CELEX: 31980R3172
Language: es
Date: 1980-12-05 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 3172/80 de la Comisión, de 5 de diciembre de 1980, por el que se establecen las modalidades de aplicación del régimen de ayuda al consumo para el aceite de oliva

Avis juridique important

|

31980R3172

Reglamento (CEE) n° 3172/80 de la Comisión, de 5 de diciembre de 1980, por el que se establecen las modalidades de aplicación del régimen de ayuda al consumo para el aceite de oliva  

Diario Oficial n° L 331 de 09/12/1980 p. 0027 - 0032 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 19 p. 0259  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 19 p. 0259 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 3172/80 DE LA COMISIÓN    de 5 de diciembre de 1980    por el que se establecen las modalidades de aplicación   del régimen de ayuda al consumo para el aceite de   oliva    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Visto el Reglamento n º 136/66/CEE del Consejo , de   22 de septiembre de 1966 , por el que se establece una   organización común de mercados en el sector de las   materias grasas (1) , modificado en último lugar por   el Reglamento ( CEE ) n º 1917/80 (2) y , en   particular , el apartado 8 de su artículo 11 ,    Considerando que la capacidad de envasado mínima y   el período mínimo de la actividad de envasado   requeridos para la autorización de las empresas deben   establecerse a niveles que permitan garantizar que   éstas ejercen principalmente y de forma contínua   la actividad de envasado ;    Considerando que la contabilidad de existencias que   deben llevar las empresas autorizadas ha de incluir todas   las indicaciones necesarias para permitir la realización   del control de derecho a la ayuda al consumo ; que , para   garantizar un control eficaz , resulta necesario extender   la obligación de llevar dicha contabilidad de   existencias a las empresas no autorizadas que acondicionen   en pequeños envases del aceite importado ;    Considerando que , a los efectos del control , puede   resultar necesario , en determinados casos , comprobar   asimismo la contabilidad financiera de la empresa de que   se trate y , en su caso , efectuar otras comprobaciones   ante los operadores que actúen en las etapas que   precedan o que sigan a la actuación de dicha empresa ;   que , con ese mismo objeto , es conveniente prever la   posibilidad de extender el control a la contabilidad   relativa al envasado del aceite de semillas ;    Considerando que , para garantizar el buen funcionamiento   del régimen de ayuda , ésta debe reservarse a los   aceites presentados en los pequeños envases que   tradicionalmente solicita el consumidor ;    Considerando que , por razones de buena gestión   administrativa , es conveniente prohibir que se utilicen de   nuevo los envases usados ; que , no obstante , debe   concederse un determinado tiempo de adaptación a las   empresas que practiquen el sistema de envasado consignado ;    Considerando que , en virtud del artículo 11 del   Reglamento n º 136/66/CEE , la ayuda se concede para el   aceite producido y puesto en el mercado en la Comunidad ;   que , por razones de buena gestión administrativa ,   es conveniente definir el concepto de « puesto en el   mercado en la Comunidad » ;    Considerando que la solicitud de ayuda debe incluir el   mínimo de indicaciones necesarias para permitir el   control del derecho a la ayuda ;    Considerando que la cantidad mínima que debe ser   objeto de cada solicitud de ayuda ha de fijarse a un nivel   que permita una gestión racional del régimen de ayuda ;   que , con ese mismo objeto , es conveniente prever   disposiciones especiales para los aceites que hayan salido   de la empresa al final de la campaña ;    Considerando que , para garantizar la aplicación   uniforme del régimen de ayuda , es conveniente definir   sus modalidades de pago ;    Considerando que , para garantizar el buen funcionamiento   de dicho régimen , procede supeditar el beneficio   del anticipo de la ayuda a la prestación de una fianza ,   que se devolverá cuando se reconozca el derecho a la   ayuda ;    Considerando que existe el riesgo de que cantidades   importantes de aceite de oliva presentadas en pequeños   envases se importen en la Comunidad o sean objeto de   intercambios intracomunitarios , lo que puede dar lugar a   operaciones fraudulentas ; que , para subsanar tales   dificultades , procede someter dichas corrientes de   intercambios a medidas adecuadas de control de su destino ;   que , con ese mismo objeto , es conveniente prohibir el   trasvase de los aceites presentados en pequeños envases   y prever la sanción aplicable en caso de incumplimiento   de tal obligación ; que es asimismo conveniente   aplicar dicha sanción cuando el destino del aceite   no pueda probarse ;    Considerando que , de acuerdo con el artículo 9 del   Reglamento ( CEE ) n º 3089/78 del Consejo (3) ,   modificado por el Reglamento ( CEE ) n º 2762/80 (4) ,   no puede ponerse en libre práctica el aceite de oliva   importado sin la previa presentación de una fianza , que   se devolverá cuando dicho aceite no esté ya en   condiciones de poderse beneficiar de la ayuda ; que   procede definir las modalidades de aplicación del   sistema de fianza ;    Considerando que , para garantizar el buen funcionamiento   del régimen de control de los aceites importados   anteriormente contemplado , procede definir las utilizaciones   que no permitan que el aceite se beneficie de la ayuda ;   que con este mismo objeto , procede prever la expedición   por parte del Estado miembro de un documento que acredite   que el aceite ha sido objeto de una de las utilizaciones   de que se trate ;    Considerando que procede derogar el Reglamento   ( CEE ) n º 557/79 (5) ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión   de las materias grasas .    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    A los efectos de la autorización contemplada en el   artículo 2 del Reglamento ( CEE ) n º 3089/78 , toda   empresa de envasado deberá tener una capacidad de   envasado por lo menos de 6 toneladas de aceite por   día de trabajo de ocho horas .    Artículo 2    A los efectos de la autorización , toda empresa deberá   comprometerse :    a ) a ejercer , salvo en caso de fuerza mayor , su   actividad de envasado por lo menos durante ciento cincuenta   días por campaña ;    b ) a envasar , salvo en caso de fuerza mayor , durante el   período contemplado en la letra a ) , una cantidad   global por lo menos de 60 toneladas de aceite de oliva .    En lo que se refiere a las empresas que inicien su   actividad durante la campaña , las cifras mínimas   contempladas en las letras a ) y b ) se establecerán en   proporción al número de meses que falten hasta el   final de la campaña de que se trate .    Artículo 3    Toda empresa de envasado llevará desde la fecha en que   se le dé su autorización , una contabilidad de   existencias diaria , que incluirá , por lo menos , las   indicaciones siguientes :    a ) existencias de aceite de oliva , desglosadas de   acuerdo con su origen y su presentación , existentes en   la fecha de la autorización ;    b ) cantidad y calidad , lote por lote , del aceite de   oliva que haya entrado en la empresa , desglosado de   acuerdo con su origen y su presentación ;    c ) para cada lote que haya entrado , el número de la   factura de compra o , en su caso , el número de la nota de   recepción o de cualquier otro documento equivalente   establecido para el mismo ;    d ) número de los recipientes primeros que hayan   entrado en la empresa , desglosados de acuerdo con su   capacidad , así como el número de la factura de compra   o , en su caso , el número de la nota de recepción   o de cualquier otro documento equivalente ;    e ) número de envases primeros utilizados ,   distribuídos de acuerdo con su capacidad ;    f ) cantidad y calidad de aceite de oliva envasado ;    g ) cantidad y calidad de aceite de oliva salido de la   empresa , lote por lote ;    h ) para cada lote que haya salido , el número de la   factura de venta o , en su caso , el número del   albarán de salida o de cualquier otro documento equivalente   establecido para el mismo ;    i ) los movimientos de los aceites en el interior del   recinto contemplado en la letra a ) del apartado 2 del   artículo 7 y entre dicho recinto y el lugar de   almacenamiento contemplado en la letra b ) del apartado 2   del artículo 7 .    En caso de que una empresa de envasado de aceite de   oliva envase también aceite de semillas , dicha   empresa llevará para dicha actividad una contabilidad   de existencias diaria preparada .    