CELEX: 51981PC0527
Language: el
Date: 1981-10-15
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ πού προβλέπει είδικές ένισχύσεις στόν τομέα τού άκατέργαστου καπνού κατόπιν τού σεισμού, πού έγινε στήν Ίταλία τό Νοέμβριο τού 1980 καί παρέκκλιση έκ τού άρθρου 12 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 727/70 (ύποβληθείσα άπό τήν Έπιτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 527
Vol. 1981/0158
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---            ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
Ν
                                                                       COM(81)527 TEΛ.
                                                                       Βρυξέλλες , 15         Οκτωβρίου 1981
                                              ΠΡΟΤΑΣΗ
                                ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            πού προβλέπει ε ! δικές ενισχύσεις στόν τομέα του ακατέργαστου καπνού κατόπιν
            του σεισμού , πού έγινε στην ' Ιταλία τό Νοέμβριο του 1980 καί παρέκκλιση                  εκ
                                 του άρθρου 12 του κανονισμού ( ΕΟΚ)
                                            αριθ . 727/ 70
                      ( ύποβληθ ε ί σα άπα την ' Επ ι τροπή στό Συμβούλ ι ο )         χ
                                                              /*>
                                                                \ V                  v * T. .
                                                                                              1
                                                                    •/ c          v
                                                                         / s ! s _\-
 COMf 81 ) 527 TEA.
 ---pagebreak---                                   ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1· 'Η 'ΐταλία καΓ κυρίως ή περιοχή της Καμπανίας κτυπήθηκε Από τό σεισμέ τοΟ
    Νοεμβρίου του 19Θ0 . Τό μέγεθος των ίιλικων ζημιών στούς χώρους Αποξήρανσης
    του καπνού σέ Αγρόκτημα καί σέ έγκαταστδσε ι ς πρώτης μεταποίησης καί συσκευ­
    ασίας καί οΐ έπιπτώσεις τους
    α)    στό εΙσόδημα των καλλιεργειών ,                         -                \
    β)    στή δυνατότητα προσαρμογής στίς συνθήκες της Αγοράς καθώς ΐ<αί
    γ)    στίς δυσκολίες έμπορίας της παραγωγής της συγκομιδής 19Θ0 γιδ τοΰς με-
          ταποιητές , μπορούν νδ δικαιολογήσουν τήν λήψη είδικων μέτρων γιδ τδν
    τομέα τοΟ καπνού πού Αντιπροσωπεύει στήν περιοχή αίιτή τ6 5θ/ο περίπου της
    έθνικης παραγωγής καί ΑπασχολεΤ 40.000 καλλιεργητές στους ΔποΓους προστίθε­
    νται οΐ έργδτες πού Απασχολούνται στή μεταποίηση καί έμπορία τοΟ Ακατέργα –
    στο υ καπνοΰ ( περίπου 10.000) ·
2.1 . 'Ο σεισμός κατέστρεψε , εβλαψε ή Αχρήστευσε πολλά κέντρα πρώτης μεταποίησης
       καί συσκευασίας καπνού , μέ Αποτέλεσμα νδ συγκεντρωθούν δλες ο ) έργασίες
       πού γινόταν σέ διαφορετικό κέντρα έκεϊ δπου οΐ ίιπδρχουσες έγκαταστδσε ι ς
       εΤχαν ίιποστεΤ λιγότερες βλδβες η δέν είχαν καθόλου πληγεΤ Από τό σεισμό .
       Ο] καλλιεργητές έπειδή δέν μποροΟσαν νδ τελειώσουν στό Αγρόκτημα τήν Απο­
       ξήρανση του προϊόντος λόγω των καταστροφών ( 2.600 χώροι μέ σοβαρές ζημιές ,
       καί Αχρηστευμένο ι καί 2.300 χώροι κατεστραμμένοι ) έδωσαν χύμα , δπως μπο -
       ρούσαν , τήν παραγωγή τους στό κοντινότερο κέντρο μεταποίησης .
