CELEX: 52011PC0445
Language: ro
Date: 2011-07-25
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de instituire a ordonanței asiguratorii europene de indisponibilizare a conturilor bancare în vederea facilitării recuperării transfrontaliere a debitelor în materie civilă și comercială

|
			
		
		
		52011PC0445
		
			Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de instituire a ordonanței asiguratorii europene de indisponibilizare a conturilor bancare în vederea facilitării recuperării transfrontaliere a debitelor în materie civilă și comercială /* COM/2011/0445 final - 2011/0204 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
1.1         Contextul general
În Programul de la Stockholm din 2009, al
cărui obiectiv este să ofere cetățenilor justiție,
libertate și securitate[1],
se subliniază că spațiul judiciar european ar trebui să
contribuie la sprijinirea activității economice din cadrul
pieței unice, iar Comisia este invitată să înainteze propuneri
adecvate, prin altele, pentru îmbunătățirea eficienței în
materie de executare a hotărârilor judecătorești în UE în ceea
ce privește conturile bancare și activele debitorului. Planul de
acțiune al Comisiei de punere în aplicare a Programului de la Stockholm[2]
confirmă acest mandat politic, prevăzând adoptarea unui regulament
privind creșterea eficacității în materie de executare a
hotărârilor judecătorești în Uniunea Europeană: poprirea
conturilor bancare. 
În comunicarea din 1998 „Spre o creștere
a eficienței în obținerea și executarea hotărârilor
judecătorești în Uniunea Europeană”[3], Comisia
a observat deja dificultățile recuperării transfrontaliere a
debitelor și a subliniat necesitatea de a îmbunătăți
executarea hotărârilor și de a adopta măsuri de protecție
împotriva activelor debitorului la nivelul UE. Această abordare a fost
aprobată de Consiliu în cadrul Programul privind recunoașterea
reciprocă[4]
din 2000. Deși până în prezent s-au realizat progrese numeroase în
crearea unui veritabil spațiu european de justiție civilă,
aceste aspecte nu au fost încă abordate de legiuitorul european.
Instrumentele existente în materie de justiție civilă, de exemplu,
Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind
competența judiciară, recunoașterea și executarea
hotărârilor în materie civilă și comercială (denumit în
continuare „Regulamentul Bruxelles I")[5] asigură doar faptul că o
hotărâre pronunțată într-un stat membru este recunoscută
și executorie într-un alt stat membru, însă nu conține
dispoziții referitoare la modul în care o hotărâre este
executată în fapt. În prezent, modalitățile procedurale de
executare a unei hotărâri judecătorești sau a unui alt titlu
executoriu sunt reglementate exclusiv de legislația națională.
Această abordare nu se schimbă odată cu propunerea de revizuire
a Regulamentului Bruxelles I[6].

Necesitatea îmbunătățirii
recuperării transfrontaliere a debitelor a fost subliniată cel mai
recent de Parlamentul European, care a adoptat, în mai 2011, un raport din
proprie inițiativă prin care invita Comisia să prezinte o
propunere privind măsurile provizorii pentru înghețarea și divulgarea
activelor debitorilor în cazurile transfrontaliere[7]. 
1.2         Motivele și obiectivele
propunerii
În prezent, un creditor
care dorește să își recupereze un debit într-un alt stat membru
se confruntă cu dificultăți deosebite. În special, este mai
dificil, îndelungat și costisitor să se obțină măsuri
provizorii de indisponibilizare a activelor unui debitor situate în
străinătate. Aceasta reprezintă o problemă deoarece accesul
rapid și ușor la aceste măsuri provizorii este deseori crucial
pentru a se garanta faptul că debitorul nu și-a înstrăinat sau
disipat activele până la obținerea și executarea unei
hotărâri pe fond de către creditor. Acest lucru este deosebit de
important în ceea ce privește activele aflate în conturi bancare. În
prezent, debitorii pot scăpa cu ușurință de măsurile
de executare, transferându-și rapid banii dintr-un cont bancar aflat
într-un stat membru în altul. Iar creditorul are puține șanse de a
bloca conturile bancare ale debitorului aflate în străinătate pentru
a garanta plata creanței sale. Ca urmare, mulți creditori fie nu sunt
în măsură să își recupereze creanțele în
străinătate sau nu consideră că merită să
inițieze proceduri în acest sens și renunță la
creanțe. 
În esență, pot fi identificate patru
mari deficiențe ale situației actuale:
·                        
condițiile de emitere a ordonanțelor
asiguratorii privind activele din conturile bancare în conformitate cu
legislațiile naționale variază în mod semnificativ în UE. Acest
lucru înseamnă că, în unele state membre, creditorii care doresc
să obțină o ordonanță asiguratorie de indisponibilizare
a conturilor bancare (sau să obțină o astfel de
ordonanță fără audierea prealabilă a debitorului)
întâmpină mai multe dificultăți decât în alte state membre
și că se încurajează căutarea instanței celei mai
favorabile. În situația actuală a legislației europene, o
problemă suplimentară rezultă din faptul că măsurile
provizorii emise fără audierea prealabilă a debitorului nu sunt
recunoscute și executate în alt stat membru în temeiul Regulamentului
Bruxelles I, în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție
a Uniunii Europene[8].
Această problemă a fost însă deja abordată în propunerea
Comisiei de revizuire a Regulamentului Bruxelles I;
·                        
o a doua problemă constă în faptul
că, în multe state membre, este dificil, dacă nu chiar imposibil, ca
un creditor să obțină informații cu privire la coordonatele
contului bancar al debitorului său, fără a recurge la serviciile
agențiilor private de investigații. Această lipsă de
transparență împiedică adesea un creditor să aibă
acces la acest tip de măsuri provizorii; 
·                        
în al treilea rând,
costurile obținerii și executării unei ordonanțe
asiguratorii de indisponibilizare a conturilor bancare într-o situație
transfrontalieră sunt în general mai ridicate decât în cazuri interne,
ceea ce descurajează încercarea creditorilor de a-și recupera
creanțele în străinătate cu ajutorul sistemului judiciar; 
·                        
în cele din urmă, discrepanțele dintre
sistemele naționale de aplicare a legii, precum și durata
procedurilor constituie o problemă importantă pentru creditorii care
doresc să execute o decizie judiciară. Aceasta pune în pericol
eficacitatea măsurilor provizorii, cum ar fi ordonanțele asiguratorii
de indisponibilizare a conturilor bancare, care, prin definiție, depind de
o executare rapidă. 
În evaluarea impactului care
însoțește prezenta propunere este prezentată o analiză
detaliată a problemelor din sistemul actual, precum și impacturile
diferitelor opțiuni avute în vedere pentru soluționarea acestora. 
Obiectivele generale ale prezentei propuneri
sunt să contribuie la dezvoltarea pieței interne a UE, astfel cum s-a
subliniat în Strategia Europa 2020 pentru creștere economică[9] și
la crearea unui veritabil spațiu european de justiție civilă în
domeniul aplicării legii. Obiectivele generale ale prezentei propuneri
sunt facilitarea recuperării creanțelor transfrontaliere pentru
cetățeni și întreprinderi, în special pentru IMM-uri și
îmbunătățirea eficacității executării
hotărârilor judecătorești în materie civilă și
comercială privind litigiile transfrontaliere, reducând astfel riscurile
implicate în comerțul transfrontalier, sporind încrederea
comercianților, ameliorând comportamentul în ceea ce privește plata
al debitorilor în situațiile transfrontaliere și încurajând
intensificarea activității comerciale transfrontaliere. 
Mai exact, prezenta propunere vizează: 
·                        
să permită creditorilor să
obțină ordonanțe asiguratorii de indisponibilizare a conturilor
bancare în aceleași condiții, indiferent de țara în care este
situată instanța competentă; 
·                        
să permită creditorilor să
obțină informații cu privire la localizarea conturilor bancare
ale debitorilor lor, precum și
·                        
să reducă costurile și întârzierile
cu care se confruntă creditorii care doresc să obțină
și să execute o ordonanță asiguratorie de indisponibilizare
a conturilor bancare în situații transfrontaliere. 
2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU
PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI
Prezenta propunere a fost precedată de o
largă consultare a publicului interesat, a statelor membre, a celorlalte
instituții și a experților cu privire la problemele existente
ale sistemului actual și la posibilele soluții pentru acestea. La 24
octombrie 2006, Comisia Europeană a adoptat o carte verde privind
creșterea eficacității executării hotărârilor judecătorești
în UE: poprirea conturilor bancare[10]
în care a sugerat adoptarea unei măsuri provizorii europene pentru
indisponibilizarea conturilor bancare; în legătură cu acest subiect
au fost primite un total de 68 de răspunsuri. În elaborarea acestor
sugestii, Comisia a luat în considerare rezultatele unui studiu juridic
comparativ, prezentat de prof. Burkhard Hess de la Universitatea din
Heidelberg, în februarie 2004 (și cuprinzând cele 15 state membre la
momentul respectiv)[11].
Date empirice privind impactul diferitelor opțiuni pentru această
propunere au fost colectate prin intermediul unui alt studiu extern, finalizat
în ianuarie 2011[12],
precum și al unui studiu al societăților europene lansat prin
intermediul Grupului de consultare a întreprinderilor europene (European
Business Test Panel – EBPT), ale cărui rezultate au fost publicate în
august 2010[13].
O dezbatere publică a avut loc în iunie 2010. Pentru a asista Comisia în
elaborarea prezentei propuneri a fost instituit un grup de experți din
mediul privat, care s-a reunit de patru ori între februarie și aprilie
2011. Experții statelor membre au fost consultați cu privire la un
proiect preliminar de propunere în cadrul unei reuniuni în martie 2011.
Din procesul de consultare a rezultat că
există un sprijin important din partea părților interesate
și a statelor membre pentru instituirea unei proceduri europene de
sine-stătătoare de indisponibilizare a conturilor bancare. Cele
câteva părți interesate care au contestat necesitatea
inițiativei, susțin, în general, că procedurile naționale
proprii funcționează corespunzător. Cu toate acestea, alte state
membre recunosc faptul că, deși nu ar fi nevoie de o nouă
procedură europeană pentru a îmbunătăți procedurile în
propriul stat membru, aceasta ar avea valoare adăugată pentru
cererile depuse și soluționate în alte țări, dintre care
unele sunt considerate ca având proceduri foarte ineficiente în materie de
ordonanțe asiguratorii de indisponibilizare a conturilor bancare. În ceea
ce privește caracteristicile principale ale propunerii avute în vedere, o
mare majoritate a părților interesate și Parlamentul European
susțin că preconizata ordonanță asiguratorie de
indisponibilizare a conturilor bancare ar trebui să aibă doar un
caracter provizoriu. Există, de asemenea, un sprijin covârșitor
pentru ca ordonanța să poată fi emisă fără
audierea prealabilă a debitorului, în scopul de a conserva „efectul de
surpriză” al acesteia. Elementele cele mai controversate ale
inițiativei se referă la aspectele legate de protecția
debitorului, mai exact ce instanță ar trebui să fie competentă
pentru situația în care se contestă ordonanța și
modalitățile de executare transfrontalieră a acesteia. 
Comisia a analizat costurile și
beneficiile principalelor aspecte ale reformei propuse în evaluarea impactului
care însoțește prezenta propunere. 
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII
3.1.        Rezumatul acțiunii
propuse
Regulamentul propus va institui o
procedură europeană nouă și de sine stătătoare
pentru indisponibilizarea conturilor bancare, care va permite unui creditor
să împiedice transferul sau retragerea activelor debitorului în orice cont
bancar situat în Uniunea Europeană. Procedura europeană va fi
disponibilă cetățenilor și întreprinderilor ca o
alternativă la procedurile prevăzute de dreptul intern. Regulamentul
propus va reglementa procedura de emitere a unei ordonanțe asiguratorii de
indisponibilizare a conturilor bancare, precum și executarea sa de
către banca la care este deschis contul vizat. Ordonanța
europeană de indisponibilizare a conturilor bancare ar urma să
aibă doar un caracter de protecție, adică nu ar face decât
să blocheze contul debitorului, fără să permită
efectuarea de plăți către creditor. În conformitate cu
tradițiile juridice a marii majorități a statelor membre,
ordonanța europeană va avea un efect in rem, adică va fi
îndreptat împotriva anumitor conturi specifice și nu împotriva persoanei
debitorului. 
Caracteristicile principale ale propunerii pot
fi rezumate după cum urmează:
3.1.1.     Domeniul de aplicare (
articolele 2 și 3)
Regulamentul propus se aplică în materie
civilă și comercială. Excluderile din domeniul de aplicare
corespund, în mare măsură, celor din Regulamentul Bruxelles I. Ca
și în cazul Regulamentului Bruxelles I, insolvabilitatea și
securitatea socială sunt excluse din domeniul de aplicare. Arbitrajul este,
de asemenea, exclus din domeniul de aplicare. Chiar dacă ar putea exista
argumente pentru a permite părților la un arbitraj să
recurgă la procedura europeană, includerea arbitrajului ar presupune
chestiuni complexe care nu au fost încă abordate de legislația UE, de
exemplu, circumstanțele în care deciziile arbitrale pot fi asimilate
hotărârilor judecătorești și nu a fost considerată
potrivită abordarea acestor chestiuni pentru prima dată în acest
instrument. 
Spre deosebire de Regulamentul Bruxelles I, regulamentul
propus se va aplica în materie de regimuri de proprietate matrimonială
și de consecințe ale parteneriatelor înregistrate precum și în
materie de succesiuni, de îndată ce instrumentele juridice propuse de
Comisie în aceste două domenii vor fi adoptate și vor intra în
vigoare. 
Instrumentul este limitat la situațiile
care au implicații transfrontaliere. Alegerea de a defini aceste
situații într-un mod „negativ” a fost inspirată de articolul 1 al
Convenției de la Haga privind acordurile de alegere a forului. 
3.1.2.     Condițiile și
procedura de emitere
·                        
Cazuri în care poate fi folosită procedura
europeană (articolul 5)
Propunerea preconizează ca procedura
europeană să poată fi folosită în două tipuri de
cazuri: înainte și după obținerea unui titlu executoriu în
statul membru în care este deschis contul. În practică, acest lucru
înseamnă că un creditor poate solicita emiterea ordonanței (1)
înainte de inițierea procedurii judiciare privind fondul cauzei sau în
cursul acesteia ori după ce a obținut în statul membru de origine un
titlu executoriu care nu este încă executoriu în statul membru de
executare și (2) după obținerea titlului executoriu în statul
membru de executare. Deși Comisia se așteaptă ca instrumentul să
fie mai relevant în primul caz, acesta poate avea o valoare adăugată
și în al doilea caz, prin maximizarea eficacității
executării. Având în vedere că în acest caz creditorul are deja un
titlu executoriu, condițiile de emitere sunt mai puțin stricte decât
în primul caz. 
·                        
Competența în materie de emitere a
ordonanței (articolele 6 și 14)
Ca regulă generală, instanțele
judecătorești dintr-un stat membru care sunt competente pentru
soluționarea fondului, în temeiul instrumentelor europene sau a
legislației naționale, sunt competente și pentru emiterea unei
ordonanțe asiguratorii de indisponibilizare a conturilor bancare. În mod
alternativ, ordonanța poate fi emisă de instanța
judecătorească din statul membru în care este deschis contul. Cu
toate acestea, în acest caz, pentru a se evita căutarea instanței
celei mai favorabile, efectele ordonanței sunt limitate la statul membru
în care ordonanța a fost emisă, aceasta nefiind recunoscută
și executată în celelalte state membre, în conformitate cu propunerea
de regulament. În cazul în care creditorul a obținut deja un titlu
executoriu, acesta poate obține ordonanța asiguratorie europeană
de indisponibilizare a conturilor bancare fie de la instanța care a
eliberat titlul executoriu, fie de la autoritatea de executare din statul membru
în care este deschis contul bancar. 
Normele privind competența din acest
regulament nu împiedică reclamantul să solicite măsuri de
protecție în temeiul legislației naționale pe baza articolului
31 din Regulamentul Bruxelles I. 
·                        
Condiții de emitere (articolele 7 și 12)
În conformitate cu abordarea generală
adoptată în marea majoritate a statelor membre, regulamentul propus impune
creditorului să demonstreze că are șanse mari să
câștige procesul pe fond, respectiv că cererea sa este prima facie
bine întemeiată și că există riscul ca executarea
hotărârii să fie împiedicată, în cazul în care măsura nu se
acordă, întrucât există riscul ca debitorul să își
retragă sau să își îndepărteze activele. În plus,
instanța poate solicita creditorului să aducă garanții prin
care să asigure despăgubiri pentru orice prejudiciu suferit de
către debitor în cazul în care ordonanța ar fi ulterior anulată
ca fiind nejustificată, deoarece de exemplu, cererea creditorului nu era
valabilă pe fond. 
·                        
Aspecte procedurale (articolele 10, 11 și 44)
Ordonanța asiguratorie europeană de
indisponibilizare a conturilor bancare va fi emisă în cadrul unei
proceduri ex parte, adică fără audierea prealabilă a
debitorului. Acest lucru va permite conservarea „efectului de surpriză” al
măsurii. În situațiile în care „efectul surpriză” nu este
necesar, de exemplu, deoarece contul bancar este indisponibilizat în
același timp de către alt creditor, reclamantul poate totuși
solicita ca procedura să fie inter partes. Întrucât rapiditatea
procedurii are o importanță primordială în cazul măsurilor
provizorii, regulamentul nu permite admiterea probelor orale decât în
circumstanțe excepționale. Instanțele sunt abilitate să
accepte ca probe declarații scrise din partea martorilor sau a
experților. De asemenea, regulamentul stabilește termene specifice
pentru emiterea și executarea ordonanței europene. În cazul în care,
în circumstanțe excepționale, instanța judecătorească
sau autoritatea de executare nu este în măsură să respecte aceste
termene, trebuie să justifice motivele pentru care este necesar un termen
suplimentar. 
·                        
Obținerea de informații privind contul
(conturile) bancar(e) a(le) debitorului (articolul 17)
Date fiind dificultățile cu care
s-ar putea confrunta creditorul pentru a obține informații despre
contul (conturile) debitorului, regulamentul propus impune statelor membre
obligația de a prevedea un mecanism pentru a facilita această
sarcină. Regulamentul oferă statelor membre posibilitatea de a alege
între două mecanisme diferite: statele membre pot prevedea fie un ordin de
divulgare prin care să oblige toate băncile de pe teritoriul lor
să ofere informații dacă debitorul deține un cont bancar la
acestea, fie pot acorda acces autorităților lor de executare la
informațiile deținute de autoritățile publice în registre
sau pe alte suporturi. Acest ultim mecanism este prevăzut și la
articolul 61 din Regulamentul privind obligațiile de întreținere.
Considerentele legate de protecția datelor impun ca datele cu caracter
personal schimbate în temeiul prezentei dispoziții să se limiteze la
informațiile necesare pentru executarea și punerea în aplicare a
ordonanței. 
3.1.3.     Forța executorie și
executarea ordonanței
·                        
Eliminarea procedurii de exequatur (articolul 23)
În mod similar procedurilor europene existente[14],
ordonanțele asiguratorii emise într-un stat membru în temeiul procedurii
propuse vor fi automat recunoscute și executate într-un alt stat membru,
fără a fi necesară recurgerea la vreo procedură
specială. 
·                        
Notificarea sau comunicarea ordonanței
către bancă și pârât (articolele 24 și 25)
Dispozițiile privind executarea
efectivă a ordonanței europene care urmează a fi emisă în
conformitate cu noua procedură constituie principala noutate a
regulamentului propus. O ordonanță asiguratorie de indisponibilizare
a conturilor bancare cu efect in rem este executată prin
notificarea băncii sau băncilor la care sunt deschise conturile
vizate, acestea având obligația de a executa ordonanța.
Dispozițiile privind notificarea sau comunicarea băncii
prevăzute în regulamentul propus fac distincție între două
situații: în cazul în care instanța și banca sunt situate în
același stat membru, notificarea sau comunicarea este reglementată de
legislația națională. În cazul în care notificarea sau
comunicarea trebuie efectuată la nivel transfrontalier, acesta trebuie
să respecte Regulamentul (CE) nr. 1393/2007 cu o modificare
importantă în ceea ce privește metoda: documentele care trebuie
să fie comunicate sau notificate sunt transmise de la instanța de
origine sau de la reclamant în mod direct autorității competente din
statul membru de executare, care, la rândul său, notifică sau
comunică banca sau pârâtul. În comparație cu alte metode de
notificare sau comunicare sau cu libera alegere între diferite metode,
această metodă de notificare sau comunicare are avantajul important
de a implica autoritățile competente din statul membru de executare.
Prin aceasta, nu numai că se va asigura faptul că băncile vor
primi ordonanța prin canale cu care acestea sunt familiarizate, dar se va
permite și autorității competente să țină seama ex
officio de sumele scutite de executare, în cazul în care acest lucru este
posibil în conformitate cu legislația națională. 
Debitorul trebuie să fie notificat
imediat după ce măsura a intrat în vigoare pentru a-și putea
pregăti apărarea. Regulamentul propus garantează că
notificarea sau comunicarea se efectuează cât mai curând posibil după
executarea ordonanței. 
·                        
Aplicarea de către bancă și
declarația băncii (articolele 26 și 27)
Banca este obligată să pună în
aplicare ordonanța imediat, blocând o sumă corespunzătoare celei
prevăzute în aceasta. Dispoziții speciale iau în considerare
situația conturilor care conțin instrumente financiare și cea a
conturilor într-o altă valută decât cea în care este emisă
ordonanța. În termen de 8 zile, banca trebuie să emită o
declarație cu privire la faptul dacă prin intermediul ordonanței
s-au indisponibilizat fonduri suficiente. În scopul de a garanta un nivel
adecvat de protecție a informațiilor cu caracter personal ale
debitorului, soldul contului nu poate fi comunicat în cazul în care este
posibilă respectarea deplină a ordonanței. 
·                        
Indisponibilizarea mai multor conturi, a conturilor
comune și a conturilor mandatarului (articolele 28 și 29)
În cazul în care prin ordonanță se
dispune indisponibilizarea mai multor conturi, regulamentul propus
limitează posibilitatea blocării de către creditor a unei sume
mai mari, prin obligarea acestuia de a elibera orice sumă care
depășește creanța sa de îndată ce a fost informat cu
privire la acesta. Având în vedere divergențele importante existente în
legislațiile naționale privind condițiile în care pot fi
indisponibilizate conturile comune și ale mandatarilor, regulamentul
propus lasă acest aspect în sfera competenței legislației
naționale aplicabile. 
·                        
Sumele exceptate de la executare (articolul 32)
Atunci când este vorba de sumele exceptate de
la executare prin care se asigură debitorului și familiei sale
mijloacele de existență sau prin care se permite unei întreprinderi
să își continue cursul obișnuit al activității,
legislațiile națională variază în mod considerabil în
interiorul UE, în special dacă sumele sunt exceptate ex officio sau
numai la cererea debitorului. Regulamentul propus permite statelor membre
să își mențină sistemul național propriu. 
·                        
Clasificarea creditorilor concurenți
(articolul 33)
De asemenea, legislația
națională este foarte diferită în cadrul UE, atunci când este
vorba de efectele unei măsuri provizorii în ceea ce privește
clasificarea creditorilor. Acest aspect este foarte complex și legat intrinsec
de legislația națională în materie de executare și de
insolvență. Având în vedere aceste diferențe, regulamentul
propus prevede că ordonanța europeană are rangul unei
măsuri echivalente în conformitate cu legislația internă. 
3.1.4.     Căi de atac împotriva
ordonanței asiguratorii europene de indisponibilizare a conturilor bancare
(articolele 34, 35 și 36)
Regulamentul propus oferă debitorului
dreptul de a contesta ordonanța asiguratorie atât pe fond, cât și din
considerente procedurale. În ceea ce privește întrebarea ce instanțe
ar trebui să aibă competența de a decide cu privire la cererea
de revizuire a debitorului, regulamentul propus urmează abordarea
avută în vedere în revizuirea Regulamentului Bruxelles I. În principiu,
pârâtul trebuie să ridice obiecțiuni împotriva ordonanței în
fața instanței care a emis-o (instanța de origine). Această
abordare garantează faptul că aceeași instanță decide
în principiu asupra ordonanței și asupra revizuirii acesteia. Ca
excepție, obiecțiunile cu privire la anumite aspecte legate de
procedura de executare, în special sumele scutite de execuție, trebuie
să fie ridicate în fața instanțelor din statul membru de
executare, pentru că acesta este statul membru responsabil de
procedură. Pentru a facilita sarcina debitorului de a solicita o revizuire
a ordonanței în fața instanțelor unui alt stat membru,
regulamentul prevede formulare-tip care vor fi disponibile în toate limbile
oficiale ale Uniunii, reducând astfel costurile de traducere. O normă de
competență diferită se aplică anumitor categorii de
debitori, care sunt în general considerați a fi „partea mai
vulnerabilă” într-un litigiu – consumatorii, angajații și
persoanele asigurate. Aceste tipuri de debitori sunt în măsură
să ridice obiecțiuni împotriva ordonanței în fața
instanțelor din statul membru în care își au domiciliul. Prin
această prevedere se asigură că părțile mai
vulnerabile pot contesta întotdeauna o ordonanță europeană în
jurisdicția din țara lor, adăugând în acest fel o protecție
suplimentară normelor privind competența prevăzute de
Regulamentul Bruxelles I. 
3.1.5.     Alte dispoziții
·                        
Reprezentarea juridică (articolul 41)
În conformitate cu situația juridică
din majoritatea statelor membre și pentru a reduce costurile procedurilor,
regulamentul propus prevede că reprezentarea juridică nu este
obligatorie în cadrul procedurilor de obținere a unei ordonanțe
asiguratorii europene de indisponibilizare a conturilor bancare. Acest lucru va
permite unui creditor să solicite o ordonanță europeană
fără a face deloc apel la un avocat, sau fără a fi obligat
să angajeze un avocat autorizat să profeseze în statul membru în care
se află instanța. Cu toate acestea, legislația
națională poate să solicite părților să fie
reprezentate de avocați dacă debitorul contestă ordonanța.
Pentru a facilita sarcina creditorului de a solicita o ordonanță
europeană, regulamentul propus conține un formular-tip de cerere, cu
orientări corespunzătoare pentru completarea acestuia. Formularul va
fi disponibil în toate limbile oficiale ale Uniunii, reducând astfel nevoia de
traducere la câteva elemente de text liber. 
·                        
Aspectele legate de costuri (articolele 30, 31
și 43)
Mai multe dispoziții din regulamentul
propus se referă la costuri: băncile pot solicita o taxă pentru
executarea unei ordonanțe asiguratorii europene de indisponibilizare a
conturilor bancare doar în cazul în care au dreptul să facă acest
lucru atunci când aplică măsuri echivalente de drept intern. În
vederea creșterii transparenței, statele membre în cauză trebuie
să stabilească un comision unic și fix, aplicabil pe teritoriul
lor. Un comision unic și fix trebuie să fie stabilit și pentru
costurile ocazionate de recurgerea la o autoritate competentă, spre
exemplu, un executor judecătoresc. Articolul 43 obligă partea care
cade în pretenții să suporte costurile procedurii europene. Deși
statele membre rămân libere să perceapă taxele judiciare în
cazul procedurii europene, acestea nu trebuie nici să fie mai mari decât
cele pentru obținerea unei măsuri echivalente de drept intern și
nici să fie disproporționate în raport cu valoarea creanței sau
excesiv de ridicate, astfel încât să descurajeze utilizarea procedurii. 
3.2.        Temeiul juridic
Prezenta propunere se bazează pe
articolul 81 alineatul (2) din TFUE, care conferă Parlamentului European
și Consiliului, în special atunci când este necesar pentru buna
funcționare a pieței interne, competența de a adopta măsuri
menite să asigure, printre altele, recunoașterea reciprocă între
statele membre a deciziilor judiciare și extrajudiciare și executarea
acestora, litera (a), accesul efectiv la justiție, litera (e) și
eliminarea obstacolelor din calea bunei desfășurări a
procedurilor civile, la nevoie prin favorizarea compatibilității
normelor de procedură civilă aplicabile în statele membre, litera
(f).
Partea trei titlul V din Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene nu este aplicabilă Danemarcei, în
temeiul Protocolului privind poziția Danemarcei, anexat la tratate și
nici Regatului Unit și Irlandei, cu excepția cazului în care aceste
două țări hotărăsc contrariul, în conformitate cu
normele relevante ale protocolului privind poziția acestora în ceea ce
privește spațiul de libertate, securitate și justiție.
3.3.        Subsidiaritate și
proporționalitate
Prezenta propunere respectă
cerințele subsidiarității și ale
proporționalității. 
În ceea ce privește principiul
subsidiarității, problemele menționate mai sus au o dimensiune
transfrontalieră clară și nu pot fi rezolvate de către
statele membre în mod individual. Deși teoretic este posibil, este foarte
puțin probabil ca statele membre să întreprindă o acțiune
concertată pentru a-și alinia legislația în materie de
indisponibilizare a conturilor bancare, ceea ce ar face acțiunea UE
inutilă. Aspectele legate de executare nu au făcut niciodată
obiectul acordurilor internaționale sau al unor modele de legi prezentate
de organizații internaționale și nu există niciun indiciu
în sensul unei inițiative internaționale care să se concretizeze
în viitorul previzibil. Mai mult, chiar și în acest caz, diferențele
dintre sistemele actuale de aplicare a legislației în UE fac foarte
puțin probabilă ajungerea la un acord asupra unei abordări
comune între statele membre, într-un termen rezonabil, în special având în
vedere faptul că orice acord în afara procesului legislativ european ar
necesita unanimitatea. 
Evaluarea impactului care însoțește
această propunere demonstrează că beneficiile elementelor
principale ale prezentei propuneri sunt mai mari decât costurile acestora
și că măsurile propuse sunt, prin urmare, proporționale. 
3.4.        Impactul asupra drepturilor
fundamentale
După cum se descrie în detaliu în
evaluarea impactului care însoțește prezenta propunere și în
conformitate cu Strategia Uniunii pentru punerea în aplicare efectivă a
Cartei drepturilor fundamentale de către Uniunea Europeană[15], toate
elementele propunerii respectă drepturile prevăzute în Carta
drepturilor fundamentale. Prin crearea unei proceduri europene rapide și
cu costuri reduse de indisponibilizare a conturilor bancare, propunerea
îmbunătățește dreptul creditorului la o executare eficace a
creanțelor sale, ceea ce face parte din dreptul la o cale de atac
efectivă astfel cum se prevede la articolul 47 alineatul (1) din
cartă. În același timp, propunerea garantează că drepturile
debitorului sunt garantate în deplină conformitate cu cerințele
dreptului la un proces echitabil [articolul 47 alineatul (2) din cartă]
și cu dreptul la respectarea demnității umane și a
vieții familiale (articolul 1 și, respectiv, articolul 7 din
cartă). Protecția drepturilor debitorului este asigurată în
special de următoarele elemente ale propunerii: 
·                        
cerința de notificare a debitorului imediat
după executarea ordonanței, împreună cu toate documentele pe
care creditorul le-a prezentat instanței; 
·                        
posibilitatea debitorului de a contesta
ordonanța prin introducerea unei cereri de revizuire în fața
instanței de origine, a instanței de executare sau - în cazul în care
debitorul este un consumator, un angajat sau o persoană asigurată - a
instanței de la domiciliul acestuia; 
·                        
faptul că sumele necesare pentru a asigura
mijloacele de existență ale debitorului și ale familiei sale vor
fi exceptate de la executare.
2011/0204 (COD)
Propunere de
REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI
AL CONSILIULUI
de instituire a ordonanței asiguratorii
europene de indisponibilizare a conturilor bancare în vederea facilitării
recuperării transfrontaliere a debitelor în materie civilă și
comercială
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 81 alineatul 2
literele (a), (e) și (f),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic
și Social European[16],

hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
după consultarea Autorității
Europene pentru Protecția Datelor,
întrucât:
(1)              
Uniunea și-a stabilit obiectivul de a
menține și a dezvolta un spațiu de libertate, securitate și
justiție, în cadrul căruia se asigură libera circulație a
persoanelor. Pentru instituirea progresivă a unui astfel de spațiu,
Uniunea adoptă, printre altele, măsuri privind cooperarea
judiciară în materie civilă cu implicații transfrontaliere, în
special atunci când sunt necesare pentru buna funcționare a pieței
interne. 
(2)              
În conformitate cu articolul 81 alineatul (2) din
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene („TFUE”), aceste
măsuri trebuie să aibă ca obiectiv asigurarea, printre altele, a
recunoașterii reciproce și a executării hotărârilor între
statele membre, a accesului efectiv la justiție; eliminarea obstacolelor
din calea bunei desfășurări a procedurilor civile, prin
promovarea compatibilității normelor de procedură civilă
aplicabile în statele membre. Consiliul European reunit la Tampere la 15
și 16 octombrie 1999 a aprobat principiul recunoașterii reciproce a
hotărârilor judecătorești ca piatră de temelie a
cooperării judiciare în materie civilă, specificând că acesta ar
trebui să se aplice, inter alia, ordonanțelor asiguratorii
care să permită autorităților competente să pună
sechestru pe activele care sunt ușor de transferat. 
(3)              
Programul de măsuri pentru punerea în aplicare
a principiului recunoașterii reciproce a hotărârilor în materie
civilă și comercială, comun Comisiei și Consiliului și
adoptat la 30 noiembrie 2000[17],
prevede stabilirea de măsuri de protecție la nivel european, precum
și îmbunătățirea măsurilor de poprire în sectorul
bancar, de exemplu, prin instituirea unui sistem european de poprire asigurătorie
a conturilor bancare. 
(4)              
Comisia a adoptat o carte verde privind
creșterea eficienței în materie de executare a hotărârilor în
Uniunea Europeană: poprirea conturilor bancare, la 24 octombrie 2006[18]. Cartea
verde a lansat o consultare referitoare la necesitatea și caracteristicile
posibile ale unei proceduri europene uniforme de indisponibilizare a conturilor
bancare.
(5)              
Programul de la Stockholm din decembrie 2009[19], care
stabilește prioritățile în materie de justiție, libertate
și securitate pentru perioada 2010-2014, a invitat Comisia să
prezinte propuneri adecvate pentru îmbunătățirea
eficacității executării hotărârilor judecătorești
în Uniune, în ceea ce privește conturile bancare și activele
debitorilor. 
(6)              
Un creditor ar trebui să poată
obține o ordonanță asiguratorie, prin care să împiedice
retragerea sau transferul fondurilor deținute de debitor în conturile
bancare deschise în Uniune, în cazul în care există riscul ca debitorul
să îndepărteze activele de care dispune și astfel să
împiedice executarea hotărârii pe fond sau să o îngreuneze în mod
substanțial.
(7)              
Proceduri naționale pentru obținerea unor
măsuri de protecție, cum ar fi ordonanțele de indisponibilizare
a conturilor bancare, există în toate statele membre, însă
condițiile în care se dispune măsura și eficacitatea
executării variază considerabil. Mai mult, recursul la măsurile
naționale de protecție este dificil, îndelungat și costisitor în
cazurile cu implicații transfrontaliere, în special, atunci când
creditorul încearcă că indisponibilizeze mai multe conturi bancare
situate în state membre diferite. O procedură europeană care să
permită unui creditor să indisponibilizeze conturile bancare ale
debitorului său în cazurile cu implicații transfrontaliere într-un
mod simplu, rapid și necostisitor ar trebui să remedieze lacunele
situației existente. 
(8)              
Procedura instituită prin prezentul regulament
ar trebui să constituie o modalitate opțională pe care
reclamantul să o poată folosi pentru a-și exercita drepturile,
care să fie disponibilă ca alternativă la procedurile de
obținere a măsurilor de protecție existente în dreptul
național. 
(9)              
Domeniul de aplicare al prezentului regulament ar
trebui să includă toate aspectele de drept civil și comercial,
cu excepția anumitor aspecte bine definite. În special, prezentul
regulament nu ar trebui să se aplice în contextul procedurilor de arbitraj
sau de insolvență. 
(10)          
Procedura ar trebui să fie disponibilă
reclamanților care doresc să garanteze executarea unei hotărâri
judecătorești ulterioare pe fond înainte de inițierea
acțiunii pe fond și în orice moment pe parcursul acțiunii,
precum și reclamanților care au obținut deja o hotărâre
judecătorească sau un alt titlu executoriu pe fond. În această
din urmă situație, procedura poate avea valoare adăugată în
cazul în care executarea titlului este lentă sau atunci când creditorul
dorește să se stabilească în ce stat membru debitorul are
fonduri suficiente pentru a justifica lansarea procedurii de executare
silită. 
(11)          
Pentru a asigura existența unei legături
strânse între instanță și măsura de protecție,
competența de emitere a ordonanței ar trebui să
aparțină instanțelor care sunt competente să
soluționeze cauza pe fond. În plus, reclamantul ar trebui să poată
solicita emiterea unei ordonanțe asiguratorii în locul în care este
deschis contul avut în vedere. În acest caz, totuși, efectele
ordonanței ar trebui limitate la teritoriul statului membru în care
ordonanța a fost emisă.
(12)          
Condițiile pentru emiterea ordonanței
asiguratorii de indisponibilizare a conturilor bancare ar trebui să
găsească un echilibru adecvat între interesul creditorilor de a
obține o ordonanță asiguratorie atunci când este necesar și
interesele debitorilor de a preveni abuzurile în acest domeniu. Prin urmare,
înainte de a obține o hotărâre executorie în statul membru în care
este deschis contul, instanța ar trebui să se asigure că
pretențiile creditorului asupra debitorului par a fi bine întemeiate
și că este posibil ca, în lipsa ordonanței, executarea
ulterioară a viitoarei hotărâri judecătorești să fie
împiedicată sau îngreunată în mod substanțial. 
(13)          
În scopul de a asigura menținerea efectului de
surpriză al ordonanței asiguratorii, debitorul nu ar trebui să
fie informat cu privire la cerere, audiat înainte de emitere sau notificat cu
privire la ordonanță înainte ca banca să o execute. Debitorul ar
trebui, cu toate acestea, să fie în măsură să conteste
ordonanța imediat ce acesta a fost executată. 
(14)          
Părțile nu ar trebui să fie obligate
să fie reprezentate de către un avocat sau un jurist în cadrul
procedurilor inițiate în temeiul prezentului regulament.
(15)          
Prezentul regulament ar trebui să ofere
suficiente garanții pentru a preveni abuzurile în acest domeniu. În
special, cu excepția cazului în care creditorul are deja o hotărâre
executorie în statul membru de executare, instanța ar trebui să
poată impune creditorului să ofere garanții care să asigure
despăgubiri pentru eventualele prejudicii suferite de debitor ca urmare a
unei ordonanțe nejustificate. Condițiile în care creditorul va fi
obligat să despăgubească debitorul pentru un astfel de
prejudiciu ar trebui să fie reglementate de dreptul intern. În cazul în
care legislația unui stat membru nu prevede răspunderea legală a
reclamantului, prezentul regulament nu ar trebui să excludă posibilitatea
de a recurge la măsuri cu efect echivalent, cum ar fi obligația
reclamantului de a acorda despăgubiri. 
(16)          
Dat fiind că în prezent creditorii se
confruntă cu dificultăți de ordin practic în ceea ce
privește accesul la informații privind debitorii, din surse publice
sau private, în context transfrontalier, prezentul regulament ar trebui să
instituie un mecanism prin care autoritatea competentă din statul membru
de executare să poată obține informații privind conturile
bancare ale debitorului, fie obligând băncile să dezvăluie informații
privind coordonatele contului bancar al debitorului deschis în statul membru
respectiv, fie prin acordarea accesului la informațiile deținute de
către autoritățile publice sau administrative în registre sau pe
alte suporturi. 
(17)          
În scopul de a se asigura o executare rapidă a
ordonanței asiguratorii, regulamentul ar trebui să prevadă ca
transmiterea ordonanței de la instanța emitentă la bancă
să fie efectuată prin notificare sau comunicare directă, astfel
cum se prevede în Regulamentul (CE) nr. 1393/2007 privind notificarea sau
comunicarea în statele membre a actelor judiciare și extrajudiciare în
materie civilă sau comercială[20]. Prezentul regulament ar trebui, de
asemenea, să prevadă norme corespunzătoare privind executarea
ordonanței de către bancă și să oblige banca să
declare dacă prin intermediul ordonanței s-au putut indisponibiliza
fonduri ale debitorului. 
(18)          
Dreptul debitorului de la un proces echitabil ar
trebui să fie protejat în cadrul procedurii de emitere a unei
ordonanțe asiguratorii. Aceasta implică în special obligația de
a notifica sau comunica pârâtului ordonanța și toate documentele
prezentate de reclamant imediat după executarea ordonanței și
dreptul pârâtului de a solicita o revizuire a acesteia. Competența pentru
soluționarea căilor de atac ar trebui să aparțină
instanței care a emis ordonanța, cu excepția cazurilor în care
se contestă aspecte legate de executare. Cu toate acestea, în cazul în
care pârâtul are calitatea de consumator, angajat sau asigurat, acesta ar
trebui să fie în măsură să solicite o revizuire a
ordonanței în fața instanțelor din statul membru unde își
are domiciliul. De asemenea, debitorul ar trebui să aibă dreptul de a
elibera fondurile din cont dacă oferă garanții alternative. 
(19)          
Pentru a garanta că ordonanța asiguratorie
este emisă și executată rapid și fără întârziere,
prezentul regulament ar trebui să stabilească termene maxime în care
diferitele etape ale procedurii trebuie să fie îndeplinite. În plus,
prezentul regulament ar trebui să oblige statele membre să desfășoare
procedura europeană într-un termen identic cu cel al procedurii pentru
obținerea unei măsuri echivalente în conformitate cu legislația
internă. Acest lucru înseamnă, în special, că, în cazul în care
legislația națională prevede termene mai scurte decât cele
stabilite în prezentul regulament pentru obținerea măsurilor
naționale, aceste termene mai scurte ar trebui să se aplice și
procedurii europene. Pentru calcularea termenelor stabilite prin prezentul
regulament ar trebui să se aplice dispozițiile Regulamentului (CEE,
Euratom) nr. 1182/71 al Consiliului din 3 iunie 1971 privind
stabilirea regulilor care se aplică termenelor, datelor și
expirării termenelor[21].

(20)          
Prezentul regulament respectă drepturile
fundamentale și principiile recunoscute de Carta drepturilor fundamentale
a Uniunii Europene. În special, prezentul regulament vizează garantarea
respectării depline a demnității umane și promovarea
aplicării articolelor 7, 8, 17 și 47 referitoare la respectarea vieții
private și de familie, protecția datelor cu caracter personal,
dreptul la proprietate și dreptul la o cale de atac eficientă
și, respectiv, la un proces echitabil. 
(21)          
Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și
a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice
în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și
libera circulație a acestor date[22]
se aplică prelucrării datelor cu caracter personal efectuate în
conformitate cu prezentul regulament.
(22)          
Pentru a ține seama de progresele tehnice,
competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul
privind Funcționarea Uniunii Europene ar trebui delegată Comisiei în
ceea ce privește modificarea anexelor la prezentul regulament. Este
deosebit de important ca, în timpul lucrărilor sale pregătitoare,
Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de
experți. Comisia, în momentul pregătirii și elaborării
actelor delegate, ar trebui să garanteze transmiterea simultană,
promptă și adecvată a documentelor relevante către
Parlamentul European și Consiliu. 
(23)          
În conformitate cu articolele 1 și 2 din
Protocolul privind poziția Regatului Unit și a Irlandei în ceea ce
privește spațiul de libertate, securitate și justiție,
anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la TFUE, [Regatul
Unit și Irlanda și-au notificat dorința de a participa la
adoptarea și aplicarea prezentului regulament]/[fără a aduce
atingere articolului 4 din protocol, Regatul Unit și Irlanda nu
participă la adoptarea prezentului regulament, și, prin urmare, nu le
revin obligații în virtutea acestuia și nici nu le sunt aplicabile
dispozițiile sale].
(24)          
În conformitate cu articolele 1 și 2 din
Protocolul privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea
Europeană și la TFUE, Danemarca nu participă la adoptarea
prezentului regulament și, prin urmare, nu îi revin obligații în
virtutea acestuia și nici nu îi sunt aplicabile dispozițiile sale,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Capitolul 1
Obiect, domeniu de aplicare și definiții
Articolul 1
Obiect
1.           Prezentul regulament
instituie o procedură europeană cu privire la o măsură de
protecție care permite unui creditor să obțină o
ordonanță asiguratorie europeană de indisponibilizare a
conturilor bancare (denumită în continuare „ordonanță
asiguratorie”) prin care să împiedice retragerea sau transferul fondurilor
deținute de către debitor într-un cont bancar în interiorul Uniunii. 
2.           Ordonanța asiguratorie
se află la dispoziția creditorului ca alternativă la
măsurile de protecție existente în statele membre.
Articolul 2 
Domeniu de aplicare
1.           Prezentul regulament se
aplică creanțelor pecuniare în materie civilă și
comercială cu implicații transfrontaliere, astfel cum sunt definite
în articolul 3, indiferent de natura instanței. Regulamentul nu se
aplică, în special, în materie fiscală, vamală sau
administrativă. 
2.           Prezentul regulament nu se
aplică în materie de: 
(a)     faliment, proceduri privind lichidarea
societăților insolvabile sau a altor persoane juridice, acorduri
amiabile, proceduri de concordate și alte proceduri similare; 
(b)     securitate socială;
(c)     arbitraj.
3.           Prezentul regulament nu se
aplică conturilor bancare care, în conformitate cu legea care
reglementează imunitatea la executare în statul membru în care este
deschis contul, sunt exceptate de la indisponibilizare sau sistemelor de
decontare a titlurilor de valoare, desemnate de statele membre în conformitate
cu articolul 10 din Directiva 98/26/CE a Parlamentului European și a
Consiliului[23].

4.           Prezentul regulament se
aplică în materie de bunuri matrimoniale, de consecințe patrimoniale
ale parteneriatelor înregistrate sau de succesiuni în cazul în care
legislația Uniunii privind competența, legea aplicabilă,
recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești
se aplică acestor materii. 
Articolul 3 
Aspecte care au implicații transfrontaliere
În sensul prezentului regulament, se
consideră că un caz are implicații transfrontaliere, cu
excepția cazului în care instanța sesizată cu cererea de emitere
a unei ordonanțe asiguratorii, toate conturile bancare ce urmează a
fi indisponibilizate prin ordonanță și părțile se
află sau își au domiciliul în același stat membru. 
Articolul 4 
Definiții
În sensul prezentului regulament:
1.           „cont bancar” înseamnă
orice cont cu numerar sau instrumente financiare care este deținut într-o
bancă pe numele pârâtului sau pe numele unui terț în numele
pârâtului; 
2.           „bancă” înseamnă o
întreprindere a cărei activitate constă în a primi de la public
depozite sau alte fonduri rambursabile și în a acorda credite în cont
propriu;
3.           „instrumente financiare”
înseamnă un instrument financiar în sensul articolului 4 alineatul (1)
punctul 17 din Directiva 2004/39/CE a Parlamentului European și a
Consiliului[24];
4.           „numerar” înseamnă sume
de bani creditate într-un cont, în orice monedă, precum și orice
creanțe similare care dau dreptul la rambursarea unor sume, cum ar fi
depozitele de pe piața monetară;
5.           „fonduri” înseamnă
numerar sau instrumente financiare;
6.           „stat membru unde este
deschis contul” înseamnă
(a)     în cazul unui cont bancar care
conține numerar, statul membru indicat în codul IBAN al contului;
(b)     în cazul unui cont bancar care
conține instrumente financiare, statul membru în care banca care
deține contul își are reședința obișnuită, astfel
cum a fost stabilită în conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (CE)
nr. 593/2008 al Parlamentului European și al Consiliului[25];
7.           „creanță”
înseamnă un drept existent asupra unei sume de bani specifice sau
determinabile;
8.           „hotărâre” înseamnă
o hotărâre pronunțată de o instanță dintr-un stat
membru, indiferent de denumirea acesteia, inclusiv stabilirea de către un
grefier a cheltuielilor de judecată;
9.           „instanță”
înseamnă o instanță sau orice autoritate desemnată de un
stat membru ca fiind competentă în materiile care intră în domeniul
de aplicare al prezentului regulament;
10.         „tranzacție
judiciară” înseamnă o tranzacție care a fost aprobată de o
instanță sau a fost încheiată în fața unei instanțe în
cursul unei proceduri;
11.         „act autentic” înseamnă
un act care a fost întocmit sau înregistrat în mod oficial ca act autentic
într-un stat membru și a cărui autenticitate:
(a)     se referă la semnătura și
la conținutul actului autentic și
(b)     a fost întocmit de către o
autoritate publică sau de orice altă autoritate împuternicită în
acest sens;
12.         „stat membru de origine”
înseamnă statul membru în care a fost emisă ordonanța
asiguratorie; 
13.         „stat membru de
executare” înseamnă statul membru în care este deschis contul bancar care
trebuie indisponibilizat; 
14.         „autoritate competentă”
înseamnă autoritatea pe care statul membru de executare a desemnat-o ca
fiind competentă pentru obținerea de informații necesare privind
contul pârâtului în conformitate cu articolul 17, notificarea sau comunicarea
ordonanței asiguratorii în conformitate cu articolele 24 - 28 și
stabilirea sumelor exceptate de la executare în conformitate cu articolul 32;
15.         „domiciliu” înseamnă
domiciliu astfel cum a fost definit în conformitate cu articolele 59 și 60
din Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului[26] .
Capitolul 2
Procedura de obținere a unei ordonanțe asiguratorii
Articolul 5
Cazuri în care se poate solicita o ordonanță asiguratorie 
1.           Secțiunea 1 se
aplică atunci când: 
(a)     reclamantul solicită emiterea unei
ordonanțe asiguratorii înainte de inițierea acțiunii pe fond
împotriva pârâtului sau în orice moment pe durata acesteia; 
(b)     reclamantul a obținut o
hotărâre, o tranzacție judiciară sau un act autentic împotriva
pârâtului, care este executoriu în statul membru de origine, dar încă nu a
fost declarat executoriu în statul membru de executare, în cazul în care o
astfel de declarație este necesară.
2.           Secțiunea 2 se
aplică situațiilor în care reclamantul solicită emiterea unei
ordonanțe asiguratorii după obținerea unei hotărâri, a unei
tranzacții judiciare sau a unui act autentic împotriva pârâtului care este
executoriu de drept în statul membru de executare sau care a fost declarat
executoriu în statul respectiv.
Secțiunea
1
Emiterea unei ordonanțe asiguratorii înainte de obținerea unui titlu
executoriu
Articolul 6
Competența
1.           Ordonanța de executare
se emite de către o instanță.
2.           Competența pentru
emiterea unei ordonanțe asiguratorii aparține instanțelor din
statul membru în care trebuie inițiată acțiunea pe fond, în
conformitate cu normele aplicabile în materie de competență. În cazul
în care sunt competente mai multe instanțe pentru soluționarea
fondului, este competentă instanța din statul membru în care
reclamantul a inițiat acțiunea pe fond sau intenționează
să inițieze acțiunea pe fond. 
3.           Fără a aduce
atingere alineatului (2), instanțele din statul membru în care este
deschis contul bancar sunt competente să emită o ordonanță
asiguratorie care urmează a fi executată în statul membru respectiv.
Articolul 7
Condițiile pentru emiterea unei ordonanțe asiguratorii
1.           Ordonanța asiguratorie
se emite pentru suma solicitată sau pentru o parte a acesteia, în cazul în
care reclamantul prezintă fapte relevante, coroborate în mod rezonabil cu
elemente de probă, astfel încât să convingă instanța
că următoarele două condiții sunt îndeplinite cumulativ: 
(a)     creanța față de pârât pare
să fie întemeiată; 
(b)     este probabil ca, fără emiterea
ordonanței, executarea ulterioară a unui titlu existent sau viitor
împotriva pârâtului să fie împiedicată sau îngreunată în mod
substanțial, inclusiv deoarece există riscul real ca pârâtul să
retragă, să îndepărteze sau să ascundă activele
deținute în contul (conturile) banca(e) care urmează să fie
indisponibilizate. 
2.           În cazul în care reclamantul
a obținut deja o hotărâre, o tranzacție judiciară sau un act
autentic vizând plata unei sume de bani împotriva pârâtului, care este
executoriu în statul membru de origine și poate fi recunoscută în
statul membru de executare în conformitate cu instrumentele aplicabile
dreptului Uniunii, condiția prevăzută la alineatul (1) litera
(a) se consideră a fi îndeplinită.
Articolul 8
Cererea de emitere a unei ordonanțe asiguratorii
1.           Cererile de emitere a unei
ordonanțe asiguratorii se fac utilizându-se formularul din anexa I. 
2.           Formularul de
cerere include toate datele următoare:
(a)     numele și adresa reclamantului
și, după caz, ale reprezentanților acestuia, precum și
denumirea și adresa instanței sesizate;
(b)     numele și adresa pârâtului și,
dacă este cazul, ale reprezentantului său;
(c)     informațiile privind contul (conturile),
în conformitate cu articolul 16, cu excepția cazului în care s-a introdus
o cerere pentru obținerea de informații privind contul (conturile) în
conformitate cu articolul 17;
(d)     valoarea creanței, precum și
valoarea dobânzilor și taxelor în măsura în care aceste taxe pot fi
garantate în conformitate cu articolul 18;
(e)     o descriere a tuturor
circumstanțelor invocate ca temei al creanței și, după caz,
al dobânzilor solicitate;
(f)      o descriere a tuturor
circumstanțelor relevante care justifică emiterea ordonanței, în
conformitate cu articolul 7 alineatul (1) litera (b);
(g)     o descriere a tuturor elementelor
relevante care susțin competența instanței sesizate;
(h)     o listă a probelor furnizate sau
propuse de către reclamant;
(i)      în cazul în care se aplică
articolul 7 alineatul (2), o copie a hotărârii judecătorești, a
tranzacției judiciare sau a actului autentic care să întrunească
toate condițiile necesare în vederea stabilirii autenticității
sale; 
(j)      o declarație prin care reclamantul
să declare dacă alte instanțe au fost sesizate cu o cerere de
emitere a unei ordonanțe asiguratorii sau a unei ordonanțe cu efect
echivalent în temeiul legislației naționale, astfel cum se prevede la
articolul 19. 
3.           Cererea este
însoțită de orice documente justificative relevante.
4.           Cererea poate fi
prezentată prin orice mijloc de comunicare, inclusiv mijloace electronice.
Articolul 9
Examinarea cererii
1.           Instanța sesizată
cu o cerere de emitere a unei ordonanțe asiguratorii examinează
dacă cerințele prevăzute la articolele 2, 6, 7 și 8 sunt
îndeplinite. 
2.           În cazul în care nu sunt
îndeplinite condițiile menționate la articolul 8, instanța
dă reclamantului posibilitatea să completeze sau să rectifice
cererea, cu excepția cazului în care aceasta este în mod vădit nefondată
sau inadmisibilă. 
Articolul 10
Procedura ex parte
Pârâtul nu este notificat în
legătură cu cererea și nu este audiat înainte de emiterea
ordonanței asiguratorii, cu excepția cazului în care reclamantul
solicită contrariul.
Articolul 11
Elemente de probă
1.           În cazul în care
instanța competentă consideră că nu poate emite
ordonanța asiguratorie fără dovezi suplimentare, aceasta poate
să admită astfel de dovezi sub formă de declarații scrise
ale martorilor sau experților. 
2.           Instanța admite
depozițiile orale doar în cazurile în care consideră necesar acest
lucru. În cazul în care reclamantul, un martor sau un expert nu este domiciliat
în raza teritorială a instanței competente, instanța
acceptă probe prin videoconferință sau prin intermediul altor
tehnici de comunicare, dacă acestea sunt disponibile.
Articolul 12
Garanția care trebuie furnizată de reclamant
Înainte de emiterea unei ordonanțe
asiguratorii, instanța poate impune reclamantului furnizarea unei sume ca
garanție sau o asigurare echivalentă pentru a se asigura
despăgubiri pentru orice prejudiciu suferit de către pârât, în
măsura în care reclamantul este obligat să compenseze aceste
prejudicii în temeiul legislației naționale.
Articolul 13
Inițierea acțiunii pe fond
Atunci când o cerere de emitere a unei
ordonanțe asiguratorii se efectuează înainte de inițierea
acțiunii pe fond, reclamantul trebuie să inițieze această
procedură în termen de 30 de zile de data emiterii ordonanței sau
într-un termen mai scurt stabilit de instanța emitentă, în caz contrar
ordonanța fiind revocabilă în conformitate cu articolul 34 alineatul
(1) litera (b) sau cu articolul 35 alineatul (2). 
Secțiunea
2
Emiterea unei ordonanțe asiguratorii după obținerea unui titlu
executoriu
Articolul 14
Competența pentru emiterea unei ordonanțe asiguratorii
1.           În cazurile menționate
la articolul 5 alineatul (2), dacă reclamantul a obținut o
hotărâre sau o tranzacție judiciară, acesta poate solicita
instanței care a pronunțat hotărârea sau tranzacția
judiciară să emită și ordonanța asiguratorie.
2.           În cazul în care reclamantul
a obținut un act autentic, acesta poate solicita ca autoritatea
competentă din statul membru în care s-a întocmit actul autentic și
desemnată în acest scop de către fiecare stat membru să emită
și ordonanța asiguratorie.
3.           Reclamantul poate adresa
cererea de emitere a unei ordonanțe asiguratorii direct
autorității din statul membru de executare pe care statul membru
respectiv a desemnat-o ca fiind competentă pentru emiterea de astfel de
ordonanțe și pe care a notificat-o Comisiei în conformitate cu
articolul 48 (denumită în continuare „autoritatea emitentă”). 
4.           În ceea ce privește
procedurile de emitere a unei ordonanțe asiguratorii menționate în
prezenta secțiune, se aplică articolul 10.
Articolul 15
Cerere de emitere a unei ordonanțe asigurătorii 
1.           Cererile de emitere a unei
ordonanțe asiguratorii se fac utilizându-se formularul de cerere din anexa
I. 
2.           Formularul de
cerere include toate datele următoare:
(a)     numele și adresa reclamantului
și, după caz, ale reprezentantului acestuia, precum și denumirea
și adresa instanței sesizate;
(b)     numele și adresa pârâtului și,
dacă este cazul, ale reprezentantului său;
(c)     suma specificată în hotărâre,
în tranzacția judiciară sau în actul autentic precum și valoarea
dobânzilor și taxelor, în măsura în care acestea pot fi garantate în
conformitate cu articolul 18;
(d)     informațiile privind contul
(conturile), în conformitate cu articolul 16, cu excepția cazului în care
s-a introdus o cerere pentru obținerea de informații privind contul
(conturile) în conformitate cu articolul 17;
(e)     o copie a hotărârii, a
tranzacției judiciare sau a actului autentic care să
îndeplinească condițiile necesare stabilirii autenticității
acestuia; 
(f)      o declarație în sensul că
hotărârea nu a fost respectată; 
(g)     în cazul în care hotărârea
judecătorească, tranzacția judiciară sau actul autentic a
fost eliberat într-un alt stat membru 
(i)      în cazul unei hotărâri, a unei
tranzacții judiciare sau a actelor autentice pentru care nu este
necesară învestirea cu formulă executorie, certificatul prevăzut
în cadrul instrumentului aplicabil în scopul executării în alt stat
membru, însoțit, dacă este necesar, de o transcriere sau o traducere
în conformitate cu articolul 47 sau
(ii)      în cazul unei hotărâri, a unei
tranzacții judiciare sau a unui act autentic pentru care este
necesară învestirea cu formulă executorie, hotărârea de
încuviințare a executării.
(h)     o declarație prin care reclamantul
să declare dacă alte instanțe au fost sesizate cu o cerere de
emitere a unei ordonanțe asiguratorii sau a unei ordonanțe cu efect
echivalent în temeiul legislației naționale, astfel cum se prevede la
articolul 19.
3.           Cererea poate fi
prezentată prin orice mijloc de comunicare, inclusiv mijloace electronice.
Secțiunea
3
Dispoziții comune
Articolul 16
Informații privind contul bancar 
Cu excepția cazului în care reclamantul
solicită ca autoritatea competentă să obțină
informațiile în legătură cu contul bancar prevăzute la
articolul 17, reclamantul trebuie să furnizeze toate informațiile cu
privire la pârât și la contul (conturile) bancar(e) necesare pentru ca
banca sau băncile să identifice pârâtul și contul (conturile)
acestuia, inclusiv următoarele: 
(a)     numele complet al pârâtului, 
(b)     denumirea băncii la care pârâtul deține
unul sau mai multe conturi care urmează să fie indisponibilizate,
precum și adresa sediului central al băncii, în statul membru în care
este deschis contul, și
(c)     fie
(i)      numărul sau numerele de cont, 
(ii)      adresa completă a pârâtului, 
(iii)     în cazul în care pârâtul este o
persoană fizică, data nașterii, codul numeric personal
național sau numărul de pașaport; fie
(iv)     în cazul în care pârâtul este o
persoană juridică, numărul de înregistrare a acesteia din
registrul comerțului.
Articolul 17
Cerere pentru obținerea de informații privind contul bancar
1.           În cazul în care reclamantul
nu dispune de toate informațiile privind contul bancar necesare în
conformitate cu articolul 16, acesta poate solicita ca autoritatea
competentă din statul membru de executare să obțină
informațiile necesare. O astfel de solicitare se face în cadrul cererii de
emitere a unei ordonanțe asiguratorii.
2.           Cererea include toate
informațiile de care dispune reclamantul cu privire la pârât și la
conturile bancare ale pârâtului.
3.           Instanța sau autoritatea
emitentă emite ordonanța asiguratorie în conformitate cu articolul 21
și o transmite autorității competente în conformitate cu
articolul 24. 
4.           Autoritatea competentă
utilizează toate mijloacele corespunzătoare și rezonabile
disponibile în statul membru de executare pentru a obține
informațiile menționate la alineatul (1). După obținerea
informațiilor, autoritatea competentă notifică sau comunică
ordonanța asiguratorie băncii în conformitate cu articolul 24. 
5.           Metodele de obținere a
informațiilor în conformitate cu legislația națională, care
trebuie transmise Comisiei în temeiul articolului 48, sunt alese dintre
următoarele:
(a)     posibilitatea de a obliga toate
băncile de pe teritoriul statului să informeze dacă pârâtul
deține un cont la acestea; 
(b)     accesul autorității competente
la informațiile menționate la alineatul (1) în cazul în care
informațiile sunt deținute de autoritățile publice sau
administrația publică în registre sau pe alte suporturi. 
6.           Informațiile menționate
la alineatul (4) trebuie să fie adecvate pentru identificarea contului sau
conturilor pârâtului, relevante, neexcesive și să se limiteze la: 
(a)     adresa pârâtului,
(b)     banca sau băncile unde este (sunt)
deschis(e) contul sau conturile,
(c)     numărul sau numerele de cont ale
pârâtului.
Articolul 18
Valoarea ordonanței asiguratorii 
1.           În cazul în care
ordonanța asiguratorie a fost emisă pe baza unei hotărâri, a
unei tranzacții judiciare sau a unui act autentic executoriu în statul
membru de origine, reclamantul trebuie să fie capabil să garanteze
suma stabilită prin ordonanța asiguratorie, precum și orice
dobânzi și cheltuieli specificate în aceasta. 
2.           În toate celelalte cazuri,
reclamantul trebuie să fie capabil să garanteze valoarea
creanței, precum și orice dobânzi care s-au acumulat. 
Articolul 19
Informații cu privire la cererile aflate pe rolul altor instanțe
1.           Atunci când se solicită
emiterea unei ordonanțe asiguratorii, reclamantul trebuie să declare
dacă a mai sesizat altă instanța cu o cerere de emitere a unei
ordonanțe asiguratorii sau a unei măsuri de protecție
echivalente, în conformitate cu legislația națională, împotriva
aceluiași pârât, în vederea garantării aceleiași creanțe. 
2.           Reclamantul informează
instanța sesizată cu cererea de emitere a unei ordonanțe
asiguratorii în legătură cu orice altă ordonanță
asiguratorie sau măsură de protecție în temeiul legislației
naționale, adoptată în conformitate cu cererea menționată
la alineatul (1) În acest caz, instanța sau autoritatea emitentă
poate să se abțină de la emiterea unei ordonanțe
suplimentare în cazul în care consideră că măsurile deja
acordate asigură o protecție suficientă a intereselor
reclamantului.
Articolul 20
Comunicarea și cooperarea între instanțe
1.           Atunci când instanțele
unui stat membru sunt sesizate cu o cerere de emitere a unei ordonanțe
asiguratorii și instanțele dintr-un alt stat membru sunt sesizate cu
acțiunea pe fond, instanțele în cauză pot coopera în scopul de a
asigura o bună coordonare între procedura pe fond și procedura
referitoare la ordonanța asiguratorie. 
2.           Instanța sesizată
cu cererea de emitere a unei ordonanțe asiguratorii poate cere
informații celeilalte instanțe la care se face referire la alineatul
(1) cu privire la toate circumstanțele relevante pentru cauza
respectivă sau poate impune reclamantului să obțină
informațiile respective, cum ar fi riscul de înstrăinare a activelor
de către pârât sau orice refuz al instanței sesizate pe fond de a
acorda o măsură similară. Aceste informații pot fi
căutate direct sau prin intermediul punctelor de contact ale Rețelei
Judiciare Europene în materie civilă și comercială instituite
prin Decizia 2001/470/CE[27].
Articolul 21
Emiterea, efectele și durata ordonanței asiguratorii
1.           Atunci când cerințele la
care se face referire în prezentul capitol sunt îndeplinite, instanța sau
autoritatea emitentă emite o ordonanță asiguratorie. 
2.           Atunci când ordonanța
trebuie să fie executată într-un alt stat membru, aceasta se emite în
conformitate cu formularul prevăzut în anexa II. 
3.           În cazurile menționate
la articolul 5 alineatul (1), instanța emite ordonanța asiguratorie
în termen de cel mult 7 zile calendaristice de la data depunerii cererii. 
4.           În cazul în care,
datorită circumstanțelor excepționale, se consideră necesară
fixarea unei ședințe de judecată, instanța se
întrunește în ședință în termen de cel mult 7 zile
calendaristice suplimentare și emite ordonanța în termen de cel mult
7 zile calendaristice după ce a avut loc ședința de
judecată.
5.           În cazurile menționate la
articolul 5 alineatul (2), autoritatea emitentă emite ordonanța
asiguratorie cel târziu în termen de cel mult 3 zile calendaristice de la data
depunerii cererii.
6.           Fără a se aduce
atingere dispozițiilor articolului 32, ordonanța asiguratorie
împiedică transferarea, retragerea sau cesionarea sumei prevăzute în
ordonanță, de către pârât sau de către creditorii săi,
din contul sau conturile desemnate.
7.           Ordonanța asiguratorie
rămâne în vigoare 
(a)     până când este anulată de
către o instanță în conformitate cu articolele 34, 35, 36 sau 40
ori
(b)     dacă reclamantul a obținut o
hotărâre judecătorească, o tranzacție judiciară sau un
act autentic privind fondul, care este executoriu în statul membru de origine,
sau în cazurile menționate la articolul 5 alineatul (2), până când
efectele ordonanței asiguratorii sunt înlocuite de efectele echivalente
ale unei măsuri de executare silită în conformitate cu
legislația națională, cu condiția ca, în primul caz,
reclamantul să fi lansat procedura de executare în termen de 30 de zile de
la data la care hotărârea, tranzacția judiciară sau actul
autentic a fost notificat sau a devenit executoriu, luându-se în calcul data
cea mai tardivă.
Articolul 22
Căi de atac împotriva refuzului de a emite o ordonanță
asiguratorie
1.           Reclamantul poate introduce o
cale de atac împotriva deciziei instanței sau a autorității
emitente de respingere a cererii de emitere a unei ordonanțe asiguratorii
la instanța ale cărei coordonate trebuie notificate Comisiei, în conformitate
cu articolul 48. 
2.           Calea de atac trebuie
introdusă în termen de 30 de zile de data notificării deciziei
menționate la alineatul (1).
Capitolul 3
Caracterul executoriu și executarea ordonanței asiguratorii
Articolul 23
Eliminarea procedurii de exequatur
O ordonanță asiguratorie emisă
într-un stat membru în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) și cu
articolul 14 alineatul (1) este recunoscută și executorie într-un alt
stat membru, fără să fie necesară o hotărâre de
încuviințare a executării și fără să existe vreo
posibilitate de a se opune recunoașterii sale. 
Articolul 24
Notificarea sau comunicarea ordonanței asiguratorii către bancă
1.           Ordonanța asiguratorie
se notifică sau se comunică băncii sau băncilor
menționate în ordonanță, în conformitate cu prezentul articol.
2.           Atunci când ordonanța
asiguratorie a fost emisă de o instanță sau de autoritatea
emitentă din statul membru de executare, notificarea sau comunicarea
către bancă se efectuează în conformitate cu legislația statului
membru respectiv. 
3.           În cazul în care instanța
care emite ordonanța asiguratorie este situată într-un alt stat
membru decât statul membru de executare, notificarea sau comunicarea se face în
conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1393/2007 al
Parlamentului European și al Consiliului[28].
Cu privire la transmiterea ordonanței
asiguratorii, se aplică dispozițiile prezentate în cele ce
urmează.
(a)     Persoana sau autoritatea
responsabilă de notificarea sau comunicarea acesteia în statul membru de
origine transmite ordonanța asiguratorie direct către autoritatea
competentă a statului membru de executare. 
(b)     Se transmit următoarele documente:
(i)      o copie a ordonanței asiguratorii
în formatul prevăzut în anexa II, care îndeplinește condițiile
necesare pentru stabilirea autenticității acesteia;
(ii)      în cazul în care este necesar, o
transcriere sau o traducere a formularului în conformitate cu articolul 47;
(iii)     formularul de transmitere prevăzut
în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1393/2007, însoțit, dacă este
necesar, de o transcriere sau o traducere a formularului în conformitate cu
articolul 48.
(c)     Autoritatea competentă notifică
sau comunică ordonanța asiguratorie băncii sau băncilor
menționate în ordonanță. Autoritatea competentă ia toate
măsurile necesare pentru efectuarea notificării sau comunicării
ordonanței în termen de cel mult 3 zile lucrătoare de la data
primirii acesteia. 
(d)     De îndată ce ordonanța este
notificată sau comunicată băncii, autoritatea competentă
întocmește un certificat de îndeplinire a acestor formalități,
în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1393/2007 și îl
transmite persoanei sau autorității care a solicitat notificarea sau
comunicarea. 
Articolul 25
Notificarea sau comunicarea ordonanței asiguratorii către pârât
1.           Pârâtului i se notifică
sau comunică ordonanța asiguratorie și toate documentele depuse
la instanță sau la autoritatea competentă în vederea
obținerii ordonanței, fără întârzieri nejustificate,
după ce s-a efectuat notificarea sau comunicarea către bancă în
conformitate cu articolul 24 și banca a emis declarația
prevăzută la articolul 27.
2.           În cazul în care pârâtul este
domiciliat în statul membru de origine, notificarea sau comunicarea se face în
conformitate cu normele din legislația națională a statului
membru respectiv. 
3.           În cazul în care pârâtul este
domiciliat în statul membru de executare, autoritatea competentă a acelui
stat membru căreia i-a fost transmisă ordonanța asiguratorie în
conformitate cu articolul 24 alineatul (3) notifică sau comunică
ordonanța și documentele sale însoțitoare pârâtului, în
conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1393/2007. 
4.           În cazul în care pârâtul este
domiciliat în alt stat membru decât statul membru de origine sau statul membru
de executare, autoritatea competentă din statul membru de executare
căreia i-a fost transmisă ordonanța asiguratorie în conformitate
cu articolul 24 alineatul (3) transmite ordonanța direct
autorității competente din statul membru unde își are domiciliul
pârâtul. Autoritatea efectuează notificarea sau comunicarea către
pârât în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1393/2007.
Articolul 26
Executarea ordonanței asiguratorii 
1.           Imediat după primirea
ordonanței asiguratorii, organismul bancar căruia i s-a notificat sau
comunicat ordonanța asiguratorie o execută prin asigurarea faptului
că suma specificată în aceasta nu este transferată, cedată
sau retrasă din contul sau din conturile desemnate în ordonanță
sau identificate de către bancă ca fiind deținute de pârât.
Orice fonduri care depășesc suma prevăzută în
ordonanță trebuie să rămână la dispoziția
pârâtului. 
2.           În cazul în care
ordonanța este notificată sau comunicată în afara orelor de
program, aceasta va fi executată imediat după începerea
următoarei perioade de activitate. 
3.           În cazul în care fondurile
din contul desemnat în ordonanța asiguratorie în conformitate cu alineatul
(1) sunt formate din instrumente financiare, valoarea lor se stabilește
prin trimitere la cursul pieței relevante aplicabil la data
executării. 
4.           Dacă moneda fondurilor
deținute în cont nu este aceeași cu cea în care a fost emisă
ordonanța asiguratorie, banca efectuează conversia sumei prin
trimitere la cursul de schimb oficial din ziua executării. 
5.           Răspunderea băncii
pentru nerespectarea obligațiilor prevăzute în prezentul articol este
reglementată de legislația națională.
Articolul 27
Declarația băncii 
1.           În termen de 3 zile
lucrătoare de la primirea ordonanței asiguratorii, banca
informează autoritatea competentă și reclamantul, utilizând
formularul prevăzut în anexa III, dacă și în ce măsură
au fost indisponibilizate fonduri din contul pârâtului. Autoritatea
competentă transmite declarația persoanei sau autorității
care a solicitat notificarea sau comunicarea în conformitate cu articolul 24
alineatul (3) litera (a), în termen de o zi lucrătoare. 
2.           În cazul în care soldul
contului este suficient pentru a acoperi suma menționată în
ordonanța asiguratorie, banca nu divulgă pârâtului informații
despre soldul contului. 
3.           Banca poate transmite
declarația sa prin mijloace de comunicare electronice sigure. 
4.           Răspunderea băncii
pentru nerespectarea acestei obligații este reglementată de
legislația națională.
Articolul 28
Indisponibilizarea mai multor conturi bancare
1.           În cazul în care
ordonanța asiguratorie se referă la mai multe conturi deținute
de pârât la una și aceeași bancă, aceasta o va executa doar
până la valoarea menționată în ordonanță. 
2.           În cazul în care au fost
emise una sau mai multe ordonanțe asiguratorii sau măsuri echivalente
de protecție în temeiul legislației naționale, prin care au ca
obiect mai multe conturi deținute de pârât la bănci diferite, în
același stat membru sau în state membre diferite, reclamantul are
obligația de a elibera orice sume specificate de acestea și care
depășesc suma menționată în ordonanța asiguratorie.
Eliberarea acestor sume se efectuează în termen de 48 de ore de la
primirea primei declarații din partea băncii, în conformitate cu
articolul 27, din care reiese existența unei astfel de excedent.
Eliberarea se efectuează prin intermediul autorității competente
a respectivului stat membru de executare.
Articolul 29
Indisponibilizarea conturilor comune și a conturilor mandatarilor
Conturile care nu sunt deținute în mod
exclusiv de pârât sau conturile deținute de un terț în numele pârâtului
ori conturile deținute de pârât în numele unui terț, conform
evidențelor bancare, pot fi indisponibilizate numai în măsura în care
acest lucru este permis de normele legislației interne care
reglementează contul și care trebuie notificate Comisiei în conformitate
cu articolul 48.
Articolul 30
Costurile înregistrate de bănci
1.           O bancă este
îndreptățită să pretindă plata sau rambursarea
costurilor ocazionate de executarea ordonanței asiguratorii sau a unei
ordonanțe în conformitate cu articolul 17 alineatul (4) litera (a), în
cazul în care este îndreptățită la astfel de plăți sau
la rambursare în cazul măsurilor cu efect echivalent care sunt emise
conform legislației interne. 
2.           Comisioanele percepute pentru
executarea ordonanței executorii sau a unei ordonanțe în conformitate
cu articolul 17 alineatul (4) litera (a) corespund unui comision unic și
fix, stabilit în prealabil de către statul membru în care este deschis
contul și care respectă principiile proporționalității
și nediscriminării. 
3.           Statele membre comunică
Comisiei, în conformitate cu articolul 48, dacă băncile au dreptul de
a-și recupera costurile și, dacă este cazul, cuantumul
comisionului prevăzut la alineatul (2).
Articolul 31
Costurile înregistrate de autoritatea competentă
Orice taxe percepute de către o
autoritate competentă pentru executarea ordonanței asiguratorii sau
pentru soluționarea unei cereri de obținere de informații
privind un cont bancar, menționate la articolul 17 alineatul (4),
corespund unei taxe unice și fixe, stabilite în prealabilde către
statul membru respectiv , cu respectarea principiilor
proporționalității și nediscriminării și
notificate Comisiei în conformitate cu articolul 48.
Articolul 32
Sume exceptate de la executare 
1.           În cazul în care legea
statului membru de executare prevede acest lucru, sumele necesare pentru a
asigura mijloacele de existență ale pârâtului și ale familiei
acestuia, în cazul în care pârâtul este o persoană fizică, sau pentru
a asigura posibilitatea de a continua în mod normal activitatea, în cazul în
care pârâtul este o persoană juridică, sunt exceptate de la
executarea ordonanței asiguratorii. 
2.           Statele membre
informează Comisia cu privire la normele aplicabile în temeiul
legislației lor naționale în aceste situații, inclusiv ce sume
sau tipuri de creanțe deținute într-un cont bancar sunt exceptate.
3.           În măsura în care suma
menționată la alineatul (1) poate fi stabilită fără
furnizarea de informații suplimentare de către pârât, autoritatea
competentă din statul membru de executare stabilește această
sumă la primirea ordonanței asiguratorii și informează
banca că suma respectivă trebuie să fie lăsată la
dispoziția pârâtului după executarea ordonanței. 
4.           Pentru stabilirea sumei
menționate la alineatul (1), autoritatea competentă aplică legislația
statului membru prin care a fost desemnată, chiar și în cazul în care
pârâtul este domiciliat în alt stat membru.
Articolul 33
Ordinea de prioritate a creditorilor concurenți
Ordonanței asiguratorii i se conferă
același rang ca unui instrument cu efect echivalent în conformitate cu
legislația statului membru în care este deschis contul bancar. Statele
membre informează Comisia despre instrumentele echivalente și rangul
conferit acestor instrumente în conformitate cu articolul 48.
Capitolul 4
Căi de atac împotriva ordonanței asiguratrii
Articolul 34
Căi de atac aflate la dispoziția pârâtului în statul membru de
origine 
1.           În cazul în care
ordonanța asiguratorie a fost emisă în temeiul secțiunii 1 din
capitolul 2, pârâtul poate solicita:
(a)     o revizuire a ordonanței
asiguratorii pe motiv că cerințele pentru emiterea acesteia
prevăzute la articolele 2, 6 și 7 nu au fost îndeplinite;
(b)     o revizuire a ordonanței
asiguratorii pe motiv că reclamantul nu a introdus acțiunea pe fond
în termenul menționat la articolul 13. 
2.           Cu excepția revizuirii
prevăzute la alineatul (1) litera (b), cererea de revizuire se introduce
cu promptitudine, în orice caz în termen de 45 de zile de la data la care
pârâtul a luat efectiv cunoștință de conținutul ordonanței
și era în măsură să reacționeze. 
3.           Cererea de revizuire se
înaintează instanței care a emis ordonanța asiguratorie. Cererea
se depune utilizând formularul prevăzut în anexa IV și prin orice
mijloace de comunicare, inclusiv mijloace electronice. 
4.           Cererea se notifică sau
se comunică reclamantului în conformitate cu normele aplicabile privind
notificarea sau comunicarea actelor.
5.           În cazul în care revizuirea
este întemeiată pe unul dintre motivele menționate la alineatul (1),
instanța pronunță anularea sau modificarea ordonanței
asiguratorii în consecință, în termen de cel mult 30 de zile
calendaristice de la notificarea sau comunicarea cererii către reclamant.
6.           Decizia de anulare sau de
modificare a ordonanței asiguratorii este executorie de îndată,
indiferent de existența unei căi de atac în conformitate cu articolul
37, cu excepția cazurilor în care instanța decide, în vederea
protejării intereselor reclamantului, că decizia va avea caracter
executoriu numai după ce acesta este definitivă.
7.           Decizia va fi notificată
sau comunicată imediat băncii sau băncilor în cauză, care o
vor executa imediat după primire, deblocând suma indisponibilizată în
totalitate sau parțial. De asemenea, decizia va fi notificată sau
comunicată imediat reclamantului, în conformitate cu normele aplicabile
privind notificarea sau comunicarea actelor.
Articolul 35
Căi de atac aflate la dispoziția pârâtului în statul membru de
executare 
1.           În cazul în care
ordonanța asiguratorie a fost emisă în temeiul secțiunii 1 sau 2
din capitolul 2, pârâtul poate solicita ca: 
(a)     executarea ordonanței să fie
limitată, pe motiv că anumite sume din cont sunt scutite de la
executare în conformitate cu legea statului membru în care este deschis contul,
iar sumele respective nu au fost luate în considerare sau nu au fost calculate
corect de către autoritatea competentă în conformitate cu articolul
32; 
(b)     executarea ordonanței să
înceteze pe motiv că: 
(i)      a fost pronunțată o
hotărâre în statul membru de executare prin care s-a respins cererea a
cărei executare reclamantul vizează să o garanteze prin
ordonanță sau
(ii)      contul bancar indisponibilizat este
scutit de executare în temeiul legii care reglementează imunitatea de la
executare în statul membru în care este deschis contul.
2.           În cazul în care ordonanța
a fost emisă în temeiul secțiunii 1 din capitolul 2, pârâtul are
dreptul să ceară anularea ordonanței pe motiv că
reclamantul nu a inițiat acțiunea pe fond în termenul menționat
la articolul 13.
3.           În cazul în care
ordonanța a fost emisă în temeiul secțiunii 2 din capitolul 2,
pârâtul poate solicita ca: 
(i)      ordonanța să fie anulată
pe motiv că hotărârea, tranzacția judiciară sau actul
autentic a fost anulat în statul membru de origine;
(ii)     executarea ordonanței să fie
suspendată pe motiv că forța executorie a hotărârii
judecătorești, a tranzacției judiciare sau a actului autentic a
fost suspendată în statul membru de origine. 
4.           Cu excepția revizuirii
prevăzute la alineatul (2), cererea de revizuire se introduce cu
promptitudine și în orice caz în termen de 45 de zile de la data la care
pârâtul a luat efectiv cunoștință de conținutul
ordonanței și era în măsură să reacționeze. 
5.           Cererea se adresează
instanțelor competente din statul membru de executare, notificate de
către statele membre în temeiul articolului 48. Cererea se depune pe
suport de hârtie sau prin orice alte mijloace de comunicare, inclusiv mijloace
electronice utilizând formularul prevăzut în anexa IV.
6.           Cererea se notifică sau
se comunică reclamantului în conformitate cu normele aplicabile privind
notificarea sau comunicarea actelor.
7.           Dacă cererea este
justificată, instanța pronunță anularea sau modificarea
ordonanței asiguratorii în consecință, în termen de cel mult 30
de zile calendaristice de la notificarea sau comunicarea cererii către
reclamant. 
8.           Decizia de anulare sau de
modificare a ordonanței asiguratorii este executorie de îndată,
indiferent de existența unei căi de atac în conformitate cu articolul
37, cu excepția cazurilor în care instanța decide, în vederea protejării
intereselor reclamantului, că decizia va avea caracter executoriu numai
după ce acesta este definitivă.
Articolul 36
Căi de atac la dispoziția pârâtului în statul membru unde își
are domiciliul
În cazul în care pârâtul are calitatea de
consumator, de angajat sau de asigurat, acesta poate înainta cererea de
revizuire în temeiul articolelor 34 și 35 la instanța competentă
din statul membru în care este domiciliat, instanță pe care statul
membru trebuie să o notifice Comisiei în conformitate cu articolul 48. 
Articolul 37
Dreptul la o cale de atac
Dreptul de a introduce o cale de atac
împotriva deciziei pronunțate în conformitate cu articolele 34, 35 sau 36
este reglementată de legislația națională.
Articolul 38
Dreptul de a oferi o garanție alternativă
1.           Autoritatea competentă
din statul membru de executare încetează executarea ordonanței
asiguratorii dacă pârâtul furnizează autorității competente
o garanție prin depunerea sumei specificate în conformitate cu alineatul
(2), sau o asigurare echivalentă, inclusiv o garanție bancară,
ca mijloc alternativ de protejare a drepturilor reclamantului. 
2.           Ordonanța asiguratorie
menționează valoarea garanției necesare pentru ca executarea
ordonanței să înceteze. 
Articolul 39
Drepturile terților
Terții au dreptul de a ridica
obiecțiuni împotriva ordonanței asiguratorii în fața
instanțelor din statul membru de origine sau de executare în măsura
în care ordonanța sau executarea acesteia aduce atingere drepturilor lor.
Articolul 40
Modificarea sau revocarea ordonanței asiguratorii
Fără a aduce atingere drepturilor
pârâtului, în conformitate cu articolele 34, 35 și 36, oricare dintre
părți poate solicita în orice moment instanței de origine
modificarea sau revocarea ordonanței asiguratorii pe motiv că
circumstanțele în care a fost emisă ordonanța s-au modificat
între timp, inclusiv că a fost pronunțată o hotărâre pe
fond de respingere a cererii a cărei executare urma să fie
garantată prin ordonanță sau că pârâtul a plătit
datoria.
Capitolul 5
Dispoziții generale
Articolul 41
Reprezentarea părților
Reprezentarea de către un avocat sau un
alt jurist nu este obligatorie în procedurile pentru emiterea unei
ordonanțe asiguratorii în temeiul prezentului regulament. 
Articolul 42
Costurile care sunt suportate de partea care cade în pretenții 
1.           Partea care cade în
pretenții suportă cheltuielile de judecată. Cu toate acestea,
instanța nu rambursează părții care a câștigat
procesul cheltuielile care nu au fost necesare sau cele având o valoare
disproporționată în raport cu valoarea cererii.
2.           În cazul în care
ordonanța asiguratorie a fost emisă în temeiul secțiunii 1 din
capitolul 2, cheltuielile de judecată sunt rambursate de către
instanța sesizată cu acțiunea pe fond sau de instanța care
a anulat ordonanța în conformitate cu articolul 34 alineatul (1) litera
(b) sau cu articolul 35 alineatul (2). 
3.           În cazul în care
ordonanța a fost emisă în conformitate cu secțiunea 2 din
capitolul 2, costurile se stabilesc de către autoritatea competentă
care a executat hotărârea, tranzacția judiciară sau actul
autentic pe baza căruia a fost emisă ordonanța. 
Articolul 43
Taxele judiciare
1.           Taxele judiciare pentru
obținerea unei ordonanțe asiguratorii nu sunt mai mari decât taxele
pentru obținerea unei măsuri echivalente în conformitate cu
legislația internă, nu sunt disproporționate în raport cu
valoarea creanței, și nu descurajează reclamanții să
utilizeze procedura. 
2.           Statele membre
informează Comisia cu privire la taxele judiciare aplicabile în
conformitate cu articolul 49.
Articolul 44
Termene
În cazul în care, în situații
excepționale, instanța, autoritatea emitentă sau autoritatea
competentă nu este în măsură să respecte termenele
prevăzute la articolul 21 alineatele (3) și (4), articolul 24 alineatul
(3) litera (c), articolul 27 alineatul (1), articolul 34 alineatele (5) și
(7) și articolul 35 alineatul (8), instanța sau autoritatea ia
măsurile prevăzute de aceste dispoziții cât mai curând posibil.
Instanța sau autoritatea justifică circumstanțele excepționale,
la cererea unei părți.
Articolul 45
Relația cu dreptul procesual național
Orice aspect de procedură care nu este
reglementat în mod expres prin prezentul regulament este reglementat de
legislația națională.
Articolul 46
Relațiile cu alte instrumente
1.           Fără a aduce
atingere articolelor 24, 25 și 27, prezentul regulament nu aduce atingere
aplicării Regulamentului (CE) nr. 1393/2007.
2.           Prezentul regulament nu aduce
atingere Regulamentului (CE) nr. 44/2001 al Consiliului[29].
3.           Prezentul regulament nu aduce
atingere aplicării Directivei 95/46/CE a Parlamentului European și a
Consiliului. 
Articolul 47
Cerințele de traducere și transcriere
1.           În cazul în care se
solicită o transcriere sau o traducere în temeiul prezentului regulament,
aceasta se efectuează în limba oficială a statului membru în cauză
sau, atunci când statul membru respectiv are mai multe limbi oficiale, în limba
oficială sau într-una dintre limbile oficiale ale procedurii judiciare
corespunzătoare locului unde are loc executarea, în conformitate cu legea
statului membru respectiv.
2.           În ceea ce privește
formularele menționate la articolul 8 alineatul (1), articolul 15
alineatul (1), articolul 21 alineatul (2) litera (b) punctele (ii) și
(iii), articolul 24 alineatul (3) litera (d), articolul 27 alineatul (1)
și articolul 34 alineatul (3) sau orice alte documente care trebuie
prezentate de către părți în conformitate cu articolul 8
alineatul (2), articolele 34, 35 sau 36, transcrierile sau traducerile pot, de
asemenea, să fie efectuate în orice altă limbă sau limbi
oficiale ale instituțiilor Uniunii, pe care statul membru respectiv a
indicat că poate să le accepte. 
3.           Orice traducere
efectuată în temeiul prezentului regulament este realizată de o
persoană autorizată în acest scop într-unul din statele membre.
Articolul 48
Informații de furnizat de către statele membre
1.           Până cel târziu
la__________[12 luni de la data intrării în vigoare a prezentului
regulament], statele membre comunică Comisiei următoarele
informații: 
(a)     autoritatea competentă pentru
emiterea unei ordonanțe asiguratorii în conformitate cu articolul 14
alineatul (2);
(b)     metodele de obținere de
informații disponibile în conformitate cu dreptul lor intern, în temeiul
articolului 17 alineatul (4);
(c)     instanța la care trebuie
introdusă calea de atac împotriva deciziei de a nu emite o
ordonanță asiguratorie, astfel cum se prevede la articolul 22; 
(d)     autoritatea competentă pentru
executarea ordonanței asiguratorii, în conformitate cu capitolul 3;
(e)     măsura în care conturile comune
și cele ale mandatarilor pot fi indisponibilizate în conformitate cu
legislația națională, astfel cum se prevede la articolul 29; 
(f)      normele aplicabile sumelor exceptate de
la executare în temeiul legislației naționale, astfel cum se prevede
la articolul 32; 
(g)     comisioanele unice și fixe impuse de
bănci și de autoritatea competentă, astfel cum se prevede la
articolele 30 și 31;
(h)     rangul conferit măsurilor de
protecție echivalente unei ordonanțe asiguratorii, în temeiul
dreptului intern, astfel cum se prevede la articolul 33;
(i)      instanțele competente din statul
membru de executare cărora le pot fi adresate cererile de revizuire în
conformitate cu articolul 34 alineatul (3) sau cu articolul 36;
(j)      cheltuielile de judecată pentru
emiterea unei ordonanțe asiguratorii astfel cum se prevede la articolul
44;
(k)     limbile acceptate pentru traducerea
documentelor menționate la articolul 47.
2.           Statele membre comunică
orice modificare intervenită în informațiile prevăzute la
alineatul (1) Comisiei, fără întârzieri nejustificate. 
3.           Comisia face publice
informațiile care îi sunt comunicate, prin toate mijloacele adecvate, în
special prin intermediul Rețelei Judiciare Europene în materie civilă
și comercială instituită prin Decizia 2001/470/CE.
Articolul 49
Modificarea anexelor 
Comisia este autorizată să adopte
acte delegate în conformitate cu articolul 50 cu privire la modificarea
anexelor.
Articolul 50
Actele delegate
1.           Comisia este abilitată
să adopte acte delegate, cu respectarea condițiilor stabilite în
prezentul articol. 
2.           Delegarea competenței
prevăzute la articolul 50 este conferită Comisiei pentru o
perioadă nedeterminată, începând de la data intrării în vigoare
a prezentului regulament. 
3.           Delegarea competenței
prevăzute la articolul 50 poate fi revocată în orice moment de
către Parlamentul European sau de către Consiliu. Decizia de revocare
anulează dreptul de delegare a competenței specificate în decizia
respectivă. Aceasta intră în vigoare în ziua următoare
publicării deciziei în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la
o dată ulterioară specificată în decizie. Decizia nu
afectează validitatea actelor delegate aflate deja în vigoare. 
4.           Imediat ce adoptă un act
delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și
Consiliului. 
5.           Un act delegat adoptat în
conformitate cu articolul 50 intră în vigoare doar dacă Parlamentul
European sau Consiliul nu formulează obiecțiuni în termen de
două luni de la notificarea actului respectiv parlamentului European sau
Consiliului sau dacă, înainte de expirarea perioadei în cauză, atât
Parlamentul European, cât și Consiliul au informat Comisia că nu vor
prezenta obiecțiuni. Perioada de obiecții se prelungește cu
două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
Articolul 51
Monitorizare și revizuire
1.           La data de [5 ani de la data
punerii în aplicare], Comisia prezintă Parlamentului European, Consiliului
și Comitetului Economic și Social European un raport privind punerea
în aplicare a prezentului regulament. Raportul conține o evaluare a
funcționării procedurii, precum și a executării
ordonanțelor asiguratorii în statele membre. 
2.           Raportul este însoțit,
dacă este cazul, de propuneri de adaptare a prezentului regulament. 
3.           Statele membre
colectează și pun la dispoziția Comisiei informații cu
privire la: 
(a)     numărul de cereri de emitere a unei
ordonanțe asiguratorii, numărul de cazuri în care cererile de
acordare a unei ordonanțe asiguratorii au fost acceptate și suma
prevăzută de fiecare ordonanță; precum și
(b)     numărul de cereri de revizuire în
temeiul articolelor 34, 35 și 36 și rezultatul acestor proceduri.
Capitolul 6
Dispoziții finale
Articolul 52
Intrarea în vigoare 
Prezentul regulament intră în vigoare în
a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate
elementele sale și se aplică direct în statele membre în conformitate
cu tratatele. 
Se aplică de la [24 de luni de la
intrarea în vigoare], cu excepția articolului 48, care se aplică de
la [12 de luni de la intrarea în vigoare].
Adoptat la […],
Pentru Parlamentul European                      Pentru
Consiliu
Președintele                                                  Președintele
ANEXA I
ORDONANȚĂ
ASIGURATORIE EUROPEANĂ DE INDISPONIBILIZARE A CONTURILOR BANCARE
FORMULAR DE CERERE 
[Articolul 8 alineatul
(1) și articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. XXX al
Parlamentului European și al Consiliului privind instituirea unei
ordonanțe asiguratorii europene de indisponibilizare a conturilor bancare
pentru facilitarea recuperării transfrontaliere a debitelor în materie
civilă și comercială]
A se completa de către instanța
judecătorească
Numărul cauzei:
Primit de instanță la data de:           ___/___/_____
IMPORTANT
VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE DE
LA ÎNCEPUTUL FIECĂREI SECȚIUNI - VĂ VOR AJUTA LA COMPLETAREA
ACESTUI FORMULAR
Limba
Acest formular se completează în limba
instanței judecătorești căreia vă adresați.
Formularul este disponibil în toate limbile oficiale ale instituțiilor
Uniunii Europene pe site-ul web al Atlasului Judiciar European la adresa http://ec.europa.eu/justice_home/judicialatlascivil/html/index_ro.htm,
astfel încât îl puteți completa în limba solicitată. 
Documente
justificative
Vă
rugăm să rețineți că formularul de cerere trebuie
însoțit de orice documente justificative sau probe relevante, cum ar fi un
contract, facturi, corespondența purtată între părți etc. 
Pârâtului i se va notifica sau comunica o
copie a formularului de cerere și, dacă este cazul, a documentelor
justificative relevante, după ce ordonanța asiguratorie
europeană de indisponibilizare a conturilor bancare a fost executată
de către bancă. Pârâtul va avea posibilitatea să ceară o
revizuire a ordonanței europene.
1.
Instanța judecătorească

