CELEX: 22010D0001
Language: sk
Date: 2010-01-29 00:00:00
Title: Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 1/2010 z  29. januára 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

22.4.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 101/1
            
         ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
   č. 1/2010
   z 29. januára 2010,
   ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
   SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
   so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 56/2009 z 29. mája 2009 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Nariadenie Komisie (ES) č. 394/2008 z 30. apríla 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1266/2007, pokiaľ ide o podmienky vyňatia určitých náchylných druhov zvierat zo zákazu ustanoveného v smernici Rady 2000/75/ES (2), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (3)
            
            
               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 454/2008 z 21. mája 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 998/2003 o veterinárnych požiadavkách uplatniteľných na nekomerčné premiestňovanie spoločenských zvierat, pokiaľ ide o predĺženie prechodného obdobia (3), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (4)
            
            
               Nariadenie Komisie (ES) č. 504/2008 zo 6. júna 2008, ktorým sa vykonávajú smernice Rady 90/426/EHS a 90/427/EHS, pokiaľ ide o spôsoby identifikácie koňovitých zvierat (4), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadenie Komisie (ES) č. 708/2008 z 24. júla 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1266/2007, pokiaľ ide o podmienky vyňatia určitých náchylných druhov zvierat zo zákazu odchádzania zo zóny ustanoveného v smernici Rady 2000/75/ES (5), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (6)
            
            
               Nariadenie Komisie (ES) č. 1108/2008 zo 7. novembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1266/2007, pokiaľ ide o minimálne požiadavky na programy monitorovania a pozorovania katarálnej horúčky – modrý jazyk a o podmienky pre výnimku zo zákazu presunu spermy z ochrannej zóny stanoveného v smernici Rady 2000/75/ES (6), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (7)
            
            
               Nariadenie Komisie (ES) č. 1304/2008 z 19. decembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1266/2007, pokiaľ ide o podmienky vyňatia určitých zvierat vnímavých druhov zo zákazu premiestňovania ustanoveného v smernici Rady 2000/75/ES (7), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (8)
            
            
               Smernica Rady 2008/73/ES z 15. júla 2008, ktorou sa zjednodušujú postupy zostavovania zoznamov a uverejňovania informácií vo veterinárnej a zootechnickej oblasti a ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 64/432/EHS, 77/504/EHS, 88/407/EHS, 88/661/EHS, 89/361/EHS, 89/556/EHS, 90/426/EHS, 90/427/EHS, 90/428/EHS, 90/429/EHS, 90/539/EHS, 91/68/EHS, 91/496/EHS, 92/35/EHS, 92/65/EHS, 92/66/EHS, 92/119/EHS, 94/28/ES, 2000/75/ES, rozhodnutie 2000/258/ES a smernice 2001/89/ES, 2002/60/ES a 2005/94/ES (8), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (9)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/404/ES z 21. mája 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2003/467/ES, pokiaľ ide o vyhlásenie, že určitý správny región Talianska je úradne uznaný za oblasť bez výskytu bovinnej tuberkulózy a že určité správne regióny Poľska sú úradne uznané za oblasti bez výskytu enzootickej bovinnej leukózy (9), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (10)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/476/ES zo 6. júna 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2008/185/ES s cieľom zahrnúť departementy Côtes-d’Armor, Finistère, Ille-et-Vilaine, Morbihan a Nord vo Francúzsku do zoznamu regiónov bez výskytu Aujeszkého choroby (10), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (11)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/576/ES zo 4. júla 2008, ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k rozhodnutiu 2003/467/ES, pokiaľ ide o zoznam regiónov úradne uznaných za regióny bez výskytu enzootickej bovinnej leukózy v Poľsku (11), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (12)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/655/ES z 24. júla 2008, ktorým sa schvaľujú plány mimoriadneho očkovania proti katarálnej horúčke oviec niektorých členských štátov a stanovuje sa výška finančného príspevku Spoločenstva na roky 2007 a 2008 (12), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (13)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/661/ES z 1. augusta 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2007/182/ES o prieskume choroby chronického chradnutia u jeleňovitých (13), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (14)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/674/ES z 13. augusta 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2007/683/ES, ktorým sa schvaľuje plán eradikácie klasického moru ošípaných u diviačej zveri v niektorých oblastiach Maďarska (14), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (15)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/682/ES z 18. augusta 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2007/870/ES, pokiaľ ide o schválenie plánu núdzového očkovania markerovou očkovacou látkou proti klasickému moru ošípaných u ošípaných v chovoch v Rumunsku (15), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (16)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/686/ES z 20. augusta 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/59/ES, pokiaľ ide o oblasti, v ktorých sa majú na Slovensku uskutočňovať plány eradikácie klasického moru ošípaných u diviačej zveri a núdzového očkovania diviačej zveri proti klasickému moru ošípaných (16), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (17)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/755/ES z 24. septembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/176/ES o stanovení písomnej formy a kódov na oznamovanie chorôb zvierat podľa smernice Rady 82/894/EHS (17), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (18)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/816/ES z 20. októbra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2003/467/ES, pokiaľ ide o vyhlásenie, že určité správne oblasti Poľska sú úradne bez výskytu enzootickej leukózy dobytka (18), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (19)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/838/ES z 3. novembra 2008 o preventívnej vakcinácii proti nízkopatogénnej vtáčej chrípke kačíc divých v Portugalsku a o určitých opatreniach na obmedzenie presunov tejto hydiny a výrobkov z nej vyrobených (19) sa má začleniť do dohody.
            
