CELEX: 32013D0235
Language: pl
Date: 2013-05-23 00:00:00
Title: 2013/235/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 23 maja 2013 r. zmieniająca decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazów punktów kontroli granicznej i jednostek weterynaryjnych w systemie TRACES (notyfikowana jako dokument nr C(2013) 2905)  Tekst mający znaczenie dla EOG

25.5.2013   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 139/29
            
         DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
   z dnia 23 maja 2013 r.
   zmieniająca decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazów punktów kontroli granicznej i jednostek weterynaryjnych w systemie TRACES
   (notyfikowana jako dokument nr C(2013) 2905)
   (Tekst mający znaczenie dla EOG)
   (2013/235/UE)
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając dyrektywę Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego (1), w szczególności jej art. 20 ust. 1 i 3,
   uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG (2), w szczególności jej art. 6 ust. 4 akapit drugi zdanie drugie,
   uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich (3), w szczególności jej art. 6 ust. 2,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               W decyzji Komisji 2009/821/WE z dnia 28 września 2009 r. ustalającej wykaz zatwierdzonych punktów kontroli granicznej, ustanawiającej niektóre zasady kontroli przeprowadzanych przez ekspertów weterynaryjnych Komisji oraz ustanawiającej jednostki weterynaryjne w systemie TRACES (4) ustanowiono wykaz punktów kontroli granicznej zatwierdzonych zgodnie z dyrektywami 91/496/EWG i 97/78/WE. Wykaz ten zamieszczono w załączniku I do wspomnianej decyzji.
            
         
               (2)
            
            
               Dania poinformowała, że punkt kontroli granicznej w porcie Esbjerg rozbudowano o nowy ośrodek kontroli. Należy zatem odpowiednio zmienić wykaz wpisów dla tego państwa członkowskiego w załączniku I do decyzji 2009/821/WE.
            
         
               (3)
            
            
               W związku z informacjami przekazanymi przez Niemcy, Hiszpanię, Francję, Włochy, Łotwę, Niderlandy i Portugalię w wykazie punktów kontroli granicznej w załączniku I do decyzji 2009/821/WE należy zmienić wpisy dla punktów kontroli granicznej w tych państwach członkowskich.
            
         
               (4)
            
            
               Służba audytu Komisji (zwana uprzednio służbą kontrolną Komisji) – Biuro ds. Żywności i Weterynarii – przeprowadziła kontrolę w Hiszpanii, w następstwie której przedstawiła szereg zaleceń dla tego państwa członkowskiego. Hiszpania poinformowała o konieczności czasowego zawieszenia jednego punktu kontroli granicznej w porcie i kilku punktów kontroli granicznej na lotniskach. Należy zatem odpowiednio zmienić wpisy dotyczące tych punktów kontroli granicznej w załączniku I do decyzji 2009/821/WE.
            
         
               (5)
            
            
               Włochy poinformowały, że z wykazu wpisów dla tego państwa członkowskiego należy wykreślić punkt kontroli granicznej w porcie w Brindisi. Portugalia poinformowała, że z wykazu wpisów dla tego państwa członkowskiego należy wykreślić punkt kontroli granicznej w porcie w Viana do Castelo. Należy zatem odpowiednio zmienić wykazy wpisów dla tych państw członkowskich w załączniku I do decyzji 2009/821/WE.
            
         
               (6)
            
            
               Zjednoczone Królestwo poinformowało o konieczności czasowego zawieszenia punktu kontroli granicznej w Hull. Należy zatem odpowiednio zmienić wykaz wpisów dla tego państwa członkowskiego w załączniku I do decyzji 2009/821/WE.
            
         
               (7)
            
            
               Po przeprowadzeniu z pozytywnym wynikiem audytu na Litwie przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii, zatwierdzenie dla drogowego punktu kontroli granicznej w Kybartai, którego oficjalne otwarcie nastąpi w dniu 21 maja 2013 r., można rozszerzyć o żywe zwierzęta dla wszystkich kategorii (U, E i O). Należy zatem odpowiednio zmienić właściwy wpis dla tego państwa członkowskiego w załączniku I do decyzji 2009/821/WE.
            
         
               (8)
            
            
               W załączniku II do decyzji 2009/821/WE ustanowiono wykaz jednostek centralnych, regionalnych i lokalnych w zintegrowanym skomputeryzowanym systemie weterynaryjnym (TRACES).
            
         
               (9)
            
            
               W związku z informacjami przekazanymi przez Danię, Niemcy, Włochy, Niderlandy, Austrię i Zjednoczone Królestwo w wykazie jednostek centralnych, regionalnych i lokalnych TRACES dla tych państw członkowskich, ustanowionym w załączniku II do decyzji 2009/821/WE, należy wprowadzić pewne zmiany.
            
         
               (10)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2009/821/WE.
            
         
               (11)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W załącznikach I i II do decyzji 2009/821/WE wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
   Artykuł 2
   Zmianę pkt 1 lit. g) załącznika stosuje się od dnia 21 maja 2013 r.
   Artykuł 3
   Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 23 maja 2013 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Tonio BORG
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 29.
   
      (2)  Dz.U. L 268 z 24.9.1991, s. 56.
   
      (3)  Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9.
   
      (4)  Dz.U. L 296 z 12.11.2009, s. 1.
   
      ZAŁĄCZNIK
      W załącznikach I i II do decyzji 2009/821/WE wprowadza się następujące zmiany:
      
                  1)
               
               
                  w załączniku I wprowadza się następujące zmiany:
                  
                              a)
                           
                           
                              w części dotyczącej Danii wpis dotyczący portu w Esbjergu otrzymuje brzmienie:
                              
                                          „Esbjerg
                                       
                                       
                                          DK EBJ 1
                                       
                                       
                                          P
                                       
                                       
                                          Intercargo Coldstores ApS
                                       
                                       
                                          HC-T(FR)(1)(2), HC-NT(6), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(6)(11)
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          E D & F Man Terminals Denmark ApS
                                       
                                       
                                          HC-NT(6), NHC-NT(6)(11)”
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              w części dotyczącej Niemiec wprowadza się następujące zmiany:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący portu w Cuxhaven otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Cuxhaven
                                                   
                                                   
                                                      DE CUX 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący portu w Hanowerze-Langenhagen otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Hannover-Langenhagen
                                                   
                                                   
                                                      DE HAJ 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2), NHC(2)
                                                   
                                                   
                                                      O (10)”
                                                   
                                                
                                    
                                          (iii)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący portu w Jade-Weser-Port Wilhelmshaven otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „JadeWeserPort Wilhelmshaven
                                                   
                                                   
                                                      DE WVN 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC-T(FR), NHC-NT”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              w części dotyczącej Hiszpanii wprowadza się następujące zmiany:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący lotniska w Almerii otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Almeria(*)
                                                   
                                                   
                                                      ES LEI 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2)(*), NHC(2)(*)
                                                   
                                                   
                                                      O(*)”
                                                   
                                                
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący lotniska w Bilbao otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Bilbao(*)
                                                   
                                                   
                                                      ES BIO 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2)(*), NHC(2)(*)
                                                   
                                                   
                                                      O(*)”
                                                   
                                                
                                    
                                          (iii)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący lotniska w Gironie otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Gerona(*)
                                                   
                                                   
                                                      ES GRO 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2)(*), NHC(2)(*)”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          (iv)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący portu w Las Palmas de Gran Canaria otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Las Palmas de Gran Canaria
                                                   
                                                   
                                                      ES LPA 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      Productos
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Animales(*)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      U(*), E(*), O(*)”
                                                   
                                                
                                    
                                          (v)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący lotniska w Madrycie otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Madrid
                                                   
                                                   
                                                      ES MAD 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                      Iberia
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2), HC-NT(2), NHC(2)
                                                   
                                                   
                                                      U, E, O
                                                   
                                                
                                                      Flightcare
                                                   
                                                   
                                                      HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)
                                                   
                                                   
                                                      O
                                                   
                                                
                                                      PER4
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(CH)(2)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      WFS: World Wide Flight Services
                                                   
