CELEX: 31978R0328
Language: nl
Date: 1978-02-20 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 328/78 van de Commissie van 16 februari 1978 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

20. 2 . 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 48/ 1
                                                               I
                             (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                               VERORDENING (EEG) Nr. 328/78 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 16 februari 1978
                                    tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      gewijzigd bij Verordening (EEG ) nr. 2505/77 (6), uit­
 GEMEENSCHAPPEN,                                                   voeringsbepalingen voor de monetaire compenserende
                                                                   bedragen zijn vastgesteld ; dat de overeenkomstig Ver­
                                                                   ordening ( EEG) nr. 1380/75 tijdens de periode van
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                8 tot en met 14 februari 1978 voor het Engelse pond,
 Economische Gemeenschap,                                          het Ierse pond en de Franse frank geconstateerde
                                                                    contante wisselkoersen een verschil van meer dan
                                                                    1 punt te zien geven ten opzichte van het percentage
Gelet op Verordening (EEG ) nr. 974/71 van de Raad                 waarvan is uitgegaan bij de voorgaande vaststelling
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                   van monetaire compenserende bedragen;
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                Overwegende dat ingevolge artikel 5 van Verordening
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                    (EEG ) nr. 1380/75 indien aan de voorwaarde van
genomen in de landbouwsector ( 1 ), laatstelijk gewij­              artikel 3 van Verordening ( EEG) nr. 974/71 slechts is
zigd bij Verordening (EEG ) nr. 557/76 (2), en met                  voldaan voor het Ierse of voor het Engelse pond, de
name op artikel 3,                                                  Commissie de monetaire compenserende bedragen
                                                                    van toepassing in de twee betrokken Lid-Staten wij­
                                                                    zigt overeenkomstig het voor elk der twee valuta's
 Overwegende dat de bij Verordening ( EEG ) nr.                     geconstateerde verschil ,
974/71 ingevoerde monetaire compenserende bedra­
gen zijn vastgesteld bij Verordening ( EEG) nr. 938/77
van de Commissie van 29 april 1977 (3), laatstelijk                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 281 /78 (4);                    VASTGESTELD :
Overwegende dat de monetaire compenserende be­                                               Artikel 1
dragen krachtens artikel 3 van Verordening (EEG)
nr. 974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in                   1 . De kolommen United Kingdom, Ireland en
artikel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil            France in bijlage I bij Verordening (EEG ) nr. 938/77
 1 punt of meer afwijkt van het bij de vorige vaststel­             worden vervangen door de kolommen opgenomen in
ling aangehouden percentage ; dat de compenserende                  bijlage I bij deze verordening.
bedragen moeten worden gewijzigd op grond van de
verandering van het verschil ;                                      2.     De bijlagen II en III van Verordening ( EEG)
                                                                    nr. 938/77 worden vervangen door de bijlagen II en
Overwegende dat in Verordening (EEG ) nr. 1380/75                   III bij deze verordening.
van de Commissie van 29 mei '1975 (5 ), laatstelijk
                                                                                             Artikel 2
(!) PB  nr. L 106 van 12. 5 . 1971 , blz. 1 .                       Deze verordening treedt in werking op 20 februari
                                                                    1978 .
(2) PB  nr. L 67 van 15 . 3 . 1976, blz. 1 .
(3) PB  nr. L 110 van 30. 4. 1977, blz. 6.
(4) PB  nr. L 41 van 11 . 2. 1978 , blz. 21 .
(5) PB nr. L 139 van 30. 5. 1975, Blz. 37.                         (6) PB nr. L 291 van 15 . 11 . 1977, blz . 15 .
 ---pagebreak--- Nr. L 48/2                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        20. 2. 78
           Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
           elke Lid-Staat.
           Gedaan te Brussel, 16 februari 1978 .
                                                                           Voor de Commissie
                                                                           De Vice-Voorzitter
                                                                           Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 20. 2. 78                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 48/3
               ANNEXE / — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE / — BILAG I
                         PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1» — DEEL 1 — DEL 1
                         SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                 SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                          Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                   Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                           and charged on exports
                        CCT heading No                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                     bici der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                      e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het
                       gemeenschappelijk                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                   United Kingdom         Ireland            Italia       France
                                                         £/t                £/t               Lit/t        FF/t
                                1                         J                  6                 7             8
             10.01 A                                   24,101             3,009                          172,83
             10.01 B                                   36,085             4,505                          258,77
             10.02                                     22,923             2,862                          164,38
             10.03                                     21,341             2,664                          153,04
             10.04                                     20,530             2,563                          147,23
             10.05 B                                   20,980             2,619                          150,45
             10.07 B                                   21,010             2,623                          150,67
             10.07 C                                   21,010             2,623                          150,67
             11.01 A                                   30,617             3,822                          219,56
             11.01 B                                   28,967             3,616                          207,73
             11.02 A I a)                              50,323             6,282                          360,88
             11.02 Alb)                                33,067             4,128                          237,12
             11.01 C                                   21,768             2,718                          156,10
             11.01 D                                   20,941             2,614                          150,17
             11.01 E I                                 29,372             3,667                          210,63
             11.01 E II                                21,400             2,672                          153,46
          ex 11.01 G (x)                               21,431             2,675                          153,68
          ex 11.01 G (2)                               21,431             2,675                          153,68
             11.02 A II                                23,381             2,919                          167,67
             11.02 A III                               29,877             3,730                          214,25
             11.02 A IV                                28,743             3,588                          206,12
             11.02 A V a) 1                            33,568             4,191                          240,72
             11.02 A Va) 2                             33,568             4,191                          240,72
             11.02 A V b)                              21,400             2,672                          153,46
 ---pagebreak--- Nr. L 48/4                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   20. 2 . 78
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
               Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                        commun
                                                                        and charged on exports
                    CCT heading No                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                 Nr. des Gemeinsamen
                        Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa
                   doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het
                   gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                  Position i den fælles
                        toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland            Italia         France
                                                      £/t                £/t              Lit/t          FF/ t
                           1                           5                  6                7               8
            ex 11.02 A VII (x)                      21,431             2,675                           153,68
            ex 11.02 A VII (2)                      21,431            2,675                            153,68
                11.02 B Ia) 1                       21,768            2,718                            156,10
                11.02 B Ia) 2aa)                    20,941            2,614                            150,17
                11.02 B Ia) 2bb)                    20,941            2,614                            150,17
                11.02 B I b) 1                      29,877            3,730                            214,25
                11.02 B I b) 2                      28,743            3,588                            206,12
                11.02 B II a)                       24,583            3,069                            176,29
                11.02 B II b)                       23,381            2,919                            167,67
               11.02 B II c)                        21,400            2,672                            153,46
            ex 11.02 B II d) (x)                    21,431            2,675                            153,68
            ex 11.02 B II d) (2)                    21,431            2,675                            153,68
               11.02 C I                            24,583            3,069                            176,29
               11.02 C II                           23,381            2,919                            167,67
               11.02 C III                          34,145            4,263                           244,86
               11.02 C IV                           20,941            2,614                           150,17
               11.02 C V                            21,400            2,672                           153,46
           ex 11.02 C VI (*)                        21,431            2,675                           153,68
           ex 11.02 C VI (2)                        21,431            2,675                           153,68
               11.02 Dl                             24,583            3,069                           176,29
               11.02 D II                           23,381            2,919                           167,67
               11.02 D III                         21,768             2,718                           156,10
               11.02 D IV                          20,941            2,614                            150,17
               11.02 D V                           21,400            2,672                            153,46
           ex 11.02 D VI l1)                       21,431            2,675                            153,68
           ex 11.02 D VI (2)                       21,431            2,675                            153,68
               11.02 E I a) 1                      21,768            2,718                            156,10
               11.02 E I a) 2                      20,941            2,614                            150,17
               11.02 E I b) 1                      29,877            3,730                            214,25
               11.02 E I b) 2                      36,955            4,613                            265,01
               11.02 E II a)                       24,583            3,069                            176,29
               11.02 E II b)                       23,381            2,919                            167,67
               11.02 E II c)                       23,078            2,881                            165,50
           ex 11.02 E II d) 2 (x)                  21,431            2,675                            153,68
           ex 11.02 E II d) 2 (2)                  21,431            2,675                            153,68
              11.02 F I                            24,583            3,069                            176,29
              11.02 F II                           23,381            2,919                            167,67
              11.02 F III                          21,768            2,718                            156,10
 ---pagebreak--- 20. 2. 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 48/5
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                             and charged on exports
                        CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                       e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                        doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                            i/t               £/t              Lit/t         FF/t
                                 1                           5                 6                 7             8
             11.02 F IV                                 20,941            2,614                            150,17
             11.02 F V                                  21,400            2,672                            153,46
          ex 11.02 F VII i1)                            21,431            2,675                            153,68
          ex 11.02 F VII (2)                            21,431            2,675                            153,68
             11.02 G I                                  18,076            2,257                            129,63
             11.02 G II                                 15,735             1,964                           112,84
             11.04 Cl                                     3,841           0,480                             27,55
             11.04 C II a)                              33,778            4,217                            242,22
             11.04 C II b)                              33,778            4,217                            242,22
             11.07 A I a)                               42,900            5,356                            307,64
             11.07 Alb)                                 32,055            4,002                            229,87
             11.07 A II a)                              37,985            4,742                            272,41
             11.07 A II b)                              28,384            3,543                            203,54
             11.07 B                                    33,079            4,130                            237,21
             11.08 A I                                  33,778            4,217                            242,22
             11.08 A III                                51,173            6,389                            366,97
             11.08 A IV                                 33,778            4,217                            242,22
             11.08 A V                                  33,778            4,217                            242,22
             11.09                                      93,042          11,616                             667,22
             17.02 B II a) (3)                          44,058            5,500                            315,94
             17.02 B II b) (3)                          33,778            4,217                            242,22
             21.07 F II                                 33,778            4,217                            242,22
             23.02 A I a)                                 6,642           0,829                             47,63
             23.02 A I b)                               21,255            2,654                            152,42
             23.02 A II a)                                5,314           0,663                             38,10
             23.02 A II b)                              21,255            2,654                            152,42
             23.03 A I                                  41,960            5,238                            300,90
             23.07 B I a) 1                               3,357           0,419                             24,07
             23.07 B I a) 2 (4)                           3,357           0,419                             24,07
             23.07 B I b) 1                             10,490            1,310                             75,23
             23.07 B I b) 2 (4)                         10,490            1,310                             75,23
             23.07 B I c) 1 (5)                         20,980            2,619                            150,45
            23.07 B I c) 2 (4) (5)                      20,980            2,619                            150,45
 ---pagebreak---  Nr. L 48/6                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             20. 2. 78
                                                                Voetnoten
(*) Gierst.
(*) Sorgho.
(*) Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan
     hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling 17.02 B II.
 (4) Ingeval het produkt melk in poeder of korrels (behalve wei) bevat, wordt het aangegeven bedrag met het onderstaande
     aanvullende bedrag verhoogd :
          Gewichtspercenten melk in poeder of korrels
                                                        Duitsland   België/     Nederland Verenigd   Ierland Italië Frankrijk
                         (behalve wei)                            Luxemburg               Koninkrijk
                      in het eindprodukt                 DM/t      Bfr./ Lfr./t   Fl./t      £/t       £/t   lire/t   Ffr./t
     10 of meer maar minder dan 30                                                         20,506    2,445           140,44
     30 of meer maar minder dan 50                                                         41,012    4,890           280,89
     ( a) In het handelsverkeer met derde landen worden de hierboven vermelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 1,71. Deze coëfficiënt is echter 1,47 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder
          bevatten, dat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976, blz. 17) wordt verkocht.
     (b) In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
          magere-melkpoeder bevatten alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of
          kopersulfaat, worden de hierboven vermelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,25.
     ( c) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe opgestelde ver­
          klaring aan te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per ton
          eindprodukt :
          — melk in poeder of korrels (behalve wei),
          — wei in poeder of korrels,
          — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
(5) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte
     van meer dan 50 gewichtspercenten aan produkten van post 07.06 of 11.04 C van het gemeenschappelijk douanetarief
     worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor de produkten van onderverdeling 07.06 A van
     het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
 ---pagebreak--- 20. 2. 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 48/7
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                     SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                          Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                   Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                            and charged on exports
                        CCT heading No
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                       e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                       doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het
                       gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                        £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                 1                           5                 6                 7              8
             01.03 A  II a)                                9,779            1,483                            85,17
             01.03 A  II b)                              11,499             1,744                           100,15
             02.01 A  III a)  1                          14,953             2,267                           130,23
             02.01 A  III a)  2                          23,177             3,514                          201,86
             02.01 A  III a)  3                          18,242             2,766                           158,89
             02.01 A  III a)  4                          24,223             3,673                          210,98
             02.01 A  III a)  5                          13,009             1,973                           113,30
             02.01 A  III a)  6 aa)                      24,223             3,673                           210,98
          ex 02.01 A  III a)  6 bb) (x)                  24,223             3,673                          210,98
          ex 02.01 A  III a)  6 bb) (2)                  18,242             2,766                           158,89
             02.05 A I                                     6,280            0,952                            54,70
             02.05 A II                                    7,327            1,111                            63,81
             02.05 B                                       3,589            0,544                            31,26
             02.06 B I a) 1                               14,953            2,267                           130,23
             02.06 B I a) 2 aa)                          20,186             3,061                           175,82
             02.06 B I a) 2 bb)                          20,186             3,061                           175,82
             02.06 B I a) 2 cc)                          22,429             3,401                           195,35
             02.06 B I a) 3                              23,177             3,514                           201,86
             02.06 B I a) 4                               18,242            2,766                           158,89
             02.06 B I a) 5                              24,223             3,673                           210,98
             02.06 B I a) 6                               13,009            1,973                           113,30
          ex 02.06 B I a) 7 (1)                          24,223             3,673                           210,98
          ex 02.06 B I a) 7 (2)                           18,242            2,766                           158,89
             02.06 B I b) 1                              22,429             3,401                           195,35
             02.06 B I b) 2 aa)                          22,429             3,401                           195,35
             02.06 B I b) 2 bb)                          22,429             3,401                           195,35
             02.06 B I b) 2 cc)                          24,672             3,741                           214,89
             02.06 B I b) 3 aa)                          29,905             4,535                           260,47
             02.06 B I b) 3 bb)                          42,166             6,394                           367,26
             02.06 B I b) 4 aa)                          20,934             3,174                           182,33
             02.06 B I b) 4 bb)                          33,195             5,033                           289,12
             02.06 B I b) 5 aa)                           31,401            4,761                           273,49
 ---pagebreak--- Nr. L 48/8                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         20. 2. 78
                                                                              Montants k octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                      and charged on exports
                            CCT heading No                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                  Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                          og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                              United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit /100 kg   FF/100 kg
                                     1                               J                 6                   7            8
               02.06 B I b) 5 bb)                                 41,718             6,326                           363,35
               02.06 B I b) 6 aa)                                 14,953             2,267                           130,23
               02.06 B I b) 6 bb)                                 21,681             3,288                           188,84
               02.06 B I b) 7 aa) (4)                             31,401             4,761                           273,49
               02.06 B I b) 7 bb) (4)                             42,166             6,394                           367,26
               02.06 B II a)                                        4,785            0,726                            41,67
               02.06 B II c)                                      15,700             2,381                           136,75
               02.06 B II d)                                      18,093             2,743                           157,58
               02.06 B II e)                                        8,972            1,360                            78,14
               02.06 B II f)                                      13,158             1,995                           114,61
               02.06 B II g)                                      13,158             1,995                           114,61
               15.01 A I (a)                                        4,785            0,726                            41,67
               15.01 A II                                           4,785            0,726                            41,67
               16.01 A                                            22,878             3,469                           199,26
               16.01 B I (b) (3)                                  37,382             5,668                           325,58
               16.01 B II (b) (3)                                 26,317             3,990                           229,21
               16.02 A II                                         21,083             3,197                           183,63
               16.02 B III a) 1                                   22,429             3,401                           195,35
               16.02 B III a) 2 aa) 11                            39,624             6,008                           345,12
               16.02 BUI a) 2aa) 22                               32,896             4,988                           286,51
               16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                        22,429             3,401                           195,35
               16.02 B III a) 2 bb) (3)                            18,691            2,834                           162,79
               16.02 B III a) 2 cc)                               11,065             1,678                            96,37
           ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
           (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
           (l) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Filet.
            P) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti, disossate ;
               — Filetto.
           (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet.
           (l) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 20. 2 . 78                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 48/9
           (*)   Produits autres que ceux visés sous (*).
           (a)   Other products than those falling under (1).
           (*)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
           (2)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (1).
           (a)   Andere produkten dan vermeld bij (*).
           (2)   Varer med undtagelse af de under (1) nævnte.
           (') L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                 conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement (CEE) n° 171/78. Au moment de l'accomplissement
                des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui octroie le montant compensa­
                toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                à ces conditions.
           (3) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                  conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171/78. The exporter or importer at the
                time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions.
           (') Voraussetzung fiir die Gewahrung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                 der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen fiir die Gewahrung der Erstattungen.
                Der Em- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                 keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                Bedingungen entsprechen.
           (') La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                  delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n. 171/78. Al momento dell'
                ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
                l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                in causa rispondono a queste condizioni.
           (') Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                 aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
                 betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                 Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                 produkten aan deze voorwaarden voldoen .
            (*) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun, såfremt de i forordning (EØF)
                 nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                 i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
                 tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
           (*) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés sous forme de farine ou
                 de poudre, agglomérée ou non.
            (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                whether or not in compounded form.
            (*) Die Währungsausgleichisbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                Form, angewendet.
            (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                 anche in forma ai agglomerato.
            (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                 dan niet geperst.
            (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                presset form.
            (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
            (a)   Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
            (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten.
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                  based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 48/10                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               20. 2. 78
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                    OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                     £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/100 kg
                                    1                                    5                 6                  7             8
                                                     Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
               01.02 A II (*) (7)                                    14,569            2,209                             126,89
                                                      — Poids net/Net weight/Reingewicht/ Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
               02.01 A II a) 1                                       27,681            4,197                            241,10
               02.01 A II a) 2                                       22,145             3,358                            192,88
               02.01 A II a) 3                                       33,217             5,037                           289,32
               02.01 A II a) 4 aa)                                   27,681             4,197                           241,10
               02.01   A   II a)  4 bb)                              31,615             4,794                           275,36
               02.01   A   II b)   1 (2)                             24,622             3,733                           214,45
               02.01   A   II b)  2 (2)                              19,697             2,987                            171,56
               02.01   A   II b)  3 (2)                              30,777            4,667                            268,06
               02.01   A   II b)  4 aa) (2)                          24,622             3,733                           214,45
               02.01   A   II b)  4 bb) 11 (2)                       30,777            4,667                            268,06
               02.01   A   II b)  4 bb) 22 (2) (3)                   30,777            4,667                            268,06
               02.01   A   II  b)  4 bb) 33 (2)                      30,777            4,667                            268,06
               02.06 C I a) 1                                        27,681            4,197                            241,10
               02.06 C I a) 2                                        31,615            4,794                            275,36
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                              31,615            4,794                            275,36
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                              18,940             2,872                            164,96
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (6)                              12,675             1,922                            110,40
 ---pagebreak--- 20. 2. 78                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L 48/11
i1 ) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'un contingent tarifaire annüel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés européennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
f 1) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(*) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(l) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
C) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 f2) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (2) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
      meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 (! ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (2) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt m vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (2) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 ( 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
 (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (8) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
 (s) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 {*)  Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 (4)  Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
 (4)  Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (4)  Prodotti contenenti in peso l'80 % o più di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
 (4)  Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (4) Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (*)  Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
  (5) Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat.
  (5) Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (6)  Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
  (6)  Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (6)  Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (6)  Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 (6)  Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat.
  (8) Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
  (6) Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
  (6)  Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
  (6)  Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
  (7) En vertu du reglement (CEE) n0 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
      produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord.
  (7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
      these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
  (7) Auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleidisbeträge für diese Erzeugnisse
      im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
  (7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
      prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord.
  (7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
      handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
  (7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13. juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
      handelen mellem Irland og Nordirland.
