CELEX: C2005/281/16
Language: sk
Date: 2005-11-12 00:00:00
Title: Vec C-337/05: Žaloba podaná 15. septembra 2005 Komisiou Európskych spoločenstiev proti Talianskej republike

12.11.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 281/9
            
         Žaloba podaná 15. septembra 2005 Komisiou Európskych spoločenstiev proti Talianskej republike
   (Vec C-337/05)
   (2005/C 281/16)
   Jazyk konania: taliančina
   Komisia Európskych spoločenstiev, v zastúpení: D. Recchia a X. Lewis, splnomocnení zástupcovia, podala 15. septembra 2005 na Súdny dvor Európskych spoločenstiev žalobu proti Talianskej republike.
   Žalobca navrhuje, aby Súdny dvor:
   
               —
            
            
               určil, že Talianska republika si tým, že talianska vláda, presnejšie ministerstvá vnútra, obrany, hospodárstva, poľnohospodárstva a lesného hospodárstva, infraštruktúry a dopravy a oddelenie civilnej ochrany predsedníctva Rady ministrov, zaviedla už dlhú dobu uplatňovanú prax spočívajúcu v uzatváraní priamych zmlúv so spoločnosťou „Augusta“ na dodávku helikoptér značky „Augusta“ a „Augusta Bell“ pre potreby protipožiarnych vojenských jednotiek, karabinierov, štátnej lesnej stráže, pobrežnej stráže, daňovej správy a štátnej polície, ako aj oddelenia civilnej ochrany, bez akéhokoľvek oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania a konkrétne bez dodržania postupov stanovených v smernici 93/36/EHS (1), a predtým v smerniciach 77/62/EHS (2), 80/767/EHS (3) a 88/295/EHS (4), nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z uvedených smerníc;
            
         
               —
            
            
               zaviazal Taliansku republiku nahradiť trovy konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   Vláda Talianskej republiky, presnejšie ministerstvá vnútra, obrany, hospodárstva, poľnohospodárstva a lesného hospodárstva, infraštruktúry a dopravy a oddelenie civilnej ochrany predsedníctva Rady ministrov, zaviedla už dlhú dobu uplatňovanú prax spočívajúcu v uzatváraní priamych zmlúv so spoločnosťou „Augusta“ na dodávku helikoptér značky „Augusta“ a „Augusta Bell“ pre potreby protipožiarnych vojenských jednotiek, karabinierov, štátnej lesnej stráže, pobrežnej stráže, daňovej správy a štátnej polície, ako aj oddelenia civilnej ochrany, bez akéhokoľvek oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania a konkrétne bez dodržania postupov stanovených v smernici 93/36/EHS, a predtým v smerniciach 77/62/EHS, 80/767/EHS a 88/295/EHS, v rozpore s povinnosťami, ktoré pre ňu vyplývajú z uvedených smerníc.
   Po obdržaní sťažnosti Komisia získala informácie, z ktorých vyplýva, že talianska vláda už dlhú dobu uplatňuje uvedenú prax.
   Komisia tvrdí, že táto prax je v rozpore so smernicami o verejnom obstarávaní dodania tovaru, pokiaľ ide o uvedené dodávky, pretože žiadna z podmienok, na ktoré sa viaže možnosť pristúpenia k rokovaciemu konaniu, nie je splnená.
   Komisia okrem toho tvrdí, že Taliansko nepreukázalo, že predmetná prax je odôvodnená na základe článku 2 smernice 93/36/EHS, podľa ktorého sa smernica nevzťahuje na zmluvy na dodanie tovaru, ktoré sú vyhlásené za tajné, alebo ktoré musia byť sprevádzané osobitnými bezpečnostnými opatreniami v súlade so zákonmi, inými právnymi predpismi a správnymi opatreniami v príslušnom členskom štáte alebo ak si to vyžaduje ochrana základných bezpečnostných záujmov členského štátu.
   
      (1)  Ú. v. ES L 199, 9.8.1993, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. ES L 13, 15.1.1977, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. ES L 215, 18.8.1980, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. ES L 127, 20.5.1988, s. 1.