CELEX: C2003/213/16
Language: fi
Date: 2003-09-06 00:00:00
Title: Asia C-226/03 P: José Martí Peix, S.A:n 23.5.2003 (22.5 päivätty telekopio) tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen kolmannen jaoston asiassa T-125/01, José Martí Peix, S.A. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 13.3.2003 antamasta tuomiosta (ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa)

C 213/10                  FI                           Euroopan unionin virallinen lehti                                          6.9.2003
tuomioistuimelta asiassa University of Huddersfield Higher               yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen kolman-
Education Corporation vastaan Commissioners of Customs                   nen jaoston asiassa T-125/01, José Martí Peix, S.A. vastaan
and Excise ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyksiin:                      Euroopan yhteisöjen komissio, 13.3.2003 antamasta tuomios-
                                                                         ta. Valittajan edustajina ovat asianajajat R. García-Gallardo ja
                                                                         M. D. Domínguez Pérez.
Mikäli
1.      yliopisto luopuu oikeudestaan ALV-vapautukseen kaik-
        kien omistamaansa tiettyyn kiinteään omaisuuteen liitty-
                                                                         Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
        vien luovutusten osalta ja vuokraa omaisuuden yliopiston
        perustamalle ja sen määräysvallassa olevalle säätiölle,
2.      säätiö luopuu oikeudestaan ALV-vapautukseen kaikkien             1.    ottaa tämän valituksen tutkittavaksi
        edellä mainittuun kiinteään omaisuuteen liittyvien luovu-
        tusten osalta ja vuokraa omaisuuden edelleen yliopistolle,
                                                                         2.    kumoaa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asias-
3.      yliopisto on ryhtynyt vuokraukseen ja edelleenvuokrauk-                sa T-125/01, José Martí Peix vastaan Euroopan yhteisöjen
        seen ainoana tarkoituksenaan saada veroetua ilman itse-                komissio, 13.3.2003 antaman tuomion
        näistä liiketoiminnallista tarkoitusta ja
4.      vuokraus ja edelleenvuokraus merkitsivät, kuten yliopisto        3.    velvoittaa komission korvaamaan kaikki yhteisöjen tuo-
        ja säätiö tarkoittivatkin, vähittäismaksujärjestelyä (eli              mioistuimessa ja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
        ALV:n maksamista vähittäin), minkä ansiosta myöhem-                    messa käydyistä menettelyistä aiheutuneet oikeudenkäyn-
        min koituisi automaattisesti absoluuttista veronsäästöä,               tikulut.
        (a)   ovatko vuokraus ja edelleenvuokraus kuudennessa
              ALV-direktiivissä (1) tarkoitettuja verotettavia luovu-
              tuksia?
        (b) voidaanko niitä pitää kuudennen ALV-direktiivin              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
              4 artiklan 2 kohdan toisessa virkkeessä tarkoitettuna
              liiketoimintana?
( 1) Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistami-       Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on tulkinnut virheelli-
     sesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen mää-       sesti Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta
     räytymisperuste 17 päivänä toukokuuta 1977 annettu kuudes
     neuvoston direktiivi 77/388/ETY (EYVL L 145, 13.6.1977,
                                                                         annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 2988/95
     s. 1–40).                                                           (EYVL L 312, s. 1) 3 artiklassa olevaa ”jatkuvien väärinkäytös-
                                                                         ten” käsitettä. Ensimmäisen oikeusasteen tästä käsitteestä teke-
                                                                         mä laajentava tulkinta tekee tyhjäksi vanhentumisen periaat-
                                                                         teen ja on tämän periaatteen sen tarkoituksen vastainen, joka
                                                                         on asettaa seuraamus viranomaisen laiminlyönnistä rikkomi-
                                                                         sen tutkinnassa. Vanhentumisajasta säätämisellä on tarkoitus
                                                                         suojata oikeusvarmuuden periaatetta ja taata hallinnon huolel-
                                                                         lisuuden periaate. Yhteisön laillisuusperiaatetta on tulkittava
                                                                         sanatarkasti, eikä sitä voida käyttää sitä varten, että vanhentu-
José Martí Peix, S.A:n 23.5.2003 (22.5 päivätty telekopio)               misen periaatetta ei sovellettaisi.
tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus-
asteen tuomioistuimen kolmannen jaoston asiassa T-125/
01, José Martí Peix, S.A. vastaan Euroopan yhteisöjen
komissio, 13.3.2003 antamasta tuomiosta (ei vielä julkais-
                    tu oikeustapauskokoelmassa)                          Tällä virheellisellä tulkinnalla on vakavat seuraukset siltä osin
                                                                         kuin asetusta N:o 2988/95 sovelletaan yleisesti heti kun on
                                                                         olemassa yhteisön talousarviosta rahoitettu meno. Kansallisella
                          (Asia C-226/03 P)                              tasolla eri viranomaisten, joita asia koskee, on noudatettava
                                                                         ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tästä asetuksesta
                           (2003/C 213/16)                               tekemää tulkintaa, vaikka tämä edellyttää kaikilla kansalaisilla
                                                                         hallintoa vastaan olevien takuiden loukkaamista.
José Martí Peix, S.A. on valittanut 23.5.2003 (22.5 päivätty
telekopio) Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan