CELEX: 21994A1223(14)
Language: da
Date: 1994-04-15 00:00:00
Title: Multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens (1986 - 1994) - Bilag 1 - Bilag IA - Aftale om subsidier og udligningsforanstaltninger (WTO-GATT 1994)

Avis juridique important

|

21994A1223(14)

Multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens (1986 - 1994) - Bilag 1 - Bilag IA - Aftale om subsidier og udligningsforanstaltninger (WTO-GATT 1994)  WTO-"GATT 1994"  

EF-Tidende nr. L 336 af 23/12/1994 s. 0156 - 0183 den finske specialudgave: kapitel 11 bind 38 s. 0158  den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 38 s. 0158 

AFTALE OM SUBSIDIER OG UDLIGNINGSFORANSTALTNINGER MEDLEMMERNE ER BLEVET ENIGE OM FOELGENDE:DEL I GENERELLE BESTEMMELSER Artikel 1Definition af subsidier1.1. I denne aftale anses subsidier for at foreligge, hvis:a) 1) statslige eller offentlige organer paa et medlems omraade (i denne aftale benaevnt »staten«) yder et finansielt bidrag, dvs. hvor:i) statslig praksis indebaerer direkte overfoersel af midler (f.eks. tilskud, laan og indskud af egenkapital), mulige direkte overfoersler af midler eller forpligtelser (f.eks. laanegarantier);ii) statsindtaegter, der ellers er betalbare, opkraeves ikke eller der gives afkald herpaa (f.eks. skatteincitamenter, saasom skattegodtgoerelser (1);iii) staten leverer varer eller tjenesteydelser ud over den generelle infrastruktur eller indkoeber varer;iv) staten indbetaler midler til en finansierings mekanisme eller overdrager til eller paalaegger et privat organ at varetage en eller flere af den type funktioner, der er omhandlet, i nr. i)-iii), og som normalt ville paahvile staten, og den paagaeldende praksis afviger ikke reelt fra den praksis, der normalt foelges af staten;eller2) der foreligger en eller anden form for indkomst- eller prisstoette som omhandlet i artikel XVI i GATT 1994,ogb) der opnaas herved en fordel.1.2. Subsidier, som defineret i stk. 1, er omfattet af bestemmelserne i del II og er alene omfattet af bestemmelserne i del III eller V, hvis de paagaeldende subsidier er specifikke i henhold til artikel 2.Artikel 2Specificitet2.1. For at fastslaa, om subsidier, som defineret i artikel 1, stk. 1, er specifikke for en virksomhed eller en erhvervsgren eller en gruppe af virksomheder eller erhvervsgrene (i denne aftale benaevnt »visse virksomheder«) inden for den subsidieydende myndigheds jurisdiktion, gaelder foelgende principper:a) Naar den subsidieydende myndighed eller den lovgivning, i henhold til hvilken den subsidieydende myndighed udoever sin virksomhed, udtrykkeligt begraenser adgangen til subsidier til kun at omfatte visse virksomheder, er saadanne subsidier specifikke.b) Naar den subsidieydende myndighed eller den lovgivning, i henhold til hvilken den subsidieydende myndighed udoever sin virksomhed, fastsaetter objektive kriterier eller betingelser (2) for, hvem der er berettiget til at opnaa subsidier og for stoerrelsen heraf, er der ikke tale om specificitet, forudsat at stoetteberettigelsen opnaas automatisk og de paagaeldende kriterier og betingelser overholdes strengt. Kriterierne eller betingelserne skal klart fremgaa af love, forskrifter eller andre officielle dokumenter, saaledes at de let kan kontrolleres.c) Skulle der vaere grund til at antage, at subsidier er specifikke, uanset at de ved anvendelsen af de principper, der er fastlagt i litra a) og b), ser ud til ikke at vaere det, kan andre faktorer tages i betragtning. Der er tale om foelgende: et subsidieprogram anvendes af et begraenset antal virksomheder eller anvendes i overvejende grad af visse virksomheder, der ydes uforholdsmaessigt store subsidier til visse virksomheder og den maade, hvorpaa den subsidieydende myndighed har udoevet sine skoensbefoejelser ved beslutningen om at yde subsidier (3). Ved anvendel sen af dette afsnit tages der hensyn til, i hvor hoej grad der er tale om diversificering af den oekonomiske aktivitet inden for den subsidieydende myndigheds jurisdiktion, og hvor laenge subsidieprogrammet har vaeret i anvendelse.2.2. Subsidier, som er begraenset til at omfatte et begraenset antal virksomheder i et naermere bestemt geografisk omraade inden for den subsidieydende myndigheds jurisdiktion, er specifikke.2.3. Alle subsidier, der er omfattet af artikel 3, anses for specifikke.2.4. Afgoerelser om specificitet i henhold til denne artikel dokumenteres tydeligt paa grundlag af positivt bevismaterialer.DEL II FORBUDTE SUBSIDIER Artikel 3Forbud3.1. Bortset fra bestemmelserne i aftalen om landbrug er foelgende subsidier, som defineret i artikel 1, forbudt:a) subsidier, som retligt eller faktisk (4), enten udelukkende eller som en af flere andre betingelser, er betinget af eksportresultater, herunder de i bilag I anfoerte eksempler (5);b) subsidier, der enten udelukkende eller som en af flere andre betingelser er betinget af anvendelsen af indenlandske varer fremfor indfoerte varer.3.2. Et medlem hverken yder eller opretholder de subsidier, der er omhandlet i stk. 1.Artikel 4Retsmidler4.1. Har et medlem grund til at formode, at et andet medlem yder eller opretholder forbudte subsidier, kan foerstnaevnte medlem anmode om raadslagninger med et saadant andet medlem.4.2. En anmodning om raadslagninger i henhold til stk. 1 skal indeholde en redegoerelse for foreliggende bevismateriale vedroerende forekomsten og arten af de paagaeldende subsidier.4.3. Ved modtagelsen af en anmodning om raadslagninger i henhold til stk. 1 skal det medlem, der formodes at yde eller opretholde de paagaeldende subsidier, hurtigst muligt indlede saadanne raadslagninger. Det er formaalet med raadslagningerne at klarlaegge de faktiske omstaendigheder og at naa til en loesning ved faelles overenskomst.4.4. Lykkes det ikke parterne at naa til en loesning ved faelles overenskomst inden for en frist paa 30 dage (6) efter anmodning om raadslagninger, kan ethvert medlem, der er part i saadanne raadslagninger, indbringe sagen for Tvistbilaeggelsesorganet med henblik paa omgaaende nedsaettelse af et panel, medmindre Tvistbilaeggelsesorganet ved enstemmighed beslutter ikke at nedsaette et panel.4.5. Naar panelet er oprettet kan det anmode om bistand fra den permanente ekspertgruppe (7) med hensyn til spoergsmaalet om, hvorvidt den paagaeldende foranstaltning er en forbudt subsidieordning. Paa anmodning gennemgaar panelet omgaaende bevismaterialet vedroerende forekomsten og arten af den paagaeldende foranstaltning, og det giver det medlem, der anvender eller opretholder foranstaltningen, lejlighed