CELEX: 62005CJ0334
Language: et
Date: 2007-06-12
Title: Euroopa Kohtu otsus (kolmas koda), 12. juuni 2007. # Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) (OHIM) versus Shaker di L. Laudato & C. Sas. # Apellatsioonkaebus - Ühenduse kaubamärk - Määrus (EÜ) nr 40/94 - Artikli 8 lõike 1 punkt b - Segiajamise tõenäosus - Sõnalisi osi "Limoncello della Costiera Amalfitana" ja "shaker" sisaldava ühenduse kujutismärgi taotlus - Siseriikliku sõnamärgi LIMONCHELO omaniku vastulause. # Kohtuasi C-334/05 P.

Kohtuasi C‑334/05 P
      Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)
      versus
      Shaker di L. Laudato & C. Sas
      Apellatsioonkaebus – Ühenduse kaubamärk – Määrus (EÜ) nr 40/94 – Artikli 8 lõike 1 punkt b – Segiajamise tõenäosus – Sõnalisi osi „Limoncello della Costiera Amalfitana” ja „shaker” sisaldava ühenduse kujutismärgi taotlus – Siseriikliku sõnamärgi LIMONCHELO omaniku vastulause
      Kohtuotsuse kokkuvõte
      Ühenduse kaubamärk – Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine – Suhtelised keeldumispõhjused –
            Identsete või sarnaste kaupade ja teenuste jaoks registreeritud identse või sarnase varasema kaubamärgi omaniku vastulause
            
      (Nõukogu määrus nr 40/94, artikli 8 lõike 1 punkt b)
      Määruse nr 40/94 ühenduse kaubamärgi kohta artikli 8 lõike 1 punkti b tähenduses segiajamise tõenäosuse esinemise väljaselgitamisel
         ei tähenda kahe kaubamärgi sarnasuse hindamine seda, et arvesse tuleb võtta vaid mitmeosalise kaubamärgi ühte koostisosa ja
         võrrelda seda teise kaubamärgiga. Selle asemel tuleb võrdlemisel uurida igat kõnealust kaubamärki tervikuna, mis ei välista,
         et mitmeosalisest kaubamärgist asjaomase üldsuse mälus tekkinud tervikmuljes võib mõnel juhul domineerida üks või mitu selle
         koostisosadest. Sellest tulenevalt võib üksnes siis, kui kaubamärgi kõik teised koostisosad on tähtsusetud, hinnata sarnasust
         ainult domineeriva osa põhjal.
      
      (vt punktid 41 ja 42)
EUROOPA KOHTU OTSUS (kolmas koda)
      14. juuni 2007(*)
      
      Apellatsioonkaebus – Ühenduse kaubamärk – Määrus (EÜ) nr 40/94 – Artikli 8 lõike 1 punkt b – Segiajamise tõenäosus – Sõnalisi osi „Limoncello della Costiera Amalfitana” ja „shaker” sisaldava ühenduse kujutismärgi taotlus – Siseriikliku sõnamärgi LIMONCHELO omaniku vastulause
      Kohtuasjas C‑334/05 P,
      mille ese on Euroopa Kohtu põhikirja artikli 56 alusel 9. septembril 2005 esitatud apellatsioonkaebus,
      Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused), esindajad: O. Montalto ja P. Bullock,
      
      apellatsioonkaebuse esitaja,
      teised menetlusosalised:
      Shaker di L. Laudato & C. Sas, asukoht Vietri sul Mare (Itaalia), esindaja: avvocato F. Sciaudone,
      
      hageja esimeses astmes,
      Limiñana y Botella SL, asukoht Monforte del Cid (Hispaania),
      
