CELEX: 51987PC0600
Language: el
Date: 1987-11-12
Title: Σχέδιο για μια πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη διόρθωση των δημοσιονομικών ανισορροπιών ( Σκοπός της πρότασης αυτής είναι η εφαρμογή των εγγράφων COM 100 και COM 101 )

Αριθ. C 346/22                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 22.12.87
                                                             II
                                               (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                    ΕΠΙΤΡΟΠΗ
                Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη διόρθωση των δημοσιονομικών ανισορροπιών
                 [Σκοπός της πρότασης αυτής είναι η εφαρμογή των εγγράφων COM(87) 100 και COM(87) 101]
                                                     COM(87) 600 τελικό
                           (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 11 Νοεμβρίου 1987)
                                                       (87/C 346/05)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          ότι το άρθρο 8 Α της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρω­
                                                                 παϊκής Κοινότητας, όπως τροποποιήθηκε με το άρθρο 13
Έχοντας υπόψη:                                                   της Ενιαίας - Ευρωπαϊκής Πράξης, προβλέπει την ολοκλή-.
                                                                 ρωση της εσωτερικής αγοράς στις 31 Δεκεμβρίου 1992,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας και ιδίως τα άρθρα 201 και 235,
                                                                 ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
ατομικής ενέργειας και ιδίως τα άρθρα 173 και 203,
                                                                                          Άρθρο 1
την πρόταση της Επιτροπής,                                       Χορηγείται δημοσιονομική αντιστάθμιση στο Ηνωμένο
                                                                 Βασίλειο σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις.
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
Εκτιμώντας:                                                                               Άρθρο 2
                                                                 Το ποσό της αντιστάθμισης που θα χορηγηθεί για κάθε
το γεγονός ότι η οικονομία ενός κράτους μέλους, η κατά­
                                                                 οικονομικό έτος ισούται για το έτος αυτό με τη διαφορά:
σταση του οποίου είναι ιδιόμορφη, επιβαρύνεται δυσανά­
λογα από τη χρηματοδότηση του προϋπολογισμού, ενδέ­
χεται να δημιουργήσει μια κατάσταση η οποία δεν συμβιβά­         — του ποσοστού συμμετοχής του Ηνωμένου Βασιλείου στο
ζεται με την ορθή λειτουργία της Κοινότητας'                         σύνολο του ΑΕΠ των κρατών μελών και
τα πορίσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου που συνήλθε               — του ποσοστού συμμετοχής του Ηνωμένου Βασιλείου —
στις 25 και 26 Ιουνίου 1984 στο Fontainebleau·                       συμπεριλαμβανομένων των νομισματικών εξισωτικών
                                                                     ποσών που καταβάλλουν για λογαριασμό του τα άλλα
ότι εξακολουθεί να υπάρχει δημοσιονομική ανισορροπία εις             κράτη μέλη — στις συνολικές πληρωμές του Ευρωπαϊκού
βάρος του Ηνωμένου Βασιλείου, η οποία προέρχεται κυρίως              Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων
από το σχετικό χαμηλό ποσό των γεωργικών δαπανών που                 (FEOGA) — τμήμα Εγγυήσεων,
καταβάλλει η Κοινότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο" ότι η ανι­
σορροπία αυτή μπορεί να υπολογιστεί συγκρίνοντας το
ακαθάριστο εθνικό προϊόν σε αγοραίες τιμές, στο εξής             η οποία πολλαπλασιάζεται με το 50 ο/ο των συνολικών
καλούμενου ΑΕΠ" ότι πρέπει να αντισταθμιστεί μέρος της           πληρωμών του FEOGA — τμήμα Εγγυήσεων.
                     -
ανισορροπίας αυτής ότι δεν προβλέπονται στις συνθήκες οι
συγκεκριμένες εξουσίες για την πρόβλεψη της αντιστάθ­
μισης αυτής· ότι πρέπει συνεπώς να γίνει προσφυγή στα                                     Άρθρο 3
άρθρα 235 της συνθήκης ΕΟΚ και 203 της συνθήκης ΕΚΑΧ.
                                                                 1. Η αντιστάθμιση που οφείλεται στο πλαίσιο ενός οικο­
                                                                 νομικού έτους καταβάλλεται κατά τη διάρκεια του επό­
ότι η αντιστάθμιση αυτή προς το Ηνωμένο Βασίλειο πρέπει          μενου οικονομικού έτους' για το σκοπό αυτό το προβλεπό­
να χρηματοδοτηθεί από τα υπόλοιπα κράτη μέλη αφού                μενο ποσό εγγράφεται στην κατάσταση δαπανών του
ληφθεί υπόψη η φοροδοτική ικανότητα και η δημοσιονο­             γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                       -
μική τους επιβάρυνση
ότι πρέπει να προβλεφθεί χρονοδιάγραμμα για την εκτέλεση         2. Διορθώσεις των προβλέψεων μπορούν να εγγραφούν σε
των υποχρεώσεων που απορρέουν από την απόφαση αυτή'              επόμενους διορθωτικούς προϋπολογισμούς.
 ---pagebreak--- 22.12.87                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. C 346/23
3. Για τον υπολογισμό του οριστικού ποσού της αντι­           Η οριστική έγκριση ενός διορθωτικού ή συμπληρωματικού
στάθμισης λαμβάνεται υπόψη το ΑΕΠ των κρατών μελών            προϋπολογισμού δικαιολογεί οποιαδήποτε τροποποίηση και
που έχει χρησιμοποιηθεί για την τελευταία διόρθωση του        προσαρμογή των δωδεκατημορίων που έχουν εγγραφεί στην
οριστικού συμπληρωματικού ιδίου πόρου που προβλέπεται         αρχή του οικονομικού έτους.
στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ.
0000/88 της ... 1988. Η διόρθωση της αντιστάθμισης που        2. Αν κατά την έναρξη του οικονομικού έτους δεν έχει
προκύπτει από τη σύγκριση μεταξύ της πρόβλεψης και του        ακόμα εγκριθεί ο προϋπολογισμός τα δωδεκατημόρια που
οριστικού ποσού εγγράφεται στον προϋπολογισμό του επό­        πρέπει να εγγραφούν ή να καταβληθούν την πρώτη εργά­
μενου οικονομικού έτους.                                      σιμη μέρα κάθε μήνα αντιστοιχούν προς ένα δωδέκατο του
                                                              προβλεπόμενου στον τελευταίο προϋπολογισμό ποσού,
                         Άρΰρο 4                              χωρίς το ποσό αυτό να είναι δυνατό να υπερβαίνει το ποσό
                                                              που προβλέπεται στο σχέδιο προϋπολογισμού, ή, ελλείψει
Η αντιστάθμιση χρηματοδοτείται από το Βέλγιο, τη Δανία,       αυτού στο προσχέδιο προϋπολογισμού. Ο διακανονισμός
την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, τη Γαλλία,         των πράξεων αυτών γίνεται κατά την πρώτη λήξη της προ­
την Ιταλία, το Λουξεμβούργο και τις Κάτω Χώρες σύμφωνα        θεσμίας που έπεται της οριστικής έγκρισης του προϋπολο­
με τις ακόυλοθες ρυθμίσεις:                                   γισμού, εάν η έγκριση γίνει πριν από τις 16 του μήνα. Σε
α) το ΑΕΠ των επτά κρατών μελών πολλαπλασιάζεται με           αντίθετη περίπτωση, ο διακανονισμός γίνεται κατά τη δεύ­
   το δείκτη του ακαθάριστου κατά κεφαλήν εθνικού             τερη λήξη της προθεσμίας που έπεται της οριστικής
   προϊόντος σε ισοδυναμίες αγοραστικής δύναμης που ορί­      έγκρισης του προϋπολογισμού.
   ζονται με βάση την Κοινότητα των Δώδεκα, σύμφωνα με
   τα στοιχεία που είναι διαθέσιμα κατά τη χρονική στιγμή     3. Τα εγγεγραμμένα στον προϋπολογισμό ποσά σε ECU
   της πρόβλεψης και τον καθορισμό των οριστικών ποσών        για τη διόρθωση των δημοσιονομικών ανισορροπιών μετα­
   της αντιστάθμισης"                                         τρέπονται στη συναλλαγματική ισοτιμία της ECU κατά την
6) προστίθενται τα αποτελέσματα και εκφράζονται ως            πρώτη εργάσιμη ημέρα μετά τη 15η του μήνα που προη­
   ποσοστό του συνόλου'                                       γείται της προθεσμίας της εγγραφής.
γ) το ποσοστό της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερ­
   μανίας μειώνεται κατά 75 °/ο·                                                        Άρ&ρο 6
δ) το 75 °/ο που αφαιρείται από το μερίδιο της Ομοσπον­       Η παρούσα απόφαση κοινοποιείται στα κράτη μέλη από το
   διακής Δημοκρατίας της Γερμανίας κατανέμεται μεταξύ        γενικό γραμματέα του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοι­
   των άλλων έξι κρατών μελών σύμφωνα με τα μερίδια           νοτήτων και δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των
   τους στην κλείδα που αναφέρεται στο στοιχείο 6)'           Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Τα ποσά που θα καταβληθούν εγγράφονται ως αρνητικές           Τα κράτη μέλη κοινοποιούν αμελλητί στο γενικό γραμματέα
δαπάνες στην κατάσταση δαπανών του γενικού προϋπολο­          του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων την
γισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                             ολοκλήρωση των διαδικασιών που απαιτούνται από τους
                                                              συνταγματικούς κανόνες τους για τη θέσπιση της παρούσας
                          Άρΰ'ρο 5                            απόφασης.
 1. Τα προβλεπόμενα στον προϋπολογισμό ποσά εγγρά­
φονται την πρώτη εργάσιμη ημέρα κάθε μήνα στο λογα­           Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα
ριασμό που προβλέπεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του           του μήνα που έπεται της τελευταίας κοινοποίησης που ανα­
κανονισμού (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ. 2891/77 και η           φέρεται στο δεύτερο εδάφιο.
Επιτροπή καταβάλλει στο Ηνωμένο Βασίλειο ένα δωδέκατο
του προβλεπόμενου στον προϋπολογισμό ποσού.                   Αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1988.