CELEX: 51996PC0200
Language: nl
Date: 1996-05-07
Title: Gewijzigd voorstel voor een RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie- omroepactiviteiten

COMMISSE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
   •it   it
  -fit     *
    • 6   *
                                                      Brussel, 07.05.1996
                                                     COM(%) 200 def.
                                                     95/0074 (COD)
                                Gewijzigd voorstel voor een
        RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
                    tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad
betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in
            de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten
                (door de Commissie overeenkomstig artikel 189 A, lid 2
                              van het EG-verdrag ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                           TOELICHTING
1.      Inleiding
1.1     De richtlijn van 1989'
De richtlijn van 1989 werd goedgekeurd om het wettelijke referentiekader te scheppen
dat op het niveau van de Gemeenschap nodig was om het vrije verkeer van televisie-
uitzendingen te waarborgen. Dit wordt bereikt door middel van coördinatie van de
nationale regels op de gebieden waar de onderlinge verschillen zodanig waren - of kunnen
worden - dat er wettelijke belemmeringen voor het vrije verkeer ontstaan. Daarbij gaat
het om de volgende gebieden: rechtsbevoegdheid, de bevordering van de distributie en
de produktie van televisieprogramma's, reclame' en sponsoring, de bescherming van
minderjarigen en het recht op weerwoord. De Lid-Staten mogen de ontvangst en de
doorgifte van uitzendingen vanuit andere Lid-Staten niet beperken om redenen die onder
de gecoördineerde gebieden vallen. Een Lid-Staat mag alleen meer gedetailleerde of
strengere regels op deze gebieden vaststellen voor televisie-omroeporganisaties die onder
zijn bevoegdheid vallen. Het belangrijkste doel van deze richtlijn is het waarborgen van
het vrije verkeer. Om dit doel te bereiken wordt de methode gehanteerd waarbij de
nationale regels, waar nodig, worden gecoördineerd, waardoor de richtlijn ook de
doelstellingen van die nationale regels omarmt. De richtlijn is de hoeksteen van de
"Europese audiovisuele ruimte", en is of wordt momenteel vervolledigd met aanvullende
wettelijke maatregelen (met name de richtlijn betreffende het auteursrecht bij satelliet en
kabel2).
1.2     Geschiedenis van het voorstel voor een richtlijn tot wijziging van de richtlijn van
         1989
Krachtens artikel 26 van de richtlijn van 1989 moet de Commissie uiterlijk vijfjaar na
de vaststelling van de richtlijn een verslag indienen over de tenuitvoerlegging ervan, en
zo nodig voorstellen doen om de richtlijn aan te passen aan de ontwikkelingen op
omroepgebied. De diensten van de Commissie hebben in 1994 een uitvoerig
overlegproces uitgevoerd. Op 31 mei 1995 heeft de Commissie bij het Parlement en de
         Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde
        wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-
        omroepactiviteiten (PB L nr. 298 van 17.10.1989, blz. 23)
         Richtlijn 93/83/EEG van de Raad (PB nr. L 248 van 06.10.1993, blz. 15).
         Zie ook het recente Groenboek over de rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten,
         COM(96)76
 ---pagebreak--- Raad een mededeling ingediend, bestaande uit het verslag over de toepassing van de
richtlijn, de inleiding en het voorstel voor een richtlijn tot wijziging van de richtlijn van
19893. Met het voorstel wordt beoogd een aantal bepalingen van de tekst van 1989 aan
te passen en te verduidelijken in het licht van de ervaring die is opgedaan bij de
toepassing en van de ontwikkelingen in de sector. De huidige richtlijn blijft van kracht
totdat zij wordt gewijzigd (het volgende verslag over de toepassing moet in oktober 1996
worden ingediend).
Het Economisch en Sociaal Comité heeft zijn advies uitgebracht op 13 september 1995
(CES 972/95).
Op 14 februari 1996 heeft het Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure
(art. 189 B van het EG-Verdrag) in eerste lezing een wetgevingsresolutie4 aangenomen
ter goedkeuring van het voorstel van de Commissie, onder voorbehoud van de door het
Parlement aangebrachte amendementen. Ondertussen werd het voorstel bestudeerd door
de Raad van Ministers, die er op zijn vergadering van 20 november 1995 een debat op
ministerieel niveau aan wijdde, hangende de goedkeuring van het advies van het
Parlement overeenkomstig de medebeslissingsprocedure.
2.       Het gewijzigde voorstel
2.1      De amendementen van het Parlement
In het onderhavige gewijzigde voorstel zijn de door de Commissie aanvaarde
amendementen verwerkt. Van een groot aantal amendementen (25) is een deel of de
strekking overgenomen, terwijl er vijf in hun geheel zijn aanvaard. Daarmee is ongeveer
de helft van de door het Parlement aangenomen amendementen aanvaard. In deze
toelichting wordt uiteengezet hoe deze amendementen in de tekst zijn verwerkt en wordt,
waar nodig, nader ingegaan op de redenering van de Commissie. In het algemeen
gesproken heeft de Commissie al het mogelijke gedaan om zoveel mogelijk rekening te
houden met de wensen die het Parlement in eerste lezing te kennen heeft gegeven. Als
de Commissie een amendement in het geheel of gedeeltelijk niet heeft overgenomen, is
dat om één of meer van de volgende redenen geweest:
                 het amendement zou, op zichzelf of in combinatie met andere
                 amendementen, het evenwicht van het voorstel van de Commissie ernstig
                 verstoren;
                 het amendement heeft betrekking op maatregelen die naar mening van de
                 Commissie in de praktijk onmogelijk uit te voeren zouden zijn;
                 het amendement brengt naar mening van de Commissie ernstige juridische
                 problemen met zich.
3
         PB nr. C 185 van 19.07.1995, blz. 4.
4
         EP 196.583
                                                   '1 a
 ---pagebreak--- 2.2      Verklaring van de overgenomen amendementen
De rechterkolom van het bijgevoegde document bevat het gewijzigd voorstel van de
Commissie. De wijzigingen zijn onderstreept. De linkerkolom bevat het oorspronkelijke
voorstel en is voor het gemak toegevoegd.
Overweging 5a omvat een deel van amendement nr. 3 van het Parlement5. De reden
hiervoor is dat de Commissie van mening is dat wel gesteld kan worden dat toekomstige
wetgeving van de Gemeenschap verenigbaar moet zijn met bestaande maatregelen op
hetzelfde gebied, maar dat verdergaande uitspraken vooruit zouden lopen op de uitkomst
van toekomstige wetgevingsprocedures.
Overweging 9 bevat een wijziging die nodig is geworden door amendement nr. 22 van
het Parlement, dat gedeeltelijk is verwerkt in artikel 2, lid 3.
Overweging 11 bevat een wijziging die nodig is geworden door amendement nr. 28 van
het Parlement, waarvan de strekking is opgenomen in artikel 3, lid 2.
Overweging 15a komt overeen met amendement nr. 88 van het Parlement.
Overweging 17a komt overeen met amendement nr. 10 van het Parlement (en met een
deel van amendement nr. 4).
Overwegingen 21a t/m c komen overeen met amendement nr. 35 van het Parlement. De
Commissie is van mening dat het, met het oog op de toepassing van artikel 5, weliswaar
nuttig is als richtsnoer een definitie te hebben van wat als een "onafhankelijk producent"
wordt beschouwd, maar dat de opneming van zo'n definitie in een artikel een te strak
keurslijf zou opleveren, gezien de zeer uiteenlopende aard van de sector van
onafhankelijke producenten in de verschillende Lid-Staten. Daarom wordt voorgesteld de
definitie in een overweging op te nemen. Bovendien moet de definitie ruim genoeg zijn
geformuleerd om rekening te houden met deze diversiteit. In een aantal kleinere Lid-
Staten zijn bijvoorbeeld maar een paar televisie-omroeporganisaties (in sommige gevallen
om zoals in Oostenrijk en Ierland, is er momenteel slechts één). Het is derhalve
onmogelijk om in absolute bewoordingen te stellen dat een producent alleen onafhankelijk
is als hij of zij niet meer dan 90% van de door hem of haar geproduceerde werken aan
dezelfde omroep-organisatie levert. Een ander nuttig onafhankelijkheidscriterium
waarmee rekening dient te worden gehouden, is de mate waarin de producent het recht
behoudt het werk op secundaire markten te verhandelen (b.v. nadat het is uitgezonden of
na een bepaalde periode), zoals in het amendement wordt voorgesteld.
Overweging 22a verwijst naar het nieuwe punt d) van artikel 1 (definitie van
televisiereclame) en naar artikel 18, lid 1, die zijn gewijzigd om rekening te houden met
amendement nr. 20 van het Parlement (voor zover dit onderwerp nog niet door de huidige
definitie wordt gedekt).
         Dit is het eerste amendement van het Parlement dat is opgenomen in het gewijzigd voorstel als de
         volgorde van de overwegingen wordt aangehouden. Opgemerkt moet echter worden dat
         Amendement nr. 1 identiek is aan overweging nr. 16 van de richtlijn van 1989. Deze overweging
         blijft geldig omdat zij niet wordt gewijzigd door de richtlijn tot wijziging van de richtlijn van
         1989. Het is derhalve niet nodig (en niet mogelijk) om amendement nr. 1 op te nemen in het
         gewijzigde voorstel van de Commissie (omdat het al deel uitmaakt van de tekst van 1989).
                                                          d£r
 ---pagebreak--- Overweging 23 wordt gewijzigd om amendement nr. 12 van het Parlement gedeeltelijk
over te nemen.
Overweging 24 omvat een deel van amendement nr. 52 van het Parlement. Tevens zijn
wijzigingen aangebracht die nodig zijn geworden door de wijziging van artikel 22, lid 2,
waarin amendement nr. 76 van het Parlement is verwerkt.
Overweging 24a wordt toegevoegd om rekening te houden met de amendementen nrs. 14,
15, 62 en 55 (het zogenoemde "V-chip"-amendement) van het Parlement. Deze
overweging komt overeen met het nieuwe artikel 22 ter, dat wordt toegevoegd om
rekening te houden met deze zelfde amendementen.
Overweging 25 wordt gewijzigd om rekening te houden met amendement nr. 26 van het
Parlement, dat zelfverband houdt met artikel 3, lid 1.
Er moet op gewezen worden dat artikel 3, lid 1, waarin wordt bepaald dat de Lid-Staten
vrij zijn om televisie-omroeporganisaties die onder hun bevoegdheid vallen te verplichten
te voldoen aan meer gedetailleerde en strengere regels dan die welke zijn vastgelegd in
de richtlijn, geen enkele juridische verplichting inhoudt voor de Lid-Staten. Het maakt
derhalve uit juridisch oogpunt geen verschil of de lijst met gebieden waarop Lid-Staten
dergelijke maatregelen kunnen nemen, die indicatief van aard is, wordt opgenomen in een
artikel of in een overweging. De Commissie geeft de voorkeur aan het laatste omwille
van de presentatie en de duidelijkheid.
Artikel 1. nieuw punt b). De Commissie heeft dit deel van amendement nr. 18 van het
Parlement aanvaard omdat zij het, vanuit het oogpunt van de rechtszekerheid, als een
verbetering beschouwt om deze definitie van de in artikel 1, onder a) gebruikte term
"televisieprogramma" toe te voegen (de zwakheid van artikel 1, punt a, is te wijten aan
het feit dat in de definitie van "televisie-omroepen" de term "televisieprogramma's" wordt
gebruikt, waardoor min of meer een cirkeldefinitie ontstaat). Deze toevoeging verandert
echter niets aan de werkingssfeer van de definitie van "televisie-omroepen", die wordt
begrensd door de formuleringen "voor het publiek" en "Hieronder zijn niet begrepen
communicatiediensten ... op individueel verzoek". In de toelichting bij het oorspronkelijke
voorstel heeft de Commissie uiteengezet waarom zij het niet wenselijk acht de
werkingssfeer van deze richtlijn uit te breiden ten opzichte van de tekst van 1989 (die
betrekking heeft op punt-tot-meerpunt-uitzendingen die bedoeld zijn voor ontvangst door
het publiek).
Artikel 1. nieuw punt c) komt overeen met amendement nr. 19 van het Parlement. De
Commissie acht het zinvol een definitie toe te voegen van de organisaties die zich moeten
houden aan de nationale bepalingen waarin die van de richtlijn zijn omgezet. De hier
voorgestelde definitie koppelt de doer het Parlement voorgestelde definitie aan die welke
wordt gebruikt in de Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie van
de Raad van Europa en is gebaseerd op drie essentiële elementen:
                 het gaat om natuurlijke of rechtspersonen (net zoals in de Overeenkomst)
                 die verantwoordelijk zijn voor de inhoud van de programmaschema's (dit
                 komt overeen met het tweede en derde deel van de definitie van het
                 Parlement en met het tweede deel van de definitie van de Raad van
                 Europa)
 ---pagebreak---                 die deze programma's uitzenden of laten uitzenden (derde deel van de definitie
                van de Raad van Europa).
Artikel 1. punt d) komt overeen met punt b) van de tekst van 1989, zoals gewijzigd om
rekening te houden met amendement nr. 20. Dit punt moet in samenhang worden gezien met
overweging 22 a). Hiermee wordt beoogd duidelijk te maken dat de in de artikelen 10 tot en
met 16 vervatte basisregels ter bescherming van de consument ook van toepassing zijn op
reclame die de omroep-organisatie voor zichzelf maakt (zie ook gewijzigd artikel 18).
Artikel 1: VL) is paragraaf e) van het voorstel van de Commissie dat werd veranderd om
amendement n° 21 op te nemen, en om de verwijzing naar goederen en diensten af te
stemmen op deze in nieuwe paragraaf d).
Artikel 2. de leden 2. 3 en 4 zijn gewijzigd om rekening te houden met de amendementen nrs.
22, 23 en 24 (bevoegdheidscriteria). De Commissie is het ermee eens dat het belangrijk is
gedetailleerde criteria op te stellen aan de hand waarvan voldoende duidelijk en met
inachtneming van de specifieke aard van de betrokken activiteiten kan worden bepaald in
welke plaats de televisie-omroeporganisatie is gevestigd, zodat kan worden vastgesteld welke
Lid-Staat bevoegd is. Hiervoor is echter een uitputtende hiërarchieke rangschikking nodig van
de drie specifieke criteria die zijn gekozen (hoofdzetel, plaats waar programmeringsbesluiten
worden genomen, en plaats waar een aanzienlijk deel van het personeelsbestand zich bevindt),
zodat rekening wordt gehouden met alle mogelijk combinaties van die criteria. Als er geen
hiërarchieke volgorde wordt vastgesteld, kan dat leiden tot positieve geschillen (waarbij
meerdere Lid-Staten de bevoegdheid opeisen) of negatieve (waarbij een rechtsvacuüm
ontstaat). Overigens kan de Commissie punt c) van amendement nr. 23 niet aanvaarden om
de volgende redenen:
                door het criterium van de Staat waarvoor de programma's zijn bedoeld wordt
                het "beginsel van controle door het land van oorsprong" omgedraaid, waardoor
                de richtlijn onuitvoerbaar zou worden;
                het is strijdig met de logica van het Verdrag;
                het streeft zijn doel voorbij, omdat op die manier de bevoegdheid niet meer
                zou kunnen worden vastgesteld op basis van de drie gekozen criteria en dus
                zou moeten worden bepaald aan de hand van de zuiver technische criteria van
                lid 4 (frequentie, satellietcapaciteit of opstraalverbinding).
Artikel 2 bis wordt gewijzigd om rekening te houden met een deel van amendement nr. 24.
 De Commissie kan echter het deel van het amendement dat een procedure in verband met
 ernstige schendingen van de regels ter bescherming van minderjarigen in programma's ook
 van toepassing laat zijn op reclame, niet aanvaarden. Het zou volstrekt niet passend zijn deze
 twee zeer verschillende aangelegenheden door elkaar te halen. Bovendien zou het op een
 gebied het beginsel van "controle door het land van oorsprong" ongedaan maken en daarmee
 de richtlijn onuitvoerbaar maken.
 Artikel 3. lid 2 wordt gewijzigd om rekening te houden met de amendementen nr. 27
 (effectieve naleving) en 28 (rechtsmiddelen voor derden).
 (Amendement nr. 35 is opgenomen in overweging 21 a - zie hierboven).
                                                 ii
 ---pagebreak--- Artikel 6, lid 1 bevat een nieuw punt d), dat de Commissie nodig acht gezien bepaalde
recente ontwikkelingen in de omroep wetgeving van sommige van de in de punten b) en
c) bedoelde derde Europese landen. Deze toevoeging komt tevens gedeeltelijke overeen
met de strekking van amendement nr. 36, zoals de Commissie die opvat.
Artikel 7 wordt gewijzigd om een deel van amendement nr. 37 over te nemen. De
bewoording van de eerste zin benadrukt dat de termijnen in de allereerste plaats een zaak
zijn van de betrokken partijen. De duur van de termijnen wordt aangepast overeenkomstig
het amendement. De Commissie is echter van mening dat de bepaling in punt b) met
betrekking tot werken die mede door de omroep-organisaties zijn geproduceerd, het
laatste punt van het amendement overbodig maakt. Overigens is het in de interne markt
niet mogelijk een andere datum dan die van de eerste vertoning in de Gemeenschap te
nemen als begindatum voor de verschillende termijnen.
Artikel 9 bevat een wijziging die gedeeltelijk overeenkomt met amendement nr. 38.
In de artikelen 10 en 11 wordt tele-winkelen nu genoemd zoals voorgesteld in de
amendementen nrs. 39, 40 en 42.
Artikel 11. lid 3. bevat het deel van amendement nr. 41 dat betrekking heeft op films die
voor televisie worden gemaakt. De Commissie kan het deel van het amendement waarin
de geprogrammeerde duur "uitgezonderd de eventuele onderbrekingen" als basis voor de
berekening van het aantal toegestane onderbrekingen wordt genoemd, niet aanvaarden.
Dit zou een overbodige beperking betekenen die zeer negatieve gevolgen zou hebben voor
de inkomsten van de omroep-organisaties.
Artikel 12. punt c) omvat amendement nr. 43.
Artikel 14 wordt gewijzigd om de essentie van het tweede deel van amendement nr. 44
van het Parlement over te nemen in bewoordingen die verenigbaar zijn met de bestaande
regelgeving van de Gemeenschap. Het eerste deel van het amendement is niet
aanvaardbaar omdat daarmee het beginsel van controle door het land van oorsprong
onderuit wordt gehaald en omdat het onverenigbaar is met de jurisprudentie van het Hof
van Justitie (met name met het "Bond van Adverteerders"-arrest, Zaak 352/86 van
24.04.1988). Voor een breed verbod op teie-winkelen voor medische produkten kan op
basis van de bestaande communautaire regelgeving echter aan de ene kant het belang van
de volksgezondheid worden aangevoerd, en aan de andere kant het feit dat tele-winkelen
van reclame en sponsoring verschilt, in die zin dat het bij tele-winkelen om een veel
directer contact met de eindgebruiker gaat.
Artikel 17 omvat een nieuw lid 2a, dat een weerspiegeling is van de ontwikkelingen die
zich in de discussie over sponsoring van programma's door farmaceutische ondernemingen
hebben voorgedaan sinds het oorspronkelijke voorstel van de Commissie.
Artikel 18 bevat wijzigingen die ten dele voortvloeien uit de amendementen nrs. 45 en
46. De Commissie is echter van mening dat het wenselijk noch mogelijk is om reclame
in andere vormen dan reclamespots uit te sluiten. In dit artikel is ook een wijziging
aangebracht betreffende mededelingen van omroeporganisaties in verband met hun eigen
programma's, die nodig is geworden door de gewijzigde definitie van "televisiereclame"
in artikel 1 om te voorkomen dat dergelijke mededelingen moeten worden meegerekend
bij de dagelijkse maximale reclamezendtijd.
                                                  4 ^
 ---pagebreak--- Artikel 18 bis komt overeen met amendement nr. 74 over tele-winkelen via andere dan
tele-winkelkanalen.
Artikel 19 komt overeen met het in artikel 18 ter van het oorspronkelijke voorstel van de
Commissie bepaalde over kanalen voor tele-winkelen en andere uitsluitend aan
commerciële promotie gewijde kanalen. De Commissie acht het niet passend
kwantitatieve beperkingen van het soort dat krachtens artikel 18 voor conventionele
kanalen geldt, in te stellen voor kanalen die uitsluitend zijn gewijd aan commerciële
reclame en rechtstreekse verkoop. Deze hebben een ander doel en zijn actief op een ander
segment van de markt dan de conventionele kanalen.
Artikel 20 wordt gewijzigd om het te laten aansluiten bij de terminologie van artikel 9
en om een deel van amendement nr. 51 op te nemen.
Artikel 22. lid 2 komt overeen met amendement nr. 76, met name wat betreft de
bescherming van de minderjarigen in het algemeen, zoals vervat in de amendementen nrs.
 14, 15, 62, 52 en 55 (zie ook overweging 24). De Commissie is echter van mening dat
wellicht onnodige beperkingen worden opgelegd wanneer wordt geëist dat een reeds
gecodeerd programma waarschuwingssignalen bevat. Bovendien is één van beide
mogelijke signalen (akoestisch of visueel) voldoende om de kijkers te waarschuwen.
Artikel 22 ter bevat een nieuw tweede lid dat met name overeenkomt met de
amendementen nrs. 62 en 55 (zie ook overweging 24a). De Commissie beschouwt de
"V-chip" als een interessante ontwikkeling, die een doeltreffend middel zou kunnen
opleveren voor meer ouderlijke controle. Dit idee moet echter nader worden onderzocht
voordat het kan worden vervat in bindende wettelijke maatregelen op
gemeenschapsniveau. Vooral ten aanzien van het classificatiesysteem doen zich in de
context van de grensoverschrijdende televisie in Europa specifieke problemen voor.
Bovendien moet de wisselwerking tussen de "V-chip" en het bestaande beleid inzake
 familieprogramma's, zoals afgebakende tijdsbestekken, diepgaand worden geanalyseerd
om zeker te zijn dat de nieuwe ontwikkeling de bestaande maatregelen aanvult en niet
ondermijnt. Ten slotte kan Europa, door de tijd te nemen al deze aangelegenheden te
onderzoeken, gebruik maken van de ervaringen van de Verenigde Staten en Canada met
het invoeren van wetgeving inzake de V-chip.
Artikel 26 komt gedeeltelijk overeen met amendement nr. 58. De Commissie is het ermee
eens dat bij de invoering van de richtlijn, en ook bij eventuele toekomstige herzieningen,
rekening moet worden gehouden met ontwikkelingen op het gebied van televisie-omroep,
 maar is van mening dat de vereiste analyses niet alleen betrekking dienen te hebben op
 diensten die uitsluitend op individueel verzoek werken, omdat dit een te beperkte aanpak
 zou zijn. Daarom geeft de Commissie er de voorkeur aan het bredere begrip
 "technologische ontwikkelingen" in het algemeen te gebruiken.
                                            4   S
 ---pagebreak---                                Gewijzigd voorstel voor een
                 Richtlijn van hét Europees Parlement en de Raad
                  tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad
betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in
          de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten.
 ---pagebreak---         OORSPRONKELIJK VOORSTEL                                GEWIJZIGD VOORSTEL
 HET EUROPEES PARLEMENT EN DE                       HET EUROPEES PARLEMENT EN DE
 RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,                         RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Gelet op het Verdrag tot oprichting van de
  Europese Gemeenschap, inzonderheid op Europese Gemeenschap, inzonderheid op
  artikel 57, lid 2, en op artikel 66,              artikel 57, lid 2, en op artikel 66,
  Gezien het voorstel van de Commissie0 ]           Gezien het voorstel van de Commissie0)
  Gezien het advies van het Economisch en           Gezien het advies van het Economisch en
  Sociaal Comité(2),                                Sociaal Comité(2),
  Volgens de procedure van artikel 189B van het Volgens de procedure van artikel 189B van het
  Verdrag(3),                                       Verdrag(3),
  1. Overwegende dat Richtlijn 89/552/EEG van Overwegende dat Richtlijn 89/552/EEG van de
  de Raad(4) het wettelijk raamwerk voor de Raad(4) het wettelijk raamwerk voor de
  omroepactiviteiten in de interne markt vormt;     omroepactiviteiten in de interne markt vormt;
  2. Overwegende dat in artikel 26 van Richtlijn    Overwegende dat in artikel 26 van Richtlijn
  89/552/EEG is bepaald dat de Commissie            89/552/EEG is bepaald dat de Commissie
  uiterlijk aan het einde van het vijfde jaar na de uiterlijk aan het einde van het vijfde jaar na de
  datum van vaststelling van genoemde richtlijn     datum van vaststelling van genoemde richtlijn
  bij, respectievelijk, het Europees Parlement, de  bij, respectievelijk, het Europees Parlement, de
  Raad en het Economisch en Sociaal Comité een      Raad en het Economisch en Sociaal Comité een
  verslag indient over de wijze waarop deze         verslag indient over de wijze waarop deze
  richtlijn ten uitvoer wordt gelegd, en zo nodig   richtlijn ten uitvoer wordt gelegd, en zo nodig
  voorstellen doet om die richtlijn aan de          voorstellen doet om die richtlijn aan de
  ontwikkelingen op televisie-omroepgebied aan      ontwikkelingen op televisie-omroepgebied aan
  te passen;                                        te passen;
(l)
      PB nr. C.
{2)
      PB nr. C.
(3)
      PB nr. C.
(4)
      PB nr. L 298 van 17.10.1989, blz. 23.
