CELEX: 31980R3485
Language: sk
Date: 1980-12-22 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EHS) č. 3485/80 z 22. decembra 1980, ktorým sa následne po pristúpení Grécka mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2782/75 o produkcii násadových vajec a jednodňovej hydiny a o ich uvádzaní na trh

Dôležité právne oznámenie

|

31980R3485

Úradný vestník L 365 , 31/12/1980 S. 0001 - 0001 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 12 S. 0267  Grécke špeciálne vydanie: Kapitola 03 Zväzok 32 S. 0200  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 12 S. 0267  Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 03 Zväzok 20 S. 0132  Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 03 Zväzok 20 S. 0132 

		Nariadenie Rady (EHS) č. 3485/80z 22. decembra 1980,ktorým sa následne po pristúpení Grécka mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2782/75 o produkcii násadových vajec a jednodňovej hydiny a o ich uvádzaní na trhRADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na Akt o pristúpení z roku 1979 a najmä na jeho článok 146,so zreteľom na návrh Komisie,keďže pristúpenie Grécka vyžaduje zmenu a doplnenie nariadenia Rady (EHS) č. 2782/75 z 29. októbra 1975 o produkcii násadových vajec a jednodňovej hydiny a o ich uvádzaní na trh [1],PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (EHS) č. 2782/75 sa týmto mení a dopĺňa takto:1. Článok 5 ods. 3 sa nahrádza takto:"3. Násadové vajcia sa prepravujú v dokonale čistých obaloch obsahujúcich iba násadové vajcia toho istého druhu, kategórie a typu hydiny, pochádzajúce od jedného subjektu, na ktorých sú uvedené aspoň tieto slová: "eggs for hatching", "rugeaeg", "Bruteier", "œufs à couver", "uova da cova", alebo "broedeieren"."2. Článok 6 sa nahrádza takto:"Článok 6Násadové vajcia z tretích krajín sa môžu dovážať iba vtedy, ak je na nich uvedené písmom vysokým najmenej tri milimetre meno krajiny pôvodu a slová "hatching", "rugeaeg", "Brutei", "à couver", "cova", alebo "broedei". V ich baleniach musia byť iba násadové vajcia rovnakého druhu, kategórie a typu hydiny z tej istej krajiny pôvodu a od toho istého odosielateľa a musia byť na nich uvedené aspoň tieto údaje:a) informácie uvedené na vajciach;b) druh hydiny, z ktorej vajcia pochádzajú;c) meno odosielateľa alebo obchodné meno alebo adresa."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 1981.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 22. decembra 1980Za RadupredsedaJ. Santer[1] Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 100.--------------------------------------------------