til at paavise, at denne ikke er en forbudt subsidieordning. Den permanente ekspertgruppe aflaegger beretning til panelet inden for en frist, der fastsaettes af panelet. Den permanente ekspertgruppes konklusioner vedroerende spoergsmaalet om, hvorvidt den paagaeldende foranstaltning er en forbudt subsidieordning eller ej, godtages af panelet uden aendring.4.6. Panelet aflaegger endelig beregning til parterne i tvisten. Beretningen rundsendes til alle medlemmer inden for en frist paa 90 dage fra tidspunktet for sammensaetningen af panelet og fastsaettelsen af dets kommissorium.4.7. Fastslaas det, at den paagaeldende foranstaltning, er en forbudt subisdieordning, henstiller panelet, at det subsidieydende medlem omgaaende traekker ordningen tilbage. Panelet fastsaetter i den forbindelse i sin henstilling en frist, inden for hvilken foranstaltningen skal traekkes tilbage.4.8. Inden 30 dage efter udsendelsen af panelets beretning til alle medlemmer, godkendes den af Tvistbilaeggelsesorganet, medmindre en af parterne i tvisten formelt meddeler Tvistbilaeggelsesorganet, at den har besluttet at appellere sagen, eller Tvistbilaeggelsesorganet beslutter enstemmigt ikke at godkende beretningen.4.9. Indbringes en panelberetning for appelorganet, traeffer dette afgoerelse inden for en frist paa 30 dage fra den dato, paa hvilken den paagaeldende part i tvisten formelt meddelte, at den agtede at appellere sagen. Finder appelorganet, at det ikke kan aflaegge beretning inden for 30 dage, meddeler det skriftligt Tvistbilaeggelsesorganet grundene til forsinkelsen og angiver samtidigt inden for hvilken frist, det forventer at kunne aflaegge beretning. Sagsbehandlingen maa under ingen omstaendigheder overstige 60 dage. Appelorganets beretning godkendes af Tvistbilaeggelsesorganet og accepteres ubetinget af parterne i tvisten, medmindre Tvistbilaeggelsesorganet enstemmigt beslutter ikke at godkende appelorganets beretning inden for en frist paa 20 dage efter udsendelsen heraf til medlemmerne (8).4.10. Foelges Tvistbilaeggelsesorganets henstilling ikke inden for den frist, som panelet har fastsat, og som loeber fra tidspunktet for godkendelsen af panelets eller appelorganets beretning, bemyndiger Tvistbilaeggelsesorganet det medlem, der har indgivet klage, til at traeffe passende (9) modforholdsregler, medmindre Tvistbilaeggelsesorganet enstemmigt beslutter at afvise anmodningen herom.4.11. Anmoder en part i tvisten om voldgift i henhold til artikel 22, stk. 6, i forstaaelsen vedroerende reglerne og procedurerne for tvistbilaeggelse, afgoer voldgiftsdommeren, om modforholdsreglerne er passende (10).4.12. Med undtagelse af de frister, der udtrykkeligt er foreskrevet i denne artikel, gaelder for tvister, der behandles i medfoer af denne artikel, at de frister, der er gaeldende for behandlingen af saadanne tvister i henhold til forstaaelsen vedroerende reglerne og procedurerne for tvistbilaeggelse, nedsaettes til det halve af det deri foreskrevne.DEL III SUBSIDIER OVERFOR HVILKE DER KAN TRAEFFES MODFORANSTALTNINGER Artikel 5Skadelige virkningerIntet medlem boer gennem anvendelsen af subsidier, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1 og 2, skade andre medlemmers interesser, dvs.:a) foraarsage skade for en indenlandsk erhvervsgren (11) i et andet medlems omraade;b) foraarsage ophaevelse eller forringelse af fordele, der direkte eller indirekte tilfalder andre medlemmer i henhold til GATT 1994, navnlig fordele hidroerende fra indroemmelser, der er bundet i henhold til artikel II i GATT 1994 (12);c) i alvorlig grad skade et andet medlems interesser (13).Denne artikel gaelder ikke for subsidier, der opretholdes for landbrugsprodukter, som omhandlet i artikel 13 i aftalen om langbrug.Artikel 6Alvorlig skade6.1. Alvorlig skade som omhandlet i artikel 5, litra c), anses for at foreligge, naar:a) den samlede vaerdi af subsidierne (14) til en vare overstiger 5 % (15),b) der ydes subsidier til daekning af en erhvervsgrens driftstab,c) der ydes subsidier til daekning af en virksomheds driftstab, bortset fra ikke-tilbagevendende engangsforanstaltninger, som ikke kan gentagnes for den paagaeldende virksomhed, og som blot ydes for at vinde tid til at finde loesninger paa lang sigt og undgaa akutte sociale problemer,d) der er tale om direkte eftergivelse af gaeld, dvs. eftergivelse af gaeld til staten og tilskud til daekning af tilbagebetaling af gaeld (16).6.2. Uanset bestemmelserne i stk. 1 foreligger der ikke alvorlig skade, hvis det subsidieydende medlem paaviser, at de paagaeldende subsidier ikke har givet anledning til nogen af de virkninger, der er opregnet i stk. 3.6.3. Alvorlig skade som omhandlet i artikel 5, litra c), kan opstaa i alle tilfaelde, hvor et eller flere foelgende forhold goer sig gaeldende:a) subsidierne har den virkning, at indfoerelsen af samme vare fra et andet medlem til det subsidieydende medlems marked fortraenges eller hindres;b) subsidierne har den virkning, at udfoerslen af samme vare fra et andet medlem til et tredjelands marked fortraenges eller hindres;c) subisiderne har den virkning, at den subsidierede vare udbydes til en pris, der er vaesentligt lavere end et andet medlems pris for samme vare paa samme marked, eller de er en vaesentlig hindring for prisforhoejelser, giver anledning til pristryk eller salgstilbagegang paa samme marked;d) subsidierne har den virkning, at det subsidieydende medlem oeger sin andel af verdensmarkedet for bestemte subsidierede raavarer eller raastoffer (17) sammenholdt med den gennemsnitlige andel, det havde i de forudgaaende tre aar, og denne foroegelse foelger en konsekvent udviklingslinje i en periode, hvor der er ydet subsidier.6.4. Med henblik paa stk. 3, litra b), indbefatter fortraengningen eller hindringen af udfoerslen tilfaelde, hvor det, med forbehold af bestemmelserne i stk. 7, er blevet paavist, at der har vaeret tale om en aendring i de relative markedsandele til ulempe for samme vare, hvortil der ikke ydes subsidier (inden for en behoerigt repraesentativ periode, som er tilstraekkelig til at paavise en klar tendens i markedsudviklingen for den paagaeldende vare, under normale omstaendigheder mindst et aar). En »aendring i de relative markedsandele« omfatter enhver af foelgende situationer: (a) en foroegelse af markedsandelen for den subsidierede vare, (b) markedsandelen for den subsidierede vare er konstant under omstaendigheder, hvor den ellers ville vaere faldet, hvis der ikke ydedes subsidier, (c) markedsandelen for den subsidierede vare falder, men