CELEX: 52020PC0452
Language: cs
Date: 2020-05-28
Title: Pozměněný návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o Fondu soudržnosti

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 28.5.2020
            COM(2020) 452 final
            2018/0197(COD)
            Pozměněný návrh
            NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
            o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o Fondu soudržnosti
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.SOUVISLOSTI NÁVRHU
            
            
               •Odůvodnění a cíle návrhu
            
            
               Evropské hospodářství utrpělo silný a nebývalý otřes vnějším vlivem pandemie COVID-19. Hospodářství zaznamenává pokles a nezaměstnanost roste; panující nejistota ohledně toho, co bude následovat, může zpomalit oživení. Počáteční reakce na krizi závisely do značné míry na vnitrostátních a regionálních kapacitách, které v jednotlivých členských státech a regionech vykazují značné rozdíly, a to z důvodu různých hospodářských struktur a fiskálního prostoru. Tyto rozdíly mohou vést k asymetrickému oživení a zvýšit nerovnosti mezi regiony, což může následně ohrozit jednotný trh, finanční stabilitu eurozóny a solidaritu Unie.
            
            
               Rozšíření koronaviru napříč zeměmi přinutilo mnoho vlád zavést bezprecedentní opatření k potlačení pandemie, jako je dočasné uzavření podniků či plošné omezení cestování a mobility, a zvýšilo nejistotu na finančních trzích. To může vyvolat prudký pokles objemu produkce v řadě ekonomik se závažnými sociálními důsledky. A v nadcházejících letech může tato situace přinést významné výzvy v oblasti veřejných financí, čímž se mohou omezit veřejné investice nezbytné pro hospodářské oživení.
            
            
               Komise navrhuje využít plnou kapacitu rozpočtu EU k mobilizaci investic a předsunutí finanční podpory v prvních klíčových letech oživení. Tyto návrhy jsou postaveny na dvou pilířích. Na jedné straně nouzový evropský nástroj na podporu oživení, který dočasně zvýší finanční potenciál rozpočtu EU tím, že využije rezervy v rozpočtu EU k získání dodatečného financování na finančních trzích. Na druhé straně posílený víceletý finanční rámec na období 2021–2027. Komise navrhuje posílit klíčové programy prostřednictvím evropského nástroje na podporu oživení s cílem rychle nasměrovat investice tam, kde je to nejvíce zapotřebí, posílit jednotný trh, prohloubit spolupráci v oblastech, jako je zdravotnictví a řešení krizí, a vybavit Unii rozpočtem uzpůsobeným k tomu, aby podporoval dlouhodobý přechod k odolnější, ekologičtější a digitální Evropě.
            
            
               Tento návrh patří do druhého z výše uvedených pilířů. Je zásadní zajistit rychlé oživení hospodářství EU po pandemii COVID-19 a zároveň splnit cíl stanovený ve Smlouvě, kterým je podpora konvergence a snižování rozdílů. To vyžaduje specificky uzpůsobená opatření v rámci národních a regionálních ekonomik. Investice v rámci politiky soudržnosti musí hrát vedoucí úlohu při zajišťování obnovy pro všechny a přípravě hospodářského rozvoje v dlouhodobém horizontu. Při poskytování podpory je třeba klást zvláštní důraz na regiony, které jsou krizí postiženy nejvíce a které jsou méně vybaveny k tomu, aby se zotavily.
            
            
               
                  Je proto nezbytné navrhnout změny oblasti působnosti a specifických cílů Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR), jakož i pružný mechanismus, který bude možno rychle použít, pokud by se objevily další výjimečné události vedoucí ke vzniku krizové situace, jež by měla dopad na Unii.
               
               
                  Politika soudržnosti již umožňuje široké spektrum možností financování, a může se tedy přizpůsobit individuálním podmínkám jednotlivých členských států a regionů. V zájmu zlepšení celkové ekonomické odolnosti a oživení EU se však navrhuje zlepšit flexibilitu investic v rámci programů zaměřených na řešení nedostatků ve zdravotnictví, zlepšit připravenost v případě neočekávaných mimořádných událostí, podpořit vytváření pracovních míst v malých a středních podnicích a plně využít hospodářského potenciálu odvětví cestovního ruchu a kultury. 
               
               
                  V zájmu zlepšení kapacit pro prevenci, ochranu, rychlou reakci a zotavení se v souvislosti s mimořádnými zdravotními událostmi navrhuje, aby investice ke zvýšení odolnosti systémů zdravotní péče bylo možné programovat a provádět komplexně. K tomu je zapotřebí, aby se mohlo investovat nejen do budování infrastruktury, ale také do vybavení a zásob nutných k zajištění odolnosti systémů zdravotní péče. S ohledem na to, že řešení jakékoli krize v budoucnu vyžaduje zajištění odpovídajících zásob, by EFRR kromě zvyšování odolnosti systémů zdravotní péče měl mít také možnost financovat dodávky zásob k posílení odolnosti vůči katastrofám. V této souvislosti je nezbytné, aby členské státy zajistily koordinovaný přístup a doplňkovost mezi investicemi financovanými z [programu Zdraví] a z EFRR.
               
               
                  Omezení volného pohybu osob v důsledku pandemie COVID-19 se závažným způsobem dotkne regionů, v nichž se regionální ekonomiky ve významné míře opírají o odvětví kultury a cestovního ruchu. Z dostupných údajů vyplývá, že hospodářské a sociální dopady vyplývající z uložených cestovních omezení a poklesu důvěry u zákazníků budou pravděpodobně největší na územích, která jsou více závislá na cestovním ruchu a pohostinství. Kromě možností podpory cestovního ruchu a kultury v rámci jiných politických cílů se proto navrhuje vytvořit zvláštní specifický cíl v rámci cíle politiky 4, který umožní využití potenciálu kultury a cestovního ruchu při posilování hospodářského rozvoje, sociálního začleňování a sociálních inovací. 
               
               
                  V zájmu stimulace konkurenceschopnosti malých a středních podniků a jejich růstu, jež podporují zaměstnanost,  by specifické cíle EFRR měly odrážet vytváření pracovních míst v malých a středních podnicích. Navrhuje se rovněž, aby se z EFRR podporovaly podniky v obtížích v případech, kdy jsou stanovena dočasná opatření státní podpory v reakci na konkrétní okolnosti. To je v souladu s přístupem, který byl přijat v rámci dočasného rámce pro opatření státní podpory na podporu ekonomiky v situaci současné pandemie COVID-19, s pravidly pro poskytování podpory de minimis.
               
               
                  V neposlední řadě je nezbytné upravit ukazatele, aby bylo možné použít ukazatele výstupů a výsledků týkající se cestovního ruchu a kultury mimo rámec cíle politiky 5, a to v souladu s navrhovanými změnami tohoto specifického cíle v oblasti kultury a cestovního ruchu.
               
               
                  Aby bylo možné poučit se ze současné krize, je zcela nezbytné, aby právní rámec politiky soudržnosti stanovil mechanismy, které lze rychle uplatnit, nastanou-li v příštím desetiletí výjimečné okolnosti. Proto se navrhují dočasná opatření pro využití EFRR v reakci na výjimečné a neobvyklé okolnosti, aby se zajistilo, že za omezených a zvláštních okolností budou moci být za účelem usnadnění reakce na tyto okolnosti stanoveny odchylky od určitých pravidel.
               
               
                  To zahrnuje možnost rozšířit v případě EFRR rozsah podpory, např. podporu provozního kapitálu v malých a středních podnicích ve formě grantů, a také umožnit v případě potřeby zmírnění požadavků na tematické zaměření jakožto dočasné opatření k zajištění účinné reakce na takové výjimečné a neobvyklé okolnosti.
               
            
            
               •Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky
            
            
               
                  Návrh je omezen na cílenou změnu návrhu nařízení COM (2018)372 ze dne 29. května 2018 a je v souladu s celkovým právním rámcem stanoveným pro fondy, zejména s návrhem nařízení COM(2018) 375 ze dne 29. května 2018 a s návrhem na jeho změnu.
               
               
                  Spolu s pozměněným návrhem nařízení COM(2018) 375 ze dne 29. května 2018 představuje nástroj na podporu hospodářského oživení a mechanismus reakce na krize v rámci pravidel sdíleného řízení v případě výjimečných událostí, které vedly ke krizové situaci na úrovni Unie.
               
            
            
               •Soulad s ostatními politikami Unie
            
         
         
            
               
                  Návrh je omezen na cílené změny návrhu nařízení COM(2018) 372 ze dne 29. května 2018 a zachovává soulad s ostatními politikami Unie, a zejména podporuje doplňkovost a součinnost s programem  Zdraví.
               
            
            
               2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právní základ
            
            
               
                  Návrh vychází z článků 177, 178 a 349 SFEU.
               
            
            
               •Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci) 
            
            
               
                  Návrh stanoví dodatečnou flexibilitu při programování tak, aby členské státy mohly navrhovat opatření, která nejlépe řeší hospodářské důsledky krize způsobené pandemií COVID-19 a podporují hospodářské oživení ve všech regionech. Zavádí rovněž mechanismus reakce na krize podle pravidel sdíleného řízení ve formě přenesených pravomocí svěřených Komisi s cílem zajistit, aby mohly být za výjimečných okolností stanoveny dočasné odchylky v reakci na tyto události. 
               
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               
                  Návrh představuje omezenou a cílenou změnu, která nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné pro dosažení cíle spočívajícího v poskytnutí dodatečné flexibility, pokud jde o oblast působnosti a cíle EFRR, v zájmu podpory hospodářského oživení a přípravy na výjimečné události, které v budoucnosti povedou ke krizové situaci na úrovni Unie.
               
            
            
               •Volba nástroje
            
            
               
                  Návrh mění návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady.
               
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
            
            
               •Hodnocení ex post / kontroly účelnosti platných právních předpisů
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               •Konzultace se zúčastněnými stranami
            
            
               
                  Nebyly vedeny konzultace s externími zúčastněnými stranami. Tento návrh však navazuje na rozsáhlé konzultace s členskými státy a Evropským parlamentem během posledních týdnů v souvislosti s hospodářskými důsledky krize způsobené pandemií COVID-19.
               
            
            
               •Sběr a využití výsledků odborných konzultací
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               •Posouzení dopadů
            
            
               
                  Bylo provedeno posouzení dopadů s cílem připravit návrh nařízení COM(2018) 372 ze dne 29. května 2018. Nynější omezené a cílené změny nevyžadují samostatné posouzení dopadů.
               
            
            
               •Účelnost právních předpisů a zjednodušení
            
         
         
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               •Základní práva
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
            
            
               
                  Z navrhované úpravy nevyplývají žádné změny v návrhu nařízení Rady, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2021–2027 ze dne 2. května 2018 (COM(2018) 322). Částky pro EFRR a Fond soudržnosti na období 2021–2027 se nemění.
               
            
            
               5.OSTATNÍ PRVKY
            
            
               •Plány provádění a způsoby monitorování, hodnocení a podávání zpráv
            
            
               
                  Provádění opatření bude sledováno a oznámeno v rámci mechanismů podávání zpráv stanovených v návrhu nařízení COM(2018) 375 ze dne 29. května 2018 a v návrhu nařízení COM(2018) 372 ze dne 29. května 2018.
               
            
            
               •Informativní dokumenty (u směrnic)
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               •Podrobné vysvětlení konkrétních ustanovení návrhu
            
            
               Navrhuje se změnit návrh nařízení COM(2018) 372 ze dne 29. května 2018 takto:
            
            
               1.Ustanovení čl. 2 odst. 1 písm. a) bodu iii) se mění tak, aby název specifického cíle zahrnoval vytváření pracovních míst;
            
            
               2.Ustanovení čl. 2 odst. 1 písm. d) bodu ii) se mění tak, aby byla zajištěna podpora zvyšování odolnosti pro distanční a on-line vzdělávání a odbornou přípravu;
            
