CELEX: 21999D0182
Language: ro
Date: 1999-12-17 00:00:00
Title: Decizia nr. 182/1999 a Comitetului mixt al SEE din 17 decembrie 1999 de modificare a anexei XIII (Transport) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

21999D0182

Jurnalul Oficial L 074 , 15/03/2001 p. 0010 - 0010 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 06 p. 21  - 21 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 06 p. 21  - 21 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 06 p. 21  - 21 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 06 p. 21  - 21 LV.ES capitol 11 volum 06 p. 21  - 21 MT.ES capitol 11 volum 06 p. 21  - 21 PL.ES capitol 11 volum 06 p. 21  - 21 SK.ES capitol 11 volum 06 p. 21  - 21 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 06 p. 21  - 21

		Decizia nr. 182/1999 a Comitetului mixt al SEEdin 17 decembrie 1999de modificare a anexei XIII (Transport) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Decizia nr. 1/95 a Consiliului SEE din 10 martie 1995 privind data intrării în vigoare a Acordului privind Spațiul Economic European pentru Principatul Liechtenstein [1] a stabilit că Liechtenstein trebuie să pună în aplicare actele menționate la capitolul VI (Aviație civilă) din anexa XIII la acordul din 1 ianuarie 2000, sub rezerva unei reexaminări a situației de către Comitetul Mixt al SEE în 1999.(2) În urma reexaminării efectuate de Comitetul Mixt al SEE în conformitate cu capitolul VI, Aviație civilă, din anexa XIII la acord, s-a stabilit că circumstanțele particulare din Liechtenstein care au justificat perioada de tranziție nu s-au schimbat.(3) Pe această bază, este oportună prelungirea perioadei de tranziție până la 1 ianuarie 2002,DECIDE:Articolul 1Textul de la capitolul VI, Aviație civilă, din anexa XIII la acord, între titlul capitolului și subtitlul "(I) Reguli de concurență" trebuie să se înlocuiască cu următorul:"Liechtenstein pune în aplicare dispozițiile actelor menționate în subtitlurile de la (ii) la (vi) din 1 ianuarie 2002, sub rezerva reexaminării de către Comitetul Mixt al SEE în 2001."Articolul 2Prezenta decizie intră în vigoare la 1 ianuarie 2000, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul Mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord.Articolul 3Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 17 decembrie 1999.Pentru Comitetul Mixt al SEEPreședinteleN. v. Liechtenstein[1] JO L 86, 20.4.1995, p. 58.--------------------------------------------------