CELEX: 31999R2808
Language: da
Date: 1999-12-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 2808/1999 af 28. december 1999 om salg ved almindelig licitation af vinalkohol til eksport

31. 12. 1999           DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         L 340/65
                                        KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2808/1999
                                                            af 28. december 1999
                                      om salg ved almindelig licitation af vinalkohol til eksport
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske
Fællesskab,                                                                                          Artikel 1
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 af 16.           Ved syv almindelige licitationer med numrene 275/99 EF, 276/
marts 1987 om den fælles markedsordning for vin (1), senest              99 EF, 277/99 EF, 278/99 EF 279/99 EF 280/99 EF og 281/99
ændret ved forordning (EF) nr. 1677/1999 (2),                            EF, sælges i alt 450 000 hl alkohol, der hidrører fra de i artikel
                                                                         35, 36 og 39 i forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede
                                                                         destillationer, og som de italienske, franske og spanske inter-
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3877/88 af              ventionsorganer ligger inde med.
12. december 1988 om generelle regler for afsætning af
alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39
i forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, og              Almindelig licitation nr. 275/99 EF og 276/99 EF vedrører
som interventionsorganerne ligger inde med (3), og                       hver især 100 000 hl alkohol 100 % vol, og almindelig licita-
                                                                         tion nr. 277/99 EF og 278/99 EF, 279/99 EF, 280/99 EF og
                                                                         281/99 EF vedrøver hver især 50 000 hl alkohol 100 % vol.
ud fra følgende betragtninger:
(1)     Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 377/93 (4),
                                                                                                     Artikel 2
        senest ændret ved forordning (EF) nr. 1448/97 (5), blev
        der fastsat nærmere bestemmelser for afsætning af
        alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36    Den til salg udbudte alkohol
        og 39 i forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destil-
        lationer, og som interventionsorganerne ligger inde med;         — er bestemt til eksport fra Fællesskabet
                                                                         — skal importeres til og dehydreres i et af følgende tredje-
                                                                             lande:
(2)     der bør gennemføres almindelige licitationer for eksport
        af vinalkohol til visse caribiske og centralamerikanske              — Costa Rica
        lande for at sikre kontinuiteten i forsyningerne til disse           — Guatemala
        lande og reducere EF-lagrene af vinalkohol;
                                                                             — Honduras, herunder Swanøerne
                                                                             — El Salvador
(3)     der bør fastsættes en særlig sikkerhedsstillelse for at sikre
        den fysiske eksport af alkohol fra Fællesskabets toldom-             — Nicaragua
        råde og fastsættes graduerede sanktioner for manglende
                                                                             — Saint Christopher og Nevis
        overholdelse af den fastsatte eksportdato; denne sikker-
        hedsstillelse skal være uafhængig af sikkerhedsstillelsen            — Bahamas
        for korrekt gennemførelse, som specielt skal sikre alko-
                                                                             — Den Dominikanske Republik
        holens udlagring og den bortliciterede alkohols anven-
        delse til de foreskrevne formål;                                     — Antigua og Barbuda
                                                                             — Dominica
(4)     siden vedtagelsen af Rådets forordning (EF) nr. 2799/98              — Britiske Jomfruøer og Montserrat
        af 15. december 1998 om den agromonetære ordning
        for euroen (6) skal tilbudspriserne og sikkerhedsstillel-            — Jamaica
        serne anføres i euro, og betalingerne skal foretages i               — Saint Lucia
        samme valuta;
                                                                             — Saint Vincent, herunder de nordlige Grenadiner
                                                                             — Barbados
(5)     de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over-
        ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen                  — Trinidad og Tobago
        for Vin —                                                            — Belize
(1) EFT  L 84 af 27.3.1987, s. 1.                                            — Grenada, herunder de sydlige Grenadiner
(2) EFT  L 199 af 30.7.1999, s. 8.
(3) EFT  L 346 af 15.12.1988, s. 7.                                          — Aruba
(4) EFT  L 43 af 20.2.1993, s. 6.
