CELEX: C2007/297/13
Language: bg
Date: 2007-12-08 00:00:00
Title: Дело C-117/06: Решение на Съда (втори състав) от 11 октомври 2007 г. (преюдициално запитване от Kammergericht Berlin — Германия) — производство, образувано по инициатива на Gerda Möllendorf, Christiane Möllendorf-Niehuus (Обща външна политика и политика на сигурност — Специфични ограничителни мерки, насочени срещу физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата Ал Кайда и талибаните — Замразяване на средства и икономически ресурси — Регламент (ЕО) № 881/2002 — Член 2, параграф 3 и член 4, параграф 1 — Забрана за предоставяне на икономически ресурси на разположение на лицата, изброени в списъка по приложение I към този регламент — Обхват — Продажба на недвижим имот — Договор, сключен преди включването на приобретател в списъка по посоченото приложение I — Искане за вписване на прехвърлянето на собствеността в имотния регистър след това включване)

8.12.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 297/9
            
         Решение на Съда (втори състав) от 11 октомври 2007 г. (преюдициално запитване от Kammergericht Berlin — Германия) — производство, образувано по инициатива на Gerda Möllendorf, Christiane Möllendorf-Niehuus
   (Дело C-117/06) (1)
   
   (Обща външна политика и политика на сигурност - Специфични ограничителни мерки, насочени срещу физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата Ал Кайда и талибаните - Замразяване на средства и икономически ресурси - Регламент (ЕО) № 881/2002 - Член 2, параграф 3 и член 4, параграф 1 - Забрана за предоставяне на икономически ресурси на разположение на лицата, изброени в списъка по приложение I към този регламент - Обхват - Продажба на недвижим имот - Договор, сключен преди включването на приобретател в списъка по посоченото приложение I - Искане за вписване на прехвърлянето на собствеността в имотния регистър след това включване)
   (2007/C 297/13)
   Език на производството: немски
   Препращаща юрисдикция
   Kammergericht Berlin
   Страни в главното производство
   
      Жалбоподателки: Gerda Möllendorf, Christiane Möllendorf-Niehuus
   Предмет
   Преюдициално запитване — Kammergericht Берлин — Тълкуване на чл. 2, пар. 3 и чл. 4, пар. 1 от Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 година за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета за забрана на износа на някои стоки и услуги за Афганистан, за засилване на забраната на полети и удължаване на замразяването на средства и други финансови ресурси по отношение на талибаните в Афганистан (ОВ L 139, стр. 9) — Забрана за предоставяне на икономически ресурси на разположение на лицата, изброени в приложение I — Отказ да се извърши вписване в имотната книга, необходимо за прехвърлянето на собствеността върху недвижим имот вследствие на договор за продажба, сключен преди включването на приобретателя в приложение I
   Диспозитив
   Член 2, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 година за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета за забрана на износа на някои стоки и услуги за Афганистан, за засилване на забраната на полети и удължаване на замразяването на средства и други финансови ресурси по отношение на талибаните в Афганистан, изменен с Регламент (ЕО) № 561/2003 на Съвета от 27 март 2003 година, трябва да бъде тълкуван в смисъл, че в случай когато както договорът за продажба на недвижим имот, така и споразумението за прехвърляне на собствеността върху този имот са сключени преди датата на включване на приобретателя в списъка по приложение I към Регламент № 881/2002, изменен с Регламент № 561/2003, и когато цената също е платена преди тази дата, тази разпоредба забранява окончателното вписване на прехвърлянето на собственост в имотния регистър в изпълнение на споменатия договор да се извърши след посочената дата.
   
      (1)  ОВ C 108, 6.5.2006 г.