            
               3.Ustanovení čl. 2 odst. 1 písm. d) bodu iv) se mění tak, aby název specifického cíle zahrnoval odolnost systémů zdravotní péče;
            
            
               4.Do čl. 2 odst. 1 písm. d) se jakožto nový bod v) vkládá nový specifický cíl týkající se kultury a cestovního ruchu;
            
            
               5.Do čl. 4 odst. 1 se vkládá nový pododstavec k zajištění způsobilosti kritických zásob nezbytných pro posílení zdraví nebo odolnosti vůči katastrofám; 
            
            
               6.Ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. d) se mění tak, aby se z EFRR podporovaly podniky v obtížích v případech, kdy jsou stanovena dočasná opatření státní podpory v reakci na konkrétní okolnosti.
            
            
               7.Doplňuje se nový článek 11a, aby se dočasnými opatřeními umožnilo cílené rozšíření oblasti působnosti EFRR, např. pokud jde o provozní kapitál v malých a středních podnicích ve formě grantů, jakož i o odchylku od požadavků tematického zaměření a minimálního přídělu na udržitelný rozvoj měst v případě výjimečných a neobvyklých okolností v souvislosti s Paktem o stabilitě a růstu; 
            
            
               8.Příloha I se mění tak, aby umožnila použití ukazatelů výstupů a výsledků souvisejících s cestovním ruchem a kulturou mimo rámec cíle politiky 5.
            
         
         
            
               2018/0197 (COD)
            
            
               Pozměněný návrh
            
            
               NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
            
            
               o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o Fondu soudržnosti
            
            
               Návrh Komise COM(2018) 372 se mění takto:
            
            
               1)vkládá se nový bod odůvodnění 7a, který zní:
            
            
               „(7a) Vzhledem k tomu, že malé a střední podniky tvoří páteř evropského hospodářství, měl by EFRR i nadále podporovat rozvoj malých a středních podniků posílením jejich růstu a konkurenceschopnosti. S ohledem na potenciálně závažné důsledky pandemie COVID-19 nebo na případné krizové situace, které nastanou v budoucnu a které budou mít dopad na podniky a zaměstnanost, by měl EFRR podporovat zotavení z této krize prostřednictvím podpory vytváření pracovních míst v malých a středních podnicích.“;
            
            
               2)vkládá se nový bod odůvodnění 10a, který zní:
            
            
               „(10a) Za účelem posílení připravenosti na distanční a on-line vzdělávání a odbornou přípravu způsobem, který podporuje sociální začlenění, by měl EFRR v rámci své úlohy spočívající ve zlepšování přístupu k inkluzivním a kvalitním službám v oblasti vzdělávání, odborné přípravy a celoživotního učení přispět zejména k posílení odolnosti pro distanční a on-line vzdělávání. Úsilí o zajištění kontinuity vzdělávání a odborné přípravy v průběhu pandemie COVID-19 odhalilo významné nedostatky v přístupu žáků nebo studentů ze znevýhodněného prostředí a ve vzdálených regionech k nezbytnému vybavení IKT a příslušnému připojení. V této souvislosti by měl EFRR podporovat zpřístupnění nezbytného vybavení ITK a příslušného připojení, a tím podpořit odolnost systémů vzdělávání a odborné přípravy pro distanční a on-line vzdělávání.“;
            
            
               2)vkládá se nový bod odůvodnění 10b, který zní:
            
            
               „(10b) Za účelem posílení kapacity systémů veřejného zdravotnictví pro prevenci mimořádných zdravotních událostí, rychlou reakci na ně a zotavení se z nich by měl EFRR rovněž přispívat ke zvýšení odolnosti systémů zdravotní péče. Vzhledem k tomu, že nebývalá krize v souvislosti s pandemií COVID-19 ukázala význam okamžité dostupnosti kritických zásob pro účinnou reakci na mimořádnou situaci, by se měl rozsah podpory z EFRR rozšířit tak, aby umožňoval nákup zásob nezbytných pro posílení odolnosti vůči katastrofám a posílení odolnosti systémů zdravotní péče. Při nákupu dodávek pro posílení odolnosti zdravotních systémů by tyto dodávky měly být v souladu s vnitrostátní strategií v oblasti zdraví, neměly by být nad rámec této strategie a měly by zajistit doplňkovost s [programem Zdraví], jakož i s kapacitami rescEU v rámci mechanismu civilní ochrany Unie.“;
            
            
               3)vkládá se nový bod odůvodnění 10c, který zní:
            
            
               „(10c) Aby bylo možné podpořit regionální ekonomiky silně závislé na odvětvích cestovního ruchu a kultury, měl by být stanoven zvláštní specifický cíl. To by umožnilo plně využít potenciál kultury a cestovního ruchu pro hospodářské oživení, sociální začlenění a sociální inovace, aniž by byly dotčeny možnosti poskytování podpory z EFRR pro tato odvětví v rámci jiných specifických cílů.“;
            
            
               4)ustanovení 21. bodu odůvodnění se nahrazuje tímto:
            
            
               „(21) Zároveň je důležité vyjasnit činnosti, které nespadají do oblasti působnosti EFRR a Fondu soudržnosti, včetně investic, jejichž cílem je snižovat emise skleníkových plynů pocházejících z činností, které jsou uvedené v příloze I směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES(*), aby nedocházelo k překrývání dostupného financování, které již existuje v rámci uvedené směrnice. Z EFRR a Fondu soudržnosti by se rovněž neměly podporovat podniky v obtížích, jak jsou definovány v nařízení Komise (EU) č. 651/2014(**), pokud to není povoleno v rámci dočasných rámců státní podpory zavedených za účelem řešení výjimečných okolností. Kromě toho by mělo být výslovně stanoveno, že zámořské země a území uvedené v příloze II SFEU nejsou způsobilé pro podporu z EFRR ani z Fondu soudržnosti.
            
            
               _____________
            
            
               (*) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES (Úř. věst. L 275, 25.10.2003, s. 32).
            
            
               (**) Nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem (Úř. věst. L 187, 26.6.2014, s. 1).“;
            
            
               5)vkládá se nový bod odůvodnění 27 a, který zní:
            
            
               „(27a) S cílem umožnit rychlou reakci na výjimečné a neobvyklé okolnosti uvedené v Paktu o stabilitě a růstu, které mohou nastat během programového období, by měla být stanovena dočasná opatření, která by v reakci na tyto okolnosti usnadnila využívání podpory z EFRR. Prováděcí pravomoci ve vztahu k dočasným opatřením pro využívání fondů v reakci na výjimečné a neobvyklé okolnosti by dále měly být přijaty bez postupů projednávání ve výborech vzhledem k tomu, že oblast působnosti je určena Paktem o stabilitě a růstu a je omezena na opatření stanovená v tomto nařízení.“;
            
         
         
            
               6)Ustanovení čl. 2 odst. 1 se mění takto:
            
            
               a)v písmenu a) se bod iii) nahrazuje tímto:
            
            
               „iii) posílení růstu a konkurenceschopnosti malých a středních podniků a vytváření pracovních míst v malých a středních podnicích;“;
            
            
               b)písmeno d) se mění takto:
            
            
               i) bod ii) se nahrazuje tímto:
            
            
               „ii) zlepšení přístupu k inkluzivním a kvalitním službám v oblasti vzdělávání, odborné přípravy a celoživotního učení pomocí rozvoje infrastruktury, mimo jiné posilováním odolnosti pro distanční a on-line vzdělávání a odbornou přípravu;“; 
            
            
               ii)
                     bod iv) se nahrazuje tímto:
            
            
               „iv) zajištění rovného přístupu ke zdravotní péči a posílení odolnosti systémů zdravotní péče;“;
            
            
               iii)
                     doplňuje se nový bod v), který zní:
            
            
               „v) posílení úlohy kultury a cestovního ruchu v hospodářském rozvoji, sociálním začleňování a sociálních inovacích;“;
            
            
               7)v čl. 4 odst. 1 se vkládá nový pododstavec, který zní:
            
            
               „S cílem přispět k dosažení specifického cíle v rámci CP 2 uvedeného v čl. 2 odst. 1 písm. b) bodě iv) a specifického cíle v rámci CP 4 uvedeného v písm. d) bodě iv) zmíněného článku podpoří EFRR také nákup zásob, které jsou nezbytné pro posílení odolnosti systémů zdravotní péče a pro posílení odolnosti vůči katastrofám.“;
            
            
               8)v čl. 6 odst. 1 se písmeno d) nahrazuje tímto:
            
            
               d) podniky v obtížích definované v čl. 2 bodě 18 nařízení Komise (EU) č. 651/2014, pokud nejsou povoleny na základě  dočasného rámce státní podpory zřízeného za účelem řešení výjimečných okolností;“;
            
            
               9)vkládá se nová kapitola IIa, která zní:
            
            
               „KAPITOLA IIa
            
            
               Dočasná opatření v reakci na výjimečné a neobvyklé okolnosti
            
            
               Článek 11a
            
            
               Dočasná opatření pro využití EFRR v reakci na výjimečné a neobvyklé okolnosti
            
            
               Pokud Rada po [datum vstupu tohoto nařízení v platnost] uznala, že došlo k neobvyklé události, kterou jeden členský stát / více členských států nemůže/nemohou ovlivnit a která má zásadní dopad na finanční situaci vládních institucí, nebo k závažnému hospodářskému útlumu v eurozóně nebo v Unii jako celku, které jsou uvedeny v čl. 5 odst. 1 desátém  pododstavci, čl. 6 odst. 3 čtvrtém pododstavci, čl. 9 odst. 1 desátém pododstavci a čl. 10 odst. 3 čtvrtém pododstavci nařízení (ES) č. 1466/97(*), nebo že nastaly nepředvídané nepříznivé hospodářské okolnosti mající zásadní negativní důsledky pro veřejné finance uvedené v čl. 3 odst. 5 a čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 1467/97(**), může Komise prostřednictvím prováděcího rozhodnutí a po dobu stanovenou v uvedeném rozhodnutí:
            
         
         
            
               a)odchylně od článku 4 rozšířit rozsah podpory z EFRR s cílem podpořit opatření, která jsou naprosto nezbytná pro reakci na takové výjimečné nebo neobvyklé okolnosti, zejména prostřednictvím financování provozního kapitálu pro malé a střední podniky formou grantů;
            
            
               b)zmírnit požadavky na tematické zaměření a požadavky minimálního přídělu stanovené pro udržitelný rozvoj měst, odchylně od článku 3 a čl. 9 odst. 2.
            
            
                _____________
            
            
               Nařízení Rady (ES) č. 1466/97 ze dne 7. července 1997 
               
                  o posílení dohledu nad stavy rozpočtů a nad hospodářskými politikami a o posílení koordinace hospodářských politik
               
                (Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 1).
            
            
               (**) Nařízení Rady (ES) č. 1467/97 ze dne 7. července 1997 o urychlení a vyjasnění postupu při nadměrném schodku (Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 6).“;
            
            
               10)Příloha I se mění v souladu s přílohou tohoto návrhu.
            
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                  Za Evropský parlament
                        Za Radu
               
               
                  předseda
                        předseda/předsedkyně
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 28.5.2020
            COM(2020) 452 final
            PŘÍLOHY
            EMPTY
            pozměněného návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
            o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o Fondu soudržnosti
            
               
         
         
            
               PŘÍLOHA
            
            
            
               Tabulka 1 v příloze I návrhu Komise COM (2018) 372 se mění takto:
            
            
            
               1) 
                     ukazatel „RCO 77 – kapacita podporované infrastruktury v oblasti kultury a cestovního ruchu“ se nahrazuje tímto:
            
            
               „RCO 77 – kapacita podporované infrastruktury v oblasti kultury a cestovního ruchu*“ 
            
            
               2)
                      ukazatel „RCR 78 – uživatelé, kteří mají prospěch z podporované kulturní infrastruktury“ se nahrazuje tímto:
            
            
               „RCR 78 – uživatelé, kteří mají prospěch z podporované kulturní infrastruktury*“