CELEX: 31995R1207
Language: it
Date: 1995-05-29 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 1207/95 DELLA COMMISSIONE del 29 maggio 1995 che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate

N. L 119/28         | IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    30 . 5. 95
                                REGOLAMENTO (CE) N. 1207/95 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 29 maggio 1995
                              che (issa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                b) al 50 % se il prezzo di mercato è superiore al 102 % e
                                                                           inferiore o uguale al 104 % del prezzo d'orienta­
                                                                           mento ;
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
                                                                       c) al 25 % se il prezzo di mercato è superiore al 104 % e
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio, del 27                inferiore o uguale al 106 % del prezzo d'orienta­
giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei                        mento ;
 mercati nel settore delle carni bovine ('), modificato da             d) allo 0 % se il prezzo di mercato è superiore al 106 %
ultimo dal regolamento (CE) n. 424/95 (2), in particolare                  del prezzo d'orientamento ;
l'articolo 12, paragrafo 8,
considerando che, a norma dell'articolo 9 del regolamento              che, ove si constati che il prezzo dei bovini adulti sui
(CEE) n. 805/68, si applica un prelievo ai prodotti di cui             mercati rappresentativi della Comunità è uguale o infe­
all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettera a) di detto regolamento ;       riore al prezzo d'orientamento, il prelievo applicabile,
che l'articolo 12 ha definito l'importo di tale prelievo in            rispetto al prelievo di base, è pari al :
relazione ad una percentuale del prelievo di base ;
                                                                       a) 100 % se il prezzo di mercato è superiore o uguale al
                                                                           98 % del prezzo d'orientamento ;
considerando che il prelievo di base per le carni congelate
di cui all'allegato, sezione b), codici NC 0202 10 00 e                b) 105 % se il prezzo di mercato è inferiore al 98 % e
0202 20 10 dello stesso regolamento viene determinato                      superiore o uguale al 96 % del prezzo d'orientamento ;
tenendo conto della differenza tra :
                                                                       c) 110 % se il prezzo di mercato è inferiore al 96 % e
— da un lato, il prezzo d'orientamento moltiplicato per                    superiore o uguale al 90 % del prezzo d'orientamento ;
      un coefficiente che rappresenta il rapporto esistente            d) 114 % se il prezzo di mercato è inferiore al 90 % del
      nella Comunità tra il prezzo delle carni fresche di una              prezzo d'orientamento ;
      categoria concorrenziale rispetto alle carni congelate
      in causa della stessa presentazione e il prezzo medio
      dei bovini adulti, e                                             considerando che i prezzi d'orientamento validi per i
— dall'altro lato, il prezzo d'offerta franco frontiera della          bovini adulti per la campagna di commercializzazione
      Comunità delle carni congelate, maggiorato dell'inci­             1994/ 1 995 sono stati fissati dal regolamento (CE) n .
      denza del dazio doganale e di un importo forfettario              1885/94 del Consiglio 0, prorogato dal regolamento (CE)
      che rappresenta le spese specifiche per le operazioni            n. 683/95 f);
      d'importazione ;
                                                                       considerando che per le carni congelate il prezzo d'offerta
considerando che il coefficiente di cui sopra, calcolato in            franco frontiera della Comunità viene determinato in
conformità dell'articolo 11 , paragrafo 2, lettera a) del rego­        funzione del prezzo del jmercato mondiale stabilito sulla
 lamento (CEE) n. 805/68, è stato fissato a 1,69 e che                 base delle possibilità d'acquisto più rappresentative, in
 l'importo forfettario di cui all'articolo 11 , paragrafo 2,           ordine alla qualità e quantità, constatate nel corso di un
 lettera b) dello stesso regolamento è stato fissato a 6,65            determinato periodo precedente la determinazione del
 ECU con regolamento (CEE) n. 586/77 della Commis­                     prelievo di base, tenendo conto fra l'altro :
sione, del 18 marzo 1977, che stabilisce le modalità di
applicazione dei prelievi nel settore delle carni bovine e             — dell'evoluzione prevedibile del mercato delle carni
 modifica il regolamento (CEE) n. 950/68 relativo alla                      congelate,
 tariffa doganale comune f), modificato da ultimo dal rego­
 lamento (CEE) n. 3661 /92 (4);                                        — dei prezzi più rappresentativi sul mercato dei paesi
                                                                            terzi per le carni fresche o refrigerate di una categoria
                                                                            concorrenziale rispetto alle carni congelate, e
considerando che, ove si constati che il prezzo dei bovini
adulti sui mercati rappresentativi della Comunità è supe­              — dell'esperienza acquisita ;
riore al prezzo d'orientamento, il prelievo applicabile,
rispetto al prelievo di base, è pari :
                                                                       considerando che il prelievo di base per le carni congelate
a) al 75 % se il prezzo di mercato è inferiore o uguale al             di cui all'allegato, sezione b), codici NC 0202 20 50,
     102 % del prezzo d'orientamento ;                                 0202 20 90, 0202 30 10, 0202 30 50 e 0202 30 90 dei rego­
                                                                       lamento (CEE) n. 805/68 è uguale a quello determinato
                                                                       per il prodotto dei codici NC 0202 10 00 e 0202 20 10,
(■) GU n. L 148 del 28. 6. 1968, pag. 24.
