CELEX: 42000A1213(01)
Language: el
Date: 2000-11-30 00:00:00
Title: Πρωτοκολλο που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου 43 παράγραφος 1 της σύμβασης για την ίδρυση ευρωπαϊκής αστυνομικής υπηρεσίας (σύμβαση Εuropol), για την τροποποίηση του άρθρου 2 καιτου παραρτήματος της εν λόγω σύμβασης - Δηλώση

Avis juridique important

|

42000A1213(01)

Πρωτοκολλο που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου 43 παράγραφος 1 της σύμβασης για την ίδρυση ευρωπαϊκής αστυνομικής υπηρεσίας (σύμβαση Εuropol), για την τροποποίηση του άρθρου 2 καιτου παραρτήματος της εν λόγω σύμβασης - Δηλώση  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 358 της 13/12/2000 σ. 0002 - 0007

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟπου καταρτίστηκε βάσει του άρθρου 43 παράγραφος 1 της σύμβασης για την ίδρυση ευρωπαϊκής αστυνομικής υπηρεσίας (σύμβαση Εuropol) για την τροποποίηση του άρθρου 2 και του παραρτήματος της εν λόγω σύμβασηςΤΑ ΥΨΗΛΑ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ του παρόντος πρωτοκόλλου και συμβαλλόμενα μέρη της σύμβασης για την ίδρυση ευρωπαϊκής αστυνομικής υπηρεσίας, τα οποία είναι κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης,ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΑ στην πράξη του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 30ής Νοεμβρίου 2000,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Είναι ανάγκη να δοθούν στην Εuropol αποτελεσματικότερα μέσα καταπολέμησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, προκειμένου να ενισχυθούν οι δυνατότητες της Εuropol να υποστηρίζει τα κράτη μέλη στην καταπολέμηση αυτή.(2) Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο κάλεσε το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης να επεκτείνει την αρμοδιότητα της Εuropol στη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες εν γένει, ανεξάρτητα από τον τύπο του αδικήματος από το οποίο προέρχονται τα έσοδα,ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΩΣ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΚΑΤΩΤΕΡΩ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ:Άρθρο 1Η Σύμβαση Εuropol τροποποιείται ως ακολούθως:1. Το άρθρο 2 τροποποιείται ως ακολούθως:α) στην παράγραφο 2, η πρώτη πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"2. Για τη σταδιακή επίτευξη των σκοπών οι οποίοι αναφέρονται στην παράγραφο 1, η Εuropol θα έχει καταρχάς ως αποστολή την πρόληψη και την καταπολέμηση της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών, των δραστηριοτήτων νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, της διακίνησης πυρηνικών και ραδιενεργών ουσιών, των κυκλωμάτων λαθρομετανάστευσης, της εμπορίας ανθρώπων και του εμπορίου κλαπέντων οχημάτων."β) στην παράγραφο 3, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"3. Η αρμοδιότητα της Εuropol για ορισμένη μορφή εγκληματικότητας ή για τις συγκεκριμένες εκφάνσεις μιας μορφής εγκληματικότητας περιλαμβάνει τις συναφείς αξιόποινες πράξεις. Δεν περιλαμβάνει, ωστόσο, τα κύρια, εν σχέσει με τις δραστηριότητες νομιμοποίησης από παράνομες δραστηριότητες, εγκλήματα που αφορούν μορφές εγκληματικότητας για τις οποίες η Εuropol δεν είναι αρμόδια σύμφωνα με την παράγραφο 2."2. Στο παράρτημα, η παράγραφος που αρχίζει με τους όρους "Επιπλέον, το γεγονός ότι, δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 2" αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Επιπλέον, το γεγονός ότι, δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 2, ανατίθεται στην Εuropol η αντιμετώπιση οιασδήποτε από τις μορφές εγκληματικότητας που απαριθμούνται ανωτέρω, συνεπάγεται ότι η Εuropol είναι εξίσου αρμόδια για την αντιμετώπιση των συναφών προς αυτές αξιόποινων πράξεων."Άρθρο 21. Το παρόν πρωτόκολλο γίνεται αποδεκτό από τα κράτη μέλη, σύμφωνα με τους αντίστοιχους συνταγματικούς τους κανόνες.2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στο Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης την ολοκλήρωση των αναγκαίων για την αποδοχή του παρόντος πρωτοκόλλου διαδικασιών, σύμφωνα με τους αντίστοιχους συνταγματικούς τους κανόνες.3. Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει 90 ημέρες μετά την κοινοποίηση που αναφέρεται στην παράγραφο 2, εκ μέρους του κράτους μέλους το οποίο προβαίνει τελευταίο σ' αυτή τη διατύπωση και το οποίο ήταν μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατά την ημερομηνία υιοθέτησης από το Συμβούλιο της πράξης για τη θέσπιση του παρόντος πρωτοκόλλου.