CELEX: 31986D0507
Language: da
Date: 1986-09-30 00:00:00
Title: 86/507/EØF: Kommissionens beslutning af 30. september 1986 om en procedure i henhold til EØF-Traktatens artikel 85 (IV-31.362 - Irish Banks'Standing Committee) (Kun den engelske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31986D0507

86/507/EØF: Kommissionens beslutning af 30. september 1986 om en procedure i henhold til EØF-Traktatens artikel 85 (IV-31.362 - Irish Banks'Standing Committee) (Kun den engelske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 295 af 18/10/1986 s. 0028 - 0030

*****  KOMMISSIONENS  BESLUTNING  af 30. september 1986  om en procedure i henhold til EOEF-traktatens artikel 85  (IV-31.362 - Irish Banks' Standing Committee)  (Kun den engelske udgave er autentisk)  (86/507/EOEF)  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning nr. 17 af 6. februar 1962, foerste forordning om anvendelse af bestemmelserne i traktatens artikel 85 og 86 (1), senest aendret ved akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 2;  under henvisning til den begaering om negativattest, der blev indgivet den 15. oktober 1984 af Irish Banks' Standing Committee paa medlemmernes vegne vedroerende en raekke aftaler, der paa davaerende tidspunkt var i kraft mellem disse;  efter offentliggoerelse af begaeringens indhold i hovedtraek (2) i henhold til artikel 19, stk. 3, i forordning nr. 17,  efter hoering af Det raadgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspoergsmaal, og  ud fra foelgende betragtninger:  I. SAGSFREMSTILLING  (1) Den 15. oktober 1984 indgav Irish Banks' Standing Committee (IBSC) paa sine medlemmers vegne begaering om negativattest for en raekke aftaler, der paa det tidspunkt var gaeldende mellem disse.  (2) Denne begaering blev indgivet for alle eventualiteters skyld, idet medlemmerne tidligere frivilligt havde ophaevet en raekke aftaler vedroerende provisioner for forskellige bankydelser, der tidligere havde vaeret gaeldende mellem dem.  A. Parterne  (3) Parterne i forbindelse med denne begaering er IBSC's medlemmer, nemlig Allied Irish Banks plc (Dublin, Irland), Bank of Ireland (Dublin, Irland), Northern Bank Ltd (Belgast, Det forenede Kongerige) og Ulster Bank Ltd (Belfast, Det forenede Kongerige). De to sidstnaevnte banker er helejede datterselskaber af henholdsvis Midland Bank plc (London, Det forenede Kongerige) og National Westminster Bank plc (London, Det forenede Kongerige). Disse fire banker benaevnes almindeligvis de »associerede« banker (the Associated Banks).  (4) IBSC er en ikke-indregistreret forening, hvis virksomhed ikke er fastlagt i vedtaegter eller forretningsorden. Den har i praksis to hovedformaal: at danne et forum for samarbejde om tekniske og driftsmaessige spoergsmaal og at koordinere og repraesentere sine medlemmers synspunkter i forhandlinger med myndigheder og andre repraesentative organer.  B. Markedet  (5) Foelgende tre kategorier af penge- og finansieringsinstitutter udoever virksomhed i Irland:  1. Autoriserede banker, dvs. banker, der er autoriseret af Central Bank of Ireland og underlagt dennes tilsyn. Disse banker kan opdeles i:  a) »Associerede« banker, dvs. parterne i denne sag, der er de fire clearingbanker og de stoerste af de banker, der henvender sig til det brede publikum, og  b) ikke-associerede banker, d.v.s. Merchant and Commercial Banks og Industrial Banks; disse banker driver forretninger med erhvervslivet, og der findes i alt 33 af dem.  2. Statsbanker og statsstoettede banker, hvoraf der findes fire.  3. Byggeselskaber, hvis udlaansvirksomhed er begraenset til realkredit inden for den irske boligsektor.  Derudover findes der ogsaa afbetalingsselskaber og kreditforeninger.  (6) De »associerede« banker tegner sig for ca. 38 % af den samlede, ikke-statslige udlaansvirksomhed i Den irske Republik. For de samlede ikke-statslige indlaan er deres andel paa ca. 43 %.  C. Aftalerne  (7) Begaeringen om negativattest vedroerer foelgende aftaler:  1. Bankernes aabningstider  De »associerede« bankers aabningstider er siden 1965 blevet fastlagt ved en formel aftale mellem parterne samt bankfunktionaerernes fagforening.  De normale aabningstider er for oejeblikket 10.00 til 12.30 og 13.30 til 15.00 fra mandag til fredag (og en af ugens dage, undtagen fredag, til 17.00). Visse supplerende bankfunktioner er imidlertid tilgaengelige i op til 18 eller 24 timer i doegnet via automater (Automated Teller Machines), der drives af hver af parterne.  2. Clearingregler  Parterne er medlemmer af Dublin Bankers' Clearing Committee, hvorigennem der foregaar en clearing, som supplerer clearingen via Central Bank. Central Bank er selv, ligesom Chase Bank of Ireland Ltd og Trustee Savings Banks, medlem af denne komité.  Den omhandlede aftale fastsaetter reglerne for clearingen af fordringer og tilgodehavender mellem medlemsbankerne indbyrdes. Hvert medlem har imidlertid ret til at benytte sit eget clearingsystem i forbindelse med clearingen med egne filialer eller andre banker, saafremt dette oenskes. Desuden kan hvert medlem til enhver tid kraeve disse regler taget op til fornyet overvejelse, ligesom medlemmerne frit kan traekke sig ud af aftalen med en maaneds skriftlig opsigelse.  Aftalen indeholder ingen bestemmelser om krav, der skal vaere opfyldt for optagelse i komiteen, som i princippet er aaben for nye medlemmer. Ikke-medlemmer har fortsat adgang til clearingen via Central Bank.  3. Direkte debitering  Parterne har indfoert en ordning, hvorved deres kunder kan inkassere tilgodehavender ved direkte debitering af debitors bankkonti. Denne ordning er beskrevet i brochuren »Originator's Guide«, der udgives af parterne i faellesskab, og som ogsaa indeholder de regler, deltagerne skal overholde. Disse regler foelger de krav, parterne har fastsat for direkte debitering i Irland.  D. Baggrunden for den her omhandlede begaering  (8) I 1981 gennemfoerte Kommissionens tjenestegrene en undersoegelse for hele EF af den provision, kreditinstitutter i hver medlemsstat beregner sig for de forskellige serviceydelser, de tilbyder. Den konklusion, der blev draget heri, var, at der i adskillige medlemsstater, deriblandt Irland, fandtes aftaler eller samordnet praksis mellem disse institutter, der kunne vaere i strid med EF's konkurrenceregler. Efter denne undersoegelse anmeldte en raekke bankforeninger disse aftaler til Kommissionen. Den her omhandlede begaering vedroerer imidlertid udelukkende aftaler mellem parterne, der ikke omfatter provisioner, idet IBSC har bekraeftet, at de aftaler om provisioner, der var gaeldende paa tidspunktet for Kommissionens undersoegelse, siden er ophaevet.  (9) I sin oprindelige form omfattede begaeringen om negativattest desuden en aftale vedroerende faelles rentesatser for udlaan og indlaan samt andre dertil knyttede aftaler, der paa det tidspunkt var gaeldende mellem parterne.  Disse aftaler blev imidlertid ophaevet, efter at parterne sammen med Central Bank havde taget ordningen med disse faelles fastlagte rentesatser op til revision. I de nye ordninger for de associerede bankers rentesatser, som Central Bank har indfoert i samraad med disse banker, er den samme rentestruktur imidlertid bibeholdt. Disse nye ordninger er beskrevet i en pressemeddelelse udsendt af Central Bank den 31. maj 1985.  (10) I forbindelse med sin aktuelle politik paa dette omraade finder Kommissionen det mest hensigtsmaessigt paa dette stadium kun at traeffe beslutning om de aftaler, der vedroerer bankernes serviceydelser, og at forbeholde sig sin stillingtagen til aftalerne om rentesatser, herunder rentestrukturen.  