CELEX: 51973PC1780
Language: da
Date: 1973-10-24
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og administration af fællesskabskontingentet for frosset oksekød under position 02.01 A II a) 2 i den fælles toldtarif (1974) (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1780
Vol. 1973/0307
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                KOM(73)1780 endelig udg.
                                Bruxelles , den 24 . oktober 1973
                            Forslag til
                      RÅDETS FORORDNING ( EØF )
             om åbning , fordeling og administration
             af fællesskabskontingentet for frosset
             oksekød under position 02.01 A II a ) 2
             i den fælles toldtarif ( 1974 )
                ( forelagt Rådet af Kommissionen )
K0M(73 ) 1780 endelig udg.
 ---pagebreak---     Inden for rammerne af de seneste multilaterale G, A»T a T,, -forhandlinger har
   Det europæiske økonomiske Fællesskab forpligtet sig til for frosset oksekød
   under position 02.01 A II a ) 2 i denfelles toldtarif , årligt at åbne et
   fællesskabstoldkontingent med en told af 20% på en mængde af 22 t 000 tons .
   I-en aftalej som Fællesskabet den 8« nover/ibet* 1971 . indgik - med Argentina,
 • fastsættes, det i øvrigt dels at- ovennævnte kontingentmængde på 22,000 tons
   fra den 1 , januar 1972 skål betragtes som udtrykt i udbénet kød, og dels
               j           •           ......
 ; at Fællesskabet fra 1972 årligt skal - undersøge muligheden for autonomt at
 ; åbné et supplerende toldkontingent - på samme vilkår i såfremt der skulle vise
 , sig behov . herfor,                                      '
                                                                      1
   For. at . opfylde Fællesskabets , forpligtelse bør der Således før den 1 , januar
   1974 ved forordning fastsættes bestemmelser om åbning, fordeling og adminis-
. tration af det pågældende toldkontingent .. Dog bør det. j denne, sammenhæng
   nævnes , at nye medlemsstaters tiltrædelse den 1 , januar 1973 for disse . har
   medført forpligtelse til fra den 1 , februar 1973 for de pågældende varer og
   i overensstemmelse med bestemmelserne i tiltrædelsestraktaten at anvende de
   forordninger om fælles politik, som er vedtaget for det oprindelige Fælles­
   skab ,
   På disse betingelser foreslås det , som i 1973,' den .1 , januar 1974 at åbne
   en kontingentmængde på 22,000 , udtiykt i udbenet, kød, at fordele den mellem
   de oprindelige medlemsstater efter den sædvanlige fremgangsmåde og på
   Samme dato at ;åbne et - supplerende , autonomt toldkontingent til dækning af
   det behov, der måtte, vise -sig i de. nye medlemsstater, under hensyntagen til
   Fællesskabets erklæring, der er bilagt ovennævnte aftale 'med Argentina ^ og
   som navnlig fastsætter en årlig undersøgelse af: .yderligere importmuligheder.
   Indtil resultatet af' denne undersøgelse foreligger, .kan denne supplerende
  mængde foreløbigt fastsættes til 12,000 tons . Denne mængde Jean" selvsagt
   ændres efircr behov enten før Rådets vedtagelse af den egentlige forordning
   eller i løbet af anvendelsen.
 ---pagebreak--- 2. Det oprindelige Fællesskabs indførsler fra "tredjelande af frosset oksekød
,  har de seneste år udviklet sig som følger :
                                                                                        f
                           1970        r
                                       1 - -
                                                     1971 -   -
                                                                  {
                                                                  *
                                                                             Î972       t
                                                                                        I.
                j
                 '   it ,. \ i.%
                            _1
                                      |!
