CELEX: 51988PC0443
Language: el
Date: 1988-08-01
Title: Τροποποίηση στην πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την πλευρική προστασία (πλευρικοί προφυλακτήρες) ορισμένων οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους (COM(87) 132 τελικό) (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 149, παράγραφος 3 της συνθήκης EOK)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 443
Vol. 1988/0163
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                   CΟΜ(88 ) 443 τελικό - SΥΝ 87
                                                   Βρυξέλλες . 1 Αυγούστου 1988
                              Τροποποίηση στην πρόταση
                                ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
   για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την
                  πλευρική προστασία      ( πλευρικοί προφυλακτήρες )
               ορισμένων οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους
                                   ( COΜ(87) 132 τελικό )
 (υποβληθε ίσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 149, παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΟΚ)
 ---pagebreak---                               Α ι τ ιολογική έκθεση
 Στις 12 Αύγουστου 1987 η Επιτροπή διαβίβασε στο Συμβούλιο πρόταση οδηγίας
 για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την πλευρική
 προστασία ( πλευρικοί προφυλακτήρες ) ορισμένων οχημάτων με κινητήρα και των
 ρυμουλκουμένων τους ( 1)'μαζί με πρόταση για τα συστήματα κατά της εκτόξευσης
 σωματιδίων .
 Στις 9 Μαρτίου 1988 το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο γνωμοδότησε σε πρώτη ανάγνωση
 και κάλεσε την Επιτροπή , δυνάμει του άρθρου 149 παράγραφος 3 της συνθήκης
 ΕΟΚ , να υιοθετήσει τις προτε ι νόμενες τροποποιήσεις .
Η Επιτροπή δέχθηκε τις ακόλουθες τροποποιήσεις :
- οι ημερομηνίες του άρθρου 4 δεν απέχουν μεταξύ τους αρκετά ώστε η εφαρμογή
      να είναι δυνατή κατά τρόπο αποδεκτό ( τροποποιήσεις 7 , 9 και 10)'
      επίσης, στο άρθρο 4 η λέξη "μπορούν " πρέπει να διαγραφεί οε τέσσερα σημεία ,
      πράγμα που σημαίνει ότι από τις ημερομηνίες που δίδονται και μετά, όλα τα
     υπόψη οχήματα πρέπει να είναι εφοδιασμένα με πλευρικούς προφυλακτήρες και
     ότι η οδηγία δεν θα είναι προαιρετική ( τροποποιήσεις 7, 8 , 9 και 10)'
- οι τροποποιήσεις 11 και 12 αφορούν το άρθρο 6 ( όπου προβλέπεται επιτροπή
     προσαρμογής προς την τεχνική πρόοδο ). Το ΕΚ συμφώνησε με την προτε ινόμενη
     "συμβουλευτική επιτροπή " πρότεινε όμως άλλη διατύπωση.    Μετά την απόφαση
     του Συμβουλίου της 13ης Ιουλίου 1987 ( 2 ), η Επιτροπή προτείνει να τροποποιη
      θεί η διατύπωση στην αρχική της πρόταση και να χρησιμοποιηθεί ακριβώς ο
      όρος " διαδικασία I " τοπ άρθρου 2 της εν λόγω απόφασης , για τον οποίο το
      Συμβούλιο συμφώνησε να χρησιμοποιείται σε οδηγίες προτε ι νόμενες δυνάμει
      του άρθρου 100Α της συνθήκης .
( 1 ) ΟΟΜ(87 ) 132 τελικό της 12ης Αυγούστου 1987 .
( 2 ) ΕΕ αριθ . Ι_ 197 της 18ης Ιουλίου 1987 , σ . 33 .
 ---pagebreak---      Τροποποίηση της πρότασης οδηγίας του Συμβουλίου που αφορά την προσέγγιση
     των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την πλευρική προστασία ( πλευρι ¬
     κοί προφυλακτήρες ) ορισμένων οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους
      ( ΟΟΜ(87 ) 132 τελικό
   ' Αρθρο Α παράγραφος 1 :
          _ τ0 » _ 1 Οκτωβρίου 1938 ..." αντικαθίσταται από "... 1 Οκτωβρίου 1989 ...",
          - το "δεν μπορούν πλέον ..." οτΓ)ν πρώτη περίπτωση αντικαθίοται από "δεν ...
            πλέον ... ",
          - το "μπορούν να αρνοόν τα . . . . " στη δεύτερη περίπτωση αντικαθίσταται από
            " αρνούντα ι . . . " .
    Άρθρο 4      παράγραφος 2 :
          - το "... 1η Μαίου 1989 τα κράτη μέλη μπορούν να απαγορεύουν – " αντικαθί ¬
             σταται από "... 1η Οκτωβρίου 1990 τα κράτη μέλη απαγορεύουν ...".
    ' Αρθρο Α παράγραφος 3 :
          - το "... 1η Οκτωβρίου 1989 τα κράτη μέλη μπορούν να απαγορεύουν ..."
             αντικαθίσταται από "... 1η Οκτωβρίου 1991 τα κράτη μέλη απαγορεύουν ...".
      Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από τα ακόλουθα :
                                             Άρθρο 6
Η Επιτροπή επ ι κούρε ίται από μια επιτροπή συμβουλευτικού χαρακτήρα την οποία
αποτελούν αντιπρόσωποι των κρατών μελών και της οποίας προεδρεύει ο
αντιπρόσωπος της Επιτροπής .
0 αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει οτην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων
που πρόκειται να ληφθούν . Η συμβουλευτική επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για
το σχέδιο αυτό , μέσα σε προθεσμία που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με
τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος και , αν χρειασθεί , προβαίνει σε ψηφοφορία .
Η γνώμη καταχωρείται στα πρακτικά . Επιπλέον , κάθε κράτος μέλος έχει το
δικαίωμα να ζητήσει να καταχωρηθεί η θέση του στα πρακτικά .
 ί Επιτροπή λαμβάνει ιδιαίτερα υπόψη τη γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής και
την ενημερώνει για τον τρόπο με τον οποίο έλαβε υπόψη τη γνώμη αυτή .