CELEX: 62010CN0039
Language: bg
Date: 2010-01-22 00:00:00
Title: Дело C-39/10: Иск, предявен на 22 януари 2010 г. — Европейска комисия/Република Естония

13.3.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 63/42
            
         Иск, предявен на 22 януари 2010 г. — Европейска комисия/Република Естония
   (Дело C-39/10)
   2010/C 63/66
   Език на производството: естонски
   
      Страни
   
   
      Ищец: Европейска комисия (представители: R. Lyal и K. Saaremäel-Stoilov)
   
      Ответник: Република Естония
   
      Искания на ищеца
   
   
               —
            
            
               да се установи, че като не е предвидила в своето законодателство възможността от облагане с данък върху доходите да бъдат освободени чуждестранните лица, чийто общ доход е толкова нисък, че те биха били освободени ако бяха местни данъчно задължени лица, Република Естония не е изпълнила задълженията си по член 45 от Договора за функционирането на Европейския съюз и по член 28 от Споразумението за Европейското икономическо пространство,
            
         
               —
            
            
               да се осъди Република Естония да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   Комисията е получила оплакване от естонски гражданин, който пребивава в Република Финландия, свързано с облагането с данък върху доходите на пенсията му, получавана от Естония. Този гражданин се оплаква, че Република Естония не прилага спрямо неговата пенсия нито обичайния необлагаем минимум за доходите, предвиден за местните лица, нито специалния необлагаем минимум за доходите, предвиден за местните лица — пенсионери.
   Подалото оплакването лице получава половината от дохода си под формата на пенсия от Република Естония, а другата половина — като пенсия от Република Финландия. Доходът му е много нисък и дори ако получава целия си доход от една и съща държава членка, същият би бил облаган с намалена данъчна ставка или изобщо не би бил облаган с данък.
   От постоянната практика на Съда следва, че макар прякото данъчно облагане да е от компетентността на държавите членки, те трябва да упражняват своята компетентност в съответствие с правото на Европейския съюз и да избягват дискриминацията, основана на гражданство.
   Ако чуждестранно данъчно задължено лице, което се е възползвало от правото на свободно движение на работници, не е възможно да бъде освободено от данък, от който могат да бъдат освободени местните данъчно задължени лица, това би представлявало различно третиране на местните и чуждестранните лица, и същевременно ограничение на свободното презгранично движение.
   Възможно ли е и ако да — доколко — това различно третиране да се разглежда като уместно и обосновано поради различното местопребиваване?
   При обстоятелства, при които световният общ доход на данъчно задължено лице е толкова нисък, че държавата на източника на дохода не би обложила с данък този доход или би го обложила с намалена данъчна ставка ако същият е получен от местно лице, според Комисията при облагане на чуждестранни лица с данък върху доходите държавите членки би трябвало да вземат предвид тяхното лично и семейно положение, за да се гарантира равното третиране с местните данъчно задължени лица.
   Ако в законодателството си държава членка е предвидила минимален праг, под който се приема, че данъчно задълженото лице няма средства да финансира публични разходи, няма причина между данъчно задължените лица, чийто доход е под определения минимален праг, да се прави разлика според тяхното местопребиваване.
   Според Комисията разпоредбите на естонския Закон за данъците върху доходите на физическите лица и корпоративното подоходно облагане, които не допускат от облагане с данък върху доходите да се освободят чуждестранните лица, които получават половината от дохода си от Естония, а другата половина — от друга държава членка, а общият им доход е толкова нисък, че те биха били освободени от облагане с данък върху доходите ако бяха местни данъчно задължени лица, са в противоречие с член 45 от Договора за функционирането на Европейския съюз и член 28 от Споразумението за Европейското икономическо пространство.