2.2 . 01 τοπικές Αρχές διέταξαν τήν έκκένωση των Αγροκτημδτων πού είχαν ίιποστεϊ
       ζημιές καί Υποχρέωσαν τοΰς ίιπευθΰνους των κέντρων μεταποίηση νδ δέχονται
       τό προϊόν πού τούς παρέχεται . Τδ κέντρα αίπτί Από τήν 25η Νοεμβρίου 1980 ,
       δέχθηκαν στίς έγκαταστδσε ι ς τους καί στίς Αποθήκες τους 8λο τό προϊόν πού
       τούς δόθηκε καταβδλλοντας προκαταβολές καί σέ Αρισμένες περιπτώσεις πληρώ­
       νοντας τήν τιμή στόχου Ανεξαρτήτως της πραγματικής τιμής καί της παρουσία­
       σης του προϊόντος . Σύμφωνα μέ τίς πρώτες πληροφορίες οΐ ποσότητες πού έ­
       γιναν Αποδεκτές Ανέρχονται περίπου σέ 15 ^ιΑια.'ΐε.Σ   . τόννους καπνού σέ
       φύλλα. 01 παραδόσεις αίιτές πραγματοποιήθηκαν τόν Φεβρουδριο ένω γιδ όρισμέ-
       νες ποικιλίες Αρχίζουν φυσιολογικό τόν Μδρτιο καί λήγουν στό τέλος του
       " Απριλίου . Αίττό προκδλεσε τήν Αναστολή τδν κανονικών δραστηριοτήτων των
       έγκαταστδσεων πρώτης μεταποίησης καί συσκευασίας , πού είχαν τώρα σόν πρώτη
       φροντίδα τήν Αποδοχή τής παραγωγής πού τοΰς δόθηκε καί τήν πραγματοποίηση
       τδν πρώτων έργασιδν Αποξήρανσης πού κανονικό γινόταν στό Αγρόκτημα . "Η
       συσκευασία καί ή δεματοποίηση τοΟ καπνοΰ γιδ τήν έμπορία του καθυστέρησε
       Ετσι πολλούς μήνες ·
                                         . / •
 ---pagebreak---                                     - 2 -
2.3 . Τδ δεματοπο ι ημένο προϊόν πού Αποκτάται μέ αίττδν τδν τρδπο μπορεΤ νδ εΤναι
       κατώτερης ποιότητας καΓ νδ θέτει δυσκολίες Εμπορίας . 01 Απώλειες είσοδή-
       ματος πού θδ προκύψουν θδ έχουν έπ ι πτώσεις στδ ίιπδλοιπο τΡ|ς τιμής πού θδ
      πληρωθεί στό τέλος της περιόδου στους καλλιεργητές οΐ Αποϊοι , σέ μεγδλη
      πλειοψηφία , είναι συγκεντρωμένο ι σέ συνεταιρισμούς .
2.4 . Στδν έ.μπορικδ τομέα οΐ έπιχειρήσεις της περιοχής πού Ιχει πληγεϊ βρίσκο­
      νται δλες , Ανεξάρτητα Απδ τδ ποσοστδ των υλικών ζημιών στή μία η τήν άλ­
      λη των έγκαταστα^εών τους , πρδ σοβαρών προβλημδτων τδ ΑποΤα δέν θδ λυθουν
      κατδ τή διάρκεια ένβς μδνα έτους παραγωγής .
2.5 . Τδ προηγηθέντα έτι τρέπουν :
      α ) νδ έκτιμηθεΤ σ! τί βαθμδ ζημιώθηκαν οΐ καλλιεργητές καί οΙ μεταποιητές
          καί εΤδαν νδ μειώνεται η νδ καταργείται      έξ αϊτίας του σεισμοΟ τδ εΙ-
          σδδημδ τους γιδ τθν καπνό συγκομιδής 1980 ,
      β ) νδ διαπιστωθεί τδ πρόσφορα μιας έπείγουσας χρηματοδοτικής παρέμβασης
          της Κοινδτητος τδσο στό έπίπεδο των καλλιεργητών δσο καί των μεταποι-
          ητών  ,
      γ ) νδ καθαρισθεί ή σχέση μεταξύ του σεισμού καί των δυσκολιών η της μή
          δυνατότητας έμπορίας της παραγωγής καπνού συγκομιδής 1980 .
3.1 . Τδ αρθρα 1 καί 2 προβλέπουν ειδική οικονομική ένύσχυση στους καλλιεργητές
      ( άρθρο 1 ) καί στίς έπιχειρήσεις πρώτης μεταποίησης καί συσκευασίας ( άρ­
      θρο 2 ) .