      menetluspool Siseturu Ühtlustamise Ameti apellatsioonikoja menetluses,
      EUROOPA KOHUS (kolmas koda),
      koosseisus: koja esimees A. Rosas, kohtunikud J. Klučka (ettekandja), J. N. Cunha Rodrigues, U. Lõhmus ja A. Ó Caoimh,
      kohtujurist: J. Kokott,
      kohtusekretär: ametnik B. Fülöp,
      arvestades kirjalikus menetluses ja 24. jaanuari 2007. aasta kohtuistungil esitatut,
      olles 8. märtsi 2007. aasta kohtuistungil ära kuulanud kohtujuristi ettepaneku,
      on teinud järgmise
      otsuse
      1        Oma apellatsioonkaebusega taotleb Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) (edaspidi „ühtlustamisamet”)
         Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 15. juuni 2005. aasta otsuse kohtuasjas T-7/04: Shaker vs. Siseturu Ühtlustamise Amet – Limiñana y Botella (Limoncello della Costiera Amalfitana shaker) (EKL 2005, lk II‑2305, edaspidi
         „vaidlustatud kohtuotsus”) tühistamist, milles Esimese Astme Kohus rahuldas Shaker di L. Laudato & C. Sasi (edaspidi „Shaker”)
         hagi, tühistades ühtlustamisameti teise apellatsioonikoja 24. oktoobri 2003. aasta otsuse (edaspidi „vaidlusalune otsus”),
         millega keelduti registreerimast selle äriühingu taotletavat ühenduse kujutismärki, mis sisaldab sõnalisi osi „Limoncello
         della Costiera Amalfitana” ja „shaker”.
      
       Õiguslik raamistik
      2        Nõukogu 20. detsembri 1993. aasta määruse (EÜ) nr 40/94 ühenduse kaubamärgi kohta (EÜT 1994, L 11, lk 1; ELT eriväljaanne 17/01,
         lk 146) põhjendus 7 näeb ette:
      
      „ühenduse kaubamärgi eesmärk on eelkõige tagada kaubamärk kui päritolutähis ning sellega antav kaitse on absoluutne, kui märk
         ja tähis ning kaubad või teenused on identsed; kaitse kehtib ka siis, kui märk ja tähis ja kaubad või teenused on sarnased;
         segiajamise tõenäosuse tõttu tuleks määratleda sarnasuse põhimõte; sellise kaitse eritingimus on tõenäoline segiajamine, mille
         hindamine sõltub mitmest asjaolust ja eelkõige kaubamärgi tuntusest turul, seostest, mis võivad tekkida kasutatava või registreeritud
         tähisega, ning kaubamärgi ja tähise ja identifitseeritud kaupade või teenuste vahelise sarnasuse ulatusest;”
      
      3        Nimetatud määruse artikli 8 lõike 1 punkt b sätestab:
      
      „Varasema kaubamärgi omaniku vastuseisu korral ei registreerita taotletavat kaubamärki, kui:
      […]
      b)      kui identsuse või sarnasuse tõttu varasema kaubamärgiga ning identsuse või sarnasuse tõttu varasema kaubamärgiga kaitstud
         kaupade või teenustega on tõenäoline, et territooriumil, kus varasem kaubamärk on kaitstud, võib avalikkus need omavahel segi
         ajada; segiajamise tõenäosus hõlmab ka tõenäosust, et kaubamärk seostatakse varasema kaubamärgiga.”
      
       Vaidluse taust
      4        20. oktoobril 1999 esitas Shaker ühtlustamisametile taotluse allpool kujutatud kujutismärgi registreerimiseks ühenduse kaubamärgina:
      
      
      5        Kaubad, mille jaoks kaubamärgi registreerimist taotleti, kuuluvad 15. juuni 1957. aasta märkide registreerimisel kasutatava
         kaupade ja teenuste rahvusvahelise klassifikatsiooni Nizza kokkuleppe (uuesti läbi vaadatud ja parandatud kujul) (edaspidi
         „Nizza kokkulepe”) klassidesse 29, 32 ja 33.
      
      6        Ühtlustamisameti nõudel piiras Shaker oma taotlust klassi 33 kaupade „Alkoholjoogid (v.a õlu)” osas Amalfi rannikult pärineva
         sidrunilikööriga.
      
      7        Limiana y Botella SL esitas 1. juunil 2000 määruse nr 40/94 artikli 42 lõike 1 alusel vastulause. Põhjuseks, mis toodi välja
         vastulause toetuseks, oli selle määruse artikli 8 lõike 1 punktis b sätestatud segiajamise tõenäosus ühelt poolt klassi 33
         kaupu puudutava taotletava kaubamärgi ja teiselt poolt vastulause esitaja poolt Oficina Española de Patentes y Marcas (Hispaania
         patendi- ja kaubamärgiamet) 1996. aastal registreeritud sõnamärgi vahel, mis tähistab samuti klassi 33 kuuluvaid kaupu ja
         kannab nime LIMONCHELO.
      