 ---pagebreak--- Nr. L 48/12                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        20. 2. 78
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                                commun                                         and charged on exports
                            CCT heading No                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                            doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                               Nr. van het
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                           gemeenschappelijk                            Beleb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                  og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                               £                 £                 Lit             FF
                                     1                         5                 6                   7              8
                                                           — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
            01.05 A I                                       1,747           0,218                                12,53
            01.05 A II                                      0,825            0,103                                 5,92
                                                                                     — 100 kg —
            01.05 B I                                       3,226            0,403                               23,13
            01.05 B II                                      5,103            0,637                               36,59
            01.05 B III                                     4,599            0,574                               32,98
            01.05 B IV                                      3,444            0,430                               24,70
            01.05 B V                                       5,609            0,700                               40,22
            02.02 A I a)                                    4,053            0,506                               29,06
            02.02 A I b)                                    4,608            0,575                               33,05
            02.02 A I c)                                    5,021            0,627                               36,01
            02.02 A II a)                                   6,004            0,750                               43,05
            02.02 A II b)                                   7,289            0,910                                52,27
            02.02 A II c)                                   8,100            1,011                               58,08
            02.02 A III a)                                  6,570            0,820                               47,11
            02.02 A III b)                                  7,182            0,897                                51,50
            02.02 A IV                                      4,920            0,614                                35,28
            02.02 A V                                        8,013           1,000                                57,46
            02.02 B I                                      12,805            1,599                                91,83
            02.02 B II  a)  1                               5,523            0,690                                39,61
            02.02 B II  a)  2                                8,910           1,112                                63,89
            02.02 B II  a)  3                               7,900            0,986                                56,65
            02.02 B II  a)  4                               5,412            0,676                                38,81
            02.02 B II  a)  5                                8,815           1,100                                63,21
            02.02 B II  b)                                  4,162            0,520                                29,84
            02.02 B II  c)                                   2,881           0,360                                20,66
            02.02 B II  d)   1                             10,773            1,345                                77,26
            02.02 B II  d)   2                               8,118           1,013                                58,21
 ---pagebreak--- 20. 2. 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 48/ 13
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                   Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                            and charged on exports
                        CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland             Italia           France
                                                            £                 £                 Lit               FF
                                  1                         5                 6                   7                8
                                                                                   — 100 kg —
          02.02 B II d) 3                                 7,604             0,949                                54,53
          02.02 B II e) 1                                10,414             1,300                                74,68
          02.02 B II c) 2 aa)                             4,428             0,553                                31,75
          02.02 B II e) 2 bb)                             7,626             0,952                                54,69
          02.02 B II e) 3                                 7,143             0,892                                51,22
          02.02 B II f)                                  12,805             1,599                                91,83
          02.02 C                                         2,881             0,360                                20,66
          02.05 C                                         6,403             0,799                                45,91
                                                        — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
          04.05 A I a) 1                                  1,242             0,155                                  8,90
          04.05 A I a) 2                                  0,516             0,064                                  3,70
                                                                                   — 100 kg —
          04.05 A I b)                                    5,393             0,673                                38,68
          04.05 B I a) 1                                 24,378             3,043                               174,82
          04.05 B I a) 2                                  6,256             0,781                                44,86
          04.05 B I b) 1                                 11,003              1,374                               78,90
          04.05 B I b) 2                                 11,758              1,468                                84,32
          04.05 B I b) 3                                 25,241             3,151                               181,01
          35.02 A II a) 1                                21,897             2,734                               157,03
          35.02 A II a) 2                                 2,966             0.370                                 21,27
 ---pagebreak---                                            DEEL 5
                                                                                                                                                    Nr                     .
                                                                                                                                                     L
                       SECTOR MELK EN ZUTVELPRODUKTEN
                                                                                                                                                     14
                               Monetaire compenserende bedragen                                                                                      48                /
                                                                              Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                     Omschrijving                             Voetnoten
                                                                            United Kingdom       Ireland             Italia           France
                                                                             £/100 kg (a)      £/100 kg (a)     Lit./100 kg (a)    FF/100 kg (a)
                           2                                        3             7                 8                  9                 10
met uitzondering van wei                                                       1,411   (d)      0,168 (d)                              9,66 (d)
                                                                               1,338   (c)      0,159 (c)                              9,16 (c)
                                                                                                                                                      Publikatieblad
                                                                               1,260   (d)      0,150 (d)                              8,63 (d)
                                                                                                                                       6,72 (d)       van
                                                                               0,982   (d)      0,117 (d)
                                                                               0,791   (d)      0,094 (d)                              5,42 (d)
                                                                              17,511            2,088                               119,93
                                                                              11,925   (d)      1,422 (d)                            81,68 (d)
                                                                                                                                     81,68 (d)
                                                                                                                                                    de Europese
                                                                              11,925   (d)      1,422 (d)
                                                                               9,669   (d)      1,153 (d)                            66,22 (d)
                                                                  (X) (2)     17,511            2,088                               119,93
                                                                    (2)       11,925   (d)      1,422 (d)                            81,68    (d)
                                                                              11,925   (d)      1,422 (d)                            81,68    (d)
                                                                               9,669   (d)      1,153 (d)                            66,22    (d)
                                                                                                                                                    Gemeenschappen
                                                                               3,107   (d)      0,370 (d)                            21,28    (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
— van minder dan 10 gewichtspercenten                                          1,128 (d)        1,135 (d)                              7,73 (d)
— van 10 of meer, doch minder dan 25 gewichtsper­
   centen                                                                                                                            21,28 (d)
                                                                               3,107 (d)        0,370 (d)
— van 25 of meer gewichtspercenten                                             5,649 (d)        0,674 (d)                            38,69 (d)
                                                                    (3)      21,769             2,596                               149,10
                                                                    (3)       17,511            2,088                               119,93
                                                                    (3)       11,925 (d)        1,422 (d)                            81,68 (d)
                                                                                                                                                     20          .     .
                                                                    (3)        9,669 (d)        1,153 (d)                            66,22 (d)       2       .
                                                                    (3)       17,511            2,088                               119,93           78
 ---pagebreak---                                                                                                                                       20                        .
                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                                                                                                      2            .
                      Omschrijving                  Voetnoten
                                                                                                                                      78
                                                                United Kingdom       Ireland            Italia           France
                                                                 £/100 kg (a)     £/ 100 kg (a)    Lit./ 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                           3              7                 8                 9                10
                                                       (3)        11,925 (d)        1,422 (d)                           81,68 (d)
                                                       (3)         9,669 (d)        1,153 (d)                           66,22 (d)
 et een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
— van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)         1,411 (d)       0,168 (d)                             9,66 (d)
— fan 15 of meer gewichtspercenten                     (3 )        3,965 (d)       0,473 (d)                            27,15 (d)
 et een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
  van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)         1,128 (d)        0,135 (d)                            7,73 (d)
— van 15 of meer doch minder dan 25 gewichts­
                                                                                                                                         Publikatieblad
   percenten                                           (3)         3,965 (d )       0,473 (d )                          27,15 (d)
— van 25 of meer gewichtspercenten                     (3)         5,664 (d)        0,675 (d)                           38,79 (d)         van
 et een vetgehalte :                                                                                                                      de
— van minder dan 80 gewichtspercenten                  (4)            — (b)            — (b)                                -(b)
— van 80 of meer, doch minder dan 82 gewichtsper­
   centen                                              (4 K5)     41,934            5,000                             287,21
— van 82 of meer gewichtspercenten                     (4)(5)     42,983           5,125                              294,39
                                                       (4)            — (b)            -(b)                               -(b)
                                                       (6)        36,497           4,352                              249,96
                                                       (6)        29,977           3,574                              205,31
 et een vetgehalte, berekend op de droge stof :
— van minder dan 10 gewichtspercenten                  (6)        11,245            1,341                               77,01
                                                                                                                                      Europese Gemeenschappen
— van 10 of meer, doch minder dan 30 gewichts­
   percenten                                           (6)        16,580            1,977                              113,56
— van 30 of meer gewichtspercenten                     (6)        24,247            2,891                             166,06
 et een vetgehalte, berekend op de droge stof :
— van minder dan 55 gewichtspercenten                  (6)        24,247            2,891                             166,06
— van 55 of meer gewichtspercenten                     (6)       28,754            3,428                              196,94
                                                       (6)        28,754            3,428                             196,94
 et uitzondering van Grana Padano en Parmigiano                                                                                           Nr                        .
