CELEX: 52019PC0207
Language: bg
Date: 2019-04-30
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета за сътрудничество, създаден със Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино, по отношение на приложимите разпоредби за биологичното производство и етикетирането на биологични продукти, както и условията за внос на биологични продукти

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 30.4.2019
            COM(2019) 207 final
            2019/0100(NLE)
            Предложение за
            РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета за сътрудничество, създаден със Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино, по отношение на приложимите разпоредби за биологичното производство и етикетирането на биологични продукти, както и условията за внос на биологични продукти 
            
               
         
         
            
               ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.Предмет на предложението
            
            
               Настоящото предложение се отнася до решение за определяне на позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в Комитета за сътрудничество ЕС — Сан Марино във връзка с предвиденото приемане, съгласно Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между ЕС и Сан Марино, на решение относно приложимите разпоредби за биологичното производство, етикетирането на биологични продукти и условията за внос на биологични продукти.
            
            
               2.Контекст на предложението
            
            
               2.1.Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино 
            
            
               Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино („Споразумението“) има за цел да се създаде митнически съюз между двете страни и да се насърчава всеобхватното сътрудничество между тях с цел да се допринесе за социалното и икономическото развитие на Сан Марино и да се укрепят отношенията между страните. Споразумението влезе в сила на 1 април 2002 г. 
            
            
               2.2.Комитетът за сътрудничество ЕС–Сан Марино
            
            
               Комитетът за сътрудничество ЕС — Сан Марино е натоварен с администрирането на Споразумението и гарантирането на правилното му прилагане. Той се състои от представители на Комисията, подпомагани от делегати на държавите членки, и представители на Сан Марино. Решенията се вземат по общо съгласие. Постът на председателя се заема от представител на Комисията от 1 януари до 30 юни всяка година и от представител на Република Сан Марино — през втората половина на годината.
            
            
               2.3.Предвиден акт на Комитета за сътрудничество ЕС — Сан Марино
            
            
               На следващото си заседание Комитетът за сътрудничество ЕС — Сан Марино трябва да приеме решение относно приложимите разпоредби за биологичното производство, етикетирането на биологични продукти и условията за внос на биологични продукти („предвиденият акт“).
            
            
               В съответствие със своя процедурен правилник Комитетът за сътрудничество възнамерява да използва възможността за писмена процедура съгласно член 6 от приложение I към Решение „Омнибус“ (Решение № 1/2010 на Комитета за сътрудничество ЕС — Сан Марино от 29 март 2010 г.
                  1
               ).
            
            
               Целта на предвидения акт е между страните по споразумението да бъдат определени приложимите разпоредби на ЕС в областта на биологичното производство, етикетирането на биологични продукти и условията за внос на биологични продукти. 
            
            
               Изясняването ще позволи на Сан Марино да прилага достиженията на правото на ЕС правилно и да възобнови търговията с биологични продукти с ЕС. Това ще позволи също на ЕС да добави Сан Марино към електронната интегрирана компютризирана ветеринарна система (TRACES). От октомври 2017 г. насам съгласно Регламент (ЕО) № 2016/1842 издаването и заверяването на електронен сертификат за инспекция (изискван за освобождаването на вносните стоки за свободно обращение в Съюза) е възможно единствено чрез TRACES. Преди това сертификатът се издаваше само на хартиен носител. 
            
            
               Предвиденият акт ще позволи също така на органите на Сан Марино да вземат решения в областта, предмет на акта, и да изпращат съобщения, когато съответните разпоредби се отнасят до решения или съобщения на държави — членки на ЕС.
            
            
               3.Позиция, която трябва да се заеме от името на Съюза
            
            
               Споразумението между ЕС и Сан Марино изисква от Сан Марино да прилага тези части от достиженията на правото на ЕС, които са обхванати от Споразумението, както се прилагат в ЕС и когато е необходимо за правилното функциониране на Споразумението. В него се предвижда, че приложимите разпоредби, включително правилата за качество, се определят по-подробно от Комитета за сътрудничество. За да се гарантира правната сигурност и да се подпомогне правилното функциониране на митническия съюз, създаден със Споразумението, сега е необходимо да се уточнят приложимите достижения на правото на ЕС в областта на биологичното производство, етикетирането на биологични продукти и условията за внос на биологични продукти. Настоящият проект на решение на Комитета за сътрудничество ЕС — Сан Марино предоставя това пояснение. 
            
