CELEX: 31990R2720
Language: da
Date: 1990-09-24 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2720/90 af 24. september 1990 om levering af raffineret rapsolie som fødevarehjælp

25. 9. 90                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 261 / 5
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2720/90
                                                 af 24. september 1990
                                om levering af raffineret rapsolie som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                 for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
FÆLLESSKABER HAR —                                             leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ; det er
                                                               blandt andet nødvendigt at præcisere frister og leverings­
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det            betingelser samt den fremgangsmåde, der skal følges ved
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                              bestemmelsen af de heraf følgende omkostninger —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ved forordning (EØF) nr. 1930/90 (2), særlig artikel 6, stk.
1 , litra c), og
                                                                                         Artikel 1
ud fra følgende betragtninger :
                                                               Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i bila­
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om        gene anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.            bringes raffineret rapsolie efter bestemmelserne i for­
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og          ordning (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilagene anførte
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de     betingelser. Tildeling af leveringerne sker ved licitation.
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,
og fastsætter de generelle kriterier for transport af føde­    Tilslagsmodtageren anses for at være bekendt med de
varehjælpen ud over fob-stadiet ;                              generelle og særlige betingelser og for at have accepteret
                                                               dem. Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­     hans bud anses for ikke at være skrevet.
varehjælp har Kommissionen tildelt visse lande og orga­
nisationer 3 565 tons raffineret rapsolie ;
                                                                                         Artikel 2
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)         Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser       gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 24. september 1990.
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                           Ray MAC SHARRY
                                                                      Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 370 af 30 . 12. 1986, s. 1 .
O EFT nr. L 174 af 7. 7. 1990, s. 6 .
 ' EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                         (4) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 261 /6                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           25. 9 . 90
                                                                   BILAG I
               1 . Aktion nr. (l) : 734/90.
               2. Program : 1990.
               3 . Modtager : Euronaid, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest.
               4. Modtagerens repræsentant (2) : jf. EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
               5 . Bestemmelsessted eller -land : Chile .
               6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret rapsolie.
               7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) (6) f) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af
                    14. 8 . 1987, s. 3 (III A 1 ).
               8 . Samlet mængde : 110 tons netto.
               9 . Antal partier : 1 .
             10. Emballering og mærkning (4) (5) (l2) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (I 3 3) :
                    beholderne skal være forsynet med følgende påskrift :
                    »ACCIÓN N° 734/90 / ACEITE VEGETAL / 900413 / SANTIAGO DE CHILE VÍA VALPARAISO /
                    DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA / DESTINADO A LA DISTRIBU­
                    CIÓN GRATUITA«.
             1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes pa : Fællesskabets marked.
             1 2. ' Leveringsstadium : frit afskibningshavn.
             13 . Afskibningshavn : —
             14. Lossehavn angivet af modtageren : —
             15 . Lossehavn : —
             16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
             17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 12. 11 . til 7. 12. 1990.
             18 . Sidste frist for leveringen : —
             1 9. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne (*) : licitation.
             20 . Sidste frist for indgivelse af bud : 9 . 10 . 1990, kl. 12.00.
             21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                    a) sidste frist for indgivelse af bud : 23 . 10. 1990, kl. 12.00
                    b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 26. 11 . til 21 . 12. 1990
                    c) sidste frist for leveringen : —
             22. Licitationssikkerhedens størrelse : 1 5 ECU/ton.
             23 . Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
             24. Adresse for indsendelse af bud (8) : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                    Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B eller 25670
                    B).
             25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- 25. 9 . 90                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 261 /7
                                                               BILAG II
             1 . Aktion nr.('): 735/90 til 768/90.
            2. Program : 1990
             3. Modtager : Euronaid, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest.
             4. Modtagerens repræsentant (2) : jf. EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
             5. Bestemmelsessted eller -land : se bilag IV.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret rapsolie.
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) (6) Ç) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af
                 14. 8 . 1987, s. 3 (III A 1 ).
             8 . Samlet mængde : 2 417 tons netto.