 eggiano kaas                                          (6)       41,219            4,915                              282,31              L
                                                       (6)       33,883             4,040                             232,06
                                                       (6)       31,095            3,708                              212.97                                    /       48   /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                             Nr                 .
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen    L
                      Omschrijving                        Voetnoten
                                                                      United Kingdom       Ireland           Italia           France         48                /   48   /   16
                                                                       £/100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit./100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                                 3              7                 8                9                 10
— Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
  Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
   Maribo, Samsc, Tilsit, alsmede de kazen andere dan
   gezouten Ricotta met een vochtgehalte, berekend
   op de vetvrije kaasmassa, van niet meer dan 62
   gewichtspercenten en een vetgehalte, berekend op de
   droge stof :
   — van minder dan 10 gewichtspercenten                     (6)         23,441             2,795                             160,54
   — van 10 of meer gewichtspercenten                        (6)         31,095             3,708                             212,97
— Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-
                                                                                                                                              Publikatieblad
   Paulin,Taleggio,Butterkäse, alsmede de kazen met een
   vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van                                                                                       van
   meer dan 62 gewichtspercenten en met een vet­
   gehalte, berekend op de droge stof :
   — van minder dan 10 gewichtspercenten                     (6)         16,116             1,922                             110,37
   — van 10 of meer gewichtspercenten                        (6)         24,256             2,892                             166,13
met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
                                                                                                                                            de Europese
— van minder dan 10 gewichtspercenten                        (6)          7,325             0,873                              50,17
— van 10 of meer gewichtspercenten                           (6)         12,247             1,460                              83,88
                                                             (6)         41,219             4,915                             282,31
                                                             (6)         26,108             3,113                             178,81
                                                             (7)
                                                             (7)
                                                                                                                                            Gemeenschappen
                                                             (7)          0,336             0,042                                2,41
                                                             (7)           1,049            0,131                                7,52
                                                             (7)
 ewicht.
 percent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                        0,506            0,060                                 3,46
  percent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                       0,473            0,056                                 3,24
                                                                                                                                                               .
spercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                        0,484            0,058                                 3,32
                                                                                                                                                        .
                                                                                                                                              20 2 78
 ---pagebreak---  20 . 2 . 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 48/ 17
                                                             Voetnoten
 (1) Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976) verkochte magere-melkpoeder
      wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,86.
      Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6 . 7. 1976) uit een andere Lid-Staat naar
      Italië verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,59.
     Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en Verordening (EEG) nr. 443/77
      (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) als zodanig naar een andere Lid-Staat verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven
     bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,15.
(2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeenkomstig artikel 2 van Ver­
     ordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972) worden het basisbedrag en het eventueel aanvullend bedrag
     vervangen door het enig bedrag van :
      — 10,253 £ sterling        per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk,
      — 1,223 £                  per 100 kg voor Ierland,
     — 70,22      Ffr.           per 100 kg voor Frankrijk.
(3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elementen :
     a) het aangegeven bedrag per 100 kg vermenigvuldigd met V100 van het gewicht van de hoeveelheid melk en room in
          100 kg produkt ;
     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
          V100 van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeen­
          schappelijk douanetarief genoemde bedrag.
(4) Voor boter evenwel die valt onder de maatregelen bedoeld :
     — in Verordening (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 0,42 ;
      — in Verordening (EEG) nr. 1717/72 (PB nr. L 181 van 9. 8 . 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
           met de coëfficiënt 0,40 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13 . 2. 1973), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
          de coëfficiënt 0,47 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1 . 1975), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
          — de coëfficiënt 0,34 in geval van verwerking tot produkten van formule A,
          — de coëfficiënt 0,54 in geval van verwerking tot produkten van formule B.
(5) Voor de invoer in het Verenigd Koninkrijk uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18, bedraagt
     het monetair compenserend bedrag 21,939 £ sterling per 100 kg en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt
     vermenigvuldigd.
(6) Het monetair compenserend bedrag van toepassing voor kaaskorsten en afval van kaas is het bedrag dat geldt voor pro­
     dukten behorende tot de onderverdeling 04.04 E I c) met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van 10 of meer
     gewichtspercenten. Als afval van kaas worden beschouwd de produkten die als zodanig niet geschikt zijn voor menselijk
     verbruik .
(") Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe ingestelde verklaring aan
     te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per 100 kg eindprodukt :
     — melk in poeder of korrels (behalve wei),
     — wei in poeder of korrels,
     — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten .
     Indien het gedeelte melkprodukten melk in poeder of korrels (met uitzondering van wei) bevat, wordt het aangegeven
     bedrag met het onderstaande aanvullende bedrag verhoogd :
 ---pagebreak--- Nr. L 48/18                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 20. 2. 78
          Gehalte aan melk in poeder of korrels                    Verenigd   Ierland    Frankrijk
                (met uitzondering van wei)                        Koninkrijk
                    in het eindprodukt                             £/ 100 kg £/100 kg   Ffr./100 kg
   van 10 of meer, doch minder dan 30
   gewichtspercenten                                                2,051     0,245       14,04
   van 30 of meer, doch minder dan 50
   gewichtspercenten                                                4,101     0,489       28,09
   van 50 of meer, doch minder dan 70
   gewichtspercenten                                                6,152     0,734       42,13
   van 70 of meer, doch minder dan 80
   gewichtspercenten                                                7,690     0,917       52,67
   van meer dan 80 gewichtspercenten                                8,715     1,039       59,69
   In het handelsverkeer met derde landen worden de aangegeven aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de
   coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt is echter 1,47 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten, dat
   overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976) wordt verkocht.
   In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt niet is vervaardigd overeenkomstig de bepalingen van
   Verordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3. 1972) worden de aangegeven aanvullende bedragen
   vermenigvuldigd met de coëfficiënt 1,71. Deze coëfficiënt wordt echter niet toegepast voor de produkten die vanuit een
   andere Lid-Staat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) naar Italië zijn verzonden.
