CELEX: 51991PC0377
Language: it
Date: 1991-11-22
Title: Proposta di REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO che stabilisce il regime definitivo per l' ammissione dei vettori non residenti ai trasporti interni di merci su strada negli Stati membri

COMMISSIONE DELLE CGMDNITA1 EUROPEE
                                      COM(91) 377 def.
                                      Bruxelles, 22  novembre 1991
                             Proposta di
                  REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
  che stabilisce il regime definitivo per l'ammissione dei vettori
       non residenti ai trasporti interni di merci su strada
                         negli Stat i membr i
                       RELAZIONE AL CONSIGLIO
       SULL'UTILIZZAZIONE DELLE AUTORIZZAZIONI DI CABOTAGGIO
                       STRADALE NEL 1990-1991
                   (presentate dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                       - 2 -
                                    RELAZIONE
                             I. CONDIZIONI GENERALI
1.  Con  il regolamento     (CEE) n. 4059/89 che       fissa    le condizioni    per
    l'ammissione di vettori non residenti ai trasporti nazionali di merci
    su  strada    in  uno    Stato   membro*1*     (trasporti     di    cabotaggio),
                                                          (2)
    modificato   dal   regolamento    (CEE)   n.   296/91     ,   il  Consiglio   ha
    fissato   il  regime   transitorio    per   l'esecuzione     dei   trasporti  di
    cabotaggio    nella    Comunità.     Tale    regime    è     valido    fino   al
    31 dicembre 1992 e dovrà essere sostituito, ai sensi dell'articolo 9
    di detto regolamento, da un regime definitivo che entrerà              in vigore
    il 1* gennaio 1993. La presente proposta         intende porre il Consiglio
    in condizioni di fissare tale regime definitivo.
2.  Il  regime    definitivo    dovrebbe    rispondere    ai    seguenti    principi
    generali:
        avere carattere generale, vale a dire essere applicabile in modo
        uniforme in tutta la Comunità;
        essere compatibile con il completamento del mercato interno;
        essere conforme ai principi generali del trattato che sanciscono
        la parità di trattamento (libera prestazione di servizi) e alla
        relativa giurisprudenza della Corte di Giustizia;
        essere adeguato alla situazione concreta del settore interessato.
3.  La proroga   del   contingente    di  cabotaggio    fissato    dal   regolamento
    (CEE) n. 4059/89, anche se accompagnato da un sostanziale aumento
    delle autorizzazioni     di cabotaggio, non      rappresenta     una   soluzione
    adeguata. Tale ipotesi non risponde        infatti all'obbligo imposto dal
    trattato al Consiglio, e ribadito dalla Corte di Giustizia                 nella
    sentenza 13/83 del 22 maggio 1985, di realizzare pienamente la libera
    prestazione di servizi.
(1)  GU n. L 390 del 30.12.1989, pag. 3.
(2)  GU n. L 36 del I'8.2.1991, pag. 8.
 ---pagebreak---                                          - 3 -
4. Neppure un semplice rinvio alle norme nazionali in vigore negli Stati
   membri     in cui     sono   effettuati      i trasporti     di    cabotaggio    è  da
   considerarsi      una   soluzione    adeguata    del   problema. Tale       soluzione
   presenta infatti i seguenti inconvenienti:
   -   se   si   tiene    conto   della    diversità    delle norme       nazionali   che
       disciplinano       l'accesso   al    mercato    dei    trasporti     interni,   il
      mercato      comunitario     è,   in   realtà,    diviso     in   dodici   mercati
       distinti, il che è l'opposto di un mercato interno unico,
       Inoltre
   -   si verrebbero a creare taluni squilibri tra Stati membri in quanto
       gli    Stati     in   cui    l'accesso     al    mercato     nazionale     non   è
       contingentato per i vettori residenti, devono aprire totalmente il
       loro mercato agli altri vettori comunitari, mentre altri Stati in
       cui l'accesso al mercato nazionale è contingentato per i vettori
       residenti, possono        limitare     l'accesso   al   loro mercato per gli
       altri vettori comunitari.
5. Una    completa     armonizzazione       di   tutte    le   norme     nazionali    che
   disciplinano      i trasporti      interni    appare    non   realistica    e   troppo
   ambiziosa     a   breve    e  medio    termine.    In    virtù   del    principio   di
   sussidiarietà, tale iniziativa potrebbe addirittura essere ritenuta
   non realmente necessaria.
6. La Commissione auspica, pertanto, una soluzione in cui concorrono i
   seguent i element I :
   -    l'accesso al mercato per i trasporti di cabotaggio sarà esente da
       qualsiasi restrizione quantitativa;
   -    l'esecuzione di trasporti         di cabotaggio sarà soggetta a talune
       norme nazionali       in vigore nello Stato in cui            la prestazione di
       trasporto è effettuata;
   -    l'armonizzazione      di   talune    norme   nazionali     sarà    proseguita    a
       livello comunitario, in particolare per quanto riguarda
 ---pagebreak---                                    - 4 -
        *  le norme tecniche dei veicoli (azione prevista);
        *  le accise sul carburante (accordo politico raggiunto), e
        * le tasse sugli autoveicoli, tenendo conto dei pedaggi (azione
           in corso ripartita in fasi successive);
    - sarà Introdotta una clausola di salvaguardia.
    Tutti i vettori che effettuano trasporti di cabotaggio beneficeranno
    cos! della parità di trattamento nei dodici Stati membri per quanto
    riguarda il regime di accesso al mercato, e ciò conformemente
    all'obbligo di non discriminazione tra gli operatori e alla
    dimensione unica del mercato interno. Inoltre, gli Stati membri che
    lo desiderino,       potranno mantenere     restrizioni   quantitative
    all'accesso al loro mercato nazionale per ì vettori residenti. In tal
    caso, la disparità di trattamento tra vettori residenti e non
    residenti è giustificata dalla differenza tra un'attività di natura
    provvisoria (vettori non residenti), per la quale non sono necessari
    contingenti, e un'attività di natura permanente (vettori residenti)
    che può rendere necessario un contingentamento.
     Infine, è prevista l'introduzione di un meccanismo comunitario di
    salvaguardia nel caso in cui un mercato nazionale fosse gravemente
    perturbato dalla presenza di vettori non residenti.
                       II. CONSIDERAZIONI PARTICOLARI
Articolo 1
Questo articolo fissa il principio della non discriminazione tra i
vettori comunitari in materia di trasporti interni in uno Stato membro,
vale a dire che tali trasporti sono aperti ai vettori di altri Stati
membr i.
 ---pagebreak---                                             - 5 -
Per    rispondere     al   giustificato      interesse    della    Comunità    di  vigilare
affinché     i trasporti      interni    sul   territorio     degli   Stati  membri    siano
effettuati da vettori sufficientemente qualificati, è opportuno disporre
che siano ammessi         ai trasporti     interni   in uno Stato membro diverso da
quello     in cui   sono    stabiliti,     solo   i vettori      comunitari    abilitati   a
effettuare trasporti        internazionali di merci su strada. A tale riguardo,
la presente       proposta    non  si    scosta   dal    testo    del   regolamento    (CEE)
n. 4059/89 summenzionato, attualmente in vigore.
Inoltre, si prevede di esentare             i trasporti di cabotaggio da qualsiasi
restrizione      quantitativa di      accesso al mercato anche qualora una              tale
restrizione fosse imposta ai vettori residenti. Tale esonero trae origine
dalle motivazioni        di cui al precedente punto 6, e trova conferma nella
giurisprudenza       della    Corte    di    Giustizia    che    ha   affermato    che,   se
l'articolo 60, paragrafo 3 del             trattato esige certamente          la parità di
trattamento tra non residenti e residenti, esso "non implica tuttavia che
qualsiasi disciplina nazionale che si applichi ai cittadini di tale Stato
e   si    riferisca    normalmente      ad   un'attività      permanente    delle    imprese
stabilite      in tale Stato possa essere          integralmente applicata         anche ad
attività     di carattere      temporaneo esercitate da          imprese aventi     sede  in
altri    Stati membri"(3). Ne consegue che             il sistema di contingentamento
nazionale resta in vigore negli Stati membri                in cui esiste per i vettori
residenti e fintanto che detti Stati mantengono tale sistema, ma non sarà
applicabile      ai   vettori    non    residenti    la    cui   attività    riveste,    per
ipotesi, carattere temporaneo e occasionale.
ArtIcolo 2
Tale articolo definisce          le condizioni      di   immatricolazione      dei  veicoli
utilizzati per effettuare operazioni di cabotaggio, nonché le condizioni
in cui     tali   veicoli    sono stati      noleggiati. Si      tratta   generalmente di
norme in vigore nello Stato membro di stabilimento in cui                   i veicoli sono
immatr icol at i, salvo:
(3)    Sentenza Webb, n. 279/80, Raccolta 1981, pag. 3305.
 ---pagebreak---                                          - 6 -
    per    I  rimorchi      e   i  semirimorchi     che   possono   al trèsi     essere
    immatricolati        o    ammessi     alla     circolazione     nei      trasporti
    internazionali      in un altro Stato membro, conformemente            alle norme
    comunitarie vigenti, e
    -   per   la   locazione, che è altresì        possibile   in conformità      delle
        norme    in   vigore    nello   Stato   membro   ospitante    per    i   propri
        residenti, poiché su questo punto non sarebbe giustificata una
        disparità di trattamento tra vettori residenti e non residenti.
È altresì opportuno sottolineare che, nel quadro delle discussioni                   in
corso sulla proposta di direttiva del Consiglio che completa                il sistema
                                                    4
comune   di   imposta     sul   valore   aggiunto* )    e   modifica    la   direttiva
77/388/CEE<5) relativa        all'abolizione     delle  frontiere   fiscali     per  la
realizzazione del mercato interno e al regime transitorio di               imposizione
degli scambi     tra gli Stati membri, si prevede di non considerare come
acquisto o trasferimento di un bene a destinazione di un altro Stato
membro   l'utilizzazione      temporanea   di   tale bene, sul     territorio     dello
Stato membro di arrivo della spedizione o del trasporto dei beni, per le
esigenze   di   prestazione     di  servizi   effettuati   dal   soggetto    stabilito
all'interno    dello    Stato    membro   di  partenza    della   spedizione     o  del
trasporto del bene.
(4)   GU n. C 176 del 17.7.1990, pag. 8 (C0M(90) 182 def.).
(5)   GU n. L 145 del 13.6.1977, pag. 1.
 ---pagebreak---                                         - 7 -
Articolo 3
Il contenuto di questo articolo é simile a quello dell'articolo 5 del
regolamento    (CEE)   n.   4059/89    già  menzionato.  Si   ritiene   opportuno
sottolineare i seguenti punti:
    alla luce della situazione attuale delle reti stradali nei diversi
    Stati membri, nonché delle normative ivi applicabili, e per definire
    le condizioni di una concorrenza         leale tra vettori residenti e non
    residenti,    i pesi e     le dimensioni   dei veicoli stradali    rispondono
    alle norme in vigore nello Stato membro ospitante, indipendentemente
    da quelle applicabili nello Stato membro in cui ha sede il vettore',
    fermo   restando,    tuttavia,    che  non  possono  in alcun   caso   essere
    violate   le norme tecniche registrate nel certificato di conformità
    del veicolo; ciò detto, la Commissione prosegue           i suoi sforzi per
    arrivare    ad   un'armonizzazione     tecnica  dei   veicoli  nel   traffico
    nazionale e presenterà prossimamente proposte in tal senso;
    per quanto riguarda       le norme tecniche relative alla costruzione e
    all'equipaggiamento      dei   veicoli   stradali,  le norme   nazionali   in
    vigore nello Stato membro ospitante non possono imporre restrizioni
    se i veicoli rispondono alle norme comunitarie o internazionali in
    vigore per     il trasporto di merci       pericolose, derrate deperibili,
    animali vivi e convogli eccezionali;
    I * IVA sui servizi di trasporto é regolata dalle norme dello statò
    membro ospitante, conformemente alla direttiva 77/388/CEE in materia
    di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle
     imposte sulla cifra di affari - sistema comune di imposta sul valore
    aggiunto: base      imponibile uniforme* 6 ), modificata    da ultimo dalla
                             7
    direttiva 89/465/CEE* ).
(6)   GU n. L 145 del 13.6.1977, pag. 1.
(7)   GU n. L 226 del 3.8.1989, pag. 21.
 ---pagebreak---                                      - 8 -
In generale, va sottolineato che le norme nazionali dello Stato membro
ospitante si possono applicare ai trasporti di cabotaggio solo in base al
principio della proporzionalità in modo da non imporre oneri eccessivi
capaci di ostacolare la libera prestazione di servizi.
Articolo 4
Il succitato regolamento (CEE) n. 4059/89 prevede già una clausola di
salvaguardia che consente di intervenire in caso di grave perturbazione
del mercato. Tale clausola é stata:
     adottata  per  tener conto dell'assenza di          restrizioni    quantitative
     all'accesso al mercato dei trasporti di cabotaggio;
     completata   da una definizione      di   ciò che conviene       intendere   per
     crisi, e
     rafforzata da una procedura decisionale i cui termini si basano sulle
     disposizioni   dell'articolo   2,    paragrafo    5   del  regolamento     (CEE)
     n. 4059/89   summenzionato,  e    su    quelle   del   regolamento    (CEE)   n.
     3916/90  concernenti   le misure     da prendere      in caso di     crisi   nel
                                                    8
     mercato dei trasporti di merci su strada* ).
Inoltre, é stata introdotta una disposizione temporanea (valida fino al
1995) per evitare perturbazioni del mercato nel corso del periodo 1993-
1995. Tale disposizione é necessaria ai fini del corretto funzionamento
del mercato e giustificata dalla seguente motivazione. Anteriormente al
1' luglio 1990 i trasporti di cabotaggio erano rigorosamente vietati. A
decorrere da tale data, detti trasporti sono autorizzati nel quadro di un
 limitato  contingente   di  cabotaggio.      Tutto   il   settore   dei   trasporti
(vettori, ausiliari di trasporto, utenti) é impegnato ad adeguarsi alla
nuova situazione    instaurata, radicalmente diversa da quella            precedente
(anteriore al 1*.7.1990).
(8) GU L 375 del 31.12.1990, pag. 10.
 ---pagebreak---                                         - 9 -
Benché attualmente    in corso, tale profondo adeguamento del            settore* 9 )
non potrà essere certamente completato entro il 31 dicembre 1992. Stando
alle statistiche di cui dispone         la Commissione relative al primo anno
(1990-1991) dell'introduzione del cabotaggio, questo tipo di               trasporto
rappresenta   in media lo 0,1% del traffico nazionale totale negli Stati
membri   (0,5% in RFG). Anche se questo 0,1% é destinato ad aumentare
rapidamente e sensibilmente nel prossimo anno, per non pregiudicare il
considerevole sforzo di adeguamento         in cui é impegnato      il settore dei
trasporti e per evitare squilibri, abusi e/o perturbazioni del mercato, é
opportuno prevedere un meccanismo comunitario di Intervento nel mercato.
Tale meccanismo comporta la possibilità, con riserva di accordo da parte
della  Commissione,    di   subordinare     I trasporti    di  cabotaggio    ad  una
comunicazione preliminare e di         limitare   i medesimi   ad una determinata
percentuale dei trasporti nazionali dello Stato membro             interessato (5%
nel 1993, 6% nel 1994 e 7% nel 1995).
Per assicurare che le decisioni siano prese con cognizione di causa e per
associare    strettamente     gli   Stati    membri   ai    lavori    d'indagine    e
all'elaborazione delle decisioni, il comitato consultivo              istituito dal
succitato regolamento (CEE) n. 3916/90         deve essere consultato ogni volta
che uno Stato membro chiede l'intervento della Commissione per motivi di
crisi.
Tale comitato    assume pertanto      funzioni   consultive per      tutto ciò che
riguarda   le situazioni    di crisi nei trasporti       di merci su strada sul
territorio della Comunità, il che dimostra l'unità del mercato interno.
Articolo 5
Questo articolo fissa le condizioni in cui gli Stati membri si accordano
mutua  assistenza   ai    fini   della   corretta   applicazione    del   regime di
cabotaggio definitivo. Tale articolo é quasi identico all'articolo 6 del
regolamento (CEE) n. 4059/89, sopra menzionato.
(9)    Comprendente segnatamente una presa di conoscenza delle norme
        applicabili ai trasporti di cabotaggio nei 12 Stati membri,
        l'attuazione di una strategia commerciale                transfrontaliera,
       modifiche del funzionamento e/o della struttura dell'impresa,
        formazione dei conducenti, ecc.
 ---pagebreak---                                    - 10 -
Articolo 6
Conformemente  alla   normativa   comunitaria,  questo articolo  vieta   i
controlli   alle   frontiere    intracomunitarie.   Le disposizioni    del
                               10
regolamento (CEE) n. 4060/89* ) si applicano ai controlli effettuati in
materia di trasporti di cabotaggio.
Articoli 7 e 8
Nessun commento.
(10)  GU n. L 390 del 30.12.1989, pag. 18.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      - 11 -
                                  Proposta di
                       REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
     che stabilisce il regime definitivo per l'ammissione dei vettori
           non residenti ai trasporti interni di merci su strada
                              neglI Stati membri
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto   il  trattato  che   istituisce   la Comunità  economica  europea,  in
particolare l'articolo 75,
vista la proposta della Commissione*1),
visto il parere del Parlamento europeo* 2 ),
visto il parere del Comitato economico e sociale* 3 ),
considerando che    l'instaurazione di una politica comune dei      trasporti
comporta tra l'altro, ai sensi dell'articolo 75, paragrafo 1, lettera b)
del trattato, la fissazione di condizioni per l'ammissione di vettori non
residenti ai trasporti nazionali in uno Stato membro;
considerando che la libera prestazione di servizi nel traffico nazionale,
che  tale   disposizione   implica,   comporta  l'eliminazione  di  qualsiasi
restrizione nei confronti del prestatore di servizi motivata dalla sua
nazionalità o dal fatto che egli é stabilito in uno Stato membro diverso
da quello In cui la prestazione deve essere fornita;
(1) GU C
(2) GU C
(3) GU C
 ---pagebreak---                                       - 12 -
considerando che     il regime transitorio per        i trasporti    di cabotaggio,
stabilito dal regolamento (CEE) n. 4059/89 del Consiglio* 4 ), modificato
dal  regolamento    (CEE) n.    296/91* 5 ),  scade    il   31 dicembre 1992; che,
conformemente all'articolo 9 di ,ale regolamento, il Consiglio ò tenuto
ad adottare un    regolamento che definisca          il regime    definitivo per i
trasporti di cabotaggio che entrerà in vigore i l i ' gennaio 1993;
considerando che, conformemente ai principi            generali del     trattato che
sanciscono la parità di trattamento e alla relativa giurisprudenza della
Corte di Giustizia,      i vettori   non residenti      devono essere ammessi       ad
effettuare   trasporti    nazionali   nelle    stesse   condizioni     che    lo Stato
membro interessato impone ai propri vettori;
considerando che possono essere ammessi ai trasporti interni in uno Stato
membro diverso da quello in cui sono stabiliti solo I vettori abilitati a
effettuare trasporti internazionali di merci su strada;
considerando   che é opportuno      determinare     le disposizioni       dello Stato
membro   ospitante     applicabili,    con    riserva     dell'applicazione      della
normativa comunitaria, ai trasporti di cabotaggio tenendo conto, da un
lato,   del   carattere     temporaneo     della   prestazione      di    servizi   e,
dall'altro, della     necessità   di  garantire     la parità    di    condizioni   di
concorrenza tra i vettori comunitari;
considerando a tale riguardo che possono essere rese applicabili solo le
norme  interne   dello    Stato   membro    ospitante     giustificate      da  motivi
imprescindibili di     interesse generale, nella misura         in cui     l'interesse
tutelato non sia già salvaguardato dalle norme cui                il prestatar io é
soggetto nello Stato di stabilimento e semprechó le eventuali restrizioni
siano  limitate   a   quanto   necessario    per   raggiungere     l'obiettivo;    che
devono essere ammessi ai trasporti di cabotaggio i veicoli               le cui norme
tecniche in materia di costruzione e di equipaggiamento rispondono alle
norme comunitarie o internazionali in vigore;
(4) GU n. L 390 del 30.12.1989, pag. 3.