La această rubrică ar trebui să
indicați instanța judecătorească căreia îi este
adresată cererea. Rubrica 5 conține o listă exhaustivă a
posibilelor temeiuri de competență a instanței. 
1.1. Denumire:
1.2. Stradă și număr/căsuță poștală:
1.3. Localitatea și codul poștal:
1.4. Stat membru:
Austria (AT)□ Belgia (BE) □ Bulgaria (BU) □ Cipru
(CY) □ Republica Cehă (CZ) □ Germania (DE) □ Estonia
(EE) □ Grecia (EL) □ Spania (ES) □ Finlanda (FI) □
Franța (FR) □ Ungaria (HU) □ Irlanda (IE) □ Italia (IT)
□ Lituania (LT) □ Luxemburg (LU) □ Letonia (LV) □ Malta
(MT) □ Țările de Jos (NL) □ Polonia (PL) □
Portugalia (PT) □ România (RO) □ Suedia (SE) □ Slovenia (SI)
□ Slovacia (SK) □ Regatul Unit (UK) □
2. Reclamant
La această rubrică trebuie să oferiți detalii
despre identitatea dumneavoastră, în calitate de reclamant, și,
după caz, informații privind reprezentantul dumneavoastră. Nu
aveți obligația de a fi reprezentat de un avocat sau de un jurist. În
unele țări, este posibil să nu fie suficientă o căsuță
poștală ca adresă și ar trebui, prin urmare, să
precizați și numele străzii, numărul și codul
poștal. Nerespectarea acestor instrucțiuni ar putea împiedica
notificarea sau comunicarea documentului.
La rubrica „alte detalii” se pot completa
informații suplimentare în legătură cu identitatea
dumneavoastră, de exemplu, data nașterii, codul numeric personal sau
codul unic de înregistrare a societății. 
2.1. Nume, prenume/denumirea societății sau a
organizației:
2.2. Stradă și număr/căsuță poștală:
2.3. Localitatea și codul poștal:
2.4. Țara (în cazul statelor membre vă rugăm să
specificați codul de țară menționat în secțiunea 1):
2.5. Telefon[30]:
2.6. E-mail[31]
2.7. Reprezentantul reclamantului, dacă este cazul, și datele sale de
contact*: 
2.8. Alte informații*:
3. Pârât

