CELEX: 52018PC0334
Language: sl
Date: 2018-05-25
Title: Predlog DIREKTIVA SVETA o spremembi Direktive 92/83/EGS o uskladitvi strukture trošarin za alkohol in alkoholne pijače

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 25.5.2018
            COM(2018) 334 final
            2018/0173(CNS)
            Predlog
            DIREKTIVA SVETA
            o spremembi Direktive 92/83/EGS o uskladitvi strukture trošarin za alkohol in alkoholne pijače
            {SEC(2018) 254 final}{SWD(2018) 258 final}{SWD(2018) 259 final}
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.OZADJE PREDLOGA
            
            
               •Razlogi za predlog in njegovi cilji
            
            
               
                  Sistem EU za usklajene trošarine je določen z več pravnimi akti. Direktiva Sveta 2008/118/ES določa splošni režim za trošarinsko blago s posebnim poudarkom na proizvodnji, skladiščenju in gibanju trošarinskega blaga med državami članicami. Energenti in električna energija so zajeti v Direktivi 2003/96/ES, tobačni izdelki pa v Direktivi 2011/64/EU. 
               
               
                  Direktiva 92/83/EGS o uskladitvi strukture trošarin za alkohol in alkoholne pijače (v nadaljnjem besedilu: Direktiva) določa skupna pravila o strukturah trošarin, ki veljajo za alkohol in alkoholne pijače. V Direktivi 92/83/EGS so opredeljene in razvrščene različne vrste alkohola in alkoholnih pijač glede na njihove značilnosti ter zagotavlja pravni okvir za nižje stopnje, oprostitve in odstopanja v nekaterih sektorjih. 
               
            
            
               Prvo in edino vrednotenje Direktive od njenega sprejetja leta 1992 se je začelo  izvajati leta 2014. Zato je Komisija določila, da je treba Direktivo vrednotiti v okviru njenega programa ustreznosti in uspešnosti predpisov (v nadaljnjem besedilu: REFIT)
                  1
               . Pobuda v okviru programa REFIT za to direktivo in Direktivo 2008/118/ES je bila napovedana v Prilogi II k Delovnemu programu Komisije za leto 2017
                  2
               . Svetu bo skupaj s tem predlogom predstavljen tudi predlog spremembe Direktive 2008/118/ES.
            
            
               Direktiva ni prilagojena izzivom in priložnostim, ki jih ponujajo nove tehnologije in razvoj v industriji alkohola. Ugotovljeno je bilo, da obstajajo nekatere težave in da je neučinkovitost še vedno prisotna, kar lahko povzroči izkrivljanja na notranjem trgu. Ker se stopnje dajatev med državami članicami zelo razlikujejo
                  3
               , kar pomeni močno spodbudo za davčno utajo, in ker pri zasnovi davka obstajajo druge slabosti, je treba uporabljati upravne postopke, ki so za davčne uprave in gospodarske subjekte obremenjujoči. Ti nesorazmerni upravni stroški in stroški za zagotavljanje skladnosti za gospodarske subjekte omejujejo sodelovanje malih in srednjih podjetij v trgovini z alkoholom in alkoholnimi pijačami znotraj EU.
            
            
               Priporočila in ugotovitve iz vrednotenja
                  4
                so bili upoštevani v poročilu Komisije, predloženem Svetu oktobra 2016
                  5
               . Države članice so decembra 2016 soglasno podprle poziv k pregledu Direktive, Svet pa je nato sprejel Sklepe Sveta z dne 6. decembra 2016
                  6
               , v katerih je Komisijo pozval, naj opravi študije in posvetovanja, potrebne za predložitev predloga za revizijo.
            
            
               Študija in ocena učinka sta bili osredotočeni na ista glavna področja, ki so navedena v poročilu Komisije in sklepih Sveta, in sicer: 
            
            
               ·pomanjkljivosti pri uporabi oprostitev za denaturirani alkohol. V predlogu so pojasnjeni zadevni členi Direktive, da bi se povečala pravna varnost; 
            
            
               ·pomanjkljivosti pri razvrstitvi določenih alkoholnih pijač. Predlaga se razdelitev obstoječe skupine drugih fermentiranih pijač v dve podskupini. Za prvo podskupino bo ohranjena sedanja obravnava, v drugi skupini pa bodo ločeno opredeljene in obravnavane tradicionalne druge fermentirane pijače; 
            
            
               ·pomanjkljiva uporaba nižjih stopenj za male proizvajalce in alkoholne pijače z nizko vsebnostjo alkohola. Vključena sta predlog razširitve nižjih stopenj za male izdelovalce jabolčnika in povišanje praga, do katerega se nižje stopnje uporabljajo za pivo. Predlaga se tudi razvoj enotnega potrdila za male neodvisne pivovarne in izdelovalce jabolčnika v vsej EU;
            
            
               ·nejasne določbe v zvezi z merjenjem stopenj Plato
                  7
                za sladkano ali aromatizirano pivo. V predlogu so pojasnjeni zadevni členi za povečanje pravne varnosti.
            
