CELEX: 32010L0001
Language: mt
Date: 2010-01-08 00:00:00
Title: Direttiva tal-Kummissjoni 2010/1/UE tat- 8 ta’ Jannar 2010 li temenda l-Annessi I, III u IV tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni fil-Komunità ta’ organiżmi ta’ ħsara għall-pjanti jew għall-prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom fil-Komunità

12.1.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 7/17
            
         DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI 2010/1/UE
   tat-8 ta’ Jannar 2010
   li temenda l-Annessi I, III u IV tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni fil-Komunità ta’ organiżmi ta’ ħsara għall-pjanti jew għall-prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom fil-Komunità
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta’ Mejju 2000 dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni fil-Komunità ta’ organiżmi li jagħmlu l-ħsara lill-pjanti jew lill-prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom fil-Komunità (1), u b’mod partikolari l-punti (c) u (d) tat-tieni paragrafu tal-Artikolu 14 tagħha,
   Wara konsultazzjoni mal-Istati Membri kkonċernati,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Id-Direttiva 2009/29/KE tipprevedi li ċerti żoni għandhom jiġu rikonoxxuti bħala żoni protetti.
            
         
               (2)
            
            
               Skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 690/2008 tal-4 ta’ Lulju 2008 li jirrikonoxxi żoni protetti esposti għal riskji partikolari għas-saħħa tal-pjanti fil-Komunità (2) ċerti partijiet tar-reġjun tal-Veneto fl-Italja ġew rikonoxxuti bħala żona protetta fir-rigward tal-organiżmu ta’ ħsara Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. sal-31 ta’ Marzu 2010.
            
         
               (3)
            
            
               Wara osservazzjonijiet dwar il-preżenza tal-organiżmu tal-ħsara f’ċerti partijiet tar-reġjun tal-Veneto li saru mill-Kummissjoni waqt spezzjoni fl-Italja mill-31 ta’ Awwissu sal-11 ta’ Settembru 2009, l-Italja infurmat lill-Kummissjoni fit-23 ta’ Ottubru 2009 bir-riżultati tal-aħħar stħarriġ li sar fir-reġjun tal-Veneto għall-preżenza ta’ dak l-organiżmu ta’ ħsara f’Settembru u Ottubru 2009. Ir-riżultati ta’ dan l-aħħar stħarriġ juru li fil-provinċja ta’ Venezja hemm 14-il post fejn dak l-organiżmu ta’ ħsara kien preżenti għal perjodu ta’ mill-inqas l-aħħar tliet snin suċċessivi minkejja l-miżuri ta’ eradikazzjoni meħuda mill-awtoritajiet Taljani. Konsegwentement, dawk il-miżuri ma kinux effettivi.
            
         
               (4)
            
            
               L-aħħar riżultati tal-istħarriġ ġew diskussi matul il-laqgħa tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti fid-19 u l-20 ta’ Ottubru 2009. Ġie konkluż li Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. għandha titqies bħala stabbilita fil-provinċja ta’ Venezja. Għalhekk, dik il-provinċja ma għandhiex tibqa’ inkluża fil-listi tal-Annessi II, III u IV tad-Direttiva 2000/29/KE bħala żona protetta fir-rigward ta’ dak l-organiżmu ta’ ħsara.
            
         
               (5)
            
            
               Mil-leġiżlazzjoni Żvizzera dwar il-ħarsien tal-pjanti, jidher li l-Cantons ta’ Fribourg u Vaud mhux se jibqgħu jiġu rikonoxxuti bħala żona protetta għall-Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. fl-Iżvizzera mill-15 ta’ Novembru 2009. Id-deroga li tippermetti ċerti importazzjonijiet minn dawk ir-reġjuni lejn ċerti żoni protetti skont rekwiżiti speċjali għandha għalhekk titħassar u l-Parti B tal-Anness IV tad-Direttiva 2000/29/KE għandha tiġi emendata skont dan.
            
         
               (6)
            
            
               L-Annessi II, III u IV tad-Direttiva 2000/29/KE għandhom għalhekk jiġu emendati skont dan.
            
         
               (7)
            
            
               Il-miżuri previsti f’din id-Direttiva huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti,
            
         ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
   Artikolu 1
   L-Annessi II, III, u IV tad-Direttiva 2000/29/KEE huma emendati skont l-Anness ta’ din id-Direttiva.
   Artikolu 2
   Traspożizzjoni
   L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex ikunu konformi ma’ din id-Direttiva qabel it-28 ta’ Frar 2010. Huma għandhom minnufih jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test ta’ dawn id-dispożizzjonijiet u tabella ta’ korrelazzjoni bejn dawn id-dispożizzjonijiet u din id-Direttiva.
   Għandhom japplikaw dawn id-dispożizzjonijiet mill-1 ta’ Marzu 2010.
   Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew għandhom ikunu akkumpanjati b’referenza bħal din fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu kif għandha ssir din ir-referenza.
   Artikolu 3
   Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   Artikolu 4
   Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmul fi Brussel, it-8 ta’ Jannar 2010.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         José Manuel BARROSO
         
            Il-President
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 169, 10.7.2000, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 193, 22.7.2008, p. 1.
   
