CELEX: 52010PC0729
Language: el
Date: 2010-12-10
Title: Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την πέδηση των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων με τροχούς

|

52010PC0729

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την πέδηση των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων με τροχούς  /* COM/2010/0729 τελικό - COD 2010/0349 */  

	[pic] | ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ |Βρυξέλλες, 10.12.2010COM(2010) 729 τελικό2010/0349 (COD)ΠρότασηΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την πέδηση των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων με τροχούς(Κωδικοποιημένο κείμενο)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. Στα πλαίσια της «Ευρώπης των πολιτών» η Επιτροπή αποδίδει ιδιαίτερη σημασία στην απλούστευση και τη σαφήνεια του δικαίου της Ένωσης, ώστε τούτο να καταστεί περισσότερο προσιτό και κατανοητό στον πολίτη, προσφέροντάς του, με τον τρόπο αυτό, νέες δυνατότητες και αναγνωρίζοντας τα συγκεκριμένα δικαιώματα που κάθε πολίτης είναι δυνατόν να απολαύει.Ο στόχος αυτός, όμως, δεν μπορεί να επιτευχθεί εφόσον εξακολουθούν να υφίστανται πολυάριθμες διατάξεις οι οποίες, έχοντας επανειλημμένα τροποποιηθεί, συχνά δε ουσιωδώς, βρίσκονται διασκορπισμένες, τόσο στην αρχική όσο και στις μεταγενέστερες τροποποιητικές πράξεις. Απαιτείται λοιπόν η διερεύνηση και σύγκριση μεγάλου αριθμού πράξεων για να προσδιορίζονται οι ισχύουσες διατάξεις.Ως εκ τούτου, η σαφήνεια και η διαφάνεια του δικαίου εξαρτώνται επίσης από την κωδικοποίηση των τροποποιημένων πράξεων.2. Η Επιτροπή, με απόφαση της 1ης Απριλίου 1987[1], έδωσε εντολή στις υπηρεσίες της να προβαίνουν σε κωδικοποίηση των πράξεων το αργότερο μετά τη δέκατη τροποποίησή τους, τονίζοντας συγχρόνως ότι τούτο αποτελεί τον ελάχιστο κανόνα δεδομένου ότι, προς διασφάλιση της σαφούς και ορθής κατανόησης των πράξεων, οι διάφορες υπηρεσίες πρέπει να κωδικοποιούν με μεγαλύτερη συχνότητα τα κείμενα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητά τους.3. Τα συμπεράσματα της προεδρίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Εδιμβούργου (Δεκέμβριος 1992) επιβεβαίωσαν τις επιτακτικές αυτές ανάγκες[2], τονίζοντας τη σημασία της κωδικοποίησης που παρέχει ασφάλεια δικαίου ως προς τον εφαρμοστέο νόμο σε ορισμένη χρονική στιγμή όσον αφορά συγκεκριμένο θέμα.Η κωδικοποίηση πρέπει να πραγματοποιείται με πλήρη τήρηση της κανονικής διαδικασίας για τη θέσπιση των πράξεων της Ένωσης.Στο μέτρο που δεν μπορεί να γίνει καμία τροποποίηση επί της ουσίας των πράξεων που αποτελούν αντικείμενο της κωδικοποίησης, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή συμφώνησαν, με τη διοργανική συμφωνία της 20ής Δεκεμβρίου 1994, ότι πρέπει να ακολουθείται ταχεία διαδικασία για την έγκριση των κωδικοποιούμενων πράξεων.4. Σκοπός της παρούσας πρότασης είναι η κωδικοποίηση της οδηγίας 76/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 6ης Απριλίου 1976, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στην πέδηση των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων με τροχούς[3]. Η νέα οδηγία θα αντικαταστήσει τις διάφορες πράξεις που αποτελούν αντικείμενο της κωδικοποίησης[4]· η παρούσα πρόταση σέβεται πλήρως την ουσία των κωδικοποιούμενων κειμένων και αρκείται απλώς στη συγκέντρωσή τους, επιφέροντας μόνο τις τυπικές τροποποιήσεις που απαιτούνται από την ίδια τη διαδικασία κωδικοποίησης.5. Η πρόταση κωδικοποίησης καταρτίσθηκε με βάση προηγούμενη ενοποίηση του κειμένου, σε 22 επίσημες γλώσσες, της οδηγίας 76/432/ΕΟΚ και των τροποποιητικών της πράξεων, που έγινε με το πληροφοριακό σύστημα της Υπηρεσίας Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Στο μέτρο που τα άρθρα έλαβαν νέα αρίθμηση, η αντιστοιχία μεταξύ των παλαιών και των νέων αριθμών εμφαίνεται στον πίνακα του παραρτήματος VII της κωδικοποιημένης οδηγίας.ê 76/432/ΕΟΚ (προσαρμοσμένο)2010/0349 (COD)ΠρότασηΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥÖ σχετικά με την Õ πέδηση των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων με τροχούς(κωδικοποιημένο κείμενο) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο Ö 114 Õ,Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής[5],Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:ê1.  Η οδηγία 76/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 6ης Απριλίου 1976, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στην πέδηση των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων με τροχούς[6], έχει τροποποιηθεί επανειλημμένα[7] και ουσιωδώς. Είναι, ως εκ τούτου, σκόπιμη, για λόγους σαφήνειας και ορθολογισμού, η κωδικοποίηση της εν λόγω οδηγίας.ê 76/432/ΕΟΚ αιτιολογική σκέψη (1) (προσαρμοσμένο)2.  Ö Η οδηγία 76/432/ΕΟΚ συγκαταλέγεται στις επιμέρους οδηγίες για το του σύστημα έγκρισης ΕΚ τύπου που θεσπίστηκε με την οδηγία 74/150/ΕΟΚ του Συμβουλίου, όπως αυτή αντικαταστάθηκε από την οδηγία 2003/37/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 26ης Μαΐου 2003, σχετικά με την έγκριση τύπου γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων, των ρυμουλκουμένων και των εναλλάξιμων ρυμουλκούμενων μηχανημάτων τους, καθώς και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών ενοτήτων των οχημάτων αυτών και για την κατάργηση της οδηγίας 74/150/ΕΟΚ[8], και θεσπίζει τις Õ τεχνικές προδιαγραφές Ö σχετικά με την Õ πέδηση. Ö Οι εν λόγω τεχνικές προδιαγραφές αφορούν την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών ενόψει της εφαρμογής, για κάθε τύπο ελκυστήρα, της διαδικασίας έγκρισης ΕΚ τύπου που προβλέπεται από την οδηγία 2003/37/ΕΚ. Κατά συνέπεια, οι διατάξεις της οδηγίας 2003/37/ΕΚ σχετικά με τους γεωργικούς και δασικούς ελκυστήρες, τα ρυμουλκούμενα και τα εναλλάξιμα ρυμουλκούμενα μηχανήματά τους, καθώς και τα συστήματα, τα κατασκευαστικά στοιχεία και τις χωριστές τεχνικές ενότητες των οχημάτων αυτών, εφαρμόζονται στην παρούσα οδηγία. Õê3.  