CELEX: 31996R0432
Language: es
Date: 1996-03-08 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 432/96 DE LA COMISIÓN de 8 de marzo de 1996 por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 1072/95 relativo a la apertura de una licitación permanente para la exportación de cebada en poder del organismo de intervención alemán

9 . 3 . 96           ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° L 60 / 15
                                    REGLAMENTO (CE) N° 432/96 DE LA COMISIÓN
                                                      de 8 de marzo de 1996
                    por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 1072/95 relativo a la apertura de
                    una licitación permanente para la exportación de cebada en poder del
                                               organismo de intervención alemán
  LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          2) Tras el articulo 6 se añade el artículo 6 bis siguiente:
                                                                        «Artículo 6 bis
  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
                                                                       No obstante lo dispuesto en el artículo 12 del Regla­
 Visto el Reglamento (CEE) n° 1766/92 del Consejo, de 30               mento (CEE) n° 3002/92, los documentos correspon­
 de junio de 1992, por el que se establece la organización             dientes a las ventas de cebada efectuadas en el marco
 común de mercados en el sector de los cereales ('), cuya              del presente Reglamento, y, concretamente, el certifi­
 última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°               cado de exportación, la orden de retirada mencionada
  1 863/95 (2), y, en particular, su artículo 5,                       en la letra b) del apartado 1 del artículo 3 del citado
                                                                       Reglamento (CEE) n° 3002/92, la declaración de expor­
 Considerando que el Reglamento (CE) n° 1072/95 de la                  tación y, en su caso, el ejemplar T5 deberán llevar la
 Comisión (3), cuya última modificación la constituye el               indicación siguiente:
 Reglamento (CE) n° 41 /96 (4), dispone en el apartado 1 de
 su artículo 2 bis que el precio pagadero por la exportación           — Cebada de intervención sin aplicación de restitu­
 sea el indicado en la oferta; que dicho precio se entiende,               ción ni gravamen, Reglamento (CE) n° 1072/95
 pues, sin aplicación de ninguna restitución ni gravamen               — Byg fra intervention uden restitionsydelse eller
 de exportación; que ese mismo artículo establece que no                   -afgift, forordning (EF) nr. 1072/95
 se concederán restituciones por exportación ni bonifica­
 ciones mensuales; que, para mantener una línea coherente              — Interventionsgerste ohne Anwendung von Ausfuhr­
 con el espíritu del citado Reglamento y en respuesta a una                erstattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung
 necesidad de clarificación, parece oportuno precisar que                  (EG) Nr. 1072/95
 tampoco se aplicará ningún gravamen;
                                                                       — Κριθή παρέμβασης χωρίς εφαρμογή επιστρο­
                                                                           φής ή φόρου, κανονισμός (ΕΚ) apié. 1072/95
 Considerando que las medidas previstas en el presente
                                                                       — Intervention barley without application of refund
 Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión                   or tax, Regulation (EC) No 1072/95
 de los cereales,
                                                                       — Orge d intervention ne donnant pas lieu à restitu­
                                                                           tion ni taxe, règlement (CE) n0 1072/95
                                                                       — Orzo d intervento senza applicazione di restitu­
                                                                           zione né di tassa, regolamento (CE) n . 1072/95
 HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                                                       — Gerst uit interventie, zonder toepassing van resti­
                                                                           tutie of belasting, Verordening (EG) nr. 1072/95
                                                                       — Cevada de intervenção sem aplicação de uma resti­
                           Artículo 1                                      tução, ou imposição, Regulamento (CE) n ? 1072/95
                                                                       — Interventio-ohraa, johon ei sovelleta vientitukea
 El Reglamento (CE) n° 1072/95 quedará modificado come                     eikä vientimaksua, asetus (EY) N:o 1072/95
sigue :                                                                — Interventionskorn, utan tillämpning av bidrag eller
                                                                           avgift, förordning (EG) nr 1072/95.».
 1 ) El apartado 2 del artículo 2 bis se sustituirá por el texto
     siguiente :
      «2. No se aplicará ninguna restitución ni gravamen                                     Artículo 2
      por exportación ni ninguna bonificación mensual a las
      exportaciones realizadas en el marco del presente
      Reglamento.».                                                El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
                                                                   publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
                                                                   Europeas.
(') DO n° L 181 de 1 . 7. 1992, p. 21 .
(2) DO n° L 179 de 29. 7. 1995, p. 1 .
(3) DO n° L 108 de 13. 5. 1995, p. 43.
 4 DO n° L 10 de 13 . 1 . 1996, p. 8 .                             Será aplicable a partir del 29 de febrero de 1996.
 ---pagebreak--- N° L 60/ 16   ES                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                          9 . 3 . 96
            El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
            en cada Estado miembro .
            Hecho en Bruselas, el 8 de marzo de 1996.
                                                                     Por la Comisión
                                                                     Franz FISCHLER
                                                                 Miembro de la Comisión