CELEX: 62006CB0421
Language: sl
Date: 2007-11-08 00:00:00
Title: Zadeva C-421/06: Sklep Sodišča (tretji senat) z dne 8. novembra 2007 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Consiglio di Stato – Italija) – Fratelli Martini & C. SpA, Cargill Srl proti Ministero delle Politiche Agricole e Forestali, Ministero della Salute, Ministero delle Attività Produttive (Člen 104(3), prvi pododstavek, Poslovnika – Sodba Sodišča, s katero je bila ugotovljena neveljavnost določbe Skupnosti – Obveznosti institucij – Zdravstveni pregledi – Krmne mešanice – Navedba, na oznaki, utežnih deležev posamičnih krmil v krmi z odstopanjem v višini ± 15 % navedene vrednosti – Prepoved zavajanja potrošnika)

8.3.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 64/13
            
         Sklep Sodišča (tretji senat) z dne 8. novembra 2007 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Consiglio di Stato – Italija) – Fratelli Martini & C. SpA, Cargill Srl proti Ministero delle Politiche Agricole e Forestali, Ministero della Salute, Ministero delle Attività Produttive
   (Zadeva C-421/06) (1)
   
   (Člen 104(3), prvi pododstavek, Poslovnika - Sodba Sodišča, s katero je bila ugotovljena neveljavnost določbe Skupnosti - Obveznosti institucij - Zdravstveni pregledi - Krmne mešanice - Navedba, na oznaki, utežnih deležev posamičnih krmil v krmi z odstopanjem v višini ± 15 % navedene vrednosti - Prepoved zavajanja potrošnika)
   (2008/C 64/19)
   Jezik postopka: italijanščina
   Predložitveno sodišče
   Consiglio di Stato
   Stranke v postopku v glavni stvari
   
      Tožeči stranki: Fratelli Martini & C. SpA, Cargill Srl
   
      Tožene stranke: Ministero delle Politiche Agricole e Forestali, Ministero della Salute, Ministero delle Attività Produttive
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Consiglio di Stato – Učinki sodbe Sodišča v združenih zadevah C-453/03, C-11/04, C-12/04 in C-194/04 (ABNA Ltd in drugi), s katero je bila ugotovljena delna neveljavnost Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2002/2/ES z dne 28. januarja 2002 o spremembi Direktive 79/373/EGS o trženju krmnih mešanic in o razveljavitvi Direktive Komisije 91/357/EGS (UL L 63, str. 23) – Obveznost institucij sprejeti nov akt.
   Izrek
   
               1)
            
            
               Člen 1, točka 4, Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2002/2/ES z dne 28. januarja 2002 o spremembi Direktive Sveta 79/373/EGS o trženju krmnih mešanic in o razveljavitvi Direktive Komisije 91/357/EGS, ki določa obveznost, da se na oznaki krmnih mešanic navede utežni delež posamičnih krmil v krmi z odstopanjem v višini ± 15 % navedene vrednosti v zvezi s tem deležem, je treba razlagati tako, da ni v nasprotju s členoma 8 in 16 Uredbe (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2002 o določitvi splošnih načel in zahtevah živilske zakonodaje, ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane in postopkih, ki zadevajo varnost hrane, katerih cilj je zlasti, da se prepreči, da bi označevanje in predstavitev krme zavajala potrošnika.
            
         
               2)
            
            
               Ker člen 1, točka 1(b) Direktive 2002/2 določa ločeno obveznost brez povezave z obveznostmi, ki so določene v drugih določbah te direktive, neveljavnost navedene določbe, ki jo je razglasilo Sodišče v sodbi z dne 6. decembra 2005 v zadevi ABNA in drugi (C 453/03, C 11/04, C 12/04 in C 194/04), ni ustvarila položaja pravne praznine ali nepovezanosti, zaradi česar bi institucije Skupnosti morale sprejeti vsebinske spremembe Direktive 2002/2.
               V vsakem primeru neveljavnost določbe Skupnosti izhaja neposredno iz sodbe Sodišča, s katero je bila ta ugotovljena, v pristojnosti organov ter sodišč držav članic pa je, da iz tega izpeljejo posledice v svojem nacionalnem pravnem redu.
            
         
      (1)  UL C 326, 30.12.2006.