CELEX: 52017PC0808
Language: fi
Date: 2017-12-20 00:00:00
Title: Suositus NEUVOSTON PÄÄTÖS valtuutuksesta aloittaa neuvottelut Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisestä sopimuksesta, joka koskee henkilötietojen vaihtoa Euroopan unionin lainvalvontayhteistyöviraston (Europol) ja vakavan rikollisuuden ja terrorismin torjunnasta vastaavien Marokon toimivaltaisten viranomaisten välillä

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 20.12.2017
            COM(2017) 808 final
            Suositus
            NEUVOSTON PÄÄTÖS
            valtuutuksesta aloittaa neuvottelut Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisestä sopimuksesta, joka koskee henkilötietojen vaihtoa Euroopan unionin lainvalvontayhteistyöviraston (Europol) ja vakavan rikollisuuden ja terrorismin torjunnasta vastaavien Marokon toimivaltaisten viranomaisten välillä
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               1.SUOSITUKSEN TAUSTA
            
            
               Globalisoituneessa maailmassa vakava rikollisuus ja terrorismi perustuvat yhä useammin rajat ylittävään toimintaan, jossa hyödynnetään monenlaisia keinoja. Siksi lainvalvontaviranomaisilla tulisi olla käytössään kaikki mahdolliset välineet tehdä yhteistyötä EU:n ulkopuolisten kumppanien kanssa kansalaisten turvallisuuden varmistamiseksi. Tämän vuoksi Europolin pitäisi voida vaihtaa henkilötietoja kolmansien maiden lainvalvontaviranomaisten kanssa siinä laajuudessa kuin se on tarpeen sen tehtävien suorittamista varten.
            
            
               Sen jälkeen kun asetuksen (EU) 2016/794 soveltaminen alkoi 1. toukokuuta 2017
                  1
               , komissio on perussopimusten nojalla vastannut henkilötietojen vaihtoa Europolin kanssa koskevien kansainvälisten sopimusten neuvottelemisesta kolmansien maiden kanssa unionin puolesta. Europol voi, siltä osin kuin se on tarpeen sen tehtävien suorittamiseksi, luoda ja pitää yllä yhteistyösuhteita ulkopuolisten kumppanien kanssa sopimalla työskentelytavoista ja hallinnollisista järjestelyistä, jotka eivät itsessään voi muodostaa oikeusperustaa henkilötietojen vaihdolle. 
            
            
               Kun otetaan huomioon Euroopan turvallisuusagendassa
                  2
               , neuvoston päätelmissä
                  3
                ja globaalistrategiassa
                  4
                hahmoteltu poliittinen strategia, lainvalvontaviranomaisten operatiiviset tarpeet eri puolilla EU:ta ja tällä alalla tehtävästä tiiviimmästä yhteistyöstä saatava mahdollinen hyöty, komissio katsoo, että neuvottelut niiden kahdeksan maan kanssa, jotka mainitaan 11. raportissa edistymisestä kohti toimivaa ja todellista turvallisuusunionia
                  5
               , olisi aloitettava jo lähiaikoina. 
            
            
               Komissio on laatinut arvion prioriteettimaista ottaen huomioon Europolin operatiiviset tarpeet. Europolin strategiassa vuosiksi 2016–2020 todetaan, että tehostettuja kumppanuuksia edistetään ensisijaisesti Välimeren alueella.
                  6
                Europolin ulkoisessa strategiassa vuosiksi 2017–2020 korostetaan myös, että nykyisen terroriuhkan ja muuttoliikkeeseen liittyvien haasteiden vuoksi on tarpeen tiivistää yhteistyötä Europolin sekä Lähi-idän ja Pohjois-Afrikan maiden välillä.
                  7
                
            
            
               Europol ei ole tehnyt sopimuksia minkään maan kanssa tällä alueella. 
            
            
               Tämä suositus koskee Marokon kanssa käytäviä neuvotteluja, mutta minkä tahansa Lähi-idän ja Pohjois-Afrikan, jäljempänä ’MENA-alue’, maan kanssa tehtävää yhteistyötä on tarkasteltava koko alueen yhteydessä. Alueen tämänhetkinen epävakaus ja erityisesti Syyrian tilanne muodostavat EU:n kannalta merkittävän pitkän aikavälin turvallisuusuhkan, johon on puututtava kiireellisesti. Tämä edellyttää sekä terrorismin ja siihen liittyvän järjestäytyneen rikollisuuden
                  8
                tuloksellista torjuntaa että puuttumista muuttoliikkeeseen liittyviin haasteisiin, kuten laittoman muuttoliikkeen helpottamiseen ja ihmiskauppaan. Haasteisiin puuttuminen edellyttää yhteistyötä paikallisten lainvalvontaviranomaisten kanssa.
            
            
               EU ja Marokko ovat käyneet teknisiä vuoropuheluja, joiden tarkoituksena on ollut yhteisten toimien määrittäminen tietojenvaihdon parantamiseksi ja yhteisten lainvalvontaoperaatioiden toteuttamiseksi laitonta asekauppaa vastaan. Tältä pohjalta EU on jo sopinut Marokon kanssa toimenpiteistä, joilla lisätään EU:n ja MENA-alueen maiden lainvalvontavirastojen välistä yhteistyötä, tuetaan valmiuksien kehittämistä alueellisissa ja/tai kahdenvälisissä ohjelmissa ja kehitetään operatiivisia toimia yhteisesti sovitun kehyksen mukaisesti
                  9
               . Nämä toimet eivät kuitenkaan kata henkilötietojen siirtoa.
            
            
               Poliittinen tausta 
            
            
               EU:n ja Marokon kuningaskunnan välisen historiallisen kumppanuuden perustana ovat useat poliittiset ja taloudelliset sopimukset. Euro–Välimeri-assosiaatiosopimus on määrittänyt EU:n ja Marokon suhteita siitä asti, kun se tuli voimaan vuonna 2000
                  10
               . Marokolla on ollut pitkälle edistyneen maan asema Euroopan naapuruuspolitiikassa vuodesta 2008 lähtien. Yhtenä tavoitteena on muun muassa vahvistaa vuoropuhelua ja yhteistyötä politiikan ja turvallisuuden aloilla.
            
            
               Poliittiset suhteet Marokon kanssa, mukaan lukien keskustelut turvallisuudesta ja terrorismintorjunnasta, on jäädytetty unionin yleisen tuomioistuimen joulukuussa 2015 antaman tuomion
                  11
                vuoksi. Euroopan unionin tuomioistuimessa nostetun kanteen
                  12
                jälkeen on kuitenkin käyty poliittisia keskusteluja, joissa on keskitytty pääasiassa siihen, miten EU:n ja Marokon kahdenvälisiä suhteita koskevan tuomion oikeudellisia seuraamuksia tulisi käsitellä. Marokko on epävirallisesti ilmoittanut, että se pitää tärkeänä EU:n kanssa tehtävää turvallisuusyhteistyötä. Marokko oli ensimmäinen MENA-alueen valtio, jolle ehdotettiin vuoropuhelua terrorismintorjunnan alalla, ja valmistelut olivat jo hyvin pitkällä, ennen kuin niitä päätettiin lykätä vuoden 2015 puolivälissä.
            
            
               Marokko on kehittänyt tiivistä kahdenvälistä yhteistyötä terrorismintorjunnan alalla EU:n jäsenvaltioiden, kuten Espanjan ja Ranskan, kanssa, ja se hajottaa terroristiverkostoja säännöllisesti. Marokko on maailmanlaajuisen terrorisminvastaisen foorumin (GCTF) toinen puheenjohtaja ja Daeshin vastaisen maailmanlaajuisen liittoutuman jäsen. Marokossa sijaitsee yksi EU:n rahoittamista alueellisista CBRN-osaamiskeskuksista.
            
            
               Operatiiviset tarpeet
            
            
               Yhteistyö Marokon kanssa on tarpeen vakavaa ja järjestäytynyttä rikollisuutta koskevan EU:n uhkakuva-arvion (SOCTA 2017
                  13
               ) ja vuoden 2017 TE-SAT-selvityksen
                  14
               , edellä esitettyjen tietojen sekä mm. Europolin sisäisen asiantuntijatiedon perusteella erityisesti seuraavien rikosilmiöiden torjumiseksi:
            
            
               Terrorismi on vakava uhka sekä Marokolle että EU:lle, sillä niitä molempia vastaan on tehty terrori-iskuja. Sen lisäksi, että olisi parannettava uhkakuvaa ja uusien suuntauksien tunnistamista, tiiviimpi yhteistyö, johon kuuluu myös henkilötietojen vaihto, on tarpeen, jotta voidaan puuttua terrorismiin syyllistyvien vierastaistelijoiden ilmiöön (mukaan lukien epäillyt, joilla on kaksoiskansalaisuus tai laillinen oleskeluoikeus EU:ssa ja Marokossa) ja mahdollistaa se, että terrorismitarkoituksessa matkustaminen, internetin väärinkäyttö terroristisiin tarkoituksiin sekä terrorismin rahoitus ja sen yhteydet järjestäytyneeseen rikollisuuteen voidaan tuloksellisesti paljastaa ja että näitä ilmiöitä voidaan ehkäistä ja nostaa niiden perusteella nostaa syytteitä.
            
            
               Ampuma-aseiden laiton kauppa: Jatkuva epävakaus MENA-alueella ja erityisesti Libyan konfliktit ovat huomattavasti lisänneet ampuma-aseiden laitonta kauppaa alueella. Tämä uhkaa turvallisuutta sekä lyhyellä että pitkällä aikavälillä. Marokko on keskeinen kumppani vähennettäessä laittomien aseiden kulkeutumista sen naapurimaihin ja ehkäistäessä konttialuksilla, lautoilla ja pienemmillä veneillä Välimeren ylitse tehtävää, EU:hun suuntautuvaa laitonta kauppaa.
            
            
               Muuttoliikkeeseen liittyvät haasteet: Marokko on edelleen tärkeä EU:n kumppani, kun kehitetään yhteistyötä laittoman muuttoliikkeen torjumiseksi. EU:hun suuntautuneet muuttovirrat ovat lisääntyneet viime aikoina. Marokko on sekä laittoman muuttoliikkeen lähtömaa että merkittävä Saharan eteläpuolisen Afrikan maiden kansalaisten käyttämä kauttakulkumaa. Eurooppalaisen raja- ja merivartioston vuoden 2017 riskianalyysiraportissa tuotiin esiin merkittävinä riskeinä asiakirjaväärennökset ja laittoman maahantulon järjestäminen.
            
            
               Huumekauppa: Lähi-itä ja Pohjois-Afrikka on merkittävä huumeiden lähtö-, kauttakulku- ja käyttöalue. Koska alueen pohjoispuolella on vakiintunut asiakaskunta ja eteläpuolella Sahelin salakuljetusreitit, minkä lisäksi sen poikki idästä länteen kulkee heroiinireitti, alue sekä edistää laittomien huumausaineiden väärinkäyttöä ja tuotantoa että kärsii siitä johtuvista ongelmista. Marokko on merkittävä kannabiksen tuottaja ja EU:n markkinoille tulevien kannabistuotteiden keskeinen alkuperämaa. Lääkeainepohjaisten synteettisten huumausaineiden tuotanto on niin ikään huolenaihe.
            
         
         
            
               Vuonna 2016 Marokkoon perustettiin EU:n rahoittaman kokaiinireitin katkaisuohjelman (AIRCOP-hanke) varoilla yhteinen lentoasemavalvonnan toimintaryhmistä vastaava viranomainen (Joint Airport Interdiction Task Force Legal Authority, JAITF).
            
            
               Kyberrikollisuus: Marokko on edistynyt kyberrikollisuusuhkien torjunnassa sen ansiosta, että se on valittu painopistemaaksi EU:n ja Euroopan neuvoston ohjelmassa, jonka avulla kehitetään valmiuksia torjua kyberrikollisuutta, mukaan lukien lasten seksuaalinen hyväksikäyttö ja lapsiseksiturismia harjoittavat rikolliset. Marokon yhteistyövalmiuksien kehittyminen todennäköisesti lisää tietojenvaihdon tarvetta, jotta voidaan puuttua kyberrikollisuuteen ja lasten seksuaaliseen hyväksikäyttöön liittyviin valtioiden rajat ylittäviin uhkiin.
            
            
               2.SUOSITUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT
            
            
               Euroopan unionin lainvalvontayhteistyövirastosta (Europol) annetussa asetuksessa (EU) 2016/794 vahvistetaan Europolin toimintaa säätelevä oikeudellinen kehys, johon kuuluvat erityisesti viraston tavoitteet, tehtävät, toimivaltuudet, tietosuojatakeet ja yhteistyöjärjestelyt ulkoisten kumppanien kanssa. 
            
            
               Tämä suositus on yhdenmukainen Europol-asetuksen säännösten kanssa.
            
            
               Tämän suosituksen tarkoituksena on saada neuvoston lupa siihen, että komissio voi neuvotella tulevan sopimuksen EU:n puolesta. Oikeusperusta, jonka nojalla neuvosto voi antaa luvan neuvottelujen aloittamiseen, on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 3 ja 4 kohta.
            
            
               SEUT-sopimuksen 218 artiklan nojalla komissio nimitetään unionin neuvottelijaksi neuvottelemaan Euroopan unionin ja Marokon välinen sopimus henkilötietojen vaihdosta Euroopan unionin lainvalvontayhteistyöviraston (Europol) ja vakavan rikollisuuden ja terrorismin torjunnasta vastaavien Marokon toimivaltaisten viranomaisten välillä.
            
            
               Suositus
            
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               valtuutuksesta aloittaa neuvottelut Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisestä sopimuksesta, joka koskee henkilötietojen vaihtoa Euroopan unionin lainvalvontayhteistyöviraston (Europol) ja vakavan rikollisuuden ja terrorismin torjunnasta vastaavien Marokon toimivaltaisten viranomaisten välillä
               
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 218 artiklan 3 kohdan ja 4 artiklan,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan komission suosituksen, 
            
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
            
               (1)Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/794
                  15
                annettiin 11 päivänä toukokuuta 2016, ja sitä sovelletaan 1 päivästä toukokuuta 2017. 
            
            
               (2)Asetuksessa ja erityisesti sen 25 artiklassa vahvistetaan säännöt, jotka koskevat henkilötietojen siirtoa Euroopan lainvalvontayhteistyövirastosta (Europol) kolmansiin maihin ja kansainvälisille järjestöille. Europol voi siirtää henkilötietoja kolmannen maan viranomaiselle sellaisen kansainvälisen sopimuksen perusteella, joka on tehty unionin ja kyseisen kolmannen maan välillä SEUT-sopimuksen 218 artiklan nojalla ja jossa annetaan riittävät yksityisyydensuojaa, perusoikeuksia ja yksilön vapauksia koskevat takeet. 
            
            
               (3)Olisi aloitettava neuvottelut tällaisen sopimuksen tekemiseksi Euroopan unionin ja Marokon välillä.
            
            
               (4)Sopimuksessa olisi kunnioitettava perusoikeuksia ja noudatettava Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja periaatteita, erityisesti perusoikeuskirjan 7 artiklassa tunnustettua oikeutta nauttia yksityis- ja perhe-elämän kunnioitusta, perusoikeuskirjan 8 artiklassa tunnustettua oikeutta henkilötietojen suojaan ja perusoikeuskirjan 47 artiklassa tunnustettua oikeutta tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja puolueettomaan tuomioistuimeen. Sopimusta olisi sovellettava näiden oikeuksien ja periaatteiden mukaisesti,
            
         
         
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 
            
            
               1 artikla
            
            
               Valtuutetaan komissio neuvottelemaan unionin puolesta Euroopan unionin ja Marokon välinen sopimus henkilötietojen vaihdosta Euroopan unionin lainvalvontayhteistyöviraston (Europol) ja vakavan rikollisuuden ja terrorismin torjunnasta vastaavien Marokon toimivaltaisten viranomaisten välillä.
            
            
               2 artikla
            
            
               Neuvotteluohjeet ovat tämän päätöksen liitteenä.
            
            
               3 artikla
            
            
               Neuvottelut käydään kuullen [neuvosto lisää erityiskomitean nimen]. 
            
            
               4 artikla
            
            
               Tämä päätös on osoitettu komissiolle. 
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                     Neuvoston puolesta
               
               
                     Puheenjohtaja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Asetus (EU) 2016/794, annettu 11 päivänä toukokuuta 2016, EUVL L 135, 24.5.2016, s. 53. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        COM(2015) 185 final.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Neuvoston asiakirja 10384/17, 19.6.2017.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Jaettu näkemys, yhteinen toiminta: Vahvempi Eurooppa – Euroopan unionin ulko- ja turvallisuuspoliittinen globaalistrategia 
                  http://europa.eu/globalstrategy/en
                   
               
               
                  
                     (5)
                  
                        COM(2017) 608 final.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Europol Strategy 2016–2020, Europolin hallintoneuvosto hyväksynyt 1.12.2015, 
                  https://www.europol.europa.eu/publications-documents/europol-strategy-2016-2020
                  . 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Europol External Strategy 2017–2020, Europolin hallintoneuvosto hyväksynyt 13.12.2016, EDOC#865852v3.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Europolin mukaan järjestäytyneen rikollisuuden lajeja tällä alueella ovat mm. laiton asekauppa, huumekauppa ja talousrikokset, kuten rahanpesu, sekä kyberrikollisuus.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Useita tähän liittyviä aloitteita on otettu osaksi ampuma-aseita koskevaa painopistettä paitsi vakavaa ja järjestäytynyttä rikollisuutta koskevan EU:n toimintapoliittisen syklin puitteissa myös Euroopan parlamentille ja neuvostolle osoitetussa komission tiedonannossa Euroopan turvallisuusagendan täytäntöönpano: EU:n toimintasuunnitelma ampuma-aseiden ja räjähteiden laittoman kaupan ja käytön torjumiseksi, COM(2015) 624 final, 2.12.2015.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välinen Euro–Välimeri-assosiaatiosopimus (EUVL L 70, 18.3.2000).
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Asia T-512/12, Front Polisario v. neuvosto.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Asia C-104/16, neuvosto v. Front Polisario.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        
                  https://www.europol.europa.eu/socta/2017
               
               
                  
                     (14)
                  
                        
                  https://www.europol.europa.eu/sites/default/files/documents/tesat2017.pdf
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/794, annettu 11 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan unionin lainvalvontayhteistyövirastosta (Europol) sekä neuvoston päätösten 2009/371/YOS, 2009/934/YOS, 2009/935/YOS, 2009/936/YOS ja 2009/968/YOS korvaamisesta ja kumoamisesta (EUVL L 135, 24.5.2016, s. 53). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel20.12.2017
            COM(2017) 808 final
            LIITE
            asiakirjaan
            SuositusNEUVOSTON PÄÄTÖS
            valtuutuksesta aloittaa neuvottelut Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisestä sopimuksesta, joka koskee henkilötietojen vaihtoa Euroopan unionin lainvalvontayhteistyöviraston (Europol) ja vakavan rikollisuuden ja terrorismin torjunnasta vastaavien Marokon toimivaltaisten viranomaisten välillä
            
               
         
         
            
               LIITE 
            
            
               Ohjeet sopimuksen neuvottelemiseksi Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välillä henkilötietojen vaihdosta Euroopan unionin lainvalvontayhteistyöviraston (Europol) ja vakavan rikollisuuden ja terrorismin torjunnasta vastaavien Marokon toimivaltaisten viranomaisten välillä
            
            
               Komission olisi pyrittävä saavuttamaan neuvotteluissa jäljempänä esitetyt tavoitteet.
            
            
               (1)Sopimuksen on tarkoitus muodostaa oikeusperusta henkilötietojen siirtämiselle Europolin ja Marokon kuningaskunnan toimivaltaisten viranomaisten välillä, jotta voidaan tukea ja lujittaa Marokon kuningaskunnan ja jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten toimintaa sekä niiden keskinäistä yhteistyötä vakavan kansainvälisen rikollisuuden ja terrorismin ehkäisemisessä ja torjunnassa ja varmistaa samalla asianmukaiset yksityisyydensuojaa, henkilötietoja, perusoikeuksia ja yksilön vapauksia koskevat suojatoimet.
            
            
               (2)Tarkoituksen rajaamisen takaamiseksi sopimukseen perustuva yhteistyö voi kattaa ainoastaan asetuksen 2016/794 3 artiklassa tarkoitetut Europolin toimivallan piiriin kuuluvat rikokset ja liitännäisrikokset, jäljempänä yhdessä ’rikokset’. Yhteistyön avulla olisi pyrittävä puuttumaan erityisesti terrorismiin ja ehkäisemään radikalisoitumista sekä hajottamaan erityisesti siirtolaisten salakuljetusta, laitonta asekauppaa ja huumekauppaa harjoittavia järjestäytyneitä rikollisryhmiä ja torjumaan kyberrikollisuutta.
            
            
               (3)Sopimuksessa on esitettävä selkeästi ja täsmällisesti Europolin ja Marokon toimivaltaisten viranomaisten välisessä henkilötietojen vaihdossa tarvittavat suoja- ja valvontatoimet, jotka liittyvät henkilötietojen suojaan, perusoikeuksiin ja yksilöiden oikeuksiin kansalaisuudesta ja asuinpaikasta riippumatta.
            
            
               Erityisesti on otettava huomioon seuraavat seikat:
            
            
               (a)Tarkoitukset, joita varten osapuolet käsittelevät henkilötietoja sopimuksen nojalla, on esitettävä selkeästi ja täsmällisesti, eivätkä ne saa olla laajemmat kuin on tarpeen yksittäistapauksissa terrorismin ja sopimuksessa tarkoitettujen rikosten ehkäisemistä ja torjuntaa varten.
            
            
               (b)Henkilötietoja, joita Europol siirtää sopimuksen mukaisesti, on käsiteltävä asianmukaisesti ja lainmukaisesti ja ainoastaan niitä tarkoituksia varten, joiden vuoksi ne on siirretty. Sopimuksessa on määrättävä, että siirtäessään tietoja Europol voi ilmoittaa tietoihin pääsyä tai niiden käyttöä koskevista mahdollisista rajoituksista, mukaan lukien tietojen siirto, poistaminen tai tuhoaminen. Henkilötietojen olisi oltava asianmukaisia ja olennaisia ja rajoitettuja siihen, mikä on välttämätöntä suhteessa tähän tarkoitukseen. Tietojen on oltava täsmällisiä ja päivitettyjä. Tietoja pitäisi säilyttää ainoastaan niin kauan kuin se on tarpeen niitä tarkoituksia varten, joita varten ne on siirretty.
            
            
               (c)Rotua tai etnistä alkuperää, poliittisia mielipiteitä, uskonnollista tai filosofista vakaumusta taikka ammattiliittoon kuulumista ilmentävien henkilötietojen sekä geneettisten tietojen tai henkilön terveyteen tai seksuaaliseen käyttäytymiseen liittyvien tietojen siirtäminen Europolin toimesta on kielletty, paitsi jos se on ehdottoman tarpeellista ja oikeasuhteista yksittäistapauksissa sopimuksessa tarkoitettujen rikosten ehkäisyä tai torjuntaa varten ja asianmukaisia suojatoimia sovelletaan. Sopimuksessa olisi myös määrättävä erityisistä suojatoimista, joita sovelletaan rikoksen uhrien, todistajien tai muiden henkilöiden, jotka voivat antaa tietoja rikoksista, sekä alaikäisten henkilöiden henkilötietojen siirtämiseen.
            
            
               (d)Sopimuksessa on määrättävä henkilötietojen käsittelyyn liittyvistä yksilöiden täytäntöönpanokelpoisista oikeuksista vahvistamalla säännöt, jotka koskevat yksilön tiedonsaantioikeutta sekä oikeutta oikaista ja poistaa tiedot, mukaan lukien erityiset perusteet, joiden nojalla voidaan sallia näiden oikeuksien välttämättömät ja oikeasuhteiset rajoitukset. Sopimuksessa on myös varmistettava, että jokaisella, jonka henkilötietoja käsitellään sopimuksen nojalla, on täytäntöönpanokelpoinen oikeus tehokkaisiin hallinnollisiin ja oikeudellisiin muutoksenhakukeinoihin, joilla taataan tehokkaat oikeussuojakeinot.
            
            
               (e)Sopimuksessa on vahvistettava säännöt, jotka koskevat henkilötietojen säilyttämistä ja säilyttämistarpeen uudelleentarkastelua, tietojen oikaisemista ja poistamista sekä lokitietoja ja dokumentaatiota koskevaa kirjanpitoa ja yksilöille annettavia tietoja. Siinä olisi myös määrättävä henkilötietojen automaattiseen käsittelyyn sovellettavista suojatoimista. 
            
            
               (f)Sopimuksessa on vahvistettava kriteerit, joiden perusteella määritellään tietolähteen luotettavuus ja tietojen paikkansapitävyys. 
            
            
               (g)Sopimukseen on sisällytettävä velvollisuus varmistaa, että henkilötiedot ovat turvassa, tarvittavien teknisten ja organisatoristen toimenpiteiden avulla ja antamalla pääsy henkilötietoihin ainoastaan valtuutetuille henkilöille. Sopimukseen on sisällytettävä myös velvollisuus ilmoittaa sopimuksen nojalla siirrettyihin tietoihin vaikuttavista henkilötietojen tietoturvaloukkauksista.
            
            
               (h)Tietojen siirtäminen edelleen Marokon toimivaltaisilta viranomaisilta muille Marokon viranomaisille on sallittua ainoastaan sopimuksessa määriteltyjä tarkoituksia varten ja edellyttäen, että asianmukaisia edellytyksiä ja suojatoimia noudatetaan.
            
            
               (i)Edellä h alakohdassa tarkoitettuja edellytyksiä sovelletaan myös siinä tapauksessa, että tietoja siirretään edelleen Marokon toimivaltaisilta viranomaisilta kolmansien maiden viranomaisille. Tällöin sovelletaan lisävaatimusta, jonka mukaan tällainen tietojen siirtäminen edelleen on sallittua vain sellaisiin kolmansiin maihin, joihin Europol voi siirtää henkilötietoja asetuksen (EU) 2016/794 25 artiklan 1 kohdan nojalla.
            
            
               (j)Sopimuksessa on varmistettava, että käytössä on valvontajärjestelmä, jossa henkilötietoja tai vaihdettuja tietoja käyttäviä Marokon viranomaisia valvoo yksi tai useampi tietosuojasta vastaava riippumaton viranomainen, jolla on tehokkaat tutkinta- ja toimintavaltuudet ja oikeus panna vireille oikeudenkäynti. Näillä riippumattomilla viranomaisilla on oltava erityisesti valtuudet käsitellä yksilöiden valituksia, jotka koskevat heidän henkilötietojensa käyttöä. Henkilötietoja käyttävien viranomaisten on oltava tilivelvollisia sopimuksessa vahvistettujen, henkilötietojen suojaa koskevien sääntöjen noudattamisen suhteen.
            
            
               (4)Sopimuksessa on määrättävä sen tulkintaa ja soveltamista koskevasta tuloksellisesta riitojenratkaisumekanismista, jotta voidaan varmistaa, että osapuolet noudattavat yhteisesti sovittuja sääntöjä. 
            
            
               (5)Sopimuksessa on oltava määräys, joka koskee sen voimaantuloa ja voimassaoloa, ja määräys, jonka nojalla osapuoli voi irtisanoa sopimuksen tai keskeyttää sen soveltamisen.
            
         
         
            
               (6)Sopimukseen voidaan tarvittaessa sisällyttää lauseke, joka koskee sen alueellista soveltamista.
            
            
               (7)Sopimukseen voidaan sisällyttää määräyksiä, jotka koskevat sopimuksen täytäntöönpanon seurantaa ja säännöllistä arviointia.
            
            
               (8)Sopimus on yhtä todistusvoimainen bulgarian, englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan, kroaatin, latvian, liettuan, maltan, portugalin, puolan, ranskan, romanian, ruotsin, saksan, slovakin, sloveenin, suomen, tanskan, tšekin, unkarin ja viron kielellä, ja siinä on oltava tätä koskeva kielilauseke.