CELEX: 31976R0567
Language: nl
Date: 1976-03-15 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 567/76 van de Raad van 15 maart 1976 houdende vaststelling van de algemene regels betreffende de distillatie van tafelwijn waarvan het distillatiecontract vóór 15 april 1976 moet zijn goedgekeurd

15 . 3 . 76                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 67/25
                                     VERORDENING (EEG) Nr. 567/76 VAN DE RAAD
                                                        van 15 maart 1976
               houdende vaststelling van de algemene regels betreffende de distillatie van tafelwijn
                         waarvan het distillatiecontract vóór 15 april 1976 moet zijn goedgekeurd
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                             de prijzen van de voor distillatie bestemde wijnen
                                                                    geen stimulans mogen vormen voor de produktie van
                                                                    wijnen die hoofdzakelijk bestemd zijn voor distillatie,
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                maar dat die prijzen toch voldoende aantrekkelijk
Economische Gemeenschap,                                            moeten zijn om de maatregel doeltreffend te maken;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 816/70 van de Raad                   Overwegende dat het noodzakelijk is in betalings­
van 28 april 1970 houdende aanvullende bepalingen                   mechanismen te voorzien die het met name mogelijk
inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijn­                  maken onmiddellijk een gedeelte van de aankoop­
markt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)              prijs uit te keren, ten einde het de, producenten die
 nr. 1932/75 (2), inzonderheid op artikel 7, lid 1 ,                deze wijn wensen te distilleren, te vergemakkelijken
                                                                    een beslissing te nemen ;
 Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                    Overwegende dat het noodzakelijk is om voor de
Overwegende dat in artikel 7 van Verordening (EEG)                  producenten die een distillatiecontract hebben afge­
nr. 816/70 is bepaald dat, wanneer de kans . bestaat                sloten in de mogelijkheid te voorzien dit contract op
dat steun aan de particuliere opslag van tafelwijn                 te zeggen wanneer de marktsituatie de producenten
alleen onvoldoende is om een herstel van de prijzen                 in staat stelt om voor hun wijn een betere prijs te
te bewerkstelligen, kan worden besloten over te                     krijgen ;
gaan tot distillatie;
                                                                    Overwegende dat het wenselijk is de duur van de
Overwegende dat momenteel steun aan de particu­                     maatregel te beperken ten einde de draagwijdte ervan
liere opslag van tafelwijn wordt verleend voor alle                te begrenzen ;
soorten tafelwijn, en dat de prijzen van deze wijn
voor het merendeel beneden de interventietoepassings­
prijs liggen;                                                       Overwegende dat de prijzen van de voor distillatie
                                                                   bestemde wijnen het onmogelijk maken de door deze
                                                                   distillatie verkregen produkten onder normale voor­
Overwegende dat de mogelijkheid om tussen 16                       waarden af te zetten ; dat het derhalve noodzakelijk
december 1975 en 15 februari 1976 voor tafelwijn                   is steun toe te kennen en het bedrag van deze steun,
van de soorten R I, R II en A 1 opslagcontracten                   met inachtneming van de normale kosten, vast te
af te sluiten met een looptijd van 9 maanden, nog                  stellen op een zodanig peil dat de afzet van de ver­
niet tot een duidelijk herstel van de prijzen heeft                kregen produkten mogelijk wordt;
geleid ;
Overwegende dat de oogst van het lopende wijn­                     Overwegende dat in elke betrokken Lid-Staat een
oogstjaar en de aanzienlijke voorraden van het vorige              instantie met de toepassing van de betreffende be­
wijnoogstjaar     beschikbare        hoeveelheden      hebben      palingen dient te worden belast,
opgeleverd die de normale behoeften van dit wijn­
oogstjaar overtreffen ;                                            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                   VASTGESTELD :
Overwegende dat aan alle voorwaarden is voldaan
om over te gaan tot distillatie;
                                                                                           Artikel 1
Overwegende dat het nodig is de voorwaarden hier­
voor nauwkeurig te omschrijven ; dat in het bijzonder              1 . De producenten die hun tafelwijnoogst geheel
                                                                   of gedeeltelijk wensen te laten distilleren, sluiten
                                                                   vóór 31 maart 1976 met de distilleerders van hun
(*) PB nr. L 99 van 5 . 5 . 1970, blz. 1 .                         keuze opzegbare contracten voor de levering van
(2) PB nr. L 198 van 29. 7 . 1975 , blz. 19 .                      tafelwijn.
 ---pagebreak---  Nr. L 67/26                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               15.3.76
 Deze contracten zijn slechts geldig wanneer ze voor                                     Artikel 4
 15 april 1976 door het interventiebureau zijn goed­
 gekeurd.                                                        Indien van tafelwijn van soort A I voor meer dan
                                                                 50 % der genoteerde hoeveelheden het gewogen ge­
 2.    Deze contracten omvatten :                                middelde van een aantal prijsnoteringen hoger is dan
                                                                 90 % van de interventietoepassingsprijs, kan worden
 a) de aankoop door de distilleerder van de hoeveel­             besloten dat distillatiecontracten of een gedeelte daar­
       heid tafelwijn die in het contract is vermeld;            van op verzoek worden geannuleerd. Annulering van
 b) de verplichting voor de distilleerder om de be­              deze contracten wordt slechts toegestaan in de geval­
      trokken wijn te distilleren en ten minste de in            len waarin het in artikel 2, lid 3 , bedoelde en door
       artikel 2 bepaalde prijs ervoor te betalen.               het interventiebureau uitgekeerde bedrag wordt
                                                                 terugbetaald .
 3 . In deze contracten worden vermeld :
                                                                                         Artikel 5
 a) de' hoeveelheid, de kleur, het effectief alcohol­
       gehalte van de te distilleren tafelwijn ;
                                                                 Produkten, verkregen door distillatie van tafelwijn
  b ) de naam en het adres van de producent ;                    mogen een alcoholgehalte hebben van :
  c) de plaats waar de wijn is opgeslagen ;                      — hetzij 86° of meer,
 d) de naam van de distilleerder of de firmanaam                 — hetzij 85° of minder,
       van de distilleerderij ;
                                                                 met een tolerantiemarge van ± 0,4° .
  e) het adres van de distilleerderij .
                                                                                         Artikel 6
                           Artikel 2
                                                                 1 . Voor elke hectoliter gedistilleerde wijn wordt
  1 . De minimumaankoopprijs van de voor distillatie             steun uitgekeerd door het interventiebureau van de
  bestemde tafelwijn wordt vastgesteld op 1,40 reken­            Lid-Staat alwaar de distillatie plaatsvindt.
  eenheid per graad en per hectoliter.
  2. Deze prijs geldt voor de wijn zonder verpakking,            2. Het bedrag van de steun wordt vastgesteld op :
  af bedrijf van de producent.                                   — 0,95 rekeneenheid per graad en per hectoliter,
  3 . Binnen vijftien dagen na de goedkeuring keert                   indien de wijn is verwerkt tot een produkt als
  het interventiebureau aan de producent een bedrag                   bedoeld in artikel 5, eerste streepje,
  uit dat gelijk is aan 40 % van de aankoopprijs van             — 0,81 rekeneenheid per graad en per hectoliter,
  de hoeveelheid wijn welke is vermeld in het in                      indien de wijn is verwerkt tot een produkt als
  artikel 1 , lid 1 , bedoelde goedgekeurde contract; dit             bedoeld in artikel 5 , tweede streepje.
  bedrag moet in mindering worden gebracht op de in
  artikel 6, lid 2, bedoelde steun.
                                                                  3 . Het in artikel 2, lid 5 , bedoelde verschil wordt
  4. Zodra de hoeveelheid wijn vermeld in het in                  uitgekeerd wanneer het bewijs wordt geleverd dat
  artikel 1 , lid 1 , bedoelde contract, de distilleerderij       de volledige hoeveelheid wijn vermeld in het contract,
  binnenkomt, betaalt deze laatste aan de producent               onverminderd artikel 4, is gedistilleerd.
  het verschil tussen de in lid 1 bedoelde minimum­
  aankoopprijs en de in artikel 6, lid 2, bedoelde steun.         4. Indien een Lid-Staat gebruik heeft gemaakt van
  5 . Wanneer is voldaan aan de voorwaarden van                   de in artikel 2, lid 6, bedoelde mogelijkheid, wordt
  artikel 6, lid 3, keert het interventiebureau aan de            het door de distilleerderij aan de producent uitge­
  producent het verschil uit tussen de in artikel 6, lid 2,       keerde bedrag aan deze laatste door het interventie­
  bedoelde steun en het in lid 3 van het onderhavige              bureau terugbetaald op hetzelfde ogenblik dat het in
   artikel bedoelde bedrag.                                       lid 5 van het genoemde artikel bedoelde bedrag aan
                                                                  de producent wordt uitgekeerd.
  6. De Lid-Staten mogen bepalen dat de in lid 3
• bedoelde uitkering door de distilleerderij wordt ver­
  richt.                                                                                  Artikel 7
                                                                  1 . De Lid-Staten wijzen een interventiebureau aan
                            Artikel 3                             dat belast is met de toepassing van deze verordening.
  De distillatie mag noch vóór 1 april 1976 noch na               2. Het interventiebureau van de Lid-Staat op wiens
   31 juli 1976 plaatsvinden.                                      grondgebied de distillatie plaatsvindt, is bevoegd.
 ---pagebreak---  15 . 3 . 76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                      Nr. L 67/27
                         Artikel 8                              den vastgesteld volgens de procedure van artikel 13
                                                                van Verordening (EEG) nr. 729/70.
1 . De maatregel waarin in deze verordening wordt
voorzien is een interventie in de zin van artikel 3 ,
lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 729/70 van de Raad
van 21 april 1970 betreffende de financiering van het                                 Artikel 9
gemeenschappelijk landbouwbeleid ( 1 ), laatstelijk ge­
wijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2788/72 (2 ).
                                                                Deze verordening treedt in werking op de dag van
2. De toepassingsbepalingen voor de financiering                haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
van de in deze verordening bedoelde distillatie wor             Europese Gemeenschappen.
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
              elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 15 maart 1976.
                                                                                     Voor de Raad
                                                                                     De Voorzitter
                                                                                       R. VOUEL
H PB nr. L 94 van 28. 4. 1970, blz. 13.
 2) PB nr. L 295 van 30, 12, 1972, blz. 1,