CELEX: 31985R3827
Language: es
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 3827/85 del Consejo, de 20 de diciembre de 1985, por el que se adaptan, en razón de la adhesión de España y de Portugal, los Reglamentos (CEE) n° 797/85, (CEE) n° 355/77, (CEE) n° 1360/78 y (CEE) n° 458/80 en el sector de las estructuras agrícolas

Avis juridique important

|

31985R3827

Reglamento (CEE) n° 3827/85 del Consejo, de 20 de diciembre de 1985, por el que se adaptan, en razón de la adhesión de España y de Portugal, los Reglamentos (CEE) n° 797/85, (CEE) n° 355/77, (CEE) n° 1360/78 y (CEE) n° 458/80 en el sector de las estructuras agrícolas  

Diario Oficial n° L 372 de 31/12/1985 p. 0001 - 0004 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 20 p. 0065  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 40 p. 0093  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 20 p. 0065  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 40 p. 0093 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 3827/85 DEL CONSEJO    de 20 de diciembre de 1985    por el que se adaptan , en razón de la adhesión   de España y de Portugal , los Reglamentos ( CEE )   n º 797/85 , ( CEE ) n º 355/77 , ( CEE )   n º 1360/78 y ( CEE ) n º 458/80 en el sector   de las estructuras agrícolas    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal y ,   en particular , su artículo 253 , el apartado 2 de su   artículo 258 , el apartado 2 de su artículo 396 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Considerando que los artículos 253 y 263 del Acta de   adhesión prevén la aplicación , a partir de la fecha   de adhesión , de la reglamentación comunitaria en el   ámbito socio-estructural , incluida la relativa a las   organizaciones de productores , a las condiciones de las   disposiciones específicas más favorables que existan en   dicha fecha , en la reglamentación comunitaria   horizontal , en favor de las zonas más desfavorecidas   en la Comunidad ; que hay pues que extender la aplicación   de dichas disposiciones en beneficio de Portugal ;    Considerando que la declaración común relativa a la   aplicación en España de las medidas socio-estructurales   comunitarias del sector vitivinícola así como las   disposiciones que permitan determinar el origen y seguir los   movimientos comerciales de los vinos españoles , prevé   la aplicación del Reglamento ( CEE ) n º 458/80 del   Consejo , del 18 de febrero de 1980 , relativo a la   reestructuración del viñedo en el marco de   operaciones colectivas (1) , modificado en   último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 1598/83 (2) ,   en España en las mismas condiciones que las   previstas para los Estados miembros actuales , así   como , por consiguiente , la adaptación del coste previsto   inscrito en el artículo 9 del mismo reglamento ; que   corresponde , además , para que se pueda aplicar este   último en España , adaptar las superficies inscritas en   el apartado 1 de su artículo 8 ;    Considerando que la aplicación de la reglamentación   comunitaria en el sector socio-estructural requiere   determinadas disposiciones transitorias para la   aplicación , a partir de la fecha de adhesión , de dicha   reglamentación , así como para la fijación del plazo   que el Reino de España y la República Portuguesa   necesitan para adaptarse a dicha reglamentación ;    Considerando que la aplicación de tal reglamentación   en España y en Portugal requiere la adaptación del   coste previsto actualmente inscrito ;    Considerando que , en virtud del apartado 3 del   artículo 2 del Tratado de adhesión , las instituciones   de las Comunidades podrán adoptar , antes de la   adhesión , las medidas contempladas en los   artículos 253 , 258 , 263 y 369 del Acta , las cuales   entrarán en vigor en la fecha de entrada en   vigor de dicho Tratado y a condición de que   esta última se produzca ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento ( CEE ) n º 797/85 del Consejo , del 12 de   marzo de 1985 , relativo a la mejora de la eficacia de las   estructuras de la agricultura (3) se modificará de la   forma siguiente :    1 ) en la letra d ) , apartado 2 del artículo 1 , el   segundo párrafo se sustituirá por el texto siguiente :     « No obstante , en las zonas desfavorecidas   establecidas de acuerdo con los artículos 2 y 3 de la   Directiva 75/268/CEE , la República Helénica , la   República Italiana en lo que se refiere al Mezzogiorno ,   incluidas las islas , y la República Portuguesa en todo   su territorio estarán autorizadas a aceptar los planes de   mejora introducidos a lo largo de los tres primeros años   de la duración de la presente acción , y en lo que se   refiere a la República Portuguesa , durante los tres   primeros años siguientes a la fecha de entrada en vigor   de las disposiciones relativas a la aplicación , en   Portugal , de las medidas previstas en el título I , por   explotaciones que no reúnen la condición prevista en el   presente punto , salvo que el volumen de trabajo de la   explotación no requiera más que el equivalente de una   unidad de trabajo humano y que las inversiones previstas   no excedan de 25 000 ECUS » ;    2 ) en el apartado 2 del artículo 4 , el último   párrafo se completará de la siguiente forma :     « En lo que respecta a Portugal , el período   anteriormente previsto comenzará a partir de la fecha de   entrada en vigor de las disposiciones relativas a la   aplicación , en artículo , de las medidas previstas en   el título I » ;    3 ) en el apartado 1 del artículo 14 , el último   párrafo se sustituirá por el texto siguiente :     « No obstante , en la región del Mezzogiorno ,   incluidas las islas , en las regiones de los departamentos   de ultramar y en las regiones griegas y portuguesas , la   superficie agrícola mínima por explotación se fijará   en dos hectáreas » ;    4 ) en el apartado 3 del artículo 23 , el total de   1 988 millones de ECUS se sustituirá por el de   2 242 millones de ECUS ;    5 ) en el apartado 2 del artículo 26 , se sustituirá   el primer párrafo por el texto siguiente :     « 2 . El Fondo reembolsará a los Estados miembros   el 25 % de los gastos elegibles en el ámbito de las   acciones previstas en los artículos 3 a 7 , 13 a 17   y 20 . El tipo se fijará en :     - 50 % para las ayudas a inversiones previstas en los   artículos 3 y 4 y que se refieran a las zonas   desfavorecidas del oeste de Irlanda , de Grecia y del   Mezzogiorno italiano , incluidas las islas , así como   de todo el territorio portugués ,     - 50 % para las ayudas especiales a los explotadores   agrícolas menores de 40 años , previstas en el   artículo 7 ,     - 50 % para la indemnización compensatoria   prevista en el artículo 14 y que se refiera a las   regiones de Grecia , Irlanda , Portugal y departamentos   franceses de ultramar ,     - 50 % para las ayudas previstas en el artículo 17 y   que se refieran a las regiones tal como se definen   en el apartado 1 del artículo 13 , de Grecia , Italia ,   Portugal y departamentos franceses de ultramar » ;    6 ) El texto siguiente sustituirá al artículo 32 :     « Artículo 32    1 . Los Estados miembros pondrán en vigor las   medidas necesarias para adaptarse al presente   Reglamento en un plazo de seis meses a partir de la fecha   de su entrada en vigor y , en lo que se refiere al Reino   de España y a la República Portuguesa , en un plazo   de dos años a partir de la fecha de su adhesión .    Al mismo tiempo , preverán los medios de un control   eficaz de los elementos que sirvan para el cálculo de   las ayudas previstas elegibles a título del Fondo .    