CELEX: 31990R2361
Language: es
Date: 1990-08-06 00:00:00
Title: REGLAMENTO ( CEE ) NO 2361/90 DE LA COMISION, DE 6 DE AGOSTO DE 1990, RELATIVO AL SUMINISTRO DE VARIOS LOTES DE LECHE DESNATADA EN POLVO EN CONCEPTO DE AYUDA ALIMENTARIA

11 . 8 . 90                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° L 216/9
                                 REGLAMENTO (CEE) N° 2361/90 DE LA COMISIÓN
                                                     de 6 de agosto de 1990
                  relativo al suministro de varios lotes de leche desnatada en polvo en concepto de
                                                        ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
                                                                   ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
                                                                   condiciones de entrega, así como el procedimiento que
Europea,                                                           deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22            ello,
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión
de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por
el Reglamento (CEE) n° 1930/90 (2), y, en particular, la           HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
letra c) del apartado 1 del artículo 6,
                                                                                              Artículo 1
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen           En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)                 derá a la movilización en la Comunidad de productos
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda        lácteos para suministrarlos a los beneficiarios que se
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos     indican en el Anexo, de conformidad con las disposi­
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios            ciones del Reglamento (CEE) n° 2200/87 y con las condi­
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria          ciones que figuran en el Anexo. La concesión de suminis­
más allá de la fase fob ;                                          tros se realizará mediante licitación .
Considerando que, como consecuencia de varias deci­                Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
siones relativas a la concesión de ayuda alimentaria, la
                                                                   todas las condiciones generales y particulares aplicables y
Comisión ha otorgado a determinados países y orga­                 que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
nismos beneficiarios 11 151,7 toneladas de leche desna­            otra condición o reserva contenida en su oferta.
tada en polvo ;
Considerando que procede efectuar dicho suministro con                                        Artículo 2
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)
n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el           El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
que se establecen las modalidades generales de moviliza­           al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
ción en la Comunidad de los productos que se vayan a               dades Europeas.
                   El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                   en cada Estado miembro.
                   Hecho en Bruselas, el 6 de agosto de 1990.
                                                                                 Por la Comisión
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                            Miembro de la Comisión
O DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
O DO n° L 174 de 7. 7. 1990, p. 6.
(3) DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                             O DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 216/ 10                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       11 . 8 . 90
                                                              ANEXO I
                                                    LOTES A, B, C, D, E, F y G
              1 . Acción n^ C): 411 /90 — 418/90 — Decisión de la Comisión de 1 . 3. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiario : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (télex 626675 i
                  wfp)
              4. Representante del beneficiario (3) : vease DO n° C 103 de 16. 4. 1987
              5. Lugar o país de destino : véase Anexo II
              6. Producto que se moviliza : leche desnatada vitaminada en polvo
              7. Características y calidad de la mercancía (2) (6) f) : véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 4 (I 1 B 1 a
                  I 1 B 3)
              8 . Cantidad total : 3 290,700 toneladas
              9. Número de lotes : 7 (lote A : 390 toneladas ; lote B : 403 toneladas ; lote C : 344 toneladas ; lote D :
                  528,700 toneladas ; lote E : 366 toneladas ; lote F : 600 toneladas ; lote G : 659 toneladas)
            10. Envasado y marcado : 25 kg
                  véase DO n° C 216 de 14. 8. .1987, pp. 4 y 6 (I 1 B 4 y I 1 B 4 3)
                  lote B : I 1 B 4 y I1B42
                  Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                  véase Anexo II y véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 6 (I 1 B 5)
            11 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                  La fabricación de leche desnatada en polvo y la incorporación de vitaminas deberá realizarse con poste­
                  rioridad a la asignación de la mercancía
            1 2. Fase de entrega : entregado puerto de embarque
            1 3. Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            15. Puerto de desembarque : —
            1 6. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 al 30. 9. 1990
            18 . Fecha límite para el suministro : =—
            19 . Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 27. 8 .
