CELEX: 51987PC0531
Language: da
Date: 1987-11-02
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fastsættelse af de generelle retningslinjer for den finansielle og faglige bistand til udviklingslande i Asien og Latinamerika i 1988 (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 531
Vol. 1987/0266
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                     KOM (87 ) 531 endelig udg .
                                                     Bruxelles , den 2 . november 1987
                                         Forslag til
                                      RÅDETS AFGØRELSE
                  om fastsættelse af de generelle retningslinjer
                      for den finansielle og faglige bistand
                                    til udviklingslande
                            i Asien og Latinamerika i 1988
                               ( forelagt af Kommissionen )
 K0M(87 ) 531 endelig udg .
 ---pagebreak---                               BEGRUNDELSE
1 . Den generel Lebaggrund for bistanden til udviklingslandene i Asien og
    Latinamerika
    En sammenfatning af de generelle oplysninger om det finansielle og fag¬
    lige samarbejde med de i kke-associerede udviklingslande findes i gennem¬
    førelsesberetningen for 1986 . Heri redegøres for baggrunden for programmet
    i 1976 og dets udvikling indtil nu , hovedmålsætningerne og de vigtigste
    betingelser for denne bistand samt hovedpunkterne i proceduren , herunder
    bl.a . at der hvert år skal opstilles specifikke retningslinjer for det
    følgende års program .
    Rådet har i øvrigt afgivet en positiv udtalelse om Kommissionens henstil ¬
    linger vedrørende de andre former for samarbejde med udviklingslandene
    i Asien , Latinamerika og det sydlige Middelhav , specielt vedrørende støtte
    til andre sektorer end landdistrikterne , bl.a . samarbejdet mellem partner ¬
    landenes virksomheder og Fællesskabet .
2 . Den hidtidige erfaring
    I gennemførelsesberetningen for 1986 gives der endvidere    en redegørelse
    for de erfaringer , der hidtil er indhøstet i forbindelse   med iværksættel ¬
    se af bistanden til de i kke-associerede udviklingslande .  Den indeholder
    en analyse af alle de projekter , der er fuldført pr . 31 . december 1986 .
    Der lægges heri særlig vægt på regionale projekter .
    Ligesom de foregående år og i overensstemmelse med forordningen og de
    årlige retningslinjer er bistanden hovedsagelig ydet til de fattigste
    landdistrikter og de mest trængende befolkningsgrupper i disse distrikter .
    Som følge af de eksisterende objektive vanskeligheder , f.eks . de berørte
    udviklingslandes absorptionsevne , har de mindst udviklede lande ikke i
    fuldt omfang kunnet udnytte den tildelte bistand . Det gælder således for
    samfinansieringerne , hvis relative betydning i programmet er blevet foi
    mindsket .
    Hovedlinjerne i de generelle retningslinjer er blevet overholdt hvad angår
    geografisk fordeling , tildeling af generelle bevillinger ( reserve til
    katastrofesituationer , international landbrugsforskning og driftsudgif¬
    ter ).
 ---pagebreak---                                      -3-
3 . Forslag til retningslinjer for 1988
    I betragtning af ovenstående er Kommissionen af den opfattelse , at ret ¬
    ningslinjerne for de to foregående år i hovedtræk bør videreføres i 1988 .
    Der bør endvidere fortsat tages hensyn til :
    - Den erklæring , der som  bilag er knyttet til samarbejdsaftalen EØF-Mellem
      amerika , undertegnet i  Luxembourg den 12 . november 1985 , hvori Fælles ¬
      skabet forpligtede sig   til " at udvirke , at den samlede bistand , der
      i enhver form ydes til   regionen ( Mellemamerika ), øges væsentligt i løbet
      af aftalens indledende   gy Idighedsperiode ";
    - at det vil være hensigtsmæssigt på samme betingelser som de foregående
      år at videreiøre og forstærke samarbejdet med Den kinesiske Folkerepu ¬
      blik ;
    - Europa-Par lamentets forslag om at undersøge , om man vil kunne bistå
      landene i Asien og Latinamerika med at forberede og iværksætte landbrugs
      politikker svarende til de fødevarestrategier , der er iværksat i visse
      AVS-lande ;
    - betydningen af , at man ( som det ligeledes er blevet understreget af
      Europa-Par lamentet ) i forbindelse med de aktioner , der finansieres som
      led i det finansielle og faglige samarbejde lægger vægt på uddannelses ¬
      aspektet .
    - for de mindst udviklede lande mS nødvendige behov for i nf rastrukturer
      tilgodeses i forbindelse med en effektiv udvikling i land distrikterne .
      Den geografiske fordeling bør således fortsat være 75% til Asien og
      25% til Latinamerika .
      Dog bør der forlods oprettes en række reserver :
    - 6% med henblik på ekstraordinære omstændigheder og katastrofer ;
    - en støtte af samme størrelse som tidligere til den internationale land ¬
      brugsforskning via forskningsinstitutterne under CGIAR ;
    - ca . 3% til eksportbistand udefra i forbindelse med udarbejdelse og op ¬
      følgning af projekter og programmer ;
          10% for at give mulighed for en vis smidighed i forbindelse med pas ¬
      sende aktioner i de forskellige lande .
 ---pagebreak---                          RÅDETS         AFGØRELSE
                 om fastsættelse af de generelle retningslinjer
                     for den finansielle og faglige bistand
                               til udviklingslande
                         i Asien og Latinamerika i 1988
  RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
  Fællesskab ,
  under henvisning til Rådets forordning ( EØF ) nr . 442 / 81 af 17 . februar
  1981 om finansiel og faglig bistand til i kke-associerede udviklingslande
  ( 1 ), særlig artikel 9, stk . 2 ,
  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ), og
  ud fra følgende betragtninger :
  Der bør fastsættes generelle retningslinjer for Kommissionens forvaltning
  af den finansielle og faglige bistand til udviklingslande i Asien og Latin
  amerika , som skal iværksættes i 1988 -
  TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
  ( 1 ) EFT nr . L 48 af 21.2.1981 , s . 8; siden 1986 benævnt lande i Asien og
        Latinamerika .
  ( 2 ) Udtalelse afgivet den
/
 ---pagebreak---                                 -s-
                                Artikel 1
                            Mil og prioriteter
Behovene i de dårligst stillede lande og hos de mest trængende befolknings ¬
grupper bør fortsat stå i centrum for Fæl lesskabets aktion .
Udviklingen af landdistrikterne , herunder især foranstaltninger , som har
til formål at forbedre fødevaresituationen , vil blive prioriteret for dermed
at bidrage til kampen mod sulten i verden . Inden for udviklingen af land ¬
distrikterne vil der blive lagt særlig vægt på produktion og hjælpetjenester
samt aktioner vedrørende social infrastruktur , idet der dog samtidig i
forbindelse med de udvalgte projekter og programmer må lægges vægt på ud¬
dannelse af landmænd og ledere på mellemniveau .
I lande    hvor dette er en nødvendig forudsætning , vil der kunne gennemføres
ad hoc-uddanne Isesproj ekter .
I alle tilfælde , hvor der er mulighed for det , vil Fællesskabets bistand
blive anvendt til forberedelse og iværksættelse af generelle landbrugspo ¬
litikker ( fødevarestrategier ), der om nødvendigt indbefatter fødevarehjælp .
For så vidt angår de mindst udviklede lande                      hvor landbrugs-
udviklingen bremses på grund af manglen på infrastrukturen , kan bistanden
undtagelsesvis anvendes hertil .
Støtten til de regionale integrationsbestræbelser vil i øvrigt blive videre ¬
ført og styrket på alle områder , hvor Fællesskabets støtte kan yde et
positivt bidrag .
                                 Artikel 2
                           Geografisk fordeling
Bevillingernes geografiske fordeling er følgende : Asien 75% , Latinamerika
25% , jf . dog bestemmelserne i artikel 4 .
 ---pagebreak---                                    Artikel 3
                           Bistandens gennemførelse
 Der kan ydes bistand til projekter og programmer, herunder i givet fald
integrerede projekter og sektorprogrammer , i overensstemmelse med forord¬
ning ( EØF ) nr . 442 / 81 og andre relevante bestemmelser .
Midlerne tildeles projekter og programmer under hensyntagen til :
- de mulige aktioner og forberedelsen af disse , deres udviklingsmæssige
   værdi samt deres overensstemmelse med modtagerlandenes og - regionernes
   prioriteter og de mest trængende befolkningsgruppers behov ;
- modtagerlandenes indkomstniveau og udviklingsbehov , omfanget af de tid¬
   ligere tildelte midler samt de indvundne erfaringer i forbindelse med
   gennemførelsen af tidligere bistand ;
- de samarbejdsaftaler , der er indgiet med visse bistandsmodtagende lande
   eller landegrupper .
Kommissionen og medlemsstaterne bestræber sig fortsat på at øge samfinan¬
sieringen , især mellem Fællesskabet og medlemsstaterne .
                                   Artikel 4
                             Særlige bestemmelser
Den i artikel 3 , stk . 3 , i forordning ( EØF ) nr . 442 / 81 omhandlede reserve
andrager 6% af bevillingerne .
Fællesskabet støtter fortsat den internationale landbrugsforskning . Bistanden
til institutterne under den rådgivende grupper for international landbrugs¬
forskning ( CGIAR ) skal fastholdes pi samme niveau som i 1987, hvilket
dog ikke udelukker , at der kan ydes bistand til andre institutter på na¬
tionalt , regionalt eller internationalt plan .
For så vidt angår driftsudgifterne til 1988-programmet ( anvendelse af
eksperter udefra , tilvejebringelse af specialister ) er den vejledende
procentsats fastsat til 3% .
Der oprettes endvidere en reserve på          10% af de bevillinger , der er
disponible efter fradrag af de midler , der er omhandlet i denne artikel .
Denne reserve vil kunne anvendes til passende aktioner af den type , der
er omhandlet i artikel 3 .
Udfærdiget i Bruxelles , den                                På Rådets vegne
                                                                Formand
 ---pagebreak---                           FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
    I. Quelle est la justification principale de la mesure ?
        Octroi d' une aide communautaire à certains PVD ALA .
  II . Caractéristiques des entreprises concernées
        En pa rt i eu l i er :
        - Y a - t - il un grand nombre de PME ? non
        - note t' on des concentrations dans des régions :
          - éligibles aux aides régionales des E.M. ?           non
          - éligibles au Feder ?         non
 III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
                   aucune
  IV . Quelles sont les obligations susceptibles dëtre imposées indirectem
       aux entreprises via les autorités locales ?
                   aucune
                                                                  non
   V. Y a - t - il des mesures spéciales pour les PME ?
       - Lesquelles ?
  VI . Quel est l' effet prévisible ?
                                                          aucun
       - sur la com.pét itivité des entreprises ?
       - sur l' emploi ?         aucun
VII . Les partenaires sociaux ont -ils été consultés ?           non
       - avis des partenaires sociaux