CELEX: 32013R0285
Language: lt
Date: 2013-03-21 00:00:00
Title: 2013 m. kovo 21 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 285/2013, kuriuo baigiamas iš dalies atnaujintas antidempingo tyrimas dėl importuojamų Jungtinių Amerikos Valstijų kilmės etanolaminų ir baigiama priemonių galiojimo termino peržiūra pagal Reglamento (EB) Nr. 1225/2009 11 straipsnio 2 dalį ir dalinė tarpinė peržiūra pagal 11 straipsnio 3 dalį

26.3.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 86/1
            
         TARYBOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 285/2013
   2013 m. kovo 21 d.
   kuriuo baigiamas iš dalies atnaujintas antidempingo tyrimas dėl importuojamų Jungtinių Amerikos Valstijų kilmės etanolaminų ir baigiama priemonių galiojimo termino peržiūra pagal Reglamento (EB) Nr. 1225/2009 11 straipsnio 2 dalį ir dalinė tarpinė peržiūra pagal 11 straipsnio 3 dalį
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1225/2009 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių (1) (toliau – pagrindinis reglamentas), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalį bei 11 straipsnio 2 ir 3 dalis,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą, pateiktą pasikonsultavus su Patariamuoju komitetu,
   kadangi:
   1.   PROCEDŪRA
   
   1.1.   Galiojančios priemonės
   
   
               (1)
            
            
               1994 m. vasario 2 d. Taryba Reglamentu (EB) Nr. 229/94 (2) (toliau – pradinis reglamentas) nustatė galutinius antidempingo muitus importuojamiems Jungtinių Amerikos Valstijų (toliau – JAV) kilmės etanolaminams (toliau – nagrinėjamasis produktas). 2000 m. liepos 20 d., atlikus priemonių galiojimo termino peržiūros tyrimą, Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1603/2000 (3) (toliau – pirmosios priemonių galiojimo termino peržiūros reglamentas) šių priemonių taikymas buvo pratęstas penkeriems metams.
            
         
               (2)
            
            
               2006 m. spalio 23 d., atlikus antrąjį priemonių galiojimo termino peržiūros tyrimą, Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1583/2006 (4) (toliau – antrosios priemonių galiojimo termino peržiūros reglamentas) priemonių taikymas buvo pratęstas dar penkeriems metams.
            
         
               (3)
            
            
               2010 m. sausio 19 d., atlikus trečiosios priemonių galiojimo termino peržiūros tyrimą, Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 54/2010 (5) (toliau – trečiosios priemonių galiojimo termino peržiūros reglamentas) importuojamiems JAV kilmės etanolaminams antidempingo muitų taikymas pratęstas dar dvejiems metams.
            
         
               (4)
            
            
               2010 m. balandžio 9 d.„The Dow Chemical Company“ (toliau – „Dow Chemical“) pateikė paraišką dėl Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 54/2010 dalinio panaikinimo.
            
         
               (5)
            
            
               2011 m. kovo 12 d. Europos Komisija (toliau – Komisija) Oficialiajame leidinyje paskelbė pranešimą apie artėjantį priemonių galiojimo terminą (6).
            
         
               (6)
            
            
               Gavusi „BASF AG“, „Ineos Europe AG“ ir „Sasol Germany GmbH“ (toliau – Sąjungos pramonė) pateiktą prašymą, Komisija 2012 m. sausio 21 d. inicijavo priemonių galiojimo termino peržiūrą (toliau – ketvirtoji priemonių galiojimo termino peržiūra) (7).
            
         
               (7)
            
            
               2012 m. balandžio 11 d. inicijuota dalinė tarpinė peržiūra dėl dempingo, susijusio su „Dow Chemical“ (8).
            
         
               (8)
            
            
               Po 2010 m. balandžio 9 d. pateiktos paraiškos (9) Bendrasis Teismas 2012 m. gegužės 8 d. sprendimu byloje T-158/10 (10) (toliau – sprendimas) panaikino trečiosios priemonių galiojimo termino peržiūros reglamentą tiek, kiek jis susijęs su „Dow Chemical“.
            
         1.2.   Dalinis atnaujinimas
   
   
               (9)
            
            
               Po sprendimo buvo paskelbtas pranešimas (11) dėl iš dalies atnaujinamo trečiosios priemonių galiojimo termino peržiūros tyrimo dėl JAV kilmės etanolaminų importo. Tyrimas atnaujintas tik dėl sprendimo vykdymo, kiek tai susiję su dempingo tęsimosi arba kartojimosi peržiūros tiriamuoju laikotarpiu (toliau – PTL) tikimybės nustatymu, įskaitant nepanaudotus etanolaminų gamybos JAV pajėgumus.
            
         
               (10)
            
            
               Tame pranešime šalims buvo pranešta, kad, atsižvelgiant į sprendimą, į Europos Sąjungą importuojamiems „Dow Chemical“ pagamintiems etanolaminams nebėra taikomi antidempingo muitai, nustatyti trečiosios priemonių galiojimo termino peržiūros reglamentu, ir kad galutiniai antidempingo muitai, sumokėti pagal tą reglamentą už importuojamus etanolaminus, turėtų būti grąžinti arba turėtų būti atsisakyta juos išieškoti pagal taikomą muitų reglamentą.
            
         
               (11)
            
            
               Komisija oficialiai pranešė eksportuojantiems gamintojams, importuotojams ir žinomiems susijusiems naudotojams bei Sąjungos pramonei apie dalinį tyrimo atnaujinimą. Suinteresuotosioms šalims buvo suteikta galimybė per pranešime nustatytą laikotarpį pareikšti nuomonę raštu ir pateikti prašymą išklausyti.
            
         
               (12)
            
            
               Visoms šalims, kurios per tą laikotarpį pateikė prašymus ir nurodė konkrečias priežastis, dėl kurių jos turėtų būti išklausytos, buvo suteikta galimybė būti išklausytoms.
            
         
               (13)
            
            
               Pastabų pateikė du eksportuojantys gamintojai, trys Sąjungos gamintojai ir nagrinėjamojo produkto naudotojas.
            
         2.   SPRENDIMO VYKDYMAS
   
   2.1.   Pirminė pastaba
   
   
               (14)
            
            
               Primenama, kad ginčijamo reglamento panaikinimo priežastis buvo Bendrojo Teismo išvada, kad trečiosios priemonių galiojimo termino peržiūros reglamente buvo dvi vertinimo klaidos: i) nustatytas PTL toliau vykdyto dempingo faktas ir juo remiantis nustatyta dempingo tęsimosi tikimybė; ii) išvada, kad Jungtinėse Valstijose nepanaudotų etanolaminų gamybos pajėgumai buvo 60 000 tonų.
            
         2.2.   Suinteresuotųjų šalių pastabos
   
   
               (15)
            
            
               Sąjungos pramonė pripažino, kad sprendime suabejota institucijų naudojama metodika nepanaudotiems JAV gamybos pajėgumams apskaičiuoti. Tačiau Sąjungos pramonė laikėsi savo pozicijos, kad institucijų taikytas skaičiavimo metodas, pagal kurį faktiniai gamybos pajėgumai nustatomi pagal 90 % nominalių pajėgumų, yra per daug atsargus, nes bendrovėms nominalius pajėgumus įprasta ir priimtina viršyti. Remdamosi paskelbtais rinkos duomenimis, tariamai gautais iš „PCI Xylenes & Polyesters“ (toliau – PCI), jos padarė išvadą, kad 2008 m. ir vėliau iš tiesų buvo nepanaudotų pajėgumų.
            
