CELEX: 61998TO0038
Language: el
Date: 1998-12-08
Title: Διάταξη του Πρωτοδικείου (τέταρτο πενταμελές τμήμα) της 8ης Δεκεμßρίου 1998. # Associazione Nazionale Bieticoltori (ANB), Francesco Coccia και Vincenzo Di Giovine κατά Συμßουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως. # Κανονισμός (ΕΚ) 2613/97 - Διάταξη περί καταργήσεως των εθνικών ενισχύσεων στους παραγωγούς ζαχαροτεύτλων από της περιόδου εμπορίας 2001/2002 - Προσφυγή ακυρώσεως - Απαράδεκτο της προσφυγής. # Υπόθεση T-38/98.

Avis juridique important

|

61998B0038

Διάταξη του Πρωτοδικείου (τέταρτο πενταμελές τμήμα) της 8ης Δεκεμßρίου 1998.  -  Associazione Nazionale Bieticoltori (ANB), Francesco Coccia και Vincenzo Di Giovine κατά Συμßουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως.  -  Κανονισμός (ΕΚ) 2613/97 - Διάταξη περί καταργήσεως των εθνικών ενισχύσεων στους παραγωγούς ζαχαροτεύτλων από της περιόδου εμπορίας 2001/2002 - Προσφυγή ακυρώσεως - Απαράδεκτο της προσφυγής.  -  Υπόθεση T-38/98.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 1998 σελίδα II-04191

Περίληψη
Λέξεις κλειδιά

Προσφυγή ακυρώσεως - Φυσικά ή νομικά πρόσωπα - Πράξεις που τα αφορούν άμεσα και ατομικά - Κανονισμός προβλέπων την κατάργηση της ενισχύσεως προσαρμογής στους παραγωγούς ζαχαροτεύτλων - Προσφυγή παραγωγών και μιας ενώσεως παραγωγών - Απαράδεκτο της προσφυγής(Συνθήκη ΕΚ, άρθρο 173, εδ. 4· κανονισμός 2613/97 του Συμβουλίου, άρθρο 2)  

Περίληψη

Είναι απαράδεκτη η εκ μέρους ορισμένων παραγωγών ζαχαροτεύτλων ασκηθείσα προσφυγή ακυρώσεως κατά του άρθρου 2 του κανονισμού 2613/97, ο οποίος καταργεί κάθε εθνική ενίσχυση προσαρμογής προς τους παραγωγούς ζαχαροτεύτλων από την περίοδο εμπορίας 2001/2002.Πράγματι, η διάταξη αυτή εισάγει μέτρο γενικής ισχύος, που εφαρμόζεται σε αντικειμενικώς προσδιοριζόμενη κατάσταση και συνεπάγεται έννομα αποτελέσματα έναντι κατηγοριών προσώπων που καθορίζονται κατά τρόπο γενικό και αφηρημένο, δηλαδή έναντι των κρατών μελών και των παραγωγών ζαχαροτεύτλων και, έστω και αν είναι ικανό να θίξει την κατάσταση των προσφευγόντων, αυτό οφείλεται στην αντικειμενική τους ιδιότητα ως επιχειρηματιών που ασκούν δραστηριότητα στον τομέα των ζαχαρότευτλων, όπως οποιοσδήποτε άλλος επιχειρηματίας που ασκεί την ίδια δραστηριότητα εντός της Κοινότητας. Συναφώς, δεν έχει επίπτωση το γεγονός ότι τα αποτελέσματα της εν λόγω διατάξεως μπορεί να γίνουν πολύ περισσότερο αισθητά στην περιοχή όπου οι προσφεύγοντες ασκούν δραστηριότητα,  αφού το γεγονός ότι η προσβαλλόμενη διάταξη μπορεί να έχει διαφορετικά συγκεκριμένα αποτελέσματα για τα διάφορα υποκείμενα δικαίου στα οποία έχει εφαρμογή δεν μπορεί να τη στερήσει του κανονιστικού της χαρακτήρα και, εν πάση περιπτώσει, οι προσφεύγοντες βρίσκονται στην ίδια κατάσταση όπως και όλοι οι άλλοι παραγωγοί τεύτλων που ασκούν δραστηριότητα στην ίδια περιοχή. Είναι επίσης απαράδεκτη η προσφυγή ακυρώσεως που ασκεί κατά της ίδιας διατάξεως εθνική ένωση η οποία υπερασπίζεται τα συμφέροντα των παραγωγών τεύτλων, δεδομένου ότι αυτή δεν εξατομικεύεται με βάση κάποιο από τα ασκούντα επιρροή σχετικά κριτήρια. Συγκεκριμένα, πρώτον, η κανονιστική ρύθμιση περί κοινής οργανώσεως αγορών στον τομέα της ζάχαρης δεν αναγνωρίζει κανένα δικαίωμα διαδικαστικού χαρακτήρα στις ενώσεις. Δεύτερον οι παραγωγοί τεύτλων των οποίων τα συμφέροντα εκπροσωπεί η εν λόγω ένωση βρίσκονται σε παρόμοια κατάσταση με εκείνη κάθε άλλου επιχειρηματία που θα μπορούσε να εισέλθει στην ίδια αγορά. Τρίτον, αφενός, ο κανονισμός 2613/97, εφόσον δεν αφορά ατομικά τα μέλη της ενώσεως, δεν θίγει τα ίδια συμφέροντα αυτής και, αφετέρου, η ένωση δεν διαδραμάτισε ρόλο διαπραγματευτή στο πλαίσιο της διαδικασίας που οδήγησε στην έκδοση του εν λόγω κανονισμού.