CELEX: 62008FJ0099
Language: mt
Date: 2009-11-17 00:00:00
Title: Sentenza tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku (L-Ewwel Awla) tas-17 ta' Novembru 2009. # Rita Di Prospero vs il-Kummisjoni tal-Komunitajiet Ewropej. # Servizz pubbliku - Kompetizzjoni ġenerali. # Kawża F-99/08.

SENTENZA TAT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU
      (L-Ewwel Awla)
      17 ta’ Novembru 2009
      Kawża F-99/08
      Rita Di Prospero
      vs
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
      “Servizz pubbliku – Kompetizzjoni ġenerali – Qasam tal-ġlieda kontra l-frodi – Avviż ta’ kompetizzjoni EPSO/AD/116/08 u EPSO/AD/117/08 – Impossibbiltà għall-kandidati li jirreġistraw simultanjament għal diversi kompetizzjonijiet – Ċaħda tal-kandidatura tar-rikorrenti għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08”
      Suġġett: Rikors, ippreżentat taħt l-Artikoli 236 KE u 152 KEEA, li permezz tiegħu R. Di Prospero titlob l-annullament tad-deċiżjoni
         tal-Uffiċċju għall-Għażla tal-Persunal tal-Komunitajiet Ewropej (EPSO) li permezz tagħha hija ma tħallietx tippreżenta l-kandidatura
         tagħha għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08, liema deċiżjoni hija riżultat tal-qari flimkien tal-Avviż ta’ kompetizzjoni, ippubblikat
         fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-23 ta’ Jannar 2008 (ĠU C 16 A, p. 1), li jipprevedi l-organizzazzjoni ta’ kompetizzjonijiet ġenerali EPSO/AD/116/08 għar-reklutaġġ
         ta’ Amministraturi (AD 8) fil-qasam tal-ġlieda kontra l-frodi u EPSO/AD/117/08 għar-reklutaġġ ta’ Amministraturi prinċipali
         (AD 11) fl-istess qasam, u ta’ posta elettronika tal-EPSO indirizzati lir-rikorrenti fis-26 u s-27 ta’ Frar 2008.
      
      Deċiżjoni: Id-deċiżjoni tal-EPSO li ma tħallix lir-rikorrenti tippreżenta l-kandidatura tagħha għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08 hija
         annullata. Il-Kummissjoni għandha tbati l-ispejjeż kollha.
      
      Sommarju
      Uffiċjali – Kompetizzjoni – Kundizzjonijiet għall-ammissjoni
      (Regolamenti tal-Persunal, l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27)
      L-Awtorità tal-Ħatra għandha setgħa diskrezzjonali wiesgħa sabiex tiddetermina l-kriterji ta’ kapaċità rikjesti għall-postijiet
         ta’ xogħol li għandhom jimtlew u sabiex tispeċifika, fid-dawl ta’ dawn il-kriterji u fl-interess tas-servizz, il-kundizzjonijiet
         u l-modalitajiet ta’ organizzazzjoni ta’ kompetizzjoni. Madankollu, l-eżerċizzju tas-setgħa diskrezzjonali li l-istituzzjonijiet
         għandhom fil-qasam tal-organizzazzjoni ta’ kompetizzjoni, b’mod partikolari fir-rigward tal-iffissar tal-kundizzjonijiet ta’
         eleġibbiltà tal-kandidati, huwa llimitat mir-rekwiżit ta’ kompatibbiltà mad-dispożizzjonjiet mandatorji tal-ewwel paragrafu
         tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti tal-Persunal. Fil-fatt, huwa b’mod mandatorju li l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 jiddefinixxi
         l-għan ta’ kull reklutaġġ. Din id-dispożizzjoni tibqa’ torbot lill-Awtorità tal-Ħatra u kemm ir-rekwiżiti marbuta mal-postijiet
         tax-xogħol li għandhom jimtlew u kif ukoll l-interess tas-servizz jistgħu biss jiġu interpretati fid-dawl tal-osservanza sħiħa
         ta’ din id-dispożizzjoni. Madankollu, minkejja li l-klawżoli li jillimitaw ir-reġistrazzjoni ta’ kandidati għal kompetizzjoni
         jistgħu jnaqqsu l-possibbiltajiet tal-istituzzjoni li tirrekluta l-aħjar kandidati fis-sens tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27
         tar-Regolamenti tal-Persunal, dan ma jfissirx li kull klawżola li għandha tali limitazzjoni tmur kontra l-artikolu hawn fuq
         imsemmi. Fil-fatt, is-setgħa diskrezzjonali tal-amministrazzjoni fl-organizzazzjoni tal-kompetizzjonijiet, u b’mod iktar ġenerali
         l-interess tas-servizz, jagħtu lill-istituzzjoni d-dritt li tistabbilixxi l-kundizzjonijiet li hija tqis xierqa u li, filwaqt
         li jillimitaw l-aċċess ta’ kandidati għal kompetizzjoni, u għalhekk neċessarjament in-numru ta’ kandidati rreġistrati, ma
         jinvolvux madankollu r-riskju li jiġi ppreġudikat l-għan li tiġi żgurata r-reġistrazzjoni ta’ kandidati li jkollhom l-ogħla
         livell ta’ kapaċità, effiċjenza u integrità fis-sens tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      Jekk il-kundizzjonijiet li jillimitaw l-aċċess ta’ kandidati għal kompetizzjoni jinvolvu r-riskju li jiġi ppreġudikat l-għan
         li tiġi żgurata r-reġistrazzjoni ta’ kandidati li jkollhom kwalitajiet tal-ogħla livell, il-kundizzjonijiet inkwistjoni jkunu
         kkunsidrati li jmorru kontra l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti tal-Persunal. Sabiex tkun legali, kull klawżola
         ta’ eleġibbiltà għal kompetizzjoni għandha tosserva kundizzjoni doppja, li teżiġi, fl-ewwel parti tagħha, li l-klawżola tkun
         iġġustifikata minn rekwiżiti marbuta mal-postijiet tax-xogħol li għandhom jimtlew u, b’mod iktar ġenerali, mill-interess tas-servizz
         u, fit-tieni parti tagħha, li din tosserva l-mira tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti tal-Persunal. Minkejja
         li, ħafna drabi, dawn iż-żewġ partijiet jidħlu ħafna fuq xulxin, huma xorta waħda jirriflettu kunċetti distinti.
      
      (ara l-punti 27 sa 30, 32 u 35)
      Referenza:
      Il-Qorti tal-Prim’Istanza: 8 ta’ Novembru 1990, Bataille et vs Il-Parlament, T‑56/89, Ġabra p. II‑597, punt 48; 6 ta’ Marzu 1997, de Kerros u Kohn-Bergé vs Il-Kummissjoni, T‑40/96 u,
         ĠabraSP p. I‑A‑47 u II‑135, punti 40 u 51; 15 ta’ Frar 2005, Pyres vs Il-Kummissjoni, T‑256/01, ĠabraSP p. I‑A‑23 u II‑99,
         punt 36; 27 ta’ Settembru 2006, Blackler vs Il-Parlament, T‑420/04, ĠabraSP p. I‑A‑2‑185 u II‑A‑2‑943, punt 45, u l-ġurisprudenza
         ċċitata
      
SENTENZA TAT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU TAL-UNJONI EWROPEA (L-Ewwel Awla)
      17 ta’ Novembru 2009 (*)
      
      “Servizz pubbliku – Kompetizzjoni ġenerali – Qasam tal-ġlieda kontra l-frodi – Avviż ta’ kompetizzjoni EPSO/AD/116/08 u EPSO/AD/117/08 – Impossibbiltà għall-kandidati li jirreġistraw simultanjament għal diversi kompetizzjonijiet – Ċaħda tal-kandidatura tar-rikorrenti għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08”
      Fil-Kawża F‑99/08,
      li għandha bħala suġġett rikors ippreżentat skont l-Artikoli 236 KE u 152 KEEA,
      Rita Di Prospero, membru tal-persunal temporanju tal-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, residenti f’Uccle (il-Belġju), irrappreżentata minn
         S. Rodrigues u C. Bernard-Glanz, avukati,
      
      rikorrenti,
      vs
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, irrappreżentata minn C. Berardis‑Kayser u B. Eggers, bħala aġenti,
      
      konvenuta,
      IT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU (L-Ewwel Awla),
      komposta minn S. Gervasoni (President), H. Kreppel u H. Tagaras (Relatur), Imħallfin,
      Reġistratur: R. Schiano, Amministratur,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tat-18 ta’ Mejju 2009,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1        B’rikors li wasal fir-reġistru tat-Tribunal fit-12 ta’ Diċembru 2008 permezz ta’ faks (filwaqt li l-preżentata tal-oriġinal
         saret fil-15 ta’ Diċembru 2008), R. Di Prospero ppreżentat din l-azzjoni intiża għall-annullament tad-deċiżjoni tal-Uffiċċju
         Ewropew għall-Għażla tal-Persunal (EPSO) li permezz tagħha hija ma tħallietx tippreżenta l-kandidatura tagħha għall-kompetizzjoni
         EPSO/AD/117/08, liema deċiżjoni hija riżultat tal-qari flimkien tal-Avviż ta’ kompetizzjoni, ippubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-23 ta’ Jannar 2008 (ĠU C 16 A, p. 1), li jipprevedi l-organizzazzjoni ta’ kompetizzjonijiet ġenerali EPSO/AD/116/08 għar-reklutaġġ
         ta’ amministraturi (AD 8) fil-qasam tal-ġlieda kontra l-frodi u EPSO/AD/117/08 għar-reklutaġġ ta’ Amministraturi prinċipali
         (AD 11) fl-istess qasam (iktar ’il quddiem l-“Avviż ta’ kompetizzjoni”), u ta’ messaġġi elettroniċi tal-EPSO indirizzati lir-rikorrenti
         fis-26 u s-27 ta’ Frar 2008.
      
       Il-kuntest ġuridiku
      2        L-Artikolu 4 tar-Regolamenti tal-Persunal tal-Komunitajiet Ewropej (iktar ’il quddiem ir-“Regolamenti”) jipprovdi:
      
      “L-ebda ħatra jew promozzjoni m’għandha ssir għal xi skop ieħor barra dak biex jimtela post vojt kif provdut f’dawn ir-Regolament
         tal-Persunal.
      
      Postijiet vojta f’istituzzjoni għandhom ikunu notifikati lill-persunal ta’ dik l-istituzzjoni hekk kif l-awtorità tal-ħatra
         tiddeċiedi li l-post għandu jimtela.
      
      Jekk il-post battal ma jistax jimtela minn trasferiment, ħatra għal posizzjoni skond l-Artikolu 45a, jew promozzjoni, dan
         ikun notifikat lill-persunal ta’ istituzzjonijiet oħra, u/jew kompetizzjoni interna tkun organizzata.”
      
      3        L-Artikolu 27 tar-Regolamenti jistipula:
      
      “Ir-reklutaġġ għandu jkollu l-mira li jiżgura li l-istituzzjoni jkollha s-servizzi ta’ uffiċjali ta’ l-ogħla livell ta’ kapaċita’,
         effiċjenza u integrita, magħżula mill-aktar bażi ġeografika wiesgħa possibbli minn fost iċ-ċittadini ta’ l-Istati Membri tal-Komunitajiet.
      
      L-ebda post ma jkun riservat għal ċittadini ta’ xi Stat Membru speċifiku.”
      4        L-Artikolu 29(1) tar-Regolamenti jipprovdi:
      
      “Qabel ma jimtela post battal f’istituzzjoni, l-awtorità tal-ħatra għandha l-ewwel tikkunsidra:
      (a)      jekk il-posizzjoni tistax timtela bi:
      (i)      trasferiment jew
      (ii)      ħatra skond l-Artikoluu 45a, jew
      (iii) promozzjoni
      ġewwa l-istituzzjoni;
      (b)      jekk talbiet għal trasferiment kienux riċevuti mill-uffiċjali ta’ l-istess grad f’istituzzjonijiet oħra, u/jew jekk tinżammx
         kompetizzjoni interna għall-istituzzjoni, li tkun miftuħa biss għall-uffiċjali u l-persunal temporanju, kif definit fl-Artikolu
         2 tal-Kondizzjonijiet ta’ l-Impieg ta’ ħaddiema oħra tal-Komunitajiet Ewropej;
      
      u mbagħad jimxu mal-proċedura tal-kompetizzjonijiet, fuq il-bażi jew ta’ kwalifikazzjonijiet jew ta’ eżamijiet, [jew] ta’
         kwalifikazzjonijiet kif ukoll ta’eżamijiet. L-Anness III jippreżenta l-proċedura tal-kompetizzjoni.
      
      Il-proċedura tista’ l-istess tkun segwita għall-iskop biex tkun kostitwita riserva għall-reklutaġġ futur.”
      5        Skont l-Artikolu 1(1) tal-Anness III tar-Regolamenti:
      
      “L-avviż tal-kompetizzjonijiet jitħejja mill-awtorità tal-ħatra wara li jkun ikkonsultat il-Kumitat Konġunt.
      Irid jispeċifika:
      (a)      l-għamla tal-kompetizzjoni (kompetizzjoni interna għall-istituzzjoni, kompetizzjoni interna għall-istituzzjonijiet, kompetizzjoni
         miftuħa, fejn ikun il-każ, komuni għal żewġ istituzzjonijiet jew aktar);
      
      (b)      it-tip ta’ kompetizzjoni (jekk mhux fuq bażi ta’ jew il-kwalifiki jew l-eżamijiet, jew ta’ kemm il-kwalifiki kif ukoll l-eżamijiet);
      (ċ)      it-tip ta’ dmirijiet u l-kompiti involuti fil-posizzjoni li għandha timtela;
      (d)      id-diplomi u evidenza oħra ta’ kwalifiki formali jew il-livell ta’ esperjenza meħtieġa għall-posizzjonijiet li għandhom jimtlew;
      (e)      meta l-kompetizzjoni hija fuq bażi ta’ eżamijiet, x’tip ikunu u kif ikunu mmarkati;
      (f)      fejn applikabbli, l-għarfien tal-lingwi meħtieġa minħabba n-natura speċjali tal-posizzjonijiet li għandhom jimtlew;
      (g)      fejn ikun il-każ, il-limitu taż-żmien u xi estensjoni tal-limitu taż-żmien fil-każ tal-ħaddiema tal-Komunitajiet li taw mhux
         anqas minn sena servizz;
      
      (h)      id-data ta’ l-għeluq ta’ l-applikazzjonijiet;
      (i)      kull eċċezzjoni skond l-Artikolu 28(a) tar-Regolamenti tal-Persunal.
      […]”
      6        L-Avviż ta’ kompetizzjoni jipprevedi l-organizzazzjoni tal-kompetizzjonijiet ġenerali EPSO/AD/116/08 għar-reklutaġġ ta’ Amministraturi
         (AD 8) u EPSO/AD/117/08 għar-reklutaġġ ta’ Amministraturi prinċipali (AD 11) fil-qasam tal-ġlieda kontra l-frodi. B’mod parallel,
         l-EPSO organizzat ukoll, dejjem fil-qasam tal-ġlieda kontra l-frodi, il-kompetizzjoni EPSO/AST/45/08 għar-reklutaġġ ta’ Assistenti
         (AST 4), li l-avviż tagħha ġie wkoll ippubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-23 ta’ Jannar 2008 (ĠU C 16 A, p. 16).
      
      7        Il-ħames paragrafu tat-Titolu 1 tal-Avviż ta’ kompetizzjoni, bl-isem tat-titolu “Dmirijiet u eliġibbiltà”, (iktar ’il quddiem
         il-“klawżola kkontestata”) hija fformulata kif ġej:
      
      “Il-kandidati huma mitluba jinnotaw il-fatt li l-eżamijiet tal-kompetizzjonijiet [EPSO/AD116/08, EPSO/AD/117/08 u EPSO/AST/45/08]
         jistgħu jiġu organizzati simultanjament. Għalhekk, il-kandidati jistgħu jirreġistraw ruħhom biss f’waħda minn dawn it-tliet
         kompetizzjonijiet. Din l-għażla għandha ssir fil-mument meta ssir ir-reġistrazzjoni elettronika u ma tistax tinbidel wara
         d-data finali tar-reġistrazzjoni.”
      
      8        Fil-Punt B(b) tat-Titolu I tal-Avviż ta’ kompetizzjoni, dwar il-kundizzjonijiet speċifiċi ta’ eliġibbiltà, hemm ipprovdut:
      
      “[…]
      2. Esperjenza professjonali
      
               EPSO/AD/116/08
               Amministraturi (AD 8)
               Il-kandidati jeħtieġu:
               –        wara l-kwalifika rikjesta […],
               [jew]
               –        wara l-kwalifika u l-esperjenza professjonali rikjesti […]
               li jkunu kisbu esperjenza professjonali ta’ mill-inqas disa’ snin, li tal-inqas nofshom għandhom ikunu marbuta mal-ġlieda
                  kontra l-frodi.
               
            
            
               EPSO/AD/117/08
               Amministraturi prinċipali (AD 11)
               Il-kandidati jeħtieġu:
               
               –        wara l-kwalifika rikjesta […],
               [jew]
               –        wara l-kwalifika u l-esperjenza professjonali rikjesti […]
               li jkunu kisbu esperjenza professjonali ta’ mill-inqas sittax-il sena, li tal-inqas nofshom għandhom ikunu marbuta mal-ġlieda
                  kontra l-frodi.
               
            
         […]”
      9        Id-data finali stabbilita għar-reġistrazzjoni elettronika għall-kompetizzjonijiet EPSO/AD/l16/08 u EPSO/AD/117/08 kienet is-26
         ta’ Frar 2008.
      
       Il-fatti li wasslu għall-kawża
      10      Ir-rikorrenti, membru tal-persunal temporanju tal-Uffiċċju Ewropew ta’ Kontra l-Frodi (OLAF), ressqet, fis-26 ta’ Frar 2008,
         il-kandidatura tagħha online fil-kompetizzjoni EPSO/AD/116/08. Meta mbagħad hija xtaqet tirreġistra wkoll, online, għall-kompetizzjoni
         EPSO/AD/117/08, hija ma setgħetx tagħmel dan peress li s-sit tal-internet tal-EPSO ma ppermettilhiex li tagħmel dan. Permezz
         ta’ posta elettronika tal-istess jum, hija talbet lill-EPSO jaċċetta l-kandidatura tagħha għal din il-kompetizzjoni tal-aħħar;
         l-EPSO rrispondiha, dejjem fis-26 ta’ Frar 2008, li l-Avviż ta’ kompetizzjoni kien jipprovdi li l-kandidati setgħu jressqu
         l-kandidatura tagħhom biss f’waħda mit-tliet kompetizzjonijiet. L-għada, fis-27 ta’ Frar 2008, l-EPSO ikkonfermalha din l-informazzjoni.
      
      11      Fis-26 ta’ Mejju 2008, ir-rikorrenti ressqet ilment kontra d-deċiżjoni tal-EPSO li ma tħallihiex tippreżenta l-kandidatura
         tagħha għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08. Permezz ta’ nota tat-2 ta’ Settembru 2008, innotifikata fl-4 ta’ Settembru 2008,
         l-EPSO ċaħad dan l-ilment.
      
       It-talbiet tal-partijiet u l-proċedura
      12      Ir-rikorrenti titlob lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jogħġbu:
      
      –        jiddikjara r-rikors ammissibbli;
      –        jannulla d-deċiżjoni tal-EPSO li ma tħallihiex tippreżenta l-kandidatura tagħha għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08;
      –        tikkundanna lill-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej għall-ispejjeż.
      13      Il-Kummissjoni titlob lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jogħġbu:
      
      –        jiċħad ir-rikors;
      –        jikkundanna lir-rikorrenti għall-ispejjeż.
      14      Fil-kuntest ta’ miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura meħuda skont l-Artikolu 56 tar-Regoli tal-Proċedura u miġjuba għall-attenzjoni
         tal-partijiet permezz ta’ ittri tas-6 ta’ April 2009, it-Tribunal talab xi kjarifiki mingħand il-Kummissjoni. Il-Kummissjoni
         aderixxiet għal dawn il-miżuri ta’ organizzazzjoni fit-terminu stabbilit.
      
       L-argumenti tal-partijiet
      15      Insostenn tat-talbiet tagħha għal annullament, ir-rikorrenti tinvoka żewġ motivi. L-ewwel motiv huwa bbażat fuq il-ksur tal-Artikoli 4
         u 29 tar-Regolamenti flimkien mal-Artikolu 1 tal-Anness III tar-Regolamenti, sa fejn il-klawżola kkontestata żżid “impliċitament
         iżda neċessarjament” kundizzjoni “għad-dritt li wieħed jikkompeti”, li la hija prevista u lanqas awtorizzata mir-Regolamenti.
         It-tieni motiv huwa bbażat fuq il-ksur tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti u ta’ prinċipji li jirriżultaw
         minnu għall-implementazzjoni tiegħu, peress li l-klawżola kkontestata għandha l-konsegwenza – skont ir-rikorrenti – li minn
         naħa, ma tippermettix li jsir reklutaġġ ta’ uffiċjali li jkollhom “l-ogħla livell ta’ kapaċità, effiċjenza u integrità” u
         min-naħa l-oħra, ma tippermettix reklutaġġ ta’ uffiċjali “magħżula mill-aktar bażi ġeografika wiesgħa possibbli”.
      
      16      Il-Kummissjoni, wara li, minn naħa, indikat li fir-realtà r-rikorrenti qajmet eċċezzjoni ta’ illegalità fir-rigward tal-klawżola
         kkontestata u, min-naħa l-oħra, b’mod partikolari fis-seduta, qajmet il-kwistjoni tal-interess ġuridiku tar-rikorrenti, titlob
         li l-motivi jiġu miċħuda bħala infondati. Hija ssostni b’mod partikolari li l-klawżola kkontestata ma hijiex inkompatibbli
         mal-għan previst fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti u li din ġiet adottata b’mod konformi mal-interess tas-servizz
         kif ukoll mal-prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ amministrazzjoni tajba.
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal
       Fuq l-interess ġuridiku
      17      Il-Kummissjoni qajmet, b’mod impliċitu fl-atti tagħha u sussegwentement b’mod espliċitu fis-seduta, il-kwistjoni tal-interess
         ġuridiku tar-rikorrenti. Fil-fatt, hija sostniet li, f’kull każ, ir-rikorrenti ma kinitx tissodisfa l-kundizzjonijiet speċifiċi
         ta’ eliġibbiltà għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08 marbuta mal-esperjenza professjonali, peress li hija ma setgħetx tibbaża
         ruħha fuq total ta’ sittax-il sena ta’ esperjenza professjonali inkwantu ż-żmien użat għall-kitba tat-teżi tad-dottorat tagħha
         ma jistax jittieħed inkunsiderazzjoni bħala tali esperjenza.
      
      18      F’dan ir-rigward, mill-applikazzjoni tar-rikorrenti bħala kandidat għall-kompetizzjoni EPSO/AD/116/08 jirriżulta li hija ddikjarat
         li kellha esperjenza professjonali ta’ tlettax-il sena u sitt xhur, li – skontha – disa’ snin u xahrejn minnhom kienu fil-qasam
         tal-ġlieda kontra l-frodi, u dan mingħajr it-tliet snin ta’ dottorat li matulhom hija kienet, għal perijodu ta’ sentejn, assistenta
         l-Università; barra minn hekk, mill-proċess jirriżulta li, dwar dan il-perijodu ta’ dottorat, ir-rikorrenti kienet staqsiet
         lill-EPSO permezz ta’ posta elettronika tal-1 ta’ Frar 2008 (jiġifieri qabel ir-reġistrazzjoni tagħha għall-kompetizzjoni)
         fuq il-possibbiltà li dan jitqies bħala esperjenza professjonali, u f’dan ir-rigward l-EPSO wieġeb li tali mostoqsija kienet
         kwistjoni li tiġi ttrattata mill-Bord tal-Għażla tal-kompetizzjoni.
      
      19      Skont il-ġurisprudenza, il-kunċett ta’ esperjenza professjonali rikjesta għandu jiġi interpretat biss fid-dawl tal-għanijiet
         tal-kompetizzjoni inkwistjoni, kif jirriżultaw mid-deskrizzjoni ġenerali tad-dmirijiet li għandhom jitwettqu (ara s-sentenza
         tat-Tribunal tat-22 ta’ Mejju 2008, Pascual-García vs Il-Kummissjoni, F‑145/06, li għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġabra,
         punt 64).
      
      20      Huwa minnu li, li fil-kuntest tat-tweġibiet tagħha għall-miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura, il-Kummissjoni indikat
         li, għall-finijiet ta’ eleġibbiltà tal-kandidati għall-kompetizzjonijiet EPSO/AD/116/08 u EPSO/AD/117/08, il-Bord tal-Għażla
         kien aċċetta biss bħala esperjenza professjonali rikjesta esperjenza “professjonali effettiva, normalment ibbażata fuq kuntratt
         ta’ xogħol” u li s-sena jew s-snin iddedikati għall-kitba ta’ teżi ta’ dottorat ma kinux ittieħdu inkunsiderazzjoni, ħlief
         għaż-“żmien (part-time) kopert b’kuntratt ta’ xogħol, pereżempju bħala assistent universitarju”. Madankollu, ladarba n-nuqqas
         ta’ eleġibbiltà tar-rikorrenti għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08 ma tirriżultax minn deċiżjoni tal-Bord tal-Għażla li jikkonstata
         n-nuqqas tagħha li tissodisfa l-kundizzjoni tal-esperjenza professjonali ta’ sittax-il sena, iżda mill-impossibbiltà pura
         u sempliċi li tirreġistra għal din il-kompetizzjoni, impossibbiltà prattika li tirriżulta mis-sistema tal-informatika applikata
         mill-EPSO għar-reġistrazzjoni għall-kompetizzjonijiet inkwistjoni (iċċitati fil-punt 6 ta’ din is-sentenza) u kkonfermata
         u spjegata bl-ittri tal-EPSO tas-26 u s-27 ta’ Frar 2008, is-sempliċi affermazzjoni tal-Kummissjoni, hawn fuq riprodotta,
         ma hijiex biżżejjed sabiex twassal lit-Tribunal għall-konklużjoni li jiċħad ir-rikors bħala inammissibbli minħabba nuqqas
         ta’ interess ġuridiku.
      
      21      Fl-ewwel lok, l-affermazzjoni tal-Kummissjoni ma hijiex akkompanjata minn dikjarazzjoni bil-miktub tal-Bord tal-Għażla li
         tiċċertifika dak li huwa kkunsidra fir-rigward tas-snin iddedikati għall-kitba ta’ teżi ta’ dottorat bħala esperjenza professjonali,
         u lanqas ma hemm forom oħra ta’ prova, bħal riferimenti konkreti għal każijiet simili jew identiċi għal dak tar-rikorrenti,
         jiġifieri każijiet ta’ kandidati li kienu rreġistraw għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08 iżda l-kandidatura tagħhom ma ġietx
         aċċettata peress li ma kinitx osservata l-kundizzjoni dwar l-esperjenza professjonali minħabba l-fatt li l-kitba ta’ teżi
         ta’ dottorat, mingħajr kuntratt ta’ xogħol bħala assistent universitarju, ma setgħetx tittieħed inkunsiderazzjoni bħala l-imsemmija
         esperjenza. Min-naħa l-oħra, fis-seduta, ir-rikorrenti sostniet (ċertament, mingħajr il-konferma tal-Kummissjoni, li madankollu
         lanqas ma kkontradiċietha, iżda sempliċement indikat li setgħet eventwalment tivverifika dan) li, fost il-kandidati magħżula
         tal-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08, kien hemm kandidat li indika sena mgħoddija f’“law school” ġewwa l-Ingilterra bħala esperjenza
         professjonali.
      
      22      Fit-tieni lok, huwa ċertament veru li l-Bordijiet tal-Għażla ta’ kompetizzjoni għandhom, bħala prinċipju, setgħa diskrezzjonali
         fl-evalwazzjoni tal-esperjenza professjonali preċedenti tal-kandidati bħala kundizzjoni ta’ eliġibbiltà għal kompetizzjoni,
         kemm fir-rigward tan-natura u t-tul tagħha u kif ukoll fir-rigward tar-rabta, xi ftit jew wisq mill-qrib, li hija jista’ jkollha
         mar-rekwiżiti tal-pożizzjoni li għandha timtela u li, fil-kuntest tal-istħarriġ tagħha dwar il-legalità, il-qorti Komunitarja
         għandha sempliċement tivverifika li l-eżerċizzju ta’ din id-diskrezzjoni ma jkunx ivvizzjat minn żball manifest (ara s-sentenza
         Pascual-García vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 55, u l-ġurisprudenza ċċitata). Madankollu, anki jekk wieħed
         jippreżumi li, fil-każ ineżami, il-Bord tal-Għażla stabbilixxa linja gwida li skontha ż-żmien iddedikat għall-kitba ta’ teżi
         ta’ dottorat ma kienx jgħodd bħala esperjenza professjonali, din il-linja gwida kienet neċessarjament stabbilita u miżmuma
         għar-rigward tal-kandidati eliġibbli (li fir-rigward tagħhom il-Bord tal-Għażla kellu jeżamina l-kundizzjoni tal-esperjenza
         professjonali) u, f’kull każ, mingħajr ma qies il-każ partikolari tar-rikorrenti (jew, fejn applikabbli, ta’ persuni oħra
         miżmuma wkoll milli jirreġistraw għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08); issa, huwa probabbli li l-esperjenza professjonali ta’
         dawn il-persuni tal-aħħar, inkluża tar-rikorrenti, kellha aspetti partikolari ta’ natura li jwasslu lill-Bord tal-Għażla tal-kompetizzjoni
         sabiex jevalwa b’mod differenti l-kundizzjoni tal-esperjenza professjonali. B’dan il-mod, xejn ma jeskludi l-possibbiltà li
         jekk il-Bord tal-Għażla kellu għarfien tal-esperjenza professjonali tar-rikorrenti (jew ta’ persuni oħra li r-reġistrazzjoni
         tagħhom ġiet irrifjutata), dan kien jistabbilixxi linja gwida differenti, billi jaċċetta l-possibbiltà li jieħu inkunsiderazzjoni
         bħala esperjenza professjonali perijodu partikolari ta’ kitba tat-teżi mingħajr kuntratt ta’ xogħol bi ħlas, anki jekk taħt
         kundizzjonijiet (bħal pereżempju, li l-ħin użat biss għall-kitba ma jaqbiżx perċentwali partikolari tal-ħin li matulu, fil-kuntest
         tar-redazzjon tat-teżi, il-parti kkonċernata tokkupa pożizzjoni ta’ xogħol bi ħlas, bħala assistent universitarju jew pożizzjoni
         oħra), jew kien jaċċetta eċċezzjonijiet f’każijiet partikolari (bħal pereżempju, meta s-suġġetti ta’ teżi jkollhom rabta partikolarment
         mill-qrib mal-qasam previst mill-Avviż ta’ kompetizzjoni).
      
      23      Fit-tielet lok, minkejja li fir-rigward ta’ kwistjoni simili, it-Tribunal, sabiex jikkunsidra li perijodu ta’ studji ta’ dottorat
         kienu korrettament meqjusa bħala esperjenza professjonali, irrefera espressament għall-fatt li l-attivitajiet ta’ riċerka
         inkwistjoni ma kinux biss reali u effettivi, iżda wkoll bi ħlas, xejn fir-raġonament jew fit-termini tas-sentenza tat-Tribunal,
         mogħtija f’ċirkustanzi ta’ fatt partikolari, ma jippermetti interpretazzjoni fis-sens li, sabiex ikun ikklassifikat bħala
         esperjenza professjonali, ix-xogħol marbut mal-preparazzjoni ta’ dottorat għandu, f’kull każ, jinvolvi wkoll servizzi bi ħlas
         u li deċiżjoni kuntrarja ta’ Bord tal-Għażla ta’ kompetizzjoni tikkostitwixxi żball manifest (ara s-sentenza Pascual-García
         vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 57, 65 u 66).
      
      24      Fir-raba’ lok, fil-każ li r-rikors jiġi miċħud bħala inammissibbli minħabba nuqqas ta’ interess ġuridiku, ir-rikorrenti tiġi
         mċaħħda mid-dritt tagħha li l-Bord tal-Għażla nnifsu jeżamina, fil-kuntest partikolari tal-kandidatura li hija ssottomettiet,
         il-kwistjoni ġenerali ta’ jekk il-ħin ddedikat għar-redazzjoni ta’ teżi ta’ dottorat għandux jittieħed inkunsiderazzjoni bħala
         esperjenza professjonali rikjesta minn Avviż ta’ kompetizzjoni; dan, filwaqt li, minħabba b’mod partikolari s-setgħa diskrezzjonali
         li l-Bordijiet tal-Għażla għandhom fl-evalwazzjoni tal-esperjenza professjonali, ma hemmx fuq din il-kwistjoni ġursiprudenza
         ċara u ta’ portata ġenerali u l-EPSO stess, meta r-rikorrenti staqsietu fir-rigward, ma setax jirrispondiha u sempliċement
         indika li hija kwistjoni li tiġi ttrattata mil-Bord tal-Għażla tal-kompetizzjoni (ara l-punt 18 ta’ din is-sentenza).
      
      25      Minn dan jirriżulta li r-rikors huwa ammissibbli.
      
       Fuq it-talbiet għal annullament
       Fuq l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti u l-ġurisprudenza dwar is-setgħa diskrezzjonali u l-interess tas-servizz
      26      Huwa paċifiku li d-dispożizzjonijiet tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti, li jipprovdi li r-reklutaġġ għandu
         jkollu l-mira li jiżgura li l-istituzzjoni jkollha s-servizzi ta’ uffiċjali tal-ogħla livell ta’ kapaċità, effiċjenza u integrità,
         huma bbażati fuq l-għan fundamentali li kull uffiċjal tal-Komunitajiet Ewropej ikollu kwalitajiet ta’ livell għoli ħafna.
      
      27      Huwa veru li l-Awtorità tal-Ħatra għandha setgħa diskrezzjonali wiesgħa sabiex tiddetermina l-kriterji ta’ kapaċità rikjesti
         għall-postijiet ta’ xogħol li għandhom jimtlew u sabiex tispeċifika, fid-dawl ta’ dawn il-kriterji u fl-interess tas-servizz,
         il-kundizzjonijiet u l-modalitajiet ta’ organizzazzjoni ta’ kompetizzjoni (ara s-sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-15
         ta’ Frar 2005, Pyres vs Il-Kummissjoni, T‑256/01, ĠabraSP p. I‑A‑23 u II‑99, punt 36, u tas-27 ta’ Settembru 2006, Blackler
         vs Il-Parlament, T‑420/04, ĠabraSP p. I‑A‑2‑185 u II‑A‑2‑943, punt 45, u l-ġurisprudenza ċċitata). Għalhekk, skont il-qorti
         Komunitarja, l-Artikoli 4 u 29 tar-Regolamenti jipprovdu lill-Awtorità tal-Ħatra diversi possibbiltajiet sabiex tali setgħa
         tiġi eżerċitata meta postijiet ta’ xogħol vojta f’istituzzjoni jkunu se jimtlew; bl-istess mod l-Artikolu 1 tal-Anness III
         tar-Regolamenti jagħti lill-Awtorità tal-Ħatra setgħa diskrezzjonali estiża fl-organizzazzjoni tal-kompetizzjoni (ara s-sentenza
         tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-8 ta’ Novembru 1990, Bataille et vs Il-Parlament, T‑56/89, Ġabra p. II‑597, punt 42).
      
      28      Madankollu, l-eżerċizzju tas-setgħa diskrezzjonali li l-istituzzjonijiet għandhom fil-qasam tal-organizzazzjoni ta’ kompetizzjoni,
         b’mod partikolari fir-rigward tal-iffissar tal-kundizzjonijiet ta’ eleġibbiltà tal-kandidati, huwa llimitat mir-rekwiżit ta’
         kompatibbiltà mad-dispożizzjonjiet mandatorji tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti. Fil-fatt, “huwa b’mod mandatorju
         li l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 jiddefinixxi l-għan ta’ kull reklutaġġ” (ara s-sentenzi Bataille et vs Il-Parlament, iċċitata iktar ’il fuq, punt 48, u tal-Qorti tal-Prim’Istanza tas-6 ta’ Marzu 1997, de Kerros u Kohn-Bergé
         vs Il-Kummissjoni, T‑40/96 u T‑55/96, ĠabraSP p. I‑A‑47 u II‑135, punt 40, dawn is-sentenzi jirreferu wkoll għall-Artikolu 29(1)
         tar-Regolamenti).
      
      29      Fir-rigward b’mod partikolari tal-kundizzjonijiet ta’ eleġibbiltà għal kompetizzjoni, u lil hinn ukoll mill-obbligu għall-istituzzjoni
         li, minn naħa, tagħmel l-għażla fir-rigward tal-eżerċizzju tas-setgħa diskrezzjonali wiesgħa tagħha fid-dawl tar-rekwiżiti
         marbuta mal-postijiet tax-xogħol li għandhom jimtlew u b’mod iktar ġenerali fid-dawl tal-interess tas-servizz u, min-naħa
         l-oħra, tistabbilixxi l-eżistenza ta’ rabta suffiċjenti bejn il-kundizzjoni kkontestata u dawn ir-rekwiżiti u interess (ara
         s-sentenzi Noonan vs Il-Kummissjoni, T‑60/92, Ġabra p. II‑215, punt 43, u de Kerros u Kohn-Bergé vs Il-Kummissjoni, iċċitata
         iktar ’il fuq, punt 42), ġie deċiż li l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti jibqa’ jorbot lill-Awtorità tal-Ħatra
         u kemm ir-rekwiżiti marbuta mal-postijiet tax-xogħol li għandhom jimtlew u kif ukoll l-interess tas-servizz jistgħu biss jiġu
         interpretati fid-dawl tal-osservanza sħiħa ta’ din id-dispożizzjoni (sentenza de Kerros u Kohn-Bergé vs Il-Kummissjoni, iċċitata
         iktar ’il fuq, punt 51). B’dan il-mod, il-kundizzjonijiet ta’ eleġibbiltà ta’ kull kompetizzjoni, li jirriżultaw mir-rekwiżiti
         u l-interess hawn fuq imsemmija, għandhom f’kull każ jibqgħu kompatibbli mad-dispożizzjonijiet tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27
         tar-Regolamenti.
      
      30      Madankollu, minkejja li l-klawżoli li jillimitaw ir-reġistrazzjoni ta’ kandidati għal kompetizzjoni jistgħu jnaqqsu l-possibbiltajiet
         tal-istituzzjoni li tirrekluta l-aħjar kandidati fis-sens tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti, dan ma jfissirx
         li kull klawżola li għandha tali limitazzjoni tmur kontra l-artikolu hawn fuq imsemmi. Fil-fatt, is-setgħa diskrezzjonali
         tal-amministrazzjoni fl-organizzazzjoni tal-kompetizzjonijiet, u b’mod iktar ġenerali l-interess tas-servizz, jagħtu lill-istituzzjoni
         d-dritt li tistabbilixxi l-kundizzjonijiet li hija tqis xierqa u li, filwaqt li jillimitaw l-aċċess ta’ kandidati għal kompetizzjoni,
         u għalhekk neċessarjament in-numru ta’ kandidati rreġistrati, ma jinvolvux madankollu r-riskju li jiġi ppreġudikat l-għan
         li tiġi żgurata r-reġistrazzjoni ta’ kandidati li jkollhom l-ogħla livell ta’ kapaċità, effiċjenza u integrità fis-sens tal-ewwel
         paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti.
      
      31      B’dan il-mod, u fir-rigward ta’ kundizzjoni li tirrikjedi esperjenza professjonali ta’ tliet snin bħala membru tal-persunal
         temporanju, kundizzjoni li l-Kummissjoni, filwaqt li kkunsidrat li huwa “paċifiku li l-membri tal-persunal temporanju għandhom
         il-kwalitajiet tal-ogħla livell rikjesti mill-[ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti]”, daħħlet f’Avviż ta’ kompetizzjoni
         għal ħatra ta’ uffiċjali, il-Qorti tal-Prim’Istanza aċċettat li l-imsemmija kundizzjoni kienet konformi mar-Regolamenti, billi
         rrilevat, fost affarijiet oħra, li l-membri tal-persunal aċċettati sabiex jipparteċipaw fil-proċedura ta’ ħatra ta’ uffiċjali
         “wrew […] bis-servizzi tagħhom bħala membri tal-persunal temporanju li kienet timmeritahom” il-possibbiltà li jsiru uffiċjali
         (sentenza de Kerros u Kohn-Bergé vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 45 u 47).
      
      32      Min-naħa l-oħra, jekk il-kundizzjonijiet li jillimitaw l-aċċess ta’ kandidati għal kompetizzjoni jinvolvu r-riskju msemmi
         fil-punt 30, jiġifieri r-riskju li jiġi ppreġudikat l-għan li tiġi żgurata r-reġistrazzjoni ta’ kandidati li jkollhom kwalitajiet
         tal-ogħla livell, il-kundizzjonijiet inkwistjoni jkunu kkunsidrati li jmorru kontra l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti.
      
      33      B’dan il-mod ġie deċiż, minn naħa, u fir-rigward b’mod partikolari tal-interess tas-servizz, li sa fejn il-kundizzjoni msemmija
         fil-punt 31 ta’ din is-sentenza, marbuta ma’ anzjanità ta’ servizz ta’ tliet snin, kienet barra minn hekk tipprevedi li l-perijodu
         ta’ servizz mal-istituzzjoni kellu jkun mingħajr interruzzjoni, din il-kundizzjoni addizzjonali kienet ċertament iġġustifikata
         biss mid-diffikultajiet ta’ natura prattika li l-istituzzjoni kellha fl-organizzazzjoni tal-kompetizzjonijiet interni, fid-dawl
         tan-numru għoli ta’ membri tal-persunal li jissodisfaw sempliċi kundizzjoni ta’ tliet snin ta’ anzjanità, u li, għalhekk,
         din kienet inkompatibbli mal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti u ma setgħetx tikkostitwixxi fiha nfisha interess
         leġittimu tal-istituzzjoni (ara s-sentenza de Kerros u Kohn-Bergé vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 48 sa 51).
         Minn dan jirriżulta li l-kunsiderazzjonijiet ta’ natura purament prattika, marbuta mad-diffikultajiet materjali ta’ organizzazzjoni
         u ta’ ġestjoni tal-kompetizzjonijiet, ma jaqgħux taħt l-interess tas-servizz.
      
      34      Min-naħa l-oħra, u b’mod iktar ġenerali, ġie deċiż li l-fatt li l-membri tal-persunal temporanju tal-istituzzjoni, li ma jkunux
         ġew irreklutati mil-listi ta’ riżerva stabbiliti wara kompetizzjonijiet ġenerali esterni, jiġu esklużi minn kompetizzjoni
         ma jistax jikkostitwixxi mezz xieraq sabiex jintlaħaq l-għan previst fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti u
         jista’ wkoll iwassal għal riżultat li jmur kontra l-mira tal-imsemmi artikolu, jiġifieri jwassal għall-konsegwenza li jiġi
         eskluż kandidat li jkollu l-istess kwalifiki jew, possibbilment, kwalifiki aħjar minn dawk il-kandidati l-oħra aċċettati sabiex
         jikkompetu (ara s-sentenza Bataille et vs Il-Parlament, iċċitata iktar ’il fuq, punt 48). Barra minn hekk, l-interess tas-servizz ma jistax jiġġustifika d-deċiżjoni
         ta’ istituzzjoni li tirriżerva l-aċċess għal kompetizzjoni interna biss għal membri tal-persunal temporanju tagħha u mhux
         għall-uffiċjali tagħha; u dan, fid-dawl b’mod partikolari tal-fatt li kull proċedura ta’ reklutaġġ għandha twassal għal ħatra
         ta’ uffiċjali li jkollhom l-ogħla livell ta’ kapaċità, effiċjenza u integrità, filwaqt li xejn ma jindika li l-uffiċjali esklużi
         ma għandhomx kapaċitajiet ugwali, jekk mhux ta’ livell ogħla minn dawk tal-membri tal-persunal temporanju kkonċernati (ara
         s-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-12 ta’ Novembru 1998, Carrasco Benítez vs Il-Kummissjoni, T‑294/97, ĠabraSP p. I‑A‑601
         u II‑1819, punt 51).
      
      35      Minn dan jirriżulta li, sabiex tkun legali, kull klawżola ta’ eleġibbiltà għal kompetizzjoni għandha tosserva kundizzjoni
         doppja, li teżiġi, fl-ewwel parti tagħha, li l-klawżola tkun iġġustifikata minn rekwiżiti marbuta mal-postijiet tax-xogħol
         li għandhom jimtlew u, b’mod iktar ġenerali, mill-interess tas-servizz u, fit-tieni parti tagħha, li din tosserva l-mira tal-ewwel
         paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti. Minkejja li, ħafna drabi, dawn iż-żewġ partijiet jidħlu ħafna fuq xulxin, huma
         xorta waħda jirriflettu kunċetti distinti.
      
       Fuq il-każ ineżami
      36      Hemm lok li nibdew billi nindikaw li bl-invokar tal-motiv ibbażat fuq il-ksur tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti
         insostenn tat-talbiet tagħha għall-annullament tad-deċiżjoni tal-EPSO li permezz tagħha hija ma tħallietx tippreżenta l-kandidatura
         tagħha għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08, ir-rikorrenti qiegħda tqajjem fir-realtà eċċezzjoni ta’ illegalità tal-klawżola
         kkontestata.
      
      37      Qabelxejn għandna l-ewwel nagħmlu żewġ osservazzjonijiet ta’ natura ġenerali, dwar il-każ fejn ikun hemm żewġ kompetizzjonijiet
         jew iktar (jew diversi partijiet tal-istess kompetizzjoni) organizzati simultanjament bil-għan li jimtlew postijiet tax-xogħol
         fl-istess qasam ta’ attività Komunitarja, bl-unika differenza bejn dawn il-kompetizzjonijiet (jew partijiet ta’ kompetizzjoni)
         tkun tirrigwarda l-livell tat-taħriġ professjonali u/jew tal-esperjenza professjonali rikjesta fl-imsemmi qasam u, għalhekk,
         il-kategorija jew il-grad tad-dħul fis-servizz. Dan huwa l-każ f’din il-kawża fir-rigward tal-kompetizzjonijiet EPSO/AD/116/08,
         EPSO/AD/117/08 u EPSO/AST/45/08, li ġew organizzati simultanjament sabiex jimtlew postijiet tax-xogħol vojta ta’ Assistenti
         (AST 4), Amministraturi (AD 8) u Amministraturi prinċipali (AD 11) rispettivament, fi ħdan l-OLAF, fil-qasam speċifiku ħafna
         tal-ġlieda kontra l-frodi.
      
      38      L-ewwel osservazzjoni tipprevedi b’mod partikolari l-kompetizzjonijiet li jirrigwardaw qasam strettament definit tal-attività
         Komunitarja, bħalma huwa l-każ f’din il-kawża, u tinkludi konstatazzjoni doppja. Minn naħa, minkejja li huwa paċifiku li l-possibbiltà
         għall-kandidati li jaċċedu simultanjament għal diversi kompetizzjonijiet (jew partijiet ta’ kompetizzjoni) organizzati b’mod
         parallel tippermetti r-reġistrazzjoni ta’ numru ikbar ta’ kandidati għal kull waħda minn dawn il-kompetizzjonijiet u, għalhekk,
         ir-reklutaġġ ta’ uffiċjali magħżula “mill-aktar bażi ġeografika wiesgħa possibbli”, li n-neċessità tagħha ġiet rikonoxxuta
         f’diversi okkażjonijet mill-ġurisprudenza (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-31 ta’ Marzu 1965, Rauch vs Il-Kummissjoni,
         16/64, Ġabra p. 179, 190 ; sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-23 ta’ Jannar 2003, Angioli vs Il-Kummissjoni, T‑53/00,
         ĠabraSP p. I‑A‑13 u II‑73, punt 50, u tat-8 ta’ Novembru 2006, Chetcuti vs Il-Kummissjoni, T‑357/04, ĠabraSP p. I‑A‑2‑255
         u II‑A‑2‑1323, punt 48), dan in-numru, fid-dawl tad-definizzjoni ipotetikament stretta tal-qasam kopert mill-kompetizzjoni,
         ma jistax normalment ikun eċċessivament għoli. Min-naħa l-oħra, jekk il-bżonn li jiġu mfittxija u rreklutati l-aħjar kandidati
         jiffavorixxi neċessarjament aċċess għall-kompetizzjonijiet miftuħ għall-kandidati kollha li jista’ jkollhom il-kundizzjonijiet
         ta’ eleġibbiltà, dan japplika b’iktar saħħa fir-rigward ta’ kompetizzjonijiet f’oqsma strettament iddefiniti tal-attività
         Komunitarja, minħabba n-numru definittivament iżgħar ta’ persuni li għandhom it-taħriġ professjonali u l-esperjenza professjonali
         speċifiċi rikjesti mill-Avviżi tal-kompetizzjonijiet li jinvolvu dawn l-oqsma.
      
      39      It-tieni osservazzjoni tikkonċerna r-reazzjonijiet prevedibbli tal-kandidati fir-rigward tal-possibbiltà ta’ reġistrazzjoni
         simultanja f’diversi kompetizzjonijiet (jew partijiet ta’ kompetizzjoni) li jsiru simultanjament. Minkejja li ma huwiex possibbli
         li jsiru suppożizzjonijiet fl-astratt dwar l-użu li l-kandidati jagħmlu minn possibbiltà bħal din, għandu jiġi kkonstatat
         li l-kandidati li jissodisfaw biss il-kundizzjonijiet ta’ eleġibbiltà għal kompetizzjoni li tirrikjedi inqas kapaċitajiet
         ma jkollhom ebda interess jirreġistraw għall-kompetizzjonijiet li l-livell tal-kapaċitajiet meħtieġa tagħhom ikun ogħla u
         ma jkollhom għalhekk ebda raġuni għal xiex jagħmlu dan (inkwantu dawn jistgħu jistennew biss li l-kandidatura tagħhom tiġi
         miċħuda minħabba li l-kundizzjonijiet rikjesti ma jkunux milħuqa), u l-kwistjoni tqum biss fir-rigward ta’ dawk li t-taħriġ
         u l-esperjenza professjonali tagħhom tkun tinsab “fil-konfini” tar-rekwiżiti tal-kompetizzjoni li timponi l-ogħla kundizzjonijiet
         (bħalma huwa l-każ tar-rikorrenti f’din il-kawża); issa, normalment, dawn il-kandidati tal-aħħar jirrapreżentaw biss perċentwali
         dgħajfa tal-intier tal-kandidati. Ċertament, fir-rigward tal-kandidati li, filwaqt li jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-kompetizzjoni
         li timponi l-ogħla kundizzjonijiet, jissodisfaw ukoll, b’mod definittiv, dawk ta’ kompetizzjoni ta’ livell inferjuri, jista’
         jiġi sostnut (u l-Kummissjoni għamlet dan fis-seduta) li, b’mod partikolari matul kriżi ekonomika u fid-dawl tal-vantaġġi
         ta’ karriera fl-istituzzjonijiet, huma jibqgħalhom interess li jkunu kandidati ukoll għal din il-kompetizzjoni tal-aħħar,
         peress li din iżżidilhom il-possibbiltajiet li jiġu rreklutati mill-istituzzjonijiet Komunitarji. Madankollu, huwa wkoll probabbli
         li l-maġġoranza kbira ta’ dawn il-kandidati (u, b’mod partikolari, dawk li l-kompetenzi u l-esperjenza professjonali tagħhom
         ikunu b’mod ċar f’livell ogħla mill-minimi ffissati mill-Avviż tal-kompetizzjoni li jkollu l-inqas rekwiżiti) tkun tixtieq,
         fid-dawl preċiżament tal-livell għoli tal-kapaċitajiet u l-esperjenza professjonali li dawn il-kandidati jkollhom, li tikkompeti
         biss fil-kompetizzjoni li l-kundizzjonijiet ta’ eleġibbiltà tagħha jkunu iktar onerużi u li l-postijiet tax-xogħol tagħha
         li jkunu se jimtlew, minn banda, jippermettu aċċess għall-grad l-iktar għoli, u mill-banda l-oħra, jirrikjedu kapaċitajiet
         ta’ livell ogħla u, fl-aħħar nett, jinvolvu responsabbiltajiet ikbar; barra minn hekk, bl-ebda mod ma huwa stabbilit (pereżempju,
         permezz ta’ studji, statistiċi, eċċ.) li numru sostanzjali ta’ dawn il-kandidati japplikaw fil-fatt għall-kompetizzjoni ta’
         livell inferjuri, li tagħtihom biss possibbiltà ta’ xogħol f’livell differenti mil-livell, ipotetikament ogħla, tal-istudji,
         it-taħriġ u l-esperjenza professjonali tagħhom.
      
      40      F’din il-kawża, ma huwiex ikkontestat, minn naħa, li l-possibbiltà ta’ reġistrazzjoni simultanja għall-kompetizzjonijiet EPSO/AD/116/08,
         EPSO/AD/117/08 u EPSO/AST/45/08 kien ikollha bħala konsegwenza r-reġistrazzjoni ta’ numru ikbar ta’ kandidati għal kull waħda
         mill-kompetizzjonijiet u, min-naħa l-oħra u bħala konsegwenza, li l-klawżola kkontestata tillimita l-aċċess tal-kandidati
         potenzjali għall-imsemmija kompetizzjonijiet. Fil-fatt, minkejja li l-klawżola kkontestata ma għandhiex bħala effett immedjat
         u dirett l-esklużjoni totali ta’ kandidat mill-kompetizzjonijiet inkwistjoni, inkwantu, kif tirrileva l-Kummissjoni, hija
         tobbligah biss li jagħżel minn fost il-kompetizzjonijiet, jibqa’ xorta waħda l-fatt li tali klawżola tipprekludi r-reġistrazzjoni
         f’waħda mill-kompetizzjonijiet hawn fuq imsemmija ta’ kandidat li jkollu, għall-kompetizzjoni inkwistjoni, l-istess kwalifiki
         jew possibbilment kwalifiki aħjar minn dawk ta’ kandidati oħra aċċettati sabiex jikkompetu; dan huwa l-każ b’mod partikolari
         meta kandidati li, filwaqt li kienu jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta’ eleġibbiltà tal-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08, irreġistraw
         għal xi waħda minn dawn iż-żewġ kompetizzjonijiet tal-grad AD u ma setgħux jirreġistraw għall-oħra, kif ukoll dawk, bħar-rikorrenti
         li, filwaqt li kienu jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta’ eleġibbiltà tal-kompetizzjoni EPSO/AD/116/08, iżda kellhom dubji fir-rigward
         ta’ jekk kinux jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta’ eleġibbiltà tal-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08, irreġistraw fl-ewwel waħda,
         iżda ma setgħux jikkompetu fit-tieni waħda.
      
      41      Madankollu għandu jiġi eżaminat jekk il-limitazzjoni imposta mill-klawżola kkontestata f’din il-kawża taqax taħt il-każijiet
         previsti fil-punt 30 ta’ din is-sentenza u, b’mod iktar ġenerali, jekk din tissodisfax il-kundizzjoni doppja kkunsidrata fil-punt 35
         ta’ din is-sentenza, jiġifieri jekk din, filwaqt li tillimita l-aċċess tal-kandidati għal kompetizzjoni u għalhekk neċessarjament
         in-numru ta’ kandidati rreġistrati, hijiex minn naħa ġġustifikata mir-rekwiżiti marbuta mal-postijiet tax-xogħol li għandhom
         jimtlew u, b’mod partikolari, mill-interess tas-servizz u, min-naħa l-oħra, jekk din tosservax l-għan tal-ewwel paragrafu
         tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti.
      
      42      Il-Kummissjoni rrispondiet fl-affermattiv għal din id-domanda, billi ressqet serje ta’ motivi intiżi b’mod partikolari sabiex
         juru li l-klawżola kkontestata hija ġġustifikata mill-interess tas-servizz. B’mod partikolari, skont il-Kummissjoni, il-klawżola
         kkontestata ppermettiet, fl-ewwel lok, li titħaffef il-proċedura ta’ reklutaġġ, fit-tieni lok, li tiġi ffavorita kompetizzjoni
         omoġenja fi ħdan il-grupp ta’ kandidati rreġistrati għal kull waħda mill-kompetizzjonijiet, fit-tielet lok, li jiġi evitat
         li jkun hemm l-istess kandidati li jgħaddu miż-żewġ kompetizzjonijiet fil-livell ta’ AD inkwistjoni, fir-raba’ lok, li jiġu
         evitati r-riskji marbuta mad-data ta’ organizzazzjoni tal-eżamijiet li jistgħu jsiru fl-istess jum għad-diversi kompetizzjonijiet,
         fil-ħames lok, li tiġi osservata l-ugwaljanza bejn il-kandidati, inkwantu xi wħud minnhom jistgħu b’mod iktar faċli jieħdu
         jiem ta’ leave u għalhekk jipparteċipaw fil-kompetizzjonijiet kollha filwaqt li oħrajn ma għandhomx l-istess faċilitajiet
         sabiex jieħdu dawn il-jiem u jkollhom jagħżlu minn fost il-kompetizzjonijiet, fis-sitt lok, li jiġu evitati spejjeż addizzjonali
         ta’ kiri ta’ postijiet u ta’ xiri ta’ materjal, kif ukoll ta’ spejjeż marbuta mal-mistoqsijiet peress li dawn jiġu ppreparati
         u pprovduti lill-Kummissjoni minn konsulenti esterni, li fir-rigward ta’ dawn il-mistoqsijiet jibagħtu kontijiet separatament
         b’rati ta’ ħlas għolja.
      
      43      L-ewwel motiv ma jistax jintlaqa’ peress li, minkejja li l-għan li jitħaffu l-proċeduri tal-għażla u tar-reklutaġġ jista’
         jaqa’ taħt l-interess tas-servizz sa fejn dan il-għan ma għandux biss natura purament organizzattiva (ara l-punt 33 ta’ din
         is-sentenza), ma ġiex allegat, u wisq inqas ipprovat li, fiċ-ċirkustanzi tal-każ ineżami, dan il-għan ma jmurx kontra d-dispożizzjoni
         tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti, li n-natura mandatorja tagħha ġiet irrikonoxxuta f’diversi okkażjonijiet
         mill-ġurisprudenza; min-naħa l-oħra, l-argument tal-Kummissjoni jista’ biss jiġi interpretat fis-sens li din tat prijorità
         lill-għan li l-proċeduri jitħaffu fil-konfront tal-għan tar-reklutaġġ ta’ kandidati li jkollhom il-kwalitajiet tal-ogħla livell
         fis-sens tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti. Fi kwalunkwe każ, in-nuqqas ta’ telf ta’ żmien li l-klawżola
         kkontestata ffavorixxiet huwa relattivament limitat u mingħajr rabta ta’ proporzjonalità mal-ksur tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27
         tar-Regolamenti u r-restrizzjoni tad-dritt ta’ aċċess għall-kompetizzjoni kkawżati minn din l-istess klawżola. Ċertament fis-seduta,
         insostenn tal-argument tagħha, il-Kummissjoni osservat b’mod partikolari li numru ikbar ta’ kandidati rreġistrati għal kull
         waħda mill-kompetizzjonijiet kien ikollu l-konsegwenza li jtawwal iż-żmien tal-korrezzjoni tal-eżamijiet tal-għażla preliminari
         għaż-żewġ kompetizzjonijiet li għalihom ir-rikorrenti xtaqet tirreġistra, u b’mod partikolari l-istadju li matulu l-kandidati
         għandhom il-possibbiltà li jikkontestaw il-punti mogħtija lilhom, kontestazzjonijiet li fir-rigward tagħhom l-istituzzjoni
         għandha tipproċedi, każ b’każ, sabiex tagħmel il-verifiki xierqa. Madankollu, kif barra minn hekk il-Kummissjoni rrikonoxxiet
         fis-seduta, il-korrezzjoni tal-eżamijiet tal-għażla preliminari hija awtomatika u kompjuterizzata; fir-rigward tal-allegazzjonijiet
         dwar id-dewmien li jkun hemm mill-kontestazzjonijiet tar-riżultati li jista’ jkun hemm u mill-verifiki li dawn il-kontestazzjonijiet
         jimplikaw, kontestazzjonijiet u verifiki li jiżdiedu fin-numru, għandu jiġi kkonstatat li dawn l-allegazzjonijiet jitilqu
         mill-premessa ta’ żieda sostanzjali fin-numru ta’ kandidati għal kull kompetizzjoni, premessa li ma ġietx stabbilita (ara
         l-ewwel konstatazzjoni magħmula fil-punt 38 ta’ din is-sentenza u l-kunsiderazzjonijiet esposti fil-punt 39 tagħha) u lanqas
         ma ġiet issostanzjata bl-iċken prova min-naħa tal-Kummissjoni. Għalhekk, din tal-aħħar ma għandhiex bażi tajba sabiex tinvoka,
         insostenn tal-pożizzjoni tagħha, kunsiderazzjonijiet ibbażati fuq ħtieġa li jitħaffu l-proċeduri tal-għażla preliminari u
         tar-reklutaġġ.
      
      44      Permezz tat-tieni motiv invokat fuq il-bażi tal-interess tas-servizz, il-Kummissjoni tallega li l-klawżola kkontestata tippermetti
         li tiġi ffavorita kompetizzjoni omoġenja fi ħdan il-grupp ta’ kandidati rreġistrati għal kull waħda mill-kompetizzjonijiet,
         peress li din tobbliga lill-kandidati jagħmlu għażla li tippermetti l-organizzazzjoni ta’ żewġ kompetizzjonijiet marbuta mill-qrib
         ma’ kompetizzjoni iktar ġusta intiża sabiex jinkisbu riżultati li jkunu wkoll iktar adattati għall-profili tal-postijiet tax-xogħol
         li għandhom jimtlew. Tali għan jista’ jkun kompatibbli mal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti, inkwantu t-tfittxija
         ta’ kandidati li jkollhom l-ogħla livell ta’ kapaċità, effiċjenza u integrità ma tistax issir fl-astratt, iżda fid-dawl tal-postijiet
         tax-xogħol li għandhom jimtlew; issa, fil-kuntest tas-setgħa diskrezzjonali li hija għandha fil-qasam tal-kompetizzjoni, l-amministrazzjoni
         tista’ tasal sabiex tikkunsidra, b’mod partikolari, li l-kandidati bi kwalifiki eċċessivi għar-rigward tal-postijiet tax-xogħol
         li huma jokkupaw ma humiex f’pożizzjoni li jipprovdu lill-istituzzjoni bil-kwalitajiet tal-“ogħla livell” tagħhom jew, b’mod
         iktar ġenerali, li proċedura ta’ kompetizzjoni, b’mod konformi man-nutura komparattiva tagħha, tista’ ssir biss bejn kandidati
         li jkollhom profili komparabbli. Madankollu, f’dan ir-rigward u fil-kuntest ta’ avviż ta’ kompetizzjoni intiż għal postijiet
         tax-xogħol li jaqgħu fil-kategorija Ċ (li jikkorrispondu għal dmirijiet klerikali li jeħtieġu għarfien ta’ livell ta’ edukazzjoni
         sekondarja jew esperjenza professjonali ekwivalenti) u li jipprekludi l-aċċess għall-kompetizzjoni ta’ kandidati li jkollhom
         diploma universitarja, ġie deċiż, fid-dawl tal-għan mandatorju stipulat fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti,
         li l-pussess ta’ grad universitarju ma jistax, minn naħa, jipprekludi l-imsemmija kandidati milli jwettqu d-dmirijiet marbuta
         mal-postijiet tax-xogħol li għandhom jimtlew jew, min-naħa l-oħra, ikollu effetti negattivi fuq il-kwalità tax-xogħol tal-persuni
         kkonċernati jew l-effiċjenza tagħhom (ara s-sentenza Noonan vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 34 u 38 sa 42).
         Il-Qorti Komunitarja żiedet, fir-rigward tal-argument tal-istituzzjoni li jipprovdi li, kieku hija ma eskludietx il-kandidati
         b’diploma universitarja, kien ikun hemm riskju li l-kandidati l-oħra jkunu numru iżgħar jekk mhux esklużi, li dan l-argument
         ma jistax jintlaqa’, peress li ma hemmx dubju li l-kandidati li għandhom diploma universitarja jistgħu jwettqu d-dmirijiet
         futuri ta’ min jgħaddi mill-kompetizzjoni bl-istess mod bħall-kandidati l-oħra, u jirrispondu għall-kriterju stipulat fl-ewwel
         paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti (ara, f’dan is-sens, is-sentenza Noonan vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq,
         punt 36). Il-qorti Komunitarja indikat ukoll li, minkejja li f’kull proċedura ta’ kompetizzjoni interna, l-Awtorità tal-Ħatra
         kienet marbuta tiffissa l-kriterji tal-għażla b’mod konformi mal-interess tas-servizz, il-Kummissjoni ma setgħetx teskludi
         mill-kompetizzjoni lill-kandidati previsti mill-kundizzjoni kkontestata fuq il-bażi li dawn kellhom possibbiltajiet ikbar
         li jiġu aċċettati mill-kandidati l-oħra (ara s-sentenza Noonan vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 36 u 37);
         fi kwalunkwe każ, il-qorti Komunitarja telqet għalhekk mill-premessa li, sakemm il-kandidati jissodisfaw il-kundizzjonijiet
         ta’ eleġibbiltà għal kompetizzjoni, in-nuqqas ta’ xebh jew ta’ komparabbiltà tal-profili tagħhom bl-ebda mod ma jikkostitwixxi
         ċirkustanza ta’ natura li tostakola l-kompetizzjoni milli ssir skont l-għan tagħha u milli taqdi l-funzjonijiet tagħha.
      
      45      Fil-każ ineżami, u fid-dawl, b’mod partikolari, tal-ġurisprudenza li għadha kif ġiet imsemmija, ma hemm xejn li jippermetti
         li jiġi konkluż li l-kandidati li kienu jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta’ eleġibbiltà tal-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08 ma
         kellhomx profil adattat ukoll għall-postijiet tax-xogħol li kellhom jimtlew fil-kuntest tal-kompetizzjoni EPSO/AD/116/08;
         bl-istess mod, xejn ma jippermetti li jiġi affermat li kienu biss il-kandidati li ssodisfaw il-kundizzjonijiet ta’ eleġibbiltà
         tal-kompetizzjoni EPSO/AD/116/08, u mhux dawk li ssodisfaw ukoll dawk tal-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08, li neċessarjament
         kellhom il-profil l-iktar adattat għall-postijiet tax-xogħol li kellhom jimtlew fil-kuntest tal-ewwel waħda minn dawn il-kompetizzjonijiet.
         Barra minn hekk, għandu jiġi kkonstatat li l-premessa tas-sentenza Noonan vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, imsemmija
         u mfakkra fil-punt preċedenti, tapplika b’iktar qawwa fil-każ ineżami, ladarba l-profili tal-kandidati li jissodisfaw il-kundizzjonijiet
         ta’ eleġibbiltà tal-kompetizzjonijiet EPSO/AD/117/08 u EPSO/AD/116/08 huma b’mod ġenerali iktar viċin xulxin mill-profili
         divrenzjati, fir-rigward tal-pussess jew nuqqas ta’ pussess ta’ grad universitarju, mill-Avviż ta’ kompetizzjoni fis-sentenza
         ċċitata iktar ’il fuq tal-Qorti tal-Prim’Istanza, peress li huwa biss it-tul tal-esperjenza professjonali rikjesta li jiddistingwi
         l-kandidati li jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta’ eliġibbiltà taż-żewġ kompetizzjonijiet inkwistjoni minn dawk li jissodisfaw
         biss il-kundizzjonijiet ta’ eleġibbiltà tal-kompetizzjoni EPSO/AD/116/08; għalhekk, bl-ebda mod ma jista’ jiġi allegat li
         l-parteċipazzjoni tal-kandidati potenzjali kollha f’kull waħda miż-żewġ kompetizzjonijiet (u b’mod partikolari għall-kompetizzjoni
         EPSO/AD/116/08) tostakola lill-kompetizzjoni milli ssir skont l-għan tagħha, li huwa b’mod partikolari dak li twassal, fi
         tmiem proċedura tal-għażla oġġettiva u komparattiva, għar-reklutaġġ ta’ kandidati li jkollhom l-kwalitajiet tal-ogħla livell
         fis-sens tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti.
      
      46      Permezz tat-tielet motiv invokat, il-Kummissjoni ssostni li l-klawżola kkontestata hija intiża sabiex tevita li jkun hemm
         “l-istess” kandidati li jintgħażlu simultanjament miż-żewġ kompetizzjonijiet. Minkejja li jeżisti dan ir-riskju, li l-istess
         persuni jistgħu jiġu rreġistrati kemm fil-lista ta’ riżerva tal-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08 kif ukoll f’dik tal-kompetizzjoni
         EPSO/AD/116/08 u li, wara li dawn il-persuni jaċċettaw l-impjiegi AD 11 tal-ewwel lista, it-tieni lista, għall-impjiegi AD 8,
         tispiċċa eżawrita mingħajr fil-frattemp ma tkun setgħet, l-amministrazzjoni, tissodisfa l-ħtiġijiet tagħha fir-rigward tar-reklutaġġ
         ta’ uffiċjali AD 8, għandu jiġi osservat li tali riskju jeżisti għal kull kompetizzjoni organizzata mill-EPSO, peress li sitwazzjoni
         li fiha kandidat jiġi rreġistrat b’mod parallel fil-lista ta’ riżerva ta’ diversi kompetizzjonijiet hija relattivament frekwenti;
         issa f’sitwazzjoni bħal din u sabiex jiġi evitat nuqqas eventwali ta’ kandidati, numru ikbar ta’ kandidati fil-lista ta’ riżerva
         jippermetti faċilment li dan ir-riskju jiġi kkumpensat. Fi kwalunkwe każ, dan il-motiv invokat mill-Kummissjoni sabiex tiġġustifika
         l-klawżola kkontestata huwa inkompatibbli mal-għanijiet stipulati fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti u ma
         jidhirx li huwa proporzjonalment suffiċjenti sabiex jiġġustifika l-effetti kkawżati mill-klawżola kkontestata, peress li tista’
         tinstab soluzzjoni alternattiva li tippreġudika inqas l-aċċess għall-kompetizzjonijiet għal impjieg fi ħdan l-istituzzjonijiet
         Komunitarji.
      
      47      Fir-rigward tar-raba’ motiv invokat u marbut mad-dati tal-organizzazzjoni tal-eżamijiet, jiġifieri li dawn jistgħu jsiru simultanjament
         għad-diversi kompetizzjonijiet u li għalhekk kandidat jiġi mitlub jidher għall-eżamijiet ta’ kompetizzjonijiet differenti
         fl-istess jum, mid-dokumenti tal-proċess jirriżulta li, fir-rigward tal-eżamijiet tal-għażla preliminari, il-kandidati setgħu
         jagħżlu d-data li fiha huma kienu jixtiequ jagħmluhom, u dan f’perijodu ddefinit bejn is-26 ta’ Marzu u d-9 ta’ April 2008.
         Issa, fir-rigward tal-eżamijiet bil-miktub, li saru fl-istess jum, jiġifieri fil-21 ta’ Ottubru 2008, iżda wkoll l-eżamijiet
         orali, u fid-dawl tal-fatt li n-numru tal-kandidati aċċettati għal dawn l-eżamijiet kien ħafna iktar limitat min-numru ta’
         dawk li għamlu l-eżamijiet tal-għażla preliminari, huwa diffiċli li wieħed jimmaġina kif ir-rimedju għal dan l-ostakolu kkostitwixxa
         piż amministrattiv tqil u disproporzjonat għall-Kummissjoni; fil-fatt, xejn ma impedixxa lill-Kummissjoni milli tistabbilixxi
         dati viċini iżda differenti sabiex isiru dawn l-eżamijiet. F’kull każ, dan il-motiv ifalli kompletament fid-dritt peress li,
         ladarba għandu natura purament organizzattiva, huwa manifestament ma jikkorrispondix għall-interess tas-servizz (ara l-punt 33
         ta’ din is-sentenza), u jmur kontra l-għan tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti.
      
      48      Għall-istess raġunijiet li għadhom kif ġew esposti fl-aħħar tal-punt preċedenti, ifallu fid-dritt il-ħames u s-sitt motivi
         invokati. Barra minn hekk, l-ewwel wieħed minnhom huwa fil-fatt purament ipotetiku, inkwantu l-Kummissjoni ma ġabet ebda prova
         insostenn tal-allegazzjoni li skontha ċerti kandidati ma setgħux jiksbu jiem ta’ leave addizzjonali meħtieġa sabiex jattendu
         għall-eżamijiet taż-żewġ kompetizzjonijiet li għalihom ir-rikorrenti xtaqet tattendi. Fir-rigward tal-motiv marbut mal-ispejjeż
         addizzjonali ta’ kiri ta’ postijiet u xiri ta’ materjal, jekk, kif ir-rikorrenti indikat fis-seduta mingħajr ma ġiet ikkontestata
         mill-Kummissjoni, ġew aċċettati 1 974 kandidat sabiex jipparteċipaw fil-kompetizzjoni EPSO/AD/116/08 u 427 kandidat sabiex
         jipparteċipaw fil-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08, dawn iċ-ċifri juru u jikkonfermaw li, anki jekk wieħed iqis, b’mod kuntrarju
         għall-ewwel konstatazzjoni magħmula fil-punt 38 ta’ din is-sentenza u għall-kunsiderazzjonijiet esposti fil-punt 39 tagħha,
         li l-kandidati kollha aċċettati għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08 irreġistraw għall-kompetizzjoni EPSO/AD/116/08 u li perċentwali
         ta’ kandidati rreġistrati għal din tal-aħħar (li kkunsidraw – bħar-rikorrenti – li l-esperjenza professjonali tagħhom tista’
         tiġi meqjusa suffiċjenti għall-finijiet tal-eleġibbiltà għall-kompetizzjoni sabiex jimtlew postijiet tax-xogħol AD 11) applikaw
         ukoll għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08, l-ispiża addizzjonali għall-kiri ta’ postijiet u għax-xiri ta’ materjal, kif ukoll
         għall-mistoqsijiet addizzjonali kienet relattivament limitata, u dan jitlob ukoll li ssir l-istess osservazzjoni li saret
         fir-rigward tal-ewwel motiv, jiġifieri li l-benefiċċju tan-nuqqas ta’ spejjeż ma għandux rabta ta’ proporzjonalità mal-ksur
         tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti u mar-restrizzjoni tal-aċċess għall-kompetizzjoni kkawżati mill-klawżola
         kkontestata.
      
      49      Il-kunsiderazzjonijiet esposti fir-rigward tal-ewwel u s-sitt motivi jkollhom, barra minn hekk, bażi iktar qawwija jekk, kif
         ġie rrilevat fis-seduta (mingħajr – tassew – ma l-Kummissjoni kienet f’pożizzjoni li tikkonferma b’mod formali), it-testijiet
         tal-għażla preliminari għall-kompetizzjoni intiża sabiex timla l-postijiet ta’ xogħol tal-grad AD 8 kellhom l-istess livell
         ta’ diffikultà bħalma kellhom dawk għall-kompetizzjoni intiża sabiex timla l-postijiet ta’ xogħol tal-grad AD 11, li jfisser
         li persuna li tkun xtaqet tipparteċipa fiż-żewġ kompetizzjonijiet setgħet tgħaddi test wieħed, li kien ikun jgħodd għaż-żewġ
         kompetizzjonijiet.
      
      50      Barra minn hekk, u fid-dawl tar-raġonament li permezz tiegħu t-Tribunal, fil-punti 42 sa 47 ta’ din is-sentenza, ċaħad kull
         motiv invokat mill-Kummissjoni, jidher ċar li, anki jekk dawn il-motivi jitqiesu flimkien, minħabba b’mod partikolari n-natura
         mandatorja tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27 tar-Regolamenti u tal-qasam strettament definit tal-kompetizzjonijiet inkwistjoni
         (ara b’mod partikolari l-punt 28 ta’ din is-sentenza, kif ukoll it-tieni konstatazzjoni magħmula fil-punt 38 tagħha), il-klawżola
         kkontestata ma tista’ qatt tiġi ġġustifikata.
      
      51      Minn dan kollu premess jirriżulta li l-motiv tar-rikorrenti bbażat fuq l-inkompatibbiltà, mal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 27
         tar-Regolamenti, tal-klawżola li tipprekludi r-reġistrazzjoni simultanja għall-kompetizzjonijiet ġenerali EPSO/AD/116/08 u
         EPSO/AD/117/08 għar-reklutaġġ ta’ Amministraturi (AD 8) u Amministraturi prinċipali (AD 11) rispettivament, fil-qasam tal-ġlieda
         kontra l-frodi, huwa fondat.
      
      52      Konsegwentement, u mingħajr ħtieġa li tingħata deċiżjoni fir-rigward tal-motiv l-ieħor invokat mir-rikorrenti, id-deċiżjoni
         tal-EPSO, li bl-applikazzjoni tal-klawżola kkontestata ma ppermettietx lir-rikorrenti tippreżenta l-kandidatura tagħha għall-kompetizzjoni
         EPSO/AD/117/08, għandha tiġi annullata.
      
       Fuq l-ispejjeż
      53      Skont l-Artikolu 87(1) tar-Regoli tal-Proċedura, bla ħsara għad-dispożizzjonijiet l-oħra tat-Tmien Kapitolu tat-Tielet Titolu
         ta’ dawn ir-regoli, il-parti telliefa għandha tbati l-ispejjeż, jekk dawn ikun ġew mitluba. Skont l-Artikolu 87(2) tal-istess
         regoli, jekk ikun meħtieġ għal raġunijiet ta’ ekwità, it-Tribunal jista’ jiddeċiedi li parti telliefa għandha tiġi kkundannata
         tbati biss parti mill-ispejjeż, jew saħansitra li hija ma jkollhiex tiġi kkundannata f’dan ir-rigward.
      
      54      F’din il-kawża, il-Kummissjoni hija l-parti telliefa. Barra minn hekk, fit-talbiet tagħha, ir-rikorrenti talbet espressament
         li l-Kummissjoni tiġi kkundannata għall-ispejjeż. Iċ-ċirkustanzi ta’ din il-kawża ma jiġġustifikawx l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet
         tal-Artikolu 87(2) tar-Regoli tal-Proċedura u għalhekk il-Kummissjoni għandha tiġi kkundannata għall-ispejjeż kollha.
      
      Għal dawn il-motivi,
      IT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU (L-Ewwel Awla)
      jaqta’ u jiddeċiedi:
      1)      Id-deċiżjoni tal-Uffiċċju Ewropew għall-Għażla tal-Persunal (EPSO) tal-Komunitajiet Ewropej (EPSO) li ma tħallix lil R. Di
            Prospero tippreżenta l-kandidatura tagħha għall-kompetizzjoni EPSO/AD/117/08 hija annullata.
      2)      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej għandha tbati l-ispejjeż kollha.
      
               Gervasoni 
            
            
                Kreppel 
            
            
                Tagaras
            
         Mogħtija f’Qorti bil-miftuħ fil-Lussemburgu, fis-17 ta’ Novembru 2009.
      
               W. Hakenberg 
            
             
            
                     S. Gervasoni
            
         
               Reġistratur
            
             
            
                      President
            
         
         It-testi ta’ din id-deċiżjoni, kif ukoll id-deċiżjonijiet tal-qrati Komunitarji ċċitati fiha li għadhom mhux ippubblikati
            fil-Ġabra, huma disponibbli fis-sit internet tal-Qorti tal-Ġustizzja www.curia.europa.eu
         
      
      * Lingwa tal-kawża: il-Franċiż.