(5) EFT  L 198 af 25.7.1997, s. 4.                                           — De Nederlandske Antiller (Curacao, Bonaire, Sint-Eusta-
(6) EFT  L 349 af 24.12.1998, s. 1.                                               tius, Saba og den sydlige del af Sint Maarten)
 ---pagebreak--- L 340/66                DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        31. 12. 1999
     — Guyana                                                            a) med 15 % under alle forhold
     — Amerikanske Jomfruøer                                             b) med 0,33 % af det resterende beløb efter fradrag af de 15 %,
     — Haiti                                                                 for hver dag den pågældende eksportdato er overskredet.
— må udelukkende anvendes i brændstofsektoren.
                                                                         3.      Sikkerheden for korrekt gennemførelse er på 25 EUR/hl
                                                                         alkohol 100 % vol.
                                Artikel 3                                Denne sikkerhedsstillelse frigives i overensstemmelse med
                                                                         artikel 34, stk. 3, litra b), i forordning (EØF) nr. 377/93.
Bilag I indeholder oplysninger om, hvor de pågældende behol-
dere befinder sig, hvad deres referencer er, hvor stor en                4.      Uanset artikel 17 i forordning (EØF) nr. 377/93 skal
mængde alkohol hver beholder indeholder, hvor højt alko-                 sikkerheden for eksporten og sikkerheden for korrekt gennem-
holindholdet er, og hvilke egenskaber alkoholen har, samt visse          førelse stilles samtidigt hos hvert berørt interventionsorgan for
særlige betingelser.                                                     hver af de licitationer, der er omhandlet i artikel 1 i nærvæ-
                                                                         rende forordning, senest dagen for udstedelsen af et bevis for
                                                                         afhentning af den pågældende mængde alkohol.
                                Artikel 4
                                                                                                       Artikel 6
Salget gennemføres i overensstemmelse med artikel 13-18, 30-
34 og 36-38 i forordning (EØF) nr. 377/93 og med artikel 2 i
forordning (EF) nr. 2799/98.                                             1.      Eksporten af den alkohol, der bortliciteres i henhold til
                                                                         den i artikel 1 omhandlede licitation, skal være afsluttet senest
                                                                         den 31. juli 2000.
Uanset artikel 15 i forordning (EØF) nr. 377/93 ligger den frist
for indgivelse af bud, der indgives inden for rammerne af                2.      Den bortliciterede alkohol skal være anvendt senest to år
licitationer i henhold til denne forordning, mellem den 8. og            efter datoen for den første afhentning.
25. dag efter offentliggørelsen af den almindelige licitation.
                                                                                                       Artikel 7
                                Artikel 5
                                                                         For at kunne tages i betragtning skal buddet indeholde angi-
1.     Den deltagelsessikkerhed, der er omhandlet i artikel 15 i         velse af det endelige anvendelsessted for den tildelte alkohol og
forordning (EØF) nr. 377/93, er på 3,622 EUR/hl alkohol                  en forpligtelseserklæring fra den bydende om at ville respektere
100 % vol. og skal stilles for den samlede mængde, der er                denne destination. Buddet skal ligeledes efter tidspunktet for
udbudt til salg i forbindelse med hver af de i artikel 1 i               ikrafttrædelsen af denne forordning indeholde bevis for, at den
nærværende forordning omhandlede licitationer.                           bydende har indgået en bindende aftale med en erhvervsdri-
                                                                         vende i brændstofsektoren i et af de tredjelande, der er anført i
Vedståelsen af buddet efter udløbet af fristen for indgivelse af         artikel 2 i nærværende forordning, ved hvilken den pågældende
bud og stillelsen af sikkerheden for eksporten og sikkerheden            erhvervsdrivende har forpligtet sig til at dehydrere den tildelte
for korrekt gennemførelse anses i forbindelse med deltagelses-           alkohol i et af disse lande og til at udføre den udelukkende til
sikkerheden som primære krav som omhandlet i artikel 20 i                anvendelse inden for brændstofsektoren, i overensstemmelse
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/85 (1).                          med bilag II.
Den deltagelsessikkerhed, der stilles for hver af de i artikel 1 i
nærværende forordning omhandlede licitationer, frigives straks,                                        Artikel 8
når buddet ikke antages, eller når tilslagsmodtageren har stillet
hele sikkerheden for eksporten og hele sikkerheden for korrekt           1.      Inden den bortliciterede alkohol afhentes, udtager inter-
gennemførelse for den pågældende licitation.                             ventionsorganet og tilslagsmodtageren en kontrolprøve, og
                                                                         prøven analyseres for at bestemme alkoholindholdet i % vol.
2.     Sikkerheden for eksporten er på 5 EUR/hl alkohol 100 %
vol., der skal stilles for hver mængde alkohol, for hvilken der er       Hvis det endelige resultat af analyserne af prøven viser forskel
udstedt et bevis for afhentning for hver af de licitationer, der er      mellem alkoholindholdet i % vol. i den alkohol, der skal
omhandlet i artikel 1 i nærværende forordning.                           afhentes, og det minimumsalkoholindhold i % vol., der er
                                                                         anført i licitationsbekendtgørelserne, anvendes følgende
                                                                         bestemmelser:
Denne sikkerhedsstillelse, som skal garantere, at alkoholen
eksporteres, frigives først af det interventionsorgan, der ligger         i) interventionsorganet underretter samme dag Kommissio-
inde med alkoholen, når der for den enkelte mængde alkohol                   nens tjenestegrene, jf. bilag III, og lagerholderen og tilslags-
er ført bevis for, at denne mængde er eksporteret inden for den              modtageren herom
frist, der er fastsat i artikel 6 i nærværende forordning. Når den       ii) tilslagsmodtageren kan:
i artikel 6 nævnte eksportfrist er overskredet, fortabes den                 — enten acceptere at overtage partiet med de konstaterede
sikkerhed på 5 EUR/hl alkohol 100 % vol., der er stillet for                      egenskaber med forbehold af Kommissionens godken-
eksporten, bortset fra tilfælde af force majeure og uanset artikel                delse
23 i forordning (EØF) nr. 2220/85:
                                                                             — eller afvise at overtage partiet.
(1) EFT L 205 af 3.8.1985, s. 5.
 ---pagebreak--- 31. 12. 1999         DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         L 340/67
I så fald underretter tilslagsmodtageren samme dag interventi-                                    Artikel 9
onsorganet og Kommissionens tjenestegrene herom, jf. bilag IV.
                                                                      Uanset artikel 36, stk. 2, første afsnit, i forordning (EØF) nr.
                                                                      377/93 kan alkoholen i de beholdere, der er angivet i den
Når disse formaliteter er opfyldt, og hvis tilslagsmodtageren
                                                                      meddelelse fra medlemsstaterne, som er omhandlet i artikel 36
afviser varen, er han straks frigjort fra alle sine forpligtelser
                                                                      i forordning (EØF) nr. 377/93, og som er omfattet af de i
vedrørende det pågældende parti.
                                                                      artikel 1 i nærværende forordning nævnte licitationer, efter
                                                                      aftale med Kommissionen substitueres af det interventions-
2.    Hvis tilslagsmodtageren afviser varen, jf. stk. 1, leverer      organ, der ligger inde med den pågældende alkohol, eller
interventionsorganet ham omkostningsfrit et andet parti               blandes med anden alkohol, der er leveret til interventionsor-
alkohol af den rette kvalitet inden for en frist på højst otte        ganet, og dette kan bl.a. af logistiske grunde ske indtil udste-
dage.                                                                 delsen af et overtagelsesbevis for alkoholen.
3.    Hvis tilslagsmodtageren først kan afhente alkoholen mere                                   Artikel 10
end fem arbejdsdage efter, at han har godkendt partiet, på
grund af forhold, som må tilskrives interventionsorganet, skal        Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i
medlemsstaten yde erstatning.                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                    medlemsstat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 28. december 1999.