3.2 . 'Η ένίσχυση πού χορηγείται στους παραγωγούς εχει τριπλδ σκοπδ :
      α ) νδ συμβάλλει στή διατήρηση του εισοδήματος των καλλι εργητδν καπνού
          πού έχουν πληγεί σοβαρδ Απδ τδ σεισμό ,
      β ) νδ έπ ι τρέψε ι την Αναδημιουργία κανονικών συνθηκών παραγωγή Αποξήρανσης
          καί συσκευασΓας στδ Αγρόκτημα ,
      γ ) νδ δώσει στους καλλιεργητές καπνού τήν δυνατότητα νδ προσαρμοσθούν στίς
          Απαιτήσεις της &γορ3% .
3.3 . ή ένίσχυση οδτη 64 είναι 1 ΕΠυ/κιλδ γιδ τους καλλιεργητές ποδ ?χουν £–
      γκαταστδσε ι ς καπνού π^ύ έχουν καταστραφεί", γιδ τήν ποσδτητα καπνοΟ συγκο­
      μιδής 1980 πού παραδόθηκε καί γιδ τήν Αποίαεχει καθορισθεΤ πιστοποιητικδ
      πριμοδοτήσεως καΓ 0*70 Εϋϋ/κιλα γιδ τους λοιπούς καλλιεργητές ποδ Ιχουν
      ύπσστεϊ ζημίες .
      Γ ιδ τους παραγωγούς των έττϋίων ί) συγκομιδή τοΠ 1980 Ιχε ι ίπτοστεΤ ζημίες
      σέ ποίϊοατδ τδ λιγότερο 4ΰ^ ,       π®σδτητες π·ύ θδ ληφθβΟν ίιπδψει θδ εϊναι
      Τσες μέ τδ 50^ της παρ®γσγΡ|ς τβΟ 1979 δπως πρβκύπτβυν Απ< τί πιστβπβιητι –
      κ4 πριμοδότησης .
                                             . /  •
 ---pagebreak---                   )
                                       - 3 -
                                                                   «
3.4. 'Ο Αριθμός τδν καλλιεργητδν ποδ θό &ψεληΒοΟν από τβ μέτρο αυτό Ανέρχεται
      σέ 5.000 περίπου .
4.1 . *Η Ινίσχυση ιτοΟ χορηγβΤται στίς έπ ι χε ι ρήσε ι ς πρώτης μεταποίησης καί συ­
      σκευασίας προορίζεται νά καλΰψει τμήμα τοΟ συμπληρωματικοί κόστους στό
   . ΑποΤο θ<5 ίπτοβάλλονταν οΐ Ιπιχειρήσεις αίιτές γιό τίς πρώτες Ιργασίες Αποξή­
      ρανσης καί συσκευασίας ποΰ πραγματοποιοΟνται στίς &γκαταστόσεις τους , γιά
      τίς ποσότητες καπνού συγκομιδές 19Β0 ποβ Αναλαμβάνουν οΐ καλλιεργητές έζ–
      αιτίας τδν ζημιδν ποδ 3ρυν ίιποστεΤ οΐ έγκαταστάσβ ι ς καπνοΟ στό Αγρόκτημα ,
      Ιργασίες ποδ κανονικό γίνονται στό Αγρόκτημα ·
4.2 . Αυτό το κόστος δεν μπορεΤ νά καλυφθεί εζ όλοκληρου Από την Κοινότητα, εΤναι
      σκόπιμο νά όρισθεΤ η κατ'άποκοπην ένίσχυση σέ έπΐπεδο Τσο πρός τό ήμισυ των
      τιμών αύτων ητοι 0,30 ΕΝΜ/χγρ .
4.3. 01 ποσότητες καπνού ποΰ μπορεί νό ληφθούν Απόψη γιό νά έπιτευχθεΤ ή ένίσχυ-
      ση αίττή θό εΤναι της τάζεως των 15.000 τόννον περίπου .
5.1 . Τό Αρθρο 3 προβλέπει τήν Αναστολή της εφαρμογής του άρθρου 12α του κανόνι -
      σμοΟ ( ΕΟΚ ) Αριθ . 727/70 γιό τίς Ιπιχει ρήσεις πρδτης μεταποίησης καί συσκευα­
      σίας ποΰ βρίσκονται στήν Καμπανία καί στό κοντινό περίχωρό της .
