CELEX: 32003D0384
Language: it
Date: 2003-05-19 00:00:00
Title: 2003/384/CE: Decisione del Consiglio, del 19 maggio 2003, concernente la firma a nome della Comunità europea e l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità europea e il governo della Repubblica di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, per il periodo compreso tra il 1° gennaio 2003 e il 31 dicembre 2003

Avis juridique important

|

32003D0384

2003/384/CE: Decisione del Consiglio, del 19 maggio 2003, concernente la firma a nome della Comunità europea e l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità europea e il governo della Repubblica di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, per il periodo compreso tra il 1° gennaio 2003 e il 31 dicembre 2003  

Gazzetta ufficiale n. L 133 del 29/05/2003 pag. 0083 - 0084

Decisione del Consigliodel 19 maggio 2003concernente la firma a nome della Comunità europea e l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità europea e il governo della Repubblica di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, per il periodo compreso tra il 1o gennaio 2003 e il 31 dicembre 2003(2003/384/CE)IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 37, in combinato disposto con l'articolo 300, paragrafo 2,vista la proposta della Commissione,considerando quanto segue:(1) La Comunità europea e la Repubblica di Guinea hanno condotto negoziati per definire le modifiche o i nuovi elementi da inserire nell'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea(1) al termine del periodo di applicazione del protocollo ad esso allegato.(2) Nel corso di tali negoziati le due parti hanno deciso di prorogare per la seconda volta, per un periodo di un anno dal 1o gennaio 2003 al 31 dicembre 2003, il protocollo attuale(2), mediante accordo in forma di scambio di lettere, in attesa della conclusione dei negoziati relativi alle modifiche da apportare al protocollo suddetto.(3) In virtù del presente scambio di lettere, i pescatori della Comunità continuano a fruire di possibilità di pesca nelle acque soggette alla sovranità o alla giurisdizione della Repubblica di Guinea per il periodo dal 1o gennaio 2003 al 31 dicembre 2003.(4) Per evitare un'interruzione delle attività di pesca da parte dei pescherecci della Comunità, è indispensabile che la proroga sia applicata quanto prima. Occorre pertanto sottoscrivere l'accordo in forma di scambio di lettere, con riserva di una decisione definitiva ai sensi dell'articolo 37 del trattato, e applicarlo in via provvisoria.(5) Occorre confermare il criterio di ripartizione delle possibilità di pesca tra gli Stati membri previsto dal protocollo scaduto,DECIDE:Articolo 1È approvata, a nome della Comunità europea, la firma dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, per il periodo compreso tra il 1o gennaio 2003 e il 31 dicembre 2003, con riserva di decisione del Consiglio relativa alla conclusione dell'accordo.Il testo dell'accordo in forma di scambio di lettere è allegato alla presente decisione.Articolo 2L'accordo in forma di scambio di lettere è applicato a titolo provvisorio per la Comunità a decorrere dal 1o gennaio 2003.Articolo 3Le possibilità di pesca da traino e di pesca del tonno fissate all'articolo 1 del protocollo sono ripartite tra gli Stati membri in base al seguente criterio:>SPAZIO PER TABELLA>Se le domande di licenza dei suddetti Stati membri non esauriscono le possibilità di pesca stabilite dal protocollo, la Commissione può prendere in considerazione domande di licenza presentate da qualsiasi altro Stato membro.Articolo 4Gli Stati membri le cui navi pescano nell'ambito dell'accordo in forma di scambio di lettere notificano alla Commissione i quantitativi di ogni stock catturati nella zona di pesca della Repubblica di Guinea secondo le modalità di applicazione previste dal regolamento (CE) n. 500/2001 della Commissione(3).Articolo 5Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare la(le) persona(persone) abilitata(abilitate) a firmare l'accordo in forma di scambio di lettere, allo scopo di impegnare la Comunità, con riserva di conclusione dell'accordo stesso.Articolo 6La presente decisione ha effetto il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.Fatto a Bruxelles, addì 19 maggio 2003.Per il ConsiglioIl PresidenteA.-A. Tsochatzopoulos(1) GU L 111 del 27.4.1983, pag. 1.(2) Il protocollo attuale è stato approvato con il regolamento (CE) n. 445/2001 (GU L 64 del 6.3.2001) e prorogato di un anno con il regolamento (CE) n. 924/2002 (GU L 144 dell'1.6.2002).(3) GU L 73 del 15.3.2001, pag. 8.