                                                   
                                                      HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT
                                                   
                                                   
                                                      O”
                                                   
                                                
                                    
                                          (vi)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący portu w Maladze otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Málaga
                                                   
                                                   
                                                      ES AGP 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC(*)
                                                   
                                                   
                                                      U(*), E(*), O”
                                                   
                                                
                                    
                                          (vii)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący lotniska w Palma de Mallorca otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Palma de Mallorca(*)
                                                   
                                                   
                                                      ES PMI 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2)(*), NHC(2)(*)
                                                   
                                                   
                                                      O(*)”
                                                   
                                                
                                    
                                          (viii)
                                       
                                       
                                          wpisy dotyczące lotniska i portu w Santander otrzymują brzmienie:
                                          
                                                      „Santander(*)
                                                   
                                                   
                                                      ES SDR 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2)(*), NHC(2)(*)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Santander(*)
                                                   
                                                   
                                                      ES SDR 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(*), NHC(*)”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          (ix)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący lotniska w Santiago de Compostela otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Santiago de Compostela(*)
                                                   
                                                   
                                                      ES SCQ 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2)(*), NHC(2)(*)”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          (x)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący lotniska w Vigo otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Vigo(*)
                                                   
                                                   
                                                      ES VGO 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2)(*), NHC(2)(*)”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          (xi)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący lotniska w Vitoria otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Vitoria(*)
                                                   
                                                   
                                                      ES VIT 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2)(*), NHC-NT(2)(*), NHC-T(CH)(2)(*)
                                                   
                                                   
                                                      U(*), E(*), O(*)”
                                                   
                                                
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              w części dotyczącej Francji wpis dotyczący portu w Sète otrzymuje brzmienie:
                              
                                          „Sète
                                       
                                       
                                          FR SET 1
                                       
                                       
                                          P
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC(1)(2), NHC-NT”
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              e)
                           
                           
                              w części dotyczącej Włoch wprowadza się następujące zmiany:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          skreśla się wpis dotyczący portu w Brindisi;
                                       
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący portu w Livorno-Pisa otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Livorno-Pisa
                                                   
                                                   
                                                      IT LIV 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      Porto Commerciale
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC-NT
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Sintemar(*)
                                                   
                                                   
                                                      HC(*), NHC(*)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Lorenzini
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC-NT
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Terminal Darsena Toscana
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          (iii)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący portu w Taranto otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Taranto
                                                   
                                                   
                                                      IT TAR 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC-NT”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                        
                              f)
                           
                           
                              w części dotyczącej Łotwy wpis dotyczący portu w Rydze (BFT) otrzymuje brzmienie:
                              
                                          „Riga (BFT)
                                       
                                       
                                          LV RIX 1b
                                       
                                       
                                          P
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC-T(FR)(2), HC-NT(2)”
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              g)
                           
                           
                              w części dotyczącej Litwy wpis dotyczący drogi w Kybartai otrzymuje brzmienie:
                              
                                          „Kybartai(13)
                                       
                                       
                                          LT KBK 3
                                       
                                       
                                          R
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC, NHC
                                       
                                       
                                          U, E, O”
                                       
                                    
                        
                              h)
                           
                           
                              w części dotyczącej Niderlandów wpis dotyczący lotniska w Amsterdamie otrzymuje brzmienie:
                              
                                          „Amsterdam
                                       
                                       
                                          NL AMS 4
                                       
                                       
                                          A
                                       
                                       
                                          Aviapartner Cargo B.V.
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC-T(FR), NHC-NT(2)
                                       
                                       
                                          O(14)
                                       
                                    
                                          Schiphol Animal Centre
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          U(8), E
                                       
                                    
                                          KLM-2
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          U, E, O(14)
                                       
                                    
                                          Freshport
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC(2)
                                       
                                       
                                          O(14)”
                                       
                                    
                        
                              i)
                           
                           
                              w części dotyczącej Portugalii wprowadza się następujące zmiany:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący lotniska w Porto otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „Porto
                                                   
                                                   
                                                      PT OPO 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(CH)(2), NHC-NT(2)”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          skreśla się wpis dotyczący portu w Viana do Castelo;
                                       
