CELEX: 52011PC0392
Language: hu
Date: 2011-06-27
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA Az AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke alapján a Guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásáról szóló, 2009. július 27-i 2009/618/EK határozatban meghozott megfelelő intézkedések módosításáról és annak hatályon kívül helyezéséről

|

52011PC0392

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA Az AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke alapján a Guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásáról szóló, 2009. július 27-i 2009/618/EK határozatban meghozott megfelelő intézkedések módosításáról és annak hatályon kívül helyezéséről  /* COM/2011/0392 végleges - 2011/0173 (NLE) */  

	INDOKOLÁSMivel 2008. december 23-án a Guineai Köztársaságban katonai államcsínyre került sor és a Moussa Dadis Camara százados által elnökölt Comité National pour la Démocratie et le Développement (Nemzeti bizottság a demokráciáért és a fejlődésért – CNDD) nevű katonai junta vette át a hatalmat – ami az AKCS–EK partnerségi megállapodás 9. cikkében megállapított lényeges elemek különösen súlyos és nyilvánvaló megsértésének minősül, – 2009. március 16-án az Európai Unió úgy határozott, hogy az említett megállapodás 96. cikke alapján konzultációkat kezdeményez a Guineai Köztársasággal.A Bizottság 2009. március 19-én kelt levelében az Európai Unióval folytatandó konzultációra kérte fel a hatalmat gyakorló katonai junta és átmeneti kormány képviselőit; a konzultációk megkezdésére 2009. április 29-én Brüsszelben került sor.E találkozó során a guineai fél bemutatott egy ütemtervet az alkotmányos rendhez való visszatérésre, valamint a szabad és átlátható parlamenti és elnökválasztás eredményeképpen felállítandó demokratikus kormányra vonatkozóan.E folyamat támogatására, 2009. július 27-én az Európai Unió a Tanács 2009/618/EK határozatával a felülvizsgált Cotonoui Megállapodás 96. cikke (2) bekezdésének c) pontja szerinti következő, megfelelő intézkedéseket fogadta el:„1. Az Európai Unió folytatja a humanitárius jellegű, sürgősségi, közvetlenül a lakosság támogatására, valamint a politikai átmenetre és a válság megszüntetésére irányuló fellépések finanszírozását. Ennek tükrében hangsúlyozandó, hogy a parlamenti és elnökválasztás előkészítéséhez újabb támogatásra lesz lehetőség a 10. EFA „B” előirányzatának mozgósításával, amennyiben a guineai hatóságok időben felkérik az EU-t, hogy küldjön választási megfigyelő missziót.2. A 9. és a korábbi EFA-k folyamatban lévő programjai és projektjei keretében végrehajtott – a középületek felújításától és a decentralizáció támogatásától eltérő – védintézkedéseket feloldják, amint az Átmeneti Nemzeti Tanács ténylegesen feláll, melynek feladatkörét, jogosítványait és összetételét a guineai átmenetben részt vevő felek konszenzusos alapon határozták meg.3. A 9. és a korábbi EFA-k folyamatban lévő programjai és projektjei keretében végrehajtott védintézkedéseket teljes mértékben feloldják, amint közzéteszik a választói névjegyzéket és a választások dátumát rögzítő rendeletet, és hivatalosan megnyitják a választási kampányt.4. Az IMF-program, valamint a HIPC-kezdeményezés (súlyosan eladósodott szegény országok) keretében zajló adósság-elengedési folyamat folytatását az Európai Unió mintegy 8 millió EUR-s, a 10. EFA „B” előirányzatát mobilizáló támogatása egészíthetné ki, amellyel kiegyenlíthető lenne az Európai Beruházási Bank felé fennálló, az EFA-kölcsönökből visszamaradt hátralék. Ez a támogatás azt követően lesz mobilizálható, hogy lezárult az elnökválasztásra vonatkozó jelöltállítási időszak, és megerősítést nyert, hogy sem a CNDD elnöke és tagjai, sem pedig az átmeneti kormány miniszterelnöke nem jelöltette magát.5. A Guineára vonatkozó, 237 millió EUR-s indikatív összeget rögzítő stratégiai együttműködési dokumentum és nemzeti indikatív program aláírására a parlamenti és elnökválasztások megtartását, valamint a Nemzetgyűlés képviselőinek tényleges beiktatását követően kerülhetne sor. A 10. EFA várhatóan 2010-re lezáruló félidős felülvizsgálata elemezni fogja a végrehajtás teljesítményét, és