CELEX: 22001D0118(17)
Language: ro
Date: 1999-11-05 00:00:00
Title: Decizia nr. 142/1999 a Comitetului mixt al SEE din 5 noiembrie 1999 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22001D0118(17)

Jurnalul Oficial L 015 , 18/01/2001 p. 0034 - 0035 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 05 p. 235  - 236 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 05 p. 235  - 236 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 05 p. 235  - 236 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 05 p. 235  - 236 LV.ES capitol 11 volum 05 p. 235  - 236 MT.ES capitol 11 volum 05 p. 235  - 236 PL.ES capitol 11 volum 05 p. 235  - 236 SK.ES capitol 11 volum 05 p. 235  - 236 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 05 p. 235  - 236

		Decizia nr. 142/1999 a Comitetului mixt al SEEdin 5 noiembrie 1999de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost adaptat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 76/1999 a Comitetului Mixt al SEE din 25 iunie 1999 [1].(2) Decizia 98/568/CE a Comisiei din 6 octombrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale de reglementare a importurilor de produse pescărești și de acvacultură originare din Guatemala [2] trebuie să fie încorporată în acord.(3) Decizia 98/569/CE a Comisiei din 6 octombrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine vii originare din Tunisia [3] trebuie să fie încorporată în acord.(4) Decizia 98/570/CE a Comisiei din 7 octombrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Tunisia [4] trebuie să fie încorporată în acord.(5) Decizia 98/572/CE a Comisiei din 12 octombrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Cuba [5] trebuie să fie încorporată în acord.(6) Decizia 98/675/CE a Comisiei din 16 noiembrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Estonia [6] trebuie să fie încorporată în acord.(7) Decizia 98/695/CE a Comisiei din 24 noiembrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Mexic [7] trebuie să fie încorporată în acord.(8) Prezenta decizie nu se aplică în raport cu Liechtensteinul,DECIDE:Articolul 1La capitolul I partea 8.2 din anexa I la acord, după punctul 176 (Decizia 97/217/CE a Comisiei), se inserează următoarele puncte:"177. 398 D 0568: Decizia 98/568/CE a Comisiei din 6 octombrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale de reglementare a importurilor de produse pescărești și de acvacultură originare din Guatemala (JO L 277, 14.10.1998, p. 26), astfel cum a fost corectată de JO L 325, 3.12.1998, p. 23.178. 398 D 0569: Decizia 98/569/CE a Comisiei din 6 octombrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine vii originare din Tunisia (JO L 277, 14.10.1998, p. 31).179. 398 D 0570: Decizia 98/570/CE a Comisiei din 7 octombrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Tunisia (JO L 277, 14.10.1998, p. 36).180. 398 D 0572: Decizia 98/572/CE a Comisiei din 12 octombrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Cuba (JO L 277, 14.10.1998, p. 44).181. 398 D 0675: Decizia 98/675/CE a Comisiei din 16 noiembrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Estonia (JO L 317, 26.11.1998, p. 42).182. 398 D 0695: Decizia 98/695/CE a Comisiei din 24 octombrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Mexic (JO L 332, 8.12.1998, p. 9)."Articolul 2Textele deciziilor 98/568/CE, 98/569/CE, 98/570/CE, 98/572/CE, 98/675/CE și 98/695/CE ale Comisiei în limbile islandeză și norvegiană, anexate la versiunile în limbile respective ale prezentei decizii, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 6 noiembrie 1999, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul Mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord.Articolul 4Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 5 noiembrie 1999.Pentru Comitetul Mixt al SEEPreședinteleN. v. Liechtenstein[1] JO L 296, 23.11.2000, p. 1.[2] JO L 277, 14.10.1998, p. 26.[3] JO L 277, 14.10.1998, p. 31.[4] JO L 277, 14.10.1998, p. 36.[5] JO L 277, 14.10.1998, p. 44.[6] JO L 317, 26.11.1998, p. 42.[7] JO L 332, 8.12.1998, p. 9.--------------------------------------------------