Η παρούσα οδηγία δεν θίγει τις υποχρεώσεις των κρατών μελών όσον αφορά στις προθεσμίες ενσωμάτωσης στο εθνικό δίκαιο και εφαρμογής των οδηγιών που εμφαίνονται στο παράρτημα VI μέρος Β,ê 76/432/ΕΟΚ (προσαρμοσμένο)ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:Άρθρο 11. Ως «ελκυστήρας (γεωργικός ή δασικός)» νοείται κάθε Ö μηχανοκίνητο Õ όχημα με τροχούς ή ερπύστριες, έχον τουλάχιστον δύο άξονες, του οποίου η λειτουργία έγκειται βασικά στην ισχύ έλξεώς του και το οποίο είναι ειδικά σχεδιασμένο για να έλκει, ωθεί, φέρει ή θέτει σε κίνηση ορισμένα εργαλεία, μηχανές ή ρυμουλκούμενα προοριζόμενα για χρήση στη γεωργική ή δασική εκμετάλλευση. Είναι δυνατό να διαρρυθμισθεί για να μεταφέρει φορτίο και συνοδούς.ê 82/890/ΕΟΚ άρθ. 1 παρ. 1 (προσαρμοσμένο)è1 97/54/ΕΚ άρθ. 12. Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται μόνο για τους οριζόμενους στην παράγραφο 1 ελκυστήρες που κινούνται με ελαστικά, που έχουν εκ κατασκευής μέγιστη ταχύτητα από 6 έως è1 40 km/h ç.ê 96/63/ΕΚ (προσαρμοσμένο)Άρθρο 21. Ö Σχετικά με τους ελκυστήρες που πληρούν τις προδιαγραφές της παρούσας οδηγίας Õ, τα κράτη μέλη δεν δύνανται, για λόγους συνδεόμενους με τις διατάξεις πέδησης:α) να αρνούνται, για έναν τύπο ελκυστήρων, να χορηγήσουν έγκριση ΕΚ τύπου ή εθνική έγκριση τύπου· ήβ) να Ö αρνηθούν Õ την ταξινόμηση Ö ή να απαγορεύουν την Õ πώληση ή θέση ελκυστήρων σε κυκλοφορία.2. Τα κράτη μέλη δύνανται να αρνούνται τη χορήγηση εθνικής έγκρισης τύπου για έναν τύπο ελκυστήρων, για λόγους συνδεόμενους με τις διατάξεις πέδησης, εφόσον δεν πληρούνται οι προδιαγραφές της Ö παρούσας Õ οδηγίας.ê 76/432/ΕOΚ (προσαρμοσμένο)Άρθρο 3Τα κράτη μέλη δεν δύνανται να απαγορεύσουν τη χρήση των ελκυστήρων για λόγους που αναφέρονται στις διατάξεις πεδήσεως, αν οι εν λόγω ελκυστήρες είναι εφοδιασμένοι με τις προβλεπόμενες στα παραρτήματα I έως IV διατάξεις και αν οι εν λόγω διατάξεις ανταποκρίνονται στις αναφερόμενες στα ίδια παραρτήματα προδιαγραφές.Άρθρο 4Το κράτος μέλος που χορήγησε την έγκριση ΕΚ τύπου λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για να ενημερώνεται επί πάσης τροποποιήσεως ενός των στοιχείων ή ενός των χαρακτηριστικών τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα I σημείο 1.1. Οι αρμόδιες αρχές αυτού του κράτους μέλους εκτιμούν αν πρέπει να προβούν σε νέες δοκιμές επί του τροποποιουμένου τύπου ελκυστήρα, που να συνοδεύονται από ένα νέο πρακτικό. Σε περίπτωση που θα προκύψει εκ των δοκιμών ότι οι προδιαγραφές της παρούσας οδηγίας δεν τηρήθηκαν, δεν επιτρέπεται η τροποποίηση.Άρθρο 5Οι αναγκαίες τροποποιήσεις προς προσαρμογή των προδιαγραφών των παραρτημάτων I έως V στην τεχνολογική πρόοδο εκδίδονται σύμφωνα με την Ö αναφερόμενη Õ στο άρθρο 20 παράγραφος 3 της οδηγίας 2003/37/ΕΚ διαδικασία.Άρθρο 6Ö Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία. ÕêΆρθρο 7Η οδηγία 76/432/ΕΟΚ, όπως τροποποιήθηκε με τις οδηγίες που παρατίθενται στο παράρτημα VI μέρος Α, καταργείται, με την επιφύλαξη των υποχρεώσεων των κρατών μελών όσον αφορά στις προθεσμίες ενσωμάτωσης και εφαρμογής στο εθνικό δίκαιο των οδηγιών που εμφαίνονται στο παράρτημα VI μέρος Β.Οι αναφορές στην καταργούμενη οδηγία νοούνται ως αναφορές στην παρούσα οδηγία και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας του παραρτήματος VII.Άρθρο 8Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .Εφαρμόζεται από […].ê 76/432/ΕΟΚΆρθρο 9Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.…Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος Ο Πρόεδροςê 76/432/ΕΟΚ (προσαρμοσμένο)ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΟΡΙΣΜΟΙ, ΑΙΤΗΣΗ ΕΓΚΡΙΣΕΩΣ ΕΚ ΤΥΠΟΥ, ΕΓΚΡΙΣΗ ΕΚ ΤΥΠΟΥ, ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΕΩΣê 76/432/ΕΟΚ1. ΟΡΙΣΜΟΙ1.1. Τύπος ελκυστήρα όσον αφορά το σύστημα πεδήσεωςΩς «τύπος ελκυστήρα όσον αφορά το σύστημα πεδήσεως» νοούνται οι ελκυστήρες που δεν παρουσιάζουν μεταξύ τους βασικές διαφορές· οι διαφορές αυτές δύνανται να αναφέρονται ιδίως στα ακόλουθα:ê 76/432/ΕΟΚ (προσαρμοσμένο)1.1.1. Ö μάζα Õ χωρίς φορτίο, όπως ορίζεται στο σημείο 1.18,1.1.2. μέγιστη Ö μάζα Õ, όπως ορίζεται στο σημείο 1.16,1.1.3. κατανομή Ö της μάζας Õ επί των αξόνων,1.1.4. τεχνικά αποδεκτή μέγιστη Ö μάζα Õ επί κάθε άξονος,ê 76/432/ΕΟΚ1.1.5. μεγίστη ταχύτητα εκ κατασκευής,1.1.6. σύστημα πεδήσεως διαφόρου τύπου (ιδίως, παρουσία ή όχι του εξοπλισμού για την πέδηση ενός ρυμουλκουμένου),1.1.7. αριθμό και διάταξη των υπό πέδηση αξόνων,1.1.8. τύπο κινητήρα,1.1.9. ολικό υποπολλαπλασιασμό της μεταδόσεως που αντιστοιχεί στη μεγίστη ταχύτητα,1.1.10. διαστάσεις των ελαστικών των υπό πέδηση αξόνων.1.2. Διάταξη πεδήσεωςΩς «διάταξη πεδήσεως» νοείται το σύνολο των οργάνων που η λειτουργία τους αποσκοπεί στη μείωση ή βαθμιαία εκμηδένιση της ταχύτητος ενός εν κινήσει ελκυστήρα ή τη συγκράτηση αυτού ακινήτου αν βρίσκεται ήδη εν στάσει. Οι λειτουργίες αυτές εξειδικεύονται στο σημείο 4.1.2. Η διάταξη αποτελείται εκ του οργάνου χειρισμού, της μεταδόσεως και της κυρίως πέδης.1.3. Ρυθμιζόμενη πέδησηΩς «ρυθμιζόμενη πέδηση» νοείται η πέδηση κατά την οποία, στο εσωτερικό του κανονικού πεδίου λειτουργίας της διατάξεως, κατά τη σύσφιξη ή την αποσύσφιξη των πεδών:1.3.1. ο οδηγός δύναται, κάθε στιγμή, να αυξήσει ή να ελαττώσει τη δύναμη πεδήσεως