CELEX: C1997/212/06
Language: el
Date: 1997-07-12 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (έκτο τμήμα) της 29ης Μαΐου 1997 στην υπόθεση C-386/95 (αίτηση του Bundesverwaltungsgericht για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Sόleyman Eker κατά Land Baden-Wόrttemberg (Συμφωνία συνδέσεως ΕΟΚ/Τουρκίας - Απόφαση του συμβουλίου συνδέσεως - Ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων - Ανανέωση αδείας διαμονής ύστερα από ένα έτος νόμιμης απασχολήσεως - Διαδοχική απασχόληση σε δύο εργοδότες)

12 . 7 . 97                 EL I                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. C 212/3
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                              (πέμπτο τμήμα)                                                         (έκτο τμήμα)
                           της 29ης Μαΐου 1997                                                 της 29ης Μαΐου 1997
στην υπόθεση C-329/95 (αίτηση του Länsrätten i Stockholms                στην υπόθεση C-386/95 (αίτηση του Bundesverwaltungsgeri­
län, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Διοικητική                cht για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Süleyman
       διαδικασία κινηθείσα από τη VAG Sverige ΑΒ ( 1 )                             Eker κατά Land Baden-Württemberg ( 1)
(Ταξινόμηση των οχημάτων — Εθνικό πιστοποιητικό περί                     (Συμφωνία συνδέσεως ΕΟΚ/Τουρκίας — Απόφαση του
των εκπομπών καυσαερίων από τα αυτοκίνητα — Συμβατό                      συμβουλίου συνδέσεως — Ελεύθερη κυκλοφορία των
                    προς την οδηγία 70/156/ΕΟΚ)                          εργαζομένων — A νανέωση αδείας διαμονής ύστερα από ένα
                                ( 97/C 212/05 )                          έτος νόμιμης απασχολήσεως — Διαδοχική απασχόληση σε
                                                                                                    δύο εργοδότες)
                                                                                                      (97/C 212/06
                (Γλώσσα διαδικασίας: η σουηδική)
                                                                                       (Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική)
(Προσωρινή μετάφραση· η οριστική μεταφραση θα δημο­
 σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου »)                  (Προσωρινή μεταφραση· η οριστική μετάφραση θα δημο­
                                                                          σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου »)
Στην υπόθεση C-329/95 , με αντικείμενο αίτηση του Länsrätten            Στην υπόθεση C-386/95 , με αντικείμενο αίτηση του Bundesv­
i Stockholms län (Σουηδία) προς το Δικαστήριο, κατ' εφαρ­                erwaltungsgericht (Γερμανία) προς το Δικαστήριο, κατ '
μογήν του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΚ, με την οποία                       εφαρμογήν του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΚ, με την οποία
ζητήθηκε, στο πλαίσιο διοικητικής διαδικασίας κινηθείσας                 ζητήθηκε , στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον
από τη VAG Sverige ΑΒ , η έκδοση προδικαστικής αποφά­                   του εθνικού δικαστηρίου μεταξύ Süleyman Eker και Land
σεως ως προς την ερμηνεία της οδηγίας 70/156/ΕΟΚ του                     Baden-Württemberg, παρουσία του Oberbundesanwalt beim
Συμβουλίου , της 6ης Φεβρουαρίου 1970, περί προσεγγίσεως                 Bundesverwaltungsgericht και του Vertreter des öffentlichen
των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν στην                         Interesses bei den Gerichten der allgemeinen Verwaltungsg­
έγκριση των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων                  erichtsbarkeit in Baden-Württemberg, η έκδοση προδικαστι­
τους (2), και των άρθρων 30 και 36 της συνθήκης ΕΚ, το                   κής αποφάσεως ως προς την ερμηνεία του άρθρου 6 παρά­
Δικαστήριο (πέμπτο τμήμα), συγκείμενο από τους J. C.                    γραφος 1 πρώτη περίπτωση της αποφάσεως 1 /80, της 19ης
Moitinho de Almeida, πρόεδρο τμήματος, C. Gulmann,                      Σεπτεμβρίου 1980, σχετικά με την προώθηση της συνδέσεως,
D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet και M. Wathelet (εισηγητή ),          την οποία εξέδωσε το συμβούλιο συνδέσεως που θεσπίστηκε
δικαστές, γενικός εισαγγελέας: G. Tesauro, γραμματέας: H.                με τη συμφωνία συνδέσεως μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονο­
von Holstein, βοηθός γραμματέας, εξέδωσε, στις 29 Μαΐου                  μικής Κοινότητας και της Τουρκίας , το Δικαστήριο (έκτο
1997, απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό :                                τμήμα), συγκείμενο από τους G. F. Mancini , πρόεδρο τμήμα­
                                                                         τος, J. L. Murray, P. J. G. Kapteyn, H. Ragnemalm και R.
                                                                         Schintgen ( εισηγητή ), δικαστές, γενικός εισαγγελέας: M. B.
                                                                         Elmer, γραμματέας: L. Hewlett, υπάλληλος διοικήσεως, εξέ­
η οδηγία 7Θ/156/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 6ης Φεβρουάριου                  δωσε, στις 29 Μαΐου 1997, απόφαση με το ακόλουθο διατα­
1970, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών                  κτικό :
που αφορούν στην έγκριση των οχημάτων με κινητήρα και
των ρυμουλκουμένων τους, όπως τροποποιήθηκε με την
οδηγία 92/53/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1992,                  το άρθρο 6 παραγραφος 1 πρώτη περίπτωση της αποφάσεως
πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι απαγορεύει εθνική                1/80, της 19ης Σεπτεμβρίου 1980, σχετικά με την προώθηση
κανονιστική ρύθμιση η οποία εξαρτά την ταξινόμηση των                    της συνδέσεως, την οποία εξέδωσε το συμβούλιο συνδέσεως
οχημάτων με κινητήρα που είναι εφοδιασμένα με ισχύον                     που συστάθηκε με τη συμφωνία συνδέσεως μεταξύ της
κοινοτικό πιστοποιητικό συμμορφώσεως από την προσκόμι­                   Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Τουρκίας,
ση εθνικού πιστοποιητικού, το οποίο πιστοποιεί τη συμμόρ­                πρέπει να ερμηνευτεί υπό την έννοια ότι τούτο εξαρτά την
φωσή τους προς τις εθνικές απαιτήσεις όσον αφορά τις                     παράταση ισχύος της αδείας διαμονής Τούρκου εργαζομέ­
εκπομπές των καυσαερίων από τα αυτοκίνητα.                               νου εντός του κράτους μέλους υποδοχής από την άσκηση
                                                                         αδιαλείπτως επί ένα έτος νόμιμης εργασίας στην υπηρεσία
                                                                         ενός και του αυτού εργοδότη.
(') ΕΕ αριθ . C 351 της 30. 12 . 1995 .
( 2 ) ΕΕ αριθ . ειδ . έκδ . 13/001 , σ. 46 .
                                                                         Γ ) ΕΕ αριθ . C 31 της 3 . 2 . 1996.