                  1990, a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 10. 9. 1990, a las 12 horas ;
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 al 15. 10. 1990 ;
                  c) fecha límite para el suministro : ■=—
            22. Importe dé la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas :
                  Bureau de l'aide alimentaire^
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment : Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles,
                  (télex : AGREC 22037 B o 25670 B)
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (®) : restitución aplicable el 29. 6. 1990 establecida
                  por el Reglamento (CEE) n° 1782/90 de la Comisión (DO n° L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° L 216/ 11
                                                     LOTES H, I, K, L, M, y N
              1 . Acción nos ('): 419/90 — 427/90 — Decisión de la Comisión de 1 . 3. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiario : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (telex 626675 i
                  wfp)
              4. Representante del beneficiario (3) : vease DO n° C 103 de 16. 4. 1987
              5. Lugar o país de destino : vease Anexo II
              6. Producto que se moviliza : leche desnatada vitaminada en polvo
              7. Características y calidad de la mercancía (2) (6) Q : véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 4 (I 1 B 1 a
                  1 1 B 3)
              8 . Cantidad total : 3 369 toneladas
              9. Número de lotes : 6 (lote H : 719 toneladas ; lote 1 : 500 toneladas ; lote K : 500 toneladas ; lote L : 767
                  toneladas ; lote M : 400 toneladas ; lote N : 483 toneladas)
            10. Envasado y marcado : 25 kg
                  véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, pp. 4 y 6 (I 1 B4 y I I B43)
                  Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                  véase Anexo II + H4 (Acción 422/90) : (8)
                  y véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 6 (I 1 B 5)
            1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                  La fabricación de leche desnatada en polvo y la incorporación de vitaminas deberá realizarse con poste­
                  rioridad a la asignación de la mercancía
            12. Fase de entrega : entregado puerto de embarque
            13. Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            15. Puerto de desembarque : —
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 al 30 . 9 . 1990
            18 . Fecha límite para el suministro : —
            19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 27. 8.
                  1990, a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 10. 9. 1990, a las 12 horas ;
                  b) periodo de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 al 15. 10. 1990 ; :
                  c) fecha límite para el suministro : —
            22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles,
                  (télex : AGREC 22037 B o 25670 B)
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario ^5) ; restitución aplicable el 29. 6. 1990 establecida
                  por el Reglamento (CEE) n° 1782/90 de la Comisión (DO n° L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- N° L 216/ 12                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         11 . 8 . 90
                                                             LOTE P
              1 . Acción n° ('): 410/90 — Decisión de la Comisión de 1 . 3. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiario : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (télex 626675 i
                  wfp)
              4. Representante del beneficiario (3) : véase DO n° C 103 de 16. 4. 1987
              5. Lugar o país de destino : véase Anexo II
              6. Producto que se moviliza : leche desnatada en polvo
              7. Características y calidad de la mercancía :
                  lote P : Oí6) Oí vease DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (I 1 Al a I 1 A 2)
              8 . Cantidad total : 700 toneladas
              9 . Número de lotes : 1
            10. Envasado y marcado : 25 kg
                  vease DO n° C 216 de 14. 8^ 1987, p. 3 (I 1 A 3)
                  Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                  véase Anexo II y véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 6 (I 1 A 4)
            11 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                  La fabricación de leche desnatada en polvo deberá realizarse con posterioridad a la asignación de la
                  mercancía
            1 2. Fase de entrega : entregado puerto de embarque
            1 3. Puerto de embarque : —
            1 4. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            1 5. Puerto de desembarque : —
            1 6. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 al 30 . 9. 1990
            18 . Fecha límite para el suministro : —
            1 9. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 27. 8.
