CELEX: C2000/006/24
Language: el
Date: 2000-01-08 00:00:00
Title: Υπόθεση C-383/99 P: Αίτηση αναιρέσεως που ασκήθηκε στις 8 Οκτωβρίου 1999 από την εταιρία The Procter & Gamble Company κατά της αποφάσεως που εξέδωσε στις 8 Ιουλίου 1999 το δεύτερο τμήμα του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην υπόθεση Τ-163/98, The Procter & Gamble Company κατά Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (σήματα, σχέδια και υποδείγματα)

C 6/12                     EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          8.1.2000
 Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                   1β) Στην περι΄πτωση αρνητικη΄ς απαντη΄σεως στο ερω΄τηµα 1α:
 βαλε το Bundesfinanzhof µε δια΄ταξη της 5ης Αυγου΄στου                              Αποτελει΄ η ΄δια
                                                                                                   ι κατα΄ταξη στο πλαι΄σιο της συλλογικη΄ς συµβα΄-
 1999 στην υπο΄θεση Bertelsmann AG κατα΄ Finanzamt                                   σεως, στην αναφεροµε΄νη στο ερω΄τηµα 1α περι΄πτωση, ΄ενδειξη
                               Wiedenbrück                                           για το ο΄τι υφι΄σταται ΄διαι     εργασι΄α η΄ εργασι΄α στην οποι΄α
                                                                                     αποδι΄δεται ΄ση
                                                                                                   ι αξι΄α κατα΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 119 (νυν
                                                                                     α΄ρθρου 141) της Συνθη΄κης και της οδηγι΄ας 75/117/ΕΟΚ, η
                           (Υπο΄θεση C-380/99)
                                                                                     οποι΄α ΄εχει ως αποτε΄λεσµα ο΄τι ο εργοδο΄της οφει΄λει να αποδει΄ξει
                                                                                     ο΄τι η δραστηριο΄τητα διαφε΄ρει;
                               (2000/C 6/22)
                                                                               1γ) Μπορει΄ ο εργοδο΄της, για να δικαιολογη΄σει τη διαφορετικη΄
 Με δια΄ταξη της 5ης Αυγου΄στου 1999, η οποι΄α περιη΄λθε στη                         αµοιβη΄, να επικαλεστει΄ περιστα΄σεις οι οποι΄ες δεν ΄εχουν ληφθει΄
 Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις                      υπο΄ψη στις συλλογικε΄ς συµβα΄σεις;
 8 Οκτωβρι΄ου 1999, το Bundesfinanzhof, στο πλαι΄σιο της διαφο-
 ρα΄ς µεταξυ΄ Bertelsmann AG και Finanzamt Wiedenbrück που                     1δ) Στην περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στο ερω΄τηµα 1α
 εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση                     η΄ 1β: ισχυ΄ει αυτο΄ επι΄σης ο΄ταν η κατα΄ταξη στην οµα΄δα
 προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ του εξη΄ς ερωτη΄µατος:                                δραστηριοτη΄των στη συλλογικη΄ συ΄µβαση στηρι΄ζεται σε µι΄α
                                                                                      πολυ΄ γενικη΄ περιγραφη΄;
 Περιλαµβα΄νει η βα΄ση επιβολη΄ς του φο΄ρου για την παρα΄δοση του              2α) Στηρι΄ζονται το α΄ρθρο 119 (νυν α΄ρθρο 141 ΕΚ) της Συνθη΄κης
 δω΄ρου που αποστε΄λλεται στον λη΄πτη για το ο΄τι προση΄λκυσε νε΄ο                    και η οδηγι΄α 75/117/ΕΟΚ σε µι΄α τουλα΄χιστον το΄σον ενιαι΄α
 πελα΄τη, κατα΄ το α΄ρθρο 11, Α, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α', της                   ΄εννοια του εργαζοµε΄νου ω΄στε η υποχρε΄ωση του εργαζοµε΄νου
΄εκτης οδηγι΄ας (77/388/ΕΟΚ) (1) του Συµβουλι΄ου, της 17ης Μαι΅ου                    συ΄µφωνα µε τη συ΄µβαση εργασι΄ας να µην ακολουθει΄ µο΄νο
1977, περι΄ εναρµονι΄σεως των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν των                     γενικω΄ς καθορισθε΄ντα στα΄νταρ, αλλα΄ να πρε΄πει ταυτο΄χρονα να
 σχετικω΄ν µε τους φο΄ρους κυ΄κλου εργασιω΄ν, εκτο΄ς απο΄ το τι΄µηµα                 λαµβα΄νεται επι΄σης υπο΄ψη η ατοµικη΄ προσωπικη΄ ικανο΄τητα
 που καταβλη΄θηκε για την αγορα΄ του δω΄ρου, τα ΄εξοδα αποστολη΄ς;                   αποδο΄σεως του εργαζοµε΄νου;
 (1) ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 09/001, σ. 49.