                                                                                På Kommissionens vegne
                                                                                  Margot WALLSTRÖM
                                                                               Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- L 340/68          DA                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                31. 12. 1999
                                                                    BILAG I
                                                ALMINDELIG LICITATION Nr. 275/99 EF
                                  I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                             Antal hl ren  Forordning
                                                              Beholder-
           Medlemsstat                  Sted                                   alkohol        (EØF)              Alkoholtype
                                                               nummer
                                                                             (100 % vol.)  nr. 822/87
         FRANKRIG         Port-la-Nouvelle                        1             47 925      35 + 36      Rå + 92 %
                          Av. Adolphe Turrel                      9             22 445      35 + 36      Rå + 92 %
                          BP 62
                                                                  6             22 665      35 + 36      Rå + 92 %
                          F-11210 Port-la-Nouvelle
                                                                  5              6 965      35 + 36      Rå + 92 %
                                                      I alt                   100 000
         Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 EUR/l, få
         udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                                 II. Alkoholens destination og anvendelse
         Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et af de
         tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i brændstofsek-
         toren.
         Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende interventionsorgan af et
         internationalt kontrolselskab.
         Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                            III. Indgivelse af bud
         1. Der skal afgives bud for 100 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
            Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
         2. Buddene skal:
            — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/
                 Brussel
            — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning Loi 130, Rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049
                 Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
         3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelse: »Bud almindelig licitation nr. 276/99
            EF-alkohol GD AGRI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være anbragt i en kuvert adresseret til
            Kommissionen.
         4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. januar 2000, kl. 12.00 (belgisk tid).
         5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
             a) en henvisning til almindelig licitation nr. 276/99 EF
            b) den tilbudte pris udtrykt i euro/hl ren alkohol (100 % vol.)
             c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af det endelige
                bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en erhvervsdrivende om dehydrering og
                anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
         6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af nedenstående
            interventionsorgan:
            — SAV, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231, F-33505 Libourne Cedex (tlf. (33-5)
                 57 55 20 00; telex 57 20 25; fax (33-5) 57 55 20 59).
            Denne sikkerhed skal være på 362 200 EUR.
 ---pagebreak--- 31. 12. 1999         DA                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                L 340/69
                                                   ALMINDELIG LICITATION Nr. 276/99 EF
                                     I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                                          Antal hl ren   Forordning
                                                                            Beholder-
              Medlemsstat                       Sted                                        alkohol         (EØF)        Alkoholtype
                                                                             nummer
                                                                                          (100 % vol.)   nr. 822/87
            SPANIEN          Tarancón                                          A-6           24 352       35 + 36    Rå
                             Tarancón                                          B-5           24 826       35 + 36    Rå
                             Tarancón                                          B-6           24 607       35 + 36    Rå
                             Tarancón                                          A-8            1 751       35 + 36    Rå
                             Tarancón                                           2             9 133       35 + 36    Rå
                             Tarancón                                           5            15 331       35 + 36    Rå
                                                                   I alt                   100 000
            Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 EUR/l, få
            udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                                     II. Alkoholens destination og anvendelse
            Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et af de
            tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i brændstofsek-
            toren.
            Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende interventionsorgan af et
            internationalt kontrolselskab.
            Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                               III. Indgivelse af bud
            1. Der skal afgives bud for 100 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
               Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
            2. Buddene skal:
               — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/
                    Brussel
               — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning Loi 130, Rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049
                    Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
            3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelse: »Bud almindelig licitation nr. 277/99
               EF-alkohol GD AGRI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være anbragt i en kuvert adresseret til
               Kommissionen.
            4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. januar 2000, kl. 12.00 (belgisk tid).
            5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
                a) en henvisning til almindelig licitation nr. 277/99 EF
               b) den tilbudte pris udtrykt i euro/hl ren alkohol (100 % vol.)
                c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af det endelige
                   bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en erhvervsdrivende om dehydrering og
                   anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
            6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af nedenstående
               interventionsorgan:
               — FEGA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tlf. (34) 913 47 65 00; telex 23427 FEGA; fax (34) 915 21 98 32).
               Denne sikkerhed skal være på 181 100 EUR.
