CELEX: 32020D2000
Language: fi
Date: 2020-11-27 00:00:00
Title: Neuvoston päätös (EU) 2020/2000, annettu 27 päivänä marraskuuta 2020, Euroopan unionin ja Seychellien tasavallan välisen kestävää kalastusta koskevan kumppanuussopimuksen ja sen täytäntöönpanoa koskevan pöytäkirjan (2020–2026) tekemisestä Euroopan unionin puolesta

8.12.2020   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 413/1
               
            
         NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2020/2000,
         annettu 27 päivänä marraskuuta 2020,
         Euroopan unionin ja Seychellien tasavallan välisen kestävää kalastusta koskevan kumppanuussopimuksen ja sen täytäntöönpanoa koskevan pöytäkirjan (2020–2026) tekemisestä Euroopan unionin puolesta
         EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
         ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 6 kohdan toisen alakohdan a alakohdan v alakohdan ja 218 artiklan 7 kohdan kanssa,
         ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
         ottaa huomioon Euroopan parlamentin hyväksynnän (1),
         sekä katsoo seuraavaa:
         
                     (1)
                  
                  
                     Euroopan unionin ja Seychellien tasavallan välinen kestävää kalastusta koskeva kumppanuussopimus, jäljempänä ’kumppanuussopimus’, ja sen täytäntöönpanoa koskeva pöytäkirja, jäljempänä ’pöytäkirja’, allekirjoitettiin neuvoston päätöksen (EU) 2020/272 (2) mukaisesti 24 päivänä helmikuuta 2020 sillä varauksella, että niiden tekeminen saatetaan myöhemmin päätökseen.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Kumppanuussopimuksella kumotaan Euroopan yhteisön ja Seychellien tasavallan välinen kalastuskumppanuussopimus (3), joka tuli voimaan 2 päivänä marraskuuta 2007 kuuden vuoden ajaksi. Sen voimassaoloa on jatkettu ilman eri toimenpiteitä, joten se on edelleen voimassa.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Viimeisin Euroopan yhteisön ja Seychellien tasavallan välisen kalastuskumppanuussopimuksen täytäntöönpanoa koskeva pöytäkirja (4) allekirjoitettiin 18 päivänä joulukuuta 2013 ja sitä sovellettiin väliaikaisesti 18 päivästä tammikuuta 2014. Sen voimassaolo päättyi 17 päivänä tammikuuta 2020.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Kumppanuussopimuksen ja pöytäkirjan tavoitteena on antaa Euroopan unionille ja Seychellien tasavallalle, jäljempänä ’Seychellit’, mahdollisuus tehdä tiiviimpää yhteistyötä kestävän kalastuspolitiikan edistämiseksi ja mahdollistaa kalavarojen vastuullinen hyödyntäminen Seychellien kalastusalueella ja Intian valtamerellä sekä osaltaan edistää kunnollisia työoloja kalastusalalla.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Kumppanuussopimus ja pöytäkirja olisi hyväksyttävä.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Kumppanuussopimuksen 12 artiklalla perustetaan sekakomitea, jonka tehtävänä on valvoa kumppanuussopimuksen ja pöytäkirjan soveltamista. Sekakomitea voi lisäksi hyväksyä tiettyjä pöytäkirjaan tehtäviä muutoksia. Tällaisten muutosten hyväksymisen helpottamiseksi komissio olisi valtuutettava hyväksymään ne unionin puolesta tietyin aineellisin ja menettelyä koskevin edellytyksin yksinkertaistettua menettelyä noudattaen.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Neuvoston olisi vahvistettava pöytäkirjaan ehdotettuja muutoksia koskeva unionin kanta. Ehdotetut muutokset olisi hyväksyttävä, jollei Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 16 artiklan 4 kohdan mukainen jäsenvaltioiden määrävähemmistö vastusta niitä.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Kumppanuussopimuksen ja pöytäkirjan olisi tultava voimaan mahdollisimman pian, ottaen huomioon unionin kalastustoimintaan Seychellien kalastusalueella liittyvä taloudellinen merkitys ja tarve vähentää mahdollisimman paljon tällaisen toiminnan keskeytymistä,
                  
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
         
            1 artikla
            Hyväksytään unionin puolesta Euroopan unionin ja Seychellien tasavallan välinen kestävää kalastusta koskeva kumppanuussopimus, jäljempänä ’kumppanuussopimus’, ja Euroopan unionin ja Seychellien tasavallan välisen kestävää kalastusta koskevan kumppanuussopimuksen täytäntöönpanoa koskeva pöytäkirja (2020–2026), jäljempänä ’pöytäkirja’ (5).
         
