CELEX: C1997/199/20
Language: sv
Date: 1997-06-28 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Staatsgerichtshof des Landes Hessen av den 16 april 1997 efter överklagande av ledamöterna och före detta ledamöterna i Hessischer Landtag Georg Badeck m.fl. Intervenienter: Hessens ministerpresident och Landesanwalt beim Staatsgerichtshof des Landes Hessen (Mål C-158/97)

Nr C 199/ 10             SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           28.6.97

förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistikno­              Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Commis­
menklaturen och om Gemensamma tulltaxan skall tolkas                   sione Tributaria Provinciale di Milano — Sezione XII —
så, att droppar som är baserade pä extrakt frän echinacea              av den 24 mars 1997 i målet mellan AGAS (Abbruzzi Gas
purpurea skall klassificeras enligt nummer 3004.                              Agas ) SpA och Amministrazione Tributaria
                                                                                                (Mål C- 152/97)
(') EGT nr C 46 , 17.2.1996 .
                                                                                                 ( 97/C 199/ 19 )

                                                                       Commissione Tributaria Provinciale di Milano — Sezione
                                                                       XII — begär genom beslut av den 24 mars 1997, som in­
                                                                       kommit till domstolens kansli den 21 april 1997, att Euro­
Talan mot Republiken Grekland väckt den 16 april 1997                  peiska gemenskapernas domstol skall meddela ett för­
       av Europeiska gemenskapernas kommission                         handsavgörande i målet mellan AGAS ( Abbruzzi Gas
                          ( Mål C-146/97 )                             Agas ) SpA och Amministrazione Tributaria , beträffande
                                                                       följande frågor:
                           ( 97/C 199/ 18 )

                                                                       Gäller bestämmelserna avseende enhetligt uttag av indirek­
Europeiska gemenskapernas kommission har den 16 april                  ta skatter på kapitaltillskott till kapitalbolag (') inom
1997 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol                 unionen äve det fall då vid en företagsfusion ett bolag in­
mot Republiken Grekland . Sökanden företräds av Maria                  förlivas i ett annat, som redan ägde 100 procent av det
Kondou-Durande, rättstjänsten, och har uppgivit följande               förstnämnda bolagets kapital ?
adress för delgivning i Luxemburg: Carlos Gömez de la
Cruz, rättstjänsten, Centre Wagner, Kirchberg.                         (') Det rör sig om artikel 4 i direktiv 69/335/EEG av den 17 juli
                                                                           1969 ( EGT nr L 249 , 3.10.1969, s . 5 ) i dess lydelse enligt di­
                                                                           rektiv 73/80/EEG av den 9 april 1973 ( EGT nr L 103 ,
Sökanden yrkar att domstolen skall                                         18.4.1973 , s . 15 ) och enligt direktiv 85/303/EEG av den
                                                                          10 juni 1985 ( EGT nr L 156 , 15.6.1985 , s . 23 ).

— fastställa att Republiken Grekland inte har uppfyllt
  sina skyldigheter enligt fördraget och kommissionens
  direktiv 93/70/EEG av den 28 juli 1993 om gemen­
  skapsmetoder för analys vid den officiella foderkon­
  trollen (') genom att inte inom den föreskrivna fristen
  anta lagar och andra författningar som är nödvändiga                 Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Staatsge­
       för att följa detta direktiv,                                   richtshof des Landes Hessen av den 16 april 1997 efter
                                                                       överklagande av ledamöterna och före detta ledamöterna i
                                                                       Hessischer Landtag Georg Badeck m.fl . Intervenienter:
— förplikta Republiken Grekland att ersätta rättegångs­                Hessens ministerpresident och Landesanwalt beim Staats­
       kostnaderna .
                                                                                     gerichtshof des Landes Hessen
                                                                                                ( Mål C-158/97 )
Grunder och huvudargument                                                                        ( 97/C 199/20 )

Enligt artikel 189 tredje stycket i Fördraget om upprättan­
det av europeiska gemenskapen skall ett direktiv med avse­             Staatsgerichtshof des Landes Hessen begär genom beslut
ende på det resultat som skall uppnås vara bindande för                av den 16 april 1997, vilket inkom till domstolens kansli
varje medlemsstat till vilken det är riktat. Enligt artikel 5          den 24 april 1997, att Europeiska gemenskapernas dom­
första stycket skall medlemsstaterna vidta alla lämpliga åt­           stol skall meddela ett förhandsavgörande i en tvist som
gärder, både allmänna och särskilda, för att säkerställa att           uppkommit efter överklagande av ledamöterna och före
de skyldigheter fullgörs som följer av detta fördrag eller av          detta ledamöterna i Landtag i delstaten Hessen Georg Ba­
de åtgärder som vidtagits av gemenskapens institutioner.               deck m.fl . Intervenienter: ministerpresidenten i delstaten
                                                                       Hessen och Landesanwalt beim Staatsgerichtshof des Lan­
                                                                       des Hessen, angående följande frågor:
Republiken Grekland har emellertid hittills ännu inte vid­
tagit några lämpliga åtgärder för att fullständigt genomfö­
ra det ifrågavarande direktivet i den grekiska rättsordning­           Står artikel 2.1 och 2.4 i Europeiska gemenskapernas råds
en .                                                                   direktiv 76/207/EEG av den 9 februari 1976 om genomfö­
                                                                       randet av principen om likabehandling av kvinnor och
(') EGT nr L 234 , 17.9.1993 , s . 17 .                                män i fråga om tillgång till anställning, yrkesutbildning
                                                                       och    befordran     samt    arbetsvillkor     ( EGT     nr   L   39,
                                                                       14.2.1976 , s . 40, nedan kallat likabehandlingsdirektivet ) i
                                                                       strid med nationella bestämmelser enligt vilka
 ---pagebreak--- 28.6.97            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               Nr C 199/ 11

