CELEX: 51988PC0281
Language: da
Date: 1988-05-20
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 822/87 om den fælles markedsordning for vin (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 281
Vol. 1988/0087
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- OMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                              KOM(88 ) 281 endelig udg .
                                              Bruxelles , den 20 . maj 1988
                          Forslag til
                   RÅDETS FORORDNING ( EØF )
         om ændring af forordning ( EØF ) nr . 822/ 87
            om den fælles markedsordning for vin
                 ( forelagt af Kommissionen )
                                 «
 ---pagebreak---                                         BEGRUNDELSE
På Det Europæiske Rads møde i februar 1988 blev det besluttet at nedskrive
værdien af interventionslagrene .
Nar der er tale om offentlige interventionslagre , skal nedskrivningen
foretages i overensstemmelse med artikel 7 og 8 i forordning ( EØF ) nr . 1883 / 78
vedrørende finansiering af interventioner gennem EUGFL , Garantisektionen .
Dette er tilfældet for offentligt oplagret alkohol fra den obligatoriske
destillation , der er omhandlet i artikel 39 i forordning ( EØF ) nr . 822 /87 om
den fælles markedsordning for vin .
Men for alkohol fra de i artikel 35 og 36 i forordning (EØF ) nr . 822/ 87
omhandlede destillationer finder denne fremgangsmåde ikke anvendelse . For
denne alkohol dækker EUGFL nemlig kun omkostningerne ved afsætning i andre
sektorer end markederne for alkohol og spiritus fremstillet i Fællesskabet . I
dette tilfælde må nedskrivningen ske på et andet retsgrundlag .
Det foreslås at gennemføre værdinedskrivningen ved en ændring af forordning
( EØF ) nr . 822/ 87 . Nedskrivningen af lagrenes værdi bør ske ved udbetaling af
et forskud til medlemsstaterne .
 ---pagebreak---                                           Forslag til
                               RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                        om ændring af forordning ( EØF ) nr . 822 / 87
                          om den fælles markedsordning for vin
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 42 og 43 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet , og
ud fra følgende betragtninger :
 Pa Det Europæiske Rads møde den 11 . og 12 . februar 1988 blev der vedtaget en
 målsætning om at afskaffe de potentielle udgifter i forbindelse med lagrene
 af landbrugsprodukter ;
 for si vidt angår alkohol fra den destillation , der er omhandlet i artikel 39
 i Rådets forordning ( EØF ) nr . 822 / 87 ( 1 ), senest ændret ved Kommissionens
 forordning ( EØF ) nr . 3992 / 87 ( 2 ), nedskrives værdien af de offentlige lagre
 i fremtiden med forskellen mellem opkøbsprisen og den forventede salgsværdi
 i overensstemmelse med artikel 7 og 8 i Rådets forordning ( EØF ) nr . 1883/ 78
 af 2 . august 1978 om de almindelige regler for finansiering af interventioner
 gennem Den Europæiske Udviklings - og Garantifond for Landbruget , Garanti ¬
 sektionen ( 3 ), senest ændret ved forordning ( EØF ) nr . 2095 / 87 ( 4 );
( 1 ) EFT r.r . L  84 af 27 . 3.1987 , s .    1.
( 2 ) EFT nr . L 377 af 31.12.1987' s - 20‘
( 3 ) EFT nr . L 216 af    5 . 8.1978 , s .  1 .
( 4 ) EFT nr . !. 196 af 17 . 7.1987 , s .   3 .
 ---pagebreak---                                           - 2 -
for så vidt angår alkohol fra de i artikel 35 og 36 i forordning ( EØF )
nr . 822 /87 omhandlede destillationer , dækker EUGFL kun omkostningerne ved
afsætning i andre sektorer end markederne for alkohol og spiritus fremstillet
i Fællesskabet ; for at kunne foretage en nedskrivning af værdien af sådan
alkohol i lighed med den nedskrivning , der foretages for alkohol fra den i
artikel 39 i forordning ( EØF ) nr . 822 / 87 omhandlede destillation , er der behov
for en særlig bestemmelse ; denne bestemmelse bør indsættes i forordning ( EØF )
nr . 822 / 87 -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                       Artikel 1
I artikel 37 , stk . 2 , i forordning ( EØF ) nr . 822/87 indsættes følgende afsnit
efter første afsnit :
"Fra den 1 . oktober 1988 betales der for interventionsorganernes opkøb et
forskud på omkostningerne ved afsætning af destillationsprodukterne .