(5) GU n. L 36 del I'8.2.1991, pag. 8
 ---pagebreak---                                      - 13 -
considerando    che   occorre   adottare    disposizioni     che    consentano   di
intervenire sul mercato dei trasporti di cui trattasi            in caso di grave
perturbazione in una zona geografica determinata che abbia un'incidenza
sostanziale su tale mercato; che a tal fine é necessario istituire una
procedura    decisionale   adeguata   e   la    raccolta   dei    dati   statistici
necessar i;
considerando che é opportuno che gli Stati membri si prestino reciproca
assistenza ai fini della corretta applicazione del regime Istituito, in
particolare in materia di controllo e di sanzioni da infliggere in caso
di   infrazioni;   che   le sanzioni   devono    essere  non   discriminatorie     e
commisurate alla gravità delle infrazioni,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                   Art ico lo 1
1.   A decorrere dal 1' gennaio 1993, qualsiasi vettore di merci su strada
     per conto terzi     il quale, a norma della       legislazione dello Stato
     membro interessato e della legislazione comunitaria:
     -  abbia sede     in uno Stato membro,      in appresso denominato       "Stato
        membro di stabilimento", e
     -  vi sia abilitato ad effettuare trasporti         internazionali di merci
        su strada in qualità di titolare della licenza di cui all'articolo
        3   del  regolamento   .../CEE del    Consiglio* 6 )   (doc. COM(91) 293
        presentato al Consiglio il 27 agosto 1991),
 (6) GU n. L
 ---pagebreak---                                        - 14 -
    é autorizzato, alle condizioni stabilite dal presente regolamento, ad
    effettuare, a titolo temporaneo e senza restrizioni quantitative di
    accesso al mercato, trasporti interni di merci su strada in uno Stato
    membro diverso da quello         in cui   ha sede,   in appresso denominato
    "Stato membro ospitante", senza disporvi di una sede o di un altro
    stabi Iimento.
2.  I trasporti    interni di cui al primo paragrafo sono denominati            in
    appresso "trasporti di cabotaggio".
                                     ArtIcolo 2
1.   I trasporti di cabotaggio sono effettuati a mezzo dì un veicolo:
    -   immatricolato      o   ammesso    alla     circolazione   nei    trasporti
        internazionali a nome del vettore e conformemente alle norme in
        vigore nello Stato membro di stabilimento, o
    -   preso in locazione dal vettore:
        *  secondo   le modalità previste dalla direttiva 84/647/CEE del
           Consiglio, del 19 dicembre 1984         relativa all'utilizzazione di
           veicoli noleggiati senza conducente per il trasporto di merci
           su strada* 7 ),   o
        *  secondo   le stesse modalità applicabili         ai vettori   residenti
           nello Stato membro ospitante, quali autorizzate dall'articolo 4
           della direttiva 84/647/CEE.
2.  Se trattasi di un insieme di veicoli accoppiati, il rimorchio o il
    semirimorchio    possono     non   essere   immatricolati   o   ammessi   alia
    circolazione nel traffico internazionale a nome del vettore, oppure
    essere    immatricolati    o   ammessi    alla   circolazione   nel   traffico
     internazionale in un altro Stato membro.
(7) GU n. L 335 del 22.12.1984, pag. 72.
 ---pagebreak---                                     - 15 -
                                  Articolo 3
1. L'esecuzione   dei   trasporti  di  cabotaggio é soggetta, fatta salva
   l'applicazione     della   normativa    comunitaria,    alle  disposizioni
   legislative, regolamentari ed amministrative        in vigore nello Stato
   membro ospitante, nei seguenti settori:
   a) disposizioni imperative sul contratto di trasporto;
   b) pesi e dimensioni, nonché le norme ambientali, relativi ai veicoli
      stradali; se del caso, pesi e dimensioni possono eccedere quelli
      vigenti nello Stato membro di stabilimento del vettore, ma non
      possono   in nessun caso violare      le norme tecniche    iscritte nel
      certificato di conformità;
   e) prescrizioni relative al trasporto di talune categorie di merci,
       in particolare merci pericolose, derrate deperibili, animali vivi,
      convogli eccezionali; non é ammessa l'applicazione di restrizioni
      tecniche al veicolo stradale       immatricolato   in uno Stato membro
      diverso da quello ospitante       in forza della normativa nazionale
      dello Stato membro ospitante stesso, se il veicolo stesso risponde
      alle vigenti disposizioni comunitarie o internazionali per quanto
      riguarda le norme tecniche di costruzione e di equipaggiamento;
   d) durata della guida e del riposo dei conducenti;
   e) norme di circolazione e codice della strada.
 ---pagebreak---                                            - 16 -
2. Le  disposizioni       di   cui  al   paragrafo       1 devono      essere      applicate ai
   vettori   non   residenti      secondo     le medesime modalità che detto                 Stato
   membro    impone    ai    propri   cittadini      ma     tenendo    conto     del     principio
   della    proporzionalità,        a!    fine    di    evitare,        in   modo      effettivo,
   qualsiasi     discriminazione         manifesta        o    dissimulata        basata     sulla
   nazionalità o sul luogo di stabilimento.
                                       Art icolo 4
    in caso di grave turbativa del mercato dei trasporti                        interni     in una
   determinata     zona      geografica,      dovuta      ai     trasporti     di     cabotaggio,
   qualsiasi     Stato      membro    può     adire      la     Commissione       o    la   stessa
   Commissione può intervenire di propria                 iniziativa.
2. Per   grave    turbativa      del   mercato      si     intende     il   manifestarsi       sul
   mercato dì cui ai paragrafo 1 di problemi, specifici di tale mercato,
   -   tali    da    provocare       grave     eccedenza,         tendente      a     persistere,
       dall'offerta rispetto alla domanda,
   -   dovuti ai trasporti di cabotaggio, e
   -   comportanti      una seria minaccia per             l'equilibrio finanziario e la
       sopravvivenza       di   un  numero     elevato       di   imprese    di     trasporto   di
       merci su strada,
   tom&re    che    le    previsioni      a   breve     e     medio   termine        sul   mercato
   considerato non indichino miglioramenti sostanziali e durevoli.
2. La   Corami ss ione     raccoglie       I   dati     necessari        per    poter      seguire
    l'andajmento   del     mercato    ed    accertare        l'esistenza      di     un'eventuale
   crisi. A tal      fine, gli Stati membri            collaborano con           la Commissione
   per   la trasmissione e l'elaborazione dei dati che sono disponibili o
   che possono essere ottenuti           agevolmente.
 ---pagebreak---                                          - 17 -
4.  Qualora ritenga che esista uno stato di crisi, qualsiasi Stato netòro
    può chiedere alla Commissione di avviare un'indagine. Per                    consentire
    alla   Commissione       di   valutare     la   situazione,        lo    Stato    me«bro
     interessato trasmette informazioni sostanziali e dati numerici.
    Su   richiesta    di    uno   Stato   membro    o   di    propria      iniziativa,     a
    Commissione      consulta     gli    Stati    membri       in   seno      al   com tate
    consultativo         istituito        dal l'articolo 5           del        regolamento
    (CEE) n. 3916/90 del Consiglio, del 21 dicembre                 1990 concernente      le
    misure   da prendere       in caso di crisi      nel    mercato     dei   trasporti   di
                          8
    merci   su   strada* ) oppure       mediante     telecomunicazione         scritta.   Le
    funzioni    di tale comitato sono estese ai fini dell'applicazione dal
    presente articolo.
5.  Se accerta l'esistenza di uno stato di crisi, la Commissione                     adotta,
    mediante decisione, le misure di salvaguardia necessarie, se del case
    entro    il   termine     di   trenta   giorni    a    decorrere       dalla   data   di
    ricevimento della domanda dello Stato membro.
    Tali misure possono restare         in vigore per un periodo non superiore a
    dodici mesi, prorogabile una sola volta di un ulteriore periodo non
    superiore a 12 mesi.
6.  La Commissione      comunica al Consiglio e agli            Stati    membri   qualsiasi
    decisione presa conformemente al paragrafo 5 o, se del caso,                      la sua
    decisione di non adottare misure.
7.  Ogni Stato membro può deferire al Consiglio                la decisione di cui al
    paragrafo     6  entro     trenta   giorni    a   decorrere       dalla     data   delia
    comunicazione.     Il Consiglio, deliberando         a maggioranza         qualificata,
    può   adottare     una    diversa    decisione     entro      trenta     giorni    dalla
    ricezione della domanda dello Stato membro             interessato.
(8) GU n. L 375 del 31.12.1990, pag. 10.
 ---pagebreak---                                       - 18 -
                                    Articolo 5
Fatte salve le disposizioni di cui all'articolo 4, ciascuno Stato membro
ospitante può, tra II 1* gennaio 1993 e iI 31 dicembre 1995 e nel caso in
cui   i trasporti   di   cabotaggio    raggiungano    il 5% dei     suoi   trasporti
nazionali calcolati     in t-km, subordinare      l'esecuzione dei trasporti di
cabotaggio ad una notifica preliminare e limitare tali trasporti al 5%
dei suoi trasporti stradali nazionali calcolati           in t-km nel 1993, al 6%
nel  1994 e al 7% nel       1995, previo parere conforme della           Commissione
emesso   entro   il  termine    di   15   giorni   a   decorrere    dalla   data   di
ricevimento della richiesta.