         
               (16)
            
            
               Be to, Sąjungos pramonė teigė, kad nuo trečiosios priemonių galiojimo termino peržiūros reglamento paskelbimo rinkos sąlygos iš esmės nepasikeitė ir nustatė keletą priežasčių, leidžiančių daryti išvadą, kad yra tikimybė, jog dempingas kartosis. Šiuo atžvilgiu ji tvirtino, kad nuo PTL JAV gamybos pajėgumai toliau viršijo vidaus paklausą; po 2009 m. trečiosiose šalyse padidėjo fiziniai pajėgumai, todėl JAV eksporto rinkų autarkija galėjo vis labiau didėti; trečiosiose šalyse buvo nustatytos arba galėjo netrukus būti nustatytos antidempingo priemonės; nuo 2009 m. padidėjo MEG (monoetileno glikolio) gamybos pajėgumai ir JAV siūlyta kai kuriuos etanolaminus įtraukti į sąrašą produktų, galimai darančių kenksmingą poveikį sveikatai, o tai galėtų turėti poveikį vidaus vartojimui.
            
         
               (17)
            
            
               „Dow Chemical“ pareiškė abejojanti dėl tyrimo atnaujinimo teisėtumo teigdama, kad nėra konkrečios pagrindinio reglamento nuostatos, kuria tai leidžiama. Šis eksportuojantis gamintojas taip pat teigė, kad atnaujinus tyrimą būtų pažeidžiamas pagrindinio reglamento 11 straipsnio 5 dalyje nustatytas 15 mėnesių terminas peržiūros tyrimui baigti.
            
         
               (18)
            
            
               „Dow Chemical“ toliau teigė, kad sprendimui įgyvendinti nereikėtų jokios priemonės ir kad Komisija negalėtų teisiškai ištaisyti ginčijamo reglamento nuostatų, kadangi kiekviena iš esminių priežasčių, dėl kurių buvo priimtas reglamentas, buvo Bendrojo Teismo panaikinta arba užginčyta. Todėl, „Dow Chemical“ nuomone, vienintelis būdas teisiškai ištaisyti tas trečiosios priemonių galiojimo termino peržiūros reglamento nuostatas būtų panaikinti galiojančias priemones.
            
         
               (19)
            
            
               Sąjungos vartotojas „Stepan Europe“ (toliau – „Stepan“) pareiškė, kad vienintelė įmanoma sprendimo teisinė pasekmė galėtų būti trečiosios priemonių galiojimo termino peržiūros reglamentu nustatytų priemonių panaikinimas, nes jos nustatytos remiantis klaidinga analize. Panašią nuomonę pareiškė eksportuojantis gamintojas „Huntsman Petrochemical Corporation LLC“ (toliau – „Huntsman“). Iš tiesų, „Stepan“ ir „Huntsman“ teigė, kad Teismas nusprendė, jog PTL bendras šalies dempingo skirtumas buvo neigiamas, todėl buvo neįmanoma nustatyti, ar dempingas buvo toliau vykdomas. „Stepan“ teigė, kad institucijos turėjo ištirti, ar buvo tikimybė, kad dempingas pasikartos, tačiau trečiosios galiojimo termino peržiūros reglamente tai neminima.
            
         
               (20)
            
            
               Be to, „Stepan“ pabrėžė, kad jei dempingo tęsimosi sąvoka būtų taikyta individualiai kiekvienai įmonei, institucijos turėjo padaryti išvadą, kad „Dow Chemical“ nebetęsė dempingo, nes, Teismo nuomone, bendrovės dalis sudarė daugiau nei 85 % viso iš JAV importuoto produkto ir todėl turėjo svarstyti, ar buvo tikimybė, kad „Dow Chemical“ vykdomas dempingas gali pasikartoti. Kitų eksportuojančių įmonių atveju buvo nustatyta, kad dempingas buvo vykdytas ir dėl to institucijos turėjo nustatyti, ar buvo tikimybė, kad dempingas tęsis. „Stepan“ teigimu, dempingo tęsimosi tikimybės analizė atlikta iš esmės atsižvelgiant į visos šalies (JAV) nepanaudotus pajėgumus – 60 000 tonų. Atsižvelgiant į tai, kad Teismas nustatė, jog institucijos klaidingai įvertino nepanaudotus pajėgumus JAV, ir į tai, kad, „Stepan“ teigimu, nepanaudoti pajėgumai sudarė ne daugiau kaip 8 000 tonų, nebebuvo galima teigti, kad kitos eksportuojančios bendrovės tęs dempingą. Institucijoms taip pat būtų reikėję nagrinėti ir nustatyti dempingo pasikartojimo tikimybę.
            
         
               (21)
            
            
               „Huntsman“ analizuodama taip pat rėmėsi prielaida, kad sprendimu patvirtinta, jog PTL JAV nebuvo nepanaudotų pajėgumų ir tuo remiantis buvo mažai tikėtina, kad į Sąjungą būtų eksportuotas didesnis etanolaminų kiekis. Ji teigė, kad dėl to nėra būtina tirti ir kitų veiksnių, kaip antai prekybos apsaugos priemonių poveikio trečiosiose šalyse, galimos paklausos raidos JAV ir kitose rinkose arba priverstinio kainų mažinimo. Be to, „Huntsman“ teigė, kad, atsižvelgiant į tai, jog Teismas nustatė, kad PTL JAV nebuvo nepanaudotų pajėgumų, Komisija nebegalėjo dar kartą analizuoti dempingo pasikartojimo ir žalos tikimybės ir, atlikus šį dalinį atnaujinimą, nuspręsti, kad yra tikimybė, jog žalingas dempingas vėl bus vykdomas. Tačiau jei Komisija būtų galėjusi peržiūrėti dempingo pasikartojimo ir žalos tikimybę, „Huntsman“ nuomone, nebūtų įrodymų, patvirtinančių, kad tenkinami pagrindinio reglamento 11 straipsnio 2 dalies reikalavimai. Kalbant apie dempingo pasikartojimo tikimybę, „Huntsman“ pareiškė, kad jeigu antidempingo muitai būtų panaikinti, remiantis nustatytu faktu, kad PTL didžiausia eksportuotoja „Dow Chemical“ nevykdė dempingo, po PTL visoje šalyje nebūtų buvę jokios dempingo pasikartojimo tikimybės.
            
         
               (22)
            
            
               „Huntsman“ teigimu, mažai tikėtina, kad žala pasikartos, atsižvelgiant į tai, kad nebuvo nepanaudotų gamybos pajėgumų ir todėl buvo labai mažai galimybių po PTL didinti eksportą į Sąjungą. „Huntsman“ teigė, kad tokią išvadą patvirtina tai, kad, remiantis SRI ataskaita (12), tikėtinas vartojimo padidėjimas JAV nedaug skiriasi nuo kitų rinkų.
            
         
               (23)
            
            
               „Huntsman“ pareiškė, kad jeigu Sąjungos pramonė būtų patyrusi žalos, ją būtų nulėmusi ekonomikos krizė, o ne importas iš JAV. Dėl importo sustiprėjusiu neigiamu krizės poveikiu negalima grįsti išvados, kad minėtas importas galimai nulėmė žalos pasikartojimą.
            
         2.3.   Pastabų analizė
   
   
               (24)
            
            
               Dėl tariamai neteisėto atnaujinimo (17–18 konstatuojamosios dalys) primenama, kad byloje C-458/98 P (toliau – IPS sprendimas), Teisingumo Teismas pripažino, kad tais atvejais, kai tyrimas susideda iš kelių administracinių veiksmų, vieno iš šių veiksmų panaikinimas viso tyrimo nepanaikina. Antidempingo tyrimas yra tokio iš daugelio veiksmų susidedančio tyrimo pavyzdys. Todėl dalinio pakeitimo reglamento nuostatų, susijusių su viena šalimi, panaikinimas nereiškia, kad panaikinama visa iki to reglamento priėmimo taikyta procedūra (13). Be to, pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (toliau – SESV) 266 straipsnį Sąjungos institucijos sprendimo privalo laikytis. Atsižvelgiant į tai, argumentas, jog nėra jokio teisinio pagrindo, kuriuo remiantis būtų galima iš dalies atnaujinti peržiūros tyrimą, laikomas nepagrįstu.
            
         
               (25)
            
            
               Tvirtinimas, kad dėl antidempingo tyrimams baigti nustatytų terminų Komisija negali pratęsti tyrimo pasibaigus teisės aktais nustatytam 15 mėnesių terminui (17 konstatuojamoji dalis), taip pat laikomas nepagrįstu. Laikoma, kad šis terminas yra nesusijęs su Teismo sprendimo vykdymu. Iš tiesų, toks terminas taikomas tik pradinės peržiūros tyrimo užbaigimui nuo inicijavimo dienos iki paskutinio veiksmo dienos ir nesusijęs su jokiais vėlesniais veiksmais, kurių gali tekti imtis, pavyzdžiui, po teisminio nagrinėjimo. Jei būtų pritarta tokiam argumentui, institucijos negalėtų atsižvelgti į Bendrojo Teismo išvadas (kaip reikalaujama SESV 266 straipsnyje). Tiesą sakant, Bendrojo Teismo sprendimas visuomet bus priimtas praėjus tyrimo pabaigos terminui. Taip pat pažymima, kad bet koks kitoks aiškinimas reikštų, jog, pavyzdžiui, vienos iš šalių iškeltos bylos sėkminga baigtis jai neturėtų jokio praktinio poveikio, jei dėl pradinio tyrimo termino pabaigos nebūtų galima įgyvendinti Bendrojo Teismo sprendimo. Tai neatitiktų principo, kad visoms šalims turi būti suteikta teisė į veiksmingą teisminį nagrinėjimą.
            
         
               (26)
            
            
               Dėl argumento, kad Komisija negalėtų teisiškai ištaisyti vertinimo klaidų, kurios nustatytos ginčijamame reglamente, ir kad vienintelis būdas įgyvendinti sprendimą – panaikinti galiojančias priemones (18 konstatuojamoji dalis), reikėtų atsižvelgti į toliau išdėstytus dalykus. Teismas jau nustatė, kad reglamento panaikinimas taip pat reiškia galimybę pataisyti reglamento, kuriuo iš dalies keičiama, nuostatas, dėl kurių tas reglamentas panaikinamas, paliekant nepakeistas tas neginčijamas dalis, kurioms sprendimas įtakos neturi; taip nustatyta IPS sprendime. Todėl institucijos turi atsižvelgti ne tik į sprendimo rezoliucinę dalį, bet ir į priežastis, dėl kurių priimtas sprendimas ir kurios sudaro jo pagrindą, jei jos svarbios siekiant nustatyti tikslią rezoliucinės dalies prasmę (14). Todėl gali būti atnaujinama neteisėtos priemonės pakeitimo procedūra (15). Todėl šis argumentas taip pat laikomas nepagrįstu.
            
         
               (27)
            
            
               Bendrasis Teismas, kaip taip pat pažymėjo „Stepan“ bei „Huntsman“ (žr. 19 konstatuojamąją dalį), nustatė, kad atlikdamos tyrimą, po kurio priimtas trečiosios priemonių galiojimo termino peržiūros reglamentas, institucijos negalėjo padaryti išvados, jog PTL buvo vykdomas dempingas ir kad yra tikimybė, kad jis bus vykdomas toliau. Kaip pažymėjo Teismas, didžioji dalis iš JAV importuoto produkto, t. y. kurio daugiau nei 85 % priklausė „Dow Chemical“, į Sąjungą įvežta ne dempingo kaina. Be to, atsižvelgiant į tokią padėtį, turėjo būti nustatytas faktas, jog nagrinėto importuojamo JAV kilmės produkto svertinis vidutinis dempingo skirtumas buvo neigiamas. Todėl, kaip Teismas nusprendė, institucijos privalėjo įrodyti dempingo pasikartojimo tikimybę (16).
            
         
               (28)
            
            
               Šiuo atveju dempingo pasikartojimo tikimybės analizė, kaip tiesiogiai arba netiesiogiai pripažįsta visos suinteresuotosios šalys, yra susijusi su nepanaudotų JAV gamybos pajėgumų skaičiavimu. Kai kurios suinteresuotosios šalys teigė, kad Bendrasis Teismas patvirtino, kad PTL didelių nepanaudotų pajėgumų JAV nebuvo. Teismas nustatė, kad skaičiavimo metodika, kurią taikant nustatyta, kad nepanaudoti etanolaminų gamybos pajėgumai PTL yra 60 000, buvo klaidinanti, o gautas 60 000 tonų kiekis prieštaravo įrodymams, kuriais remtasi nagrinėjant bylą (17).
            
         
               (29)
            
            
               Kaip minėta 15 konstatuojamojoje dalyje, Sąjungos pramonės atstovai pareiškė, kad, remiantis PCI duomenimis, 2008 m. nepanaudoti visos šalies pajėgumai viršijo 60 000 tonų. Tačiau pažymima, kad atliekant Sąjungos pramonės skaičiavimus naudoti visi JAV gamybos pajėgumai, t. y. jų sumažinimo iki 90 % pataisa nebuvo taikoma.
            
         
               (30)
            
            
               Kalbant apie teiginius dėl PTL nepanaudotų pajėgumų skaičiavimo, pažymima, kad du eksportuojantys gamintojai bendradarbiavo atliekant trečiosios priemonių galiojimo termino peržiūros tyrimą. Atliekant tą tyrimą buvo nustatyta, kad „INEOS Oxide LLC“ (toliau – „INEOS“) PTL neturėjo jokių nepanaudotų pajėgumų, o „Dow Chemical“ šiek tiek jų turėjo. Remiantis patikrinta informacija „Dow Chemical“ nenaudojo savo nepanaudotų pajėgumų eksportui žema kaina PTL vykdyti, nors galėjo, atsižvelgdama į mažą priemonių lygį, išreikštą ad valorem ekvivalentu.
            
         
               (31)
            
            
               Be to, bendradarbiaujančioms bendrovėms „Dow Chemical“ ir „INEOS“ PTL drauge teko 91,6 % eksporto iš JAV į Sąjungą. Bendras „Dow Chemical“ ir „INEOS“ eksportas sudarė 30 000–35 000 tonų; nebendradarbiaujančių bendrovių eksportas neviršijo 3 000–4 000 tonų. Visos šalies dempingo skirtumas PTL buvo de minimis lygio, o importui iš nebendradarbiaujančių bendrovių teko mažiau nei 1 % Sąjungos rinkos. Dėl konfidencialumo šie skaičiai pateikti nurodant intervalą arba nėra tikslūs.
            
         
               (32)
            
            
               Kaip minėta 16 konstatuojamojoje dalyje, Sąjungos pramonė nurodė įvairius veiksnius, kuriais remdamasi manė, kad po 2008 m. vis dar išliko dempingo pasikartojimo tikimybė. Tačiau nuo trečiosios priemonių galiojimo termino peržiūros reglamento paskelbimo rinkos sąlygos iš esmės nepasikeitė. Tas aplinkybes Sąjungos pramonė taip pat pripažįsta. Tačiau reikėtų pažymėti, kad, kaip minėta 30 ir 31 konstatuojamosiose dalyse, atsižvelgiant į mažą priemonių lygį, į tai, kad „INEOS“ neturėjo nepanaudotų pajėgumų, ir į tai, kad „Dow Chemical“ nevykdė dempingo, nėra jokių požymių, kad panaikinus priemones padėtis greičiausiai pasikeistų.
            
         
               (33)
            
            
               Eksportuojantis gamintojas teigė, kad atlikus trečiąją priemonių galiojimo termino peržiūrą, priemonės Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 54/2010 neturėjo būti nustatytos. Eksportuojantis gamintojas paprašė priemones panaikinti atgaline data, kad visi nuo Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 54/2010 įsigaliojimo dienos sumokėti muitai būtų kompensuoti visiems juos tinkamai sumokėjusiems importuotojams.
            