         
            2 artikla
            Neuvoston puheenjohtaja tekeeunionin puolesta kumppanuussopimuksen 19 artiklassa määrätyn ilmoituksen ja pöytäkirjan 17 artiklassa tmäärätyn ilmoituksen.
         
         
            3 artikla
            Valtuutetaan komissio tämän päätöksen liitteessä vahvistettujen menettelyn ja edellytysten mukaisesti hyväksymään unionin puolesta pöytäkirjan muutokset, jotka kumppanuussopimuksen 12 artiklalla perustettu sekakomitea hyväksyy.
         
         
            4 artikla
            Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
         
         
            Tehty Brysselissä 27 päivänä marraskuuta 2020.
            
               
                  Neuvoston puolesta
               
               
                  Puheenjohtaja
               
               M. ROTH
            
         
         
            (1)  Hyväksyntä annettu 11. marraskuuta 2020 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).
         
            (2)  Neuvoston päätös (EU) 2020/272, annettu 20 päivänä helmikuuta 2020, Euroopan unionin ja Seychellien tasavallan välisen kestävää kalastusta koskevan kumppanuussopimuksen ja sen täytäntöönpanoa koskevan pöytäkirjan (2020–2026) allekirjoittamisesta unionin puolesta ja niiden väliaikaisesta soveltamisesta (EUVL L 60, 28.2.2020, s. 3).
         
            (3)  EUVL L 290, 20.10.2006, s. 2.
         
            (4)  Pöytäkirja Euroopan unionin ja Seychellien tasavallan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta (EUVL L 4, 9.1.2014, s. 3).
         
            (5)  Kumppanuussopimuksen ja pöytäkirjan teksti on julkaistu virallisessa lehdessä EUVL L 60, 28.2.2020, s. 5.
      
      
         
            LIITE
            
               MENETTELY JA EDELLYTYKSET PÖYTÄKIRJAN MUUTOSTEN HYVÄKSYMISEKSI SEKAKOMITEASSA
            
            Jos sekakomiteaa pyydetään hyväksymään pöytäkirjaan muutoksia kumppanuussopimuksen 12 artiklan 3 kohdan ja pöytäkirjan 6 artiklan mukaisesti, komissio valtuutetaan hyväksymään ehdotetut muutokset unionin puolesta seuraavin edellytyksin:
            
                        1)
                     
                     
                        Komissio varmistaa, että unionin puolesta annettu hyväksyntä
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    vastaa yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteita;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    sopii yhteen alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen hyväksymien asiaankuuluvien sääntöjen kanssa ja ottaa huomioon rantavaltioiden toteuttaman yhteisen hallinnoinnin;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    ottaa huomioon komissiolle toimitetut uusimmat tilastolliset ja biologiset tiedot ja muut asiaankuuluvat tiedot.
                                 
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        Ennen kuin komissio hyväksyy ehdotetut muutokset unionin puolesta, se esittää ne neuvostolle riittävän ajoissa ennen asianomaista sekakomitean kokousta.
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        Neuvosto arvioi, ovatko ehdotetut muutokset 1 kohdassa esitettyjen perusteiden mukaisia.
                     
                  
                        4)
                     
                     
                        Jollei Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 16 artiklan 4 kohdan mukainen jäsenvaltioiden määrävähemmistö vastusta ehdotettuja muutoksia, komissio hyväksyy muutokset unionin puolesta. Jos tällainen määrävähemmistö muodostuu, komissio hylkää ehdotetut muutokset unionin puolesta.
                     
                  
                        5)
                     
                     
                        Jos sekakomitean seuraavissa kokouksissa, mukaan lukien paikalla pidettävät kokoukset, ei päästä yksimielisyyteen, asia saatetaan uudelleen neuvoston käsiteltäväksi 2–4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti, jotta unionin kannassa voitaisiin ottaa huomioon uusia seikkoja.
                     
                  
                        6)
                     
                     
                        Komissiota kehotetaan toteuttamaan hyvissä ajoin kaikki sekakomitean päätöksen noudattamisen edellyttämät toimet, mukaan lukien tarvittaessa asianomaisen päätöksen julkaiseminen Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja päätöksen täytäntöönpanon mahdollisesti edellyttämien ehdotusten tekeminen.
                     
                  Sekakomiteassa otettava unionin kanta muihin asioihin, jotka eivät koske pöytäkirjan muutoksia kumppanuussopimuksen 12 artiklan 3 kohdan ja pöytäkirjan 6 artiklan mukaisesti, määritetään perussopimusten ja vakiintuneen käytännön mukaisesti.