CELEX: 62009CN0116
Language: mt
Date: 2009-03-30 00:00:00
Title: Kawża C-116/09: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bezirksgericht Ried i.I. (l-Awstrija) fit- 30 ta’ Marzu 2009 — Proċeduri kriminali kontra Antonio Formato, Lenka Rohackova, Torsten Kuntz, Gardel Jong Aten, Hubert Kanatchnig, Jarmila Szabova, Zdenka Powerova, Nousia Nettuno

6.6.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 129/10
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bezirksgericht Ried i.I. (l-Awstrija) fit-30 ta’ Marzu 2009 — Proċeduri kriminali kontra Antonio Formato, Lenka Rohackova, Torsten Kuntz, Gardel Jong Aten, Hubert Kanatchnig, Jarmila Szabova, Zdenka Powerova, Nousia Nettuno
   (Kawża C-116/09)
   2009/C 129/16
   Lingwa tal-kawża: Il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Bezirksgericht Ried i.I..
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   Antonio Formato, Lenka Rohackova, Torsten Kuntz, Gardel Jong Aten, Hubert Kanatchnig, Jarmila Szabova, Zdenka Powerova, Nousia Nettuno
   
      Domandi preliminari
   
   
               1.
            
            
               L-Artikolu 43 KE (tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, fil-verżjoni tiegħu tat-2 ta’ Ottubru 1997, li ġie emendat l-aħħar bit-Trattat tal-25 ta’ April 2005 dwar l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija mal-Unjoni Ewropea (1)) għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi dispożizzjoni li tipprovdi li jistgħu biss joperaw logħob tal-ażżard f’każinòs, kumpanniji pubbliċi ta’ responsabbiltà limitata li għandhom is-sede tagħhom fit-territorju ta’ dan l-Istat Membru u li għaldaqstant teżiġi l-istabbiliment jew l-akkwist ta’ tali kumpannija f’dan l-Istat Membru?
            
         
               2.
            
            
               L-Artikoli 43 KE u 49 KE għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu kull monopolju nazzjonali ta’ ċertu logħob tal-imħatri, bħal-logħob tal-ażżard fil-każinòs, fil-każ fejn fl-Istat Membru kkonċernat m’hemmx politika koerenti u sistematika globali intiża li tillimita l-logħob tal-imħatri peress li l-organizzaturi li għandhom awtorizzazzjoni nazzjonali jinkoraġġixxu l-parteċipazzjoni fil-logħob tal-ażżard, bħall-imħatri tal-isports jew lotteriji, u għal tali għan jirreklamaw tali logħob tal-imħatri fuq it-televiżjoni, fil-gazzetti jew fir-rivisti, fejn ir-reklam saħansitra iħabbar l-għoti ta’ flus għal biljett tal-lotterija ftit qabel it-tlugħ tal-lotterija (“TOI TOI TOI — Glaub’ ans Glück”) (“Ir-risq it-tajjeb — Emmen fix-xorti!”)?
            
         
               3.
            
            
               L-Artikoli 43 KE u 49 KE għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu dispożizzjoni nazzjonali li permezz tagħha l-awtorizzazzjonijiet kollha għal-logħob tal-ażżard u għal każinòs previsti mil-liġi nazzjonali dwar il-logħob tal-ażżard jinħarġu għal perijodu ta’ 15-il sena abbażi ta’ regola li teskludi lill-kompetituri Komunitarji (li mhumiex ċittadini ta’ dak l-Istat Membru) mis-sejħa għal offerti?
            
         
      (1)  ĠU 2005 L 157, p. 11