CELEX: 51986PC0106(01)
Language: nl
Date: 1986-02-28
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN HET COMMUNAUTAIRE TARIEFCONTINGENT VAN 38.000 STUKS VAARZEN EN KOEIEN, NIET BESTEMD VOOR DE SLACHT, VAN BEPAALDE BERGRASSEN, VAN ONDERVERDELING EX 01.02 A II VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF

3. 4. 86                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. C 74/5
                                                              II
                                                  (Voorbereidende besluiten)
                                                   COMMISSIE
              Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de opening, de verdeling en de wijze
              van beheer van het communautaire tariefcontingent van 38 000 stuks vaarzen en koeien, niet
              bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen, van postonderverdeling ex 01.02 A II van het
                                               gemeenschappelijk douanetarief
                                                      COM (86) 106 def.
                                (Door de Commissie bij de Raad ingediend op 5 maart 1986)
                                                        (86/C 74/05)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                          op alle invoer van de bedoelde dieren tot op het tijdstip
                                                                 waarop het contingent is uitgeput; dat een regeling voor
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              het beheer van het communautaire tariefcontingent,
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43              welke is gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten
en 113,                                                          in overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire
Gezien het voorstel van de Commissie,                            karakter van dat contingent in het licht van de hierboven
                                                                 uiteengezette beginselen; dat de mogelijkheden om deze
Gezien het advies van het Europese Parlement,                    bergrassen te gebruiken echter afhankelijk zijn van bij-
                                                                 zondere, zowel geografische als zoölogische factoren;
Overwegende dat de Europese Economische Gemeen-                  dat in Denemarken geen streken voorkomen die geschikt
schap in het kader van de GATT de verplichting op zich           zijn voor het fokken van dit soort vee; dat echter met
heeft genomen voor vaarzen en koeien van bepaalde                inachtneming van deze bijzondere factoren het commu-
bergrassen, niet bestemd voor de slacht, van onderverde-         nautaire karakter van het betrokken tariefcontingent
ling ex 01.02 A l l van het gemeenschappelijk douaneta-          moet worden gewaarborgd door in de dekking van de
rief een jaarlijks communautair tariefcontingent te              eventuele behoeften die zich in deze Lid-Staat zouden
openen van 20 000 stuks tegen een recht van 6 % ; ten            kunnen voordoen, te voorzien; dat deze laatste daarom
einde tot dit contingent te worden toegelaten, moet wor-         kan overgaan tot het opnemen van aangepaste hoeveel-
den voldaan aan de door de bevoegde autoriteiten van             heden uit de gevormde communautaire reserve; dat de
de Lid-Staten van bestemming vast te stellen voorwaar-           oorspronkelijke verdeling over de Lid-Staten, om zo
den; dat de Gemeenschap in een briefwisseling met                goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de be-
Oostenrijk van 21 juli 1972 de verplichting op zich heeft        trokken markt aan te sluiten, zou moeten geschieden
genomen, bedoeld tariefcontingent autonoom van 20 000            naar verhouding van de behoeften van elk van de betrok-
op 30 000 stuks te brengen en het recht van het contin-          ken Lid-Staten, berekend enerzijds op grond van de sta-
gent van 6 tot 4 % te verlagen; dat intussen dit aantal          tistische gegevens betreffende invoer uit derde landen ge-
autonoom op 38 000 stuks werd gebracht; dat het dan              durende een representatieve referentieperiode en ander-
ook dienstig is het bovengenoemde tariefcontingent voor          zijds op grond van de economische vooruitzichten voor
de periode van 1 juli 1986 tot en met 30 juni 1987 te            de geldigheidsduur van het contingent;
openen tegen een recht van 4 % en wel voor 38 000
stuks;                                                            Overwegende dat aangezien er sprake is van dieren van
                                                                 welbepaalde rassen die niet afzonderlijk in de statistische
Overwegende dat luidens artikel 75, lid 2, sub a), van de         nomenclatuur van de Lid-Staten zijn opgenomen, de
Toetredingsakte, Spanje gehouden is vanaf 1 maart 1986            eventueel door de Lid-Staten verstrekte invoergegevens
voor bovengenoemde dieren de rechten van het gemeen-              niet als voldoende nauwkeurig en representatief kunnen
schappelijk douanetarief volledig toe te passen; dat dit         worden beschouwd om voor deze verdeling als basis te
niet hetzelfde geval is voor Portugal, rekening houdend          dienen; dat op grond van de benuttingsgraad van de
met de bepalingen van artikel 289, lid 1, van de voor-           communautaire tariefcontingenten die in de Gemeen-
noemde akte; dat derhalve de behoeften aan invoer uit            schap voor dezelfde dieren werden geopend, alsmede
derde landen die zich in Spanje zouden kunnen voor-              van de ramingen van bepaalde Lid-Staten, de behoeften
doen dienen te worden gedekt; dat de in het kader van             aan invoer uit derde landen van deze Staten, voor de
dit tariefcontingent door deze Lid-Staat toe te passen           geldigheidsduur van het contingent, op de volgende hoe-
rechten eveneens 4 % bedragen;                                   veelheden kunnen worden geraamd:
Overwegende dat met name dient te worden gewaar-                          Duitsland                    20 000  stuks,
borgd dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke mate               Griekenland                   2 000  stuks,
gebruik kunnen maken van het contingent en dat de con-                    Frankrijk                      1 800 stuks,
tingentsrechten zonder onderbreking worden toegepast                      Italië                       14 000  stuks;
 ---pagebreak--- Nr. C 74/6                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    3.4.86
dat de behoeften van de Benelux, het Verenigd Konink-           Simmentaler en Pinzgauer ras, van onderverdeling ex
rijk, Ierland en Spanje, bij gebrek aan nauwkeurige ge-         01.02 A II van het gemeenschappelijk douanetarief.
