CELEX: C2005/069/13
Language: lt
Date: 2005-03-19 00:00:00
Title: Byla C-5/05 Hoge Raad der Nederlanden 2005 m. sausio 7 d. sprendimu pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Staatssecretaris van Financiën prieš B.F. Joustra

19.3.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 69/6
            
         Hoge Raad der Nederlanden 2005 m. sausio 7 d. sprendimu pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Staatssecretaris van Financiën prieš B.F. Joustra
   (Byla C-5/05)
   (2005/C 69/13)
   Proceso kalba: olandų
   
      Hoge Raad der Nederlanden2005 m. sausio 7 d. sprendimu kreipėsi į Europos Bendrijų Teisingumo Teismą su prašymu, kurį Teisingumo Teismo sekretoriatas gavo 2005 m. sausio 10 d., priimti prejudicinį sprendimą byloje Staatssecretaris van Financiën prieš B.F. Joustra.
   
      Hoge Raad der Nederlanden prašo Teisingumo Teismo atsakyti į šiuos klausimus:
   
               1)
            
            
               Ar Tarybos direktyvos 92/12/EEB (1) 8 straipsnis reiškia, kad akcizai gali būti taikomi tik įsigijimo valstybėje narėje, kai asmuo įsigyja akcizu apmokestinamas prekes asmeniškai ir individualiam naudojimui vienoje valstybėje narėje, ir jo prašymu transporto įmonė jas nugabena į kitą valstybę narę?
            
         
               2)
            
            
               Ar Tarybos direktyvos 92/12/EEB 8 straipsnis reiškia, kad tokiais atvejais, kaip nagrinėjamas, kai asmenys įsigyja akcizu apmokestinamas prekes vienoje valstybėje narėje kito asmens, nesančio prekybininku ir nesiekiančio pelno, vardu, kuris pasirūpina, kad transporto įmonė nugabentų prekes pirkėjams į kitą valstybę narę, akcizas taikomas tik įsigijimo valstybėje narėje?
            
         
               3)
            
            
               Jei atsakymas į vieną ar abu šiuos klausimus būtų neigiamas, ar Tarybos direktyvos 92/12/EEB 7 ir 9 straipsniai reiškia, kad asmuo, pasirūpinęs, kad jo naudai veikianti trečioji šalis nugabentų vienoje valstybėje narėje išleistas vartojimui akcizu apmokestinamas prekes į kitą valstybę narę, kurioje jos skirtos jo arba jo atstovaujamų asmenų poreikiams, toje kitoje valstybėje narėje tiek jo, tiek šių kitų asmenų individualiam naudojimui skirtas akcizu apmokestinamas prekes laiko komerciniais tikslais direktyvos 7 ir 9 straipsnių prasme, net jei jis neveikia kaip prekybininkas ir nesiekia pelno?
            
         
               4)
            
            
               Jei atsakymas į 3 klausimą yra neigiamas, ar iš kurios nors kitos direktyvos nuostatos aišku, kad 3 klausime nurodytas asmuo privalo sumokėti akcizą kitoje valstybėje narėje?
            
         
      (1)  1992 m. vasario 25 d. Tarybos direktyva 92/12/EEB dėl bendros tvarkos, susijusios su akcizais apmokestinamais produktais, ir jų laikymu, judėjimu ir kontrole (OL L 76, 1992, p. 1).