CELEX: C2007/056/28
Language: ro
Date: 2007-03-10 00:00:00
Title: Cauza C-510/06 P: Recurs introdus la data de 15 decembrie 2006 de către Archer Daniels Midland Co. împotriva hotărârii pronunțate de Tribunalul de Primă Instanță (camera a treia) din data de 27 septembrie 2006 în cauza T-329/01: Archer Daniels Midland Company/Comisia Comunităților Europene

10.3.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 56/15
            
         Recurs introdus la data de 15 decembrie 2006 de către Archer Daniels Midland Co. împotriva hotărârii pronunțate de Tribunalul de Primă Instanță (camera a treia) din data de 27 septembrie 2006 în cauza T-329/01: Archer Daniels Midland Company/Comisia Comunităților Europene
   (Cauza C-510/06 P)
   (2007/C 56/28)
   Limba de procedură: engleza
   Părțile
   
      Recurentă: Archer Daniels Midland Co. (reprezentanți: C. Lenz, Prof. Dr., L. Alegi, E. Batchelor si M. Garcia, Solicitors)
   
      Intimată: Comisia Comunităților Europene
   Concluziile recurentei
   Reclamanta solicită Curții:
   
               —
            
            
               i) anularea hotărârii în măsura în care s-a respins acțiunea introdusă de ADM împotriva deciziei;
            
         
               —
            
            
               ii) anularea articolulului 3 din decizie în măsura în care acesta privește ADM;
            
         
               —
            
            
               iii) cu titlu subsidiar la ii), modificarea articolului 3 din decizie în sensul de a reduce mai mult sau de a anula amenda impusă ADM;
            
         
               —
            
            
               iv) cu titlu subsidiar la ii) și iii), retrimiterea cauzei Tribunalului pentru a statua în conformitate cu hotărârea Curții, în ceea ce privește aspectele de drept;
            
         
               —
            
            
               v) în orice caz, obligarea Comisiei la plata propriilor cheltuieli de judecată precum și a celor efectuate de ADM în procedurile desfășurate în fața Tribunalului și a Curții.
            
         Motivele și principalele argumente
   Argumentele pe care își fundamentează acțiunea Archer Daniels Midland Co. (denumită în continuare ADM) sunt:
   
               1.
            
            
               Tribunalul de Primă Instanță (denumit în continuare TPI) a încălcat obligația de motivare:
               
                           a)
                        
                        
                           prin respingerea argumentării ADM potrivit căreia majorarea amenzilor aplicate în baza liniilor directoare nu a fost necesară pentru asigurarea implementării politicii comunitare a concurenței;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           nerăspunzând argumentelor ADM conform cărora probele nu ar fi avut impact dacă piața ar fi fost mai extinsă.
                        
                     
         
               2.
            
            
               TPI a comis o greșeală constatând corecta aplicare de către Comisie a criteriilor din hotărârea Pioneer (1) și justificarea de către aceasta a puterii sale discreționare de a majora amenzile în general precum și în cazul de față.
            
         
               3.
            
            
               TPI a încălcat principiile legale aplicabile la calculul amenzilor, permițând Comisiei să nu considere cifra de afaceri realizată grație produsului în cauză în Spațiul Economic European ca fiind un punct de plecare pertinent.
            
         
               4.
            
            
               TPI a încălcat principiul conform căruia Comisia trebuie să urmeze regulile pe care și le-a impus:
               
                           a)
                        
                        
                           considerând că influența pe o anumită piață poate fi dovedită de către Comisie fără a fi nevoie să se răspundă argumentului ADM potrivit căruia nu s-a demonstrat existența niciunei piețe relevante;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           autorizând Comisia să nu considere încetarea unei încălcări drept o circumstanță atenuantă relevantă.
                        
                     
         
               5.
            
            
               TPI încalcă principiul egalității de tratament estimând că există factori relevanți care justifică amenzile considerabil mai mici impuse Zinc Phosphates (2), o cauză direct comparabilă.
            
         
               6.
            
            
               TPI răstoarnă sarcina probei solicitând ADM să demonstreze că prețurile ar fi fost aceleași „chiar în lipsa înțelegerii“.
            
         
               7.
            
            
               TPI încalcă articolul 81 din Tratatul CE:
               
                           a)
                        
                        
                           neaplicând în mod corect dreptul privind cartelurile;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           concluzionând că participanții la reuniunea din iunie 1995 de la Anaheim au avut un comportament anticoncurențial.
                        
                     
         
               8.
            
            
               TPI denaturează probele:
               
                           a)
                        
                        
                           concluzionând că retragerea ADM nu a fost confirmată de probele altor participanți;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           constatând că proba reuniunii din iunie 1995 era o notă contemporană, redactată în cursul reuniunii de către Roquette.
                        
                     
         
      (1)  Cauzele conexate 100-103/80 SA Musique Diffusion Française și alţii/Comisie, Rec. 1983, p. 1825.
   
      (2)  JO L 153, p. 1.