CELEX: 51974PC0944
Language: nl
Date: 1974-06-26
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor ferro-silicium van enderverdeling 73.02 C van het gemeenschappelijk douanetarief#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor ferrosilicomangaan van onderverdeling 73.02 D var het gemeenschappelijk douanetarief#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer var het communautaire tariefcontingent voor ferrochroom, bevattende 0,1 of minder gewichtspercenten chroom (hooggeraffineerd ferrochroom), van onderverdeling ex 73.02 E I van het gemeenschappelijk douanetarief (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 944
Vol. 1974/0157
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                 GEMEENSCHAPPEN
                                                 COM ( 74 ) 944 def.
                                                 Brussel . 26 juni 1974
                             Voorstel voor een
                      VERORDENING} (EEG ) VAN IE RAAD
   "betreffende de opening , de verdeling en de wijze van "beheer van het commu­
   nautaire tariefcontingent voor ferro-silicium van enderverdeling 73.02 C
    van het gemeenschappelijk douanetarief
                             Voorstel "voor een
                                   ( FEG ) VAN DE RAAD
    betreffende de opening , de verdeling en de Twijze van "beheer van het commu­
   nautaire tariefcontingent voor ferrosilicomangaan van onderverdeling 73.02 D
               var het gemeenschappelijk douanetarief
                             Voorstel voor een
                      VERORDENING (EEG ) VAN CE RAAD
   "betreffende de opening , de verdeling en de wijze van "beheer var het commu­
   nautaire tariefcontingent voor ferrochroom , "bevattende 0,1 of minder ge­
   wichtspercenten chroom (hooggeraffineerd ferrochroom ) , van onderverdeling
    ex 73.02 E I van het gemeenschappelijk douanetarief
                     (door de Commissie "bij de Raad ingediend )
   CCF174 ) 9/4 def.
 ---pagebreak---                              TOELICHTING
In het kader van de laatste multilaterale G.A.I.T. -onderhandelingen
heeft de Gemeenschap de verplichting op zich genomen jaarlijks com­
munautaire tariefcontingenten tegen nulrecht te openen voor de
volgende industrieprodukten :
a) ex 32.01    D       Looi-extracten van eucalyptus
b)     tø . 01 A       Courant enpapier
c ) ex 50.09           Weefsels van zijde of van vlokzijde , vervaardigd
                       op handweefgetouwen
d) ex 5k . 03 B I a)   Bepaalde ongebleekte garens van vlas
e ) ex 55.09           Weefsels van katoen , vervaardigd op hand-
                       weefgetouwen
f)  diversen           Bepaalde met de hand vervaardigde produkten
                       ( handicrafts )
g)     73-02 C         Ferrosilicium
h)     73-02 D         Ferrosilicomangaan
i   ex 73.02 E I       Hooggeraffineerd ferrochroom
j)     76.01   A       Ruw aluminium
k      77-01 A         Ruw magnesium
Reeds voor het jaar 1972 was besloten de twee communautaire tarief-
contingenten voor looiextracten van eucalyptus en bepaal de garens
van vlas ( welke tot op dat moment nooit volledig waren gebruikt )
te vervangen door een gedeeltelijke schorsing van het douanerecht .
Om deze reden zijn deze beiden produkten gelicht uit de groep
industrieprodukten waarvoor deze nota is opgesteld . Zij zullen te
zijner tijd worden opgenomen op de lijst van produkten waarvoor een
volledige of gedeeltelijke sehorsing van de douanerechten geldt .
Voor aluminium werd op grond van Verordening (EEG) nr . 2636/70 van
22 december 1970 (PB nr . L 283 van 29 december 1970) , waarbij de
onderhandelingen op grond van artikel XXVIII , lid 1 van het G.A.T.T.
worden afgesloten , het communautaire tariefcontingent vervangen door
een verlaging van het gemeenschappelijk douanetarief van 9 tot 7 ?«•
Vanaf dat moment bestond er voor de Gemeenschap geen verplichting
                                                           • • •/ • • •
 ---pagebreak---                                    - 2 -
   meer om jaarlijks het tariefcontingent van ljJO.OCO ton te openen
   dat zij vroeger voor dit produkt had geconsolideerd .
   De voorstellen inzake dè contingenten voor courantenpapier , weefsels
   van zijde of van vlokzijde en van katoen , welke op handwe efgetouwen
   zijn vervaardigd , met de hand vervaardigde produkten (handicrafts )
   en ruw magnesium.*' zullen afzonderlijk worden behandeld . De hierbij
   gevoegde voorstellen voor een verordening hebben dus alleen betrekking
   op de onder de letters g) , h) en i) van punt 1 hierboven genoemde
   communautaire tariefcontingenten , welke voor het jaar 1975 zullen
   worden geopend en over alle Lid-Staten zullen worden verdeeld .
3. Wat deze drie ferro-legeringen betreft heeft de Commissie zich bij
   haar voorstellen in ruime mate laten leiden door de voorstellen welke
   in de voorgaande jaren voor dezelfde produkten werden gedaan , en wel
   in die zin dat de toewijzing van de quota geschiedt overeenkomstig
   de regels die gewoonlijk gevolgd worden ( de berekening is gebaseerd
   op gegevens van de laa,tste jaren en de vooruitzichten voor 1975)*
   De voorgestelde voorwaarden voor het beheer verschillen enigszins
   vaii die welke tot op dit moment golden , en wel in zoverre dat er , om
   een uniforme toepassing van het gemeenschappelijk douanetarief , even­
   eens Voor ferrosilicium en hoog geraffineerd ferrochroom een reserve
   zal worden gevormd .
 ---pagebreak---                                                           BIJLAGE A
                              Voorstel voor een
                          l/ERORJEMUG (EEG ) VA1T DB RAAD    \ ■ ■  ■
        betreffende de opening , de verdeling en de wijze van
        beheer van het communautaire tariefcontingent voor
        ferro-silicium van onderverdeling 73*02 C van het
        gemeenschappelijk douanetarief
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,
gezien het voorstel van de Commissie ,
overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap de verplichting
op zich.'.heeft genomen om voor ferrosilicium van onderverdeling 73-02 C
een jaarlijks communautair tariefcontingent van ten hoogste 20.000
ton met vrijdom van recht te openen ; dat daarom op 1 januari 1975
het betrokken tariefcontingent dient te worden geopend en over de
Lid-Staten dient te worden verdeeld ; dat de door de nieuwe Lid­
staten toe te passen rechten in het kader van voornoemd tarief-
contingent overeen dienen te stemmen met hetgeen ter zake in de
Toetredingsakte is bepaald ;
overwegende dat een systeem voor de benutting van het communautaire
tariefcontingent , dat is gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten,
in overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire karakter van
genoemd contingent ; dat deze verdeling , om zo goed mogelijk de
werkelijke ontwikkeling op de markt van het betrokken produkt weer
te geven , moet worden toegepast naar verhouding van de behoeften ,
berekend enerzijds op grond van de statistische gegevens betreffende
de invoer uit derde landen gedurende een representatieve
 ---pagebreak---                                   M 2 M              BIJLAGE A
referentieperiode en anderzijds op grond van de economische voor­
uitzichten voor de geldigheidsduur van het contingent ;
overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap van het betrokken
produkt.uit . derde landen gedurende de laatste drie jaren waarover
volledige statistische gegevens beschikbaar zijn , de afzonderlijke
Lid-Staten de hiernavolgende percentages voor hun rekening
namen  :
                            1971        1972          2321
Bénélux                     20,85       15,69         20,33
Denemarken                   0,31         2,02         0,6*f
Duitelaad                   b9,77       49,7^         61,60
Frankrijk                    0,10         0,31         0,33
Ierland                      0,02         0,65         0
Italie                      13,55         8,81        10,67
Verenigd Koninkrijk         15,^0       22,78          6,Mt
overwegende dat in verband met deze feiten «a de voor 1975 te
verwachten ontwikkeling van de markt van ferrosilicium de percentages
voor de verdeling van het contingent bij benadering als volgt kunnen
wórden vastgesteld :
                    Bénélux                22,07 ,
                    Denemarken              0,65 ,
                    Duitsland              ^3,69 ,
                    Frankrijk               0 , 28 ,
                    Ierland                 0,15 ,
                    Italië               " 7,87 ,
                    Verenigd Koninkrijk    25,29 ;
overwegende dat , ten einde rekening te houden met de eventuele
ontwikkeling van de invoer van genoemd produkt , het contingent
van 20.000 ton in twee gedeelten moet worden gesplitst , waarbij
het eerste gedeelte word verdeeld en het tweede gedeelte een
                                                               • • • /m m m
 ---pagebreak---                                - 3 -               BIJLAGE A
reserve vormt om de latere behoeften te dekken van de Lid-Staten
die hun aanvankelijk quotum hebben uitgeput j dat , ten einde de
importeurs een zekere waarborg te geven , het eerste gedeelte van
het communautaire tariefcontingent zou moeten worden vastgesteld
op een betrekkelijk hoog niveau , dat in het onderhavige geval 90 %
van het contingent zou kunnen bedragen ;
overwegende dat de aanvankelijke quota meer of minder spoedig kunnen
zijn uitgeput ; dat , ten einde hiermede rekening te houden en elke
onderbreking te vermijden , het van belang is , dat iedere Lid-Staat
die zijn aanvankelijk quotum nagenoeg geheel heeft benut , een extra
quotum uit de reserve opneemt ; dat deze opneming door iedere Lid­
                                   ;
Staat moet worden verricht , wanneer elk van zijn extra quota bijna
geheel is benut en wel zo vaak als de reserve dat toelaat ; dat de
aanvankelijke en de extra quota geldig moeten zijn tot aan het einde
van de contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een nauwe
samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die met
name de benuttingsgraad van het contingent , moet kunnen volgen en de
Lid-Staten hierover moet kunnen inlichten ;
overwegende dat het , indien in een Lid-Staat op een bepaald tijdstip
van de contingentsperiode een belangrijk overschot bestaat , nood­
zakelijk is dat dat land daarvan een aanmerkelijk percentage terug-
stort in de reserve , ten einde te vermijden dat een gedeelte van het
communautaire contingent in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl
andere Lid-Staat er gebruik van zouden kunnen maken ; ;
overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk
der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en
vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie , elke
handeling met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde
Economische Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van
haar leden ,
 ---pagebreak---                                    - k -                   BIJLAGE A
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                Artikel 1
1 . In de periode van 1 januari tot en met 31 december 1975 wordt
     in de Gemeenschap een communautair tariefcontingent geopend van
     20.000 ton voor ferrosilicium van onderverdeling 73-02 C van het
     gemeenschappelijk douanetarief .
2 . De invoer van bedoeld produkt waarvoor reeds vrijstelling van recht
     geldt krachtens een andere door enkele Lid-Staten , met name in
     het kader van Vrijhandelsovereenkomsten toegekende preferentiële
     tariefregeling , kan niet op dit tariefcontingeit worden afgeboekt .
3 . Binnen de grenzen van dit tariefcontingent wordt het recht van
     het gemeenschappelijk douanetarief geheel geschorst .
     De nieuwe Lid-Staten passen , binnen de grenzen van dit tarief-
     contingent . everKBens vrijstelling van recht toe * ■           ,
         ,                      Artikel . 2                ..       ■    - , • •
1 . Het in artikel 1 genoemde communautaire tariefcontingent wordt
     in twee gedeelten ^ splitst .              \
2 .- Een ,eerste gedeelte van 18.000 ton 'wordt over de Lid-Staten
     verdeeld ; de quota die , behoudens het bepaalde in artikel 5 ,
     van 1 januari tot en met 31 december 1975 gelden , bedragen voor
     dé Lid-Statén de volgende hoéveelheden :
                 Bénélux                          3-972 ton
                 Denemarken                         . 118 ton
                 Duitsland                        7*865 ton
                 Frankrijk                             50 ton
                 Ierland                               27 ton
                 Italie                           1.4l6 ton
           »     Verenigd Koninkrijk              ^« 552 ton
                                                                • • •/• • •
 ---pagebreak---                                    - 5 -              BIJLAGE A
3 - Het tweede gedeelte , dat 2.000 ton beloopt , vormt de reserve .
                                Artikel 3
1 . Indien het aanvankelijk aan een Lid-Staat toegekend quotum - zoals
     dit '    in  artikel 2 , lid 2 , is vastgesteld - dan wel datzelfde
     quotum , verminderd met het bij toepassing van artikel 3 in de
     reserve teruggestorte gedeelte , voor 90 % of meer is benut , gaat
     deze Lid-Staat door middel van een kennisgeving aan de Commissie
     onverwijld over tot opneming , voor zover de reserve zulks toelaat ,
     van een tweede quotum , gelijk aan 10 % van zijn aanvankelijk
     quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven afgerond .
2 . Indien , na uitputting van zijn aanvankelijk quotum , ook het tweede
     door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of meer is benut ,
     gaat deze Lid-Staat onder de in lid 1 genoemde voorwaarden onver­
     wijld over tot opneming van een derde quotum , gelijk aan 5 % van
     zijn aanvankelijk quotum , eventueel op de volgende eenheid naar
     boven afgerond .
3' . Indien , na uitputting van zijn tweede quotum , ook het derde door
     een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of meer is benut , gaat
     deze Lid-Staat onder de in lid 1 genoemde voorwaarden over tot
     opneming van een vierde quotum , dat gelijk is aan het derde .
     Deze handelwijze wordt op overeenkomstige wijze gevolgd , totdat
     de reserve is uitgeput .
1f. In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kan elke Lid-Staat
     overgaan tot opneming van kleinere quota dan in die leden is
     bepaald , indien er redenen zijn om aan te nemen dat deze wellicht
     niet zullen worden : uitgeput . Hij deelt aan de Commissie de
     redenen mede die tot toepassing van het oiKlerhavigo lid hobbon "
     geleid.
                                                                 • •/ • •
 ---pagebreak---                                 - β -              BL7LAJS, A
                               Artikel
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden tot en met
31 december 1975 *
                               Artikel 5
Indxen een Lid-Staat zijn aanvankelijk quotum op 13 september 1975
niet heeft uitgeput , stort hij uiterlijk 'op 10 oktober 1975 het
niet benutte gedeelte van dit quotum in de reserve terug dat 20 %
van het aanvankelijk quotum te boven gaat . Hij kan een grotere
hoeveelheid terugstorten , indien erredenen zijn om aan te nemen dat
deze wellicht niet zal worden benut .
