CELEX: 31986R0595
Language: da
Date: 1986-02-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 595/86 af 28. februar 1986 om fastsættelse af kontingenter for indførsel til Spanien af visse kornprodukter fra tredjelande

Avis juridique important

|

31986R0595

Kommissionens forordning (EØF) nr. 595/86 af 28. februar 1986 om fastsættelse af kontingenter for indførsel til Spanien af visse kornprodukter fra tredjelande  

EF-Tidende nr. L 058 af 01/03/1986 s. 0012 - 0013 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 20 s. 0140  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 20 s. 0140 

KOMMISSIONENS   FORORDNING   (EOEF)   Nr.   595/86af 28.  februar  1986om fastsaettelse af kontingenter for indfoersel til Spanien af visse kornprodukter fra  tredjelande<(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA> KOMMISSIONEN   FOR   DE    EUROPAEISKE   FAELLESKABER   HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse ad Det europaeiske  oekonomiske Faelleskab, under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr.  491/86 af 25.  februar 1986 om fastsaettelse af  naermere bestemmelser for kvantitative restriktioner ved indfoersel til Spanien af visse  landbrugsprodukter fra tredjelande  (1), saerlig artikel  3, ogud fra foelgende betragtninger: Det foerste kontingent for indfoersel til Spanien af bageegnet bloed hvede, hvedemel og blandsaed af  hvede og rug, hvedestivelse og hvedegluten blev ved forordning (EOEF) nr.  491/86 fastsat til 0,3 %  af den aarlige gennemsnitsproduktion i Spanien i de tre sidste aar inden tiltraedelsen, for hvilke der  foreligger statistikker; denne gennemsnitsproduktion udgoer for de enkelte produkter henholdsvis 3,6   mio tons, 2,7  mio tons, 10  000  tons og 1  600  tons; efter artikel  1, stk.  3, i forordning (EOEF) nr.  491/86 boer der fastsaettes en minimumssats for  en forhoejelse af kontingentet, der skal goere det muligt efterhaanden at integrere det spanske  marked; ifoelge samme forordning (EOEF) nr.  491/86 skal det foerste kontingent for de produkter, der  henhoerer under pos.  11.02 i den faelles toldtarif, fastsaettens under hensyntagen til behovet paa det  spanske marked og noedvendigheden af i faelles interesse at bidrage til en harmonisk udvikling af  verdenshandelen; disse kriterier kan overholdes ved, at der dels oprettes et foerste kontingent,  dels indfoeres en gradvis aarlig forhoejelse af kontingentet, saaledes at en harmonisk overgang fra  Faelleskabets ordning med kvantitative restriktioner til dets importordning fastsat i den faelles  markedsordning vil vaere en realitet inden udgangen af 1995; for produkter henhoerende under toldposition 11.02 er det i samme forordning (EOEF) nr.  491/86  fastsat, at det foerste kontingent fastsaettes under hensyntagen til behovet paa det spanske marked,  samtidig med at den harmoniske udvikling af verdenshandelen i den faelles interesse ikke maa haemmes;  disse kriterier kan overholdes ved fastsaettelse dels af et foerste kontingent og dels af en aarlig  forhoejelse af kontingentet, saaledes at dette ved udgangen af 1995 foerer til en harmonisk overgang  fra ordningen med kvantitative restriktioner til den faelleskabsordning for indfoersel, der er  fastsat i den faelles markedsordning; det boer fastsaettes, hvilke oplysninger der er noedvendige for at faa det fornoedne kenskab til  samhandelen mellem Spanien og tredjelande; de: denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra  Forvaltningskomiteen for Korn -UDSTEDT   FOELGENDE   FORORDNING: Artikel   1  1. De foerste kontingenter for indfoersel til Spanien fra  tredjelande af de kornprodukter, der er naevnt i artikel  77 i tiltraedelsesakten, er fastsat i  kolonne  3 i bilaget. Forperioden 1.  marts til 31.  december 1986 er kontingenterne fastsat i kolonne  4 i bilaget. 2. Kontingenterne for 1987 er de foerste kontingenter, forhoejet med: 10 %, for saa vidt angaar produkter henhoerende under pos.  10.01 B ex I, 11.01 A, 11.08 A III og  11.0920 %, for saa vidt angaar produkter henhoerende under pos.  11.02. For hvert af de efterfoelgende aar til og med 1995 er kontingenterne lig med kontingenterne aaret  foer, forhoejet med henholdsvis 10 % og 20 %. Artikel  2  De spanske myndigheder giver senest den sidste dag i hver maaned Kommissionen  meddelelse om, for hvor store maengder af de i artikel  1 naevnte produkter, der er udstedt  importlicenser i loebet af den foregaaende maaned. Artikel  3  Denne forordning traeder i kraft den 1.  marts 1986. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver  medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 28.  februar 1986. Paa Kommissionens vegneFrans ANDRIESSENNaestformand BILAG<(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA>>TABELPOSITION>