                  1990, a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 10. 9. 1990, a las 12 horas ;
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 al 15. 10. 1990 ;
                  c) fecha límite para el suministro : —
            22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/ 58 ,
                  rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles,
                  (télex : AGREC 22037 B o 25670 B)
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (5) : restitución aplicable el 29. 6 . 1 990 establecida
                  por el Reglamento (CEE) n° 1782/90 de la Comisión (DO n° L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 216/ 13
                                                               LOTE Q
              1 . Acción n° ('): 196/90 — Decisión de la Comisión de 20. 4. 1990
              2. Programa : 1990
              3 . Beneficiario : UNHCR (Mr Gaudé), Case Postale 2500, CH-1211 Genève 2 Dépôt (tel. : 739 84 80 ;
                  télex : 412404 HCR CH)
              4. Representante del beneficiario (3) :
                  The Representative UNHCR Branch Office in Mozambique,
                  PO Box 1198 / Avenida dos Presidentes Nr 33, Maputo
                  (télex : 6573 HICOM MO ; tel. : 00258-49 02 42)
              5. Lugar o país de destino : Mozambique
              6. Producto que se moviliza : leche desnatada en polvo
              7. Características y calidad de la mercancía (2) (6) l7) : véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (I 1 A 1 a
                  I 1 A 2)
              8 . Cantidad total : 50 toneladas
              9 . Número de lotes : 1
            10. Envasado y marcado : 25 kg en contenedores de 20 pies y DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (I 1 A 3)
                  Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                  « ACTION N° 196/90 / PROGRAMME DU HCR POUR LES RAPATRIÉS AU MOZAMBIQUE » (12)
                  y véase DO n0 C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (I 1 A4)
            1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                  La fabricación de leche desnatada en polvo y la incorporación de vitaminas deberá realizarse con poste­
                  rioridad a la asignación de la mercancía
            12. Fase de entrega : entregado puerto de desembarque — desembarcado Beira
            13 . Puerto de embarque : —
            1 4. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            1 5 . Puerto de desembarque : Beira
            1 6. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
            17 . Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 al 30 . 9. 1990
            18 . Fecha límite para el suministro : el 31 . 10. 1990
            19 . Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 27. 8 .
                  1990, a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 10. 9 . 1990, a las 12 horas ;
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución de la mercancía en
                      posición puerto de embarque : del 1 al 15. 10 . 1990 ;
                  c) fecha límite para el suministro : el 15. 11 . 1990
            22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
            23 . Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
            24 . Dirección para enviar las ofertas :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                  rue de la Loi 200,
                  B- 1049 Bruxelles,
                  (télex : AGREC 22037 B o 25670 B)
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (5) : restitución aplicable el 29. 6. 199Ó establecida
                  por el Reglamento (CEE) n° 1782/90 de la Comisión (DO n° L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- N° L 216/ 14                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        11 . 8 . 90
                                                              LOTE R
             1 . Acción n° ('): 577/90 — Decisión de la Comisión de 20. 4. 1990
             2. Programa : 1990
             3. Beneficiario : UNHCR (Mr Gaudé), Case Postale 2500, CH-1211 Geneve 2 Depot (tel. : 739 84 80 ;
                 télex : 412404 HCR CH)
             4. Representante del beneficiario (3) : The Representative UNHCR Branch Office in Mozambique, PO
                 Box 1 198 / Avenida dos Presidentes Nr 33, Maputo, (tel. : 00258/49 02 42 ; télex : 6573 HICOM MO)
             5. Lugar o país de destino : Mozambique
             6. Producto que se moviliza : leche desnatada en polvo
             7. Características y calidad de la mercancía (2) (é) P) :
                 véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (1 1 A 1 a 1 1 A 2)
             8 . Cantidad total : 50 toneladas
             9 . Número de lotes : 1
            10. Envasado y marcado (2) : 25 kg en contenedores de 20 pies y DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (I I A 3)
                 Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                 « ACTION N0 577/90 / PROGRAMME DU HCR POUR. LES RAPATRIÉS AU MOZAMBIQUE » (12)
                 y véase DO n0 C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (I 1 A4)
            11 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                 La fabricación de leche desnatada en polvo deberá realizarse con posterioridad a la asignación de la
                 mercancía
            12. Fase de entrega : entregado destino, Tete
            13. Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            15. Puerto de desembarque : —
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : UNHCR, Av. da Independencia 59
                 A, Bairro Francisco Manyanga, BP 375 Tete (télex : 3-238 HCR)
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 al 30. 9. 1990
            18. Fecha límite para el suministro : el 31 . 10. 1990
            19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 27. 8.
