CELEX: 22012D0655
Language: mt
Date: 2012-09-17 00:00:00
Title: 2012/655/UE: Deċiżjoni Nru 1/2012 tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni UE-Libanu tas- 17 ta’ Settembru 2012 li tistabbilixxi r-Regoli ta’ Proċedura tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni

23.10.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 293/37
            
         DEĊIŻJONI Nru 1/2012 TAL-KUNSILL TA’ ASSOĊJAZZJONI UE-LIBANU
   tas-17 ta’ Settembru 2012
   li tistabbilixxi r-Regoli ta’ Proċedura tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni
   (2012/655/UE)
   IL-KUNSILL TA’ ASSOĊJAZZJONI UE-LIBANU,
   Wara li kkunsidra l-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Libanu, min-naħa l-oħra (1) (“il-Ftehim”), u b’mod partikolari l-Artikoli 74 u 81 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Il-Ftehim daħal fis-seħħ fl-1 ta’ April 2006.
            
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 75 tal-Ftehim jipprovdi li l-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni għandu jistabbilixxi r-regoli ta’ proċedura tiegħu.
            
         
               (3)
            
            
               Ir-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni għandhom għalhekk jiġu adottati,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Presidenza
   Il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandu jkun ippresedut, alternatament, għal perijodi ta’ 12-il xahar minn rappreżentant tal-Presidenza tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, f’isem l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, u minn rappreżentant tal-Gvern tar-Repubblika tal-Libanu. L-ewwel perijodu għandu jibda fid-data tal-ewwel laqgħa tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni u jintemm fil-31 ta’ Diċembru tal-istess sena.
   Artikolu 2
   Laqgħat
   Il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandu jiltaqa’ regolarment fil-livell ministerjali darba fis-sena. Jistgħu jsiru sessjonijiet speċjali tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni fuq talba ta’ waħda mill-Partijiet, jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk.
   Sakemm ma jintlaħaqx ftehim mod ieħor mill-Partijiet, kull sessjoni tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandha ssir fil-post fejn is-soltu jsiru laqgħat tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea fid-data li jaqblu dwarha ż-żewġ Partijiet.
   Il-laqgħat tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandhom jissejħu b’ mod konġunt mis-segretarji tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni bi qbil mal-President tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni.
   Artikolu 3
   Rappreżentanza
   Il-membri tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jistgħu jiġu rrappreżentati f’każ li ma jkunux jistgħu jattendu. Jekk membru jixtieq li jiġi rrappreżentat b’dan il-mod, jeħtieġlu jinnotifika lill-President rigward l-isem tar-rappreżentant tiegħu qabel il-laqgħa li fiha se jiġi rrapreżentat b’dan il-mod.
   Ir-rappreżentant ta’ membru tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandu jeżerċità d-drittijiet kollha ta’ dak il-membru.
   Artikolu 4
   Delegazzjonijiet
   Il-membri tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jistgħu jkunu akkumpanjati mill-uffiċjali.
   Qabel kull laqgħa, il-President għandu jkun informat dwar il-formazzjoni maħsuba tad-delegazzjoni ta’ kull Parti.
   Rappreżentant tal-Bank Ewropew tal-Investiment jista’ jattendi l-laqgħat tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni, bħala osservatur, meta fuq l-aġenda jidhru ħwejjeġ li jirrigwardaw lill-Bank.
   Il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jista’, bi qbil bejn il-Partijiet, jistieden persuni li mhumiex membri sabiex jattendu l-laqgħat tiegħu sabiex jipprovdu informazzjoni fuq suġġetti partikolari.
   Artikolu 5
   Segretarjat
   Uffiċjal tas-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u uffiċjal tal-Ambaxxata tar-Repubblika tal-Libanu fi Brussell għandhom flimkien iservu bħala segretarji tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni.
   Artikolu 6
   Korrispondenza
   Il-korrispondenza indirizzata lill-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandha tintbagħat lill-President tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni fl-indirizz tas-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.
   Iż-żewġ segretarji għandhom jiżguraw li l-korrispondenza tiġi mgħoddija lill-President tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni u, fejn xieraq, imqassma lill-membri l-oħra tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni. Il-korrispondenza li tiġi ċċirkolata għandha tintbagħat lis-Segretarjat Ġenerali tal-Kummissjoni Ewropea, lir-Rappreżentanzi Permanenti tal-Istati Membri, u lill-Ambaxxata tar-Repubblika tal-Libanu fi Brussell.
   Il-komunikazzjonijiet mill-President tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandhom jintbagħtu miż-żewġ Segretarji lid-destinatarji u jitqassmu, fejn xieraq, lill-membri l-oħra tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni fl-indirizzi indikati fit-tieni paragrafu.
   Artikolu 7
   Pubbliċità
   Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor, il-laqgħat tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni m’għandhomx ikunu pubbliċi.
   Artikolu 8
   L-aġendi għal-laqgħat
   1.   Il-President għandu jfassal aġenda provviżorja għal kull laqgħa. Din għandha tiġi mgħoddija mis-Segretarji tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni lid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 6 mhux aktar tard minn 15-il jum qabel il-bidu tal-laqgħa.
   L-aġenda provviżorja għandha tinkludi l-punti li fuqhom il-President ikun irċieva talba sabiex jiżdiedu fuq l-aġenda mhux aktar tard minn 21 jum qabel il-bidu tal-laqgħa, għalkemm l-ebda punti m’huma se jinkitbu fl-aġenda provviżorja sakemm ma tkunx intbagħtet id-dokumentazzjoni ta’ sostenn lis-segretarji mhux aktar tard mid-data ta’ dispaċċ tal-aġenda.
   L-aġenda tkun adottata mill-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni fil-bidu ta’ kull laqgħa. Punt apparti dawk li jidhru fl-aġenda provviżorja jista’ jitqiegħed fuq l-aġenda jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk.
   2.   Il-President jista’, bi qbil mal-Partijiet, iqassar il-perijodi speċifikati fil-paragrafu 1 sabiex iqis il-ħtiġijiet ta’ ċertu każ.
   Artikolu 9
   Minuti
   Abbozz tal-minuti ta’ kull laqgħa għandhom jitħejjew miż-żewġ segretarji.
   Il-minuti għandhom, bħala regola ġenerali, jindikaw fir-rigward ta’ kull punt fuq l-aġenda:
   