             9 . Antal partier : 5 (parti A : 382 tons ; parti B : 555 tons ; parti C : 450 tons ; parti D : 555 tons ; parti
                 E : 475 tons).
           10. Emballering og mærkning (5) (11) (12): se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (I 3 3);
                 — metalbeholdere på 5 kg
                 — beholderne skal være forsynet med følgende påskrift : se bilag IV.
           1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
           12. Leveringsstadium : frit afskibningshavn.
           13. Afskibningshavn : —
           14. Lossehavn angivet af modtageren : —
           15 . Lossehavn : —
           16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
           17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 12. 11 . til 14. 12. 1990.
           18 . Sidste frist for leveringen : -—
           19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne (9) : licitation .
           20. Sidste frist for indgivelse af bud : 9. 10. 1990, kl. 12.00.
           21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                 a) sidste frist for indgivelse af bud : 23. 1 0. 1990, kl. 12.00
                 b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 26. 11 . til 28. 12. 1990
                 c) sidste frist for leveringen : —
           22. Licitationssikkerhedens størrelse : 15 ECU/ton .
           23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
           24. Adresse for indsendelse af bud (8) : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B eller 25670
                 B).
           25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- Nr. L 261 /8                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        25. 9. 90
                                                                BILAG III
               1 . Aktion nr.('): 769/90 til 774/90.
               2. Program : 1990 .
               3. Modtager : Euronaid, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest.
               4. Modtagerens repræsentant (2) : jf. EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
               5. Bestemmelsessted eller -land : se bilag IV.
               6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret rapsolie.
               7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) (6) f7) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af
                   14. 8. 1987, s. 3 (III A 1 ).
               8 . Samlet mængde : 1 038 tons netto.
               9. Antal partier : 3 (parti F : 168 tons ; parti G : 570 tons ; parti H : 300 tons).
             10. Emballering og mærkning OO0) (' ') : se listen offentliggjort i EFT nr.C216af 14. 8 . 1987, s. 3 (13 3) :
                   — metalbeholdere på 5 kg
                   — beholderne skal være forsynet med følgende påskrift : se bilag IV.
             1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
             12. Leveringsstadium : frit afskibningshavn.
             13 . Afskibningshavn : —
             14. Lossehavn angivet af modtageren : —
             1 5 . Lossehavn : —
             16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
             17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 12. 11 . til 21 . 12. 1990.
             18 . Sidste frist for leveringen : —
             19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne (9) : licitation.
             20. Sidste frist for indgivelse af bud : 9. 10. 1990, kl. 12.00.
             21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                   a) sidste frist for indgivelse af bud : 23. 10. 1990, kl. 12.00.
                   b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 26. 11 . 1990 til 4. 1 . 1991
                   c) sidste frist for leveringen : —
             22. Licitationssikkerhedens størrelse : 1 5 ECU/ton.
             23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
             24. Adresse for indsendelse af bud (8) : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B eller 25670
                   B).
             25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- 25 . 9 . 90                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 261 /9
            Noter ;
             (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
             (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentliggjort i De Euro­
                 pæiske Fællesskabers Tidende nr. C 227 af 7. september 1985, side 4.
             (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
                 produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
                 medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
             (4) I nye metalfade, med spuns, som indvendigt er belagt med konservesdåselak eller undergået en behand­
                  ling, som giver de samme garantier, på 190 til 200 kg netto (at angive i tilbuddet), og disse skal fyldes helt
                  og lukkes hermetisk under nitrogenatmosfære. Fadene skal være tilstrækkeligt stærke til at kunne modstå
                  forsendelse pr. skib. Metalfadenes beskaffenhed må ikke være til skade for den menneskelige sundhed og
                  heller ikke kunne påvirke indholdets farve, smag eller lugt. Fadene skal lukkes fuldstændigt hermetisk.
             O Leverandøren sender en kopi af fakturaen til : MM De Keyzer & Schütz BV, Postbus 1438, Blaak 16,
                  NL-3000 BK Rotterdam .
