CELEX: 62017TN0549
Language: lt
Date: 2017-08-14 00:00:00
Title: Byla T-549/17: 2017 m. rugpjūčio 14 d. pareikštas ieškinys byloje Duym/Taryba

16.10.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 347/42
            
         2017 m. rugpjūčio 14 d. pareikštas ieškinys byloje Duym/Taryba
   
   (Byla T-549/17)
   (2017/C 347/55)
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovas: Frederik Duym (Ostendė, Belgija), atstovaujamas advokato M. Velardo
   
      Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba
   
      Reikalavimai
   
   Ieškovas Bendrojo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti
               
                           —
                        
                        
                           prie 2016 m. spalio 7 d. laiško pridėtą sprendimą, kuriuo jis galutinai pašalinamas iš GD A 3B NL skyriaus vadovo paskyrimo procedūros ir vėlesnį sprendimą, kuriuo [X] paskiriama Nyderlandų vertimo skyriaus vadove (toliau – skundžiamas sprendimas),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           antra, priteisti iš Tarybos bylinėjimosi šioje instancijoje išlaidas.
                        
                     
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Grįsdamas ieškinį ieškovas remiasi penkiais pagrindais.
   
               1.
            
            
               Pirmasis ieškinio pagrindas susijęs su motyvavimo stoka, nes Taryba atsisakė raštu pateikti ieškovui skaičiais pagrįstus motyvus, susijusiu su jo nesėkme per Nyderlandų vertimo skyriaus vadovo paskyrimo procedūrą.
            
         
               2.
            
            
               Antrasis ieškinio pagrindas susijęs su gero administravimo principo pažeidimu ir akivaizdžia vertinimo klaida, nes atrankos komisija neatliko kandidatų lyginamojo vertinimo remdamasi skaičiais pagrįstu įvertinimu, o bylos medžiagoje nebuvo tokio dokumento kaip komentaro santrauka, kuris įrodytų, kad atrankos komisija sutarė dėl [X] paskyrimo į ieškovo vietą.
            
         
               3.
            
            
               Trečiasis ieškinio pagrindas susijęs su vidinio pranešimo apie laisvą darbo vietą pažeidimu, nes ieškovo vertinimas buvo susijęs ir su politiniu vertimo skyriaus vadovo vaidmeniu, nors pranešime apie laisvą darbo vietą apie tai nebuvo užsiminta, o Europos Sąjungos pareigūnų tarnybos nuostatuose (toliau – Nuostatai) nenurodyta, kad vertimo skyriaus vadovas atlieka ir politinį vaidmenį.
            
         
               4.
            
            
               Ketvirtasis ieškinio pagrindas susijęs su tarnybos interesų nepaisymu ir akivaizdžia vertinimo klaida, nes nebuvo tikrinamos nyderlandų kalbos žinios, nors skyriuje kalbama nyderlandų kalba. Šiuo klausimu ieškovas nurodo prieštaravimą dėl teisėtumo pagal SESV 277 straipsnį vidinio pranešimo apie laisvą darbo vietą atžvilgiu ir remiasi Nuostatų 7 straipsnį. Minėtame pranešime nereikalaujama puikiai mokėti nyderlandų kalbos, o tai nesuderinama su Nuostatų 7 straipsniu. Todėl ieškovas reikalauja pripažinti šio pranešimo neteisėtumą incidenter tantum šiame procese. Pagaliau jis nurodo, kad kitos institucijų vertimų tarnybos gali džiaugtis vertimo kalbą puikiai mokančiu vadovu, tačiau taip nebūtų nyderlandų kalbos atveju. Taigi ši kalba būtų vertinama kitaip nei kitos kalbos ir taip būtų pažeistas Reglamento Nr. 1/1958 1 straipsnis, pagal kurį visos kalbos turi būti vertinamos vienodai.
            
         
               5.
            
            
               Penktasis ieškinio pagrindas susijęs su vienodo požiūrio principo pažeidimu ir Nuostatų 1d straipsnio pažeidimu dėl diskriminavimo dėl lyties ir kalbos, o taip pat proporcingumo principo pažeidimu. Ieškovas mano, kad reikalavimas per pokalbį vartoti tik anglų kalbą laikytinas akivaizdžiu Nuostatų 1d straipsnio pažeidimu, nes [X] anglų kalba yra antroji kalba, o ieškovui – tik trečioji. Be to, jo kaip vadovo patirtis yra gerokai didesnė nei [X], todėl negalima atmesti diskriminavimu dėl lyties, kadangi iš kitų bylos dokumentų matyti, jog vidinėje atrankoje Taryba linkusi pasirinkti moteris, kad būtų kompensuotas vyrų paskyrimas per išorinę procedūrą. Galiausiai ieškovas mano, kad atranka buvo neracionali, nes buvo privilegijuojama tik viena kalba, o tai nesuderinama su proporcingumo principu.