CELEX: 62021CN0603
Language: fi
Date: 2021-09-28 00:00:00
Title: Asia C-603/21 P: Valitus, jonka Unie van Professionele Transporteurs en Logistieke Ondernemers (UPTR) on tehnyt 28.9.2021 unionin yleisen tuomioistuimen (kahdeksas jaosto) asiassa T-634/20, UPTR v. parlamentti ja neuvosto, 28.7.2021 antamasta määräyksestä

20.12.2021   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 513/21
            
         
      Valitus, jonka Unie van Professionele Transporteurs en Logistieke Ondernemers (UPTR) on tehnyt 28.9.2021 unionin yleisen tuomioistuimen (kahdeksas jaosto) asiassa T-634/20, UPTR v. parlamentti ja neuvosto, 28.7.2021 antamasta määräyksestä
      (Asia C-603/21 P)
      (2021/C 513/31)
      Oikeudenkäyntikieli: hollanti
      
         Asianosaiset
      
      
         Valittaja: Unie van Professionele Transporteurs en Logistieke Ondernemers (UPTR) (edustaja: F. Vanden Bogaerde, advocaat)
      
         Muut osapuolet: Euroopan parlamentti ja Euroopan unionin neuvosto
      
         Vaatimukset
      
      
                  —
               
               
                  Ensimmäinen vaatimus: valitus otetaan tutkittavaksi
               
            
                  —
               
               
                  Toinen vaatimus: asetusten (EY) N:o 1071/2009, (EY) N:o 1072/2009 ja (EU) N:o 1024/2012 muuttamisesta niiden mukauttamiseksi maantieliikenteen alan kehitykseen 15.7.2020 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (1) (EU) 2020/1055 2 artiklan 4 kohta kumotaan. Kumoaminen on tehtävä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (konsolidoitu toistanto) 263 artiklan ja seuraavien valitusperusteiden, jotka on esitetty tiivistettyinä, perusteella
               
            
                  —
               
               
                  Kolmas vaatimus: oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin
               
            
         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      
      
         Ensimmäinen valitusperuste: alkuperäisen kanteen tutkittavaksi ottaminen
      
      Valittajan jäsenien on saatava tehokasta oikeussuojaa. Sellaisen suojan saamista varten käsitettä ”koskee – suoraan ja erikseen” ei saada tulkita tässä asiassa suppeasti sen erityisen rikosoikeudellisen/sanktioiden määräämistä koskevan asiayhteyden takia, jossa valittajan jäsenillä ei ole subjektiivista oikeutta, minkä vuoksi he eivät pysty saattamaan asiaa suoraan tuomioistuimen käsiteltäväksi.
      Tehokkaana oikeussuojana voi olla vaikeaa pitää sitä, jos valittajan jäsenten on oltava lainvastaisessa tilanteissa ollakseen riippuvaisia sen jälkeen valvontaviranomaisista, joilla on oltava mahdollisuus saattaa vastuuseen tai määrätä sanktioita ilman, että niillä olisi velvollisuus siihen. Lisäksi tehokas oikeussuoja ei ole taattu, koska kansallinen tuomioistuin ei ole aina velvollinen esittämään ennakkoratkaisukysymystä unionin tuomioistuimelle.
      
         Toinen valitusperuste: sisämarkkinoiden rikkominen
      
      Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 3 artiklan 3 kohdan tarkoituksena on perustaa Euroopan sisämarkkinat. Nämä sisämarkkinat toteutetaan muun muassa palvelujen vapaata liikkuvuutta koskevan periaatteen avulla.
      Palvelujen vapaasta liikkuvuudesta liikenteen alalla säädetään Euroopan unionista tehdyn sopimuksen osaston VI määräyksissä.
      Sen seurauksena maantieliikenteen ja erityisesti kabotaasin osalta on pyrittävä asteittaiseen vapauttamiseen.
      Tämä maantieliikennemarkkinoiden sisällä tapahtuva vapauttaminen on historiallisesti asiaa tarkastellen tosiasiallisesti saavutettu. Maantieliikennemarkkinoiden saavutetun vapauttamisen ja rajoitusten poistamisen osalta on kuitenkin tapahtunut taantumista. Riidanalainen säännös johtaa saavutetun vapauttamisen osalta vielä merkittävämpään taantumiseen, koska riidanalaiseen säännökseen sisältyy hyvin pitkälle menevä rajoitus, joka vaikuttaa epäedullisesti ennen kaikkea niiden liikenteenharjoittajiin, jotka ovat valittajan jäseniä.
      Tämän rajoituksen taustalla tosiasiassa olevat syyt otetaan jo huomioon Mobility packagesta johtuvien muiden lainsäädäntöaloitteiden yhteydessä.
      Riidanalaisella säännöksellä rikotaan SEU 3 artiklan 3 kohtaa ja SEUT VI osastossa määrättyä palvelujen vapaan liikkuvuuden periaatetta ja se on näin ollen kumottava.
      
         Kolmas valitusperuste: suhteellisuusperiaatteen loukkaaminen
      
      Asetuksen (EY) N:o 1071/2009 ja asetuksen (EY) N:o 1072/2009 muuttamisesta niiden mukauttamiseksi maantieliikenteen alan kehitykseen annettavaa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta varten annetun ehdotuksen johdosta suoritettu vaikutusten arviointi suoritettiin sitä silmällä pitäen, että vapauttamista jatketaan Euroopan unionin sisällä.
      Tässä vaikutusten arvioinnissa ei otettu huomioon mahdollista odotusaikaa, joka tuotiin esiin vasta myöhemmin lainsäädäntömenettelyssä. Tämän takia voidaan vain olettaa, että 4 päivän pituisen odotusajan käyttöönotolla viimeisen kabotaasimatkan suorittamisen jälkeen on merkittävä vaikutus kabotaasimatkojen lukumäärään Euroopan unionissa. Tämän odotusajan vaikutuksia ei kuitenkaan arvioitu lainsäädäntömenettelyn aikana suoritetussa vaikutusten arvioinnissa.
      Kabotaasiliikennettä koskevan sääntelyn muutoksesta, jolla tähän mennessä saavutetun vapauttamisen tasoa alennettiin huomattavasti viimeisen kabotaasimatkan jälkeisen 4 päivän pituisen odotusajan käyttöönottamisen johdosta, ei voida perustellusti väittää, että kyse ei olisi ”olennaisesta” muutoksesta. Vaikutusten arviointi on tämän takia katsottava tarpeelliseksi lainsäädäntömenettelyn myöhemmän kulun kannalta.
      Euroopan parlamentti ja neuvosto eivät voi perustellusti väittää, että vaikutusten arvioinnin päivittäminen ei ollut soveltuva toimenpide tai tarpeen lainsäädäntömenettelyä varten.
      Se, että vaikutusten arviointia ei ole päivitetty, on katsottava siten suhteellisuusperiaatteen, johon Euroopan parlamentti ja neuvosto ovat sidottuja, loukkaukseksi.
      
         (1)  EUVL 2020, L 249, s. 17.