CELEX: 62013TN0115
Language: sk
Date: 2013-02-22 00:00:00
Title: Vec T-115/13: Žaloba podaná 22. februára 2013 — Dennekamp/Parlament

20.4.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 114/43
            
         Žaloba podaná 22. februára 2013 — Dennekamp/Parlament
   (Vec T-115/13)
   2013/C 114/66
   Jazyk konania: angličtina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobca: Gert-Jan Dennekamp (Giethoorn, Holandsko) (v zastúpení: O. Brouwer a T. Oeyen, advokáti)
   
      Žalovaný: Európsky parlament
   
      Návrhy
   
   Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               zrušil rozhodnutie Parlamentu z 11. decembra 2012 o odmietnutí prístupu a) k dokumentom, ktoré preukazujú, ktorí súčasní členovia Európskeho parlamentu (ďalej len „členovia Parlamentu“) sú členmi doplnkového dôchodkového systému (ďalej len „systém dôchodkového poistenia“); b) k zoznamu mien členov Parlamentu, ktorí boli členmi systému dôchodkového poistenia po septembri 2005 a c) k zoznamu mien súčasných členov systému dôchodkového poistenia, ktorým Parlament platí mesačné príspevky. Toto rozhodnutie bolo žalobcovi oznámené 12. decembra 2012 v liste s referenčným označením A(2012) 13180 a
            
         
               —
            
            
               zaviazal Parlament na náhradu trov konania žalobcu podľa článku 87 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu, vrátane trov konania vedľajších účastníkov konania.
            
         
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza dva žalobné dôvody.
   
               1.
            
            
               Prvý žalobný dôvod sa zakladá na porušení článkov 11 a 42 Charty základných práv Európskej únie, na nesprávnom právnom posúdení pri uplatnení článku 4 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 1049/2001 (1) v spojení s článkom 8 písm. b) nariadenia (ES) č. 45/2001 (2), pretože napadnuté rozhodnutie neoprávnene obmedzuje rozsah práva prijímať a rozširovať informácie podľa článku 11 Charty základných slobôd Európskej únie (ďalej len „Charta“) a práva na prístup k oficiálnym dokumentom podľa článku 42 Charty, nesprávnym uplatnením článku 4 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 1049/2001 v spojení s článkom 8 písm. b) nariadenia (ES) č. 45/2001, v tom, že:
               
                           —
                        
                        
                           po prvé, Parlament sa dopustil nesprávneho posúdenia, keď dospel k záveru, že žalobca nepredložil jasné a oprávnené dôvody, ktoré by preukazovali nevyhnutnosť sprístupniť osobné údaje zahrnuté v požadovaných dokumentoch,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           po druhé, Parlament dospel k nesprávnemu záveru, že informácie o členstve v systéme dôchodkového poistenia patria do súkromnej sféry dotknutých členov Parlamentu a
                        
                     
                           —
                        
                        
                           po tretie, Parlament sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď dospel k záveru, že legitímny záujem dotknutých členov Parlamentu prevažuje nad nevyhnutnosťou sprístupnenia údajov.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Druhý žalobný dôvod sa zakladá na tvrdení, že Parlament si v dôsledku svojich nesprávnych právnych posúdení nesplnil svoju povinnosť dostatočne a primerane odôvodniť napadnuté rozhodnutie, a tým porušil povinnosť odôvodnenia podľa článku 296 ZFEÚ.
            
         
      (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (Ú. v. ES L 145, s. 43; Mim. vyd. 01/003, s. 331).
   
      (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (Ú. v. ES L 8, s. 1; Mim. vyd. 13/026, s. 102).