διά της δράσεως επί του οργάνου χειρισμού,1.3.2. η δύναμη πεδήσεως δρα κατά την ίδια διεύθυνση με τη δράση επί του οργάνου χειρισμού (μονότονος λειτουργία),1.3.3. είναι δυνατόν να πραγματοποιηθεί εύκολα μία επαρκώς λεπτή ρύθμιση της δυνάμεως πεδήσεως.1.4. Όργανο χειρισμούΩς «όργανο χειρισμού» νοείται το εξάρτημα το τιθέμενο σε ενέργεια απευθείας από τον οδηγό για να δώσει στη μετάδοση την απαραίτητη για την πέδηση ή τον έλεγχο της πεδήσεως ενέργεια. Η ενέργεια αυτή δύναται να είναι είτε η μυϊκή ενέργεια του οδηγού, είτε μία άλλη πηγή ενεργείας ελεγχομένη από τον οδηγό, είτε ένας συνδυασμός αυτών των διαφόρων κατηγοριών ενεργειών.1.5. ΜετάδοσηΩς «μετάδοση» νοείται το σύνολο των στοιχείων τα οποία υπάρχουν μεταξύ του οργάνου χειρισμού και της πέδης και τα οποία τα συνδέουν κατά λειτουργικό τρόπο. Η μετάδοση δύναται να είναι μηχανική, υδραυλική, δι' αέρος, ηλεκτρική ή μικτή. Όταν η πέδηση εξασφαλίζεται ή υποβοηθείται υπό μιάς ανεξαρτήτου του οδηγού πηγής ενεργείας αλλά ελεγχομένης υπ' αυτού, η εφεδρεία ενεργείας που διαθέτει η διάταξη αποτελεί επίσης τμήμα της μεταδόσεως.1.6. ΠέδηΩς «πέδη» νοείται το όργανο στο οποίο αναπτύσσονται οι αντιτιθέμενες στην κίνηση του ελκυστήρα δυνάμεις. Η πέδη δύναται να είναι τύπου διά τριβής (όταν οι δυνάμεις δημιουργούνται διά της τριβής μεταξύ δύο εξαρτημάτων ευρισκομένων σε σχετική μεταξύ των κίνηση και ανηκόντων αμφοτέρων στον ελκυστήρα), ηλεκτρικού (όταν οι δυνάμεις δημιουργούνται διά ηλεκτρομαγνητικής δράσεως μεταξύ δύο στοιχείων ευρισκομένων σε σχετική μεταξύ τους κίνηση, που δεν ευρίσκονται σε επαφή, και ανηκόντων αμφοτέρων στον ελκυστήρα), με ρευστό (όταν οι δυνάμεις αναπτύσσονται διά της δράσεως ενός ρευστού ευρισκομένου μεταξύ δύο στοιχείων σε σχετική κίνηση και ανηκόντων αμφοτέρων στον ελκυστήρα), κινητήρος (όταν οι δυνάμεις προέρχονται εκ μιάς τεχνικής αυξήσεως της επιβραδυτικής δράσεως του κινητήρα η οποία μεταδίδεται στους τροχούς).Μία διάταξη που εμπλέκει μηχανικώς το σύστημα μεταδόσεως του ελκυστήρα αλλά η οποία δεν δύναται να χρησιμοποιηθεί όταν ο ελκυστήρας είναι σε κίνηση θεωρείται ως πέδη σταθμεύσεως.1.7. Διατάξεις πεδήσεως διαφόρων τύπωνΩς «διατάξεις πεδήσεως διαφόρων τύπων» νοούνται οι διατάξεις οι οποίες παρουσιάζουν μεταξύ τους βασικές διαφορές που δύνανται να αναφέρονται ιδίως επί των ακολούθων σημείων:1.7.1. διατάξεις των οποίων ένα ή περισσότερα στοιχεία έχουν διαφορετικά χαρακτηριστικά, ιδίως όσον αφορά τα υλικά, το σχήμα ή το μέγεθος,1.7.2. διατάξεις των οποίων τα στοιχεία συνδυάζονται κατά διαφορετικό τρόπο.1.8. «Στοιχείο διατάξεως πεδήσεως»Ως «στοιχείο διατάξεως πεδήσεως» νοείται ένα από τα μεμονωμένα συστατικά των οποίων το σύνολο σχηματίζει τη διάταξη πεδήσεως.1.9. «Συνεχής πέδηση»Ως «συνεχής πέδηση» νοείται η πέδηση επί ενός συνόλου οχημάτων η οποία επιτυγχάνεται διά της χρήσεως εγκαταστάσεως που έχει τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:1.9.1. μοναδικό όργανο χειρισμού επί του οποίου ο οδηγός, ευρισκόμενος στη θέση του οδηγήσεως, ενεργεί προοδευτικά με ένα μόνο χειρισμό,1.9.2. η χρησιμοποιουμένη για την πέδηση των οχημάτων, που αποτελούν το σύνολο, ενέργεια παρέχεται από την αυτή πηγή ενεργείας (η οποία δύναται να είναι η μυϊκή δύναμη του οδηγού).1.9.3. η εγκατάσταση πεδήσεως εξασφαλίζει, ταυτόχρονα ή με κατάλληλη χρονική ακολουθία, την πέδηση καθενός από τα οχήματα που σχηματίζουν το σύνολο, ανεξάρτητα από τη σχετική θέση τους.1.10. «Ημισυνεχής πέδηση»Ως «ημισυνεχής πέδηση» νοείται η πέδηση επί των συνόλων των οχημάτων που επιτυγχάνεται διά της χρήσεως εγκαταστάσεως που έχει τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:1.10.1. μοναδικό όργανο χειρισμού επί του οποίου ο οδηγός, ευρισκόμενος στη θέση του οδηγήσεως, ενεργεί προοδευτικά με ένα μόνο χειρισμό,1.10.2. η χρησιμοποιουμένη για την πέδηση των οχημάτων, που αποτελούν το σύνολο, ενέργεια παρέχεται από πολλές διαφορετικές πηγές ενεργείας (η μία εξ αυτών δύναται να είναι η μυϊκή δύναμη του οδηγού),1.10.3. η εγκατάσταση πεδήσεως εξασφαλίζει, ταυτόχρονα ή με κατάλληλη χρονική ακολουθία, την πέδηση καθενός από τα οχήματα που σχηματίζουν το σύνολο, ανεξάρτητα από τη σχετική θέση τους.1.11. «Ανεξάρτητη υποβοηθούμενη πέδηση»Ως «ανεξάρτητη υποβοηθούμενη πέδηση» νοείται η πέδηση επί ενός συνόλου οχημάτων η οποία επιτυγχάνεται διά διατάξεων που παρουσιάζουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:1.11.1. το όργανο χειρισμού της πέδης του οχήματος ελκυστήρα είναι ανεξάρτητο του οργάνου χειρισμού της πεδήσεως των ρυμουλκουμένων οχημάτων. Αυτό το τελευταίο όργανο χειρισμού είναι εν πάση περιπτώσει τοποθετημένο επί του ελκυστήρα σε τρόπο ώστε ο οδηγός από τη θέση του οδηγήσεως να δύναται να ενεργεί εύκολα έπ' αυτού,1.11.2. η χρησιμοποιουμένη ενέργεια για την πέδηση των ρυμουλκουμένων οχημάτων δεν δύναται να είναι η μυϊκή δύναμη του οδηγού.1.12. «Ανεξάρτητη πέδηση»Ως «ανεξάρτητη πέδηση» νοείται η πέδηση επί ενός συνόλου οχημάτων η οποία επιτυγχάνεται διά διατάξεων που παρουσιάζουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:1.12.1. το όργανο χειρισμού της πέδης του οχήματος ελκυστήρα είναι ανεξάρτητο του οργάνου χειρισμού της πεδήσεως των ρυμουλκουμένων οχημάτων. Το τελευταίο αυτό όργανο χειρισμού είναι εν πάση περιπτώσει τοποθετημένο επί του ελκυστήρα σε τρόπο ώστε ο οδηγός να δύναται να ενεργεί εύκολα επ' αυτού εκ της θέσεώς του οδηγήσεως,1.12.2. η χρησιμοποιουμένη για την πέδηση των ρυμουλκουμένων οχημάτων ενέργεια είναι η μυϊκή δύναμη του οδηγού.1.13. «Αυτόματη πέδηση»Ως «αυτόματη πέδηση» νοείται η πέδηση του ή των ρυμουλκουμένων οχημάτων που εμφανίζεται αυτόματα, κατόπιν αποχωρισμού των στοιχείων του συνόλου των συζευγμένων οχημάτων, συμπεριλαμβανομένης και της ρήξεως της συζεύξεως, χωρίς να μηδενισθεί η αποτελεσματικότητα της πεδήσεως του υπολοίπου συνόλου.1.14. «Πέδηση αδρανείας»Ως «πέδηση αδρανείας» νοείται η πέδηση η πραγματοποιούμενη διά χρησιμοποιήσεως των δυνάμεων οι οποίες εμφανίζονται όταν το ρυμουλκούμενο όχημα πλησιάζει τον ελκυστήρα.