         
               (20)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/984/ES z 10. decembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa príloha C k smernici Rady 64/432/EHS a rozhodnutie 2004/226/ES, pokiaľ ide o diagnostické testy pre brucelózu hovädzieho dobytka (20), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 10, 15.1.2009, s. 35, sa má začleniť do dohody.
            
         
               (21)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2008/988/ES zo 17. decembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2008/185/ES, pokiaľ ide o zahrnutie Holandska do zoznamu členských štátov bez výskytu Aujeszkého choroby a Maďarska do zoznamu členských štátov, v ktorých sa realizuje schválený vnútroštátny program na kontrolu uvedenej choroby (21), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (22)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 504/2008 zrušuje rozhodnutia Komisie 93/623/EHS (22) a 2000/68/ES (23) začlenené do dohody, a preto je potrebné odkaz na ne v rámci dohody vypustiť.
            
         
               (23)
            
            
               Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov, ktoré sa vzťahujú na živé zvieratá okrem rýb a akvakultúrnych zvierat. Právne predpisy týkajúce sa týchto otázok sa neuplatňujú na Island, ako sa uvádza v odseku 2 úvodnej časti kapitoly I v prílohe I k dohode.
            
         
               (24)
            
            
               Toto rozhodnutie sa neuplatňuje na Island a Lichtenštajnsko,
            
         ROZHODOL TAKTO:
   Článok 1
   Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa, ako sa uvádza v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Znenie nariadení (ES) č. 394/2008, (ES) č. 454/2008, (ES) č. 504/2008, (ES) č. 708/2008, (ES) č. 1108/2008 a (ES) č. 1304/2008, smernice 2008/73/ES a rozhodnutí 2008/404/ES, 2008/476/ES, 2008/576/ES, 2008/655/ES, 2008/661/ES, 2008/674/ES, 2008/682/ES, 2008/686/ES, 2008/755/ES, 2008/816/ES, 2008/838/ES, 2008/984/ES v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 10, 15.1.2009, s. 35, a 2008/988/ES v nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 30. januára 2010 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (24).
   Článok 4
   Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 29. januára 2010
      
         
            Za Spoločný výbor EHP
         
         
            predseda
         
         Alan SEATTER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 232, 3.9.2009, s. 4.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 117, 1.5.2008, s. 22.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 145, 4.6.2008, s. 238.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 149, 7.6.2008, s. 3.
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 197, 25.7.2008, s. 18.
   
