CELEX: 51993PC0637
Language: da
Date: 1993-12-07
Title: Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE om anvendelse og afsætning af enzymer, mikroorganismer og præparater heraf i foderstoffer

7 . 1 . 94                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. C 5 /7
                   være rørforbindelser fra de separate ballasttanke til ferskvandssystemet. Ingen separate ballasttanke må
                   bruges til føring af last eller oplagring af stores eller materiel.
               3 . I det internationale målebrev ( 1969) anføres der under »Bemærkninger« følgende påtegning om
                   tonnagen af de separate ballasttanke i olietankskibe :
                   »De separate ballasttanke er i overensstemmelse med regel 13 i bilag I til den internationale konvention
                   om forebyggelse af forurening fra skibe, 1973, som ændret ved den dertil knyttede protokol af 1978 , og
                   den samlede tonnage af sådanne tanke, der alene bruges til føring af separat vandballast, er ... .
                   Den nedsatte bruttotonnage, der skal bruges til beregning af afgifter baseret på tonnage, er . . .
               4. Tonnagen af ovennævnte separate ballasttanke beregnes efter følgende formel :
                   Ki x Vb
                   hvor
                   Ki = 0,2 + 0,02 logio V (eller efter tabellen i tillæg 2 til den internationale konvention om måling af
                   skibe, 1969).
                   V = det samlede rumfang af alle lukkede rum i skibet i kubikmeter som defineret i regel 3 i den inter­
                   nationale konvention om måling af skibe, 1969.
                   Vb — det samlede rumfang af de separate ballasttanke i kubikmeter målt i henhold til regel 6 i den
                   internationale konvention om måling af skibe, 1969.
              Ændret forslag til Rådets afgørelse om anvendelse og afsætning af enzymer, mikroorganismer
                                                    og præparater heraf i foderstoffer (')
                                                                  (94/C 5/06)
                                                          KOM(93) 637 endelig udg.
               (Forelagt afKommissionen den 8. december 1993 i medfør afartikel 189 A, stk. 2, i EF-traktaten)
Efter udtalelse afgivet af Parlamentet på dets plenarmøde                         1990 om udsætning i miljøet af genetisk modificerede
den 15 . til 19 . november om forslaget til beslutning, der                      organismer (4).
var forelagt Rådet den 29 . marts 1993 med henblik på at
indføre en overgangsordning for anvendelse og afsæt­                             (4) EFT nr. L 117 af 8 . 5 . 1990, s. 15 .«
ning af enzymer, mikroorganismer og præparater heraf i
foderstoffer, har Kommissionen i henhold til traktatens
artikel 189 A, stk. 2, besluttet at ændre sit oprindelige                     2) Indledningen af artikel 3 affattes som følger :
forslag som følger :
                                                                                 »På grundlag af de foreliggende oplysninger sender
                                                                                 medlemsstaterne :«
1 ) Efter ottende betragtning indsættes følgende betragt­                     3) Artikel 5 affattes således :
     ning :
                                                                                 »Artikel 5
     »bestemmelserne i denne beslutning anvendes uden at                          1.   Inden den 1 . januar 1997 træffes der efter
     foregribe Rådets direktiv 90/220/EØF af 23. april                           proceduren i direktiv 70/ 524/EØF afgørelse om det i
                                                                                 artikel 3, andet led, omhandlede materiale med
                                                                                 henblik på godkendelse af tilsætningsstoffer i foder­
o EFT nr. C 116 af 27. 4. 1993, s. 6.                                            stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. C 5 / 8                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       7 . 1 . 94
   2 . Såfremt det ikke er muligt at overholde fristen              8) Punkt 2.2 i bilaget affattes således :
   den 1 . januar 1997 , forlænger Kommissionen denne
   med et år.«                                                         »2.2 . For enzymer
                                                                              — benævnelse efter den vigtigste enzymakti­
4) I atikel 7, stk. 1 , punkt B, tilføjes følgende som litra                      vitet samt EC-nummer (2)
                                                                              — biologisk oprindelse
   »j) i givet fald angivelse af særlige, betydningsfulde                     — relevante aktiviteter efter egnede, kemisk
       egenskaber, der skyldes fremstillingsprocessen.«                           rene typesubstrater (udtrykt i aktivitetsen­
                                                                                  heder (3) pr. g)
5) I artikel 7, stk. 1 , punkt D, tilføjes følgende som litra                 — i givet fald angivelse af genteknologiske
                                                                                  modifikationer.
   »k) i givet fald angivelse af særlige, betydningsfulde                     NB: Hvis det virksomme stof er en blanding af
        egenskaber, der skyldes fremstillingsprocessen.«                            virksomme bestanddele, skal samtlige
                                                                                    bestanddele beskrives særskilt med angi­
                                                                                    velse af deres andel i blandingen.
6) I artikel 7, stk. 1 , punkt F, tilføjes følgende som litra
   d):
                                                                              (2) Enzyme Nomenclature, Recommendations
                                                                                  ( 1984) of the Nomenclature Committee of
   »d) i givet fald angivelse af særlige, betydningsfulde                         the International Union of Biochemistry,
        egenskaber, der skyldes fremstillingsprocessen.«                          Academic Press 1984 .
                                                                              (3) Aktivitetsenheder udtrykt i mikromol
7) Artikel 8 affattes således :                                                   frigivet produkt pr. minut pr. g enzympræ­
                                                                                  parat.«
   »Artikel 8
                                                                   9) Efter punkt 3 i bilaget indsættes følgende som punkt
   Denne beslutning anvendes fra den 1 . april 1994 .                  3a :
                                                                       »3a. — Risikofrihed ved anvendelse af produktet
   Artikel 7 anvendes dog først fra den 1 . september
   1994 .«                                                                   — foreliggende oplysninger om uskadelighed.«
             Forslag til Rådets forordning (EF) om statistikker over udveksling af goder mellem Fælles­
                      skabet og dets medlemsstater på den ene side og tredjelande på den anden side
                                                         (94/C 5 /07)
                                                   KOM(93) 476 endelig udg.
                                        (Forelagt af Kommissionen den 9. december 1993)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —                              Ved gennemførelsen af den fælles handelspolitik er
                                                                   Fællesskabets udenrigshandelsstatistik et uundværligt
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Euro­          forvaltningsredskab ; den skal udarbejdes efter en meto­
pæiske Fællesskab, særlig artikel 113,                             dologi, som er fælles for alle medlemsstater ;
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
                                                                   i overensstemmelse med nærhedsprincippet og af hensyn
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,            til effektiviteten skal tilrettelæggelsen og gennemførelsen
og                                                                 af indsamlingen og analysen af dataene overdrages til
                                                                   medlemsstaterne, mens Kommissionen skal tage sig af
ud fra følgende betragtninger :                                   bearbejdelsen og formidlingen af fællesskabsresultaterne ;