ElkeLLid-Staat doet de Commissie uiterlijk op 10 oktober 1975 mede­
deling van de totale invoer van het betrokken produkt , die tot en
met 15 september 1975 heeft plaatsgevonden " en op het communautaire
contingent is afgeboekt , alsmede eventueel van het gedeelte
van zijn aanvankelijk quotum , dat hij in de reserve terugstort .
                               Artikel 6                      • ■ -
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de door de Lid-Staten
overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 2 en 3 geopende quota
en brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven haar bereiken , op de
hoogte van de uitputtingsgraad van de reserve .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1975 in kennis van
de omvang van de reserve na de met toepassing van artikel 5 verrichte
terugstortingen .
Zij draagt er zorg voor dat de opneming *it de reserve tot de nog
beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de
Lid-Staat die deze laatste opneming verricht , mede , hoeveel dit saldo ,
bedraagt .
 ---pagebreak---                                - 7 -              BIJLAGE A
                             Artikel 7
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat bij opening
    van de met toepassing van artikel 3 door hen opgenomen extra quota,
    de door hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
    worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het communautaire
    contingent .
2 . De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grondgebied gevestigde
    importeurs van het produkt vrije toegang tot de hun toegekende
    quota .
    De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vast­
    gesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden van het betrokken
    produkt die bij de douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven .
                             Artikel 8
De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de hoogte van de
invoer die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt .
                             Artikel 9
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat
deze verordening wordt nagekomen .
                             Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1975-
    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is recht­
    streeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                          Voor de Raad
                                             De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                BIJLAGE B
                                    Voorstel voor een
                              VEROFIEIIIMj (EEG ) VA1T IË RAAD
                   betreffende de opening , de verdeling en de wijze
                   van beheer van het communautaire tariefcontin-
                   gent voor ferrosilicomangaan van onderverdeling
                   73-02 D van het gemeenschappelijk douanetarief
IE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113j
Gezien het voorstel van de Commisjsie ,
Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap de verplichting
op zich fc.esit genomen om voor ferrosilicomangaan van onderverdeling
73.02 0 vanpf het jaar 1969 een jaarlijks communautair tariefcon-
tingent vas. 50.000 ton met vrijdom van recht te openen ; dat derhalve ,
op 1 januari X9 ?.r> het betrokken tariefcontingent geopend dient te
worden en over de Lid-Staten dient te worden verdeeld ; dat de door de
nieuwe Lid-Staten toe te passen rechten in het kader van voornoemd
tariefcontingent, overeen dieren te stemmen met hetgeen ter zake in
de Toe tr e cLLr .ges let e is bepaald ;
Overwegende dat met name gewaarborgd moet worden dat alle importeurs
te allen tfjde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd
contingent en voorts dat het op het genoemde contingent toe te passen
recht ononderbroken wordt toegepast op alle invoer tot 'op het moment
dat het corit'ingént is uitgeput ; dat een systëem voor de benutting' van
het communautaire tariefcontingent , gebaseerd op een verdeling over
de Lid-Staten , in overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire
karakter van genoemd contingent , voor wat de boven uiteengezette
beginsèlén betreft ; dat deze verdeling ; om zó goed mogelijk de werke­
lijke ontwikkeling op de markt van het betrokken produkt
weer to goven,         ;■ worden toegepast op grond van de statistische ge­
gevens betreffende de invoer uit derde landen gedurende een represen­
tatieve referentieperiode en anderzijds op grond van de economische
vooruitzichten voor de geldigheidsduur van het contingent ;
 ---pagebreak---                                    - 2 -                 BIJLAGE B
Overwegende dat van de totale invoer van het betrokken produkt ge­
durende de laatste drie " jaren waarover volledige statistische gegevens
beschikbaar zijn , de afzonderlijke Lid-Staten de hierna genoemde
percentages voor hun rekening nemen :
                                     1971         1972         1973
            Bénélux                  12,22        10,80        16,65
            Denemarken                0            1,69         0
            Duitsland                65,63        55,2k        62,59
            Frankrijk                 0,33         0,43         0,93
            lerland                   0            ©,01         0
            Italie                   15,69        15,26        15,81
            Verenigd Koninkrijk       6,13        16,57         4,02
Overwegende dat in verband met deze gegevens en de voor 1975 te ver­
wachten ontwikkeling van de markt van ferrosilicomangaan , de percen­
tages voor . de eerste verdeling van het contingent bij benadering als
volgt kunnen worden vastgesteld :
            Bénélux                 18,55
            Denemarken               0,30
            Duitsland               62,33
            Frankrijk                0,12
            lerland                  0,52
            Italie                  14,84
            Verenigd Koninkrijk      3,34 ?
Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de eventuele ont­
wikkeling van de invoer van genoemd produkt , het contingent van
50 . 000 . ton in twee gedeelten moet worden gesplitst , waarbij het
eerste gedeelte wordt verdeeld en het tweede gedeelte ^ een reserve
vormt om de latere behoeften te dekken van de Lid-Staten die hun
aanvankelijke quotum hebben uitgeput ; dat ten einde de impprteurs
een zekere waarborg te geven , het eerste gedeelte van het communau­
taire tariefcontingent zou moeten worden vastgesteld op een betrekke­
lijk hoog niveau , dat in het onderhavige geval 80 % van het contingent
zou kunnen bedragen ;                                                /
 ---pagebreak---                                  - 3 -                BIJXAGE B
Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of minder spoedig kunnen
zijn uitgeput } dat , ten einde hiermede rekening te houden en elke
onderbreking te vermijden , het van belang i6 , dat iedere Lid-Staat
die zijn aanvankelijk quotum nagenoeg geheel heeft benut , een extra
quotum uit de reserve opneemt ; dat deze opneming door iedere Lid-
Staat moet worden verricht , wanneer elk van zijn extra quota bijna ge­
heel is benut en wel zo vaak als de reserve dat toelaat ; dat de aan­
vankelijke en de extra quota geldig moeten zijn tot aan het einde
van de contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een nauwe samen­
werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die met name
de benuttingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en de Lid-
Staten hierover moet kunnen inlichten ;
Overwegende dat het , indien in een Lid-Staat op een bepaald tijdstip
van de contingentsperiode een belangrijk overschot bestaat , nood­
zakelijk is dat dat land daarvan een aanmerkelijk percentage terug-
stort in de reserve , ten einde te vermijden dat een gedeelte van het
communautaire contingent in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl
andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk
der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in
en vertegenwoordigd worden- door de Benelux Economische Unie , elke
handeling met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Eco­
nomische Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van haar
leden ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                               Artikel 1
1 . In de periode van 1 januari tot en met 31 december 1975 wordt
    in de Gemeenschap een communautair tariefcontingent geopend van
    50.000 ton voor ferrosilicomangaan , van onderverdeling 73-02 D
    van het gemeenschappelijk douanetarief .
 ---pagebreak---                                    - k -                M.7* "r
2 . De invoer van bedoeld produkt waarvoor reeds vrijdom van recht
    geldt krachtens een andere door enkele Lid-Staten , met name in
    het kader van Vrijhandelsovereenkomsten ,toegekende preferentiële
    regeling , kan niet Van het tariefcontingent worden afgeboekt .
3 . Binnen het kader '.van dit tariefcontingent wordt het recht van het
    gemeenschappelijk douanetarief geheel geschorst *
            t
4 . De nieuwe Lid-Staten passen , binnen de grenzen van dit tarief-
    contingent , rechten toe die zijn berekend overeenkomstig hetgeen
    ter zake in de Toetredingsakte is bepaald .
                                Artikel 2
1 . Van dit communautaire tariefcontingent wordt een eerste gedeelte
"*   j .
    van 40.000 ton onder de Lid-Staten verdeeld ; de quota die , be­
    houdens het bepaalde in artikel 5 » van 1 januari tot en met 31
    december 1975 gelden , bedragen voor de Lid-Staten de volgende
    hoeveelheden :
                Bénélux                   7*420 ton ,
                Daaemarken                  119 ton ,
                Duitsland                24.930 ton ,
                Jrankrijk                    50 ton ,
                Ierland                     208 ton ,
                Italie                    5.938 ton ,
                Verenigd Koninkrijk       1.335 ton .
2 . Het tweede gedeelte , dat 10.000 ton beloopt , vormt de reserve .
                                Artikel 3
1 . Indien , het aanvankelijk aan een Lid-Staat toegekende quotum -
    zoals dit ! in      artikel 2 , lid 1 , is vastgesteld - dan wel
    dat zelfde quotum , verminderd met het bi ^ toepassing van artikel
    5 in de reserve teruggestprte gedeelte , voor 90 % of meer is be­
    nut , gaat deze Lid-Staat door middel van een kennisgeving aan de
                                                                • • •/ • * •
 ---pagebreak---                                   - 5 -                BIJLAGE B
     Commissie onverwijld over tot opneming , voor zover de reserve
     zulks toelaat , van een tweede quotum , gelijk aan 10 % van zijn
     aanvankelijke quotum , eventueel op de volgende eenheid naar
     boven afgerond.
 2 . Indien , na uitputting van zijn aanvankelijk quotum , ook het
     tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of meer
     is benut , gaat deze Lid-Staat onder de in lid 1 genoemde voor­
     waarden over tot opneming van een derde quotum , gelijk aan 5 %
     van zijn aanvankelijk quotum , eventueel op de volgende eenheid
     naar boven afgerond.
 3 . Indien , na uitputting van zijn tweede quotum , ook het derde door
     een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of meer is benut , gaat
     deze Lid-Staat onder dezelfde voorwaarden over tot opneming van
     een vierde quotum , dat gelijk is aan het derde .
     Deze handelwijze wordt op overeenkomstige wijze gevolgd , totdat
     de reserve is uitgeput .
 k . In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kan elke lid-Staat
     overgaan tot opneming van kleinere quota dan in die leden is
     bepaald , indien er redenen zijn om aan te nemen dat deze wellicht
     niet zullen worden uitgeput . Hij deelt aan de Commissie.de redenen
     mede die tot toepassing van de bepalingen van het onderhavige
     lid hebben geleid .
                                Artikel 4
 De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden tot en
 met 31 december 1975 *
                                Artikel 5
 Indien een Lid-Staat zijn aanvankelijk quotum op 15 september 1975
niet heeft uitgeput , stort hij uiterlijk op 10 oktober 1975 het niet
benutte gedeelte van dit quotum in de reserve terug dat 20 % van het
aanvankelijk quotum te boven gaat . Hij kan een grotere hoeveelheid
terugstorten , indien er redenen zijn om aan te nemen dat deze wellicht
niet zal worden benut .
 ---pagebreak---                                    - 6 -                 BIJLAGK B
Elke Lid-Staat doet de Commissie- uiterlijk op 10 oktober 1975 mede­
 deling van de totale invoer van het betrokken produkt , die tot en
met 15 september 1975 heeft plaatsgevonden en op het communautaire
 contingent is afgeboekt , alsmede eventueel van het gedeelte van
 zijn aanvankelijk quotum , dat hij in de reserve terugstort .
                                Artikel 6
Be Commissie ho.udt boek van de hoeveelheden van de door de
lid-etaten otareankomsiig * i        de artikelen :2 en 3 geopende quota
en brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven haar bereiken , op de
hoogte van de uitputtingsgraad van de reserve .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1975 in. kennis van
de omvang der reserve na de met toepassing van artikel 5 verrichte
terugstortingen .
Zij draagt er zorg voor dat de opneming uit de reserve tot de nog
beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid­
staat die deze laatste opneming verricht , mede , hoeveel dit saldo
                                                            •• r
bedraagt .
                                Artikel
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige "maatregelen opdat bij opening
    van de met toepassing van artikel J door hen opgenomen extra
    quota , de door hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking
    kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het commu­
    nautaire contingent .
2 . De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grondgebied gevestigde
    importeurs van het betrokken produkt vrije toegang tot de hun
    toegekende quota .
3.' De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden af op hun quota
    naargelang het betrokken produkt bij de douane ten invoer tot
    verbruik wordt aangegeven.    .•       -  •
 ---pagebreak---                                  - 7 -                BIJLAGE B
4 . De uitputtingegraad van de quota van de Lid-Staten wordt vast­
    gesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden , die onder de
    in lid 3 bepaalde voorwaarden worden afgeboekt .
                               Artikel 8
De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de hoogte van de
invoer cü: daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt .
                               Artikel 9
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat
deze verordening wordt nagekomen .
                               Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1975 »
          Deze verordening is verbindend in al haar onder­
          delen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                                   Voor de Baad
                                                      De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                       BIJLAGE _C
                       Voorstel voor een
                 VSROKEEKTM? (EEG ) VAN IE RflJU)
      betreffende de opening j de verdeling en de wijze van
      beheer van het communautaire tariefcontingent voor
      ferrochroom , bevattende 0,1 of minder gewichtspercent
      koolstof en meer dan 30 doch niet meer dan 90 gewichts­
      percenten chroom (hooggeraffineerd ferrochroom ) , van
      onderverdeling ex 73-02 E I van het gemeenschappelijk
                          douanetarief
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 »
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap de verplichting
op zich heeft genomen om , voor ferrochroom , bevattende 0,1 of minder
gewichtspercent koolstof en meer dan 30 doch niet meer dan 90
gewichtspercenten chroom (hooggeraffineerd ferrochroom ) , van onder­
verdeling ex 73«08 B ï een jaarli jks             (
communautair tariefcontingent van 3-000 ton met vrijdom van recht
te openen ; dat derhalve op 1 januari 1975 het betrokken tarief-
contingent geopend dient te worden en over de Lid-Staten dient te
worden verdeeld ; dat de door deze Lid-Staten toe te passen rechten
in het kader van voornoemd tariefcontingent overeen dienen te stemmen
met hetgeen ter zake in dé Toetredingsakte is bepaald ;
Overwegende dat een systeem voor de benutting van het communautaire
tariefcontingent , gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten , in
overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire karakter van
genoemd contingent j dat deze verdeling , om zo goed mogelijk de
werkelijke ontwikkeling op de markt van het betrokken produkt weer
te geven ,           ^ worden toegepast naar verhouding van de behoeften
 ---pagebreak---                                                              BIJLAGE C
berekend enorzxjdg op grond van de statistische gegevens betreffende
de invoer uit derde lenden cederende een representatieve referentie­
periode en ar;. dor- ai;! dj op . g^ca i van de economische vooruitzichten
voor de geldigheidsduur van. het. contingent j
Overwegende dat van de totale invoer van het betrokken produkt gedurende
de laatste drie jaren waarover volledige statistische gegevens beschik­
baar zijn , de afzonderlijke Lid-Staten de hierna genoemde percentages
voor hun rekening namen :
                                     232k             1972              1973
        Bénélux                       1,46             1,55              1,38
        Denemarken                    1,^3             1»33              0,08
        Duitsland          ■         65,85(1)         77,62(1)          78,80(1)
        Frankrijk                     2,21             2,08              1,05
        Ierland                       0                0,01              0
        Italie                       21,51             9,67              9,20
        Verenigd Koninkrijk 7,5**                      7,7^            . 9,49
(l) op basis van de invoer van ferrochroom in het algemeen .
