CELEX: 32011R1240
Language: el
Date: 2011-11-30 00:00:00
Title: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1240/2011 της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 2011 , για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων όσον αφορά τη διάθεση ζάχαρης και ισογλυκόζης εκτός ποσόστωσης στην αγορά της Ένωσης με μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας 2011/2012

1.12.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 318/9
            
         ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1240/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 30ής Νοεμβρίου 2011
   για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων όσον αφορά τη διάθεση ζάχαρης και ισογλυκόζης εκτός ποσόστωσης στην αγορά της Ένωσης με μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας 2011/2012
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση της κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1), και ιδίως το άρθρο 64 παράγραφος 2 και το άρθρο 187, σε συνδυασμό με το άρθρο 4,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Οι τιμές της ζάχαρης στην παγκόσμια αγορά είναι σε επίπεδο που προσεγγίζει ή και υπερβαίνει την τιμή της ζάχαρης στην εσωτερική αγορά της Ένωσης για αρκετούς μήνες. Από τις προβλέψεις των τιμών της παγκόσμιας αγοράς που βασίζονται στις προθεσμιακές αγορές ζάχαρης της Νέας Υόρκης και του Λονδίνου για τις περιόδους του Μαρτίου, Μαΐου και Ιουλίου 2012 προκύπτουν και πάλι σταθερά υψηλές τιμές στην παγκόσμια αγορά. Συνεπώς, οι εισαγωγές από τρίτες χώρες που επωφελούνται από ορισμένες προτιμησιακές συμφωνίες αναμένεται να σημειώσουν αύξηση σε περιορισμένο μόνο βαθμό κατά την περίοδο εμπορίας 2011/2012.
            
         
               (2)
            
            
               Το προβλεπόμενο ισοζύγιο ζάχαρης εντός της Ένωσης για την περίοδο εμπορίας 2011/2012 δείχνει έλλειμμα περίπου 700 000 τόνων μεταξύ της χρήσης της ζάχαρης ποσόστωσης και αυτής που θα έπρεπε να είναι διαθέσιμη. Το συνακόλουθο χαμηλό επίπεδο τελικών αποθεμάτων απειλεί να διαταράξει τον εφοδιασμό της αγοράς ζάχαρης της Ευρωπαϊκής Ένωσης και να αυξήσει την τιμή της ζάχαρης στην εσωτερική αγορά της Ένωσης.
            
         
               (3)
            
            
               Επιπλέον, η καλή εσοδεία σε ορισμένα μέρη της Ένωσης οδήγησε στην παραγωγή ζάχαρης καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης, που καθορίζεται στο άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, κατά περίπου 5 εκατ. τόνους. Λαμβανομένων υπόψη των εκτιμήσεων για τις συμβατικές δεσμεύσεις των παραγωγών ζάχαρης όσον αφορά ορισμένες βιομηχανικές χρήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 62 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 και τις δεσμεύσεις για εξαγωγή ζάχαρης εκτός ποσόστωσης για την περίοδο 2011/2012, σημαντικές ποσότητες ζάχαρης εκτός ποσόστωσης περίπου 1 000 000 τόνων θα παραμείνουν διαθέσιμες. Μέρος αυτής της ζάχαρης μπορεί να διατεθεί στην αγορά ζάχαρης της Ένωσης προκειμένου να ικανοποιηθεί εν μέρει η ζήτηση και να αποφευχθούν υπερβολικές αυξήσεις τιμών.
            
         
               (4)
            
            
               Με το άρθρο 187 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για τον τομέα εάν οι τιμές στην παγκόσμια αγορά ζάχαρης ανέλθουν σε επίπεδο που διαταράσσει ή απειλεί να διαταράξει τη διαθεσιμότητα της προσφοράς στην αγορά της Ένωσης. Στο πλαίσιο αυτό, τα πιθανά μέτρα δεν περιορίζονται στο ρητά αναφερόμενο μέτρο για την πλήρη ή μερική αναστολή των εισαγωγικών δασμών.
            
         
               (5)
            
            
               Κατά την περίοδο εμπορίας 2010/2011, η τιμή της ζάχαρης στην παγκόσμια αγορά πλησίαζε ή ήταν υψηλότερη από την καταγραφόμενη μέση ενωσιακή τιμή για ορισμένες χρονικές περιόδους. Στο πλαίσιο αυτό και λαμβανομένου υπόψη του κόστους μεταφοράς καθώς και των καθυστερήσεων που συνδέονται με τις εισαγωγές, το μέσο μείωσης των εισαγωγικών δασμών μπορεί να μην επαρκεί για την αντιμετώπιση της έλλειψης ζάχαρης ποσόστωσης και των ανοδικών πιέσεων στις τιμές στην αγορά της ΕΕ.
            
         
               (6)
            
            
               Το άρθρο 64 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να καθορίσει εισφορά επί του πλεονάσματος για τη ζάχαρη και την ισογλυκόζη που παράγονται καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης σε αρκούντως υψηλό επίπεδο ώστε να αποφεύγεται η σώρευση πλεονασματικών ποσοτήτων. Δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 967/2006 της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2006, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου όσον αφορά την παραγωγή εκτός ποσόστωσης στον τομέα της ζάχαρης (2), η εισφορά καθορίστηκε σε 500 ευρώ ανά τόνο.
            
         
               (7)
            
            
               Η διατήρηση του χαμηλού επιπέδου εφοδιασμού σε ζάχαρη στην εσωτερική αγορά την περίοδο εμπορίας 2011/2012 μπορεί να επιτρέψει την πώληση 400 000 τόνων ζάχαρης εκτός ποσόστωσης στην εσωτερική αγορά. Λόγω του ότι η έλλειψη εφοδιασμού είναι λιγότερο ανησυχητική σε σύγκριση με την περίοδο εμπορίας 2010/2011 και το μέτρο λαμβάνεται πολύ νωρίτερα απ’ ό,τι για την περίοδο εμπορίας 2010/2011 και υπάρχουν ορισμένες αβεβαιότητες όσον αφορά τις ακριβείς διαθέσιμες ποσότητες στην ενωσιακή αγορά, ενδείκνυται ο καθορισμός μειωμένου δασμού για να αποφευχθεί τυχόν κίνδυνος σώρευσης ποσοτήτων. Για την εν λόγω περιορισμένη ποσότητα ζάχαρης που παράγεται καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης, θα πρέπει να καθοριστεί μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος σε επίπεδο ανά τόνο που να αντιπροσωπεύει τη διαφορά μεταξύ της πιο πρόσφατης δημοσιοποιημένης μέσης τιμής της Ένωσης και της τιμής στην παγκόσμια αγορά.
            
         
               (8)
            
            
               Δεδομένου ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 καθορίζει ποσοστώσεις για τη ζάχαρη και την ισογλυκόζη, είναι σκόπιμο να εφαρμοστεί παρόμοιο μέτρο για κατάλληλη ποσότητα ισογλυκόζης που παράγεται καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης, διότι το προϊόν αυτό αποτελεί, σε κάποιο βαθμό, εμπορικό υποκατάστατο της ζάχαρης.
            
         
               (9)
            
            
               Για τον λόγο αυτό και με στόχο την αύξηση του εφοδιασμού, οι παραγωγοί ζάχαρης και ισογλυκόζης θα πρέπει να υποβάλλουν αιτήσεις στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών για την έκδοση πιστοποιητικών που θα τους επιτρέπουν να πωλούν στην αγορά της Ένωσης ορισμένες ποσότητες παραγόμενες πέραν των ορίων της ποσόστωσης με μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος.
            
         
               (10)
            
            
               Η ισχύς των πιστοποιητικών θα πρέπει να είναι χρονικά περιορισμένη για την ενθάρρυνση της ταχείας βελτίωσης της κατάστασης εφοδιασμού.
            
         
               (11)
            
            
               Καθορίζοντας ανώτατα όρια όσον αφορά τις ποσότητες για τις οποίες κάθε παραγωγός δύναται να υποβάλει αίτηση σε μία περίοδο υποβολής αιτήσεων και περιορίζοντας τα πιστοποιητικά σε προϊόντα της ιδίας παραγωγής του αιτούντος αναμένεται να προληφθούν κερδοσκοπικές ενέργειες στο πλαίσιο του συστήματος που δημιουργείται με τον παρόντα κανονισμό.
            
         
               (12)
            
            
               Με τις αιτήσεις τους, οι παραγωγοί ζάχαρης θα πρέπει να δεσμευτούν να καταβάλουν την ελάχιστη τιμή για τα ζαχαρότευτλα που χρησιμοποιούνται στην παραγωγή της ποσότητας ζάχαρης για την οποία υποβάλλουν αίτηση. Θα πρέπει να διευκρινιστούν οι ελάχιστες απαιτήσεις επιλεξιμότητας για τις αιτήσεις.
            
         
               (13)
            
            
               Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών θα πρέπει να κοινοποιούν στην Επιτροπή τις αιτήσεις που έχουν λάβει. Για την απλοποίηση και την τυποποίηση των κοινοποιήσεων αυτών, θα πρέπει να παρασχεθούν υποδείγματα.
            
         
               (14)
            
            
               Η Επιτροπή θα πρέπει να διασφαλίζει ότι τα πιστοποιητικά χορηγούνται μόνο εντός των ποσοτικών ορίων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό. Συνεπώς, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, η Επιτροπή θα πρέπει να είναι σε θέση να καθορίσει συντελεστή κατανομής που θα εφαρμόζεται στις αιτήσεις τις οποίες έχει λάβει.
            
         
               (15)
            
            
               Τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενημερώνουν αμέσως τους αιτούντες εάν η αίτησή τους έχει ικανοποιηθεί πλήρως ή εν μέρει.
            
         
               (16)
            
            
               Η μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος θα πρέπει να καταβάλλεται μετά την αποδοχή της αίτησης και πριν την έκδοση του πιστοποιητικού.
            
         
               (17)
            
            
               Οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες για τις οποίες έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά εισαγωγής με μείωση της εισφοράς επί του πλεονάσματος. Για τον σκοπό αυτό, θα πρέπει να διατεθούν υποδείγματα από την Επιτροπή.
            
         
               (18)
            
            
               Οι ποσότητες ζάχαρης που διατέθηκαν στην αγορά της Ένωσης καθ’ υπέρβαση των ποσοτήτων των πιστοποιητικών που εκδόθηκαν στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού υπόκεινται στην εισφορά επί του πλεονάσματος που προβλέπεται στο άρθρο 64 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι κάθε αιτών ο οποίος δεν τηρεί τη δέσμευσή του να διαθέτει στην αγορά της Ένωσης την ποσότητα που καλύπτεται από το πιστοποιητικό που του χορηγήθηκε, θα πρέπει επίσης να καταβάλλει ποσό ύψους 500 ευρώ ανά τόνο. Η εν λόγω συνεκτική προσέγγιση αποσκοπεί στην αποφυγή της κατάχρησης του μηχανισμού που θεσπίζεται με τον παρόντα κανονισμό.
            
         
               (19)
            
            
               Με στόχο τον καθορισμό μέσων τιμών ζάχαρης ποσόστωσης και εκτός ποσόστωσης στην ενωσιακή αγορά, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 952/2006 της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2006, σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου, όσον αφορά τη διαχείριση της εσωτερικής αγοράς και του καθεστώτος ποσοστώσεων στον τομέα της ζάχαρης (3), η ζάχαρη που καλύπτεται από πιστοποιητικό το οποίο εκδίδεται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να θεωρείται ζάχαρης ποσόστωσης.
            
         
               (20)
            
            
               Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της διαχειριστικής επιτροπής για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   Άρθρο 1
   Προσωρινή μείωση της εισφοράς επί του πλεονάσματος
   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 967/2006, το ποσό της εισφοράς επί του πλεονάσματος για μέγιστη ποσότητα 400 000 τόνων ζάχαρης σε ισοδύναμο λευκής ζάχαρης και 21 000 τόνων ισογλυκόζης σε ξηρά ουσία, που παράγονται καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης που καθορίζεται στο παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 και διατίθενται στην αγορά της Ένωσης την περίοδο εμπορίας 2011/2012, καθορίζεται σε 85 ευρώ ανά τόνο. Η μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος καταβάλλεται μετά την αποδοχή της αίτησης, που αναφέρεται στο άρθρο 2 και πριν την έκδοση του πιστοποιητικού, που αναφέρεται στο άρθρο 6.
   Άρθρο 2
   Αίτηση χορήγησης πιστοποιητικών
   1.   Για να επωφεληθούν από τους όρους που ορίζονται στο άρθρο 1, οι παραγωγοί ζάχαρης και ισογλυκόζης υποβάλλουν αίτηση πιστοποιητικού.
   2.   Αιτούντες μπορεί να είναι μόνο επιχειρήσεις παραγωγής ζαχαρότευτλων και ζαχαροκάλαμων ή ισογλυκόζης, οι οποίες έχουν εγκριθεί σύμφωνα με το άρθρο 57 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 και στις οποίες έχει κατανεμηθεί ποσόστωση παραγωγής για την περίοδο εμπορίας 2011/2012, σύμφωνα με το άρθρο 56 του εν λόγω κανονισμού.
   3.   Κάθε αιτών δύναται να υποβάλλει μία μόνο αίτηση για ζάχαρη και μία για ισογλυκόζη ανά περίοδο υποβολής αιτήσεων.
   4.   Οι αιτήσεις πιστοποιητικών υποβάλλονται με φαξ ή ηλεκτρονικό ταχυδρομείο στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο έχει εγκριθεί η επιχείρηση. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να απαιτήσουν να συνοδεύονται οι αιτήσεις που αποστέλλονται με ηλεκτρονικά μέσα από προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή, κατά την έννοια της οδηγίας 1999/93/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4).
   5.   Για να είναι παραδεκτές, οι αιτήσεις πληρούν τους ακόλουθους όρους:
   
               α)
            
            
               στις αιτήσεις αναγράφονται:
               
                           i)
                        
                        
                           το ονοματεπώνυμο, η διεύθυνση και ο αριθμός ΦΠΑ του αιτούντος· και
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           οι ποσότητες για τις οποίες έχει υποβληθεί αίτηση, σε τόνους, εκφραζόμενους σε ισοδύναμο λευκής ζάχαρης για τη ζάχαρη και σε ξηρά ουσία για την ισογλυκόζη, στρογγυλοποιημένες χωρίς δεκαδικά ψηφία·
                        
                     
         
               β)
            
            
               οι ποσότητες για τις οποίες έχει υποβληθεί αίτηση, σε τόνους, εκφραζόμενους σε ισοδύναμο λευκής ζάχαρης για τη ζάχαρη και σε ξηρά ουσία για την ισογλυκόζη δεν υπερβαίνουν 50 000 τόνους στην περίπτωση της ζάχαρης και 2 500 τόνους στην περίπτωση της ισογλυκόζης·
            
         
               γ)
            
            
               εάν η αίτηση αφορά τη ζάχαρη, ο αιτών δεσμεύεται να καταβάλει ο ίδιος την ελάχιστη τιμή για τα ζαχαρότευτλα που καθορίζεται στο άρθρο 49 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, για την ποσότητα ζάχαρης που καλύπτεται από πιστοποιητικά τα οποία έχουν εκδοθεί σύμφωνα με το άρθρο 6 του παρόντος κανονισμού·
            
         
               δ)
            
            
               η αίτηση συντάσσεται στην επίσημη γλώσσα ή σε μία από τις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους στην οποία υποβάλλεται·
            
         
               ε)
            
            
               στην αίτηση γίνεται μνεία στον παρόντα κανονισμό καθώς και στην καταληκτική ημερομηνία για την υποβολή των αιτήσεων για τη σχετική περίοδο υποβολής αιτήσεων·
            
         
               στ)
            
            
               ο αιτών δεν εισάγει συμπληρωματικούς όρους εκτός από εκείνους που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.
            
         6.   Η αίτηση η οποία δεν υποβάλλεται σύμφωνα με τις παραγράφους 1 έως 5 δεν είναι παραδεκτή.
   7.   Η αίτηση δεν μπορεί να αποσυρθεί ή να τροποποιηθεί μετά την υποβολή της, ακόμη και αν η ποσότητα που αποτελεί αντικείμενο της αίτησης χορηγείται μόνο εν μέρει.
   Άρθρο 3
   Υποβολή αιτήσεων
   1.   Η πρώτη περίοδος κατά τη διάρκεια της οποίας είναι δυνατόν να υποβάλλονται αιτήσεις λήγει στις 7 Δεκεμβρίου 2011, στις 12 το μεσημέρι, ώρα Βρυξελλών.
   2.   Οι περίοδοι κατά τη διάρκεια των οποίων είναι δυνατόν να υποβάλλονται αιτήσεις για τη δεύτερη και τις επόμενες περιόδους υποβολής αιτήσεων αρχίζουν την πρώτη εργάσιμη ημέρα μετά το τέλος της προηγούμενης περιόδου. Λήγουν στις 12 το μεσημέρι, ώρα Βρυξελλών, στις 14 Δεκεμβρίου 2011, 11 Ιανουαρίου 2012, 25 Ιανουαρίου 2012, 1η Φεβρουαρίου 2012, 15 Φεβρουαρίου 2012, 6 Ιουνίου 2012, 27 Ιουνίου 2012 και 11 Ιουλίου 2012.
   3.   Η Επιτροπή δύναται να αναστείλει την υποβολή αιτήσεων για μία ή περισσότερες περιόδους υποβολής αιτήσεων.
   Άρθρο 4
   Διαβίβαση αιτήσεων από τα κράτη μέλη
   1.   Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών αποφασίζουν σχετικά με το παραδεκτό των αιτήσεων βάσει των όρων που ορίζονται στο άρθρο 2. Εάν οι αρμόδιες αρχές αποφασίσουν ότι μια αίτηση δεν είναι παραδεκτή, ενημερώνουν αμέσως τον αιτούντα.
   2.   Η αρμόδια αρχή κοινοποιεί στην Επιτροπή το αργότερο την Παρασκευή, με φαξ ή ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, τις παραδεκτές αιτήσεις που υποβλήθηκαν κατά την προηγούμενη περίοδο υποβολής αιτήσεων. Η κοινοποίηση δεν περιλαμβάνει τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 5 στοιχείο α) σημείο i). Τα κράτη μέλη τα οποία δεν έχουν λάβει αιτήσεις αλλά τα οποία διαθέτουν ποσόστωση ζάχαρης ή ισογλυκόζης που τους έχει κατανεμηθεί για την περίοδο εμπορίας 2011/2012, αποστέλλουν στην Επιτροπή, εντός της ίδιας προθεσμίας, κοινοποίηση που φέρει την ένδειξη «ουδέν».
   3.   Η μορφή και το περιεχόμενο των κοινοποιήσεων καθορίζονται βάσει υποδειγμάτων που παρέχει η Επιτροπή στα κράτη μέλη.
   Άρθρο 5
   Υπέρβαση ορίων
   Όταν οι πληροφορίες που κοινοποιούν οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 αναφέρουν ότι οι ποσότητες για τις οποίες έχει υποβληθεί αίτηση υπερβαίνουν τα όρια που καθορίζονται στο άρθρο 1, η Επιτροπή:
   
               α)
            
            
               καθορίζει συντελεστή κατανομής, τον οποίο τα κράτη μέλη εφαρμόζουν στις ποσότητες που καλύπτονται από κάθε κοινοποιούμενη αίτηση πιστοποιητικού·
            
         
               β)
            
            
               απορρίπτει τις αιτήσεις που δεν έχουν κοινοποιηθεί ακόμη·
            
         
               γ)
            
            
               τερματίζει την περίοδο υποβολής των αιτήσεων.
            
         Άρθρο 6
   Έκδοση πιστοποιητικών
   1.   Με την επιφύλαξη του άρθρου 5, τη δέκατη εργάσιμη ημέρα που έπεται της εβδομάδας κατά την οποία έληξε η περίοδος υποβολής αιτήσεων, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών εκδίδουν πιστοποιητικά για τις αιτήσεις που κοινοποιήθηκαν στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2, κατά τη διάρκεια της προηγούμενης περιόδου υποβολής αιτήσεων.
   2.   Κάθε Δευτέρα τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες ζάχαρης ή/και ισογλυκόζης για τις οποίες έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά την προηγούμενη εβδομάδα.
   3.   Υπόδειγμα του πιστοποιητικού περιλαμβάνεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
   Άρθρο 7
   Ισχύς των πιστοποιητικών
   Τα πιστοποιητικά ισχύουν έως το τέλος του δεύτερου μήνα που έπεται του μήνα έκδοσής τους.
   Άρθρο 8
   Δυνατότητα μεταβίβασης των πιστοποιητικών
   Ούτε τα δικαιώματα ούτε οι υποχρεώσεις που απορρέουν από τα πιστοποιητικά είναι μεταβιβάσιμα.
   Άρθρο 9
   Κοινοποίηση τιμών
   Για τους σκοπούς του άρθρου 13 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 952/2006, η ποσότητα πωληθείσας ζάχαρης η οποία καλύπτεται από πιστοποιητικό που εκδίδεται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό θεωρείται ζάχαρη ποσόστωσης.
   Άρθρο 10
   Παρακολούθηση
   1.   Οι αιτούντες προσθέτουν στις μηνιαίες κοινοποιήσεις τους, που προβλέπονται στο άρθρο 21 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 952/2006, τις ποσότητες για τις οποίες έχουν λάβει πιστοποιητικά σύμφωνα με το άρθρο 6 του παρόντος κανονισμού.
   2.   Πριν τις 31 Οκτωβρίου 2012, κάθε κάτοχος πιστοποιητικού δυνάμει του παρόντος κανονισμού υποβάλλει στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών στοιχεία που αποδεικνύουν ότι όλες οι ποσότητες που καλύπτονται από το πιστοποιητικό διατέθηκαν στην αγορά της Ένωσης. Κάθε τόνος που καλύπτεται από πιστοποιητικό αλλά δεν έχει διατεθεί στην αγορά της Ένωσης για λόγους άλλους πλην ανωτέρας βίας υπόκειται στην καταβολή ποσού ύψους 415 ευρώ/τόνο.
   3.   Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες που δεν διατέθηκαν στην αγορά της Ένωσης.
   4.   Τα κράτη μέλη υπολογίζουν και κοινοποιούν στην Επιτροπή τη διαφορά μεταξύ της συνολικής ποσότητας ζάχαρης και ισογλυκόζης που παράγεται από κάθε παραγωγό καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης και τις ποσότητες οι οποίες έχουν διατεθεί από τους παραγωγούς, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 967/2006. Εάν οι εναπομείνασες ποσότητες ζάχαρης ή ισογλυκόζης εκτός ποσόστωσης ενός παραγωγού είναι μικρότερες από τις ποσότητες για τις οποίες έχει εκδοθεί πιστοποιητικό δυνάμει του παρόντος κανονισμού, ο παραγωγός καταβάλλει για τη διαφορά αυτή ποσό ύψους 500 ευρώ/τόνο.
   Άρθρο 11
   Έναρξη ισχύος
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   Λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2012.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2011.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
   
      (2)  ΕΕ L 176 της 30.6.2006, σ. 22.
   
      (3)  ΕΕ L 178 της 1.7.2006, σ. 39.
   
      (4)  ΕΕ L 13 της 19.1.2000, σ. 12.
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
      Υπόδειγμα πιστοποιητικού που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 3
      ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ
      
         για τη μείωση της εισφοράς που προβλέπεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 967/2006, για την περίοδο εμπορίας 2011/12
      
      
                  Κράτος μέλος:
               
            
                  Κάτοχος ποσόστωσης:
               
            
                   
               
            
                  Προϊόν
               
               
                   
               
            
                  Ποσότητες που αποτελούν αντικείμενο της αίτησης:
               
               
                   
               
            
                  Ποσότητες για τις οποίες έχει εκδοθεί πιστοποιητικό:
               
               
                   
               
            
                  Καταβληθείσα εισφορά (ευρώ/τόνο):
               
               
                  85 ευρώ/τόνο
               
            
                  Για την περίοδο εμπορίας 2011/2012, η εισφορά που αναφέρεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 967/2006 δεν εφαρμόζεται στις ποσότητες για τις οποίες εκδόθηκε το παρόν πιστοποιητικό, με την επιφύλαξη της τήρησης των κανόνων που θεσπίζονται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1240/2011, και ιδίως στο άρθρο 2 παράγραφος 5 στοιχείο γ).
               
            
                  Υπογραφή της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους
               
               
                  Ημερομηνία έκδοσης
               
            
                  Το παρόν πιστοποιητικό ισχύει έως το τέλος του δεύτερου μήνα που έπεται της ημερομηνίας έκδοσής του.