CELEX: 52006PC0054
Language: lt
Date: 2006-02-13
Title: Pasiūlymas Tarybos reglamentas iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1676/2001, įvedantį galutinį antidempingo muitą importuojamai polietileno tereftalato plėvelei, kurios kilmės šalis yra , inter alia, Indija ir baigiantis apsaugos nuo subsidijavimo priemonių, taikomų importuojamai polietileno tereftalato (PET) plėvelei, kurios kilmės šalis yra, inter alia, Indija, dalinę tarpinę peržiūrą

Svarbus teisinis pranešimas

|

52006PC0054

Pasiūlymas Tarybos reglamentas iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1676/2001, įvedantį galutinį antidempingo muitą importuojamai polietileno tereftalato plėvelei, kurios kilmės šalis yra , inter alia, Indija ir baigiantis apsaugos nuo subsidijavimo priemonių, taikomų importuojamai polietileno tereftalato (PET) plėvelei, kurios kilmės šalis yra, inter alia, Indija, dalinę tarpinę peržiūrą  /* KOM/2006/0054 galutinis */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 13.2.2006KOM(2006) 54 galutinisPasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASiš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1676/2001, įvedantį galutinį antidempingo muitą importuojamai polietileno tereftalato plėvelei, kurios kilmės šalis yra , inter alia, Indija ir baigiantis apsaugos nuo subsidijavimo priemonių, taikomų importuojamai polietileno tereftalato (PET) plėvelei, kurios kilmės šalis yra, inter alia, Indija, dalinę tarpinę peržiūrą(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMASPASIūLYMO APLINKYBėS |Pasiūlymo pagrindas ir tikslai Šis pasiūlymas yra susijęs su 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 384/96 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2026/97 dėl apsaugos nuo subsidijuoto importo iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių; abu reglamentai su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2005 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2117/2005 (toliau − pagrindiniai reglamentai), taikymu tyrimo procedūroje dėl PET plėvelės, kurios kilmės šalis yra Indija. |Bendrosios aplinkybės Šis pasiūlymas pateikiamas atsižvelgiant į pagrindinių reglamentų įgyvendinimą ir yra tyrimo, atlikto pagal pagrindiniuose reglamentuose nustatytus esminius ir procedūrinius reikalavimus, rezultatas. |Pasiūlymo srityje taikomos nuostatos Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1676/2001, įvedantis galutinį antidempingo muitą importuojamai PET plėvelei, kurios kilmės šalis yra, inter alia, Indija (OL L 227, 2001 8 23, p. 1). Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2597/1999, įvedantis galutinį kompensacinį muitą importuojamai polietileno tereftalato (PET) plėvelei, kurios kilmės šalis yra, inter alia, Indija (OJ L 316, 1999 12 10, p. 1). Komisijos sprendimas 2001/645/EB (OJ L 227, 2001 8 23, p. 56), kuriuo priimami įsipareigojimai iš penkių Indijos bendrovių: Ester Industries Limited (toliau – Ester), Flex Industries Limited (toliau – Flex), Garware Polyester Limited (toliau – Garware), MTZ Polyfilms Limited (toliau – MTZ) ir Polyplex Corporation Limited (toliau – Polyplex). |Derėjimas su kitomis Sąjungos politikos sritimis ir tikslais Netaikytina. |KONSULTAVIMASIS SU SUINTERESUOTOSIOMIS šALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMAS |Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis |Atliekant tyrimą, su šia tyrimo procedūra susijusios suinteresuotosios šalys, remdamosi pagrindiniame reglamente numatytomis nuostatomis, turėjo galimybę ginti savo interesus. |Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas |Nepriklausomo tyrimo neprireikė. |Poveikio vertinimas Šis pasiūlymas yra pagrindinių reglamentų įgyvendinimo rezultatas. Pagrindiniuose reglamentuose nėra numatomas bendras poveikio vertinimas, bet juose yra pateiktas išsamus būtinų įvertinti sąlygų sąrašas. |TEISINIAI PASIūLYMO ASPEKTAI |Siūlomų veiksmų santrauka 2003 m. lapkričio mėn. Komisija pradėjo dalinę tarpinę peržiūrą dėl į Bendriją importuojamai Indijos kilmės PET plėvelei taikomų antidempingo priemonių, kurioje buvo nagrinėjama tik priemonių forma. 2002 m. birželio mėn. buvo pradėta dalinė tarpinė peržiūra dėl apsaugos nuo subsidijavimo priemonių formos, taikomų į Bendriją importuojamai Indijos kilmės PET plėvelei, visų pirma siekiant nustatyti, ar Indijos gamintojo pasiūlyti įsipareigojimai yra priimtini. Pridedamas pasiūlymas panaikinti galiojančius penkių Indijos gamintojų pasiūlytus ir 2001/645/EB sprendimu priimtus įsipareigojimus yra pagrįstas galutinėmis išvadomis, kurios patvirtino, kad įsipareigojimai yra neįgyvendinami, todėl neveiksmingi, siekiant panaikinti žalingą dempingo poveikį. Panašiai, siūlymas nesutikti su vieno Indijos gamintojo pasiūlytu įsipareigojimu dėl apsaugos nuo subsidijavimo priemonių yra pagrįstas patvirtintais faktais, kad tiriama prekė netinkama įsipareigojimams dėl sudėtingos veiksmingos stebėsenos ir vykdymo. Dėl šių tyrimų konsultuotasi su valstybėmis narėmis. Dėl to Tarybai siūloma priimti pridedamą pasiūlymą reglamentui, kuris turėtų būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. |Teisinis pagrindas 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 384/96 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2026/97 dėl apsaugos nuo subsidijuoto importo iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių; abu reglamentai su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2005 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2117/2005. |Subsidiarumo principas Pasiūlymas priklauso išimtinei Bendrijos kompetencijai. Todėl subsidiarumo principas netaikomas. |Proporcingumo principas Pasiūlymas atitinka proporcingumo principą dėl šių priežasčių: |veiksmo pobūdis yra aprašomas pirmiau minėtuose pagrindiniuose reglamentuose ir nepaliekama galimybės spręsti pačioms šalims. |Šiam pasiūlymui netaikoma nuoroda į tai, kaip mažinama ir kaip atitinka pasiūlymo tikslą Bendrijai, šalių vyriausybėms, regionų ir vietos valdžios institucijoms, ekonominės veiklos vykdytojams ir piliečiams tenkanti finansinė ir administracinė našta. |Pasirinkta priemonė |Siūloma priemonė: reglamentas. |Kitos priemonės nebūtų tinkamos, nes pagrindiniuose reglamentuose nenumatoma kitų galimybių. |POVEIKIS BIUDžETUI |Pasiūlymas neturi poveikio Bendrijos biudžetui. |1.  PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASiš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1676/2001, įvedantį galutinį antidempingo muitą importuojamai polietileno tereftalato plėvelei, kurios kilmės šalis yra , inter alia, Indija ir baigiantis apsaugos nuo subsidijavimo priemonių, taikomų importuojamai polietileno tereftalato (PET) plėvelei, kurios kilmės šalis yra, inter alia , Indija, dalinę tarpinę peržiūrąEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 384/96 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių[1] (toliau –pagrindinis antidempingo reglamentas), ypač į jo 11 straipsnio 3 dalį, ir į Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2026/97 dėl apsaugos nuo subsidijuoto importo iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių[2] (toliau - pagrindinis apsaugos nuo subsidijavimo reglamentas), ypač į jo 19 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą, pateiktą pasitarus su Patariamuoju komitetu,kadangi:A. TYRIMAS1. Galiojančios priemonės ir baigti tyrimai dėl tos pačios prekės(1) Taryba Reglamentu (EB) Nr. 2597/1999[3] įvedė galutinį kompensacinį muitą importuojamai polietileno tereftalato (toliau – PET) plėvelei, kurios KN kodai yra ex 3920 62 19 ir ex 3920 62 90 , ir kurios kilmės šalis yra Indija (toliau – galutinės kompensacinės priemonės). Šios priemonės buvo taikomos kaip ad valorem muitas, kurio dydis atskirai nurodytiems eksportuotojams svyravo nuo 3,8 % iki 19,1 %, o visoms kitoms bendrovėms buvo taikoma 19,1% likutinė muito norma.(2) Taryba Reglamentu (EB) Nr. 1676/2001[4] nustatė galutinius antidempingo muitus importuojamai PET plėvelei, kurios kilmės šalis yra, inter alia , Indija. Šios priemonės buvo taikomos kaip ad valorem muitas, kurio dydis svyravo nuo 0 % iki 62,6 %, importuojamai Indijos kilmės PET plėvelei (toliau – galutinės antidempingo priemonės), išskyrus importą iš penkių Indijos bendrovių ( Ester Industries Limited (toliau – Ester ), Flex Industries Limited (toliau – Flex ), Garware Polyester Limited (toliau – Garware ), MTZ Polyfilms Limited (toliau – MTZ ) ir Polyplex Corporation Limited (toliau – Polyplex ), iš kurių sprendimu 2001/645/EB[5] buvo priimti įsipareigojimai.(3) Taryba reglamentais (EB) Nr. 1975/2004 ir Nr. 1976/2004[6] išplėtė Indijos kilmės importuojamai PET plėvelei taikomų galutinių kompensacinių ir antidempingo priemonių taikymą iš Brazilijos ir Izraelio įvežamai tai pačiai prekei, nepaisant to, ar kilmės šalimi yra deklaruojama Brazilija arba Izraelis, ar ne.(4) 2005 m. sausio 4 d.[7] Komisija pradėjo reglamento (EB) Nr. 1676/2001 dalinę tarpinę peržiūrą, kurioje buvo svarstomas tik galutinių antidempingo priemonių lygis. Šis tyrimas buvo baigtas Tarybos reglamentu (EB) Nr. YYY/2006[8], kuriuo buvo iš dalies pakeistas galutinių antidempingo priemonių lygis.(5) 2004 m. gruodžio 10 d.[9] Komisija pradėjo galutinių kompensacinių priemonių galiojimo pabaigos peržiūrą. Šis tyrimas buvo baigtas Tarybos reglamentu (EB) Nr. ZZZ/2006, kuriame buvo paliktos galutinės kompensacinės priemonės.2. Prašymai atlikti peržiūrasPrašymas atlikti kompensacinių priemonių peržiūrą(6) 2002 m. Indijos eksportuojantis gamintojas Polyplex Corporation Limited (toliau – Polyplex ), iš kurio sprendimu 2001/645/EB jau buvo priimtas įsipareigojimas dėl šiuo metu galiojančių antidempingo priemonių, pateikė prašymą atlikti dalinę tarpinę peržiūrą, kurioje peržiūrima tik kompensacinių priemonių, taikomų vienai bendrovei, forma. Polyplex pateikė informacijos, kurioje teigiama, kad to paties pobūdžio įsipareigojimu būtų panaikintas žalingas subsidijų poveikis ir jis galėtų būti stebimas. Todėl buvo leista peržiūrėti kompensacinės priemonės formą.Prašymas atlikti antidempingo priemonių formos peržiūrą(7) 2003 m. spalio mėn. šie Bendrijos gamintojai pateikė prašymą dalinei tarpinei peržiūrai, kurioje būtų peržiūrima tik antidempingo priemonių forma, atlikti: Du Pont Teijin Films , Mitsubishi Polyester Film GmbH ir Nuroll SpA (toliau – prašymų pateikėjai). Prašymų pateikėjai sudaro didžiąją Bendrijoje gaminamos PET plėvelės gamybos dalį. Nors Toray Plastics Europe nėra oficialus prašymo pateikėjas, jis teigė, jog pritaria prašymui.(8) Prašymų pateikėjai tvirtino, kad priemonių forma (t. y. dabartiniai įsipareigojimai, priimti Komisijos sprendimu 2001/645/EB) nebebuvo veiksminga pašalinant žalingą dempingo poveikį. Prašymų pateikėjai tvirtino, kad pritarus šiuo metu galiojantiems įsipareigojimams, kurie pagrįsti minimaliomis importo kainomis, padidėjo tiriamų eksportuotojų parduodamų prekių įvairovė, visų pirma paminint techniškai sudėtingesnę plėvelę, ir mažiausios kainos, pagal kurias gali būti klasifikuojamos kai kurios prekės, daugiau neatitiko jų tikrosios vertės, todėl, atsižvelgiant į technologijos raidą, priemonių mechanizmas nebebuvo tinkamas. Taigi, jų manymu, įsipareigojimai nebetiko žalingam dempingo poveikiui šalinti.3. TyrimaiKompensacinių priemonių peržiūra(9) 2002 m. birželio 28 d. Komisija pranešimu apie inicijavimą, paskelbtu Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje[10] , pranešė apie apsaugos nuo subsidijavimo dalinės tarpinės peržiūros, kurioje tik peržiūrima, ar Indijos eksportuojančio gamintojo Polyplex pasiūlytas įsipareigojimas yra tinkamas, pradžią, kaip numatyta pagrindinio apsaugos nuo subsidijavimo reglamento 19 straipsnyje.(10) Kadangi dalinė tarpinė peržiūra dėl antidempingo priemonių formos (t. y. galiojančių įsipareigojimų) buvo pradėta 2003 m lapkričio mėn., kaip minima toliau 12 ir 13 konstatuojamosiose dalyse, klausimas, ar Polyplex pasiūlytas įsipareigojimas yra tinkamas, buvo nenagrinėjamas, siekiant abi peržiūras baigti vienu metu. Komisija oficialiai informavo Polyplex apie šiuos savo ketinimus. Šiuo atžvilgiu prašymo pateikėjas nepateikė jokių pastabų.Antidempingo priemonių formos peržiūra(11) 2003 m. lapkričio 22 d. Komisija pranešimu apie inicijavimą, paskelbtu Europos Sąjungos oficialiajame leidinyj [11] e , pranešė apie dalinės tarpinės peržiūros pradžią, kaip numatyta pagrindinio antidempingo reglamento 11 straipsnio 3 dalyje.(12) Peržiūroje buvo svarstoma tik penkiems indų eksportuojantiems gamintojams, iš kurių buvo priimti įsipareigojimai, taikomų priemonių forma. Tyrimo laikotarpis tęsėsi nuo 2002 m. spalio 1 d. iki 2003 m. rugsėjo 30 d. (toliau – dabartinis TL).(13) Komisija apie peržiūros inicijavimą oficialiai informavo eksportuojančius gamintojus, eksportuojančios šalies atstovus ir Bendrijos gamintojus. Suinteresuotosioms šalims buvo suteikta galimybė pareikšti savo nuomonę raštu ir paprašyti, kad jas išklausytų per inicijavimo pranešime nustatytą laiką.(14) Norėdama gauti informacijos, kuri, jos nuomone, buvo reikalinga tyrimui, Komisija tiriamiems eksportuojantiems gamintojams, nusiuntė klausimyną; į klausimynus atsakė visi. Tikrinimai buvo atlikti toliau nurodytų Indijos eksportuojančių gamintojų patalpose:Ester Industries Limited , New DelhiFlex Industries Limited , New DelhiGarware Polyester Limited , AurangabadMTZ Polyfilms Limited , MumbaiPolyplex Corporation Limited , New DelhiB. TIRIAMA PREKĖ(15) Svarstoma prekė, kaip apibrėžta pirminiame tyrime, – tai polietileno tereftalato (PET) plėvelė, kurios kilmės šalis Indija, paprastai deklaruojama KN kodais ex 3920 62 19 ir ex 3920 62 90.C. REZULTATAIAntidempingo priemonių formos peržiūra(16) PET plėvelė turi specifines fizines, chemines ir technines savybes, kaip storis, dangos ypatybės, paviršiaus apdorojimas, mechaninės ypatybės bei kitos, pagal kurias PET plėvelė, skirtingo pirminės plėvelės apdorojimo gamybos proceso metu arba po jo, įskaitant apdorojimą vainikiniu išlydžiu, dengimą metalu arba cheminį dengimą, skirstoma į įvairias rūšis. Todėl ji būna daug įvairių formų ir rūšių. Kadangi yra daug įvairių prekės pateikimų (prekės rūšių) ir siekiant palengvinti galiojančių įsipareigojimų vykdymo stebėseną, prekės pagal savo technines savybes buvo suskirstytos į atskiras kategorijas (grupes). Šiomis grupėmis buvo remiamasi nustatant minimalias importo kainas (toliau – MIK), nurodytas įsipareigojimuose. Pirminio tyrimo metu, pagal šias grupes nustatytų kiekvieno eksportuotojo MIK skaičius svyravo nuo 10 iki 32.