5.2 . Τό Αρθρο 12α του κανονισμού ( ΕΟΚ) Αριθ . 727/70 προβλέπει δτι έφόσον , γιό
      μιό ποικιλία η συγκομιδή , οΐ ποσότητες καπνοΟ ποΰ Αποβάλλονται Από μιό έπι-
      χείρηση κατό τήν παρέμβαση Απερβαίνουν τό 23$ τδν ποσοτήτων ποΰ κατεργόζε -
      τα ι ή έπιχείρηση αίιτή , οΐ πλεονάζουσες ποσότητες Αγοράζονται σέ παράγωγη
      τιμή παρεμβάσεως μειωμένη κατά 10$ .
5.3. Τό μέτρο αΑτό θά έπιτρέψει στίς έγκαταστάσε ι ς πρώτης μεταποίησης καί συσκευ­
      ασίας καπνοΟ ποΰ βρίσκονται στήν Καμπανία καί στά κοντινά περίχωρό της , νά
      άφεληθοΰν , γιό τόν καπνό ποΰ καλλιεργείται στήν περιοχή αίιτή , Από τίς παρά -
      γωγες τιμές παρεμβάσεως ποΰ καθορίστηκαν γιά τή συγκομιδή 19Β0 γιά τό σΰνολο
      των ποσοτήτων ποΰ Αποβάλλονται σέ παρέμβαση .
5.4. 'Η Αναστολή του άρθρου 12 α είναι Αποδεκτή διότι Απάγεται στίς " έξαιρετικές
      περιστάσεις " ποΰ προβλέπονται στδν κανονισμό βάσης καί Λ έπέκτασή του σέ
                                          . / •
 ---pagebreak--- δλη τήν πληγείσα περιοχή καί σέ δλο τδν καπνδ ποβ καλλι εργεΤται σ'αίιτή
δικαιολογείται ίπτδ τδ γεγονός δτι βλες οΐ έπ ι χει ρήσε ι ς καπνόΠ της Κο-
μπανίας καί των κοντινών περιχώρων της έπλήγηοαν αμεσα η Εμμεσα &πό τδ
σεισμό στΤς έργασίες μεταποίησης καί έμπορίας .
Τό κόστος των μέτρων α&των &ναλαμβδνει τδ Ε . Γ. Τ . Π. Ε. , τμήμα 'Εγγυήσε­
ων , στδν προΟπολογ ι σμδ 1982 ■ Τδ συνολικό ποσό μπορεΤ νδ ΔρισθεΤ σέ
21 &κ . ΕΟυ περίπου .
 ---pagebreak---               ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ)                  ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
         πού προβλέπει ειδικές ενισχύσεις στδν τομέα του ακατέργαστου καπνού κατό­
         πιν του σεισμού , ποδ έγινε στήν 'ΐταλία τδ Νοέμβριο του 1980 καί παρέκκλιση
         έκ του άρθρου 12 α του κανονισμού ( ΕΟΚ) Αριθ . 727/70 ·
  " Εχοντας ίιπόψη τή συνθήκη περί Ιδρύσεως της Ε&ρωπαϊκής Οίκονομικής Κοινότητας
  καί Ιδίως τδ αρθρα 42 καί 43 ,
  τήν πρόταση της ' Επιτροπής .
                                                                                  >
  τή γνδμη τοΟ Ευρωπαϊκό 0 Κοινοβουλίου ,
                    ' .'   .                  _       ·Ι
  τή γνδμη της οίκονομικής καί κοινωνικής ' Επιτροπής ,
  έκτιμδντας :                                    ' -
                                                    ι                 ·'            ν·
  8τι δ σεισμός ποδ (Εγινε στήν ' Ιταλία τδ Νοέμβριο του 1980 έπληζε Ιδιαίτερα
  τήν Καμπανία καί τδ κοντινδ περίχωρδ της " δτι στήν πληγεΤσα περιοχή δ τομέας
  τοΟ καπνού Αντιπροσωπεύει , τόσο στδ έπίπεδο της καλλιέργειας δσο καί ατό έπί-
  πεδο της πρδτης μεταποίησης καί συσκευασίας , οίκονομική δραστηριότητα πρωταρχι-'
  κής σημασίας * δτι τδ γεγονότα του Νοεμβρίου 1980 Επηρέασαν σοβαρά τίς έργασίες
  Αποξήρανσης , πρδτης μεταποίησης καί συσκευασίας του καπνού τής συγκομιδής αίι-
  της ,
- δτι οΐ καλλιεργητές καπνοΟ έπλήγησαν Από τδ σεισμό ατό. μέσα παραγωγής τους
  δτι οΐ Ιταλικές Αρχές καθόρισαν έπίσημες βεβαιώσεις γιδ τίς ζημιές ποδ προκδ-
  λεσε 6 σεισμός " δτι ο ! ζημιές α&τές εθεσαν τοδς μεμονωμένους καλλιεργητές η
  συνεταιρισμένους σέ λιγότερο ευνοϊκή Ανταγωνιστική θέση καί δτι πρέπει στό έ-
  ζης νδ τοΰς χορηγηθεί ένίσχυση ωστε νδ έπανέλθουν υπό κανονικές συνθήκες Α-
  νταγωνισμοΟ " δτι είναι δίκαιο νδ διαφοροποιηθεΤ κατδ Αποκοπή ή ένίαχυση σέ
  συνδρτηση μέ τδ βαθμό κατά τόν όποιο έθΐγει ή Ανταγωνιστική τους θέση ,
  δτι δλες οΙ έπ ι χει ρήσε ι ς καπνού της περιοχής της Κομπανίας έπλήγησαν αμεσα
  ή «Εμμεσα Από τδ σεισμό στίς έργασίες μεταποίησης καί Ιμπορίας * δτι οΙ έπι-
  χειρήσεις πρδττης μεταποίησης καί συσκευασίας καπνού της Καμπανίας καί των
  κοντινών περιχδρων της Αφείλουν νδ Αποσύρουν τόν καπνό Από τοΰς καλλιεργητές
 ---pagebreak---                                           - 2 -
στήν κατάσταση στήν οποία βρισκόταν μετά τό σεισμό " δτι στίς περισσότερες πε­
ριπτώσεις Αφείλουν νά Εξασφαλίσουν οΐ 'ίδιοι , στις Εγκαταστάσε ι ς τους , τίς Εργα­
σίες πού γίνονταν κατά παράδοση από τούς καλλιεργητές * δτι αίτπ5 τους προκαλεί
Επιπλέον κόστος * δτι ή Ενίσχυση κατ'Απακοπή Αποδεικνύεται Ενδεδειγμένη γιά
τήν κάλυψη μέρους του συμπληρωματικού κόστους στδ όποϊο ίιποβλήθησαν οΐ Επιχει­
ρήσεις πρδτης μεταποίησης καί συσκευασίας της πληγείσης Από τδ σεισμό περιοχής ,
δτι δ κανονισμός ( ΕΟΚ.) Αριθ . 727/70 του Συμβουλίου της 21ης " Απριλίου 1970 ,
περί καθορισμού κοινής Αργανώσεως Αγοράς στόν τομέα του Ακατέργαστου καπνού ( ΐ )
δπως τροποποιήθηκε τελευταΤα άπό τήν Πράξη προσχωρήσεως της * Ελλάδος , προβλέπει
στδ δρθρο 12 α δτι οΐ ποσότητες δεματοπο ι ημένου καπνού πού υποβάλλονται στήν
παρέμβαση άπό μιά Επιχείρηση πρδτης μεταποίησης καί συσκευασίας , Αγοράζονται
σέ μειωμένη τιμή παρεμβάσεως Εφόσον υπερβαίνουν , γιά τήν Τδια ποικιλία καί τήν
ίδια συγκομιδή , τδ 25/° της παραγωγής της Επιχείρησης αίιτης ,
δτι δ Εν λόγω σεισμός                                          ι Ιθιξε σοβαρά τήν Ε­
μπορία καπνού της πληγείσης περιοχής " δτι ίιπδ αίιτές τίς συνθήκες είναι Ενδεδειγ­
μένο νό μή Εφαρμοσθούν στήν περιοχή α&τή οΐ διατάξεις πού προβλέπονται στδ άρ­
θρο 12 α παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) Αριθ . 727/70 " δτι εΤναι Εντούτοις
δυνατό νά περιοριστεί ή παρέκκλιση α&τή στόν κανονισμό πού Αναφέρεται στή μετα­
ποίηση τοΟ καπνού πού συγκομίζεται στήν Τδια α&τή περιοχή ,
δτι οΐ Εν λόγω Ενισχύσεις πρέπει , γ ι ά νά Ιχουν καλύτερο Αποτέλεσμα , νά καταβάλ­
λονται Εντός μικρής προθεσμίας μετά τήν αίτηση του δικαιούχου της Ενίσχυσης
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                   "Αρθρο     1
1 . Ειδική Ενίσχυση κατόπιν αΙτήσεως χορηγεΤτπι , σέ μεμονωμένους καλλιεργητές η συνεται-
    ρισμένους       όποΤοι , σύμφωνα μέ τίς Επίσημες βεβαιώσεις πού καθορίζονται Από
    τίς Ιταλικές Αρχές , Επέστησαν καταστροφές στά ακίνητα          τους καί στίς Ε -
    γκα ιαοτάσε ι ς πού χρησιμοποιούνται γιά τδν καπνό , μετά τδ σεισμδ πού συνέβη
    στήν ' Ιταλία τό Νοέμβριο του 19Β0 .
Π)    Ε. Ε. η 1_94 ττ^ς 2Θ.4.1970 , σ . 1
 ---pagebreak--- 2 . 'Η ένΓσχυση συνίσταται σέ      ενα ποσό ανά κιλό καπνού σέ φύλλα της συγκομι­
    δής 1980 γιά τό όττϋϊο έχει έκδοθεΤ πιστοποιητικό πριμοδοτήσεως πού προ -
    βλέπεται στδ άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) Αριθ . 1726/70 · ,    ·
    "Αν δμως <5 μεμονωμένος καλλιεργητής η συνεταιρισμένος εχει λάβει , για τη συ­
    γκομιδή του του 1980 , λιγότερο του 60)6 του προϊόντος ποΰ ΑποτελεΤ τδ & –
    ντικεΓμενο τοΟ πιστοποιητικού πριμοδοτήσεως γιά τή συγκομιδή του 1979 , ?)
    ποσότητα πού λαμβάνεται δπόψη γιά τόν ύπολογισμό της Ενισχύσεως είναι "ση με       (
    τό 60)(> της συγκομιδής 1979 .
    Τό ποσό αυτό καθορίστηκε σέ 1 Ε01Ι γιά τοΰς μεμονωμένους καλλιεργητές η συνεται-
    ρισμένους τδν Δποίων καταστράφηκαν οΐ Ιδιοκτησίες καί οΐ έγκαταστάσε ι ς
    ποΰ χρησιμοποιούνται γιά τόν καπνό , καί σέ 0,70 Ε01Ι γιά τοΰς λοιπούς .
      ν                                         * '
                                    "Αρθρο    2             '
1 . Εΐδίκή ένίσχυση , κατόπιν αιτήσεως , χορηγείται στίς έπιχει ρήσεις πρδτης με­
    ταποίησης καΤ συσκευασίας καπνού ποΰ βρίσκονται στήν περιοχή της Καμπανίας
    τής " Ιταλικής δημοκρατίας , γιά τίς ποσότητες καπνοΟ συγκομιδής 1980, πού Α­
    νέλαβαν Απδ τούς ιμεμονωμένους καλλιεργητές η συνεταιρισμένους πού Αναφερόντα ι στδ
    άρθρο 1 παράγραφος 1 , μετά τήν 23η Νοεμβρίου 1980 .
2· Κατά τόν κανονισμό άύτό θεωρούνται έπίσης ώς επιχειρήσεις πρώτης μεταποίησης καί
    συσκευασίας καπνού της περιοχής της Κομπανίας             καί οΐ έπιχειρήσεις
    ποΰ βρίσκονται στά κοντινά περίχωρα τΡ|ς περιοχής της Καμπανίας καί οΐ δ -
    ποΤες έκλήθησαν Απδ τίς Ιταλικές Αρχές νά Αναλάβουν τίς ποσότητες καπνού
    Από τούς μεμονωμένους καλλιεργητές η συνεταιρισμένους πού Αναφέρονται στό άρθρο
    1 παράγραφος 1 .