 ---pagebreak--- 3. Overwegende dat bij de uitvoering van               Overwegende dat bij de uitvoering van Richtlijn
Richtlijn 89/552/EEG en uit het verslag over de        89/552/EEG en uit het verslag over de
tenuitvoerlegging ervan is gebleken dat het            tenuitvoerlegging ervan is gebleken dat het
wenselijk       is bepaalde         definities    of   wenselijk is bepaalde definities of verplichtingen
verplichtingen van de Lid-Staten uit hoofde van        van de Lid-Staten uit hoofde van die richtlijn te
die richtlijn te verduidelijken of nader te            verduidelijken of nader te omschrijven;
omschrijven;
4. Overwegende dat in de Mededeling van de Overwegende dat in de Mededeling van de
Commissie van 19 juli 1994, "Europa op weg Commissie van 19 juli 1994, "Europa op weg naar
naar de informatiemaatschappij: een actieplan" de informatiemaatschappij: een actieplan" erop is
erop is gewezen dat het ten aanzien van de inhoud gewezen dat het ten aanzien van de inhoud van de
van de audiovisuele diensten van belang is over een audiovisuele diensten van belang is over een kader
kader van voorschriften te kunnen beschikken dat van voorschriften te kunnen beschikken dat bijdraagt
bijdraagt tot het waarborgen van het vrije verkeer tot het waarborgen van het vrije verkeer van deze
van deze diensten binnen de Gemeenschap en dat diensten binnen de Gemeenschap en dat
beantwoordt aan de groeimogelijkheden welke door beantwoordt aan de groeimogelijkheden welke door
de nieuwe technologieën in deze sector worden de nieuwe technologieën in deze sector worden
 geboden, maar waarbij tegelijkertijd rekening wordt geboden, maar waarbij tegelijkertijd rekening wordt
 gehouden met de, met name culturele en gehouden met de, met name culturele en
 sociologische, eigenheid van de audiovisuele sociologische, eigenheid van de audiovisuele
 programma's, ongeacht de wijze van uitzending programma's, ongeacht de wijze van uitzending
ervan;                                                 ervan;
 5. Overwegende dat de Raad tijdens zijn 1787ste
 zitting van 28 september 1994 dit actieplan positief   Overwegende dat de Raad tijdens zijn 1787ste
 heeft ontvangen en op de noodzaak heeft gewezen        zitting van 28 september 1994 dit actieplan positief
 om het concurrentievermogen van de Europese            heeft ontvangen en op de noodzaak heeft gewezen
 audiovisuele industrie te verbeteren;                  om het concurrentievermogen van de Europese
                                                        audiovisuele industrie te verbeteren;
 5a.
                                                        Overwegende dat met de toevoeging van een
                                                        definitie van een "televisieprogramma" geenszins
                                                        wordt beoogd de werkingssfeer van deze richtlijn uit
                                                        te breiden tot nieuwe diensten zoals
                                                        video-op-verzoek en on-line of internetachtige
                                                        diensten, en overwegende dat elke wettelijke
                                                        regeling betreffende nieuwe audiovisuele diensten
                                                        verenigbaar moet zijn met de belangrijkste
                                                        doelstelling van deze richtlijn, die erin bestaat een
                                                        wettelijk kader te scheppen voor het vrije verkeer
                                                        van diensten;
 6. Overwegende dat de Staatshoofden en
 regeringsleiders, op 9 en 10 december 1994 in het      Overwegende dat de Staatshoofden en
 kader van de Europese Raad te Essen bijeen, de         regeringsleiders, op 9 en 10 december 1994 in het
 Commissie hebben verzocht vóór hun volgende            kader van de Europese Raad te Essen bijeen, de
 bijeenkomst een voorstel tot herziening van Richtlijn  Commissie hebben verzocht vóór hun volgende
  89/552/EEG in te dienen;                               bijeenkomst een voorstel tot herziening van Richtlijn
                                                         89/552/EEG in te dienen;
 ---pagebreak---  7. Overwegende dat bij de tenuitvoerlegging van            Overwegende dat bij de tenuitvoerlegging van
 Richtlijn 89/552/EEG de noodzaak is gebleken het           Richtlijn 89/552/EEG de noodzaak is gebleken het
 begrip "rechtsbevoegdheid", toegepast op de                begrip "rechtsbevoegdheid", toegepast op de
 specifieke sector van de audiovisuele industrie, te        specifieke sector van de audiovisuele industrie, te
 verduidelijken, en dat het, rekening houdend met de        verduidelijken, en dat het, rekening houdend met de
 rechtspraak van het Hof van Justitie van de                rechtspraak van het Hof van Justitie van de
 Europese Gemeenschappen, wenselijk is duidelijk te         Europese Gemeenschappen, wenselijk is duidelijk te
 maken dat het vestigingscriterium het voornaamste          maken dat het vestigingscriterium het voornaamste
 criterium vormt dat bepalend is voor de                    criterium vormt dat bepalend is voor de
 bevoegdheid van een Lid-Staat;                             bevoegdheid van een Lid-Staat;
  8. Overwegende dat het begrip "vestiging"                 Overwegende dat het begrip "vestiging"
 overeenkomstig de door het Hof van Justitie in zijn        overeenkomstig de door het Hof van Justitie in zijn
 arrest van 25 juli 1991 in zaak C-221/89                   arrest van 25 juli 1991 in zaak C-221/89
 (Factortame) (5) vastgestelde criteria de                  (Factortame) (5) vastgestelde criteria de
  daadwerkelijke uitoefening van een economische            daadwerkelijke uitoefening van een economische
 activiteit door middel van een duurzame vestiging          activiteit door middel van een duurzame vestiging
  voor onbepaalde tijd behelst;                             voor onbepaalde tijd behelst;
  9. Overwegende dat de vestiging van een televisie-        Overwegende dat de vestiging van een televisie-
  omroeporganisatie voor de doeleinden van                  omroeporganisatie voor de doeleinden van
  Richtlijn 89/552/EEG aan de hand van een aantal           Richtlijn 89/552/EEG aan de hand van een aantal
  concrete criteria kan worden vastgesteld, zoals de        concrete criteria kan worden vastgesteld, zoals de
  plaats van het hoofdkantoor van de dienstverlener,        plaats van het hoofdkantoor van de dienstverlener,
  de plaats waar gewoonlijk de beslissingen ten             de plaats waar gewoonlijk de beslissingen ten
  aanzien van het programmeringsbeleid worden               aanzien van het programmeringsbeleid worden
  genomen en de plaats waar de centrale regelkamer          genomen en de plaats waar de centrale regelkamer
  zich bevindt (dit wil zeggen de plaats waar het voor      zich bevindt (dit wil zeggen de plaats waar het voor
  uitzending naar het publiek bestemde programma            uitzending naar het publiek bestemde programma
  definitief wordt samengesteld), voor zover een            definitief wordt samengesteld), en de plaats waar
  aanzienlijk deel van het voor de uitoefening van de       een aanzienlijk deel van het voor de uitoefening van
  televisie-omroepactiviteit benodigde                      de televisie-omroepactiviteit                 benodigde
  personeelsbestand zich in dezelfde Lid-Staat              personeelsbestand zich bevindt:
  bevindt;
(5)   Zaak C-221/89, Queen tegen Secretary of State for Transport, ex parte Factortame, Jurispr. 1991, blz. 1-3905,
      r.o. 20.
 ---pagebreak--- 9a. Overwegende dat met het vaststellen van een aantal
    concrete criteria wordt beoogd om door middel van
    een uitputtende procedure te bepalen dat één enkele
    Lid-Staat als enige bevoegd is ten aanzien van een
    bepaalde omroeporganisatie in verband met het
    verlenen van de diensten waarop de richtlijn
    betrekking heeft: dat echter, rekening houdend met
    de jurisprudentie van het Hof van Justitie en om te
    voorkomen dat er een bevoegdheidsvacuüm kan
    ontstaan indien de vraag welke Lid-Staat bevoegd is
    niet aan de hand van deze concrete criteria kan
    worden beantwoord, die Lid-Staat bevoegd is waarin
    de omroeporganisatie is gevestigd in de zin van
    artikel 52 e.v. van het EG-Verdrag.
 ---pagebreak---   10. Overwegende dat, overeenkomstig vaste               Overwegende dat, overeenkomstig vaste rechtspraak
 rechtspraak van het Hof van Justitie(6) een Lid-Staat    van het Hof van Justitie(6) een Lid-Staat het recht
 het recht behoudt om maatregelen te nemen ten            behoudt om maatregelen te nemen ten aanzien van
 aanzien van een televisie-omroeporganisatie die zich     een televisie-omroeporganisatie die zich in een
  in een andere Lid-Staat vestigt, maar waarvan de        andere Lid-Staat vestigt, maar waarvan de
 activiteiten volledig of hoofdzakelijk op het            activiteiten volledig of hoofdzakelijk op het
  grondgebied van de eerstgenoemde Lid-Staat zijn         grondgebied van de eerstgenoemde Lid-Staat zijn
 afgestemd, wanneer deze vestiging is geschied om         afgestemd, wanneer deze vestiging is geschied om
  de wetgeving te ontduiken die op deze organisatie       de wetgeving te ontduiken die op deze organisatie
  van toepassing zou zijn          indien zij op het      van toepassing zou zijn            indien zij op het
  grondgebied van de eerstgenoemde Lid-Staat              grondgebied van de eerstgenoemde Lid-Staat
  gevestigd zou zijn geweest;                             gevestigd zou zijn geweest;
  11. Overwegende dat iedere belanghebbende partij        Overwegende dat rechtstreeks betrokken derden, met
  in de Gemeenschap haar rechten geldend moet             inbegrip van onderdanen van andere Lid-Staten. hun
  kunnen maken voor de bevoegde rechterlijke              rechten geldend moeten kunnen maken voor de
  instanties van de Lid-Staat waaronder de televisie-     bevoegde rechterlijke instanties of bestuursorganen
  omroeporganisatie die de uit de toepassing van deze     van de Lid-Staat waaronder een televisie-
  richtlijn voortvloeiende nationale bepalingen niet      omroeporganisatie die de uit de toepassing van deze
  naleeft, ressorteert;                                   richtlijn   voortvloeiende      nationale     bepalingen
                                                          wellicht niet naleeft, ressorteert;
   12. Overwegende dat de Lid-Staten de mogelijkheid      Overwegende dat de Lid-Staten de mogelijkheid
  hebben ten aanzien van uitzendingen vanuit derde        hebben ten aanzien van uitzendingen vanuit derde
  landen die niet aan de in artikel 2 van                 landen die niet aan de in artikel 2 van
  Richtlijn 89/552/EEG vervatte voorwaarden               Richtlijn 89/552/EEG vervatte voorwaarden
  beantwoorden, de door hen passend geachte               beantwoorden, de door hen passend geachte
  maatregelen te nemen, mits zij daarbij echter het       maatregelen te nemen, mits zij daarbij echter het
  Gemeenschapsrecht         en de        internationale   Gemeenschapsrecht           en de        internationale
  verplichtingen van de Gemeenschap eerbiedigen;          verplichtingen van de Gemeenschap eerbiedigen;
   13. Overwegende dat Richtlijn 89/552/EEG, ten          Overwegende dat Richtlijn 89/552/EEG, ten einde
  einde de hindernissen op te heffen die het gevolg       de hindernissen op te heffen die het gevolg zijn van
  zijn van de verschillen tussen de nationale             de verschillen tussen de nationale wetgevingen op
  wetgevingen op het gebied van de bevordering van        het gebied van de bevordering van Europese
   Europese produkties, bepalingen tot harmonisering      produkties, bepalingen tot harmonisering van deze
  van deze regelingen bevat, en dat in het algemeen       regelingen bevat, en dat in het algemeen deze
  deze bepalingen tot liberalisering van het              bepalingen tot liberalisering van het handelsverkeer
   handelsverkeer regels moeten behelzen waardoor de      regels      moeten      behelzen        waardoor       de
   mededingingsvoorwaarden worden geharmoniseerd;         mededingingsvoorwaarden worden geharmoniseerd;
(6)
      Met name in zaak C-33/74, van Binsbergen tegen Bestuur van de Bedrijfsvereniging, Jurispr. 1974, blz. 1299
      en in zaak C-23/93 TV 10 S.A tegen Commissariaat voor The Media, Jurispr. 1994, blz. 1-4795.
