                     
                           EG 
                        
                        
                           218,2 
                        
                     
                           IL 
                        
                        
                           92,2 
                        
                     
                           US 
                        
                        
                           373,2 
                        
                     
                           ZZ 
                        
                        
                           217,3 
                        
                     
                  (1)  Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1833/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 354 της 14.12.2006, σ. 19). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».
            
         
         
      Διορθωτικά
      
         
                     25.6.2010   
                  
                  
                     EL
                  
                  
                     Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
                  
                  
                     L 159/24
                  
               
            Διορθωτικό στην κατάσταση εσόδων και δαπανών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2009 — Διορθωτικός προϋπολογισμός αριθ. 2
            (
                  Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 18 της 22ας Ιανουαρίου 2010
               )
            
                        1)
                     
                     
                        Στη σελίδα 10 στη στήλη του πίνακα «Νέο ποσό», στο σημείο «Σύνολο τίτλου 2» διάβαζε «505 200» και στο σημείο «Γενικό σύνολο» διάβαζε «8 117 200».
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        Μετά τον πίνακα με τίτλο «Δαπάνες» προστίθεται ο ακόλουθος πίνακας:
                     
                  
               «Πίνακας προσωπικού
               
               
                           Ομάδα καθηκόντων και βαθμός
                        
                        
                           2008
                        
                        
                           2009
                        
                     
                           Εγκεκριμένες θέσεις
                        
                        
                           Εγκεκριμένες θέσεις
                        
                     
                           Μόνιμοι υπάλληλοι
                        
                        
                           Έκτακτοι υπάλληλοι
                        
                        
                           Μόνιμοι υπάλληλοι
                        
                        
                           Έκτακτοι υπάλληλοι
                        
                     
                           AD 16
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           AD 15
                        
                        
                           —
                        
                        
                           1 
                        
                        
                           —
                        
                        
                           1 
                        
                     
                           AD 14
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           AD 13
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           AD 12
                        
                        
                           —
                        
                        
                           3 
                        
                        
                           —
                        
                        
                           3 
                        
                     
                           AD 11
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           AD 10
                        
                        
                           —
                        
                        
                           4 
                        
                        
                           —
                        
                        
                           4 
                        
                     
                           AD 9
                        
                        
                           —
                        
                        
                           7 
                        
                        
                           —
                        
                        
                           7 
                        
                     
                           AD 8
                        
                        
                           —
                        
                        
                           5 
                        
                        
                           —
                        
                        
                           5 
                        
                     
                           AD 7
                        
                        
                           —
                        
                        
                           9 
                        
                        
                           —
                        
                        
                           9 
                        
                     
                           AD 6
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           AD 5
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           Σύνολο κατηγορίας AD
                        
                        
                           —
                        
                        
                           29 
                        
                        
                           —
                        
                        
                           29 
                        
                     
                           AST 11
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           AST 10
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           AST 9
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           AST 8
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           AST 7
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           AST 6
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           AST 5
                        
                        
                           —
                        
                        
                           7 
                        
                        
                           —
                        
                        
                           7 
                        
                     
                           AST 4
                        
                        
                           —
                        
                        
                           1 
                        
                        
                           —
                        
                        
                           1 
                        
                     
                           AST 3
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           2 
                        
                     
                           AST 2
                        
                        
                           —
                        
                        
                           5 
                        
                        
                           —
                        
                        
                           3 
                        
                     
                           AST 1
                        
                        
                           —
                        
                        
                           2 
                        
                        
                           —
                        
                        
                           2 
                        
                     
                           Σύνολο κατηγορίας AST
                        
                        
                           —
                        
                        
                           15 
                        
                        
                           —
                        
                        
                           15 
                        
                     
                           
                              Σύνολο προσωπικού
                           
                        
                        
                           —
                        
                        
                           
                              44 
                           
                        
                        
                           —
                        
                        
                           
                              44 »