CELEX: 62012CN0476
Language: cs
Date: 2012-10-24 00:00:00
Title: Věc C-476/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberster Gerichtshof (Rakousko) dne 24. října 2012 — Österreichischer Gewerkschaftsbund v. Verband Österreichischer Banken und Bankiers

2.2.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 32/2
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberster Gerichtshof (Rakousko) dne 24. října 2012 — Österreichischer Gewerkschaftsbund v. Verband Österreichischer Banken und Bankiers
   (Věc C-476/12)
   2013/C 32/02
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobce: Österreichischer Gewerkschaftsbund
   
      Žalovaný: Verband Österreichischer Banken und Bankiers
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Je zásada „poměrným dílem“ podle ustanovení 4 bodu 2 Rámcové dohody v příloze směrnice Rady 97/81/ES ze dne 15. prosince 1997 o Rámcové dohodě o částečném pracovním úvazku (1) použitelná (jakožto přiměřená) na přídavek na děti upravený v kolektivní smlouvě, jedná-li se v jeho případě o sociální dávku zaměstnavatele k částečnému vyrovnání finančních vyživovacích povinností rodičů vůči dítěti, za které se přídavek pobírá, s ohledem na povahu této dávky?
            
         
               2)
            
            
               Bude-li na první otázku odpovězeno záporně:
               Má být ustanovení 4 bod 1 Rámcové dohody v příloze směrnice 97/81/ES vykládán tak, že nerovné zacházení se zaměstnanci na částečný pracovní úvazek poměrným snížením nároku na přídavek na děti v závislosti na délce pracovní doby — při respektování širokého prostoru pro uvážení sociálních partnerů při stanovení sociálně-politického a hospodářsko-politického cíle a opatření vhodných k jeho dosažení — je věcně odůvodněné za předpokladu, že zákaz alikvotace
               
                           a)
                        
                        
                           ztěžuje nebo znemožňuje zaměstnávání na částečný pracovní úvazek ve formě částečného pracovního úvazku rodičů a/nebo zaměstnání nepatrného rozsahu během rodičovské dovolené a/nebo
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           vede k narušení hospodářské soutěže vyšším finančním zatížením zaměstnavatelů s vyšším počtem zaměstnanců na částečný pracovní úvazek, jakož i ke snížení ochoty zaměstnavatelů přijímat zaměstnance na částečný pracovní úvazek a/nebo
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           vede ke zvýhodnění zaměstnanců na částečný pracovní úvazek, kteří mají další pracovní poměry na částečný pracovní úvazek a mají vícenásobný nárok na dávku podle kolektivní smlouvy, jakou je přídavek na děti, a/nebo
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           vede ke zvýhodnění zaměstnanců na částečný pracovní úvazek, protože tito mají více pracovního volna než zaměstnanci na plný pracovní úvazek, a tudíž mají lepší možnosti péče o děti?
                        
                     
         
               3)
            
            
               Pokud bude na první a druhou otázku odpovězeno záporně: Má být článek 28 Listiny základních práv vykládán tak, že v systému pracovního práva, ve kterém jsou podstatné části minimálních pracovněprávních standardů vytvořeny podle shodných sociálněpolitických odhadů zvlášť vybraných a kvalifikovaných smluvních stran kolektivní smlouvy, je v případě neplatnosti (podle vnitrostátní praxe) pouze jedné detailní úpravy (porušující zákaz diskriminace dle unijního práva) v kolektivní smlouvě (zde alikvotace přídavku na děti u částečného pracovního úvazku) stižen sankcí neplatnosti celý předpis kolektivní smlouvy k této oblasti úpravy (zde přídavek na děti)?
            
         
      (1)  Úř. věst. 1998, L 14, s. 9, ve znění směrnice 98/23/ES, Úř.věst. L 131, s. 10.