CELEX: 51987PC0464
Language: es
Date: 1987-10-01
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO relativo a la apertura de un contingente arancelario comunitario para la carne de búfalo cogelada de la subpartida 0202.30.90 de la nomenclatura combinada (1988)#Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO relativo a la apertura de un contingente arancelario comunitario para la carne de bovino de alta calidad, fresca, refrigerada o congelada de las partidas 02.01 y 02.02 de la nomeclatura combinada (1988)#Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO relativo a la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario para la carne de bovino congelada de la partida 02.02 de la nomenclatura combinada (1988)#(presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 464
Vol. 1987/0238
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---         COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                   COM(87 ) 464         final .
                                                   Bruselas , 1 de octubre de 1987
                                   Propuesta de
                          REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
     relativo a la apertura de un contingente arancelario comunitario
       para la carne de búfalo cogelada de la subpartida 0202.30.90
                      de la nomenclatura combinada ( 1988 )
                                   Propuesta de
                          REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
     relativo a la apertura de un contingente arancelario comunitario
      para la carne de bovino de alta calidad , fresca , refrigerada o
               congelada de las partidas 02.01 y 02.02 de la
                         nomeclatura combinada ( 1988 )
                                   Propuesta de
                          REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
   relativo a la apertura , reparto y modo de gestión de un contingente
     arancelario comunitario para la carne de bovino congelada de la
             partida 02.02 de la nomenclatura combinada ( 1988 )
                                                    • < \ i »
                                                                       &
                                          rs>
                                                                        Pv
                          ( presentada pi *-ga Comisiön')'*' '
                                                              Se--'
                                                                    >3
                                           &                               /
                                                                     Чч
                                              <&>
C0M(87 ) 464  final .
 ---pagebreak---                                                                 ‘ *"• &7iiy
                           EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1 . En el marco de Las negociaciones multilaterales del G.A.T.T. , la Comunidad
    Económica Europea se comprometió a abrir anualmente para la carne de vacuno
    congelada , incluida en la partida 02.02 de la nomenclatura combinada , un
    contingente arancelario comunitario de derechos de aduana de un 20% y de
    un volumen de 50.000 toneladas de carne deshuesada .
2 . Con el fin de poder cumplir la obligación contraída por la Comunidad ,
    procede que antes del 1 de enero de 1988 se adopten mediente un Reglamento
    las disposiciones que regulen la apertura , reparto y modo de gestión del
    contingente arancelario comunitario indicado .
    En este contexto , conviene mencionar que la posibilidad de aplicar el
    régimen de los montantes compensatorios a un volumen de 16.500 toneladas
    ha Llevado a la Comisión a proponer la subdivisión del volumen contingen-
    tario global de 50.000 toneladas en dos partes ( una de 33.500 toneladas y
    otra de 16.500 toneladas ), que se repartirán por separado entre los Esta ¬
    dos miembros , incluida España .
3 . La Comisión propone que en 1988 sigan utilizándose los criterios de reparto
    ya aplicados los años anteriores para el contingente G.A.T.T. de 50.000
    toneladas de carne de vacuno congelada . A propósito de ese reparto , con ¬
    viene observar que durante los últimos años la práctica totalidad de las
    importaciones de carne de vacuno congelada en la Comunidad se ha efectuado
    en virtud de regímenes especiales ( tales como los contingentes G.A.T.T. ,
    el régimen preferencial ACP y el balance de las carnes destinadas a la
    transformación , estos dos últimos por medio de adjudicaciones ). De esta
    forma , se ofrece la posibilidad de adaptar el volumen global de las impor¬
    taciones a las necesidades de cada uno de los Estados miembros y a las
    perspectivas económicas correspondientes al año contingentario contemplado .
4 . Los otros dos contingentes arancelarios ( carnes de vacuno de alta calidad
    y carne de búfalo ) imponen obligaciones contraídas por la Comunidad en el
    marco del G.A.T.T.
5 . Por lo que se refiere a los acuerdos celebrados en el marco del G.A.T.T. ,
    la Comisión propone al Consejo que antes del 1 de enero de 1988 se pro¬
    rroguen esos regímenes de importación y que los volúmenes que puedan im¬
    portarse en 1988 se fijen en 29.800 toneladas , para las carnes de alta
    calidad , y en 2.250 toneladas, para la carne de búfalo .
 ---pagebreak---                                                            PROPUESTA
                                  REGLAMENTO (CEE) N»                      DEL CONSEJO
                  relativo a la apertura de un contingente arancelario comunitario para la carne de
                  búfalo congelada de la subpartida 0202.30.90 de la nomenclatura combinada ( 1988)
EL CONSEJO OH LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          Considerando que las normas de desarrollo de estas dispo¬
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
                                                                 siciones deben adaptarse según el procedimiento previsto
Europea y, en particular, sus artículos 43 y 113,
                                                                 en el artículo 27 del Reglamento (CEE) n° 805/68 del
                                                                 Consejo, de 27 de junio de 1968 , por el que se establece la
Vista la propuesta de la Comisión ('),                           organización común de mercado en el sector de la carne
                                                                de vacuno ( ’)• cuya última modificación la constituye el
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2),                    Reglamento (CEE) n” 467/87 ('*),
Considerando que, para la carne de búfalo congelada de la
                                                                  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
subpartida 0202.30.90 de la nomenclautura conbinada,
la Comunidad se           ha comprometido, en el marco del                                 Artículo 1
Acuerdo Ciencral sobre Aranceles Aduaneros y Comercio
(GA IT), a abrir un contingente arancelario comunitario           I.    Se abre para el año 1983 un contingente arancelario
anual con un derecho del 20 % , cuyo volumen se ha               comunitario de carne de búfalo congelada de la subpartida
fijado en 2 250 toneladas ; que es conveniente, por consi ¬      0202.30.90 de la nomenclatura combinada .
guiente, abrir para el año 1 988 dicho contingente ; que,         El volumen total de dicho contingente será de 2 250 tone¬
sin embargo, en virtud del artículo 282 del Acta de adhe¬         ladas.
sión de 1 985^ la República Portuguesa está autorizada a          2.
                                                                  2.     En el marco de este contingente, el derecho del
diferir hasta el comienzo de la segunda etapa la aplicación      arancel aduanero común aplicable se fija en 20 % .
progresiva a la importación de las preferencias concedidas,
por vía autónoma o convencional, por la Comunidad a                                       Artículo 2
determinados terceros países;                                     Con arreglo al procedimiento previsto en el articulo 27
Considerando que es conveniente garantizar especial¬             del Reglamento (CEE) n° 805/68, se fijarán las normas de
mente el acceso equitativo y continuado de todos los              desarrollo del presente reglamento, y especialmente :
operadores interesados de la Comunidad a dicho contin¬            a) las disposiciones que garanticen la naturaleza, proce¬
gente y la aplicación, sin interrupción, del derecho                  dencia y origen del producto ;
previsto para el contingente a todas las importaciones del        b) las disposiciones relativas al reconocimiento del docu ¬
producto en cuestión en todos los Estados miembros                    mento que permita verificar las garantías indicadas en
hasta que se agote la cantidad contingentaría ; que, a tal            la letra a).
efecto, parece oportuno un sistema de utilización del
                                                                                           Artículo 3
contingente arancelario comunitario, basado en la presen¬
tación de un certificado de autenticidad que garantice la         El presente Reglamento entrará en vigor el I de enero de
 naturaleza, la procedencia y el origen del producto ;             1988 .
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                   Hecho en Bruselas, el
                                                                                Por el Consejo
(' ) DO n" C
(;> DO n2 C                                                      ( ') DO n" L 148 de 28 . 6. 1968, p. 24.
