CELEX: C2002/003/06
Language: el
Date: 2002-01-05 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 13ης Νοεμβρίου 2001 στην υπόθεση C-59/99: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Manuel Pereira Roldão & Filos, Lda., Instituto Superior Técnico και King, Taudevin & Gregson (Holdings) Ltd ("Ρήτρα διαιτησίας — Επιστροφή ποσών που προκαταβλήθηκαν στο πλαίσιο συμβάσεως καταγγελθείσας από την Επιτροπή λόγω μη εκτελέσεως")

C 3/4                     EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      5.1.2002
εργοδο΄τη, µε΄ρους της αποζηµιω΄σεως που καταβα΄λλει σε υπα΄λληλο΄            Ελληνικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (εκπρο΄σωποι: Π. Μυλωνο΄πουλος και
του για τη χρησιµοποι΄ηση του ιδιωτικου΄ του οχη΄µατος για                    Ν. ∆αφνι΄ου), µε αντικει΄µενο να αναγνωριστει΄ ο΄τι η Ελληνικη΄
επαγγελµατικου΄ς σκοπου΄ς, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει               ∆ηµοκρατι΄α, µε τη θε΄σπιση και διατη΄ρηση καθεστω΄τος αποθεµα΄των
απο΄ τη Συνθη΄κη ΕΚ, το ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο             για τα πετρελαιοειδη΄, το οποι΄ο συνδε΄ει α΄µεσα τη δυνατο΄τητα
απο΄ τους S. von Bahr, προ΄εδρο του τετα΄ρτου τµη΄µατος, προε-                µετα΄θεσης της υποχρε΄ωσης αυτη΄ στα διυλιστη΄ρια που λειτουργου΄ν
δρευ΄οντα του πε΄µπτου τµη΄µατος, D. A. O. Edward, A. La Pergola              στη χω΄ρα µε την υποχρε΄ωση εφοδιασµου΄ σε πετρελαιοειδη΄ απο΄
(εισηγητη΄), M. Wathelet και C. W. A. Timmermans, δικαστε΄ς,                  αυτα΄, και µε την απαγο΄ρευση της δυνατο΄τητας να προµηθευ΄ονται
γενικη΄ εισαγγελε΄ας: C. Stix-Hackl, γραµµατε΄ας: H. A. Rühl,                 τα πρατη΄ρια απο΄ διυλιστη΄ρια η΄ απο΄ κα΄ποιο α΄λλο κρα΄τος µε΄λος,
κυ΄ριος υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 8 Νοεµβρι΄ου 2001               παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 30 της Συνθη΄κης
απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                         ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρο 28 ΕΚ), το ∆ικαστη΄ριο
                                                                              (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους P. Jann, προ΄εδρο τµη΄µατος,
1)     Το Βασι΄λειο των Κα΄τω Χωρω    ΄ ν, προβλε΄ποντας, κατα΄ παρα΄-        D. A. O. Edward (εισηγητη΄), A. La Pergola, L. Sevón και
       βαση των ΄αρθρων 17, παρα΄γραφος 2, στοιχει΄ο α', και 18,              M. Wathelet, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: D. Ruı́z-Jarabo
       παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α', της ΄εκτης οδηγι΄ας 77/388/ΕΟΚ            Colomer, γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄-
       του Συµβουλι΄ου, της 17ης Μαι΅ου 1977, περι΄ εναρµονι΄σεως             δωσε στις 25 Οκτωβρι΄ου 2001, απο΄φαση µε το ακο΄λουθο
       των νοµοθεσιω   ΄ ν των κρατω   ΄ ν µελω ΄ ν, των σχετικω  ΄ ν µε      διατακτικο΄:
       τους φο΄ρους κυ΄κλου εργασιω     ΄ ν — Κοινο΄ συ΄στηµα φο΄ρου
       προστιθεµε΄νης αξι΄ας: οµοιο΄µορφη φορολογικη΄ βα΄ση, ΄οπως            1)     Η Ελληνικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µε τη θε΄σπιση και διατη΄ρηση
       τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 95/7/ΕΚ του Συµβουλι΄ου,                        καθεστω΄ τος περι΄ της υποχρεωτικη΄ς διατηρη΄σεως αποθε-
       της 10ης Απριλι΄ου 1995, για την τροποποι΄ηση της οδηγι΄ας                    µα΄των ασφαλει΄ας πετρελαιοειδω  ΄ ν, το οποι΄ο συνδε΄ει ΄αµεσα