i et langsommere tempo, end det ellers ville have vaeret tilfaeldet, hvis der ikke ydedes subsidier.6.5. Med henblik paa stk. 3, litra c), indbefatter prisunderbud tilfaelde, hvor saadanne prisunderbud er blevet paavist ved en sammenligning af priserne paa den subsidierede vare med priserne paa samme vare, hvortil der ikke ydes subsidier, og som leveres til samme marked. Sammenligningen finder sted i samme handelsled og paa sammenlignende tidspunkter, idet der tages behoerigt hensyn til alle andre faktorer, der paavirker prisernes sammenlignelighed. Er en saadan direkte sammenligning imidlertid ikke mulig, kan forekomsten af prisunderbud paavises paa grundlag af eksportenhedsvaerdier.6.6. Med forbehold af bestemmelserne i bilag V, punkt 3, stiller hvert medlem paa det marked, hvor der paastaas at vaere forvoldt alvorlig skade, alle relevante oplysninger, som kan tilvejebringes vedroerende aendringer i markedsandele for parterne i en tvist samt vedroerende priserne paa de paagaeldende varer, til raadighed for parterne i en saadan tvist, som opstaar i henhold til artikel 7, og for det panel, der nedsaettes i medfoer af artikel 7, stk. 4.6.7. Foreligger en af foelgende omstaendigheder (18) i den relevante periode, er der ikke tale om fortraengning eller hindring med deraf foelgende alvorlige skade i henhold til stk. 3:a) forbud eller restriktioner vedroerende udfoerslen af samme vare fra det medlem, der har indgivet klage, eller vedroerende indfoerslen fra dette medlem til det paagaeldende marked i et tredjeland;b) hvis en importerende regering, der har et handelsmonopol eller statshandelsmonopol med den paagaeldende vare, af ikke-erhvervsmaessige grunde beslutter at flytte indfoerslen fra det medlem, der har indgivet klage, til et eller flere andre lande;c) naturkatastrofer, strejker, transportforstyrrelser eller anden force majeure, som i vaesentlig grad paavirker produktion, kvalitet, maengder eller priser paa den vare, der er diponibel for udfoersel fra det medlem, der har indgivet klage;d) ordninger, der begraenser udfoerslen fra det medlem, der har indgivet klage;e) frivillig nedskaering af de maengder af den paagaeldende vare, der er disponible for udfoersel fra det medlem, der har indgivet klage (herunder bl.a. en situation, hvor firmaer i det klagende medlems omraade autonomt har omdirigeret udfoerslen af den paagaeldende vare til nye markeder);f) undladelse af at opfylde standarder og andre kontrolforskrifter i importlandet.6.8. Foreligger der ikke saadanne omstaendigheder, som er anfoert i stk. 7, fastslaas det, om der forvoldes alvorlig skade, paa grundlag af de oplysninger, som er indgivet til eller indhentet af panelet, herunder oplysninger, der er indgivet i overensstemmelse med bestemmelserne i bilag V.6.9. Denne artikel gaelder ikke for subsidier, der opretholdes paa landbrugsprodukter, som omhandlet i artikel 13 i aftalen om landbrug.Artikel 7Retsmidler7.1. Har et medlem grund til at formode, at nogen af de subsidier, der er omhandlet i artikel 1, og som ydes eller opretholdes af et andet medlem, skader foerstnaevnte medlems indenlandske erhvervsgren, ophaever eller forringer rettigheder eller giver anledning til alvorlige skade, kan det paagaeldende medlem anmode om raadslagninger med et saadant andet medlem, jf. dog undtagelsesbestemmelserne i artikel 13 i aftalen om landbrug.7.2. Den anmodning om raadslagninger i henhold til stk. 1 skal indeholde en redegoerelse for det bevismateriale, der foreligger vedroerende (a) forekomsten og arten af de paagaeldende subsidier og (b) den skade, der er paafoert den indenlandske erhvervsgren, eller den ophaevelse eller forringelse af rettigheder eller alvorlige skade (19), som det medlem, der har anmodet om raadslagninger, har lidt.7.3. Ved modtagelsen af en anmodning om raadslagninger i henhold til stk. 1 skal det medlem, der formodes at yde eller opretholde de paagaeldende subsidier, hurtigst muligt indlede saadanne raadslagninger. Det er formaalet med raadslagningerne at klarlaegge de faktiske omstaendigheder og at naa til den loesning ved faelles overenskomst.7.4. Lykkes det ikke parterne at naa til en loesning ved faelles overenskomst inden for en frist paa 60 dage (20), kan ethvert medlem, der er part i saadanne raadslagninger, indbringe sagen for Tvistbelaeggelsesorganet med henblik paa nedsaettelse af et panel. Inden for en frist paa 15 dage fra nedsaettelsen af panelet traeffes der beslutning om dets sammensaetning og kommissorium.7.5. Panelet undersoeger sagen og aflaegger endelig beretning til parterne i tvisten. Beretningen rundsendes til alle medlemmer inden for en frist paa 120 dage fra tidspunktet for sammensaetningen af panelet og fastsaettelsen at dets kommissorium.7.6. Inden 30 dage efter udsendelsen af panelets beretning til alle medlemmer, godkendes den af Tvistbilaeggelsesorganet (21), medmindre en af parterne i tvisten formelt meddeler Tvistbilaeggelsesorganet, at den har besluttet at appellere sagen, eller Tvistbilaeggelsesorganet beslutter enstemmigt ikke at godkende beretningen.7.7. Indbringes en panelberetning for appelorganet, traeffer dette afgoerelse inden for en frist paa 60 dage fra den dato, paa hvilken den paagaeldende part i tvisten formelt meddelte, at den agtede at appellere sagen. Finder appelorganet, at det ikke kan aflaegge beretningen inden for 60 dage, meddeler det skriftligt Tvistbilaeggelsesorgan grundene til forsinkelse og angiver samtidigt inden for hvilken frist, det forventer at kunne aflaegge beretning. Sagsbehandlingen maa under ingen omstaendigheder overstige 90 dage. Appelorganets beretning godkendes af Tvistbilaeggelsesorganet og accepteres ubetinget af parterne i tvisten, medmindre Tvistbilaeggelsesorganet enstemmigt beslutter ikke at godkende appelorganets beretning inden for en frist paa 20 dage efter udsendelsen heraf til medlemmerne (22).7.8. Godkendes et panels eller et appelorgans beretning, og fastslaas det heri, at subsidier har skadet et andet medlems interesser, som omhandlet i artikel 5, tager det medlem, der yder eller opretholder saadanne subsidier, passende skridt til at afhjaelpe de skadelige virkninger eller subsidieordningen ophaeves.7.9. Har det paagaeldende medlem ikke taget passende skridt til at afhjaelpe de skadelige virkninger eller til at ophaeve subsidieordningen inden for seks maaneder fra den dato, paa hvilken Tvistbilaeggelsesorganet godkender panelets eller appelorganets beretning, og opnaas der ikke enighed om kompensation, bemyndiger Tvistbilaeggelseorganet det medlem, der har indgivet klage, til at traeffe modforholdsregler, som staar i et rimeligt forhold til omfanget og arten af de skadelige virkninger, der er fastslaaet, medmindre Tvistbilaeggelsesorganet enstemmigt beslutter af afvise anmodningen.7.10. Anmoder en part i tvisten om voldgift i henhold til artikel 22, stk. 6, i forstaaelsen vedroerende reglerne og procedurerne for tvistbilaeggelse, afgoer voldgiftsdommeren, og modforholdsreglerne staar i et rimeligt forhold til omfanget og arten af de skadelige virkninger, der er fastslaaet.DEL VI IKKE-RETSSTRIDIGE SUBSIDIER Artikel 8Identifikation af ikke-retslige subsidier8.1. Foelgende subsidier anses for ikke-retsstridige (22):a) subsidier, der ikke er specifikke, som omhandlet i artikel 2;b) subsidier, der er specifikke, som omhandlet i artikel 2, men som opfylder alle de betingelser, der er fastsat i stk. 2, litra a), b) eller c).8.2. Uanset bestemmelserne i del III og V er foelgende ikke-retsstridige subsidier:a) stoette til forskningsaktiviteter, der varetages af firmaer eller af hoejere laereanstalter eller forskningsinstitutioner paa grundlag af kontrakter med firmaer, hvis: (23) (24) (25)stoetten ikke daekker (26) mere end 75 % af omkostningerne ved industriel forskning (27) eller 50 % af omkostningerne ved udviklingsaktiviteter i den praekompetitive fase (28) (29)og forudsatte at den paagaeldende stoette begraenses til udelukkende at omfatte:i) personaleomkostninger (forskere, teknikere og andet personale, der udelukkende er beskaeftiget inden for forskningsaktiviteterne);ii) omkostninger til instrumenter, udstyr, grund og bygninger, der udelukkende og permanent (undtagen ved afhaendelse paa et kommercielt grundlag) anvendes til forskningsaktiviteterne;iii) omkostninger i forbindelse med raadgivning og tilsvarende tjenesteydelser, som udelukkende vedroerer forskningsaktiviteterne, herunder indkoebt forskning, teknisk indsigt, patenter osv.;iv) yderligere generalomkostninger, der direkte paaloeber som foelge af forskningsaktiviteterne;v) andre loebende omkostninger (til materialer, forsyninger og lignende), der direkte paaloeber som foelge af forskningsaktiviteterne.b) stoette til ugunstigt stillede regioner inden for et medlems omraade, som ydes i medfoer af en generel ramme for regionaludvikling (30), og som ikke er specifik (som omhandlet i artikel 2) inden for stoetteberettigede regioner, forudsat at:i) hver ugunstigt stillet region skal vaere et klart afgraenset, sammenhaengende geografiske omraade med en definerbar oekonomisk og administrativ identitet;ii) regionen anses for ugunstigt stillet paa grundlag af neutrale og objektive kriterier (31), hvoraf det fremgaar, at regionens vanskeligheder skyldes andet og mere end midlertidige omstaendigheder; saadanne kriterier skal klart fremgaa af love, forskrifter eller andre officielle dokumenter, saaledes at de let kan kontrolleres;iii) kriterierne skal indeholde et maal for oekonomisk udvikling, som fastlaegges paa grundlag af mindst én af foelgende faktorer;- enten indkomst per capita eller husstandsindkomst per capita eller BNP per capita, som ikke maa vaere hoejere end 85 % af gennemsnittet for det paagaeldende omraade,- en arbejdsloeshedsprocent, som skal vaere mindst 110 % af gennemsnittet for det paagaeldende omraade, maalt over en treaarig periode; et saadant maal kan imidlertid vaere sammensat og indbefatte andre faktorer.c) stoette til at fremme tilpasningen af eksisterende anlaeg (32) til nye miljoekrav, der indfoeres ved lov og/eller forskrifter, hvorved firmaerne paalaegges stoerre finansielle byrder, forudsat at stoetten:i) er en engangsforeteelse, som ikke gentages,ii) er begraenset til 20 % af tilpasningsomkostningerne,iii) ikke daekker omkostningerne ved udskiftning og drift af de anlaeg, hvortil der ydes stoette, idet saadanne omkostninger i fuldt omfang baeres af firmaerne,iv) er direkte knyttet til og staar i et rimeligt forhold til et firmas nedbringelse af gener og forurening og ikke daekker saadanne omkostningsbesparelser ved produktionen, som maatte opnaas, ogv) kan opnaas af alle firmaer, der kan tage det nye udstyr og/eller de nye produktionsprocesser i brug.8.3. Ivaerksaettelsen af et subsidieprogram, for hvilket bestemmelserne i stk. 2 paaberaabes, anmeldes paa forhaand til udvalget i henhold til bestemmelserne i del VII. En saadan anmeldelse skal vaere tilstraekkelig detaljeret til at sikre, at andre medlemmer kan vurdere, om programmet er i overenstemmelse med de betingelser og kriterier, der er fastlagt i de relevante bestemmelser i stk. 2. Medlemmerne indgiver ogsaa aarlige ajourfoeringer af saadanne anmeldelser til udvalget, navnlig ved meddelelse af oplysninger om de samlede udgifter til hvert program og om eventuelle aendringer af programmet. Andre medlemmer har ret til at anmode om oplysninger om enkeltsager for ydelse af subsidier i henhold til et anmeldt program (33).8.4. Paa anmodning fra et medlem undersoeger sekretariatet en anmeldelse, der er indgivet i medfoer af stk. 3, og det kan om noedvendigt anmode om yderligere oplysninger fra det subsidieydende medlem vedroerende det anmeldte program, som er taget op til undersoegelse. Sekretariatet indberetter undersoegelsesresultaterne til udvalget. Paa anmodning undersoeger udvalget omgaaende sekretariatets undersoegelsesresultater (eller selve anmeldelsen, hvis sekretariatet ikke er blevet anmodet om at foretage en undersoegelse) med henblik paa at afgoere, om de betingelser og kriterier, der er fastlagt i stk. 2, ikke er overholdt. Den procedure, der er fastlagt i dette stykke, afsluttes senest paa udvalgets foerste ordinaere moede efter anmeldelsen af subsidieprogrammet, forudsat at der er forloebet mindst to maaneder mellem anmeldelsestidspunktet og udvalgets ordinaere moede. Den undersoegelsesprocedure, som er beskrevet i dette stykke, anvendes paa anmodning ogsaa for saa vidt angaar vaesentlige aendringer af et program, der anmeldes som led i de aarlige ajourfoeringer, der er naevnt i stk. 3.8.5. Paa anmodning fra et medlem skal den afgoerelse, som udvalget traeffer i henhold til stk. 4, eller det forhold, at udvalget ikke traeffer en saadan afgoerelse, samt misligholdelse i enkeltsager af de betingelser, der er fast i det anmeldte program, overgives til bindende voldgift. Voldgiftsorganet forelaegger sine konklusioner for medlemmerne senest 120 dage efter den dato, paa hvilken voldgiftsorganet fik sagen forelagt. Medmindre andet er bestemt i dette stykke, finder forstaaelsen vedroerende reglerne og procedurerne for tvistbilaeggelse anvendelse paa voldgift, der finder sted i henhold til dette stykke.Artikel 9Raadslagninger og tilladte retsmidler9.1. Har et medlem under gennemfoerelsen af et program, der er omhandlet i artikel 8, stk. 2, uanset at det paagaeldende program er i overensstemmelse med de kriterier, der er fastlagt i naevnte stykke, grund til at antage, at dette program har haft skadelige virkninger for det paagaeldende medlems indenlandske erhversgren, saaledes at der forvoldes skade, som vanskeligt kan afhjaelpes, kan det paagaeldende medlem anmode om raadslagninger med det medlem, der yder eller opretholder subsidierne.9.2. Ved anmodning om raadslagninger i henhold til stk. 1 skal det medlem, der yder eller opretholder de paagaeldende subsidier, hurtigst muligt ivaerksaette saadanne raadslagninger. Det er formaalet med raadslagningerne at klarlaegge de faktiske omstaendigheder og at naa til en gensidigt acceptabel loesning.9.3. Er der ikke fundet en gensidigt acceptabel loesning under raadslagninger i henhold til stk. 2 inden for en frist paa 60 dage fra anmodningen om saadanne raadslagninger, kan det medlem, der indgav anmodningen, indbringe sagen for udvalget.9.4. Indbringes en sag for udvalget, undersoeger dette omgaaende de dermed forbundne faktiske omstaendigheder og beviserne for de virkninger, der er naevnt i stk. 1. Fastslaar udvalget, at der er tale om saadanne virkninger, kan det foreslaa det subsidieydende medlem at aendre det paagaeldende program paa en saadan maade, at naevnte virkninger afhjaelpes. Udvalget fremlaegger sine konkluslioner senest 120 dage efter den dato, paa hvilken det fik sagen forelagt i henhold til stk. 3. Foelges henstillingen ikke inden for en frist paa seks maaneder, bemyndiger udvalget det medlem, der har indgivet anmodningen, til at traeffe passende modforholdsregler, som staar i et rimeligt forhold til omfanget og arten af de virkninger. der er fastslaaet.DEL V UDLIGNINGSFORANSTALTNINGER Artikel 10Anvendelsen af artikel VI i GATT 1993 (34)Medlemmerne tager alle noedvendige forholdsregler for at sikre, at opkraevningen af udligningstold (35) for varer, der hidroerer fra et medlems omraade, og som indfoeres i et andet medlems omraade, finder sted i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel VI i GATT 1994 og bestemmelserne i denne aftale. Udligningstold kan kun paalaegges paa grundlag af undersoegelser, der er indledt (36) og gennemfoert i overensstemmelse med bestemmelserne i denne aftale og aftalen om landbrug.Artikel 11Indledning og viderefoerelse af en undersoegelse11.1. En undersoegelse med henblik paa at fastslaa forekomsten, omfanget og virkningen af paastaaende subsidier indledes paa grundlag af en skriftlig anmodning indgivet af eller paa vegne af den paagaeldende indelandske erhvervsgren, jf. dog undtagelsen i stk. 6.11.2. En amodning i henhold til stk. 1 skal indeholde beviser for (a) subsidier og om muligt beloebsstoerrelsen, (b) skalde som defineret i artikel VI i GATT 1994, saaledes som denne fortolkes i denne aftale, og (c) en aarsagssammenhaeng mellem den subsidierede indfoersel og den paastaaede skade. Simple paastande, som ikke dokumenteres ved relevant bevismateriale, kan ikke anses for tilstraekkelige til at opfylde betingelserne i dette stykke. Anmodningen skal indeholde saadanne oplysninger om foelgende, som den anmodende part med rimelighed kan forventes at vaere i besiddelse af:i) ansoegerens identitet og en redegoerelse for omfanget og vaerdien af ansoegerens indenlandske produktion af samme vare. Naar der indgives skriftlig anmodning paa vegne af den indenlandske erhvervsgren, skal denne erhvervsgren i anmodningen identificeres ved angivelse af alle kendte indenlandske producenter af samme vare (eller sammenslutninger af indenlandske producenter af samme vare), og saa vidt muligt en redegoerelse for omfanget og vaerdien af den indenlandske produktion af samme vare, som saadanne producenter tegner sig for;ii) en fuldstaendig beskrivelse af den vare, hvortil der angiveligt ydes subsidier, navnet paa det eller de paagaeldende oprindelses- eller eksportlande, identiteten af hver kendt eksportoer eller udenlandsk producent og en liste over de personer, der vides at indfoere den paagaeldende vare;iii) beviser for, at der ydes subsidier, og for stoerrelsen og arten heraf;iv) beviser for, at den skade, som en indenlandsk erhvervsgren angiveligt paafoeres, foraarsages af subsidieret indfoersel gennem virkningerne heraf; disse beviser skal indbefatte oplysninger om den maengdemaessige udviling i den paastaaende subsidierede indfoersel, denne indfoersels indvirkning paa priserne paa samme vare paa det indenlandske marked og foelgevirkningerne for den indenlandske erhvervsgren dokumenteret ved relevante faktorer og forhold, som har indflydelse paa den indenlandske erhvervsgrens situation, saasom de i artikel 15, stk. 2 og 4, anfoerte.11.3. Myndighederne undersoeger, om oplysningerne i anmodningen er korrekte og saa fyldestgoerende, at det kan fastslaas, at der foreligger tilstraekkeligt bevismateriale til at begrunde indledningen af en undersoegelse.11.4. Der indledes ikke en undersoegelse i medfoer af stk. 1, medmindre myndighederne paa grundlag af en undersoegelse af, i hvor hoej grad der blandt de indenlandske procudenter er givet udtryk (37) for tilslutning til eller opposition mod anmodningen, har fastslaaet, at anmodningen er indgivet af eller paa vegne af den indenlandske erhvervsgren (38). Anmodningen anses for at vaere indgivet »af eller paa vegne af den indenlandske erhvervsgren«, hvis den har tilslutning fra indenlandske producenter, hvis samlede produktion udgoere mere end 50 % af den samlede produktion af samme vare fremstillet af den del af den indenlandske erhvervsgren, som enten giver udtryk for tilslutning til eller opposition mod anmodningen. Der indledes dog ikke en undersoegelse, naar de indenlandske producenter, der udtrykkeligt giver deres tilslutning til anmodningen, tegner sig for mindre end 25 % af den samlede produktion af samme vare fremstillet af den indenlandske erhvervsgren.11.5. Medmindre der er truffet beslutning om at indlede en undersoegelse, undlader myndighederne af offentliggoere anmodningen om at indlede en undersoegelse.11.6. Beslutter de paagaeldende myndigheder under saerlige omstaendigheder at indlede en undersoegelse uden at have modtaget en skriftlig anmodning fra eller paa vegne af en indenlandsk erhvervsgren om indledning af en saadan undersoegelse, ivaerksaetter de kun undersoegelsen, hvis de har