CELEX: 52013JC0011
Language: ro
Date: 2013-04-26
Title: Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 147/2003 privind anumite măsuri restrictive referitoare la Somalia

|
			
		
		
		52013JC0011
		
			Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 147/2003 privind anumite măsuri restrictive referitoare la Somalia /* JOIN/2013/011 final - 2013/0143 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
(1)              
Regulamentul (CE) nr. 147/2003 al Consiliului
privind anumite măsuri restrictive referitoare la Somalia[1] impune un embargo
general privind acordarea de consiliere tehnică, asistență,
instruire, finanțare și asistență financiară în legătură
cu activități militare oricărei persoane, entități sau
organism din Somalia.
(2)              
La 6 martie 2013, Consiliul de Securitate al
Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția 2093 (2013)
care modifică embargoul asupra armelor impus prin alineatul (5) din
Rezoluția 733 (1992), completat cu alineatele (1) și (2) din
Rezoluția 1425 (2002), prevăzând astfel o derogare de la
interdicția de a se acorda asistență în legătură cu
armele și echipamentele militare în scopul de a sprijini partenerii
strategici din AMISOM, personalul Organizației Națiunilor Unite
și personalul misiunii care va succeda Biroului politic al Națiunilor
Unite pentru Somalia, procesul de dezvoltare a forțelor de securitate ale
guvernului federal din Somalia, precum și de a asigura securitatea
poporului somalez.
(3)              
Consiliul va adopta o nouă decizie a
Consiliului de modificare a Deciziei 2010/231/PESC, prin care se va prevedea o
astfel de derogare. 
(4)              
Această măsură intră în
domeniul de aplicare al Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene și,
în consecință, este necesară o reglementare la nivelul Uniunii
pentru punerea sa în aplicare, în special pentru a se asigura aplicarea sa
uniformă de către operatorii economici în toate statele membre.
(5)              
Prin urmare, Regulamentul (CE)
nr. 147/2003 al Consiliului ar trebui modificat în consecință.
2013/0143 (NLE)
Propunere comună de
REGULAMENT AL CONSILIULUI
de modificare a Regulamentului (CE) nr.
147/2003 privind anumite măsuri restrictive referitoare la Somalia
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 215, 
având în vedere Decizia 2010/231/PESC a
Consiliului din 26 aprilie 2010 privind măsuri restrictive împotriva
Somaliei[2],
având în vedere propunerea comună a
Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de
securitate și a Comisiei Europene,
întrucât:
(1)       Regulamentul (CE) nr.
147/2003 al Consiliului privind anumite măsuri restrictive referitoare la
Somalia[3]
impune un embargo general privind acordarea de consiliere tehnică,
asistență, instruire, finanțare și asistență
financiară în legătură cu activități militare
oricărei persoane, entități sau organism din Somalia.
(2)       La 6 martie 2013, Consiliul
de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat
Rezoluția 2093 (2013) care modifică embargoul asupra armelor impus
prin alineatul (5) din Rezoluția 733 (1992), completat cu alineatele (1)
și (2) din Rezoluția 1425 (2002), prevăzând astfel o derogare de
la interdicția de a se acorda asistență în legătură cu
armele și echipamentele militare în scopul de a sprijini partenerii
strategici din AMISOM, personalul Organizației Națiunilor Unite
și personalul misiunii care va succeda Biroului politic al Națiunilor
Unite pentru Somalia, procesul de dezvoltare a forțelor de securitate ale
guvernului federal din Somalia, precum și de a asigura securitatea
poporului somalez.
(3)       La … aprilie 2013, Consiliul
a adoptat Decizia 2013/…/PESC a Consiliului[4],
care modifică Decizia 2010/231/PESC și prevede o astfel de derogare. 
(4)       Aceste măsuri intră
în domeniul de aplicare a Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene
și, în consecință, este necesară o reglementare la nivelul
Uniunii pentru punerea lor în aplicare, în special pentru a se asigura
aplicarea sa uniformă de către operatorii economici în toate statele
membre.
(5)       Prin urmare, Regulamentul
(CE) nr. 147/2003 al Consiliului ar trebui modificat în
consecință,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 147/2003 se
modifică după cum urmează:
(1)        Articolul 2a se înlocuiește cu
următorul text:
„Articolul
2a
Prin derogare de la articolul 1, în statele
membre în care își are sediul furnizorul de servicii, autoritatea
competentă, astfel cum este indicată în site-urile internet
prevăzute în anexa I, poate autoriza, în condițiile pe care le
consideră oportune:
(a)                   
acordarea de finanțare, asistență
financiară, consiliere tehnică, asistență sau instruire
legată de activități militare, în cazul în care s-a stabilit
faptul că acest tip de finanțare, consiliere, asistență sau
instruire vizează exclusiv sprijinirea misiunii AMISOM menționate la
alineatul (4) din Rezoluția 1744 (2007) a Consiliului de Securitate al
Organizației Națiunilor Unite sau utilizarea de către misiune
ori exclusiv de către statele și organizațiile regionale care
acționează în conformitate cu alineatul (6) din Rezoluția 1851
(2008) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite
și cu alineatul (10) din Rezoluția 1846 (2008) a Consiliului de
Securitate al Organizației Națiunilor Unite;
