CELEX: 62009CN0173
Language: mt
Date: 2009-05-14 00:00:00
Title: Kawża C-173/09: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Administrativen sad Sofya-grad (Il-Bulgarija) fl- 14 ta’ Mejju 2009 — Georgi Ivanov Elchinov vs Natsionalna zdravnoosiguritelna kasa

1.8.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 180/28
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Administrativen sad Sofya-grad (Il-Bulgarija) fl-14 ta’ Mejju 2009 — Georgi Ivanov Elchinov vs Natsionalna zdravnoosiguritelna kasa
   (Kawża C-173/09)
   2009/C 180/49
   Lingwa tal-kawża: Il-Bulgaru
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Administrativen sad Sofya-grad.
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Georgi Ivanov Elchinov.
   
      Konvenut: Natsionalna zdravnoosiguritelna kasa.
   
      Parti interessata: Ministeru tas-Saħħa.
   
      Domandi preliminari
   
   
               1)
            
            
               L-Artikolu 22(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1408/71 (1) tal-14 ta’ Ġunju 1971 għandu jiġi interpretat fis-sens li, meta t-trattament speċifiku, li fir-rigward tiegħu saret applikazzjoni għall-ħruġ ta’ formola E 112, ma jistax jingħata f’istituzzjoni ta’ kura Bulgara, għandu jitqies li dan it-trattament mhuwiex iffinanzjat mill-baġit min-Natsionalna zdravnoosiguritelna kasa (Fond Nazzjonali tal-Assigurazzjoni tal-mard, NZOK) jew mill-Ministeru tas-Saħħa u, viċi versa, meta dan it-trattament huwa ffinanzjat mill-baġit tan-NZOK jew mill-Ministeru tas-Saħħa, għandu jitqies li dan it-trattament jista’ jingħata fi stabbiliment ta’ kura tas-saħħa Bulgaru?
            
         
               2)
            
            
               Il-frażi “il-kura msemmija ma tistax tiġi pprovduta lill-persuna interessata ġewwa t-territorju ta’ l-Istat Membru fejn [t]irrisjedi” li tinsab fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 22(2) tar-Regolament (KEE) Nru 1408/71 għandha tiġi interpretata fis-sens li tinkludi l-każijiet li fihom it-trattament mogħti fit-territorju tal-Istat Membru li fih tirrisjedi l-persuna assigurata huwa, bħala tip ta’ trattament, kunsiderevolment mhux effettiv u radikali minn dak mogħti fi Stat Membru ieħor, jew tinkludi biss dawk il-każijiet li fihom il-persuna kkonċernata ma tistax tingħata trattament f’terminu xieraq?
            
         
               3)
            
            
               Fid-dawl tal-prinċipju tal-awtonomija proċedurali, il-qorti nazzjonali għandha tikkonforma mal-indikazzjonijiet vinkolanti mogħtija lilha mill-qorti superjuri fil-kuntest tal-annullament tad-deċiżjoni tagħha u tar-rinviju tal-kawża għal eżami mill-ġdid meta jkun hemm raġunijiet sabiex jitqies li dawn l-indikazzjonijiet imorru kontra d-dritt Komunitarju?
            
         
               4)
            
            
               Meta l-kura inkwistjoni ma tistax tingħata fit-territorju tal-Istat Membru ta’ residenza tal-persuna assigurata, huwa biżżejjed, sabiex dan l-Istat Membru jkun obbligat jagħti awtorizzazzjoni għal kura fi Stat Membru ieħor skont l-Artikolu 22(1)(ċ) tar-Regolament (KEE) Nru 1408/71, li t-tip ta’ trattament inkwistjoni jagħmel parti mill-benefiċċji previsti mil-leġiżlazzjoni tal-Istat Membru ta’ residenza, anki jekk din il-leġiżlazzjoni ma tindikax espressament il-metodu ta’ trattament speċifiku?
            
         
               5)
            
            
               L-Artikolu 49 KE u l-Artikolu 22 tar-Regolament (KEE) Nru 1408/71 jipprekludu dispożizzjonijiet nazzjonali bħall-Artikolu 36(1) taz-Zakon za zdravnoto osiguryavane (liġi dwar l-assigurazzjoni tal-mard), li tipprovdi li l-persuni assigurati bilfors għandhom id-dritt li jiksbu l-ammont parzjali jew totali tal-ispejjeż għal kura medika barra mill-pajjiż biss jekk ikunu kisbu awtorizzazzjoni minn qabel f’dan is-sens?
            
         
               6)
            
            
               Il-qorti nazzjonali għandha tobbliga lill-istituzzjoni kompetenti tal-Istat li fih il-persuna kkonċernata hija assigurata li toħroġ id-dokument għall-kura tas-saħħa barra mill-pajjiż (formola E 112) jekk hija tikkunsidra li r-rifjut li jinħareġ tali dokument huwa illegali, fil-każ fejn l-applikazzjoni għall-ħruġ ta’ tali dokument ġiet ippreżentata qabel ma sar it-trattament barra mill-pajjiż u li t-trattament tlesta sad-data li fiha ngħatat id-deċiżjoni mill-qorti?
            
         
               7)
            
            
               Jekk tingħata risposta fl-affermattiv għad-domanda preċedenti u l-qorti tikkunsidra li r-rifjut li tingħata awtorizzazzjoni għal trattament barra mill-pajjiż huwa illegali, ir-rimbors tal-ispejjeż tat-trattament lil persuna assigurata għandu jsir:
               
                           a)
                        
                        
                           direttament mill-Istat li fih il-persuna hija assigurata jew mill-Istat li fih ingħata t-trattament, wara li tkun ġiet ippreżentata l-awtorizzazzjoni għal kura barra mill-pajjiż;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           sa’ liema ammont, fil-każ fejn l-ammont tas-benefiċċji previsti mil-leġiżlazzjoni tal-Istat Membru ta’ residenza huwa differenti mill-ammont tal-benefiċċji previsti mil-leġiżlazzjoni tal-Istat Membru li fih ingħata t-trattament, fid-dawl tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 49 KE, li jipprojbixxi r-restrizzjonijiet fuq il-liberta’ li jiġu pprovduti servizzi?
                        
                     
         
      (1)  Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1408/71, tal-14 ta’ Ġunju 1971, dwar l-applikazzjoni tal-iskemi tas-siġurtà soċjali għall-persuni impjegati u l-familja tagħhom li jiċċaqilqu ġewwa l-Komunità (ĠU L 149, p. 2), fil-verżjoni emendata u aġġornata mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 118/97 tat-2 ta’ Diċembru 1996 (ĠU L 28, p. 1).