            
               
                  V študiji iz leta 2017 je bil uporabljen širok pristop k morebitnim težavam, ugotovljenim z uporabo različnih virov, pri delovanju Direktive 92/83/EGS. Z nadaljnjo analizo obeh študij je bilo ugotovljeno, da ukrepi EU niso potrebni v zvezi z vsemi vidiki problematičnih področij. Zato v tem predlogu niso obravnavana naslednja področja, opredeljena v sklepih Sveta:
               
            
            
               ·razširitev oprostitve plačila trošarin za zasebno proizvodnjo fermentiranih pijač (tj. piva, vina in drugih fermentiranih pijač) za domačo porabo na druge pijače (tj. etilni alkohol). To ni bilo nadaljnje obravnavano zaradi povezanih tveganj za zdravje in tveganj goljufij ter nezadostne podpore držav članic; 
            
            
               ·razširitev nižjih stopenj za male proizvajalce vin in proizvajalce alkoholiziranih vin. Odločeno je bilo, da se to vprašanje ne obravnava, saj obravnava tega vprašanja tem malim proizvajalcem ne bi nikakor koristila; 
            
            
               ·znižanje trošarinskih stopenj za vino z nizko vsebnostjo alkohola, etilni alkohol in vmesne izdelke. S tem se ni nadaljevalo, saj skladnost z opredelitvami EU teh izdelkov dejansko pomeni, da ne bi bile dosežene nobene koristi.  
            
            
               Cilj te pobude je spremeniti Direktivo Sveta 92/83/EGS za izboljšanje regulativnega okvira, da se zagotovijo koristi za podjetja, države članice in državljane.
            
            
               •Skladnost z veljavnimi predpisi s področja zadevne politike
            
         
         
            
               
                  Predlog ohranja cilje Direktive 92/83/EGS, ki so bili povsem v skladu z obstoječimi politikami in cilji, ki se nanašajo na strukture trošarin, ki veljajo za alkohol in alkoholne pijače.
               
            
            
               •Skladnost z drugimi politikami Unije
            
            
               
                  Predlog je skladen s strategijo za enotni trg iz leta 2015
                     8
                  , s katero si Komisija prizadeva odpraviti razlike na nacionalni ravni za zagotovitev delovanja enotnega trga in za njegovo izboljšanje.
               
               
                  Predlagani ukrep v zvezi z denaturiranim alkoholom je skladen z zahtevami iz člena 168 PDEU, s katerim Komisija zagotavlja varstvo zdravja ljudi. Namen tega ukrepa je zmanjšati davčne goljufije in škodljive učinke denaturiranega alkohola, ki se lahko uporablja za proizvodnjo prepovedanega alkohola  na zdravje.
               
            
            
               Za zdaj ni mogoče dokončno določiti, kakšen učinek na zdravje imajo nižje stopnje za male izdelovalce jabolčnika in piva z nizko vsebnostjo alkohola, vendar se ne pričakuje, da bi bil znaten.
            
            
               2.PRAVNA PODLAGA, SUBSIDIARNOST IN SORAZMERNOST
            
            
               •Pravna podlaga
            
            
               
                  Pravna podlaga je člen 113 PDEU. Ta določba Svetu omogoča, da po posebnem zakonodajnem postopku ter po posvetovanju z Evropskim parlamentom in Ekonomsko-socialnim odborom soglasno sprejme določbe za harmonizacijo zakonodaje držav članic na področju posrednega obdavčenja.
               
            
            
               •Subsidiarnost (za neizključno pristojnost) 
            
            
               
                  V skladu z načeloma subsidiarnosti in sorazmernosti, kot sta določeni v členu 5 Pogodbe o Evropski uniji
                     9
                  , države članice ne morejo zadovoljivo doseči ciljev predloga, temveč se lahko ti lažje dosežejo na ravni Unije. Predlog ne presega tistega, kar je potrebno za doseganje teh ciljev. 
               
