CELEX: 51990PC0236
Language: el
Date: 1990-06-05
Title: Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για το ρούμι, την τάφια και το αράκ καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού ( ΑΚΕ ) ( 1990/91 )

22. 6. 90                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 153/11
               Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
               412/87 σχετικά με την κατανομή των ποσοτήτων σιτηρών που προβλέπονται με βάση τη σύμβαση επι­
                           σιτιστικής βοήθειας για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1986 έως 30 Ιουνίου 1989
                                                          COM(90) 217 τελικό
                                         (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 7 Ιουνίου 1990)
                                                            (90/C 153/09)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 412/87 (3) προβλέπει την
                                                                      κατανομή των ποσοτήτων σιτηρών που προβλέπονται με
Έχοντας υπόψη:                                                        βάση τη σύμβαση επισιτιστικής βοήθειας για την περίοδο
                                                                      από 1ης Ιουλίου 1986 έως 30 Ιουνίου 1989* ότι η περίοδος
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  αυτή πρέπει να παραταθεί μέχρι τις 30 Ιουνίου 1991,
Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
22ας Δεκεμβρίου 1986 σχετικά με την πολιτική και τη δια­
χείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως παρατάθηκε
                                                                                                   Άρθρο Ι
τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1750/89 του
Συμβουλίου της 19ης Ιουνίου 1989 (2), και ιδίως με βάση               Στην πρώτη παράγραφο του άρθρου 1 του κανονισμού
το πρώτο και δεύτερο εδάφιο του άρθρου 4 παράγραφοι                   (ΕΟΚ) αριθ. 412/87 η ημερομηνία «30 Ιουνίου 1989» αντι­
1 και 2,                                                              καθίσταται από την ημερομηνία «30 Ιουνίου 1991».
την πρόταση της Επιτροπής,
                                                                                                   Άρθρο 2
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                                 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη ημέρα
                                                                      από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
Εκτιμώντας:
                                                                      Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου
ότι η σύμβαση επισιτιστικής βοήθειας του 1986 παρατάθηκε               1989.
μέχρι τις 30 Ιουνίου 1991'
                                                                      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
                                                                       μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
(') ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 και διορθωτικό στην ΕΕ
    αριθ. L 42 της 12. 2. 1987, σ. 54.
Ο ΕΕ αριθ. L 172 της 21. 6. 1989, σ. 1.                               (3) ΕΕ αριθ. L 42 της 12. 2. 1987, σ. 11.
               Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης
                κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για το ρούμι, την τάφια και το αρακ καταγωγής των κρατών
                                    της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) (1990/91)
                                                          COM(90) 236 τελικό
                (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή, συμφωνάμε το άρθρο 149 παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΟΚ, στις
                                                            11 Ιουνίου 1990)
                                                             (90/C 153/10)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ότι η Κοινότητα υπέγραψε την τέταρτη σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ
                                                                       στη Λομέ στις 15 Δεκεμβρίου 1989" ότι η Κοινότητα αποφά­
Έχοντας υπόψη:                                                         σισε, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 714/90 του Συμβουλίου
                                                                       της 5ης Μαρτίου 1990 για την εφαρμογή της απόφασης
                                                                       αριθ. 2/90 του Συμβουλίου Υπουργών ΑΚΕ-ΕΟΚ, σχετικά
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   με την εφαρμογή των μεταβατικών μέτρων που ισχύουν από
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,                                    την 1η Μαρτίου 1990 ('), να εφαρμόσει ενωρίτερα το πρωτό­