                                                                  n DO n“ L 48 de 17.2.1987, p.1
 ---pagebreak---                                                       PROPUESTA
                                   REGLAMENTO (CEE) N»                      DEL CONSEJO
                   relativo a la apertura de un contingente arancelario comunitario para la carne de
                   bovino de alta calidad, fresca, refrigerada o congelada de las            partidas 02.01
                                y 02.02 de La nomenclatura combinada ( 1988)
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                         Consejo, de 27 de junio de 1968, por el que se establece la
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
                                                                 organización común de mercados en el sector de la carne
                                                                 de bovino ( ’), cuya última modificación la constituye el
 Europea y, en particular, sus artículos 43 y 1*13 ,             reglamento (CEE) n“ 467/87 ("*),
 Vista la propuesta de la Comisión (' ),
 Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2),                   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 Considerando que, para la carne de bovino de alta calidad,
 fresca, refrigerada o congelada de las    partidas 02.01 y                                  Artículo l
 12.02 de La nomenclatura combinada
02.02                                                    . la
 Comunidad se ha comprometido, en el marco del                   11 ..   Se abre un contingente arancelario comunitario de
 Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio            carne de bovino de alta calidad, fresca, refrigerada o
 (GAl'l ), a abrir un contingente arancelario anual con un       congelada de las        partidas 02.01 y 02.02 de la
 derecho del 20 % , cuyo volumen , expresado en peso del          nomenclatura combinada i nada     para el año 1988.
 producto, se ha fijado en 29 800 toneladas ; que es conve¬
 niente, por consiguiente, abrir dicho contingente para el        El volumen total de dicho contingente se eleva a 29 800
 aflo 1987 ; que sin embargo en virtud del artículo 282 del      toneladas, expresado en peso del producto.
 Acta de adhesión de 1985 la República Portuguesa está
 autorizada a diferir hasta el comienzo de la segunda etapa      2.
                                                                 2.       En el marco de este contingente, el derecho del
 la aplicación progresiva a la importación de las preferen¬      arancel aduanero común aplicable se fija en 20 % .
 cias concedidas por vía autónoma o convencional, por la
 Comunidad a determinados paises terceros ;                                                  Artículo 2
 Considerando que es conveniente garantizar especial¬             Las normas de desarrollo del presente Reglamento, se
 mente el acceso equitativo y continuado de todos los             fijarán con arreglo al procedimiento previsto en el artículo
 operadores interesados de la Comunidad a dicho contin ¬          27 del Reglamento (CEE) n“ 805/68 , .y en particular :
 gente y la aplicación, sin interrupción , del tipo previsto
 para el contingente a todas las importaciones del producto       a) las disposiciones que garanticen la naturaleza, proce¬
 en cuestión en todos los Estados miembros hasta que se                dencia y origen del producto ;
 agote la cantidad contingentaría ; que, a tal efecto, parece     b) las disposiciones relativas al reconocimiento del docu ¬
 oportuno un sistema de utilización del contingente aran¬              mento que permita verificar las garantías indicadas en
 celario comunitario, basado en la presentación de un                  la letra a).
 certificado de autenticidad que garantice la naturaleza, la
 procedencia y el origen del producto ;
                                                                                             Artículo 3
  Considerando que las normas de desarrollo de estas dispo¬
 siciones deben adoptarse según el procedimiento previsto         El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
  en el artículo 27 del Reglamento (CEE) n° 805/68 del            1988.
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                   en cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas, el
                                                                                 Por el Consejo
 (' ) DO il” C 267 de 23. 10. 1986, p. 9.
 (') D0 n° C                                                      ( ') DO n" L 148 de 28 . 6. 1968, p. 24.
                                                                 O DO n” L 48 de 17.2.1987 , p.1
 ---pagebreak---                                                        PROPUESTA
                                  REGLAMENTO (CEE) N“                      DEL CONSEJO
                  relativo a la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario
                  comunitario para la carne de bovino congelada de la             partida 02.02 de La
                                                  nomenclatura combinada ( 1988)
El . CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                        aplicación del régimen de certificados de importación, de
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica          exportación y de fijación anticipada para los productos
Europea y, en particular, sus artículos 43 y 113,                agrícolas ( '), modificado en último lugar por el Regla ¬
                                                                 mento (CEE) n" 2666/82 ('), los certificados de importa¬
Vista la propuesta de la Comisión ('),                           ción permiten importar una cantidad superior en un 5 %
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2),                    de la que indican ; que, no obstante, la exacción regula¬
                                                                 dora prevista en el artículo 1 2 del Reglamento (CEE) n°
Considerando que, para la carne de bovino congelada de           805/ 68 del Consejo, de 27 de junio de 1968 , por el que se
la      partida 02.02 de La nomenclatura combinada , la          establece la organización común de mercados en el sector
Comunidad se comprometió, en el marco del Acuerdo                de la carne de bovino O, modificado en último lugar por
General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT),             el Reglamento (CEE) n" 467/87 (‘), deberá ser aplicada a
a abrir un contingente arancelario comunitario anual con         cualquier cantidad que exceda de la indicada en el certifi¬
un derecho del 20 % , cuyo volumen , expresado en carne          cado ;
deshuesada, se fija en 50 000 toneladas ; que conviene por
tanto abrir este contingente para el año 1988.                   Considerando que, como se trata de un contingente aran ¬
                                                                 celario de un volumen relativamente poco elevado, parece
Considerando que en virtud del artículo 75 punto 2 a) del        posible, sin afectar por ello a su naturaleza comunitaria,
Acta de adhesión de 1 985, el Reino de España aplica,
desde el 1 de marzo de 1986, los derechos del arancel
                                                                 prever, en este caso, un sistema de utilización basado en
                                                                 un solo reparto entre los Estados miembros ; que parece
aduanero común ; que procede pues prever una asigna¬             igualmente oportuno dejar a cada Estado miembro la elec¬
ción para dicho Estado miembro a cargo del período               ción del sistema de gestión de sus cuotas, de manera que
contingentario contemplado ; que ai estar autorizada la          se asegure un reparto adecuado desde un punto de vista
República Portuguesa, en virtud del artículo 282 del Acta        económico ;
de adhesión de 1985, a diferir hasta el comienzo de la
segunda etapa la aplicación progresiva a la importación de       Considerando que estando el Reino de Bélgica, el Reino
las preferencias concedidas, por vía autónoma o conven¬          de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxcmburgo
cional , por la Comunidad a determinados países terceros,        unidos y representados por la Unión Económica del
dicha asignación no debe ser contemplada para dicho               Benelux, tas operaciones relativas a la gestión de la cuotas
 Estado miembro ;                                                atribuidas a dicha Unión económica puede ser efectuada
Considerando que se debe garantizar, en particular, el            por cualquiera de sus miembros ;
acceso igual y continuo de todos los operadores inte¬             Considerando que es conveniente prever la posibilidad de
 resados de la Comunidad a dicho contingente y la aplica¬        que el Consejo proceda a un reparto de las cantidades no
ción , sin interrupción , del derecho previsto para este          utilizadas,
contingente a todas las importaciones del producto en
cuestión en todos los Estados miembros hasta el agota¬
                                                                  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 miento del volumen contingentario ; que un sistema de
 utilización del contingente arancelario comunitario
 basado en un reparto entre los Estados miembros puede                                     A rtîculo 1
 respetar la naturaleza comunitaria de dicho contingente          1.     Se abre para el ano 1987 un contingente arancélario
 respecto a los principios expuestos anteriormente ; que, a
                                                                  comunitario de carne de bovino congelada de la          par-
 fin de obtener un reparto equitativo entre los Estados           tida 02.02 de La nomenclatura combinada             , de un
 miembros y de representar lo mejor posible la evolución          volumen total de 50 000 toneladas, expresado en carne
 real del mercado del producto en cuestión , este reparto         deshuesada .
 debería efectuarse proporcionalmente a las necesidades de
 los Estados miembros, calculadas, por una parte, a partir        Para la asignación sobre el contingente en cuestión , 100
 de datos estadísticos relativos a las importaciones proce¬       kilogramos de carne no deshuesada equivalen a 77 kilo¬
 dentes de paises terceros durante un período de referencia       gramos de carne deshuesada .
 representativo y, por la otra, a partir de las perspectivas
                                                                  2
                                                                  2..    Las importaciónes de los productos en cuestión efec¬
 económicas para el año contingentario considerado ;
                                                                  tuadas beneficiándose de otro régimen arancelario prefe¬
 Considerando que, en virtud del apartado 4 del artículo 8        rencia! no serán imputables en este contingente arancela-
 del Reglamento ( CEE) n “ 3183/ 80 de la Comisión , de 3 de      rio .
 diciembre de 1980 , relativo a las modalidades comunes de
                                                                  ( ') DO n" L 338 de 13 . 12. 1980, p. I.
(' ) DO n- C 267 de 23 . 10 . 1986, p. 7.                         (4) DO n” L 28.3 dc 6. 10. 1982, p. 7.
 O DO n° C                                                       0 DO n” L 148 dc 28 . 6. 1968 , p. 24.
                                                                 o DO n* L 48 dc 17.2.1987 p. 1
 ---pagebreak---   .1 ..
  3         En el marco del volumen contingcntario, el derecho      2.    El estado de agotamiento de las cuotas de los
  del arancel aduanero común aplicable queda fijado en              Estados miembros se determinará a partir de las importa¬
   20 % .                                                           ciones presentadas en aduana al amparo de declaraciones
                                                                    de despacho a libre práctica.
                             Artículo 2
                                                                                             Artículo 4
  El volumen de 50 000 toneladas se subdividirá en dos
  partes, una de 33 500 toneladas y otra de 16 500 tonela¬          Los Estados miembros informarán periódicamente a la
  das, distribuidas de la - forma siguiente :                       Comisión de las importaciones efectivamente asignadas
                                                                    sobre sus cuotas .
                                    En el marco       En el marco
                                 ilcl volumen de   tlcl volumen de
                                 5 1 500 toneladas lf>500 toneladas                          Artículo i
J
                                                                    Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estre¬
  Benelux                            3.139              1.546       chamente para garantizar el cumplimeiento del presente
  Dinamarca                             315                 155     Reglamento.
  Alemania                           7.172              3.533
  fin* ci »                             Оро                 457
                                        968                 477                              A rtii'ulo 6
  Kspana
                                     5.216              2.569
  Francia                                                            La Comisión presentará al Consejo, a más tardar el I de
                                        271                 134
  irland »
                                     6.824              3 . 3o1     octubre de 1988. un informe sobre las cantidades para las
  Italia
                                                                    que han sido expedidos certificados en cada Estado
  Portugal                     I                                     miembro .
  Remo Unido                         8.667              4.268
                                                                     El Consejo, por mayoría cualificada y a propuesta de la
                                                                     Comisión , procederá, llegado el caso, a un reparto de tas
                             Artículo 3                              cantidades no utilizadas .
   11 ..    Los Estados miembros adoptarán todas las disposi ¬                               Artículo 7
  ciones oportunas para garantizar a todos los operadores
   interesados establecidos en su territorio el libre acceso a       El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
   las cuotas que les sean atribuidas.                                1988.
                      El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                      en cada Estado miembro.
                      Hecho en Bruselas, el
                                                                                 Por el Consejo
 ---pagebreak---                  FICHE FINANCIERE                                                  DATE I    8.9.87
  1 . LIGNE BUDGÉTAIRE « 100 recettes - 2100 restitutions                       CREDITS :
                                                                                            2.078,4 et 1.347 MioECU
                                                                                            respectivement
  2. INTITULE DE LA «SURE J Projet de règlement du Conseil relatif à un contingent tari ¬
        faire pour l' importation de viande de buffle congelée .
  I. RASE JURID1RUE :         Article 43 du Traité
 *. OBJECTIFS' DE LA MESURE i Ouverture pour l' année 1988 du contingent GATT de 2.250 tonnes
        de viande de buffle au droit de 20 X.
 S. INCIDENCES FINANCIERES                        RI R IODE DE 12 MOIS  EXERCICE EN COURS ( 87 > EXERCICE SUIVANT ( 88
 5.0 DEFENSES A LA CHARGE
       - DU IUDGET DES CE
           ( RESTlTuTIONSfil(««MRtfl»
       - DES «UDGETS NATIONAUX
                                                     + 3,9 MioECIfl                                + 3,9 Mio ECU
       - D' AUTRES SECTEURS
 5.1 RECETTES
       - RESSOURCES RRORRES DES CE
           ( PRELEVEMENTS / OftMbMBtWE}                  p.m .                                            p. m .
       - SUR LE PLAN NATIONAL                             (1 )                                             (1 )
 5.0.1 PREVISIONS DES DEPENSES                          Mesure      limitée à           1988
 5.1.1      PREVISIONS DES RECETTES
5.2      MODE DE CALCUL i
         Prélèvement :
         cïuantit£ rmaximale                :        2.250
                                                     2.250 tonnes
                                                               tonnes
         Perte de prélèvement               :        3.485 ECU / T
         Non perception maximale :                   7,8 MióMio ECU (CAA ) x 1,084 ( DT PT ) * 8,5 Mió
                                                                                                     Mio ECU ((BB )
         Restitutions :
         Suite à la situation excédnetaire dans ce secteur, une quantité équivalente
        devrait être exportée
        2.250 t à 1.600 ECU/ T = 3,6 Mio ECU (A ) x 1,084 ( DT) « 3,9 Mio ECU (B)
«.в кнк1шмк11и»ммтшв1111йим1мшк1ккки11икъкшнмкш1п1к                                                              мт
6.1 kIMiaiMHItlltnHtHIlknRktnKkllbUUtMMMkkMWlIlM                                                                 Mils
6.2
6.3     CREDIT ! A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                                   (2 )       OU:*M
OBSERVATIONS t
      ( 1 ) Il s' agit de la poursuite d' un contingent contracté dans le cadre du GATT .
              Pour l' appréciation de l' incidence financière , il y a lieu de tenir compte
              du fait que , sans la réduction du prélèvement , les importations seraient
              très faibles , et d' autre part , du fait de l' auto-suffisance dans ce secteur
              qui nécessite des exportations .
      (2 ) Le projet de budget 1988 en tient compte .
                                                                                                                       □
 ---pagebreak---                                                                                                     <г
/                  FICHE FINHNCIERE                                                MTS I      8.9.1987
    i . LIGNE BUDGÉTAIRE i 100 recettes ~ 2100 restitutions                     CREDITS t
                                                                                          2.078,4 et 1.347 MioECU
                                                                                          respectivement
    z. INTITULE »s LR «SURE t Projet de règlement du Conseil relatif ft un contingent
    tarifaire pour l' importation de viandes bovines de haute qualité ( Hi Ubn-beef ) .
   3 . sAM JURIDIBUE i Article 43 du Traité .
   A. osjrcms BS LA MSSUBIT s Ouverture pour l' année 1988 d' un contingent ( GATT) de
      29.800 tonnes de viande bovine de haute qualité au droit de 20 X.
                 I
   }. inc 1DENCES * 1NANC 1CRES                    PERIODE DE 1Z MOIS   EXERCICE EN CCURS ( 87 >   C«C»C!Ct SUIVANT ( 88 >
   5.0 DEPENSES A i> CHARist
         • Bu BUDGET OU CS
            ( RCSTITUTICM / MlBIItSN                 + 51,7 mio                                       + 51 / 7 mio Ecus
         • BU BUDGETS MAT { ONA JX
         • D' AUTRES SECTEURS                                Ecus
   1.1 RECETTES
         - RESSOURCES M0»E ! DES CE
            ( RRE.EVEnENTS / WUÜMIIlIC                   p.m .                                             P • flï *
         - SuR LE PLAN NATIONAL                           CD                                               (1 )
   S. 0.1     PREVISIONS DES DEPENSES
   S. 1.1    PREVISIONS DES RECETTES
                                                      Mesure            limitée à            1988
   $.2    RODE DE CALCUL ;
     Quantité maximale                         :          29.800 tonnes
     Perte de prélèvement                      :           3.500 Ecu
                                                                   Êcu / t
     Non perception maximale                  :            1U4,3 mío,
                                                                    mioL\ Ecus (A ) xX 1,084
                                                                                           '
                                                                                                   (DT ) *s 113,1
                                                                                                   CDT)        113
                                                                                                               u• *,
                                                                                                                      ■
     Restitution                                                                                              Mio ECU i      CB )
     Suite à la situation excédentaire dans ce secteur , une quantité équivalente
     devrait être exportée
C    29.800 t à 1 , M)0 Ecus /t = 47,7 mio Ecus CA ) x 1,084 CDT ) * 51,7 Mio ECU ( B )
  6.0     1ШИКпии1Н11шинш1П1шш1>м«1птшш1кш1ШНШа5№Ш
  6.1     Ш1ин1ни1нт<шм1пн1пн»1тш1птпптшш1В111шш1в)1
  6.2 itMfMKfllllUIIIMHMBtl                                                 U                                        mnii
  6.1     CREDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                             (2 )                OUI / BH
  ÔBIERvATtriM.     .
   ( 1 ) Il s' agit de la poursuite d' un contingent contracté dans le cadre du GATT.
           Pour l' appréciation de l' Incidence financière, il y a lieu de tenir
           compte du fait que , sans La réduction du prélèvement , les importations
           aéraient très faibles , et , d' autre part, du fait de l 'auto-suffisance
           dans ce secteur qui nécessite des exportations .
   (2 ) Le projet de budget 1988 en tient compte .
                                                                                                                                  Tl
 ---pagebreak---                                                                                                        3
                  FICHE F1HRNLIERE                                                     DA TI ;   8.9.87
                                       " 00 recettes                                           ^ , uir o / 4 et 'i . .54 ! rnotlu
 1 . LIGNE BUDGETAIRE t              2100 restitutions                              CRÉDITS s respectivement
 j . INTITULE DE LA MESURE î Projet de règlement du Conseil portant ouverture , répartition
      et mode de gestion d' un contingent tarifaire communautaire pour la viande bovine
      congelée ( année 1988 )
 S. BASE JURIDIQUE !                  Article 43' du Traité
     IBJECTIFS DE LA NESURE i Ouverture pour 1988 du contingent GATT de 80.000 tonnes
A. OBJECTIFS DE LA MESURE :
     de viandes bovines congelées , au droit de 20 X
S. INCIDENCES FINANCIERES                              PERIODE DE 1 ? MOIS  EXERCICE EN COURS ( 87 )    EXERCICE SUIVANT C88 >
5.0 DEPENSES A LA CHARGE
      • DU BUDGET DES CE
         < R E S T I T UT I ONS * ttfetlMMMif
      • DES BUDGETS NATIONAUX
                                                      + 86,7 Mio ECU                                      +86,7 Mio ECU
      » D' AUTRES SECTEURS
5.1 RECETTES
      - RESSOURCES PROPRES DES CE
         ( PRELEVEMCNTS /i«8lkklBMMl|P                       P.ffl .                                            P ■ fR ■
      - SUR LE PLAN NATIONAL
                                                             CD                                                 (D
5.0.1      PREVISIONS DIS DEPENSES                                       limitée è          1988
                                                          Mesure
5.1.1     PREVISIONS DIS RECETTSS
5.Z    MODE DI CALCUL I
       Quantité maximale                       :  50.000 t
       Perte de ‘prélèvement ;                    2.852 Ecu / t
       Non perception maximale 142,6 Mio ECU ( A ) x 1,084 ( DT ) = 154,6 Mio ECU ( B )
       Restitution :
       Suite à la situation excédentaire dans ce secteur , une quantité équivalente
       devrait être exportée
       50.000 t 6 1.600 Ecu/ t = 80,0 Mió ECU (A ) x 1,084 ( DT ) = 86,7 Mío ECU ( B )
4.0    KfeMIrMtilfeiAlMiMIhttlAttlWiEkkniifMifctMîhMkMCIfeftkMlkrttAlrfcllAklftWiinitfli                                 MfbMMl
4.1                                                                                                                      тим
4. Z   ММ№НЙШ1КкНк«НШ
4.5    CREDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                                        (2 )            OUI / MBB
OBSERVATIONS :
     ( 1 ) Il s' agit de la poursuite d' un contingent contracté dans le cadre du GATT .
               Pour l' appréciation de l' incidence financière , il y a lieu de tenir compte
               du fait que , sans la réduction du prélèvement , les importations seraient
               très faibles et , d' autre part , du fait de l' auto-suffisance dans ce secteur
               qui nécessite des exportations .
     (2 ) Le projet de budget 1988 en tient compte .