                                      1'
                                           ... * >     \ 1 > .1I
                                                       j_   ,   _i'
                                                                       i.t . ; i %
                                                                              ; s
                                                                                      T
                                                                                      «i
   Tysklànd      i  50.705       29,5         45.718 j 27,6         102.735 { 36,7 . }
                                              35.303 J-21,4
                 t
   Bénélux       «  36.382       21,2                                57.565 } 20,5      j
   Frankrig     | 16.559          9,6         18.437 j 11,2          45.645 I 16,3 • j
   Italien      { 68„365         39,7         65.797 j 39,8          73.962 } 2$,5
                                                                                t
                                                                                        î
                                                                                        1
                 t
                                                   ■   1                ■ . 1 1 t    . t
                 | 172.011                   165.255 {
                                                       l          I
                                                                    279.907
                                                                      ; ; J
                                                                                ! –
                                                                                   f   jL
   Følgelig kan medlemsstaternes andel , "bestemt på grundlag af de indførsler,
   der er . foretaget fra 1970 - 1972 , under hensyntagen til de fremsatte prog­
   noser om behov i det pågældende kontingentår , omtrentlig fastsættes til
   nedennævnte procentsatser :
                            Tyskland             31,3
                                                 31.3
                            Bénélux              21,0
                            Frankrig             12.4
                         *
                            Italien              35,3
   For så vidt angår fordelingen af den supplerende kontingentmængde på 12.000
   tons mellem de nye medlemsstater, "bør det bemærkes , at de oplysninger , der
   foreligger for 1973 , og navnlig de ansøgninger om importlicens , der er ind­
   givet siden 1 . februar 1973 , endnu ikke er et tilstrækkelig solidt grundlag
   for at begrunde en anden fordeling end den, der er blevet vedtaget for
   1973 , nemlig:
 ---pagebreak---                      Danmark                       200 tons
                     Irland                        100 tons
                     Det forenede Kongerige     11.700 tons
3 , Under hensyntagen til det niveau , som fællesskabstoldkontingentet kunne
nå i 1974 i forhold til importbehovet , mener Kommissionen , at fordelingen
af den oprindelige kontingentmængde i kvoter , der endeligt tildeles medlems­
stater , ville være i modstrid med kontingentets karakter af fælles skabs-
kontingent ,  Derfor fastsætter vedlagte forslag oprettelse af en fælles­
skabsreserve , hvis størrelse , selv begrænset til 10$ af kontingentmængden,
vil gøre det muligt dels bedre at sikre lige adgang fåt alle importatører ,
og dels at undgå, at toldpræferencen ikke længere finder anvendelse i en
eller flere medlemsstater , medens den stadig ville blive anvondt i andre .
 ---pagebreak---                                     Forslag til
                               RÅDETS FQRORDMM? ( EØF)
                 om åbning, fordeling og administration af fællesskabs-
                 kontingentet for frosset oksekød under position 02,01
                 A II a ) 2 i den fælles toldtarif ( 1974)
  RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
  Fællesskab , særlig artikel 113 og 43 *
  under henvisning til forslag fra Kommissionen,
  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet , og
  ud fra følgende betragtninger ;
  Det europæiske økonomiske Fællesskab har inden for rammerne af de seneste
  multilaterale G.A.T.T. -forhandlinger forpligtet sig til for så vidt angår
  frosset oksekød under position 02.01 A. II a ). 2 at åbne et årligt fællesskabs-
  toldkontingent på 22.000 metriske tons med en told af 20fot den aftale , der
                                                  1Y -   .
  er indgået med Argentina den- 8. november 1971      fastsætter , at ovennævnte
  kontingentmængde på 22.000 tons fra den 1 . januar 1972 skal betragtes som
  udtrykt i udbenet kødj i erklæring nr . 1 , der er bilagt ovennævnte aftale ,
  har Fællesskabet erklæret sig villigt til hvert år at undersøge , om der
, ifølge hensigtsmæssige regler skal fastsættes yderligere importmuligheder i
  forbindelse med ovennævnte toldkontingents
                                                             t .
