CELEX: 31973R2909
Language: da
Date: 1973-10-26 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2909/73 af 25. oktober 1973 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

26 . 10 . 73                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 298 /33
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2909/73
                                                      af 25 . oktober 1973
                om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                   fra korn - og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     ud fra følgende betragtninger :
FÆLLESSKABER HAR
                                                                    De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                produkterne fra korn - og rissektoren er fastsat i forord­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  ning (EØF) nr. 2659/73 (5), senest ændret ved forord­
                                                                   ning (EØF) nr. 2891 /73 (6) ;
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­                 anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske               ning (EØF) nr. 2659/73 fører til ændring af de nugæl­
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                     dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,             forordning,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og                                         Artikel 1
fastsættelse af disse for visse produkter (2 ), ændret ved
forordning ( EØF) nr. 1 967/73 (3), særlig artikel 7,               De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
                                                                   er fastsat i bilagene til den ændrede forordning ( EØF)
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/              nr. 2659/73 ændres i overensstemmelse med bilaget
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige              til denne forordning.
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og
                                                                                             Artikel 2
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), særlig
artikel 5, og                                                       Denne forordning træder i kraft den 26 . oktober 1973 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 25. oktober 1973 .
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                                P.J. LARDINOIS
                                                                          Medlem af Kommissionen
(')  EFT  nr. L 73 af 27 . 3 . 1972, s. 5.
(-') EFT  nr. L 27 af I. 2. 1973, s . 25 .
(3)  EFT  nr. L 201 af 21 . 7 . 1973 , s . 8 .                     (5 ) EFT nr. L 273 af 29 . 9 . 1973 , s . 73 .
 4   EFT  nr. L 29 af 1 . 2 . 1973, s . 26 .                        o EFT nr. L 297 af 25 . 10 . 1973 , s . 23 .
 ---pagebreak--- Nr. L 298/34                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          26 . 10 . 73
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RE/ UC/u.a. / 1000 kg)
             N° du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
             Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRL .                  , UK
             N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.02                                                               6.00                     6.00
 ---pagebreak--- 26. 10 . 73                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     Nr . L 298/35
             ANNEXE. C — lil !. AG C — ANHANG C — ALLEGATO C — Hl II . AGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                            base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                 ( RE/ UC/u.a. /100 kvi
             N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
             Nr , des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                        DK                           IRL                    UK
            Nr. van hel gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 B (')                                                                      1.000                    1.000
            11.02 A II (»)                                                                   0.840                    0.840
            11.02 B 11 b) (»)                                                                0.798                    0.798
            11.02 C II H                                                                     0.840                    0.840
            11.02 D II i 1 )                                                                 0.612                    0.612
            11.02 E II b ) (»)                                                               0.840                    0.840
            11.02 F II ( 1 )                                                                 0.612                    0.612
            C ) Pour la distinction entre les produits des n os 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d' autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d' après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 *h
                     (en poids) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 '/« pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3% pour l'orge.
                     4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 l es germes de céréales , même en farines , relèvent en tour cas du n " 11.02 .
            C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af rorsubstansen .
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gellen
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearren 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
 ---pagebreak--- Nr . L 298 /36                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              26 . 10 . 73
                   Getreidekeime, mich gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifntimmer 11.02 .
               C ! I'er lu distinzione tra i prodotti delle voci mi . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                   dall'alno , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                   — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri «) Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                        secca , superiore al 45 °/o ( in peso),
                   — une tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali clic possono essere
                        state aggiunte), inferiore o pari a 1,6% per il riso , a 2,5 % per il frumento e la segala , :i 3 % per l'orzo,
                        a 4 % per il grano saraceno , a 5 •/« per l'avena ed a 2 °/» per gli altri cereali .
                   I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
               (') Voor liet onderscheid tussen de produktet) van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                   verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                   tegelijkertijd :
                    — een zetmcelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meet
                        dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                    — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                         stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                         wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewiclitspercenten voor haver en 2 ge­
                         wichtspercenten voor andere granen .
                    (■ raankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
               (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                    falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                    meeting the following specifications :
                    — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                         45 "/o by weight ,
                     — an ash content , by weight , referred to dry matter ( after deduction of any added minerals ) not exceeding
                          1.6 °/o for rice , 2.5 "/» for wheat and rye , 3 °/o for barley , 4% for buckwheat , 5% for oats and 2 % for
                         other cereals .
                     Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.