CELEX: 51982PC0728
Language: da
Date: 1982-11-11
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 2744/80 om indførelse af supplerende foranstaltninger til fordel for Det forenede Kongerige (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 728
Vol. 1982/0225
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                  KOM ( 82 ) 728 endelig udg .
                                                  Bruxelles , den 11 . november 1982
                                          Forslag til
                                    RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                       om ændring af forordning ( EØF \ nr . 2744 /80 om
                      indførelse af supplerende/foranstaltninger til
                             fordel for Det forenede Kongerige
                              ( forelagt Rådet af Kommissionen )
K0M(82 ) 728 endelig udg .
 ---pagebreak---                                                          vw Ji      r
                    Benrunde L se
1 . I overensstemmelse med Rådets konklusioner af 30 . maj 1980 indførtes
    supplerende foranstatninger til fordel for Det Forenede Kongerige med
    Rådets forordning ( EØF ) nr . 2744 / 80 af 27 . oktober 1980 .
2 . Disse supplerende foranstaltninger blev gennemført ved financiel støtte
    til gennemførelsen af investeringer i forskellige former for infrastruk­
    tur i løbet af Det Forenede Kongeriges finansår 1980 / 81 og 1981 / 82 ,
    indenfor rammerne af særprogrammer udarbejdet af dette land .
3 . Disse særprogrammer , i alt otte , vedrører , for s§ vidt anqår de syv ,
    regioner helt eller delvist svarende til områder hvor statslig egnsud-
    viklingsbistand kan ydes . Hvad det ottende angår , vedrører dette vej-
    infrastruktur der dels forbinder disse regioner indbyrdes og dels forbin­
    der Det Forenede Kongerige med de øvrige lande i Fællesskabet .
4 . Disse investeringer , der blev gennemført af offentlige myndigheder , har
    alle bidraget til den socio-økonomi ske udvikling i disse regioner og i
    Det Forenede Kongerige , til den diversificerede udvikling af økonomisk
    og social infrastruktur i landet og til integrationen i Fællesskabet .
    Ifølge den engelske regerings egne udtalelser kunne en del af disse in­
    vesteringer ikke være blevet gennemført indenfor de samme tidsfrister
    uden disse supplerende foranstaltninger .
5 . I overensstemmelse med Rådets konklusioner af 26 . oktober 1982 , er det
    tilrådeligt at forlænge og tilpasse disse supplerende foransta Itninger
    for et nyt finansår . Det er Kommissionens vurdering at det ved denne
    lejlighed vil være nyttigt at udvide basis for disse supplerende foran­
    staltninger , således at de i endnu højere grad bliver af interesse for
    Fællesskabet , ved at udvide særprogrammerne med investeringer indenfor
    energiområdet og med udgifter indenfor forskningsområdet , i overensstem­
    melse med Fællesskabets politik .
6 . Det vedlagte forordningsforslag , hvis formål er at ændre den allerede
    omtalte forordning nr . 2744 / 80 , rummer derfor dels forlængelse af de
    supplerende foranstaltninger med et år og dels deres udvidelse med de
    overfor nævnte områder .
 ---pagebreak---                       Forslag ti L
                 RÅDETS FORORDNING ( EØF )
om ændring af           forordning ( EØF ) nr . 2744 / 80 .
om indførelse af supplerende foranstaltninger til fordel for Det
forenede Kongerige
RflDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten on oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 235-
                                                     1)
under henvisning til forslag fra Kommissionen           ,
                                                              2)
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet            ,
under henvisning til udtalelse fra Revi sionsretten^, og
ud fra følgende betragtninger :
                                                          4)
I henhold til Rådets konklusioner af 30 . maj 1980           er betalingerne til
fordel for Det forenede Kongerige for 1980 og 1981 sket ved hjælp af de
supplerende foranstaltninger , der er indført ved Rådets forordning ( EØF )
nr . 2744/ 80 5 *;
i henhold til ovennævnte konklusioner har Fællesskabet påtaget sig at
løse problemet for 1982 ved hjælp af strukturændringer ; hvis dette ikke
lykkes , skal Kommissionen i henhold til          nævnte konklusioner fremlæg­
ge forslag efter de retningslinjer , der lå til grund for løsningen for
1980 og 1981 ;
1 ) EFT nr . C                  1982 , s .