       77/388 και για τη λη΄ψη µε΄τρων απλου΄στευσης στον τοµε΄α                     τη δυνατο΄τητα που παρε΄χεται στις εταιρι΄ες εµπορι΄ας να
       του φο΄ρου προστιθε΄µενης αξι΄ας — πεδι΄ο εφαρµογη΄ς ορισµε΄-                 µεταθε΄τουν την υποχρε΄ωση αποθεµατοποιη΄σεως στα εγκα-
       νων απαλλαγω    ΄ ν και πρακτικε΄ς λεπτοµε΄ρειες εφαρµογη΄ς                   τεστηµε΄να στην Ελλα΄δα διυλιστη΄ρια µε την υποχρε΄ωση
       τους, ΄οτι ο υποκει΄µενος στον φο΄ρο προστιθεµε΄νης αξι΄ας                    εφοδιασµου΄ µε πετρελαιοειδη΄ απο΄ τα εν λο΄γω διυλιστη΄ρια,
       εργοδο΄της µπορει΄ να εκπε΄σει ΄ενα µε΄ρος της αποζηµιω    ΄ σεως             παρε΄βη τις υποχρεω ΄ σεις που υπε΄χει απο΄ το ΄αρθρο 30 της
       που καταβα΄λλει σε υπα΄λληλο΄ του για τη χρησιµοποι΄ηση                       Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, ΄αρθρο 28 ΕΚ).
       του ιδιωτικου΄ του οχη΄µατος για επαγγελµατικου΄ς σκοπου΄ς,
       παρε΄βη τις υποχρεω   ΄ σεις που υπε΄χει απο΄ τη Συνθη΄κη ΕΚ.          2)     Καταδικα΄ζει την Ελληνικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄
                                                                                    ΄εξοδα.
2)     Καταδικα΄ζει το Βασι΄λειο των Κα΄τω Χωρω        ΄ ν στα δικαστικα΄
      ΄εξοδα.
                                                                              (1) EE C 397 της 19.12.1998.
3)     Το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βο΄ρειας
       Ιρλανδι΄ας φε΄ρει τα δικα΄ του ΄εξοδα.
(1) EE C 340 της 7.11.1998.
                                                                                               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                                         (τρι΄το τµη΄µα)
                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                          της 13ης Νοεµβρι΄ου 2001
                            (πε΄µπτο τµη΄µα)                                  στην υπο΄θεση C-59/99: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω           ΄ ν Κοινο-
                                                                              τη΄των κατα΄ Manuel Pereira Roldão & Filos, Lda., Instituto
                    της 25ης Οκτωβρι΄ου 2001                                  Superior Técnico και King, Taudevin & Gregson
                                                                                                       (Holdings) Ltd (1)
στην υπο΄θεση C-398/98: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω              ΄ ν Κοινο-
             τη΄των κατα΄ Ελληνικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (1)                         («Ρη΄τρα διαιτησι΄ας — Επιστροφη       ΄ ποσω  ΄ ν που προκαταβλη   ΄-
                                                                              θηκαν στο πλαι΄σιο συµβα        ΄σεως καταγγελθει΄σας απο΄ την
(«Παρα   ΄βαση κρα   ΄ τους µε΄λους — 'Αρθρο 30 της Συνθη           ΄κης                      Επιτροπη ΄ λο΄γω µη εκτελε΄σεως»)
ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη         ΄σεως, α ΄ ρθρο 28 ΕΚ) — Υποχ-
ρεωτικη   ΄ διατη  ΄ρηση αποθεµα        ΄ των ασφαλει΄ας πετρε-                                          (2002/C 3/06)
                              λαιοειδω ΄ ν»)
                                                                                             (Γλω
                                                                                                ΄ σσα διαδικασι΄ας: η πορτογαλικη΄)
                             (2002/C 3/05)