I1) GU n. L 45 dell'I . 3. 1995, pag. 2.
0 GU n. L 75 del 23. 3. 1977, pag. 10.                                 0 GU n. L 197 del 30. 7. 1994, pag. 29.
 <) GU n. L 370 del 19. 12. 1992, pag. 16.                             («) GU n. L 71 del 31 . 3. 1995, pag. 2.
 ---pagebreak--- 30. 5 . 95            ÌT |                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 119 /29
moltiplicato per un coefficiente forfettario fissato per            considerando che, qualora i corsi non risultino da prezzi
ciascuno dei prodotti in causa ; che tali coefficienti sono         « peso vivo, tasse escluse », si applicano ai corsi delle varie
stati fissati nell'allegato II del regolamento (CEE) n.             categorie e qualità i coefficienti di conversione in peso
586/77 ;                                                            vivo fissati nell'allegato II di detto regolamento ; che, per
                                                                    quanto riguarda l'Italia, tali corsi sono preventivamente
                                                                    maggiorati o diminuiti degli importi correttivi fissati nello
considerando che per la determinazione dei prezzi
d'offerta franco frontiera non viene tenuto conto dei               stesso allegato ;
prezzi d'offerta non corrispondenti alle reali possibilità
d'acquisto o riguardanti quantità non rappresentative ; che         considerando che, se uno o più Stati membri adottano,
devono del pari essere esclusi i prezzi d'offerta che, in           soprattutto per motivi di ordine sanitario o veterinario,
base all'evoluzione generale dei prezzi o alle informazioni         misure aventi un'incidenza sull'evoluzione normale dei
disponibili, non possono essere considerati rappresentativi         corsi registrati sui rispettivi mercati, la Commissione può
della tendenza reale dei prezzi del paese di provenienza ;          non tener conto dei corsi registrati sul mercato o sui
                                                                    mercati in causa ovvero prendere in considerazione gli
considerando che, finché il prezzo d'offerta franco fron­           ultimi corsi registrati su detti mercati prima dell'applica­
                                                                    zione di tali misure ;
tiera delle carni congelate differisce di meno di 1 ECU
per 100 kg da quello precedentemente considerato per il
calcolo del prelievo, quest'ultimo prezzo viene mante­              considerando che, in mancanza di informazioni, i corsi
nuto ;                                                              constatati sui mercati rappresentativi della Comunità sono
                                                                    determinati tenendo conto, in particolare, delle ultime
considerando che, a norma dell'articolo 12, paragrafo 6             quotazioni note ;
del regolamento (CEE) n. 805/68, il prezzo dei bovini
adulti sui mercati rappresentativi della Comunità è quello          considerando che, finché il prezzo dei bovini adulti
stabilito in base ai prezzi constatati, durante un periodo da       constatato sui mercati rappresentativi della Comunità
stabilirsi, sul mercato o sui mercati rappresentativi di            differisce di meno di 0,24 ECU per 100 kg di peso vivo
ciascuno Stato membro per le varie categorie di bovini              dal prezzo precedentemente considerato, quest'ultimo
adulti o delle loro carni, tenendo conto dell'importanza            prezzo viene mantenuto ;
delle diverse categorie e della consistenza relativa del
patrimonio bovino di ciascuno Stato membro ;
                                                                    considerando che il regolamento (CEE) n. 715/90 del
                                                                    Consiglio (3), modificato da ultimo dal regolamento (CE)
considerando che i mercati rappresentativi, le categorie e          n . 2484/94 (4), ha definito il regime applicabile a taluni
le qualità dei prodotti e i coefficienti di ponderazione            prodotti agricoli ed a talune merci risultanti dalla trasfor­
sono fissati nell'allegato II del regolamento (CEE) n.              mazione di prodotti agricoli originari degli Stati dell'A­
610/77 della Commissione, del 18 marzo 1977, relativo               frica, dei Caraibi e del Pacifico ;
alla determinazione dei prezzi dei bovini adulti constatati
sui mercati rappresentativi della Comunità e al rileva­
mento dei prezzi di taluni altri bovini nella Comunità ('),         considerando che con i regolamenti (CE) n. 3491 /93 0 e
modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 3270/                  (CE) n. 3492/93 del Consiglio (6) relativi ad alcune moda­
94 e);                                                              lità di applicazione dell'accordo europeo che istituisce
                                                                    un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati
                                                                    membri, da una parte, e la Repubblica di Ungheria e la
considerando che, per gli Stati membri che dispongono di            Repubblica di Polonia, dall'altra parte, e con il regola­
più mercati rappresentativi, il prezzo di ciascuna categoria        mento (CEE) n . 520/92 del Consiglio, del 27 febbraio
e qualità è uguale alla media aritmetica dei corsi registrati        1992, relativo ad alcune modalità di applicazione dell'ac­
su ciascuno di tali mercati ; che, per i mercati rappresen­         cordo interinale sugli scambi e sulle questioni commer­
tativi tenuti più volte durante il periodo di sette giorni, il      ciali tra la Comunità economica europea e la Comunità
prezzo di ciascuna categoria e qualità è uguale alla media          europea del carbone e dell'acciaio, da una parte, e la
aritmetica dei corsi registrati in occasione di ciascun             Repubblica federativa ceca e slovacca, dall'altra (7), modifi­
mercato ; che per l'Italia il prezzo di ciascuna categoria e        cato dal regolamento (CEE) n. 2235/93 f), in particolare
qualità è uguale alla media, moltiplicata per i coefficienti        l'articolo 1 , è stato istituito un regime di riduzione dei
speciali di ponderazione fissati nell'allegato II del regola­       prelievi all'importazione di taluni prodotti ; che il regola­
mento (CEE) n. 610/77, dei prezzi registrati nelle zone             mento (CE) n . 1390/94 delta Commissione (9), modificato
eccedentarie e deficitarie ; che il prezzo registrato nella         dal regolamento (CE) n. 468/95 (10), reca le modalità di
zona eccedentaria è pari alla media aritmetica dei corsi            applicazione del regime istituito da detti accordi nel
registrati su ciascun mercato all'interno di tale zona ; che        settore delle carni bovine :
per il Regno Unito i prezzi medi ponderati dei bovini
adulti constatati sui mercati rappresentativi della Gran
                                                                    0 GU n. L 84 del 30. 3. 1990, pag. 85.
Bretagna, da un lato, e dell'Irlanda del Nord, dall'altro,          (4) GU n. L 265 del 15. 10. 1994, pag. 3.
sono moltiplicati per il coefficiente fissato nello stesso          (5) GU n. L 319 del 21 . 12. 1993, pag. 1 .
allegato II ;                                                       (6) GU n. L 319 del 21 . 12. 1993, pag. 4.
                                                                    O GU n. L 56 del 29. 2. 1992, pag. 9.
                                                                     8) GU n. L 200 del 10. 8 . 1993, pag. 5.
(') GU n. L 77 del 25. 3. 1977, pag. 1 .                            O GU n. L 152 del 18. 6. 1994, pag. 20.
0 GU n. L 339 del 29. 12. 1994, pag. 48 .                           (10) GU n. L 48 del 3. 3. 1995, pag. 4.
 ---pagebreak--- N. L 119/30           I IT                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   30 . 5. 95
considerando i regolamenti (CE) n. 3641 /93 (') e (CE) n.                 lunedi del mese successivo ; che tali prelievi possono
3642/93 (2) del Consiglio, relativi ad alcune modalità di                 essere modificati nell'intervallo tra due fissazioni in caso
applicazione dell'accordo interinale sugli scambi e sulle                 di modifica del prelievo di base o in funzione della varia­
questioni commerciali tra la Comunità economica                           zione dei prezzi constatati sui mercati rappresentativi
europea e la Comunità europea del carbone e dell'acciaio,                 della Comunità ;
da un parte, e la Repubblica di Bulgaria e la Romania,
dall'altra ; che il regolamento (CE) n. 1389/94 della                     considerando che i tassi rappresentativi di mercato, defi­
Commissione f), modificato dal regolamento (CE) n.                        niti all'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 3813/92 del
 1 850/94 (4), reca le modalità di applicazione del regime                Consiglio (' '), modificato da ultimo dal regolamento (CE)
istituito da detti accordi nel settore delle carni bovine ;               n. 150/95 (' 2), sono utilizzati per convertire gli importi
                                                                          espressi nelle monete dei paesi terzi e servono come base
considerando che non viene riscosso alcun prelievo per le                 per la fissazione del tasso di conversione agricolo delle
importazioni effettuate nel quadro dei contingenti indetti                monete degli Stati membri ; che le modalità di applica­
dai regolamenti (CE) n. 3071 /94 (*) e (CE) n. 774/94 f) del              zione e di determinazione delle suddette conversioni sono
Consiglio e (CE) n. 3241 /94 Q e (CE) n. 3243/94 (H) della                state stabilite dal regolamento (CEE) n. 1068/93 della
Commissione, modificato dal regolamento (CE) n . 498/                     Commissione ('*), modificato da ultimo dal regolamento
95 0 ;                                                                    (CE) n. 1053/95 (14);
considerando che, a norma dell'articolo 101 , paragrafo 1                 considerando che dalle disposizioni dei regolamenti di cui
della decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio                  sopra, e in particolare dai dati e dalle quotazioni di cui la
 1991 , relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltre­          Commissione ha conoscenza, risulta che i prelievi per le
mare alla Comunità economica europea (10) importazioni                    carni congelate devono essere fissati conformemente
di prodotti originari di detti paesi non si applicano                     all'allegato del presente regolamento,
prelievi ;
                                                                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che le diverse presentazioni di carni conge­
late sono state definite con regolamento (CEE) n. 586/77 ;
                                                                                                    Articolo 1
considerando che, in conformità dell'articolo 33, paragrafo
2 del regolamento (CEE) n. 805/68, la nomenclatura                        I prelievi all'importazione per le carni bovine congelate
prevista dal presente regolamento è ripresa nella nomen­                  sono fissati in allegato.
