CELEX: 31987R1669
Language: el
Date: 1987-06-16 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1669/87 της Επιτροπής της 15ης Ιουνίου 1987 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή μήλων καταγωγής Χιλής

16. 6. 87                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. L 155/17
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1669/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 15ης Ιουνίου 1987
                    περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή μήλων καταγωγής Χιλής
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1
                                                                     του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2118/74 της Επιτροπής (4),
Έχοντας υπόψη :                                                      όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
                                                                     αριθ. 381 1 /85 (5), οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 πρέπει να διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές ή
Κοινότητας                                                           υπό ορισμένες προϋποθέσεις, σε άλλες αγορές·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 ότι για τα μήλα καταγωγής Χιλής οι τιμές εισόδου που
Κοινότητας,                                                          υπολογίστηκαν με τον τρόπο αυτό ευρίσκονται κατά έξι
                                                                     διαδοχικές ημέρες αγοράς εναλλακτικά πάνω και κάτω από
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και Πορτογαλίας                   την τιμή αναγωγής · ότι τρεις απ' αυτές τις τιμές είναι χαμη­
                                                                     λότερες από την τιμή αναγωγής κατά τουλάχιστον 0,6 ΕCU ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της                 ότι για το λόγο αυτό πρέπει να επιβληθεί εξισωτική
28ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στov                   εισφορά για τα μήλα αυτά·
τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1351 /86 (2), και ιδίως           ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του καθε­
το άρθρο 27 παράγραφος 2 εδάφιο δεύτερο,                             στώτος πρέπει ο υπολογισμός της τιμής εισόδου να βασίζε­
                                                                     ται στα εξής :
Εκτιμώντας :
                                                                     — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
ότι το άρθρο παράγραφος 1 του κανονσιμού (ΕΟΚ) αριθ.                     σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
1035/72 προβλέπει ότι, ότι εάν η τιμή εισόδου ενός προϊόν­               συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
τος το οποίο εισýεται από μία τρίτη χώρα ευρίσκεται κατά                 του ςτιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντε­
ένα χρονικό διάστημα πέντε έως επτά διαδοχικών ημερών                    λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1
αγοράς εναλλακτικά, πάνω και κάτω, από την τιμη                          τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85
αναγωγής επιβάλλεται, πλην εκτάκτου περιπτώσεως εξισω­                   του Συμβουλίου (6),
τική εισφορά για την εν λόγω προέλευση · ότι αυτός ο                 — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
δασμός επιβάλλεται όταν τρεις τιμές εισόδου χαμηλότερες                  βασίζεται στο αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών
από την τιμή αναγωγής και ότι μία από αυτές τις τιμές                    όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως διαπιστώ­
εισόδου ευρίσκεται σε επίπεδο κατώτερο από εκείνο της                    θηκε κατά τη διάρκεια μιας καθορισμένης περιόδου, σε
τιμής αναγωγής κατά τουλάχιστον 0,6 ΕCU · ότι αυτός ο                    σχέση με τα νομίσματα της Κοινότητας που αναφέρον­
δασμός θα πρέπει να είναι ίσος με τη διαφορά μεταξύ της                  ται στην προηγούμενη περίπτωση, και του προαναφερ­
αναγωγής και της τελευταίας διαθέσιμης τιμής εισόδου που                 θέντος συντελεστή,
είναι μικρότερη κατά τουλάχιστον 0,6 ΕCU από την τιμή
αναγωγής ·
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2034/86 της Επιτροπής της               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
30ής Ιουνίου 1986 για τον καθορισμό των τιμών αναγωγής
μήλων για την περίοδο εμπορίας 1986/87 (3) καθορίζει για
τα προϊόντα αυτά της ποιοτικής κατηγορίας I την τιμή                                               Άρθρο 1
αναγωγής σε 56,82 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού
βάρους για τον μήνα Ιούνιο 1987 ·                                    Κατά την εισαγωγή μήλων (διάκριση 08.06 Α II του κοινού
                                                                     δασμολογίου) καταγωγής Χιλής εισπράττεται εξισωτική
ότι η τιμή μια συγκεκριμένη προέλευση είναι ίση με την               εισφορά, οποίας το ύψος καθορίζεται σε 0,81 ΕCU ανά 100
χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή με το μέσο όρο των πλέον              χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.
χαμηλών αντιπροσωπευτικών τιμών που διαπιστώνονται
για τουλάχιστον 30 % των ποσοτήτων της εν λόγω προελεύ­
σεως που τίθενται σε εμπορία στο σύνολο των αντιπροσω­                                             Άρθρο 2
πευτικών αγορών, για τις οποίες υπάρχουχν τιμές και η τιμή
αυτή ή οι τιμές αυτές μειώνονται κατά τους δασμούς και τις           Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 17 Ιουνίου 1987.
φορολογικές επιβαρύνσεις που αναφέρονται στο άρθρο 24
παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 · ότι η              Με την επιφύλαξη του άρθρου 26 παράγραφος 2 δεύτερο
έννοια της αντιπροσωπευτικής τιμής ορίζεται στο άρθρο 24             εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, ο παρών
παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 ·                    κανονισμός εφαρμόζεται μέχρι τις 22 Ιουνίου 1987.
(') ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1 .                           (4) ΕΕ αριθ. L 220 της 10. 8. 1974, σ. 20.
(2) ΕΕ αριθ. L 119 της 8. 5. 1986, σ. 46.                            0 ΕΕ αριθ. L 368 της 31 . 12. 1985, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 173 της 1 . 7. 1986, σ. 52.                           (6) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 155/ 18                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       16. 6. 87
                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 15 Ιουνίου 1987.
                                                                       Για την Επιτροπή
                                                                        Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                          Αντιπρόεδρος