CELEX: 62010TN0094
Language: sk
Date: 2010-02-17 00:00:00
Title: Vec T-94/10: Žaloba podaná 17. februára 2010 — Rütgers Germany a i./ECHA

1.5.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 113/64
            
         Žaloba podaná 17. februára 2010 — Rütgers Germany a i./ECHA
   (Vec T-94/10)
   2010/C 113/96
   Jazyk konania: angličtina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyne: Rütgers Germany GmbH (Castrop-Rauxel, Nemecko), Rütgers Belgium NV (Zelzate, Belgicko), Deza, a.s. (Valašské Meziříčí, Česká republika), Industrial Química del Nalón, SA (Oviedo, Španielsko), Bilbaína de Alquitranes, SA (Luchana-Baracaldo- Vizcaya, Španielsko) (v zastúpení: K. Van Maldegem, R. Cana, advokáti a P. Sellar, solicitor)
   
      Žalovaná: Európska agentúra pre chemické látky (ECHA)
   
      Návrhy žalobkýň
   
   
               —
            
            
               vyhlásiť žalobu za prípustnú a dôvodnú,
            
         
               —
            
            
               čiastočne zrušiť napadnutý akt v rozsahu, v akom sa týka antracénového oleja,
            
         
               —
            
            
               zaviazať žalovanú na náhradu trov konania.
            
         
      Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Žalobkyne za domáhajú čiastočného zrušenia rozhodnutia Európskej agentúry pre chemické látky (ďalej len „ECHA“) (ED/68/2009) o identifikácii antracénového oleja (číslo CAS 90640-80-5) (ďalej len „antracénový olej“) ako látky spĺňajúcej kritériá stanovené v článku 57 písm. d) a e) nariadenia (ES) č. 1907/2006 (1) (ďalej len „REACH“) v súlade s článkom 59 REACH.
   Na základe napadnutého rozhodnutia, o ktorom sa žalobkyne dozvedeli prostredníctvom tlačovej správy ECHA, bol antracénový olej zaradený do zoznamu 14 chemických látok Kandidátskeho zoznamu látok vzbudzujúcich veľmi veľké obavy (ďalej len „SVHC“) s cieľom prípadného zaradenia do prílohy XIV k REACH. Dôvodom na vyhlásenie antracénového oleja za SVHC je podľa napadnutého aktu skutočnosť, že táto látka je karcinogénna a takisto perzistentná, bioakumulatívna a toxická (ďalej len „PBT“) a veľmi perzistentná a veľmi bioakumulatívna (ďalej len „vPvB“) podľa kritérií stanovených v prílohe XIII k REACH.
   Žalobkyne zastávajú názor, že napadnutý akt porušuje platné pravidlá stanovené pre identifikáciu SVHC podľa REACH a na podporu svojej žaloby uvádzajú štyri žalobné dôvody.
   Po prvé tvrdia, že rozhodnutie je protiprávne, pretože bolo prijaté v rozpore s podstatnými procesnými náležitosťami. V tejto súvislosti uvádzajú, že spis, na ktorom sa napadnutý akt zakladá, neobsahoval nijaké informácie o alternatívnych látkach v rozpore s článkom 59 ods. 3 a prílohy XV REACH. Ďalej tvrdia, že žalovaná vecne zmenila návrh na identifikáciu antracénového oleja ako SVHC doplnením článku 57 písm. a) a b) ako dôvodov pre túto identifikáciu bez toho, aby na to mala oprávnenie a v rozpore s článkom 59 ods. 5 a 7 REACH.
   Po druhé žalobkyne tvrdia, že napadnutý akt porušuje zásady zákazu diskriminácie a rovnosti zaobchádzania, pretože robí rozdiely medzi antracénovým olejom a inými porovnateľnými látkami bez objektívneho odôvodnenia.
   Po tretie tvrdia, že ECHA sa dopustila zjavne nesprávneho posúdenia, keď identifikovala antracénový olej ako PBT a vPvB na základe takých vlastností jeho zložiek, ktoré nemajú oporu v REACH.
   Po štvrté žalobkyne tvrdia, že napadnutý akt porušuje zásadu proporcionality, pretože je neprimeraný vzhľadom na voľbu opatrení, ktoré má žalovaná k dispozícii, a nevýhody súvisiace so sledovanými cieľmi.
   
      (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1).