                                                                              (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ελληνικη΄)                                           στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
Στην υπο΄θεση C-398/98, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                Στην υπο΄θεση C-59/99, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
(εκπρο΄σωποι: ∆. Τριανταφυ΄λλου και O. Couvert-Castéra) κατα΄                 (εκπρο΄σωποι: αρχικω΄ς F. de Sousa Fialho και O. Couvert-Castéra,
 ---pagebreak---  5.1.2002                  EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                            C 3/5
 στη συνε΄χεια Η. van Lier και Α. Caeiros, επικουρου΄ρενοι απο΄ τον           σωπος: U. Leanza, επικουρου΄µενος απο΄ τον P. G. Ferri), µε
 Ε. Braga), κατα΄ Manuel Pereira Roldão & Filhos Lda, µε ΄εδρα τη            αντικει΄µενο να διαπιστωθει΄ ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, παραλει΄-
 Marinha Grande (Πορτογαλι΄α), Instituto Superior Técnico, µε                 ποντας:
΄εδρα τη Λισαβω΄να (Πορτογαλι΄α), εκπροσωπου΄µενο απο΄ τους
 J. L. da Cruz Vilaça και T. Aragão Morais, advogados, και King,
 Taudevin & Gregson (Holdings) Ltd, µε αντικει΄µενο αγωγη΄                    —     να καταρτι΄σει ΄ενα η΄ περισσο΄τερα προγρα΄µµατα δρα΄σεως που
 ασκηθει΄σα απο΄ την Επιτροπη΄, δυνα΄µει του α΄ρθρου 181 της                        να ΄εχουν τα χαρακτηριστικα΄ και να πληρου΄ν τις προϋποθε΄σεις
 Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 238 ΕΚ), µε αι΄τηµα την ανα΄κτηση                        που προβλε΄πονται στο α΄ρθρο 5 της οδηγι΄ας 91/676/ΕΟΚ
 προκαταβολη΄ς την οποι΄α η Επιτροπη΄ χορη΄γησε στους εναγοµε΄νους                  του Συµβουλι΄ου, της 12ης ∆εκεµβρι΄ου 1991, για την
 στο πλαι΄σιο της συµβα΄σεως αριθ. IN 90/91 PO/UK, σχετικα΄ µε                      προστασι΄α των υδα΄των απο΄ τη νιτρορρυ΄πανση γεωργικη΄ς
 δραστηριο΄τητες προωθη΄σεως των ενεργειακω΄ν τεχνολογιω΄ν για                      προελευ΄σεως (EE L 375, σ. 1),
 την Ευρω΄πη (προ΄γραµµα Thermie), το ∆ικαστη΄ριο τρι΄το τµη΄µα),
 συγκει΄µενο απο΄ την F. Macken, προ΄εδρο τµη΄µατος, και τους
 C. Gulmann και J. N. Cunha Rodrigues (εισηγητη΄), δικαστε΄ς,                 —     να προβει΄ κατα΄ ορθο΄ τρο΄πο σε ο΄λες τις πρα΄ξεις επιτηρη΄σεως
 γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: L. A. Geelhoed, γραµµατε΄ας: L. Hewlett,                    που προβλε΄πονται στο α΄ρθρο 6 της ΄διαςι    οδηγι΄ας και
 υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 13 Νοεµβρι΄ου 2001
 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
                                                                              —     να καταρτι΄σει και κοινοποιη΄σει πλη΄ρη ΄εκθεση ο΄πως προβλε΄πε-
 1)     Υποχρεω  ΄ νει αλληλεγγυ΄ως τη Manuel Pereira Roldão & Filhos              ται στο α΄ρθρο 10 της ΄διας
                                                                                                              ι    οδηγι΄ας,
        Lda και το Ιnstituto Superior Técnico να καταβα΄λουν στην
        Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω      ΄ ν Κοινοτη΄των το ποσο΄ των
        357 813 ευρω    ΄.                                                    παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το κοινοτικο΄ δι΄καιο, το
                                                                              ∆ικαστη΄ριο (ε΄κτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ την Ν. Colneric,
 2)     Η Manuel Pereira Roldão & Filhos Lda υποχρεου΄ται να                 προ΄εδρο του δευτε΄ρου τµη΄µατος, προεδρευ΄ουσα του ΄εκτου