Άρθρο 31. Το παρόν πρωτόκολλο είναι ανοικτό για προσχώρηση κάθε κράτους που γίνεται μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αν το πρωτόκολλο αυτό δεν έχει ακόμα τεθεί σε ισχύ κατά την ημερομηνία κατάθεσης των εγγράφων προσχώρησης στη σύμβαση Εuropol σύμφωνα με το άρθρο 46 της σύμβασης Εuropol.2. Τα έγγραφα προσχώρησης στο παρόν πρωτόκολλο κατατίθενται ταυτόχρονα με τα έγγραφα προσχώρησης στη σύμβαση Εuropol, σύμφωνα με το άρθρο 46 αυτής.3. Το κείμενο του παρόντος πρωτοκόλλου που καταρτίζεται στη γλώσσα του προσχωρούντος κράτους, μερίμνη του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικό.4. Εάν κατά τη λήξη της περιόδου που αναφέρεται στο άρθρο 46 παράγραφος 4 της σύμβασης Εuropol δεν έχει τεθεί σε ισχύ το παρόν πρωτόκολλο, αρχίζει να ισχύει, ως προς το προσχωρούν κράτος μέλος, την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3.5. Εάν το παρόν πρωτόκολλο αρχίσει να ισχύει σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3 πριν από τη λήξη της περιόδου που αναφέρεται στο άρθρο 46 παράγραφος 4 της σύμβασης Εuropol αλλά μετά την κατάθεση του εγγράφου προσχώρησης που αναφέρεται στην παράγραφο 2, το προσχωρούν κράτος μέλος προσχωρεί στη σύμβαση Εuropol όπως έχει τροποποιηθεί δυνάμει του παρόντος πρωτοκόλλου, σύμφωνα με το άρθρο 46 της σύμβασης Εuropol.Άρθρο 41. Θεματοφύλακας του παρόντος πρωτοκόλλου είναι ο Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.2. Ο θεματοφύλακας δημοσιεύει στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων πληροφορίες σχετικά με την πρόοδο των αποδοχών και των προσχωρήσεων καθώς και κάθε άλλη κοινοποίηση που αφορά το παρόν πρωτόκολλο.Hecho en Bruselas, el treinta de noviembre del año dos mil.Udfærdiget i Bruxelles, den tredivte november to tusind.Geschehen zu Brüssel am dreißigsten November zweitausend.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις τριάντα Νοεμβρίου δύο χιλιάδες.Done at Brussels on the thirtieth day of November in the year two thousand.Fait à Bruxelles, le trente novembre deux mille.Ama dhéanamh sa Bhruiséil, an tríochadú lá de Shamhain sa bhliain dhá mhíle.Fatto a Bruxelles, addì trenta novembre duemila.Gedaan te Brussel, de dertigste november tweeduizend.Feito em Bruxelas, em trinta de Novembro de dois mil.Tehty Brysselissä kolmantenakymmenentenä päivänä marraskuuta vuonna kaksituhatta.Som skedde i Bryssel den trettionde november tjugohundra.Pour le gouvernement du Royaume de BelgiqueVoor de regering van het Koninkrijk BelgiëFür die Regierung des Königreichs Belgien>PIC FILE= "C_2000358EL.000401.EPS">For regeringen for Kongeriget Danmark>PIC FILE= "C_2000358EL.000402.EPS">Für die Regierung der Bundesrepublik Deutschland>PIC FILE= "C_2000358EL.000403.EPS">Για την κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας&gt;PIC FILE= "C_2000358EL.000404.EPS"&gt;Por el Gobierno del Reino de España>PIC FILE= "C_2000358EL.000405.EPS">Pour le gouvernement de la République française>PIC FILE= "C_2000358EL.000501.EPS">Thar ceann Rialtas na hÉireannFor the Government of Ireland>PIC FILE= "C_2000358EL.000502.EPS">Per il governo della Repubblica italiana>PIC FILE= "C_2000358EL.000503.EPS">Pour le gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg>PIC FILE= "C_2000358EL.000504.EPS">Voor de regering van het Koninkrijk der Nederlanden>PIC FILE= "C_2000358EL.000505.EPS">Für die Regierung der Republik Österreich>PIC FILE= "C_2000358EL.000601.EPS">Pelo Governo da República Portuguesa>PIC FILE= "C_2000358EL.000602.EPS">Suomen hallituksen puolestaPå finska regeringens vägnar>PIC FILE= "C_2000358EL.000603.EPS">På svenska regeringens vägnar>PIC FILE= "C_2000358EL.000604.EPS">For the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland>PIC FILE= "C_2000358EL.000605.EPS">Δήλωση εγκριθείσα από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατά την έκδοση της πράξης του Συμβουλίου για την κατάρτιση, βάσει του άρθρου 43 παράγραφος 1 της σύμβασης για την ίδρυση ευρωπαϊκής αστυνομικής υπηρεσίας (σύμβαση Εuropol), πρωτοκόλλου για την τροποποίηση του άρθρου 2 και του παραρτήματος της εν λόγω σύμβασηςΠροκειμένου να δοθεί συνέχεια στα συμπεράσματα 55 και 56 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Τάμπερε, το Συμβούλιο συμφωνεί να εξετάσει τον ορισμό της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες του παραρτήματος της σύμβασης Εuropol με βάση τα αποτελέσματα των διεξαγόμενων εργασιών στο πλαίσιο του Συμβουλίου σχετικά με την οδηγία "νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες" και την απόφαση-πλαίσιο.