 ---pagebreak--- 14. Overwegende dat bovendien uit hoofde van          Overwegende dat bovendien uit hoofde van artikel
artikel 128, lid 4, van het Verdrag op de             128, lid 4, van het Verdrag op de Gemeenschap de
Gemeenschap de plicht rust bij haar optreden uit      plicht rust bij haar optreden uit hoofde van andere
hoofde van andere bepalingen van het Verdrag, met     bepalingen van het Verdrag, met de culturele
de culturele aspecten rekening te houden;             aspecten rekening te houden;
15. Overwegende dat in het Groenboek                  Overwegende dat in het Groenboek "Strategische
"Strategische opties voor de versterking van de       opties voor de versterking van de programma-
programma-industrie in de context van het             industrie in de context van het audiovisuele beleid
audiovisuele beleid van de Europese Unie", dat de     van de Europese Unie", dat de Commissie op 7 april
Commissie op 7 april 1994 heeft goedgekeurd, met      1994 heeft goedgekeurd, met name op de noodzaak
name op de noodzaak wordt gewezen ter                 wordt gewezen ter bevordering van Europese
bevordering van Europese produkties krachtiger        produkties krachtiger maatregelen te nemen met het
maatregelen te nemen met het oog op de                oog op de ontwikkeling van de sector;
ontwikkeling van de sector;
15a.                                                  Overwegende dat de omroeporganisaties,
                                                      programmamakers, producenten, auteurs en andere
                                                      deskundigen gedetailleerder concepten en strategieën
                                                      dienen uit te werken om de produktie van voor een
                                                      groot publiek bestemde Europese speelfilms te
                                                      bevorderen:
 16. Overwegende dat het, naast bovengenoemde         Overwegende dat het, naast bovengenoemde
overwegingen, noodzakelijk is te zorgen voor          overwegingen, noodzakelijk is te zorgen voor
passende omstandigheden ter verbetering van het       passende omstandigheden ter verbetering van het
concurrentievermogen van de programma-industrie;      concurrentievermogen van de programma-industrie;
dat uit de Mededeling betreffende de toepassing van   dat uit de Mededeling betreffende de toepassing van
de artikelen 4 en 5 van Richtlijn 89/552/EEG, welke   de artikelen 4 en 5 van Richtlijn 89/552/EEG, welke
de Commissie op 3 maart 1994 overeenkomstig           de Commissie op 3 maart 1994 overeenkomstig
artikel 4, lid 3, heeft goedgekeurd, is gebleken dat  artikel 4, lid 3, heeft goedgekeurd, is gebleken dat
de maatregelen ter bevordering van Europese           de maatregelen ter bevordering van Europese
produkties tot deze verbetering kunnen bijdragen, zij produkties tot deze verbetering kunnen bijdragen, zij
het dat zij naar gelang van de ontwikkeling op het    het dat zij naar gelang van de ontwikkeling op het
 gebied van de televisie-omroep moeten worden         gebied van de televisie-omroep moeten worden
 aangepast;                                           aangepast ;
 17. Overwegende dat door middel van de Overwegende dat door middel van de
 daadwerkelijke toepassing van het bepaalde in daadwerkelijke toepassing van het bepaalde in
 artikel 4 van Richtlijn 89/552/EEG, zoals gewijzigd artikel 4 van Richtlijn 89/552/EEG, zoals gewijzigd
 bij de onderhavige richtlijn, gedurende tien jaar, bij de onderhavige richtlijn, gedurende tien jaar,
 mede rekening houdend met het effect van de mede rekening houdend met het effect van de
 financiële instrumenten waarover de Gemeenschap financiële instrumenten waarover de Gemeenschap
 en de Lid-Staten beschikken, de versterking van de en de Lid-Staten beschikken, de versterking van de
 Europese programma-industrie als doelstelling zou Europese programma-industrie als doelstelling zou
 moeten kunnen worden verwezenlijkt;                   moeten kunnen worden verwezenlijkt;
 ---pagebreak--- 17a.                                                   Overwegende dat het Media H-programma, dat erop
                                                       is gericht de opleiding en distributie in de
                                                       audiovisuele sector te bevorderen, mede is bedoeld
                                                       om de produktie van Europese werken te
                                                       bevorderen:
18. Overwegende dat dient te worden gezorgd voor       Overwegende dat dient te worden gezorgd voor de
de daadwerkelijke toepassing van dergelijke            daadwerkelijke toepassing van dergelijke
maatregelen in de gehele Gemeenschap ten einde         maatregelen in de gehele Gemeenschap ten einde
een gezonde en billijke mededingingssituatie tussen    een gezonde en billijke mededingingssituatie tussen
de ondernemers in een zelfde sector te waarborgen;     de ondernemers in een zelfde sector te waarborgen;
dat daarenboven de toepassing van deze maatregelen     dat daarenboven de toepassing van deze maatregelen
het wederzijdse vertrouwen tussen de Lid-Staten kan    het wederzijdse vertrouwen tussen de Lid-Staten kan
versterken;                                            versterken;
 19. Overwegende dat na afloop van de periode van Overwegende dat na afloop van de periode van tien
tien jaar eventuele nationale maatregelen op dit jaar eventuele nationale maatregelen op dit gebied
gebied geen afbreuk mogen doen aan het beginsel geen afbreuk mogen doen aan het beginsel van het
van het vrije verkeer van diensten doordat zij de vrije verkeer van diensten doordat zij de ontvangst
ontvangst of de doorgifte van televisieuitzendingen of de doorgifte van televisieuitzendingen uit andere
uit andere Lid-Staten belemmeren;                      Lid-Staten belemmeren;
20. Overwegende dat de aan Europese produkties         Overwegende dat de aan Europese produkties
gewijde aandelen moeten worden bereikt met             gewijde aandelen moeten worden bereikt met
inachtneming van de economische realiteit; dat om      inachtneming van de economische realiteit; dat om
dit doel te bereiken bijgevolg in een stelsel van      dit doel te bereiken bijgevolg in een stelsel van
geleidelijkheid moet worden voorzien;                  geleidelijkheid moet worden voorzien;
21. Overwegende dat rekening dient te worden           Overwegende dat rekening dient te worden
gehouden met de specifieke aard van uitzendingen       gehouden met de specifieke aard van uitzendingen
die uitsluitend in een andere taal dan in de talen van die uitsluitend in een andere taal dan in de talen van
de Lid-Staten geschieden;                              de Lid-Staten geschieden;
 ---pagebreak--- 21a.                                                  Overwegende dat voor het uitvoeren van de
                                                      maatregelen ter bevordering van de werken van
                                                      producenten die onafhankelijk zijn van televisie-
                                                      omroeporganisaties, richtsnoeren nodig zijn volgens
                                                      welke een producent geacht wordt onafhankelijk te
                                                      zijn indien:
                                                      =    de televisie-omroeporganisatie niet meer dan
                                                           25% van het aandelenkapitaal van het
                                                           produktiebedriif bezit (50% indien er meer dan
                                                           één omroeporganisatie bij is betrokken):
                                                      =    de producent tijdens een periode van drie    jaar
                                                           aan dezelfde omroeporganisatie niet meer     dan
                                                           90% van de produkties levert, tenzij           de
                                                           producent in dezelfde periode slechts        één
                                                           programma of één serie maakt;
                                                      =    de producent geen belangrijk aantal aandelen
                                                           bezit in een televisie-omroeporganisatie:
21b.                                                  Overwegende dat bij de toepassing van
                                                      bovenstaande criteria rekening zal worden gehouden
                                                      met de specifieke kenmerken van de audiovisuele
                                                      systemen van de Lid-Staten, in het bijzonder van de
                                                      Lid-Staten met geringere               audiovisuele
                                                      mogelijkheden of een beperkt taalgebied;
21c.                                                  Overwegende dat Lid-Staten bij de beoordeling van
                                                      de onafhankelijkheidscriteria tevens rekening kunnen
                                                      houden met bestemming en eigendom van
                                                      secundaire rechten;
22. Overwegende dat het vraagstuk van specifieke      Overwegende dat het vraagstuk van specifieke
termijnen voor elk type van televisie-exploitatie van termijnen voor elk type van televisie-exploitatie van
cinematografisch werk in de eerste plaats een zaak    cinematografisch werk in de eerste plaats een zaak
van contractsvrijheid is; dat het evenwel, bij gebrek van contractsvrijheid is; dat het evenwel, bij gebrek
 aan een overeenkomst tussen de belanghebbende        aan een overeenkomst tussen de belanghebbende
 partijen of de betrokken vakkringen, wenselijk is in partijen of de betrokken vakkringen, wenselijk is in
 een tijdpad te voorzien dat op de behoeften van de   een tijdpad te voorzien dat op de behoeften van de
 onderscheiden fasen van de exploitatie van           onderscheiden fasen van de exploitatie van
 dergelijke produkties is afgestemd;                  dergelijke produkties is afgestemd;
 ---pagebreak--- 22a.                                                  Overwegende dat de zendtijd die is bestemd voor
                                                      mededelingen betreffende programmaoverzichten en
                                                      aanverwante produkten of voor medelingen van
                                                      openbare diensten en liefdadigheidsoproepen die
                                                      gratis worden uitgezonden niet moet worden
                                                      meegerekend bij de zendtijd die per dag of per uur
                                                      maximaal kan worden besteed aan reclame en tele-
                                                      winkelen;
23. Overwegende dat het van belang is de              Overwegende dat het met het oog op de
ontwikkeling mogelijk te maken van het tele-          ontwikkeling van het tele-winkelen, dat een
winkelen, dat een belangrijke economische activiteit  belangrijke economische activiteit voor het gehele
voor het gehele bedrijfsleven en een reële            bedrijfsleven en een reële afzetmogelijkheid voor de
afzetmogelijkheid voor de goederen en diensten in     goederen en diensten in de Gemeenschap betekent,
de Gemeenschap betekent, door het stelsel van         van wezenlijk belang is het stelsel van zendtijden
zendtijden aan te passen; dat het, om in alle         aan te passen en te zorgen voor een hoog niveau
opzichten voor de bescherming van de belangen van     van consumentenbescherming door adequate
de consumenten te kunnen zorgen, van essentieel       verplichte normen in te voeren inzake de vorm en
belang is dat het tele-winkelen ten aanzien van vorm  inhoud van de uitzendingen;
en inhoud van de uitzendingen aan een aantal
minimum-normen wordt onderworpen;
24. Overwegende dat duidelijker regels moeten Overwegende dat duidelijker regels moeten worden
worden vastgesteld voor de bescherming van de vastgesteld voor de bescherming van de
lichamelijke, geestelijke en morele ontwikkelingvan lichamelijke, geestelijke en morele ontwikkeling van
minderjarigen; dat, door een duidelijk onderscheid minderjarigen, in het bijzonder in verband met
aan te brengen tussen programma's waarvoor een programma's die hun geestelijk evenwicht kunnen
absoluut verbod geldt en die welke, mits passende verstoren; dat, door een duidelijk onderscheid aan te
technische middelen worden gehanteerd, kunnen brengen tussen programma's waarvoor een absoluut
worden toegestaan, aan het streven van de Lid- verbod geldt en die welke kunnen worden
Staten en de Gemeenschap om het algemeen belang toegestaan mits passende maatregelen van technische
te dienen, tegemoet moet kunnen worden gekomen; aard of betreffende het tijdstip van uitzending
                                                      worden getroffen,        de bestaande, legitieme
                                                      bezorgdheid kan worden weggenomen; dat
                                                      bovendien laatstgenoemde programma's, indien zij
                                                      ongecodeerd worden uitgezonden, herkenbaar
                                                      moeten zijn aan een geluidssignaal of een optisch
                                                       merkteken, ongeacht het tijdstip van uitzending;
                                                   10
 ---pagebreak--- 24a.    Overwegende dat, aangezien het slechts in beperkte
        mate mogelijk blijkt de nationale regels inzake de
        bescherming van minderjarigen te harmoniseren
        vanwege de verschillen in gevoeligheden en morele
        normen,      de mogelijkheden        van   technische
        apparatuur en passende classificatiesystemen op
        nationaal en communautair niveau dienen te worden
        onderzocht ten einde ouders en verzorgers in staat te
        stellen programma's die schadelijk kunnen zijn voor
        de geestelijke en lichamelijke ontwikkeling van
        minderjarigen,        te weren;      dat  bij    deze
        classificatiesystemen zoveel mogelijk gewerkt dient
        te worden met organen die bestaan uit deskundigen
        (pedagogen en mediaspecialisten) en die zijn
        opgezet in samenwerking met de omroep- en
        produktieorganisaties, met passende steun van de
        bevoegde nationale en Europese autoriteiten;
24b.    Overwegende dat de Commissie, in samenwerking
        met de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten, een
        onderzoek dient uit te voeren naar de mogelijke
        voor- en nadelen van verdere maatregelen, waarbij
        kan worden gedacht aan:
                 2   de eis dat nieuwe televisietoestellen
                     moeten zijn voorzien van technische
                     apparatuur waarmee ouders en verzorgers
                     bepaalde programma's kunnen weren;
                 2   het opzetten        van   een . passend
                     classificatiesysteem;
                 z   het bevorderen van het kijken in
                     gezinsverband;
                 z   andere       pedagogische       en    op
                     bewustmaking gerichte maatregelen,
        ten einde, zo nodig vóór de in artikel 26 bedoelde
         uiterste datum, de nodige voorstellen voor
        wetgevende of andere maatregelen in te dienen.
     11
 ---pagebreak--- 25. Overwegende dat het begrip "dienstverrichting",          Overwegende dat met Richtliin 89/552/EEG en met
zoals bedoeld in de artikelen 59 en 60 van het               de onderhavige richtliin wordt gestreefd naar de
Verdrag, volgens vaste rechtspraak van het Hof van           wezenliike harmonisatie die nodig en voldoende is
Justitie(7) van toepassing is op de uitzending, met          om te garanderen dat het vrije verkeer van televisie-
 inbegrip van die via exploitanten                    van    uitzendingen in de Gemeenschap niet wordt
 kabelnetwerken, van televisieprogramma's; dat               belemmerd om redenen die onder de gecoördineerde
 overeenkomstig artikel 3B van het Verdrag niet              gebieden vallen; dat de Lid-Staten de vrijheid
 verder dient te worden gegaan dan nodig om de               houden ten aanzien van de onder hun bevoegdheid
 doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied             vallende televisie-omroeporganisaties strengere of
 van de televisie-omroep te bereiken, en dat voorts          gedetailleerdere regels vast te stellen op deze
 nogmaals dient te worden gewezen op het beginsel            gebieden; dat het bij deze regels, die verenigbaar
 dat de Lid-Staten ten aanzien van de onder hun              moeten zijn met het gemeenschapsrecht^, inter alia,
 bevoegdheid vallende televisie-omroeporganisaties           kan gaan om regels betreffende het streven naar
 strengere     of gedetailleerder         regels   kunnen    taalpolitieke doelen en de inachtneming van het
 vaststellen;                                                algemeen belang als het gaat om de functie van de
                                                             televisie als verschaffer van informatie, vorming,
                                                             cultuur en amusement, en de noodzaak het
                                                             pluralisme in de informatie-industrie en de media te
                                                             behouden.