clatura combinata ;
                                                                                                    Articolo 2
considerando che i prelievi sono fissati anteriormente al
27 di ogni mese e si applicano a decorrere dal primo                      II presente regolamento entra in vigore il 5 giugno 1995.
                   Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 29 maggio 1995.
                                                                                     Per la Commissione
                                                                                        Franz FISCHLER
                                                                                Membro della Commissione
(') GU   n. L  333 del  31 . 12. 1993, pag. 16.
O   GU   n. L  333 del  31 . 12. 1993, pag. 17.
0   GU   n. L  152 del  18.  6. 1994, pag. 16.
(<) GU   n. L  192 del  28.  7. 1994, pag. 24.
(j GU n. L 325 del 17. 12. 1994, pag. 1 .
(6) GU n. L 91 dell'8 . 4. 1994, pag. 1 .
O GU n. L 338 del 28.        12. 1994, pag. 53.                           (") GU n. L 387 del 31 . 12. 1992, pag. 1 .
(8) GU n. L 338 del 28.      12. 1994, pag. 62.                           (•2) GU n. L 22 del 31 . 1 . 1995, pag. 1 .
O GU n. L 50 del 7. 3.        1995, pag. 2.                               (") GU n. L 108 dell'I . 5. 1993, pag. 106.
('•) GU n. L 263 del 19.      9. 1991 , pag. 1 .                          (,4) GU n. L 107 del 12. 5. 1995, pag. 4.
 ---pagebreak--- 30. 5. 95        IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 119/31
                                                                  ALLEGATO
                   al regolamento della Commissione, del 29 maggio 1995, che fissa i prelievi
                                      all'importazione per le carni bovine congelate (') (2)
                                                                                                                     (ECU/ 100 kg)
                                                  Codice NC                                                    Importo
                                                                                                          — Peso netto —
                                                  0202 10 00                                                   189,053 0
                                                  0202 20 10                                                   189,053 (3)
                                                  0202 20 30                                                   151,243 O
                                                  0202 20 50                                                   236,316 (3)
                                                  0202 20 90                                                   283,580 (3)
                                                  0202 30 10                                                   236,316 0
                                                  0202 30 50                                                   236,316 0
                                                  0202 30 90                                                   325,171 0 (4)
                                                  0206 29 91                                                   325,171 0
          (') In conformità del regolamento (CEE) n. 715/90, modificato, i prelievi non sono applicati ai prodotti originari
              degli Stati africani, dei Caraibi e del Pacifico e importati direttamente nei dipartimenti francesi d'oltremare.
          (2) I prodotti originari del PTOM sono esenti da prelievo all'importazione in virtù dell'articolo 101 , paragrafo 1 della
              decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio 1991 .
          (3) I prodotti di questo codice importati nell'ambito degli accordi conclusi tra la Polonia, l'Ungheria e la Comunità e
              degli accordi intermedi tra le Repubbliche ceca e slovacca, la Bulgaria, la Romania e la Comunità, e per i quali
              viene presentato un certificato EUR 1 , rilasciato secondo le modalità previste nel regolamento (CE) n. 1390/94 o
              (CE) n. 1389/94 della Commissione, sono soggetti ai prelievi di cui ai suddetti regolamenti.
          (4) Per i prodotti di questi codici, importati nel quadro dei regolamenti (CE) n. 3071 /94 e (CE) n . 774/94 del
              Consiglio e (CE) n . 3241 /94 e (CE) n. 3243/94 della Commissione, modificato, il prelievo applicabile è limitato
              conformemente agli stessi regolamenti .