  i medfør af artiklerne 59 °S °0 i den akt , der er knyttet til traktaten ved­
  rørende nye medlemslandes tiltrædelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab
                                                                              2)
  og Det europæiske Atomenergifællesskab , undertegnet den 22 . januar 1972      ,
  forpligtes de nye medlemsstater til at anvende forordningerne om fælles
  1 ) EFT nr . L 249 af 10.11.1971 , s . 18
  2 ) EFT nr. L 73 af 27 . 3.1972 ,
 ---pagebreak--- landbrugspolitik fra den 1# februar 1973 og at nærme satserne i deres told-
tariffer til den fælles toldtarifs satser i det tempo , der er fastsat i
ovennævnte artikel 59 } 'det er derfor vigtigt at dække de nye medlemsstaters
behov for indførsler fra tredjelande for 1974j under disse omstændigheder
og under hensyntagen til Fællesskabets erklæring, der er bilagt ovennævnte
aftale med Argentina , er det hensigtsmæssigt at åbne en supplerende autonom
mængde , ligeledes udtrykt i udbenet kød , som foreløbigt kan fastsættes til
en mængde på 12.000 tons j den kontingentmængde , der skal åbnes ,, forhøjes
således' til 34*000 tonsj den kontingenttold, som de nye medlemsstater skal
anvende , skal være i overensstemmelse med bestemmelserne i ovennævnte akt f
der bør navnlig sikres Fællesskabets importører lige og løbende adgang til
det nævnte kontingent , samt anvendelse uden afbrydelse af den sats , der er
fastsat for det nævnte kontingent for alle indførsler af den pågældende vare
i alle medlemsstater, indtil dette er opbrugt j en anvendelsesordning for
fællesskabstoldkontingentet , der er baseret på en fordeling mellem medlems­
staterne , synes ikke at berøre det nævnte kontingents karakter af fælles–
skabskontingent med hensyn til dé ovenfor fremhævede principper * for bedst
                            .       i            ■ .     1
muligt at gengive den faktiske udvikling på markédét 'for den pågældende vare
bør denne fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes beregnede behov ,
dels ifølge statistiske oplysninger vedrørende indførsler fra tredjelande i
en repræsentativ referenceperiode , og dels ifølge de økonomiske udsigter for
det pågældende kontingentår ;
                               t •                                   '
for så vidt angår den pågældende vare har de tilsvarende indførsler fra
tredjelande , som medlemsstaterne i det oprindelige Fællesskab har foretaget ,
i de sidste tre år , for hvilke de statistiske oplysninger er fuldt ud til
rådighed, udviklet sig som anført nedenfor :
 ---pagebreak---                                       - 3 -
                               1970         mi       1112
             Tyskland          29,5         27,6      36,7
             Bénélux           21,2         21,4      20,5
             Frankrig           9,6   '   " 11,2      16,3
             Italien           39,7         39,0      26,5 »
for så vidt angår de nye medlemsstater har der de sidste ar ingen indførsler
været til Danmark og Irland af den pågældende vare fra tredjelande , hvorimod
de i Det forenede Kongerige i 1971 nåede op på 88 e 051 tons - og i 1972 142,000
tons j det fremgår af disse oplysninger , at beregningen af procentsatserne , '
som disse indførsler udgør i forhold til disse medlemsstaters samlede ind- .
førsier, ikke vil være af betydning; det er vigtigt,'at det "behov , som kunne
vise sig i ' Irland og' Danmark i kontingentperioden "bliver dækket $ med henblik
herpå "bør der tildeles dem en grundkvota af en passende mængde , da resten
af den del af kontingentmængden , der er bestemt til de nye méj.lemsstater,
udgør Det forenede Kongeriges kvotaj
under hensyntagen til disse oplysninger og den forventede udvikling på markedet
for den pågældende vare i løbet af det pågældende kontingentår , kan prooent-
satsen for de oprindelige medlemsstaters første deltagelse i kontingentmængden
fastsættes som følger :                                                '   -  '
                      Tyskland      • '  31,3
                      Bénélux    ''      21 ,0
      •               Frankrig           12,4
                 • '  Italien            35,3 i
under hensyntagen til den eventuelle udvikling af indførslerne af den nævnte
vare i de forskellige medlemslande , bør kontingentmængderne deles i to dele ,
hvoraf den første fordeles mellem medlemsstaterne , og den anden udgør en
reserve til senere dækning af disse medlemsstaters behov i tilfælde af , at
deres grundkvota opbruges «
 ---pagebreak--- for at sikre hver medlemsstats importører en vis sikkerhed er det hensigts-
massigt at fastsætte den første del af kontingentmængden på et niveau , som
i påkommende tilfalde kunne ligge på ca. 30%}
medlemsstaternes grundkvota kan opbruges mere eller mindre hurtigt f for at
tage hensyn hertil og undgå enhver afbrydelse , er det vigtigt at hver med­
lemsstat , der næsten har opbrugt sin grundkvota , trækker en supplerende