 25a.                                                        Overwegende dat deze richtliin geen afbreuk doet
                                                             aan de mogelijkheid van de Lid-Staten om
                                                             maatregelen te treffen om de concurrentie te
                                                             beschermen ter voorkoming van misbruik van
                                                             machtsposities en/of van het ontstaan of versterken
                                                             van machtsposities door concentraties, afspraken,
                                                             verwerving en soortgelijke initiatieven;
  26. Overwegende dat in artikel B van het Verdrag           Overwegende dat in artikel B van het Verdrag
  betreffende de Europese Unie is bepaald dat de Unie         betreffende de Europese Unie is bepaald dat de Unie
  zich onder meer de volledige handhaving van het             zich onder meer de volledige handhaving van het
  "acquis communautaire" (de verworvenheden van de            "acquis communautaire" (de verworvenheden van de
  Gemeenschap) ten doel stelt,                               Gemeenschap) ten doel stelt,
(7)
      (oorspronkelijk voorstel) Met name in zaak 155/73 Sacchi, Jurisp. 1974, blz. 409 en in zaak 52/79, Procureur
      du Roi tegen Debauve, Jurispr. 1980, blz. 833.
(7)
      (gewijzigd voorstel) Zie het arrest in zaak C-412/93, Leclerc-Siplec, Jurispr. 1995, blz. 1-179.
                                                         12
 ---pagebreak--- HEBBEN DE           VOLGENDE         RICHTLIJN     HEBBEN DE            VOLGENDE          RICHTLIJN
VASTGESTELD:                                       VASTGESTELD:
                   ARTIKEL 1                                           ARTIKEL 1
Richtlijn 89/552/EEG wordt als volgt gewijzigd:    Richtlijn 89/552/EEG wordt als volgt gewijzigd:
1) Artikel 1 wordt als volgt gewijzigd:            1)   Artikel 1 wordt als volgt gewijzigd:
     a)   punt b) komt te luiden:                       a)   punt b) komt te luiden:
                                                               "b)     "televisieprogramma", in de zin
                                                                       van punt a) elke al dan niet
                                                                       geanimeerde, uit een reeks
                                                                       beelden bestaande uitzending, al
                                                                       dan niet begeleid door geluid;"
                                                        b)    punt c) komt te luiden:
                                                              "c)      "televisie-omroeporganisatie, de
                                                                       natuurlijke of rechtspersoon die
                                                                       inhoudelijk verantwoordelijk is
                                                                       voor de samenstelling van
                                                                       s c h e m a ' s            van
                                                                       televisieprogramma's in de zin
                                                                       van punt b) en die deze
                                                                       programma's uitzendt of laat
                                                                       uitzenden door een derde;"
                                                13
 ---pagebreak---                                                c) punt d) komt te luiden:
"b) "televisiereclame", elke vorm van een         "d)     "televisiereclame", elke vorm van
    door een overheids- of een particuliere               een door een overheids- of een
    onderneming in het raam van de                        particuliere onderneming in het
    uitoefening van een commerciële,                      raam van de uitoefening van een
    industriële of ambachtelijke activiteit of            commerciële, industriële of
    van een vrij beroep tegen vergoeding                  ambachtelijke activiteit of van een
    of soortgelijke betaling via het medium               vrij beroep tegen vergoeding of
    televisie uitgezonden boodschap met                   soortgelijke betaling of om
    het oog op de bevordering van de                      reclame te maken voor zichzelf,
    levering, tegen betaling, van goederen                via het medium televisie
    of diensten met inbegrip van                          uitgezonden boodschap met het
    onroerende goederen, rechten en                       oog op de bevordering van de
    verplichtingen. Hieronder is tele-                    levering, tegen betaling, van
    winkelen niet begrepen;"                              goederen of diensten, met inbegrip
                                                          van onroerende goederen, rechten
                                                          en verplichtingen;"
                                               d) punt c) van artikel 1 van Richtlijn
                                                  89/552/EEG wordt punt e)
                                               e) punt d) van artikel 1 van Richtlijn
                                                  89/552/EEG wordt punt f)
                                               f) het volgende punt g) wordt toegevoegd:
b)  het volgende punt e) wordt toegevoegd:
    "e)    " t e l e - w i n k e l e n " ,        "g)     "tele-winkelen",     rechtstreekse
          televisieprogramma's en -spots die              aanbiedingen aan het publiek die
          rechtstreekse aanbiedingen aan het              worden uitgezonden met het oog
          publiek omvatten met het oog op                 op de levering van produkten of
          verkoop, koop of verhuur van                    diensten, met inbegrip van
          produkten of verstrekking van                   onroerend goed, of rechten en
          diensten tegen vergoeding;"                     verplichtingen tegen vergoeding;"
                                            14
 ---pagebreak--- 2) Artikel 2 komt te luiden:                        2) Artikel 2 komt te luiden:
                    "Artikel 2                                          "Artikel 2
   1.   Elke Lid-Staat ziet erop toe dat alle          1.   Elke Lid-Staat ziet erop toe dat alle
        televisie-uitzendingen van televisie-               televisie-uitzendingen van televisie-
        omroeporganisaties die onder zijn                   omroeporganisaties die onder zijn
        bevoegdheid vallen, de regels van het               bevoegdheid vallen, de regels van het
        recht dat op voor het publiek in die                recht dat op voor het publiek in die
        Lid-Staat bestemde uitzendingen van                 Lid-Staat bestemde uitzendingen van
        toepassing is, in acht nemen;                       toepassing is, in acht nemen;
   2.   Onder de bevoegdheid van een Lid-Staat         2.   In het kader van deze richtliin vallen
        vallen de televisie-omroeporganisaties die          onder de bevoegdheid van een Lid-Staat
        op het grondgebied van die Lid-Staat zijn           de televisie-omroeporganisaties die op het
        gevestigd, waar zij over een duurzame               grondgebied van die Lid-Staat zijn
        vestiging beschikken en daadwerkelijk een           gevestigd overeenkomstig lid 3, alsmede
        economische activiteit uitoefenen.                  die waarop lid 4 van toepassing is.
                                                       3.   In het kader van deze richtliin wordt een
                                                            televisie-omroeporganisatie in de volgende
                                                            gevallen geacht te zijn gevestigd in een
                                                            Lid-Staat:
                                                       a)   de televisie-omroeporganisatie heeft haar
                                                            hoofdzetel in die Lid-Staat en de
                                                            programmeringsbesluiten worden genomen
                                                            op het grondgebied van die Lid-Staat;
                                                 15
 ---pagebreak---                                             b)  indien een televisie-omroeporganisatie
                                                haar hoofdzetel heeft in de ene Lid-Staat
                                                terwijl de programmeringsbesluiten
                                                worden genomen in een andere Lid-Staat,
                                                wordt de omroeporganisatie geacht te zijn
                                                gevestigd in de Lid-Staat waar een
                                                aanzienlijk deel van het voor de
                                                uitoefening        van de televisie-
                                                omroepactiviteit              benodigde
                                                personeelsbestand werkzaam is; indien een
                                                aanzienlijk deel van het voor de
                                                uitoefening        van de televisie-
                                                omroepactiviteit              benodigde
                                                personeelsbestand werkzaam is in elk van
                                                deze Lid-Staten, wordt de televisie-
                                                omroeporganisatie geacht te zijn gevestigd
                                                 in de Lid-Staat waar zij haar hoofdzetel
                                                 heeft; indien in geen van deze Lid-Staten
                                                een aanzienlijk deel van het voor de
                                                 uitoefening       van de televisie-
                                                omroepactiviteit              benodigde
                                                 personeelsbestand werkzaam is, wordt de
                                                 televisie-omroeporganisatie geacht te zijn
                                                 gevestigd in de Lid-Staat waar zij
                                                 oorspronkelijk is begonnen met uitzenden
                                                 overeenkomstig het rechtsstelsel van die
                                                 Lid-Staat, mits zij duurzaam en effectief is
                                                 verbonden met de economie van die Lid-
                                                 Staat;
                                            ç)   indien een televisie-omroeporganisatie
                                                 haar hoofdzetel heeft in een Lid-Staat
                                                 terwijl de programmeringsbesluiten
                                                 worden genomen in een derde land, of
                                                  indien het omgekeerde het geval is, wordt
                                                 de televisie-omroeporganisatie geacht te
                                                 zijn gevestigd in de betrokken Lid-Staat,
                                                  mits een aanzienlijk deel van het voor de
                                                  uitoefening van de televisie-
                                                  omroepactiviteit            benodigde
                                                  personeelsbestand werkzaam is in die Lid-
                                                  Staat.
3. Onder de bevoegdheid van een Lid-Staat    4.   Televisie-omroeporganisaties die niet zijn
   vallen eveneens buiten het grondgebied         gevestigd op het grondgebied van een
   van de Gemeenschap gevestigde                   Lid-Staat in de zin van lid 3, worden in
   televisie-omroeporganisaties die aan één       de volgende gevallen geacht onder de
   van de volgende voorwaarden voldoen:           bevoegdheid van een Lid-Staat te vallen:
 ---pagebreak--- a) zij maken gebruik van een door deze          a) zij maken gebruik van een door deze
   Lid-Staat toegekende frequentie,                Lid-Staat toegekende frequentie,
b) zij maken gebruik, hoewel geen door een      b) zij maken gebruik, hoewel geen door een
   Lid-Staat toegekende frequentie benuttend,      Lid-Staat toegekende frequentie benuttend,
   van een door deze Lid-Staat toegekende          van een aan deze Lid-Staat toebehorende
   satellietcapaciteit,                            satellietcapaciteit,
c) zij maken gebruik, hoewel noch een           c) zij maken gebruik, hoewel noch een door
   frequentie, noch een door een Lid-Staat         een Lid-Staat toegekende frequentie, noch
   toegekende satellietcapaciteit benuttend,       een aan een Lid-Staat toebehorende
   van een zich in die Lid-Staat bevindende        satellietcapaciteit benuttend, van een zich
   opstraalverbinding.                             in die Lid-Staat              bevindende
                                                   opstraalverbinding.
4. Deze richtlijn is niet van toepassing op     5. Deze richtlijn is niet van toepassing op
   televisie-uitzendingen die uitsluitend voor     televisie-uitzendingen die uitsluitend voor
   ontvangst in andere Staten dan de               ontvangst in andere Staten dan de
   Lid-Staten zijn bestemd en die niet direct      Lid-Staten zijn bestemd en die niet direct
   of indirect door het publiek in een of          of indirect door het publiek in een of
   meer Lid-Staten worden ontvangen."              meer Lid-Staten worden ontvangen."
                                             17
 ---pagebreak--- 3) Een artikel 2 bis wordt ingevoegd:                3) Een artikel 2 bis wordt ingevoegd:
                    "Artikel 2bis                                        "Artikel 2bis
   De Lid-Staten waarborgen de vrijheid van             De Lid-Staten waarborgen de vrijheid van
   ontvangst en belemmeren niet de heruitzending        ontvangst en belemmeren niet de heruitzending
   op hun grondgebied, van televisie-uitzendingen       op hun grondgebied, van televisie-uitzendingen
   uit andere Lid-Staten om redenen die binnen de       uit andere Lid-Staten om redenen die binnen de
   door deze richtlijn gecoördineerde gebieden          door deze richtlijn gecoördineerde gebieden
   vallen. De Lid-Staten mogen tijdelijk de             vallen. De Lid-Staten mogen hier tijdelijk van
   geëigende maatregelen nemen om aan de                afwijken indien :
   ontvangst beperkingen op te leggen en/of de
   heruitzending van televisie-uitzendingen op te
   schorten indien :
   a)    een televisie-uitzending uit een andere        a)    een televisie-uitzending uit een andere
         Lid-Staat een duidelijke, belangrijke en             Lid-Staat een duidelijke, belangrijke en
         ernstige inbreuk op artikel 22 en/of op              ernstige inbreuk op artikel 22 en/of op
         artikel 22bis vormt;                                 artikel 22bis vormt;
   b)    de televisie-omroeporganisatie in de twaalf    b)    de televisie-omroeporganisatie in de twaalf
         voorafgaande maanden reeds ten minste                voorafgaande maanden reeds ten minste
         twee maal inbreuk op dezelfde                        twee maal inbreuk op dezelfde
         bepaling(en) heeft gemaakt;                          bepaling(en) heeft gemaakt;
   c)    de betrokken Lid-Staat de televisie-           c)    de betrokken Lid-Staat de televisie-
         omroeporganisatie en de Commissie                    omroeporganisatie en de Commissie
         schriftelijk kennis heeft gegeven van de             schriftelijk kennis heeft gegeven van de
         beweerde inbreuken en van zijn                       beweerde inbreuken en van de
         voornemen maatregelen te nemen om aan                maatregelen die hij voornemens is te
         de ontvangst beperkingen op te leggen                nemen indien een dergelijke inbreuk
         en/of de heruitzending op te schorten                nogmaals zou worden gemaakt;
         indien een dergelijke inbreuk nogmaals
         zou worden gemaakt;
   d)    overleg met de uitzendende Staat en de         d)    overleg met de uitzendende Staat en de
         Commissie niet binnen vijftien dagen, te             Commissie niet binnen vijftien dagen, te
         rekenen vanaf de onder c) bedoelde                   rekenen vanaf de onder c) bedoelde
         kennisgeving, tot een minnelijke schikking           kennisgeving, tot een minnelijke schikking
         heeft geleid, en de beweerde inbreuk                 heeft geleid, en de beweerde inbreuk
         voortduurt.                                          voortduurt.