      (6)  Ú. v. EÚ L 299, 8.11.2008, s. 17.
   
      (7)  Ú. v. EÚ L 344, 20.12.2008, s. 28.
   
      (8)  Ú. v. EÚ L 219, 14.8.2008, s. 40.
   
      (9)  Ú. v. EÚ L 141, 31.5.2008, s. 16.
   
      (10)  Ú. v. EÚ L 163, 24.6.2008, s. 34.
   
      (11)  Ú. v. EÚ L 183, 11.7.2008, s. 40.
   
      (12)  Ú. v. EÚ L 214, 9.8.2008, s. 66.
   
      (13)  Ú. v. EÚ L 215, 12.8.2008, s. 8.
   
      (14)  Ú. v. EÚ L 220, 15.8.2008, s. 30.
   
      (15)  Ú. v. EÚ L 222, 20.8.2008, s. 9.
   
      (16)  Ú. v. EÚ L 224, 22.8.2008, s. 13.
   
      (17)  Ú. v. EÚ L 258, 26.9.2008, s. 72.
   
      (18)  Ú. v. EÚ L 283, 28.10.2008, s. 46.
   
      (19)  Ú. v. EÚ L 299, 8.11.2008, s. 40.
   
      (20)  Ú. v. EÚ L 352, 31.12.2008, s. 38.
   
      (21)  Ú. v. EÚ L 352, 31.12.2008, s. 52.
   
      (22)  Ú. v. ES L 298, 3.12.1993, s. 45.
   
      (23)  Ú. v. ES L 23, 28.1.2000, s. 72.
   
      (24)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.
   
      PRÍLOHA
      Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:
      
                  1.
               
               
                  Do bodu 5 (smernica Rady 91/496/EHS) v časti 1.1, bodov 1 (smernica Rady 77/504/EHS) a 2 (smernica Rady 88/661/EHS) v časti 2.1, bodov 3 (smernica Rady 2001/89/ES), 4 (smernica Rady 92/35/EHS), 6 (smernica Rady 92/66/EHS), 9 (smernica Rady 92/119/EHS), 9a (smernica Rady 2000/75/ES) a 9b (smernica Rady 2002/60/ES) v časti 3.1, bodov 1 (smernica Rady 64/432/EHS), 2 (smernica Rady 91/68/EHS), 3 (smernica Rady 90/426/EHS), 4 (smernica Rady 90/539/EHS), 6 (smernica Rady 89/556/EHS), 7 (smernica Rady 88/407/EHS), 8 (smernica Rady 90/429/EHS) a 9 (smernica Rady 92/65/EHS) v časti 4.1, bodu 54 (rozhodnutie Rady 2000/258/ES) v časti 4.2 a bodov 2 (smernica Rady 90/426/EHS), 3 (smernica Rady 90/539/EHS), 5 (smernica Rady 89/556/EHS), 6 (smernica Rady 88/407/EHS), 7 (smernica Rady 90/429/EHS) a 15 (smernica Rady 92/65/EHS) v časti 8.1 sa dopĺňa táto zarážka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32008 L 0073: smernica Rady 2008/73/ES z 15. júla 2008 (Ú. v. EÚ L 219, 14.8.2008, s. 40).“
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Do bodov 3 (smernica Rady 89/361/EHS), 4 (smernica Rady 90/427/EHS), 5 (smernica Rady 90/428/EHS) v časti 2.1 a do bodu 5a (smernica Rady 2005/94/ES) v časti 3.1 sa dopĺňa tento text:
                  „ , zmenené a doplnené týmito predpismi:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32008 L 0073: smernica Rady 2008/73/ES z 15. júla 2008 (Ú. v. EÚ L 219, 14.8.2008, s. 40).“
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Do bodu 10 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003] v časti 1.1 sa dopĺňa táto zarážka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32008 R 0454: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 454/2008 z 21. mája 2008 (Ú. v. EÚ L 145, 4.6.2008, s. 238).“
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Do bodu 10 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003] v časti 1.1 sa dopĺňa toto znenie úpravy:
                  
                              „d)
                           
                           
                              V článku 16 sa medzi slová ‚Malta‘ a ‚Švédsko‘ vkladá slovo ‚Nórsko‘.“
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Znenie bodu 24 (rozhodnutie Komisie 93/623/EHS) v časti 2.2 sa vypúšťa.
               
            
                  6.
               
               
                  Za bod 32 (rozhodnutie Komisie 2006/427/ES) v časti 2.2 sa vkladá tento bod:
                  
                              „33.
                           
                           
                              
                                 32008 R 0504: nariadenie Komisie (ES) č. 504/2008 zo 6. júna 2008, ktorým sa vykonávajú smernice Rady 90/426/EHS a 90/427/EHS, pokiaľ ide o spôsoby identifikácie koňovitých zvierat (Ú. v. EÚ L 149, 7.6.2008, s. 3).
                              Tento právny akt sa neuplatňuje na Island.“
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  Do bodu 32 (rozhodnutie Komisie 2005/176/ES) v časti 3.2 sa dopĺňa táto zarážka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32008 D 0755: rozhodnutie Komisie 2008/755/ES z 24. septembra 2008 (Ú. v. EÚ L 258, 26.9.2008, s. 72).“
                           
                        
            
                  8.
               
               
                  Do bodu 40 [nariadenie Komisie (ES) č. 1266/2007] v časti 3.2 sa dopĺňajú tieto zarážky:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32008 R 0394: nariadenie Komisie (ES) č. 394/2008 z 30. apríla 2008 (Ú. v. EÚ L 117, 1.5.2008, s. 22),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32008 R 0708: nariadenie Komisie (ES) č. 708/2008 z 24. júla 2008 (Ú. v. EÚ L 197, 25.7.2008, s. 18),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32008 R 1108: nariadenie Komisie (ES) č. 1108/2008 zo 7. novembra 2008 (Ú. v. EÚ L 299, 8.11.2008, s. 17),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32008 R 1304: nariadenie Komisie (ES) č. 1304/2008 z 19. decembra 2008 (Ú. v. EÚ L 344, 20.12.2008, s. 28).“
                           
                        
            
                  9.
               
               
                  Pod nadpisom AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA sa do bodu 29 (rozhodnutie Komisie 2005/59/ES) v časti 3.2 dopĺňa táto zarážka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32008 D 0686: rozhodnutie Komisie 2008/686/ES z 20. augusta 2008 (Ú. v. EÚ L 224, 22.8.2008, s. 13).“
                           
                        
            
                  10.
               
               
                  Pod nadpisom AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA sa do bodu 42 (rozhodnutie Komisie 2007/683/ES) v časti 3.2 dopĺňa táto zarážka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32008 D 0674: rozhodnutie Komisie 2008/674/ES z 13. augusta 2008 (Ú. v. EÚ L 220, 15.8.2008, s. 30).“
                           
                        
            
                  11.
               
               
                  Pod nadpisom AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA sa do bodu 43 (rozhodnutie Komisie 2007/870/ES) v časti 3.2 dopĺňa tento text:
                  „ , zmenené a doplnené týmito predpismi:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32008 D 0682: rozhodnutie Komisie 2008/682/ES z 18. augusta 2008 (Ú. v. EÚ L 222, 20.8.2008, s. 9).“
                           
                        
            
                  12.
               
               
                  Pod nadpisom AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA sa v časti 3.2 za bod 44 (rozhodnutie Komisie 2008/77/ES) vkladajú tieto body:
                  
                              „45.
                           
