CELEX: 62017CA0412
Language: mt
Date: 2018-12-13 00:00:00
Title: Kawżi MagħqudaC-412/17 u C-474/17: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-13 ta’ Diċembru 2018 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Bundesverwaltungsgericht – il-Ġermanja) – Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja vs Touring Tours und Travel GmbH (C-412/17), Sociedad de Transportes SA (C-474/17) (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Spazju ta’ libertà, sigurtà u ġustizzja — Regolament (KE) Nru 562/2006 — Kodiċi Komunitarju dwar ir-regoli li jirregolaw il-moviment ta’ persuni minn naħa għal oħra tal-fruntiera (Kodiċi tal-Fruntieri ta’ Schengen) — Artikoli 20 u 21 — Tneħħija ta’ kontrolli fuq il-fruntieri interni taż-żona Schengen — Kontrolli fi ħdan it-territorju ta’ Stat Membru — Miżuri li għandhom effett ekwivalenti għal dawn ta’ kontrolli fuq il-fruntieri — Leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li teżiġi li operatur tat-trasport bil-karozzi tal-linja li jaqsam il-fruntieri interni taż-żona Schengen jikkontrolla l-passaporti u l-permessi ta’ residenza tal-passiġġieri — Sanzjoni — Theddida ta’ impożizzjoni ta’ multa)

18.2.2019   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 65/11
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-13 ta’ Diċembru 2018 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Bundesverwaltungsgericht – il-Ġermanja) – Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja vs Touring Tours und Travel GmbH (C-412/17), Sociedad de Transportes SA (C-474/17)
      (Kawżi MagħqudaC-412/17 u C-474/17) (1)
      
      ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Spazju ta’ libertà, sigurtà u ġustizzja - Regolament (KE) Nru 562/2006 - Kodiċi Komunitarju dwar ir-regoli li jirregolaw il-moviment ta’ persuni minn naħa għal oħra tal-fruntiera (Kodiċi tal-Fruntieri ta’ Schengen) - Artikoli 20 u 21 - Tneħħija ta’ kontrolli fuq il-fruntieri interni taż-żona Schengen - Kontrolli fi ħdan it-territorju ta’ Stat Membru - Miżuri li għandhom effett ekwivalenti għal dawn ta’ kontrolli fuq il-fruntieri - Leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li teżiġi li operatur tat-trasport bil-karozzi tal-linja li jaqsam il-fruntieri interni taż-żona Schengen jikkontrolla l-passaporti u l-permessi ta’ residenza tal-passiġġieri - Sanzjoni - Theddida ta’ impożizzjoni ta’ multa))
      (2019/C 65/12)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Bundesverwaltungsgericht
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja
      
         Konvenuti: Touring Tours und Travel GmbH (C-412/17), Sociedad de Transportes SA (C-474/17)
      
         Dispożittiv
      
      L-Artikolu 67(2) TFUE kif ukoll l-Artikolu 21 tar-Regolament Nru 562/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Marzu 2006 li jistabbilixxi Kodiċi Komunitarju dwar ir-regoli li jirregolaw il-moviment ta’ persuni minn naħa għal oħra tal-fruntiera (Kodiċi tal-Fruntieri ta’ Schengen), kif emendat bir-Regolament (UE) Nru 610/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2013 għandhom jiġu interpretati fis-sens li dawn jipprekludu leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li tobbliga lil kull impriża tat-transport bil-karozza tal-linja li tipprovdi servizz regolari transkonfinali fi ħdan iż-żona Schengen lejn it-territorju ta’ dan l-Istat Membru li tikkontrolla l-passaport u l-permess ta’ residenza tal-passiġġieri qabel il-qsim ta’ fruntiera interna, bil-ħsieb li jiġi pprevenut it-trasport ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi li ma jkollhomx dawn id-dokumenti tal-ivvjaġġar lejn it-territorju nazzjonali, u li tippermetti, bil-għan li jiġi osservat dan l-obbligu ta’ kontroll, li l-awtoritajiet tal-pulizija jadottaw deċiżjoni ta’ projbizzjoni ta’ tali transporti, akkumpanjati b’theddida ta’ multi kontra impriżi tat-trasport li fir-rigward tagħhom jiġi stabbilit li wasslu f’dan it-territorju ċittadini ta’ pajjiżi terzi mingħajr l-imsemmija dokumenti tal-ivvjaġġar.
      
         (1)  ĠU C 330, 2.10.2017
      
      
         ĠU C 382, 13.11.2017