      ANNESS
      L-Annessi II, III u IV tad-Direttiva 2000/29/KE huma emendati kif ġej:
      
                  (1)
               
               
                  Fil-punt 2 tal-intestatura (b) tal-Parti B tal-Anness II, it-test fit-tielet kolonna, żona/i protetta/i, qed jinbidel b’dan li ġej:
                  “E, EE, F (Corsica), IRL, I (Abruzzo, Puglia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna (il-provinċji ta’ Parma u Piacenza); Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardija (ħlief il-provinċja ta’ Mantua), Marche, Molise, Piemonte, Sardinja, Sqallija, Toskana, Umbria, Valle d’Aosta, Veneto (ħlief il-provinċji ta’ Rovigo u Venezja, il-lokalitajiet ta’ Castelbaldo, Barbona, Boara Pisani, Masi, Piacenza d’Adige, S. Urbano, Vescovana fil-provinċja ta’ Padova u ż-żona li tinsab fin-Nofsinhar tal-awtostrada A4 fil-provinċja ta’ Verona)), LV, LT, P, SI (ħlief ir-reġjuni ta’ Gorenjska, Koroška, Maribor u Notranjska), SK (ħlief il-lokalitajiet ta’ Blahová, Horné Mýto u Okoč (il-Kontea ta’ Dunajská Streda), Hronovce u Hronské Kľačany (il-Kontea ta’ Levice), Málinec (il-Kontea ta’ Poltár), Hrhov (il-Kontea ta’ Rožňava), Veľké Ripňany (il-Kontea ta’ Topoľčany), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše u Zatín (il-Kontea ta’ Trebišov)), FI, UK (l-Irlanda ta’ Fuq, Isle of Man u ċ-Channel Islands).”
               
            
                  (2)
               
               
                  Il-Parti B tal-Anness III qed tiġi emendata kif ġej:
                  
                              (a)
                           
                           
                              Fil-punt 1, it-test fit-tieni kolonna, żona/i protetta/i, qed jinbidel b’dan li ġej:
                              “E, EE, F (Corsica), IRL, I (Abruzzo, Puglia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna (il-provinċji ta’ Parma u Piacenza); Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardija (ħlief il-provinċja ta’ Mantua), Marche, Molise, Piemonte, Sardinja, Sqallija, Toskana, Umbria, Valle d’Aosta, Veneto (ħlief il-provinċji ta’ Rovigo u Venezja, il-lokalitajiet ta’ Castelbaldo, Barbona, Boara Pisani, Masi, Piacenza d’Adige, S. Urbano, Vescovana fil-provinċja ta’ Padova u ż-żona li tinsab fin-Nofsinhar tal-awtostrada A4 fil-provinċja ta’ Verona)), LV, LT, P, SI (ħlief ir-reġjuni ta’ Gorenjska, Koroška, Maribor u Notranjska), SK (ħlief il-lokalitajiet ta’ Blahová, Horné Mýto u Okoč (il-Kontea ta’ Dunajská Streda), Hronovce u Hronské Kľačany (il-Kontea ta’ Levice), Málinec (il-Kontea ta’ Poltár), Hrhov (il-Kontea ta’ Rožňava), Veľké Ripňany (il-Kontea ta’ Topoľčany), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše u Zatín (il-Kontea ta’ Trebišov)), FI, UK (l-Irlanda ta’ Fuq, Isle of Man u ċ-Channel Islands).”
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              Fil-punt 2, it-test fit-tieni kolonna, żona/i protetta/i, qed jinbidel b’dan li ġej:
                              “E, EE, F (Corsica), IRL, I (Abruzzo, Puglia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna (il-provinċji ta’ Parma u Piacenza); Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardija (ħlief il-provinċja ta’ Mantua), Marche, Molise, Piemonte, Sardinja, Sqallija, Toskana, Umbria, Valle d’Aosta, Veneto (ħlief il-provinċji ta’ Rovigo u Venezja, il-lokalitajiet ta’ Castelbaldo, Barbona, Boara Pisani, Masi, Piacenza d’Adige, S. Urbano, Vescovana fil-provinċja ta’ Padova u ż-żona li tinsab fin-Nofsinhar tal-awtostrada A4 fil-provinċja ta’ Verona)), LV, LT, P, SI (ħlief ir-reġjuni ta’ Gorenjska, Koroška, Maribor u Notranjska), SK (ħlief il-lokalitajiet ta’ Blahová, Horné Mýto u Okoč (il-Kontea ta’ Dunajská Streda), Hronovce u Hronské Kľačany (il-Kontea ta’ Levice), Málinec (il-Kontea ta’ Poltár), Hrhov (il-Kontea ta’ Rožňava), Veľké Ripňany (il-Kontea ta’ Topoľčany), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše u Zatín (il-Kontea ta’ Trebišov)), FI, UK (l-Irlanda ta’ Fuq, Isle of Man u ċ-Channel Islands).”
                           