                  1990, a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                 a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 10. 9. 1990, a las 12 horas ;
                 b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución de la mercancía en
                     posición puerto de embarque : del 1 al 15. 10. 1990 ;
                 c) fecha límite para el suministro : el 15. 11 . 1990
            22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas :
                 Bureau de l'aide alimentaire*
                 à l'attention de Monsieur N. Arend,
                 Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                 rue de la Loi 200,
                 B- 1 049 Bruxelles,
                 (télex : AGREC 22037 B o 25670 B)
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario 0 : restitución aplicable el 29.: 6. 1990 establecida
                 por el Reglamento (CEE) n° 1782/90 de la Comisión (DO n° L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 216/ 15
                                                                LOTE S
              1 . Acción n° ('): 578/90 — Decisión de la Comisión de 20. 4. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiario : UNHCR (Mr Gaudé), Case Postale 2500, CH-1211 Geneve 2 Depot (tel. : 739 84 80 ;
                  télex : 412404 HCR CH)
              4. Representante del beneficiario (3) : Bureau du HCR, Lingadzi House, Robert Mugabe Çrescent, City
                  Centre, Lilongwe 3, Malawi (tel. : 00265/73 42 21 ; télex : 44140 HCRMLM-MI)
              5. Lugar o país de destino : Malawi
              6. Producto que se moviliza : leche desnatada en polvo
              7. Características y calidad de la mercancía (2) (6) f) : véase EX) n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (1 1 A 1 a
                  1 1 A 2)
              8 . Cantidad total : 1 50 toneladas
              9 . Número de lotes : 1
            10. Envasado y marcado ; 25 kg en contenedores de 20 pies y DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (1 1 A 3)
                  Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                  « ACTION No 578/90 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNHCR
                  ASSISTANCE PROGRAMME » (l2)
                  y véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (I 1 A 4)
            1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                  La fabricación de leche desnatada en polvo deberá realizarse con posterioridad a la asignación de la
                  mercancía
            12. Fase de entrega : entregado destino, Blantyre
            13. Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            15. Puerto de desembarque : —
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : UNHCR, c/o Casalee Cargo Ltd,
                  Kidney Crescent, Blantyre
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución de la
                  mercancía en posición puerto de embarque : del 15 al 30. 9. 1990
            18 . Fecha límite para el suministro : el 15. 11 . 1990
            19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 27. 8.
                  1990, a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 10. 9. 1990, a las 12 horas ;
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución de la mercancía en
                      posición puerto de embarque : del 1 al 15. 10. 1990 ;
                  c) fecha límite para el suministro : 30. 11 . 1990
            22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles,
                  (télex : AGREC 22037 B o 25670 B)
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 29. 6. 1990 establecida
                  por el Reglamento (CEE) n° 1782/90 de la Comisión (DO n° L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- N° L 216/ 16                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       11 . 8 . 90
                                                           LOTES T y U
              1 . Acción n°* (') : 569/90 — 570/90 — Decisión de la Comisión de 1 . 3. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiario : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (télex 626675
                  I WFP)
              4. Representante del beneficiario (3) : vease DO n° C 103 de 16. 4. 1987
              5. Lugar o país de destino : lote T : República Árabe del Yemen — lote U : Burundi
              6. Producto que se moviliza : leche desnatada vitaminada en polvo
              7. Características y calidad de la mercancía (2) (é) f) : véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 4 (1 1 B 1 a
                  I 1 B 3)
              8 . Cantidad total : 722 toneladas
              9. Número de lotes : 2 (lote T : 567 toneladas ; lote U : 155 toneladas)
            1 0. Envasado y marcado : 25 kg
                  véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 4 y 6 (I 1 B4 y I 1 B43)
                  Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                  — lote T : « ACTION No 569/90 / YEMEN 0261301 / DSM / GIFT OF THE EUROPEAN
                               ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                               HODEIDAH » ;
                  — lote U : « ACTION N0 570/90 / BURUNDI 0304700 / LEP / DON DE LA COMMUNAUTÉ
                               ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE
                               MONDIAL / DAR-ES-SALAAM EN TRANSIT VERS BUJUMBURA, BURUNDI » (8)
                  y DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 6 (I 1 B 5)
            1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                  La fabricación de leche desnatada en polvo y la incorporación de vitaminas deberá realizarse con poste­
                  rioridad a la asignación de la mercancía
            12. Fase de entrega : entregado puerto de embarque
            13 . Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            15. Puerto de desembarque : —
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : ■—
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 al 30. 9 . 1990
            18. Fecha límite para el suministro : —
            19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 27. 8.
                  1990, a las 12 horas
         ■- 21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 10. 9 . 1990, a las 12 horas ;
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 al 15. 10. 1990 ;
                  c) fecha límite para el suministro : —
            22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles,
                  (télex : AGREC 22037 B o 25670 B)
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 29. 6. 1990 establecida
                  por el Reglamento (CEE) n° 1782/90 de la Comisión (DO n° L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 216/ 17
                                                          LOTES V y X
              1 . Acción nM ('): 567/90 y 627/90 — Decisión de la Comisión de 1 . 3. 1990
              2. Programa : 1990
              3 . Beneficiario : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (telex
                  626675 I WFP)
             4. Representante del beneficiario (3) : vease DO n° C 103 de 16. 4. 1987
              5. Lugar o país de destino : Uganda
              6. Producto que se moviliza : leche desnatada en polvo
              7. Características y calidad de la mercancía (2) (6) Q : véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (I 1 A 1 a
                  I 1 A 2)
              8 . Cantidad total : 1 000 toneladas
              9. Número de lotes : 2 (2 lotes de 500 toneladas)
            10 . Envasado y marcado : 25 kg
                  vease DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (I I A 3)
                  Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                  — lote V : « ACTION No 567/90 / UGANDA 0332500/DSM / GIFT OF THE EUROPEAN
                               ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                               MOMBASA IN TRANSIT TO KAMPALA, UGANDA » ;
                  — lote X : « ACTION No 627/90 / UGANDA 0332500/DSM / GIFT OF THE EUROPEAN
                               ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                               MOMBASA IN TRANSIT TO KAMPALA, UGANDA » ;
            y vease DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (I 1 A 4)
            1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                  La fabricación de leche desnatada en polvo deberá realizarse con posterioridad a la asignación de la
                  mercancía
            1 2. Fase de entrega : entregado puerto de embarque
            13 . Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            15. Puerto de desembarque : —
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 19. 9 al 3. 10. 1990
            18 . Fecha límite para el suministro : —
            19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 27. 8.
                   1990, a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 10. 9. 1990, a las 12 horas ;
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 4 al 18. 10. 1990 ;
                  c) fecha límite para el suministro : —
            22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de lá oferta expresado en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas :
                   Bureau de l'aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de la Loi 200,
                   B- 1 049 Bruxelles,
                  (télex : AGREC 22037 B o 25670 B)
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 29. 6. 1990 establecida
                   por el Reglamento (CEE) n° 1782/90 de la Comisión (DO n° L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- N° L 216/ 18                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        11 . 8 . 90
                                                           LOTES Y y Z
               1 . Acción nM (') ; 568/90 y 628/90 — Decisión de la Comisión de 1 . 3. 1990
               2. Programa : 1990
               3 . Beneficiario : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (telex 626675
                   I WFP)
               4. Representante del beneficiario (3) : vease DO n° C 103 de 16. 4. 1987
               5. Lugar o país de destino : Uganda
               6. Producto que se moviliza : leche desnatada en polvo
               7. Características y calidad de la mercancía (2) (6) Q : véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (1 1 A 1 a
                   I 1 A 2)
               8 . Cantidad total : 1 000 toneladas
               9 . Número de lotes : 2 (2 lotes de 500 toneladas cada uno)
             10. Envasado y marcado : 25 kg
                   véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (I 1 A 3)
                   Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                   — lote Y : « ACTION No 568/90 / UGANDA 0332500/DSM 7 GIFT OF THE EUROPEAN
                                ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                                MOMBASA IN TRANSIT TO KAMPALA, UGANDA » ;
                   — lote Z : « ACTION No 628/90 / UGANDA 0332500/DSM / GIFT OF THE EUROPEAN
                                ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                                MOMBASA IN TRANSIT TO KAMPALA, UGANDA » ;
            y véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (I 1 A 4)
             1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                   La fabricación de leche desnatada en polvo deberá realizarse con posterioridad a la asignación de la
                   mercancía.
             12. Fase de entrega : entregado puerto de embarque
             13 . Puerto de embarque : —
             14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : ^—
             15. Puerto de desembarque : —
             16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
             17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 19. 9 al 3. 10. 1990
             18. Fecha límite para el suministro : —
             19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 27. 8.