 ---pagebreak--- L 340/70          DA                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               31. 12. 1999
                                                ALMINDELIG LICITATION Nr. 277/99 EF
                                  I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                                       Antal hl ren   Forordning
                                                                         Beholder-
           Medlemsstat                       Sted                                        alkohol         (EØF)        Alkoholtype
                                                                          nummer
                                                                                       (100 % vol.)   nr. 822/87
         SPANIEN          Tarancón                                          A-8           23 059       35 + 36    Rå
                          Tarancón                                          B-7            1 736       35 + 36    Rå
                          Tarancón                                           3            18 512       35 + 36    Rå
                          Tarancón                                           4             6 693       35 + 36    Rå
                                                                I alt                     50 000
         Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 EUR/l, få
         udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                                  II. Alkoholens destination og anvendelse
         Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et af de
         tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i brændstofsek-
         toren.
         Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende interventionsorgan af et
         internationalt kontrolselskab.
         Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                            III. Indgivelse af bud
         1. Der skal afgives bud for 50 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
            Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
         2. Buddene skal:
            — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/
                 Brussel
            — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning Loi 130, Rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049
                 Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
         3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelse: »Bud almindelig licitation nr. 277/99
            EF-alkohol GD AGRI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være anbragt i en kuvert adresseret til
            Kommissionen.
         4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. januar 2000, kl. 12.00 (belgisk tid).
         5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
             a) en henvisning til almindelig licitation nr. 277/99 EF
            b) den tilbudte pris udtrykt i euro/hl ren alkohol (100 % vol.)
             c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af det endelige
                bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en erhvervsdrivende om dehydrering og
                anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
         6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af nedenstående
            interventionsorgan:
            — FEGA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tlf. (34) 913 47 65 00; telex 23427 FEGA; fax (34) 915 21 98 32).
            Denne sikkerhed skal være på 181 100 EUR.
 ---pagebreak--- 31. 12. 1999          DA                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 L 340/71
                                                   ALMINDELIG LICITATION Nr. 278/99 EF
                                      I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                                Antal hl ren  Forordning
                                                                 Beholder-
               Medlemstat                   Sted                                  alkohol        (EØF)              Alkoholtype
                                                                  nummer
                                                                                (100 % vol.)  nr. 822/87
            ITALIEN          F.lli Cipriani SpA, Chizzola di                       20 000         35        Neutral
                             Ala (Tn)                                              13 000         35        Rå
                             ICV SpA Borgoricco (Pd)                                7 000         35        Rå
                                                                                    6 000         39        Rå
                             Bonollo Umberto SpA                                    4 000         39        Rå
                             Conselve (Pd)
                                                         I alt                     50 000
            Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 EUR/l, få
            udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                                    II. Alkoholens destination og anvendelse
            Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et af de
            tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i brændstofsek-
            toren.
            Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende interventionsorgan af et
            internationalt kontrolselskab.
            Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                               III. Indgivelse af bud
            1. Der skal afgives bud for 50 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
                Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
            2. Buddene skal:
                — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/
                    Brussel
                — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning Loi 130, Rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049
                    Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
            3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelsen: »Bud almindelig licitation nr. 279/99
                EF-alkohol GD AGRI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være anbragt i en kuvert adresseret til
                Kommissionen.
            4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. januar 2000, kl. 12.00 (belgisk tid).
            5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
                a) en henvisning til almindelig licitation nr. 278/99 EF
                b) den tilbudte pris udtrykt i euro/hl ren alkohol (100 % vol.)
                c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af det endelige
                   bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en erhvervsdrivende om dehydrering og
                   anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
            6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af nedenstående
                interventionsorgan:
                — AIMA, via Palesto 81, I-00185 Roma (tlf. (39-06) 47 49 91; telex 62 03 31/62 02 52/61 30 03; fax (39-06)
                    445 39 40/495 39 40).
                Denne sikkerhed skal være på 181 100 EUR.
 ---pagebreak--- L 340/72           DA                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                31. 12. 1999
                                                ALMINDELIG LICITATION Nr. 279/99 EF
                                  I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                             Antal hl ren  Forordning
                                                              Beholder-
            Medlemstat                  Sted                                   alkohol        (EØF)              Alkoholtype
                                                               nummer
                                                                             (100 % vol.)  nr. 822/87
         ITALIEN          Mazzari SpA, Faenza (Ra)                              30 000         35        Rå
                          Neri Srl, Faenza (Ra)                                 18 000         35        Rå
                          Distercoop Scrl, Faenza (Ra)                           2 000         39        Rå
                                                      I alt                     50 000
         Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 EUR/l, få
         udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                                 II. Alkoholens destination og anvendelse
         Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et af de
         tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i brændstofsek-
         toren.
         Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende interventionsorgan af et
         internationalt kontrolselskab.
         Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                            III. Indgivelse af bud
         1. Der skal afgives bud for 50 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
             Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
         2. Buddene skal:
             — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/
                 Brussel
             — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning Loi 130, Rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049
                 Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
         3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelsen: »Bud almindelig licitation nr. 279/99
             EF-alkohol GD AGRI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være anbragt i en kuvert adresseret til
             Kommissionen.
         4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. januar 2000, kl. 12.00 (belgisk tid).
         5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
             a) en henvisning til almindelig licitation nr. 279/99 EF
             b) den tilbudte pris udtrykt i euro/hl ren alkohol (100 % vol.)
             c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af det endelige
                bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en erhvervsdrivende om dehydrering og
                anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
         6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af nedenstående
             interventionsorgan:
             — AIMA, via Palesto 81, I-00185 Roma (tlf. (39-06) 47 49 91; telex 62 03 31/62 02 52/61 30 03; fax (39-06)
                 445 39 40/495 39 40).
             Denne sikkerhed skal være på 181 100 EUR.
 ---pagebreak--- 31. 12. 1999          DA                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                L 340/73
                                                    ALMINDELIG LICITATION Nr. 280/99 EF
                                       I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                                Antal hl ren  Forordning
                                                                  Beholder-
               Medlemstat                   Sted                                  alkohol        (EØF)              Alkoholtype
                                                                   nummer
                                                                                (100 % vol.)  nr. 822/87
            ITALIEN          F.lli Balice Snc, Valenzano                           30 000      35 + 36      Rå
                             (Ba)
                             M.V.A. Srl, Foggia                                    10 000      35 + 36      Neutral
                             Aniello Esposito Srl, Pomig-                           8 000      35 + 36      God smag + 92 %
                             liano d'Arco (Na)
                             Carlino Renzo & Gsnc, Novoli                           2 000      35 + 36      God smag + 92 %
                             (Le)
                                                          I alt                    50 000
            Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 EUR/l, få
            udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                                     II. Alkoholens destination og anvendelse
            Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et af de
            tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i brændstofsek-
            toren.
            Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende interventionsorgan af et
            internationalt kontrolselskab.
            Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                                III. Indgivelse af bud
            1. Der skal afgives bud for 50 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
                Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
            2. Buddene skal:
                — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/
                    Brussel
                — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning Loi 130, Rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049
                    Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
            3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelsen: »Bud almindelig licitation nr. 280/99
                EF-alkohol GD AGRI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være anbragt i en kuvert adresseret til
                Kommissionen.
            4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. januar 2000, kl. 12.00 (belgisk tid).
            5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
                a) en henvisning til almindelig licitation nr. 280/99 EF
                b) den tilbudte pris udtrykt i euro/hl ren alkohol (100 % vol.)
                c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af det endelige
                   bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en erhvervsdrivende om dehydrering og
                   anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
            6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af nedenstående
                interventionsorgan:
                — AIMA, via Palesto 81, I-00185 Roma (tlf. (39-06) 47 49 91; telex 62 03 31/62 02 52/61 30 03; fax (39-06)
                    445 39 40/495 39 40).
                Denne sikkerhed skal være på 181 100 EUR.
 ---pagebreak--- L 340/74           DA                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                31. 12. 1999
                                                ALMINDELIG LICITATION Nr. 281/99 EF
                                   I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                             Antal hl ren  Forordning
                                                              Beholder-
            Medlemstat                  Sted                                   alkohol        (EØF)              Alkoholtype
                                                               nummer
                                                                             (100 % vol.)  nr. 822/87
         ITALIEN          Villapana SpA, Villapana (Ra)                         16 000         35        Rå
                          D'Auria SpA, Ortona (Ch)                              19 000         35        Rå
                          D.E.T.A. Srl, Barberino Val                            6 000         35        Rå
                          d'Elsa (Fi)                                            1 000         39        Rå
                          Tampieri SpA Faenza (Ra)                               8 000         35        Rå
                                                      I alt                     50 000
         Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 EUR/l, få
         udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                                 II. Alkoholens destination og anvendelse
         Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et af de
         tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i brændstofsek-
         toren.
         Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende interventionsorgan af et
         internationalt kontrolselskab.
         Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                            III. Indgivelse af bud
         1. Der skal afgives bud for 50 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
             Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
         2. Buddene skal:
             — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/
                 Brussel
             — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning Loi 130, Rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049
                 Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
         3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelsen: »Bud almindelig licitation nr. 281/99
             EF-alkohol GD AGRI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være anbragt i en kuvert adresseret til
             Kommissionen.
         4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. januar 2000, kl. 12.00 (belgisk tid).
         5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
             a) en henvisning til almindelig licitation nr. 281/99 EF
             b) den tilbudte pris udtrykt i euro/hl ren alkohol (100 % vol.)
             c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af det endelige
                bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en erhvervsdrivende om dehydrering og
                anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
         6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af nedenstående
             interventionsorgan:
             — AIMA, via Palesto 81, I-00185 Roma (tlf. (39-06) 47 49 91; telex 62 03 31/62 02 52/61 30 03; fax (39-06)
                 445 39 40/495 39 40).
             Denne sikkerhed skal være på 181 100 EUR.
 ---pagebreak--- 31. 12. 1999          DA                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 L 340/75
                                                                       BILAG II
            En liste over de forpligtelser og dokumenter, som den bydende skal fremlægge sammen med buddet:
            1) Et bevis for, at der er stillet deltagelsessikkerhed over for hvert enkelt interventionsorgan.
            2) En angivelse af alkoholens endelige bestemmelsessted og et tilsagn fra den bydende om at respektere denne betingelse.
            3) Et bevis for, at den bydende har indgået bindende forpligtelser, efter at denne forordning er trådt i kraft, med en
               erhvevssdrivende i brændstofsektoren i et tredjeland, der er anført i artikel 2 i denne forordning. Denne erhvervsdri-
               vende skal forpligte sig til at dehydrere det tildelte alkohol i et af disse lande og til at eksportere det med henblik på
               anvendelse i brændstofsektoren.
            4) Buddet skal endvidere indeholde den bydendes navn og adresse, en henvisning til licitationsbekendtgørelsen og den
               tilbudte pris udtrykt i EUR/hl alkohol 100 % vol.
            5) Et tilsagn fra den bydende om, at han vil overholde alle bestemmelser vedrørende den pågældende licitation.
            6) En erklæring fra den bydende om, at han vil afstå fra enhver reklamation over kvaliteten af det produkt, han eventuelt
               tildeles, og over dets karakteristika, og om at han accepterer at underkaste sig enhver kontrol vedrørende alkoholens
               bestemmelsessted og anvendelse, og om at han påtager sig bevisbyrden for, at alkoholen anvendes på de i nærværende
               licitationsbekendtgørelse fastsatte betingelser.
                                                                       BILAG III
            Følgende kaldenumre i Bruxelles er de eneste, der kan anvendes:
            GD AGRI/E/2 (Chiappone/Innamorati):
                — telex:                   22037 AGREC B
                                           22070 AGREC B (græske bogstaver)
                — fax:                     (32-2) 295 92 52.
 ---pagebreak--- L 340/76        DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  31. 12. 1999
                                                               BILAG IV
         Meddelelse om afvisning eller godkendelse af partier i forbindelse med den almindelige licitation med henblik på
                             udførsel af vinalkohol i henhold til forordning (EF) nr. 2808/1999
         — Tilslagsmodtagers navn:
         — Licitationsdato:
         — Dato for tilslagsmodtagers afvisning eller godkendelse af partiet:
                                 Mængde
             Parti nr.                                 Lagerplads       Begrundelse for afvisning eller godkendelse af overtagelse
                                   (hl)