   In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten magere-melk­
   poeder bevatten dat is gedenatureerd overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977),
   Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3. 3. 1977) of Verordening (EEG) nr. 1844/77 (PB nr. L 205 van
   11. 8. 1977), alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat, worden
   de aangegeven aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,25.
NB : Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                               20          .     .
                                                                                                                                                              2        .
                                                                                                                                                              78
                                             DEEL 6
                                         SECTOR WIJN
                                     Compenserende bedragen
                                               Bij de invoer te heffen en bij de                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                               uitvoer toe te kennen bedragen                              uitvoer te heffen bedragen
  schrijving
                                        Duitsland          België/          Nederland     Verenigd         Ierland             Italië           Frankrijk
                                                         Luxemburg                       Koninkrijk
                                          DM               Bfr./Lfr.               Fl.       £                £                 lire              Ffr.
                                                                                                                                                               Publikatieblad
                                                                                                                                                               van
                                                                                                                                              — graad/hl —
ipiënten met een inhoud van
                                                                                                                                                  2,36
                                                                                                                                                             de Europese
    f alcoholgehalte heeft van ten
    alcoholgehalte van niet meer
  rde rode, witte en roséwijn                                                                                                                     2,36
                                                                                                                                                — hl —
   III in de zin van Verordening
    rode wijn in document VII
  der de naam Portugieser                                                                                                                        37,51
                                                                                                                                                             Gemeenschappen
   A II en A III in de zin van
 45/70, alsmede witte wijn in
  r aangeboden onder de naam
                                                                                                                                                 53,55
                                                                                                                                                              Nr                    .
                                                                                                                                                               L
                                                                                                                                                              48                /   48   /   19
 ---pagebreak--- Nr. L 48/20                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             20 . 2 . 78
                            PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
                  SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
              SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                         SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation f1)
                     Numéro du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                     and charged on exports (*)
                          CCT heading No                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden f1)
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                                      Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione (')
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen (')
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                           og opkræves ved udførsel (')
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                               United Kingdom         Ireland             Italia          France
                                                                       £                  £                Lit              FF
                                    1                                  5                  6                  7               8
            A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                            — 100 kg —
            17.01 A (a)                                            4,373              0,546                               31,36
            17.01 A (»)                                            6,150              0,768                               44,10
            17.01 B (4)                                            5,133              0,641                               36,81
                                                 par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                      by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (*)
                                             je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (*)
                                               per 1 % dei tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (*)
                                         per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                       ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
            17.02 ex D II (6)                                       0,0615            0,0077                              0,441
            17.02 E                                                 0,0615            0,0077                              0,441
            17.02 ex F (7)                                          0,0615            0,0077                              0,441
            21.07 F IV                                              0,0615            0,0077                              0,441
            B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                ISOGLUCOSE
                                                                                  pour 100 kg de matière sèche
                                                                                     for 100 kg of dry matter
                                                                                      je 100 kg Trockenstoff
                                                                                    per 100 kg di materia secca
                                                                                       per 100 kg droge stof
                                                                                         for 100 leg tørstof
            17.02 D I                                               6,150             0,768                               44,10
            21.07 F III                                             6,150             0,768                               44,10
 ---pagebreak--- 20. 2. 78                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 48/21
") Aucun montant compensatoire monétaire n'est applique au sucre                     sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
      exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement              Nr . 837/68 (ABl . Nr . L 151 vom 30 . 6. 1968 , S. 42) angepaßt .
     (CEE) n° 3330/74. Toutefois, il est perçu lorsque les formalités
     douanières d'exportation sont accomplies dans un Etat membre             (4) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
      autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .        della definizione della qualità tipo di cui al regolamento ( CEE)
                                                                                     n . 431 / 68 ( GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3), l'importo com­
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                        pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
     exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                articolo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/68 (GU n . L 151 del
     lation (EEC) No 3330/74 . It shall be levied , however, where the               30 . 6 . 1968 , pag. 42).
      customs export formalities are completed in a Member State other
     than that in which the export licence was issued .                       (') Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                     definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                 (EEG ) nr . 431 /68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3), wordt het
     kel 26 der Verordnung (EWG) Nr . 3330/74 nach Drittländern aus­                 monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
     geführt wird. Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,                artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 837/68 (PB nr. L 151 van
     wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat               30 . 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
      als demjenigen abgewickelt werden, in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
     wurde.                                                                   (4) Hvis udbyttet af råsukker er         forskellig fra udbyttet af den standard­
                                                                                     kvalitet, som er defineret        i forordning (EØF) nr. 431 /68 (EFT
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26            nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s .   3), tilpasses det monetære udlignings­
     del regolamento (CEE) n. 3330/74 non si applica alcun importo                   beløb i overensstemmelse           med artikel 2 i forordning (EØF)
     compensativo monetario . Quest'ultimo viene tuttavia riscosso se le             nr . 837/ 68 (EFT nr . L 151 af 30 . 6 . 1968 , s . 42).
     formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­
     bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­      (5) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres
     zione .                                                                         calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/68 lors
(') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                   d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
     die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                 du règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation.
     wordt uitgevoerd naar derde landen. Dit bedrag wordt echter wel
     geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere         (5) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,
     Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is               shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      afgegeven .                                                                    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
     tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr . 3330/74.    ( 5) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
     Det opkræves imidlertid , når toldbehandlingen ved udførsel er ble­             Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­
     vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor eksportlicensen             stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
     er blevet udstedt .                                                             und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
                                                                                     Nr . 394/70 bestimmt.
                                                                               ('"') Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
(2) Dénaturé .                                                                       in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'
     Denatured .                                                                     articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
      Denaturiert.                                                                   si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
      Denaturati .
                                                                                     articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
                                                                                     un'esportazione .
      Gedenatureerd .
     Denatureret .
                                                                              (3) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                     lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                     komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
(3) Non dénature .
     Undenatured .                                                            (5) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
      Nicht denaturiert .
                                                                                     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                     stk . 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
     Non denaturati .                                                                bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
      Niet gedenatureerd .                                                           udførsel .
     Ikke denatureret.
                                                                              (8) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
                                                                                     Other sugars and syrups excluding sorbose .
C ) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
     finition de la qualité type visée au règlement (CEE) n0 431/68 (JO
      n0 L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3), le montant compensatoire monétaire           Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio.
     est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­               Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
     ment ( CEE) n° 837/68 (JO n0 L 151 du 30. 6. 1968 , p . 42).                    Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
(') Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
     quality defined by Regulation (EEC) No 431/68 ( OJ No L 89,              ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 , caramélisés .
     10 . 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be
      adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­               Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
     lation (EEC) No 837/68 ( OJ No L 151 , 30. 6. 1968 , p . 42).                   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
                                                                                     Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(J ) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
      (EWG) Nr. 431/68 (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968 , S. 3) definierten           Karamel uit suiker van post 17.01 .