kvota på reservenj hver medlemsstat skal trække på denne reserve , når hver
af dens supplerende kvota . næsten fuldstændig er opbrugt , og dette så mange
gange som reserven tillader det j hver grundkvota og hver supplerende kvota
skal være gyldig, indtil kontingentperioden udløberj denne forvaltningsmåde
kræver et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, som
især skal kunne følge toldkontingentets udnyttelsesgrad og underrette med­
lemsstaterne heromj
såfremt der på et bestemt tidspunkt i kontingentperioden findes en betydelig
rest af grundkvoten i en af medlemsstaterne , skal denne stat tilbageføre
en væseiitlig procentdel til reserven for at undgå, at en del af fællesskabs-
toldkontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat , medens den kunne an­
vendes i andre medlemsstater ^
da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdømmet Luxembourg
er sammensluttet i og repræsenteret af den økonomiske union Benelux , kan
enhver disposition vedrørende administrationen af de kvoter, der er tildelt
den nævnte økonomiske union, foretages af et af dens medlemmer ,
 ---pagebreak---                                                 - 5 -
     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                             Artikel 1
1 # For perioden 1 , januar - 31 • december 1974 åbnes et fællesskabstoldkontin-
     gent for frosset oksekød under position 02,01 A II a ) 2 i den falles told­
     tarif af en mængde på 34.000 tons , udtrykt i udbenet kød»
2 . Denne mængde anvendes med :
     - 22,000 tons til Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning^
     - 12,000 tons til de nye medlemsstater.
                                    k
3 , Ved afskrivning pa' kontingentet er 100 kilogram ikke udbenet kød lig med
     77 kilogram udbenet kød , . '    .    «                      "             : c
4. Inden for rammerne af den mængde , der er bestemt til de oprindelige medlems­
     stater , fastsættes den sats i den fælles toldtarif , der skal anvendes på
     denne vare , til 20%,
5 « Med forbehold af muligheden for at foretage en hurtigere tilnærmelse som fast­
     sat i artikel 59 /         4 f i tiltrædelsesakten anvender de nye medlemsstater
     inden for rammerne af det pågældende toldkontingent, de satseT ,: der er anført
     i nedennævnte tabel , og som svarer til dem , der anvendes over for tredjelande :
                                                                     kontingenttold
   ■ 1 ) fra 1 , .januar "til slutningen '                    "
         af produktionsåret 1973–1974
         Danmark                                                        20%
         Irland                                                           4%
                                                            0,02 £/lb + 4%
         Det forenede Kongerige                          0,2488 £/cwt + £$>
                                                                          8%
 ---pagebreak---                                            - 6 -
     2 ) fra "begyndelsen af produktionsåret
         til 31 . december 1974
         Danmark                                                      20$
         Irland                                                        8%
                                                        0,015 £/ lb + 856-
         Det forenede Kongerige       '     '    '    0-1866 £/cwt + 8$
                                                                      11%
                                        Artikel 2                                      ■ ■ <
1 , Den mængde på 22,000 tons , der er "bestemt til de oprindelige medlemsstater
     som nævnt i artikel 1 , stk. 2 , deles i to dele . Den første del på 29,000
     tons fordeles mellem disse medlemsstater; de kvoter , som med forbehold af
     anvendelsen af artikel 5 e? gyldige fra 1 , januar til 31 « december 1974*
     omfatter for disse medlemsstater nedennævnte mængders
                           Tyskland           . . 6 , 250 tons
                           Bénélux                 4» 200 tons
                           Frankrig                2,430 tons
              , .     ^    Italien                 7.060 tons
2 ,. Mængden pa 12,000 tons , der er bestemt til de nye medlemsstater , og som
     omtales i artikel 1 , stk. 2 , deles ligeledes i to dele .
     Den første del på 10,800 tons fordeles mellem disse medlemsstaterf de kvoter,
     som med forbehold af anvendelsen af artikel           e r gyl4iSe ^ra 1 * januar til
     31 . december 1974* omfatter nedennævnte mængder :          ,
                           Danmark                           180 tons
                           Irland                             90 tons
                           Det forenede Kongerige        10.530 tops
 ---pagebreak---                                            - 7 -
  3 , Den anden del omfattende henholdsvis 2.000 tons og 1,200 tons udgør den
      falles reserve , som således når op på 3, 200 . tons .