gevens kunnen worden geschat op respectievelijk 100,
50, 50 en 100 stuks;                                            2.    Voor de toepassing van deze verordening worden
                                                                beschouwd als niet bestemd voor de slacht, voornoemde
Overwegende dat, ten einde rekening te houden met de            dieren die niet worden geslacht binnen een termijn van
eventuele ontwikkeling van de invoer van deze dieren in         vier maanden te rekenen vanaf de datum van hun invoer.
genoemde Lid-Staten, het dienstig is het contingent van
                                                                In gevallen van overmacht naar behoren gestaafd door
38 000 stuks in twee gedeelten te splitsen, waarvan het
                                                                een verklaring van een lokale autoriteit waarin de rede-
eerste gedeelte over bepaalde Lid-Staten wordt verdeeld
                                                                nen worden gegeven voor het slachten, kunnen evenwel
en het tweede gedeelte een reserve vormt, ter voorzie-
                                                                afwijkingen worden toegestaan.
ning in de verdere behoeften van deze Lid-Staten wan-
neer zij hun aanvankelijke quotum hebben verbruikt, en          3.    Het bedoelde contingent wordt overeenkomstig de
in de eventuele behoeften die zich in de overige Lid-Sta-       volgende artikelen beheerd.
ten kunnen voordoen; dat het, ten einde aan de impor-
teurs van de bovengenoemde Lid-Staten enige zekerheid                                     Artikel 2
te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte van het
communautaire contingent vast te stellen op een niveau          In het kader van het in artikel 1, lid 1, bedoelde contin-
dat in het onderhavige geval ongeveer 79 % van het con-         gent wordt het recht van het gemeenschappelijk douane-
tingent zou kunnen bedragen;                                    tarief voor de in hetzelfde lid bedoelde dieren tot 4 %
                                                                geschorst.
Overwegende dat de aanvankelijke quota van deze Lid-
Staat meer of minder spoedig kunnen zijn verbruikt; dat                                   Artikel 3
het, ten einde hiermede rekening te houden en elke on-
derbreking te voorkomen, van belang is dat de Lid-Staat         1.    Een eerste gedeelte van 30 000 stuks wordt over de
die zijn aanvankelijke quotum vrijwel geheel heeft ver-         hierna genoemde Lid-Staten verdeeld. Behoudens artikel
bruikt, overgaat tot opneming van een extra quotum uit          7 gelden de quota voor de periode van 1 juli 1986 tot en
de reserve; dat dergelijke opnemingen door elk van deze         met 30 juni 1987; zij zijn als volgt vastgesteld:
Lid-Staten dienen te worden verricht wanneer elk van                    Benelux                            100 stuks,
zijn extra quota nagenoeg geheel is aangewend en wel                    Duitsland                      16 000 stuks,
zo vaak als de reserve dit toelaat; dat de aanvankelijke                Griekenland                     2 100 stuks,
en extra quota moeten gelden tot het einde van de gel-                  Spanje                             100 stuks,
digheidsduur van het contingent; dat deze wijze van be-                 Frankrijk                        1 600 stuks,
heer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Sta-                  Ierland                             50 stuks,
ten en de Commissie, die met name de benuttingsgraad                    Italië                         10 000 stuks,
van het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten                  Verenigd Koninkrijk                 50 stuks.
daarover moet kunnen inlichten;
                                                                2.    Het tweede gedeelte, dat 8 000 stuks bedraagt,
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat,          vormt de reserve.
die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van
het contingent een aanzienlijk deel van het aanvankelijke                                 Artikel 4
quotum over heeft, een aanmerkelijk percentage van het
overschot in de reserve terugstort, ten einde te voorko-        Indien een importeur melding maakt van op handen
men dat in een Lid-Staat een gedeelte van het commu-            zijnde invoer van dergelijke dieren in Denemarken en in-
nautaire contingent onbenut blijft, terwijl andere Lid-         dien hij verzoekt om voor het contingent in aanmerking
Staten er gebruik van zouden kunnen maken;                      te komen, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van
                                                                een kennisgeving aan de Commissie, over tot opneming
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het           van een hoeveelheid die overeenstemt met zijn behoef-
Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom                ten, voor zover het beschikbare saldo van de reserve
Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor-             zulks toelaat.
