CELEX: 51973PC1139
Language: nl
Date: 1973-07-11 00:00:00
Title: AANBEVELING van een BESLUIT VAN DE RAAD houdende sluiting van een Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Tunesie betreffende de levering van zachte tarwe in het kader van de voedselhulp (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1139
Vol. 1973/0204
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- } COMM28£m. VAN ; DE EUROPESE . GEMEENSCHAPPEN
                                                       COM(73)1139 def .
                                                       Brussel , 11 juli 1973
                                       AANBEVELING
                                          van  een
                                    BESLUIT VAN DE RAAD
                  houden sluiting van een Overeenkomst tussen de Europese
                Economische Gemeenschap en de Republiek Tunesie betreffende
               de  levering van zachte tarwe in het kader van de voedselhulp
                       ( door de Commissie "bij de Raad ingediend)
    COH(73 ) 1139 def„
 ---pagebreak--- DE RAAD VM DE EUROPESE GEMEENS CHAPF3N ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op de artikelen 113 , 114 en 228 f
Gezien de aanbeveling van de Commissie ,
Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap een verklaring van
voorlopige toepassing van de Conventie betreffende de voedselhulp 1971
heeft afgegeven , dat deze Conventie vanaf 1 juli 1971 van toepassing is ;
Overwegende dat de Republiek Tunesië' bij schrijven van 27 oktober 1971 verzoek
om voedselhulp heeft ingediend ;
Overwegende dat , gezien de toestand waarin de Republiek Tunesië zich ten aan­
zien van de bevoorrading met graan bevindt , aan dit land in het kader van het
programma voor voedselhulp van do Gemeenschap voor 1971/1972 bij wijze van
gift 25.000 ton zachte tarwe dient te worden toegekend ,
BESLUIT s
                                   Artikel 1
Namens de Europese Economische Gemeenschap wordt tussen de Europese Economische
Gemeenschap en de Republiek Tunesië een Overeenkomst betreffende de levering
van zachte tarwe in het kader van de voedselhulp gesloten , waarvan de tekst
aan het onderhavige besluit is gehecht .
                                   Artikel 2
De Voorzitter van de Raad j.s gemachtigd de personen aan te wijzen , die de
Overeenkomst mogen ondertekenen , en hun de bevoegdheid te verlenen , die nodig
is om de Gemeenschap te bindea
                       s                   Gedaan te Brussel ,
                                           Voor de Raad
                                           Be Voorzitter
 ---pagebreak---                   OVEHEElTKOi.iS T
    TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
              EN DE REPUBLIEK TUNES IE
BETREFFENDE DE LEVERING VAN ZACHTE TARWE IN HET KADER
               VAN DE  VOEDSELHULP
 ---pagebreak--- DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP
                                                                   enerzijds ,
DE REGERING VAN DE REPUBLIEK TUNES IE
                                                                   anderzijds ,
HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als gevolmachtigden
aangewezen :
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
HE REGERING VAN 'DE REPUBLIEK TUNES IE : , .
DIE .OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREENS TEMMING HEBBEN BEREIKT :
 ---pagebreak---                                    Artikel 1
In het kader van haar programma voor voedselhulp met graan voor het jaar
197i/l972 , levert de Europese Economische Gemeenschap aan de Republiek Tunesië
hierna aan te duiden als het bestemmingsland als gift een hoeveelheid van 25.000
ton zachte tarwe .
                                   Artikel II
De leveringen vinden plaats onverpakt fob havens van de Gemeenschap .
                                   Artikel III
De bepalingen inzake de verplichtingen en de verantwoordelijkheid van do
Europese Economische Gemeenschap en van het bestemmingsland betreffende met
name de levering en het in ontvangst nemen zijn opgenomen in de bijlage , welke
een integrerend deel uitmaakt van deze Overeenkomst .
                                   Artikel IV
Ket bestemmingsland verplicht zich ertoe alle nodige maatregelen te nemen voor
het vervoer en verzekering van het geleverde produlct van de havens van inlading
naar de plaatsen van bestemming .
Zij verplicht zich ertoe , met de grootst mogelijke zorg ernaar te streven dat
de gunning van hot zeevervoer geen afbreuk doet aan de vrije werking van een
billijke concurrentie . Ten aanzien van do problemen die zich in dit verband
kunnen voordoen , wordt overleg gepleegd uit hoofde van artikel IX van deze
Overeenkomst .
                                   Artikel V
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe het m het kader van do voedselhulp
verstrekte produkt voor consumptieve doeleinden aan te wenden en voor de ver­
koop ervan op haar markt de prijzen toe te passen die op deze markt voor
produktcn van vergelijkbare kwaliteit normaal worden gebezigd .
De opbrengst van deze verkoop , verminderd met de kosten van zeevervoer , kosten
van verzekering en met de normale kosten voor hot in de handel brengen op de
markt van het bestemmingsland ? wordt op een bijzondere rekening gestort , welke
bestemd is ter financiering van een of meer ontwikkelingsprojecten die van te
voren door het bestemmingsland zijn ingediend en door de Europese Economische
Gemeenschap zijn goedgekeurd .
 ---pagebreak---                                     Artikel VI
De Partijen "bij de Overeenkomst verplichten zich ertoe , deze zodanig uit te
voeren dat aan de normale structuur van de nationale produkt ie en van de
internationale handel geen nadeel wordt berokkend . Zij nemen daartoe de nodige
maatregelen om te verzekeren dat de leveringen in het kader van de voedselhulp
een aanvulling vormen op , en niet in de plaats komen van de handelstransacties
die zonder zodanige leveringen redelijkerwijs zijn te verwachten . Het bestemmings–
laad verplicht zich in het bijzonder om ongeacht de herkomst tussen 1 juli 1972
en 30 juni 1973 een minimumhoeveelheid van 85 . 000 ton zachte tarwe of het
equivalent daarvan in meel van zachte tarwe op commerciële basis in te voeren .
                                    Artikel VII
Het bestemmingsland neemt alle dienstige maatregelen ter voorkoming van :
– de wederuitvoer zowel van het als gift ontvangen produkt als van de van dit
  produkt verkregen produkt en en nevenprodukten ;
- de al dan niet commerciële uitvoer , gedurende een periode van 6 maanden
  vanaf de laatste levering , zowel van het ter plaatse geproduceerde produkt
  dat met het als gift ontvangen produkt overeenkomt , als van de van dit
  produkt afkomstige produkten en nevenprodukten .
                                    Artikel VIII
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe , de wijze van uitvoering van deze
Overeenkomst ter kennis van de Europese Economische Gemeenschap te brengen .
Daartoe verstrekt zij aan de Commissie van de Europese Economische Gemeenschap
de volgende gegevens :
– uiterlijk 30 dagen na lossing van elke lading : havens en data van aankomst
  van het schip ; aard , hoeveelheden en kwaliteit van de geloste produkten }
  datum waarop do lossing is beëindigd ;
– om drie maanden totdat de in het kader van de voedselhulp geleverde hoeveel­
  heden volledig zijn verbruikt : verkochte hoeveelheden , wijze van de in handel .
  brengen , toegepaste verkoopprijzen ; normale kosten voor het in de handel brengen
  op de markt van het bestemmingsland :
 ---pagebreak--- - op 15 januari van elk jaar en totdat de bijzondere rekening volledig is
  uitgeput :
  . stand van uitvoering van hot of de projecten met aanduiding van het in dat
    stadium gefinancieerde "bedrag ;
  • stand van deze rekening ( inkomsten en uitgaven ) per 31 december vem het
    vorige jaar .
                                     Artikel IX
Wanneer van de Partijen bij de Overeenkomst daarom verzoekt , plegen zij
onderling overleg over alle vraagstukken met betrekking tot de toepassing
van deze Overeenkomst .
                                     Artikel X
Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren , in do Deense , Duitse ,
Engelse , Franse , Italiaanse en Nederlandse taal , zijnde alle teksten
gelijkelijk authentiek .
 ---pagebreak---                   BIJLAGE BEDOELD IN AF.TIKSL III VAN DE OVEREENKOMST
                    1  ■ TTIF TIIT 'i T"I • •     «un BIUI irmi ini ■ iniman n ■ ■ «i ■ MI HMM
                                                    Artikel 1
De levering is verricht en de risico f s gaan van de Europese Economische
Gemeenschap over op het bestemmingsland op het tijdstip waarop de goederen
in het ruim van het schip in de haven van inlading zijn gedeponeerd .
Alle kosten die ontstaan na de levering, inclusief de stuwkosten en de
eventuele kosten met betrekking tot het nivelleren en verpakken , komen ten
laste v$n het bestemmingsland .