                                                                               2β) 'Εχουν το α΄ρθρο 119 (νυν α΄ρθρο 141) της Συνθη΄κης ΕΚ και
                                                                                     το α΄ρθρο 1 της οδηγι΄ας 75/117/ΕΟΚ την ΄εννοια ο΄τι µπορει΄
                                                                                     να δικαιολογηθει΄ αντικειµενικη΄ θεµελι΄ωση για τον καθορισµο΄
                                                                                     διαφορετικη΄ς αµοιβη΄ς και µε περιστα΄σεις που µπορου΄ν το
                                                                                     πρω΄τον εκ των υστε΄ρων να αποδειχθου΄ν, ιδι΄ως µε την επιτυχι΄α
                                                                                     της εργασι΄ας συγκεκριµε΄νου εργαζοµε΄νου;
                                                                               (1) ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 05/002, σ. 42.
 Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
 βαλε το Oberlandesgericht Wien (Αυστρι΄α) µε δια΄ταξη της
 15ης Ιουνι΄ου 1999 στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς ∆ρ Susanna
 Brunnhofer κατα΄ Bank der österreichischen Postsparkasse
                            Aktiengesellschaft
                           (Υπο΄θεση C-381/99)
                                                                               Αι΄τηση αναιρε΄σεως που ασκη΄θηκε στις 8 Οκτωβρι΄ου 1999
                                                                               απο΄ την εταιρι΄α The Procter & Gamble Company κατα΄ της
                               (2000/C 6/23)                                   αποφα΄σεως που εξε΄δωσε στις 8 Ιουλι΄ου 1999 το δευ΄τερο
                                                                               τµη΄µα του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω           ΄ ν Κοινοτη΄των στην
 Με δια΄ταξη της 15ης Ιουνι΄ου 1999, η οποι΄α περιη΄λθε στη                    υπο΄θεση Τ-163/98, The Procter & Gamble Company κατα΄
 Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου στις 8 Οκτωβρι΄ου 1999, το                       Γραφει΄ου Εναρµονι΄σεως στο πλαι΄σιο της εσωτερικη΄ς αγορα΄ς
 Oberlandesgericht Wien (Αυστρι΄α) ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο των                                (ση΄µατα, σχε΄δια και υποδει΄γµατα)
 Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς ∆ρ Susanna
 Brunnhofer κατα΄ Bank der österreichischen Postsparkasse                                               (Υπο΄θεση C-383/99 P)
 Aktiengesellschaft, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, την ΄εκδοση προδι-
 καστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
                                                                                                             (2000/C 6/24)
 1α) Αρκει΄, κατα΄ την εξε΄ταση του ερωτη΄µατος αν υφι΄σταται «ο΄µοια
       εργασι΄α» η΄ «ο΄µοια θε΄ση εργασι΄ας» κατα΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου     Η εταιρι΄α The Procter & Gamble Company, εκπροσωπου΄µενη