La notifica preliminare deve essere presentata dai              vettori   presso   le
autorità competenti dello Stato membro ospitante attraverso le autorità
competenti dello Stato membro di stabilimento.
                                    Art icolo 6
1.  Gli Stati membri si prestano mutua assistenza per              l'attuazione del
    presente regolamento e delle disposizioni          legislative, regolamentari
    e amministrative che disciplinano i trasporti di cabotaggio.
2.  Le   infrazioni   commesse   dai   vettori   non residente     sono segnalate,
    fatte salve le eventuali azioni penali         nello Stato membro ospitante,
    alle   autorità   competenti    dello Stato membro       di   stabilimento del
    vettore.
    Le    autorità   competenti    si    comunicano     reciprocamente     tutte   le
     informazioni   in    loro  possesso    sulle    sanzioni   applicate    a   tali
     infrazioni.
 ---pagebreak---                                         - 19 -
3.   In caso di infrazioni gravi o ripetute, le autorità competenti dello
     Stato membro ospitante        possono chiedere     alle autorità        competenti
     dello Stato membro di stabilimento che siano applicate sanzioni.
     Tali sanzioni possono, in particolare, consistere:
     -   nella diffida;
     -   nel   divieto    temporaneo    o   definitivo    di    prestare    servizi   di
         trasporto interno nello Stato membro ospitante; di tale divieto
         sarà    fatta     menzione     nella     licenza      comunitaria      prevista
         dall'articolo     3   del   regolamento     .../CEE      (doc.   C0M(91)    293
         presentato al Consiglio il 27 agosto 1991);
     -    nel ritiro della licenza comunitaria.
4.    In caso di infrazioni, le autorità competenti dello Stato membro di
     stabilimento    sono tenute ad applicare la sanzione concordata con le
     autorità    Stato    membro   ospitante     oppure    a    deferire    il   vettore
     all'organo nazionale competente.
     Le    autorità    competenti    dello     Stato   membro       ospitante    vengono
      immediatamente informate della sanzione eventualmente applicata.
5.   Le sanzioni di cui ai paragrafi           2, 3 e 4 devono essere applicate
     senza    discriminazioni     ed   essere   commisurate      alla   gravità    delle
      infrazioni.
                                      Articolo 7
È vietato l'esercizio di controlli alle frontiere interne della Comunità
per     l'attuazione    del   presente     regolamento.      I   controlli     necessari
all'applicazione      del    presente     regolamento     devono      rispondere    alle
                                                                  9
condizioni definite dal regolamento (CEE) n. 4060/89* ).
 (9) GU n. L 390 del 30.12.1989, pag. 18.
 ---pagebreak---                                   - 20 -
                                Articolo 8
Gli Stati cembri adottano in tempo utile e comunicano alla Commissione le
disposizioni   legislative,   regolamentari    e   amministrative    relative
all'esecuzione del presente regolamento.
                                Art icolo 9
il presente regolamento entra in vigore i l i * gennaio 1993.
il  presente  regolamento   è obbligatorio   in  tutti   i suoi   elementi  e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri
Fatto a Bruxelles, addi
                                                 Per iI Consigi io
                                                 II Presidente
 ---pagebreak---                                     - 21 -
                               RELAZIONE AL CONSIGLIO
            SULL'UTILIZZAZIONE DELLE AUTORIZZAZIONI DI CABOTAGGIO
                               STRADALE NEL 1990-1991
1•   Introduz ione
A norma del regolamento (CEE) n. 4059/89, sono state concesse agli Stati
membri 15 000 autorizzazioni di cabotaggio con validità bimestrale per il
periodo 1* luglio 1990-30 giugno 1991; i titolari delle autorizzazioni
potevano effettuare viaggi all'interno del territorio di uno qualsiasi
degli altri Stati membri. Le autorizzazioni sono state ripartite tra gii
Stati membri proporzionalmente al numero delle autorizzazioni del
contingente comunitario. A norma del regolamento n. 296/91, il numero del
autorizzazioni di cabotaggio è stato aumentato di 298 per il periodo
1" gennaio 1991-30 giugno 1991 per tener conto dell'ampliamento del mercato
nazionale tedesco a seguito dell'adesione dei cinque Lander dell'ex
Repubblica democratica tedesca. Le autorizzazioni valide per il periodo
1" luglio 1990-30 giugno 1991 ammontano pertanto a 15 298 (D, 2170;
F, 1793; I, 1795; NL, 1869; B, 1322; L, 616; UK, 1124; IRL, 595; DK, 1282;
GR, 584; E, 1371; P, 7 7 7 ) .
2.   Trasmissione dei dati
A norma del regolamento n. 4059/89, entro tre mesi dalla fine di ciascun
trimestre gli Stati membri devono trasmettere alla Commissione una tabella
riassuntiva che indichi il numero di giorni, il numero di tonnellate e il
numero di tonnellate/km prestate dai loro vettori durante le operazioni di
cabotaggio effettuate in ciascuno degli altri Stati membri. Grazie a tali
 informazioni, la Commissione può valutare l'impatto delle operazioni di
cabotaggio in relazione agli spostamenti dei vettori sui loro mercati
nazionali, e individuare eventuali concentrazioni indebite delle operazioni
di cabotaggio in un dato Stato membro, a norma degli articoli 2,
paragrafo 5 e 3, paragrafo 3 del regolamento.
 Il regolamento non impone agli Stati membri di comunicare alla Commissione
 il numero delle autorizzazioni di cabotaggio valide in un particolare
 trimestre. Tali informazioni, tuttavia, sarebbero state utili per calcolare
 i tassi medi di utilizzazione (giorni, tonnellate o tonnellate/km) per
ciascun trimestre e valutare l'utilizzazione totale nel primo anno di
attività (metà 1990 - metà 1991) partendo dal presupposto che tutte le
autorizzazioni di cabotaggio siano poi state rilasciate. Quasi certamente,
dare per scontato che le autorizzazioni di cabotaggio siano state
 rilasciate in modo uniforme durante il primo anno indurrebbe a conclusioni
errate visto che, nella maggior parte degli Stati membri, la domanda di
autorizzazioni di cabotaggio è stata inizialmente piuttosto modesta.
 ---pagebreak---                                - 22 -
3.  Pat i disponibiIi
Sebbene il 4 aprile 1991 sia stato inviato un sollecito agli Stati membri
e, durante la riunione con gli esperti nazionali del 15 luglio 1991, si
sia di nuovo sollevata la questione, la trasmissione dei dati alla
Commissione è stata molto più lenta di quanto prescritto dal regolamento.
Conformemente a quest'ultimo, infatti, i dati sarebbero dovuti pervenire
secondo il seguente calendario:
      3" trimestre 1990 (III-90) 1* gennaio 1991
      4* trimestre 1990 (IV-90) r aprile 1991
      1* trimestre 1991 (1-91)      1* luglio 1991
Al momento della stesura della presente relazione (29.7.1991), gli Stati
membri avevano trasmesso i dati secondo il seguente calendario:
     I I I-90: 9/12 (D, F, I, NL, B, UK, 0K, E, P)
     iV-90 : 8/12 (D, F, NL, B, UK, DK, E, P)
     1-91 : 5/12 (F, UK, DK, E, P)
Dato che il principale obiettivo è stabilire il numero e la concentrazione
delle autorizzazioni di cabotaggio in ciascuno Stato membro, è evidente che
le stime sono necessariamente approssimative anche per il terzo trimestre
1990, poiché non sono disponibili i dati relativi ai vettori di tutti gli
Stati membri. Le cifre che figurano nella presente relazione, pertanto,
devono essere considerate stime preliminari, che dovrebbe essere possibile
aggiornare durante l'esame della presente relazione, che sarà effettuato
parallelamente a quello della proposta relativa al regime di cabotaggio
stradale dopo il 1992.
4.  Scelta della variabile per     l'analisi
Nelle statistiche sul cabotaggio figurano tre variabili: giorni, tonnellate
e tonnellate/km. Per quanto riguarda i giorni e le tonnellate/km,
conformemente all'articolo 3, paragrafo 3 del regolamento si tratta di due
criteri di misura della concentrazione delle operazioni di cabotaggio in un
determinato Stato membro. Prima di procedere all'analisi dei dati ricevuti,
è opportuno fare alcune osservazioni su ciascuna di queste variabili.
Giorni
Sebbene il concetto del numero di giorni durante i quali vengono utilizzate
le autorizzazioni di cabotaggio sìa piuttosto chiaro, l'utilizzazione di
questo criterio risulta difficoltosa per I seguenti motivi:
(ì) Non si conosce il numero di autorizzazioni rilasciate per ciascun
     trimestre (cfr. punto 2 ) ; pertanto, non si conosce neppure, perlomeno
    su base trimestrale, il numero di giorni nei quali le autorizzazioni di
    cabotaggio avrebbero potuto essere utilizzate. Ne consegue che è
     impossibile determinare su base trimestrale, "se il numero di giorni
    destinati ad operazioni di cabotaggio in uno Stato membro supera il 30%
    del numero complessivo di giorni nei quali le stesse autorizzazioni
    potrebbero essere state utilizzate". In base ai dati ricevuti finora,
    sembra improbabile che le autorizzazioni di cabotaggio siano state
    utilizzate per un numero di giorni superiore al 30% dei giorni in cui
    avrebbero potuto essere utilizzate; pertanto, anche se tutte le
    operazioni di cabotaggio fossero concentrate in uno Stato membro, non
    si raggiungerebbe il limite del 30%.
 ---pagebreak---                                    - 23 -
(ii) Non si dispone neppure delle informazioni sul numero di giorni in cui
        i veicoli sono utilizzati sui mercati nazionali, ai sensi della
        direttiva relativa alla rilevazione statistica dei trasporti su strada
        (78/546, modificata dalla direttiva 89/462). Pertanto, non è possibile
        effettuare il confronto tra i giorni di utilizzazione delle
        autorizzazioni di cabotaggio e i giorni di utilizzazione dei veicoli
        sui mercati nazionali, che darebbe un'indicazione del tasso di
        penetrazione del cabotaggio. Inoltre, anche se si disponesse di queste
        informazioni per i mercati nazionali, la loro interpretazione potrebbe
        indurre in errore dato il gran numero di veicoli commerciali di
        piccole dimensioni, soprattutto in alcuni Stati membri, mentre per le
        operazioni di cabotaggio si utilizzano in genere veicoli più grandi
        (prestazione media, circa 4 000 t/km/giorno).
TonneI late
A norma della direttiva relativa alle statistiche in materia di trasporto
su strada, vengono trasmesse informazioni sulle tonnellate trasportate sui
mercati nazionali; pertanto, è possibile confrontare le tonnellate
trasportate nelle operazioni di cabotaggio con quelle trasportate sui
mercati nazionali. Dall'analisi dei dati ricevuti finora risulta, e non
deve meravigliare, che la distanza media percorsa da ciascuna tonnellata
durante un'operazione di cabotaggio (250 km) è nettamente superiore alla
distanza media percorsa da ciascuna tonnellata sui mercati nazionali (80
k m ) , dove per i trasporti stradali predominano percorsi molto brevi. Di
conseguenza, se ci si basasse sulla variabile "tonnellate" si
sottovaluterebbe l'impatto delle operazioni di cabotaggio.
TonneI late/km
Il secondo criterio specificato nel regolamento per quanto riguarda la
concentrazione si riferisce alla soglia dei 30% per le tonnellate/km
trasportate in un determinato Stato membro. Una volta ricevute da tutti gli
Stati membri le statistiche in materia di cabotaggio, il calcolo di questo
criterio per un particolare trimestre non pone nessun problema.
Inoltre, conformemente alla direttiva sulle statistiche in materia di
trasporto stradale, si dispone anche di informazioni sulle tonnellate/km
trasportate sui mercati nazionali, il che consente di confrontare le
tonnellate/km trasportate nelle operazioni di cabotaggio con quelle
trasportate sui mercati nazionali.
Conclusione
La variabile "tonnellate/km" è quella più indicata, per cui l'analisi
dettagliata delle statistiche sul cabotaggio si concentrerà su di essa,
specialmente per quanto riguarda i confronti con i mercati nazionali.
5.     Utilizzazione totale delle autorizzazioni di cabotaggio su base
       tr imestrale
Nella prima parte dello studio, si analizza l'utilizzazione delle
autorizzazioni di cabotaggio a seconda dello Stato membro dichiarante (vale
a dire, lo Stato membro del vettore) e indipendentemente dallo Stato membro
 in cui viene effettuato il cabotaggio. Nell'allegato 1 figurano i
risultati, per trimestre, di tutte e tre le variabili: giorni, tonnellate e
tonnellate/km; la seguente tabella 1 indica i risultati per le
tonnellate/km, nonché il rapporto tra le tonnellate/km di un determinato
trimestre e quelle del trimestre precedente.
 ---pagebreak---                                    -   24 -
                                  TabeI la 1
             Tonnellate/km secondo lo Stato membro dichiarante
                                 (Migliaia)
 Stato         I II-90   IV-90     1-91     11-91 IV-90   Irai   I 1-91
 Membro di-                                       MI-90    IV-90 1-91
 chiarante
    D        7831       12530                     1.60
    F        6274       19738    24706            3.15    1.25
     I           0
    NL      11934       25870                     2.17
    B       17605       23976                     1.36
    L
    UK        915        2529     7681            2.76    3.04
     IRL
    DK       5234        9642    13178            1.84     1.37
    GR
    E         599        1414      2221           2.36     1.57
    P            0         57       129                   2.26
EUR 12stima 54000      108000   156000    190000  2.00     1.44  1 .22
EUR 9       50392
EUR 8       50392       95756                     1.90
EUR 5                   33380    47915                     1.44
 ---pagebreak---                                     - 25 -
3' trimestre 1990 ( I M - 9 0 )
Si é riscontrato un cabotaggio totale (su una base di nove Stati membri
dichiaranti) di 50,4 milioni di t/km; questi nove Stati membri detengono
13 503 delle 15 298 autorizzazioni, vaie a dire I'88%. Se l'utilizzazione
media dei tre Stati membri rimanenti fosse analoga, il cabotaggio totale
stimato per il terzo trimestre 1990 sarebbe di 57,1 milioni di t/km;
probabilmente, però, questa cifra è troppo elevata, poiché due dei tre
Stati membri che non hanno trasmesso i loro dati sono periferici per cui,
almeno all'inizio, dovrebbero utilizzare in misura minore le autorizzazioni
di cabotaggio. La stima riveduta per il 3' trimestre 1990 é pertanto di 54
milioni di t/km*, i dati trasmessi dai nove Stati membri di cui sopra
rappresentano il 93% del totale.
4'   trimestre 1990 (IV-90)
Nel quarto trimestre 1990, si é registrato un cabotaggio totale (su una
base di otto Stati membri dichiaranti) di 95,8 milioni di t/km, circa il
9 0 % in più rispetto al M I - 9 0 . La stima per i 12 Stati membri è di
108 mi I ioni di t/km.
T    trimestre 1991 (1-91)
Nel 1-91, si è registrato un cabotaggio totale (su una base di cinque Stati
membri dichiaranti) di 47,9 milioni di t/km, ossia il 4 4 % in più rispetto
al IV-90 per gli stessi cinque Stati membri. La stima per i 12 Stati membri
é di 156 mi I ioni di t/km.
2'   trimestre 1991 (I1-91)
Pur non disponendo ancora di dati per il 11-91, basandosi sull'uso
costantemente crescente delle operazioni di cabotaggio nei primi tre
trimestri si arriva ad una stima di circa 190 milioni di t/km.
Primo anno di applicazione, metà 1990 - metà 1991
Dato che si dispone soltanto dei dati relativi a 22 delle 48 combinazioni
possibili tra Stati membri e trimestri, la stima dell'utilizzazione delle
autorizzazioni di cabotaggio é necessariamente provvisoria. Basandosi sulla
somma delle stime separate per i quattro trimestri, si valuta il cabotaggio
totale nel periodo metà 1990 - metà 1991 a 508 milioni di t/km. Tuttavia,
dato che mancano ancora moltissimi dati, sarebbe più prudente affermare
che, in questo periodo, il cabotaggio dovrebbe essere compreso tra 450 e
600 milioni di t/km, una cifra nettamente inferiore a quella che figura
nella relazione sulle analisi e previsioni del 1989, pubblicata nella serie
EUR0PATRANSP0RT, che indicava un aumento dell'utilizzazione fino a 3 000
mi I ioni di t/km.
 ---pagebreak---                                    - 26   -
Confronto con i mercati nazionali
La somma dei 12 mercati nazionali (unicamente il trasporto per conto terzi)
per il periodo metà 1990 - metà 1991 può essere valutata a 117 640 milioni
di t per trimestre (cfr. tabella 3 ) , vale a dire il 5% in più rispetto
all'entità dei 12 mercati nazionali nel 1989; il cabotaggio, pertanto, é
valutato allo 0,046%, allo 0,092%, allo 0,133% e allo 0,162% dei mercati
nazionali nei primi quattro trimestri di utilizzazione e allo 0,108% nel
primo anno.
6.   Utilizzazione totale delle autorizzazioni di cabotaggio per Stato
     membro dichiarante
Visto il numero limitato di dati disponibili (cfr. tabella 1), è difficile
interpretare le tabelle che indicano la quota delle operazioni di
cabotaggio effettuate dai vettori dei vari Stati membri dichiaranti, e si
potrebbe arrivare a risultati errati. A questo stadio, pertanto, é
preferibile limitarsi ad alcune osservazioni piuttosto generiche, basate
sulle tonnellate/km trasportate.
Nel terzo e quarto trimestre del 1990, i vettori olandesi e belgi hanno
rappresentato quasi metà delle tonnellate/km trasportate (tenendo conto
delle stime effettuate per gli Stati membri che non hanno trasmesso i
dati), anche se disponevano soltanto di poco più del 20% delle
autorizzazioni di cabotaggio.
Nel terzo trimestre 1990, I vettori francesi rappresentavano circa il 10%
delle tonnellate/km (contro il 12% delle autorizzazioni di cabotaggio), ma
nel IV-90 e nel 1-91 la loro quota é aumentata, passando rispettivamente al
17% e al 15% circa.
Nel III-90, i vettori tedeschi rappresentavano circa il 13% delle
tonnellate/km (contro il 14% delle autorizzazioni di cabotaggio), ma nel
 IV-90 la loro quota é scesa ali'11%.
Le prestazioni dei vettori danesi sono rimaste piuttosto stabili,
attestandosi ali'8% circa di tonnellate/km (essi dispongono pure dell'8%
delle autorizzazioni di cabotaggio).
 I vettori britannici hanno cominciato nel lli-90 con la modesta cifra
dell'1,5% delle tonnellate/km (contro il 7% delle autorizzazioni di
cabotaggio), ma la loro quota é passata a più del 2% nel IV-90 e al 4,5%
circa nel 1-91.
Anche la quota dei vettori soagnoli era estremamente modesta nel 11I-90 (1%
contro il 9% delle autorizzazioni di cabotaggio), ma ha continuato ad
aumentare fino a raggiungere 1*1,25% nel IV-90 e l'1,35% circa nel 1-91.
 ---pagebreak---                                   - 27 -
Gli inizi dei vettori portoghesi sono stati eccezionalmente lenti, con
10 t/km nel I 11—90 (contro il 5% delle autorizzazioni di cabotaggio); anche
nel IV-90 e nel 1-91 è stato trasportato un numero piuttosto basso di t/km,
meno dello 0,1% di tutte le tonnellate/km trasportate nelle operazioni di
cabotaggio.
Anche l'avvio dei vettori italiani è stato eccezionalmente lento, poiché la
distribuzione delle autorizzazioni é cominciata soltanto alla fine di
ottobre; pertanto, non sì sono registrate tonnellate/km nel 111-90.
Vettori lussemburghesi, irlandesi e greci: finora, non sono pervenute
 informazioni.
7.   Concentrazione delle operazioni di cabotaggio in un determinato Stato
     membro
Mentre, nella prima parte dell'analisi, ci si chiedeva "Chi effettua il
cabotaggio?", l'interrogativo della seconda parte, più importante dal punto
di vista politico, é: "Dove si effettua il cabotaggio?".
Anche questa volta, l'analisi é provvisoria per l'incompletezza dei dati
disponibili. Tuttavia si valuta che, per il terzo e quarto trimestre del
1990, i nove (o otto) Stati membri dichiaranti dovrebbero rappresentare il
90% circa delle tonnellate/km, per cui il modello delle operazioni di
cabotaggio per gli altri tre (o quattro) Stati membri dovrebbe essere
completamente diverso per modificare sostanzialmente i risultati.
Nell'allegato 2 vengono riportati per ciascuna delle variabili (giorni,
tonnellate e tonnellate/km) e per ciascun trimestre i risultati completi,
sotto forma di matrici che indicano le operazioni di cabotaggio effettuate
da ciascuno degli Stati membri dichiaranti in ciascuno degli altri Stati
membr i.
Anche questa analisi si concentra sulle tonnellate/km, e I risultati
vengono riassunti nella tabella 2, che riporta la percentuale di t/km
trasportate j_n ciascuno Stato membro; sono state incluse due colonne per il
terzo e quarto trimestre del 1990, in modo da poter fare un equo confronto
tra un trimestre e quello successivo, nonché indicare la distribuzione in
un dato trimestre, per il maggior numero possibile di Stati membri.
 ---pagebreak---                                  - 28 -
                                  TabeI la 2
           % delle tonnellate/km secondo lo Stato membro in cui
                       viene effettuato il cabotaggio
Cabotaggio       111-90       111-90       IV-90     IV-90     1-91
effettuato in    (9 S.M.)     (8 S.M.)     (8 S.M.)  (5 S.M.)  (5 S.M.)
   D               49%          49%           53%      66%       68%
   F               14%          14%            9%       5%       10%
   I               18%          18%           20%      10%        8%
   NL               4%           4%            4%       0%        1%
   B                5%           5%            5%       2%        1%
   L                0%           0%            0%       0%        0%
   UK               4%           4%            5%       6%        5%
   IRL              0%           0%            0%       1%        2%
   DK               1%           1%            1%       0%        0%
   GR               0%           0%            0%       0%        0%
   E                3%           3%            4%       9%        4%
   P                0%           0%            0%       1%        0%
   TOTALE         100%         100%          100%     100%      100%
 ---pagebreak---                                  29 -
Terzo trimestre 1990 (MI-90)
Nel III-90, il 49% del cabotaggio totale registrato (su una base di nove
Stati membri), vale a dire 24,8 milioni di t/km, é stato effettuato in
Germania. Anche se nessuna delle operazioni di cabotaggio effettuate dagli
altri tre Stati membri, stimate al 7%, fosse stata effettuata in Germania,
le operazioni di cabotaggio in questo paese rappresenterebbero comunque il
46% del totale registrato. Esse sarebbero pertanto di gran lunga superiori
alla soglia del 30% prevista dal regolamento per l'avvio di un esame.
D'altro canto, qualora il modello di distribuzione degli altri tre Stati
membri fosse normale e rappresentasse (come sopra) il 7% di tutte le
operazioni di cabotaggio, il cabotaggio totale in Germania nel I 11-90
sarebbe pari a quasi 27 milioni di t/km.
Il mercato nazionale tedesco (per i vettori che effettuano trasporti per
conto terzi) è valutato a 17 100 milioni di t/km al trimestre nel periodo
metà 1990 - metà 1991; pertanto, le operazioni di cabotaggio effettuate in
Germania corrispondono allo 0,16% del mercato nazionale tedesco. Ne
consegue che, nonostante l'elevata concentrazione nel mercato tedesco,
 l'incidenza su di esso é limitata, dato il modestissimo numero di
operazioni di cabotaggio effettuate in totale nel I 11-90.
Quarto trimestre 1990 (IV-90)
Nel IV-90, il 53% delle operazioni di cabotaggio registrate in totale (su
una base di otto Stati membri) è stato effettuato in Germania; questa
percentuale é lievemente superiore a quella del III-90. Se la si aggiunge
al numero più elevato di operazioni di cabotaggio dichiarate dagli otto
Stati membri, si arriva a 50,4 milioni di t/km registrate in Germania, una
cifra che dovrebbe passare a circa 60 milioni di t/km quando saranno
disponibili i dati degli altri quattro Stati membri.
E' pertanto  indiscutibile che, in questo trimestre, si raggiungerà per la
Germania la  soglia del 30%; tuttavia, anche tenendo conto dell'aumento di
cui sopra,   le operazioni di cabotaggio non dovrebbero superare lo 0,35%
del mercato  nazionale tedesco.
Primo trimestre 1991 (1-91)
Nel 1-91, é stato effettuato in Germania il 68% delle operazioni totali di
cabotaggio. Tuttavia, confrontare questa cifra con quella del IV-90 non
sarebbe giusto, in quanto essa si basa solo su cinque Stati membri; la
cifra corrispondente per gli stessi cinque Stati membri nel IV-90 é del
66%, per cui sembra delinearsi un ulteriore lieve aumento della
concentrazione del cabotaggio in Germania. Secondo una prima stima, nel
 1-91 in Germania si sarebbero effettuate complessivamente operazioni di
cabotaggio per 90 milioni di t/km, pari allo 0,53% del mercato nazionale
tedesco.
 ---pagebreak---                                    - 30 -
Sintesi
Dai dati trasmessi finora risulta che circa il 50% delle operazioni di
cabotaggio viene effettuato in Germania (in termini di tonnellate/km) e che
questa cifra potrebbe lentamente aumentare. Tuttavia, data l'entità
limitata delle operazioni di cabotaggio, l'incidenza sul mercato nazionale
tedesco é modesta, anche se in aumento, e, nei primi tre trimestri in cui
sono state autorizzate operazioni di cabotaggio, risulta pari
rispettivamente allo 0,16%, allo 0,35% e allo 0,53% (provvisorio) del
mercato nazionale tedesco.
8.   Impatto delle operazioni di cabotaggio in ciascuno Stato membro
Come si é visto nella sezione precedente, circa il 50% delle operazioni di
cabotaggio si concentra in Germania (in termini di tonnellate/km). Il
mercato nazionale tedesco, tuttavia, é uno dei più vasti ed è possibile,
anche se improbabile, che altri mercati nazionali abbiano attirato
operazioni di cabotaggio in numero sufficiente per rappresentare una quota
superiore dei relativi mercati nazionali. Si tratta dei dati che figurano
nella tabella 3, dove le tonnellate/km trasportate in ciascuno Stato
membro, durante le operazioni di cabotaggio, nel secondo semestre 1990
vengono confrontate con una stima dei trasporti nazionali su strada nello
stesso periodo. Nella tabella, compilata a scopo di confronto, non si sono
effettuati adeguamenti per gli Stati membri che non hanno dichiarato le
operazioni di cabotaggio; i risultati per la Germania, pertanto, sono
 lievemente inferiori a quelli riportati nella sezione precedente.
Dai dati disponibili risulta che l'impatto delle operazioni di cabotaggio
sul mercato belga e sul mercato tedesco é analogo, ma risulta notevolmente
più limitato in tutti gli altri Stati membri, eccettuato il Lussemburgo. La
penetrazione del cabotaggio nel piccolissimo mercato nazionale
 lussemburghese, infatti, é estremamente elevata (circa l'1% nel IV-90). Va
notato che, finora, per la Grecia non é stata dichiarata nessuna operazione
di cabotaggio.
