CELEX: C2000/233/44
Language: nl
Date: 2000-08-12 00:00:00
Title: Zaak C-247/00: Beroep, op 21 juni 2000 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Portugese Republiek

12.8.2000              NL                   Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   C 233/23
—      Het Gerecht heeft ook niet onderzocht, waar rekwirant in        Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
       de betrokken periode met zijn gezin woonde.
                                                                       —     vast te stellen dat de Portugese Republiek, door de
                                                                             handhaving van de artikelen 78, lid 2, en 120, lid 1,
                                                                             van het Regulamento geral das Capitanias (algemeen
                                                                             reglement scheepskapiteinen), betreffende het scheeps-
                                                                             register en het recht onder Portugese vlag te varen, niet
                                                                             heeft voldaan aan de verplichtingen die op haar rusten
Verzoek van de High Court of Justice (England & Wales),                      ingevolge de artikelen 12 (ex artikel 6) en 43 (ex arti-
Queen’s Bench Division (Divisional Court), van 23 mei                        kel 52) van het Verdrag,
2000 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen
The Queen en Secretary of State for Trade and Industry,
                                                                       —     de Portugese Republiek in de kosten te verwijzen.
                ex parte: Trades Union Congress
                         (Zaak C-243/00)
                                                                       Middelen en voornaamste argumenten
                         (2000/C 233/43)
De High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench              Uit bovenvermelde bepalingen van het Regulamento geral das
Division (Divisional Court), heeft bij beschikking van 23 mei          capitanias vloeit voort, dat het recht om onder Portugese vlag
2000, ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op 19 juni        te varen, uitsluitend toekomt aan schepen van Portugese
2000, in het geding tussen The Queen en Secretary of State             nationaliteit, conditio sine qua non voor de registratie van
for Trade and Industry, ex parte: Trades Union Congress, het           schepen. Ofschoon ingevolge artikel 4, lid 1, van Decreto-
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht               Lei 214/86 als ingetrokken worden beschouwd „alle wettelijke
om een prejudiciële beslissing over de navolgende vraag:               bepalingen die al dan niet rechtstreeks het recht van vestiging
                                                                       beperken of van voorwaarden afhankelijk stellen op grond van
„Rust krachtens de raamovereenkomst van 14 december 1995               criteria verband houdend met de nationaliteit van de betrokken
en de tot uitvoering daarvan vastgestelde richtlijn 96/34/EG (1)       investeerders of ondernemingen”, heeft dit Decreto-Lei betrek-
(zoals uitgebreid tot het Verenigd Koninkrijk bij richt-               king op het recht van vestiging in het algemeen, zonder dat
lijn 97/175/EG (2)) op de lidstaten de verplichting, om het            het bepalingen bevat betreffende het recht om onder Portugese
recht op ouderschapsverlof te verlenen voor kinderen onder             vlag te varen, en erkent de Portugese Republiek zelf, dat de
de daarin vermelde leeftijd die zijn geboren of geadopteerd            bepalingen van het bestreden reglement niet stroken met de
vóór de datum waarop de richtlijn in het nationaal recht van         wet, zodat de toepassing ervan in het kader van de vast te
de lidstaten is geïmplementeerd, of enkel voor kinderen die na         stellen nieuwe wettelijke regeling moet worden opgeschort.
of op die datum zijn geboren of geadopteerd?”
(1) Richtlijn 96/34/EG van de Raad van 3 juni 1996 betreffende de
    door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst
    inzake ouderschapsverlof (PB L 145 van 19.6.1996, blz. 4).
(2) PB L 10 van 16.1.998, blz. 24.
                                                                       Beroep, op 22 juni 2000 ingesteld door Commissie van
                                                                         de Europese Gemeenschappen tegen Franse Republiek
Beroep, op 21 juni 2000 ingesteld door Commissie van
de Europese Gemeenschappen tegen Portugese Republiek
                                                                                               (Zaak C-248/00)
                         (Zaak C-247/00)
                                                                                               (2000/C 233/45)
                         (2000/C 233/44)
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is             Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
op 21 juni 2000 beroep ingesteld tegen Portugese Republiek             op 22 juni 2000 beroep ingesteld tegen Franse Republiek door
door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegen-               Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegenwoor-
woordigd door T. van Rijn, juridisch adviseur, en A. M. Alves          digd door G. Berscheid, lid van haar juridische dienst, als
Vieira, lid van de juridische dienst, als gemachtigden, domicilie      gemachtigde, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg bij
gekozen hebbende te Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz,                C. Gómez de la Cruz, lid van die juridische dienst, Centre
Centre Wagner, Kirchberg.                                              Wagner, Kirchberg.