CELEX: 31982R2529
Language: it
Date: 1982-09-18
Title: Regolamento (CEE) n. 2529/82 della Commissione, del 17 settembre 1982, relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni bovine disossate detenute da alcuni organismi d'intervento

N. L 269 / 22                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                18 . 9 . 82
                           REGOLAMENTO CEE) N. 2529/82 DELLA COMMISSIONE
                                                   del 17 settembre 1982
               relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni
                            bovine disossate detenute da alcuni organismi d'intervento
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             fissati dal presente regolamento non si applicano tali e
                                                                   quali ai prodotti stessi ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             considerando che le misure previste dal presente rego­
europea,                                                           lamento sono conformi al parere del comitato di
                                                                   gestione per le carni bovine,
visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del
27 giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei
                                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
mercati nel settore delle carni bovine ('), modificato da
ultimo dall'atto di adesione della Grecia, in particolare
l'articolo 7, paragrafo 3,                                                                  Articolo 1
                                                                   1 . Durante il periodo dal 23 settembre al 29 ottobre
considerando che la possibilità di offrire in perma­                1982 si procede alla vendita di circa 83 tonnellate di
nenza carni bovine all'intervento ha determinato la                carni bovine disossate detenute dall'organismo d'inter­
formazione di rilevanti scorte nella Comunità ; che                vento danese e immagazzinate prima del 1° maggio
parte degli acquisti d'intervento è stata immagazzinata             1981 .
sotto forma di carni disossate allo scopo di migliorare
il sistema d'intervento in conformità del regolamento              Le qualita e i prezzi di queste carni sono indicati
(CEE) n . 2226/78 della Commissione (2), modificato da             nell'allegato I.
ultimo dal regolamento (CEE) n . 1 930/82 (3) ;
                                                                   2. Durante il periodo dal 23 settembre al 29 ottobre
                                                                    1982 si procede alla vendita di circa :
considerando che, a norma dell'articolo 2, paragrafo 1 ,           — 2 000 tonnellate di carni bovine disossate detenute
del regolamento (CEE) n . 98/69 del Consiglio (4),
modificato dal regolamento (CEE) n . 429/77 (*), i                      dall'organismo d'intervento danese e immagazzi­
prezzi di vendita delle carni bovine congelate acqui­                   nate prima del 1° maggio 1982 ;
                                                                   — 2 000 tonnellate di carni bovine disossate detenute
state dagli organismi d'intervento possono essere fissati
forfettariamente in anticipo ; che è opportuno ricorrere                dall'organismo d'intervento tedesco e immagazzi­
a questo sistema di vendita ;                                           nate prima del 1° gennaio 1982 ;
                                                                   — 1 700 tonnellate di carni bovine disossate detenute
                                                                        dall'organismo d'intervento irlandese e immagazzi­
considerando che occorre conformarsi alle disposizioni
                                                                        nate prima del 1° maggio 1982 ;
del regolamento (CEE) n . 2173/79 della Commissio­
                                                                   — 500 tonnellate di carni bovine disossate detenute
ne (6) per quanto concerne la vendita a prezzi fissati
forfettariamente in anticipo ;                                          dall'organismo d'intervento del Regno Unito e
                                                                        immagazzinate prima del 1° gennaio 1982.
considerando che il regolamento (CEE) n. 1055/77 del                Le qualità e i prezzi di queste carni sono indicati
 Consiglio (^ dispone che, per i prodotti detenuti da un            nell'allegato II .
organismo d'intervento e immagazzinati fuori del terri­
 torio dello Stato membro da cui l'organismo dipende,               3.     Gli organismi d'intervento di cui al paragrafo 1 e
 può essere fissato un prezzo di vendita diverso da                 2 vendono innanzitutto le carni immagazzinate da più
                                                                    tempo .
quello dei prodotti immagazzinati nel territorio di tale
 Stato membro ; che il regolamento (CEE) n . 1805/77                4.      Le vendite sono effettuate conformemente alle
della Commissione (8) ha stabilito il metodo da seguire             disposizioni del regolamento (CEE) n . 2173/79, in
 per calcolare i prezzi di vendita di detti prodotti ; che,         particolare in conformità degli articoli da 2 a 5.
 onde evitare confusioni, occorre precisare che i prezzi
                                                                    5. Gli interessati possono informarsi sui quantitativi
(') GU n . L 148 del 28 . 6. 1968 , pag. 24.