         
               (34)
            
            
               Tas prašymas atmestas, nes kiti eksportuojantys gamintojai, išskyrus „Dow Chemical“, taip pat galėjo prašyti panaikinti reglamentą, kuris buvo panaikintas tik tiek, kiek tai susiję su pareiškėju, t. y. „Dow Chemical“. Todėl pagal teisinio tikrumo principą ir atsižvelgiant į Teismo praktiką (18) kitų eksportuojančių gamintojų atžvilgiu reglamentas tapo galutiniu.
            
         2.4.   Išvada
   
   
               (35)
            
            
               Atsižvelgiant į šalių pateiktas pastabas ir jų analizę padaryta išvada, kad sprendimo vykdymas reiškia, kad atlikusios tyrimą, po kurio buvo priimtas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 54/2010, institucijos negalėjo padaryti išvados, kad PTL dempingas tęsėsi ir kad buvo tikimybė, jog dempingas bus vykdomas toliau. Be to, institucijos taip pat turėjo padaryti išvadą, kad nebuvo dempingo pasikartojimo tikimybės.
            
         
               (36)
            
            
               Remiantis tuo, kas išdėstyta, antidempingo muitas etanolaminams neturėjo būti pakartotinai nustatytas. Dėl „Dow Chemical“ primenama, kad Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 54/2010 jau panaikintas tiek, kiek tai susiję su „Dow Chemical“ pagal Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-158/10. Todėl dėl aiškumo reikėtų pabrėžti, kad, kalbant apie „Dow Chemical“ importuojamus etanolaminus, antidempingo muitai nebėra taikomi nuo Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 54/2010 įsigaliojimo dienos (2010 m. sausio 23 d.).
            
         3.   KETVIRTOJI PRIEMONIŲ GALIOJIMO TERMINO PERŽIŪRA
   
   
               (37)
            
            
               Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, ypač į 35 konstatuojamąją dalį, laikoma, kad ketvirtoji priemonių galiojimo termino peržiūra turėtų būti baigta pakartotinai muitų nenustatant. Kalbant apie „Dow Chemical“, sprendimu ketvirtosios priemonių galiojimo termino peržiūros objekto nebeliko ir nuo 2010 m. sausio 23 d. nėra jokio teisinio pagrindo „Dow Chemical“ importuojamam produktui taikyti antidempingo muitų.
            
         4.   DALINĖ TARPINĖ PERŽIŪRA
   
   
               (38)
            
            
               Atsižvelgiant į nustatytus faktus, kurių santrauka pateikta 35 konstatuojamojoje dalyje, laikoma, kad peržiūra turėtų būti baigta, nes nebeliko paties priemonių taikymo pagrindo, t. y. nustatytos žalingo dempingo tęsimosi arba pasikartojimo tikimybės.
            
         5.   GAUTOS PASTABOS
   
   
               (39)
            
            
               Visoms šalims buvo pranešta apie esminius faktus ir aplinkybes, kuriais remiantis buvo ketinama rekomenduoti nutraukti galiojančių priemonių taikymą. Be to, nustatytas laikotarpis, per kurį po šios informacijos atskleidimo šalys galėjo pareikšti prieštaravimus. Į jų pastabas buvo tinkamai atsižvelgta, tačiau jos nebuvo tokios, kad reikėtų keisti išvadas.
            
         6.   IŠVADOS
   
   
               (40)
            
            
               Remiantis tuo, kas išdėstyta, iš dalies atnaujintas tyrimas turėtų būti baigtas, o antidempingo priemonės importuojamiems JAV kilmės etanolaminams panaikintos. Dėl etanolaminų importo iš „Dow Chemical“, kadangi Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 54/2010 jau buvo panaikintas tiek, kiek tai susiję su „Dow Chemical“, priemonės nebetaikomos nuo Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 54/2010 įsigaliojimo dienos (2010 m. sausio 23 d.).
            
         
               (41)
            
            
               Ketvirtosios priemonių galiojimo termino peržiūros tyrimas dėl antidempingo muitų importuojamiems Jungtinių Amerikos Valstijų kilmės etanolaminams taip pat turėtų būti baigtas pakartotinai nenustatant muito. Kalbant apie „Dow Chemical“ importuojamą produktą, nebeliko tos priemonių galiojimo termino peržiūros objekto.
            
