CELEX: 62010TO0084
Language: sl
Date: 2010-06-25 00:00:00
Title: Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 25. junija 2010.#Regione Puglia proti Evropski komisiji.#Začasna odredba - Odločba o znižanju finančne pomoči Skupnosti - Opomin - Predlog za odložitev izvršitve - Neobstoj nujnosti.#Zadevi T-84/10 R in T-223/10 R.

Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 25. junija 2010 – Regione Puglia proti Komisiji
      (Zadevi T-84/10 R in T-223/10 R)
      „Začasna odredba – Odločba o zmanjšanju finančne pomoči Skupnosti – Opomin – Predlog za odlog izvršitve – Neobstoj nujnosti“
      1.                     Začasna odredba – Odlog izvršitve – Začasni ukrepi – Pogoji za izdajo – Fumus boni juris – Nujnost – Kumulativnost – Vrstni red preizkusa in način preverjanja – Pooblastilo za odločanje po prostem preudarku sodnika,
            ki odloča o začasni odredbi (člena 278 PDEU in 279 PDEU; Poslovnik Splošnega sodišča, člen 104(2)) (Glej točki 12, 13.)
      2.                     Začasna odredba – Odlog izvršitve – Začasni ukrepi – Pogoji za izdajo – Nujnost – Resna in nepopravljiva škoda – Položaj,
            v katerem bi bilo lahko resno oteženo opravljanje nalog javne službe s strani regionalnega organa – Dokazno breme (člena 278
            PDEU in 279 PDEU; Poslovnik Splošnega sodišča, člen 104(2)) (Glej točke od 18 do 22, 25.)
      3.                     Začasna odredba – Odlog izvršitve – Začasni ukrepi – Pogoji za izdajo – Resna in nepopravljiva škoda – Finančna škoda – Škoda,
            ki bi jo bilo mogoče odpraviti s tem, da se v okviru postopka s tožbo v glavni stvari prisodi odškodnina – Neobstoj nepopravljivosti
            (členi 268 PDEU, 278 PDEU, 279 PDEU in 340 PDEU; Poslovnik Splošnega sodišča, člen 104(2)) (Glej točki 23, 24.)
      Predmet 
      
         
               Predlog za odlog izvršitve, prvič, Odločbe Komisije C(2009) 10350 z dne 22. decembra 2009 o ukinitvi deleža udeležbe Evropskega
                  sklada za regionalni razvoj (ESRR), odobrene Italiji za operativni program POR Puglia v zvezi s ciljem 1 (2000–2006), in drugič,
                  odredbe za plačilo, ki jo vsebuje opomin z dne 26. februarja 2010, ki je bil izdan na podlagi te odločbe.
               
            Izrek
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Zadevi T‑84/10 R in T‑223/10 R se za izdajo sklepa združita.
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Predlogi za izdajo začasnih odredb se zavrnejo.
               
            
         
                  3.
               
               
                  
               
               
                  	Odločitev o stroških se pridrži.