      8        Vastulausete osakond rahuldas 9. septembri 2002. aasta otsusega vastulause ning keeldus taotletava kaubamärgi registreerimisest.
      
      9        Ühtlustamisameti teine apellatsioonikoda, kelle poole Shaker pöördus, jättis vaidlusaluse otsusega viimatinimetatu kaebuse
         rahuldamata. Apellatsioonikoda leidis, et taotletava kaubamärgi domineerivaks osaks on sõna „limoncello” ja et taotletav kaubamärk
         ning varasem kaubamärk on teineteisele visuaalsest küljest ja häälduse poolest väga lähedased, nii et esineb nende kahe kaubamärgi
         segiajamise tõenäosus.
      
       Menetlus Esimese Astme Kohtus ja vaidlustatud kohtuotsus
      10      Shaker esitas 7. jaanuaril 2004 Esimese Astme Kohtule hagi vaidlusaluse otsuse tühistamiseks, tuginedes esiteks määruse nr 40/94
         artikli 8 lõike 1 punkti b rikkumisele, teiseks võimu kuritarvitamisele ning kolmandaks otsuste põhjendamise kohustuse rikkumisele.
      
      11      Esimese väite osas sedastas Esimese Astme Kohus vaidlustatud otsuse punktides 53 ja 54 pärast seda, kui oli tuvastanud asjaomaste
         kaupade identsuse, seoses käesolevate tähistega:
      
      „53      [A]pellatsioonikoda pidi uurima, milline taotletava kaubamärgi koostisosa on oma visuaalsete, [foneetiliste] või [kontseptuaalsete]
         tunnusjoonte poolest võimeline üksi tekitama sellest kaubamärgist asjaomase avalikkuse mälus püsiva mulje nii, et kaubamärgi
         teised koostisosad oleksid selles osas tähtsusetud. [...]
      
      54      Kui taotletav kaubamärk on visuaalsete tunnusjoontega mitmeosaline kaubamärk, tuleb siiski nii selle kaubamärgi [tervik]mulje
         hindamise kui ka selle kaubamärgi võimaliku domineeriva osa kindlaksmääramise aluseks võtta visuaalne analüüs. Seega sellisel
         juhul tuleb üksnes siis, kui võimalikul domineerival osal esinevad mittevisuaalsed semantilised aspektid, võimaluse korral
         võrrelda ühelt poolt seda osa ja teiselt poolt varasemat kaubamärki, võttes seejuures arvesse ka teisi semantilisi aspekte,
         nagu näiteks hääldust või asjakohaseid abstraktseid mõisteid.”
      
      12      Seda meetodit järgides leidis Esimese Astme Kohus vaidlustatud kohtuotsuse punktis 59, et sidrunitega kaunistatud ümmarguse
         taldriku kujutis on taotletava kaubamärgi domineeriv osa. Esimese Astme Kohus jõudis järeldusele, et selle kaubamärgi sõnalised
         elemendid ei ole visuaalselt domineerivad ning et vaja pole analüüsida nende elementide foneetilisi või kontseptuaalseid omadusi.
      
      13      Selle tulemusel sedastas Esimese Astme Kohus nimetatud kohtuotsuse punktis 65, et sidrunitega kaunistatud ümmarguse taldriku
         kujutisel ei ole midagi ühist varasema kaubamärgiga, mis on pelgalt sõnamärk.
      
      14      Esimese Astme Kohus märkis nimetatud otsuse punktides 66–69:
      
      „66      Seetõttu puudub kõnealuste kaubamärkide segiajamise tõenäosus. Sidrunitega kaunistatud ümmarguse taldriku kujutise domineerimine
         võrreldes taotletava kaubamärgi teiste osadega välistab igasuguse segiajamise tõenäosuse, mis põhineb kõnealustes kaubamärkides
         sisalduvate sõnade „limonchelo” ja „limoncello” visuaalsel, [foneetilisel] ja [kontseptuaalsel] sarnasusel.
      
