CELEX: 31976R2956
Language: en
Date: 1976-12-06 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2956/76 of 3 December 1976 altering the monetary compensatory amounts

6. 12 . 76                              Official Journal of the European Communities                          No L 337/ 1
                                                                  I
                                               (Acts whose publication is obligatory)
                                        COMMISSION REGULATION (EEC) No 2956/76
                                                        of 3 December 1976
                                          altering the monetary compensatory amounts
  THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     whereas the spot market rates recorded for the
  COMMUNITIES,                                                       Italian lira, the French franc, the pound sterling and
                                                                    the Irish pound pursuant to Regulation (EEC) No
                                                                     1380/75 during the period 24 to 30 November 1976
 Having regard to the Treaty establishing the European               show that the difference has changed by more than
 Economic Community,                                                 ohne point from the percentage taken as a basis when
                                                                     the monetary compensatory amounts were last fixed ;
 Having regard to Council Regulation (EEC) No
 974/71 of 12 May 1971 on certain measures of con­                  Whereas the rates recorded for the pound since the
 junctural policy to be taken in agriculture7 following             expiry of this period indicate a definite recovery, so
 the temporary widening of the margins of fluctuation               that the monetary compensatory amounts for the
 for the currencies of certain Member States ( x ), as              following week should in all probability be reduced
 last amended by Regulation (EEC) No 557/76 (2),                    once more ; whereas in these circumstances the
 and in particular Articles 3 and 6 thereof,                        compensatory amounts currently in force should
                                                                    continue to be applied ;
 Whereas the monetary compensatory amounts
 provided for in Regulation (EEC) No 974/71 were                    Whereas with regard to the pound sterling and the
 fixed by Commission Regulation (EEC) No 572/76 of                  Irish pound, the relevant management committees
 15 March 1976 (3 ), as last amended by Regulation                  have not delivered opinions within the time limits set
 ( EEC) No 2855 /76 (4 );                                           by their chairmen,
Whereas, under Article 3 of Regulation (EEC) No
974/71 , the monetary compensatory amounts must be
                                                                    HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 ) of
that Regulation changes by one point or more from
the percentage taken as a basis for the preceding                                            Article 1
determination ; whereas the compensatory amounts
must be altered in accordance with the change in this
difference ;                                                        1.     In Annex I to Regulation (EEC) No 572/76 the
                                                                    columns headed 'Italia' and 'France' are hereby
                                                                    replaced by those set out in Annex I to this
Whereas detailed rules for the application of monetary              Regulation.
compensatory amounts were laid down by Regulation
(EEC) No 1380/75 of 29 May 1975 (5), as last
amended by Regulation ( EEC) No 1834/76 (6);                        2. Annexes II and III to Regulation (EEC) No
                                                                    572/76 are replaced by Annexes II and III to this
                                                                    Regulation.
(*) OJ No L 106, 12 . 5 . 1971 , p. 1 .
(2 ) OJ No L 67, 15 . 3 . 1976, p . 1 .                                                      Article 2
(3) OJ No L 68, 15. 3 . 1976, p. 5.
(4) OJ No L 330, 29. 11 . 1976, p. 1 .
(5) OJ No L 139, 30. 5. 1975, p. 37.                                This Regulation shall enter into force on 6 December
(8) OJ No L 203 , 29. 7. 1976, p. 30.                               1976.
 ---pagebreak--- No L 337/2                     Official Journal of the European Communities                       6. 12. 76
           This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
           States .
           Done at Brussels, 3 December 1976.
                                                                         For the Commission
                                                                          P.J. LARDINOIS
                                                                     Member of the Commission
 ---pagebreak--- 6. 12 . 76                            Official Journal of the European Communities                                 No L 337/3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari '
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l' exportation
                       N0 du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                             and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelij k                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia     France
                                                            £/t               £/ t               Lit/t       FF/ t
                                 1                           5                 6                    7          8
              10.01 A                                                                           22 708      121,02
              10.02                                                                             21 494      114,56
              10.03                                                                             20 107      107,17
              10.04                                                                             19 350      103,13
              10.05 B                                                                           19 449      103,65
              10.07 B                                                                           19 796      105,50
              10.07 C                                                                           19 796      105,50
              11.01 A                                                                           28 862      153,82
              11.01 B                                                                           27 163      144,77
              11.02 A I b)                                                                      31 170      166,13
              11.01 C                                                                           20 510      109,31
              11.01 D                                                                           19 737      105,19
              11.01 E I                                                                         27 228      145,12
              11.01 E II                                                                        19 838      105,73
           ex 11.01 G (x)                                                                       20 192      107,61
           ex 11.01 G (2)                                                                       20 192      107,61
              11.02 A II                                                                        21 924      116,85
              11.02 A III                                                                       28 150      150,03
              11.02 A IV                                                                        27 090      144,38
              11.02 A V a) 1                                                                    35 008      186,58
              11.02 A V a) 2                                                                    35 008      186,58
              11.02 A V b)                                                                      19 838      105,73
 ---pagebreak--- No L 337/4                              Official Journal of the European Communities                                  6 . 12. 76
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                        N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                              £/ t               l/ t              Lit/t        FF/ t
                                  1                            5                  6                 7             8
           ex 11.02 A VII (x)                                                                    20 192        107,61
           ex 11.02 A VII (2)                                                                    20 192        107,61
              11.02 B I a) 1                                                                     20 510        109,31
              11.02 B I a) 2 aa)                                                                  19 737       105,19
              11.02 B I a) 2 bb)                                                                  19 737       105,19
              11.02 B 1 b) 1                                                                     28 150        150,03
              11.02 B I b) 2                                                                     27 090        144,38
              11.02 B II a)                                                                      23 162        123,44
              11.02 B II  b)                                                                     21 924        116,85
              11.02 B II  c)                                                                      19 838       105,73
           ex 11.02 B II  d) (x)                                                                 20 192        107,61
