CELEX: C2001/061/01
Language: el
Date: 2001-02-24 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 28ης Νοεμβρίου 2000 στην υπόθεση C-88/99 (αίτηση του tribunal de grande instance de Béthune για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Roquette Frères SA κατά Direction des services fiscaux ("Απόδοση του αχρεωστήτως καταβληθέντος — Διακικαστικές προϋποθέσεις του εθνικού δικαίου — Φόρος εισφοράς καταβληθείς κατά τη συγχώνευση επιχειρήσεων")

24.2.2001               EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 61/1
                                                                       Ι
                                                                         ΄ σεις)
                                                                 (Ανακοινω
                                                            ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
                                                                  ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                     Το κοινοτικο΄ δι΄καιο δεν απαγορευ΄ει κανονιστικη΄ ρυ΄θµιση κρα΄τους
                                                                            µε΄λους προβλε΄πουσα ΄οτι, επι΄ φορολογικω    ΄ ν θεµα΄των, η αγωγη΄
                           (πρω΄ το τµη΄µα)                                 αποδο΄σεως του αχρεωστη΄τως καταβληθε΄ντος που στηρι΄ζεται
                                                                            στην εκ µε΄ρους εθνικου΄ ΄η κοινοτικου΄ δικαστηρι΄ου αναγνω   ΄ ριση
                                                                            του µη συµβατου΄ ενο΄ς κανο΄να του εθνικου΄ δικαι΄ου προς υπε΄ρτερο
                    της 28ης Νοεµβρι΄ου 2000
                                                                            κανο΄να του εθνικου΄ δικαι΄ου ΄η προς κοινοτικο΄ κανο΄να µπορει΄ να
                                                                            αφορα΄ µο΄νον την περι΄οδο µετα΄ την 1η Ιανουαρι΄ου του τε΄ταρτου
στην υπο΄θεση C-88/99 (αι΄τηση του tribunal de grande                      ΄ετους πριν απο΄ το ΄ετος κατα΄ το οποι΄ο εκδο΄θηκε η αναγνωρι΄ζουσα
instance de Béthune για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄-                  το µη συµβατο΄ δικαστικη΄ απο΄φαση.
σεως): Roquette Frères SA κατα΄ Direction des services
                              fiscaux (1)
(«Απο΄δοση του αχρεωστη         ΄τως καταβληθε΄ντος — ∆ιακι-                (1) ΕΕ C 136 της 15.5.1999.
καστικε΄ς προϋποθε΄σεις του εθνικου        ΄ δικαι΄ου — Φο΄ρος
εισφορα  ΄ς καταβληθει΄ς κατα       ΄ τη συγχω      ΄ νευση επιχει-
                              ρη΄σεων»)
                           (2001/C 61/01)
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄              Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                            βαλε το Landesarbeitsgericht München µε δια΄ταξη της
                  στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
                                                                            11ης Φεβρουαρι΄ου 2000, στην υπο΄θεση Dr. Giulia Pugliese
                                                                            κατα΄ Firma Finmeccanica s.p.a. Betriebsteil Alenia
Στην υπο΄θεση C-88/99, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του tribunal de                                            Aerospazio
grande instance de Béthune (Γαλλι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ'
εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234
ΕΚ), µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που                                        (Υπο΄θεση C-437/00)
εκκρεµει΄ ενω΄πιον του δικαστηρι΄ου αυτου΄ µεταξυ΄ Roquette Frères
SA και Direction des services fiscaux du Pas-de-Calais, η ΄εκδοση
προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ του κατα΄ πο΄σο το κοινοτικο΄ δι΄καιο                                    (2001/C 61/02)
απαγορευ΄ει εθνικη΄ φορολογικη΄ δια΄ταξη η οποι΄α προβλε΄πει ο΄τι,
ο΄ταν στηρι΄ζεται σε δικαστικη΄ αναγνω΄ριση του µη συµβατου΄
ενο΄ς κανο΄να δικαι΄ου προς υπε΄ρτερο κανο΄να δικαι΄ου, η αγωγη΄            Με δια΄ταξη της 11ης Φεβρουαρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
αποδο΄σεως του αχρεωστη΄τως καταβληθε΄ντος µπορει΄ να αφορα΄                Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
µο΄νον την περι΄οδο µετα΄ την 1η Ιανουαρι΄ου του τε΄ταρτου ΄ετους           27 Νοεµβρι΄ου 2000, το Landesarbeitsgericht München στο
πριν απο΄ το ΄ετος κατα΄ το οποι΄ο εκδο΄θηκε η αναγνωρι΄ζουσα το µη         πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Dr. Giulia Pugliese κατα΄ Firma
συµβατο΄ απο΄φαση, το ∆ικαστη΄ριο (πρω΄το τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄         Finmeccanica s.p.a. Betriebsteil Alenia Aerospazio που εκκρεµει΄
τους M. Wathelet, προ΄εδρο τµη΄µατος, P. Jann και L. Sevón                 ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς
(εισηγητη΄), δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: D. Ruiz-Jarabo               αποφα΄σεως επι΄ των ακολου΄θων ερωτηµα΄των για την ερµηνει΄α της
Colomer, γραµµατε΄ας: H. A. Rühl, κυ΄ριος υπα΄λληλος διοικη΄σεως,           Συµβα΄σεως της 27ης Σεπτεµβρι΄ου 1968 για τη διεθνη΄ δικαιοδοσι΄α
εξε΄δωσε στις 28 Νοεµβρι΄ου 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο                   και την εκτε΄λεση αποφα΄σεων σε αστικε΄ς και εµποδικε΄ς υποθε΄σεις
διατακτικο΄:                                                                (EE 1982, L 388, σ. 7):