             (6) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren et sundhedscertifikat til modtagerens repræsentanter.
             I7) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren et oprindelsescertifikat til modtagerens repræsentanter.
             (") For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
                  punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stilleben af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
                  ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
                  — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag
                  — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05.
              (9) Med hensyn til udformningen af buddene finder artikel 7, stk. 3, litra g), i forordning (EØF) nr. 2200/87
                  ikke anvendelse.
            (10) Skal leveres på standardpaller under plasticfilm.
            (") Med hensyn til emballage og opbevaring finder de bestemmelser, der er fastsat for butteroil i punkt 13 3
                  i Kommissionens meddelelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende nr. C 216 af 14. august 1987, side
                  7, anvendelse. Den hermetiske lukning i nitrogenatmosfære kræves dog ikke.
            ( I2) Forsendelse i 20-fods containere i henhold til ordningen FCL/LCL. Leverandøren bærer omkostningerne
                  for containerne indtil »stack-stadiet« i containerterminalen i udskibningshavnen. Modtageren bærer alle
                  efterfølgende lasteomkostninger, inklusive omkostningerne ved fjernelse af containerne fra containerter­
                  minalen. Artikel 13, nr. 2, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 2200/87 anvendes ikke.
                  Tilslagsmodtageren skal forelægge speditøren en fuldstændig pakningsliste for hver container med oplys­
                  ning om antallet af kasser for hvert afskibningsnummer som oplyst i licitationsbekendtgørelsen .
                  Tilslagsmodtageren skal forsegle hver container med en nummereret forsegling (locktainer), hvis nummer
                  skal meddeles speditøren .
 ---pagebreak--- Nr. L 261 / 10                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 25. 9 . 90
ANEXO IV — BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANNEXE IV — ALLEGATO IV —
                                                            BIJLAGE IV — ANEXO IV
   Designación     Cantidad total
       de la        de la partida     Cantidades parciales     Beneficiario  País destinatario              Inscripción en el embalaje
      partida      (en toneladas)       (en toneladas)
       Parti        Totalmængde           Delmængde             Modtager      Modtagerland                     Emballagens påtegning
                         (tons)               (tons)
   Bezeichnung     Gesamtmenge            Teilmengen
    der Partie
                      der Partie
                                         (in Tonnen)           Empfänger    Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
                    (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική      ποσότητα Μερικές ποσότητες
                   της παρτίδας                                Δικαιούχος         Χώρα
                                                                                                          Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας      (σε τόνους)          (σε τόνους)                           προορισμού
        Lot        Total quantity      Partial quantities      Beneficiary  Recipient country
                     (in tonnes)          (in tonnes)                                                       Markings on the packaging
                  Quantité totale
   Désignation       de la partie     Quantités partielles     Bénéficiaire  Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
   de la partie      (en tonnes)          (en tonnes)
                   Quantità totale
   Designazione                       Quantitativi parziali
   della partita     della partita      (in tonnellate)
                                                               Beneficiario Paese destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding       van de partij
                                       Deelhoeveelheden
                                                               Begunstigde  Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
  van de partij        (in ton)             (in ton)
    Designação    Quantidade total    Quantidades parciais     Beneficiário  País destinatário                Inscrição na embalagem
     do lote       (em toneladas)       (em toneladas)
      Lot A               382                    23          Cáritas        Chile              Acción n0 735/90 / Aceite vegetal / 900412 /
                                                             Germany                           Antofagasta / Donación de la Comunidad
                                                                                               Económica Europea / Destinado a la
                                                                                               distribución gratuita
                                               254           Cáritas        Chile              Acción n0 736/90 / Aceite vegetal / 900413 /
                                                             Germany                           Santiago de Chile vía Valparaíso / Donación de
                                                                                               la Comunidad Económica Europea / Destinado a
                                                                                               la distribución gratuita
                                                 45          Cáritas        Ecuador            Acción n° 737/90 / Aceite vegetal / 906001 /
                                                             Spain                             Quito vía Guayaquil / Donación de la
                                                                                               Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                                                               distribución gratuita
                                                 15          Prosalus       Perú               Acción n° 738/90 / Aceite vegetal / 905521 /
                                                                                               Arequipa vía Callao / Donación de la
                                                                                               Comunidad Económica Èuropea / Destinado a la
                                                                                               distribución gratuita