       119 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 141 ΕΚ) η΄ αν υπα΄ρχει ΄δια   ι       απο΄ τον Thierry van Innis, δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν, µε αντι΄κλητο
       εργασι΄α η΄ εργασι΄α στην οποι΄α αποδι΄δεται ΄ση ι αξι΄α κατα΄ την      στο Λουξεµβου΄ργο τη δικηγο΄ρο Katia Manhaeve, 56-58, rue
      ΄εννοια της οδηγι΄ας 75/117/ΕΟΚ (1), σε συνδυασµο΄ µε την                Charles Martel, α΄σκησε, στις 8 Οκτωβρι΄ου 1999, ενω΄πιον του
       βα΄σει ατοµικη΄ς συµβα΄σεως συµφωνι΄α για επιδο΄µατα επιπλε΄ον          ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, αναι΄ρεση κατα΄ της
       των καθορισθεισω΄ν µε συλλογικη΄ συ΄µβαση αµοιβω΄ν, να ληφθει΄          αποφα΄σεως που εξε΄δωσε στις 8 Ιουλι΄ου 1999 το δευ΄τερο τµη΄µα
       υπο΄ψη το αν οι δυ΄ο συγκρινο΄µενοι εργαζο΄µενοι κατατα΄σσονται         του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στην υπο΄θεση The
       στην ΄δια
             ι οµα΄δα δραστηριοτη΄των στο πλαι΄σιο της συλλογικη΄ς             Procter & Gamble Company κατα΄ Γραφει΄ου Εναρµονι΄σεως στο
       συµβα΄σεως;                                                             πλαι΄σιο της εσωτερικη΄ς αγορα΄ς (ση΄µατα, σχε΄δια και υποδει΄γµατα).
 ---pagebreak--- 8.1.2000                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                           C 6/13
Η αναιρεσει΄ουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                8 Οκτωβρι΄ου 1999, ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
                                                                            Κοινοτη΄των, προσφυγη΄ κατα΄ του Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου.
1) να αναιρε΄σει την απο΄φαση που εξε΄δωσε το Πρωτοδικει΄ο στις
     8 Ιουλι΄ου 1999 στην υπο΄θεση The Procter & Gamble
     Company κατα΄ Γραφει΄ου Εναρµονι΄σεως στο πλαι΄σιο της                 Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
     εσωτερικη΄ς αγορα΄ς (ση΄µατα, σχε΄δια και υποδει΄γµατα), στον
     βαθµο΄ που το Πρωτοδικει΄ο ΄εκρινε ο΄τι το πρω΄το τµη΄µα               — να αναγνωρι΄σει ο΄τι το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου δεν µετε΄φερε
     προσφυγω΄ν του Γραφει΄ου Εναρµονι΄σεως στο πλαι΄σιο της                     ορθω΄ς στο εσωτερικο΄ δι΄καιο το α΄ρθρο 5 της οδηγι΄ας
     εσωτερικη΄ς αγορα΄ς (ση΄µατα, σχε΄δια και υποδει΄γµατα) δεν                 97/33/ΕΚ (1), σε συνδυασµο΄ µε το παρα΄ρτηµα Ι της οδηγι΄ας
     παρε΄βη το α΄ρθρο 7, παρα΄γραγος 1, στοιχει΄ο γ', του κανο-                 αυτη΄ς, ου΄τε ΄ελαβε ο΄λα τα µε΄τρα που απαιτου΄νται για να τεθει΄
     νισµου΄ (ΕΚ) 40/94 (1), εκδι΄δοντας την απο΄φαση΄ του της                   σε εφαρµογη΄ το α΄ρθρο 5 της οδηγι΄ας 97/33/ΕΚ σε συνδυασµο΄
     31ης Ιουλι΄ου 1988 στην υπο΄θεση R 35/1998-1·                               µε τα παραρτη΄µατα Ι και ΙΙΙ της εν λο΄γω οδηγι΄ας, και συνεπω΄ς
                                                                                 παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τις διατα΄ξεις αυτε΄ς και
2) να καταδικα΄σει το Γραφει΄ο Εναρµονι΄σεως στο πλαι΄σιο της                    απο΄ τη Συνθη΄κη περι΄ ιδρυ΄σεως της Ευρωπαϊκη΄ς Κοινο΄τητας·
