CELEX: 62013CN0517
Language: ro
Date: 2013-09-27 00:00:00
Title: Cauza C-517/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de tribunal de première instance de Namur (Belgia) la 27 septembrie 2013 — Belgacom SA, preluând acțiunea introdusă de Belgacom Mobile SA/Province de Namur

30.11.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 352/9
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de tribunal de première instance de Namur (Belgia) la 27 septembrie 2013 — Belgacom SA, preluând acțiunea introdusă de Belgacom Mobile SA/Province de Namur
   (Cauza C-517/13)
   2013/C 352/17
   Limba de procedură: franceza
   
      Instanța de trimitere
   
   Tribunal de première instance de Namur
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Belgacom SA, preluând acțiunea introdusă de Belgacom Mobile SA
   
      Pârâtă: Province de Namur
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1.
            
            
               Articolul 13 din Directiva 2002/20/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002 privind autorizarea rețelelor și serviciilor de comunicații electronice (Directiva privind autorizarea) (1) trebuie interpretat în sensul că se opune ca o reglementare a unei autorități naționale sau a unei colectivități locale să instituie, în scopuri bugetare străine de scopul acestei autorizații, o taxă pe infrastructurile de comunicații mobile, utilizate în cadrul desfășurării activităților acoperite de o autorizație generală acordată în aplicarea directivei menționate (dacă este cazul făcând distincție între ipoteza în care aceste infrastructuri sunt instalate pe bunuri private și ipoteza instalării lor pe bunuri publice) ?
            
         
               2.
            
            
               Articolul 6 alineatul (1) din Directiva 2002/20/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002 privind autorizarea rețelelor și serviciilor de comunicații electronice (Directiva privind autorizarea) trebuie interpretat în sensul că se opune ca o reglementare a unei autorități naționale sau a unei colectivități locale să instituie, în scopuri bugetare străine de cele ale acestei autorizații, o taxă pe infrastructurile de comunicații mobile care nu figurează printre condițiile enumerate în partea A din anexa la directiva menționată, în special pentru că nu constituie o taxă administrativă în sensul articolului 12?
            
         
      (1)  JO L 108, p. 21, Ediție specială, 13/vol. 35, p. 183.