Artículo 4    1 . El número de identificación contemplado en el   apartado 2 del artículo 2 del Reglamento ( CEE )   n º 3089/78 irá precedido por las siguientes letras :     - (CEE)-F , para las empresas situadas en Francia ;     - (CEE)-ITA , para las empresas situadas en Italia ;     - (EEC)-IRL , para las empresas situadas en Irlanda ;     - (EWG)-D , para las empresas situadas en la   República Federal de Alemania ;     - (EOEF)-DK , para las empresas situadas en Dinamarca ;     - (EEG)-NL , para las empresas situadas en los   Países Bajos ;     - (CEE)-(EEG)-B , para las empresas situadas en   Bélgica ;     - (CEE)-L , para las empresas situadas en Luxemburgo ;     - (EEC)-UK , para las empresas situadas en el   Reino Unido ;    2 . Dicho número de identificación se indicará de   forma indeleble sobre cualquier envase primero contemplado   en el artículo 6 que contenga el aceite de oliva que   se vaya a sacar al mercado de la Comunidad y vaya a   beneficiarse de la ayuda al consumo .    Artículo 5    Los Estados miembros comprobarán por sondeo , mediante   los métodos consignados en los Anexos del Reglamento   ( CEE ) n º 1058/77 , que el aceite presentado en un   envase primero con arreglo a lo dispuesto en el artículo 6   responde a alguna de las definiciones contempladas en la   letra a ) del apartado 1 del artículo 4 del Reglamento   ( CEE ) n º 3089/78 .    Artículo 6    Para poderse beneficiar de la ayuda , el aceite de oliva   deberá estar acondicionado en un envase primero de un   contenido neto que no sobrepase los 5 litros , provisto de   un sistema de cierre de carácter irrecuperable y que lleve   el número de identificación contemplado en el   artículo 4 .    Se prohibe la reutilización de los envases primeros .    No obstante , los envases primeros de vidrio podrán   reutilizarse hasta el 31 de octubre de 1981 .    Artículo 7    1 . Con arreglo al presente Reglamento , se considerará   que ha sido puesto en el mercado de la Comunidad cualquier   aceite de oliva que haya salido de una empresa de   envasado autorizada después de haber sido envasado con   arreglo a lo dispuesto en el artículo 6 .    2 . Con arreglo al presente Reglamento , se considerará   que ha salido de la empresa de envasado cualquier aceite   que , una vez envasado , abandone :    a ) el recinto del establecimiento en el que se haya   efectuado el envasado , o    b ) cualquier lugar de almacenamiento fuera del recinto ,   cuando el aceite no se haya depositado en este último .    El lugar de almacenamiento contemplado en la letra b )   deberá ofrecer garantías suficientes a los efectos del   control de los productos depositados y haber sido autorizado   previamente por el organismo encargado del control .    Artículo 8    Los Estados miembros adoptarán , si fuere necesario ,   todas las disposiciones que permitan garantizar el respeto   de la condición definida en la letra c ) del apartado 1   del artículo 4 del Reglamento ( CEE ) n º 3089/78 .    Los Estados miembros comunicarán a la comisión las   disposiciones que adopten en virtud del párrafo anterior .    Artículo 9    1 . Cada solicitud de ayuda se referirá a la cantidad   total de aceite de oliva que haya salido de la empresa de   envasado durante un mes determinado .    Cada solicitud se presentará a más tardar al final   del segundo mes siguiente a aquél al que concierna .   Se referirá por lo menos a 15 toneladas .    En caso de que dicha cantidad no se alcance durante un   mes determinado , la solicitud se presentará a más tardar   al final del segundo mes siguiente a aquél durante el cual   se haya alcanzado la cantidad mínima .    No obstante , para la totalidad de las cantidades que   hayan salido de la empresa al final de la campaña y que   no hayan podido ser objeto de solicitud de ayuda con   arreglo a los párrafos anteriores , se presentará una   solicitud a más tardar en los dos meses siguientes al   final de dicha campaña .    Será inadmisible cualquier solicitud presentada a la   expiración del plazo previsto .    2 . La solicitud de ayuda incluirá , por lo menos , las   indicaciones siguientes :     - nombre y domicilio de la empresa solicitante ,     - número de identificación de la misma ,     - cantidad de aceite de oliva para la que se haya   solicitado la ayuda , desglosada por meses .    