CELEX: 62012CN0149
Language: lt
Date: 2012-03-27 00:00:00
Title: Byla C-149/12 P: 2012 m. kovo 27 d. Xeda International SA, Pace International LLC pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. sausio 19 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-71/10 Xeda International SA, Pace International LLC prieš Europos Komisiją

9.6.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 165/13
            
         2012 m. kovo 27 d.Xeda International SA, Pace International LLC pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. sausio 19 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-71/10 Xeda International SA, Pace International LLC prieš Europos Komisiją
   
   (Byla C-149/12 P)
   2012/C 165/21
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantės: Xeda International SA, Pace International LLC, atstovaujamos advokatų K. Van Maldegem, C. Mereu
   
      Kita proceso šalis: Europos Komisija
   
      Apeliančių reikalavimai
   
   Apeliantės Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-71/10; ir
            
         
               —
            
            
               panaikinti sprendimą neįtraukti difenilamino (toliau — DPA) į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą ir nurodyti valstybėms narėms iki 2010 m. gegužės 30 d. panaikinti augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra DPA, registracijas; arba
            
         
               —
            
            
               tuo atveju, jei nebūtų patenkinti pirmieji reikalavimai, grąžinti bylą Bendrajam Teismui, kad šis priimtų sprendimą dėl apeliančių ieškinio dėl panaikinimo; ir
            
         
               —
            
            
               priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas šiame procese (taip pat ir bylinėjimosi išlaidas Bendrajame Teisme).
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Apeliantės teigia, kad atmetęs ieškinį dėl Komisijos sprendimo neįtraukti DPA į Tarybos direktyvos 91/414/EEB (1) I priedą ir nurodyti valstybėms narėms iki 2010 m. gegužės 30 d. panaikinti augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra DPA, registracijas panaikinimo, Bendrasis Teismas pažeidė Europos Sąjungos teisę. Konkrečiau kalbant, apeliantės nurodė, kad Bendrasis Teismas padarė kelias faktinių aplinkybių ir apeliančių situacijai taikytinų teisės aktų aiškinimo klaidas. Dėl to ir buvo padarytos kelios teisės klaidos, būtent:
   
                
            
            
               buvo pripažinta, kad problema dėl galimo nitrosaminų susidarymo nebuvo pagrindinis argumentas, nulėmęs Komisijos sprendimą, nors Bendrojo Teismo sprendime išdėstyti argumentai parėmė priešingą nuomonę;
            
         
                
            
            
               buvo supainioti du pagal iš dalies Reglamentu Nr. 1095/2007 (2) pakeistą Reglamentą Nr. 1490/2002 (3) numatyti DPA peržiūrėjimo proceso etapai, dėl ko Bendrasis Teismas klaidingai nusprendė, kad apeliančių gynybos teisės nebuvo pažeistos;
            
         
                
            
            
               buvo nustatyta, kad klausimas dėl galimo nitrosamino susidarymo buvo sprendžiamas ne 2008 m. sausio mėn., nors tai aiškiai liudijo pateikti dokumentiniai įrodymai, o 2008 m. birželio mėn., dėl ko Bendrojo Teismo išvada, kad ilgai trukęs procesas Europos maisto saugos tarnyboje neatėmė iš apeliančių teisės paremti DPA įtraukimą į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą, buvo pripažinta negaliojanti.
            
         Dėl šių argumentų apeliantės prašo panaikinti Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-71/10 bei Komisijos sprendimą neįtraukti DPA į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą ir nurodyti valstybėms narėms iki 2010 m. gegužės 30 d. panaikinti augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra DPA, registracijas.
   
      (1)  1991 m. liepos 15 d. Tarybos Direktyva dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką
   (OL L 230, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 11 t., p. 332)
   
      (2)  2007 m. rugsėjo 20 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1095/2007, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1490/2002, nustatantį išsamias darbų programos, minėtos Tarybos direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 2 dalyje, trečiojo etapo įgyvendinimo taisykles, ir Reglamentą (EB) Nr. 2229/2000, nustatantį tolesnes išsamias darbų programos, minėtos Tarybos direktyvos 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką 8 straipsnio 2 dalyje, ketvirtojo etapo įgyvendinimo taisykles (OL L 246, p. 19).
   
      (3)  2002 m. rugpjūčio 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1490/2002, nustatantis išsamias darbų programos, minėtos Tarybos direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 2 dalyje, trečiojo etapo įgyvendinimo taisykles ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 451/2000 (OL L 224, p. 23; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 36 t., p. 524)