CELEX: 62018CA0515
Language: ro
Date: 2019-10-24 00:00:00
Title: Cauza C-515/18: Hotărârea Curții (Camera a zecea) din 24 octombrie 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunale Amministrativo Regionale per la Sardegna - Italia) – Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato/Regione autonoma della Sardegna (Trimitere preliminară – Regulamentul (CE) nr. 1370/2007 – Servicii publice de transport de călători – Transport feroviar – Contracte de serviciu public – Atribuire directă – Obligație de publicare prealabilă a unui anunț privind atribuirea directă – Întindere)

23.12.2019   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 432/12
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a zecea) din 24 octombrie 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunale Amministrativo Regionale per la Sardegna - Italia) – Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato/Regione autonoma della Sardegna
      (Cauza C-515/18) (1)
      
      (Trimitere preliminară - Regulamentul (CE) nr. 1370/2007 - Servicii publice de transport de călători - Transport feroviar - Contracte de serviciu public - Atribuire directă - Obligație de publicare prealabilă a unui anunț privind atribuirea directă - Întindere)
      (2019/C 432/13)
      Limba de procedură: italiana
      
         Instanța de trimitere
      
      Tribunale Amministrativo Regionale per la Sardegna
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă: Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato
      
         Pârâtă: Regione autonoma della Sardegna
      
         cu participarea: Trenitalia SpA
      
         Dispozitivul
      
      Articolul 7 alineatele (2) și (4) din Regulamentul (CE) nr. 1370/2007 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2007 privind serviciile publice de transport feroviar și rutier de călători și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 1191/69 și nr. 1107/70 ale Consiliului trebuie interpretat în sensul că autoritățile naționale competente care au intenția de a atribui direct un contract de servicii publice de transport feroviar de călători nu sunt obligate, pe de o parte, să publice sau să comunice operatorilor economici eventual interesați toate informațiile necesare pentru ca aceștia să fie în măsură să elaboreze o ofertă suficient de detaliată și care să poată face obiectul unei evaluări comparative și, pe de altă parte, să efectueze o astfel de evaluare comparativă a tuturor ofertelor eventual primite în urma publicării acestor informații.
      
         (1)  JO C 436, 3.12.2018.