               
                  Sedanji zapleti pri oprostitvi trošarine za denaturirani alkohol, razvrstitvi nekaterih alkoholnih pijač, statusu neodvisnih malih pivovarn in meritvi stopnje Plato nastajajo ravno zaradi neobstoja jasnih pravil na ravni EU. Odločitve, ki jih enostransko sprejmejo države članice, povzročajo dodatno zapletenost in pravno negotovost. Nižjih trošarinskih stopenj ni mogoče razširiti na male neodvisne izdelovalce jabolčnika, ker Direktiva državam članicam dejansko preprečuje, da bi to neravnotežje popravile, saj lahko države članice nižje trošarinske stopnje uporabijo za neodvisne male proizvajalce piva in etilnega alkohola, ne pa tudi za male neodvisne izdelovalce jabolčnika. To velja tudi za prag za nizko vsebnost alkohola. 
               
               
                  Večina uprav držav članic je opozorila na to, da je treba izboljšati skupne opredelitve in pravila v zvezi z alkoholom in alkoholnimi pijačami za trošarinske namene na ravni EU.  To je upoštevano v Sklepih Sveta, sprejetih 6. decembra 2016, v katerih je Svet Komisijo pozval, naj opravi študije, potrebne za pripravo morebitnega zakonodajnega predloga za revizijo Direktive 92/83/EGS.
               
            
            
               •Sorazmernost
            
            
               
                  Ta predlog je v skladu z načelom sorazmernosti, kot je določeno v členu 5(4) Pogodbe o Evropski uniji. Predlagane spremembe ne presegajo tistega, kar je potrebno za reševanje zadevnih vprašanj in s tem doseganje ciljev Pogodbe, da se zagotovi pravilno in učinkovito delovanje notranjega trga. S predlagano razširitvijo nižjih stopenj na male neodvisne izdelovalce jabolčnika bi se zlasti povečala konkurenčnost teh proizvajalcev z omejenimi škodljivimi učinki v zvezi z vnaprej določenimi prihodki in upravnimi bremeni ter jih postavila v enakopraven položaj z malimi proizvajalci piva in etilnega alkohola.
               
            
            
               •Izbira instrumenta
            
            
               
                  Za spremembo Direktive 92/83/EGS se predlaga direktiva. Nobena alternativna nacionalna, dvostranska ali druga mednarodna pobuda ne bi zagotovila enake ravni učinkovitosti v smislu delovanja notranjega trga ter spremljanja in nadzora trošarinskega alkohola, zato z vzpostavitvijo skupnih opredelitev in pravil v zvezi z alkoholom in alkoholnimi pijačami za trošarinske namene na ravni EU nastane znatna dodana vrednost.
               
            
            
               3.REZULTATI NAKNADNIH OCEN, POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
            
            
               •Naknadne ocene/preverjanja ustreznosti veljavne zakonodaje
            
            
               
                  Pri pripravi tega predloga so bila ovrednotena obstoječa pravila o strukturah trošarin za alkohol in alkoholne pijače. Svetovalec je v obdobju 2014–2016 opravil zunanjo (ocenjevalno) študijo
                     10
                  . Priporočila in ugotovitve iz zunanje (ocenjevalne) študije so bili upoštevani v poročilu Komisije o vrednotenju (SED), predloženem Svetu oktobra 2016
                     11
                  . Države članice so decembra 2016 soglasno podprle poziv k pregledu Direktive, Svet pa je nato sprejel Sklepe Sveta z dne 6. decembra 2016
                     12
                  , v katerih je Komisijo pozval, naj opravi študije in posvetovanja, potrebne za predložitev predloga za revizijo. Drugi svetovalec
                     13
                   je leta 2017 opravil zunanjo študijo struktur trošarin za alkohol in alkoholne pijače. 
               
            
            
               •Posvetovanja z zainteresiranimi stranmi
            
         
         
            
               
                  S strategijo posvetovanja se je želelo od zainteresiranih strani zbrati povratne informacije o uporabi sedanjih pravil o strukturah trošarin, ki veljajo za alkohol in alkoholne pijače, ter pridobiti njihova mnenja o morebitnih spremembah takih določb.
               
               
                  Strategija je vključevala (i) poglobljeno posvetovanje s 161 zainteresiranimi stranmi v več državah članicah in na ravni EU ter (ii) dvanajsttedensko spletno odprto javno posvetovanje, ki je trajalo od 18. aprila 2017 do 11. julija 2017, v katerem je bilo prejetih 166 prispevkov. Zbirno poročilo o posvetovanju z zainteresiranimi stranmi je na voljo v Prilogi 2 k oceni učinka, ki je priložena temu predlogu. 
               
               
                  Zunanji svetovalec je Komisiji pomagal pri izvedbi odprtega javnega posvetovanja za zbiranje pripomb in povratnih informacij zainteresiranih strani v zvezi z opredeljenimi vprašanji in možnostmi za revizijo Direktive.  
               
            
            
               •Zbiranje in uporaba strokovnih mnenj
            
            
               
                  Ta predlog temelji na analizi ocenjevalne študije, izvedene v obdobju 2014–2016, poročilu Komisije, predloženem Svetu oktobra 2016, in študiji iz leta 2017. V študiji iz leta 2017 so bili zbrani in analizirani dokazi o obstoječih stroških in koristih, ki izhajajo iz Direktive, za določitev obsega težav, ugotovljenih pri ocenjevalni študiji. V študiji so bile oblikovane možnosti za spremembo sedanjih pravil ter ocenjeni gospodarski in družbeni učinki takih možnosti. 
               
            
            
               •Ocena učinka
            
            
               
                  Oceno učinka za predlog je 24. januarja 2018 obravnaval Odbor za regulativni nadzor. Odbor je o predlogu izdal pozitivno mnenje s pridržki, skupaj z nekaterimi priporočili, ki so bila upoštevana. Pridržki so bili zlasti izraženi glede ocene skupnih učinkov predlaganih ukrepov v okviru programa REFIT v smislu poenostavitve in zmanjšanja upravnih bremen. Mnenje Odbora, priporočila in pojasnilo, kako so bila ta upoštevana, so vključeni v Prilogo 1 k delovnemu dokumentu služb Komisije, ki je priložen temu predlogu.
               
            
            
               •Ustreznost in poenostavitev ureditve
            
            
               Revizija Direktive je del programa REFIT Komisije. Z dokazi, zbranimi z vrednotenjem, in povratnimi informacijami, ki so se zbrale na podlagi vsakodnevne uporabe določb Direktive, se je ugotovilo, da obstaja opazno – čeprav težko količinsko opredeljivo – pomanjkanje pravne varnosti glede obravnave določenih izdelkov, kar gospodarskim subjektom povzroča morebitne dodatne stroške. Večina ugotovljenih težav je bila značilna za določene trge ali določene izdelke. Kar zadeva cilje v okviru programa REFIT, so ti osredotočeni zlasti na področja, na katerih gospodarski subjekti vidijo pretirane regulativne stroške in bremena. Glede teh stroškov in bremen se predlog osredotoča na nepotrebne regulativne stroške in bremena, ki bi se jim dalo izogniti, če bi Direktiva delovala bolje. Predlog se zlasti osredotoča na stroške zaradi nevšečnosti, ki so posledica pomanjkanja pravne varnosti pri obravnavi določenih proizvodov. Z razjasnitvijo oprostitve za posredne uporabe delno denaturiranega alkohola bo zagotovljena bolj poštena obravnava po vsej EU in se bodo zmanjšali stroški za uporabnike v manjšini držav članic, po mnenju katerih delno denaturirani alkohol, uporabljen za take posredne uporabe, za zdaj ne izpolnjuje pogoje za to oprostitev. 
            
            
               Letno upravno breme zaradi predlagane razširitve sistema nižjih stopenj na male izdelovalce jabolčnika je ocenjeno na 178 EUR na izdelovalca jabolčnika ali skupaj 200 000 EUR letno. Ta bremena so podobna bremenom malih pivovarjev, ki jim je ta sistem na voljo. Za več informacij glej oddelek 8 ocene učinka, ki je priložena temu predlogu, v zvezi s stroški in bremeni te direktive. 
            
            
               •Temeljne pravice
            
            
               
                  Predlog nima posledic za varstvo temeljnih pravic. 
               
            
            
               4.PRORAČUNSKE POSLEDICE
            
            
               
                  Predlog nima nobenih posledic za proračun Unije.
               
            
            
               5.DRUGI ELEMENTI
            
            
               •Načrti za izvedbo ter ureditev spremljanja, ocenjevanja in poročanja
            
            
               
                  Odbor za trošarine, tj. svetovalni odbor o trošarinskih vprašanjih, v katerem sodelujejo predstavniki vseh držav članic in ki mu predseduje Komisija, bo spremljal izvajanje predlaganih sprememb Direktive ter razpravljal o morebitnih vprašanjih razlage, ki se pojavljajo med državami članicami glede nove zakonodaje, in jih pojasnjeval. 
               
            
            
               Odbor za trošarine bo poročal o morebitnih težavah pri izvajanju in pojavu težav pri delovanju Direktive ter razpravljal o morebitnih vprašanjih razlage, ki se pojavljajo med državami članicami glede nove zakonodaje, in jih pojasnjeval. Države članice in Komisija bodo delovanje sprememb iz nove zakonodaje ovrednotile vsaj pet let po njenem začetku veljavnosti ter tako omogočile, da se trgi prilagodijo ter rezultati in vplivi uresničijo.
            
