CELEX: C1996/233/10
Language: el
Date: 1996-08-10 00:00:00
Title: Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Tribunal Administratif de Paris, με απόφαση της 3ης Απριλίου 1996, στην υπόθεση Laboratoires de Thιrapeutique Moderne (LTM) κατά Fonds d'Intervention et de Regularisation du marchι du Sucre (FIRS) (Υπόθεση C-201/96)

AøiØ . C 233/6         EL                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  10. 8. 96
απαγορεύει ρητώς τη νυκτερινή εργασία των γυναικών σε                   στις 12 Ιουνίου 1996, το Tribunal Administratif de Paris, στο
όλους τους τομείς της βιομηχανίας.                                      πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ Laboratoires de Thérapeutique
                                                                        Moderne (LTM) και Fonds d'Intervention et de Régularisa­
(') Οδηγία 76/207/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 9ης Φεβρουαρίου 1976,         tion du marché du Sucre (FIRS) που εκκρεμεί ενώπιον του ,
     περί της εφαρμογής της αρχής της ίσης μεταχειρίσεως ανδρών και     ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφά­
     γυναικών όσον αφορά την πρόσβαση σε απασχόληση, την                σεως επί του ακόλουθου ερωτήματος:
     επαγγελματική εκπαίδευση και προώθηση και τις συνθήκες
     εργασίας (ΕΕ ειδ. έκδ. 05/002, σ. 70).
(2 ) Της 2ας Αυγούστου 1993, C-158/91 , Συλλογή 1993, σ. 1-4300.        Εμπίπτουν τα προϊόντα «Alvityl 50 σακχαρόπηκτα» και
(3) H γαλλική κυβέρνηση, απαντώντας στο έγγραφο οχλήσεως και            «Strongenol 20 αμπούλες», λαμβανομένων υπόψη της συνθέ­
     στην αιτιολογημένη γνώμη , επικαλέστηκε ένα κείμενο το οποίο       σεως, της εμφανίσεως και των λειτουργιών τους, στο πεδίο
     δημοσιεύθηκε στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως της Γαλλικής           εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1010/86 του
     Δημοκρατίας της 13ης Δεκεμβρίου 1993 , σ. 4517 επ.                 Συμβουλίου ('), που αφορά την κατάταξη των εμπορευμάτων
                                                                        στη διάκριση 21 ή 30 του κοινού δασμολογίου ;
                                                                        (') EE αριθ . L 94 της 9. 4. 1986, o. 9.
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
υπέβαλε το Landgericht Köln, με διάταξη της 18ης Απριλίου
1996, στην υπόθεση Métronome Musik GmbH κατά Music
                      Point Hokamp GmbH
                       (Υπόθεση C-200/96)
                            (96/C 233/09
                                                                        Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε
Με διάταξη της 18ης Απριλίου 1996, η οποία περιήλθε στη                 το Tribunal Administratif de Paris, με απόφαση της 3ης
Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    Απριλίου 1996, στην υπόθεση Laboratoires Valda κατά
στις 13 Ιουνίου 1996, το Landgericht Koln, εικοστό όγδοο                Fonds d'Intervention et de Régularisation du marché du Sucre
πολιτικό τμήμα, στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ Metro­                                                    (FIRS)
nome Musik GmbH και Music Point Hokamp GmbH, που                                               (Υπόθεση C-202/96)
εκκρεμεί ενώπιον του , ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση                                            (96/C 233/11 )
προδικαστικής αποφάσεως επί του ακόλουθου ερωτήμα­
τος :
                                                                        Με απόφαση της 3ης Απριλίου 1996, η οποία περιήλθε στη
Συμβιβάζεται με το κοινοτικό δίκαιο και ειδικότερα με τα                Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
κοινοτικά θεμελιώδη δικαιώματα, η θέσπιση αποκλειστικού                 στις 12 Ιουνίου 1996, το Tribunal Administratif de Paris, στο
δικαιώματος εκμίσθωσης, κατ' αντίθεση προς τη θεμελιώδη                 πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ Laboratoires Valda και Fonds
αρχή της εξαντλήσεως του δικαιώματος διανομής, με το                    d'Intervention et de Régularisation du marché du Sucre
άρθρο 1 παράγραφος 1 της οδηγίας 92/100/ΕΟΚ του Συμβου­                 (FIRS ) που εκκρεμεί ενώπιον του , ζητεί από το Δικαστήριο
λίου , της 19ης Νοεμβρίου 1992, σχετικά με το δικαίωμα                  την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί του ακόλουθου
εκμίσθωσης, το δικαίωμα δανεισμού και ορισμένα δικαιώμα­                ερωτήματος:
τα συγγενικά προς της πνευματική ιδιοκτησία στον τομέα των
προϊόντων της διανοίας (');
                                                                        — Έχει o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 717/85 της Επιτροπής, της
(') ΕΕ αριθ . L 346 της 27 . 11 . 1992, σ. 61 .                              19ης Μαρτίου 1985 , σχετικά με την κατάταξη εμπορευμά­
                                                                             των στη διάκριση 17.04 του κοινού δασμολογίου ('), την
                                                                             έννοια ότι αφορά εμπορεύματα των οποίων η σύνθεση
                                                                             (ποσοστό κατά βάρος) διαφέρει από εκείνη που διαλαμ­
                                                                             βάνεται στο πρώτο άρθρο του νομοθετήματος αυτού ;
Aίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε
TO Tribunal Administratif de Paris, IU απόφαση της 3r)ç                 — Σε περίπτωση αρνητικής απαντήσεως στο πρώτο ερώτη­
Aπριλίου 1996, στην υπόθεση Laboratoires de Thérapeutique                    μα, έχει το κεφάλαιο 30.04 της δασμολογικής ονοματολο­
Moderne (LTM) κατά Fonds d'Intervention et de Régulari­                      γίας, που αφορά τα φάρμακα, την έννοια ότι περιλαμβά­
                sation du marché du Sucre (FIRS)                             νει προϊόν που συντίθεται από ζάχαρη , αλλά κυρίως από
                       (Υπόθεση C-201V96)                                    ενεργά αρωματικά πρόσθετα με φαρμακευτικές ιδιότητες,
                                                                             σε αναλογία τέτοια ώστε να χρησιμοποιείται κυρίως για
                            (96/C 233/10)                                    σκοπούς θεραπείας και προφυλάξεως;
 Με απόφαση της 3ης Απριλίου 1996, η οποία περιήλθε στη
 Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    (') ΕΕ αριθ . L 78 της 21 . 3 . 1985 , σ. 13 .