(b)                   
acordarea de finanțare, asistență
financiară, consiliere tehnică, asistență sau instruire
legată de activități militare, în cazul în care s-a stabilit
faptul că acest tip de finanțare, consiliere, asistență sau
instruire vizează exclusiv sprijinirea partenerilor strategici ai AMISOM
care operează numai în cadrul conceptului strategic al Uniunii Africane
din 5 ianuarie 2012, în cooperare și coordonare cu AMISOM sau utilizarea
de către aceștia, în conformitate cu alineatul (36) din
Rezoluția 2093 (2013) a Consiliului de Securitate al Organizației
Națiunilor Unite;
(c)                   
acordarea de finanțare, asistență
financiară, consiliere tehnică, asistență sau instruire
legată de activități militare, în cazul în care s-a stabilit
faptul că acest tip de finanțare, consiliere, asistență sau
instruire vizează exclusiv sprijinirea personalului Organizației
Națiunilor Unite, inclusiv a Biroului politic al Organizației
Națiunilor Unite pentru Somalia sau a misiunii care îi va succeda ori
utilizarea de către acest personal; 
(d)                  
acordarea de consiliere tehnică,
asistență sau instruire legată de activități militare,
în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiții:
(i) autoritatea competentă în cauză a
stabilit că acest tip de consiliere, asistență sau instruire
vizează exclusiv sprijinirea procesului de dezvoltare a instituțiilor
din domeniul securității, în conformitate cu procesul politic
prevăzut la alineatele (1), (2) și (3) din Rezoluția 1744
(2007); și
(ii) statul membru în cauză a notificat
comitetul instituit prin alineatul (11) din Rezoluția 751 (1992) a
Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite cu privire
la faptul că acest tip de consiliere sau instruire vizează exclusiv
sprijinirea procesului de dezvoltare a instituțiilor din domeniul
securității, în conformitate cu procesul politic prevăzut la alineatele
(1), (2) și (3) din Rezoluția 1744 (2007), precum și cu privire
la intenția autorităților competente din statul membru în
cauză de a acorda o autorizație, iar comitetul nu a formulat
obiecții față de acest demers în termen de cinci zile
lucrătoare de la data notificării;
(e)                   
acordarea de finanțare, asistență
financiară, consiliere tehnică, asistență sau instruire în
legătură cu activități militare, cu excepția
articolelor prevăzute în anexa III la prezentul regulament, dacă sunt
îndeplinite următoarele condiții:
(i) autoritatea competentă în cauză a
stabilit că acest tip de consiliere, asistență sau instruire
vizează exclusiv dezvoltarea forțelor de securitate ale guvernului
federal din Somalia, precum și asigurarea securității poporului
somalez; și
(ii) comitetul instituit prin alineatul (11) din
Rezoluția 751 (1992) a Consiliului de Securitate al Organizației
Națiunilor Unite a fost notificat cu cel puțin cinci zile înainte de
a se acorda orice consiliere, asistență sau instruire care
vizează exclusiv dezvoltarea forțelor de securitate ale guvernului
federal din Somalia și asigurarea securității poporului somalez
și au fost furnizate detalii cu privire la o astfel de consiliere,
asistență sau instruire, în conformitate cu alineatul (38) din
Rezoluția 2093 (2013) a Consiliului de Securitate al Organizației
Națiunilor Unite; sau, după caz, 
(iii) statul membru în cauză, după ce a
informat guvernul federal din Somalia cu privire la intenția sa, a
notificat comitetul instituit prin alineatul (11) din Rezoluția 751 (1992)
a Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite, cu cel puțin cinci
zile înainte, cu privire la faptul că acest tip de consiliere,
asistență sau instruire vizează exclusiv dezvoltarea
forțelor de securitate ale guvernului federal din Somalia și
asigurarea securității poporului somalez, precum și cu privire
la intenția autorității competente din statul membru în
cauză de a acorda o autorizație și, de asemenea, a furnizat
toate informațiile relevante, în conformitate cu alineatul (38) din Rezoluția
2093 (2013) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor
Unite”.
(2)        La articolul 3 alineatul (1),
literele (c) și (d) se elimină.
(3)        Textul care figurează în anexa
la prezentul regulament se adaugă ca anexa III.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în
ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele
ANEXĂ
„ANEXA
III
Lista
articolelor menționate la articolul 2a litera (e)
1.           rachete sol-aer, inclusiv
sisteme portabile de apărare antiaeriană (MANPADS);
2.           mitraliere, obuziere și
tunuri cu calibru mai mare de 12,7 mm, precum și munițiile și
componentele special concepute pentru acestea (acestea nu includ lansatoarele
de rachete antitanc lansate de la umăr, de tipul RPG sau LAW, grenadele de
pușcă sau lansatoarele de grenade);
3.           mortiere cu calibrul mai mare
de 82 mm;
4.           arme dirijate antitanc, inclusiv
rachete dirijate antitanc (ATGM), precum și munițiile și
componentele special concepute pentru aceste articole;
5.           încărcături și
dispozitive de uz militar care conțin materiale energetice; mine și
materiale aferente;
6.           dispozitive de ochire cu
vedere pe timp de noapte.”
[1]               JO L 24, 29.1.2003, p. 2.
[2]               JO L 105, 27.4.2010, p. 17.
[3]               JO L 24, 29.1.2003, p. 2.
[4]               JO L …