2 . No obstante , las prohibiciones y restricciones   previstas en el artículo 3 y en el apartado 4 del   artículo 8 , se aplicarán a las demandas introducidas   tras la entrada en vigor del presente Reglamento y , en lo   que se refiere al Reino de España y a la República   Portuguesa , a partir de la fecha de aplicación del   título uno , pero a lo sumo seis meses después de la   adhesión » .    Artículo 2    El Reglamento ( CEE ) n º 355/77 , del Consejo de 15 de   febrero de 1977 , relativo a una acción común para la   mejora de las condiciones de transformación y de   comercialización de los productos agrícolas y de los   productos pesqueros (4) , modificado en último lugar por   el Reglamento ( CEE ) n º 1247/85 (5) , se modificará   de la forma siguiente :    1 ) el texto siguiente sustituirá al apartado e del   artículo 12 :     « No obstante lo dispuesto en la letra a ) del   artículo 10 , hasta el 31 de diciembre de 1980 y , para   Grecia , hasta el 31 de diciembre de 1981 , así como ,   para España y Portugal , hasta el 31 de diciembre de 1986   en lo que se refiere a los productos pesqueros y hasta el   31 de diciembre de 1987 en lo que se refiere a los   productos agrícolas , proyectos relativos a sectores y   áreas geográficas para los que aún no se han   aprobado programas , podrán beneficiarse de la   contribución del Fondo » ;    2 ) el apartado 2 del artículo 13 se completará con el   párrafo siguiente :     « En lo que respecta a España y Portugal , la   Comisión decidirá en el transcurso del primer semestre   de 1986 sobre las solicitudes de contribución introducidas   por dichos Estados miembros antes del 1 de febrero de   1986 » ;    3 ) el artículo 17 se sustituirá por el texto   siguiente :     « Artículo 17    1 . La contribución del Fondo consiste en   subvenciones en capital concedidas en una o varias   aportaciones .    2 . Para cada proyecto , con respecto a la inversión   realizada :    a ) la participación financiera del beneficiario   deberá ser de por lo menos el 50 % no obstante , se   reducirá al :     - 35 % para los proyectos realizados en el   Languedoc-Roussillon y en los departamentos de   Vaucluse , Bouches-du-Rhône , Var , Ardèche y   Drôme ,     - 25 % para los proyectos realizados en el   Mezzogiorno , en las zonas desfavorecidas del oeste   de Irlanda , en todas las regiones de Grecia ,   excepto en la del Gran Atenas , de Portugal , así   como en los departamentos franceses de ultramar .    Además , si la situación de los mercados de   capitales de un Estado miembro lo justificare , la   Comisión podrá , según el procedimiento previsto en el   artículo 22 , autorizar a dicho Estado miembro a   disminuir la participación del beneficiario del   50 % al 45 % .    b ) la participación financiera del Estado miembro   sobre cuyo territorio está el proyecto destinado a ser   ejecutado , deberá ser de al menos el 5 % ;    c ) la subvención concedida por el fondo será como   máximo igual al :     - 50 % para los proyectos realizados en el   Mezzogiorno , en las zonas desfavorecidas del oeste   de Irlanda , en todas las regiones de Grecia ,   excepto en el Gran Atenas , y de Portugal , así   como en los departamentos franceses de ultramar ,     - 35 % para los proyectos realizados en el   Languedoc-Roussillon y en los departamentos de   Vaucluse , Bouches-du-Rhône , Var , Ardèche y   Drôme ,     - 25 % en las demás regiones ; no obstante , la   Comisión podrá , según el procedimiento   previsto en el artículo 22 , llevar dicho índice al   30 % máximo en el caso de los proyectos   previstos en la letra c ) del artículo 11 .    3 . En lo que se refiere a la contribución del Fondo   para la compra de los equipos de recolección   previstos en la letra f ) del artículo 6 , los índices   previstos en el apartado 2 se fijarán de la siguiente   forma :    a ) la participación del beneficiario deberá ser por   lo menos del 80 % y , en lo que se refiere a Grecia ,   Italia , Irlanda y Portugal , para los proyectos   introducidos antes del 31 de diciembre de 1986 , del   70 % .    No obstante , se reducirá al :     - 70 % y , para los proyectos introducidos antes   del 31 de diciembre de 1986 , 60 % en lo que   se refiere a los proyectos realizados en el   Mezzogiorno , en las zonas desfavorecidas del oeste   de Irlanda y en todas las regiones de Grecia ,   excepto en la del Gran Atenas , y de Portugal .     - 70 % para los proyectos realizados en los   departamentos franceses de ultramar , en el   Languedoc-Roussillon y en los departamentos de   Vacluse , Bouches-du-Rhône , Var , Ardèche y   Drôme ;    b ) la subvención concedida por el Fondo será por lo   menos igual al :     - 20 % y , para los proyectos introducidos antes   del 31 de diciembre de 1986 , 30 % en lo que   se refiere a los proyectos realizados en el   Mezzogiorno , en las zonas desfavorecidas del oeste   de Irlanda y en todas las regiones de Grecia ,   excepto en la del Gran Atenas , y de Portugal ,     - 20 % para los proyectos realizados en los   departamentos franceses de ultramar , en el   Languedoc-Roussillon y en los departamentos de   Vaucluse , Bouches-du-Rhône , Var , Ardèche y   Drôme ,     - 10 % en las demás regiones y 20 % para los   proyectos introducidos antes del 31 de   diciembre de 1986 en las demás regiones de Grecia ,   de Irlanda y de Italia » ;    4 ) en el último párrafo del apartado 3 del   artículo 16 , la suma de 1 343 millones de ECUS se   sustituirá por la de 1 642 millones de ECUS .    Artículo 3    El Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 del Consejo , del 19   de junio de 1978 , relativo a las agrupaciones de   productores y sus uniones (6) , modificado en último   lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 2086/81 (7) , se   modificará de la siguiente forma :    1 ) el artículo 2 se completará con un guión   redactado así :     « - el conjunto del territorio portugués » ;    2 ) en el apartado 1 del artículo 3 , la primera frase   se sustituirá por el texto siguiente :     « 1 . En lo que se refiere a Italia , Grecia y   Portugal , el presente Reglamento se aplicará a los   productos siguientes , para los que existe una   producción en dichos países » ;    3 ) el primer sub-guión del segundo guión del   apartado 2 del artículo 11 , se sustituirá por lo   siguiente :     « - constituidos desde hace más de tres años en el   día de la entrada en vigor del presente Reglamento   y , para Grecia y Portugal , en el día de la   adhesión » ;    4 ) en el artículo 19 , habrán de añadirse las   palabras siguientes al final del segundo guión :     « así como para Portugal antes del 31 de marzo de   1987 » .    Artículo 4    El Reglamento ( CEE ) n º 458/80 se modificará del   modo siguiente :    1 ) en el primer párrafo , apartado 1 del artículo 8 ,   el número 240 600 hectáreas se sustituirá por el de   274 600 hectáreas , y el número de 45 800 hectáreas   por el de 53 000 hectáreas ;    2 ) en el segundo párrafo , apartado 1 del   artículo 8 , se añadirá lo siguiente :     « España 7 200 hectáreas » ;    3 ) en el apartado 2 del artículo 9 , el total de   188,9 millones de ECUS se sustituirá por el de   215,4 millones de ECUS .    Artículo 5    El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de   1986 , a condición de que entre en vigor el Tratado de   adhesión de España y de Portugal .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 20 de diciembre de 1985 ,    Por el Consejo    El Presidente    R. STEICHEN    (1) DO n º L 57 de 29 . 2 . 1980 , p. 27 .    (2) DO n º L 163 de 22 . 6 . 1983 , p. 53 .    (3) DO n º L 93 de 30 . 3 . 1985 , p. 1 .    (4) DO n º L 51 de 23 . 2 . 1977 , p. 1 .    (5) DO n º L 130 de 16 . 5 . 1985 , p. 1 .    (6) DO n º L 166 de 23 . 6 . 1978 , p. 1 .    (7) DO n º L 310 de 30 . 10 . 1981 , p. 3 .