2 ) EFT nr . C                  1982 , s .
3 ) EFT nr . C                  1982 , s .
4 ) EFT nr . C158 a f 27 . 6 .. 1980 , s . 1 .
5 ) EFT nr . L284 af 29.10.1980 , s . 4 ■
 ---pagebreak---                              - 2 -
       i Henhold til Rådets koriKlusioner af 26 , oktober 1982 sk dl løsningen for
       1982 også ligge inden for de rammer , der er fastsat for 1980 09 19S1 , oq
       som omfatter den ændrede finansielle mekanisme og de supplerende foran­
       staltninger ;
      det er hensigtsmæssigt at udvide disse supplerende foranstaltninger til
      også at omfatte energi investeringer og investeringer i rationel energi-
      anvendelse samt offentlige myndigheders udgifter til forskning ;
        følgelig bør forordning ( EØF ) nr . 2744 / 80 tilpasses og gvldi3hedsperi-
        oden forlænges ; traktaten indeholder ingen hjemmel i så henseende -
      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                        /
                                  Artikel 1
        X forordning ( EØF ) nr . 274 /» / 80 foretages følgende ændringer :
 1 . Artikel 1 affattes således :
        " Artikel 1
        Som tillæg til de beløb , der skal overføres til Det forenede Kongerige
      i medfør af Rådets forordning ( EØF ) nr . 1172 / 76 af 17 . maj 1976 om ind­
      førelse af en finansiel mekanisme "^, ændret ved Rådets forordning(EøF )
      nr . 2743 /80 ^ fastsættes der i nærværende forordning supplerende for­
      anstaltninger for           1980 , 1981 og 1982 ".
2 . Artikel 2 , stk . 1 , affattes således :
 " 1.De i artikel 1 omhandlede supplerende foranstaltninger iværksættes ved
      hjælp af finansiel støtte til gennemførelse af visse kategorier af inves­
      teringer samt gennemførelse af forskningsprojekter inden for rammerne af
      særprogrammer , der strækker sig over flere år , og som udarbejdes af Det
      forenede Kongerige ".
3 . Artikel 2 , stk . 2 , affattes således :
  " 2 . Særprogrammerne , der skal indeholde de i bilag I omhandlede oplysninger ,
      består af delprogrammer svarende til investeringskategorierne og udgifter­
      ne til forskning . Disse programmer vedrører i princippet områder , som
      pr . 1 . januar 1980 helt eller delvis hørte ind under de zoner , hvortil der
 ---pagebreak---     kan ydes statsstøtte med regionalt sigte . Med undtagelse af udgifter til
    forskning vedrører de supplerende foranstaltninger for 1982 i princip­
   pet områder , som pr . 1 . januar 1982 helt eller delvis hørte ind under de
    zoner , hvortil der kan ydes statsstøtte med regionalt sigte ".
. Artikel 3 affattes således :
    " Artikel 3
      Der kan inden for rammerne af de i artikel 2 omhandlede særprogrammer
   ydes finansiel støtte fra Fællesskabet til investeringer , der fore­
   tages af offentlige myndigheder i form af kapitaltilskud . For så vidt an­
   går forskningsudgifter kan der ydes finansiel støtte i forbindelse med
   udgifter vedrørende projekter , som helt eller delvis finansieres af of­
    fentlige myndigheder . Endvidere skal investeringerne og forskningspro­
   jekterne opfylde følgende kriterier :
   a ) de skal bidrage til den sociale og økonomiske udvikling i Det forenede
   Kongerige
   b ) de skal bidrage til integrationen i Fællesskabet
    c ) de skal  als.idigt       bidrage til udvikling af de økonomiske og socia­
    le infrastrukturer
   d ) forskningsprojekterne skal falde inden for rammerne af Fællesskabets'
   politik
    e ) de må ikke være i modstrid med Fællesskabets politik på noget område
    f ) de må ikke medføre konkurrencefordrejninger ".
