CELEX: 52008PC0174
Language: mt
Date: 2008-04-07
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem il-Komunità Ewropea dwar l-interpretazzjoni ta’ l-Artikolu 14 tal-konvenzjoni ta’ Aarhus

Avviż Legali Importanti

|

52008PC0174

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem il-Komunità Ewropea dwar l-interpretazzjoni ta’ l-Artikolu 14 tal-konvenzjoni ta’ Aarhus  /* KUMM/2008/0174 finali */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 7.4.2008KUMM(2008) 174 finaliProposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLli tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem il-Komunità Ewropea dwar l-interpretazzjoni ta’ l-Artikolu 14 tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIIl-Komunità tagħmel parti mill-Konvenzjoni dwar l-Aċċess għall-Informazzjoni, il-Parteċipazzjoni Pubblika fit-Teħid ta’ Deċiżjonijiet u l-Aċċess għall-Ġustizzja fi Kwistjonijiet Ambjentali (magħmula f’Aarhus, fil-25 ta’ Ġunju 1998 – minn hawn 'il quddiem: “il-Konvenzjoni ta’ Aarhus”)[1].Il-Komunità kkonkludiet ukoll l-emenda għall-Konvenzjoni fir-rigward tal-parteċipazzjoni pubblika f’deċiżjonijiet dwar ir-rilaxx intenzjonat fl-ambjent u t-tqegħid fis-suq ta’ organiżmi mmodifikati ġenetikament[2], adottata fis-27 ta’ Mejju 2005 permezz tad-Deċiżjoni II/1 fit-tieni Laqgħa tal-Partijiet.L-Artikolu 14 tal-Konvenzjoni jistipula l-proċeduri li għandhom jiġu segwiti għall-adozzjoni ta’ emendi għall-istess Konvenzjoni. Il-paragrafu 4 ta’ dan l-Artikolu jittratta, b’mod aktar speċifiku, l-emendi li ma jirreferux għal xi anness għall-Konvenzjoni; din id-dispożizzjoni hija kif ġej:" 4. L-emendi għal din il-Konvenzjoni adottati b’konformità mal-paragrafu 3 ta’ hawn fuq għandhom jiġu kkomunikati mid-Depożitarju lill-Partijiet kollha għar-ratifikazzjoni, l-approvazzjoni u l-aċċettazzjoni tagħhom. L-emendi għal din il-Konvenzjoni li ma jirreferux għal xi anness għandhom jidħlu fis-seħħ, għall-Partijiet li jkunu rratifikawhom, approvawhom jew aċċettawhom, fid-90 jum wara d-data li fiha d-Depożitarju jirċievi n-notifika tar-ratifikazzjoni, l-approvazzjoni jew l-aċċettazzjoni tagħhom minn ta’ l-anqas tliet kwarti mill-għadd ta’ dawn il-Partijiet. Wara dan, l-emendi għandhom jidħlu fis-seħħ, għal kwalunkwe Parti oħra, fid-90 jum wara d-data li fiha dik il-Parti tiddepożita l-istrument tagħha ta' ratifikazzjoni, approvazzjoni jew aċċettazzjoni ta' l-emendi .” [traduzzjoni mhux uffiċjali]It-terminu “ta’ l-anqas tliet kwarti mill-għadd ta’ dawn il-Partijiet” jista’ jingħata diversi interpretazzjonijiet peress li jista' jirreferi kemm għall-Partijiet kollha tal-Konvenzjoni minħabba li dan in-numru jista' jvarja maż-żmien ("kriterju taż-żmien attwali”), kif ukoll għall-Partijiet tal-Konvenzjoni li kienu jagħmlu Parti meta l-emenda ġiet adottata (“kriterju ta’ żmien determinat”), jew għan-numru ta’ Partijiet fiż-żmien meta l-emenda ġiet adottata ("kriterju ta' taħlita taż-żmien").Skond kif jiġi interpretat l-Artikolu 14(4), l-emendi għall-Konvenzjoni (għajr għal dawk għal xi anness) se jidħlu fis-seħħ f’data qabel jew wara, peress li n-numru tal-Partijiet li l-qbil tagħhom huwa meħtieġ biex dawn l-emendi jidħlu fis-seħħ ikun akbar meta jintuża l-“kriterju taż-żmien attwali” milli meta jintuża l-“kriterju ta’ żmien determinat” jew il-“kriterju ta’ taħlita taż-żmien”.Fil-każ li jkun hemm xi dispożizzjoni ambigwa li tista’ tingħata interpretazzjoniet differenti, il-Partijiet għandhom is-setgħa finali li jiftehmu dwar l-interpretazzjoni tagħha. Dan il-ftehim jista’ jsir permezz ta’ deċiżjoni xierqa li tittieħed mill-Laqgħa tal-Partijiet.Bl-għan li jwasslu għal dħul fis-seħħ bikri ta’ l-emenda għall-Konvenzjoni adottata permezz tad-Deċiżjoni II/1 fit-tieni Laqgħa tal-Partijiet, u ta' kwalunkwe emenda oħra għall-Konvenzjoni, il-Partijiet tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus huma mistennija li, fit-tielet Laqgħa tal-Partijiet li se ssir f’Ġunju 2008, jadottaw Deċiżjoni dwar l-interpretazzjoni li għandha tingħata lill-Artikolu 14(4) tal-Konvenzjoni li tkun favur il-"kriterju ta' żmien determinat" jew favur il-"kriterju ta’ taħlita taż-żmien”.Għaldaqstant, il-pożizzjoni tal-Komunità Ewropea dwar l-interpretazzjoni