CELEX: 62013TB0073
Language: lt
Date: 2013-04-25 00:00:00
Title: Byla T-73/13 R: 2013 m. balandžio 25 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis byloje InterMune UK ir kt. prieš EMA (Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Galimybė susipažinti su dokumentais — Reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 — EMA turimi dokumentai, kuriuose esama informacijos, kurią įmonė nurodė pateikdama savo prašymą išduoti leidimą prekiauti tam tikrais vaistais — Sprendimas leisti trečiajai šaliai susipažinti su dokumentais — Prašymas sustabdyti vykdymą — Skuba — „Fumus boni juris“ — Interesų palyginimas)

29.6.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 189/25
            
         2013 m. balandžio 25 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis byloje InterMune UK ir kt. prieš EMA
   
   (Byla T-73/13 R)
   (Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas - Galimybė susipažinti su dokumentais - Reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 - EMA turimi dokumentai, kuriuose esama informacijos, kurią įmonė nurodė pateikdama savo prašymą išduoti leidimą prekiauti tam tikrais vaistais - Sprendimas leisti trečiajai šaliai susipažinti su dokumentais - Prašymas sustabdyti vykdymą - Skuba - „Fumus boni juris“ - Interesų palyginimas)
   2013/C 189/52
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovės: UK Ltd (Londonas, Jungtinė Karalystė), InterMune, Inc. (Brisbane, Kalifornija, Jungtinės Valstijos) ir InterMune International AG (Mutencas, Šveicarija), atstovaujamos solisitorių I. Dodds-Smith, A. Williams, QC T. de la Mare ir baristerio F. Campbell
   
      Atsakovė: Europos vaistų agentūra (EMA), atstovaujama T. Jablonski, N. Rampal Olmedo ir A. Spina
   
      Dalykas
   
   Prašymas, kuriuo iš esmės siekiama, jog būtų sustabdytas 2013 m. sausio 15 d. Europos vaistų agentūros (EMA) sprendimo EMA/24685/2013, kuriuo remiantis 2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais (OL L 145, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 1 sk., 3 t., p. 331) trečiajai šaliai leista susipažinti su tam tikrais dokumentais, kuriuose esama ieškovių prašyme išduoti leidimą prekiauti vaistu „Esbriet“ pateiktos informacijos, vykdymas, nes ši informacija dar nėra viešai prieinama.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               Sustabdyti 2013 m. sausio 15 d. Europos vaistų agentūros (EMA) sprendimo EMA/24685/2013, kuriuo remiantis 2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais (OL L 145, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 1 sk., 3 t., p. 331) trečiajai šaliai leista susipažinti su dokumentais „2.4 Detali neklinikinė apžvalga“, „2.5 Detali klinikinė apžvalga“, „2.6 Neklinikinė apžvalga“, „2.7 Klinikinė apžvalga“, pateiktais prašant išduoti leidimą prekiauti vaistu „Esbriet“, vykdymą, nes šiuose dokumentuose esama informacijos, kuri dar nėra viešai prieinama.
            
         
               2.
            
            
               Įpareigoti EMA neatskleisti šios rezoliucinės dalies 1 punkte nurodytų dokumentų versijos, kuri būtų detalesnė nei šių dokumentų sutrumpinta versija ir kurią InterMune UK Ltd, InterMune, Inc. ir InterMune International AG pateikė EMA 2012 m. spalio 8 d.
            
         
               3.
            
            
               Atidėti bylinėjimosi išlaidų klausimo nagrinėjimą.