Overwegende dat in verband met deze gegevens en de te verwachten
ontwikkeling van de markt van ferrochroom in 1975 de percentages
voor de verdeling van het contingent bij benadering als volgt kunnen
worden vastgesteld :
                         Bénélux       „•             9,25 ,
                         Denemarken                   0,29 ,
                         Duitsland        -y         32,75 ,
                         Frankrijk                    0,4l ,
                          Ierland                   • 0,04 ,
                          Italie                     28,63 ,
                         Verenigd Koninkrijk         28,63 »
 ---pagebreak---                                  - 3 -               BIJLAGE C
  Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de eventuele
  ontwikkeling van de invoer van genoemd produkt , het contingent
                 in twee gedeelten moet worden gesplitst , waarbij het
  eerste gedeelte    wordt    verdeeld over de Lid-Staten «n het tweede
  gedeelte een reserve vormt om de latere behoeften te dekken van
  de Lid-Staten die hun aanvankelijke quotum hebben uitgeput ; dat ,
  ten einde de importeurs een zekere waarborg te geven , het eerste
  gedeelte van het communautaire tariefcontingent             : worden
  vastgesteld op een betrekkelijk hoog niveau , dat in het onderhavige
  geval 80 % van het contingent zou kunnen bedragen ;
  Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of minder spoedig kunnen
  zijn uitgeput ; dat , ten einde hiermede rekening te houden en elke
  onderbreking te vermijden , het van belang is , dat iedere Lid-Staat
/
  die zijn aanvankelijk quotum nagenoeg geheel heeft benut , een extra
  quotum uit de reserve opneemt ; dat deze opneming door iedere Lid-
  Staat moet worden verricht , wanneer elk van zijn extra quota bijna
  geheel is benut en wel zo vaak als de reserve dat toelaat ; dat de
  aanvankelijke en de extra quota geldig moeten zijn tot aan het einde
  van de contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een nauwe
  samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die met
  name de benut tingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en de
  Lid-Staten hierover moet kunnen inlichten ;
  Overwegende dat het , indien in een Lid-Staat op een bepaald tijdstip
  van de contingent speriode een belangrijk overschot bestaat , nood­
  zakelijk is dat dat land daarvan esn aanmerkelijk percentage terug-
  stort in de reserve , ten einde te vermijden dat een gedeelte van
  het communautaire contingent in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl
  andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
  Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk
  der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en
  vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie , elke
  handeling met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde
  Economische Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van
  haar leden ,
 ---pagebreak---                                    - k -              BIJLAGE C
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                 Artikel 1
1 . In de periode van 1 januari tot en met 31 december 1975 wordt xn
    de Gemeenschap een communautair tariefcontingent geopend van
    3.000 ton voor ferrochroom , bevattende 0,1 of minder ge\d.chts-
    percent koolstof en meer dan 30 doch niet meer dan 90 gewichts­
    percenten chroom ( hoog-geraffineerd ferrochroom) van onderver­
    deling ex 73*02 E I van het gemeenschappelijk douanetarief .
2 . De invoer van bedoeld produkt waarvoor vrijstelling van recht geldt
    krachtens een andere door enkele Lid-Staten| met name in het kader
    van Vrijhandelsovereenkomsten , toegekende preferentiële tarief­
    regeling , kan niet op dit tariefcontingent worden afgeboekt .
3 » Binnen de grenzen van dit tariefcontingent wordt het recht van
    het gemeenschappelijk douanetarief geheel geschorst .
4. De nieuwe Lid-Staten passen, binnen de grenzen van dit tarief-
    contingent , rechten toe die zijn berekend overeenkomstig hetgeen
    ter zake in de Toetredingsakte is bepaald .