li tixtieq tappoġġa ta’ l-Artikolu 14(4) tal-Konvenzjoni għandha tiġi ddeterminata.Għal dan il-għan, jixraq li jintuża t-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 300(2) tat-Trattat tal-KE, li jipprevedi li l-Kunsill, waqt li jaġixxi b'maġġoranza kkwalifikata fuq proposta tal-Kummissjoni, għandu jistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem il-Komunità Ewropea f’korp li jinħoloq minn xi ftehim internazzjonali, meta dan il-korp ikollu jadotta deċiżjonijiet li jkollhom effett ġuridiku.Ikun xieraq ukoll li l-Komunità tappoġġa l-“kriterju ta’ żmien determinat” jew il-“kriterju ta’ taħlita taż-żmien”, peress li kwalunkwe wieħed minn dawn il-kriterji jwassal għal dħul fis-seħħ aktar bikri ta’ l-emenda għall-Konvenzjoni adottata fis-27 ta’ Mejju 2005 permezz tad-Deċiżjoni II/1 fit-tieni Laqgħa tal-Partijiet, u ta' kwalunkwe emenda oħra għall-Konvenzjoni.Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLli tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem il-Komunità Ewropea dwar l-interpretazzjoni ta’ l-Artikolu 14 tal-Konvenzjoni ta’ AarhusIL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, partikolarment l-Artikolu 175(1) flimkien mat-tieni subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni[3],Billi:(1) Il-Komunità tagħmel parti mill-Konvenzjoni dwar l-Aċċess għall-Informazzjoni, il-Parteċipazzjoni Pubblika fit-Teħid ta’ Deċiżjonijiet u l-Aċċess għall-Ġustizzja fi Kwistjonijiet Ambjentali (magħmula f’Aarhus, fil-25 ta’ Ġunju 1998 – minn hawn 'il quddiem: “il-Konvenzjoni ta’ Aarhus”)[4].(2) L-Artikolu 14(4) tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus, li jistabbilixxi l-kundizzjonijiet għad-dħul fis-seħħ ta’ emendi għall-Konvenzjoni li ma jirreferux għal xi anness, jista’ jingħata interpretazzjoni differenti minħabba l-ambigwità inerenti fit-terminu “minn ta’ l-anqas tliet kwarti mill-għadd ta’ dawn il-Partijiet”.(3) Il-Partijiet tal-Konvenzjoni għandhom is-setgħa finali li jiftehmu dwar l-interpretazzjoni tal-Konvenzjoni. Dan il-ftehim jista’ jsir permezz ta’ deċiżjoni xierqa li tittieħed mill-Laqgħa tal-Partijiet.(4) Il-Partijiet tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus, bil-għan li jneħħu l-ambigwità mill-interpretazzjoni u b’hekk iwasslu għal dħul fis-seħħ bikri ta’ l-emenda għall-Konvenzjoni li huma adottaw permezz tad-Deċiżjoni II/1 fit-tieni Laqgħa tal-Partijiet, u ta' kwalunkwe emenda oħra għall-Konvenzjoni, huma mistennija li fil-Laqgħa tal-Partijiet li jmiss jiftehmu dwar l-interpretazzjoni li għandha tingħata lill-Artikolu 14(4) tal-Konvenzjoni.(5) Il-Komunità Ewropea għandha tappoġġa interpretazzjoni ta’ l-Artikolu 14(4) tal-Konvenzjoni li tgħin biex l-emendi jidħlu fis-seħħ fi żmien bikri,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu UnikuFit-tielet Laqgħa tal-Partijiet tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus, il-Kummissjoni, f’isem il-Komunità, għandha tappoġġa interpretazzjoni tat-terminu “minn ta’ l-anqas tliet kwarti mill-għadd ta’ dawn il-Partijiet”, li jidher fl-Artikolu 14(4) ta’ dik il-Konvenzjoni, li tiżgura d-dħul fis-seħħ bikri ta’ l-emendi.Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-President [1] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/370/KE tas-17 ta’ Frar 2005 dwar il-konklużjoni, f’isem il-Komunità Ewropea, tal-Konvenzjoni dwar l-aċċess għall-informazzjoni, il-parteċipazzjoni pubblika fit-teħid ta’ deċiżjonijiet u l-aċċess għall-ġustizzja fi kwistjonijiet ambjentali (ĠU L 124, 17.5.2005, p. 1).[2] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/957/KE tat-18 ta’ Diċembru 2006 dwar il-konklużjoni, f’isem il-Komunità Ewropea, ta’ emenda tal-Konvenzjoni dwar l-aċċess għall-informazzjoni, il-parteċipazzjoni pubblika fit-teħid tad-deċiżjonijiet u l-aċċess għall-ġustizzja fi kwistjonijiet ambjentali (ĠU L 386, 29.12.2006, p. 46).[3] ĠU C , , p. .[4] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/370/KE tas-17 ta’ Frar 2005 dwar il-konklużjoni, f’isem il-Komunità Ewropea, tal-Konvenzjoni dwar l-aċċess għall-informazzjoni, il-parteċipazzjoni pubblika fit-teħid ta’ deċiżjonijiet u l-aċċess għall-ġustizzja fi kwistjonijiet ambjentali (ĠU L 124, 17.5.2005, p. 1).