Het eventuele overliggeld of do eventuele spoedpremie (dispatch money) in
de; haven van inlading komt ten laste of ten gunste van de Europese Economische
Gemeenschap en wordt voor het vertrek van het schip vastgesteld . Over het
bedrag en de wijze van betaling , vastgesteld in het tussen het bestemmingsland
en de vervoerder te sluiten contract , -moeten het bestemmingsland en -ïe in-
artikel 9 bedoelde gevolmachtigde van de Europese Economische Gemeenschap
van tevoren hebben bereikt                                       v- ■                      ' - J • ' •>'
                                                    Artikel 2
De Europese Economische Gemeenschap stelt het bestemmingsland tijdig in kennis
van de haven(s ) van inlading, de in elke haven af te leveren hoeveelheden ,
de periode waarbinnen met de inlading moet worden begonnen en de hoeveelheid
die per dag kan worden ingeladen *
                .     . ,                     ...                   .-                  : ■              /
                                                    Artikel 3
De Europese Economische Gemeenschap moet op de datum die voortvloeit uit de
in artikel   8 bedoelde gegevens gereed zijn om de goederen in te laden op de
plaats waar het schip gereed zou tnoeten zijn voor belading .
 ---pagebreak---                                     Artikel 4
 "; or de overeenkomstig artikel I van de Overeenkomst te leveren hoeveelheid
geldt bij de levering een tolerantie van 5l/£«
                                    Artikel 5
Zodra de goederen aan "boord van het schip zijn , stolt de Europese Economische
Gemeenschap het bestemmingsland in kennis van de datum van inlading en van
de hoeveelheid en kwaliteit der goederen , zoals waargenomen hij het inladen .
                                    Artikel 6
Het bestemmingsland stelt de Europese Economische Gemeenschap binnen do in
artikel 2 bedoelde periode een schip ter beschikking , waarvan de afmetingen in
overeenstemming zijn met de normale mogelijkheden van lading in de haven van
inlading »
Indien in de loop van de in artikel 2 bedoelde periode niet met de belading
kan vrarden begonnen omdat het schip niet gereed is en indien hot bestemmings-
land de Europese Economische Gemeenschap niet uiterlijk op de datum waarop
het schip overeenkomstig de bepalingen van artikel 8 voor belading gereed
zou moeten zijn van deze onmogelijkheid schriftelijk op de hoogte heeft
gesteld , mag de Europese Economische Gemeenschap over de goederen beschikken .
De goederen blijven in ieder geval voor rekening en risico van het bestemmings-
land opgeslagen .
                                    Artikel 7
Indien het bestemmingsland niet een schip met passende tonnenmaat levert of
indien de hoeveelheid die op een schip met passende tonnenmaat moet werden
geladen , niet geheel aan boord kan worden gebracht ingevolge omstandigheden
buiten de wil van de Europese Economische Gemeenschap , wordt het resterende
gedeelte volgens de bepalingen van deze bijlage op het volgende schip geladen .
 ---pagebreak---                                     - 3 -
 In dat geval blijven de goederen tot de datum van inlading van dit resterende
 gedeelte of tot do datum waarop het bestemmingsland schriftelijk mededeelt
dat het van dit resterende gedeelte afziet , voor rekening en risico van het
"bo stemmings land .
Het bestemmingsland moet de Europese Economische Gemeenschap uiterlijk 30
volle dagen , na de datum waarop met de inlading van de gehele hoeveelheid
moest worden begonnen hetzij op welke datum met de inlading van dit resterende
gedeelte moet worden begonnen , hetzij dat het van dit resterende gedeelte
afziet in kennis stellen .
Bij niet–naleving van deze verplichting kan de Europese Economische Gemeen­
schap oordelen dat zij de in artikel I van de Overeenkomst bedoelde verplichting
ten opzichte van hot bestemmingsland is nagekomen .
                                   Artikel 8
Het bestemmingsland deelt de Europese Economische Gemeenschap ten minste 10
en zo mogelijk 20 volle dagen voor de vermoedelijke datum van aankomst van
het schip in de haven mede wolk schil de goederen moet vervoeren en hoeveel
tijd vanaf die datum eventueel nodig is om het schip voor belading gereed
te maken .                                              '
Het bestemmingsland neemt in do charterpartij een bepaling op waarbij de
kapitein ertoe wordt verplicht de Europese Economische Gemeenschap ten minste
72 uur van tevoren in kennis te stellen van de vermoedelijke datum van
aankomst van het schip in de haven van lading.
                                   Artikel 9
De Europese Economische Gemeenschap wijst voor de uitvoering van de bepalingen
van deze bijlage een gevolmachtigde aan en deelt zijn naam en adres tijdig
aan het bestemmingsland .
Het bestemmingsland wijst in elke haven van inlading een vertegenwoordiger
aan en deelt zijn adres voor de uitvoering van de Overeenkomst aan de
Europeso Economische Gemeenschap mede .