                                                 15          Prosalus       Perú               Acción n0 739/90 / Aceite vegetal / 905522 /
                                                                                               Chachapoyas vía Callao / Donación de la
                                                                                               Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                           ,
                                                                                               distribución gratuita
                                                 30          Cáritas        Perú               Acción n° 740/90 / Aceite vegetal / 905804 /
                                                             Denmark                           Lima vía Callao / Donación de la Comunidad
                                                                                               Económica Europea             /   Destinado    a    la
                                                                                               distribución gratuita
      Lot B               555                    45          CRS            Dominica           Action No 741 /90 / Vegetable oil / 900122 /
                                                                                               Roseau via Woodbridge Bay / Gift of the
                                                                                               European Economic Community / For free
                                                                                               distribution
                                                120          Cáritas        Guatemala          Acción n° 742/90 / Aceite vegetal / 900245 /
                                                             Bélgica                           Guatemala City via Santo Tomás de Castilla /
                                                                                               Donación de la Comunidad Econòmica Europea
                                                                                               / Destinado a la distribución gratuita
 ---pagebreak--- 25. 9 . 90                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. L 261 / 11
   Designación       Cantidad total
                                       Cantidades parciales   Beneficiario   País "destinatario               Inscripción en el embalaje
       de la          de la partida      (en toneladas)
      partida        (en toneladas)
        Parti        Totalmængde           Delmængde            Modtager      Modtagerland                       Emballagens påtegning
                           (tons)              (tons)
                     Gesamtmenge           Teilmengen
   Bezeichnung           der Partie                            Empfänger    Bestimmungsland                  Aufschrift auf der Verpackung
     der Partie                            (in Tonnen)
                       (in Tonnen)
                  Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες                              Χώρα         I
 Χαρακτηρισμός       της παρτίδας                             Δικαιούχος                                    Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας                             (σε τόνους)                         προορισμού
                      (σε τόνους)
         Lot         Total    quantity  Partial   quantities   Beneficiary  Recipient country                 Markings on the packaging
                        (in tonnes)         (in tonnes)
                    Quantité totale
    Désignation        de la partie    Quantités partielles    Bénéficiaire  Pays destinataire                 Inscription sur l'emballage
    de la partie                            (en tonnes)
                        (en tonnes)
                    Quantità totale
   Designazione                        Quantitativi parziali  Beneficiario  Paese destinatario                  Iscrizione sull'imballaggio
    della partita      della partita      (in tonnellate)
                     (in tonnellate)
                   Totale hoeveelheid
    Aanduiding                          Deelhoeveelheden
                      van de partij                           Begunstigde   Bestemmingsland                  Aanduiding op de verpakking
   van de partij          (in ton)            (in ton)
    Designação      Quantidade total   Quantidades parciais    Beneficiário  País destinatário                   Inscrição na embalagem
      do lote        (em toneladas)      (em toneladas)
                                                 360         Cáritas        Guatemala           Acción n° 743/90 / Aceite vegetal / 900246 /
                                                             Bélgica                            Guatemala City vía Santo Tomás de Castilla /
                                                                                                Donación de la Comunidad Económica Europea
                                                                                                / Destinado a la distribución gratuita
                                                   30        CAM            Guatemala           Acción n° 744/90 / Aceite vegetal / 902032 /
                                                                                                Guatemala City vía Santo Tomás de Castilla /
                                                                                                Donación de la Comunidad Económica Europea
                                                                                                / Destinado a la distribución gratuita
       Lot C                 450                   30        Caritas        Haïti               Action n0 745/90 / Huile végétale / 900242 /
                                                             Belgica                            Port-au-Prince       /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                économique européenne / Pour distribution
                                                                                                gratuite
                                                 135         Caritas        Haïti               Action n° 746/90 / Huile végétale / 900309 /
                                                             Neerlandica                        Port-au-Prince       /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                économique européenne / Pour distribution
                                                                                                gratuite
                                                 240         Protos         Haïti               Action n0 747/90 / Huile végétale / 901511 /
                                                                                                 Port-au-Prince      /   Don     de    la   Communauté
                                                                                                économique européenne / Pour distribution
                                                                                                gratuite
                                                   15        Oxfam          República           Acción n° 748/90 / Aceite vegetal / 900819 /
                                                             Belgium         Dominicana           Santo Domingo / Donación de la Comunidad
                                                                                                  Económica Europea / Destinado a la
                                                                                                  distribución gratuita
                                                   30        Prosalus        República           Acción n0 749/90 / Aceite vegetal / 905523 /
                                                                             Dominicana          Ysura Azua vía Santo Domingo / Donación de la
                                                                                                  Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                                                                  distribución gratuita
       Lot D                 555                    15       AATM            Bénin                Action n0 750/90 / Huile végétale / 901724 /
                                                                                                  Cotonou / Don de la Communauté économique
                                                                                                  européenne / Pour distribution gratuite
                                                  105        Caritas         Burkina              Action n° 751 /90 / Huile végétale / 900240 /
                                                             Belgica         Faso                 Bobo Dioulasso via Abidjan / Don de la
                                                                                                  Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                  distribution gratuite
 ---pagebreak--- Nr. L 261 / 12                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 25. 9. 90
  Designación     Cantidad total
      de la        de la partida     Cantidades parciales    Beneficiario  País destinatario               Inscripción en el embalaje
                                        (en toneladas)
     partida      (en toneladas)
      Parti        Totalmængde           Delmængde             Modtager     Modtagerland                      Emballagens påtegning
                         (tons)               (tons)
  Bezeichnung     Gesamtmenge            Teilmengen
                      der Partie                             Empfänger    Bestimmungsland                Aufschrift auf der Verpackung
   der Partie                            (in Tonnen)
                    (in Tonnen)
Χαρακτηρισμός Συνολική      ποσότητα Μερικές ποσότητες
                  της παρτίδας                               Δικαιούχος         Χώρα
 της παρτίδας                            (σε τόνους)                         προορισμού                  Ένδειξη επί της συσκευασίας
                   (σε τόνους)
       Lot        Total    quantity   Partial   quantities   Beneficiary  Recipient country
                     (in tonnes)          (in tonnes)                                                      Markings on the packaging
                 Quantité totale
  Désignation       de la partie     Quantités partielles    Bénéficiaire
  de la partie                            (en tonnes)                      Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
                     (en tonnes)
                 Quantità totale
 Designazione       della partita    Quantitativi parziali   Beneficiario
  della partita                        (in tonnellate)
                                                                          Paese  destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
  Aanduiding       van de partij
                                      Deelhoeveelheden
                                                             Begunstigde
 van de partij                              (in ton)                      Bestemmingsland                 Aanduiding op de verpakking
                       (in ton)
  Designação     Quantidade total    Quantidades parciais    Beneficiário  País destinatário
    do lote       (em toneladas)       (em toneladas)                                                        Inscrição na embalagem
                                                 15   '    SSI            Burkina             Action n0 752/90 / Huile végétale / 903016 /
                                                                          Faso                Ouahigouya via Abidjan / Don de la
                                                                                              Communauté économique européenne / Pour
                                                                                              distribution gratuite
                                                 15        CRS            Gambia              Action No 753/90 / Vegetable oil / 900116 /
                                                                                              Kanifing via Banjul / Gift of the European
                                                                                              Economic Community / For free distribution
                                                 45        SSI            Niger               Action n0 754/90 / Huile végétale / 903020 /
                                                                                              Niamey via Lomé / Don de la Communauté
                                                                                              économique européenne / Pour distribution
                                                                                              gratuite
                                                 75        Cinterad       Zaïre               Action n0 755/90 / Huile végétale / 903406 /
                                                                                              Matadi / Don de la Communauté économique
                                                                                              européenne / Pour distribution gratuite
                                                 15        AATM           Madagascar          Action n0 756/90 / Huile végétale / 901728 /