tilstraekkelige beviser for forekomsten af subsidier, skade og en aarsagssammenhaeng, som omhandlet i stk. 2, til at begrunde ivaerksaettelsen af en saadan undersoegelse.11.7. Beviserne vedroerende baade subsidier og skade behandles samtidigt (a) ved afgoerelsen af, om der skal indledes er undersoegelser eller ej, og (b) derefter under selve undersoegelsen regnet fra en dato ikke senere end den tidligste dato, paa hvilken der i henhold til bestemmelserne i denne aftale kan anvendes midlertidige foranstaltninger.11.8. I tilfaelde, hvor varerne ikke indfoeres direkte fra oprindelseslandet, men udfoeres til det importerende medlem fra et andet land, finder bestemmelserne i denne aftale anvendelse i fuldt omfang, og den eller de paagaeldende transaktioner anses med henblik paa denne aftale for at have fundet sted mellem oprindelseslandet og det importerende medlem.11.9. En anmodning i henhold til stk. 1 afvises, og en undersoegelse indstilles omgaaende, naar de paagaeldende myndigheder finder det godtgjort, at de foreliggende beviser for enten subsidier eller skade ikke er tilstraekkelige til at begrunde en viderefoerelse af sagen. Undersoegelsen indstilles omgaaende i sager, hvor subsidiebeloebet er de minimis, eller hvor omfanget af den faktiske eller mulige subsidierede indfoersel eller den forvoldte skade er ubetydelig. Med henblik paa dette stykke anses subsidiebeloebet for at vaere de minimis, hvis subsidierne udgoer mindre end 1 % af vaerdien.11.10. En undersoegelse maa ikke vaere en hindring for toldbehandlingen.11.11. Medmindre saerlige omstaendigheder goer sig gaeldende, skal undersoegelser afsluttes inden et aar og i intet tilfaelde senere end 18 maaneder efter deres ivaerksaettelse.Artikel 12Bevismateriale12.1. Interesserede medlemmer og alle interesserede parter i en undersoegelse vedroerende udligningstold underrettes om, hvilke oplysninger myndighederne oensker forelagt, og skal have rigelig lejlighed til skriftligt at fremlaegge alt bevismateriale, som de anser for relevant i den paagaeldende undersoegelse.12.1.1. Eksportoerer, udenlandske producenter eller interesserede medlemmer som modtager spoergeskemaer, der anvendes som led i en undersoegelse vedroerende udligningstold, indroemmes en svarfrist paa mindst 30 dage (39). Der boer tages behoerigt hensyn til anmodninger om en forlaengelse af fristen paa 30 dage, og med den anfoerte begrundelse boer der saa vidt muligt indroemmes en saadan forlaengelse.12.1.2. Under hensyntagen til kravet om beskyttelse af fortrolige oplysninger stilles bevismateriale, som et interesseret medlem eller en af de interesserede parter fremlaegger skriftligt, straks til raadighed for andre interesserede medlemmer eller interesserede parter, der deltager i undersoegelsen.12.1.3. Saa snart en undersoegelse er indledt, meddeler myndighederne de kendte eksportoerer (40) og det eksporterende medlems myndigheder den fulde ordlyd af den skriftlige anmodning, de har modtaget i henhold til artikel 11, stk. 1, og de videregiver den paa anmodning til andre interesserede parter, der er beroert af undersoegelsen. Der tages behoerigt hensyn til kravet om beskyttelse af fortrolige oplysninger, som fastsat i stk. 4.12.2. Interesserede medlemmer og interesserede parter skal ogsaa have ret til at meddele oplysninger mundtligt, hvis dette kan begrundes. Meddeles oplysningerne mundtligt, forlanges det, at de interesserede medlemmer og interesserede parter efterfoelgende gengiver saadanne mundtlige redegoerelser skriftligt. Undersoegelsesmyndighederne kan alene traeffe afgoerelser paa grundlag af saadanne oplysninger og argumenter, som de paagaeldende myndigheder har i deres skriftlige optegnelser, og som er stillet til raadighed for interesserede medlemmer og interesserede parter, der har deltaget i undersoegelsen, idet der tages behoerigt hensyn til behovet for at beskytte fortrolige oplysninger.12.3. I det omfang, det er praktisk muligt, giver myndighederne alle interesserede medlemmer og interesserede parter lejlighed til i rette tid at se alle oplysninger, som er af betydning for fremlaeggelsen af deres sag, og til at forberede fremlaeggelsen heraf paa grundlag de paagaeldende oplysninger, for saa vidt de anvendes af myndighederne som led i en undersoegelse vedroerende udligningstold og ikke er fortrolige, som defineret i stk. 4.12.4. Oplysninger, som ifoelge deres natur er fortrolige (f.eks. fordi videregivelsen heraf ville give en konkurrent en vaesentlig konkurrencemaessig fordel eller vaere til betydelig skade for den, der meddeler oplysningerne, eller for den, fra hvem foerstnaevnte modtog oplysningerne), eller som er meddelt fortroligt af parter i en undersoegelse, skal, naar oensket herom er velmotiveret, behandles fortroligt af myndighederne. Saadanne oplysninger maa ikke videregives uden udtrykkelig tilladelse fra den part, der har givet dem (41).12.4.1. Myndighederne paalaegger interesserede medlemmer eller interesserede parter, som meddeler fortrolige oplysninger, at udarbejde ikke-fortrolige sammendrag heraf. Disse sammendrag skal vaere tilstraekkeligt detaljerede til at sikre en rimelig forstaaelse af de fortrolige oplysningerns egentlige indhold. Under saerlige omstaendigheder kan de paagaeldende medlemmer eller parter tilkendegive, at det ikke er muligt at udarbejde et sammendrag af oplysningerne. Under saadanne saerlige omstaendigheder skal der afgives en erklaering med en begrundelse for, at der ikke kan udarbejdes et sammendrag.12.4.2. Finder myndighedern, at en anmodning om fortrolig behandling ikke er berettiget, og er den, der har meddelt oplysningerne, enten ikke rede til at lade oplysningerne offentliggoere eller til at tillade deres videregivelse i generaliseret form eller i sammendrag, kan myndighederne undlade at tage hensyn til saadanne oplysninger, medmindre det fra relevant side paa tilfredsstillende maade kan godtgoeres, at oplysningerne er korrekte (42).12.5. Undtagen under de omstaendigheder, der er omhandlet i stk. 9, skal myndighedern som led i en undersoegelser sikre sig, at de oplysninger, som interesserede medlemmer eller interesserede parter meddeler, og som laegges til grund for myndighedernes afgoerelse, er korrekte.12.6. Undersoegelsesmyndighederne kan om fornoedent foretage undersoegelser paa andre medlemmers omraade, forudsat at de i god tid har underrettet det paagaeldende medlem, og hvis dette medlem ikke modsaetter sig undersoegelsen. Undersoegelsesmyndighederne kan desuden foretage undersoegelser i et firmas lokaler og gennemgaa et firmas regnskaber, hvis (a) det paagaeldende firma er indforstaaet hermed, og (b) det paagaeldende medlem underrettes herom og ikke modsaetter sig undersoegelsen. De procedurer, der er beskrevet i bilag VI, gaelder for undersoegelser, der foretages i et firmas lokaler. Under hensyntagen til kravet om beskyttelse af fortrolige oplysninger, skal myndighederne stille undersoegelsesresultaterne til raadighed for de firmaer, som de vedroerer, eller foranstalte videregivelse heraf i overensstemmelse med stk. 8, og de kan stille oplysningerne til raadighed for den anmodende part.12.7. I tilfaelde, hvor interesserede medlemmer eller interesserede parter naegter at give adgang til noedvendige oplysninger eller undlader at meddele dem inden for en rimelig frist eller laegger vaesentlige hindringer i vejen for undersoegelsen, kan der traeffes foreloebige og endelige afgoerelser, positive eller negative, paa grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger.12.8. Inden der traeffes endelig afgoerelse, underretter myndighederne alle interesserede medlemmer eller interesserede parter om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, som ligger til grund for afgoerelsen af, om der skal indfoeres endelige foranstaltninger. Denne underretning boer finde sted saa betids, at parterne faar mulighed for at varetage deres interesser.12.9. I denne aftale forstaas ved »interesserede part«:i) en eksportoer, en undenlandsk producent eller en importoer af en vare, der er omfattet af en undersoegelse, eller en handelsstandsforening eller erhvervssammenslutning, hvis flertal af medlemmer er producenter, eksportoerer eller importoerer af en saadan vare, ogii) en producent af samme vare i det importerende medlems omraade eller en handelsstandsforening eller erhvervssammenslutning, hvis flertal af medlemmer producerer samme vare i det importerende medlems omraade.Denne liste udelukker ikke, at medlemmerne kan lade andre indenlandske eller udenlandske parter end overfor naevnte indgaa i definitionen af »intereresseret part«.12.10. I tilfaelde, hvor den paagaeldende vare almindeligvis saelges i detailsalgsleddet, giver myndighederne erhvervsvirksomheder, der anvender den af undersoegelsen omfattede vare, og repraesentative forbrugerorganisationer lejlighed til at fremlaegge oplysninger, som er relevante for undersoegelsen af spoergsmaalet om subsidier, skade og aarsagssammenhaeng.12.11. Myndighederne tager behoerigt hensyn til vanskeligheder, som interesserede parter, herunder navnlig smaa virksomheder, maatte stoede paa i bestraebelserne paa at meddele de oenskede oplysninger, og de yder den bistand, der er praktisk muligt.12.12. Det er ikke hensigten med ovennaevnte procedurer at hindre et medlems myndigheder i hurtigst muligt at indlede en undersoegelse, traeffe foreloebige eller endelige afgoerelser, det vaere sig positive eller negative, eller anvende midlertidige eller endelige foranstaltninger i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i denne aftale.Artikel 13Raadslagninger13.1. Snarest muligt efter at en anmodning i henhold til artikel 11 er godtaget, og under alle omstaendigheder inden der indledes en undersoegelse, indbyrdes de medlemmer, hvis varer kan blive omfattet af en saadan undersoegelse, til raadslagninger med henblik paa at klarlaegge situationen for saa vidt angaar de spoergsmaal, der er omhandlet i artikel 11, stk. 2, og for at naa til en loesning ved faelles overenskomst.13.2. Endvidere indroemmes de medlemmer, hvis varer er omfattet af undersoegelsen, rimelig mulighed for at fortsaette raadslagningerne med henblik paa at klarlaegge den faktiske situation og naa til en loesning ved faelles overenskomst (43).13.3. Uden at dette i oevrigt beroerer forpligtelsen til at aabne rimelig mulighed for raadslagninger, er det ikke hensigten med disse bestemmelser om raadslagninger at hindre et medlems myndigheder i hurtigt at indlede en undersoegelse og traeffe foreloebige eller endelige afgoerelser, det vaere sig positive eller negative, eller i at anvende midlertidige eller endelige foranstaltninger i henhold til bestemmelserne i denne aftale.13.4. Det medlem, der har til hensigt at indlede en undersoegelse, eller som gennemfoerer en saadan undersoegelse, giver paa anmodning herom den eller de medlemmer, hvis varer er omfattet af undersoegelsen, adgang til alt ikke-fortroligt bevismateriale, herunder det ikke-fortrolige sammendrag af de fortrolige oplysninger, der anvendes ved indledningen eller gennemfoerelsen af undersoegelsen.Artikel 14Beregning af subsidiebeloebet udtrykt ved fordelen for modtagerenMed henblik paa del V skal enhver metode, som undersoegelsesmyndigheden anvender til beregning af den fordel, som modtageren opnaar i medfoer af artikel 1, stk. 1, vaere hjemlet i det paagaeldende medlems nationale lovgivning eller gennemfoerelsesbestemmelser, og anvendelsen heraf skal i hvert enkelt tilfaelde vaere gennemsigtig og tilstraekkelig belyst. Endvidere skal saadanne metoder vaere i overensstemmelse med foelgende retningslinjer:a) statslig indskud af egenkapital anses ikke for at indebaere en fordel, medmindre investeringsbeslutningen kan betragtes som uoverensstemmende med den saedvanlige investeringspraksis (herunder for indskud af risikovillig kapital), som private investorer i det paagaeldende medlems omraade foelger;b) statslaan anses ikke for at indebaere en fordel, medmindre der er en forskel mellem det beloeb, som det firma, der modtager laanet, betaler for statslaanet, og det beloeb, som det paagaeldende firma maatte betale for et tilsvarende laan paa markedsvilkaar, som det faktisk kunne opnaa paa markedet. I dette tilfaelde er fordelen lig med forskellen mellem disse to beloeb;c) en statslig laanegaranti anses ikke for at indebaere en fordel, medmindre der er en forskel mellem det beloeb, som det firma, der modtager garantien, betaler for et laan, som garanteres af staten, og det beloeb, som det paagaeldende firma maatte betale for et tilsvarende laan paa markedsvilkaar uden en saadan statslig garanti. I dette tilfaelde er fordelen lig med forskellen mellem disse to beloeb justeret for eventuelle forskelle i gebyrer;d) statslig levering af varer eller tjenesteydelser eller indkoeb af varer anses ikke for at indebaere en fordel, medmindre leveringen finder sted mod et utilstraekkeligt vederlag, eller indkoebet for mere end et tilstraekkeligt vederlag. Om vederlaget er tilstraekkeligt afgoeres paa grundlag af gaeldende markedsvilkaar for de paagaeldende varer eller tjenesteydelser i leverings- eller