Forskudsbeløbet fastsættes af Kommissionen inden begyndelsen af hvert
regnskabsår under hensyntagen til forskellen mellem opkøbsprisen og den
forventede salgspris .
Som undtagelse fra andet         afsnit udbetales der et samlet forskud til
interventionsorganerne for de produkter , som de ligger inde med ved udgangen
af regnskabsåret 1988 , og som de har overtaget efter den 1 . september 1982 ."
                                       Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De
Europæiske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                         På Rådets vegne
 ---pagebreak---   FINANSIERINGSOVERSIGT
                                                          : Dato : 11.4.1988
1 . BUDGETPOST : Artikel 1616                     BEVILLINGER :   170 mio ECU
2 . FORANSTALTNINGENS BETEGNELSE :          Forslag til Rådets forordning om ændring af
    forordning ( EØF ) nr . 822 / 87 om den fælles markedsordning for vin .
3 . RETSGRUNDLAG : EØF-Traktatens artikel 42 og 43 .
4 . FORMÅL : Det Europæiske Rad vedtog i februar 1988 en nedskrivning af interventions ¬
    lagrene . For alkohol fra de destillationer , der er omhandlet i artikel 35 og 36 i
    grundforordningen for vin , er der behov for en ad hoc-forordning , da forordning
    ( EØF ) nr . 1883 / 78 ikke finder anvendelse på nævnte alkohol ._
5 . FINANSIELLE VIRKNINGER                 12-MÂNEDERSPERI0DE    INDEVÆRENDE       FØLGENDE REGN¬
                                                                REGNSKABSÂR ( 88 ) SKABSÅR ( 89 )
5.0 UDGIFTER , SOM AFHOLDES
      - OVER EF-BUDGETTET
                        ( INTERVENTION )                          a ) 154 mio ECU  a)
      - OVER DE NATIONALE BUDGETTER
      - AF ANDRE
5.1 .                                                             b)               b)
5.0.1 OVERSLAG - UDGIFTER
5.1.1
5.2 BEREGNING :
      a ) 250 mio ECU for lagerbeholdningerne af alkohol ved udgangen af 1988 , heraf
          154 mio for alkohol fremstillet i henhold til artikel 35 og 36
      b ) nedskrivning af nye lagre :
          i 1989 : 1,63 mio hi x 91 ECU / hl x 1,058 ( dobbeltkurs ) = 157 mio ECU
6.0 ER FINANSIERING MULIG GENNEM BEVILLINGER OPFØRT UNDER DET PÅGÆLDENDE
                                   KAPITEL I DET LØBENDE BUDGET                          JA
6.1 ER FINANSIERING MULIG VED OVERFØRSEL MELLEM KAPITLER I DET LØBENDE
                                   BUDGET
6.2 ER ET TILLÆGSBUDGET NØDVENDIGT                                                       JA
6.3 SKAL DER OPFØRES BEVILLINGER , PÅ FREMTIDIGE BUDGETTER                               JA
BEMÆRKNINGER :
    ( 1 ) Rådets forordning ( EØF ) nr . 1883 / 78 vedrører de almindelige regler for
          finansiering af interventioner gennem EUGFL , Garantisektionen . Det skal
          bemærkes , at de ovenfor anførte udgifter ved nedskrivningen blot er til
          orioentering , da udgifterne allerede er medtaget i den samlede finansierings ¬
          oversigt , der er vedlagt udkastet til forordning om ændring af forordning
          ( EØF ) nr . 1883 / 78 .
 ---pagebreak---                   FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
I.    Quelle est la justification principale de la mesure ?
            La mesure projetée établit une relation d' ordre financier
            entre les organismes d' intervention des Etats membres et la
            Commission . Les P.M.E. ne sont pas concernées
II .  Caractéristiques des entreprises concernées . En particulier :
      ( a ) Y a - t - i l un grand nombre de PME ?
      ( b ) Note - t - on des concentrations dans des régions
            i . éligibles aux aides régionales des Etats membres ?
           ii . éligibles au Feder ? %
III . QueLLes sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
IV .  Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées indirectement
      aux entreprises via les autorités locales ?
V.    Y a - t - il des mesures spéciales pour les PME ?                ' Lesquelles ?
VI .  Quel est l' effet prévisible
      a) sur la compétitivité des entreprises ?                     r­
      h) sur l' emploi ? .
                                                                                       Z'
VII . Les partenaires sociaux ont -ils été consultés ?                  Quels sont leurs
      avis ?