3 . El Estado miembro pagará el importe de la ayuda   en los ciento cincuenta días siguientes al de la   presentación de la solicitud .    Artículo 10    Con arreglo al presente Reglamento , un litro de aceite   de oliva corresponderá a 9,916 kilogramos de dicho   producto .    Artículo 11    1 . El importe de la ayuda se anticipará tan pronto   como el interesado presente una solicitud de ayuda   acompañada de una certificación por la que se acredite   la prestación de una fianza igual a dicho importe .    2 . La fianza se prestará en forma de garantía   concedida por una entidad que cumpla los criterios fijados   por el Estado miembro ante el cual se presente la solicitud   de ayuda .    3 . La fianza se devolverá cuando la autoridad competente   del Estado miembro haya reconocido el derecho a la ayuda   para las cantidades indicadas en la solicitud .    Cuando el derecho a la ayuda no haya sido reconocido   para la totalidad o para una parte de las cantidades   indicadas en la solicitud , la fianza se perderá en   proporción a las cantidades para las que no se hubieren   respetado las condiciones que den derecho a la ayuda .    Artículo 12    1 . A los efectos de los controles contemplados en el   artículo 7 del Reglamento ( CEE ) n º 3089/78 , los   Estados miembros procederán a la comprobación   sistemática de la contabilidad de existencias de las   empresas de envasado autorizadas .    Para las empresas autorizadas que efectúen el envasado   de aceite de oliva y de aceite de semillas , el control   previsto en el presente artículo podrá extenderse a la   contabilidad de existencias y a la contabilidad financiera   relativas a las actividad de envasado de los aceites que no   sean de oliva .    En caso de duda acerca de la exactitud de los datos que   figuren en la solicitud de ayuda , podrá procederse a una   comprobación de la contabilidad financiera del solicitante   y , en su caso , a controles suplementarios ante los   proveedores de aceite a la empresa de envasado , así   como ante los operadores a los que se haya suministrado   el aceite envasado .    2 . En el marco de las investigaciones destinadas a   descubrir operaciones fraudulentas , cualquier otro operador   que compre o venda aceite de oliva presentado en envases   primeros de un contenido neto inferior o igual a 5   litros , con exclusión de los detallistas y de los   consumidores directos , deberá someterse a los posibles   controles del Estado miembro .    3 . Se prohibe el transvase sin previa autorización del   aceite de oliva presentado en envases primeros de un   contenido neto inferior o igual a 5 litros .    4 . En caso de transvase sin autorización , el operador   deberá pagar al Estado miembro en el que se efectúe tal   operación un importe igual al de la ayuda al consumo   aplicable a las cantidades de que se trate .    Cuando un operador no esté en condiciones de aportar ,   a satisfacción del Estado miembro de que se trate , la   prueba del destino del aceite comprado en envases primeros   de un contenido neto inferior o igual a 5 litros , el   operador de que se trate deberá pagar al Estado miembro   afectado un importe igual al de la ayuda al consumo   aplicada a las cantidades de que se trate .    El importe recaudado por el Estado miembro será   deducido de los gastos del Fondo Europeo de Orientación y   Garantía Agrícola ( FEOGA ) por los servicios y   organismos pagadores de los Estados miembros .    Artículo 13    1 . Al cumplir las formalidades precisas para poner en   consumo en un Estado miembro aceite de oliva acondicionado   en envases primeros de un contenido neto inferior   o igual a 5 litros , el importador deberá facilitar a las   autoridades aduaneras de dicho Estado miembro una copia   de la factura de compra del producto o cualquier   otro documento adecuado que incluya datos relativos a   la cantidad , naturaleza y envasado del producto y a la   identificación del comprador .    Las autoridades aduaneras visarán dichos documentos y   los remitirán a las autoridades encargadas del control de   la ayuda al consumo .    Estos últimos adoptarán las medidas necesarias para   garantizar el respeto de lo dispuesto en el apartado 3 del   artículo 12 .    2 . Los Estados miembros de que se trate se prestarán   ayuda mútua para la ejecución de los controles previstos   en el presente artículo .    