CELEX: 31987R0899
Language: et
Date: 1987-03-30 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 899/87 of 30 March 1987 laying down quality standards for cherries and strawberries

Avis juridique important

|

31987R0899

Official Journal L 088 , 31/03/1987 P. 0017 - 0024 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 23 P. 0076  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 23 P. 0076 

KOMISJONI MÄÄRUS (EMÜ) nr 899/87,30. märts 1987,millega sätestatakse kirsside ja maasikate kvaliteedistandardidEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 18. mai 1972. aasta määrust (EMÜ) nr 1035/72 puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse kohta,1 viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 1351/86,2 eriti selle artikli 2 lõiget 3,ning arvestades, et:kirsside ja maasikate kvaliteedistandardid on sätestatud määruse nr 583 lisades I/8 ja I/9; neid standardeid muudeti määrusega nr 51/65/EMÜ4 ja määrusega (EMÜ) nr 844/765;nende toodete tootmises ja turustamises on toimunud muutused, eriti tarbija- ja hulgituru nõudmiste suhtes; seetõttu tuleks kirsside ja maasikate ühiseid kvaliteedistandardeid muuta, et arvesse võtta uusi nõudmisi;need muudatused toovad kaasa nõukogu määrusega nr 1194/69/EMÜ6 sätestatud täiendava kvaliteediklassi määratluse muutmise; täiendava kvaliteediklassi määratlemisel tuleks arvesse võtta tootjate asjaomastest toodetest saadavat majanduskasu ja vajadust rahuldada tarbija nõudmised;neid standardeid kohaldatakse kõikidel turustusetappidel; toodete pikamaavedu, teatav ladustusaeg või mitmesugused käitlustoimingud võivad kaasa tuua nende bioloogilisest arengust või suuremast või väiksemast riknemisohust põhjustatud kvaliteedi halvenemise; seda riknemist tuleks seetõttu arvesse võtta lähetamisjärgsetel turustusetappidel kvaliteedistandardeid kohaldades; et ekstraklassi tooteid tuleb eriti hoolikalt sortida ja pakkida, võib nende puhul arvesse võtta üksnes värskuse ja turdumuse vähenemist;selguse ja õiguskindluse tagamiseks ning standardite kasutamise lihtsustamiseks tuleks sel viisil muudetud standardid ühtsesse teksti koondada;käesolevas määruses sätestatud meetmed on puu- ja köögiviljaturu korralduskomitee arvamusega kooskõlas,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Ühise tollitariifistiku alamrubriiki 08.07 C kuuluvate kirsside ja ühise tollitariifistiku alamrubriiki 08.08 A II kuuluvate maasikate kvaliteedistandardid on sätestatud käesoleva määruse I ja II lisas.Neid standardeid kohaldatakse kõikidel turustusetappidel määrusega (EMÜ) nr 1035/72 sätestatud tingimuste kohaselt.Lähetamisjärgsetel etappidel võib toodetel siiski esineda vastupidiselt ettenähtud standarditele:- vähest värskuse ja turdumuse vähenemist,- muude toodete puhul, v.a ekstraklassi tooted, nende bioloogilisest arengust või riknemisohust põhjustatud kvaliteedi vähest halvenemist.Artikkel 2Määrust (EÜ) nr 58 muudetakse järgmiselt.Artiklist 1 jäetakse välja sõnad "kirsid" ja "maasikad" vastavas käändes,- lisad I/8 ja I/9, milles sätestatakse vastavalt kirsside ja maasikate kvaliteedistandardid, tunnistatakse kehtetuks.Artikkel 3Määrust (EMÜ) nr 1194/69 muudetakse järgmiselt:- artiklis I jäetakse välja sõnad "kirsid" ja "maasikad" vastavas käändes,- IV ja V lisa, mis käsitlevad vastavalt kirsse ja maasikaid, tunnistatakse kehtetuks.Artikkel 4Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 30. märts 1987Komisjoni nimelasepresidentFrans ANDRIESSEN1 EÜT L 118, 20.5.1972, lk 1.2 EÜT L 119, 08.5.1986, lk 46.3 EÜT 56, 7.7.1962, lk 1606/62.4 EÜT 55, 3.4.1965, lk 793/65.5 EÜT L 96, 10.4.1976, lk 28.6 EÜT L 157, 28.06.1969, lk 1.I LISAKIRSSIDE KVALITEEDISTANDARDI. TOOTE MÄÄRATLUSKäesolevat standardit kohaldatakse Prunus avium L. ja Prunus cerasus L. või nende hübriidide kirsisortide suhtes, mis tuleb tarbijale müüa värskelt, välja arvatud tööstuslikuks töötlemiseks ettenähtud kirsid.II. KVALITEEDINÕUDEDStandardis määratletakse müügivalmis ja pakendatud kirsside kvaliteedinõuded.A. MiinimumnõudedVõttes arvesse iga klassi erinõudeid ja lubatud hälbeid, peavad kõikides klassides kirsid olema:- terved,- värske välimusega,- veatud; mädanenud või toiduks kõlbmatud riknenud tooted ei ole lubatud,- tugevad (vastavalt sordile),- puhtad, nähtava võõrolluseta,- taimekahjuriteta,- ebatavalise pinnaniiskuseta,- ilma võõra lõhna ja maitseta.