                                 Artikel 2
1 . Van &t communautaire tariefcontingent wordt een eerste gedeelte
    van 2.400 ton onder de Lid-Staten verdeeld : de quota die ,
    behoudens het bepaalde in artikel 5 » van 1 januari tot en met
    31 december 1975 gelden ,. , bedragen voor dé Lid-Staten de volgende
    hoeveelheden :
         Bénélux                                 222 ton ,
         Denemarken                                7 ton ,
         Duitsland                               786 ton ,
         Frankrijk                                10 ton ,
         Ierland                                   1 ton ,
         Italie                                  687 ton ,
         Verenigd Koninkrijk                     687 ton .
 ---pagebreak---                                      - 5 -                 BIJLA.GE C
2 . Het tweede gedeelte , dat 600 ton beloopt , vormt de reserve .
1 « Indien h?.t aBnv/aa!teX.ijIc j-ai eon Xdd-Staat toegekende quotum -
    zoaia cit;            artikel      lid 1 , is vastgesteld - dan wel
    dat ZrtlrMc qr.otvm,'- verroirösrd ret het bij toepassing ven
    ar ïikal 5 ia do raEG.:.*ve te.?v:ggee ;; orte gedoelde ^ voor 90 %
    of ceoi-' lé herrit , g-aat deze Lid-Staat door middel van een
    kem7i<3£0vi»g aan de Commissie osverwijld over tot opneming ,
    voor zover de reserve zulks toelaat , van een tweede quotum ,
    gelijk aan 10 % van zijn aanvankelijke quotum , eventueel op de
    volgende eenheid naar boven afgerond .
2 . Indien , aa uitputting van zijn aanvankelijk quotum , ook het
    tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of meer
    is benut , gaat deze Lid-Staat onder de in lid 1 genoemde voor­
    waarden over tot opneming van een derde quotum , gelijk aan 5 %
    van zijn aanvankelijk quotum , eventueel op de volgende eeriheid
    naar boven afgerond .
3 » Indien , na uitputting van zijn tweede quotum , ook het derde door
    een Lid-Staat opgonouen quetiua voor 90 % of meer is besmt , gaat
    da-se Lx d-Staat onder Geselfda . voorwaarden over tot opneming 'van
    een vierde quotum , dat gelijk is. aan het derde .
    Deze hahdelwij ze' wordt op      overeenkomstige wijze gevolgd, totdat
    de reserve " is 'uitgepit .
k . In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kan elke , Lid-Staat over­
    gaan tot opneming vaik kleinere quota dan in die leden is bepaald ,
    indien er redenen sijn om aan te nemen dat deze wellicht niet
    zullen worden uit^eaut . Hij deelt aan de Commissie de redenen
    mede die tot toepassing van de bepalingen van het onderhavige
    lid hebben geleid .
                                                                   • • •/ • • •
 ---pagebreak---                                   - 6 -               BIJLAGE C
                                Artikel 4
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden tot en met
31 december 1975-
                                Artikel 5
Indien een Lid-Staat zijn aanvankelijk quotum op 15 september 1975
niet heeft uitgeput , stort hij uiterlijk op 10 oktober 1975 het niet
benutte gedeelte van dit quotum in de reserve terug dat 20 % van het
aanvankelijk quotum te boven gaat . Hij kan een grotere hoeveelheid
                              /
terugstorten , indien er redenen zijn om aan te nemen dat deze wel­
licht niet zal worden benut .
Elke Lid-Staat doet de Commissie uiterlijk op 10 oktober 1975 mede­
deling van de totale invoer van het betrokken produkt , die tot en
met 15 september 1975 heeft plaatsgevonden en op het communautaire
contingent is afgeboekt , alsmede eventueel van het gedeelte van zijn
aanvankelijk quotum , dat hij in de reserve terugstort .
                               Artikel 6
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de door de Lid-Staten
overeenkomstig                     - de artikelen 2 en 3 geopende quota
en brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven haar bereiken , op de
hoogte van de uitputtingsgraad van de reserve .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1975 in kennis van
de omvang der reserve na de met toepassing van artikel 5 verrichte
terugstortingen .
Zij draagt er zorg voor - dat de opneming uit de reserve tot de nog
beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de
Lid-Staat die deze laatste opneming verricht , mede , hoeveel dit
saldo bedraagt .
 ---pagebreak---                                - 7 -                BIJLAGE C
                             Artikel
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat bij opening
    van de met toepassing van artikel 3 door hen opgenomen extra quota ,
    de door hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
    worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het communautaire
    contingent .
2 . De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grondgebied gevestigde
    importeurs van het betrokken produkt vrije toegang tot de hun
    toegekende quota .
3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vast­
    gesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden van het betrokken
    produkt welke bij de douane ten invoer tot verbruik worden aange­
    geven O
                             Artikel 8
De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de hoogte van de
invoer die daadwerkeli jk op hun quota is afgeboekt .
                             Art ik el $
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat
deze verordening wordt nagekomen .
                             Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1975 »
    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is recht­
    streeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
    Gedaan te Brussel ,                  Voor de Raad ,
                                         De Voorzitter ,