3 . 'Η ένίσχυση καθορίστηκε σέ 0,30 ΕΟυ Ανά κιλό καπνού σέ φύλλα πού Αναλαμβά­
    νεται            σύμφωνα μέ τήν παράγραφο 1 καί γιά τό όποΤο εχει έκδοθεΤ
    πιστοποιητικό πριμοδοτήσεως .
                     •                 I
                                     Αρθρο  3
Τό άρθρο 12 α παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) Αριθ . 727/70 δέν έφαρμδζεται
στίς επιχειρήσεις πρδτης μεταποίησης καί συσκευασίας καπνού πού Αναφέρονται
στό άρθρο 2 παράγραφο 1 καί 2 , γιά τόν καπνό συγκομιδής 1980 .
                                    "Αρθρο  4
                                                              I
01 ειδικές ένισχύσεις πού προβλέπονται στά αρθρα 1 καί 2 θεωροΟνται , δσον
 ---pagebreak--- άφορα τή χρηματοδότηση της κοινοτικής γεωργικής πολιτικής , δτι Αποτελούν
τμΡ|μα των παρεμβδσεων μέ προορισμό τήν δμαλοποίηση των γεωργικδν Αγορών .
                            "Αρθρο   5
"Η ' Ιταλική δημοκρατία προβαίνει στην / καταβολή των ένισχΰσεων πού Αναφέ­
ρονται στόν παρόντα κανονισμό έντός προθεσμίας δύο μηνών           Από τήν αϊ–
τησή τους .
                           "Αρθρο  6
01 λεπτομέρειες Ιφαρμογ^ς τοΟ παρόντος κανονισμοΟ έκδίδονται σύμφωνα μέ τή
διαδικασία ποδ προβλέπεται στό άρθρο 17 τοΟ κανονισμοΟ ( ΕΟκ) Αριθ . 727/70.
                                                                      Ν /
                           "Αρθρο  7
'Ο παρδν κανονισμός Αρχίζει νό Ισχύει τίίν ?|μέρα δημοσίευσής του στήν " Επί­
σημη "Εφημερίδα *
"□ παρδν κανονισμός εΤναί δεσμευτικός &ς πρός 8λα τδ μέρη του καί έφαρμό -
ζεται αμεσα σέ κδθε κράτος μέλος .
 Εγινε στίς                                       Γ ι (5 τό Συμβούλιο
 ---pagebreak---              M IIONQMIKO AEA                                                             HMSPOJ/MNIAt    1.10.81
     ι.κΟΝΔΥΛΙι 1° Ί ?011 (^μδσια αποθήκευση )                                      ηιιτηιειι 1081 29 ]! I
                              7C19 ^ a \ \      ripr                                                   7cn -     1 • H•  :" 'j
     λοόιαιιλ τον νετροτ: Πρδτιση κανονισμού του Συμβουλίου που προβλέπει ε'δικί μέτρα στδν
         τομ'α του ϊκιΐ 'ργαστου καπνυυ κατόπιν του σεισμού πού ίπηΧ-δτ. στήν 'ΐτιλία τ<5
         Γ.'ο'^Γοίο του 1 Γ,:Ό καί πού θίγει, τδ άρθρο 12α του κανον.σμου 1?1,'Ί0
   μ.·θΜ:κΜ βαχηι αρθρα 42 χαι 43 της Συνθήκης
    ι. ιτοχοι τοτ νετίνη " Ενίσχυση στούς παραγωγούς καπνού πού έθίγησαν &πδ χ6 σεισμδ του
                                Νοεμβρίου 1980 χαί εμπορία τΟν χαπνΰν πού ίθίγησαν ύπδ κανονικούς
                                ϊρους Ανταγωνισμοί!