                                                                    e sui luoghi di magazzinaggio rivolgendosi agli indi­
(2) GU n. L 261 del 26. 9. 197S, pag. 5.                            rizzi indicati nell'allegato III .
O GU n . L 209 del 17 . 7 . 1982, pag. 37.
V) GU n. L 14 del 21 . 1 . 1969, pag. 2.                                                    Articolo 2
(s) GU   n. L 61 del 5 . 3 . 1977, pag. 18 .
(6) GU   n. L 251 del 5 . 10. 1979, pag. 12.
0   GU   n. L  128 del 24. 5 . 1977, pag. 1 .                       Il presente regolamento entra in vigore il 23 settembre
(>) GU   n. L  198 del 5 . 8 . 1977, pag. 19 .                       1982 .
 ---pagebreak--- 18 . 9 . 82                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 269 / 23
            11 presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri .
            Fatto a Bruxelles, il 17 settembre 1982 .
                                                                      Per la Commissione
                                                                        Poul DALSAGER
                                                                  Membro della Commissione
 ---pagebreak--- N. L 269 / 24                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      18 . 9 . 82
              BILAG I — A NHA NG / — ΠAPAPTHMA / — A NNEX I — ANNEXE I — A LLEGA ΤΟ I —
                                                              BilLAGE I
             Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
             πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU άνά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
             tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Ecus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                        ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
              1 . DANMARK                                                        Ungtyre       Tyre             Kvier
                                                                              1 . kvalitet    prima         1 . kvalitet
                  Mørbrad                                                         8 380
                  Filet                                                           5 460       3 420
                  Striploin                                                                   3 520             4 600
                  Øvrigt kød af bagfjerdinger                                                 3 075
             (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                  hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                  nr. 1805/ 77 .
             (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                  zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                  ( EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
             (') Στην περίπτωση πού τά προϊόντα είναι άποθεματοποιημένα έκτός τοϋ Κράτους μέλους,
                  στό όποιο ύπάγεται ό οργανισμός παρεμβάσεως πού τά κατέχει, οί τιμές αύτές
                  προσαρμόζονται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ . 1805 /77 .
              (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                  for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                  ( EEC) No 1805/77 .
             (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                  d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                  n° 1805/ 77 .
             (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                  detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n .
                   1805 / 77 .
              (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                  produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                  bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
              (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                  ( EØF) nr. 2173 /79 .
              (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                   Nr . 2173 / 79 .
              (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι τοϋ καθαρού βάρους συμφωνα μέ τις διατάξεις τοϋ
                  άρθρου 17 παράγραφος 1 τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ . 2173 / 79 .
              (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                   Regulation (EEC) No 2173/79 .
              (2) Ces prix s entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                   règlement (CEE) n 0 2173 /79 .
              (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                  ( CEE) n . 2173 /79 .
              (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                  ( EEG ) nr. 2173 / 79 .