                           
                              
                                 32008 D 0655: rozhodnutie Komisie 2008/655/ES z 24. júla 2008, ktorým sa schvaľujú plány mimoriadneho očkovania proti katarálnej horúčke oviec niektorých členských štátov a stanovuje sa výška finančného príspevku Spoločenstva na roky 2007 a 2008 (Ú. v. EÚ L 214, 9.8.2008, s. 66).
                              Tento právny akt sa neuplatňuje na Island.
                           
                        
                              46.
                           
                           
                              
                                 32008 D 0838: rozhodnutie Komisie 2008/838/ES z 3. novembra 2008 o preventívnej vakcinácii proti nízkopatogénnej vtáčej chrípke kačíc divých v Portugalsku a o určitých opatreniach na obmedzenie presunov tejto hydiny a výrobkov z nej vyrobených (Ú. v. EÚ L 299, 8.11.2008, s. 40).
                              Tento právny akt sa neuplatňuje na Island.“
                           
                        
            
                  13.
               
               
                  Do bodu 1 (smernica Rady 64/432/EHS) v časti 4.1 sa dopĺňa táto zarážka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32008 D 0984: rozhodnutie Komisie 2008/984/ES z 10. decembra 2008 (Ú. v. EÚ L 352, 31.12.2008, s. 38) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 10, 15.1.2009, s. 35.“
                           
                        
            
                  14.
               
               
                  Do bodu 70 (rozhodnutie Komisie 2003/467/ES) v časti 4.2 sa dopĺňajú tieto zarážky:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32008 D 0404: rozhodnutie Komisie 2008/404/ES z 21. mája 2008 (Ú. v. EÚ L 141, 31.5.2008, s. 16),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32008 D 0576: rozhodnutie Komisie 2008/576/ES zo 4. júla 2008 (Ú. v. EÚ L 183, 11.7.2008, s. 40),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32008 D 0816: rozhodnutie Komisie 2008/816/ES z 20. októbra 2008 (Ú. v. EÚ L 283, 28.10.2008, s. 46).“
                           
                        
            
                  15.
               
               
                  Do bodu 75 (rozhodnutie Komisie 2004/226/ES) v časti 4.2 sa vkladá tento text:
                  „ , zmenené a doplnené týmito predpismi:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32008 D 0984: rozhodnutie Komisie 2008/984/ES z 10. decembra 2008 (Ú. v. EÚ L 352, 31.12.2008, s. 38) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 10, 15.1.2009, s. 35.“
                           
                        
            
                  16.
               
               
                  Do bodu 84 (rozhodnutie Komisie 2008/185/ES) v časti 4.2 sa vkladá tento text:
                  „ , zmenené a doplnené týmito predpismi:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32008 D 0476: rozhodnutie Komisie 2008/476/ES zo 6. júna 2008 (Ú. v. EÚ L 163, 24.6.2008, s. 34),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32008 D 0988: rozhodnutie Komisie 2008/988/ES zo 17. decembra 2008 (Ú. v. EÚ L 352, 31.12.2008, s. 52).“
                           
                        
            
                  17.
               
               
                  Za bod 84 (rozhodnutie Komisie 2008/185/ES) v časti 4.2 sa vkladá tento bod:
                  
                              „85.
                           
                           
                              
                                 32008 R 0504: nariadenie Komisie (ES) č. 504/2008 zo 6. júna 2008, ktorým sa vykonávajú smernice Rady 90/426/EHS a 90/427/EHS, pokiaľ ide o spôsoby identifikácie koňovitých zvierat (Ú. v. EÚ L 149, 7.6.2008, s. 3).
                              Tento právny akt sa neuplatňuje na Island.“
                           
                        
            
                  18.
               
               
                  Do bodu 46 (rozhodnutie Komisie 2007/182/ES) v časti 7.2 sa vkladá tento text:
                  „ , zmenené a doplnené týmito predpismi:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32008 D 0661: rozhodnutie Komisie 2008/661/ES z 1. augusta 2008 (Ú. v. EÚ L 215, 12.8.2008, s. 8).“