újraértékelheti a Guinea számára előirányzott összegeket.”A 2009. július 27-i határozat arról is rendelkezik, hogy az Európai Unió 24 hónapon keresztül figyelemmel kíséri a guineai helyzetet. Ezen időszak során a Cotonoui Megállapodás 8. cikkének keretében megerősített párbeszédre került sor a guineai kormánnyal a politikai, igazságügyi és gazdasági kormányzás területén az átmenet folyamatának támogatása érdekében.A 2009/618/EK határozat ugyancsak rendelkezik a határozatnak a nyomonkövetési missziók következtetéseinek alapján történő rendszeres felülvizsgálatáról, valamint fenntartja az Európai Unió azon jogát, hogy az ütemtervben vállalt kötelezettségek végrehajtásának alakulása fényében módosítsa a megfelelő intézkedéseket, különös tekintettel az „Emberi jogok, jogállamiság, kormányzás” szakaszban foglaltakra.A 2009/618/EK tanácsi határozat elfogadása óta Guinea jelentős haladást ért el az ütemterv végrehajtása terén. Piebalgs biztos 2010. április 7-én, május 31-én, valamint szeptember 10-én kelt levelében tájékoztatta a guineai hatóságokat arról, hogy az Európai Unió megítélése szerint Guineának sikerült elérnie az ütemterv első három szakaszát. A 9. EFA-ra és a korábbi EFA-kra vonatkozó intézkedéseket ezért fel lehetett oldani. Ez az előrelépés lehetővé tette azt is, hogy megindítsák a folyamatot Guineának az Európai Beruházási Bank felé fennálló, az EFA-kölcsönökből visszamaradt hátraléka kiegyenlítésére, a Nemzetközi Valutaalap (IMF) programjának folytatása, valamint a HIPC-kezdeményezés szerinti adósság-elengedési folyamat újraindítása keretében.A 2009/618/EK határozat elfogadása óta az Európai Unió két nyomonkövetési missziója tett látogatást Conakryban. A 2010. márciusi első misszió az ütemtervvel kapcsolatos bizonyos mértékű előrelépésről, különösen az első szakasz eléréséről, valamint a második részleges eléréséről számolt be. Az Európai Külügyi Szolgálat második missziójára 2011. március 3–4 között került sor azzal összefüggésben, hogy a guineai politikai helyzetben a közelmúltban kedvező változások következtek be azt követően, hogy az elnökválasztás eredményeképpen – amely az első nyílt és több jelölt részvételével megtartott szavazás volt az ország függetlenségének kikiáltása óta, és döntő fontosságú szakasznak minősül a demokratikus törvényesség felé vezető átmenet folyamatában – 2010. december 21-én legitim elnököt iktattak be, majd új kormányt neveztek ki. A misszió célkitűzései között szerepelt az ütemterv helytállóságának vizsgálata az új politikai viszonyok fényében. Az ütemtervnek valójában már csak az utolsó szakaszát kell teljesíteni, amely jelenlegi formájában ahhoz a feltételhez köti a 10. EFA-hoz tartozó stratégiai együttműködési dokumentum és nemzeti indikatív program aláírását Guineával, hogy megtartják a szabad és átlátható parlamenti választásokat és beiktatják a képviselőket.A misszió az emberi jogok, jogállamiság és kormányzás szempontjából a következő előrelépést tapasztalta:-  Az alkotmányos rendhez való visszatérés terén jelentős előrehaladás történt a szabad és átlátható választásokon megválasztott elnök beiktatásával, valamint a polgári kormány kinevezésével;-  Az emberi jogok védelme terén néhány jelentősebb előrelépésről lehet beszámolni: az elnökválasztások második fordulóját kísérő erőszakos cselekmények során letartóztatott személyeket szabadon engedték; az illegális börtönöket bezárták vagy bezárásuk folyamatban van; a katonai ellenőrzőpontokat felszámolták;-  A felelős pénzügyi kormányzás terén intézkedéseket hoztak az államháztartás konszolidációja érdekében, és további intézkedések kidolgozása folyik;-  2011 elejétől újrakezdték a biztonsági ágazat reformjával kapcsolatos munkálatokat, nevezetesen a biztonsági ágazat reformjáról szóló országos szemináriumnak a guineai fél részéről történő megszervezésével, amelyre március 28–31 között került sor Conakryban.A nyomonkövetési misszió megállapításainak és ajánlásainak fényében, a Bizottság az Európai Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjével egyetértésben javasolja a Tanácsnak a mellékelt határozat elfogadását, amelynek célja a megfelelő intézkedések