                                                  18
 ---pagebreak---    De Commissie spreekt zich binnen een termijn           De Commissie spreekt zich binnen een termijn
   van twee maanden, te rekenen vanaf de                  van twee maanden, te rekenen vanaf de
   kennisgeving van de door de Lid-Staat                  kennisgeving van de door de Lid-Staat
   genomen maatregel, bij beschikking uit ten             genomen maatregel, bij beschikking uit ten
   aanzien van de verenigbaarheid van die                 aanzien van de verenigbaarheid van die
   maatregel met het Gemeenschapsrecht. In geval          maatregel met het Gemeenschapsrecht. In geval
   van een negatieve beschikking dient de                 van een negatieve beschikking dient de
   Lid-Staat onverwijld aan de betrokken                  Lid-Staat onverwijld aan de betrokken
   maatregel een einde te maken.                          maatregel een einde te maken.
   De in de eerste alinea bedoelde bepaling vormt         De in de eerste alinea bedoelde bepaling vormt
   in de Lid-Staat, onder de bevoegdheid waarvan          in de Lid-Staat, onder de bevoegdheid waarvan
   de betrokken televisie-omroeporganisatie valt,         de betrokken televisie-omroeporganisatie valt,
   geen beletsel om ongeacht welke procedure,             geen beletsel om ongeacht welke procedure,
   maatregel of sanctie op de betrokken inbreuken         maatregel of sanctie op de betrokken inbreuken
   toe te passen."                                        toe te passen."
4) Artikel 3 komt als volgt te luiden:                 4) Artikel 3 komt als volgt te luiden:
                      "Artikel 3                                            "Artikel 3
         Het staat de Lid-Staten vrij, voor de onder            Het staat de Lid-Staten vrij, voor de onder
         hun bevoegdheid vallende televisie-                    hun bevoegdheid vallende televisie-
         omroeporganisaties strengere of                        omroeporganisaties strengere of
         gedetailleerder voorschriften vastte stellen          gedetailleerder voorschriften vastte stellen
         op de gebieden die onder de onderhavige               op de gebieden die onder de onderhavige
         richtlijn vallen. Deze voorschriften moeten            richtlijn vallen.
         het Gemeenschapsrecht eerbiedigen en
         kunnen met name betrekking hebben op :
                   het bereiken van taalpolitieke
                   doelstellingen;
                   de inachtneming van het algemeen
                   belang in verband met de functie
                   van de televisie           inzake
                   voorlichting, vorming, cultuur en
                   amusement, alsmede in verband
                   met het behoud van pluralisme in
                   de voorlichting en de media.
                                                    19
 ---pagebreak---    2.   De Lid-Staten zien met passende middelen          2.   De Lid-Staten zien met passende middelen
        in het kader van hun wetgeving toe op de                in het kader van hun wetgeving toe op de
        naleving van de bepalingen van de                      effectieve naleving van de bepalingen van
        onderhavige richtlijn door de televisie-               de onderhavige richtlijn door de televisie-
        omroeporganisaties die onder hun                       omroeporganisaties die onder hun
        bevoegdheid vallen.                                     bevoegdheid vallen.
        Iedere Lid-Staat stelt de sancties vast                 De maatregelen dienen passende
        welke op de onder zijn bevoegdheid                      procedures te omvatten op basis waarvan
        vallende televisie-omroeporganisatie                    rechtstreeks betrokken derden, met
         moeten worden toegepast in geval van                   inbegrip van onderdanen van andere Lid-
         niet-naleving van de ter uitvoering van                Staten, zich tot de bevoegde rechterlijke
         deze richtlijn getroffen bepalingen. Deze              of andere autoriteiten kunnen wenden om
         sancties moeten toereikend zijn om de                  de effectieve naleving overeenkomstig de
         naleving van deze bepalingen te                        nationale bepalingen af te dwingen."
         waarborgen.
   3.    De Lid-Staten voorzien eveneens in het
         kader van hun wetgeving wat de onder
         hun bevoegdheid vallende televisie-
         omroeporganisaties betreft, in de
         mogelijkheid voorlopige maatregelen te
         treffen om aan inbreuken op de in de
         onderhavige richtlijn vervatte bepalingen
         een einde te maken, zo nodig door de
         zendvergunning te schorsen."
5)  Artikel 4 komt te luiden:                          5)  Artikel 4 komt te luiden:
                      "Artikel 4                                            "Artikel 4
    1.    De Lid-Staten zien met passende middelen         1.    De Lid-Staten zien met passende middelen
          erop toe dat de televisie-omroeporganisatie            e r o p toe dat de t e l e v i s i e -
          het grootste gedeelte van hun zendtijd,                omroeporganisaties het grootste gedeelte
          met uitzondering van de aan                            van hun zendtijd, met uitzondering van de
          nieuwsberichten,        sportevenementen,              aan nieuwsberichten, sportevenementen,
          spelen, reclame of tele-tekstdiensten of               spelen, reclame of tele-tekstdiensten of
          tele-winkelen gewijde zendtijd, voor                   tele-winkelen gewijde zendtijd, voor
          Europese produkties in de zin van artikel              Europese produkties in de zin van artikel
          6 reserveren.                                          6 reserveren.
                                                    20
 ---pagebreak--- 2. In het geval van kanalen waarvan de         2. In het geval van kanalen waarvan de niet
   niet aan reclame of tele-winkelen              aan reclame of tele-winkelen gewijde
   gewijde zendtijd voor ten minste 80 %          zendtijd voor ten minste 80 % aan
   aan cinematografische werken of fictie,        cinematografische werken of fictie, aan
   aan documentaires of tekenfilms gewijd         documentaires of tekenfilms gewijd is,
   is, geven de Lid-Staten de televisie-          geven de Lid-Staten de televisie-
   omroeporganisaties de mogelijkheid             omroeporganisaties de mogelijkheid om,
   om, in plaats van aan de in lid 1              in plaats van aan de in lid 1 bedoelde
   bedoelde verplichting te voldoen, 25 %         verplichting te voldoen, 25 % van het
   van het programmabudget voor                   programmabudget voor Europese
   Europese produkties in de zin van              produkties in de zin van artikel 6 te
   artikel 6 te reserveren. In deze richtlijn     reserveren. In deze richtlijn wordt onder
   wordt onder "programmabudget"                  "programmabudget" verstaan, de
   verstaan, de boekhoudkundige kosten            boekhoudkundige kosten van aankoop en
   van aankoop en aankoop vooraf van de           aankoop vooraf van de rechten voor
   rechten voor televisieuitzending, van          televisieuitzending, van produktie en
   produktie en coproduktie van alle door         coproduktie van alle door het betrokken
   het betrokken kanaal in de loop van het        kanaal in de loop van het referentiejaar
   referentiejaar           uitgezonden           uitgezonden programma's.
   programma's.
3. De in de leden 1 en 2 bedoelde                 De in de leden 1 en 2 bedoelde aandelen
   aandelen worden             geleidelijk        worden geleidelijk trapsgewijze bereikt
   trapsgewijze bereikt binnen een termijn        binnen een termijn van drie jaar, te
    van drie jaar, te rekenen vanaf de            rekenen vanaf de datum waarop het
    datum waarop het betrokken kanaal             betrokken kanaal met zijn uitzendingen is
    met zijn uitzendingen is begonnen.            begonnen.
    De bepalingen van het onderhavige          4.  De bepalingen van het onderhavige artikel
    artikel en van artikel 5 zijn niet van        en van artikel 5 zijn niet van toepassing
    toepassing op de kanalen die                  op de kanalen die uitsluitend uitzenden in
    uitsluitend uitzenden in een andere taal      een andere taal dan in de talen van de
    dan in de talen van de Lid-Staten.             Lid-Staten.
    Vanaf de datum van de vaststelling van     5.  Vanaf de datum van de vaststelling van
    deze richtlijn leggen de Lid-Staten om         deze richtlijn leggen de Lid-Staten om de
    de twee jaar aan de Commissie een              twee jaar aan de Commissie een verslag
    verslag voor over de toepassing van het        voor over de toepassing van het
    onderhavige artikel en van artikel 5.          onderhavige artikel en van artikel 5.
                                            21
 ---pagebreak--- Dit verslag bevat met name een statistisch      Dit verslag bevat met name een statistisch
overzicht van de mate waarin de in het          overzicht van de mate waarin de in het
onderhavige artikel en in artikel 5 genoemde    onderhavige artikel en in artikel 5
aandelen voor elk van de kanalen die onder de   genoemde aandelen voor elk van de
bevoegdheid van de betrokken Lid-Staat          kanalen die onder de bevoegdheid van de
vallen, is bereikt. De Lid-Staten delen de      betrokken Lid-Staat vallen, is bereikt. De
Commissie de redenen mede waarom deze           Lid-Staten delen de Commissie de redenen
gedeelten niet zijn bereikt, alsmede de         mede waarom deze gedeelten niet zijn
maatregelen die zij in elk afzonderlijk geval   bereikt, alsmede de maatregelen die zij in
nemen om ervoor te zorgen dat de televisie-     elk afzonderlijk geval nemen om ervoor te
omroeporganisatie die metterdaad bereikt.       zorgen dat de televisie-omroeporganisatie
                                                die metterdaad bereikt.
De Commissie brengt deze verslagen,             De Commissie brengt deze verslagen,
eventueel vergezeld van een advies, ter kennis  eventueel vergezeld van een advies, ter
van de andere Lid-Staten en van het Europees    kennis van de andere Lid-Staten en van
Parlement. Zij ziet toe op de toepassing van    het Europees Parlement. Zij ziet toe op de
het onderhavige artikel en van artikel 5,       toepassing van het onderhavige artikel en
overeenkomstig de bepalingen van het            van artikel 5, overeenkomstig de
Verdrag. In haar advies kan de Commissie met    bepalingen van het Verdrag. In haar
name rekening houden met de in vergelijking     advies kan de Commissie met name
met voorgaande jaren geboekte vooruitgang,      rekening houden met de in vergelijking
het aandeel van de voor het eerst uitgezonden   met voorgaande jaren geboekte
produkties in het programma-aanbod,             vooruitgang, het aandeel van de voor het
bijzondere omstandigheden waarin nieuwe         eerst uitgezonden produkties in het
televisie-omroeporganisaties zich bevinden en   programma-aanbod,            bijzondere
de specifieke situatie van landen met een       omstandigheden waarin nieuwe televisie-
geringe audiovisuele produktiecapaciteit of met omroeporganisaties zich bevinden en de
een beperkt taalgebied."                        specifieke situatie van landen met een
                                                geringe audiovisuele produktiecapaciteit of
                                                met een beperkt taalgebied."
                                             22
 ---pagebreak--- 6) Artikel 5 komt te luiden:                       6) Artikel 5 komt te luiden:
                    "Artikel 5                                         "Artikel 5
   De Lid-Staten zien met passende middelen           De Lid-Staten zien met passende middelen
   erop toe dat de televisie-omroeporganisaties       erop toe dat de televisie-omroeporganisaties
   ten minste 10 % van hun zendtijd met               ten minste 10% van hun zendtijd met
   uitzondering van de aan nieuwsberichten,           uitzondering van de aan nieuwsberichten,
   sportevenementen, spelen, reclame, tele-           sportevenementen, spelen, reclame, tele-
   winkelen of tele-tekst gewijde zendtijd of, bij    winkelen of tele-tekst gewijde zendtijd of, bij
   wijze van alternatief, naar keuze van de Lid-      wijze van alternatief, naar keuze van de Lid-
   Staat, ten minste 10 % van hun                     Staat, ten minste 10 % van hun
   programmabudget reserveren voor Europese           programmabudget reserveren voor Europese
   produkties die door van televisie-                 produkties die door van televisie-
   omroeporganisatiesonafhankelijke producenten       omroeporganisatiesonafhankelijke producenten
   zijn vervaardigd.                                  zijn vervaardigd.
   Dit aandeel moet worden bereikt door ten           Dit aandeel moet worden bereikt door ten
   minste 50 % te reserveren voor recente             minste 50 % te reserveren voor recente
   produkties, dat wil zeggen produkties die          produkties, dat wil zeggen produkties die
   binnen vijf jaar nadat zij zijn vervaardigd,       binnen vijf jaar nadat zij zijn vervaardigd,
   worden uitgezonden."                               worden uitgezonden."
7) Artikel 6 wordt als volgt gewijzigd:            7) Artikel 6 wordt als volgt gewijzigd:
   a)   lid 1, onder a), komt te luiden:              a)   lid 1, onder a), komt te luiden:
        "a)     produkties die afkomstig zijn uit          "a)    produkties die afkomstig zijn uit
                Lid-Staten;"                                      Lid-Staten;"
                                                           en een nieuw punt d) word toegevoegd:
                                                           "d)    voorwaarde voor de toepassing van
                                                                  de bepalingen van de punten b) en
                                                                  c) is dat produkties die afkomstig
                                                                  zijn uit Lid-Staten in de betrokken
                                                                  derde landen niet worden getroffen
                                                                  door discriminerende maatregelen."
                                               23
 ---pagebreak--- b) lid 3 komt te luiden:                        b) lid 3 komt te luiden:
   "3.    De in lid 1, onder c), bedoelde           "3.    De in lid 1, onder c), bedoelde
          produkties zijn die welke uitsluitend            produkties zijn die welke uitsluitend
          of in coproduktie met in een of                  of in coproduktie met in een of
          meer Lid-Staten          gevestigde              meer Lid-Staten         gevestigde
          producenten worden vervaardigd                   producenten worden vervaardigd
          door producenten die gevestigd zijn              door producenten die gevestigd zijn
          in een of meer derde Europese                    in een of meer derde Europese
          Staten waarmee de Gemeenschap op                 Staten waarmee de Gemeenschap op
          de audiovisuele sector betrekking                de audiovisuele sector betrekking
          hebbende overeenkomsten heeft                    hebbende overeenkomsten heeft
          gesloten, indien die produkties                  gesloten, indien die produkties
          voornamelijk met medewerking van                 voornamelijk met medewerking van
          in een of meer Europese Staten                   in een of meer Europese Staten
          woonachtige auteurs of medewerkers               woonachtige auteurs of medewerkers
          worden vervaardigd."                             worden vervaardigd."
c) Een lid 3bis wordt ingevoegd:                c) Een lid 3bis wordt ingevoegd:
   "3bis.    Produkties die geen Europese           "3bis. Produkties die geen Europese
             produkties in de zin van lid 1                produkties in de zin van lid 1 zijn,
             zijn, maar die            worden              maar die worden vervaardigd in het
             vervaardigd in het kader van                  kader van tussen de Lid-Staten en
             tussen de Lid-Staten en derde                 derde landen gesloten bilaterale
             landen gesloten bilaterale                    coproduktie-verdragen worden als
             coproduktie-verdragen worden als              Europese produkties beschouwd
             Europese produkties beschouwd                 voor zover het aandeel van de
             voor zover het aandeel van de                 coproducenten uit de Gemeenschap
             coproducenten           uit de                in de totale produktiekosten het
             Gemeenschap in de totale                      grootst is en over dat aandeel niet
             produktiekosten het grootst is en             door een of meer buiten de Lid-
             over dat aandeel niet door een of             Staten gevestigde producenten
             meer buiten de Lid-Staten                     zeggenschap wordt uitgeoefend."
             gevestigde        producenten
             zeggenschap wordt uitgeoefend."     d) In lid 4 worden de woorden "en van
                                                    lid 3bis" toegevoegd na de woorden
d) In lid 4 worden de woorden "en van               "produkties die geen Europese produkties
    lid 3bis" toegevoegd na de woorden              zijn in de zin van lid 1";
    "produkties die geen Europese produkties
    zijn in de zin van lid 1";
                                             24
 ---pagebreak--- 8)    Artikel 7 komt als volgt te luiden:               8)     Artikel 7 komt als volgt te luiden:
                       "Artikel 7                                              "Artikel 7
      De houders van rechten en de televisie-                  Tenzij anders overeengekomen tussen de
      omroeporganisaties komen de termijnen                    houders van rechten en de televisie-
      overeen voor de uitzending van                           omroeporganisaties, zenden laatstgenoemden
      cinematografische werken. Bij gebreke van                in het geheel geen cinematografische werken
      een dergelijke overeenkomst zenden de                    uit alvorens achttien maanden zijn verstreken
      televisie-omroeporganisaties in het geheel               sinds de eerste vertoning ervan in de
      geen cinematografische werken uit alvorens               bioscoopzalen in een van de Lid-Staten.
      de volgende termijnen zijn verstreken nadat
      met de exploitatie daarvan in de                         Deze periode wordt verkort          tot twaalf
      bioscoopzalen in een van de Lid-Staten is                maanden:
      begonnen:
      a) zes maanden voor diensten waarbij per                 a) voor betaling per vertoning ("pay-per-
           vertoning wordt betaald ("pay-per-view");               view") of betaal-televisiekanalen;
      b) twaalf maanden voor andere vormen van                 b) voor cinematografische werken die mede
           betaaltelevisie dan de onder a) bedoelde;               door de televisie-omroeporganisatie zijn
                                                                   geproduceerd."
       c) achttien maanden voor andere diensten dan
           de onder a) en b) genoemde.
       De Lid-Staten zien toe op de naleving van
       deze bepalingen door de televisie-
       omroeporganisaties die onder hun
       bevoegdheid vallen."
 9)    Artikel 8 vervalt.                               9)      Artikel 8 vervalt.
                                                         9 bis) Artikel 9 komt als volgt te luiden:
                                                                                "Artikel 9
                                                                Dit hoofstuk is niet van toepassing op
                                                                televisie-uitzendingen die zijn bestemd voor
                                                                een lokaal publiek en geen deel uitmaken van
                                                                een nationaal net."
  10)   De titel van hoofdstuk IV komt als volgt te      10)    De titel van hoofdstuk IV komt als volgt te
        luiden:                                                 luiden:
        "Televisiereclame,     sponsoring   en    tele-         "Televisiereclame,     sponsoring    en  tele-
        winkelen"                                               winkelen"
                                                     25
 ---pagebreak---                                           I Obis) Artikel 10 komt als volgt te luiden:
                                                                 "Artikel 10
                                                 1. Televisiereclame en tele-winkelen moeten
                                                     gemakkelijk als zodanig herkenbaar zijn
                                                     en door optische en/of akoestische
                                                     middelen duidelijk gescheiden zijn van de
                                                     rest van het programma-aanbod.
                                                2. Afzonderlijke reclamespots en spots voor
                                                     en tele-winkelen moeten een uitzondering
                                                     blijven.
                                                3. Bij reclame en bij tele-winkelen mag geen
                                                     gebruik worden gemaakt van subliminale
                                                     technieken.
                                                4. Sluikreclame en tersluikse clandestiene
                                                     tele-winkelprogramma's zijn verboden."
11) Artikel 11, lid 3, komt te luiden:      I) Artikel 11 komt als volgt te luiden:
                                                                 "Artikel 11
                                                 " 1. Reclame en tele-winkelen moeten tussen
                                                       de uitzendingen worden ingevoegd.
                                                       Onder voorbehoud van de in de leden 2
                                                       tot en met 5 vastgestelde voorwaarden,
                                                       kunnen reclame en tele-winkelen ook
                                                       tijdens de uitzendingen worden
                                                       ingevoegd, op zodanige wijze dat de
                                                       integriteit en de waarde van de
                                                       uitzendingen niet worden geschaad,
                                                       rekening houdende met de natuurlijke
                                                       pauzes in alsmede met de duur en de
                                                       aard van het programma, en er geen
                                                       afbreuk wordt gedaan aan de rechten van
                                                       de rechthebbenden.
                                                  2. Bij uit zelfstandige onderdelen
                                                       samengestelde uitzendingen of bij
                                                        sportuitzendingen en op soortgelijke
                                                       wijze gestructureerde evenementen en
                                                       opvoeringen, mogen alleen tussen de
                                                        zelfstandige onderdelen of tijdens de
                                                        pauzes reclame en tele-winkelen worden
                                                        ingevoegd.
                                       26
 ---pagebreak---     "3. De uitzending van cinematografische           3. De uitzending van audiovisuele produkties
          werken van lange duur mag één keer per         zoals bioscoopfilms en televisiefilms (met
          volledig tijdvak van vijfenveertig             uitzondering van series, feuilletons,
          minuten worden onderbroken. Indien de          amusementsprogramma's en documentaires)
          geprogrammeerde duur ervan ten minste          mag één keer per volledig tijdvak van 45
          twintig minuten meer vergt dan twee of         minuten worden onderbroken, mits de
          meer volledige tijdvakken van                  geprogrammeerde duur ervan meer dan 45
          vijfenveertig minuten mag nog één maal         minuten        bedraagt.       Indien      de
          worden onderbroken".                           geprogrammeerde duur ervan ten minste 20
                                                         minuten meer bedraagt dan twee of meer
                                                         volledige tijdvakken van 45 minuten, mag er
                                                         nog een keer worden onderbroken.
                                                      4. Wanneer andere dan onder lid 2 bedoelde
                                                         uitzendingen door reclame of tele-
                                                         winkelprogramma's worden onderbroken,
                                                         moet een tijdvak van ten minste 20 minuten
                                                         verlopen tussen iedere opeenvolgende
                                                         onderbreking binnen de uitzendingen.
                                                      5. Bij uitzendingen van religieuze erediensten
                                                         mag geen reclame of tele-winkelen worden
                                                          ingelast. Televisiejournaals              en
                                                         actualiteitenmagazines, documentaires,
                                                          godsdienstige uitzendingen en uitzendingen
                                                          voor kinderen waarvan de geprogrammeerde
                                                          duur minder dan 30 minuten bedraagt,
                                                          mogen niet door reclame of tele-winkelen
                                                          worden onderbroken. Wanneer de
                                                          geprogrammeerde duur ten minste 30
                                                          minuten bedraagt, zijn de leden 1 tot en met
                                                          4 van toepassing.
12)  In artikel 12 komt het inleidende zinsdeel te  12)   In artikel 12 komt het inleidende zinsdeel te
     luiden:                                              luiden:
     "Televisiereclame en     tele-winkelen mogen         "Televisiereclame en tele-winkelen mogen
     niet:"                                               niet:"
                                                          en punt c) komt als volgt te luiden:
                                                           "c) godsdienstige, filosofische of politieke
                                                               overtuigingen kwetsen;
                                                 27
 ---pagebreak---  13)    De artikelen 13 en 14 komen te luiden:        13)    De artikelen 13 en 14 komen te luiden:
                       "Artikel 13                                        "Artikel 13
        Televisiereclame en tele-winkelen voor               Televisiereclame en tele-winkelen voor
        sigaretten en tabaksprodukten zijn in                sigaretten en tabaksprodukten zijn in
        ongeacht welke vorm verboden.                        ongeacht welke vorm verboden.
                       Artikel 14                                          Artikel 14
         Televisiereclame en tele-winkelen voor              Televisiereclame voor geneesmiddelen en
         geneesmiddelen en medische behandelingen            medische behandelingen die in de Lid-Staat
         die in de Lid-Staat onder de bevoegdheid            onder de bevoegdheid waarvan de televisie-
         waarvan de televisie-omroeporganisatie valt,        omroeporganisatie        valt, alleen    op
         alleen op doktersvoorschrift verkrijgbaar           doktersvoorschrift verkrijgbaar zijn, is
         zijn, zijn verboden."                               verboden."
                                                          2. Tele-winkelen voor geneesmiddelen en
                                                             medische behandelingen waarvoor een
                                                             vergunning nodig is in de zin van Richtliin
                                                             65/65/EEG(8), laatstelijk gewijzigd bii
                                                             Richtliin 89/343/EEG(9). is verboden.
  14)    Artikel 15 wordt als volgt gewijzigd:        14)    Artikel 15 wordt als volgt gewijzigd:
         a) Het inleidend zinsdeel komt te luiden:           a) Het inleidend zinsdeel komt te luiden:
              "Televisiereclame en tele-winkelen voor            "Televisiereclame en tele-winkelen voor
              alcoholhoudende dranken moeten aan de              alcoholhoudende dranken moeten aan de
              volgende criteria voldoen:"                        volgende criteria voldoen:"
(8)
    PB nr. L 22 van 09.02.1965, blz. 369
(9)
    PB L nr. 142 van 25.05.1989, blz. 14
                                                   28
 ---pagebreak--- b) In de punten a), b), c), e) en f) wordt in  b) In de punten a), b), c), e) en f) wordt in plaats
   plaats van de woorden "zij mag" gelezen de     van de woorden "zij mag" gelezen de woorden
   woorden "zij mogen".                           "zij mogen".
                                            29
 ---pagebreak--- 5) Artikel 16 wordt als volgt gewijzigd:        15) Artikel 16 wordt als volgt gewijzigd:
   a) Het inleidend zinsdeel komt te luiden:        a) Het inleidend zinsdeel komt te luiden:
       "Televisiereclame en tele-winkelen               "Televisiereclame en tele-winkelen
       mogen minderjarigen geen morele of               mogen minderjarigen geen morele of
       fysieke schade berokkenen en moeten              fysieke schade berokkenen en moeten
       daarom voldoen aan de volgende criteria          daarom voldoen aan de volgende criteria
       voor hun bescherming:"                           voor hun bescherming:"
   b) In de punten a) tot en met d) wordt in        b) In de punten a) tot en met d) wordt in
       plaats van de woorden "zij mag" gelezen          plaats van de woorden "zij mag" gelezen
       de woorden "zij mogen".                          de woorden "zij mogen".
                                             30
 ---pagebreak--- 16) Artikel 17, lid 2, komt te luiden:            16) Artikel 17, lid 2, komt te luiden:
    "2. Televisieprogramma's mogen niet               "2. Televisieprogramma's mogen niet
        worden gesponsord door natuurlijke of             worden gesponsord door natuurlijke of
        rechtspersonen wier voornaamste                   rechtspersonen wier voornaamste
        bezigheid bestaat in de produktie of              bezigheid bestaat in de produktie of
        verkoop van produkten of de levering              verkoop van sigaretten of andere
        van diensten waarvoor reclame                     tabaksprodukten.
        overeenkomstig artikel 13 verboden is."
