CELEX: C2006/178/13
Language: it
Date: 2006-07-29 00:00:00
Title: Causa C-169/05: Sentenza della Corte (Terza Sezione)  1 o  giugno 2006  (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour de cassation — Belgio) — Uradex SCRL/Union Professionnelle de la Radio et de la Télédistribution (RTD), Société Intercommunale pour la Diffusion de la Télévision (BRUTELE) (Diritti d'autore e diritti connessi — Direttiva 93/83/CEE — Articolo 9, n. 2 — Portata delle attribuzioni di una società di gestione collettiva che sia ritenuta incaricata di amministrare i diritti di un titolare che non le abbia affidato la gestione dei propri diritti — Esercizio del potere di accordare o di negare al cablodistributore l'autorizzazione di ritrasmettere via cavo un'emissione)

29.7.2006   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 178/8
            
         Sentenza della Corte (Terza Sezione) 1o giugno 2006 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour de cassation — Belgio) — Uradex SCRL/Union Professionnelle de la Radio et de la Télédistribution (RTD), Société Intercommunale pour la Diffusion de la Télévision (BRUTELE)
   (Causa C-169/05) (1)
   
   (Diritti d'autore e diritti connessi - Direttiva 93/83/CEE - Articolo 9, n. 2 - Portata delle attribuzioni di una società di gestione collettiva che sia ritenuta incaricata di amministrare i diritti di un titolare che non le abbia affidato la gestione dei propri diritti - Esercizio del potere di accordare o di negare al cablodistributore l'autorizzazione di ritrasmettere via cavo un'emissione)
   (2006/C 178/13)
   Lingua processuale: il francese
   Giudice del rinvio
   Cour de cassation
   Parti nella causa principale
   
      Ricorrente: Uradex SCRL
   
      Convenuta: Union Professionnelle de la Radio et de la Télédistribution (RTD), Société Intercommunale pour la Diffusion de la Télévision (BRUTELE)
   Oggetto
   Domanda di pronuncia pregiudiziale — Cour de cassation de Belgique — Interpretazione dell'art. 9, n. 2, della direttiva del Consiglio 27 settembre 1993, 93/83/CEE, per il coordinamento di alcune norme in materia di diritto d'autore e diritti connessi applicabili alla radiodiffusione via satellite e alla ritrasmissione via cavo (GU L 248, pag. 15) — Limiti dei poteri di una società di gestione collettiva incaricata di amministrare i diritti di un titolare di diritti d'autore o di diritti connessi che non ha affidato la gestione dei propri diritti a una società di gestione collettiva — Esercizio del diritto di accordare o negare l'autorizzazione a un cablodistributore di ritrasmettere via cavo una trasmissione
   Dispositivo
   L'art. 9, n. 2, della direttiva del Consiglio 27 settembre 1993, 93/83/CEE, per il coordinamento di alcune norme in materia di diritto d'autore e diritti connessi applicabili alla radiodiffusione via satellite e alla ritrasmissione via cavo, deve essere interpretato nel senso che una società di gestione collettiva, qualora sia ritenuta incaricata di amministrare i diritti di un titolare di diritti d'autore o di diritti connessi che non abbia affidato la gestione dei propri diritti a una specifica società di gestione collettiva, può esercitare il diritto del detto titolare di accordare o negare l'autorizzazione a un cablodistributore di ritrasmettere via cavo una trasmissione, e, di conseguenza, la gestione da parte della detta società dei diritti del suddetto titolare non si limita ai loro aspetti pecuniari.
   
      (1)  GU C 143 dell'11.6.2005.