            
               •Obrazložitveni dokumenti (za direktive)
            
            
               
                  Obrazložitveni dokumenti niso potrebni, saj je predlog namenjen poenostavitvi in razjasnitvi obstoječe ureditve. 
               
            
         
         
            
               •Natančnejša pojasnitev posameznih določb predloga
            
            
               
                  S točko 1 člena 1 se spreminja člen 3, da se razjasnijo določbe v zvezi z meritvijo piva v stopnjah Plato.
               
               
                  S točko 2 člena 1 se spreminja člen 4, da se določi enotno potrdilo za male neodvisne pivovarne v vsej EU. S tem se bo izboljšala čezmejna funkcionalnost obstoječe oprostitve za male pivovarne.
               
               
                  S točko 3 člena 1 se spreminja člen 5, da se poviša prag, do katerega se lahko nižje stopnje uporabljajo za pivo z nizko vsebnostjo alkohola. 
               
               
                  S točko 4 člena 1 se spreminja člen 12, da se uvede opredelitev „jabolčnika“. S tem se bo tudi olajšala uporaba nižjih stopenj za neodvisne male izdelovalce jabolčnika, ki bodo uvedeni v točki 6.
               
               
                  S točko 5 člena 1 se spreminja člen 13, da se upošteva možnost nižje stopnje za neodvisne male izdelovalce jabolčnika, uvedene v točki 6. 
               
               
                  S točko 6 člena 1 se vstavi člen 13a, da se uvede možnost nižjih stopenj za neodvisne male izdelovalce jabolčnika. 
               
               
                  S točko 7 člena 1 se spreminja člen 27, da se razjasnijo določbe v zvezi z oprostitvami za denaturirani alkohol ter poveča pravna varnost za gospodarske subjekte in organe držav članic.
               
               
                  S točko 8 člena 1 se črta člen 28, ki trenutno dovoljuje Združenemu kraljestvu, da zagotavlja oprostitve za nekatere izdelke, ki v Združenem kraljestvu niso več oproščeni. 
               
               
                  S točko 9 člena 1 se vstavi člen 28a, s katerim se Komisiji dodeljujejo izvedbena pooblastila.
               
            
            
               2018/0173 (CNS)
            
            
               Predlog
            
            
               DIREKTIVA SVETA
            
            
               o spremembi Direktive 92/83/EGS o uskladitvi strukture trošarin za alkohol in alkoholne pijače
            
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE −
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 113 Pogodbe,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
            
            
               po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,
            
            
               ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta
                  14
               , 
            
            
               ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora,
                  15
                
            
         
         
            
               v skladu s posebnim zakonodajnim postopkom,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega: 
            
            
               (1)Nekatere določbe Direktive Sveta 92/83/EGS
                  16
                so zastarele in nejasne ter pomenijo nepotrebne obremenjujoče upravne postopke za davčne uprave in gospodarske subjekte. Stroški gospodarskih subjektov za zagotavljanje skladnosti s temi postopki omejujejo sodelovanje malih in srednjih podjetij v trgovini z alkoholom in alkoholnimi pijačami na notranjem trgu.
            
            
               (2)Da se zagotovi enotna uporaba pogojev za določanje trošarine za pivo in zlasti v zvezi z meritvijo stopenj Plato za sladkano ali aromatizirano pivo, je treba določiti pogoje za meritev stopenj Plato.
            
            
               (3)Vsebnost alkohola v pivu, za katero se lahko uporabijo nižje stopnje za pivo z nizko vsebnostjo alkohola, je na splošno premajhna, da bi pivovarje jasno spodbujala k inovativnosti in ustvarjanju novih izdelkov z nizko vsebnostjo alkohola. Za spodbuditev razvoja piva z nizko vsebnostjo alkohola je treba povišati prag za stopnje za nizko vsebnostjo alkohola.
            
            
               (4)Za zagotovitev enotne uporabe pogojev za uvrščanje nekaterih pijač med „druge fermentirane pijače“ in odpravo pravne negotovosti, zaradi katere se te pijače na notranjem trgu obravnavajo različno, je treba določiti opredelitev pojma „jabolčnik“. 
            
            
               (5)Države članice lahko uporabijo nižje stopnje za pivo in etilni alkohol, ki ga v majhnih količinah proizvajajo neodvisni mali proizvajalci. Da se jabolčnik ne bi obravnaval drugače od piva in etilnega alkohola, bi morale imeti države članice tudi možnost, da za jabolčnik, ki ga v majhnih količinah proizvajajo neodvisni mali izdelovalci jabolčnika, uporabijo nižje stopnje.
            
            
               (6)Da bi se lahko pri uporabi nižjih trošarinskih stopenj za pivo in jabolčnik v vseh državah članicah priznal status neodvisnim malim proizvajalcem, bi morala biti Komisiji dodeljena izvedbena pooblastila za določitev obrazca enotnega potrdila o letni proizvodnji malega proizvajalca in njegovi skladnosti z merili iz Direktive 92/83/EGS. Navedena pooblastila bi bilo treba izvajati v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta
                  17
               .
            
            
               (7)Za zmanjšanje bremena gospodarskih subjektov v zvezi z zagotavljanjem skladnosti in povečanje pravne varnosti bi bilo treba revidirati pogoje za uporabo oprostitev za vse vrste denaturiranega alkohola. 
            
            
               (8)Za zagotovitev enotne uporabe oprostitve za popolnoma denaturirani alkohol je treba še nadalje razjasniti pogoje za vzajemno priznavanje popolnoma denaturiranega alkohola. Da bi se povečala pravna varnost, je treba razjasniti tudi postopke za uradno priglasitev sprememb v zvezi z zahtevami za popolno denaturiranje alkohola.
            
            
               (9)Da se določijo postopki za oceno zahtev držav članic glede popolnega denaturiranja alkohola, bi bilo treba Komisiji dodeliti izvedbena pooblastila za odobritev ali zavrnitev zahtev za popolno denaturiranje alkohola, ki jih priglasijo države članice. Ta pooblastila bi bilo treba izvajati v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011.
            
            
               (10)Da bi se oprostitev za delno denaturiran alkohol enotno uporabljala, je treba razjasniti pogoje za vzajemno priznavanje delno denaturiranega alkohola ter določiti, da sta vzdrževanje in čiščenje proizvodne opreme del proizvodnega postopka in da za delno denaturirani alkohol, uporabljen za ta namen, zato velja oprostitev. Za zmanjšanje goljufij pri uporabi te oprostitve je treba določiti nadaljnje pogoje za njeno uporabo.
            
            
               (11)Pri oprostitvah za Združeno kraljestvo, določenih za dve posebni alkoholni pijači, sta se upoštevali oprostitvi, določeni v nacionalni zakonodaji Združenega kraljestva. Ker sta bili ti izjemi glede na usklajeno trošarino v nacionalni zakonodaji Združenega kraljestva razveljavljeni, nista več ustrezni in bi ju bilo treba na ravni Unije opustiti.
            
            
               (12)Ker ciljev te direktive, in sicer zmanjšanja bremena gospodarskih subjektov za zagotavljanje skladnosti in upravnega bremena davčnih uprav, države članice ne morejo zadovoljivo doseči in ker se ti cilji zaradi učinkov ukrepa lažje dosežejo na ravni Unije, lahko Unija sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe o Evropski uniji. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta direktiva ne presega tistega, kar je potrebno za doseganje navedenih ciljev.
            
            
               (13)Direktivo 92/83/EGS bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJO DIREKTIVO:
            
            
               Člen 1
            
            
               Direktiva 92/83/EGS se spremeni: 
            
            
            
               (1) v členu 3(1) se doda naslednji pododstavek:
            
         
         
            
            
               „Vse sestavine piva, vključno s tistimi, ki se dodajo po fermentaciji, se upoštevajo pri meritvi stopnje Plato.“; 
            
            
            
               (2) v členu 4 se dodata naslednja odstavka 4 in 5:
            
            
            
               „4. Države članice na zahtevo zagotovijo potrdilo malim neodvisnim pivovarnam s sedežem na njihovem ozemlju o njihovi skupni letni proizvodnji piva in njihovi skladnosti z merili iz odstavka 2. 
            
            
            
               5. Komisija sprejme izvedbene akte o obliki potrdila iz odstavka 4. Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 28a(2).“;
            
            
            
               (3) v členu 5 se besedilo „2,8 %“ nadomesti z besedilom „3,5 %“;
            
            
            
               (4) v členu 12 se doda naslednja točka 3:
            
            
            
               „3. Pojem ,jabolčnik‘ pomeni pijačo z dejansko vsebnostjo alkohola, ki presega 1,2 % vol., ne presega pa 8,5 % vol., pridobljeno izključno s fermentacijo jabolčnega ali hruškovega soka ali obojega ter brez dodatka kakršnega koli drugega alkohola ali alkoholne pijače.“; 
            
            
            
               (5) v členu 13(2) se besedilo „Razen v primerih iz odstavka 3“ nadomesti z besedilom „Razen v primerih iz odstavka 3 in člena 13a“;
            
            
            
               (6) vstavi se naslednji člen:
            
            
               „Člen 13a
            
            
               1. Države članice lahko jabolčnik, ki ga izdelujejo neodvisni mali izdelovalci jabolčnika, obdavčijo po nižjih trošarinskih stopnjah, ki se lahko razlikujejo glede na letno proizvodnjo navedenih izdelovalcev jabolčnika skladno z naslednjimi omejitvami: 
            
         
         
            
               – nižje stopnje se ne uporabljajo za podjetja, ki letno proizvedejo več kot 15 000 hl jabolčnika, 
            
            
               – nižje stopnje so lahko pod najnižjo stopnjo, ne smejo pa biti za več kot 50 % nižje od standardne nacionalne trošarinske stopnje za jabolčnik. 
            
            
            
               2. V tem členu pojem „neodvisni mali izdelovalec jabolčnika“ pomeni proizvajalca jabolčnika, ki je pravno in ekonomsko neodvisen od katerega koli drugega izdelovalca jabolčnika, uporablja prostore, ki so fizično ločeni od prostorov katerega koli drugega izdelovalca jabolčnika, in nima licence. Kadar pa dva ali več malih izdelovalcev jabolčnika sodelujejo in njihova skupna letna proizvodnja ne presega 15 000 hl, se ti izdelovalci jabolčnika lahko obravnavajo kot en neodvisni mali izdelovalec jabolčnika. 
            
            
            
               3. Države članice zagotovijo, da se vse nižje trošarinske stopnje, ki jih uvedejo, uporabljajo enako za jabolčnik, ki ga na njihovo ozemlje dobavijo neodvisni mali izdelovalci jabolčnika iz drugih držav članic. Zlasti morajo zagotoviti, da nobena posamezna dobava iz drugih držav članic ni nikoli bolj obdavčena kot enakovredna nacionalna dobava. 
            
            
            
               4. Države članice na zahtevo zagotovijo potrdilo malim neodvisnim izdelovalcem jabolčnika na svojem ozemlju o njihovi skupni letni proizvodnji jabolčnika glede na izdelovalca jabolčnika in njihovi skladnosti z merili iz odstavka 2.
            
            
            
               5. Komisija sprejme izvedbene akte o obliki potrdila iz odstavka 4. Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 28a(2).“; 
            
            
            
               (7) člen 27 se spremeni:
            
            
            
               (a) odstavek 1 se spremeni:
            
            
            
               (i) uvodno besedilo se nadomesti z naslednjim: 
            
            
               „Države članice izdelke iz te direktive oprostijo plačila trošarine pod pogoji, ki jih določijo za zagotovitev pravilne in enostavne uporabe takih oprostitev in za preprečevanje davčnega izmikanja, izogibanja ali zlorabe:“;
            
            
            
               (ii) točka (a) se nadomesti z naslednjim:
            
            
         
         
            
               „(a) kadar se razpošiljajo v obliki alkohola, ki je popolnoma denaturiran v kateri koli državi članici v skladu z zahtevami te države članice, ali denaturiranega alkohola, ki je bil uvožen v državo članico in denaturiran v skladu z zahtevami te države članice, če je v skladu z odstavkoma 3 in 4 tega člena o teh zahtevah izdano uradno pisno obvestilo in so odobrene;“;
            
            
            
               (iii) točka (b) se nadomesti z naslednjim:
            
            
            
               „kadar so uporabljeni kot del proizvodnega postopka katerega koli izdelka, ki ni namenjen prehrani ljudi, vključno z vzdrževanjem in čiščenjem proizvodne opreme, če je alkohol denaturiran v skladu z zahtevami države članice, v kateri ta proizvodni postopek poteka:“; 
            
            
            
               (b) vstavi se naslednji odstavek:
            
            
            
               „1A. Za namene odstavka 1(b) države članice uporabljajo določbe [poglavja 4 Direktive 2008/118/ES] za gibanje katerega koli izdelka, ki vsebuje alkohol in ni namenjen prehrani ljudi:
            
            
               – če proizvodni postopek ni končan in zadevni izdelek ni v končni obliki ali
            
            
               – če zadevni izdelek vsebuje alkohol z vsebnostjo alkohola 90 % vol. ali več.“;
            
            
            
               (c) odstavek 3 se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „3. Država članica, ki želi uvesti spremembo zahtev za popolno denaturiranje alkohola iz odstavka 1(a), Komisiji pisno priglasi take nove zahteve in priloži ustrezne informacije o denaturantih, ki jih namerava uporabiti.
            
            
               Če Komisija meni, da nima vseh potrebnih informacij, o tem v enem mesecu od prejema priglasitve obvesti zadevno državo članico in navede, katere informacije potrebuje. Ko Komisija dobi vse informacije, ki so po njenem mnenju potrebne, v roku enega meseca pošlje uradno obvestilo ostalim državam članicam.“;
            
            
            
               (d) odstavek 4 se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „4. Komisija sprejme izvedbene akte o odobritvi ali zavrnitvi zahtev, priglašenih v skladu z odstavkom 3. Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 28a(2).“;
            
            
            
               (8) člen 28 se črta;
            
         
         
            
            
               (9) v oddelku VIII se vstavi naslednji člen: 
            
            
               „Člen 28a
            
            
               1. Komisiji pomaga ,Odbor za trošarine‘. Navedeni odbor je odbor v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011.
            
            
               2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporablja člen 5 Uredbe (EU) št. 182/2011.“.
            
            
               Člen 2
            
            
            
               1.Države članice najpozneje do 1. januarja 2020 sprejmejo in objavijo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo. Besedilo navedenih predpisov nemudoma sporočijo Komisiji.
            
            
               Predpise uporabljajo od 1. januarja 2020.
            
            
               Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
            
            
               2.Države članice Komisiji sporočijo besedilo temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.
            
            
               Člen 3
            
            
               Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
            
            
               Člen 4
            
            
               Ta direktiva je naslovljena na države članice.
            
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     Predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        https://ec.europa.eu/info/law/law-making-process/evaluating-and-improving-existing-laws/refit-making-eu-law-simpler-and-less-costly/refit-platform_en.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        COM(2016) 710 final.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Direktiva Sveta 92/84/EGS z dne 19. oktobra 1992 o približevanju trošarinskih stopenj za alkohol in alkoholne pijače (UL L 316, 31.10.1992, str. 29) določa minimalne trošarinske stopnje. Čeprav lahko predlog spremembe Direktive 92/84/EGS zmanjša spodbudo za davčno utajo in pozitivno vpliva na javno zdravje, se ta ocena učinka ne bo osredotočala na ta vidika zaradi omejene podpore zainteresiranih strani in prejšnjih izkušenj Komisije v zvezi s predlaganjem spremembe te direktive.  
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Ramboll Management Consulting, Coffey, Europe Economics, „Evaluation of Council Directive 92/83/EEC on the harmonisation of the structures of excise duties on alcohol and alcoholic beverages“, 2016.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        „Poročilo Komisije Svetu o vrednotenju Direktive Sveta 92/83/EGS o uskladitvi strukture trošarin za alkohol in alkoholne pijače“, Bruselj (28.10.2016, COM(2016) 676 final).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-15009-2016-INIT/sl/pdf
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Z metodo Plato se ocenjuje koncentracija ekstrakta v tekočini kot masni delež. Če se pivu po fermentaciji doda sladkor ali aroma, se lahko umetno vpliva na stopnjo Plato.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij – Izpopolnitev enotnega trga: več priložnosti za prebivalstvo in gospodarstvo (COM(2015) 550 final, str. 4).  
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Prečiščeno besedilo Pogodbe o Evropski uniji (UL C 326, 26.10.2012, str. 13).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Ramboll Management Consulting, Coffey, Europe Economics, „Evaluation of Council Directive 92/83/EEC on the harmonisation of the structures of excise duties on alcohol and alcoholic beverages“, 2016.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        „Poročilo Komisije Svetu o vrednotenju Direktive Sveta 92/83/EGS o uskladitvi strukture trošarin za alkohol in alkoholne pijače“, Bruselj (28.10.2016, COM(2016) 676 final).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-15009-2016-INIT/sl/pdf
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Skupina, ki jo je vodila družba Economisti Associati s.r.l. ter ki je vključevala Center za evropske politične študije (CEPS), center CASE (Center for Social and Economic Research), podjetji wedoIT-solutions GmbH in ECOPA, je prevzela nalogo z naslovom „Study on Council Directive 92/83/EEC on the structures of excise duty on alcohol and alcoholic beverages“.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        UL C , , str. .
               
               
                  
                     (15)
                  
                        UL C , , str. .
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Direktiva Sveta 92/83/EGS z dne 19. oktobra 1992 o uskladitvi strukture trošarin za alkohol in alkoholne pijače (UL L 316, 31.10.1992, str. 21).
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (UL L 55, 28.2.2011, str. 13).