 Ι 5. ÍHMC'cvika: ει:^τπ:;:ι                               renn .«! ï ? «^ ΝΠΜ     ΤΡΕΧΟΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ       εχνεχ oiKQNCMiKO
 I 5.0 δαπανά re * evtxyn                  '          \                                    ετοε (8 1 )           etcì 78 1 )
 I        - TcΝ npcmc *wr:iMO TON ΕΚ
 I         · ( EPIITPCiAI / PAPEJOAIEIl )                'Αποθήκευση- 44
 I       - τοπ eemcyi npomcAoriuevi
 1       . ΑΛΛ0ΥΙ TUVEII                                 'Ενισχύσεις 20,3
 ! ».1 EtCûA                                                                                                2 0,7 £χ . ECO
I        -               ton εκ
I
I
             ( tlliCPA: / A.UVCI )
         - ,ιτο ecn:«o fimiùc
                                                          Σύνολο , 20,7
                                                                               '
ït.CI IW /iCI ΜΓΑ'ΛΚ
I «.« i npcvííir EIUT«                              &φορ3 μόνο           μία περίοδο
   .2 rponor ynoAoawcr,             $x[%t *ap(îptTyia
       Δ>ΝΑτνι ν*Λ/ ΑΓ·:ίί'τ ,^«    ": ίΐηι·..ΐΝ ετει-ΡΜίεΝΟΝ ιτο εχετικο κεϊαλαιο του νηο. εκτεΛεΐπ προυηολογιγλυ1
       MAI 1 C*I                                                                                               '
    ι άϊ'ΜΓπ Λ/Μ!ΑΤύ;«*ν.ΐΗ ΑΙΑ νε τ Α^ΡΑΙ Μ£ΤΑ£Υ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ ΥΓΟ 6.ΚΤΕΛ6ΕΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
       ΝΑΙ / ΟΧΙ
 .2 k\V\» iwr/j-v'.,vAT:no * rpcr j-;r:zvcY
      NAT / c*:
 .3 ΠΙΙΤΠΙΕΙί ΡΟΥ ΓΡί'ε : Ν *                   £τςγΐ ΜεννΟΝΤΙΚΟΠ ηρςΤΓΟΛΟΠΓΜΟΥΙ
      ναι ! τητ
                                                                                     r ■
      ΠΑΡΑΤχναχίΣι           Η πρόταση αύτή ό£ν έλήφθη ύπόψη οχ6 σχίό ι ο προϋπολογισμοί» 1982
 ---pagebreak---                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
  Μέθοδος υπολογιβμοΰ
* Εχ<ίμηση "ίβν Αναφερομένων ποσοχήΐΜν : .
'Εχ*ιμα««ι 4<ι χ6 μέτρο Ιφορα *ήν Κομπανία φ 10^ γιί χίς γειτονικές περιοχές , ηΐοι
  χατέπιν έχϊιμήσεως χβν Ιταλικών Ιρχΰνι
                  14.180.000 χλγμ . χ 1,10 « 15.600.000 χλγμ .
  1 ) Μή Εφαρμογή τοΟ άρθρου 12α
      Τ< άρθρο αύτί προβλέπει γιέ ΐήν παρέμβαση (ριο 2$% ποσοτήτων ποΰ έπεζεργίζονται
      4τ»ί έπιχείρηση , πέραν Χ·ΰ λποίου ή τιμή παρεμβάσεως μειονται χατέ 10^·
      Μ'α πρώτη έχτίμηση τΰν Ιταλιχδν ΙρχΟν Δείχνει (-(ι 1.300 τέννοι Ιπολαυονν τοΟ
      μέτρου χαί δέν χ £νουν *< 1      ττϊς τιμτ|ς παρεμβάσεως ,
                   η-ίο ι τιμή 1*300 χ 2.875 ΕΙΠί/χ4ννβ ( μέθης παραγωγές τιμή
                   παρεμβάσεως ) Χ 10^ = 0,4 &*· Ε**
  2)'Ενίσχυση στούς καλλιεργητές !
      0,7 ΕΗΜ/χλγ η 1 ΕΙΜ/χλγ Ινίλογα μέ τίς διαπιστούμενες ζημίες ,.
      χ 15.600.000 χλγ .                                                 ■ 15»6 έ *. ΕΜΜ
                                                   ,                        χατί μέγιστο δρο
      χαί ενίσχυση στους μεταποιητές 0,3 ΕΚΜ/ χλγ . χ
      15.600.000 χλγ.                                                    => 4>7 έκ. ΕΜΜ
                                                                           20,3 έχ . ΕΝΜ
                                                                            κη,Χί μέγιστο δρο
     'Η μή έφαρμογή -ίου άρθρου 12* θά αύξησε ι τίς δαπάνες της χλάσεως 7011 ( άρθρο
      172 τοΟ σχεδίου προϋπολογισμοί; 1982 ).
      Οί ένισχύσεις συμψηφίζονται, στήν χλάση 7019 ( άρθρο 173 "ϊοΟ σχεδίου προϋπολογισμού
      1982 ).