CELEX: 32014D0915
Language: pl
Date: 2014-12-16 00:00:00
Title: Decyzja Rady 2014/915/WPZiB z dnia 16 grudnia 2014 r. zmieniająca decyzję 2010/452/WPZiB w sprawie Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej w Gruzji, EUMM Georgia

17.12.2014   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 360/56
            
         DECYZJA RADY 2014/915/WPZiB
   z dnia 16 grudnia 2014 r.
   zmieniająca decyzję 2010/452/WPZiB w sprawie Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej w Gruzji, EUMM Georgia
   RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 28, art. 42 ust. 4 i art. 43 ust. 2,
   uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               W dniu 12 sierpnia 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/452/WPZiB (1) w sprawie przedłużenia Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej w Gruzji, EUMM Georgia (zwanej dalej „EUMM Georgia” lub „misją”) utworzonej na mocy wspólnego działania 2008/736/WPZiB (2). Decyzja 2010/452/WPZiB wygasa w dniu 14 grudnia 2014 r.
            
         
               (2)
            
            
               Funkcjonowanie EUMM Georgia powinno zostać przedłużone na kolejny okres dwóch lat na podstawie jej obecnego mandatu.
            
         
               (3)
            
            
               Misja będzie prowadzona w sytuacji, która może ulec pogorszeniu i utrudnić osiągnięcie celów działań zewnętrznych Unii określonych w art. 21 Traktatu.
            
         
               (4)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2010/452/WPZiB,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W decyzji 2010/452/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               art. 7 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
               „3.   Wszyscy członkowie personelu przestrzegają określonych dla danej misji minimalnych norm bezpieczeństwa operacyjnego oraz planu bezpieczeństwa misji wspierającego unijną politykę bezpieczeństwa w terenie. Jeśli chodzi o ochronę informacji niejawnych UE, powierzonych personelowi w trakcie pełnienia obowiązków, przestrzega on zasad i minimalnych norm w zakresie bezpieczeństwa ustanowionych na mocy decyzji Rady 2013/488/UE (3).
               
                  (3)  Decyzja Rady 2013/488/UE z dnia 23 września 2013 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE (Dz.U. L 274 z 15.10.2013, s. 1).”"
						;
         
               2)
            
            
               art. 12 ust. 5 otrzymuje brzmienie:
               „5.   Szef misji zapewnia ochronę informacji niejawnych UE zgodnie z decyzją 2013/488/UE”;
         
               3)
            
            
               w art. 14 ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:
               „Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z misją w okresie od dnia 15 grudnia 2014 r. do dnia 14 grudnia 2015 r. wynosi 18 300 000 EUR”;
         
               4)
            
            
               dodaje się artykuł w brzmieniu:
               „Artykuł 14a
               Komórka ds. projektów
               1.   W skład EUMM Georgia wchodzi komórka ds. projektów, określająca i realizująca projekty. EUMM Georgia, w stosownych przypadkach, ułatwia realizację projektów wdrażanych przez państwa członkowskie i państwa trzecie w ramach ich odpowiedzialności oraz doradza na ich temat, w obszarach związanych z EUMM Georgia i wspierających jej cele.
               2.   Z zastrzeżeniem ust. 3 EUMM Georgia jest uprawniona do korzystania z wkładów finansowych państw członkowskich lub państw trzecich w celu realizacji projektów, które w spójny sposób uzupełniają inne działania EUMM Georgia, jeśli projekty te:
               
                           a)
                        
                        
                           zostały uwzględnione w ocenie skutków finansowych odnoszącej się do niniejszej decyzji; lub
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           zostały włączone w trakcie obowiązywania mandatu misji za pomocą zmiany tej oceny skutków finansowych na wniosek szefa misji.
                        
                     EUMM Georgia zawiera z tymi państwami porozumienie, które w szczególności obejmuje konkretne zasady postępowania z wszelkiego rodzaju skargami stron trzecich w zakresie szkód zaistniałych z powodu działań lub zaniechania działań przez EUMM Georgia w związku z korzystaniem ze środków finansowych udostępnionych przez te państwa. W żadnym razie Unia ani WP nie ponoszą odpowiedzialności wobec państw wnoszących wkład za działania lub zaniechanie działań przez EUMM Georgia w związku z korzystaniem ze środków finansowych udostępnionych przez te państwa.
               3.   Przyjęcie wkładu finansowego państw trzecich na rzecz komórki ds. projektów podlega zatwierdzeniu przez KPiB.”;
         
               5)
            
            
               art. 16 ust. 1, 2 i 3 otrzymują brzmienie:
               „1.   WP jest upoważniony do udostępniania państwom trzecim, które przyłączą się do niniejszej decyzji, w stosownych przypadkach i zgodnie z wymogami misji, informacji i dokumentów niejawnych UE powstałych do celów misji, objętych klauzulą tajności do poziomu »CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL«, zgodnie z decyzją 2013/488/UE.
               2.   WP jest również upoważniony, zgodnie z potrzebami operacyjnymi misji, do udostępniania ONZ i OBWE informacji i dokumentów niejawnych UE powstałych do celów misji, objętych klauzulą tajności do poziomu »RESTREINT UE/EU RESTRICTED«, zgodnie z decyzją 2013/488/UE. W tym celu WP oraz właściwe organy ONZ i OBWE dokonują niezbędnych uzgodnień.
               3.   W przypadku szczególnej i natychmiastowej potrzeby operacyjnej WP jest również upoważniony do udostępnienia państwu przyjmującemu wszelkich informacji i dokumentów niejawnych UE powstałych do celów misji, objętych klauzulą tajności do poziomu »RESTREINT UE/EU RESTRICTED«, zgodnie z decyzją 2013/488/UE. W tym celu WP oraz właściwe organy państwa przyjmującego dokonują niezbędnych uzgodnień.”;
         
               6)
            
            
               art. 18 akapit drugi otrzymuje brzmienie:
               „Niniejsza decyzja wygasa dnia 14 grudnia 2016 r.”.
         Artykuł 2
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
   Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 15 grudnia 2014 r.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 16 grudnia 2014 r.
      
         
            W imieniu Rady
         
         S. GOZI
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Decyzja Rady 2010/452/WPZiB z dnia 12 sierpnia 2010 r. w sprawie Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej w Gruzji, EUMM Georgia (Dz.U. L 213 z 13.8.2010, s. 43).
   
      (2)  Wspólne działanie Rady 2008/736/WPZiB z dnia 15 września 2008 r. w sprawie Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej w Gruzji, EUMM Georgia (Dz.U. L 248 z 17.9.2008, s. 26).