     εσωτερικη΄ς αγορα΄ς (ση΄µατα, σχε΄δια και υποδει΄γµατα) στα
     δικαστικα΄ ΄εξοδα.                                                     — να καταδικα΄σει το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                            Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
Παρα΄βαση του κοινοτικου΄ δικαι΄ου, καθο΄σον, µε την αναιρεσιβαλ-
λο΄µενη απο΄φαση, το Πρωτοδικει΄ο προσε΄δωσε υπερβολικα΄ ευρυ΄
                                                                            Συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 249, τρι΄το εδα΄φιο, και το α΄ρθρο 10, πρω΄το
περιεχο΄µενο στη δια΄ταξη του α΄ρθρου 7, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο
                                                                            εδα΄φιο, της Συνθη΄κης ΕΚ, καθω΄ς και το α΄ρθρο 23 της οδηγι΄ας
γ', του κανονισµου΄ 40/94, για το κοινοτικο΄ ση΄µα: το Πρωτοδικει΄ο
                                                                            97/33/ΕΚ, το Βε΄λγιο ο΄φειλε να θεσπι΄σει τις διατα΄ξεις που
περιορι΄στηκε στη διαπι΄στωση ο΄τι το λεκτικο΄ συ΄µπλεγµα «baby-
                                                                            ει΄ναι αναγκαι΄ες για να συµµορφωθει΄, το αργο΄τερο µε΄χρι τις
dry» περιει΄χε µο΄νον σηµει΄α που µπορου΄σαν να χρησιµευ΄σουν, στο
                                                                            31 ∆εκεµβρι΄ου 1997, προς την εν λο΄γω οδηγι΄α. Η Επιτροπη΄
εµπο΄ριο, για να καθοριστει΄ ο προορισµο΄ς των σχετικω΄ν προϊο΄ντων,
                                                                            προσα΄πτει στο Βε΄λγιο ο΄τι παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄
µη εξετα΄ζοντας το ζη΄τηµα αν το εν λο΄γω λεκτικο΄ συ΄µπλεγµα ει΄ναι
                                                                            το α΄ρθρο 5 της οδηγι΄ας, προβλε΄ποντας:
ικανο΄ να διακρι΄νει τα σχετικα΄ προϊο΄ντα ως προερχο΄µενα απο΄ µια
επιχει΄ρηση. Η ορθη΄ ερµηνει΄α ο΄µως του λο΄γου ακυρο΄τητας που
περιε΄χεται στο α΄ρθρο 7, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο γ', δεν µπορει΄ να       — την επε΄κταση του πεδι΄ου των δυναµε΄νων να χρηµατοδοτηθου΄ν
οδηγη΄σει παρα΄ στον αποκλεισµο΄ της καταχωρι΄σεως ως ατοµικου΄                   υπηρεσιω΄ν στο πλαι΄σιο της καθολικη΄ς υπηρεσι΄ας, ω΄στε να
ση΄µατος ενο΄ς σηµει΄ου που ει΄ναι σε τε΄τοιο βαθµο΄ περιγραφικο΄ ω΄στε           περιλα΄βει την παροχη΄ υπηρεσιω΄ν µε προνοµιακη΄ τιµη΄ υπε΄ρ του
δεν µπορει΄ να κατανοηθει΄ κατ' α΄λλο τρο΄πο παρα΄ ως περιγραφη΄ του              γραπτου΄ τυ΄που·
σχετικου΄ προϊο΄ντος η΄ κα΄ποιου απο΄ τα χαρακτηριστικα΄ του. Η
ερµηνει΄α αυτη΄ ει΄ναι η τελεολογικη΄ η΄ συνθετικη΄ ερµηνει΄α, η οποι΄α     — µε΄θοδο υπολογισµου΄ των εισφορω΄ν των επιχειρηµατιω΄ν στη
αποκλει΄ει οποιοδη΄ποτε τεκµη΄ριο ακαταλληλο΄τητας πλη΄ττον τα                    χρηµατοδο΄τηση του καθαρου΄ κο΄στους της καθολικη΄ς υπηρε-
περιγραφικα΄ σηµει΄α και η οποι΄α γι΄νεται δεκτη΄ απο΄ την κρατου΄σα              σι΄ας, η οποι΄α ει΄ναι ατελη΄ς και δεν αντανακλα΄ τις υποχρεω΄σεις
νοµολογι΄α σε ορισµε΄να κρα΄τη µε΄λη, ο΄πως τα κρα΄τη της Μπενελου΄ξ,             διαφα΄νειας που προβλε΄πονται στο α΄ρθρο 5, παρα΄γραφος
