CELEX: 31973R0624
Language: it
Date: 1973-03-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 624/73 della Commissione, del 1° marzo 1973, relativo alle modalità per la concessione di aiuti all' ammasso privato di formaggi da riporto

3 . 3 . 73                                      Gazzetta ufficiale delie Comunità europee                                 N. L 58/ 15
                                  REGOLAMENTO (CEE) N. 624/73 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 1° marzo 1973
               relativo alle modalità per la concessione di aiuti all'ammasso privato di formaggi da
                                                                  riporto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   e che soddisfano alle condizioni fissate negli arti­
                                                                          coli 2 e 3 .
visto il regolamento ( CEE) 804/68 del Consiglio, del                                              Articolo 2
27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione comune
dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero­                1 . Il contratto di ammasso è stipulato se sono
caseari (*), modificato da ultimo dall'atto (2), alle­                    soddisfatte le condizioni seguenti :
gato al trattato relativo all'adesione di nuovi Stati                    a) la partita di formaggi che è oggetto del contratto
membri alla Comunità economica europea e alla                                 è costituita da almeno 100 forme,
Comunità europea dell'energia atomica (3), firmato il
22 gennaio 1972 a Bruxelles, in particolare l'articolo                    b) i formaggi recano, in caratteri indelebili, l'indica­
9, paragrafo 3 ,                                                              zione, se del caso sotto fqrma di numero, del­
                                                                              l'azienda nella quale sono stati fabbricati, il
considerando che il regolamento ( CEE) n. 508/71                              giorno e il mese di fabbricazione,
del Consiglio, dell'8 marzo 1971 , che stabilisce le                     c) i formaggi sono stati fabbricati almeno 30 giorni
norme generali per la concessione di aiuti all'am­                           prima del giorno di inizio dell'ammasso indicato
masso privato di formaggi da riporto (4), prevede                             nel contratto e dopo il 1° aprile 1973 ,
che la concessione di un aiuto all'ammasso privato
può essere decisa per taluni formaggi da riporto se                      d) i formaggi hanno soddisfatto ad un esame di
uno squilibrio grave del mercato può essere sop­                              qualità dal quale risulti che presentano garanzie
presso o ridotto mediante un ammasso stagionale ;                            sufficienti per la loro inclusione, al termine del­
                                                                              l'affinazione :
considerando che tenuto conto dell'evoluzione dei                            — nella categoria A in Francia,
prezzi e dell'aumento considerevole delle scorte di                          — in « Marken Kàse » e « Klasse Fein » in Ger­
formaggi Emmental e Gruyère, è necessario preve­                                   mania ,
dere la possibilità di ricorrere a tale ammasso ;
                                                                             — nella categoria        « prima qualità » in Dani­
                                                                                   marca ,
considerando che è opportuno determinare le moda­
lità di applicazione delle misure previste dal regola­                   e ) il depositante s'impegna :
mento ( CEE) n . 508 /71 ; che è in particolare necessa­                      — a mantenere i formaggi durante tutta la du­
rio precisare che l'ammasso non deve confondersi                                   rata dell'ammasso in locali con temperatura
con il periodo corrispondente all'affinazione. del for­                            massima di + 4° C ;
maggio ; che il contratto deve contenere disposi­
zioni che permettano di garantire il buon funziona­                          — a non modificare la composizione della par­
mento del sistema instaurato e l'applicazione di un                                tita sotto contratto durante il periodo di vali­
valido controllo ;                                                                 dità dello stesso senza, l'autorizzazione dell'or­
                                                                                   ganismo d'intervento ;
considerando che le misure previste dal presente re­                          — a tenere una contabilità di magazzino e a
golamento sono conformi al parere del Comitato di                                  comunicare ogni settimana all'organismo d'in­
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,                              tervento le entrate o le uscite effettuate du­
                                                                                   rante la settimana precedente .
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                          2.     11 contratto non può essere stipulato prima del­
                                                                          l'entrata in ammasso del formaggio .
                             Articolo 1
                                                                                                   Articolo 'i
È concesso un aiuto all'ammasso privato dei for­                         1.      L'aiuto è concesso soltanto per i formaggi en­
maggi Emmental e Gruyère prodotti nella Comunità                         trati in ammasso durante il periodo d'ammasso . Esso
                                                                          incomincia il 1° maggio 1973 e termina il 30 set­
                                                                         tembre dello stesso anno .
H    GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 13 .
(2 ) GU n . L 73 del 27. 3 . 1972 , pag. 14 .
(3)  GU n . L 73 del 27. 3 . 1972, pag. 5 .                              2 . Il formaggio posto in ammasso può uscire dallo
(*)  GUn.   L 58 dell'I 1 . 3 . 1971 , pag. 1 .                           stesso soltanto durante il periodo di uscita dall'am­
 ---pagebreak--- N. L 58/ 16                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               3 . 3 . 73
masso. Tale periodo incomincia il 1° novembre                                            Articolo S
 1973 e termina il 31 marzo dell'anno seguente.
                                                                L'organismo d'intervento prevede le , disposizioni ne­
                        Articolo 4                              cessarie al fine di garantire il controllo delle partite
                                                                sotto contratto . Prevede in particolare che venga
1 . L'impòrto dell'aiuto è fissato a 0,86 unità di              apposto un marchio ai formaggi oggetto del contrat­
conto per tonnellata e per giorno.                              to .
2. Il periodo preso in considerazione per il cal­
colo dell'aiuto è calcolato a decorrere dal giorno del­
l'entrata in ammasso dei formaggi oggetto del con­
tratto. Nessun aiuto è concesso quando la durata                                         Articolo 6
dell'ammasso è inferiore a 90 giorni . L'importo mas­
simo dell'aiuto non può essere superiore all'importo            Il presente regolamento entra in vigore il giorno suc­
corrispondente ad una durata di ammasso di 180                  cessivo a quello della sua pubblicazione nella Ga­
giorni .                                                        zetta ufficiale delle Comunità europee.
              Il presente^ regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, il 1° marzo 1973 .
                                                                          Per la Commissione
                                                                               Il Presidente
                                                                       ' Francois-Xavier ORTOLI