                                                                       κολλο αριθ. 6 που είναι προσαρτημένο στη σύμβαση-
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:                                                            (') ΕΕ αριθ. L 84 της 30. 3. 1990, σ. 1.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 153/12                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  22. 6. 90
ότι το εν λόγω πρωτόκολλο αριθ. 6, προβλέπει ότι, μέχρι να        ότι οι οικονομικές δυσχέρειες που θα μπορούσαν να προκύ­
ισχύσει κοινή οργάνωση αγοράς των οινοπνευματωδών                 ψουν για τα υπερπόντια διαμερίσματα (DOM) λόγω της
ποτών, τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ                αιφνίδιας μεταβολής του συστήματος εισαγωγής για το
2208 40 10, 2208 40 90, 2208 90 11 και 2208 90 19, καταγωγής      ρούμι καταγωγής των κρατών Αφρικής, Καραϊβικής και
των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού          Ειρηνικού (ΑΚΕ) συνιστούν επιτακτικές περιστάσεις που
(ΑΚΕ), εισάγονται στην Κοινότητα ατελώς υπό συνθήκες              δικαιολογούν την πρόσκαιρη και μερική διατήρηση του
που επιτρέπουν την ανάπτυξη των παραδοσιακών ρευμάτων             συστήματος* ότι ενδείκνυται ωστόσο να εγκαταλειφθεί
συναλλαγών μεταξύ των κρατών ΑΚΕ και της Κοινότητας               προοδευτικά το σύστημα κατανομής της ποσόστωσης σε
αφενός, και μεταξύ των κρατών μελών, αφετέρου · ότι μέχρι         εθνικά μερίδια, σύστημα το οποίο δικαιολογείται μόνον ως
τις 31 Δεκεμβρίου 1993 η Κοινότητα ορίζει κάθε χρόνο τις          μεταβατικό μέτρο και το οποίο θα πρέπει οπωσδήποτε να
ποσότητες που μπορούν να εισαχθούν ατελώς με βάση τις             εξαφανισθεί ενόψει της ολοκληρώσεως της εσωτερικής
μεγαλύτερες ετήσιες ποσότητες που έχουν εισαχθεί από τα           αγοράς *
κράτη ΑΚΕ στην Κοινότητα τα τρία τελευταία έτη για τα
οποία υφίστανται στατιστικά στοιχεία, προσαυξημένες με            ότι, υπό τις συνθήκες αυτές, είναι σκόπιμο να αυξηθεί η
συντελεστή ετήσιας αύξησης 37 ο/ο για την αγορά του Ηνω­          ποσότητα του κοινοτικού αποθέματος σε ποσοστό 40 °/ο, με
μένου Βασιλείου και 27 ο/ο για τις άλλες αγορές της Κοινό­        σύστημα αυτόματης μεταφοράς των μεριδίων των κρατών
      -
τητας ότι το ύψος της ετήσιας ποσότητας δεν μπορεί σε             μελών στο απόθεμα μόλις αυτό χρησιμοποιηθεί κατά 80 ο/ο *
καμία περίπτωση να είναι κατώτερο των 172 000 εκατόλι­
τρων καθαρής αλκοόλης·                                            ότι, κατά τη διάρκεια των τριών τελευταίων ετών για τα
                                                                  οποία υπάρχουν διαθέσιμες στατιστικές, οι εισαγωγές των
                                                                  κρατών μελών εξελίχθηκαν ως εξής:
ότι, στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1820/87 του Συμβουλίου                                         (σε εκατόλιτρα κα&αρής αλκοόλης)
της 25ης Ιουνίου 1987 για την εφαρμογή της απόφασης αριθ.
2/87 του Συμβουλίου των Υπουργών ΑΚΕ-ΕΟΚ για την                            Κράτη μέλη              1987      1988      1989
προκαταβολική εφαρμογή του πρωτοκόλλου της τρίτης σύμ­
βασης ΑΚΕ-ΕΟΚ, λόγω της προσχώρησης του Βασιλείου                 Μπενελούξ                          6 264     7 389     7 621
της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στις                Δανία                              1884      2 038     1748
Ευρωπαϊκές Κοινότητες (') προβλέπονται ιδιαίτερες διατά­          Γερμανία                          33 570    42 523    48 591
ξεις σχετικά με τους ποσοστωτικούς δασμούς που θα εφαρ­           Ελλάδα                                50                 586
μόζονται από αυτά τα δύο κράτη μέλη* ότι, λόγω της ιδιαι­         Ισπανία                              244      —          156
τερότητας της αγοράς του ρουμιού, η περίοδος ποσόστωσης           Γαλλία                             1929      1216         19
εκτείνεται από την 1η Ιουλίου μέχρι τις 30 Ιουνίου*               Ιρλανδία                           2 060     2 189     2 973
                                                                  Ιταλία                               800       806       431
                                                                  Πορτογαλία                             7
                                                                  Ηνωμένο Βασίλειο                  72 040    63 525    83 773
ότι, αν ληφθούν υπόψη τα επίπεδα στα οποία έφθασαν οι
εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων στην Κοινότητα κατά τη                                 Σύνολο      118 848   119 686  145 898
διάρκεια των τριών τελευταίων ετών για τα οποία υπάρχουν
διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία, το ύψος της ετήσιας δασμο­
λογικής ποσόστωσης για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1990           ότι, λαμβάνοντας υπόψη τα στοιχεία αυτά, καθώς και την
μέχρι 30 Ιουνίου 1991 πρέπει να καθορισθεί σε 193 668 εκα­        πρόβλεψη της εξελίξεως της αγοράς των εν λόγω προϊόντων
τόλιτρα καθαρής αλκοόλης*                                         και τις προβλέψεις που κάνουν ορισμένα κράτη μέλη, τα
                                                                  ποσοστά συμμετοχής στην ποσότητα της ποσόστωσης, μπο­
                                                                  ρούν να οριστούν περίπου ως εξής:
ότι πρέπει να εξασφαλιστεί, ιδίως, η υπό ίσους όρους και
συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας
στην εν λόγω ποσόστωση και η αδιάλειπτη εφαρμογή των
δασμών που προβλέπονται για την ποσόστωση αυτή σε όλες
                                                                            Μπενελούξ                           5,53
τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων, σε όλα τα κράτη
                                                                            Δανία                               1,47
μέλη, και μέχρι την εξάντληση της ποσόστωσης*
                                                                            Γερμανία                           32,43
                                                                            Ελλάδα                              0,17
                                                                            Ισπανία                             0,10
ότι, σύμφωνα με τη νομολογία του Δικαστηρίου, η κατα­                       Γαλλία                              0,83
νομή των κοινοτικών ποσοστώσεων μεταξύ των κρατών                           Ιρλανδία                             1,88
μελών είναι παράνομη, εκτός εάν επιτακτικές περιστάσεις                     Ιταλία                              0,53
διοικητικής, τεχνικής ή οικονομικής φύσεως καθιστούν μια                    Πορτογαλία                          0,00
διαφορετική ενέργεια αδύνατη * ότι, εξάλλου, εάν αποφασι­                   Ηνωμένο Βασίλειο                   57,06*
στεί κατανομή των ποσοστώσεων, πρέπει να προβλέπεται
ένας μηχανισμός που θα επιτρέπει να προστατεύεται η
αρτιότητα του κοινού δασμολογίου"
                                                                  ότι πρέπει να προβλεφθεί ένας μηχανισμός ο οποίος θα
                                                                  εμποδίζει, σε περίπτωση μη εξαντλήσεως της κοινοτικής
(') ΕΕ αριθ. L 172 της 30. 6. 1987, σ. 3.                         ποσοστώσεως, τη δυνατότητα εισαγωγής των εμπορευμάτων
 ---pagebreak--- 22. 6. 90                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       Αριθ. C 153/13
σε ένα κράτος μέλος που έχει εξαντλήσει το μερίδιο του                  να μπορεί να παρακολουθεί το βαθμό στον οποίο εξα­
μόνο μετά πλήρη επιβολή δασμών ή μετά την εκτροπή των                   ντλούνται οι ποσότητες των ποσοστώσεων και να πληρο­
εμπορευμάτων προς ένα άλλο κράτος μέλος του οποίου το                   φορεί σχετικά τα κράτη μέλη·
                                    -
μερίδιο δεν έχει ακόμη εξαντληθεί ότι, υπ' αυτές τις συν­
θήκες, αν κατά τη διάρκεια της ποσοστωτικής περιόδου το
                                                                        ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω
κοινοτικό απόθεμα εξαντληθεί σχεδόν ολοσχερώς, είναι
                                                                        Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν
σκόπιμο να επιστρέψουν τα κράτη μέλη στο εν λόγω από­
                                                                        συνενωθεί και εκπροσωπούνται από την οικονομική ένωση
θεμα το σύνολο του μη χρησιμοποιηθέντος τμήματος του
                                                                        Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετική με τη διαχείριση της
αρχικού τους μεριδίου, προκειμένου να αποφευχθεί η μη
χρησιμοποίηση ενός τμήματος κοινοτικής δασμολογικής                     ποσόστωσης διεξάγεται από ένα από τα μέλη της,
ποσόστωσης σε ένα κράτος μέλος, τη στιγμή που θα μπο­
ρούσε να χρησιμοποιηθεί σε άλλα κράτη μέλη"
                                                                        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ότι πρέπει να προβλεφθούν μέτρα ικανά να εξασφαλίσουν
την εφαρμογή του πρωτοκόλλου αριθ. 6 υπό συνθήκες που                                                 Άρΰρο Ι
επιτρέπουν την ανάπτυξη των ρευμάτων παραδοσιακών
συναλλαγών μεταξύ των κρατών ΑΚΕ και της Κοινότητας,                    1. Από την 1η Ιουλίου 1990 έως τις 30 Ιουνίου 1991 τα
αφενός, και μεταξύ των κρατών μελών, αφετέρου"                          κατωτέρω περιγραφόμενα προϊόντα καταγωγής κρατών
                                                                        ΑΚΕ εισάγονται στην Κοινότητα ατελώς μέχρι του οριζό­
ότι ο τρόπος αυτός διαχειρίσεως απαιτεί στενή συνεργασία                μενου κατωτέρω ορίου κοινοτικής δασμολογικής ποσό­
μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής η οποία πρέπει                στωσης:
                                                                                    Ύψος της ποσόστωσης
                   Αύξων                                                                                     Ποσοστωτικός
                              Κωδικός ΣΟ             Περιγραφή εμπορευμάτων            (σε εκατόλιτρα
                  αριθμός                                                                                      δασμός
                                                                                     καθαρής αλκοόλης)
              09.1606          2208 40 10     Ρούμι, τάφια και αράκ                        193 668             ατελώς
                               2208 4090
                               2208 90 11
                               2208 90 19
2.    Εντός των ορίων της ποσόστωσης αυτής, η Ισπανία και                                             Αρϋ'ρο 3
η Πορτογαλική Δημοκρατία επιβάλλουν δασμούς οι οποίοι
                                                                        Όταν το αρχικό μερίδιο κράτους μέλους, όπως ορίζεται στο
υπολογίζονται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις της
                                                                        άρθρο 2 παράγραφος 2, έχει χρησιμοποιηθεί πλήρως, εφαρ­
πράξης προσχώρησης του 1985 και με τον κανονισμό (ΕΟΚ)
                                                                        μόζονται οι ακόλουθες διατάξεις:
αριθ. 1820/87.
                          Άρϋ'ρο 2                                      Εάν ένας εισαγωγέας υποβάλλει σε κράτος μέλος διασά­
                                                                        φηση θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία, στην οποία περιλαμ­
1.    Η δασμολογική ποσόστωση που αναφέρεται στο                        βάνεται αίτηση χορήγησης του ευεργετήματος του προτιμη-
άρθρο 1 διαιρείται σε δύο τμήματα.                                      σιακού καθεστώτος για το προϊόν στο οποίο αναφέρεται ο
                                                                        παρών κανονισμός και εάν αυτή η διασάφηση γίνει δεκτή
2.    Ένα πρώτο τμήμα 116 200 εκατολίτρων καθαρής αλκο­                 από τις τελωνειακές αρχές, το συγκεκριμένο κράτος μέλος
όλης, κατανέμεται μεταξύ των κρατών μελών τα μερίδια                    προβαίνει, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, στην ανάληψη
που με την επιφύλαξη του άρθρου 4 ισχύουν μέχρι τις 30
                                                                        από το απόθεμα που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 3
Ιουνίου 1991, ανέρχονται στις ακόλουθες ποσότητες:
                                                                        ποσότητας που αντιστοιχεί στις ανάγκες αυτές.
                                      (σε εκατόλιτρα
                                  καΰαρής αλκοόλης)
                                                                        Οι αιτήσεις για ανάληψη με την ένδειξη της ημερομηνίας
          Μπενελούξ                           6 425                     αποδοχής των σχετικών διασαφήσεων πρέπει να διαβιβά­
          Δανία                                1710                     ζονται, χωρίς καθυστέρηση, στην Επιτροπή.
          Γερμανία                           37 685
          Ελλάδα                                200
                                                                        Οι αναλήψεις χορηγούνται από την Επιτροπή σε συνάρτηση
          Ισπανία                                115                    με την ημερομηνία αποδοχής των διασαφήσεων θέσης σε
          Γαλλία                                955                     ελεύθερη κυκλοφορία από τις τελωνειακές αρχές του συγκε­
          Ιρλανδία                            2185
                                                                        κριμένου κράτους μέλους, στο μέτρο που το διαθέσιμο υπό­
          Ιταλία                                615
                                                                        λοιπο το επιτρέπει.
          Πορτογαλία                              10
          Ηνωμένο Βασίλειο                   66 300
                                                                        Εάν ένα κράτος μέλος δεν χρησιμοποιήσει τις ποσότητες
3.   Το δεύτερο τμήμα, που αφορά ποσότητα 77 468 λίτρων                 που άντλησε, τις επιστρέφει, μόλις τούτο καταστεί δυνατόν,
καθαρής αλκοόλης, συνιστά το κοινοτικό απόθεμα.                         στο απόθεμα.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 153/14                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     22. 6. 90
 Εάν οι αιτούμενες ποσότητες είναι μεγαλύτερες από το δια­        τικές κοινοποιήσεις, για το βαθμό στον οποίο εξαντλείται
θέσιμο υπόλοιπο του αποθέματος, η κατανομή γίνεται κατ'           το απόθεμα.
αναλογία των αιτήσεων. Η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα
κράτη μέλη.
                                                                   Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για το μέγεθος του
                                                                  αποθέματος αυτού μετά τις επιστροφές που πραγματοποι­
                         Άρθρο 4                                  ούνται κατ' εφαρμογή του άρθρου 4.
Ευθύς μόλις το απόθεμα που ορίζεται στο άρθρο 2 παρά­
γραφος 3 εξαντληθεί κατά το 80 ο/ο τουλάχιστον, η Επι­
τροπή το ανακοινώνει στα κράτη μέλη.                                                        Άρθρο 6
                                                                  Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει στους εισαγωγείς των εν
Η Επιτροπή ανακοινώνει επίσης στην περίπτωση αυτή, την            λόγω προϊόντων την ίση και συνεχή πρόσβαση στην ποσό­
ημερομηνία μετά την οποία οι αναλήψεις από το κοινοτικό           στωση εφόσον το επιτρέπει το υπόλοιπο της ποσοστωτικής
απόθεμα θα πρέπει να πραγματοποιούνται σύμφωνα με το              ποσότητας.
άρθρο 3, εφόσον οι διατάξεις αυτές δεν έχουν ήδη εφαρ­
μοσθεί.
                                                                                            Άρθρο 7
Εντός προθεσμίας που ορίζει η Επιτροπή από την ημερο­
μηνία η οποία αναφέρεται στο δεύτερο εδάφιο, τα κράτη             Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να
μέλη υποχρεούνται να επιστρέψουν στο απόθεμα το σύνολο            εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
του αρχικού τους μεριδίου, το οποίο δεν θα είχε χρησιμο­
ποιηθεί μέχρι αυτήν την ημερομηνία.
                                                                                            Άρθρο 8
                         Άρθρο 5                                  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1990.
Η Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των μεριδίων που έχουν
ανοιχθεί υπέρ των κρατών μελών, σύμφωνα με τα άρθρα 2             Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
και 3, και ενημερώνει καθένα απ' αυτά, μόλις λάβει τις σχε-       μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
              Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τη μετανηολόγηση πλοίων στο εσωτερικό της Κοινό­
                                                            τητας
                                                    COM(90) 219 τελικό
                                   (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 12 Ιοννίον 1990)
                                                       (90/C 153/11)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                           χρονη διασφάλιση υψηλού επιπέδου ασφάλειας για τα
                                                                  πλοία και την προστασία του περιβάλλοντος, σύμφωνα με
                                                                  τους διεθνείς κανονισμούς·
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής              ότι, προκειμένου να γίνει ευκολότερη η μετανηολόγηση
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 84 παράγραφος 2,                   πλοίων στην Κοινότητα, απαιτείται η λήψη μέτρων ώστε οι
                                                                  ευρωπαίοι πλοιοκτήτες να απαλλαγούν από τις περιττές
                                                                  δαπάνες και διοικητικές διαδικασίες που απαιτούνται για τη
την πρόταση της Επιτροπής,                                        μετανηολόγηση πλοίου εντός της Κοινότητας και να βελτιω­
                                                                  θούν με τον τρόπο αυτό οι όροι εκμετάλλευσης και η αντα­
                                                                  γωνιστική θέση της ευρωπαϊκής ναυτιλίας·
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
                                                                  ότι ή έκδοση διεθνών πιστοποιητικών για την ασφάλεια και
                                                                  την πρόληψη της ρύπανσης, τα οποία προβλέπονται από τη
Εκτιμώντας:                                                       σύμβαση για την ασφάλεια της ζωής στη θάλασσα (1974
                                                                  SOLAS), τη διεθνή σύμβαση για τις γραμμές φόρτωσης του
                                                                  1966 (LL 1966) και τη διεθνή σύμβαση του 1973 για την πρό­
ότι η δημιουργία και η λειτουργία της εσωτερικής αγοράς           ληψη της ρύπανσης από πλοία, όπως τροποποιήθηκε από το
συνεπάγεται την κατάργηση των τεχνικής φύσεως εμποδίων            σχετικό πρωτόκολλο το 1978 (MARPOL 73/78), υπάγεται
στη μετανηολόγηση πλοίων εντός της Κοινότητας με ταυτό-           στην αρμοδιότητα των κρατών