η Γαλλι΄α η΄ η Γερµανι΄α, ο΄που το δικαι΄ωµα επι΄ του ση΄µατος δεν                1, της οδηγι΄ας 97/33/ΕΚ: η απο΄φαση που προ΄κειται να
νοει΄ται πλε΄ον ως µονοπωλιακο΄ δικαι΄ωµα, του΄το δε, µεταξυ΄ α΄λλων,             προσδιορι΄σει λεπτοµερω΄ς τη µε΄θοδο υπολογισµου΄ του
υπο΄ την επη΄ρρεια της πρω΄της οδηγι΄ας 89/104/ΕΟΚ (2) του                        καθαρου΄ κο΄στους της καθολικη΄ς υπηρεσι΄ας και τη µε΄θοδο
Συµβουλι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου 1988, για την προσε΄γγιση των                  υπολογισµου΄ της βα΄σης των εισφορω΄ν των επιχειρηµατιω΄ν στη
νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν περι΄ σηµα΄των.                                   χρηµατοδο΄τηση΄ του εξακολουθει΄ να µην ΄εχει θεσπιστει΄ και
                                                                                 δηµοσιευθει΄· εν πα΄ση περιπτω΄σει, δεν ΄εχει κοινοποιηθει΄ στην
                                                                                 Επιτροπη΄·
(1) ΕΕ 1994, L 11, σ. 1.
(2) ΕΕ L 40 της 11.2.1989, σ. 1.
                                                                            — εσφαλµε΄νη µε΄θοδο υπολογισµου΄ του καθαρου΄ κο΄στους της
                                                                                 καθολικη΄ς υπηρεσι΄ας: η µε΄θοδος αυτη΄ δεν λαµβα΄νει, µεταξυ΄
                                                                                 α΄λλων, υπο΄ψη τα «αυ΄λα οφε΄λη» που συνδε΄ονται µε την παροχη΄
                                                                                 της καθολικη΄ς υπηρεσι΄ας (αποκλι΄νοντας ΄ετσι απο΄ το α΄ρθρο 5,
                                                                                 παρα΄γραφος 4, της οδηγι΄ας 97/33/ΕΚ) και δεν λαµβα΄νει
                                                                                 υπο΄ψη το συ΄νολο των λογιστικω΄ν αρχω΄ν που εκτι΄θενται στο
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄            παρα΄ρτηµα ΙΙΙ της οδηγι΄ας 97/33/ΕΚ: ΄εννοια του δυναµε΄νου
του Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου, που ασκη΄θηκε στις 8 Οκτωβρι΄ου                     να αποφευχθει΄ καθαρου΄ κο΄στους, εκτι΄µηση των προβλεποµε΄-
                                1999                                             νων και ο΄χι ιστορικω΄ν εσο΄δων και κο΄στους, εκτι΄µηση των
                                                                                 αµε΄σων και εµµε΄σων εσο΄δων που ει΄ναι συ΄µφυτα µε την παροχη΄
                        (Υπο΄θεση C-384/99)                                      εκα΄στης των υπηρεσιω΄ν που χρηµατοδοτου΄νται στο πλαι΄σιο
                                                                                 της καθολικη΄ς υπηρεσι΄ας.
                            (2000/C 6/25)
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄              (1) EE L 199 της 26.7.1997, σ. 32.
τον Barry Doherty, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο
στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz, µε΄λος
της ΄διας
      ι      υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε στις