CELEX: 32022D0902
Language: hu
Date: 2022-06-08 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2022/902 végrehajtási határozata (2022. június 8.) Malajzia központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről (EGT-vonatkozású szöveg)

2022.6.9.   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 156/64
               
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2022/902 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
         (2022. június 8.)
         Malajzia központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről
         (EGT-vonatkozású szöveg)
         AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
         tekintettel a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló, 2012. július 4-i 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 25. cikke (6) bekezdésére,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     A 648/2012/EU rendelet 25. cikkében meghatározott, harmadik országokban székhellyel rendelkező központi szerződő felek elismerésére vonatkozó eljárás célja, hogy az említett rendeletben rögzítettekkel egyenértékű szabályozási előírásokat alkalmazó harmadik országban székhellyel rendelkező és ott engedélyezett központi szerződő felek számára lehetővé tegye elszámolási szolgáltatások nyújtását az Unióban székhellyel rendelkező klíringtagok vagy kereskedési helyszínek számára. Az elismerési eljárás és az annak keretében hozott, egyenértékűségre vonatkozó határozat így hozzájárul a 648/2012/EU rendelet átfogó céljának eléréséhez: a stabil és biztonságos központi szerződő felek – ideértve a harmadik országban székhellyel rendelkező és ott engedélyezett központi szerződő feleket is – alkalmazásának a tőzsdén kívüli származtatott ügyletek elszámolására történő kiterjesztése révén a rendszerszintű kockázat csökkentéséhez.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Ahhoz, hogy valamely harmadik ország központi szerződő felekre vonatkozó jogi szabályozását az uniós jogi szabályozással egyenértékűnek lehessen tekinteni, a harmadik ország jogi és felügyeleti keretrendszerének alkalmazásakor lényegileg az uniós követelményekkel egyenértékű szabályozási célkitűzéseket kell elérni. Ezen egyenértékűségi értékelés célja tehát annak ellenőrzése, hogy az érintett harmadik ország jogi és felügyeleti keretrendszere biztosítja-e, hogy az ott székhellyel rendelkező és engedélyezett központi szerződő felek ne tegyék ki az Unióban székhellyel rendelkező klíringtagokat és kereskedési helyszíneket nagyobb kockázatnak, mint amekkorának az Unióban engedélyezett központi szerződő felek tennék ki azokat, és következésképpen ne okozzanak elfogadhatatlan mértékű rendszerszintű kockázatot az Unióban. Ezért figyelembe kell venni, hogy az uniós pénzügyi piacnál kisebb pénzügyi piacokon folytatott elszámolási tevékenységek lényegesen kisebb kockázatot hordoznak.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Ezért annak értékelését, hogy Malajzia jogi és felügyeleti keretrendszere egyenértékű-e az Unió keretrendszerével, nemcsak a Malajziában a központi szerződő felekre alkalmazandó, jogilag kötelező érvényű követelmények összehasonlító elemzése alapján kell elvégezni, hanem azt is értékelni kell, hogy e követelmények milyen eredménnyel jártak, és mennyire alkalmasak azon kockázatok csökkentésére, amelyeknek az Unióban székhellyel rendelkező klíringtagok és kereskedési helyszínek ki lehetnek téve, figyelembe véve azon pénzügyi piac méretét, amelyen a központi szerződő felek Malajziában működnek. Ahhoz, hogy a kockázatcsökkentés terén egyenértékű eredményt érjenek el, szigorúbb kockázatcsökkentési követelményekre van szükség azon központi szerződő felek esetében, amelyek tevékenységüket nagyobb pénzügyi piacokon végzik és így magasabb az eredendő kockázatuk, mint a kisebb pénzügyi piacokon tevékenykedő (és így alacsonyabb eredendő kockázattal rendelkező) központi szerződő felek esetében.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     A 648/2012/EU rendelet 25. cikke (6) bekezdésének a), b) és c) pontjával összhangban három feltételnek kell teljesülnie annak megállapításához, hogy valamely harmadik ország jogi és felügyeleti keretrendszere az ott engedéllyel rendelkező központi szerződő felek tekintetében egyenértékű az említett rendeletben rögzített követelményekkel.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     A 25. cikk (6) bekezdésének a) pontja értelmében az adott harmadik országban engedéllyel rendelkező központi szerződő feleknek olyan, jogilag kötelező érvényű követelményeket kell teljesíteniük, amelyek egyenértékűek a 648/2012/EU rendelet IV. címében megállapított követelményekkel.