CELEX: 31987R1747
Language: es
Date: 1987-06-24 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 1747/87 de la Comisión, de 23 de junio de 1987, por el que se establece un gravamen compensatorio a la importación de ciruelas originarias de España (excepto las Islas Canarias)

N° L 164/ 18                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 24. 6. 87
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 1747/87 DE LA COMISIÓN
                                                    de 23 de junio de 1987
                   por el que se establece un gravamen compensatorio a la importación de ciruelas
                                     originarias de España (excepto las Islas Canarias)
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            Considerando que, para las ciruelas del grupo I originarias
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             de España (excepto las Islas Canarias) el precio de entrada
                                                                    así calculado se ha mantenido durante dos días de
Europea,
                                                                    mercado consecutivos a un nivel inferior por lo menos en
Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal,                  0,6 ECU al del precio de referencia ; que" debe, por consi­
Visto el Reglamento (CEE) n° 1035/72 del Consejo, del 18            guiente, establecerse un gravamen compensatorio para
de mayo de 1972, por el que se establece una organiza­              dichas ciruelas ;
ción común de mercados en el sector de las frutas y                 Considerando que, con objeto de permitir el funciona­
hortalizas ('), modificado en último lugar por el Regla­            miento normal del régimen, es conveniente tomar como
mento (CEE) n° 1351 /86 (2), y, en particular, el párrafo           base para el cálculo del precio de entrada :
segundo del apartado 2 de su artículo 27,
                                                                    — para las monedas que mantienen entre sí en todo
Considerando que el apartado 1 del artículo 25 del Regla­               momento una desviación máxima al contado de 2,25
mento (CEE) n° 1035/72 prevé que, si el precio de entrada                %, un tipo de conversión basado en el tipo central,
de un producto, importado de un tercer país, se mantu­                  con el factor de corrección asignado que prevé el
viere durante dos días de marcado consecutivos a un nivel               último párrafo, apartado 1 del artículo 3 del Regla­
inferior por lo menos en 0,6 ECU al del precio de refe­                  mento (CEE) n° 1676/85 ^,
rencia, se establecerá, salvo en casos excepcionales, un            — para las demás monedas, un tipo de conversión basado
gravamen compensatorio para la procedencia de que se                    en la media aritmética de los tipos de cambio al
trate ; que dicho gravamen debe ser igual a la diferencia               contado de cada una de dichas monedas, registrado
entre el precio de referencia y la media aritmética de los              durante un período determinado, con relación a las
dos últimos precios de entrada disponibles para la citada               monedas de la Comunidad contempladas en el guión
procedencia ;                                                           precedente, y del coeficiente anteriormente mencio­
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 931 /87 de la                    nado,
Comisión, de 31 de marzo de 1987, por el que se fijan los           Considerando que, en virtud dél apartado 2 del articulo
precios de referencia de las ciruelas para la campaña               136 del Acta de adhesión de España y de Portugal Q,
1987 (3), fija el precio de referencia para dichos productos        durante la primera fase del período de transición, el
de la categoría de calidad I en 69,39 ECU por 100 kilo­             régimen aplicable a los intercambios entre un nuevo
gramos netos para el período del 11 de junio al 31 de               Estado miembro, por una parte, y la Comunidad en su
julio de 1987 ;                                                     composición al 31 de diciembre de 1985, por otra parte,
Considerando que el precio de entrada para una proce­               es el que era aplicado antes de la adhésion ;
dencia determinada es igual a la cotización representativa          Considerando que el apartado 1 del artículo 140 prevé
más baja o a la media de las cotizaciones representativas           una reducción de los gravámenes compensatorios que
más bajas registradas por lo menos para el 30 % de las              resultan de la aplicación del Reglamento (CEE) n°
cantidades de la procedencia de que se trate, comerciali­           1035/72 de 4 % durante el segundo año siguiente a la
zadas en el conjunto de los mercados representativos para           adhesión .
los que se disponga de cotizaciones, una vez reducidas
dicha cotización o cotizaciones en los derechos y gravá­            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
menes contemplados en el apartado 3 del artículo 24 del
                                                                                             Artículo 1
Reglamento (CEE) n° 1035/72 ; que el concepto de cotiza­
ción representativa se define en el apartado 2 del artículo         A la importación de ciruelas (subpartida 08.07 D del
24 del Reglamento (CEE) n° 1035/72 ;                                arancel aduanero común) de variedades distintas de las
Considerando que, de acuerdo con lo dispuesto en el                 variedades siguientes : Altesse simple (Quetsche commune
apartado 1 del artículo 3 del Reglamento (CEE) n°                   Hauszwetschge), Reine-Claude d'Oullins (Oullins gage),
21 18/74 (4), modificado en último lugar por el Regla­              Sveskeblommer, Ruth Gerstetter, Ontario, Wargenheiner
mento (CEE) n° 381 1 /85 Q, las cotizaciones que han de             (Quetsche précoce de Wangenheim), Pershore (Yellow
tomarse en consideración deben registrarse en los                   Egg), Mirabelle, Bosnische, originarias de España
mercados representativos o, en determinadas condiciones,            (excluidas las Islas Canarias), se percibirá un gravamen
en otros mercados ; que, en su caso, conviene ponderar              compensatorio cuyo importe se fija 3,83 ECU por 100
estas cotizaciones mediante el coeficiente fijado en el             kilogramos netos.
tercer guión, letra a), apartado 2, artículo 1 del Regla­
mento (CEE) n° 985/86 ;                                                                      Artículo 2
                                                                    El presente Reglamento entrará en vigor el 25 de junio de
(>) DO   n° L  118 de 20. 5. 1972, p. 1 .                            1987.
(2  DO   n° L  119 de 8. 5. 1986, p. 46.
(3) DO   n° L  89 de 1 . 4. 1987, p. 39.
O   DO   n° L  220 de 10. 8 . 1974, p. 20.                          («) DO n° L 164 de 24. 6. 1985, p. 1 .
V) DO n° L 368 de 31 . 12. 1985, p. 1 .                             O DO n° L 302 de 15. 11 . 1985, p. 9.
 ---pagebreak--- 24. 6. 87                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                          N° L 164/ 19
          El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
          en cada Estado miembro.
          Hecho en Bruselas, el 23 de junio de 1987.
                                                                   Por la Comisión
                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                     Vicepresidente