CELEX: 32000R0710
Language: cs
Date: 2000-04-03 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 710/2000 ze dne 3. dubna 2000 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

Důležité právní upozornění

|

32000R0710

Úřední věstník L 084 , 05/04/2000 S. 0008 - 0009

		Nařízení Komise (ES) č. 710/2000ze dne 3. dubna 2000o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklaturyKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [1], naposledy pozměněné nařízením Rady (ES) č. 254/2000 [2], a zejména na článek 9 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) K zajištění jednotného uplatňování kombinované nomenklatury tvořící přílohu uvedeného nařízení je nezbytné přijmout opatření k zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.(2) Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo všeobecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury. Tato pravidla se vztahují i na každou jinou nomenklaturu, která je na ní plně nebo částečně založena nebo ji rozšiřuje o další třídění a která byla zřízena zvláštními předpisy Společenství za účelem uplatňování celních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.(3) Podle uvedených všeobecných pravidel musí být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze tohoto nařízení zařazeno na základě odůvodnění ve sloupci 3 do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2.(4) Je účelné, aby závazné informace o sazebním zařazení zboží do kombinované nomenklatury vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohla osoba, které byly tyto informace vydány, nadále používat po dobu tří měsíců v souladu čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství [3], naposledy pozměněného nařízením Rady a Evropského parlamentu (ES) č. 955/1999 [4].(5) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze se v kombinované nomenklatuře zařazuje do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2 této tabulky.Článek 2Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být podle ustanovení čl. 12 odst. 6 nařízení (EHS) č. 2913/92 nadále používány po dobu tří měsíců.Článek 3Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 3. dubna 2000.Za KomisiFrederik Bolkesteinčlen Komise[1] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.[2] Úř. věst. L 28, 3.2.2000, s. 16.[3] Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.[4] Úř. věst. L 119, 7.5.1999, s. 1.--------------------------------------------------PŘÍLOHAPopis zboží | Kód KN | Odůvodnění |(1) | (2) | (3) |— sušina: | 63 |— tuk v sušině: | 51,2 |— proteiny: | 24 |— obsah vody v tukuprosté sušině: | 54,6 || | 04069021 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 0406, 040690 a 04069021. Výrobek, který svými vlastnostmi odpovídá sýru čedar, se bez ohledu na dobu zrání zařazuje do kódu KN 04069021. |2. Citrus latifolia: limety v barvách od tmavě zelené po světle žlutou se slabou kůrou a s charakteristickou kyselou vůní a chutí, oválné, téměř neobsahující jadérka a obvykle o hmotnosti mezi 70 a 120 g.| 08059000 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů 0805a 08059000. Citrus latifolia je jiný druh limet než Citrus aurantifolia zařazovaný do kódu KN 08053090. |3. Krevetové sušenky ve formě tvrdých, průsvitných plátků, částečně vařené v páře a sušené v troubě, vyrobené ze škrobu, vody, soli, cukru (přibližně 4 %), masa krevet (přibližně 5 %) a dochucené.Výrobek je možno konzumovat pouze po usmažení v oleji nebo na tuku.| 19059060 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů 1905, 190590a 19059060. Příprava v páře je považována za částečné vaření a výrobek je proto vyňat z položky 1901 (viz vysvětlivky k HS k položce 1901, II., výjimka (e)). Přidáním cukru a masa krevet výrobek ztratil vlastnosti výrobků zařazených do kódu KN 19059020. |4. Okurky, které prošly úplným procesem mléčného kvašení, naložené ve slaném nálevu. Nálev obsahuje 8,4 % hmotnostních soli a 1 % hmotnostní kyseliny mléčné.Okurky se používají pro přípravu výrobků zvaných "pickles".| 20059080 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů 2005, 200590a 20059080. Okurky, které prošly úplným procesem mléčného kvašení, jsou bez ohledu na obsah soli v nálevu vyňaty z položky 0711 (viz poslední odstavec vysvětlivek k HS k položce 0711 a poslední odstavec vysvětlivek ke KN ke kódu 07114000). |--------------------------------------------------