        καταβα΄λει στην Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των,      τµη΄µατος, και τους C. Gulmann, J.-P. Puissochet, Β. Σκουρη΄ και
        ως το΄κους που ΄ησαν απαιτητοι΄ την 1η Ιανουαρι΄ου 1999, το           J. N. Cunha Rodrigues (εισηγητη΄), δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας:
        ποσο΄ των 185 833,78 ευρω      ΄ , καθω
                                              ΄ ς και τους συµβατικου΄ς       L. A. Geelhoed, γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος διοικη΄σεως,
        το΄κους απο΄ της ηµεροµηνι΄ας αυτη΄ς µε΄χρι της ολοσχερου΄ς           εξε΄δωσε στις 8 Νοεµβρι΄ου 2001 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο
        εξοφλη΄σεως της κυ΄ριας οφειλη΄ς.                                     διατακτικο΄:
 3)     Καταδικα΄ζει τη Manuel Pereira Roldão & Filhos Lda και το
        Ιnstituto Superior Técnico στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                              1)    Η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, παραλει΄ποντας:
 ( 1) EE C 121 της 1.5.1999.
                                                                                    —     να καταρτι΄σει προγρα΄µµατα δρα΄σεως υπο΄ την ΄εννοια
                                                                                          του ΄αρθρου 5 της οδηγι΄ας 91/676/ΕΟΚ του Συµβου-
                                                                                          λι΄ου, της 12ης ∆εκεµβρι΄ου 1991, για την προστασι΄α
                                                                                          των υδα΄των απο΄ τη νιτρορρυ΄πανση γεωργικη΄ς προε-
                                                                                          λευ΄σεως,
                   ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                               (ε΄κτο τµη΄µα)                                       —     να προβει΄στις πρα΄ξεις επιτηρη΄σεως που προβλε΄πονται
                                                                                          στο ΄αρθρο 6 της οδηγι΄ας αυτη΄ς και
                       της 8ης Νοεµβρι΄ου 2001
 στην υπο΄θεση C-127/99: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω            ΄ ν Κοινο-             —     να υποβα΄λει στην Επιτροπη΄ την ΄εκθεση που προβλε΄πε-
                τη΄των κατα΄ Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (1)                                   ται στο ΄αρθρο 10 της ΄διας
                                                                                                                    ι     οδηγι΄ας,
 («Παρα    ΄βαση κρα   ΄τους µε΄λους — Μη προση         ΄κουσα µετα-
 φορα  ΄ της οδηγι΄ας 91/676/ΕΟΚ — Προστασι΄α των υδα              ΄ των            παρε΄βη τις υποχρεω     ΄ σεις που υπε΄χει απο΄ τις πιο πα΄νω
       απο΄ τη νιτρορρυ    ΄πανση γεωργικη     ΄ς προελευ  ΄σεως»)                  διατα΄ξεις της οδηγι΄ας 91/676.
                              (2002/C 3/07)
                                                                              2)    Καταδικα΄ζει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                    (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
          στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας του ∆ικαστηρι΄ου»)                    (1) EE C 204 της 17.7.1999.
 Στην υπο΄θεση C-127/99, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
 (εκπρο΄σωπος: P. Stancanelli) κατα΄ Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (εκπρο΄-