CELEX: 52013DP0237
Language: cs
Date: 2013-06-11 00:00:00
Title: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 11. června 2013 o žádosti, aby byla Małgorzata Handzliková zbavena imunity (2012/2238(IMM))

19.2.2016   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 65/181
            
         P7_TA(2013)0237
   Žádost, aby byla Malgorzata Handzliková zbavena imunity
   Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 11. června 2013 o žádosti, aby byla Małgorzata Handzliková zbavena imunity (2012/2238(IMM))
   (2016/C 065/27)
   
      Evropský parlament,
   
               —
            
            
               s ohledem na žádost, aby byla Małgorzata Handzliková zbavena poslanecké imunity, kterou dne 3. července 2012 předložil nejvyšší státní zástupce Polské republiky v souvislosti s vyšetřováním dozorovaným varšavským městským státním zastupitelstvím (sp. zn. VI DS 312/10) a která byla oznámena na plenárním zasedání dne 10. září 2012,
            
         
               —
            
            
               poté, co Małgorzata Handzliková dostala možnost vyjádřit se v souladu s čl. 7 odst. 3 jednacího řádu,
            
         
               —
            
            
               poté, co dále vyslechl generálního ředitele Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) Giovanniho Kesslera a generálního ředitele pro finance Evropského parlamentu Rogera Vanhaerena,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 9 Protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie a na čl. 6 odst. 2 aktu ze dne 20. září 1976 o volbě členů Evropského parlamentu ve všeobecných a přímých volbách,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na rozsudky Soudního dvora Evropské unie ze dne 12. května 1964, 10. července 1986, 15. a 21. října 2008, 19. března 2010 a 6. září 2011 (1),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 105 Ústavy Polské republiky,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na čl. 6 odst. 2 a článek 7 jednacího řadu,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A7-0195/2013),
            
         
               A.
            
            
               vzhledem k tomu, že nejvyšší státní zástupce Polské republiky předložil žádost, aby byla poslankyně EP Małgorzata Handzliková zbavena poslanecké imunity v souvislosti s vyšetřováním a možnými dalšími právními kroky týkajícími se údajného spáchání trestného činu;
            
         
               B.
            
            
               vzhledem k tomu, že na základě článku 9 protokolu (č. 7) o výsadách a imunitách Evropské unie požívají poslanci EP na území vlastního státu imunit přiznávaných členům parlamentu tohoto státu;
            
         
               C.
            
            
               vzhledem k tomu, že čl. 105 odst. 2 Ústavy Polské republiky stanoví, že poslanci mohou být stíháni pouze se souhlasem parlamentu;
            
         
               D.
            
            
               vzhledem k tomu, že žádost nejvyššího státního zástupce souvisí se řízeními týkajícími se údajného spáchání trestných činů podle polského trestního zákoníku ze dne 6. června 1997;
            
         
               E.
            
            
               vzhledem k tomu, že skutková podstata obvinění souvisí s pokusem o porušení čl. 270 odst. 1 a čl. 286 odst. 1 tohoto zákoníku, které se týkají podvodu a použití padělaných dokumentů;
            
         
               F.
            
            
               vzhledem k tomu, že Małgorzata Handzliková je fakticky obviněna z pokusu o podvod poškozující finanční zájmy Unie, jelikož údajně zaslala padělané dokumenty s cílem získat náhradu výdajů na účast v jazykovém kurzu, který ve skutečnosti nenavštěvovala;
            
         
               G.
            
            
               vzhledem k tomu, že tyto údajné činy nepředstavují názory či hlasy odevzdané během výkonu funkce poslance Evropského parlamentu ve smyslu článku 8 protokolu 7 o výsadách a imunitách Evropské unie;
            
         
               H.
            
            
               nicméně vzhledem k okolnostem, za nichž byl případ Małgorzaty Handzlikové různými zúčastněnými orgány řešen, a s ohledem na to, že se jedná o malou částku a že význam a původ důkazů je velmi nejasný, existují závažné pochybnosti týkající postupu;
            
         
               I.
            
            
               vzhledem k tomu, že se proto zdá, že tento případ může být považován za fumus persecutionis;
            
         
               J.
            
            
               vzhledem k tomu by tedy paní Małgorzata Handzliková neměla být zbavena imunity;
            
         
            
               1.
            
            
               rozhodl, aby Małgorzata Handzliková nebyla zbavena imunity;
            
         
            
               2.
            
            
               pověřuje svého předsedu, aby ihned předal toto rozhodnutí a zprávu příslušného výboru nejvyššímu státnímu zástupci Polské republiky a Małgorzatě Handzlikové.
            
         
      (1)  Rozsudek ze dne 12. května 1964 ve věci 101/63, Wagner/Fohrmann a Krier (Recueil 1964, s. 387); rozsudek ze dne 10. července 1986 ve věci 149/85, Wybot/Faure a další (Recueil 1986, s. 2391); rozsudek ze dne 15. října 2008 ve věci T-345/05, Mote v. Parlament (Sb. rozh. 2008, s. II-2849); rozsudek ze dne 21. října 2008 ve spojených věcech C-200/07 a C-201/07, Marra v. De Gregorio a Clemente Sb. rozh. 2008, s. I-7929); rozsudek ze dne 19. března 2010 ve věci T-42/06, Gollnisch v. Parlament (Sb. rozh. 2010, s. II-1135); rozsudek ze dne 6. září 2011 ve věci C-163/10, Patriciello (Sb. rozh. 2011, s. I-7565).