CELEX: 31981R3818
Language: el
Date: 1981-12-23 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 3818/81 τής Επιτροπής τής 23ης Δεκεμβρίου 1981 περί παρεκκλίσεως, σχετικά μέ τίς χώρες τής Ενώσεως τών Νοτιοανατολικών Εθνών, από τά άρθρα 1, 6 καί 12 τού κανονισμού (EOK) αριθ. 3817/81 περί τού ορισμού τής εννοίας τών καταγομένων προϊόντων γιά τήν εφαρμογή τών δασμολογικών προτιμήσεων πού παρέχονται από τήν Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα σέ ορισμένα προϊόντα αναπτυσσομένων χωρών

31 . 12 . 81                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          'Αριθ . L 384/61
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ . 3818/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 της 23ης Δεκεμβρίου 1981
                περί παρεκκλίσεως, σχετικά με τίς χώρες τής Ενώσεως τών Νοτιοανατολικών Εθνών , άπό
                τά άρθρα 1 , 6 καί 12 τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 3817/81 περί τοϋ όρισμοΰ τής εννοίας τών
                καταγόμενων προϊόντων γιά τήν έφαρμογή τών δασμολογικών προτιμήσεων πού παρέχονται
                 άπό τήν Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα σε ορισμένα προϊόντα άναπτυσσομένων χωρών
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                            λάνδη (καλούμενες στό εξής χώρες τής ASEAN), τά
                                                                  προϊόντα έκεΐνα τά όποια σύμφωνα με τίς διατάξεις τού
"Εχοντας υπόψη :                                                  άρθρου τού βασικού κανονισμού έχουν άποκτήσει σέ μιά
                                                                  άπό τίς χώρες αυτές τό χαρακτήρα τών καταγομένων
τήν συνθήκη ιδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   προϊόντων, καί τά όποια μετά τήν έξαγωγή τους δεν
Κοινότητος,                                                       υπέστησαν επεξεργασία ή μεταποίηση σέ οποιαδήποτε
                                                                  άλλη χώρα τής ASEAN ή δεν ύπέστησαν έπαρκή επεξερ­
  Εκτιμώντας :                                                   γασία ή μεταποίηση στή χώρα αύτή , ικανή νά επιφέρει
                                                                  άλλαγή στό χαρακτήρα τών καταγομένων προϊόντων
δτι γιά τήν εφαρμογή τών διατάξεων τών σχετικών μέ                καί μέ τήν προϋπόθεση ότι:
τίς δασμολογικές προτιμήσεις πού χορηγοΰνται άπό τήν             α) κατά τή διαδικασία μιας τέτοιας έπεξεργασίας ή
Κοινότητα σέ ορισμένα προϊόντα καταγόμενα άπό τίς                     μεταποιήσεως έχουν χρησιμοποιηθεί μόνο προϊόντα
άναπτυσσόμενες χώρες , οί κανόνες καταγωγής ρυθμί­                    καταγόμενα άπό μία χώρα τής ASEAN'
ζονται άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 3817/81 τής
Επιτροπής O , ό όποιος θά καλείται έφεξής « βασικός              β) όσάκις ενας κανόνας ποσοστού περιορίζει στούς
κανονισμός», σχετικά μέ τίς προϋποθέσεις σύμφωνα μέ                   πίνακες A καί B , πού μνημονεύονται στό άρθρο 3
τίς όποιες τά προϊόντα αύτά άποκτοΰν τό χαρακτήρα                     τοΰ άνωτέρω άναφερθέντος κανονισμού, τήν άναλο­
τής καταγωγής καί τόν τρόπο άποδείξεως καί επαληθεύ­                  γία τής άξίας τών μή καταγομένων προϊόντων τά
σεως τοΰ χαρακτήρα τους'                                              όποια μπορούν νά ενσωματωθούν ύπό όρισμένες
                                                                      συνθήκες , ή προστιθεμένη άξία άποκτάται σέ κάθε
ότι ή "Ενωση τών Νοτιοανατολικών 'Ασιατικών Εθνών                     μία άπό τίς χώρες αυτές σύμφωνα μέ τόν έν λόγω
έχει καθιερώσει στενή συνεργασία μεταξύ τής ' Ινδονη­                 κανόνα ποσοστού καί τούς άλλους κανόνες πού
σίας, Μαλαισίας, Φιλιππίνων, Σιγκαπούρης καί Ταϊλάν­                  περιέχονται στούς άνωτέρω πίνακες άνευ σωρευτι­
δης (οί όποιες θά καλούνται στό έξής χώρες τής ASE­                   κής δυνατότητος άπό μία χώρα στήν άλλη .
AN)' ότι οί διατάξεις οί σχετικές μέ τήν άπόκτηση τοΰ
χαρακτήρα τών καταγομένων προϊόντων πού άναφέρο­                 2 . Γιά τήν έφαρμογή τής παραγράφου 1 ύπό α , τό
νται στό άρθρο 1 τοΰ βασικού κανονισμού μπορεί μέ                γεγονός ότι έχουν χρησιμοποιηθεί προϊόντα άλλα άπό
κατάλληλες προσαρμογές νά διευκολύνουν τή συνεργα­               έκεΐνα πού άναφέρονται εδώ , κατ' άναλογία μή ύπερβαί­
σία καί νά ένθαρρύνουν τή χρησιμοποίηση σέ μία χώρα              νουσα σέ συνολική άξία τό 5 % τής άξίας τών προϊό­
τής ASEAN τών προϊόντων τών καταγομένων άπό                      ντων πού παρήχθησαν καί εισήχθησαν στήν Κοινότητα ,
άλλες χώρες τής ASEAN' ότι οί έν λόγω διατάξεις                  δέν πρέπει νά έπηρεάσει τόν καθορισμό τής καταγωγής
πρέπει νά τροποποιηθούν σύμφωνα μέ τούς ειδικούς                 τών τελευταίων προϊόντων ύπό τήν προϋπόθεση ότι τά
κανόνες ώς πρός τόν τρόπο άποδείξεως καί έπαληθεύ­               χρησιμοποιηθέντα έμπορεύματα δέ θά έχουν προκαλέσει
σεως τοϋ χαρακτήρα καταγωγής τών προϊόντων' ότι γιά              άπώλεια τοΰ χαρακτήρα τής καταγωγής τών τελευταίων
τό σκοπό αυτό είναι άναγκαΐο νά προβλέψουμε νά                   προϊόντων άπό τίς χώρες τής ASEAN άπό τίς όποιες
συγκεντρώνονται οί αιτήσεις έπαληθεύσεως σέ μεικτό               διεξήχθησαν τό πρώτον, έφ' όσον τά έμπορεύματα πού
διοικητικό σώμα τής άνωτέρω ένώσεως'                             χρησιμοποιήθηκαν στήν πρώτη χώρα έχουν ενσωματω­
                                                                 θεί.
ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής Κατα­               3 . Στίς περιπτώσεις πού άναφέρονται στήν παράγραφο
γωγής ,
                                                                  1 ύπό β , ενα μή καταγόμενο προϊόν δέν μπορεί νά
                                                                 ένσωματωθεΐ έάν υποστεί μόνο τήν επεξεργασία ή μετα­
                                                                 ποίηση , όπως αύτές καθορίζονται στό άρθρο 3 παράγρα­
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :                                  φος 2 τού βασικού κανονισμού .
                          "Αρθρο 1                               4. Κατά παρέκκλιση τών διατάξεων τής παραγρά­
                                                                 φου 1 , καί ύπό τήν προϋπόθεση ότι έχουν εκπληρωθεί οί
1 . Κατά παρέκκλιση τών διατάξεων τοΰ άρθρου 1 τού               άναφερόμενες στήν παράγραφο αύτή προϋποθέσεις, τά
βασικού κανονισμού θεωρούνται καταγόμενα άπό τήν                 άποκτηθέντα έμπορεύματα δέ θά συνεχίσουν νά θεωρού­
' Ινδονησία , Μαλαισία , Φιλιππίνες, Σιγκαπούρη ή Ταϊ­           νται καταγόμενα άπό τήν πρώτη χώρα έξαγωγής τής
                                                                 ASEAN παρά μόνον έάν ή άξία τών έπεξεργασθέντων ή
                                                                 μεταποιηθέντων προϊόντων στή χώρα αύτή άντιπροσω­
(') Βλέπε σ . 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας .               πεύει τό ύψηλότερο ποσοστό τής αξίας τών παραχθέ­
 ---pagebreak--- 'Αριθ . L 384/62                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             31 . 12 . 81
ντων έμπορευμάτων, Έάν δέ συμβαίνει αυτό , τά τελευ­    — στό χώρο 4, «Γιά επίσημη χρήση », τό όνομα της
ταία προϊόντα θά θεωρούνται καταγόμενα άπό μία χώρα          χώρας ASEAN άπό τήν όποία κατάγονται τά προϊό­
της ASEAN δσες φορές ή αποκτηθείσα ύπεραξία άντι­            ντα καθώς καί μία άπό τίς κατωτέρω ένδείξεις:
προσωπεύει τό υψηλότερο ποσοστό της άξιας τους.
