CELEX: 32016R1712
Language: lt
Date: 2016-06-07 00:00:00
Title: 2016 m. birželio 7 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/1712, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema, papildoma techniniais reguliavimo standartais, kuriais patikslinama būtiniausia finansinių sutarčių informacija, kuri turėtų būti pateikiama išsamiuose dokumentuose, ir aplinkybės, kuriomis reikalavimas turėtų būti taikomas (Tekstas svarbus EEE)

24.9.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 258/1
            
         KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2016/1712
   2016 m. birželio 7 d.
   kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema, papildoma techniniais reguliavimo standartais, kuriais patikslinama būtiniausia finansinių sutarčių informacija, kuri turėtų būti pateikiama išsamiuose dokumentuose, ir aplinkybės, kuriomis reikalavimas turėtų būti taikomas
   (Tekstas svarbus EEE)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema ir iš dalies keičiamos Tarybos direktyva 82/891/EEB, direktyvos 2001/24/EB, 2002/47/EB, 2004/25/EB, 2005/56/EB, 2007/36/EB, 2011/35/ES, 2012/30/ES bei 2013/36/ES ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 648/2012 (1), ypač į jos 71 straipsnio 8 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               siekiant užtikrinti, kad kompetentingos institucijos ir pertvarkymo institucijos galėtų lengvai naudotis duomenimis apie finansines sutartis, kaip apibrėžta Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 100 punkte, kai pagal taikomą pertvarkymo planą ar grupės pertvarkymo planą įstaigos ar subjekto, nurodyto Direktyvos 2014/59/ES 1 straipsnio 1 dalies b, c arba d punkte, atžvilgiu numatyta imtis pertvarkymo veiksmų, tos institucijos turėtų reikalauti, kad įstaigos ar subjektai nuolat registruotų būtiniausią informaciją apie tokias sutartis. Tai neturėtų riboti kompetentingų institucijų ar pertvarkymo institucijų galimybės reikalauti į išsamius finansinių sutarčių duomenis įtraukti papildomos informacijos ir taikyti tokius reikalavimus kitoms įstaigoms ar subjektams, nurodytiems Direktyvos 2014/59/ES 1 straipsnio 1 dalies b, c arba d punkte, kai tai būtina išsamiam ir veiksmingam planavimui užtikrinti;
            
         
               (2)
            
            
               reikėtų aiškiai nustatyti būtiniausią finansinių sutarčių informacijos, kurią atitinkamos įstaigos ar subjektai turėtų registruoti išsamiuose dokumentuose, rinkinį. Tai neturėtų trukdyti kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms savo nuožiūra nuspręsti naudoti jį kaip šabloną arba nustatyti formatą, kuriuo prašoma informacija turėtų būti pateikta per prašyme nustatytą laikotarpį;
            
         
               (3)
            
            
               siekiant išvengti abejonių, atitinkamoms įstaigoms ar subjektams nustatytas reikalavimas registruoti išsamius finansinių sutarčių duomenis neturėtų daryti poveikio kompetentingų institucijų ir pertvarkymo institucijų teisei prašyti būtinos informacijos iš sandorių duomenų saugyklų pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 (2) 81 straipsnį ir Direktyvos 2014/59/ES 71 straipsnio 7 dalį;
            
         
               (4)
            
            
               šis reglamentas grindžiamas techninių reguliavimo standartų projektais, kuriuos Europos bankininkystės institucija pateikė Komisijai;
            
         
               (5)
            
            
               Europos bankininkystės institucija dėl techninių reguliavimo standartų projektų, kuriais pagrįstas šis reglamentas, surengė atviras viešas konsultacijas, išnagrinėjo galimas susijusias sąnaudas ir naudą ir paprašė Bankininkystės suinteresuotųjų subjektų grupės, įsteigtos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1093/2010 (3) 37 straipsnį, pateikti savo nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Reikalavimas registruoti išsamius finansinių sutarčių duomenis
   1.   Kompetentinga institucija ar pertvarkymo institucija reikalauja, kad įstaiga ar subjektas, nurodytas Direktyvos 2014/59/ES 1 straipsnio 1 dalies b, c arba d punkte, registruotų išsamius finansinių sutarčių duomenis, kai pertvarkymo plane arba grupės pertvarkymo plane numatyta imtis pertvarkymo veiksmų atitinkamos įstaigos ar subjekto atžvilgiu, jeigu tenkinamos pertvarkymo sąlygos.
   2.   Kai būtina užtikrinti išsamų ir veiksmingą planavimą, kompetentingos institucijos ir pertvarkymo institucijos gali taikyti 1 dalyje nurodytus reikalavimus įstaigoms ar subjektams, nurodytiems Direktyvos 2014/59/ES 1 straipsnio 1 dalies b, c arba d punkte, kuriems šio straipsnio 1 dalis netaikoma.
   2 straipsnis
   Būtiniausia finansinių sutarčių informacija, kuri turi būti pateikiama išsamiuose dokumentuose
   1.   Įstaiga ar subjektas, kurio reikalaujama registruoti išsamius finansinių sutarčių duomenis pagal 1 straipsnį, priede išvardytą būtiniausią informaciją apie kiekvieną finansinę sutartį nuolat laiko savo dokumentuose.
   2.   1 dalyje nurodyta įstaiga ar subjektas kompetentingos institucijos ar pertvarkymo institucijos prašymu pateikia ir perduoda prašomą informaciją apie finansines sutartis prašančiajai institucijai per prašyme nustatytą laikotarpį.
   3.   Kai priede nurodytas informacijos laukelis tam tikros rūšies finansinei sutarčiai netaikomas ir 1 dalyje nurodyta įstaiga ar subjektas gali tai įrodyti kompetentingai institucijai ar pertvarkymo institucijai, su tuo laukeliu susijusiai informacijai 1 straipsnyje nustatytas reikalavimas netaikomas.
   3 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2016 m. birželio 7 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  OL L 173, 2014 6 12, p. 190.
   
      (2)  2012 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų (OL L 201, 2012 7 27, p. 1).
   
      (3)  2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1093/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos bankininkystės institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/78/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 12).
   
      PRIEDAS
      
         Būtiniausia finansinių sutarčių informacija, kuri turi būti įtraukta į išsamius dokumentus
      
      
                   
               
               
                  Laukelis
               
               
                  Finansinių sutarčių informacijos, kuri turi būti registruojama išsamiuose dokumentuose, aprašas
               
            
                  
                     1 skirsnis. Finansinės sutarties šalys
                  
               
            
                  1
               
               
                  Įrašo saugojimo laiko žyma
               
               
                  Įrašo data ir laikas.
               
            
                  2
               
               
                  Pranešimą teikiančios sandorio šalies identifikavimo duomenų rūšis
               
               
                  Kodo, naudojamo pranešimą teikiančiai sandorio šaliai identifikuoti, rūšis.
               
            
                  3
               
               
                  Pranešimą teikiančios sandorio šalies identifikavimo duomenys
               
               
                  Unikalus kodas (juridinio asmens identifikatorius (LEI), jei yra), pagal kurį identifikuojama pranešimą teikianti sandorio šalis.
               
            
                  4
               
               
                  Kitos sandorio šalies identifikavimo duomenų rūšis
               
               
                  Kodo, naudojamo kitai sandorio šaliai identifikuoti, rūšis.
               
            
                  5
               
               
                  Kitos sandorio šalies identifikavimo duomenys
               
               
                  Unikalus kodas (LEI, jei yra), pagal kurį identifikuojama kita finansinės sutarties sandorio šalis. Šis laukelis pildomas iš pranešimą teikiančios sandorio šalies pozicijos. Fizinio asmens atveju nuosekliai naudojamas kliento kodas.
               
            
                  6
               
               
                  Pranešimą teikiančios sandorio šalies pavadinimas
               
               
                  Pranešimą teikiančios sandorio šalies įmonės pavadinimas.
                  Šį laukelį galima palikti tuščią, jei pranešimą teikiančiai sandorio šaliai identifikuoti naudojamas LEI.
               
            
                  7
               
               
                  Pranešimą teikiančios sandorio šalies įsisteigimo vieta
               
               
                  Informacija apie registruotąją buveinę, įskaitant pranešimą teikiančios sandorio šalies visą adresą, miestą ir valstybę.
                  Šį laukelį galima palikti tuščią, jei pranešimą teikiančiai sandorio šaliai identifikuoti naudojamas LEI.
               
            
                  8
               
               
                  Kitos sandorio šalies valstybė
               
               
                  Valstybės, kurioje yra kitos sandorio šalies registruotoji buveinė, arba, jei kita sandorio šalis yra fizinis asmuo, – gyvenamosios valstybės kodas.
               
            
                  9
               
               
                  Taikoma teisė
               
               
                  Nurodyti finansinei sutarčiai taikomą teisę.
               
            
                  10
               
               
                  Pripažinimas sutartyse. Nurašymo ir konvertavimo įgaliojimai (tik sutartims, kurioms taikoma trečiosios valstybės teisė, laikantis sutartinės nuostatos reikalavimo pagal Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio 1 dalies pirmą pastraipą)
               
               
                  Pagal Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio 1 dalį reikalaujama sutartinė nuostata.
                  Kai tokia sutartinė nuostata įtraukiama į pagrindinį susitarimą ir taikoma visiems sandoriams, kuriems taikomas tas pagrindinis susitarimas, ji gali būti įrašoma pagrindinio susitarimo lygmeniu.
               
            
                  11
               
               
                  Pripažinimas sutartyse. Teisių nutraukti sutartį sustabdymas (tik sutartims, kurioms taikoma trečiosios valstybės teisė)
               
               
                  Sutartinė nuostata, pagal kurią kreditorius arba susitarimo, kuriuo nustatomas įsipareigojimas, šalis pripažįsta valstybės narės pertvarkymo institucijos įgaliojimą sustabdyti teises nutraukti sutartį.
                  Kai tokia sutartinė nuostata įtraukiama į pagrindinį susitarimą ir taikoma visiems sandoriams, kuriems taikomas tas pagrindinis susitarimas, ji gali būti įrašoma pagrindinio susitarimo lygmeniu.
               
            
                  12
               
               
                  Pripažinimas sutartyse. Pertvarkymo įgaliojimai (tik sutartims, kurioms taikoma trečiosios valstybės teisė)
               
               
                  Sutartinė nuostata, jei yra, pagal kurią kreditorius arba susitarimo, kuriuo nustatomas įsipareigojimas, šalis pripažįsta valstybės narės pertvarkymo institucijos įgaliojimą taikyti kitus pertvarkymo įgaliojimus nei nustatytieji 10 ir 11 laukeliuose.
                  Kai tokia sutartinė nuostata įtraukiama į pagrindinį susitarimą ir taikoma visiems sandoriams, kuriems taikomas tas pagrindinis susitarimas, ji gali būti įrašoma pagrindinio susitarimo lygmeniu.
               
            
                  13
               
               
                  Pagrindinės verslo linijos
               
               
                  Nurodyti, su kuria pagrindine verslo linija ar pagrindinėmis verslo linijomis susijusi finansinė sutartis, jei aktualu.
               
            
                  14
               
               
                  Sutarties vertė
               
               
                  Finansinės sutarties vertinimas pagal rinkos vertę arba pagal modelį, kuris naudojamas taikant Reglamento (ES) Nr. 648/2012 11 straipsnio 2 dalį ir apie kurį pranešta taikant Reglamento (ES) Nr. 648/2012 9 straipsnį ir pagal jį priimtus deleguotuosius bei įgyvendinimo reglamentus. Sandorio, kurio tarpuskaita atlikta, atveju naudojamas pagrindinės sandorio šalies vertinimas.
               
            
                  15
               
               
                  Vertės valiuta
               
               
                  Valiuta, naudota finansinei sutarčiai įvertinti.
               
            
                  16
               
               
                  Vertinimo laiko žyma
               
               
                  Paskutinio vertinimo data ir laikas.
                  Vertinimo pagal rinkos kainą atveju nurodoma referencinių kainų paskelbimo data ir laikas.
               
            
                  17
               
               
                  Vertinimo tipas
               
               
                  Nurodoma, ar vertinimas atliktas pagal rinkos kainą, ar pagal modelį, ar pateiktas pagrindinės sandorio šalies vertinimas.
               
            
                  18
               
               
                  Užtikrinimas įkaitu
               
               
                  Nurodoma, ar egzistuoja sandorio šalių susitarimas dėl įkaito. Kai finansinei sutarčiai taikomi pranešimo reikalavimai pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 9 straipsnį ir pagal jį priimtus deleguotuosius ir įgyvendinimo reglamentus, informacija apie užtikrinimą įkaitu pateikiama vadovaujantis tais reikalavimais.
               