           ex 11.02 B II  d) (2)                                                                 20 192        107,61
              11.02 C I                                                                          23 162        123,44
              11.02 C II                                                                         21 924        116,85
              11.02 C III                                                                         32 172       171,46
              11.02 C IV                                                                          19 737       105,19
              11.02 C V                                                                           19 838       105,73
           ex 11.02 C VI (x)                                                                     20 192        107,61
           ex 11.02 C VI (2)                                                                     20 192        107,61
              11.02 D I                                                                          23 162        123,44
              11.02 D II                                                                         21 924        116,85
              11.02 D III                                                                        20 510        109,31
              11.02 D IV                                                                          19 737       105,19
              11.02 D V                                                                           19 838       105,73
           ex 11.02 D VI (x)                                                                     20 192        107,61
           ex 11.02 D VI (2)                                                                     20 192        107,61
              11.02 E I a) 1                                                                     20 510        109,31
              11.02 E I a) 2                                                                      19 737       105,19
              11.02 E I b) 1                                                                     28 150        150,03
              11.02 E I b) 2                                                                     34 830        185,63
              11.02 E II a)                                                                      23 162        123,44
              11.02 E II  b)                                                                     21 924        116,85
              11.02 E II  c)                                                                     21 394        114,02
           ex 11.02 E II  d) 2 0)                                                                20 192        107,61
           ex 11.02 E II  d) 2 (2)      ·                                                        20 192        107,61
              11.02 F I                                                                           23 162       123,44
              11.02 F II                                                                          21 924       116,85
              11.02 F III                                                                         20 510       109,31
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 76                             Official Journal of the European Communities                                   No L 337/5
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                         N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                           CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/t                £/t               Lit./t        FF/ t
                                   1                           5                  6                  7             8
               11.02 F IV                                                                         19 737       105,19
               11.02 F V                                                                          19 838       105,73
            ex 11.02 F VII (x)                                                                    20 192       107,61
            ex 11.02 F VII (2)                                                                    20 192       107,61
                11.02 G I                                                                         17 031         90,77
               11.02 G II                                                                         14 587         77,74
               11.06 A                                                                              3 619        19,29
               11.06 B I                                                                          31 313       166,88
               11.06 B II                                                                         31 313       166,88
               11.07 A I a)                                                                       40 419       215,42
               11.07 A I b)                                                                       30 201       160,96
               11.07 All a )                                                                      35 791       190,75
               11.07 All b)                                                                       26 743       142,53
               11.07 B                                                                            31 166       166,11
               11.08 AI                                                                           31 313       166,88
               11.08 AHI                                                                          49 308       262,80
               11.08 A IV                                                                         31 313       166,88
               11.08 A V                                                                          31 313       166,88
               11.09                                                                              89 652       477,81
               17.02 B II a) (3)                                                                  40 843       217,68
               17.02 B II b) (3)                                                                  31 313       166,68
               17.05 B I                                                                          40 843       217,68
               17.05 B II                                                                         31 313       166,88
               23.02 A I a)                                                                         6 226       33,18
               23.02 A I b)                                                                       19 924       106,19
               23.02 A II a)                                                                        4 981       26,55
               23.02 A II b)                                                                      19 924       106,19
               23.03 A I                                                                          38 898       207,31
               23.07 B I a) 1                                                                       3 112        16,58
               23.07 B I a) 2 (4)                                                                 26 240       139,84
               23.07 B I b) 1                                                                       9 725       51,83
               23.07 B I b) 2 (5)                                                                 32 853       175,09
               23.07 B I c) 1 ( 7)                                                                19 449       103,65
               23.07 B I c) 2 (6) (7)                                                             42 577       226,91
 ---pagebreak--- No L 337/6                                           Official Journal of the European Communities                                                   6. 12. 76
(*) Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(*) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n0 2730/75, soumis au même montant compensatoire
     que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
     Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
     ducts falling within subheading 17.02 B II.
     Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
     II prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B li.
     Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
     Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos. 17.02 B II.
 (4) (5) («j Dans |es échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
             In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
             Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
             Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                           Deutschland          Belgique            Nederland
                                                                                          United­
                                                                                                            Ireland            Italia            France
                                              Luxembourg                                Kingdom
              «                                                                                                                 1,628             1,628
              <5)                                                                                                               1,501             1,501
              C)                                                                                                                1,387             1,387
                     S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20. 8 . 1976,
                     p. 17), modifié par le règlement (CEE) n° 2808/76 (JO n° L 323 du 22. 11 . 1976, p . 27), le montant compensatoire applicable dans
                     les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :                                                                          .
                     As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                     20. 8 . 1976, p. 17), as amended by Regulation (EEC) No 2808/76 ( OJ No L 323 , 22 . 11 . 1976, p. 27), the compensatory amount in
                     trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                     Handelt es sich um Erzeugnisse , die Magermilchpulver enthalten , das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABl . Nr. L 228 vom
                     20. 8 . 1976, S. 17), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2808/76 ( ABl . Nr. L 323 vom 22 . 11 . 1976, S. 27), verkauft wurde ,
                     wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                     Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE) n. 2054/76
                     (GU n . L 228 del 20. 8 . 1976, pag. 17), modificato dal regolamento ( CEE) n . 2808 /76 (GU n . L 323 del 22. 11 . 1976, pag. 27),
                      all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                     Voorzover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht nit hoofde van Verordening (EEG) nr . 2054/ 76
                      (PB nr . L 228 van 20. 8 . 1976 , biz , 17), gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr. 2808/ 76 ( PB nr . L 323 van 22 . 11 . 1976, biz . 27)
                     wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag vermenigvuldigd met de coefficient :
                     For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8 . 1976,'
                     s . 17), ændret ved forordning (EØF) nr. 2808/76 (EFT nr. L 323 af 22 . 11-. 1976 , s . 27), skal det monetære udligningsbeløb , der
                      anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient :
                                                Belgique                                    United­
                           Deutschland                              Nederland            Kingdom            Ireland             Italia           France
                                              Luxembourg
                                                                                                                                1,450              1,450
                                                                                                                                1,359              1,359
                                                                                                                                1,277              1,277
              Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
               a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
              b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                   V (E 131 ,
               c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
              le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
              — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
              However where these products contain skimmed-milk powder and either :
               ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
               (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
               ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
               the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
              — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 Bib) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
              Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
               a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
              b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                    V E 131 ),
               c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
              werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
               — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
              — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                    und
               — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
               angewandt.
 ---pagebreak--- 6 . 12. 76                                         Official Journal of the European Communities                                                    No L 337/7
            Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
            c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B 1 b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131 ) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131 ),
             c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bib) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B 1 c) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a ) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 BI c) 1 ou 2 du tarif douanier commun , d'une teneur en poids supérieure a 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement ( CEE) n° 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976, p . 27).
(7) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p. 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung ( EWG) Nr. 1497/76, ABl„Nr. L 167 vom 26 . 6 . 1976, S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
 ') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 Bic) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
(') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s . 27).
 ---pagebreak--- No L 337/ 8                              Official Journal of the European Communities                                     6 . 12. 76
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                       SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                       N° du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                         CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr. van het
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                         gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                            £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit./100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                             5                 6                 7              8
               01.03 A II a)                                                                     11 031         58,79
               01.03 A II b)                                                                     12 971         69,13
               02.01 A III a) 1                                                                  16 868          89,90
               02.01 A  III  a)  2                                                               26 145        139,34
               02.01 A  III  a)  3                                                               20 579        109,68
               02.01 A  III  a)  4                                                               27 326        145,64
               02.01 A  III  a)  5                                                               14 675         78,21
               02.01 A  III  a)  6 aa)                                                           27 326        145,64
            ex 02.01 A  III  a)  6 bb) i1)                                                       27 326        145,64
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                          20 579        109,68
               02.05 A I                                                                          7 084         37,76
               02.05 A II                                                                         8 265         44,05
               02.05 B                                                                            4 048         21,58
               02.06 B I a) 1                                                                    16 868          89,90
               02.06 B I a) 2 aa)                                                                22 771        121,36
               02.06 B I a) 2 bb)                                                                22 771        121,36
               02.06 B I a) 2 cc)                                                                25 302        134,85
               02.06 B I a) 3                                                                    26 145        139,34
               02.06 B I a) 4                                                                    20 579        109,68
               02.06 B I a) 5                                                                    27 326        145,64
               02.06 B I a) 6                                                                    14 675         78,21
            ex 02.06 B l a) 7 i1)                                                                27 326        145,64
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                20 579        109,68
               02.06 B I b) 1                                                                    25 302        134,85
               02.06 B I b) 2 aa)                                                                25 302        134,85
               02.06 B I b) 2 bb)                                                                25 302        134,85
               02.06 B I b) 2 cc)                                                                27 832        148,33
               02.06 B I b) 3 aa)                                                                33 735        179,80
               02.06 B I b) 3 bb)                                                                47 567        253,51
               02.06 B I b) 4 aa)                                                                23 615        125,86
               02.06 B I b) 4 bb)                                                                37 446        199,58
               02.06 B I b) 5 aa)                                                                35 422        188,79
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 76                                     Official Journal of the European Communities                                     No L 337/9
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                              N0 du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                      commun
                                                                                         and charged on exports
                                 CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                              Nr. des Gemeinsamen
                                     Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                    e da riscuotere all'esportazione
                              Numero della tariffa
                                doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                                    Nr. van het
                                gemeenschappelij k                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                    douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                              Position i den fælles
                                      toldtarif
                                                                 United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                                    £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit./lOO kg   FF/100 kg
                                           9
                                          1                             5                 6                   7            8
                   02.06   B  I  b)  5 bb)                                                                47 061       250,82
                   02.06   B  I  b)  6 aa)                                                                16 868         89,90
                   02.06   B  I  b)  6 bb)                                                                24 458       130,35
                   02.06   B  I  b)  7 aa)                                                                35 422       188,79
                   02.06   B  I  b)  7 bb)                                                                47 567       253,51
                   02.06 B II a)                                                                           5 398        28,77
                   02.06 B II c)                                                                          17 711        94,39
                   02.06 B II d)                                                                         20 410        108,78
                   02.06 B 11 e)                                                                          10 121        53,94
                   02.06 B II f)                                                                          14 844        79,11
                   02.06 B II g)                                                                          14 844        79,11
                   15.01 A I ( a)                                                                          5 398        28,77
                   15.01 A II                                                                              5 398        28,77
                   16.01 A                                                                               25 808        137,55
                   16.01 B I (b)                                                                         42 169        224,75
                   16.01 B II ( b)                                                                       29 687        158,22
                   16.02 A 11                                                                            23 783        126,76
                   16.02 B III a) laa)                                                                   44 699        238,23
                   16.02 B III a) 1 bb)                                                                  37 109        197,78
                   16.02 B III a) 1 cc)                                                                  25 302        134,85
                  16.02 B III a) 2                                                                       21 085        112,37
                   16.02 B III a) 3                                                                       12 482        66,53
             I1) — J ambons et morceaux de jambons, désossés ;
                  — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                  — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets.
