CELEX: 32018R1670
Language: nl
Date: 2018-10-23 00:00:00
Title: Verordening (EU) 2018/1670 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2018 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 110/2008 wat betreft de in de Unie in de handel te brengen nominale hoeveelheden van éénmaal gedistilleerde shochu die in een alambiek is gestookt en is gebotteld in Japan

12.11.2018   
               
               
                  NL
               
               
                  Publicatieblad van de Europese Unie
               
               
                  L 284/1
               
            
         VERORDENING (EU) 2018/1670 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
         van 23 oktober 2018
         tot wijziging van Verordening (EG) nr. 110/2008 wat betreft de in de Unie in de handel te brengen nominale hoeveelheden van éénmaal gedistilleerde shochu die in een alambiek is gestookt en is gebotteld in Japan
         HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
         Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 114, lid 1,
         Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
         Na toezending van het ontwerp van wetgevingshandeling aan de nationale parlementen,
         Gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité (1),
         Handelend volgens de gewone wetgevingsprocedure (2),
         Overwegende hetgeen volgt:
         
                     (1)
                  
                  
                     Op 29 november 2012 heeft de Raad een besluit vastgesteld waarbij de Commissie werd gemachtigd om met Japan onderhandelingen te openen over een vrijhandelsovereenkomst.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     De onderhandelingen over een economische partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en Japan („de overeenkomst”) zijn succesvol afgerond en de overeenkomst werd ondertekend op 17 juli 2018.
                  
               
                     (3)
                  
                  In bijlage 2-D bij de overeenkomst is bepaald dat de in artikel 3, tiende alinea, van de Japanse wet op de alcoholbelasting (wet nr. 6 van 1953) omschreven éénmaal gedistilleerde shochu die in een alambiek is gestookt en is gebotteld in Japan, in de Unie in de handel mag worden gebracht in traditionele flessen van vier go (

                        
) of één sho (

                        
), welke overeenstemmen met nominale hoeveelheden van respectievelijk 720 ml en 1 800 ml, op voorwaarde dat wordt voldaan aan andere wettelijke voorschriften van de Unie.
               
                     (4)
                  
                  
                     In Richtlijn 2007/45/EG van het Europees Parlement en de Raad (3) is bepaald dat voorverpakte producten uitsluitend in de Unie in de handel mogen worden gebracht indien zij in de in punt 1 van de bijlage bij die richtlijn vermelde nominale hoeveelheden zijn voorverpakt. Voor gedistilleerde dranken vermeldt punt 1 van de bijlage bij Richtlijn 2007/45/EG negen nominale hoeveelheden in het interval 100 ml – 2 000 ml, maar niet de nominale hoeveelheden van 720 ml en 1 800 ml waarin de éénmaal gedistilleerde, in een alambiek gestookte shochu in Japan wordt gebotteld en verkocht.
                  
               
                     (5)
                  
                  Een afwijking van de nominale hoeveelheden voor gedistilleerde dranken die in de bijlage bij Richtlijn 2007/45/EG zijn vermeld, is derhalve noodzakelijk om te waarborgen dat éénmaal gedistilleerde shochu, die in een alambiek is gestookt en is gebotteld in Japan conform bijlage 2-D bij de overeenkomst in de Unie in de handel mag worden gebracht in flessen met een volume van 720 ml en 1 800 ml, welke overeenstemmen met traditionele Japanse flessen met een volume van respectievelijk vier go (

                        
) en één sho (

                        
).
               
                     (6)
                  
                  
                     De afwijking van Richtlijn 2007/45/EG moet worden ingevoerd door middel van een wijziging van Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad (4) en moet waarborgen dat éénmaal gedistilleerde shochu, die in een alambiek is gestookt en is gebotteld in Japan, bij de inwerkingtreding van de overeenkomst gelijktijdig in alle lidstaten in de handel mag worden gebracht.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Verordening (EG) nr. 110/2008 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Voor de uitvoering van de overeenkomst wat betreft het in de Unie in de handel brengen van éénmaal gedistilleerde shochu die in een alambiek is gestookt en is gebotteld in Japan, is het van belang dat deze verordening van toepassing is vanaf de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst,
                  
               HEBBEN DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
         
            Artikel 1
            In hoofdstuk IV van Verordening (EG) nr. 110/2008 wordt het volgende artikel ingevoegd:
            
               
                  „Artikel 24 bis
                  Afwijking van de voorschriften inzake nominale hoeveelheden in Richtlijn 2007/45/EG
                  In afwijking van artikel 3 van Richtlijn 2007/45/EG van het Europees Parlement en de Raad (*1), en van punt 1, zesde regel, van de bijlage bij die richtlijn mag éénmaal gedistilleerde shochu
                      (*2) die in een alambiek is gestookt en is gebotteld in Japan, in de Unie in de handel worden gebracht in nominale hoeveelheden van 720 ml en 1 800 ml.
               
            
         
         
            Artikel 2
            Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
            Zij is van toepassing vanaf de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst.
         
         
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
            Gedaan te Straatsburg, 23 oktober 2018.
            
               
                  Voor het Europees Parlement
               
               
                  De voorzitter
               
               A. TAJANI
            
            
               
                  Voor de Raad
               
               
                  De voorzitter
               
               K. EDTSTADLER
            
         
         
            (1)  PB C 367 van 10.10.2018, blz. 119.
         
            (2)  Standpunt van het Europees Parlement van 12 september 2018 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 9 oktober 2018.
         
            (3)  Richtlijn 2007/45/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot vaststelling van regels betreffende nominale hoeveelheden voor voorverpakte producten, tot intrekking van de Richtlijnen 75/106/EEG en 80/232/EEG van de Raad en tot wijziging van Richtlijn 76/211/EEG van de Raad (PB L 247 van 21.9.2007, blz. 17).
         
            (4)  Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2008 betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 1576/89 van de Raad (PB L 39 van 13.2.2008, blz. 16).