- koos viljavarrega.1Need peavad olema hästi arenenud ja piisavalt küpsed. Kirsid peavad olema sellises seisukorras, et need:- kannatavad vedu ja käitlemist ja- jõuavad sihtkohta rahuldavas seisukorras.B. LiigitamineKirsid liigitatakse nelja järgnevalt määratletud klassi:i) EkstraklassSelle klassi kirsid peavad olema eriti hea kvaliteediga. Need peavad olema hästi arenenud ning sordile omaste tunnuste ja värvusega. Need peavad olema veatud, välja arvatud ebaolulised pindmised vead, kui need ei mõjuta toote kvaliteeti, üldilmet ega esitusviisi pakendis.ii) I klassSelle klassi kirsid peavad olema hea kvaliteediga. Need peavad olema sorditüüpilised. Neil võib olla järgmisi vigu, kui need ei kahjusta marjade välimust ega nende säilivust:- tühised kujuvead,- tühised värvusvead.Neil ei tohi olla päikesepõletuslaike, lõhesid, muljutisi ega rahest põhjustatud kahjustusi.iii) II klassSellesse klassi kuuluvad kirsid, mida ei või liigitada kõrgmatesse klassidesse, kuid mis vastavad eespool nimetatud miinimumnõuetele. Kirssidel võivad olla:- kuju ja värvusvead, kui sordiomadused on säilinud,- väikesed armistunud pinnavigastused, mis tõenäoliselt ei kahjusta oluliselt marjade välimust ega säilivust.iv) III klass1Sellesse klassi kuuluvad kirsid, mida ei või liigitada kõrgematesse klassidesse, kuid mis vastavad eespool nimetatud II klassi nõuetele. Neil võib olla väikesi armistunud pinnavigastusi, mis tõenäoliselt ei kahjusta oluliselt marjade säilivust.III. SUURUSNÕUDEDSuurus määratakse kindlaks suurima ristlõike läbimõõdu alusel. Kirsside miinimumsuurus on järgmine:- Ekstraklassis: 20 mm,- I ja II klassis: 17 mm,- III klassis: 15 mm.IV. HÄLBEID KÄSITLEVAD NÕUDEDIgas pakendis lubatakse kvaliteedi- ja suurushälbeid toodete suhtes, mis ei vasta pakendil näidatud klassi nõuetele.A. Kvaliteedihälbedi) Ekstraklass5 % kirsside arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi nõuetele, kuid vastab I klassi nõuetele või mida võib erandlikult lubada selle klassi lubatud hälvete piires. Selle hälbe piirides võib olla kokku kuni 2 % lõhenenud ja/või ussitanud kirsse.ii) I klass10 % kirsside arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi nõuetele, kuid vastab II klassi nõuetele või mida võib erandlikult lubada selle klassi lubatud hälvete piires. Selle hälbe piires võib olla kokku kuni 4 % lõhenenud ja/või ussitanud kirsse.iii) II klass10 % kirsside arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi ega miinimumnõuetele, välja arvatud mädaplekkidega või muul viisil tarbimiseks kõlbmatuks muutunud tooted. Selle hälbe piirides võib olla kokku kuni 4 % lõhenenud ja/või ussitanud kirsse. Üliküpseid kirsse võib olla kokku kuni 2 %.iv) III klass15 % kirsside arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi ega miinimumnõuetele, välja arvatud mädaplekkidega või muul viisil tarbimiseks kõlbmatuks muutunud tooted. Selle hälbe piirides võib olla kokku kuni 4 % üliküpseid ja/või ussitanud kirsse ning kokku kuni 10 % lõhedega kirsse.B. Suurushälbedi) Ekstraklass ning I ja II klass10 % kirsside arvust või kaalust, mis ei vasta suurusnõuetele, kuid mille läbimõõt on:- ekstraklassis 17 mm,- I ja II klassis 15 mm.ii) III klass15 % kirsside arvust või kaalust, mis ei vasta ettenähtud miinimumsuurusele.V. ESITUSVIISI NÕUDEDA. ÜhtlikkusIga pakendi sisu