             j 1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins.
             O — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                  — Filet.
             t1) — Prosciutti, anche in parti , disossati ;
                  — Spalle, anche in parti, disossate ;
                  — Lombate, anche in parti, disossate ;
                  — Filetto .
            (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                  — Filet.
            (x) — Skinke og stykker deraf., udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Mørbrad.
 ---pagebreak--- No L 337/ 10                               Official Journal of the European Communities                                                 6 . 12 . 76
             8) Produits autres que ceux visés sous (M.
             2) Other products than those falling under (1).
             2) Andere Erzeugnisse als unter (l) genannt.
             2) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
             8) Andere produkten dan vermeld bij (M.
             a) Varer med undtagelse af de under (l) nævnte.
             a) L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à determiner par les autorités compétentes ,
             a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
             a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behorden festzusetzenden Voraussetzungen .
             a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
             a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                autoriteiten.
             a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
             b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 6 . 12. 76                             Official Journal of the European Communities                                            No L 337/ 11
                          PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                     SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                    RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                               OKSEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
            Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                               bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l' importation
                                                                                 et à percevoir à l' exportation
                        N" du tarif douanier                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                              commun
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                                    Importi da concedere all'importazione
                                                                                e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                            og opkræves ved udførsel
                        Position i den faslies
                              toldtarif
                                                            United Kingdom          Ireland              Italia       France
                                                                £ / 100 kg         £/ 100 kg          Lit ./100 kg  FF/ 100 kg
                                  1                                  5                 6                    7            8
                                               — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vaegt —
           01.02 A II a)                                                                               16 672         88,86
           01.02 A II b) (*)                                                                           16 672         88,86
                                                  — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto / Nettogewicht/Nettovægt —
           02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                     31 677        168,83
           02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                     25 342         135,07
           02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                      38 013       202,60
           02.01 A II a) 1 bb) 11                                                                     31 677        168,83
           02.01 A II a) 1 bb) 22                                                                     25 342        135,07
           02.01 A II a) 1 bb) 33                                                                     38 013        202,60
           02.01 A 11 a) 1 cc) 11                                                                     31 677        168,83
           02.01 A II a) 1 cc) 22                                                                     36 179        192,82
           02.01 A II a) 2 aa) (a)                                                                    28 176        150,17
           02.01 A II a) 2 bb) (a)                                                                    22 541         120,14
           02.01 A II a) 2 cc) (2)                                                                    35 220        187,71
           02.01 A II a) 2 dd) 11 (2)                                                                 28 176        150,17
           02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (8)                                                             35 220       187,71
           02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (2) (3)                                                         35 220       187,71
           02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (a)                                                            35 220        187,71
           02.06 C I a) 1                                                                             31 677        168,83
           02.06 C I a) 2                                                                             36 179        192,82
 ---pagebreak--- No L 337/ 12                                      Official Journal of the European Communities                                                         6 . 12 . 76
 ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
    nautés européennes :
    a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
    b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
        de Fribourg.
l) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
    European Communities :
    (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
    (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
    Zollkontingents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
l) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
    a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle' razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
    b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
x) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
    contingent :
    a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
        Pinzgauer ras,
    b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
    a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
    b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
    annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
J) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
    the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
    riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
a) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
    pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
    des Communautés européennes.
 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
 3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
    schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
 3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 6 . 12. 76                              Official Journal of the European Communities                                              No L 337/13
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                   SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants å octroyer a l'importation
                                                                              et a percevoir à l'exportation
                        N° du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                commun                                            and charged on exports
                          CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                         Numero della tariffa
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                          doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                          gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia          France
                                                               £                    £                 Lit .             FF
                                    1                          5                    6                   7                8
                                                               100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/100 stuks/100 stk . —
           01.05 A                                                                                     770              4,10
                                                                                                              100 kg
           01.05 B I                                                                                 3 000            15,99
           01.05 B II                                                                                5 057            26,95
           01.05 B III                                                                               4 291            22,87
           01.05 B IV                                                                                3 214            17,13
           01.05 B V                                                                                 5 234            27,90
           02.02 A I a)                                                                              3 769            20,09
           02.02 Alb)                                                                              '4 286             22,84
           02.02 A  I c)                                                                             4 670            24,89
           02.02 A  II a)                                                                            5 948            31,70
           02.02 A  II b)                                                                            7 224            38,50
           02.02 A  II c)                                                                            8 025            42,77
           02.02 A  III a )                                                                          6 131            32,67
           02.02 A  III b)                                                                           6 702            35,72
           02.02 A IV                                                                                4 591            24,47
           02.02 A V                                                                                 7 478            39,85
           02.02 B I                                                                                12 112            64,55
           02.02 B II a) 1                                                                           5 137            27,38
           02.02 B II a) 2                                                                           8 828            47,05
           02.02 B II a) 3                                                                           7 372            39,29
           02.02 B II  a)   4                                                                        5 050            26,92
           02.02 B II  a)   5                                                                        8 225            43,84
           02.02 B II  b)                                                                            3 937            20,98
           02.02 B II  c)                                                                            2 725             14,52
           02.02 B II  d)   1                                                                       10 053            53,58
           02.02 B  II d)   2                                                                        7 575             40,37
 ---pagebreak--- No L 337/ 14                               Official Journal of the European Communities                                         6. 12. 76
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                          N0 du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                    and charged on exports
                            CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                               e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                           United Kingdom         Ireland             Italia           France
                                                                  £                  £                 Lit.              FF
                                      1                           5                  6                  7                 8
                                                                                                             — 100 kg
            02.02  B II d) 3                                                                          7 072             37,69
            02.02  B II e) 1                                                                          9 718            51,79
            02.02  B II e) 2 aa)                                                                      4132              22,02
            02.02  B II e) 2 bb)                                                                      7116              37,93
            02.02  B II e) 3                                                                          6 644             35,41
            02.02  B II f)                                                                           12112              64,55
            02.02 C                                                                                   2 725             14,52
            02.05 C                                                                                   6 056             32,28
                                                                 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk.
             04.05 A I a)                                                                               481              2,56
                                                                                                             — 100 kg
            04.05 A I b)                                                                              5 033             26,82
            04.05 B I a) 1                                                                           22 748           121,24
            04.05 B I a) 2                                                                            5 838             31,11
            04.05  B I b) 1                                                                          10 267             54,72
            04.05  B I b) 2                                                                          10 972             58,47
            04.05  B I b) 3                                                                          23 554           125,53
            35.02  A II a) 1                                                                         20 433           108,90
            35.02  A II a) 2                                                                          2 768             14,75
 ---pagebreak---                                                   PART 5
                                                                                                                                                                   6. 12 . 76
                                     MILK AND MILK PRODUCTS
                                     Monetary compensatory amounts
                                                               Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                             United Kingdom                Ireland                         Italia                          France
    scription of goods                                                                                   Lit./100 kg                      FF/100 kg
                                                 £/100 kg                  £/100 kg
                                            (a)          (b)         (a)              (b)          (a)                 (b)          (a)               (b)
           2                                       €                          7                              8                               9
                                                                                                                     —                                —
                                                                                                121                            0-65
te packings of a net capacity
    or less                                                                                   1 387                 456        7-39                 2-43
                                                                                              1 342                 448        7-16                 2-39
                                                                                              1 238                 456        6-60                 2-43
                                                                                                965                 456        5-14                 2-43
                                                                                                778                 456        4-14                 2-43
  t, calculated by weight :
                                                                                                                     —                                —
                                                                                              3 813                           20-32
 33 %
  but not exceeding
                                                                                                                     —                                —
                                                                                              2 542                           13-55
                                                                                                                     —                                —
                                                                                              1 271                            6 - 77
                                                                                                                     —                                —
                                                                                             15 838                           84-41
                                                                                             11 720                 456       62-46                 2-43
                                                                                             11 720                 456       62-46                 2-43
                                                                                                                                                               Official Journal of the European Communities
                                                                                              9 503                 456       50-65                 2-43
                                                                                                                     —                                —
                                                                                             15 838 (2)                       84-41 (2)
                                                                                             11 720 (2)             456 (2)   62-46 (2)             2-43 (2)
                                                                                             11720                  456       62-46                 2-43
                                                                                              9 503                 456       50-65                 2-43
                                                                                                                     —                                —
                                                                                              6 780                           36-12
       dry matter content, by weight :
                                                                                              3 168                 456       16-87                 2-43
 35 %
                                                                                              5 760                 456       30-68                 2-43
                                                                                                                     —                                —
                                                                                            210-46 (3)                         1-1217 (3)
                                                                                              kg                               kg
                                                                                                                                                                  No L 337/ 15
 ---pagebreak---                                             Amounts to be granted on imports and charged on exports
                          United Kingdom              Ireland                          Italia                          France
                                                                                                                                            No L 337/ 16
  scription of goods
                              £/ 100 kg              £/100 kg                        L:t./100 kg                      FF/100 kg
                          a           (b)        a              (b)             a)                  (b)       (a                  (b)
         2                      6                        7                               8                                9
                                                                                                     —                            —
                                                                        158-38 (3)                         0-8441 (3)
                                                                           kg                                  kg
                                                                        117-20 (3)                  456    0-6246 (3)           2-43
                                                                           kg                                  kg
                                                                         95-03 (3)                  456    0-5065 (3)           2-43
                                                                           kg                                 kg
                                                                                                     —                            —
                                                                        158-38 (3)                         0-8441 (®)
                                                                           kg                                 kg
                                                                        117-20 (3)                  456    0-6246 (3)           2-43
                                                                           kg                                 kg
                                                                         95-03 (3)                  456    0-5065 (3)           2-43
                                                                           kg                                  kg
                                                                                                     —
                                                                      8 310 (5)                           44-27 (5)
                                                                         40-32 (a)                  456    0-2148 (3)           2-43
                                                                           kg                                  kg
     weight :
                                                                             —
 80 % (6)                                                                                           456                         2-43
re but not exceeding
                                                                                                     —                            —
                                                                         37 847                             201-71
                                                                                                     —                            —
                                                                         38 793                             206-75
                                                                                                                                        Official Journal of the European Communities
re (®)
                                                                                —                                  —
                                                                                                    456                         2-43
                                                                                                ■   —                             —
                                                                         35 662                             189-99
                                                                                                     —                            —
                                                                         29 279                             155-99
                                                                                                    —                             —
                                                                         23 681                             126-20
    of Grana Padano and
                                                                                                     —                            —
  no                                                                     40 310                             214-83
                                                                                                     —                            —
                                                                         33 092                             176-36
                                                                                                                                            6. 12 . 76
 ---pagebreak---                                                          Amounts to be granted on imports and charged on exports                                  6. 12 . 76
                                       United Kingdom              Ireland                         Italia                       France
       scription of goods
                                           £/ 100 kg               £/ 100 kg                     Lit./100 kg                  FF/ 100 kg
                                      (a)          (b)       (a)               (b)         (a)                 (b)      (a)                (b)
               2                             6                        7                              8                              9
                                                                                     30 382                          161-92
    avallo, Provolone, Ragusano ,
, Fontal, Fontina, Fynbo ,
   , Maribo, Samso, Tilsit as well
     f a water content, calculated
  the non-fatty matter, not
                                                                                     30 382                          161-92
                                                                                                                                                     Official
   , Kernhem , Saint-Nectaire,
     leggio, Butterkase as well as
    a water content, calculated
    e non-fatty matter, exceeding
    at content, by weight, referred
     10 %                                                                            15 840                           84-37
   more                                                                              23 707                          126-28
      by weight, referred to dry
                                                                                                                                                 Journal of the European
     %
                                                                                      7 200                           38-35
   e
                                                                                     11 974                           63-80
                                                                                     40 310                          214-83
                                                                                     25 440                          135-55
                                                                                                                                                     Communities
                                                                                       6 067                          32-33
                                                                                       6 067                          32-33
                                                                                       5 551 (9)                      29-58   (9)
                                                                                      7 401 (9)                       39-44   (9)
                                                                                      7 712 (9)                       41-10   (9)
                                                                                      6 524 (9)                       34-77   (9)
                                                                                      7 863 (9)                       41-91   (9)
        indicated).
       % of fat content.
                                                                                                                                                   No L 337/ 17
 ---pagebreak--- No L 337/ 18                            Official Journal of the European Communities                          6. 12. 76
                                                                Notes
             (!) (a) For skimmed-milk powder sold under Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                       20. 8. 1976) this amount shall be multiplied the coefficient 0-88 .
                  (h) For skimmed-milk powder consigned to Italy by another Member State in accordance
                       with Regulation (EEC) No 1624/76 (OJ No L 180, 6. 7. 1976) this amount shall be
                       multiplied by the coefficient 0*58.
             (2) In intra-Community trade, and when the product is denaturalized, according to Article 2 of
                  Regulation (EEC) No 990/72, the basic amount and the possible supplementary amount shall
                  be replaced by a single amount of:
                  — 9 251       Lit       per 100 kg for Italy,
                  —       49-30 FF        per 100 kg for France.
             (s) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                  following elements:
                  (a) the amount per kg indicated multiplied by the weight of milk and cream contained in
                       100 kg of the product;
                  (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                       product, equal to: 1
                       — 57-44 Lit for Italy,
                       —    0-306 FF      for France.
             (5) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                  following elements:                                                              '
                  (a) the amount per 100 kg indicated ;
                  (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                        product, equal to:
                       — 57-44 Lit        for Italy,
                       —    0-306 FF      for France.
             (fl) However, for butter which is the subject of the measures provided for:
                  — in Regulations (EEC) No 1282/72 (OJ No L 142, 22. 6. 1972) and (EEC) No 1717/72
                       (OJ No L 181, 9. 8. 1972), this amount shall be multiplied by the coefficient 0-4;
                      however, in the case of the United Kingdom the coefficient shall be 0-6;
                  — in Regulation (EEC) No 349/73 (OJ No L 40, 13. 2. 1973 ), this amount shall be
                      multiplied by the coefficient 0-5;
                   — in Regulation (EEC) No 232/75 (OJ No L 24, 31 . 1 . 1975) this amount shall be
                       multiplied by the coefficient 0-35 ; however, in the case of the United Kingdom this
                       coefficient is 0-40.
              (9) In trade with third countries the coefficient 1-7120 is applied to this amount.
                  This coefficient, however, shall be 1-51 in the case of products containing skimmed-milk
                  powder sold under Regulation (EEC) No 2054/76.
                  For products consigned to Italy by another Member State in accordance with Regulation
                   (EEC) No 1624/76 ( OJ No L 180, 6. 7. 1976) this amount shall be multiplied by the
                  coefficient 0-58.
                  Where these products contain skimmed-milk powder and either:
                   (a) fish meal or fish oil and/or liver oil,
                   (b) active carbon and/or a mixture of Tartrazine Yellow (E102) and Patent Blue V (E131) or
                        Cochineal Red A (E124) or Patent Blue V (E131 ),
 ---pagebreak--- 6. 12. 76                        Official Journal of the European Communities                      No L 337/ 19
             (c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
             the following monetary compensatory amounts shall apply within the Community exchanges
             and for exportations to third countries :
                       CCT
                                            Italia       France
                      heading            Lit/ 100 kg    FF/100 kg
                        No
             23.07 B I a) 3                   -—           _
             23.07 B I a) 4                  —             —
             23.07 B I b) 3                 311           1-66
             23.07 B I c) 3                  973          5-19
             23.07 B II                       —            —
          For the calculation of the fat content, only milk fat is taken into consideration.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                        No L 337/20
                                          PART 6
                                            WINE
                               Monetary compensatory amounts
                                         Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                             and granted on exports                                    and charged on exports
    ription
                                                    Belgium/
                                     Germany       Luxembourg       Netherlands   United Kingdom       Ireland           Italy             France
                                       DM           Bfrs/Lfrs           Fl              £                 £               Lit.              FF
  alcoholic strength of not less                                                                                             — degrees/hi —
     ic strength not exceeding 15°
    white wines                                                                                                             472             1-55
type within the meaning of                                                                                                        — hi —
   and red wines presented for
   Portugieser                                                                                                           7 505             24-67
                                                                                                                                                    Official Journal of the European Communities
     III types within the meaning
  /70 and white wines presented
    me Riesling or Sylvaner                                                                                             10 710             35-20
                                                                                                                                                      6. 12. 76
 ---pagebreak---  6 . 12 . 76                                         Official Journal of the European Communities                                                   No L 337/21
                                        PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                           SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                                 SECTOR SUIKER — SUKKER
                                   Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                          Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants a octroyer a l'importation
                                                                                                et à percevoir à l'exportation (')
                                    N" du tarif douanier
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                           commun
                                                                                                   and charged on exports (1)
                                      CCT heading No                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden f1)
                                   Nr . des Gemeinsamen
                                          Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                              e da riscuotere all'esportazione (')
                                    Numero della tariffa
                                     doganale comune                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                de uitvoer te heffen bedragen t1)
                                         Nr. van het
                                     gemeenschappelijk                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                        douanetarief                                              og opkræves ved udførsel (*)
                                    Position i den fælles
                                           toldtarif
                                                                          United Kingdom            Ireland              Italia            France
                                                                                  £                    £                  Lit .               FF
                                               1                                  5                    6                   7                   8
                                                                                                                                — 100 kg —
                     17.01 A (2)                                                                                       4 365              23,26
                     17.01 A (3)                                                                                       5 744              30,62
                     17.01 B (4)                                                                                       4 880              26,01
                                                          par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                               by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                      je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (δ)
                                                        per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                                  per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                                 ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt ( 5
                     17.02 ex D (6)                                                                                    57,44              0,306
                     17.02 E                                                                                           57,44              0,306
                     17.02 ex F (7)                                                                                    57,44              0,306
                     17.05 ex C (8)                                                                                    57,44              0,306
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                H Denature .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74 ;                      Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements ( CEE) n0 3062/74, (CEE)                              Denaturiert .
        n° 557/75 , ( CEE) n0 558/75 et (CEE) n0 630/75 .                                    Denaturati .
(») No compensatory amounts are applied to sugar :                                           Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74;                       Denatureret .
    b ) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74 , (EEC) No
        557/ 75 , (EEC) No 558 /75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                         (3) Non dénaturé .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                     Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                          Nicht denaturiert .
        wird ;
                                                                                             Non denaturati .
    b ) gemäß Verordnungen (EWG ) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75 ,
        (EWG) Nr . 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird .                             Niet gedenatureerd .
C ) Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                                  Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento ( CEE) n . 3330 /74 ;
                                                                                         (4) De la qualité type telle que definie au reglement (CEE) n0 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                           (JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3}.
        n . 3062/74 , ( CEE) n . 557/75 , ( CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75 .
                                                                                             Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                                 ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                          Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr . 431/68
        wordt uitgevoerd ;                                                                   definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10 . 4. 1968 , S. 3).
    b ) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr . 3062/74 , (EEG) nr .                        Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU
        557/75 , (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                     n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3 ).
f1) Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                                Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 ;                         nr. 431/68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , biz. 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                   Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
        (EØF) nr . 558/75 og (EØF) nr . 630/75 .                                             nr . 431/68 (EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak--- No L 337/22                                   Official Journal of the European Communities                                                 6. 12. 76
(5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres         (•) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions        Other sugars and syrups excluding sorbose .
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13          Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                       Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
    The sucrose 'content, including other sugars expressed as sucrose,          Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation          Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
    Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als     (7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­           Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                        Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati     Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'          Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di        (s) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                           colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt          Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,         material.
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­              Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,       Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til        gevoegde kleurstoffen.
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved               Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                  stoffer.
 ---pagebreak--- 6. 12. 76                                Official Journal of the European Communities                                      No L 337/23
                          PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                           VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                        N0 du tarif douanier
                                                                         Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                            £/100 kg          £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/ 100 kg
                                  1                             5                 6                   7              8
           18.06 D I a)                                                                         11 661 f1)      62,15 (»)
           18.06 D I b)                                                                         11 661          62,15
           18.06 D II a) 1                                                                        6 646         35,42
           18.06 D II a) 2                                                                        6 646         35,42
           18.06 D II b) 1                                                                      20 623         109,91
           18.06 D II b) 2 aa)                                                                  11 179          59,58
           18.06 D II b) 2 bb)                                                                 20 623          109,91
           18.06 D II c)                                                                             (2)           (2)
           19.04                                                                                 3 676          19,59
          21.07 D I a) 1                                                                        14 254          75,97
          21.07  D I a) 2                                                                      21 228          113,13
          21.07  D I b) 1                                                                         1267           6,75
          21.07  D I b) 2                                                                        2 595          13,83
          21.07  D I b) 3                                                                      18 869          100,56
          21.07 D II a) 1                                                                      15 838 (3)       84,41 (3)
          21.07 D II a) 2                                                                      22 965          122,40
          21.07 D II a) 3                                                                      29 300          156,16
          21.07 D II a) 4                                                                      41 971          223,69
          21.07 D II b)                                                                              (4)           (4)
          21.07 F II a) 1                                                                        4 717          25,14
          21.07 F II a) 2 aa)                                                                    5 9 89         31,92
          21.07 F II a) 2 bb)                                                                    6 625          35,31
          21.07 F II a) 2 cc)                                                                    7 260          38,69
          21.07 F II b) 1                                                                        5 521          29,43
          21.07 F II b) 2 aa)                                                                    6 563          34,98
          21.07 F II b) 2 bb)                                                                    7 199          38,37
 ---pagebreak--- No L 337/24                             Official Journal of the European Communities                                       6 . 12 . 76
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                        N° du tarif douanier
                                                                         Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                and charged on exports
                          CCT heading No
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                           £ / 100 kg        £ / 100 kg         Lit / 100 kg    FF/ 100 kg
                                  1                             5                 6                   7              8
            21.07 F II c) 1                                                                      6 153           32,79
            21.07 F II c) 2 aa)                                                                  7 425           39,57
            21.07 F II c) 2 bb)                                                                  7 902           42,11
            21.07 F II d) 1                                                                      7 302           38,92
            21.07 F II d) 2                                                                      8 145           44,85
            21.07 F II e)                                                                        9 026           48,10
            21.07 F III a) 1                                                                     9 435           50,28
            21.07 F III a) 2 aa)                                                                10 706           57,06
            21.07 F III a) 2 bb)                                                                11 342           60,45
            21.07 F III b ) 1                                                                   10 239           54,57
            21.07 F III b) 2                                                                    11281            60,12
            21.07 F III c) 1                                                                    10 871           57,94
            21.07 F III c) 2                                                                    11 983           63,87
            21.07 F III d) 1                                                                    12 020           64,06
            21.07 F III d) 2                                                                    12 496           66,60
            21.07 F III e)                                                                      12 881           68,65
            21.07 F IV a) 1                                                                     14 152           75,42
            21.07 F IV a) 2                                                                     15 423           82,20
            21.07 F IV b) 1                                                                     14 956           79,71
            21.07 F IV b) 2                                                                     15 773           84,07
            21.07 F IV c)                                                                       15 588           83,08
            21.07 F V a) 1                                                                      21 228          113,13
            21.07 F V a) 2                                                                      21 546          114,83
            21.07 F V b)                                                                        21 802          116,20
            21.07 F VI à F IX                                                                         (4)           (4)
            29.04 C III a) 1                                                                     3 345           17,83
            29.04 C III a) 2                                                                     5 170           27,55
            29.04 C III b) 1                                                                      4 765          25,40
            29.04 C III b) 2                                                                     7 353           39,19
            35.05 A                                                                               3 676           19,59
            38.19 T  I a)                                                                         3 345           17,83
            38.19 T  I b)                                                                         5 170          27,55
            38.19 T  II a)                                                                        4 765           25,40
            38.19 T  II b)                                                                        7 353           39,19
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 76                                      Official Journal of the European Communities                                                 No L 337/25
( l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de               (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
 (1) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
 (') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,         (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(l) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                              céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
(') Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                  agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (*) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
(l) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    milk or milk products , contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    (*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(2) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                    angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                    Anwendung kämen.
  2) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX.                                                          (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind .                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                    scambiati come tali .
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(a ) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               verhandeld .
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 f) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- No L 337/26                         Official Journal of the European Communities                              6 . 12. 76
                                                       ANNEX 11
                         Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1380/75
                      Products                                                      Member States
                                                                                                       United
                                                      Germany       Benelux     Ireland         Italy Kingdom    France
1 . — Beef and veal
    — Pigmeat
    — Milk and milk products
    — Sugar                                            0-907         0-986       1-235         1-180   1-385     1-164
    — of Regulation (EEC) No 1059/69
    — Cereals
    — Eggs and poultry and albumins
2 . Wine                                               0-882         0-980       1-364        1-328    1-385    1-164
 ---pagebreak--- 6 . 12. 76                        Official Journal of the European Communities                              No L 337/27
           ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG III — ALLEGATO 111 — BIJLAGE 111 —
                                                       B LAG 111
                             Application de Particle 2 bis du reglement (CEE) n° 974/71
                               Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                           Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                          Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                           Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                Anvendelse af artikel 2a i forordning (E0F) nr. 974/71
           Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                      no 1380/75)
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                        1380/75
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                  (EWG) Nr. 1380/75)
           Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                   (CEE) n. 1380/75
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                      nr. 1380/75
           Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                            100 Lire (Ø Roma + Milano)                 4,24581      FB/Flux
                                                                       0,679648     Dkr
                                                                       0,277717     DM
                                                                       0,577049     FF
                                                                       0,289667     Fl
                                                                       0,0700366 £
                            1 £ (Noon rate London)                 — 61,3400        FB/Flux
                                                                       9,80330      Dkr
                                                                       4,00550      DM
                                                                       8423480      FF
                                                                       4,18090      FI