CELEX: 32008R1023
Language: hr
Date: 2008-10-17 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EZ) br. 1023/2008 od 17. listopada 2008. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2076/2005 u pogledu produženja prijelaznog razdoblja dodijeljenog subjektima u poslovanju s hranom koji uvoze riblje ulje namijenjeno prehrani ljudi  Tekst značajan za EGP

03/Sv. 52
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  89
               
            32008R1023
      
                  L 277/21
               
               
                  SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
               
            UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1023/2008
      od 17. listopada 2008.
      o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2076/2005 u pogledu produženja prijelaznog razdoblja dodijeljenog subjektima u poslovanju s hranom koji uvoze riblje ulje namijenjeno prehrani ljudi
      (Tekst značajan za EGP)
      KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
      uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
      uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju posebnih higijenskih pravila za hranu životinjskog podrijetla (1), a posebno njezin članak 9.,
      uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 854/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju posebnih pravila organizacije službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (2), a posebno njezin članak 16.,
      budući da:
      
                  (1)
               
               
                  Uredbom (EZ) br. 853/2004 utvrđuju se posebna higijenska pravila za hranu životinjskog podrijetla za subjekte u poslovanju s hranom. Tom Uredbom se predviđa da subjekti u poslovanju s hranom koji proizvode riblje ulje namijenjeno prehrani ljudi moraju udovoljavati relevantnim odredbama njezinog Priloga III.
               
            
                  (2)
               
               
                  Uredbom (EZ) br. 854/2004 utvrđuju se posebna pravila organizacije službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla. Ona se primjenjuje u pogledu aktivnosti i osoba na koje se primjenjuje Uredba (EZ) br. 853/2004.
               
            
                  (3)
               
               
                  Člankom 7. stavkom 3. Uredbe Komisije (EZ) br. 2076/2005 od 5. prosinca 2005. o utvrđivanju prijelaznih odredaba za provedbu uredaba (EZ) br. 853/2004, (EZ) br. 854/2004 i Uredbe (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i o izmjeni uredaba (EZ) br. 853/2004 i (EZ) br. 854/2004 (3), predviđa se odstupanje od zahtjeva za riblje ulje za prehranu ljudi utvrđenih u odjeljku VIII. Priloga III. Uredbi (EZ) br. 853/2004 za subjekte u poslovanju s hranom, tako da do 31. listopada 2008. mogu nastaviti uvoziti riblje ulje iz objekata u trećim zemljama koji su odobreni u tu svrhu prije dana stupanja na snagu Uredbe (EZ) br. 1664/2006 (4).
               
            
                  (4)
               
               
                  Pored toga, člankom 7. stavkom 4. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 2076/2005 predviđa se odstupanje od Priloga VI. Uredbi Komisije (EZ) br. 2074/2005 od 5. prosinca 2005. o utvrđivanju provedbenih mjera za određene proizvode na temelju Uredbe (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i za organizaciju službenih kontrola na temelju Uredbe (EZ) br. 854/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća, odstupanju od Uredbe (EZ) br. 852/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i o izmjeni uredaba (EZ) br. 853/2004 i (EZ) br. 854/2004 (5), za riblje ulje za koje je izdan certifikat u skladu s nacionalnim pravilima primjenjivim prije dana stupanja na snagu Uredbe (EZ) br. 2074/2005, ispravno popunjen i potpisan prije 31. listopada 2008., koje se može uvesti u Zajednicu do 31. prosinca 2008.
               
            
                  (5)
               
               
                  Zahtjevi za proizvodnju ribljeg ulja za prehranu ljudi u Uredbi (EZ) br. 853/2004 izmijenjeni su Uredbom Komisije (EZ) br. 1020/2008 (6) kako bi se riješile praktične poteškoće s kojima se treće zemlje suočavaju prilikom prilagodbe uvjeta prerade u objektima za proizvodnju ribljeg ulja.
               
            
                  (6)
               
               
                  Kako bi se izbjegli nepotrebni poremećaji u trgovini koji proizlaze zbog administrativnih postupaka za odobravanje i uvrštavanje na popis objekata obuhvaćenih izmijenjenim pravilima, primjereno je produžiti odstupanje iz članka 7. stavka 3. Uredbe (EZ) br. 2076/2005 do 30. travnja 2009.
               
            
                  (7)
               
               
                  Odstupanje predviđeno u članku 7. stavku 4. točki (b) Uredbe (EZ) br. 2076/2005 za uvoz u Zajednicu ribljeg ulja za koje je izdan certifikat u skladu sa nacionalnim pravilima treba također produžiti do 30. lipnja 2009. Pored toga, ti certifikati trebaju biti ispravno popunjeni i potpisani prije 30. travnja 2009.
               
            
                  (8)
               
               
                  Uredbu (EZ) br. 2076/2005 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.
               
            
                  (9)
               
               
                  Mjere predviđene ovom Uredbom su u skladu s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
               
            DONIJELA JE OVU UREDBU:
      Članak 1.
      Članak 7. Uredbe (EZ) br. 2076/2005 mijenja se kako slijedi:
      
                  1.
               
               
                  Stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:
                  „3.   Odstupajući od Priloga III. odjeljka VIII. poglavlja IV. dijela B. Uredbe (EZ) br. 853/2004, subjekti u poslovanju s hranom mogu do 30. travnja 2009. nastaviti uvoziti riblje ulje iz objekata u trećim zemljama koji su u tu svrhu odobreni prije stupanja na snagu Uredbe (EZ) br. 1020/2008 (*).
                  
                     (*)  SL L 277, 18.10.2008., str. 8.”"
						
               
            
                  2.
               
               
                  U stavku 4, točka (b) mijenja se kako slijedi:
                  
                              i.
                           
                           
                              datum „31. listopada 2008.” zamjenjuje se s „30. travnja 2009.”;
                           
                        
                              ii.
                           
                           
                              datum „31. prosinca 2008.” zamjenjuje se s „30. lipnja 2009.”.
                           
                        
            Članak 2.
      Ova Uredba stupa na snagu desetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
      
         Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
         Sastavljeno u Bruxellesu 17. listopada 2008.
         
            
               Za Komisiju
            
            Androulla VASSILIOU
            
               Članica Komisije
            
         
      
      
         (1)  SL L 139, 30.4.2004., str. 55. Ispravljena verzija u SL L 226, 25.6.2004., str. 22.
      
         (2)  SL L 139, 30.4.2004., str. 55. Ispravljena verzija u SL L 226, 25.6.2004., str. 83.
      
         (3)  SL L 338, 22.12.2005., str. 83.
      
         (4)  SL L 320, 18.11.2006., str. 13.
      
         (5)  SL L 338, 22.12.2005., str. 27.
      
         (6)  SL L 277, 18.10.2008., str. 8.