                                    
                        
                              j)
                           
                           
                              w części dotyczącej Zjednoczonego Królestwa wpis dotyczący portu w Hull otrzymuje brzmienie:
                              
                                          „Hull(*)
                                       
                                       
                                          GB HUL 1
                                       
                                       
                                          P
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC-T(1,3)(*), HC-NT (1,3)(*)”
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
            
                  2)
               
               
                  w załączniku II wprowadza się następujące zmiany:
                  
                              a)
                           
                           
                              w części dotyczącej Danii wpis dotyczący jednostki lokalnej „DK00100 RØDOVRE” otrzymuje brzmienie:
                              
                                          „DK00100
                                       
                                       
                                          GLOSTRUP”
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              w części dotyczącej Niemiec skreśla się wpis dotyczący jednostki lokalnej „DE32403 Osnabrueck, Stadt”;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              w części dotyczącej Włoch wprowadza się następujące zmiany:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący jednostki lokalnej „IT00410 TERNI-AREA ORVIETANA” otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „IT00410
                                                   
                                                   
                                                      TERNI”
                                                   
                                                
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          skreśla się następujące wpisy dotyczące jednostki regionalnej „IT00010 UMBRIA”:
                                          
                                                      „IT00110
                                                   
                                                   
                                                      CITTA’ DI CASTELLO
                                                   
                                                
                                                      IT00310
                                                   
                                                   
                                                      FOLIGNO”
                                                   
                                                
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              w części dotyczącej Niderlandów wprowadza się następujące zmiany:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący jednostki centralnej „NL00000 VWA” otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „NL00000
                                                   
                                                   
                                                      NVWA”
                                                   
                                                
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          wpisy dotyczące obecnych pięciu jednostek regionalnych VWA NOORD, VWA NOORDWEST, VWA OOST, VWA ZUID i VWA ZUIDWEST otrzymują brzmienie:
                                          
                                                      „NL00001
                                                   
                                                   
                                                      NVWA NOORD
                                                   
                                                
                                                      NL00002
                                                   
                                                   
                                                      NVWA NOORDWEST
                                                   
                                                
                                                      NL00003
                                                   
                                                   
                                                      NVWA OOST
                                                   
                                                
                                                      NL00004
                                                   
                                                   
                                                      NVWA ZUID
                                                   
                                                
                                                      NL00005
                                                   
                                                   
                                                      NVWA ZUIDWEST”
                                                   
                                                
                                    
                        
                              e)
                           
                           
                              w części dotyczącej Austrii wprowadza się następujące zmiany:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący jednostki lokalnej „AT00602 BRUCK AN DER MUR” otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „AT00602
                                                   
                                                   
                                                      BRUCK-MÜRZZUSCHLAG”
                                                   
                                                
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący jednostki lokalnej „AT00604 FELDBACH” otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „AT00604
                                                   
                                                   
                                                      SÜDOSTSTEIERMARK”
                                                   
                                                
                                    
                                          (iii)
                                       
                                       
                                          wpis dotyczący jednostki lokalnej „AT00608 HARTBERG” otrzymuje brzmienie:
                                          
                                                      „AT00608
                                                   
                                                   
                                                      HARTBERG-FÜRSTENFELD”
                                                   
                                                
                                    
                                          (iv)
                                       
                                       
                                          skreśla się następujące wpisy dotyczące jednostki regionalnej „AT00600 STEIERMARK”:
                                          
                                                      „AT00605
                                                   
                                                   
                                                      FÜRSTENFELD
                                                   
                                                
                                                      AT00615
                                                   
                                                   
                                                      MÜRZZUSCHLAG
                                                   
                                                
                                                      AT00616
                                                   
                                                   
                                                      RADKERSBURG”
                                                   
                                                
                                    
                        
                              f)
                           
                           
                              w części dotyczącej Zjednoczonego Królestwa wpis dotyczący jednostki lokalnej „GB07104 LARNE” otrzymuje brzmienie:
                              
                                          „GB07104
                                       
                                       
                                          MALLUSK”