felülvizsgálata, azzal a feltétellel, hogy:– egyrészt a programozási dokumentumok aláírásának, valamint a közvetlenül a lakosság támogatása (alapvető szociális szolgáltatások) finanszírozását célzó alapok mobilizálásának az a feltétele, hogy Guinea az illetékes hatóságok által kidolgozott és elfogadott részletes menetrendet szolgáltasson (előzetes időpontok és szakaszok) a parlamenti választások 2011 végéig történő megtartására vonatkozóan,– másrészt a finanszírozási határozatok, valamint a 10. EFA még hátralévő projektjei/programjai tényleges végrehajtásának feltétele a szabad és átlátható parlamenti választások megtartása.Javasoljuk a guineai hatóságok tájékoztatását erről a felülvizsgálatról a mellékletben található levélnek Alpha Condé elnök és Mohamed Saïd Fofana miniszterelnök számára történő megküldésével.2011/0173 (NLE)JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAAz AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke alapján a Guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásáról szóló, 2009. július 27-i 2009/618/EK határozatban meghozott megfelelő intézkedések módosításáról és annak hatályon kívül helyezésérőlAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,tekintettel a 2000. június 23-án Cotonouban aláírt[1] és 2010. június 23-án Ouagadougouban felülvizsgált[2] AKCS–EK partnerségi megállapodásra és különösen annak 96. cikkére,tekintettel az AKCS–EK partnerségi megállapodás alkalmazásában hozandó intézkedésekről és követendő eljárásokról szóló belső megállapodásra[3] és különösen annak 3. cikkére,tekintettel az Európai Bizottságnak az Európai Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjével egyetértésben tett javaslatára,mivel:(1) A Guineai Köztársaság haladást ért el a Cotonoui Megállapodás 96. cikke alapján a Guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásáról szóló, 2009. július 27-i határozat[4] mellékletében rögzített kötelezettségvállalásainak végrehajtása terén, amely a vonatkozó intézkedések feloldásának feltétele;(2) A Guineai Köztársaság haladást ért el az alkotmányos rend visszaállításának átmeneti folyamatában, valamint a demokratikus rendszer létrehozása terén, különösen a szabad és átlátható választásokon győztes elnök beiktatásának és a polgári kormány kinevezésének köszönhetően;(3) Az elnökválasztás megtartása és az új elnök beiktatása a 2009/618/EK határozatban megállapított utolsó szakasz részleges elérésének minősül;(4) A 4. és egyben az átmenet végét jelentő utolsó szakaszt nem sikerül elérni 2011. július 27-ig, a 2009/618/EK határozat lejártának időpontjáig.(5) Következésképpen az alkotmányos rendhez való visszatérés terén tapasztalt előrelépés fényében, jelen határozat elfogadása és a 2009/618/EK határozat hatályon kívül helyezése révén, az elért haladás figyelembevételével helyénvaló a megfelelő intézkedések aktualizálása,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkA 2009/618/EK határozatban, a Cotonoui Megállapodás 96. cikke (2) bekezdése c) pontja értelmében elfogadott megfelelő intézkedések helyébe a mellékletben található levélben megállapított új intézkedések lépnek.2. cikkAz AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke alapján a Guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásáról szóló, 2009. július 27-i 2009/618/EK határozat hatályát veszti.3. cikkEz a határozat az elfogadásának napján lép hatályba. Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.Ez a határozat 12 hónapig marad hatályban. A határozatot szükség esetén egy hathónapos indikatív időszakot követően felülvizsgálják az Európai Unió helyszínen végzett missziójának következtetései alapján.Kelt Brüsszelben, …a Tanács részérőlaz elnökMELLÉ KLETLevéltervezetTisztelt Elnök Úr!Tisztelt Miniszterelnök Úr!Az Európai Unió üdvözli azt a haladást, amelyet a Guineai Köztársaság az alkotmányos rendhez való visszatérés terén ért el, nevezetesen a 2010-es elnökválasztás békés lezárását, valamint a legitim elnök és a polgári kormány beiktatását követően. A nemrégiben lezajlott elnökválasztás az első valóban nyílt és több jelölt részvételével megtartott szavazás volt Guinea függetlenségének kikiáltása óta, és döntő fontosságú szakaszt jelent a demokratikus törvényességhez való visszatérés folyamatában.Önök most óriási kihívásokkal néznek szembe, hogy országukat a stabilitás és a gazdasági növekedés pályájára állítsák; ambiciózus reformprogramjuk elfogadtatásával Önök vállalták ezt a feladatot. Az Európai Unió Tanácsa tudatában van azon gazdasági és szociális nehézségeknek, amelyekkel Guineának szembe kell néznie és támogatja Önöket a politikai átmenet e végső, de fontos szakaszában, ezért úgy határozott, hogy felülvizsgálja az Európai Unió és a Guineai Köztársaság közötti együttműködés újraindításának utolsó szakaszához kötött feltételeket, azaz a 10. EFA-ra vonatkozó országstratégiai dokumentum és a nemzeti indikatív program aláírását, amely a Guineával folytatandó együttműködés 2013-ig tartó szakaszára terjed ki.E határozat értelmében az Európai Unió aláírhatja az országstratégiai dokumentumot és a nemzeti indikatív programot a Guineai Köztársasággal, amint azokat véglegesítik, valamint miután a guineai hatóságok megküldik az Európai Uniónak a részletes, kidolgozott, az illetékes hatóságok által elfogadott, a 2011 végéig megrendezendő parlamenti választások időpontját és szakaszait tartalmazó menetrendről szóló hivatalos közleményt.Az országstratégiai dokumentum és a nemzeti indikatív program aláírása után azonnal mobilizálni lehet a közvetlenül a lakosság támogatásának finanszírozását célzó, az alapvető szociális szolgáltatásokra szánt alapokat. Az ezekben a dokumentumokban tervezett többi projekt és program technikai előkészületei szintén tovább folytatódhatnak, az alapok mobilizálása azonban csak a szabad és átlátható választások megtartása után lesz lehetséges.Az Európai Unió úgy tekinti, hogy bár az elnökválasztás alapvető a demokratikus átmenet folyamatában, a parlamenti választások és az új, demokratikusan megválasztott Nemzetgyűlés felállítása továbbra is döntő fontosságú az átmenet befejezéséhez és egy teljes demokratikus keret megteremtéséhez. Az Európai Unió továbbra is bízik abban, hogy a parlamenti választásokra – a hatóságok bejelentésének megfelelően – legkésőbb 2011 utolsó negyedévében sor kerül, és továbbra is készen áll arra, hogy pénzügyi támogatást nyújtson a választások megszervezéséhez (5 millió euró indikatív összeg).Az Európai Unió továbbra is elkötelezett a kormánnyal folytatott rendszeres politikai párbeszéd folytatása mellett a Cotonoui Megállapodás 8. cikkének keretében a megállapodás lényeges elemei – nevezetesen az emberi jogok, a demokratikus elvek és a jogállamiság, csakúgy mint a nemzeti megbékélés, a büntetlenség megszüntetése és a politikai, igazságügyi és gazdasági kormányzás területét érintő reformok, valamint a biztonsági ágazat reformja – kapcsán.A Guineai Köztársaság kormánya továbbra is számíthat az Európai Unió támogatására és segítségére a fenntartható gazdasági növekedéshez és lakosságának jólétéhez való visszatéréshez vezető ambiciózus útján.Kérjük, Tisztelt Elnök úr és Miniszterelnök úr, fogadják őszinte nagyrabecsülésünk kifejezését.Kelt Brüsszelben,Az Európai Unió részérőlMELLÉKLET: KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁSOKA guineai fél kötelezettségvállalásai | Az Európai Unió kötelezettségvállalásai |1. Az illetékes hatóságok által kidolgozott és elfogadott részletes menetrend (időpont és előkészítő szakaszok/műveletek) a parlamenti választások 2011 végéig történő megtartására vonatkozóan | 1.1 A 10. EFA-hoz tartozó országstratégiai dokumentum és nemzeti indikatív program aláírása, a programozásának véglegesítését követően 1.2 Az említett országstratégiai dokumentumban és nemzeti indikatív programban tervezett projektek/programok technikai előkészületei 1.3 A közvetlenül a lakosság támogatásának finanszírozását célzó alapok mobilizálása |2. Szabad és átlátható parlamenti választások megtartása | 2.1 A 10. EFA még hátralévő projektjeinek/programjainak finanszírozásáról és tényleges végrehajtásáról szóló határozatok |[1] HL L 317., 2000.12.15., 3. o.[2] HL L 287., 2010.11.4., 3. o.[3] HL L 317., 2000.12.15., 376. o., melyet a HL L 247., 2006.9.9., 48. o. módosított.[4] HL L 214., 2009.8.19., 34. o.