CELEX: C1997/252/08
Language: es
Date: 1997-08-16 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Sexta) de 12 de junio de 1997 en el asunto C-138/96: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Federal de Alemania (Incumplimiento de Estado - Directiva 92/116/CEE - No adaptación del Derecho interno dentro del plazo señalado)

16 . 8 . 97          RES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° C 252/5
                  SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                               SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                               ( Sala Sexta)                                                de 17 de junio de 1997
                      de 12 de junio de 1997                           en el asunto C-70/95 (petición de decisión prejudicial
                                                                       planteada por el Tribunale amministrativo regionale per la
 en el asunto C-138/96 : Comisión de las Comunidades                   Lombardia): Sodemare SA, Anni Azzurri Holding SpA,
        Europeas contra República Federal de Alemania ( ] )            Anni Azzurri Rezzato Srl, en el que participa Fédération
                                                                       des maisons de repos privées de Belgique (Femarbel) ASBL
  (Incumplimiento de Estado — Directiva 92/116/CEE —                                    contra Regione Lombardia (')
 No adaptación del Derecho interno dentro del plazo
                                 señalado)                              (Libre establecimiento — Libre prestación de servicios —
                                                                       Residencias de ancianos — Inexistencia de ánimo de
                             ( 97/C 252/08 )                                                          lucro)
                                                                                                 ( 97/C 252/09 )
                (Lengua de procedimiento: alemán)                                    (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                       (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
                                                                       cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
 (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­                                       de Justicia »)
 cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                               de Justicia »)                          En el asunto C-70/95 , que tiene por objeto una petición
                                                                       dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
                                                                       del Tratado CE, por el Tribunale amministrativo regionale
En el asunto C-138/96, Comisión de las Comunidades                     per la Lombardia ( Italia ), destinada a obtener, en el litigio
                                                                       pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre Sodemare
Europeas (Agente: Sr. Klaus-Dieter Bochardt) contra Repú­
 blica Federal de Alemania ( Agentes: Sres . Ernst Röder y             SA, Anni Azzurri Holding SpA, Anni Azzurri Rezzato Srl,
 Bernd Kloke ), que tiene por objeto que se declare que la             en el que participa Fédération des maisons de repos pri­
                                                                       vées de Belgique ( Femarbel ) ASBL, y Regione Lombardia,
República Federal de Alemania ha incumplido las obliga­
                                                                       una decisión prejudicial sobre la interpretación de la
ciones que le incumben en virtud de la Directiva 92/116/
 CEE del Consejo, de 17 de diciembre de 1992, por la que               letra g) del artículo 3 y de los artículos 5 , 52, 58 , 59, 85 ,
 se modifica y actualiza la Directiva 71 /118/CEE relativa a           86, 90 y 190 del Tratado CE, el Tribunal de Justicia, inte­
los problemas sanitarios en materia de intercambios de                 grado por los Sres.: G. C. Rodríguez Iglesias, Presidente;
carne fresca de aves de corral (2 ), y del Tratado CE, al no           G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida y L. Sevón, Pre­
                                                                       sidentes de Sala; C. N. Kakouris, P. J. G. Kapteyn
haber adoptado, dentro del plazo señalado, las disposicio­
nes legales, reglamentarias y administrativas necesarias               ( Ponente ), C. Gulmann, P. Jann, H. Ragnemalm, M. Wat­
                                                                       helet y R. Schintgen, Jueces; Abogado General : Sr. N. Fen­
para atenerse a dicha Directiva, el Tribunal de Justicia
 ( Sala Sexta ), integrado por los Sres .: G. F. Mancini, Presi­       nelly; Secretaria : Sra . L. Hewlett, administradora; ha dic­
dente de Sala; J. L. Murray, C. N. Kakouris (Ponente ),                tado el 17 de junio de 1997 una sentencia cuyo fallo es el
                                                                       siguiente :
P. J. G. Kapteyn y H. Ragnemalm, Jueces; Abogado Gene­
ral : Sr. D. Ruiz-Jarabo Colomer; Secretario : Sr. R. Grass,
ha dictado el 12 de junio de 1997 una sentencia cuyo fallo             1 ) El Derecho comunitario y, en particular, el artículo 1 90
es el siguiente:                                                            del Tratado CE, no establece requisitos respecto a la
                                                                            motivación de una normativa nacional de alcance
                                                                            general que está incluida en el ámbito del Derecho
                                                                            comunitario .
 1 ) Se declara que la República Federal de Alemania ha
       incumplido las obligaciones que le incumben en virtud           2 ) Los artículos 52 y 58 del Tratado CE no se oponen a
       de la Directiva 92/116/CEE del Consejo, de 17 de                     que un Estado miembro permita únicamente a los ope­
       diciembre de 1992 , por la que se modifica y actualiza               radores privados que no persigan un fin lucrativo con­
       la Directiva 71 /118/CEE relativa a problemas sanita­                tribuir a la ejecución de su sistema de asistencia social
       rios en materia de intercambios de carne fresca de aves              mediante la suscripción de conciertos que dan derecho
       de corral, al no haber adoptado, dentro del palzo seña­              al reembolso por parte de las autoridades públicas de
       lado, las disposiciones legales, reglamentarias y admi­              los costes de los servicios de asistencia social de carác­
       nistrativas necesarias para atenerse a dicha Directiva.              ter sanitario .
                                                                       3 ) El artículo 59 del Tratado CE no es aplicable a la
2 ) Se condena en costas a la República Federal de Ale­                    situación de una sociedad que, habiéndose establecido
       mania .                                                              en un Estado miembro para explotar en él residencias
                                                                           de ancianos, presta servicios a los residentes que, a tal
                                                                            efecto, se alojan con carácter permanente o por tiempo
(») DO n° C 180 de 22 . 6 . 1996 .                                          indefinido en dichas residencias.
( 2 ) DO n° L 62 de 15 . 3 . 1993 , p . 1 .
                                                                       4 ) Los artículos 85 y 86, interpretados en relación con la
                                                                           letra g) del artículo 3 y los artículos 5 y 90 del Tratado
                                                                            CE, no se aplican a una normativa nacional que per­