E. Bemaerkninger fra tredjemand  (11) Kommissionen har ikke modtaget nogen bemaerkninger fra andre interesserede parter efter offentliggoerelsen af meddelelsen i henhold til artikel 19, stk. 3 i forordning nr. 17.  II. RETLIG VURDERING  A. Generelt  (12) Kommissionen har bestandigt understreget, at EF's konkurrenceregler ogsaa finder anvendelse paa banksektoren, hvilket blev bekraeftet af Domstolen i sag 172/80, Zuchner/Bayerische Vereinsbank (1).  B. Artikel 85, stk. 1  (13) Ifoelge artikel 85, stk. 1, er alle aftaler mellem virksomheder, alle vedtagelser inden for sammenslutninger af virksomheder og alle former for samordnet praksis, der kan paavirke handelen mellem medlemsstater, og som har til formaal eller til foelge at hindre, begraense eller fordreje konkurrencen inden for faellesmarkedet, uforenelige med faellesmarkedet og forbudt.  a) Virksomheder  (14) Bankerne, som deltager i de aftaler, for hvilke der soeges negativattest, er som oekonomiske enheder, der deltager i aktiviteter af oekonomisk art, virksomheder i artikel 85's forstand.  b) Aftaler  (15) Begaeringen om negativattest omtaler de deri omhandlede aftaler som aftaler mellem de deltagere, paa hvis vegne begaeringen blev indgivet. Som saadanne kan aftalerne anses for at vaere aftaler mellem virksomheder som omhandlet i artikel 85.  c) Begraense konkurrencen  (16) 1. Bankernes aabningstider  Kommissionen finder, at de aabningstider, bankerne anvender over for forbrugerne, er et led i konkurrencen mellem virksomheder, der tilbyder faktisk eller potentielt konkurrerende tjenesteydelser.  I betragtning af, at parterne i den her omhandlede aftale udoever deres virksomhed paa et marked, hvor  (i) kun nogle af de bankforretninger, parterne udfoerer, rent faktisk paavirkes af denne aftale, og  (ii) konkurrencen mellem parterne, hvad angaar disse forretninger, ikke paa anden vis paavirkes af denne aftale,  er Kommissionen imidlertid af den opfattelse, at enhver hindring, begraensning eller fordrejning af konkurrencen, der maatte foelge af denne aftale, ikke vil kunne betragtes som maerkbar.  (17) 2. Clearingreglerne og den direkte debitering  Disse aftaler indeholder ingen bestemmelser, der har til formaal eller til foelge at hindre, begraense eller fordreje konkurrencen inden for faellesmarkedet. Disse aftaler paavirker i saerdeleshed ikke konkurrencen, da der er fri adgang til at deltage i dem.  (18) I betragtning af det ovenfor anfoerte finder Kommissionen efter de forhold, den har kendskab til, derfor ingen anledning til at skride ind over for disse aftaler i medfoer af artikel 85, stk. 1. Kommissionen kan derfor meddele negativattest for disse aftaler i henhold til artikel 2 i forordning nr. 17 -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:  Artikel 1  Efter de forhold, Kommissionen har kendskab til, finder den ikke anledning til i medfoer af EOEF-traktatens artikel 85, stk. 1, at skride ind mod de aftaler, som de »associerede« banker (Associated Banks) i Irland anvender vedroerende bankernes aabningstider, clearingregler og direkte debitering.  Artikel 2  Denne beslutning er rettet til:  Allied Irish Banks plc,  Bankcentre,  Ballsbridge,  Dublin 4;  Bank of Ireland,  Lower Baggot Street,  Dublin 2;  Northern Bank Ltd,  Griffin House,  Wilton Terrace,  Dublin 2;  Ulster Bank Ltd,  College Green,  Dublin 2.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 30. september 1986.  Paa Kommissionens vegne  Peter SUTHERLAND  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. 13 af 21. 2. 1962, s. 204/62.  (2) EFT nr. C 143 af 10. 6. 1986, s. 4.  (1) Sml. 1981, s. 2021 ff., navnlig s. 2030.