                                                                           « CUMUL ANASE»
                        "Αρθρο 2                                        « CUMULATION ASEΑΝ »
1 . Γιά τήν εφαρμογή τών διατάξεων τοϋ άρθρου 1 , θά     — στό χώρο 12, « Δήλωση τοϋ εξαγωγέως», μιά δήλωση
έφαρμόζονται οί διατάξεις τοϋ άρθρου 4 τοϋ βασικοϋ           δτι τά προϊόντα πληρούν τίς προϋποθέσεις καταγω­
κανονισμού .                                                 γής πού άπαιτοϋνται άπό τό σύστημα τών γενικευμέ­
                                                             νων προτιμήσεων γιά τήν εξαγωγή τους στήν Κοινό­
2. Στό άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο β καί παράγρα­            τητα .
φος 4, όταν λέμε « προστιθεμένη άξία» έννοοΰμε τή
διαφορά μεταξύ της τιμής εργοστασίου (ex-works price)
τών παραχθέντων έμπορευμάτων, μείον τούς έσωτερι­                                Αρθρο 6
κούς φόρους πού έπεστράφησαν ή έπιστρέφονται κατά
τήν έξαγωγή τών έμπορευμάτων καί της δασμολογητέας       1 . Οι διατάξεις τών άνωτέρω άρθρων 1 έως 5 θά έφαρ­
άξίας δλων τών εισαχθέντων προϊόντων τά όποια επε­      μόζονται μόνο έφ' όσον οί κανόνες πού διέπουν τό
ξεργάσθηκαν ή μεταποιήθηκαν στή χώρα αύτή .             έμπόριο στό πλαίσιο τοΰ παρόντος κανονισμού μεταξύ
                                                        τών προαναφερθέντων χωρών είναι ταυτόσημοι μέ τίς
                        "Αρθρο 3                        διατάξεις πού θεσπίζονται στό βασικό κανονισμό καί
                                                        στόν παρόντα κανονισμό .
 1 . Γιά τήν εφαρμογή τοϋ άρθρου 1 ό χαρακτήρας τών
καταγομένων προϊόντων κατά τήν έννοια τοϋ άρθρου 1      2 . Επιπροσθέτως, κάθε χώρα τής ASEAN άναλαμβά­
τοϋ βασικοϋ κανονισμού , στήν περίπτωση τών έμπορευ­    νει τήν ύποχρέωση έναντι τής Επιτροπής τών Ευρωπαϊ­
μάτων πού παρήχθησαν σέ μία χώρα της ASEAN καί          κών Κοινοτήτων νά εύθυγραμμιστεΐ, μέσω τής Γενικής
εξήχθησαν σέ μία άλλη χώρα της ASEAN, άποδεικνύε­       Γραμματείας τών χωρών ASEAN, πρός τούς κανόνες
ται διά της προσκομίσεως ένός πιστοποιητικού καταγω­    τούς σχετικούς μέ τήν προετοιμασία καί τήν έκδοση τών
γής τύπου A, υπόδειγμα τοϋ όποιου δίνεται στό παράρ­    πιστοποιητικών καταγωγής τύπου A καί πρός τούς
τημα τοϋ βασικού κανονισμού . Τό πιστοποιητικό αυτό     κανόνες διοικητικής συνεργασίας πού περιλαμβάνονται
έκδίδεται άπό τίς κυβερνητικές άρχές της χώρας εξαγω­   στά άρθρα 7 καί 8 κατωτέρω .
γής πού είναι άρμόδιες γιά τήν έκδοση τών πιστοποιητι­
κών καταγωγής κατ ' έφαρμογή τοΰ βασικοϋ κανονι­
σμού .                                                                          "Αρθρο 7
2. Γιά τήν έφαρμογή τοΰ άρθρου 1 , ή άπόδειξη τοΰ        1 . Ό έκ τών υστέρων έλεγχος τών πιστοποιητικών
χαρακτήρα της καταγωγής παρέχεται στήν περίπτωση        τύπου A πού άναφέρεται στό άρθρο 3 θά πραγματοποιεί­
τών προϊόντων τά όποια έχουν παραμείνει άπλώς σέ μία    ται δειγματοληπτικώς (at random) ή κάθε φορά πού οί
άπό τίς χώρες τής ASEAN ή δέν έχουν υποστεί εκεί        άρχές μιάς χώρας τής ASEAN, όπου τά προϊόντα ή
έπεξεργασία άλλη άπό εκείνη πού καθορίζεται στό         έχουν παραμείνει πρίν άπό τήν έπανεξαγωγή τους στήν
άρθρο αυτό καί έχουν έξαχθεΐ άπό τή χώρα αύτή σέ μιά    ίδια κατάσταση ή έχουν ύποστεΐ έπεξεργασία ή μεταποί­
άλλη χώρα τής ASEAN, διά τής προσκομίσεως ένός          ηση , δπως καθορίζεται στό άρθρο 1 , έχουν μιά βάσιμη
πιστοποιητικού τό όποιο έκδίδεται όπως προβλέπεται      άμφιβολία ώς πρός τήν αύθεντικότητα τοϋ πιστοποιητι­
στήν παράγραφο 1 βάσει τών προηγουμένως εκδοθέντων      κού ή τήν άκρίβεια τών πληροφοριών όσον άφορά τήν
πιστοποιητικών καταγωγής .                              πραγματική καταγωγή τών εν λόγω έμπορευμάτων .
