CELEX: 32013D0415
Language: hr
Date: 2013-07-31 00:00:00
Title: 2013/415/EU: Provedbena odluka Komisije оd 31. srpnja 2013. o izmjeni Priloga II. Odluci 2006/766/EZ o uključivanju Tristana da Cunha na popis trećih zemalja i državnih područja iz kojih je dozvoljen uvoz određenih proizvoda ribarstva namijenjenih prehrani ljudi i brisanju Mayotte s tog popisa (priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 4848)  Tekst značajan za EGP

2.8.2013   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 206/7
            
         PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
   оd 31. srpnja 2013.
   o izmjeni Priloga II. Odluci 2006/766/EZ o uključivanju Tristana da Cunha na popis trećih zemalja i državnih područja iz kojih je dozvoljen uvoz određenih proizvoda ribarstva namijenjenih prehrani ljudi i brisanju Mayotte s tog popisa
   (priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 4848)
   (Tekst značajan za EGP)
   (2013/415/EU)
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 854/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju posebnih pravila organizacije službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (1), a posebno njezin članak 11. stavak 1.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Uredbom (EZ) br. 854/2004 se utvrđuju posebna pravila organizacije službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla. Uredbom se posebice utvrđuje da se proizvodi životinjskog podrijetla smiju uvoziti jedino iz treće zemlje ili dijela treće zemlje što se nalazi na popisu koji se sastavlja u skladu s tom Uredbom.
            
         
               (2)
            
            
               Uredbom (EZ) br. 854/2004 također se predviđa da se tijekom sastavljanja i ažuriranja takvih popisa treba uzeti u obzir kontrole Unije u trećim zemljama i jamstva nadležnih tijela trećih zemalja u odnosu na sukladnost ili istovjetnost s propisima Unije o hrani i hrani za životinje te pravilima o zdravlju životinja utvrđenih Uredbom (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o službenom nadzoru koji se provodi radi provjere pridržavanja propisa o hrani i hrani za životinje te pravila o zdravlju i dobrobiti životinja (2).
            
         
               (3)
            
            
               Odlukom Komisije 2006/766/EZ od 6. studenoga 2006. o utvrđivanju popisa trećih zemalja i državnih područja iz kojih je dozvoljen uvoz školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka, morskih puževa i proizvoda ribarstva (3) navode se one treće zemlje koje ispunjavaju kriterije navedene u Uredbi (EZ) br. 854/2004 i koje prema tome mogu jamčiti da ti proizvodi ispunjavaju sanitarne uvjete propisane zakonodavstvom Unije s ciljem zaštite zdravlja potrošača te se u skladu s tim mogu izvoziti u Uniju. U Prilogu II. ovoj Odluci posebno se navodi popis trećih zemalja i državnih područja iz kojih je dopušten uvoz proizvoda ribarstva namijenjenih prehrani ljudi u Uniju. Taj popis također navodi ograničenja o odnosu na takav uvoz iz određenih trećih zemalja.
            
         
               (4)
            
            
               Dana 19. prosinca 2012. nadležno tijelo Tristana da Cunha, dijela Svete Helene, otoka Ascension i Tristana da Cunha, prekomorskog područja Ujedinjene Kraljevine, Komisiji je podnijelo zahtjev za odobrenje za uvoz jastoga (svježeg ili smrznutog) u Uniju. Uz zahtjev su podneseni detaljan opis sustava nadzora i druge informacije potrebne za osiguranje primjerene zaštite zdravlja potrošača u vezi s jastozima izvezenima u Uniju. Komisija je zatim ocijenila te informacije i nikakvi nedostaci nisu utvrđeni. Na temelju dostupnih informacija i jamstava Tristan da Cunha može se uvrstiti u popis Priloga II. Odluci 2006/766/EZ za jastoge.
            
         
               (5)
            
            
               U skladu s Odlukom Europskog vijeća 2012/419/EU od 11. srpnja 2012. o izmjeni statusa prekomorske zemlje Mayotte u odnosu na Europsku uniju (4). Mayotte prestaje biti prekomorska zemlja ili državno područje i postaje najudaljenija regija Unije u smislu članka 349. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, s učinkom od 1. siječnja 2014. Stavka za Mayotte u Prilogu II. Odluci 2006/766/EZ treba se prema tome na taj dan izbrisati.
            
         
               (6)
            
            
               Odluku 2006/766/EZ treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.
            
         
               (7)
            
            
               Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   U Prilogu II. Odluci 2006/766/EZ stavka za Svetu Helenu mijenja se kako slijedi:
   
      
                  „SH
               
               
                  SVETA HELENA
                  Ne uključujući otoke Tristan da Cunha i Ascension
               
               
                   
               
            
                  TRISTAN DA CUNHA
                  Ne uključujući otoke Sveta Helena i Ascension
               
               
                  Samo jastozi (svježi ili smrznuti)”
               
            
   Članak 2.
   U Prilogu II. Odluci 2006/766/EZ briše se stavka za Mayotte.
   Članak 3.
   Članak 2. primjenjuje se od 1. siječnja 2014.
   Članak 4.
   Ova je Odluka upućena državama članicama.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 31. srpnja 2013.
      
         
            Za Komisiju
         
         Tonio BORG
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 139, 30.4.2004., str. 206.
   
      (2)  SL L 165, 30.4.2004., str. 1.
   
      (3)  SL L 320, 18.11.2006., str. 53.
   
      (4)  SL L 204, 31.7.2012., str. 131.