. I artikel 4 , stk . 3 , indsattes :
   " For så vidt angår de supplerende foranstaltninger for 1982 tager Kom­
   missionen hensyn til de betalinger , der er foretaget eller forventes fore­
   taget af Det forenede Kongeriges offentlige myndigheder fra den 1 . april
   1982 ".
 I artikel 5 , stk . 1 , indsættes :
" For så vidt angår de supplerende foranstaltninger for 1982 opfø­
res bevillingerne hertil imidlertid på budgettet for 1982 ".
 I artikel 5 , stk . 3, indsættes :
II For så vidt angår de supplerende foranstaltninger for 1982 udbetaler
Kommissionen , så snart den har truffet den i artikel 4 , stk . 2 , omhand­
 lede beslutning , og inden udgangen af 1982 hele Fællesskabets støtte .
 ---pagebreak---                                - L  -
8 . Bilag I ændres således :
     1 . r pkt . 2 , første afsnit , indsættes ;
          " samt for gennemførelsen af forskningsprojekter ".
     2 . Pkt . 2 , tredje afsnit , affattes således :
          " Særprogrammet skal ligeledes indeholde en angivelse af de fordele ,
          som andre regioner drager af de investeringer og forskningsprojek­
          ter der gennemføres i henhold til dette program, samt af de investe­
          ringer og forskningsprojekter , som det er nødvendigt at gennemføre
          uden for regionen med henblik på dennes udvikling ".
     3 . I pkt . 5 , litra a ), indsættes :
         " samt udgifter til forskning ".
9 . I bilag II indsattes :
   " 5.    På grundlag af Kommissionens overslag (1 530 mio ECU ) fastsættes
         kompensationen til Det forenede Kongerige for 1982 til 850 mio
         ECU ( netto ). Kompensationen til Det forenede Kongerige beløber sig
         til 1 092 mio ECU ( brutto ).
     6.    Korrektioner for 1980 og 1981 , der skal foretagen p3 grundlag af
         de faktiske tal , vil indgå i forhandlingerne om den efterfølgende
          løsning .
     7.    Pv dette tidspunkt vil der blive foretaget justeringer , såfremt
         det faktiske tal viser sig at være højere eller lavere end i det i
         pkt.' 5 omhandlede grundlag for 1982 .
         Viser det faktiske tal sig at være højere end 1 530 mio ECU , men lavene
         end 1 580 mio ECU , forbliver nettokompensationen til Det forenede
         Kongerige uændret .     Er   det faktiske tal    højere end 1 580 mio
         ECU , men lavere end 1 730 mio ECU , hæves nettokompensationen med
         50% af forskellen mellem det faktiske tal og       1 580 mio ECU .
         Er     det faktiske tal       højere end 1 730 mio ECU , forøges netto-
         kompensationen med 75 mio ECU + 75% af forskellen mellem det fak­
         tiske tal og 1 730 mio ECU .
 ---pagebreak---                  - 5 -
      Er  det faktiske tal       Lavere end 1 530 mio ECU , men højere end
    1 480 mio ECU , forbliver nettokompensationen til Det forenede
    Kongerige uændret-,' Er   det faktiske tal         lavere end 1 480 mio ECU ,
    reduceres nettokompensationen til Det forenede Kongerige med et
    beløb , der svarer til 75% af forskellen mellem det faktiske tal
    og 1 480 mio ECU .
8 . Justeringer af det i pkt . 5 omhandlede bruttotal , der foretages
    på grundlag af den i pkt . 7, fastsatte korrektion , opføres
    på budgettet for 1983 ."         '
                                       \'"
                                         \
                                           \
                                            \
                                               V*
                                                \
                        Artiket 2
    Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen
     i De Europæiske Fællesskabers Tidende .           \
                                                         \
                               *                           \
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umid­
    delbart i hver medlemsstat .
    Udfærdiget i
                                            P § Rådets veqne