 ---pagebreak--- 18 . 9 . 82                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 269 / 25
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                     II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                             ALLEGATO II — BIJLAGE II
            Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
            πωλήσεως έκφραζόμενες σε ECU άνά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
            tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                      ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
            1 . DANMARK                                              Ungtyre          Tyre             Stude
                                                                    1. kvalitet     prima           1. kvalitet
                Filet                                                    —             —               4 375
                Udbenede forfjerdinger                                 2 965         2 825             2 685
                Slag og bryst                                          2 435         2 330             2 1 50
            2 . BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                         Bullen A                  Ochsen A
                Filet                                               10  600                    10 295
                Roastbeef                                            6  110                     6 305
                Oberschalen                                          4  315                     4 300
                Unterschalen                                         4  335                     4 335
                Kugeln                                               4 24>                      4 325
                Hüften                                               4 105                      4 065
                Kniekehlfleisch                                      3 400                      3 400
                Hessen                                               3 010                      3 010
                Dünnung                                              2 355                      1 990
            3 . IRELAND                                                                   Steers I , 2
                Fillets                                                                     10 525
                Striploins                                                                    6 390
                Insides                                                                       4 640
                Outsides                                                                      4 470
                Knuckles                                                                     4 020
                Rumps                                                                        4 740
                Cube rolls                                                                   4 815
                Forequarters (excluding cube rolls)                                           2 935
                Plates and flanks                                                             2 140
                Thin flanks                                                                   2 140
                Briskets                                                                      2 525
                Piates                                 '                                      2 140
                Shanks                                                                        2 885
            4 . UNITED KINGDOM                                                               Steers
                Fillets                                                                       8 805
                Striploins                                                                    5 995
                Topsides                                                                      4 335
                Silversides                                                                   4 160
                Thick flanks                                                                  3 750
                Rumps                                                                         4 430
                Foreribs                                                                      3 690
                Thin flank                                                                    2 140
                Flanks (plate)                                                                2 1 55
                Shins and shanks                                                              2 995
                Chuck                                                                         3 070
                Thick rib                                                                     2 885
                Clod and sticking                                                             2 890
                Brisket                                                                       2 605
                Striploin flankedge                                                           2 300
                Hindquarter skirt                                                             2 400
 ---pagebreak--- N. L 269/26                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   18 . 9 . 82
           (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning ( EØF)
                nr. 1805 / 77 .
           (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                ( EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
           (') Στήν περίπτωση πού τά προϊόντα είναι άποθεματοποιημένα εκτός του Κράτους μέλους,
                στό όποιο ύπάγεται ό οργανισμός παρεμβάσεως πού τά κατέχει, οί τιμές αυτές
                προσαρμόζονται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ). 1805 / 77 .
           (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                ( EEC) No 1805/77 .
           (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                n° 1805 / 77 .
           (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n .
                 1805 / 77 .
           (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
           (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                ( EØF) nr. 2173 /79 .
           (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung ( EWG)
                 Nr. 2173 / 79 .
           (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι τού καθαρού βάρους συμφωνα με τίς διατάξεις τού
                άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ . 2173 /79 .
           ( 2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions ot Article 17 ( 1 ) of
                 Regulation ( EEC) No 2173 /79 .
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                 règlement (CEE) n0 2173 /79.
           (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                ( CEE) n . 2173 /79 .
           (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                ( EEG ) nr. 2173 / 79 .
 ---pagebreak--- 18 . 9 . 82                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                     N. L 269/27
            BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III —
                                          ALLEGATO III — BIJLAGE III
            Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
            τοϋ όργανισμοϋ παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
            organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                   interventiebureaus
            DANMARK :              Direktoratet for markedsordningerne
                                   EF - Di rektoratet
                                    Frederiksborggade 18
                                   DK 1360 København K
                                   Tel . (01 ) 15 41 30, telex 151 37 DK
            BUNDESREPUBLIK         Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
            DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                   Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                   D-6000 Frankfurt am Main 18
                                   Tel. (06 11 ) 156 40 App. 772/704, Telex : 04 1 1 56
            IRELAND :              Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                   Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118
            UNITED KINGDOM :       Intervention Board for Agricultural Produce
                                   Fountain House
                                   2 West Mall
                                   Reading RC1 7QW
                                   Berks .
                                   Tel . (0734) 58 36 26
                                   Telex 848 302