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     A Malajziában engedélyezett központi szerződő felekre alkalmazandó jogilag kötelező érvényű követelményeket a tőkepiacokról és szolgáltatásokról szóló 2007. évi törvény (671. törvény) (Akta Pasaran Modal dan Perkhidmatan 2007 (2); a továbbiakban: CMSA) határozza meg, különösen annak 38. szakasza, amelyet a malajziai értékpapír-bizottság (Securities Commission Malaysia, a továbbiakban: értékpapír-bizottság) által kiadott, a pénzügyi piaci infrastruktúrákról szóló iránymutatás (3) (a továbbiakban: az iránymutatás) egészít ki. A CMSA és az iránymutatás teljes mértékben végrehajtják a Fizetési és Piaci Infrastruktúra Bizottság (CPMI) és az Értékpapír-felügyeletek Nemzetközi Szervezete (IOSCO) által 2012 áprilisában kiadott, a pénzügyi piaci infrastruktúrákra vonatkozó elvek keretében rögzített nemzetközi standardokat (4).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     A Malajziában székhellyel rendelkező központi szerződő feleknek az értékpapír-bizottság által kiadott engedéllyel kell rendelkezniük. Az elszámolási szolgáltatások nyújtásának engedélyezéséhez a központi szerződő feleknek teljesíteniük kell a CMSA-ban meghatározott és az iránymutatásban részletesebben kifejtett egyedi követelményeket, és olyan belső szabályokkal és eljárásokkal kell rendelkezniük, amelyek biztosítják a pénzügyi piaci infrastruktúrákra vonatkozó elvekkel kapcsolatos valamennyi előírásnak való megfelelést. A központi szerződő feleknek biztonságosan és hatékonyan kell működniük, és prudens módon kell kezelniük az üzleti tevékenységükkel és műveleteikkel összefüggő kockázatokat. Az iránymutatás 3.02. szakaszában előírtak szerint a központi szerződő feleknek elegendő pénzügyi, humán, kockázatkezelési, információtechnológiai, rendszer- és infrastrukturális erőforrással kell rendelkezniük ahhoz, hogy központi szerződő félként el tudják látni feladataikat. A CMSA-nak és az iránymutatásnak való megfelelés bizonyítása érdekében a CMSA 38. szakaszának (2) bekezdése előírja a központi szerződő felek számára, hogy belső szabályaikat és eljárásaikat végrehajtásuk előtt nyújtsák be az értékpapír-bizottságnak.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     A Malajziában engedélyezett központi szerződő felekre alkalmazandó, jogilag kötelező érvényű követelmények tehát kétszintű struktúrát alkotnak. Az első szint a CMSA-ból és az iránymutatásból áll, amely meghatározza azokat az alapelveket és magas szintű előírásokat, amelyeknek a központi szerződő feleknek meg kell felelniük ahhoz, hogy Malajziában elszámolási szolgáltatásokat nyújthassanak (a továbbiakban együttesen: elsődleges szabályok). A második szint a központi szerződő fél belső szabályaiból és eljárásaiból áll.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     A malajziai pénzügyi piac lényegesen kisebb, mint az, amelyen az Unióban székhellyel rendelkező központi szerződő felek tevékenykednek. 2016 óta a származtatott ügyletek vonatkozásában minimális volt a kereskedés vagy elszámolás. Következésképpen a Malajziában engedélyezett központi szerződő felekben való részvétel lényegesen kisebb kockázatot jelent az Unióban székhellyel rendelkező klíringtagok és kereskedési helyszínek számára, mint az Unióban engedélyezett központi szerződő felekben való részvételük. A Malajziában engedélyezett központi szerződő felekre alkalmazandó elsődleges szabályok, kiegészítve azok belső szabályaival és eljárásaival, amelyek előírják a pénzügyi piaci infrastruktúrákra vonatkozó elveknek való megfelelést, megfelelően csökkentik azt az alacsonyabb szintű kockázatot, amelynek az Unióban székhellyel rendelkező klíringtagok és kereskedési helyszínek ki lehetnek téve, és ezért úgy tekinthetők, hogy a 648/2012/EU rendeletben meghatározottal egyenértékű kockázatcsökkentési eredményt érnek el.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     A Bizottság megállapítja, hogy Malajzia jogi és felügyeleti keretrendszere biztosítja, hogy az ott engedélyezett központi szerződő felek olyan, jogilag kötelező érvényű követelményeknek feleljenek meg, amelyek egyenértékűek a 648/2012/EU rendelet IV. címében megállapított követelményekkel.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     A 648/2012/EU rendelet 25. cikke (6) bekezdésének b) pontja értelmében a harmadik országban engedélyezett központi szerződő felekre vonatkozó jogi és felügyeleti keretrendszernek biztosítania kell továbbá, hogy a központi szerződő felek folyamatos és hatékony felügyelet és végrehajtás hatálya alatt álljanak.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Az értékpapír-bizottság a központi szerződő felek felügyeleti szerveként nyomon követi a malajziai központi szerződő feleket, hogy folyamatosan biztosítsa az elsődleges szabályoknak és a központi szerződő felek belső szabályainak és eljárásainak való megfelelést. A kockázatok azonosítása, értékelése, rangsorolása és mérséklése érdekében az értékpapír-bizottság rendszeres napi felügyeletet végez a malajziai értékpapír-bizottságról szóló 1993. évi törvény (a továbbiakban: 498. törvény) (5) (Akta Suruhanjaya Sekuriti Malaysia 1993) 15. szakaszának f) pontjával összhangban. Az értékpapír-bizottság vizsgálatokat és ellenőrzéseket folytathat a feltételezett jogsértésekkel kapcsolatban, üzleti könyveket és nyilvántartásokat szerezhet be, vagy előírhatja az egyének számára, hogy eskü alatt vagy egyéb megerősítés mellett nyilatkozatot tegyenek. Az értékpapír-bizottság átfogó hatáskörrel rendelkezik a megfelelés biztosítására, és a CMSA 39. szakaszával összhangban visszavonhatja az engedélyt, valamint a belső szabályok és eljárások jóváhagyását, továbbá a CMSA 26., 354. és 355. szakaszával összhangban feltételeket, követelményeket vagy utasításokat adhat ki, és a CMSA 354. szakasza szerint szankciókat szabhat ki a központi szerződő felekkel szemben.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     A Bizottság megállapítja, hogy Malajzia jogi és felügyeleti keretrendszere az ott engedéllyel rendelkező központi szerződő felek tekintetében folyamatosan biztosítja a hatékony felügyeletet és végrehajtást.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     A 648/2012/EU rendelet 25. cikke (6) bekezdésének c) pontja értelmében a harmadik ország jogi és felügyeleti keretrendszerének ténylegesen egyenértékű rendszert kell biztosítania a harmadik ország jogi szabályozása alapján engedélyezett központi szerződő felek (a továbbiakban: harmadik országbeli központi szerződő felek) elismeréséhez.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     A Malajziában származtatott ügyletek elszámolását végezni szándékozó, nem malajziai központi szerződő feleknek az értékpapír-bizottságnál kell jóváhagyást kérelmezniük. Az iránymutatás 3.03. szakasza meghatározza az elismerés kritériumait és folyamatát. A jóváhagyáshoz a központi szerződő fél székhelye szerinti joghatóság jogi és felügyeleti keretrendszerének összehasonlíthatónak kell lennie a Malajziában engedélyezett és letelepedett központi szerződő felekre vonatkozó jogi és felügyeleti keretrendszerrel. A nem malajziai központi szerződő félnek mindenkor ténylegesen meg kell felelnie a székhelye szerinti joghatóság szabályozásának, beleértve a pénzügyi piaci infrastruktúrákra vonatkozó elveknek való megfelelést is. A nem malajziai központi szerződő fél jóváhagyása előtt emellett szükséges az is, hogy az értékpapír-bizottság és a nem malajziai központi szerződő fél felügyeletéért felelős harmadik országbeli illetékes hatóságok között együttműködési megállapodások jöjjenek létre, valamint hogy az adott központi szerződő fél joghatóságán belül rendelkezésre álljon a külföldi központi szerződő felek elismerésének lehetőségéről rendelkező jogi keret.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     A Bizottság megállapítja, hogy a harmadik országbeli központi szerződő felek elismerése tekintetében a malajziai jogi és felügyeleti keretrendszer ténylegesen egyenértékű rendszert biztosít.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Úgy tekinthető tehát, hogy Malajzia jogi és felügyeleti keretrendszere a központi szerződő felek tekintetében teljesíti a 648/2012/EU rendelet 25. cikkének (6) bekezdésében foglalt feltételeket, és e jogi és felügyeleti keretrendszer a 648/2012/EU rendeletben foglalt követelményekkel egyenértékűnek tekintendő.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Ez a határozat az elfogadásakor a malajziai központi szerződő felekre alkalmazandó, jogilag kötelező érvényű követelményeken alapul. A Bizottságnak az ESMA-val együttműködésben továbbra is rendszeres jelleggel nyomon kell követnie a malajziai központi szerződő felekkel kapcsolatos jogi és felügyeleti keretrendszer alakulását, valamint az e határozat meghozatalának alapját képező feltételek teljesülését.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     A Malajziában engedélyezett központi szerződő felekre alkalmazandó jogi és felügyeleti keretrendszert rendszeresen felül kell vizsgálni. E rendszeres felülvizsgálatok nem érinthetik azt a lehetőséget, hogy a Bizottság bármikor egyedi felülvizsgálatot végezzen, amennyiben a releváns fejlemények szükségessé teszik számára az e határozat szerint megadott egyenértékűség újraértékelését. A Bizottság a rendszeres vagy egyedi felülvizsgálat megállapításai alapján bármikor határozhat e határozat módosításáról vagy hatályon kívül helyezéséről, különösen abban az esetben, ha valamely fejlemény az e határozat elfogadásának alapjául szolgáló feltételeket érinti.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Európai Értékpapír-bizottság véleményével,
                  
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
         
            1. cikk
            A 648/2012/EU rendelet 25. cikkének alkalmazásában Malajzia központi szerződő felekre alkalmazandó jogi és felügyeleti keretrendszere, amelyet a malajziai értékpapír-bizottságról szóló 1993. évi törvény és a malajziai értékpapír-bizottságnak a pénzügyi piaci infrastruktúrákról szóló iránymutatásával kiegészített, a tőkepiacokról és szolgáltatásokról szóló 2007. évi törvény állapított meg, egyenértékűnek tekintendő a 648/2012/EU rendeletben meghatározott követelményekkel.
         
         
            2. cikk
            Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
         
         
            Kelt Brüsszelben, 2022. június 8-án.
            
               
                  a Bizottság részéről
               
               
                  az elnök
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  HL L 201., 2012.7.27., 1. o.
         
         
            (2)  Securities Commission Malaysia, tőkepiacokról és szolgáltatásokról szóló 2007 évi törvény (Capital Markets and Services Act 2007) [A1499/2015 & P.U.(A) 289/2021] c.i.f 1 July 2021.
         
            (3)  Securities Commission Malaysia, a pénzügyi piaci infrastruktúrákról szóló iránymutatás (Guidelines on Financial Market Infrastructures) SC-GL/1-2017 (R1-2019).
         
            (4)  Fizetési és Piaci Infrastruktúra Bizottság/Értékpapír-felügyeletek Nemzetközi Szervezetének Technikai Bizottsága, A pénzügyi piaci infrastruktúrákra vonatkozó elvek, 2012. április, CPMI Papers No. 101, A pénzügyi piaci infrastruktúrákra vonatkozó elvek (Principles for Financial Market Infrastructures; bis.org).
         
            (5)  Securities Commission Malaysia, A malajziai értékpapír-bizottságról szóló 1993. évi törvény (Securities Commission Malaysia Act 1993) [- P.U.(B) 547/2017] c.i.f. 2017. november 24.