 ---pagebreak---                                - 31 -
                                   Tabeila 3
      Confronto tra le operazioni di cabotaggio effettuate in ciascuno
             Stato membro e il mercato nazionale corrispondente
                          (milioni di tonnellate/km)
                   Cabotaggio          Nazionale   Cabotaggio/Nazionale
                                                            In %
effettuato in    I 11-90     IV-90      stima per     11I-90     IV-90
                 (9 S.M.)   (8 S.M.)   trimestre
    D              24.8       50.4       17100        0.15        0.30
    F               7.1        8.4       17100        0.04        0.05
    I               9.1       18.9       26100        0.03        0.07
    NL              2.2        3.7        3730        0.06        0.10
    B               2.5        4.4        1730        0.14        0.25
    L               0.04       0.1           10       0.40        1.0
    UK              2.1        4.4       25400        0.008       0.02
    IRL             0.2        0.4         530        0.04        0.08
    DK              0.6        1.0        1790        0.03        0.06
    GR              0          0          2530        0           0
    E               1.6        3.8       20800        0.008       0.02
    P               0.1        0.3          820       0.01        0.04
    EUR 12         50.3       94.8      117640        0.04        0.08
 ---pagebreak---                                              -32 -
                                                                                   ALLEGATO 1
 Cabotaggio e f f e t t u a t o           Cabotage effectué            Kabotagefahrten
Giorni/jours/Tage                  tH : 9 0 & « ^  V
                                                     #V90>     •H'-$V-i     -:-il*Ô1
                            D        3780              5374
     Stato                   F        1724             4773       7207
    Membro                    I           0
    d i c h i a r a n t e NL          2259             4068
                             B        2748             3523
        Etat                 L
     Membre                UK          245               660      2028
     déclarant             IRL
                           DK         1001              1694      2118
     Mitglied-             GR
     Staat der               E           86              208        325
  Unternehmer                P            0                 5        49
                          totale    11843             20305      11727               J^
   TONNELLATE                       II!-90           ÌV-90                       n - 91
                              D     45238             85922
                                                                 mm
        Stato                 F     21440             57541      81077
        Membro                 I           0
    di chiarante                                     101816
                            NL      48889
                              B      71078            96822
         Etat                 L
      Membre                UK        4115              9462     32737
     déclarant              IRL
                            DK       26898            35121      38857
      Mitglied-             GR
      Staat der               E        1290             3014       4641
   Unternehmer                P            0               65       182
                           totale  218948            389763     157494
     1000 t/km                      m -so                                         11-91
                               D       7831
                                                     wim
                                                       12530
                                                                  •Il
      Stato                    F       6274            19738     24706
      Membro                    I          0
   di chiarante              NL      11934             25870
                               B     17605             23976
          Etat                  L
       Membre                UK         915              2529      7681
      déclarant              IRL
                             DK        5234              9642     13178
      Mitglied-              GR
      Staat der                 E       599              1414      2221
    Unternehmer                 P          0_              57^       129
                            totale   50392             95756      47915
 ---pagebreak---                                                                                                                                       ALLEGATO 2
                                 Numero di autorizzazioni       Nombre d'autorisations      Anzahl der Genehmlgungen;    -' *+'''•,'*•*
             90-91                 F           I     NL    B      L      UK      IRL     DK      GR      E          P    EUR J,%
            U H I       2170       1793       1795    1869 1322    616    1124      595   1282     584   1371        777   15298&
            É B p       14%        12%         12%    12%    9%     4%     7%       4%     8%      4%      9%         5%    ioo% 8:>
                                                                                                            s?;?;®;
             III-90          cabotaggio effettuato i n :        Cabotage effectué en           Kabotagefahrten in :
ni/JourS/Tage           D          F           I     NL    B      L      UK      IRL     DK      GR      E          P    EUR            i f ^ ' y * *Ms< ' <- Ut*? >4,
                                                                                                                                        ;
                D         - ;      707       2295     258    71      0     77         0   244             106         22   3780           $        3780 32% ? 3
Stato            F      8 9 3 ' " ^s ^ !      140      71    77     28    322         0      0            188          5   1724          -IV       1724   15%fô
                                     " " '< > -vi;*
membro
                 I
                                      0?~'-/"
                                                         0    0      0       0        0      0              0          0          0     ***           o o%^n
dichiarante
                NL     1210                                620       0    100         0    45              37          1   2259                   2259    19%ô\
                                     48       198!
                B      1317        687        161     485           34     57         0      0              7          0   2748                    2748  23% >V
   Etat          L                                                                                                                                         o%|y
Membre         UK         33         63          .18   33    38      0^              56                                0     245                    245
éclarant       IRL
               DK       773         74        126             0                       0                               23   1001                   1001
/lltglied-     GR
 taat der       E        30         51                                                0                                        86       «
                                                                                                                                        &$£%
                                                                                                                                                     86    1%g&
:ernehmer       P           0         0                                               0                                           0                   0    o%fl'
              totale! 4256       1630       2939     851   806      62    557       56    289            342             11843                   11843 1 0 0 % f e
                          •.Ì' *
           PPg        4256       1630       2939     851   806     62     557       56  ..289       0    342          55 11843 i P
           . ' « M S
           tiilSI     36%         14%        25%      7%   7%      1%     5%       0%     2%      0%      3%        0%   100%
                                                                                                                     $8
 ---pagebreak---            ^^W?^ilM^*;¥§Numero d i a u t o r i z z a z i o n i    Nombre d'autorisations      Anzahl der G e n e h m l g u n g e n ^ ^ l ^ g H
           90-91       D       F      I       NL            B        L      UK       IRL   DK      GR       E          P         EUR         B
                       2170    1793   1795      1869        1322      616    1124      595  1282     584    1371        777       15298ÌÌ
                       14%      12%   12%        12%           9%      4%     7%       4%    8%      4%       9%         5%        100%F*
               -90          cabotaggio effettuato in:             Cabotage effectué en :         Kabotagefahrten In :
ONNELLATE              D       F      I       NL            B        L      UK      IRL    DK     GR        E          P
              D     , % > ^ 7 0 4 3 30073    2977            933        0    939
   Stato       F     9873f^^H        2218        695       1274     1018    4071
                                v
   membro      I          o        o0$$$,    %      ^0            0       0       0
                                               fi}\f\
ichiarante    NL   24036       845 4501 '" r#;' 16228                   0   1620
              B    33904 17671 4286 11828:=:* %                     1981    1277
   Etat       L
Membre       UK        459     771    277     477           771         oKi?'*!- 1299
léclarant    IRL
             DK    22346       713 3700           33            0
vlitglied-   GR
îtaat der     E        483    714       15                      0
ternehmer P              0        0      0                      0
            totale 91101 27757 45070 16010 19206                   2999    7910 1299 2972
                        01 27757 45070 16010 19206                 2999    7910 1299 ,2072
                      42%     13%    21%         7%          9%      1%      4%       1%    1%      0%
 ---pagebreak---               I S B S B K ^ B I Numero di autorizzazioni      Nombre d'autorisations           Anzahl der G e n e h m l g u n g e n l Ì | B Ì ^ I
               90-91       D       F        I     NL     B      L       UK       IRL        DK      GR       E         P         EUR f | |
                           2170    1793 1795 1869 1322           616     1124       595      1282     584    1371        777      15298»
                            14%    12%      12%    12%     9%     4%      7%        4%        8%      4%       9%        5%       100% 1 1
               III • 90        Cabotaggio effettuato i n :    Cabotage effectué en                Kabotagefahrten In :
  1000    t/km             D       F        I     NL     B      L       UK       IRL       DK      GR        E        P         EUR
                   D     mmmm     1390    5017     404    130      0     244                 320             308          18      7831               7831 16%l|l
    Stato          F      3336IÉË11 638 102 67                    32   1146                     0            936          17      6274          WÊë  6274 12%8|
    membro          I         0        0 | ^ É É 0          °      0        0                   0               0          0             0                 u
                                                                                                                                                             f° wm
dichiarante       NL      7177 432 1282HHÉL,2100                   0     355                 254             334           0    11934               11934 2 4 % i j .
                   B      9712 4493 1265 ' 1703$HR[                9     385                    0              38          0    17605
                                                                                                                                                m   17605 35%H      "
    Etat           L                                                                                                                                    0  o%ÌS     '
 Membre           UK       188     290        39    27   164       011             184                         23                  915
déclarant        IRL                                                            Illiii
                  DK      4215      98     901       7      0                                                                     5234
 Mltglied-       GR
Staat der          E       198     356         6     0      0                                                                      599
iternehmer P                  0        0       0     0      0                                                                            0
                total* 24826     7059     9148   2243  2461      41    2130                                              87     50392
                                                                ÌK ,'t    V'>*"'   \ ' Vv ' *
             l ï l f e i 24826   7059     9148   2243  2461      41    2130       184     ,.574
             ••PL         49% 14%         18%      4%     5%    0%       4%        0%        1%
             siili * ^ï*-. '*        '
 ---pagebreak---               ero di D                                      NL      B            UK       IRL   DK        GR      E       P    EUR
    90-91 autorizza- 2170       1793         1795            1869   1322    616   1124      595    1282     584   1371     777 15298 1•
H K          ziòni     14%        12%        12%
                                             12%             12%     9%      4%
                                                                             4%     7%       4%      8%     4%      9%     5%    100%B
             IV-90         cabotaggio effettuato i n :                   Cabotage effectué en            Kabotagefahrten in :
iomi/jours/Tage       D          F           I             NL      B       L     UK      IRL    DK        GR      E      P     EUR
                D                900      3612               307     96       4     75             189
    Stato       F    3 1 2 4 ^ ' -£ '        411               18   256    164    440                 0
                                            ••<s  -  * *
    membro      I                           >Î     y,
iichiarante    NL    2294        128         332 *                  914       8   200              148
                B    1743        760         224             658: ;         82      49                0                                 o^
     Etat       L
  Membre      UK      227        169             15           40     64       0            122
 déclarant    IRL
              DK     1394          99       152                 2     0       0
  Mitglled-   GR
  Staat der    E        46       131                4           0     0       0
 nternehmer    P         0            0             0           0     0       0
             totale  8828      2187      4750             1025    1330     258    767      123     337
            ^Siftl!^             , ^ s f ' - > s    Jv   C |                                     ,  < s'
            ;Q399Û 8828       2187 4750                   1025 1330        258    767      123  .337
                  %:                                                              4%
            WH;,     43%       11% 23%                       5%     7%     1%               1%     2%
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---          g»umero d i D              F      I         NL       B      L        UK       IRL   DK      GR      E                      EUR "^i$i
 90-91 a u t o r i z z a - 2170     1793   1795      1869     1322    616      1124      595  1282     584   1371       777        15298 1 |
             zioni          14%     12%    12%        12%       9%     4%        7%      4%     8%     4%     9%         5%           100%i!l
                                                                                               if
                91              Cabotaggio effettuato in:          Cabotage effectué en             Kabotagefahrten In :
 ni/Jours/Tage             D        F      I        NL        B      L        UK      IRL    DK      GR      E       P             EUR
              D        $&f!&\                                                                                                                                         o%;-
   Stato      F                            288          53    321    234       530                           290                     7207              7207 61%»;^
   membro     |                                                                                                                                                      0%^i
                                                , •&  *}%*.<,
 chiarente N L                                                                                                                                                       o%:i:
              B                                                                                                                                                      0% ;;
  Etat        L                                                                                                                                                      0%,^     «o
                                                                          j>,   *v
/lembre      UK            730      509      97         84    132       0^\VH           454              0    22          0          2028              2028        17%v
éclarant     IRL                                                                   111ÉÌÉÉÌÉ                                                                         o%É
             DK           1724      132    173          12       1                                       0      2       67           2118              2118 18%|fÇ?