1 . urvalsbeslut som fattas med stöd av 10 § HG1G [Hes­                 föreskrifter genom att anta dekret från jordbruks- och
    sisches Gleichberechtigungsgesetz] i enskilda fall då en            skogsministeriet av den 17 december 1990 utan att
    kvinnlig och en manlig sökande är lika kvalificerade                anmäla förslaget till kommissionen .
    och då kvinnorna är underrepresenterade på det sätt
    som avses i 3 § första och andra stycket HG1G, skall
    utfalla till kvinnans fördel på grund av den bindande           — förplikta Republiken Italien att ersätta rättegångskost­
    karaktären av jämställdhetsplanens målsättning enligt               naderna .
    5 § tredje och fjärde stycket HG1G , åtminstone i de
    fall då detta är nödvändigt och några tungt vägande
    rättsliga skäl inte talar emot det,                             Grunder och huvudargument

2 . den bindande målsättningen i jämställdhetsplanen för
    att främja kvinnor enligt HG1G 5 § sjunde stycket in­           Kommissionen hävdar att eftersom beteckningen " gallo
    nebär att det skall föreskrivas att tidsbegränsade och          rurale tipico italiano " ( lanttupp av italiensk typ ) inte har
    tillfälliga tjänster på det vetenskapliga området skall         godkänts av kommissionen på grundval av någon annan
   tillsättas med den andel kvinnor som motsvarar andel­            gemenskapsbestämmelse ( till exempel som ursprungsbe­
   en kvinnor bland högskoleutbildade ( sjunde stycket              teckning eller geografisk angivelse ) och beteckningen följ­
   första meningen), doktorer ( sjunde stycket andra me­            aktligen otvivelaktigt omfattas av de tekniska föreskrifter­
   ningen ) och studerande ( sjunde stycket tredje mening­          na i direktiv 83/189/EEG, har Republiken Italien underlå­
   en ) i varje ämne,
                                                                    tit att uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 8.1 i rådets
                                                                    direktiv 83/189/EEG genom att anta dekretet av den 17 de­
                                                                    cember 1990 utan att anmäla förslaget till kommissionen .
3 . kvinnor som tillhör yrkesgrupper där de är underrepre­
    senterade vid fördelningen av utbildningsplatser i en­
    lighet med 7 § första stycket i HG1G skall tilldelas åt­        Enligt kommissionens mening har den italienska reglering­
    minstone hälften av utbildningsplatserna, utom då det           en antagit dekretet i fråga huvudsakligen i syfte att införa
    rör sig om utbildningar som enbart staten ansvarar för,         en teknisk föreskrift i den mening som avses i artikel 1.5 i
                                                                    direktiv 83/ 189/EEG .

4 . lika många kvinnor som män, eller samtliga kvinnor,
    inom områden där kvinnor är underrepresenterade, en­            Det framgår nämligen klart av de aktuella bestämmelserna
    ligt HG1G 9 § första stycket skall kallas till anställ­         som helhet att de är avsedda att fastställa de kännetecken
    ningsintervju, under förutsättning att de uppfyller lag­        som varorna med nödvändighet måste ha för att kunna
    stadgade och andra villkor för anställningen,                   marknadsföras under märket i fråga eller att beskriva till­
                                                                    verkningsprocesserna för dessa . Alla andra bestämmelser
5 . hälften av platserna i utskott, rådgivande kommittéer,          som ingår där är enbart av underordnad karaktär och
                                                                    funktion i förhållande till en teknisk föreskrift .
    styrelser och andra organ enligt artikel 14 i HG1G
    skall tilldelas kvinnor ?

                                                                    Kommissionen hävdar bland annat att åsidosättandet av
                                                                    det anmälningsförfarande som föreskrivs i direktivet leder
                                                                    till att den tekniska regleringen i fråga inte kan tillämpas
                                                                    gentemot tredje man.

Talan mot Republiken Italien väckt den 25 april 1997 av             ('). EGT nr L 109, 26.4.1983 , s . 8 .
        Europeiska gemenskapernas kommission
                        ( Mål C-160/97 )
                         97/C 199/21

Europeiska gemenskapernas kommission har den 25 april
1997 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol              Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Divisional
mot Republiken Italien. Sökanden företräds av Paolo Stan­           Court, High Court of Justice, Queen's Bench Division, av
canelli, vid rättstjänsten, i egenskap av ombud, och har            den 13 mars 1997 i målet mellan The Queen och
uppgivit följande adress för delgivning: Carlos Gomez de             Secretary of State for Defence, ex parte: Terence Perkins
la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.                                                 (Mål C-168/97)
                                                                                                ( 97/C 199/22 )
Sökanden yrkar att domstolen skall

— fastställa att Republiken Italien har underlåtit att upp­         Divisional Court, High Court of Justice, Queen's Bench
  fylla sina skyldigheter enligt artikel 8 i rådets direktiv        Division begär genom beslut av den 13 mars 1997, som
    83/189/EEG (') av den 28 mars 1983 om ett informa­              inkommit till domstolens kansli den 2 maj 1997, att
    tionsförfarande beträffande tekniska standarder och             Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett för