CELEX: 32002R1597
Language: et
Date: 2002-09-06 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 1597/2002, 6. september 2002, millega kehtestatakse nõukogu direktiivi 1999/105/EÜ üksikasjalikud rakenduseeskirjad metsapaljundusmaterjali algmaterjali riiklike loetelude vormi osas

Tähtis õiguslik teade

|

32002R1597

Euroopa Liidu Teataja L 240 , 07/09/2002 Lk 0034 - 0038

		Komisjoni määrus (EÜ) nr 1597/2002,6. september 2002,millega kehtestatakse nõukogu direktiivi 1999/105/EÜ üksikasjalikud rakenduseeskirjad metsapaljundusmaterjali algmaterjali riiklike loetelude vormi osasEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 22. detsembri 1999. aasta direktiivi 1999/105/EÜ metsapaljundusmaterjali turustamise kohta, [1] eriti selle artikli 10 lõiget 3,ning arvestades järgmist:(1) Liikmesriik koostab direktiivi 1999/105/EÜ artikli 10 lõike 1 kohaselt oma territooriumil heakskiidetud eri liikide algmaterjali riikliku registri.(2) Liikmesriik koostab sama direktiivi artikli 10 lõike 2 kohaselt riikliku registri kokkuvõtte riikliku loetelu vormis, mis tuleb taotluse korral teha kättesaadavaks komisjonile ja teistele liikmesriikidele. Riiklik loetelu esitatakse direktiivi 1999/105/EÜ artikli 4 lõike 2 punktis b nimetatud "heakskiidetud üksuse" ja sama direktiivi artikli 2 lõikes 1 täpsustatud iga metsapaljundusmaterjali kategooria jaoks ühise vormi kohaselt. Kategooriate "identifitseeritava lähtekohaga paljundusmaterjal" ja "valitud paljundusmaterjal" puhul on lubatud teha "heakskiidetud üksuse" kokkuvõte ühe lähtepiirkonna põhjal. Loetelus esitatava teabe üksikasjad on kindlaks määratud eespool nimetatud artikli 10 lõikes 2.(3) Riiklike loetelude nõuetekohase toimimise ja nende võrreldavuse tagamiseks tuleks nende loetelude vorm ühenduse tasandil standardiseerida. See aitab komisjonil avaldada selle direktiivi artikli 11 lõikes 1 nimetatud loetelu pealkirjaga "Ühenduse loetelu metsapaljundusmaterjali tootmiseks heakskiidetud algmaterjali kohta".(4) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise põllumajanduse, aianduse ja metsanduse seemnete ja paljundusmaterjali komitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Iga liikmesriik koostab direktiivi 1999/105/EÜ artikli 10 lõikes 2 nimetatud riikliku loetelu lisas üksikasjalikult esitatud standardiseeritud vormi kohaselt. Iga liikmesriik esitab taotluse korral komisjonile ja teistele liikmesriikidele loetelu elektroonilise tabeli või andmekoguna.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2003.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 6. september 2002Komisjoni nimelkomisjoni liigeDavid Byrne[1] EÜT L 11, 15.1.2000, lk 17.--------------------------------------------------LISALiikmesriikide heakskiidetud algmaterjali riiklike loetelude standardiseeritud vormA OSA Algmaterjali riikliku loetelu struktuur+++++ TIFF +++++B OSA Juhendid käesoleva lisa A osas esitatud algmaterjali riikliku loetelu eri veergude täitmiseks1. Liigid loetletakse tähestikulises järjekorras (B veerg) ja iga liik kategooriate järjekorras (direktiivi 1999/105/EÜ artikli 2 lõige 1) nii, et esimene on "identifitseeritava lähtekohaga paljundusmaterjal", sellele järgnevad "valitud paljundusmaterjal", "tingimustele vastav paljundusmaterjal" ja "katsetatud paljundusmaterjal" (C veerg). "Tingimustele vastavas paljundusmaterjalis" on järjestus seemneistandik, pere(de) vanemad, kloon ja kloonisegu, "katsetatud paljundusmaterjalis"puistu enne seemneistandikku.2. Eri veerud täidetakse käesoleva lisa B osa punktis 4 esitatud standardiseeritud järjekorra ja infokoodide kohaselt.3. B veerg täidetakse käesoleva lisa B osa punktis 5 esitatud lühendite kohaselt.4. Käesoleva lisa A osas esitatud