            
               
                  Приложимите части от достиженията на правото на ЕС (с измененията и поправките) включват: 
               
            
            
               –Регламент (ЕО) № 834/2007
                  2
                на Съвета относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти;
            
            
               –Регламент (ЕО) № 889/2008 на Комисията
                  3
                за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета; както и 
            
         
         
            
               –Регламент (ЕО) № 1235/2008 на Комисията
                  4
                за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави.
            
            
               Пояснението, посредством решение на Комитета за сътрудничество, ще позволи на Сан Марино да прилага достиженията на правото на ЕС правилно и да възобнови търговията на биологични продукти с ЕС и ще даде възможност на ЕС да добави Сан Марино към TRACES, електронната интегрирана компютризирана ветеринарна система (вж. раздел 2.3). 
            
            
               Споразумението между ЕС и Сан Марино има за цел да насърчи всеобхватно сътрудничество между договарящите се страни, да укрепи отношенията между тях и да допринесе за социалното и икономическото развитие на Сан Марино. Поясняването на правилата, които трябва да се прилагат към биологичните продукти, ще даде възможност на Сан Марино да търгува с тези продукти и по този начин ще засили специалните отношения на ЕС с него, както е предвидено в член 8 от Договора за Европейския съюз и Декларация № 3 относно посочената разпоредба.
            
            
               Предложението е в съответствие с принципа на субсидиарност, тъй като неговата цел е да поясни приложимостта на правилата относно сектора за биологично селско стопанство, установени на равнище ЕС, в държава извън ЕС. Това не може да се постигне от държавите членки поотделно.
            
            
               4.Правно основание
            
            
               4.1.Процесуалноправно основание
            
            
               4.1.1.Принципи
            
            
               В член 218, параграф 9 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) се предвижда приемането на решения за установяване на „позициите, които трябва да се заемат от името на Съюза в рамките на орган, създаден със споразумение, когато този орган има за задача да приема актове с правно действие, с изключение на актовете за допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението“.
            
            
                Понятието „актове с правно действие“ включва актове с правно действие по силата на нормите на международното право, уреждащи съответния орган, и инструменти, които нямат обвързващ характер съгласно международното право, но са „годни да окажат съществено въздействие върху съдържанието на приеманата от законодателя на Съюза нормативна уредба“
                  5
               .
            
            
               4.1.2.Приложение в конкретния случай
            
            
               Комитетът за сътрудничество ЕС — Сан Марино е орган, създаден със споразумение, а именно Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино.
            
            
               Актът, който Комитетът за сътрудничество има за задача да приеме, е акт с правно действие. 
            
            
               Правното действие на предвидения акт е описано по-надолу. 
            
            
               Споразумението между ЕС и Сан Марино изисква от Сан Марино да прилага тези части от достиженията на правото на ЕС, които са обхванати от Споразумението, както се прилагат в ЕС и когато е необходимо за правилното функциониране на Споразумението.
            
            
               В него се предвижда, че приложимите разпоредби, включително относно правилата за качество, се определят по-подробно от Комитета за сътрудничество. За да се гарантира правната сигурност и да се подпомогне правилното функциониране на митническия съюз, създаден със Споразумението, сега е необходимо да се уточнят приложимите достижения на правото на ЕС в областта на биологичното производство, етикетирането на биологични продукти и условията за внос на биологични продукти. Настоящият проект на решение на Комитета за сътрудничество предоставя това пояснение. 
            
            
               Изясняването ще позволи на Сан Марино да прилага достиженията на правото на ЕС правилно и да възобнови търговията с биологични продукти с ЕС. Това ще позволи също на ЕС да добави Сан Марино към електронната интегрирана компютризирана ветеринарна система (TRACES). 
            
