CELEX: 31970R2665
Language: cs
Date: 1970-12-29
Title: Nařízení komise (EHS) č. 2665/70 ze dne 29. prosince 1970, kterým se mění nařízení (EHS) č. 391/68, kterým se stanoví prováděcí pravidla k intervenčním nákupům v odvětví vepřového masa

Důležité právní upozornění

|

31970R2665

Úřední věstník L 284 , 30/12/1970 S. 0055 - 0056 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 3 S. 0138  Dánské zvláštní vydání: Řada I Kapitola 1970(III) S. 0855  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 3 S. 0138  Anglické zvláštní vydání: Řada I Kapitola 1970(III) S. 0964  Řecké zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 6 S. 0094  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 4 S. 0105  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 4 S. 0105 

		Nařízení komise (EHS) č. 2665/70ze dne 29. prosince 1970,kterým se mění nařízení (EHS) č. 391/68, kterým se stanoví prováděcí pravidla k intervenčním nákupům v odvětví vepřového masaKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení č. 121/67/EHS Rady ze dne 13. června 1967 o společné organizaci trhu s vepřovým masem [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1253/70 ze dne 29. června 1970 [2], a zejména na čl. 4 odst.6, čl. 5 odst. 3 a čl. 22 druhý odst.2 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že nařízením (EHS) č. 391/68 Komise ze dne 1. dubna 1968 [3] byla stanovena prováděcí pravidla k intervenčním nákupům v odvětví vepřového masa;vzhledem k tomu, že pro zabezpečení co nejefektivnějšího provádění intervenčních opatření je nutno zajistit, aby si produkty nakoupené intervenčními subjekty i při delším skladování podržely pokud možno stejnou jakost;vzhledem k tomu, že je tudíž nutné vydat předpisy Společenství o teplotách pro zmrazení a skladování a o balení;vzhledem k tomu, že používání nařízení (EHS) č. 391/68 ukázalo, že lhůty stanovené v článku 7 nařízení o sdělovací povinnosti členských států nejsou ve všech případech shodné s praktickými potřebami; že je tudíž třeba tyto lhůty pozměnit;vzhledem k tomu, že pro přizpůsobení technických požadavků stanovených v příloze nařízení obchodním zvyklostem je třeba vykupovat bůček a nevyškvařené plstní sádlo bez kůže;vzhledem k tomu, že je dále třeba současnému právnímu stavu přizpůsobit požadavky uvedené v článku 5 nařízení (EHS) č. 391/68;vzhledem k tomu, že opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro vepřové maso,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1"Členské státy učiní veškerá opatření pro zajištění dobrého uchování uskladněných produktů. Zvláště teplota při zamražení musí být nižší než minus 30 °C, aby se docílilo teploty v jádru nižší než minus 15 °C; skladovací teplota musí být nižší než minus 20 °C.Jatečně upravená těla nebo půlky prasat se po zamrazení balí do 0,05 mm silného pro balení potravin vhodného polyetylénu a do bavlněných pytlů.Bůček (prorostlý) a nevyškvařené plstní sádlo se po zmrazení balí do 0,05 mm silného pro balení potravin vhodného polyetylénu."Článek 2"Smějí se vykupovat pouze produkty, které:a) odpovídají směrnici Rady ze dne 26. června 1964 o hygienických otázkách obchodu s čerstvým masem uvnitř Společenství [4], naposledy pozměněné směrnicí Rady ze dne 6. října 1969 [5], a zejména článkům 3 a 4 uvedené směrnice;b) odpovídají požadavkům uvedeným v příloze;c) jsou, pokud se jedná o jatečně upravená těla nebo půlky prasat, klasifikovány podle nařízení Rady (EHS) č. 2108/70 ze dne 30. října 1970, kterým se určuje klasifikační stupnice Společenství pro jatečně upravená těla prasat [6]."Článek 3"1. Členské státy sdělí dálnopisem Komisi tyto informace o nákupech uskutečněných v předcházejícím týdnu:a) vykoupené produkty, jejich jakost a množství;b) ceny zaplacené za jednotlivé produkty a jakosti.2. Členské státy neodkladně sdělí Komisi produkty a množství skladované ke konci měsíce a adresu místa jejich skladování."Článek 4V příloze nařízení (EHS) č. 391/68 se u produktů "bůček (prorostlý)" a "plstní sádlo" v pododstavcích d) popř. c) slova "bez kůže" nahrazují slovy "s kůží nebo bez kůže".Článek 5Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 29. prosince 1970.Za KomisipředsedaFranco M. Malfatti[1] Úř. věst. 117, 19.6.1967, s. 2283/67.[2] Úř. věst. L 143, 1.7.1970, s. 1.[3] Úř. věst. L 80, 2.4.1968, s. 5.[4] Úř. věst. 121, 29.7.1964, s. 2012/64.[5] Úř. věst. L 256, 11.10.1969, s. 1.[6] Úř. věst. L 234, 23.10.1970, s. 1.--------------------------------------------------