peab olema ühtlik ja sisaldama sama päritoluga, sama sorti ja sama kvaliteediga kirsse. Kirsid peavad olema suuruselt ühtlikud.Lisaks peavad ekstraklassi kirsid olema ühtliku värvuse ja küpsusastmega.III klassi kirsside puhul nõutakse üksnes päritolu ja sordi ühtlikkust.Iga pakendi sisu nähtav osa peab esindama kogu pakendi sisu.B. PakendamineKirsid peavad olema nii pakitud, et need on nõuetekohaselt kaitstud.Pakendi sisematerjal peab olema uus, puhas ja niisugune, et see ei põhjusta toodete välist ega sisemist riknemist. Kaubanduslike andmetega varustatud materjalide, eelkõige paberi või templite kasutamine on lubatud, kui trükkimisel on kasutatud mürgivaba tinti või etikettide kinnitamisel mürgivaba liimi.Pakend peab olema ilma igasuguse võõrolluseta.VI. MÄRGISTAMISNÕUDEDIga pakendi ühel küljel peavad olema loetavate, püsivate ja väljastpoolt nähtavate tähtedega järgmised andmed:A. IdentifitseeriminePakendaja ja/või lähetaja Nimi ja aadress või ametlikult väljastatud või tunnustatud koodmärkB. Toote liik- "Kirsid", kui pakendi sisu ei ole nähtav,- sordinimi (ei ole kohustuslik).1C. Toote päritoluPäritoluriik ja vajaduse korral tootmispiirkond või üleriigiline, piirkondlik või kohalik kohanimi.D. Kaubanduslikud andmed- Klass.E. Ametlik kontrollmärk (ei ole kohustuslik)1 Viljavars võib puududa järgmiste sortide puhul:- magusad sordid, mille vars eraldub koristamisel, kui koor ei ole vigastatud,- hapud sordid, kui neist ei eraldu märkimisväärselt mahla.1 Täiendav kvaliteediklass määruse (EMÜ) nr 1035/72 artikli 2 lõike 1 tähenduses. Käesolevat kvaliteediklassi või mõnda selle täpsustust kohaldatakse selle määruse artikli 4 lõike 1 alusel vastuvõetud otsuse põhjal.1 Kohustuslik magusate sortide puhul, mille vars eraldub koristamisel, ja hapude sortide puhul, mida müüakse ilma varreta. Viimasel juhul tuleb pakendile märkida sõnad "hapud kirsid".II LISAMAASIKATE KVALITEEDISTANDARDI. TOOTE MÄÄRATLUSKäesolevat standardit kohaldatakse Fragaria L. perekonna maasikasortide suhtes, mis tuleb tarbijale müüa värskelt, välja arvatud tööstuslikuks töötlemiseks ettenähtud maasikad.II. KVALITEEDINÕUDEDStandardis määratletakse müügivalmis ja pakendatud maasikate kvaliteedinõuded.A. MiinimumnõudedVõttes arvesse iga klassi erinõudeid ja lubatud hälbeid, peavad kõikides klassides maasikad olema:- terved, kahjustamata,- koos õietupe ja lühikese närtsimata viljavarre osaga (välja arvatud metsmaasikad ja juhul, kui kohaldatakse III klassi erisätteid),- veatud; mädanenud või toiduks kõlbmatud riknenud tooted ei ole lubatud,- taimekahjurite või haiguste tekitatud kahjustusteta,- puhtad, ilma nähtava võõrolluseta,- värsked, kuid mitte pestud,- ebatavalise pinnaniiskuseta,- ilma võõra lõhna ja maitseta.Maasikad peavad olema hoolikalt koristatud.Need peavad olema hästi arenenud ja piisavalt küpsed. Maasikad peavad olema sellises seisundis, et need:- kannatavad vedu ja käitlemist ja- jõuavad sihtkohta rahuldavas seisukorras.B. LiigitamineMaasikad liigitatakse nelja järgnevalt määratletud klassi:i) EkstraklassSelle klassi maasikad peavad olema eriti hea kvaliteediga. Need peavad olema sordile omase värvuse ja kujuga ning küpsusastmelt, värvuselt ja suuruselt eriti ühtlikud ja korrapärased.1 Need peavad olema värske välimusega, arvestades sordiomadusi, ning need ei tohi olla mullased.ii) I klassSelle klassi maasikad peavad olema hea kvaliteediga. Need peavad olema sorditüüpilised. Neil võib olla järgmisi vigu, kui need ei kahjusta marjade välimust ega säilivust:- ebaolulised kujuvead,- väike valge laik.Need võivad olla suuruselt vähem ühtlikud. Need ei tohi olla mullased.iii) II klassSellesse klassi kuuluvad maasikad, mida ei või liigitada kõrgmatesse klassidesse, kuid mis vastavad eespool nimetatud miinimumnõuetele.Maasikatel võib olla:- kujuvigu, kui sordiomadused säilivad,- valkjas