            
               От октомври 2017 г. насам съгласно Регламент (ЕО) № 2016/1842 издаването и заверяването на електронен сертификат за инспекция (изискван за освобождаването на вносните стоки за свободно обращение в Съюза) е възможно единствено чрез TRACES. Преди това сертификатът се издаваше само на хартиен носител. 
            
            
               Предвиденият акт ще позволи на органите на Сан Марино да вземат решения в областта предмет на акта и да изпращат съобщения, когато съответните разпоредби се отнасят до решения или съобщения на държави членки на ЕС.
            
            
               Предвиденият акт не допълва, нито изменя институционалната рамка на Споразумението.
            
            
               Поради това процесуалноправното основание за предложеното решение е член 218, параграф 9 от ДФЕС.
            
         
         
            
               4.2.Материалноправно основание
            
            
               4.2.1.Принципи
            
            
               Материалноправното основание за дадено решение съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС зависи преди всичко от целта и съдържанието на предвидения акт, във връзка с който се заема позиция от името на Съюза. Ако предвиденият акт преследва две цели или се състои от две части и ако едната от целите или частите може да се определи като основна, докато другата е само акцесорна, решението съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС трябва да се основава на едно-единствено материалноправно основание, а именно на изискваното от основната или преобладаващата цел или част.
            
            
               4.2.2.Приложение в конкретния случай
            
            
               Основната цел и съдържанието на предвидения акт са свързани със селското стопанство.
            
            
               Регламентите, които са предмет на предвидения акт (Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета и Регламенти (ЕО) № 889/2008 и 1235/2008 на Комисията) се основават на член 43 от ДФЕС (предишен член 37 от Договора за ЕО).
            
            
               Поради това материалноправното основание за предложеното решение е член 43 от ДФЕС.
            
            
               4.3.Заключение
            
            
               Правното основание за предложеното решение следва да бъде член 43 от ДФЕС във връзка с член 218, параграф 9 от ДФЕС.
            
            
               5.Публикуване на предвидения акт
            
            
               Тъй като решението на Комитета за сътрудничество ЕС — Сан Марино ще има правното действие, посочено в точка 4.1.2., е целесъобразно то да се публикува в Официален вестник на Европейския съюз след приемането му.
            
            
               2019/0100 (NLE)
            
            
               Предложение за
            
            
               РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            
            
               относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета за сътрудничество, създаден със Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино, по отношение на приложимите разпоредби за биологичното производство и етикетирането на биологични продукти, както и условията за внос на биологични продукти 
            
            
               СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43 във връзка с член 218, параграф 9 от него,
            
            
               като взе предвид предложението на Европейската комисия,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино 
                  6
               („Споразумението“) беше сключено от Съюза с Решение 2002/245/ЕО
                  7
                на Съвета и влезе в сила на 1 април 2002 г. 
            
         
         
            
               (2)Съгласно член 7, параграф 2 от Споразумението Комитетът за сътрудничество трябва да определи по-подробно разпоредбите относно качеството. 
            
            
               (3)Комитетът за сътрудничество трябва да приеме решение относно приложимите в рамките на Споразумението разпоредби от законодателството на Съюза в областта на биологичното производство и етикетирането на биологични продукти, и условията за внос на биологични продукти.
            
            
               (4)Целесъобразно е да се определи позицията, която да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета за сътрудничество, тъй като по-подробното определяне на приложимите разпоредби от законодателството на Съюза ще повиши правната сигурност между страните по Споразумението и ще подпомогне правилното функциониране на митническия съюз между ЕС и Сан Марино.
            
            
               (5)Поради това е необходимо да се поясни кое е приложимото законодателство на Съюза в областта на биологичното производство и етикетирането на биологични продукти, което включва Регламент (ЕО) № 834/2007
                  8
                на Съвета и Регламенти (ЕО) № 889/2008
                  9
                и 1235/2008
                  10
                на Комисията. Освен това е целесъобразно да се определят необходимите правила за внос на биологични продукти, както и процедурата, която трябва да бъде следвана в случай, че се приеме ново законодателство на ЕС относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти, засягащо позоваванията на приложимите разпоредби и правила,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
            
            
               Член 1
            
            
               Позицията на Европейския съюз, която трябва да се заеме в рамките на Комитета за сътрудничество, създаден по силата на Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино, се основава на проекта за акт на Комитета за сътрудничество, приложен към настоящото решение.
            
