CELEX: 51997PC0004
Language: fi
Date: 1997-01-29
Title: Ehdotus neuvoston direktiiviksi direktiivin 77/388/ETY muuttamisesta telepalveluihin sovellettavan arvonlisäverojärjestelmän osalta

Avis juridique important

|

51997PC0004

Ehdotus neuvoston direktiiviksi direktiivin 77/388/ETY muuttamisesta telepalveluihin sovellettavan arvonlisäverojärjestelmän osalta  /* KOM/97/0004 lopull. - CNS 97/0030 */  

Virallinen lehti nro C 078 , 12/03/1997 s. 0022

Ehdotus neuvoston direktiiviksi direktiivin 77/388/ETY muuttamisesta telepalveluihin sovellettavan arvonlisäverojärjestelmän osalta (97/C 78/05) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) KOM(97) 4 lopull. - 97/0030(CNS)(Komission esittämä 3 päivänä helmikuuta 1997)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 99 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,sekä katsoo, ettäperustamissopimuksen 7 a artiklassa määritellään sisämarkkinat alueeksi, jolla ei ole sisäisiä rajoja ja jolla tavaroiden, henkilöiden, palvelujen ja pääomien vapaa liikkuvuus taataan perustamissopimuksen määräysten mukaisesti,telepalveluihin nykyisellään sovellettavat arvonlisäveroa koskevat säännöt eivät ole riittäviä kohdistamaan veroa kaikkiin yhteisössä käytettyihin telepalveluihin eivätkä ehkäisemään kilpailun vääristymistä kyseisellä alalla,sisämarkkinoiden moitteeton toiminta edellyttää tällaisten vääristymien poistamista ja näin ollen uusien yhdenmukaistettujen sääntöjen käyttöön ottamista kyseisten toimintojen osalta,telepalvelujen osalta on varmistuttava Euroopan unioniin sijoittautuneiden asiakkaiden käyttämien palvelujen verottamisesta,jotta voitaisiin ottaa käyttöön erityinen sääntö telepalvelutoimintojen paikantamisesta, kyseiset palvelut on määriteltävä ja määrittelemisessä on syytä tukeutua kansainvälisellä tasolla jo vahvistettuihin määritelmiin, erityisesti kansainvälisten puhelinviestien reititys- ja välityspalveluja koskeviin määritelmiin,Melbournen yleissopimuksen nojalla on kansainvälisellä tasolla sovittu televerkkojen operaattorien välisten telepalvelujen verovapautuksesta, ja tätä suuntausta on seurattava myös yhteisön tasolla,ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:1 artikla Muutetaan direktiivi 77/388/ETY seuraavasti:1. Artiklan 9 kohdassa 2 piste korvataan puolipisteellä ja lisätään alakohta f) seuraavasti:"f) telepalvelujen suorituspaikka on paikka, jossa palvelujen vastaanottajalla on liiketoimintansa kotipaikka tai kiinteä toimipaikka, jolle palvelu suoritetaan, taikka jos tällaista kotipaikkaa tai kiinteää toimipaikkaa ei ole, vastaanottajan kotipaikka tai pysyvä asuinpaikka, jos tämä paikka sijaitsee yhteisön ulkopuolella;telepalvelujen suorituspaikka on paikka, johon vastaanottaja on sijoittautunut, niiden palvelujen osalta, joita yhteisön ulkopuolelle sijoittautunut palvelujen suorittaja tarjoaa vastaanottajalle, jolla on liiketoimintansa kotipaikka tai kiinteä toimipaikka, jolle palvelu suoritetaan, yhteisössä, taikka jos tällaista kotipaikkaa tai kiinteää toimipaikkaa ei ole, kotipaikka tai asuinpaikka. Jos yhteisön ulkopuolelle sijoittautunut suorittaja on määritelty arvonlisäverovelvolliseksi jossakin jäsenvaltiossa suoritettuaan siellä telepalveluja, katsotaan, että hän on tämän artiklan soveltamisen osalta sijoittautunut kyseiseen jäsenvaltioon;telepalveluina pidetään palveluja, joiden tarkoituksena on signaalien, kirjoitettujen, kuvallisten ja ääniviestien tai eri tyyppisten tietojen välittäminen, lähettäminen ja vastaanottaminen johtimella, radioteitse, optisesti tai muulla sähkömagneettisella menetelmällä, mukaan luettuna tällaisen välittämisen, lähettämisen tai vastaanottamisen menetelmän käyttöoikeuden siirto tai käyttöluvan myöntäminen."2. Artiklassa 13 B piste korvataan puolipisteellä ja lisätään kohta i) seuraavasti:"i) puhelujen reititys- ja välityskustannuksia koskevien telepalvelujen suorittaminen televerkkojen käyttäjien välillä."3. Artiklan 28 f kohdassa I lisätään artiklan 17 kohdan 3 alakohtaan b) sanan "verovelvollisen" jälkeen maininta "13 B artiklan i) kohdan,"4. Liitteen F 5 kohta poistetaan.2 artikla 1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 1 päivänä tammikuuta 1999. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle.Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.3 artikla Tämä direktiivi tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.4 artikla Tämä direktiivi on osoitettu jäsenvaltioille.