     Standardqualität ab, so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                  Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- Nr. L 48/22                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     20. 2. 78
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) No 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                      Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                and charged on exports
                            CCT heading No                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                           £/100 kg          £/100 kg           Lit /100 kg   FF/100 kg
                                   1                           5                 6                   7            8
            17.04 D I a)                                    4,175              0,521                           29,94
            17.04 D I b) 1                                  2,209              0,276                           15,84
            17.04 D I b) 2                                  3,160              0,394                           22,66
            17.04 D I b) 3 aa)                              4,110              0,513                           29,48
            17.04 D I b) 3 bb)                              4,284              0,535                           30,72
            17.04 D I b) 4                                  4,893              0,611                           35,09
            17.04 D I b) 5                                  5,173              0,646                           37,09
            17.04 D I b) 6                                  5,452              0,681                           39,10
            17.04 D  I b) 7                                 5,563              0,695                           39,90
            17.04 D  I b) 8                                 5,843              0,729                           41,90
            17.04 D  II a)                                  7,987              0,970                           55,70
            17.04 D  II b) 1                                7,112              0,860                           49,42
            17.04 D  II b) 2                                8,370              1,017                           58,44
            17.04 D II b) 3                                 8,039              0,983                           56,46
            17.04 D  II b) 4                                6,881              0,848                           48,72
            18.06 B I                                       3,289              0,401                           23,02
            18.06 B II a)                                   6,869              0,826                           47,44
            18.06 B II b)                                   9,810              1,177                           67,59
            18.06 C I                                       7,072              0,853                           48,97
            18.06 C II a) 1                                 2,768              0,346                           19,85
            18.06 C II a) 2                                 3,383              0,422                           24,26
            18.06 C II b) 1                                 6,079              0,744                           42,73
            18.06 C II  b) 2                                7,305              0,890                           51,12
            18.06 C II  b) 3                                8,468              1,027                           58,99
            18.06 C II  b) 4                                9,939              1,202                           69,07
            18.06 D I   a)                                12,873 t1)           1,538 i1)                       88,36 i1)
 ---pagebreak--- 20. 2. 78                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 48/23
                                                                        Montants i octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                 and charged on exports
                           CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                          gemeenschappelijk                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                         Position i den faciles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia         France
                                                          £/100 kg           £/100 kg           Lit /100 kg     FF/100 kg
                                   1                          J                   6                  7               8
           18.06 D   I b)                                  12,873                1,538                            88,36
           18.06 D   II a)  1                                6,998              0,852                            48,92
           18.06 D   II a)  2                                6,998              0,852                            48,92
           18.06 D   II b)  1                              21,453               2,561                           147,13
           18.06 D   II b)  2 aa)                          11,718                1,416                           81,34
           18.06 D   II b)  2 bb)                          21,453               2,561                           147,13
           18.06 D   II c)                                    (2)                 (2)                               (2)
           19.03 A                                           6,026              0,752                            43,21
           19.03 B I                                         6,026              0,752                            43.21
           19.03 B II                                       5,223               0,652                            37,46
           19.04                                             3,965              0,495                            28,44
           19.04 (»)                                         3,378              0,422                            24,22
           19.08 B I a)                                     3,075               0,384                            22,05
           19.08 B I b)                                     5,535               0,691                            39,69
           19.08 B II a)                                     1,350                                                 9,68
           19.08 B II b) 1                                  2,887               0,360                            20,70
           19.08 B II b) 2                                  8,045 (3)           0,975 (3)                        56,03 (3)
           19.08 B II c) 1                                  3,502               0,437                            25,11
           19.08 B II c) 2                                  8,660 (3)           1,052 (3)                        60,44 (3)
           19.08 B II d) 1                                  4,425               0,552                            31,73
          19.08 B II d) 2                                   9,583 (3)           1,167 (3)                        67,06 (3)
          19.08 B III a) 1                                  2,362               0,295                            16,94
          19.08 B III a) 2                                  8,809 (3)           1,064 (3)                        61,10 (3)
          19.08 B III b) 1                                  3,284               0,410                            23,55
          19.08 B III b) 2                                  8,442 (3)           1,025 (3)                        58,88 (3)
          19.08 B III c) 1                                  4,822               0,602                            34,58
          19.08 B III c) 2                                  9,166 (3)           1,115 (3)                        64.07 (3)
          19.08 B IV a) 1                                   3,374               0,421                            24,20
          19.08 B IV a) 2                                   6,813 (»)           0,831 (3)                        47,75 (3)
          19.08 B IV b) 1                                   3,959              0,494                             28,39
          19.08 B IV b) 2                                   8,593 (3)           1,044 (3)                       59,96 (3)
          19.08 B V a)                                      4,049              0,506                            29,04
          19.08 B V b)                                      4,327              0,540                            31,03
          21.07 C I                                         3,289              0,401                            23,02
          21.07 C   II a)                                   6,869              0,826                            47,44
          21.07 C   II b)                                   9.810               1,177                           67.59
          21.07 D   I a) 1                                15,760               1,879                           107,94
          21.07 D   I a) 2                                22,064               2,631                           151,11
 ---pagebreak--- Nr. L 48/24                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       20 . 2. 78
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                              commun
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen                            Importi da concedere all'importazione
                              Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                            douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                          £/100 kg          £ / 100 ke         Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                  1                           5                   6                 7              8
            21.07 D I b) 1                                  1,401                 —
                                                                                                                9,59
            21.07 D I b) 2                                  2,697               0,322                          18,47
            21.07 D I b) 3                                 19,612               2,338                         134,32
            21.07 D II a) 1                                17,511 («)           2,088 (4)                     119,93 (4)
            21.07 D II a) 2                               25,391                3,028                         173,91
            21.07 D II a) 3                               32,396                3,863                         221,88
            21.07 D II a) 4                               46,405                5,533                         317,83
            21.07 D II b)                                      (5)                  (5)                          (5)
            21.07 G II a) 1                                 4,903               0,585                          33,58
            21.07 G II a) 2 aa)                             6,253               0,753                          43,26
            21.07 G II a) 2 bb)                             6,928               0,837                          48,10
            21.07 G II a) 2 cc)                             7,602               0,922                          52,94
            21.07 G II b) 1                                 5,764               0,692                          39,76
            21.07 G II b) 2 aa)                             6,868               0,830                          47,67
            21.07 G II b) 2 bb)                             7,543               0,914                          52,51
            21.07 G II c) 1                                 6,441               0,777                          44,61
            21.07 G II c) 2 aa)                             7,790               0,945                          54,29
            21.07 G II c) 2 bb)                             8,296                1,008                         57,91
            21.07 G II d) 1                                 7,671               0,930                          53,43
            21.07 G II d) 2                                 8,852                1,078                         61,90
            21.07 G II e)                                   9,516                1,160                         66,66
            21.07 G III a) 1                                9,806                1,169                         67,16
            21.07 G III a) 2 aa)                           11,156                1,338                         76,84
            21.07 G III a) 2 bb)                           11,831                1,422                         81,68
            21.07 G III b) 1                               10,667                1,277                         73,34
            21.07 G III b) 2                               11,771                1,415                         81,25
            21.07 G III c) 1                               11,344                1,361                         78,19
            21.07 G III c) 2                               12,525                1,509                         86,66
            21.07 G III d) 1                               12,574                1,515                         87,01
            21.07 G III d) 2                               13,080                1,578                         90,64
            21.07 G III e)                                 14,496                1,630                         93,62
            21.07 G IV a) 1                                14,709                1,754                        100,74
            21.07 G IV a) 2                                16,059                1,922                        110,42