                                                                                                                                                                     0/0
litglied-    GR                                                                                    •il!                                                                    P
taat der      E              42     259                   0      0                                      U|^«^»          21            325               325
ernehmer      P               0       7                   0      0                                            421ÏI1Ï                  49                49          o%l^
            totald 7986             907   561        149      454    234      537       454                  356        89         11727             11727 "'•-100%^"
                                                                                                                                                                v      v
                                                                                                                                                   . ,            ?••.^ »•*•'
                                                                                                                    :;:&&«&£$:!•:&
                                                                     234      537       454   •0        0    356        89         11727
                                                                                                                                         • & ' • •
                                                                     2%        5%       4%    0%      0%     3%        1%          100%^f
 ---pagebreak---                         ,<•*,'•
 ó'Jl^/j^umero di                D        F                    NL             B                UK      IRL      DK      GR          E      P     EUR
0s - 9 f ' au t ó r i z z a - 2170          1793 1795           1869          1322        616   1124     595     1282      584      1371    777 15298   0
                                                                                                                                                       mk
                                                                                                                                                  100%
                                                                   2%           9%        4%     7%      4%       8% .....<w4% v , v ?% _^   5%        p|
                 1-91                Cabotaggio effettuato in:                       Cabotage effectué en             Kabotagefahrten In :
INNELLATE                        D        F        I           NL             B         L      UK     IRL       DK     GR           E      P    EUR
                   D                                                                                                                                                0%
 Stato             p
                                                                                                                                                         B               p
                             52040'^f,rh         6085           445          3865      5749   8776                           0     4098      19 81077    •   81077 51 % p
  membro            |                                                                                                                                                QA>
                                                                                                                                                         m               m
                                                                                                                                                                     °%l
 hiarante N[_
                   B                                                                                                                                     I                     o
Etat               L                                                                                                                                     !ii        n«^lii
imbre             UK            8590 10126       2244         1372          2065                      7641                          699         32737    i l 32737 2 1 % | | |
tarant            IRL                                                                                                                                                   M
                  DK         31528       2294    4250           155             20               50        o/'<                      22    538  38857               n%Pif
                                                                                                                                                         P   38857 25%|Ì
tglied-           GR
lat der            E             651     3602        40                          0                0
                                                                                                                                                         Il        o%M
rnehmer            P               0       22          0                         0                0                                                      B    4641  3%|§§
                totale 92809 16044 12619                      1972          5950       5749   8826    7641                                                     182  0%i|
            ^ ; \'< s > * f i v« v   * „ < / '-? ?v V \ * \ v s\' 5 ^ \ : L - H ' ; -s  , Î       — r«c$;>^ •
            é^ëpi           92809 16044 12619                 1972         5950        5749   8826    7641
            ''ï«t?\^            59%      10%       8%           1%            4%         4%     6%      5%                                      100%? ?
 ---pagebreak---   vtìs:^^^^-'-                                                                          DK     GR      E       P     EUR
4^M&£;Numero di D              F              NL        B                   UK    IRL
   90-91 autorizza- 2170       1793   1795    1869      1322        616      1124   595  1282    584   1371     777 15298
               ziom     14%     12%    12%     12%          9%       4%        7%   4%    8%     4%      9%     5%    1
                  91        cabotaggio effettuato i n :          Cabotage effectué en         Kabotagefahrten In :
         t/km
  1000                 D       F       I      NL        B          L        UK    IRL   DK     GR      E      P     EUR
    Stato .
                D
                F
                                                                                                                           si                      0%f^
                     18232': ; 5 ^ | 1778       92       448         36     2340                   0  1774           24706               24706  52%ft?{
    membro       j                                                                                                         m                       0%fctì
 dichiarante NL                             YvW ,
                                                                                                                                                            i
                                                   i- \- s-'- S*                                                           > . $ * & . •
                B
                                                                                                                              /"•s
                                                                                                                                                   0%^f
    Etat        L                                                                                                                                  o%r.
  Membre       UK     2179    2881    952      129       258          0: ' / ' ^  1187                   95       0   7681 a*.            7681   I O /O $SX
 déclarant     IRL                                                                                                                                 0%^!
                                                                                                                           Iff
               DK    11750     279   1041       22                    0        15                        15     54  13178  EHI 13178             28%p
 Mltglled-     GR                                                                                                          p
                                                                                                                           S®Sfe::
                                                                                                                                                   0%^
 Staat ôer      E      269    1794       17      0                    0         0                 0i/'^V'<     141    2221                2221    5%|>
iternehmer      •         0      15       0      0                    0-        0                 0    114^>;HA        129 m               129     0%l ,
              totale 32430    4969   3788     243       708         36     2355   1187     0      0   1998     201  47915                47915 100%;*"
                                                                                                                                         ^^mi: :
            S > ^ R 32430     4969   3788     243       708         36     2355   1187            0   1998    201
                c
            ^;' w;    68%     10%     8%       1%        1%        0%         5%   2%    0%     0%     4%      0%
 ---pagebreak---                                    - 42 -
                          VALUTAZIONE DI IMPATTO
IMPATTO DELLA PROPOSTA SULLE IMPRESE E, IN PARTICOLARE, SULLE PICCOLE E
MEDIE IMPRESE (PMI)
Titolo delia proposta: Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio che
fissa il regime definitivo per l'ammissione di vettori non residenti ai
trasporti nazionali di merci su strada in uno Stato membro.
la proposta
1.  Tenuto conto del    principio di   sussidiarietà, per    quale motivo e
    necessaria una normativa comunitaria in questo campo e quali sono i
    suoi principali obiettivi?
    Una normativa comunitaria è necessaria per istituire un regime comune
    e uniforme di    accesso al mercato dei     trasporti   nazionali  per i
    vettori non residenti.
    I principali aspetti della proposta sono I seguenti:
    -  essa realizza pienamente la libera prestazione di servizi (parità
       di trattamento dei vettori) per i trasporti in questione;
    -  essa determina le modalità e le norme applicabili all'ammissione
       dei vettori non residenti ai trasporti nazionali;
    -  essa  elimina   il  contingente   di  cabotaggio   e   le  restrizioni
       quantitative che ne derivano.
Impatto sulle imprese
2.  Imprese interessate dalla proposta
    -  Tipi di imprese
 ---pagebreak---                                        - 43 -
       In primo luogo le imprese di trasporti e, in secondo luogo, quelle
      che si    trovano a monte       (caricatori, commissionari) o a valle
      (utilizzatori finali) dei vettori.
   -  Dimensione
      La   percentuale   di  PMI      tra   i vettori     operanti    su   strada   è
      considerevole (+/- 8 0 % ) .
   -  Queste   imprese   sono stabilite        in particolari    zone    geografiche
      del la Comunità?
      No.
3. Quali   misure   dovranno  prendere       le  imprese   per  conformarsi      alla
   proposta?
   Soddisfare alle condizioni qualitative per l'accesso al mercato dei
   trasporti    internazionali     ed   essere    titolari   di   una    licenza   di
   trasporto    comunitaria;     tale     licenza    unica   e   non    soggetta    a
   contingente sostituisce peraltro le autorizzazioni del contingente di
   cabotaggio.
4. Eventuali effetti economici della proposta.
   -  Sull'occupazione
      Neutro.
   -  Sugli investimenti e la creazione di nuove imprese
      Neutro.
   -  Sulla competitività delle imprese
 ---pagebreak---                                       - 44 -
            Una maggiore apertura del mercato contribuirà a migliorare la
            competitività e l'efficacia del trasporto su strada.
5.  La proposta contiene misure           intese a tener conto della          specifica
    situazione    delle    piccole    e   medie    imprese    (requisiti    ridotti   o
    diversi, ecc.)?
    No.
Consultazioni
6.  Elenco delle organizzazioni che sono state consultate sulla proposta
    e punti essenziali della loro posizione.
    Le organizzazioni      professionali      sono state consultate        in data   15
    luglio 1991. Le rispettive posizioni            possono essere riassunte nel
    modo seguente:
    -    l'IRU (Unione trasporti stradaii) si è pronunciata a favore del
        mantenimento del contingente di cabotaggio. Quest'ultimo dovrebbe
        essere soggetto ad aumenti annui secondo le esigenze del mercato e
        nella misura in cui le circostanze lo consentono. Questo approccio
        graduale   dovrebbe    permettere     di  procedere     nel   frattempo   verso
        l'armonizzazione delle condizioni di concorrenza.
    -    Il CLECAT   (commissionari) e EUROCHAMBRES           (Camere di     commercio)
        ritengono che     il regime definitivo del cabotaggio debba essere
        compatibile   con    gli   obblighi     imposti   dal    trattato.    Tuttavia,
        sembra   loro opportuno che        l'introduzione del       libero  cabotaggio
        venga preceduta da un breve periodo transitorio (di alcuni anni),
        indispensabile     per   una    graduale    transizione     verso    il  regime
        definitivo,     nonché     per     procedere    all'armonizzazione        delle
        condizioni di concorrenza.
    -    l'UNICE   (caricatori)     è    favorevole    alla    liberalizzazione     del
        cabotaggio a decorrere dal 1' gennaio 1993.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1505
                                                                OM(91)377def.
                                                              <ì
                                                           DOCUMENTI
IT                                                                              07
                                          N. di catalogo : CBJCO-91-500-IT-C
                                                             ISBN 92-77-77448-7
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo