CELEX: 31974R3091
Language: da
Date: 1974-12-06 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 3091/74 af 6. december 1974 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelsen af blød hvede til Den arabiske republik Syrien

7 . 12 . 74                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 327/23
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3091 /74
                                                      af 6 . december 1974
               om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelsen af mel af blød hvede
                                                til Den arabiske republik Syrien
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     det er at vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
FÆLLESSKABER HAR —                                                 tes om de bud, der er indgivet med henblik på licita­
                                                                   tionen, samt om dem, som er taget i betragtning af in­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                terventionsorganet ;
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                   de i denne forordning fastsatte forholdsregler er i over­
under henvisning til Rådets forordning nr. 120/67/                 ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen
EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning                 for korn —
for korn (!), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
1996/74 (2),
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
1693/72 af 3 . august 1972 om fastsættelse af kriteri­
erne for mobilisering af korn bestemt til fødevare­
hjælp (3), særlig artikel 6, og
                                                                                           Artikel 1
ud fra følgende betragtninger :
                                                                    1.   Inden for rammerne af en fællesskabsaktion ved­
Den 21 . marts 1974 har Rådet for De europæiske Fæl­               rørende fødevarehjælp udbydes 5 629 tons mel af blød
lesskaber udtrykt sin hensigt til inden for rammerne               hvede i licitation med henblik på levering til Den ara­
af en fællesskabsaktion at yde det, der svarer til 8 500           biske republik Syrien .
tons blød hvede, nemlig 5 629 tons mel af blød hvede
til Den arabiske republik Syrien i henhold til dets fø­            2.    Licitationen gennemføres i Italien i 1 parti . Pro­
devarehjælpeprogram for 1973/ 1974 ;                               dukterne stilles til rådighed på Fællesskabets marked.
                                                                   Afskibningen sker fra en middelhavshavn .
i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 1693/72, arti­
kel 3, stk. 3 , kan produkterne købes overalt på Fælles­
skabets marked ;                                                   3 . Den i stk . 1 nævnte vare skal i afskibnings­
                                                                   havnen leveres i nye bomuldssække med et indhold
                                                                   på 50 kg netto inden for skibets omkreds ; varen skal
den planlagte licitation bør angå levering af varen i af­          anbringes på det af modtagerlandet eller dets befuld­
skibningshavnen inden for skibets omkreds ; varen                  mægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og modta­
skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­             gerlandets befuldmægtigede fastsætter leveringstakten .
fuldmægtigede angivne sted ;
licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­            Sækkene skal på emballagen bære følgende påtrykte
vet det bedste bud ;                                               angivelse :
                                                                    »Wheat Flour — Gift of the European Community«.
det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære
de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af
force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
dende transaktion inden for de fastsatte frister ;                                         Artikel 2
der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre           1.   Den licitation, der er nævnt i artikel 1 , finder
overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­         sted den 20 . december 1 974 .
sen i licitationen med henblik på levering til Den ara­
biske republik Syrien ;                                             2.   Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes
                                                                   til den 20 . december 1974 kl . 12.00 .
det italienske interventionsorgan gives fuldmagt med
henblik på den pågældende licitation ;
                                                                   3 . Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
(') EFT nr. 117 af 19 . 6 . 1967, s . 2269/67 .                     Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted
(2) EFT nr. L 209 af 31 . 7 . 1974, s . 1 .                         mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af
(3) EFT nr. L 178 af 5 . 8 . 1972, s . 3 .                         bud .
 ---pagebreak--- Nr. L 327/24                              De* Europæiske Fællesskabers Tidende                                7. 12 . 74
                          Artikel 3                                                    Artikel 7
Licitationstilslaget gives den bydende, som har givet
det bedste bud.                                                1 . Det italienske interventionsorgan overdrages gen­
                                                               nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
Såfremt licitationsbudene ikke synes et svare til de pri­      den licitation, der er genstand for denne forordning.
ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
kan interventionsorganet annullere licitationen .
                                                               2.     Det meddeler omgående Kommissionen nav­
                                                               nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse
                           Artikel 4                           af buddet for hver af disse såvel som tilslagsmodtage­
                                                               rens navn og firmanavn .
Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne i
overensstemmelse med artikel 1 stk. 3, på den dato,            3 . Når tilslagsmodtageren er etableret i en anden
som fastsættes i licitationsbekendtgørelsen som følge          medlemsstat end den, der skal modtage buddene, og
af forsinkelse af de skibe, som besørger søtransporten,        når den tilvejebragte vare sendes over en grænsestation
skal de ved denne forsinkelse opståede omkostninger            i den medlemsstat, hvor tilslagsmodtageren er etable­
bæres af interventionsorganet.                                 ret, overdrages transaktionerne i forbindelse med licita­
                                                               tionen interventionsorganet i den medlemsstat, hvor
                                                               tilslagsmodtageren er etableret.
                           Artikel 5
1 . En sikkerhedsstillelse på 10 regningsenheder pr.           Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
ton stilles af den antagne budgiver ; den skal sikre et        ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks
tilfredsstillende forløb af de transaktioner, der er           interventionsorganet i den pågældende medlemsstat
nævnt i artikel 1 . Denne sikkerhedsstillelse er endelig       meddelelse herom og giver den alle de oplysninger,
erhvervet, såfremt de pågældende transaktioner ikke            som den måtte have brug for.
gennemføres inden for de fastsatte frister, undtagen
for så vidt angår de mængder, der ikke realiseres på
grund af force majeure .                                       4. Interventionsorganet skal anmode tilslagsmodta­
                                                               geren om følgende oplysninger :
2.     Den sikkerhed, der er nævnt i stk. 1 , kan stilles i
kontanter eller i form af en garanti, som stilles af et        a) efter hver forsendelse, en fortegnelse over de la­
kreditinstitut, der svarer til de kriterier, der er fastsat af     stede mængder, produkternes kvalitet og emballe­
medlemsstaten .                                                    ring.
                                                               b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fatsat
                           Artikel 6                               for produkternes ankomst til bestemmelsesstedet.
 1.    Det mel af blød hvede, der er nævnt i artikel 1 ,
og som er bestemt til levering til Den arabiske repu­           Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
blik Syrien skal svare til de nedenfor nævnte karakteri­        nævnte oplysninger til Kommissionen .
stika :
— Fugtighed : højst 14 % ,
     proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i for­                                    Artikel 8
     hold til tørstoffet),
— askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.          Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
                                                                ren , som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
Såfremt melet ikke svarer til de nævnte karakteristika,        gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
accepteres det ikke .                                           ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
                                                               ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
2.     Budene vedrørende det mel af blød hvede, der er          stat, på hvis område afskibningen finder sted .
nævnt i artikel 1 , bestemt til levering til Den arabiske
republik Syrien skal gives, så de svarer til de neden­
nævnte karakteristika :
— Fugtighed : højst 14 %                                                                Artikel 9
— proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i for­
     hold til tørstoffet),                                      Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
— askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.          gørelsen i De En ropuiske FulIesskubers Tidende.
 ---pagebreak--- 7. 12. 74                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                Nr. L 327/25
          Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
          medlemsstat.
          Udfærdiget i Bruxelles, den 6. december 1974.
                                                             På Kommissionens vegne
                                                               Frangois-Xavier ORTOLI
                                                                      Formand