                                                      2bis.     Bii          sponsoring                 van
                                                                t e l e v i s i e p r o g r a m m a ' s door
                                                                ondernemingen die zich onder meer
                                                                bezighouden met het produceren of
                                                                verkopen van medische produkten of
                                                                medische behandelingen, mag
                                                                reclame worden gemaakt voor de
                                                                naam of hét beeldmerk van de
                                                                onderneming, maar mag geen
                                                                reclame worden gemaakt voor
                                                                specifieke medische produkten of
                                                                behandelingen die alleen op
                                                                dokters voorsch riftverkri j gbaar zi j n. "
17) Artikel 18 komt te luiden:                    17) Artikel 18 komt te luiden:
                  "Artikel 18                                          "Artikel 18
    1. De zendtijd voor reclame mag niet meer         1. De zendtijd voor spots voor tele-
        dan 15% van de dagelijkse zendtijd                winkelen, reclamespots en andere
        uitmaken. Dit percentage kan tot 20               reclame-uitingen, met uitzondering van
        worden verhoogd indien hij andere                 tele-winkel-"vensters" in de zin van
        vormen         van r e c l a m e    dan           artikel 18 bis mag niet meer dan 20%
        reclameboodschappen en/of spots voor              van de dagelijkse zendtijd uitmaken. De
        tele-winkelen omvat die in of tussen de           zendtijd voor reclamespots mag niet
        programma's van een niet uitsluitend aan          meer dan 15% van de dagelijkse zendtijd
        tele-winkelen gewijde dienst worden               bedragen.
        ingevoegd, op voorwaarde dat de
        reclameboodschappen niet meer dan
         15 % beslaan.
    2. De zendtijd voor reclameboodschappen           2. De zendtijd voor reclamespots en spots
        binnen een gegeven tijdvak van een                voor tele-winkelen binnen een gegeven
        klokuur mag niet meer dan 20 %                     tijdvak van een klokuur mag niet meer
         bedragen."                                        dan 20 % bedragen.
                                                      3. In de zin van dit artikel vallen
                                                           mededelingen van de omroeporganisatie
                                                           in verband met de eigen programma's
                                                           niet onder reclame."
                                               31
 ---pagebreak---   18)  De artikelen       18bis en     18ter  worden   18) Artikel 18bis wordt ingevoegd:
       ingevoegd:
                    "Artikel 18bis                                     "Artikel 18bis
       1. De programma's en de spots voor tele-            De aan tele-winkelen gewijde vensters die
           winkelen moeten gemakkelijk als                 worden uitgezonden door een kanaal dat niet
           zodanig herkenbaar zijn en, in het geval        uitsluitend aan tele-winkelen is gewijd,
           waarin zij worden ingevoegd in een              moeten een minimale, ononderbroken duur
           dienst die niet uitsluitend aan deze            hebben van 15 minuten. In totaal mogen
           activiteit is gewijd, moeten zij duidelijk      deze vensters niet meer dan drie uur per dag
           van de andere uitzendingen van deze             bestriiken. Zij moeten door optische en/of
           dienst, met inbegrip van de reclame-            akoestische middelen duidelijk herkenbaar
           uitzendingen, door optische en/of               zijn als aan tele-winkelen gewijde vensters.
           akoestische          middelen     worden
           onderscheiden.
       2. De programma's en de spots inzake tele-
           winkelen moeten voldoen aan de
           bepalingen van Richtlijn <van de Raad
           betreffende de bescherming van de
           consument bij op afstand gesloten
           o vereen kom sten>(,0), inzonderheid wat de
           informatie over de inhoud van de
           overeenkomsten betreft.
                     Artikel 18ter
           De vensters die aan programma's tele-
           winkelen gewijd zijn en die in een niet
           uitsluitend aan deze activiteit gewijde
           dienst worden ingevoegd, mogen per
           periode van 24 uur niet meer dan drie
           uur bestrijken.
       2. Voor uitsluitend aan programma's tele-
           winkelen gewijde diensten gelden geen
           beperkingen naar tijd."
  19)  Artikel 19 vervalt.                             19) Artikel 19 komt als volgt te luiden:
                                                                         "Artikel 19
                                                           De artikelen 18 en 18bis zijn niet van
                                                           toepassing op kanalen die uitsluitend zijn
                                                           bestemd voor reclame en tele-winkelen."
(10)
      PB nr. L ... van     blz.
                                                    32
 ---pagebreak--- 20)    Artikel 20 komt te luiden:                    20) Artikel 20 komt te luiden:
                    "Artikel 20                                          "Artikel 20
       Onverminderd artikel 3 mogen de                   Onverminderd artikel 3 mogen de Lid-Staten,
       Lid-Staten, onder eerbiediging van het            onder        eerbiediging          van       het
       Gemeenschapsrecht, andere voorwaarden             Gemeenschapsrecht, andere voorwaarden
       vaststellen dan die welke zijn neergelegd in      vaststellen dan die welke zijn neergelegd in
       artikel 11, leden 2 tot en met 5, en de           artikel 11, leden 2 tot en met 5, en de
       artikelen 18 en 18ter voor wat betreft de         artikelen 18 en 18bis voor wat betreft de
       uitzendingen die uitsluitend bestemd zijn         uitzendingen die bestemd zijn voor een lokaal
       voor het nationale grondgebied en die niet        publiek en die niet rechtstreeks of
       rechtstreeks of onrechtstreeks in een of meer     onrechtstreeks in een of meer andere Lid-
       andere Lid-Staten kunnen worden                   Staten kunnen worden ontvangen."
       ontvangen."
21)    Artikel 21 vervalt.                           21) Artikel 21 vervalt.
22)    De titel van hoofdstuk V komt te luiden:      22) De titel van hoofdstuk V komt te luiden:
       "Bescherming van minderjarigen en van de          "Bescherming van minderjarigen en van de
       openbare zedelijkheid"                            openbare orde"
23)    Artikel 22 komt te luiden:                    23) Artikel 22 komt te luiden:
                     "Artikel 22                                         "Artikel 22
1. De Lid-Staten nemen passende maatregelen om           1. De Lid-Staten nemen passende maatregelen
    ervoor te zorgen dat in de uitzendingen,                  om ervoor te zorgen dat in de uitzendingen
    waaronder begrepen de "trailers", van de onder            van de onder hun bevoegdheid vallende
    hun bevoegdheid vallende televisie-                       televisie-omroeporganisaties volstrekt geen
    omroeporganisaties geen programma's                       programma's voorkomen die de
    voorkomen die de lichamelijke, geestelijke of             lichamelijke, geestelijke of zedelijke
    zedelijke ontwikkeling van minderjarigen                  ontwikkeling van minderjarigen ernstig
    ernstig zouden kunnen aantasten, met name                 zouden kunnen aantasten, met name
    programma's waarin pornografische scènes of               programma's waarin pornografische scènes
    beelden van nodeloos geweld voorkomen.                    of beelden van nodeloos geweld
                                                              voorkomen.
                                                  33
 ---pagebreak---     De in lid 1 bedoelde maatregelen gelden          2.  De in lid 1 bedoelde maatregelen gelden
    eveneens voor andere programma's die schade          eveneens voor andere programma's die schade
    kunnen toebrengen aan de lichamelijke,               kunnen toebrengen aan de lichamelijke,
    geestelijke of zedelijke ontwikkeling van            geestelijke of zedelijke ontwikkeling van
    minderjarigen, tenzij door de keuze van het          minderjarigen, tenzij door de keuze van het
    tijdstip van de uitzending of door technische        tijdstip van de uitzending of door technische
    maatregelen wordt gewaarborgd dat                    maatregelen wordt gewaarborgd dat
    minderjarigen       in het zendgebied de             minderjarigen      in het zendgebied de
    uitzendingen normalerwijze niet kunnen zien          uitzendingen normalerwijze niet kunnen zien
    of beluisteren."                                     of beluisteren. Indien dergelijke programma's
                                                         on gecodeerd worden uitgezonden zorgen de
                                                         Lid-Staten er bovendien voor dat zij worden
                                                         voorafgegaan door een akoestische
                                                         waarschuwing of gedurende de hele uitzending
                                                         herkenbaar zijn aan een visueel symbool".
24)  De artikelen 22 bis en 22 ter worden            24) De artikelen 22 bis en 22 ter worden
     ingevoegd:                                          ingevoegd:
                   "Artikel 22bis                                       "Artikel 22bis
         De Lid-Staten zien erop toe dat                  De Lid-Staten zien erop toe dat uitzendingen
         uitzendingen geen enkele aansporing tot         geen enkele aansporing tot haat op grond van
         haat op grond van ras, geslacht, godsdienst      ras, geslacht, godsdienst of nationaliteit
         of nationaliteit bevatten.                       bevatten.
                   Artikel 22 ter                                       Artikel 22 ter
         De Commissie besteedt in het in artikel 26           De Commissie besteedt in het in artikel 26
         bedoelde verslag bijzondere aandacht aan             bedoelde verslag bijzondere aandacht aan
         de toepassing van de bepalingen van dit              de toepassing van de bepalingen van dit
         hoofdstuk."                                          hoofdstuk.
                                                              De Commissie dient, in samenwerking met
                                                              de bevoegde autoriteiten van de Lid-
                                                              Staten, een onderzoek uit te voeren naar de
                                                              mogelijke voor- en nadelen van verdere
                                                              maatregelen om ouders en verzorgers meer
                                                              controle te geven over de programma's
                                                              waar minderjarigen naar kijken.
                                                  34
 ---pagebreak---    24bis)    Artikel 23, lid 1, komt als volgt te luiden:
         "1. Onverminderd andere in de Lid-Staten
             geldende          burgerrechtelijke,
             administratiefrechtelijke of strafrechtelijke
             bepalingen, hebben, ongeacht hun
             nationaliteit, alle natuurlijke en
             rechtspersonen wier wettige belangen, met
             name aanzien en reputatie, zijn aangetast
             door een onjuiste bewering tijdens een
             televisie-uitzending, het recht op
             weerwoord of vergelijkbare maatregelen.
             De Lid-Staten zien erop toe dat dit recht
             op weerwoord niet wordt belemmerd door
             onredelijke voorwaarden. Het weerwoord
             dient binnen een redelijke termijn na het
             verzoek daartoe te worden uitgezonden in
             omstandigheden die zoveel mogelijk gelijk
             zijn aan die van de uitzending waarop het
             verzoek betrekking heeft.
   25) Artikel 25 vervalt.
   26) Artikel 26 komt te luiden:
                         "Artikel 26
         Uiterlijk aan het einde van het derde jaar na
        de datum van vaststelling van de overhavige
         richtlijn, en vervolgens om de twee jaar, dient
         de Commissie bij het Europees Parlement, de
         Raad en het Economisch en Sociaal Comité
         een verslag in over de wijze waarop deze
         richtlijn ten uitvoer wordt gelegd en doet zij
         zo nodig voorstellen om de richtlijn aan te
         passen aan de ontwikkelingen op het gebied
         van de televisie-omroep, in het bijzonder in
         het licht van de technologische ontwikkelingen
         die zich hebben voorgedaan sinds de
         goedkeuring van de richtliin."
35
 ---pagebreak---                        Artikel 2                                              Artikel 2
     De Lid-Staten doen de nodige wettelijke en             De Lid-Staten doen de nodige wettelijke en
     bestuursrechtelijke bepalingen in werking              bestuursrechtelijke bepalingen in werking
     treden om uiterlijk een jaar na de datum van           treden om uiterlijk een jaar na de datum van
     de inwerkingtreding ervan aan deze richtlijn te        de inwerkingtreding ervan aan deze richtlijn te
     voldoen. Zij stellen de Commissie daarvan              voldoen. Zij stellen de Commissie daarvan
     onverwijld in kennis.                                  onverwijld in kennis.
     Wanneer de Lid-Staten deze bepalingen                  Wanneer de Lid-Staten deze bepalingen
     aannemen, wordt in die bepalingen naar de              aannemen, wordt in die bepalingen naar de
     onderhavige richtlijn verwezen of wordt                onderhavige richtlijn verwezen of wordt
     hiernaar verwezen bij de officiële                      hiernaar verwezen bij de                officiële
     bekendmaking van die bepalingen. De regels              bekendmaking van die bepalingen. De regels
     voor deze verwijzing worden vastgesteld door           voor deze verwijzing worden vastgesteld door
      de Lid-Staten.                                         de Lid-Staten.
2.    De Lid-Staten delen de Commissie de tekst        2.    De Lid-Staten delen de Commissie de tekst
      van de belangrijkste bepalingen van intern             van de belangrijkste bepalingen van intern
      recht mede die zij op het onder deze richtlijn         recht mede die zij op het onder deze richtlijn
      vallende gebied vaststellen.                           vallende gebied vaststellen.
                        Artikel 3                                              Artikel 3
Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag  Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag
volgende op die van de bekendmaking ervan in het       volgende op die van de bekendmaking ervan in het
Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
De bepalingen van artikel 1, punt 5, zijn              De bepalingen van artikel 1, punt 5, zijn
daadwerkelijk toepasselijk voor een tijdvak van tien   daadwerkelijk toepasselijk voor een tijdvak van tien
jaar, te rekenen vanaf de datum van                    jaar, te rekenen vanaf de datum van
 inwerkingtreding van deze richtlijn.                   inwerkingtreding van deze richtlijn.
                        Artikel 4                                              Artikel 4
 Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten.           Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten.
                                                    36
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1513
                                                            COM(96) 200 def.
                                       DOCUMENTEN
NL                                                                             16
                                    Catalogusnummer : CB-CO-96-210-NL-C
                                                              ISBN 92-78-03596-3
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg
                                     3 3