      67      Segiajamise tõenäosuse igakülgsel hindamisel tuleb veel silmas pidada, et keskmisel tarbijal on harva võimalik erinevaid kaubamärke
         otseselt võrrelda, vaid ta peab usaldama oma mälus püsivat kaubamärgi ebatäiuslikku kujutist […]. Niisiis omab taotletava
         kaubamärgi domineeriv osa, mis kujutab sidrunitega kaunistatud ümmargust taldrikut, suurt tähtsust tähise terviklikus analüüsis,
         kuna kange alkoholjoogi etiketti jälgiv tarbija võtab arvesse ja peab meeles kaubamärgi domineerivat osa, mis võimaldab tal
         kauba edaspidise ostmise käigus meenutada saadud kogemust.
      
      68      Koostisosa, mille moodustab sidrunitega kaunistatud ümmarguse taldriku kujutis, domineerimine taotletaval kaubamärgil võimaldab
         käesolevas asjas anda hinnangu varasema kaubamärgi eristavatele osadele ilma määruse nr 40/94 artikli 8 lõike 1 punkti b kohaldamata.
         Kuigi varasema sõnamärgi eristusvõime tugevus on võimeline mõjutama segiajamise tõenäosuse hindamist […], siis tegelikult
         eeldab see kriteerium vähemalt varasema ja taotletava kaubamärgi segiajamise teatava tõenäosuse olemasolu. Kõnealuste kaubamärkide
         segiajamise tõenäosuse hindamisest nähtub niisiis, et sidrunitega kaunistatud ümmarguse taldriku silmapaistvus taotletavas
         kaubamärgis välistab igasuguse segiajamise tõenäosuse varasema kaubamärgiga. Järelikult puudub vajadus võtta seisukoht varasema
         kaubamärgi eristusvõime kohta […]
      
      69      Neid kaalutlusi silmas pidades tuleb sedastada, et vaatamata viidatud kaupade identsusele ei ole kõnealuste kaubamärkide sarnasuse
         aste piisavalt kõrge, võimaldamaks leida, et Hispaania asjassepuutuv avalikkus võiks uskuda, et kõnealused kaubad pärinevad
         samalt ettevõtjalt või ka omavahel majanduslikult seotud ettevõtjatelt. Vastupidiselt [vaidlusaluses] otsuses kajastuvale
         ühtlustamisameti seisukohale puudub järelikult kõnealuste kaubamärkide segiajamise tõenäosus määruse nr 40/94 artikli 8 lõike 1
         punkti b mõttes.”
      
      15      Seetõttu nõustus Esimese Astme Kohus esimese väitega, leides, et puudub vajadus hinnata teisi väiteid, ning tühistas vaidlusaluse
         otsuse. Esimese Astme Kohus muutis vaidlusalust otsust ka selliselt, et Shakeri poolt ühtlustamisametile esitatud kaebus on
         põhjendatud, mistõttu tuleb vastulause tagasi lükata.
      
       Apellatsioonkaebus
      16      Oma apellatsioonkaebuse toetuseks esitas ühtlustamisamet kaks väidet, kuid loobus teisest väitest Euroopa Kohtu menetluse
         ajal pärast seda, kui Esimese Astme Kohus tegi 12. juuni 2006. aasta määrusega ühe paranduse. Seega ei ole vaja seda väidet
         hinnata.
      
       Poolte argumendid
      17      Väide, mille juurde ühtlustamisamet apellatsioonkaebuses jäi, tugineb määruse nr 40/94 artikli 8 lõike 1 punkti b valele tõlgendamisele
         ja kohaldamisele.
      
      18      Ühtlustamisamet heidab Esimese Astme Kohtule ette, et viimane on välistanud igasuguse segiajamise tõenäosuse, tuginedes oma
         hinnangus üksnes taotletava kaubamärgi visuaalsele küljele, ilma et oleks analüüsinud kõnealuste kaubamärkide kõiki koostisosi
         foneetilisest ja kontseptuaalsest küljest; sellega rikutakse segiajamise tõenäosuse igakülgse hindamise põhimõtet, mis tuleneb
         eeskätt 11. novembri 1997. aasta otsusest kohtuasjas C‑251/95: SABEL (EKL 1997, lk I‑6191).
      
      19      Samas kritiseeris ühtlustamisamet vaidlustatud otsust tähiste eristava ja domineeriva osa määratlemise osas. Esimese Astme
         Kohus omistas erandliku ja otsustava tähtsuse sidrunitega kaunistatud ümmarguse taldriku kujutisele, jättes arvestamata asjaoluga,
         et ka teistel koostisosadel võib olla teatav eristav väärtus.
      
      20      Ühtlustamisamet leiab, et Esimese Astme Kohus oleks pidanud hindama, kuidas sõna „Limoncello” mõjutab tegelikult keskmisele
         tarbijale asjaomastest kaupadest jäävat muljet, ning võtma käesolevas asjas arvesse asjaomast avalikkust. Mis puudutab alkoholjooke,
         siis pöörab keskmine tarbija võrreldes etiketil esinevate graafiliste elementidega rohkem tähelepanu sõnalisele osale, kuna
         tegemist on kaubakategooriaga, mida üldiselt identifitseeritakse kauba nime järgi.
      
      21      Varasema kaubamärgi olemuslikult eristavaid omadusi hindamata jättes pööras vaidlustatud otsus ümber protseduuri, mis peaks
         viima segiajamise tõenäosuse hindamiseni. Esimese Astme Kohus piirdus tähiste lihtsa analüüsiga, ilma et oleks viinud läbi
         igakülgset hindamist.
      
      22      Shaker väidab seevastu esiteks, et apellatsioonkaebus tugineb eespool viidatud kohtuotsuse SABEL ekslikule tõlgendusele. Määrus
         nr 40/94 ei näe ette asjaomaste kaubamärkide iga visuaalse, foneetilise ja kontseptuaalse osa hindamist.
      
      23      Samas ei ole asjakohane ühtlustamisameti viidatud Esimese Astme Kohtu 15. veebruari 2005. aasta otsus kohtuasjas T‑169/02:
         Cervecería Modelo vs. Siseturu Ühtlustamise Amet – Modelo Continente Hipermercados (NEGRA MODELO) (EKL 2005, lk II‑505), mille punktis 40 on leitud,
         et taotletava kaubamärgi ja varasema kaubamärgi domineeriva osa foneetiline ja kontseptuaalne identsus neutraliseerib graafilisest
         eripärast tulenevad visuaalsed erinevused. See kohtuotsus puudutab kahte kujutismärki ning foneetilise ja kontseptuaalse sarnasuse
         neutraliseeriv toime ühtib kahele kaubamärgile ühise kõlalise ja kontseptuaalse osa domineeriva osaga. Shakeri väitel tooks
         ühtlustamisameti seisukoht kaasa selle, et foneetiline ja kontseptuaalne sarnasus võivad neutraliseerida domineeriva visuaalse
         osa, millega domineeriv tunnus kaotab tähtsuse segiajamise tõenäosuse hindamisel.
      
      24      Teiseks leiab Shaker, et väites, et Esimese Astme Kohus omistas erandliku ja otsustava tähtsuse sidrunitega kaunistatud ümmarguse
         taldriku kujutisele, nõuab ühtlustamisamet tegelikult seda, et Euroopa Kohus kontrolliks Esimese Astme Kohtu faktilistele
         asjaoludele antud hinnangut, kuigi sellise hinnangu kontrollimist ei saa Euroopa Kohtult nõuda.
      
      25      Seega on väide vastuvõetamatu ning igal juhul põhjendamatu, kuna ühtlustamisamet ei saa vaidlustada seda, et Esimese Astme
         Kohus on faktilisi asjaolusid hinnanud osaliselt, kui ta ka ise on nii toiminud. Hindamine tuleb läbi viia pidades silmas
         Esimese Astme Kohtu 23. oktoobri 2002. aasta otsust kohtuasjas T‑6/01: Matratzen Concord vs. Siseturu Ühtlustamise Amet – Hukla Germany (MATRATZEN) (EKL 2001, lk II‑4335), mida Euroopa Kohus on kinnitanud 28. aprilli
         2004. aasta määrusega kohtuasjas C‑3/03 P: Matratzen Concord vs. Siseturu Ühtlustamise Amet (EKL 2004, lk I‑3657), mille kohaselt ei ole välistatud see, et mitmeosalisest kaubamärgist asjaomase
         avalikkuse mällu jäävas tervikmuljes võib teatud juhtudel domineerida üks või mitu kaubamärgi koostisosa.
      
      26      Kolmandaks toob Shaker välja ühtlustamisameti nende argumentide vastuvõetamatuse, mis puudutavad keskmise tarbija ja vastastikuse
         sõltuvuse põhimõtte ebaadekvaatset arvessevõtmist, kuna nende argumentidega taotletakse Euroopa Kohtult Esimese Astme Kohtu
         poolt hinnatud faktilistele asjaoludele uue hinnangu andmist. Lisaks märgib Shaker, et Esimese Astme Kohtu otsused, millele
         ühtlustamisamet tugineb, ei ole asjakohased, kuna nende otsuste tegemise asjaolud ei ole samad mis käesolevas kohtuasjas.
      
      27      Esimese Astme Kohus pidas asjaomaseks avalikkuseks õigustatult Hispaania keskmisi tarbijaid, viidates segiajamise tõenäosuse
         hindamisel konkreetselt neile.
      
       Euroopa Kohtu hinnang
       Vastuvõetavus
      28      Seoses Shakeri vastuvõetamatuse vastuväitega ühtlustamisameti väite suhtes tuleb meenutada, et EÜ artikli 225 lõike 1 ja Euroopa
         Kohtu põhikirja artikli 58 esimese lõigu kohaselt saab Euroopa Kohtusse edasi kaevata ainult õigusküsimustes. Seega on Esimese
         Astme Kohtul ainupädevus tuvastada ja hinnata antud asjas olulisi fakte ning analüüsida tõendeid. Välja arvatud juhul, kui
         kohtule esitatud tõendeid on moonutatud, ei ole nende faktide ja tõendite hindamine seega niisugune õigusküsimus, mis kuuluks
         Euroopa Kohtu poolt apellatsiooni korras läbivaatamisele (vt selle kohta eelkõige 19. septembri 2002. aasta otsus kohtuasjas
         C‑104/00 P: DKV vs. Siseturu Ühtlustamise Amet, EKL 2002, lk I‑7561, punkt 22; 12. jaanuari 2006. aasta otsus kohtuasjas C‑173/04 P: Deutsche
         SiSi-Werke vs. Siseturu Ühtlustamise Amet, EKL 2006, lk I‑551, punkt 35, ja 22. juuni 2006. aasta otsus kohtuasjas C‑25/05 P: Storck vs. Siseturu Ühtlustamise Amet, EKL 2006, lk I‑5719, punkt 40).
      
      29      Käesoleval juhul puudutab ühtlustamisameti esitatud väide õigusküsimust, kuna sellega püütakse näidata, et Esimese Astme Kohus
         ei ole arvestanud määruse nr 40/94 artikli 8 lõike 1 punkti b ulatusega, kuna piirdus asjaomaste kaubamärkide visuaalse analüüsiga
         ning ei viinud läbi nende kaubamärkide foneetilist ja kontseptuaalset analüüsi.
      
      30      Seega tuleb seda väidet pidada vastuvõetavaks.
      
       Põhiküsimus
      31      Mis puudutab määruse nr 40/94 artikli 8 lõike 1 punkti b valest tõlgendamisest ja kohaldamisest tuleneva väite põhjendatust,
         siis tuleb meenutada, et selle sätte kohaselt varasema kaubamärgi omaniku vastuseisu korral ei registreerita taotletavat kaubamärki,
         kui identsuse või sarnasuse tõttu varasema kaubamärgiga ning identsuse või sarnasuse tõttu varasema kaubamärgiga kaitstud
         kaupade või teenustega on tõenäoline, et territooriumil, kus varasem kaubamärk on kaitstud, võib avalikkus need omavahel segi
         ajada. Segiajamise tõenäosus hõlmab ka tõenäosust, et kaubamärki seostatakse varasema kaubamärgiga.
      
      32      Selle küsimusega seoses on ühenduse seadusandja määruse nr 40/94 põhjenduses 7 täpsustanud, et segiajamise tõenäosuse hindamine
         sõltub mitmest asjaolust ja eelkõige kaubamärgi tuntusest turul, seostest, mis võivad tekkida kasutatava või registreeritud
         tähisega, ning kaubamärgi ja tähise ja identifitseeritud kaupade või teenuste vahelise sarnasuse ulatusest.
      
      33      Selles osas tuleneb väljakujunenud kohtupraktikast, et määruse nr 40/94 artikli 8 lõike 1 punkti b mõttes on segiajamine tõenäoline,
         kui üldsus võib arvata, et kõnealused kaubad või teenused pärinevad samalt ettevõtjalt või ka omavahel majanduslikult seotud
         ettevõtjatelt (vt selle kohta 21. detsembri 1988. aasta esimene nõukogu direktiiv 89/104/EMÜ kaubamärke käsitlevate liikmesriikide
         õigusaktide ühtlustamise kohta, EÜT 1989, L 40, lk 1; ELT eriväljaanne 17/01, lk 92, 22. juuni 1999. aasta otsus kohtuasjas C‑342/97:
         Lloyd Schuhfabrik Meyer, EKL 1999, lk I‑3819, punkt 17, ja 6. oktoobri 2005. aasta otsus kohtuasjas C‑120/04: Medion, EKL 2001,
         lk I‑8551, punkt 26).
      
      34      Segiajamise tõenäosust üldsuse seas tuleb hinnata igakülgselt, võttes arvesse kõiki käesoleva juhtumi tähtsust omavaid asjaolusid
         (vt selle kohta eespool viidatud kohtuotsus SABEL, punkt 22; eespool viidatud kohtuotsus Lloyd Schuhfabrik Meyer, punkt 18;
         22. juuni 2000. aasta otsus kohtuasjas C-425/98: Marca Mode, EKL 2000, lk I-4861, punkt 40; eespool viidatud määrus kohtuasjas
         Matratzen Concord vs. Siseturu Ühtlustamise Amet, punkt 28; eespool viidatud kohtuotsus Medion, punkt 27, ja 23. märtsi 2006. aasta otsus kohtuasjas C‑206/04 P:
         Mülhens vs. Siseturu Ühtlustamise Amet, EKL 2006, lk I‑2717, punkt 18).
      
      35      Väljakujunenud kohtupraktika kohaselt peab segiajamise tõenäosuse igakülgne hindamine kõnealuste kaubamärkide visuaalse, kõlalise
         või kontseptuaalse sarnasuse osas põhinema märkidest tekkival tervikmuljel, arvestades eelkõige märkide eristavaid ja domineerivaid
         osi. Segiajamise tõenäosuse igakülgsel hindamisel on otsustav roll sellel, kuidas seda liiki kaupade või teenuste keskmine
         tarbija kaubamärke tajub. Selles osas tajub keskmine tarbija tavaliselt kaubamärki kui tervikut ega lasku selle erinevate
         üksikasjade uurimisse (vt selle kohta eespool viidatud kohtuotsused SABEL, punkt 23; Lloyd Schuhfabrik Meyer, punkt 25; Medion,
         punkt 28, ja Mülhens vs. Siseturu Ühtlustamise Amet, punkt 19; samuti eespool viidatud määrus Matratzen Concord vs. Siseturu Ühtlustamise Amet, punkt 29).
      
      36      Tuleb lisada, et eelkõige selleks, et hinnata asjaomaste kaubamärkide sarnasuse astet, tuleb kindlaks määrata nende visuaalne,
         kõlaline ja kontseptuaalne sarnasus ning vajaduse korral hinnata, millist kaalu need erinevad osad omavad, võttes arvesse
         asjaomaste kaupade ja teenuste liiki ja nende turustustingimusi (vt eespool viidatud kohtuotsus Lloyd Schuhfabrik Meyer, punkt 27).
      
      37      Käesoleval juhul viitas Esimese Astme Kohus vaidlustatud otsuse punktis 49 käesoleva otsuse punktis 35 viidatud kohtupraktikale,
         mille kohaselt peab segiajamise tõenäosuse igakülgne hindamine põhinema asjaomastest kaubamärkidest tekkival tervikmuljel.
      
      38      Esimese Astme Kohus täpsustas siiski vaidlustatud otsuse punktis 54, et kui taotletav kaubamärk on visuaalsete tunnusjoontega
         mitmeosaline kaubamärk, tuleb siiski nii selle kaubamärgi tervikmulje hindamise kui ka selle kaubamärgi võimaliku domineeriva
         osa kindlaksmääramise aluseks võtta visuaalne analüüs. Seega sellisel juhul tuleb üksnes siis, kui võimalikul domineerival
         osal esinevad mittevisuaalsed semantilised aspektid, võimaluse korral võrrelda ühelt poolt seda osa ja teiselt poolt varasemat
         kaubamärki, võttes seejuures arvesse ka teisi semantilisi aspekte, nagu hääldust või asjakohaseid abstraktseid mõisteid.
      
      39      Neil kaalutlustel leidis Esimese Astme Kohus asjaomaste tähiste analüüsimisel kõigepealt, et taotletaval kaubamärgil on domineeriv
         osa, mis koosneb sidrunitega kaunistatud ümmarguse taldriku kujutisest. Kohus järeldas sellest vaidlustatud otsuse punktides 62–64,
         et puudub vajadus analüüsida selle kaubamärgi teiste osade foneetilisi või kontseptuaalseid omadusi. Esimese Astme Kohus leidis
         viimaks sama otsuse punktis 66, et sidrunitega kaunistatud ümmarguse taldriku kujutise domineerimine võrreldes taotletava
         kaubamärgi teiste osadega välistab igasuguse segiajamise tõenäosuse, mis põhineb kõnealustes kaubamärkides sisalduvate sõnade
         „limonchelo” ja „limoncello” visuaalsel, foneetilisel ja kontseptuaalsel sarnasusel.
      
      40      Seega ei hinnanud Esimese Astme Kohus asjaomaste kaubamärkide segiajamise tõenäosust igakülgselt.
      
      41      Tuleb rõhutada, et Euroopa Kohtu praktika kohaselt ei tähenda segiajamise tõenäosuse esinemise väljaselgitamisel kahe kaubamärgi
         sarnasuse hindamine seda, et arvesse tuleb võtta vaid mitmeosalise kaubamärgi ühte koostisosa ja võrrelda seda teise kaubamärgiga.
         Selle asemel tuleb võrdlemisel uurida igat kõnealust kaubamärki tervikuna, mis ei välista, et mitmeosalisest kaubamärgist
         asjaomase üldsuse mälus tekkinud tervikmuljes võib mõnel juhul domineerida üks või mitu selle koostisosadest (vt selle kohta
         eespool viidatud määrus Matratzen Concord vs. Siseturu Ühtlustamise Amet, punkt 32, ja kohtuotsus Medion, punkt 29).
      
      42      Nagu märkis kohtujurist oma ettepaneku punktis 21, võib üksnes siis, kui kaubamärgi kõik teised koostisosad on tähtsusetud,
         hinnata sarnasust ainult domineeriva osa põhjal.
      
      43      Sellest tuleneb, et Esimese Astme Kohus kohaldas määruse nr 40/94 artikli 8 lõike 1 punkti b valesti. 
      
      44      Seetõttu on põhjendatud ühtlustamisameti väide, et vaidlustatud otsusega on rikutud õigusnormi.
      
      45      Eeltoodust tuleneb, et vaidlustatud otsus tuleb tühistada.
      
      46      Euroopa Kohtu põhikirja artikli 61 esimese lõigu teise lause kohaselt võib viimati nimetatu Esimese Astme Kohtu otsuse tühistamise
         korral suunata asja tagasi Esimese Astme Kohtusse otsustamiseks.
      
      47      Käesolevas kohtuasjas tuleb asi suunata tagasi Esimese Astme Kohtusse ning teha otsus kohtukulude kohta hiljem.
      
      Esitatud põhjendustest lähtudes Euroopa Kohus (kolmas koda) otsustab:
      1.      Tühistada Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 15. juuni 2005. aasta otsus kohtuasjas T‑7/04: Shaker vs. Siseturu Ühtlustamise Amet – Limiñana y Botella (Limoncello della Costiera Amalfitana shaker) (T‑7/04).
      2.      Saata kohtuasi tagasi Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtusse.
      3.      Kohtukulude osas tehakse otsus hiljem.
      Allkirjad
      * Kohtumenetluse keel: itaalia.