                   1990, a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                   a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 10. 9. 1990, a las 12 horas ;
                   b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque del 4 al 18 . 10. 1990 ;
                   c) fecha límite para el suministro : —
            22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas :
                   Bureau de l'aide alimentaire,
                   à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                   rue de la Loi 200,
                   B-1049 Bruxelles,
                   (télex : AGREC 22037 B o 25670 B)
             25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 29. 6. 1990 establecida
                   por el Reglamento (CEE) n° 1782/90 de la Comisión (DO n° L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 216/ 19
                                                              LOTE AA
              1 . Acción n° ('): 200/90 — Decisión de la Comisión de 20. 4. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiario : UNHCR (Mr Gaude), Case Postale 2500, CH-1211 Geneve 2 Depot (tel. : 739 84 80 ;
                  télex : 412404 HCR CH)
              4. Representante del beneficiario (3) :
                  The Representative UNHCR Branch Office in the Sudan, Cemetery Road Opposite SL Nr. 1 /DIUM
                  EAST KHARTOUM, PO Box 2560 (télex : 22431 HCR SD)
              5. Lugar o país de destino : Sudan
              6. Producto que se moviliza : leche desnatada en polvo
              7. Características y calidad de la mercancía (2) (6) f) :
                  vease DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (I 1 A 1 a I 1 A 2)
              8 . Cantidad total : 330 toneladas
              9 . Número de lotes : 1
            10. Envasado y marcado (2) : 25 kg y DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (I I A 3)
                  Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                  « ACTION N° 200/90 / UNHCR PROGRAMME FOR REFUGEES IN THE SUDAN » (l2)
                  y véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (II A 4)
            11 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                  La fabricación de leche desnatada en polvo deberá realizarse con posterioridad a la asignación de la
                  mercancía
            12. Fase de entrega : entregado puerto de desembarque — desembarcado
            13. Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            1 5. Puerto de desembarque : Port Sudan
            1 6. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución de la
                  mercancía en posición puerto de embarque : del 15 al 30. 9 . 1990
            18 . Fecha límite para el suministro : 31 . 10 . 1990
            19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 27. 8.
                   1990, a las 12 horas.
            21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 10. 9. 1990, a las 12 horas ;
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución de la mercancía en
                      posición puerto de embarque : del 1 al 15. 10. 1990 ;
                  c) fecha límite para el suministro : el 15. 11 . 1990
            22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus/tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles,
                  (télex : AGREC 22037 B o 25670 B)
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 29. 6. 1990 establecida
                . por el Reglamento (CEE) n° 1782/90 de la Comisión (DO n° L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- N° L 216/20                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    11 . 8 . 90
                                                             LOTE AB
              1 . Acción n° ('): 188/90 — Decisión de la Comisión de 20. 4. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiario : UNHCR (Mr Gaudé), Case Postale 2500, CH-1211 Geneve 2 Depot (tel. : 739 84 80 ;
                  télex : 412404 HCR CH)
              4. Representante del beneficiario (3) :
                  Croissant Rouge Algérien, 15 bis, Bld. Mohamed V, Alger (télex 52914)
              5. Lugar o país de destino : Argelia
              6. Producto que se moviliza : leche desnatada en polvo
              7. Características y calidad de la mercancía (2) (6) Q :
                  véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (1 1 A 1 a 1 1 A 2)
              8 . Cantidad total : 490 toneladas
              9 . Número de lotes : 1
           10. Envasado y marcado : 25 kg en contenedores de 20 pies y DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (I 1 A 3)
                  Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                  « ACTION N0 188/90 / PROGRAMME DU HCR' POUR LES RÉFUGIÉS EN ALGÉRIE » (12)
                  y véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (I 1 A4)
           1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                  La fabricación de leche desnatada en polvo deberá realizarse con posterioridad a la asignación de la
                  mercancía
            12. Fase de entrega : entregado puerto de desembarque — desembarcado
                                        f
           13. Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            15. Puerto de desembarque : Arzew
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución de la
                  mercancía en posición puerto de embarque : del 15 al 30. 9. 1990
            18 . Fecha límite para el suministro : el 31 . 10. 1990
            1 9 . Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
           20. En Caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 27. 8.
                   1990, a las 12 horas
           21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 10. 9. 1990, a las 12 horas
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución de la mercancía en
                      posición puerto de embarque " del 1 al 15. 10. 1990 ;
                  c) fecha límite para el suministro : el 15.11 . 1 990
           22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
           23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
           24. Dirección para enviar las ofertas :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de la Loi 200,
                  B-1049 Bruxelles,
                  (télex : AGREC 22037 B o 25670 B)
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario ^ : restitución aplicable el 29. 6. 1990 establecida
                  por el Reglamento (CEE) n° 1782/90 de la Comisión (DO n° L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 216/21
            Notas :
             (') El número de la acción deberá reseñarse en toda la correspondencia.
             (2) A petición del beneficiario, el adjudicatario le expedirá un certificado emitido por una instancia oficial
                 que certifique que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado
                 miembro de que se trate relativas a la radiación nuclear.
             (3) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar : véase lista publicada en el Diario
                 Oficial de las Comunidades Europeas n° C 227 de 7 de septiembre de 1985, p. 4.
             (4) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
                 fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
                 en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
                 — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo ;
                 — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30,
                      236 20 05.
             (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de lá Comisión (DO n° L 210 de 1 . 8. 1987, p. 56), cuya última modifi­
                 cación la constituye el Reglamento (CEE) n° 2226/89 (DO n° L 214 de 24. 7. 1989, p. 10) será aplicable
                 por lo que respecta a la restitución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios
                 monetarios y adhesión, al tipo representativo y al coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artí­
                 culo 2 del Reglamento antes mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.
             (6) En el momento de la entrega el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un
                 certificado sanitario.
             Q En el momento de la entrega el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un
                 certificado de origen.
             (8) Un punto negro con un diámetro mínimo de 30 cm.
             (') Certificado de análisis y calidad que tenga una relación de las características técnicas del producto y que
                 haya sido expedido por un organismo oficial del país de origen.
            (10) Certificado de envasado que indique el peso neto por envase y el peso total del lote.
            (") Certificado veterinario, expedido por un organismo oficial, en el que conste que el producto ha sido
                 transformado a partir de leche pasteurizada de animales en excelentes condiciones sanitarias controladas
                 por un personal técnico cualificado, y que la zona de producción de la leche cruda no ha sufrido fiebre
                 aftosa ni ninguna otra enfermedad infecciosa o contagiosa, que deben notificarse obligatoriamente
                 durante los noventa días anteriores a la elaboración .
            (12) La fecha de caducidad indicada en los envases será la siguiente : doce meses después de la fecha de su
                 producción.
 ---pagebreak--- N° L 216/22                                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             11 . 8 . 90
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                               BIJLAGE II — ANEXO II
   Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales    Beneficiario   País destinatario             Inscripción en el embalaje
     del lote       (en toneladas)         (en toneladas)
       Parti         Totalmængde             Delmængde             Modtager      Modtagerland                    Emballagens påtegning
                           (tons)                (tons)
   Bezeichnung      Gesamtmenge              Teilmengen
                        der Partie                                Empfänger    Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie
                      (in Tonnen)
                                            (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική        ποσότητα Μερικές ποσότητες
                    της παρτίδας                                 Δικαιούχος
                                                                                     Χώρα                  Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας                              (σε τόνους)                           προορισμού
                     (σε τόνους)
        Lot         Total     quantity    Partial  quantities     Beneficiary  Recipient country             Markings on the packaging
                       (in tonnes)           (in tonnes)
   Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire  Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
      du lot           (en tonnes)           (en tonnes)
                   Quantità totale
   Designazione                          Quantitativi parziali    Beneficiario Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
   della partita      della partita        (in tonnellate)
                    (in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
   Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                     van de partij             (in ton)          Begunstigde   Bestémmingsland              Aanduiding op de verpakking
  van de partij          (in ton)
    Designação     Quantidade total      Quantidades parciais     Beneficiário  País destinatário               Inscrição na embalagem
     do lote        (em toneladas)         (em toneladas)
        (i)                  (2)                   (3)                (4)              (5)                                 (6)
        A                   390                Al 117           WFP            Equatorial         Action No 411 /90 / Equatorial Guinea 0260202
                                                                               Guinea             / Vit. DSM / Gift of the European Economic
                                                                                                  Community / Action of the World Food
                                                                                                  Programme / Malabo
                                               A2 273           WFP            Equatorial         Action No 412/90 / Equatorial Guinea 0260202
                                                                               Guinea             / Vit. DSM / Gift of the European Economic
                                                                                                  Community / Action of the World Food
                                                                                                  Programme / Bata
         B                  403                                 WFP            Guyana             Action No 413/90 / Guyana 0414200 / Vit. DSM
                                                                                                  / Gift of the European Economic Community /
                                                                                                  Action of the World Food Programme /
                                                                                                  Georgetown
         C                   344               Cl 319           WFP            Brésil             Acção n? 414/90 / Brasil 0273200 / Vit. Leite
                                                                                                  em pó / Donativo da Comunidade Económica
                                                                                                  Europeia / Acção do Programa Alimentar