                                                                                              Toliary / Don de la Communauté économique
                                                                                              européenne / Pour distribution gratuite
                                                 30        AATM           Madagascar          Action n° 757/90 / Huile végétale / 901734 /
                                                                                              Toamasina / Don de la Communauté
                                                                                              économique européenne / Pour distribution
                                                                                              gratuite
                                                 45        AATM           Madagascar          Action n0 758/90 / Huile végétale / 901740 /
                                                                                              Fianarantsoa    via   Toamasina       /   Don  de  la
                                                                                              Communauté économique européenne / Pour
                                                                                              distribution gratuite
                                                 30        Prosalus       Moçambique          Acção n? 759/90 / Óleo vegetal / 905524 / Beira
                                                                                              / Donativo da Comunidade Económica Europeia
                                                                                              / Destinado a distribuição gratuita
                                                 60        Caritas        Burundi             Action n° 760/90 / Huile végétale / 900210 /
                                                           Belgica                            Bujumbura via Mombasa / Don de la
                                                                                              Communauté économique européenne / Pour
                                                                                              distribution gratuite
 ---pagebreak--- 25. 9. 90                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 261 / 13
   Designación      Cantidad total
                                      Cantidades parciales    Beneficiario  Pais destinatario                Inscripción en el embalaje
        de la        de la partida      (en toneladas)
      partida       (en toneladas)
        Parti       Totalmængde           Delmængde            Modtager      Modtagerland                       Emballagens påtegning
                         (tons)               (tons)
                    Gesamtmenge           Teilmengen
   Bezeichnung         der Partie                              Empfänger   Bestimmungsland                 Aufschrift auf der Verpackung
     der Partie                           (in Tonnen)
                     (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική      ποσότητα Μερικές ποσότητες
                    της παρτίδας                              Δικαιούχος
                                                                                 Χώρα                      Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας                            (σε τόνους)                         προορισμού
                     (σε τόνους)
         Lot        Total   quantity   Partial  quantities     Beneficiary Recipient country                 Markings on the packaging
                      (in tonnes)          (in tonnes)
                   Quantité totale
    Désignation       de la partie    Quantités partielles    Bénéficiaire  Pays destinataire                Inscription sur l'emballage
    de la partie      (en tonnes)
                                           (en tonnes)
                   Quantità totale
   Designazione       della partita
                                      Quantitativi parziali   Beneficiario Paese destinatario                 Iscrizione sull'imballaggio
    della partita                        (in tonnellate)
                    (in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
    Aanduiding                         Deelhoeveelheden
                     van de partij                            Begunstigde  Bestemmingsland                  Aanduiding op de verpakking
   van de partij                             (in ton)
                        (in ton)
    Designação     Quantidade total   Quantidades parciais    Beneficiário  País destinatário                  Inscrição na embalagem
      do lote       (em toneladas)      (em toneladas)
                                                 30         Caritas        Rwanda              Action n0 761 /90 / Huile végétale / 900243 /
                                                            Belgica                            Kigali via Mombasa / Don de la Communauté
                                                                                               économique européenne / Pour distribution
                                                                                               gratuite
                                                 15         ICR            Uganda              Action No 762/90 / Vegetable oil / 904600 /
                                                                                               Kampala via Mombasa / Gift of the European
                                                                                                Economic Community / For free distribution
                                                 60         ICR            Uganda              Action No 763/90 / Vegetable oil / 904610 /
                                                                                                Kampala via Mombasa / Gift of the European
                                                                                                Economic Community / For free distribution
       Lot E               475                  210         Caritas        Malawi               Action No 764/90 / Vegetable oil / 900617 /
                                                            Italy                             ^ Lilongwe via Dar es Salaam / Gift of the
                                                                                                European Economic Community / For free
                                                                                                distribution
                                                 60         CAM            India                Action No 765/90 / Vegetable oil / 902012 /
                                                                                                Bombay / Gift of the European Economic