ê 76/432/ΕΟΚ (προσαρμοσμένο)1.15. «Ελκυστήρας με φορτίο»Ως «ελκυστήρας με φορτίο» νοείται, εκτός ειδικών ενδείξεων, ο ελκυστήρας ο φορτωμένος κατά τρόπο ώστε να επιτυγχάνεται Ö η μέγιστη μάζα του Õ.1.16. «Μέγιστη μάζα»Ως «μέγιστη μάζα» νοείται η μέγιστη τεχνικά αποδεκτή μάζα που δηλώνεται από τον κατασκευαστή (η μάζα αυτή δύναται να είναι ανώτερη της μεγίστης επιτρεπομένης μάζας).1.17. «Ελκυστήρας χωρίς φορτίο»Ως «ελκυστήρας χωρίς φορτίο» νοείται ο ευρισκόμενος σε ετοιμότητα κινήσεως ελκυστήρας, με πλήρεις τις αποθήκες και το ψυγείο, μεθ' οδηγού βάρους 75 χιλιογράμμων, άνευ συνοδών η προαιρετικών εξαρτημάτων ή φορτίου.1.18. «Μάζα χωρίς φορτίο»Ως «μάζα χωρίς φορτίο» νοείται η μάζα του ελκυστήρα χωρίς φορτίο.2. ΑΙΤΗΣΗ ΕΓΚΡΙΣΕΩΣ ΕΚ2.1. Η αίτηση εγκρίσεως ΕΚ τύπου ενός τύπου ελκυστήρα που αφορά στο σύστημα πεδήσεως πρέπει να υποβάλλεται από τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του.ê 76/432/ΕΟΚ2.2. Πρέπει να συνοδεύεται από τα αναφερόμενα κατωτέρω έγγραφα, εις τριπλούν, και από τις ακόλουθες ενδείξεις:2.2.1. περιγραφή του τύπου ελκυστήρα ως προς τις αναφερόμενες στα σημεία 1.1.1 έως 1.1.10 ενδείξεις. Πρέπει να υποδεικνύονται οι αριθμοί και/ή τα σύμβολα τα αποδιδόμενα από τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του στον τύπο ελκυστήρα,2.2.2. κατάλογο δεόντως πιστοποιημένων στοιχείων που αποτελούν τη διάταξη πεδήσεως,2.2.3. σχήμα της διατάξεως πεδήσεως με ένδειξη της θέσεως καθενός των στοιχείων αυτών επί του ελκυστήρα, ώστε να επιτρέπεται ο εντοπισμός και η αναγνώριση των διαφόρων στοιχείων.2.3. Πρέπει να παρουσιασθεί εξάλλου:2.3.1. ένας ελκυστήρας αντιπροσωπευτικός του προς έγκριση τύπου ελκυστήρα,2.3.2. αν ζητηθούν, σχέδια σε μέγιστο τύπο χάρτου Α4 (210 Χ 297 χιλιοστόμετρα) ή διπλωμένα στο σχήμα αυτό και υπό κατάλληλη κλίμακα.ê 76/432/ΕΟΚ (προσαρμοσμένο)3. ΕΓΚΡΙΣΗ ΕΚΈνα δελτίο σύμφωνα προς το απεικονιζόμενο στο παράρτημα V υπόδειγμα συμπληρώνεται και επισυνάπτεται στο δελτίο εγκρίσεως ΕΚ τύπου.ê 76/432/ΕΟΚè1 96/63/ΕΚ άρθ. 1 και Παράρτημα σημ. 14. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΕΩΣ4.1. Γενικότητες4.1.1. Διάταξη πεδήσεως4.1.1.1. Η διάταξη πεδήσεως πρέπει να έχει σχεδιασθεί, κατασκευασθεί και τοποθετηθεί κατά τέτοιον τρόπο ώστε, υπό κανονικές συνθήκες χρήσεως και παρ' όλους τους κραδασμούς στους οποίους δύναται να υποβληθεί, ο ελκυστήρας να δύναται να πληροί τις κατωτέρω προδιαγραφές.4.1.1.2. Ειδικότερα η διάταξη πεδήσεως πρέπει να έχει σχεδιασθεί, κατασκευασθεί και τοποθετηθεί κατά τρόπο ώστε να ανθίσταται στα φαινόμενα διαβρώσεως που εμφανίζονται κατά τη χρησιμοποίησή του και τα οποία δύναται να οδηγήσουν σε αιφνίδια πτώση της αποτελεσματικότητος της πεδήσεως.4.1.2. Λειτουργίες της διατάξεως πεδήσεωςΗ διάταξη πεδήσεως οποία προσδιορίζεται στο σημείο 1.2 πρέπει να πληροί τις ακόλουθες προϋποθέσεις:4.1.2.1. Κυρίως πέδηση4.1.2.1.1. Η κυρίως πέδηση πρέπει να επιτρέπει τον έλεγχο της κινήσεως του ελκυστήρα και να τον σταματά κατά τρόπο ασφαλή, ταχύ και αποτελεσματικό στις αποδεκτές εκ κατασκευής ταχύτητες, με όλο το επιτρεπόμενο φορτίο και σε ανιούσα ή κατιούσα κλίση. Η λειτουργία της πρέπει να είναι ρυθμιζόμενη. Οι προϋποθέσεις αυτές θεωρείται ότι πληρούνται αν τηρούνται οι προδιαγραφές του παραρτήματος II.Ο οδηγός πρέπει να δύναται να επενεργεί επί της πεδήσεως εκ της θέσεως του, διατηρών τον έλεγχο του οργάνου διευθύνσεως του ελκυστήρα διά μιάς τουλάχιστον χειρός. Η κυρίως πέδη του ελκυστήρα δύναται να απαρτίζεται εκ μιάς δεξιάς διατάξεως και εκ μιάς αριστεράς διατάξεως. Αυτοί οι μηχανισμοί πρέπει να δύνανται να συμπλέκονται κατά τρόπο ώστε να τίθενται σε κίνηση δι' ενός μόνο χειρισμού. Η σύμπλεξη αυτή πρέπει να είναι δυνατόν να καταργείται.Κάθε διάταξη, δεξιά ή αριστερά, πρέπει να διαθέτει ένα σύστημα ρυθμίσεως που δύναται να είναι χειροκίνητο ή αυτόματο, κατά τρόπο ώστε να είναι δυνατό να πραγματοποιείται μία ευχερής ρύθμιση του συστήματος εξισορροπήσεως των πεδών.4.1.2.2. Πέδηση σταθμεύσεως4.1.2.2.1. Η πέδηση σταθμεύσεως πρέπει να επιτρέπει τη συγκράτηση του ελκυστήρα ακινήτου σε μία ανιούσα ή κατιούσα κλίση, ακόμη και εν απουσία του οδηγού, ενώ τα ενεργά στοιχεία σ' αυτή την περίπτωση παραμένουν σε θέση συσφίξεως διά μιάς διατάξεως καθαρά μηχανικής δράσεως.Τούτο δύναται να επιτευχθεί διά μιάς πέδης που δρα επί της μεταδόσεως. Ο οδηγός πρέπει να δύναται να επιτύχει την πέδηση αυτή εκ της θέσεώς του οδηγήσεως, επιτρεπομένης μιάς επαναλαμβανομένης δράσεως για να επιτευχθεί η προδιαγραφομένη αποτελεσματικότητα.4.2. Χαρακτηριστικά των διατάξεων πεδήσεως4.2.1. Το σύνολο των διατάξεων πεδήσεως διά των οποίων είναι εφοδιασμένος ο ελκυστήρας πρέπει να πληροί τις προϋποθέσεις που απαιτούνται για την κυρίως πέδηση, την εφεδρική και την πέδηση σταθμεύσεως.4.2.2. Οι διατάξεις που εξασφαλίζουν την κυρίως πέδηση, την εφεδρική και την πέδηση σταθμεύσεως δύνανται να έχουν κοινά τμήματα, υπό την επιφύλαξη να πληρούν τις ακόλουθες προδιαγραφές:4.2.2.1. πρέπει να υπάρχουν επ' αυτών τουλάχιστον δύο όργανα χειρισμού ανεξάρτητα το ένα του άλλου, προσπελάσιμα στον οδηγό εκ της θέσεώς του οδηγήσεως. Η απαραίτητη αυτή προϋπόθεση πρέπει να τηρείται, ακόμη και αν ο οδηγός φέρει ζώνη ασφαλείας,4.2.2.2. σε περίπτωση θραύσεως παντός στοιχείου της διατάξεως πεδήσεως εκτός των πεδών (υπό την έννοια του σημείου 1.6) ή σε οποιαδήποτε άλλη βλάβη της διατάξεως κυρίως πεδήσεως (κακή λειτουργία, μερική ή ολική εξάντληση ενός αποθέματος ενεργείας), πρέπει να είναι δυνατόν να σταματήσει προοδευτικά ο ελκυστήρας μέχρι της ολικής στάσεως αυτού με μία επιβράδυνση τουλάχιστον ίση προς το 50% της προδιαγραφομένης στο σημείο 2.1.1 του παραρτήματος II τιμής.Η ανωτέρω προϋπόθεση πρέπει να πραγματοποιείται διά μιάς παραμενούσης πεδήσεως επί των τροχών των ευρισκομένων εκατέρωθεν του διαμέσου διαμήκους επιπέδου (χωρίς ο ελκυστήρας να εγκαταλείψει την τροχιά του).Για την εφαρμογή του παρόντος σημείου, τα σύνολα μοχλός-μοχλίσκος ή τα παρόμοια, με τα οποία ενεργοποιούνται οι πέδες, δεν θεωρούνται ως υποκείμενα, ενδεχομένως, σε θραύση.4.2.3. Ακόμη και αν χρησιμοποιείται μία ενέργεια διάφορος της μυϊκής ενεργείας του οδηγού, η πηγή ενεργείας (παραδείγματος χάρη, η υδραυλική αντλία, συμπιεστής αέρος κλπ.) δύναται να είναι μοναδική αν πληρούνται οι προδιαγραφές του σημείου 4.2.2.4.2.4. Η διάταξη κυρίως πεδήσεως πρέπει να ενεργεί επί των τροχών τουλάχιστον ενός άξονα.4.2.5. Η ενέργεια πεδήσεως της διατάξεως κυρίως πεδήσεως πρέπει να κατανέμεται μεταξύ των τροχών του ιδίου άξονα κατά συμμετρικό τρόπο σε σχέση προς το διάμηκες στο μέσο του ελκυστήρα επίπεδο.4.2.6. Η διάταξη κυρίως πεδήσεως και η διάταξη πεδήσεως σταθμεύσεως πρέπει να ενεργούν επί των υπό πέδηση επιφανειών των συνδεομένων μετά των τροχών κατά συνεχή τρόπο διά μέσου εξαρτημάτων αρκούντως ανθεκτικών. Καμία υπό πέδηση επιφάνεια δεν πρέπει να αποσυνδέεται από τους τροχούς. è1 Εάν το σύστημα πέδησης επενεργεί κανονικώς σε περισσότερους από έναν άξονα, επιτρέπεται να αποζεύγνυται ένας άξονας υπό τον όρο ότι επαναζεύγνυται αυτομάτως σε περίπτωση ενεργοποίησης της πέδησης πορείας, ή εάν αστοχήσει η διάταξη επανάζευξης. çΌταν η πέδηση εφαρμόζεται επί ενός μόνο άξονα, το διαφορικό δεν πρέπει να είναι τοποθετημένο μεταξύ της κυρίως πέδης και του τροχού. Όταν η πέδηση εφαρμόζεται επί δύο αξόνων, το διαφορικό δύναται να είναι τοποθετημένο μεταξύ της κυρίως πέδης και του τροχού επί ενός εκ των δύο αξόνων.4.2.7. Η φθορά των πεδών πρέπει να είναι δυνατόν να αντισταθμίζεται ευχερώς δι' ενός συστήματος ρυθμίσεως χειροκίνητου ή αυτόματου. Επί πλέον το όργανο χειρισμού και τα στοιχεία της μεταδόσεως και των πεδών πρέπει να διαθέτουν μία εφεδρεία διαδρομής τέτοια ώστε, μετά από θέρμανση των πεδών ή μετά έναν ορισμένο βαθμό φθοράς των επιφανειών τριβής, η αποτελεσματικότητα της πεδήσεως να εξασφαλίζεται χωρίς την ανάγκη αμέσου ρυθμίσεως.4.2.8. Στις διατάξεις πεδήσεως υδραυλικής μεταδόσεως, οι οπές πληρώσεως των δεξαμενών υγρού πρέπει να είναι προσπελάσιμες. Επί πλέον, τα περιέχοντα το απόθεμα του υγρού δοχεία πρέπει να έχουν κατασκευασθεί με τρόπο ώστε να επιτρέπουν, χωρίς να είναι απαραίτητο να ανοιχθούν, έναν ευχερή έλεγχο της στάθμης του αποθέματος.4.2.9. Κάθε ελκυστήρας εξοπλισμένος διά πέδης ενεργοποιουμένης από μία αποθήκη ενεργείας πρέπει να είναι εφοδιασμένος — στην περίπτωση κατά την οποία η πέδηση με την προδιαγραφόμενη αποτελεσματικότητα είναι αδύνατη χωρίς την παρεμβολή της συσσωρευμένης ενέργειας — διά μιάς διατάξεως συναγερμού επί πλέον του μανομέτρου, που να δείχνει οπτικά ή ακουστικά ότι η ενέργεια σε ένα τυχόν τμήμα της εγκαταστάσεως πριν από το διανομέα περιορίσθηκε σε τιμή μικρότερη ή ίση προς 65% της κανονικής της τιμής.Η διάταξη αυτή πρέπει να είναι συνδεδεμένη απευθείας και μονίμως στο κύκλωμα.4.2.10. Με την επιφύλαξη των επιβαλλομένων προϋποθέσεων στο σημείο 4.1.2.1, όταν η παρεμβολή μιάς βοηθητικής πηγής ενεργείας είναι απαραίτητη στη λειτουργία μιάς διατάξεως πεδήσεως, το απόθεμα ενεργείας πρέπει να είναι τέτοιο ώστε σε περίπτωση παύσεως της λειτουργίας του κινητήρα, η αποτελεσματικότητα της πεδήσεως να είναι αρκετή ώστε να σταματήσει ο ελκυστήρας υπό τις προδιαγραφόμενες προϋποθέσεις.4.2.11. Οι βοηθητικοί μηχανισμοί δεν δύνανται να αντλούν την ενέργειά τους παρά μόνο με συνθήκες τέτοιες ώστε η λειτουργία τους να μη δύναται να συμβάλλει, ακόμη και σε περίπτωση βλάβης της πηγής ενεργείας, στη μείωση των αποθεμάτων ενεργείας που τροφοδοτούν τις διατάξεις πεδήσεως κάτω της υποδεικνυομένης στο σημείο 4.2.9 στάθμης._____________ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIΔΟΚΙΜΕΣ ΠΕΔΗΣΕΩΣ ΚΑΙ ΕΠΙΔΟΣΕΙΣ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΠΕΔΗΣΕΩΣ1. ΔΟΚΙΜΕΣ ΠΕΔΗΣΕΩΣ1.1. Γενικότητεςê 76/432/ΕΟΚ (προσαρμοσμένο)è1 96/63/ΕΚ άρθ. 1 και Παράρτημα σημ. 21.1.1. è1 Η αποτελεσματικότητα μιας διάταξης πέδησης πορείας βασίζεται στην απόσταση Ö ακινητοποίησης Õ η οποία υπολογίζεται σύμφωνα με τον τύπο που αναφέρεται στο σημείο 2.1.1.1. ç Η απόσταση Ö ακινητοποίησης Õ είναι η καλυπτόμενη υπό του ελκυστήρα απόσταση από τη στιγμή κατά την οποία ο οδηγός αρχίζει να δρα επί του οργάνου χειρισμού της διατάξεως μέχρι τη στιγμή κατά την οποία ο ελκυστήρας ακινητοποιείται.Η αποτελεσματικότητα μιάς διατάξεως πεδήσεως σταθμεύσεως βασίζεται στην ικανότητα να διατηρήσει τον ελκυστήρα ακίνητο σε μία ανιούσα ή κατιούσα κλίση.1.1.2. Για την έγκριση παντός ελκυστήρα, η αποτελεσματικότητα της πεδήσεως μετράται κατά τη διάρκεια των δοκιμών επί οδού. Οι δοκιμές αυτές πρέπει να πραγματοποιούνται υπό τις ακόλουθες συνθήκες:1.1.2.1. ο ελκυστήρας πρέπει να ευρίσκεται υπό τις συνθήκες μάζας που υποδεικνύονται για κάθε τύπο δοκιμής. Οι συνθήκες αυτές πρέπει να αναφέρονται στο πρακτικό της δοκιμής,1.1.2.2. κατά τη διάρκεια των δοκιμών, η εφαρμοζόμενη επί του οργάνου χειρισμού δύναμη για την επίτευξη της προδιαγραφομένης αποτελεσματικότητος δεν πρέπει να υπερβαίνει την τιμή των 60 daN επί των ποδοπλήκτρων οργάνων και των 40 daN επί των χειροκινήτων οργάνων,1.1.2.3. η οδός πρέπει να έχει μία επιφάνεια που να παρέχει καλές συνθήκες προσφύσεως,1.1.2.4. οι δοκιμές πρέπει να πραγματοποιούνται χωρίς άνεμο που να δύναται να επηρεάσει τα αποτελέσματα,1.1.2.5. στην αρχή των δοκιμών, τα ελαστικά πρέπει να είναι ψυχρά και να έχουν την προδιαγραφόμενη πίεση για το πραγματικά φερόμενο φορτίο υπό των τροχών σε στατικές συνθήκες,1.1.2.6. η προδιαγραφόμενη αποτελεσματικότητα πρέπει να επιτυγχάνεται άνευ εμπλοκής των τροχών, χωρίς ο ελκυστήρας να εγκαταλείπει την τροχιά του και χωρίς ανωμάλους κραδασμούς.1.1.3. Κατά τη διάρκεια των δοκιμών, ο ελκυστήρας είναι εξοπλισμένος με τα τμήματα των διατάξεων πεδήσεως που ενδεχομένως προβλέπονται από τον κατασκευαστή για τα ρυμουλκούμενα οχήματα όπως προσδιορίζεται στα σημεία 1.9 έως 1.12 του παραρτήματος I.1.2. Δοκιμή τύπου 0 (συνήθης δοκιμή της αποτελεσματικότητας με τις πέδες ψυχρές)1.2.1. Γενικότητες1.2.1.1. Οι πέδες πρέπει να είναι ψυχρές στην αρχή της δοκιμής.Μία πέδη θεωρείται ότι είναι ψυχρή, αν πληρούται ένας από τους ακόλουθους όρους:1.2.1.1.1. η θερμοκρασία, μετρούμενη στο δίσκο ή στο εξωτερικό του τυμπάνου, είναι κατώτερη των 100 oC,1.2.1.1.2. στην περίπτωση των απολύτως ενσωματωμένων πεδών, συμπεριλαμβανομένης της περιπτώσεως των βυθισμένων εντός ελαίου πεδών, η θερμοκρασία, μετρούμενη στο εξωτερικό του ελαιοδοχείου, είναι κατώτερη των 50oC,1.2.1.1.3. οι πέδες δεν έχουν χρησιμοποιηθεί επί μία ώρα.1.2.1.2. Κατά τη διάρκεια της δοκιμής πεδήσεως, οι μη υπό πέδηση άξονες, εφ' όσον δύνανται να αποσυμπλεχθούν, δεν πρέπει να συνδέονται προς τους υπό πέδηση άξονες.1.2.1.3. Η δοκιμή πρέπει να πραγματοποιείται υπό τις ακόλουθες συνθήκες:ê 76/432/ΕΟΚ (προσαρμοσμένο)1.2.1.3.1. ο ελκυστήρας πρέπει να είναι φορτωμένος στη μέγιστη Ö μάζα του Õ, με τον μη υπό πέδηση άξονα φορτωμένο στη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή Ö μάζα Õ του και τους τροχούς του υπό πέδηση άξονα εξοπλισμένους δι' ελαστικών των μεγαλυτέρων προβλεπομένων διαστάσεων από τον κατασκευαστή.Για τους ελκυστήρες με όλους τους τροχούς υπό πέδηση, ο εμπρόσθιος άξονας πρέπει να είναι φορτωμένος στη μέγιστη τεχνικώς Ö αποδεκτή μάζα Õ του.ê 76/432/ΕΟΚ1.2.1.3.2. η δοκιμή πρέπει να επαναλαμβάνεται με έναν χωρίς φορτίο ελκυστήρα ο οποίος δεν έχει επ' αυτού παρά τον οδηγό και ενδεχομένως ένα πρόσωπο επιφορτισμένο να παρακολουθεί τα αποτελέσματα της δοκιμής και πρέπει να πραγματοποιείται με τον ελκυστήρα τον εξοπλισμένο δι' ελαστικών των μεγαλυτέρων προβλεπομένων διαστάσεων υπό του κατασκευαστού,1.2.1.3.3. τα προδιαγραφόμενα όρια για την ελάχιστη αποτελεσματικότητα, είτε για τη δοκιμή χωρίς φορτίο, είτε για τη δοκιμή με φορτίο, είναι τα αναφερόμενα στο σημείο 2.1.1,1.2.1.3.4. η οδός πρέπει να είναι οριζόντια.1.2.2. Η δοκιμή του τύπου 0 πρέπει να πραγματοποιείται:1.2.2.1. στη μεγίστη εκ κατασκευής ταχύτητα, με κινητήρα αποσυμπλεγμένο,1.2.2.2. πρέπει να επιτευχθεί η προδιαγραφόμενη ελαχίστη αποτελεσματικότητα.1.3. Δοκιμή του τύπου I (δοκιμή απώλειας αποτελεσματικότητας)1.3.1. Οι φορτωμένοι ελκυστήρες δοκιμάζονται κατά τέτοιον τρόπο ώστε η απορρόφηση ενεργείας να είναι ισοδύναμη με αυτή που πραγματοποιείται στον αυτό χρόνο για έναν ελκυστήρα με φορτίο, οδηγούμενο με μία σταθεροποιημένη ταχύτητα στα 80% ± 5% της προβλεπομένης για τη δοκιμή του τύπου 0 ταχύτητας, επί μιάς διαδρομής ενός χιλιομέτρου σε κατωφέρεια με κλίση 10%, του κινητήρα όντος αποσυμπλεγμένου.1.3.2. Στο τέλος της δοκιμής, μετρείται υπό τις συνθήκες δοκιμής του τύπου 0 με κινητήρα αποσυμπλεγμένο (ενώ οι συνθήκες θερμοκρασίας είναι προφανώς διαφορετικές) η παραμένουσα αποτελεσματικότητα της διατάξεως κυρίως πεδήσεως.2. ΕΠΙΔΟΣΕΙΣ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΠΕΔΗΣΕΩΣ2.1. Διάταξη κυρίως πεδήσεως2.1.1. Οι κυρίως πέδες των ελκυστήρων πρέπει να εξασφαλίζουν:ê 96/63/ΕΚ άρθ. 1 και Παράρτημα σημ. 22.1.1.1. υπό συνθήκες δοκιμής τύπου 0 να επιτυγχάνεται απόσταση ακινητοποίησης που υπολογίζεται ως εξής:Smax≤0,15 V + (V2/116)όπου:V είναι η μέγιστη εκ κατασκευής ταχύτητα σε km/h καιSmax είναι η μέγιστη απόσταση ακινητοποίησης σε μέτρα,ê 76/432/ΕΟΚ2.1.1.2. μετά τη δοκιμή του τύπου I, μία παραμένουσα αποτελεσματικότητα η οποία δεν πρέπει να είναι κατωτέρα του 75% της προδιαγραφομένης, ούτε του 60% της διαπιστωθείσης τιμής κατά τη δοκιμή του τύπου 0 (με κινητήρα αποσυμπλεγμένο).2.2. Διατάξεις πεδήσεως σταθμεύσεως2.2.1. Η διάταξη πεδήσεως σταθμεύσεως, ακόμη και αν συνδυάζεται με μία από τις άλλες διατάξεις πεδήσεως, πρέπει να δύναται να συγκρατήσει σε στάση το φορτωμένο ελκυστήρα επί ανωφερείας ή κατωφερείας κλίσεως 18%.ê 76/432/ΕΟΚ (προσαρμοσμένο)2.2.2. Επί των ελκυστήρων στους οποίους επιτρέπεται να συζευχθούν ένα ή περισσότερα ρυμουλκούμενα, η διάταξη πεδήσεως σταθμεύσεως του ελκυστήρα πρέπει να δύναται να συγκρατήσει σε στάση επί ανιούσας ή κατιούσας κλίσεως 12% ένα σύνολο αποτελούμενο εξ ενός χωρίς φορτίο ελκυστήρα και ενός μη υπό πέδηση ρυμουλκουμένου Ö της αυτής μάζας Õ (όχι ανωτέρας των 3 τόνων).ê 76/432/ΕΟΚ2.2.3. Μία διάταξη πεδήσεως σταθμεύσεως η οποία πρέπει να ενεργοποιηθεί πολλές φορές πριν να επιτευχθεί η προδιαγραφόμενη αποτελεσματικότητα είναι δυνατόν να είναι αποδεκτή._____________ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIIΠΕΔΕΣ ΕΛΑΤΗΡΙΟΥ1. ΟΡΙΣΜΟΣΟι « πέδες ελατηρίου » είναι μηχανισμοί για τους οποίους η απαραίτητη προς πέδηση ενέργεια παρέχεται από ένα ή περισσότερα ελατήρια που λειτουργούν ως συσσωρευτές ενεργείας.2. ΕΙΔΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ2.1. Η πέδη ελατηρίου δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για την κυρίως πέδηση.2.2. Για όλες τις τιμές της πιέσεως που είναι δυνατό να συναντηθούν στο κύκλωμα τροφοδοτήσεως του θαλάμου συμπιέσεως, μία ελαφρά διακύμανση της πιέσεως αυτής δεν πρέπει να προκαλέσει μία ισχυρά διακύμανση της δυνάμεως πεδήσεως.2.3. Το κύκλωμα τροφοδοτήσεως του θαλάμου συμπιέσεως των ελατηρίων πρέπει να περιέχει ένα απόθεμα ενεργείας το οποίο δεν θα τροφοδοτεί κανέναν άλλο μηχανισμό ή εξοπλισμό. Η προδιαγραφή αυτή δεν εφαρμόζεται όταν τα ελατήρια δύνανται να συγκρατηθούν συμπιεσμένα διά της χρησιμοποιήσεως τουλάχιστον δύο ανεξαρτήτων μεταξύ τους συστημάτων.2.4. Ο μηχανισμός πρέπει να έχει κατασκευασθεί κατά τέτοιον τρόπο ώστε να είναι δυνατό να συσφιχθούν και να αποσυσφιχθούν οι πέδες τουλάχιστον τρις, εκκινώντας εκ μιάς αρχικής πιέσεως, στο θάλαμο συμπιέσεως των ελατηρίων, ίσης προς τη μεγίστη προβλεπόμενη πίεση. Ο όρος αυτός πρέπει να πληρούται εφ' όσον οι πέδες είναι ρυθμισμένες με τη μεγαλύτερη ακρίβεια.2.5. Η πίεση στο θάλαμο συμπιέσεως, από της οποίας τα ελατήρια αρχίζουν να δρουν επί των πεδών, οι οποίες πρέπει να είναι ρυθμισμένες με τη μεγαλύτερη ακρίβεια, δεν πρέπει να είναι ανώτερη του 80% της ελαχίστης διαθεσίμου πιέσεως κανονικής λειτουργίας.2.6. Αν η πίεση στο θάλαμο συμπιέσεως των ελατηρίων κατέρχεται στο επίπεδο της τιμής κατά την οποία τα στοιχεία των πεδών τίθενται σε κίνηση, μία οπτική ή ακουστική διάταξη συναγερμού πρέπει να τίθεται σε λειτουργία. Με την επιφύλαξη ότι πληρούται ο όρος αυτός, η εν λόγω διάταξη συναγερμού δύναται να είναι η ίδια με την προβλεπόμενη στο σημείο 4.2.9 του παραρτήματος I.2.7. Όταν ένας ελκυστήρας για τον οποίο επιτρέπεται να έλκει ένα ρυμουλκούμενο με πέδηση συνεχή ή ημισυνεχή είναι εξοπλισμένος με πέδες ελατηρίου, η αυτόματη λειτουργία αυτών των πεδών ελατηρίου πρέπει να επιφέρει τη λειτουργία των πεδών του ελκομένου οχήματος.3. ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΠΟΣΥΣΦΙΞΕΩΣ3.1. Οι πέδες ελατηρίου πρέπει να είναι κατασκευασμένες κατά τέτοιον τρόπο ώστε, σε περίπτωση βλάβης, να είναι δυνατό να αποσυσφίγγονται χωρίς να πρέπει να χρησιμοποιείται το κανονικό όργανο χειρισμού τους. Ο όρος αυτός δύναται να πληρούται διά μιας βοηθητικής διατάξεως (δι' αέρος, μηχανικής κλπ.).3.2. Αν η ενεργοποίηση της αναφερομένης στο σημείο 3.1 διατάξεως απαιτεί ένα εργαλείο ή μία κλείδα, αυτά πρέπει να ευρίσκονται επί του ελκυστήρα._____________ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IVΠΕΔΗΣΗ ΣΤΑΘΜΕΥΣΕΩΣ ΔΙΑ ΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΕΩΣ ΤΩΝ ΚΥΛΙΝΔΡΩΝ1. ΟΡΙΣΜΟΣΩς « μηχανική ασφάλιση των κυλίνδρων των πεδών » νοείται ένας μηχανισμός ο οποίος εξασφαλίζει τη λειτουργία της πεδήσεως σταθμεύσεως ενσφηνώνοντας μηχανικά τη ράβδο του εμβόλου της πέδης.Η μηχανική ασφάλιση επιτυγχάνεται διά εκκενώσεως του συμπιεσμένου αέρος του περιεχομένου εντός του θαλάμου της ασφαλίσεως. Είναι σχεδιασμένη κατά τρόπο ώστε να δύναται να απασφαλισθεί όταν ο θάλαμος ασφαλίσεως επανατίθεται υπό πίεση.2. ΕΙΔΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ2.1. Όταν η πίεση στο θάλαμο ασφαλίσεως πλησιάζει τη στάθμη την αντιστοιχούσα προς τη μηχανική ασφάλιση, μία οπτική ή ακουστική διάταξη συναγερμού πρέπει να τίθεται σε λειτουργία.2.2. Για τους κυλίνδρους τους εξοπλισμένους δι' ενός μηχανισμού μηχανικής ασφαλίσεως, η μετατόπιση του εμβόλου της πέδης πρέπει να δύναται να εξασφαλίζεται με δύο αποθέματα ενεργείας.2.3. Ο ασφαλιζόμενος κύλινδρος της πέδης δεν δύναται να απασφαλισθεί παρά μόνο εάν είναι εξασφαλισμένο ότι η πέδη δύναται να λειτουργήσει εκ νέου μετά την απασφάλιση αυτή.2.4. Σε περίπτωση βλάβης της πηγής ενεργείας που τροφοδοτεί το θάλαμο ασφαλίσεως, πρέπει να προβλέπεται ένας βοηθητικός μηχανισμός απασφαλίσεως (παραδείγματος χάρη μηχανικός ή δι' αέρος) ο οποίος να χρησιμοποιεί, παραδείγματος χάρη, τον περιεχόμενο σε ένα ελαστικό του ελκυστήρα αέρα._____________ê 76/432/ΕΟΚ (προσαρμοσμένο)ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΥΠΟΔΕΙΓΜΑΈνδειξη της διοικήσεως |ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΤΟ ΔΕΛΤΙΟ ΕΓΚΡΙΣΕΩΣ ΕΚ ΤΥΠΟΥ ΕΝΟΣ ΤΥΠΟΥ ΕΛΚΥΣΤΗΡΑ ΓΕΩΡΓΙΚΟΥ Ή ΔΑΣΙΚΟΥ ΜΕ ΤΡΟΧΟΥΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΠΕΔΗΣΗ (Άρθρο 4 της οδηγίας 2003/37/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, σχετικά με την έγκριση τύπου γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων, των ρυμουλκουμένων και των εναλλάξιμων ρυμουλκούμενων μηχανημάτων τους, καθώς και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών ενοτήτων των οχημάτων αυτών) |Αριθμός Έγκρισης ΕΚ τύπου: …………………………………………………………………………………….. |1. Σήμα (εταιρική επωνυμία): ………………………………………………………………………............ |2. Τύπος και εμπορική επωνυμία: ………………………………………………………………………….. |3. Ονοματεπώνυμο και διεύθυνση του κατασκευαστή: …………………………………………….......... |4. Ονοματεπώνυμο και διεύθυνση του ενδεχομένου εντολοδόχου του κατασκευαστή: …………………. …………………………………………………………………………………………………………… |5. Μάζα χωρίς φορτίο του ελκυστήρα: ……………………………………………………………….......... |6. Κατανομή της μάζας χωρίς φορτίο επί των αξόνων: ……………………………………………………. |7. Μέγιστη μάζα του ελκυστήρα: ……..…………………………………………………………………… |8. Κατανομή της μέγιστης μάζας του ελκυστήρα για κάθε άξονα σύμφωνα με το σημείο 1.2.1.3.1 του παραρτήματος ΙΙ: ……………………………………………………………………………………….. |9. Σήμα και τύπος των επιφανειών τριβής των πεδών: ……………………………………………………. |10. Τύπος του κινητήρα: …………………………………………………………………………………… |11. Ολικός υποπολλαπλασιασμός της μετάδοσης που αντιστοιχεί στη μέγιστη ταχύτητα: …………......... |12. Διαστάσεις των ελαστικών: …………………………………………………………………………….. |12.1 Ελαστικά των μεγαλύτερων αποδεκτών διαστάσεως για τον(τους) υπό πέδηση άξονα(ες): …………… |12.2 Ελαστικά για τον μη υπό πέδηση άξονα φορτωμένο στη μέγιστη τεχνικά αποδεκτή μάζα: ………......... |13. Μέγιστη ταχύτητα του ελκυστήρα: ……………………………………………………………………… |14. Αριθμός και διάταξη των υπό πέδηση αξόνων: …………………………………………………………. |15. Περιληπτική περιγραφή της διάταξης πέδησης: ……………………………………………………… |16. Μάζα του ελκυστήρα κατά τη διάρκεια της δοκιμής: |Χωρίς φορτίο | Με φορτίο |Άξονας 1 | ………………………… | ………………………… |Άξονας 2 | ………………………… | ………………………… |17. Διαστάσεις των χρησιμοποιουμένων κατά τη δοκιμή ελαστικών: |Άξονας 1 | Άξονας 2 |Διαστάσεις των ελαστικών | ………………………… | ………………………… |18. Αποτελέσματα των δοκιμών πέδησης: |18.1 Κυρίως πέδηση: |Ταχύτητα δοκιμής (km/h) | Αποτελεσματικότητα πέδησης υπολογιζόμενη σε m/s2 | Μετρούμενη δύναμη επί του οργάνου χειρισμού (daN) |18.1.1 | Δοκιμή του τύπου Ο: |Χωρίς φορτίο | ……………… | ………………….. | ………………….. |Με φορτίο | ……………… | ………………….. | ………………….. |18.1.2 | Δοκιμή του τύπου Ι | ……………… | ………………….. | ………………….. |18.2 Πέδηση στάθμευσης: θετική/αρνητική(1) |19. Ελκυστήρας υποβληθείς προς έγκριση ΕΚ τύπου την: …………………………………………………. |20. Τεχνική υπηρεσία επιφορτισμένη με τις δοκιμές έγκρισης: ……………………………………………. |21. Ημερομηνία του χορηγηθέντος από την υπηρεσία αυτή πρακτικού: ……………………………………. |22. Αριθμός του χορηγηθέντος από την υπηρεσία αυτή πρακτικού: ………………………………………... |23. Η έγκριση ΕΚ τύπου που αφορά την πέδηση: χορηγήθηκε/απορρίφθηκε(1) |24. Τόπος: ………………………………………………………………………………………………….... |25. Ημερομηνία: …………………………………………………………………………………………….. |26. Υπογραφή: ………………………………………………………………………………………………. |27. Επισυνάπτονται τα αναφερόμενα στα σημεία 2.2.1, 2.2.2 και 2.2.3 του παραρτήματος Ι έγγραφα. |___________________ (1) Διαγράψτε την περιττή ένδειξη. |_______________éΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIΜέρος ΑΚαταργούμενη οδηγία με κατάλογο των διαδοχικών τροποποιήσεών της(που αναφέρονται στο άρθρο 7)Οδηγία 76/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 122 της 8.5.1976, σ. 1) |Οδηγία 82/890/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 378 της 31.12.1982, σ. 45) | Μόνον το άρθρο 1 παράγραφος 1 |Οδηγία 96/63/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 253 της 5.10.1996, σ. 13) |Οδηγία 97/54/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 277 της 10.10.1997, σ. 24) | Μόνον όσον αφορά την αναφορά στην οδηγία 76/432/ΕΟΚ στο άρθρο 1 πρώτη περίπτωση |Μέρος BΚατάλογος καταληκτικών ημερομηνιών ενσωμάτωσης στο εθνικό δίκαιο και εφαρμογής (που αναφέρονται στο άρθρο 7)Οδηγία | Λήξη προθεσμίας ενσωμάτωσης | Ημερομηνία εφαρμογής |76/432/ΕΟΚ | 1η Ιανουαρίου 1977 | 1η Οκτωβρίου 1977 |82/890/ΕΟΚ | 21η Ιουνίου 1984 | - |96/63/ΕΚ | 1η Οκτωβρίου 1997(*) | - |97/54/ΕΚ | 22α Σεπτεμβρίου 1998 | 23η Σεπτεμβρίου 1998 |____________(*) Σύμφωνα με το άρθρο 2 της οδηγίας 96/63/ΕΚ:«1. Από την 1η Οκτωβρίου 1997, κανένα κράτος δεν έχει το δικαίωμα, για λόγους συνδεόμενους με τις διατάξεις πέδησης:-  να αρνείται, για κάποιο τύπο ελκυστήρα, τη χορήγηση έγκρισης ΕΚ τύπου ή την έκδοση του εγγράφου του άρθρου 10 παράγραφος 1 τελευταία περίπτωση της οδηγίας 74/150/ΕΟΚ ή εθνικής έγκρισης τύπου ή-  να απαγορεύει την ταξινόμηση, πώληση ή θέση ελκυστήρων σε κυκλοφορία,για λόγους συνδεόμενους με τις διατάξεις πέδησης, εφόσον οι ελκυστήρες πληρούν τις απαιτήσεις της οδηγίας 76/432/ΕΟΚ, όπως τροποποιείται από την παρούσα οδηγία.2. Από την 1η Μαρτίου 1998, τα κράτη μέλη:-  δεν χορηγούν πλέον έγκριση ΕΚ τύπου ούτε εκδίδουν το έγγραφο του άρθρου 10 παράγραφος 1 τελευταία περίπτωση της οδηγίας 74/150/ΕΟΚ και-  δύνανται να αρνηθούν τη χορήγηση εθνικής έγκρισης τύπου,σε κάποιο τύπο ελκυστήρα, για λόγους συνδεόμενους με τις διατάξεις πέδησης, εφόσον δεν πληρούνται οι απαιτήσεις της οδηγίας 76/432/ΕΟΚ, όπως τροποποιείται από την παρούσα οδηγία.»_____________ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIIΠίνακας αντιστοιχίαςΟδηγία 76/432/EOK | Οδηγία 96/63/EK | Παρούσα οδηγία |Άρθρο 1 | - | Άρθρο 1 |Άρθρο 2 | - | - |- | Άρθρο 2 παράγραφος 1 εισαγωγική φράση | Άρθρο 2 παράγραφος 1 εισαγωγική φράση |- | Άρθρο 2 παράγραφος 1 πρώτη περίπτωση | Άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) |- | Άρθρο 2 παράγραφος 1 δεύτερη περίπτωση | Άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) |- | Άρθρο 2 παράγραφος 1 τελική φράση | Άρθρο 2 παράγραφος 1 εισαγωγική φράση |- | Άρθρο 2 παράγραφος 2 εισαγωγική φράση | Άρθρο 2 παράγραφος 2 |- | Άρθρο 2 παράγραφος 2 πρώτη περίπτωση | - |- | Άρθρο 2 παράγραφος 2 δεύτερη περίπτωση | Άρθρο 2 παράγραφος 2 |- | Άρθρο 2 παράγραφος 2, τελική φράση | Άρθρο 2 παράγραφος 2 |Άρθρο 3 | - | Άρθρο 3 |Άρθρο 4 | - | Άρθρο 4 |Άρθρο 5 | - | Άρθρο 5 |Άρθρο 6 παράγραφος 1 | - | - |Άρθρο 6 παράγραφος 2 | - | Άρθρο 6 |- | - | Άρθρο 7 |- | - | Άρθρο 8 |Άρθρο 7 | - | Άρθρο 9 |Παραρτήματα I έως V | - | Παραρτήματα I έως V |- | - | Παράρτημα VI |- | - | Παράρτημα VII |_____________[1] COM(87) 868 PV.[2] Βλ. παράρτημα 3 του τμήματος Α των εν λόγω συμπερασμάτων.[3] Πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο - Κωδικοποίηση του κοινοτικού κεκτημένου, COM(2001) 645 τελικό.[4] Βλ. παράρτημα VI μέρος Α της παρούσας πρότασης.[5] ΕΕ C […] της […], σ. […].[6] ΕΕ L 122 της 8.5.1976, σ. 1.[7] Βλ. παράρτημα VI μέρος Α.[8] ΕΕ L 171 της 9.7.2003, σ. 1.