(17) Atliekant dabartinę peržiūrą, buvo palyginti atskirų grupių modelių rūšių įvairovė ir kainos pokyčiai tarp pirminio (toliau – pirminis TL) ir dabartinio tyrimo laikotarpių.(18) Atlikus analizę, paaiškėjo, kad priėmus įsipareigojimus modelių rūšių įvairovė parduodama pagal tam tikras grupes pasikeitė. Kelioms tiriamoms bendrovėms šie pokyčiai buvo labai svarbūs, kadangi dauguma kai kurioms grupėms priklausančių prekių pateikimų, eksportuojamų į Bendriją per TL, nebeatitiko per pirminį TL eksportuojamų prekių. Pokyčiai, pastebėti grupėse, buvo mažesnės vertės prekių kiekio sumažėjimas, papildymas naujomis akivaizdžiai vertingesnėmis prekėmis, o kartais ir abu pokyčiai vienu metu.(19) Atlikus tyrimą taip pat paaiškėjo, kad tam tikroms prekės grupėms kainų pakitimai (prekės vertės įvairovė) atskirose grupėse labai pasikeitė nuo įsipareigojimų priėmimo. Atsižvelgiant į tai taip pat reikėtų atkreipti dėmesį, kad priėmus įsipareigojimus smarkiai pasikeitė ir skirtingų prekės grupių pardavimo modelis. Visų pirma išryškėjo tendencija daugiau parduoti mažesnės minimalios kainos grupių prekių.(20) Kadangi MIK ir įsipareigojimai buvo nustatyti remiantis prekės rūšių įvairove ir atitinkama kiekvienos prekės grupės verte per pirminį TL, aišku, kad nustatyti pakitimai, susiję su tikrąja prekių įvairove ir tų atskirų grupių prekių vertėmis, pakeitė šias konkrečias MIK, ir įsipareigojimai tapo netinkami žalingam dempingo poveikiui šalinti.Prašymas dėl kompensacinių priemonių(21) Kalbant apie peržiūrą, kurioje nagrinėjamas tik Polyplex siūlomų įsipareigojimų tinkamumas, atlikus analizę apaiškėjo, kad dėl bendrovės korporacinės struktūros būtų sudėtinga stebėti įsipareigojimų vykdymą, todėl įsipareigojimas nebūtų tinkama veiksmingos kompensacinės priemonės forma. Sudėtinga būtų dėl to, kad tiriamą prekę taip pat gamina su Polyplex susijusi trečiojoje šalyje (Tailande) esanti bendrovė, todėl iškyla potencialus kryžminių kompensacijų pavojus, jei Tailande esanti bendrovė taip pat eksportuotų tiriamą prekę į Bendriją. Būtų per daug apsunkinta stebėsena ir įgyvendinimas, kad būtų galima garantuoti tinkamą įsipareigojimų vykdymą.D. IŠVADOSAntidempingo priemonių formos peržiūra(22) Įsipareigojimai su MIK pagrįstomis prekių grupėmis eksportuotojams suteikia daug galimybių keisti grupės prekių technines savybes. Tiriama prekė turi daug įvairių vis besikeičiančių požymių, kurie dažniausiai nulemia pardavimo kainą. Taigi šių požymių pakitimai daro didelę įtaką kainoms. Vienintelis ptikimas būdas labiau suvienodinti grupes pagal prekės fizines savybes ir kainas – tai padalyti esančias grupes. Tačiau jas padalinus padidėtų grupių skaičius ir taip būtų neįmanoma stebėti, ypač apsunkinant muitinių darbą, kai importuojant joms būtų sudėtinga skirti prekės rūšis ir jas klasifikuoti pagal grupes. Be to, kiekvienos bendrovės grupių skaičius gali padidėti nuo 5 iki 11 kartų, palyginus su grupių skaičiumi įsipareigojimuose, jei siekiant sudaryti tikslesnę klasifikaciją būtų atsižvelgiama į daugiau skirtingų prekių rūšių savybių. Šiuo metu prekės rūšys jau yra skirstomos į daugiau nei kelis šimtus smulkių grupių ir todėl įsipareigojimai darosi neveiksmingi. Šis skaičius gali dar padidėti, prekėms įgijus daugiau savybių.