CELEX: 31987R3372
Language: el
Date: 1987-11-09 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3372/87 της Επιτροπής της 9ης Νοεμβρίου 1987 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών και όρυζας στην Αγκόλα ως επισιτιστική βοήθεια

11 . 11 . 87                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 321 / 13
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3372/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 9ης Νοεμβρίου 1987
                   περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών και όρυζας στην Αγκόλα ως επισιτιστική βοήθεια
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
                                                                    σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
Έχοντας υπόψη :                                                     σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                1987 για τις γενικές διατάξεις της συγκέντρωσης στην
Κοινότητας,                                                         Κοινότητα των προϊόντων που χορηγούνται ως κοινοτική
                                                                    επισιτιστική βοήθεια (3) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                 η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), και ιδίως το             δαπάνες που προκύπτουν,
άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
Εκτιμώντας :
                                                                    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και                                        Άρθρο 1
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (2) καταρτίζει τον         Ανοίγει διαγωνισμός για την προμήθεια όρυζας λευκασμέ­
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι               νης σε κόκκους μακρούς υπέρ της Αγκόλα σύμφωνα με τις
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­              διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και με τους
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με            όρους που αναφέρονται στα παραρτήματα.
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο
fοb·
                                                                                               Άρθρο 2
ότι, με την απόφαση της 30ής Ιουνίου 1987 σχετικά με τη
χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας υπέρ της Αγκόλα, η                  Ο παρών κανονισμός αρχίζει, να ισχύει την επομένη της
Επιτροπή χορήγησε σ' αυτή τη χώρα 11 100 τόνους                     δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊ­
σιτηρών ·                                                           κών Κοινοτήτων.
                  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.                                                                           1
                  Βρυξέλλες, 9 Νοεμβρίου 1987. ·
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                               Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                 Αντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 , και
    διορθωτικό ΕΕ αριθ. L 42 της 12. 2. 1987, σ. 54.
(2) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                          0 ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 321 / 14                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              11 . 11 . 87
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1
               1 . Δράση αριθ. 955/87 (')
               2. Πρόγραμμα : 1987
               3. Δικαιούχος : Αγκόλα (Edimba UEE, Ministério do Comércio Interno)
               4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχου (2): SE Mme Tavira, Ambassade d Angola, 182 rue Franz Merjay, B- 1 180 Bruxelles (τηλ.
                   344 49 86, τέλεξ 63170 EMBRUX B)
               5. Τόπος ή χωρά προορισμού : Αγκόλα
               6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : όρυζα λευκασμένη σε κόκκους μακρούς (όχι parboiled)
               7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημε­
                   ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 (σημείο II.A.10)
               8. Συνολική ποσότητα : 1 875 τόνοι (4 500 τόνοι σιτηρών)
               9. Αριθμός παρτίδων : μία
              10. Συσκευασία και σήμανση (*): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
                   Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 [σημείο ΙΙ.Β.1.α)]
                   — επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                       «ACÇAO N? 955 / ARROZ / DONATIVO DA COMUNIDADE EUROPEIA A ANGOLA»
              11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
              12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
              13. Αιμάνι φόρτωσης : —
              14. Αιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : —
              15. Αιμάνι εκφόρτωσης: Luanda
              16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
              17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                   το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 10 έως 31 Δεκεμβρίου 1987
              18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 31 Ιανουαρίου 1988
              19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
              20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 24 Νοεμβρίου 1987, ώρα 12.00
              21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                   α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 8 Δεκεμβρίου 1987, ώρα 12.00
                   β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                       που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 1 έως 31 Ιάνουαρίου 1988
                   γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 29 Φεβρουαρίου 1988
              22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 ΕCU/τόνο
              23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε ΕCU
              24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                   bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
              25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 24 Νοεμβρί­
                   ου 1987 όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3292/87 (ΕΕ αριθ. L 309 της 31 . 10. 1987, σ. 89)
 ---pagebreak--- U. 11 . 87                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          Αριθ. L 321 / 15
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
            1 . Δράση αριθ. 956/87 (')
            2. Πρόγραμμα : 1987
            3. Δικαιούχος : Αγκόλα [Transapro UΕΕ, Ministério da Industria, CP 5816, Luanda, Angola (τέλεξ 3120)]
            4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2): SE Mme Tavira, Ambassade d Angola, 182 rue Franz Merjay, B- 1 180 Bruxelles (τηλ.
                34449 86, τέλεξ 63170 EMBRUX B)
            5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Αγκόλα
            6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : άλευρο μαλακού σίτου
            7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημε­
                ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 1 4ης Αυγούστου 1987, σ. 3 (σημείο II.A.6)
                Ειδικά χαρακτηριστικά : δείκτης πτώσης H3§1ίCΓ£ ανώτερος ή ίσος με 160
            8. Συνολική ποσότητα : 4 818 τόνοι (6 600 τόνοι σιτηρών)
            9. Αριθμός παρτίδων : τρεις
                — παρτίδα Α : 3 000 τόνοι
                — παρτίδα Β : 1 000 τόνοι
                — παρτίδα Γ : 818 τόνοι
           10. Συσκευασία και σήμανση (4): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
                Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 [σημείο I1.B.2.α)]
                — επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                    «ACÇAO N? 956 / FARINHA DE TRIGO / DONATIVO DA COMUNIDADE EUROPEIA A ANGOLA»
           11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
           12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
           13. Αιμάνι φόρτωσης : —
           14. Αιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : —
           15. Λιμάνι εκφόρτωσης : παρτίδα Α : Lοbito, παρτίδα Β : Νamibe, παρτίδα Γ: Λουάντα
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : παρτίδες Α και Β : 10 έως 31 Δεκεμβρίου 1987, παρτί­
                δα Γ : 1 έως 31 Μαρτίου 1988
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : παρτίδες Α και Β : 31 Ιανουαρίου 1988, παρτίδα Γ : 30 Απριλίου
                1988
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 24 Νοεμβρίου 1987, ώρα 12.00
           21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 8 Δεκεμβρίου 1987, ώρα 12.00
                β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                    που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: παρτίδες Α και Β : 1 έως 31 Ιανουαρίου 1988,
                    παρτίδα Γ : 1 έως 31 Μαρτίου 1988
                γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: παρτίδες Α και Β : 29 Φεβρουαρίου 1988, παρτίδα Γ:.30 Απρι­
                    λίου 1988
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 ΕCU/τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε ΕCU
           24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
           25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 24 Νοέμβρι­
                ου 1987 όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ.) αριθ. 3292/87 (ΕΕ αριθ. L 309 της 31 . 10. 1987, σ. 89)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 321 / 16                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                    11 . 11 . 87
              Σημειώσεις:
              (') Ο αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
              (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή ο υπερθεματιστής :
                  Μ. 0'Cuneen, Delegação CEE, 6 rua Rainha Ginga, Luanda (τηλ. 39 30 38, τέλεξ 3397 PROQUIM AN).
              (3) Ο υπερθεματιστής χορηγεί στον δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει
                  ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών σχετικά με
                  τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
              (4) Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει 2 %
                  των κενών σάκων της ιδίας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθεί­
                  ται από ένα «R» κεφαλαίο.
              (5) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομί­
                  ζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την
                  απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4
                  στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                  — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος
                  — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες :
                      235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
              (6) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987) εφαρμόζεται όσον αφορά την επιστροφή
                  κατά την εξαγωγή και ενδεχομένως τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης, την
                  αντιπροσωπευτική τιμή και τον νομισματικό συντελεστή. Η ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 2 του προ­
                  αναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο άρθρο 25 του παρόντος παραρτήματος.