standardiseeritud järjekord ja kodeerimisandmed algmaterjali riiklike loetelude eri veergude kohta.Kui mõnda veergu ei ole vaja täita, märgitakse sellesse tähis NA (not applicable), et eristada seda olukorrast, kus veerg on täitmata teabe puudumise tõttu.Veerge F, G, H ja J ei ole vaja täita, kui algmaterjali tüüp on pere(de) vanemad, kloon või kloonisegu.A osas ettenähtud riikliku loetelu veerg | Andmeliik | Täitmisandmed || |A | Lühend | EL liikmesriigi lühend |B | Lühend | Vt käesoleva B lisa punkti 5. Pinus nigra sordid ja Populuse liigid tuleb esitada veerus N |C | Kood | Identifitseeritava lähtekohaga: | 1 |Valitud: | 2 |Tingimustele vastav | 3 |Katsetatud (geneetiliselt hinnatud/võrdlevalt katsetatud/ajutiselt katsetatud märgitakse veergu N): | 4 |D | Tunnuskood | Seemneallikad ja puistud: Lähtepiirkonna kood ja/võiriikliku registri viideKannetes "Tingimustele vastav paljundusmaterjal" ja "Katsetatud paljundusmaterjal": Ainult riikliku registri viide |E | Tekst | Seemneallika, puistu, seemneistandiku, pere vanemate asukoha nimi, või kui see ei ole asjakohane, näiteks klooni või kloonisegu heakskiidetud nimi |F | Kraadid ja minutid | Esitatakse kümnendarvudena – nt 56°31'N kirjutatakse 56.31N; täpne või vahemik. |G | Kraadid ja minutid | Esitatakse kümnendarvuna; täpne või vahemik; Greenwichist itta või läände |H | Meetrid | Täpne või vahemik |I | Tähis | Seemneallikas: | 1 |Puistu: | 2 |Seemneistandik: | 3 |Pere(de) vanemad: | 4 |Kloon: | 5 |Kloonisegu: | 6 |J | Hektarid | Segapuistute osas kõnealuste liikide tegelik piirkond. |K | Kood | Autohtoonne/indigeenne: | 1 |Muu kui autohtoonne/muu kui indigeenne: | 2 |Teadmata: | 3 |L | Tekst | Märkida algmaterjali päritolu, kui veerus K on selle määratlus muu kui autohtoonne/muu kui indigeenne |M | Tähis | Mitmeotstarbeline metsandus: | 1 |Muu eriotstarve (märkida veergu N): | 2 |N | Tekst | Muu teave (vt ka veerge B, C ja M) |5. Puuliikide ja nende kunstlike hübriidide botaaniliste nimede lühendid, mida tuleb kasutada käesoleva lisa A osas ettenähtud riikliku loetelu veerus B.Botaaniline nimi | Var./sp. | Lühend |Abies alba Mill. | | aal |Abies cephalonica Loud. | | ace |Abies grandis Lindl. | | agr |Abies pinsapo Boiss. | | api |Acer platanoides L. | | apl |Acer pseudoplatanus L. | | aps |Alnus glutinosa Gaertn. | | agl |Alnus incana Moench. | | ain |Betula pendula Roth. | | bpe |Betula pubescens Ehrh. | | bpu |Carpinus betulus L. | | cbe |Castanea sativa Mill. | | csa |Cedrus atlantica Carr. | | cat |Cedrus libani A. Richard | | cli |Fagus sylvatica L. | | fsy |Fraxinus angustifolia Vahl. | | fan |Fraxinus excelsior L. | | fex |Larix decidua Mill. | | lde |Larix x eurolepis Henry | | leu |Larix kaempferi Carr. | | lka |Larix sibirica Ledeb. | | lsi |Picea abies Karst. | | pab |Picea sitchensis Carr. | | psi |Pinus brutia Ten. | | pbr |Pinus canariensis C. Smith | | pca |Pinus cembra L. | | pce |Pinus contorta Loud. | | pco |Pinus halepensis Mill. | | pha |Pinus leucodermis Antoine | | ple |Pinus nigra Arnold | var. austriaca var. calabrica var. corsicana var. maritima var. clusiana | pni |Pinus pinaster Ait. | | ppa |Pinus pinea L. | | ppe |Pinus radiata D. Don | | pra |Pinus sylvestris L. | | psy |Populus spp. ja nende liikide vahelised kunstlikud hübriidid | alba canadensis nigra tremula jne | pop |Prunus avium L. | | pav |Pseudotsuga menziesii Franco | | pme |Quercus cerris L. | | qce |Quercus ilex L. | | qil |Quercus petraea Liebl. | | qpe |Quercus pubescens Willd. | | qpu |Quercus robur L. | | qro |Quercus rubra L. | | qru |Quercus suber L. | | qsu |Robinia pseudoacacia L. | | rps |Tilia cordata Mill. | | tco |Tilia platyphyllos Scop. | | tpl |--------------------------------------------------