CELEX: 31989R0876
Language: es
Date: 1989-04-05 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 876/89 de la Comisión, de 5 de abril de 1989, relativo al suministro de varios lotes de leche desnatada en polvo en concepto de ayuda alimentaria

6. 4. 89                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° L 93/7
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 876/89 DE LA COMISIÓN
                                                      de 5 de abril de 1989
                  relativo al suministro de varios lotes de leche desnatada en polvo en concepto de
                                                        ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            que se establecen las modalidades generales de moviliza­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
                                                                    suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
Europea,                                                            ria ^); que es necesario precisar, en particular, los plazos y
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22             condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión         deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por         ello,
el Reglamento (CEE) n° 1870/88 (2), y, en particular, la
letra c) del apartado 1 del artículo 6,
                                                                    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen                                     Artículo 1
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86 relativo a la política y la gestión de la ayuda          En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos      derá a la movilización en la Comunidad de productos
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios             lácteos, para suministrarlos a los beneficiarios que se
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria           indican en el Anexo, de conformidad con las disposi­
más allá de la fase fob ;                                           ciones del Reglamento (CEE) n° 2200/87 y con las condi­
Considerando que, como consecuencia de una Decisión                 ciones que figuran en el Anexo I. La concesión de sumi­
                                                                    nistros se realizará mediante licitación .
relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión
ha otorgado a India 5 000 toneladas de leche desnatada en
polvo ;                                                                                      Artículo 2
Considerando que procede efectuar dicho suministro con              El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)               al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el            dades Europeas.
                   El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                   Hecho en Bruselas, el 5 de abril de 1 989.
                                                                                Por la Comisión
                                                                               Ray MAC SHARRY
                                                                           Miembro de la Comisión
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
0 DO n° L 168 de 1 . 7. 1988, p. 7.
(3) DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                              O DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 93/8                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     6. 4. 89
                                                            ANEXO I
                                                         LOTES A, B y C
            1 . Acciones n°* (') : 46/89, 48/89 y 50/89 — Decisión de la Comision de 17. 2. 1989 (Operation
                Flood III)
            2.  Programa : 1989
            3.  Beneficiario : India
           4. Representante del beneficiario (3) : Embassy of India, Chaussee de Vleurgat 217, B- 1 050 Bruxelles,
                Mr. Banerjee, Counsellor (tel. : 640 91 40 ; télex 22510 INDEM B)
            5. Lugar o país de destino : India
            5a. Dirección del destinatario :
                A : National Dairy Development Board, Raj Mahal, 84 Veer Nariman Road, Bombay 400020 ; tel.
                    204 85 32/204 89 69, télex 0113437/01174409 NDDB IN
                B y C : National Dairy Development Board, Block DK-I, Sector 2, Salt Lake City, Calcutta 700064 ; tel.
                       37 06 40/ 1 /2/3/4, télex 0215526
            6. Producto que se moviliza : leche desnatada en polvo
            7. Características y calidad de la mercancía (2) (®) Q : véase el DO n° G 216 de 14. 8. 1987, p. 3
                (II Al e I1A2)
            8.  Cantidad total : 5 000 toneladas
            9.  Número de lotes : 3 (A : 3 000 t ; B : 1 000 t ; C : 1 000 t)
          10. Envasado y marcado (') : 25 kg en contenedores de 20 pies
                [DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (1 1 A 3)]
                Inscripciones complementarias sobre el embalaje : véase Anexo II
                [DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (I I A 4)]
          1 1 . Modo de movilización del producto (8) : mercado de la Comunidad
                La leche desnatada en polvo deberá elaborarse durante el período de seis meses anterior al plazo fijado
                para IleVar la mercancía al puerto de embarque
          1 2. Fase de entrega : entregado en el destino
          13 .  Puerto de embarque : —
          14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
          1 5.  Puerto de desembarque : A : Bombay ; B y C : Calcuta
          16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : véase Anexo III
          17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                miento en posición puerto de embarque : del 5 al 15. 5. 1989
          18. Fecha límite para el suministro : A : 15. 6. 1989 ; B y C : 30. 6. 1989
          19.   Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
          20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) :
                24. 4. 1989, a las 12 horas
          21 . En caso de segunda licitación :
                a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 8. 5. 1989, a las 12 horas
                b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                  en posición puerto de embarque : del 19 al 29. 5. 1989
                c) fecha límite para el suministro : A : 30. 6. 1989 ; B y C : 14. 7. 1989
          22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus/tonelada
          23. Importe de la garantía de entrega : 10% del importe de la oferta expresada en ecus
          24. Dirección para enviar las ofertas :
                Bureau de l'aide alimentaire,
                á 1 attention de Monsieur N. Arend,
                Batiment Loi 120, bureau 7/58,
                rué de la Loi 200,
                B-1049 Bruxelles,
                Télex AGREC 22037 B
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 3. 3. 1989 establecida
                por el Reglamento (CEE) n° 547/89 de la Comisión (DO n° L 60 de 3. 3. 1989, p. 13).
 ---pagebreak--- 6 . 4. 89                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° L 93/9
          Notas :
          (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
          (2) A petición del beneficiario, el adjudicatario le expedirá :
               a) un certificado, legalizado por una Embajada de la India, emitido por una instancia oficial que certifique
                   que para el producto a entregar se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                   trate relativas a la radiación nuclear ;
               b) un certificado, visado por una Embajada de la India y expedido por la compañía encargada de controlar
                   la radiactividad, para un análisis adicional del nivel de radiactividad que deberá realizarse en el puerto
                   de embarque.
          (3) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar : véase la lista publicada en el Diario
               Oficial de las Comunidades Europeas n° C 227 de 7 de septiembre de 1985, página 4.