                                                                                                Community / For free distribution
                                                 80         CAM            India                Action No 766/90 / Vegetable oil / 902034 /
                                                                                                Bombay / Gift of the European Economic
                                                                                                Community / For free distribution
                                                 80         CRS            Pakistan             Action No 767/90 / Vegetable oil / 900104 /
                                                                                                Islamabad via Karachi / Gift of the European
                                                                                                Economic Community / For free distribution
                                                 45         CRS            Pakistan             Action No 768/90 / Vegetable oil / 900114 /
                                                                                                Islamabad via Karachi / Gift of the European
                                                                                                Economic Community / For free distribution
        Lot F              168                    17        Cáritas        Chile                Acción n0 769/90 / Aceite vegetal / 900411 /
                                                            Germany                             Coquimbo / Donación de la Comunidad
                                                                                                Económica Europea / Destinado a la
                                                                                                distribución gratuita
 ---pagebreak--- Nr. L 261 / 14                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                25 . 9 . 90
  Designación     Cantidad total
      de la        de la partida    Cantidades parciales   Beneficiario   País destinatario              Inscripción en el embalaje
                                      (en toneladas)
    partida       (en toneladas)
      Parti       Totalmængde           Delmængde            Modtager      Modtagerland                     Emballagens påtegning
                        (tons)             (tons)
  Bezeichnung     Gesamtmenge           Teilmengen
   der Partie
                     der Partie
                                       (in Tonnen)          Empfänger    Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
                   (in Tonnen)
Χαρακτηρισμός Συνολική     ποσότητα Μερικές ποσότητες
                  της παρτίδας                             Δικαιούχος          Χώρα
                                                                                                       Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας                          (σε τόνους)                          προορισμού
                   (σε τόνους)
       Lot        Total quantity     Partial quantities     Beneficiary  Recipient country               Markings on the packaging
                    (in tonnes)         (in tonnes)
                 Quantité totale
  Désignation       de la partie    Quantités partielles    Bénéficiaire  Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
  de la partie                          (en tonnes)
                    (en tonnes)
                  Quantità totale
  Designazione                      Quantitativi parziali  Beneficiario  Paese destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
  della partita     della partita     (in tonnellate)
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
  Aanduiding       van de partij
                                     Deelhoeveelheden
                                                           Begunstigde   Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
 van de partij        (in ton)            (in ton)
   Designação    Quantidade total   Quantidades parciais    Beneficiário  País destinatário
    do lote       (em toneladas)      (em toneladas)                                                       Inscrição na embalagem
                                             151          Cáritas        Chile              Acción n° 770/90 / Aceite vegetal / 900414 /
                                                          Germany                           Concepción vía Talcahuano / Donación de la
                                                                                            Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                                                            distribución gratuita
     Lot G                570                 90          CRS            El Salvador        Acción n° 771 /90 / Aceite vegetal / 9001 15 / San
                                                                                            Salvador vía Acajutla / Donación de la
                                                                                            Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                                                            distribución gratuita
                                             120          Cáritas        Guatemala          Acción n0 772/90 / Aceite vegetal / 900244 /
                                                          Bélgica                           Guatemala City vía Puerto Quetzal / Donación
                                                                                            de la Comunidad Económica Europea /
                                                                                            Destinado a la distribución gratuita
                                             360          Cáritas        Guatemala          Acción n0 773/90 / Aceite vegetal / 900247 /
                                                          Bélgica                           Guatemala City vía Puerto Quetzal / Donación
                                                                                            de la Comunidad Económica Europea /
                                                                                            Destinado a la distribución gratuita
    Lot H                 300                300          WVB            Ethiopia           Action No 774/90 / Vegetable oil / 905304 /
                                                                                            Assab / Gift of the European Economic
                                                                                            Community / For free distribution