CELEX: C1997/252/55
Language: es
Date: 1997-08-16 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA de 25 de junio de 1997 en el asunto T-7/96: Francesco Perillo contra Comisión de las Comunidades Europeas (Convenio de Lomé - Fondo Europeo de Desarrollo - Impago del contrato - Responsabilidad extracontractual de la Comisión)

16 . 8 . 97            ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 252/25
 3 ) Cada parte, incluida la parte coadyuvante, cargará con                           SENTENCIA DEL TRIBUNAL
       sus propias costas.                                                               DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                                           de 19 de junio de 1997
  (') DO n° C 275 de 13 . 10 . 1993 .
                                                                       en el asunto T-73/96: Miguel Forcat Icardo contra
                                                                                Comisión de las Comunidades Europeas ( ] )
                                                                       (Funcionarios — Adscripción a un nuevo puesto — Interés
                                                                                   del servicio — Desviación de poder)
                                                                                                 ( 97/C 252/54 )
                  SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                    DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                                    (Lengua de procedimiento: francés)
                       de 19 de junio de 1997
 en el asunto T-260/94 : Air Inter SA contra Comisión de               En el asunto T-73/96 , Miguel Forcat Icardo, funcionario
                   las Comunidades Europeas (')                        de la Comisión, con domicilio en Bruselas, representado
                                                                       por el Sr. Georges Vandersanden, Abogado de Bruselas,
  [Transportes aéreos — Mantenimiento de una concesión                 que designa como domicilio en Luxemburgo el de la Fidu­
  exclusiva sobre rutas nacionales — Reglamento (CEE)                  ciaire Myson SARL, 30, rué de Cessange, contra Comisión
 n° 2408/92 — Artículos 5 y 8 — Derecho de defensa —                   de las Comunidades Europeas (Agente : Sr. Julián Currall ),
 Principio de contradicción — Principio de buena fe —                  que tiene por objeto que se anule la nota del Director
 Principio de proporcionalidad — Apartado 2 del                        General de la Dirección General IX ( Personal y Adminis­
                    artículo 90 del Tratado CE]                       tración ), de 11 de agosto de 1995 , mediante la cual se ads­
                              97/C 252/53                             cribió al demandante a un nuevo puesto con efectos a par­
                                                                      tir del 1 de octubre de 1995 , y que se repare el perjuicio
                                                                       moral sufrido, el Tribunal de Primera Instancia ( Sala Ter­
                (Lengua de procedimiento: francés)                    cera ), integrado por los Sres . B. Vesterdorf, Presidente de
                                                                      Sala ; C. P. Briët y A. Potocki, Jueces; Secretaria : Sra . B.
 En el asunto T-260/94, Air Inter SA, con domicilio social            Pastor, administradora principal, ha dictado el 19 de junio
 en Paray Vieille Poste ( Francia ), representada por el Sr.          de 1997 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
Jean-Pierre Spitzer, Abogado de París, que designa como
 domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Aloyse May,               1 ) Se declara la inadmisibilidad del recurso por lo que
 31 , Grand-Rue, contra Comisión de las Comunidades                        respecta a la petición de indemnización basada en el
 Europeas ( Agentes: Sres. Rolf Wägenbaur y Lucio Gus­                     párrafo segundo del artículo 24 del Estatuto de los
 setti ), apoyada por TAT European Airlines, representada                  funcionarios de las Comunidades Europeas.
por el Sr. Antoine Winckler, Abogado de París, y por el Sr.
 Romano Subiotto, Solicitor, que designa como domicilio
en Luxemburgo el despacho de los Sres . Elvinger y Hoss,              2 ) Se desestima el recurso en todo lo demás.
2, place Winston Churchill, y Reino Unido de Gran Bre­
taña e Irlanda del Norte (Agentes : Sr. John E. Collins y Sr.         3 ) Cada parte cargará con sus propias costas.
Richard Plender ), que tiene por objeto una petición de que
se anule el artículo 1 de la Decisión 94/291 /CE de la
                                                                      (') DO n° C 233 de 10 . 8 . 1996 .
Comisión, de 27 de abril de 1994, relativa a un procedi­
miento de aplicación del Reglamento ( CEE ) n° 2408/92
del Consejo [Asunto VII/AMA/IV/93 — TAT — París
 ( Orly )—Marsella y París ( Orly )—Toulouse] (2 ), el Tribunal
de Primera Instancia ( Sala Segunda ampliada ), integrado
por los Sres . C. W. Bellamy, Presidente; C. P. Briët y A.
Kalogeropoulos, Jueces; Secretario : Sr. J. Palacio González,                         SENTENCIA DEL TRIBUNAL
administrador, ha dictado el 19 de junio de 1997 una sen­                               DE PRIMERA INSTANCIA
tencia cuyo fallo es el siguiente :                                                        de 25 de junio de 1997
                                                                      en el asunto T-7/96 : Francesco Perillo contra Comisión de
 1 ) Se desestima el recurso.                                                          las Comunidades Europeas (')
                                                                      (Convenio de Lomé — Fondo Europeo de Desarrollo —
2 ) Se condena a la demandante al pago de las costas,                 Impago del contrato — Responsabilidad extracontractual
       incluidas las del asunto C-301 /94 substanciado ante el                                 de la Comisión)
       Tribunal de Justicia, así como las de la parte coadyu­
       vante TAT, pero no las del Reino Unido, parte coadyu­                                    ( 97/C 252/55 )
       vante, que soportará sus propias costas.
                                                                                   (Lengua de procedimiento: francés)
(') DO n° C 275 de 1 . 10 . 1994 .
( 2 ) DO n° L 127 de 19 . 5 . 1994, p . 32 .
                                                                      En el asunto T-7/96, Francesco Perillo, que opera bajo el
                                                                      rótulo ITAMSIDER, con domicilio en Altamura (Italia ),
                                                                      representado por el Sr. Mario Spandre, Abogado de Bruse
 ---pagebreak--- N° C 252/26            ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      16 . 8 . 97
las, que designa como domicilio en Luxemburgo el despa­               2 ) Cada parte cargará con sus propias costas.
cho del Sr. Pierre Thielen, 21 , rué de Nassau, contra la
Comisión de las Comunidades Europeas ( Agente : Sr.                   (M DO n° C 133 de 4 . 5 . 1996 .
Étienne Lasnet), que tiene por objeto un recurso, inter­
puesto con arreglo al artículo 178 y al párrafo segundo
del artículo 215 del Tratado CE, por el que se solicita la
reparación del perjuicio que alega haber sufrido el deman­
dante en el marco de un programa financiado por el
Fondo Europeo de Desarrollo, el Tribunal de Primera Ins­                              SENTENCIA DEL TRIBUNAL
tancia ( Sala Primera ), integrado por el Sr. A. Saggio, Presi­                        DE PRIMERA INSTANCIA
dente; la Sra. V. Tiili y el Sr. R. M. Moura Ramos, Jueces;                               de 9 de julio de 1997
Secretario: Sr. J. Palacio González, administrador, ha dic­
                                                                      en el asunto T-455/93 : Hedley Lomas (Irlanda) Ltd y
tado el 25 de junio de 1997 una sentencia cuyo fallo es el
                                                                         otros contra Comisión de las Comunidades Europeas (')
siguiente :
                                                                      (Agricultura — Organización común de mercados en el
                                                                      sector de las carnes de ovino y caprino — Prima variable
 1 ) Se desestima el recurso.                                         por sacrificio de ovinos — Requisitos de devolución del
                                                                       «clawback» — Principio de seguridad jurídica — Principio
                                                                      de protección de la confianza legítima — Principio de pro­
2 ) Se condena a la Comisión al pago de la totalidad de                                        porcionalidad)
      las costas.
                                                                                                ( 97/C 252/57 )
(M DO n° C 95 de 30 . 3 . 1996 .                                                     (Lengua de procedimiento: inglés)
                                                                      En el asunto T-455/93 , Hedley Lomas ( Ireland ) Ltd, con
                                                                      domicilio social en Dublín, Sharpbond Trading Ltd, con
                                                                      domicilio social en Stratford-upon-Avon ( Reino Unido ), J.
                                                                      & S. A. Wood ( Livestock Exports ) Ltd, con domicilio
                                                                      social en Redditch ( Reino Unido ), J. & S. A. Wood, con
                  SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                                                                      domicilio en Redditch, Lesly Dorothy Joan Mills, con
                    DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                      domicilio en Framlingham ( Reino Unido ), Live Sheep Tra­
                        de 2 de julio de 1997                         ders Ltd, con domicilio social en Framlingham, Livestock
 en el asunto T-28/96: Doreen Chew contra Comisión de
                                                                      Sales Transport Ltd con domicilio social en Framlingham,
                                                                      Peter Ziokowski, con domicilio en Folkestone ( Reino
                   las Comunidades Europeas H                         Unido ), Brigstock Farms Ltd, con domicilio social en Lon­
 (Funcionarios — Representación — Comité de personal —                dres, K. A. & S. B. M. Freakins, con domicilio en Llan­
           Elecciones — Lista de los agentes electores)               cloudy ( Reino Unido ), Deaconvale Ltd, con domicilio
                                                                      social en Gloucester ( Reino Unido ), representadas por el
                            ( 97/C 252/56 )                           Sr. Conor Quigley, Barrister en Inglaterra y País de Gales,
                                                                      nombrado por el Sr. A. M. Burstow, Solicitor en Crawley,
               (Lengua de procedimiento: francés)                     que designan como domicilio en Luxemburgo el despacho
                                                                       del Sr. Jean-Maire Bauler, 42, Grand-rue, contra Comisión
                                                                       de las Comunidades Europeas ( Agentes : Sres. Thomas Van
 En el asunto T-28/96 , Doreen Chew, agente local de la                Rijn y Christopher Docksey y Sra. Philippa Watson), apo­
 Comisión de las Comunidades Europeas, con domicilio en                yada por Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del
 Suva ( Islas Fiyi ), representada por el Sr. Nicolás Lhoëst,          Norte ( Agentes : Sres . J. E. Collins y Gerald Barling), que
 Abogado de Bruselas, que designa como domicilio en                    tiene por objeto una petición de que se anule el artículo 2
 Luxemburgo la sede de la Fiduciaire Myson SARL, 30,                   del Reglamento ( CEE ) n° 1922/92 de la Comisión , de 13
 rué de Cessange, contra Comisión de las Comunidades                   de julio de 1992, por el que se modifica el Reglamento
 Europeas ( Agente: Sra . Ana Maria Alves Vieira ), que tiene          ( CEE) n° 1633/84, sobre modalidades de aplicación de la
 por objeto, por una parte, que se anule el resultado de las           prima variable por sacrificio de ovinos y por el que se
 elecciones relativas a la representación del personal de              deroga el Reglamento ( CEE) n° 2661 /80, y por el que se
 fuera de la Comunidad, proclamado por el Comité electo­               determinan las condiciones para el reembolso del importe
 ral el 13 de febrero de 1995 , en la medida en que designa            cobrado en concepto de recuperación de la prima a raíz de
 al candidato electo regional en el colegio de los agentes             la sentencia del Tribunal de Justicia en los asuntos acumu­
 locales para la zona geográfica n° 3 , y, por otra parte, que         lados C-38/90 y C-151 /90 ( 2 ), el Tribunal de Primera Ins­
 se condene a la Comisión al pago de un franco belga                   tancia de las Comunidades Europeas ( Sala Cuarta ), inte­
 como reparación del perjuicio moral supuestamente                     grado por el Sr. K. Lenaerts, Presidente; la Sra . P. Lindh y
 sufrido por la demandante, el Tribunal de Primera Instan­             el Sr. J. D. Cooke, Jueces; Secretario : Sr. J. Palacio Gonzá­
 cia ( Sala Primera ), integrado por el Sr. A. Saggio, Presi­          lez, administrador, ha dictado el 9 de julio de 1997 una
 dente; la Sra . V. Tiili y el Sr. R. M. Moura Ramos, Jueces;          sentencia cuyo fallo es el siguiente:
  Secretario : Sr. A. Mair, administrador, ha dictado el 2 de
 julio de 1997 una sentencia cuyo fallo es el siguiente :               1 ) Se desestima el recurso.
                                                                       2 ) Se condena solidariamente en costas a los deman­
  1 ) Se desestima el recurso.                                              dantes .