                        
            
                  (3)
               
               
                  Il-Parti B tal-Anness IV qed tiġi emendata kif ġej:
                  
                              (a)
                           
                           
                              Il-punt 21 huwa emendat kif ġej:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          Fit-tieni kolonna, rekwiżiti speċjali, il-punt (c) qed jinbidel b’dan li ġej:
                                          
                                                      “(c)
                                                   
                                                   
                                                      il-pjanti joriġinaw fil-Canton ta’ Valais fl-Iżvizzera, jew”.
                                                   
                                                
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          It-test fit-tielet kolonna, żona/i protetta/i, qed jinbidel b’dan li ġej:
                                          “E, EE, F (Corsica), IRL, I (Abruzzo, Puglia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna (il-provinċji ta’ Parma u Piacenza); Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardija (ħlief il-provinċja ta’ Mantua), Marche, Molise, Piemonte, Sardinja, Sqallija, Toskana, Umbria, Valle d’Aosta, Veneto (ħlief il-provinċji ta’ Rovigo u Venezja, il-lokalitajiet ta’ Castelbaldo, Barbona, Boara Pisani, Masi, Piacenza d’Adige, S. Urbano, Vescovana fil-provinċja ta’ Padova u ż-żona li tinsab fin-Nofsinhar tal-awtostrada A4 fil-provinċja ta’ Verona)), LV, LT, P, SI (ħlief ir-reġjuni ta’ Gorenjska, Koroška, Maribor u Notranjska), SK (ħlief il-lokalitajiet ta’ Blahová, Horné Mýto u Okoč (il-Kontea ta’ Dunajská Streda), Hronovce u Hronské Kľačany (il-Kontea ta’ Levice), Málinec (il-Kontea ta’ Poltár), Hrhov (il-Kontea ta’ Rožňava), Veľké Ripňany (il-Kontea ta’ Topoľčany), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše u Zatín (il-Kontea ta’ Trebišov)), FI, UK (l-Irlanda ta’ Fuq, Isle of Man u ċ-Channel Islands).”
                                       
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              Il-punt 21.3 huwa emendat kif ġej:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          Fit-tieni kolonna, rekwiżiti speċjali, il-punt (b) qed jinbidel b’dan li ġej:
                                          
                                                      “(b)
                                                   
                                                   
                                                      joriġinaw fil-Canton ta’ Valais fl-Iżvizzera, jew”.
                                                   
                                                
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          It-test fit-tielet kolonna, żona/i protetta/i, qed jinbidel b’dan li ġej:
                                          “E, EE, F (Corsica), IRL, I (Abruzzo, Puglia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna (il-provinċji ta’ Parma u Piacenza); Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardija (ħlief il-provinċja ta’ Mantua), Marche, Molise, Piemonte, Sardinja, Sqallija, Toskana, Umbria, Valle d’Aosta, Veneto (ħlief il-provinċji ta’ Rovigo u Venezja, il-lokalitajiet ta’ Castelbaldo, Barbona, Boara Pisani, Masi, Piacenza d’Adige, S. Urbano, Vescovana fil-provinċja ta’ Padova u ż-żona li tinsab fin-Nofsinhar tal-awtostrada A4 fil-provinċja ta’ Verona)), LV, LT, P, SI (ħlief ir-reġjuni ta’ Gorenjska, Koroška, Maribor u Notranjska), SK (ħlief il-lokalitajiet ta’ Blahová, Horné Mýto u Okoč (il-Kontea ta’ Dunajská Streda), Hronovce u Hronské Kľačany (il-Kontea ta’ Levice), Málinec (il-Kontea ta’ Poltár), Hrhov (il-Kontea ta’ Rožňava), Veľké Ripňany (il-Kontea ta’ Topoľčany), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše u Zatín (il-Kontea ta’ Trebišov)), FI, UK (l-Irlanda ta’ Fuq, Isle of Man u ċ-Channel Islands).”