La această rubrică ar trebui să
oferiți informații privind identitatea pârâtului și, în cazul în
care le cunoașteți, informații privind identitatea
reprezentantului acestuia. Pârâtul nu are obligația de a fi reprezentat de
un avocat sau de un jurist.
În unele țări, este posibil să
nu fie suficientă o căsuță poștală ca adresă
și ar trebui, prin urmare, să precizați și numele
străzii, numărul și codul poștal. Nerespectarea acestor
instrucțiuni ar putea împiedica notificarea sau comunicarea documentului.
Dacă nu puteți furniza toate
informațiile care nu sunt marcate ca fiind facultative(*), trebuie să
oferiți informații suplimentare la rubrica 4.
3.1. Nume, prenume (eventual al doilea prenume*)/denumirea
societății sau a organizației:
3.2. Stradă și număr/căsuță poștală:
3.3. Localitatea și codul poștal:
3.4. Țara (în cazul statelor membre vă rugăm să
specificați codul de țară menționat în secțiunea 1):
3.5. Telefon*:
3.6. E-mail*:
3.7. Reprezentantul pârâtului, dacă se cunoaște, și datele sale
de contact*:
4.
Detalii privind contul bancar al pârâtului
Pentru a
scuti timp și bani, este important să furnizați cât mai multe
informații privind contul bancar al pârâtului. Dacă nu sunteți
în măsură să furnizați informații suplimentare
față de cele menționate la secțiunea 4.1, autoritatea
competentă din statul (statele) membru (membre) unde este deschis contul
poate încerca să obțină informații în plus de la
organismele bancare sau din registrele publice existente. Cu toate acestea,
procedura va dura și este posibil să vi se perceapă o taxă
pentru obținerea acestei informații. 
În cazul în care doriți
indisponibilizarea mai multor conturi, vă rugăm să folosiți
foi suplimentare.
4.1. Statul membru unde este deschis contul (vă rugăm să
specificați codul de țară menționat la secțiunea 1)
4.2. Denumirea băncii
4.3. Adresa sediului central al băncii: strada și
numărul/căsuța poștală, localitatea și codul
poștal/țara
4.4. Numărul de cont
4.5. Numărul de telefon/fax al băncii*:
4.6. Alte informații privind tipul de cont bancar*:

Dacă nu sunteți în măsură să furnizați
alte informații în legătură cu contul bancar, în afară de
țara în care este deschis (4.1.) și nu cunoașteți nici
adresa completă a pârâtului (secțiunile 3.2. și 3.3. de mai
sus), trebuie să precizați una din următoarele informații
suplimentare: 
4.7. în cazul în care pârâtul este o persoană fizică:
4.7.1. data nașterii pârâtului:
4.7.2. codul numeric personal național al pârâtului:
4.7.3. numărul pașaportului pârâtului:
4.8. în cazul în care pârâtul este o persoană juridică,
numărul acesteia din registrul comerțului:
5. Competența 
Aveți o hotărâre, un instrument
autentic sau o tranzacție judiciară împotriva pârâtului? 
 Da || ¨ 
 Nu || ¨ 
În caz afirmativ, treceți la punctul 6.
În caz negativ, furnizați
informațiile următoare și apoi treceți la punctul 7.

Cererea trebuie introdusă la instanța judiciară competentă.
Competența de a emite o ordonanță asiguratorie europeană de
indisponibilizare a conturilor bancare aparține instanței care, în
conformitate cu normele instrumentelor de drept european aplicabile, este
competentă să soluționeze fondul. Informații privind
normele de competență sunt disponibile pe site-ul Atlasului Judiciar
European la adresa: http://ec.europa.eu/justice_home/judicalatlascivil/html/index_ro.htm.
Puteți solicita o ordonanță asiguratorie europeană de
indisponibilizare a conturilor bancare și direct în statul membru unde
este deschis contul. 
Această
rubrică conține o listă neexhaustivă a posibilelor temeiuri
de competență în conformitate cu regulamentul menționat
anterior.
Pentru
explicația unora dintre termenii juridici folosiți puteți
consulta, de asemenea, site-ul http://ec.europa.eu/civiljustice/glossary/glossary_ro.htm.
 5. Care considerați că este temeiul competenței instanței? ||   
 5.1. Domiciliul pârâtului || ¨ 
 5.2. Locul executării contractului || ¨ 
 5.3. Locul unde s-a produs faptul prejudiciabil || ¨ 
 5.4. Părțile au ales instanța judecătorească de comun acord || ¨ 
 5.5. Locul unde este deschis contul bancar care urmează să fie indisponibilizat || ¨ 
 5.6. Alte temeiuri (vă rugăm să specificați) 
6.
Hotărâre judecătorească, tranzacție judiciară sau
instrument autentic existente

 6.1. Denumirea instanței/altei autorități: 6.2. Data hotărârii judecătorești: 6.3. Monedă: □ Euro (EUR) □ Leva bulgărească (BGN) □ Coroana cehă (CZK) □ Forint maghiar (HUF) □ Litas lituanian (LTL) □ Lats leton (LVL) □ Zlot polonez (PLN)           □ Liră sterlină (GBP) □ Leu românesc (RON) □ Coroană suedeză (SEK) □ Altele (specificați codul ISO): 6.4. Suma pe care pârâtul trebuie să o plătească reclamantului în temeiul hotărârii 6.4.1. Principal: 6.4.2. Dobânda stabilită prin hotărâre: –      sumă:_____           , sau –      rată… %. Dobânda curge de la … (zz/ll/aaaa) până la … (zz/ll/aaaa). □ Dobânda curge de la data pronunțării hotărârii: –      rată… %. 6.4.3. Cheltuielile sunt suportate de către pârât □ Nu □ Da. Specificați tipul cheltuielilor și precizați suma (solicitată sau ocazionată) □ Taxe judiciare: … □ Onorarii ale avocaților: …. □ Cheltuieli de notificare sau comunicare a actelor: … □ Altele: … 6.5. Confirm faptul că obligațiile impuse sau asumate prin hotărârea judecătorească, instrumentul autentic sau tranzacția judiciară nu au fost încă îndeplinite  □ Da 6.6. 6.6 Hotărârea judecătorească, instrumentul autentic sau tranzacția judiciară sunt executorii de drept în statul membru de executare sau au fost declarate executorii în acest stat? □ Nu – vă rugăm să treceți la punctul 8. □ Da – vă rugăm să atașați:             □ certificatul de învestire cu caracter executoriu emis de către instanța sau autoritatea competentă în conformitate cu instrumentul Uniunii aplicabil, sau             □ formula executorie și treceți la punctul 9.   ||   
7. Suma
și temeiul creanței (a nu se completa
dacă ați completat secțiunea 6)

Se poate obține o ordonanță
asiguratorie europeană de indisponibilizare a conturilor bancare dacă
prezentați fapte relevante, susținute în mod rezonabil de probe,
pentru a convinge instanța de faptul că cererea împotriva pârâtului
pare a fi întemeiată în ceea ce privește suma pentru care se
solicită indisponibilizarea.
7.1. Suma principală care face obiectul cererii:
7.2. Valoarea dobânzii:
7.2.1. Dobânda calculată până în ziua executării:
7.2.2. Rată… %.
7.3. Temeiul cererii împotriva pârâtului: 
7.4. Lista elementelor de probă (probe scrise atașate):
8. Motivarea cererii de emitere a
ordonanței asiguratorii europene de indisponibilizare a conturilor bancare
(a nu se completa dacă ați răspuns
afirmativ la punctul 6.5.):
Ordonanța asiguratorie europeană de
indisponibilizare a conturilor bancare poate fi acordată numai dacă
prezentați fapte relevante prin care demonstrați că este
probabil ca executarea unui titlu existent sau viitor împotriva pârâtului
să fie împiedicată sau îngreunată în mod semnificativ, în
special din cauză că există riscul ca pârâtul ar putea să
retragă, ascundă sau să dispună de sumele deținute în
contul bancar sau conturile bancare care urmează să fie
indisponibilizate.
8.1. Există riscul ca pârâtul să retragă, să
ascundă sau să dispună de activele deținute în contul
bancar? În caz afirmativ, furnizați informații suplimentare privind
această situație:
8.2. Există alt tip de risc decât cel menționat anterior în
această secțiune? În caz afirmativ, furnizați informații
suplimentare.
8.3. Lista elementelor de probă (probe scrise atașate):
9. Alte instanțe sesizate cu cereri
având ca obiect măsuri asigurătorii

Trebuie să menționați dacă
ați sesizat orice altă instanță privind măsuri
asigurătorii împotriva aceluiași pârât, menite să asigure
aceleași drepturi și trebuie să informați instanța
sesizată cu cererea de emitere a unei ordonanțe asiguratorii europene
de indisponibilizare a conturilor bancare în legătură cu acordarea
oricărei alte ordonanțe asiguratorii europene de indisponibilizare a
conturilor bancare sau măsuri asigurătorii în temeiul
legislației naționale. 

9.1. Cereri privind altă ordonanță asiguratorie
europeană de indisponibilizare a conturilor bancare
9.1.1. Denumirea instanței:
9.1.2. Adresa instanței
9.1.3. Numărul de înregistrare al cererii:
9.1.4. Valoarea creanței corespunde sumei solicitate prin prezenta?
□ Da. □ Nu. În acest caz, precizați sume
solicitată în cealaltă cerere și moneda:
9.2. Cereri privind adoptarea unor măsuri naționale asigurătorii
9.2.1. Denumirea instanței:
9.2.2. Adresa instanței
9.2.3. Numărul de înregistrare al cererii:
9.1.4. Valoarea creanței corespunde sumei solicitate prin prezenta?
□ Da. □ Nu. În acest caz, precizați suma
solicitată în cealaltă cerere și moneda:
10. Data
și semnătura

Verificați
dacă v-ați scris numele lizibil și dacă ați semnat
și datat cererea la sfârșitul formularului.
Prin prezenta,
solicit instanței judecătorești să emită o
ordonanță asiguratorie europeană de indisponibilizare a
conturilor bancare împotriva pârâtului în temeiul creanței mele.
Declar
că, după știința mea, informațiile furnizate mai sus
sunt corecte și date cu bună-credință. 
Întocmită
la:
Dată:    ___/___/_____
Numele și
semnătura:
Lista
documentelor atașate prezentei cereri:

ANEXA II
ORDONANȚĂ
ASIGURATORIE EUROPEANĂ DE INDISPONIBILIZARE A CONTURILOR BANCARE 
[Articolul 21 din Regulamentul (CE) nr. XXX al
Parlamentului European și al Consiliului privind instituirea unei
ordonanțe asiguratorii europene de indisponibilizare a conturilor bancare
pentru facilitarea recuperării transfrontaliere a debitelor în materie
civilă și comercială]
1.         Instanța
de origine 
1.1       Denumire:
1.2       Adresă:
1.3       Stradă și
număr/căsuță poștală:
1.4       Localitate și cod poștal:
1.5       Stat membru
AT □ BE □ BU □ CY □ CZ
□ DE □ EE □ EL □ ES □ FI □ FR □ HU
□ IE □ IT □ LT □ LU □ LV □ MT □ NL
□ PL □ PT □ RO □ SE □ SI □ SK □ UK
□
1.6       Telefon/Fax/e-mail:
2.         Reclamant

2.1.      Nume și prenume/denumirea
societății sau a organizației:
2.2.      Adresă:
2.2.1.   Stradă și
număr/căsuță poștală:
2.2.2.   Localitate și cod poștal:
2.2.3.   Țara (în cazul statelor membre
vă rugăm să specificați codul de țară
menționat în secțiunea 1):
3.         Pârât
3.1.      Nume și prenume/denumirea
societății sau a organizației:
3.2.      Adresă:
3.2.1.   Stradă și
număr/căsuță poștală:
3.2.2.   Localitate și cod poștal:
3.2.3.   Țara (în cazul statelor membre
vă rugăm să specificați codul de țară
menționat în secțiunea 1):
4.         Data și numărul de
referință al ordonanței asiguratorii europene de
indisponibilizare a conturilor bancare
4.1.      Data 
4.2.      Numărul de referință
al ordonanței
5.         Conturile bancare care trebuie
indisponibilizate
Instanța a hotărât ca
următoarele conturi bancare ale pârâtului să fie indisponibilizate
până la concurența sumelor menționate la punctul 6.5:
5.1.      Informații privind primul cont
bancar care urmează să fie indisponibilizat
5.1.1.   Statul membru unde este deschis
contul (vă rugăm să specificați codul de țară
menționat la secțiunea 1):
5.1.2.   Denumirea și adresa băncii:
5.1.3.   Numărul de cont bancar:
5.2.      Informații privind al doilea
cont bancar care urmează să fie indisponibilizat:
5.2.1.   Statul membru unde este deschis
contul:
5.2.2.   Denumirea și adresa băncii:
5.2.3.   Numărul de cont bancar:
(vă rugăm să folosiți foi
separate pentru conturi suplimentare)
Atunci când există mai multe conturi bancare
indisponibilizate, reclamantul are datoria de a debloca orice sumă
indisponibilizată care depășește valoarea
menționată la punctul 6.5. [Articolul 28 alineatul (2)].
NOTĂ: În cazul în care reclamantul nu a fost
în măsură să ofere alte informații decât statul membru în
care este deschis contul, ordonanța poate fi executată doar în cazul
în care informațiile necesare sunt obținute de către autoritatea
competentă din statul membru de executare.
6.         Suma indisponibilizată 
6.1.      Moneda
□ Euro (EUR) □ Leva
bulgărească (BGN) □ Coroana cehă (CZK) □ Coroana
estoniană (EEK) □Forint maghiar (HUF) □ Litas lituanian (LTL)
□ Lats leton (LVL) □ Zlot polonez (PLN) □ Liră
sterlină (GBP) □ Leu românesc (RON) □ Coroană
suedeză (SEK) □ Altele 
(a se indica codul ISO):
6.2.      Suma principală:
6.3.      Dobânzi:
6.4.      Cheltuieli (dispuse prin
hotărâre): 
6.5.      Suma totală
indisponibilizată: 
7.         Garanții
7.1.      Reclamantul trebuie să ofere
garanții? 
□ Nu
□ Da, în valoare de 
Moneda
□ Euro (EUR) □ Leva
bulgărească (BGN) □ Coroana cehă (CZK) □ Coroana
estoniană (EEK) □ Forint maghiar (HUF) □ Litas lituanian (LTL)
□ Lats leton (LVL) □ Zlot polonez (PLN) □ Liră
sterlină (GBP) □ Leu românesc (RON) □ Coroană
suedeză (SEK) □ Altele (specificați codul ISO):
7.2       Executarea se revocă dacă
pârâtul oferă garanții în valoare de: 
8.         Cheltuieli
8.1.      Moneda
□ Euro (EUR) □ Leva
bulgărească (BGN) □ Coroana cehă (CZK) □ Coroana
estoniană (EEK) □ Forint maghiar (HUF) □ Litas lituanian (LTL)
□ Lats leton (LVL) □ Zlot polonez (PLN) □ Liră
sterlină (GBP) □ Leu românesc nou (RON) □ Coroană
suedeză (SEK) □ Altele (specificați codul ISO):
8.2.      Pârâtul trebuie să achite
cheltuielile de judecată, integral sau parțial? 
□ Nu
□ Da. Specificați tipul
cheltuielilor și precizați suma (solicitată sau ocazionată)
            □ Taxe judiciare: …
□ Onorarii ale avocaților: ….
□ Cheltuieli de notificare sau
comunicare a actelor: …
□ Altele: …
9. Durata
ordonanței
Ordonanța va deveni revocabilă în
cazul în care reclamantul nu inițiază acțiunea pe fond până
la ... ... ... ... .. (data) [30 de zile de la data emiterii ordonanței][32]
Întocmită la
……………….     Data ………………………..
……………………………..
Semnătura și/sau ștampila
ANEXA III
Declarația
băncii
Informații furnizate
autorității competente și reclamantului privind fondurile
indisponibilizate în temeiul ordonanței asiguratorii europene de
indisponibilizare a conturilor bancare
[Articolul 27 alineatul (1) din Regulamentul (CE)
nr. XXX al Parlamentului European și al Consiliului privind instituirea
unei ordonanțe asiguratorii europene de indisponibilizare a conturilor
bancare pentru facilitarea recuperării transfrontaliere a debitelor în
materie civilă și comercială]
Aceste informații trebuie trimise
autorității competente și reclamantului pe cale
electronică, în mod securizat, sau prin poștă.

1.                      
Instanța de origine 
1.1.                
Denumire:
1.2.                
Adresă:
1.2.1.          
Stradă și
număr/căsuță poștală:
1.2.2.          
Localitate și cod poștal:
1.2.3.          
Stat membru

AT □ BE □ BU □ CY □ CZ
□ DE □ EE □ EL □ ES □ FI □ FR □ HU
□ IE □ IT □ LT □ LU □ LV □ MT □ NL
□ PL □ PT □ RO □ SE □ SI □ SK □ UK
□
2.         Ordonanță europeană
emisă de instanța de origine
2.1.      Numărul de referință
al ordonanței europene:
2.2.      Suma totală care trebuie
indisponibilizată:
3.         Reclamant
3.1.      Nume și prenume/denumirea
societății sau a organizației:
3.2.      Adresă:
3.2.1.   Stradă
și număr/căsuță poștală:
3.2.2.   Localitate
și cod poștal:
3.2.3.   Țara (în cazul statelor membre
vă rugăm să specificați codul de țară
menționat în secțiunea 1):
3.3.      E-mail:
4.         Pârât
4.1.      Nume și prenume/denumirea
societății sau a organizației:
4.2.      Adresă:
4.2.1.   Stradă
și număr/căsuță poștală:
4.2.2.   Localitate
și cod poștal:
4.2.3.   Țara (în cazul statelor membre
vă rugăm să specificați codul de țară
menționat în secțiunea 1):
5.         Fondurile indisponibilizate
5.1.      Denumirea băncii:
5.2.      Adresa băncii:
5.3.      Statul
membru (vă rugăm să specificați codul de țară
menționat în secțiunea 1)
5.4       Numărul
de telefon/fax/e-mailul băncii:
5.5.      Suma
indisponibilizată:
Întocmită la
……………….     Data ………………………..
……………………………..
Semnătura și/sau ștampila
 ANEXA IV
CERERE DE REVIZUIRE
[Articolele 34, 35 și 36 din Regulamentul (CE)
nr. XXX al Parlamentului European și al Consiliului privind instituirea
unei ordonanțe asiguratorii europene de indisponibilizare a conturilor
bancare pentru facilitarea recuperării transfrontaliere a debitelor în
materie civilă și comercială]
IMPORTANT
Limba
Acest formular se completează în limba
instanței judecătorești căreia vă adresați.
Formularul este disponibil în toate limbile oficiale ale instituțiilor
Uniunii Europene pe site-ul web al Atlasului Judiciar European la adresa http://ec.europa.eu/justice_home/judicialatlascivil/html/index_ro.htm,
astfel încât îl puteți completa în limba solicitată. 

1.                      
Reclamant
1.1.                
Nume și
prenume/denumirea societății sau a organizației:
1.2.                
Adresă:
1.2.1.          
Stradă și
număr/căsuță poștală:
1.2.2.          
Localitate și cod poștal:
1.2.3.          
Țara (în cazul statelor membre vă
rugăm să specificați codul de țară menționat în
secțiunea 2):
2.                      
Instanța de origine (instanța care a emis ordonanța
asiguratorie europeană de indisponibilizare a conturilor bancare)
2.1.                
Denumire:
2.2.                
Adresă:
2.2.1.          
Stradă și
număr/căsuță poștală:
2.2.2.          
Localitate și cod poștal:
2.2.3.          
Stat membru

AT □ BE □ BU □ CY □ CZ
□ DE □ EE □ EL □ ES □ FI □ FR □ HU
□ IE □ IT □ LT □ LU □ LV □ MT □ NL
□ PL □ PT □ RO □ SE □ SI □ SK □ UK
□

3.                      
Ordonanța asiguratorie europeană de indisponibilizare a
conturilor bancare
3.1.                
Dată și
număr de referință: 

3.2.      Suma totală care trebuie
indisponibilizată:

4.                      
Statul membru de executare

Statul membru unde s-a executat ordonanța
(vă rugăm să specificați codul de țară
menționat la secțiunea 2):

5.                      
Reclamant 
5.1.                
Nume și
prenume/denumirea societății sau a organizației:
5.2.                
Adresă:
5.2.1.          
Stradă și
număr/căsuță poștală:
5.2.2.          
Localitate și cod poștal:
5.2.3.          
Țara (în cazul statelor membre vă
rugăm să specificați codul de țară menționat în
secțiunea 2):

Cerere de
revizuire
În cele mai
multe cazuri, cererea de revizuire a unei ordonanțe asiguratorii europene
de indisponibilizare a conturilor bancare trebuie introdusă la
instanța de origine. Acest lucru este valabil dacă doriți
să ridicați oricare dintre obiecțiunile enumerate în secțiunea
6 de mai jos, în special obiecțiuni legate de existența
creanței sau de sumă ori de riscurile privind înstrăinarea
activelor. 
Dacă
doriți să ridicați oricare dintre obiecțiunile legate de
procedura de executare enumerate în secțiunea 7 de mai jos, în
special în legătură cu sumele exceptate de la executare, trebuie
să depuneți cererea la instanța din statul membru de executare. 
Dacă
ați fost dat în judecată în calitate de consumator, angajat sau
asigurat, puteți depune cererea de revizuire la instanța
competentă din statul membru unde aveți reședința
obișnuită. În acest caz, vă rugăm să bifați
obiecțiunile pe care doriți să le ridicați din
secțiunea 6 și/sau secțiunea 7 și să bifați
căsuța de la secțiunea 8.

6.                      
Cererea de revizuire la instanța de origine 

N.B. Dacă ordonanța asiguratorie
europeană de indisponibilizare a conturilor bancare a fost emisă pe
baza unei hotărâri judecătorești, a unei tranzacții
judiciare sau a unui act autentic existent încheiat împotriva
dumneavoastră, aveți dreptul de a ridica doar obiecțiunile
enumerate la punctele 6.1.1, 6.1.2 și 6.2. 
Solicit prin prezenta revizuirea
ordonanței europene deoarece (bifați căsuța
corespunzătoare)
6.1. nu au fost îndeplinite condițiile de
emitere a ordonanței asiguratorii europene de indisponibilizare a
conturilor bancare, întrucât 
6.1.1. □ regulamentul nu se aplică
în cazul cererii/hotărârii reclamantului (articolul 2)
6.1.2. □ instanța de origine nu
este competentă [articolul 6 sau articolul 14 alineatul (1)]
6.1.3. □ cererea reclamantului este
neîntemeiată [articolul 7 alineatul (1)], vă rugăm să
motivați:
6.1.4. □ nu există riscul de a
retrage, ascunde sau dispune de fondurile deținute în contul bancar
[articolul 7 alineatul (2)], vă rugăm să motivați:
6.2. □ 6.3. □ Reclamantului ar fi
trebuit să i se ceară să aducă o garanție/o
garanție superioară decât cea hotărâtă de
instanță (vă rugăm să motivați):
6.4 □ Reclamantul nu a inițiat
acțiunea pe fond în termen de 30 de zile de la data emiterii
ordonanței sau în termenul mai scurt impus de instanța emitentă.

7.                      
Cerere de revizuire în statul membru de executare 

N.B. Dacă ordonanța asiguratorie
europeană de indisponibilizare a conturilor bancare a fost emisă pe
baza unei hotărâri judecătorești, a unei tranzacții
judiciare sau a unui act autentic existent încheiat împotriva
dumneavoastră, aveți dreptul de a ridica obiecțiunile enumerate
la punctul 7.4.
Solicit prin prezenta revizuirea
executării ordonanței europene deoarece (bifați
căsuța corespunzătoare)
7.1. ordonanța asiguratorie
europeană a fost executată cu încălcarea legislației
statului membru de executare, întrucât:
7.1.1. □ pârâtul are dreptul ca anumite
sume să fie exceptate și în cazul de față s-au
indisponibilizat și aceste sume sau o parte a acestora; 
7.1.2. □ contul pârâtului face obiectul
unei excepții în ceea ce privește executarea în conformitate cu legea
care reglementează imunitatea în materie de executare;
7.2. □ ordonanța asiguratorie
europeană trebuie fie revocată deoarece în statul membru de executare
s-a pronunțat o hotărâre judecătorească prin care cererea
reclamantului a fost respinsă;
7.3. □ ordonanța asiguratorie
europeană trebuie anulată pe motiv că tranzacția
judiciară sau instrumentul autentic a fost anulat în statul membru de
origine;
7.4. □ reclamantul nu a inițiat
acțiunea pe fond în termen de 30 de zile de la emiterea ordonanței
sau în termenul mai scurt impus de instanța emitentă;
7.5. □ ordonanța asiguratorie
europeană trebuie suspendată deoarece caracterul executoriu al
hotărârii judecătorești al tranzacției judiciare sau al
instrumentului autentic a fost suspendat în statul membru de origine. 

8.                      
Cerere de revizuire în statul membru unde își are domiciliul
pârâtul

Ordonanța asiguratorie europeană de
indisponibilizare a conturilor bancare a fost emisă împotriva mea în
calitatea mea de 
□ consumator
□ angajat
□ asigurat. 
Întocmită
la: …
Data
(zz/ll/aa):
Numele
reclamantului sau al reprezentantului autorizat al acestuia
Declar că, după știința
mea, informațiile furnizate mai sus sunt corecte și date cu
bună-credință. 
Semnătura: 
[1]               Adoptat cu ocazia reuniunii Consiliului European din 10 - 11 decembrie
2009. 
[2]               COM(2010)
171, 20.4.2010.
[3]               JO C 33,
31.1.1998, p. 3. 
[4]               JO C 12,
15.1.2001, p. 1.
[5]               JO L 12,
16.1.2001, p. 1. 
[6]               Propunere
de regulament privind competența judiciară, recunoașterea
și executarea hotărârilor în materie civilă și
comercială (reformare), COM (2010) 748, 14.12.2010.
[7]               Sesiunea plenară a PE din 10 mai 2011. Documentul JURI 2009/2169(INI) din 16.2.2011, raportor Arlene McCarthy
(S-D/UK). 
[8]               Cauza
125/79 Denilauler, 21 mai 1980.
[9]               În cadrul
reuniunii Consiliului European din 26 martie 2010, liderii din Uniunea
Europeană au stabilit planul lor pentru „Europa 2020”, o strategie pentru
sporirea competitivității UE, stimularea creșterii economice
și crearea de noi locuri de muncă, http://ec.europa.eu/europe2020/index_en.htm

[10]             COM(2006) 618.
[11]             „Improving the enforcement of judicial decisions in the
European Union: transparency of the debtor's assets, attachment of bank
accounts; provisional enforcement and protective measures”
(Îmbunătățirea executării hotărârilor
judecătorești în Uniunea Europeană: transparența activelor
debitorului, poprirea conturilor bancare; executare provizorie și
măsuri de protecție), http://ec.europa.eu/civiljustice/publications/docs/enforcement_judicial_decisions_180204_en.pdf 
[12]             „Study
for an Impact Assessment on a draft legislative proposal on the attachment of
bank accounts” (Studiu pentru evaluarea impactului privind un proiect de
propunere legislativă referitor la poprirea conturilor bancare), CSES
Londra, urmează să fie publicat.
[13]             Litigiile
comerciale și recuperarea transfrontalieră a datoriilor, disponibil
la             
http://ec.europa.eu/yourvoice/ebtp/consultations/2010/cross-border-debt-recovery/index_ro.htm

[14]             Procedura
europeană cu privire la cererile cu valoare redusă, instituită
prin Regulamentul (CE) nr. 861/2007 și procedura europeană de
somație de plată, instituită prin Regulamentul (CE) nr.
1896/2006.
[15]             Comunicare a Comisiei, COM(2010) 573, 19.10.2010.
[16]             JO C , ,
p. .
[17]             JO C 12,
15.1.2001, p. 1.
[18]             COM(2006)
618.
[19]             JO C 115,
4.5.2010, p. 1.
[20]             JO L 324,
10.12.2007, p. 79.
[21]             JO L 124,
8.6.1971, p. 1.
[22]             JO L 281,
23.11.1995, p. 319. 
[23]             JO L 166,
11.6.1998, p. 47.
[24]             JO L 145,
30.4.2004, p. 1.
[25]             JO L 177,
4.7.2008, p. 6.
[26]             JO L 12,
16.1.2001, p. 1.
[27]             JO L 174,
27.6.2001, p. 25.
[28]             JO L 324,
10.12.2007, p. 79.
[29]             JO L 12,
16.1.2001, p. 1.
[30]             Facultativ
[31]             Facultativ.
[32]             Se
aplică doar dacă ordonanța se emite înainte de inițierea
acțiunii pe fond.