CELEX: C2005/031/16
Language: lv
Date: 2005-02-05 00:00:00
Title: lieta C-484/04: Prasība pret Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, ko Eiropas Kopienu Komisija iesniedza 2004. gada 23. novembrī

5.2.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 31/7
            
         Prasība pret Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, ko Eiropas Kopienu Komisija iesniedza 2004. gada 23. novembrī
   (lieta C-484/04)
   (2005/C 31/16)
   tiesvedības valoda - angļu
   Eiropas Kopienu Tiesā 2004. gada 23. novembrī izskatīšanai ir iesniegta prasība pret Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, ko cēla Eiropas Kopienu Komisija, kuru pārstāv Gérard Rozet un Nicola Yerrell, pārstāvji, kas norādīja adresi Luksemburgā.
   Prasītājas prasījumi Tiesai ir šādi:
   
               1)
            
            
               konstatēt, ka attiecinot atkāpes uz darba ņēmējiem, kuru darba laika ilgums daļēji netiek mērīts vai normēts, vai to var noteikts pats darba ņēmējs, un nepieņemot tiesību uz diennakts un nedēļas atpūtas laika īstenošanai nepieciešamos pasākumus, Apvienotā Karaliste nav izpildījusi pienākumus, ko tai uzliek 17. panta 1. punkts Padomes 1993. gada 23. novembra Direktīvā 93/104/EK par dažiem darba laika organizācijas aspektiem (1) un EKL 249. pants;
            
         
               2)
            
            
               piespriest Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotajai Karalistei atlīdzināt izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   17. panta 1. punktā paredzētās atkāpes piemērošana
   Direktīvas 17. panta 1. punkts paredz dalībvalstīm iespēju atkāpties no noteiktiem Direktīvas pantiem, ja, ņemot vērā attiecīgās darbības īpatnības, darba laika ilgums netiek mērīts vai normēts, vai to var noteikt paši darba ņēmēji.
   Apvienotā Karaliste Direktīvu valsts tiesībās pārņēma ar Working Time Regulations 1998 (SI 1998/1833) (turpmāk tekstā - “1998. gada noteikumi”). Sākotnēji šo noteikumu 20. punktā bija ietvertas atkāpes no noteikumiem par maksimālo nedēļas darba laiku, darba naktī ilgumu, diennakts un nedēļas atpūtas laika ilgumu un pārtraukumiem, kas visumā atbilda Direktīvas 17. panta 1. punkta noteikumiem.
   Taču pēc tam Working Time Regulations 1999 (SI 1999/3372) 1998. gada noteikumu teksta 20. punktā ievietoja jaunu apakšpunktu, kas bija formulēts šādi:
   
      
                  “(2)
               
               
                  Ja darba ņēmēja darba laiks daļēji tiek mērīts vai normēts, vai to nevar noteikt pats darba ņēmējs, taču darbības īpatnības ļauj darba ņēmējam bez darba devēja pieprasījuma strādāt arī darba laiku, kas netiek mērīts vai normēts, vai ko var noteikt pats darba ņēmējs, 4. punkta 1. un 2. apakšpunkts un 6. punkta 1., 2. un 7. apakšpunkts ir piemērojami tikai tiktāl, ciktāl darba ņēmēja darba laiks tiek mērīts vai normēts, vai to nevar noteikt pats darba ņēmējs.”
               
            
   (4. un 6. punkti attiecīgi regulē maksimālo nedēļas darba laiku un darba naktī ilgumu).
   Šis grozījums pievienoja papildus izņēmumu gadījumos, kad darba ņēmēja darba laiks daļēji tiek mērīts, normēts vai to nosaka pats darba ņēmējs, bet daļēji netiek. Šādos gadījumos normas par nedēļas darba laiku un darba naktī ilgumu attiecas vienīgi uz to darba ņēmēja darba daļu, kas tiek mērīta, normēta vai ko nenosaka pats darba ņēmējs.
   Komisija uzskata, ka 20. punkta 2. apakšpunkts pārsniedz 17. panta 1. punktā paredzētās atkāpes pieļautās robežas, jo pants attiecas vienīgi uz darbiniekiem, kuru darba laiks pilnībā netiek mērīts, normēts vai to var noteikt paši darba ņēmēji.
   Normu par darba ņēmēju atpūtas laiku ieviešana
   Direktīvas 3. un 5. panti paredz minimālos diennakts atpūtas un nedēļas atpūtas laikus katram darba ņēmējam. Atbilstošās normas Apvienotās Karalistes tiesību aktos ir atrodamas 1998. gada noteikumu 10. un 11. punktā. Tomēr, Tirdzniecības un ražošanas departamenta (Department of Trade and Industry) sagatavoto oficiālo Vadlīniju 1998. gada noteikumu ieviešanai 5. daļa (ar virsrakstu “Brīvais laiks”) nosaka:
   
      “Darba devējiem jānodrošina, lai darba devēji varētu atpūsties, taču tiem nav pienākums nodrošināt, lai darba ņēmēji patiešām atpūšas”.
   
   Citiem vārdiem sakot, darba devējiem ir norādīts, ka tiem nav uzlikts pienākums nodrošināt, lai darba ņēmēji patiešām izmantotu un baudītu tiem pienākošos atpūtas laiku, tiem vienīgi jānodrošina, lai nebūtu šķēršļu darba ņēmējam, kas izlemtu izmantot savu atpūtas laiku.
   Komisija uzskata, ka tādējādi Vadlīnijas acīmredzami atbalsta un veicina Direktīvas prasību neievērošanas praksi.
   
      (1)  OV L 307, 13.12.1993., 18. lpp.