CELEX: 32012D0169
Language: pl
Date: 2012-03-23 00:00:00
Title: Decyzja Rady 2012/169/WPZiB z dnia 23 marca 2012 r. zmieniająca decyzję 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu

24.3.2012   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 87/90
            
         DECYZJA RADY 2012/169/WPZiB
   z dnia 23 marca 2012 r.
   zmieniająca decyzję 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu
   RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               W dniu 26 lipca 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/413/WPZiB (1).
            
         
               (2)
            
            
               W dniu 12 kwietnia 2011 r. Rada przyjęła decyzję 2011/235/WPZiB dotyczącą środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Iranie (2).
            
         
               (3)
            
            
               Środki zawarte w decyzji 2010/413/WPZiB odzwierciedlają niepokój Rady związany z charakterem programu jądrowego Iranu, natomiast środki zawarte w decyzji 2011/235/WPZiB odzwierciedlają jej niepokój w związku z pogorszeniem się sytuacji w zakresie praw człowieka w Iranie.
            
         
               (4)
            
            
               Biorąc pod uwagę cele decyzji 2011/235/WPZiB, należy w niej zawrzeć zakaz dostaw, sprzedaży lub przekazywania sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do represji wewnętrznych. Należy zatem odpowiednio zmienić tę decyzję.
            
         
               (5)
            
            
               Jednocześnie w decyzji 2010/413/WPZiB nie powinien już znajdować się zakaz dostarczania, sprzedawania lub przekazywania sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do represji wewnętrznych, i decyzję tę należy odpowiednio zmienić.
            
         
               (6)
            
            
               Ponadto należy sprecyzować, że ograniczenia wjazdu i zamrożenie funduszy oraz zasobów gospodarczych mają zastosowanie do osób działających w imieniu IRGC lub IRISL,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W decyzji Rady 2010/413/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               art. 1 ust. 1 lit. c) otrzymuje brzmienie:
               
                           „c)
                        
                        
                           uzbrojenia i wszelkiego rodzaju pokrewnych zasobów materiałowych, w tym broni i amunicji, pojazdów wojskowych i sprzętu wojskowego, sprzętu paramilitarnego i części zapasowych do tego uzbrojenia i pokrewnych zasobów materiałowych. Zakaz ten nie ma zastosowania do pojazdów niebojowych, które zostały wyprodukowane lub wyposażone w materiały w celu zapewnienia ochrony przed pociskami balistycznymi i które przeznaczone są wyłącznie do wykorzystania w Iranie dla celów obronnych przez personel UE i jej państw członkowskich.”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               art. 19 ust. 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:
               
                           „b)
                        
                        
                           innych osób niewymienionych w załączniku I, które są zaangażowane w irańskie działania wrażliwe z punktu widzenia rozprzestrzeniania materiałów jądrowych lub opracowywania systemów przenoszenia broni jądrowej, bezpośrednio powiązane z takimi działaniami lub zapewniają wsparcie dla takich działań, w tym przez udział w nabywaniu zakazanych produktów, towarów, sprzętu, materiałów i technologii, lub osób działających w ich imieniu lub pod ich kierownictwem, lub osób, które pomagały wskazanym osobom lub podmiotom w obejściu lub naruszaniu postanowień rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006), RB ONZ nr 1747 (2007), RB ONZ nr 1803 (2008) i RB ONZ nr 1929 (2010) lub niniejszej decyzji, a także członków IRGC oraz osób działających w imieniu IRGC lub IRISL, wymienionych w załączniku II.”;
                        
                     
         
               3)
            
            
               art. 20 ust. 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:
               
                           „b)
                        
                        
                           osoby lub podmioty niewymienione w załączniku I, które są zaangażowane w irańskie działania wrażliwe z punktu widzenia rozprzestrzeniania materiałów jądrowych lub opracowywania systemów przenoszenia broni jądrowej, bezpośrednio powiązane z takimi działaniami lub zapewniają wsparcie dla takich działań, w tym przez udział w nabywaniu zakazanych produktów, towarów, sprzętu, materiałów i technologii, lub osoby lub podmioty działające w ich imieniu lub pod ich kierownictwem, lub podmioty należące do nich lub przez nie kontrolowane, w tym w sposób nielegalny, lub osoby i podmioty, które pomagały wskazanym osobom lub podmiotom w obejściu lub naruszaniu postanowień rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006), RB ONZ nr 1747 (2007), RB ONZ nr 1803 (2008) i RB ONZ nr 1929 (2010) lub niniejszej decyzji, a także członkowie i podmioty IRGC i IRISL oraz podmioty do nich należące lub przez nie kierowane lub osoby i podmioty działające w ich imieniu, wymienione w załączniku II.”.
                        
                     
         Artykuł 2
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 23 marca 2012 r.
      
         
            W imieniu Rady
         
         C. ASHTON
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 195 z 27.7.2010, s. 39.
   
      (2)  Dz.U. L 100 z 14.4.2011, s. 51.