CELEX: 52011PC0188
Language: bg
Date: 2011-04-11
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която Европейският съюз трябва да заеме в Съвместния комитет ЕО—Андора, във връзка със списъка с разпоредбите в областта на митническата сигурност, който трябва да се състави по силата на член 12б, параграф 1 от Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската икономическа общност, от една страна, и Княжество Андора, от друга страна

|

52011PC0188

/* COM/2011/0188 окончателен - NLE 2011/0074 */  Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която Европейският съюз трябва да заеме в Съвместния комитет ЕО—Андора, във връзка със списъка с разпоредбите в областта на митническата сигурност, който трябва да се състави по силата на член 12б, параграф 1 от Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската икономическа общност, от една страна, и Княжество Андора, от друга страна  

	[pic] | ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ |Брюксел, 11.4.2011COM(2011) 188 окончателен2011/0074 (NLE)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАотносно позицията, която Европейският съюз трябва да заеме в Съвместния комитет ЕО—Андора, във връзка със списъка с разпоредбите в областта на митническата сигурност, който трябва да се състави по силата на член 12б, параграф 1 от Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската икономическа общност, от една страна, и Княжество Андора, от друга странаОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМКОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО(1) На 27 януари 2011 г. Европейският съюз и Княжество Андора подписаха протокол за включване на митническите мерки за сигурност в обхвата на Споразумението, сключено през 1990 г. (наричано по-долу „Споразумението“). С посочения протокол Андора се задължава да приеме достиженията на общностното право в областта на митническите мерки за сигурност.(2) В протокола се посочва, че подробният списък на мерките, които Андора трябва да приеме, се определя от Съвместния комитет ЕО—Андора, създаден по силата на член 17 от Споразумението. По-конкретно става дума за разпоредбите относно декларирането на стоките преди тяхното въвеждане или напускане на митническата територия, за одобрените икономически оператори, както и за митническия контрол във връзка със сигурността и за управлението на риска в областта на сигурността. Проектът на списъка с разпоредбите се съдържа в приложението към настоящото предложение за решение на Съвета.КОНСУЛТАЦИЯ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКА НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО-  Консултация със заинтересованите страниМитническите органи на Андора одобриха проекта на решение на Съвместния комитет. Също така по време на преговорите по протокола Андора се запозна с посочения списък с общностни разпоредби, които трябва да приеме в тази област. Следва този списък да бъде официално утвърден.-  Оценка на въздействиетоНе се налага оценка на въздействието, тъй като решението е за прилагане на Споразумението и не го променя по същество.ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО(1) Съветът се приканва да приеме позиция на Съюза по проекта на решение на Съвместния комитет ЕО—Андора във връзка с посочения списък въз основа на член 207, параграф 4, първа алинея и член 218, параграф 9 от Договора за функционирането на Европейския съюз.(2) Правното основание на проекта на решение на Съвместния комитет е постановено в член 12б, параграф 1 от Споразумението.(3) Предложението попада в обхвата на общата търговската политика, която е в изключителната компетентност на Съюза по външните въпроси. Следователно принципът на субсидиарност не се прилага.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТАПредложението няма пряко отражение върху бюджета на Съюза.2011/0074 (NLE)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАотносно позицията, която Европейският съюз трябва да заеме в Съвместния комитет ЕО—Андора, във връзка със списъка с разпоредбите в областта на митническата сигурност, който трябва да се състави по силата на член 12б, параграф 1 от Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската икономическа общност, от една страна, и Княжество Андора, от друга странаСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че в член 12б, параграф 1 от Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност, от една страна, и Княжество Андора, от друга страна, подписано на 28 юни 1990 г.[1], се посочва, че Княжеството приема прилаганите в Европейския съюз митнически мерки за сигурност и че подробният списък със съответните разпоредби се определя от предвидения в член 17 от посоченото споразумение Съвместен комитет,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Позицията, която Европейският съюз трябва да заеме в Съвместния комитет, създаден по силата на Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската икономическа общност, от една страна, и Княжество Андора, от друга страна, във връзка със списъка с разпоредбите в областта на митническата сигурност, който трябва да се състави по силата на член 12б, параграф 1 от посоченото споразумение, е определена в приложеното предложение на Съвместния комитет ЕО—Андора.Съставено в Брюксел на [...] година.За СъветаПредседателПРИЛОЖЕНИЕ(Проект на)Решение № 1/2011 на СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ ЕО—АНДОРАот [...] годиназа съставяне на списъка с разпоредбите в областта на митническата сигурност, предвиден в член 12б, параграф 1 от Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската икономическа общност и Княжество АндораСЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ,като взе предвид Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската икономическа общност и Княжество Андора[2], подписано на 28 юни 1990 г. в Люксембург (наричано по-долу „Споразумението“), и по-специално член 12б, параграф 1 от него,като има предвид, че в упоменатия по-горе параграф 1 се посочва, че Княжество Андора приема прилаганите в Европейския съюз митнически мерки за сигурност и че подробният списък със съответните разпоредби от достиженията на общностното право се определя от Съвместния комитет, предвиден в член 17 от споразумението,РЕШИ СЛЕДНОТО:Член 1Списъкът с разпоредбите от достиженията на общностното право, които да бъдат приети от Княжество Андора по силата на член 12б, параграф 1 от Споразумението, се определя, както следва:Категория на митническите мерки за сигурност | Разпоредби от Митническия кодекс на Общността — Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета[3] | Разпоредби за прилагане на Митническия кодекс на Общността — Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията[4] |Декларации преди въвеждане и напускане на стоките | Въвеждане: Членове 36а—36в | Въвеждане: Членове 181б—184в |Напускане: Членове 182а—182г | Напускане: - Членове 592а—592г и 592е (митническа декларация при износ) - Членове 842б—842е (обобщена декларация при напускане) |Одобрен икономически оператор | Член 5а | Членове 14а—14г, 14е—14к и 14р—14ч |Митнически контрол във връзка със сигурността и управление на риска в областта на сигурността | Член 13 | Общи: Членове 4е—4й |Въвеждане: Членове 181г—184д |Напускане: - Членове 592д и 592ж (митническа декларация при износ) - Член 842г, параграф 2 (обобщена декларация при напускане) |Член 2Настоящото решение поражда действие от същата дата като датата на влизане в сила на Решението на Съвета за подписване и временно прилагане на Протокола за включване на митническите мерки за сигурност в обхвата на Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската икономическа общност и Княжество Андора.Съставено в Брюксел на [...] година.За Съвместния комитетПредседател[1] ОВ L 374, 31.12.1990 г., стр. 14.[2] ОВ L 374, 31.12.1990 г., стр. 14.[3] ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1, Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1791/2006 (ОВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 1).[4] ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 430/2010 (ОВ L 125, 21.5.2010 г., стр. 10).