CELEX: 62021CN0190
Language: cs
Date: 2021-03-26 00:00:00
Title: Věc C-190/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Stuttgart (Německo) dne 26. března 2021 – Paypal (Europe) Sàrl et Cie, SCA v. PQ

12.7.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 278/25
            
         
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Stuttgart (Německo) dne 26. března 2021 – Paypal (Europe) Sàrl et Cie, SCA v. PQ
      (Věc C-190/21)
      (2021/C 278/36)
      Jednací jazyk: němčina
      
         Předkládající soud
      
      Oberlandesgericht Stuttgart
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalovaná a odvolatelka: Paypal (Europe) Sàrl et Cie, SCA
      
         Žalobce a odpůrce v odvolacím řízení: PQ
      
         Předběžné otázky
      
      
                  1.
               
               
                  Musí být při izolovaném posuzování a autonomním výkladu nárok z deliktní odpovědnosti kvalifikován jako smluvní nárok podle čl. 7 bodu 1 nařízení (EU) 1215/2012 (1) již v případě, že je nárok z deliktní odpovědnosti nějakým způsobem v souběhu se smluvním nárokem, aniž by z hlediska existence nároku z deliktní odpovědnosti byl relevantní výklad dané smlouvy?
               
            
                  2.
               
               
                  V případě záporné odpovědi na první otázku: Kde se nachází místo, kde došlo k újmě (Erfolgsort) ve smyslu čl. 7 bodu 2 nařízení 1215/2012, pokud poskytovatel platebních služeb převede z účtu klienta elektronické peníze na účet podniku provozujícího hazardní hry vedený za účelem přijímání plateb u téhož poskytovatele platebních služeb a v součinnosti poskytovatele platebních služeb při provádění plateb ve prospěch podniku provozujícího hazardní hry je popřípadě třeba spatřovat civilní delikt:
               
            
                  2.1
               
               
                  V sídle poskytovatele platebních služeb jakožto místě provedení transakce s elektronickými penězi?
               
            
                  2.2
               
               
                  V místě, kde poskytovateli platebních služeb na základě provedení transakce (přinejmenším v případě, že je daná transakce v souladu s právem) vůči klientovi, který platbu zadal, vzniká nárok na náhradu nákladů?
               
            
                  2.3
               
               
                  V místě, kde má klient, který platbu zadal, své bydliště?
               
            
                  2.4
               
               
                  V místě, kde se nachází bankovní účet klienta, který poskytovatel platebních služeb může na základě svolení k inkasu využít za účelem nabití účtu elektronických peněz?
               
            
                  2.5
               
               
                  V místě, kde jsou při hazardní hře prohrány peníze, které poskytovatel platebních služeb převedl na sázkový účet hráče vedený podnikem provozujícím hazardní hry, tedy v místě sídla podniku provozujícího hazardní hry?
               
            
                  2.6
               
               
                  V místě, kde klient uskutečňuje zakázanou hazardní hru (pokud je místo, kde byla hra uskutečněna, zároveň bydlištěm klienta)?
               
            
                  2.7
               
               
                  Na žádném z těchto míst?
               
            
                  2.8
               
               
                  Pokud je odpověď na otázku 2.2 kladná a rozhodující je místo, kde poskytovateli platebních služeb na základě provedení transakce vůči klientovi vzniká nárok na náhradu nákladů: Kde vzniká nárok na náhradu nákladů směřující vůči klientovi, který zadal platbu? Lze za účelem určení místa vzniku tohoto závazku použít místo plnění uvedené v rámcové smlouvě o platebních službách nebo místo bydliště dlužníka?
               
            
         (1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne 12. prosince 2012 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (Úř. věst. L 351, 20.12.2012, s. 1).