Artículo 14    1 . No podrá ponerse en libre práctica dentro de la   Comunidad aceite de oliva de la subpartida 15.07 A del   arancel aduanero común sin la aportación de la prueba   de que se ha prestado la fianza contemplada en el   artículo 9 del Reglamento ( CEE ) n º 3089/78 .    Además , cuando el aceite de oliva que vaya a ponerse en   libre práctica se presente en envases primeros de un   contenido neto inferior o igual a 5 litros , el envase   deberá incluir , a partir del 1 de febrero de 1981 ,   indicaciones indelebles que permitan establecer que dicho   aceite se ha envasado en un tercer país .    2 . La fianza será igual al importe de la ayuda al   consumo pagada al beneficiario . Se prestará para un   100 % de la cantidad de aceite de oliva que vaya a   importarse .    No obstante :    a ) en lo que se refiere a los aceites de oliva de la   subpartida 15.07 A I b ) del arancel aduanero común   originarios y transportados a la Comunidad directamente   de los países indicados a continuación , la cantidad   para la que se preste la fianza será igual :     - para Turquía , al 86 %     - para Grecia , Marruecos y Túnez , al 91 %     - para los demás países , al 97 %    de la cantidad total que vaya a importarse ,    b ) en lo que se refiere a los aceites de oliva de la   subpartida 15.07 A I c ) del arancel aduanero común , la   cantidad para la que se prestará la fianza será igual al   78 % de la cantidad total que vaya a importarse .    3 . Dicha fianza se prestará , a elección del   solicitante , en metálico o en forma de garantía   concedida por una entidad que cumpla los criterios   establecidos por el Estado miembro ante el cual se preste   la fianza .    4 . La fianza se devolverá contra presentación ,   salvo en caso de fuerza mayor , en los seis meses siguientes   a la fecha de puesta en libre práctica , del ejemplar   original del certificado contemplado en el apartado 3 del   artículo 15 y para la cantidad que certifique que ha sido   puesta en condiciones de no poderse beneficiar de la   ayuda al consumo .    No obstante , en lo que se refiere a la exportación de   aceite de oliva de la subpartida 15.07 A I b ) o 15.07 A I   c ) contemplado en el apartado 1 b ) del artículo 15 ,   la cantidad para la que se devolverá la fianza será   igual , respectivamente , al 86 % y 78 % 100 de la cantidad   indicada en el certificado .    En caso de que no se respete el plazo anteriormente   contemplado , se perderá la fianza .    No obstante , cuando el certificado contemplado en el   apartado 3 del artículo 15 se presente a más tardar el   noveno mes siguiente a la fecha de expiración del plazo   contemplado en el párrafo primero , la fianza se   reembolsará una vez deducido un importe igual al 10 %   de la fianza prestada por cada mes o parte de mes de   retraso en la presentación de dicho certificado .    Cuando las condiciones previstas en el presente artículo   se cumplan únicamente para una parte del aceite de que   se trate , la fianza se devolverá en proporción a   dicha cantidad .    Artículo 15    1 . Se considerará que el aceite contemplado en el   apartado 1 del artículo 14 ha sido puesto en condiciones   de no poderse beneficiar de la ayuda al consumo , con   arreglo al apartado 2 del artículo 9 del Reglamento   ( CEE ) n º 3089/78 ,    a ) cuando se haya acondicionado en una empresa situada   en la Comunidad , en envases primeros de un   contenido neto igual o inferior a 5 litros sin el   número de identificación previsto en el artículo 4 y   haya salido de dicha empresa , o    b ) cuando haya abandonado el territorio geográfico de   la Comunidad en envases primeros de un contenido   neto superior a 5 litros sin número de identificación ,   o a granel , o    c ) cuando se haya utilizado para la fabricación de   conservas de pescado o de hortalizas , sin beneficiarse del   importe de la restitución a la producción previsto para   el aceite de oliva de origen comunitario utilizado en   las fabricaciones consideradas , o    d ) cuando se haya demostrado , a satisfacción del   Estado miembro de que se trate , que el aceite importado en   envases primeros de un contenido neto inferior o   igual a 5 litros y con las indicaciones contempladas en   el apartado 1 del artículo 14 ha sido tomada a su   cargo , tal cual , por el comercio minorista o utilizado   por una industria .    2 . Las empresas que prevean poner el aceite contemplado   en el apartado 1 del artículo 14 en una de las   condiciones contempladas en las letras a ) y c ) del   apartado 1 deberán informar por adelantado a las   autoridades del Estado miembro de que se trate .    En lo que se refiere al aceite de oliva contemplado en la   letra a ) del apartado 1 , las empresas no autorizadas   deberán llevar una contabilidad de existencias de acuerdo   con lo dispuesto en las letras b ) a i ) del artículo 3 ,   completada con la indicación de las existencias de   aceite de oliva en la fecha en la que se haya facilitado a   la autoridad competente la información contemplada en el   párrafo precedente .    En lo que se refiere al aceite de oliva contemplado en la   letra c ) del apartado 2 las empresas deberán ajustarse a   lo dispuesto en el Reglamento ( CEE ) n º 1963/79 .    3 . A instancia de las empresas interesadas , la   autoridad competente expedirá un certificado con arreglo al   modelo contemplado en el Anexo cuando dichas empresas   demuestren , a satisfacción de aquélla , que   efectivamente han puesto el aceite en una de las condiciones   definidas en las letras a ) , c ) y d ) del apartado 1 .    4 . En caso de exportación , la prueba de dicha   operación se aportará como en materia de restitución   a la exportación . Dicha prueba deberá presentarse a la   autoridad competente del Estado miembro en el que se hayan   cumplido las formalidades de exportación . A instancia   del interesado , las autoridades expedirán el certificado   contemplado en el apartado 3 .    En caso de que el aceite se haya exportado a Suiza o a   Austria de acuerdo con el procedimiento de tránsito   comunitario interno , o el aceite haya estado en tránsito   por dichos países de acuerdo con dicho procedimiento antes   de alcanzar el país de destino , el certificado se   expedirá siempre que se haya aportado la prueba de que   el aceite se puso en libre práctica en un tercer país ,   salvo destrucción durante el transporte como consecuencia   de un caso de fuerza mayor .    5 . El aceite de oliva para que se haya expedido un   certificado en las condiciones contempladas en el apartado 4   únicamente podrá beneficiarse de lo dispuesto en el   Reglamento ( CEE ) n º 754/76 en caso de que el certificado   considerado esté anulado o se haya prestado una   nueva fianza con arreglo a lo dispuesto en el artículo 14 .    Artículo 16    1 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión   las disposiciones que prevean para la aplicación del   presente Reglamento .    2 . Remitirán mensualmente a la Comisión las   informaciones relativas :     - a las cantidades de aceite de oliva para las que se   haya solicitado la ayuda durante el mes anterior ,     - a los importes de las fianzas contempladas en el   artículo 14 , perdidas durante el mes anterior .    Artículo 17    Queda derogado el Reglamento ( CEE ) n º 557/79 .    Artículo 18    El presente Reglamento entrará en vigor el día de su   publicación en el Diario Oficial de las Comunidades   Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 5 de diciembre de 1980 .    Por la Comisión    Finn GUNDELACH    Vicepresidente    (1) DO n º 172 de 30 . 9 . 1966 , p. 3025/66 .    (2) DO n º L 186 de 19 . 7 . 1980 , p. 1 .    (3) DO n º L 369 de 29 . 12 . 1978 , p. 12 .    (4) DO n º L 287 de 30 . 10 . 1980 , p. 2 .    (5) DO n º L 73 de 24 . 3 . 1979 , p. 12 .    ANEXO    CERTIFICADO Reglamento ( CEE ) n º 3172/80    EG - EF - CE - EC    Organismo emisor ( nombre y dirección ) : ...    Número ...    Original/Copia    Titular ( nombre , domicilio y Estado miembro ) : ...    Designación de los productos : ...    Peso neto ( en cifras ) : ...    Número del arancel aduanero común : ...    Peso neto ( en letras ) : ...    Certificación expedida por el organismo emisor :    Por la presente se certifica que el aceite de oliva   descrito ha sido puesto en condiciones de no poderse   beneficiar de la ayuda al consumo con arreglo al   apartado 1 del artículo 14 del Reglamento ( CEE )   n º 3172/80 ( envasado/exportado/utilizado en   las conservas/el comercio detallista se ha hecho cargo   de él tal cual/utilizado por la industria ) (1) .    ... , a ...    ... ( Firma )    ... ( Código )    (1) Táchese lo que no proceda .