CELEX: 22015D0821
Language: cs
Date: 2015-05-11 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady stabilizace a přidružení EU-Albánie č. 1 ze dne 11. května 2015 o nahrazení protokolu č. 4 k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé o definici pojmu „původní produkty“ a o metodách správní spolupráce [2015/821]

27.5.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 129/50
            
         ROZHODNUTÍ RADY STABILIZACE A PŘIDRUŽENÍ EU-ALBÁNIE č. 1
   ze dne 11. května 2015
   o nahrazení protokolu č. 4 k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé o definici pojmu „původní produkty“ a o metodách správní spolupráce [2015/821]
   RADA STABILIZACE A PŘIDRUŽENÍ EU-ALBÁNIE,
   s ohledem na Dohodu o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé (1), jež byla podepsána v Lucemburku dne 12. června 2006, a zejména na článek 41 uvedené dohody,
   s ohledem na protokol 4 k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé o definici pojmu „původní produkty“ a o metodách správní spolupráce,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Článek 41 Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé (dále jen „dohoda“) odkazuje na protokol 4 k dohodě (dále jen „protokol č. 4“), který určuje pravidla původu a stanoví kumulaci původu mezi Evropskou unií, Albánií, Tureckem a jakoukoli zemí nebo územím, jež je zapojeno do procesu stabilizace a přidružení Unie.
            
         
               (2)
            
            
               Článek 38 protokolu č. 4 stanoví, že Rada stabilizace a přidružení zřízená podle článku 116 dohody může rozhodnout o změnách protokolu č. 4.
            
         
               (3)
            
            
               Cílem Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu (2) (dále jen „úmluva“) je nahradit protokoly o pravidlech původu, které jsou v současné době platné mezi zeměmi celoevropsko-středomořské oblasti, jediným právním aktem. Albánie a ostatní země západního Balkánu zapojené do procesu stabilizace a přidružení byly vyzvány, aby se připojily k systému celoevropské diagonální kumulace původu uvedenému v Soluňské agendě, jenž byl schválen Evropskou radou v červnu 2003. K připojení se k úmluvě byly vyzvány rozhodnutím vzešlým z evropsko-středomořské ministerské konference z října 2007.
            
         
               (4)
            
            
               Unie podepsala úmluvu dne 15. června 2011 a Albánie dne 27. června 2011.
            
         
               (5)
            
            
               Unie uložila svou listinu o přijetí u depozitáře úmluvy dne 26. března 2012 a Albánie dne 5. března 2012. V důsledku toho podle čl. 10 odst. 3 úmluvy vstoupila úmluva v platnost jak pro Unii, tak pro Albánii dne 1. května 2012.
            
         
               (6)
            
            
               Protokol č. 4 by proto měl být nahrazen novým protokolem odkazujícím na úmluvu,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Protokol 4 k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé o definici pojmu „původní produkty“ a o metodách správní spolupráce se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.
   Článek 2
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
   Použije se ode dne 1. května 2015.
   
      V Bruselu dne 11. května 2015.
      
         
            Za Radu stabilizace a přidružení
         
         
            předsedkyně
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 107, 28.4.2009, s. 166.
   
      (2)  Úř. věst. L 54, 26.2.2013, s. 4.
   
      PŘÍLOHA
      
         Protokol 4
         o definici pojmu „původní produkty“ a o metodách správní spolupráce
         Článek 1
         Použitelná pravidla původu
         1.   Pro účely provádění této dohody se použijí dodatek I a příslušná ustanovení dodatku II Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu (1) (dále jen „úmluva“).
         2.   Všechny odkazy na „příslušnou dohodu“ v dodatku I a v příslušných ustanoveních dodatku II Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu se považují za odkazy na tuto dohodu.
         Článek 2
         Řešení sporů
         1.   Spory, které vyvstanou při ověřování podle článku 32 dodatku I úmluvy a které není možné vyřešit mezi celními orgány žádajícími o ověření a celními orgány příslušnými k tomuto ověření, se předkládají Radě stabilizace a přidružení.
         2.   Ve všech případech se řešení sporů mezi dovozcem a celními orgány země dovozu řídí právními předpisy dané země.
         Článek 3
         Změny protokolu
         O změně tohoto protokolu může rozhodnout Rada stabilizace a přidružení.
         Článek 4
         Odstoupení od úmluvy
         1.   Pokud Evropská unie nebo Albánie depozitáři úmluvy písemně oznámí svůj úmysl od úmluvy odstoupit podle článku 9 uvedené úmluvy, zahájí Evropská unie a Albánie neprodleně jednání o pravidlech původu pro účely provádění této dohody.
         2.   Do dne vstupu takovýchto nově sjednaných pravidel původu se budou na tuto dohodu i nadále vztahovat pravidla původu obsažená v dodatku I a případně příslušná ustanovení dodatku II úmluvy platná v okamžiku odstoupení. Od okamžiku odstoupení je však třeba pravidla původu obsažená v dodatku I a případně příslušná ustanovení dodatku II úmluvy vykládat tak, aby umožňovala dvoustrannou kumulaci pouze mezi Evropskou unií a Albánií.
         Článek 5
         Přechodná ustanovení – kumulace
         Bez ohledu na čl. 16 odst. 5 a čl. 21 odst. 3 dodatku I úmluvy, pokud se kumulace týká pouze států ESVO, Faerských ostrovů, Evropské unie, Turecka a zemí zapojených do procesu stabilizace a přidružení, může být původ prokázán průvodním osvědčením EUR.1 nebo prohlášením o původu.
      
      
         (1)  Úř. věst. L 54, 26.2.2013, s. 4.