den door de Benelux Economische Unie, elke handeling
met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde                                      Artikel 5
Economische Unie toegewezen quota kan worden ver-
richt door een van haar leden,                                  1.    Indien het aanvankelijke quotum van één der in ar-
                                                                tikel 3 bedoelde Lid-Staten, dan wel hetzelfde quotum
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                                   verminderd met het krachtens artikel 7 in de reserve te-
VASTGESTELD:                                                    ruggestorte gedeelde, voor 90 °/o of meer is benut, gaat
                                                                de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisge-
                         Artikel 1                              ving aan de Commissie, onverwijld over tot de opneming
                                                                van een tweede quotum ter grootte van 10 % van zijn
1.    Gedurende de periode van 1 juli 1986 tot en met 30        aanvankelijke quotum, eventueel op een heel getal naar
juni 1987 wordt in de Europese Economische Gemeen-              boven afgerond, voor zover in de reserve nog een vol-
schap een communautair tariefcontingent van 38 000              doende hoeveelheid aanwezig is.
stuks geopend voor de invoer uit derde landen van
koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van de          2.    Indien één van deze Lid-Staten, na volledige benut-
navolgende bergrassen: het grijze, bruine, gele, gevlekte       ting van zijn aanvankelijke quotum, het door hem opge-
 ---pagebreak--- 3.4.86                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. C 74/7
nomen tweede quotum voor 90 % of meer heeft aange-              Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 maart 1987 in kennis
wend, gaat hij op de wijze als bepaald in lid 1 over tot        van de stand van de reserve, na de overeenkomstig arti-
de opneming van een derde qutoum ter grootte van 5 %            kel 7 verrichte terugstortingen.
van zijn aanvankelijke quotum, eventueel op de volgende
eenheid naar boven afgerond.                                    Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
                                                                volledig wordt benut, tot een nog beschikbare hoeveel-
3.    Indien een van deze Lid-Staten, na volledige benut-       heid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat die
ting van zijn tweede quotum, het door hem opgenomen             deze laatste opneming verricht mede, hoeveel het saldo
derde quotum voor 90 % of meer heeft benut, gaat hij            bedraagt.
op de wijze als bepaald in lid 1 over tot de opneming van
een vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.                                           Artikel 9
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is uit-        De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat,
gepuit.                                                         bij opening van de krachtens artikel 4 of 5 door hen op-
                                                                genomen extra quota, de ingevoerde hoeveelheden zon-
4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1, 2 en 3       der onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun ge-
kan ieder van deze Lid-Staten overgaan tot opneming             cumuleerde aandelen in het communautaire contingent.
van geringere quota dan in die leden is vastgesteld, wan-
neer er aanleiding is om aan te nemen dat deze quota                                     Artikel 10
wellicht niet geheel zullen worden benut. Hij deelt aan
de Commissie de redenen mede die tot toepassing van dit         1.    De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen om
lid hebben geleid.                                              bedoeld tariefcontingent voor te behouden aan de dieren
                                                                die beantwoorden aan de in artikel 1, leden 1 en 2, om-
                         Artikel 6                              schreven voorwaarden.
De overeenkomstig artikel 5 opgenomen extra quota gel-          2.    De Lid-Staten waarborgen aan de importeurs de
den tot en met 30 juni 1987.                                    vrije toegang tot de quota die hun zijn toegewezen.
                         Artikel 7                              3.    De benuttingsgraad van de quota van de Lid-Staten
                                                                wordt vastgesteld op grond van de dieren die bij de
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 maart 1987 van het         douane ten invoer in het vrije verkeer worden aangege-
niet benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum de           ven.
hoeveelheid die op 15 februari 1987 5 % van hun aan-
vankelijke quotum te boven gaat, in de reserve terug. Zij       4.    Ingeval voor het beheer van het contingent gebruik
kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer er         wordt gemaakt van invoerdocumenten dienen deze zo
aanleiding bestaat om aan te nemen dat deze anders wel-         snel mogelijk, en in ieder geval bij het verstrijken van
licht niet zal worden benut.                                    hun geldigheidsduur, te worden teruggezonden aan het
                                                                organisme van uitgifte.
De hoeveelheden waarover invoercertificaten zijn afge-
geven die niet zijn gebruikt worden echter niet in de re-                                 Artikel 11
serve teruggestort.
                                                                De Lid-Staten stellen de Commissie, op haar verzoek, op
De Lid-Staten stellen uiterlijk op 1 maart 1987 de Com-         de hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun quota
missie in kennis van de totale invoer van de bedoelde           is afgeboekt.
dieren die tot en met 15 februari 1987 heeft plaatsgevon-
den en op het communautaire contingent is afgeboekt,                                      Artikel 12
van de in de tweede alinea bedoelde hoeveelheden, als-
                                                                De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
mede eventueel van het gedeelte van hun aanvankelijke
                                                                te bereiken dat de bepalingen van deze verordening wor-
quotum dat zij in de reserve terugstorten.
                                                                den nagekomen.
                         Artikel 8
                                                                                          Artikel 13
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
                                                                Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1986.
overeenkomstig de artikelen 3, 4 en 5 geopende quota en
geeft, zodra de opgaven haar bereiken, iedere Lid-Staat         Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en
kennis van in de reserve nog aanwezige hoeveelheden.            is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.