         
               (42)
            
            
               Dalinė tarpinė peržiūra, kurioje nagrinėjamas tik dempingas, turėtų būti baigta remiantis tuo, kad galiojančios priemonės panaikinamos,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   1.   Dalinis antidempingo tyrimo dėl importuojamų Jungtinių Amerikos Valstijų kilmės etanolaminų, kurių KN kodai šiuo metu yra ex 2922 11 00 (monoetanolaminas) (TARIC kodas 2922110010), ex 2922 12 00 (dietanolaminas) (TARIC kodas 2922120010) ir 2922 13 10 (trietanolaminas), atnaujinimas baigiamas pakartotinai nenustatant muitų, o priemonės panaikinamos.
   2.   Kalbant apie „The Dow Chemical Company“ importuojamą produktą, nuo 2010 m. sausio 23 d. nėra jokio teisinio pagrindo rinkti antidempingo muitus už „The Dow Chemical Company“ importuojamą produktą.
   2 straipsnis
   2012 m. sausio 21 d. inicijuotas antidempingo tyrimo priemonių galiojimo termino peržiūros tyrimas dėl visų eksportuojančių gamintojų importuojamų Jungtinių Amerikos Valstijų kilmės etanolaminų, kurių KN kodai šiuo metu yra ex 2922 11 00 (monoetanolaminas) (TARIC kodas 2922110010), ex 2922 12 00 (dietanolaminas) (TARIC kodas 2922120010) ir 2922 13 10 (trietanolaminas), baigiamas nenustatant priemonių. Kalbant apie „The Dow Chemical Company“ importuojamą produktą, nebeliko tos priemonių galiojimo termino peržiūros objekto.
   3 straipsnis
   Dalinė tarpinė peržiūra, kurioje nagrinėtas tik „The Dow Chemical Company“ importuojamų Jungtinių Amerikos Valstijų kilmės etanolaminų, kurių KN kodai šiuo metu yra ex 2922 11 00 (monoetanolaminas) (TARIC kodas 2922110010), ex 2922 12 00 (dietanolaminas) (TARIC kodas 2922120010) ir 2922 13 10 (trietanolaminas), dempingas, baigiama.
   4 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2013 m. kovo 21 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         P. HOGAN
      
   
   
      (1)  OL L 343, 2009 12 22, p. 51.
   
      (2)  OL L 28, 1994 2 2, p. 40.
   
      (3)  OL L 185, 2000 7 25, p. 1.
   
      (4)  OL L 294, 2006 10 25, p. 2.
   
      (5)  OL L 17, 2010 1 22, p. 1.
   
      (6)  OL C 79, 2011 3 12, p. 20.
   
      (7)  OL C 18, 2012 1 21, p. 16.
   
      (8)  OL C 103, 2012 4 11, p. 8.
   
      (9)  OL C 161, 2010 4 9, p. 44.
   
      (10)  Byla „The Dow Chemical Company“ prieš Tarybą (T-158/10, [2012], Rink. II).
   
      (11)  OL C 314, 2012 10 18, p. 12.
   
      (12)  „Chemijos pramonės ekonomikos vadovas. Produktų peržiūra“ (angl. Chemical Economics Handbook Product Review), etanolaminai, „SRI Consulting“.
   
      (13)  Byla „Industrie des Poudres Sphériques“ prieš Tarybą (C-458/98 P, [2000], Rink. I-8147).
   
      (14)  Byla „Industrie des poudres sphériques“ prieš Tarybą (C-458/98 P, 81 punktas).
   
      (15)  Byla „Industrie des poudres sphériques“ prieš Tarybą (C-458/98 P, 82 punktas).
   
      (16)  Byla „The Dow Chemical Company“ prieš Tarybą (T-158/10, 45 punktas).
   
      (17)  Byla „The Dow Chemical Company“ prieš Tarybą (T-158/10, 54 punktas).
   
      (18)  Byla „Nachi Europe GmHb“ prieš „Hauptzollamt Krefeld“ (C-239/99, Rink. I-1220).