(23) Kai kuriose peržiūros tyrime nagrinėjamose bendrovėse, priėmus įsipareigojimus parduodamos konkrečios grupės rūšys nelabai pasikeitė. Tačiau dėl būsimų pokyčių grupuojant prekes (kaip minėta 22 konstatuojamoje dalyje) prekės grupių skaičius gali padidėti bet kuriame etape ir bet kurio eksportuojančio gamintojo atveju.(24) Todėl galima daryti išvadą, kad siekiant veiksmingos įsipareigojimų stebėsenos, prekės grupės turėtų būti kur kas vienodesnės pagal prekės fizines savybes ir kainas. Šios savybės turėtų nesikeisti per visą įsipareigojimų laikotarpį. Atlikus tyrimą buvo patvirtinta, kad taip nebuvo daroma su PET plevėle.(25) Remiantis minėtais faktais ir išvadomis, manoma, kad įsipareigojimai nėra tinkami žalingam dempingo poveikiui pašalinti, kadangi dėl jų kyla tiek stebėsenos, tiek įgyvendinimo sunkumų, taip pat nepageidaujamų pavojų. Tokiomis aplinkybėmis, iš penkių Indijos gamintojų, kurie buvo nagrinėjami peržiūros tyrime, priimtų įsipareigojimų turėtų būti atsisakyta.(26) Visoms suinteresuotosioms šalims buvo pranešta apie esminius faktus ir išvadas, kuriomis remiantis buvo priimtas sprendimas atsisakyti šiuo metu galiojančių įsipareigojimų, ir joms buvo suteikta galimybė pareikšti savo pastabas.(27) Pateikus informaciją kai kurios šalys nurodė, kad, jų manymu, nebuvo įsipareigojimų stebėsenos arba įgyvendinimo problemų, todėl neabejota dėl priemonių formos. Be to, daugelis eksportuojančių gamintojų teigė nepažeidę savo įsipareigojimų susitarimų. Vienas tiriamas eksportuojantis gamintojas nurodė, kad nors pranešime apie inicijavimą buvo kalbama apie naujų prekės rūšių gamybą, jis nuo galiojančio įsipareigojimo pasiūlymo iki dabartinio tiriamojo laikotarpio ES nepradėjo pardavinėti jokių naujos prekės rūšių.(28) Kalbant apie techninius aspektus ši prekė vien tik dėl jos variantų ir tobulinimo galimybių skaičiaus yra netinkama įsipareigojimams, kadangi dėl prekės tobulinimo reikėtų nuolatos keisti MIK, o tai praktiškai neįmanoma (žr. 22 konstatuojamąją dalį). Šiuo atžvilgiu verta priminti, kad pagrindinio reglamento 8 straipsnio 3 dalyje numatoma, jog nebūtina priimti pasiūlyto įsipareigojimo dėl kainų, jeigu atsakingų institucijų manymu tai yra nepraktiška, pavyzdžiui, jeigu yra per didelis faktiškų arba galimų eksportuotojų skaičius arba dėl kitų priežasčių. Kalbant apie eksportuotojų pareiškimą, kad jie nepažeidė įsipareigojimų sąlygų, nėra prielaidos, kad buvo padarytas pažeidimas. Sprendimas panaikinti įsipareigojimus grindžiamas per tyrimą surinktais įrodymais, kad dėl prekių įvairovės pakitimų įsipareigojimai yra neveiksmingi ir kad šios prekės pardavimo stebėsena nepritaikyta prie įsipareigojimų susitarimų (žr. 18 – 20 konstatuojamąsias dalis ir 22 konstatuojamąją dalį). Pagaliau, atliekant tyrimą paaiškėjo, kad plėvelės, kurios skiriasi nuo prekių, pagal kurias nustatytos MIK, įvairovės yra plačiai parduodamos Bendrijoje pagal įsipareigojimų susitarimus ir kad tokių prekių įvairovė ir jų skaičius gali didėti. Todėl rinkos padėtis, pagal kurią buvo nustatyti įsipareigojimai, susiję su parduodamomis prekėmis, yra netinkama dabartinei peržiūrai, o MIK įsipareigojimai tapo nebeveiksmingi.(29) Šiomis aplinkybėmis faktas, kad vienas eksportuojantis gamintojas nepradėjo parduoti jokių naujų prekės rūšių nekeičia fakto, kad įsipareigojimai svarstomai prekei buvo pripažinti neveiksmingais, o jų stebėsena praktiškai neįmanoma, kaip pirmiau paaiškinta 28-oje konstatuojamojoje dalyje.(30) Be to, kai kurie eksportuojantys gamintojai nurodė į PPO antidempingo susitarimo 15 straipsnį[12], kuriame reikalaujama, kad išsivysčiusios šalys padėtų besivystančioms šalims ir nurodoma, kad eksportuojantiems gamintojams turi būti suteikta galimybė pasiūlyti naujus įsipareigojimų susitarimus. Buvo daroma prielaida, kad įsipareigojimų panaikinimas buvo pagrįstas tik teoriškai, be konkrečių įrodymų, taip sumenkinant PPO antidempingo susitarimo 15 straipsnį, o įsipareigojimų panaikinimas yra proporcingumo principo pažeidimas.(31) PPO antidempingo susitarimo 15 straipsnyje nurodoma, kad prieš taikant antidempingo muitus turi būti išnagrinėtos galimybės konstruktyviam nuostolių atlyginimui. Galiojantys įsipareigojimai buvo priimti siekiant konstruktyvaus, dempingo padarytų nuostolių, atlyginimo. Vis dėlto reikėtų priminti, kad PPO antidempingo susitarimo 8.3 straipsnyje nurodoma, kad nebūtina sutikti su pasiūlytais įsipareigojimais, jei atsakingų institucijų nuomone priimti juos būtų nepraktiška, pavyzdžiui, jeigu yra per didelis faktiškų arba galimų eksportuotojų skaičius arba dėl kitų priežasčių. Įsipareigojimai panaikinami visiškai ne dėl teorinių priežasčių, nes tyrimo metu buvo nustatyta, kad prekė, pagal kurias Indijos eksportuotojai sutiko nustatyti įsipareigojimų kainas (MIK) labai skiriasi nuo šiuo metu parduodamų prekių Bendrijoje. Todėl įsipareigojimų panaikinimas nėra nepateisinamas, o tik pagrįsta reakcija į pačių eksportuojančių gamintojų pakeistą rinką.Prašymas dėl kompensacinių priemonių įsipareigojimo(32) Antidempingo priemonių formos peržiūros tyrimo išvados, kad įsipareigojimai nėra tinkami žalingam dempingo poveikiui pašalinti, kadangi dėl jų kyla tiek stebėsenos, tiek įgyvendinimo sunkumų bei nepageidaujamų pavojų, taip pat tinka ir kompensacinėms priemonėms. Buvo nustatyta, kad dėl Polyplex Group korporacinės struktūros būtų sunku stebėti ir užtikrinti įsipareigojimų vykdymą. Todėl manoma, kad pagal pagrindinio apsaugos nuo subsidijavimo reglamento 8 straipsnio 3 dalį būtų nepraktiška priimti įsipareigojimus.(33) Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta pirmiau, buvo padaryta išvada, kad peržiūros tyrimas dėl apsaugos nuo subsidijų priemonių formos, svarstant Polyplex pasiūlyto įsipareigojimo tinkamumą, turėtų būti baigtas, o svarstomo įsipareigojimo atsisakyta, kadangi jis neatitinka pagrindinio apsaugos nuo subsidijavimo reglamento 13 straipsnio 1 dalyje išdėstytų įsipareigojimo reikalavimų.(34) Priežastys, kodėl pasiūlytas įsipareigojimas negalėjo būti priimtas, buvo nurodytos atitinkamam prašymo pateikėjui.PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnis1. Reglamento (EB) Nr. 1676/2001 1 straipsnio 3 dalis išbraukiama.2. Reglamento (EB) Nr. 1676/2001 1 straipsnio 4 dalis keičiama į 1 straipsnio 3 dalį.3. Reglamento (EB) Nr. 1676/2001 2 straipsnis išbraukiamas.4. Reglamento (EB) Nr. 1676/2001 3 ir 4 straipsniai pakeičiami į 2 ir 3 straipsnius.2 straipsnisBaigiama dalinė tarpinė reglamento (EB) Nr. 2597/1999 peržiūra ir įsipareigojimui nepritariama.3 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje,Tarybos varduPirmininkas [1] OL L 56, 1996 3 6, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2117/2005 (OL L 340, 2005 12 23, p. 17).[2] OL L 288, 1997 10 21, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2117/2005 (OL L 340, 2005 12 23, p. 17).[3] OL L 316, 1999 12 10, p. 1.[4] OL L 227, 2001 8 23, p. 1.[5] OL L 227, 2001 8 23, p. 56.[6] OL L 342, 2004 11 18, p. 1 ir p. 8.[7] OL C 1, 2005 1 4, p. 5.[8] OL[9] OL C 306, 2004 12 10, p. 2.[10] OL C 154, 2002 6 28, p. 2.[11] OL C 281, 2003 11 22, p. 4.[12] Susitarimas dėl 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) VI straipsnio taikymo.