                         Αρθρο 4                        2 . Γιά τήν έφαρμογή τών διατάξεων τής παραγράφου 1
                                                        οί άρχές πού μνημονεύονται στήν παράγραφο αύτή θά
Κατά παρέκκλιση τών διατάξεων τοΰ άρθρου 6 του          άποστέλουν τό πιστοποιητικό καταγωγής τύπου A στήν
βασικοϋ κανονισμού, τά προϊόντα τά όποια άναφέρο­       Γενική Γραμματεία τής ASEAN άναφέροντας ένδεχομέ­
νται στό άρθρο 1 θά ευεργετούνται κατά τήν εισαγωγή     νως τούς τυπικούς ή ούσιαστικούς λόγους οί όποιοι
τους στήν Κοινότητα άπό τίς δασμολογικές προτιμήσεις    δικαιολογούν έρευνα . Οί άρχές αύτές παρέχουν όλες τίς
πού μνημονεύονται στό άρθρο αυτό έπί τή προσκομίσει     διαθέσιμες πληροφορίες πού συνέλεξαν καί οί όποιες
ένός πιστοποιητικού καταγωγής τύπου A τό όποιο έκδί­    δημιούργησαν τήν εντύπωση ότι οί άναγραφόμενες έπί
δεται βάσει τών πιστοποιητικών καταγωγής τύπου A        τοΰ πιστοποιητικού ένδείξεις είναι άνακριβεΐς .
πού έκδόθηκαν προηγουμένως άπό τήν άρχή μιας χώρας
τής ASEAN άπό τήν όποία εξάγονται τά προϊόντα στήν
Κοινότητα .                                                                     *Αρθρο 8
                                                         1 . Ό έκ τών υστέρων έλεγχος τών πιστοποιητικών
                         Αρθρο 5
                                                        τύπου A πού άναφέρεται στό άρθρο 4 θά πραγματοποιεί­
Τά πιστοποιητικά πού αναφέρονται στά άρθρα 3 καί 4      ται σύμφωνα μέ τίς προϋποθέσεις πού καθορίζονται στό
πρέπει νά περιέχουν:                                    άρθρο 12 τοϋ βασικοϋ κανονισμού . Έν τούτοις , κατά
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 81                     Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                'Αριθ. L 384/63
παρέκκλιση των διατάξεων τής παραγράφου 2 του έν                                             Αρθρο 9
λόγω όρθρου οί άρμόδιες τελωνειακές άρχές τής Κοινό­              Ή έπεξηγηματική σημείωση πού προσαρτάται στόν
τητος θά έπιστρέφουν τό πιστοποιητικό καταγωγής                   κανονισμό αύτό άποτελεΐ ένα κύριο τμήμα αύτοΰ .
τύπου A στη Γραμματεία τής ASEAN .
                                                                                            Αρθρο 10
2. Οί χώρες τής ASEAN θά γνωρίσουν στην Επιτροπή                   O πάρων κανονισμος ισχύει τήν τρίτη ήμερα άπό τής
τή διεύθυνση τής Γραμματείας τών χωρών ASEAN καί ή                δημοσιεύσεως του στήν Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρω­
                                                                  παϊκών Κοινοτήτων.
Επιτροπή θά άνακοινώσει έν συνεχεία τήν πληροφορία
αυτή στίς τελωνειακές άρχές τών Κρατών μελών.                     Θά έφαρμοσθεΐ άπό τήν 1η ' Ιανουαρίου 1982.
             Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
             Κράτος μέλος.
             "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 23 Δεκεμβρίου 1981 .
                                                                                           Γιά τήν Επιτροπή
                                                                                           Karl-Heinz NARJES
                                                                                        Μέλος τής 'Επιτροπής
                                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                            Επεξηγημοτικη σημείωση στό άρθρο 1
             Γιά τήν έφαρμογή του άρθρου 1 παράγραφος 1 ύπό β , ό κανόνας ποσοστού θά τηρείται δσον άφορα τήν
             άποκτηθείσα προστιθεμένη άξία στίς διατάξεις πού περιέχονται στούς πίνακες A καί B πού άναφέρονται
             στό άρθρο 3 του βασικού κανονισμού .
             "Οταν τά άποκτηθέντα προϊόντα καλύπτονται άπό τόν πίνακα A , ό κανόνας ποσοστού άποτελεΐ ένα
             πρόσθετο κριτήριο σέ έκεΐνο τής έπιβαρύνσεως τής δασμολογικής κλάσεως γιά κάθε μή καταγόμενο
             χρησιμοποιηθέν προϊόν.