CELEX: 31985R3791
Language: pl
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Rozporządzenie Rady (EWG) NR 3791/85 z dnia 20 grudnia 1985 r. dostosowujące niektóre rozporządzenia odnoszące się do sektora jaj i drobiu w następstwie przystąpienia Hiszpanii i Portugalii

Ważna informacja prawna

|

31985R3791

Dziennik Urzędowy L 367 , 31/12/1985 P. 0006 - 0006 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 3 Tom 20 P. 0038  Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 03 Tom 40 P. 0008  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 3 Tom 20 P. 0038  Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 03 Tom 40 P. 0008 

		Rozporządzenie Rady (EWG) NR 3791/85z dnia 20 grudnia 1985 r.dostosowujące niektóre rozporządzenia odnoszące się do sektora jaj i drobiu w następstwie przystąpienia Hiszpanii i PortugaliiRADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,uwzględniając Akt Przystąpienia Hiszpanii i Portugalii, w szczególności jego art. 396 ust. 2,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:na podstawie art. 396 Aktu Przystąpienia w następstwie przystąpienia Hiszpanii i Portugalii powinny zostać dokonane dostosowania w sektorze jaj i drobiu w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2772/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie norm handlowych w odniesieniu do jaj [1], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 3341/84 [2], oraz w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2782/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie produkcji i wprowadzania do obrotu jaj wylęgowych i piskląt drobiu hodowlanego [3], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 3485/80 [4];zgodnie z art. 2 ust. 3 Traktatu o Przystąpieniu, instytucje Wspólnot mogą przyjąć, przed przystąpieniem, środki określone w art. 396 Aktu Przystąpienia, środki takie wchodzą w życie tylko warunkowo i w dniu wejścia w życie wymienionego Traktatu; na podstawie art. 261 Aktu Przystąpienia stosowanie środków dotyczących Portugalii musi zostać zawieszone do czasu zakończenia pierwszego etapu,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 11. W art. 17 ust. 2 akapit drugi rozporządzenia (EWG) nr 2772/75 dodaje się tiret w brzmieniu:"— PERIODO DE EMBALAGE DE… AL.…","— PERÍODO DE EMBALAGEM DE… A…".2. W art. 17 ust. 3 akapit pierwszy rozporządzenia (EWG) nr 2772/75 dodaje się tiret w brzmieniu:"— EMBALADO EL…","— EMBALADO EM…".Artykuł 21. W art. 5 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 2782/75 po wyrazach "uova de cova" dodaje się wyrazy "huevo para incubar, ovos para incubaçao".2. W art. 6 rozporządzenia (EWG) nr 2782/75 po wyrazie "cova" dodaje się wyrazy "para incubar", "para incubaçao".Artykuł 3Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 1986 r., pod warunkiem wejścia w życie Traktatu o Przystąpieniu Hiszpanii i Portugalii.Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 marca 1986 r., z wyjątkiem zamian w języku portugalskim, których stosowanie zawieszone jest do zakończenia pierwszego etapu, określonego w art. 260 Aktu Przystąpienia.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 20 grudnia 1985 r.W imieniu RadyR. SteichenPrzewodniczący[1] Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 56.[2] Dz.U. L 312 z 30.11.1984, str. 7.[3] Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 100.[4] Dz.U. L 365 z 31.12.1980, str. 1.--------------------------------------------------