CELEX: 
Language: nl
Date: 1975-07-16 00:00:00
Title: Besluit van de Raad van 16 juni 1975 houdende sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Rwanda betreffende de levering van meel van zachte tarwe als voedselhulp #Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Rwanda betreffende de levering van meel van zachte tarwe als voedselhulp

16 . 7. 75                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 185/ 15
                                                           II
                   (Besluiten waarvan de publikatie niet voorwaarde is voor de toepassin »)
                                                      RAAD
                                            BESLUIT VAN DE RAAD
                                                  van 16 juni 1975
             houdende sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Ge­
             meenschap en de Republiek Rwanda betreffende de levering van meel van zach­
                                              te tarwe als voedselhulp
                                                     (75/423/EEG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                       Republiek Rwanda betreffende de levering van meel
                                                              van zachte tarwe als voedselhulp gesloten .
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti­
kelen 113 , 114 en 228 ,                                      De tekst van de Overeenkomst is aan het onderhavige
                                                              besluit gehecht.
Gezien de aanbeveling van de Commissie,
Overwegende dat de Europese Economische Gemeen­
schap het Voedselhulpverdrag 1971 heeft gesloten ;                                  Artikel 2
Overwegende dat de Republiek Rwanda een verzoek
om voedselhulp heeft ingediend ;                              De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen
Overwegende dat, gezien de toestand waarin bovenge­           aan te wijzen, die de Overeenkomst mogen onderte­
noemd land zich ten aanzien van de bevoorrading met           kenen, en hun de bevoegdheid te verlenen, die nodig
graan bevindt, aan dit land bij wijze van gift 3 000 ton      is om de Gemeenschap te binden .
zachte tarwe waarvan 1 500 ton in het kader van het
voedselhulpprogramma van de Gemeenschap voor
1970/ 1971 en 1 500 ton in het kader van het pro­
gramma 1973/ 1974, in de vorm van 1 986 ton meel
van zachte tarwe, dient te worden toegezegd,                  Gedaan te Luxemburg, 16 juni 1975 .
BESLUIT :
                                                                                          Voor de Raad
                       Artikel 1
                                                                                         De Voorzitter
Namens de Gemeenschap wordt de Overeenkomst
tussen de Europese Economische Gemeenschap en de                                            R. RYAN
 ---documentbreak--- Nr. L 185/ 16                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              16 . 7. 75
                                                 OVEREENKOMST
             tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Rwanda betref­
                          fende de levering van meel van zachte tarwe als voedselhulp
             DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
             enerzijds,
             DE REGERING VAN DE REPUBLIEK RWANDA
             anderzijds,
             HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als gevolmachtigden aange­
             wezen :
             DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
             DE REGERING VAN DE REPUBLIEK RWANDA :
             DIE OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREENSTEMMING HEBBEN BEREIKT :
                         Artikel I                                                    Artikel V
De Europese Economische Gemeenschap, hierna ge­              Het land van bestemming verplicht zich ertoe de als
noemd „Gemeenschap", levert aan de Republiek                 voedselhulp ontvangen produkten voor consumptieve
Rwanda hierna genoemd „land van bestemming", als             doeleinden aan te wenden en gratis te verdelen aan de
gift 3 000 ton zachte tarwe, waarvan 1 500 ton in het        noodlijdende bevolkingsgroepen .
kader van het voedselhulpprogramma van de Ge­
meenschap voor 1970/ 1971 en 1 500 ton in het kader                                  Artikel VI
van het programma 1973/ 1974, in de vorm van 1 986
ton meel van zachte tarwe .                                  De Partijen bij de Overeenkomst verplichten zich er­
                                                             toe, deze zodanig uit te voeren dat aan de normale
                                                             structuur van de nationale produktie en van de inter­
                         Artikel II
                                                             nationale handel geen nadeel wordt berokkend. Zij
De leveringen worden verricht in nieuwe katoenen             treffen daartoe de nodige maatregelen om te verzeke­
zakken met een nettogewicht van 50 kg elk. De helft          ren dat de leveringen in het kader van de voedselhulp
van de levering vindt plaats franco Kigali terwijl de        een aanvulling vormen op, en niet in de plaats komen
andere helft franco Ruhengeri wordt geleverd.                van , de handelstransacties die zonder zodanige leve­
                                                             ringen redelijkerwijs te verwachten zijn .
                        Artikel III
                                                                                     Artikel VII
De bepalingen inzake de verplichtingen en de ver­            Het land van bestemming neemt alle dienstige maat­
antwoordelijkheid van de Gemeenschap en van het              regelen ter voorkoming van :
land van bestemming betreffende de levering en de
overname zijn opgenomen in de bijlage, welke een in­         — de wederuitvoer zowel van de als voedselhulp ont­
tegrerend deel uitmaakt van deze Overeenkomst.                    vangen produkten als van de hiervan afkomstige
                                                                  produkten ;
                        Artikel IV                           — de commerciële en de niet-commerciële uitvoer,
                                                                 gedurende een periode van 6 maanden vanaf de
Het land van bestemming verplicht zich ertoe alle                 laatste levering, zowel van de ter plaatse geprodu­
nodige maatregelen te nemen voor het vervoer en de                ceerde produkten die met de als gift ontvangen
verzekering van de produkten vanaf de plaatsen van                produkten overeenkomen als van de hiervan af­
bestemming.                                                       komstige produkten .
 ---pagebreak--- 16. 7. 75                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 185/ 17
                    Artikel VIII                          te stellen ter plaatse het verloop van de uitvoering van
                                                          de Overeenkomst te volgen .
Het land van bestemming verplicht zich ertoe, de wij­
ze van uitvoering van deze Overeenkomst ter kennis
van de Gemeenschap te brengen . Daartoe verstrekt                                 Artikel X
het aan de Commissie van de Europese Gemeen­
schappen om de 3 maanden totdat de in het kader           Op verzoek van één van de Partijen vindt overleg tus­
van de voedselhulp geleverde hoeveelheden volledig        sen de Partijen bij de Overeenkomst plaats over alle
zijn verbruikt de volgende gegevens : verdeelde hoe­      vraagstukken in verband met de toepassing van deze
                                                          Overeenkomst.
veelheden ; aantal en hoedanigheid van de geholpen
personen ; plaatsen en wijze van verdeling.
                                                                                  Artikel XI
                     Artikel IX
                                                          Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren,
Het land van bestemming neemt alle dienstige maat­        in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de Ita­
regelen ten einde de personen die daartoe door de         liaanse en de Nederlandse taal, zijnde alle teksten ge­
Gemeenschap naar behoren gemachtigd zijn, in staat        lijkelijk authentiek.
 ---pagebreak--- Nr. L 185/ 18                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                16 . 7 . 75
                                                          BIJLAGE
                                           Bepalingen inzake levering en overname
                           Artikel 1                             goederen op de plaats van bestemming. Zij bevestigt deze da­
                                                                  tum ten minste 2 dagen van tevoren .
De levering is verricht en de risico's gaan over van de Ge­
meenschap op het land van bestemming op het tijdstip
                                                                                           Artikel 4
waarop de goederen daadwerkelijk op de plaats van bestem­
ming zijn aangekomen en uitgeladen .                              Bij levering van de goederen geldt een tolerantie van 5 %
Het land van bestemming draagt alle kosten voor overname         onder de in artikel I van de Overeenkomst aangegeven hoe­
                                                                 veelheid .
van de goederen, de eventuele kosten van verlading en alle
andere kosten die ontstaan na de levering.
                                                                                           A rtikel 5
Indien bij de overname van de goederen een vertraging op­
treedt, die aan het land van bestemming valt toe te rekenen,      De Gemeenschap wijst voor de uitvoering van de bepalingen
komen de eventueel hieruit voortvloeiende kosten ten laste       van deze bijlage een gemachtigde aan en deelt diens naam
van dat land .
                                                                 en adres tijdig aan het land van bestemming mede.
                           A rtikel 2                             Het land van bestemming wijst voor elke plaats van levering
                                                                 een vertegenwoordiger aan voor het overnemen van de goe­
De Gemeenschap stelt het land van bestemming zo spoedig          deren en deelt diens naam en adres vóór de uitvoering van
mogelijk op de hoogte van het vervoermiddel of de vervoer­       de Overeenkomst aan de Gemeenschap mede.
middelen waarvan gebruik wordt gemaakt voor het vervoer
van de goederen naar de plaats van bestemming, de wijze van                                Artikel 6
vervoer in de tussenfasen, de datum van inlading, alsmede
van de kwaliteit en de hoeveelheid van de goederen als ge­       Bij de levering van de goederen overhandigt het land van be­
constateerd bij vertrek uit de Gemeenschap.                      stemming aan de gemachtigde van de Gemeenschap een be­
                                                                 wijs van overname met vermelding van plaats en datum van
                           Artikel 3                             overname, aard en hoeveelheid alsmede eventuele op- en
                                                                 aanmerkingen betreffende de kwaliteit van de goederen . Het
De Gemeenschap stelt het land van bestemming tijdig op de        zendt een kopie hiervan aan de Commissie van de Europese
hoogte van de vermoedelijke datum van aankomst van de            Gemeenschappen .
               Mededeling inzake de ondertekening van de Overeenkomst betreffende de leve­
               ring van voedselhulp tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
                                                     Republiek Rwanda
               De Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Rwanda betreffen­
               de de levering van meel van zachte tarwe als voedselhulp, tot sluiting waarvan de Raad
               heeft besloten op 16 juni 1975 is te Brussel ondertekend op 18 juni 1975
               namens de Raad van de Europese Gemeenschappen door de heer Brendan Dillon, Bui­
               tengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur, Voorzitter van het Comité van Permanente
               Vertegenwoordigers, en door de heer Hans-Broder Krohn, Directeur-generaal van het Di­
               rectoraat-generaal voor Ontwikkeling en Samenwerking van de Commissie der Europese
               Gemeenschappen
               namens de Regering van de Republiek Rwanda door de heer Ignace Karuhije, Buitenge­
               woon en Gevolmachtigd Ambassadeur, Vertegenwoordiger van de Republiek Rwanda bij
               de Europese Economische Gemeenschap.
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- Nr. L 185/ 18                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                16 . 7 . 75
                                                          BIJLAGE
                                           Bepalingen inzake levering en overname
                           Artikel 1                             goederen op de plaats van bestemming. Zij bevestigt deze da­
                                                                  tum ten minste 2 dagen van tevoren .
De levering is verricht en de risico's gaan over van de Ge­
meenschap op het land van bestemming op het tijdstip
                                                                                           Artikel 4
waarop de goederen daadwerkelijk op de plaats van bestem­
ming zijn aangekomen en uitgeladen .                              Bij levering van de goederen geldt een tolerantie van 5 %
Het land van bestemming draagt alle kosten voor overname         onder de in artikel I van de Overeenkomst aangegeven hoe­
                                                                 veelheid .
van de goederen, de eventuele kosten van verlading en alle
andere kosten die ontstaan na de levering.
                                                                                           A rtikel 5
Indien bij de overname van de goederen een vertraging op­
treedt, die aan het land van bestemming valt toe te rekenen,      De Gemeenschap wijst voor de uitvoering van de bepalingen
komen de eventueel hieruit voortvloeiende kosten ten laste       van deze bijlage een gemachtigde aan en deelt diens naam
van dat land .
                                                                 en adres tijdig aan het land van bestemming mede.
                           A rtikel 2                             Het land van bestemming wijst voor elke plaats van levering
                                                                 een vertegenwoordiger aan voor het overnemen van de goe­
De Gemeenschap stelt het land van bestemming zo spoedig          deren en deelt diens naam en adres vóór de uitvoering van
mogelijk op de hoogte van het vervoermiddel of de vervoer­       de Overeenkomst aan de Gemeenschap mede.
middelen waarvan gebruik wordt gemaakt voor het vervoer
van de goederen naar de plaats van bestemming, de wijze van                                Artikel 6
vervoer in de tussenfasen, de datum van inlading, alsmede
van de kwaliteit en de hoeveelheid van de goederen als ge­       Bij de levering van de goederen overhandigt het land van be­
constateerd bij vertrek uit de Gemeenschap.                      stemming aan de gemachtigde van de Gemeenschap een be­
                                                                 wijs van overname met vermelding van plaats en datum van
                           Artikel 3                             overname, aard en hoeveelheid alsmede eventuele op- en
                                                                 aanmerkingen betreffende de kwaliteit van de goederen . Het
De Gemeenschap stelt het land van bestemming tijdig op de        zendt een kopie hiervan aan de Commissie van de Europese
hoogte van de vermoedelijke datum van aankomst van de            Gemeenschappen .
               Mededeling inzake de ondertekening van de Overeenkomst betreffende de leve­
               ring van voedselhulp tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
                                                     Republiek Rwanda
               De Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Rwanda betreffen­
               de de levering van meel van zachte tarwe als voedselhulp, tot sluiting waarvan de Raad
               heeft besloten op 16 juni 1975 is te Brussel ondertekend op 18 juni 1975
               namens de Raad van de Europese Gemeenschappen door de heer Brendan Dillon, Bui­
               tengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur, Voorzitter van het Comité van Permanente
               Vertegenwoordigers, en door de heer Hans-Broder Krohn, Directeur-generaal van het Di­
               rectoraat-generaal voor Ontwikkeling en Samenwerking van de Commissie der Europese
               Gemeenschappen
               namens de Regering van de Republiek Rwanda door de heer Ignace Karuhije, Buitenge­
               woon en Gevolmachtigd Ambassadeur, Vertegenwoordiger van de Republiek Rwanda bij
               de Europese Economische Gemeenschap.