CELEX: 62007CA0453
Language: sl
Date: 2008-09-25 00:00:00
Title: Zadeva C-453/07: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 25. septembra 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Verwaltungsgericht Giessen – Nemčija) – Hakan Er proti Wetteraukreis (Pridružitveni sporazum EGS-Turčija – Sklep Pridružitvenega sveta št. 1/80 – Člen 7, prvi odstavek, druga alinea – Pravica polnoletnega otroka turškega delavca do bivanja – Nezaposlenost – Pogoji za izgubo pridobljenih pravic)

22.11.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 301/12
            
         Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 25. septembra 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Verwaltungsgericht Giessen – Nemčija) – Hakan Er proti Wetteraukreis
   (Zadeva C-453/07) (1)
   
   (Pridružitveni sporazum EGS-Turčija - Sklep Pridružitvenega sveta št. 1/80 - Člen 7, prvi odstavek, druga alinea - Pravica polnoletnega otroka turškega delavca do bivanja - Nezaposlenost - Pogoji za izgubo pridobljenih pravic)
   (2008/C 301/22)
   Jezik postopka: nemščina
   Predložitveno sodišče
   Verwaltungsgericht Giessen
   Stranki v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Hakan Er
   
      Tožena stranka: Wetteraukreis
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Verwaltungsgericht Gießen – Razlaga člena 7, prvi pododstavek, druga alinea, Sklepa Pridružitvenega sveta št. 1/80 z dne 19. septembra 1980 o razvoju pridružitve in člena 59 Dodatnega protokola o prehodnem obdobju, določenega v Sporazumu o pridružitvi med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo, podpisanega 23. novembra 1970, ki je bil sklenjen, odobren in potrjen v imenu Skupnosti z Uredbo Sveta (EGS) št. 2760/72 z dne 19. decembra 1972 (UL L 293, str. 1) – Pravica do prebivanja turškega državljana, ki je na ozemlje države članice vstopil kot mladoletnik zaradi združitve družine – Izguba pravice do prebivanja – Neopravljanje redne poklicne dejavnosti po tem, ko je zadevna stranka postala polnoletna.
   Izrek
   Turški državljan, ki je kot otrok zaradi združitve družine smel vstopiti v državo članico in je na podlagi člena 7, prvi odstavek, druga alinea, Sklepa št. 1/80 z dne 19. septembra 1980 o razvoju pridružitve, ki ga je sprejel Pridružitveni svet, ustanovljen s sporazumom med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo pridobil pravico do prostega dostopa do zaposlitve po svoji izbiri, ne sme izgubiti s to pravico povezane pravice do bivanja, tudi če v starosti 23 let od končanja šolanja v starosti 16 let ni bil zaposlen in je sodeloval v državnih programih, namenjenih pomoči pri zaposlitvi, ki jih ni končal.
   
      (1)  UL C 297, 8.12.2007.