                                                                                                  Mundial / Belém
                                               C2      25       WFP            Brésil             Acção n ? 415/90 / Brasil 0273200 / Vit. Leite
                                                                                                  em pó / Donativo da Comunidade Económica
                                                                                                  Europeia / Acção do Programa Alimentar
                                                                                                  Mundial / Fortaleza
         D                   528,700                            WFP            Brésil             Acção n? 416/90 / Brasil 0273200 / Vit. Leite
                                                                                                  em pó / Donativo da Comunidade Económica
                                                                                                  Europeia / Acção do Programa Alimentar
                                                                                                  Mundial / Recife
         E                   366                                WFP            Ecuador            Acción n0 417/90 / Ecuador 0309600 / Leche
                                                                                                  desnatada en polvo / Despachado por el
                                                                                                  Programa Mundial de Alimentos / Guayaquil
         F                   600                                WFP            Ecuador            Acción n" 418/90 / Ecuador 0218201 / Leche
                                                                                                  desnatada en polvo / Despachado por el
                                                                                                   Programa Mundial de Alimentos / Guayaquil
         G                   659                                WFP            Ecuador            Acción n° 418/90 / Ecuador 021 8201 / Leche
                                                                                                  desnatada en polvo / Despachado por el
                                                                                                   Programa Mundial de Alimentos / Guayaquil
 ---pagebreak--- 11 . 8 , 90            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° L 216/23
        (1 )  (2)    (3)              (4)              (5)                           (6)
         H   719   Hl 164        WFP            Ethiopia       Action No 419/90 / Ethiopia 0250000 / Vit.
                                                               DSM / Gift of the European Economic
                                                               Community / Action of the World Food
                                                               Programme / Addis Ababa
                   H2 125        WFP            PDR of Yemen   Action No 420/90 / Yemen 0304200 / Vit. DSM
                                                               / Gift of the European Economic Community /
                                                               Action of the World Food Programme / Aden
                   H3 150        WFP            Botswana       Action No 421 /90 / Botswana 0032304 / Vit.
                                                               DSM / Gift of the European Economic
                                                               Community / Action of the World Food
                                                               Programme / Durban in transit to Lobatsi,
                                                               Botswana
                   H4 150        WFP            Burundi        Action n0 422/90 / Burundi 0304700 / LEP Vit.
                                                               / Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial     / Dar-es-Salaam  en   transit vers
                                                               Bujumbura, Burundi
                   H5    30      WFP            Mauritanie     Action n° 423/90 / Mauritanie 0005505 / LEP
                                                               Vit. / Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial / Nouakchott en transit vers Rosso,
                                                               Mauritanie
                   H6    50      WFP            Liban          Action n" 424/90 / Liban 0052402 / LEP Vit. /
                                                               Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial / Tripoli
                   H7    50      WFP            Liban          Action n0 425/90 / Liban 0052402 / LEP Vit. /
                                                                Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial / Saida
          I  500                 WFP            Maroc          Action n0 426/90 / Maroc 0228803 / LEP Vit. /
                                                                Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                                mondial / Casablanca
         K   500 :               WFP            Maroc          Action n0 426/90 / Maroc 0228803 / LEP Vit. /
                                                                Don de la Communauté économique
                                                                européenne / Action du programme alimentaire
                                                                mondial / Casablanca
         L   767                 WFP            Maroc          Action n0 426/90 / Maroc 0228803 / LEP Vit. /
                                                                Don     de    la   Communauté     économique
                                                                européenne / Action du programme alimentaire
                                                                mondial / Casablanca
         M   400                 WFP            Maroc           Action n0 427/90 / Maroc 0228803 / LEP Vit. /
                                                                Don de        la   Communauté économique
                                                                européenne / Action du programme alimentaire
                                                                mondial / Tanger
         N   483                 WFP            Maroc           Action n0 427/90 / Maroc 0228803 / LEP Vit. /
                                                                Don de la Communauté économique
                                                                européenne / Action du programme alimentaire
                                                                mondial / Tanger
         P   700                 WFP            Maroc           Action n0 410/90 / Maroc 0259201 / LEP / Don
                                                                de la Communauté économique européenne /
                                                                Action du programme -alimentaire mondial /
                                                                Casablanca