            
               Незначителни промени в проекта за акт могат да бъдат договорени от представителите на Съюза в Комитета за сътрудничество, без да е необходимо допълнително решение на Съвета.
            
            
               Член 2
            
            
               Адресат на настоящото решение е Комисията.
            
            
               Съставено в Брюксел на […] година.
            
            
               
                     За Съвета
               
               
                     Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ОВ L 156, 23.6.2010 г., стр. 13.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета от 28 юни 2007 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2092/91 (ОВ L 189, 20.7.2007 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Регламент (ЕО) № 889/2008 на Комисията от 5 септември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти по отношение на биологичното производство, етикетирането и контрола (ОВ L 250, 18.9.2008 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Регламент (ЕО) № 1235/2008 на Комисията от 8 декември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави (ОВ L 334, 12.12.2008 г., стр. 25).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Решение на Съда от 7 октомври 2014 г., Германия/Съвет, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, т. 61—64. 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        ОВ L 84, 28.3.2002 г., стр. 43.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Решение 2002/245/EО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно сключването на Споразумение за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино и на Протокола към него вследствие на разширяването, което влезе в сила на 1 януари 1995 г. (OВ L 84, 28.3.2002 г., стр. 41).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета от 28 юни 2007 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2092/91 (ОВ L 189, 20.7.2007 г., стр. 1). 
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Регламент (ЕО) № 889/2008 на Комисията от 5 септември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти по отношение на биологичното производство, етикетирането и контрола (ОВ L 250, 18.9.2008 г., стр. 1). 
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Регламент (ЕО) № 1235/2008 на Комисията от 8 декември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави (ОВ L 334, 12.12.2008 г., стр. 25). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 30.4.2019
            COM(2019) 207 final
            ПРИЛОЖЕНИЕ
            към
            предложението за решение на Съвета
            относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета за сътрудничество, създаден със Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино, по отношение на приложимите разпоредби за биологичното производство и етикетирането на биологични продукти, както и условията за внос на биологични продукти 
            
               
         
         
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ
            
            
            
               Проект на
            
            
               РЕШЕНИЕ № …/2018 НА КОМИТЕТА ЗА СЪТРУДНИЧЕСТВО ЕС—САН МАРИНО
            
            
               от XX YY 2018 г.
            
            
               относно приложимите разпоредби за биологичното производство и етикетирането на биологични продукти, както и правилата за внос на биологични продукти, приети съгласно Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино 
            
            
               КОМИТЕТЪТ ЗА СЪТРУДНИЧЕСТВО ЕС—САН МАРИНО,
            
            
               като взе предвид Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино
                  1
               , и по-специално член 7, параграф 2, член 8, параграф 3, буква в) и член 23, параграф 1 от него,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)
                     В член 6, параграф 4 от Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино („Споразумението“) се предвижда, че във връзка с търговията със селскостопански продукти между Съюза и Република Сан Марино Република Сан Марино се задължава да приеме законодателството на Съюза в областта на качеството, когато това е необходимо за правилното функциониране на Споразумението. 
            
            
               (2)
                     Съгласно член 7, параграф 1, пето тире от Споразумението по отношение на държави, които не са членки на Съюза („трети държави“), Република Сан Марино трябва да прилага законодателството на Съюза в областта на качеството, когато това е необходимо за правилното функциониране на Споразумението.
            
            
               (3)
                     За да се избегнат пречки пред свободното движение на стоки и да се осигури правилното функциониране на митническия съюз, създаден със Споразумението, е целесъобразно да се определят по-подробно разпоредбите на законодателството на Съюза в областта на качеството, приложими за биологичното производство и етикетирането на биологични продукти. 
            
            
               (4)
                     За да се осигури съответствие със законодателството на Съюза по отношение на вноса на биологични продукти от трети държави в Република Сан Марино, е необходимо да се установят съответните правила, които да се прилагат от нейните национални органи.   
            
            
               (5) 
                     За да се осигури съответствие със законодателството на Съюза по отношение на биологични продукти, приготвени или произведени в Република Сан Марино, следва също да се въведат съответни правила. 
            
            
               (6)
                     Необходимо е също така да се предвиди процедура, която да бъде следвана в случай на приемане на ново законодателство на ЕС относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти, засягащо позоваванията на разпоредбите и правилата, посочени в настоящото решение,
            
            
                  ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
            
            
               Член 1
            
            
               Приложимите разпоредби от законодателството на Съюза в областта на биологичното производство и етикетирането на биологични продукти са изброени в приложение А.
            
            
               Член 2
            
         
         
            
               Правилата, необходими за гарантиране на съответствието със законодателството на Съюза, посочено в член 1, по отношение на вноса на биологични продукти от трети държави в Република Сан Марино, са определени в приложение Б.
            
            
               Член 3
            
            
               Правилата, необходими за гарантиране на съответствието със законодателството на Съюза, посочено в член 1, по отношение на биологични продукти, приготвени или произведени в Република Сан Марино, са определени в приложение В. 
            
            
               Член 4
            
            
               Изменения на приложения А, Б и В, както и други практически договорености, необходими за прилагане на законодателството, посочено в тези приложения, се договарят от службите на Европейската комисия и органите на Република Сан Марино.   
            
            
               Член 5
            
            
               Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му. 
            
            
               Съставено в Брюксел на XX YYY 2018 година.
            
            
                  За Комитета за сътрудничество
            
            
                  Председател 
               
            
               
            
               
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ А
            
            
               СПИСЪК НА ПРИЛОЖИМИТЕ РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО БИОЛОГИЧНОТО ПРОИЗВОДСТВО И ЕТИКЕТИРАНЕТО НА БИОЛОГИЧНИ ПРОДУКТИ 
            
            
            
               Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета от 28 юни 2007 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2092/91 (ОВ L 189, 20.7.2007 г., стр. 1), изменен с:
            
            
               -
                     Регламент (ЕО) № 967/2008 на Съвета от 29 септември 2008 г. (ОВ L 264, 3.10.2008 г., стр. 1), 
            
            
               -
                     Регламент (ЕС) № 517/2013 на Съвета от 13 май 2013 г. (OВ L 158, 10.6.2013 г., стр. 1).
            
            
               Регламент (ЕО) № 889/2008 на Комисията от 5 септември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти по отношение на биологичното производство, етикетирането и контрола (ОВ L 250, 18.9.2008 г., стр. 1), изменен с:
            
            
               -
                     Регламент (ЕО) № 1254/2008 на Комисията от 15 декември 2008 г. (ОВ L 337, 16.12.2008 г., стр. 80),
            
         
         
            
               -
                     Регламент (ЕО) № 710/2009 на Комисията от 5 август 2009 г. (ОВ L 204, 6.8.2009 г., стр. 15),
            
            
               -
                     Регламент (ЕС) № 271/2010 на Комисията от 24 март 2010 г. (ОВ L 84, 31.3.2010 г., стр. 19),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 344/2011 на Комисията от 8 април 2011 г. (ОВ L 96, 9.4.2011 г., стр. 15),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 426/2011 на Комисията от 2 май 2011 г. (ОВ L 113, 3.5.2011 г., стр. 1),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 126/2012 на Комисията от 14 февруари 2012 г. (ОВ L 41, 15.2.2012 г., стр. 5),
            
            
               - 
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 203/2012 на Комисията от 8 март 2012 г. (ОВ L 71, 9.3.2012 г., стр. 42),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 505/2012 на Комисията от 14 юни 2012 г. (ОВ L 154, 15.6.2012 г., стр. 12), 
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 392/2013 на Комисията от 29 април 2013 г. (ОВ L 118, 30.4.2013 г., стр. 5), 
            
            
               -
                     Регламент (ЕС) № 519/2013 на Комисията от 21 февруари 2013 г. (ОВ L 158, 10.6.2013 г., стр. 74),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 1030/2013 на Комисията от 24 октомври 2013 г. (ОВ L 283, 25.10.2013 г., стр. 15),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 1364/2013 на Комисията от 17 декември 2013 г. (ОВ L 343, 19.12.2013 г., стр. 29),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 354/2014 на Комисията от 8 април 2014 г. (ОВ L 106, 9.4.2014 г., стр. 7),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 836/2014 на Комисията от 31 юли 2014 г. (ОВ L 230, 1.8.2014 г., стр. 10), 
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 1358/2014 на Комисията от 18 декември 2014 г. (ОВ L 365, 19.12.2014 г., стр. 97),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/673 на Комисията от 29 април 2016 г. (OB L 116, 30.4.2016 г., стр. 8),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/1842 на Комисията от 14 октомври 2016 г. (OB L 282, 19.10.2016 г., стр. 19),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/838 на Комисията от 17 май 2017 г. (ОВ L 125, 18.5.2017 г., стр. 5),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/2273 на Комисията от 8 декември 2017 г. (ОВ L 326, 9.12.2017 г., стр. 42),
            
            
            
               Регламент (ЕО) № 1235/2008 на Комисията от 8 декември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави (ОВ L 334, 12.12.2008 г., стр. 25), изменен с:
            
         
         
            
               -
                     Регламент (ЕО) № 537/2009 на Комисията от 19 юни 2009 г. (ОВ L 159, 20.6.2009 г., стр. 6),
            
            
               -
                     Регламент (ЕС) № 471/2010 на Комисията от 31 май 2010 г. (ОВ L 134, 1.6.2010 г., стр. 1),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 590/2011 на Комисията от 20 юни 2011 г. (ОВ L 161, 21.6.2011 г., стр. 9),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 1084/2011 на Комисията от 27 октомври 2011 г. (ОВ L 281, 28.10.2011 г., стр. 3),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 1267/2011 на Комисията от 6 декември 2011 г. (ОВ L 324, 7.12.2011 г., стр. 9), 
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 126/2012 на Комисията от 14 февруари 2012 г. (ОВ L 41, 15.2.2012 г., стр. 5), 
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 508/2012 на Комисията от 20 юни 2012 г. (ОВ L 162, 21.6.2012 г., стр. 1),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 751/2012 на Комисията от 16 август 2012 г. (ОВ L 222, 18.8.2012 г., стр. 5),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 125/2013 на Комисията от 13 февруари 2013 г. (ОВ L 43, 14.2.2013 г., стр. 1),
            
            
               -
                     Регламент (ЕС) № 519/2013 на Комисията от 21 февруари 2013 г. (ОВ L 158, 10.6.2013 г., стр. 74),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 567/2013 на Комисията от 18 юни 2013 г. (ОВ L 167, 19.6.2013 г., стр. 30),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 586/2013 на Комисията от 20 юни 2013 г. (ОВ L 169, 21.6.2013 г., стр. 51),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 355/2014 на Комисията от 8 април 2014 г. (ОВ L 106, 9.4.2014 г., стр. 15),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 442/2014 на Комисията от 30 април 2014 г. (ОВ L 130, 1.5.2014 г., стр. 39),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 644/2014 на Комисията от 16 юни 2014 г. (ОВ L 177, 17.6.2014 г., стр. 42),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 829/2014 на Комисията от 30 юли 2014 г. (ОВ L 228, 31.7.2014 г., стр. 9),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 1287/2014 на Комисията от 28 ноември 2014 г. (ОВ L 348, 4.12.2014 г., стр. 1), 
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/131 на Комисията от 26 януари 2015 г. (OB L 23, 29.1.2015 г., стр. 1),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/931 на Комисията от 17 юни 2015 г. (OB L 151, 18.6.2015 г., стр. 1),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1980 на Комисията от 4 ноември 2015 г. (OB L 289, 5.11.2015 г., стр. 6),
            
         
         
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2345 на Комисията от 15 декември 2015 г. (OB L 330, 16.12.2015 г., стр. 29),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/459 на Комисията от 18 март 2016 г. (OB L 80, 31.3.2016 г., стр. 14),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/910 на Комисията от 9 юни 2016 г. (OB L 153, 10.6.2016 г., стр. 23),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/1330 на Комисията от 2 август 2016 г. (OB L 210, 4.8.2016 г., стр. 43), 
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/1842 на Комисията от 14 октомври 2016 г. (OB L 282, 19.10.2016 г., стр. 19),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2259 на Комисията от 15 декември 2016 г. (OB L 342, 16.12.2016 г., стр. 4), 
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/872 на Комисията от 22 май 2017 г. (ОВ L 134, 23.5.2017 г., стр. 6),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1473 на Комисията от 14 август 2017 г. (ОВ L 210, 15.8.2017 г., стр. 4),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1862 на Комисията от 16 октомври 2017 г. (OB L 266, 17.10.2017 г., стр. 1),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/2329 на Комисията от 14 декември 2017 г. (OB L 333, 15.12.2017 г., стр. 29),
            
            
               -
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/949 на Комисията от 3 юли 2018 г. (OB L 167, 4.7.2018 г., стр. 3),
            
            
               поправен с:
            
            
               OВ L 28, 4.2.2015 г., стр. 48 (1287/2014),
            
            
               OВ L 241, 17.9.2015 г., стр. 51 (2015/131).
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ Б
            
            
               ПРАВИЛА, КЪМ КОИТО ПРЕПРАЩА ЧЛЕН 2
            
            
            
                1. Биологичните продукти, внасяни в Република Сан Марино от трети държави, се придружават от сертификат за инспекция, както е посочено в член 33, параграф 1, алинея първа, буква г) от Регламент (ЕО) № 834/2007.
            
            
               2. Република Сан Марино използва електронната интегрирана компютризирана ветеринарна система (TRACES), създадена с Решение № 2003/24/ЕО
                  2
                на Комисията за обработка на електронните сертификати за инспекция при внос на биологични продукти от трети държави. 
            
            
               3. За целите на член 13 от Регламент (ЕО) № 1235/2008, по отношение на вноса на биологични продукти от трети държави в Република Сан Марино проверката и заверяването на сертификатите за инспекция посредством системата TRACES се извършват от името на Република Сан Марино от митническите служби, посочени в приложение II към Решение „Омнибус“ № 1/2010
                  3
               .
            
         
         
            
               4. За целите на член 16, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1235/2008 от Република Сан Марино може да бъде поискано да действа като съдокладчик. Република Сан Марино може да приеме тази задача по собствена преценка.
            
            
               
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ В
            
            
               ПРАВИЛА, КЪМ КОИТО ПРЕПРАЩА ЧЛЕН 3
            
            
            
                1.В съответните членове от регламентите, изброени в приложение А, терминът „държава членка“ или „държави членки“ трябва да се разбира като включващ Република Сан Марино. 
            
            
               2.Когато в съответните членове от регламентите, изброени в приложение А, се предвижда, че държава членка трябва да вземе решение или да подаде уведомление или нотификация, органите на Република Сан Марино вземат такова решение или подават такова уведомление или нотификация. Тези органи вземат под внимание становищата на научните комитети на Съюза и използват за основа на своите решения съдебната практика на Съда на Европейския съюз и правилата за административно поведение, приети от Европейската комисия. 
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ОВ L 84, 28.3.2002 г., стр. 43.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Решение 2003/24/ЕО на Комисията от 30 декември 2002 г. относно разработването на интегрирана компютризирана ветеринарна система (OВ L 8, 14.1.2003 г., стр. 44).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Решение „Омнибус“ № 1/2010 на Комитета за сътрудничество ЕС — Сан Марино от 29 март 2010 г. за определяне на различни мерки за прилагане на Споразумението за сътрудничество и митнически съюз между Европейската икономическа общност и Република Сан Марино (OВ L 156, 23.6.2010 г., стр. 13).