          (4) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
               fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
               en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
               — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo ;
               — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30,
                    236 20 05 .
          (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comisión (DO n° L 210 de 1 . 8 . 1987, p. 56) será aplicable por lo
               que respecta a la restitución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios moneta­
               rios y adhesión, al tipo representativo y al coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2
               del Reglamento antes mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.
          (*) El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en Cesio 134 y 137 y en Estroncio 90.
          f) La leche desnatada en polvo no podrá contener sabores anormales, sustancias neutralizantes y cuerpos
               extraños ; además, deberá ser de buena calidad, homogénea y deberá poder conservarse adecuadamente.
          (') El conocimiento de embarque se expedirá a nombre del representante que deberá ser nombrado por el
               adjudicatario para que le represente en el puerto de descarga.
               El representante del proveedor también será el consignatario de la mercancía. El adjudicatario extenderá el
               conocimiento dé embarque a favor del beneficiario a fin de que se efectúen los trámites aduaneros : si
               hubiera que pagar derechos de aduana, éstos correrán a cargo del beneficiario, mientras que los gastos de
               despacho de aduanas los pagará el adjudicatario.
           (') La franquicia de utilización de los contenedores deberá ser de 15 días de calendario como mínimo.
 ---pagebreak--- N° L 93/ 10                                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             6 . 4. 89
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                               BIJLAGE II — ANEXO II
   Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales     Beneficiario  País destinatario            Inscripción en el embalaje
     del lote       (en toneladas)         (en toneladas)
       Parti        Totalmængde               Delmængde            Modtager      Modtagerland                   Emballagens påtegning
                         (tons)                  (tons)
                    Gesamtmenge              Teilmengen
   Bezeichnung         der Partie                                 Empfänger    Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie                               (in Tonnen)
                     (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός
                 Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες                                 Χώρα
                    της παρτίδας                                  Δικαιούχος      προορισμού              Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας                               (σε τόνους)
                     (σε τόνους)
        Lot         Total   quantity      Partial  quantities     Beneficiary  Recipient country            Markings on the packaging
                      (in tonnes)             (in tonnes)
    Désignation  Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire  Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
      du lot          (en tonnes)             (en tonnes)
                    Quantità totale
   Designazione                          Quantitativi parziali
   della partita
                      della partita         (in tonnellate)
                                                                  Beneficiario Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
                    (in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
    Aanduiding                            Deelhoeveelheden
                     van de partij                                Begunstigde  Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
   van de partij                                (in ton)
                        (in ton)
    Designação     Quantidade total      Quantidades parciais     Beneficiário  País destinatário               Inscrição na embalagem
      do lote       (em toneladas)         (em toneladas)
         A               3 000                                  India          India              Action No 46/89 / Food aid to India / Recipient
                                                                                                  NDDB Bombay / For Operation Flood III
         B                1 000                                 India          India              Action No 48/89 / Food aid to India / Recipient
                                                                                                  NDDB Calcutta / For Operation Flood III
         C                1 000                                 India          India              Action No 50/89 / Food aid to India / Recipient
                                                                                                  NDDB Calcutta / For Operation Flood III
 ---pagebreak--- 6 . 4. 89                                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N° L 93/ 11
ANEXO III — BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III — ALLEGATO III —
                                                                   BIJLAGE III — ANEXO III
     Designación     Cantidad total del lote Cantidades parciales      Beneficiario  País destinatario               Dirección del almacén
        del lote        (en toneladas)         (en toneladas)
          Parti         Totalmængde              Delmængde              Modtager      Modtagerland                     Adresse på lageret
                             (tons)                 (tons)
                        Gesamtmenge              Teilmengen
     Bezeichnung           der Partie                                  Empfänger    Bestimmungsland                   Anschrift des Lagers
       der Partie
                         (in Tonnen)            (in Tonnen)
                     Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες                                  Χώρα
  Χαρακτηρισμός         της παρτίδας                                   Δικαιούχος                                  Διεύθυνση της αποθήκης
    της παρτίδας                                (σε τόνους)                            προορισμού
                         (σε τόνους)
           Lot          Total   quantity      Partial quantities       Beneficiary  Recipient country              Address of the warehouse
                          (in tonnes)            (in tonnes)
      Désignation    Quantité totale du lot Quantités partielles
                                                 (en tonnes)
                                                                       Bénéficiaire  Pays destinataire                Adresse du magasin
         du lot           (en tonnes)
                        Quantità totale
     Designazione         della partita      Quantitativi parziali     Beneficiario Paese  destinatario             Indirizzo del magazzino
      della partita     (in tonnellate)        (in tonnellate)
                      Totale hoeveelheid
      Aanduiding                              Deelhoeveelheden
                         van de partij                                 Begunstigde  Bestemmingsland                Adres van de opslagplaats
     van de partij :        (in ton)               (in ton)
       Designação      Quantidade total      Quantidades parciais      Beneficiário  País destinatário               Endereço do armazém
         do lote        (em toneladas)         (em toneladas)
            A                3 000                                  India           India               National Dairy Development Board (NDDB),
                                                                                                        Unit No 12, Aarey Milk Colony, Western
                                                                                                        Express Highway, Goregaon (E) Bombay 400 063
            B                 1 000                                  India          India               NDDB Godown Complex, Dankuni, c/o
                                                                                                        Calcutta Mother Dairy, Gate No 111 (Beside
                                                                                                        Delhi Road), PO Chakundi District Hooghly
                                                                                                        (WB)
            C                 1 000                                  India          India               NDDB Godown Complex, Block GM, Sectors
                                                                                                        IV and V, Salt Lake City, Calcutta