            
                  19
               
               
                  Įkaitas portfelio lygmeniu
               
               
                  Nurodoma, ar užtikrinimas įkaitu atliktas portfelio lygmeniu. Portfelis reiškia, kad įkaitas apskaičiuojamas remiantis grynosiomis pozicijomis, susidarančiomis dėl sutarčių rinkinio, o ne kiekvienam sandoriui.
               
            
                  20
               
               
                  Įkaito portfelio kodas
               
               
                  Jei apie įkaitą pranešama portfelio lygmeniu, portfelis turėtų būti identifikuojamas pagal unikalų kodą, kurį nustato pranešimą teikianti sandorio šalis.
               
            
                  21
               
               
                  Pateikta pradinė garantinė įmoka
               
               
                  Pranešimą teikiančios sandorio šalies kitai sandorio šaliai pateiktos pradinės garantinės įmokos vertė.
                  Kai pradinė garantinė įmoka pateikiama portfelio lygmeniu, šiame laukelyje turėtų būti nurodytos bendros to portfelio atžvilgiu pateiktų pradinių garantinių įmokų vertės.
               
            
                  22
               
               
                  Pateiktos pradinės garantinės įmokos valiuta
               
               
                  Nurodoma pateiktos pradinės garantinės įmokos valiuta.
               
            
                  23
               
               
                  Pateikta kintamoji garantinė įmoka
               
               
                  Pranešimą teikiančios sandorio šalies kitai sandorio šaliai pateiktos kintamosios garantinės įmokos, įskaitant tą, už kurią atsiskaitoma pinigais, vertė.
                  Kai kintamoji garantinė įmoka pateikiama portfelio lygmeniu, šiame laukelyje turėtų būti nurodyta bendra to portfelio atžvilgiu pateiktos kintamosios garantinės įmokos vertė.
               
            
                  24
               
               
                  Pateiktos kintamosios garantinės įmokos valiuta
               
               
                  Nurodoma pateiktos kintamosios garantinės įmokos valiuta.
               
            
                  25
               
               
                  Gauta pradinė garantinė įmoka
               
               
                  Pranešimą teikiančios sandorio šalies iš kitos sandorio šalies gautos pradinės garantinės įmokos vertė.
                  Kai pradinė garantinė įmoka gaunama portfelio lygmeniu, šiame laukelyje turėtų būti nurodyta bendra to portfelio atžvilgiu gautos pradinės garantinės įmokos vertė.
               
            
                  26
               
               
                  Gautos pradinės garantinės įmokos valiuta
               
               
                  Nurodoma gautos pradinės garantinės įmokos valiuta.
               
            
                  27
               
               
                  Gauta kintamoji garantinė įmoka
               
               
                  Pranešimą teikiančios sandorio šalies iš kitos sandorio šalies gautos kintamosios garantinės įmokos, įskaitant tą, už kurią atsiskaitoma pinigais, vertė.
                  Kai kintamoji garantinė įmoka gaunama portfelio lygmeniu, šiame laukelyje turėtų būti nurodyta bendra to portfelio atžvilgiu gautos kintamosios garantinės įmokos vertė.
               
            
                  28
               
               
                  Gautos kintamosios garantinės įmokos valiuta
               
               
                  Nurodoma gautos kintamosios garantinės įmokos valiuta.
               
            
                  
                     2a skirsnis. Finansinės sutarties tipas
                  
               
            
                  29
               
               
                  Finansinės sutarties tipas
               
               
                  Finansinė sutartis klasifikuojama pagal Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 100 punktą.
               
            
                  30
               
               
                  Finansinės sutarties identifikavimo duomenys
               
               
                  Unikalus sandorio identifikavimo numeris, kai finansinei sutarčiai taikomi pranešimo reikalavimai pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 9 straipsnį ir pagal jį priimtus deleguotuosius ir įgyvendinimo reglamentus. Visoms kitoms finansinėms sutartims nurodomas pranešimą teikiančios sandorio šalies paskirtas identifikavimo numeris.
               
            
                  
                     2b skirsnis. Išsami informacija apie sandorį
                  
               
            
                  31
               
               
                  Įsigaliojimo data
               
               
                  Data, kai įsigalioja įsipareigojimai pagal finansinę sutartį.
               
            
                  32
               
               
                  Termino pabaigos data
               
               
                  Pradinė finansinės sutarties, apie kurią teikiama informacija, galiojimo pabaigos data. Šiame laukelyje nepateikiama informacija apie pirmalaikį sutarties nutraukimą.
               
            
                  33
               
               
                  Nutraukimo data
               
               
                  Nutraukimo data pirmalaikio finansinės sutarties, apie kurią teikiama informacija, nutraukimo atveju.
                  Jei sutampa su termino pabaigos data, šis laukelis paliekamas tuščias.
               
            
                  34
               
               
                  Teisė nutraukti sutartį
               
               
                  Nurodoma, ar kitos sandorio šalies teisė nutraukti sutartį pagal finansinę sutartį, apie kurią teikiama informacija, yra pagrįsta pertvarkomos įstaigos nemokumu ar finansine būkle.
                  Kai tokia sutartinė nuostata įtraukiama į pagrindinį susitarimą ir taikoma visiems sandoriams, kuriems taikomas tas pagrindinis susitarimas, ji gali būti įrašoma pagrindinio susitarimo lygmeniu.
               
            
                  35
               
               
                  Pagrindinio susitarimo tipas
               
               
                  Nuoroda į atitinkamo pagrindinio susitarimo pavadinimą, jei naudojamas finansinėje sutartyje, apie kurią teikiama informacija (pvz., Tarptautinės apsikeitimo sandorių ir išvestinių finansinių priemonių asociacijos pagrindinis susitarimas (ISDA Master Agreement); pagrindinis elektros energijos pirkimo ir pardavimo susitarimas (Master Power Purchase and Sale Agreement); tarptautinis pagrindinis valiutos keitimo susitarimas (International ForEx Master Agreement); Europos pagrindinis susitarimas (European Master Agreement) ar bet kokie vietos pagrindiniai susitarimai).
               
            
                  36
               
               
                  Pagrindinio susitarimo versija
               
               
                  Nuoroda į pagrindinio susitarimo versijos, naudotos sandoryje, apie kurį teikiama informacija, metus, jei taikoma (pvz., 1992 m., 2002 m. ir t. t.).
               
            
                  37
               
               
                  Užskaitos susitarimas
               
               
                  Jei finansinė sutartis yra užskaitos susitarimo, kaip apibrėžta Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 98 punkte, dalis, pateikiama unikali nuoroda į užskaitos susitarimą.
               
            
                  38
               
               
                  Įsipareigojimo/reikalavimo tipas
               
               
                  Nurodoma, ar įsipareigojimams, atsirandantiems dėl finansinės sutarties:
                  
                              —
                           
                           
                              gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė visiškai netaikoma pagal Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė iš dalies netaikoma pagal Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė taikoma pagal Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį.
                           
                        
            
                  
                     2c skirsnis. Tarpuskaita
                  
               
            
                  39
               
               
                  Tarpuskaitos prievolė
               
               
                  Nurodoma, ar finansinė sutartis, apie kurią teikiama informacija, priklauso ne biržos išvestinių finansinių priemonių klasei, kuriai, kaip paskelbta, taikoma tarpuskaitos prievolė, ir ar abiem sandorio šalims taikoma tarpuskaitos prievolė pagal Reglamentą (ES) Nr. 648/2012 finansinės sutarties įvykdymo metu.
               
            
                  40
               
               
                  Tarpuskaita atlikta
               
               
                  Nurodoma, ar atlikta tarpuskaita.
               
            
                  41
               
               
                  Tarpuskaitos laiko žyma
               
               
                  Tarpuskaitos atlikimo laikas ir data.
               
            
                  42
               
               
                  Pagrindinė sandorio šalis
               
               
                  Jei finansinės sutarties tarpuskaita atlikta, unikalus pagrindinės sandorio šalies, kuri atliko finansinės sutarties tarpuskaitą, kodas.
               
            
                  43
               
               
                  Grupės vidaus sandoris
               
               
                  Nurodoma, ar finansinė sutartis sudaryta kaip grupės vidaus sandoris, apibrėžtas Reglamento (ES) Nr. 648/2012 3 straipsnyje.