laik, mille kogupind ei ületa viiendikku marja üldpindalast,- väheseid kuivi muljutisi, mis ei laiene,- natuke mulda.iv) III klass1Sellesse klassi kuuluvad maasikad, mida ei või liigitada kõrgematesse klassidesse, kuid mis vastavad eespool nimetatud II klassi nõuetele.Neil võib olla:- tühiseid muljutisi,- valkjaid või rohekaid laike, mille kogupindala ei ületa kolmandikku marja kogupindalast,- natuke mulda, kui selle tagajärjel ei ole marja välimus liiga palju kahjustatud.Selles klassis võib olla puuduva õietupega marju, kui need ei ole saanud kahjustada. Need marjad tuleks pakendada eraldi.III. SUURUSNÕUDEDSuurus määratakse kindlaks suurima ristlõike läbimõõdu alusel.Maasikate miinimumsuurus on järgmine:- ekstraklassis: 25 mm,- I ja II klassis: 18 mm,- III klassis: 15 mm.Metsmaasikate miinimumsuurus ei ole sätestatud.IV. HÄLBEID KÄSITLEVAD NÕUDEDIgas pakendis lubatakse kvaliteedi- ja suurushälbeid toodete suhtes, mis ei vasta pakendil näidatud klassi nõuetele.A. Kvaliteedihälbedi) Ekstraklass5 % maasikate arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi nõuetele, kuid vastab I klassi nõuetele või mida võib erandlikult lubada selle klassi lubatud hälvete piires. Selle 5 % hulgas võib olla kokku kuni 2 % riknenud marju.ii) I klass10 % maasikate arvust või massist, mis ei vasta selle klassi nõuetele, kuid vastab II klassi nõuetele või mida võib erandlikult lubada selle klassi lubatud hälvete piires. Selle 10 % hulgas võib olla kokku kuni 2 % riknenud marju.iii) II klass10 % maasikate arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi ega miinimumnõuetele, välja arvatud mädaplekkidega või muul viisil tarbimiseks kõlbmatuks muutunud tooted. Selle 15 % hulgas võib olla kokku kuni 2 % riknenud marju.iv) III klass15 % maasikate arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi ega miinimumnõuetele, välja arvatud mädaplekkidega või muul viisil tarbimiseks kõlbmatuks muutunud tooted. Selle 15 % hulgas võib olla kokku kuni 4 % riknenud marju.10 % maasikate arvust või kaalust võib sisaldada marju:- ilma õietupeta, kui marjad on õietupe ja varrega,- õietupega, kui marjad on õietupe ja varreta.B. SuurushälbedKõikides klassides: 10 % maasikate arvust või kaalust, mis ei vasta suurusnõuetele.V. ESITUSVIISI NÕUDEDA. ÜhtlikkusIga pakendi sisu peab olema ühtlik ja sisaldama sama päritoluga, sama sorti ja sama kvaliteediga maasikaid.III klassi maasikate puhul on nõutud üksnes päritolu ühtlikkus.Iga pakendi sisu nähtav osa peab esindama kogu pakendi sisu.B. PakendamineMaasikad peavad olema nii pakitud, et need on nõuetekohaselt kaitstud.Pakendi sisematerjal peab olema uus, puhas ja niisugune, et see ei põhjusta toodete välist ega sisemist riknemist. Kaubanduslike andmetega varustatud materjalide, eelkõige paberi või templite kasutamine on lubatud, kui trükkimisel on kasutatud mürgivaba tinti või etikettide kinnitamisel mürgivaba liimi.Ekstraklassi marjade esitusviis peab olema eriti hea.Pakend peab olema ilma igasuguse võõrolluseta.VI. MÄRGISTAMISNÕUDEDIga pakendi ühel küljel peavad olema loetavate, püsivate ja väljastpoolt nähtavate tähtedega järgmised andmed:A. IdentifitseeriminePakendaja ja/või lähetaja Nimi ja aadress või ametlikult väljastatud või tunnustatud koodmärk.B. Toote liik- "Maasikad", kui pakendi sisu ei ole nähtav,- sordinimi (ei ole kohustuslik).C. Toote päritolu- Päritoluriik ja võimaluse korral tootmispiirkond või üleriigiline, piirkondlik või kohalik kohanimi.D. Kaubanduslikud andmed- Klass.E. Ametlik kontrollmärk (ei ole kohustuslik)1 Neid ekstraklassi ühtlikkusnõudeid võib metsmaasikate suhtes kohaldada vähem rangelt.1 Täiendav kvaliteediklass määruse (EMÜ) nr 1035/72 artikli 2 lõike 1 tähenduses. Käesolevat kvaliteediklassi või mõnda selle täpsustust kohaldatakse selle määruse artikli 4 lõike 1 alusel vastuvõetud otsuse põhjal.