CELEX: 32007R1175
Language: sk
Date: 2007-10-08 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1175/2007 z  8. októbra 2007 , ktorým sa ustanovuje výnimka z nariadenia (ES) č. 1623/2000 stanovujúceho podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom vzhľadom na trhový mechanizmus

9.10.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 262/3
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1175/2007
   z 8. októbra 2007,
   ktorým sa ustanovuje výnimka z nariadenia (ES) č. 1623/2000 stanovujúceho podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom vzhľadom na trhový mechanizmus
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom (1), a najmä na jeho článok 33,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Článkom 27 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1493/1999 sa ustanovuje, že akákoľvek fyzická alebo právnická osoba, alebo skupiny takýchto osôb, ktoré vyrobili víno, majú povinnosť odovzdať na destiláciu všetky vedľajšie produkty, ktoré vznikli pri tejto výrobe.
            
         
               (2)
            
            
               Nariadením Komisie (ES) č. 1623/2000 (2) sa ustanovujú vykonávacie pravidlá k tejto povinnosti destilovať a v článku 49 tiež isté možnosti uplatnenia výnimky.
            
         
               (3)
            
            
               Kapacity liehovarov v Maďarsku stále nepostačujú na destiláciu všetkých vedľajších produktov, a to aj napriek opatreniam, ktoré už táto krajina zaviedla. Maďarsku by sa preto malo umožniť, aby niektorým kategóriám výrobcov udelilo výnimku z povinnosti destilovať vedľajšie produkty, ktoré vznikajú pri výrobe vína.
            
         
               (4)
            
            
               Aby sa mohla výnimka udelená Maďarsku uplatňovať počas celého vinárskeho hospodárskeho roka, malo by sa toto nariadenie uplatňovať od 1. augusta 2007.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre víno,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Odchylne od článku 49 ods. 4 písm. a) nariadenia (ES) č. 1623/2000 Maďarsko môže na vinársky rok 2007/2008 ustanoviť, že výrobcovia, ktorých jednotlivý objem výroby vo vlastných prevádzkach nepresiahne 500 hl, môžu svoju povinnosť spočívajúcu v dodaní všetkých vedľajších výrobkov na destiláciu splniť stiahnutím takýchto výrobkov pod dohľadom.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. augusta 2007.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 8. októbra 2007
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 179, 14.7.1999, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1791/2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).
   
      (2)  Ú. v. ES L 194, 31.7.2000, s. 45. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 923/2007 (Ú. v. EÚ L 201, 2.8.2007, s. 9).