               (a)
            
            
               id-dokumentazzjoni ppreżentata lill-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni,
            
         
               (b)
            
            
               id-dikjarazzjonijiet li membru tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jkun talab li jiddaħħlu,
            
         
               (c)
            
            
               id-deċiżjonijiet meħuda, id-dikjarazzjonijiet li sar qbil dwarhom u l-konklużjonijiet adottati.
            
         L-abbozz tal-minuti għandu jiġi ppreżentat lill-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għall-approvazzjoni. Għandhom jiġu approvati fi żmien sitt xhur wara kull laqgħa tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni. Meta approvati, il-minuti għandhom jiġu ffirmati mill-President u ż-żewġ segretarji. Il-minuti għandhom jiġu elenkati fl-arkivji tas-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea; kopja ċertifikata għandha tiġi mgħoddija lil kull wieħed mid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 6.
   Artikolu 10
   Deċiżjonijiet u rakkomandazzjonijiet
   1.   Il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandu jadotta d-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet bi ftehim reċiproku tal-Partijiet.
   Fil-perijodu ta’ bejn il-laqgħat, il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jista’ jieħu deċiżjonijiet jew jagħmel rakkomandazzjonijiet bi proċedura bil-miktub jekk iż-żewġ Partijiet jaqblu li jsir hekk.
   2.   Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni, fis-sens tal-Artikolu 76 tal-Ftehim għandhom ikunu intitolati rispettivament “Deċiżjoni” u “Rakkomandazzjoni” segwiti b’numru serjali, bid-data tal-adozzjoni tagħhom u b’deskrizzjoni tas-suġġett. Kull deċiżjoni għandha tispeċifika d-data tad-dħul fis-seħħ tagħha.
   Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandhom jiġu ffirmati mill-President u awtentikati miż-żewġ segretarji.
   Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet għandhom jiġu mgħoddija lil kull wieħed mid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 6.
   Il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jista’ jiddeċiedi li jordna pubblikazzjoni tad-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u Il-Ġurnal Uffiċjali tar-Repubblika tal-Libanu.
   Artikolu 11
   Lingwi
   Il-lingwi uffiċjali tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandhom ikunu l-lingwi uffiċjali taż-żewġ Partijiet.
   Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor, il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandu jibbaża d-deliberazzjonijiet tiegħu fuq dokumentazzjoni mfassla f’dawn il-lingwi.
   Artikolu 12
   Spejjeż
   L-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Libanu għandhom jassumu rispettivament l-ispejjeż tagħhom stess li jġarrbu bil-parteċipazzjoni tagħhom fil-laqgħat tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni, kemm fir-rigward ta’ spejjeż tal-persunal, ta’ vvjaġġar u ta’ għajxien ta’ kuljum kif ukoll fir-rigward ta’ spejjeż tal-posta u telekomunikazzjoni.
   L-ispejjeż relatati ma’ servizzi ta’ interpretazzjoni fil-laqgħat, traduzzjoni u riproduzzjoni tad-dokumenti għandhom jitħallsu mill-Unjoni Ewropea, bl-eċċezzjoni tal-ispiża relatata mas-servizzi ta’ interpretazzjoni jew traduzzjoni għal jew mill-Għarbi, li għandhom jitħallsu mil-Libanu.
   Infiq ieħor relatat mal-organizzazzjoni materjali tal-laqgħat għandu jitħallas mill-Parti li tospita l-laqgħat.
   Artikolu 13
   Kumitat ta’ Assoċjazzjoni
   1.   Il-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni għandu jkun megħjun fil-qadi ta’ dmirijietu mill-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni. Il-Kumitat għandu jkun iffurmat minn rappreżentanti tal-Kummissjoni Ewropea u minn rappreżentanti tal-membri tal-Unjoni Ewropea, minn naħa waħda, u minn rappreżentanti tal-Gvern tar-Repubblika tal-Libanu, min-naħa l-oħra.
   2.   Il-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni għandu jħejji l-laqgħat u d-deliberazzjonijiet tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni, jimplimenta d-deċiżjonijiet tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni fejn xieraq u, b’mod ġenerali, jiżgura l-kontinwità tar-relazzjoni ta’ Assoċjazzjoni u l-funzjonament korrett tal-Ftehim. Għandu jqis kwalunkwe kwistjoni li titressaq quddiemu mingħand il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni kif ukoll kwalunkwe kwistjoni li tista’ tinqala’ fl-andament tat-twettiq ta’ kuljum tal-Ftehim. Huwa għandu jippreżenta proposti jew kwalunkwe abbozz ta’ deċiżjonijiet/rakkomandazzjonijiet għal approvazzjoni lill-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni.
   3.   F’każijiet fejn il-Ftehim jirriferi għal obbligu li ssir konsultazzjoni jew għall-possibbiltà ta’ konsultazzjoni, tali konsultazzjoni tista’ ssir fi ħdan il-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni. Il-konsultazzjoni tista’ tkompli fil-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jekk iż-żewġ Partijiet jaqblu li jsir hekk.
   4.   Ir-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni huma mehmużin ma’ din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 14
   Dħul fis-seħħ
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
   
      Magħmul fi Brussell, is-17 ta’ Settembru 2012.
      
         
            Għall-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni UE-Libanu
         
         
            Il-President
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  ĠU L 143, 30.5.2006, p. 2.
   
      ANNESS
      
         REGOLI TA’ PROĊEDURA TAL-KUMITAT TA’ ASSOĊJAZZJONI UE-LIBANU
      
      Artikolu 1
      Presidenza
      Il-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni għandu jkun ippresedut, alternatament, għal perijodi ta’ 12-il xahar minn rappreżentant tal-Kummissjoni Ewropea f’isem l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u minn rappreżentant tal-Gvern tar-Repubblika tal-Libanu.
      L-ewwel perijodu għandu jibda fid-data tal-ewwel laqgħa tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni u jintemm fil-31 ta’ Diċembru tal-istess sena.
      Artikolu 2
      Laqgħat
      Il-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni għandu jiltaqa’ meta jitolbu ċ-ċirkostanzi, bil-ftehim taż-żewġ Partijiet.
      Kull laqgħa tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni għandha ssir fi żmien u f’post li dwaru jkun hemm qbil miż-żewġ Partijiet.
      Il-laqgħat tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni għandhom jissejħu mill-President.
      Artikolu 3
      Delegazzjonijiet
      Qabel kull laqgħa, il-President se jkun informat mill-formazzjoni maħsuba tad-delegazzjoni ta’ kull Parti.
      Artikolu 4
      Segretarjat
      Uffiċjal tas-Segretarjat Ġenerali tal-Kummissjoni Ewropea u uffiċjal tal-Gvern tar-Repubblika tal-Libanu għandhom iservu b’mod konġunt bħala segretarji tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni.
      Il-komunikazzjonijiet kollha lill-President tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni fil-qafas ta’ dawn ir-Regoli ta’ Proċedura kif ukoll minn għandu, għandhom ikunu indirizzati lis-segretarji tal- Kumitat ta’ Assoċjazzjoni u l-President tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni.
      Artikolu 5
      Pubbliċità
      Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor, il-laqgħat tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni m’għandhomx ikunu pubbliċi.
      Artikolu 6
      Aġendi għal-laqgħat
      1.   Il-President għandu jfassal aġenda provviżorja għal kull laqgħa. Din għandha tiġi mgħoddija mis-segretarji tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni lid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 4 mhux aktar tard minn 15-il jum qabel il-bidu tal-laqgħa.
      L-aġenda provviżorja għandha tinkludi l-punti li fuqhom il-President irċieva talba sabiex jiżdiedu fuq l-aġenda mhux aktar tard minn 21 jum qabel il-bidu tal-laqgħa, għalkemm dawn il-punti m’għandhomx jinkitbu fl-aġenda provviżorja sakemm ma tkunx intbagħtet id-dokumentazzjoni ta’ sostenn lis-segretarji mhux aktar tard mid-data ta’ dispaċċ tal-aġenda.
      Il-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni jista’ jistieden esperti sabiex jattendu l-laqgħat tiegħu sabiex jipprovdu informazzjoni fuq suġġetti partikolari.
      L-aġenda għandha tiġi adottata mill-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni fil-bidu ta’ kull laqgħa.
      Punt apparti dawk li jidhru fl-aġenda provviżorja jista’ jitqiegħed fuq l-aġenda jekk iż-żewġ Partijiet jaqblu li jsir hekk.
      2.   Il-President jista’, bi qbil maż-żewġ Partijiet, iqassar il-perijodi speċifikat fil-paragrafu 1 sabiex iqis il-ħtiġijiet ta’ każ partikolari.
      Artikolu 7
      Minuti
      Għandhom jittieħdu minuti għal kull laqgħa u għandhom ikunu bbażati fuq sinteżi mill-President tal-konklużjonijiet li wasal għalihom il-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni.
      Meta jiġu approvati mill-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni, il-minuti għandhom jiġu ffirmati mill-President u s-segretarji u jiġu ffajljati minn kull waħda mill-Partijiet. Kopja tal-minuti għandha tiġi mgħoddija lil kull wieħed mid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 4.
      Artikolu 8
      Deliberazzjonijiet
      Fil-każijiet speċifiċi fejn il-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni jingħata s-setgħa mill-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni taħt il-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Libanu, min-naħa l-oħra (1) (“il-Ftehim”) biex jadotta deċiżjonijiet/rakkomandazzjonijiet, dawk l-atti għandhom ikunu intitolati rispettivament “Deċiżjoni” u “Rakkomandazzjoni” segwiti b’numru serjali, bid-data tal-adozzjoni tagħhom u b’deskrizzjoni tas-suġġett.
      Kull meta l-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni jieħu deċiżjoni, l-Artikoli 10 u 11 tad-Deċiżjoni Nru 1/2012 tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni UE-Libanu li tistabbilixxi r-Regoli ta’ Proċeduri tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandhom jiġu applikati mutatis mutandis.
      Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni għandhom jiġu mgħoddija lid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 4.
      Artikolu 9
      Spejjeż
      Kull Parti għandha tħallas l-ispejjeż relatati mal-parteċipazzjoni tagħha fil-laqgħat tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni u ta’ kull wieħed mill-gruppi jew korpi ta’ ħidma li jistgħu jiġu stabbiliti taħt l-Artikolu 80 tal-Ftehim, kemm fir-rigward ta’ spejjeż tal-persunal, ta’ vvjaġġar u ta’ għajxien ta’ kuljum kif ukoll fir-rigward ta’ spejjeż tal-posta u telekomunikazzjoni.
      L-ispejjeż relatati ma’ servizzi ta’ interpretazzjoni fil-laqgħat, traduzzjoni u riproduzzjoni tad-dokumenti għandhom jitħallsu mill-Unjoni Ewropea, bl-eċċezzjoni tal-ispiża relatata mas-servizzi ta’ interpretazzjoni u/jew traduzzjoni għal jew mill-Għarbi, li għandhom jitħallsu mil-Libanu.
      Infiq ieħor relatat mal-organizzazzjoni materjali tal-laqgħat għandu jitħallas mill-Parti li tospita l-laqgħat.
      
         (1)  ĠU L 143, 30.5.2006, p. 2.