CELEX: C1997/212/34
Language: fi
Date: 1997-07-12 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 16.5.1997 Saksan liittotasavaltaa vastaan nostama kanne (Asia C-192/97)

12.7.97                  I  FI    I                  Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   N:o C 212/ 19
        Euroopan yhteisöjen komission 16.5.1997 Saksan                   Tribunal administratif de Luxembourgin ( 1 . jaosto )
               liittotasavaltaa vastaan nostama kanne                    7.5.1997 tekemillään päätöksillä esittämät ennakkoratkai­
                             ( Asia C-192/97 )                           supyynnöt asioissa, joissa kantajina ovat Manuel de
                                                                         Castro Freitas ja Raymond Escallier ja vastaajana Ministre
                               ( 97/C 212/34 )                                           des classes moyennes et du tourisme
                                                                                      ( Yhdistetyt asiat C-193/97 ja C-194/97)
                                                                                                       ( 97/C 212/35 )
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 16.5.1997
Europaan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan liit­
totasavaltaa vastaan. Kantajan asiamiehenä on oikeudelli­                Tribunal administratif de Luxembourg ( 1 . jaosto ) on pyy­
sen yksikön virkamies Götz zur Hausen, ja prosessiosoite                 tänyt 7.5.1997 tekemillään päätöksillä, jotka ovat saapu­
Luxemburgissa on c/o oikeudellisen yksikön virkamies                     neet yhteisöjen tuomioistuimeen 21.5.1997, Euroopan
Carlos Gomez de la Cruz, Centre Wagner C 254, Kirch­                     yhteisöjen tuomioistuimelta asioissa, joissa kantajina ovat
berg. -                                                                  Manuel de Castro Freitas ja Raymond Escallier ja vastaa­
                                                                         jana Ministre des classes moyennes et du tourisme, ennak­
                                                                         koratkaisua seuraaviin kysmyksiin:
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                         1 . Sovelletaanko itsenäisten ammatinharjoittajien toimin­
1 . toteaa, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut                      taan ISIC-pääryhmiin 23—40 (teollisuus ja pienteolli­
       tietyn teollisen toiminnan suuronnettomuuden vaarasta                    suus ) kuuluvassa tuotanto- ja jalostusteollisuudessa
       24 päivänä kesäkuuta 1982 annetun neuvoston direk­                       sovellettavista, siirtymätoimenpiteitä koskevista yksi­
       tiivin 82/501 /ETY H mukaisia velvoitteitaan ja erityi­                  tyiskohtaisista säännöksistä 7 päivänä heinäkuuta
       sesti sen 1 artiklan sekä liitteiden I ja III mukaisia vel­              1964 annetun neuvoston direktiivin 64/427/ETY ( ! )
       voitteitaan, koska                                                       3 artiklan ensimmäistä kohtaa, joka koskee "jonkin
                                                                                1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun toiminnan aloitta­
                                                                                mista tai sen harjoittamista " ja jossa täsmennetään,
       — se ei ole pannut täysin täytäntöön " suuronnetto­                      että " kyseistä toimintaa on harjoitettu toisessa jäsen­
            muuden " käsitettä kansallisessa oikeudessaan,                      valtiossa ", silloin, kun yhteisön kansalainen on harjoit­
            koska henkilöt, joilla on velvollisuus estää toimin­                tanut lähtövaltiossa samanaikaisesti tämän direktiivin
            tahäiriöt tai poistaa niiden seuraukset, eivät sisälly              soveltamisalaan kuuluvia useita toimintoja ja vaatinut
            vakavassa vaarassa olevien henkilöiden joukkoon;                    yritykselleen oikeutta sijoittautua toiseen jäsenvaltioon
                                                                                jatkaen näiden toimintojen ( asia C-193/97) tai ammat­
       — se ei ole pannut täysin täytäntöön "teollisen toi­                     tien ( asia C-194/97) harjoittamista samanaikaisesti,
            minnan " käsitettä kansallisessa oikeudessaan,                      kun artiklaa sovellettaessa otetaan huomioon 17 päi­
            koska se koskee kemikaalien käsittelyä vain, jos                    vänä huhtikuuta 1957 tehdyn Euroopan talousyhteisön
            aine muuttuu kemiallisesti;                                         perustamissopimuksen 52 artiklassa vahvistettu sijoit­
                                                                                tautumisvapauden periaate ?
       — typen oksidin osalta se on asettanut kynnysarvon,
            joka ei ole direktiivin liitteen III mukainen;               2 . Jos vastaus edelliseen kysmykseen on myöntävä, muut­
                                                                                tuuko 3 artiklan a kohdassa edellytetty toiminnan har­
                                                                                joittamista koskeva ajanjakso kaikkien tai jonkin toi­
       — se ei ole sisällyttänyt direktiivin liitteessä III mai­                minnan osalta, jos niitä on harjoitettu samanaikaisesti ?
            nittua ainetta nro        175 kansallisten säännösten
            soveltamisalaan;
                                                                         3 . Miten asiaan vaikuttaa se, että kyseiset toiminnat liit­
                                                                                tyvät tai eivät liity toisiinsa ?
2.     velvoittaa Saksan liittotasavallan korvaamaan oikeu­
       denkäyntikulut.                                                   ( 1 ) EYVL N:o 117, 23.7.1964, s . 1863 ( suomenkielinen erityispai­
                                                                               nos 1994, alue 06 ( 01 ).
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustellut ovat
samat kuin asiassa C-l 86/87 ( 2) esitetyt; määräaika direk­                      Euroopan yhteisöjen komission 20.5.1997 Italian
tiivin täytäntöönpanolle päättyi 8.1.1984 .                                               tasavaltaa vastaan nostama kanne
                                                                                                     ( Asia C-195 /97
(') EYVL N:o L 230, 5.8.1982, s . 1 ; direktiiviä on viimeksi muu­
      tettu direktiivillä 92/692/ETY ( EYVL N:o L 377, 31.12.1991 ,                                    ( 97/C 212/36 )
      s. 48 ).
( 2 ) Katso tämän virallisen lehden sivu 16 .
                                                                         Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 20.5.1997
                                                                         Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian
                                                                         tasavaltaa vastaan. Kantajan asiamiehenä on oikeudellisen