                                       Artikel 3
  1 . Såfremt en medlemsiats grundkvota , således som den fastsættes i artikel 2 ,
      stk. 1 eller 2 , eller denne samme kvota nedsat rned deri del , der er tilbage­
      ført til reserven, såfremt bestemmelserne i artikel 5 har fundet anvendelse ,
      udnyttes med $0% eller derover, foranstalter denne" medlemsstat omgående ved
      meddelelse til Kommissionen trækning af en anden kvota, der er lig med 10^5
      af dens grundkvota , i det omfang reservemængden tillader det .
                                                                     «
  2 . Såfremt den anden kvota , som trækkes af en medlemsstat , efter at den har
      opbrugt sin grundkvota, udnyttes med 30% eller derover, t rakker denne med­
      lemsstat omgående på de i stlc. 1 nævnte betingelser en' tredje kvota, der er
      lig med      af dens grundkvota,
. 3. Såfremt den tredje kvota, som trækkes af én medlemsstat , efter at den har
      opbrugt sin anden kvota , udnyttes med SOfo eller derover, trækker denne med­
      lemsstat på de i stk. 1 nævnte betingelser en fjerde kvota, der er lig med
      den tredje .
      Denne fremgangsmåde .anvendes analogt , indtil reserven er opbrugt .
  4« Uanset stk. 1-3 kan medlemsstaterne trække kvoter, der er mindre end fast­
      sat .i disse stykker, såfremt der er grund til at antage , at disse muligvis
      ikke udnyttes. De meddeler Kommissionen, hvilke grunde der har foranlediget
      dem til at anvende bestemmelserne i dette stykke .
 ---pagebreak---                                      - 3 -
                                 Artikel 4
De supplerende kvoter, der trækkes i medfør af ■bestemmelserne i artikel 3 , er
gyldige indtil 31 « december 1974«
                                 Artikel 5
Såfremt en medlemsstat den 15 « september 197 4 ikke hat* opbrugt sin grundkvota,
tilbagefører den senest den 10 . oktober 1974 "til reserven den uudnyttede del
af denne kvota, som overstiger 20$ af grundkvoten. Ben kan tilbageføre en
større mangde , hvis der er grund til at antage , at denne muligvis ikke udnyttes
            *
Senest den 10 ,- oktober 1974 underretter medlemsstaterne Kommissionen om de
samlede indførsler af den pågældende vare , der er foretaget til og med 15 «
september 1974 °g afskrevet på fsllesskabskontingentet , samt eventuelt om
den del af deres grundkvota, som' de tilbagefører til reserven.
                                 Artikel 6
Kommissionen fører regnskab over mængderne af de kvoter , der er åbnet åf med­
lemsstaterne i overensstemmelse med artiklerne 2 og 3 og underretter , såsnart
den har modtaget meddelelserne , hver af medlemsstaterne om reservens ud­
nyttelsesgrad.
Den underretter senest den 15 « oktober 1974 medlemsstaterne om størrelsen af
reserven efter de tilbageførsler, der er foretaget i rriedføF af årtikel 5 « *
Den drager omsorg for , at den trækning, hvormed reserven opbruges , begrænses
til den disponible rest , og med henblik herpå opgiver den denne mængde til
den medlemsstat , der foretager denne sidste trækning.
 ---pagebreak---                                        Artikel 7
1 , Hiedle.,isstaterne træffer enhver hensigtsmæssig foranstaltning med henblik på,
    at åbningen af de supplerende kvoter , som de har trukket i medfør af
    artikel 3 , gør det muligt uden afbrydelse at foretage afskrivninger på deres
    sammenlagte andel af fællesskabskontingentet ,
2, De garanterer de importører af den pågældende vare , der er etableret på deres
    oi-rade , fri adgang til de kvoter , der tildeles dem ,
3, Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres på grundlag af de
    indførsler af den pågældende vare fra tredjelande , som er forelagt i tolden
    med angivelse til fri omsætning.
                                       Artikel 8
    Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommissionen oia de indførsler fra
    tredjelande , der faktisk er afskrevet på deres kvoter.
                                       Artikel 9
    Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre , at be­
    stemmelserne i de foregående artikler overholdes.
                                       Artikel 10
    Denne forordning træder i kraft den 1 , januar 1974«
    Denne forordning er bindonde i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
    hver medlemsstat .
    Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                            På Rådets vegne
                                                                Formand