            21.07 G IV b) 1                                15,570                1,861                        106,92
            21.07 G IV b) 2                                16,438                1,970                        113,14
            21.07 G IV c)                                  16,247                1,946                        111,77
            21.07 G V a) 1                                 22,064               2,631                         151,11
            21.07 G V a) 2                                 22,401               2,673                         153,53
 ---pagebreak--- 20. 2. 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 48/25
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l' exportation
                    Numéro du tarif douanier
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                             commun
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen                          Importi da concedere all'importazione
                             Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                 de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                         £/ 100 kg        £/ 100 kg           Lit/100 kg    FF/100 kg
                                 1                            5               6                    7            8
          21.07 G V b)                                    22,679          2,708                              155,52
          21.07 G VI a IX                                     (5)           (5)                                 (5)
          29.04 C III a)  1                                  3,609        0,450                               25,88
          29.04 C III a)  2                                  5,535        0,691                               39,69
          29.04 C III b)  1                                  5,140        0,642                               36,86
          29.04 C III b)  2                                  7,872        0,983                               56,45
          35.05 A                                            3,965        0,495                               28,44
          38.19 T I a)                                       3,609        0,450                               25,88
          38.19 T I b)                                       5,535        0,691                               39,69
          38.19 T II a)                                      5,140        0,642                               36,86
          38.19 T II b)                                      7,872        0,983                               56,45
 ---pagebreak---   Nr. L 48/26                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                       20. 2. 78
(l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                      aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits            toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                    (3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
(*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                   skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,                forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                    sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
     the quantity of sugar contained in the product.                                  angivet i fodnote 4 til del 5 »Mælk og mejeriprodukter« i dette
t1) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                bilag.
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren            (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                         calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
                                                                                      contenue dans la marchandise.
(*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao iti polvere, materie
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo (4) At the request of the interested party the monetary compensatory
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                  amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      zucchero contenuta in tale merce .                                               skimmed-milk powder contained in the goods.
(') Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                   ( ) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                   rechnet.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
(x) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                       colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                    scremato in polvere contenuto nella merce.
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag           (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      af mængden af sukkerindholdet i varen .                                          serende bedrag berekend op basis van de ' werkelijke hoeveelheid
                                                                                       magere-melkpoeder welke het goed bevat.
                                                                                 (4) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(a) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                  beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      sous-positions 21.07 G VI a G ÏX .                                               mælkspulver indeholdt i varen.
(a ) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­
      headings 21.07 G VI to IX.                                                  H Montant résultant de l'application , aux quantités respectives de
 (a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI               céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
      bis IX anwendbar sind.                                                           de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
                                                                                       montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
 (2) Importi applicabili secondo il caso ' alle merci di cui alle sottovoci da         agricoles échangés en l'état.
      21.07 G VI a IX .
                                                                                  (5) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
 (!) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                   any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
      onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn.                     or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
 (a) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­                  tities the compensatory amounts applied when such products are
      sitionerne 21.07 G VI til IX respektive.                                         traded as such.
                                                                                  (6) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
                                                                                       Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
 (3) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
      munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                 angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      des quantités respectives de blé tendre , de sucre et de beurre in­              Anwendung kämen .
      diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n0 1060/69 en se référant
      aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du         H Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
      lait et des produits laitiers» de la présente annexe .                           o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
                                                                                       di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
 (3) For exports to third countries and intra-Community trade, the                     sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
      compensatory amount shall be calculated on the basis, of the                     scambiati come tali .
      respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in
      the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, with reference to the             (6) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
      coefficients shown in footnote (4) of Part 5 ' Milk and milk pro­                goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      ducts' of this Annex.                                                            dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                       bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
 O Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                      produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
      schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge                  verhandeld .
      an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der
       Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme             (5) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
       auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4 ) des Teils 5 „Sektor              mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
       Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind.                       mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
  r) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                disse produkter som sådanne.
       l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­              (*) À partir du 1er mars 1978 (règlement (CEE) n0 281/78).
       zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di
       burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n . 1060/69 ,               As from 1 March 1978 (Regulation (EEC) No 281/78).
       riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4) della parte 5a « Set­        Ab 1 . März 1978 ( Verordnung (EWG) Nr. 281/78).
      tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari » del presente allegato .          Dal 1° marzo 1978 (regolamento ( CEE) n . 281/78).
  (') Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,                  Van 1 maart 1978 (Verordening (EEG) nr. 281/78).
       moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
       tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn                 Fra 1 . marts 1978 (forordning (EØF) nr. 281 /78).
 ---pagebreak--- 20. 2 . 78                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 48/27
                                                          BIJLAGE II
                           Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                    Produkten                                                          Lid-Staten
                                                        Duitsland    Benelux     Ierland          Italië  Verenigd     Frankrijk
                                                                                                         Koninkrijk
  — Sector rundvlees                                     0,925       0,986       1,030          1,165      1,237        1,215
  — Sector melk en zuivelprodukten                       0,925       0,986       1,030          1,165      1,322        1,215
  — van Verordening (EEG) nr. 1059/69                    0,925       0,986       1,030          1,165      1,303        1,215
  — Sector varkensvlees                                  0,925       0,986       1,030          1,165      1,237        1,215
  — Sector suiker en isoglucose                          0,925       0,986       1,030          1,165      1,303        1,215
  — Sector granen                                         0,925      0,986       1,030          1,240      1,303        1,215
  — Sector eieren, pluimvee en albuminen                  0,925      0,986       1,030          1,240      1,303        1,215
  — Sector wijn                                           0,925                                 1,240                   1,215
 ---pagebreak--- Nr. L 48/28                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               20. 2. 78
            ANNEXE 111 — ANNEX UI — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE 111 —
                                                        BILAG III
                              Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                    (CEE) no 1380/75]
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                         1380/75 )
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75)
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                    (CEE) n. 1380/75)
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                       nr. 1380/75 )
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                           100 Lire (Ø Roma + Milano)                =    3,77344    FB/Flux
                                                                          0,661061   Dkr
                                                                          0,243391   DM
                                                                          0,564490   FF
                                                                          0,260287 F1
                                                                          0,0599097 £
                           1 £ (Noon rate London)                    = 63,2000       FB/Flux
                                                                         11,0649     Dkr
                                                                          4,06500    Dkr
                                                                          9,42310    FF
                                                                          4,35100    Fl