koebslandet (herunder pris, kvalitet, disponibilitet, omsaettelighed, transport og andre koebs- og salgsbetingelser).Artikel 15Konstatering af skade (44)15.1. En konstatering af, om der foreligger skade i henhold til artikel VI i GATT 1994 baseres paa positivt bevismateriale og indebaerer en objektiv undersoegelse baade af (a) omfanget af den subsidierede indfoersel og indvirkningen paa prisen paa samme vare (45) paa det indenlandske marked, og (b) denne indfoersels foelgevirkninger for indenlandske producenter af denne vare.15.2. Med hensyn til omfanget af den subsidierede indfoersel konstaterer de myndigheder, der foretager undersoegelsen, om der har vaeret tale om en betydelig stigning i den subsidierede indfoersel enten absolut eller i forhold til det importerende medlems produktion eller forbrug. Hvad angaar den subsidierede indfoersels virkning paa priserne, konstaterer de undersoegende myndigheder, om de subsidierede varer udbydes til en vaesentligt lavere pris end prisen paa samme vare hos det importerende medlem, eller om priserne som foelge af en saadan indfoersel er blevet trykket betydeligt, eller om prisstigninger, som ellers ville vaere indtruffet, i vaesentlig grad hindres. Hverken en enkelt eller flere af disse faktorer er noedvendigvis udslagsgivende for afgoerelsen.15.3. Er indfoerelsen af en vare fra mere end ét land samtidigt omfattet af undersoegelser vedroerende udligningstold, kan de undersoegende myndigheder kun vurdere foelgevirkningerne af en saadan indfoersel kumulativt, hvis de fastslaar, at (a) de subsidier, der er fastlagt for indfoerslen fra hvert af de paagaeldende lande er hoejere end de minimis, som defineret i artikel 11, stk. 9, og den indfoerte maengde fra hvert land er ikke ubetydelig, og (b) det vil vaere hensigtsmaessigt at foretage en kumulativ vurdering af virkningerne af indfoerslen paa baggrund af vilkaarene for konkurrencen mellem de indfoerte varer og vilkaarene for konkurrencen mellem de indfoerte varer og den tilsvarende indenlandske fremstillede vare.15.4. Undersoegelsen af virkningerne af den subsidierede indfoersel for den paagaeldende indenlandske erhvervsgren skal omfatte en vurdering af alle relevante oekonomiske faktorer og forhold, der har indflydelse paa denne erhvervsgrens situation, herunder den faktiske og mulige nedgang i salg, fortjeneste, produktion, markedsandel, produktivitet, kapacitetsudnyttelse, eller forretning af investeret kapital; faktorer, der paavirker de indenlandske priser; faktisk og mulig negativ indvirkning paa likviditet, lagerbeholdninger, beskaeftigelse, loenninger, vaekst og mulighederne for at tilvejebringe kapital eller foretage investeringer, og for saa vidt angaar landbruget, om der er lagt en oeget byrde paa statslige stoetteprogrammer. Denne liste er ikke udtoemmende, og hverken en eller flere af disse faktorer er noedvendigvis udslagsgivende for afgoerelsen.15.5. Det skal paavises, at den subsidierede indfoersel gennem foelgevirkningerne (46) af subsidierne, forvolder skade i den i denne aftale fastlagte betydning. Paavisningen af en aarsagssammenhaeng mellem den subsidierede indfoersel og den skade, der paafoeres den paagaeldende indenlandske erhvervsgren, baseres paa en undersoegelse af alle relevante beviser, der er forelagt for myndighederne. Myndighederne undersoeger ogsaa alle andre kendte faktorer end den subsiderede indfoersel, der samtidig skader den paagaeldende indenlandske erhvervsgren, og skade forvoldt af saadanne andre faktorer maa ikke tilskrives den subsiderede indfoersel. Relevante faktorer i den sammenhaeng kan bl.a. vaere maengde og priser for saa vidt angaar ikke-subsidieret indfoersel af den paagaeldende vare, nedgang i efterspoergslen eller aendringer i forbrugsmoenstret, restriktiv handelspraksis og konkurrence mellem de udenlandske og indenlandske producenter, den teknologiske udvikling samt den indenlandske erhvervsgrens eksportresultater og produktivitet.15.6. Virkningerne af den subsidierede indfoersel vurderes i forhold til den indenlandske produktion af samme vare, naar der foreligger oplysninger, der muliggoer en afgraensning af denne produktion paa grundlag af saadanne kriterier som produktionsprocessen og producenternes salg og fortjeneste. Er det ikke muligt klart at afgraense denne produktion, vurderes virkningerne af den subsidierede indfoersel ved en undersoegelse af produktionen af den snaevrest mulige varegruppe eller det mindste varesortiment, der indbefatter samme vare, og for hvilket de noedvendige oplysninger kan tilvejebringes.15.7. En konstatering af, om der foreligger en trussel om vaesentlig skade, skal baseres paa kendsgerninger, og ikke blot paa paastande, formodninger eller fjerne muligheder. Den aendring i omstaendighederne, der ville skabe en situation, hvor de paagaeldende subsidier ville forvolde skade, skal klart kunne forudses og vaere overhaengende. For at afgoere, om der foreligger en trussel om vaesentlig skade, boer undersoegelsesmyndighederne bl.a. tage hensyn til foelgende faktorer.i) den eller de paagaeldende subsidieydelsers art og de sandsynlige foelgevirkninger heraf for handelen,ii) en betydelig foroegelse af stigningstakten i den subsidierede indfoersel til det indenlandske marked, som indebaerer sandsynlighed for en vaesentlig stigning i indfoerslen,iii) en tilstraekkelig ledig kapacitet hos eksportoeren eller en umiddelbart forestaaende betydelig foroegelse heraf, som indebaerer sandsynlighed for en betydelig foroegelse af den subsidierede indfoersel til det importerende medlems marked, idet der tages hensyn til, at en eventuel yderligere udfoersel rettes mod andre eksportmarkeder,iv) om de paagaeldende varer indfoeres til priser, som har til foelge, at priserne trykkes eller prisforhoejelser hindres paa det indenlandske marked, og som sandsynligvis vil oege efterspoergslen efter indfoerte varer, ogv) lagerbeholdningerne af den vare, der er omfattet af undersoegelsen.Ingen af disse faktorer er noedvendigvis udslagsgivende for afgoerelsen, men en undersoegelser af samtlige faktorer skal foere til den konklusion, at der er blevet forvoldt vaesentlig skade, hvis der ikke traeffes beskyttelsesforanstaltninger.15.8. I tilfaelde, hvor der foreligger trussel om skade som foelge af subsidieret indfoersel, undersoeges spoergsmaalet om anvendelse af udligningsforanstaltninger, og afgoerelse herom traeffes med saerlig omhu.Artikel 16Definition af indenlandsk erhvervsgren16.1. I denne aftale forstaas ved »indenlandsk erhvervsgren« samtlige indenlandske producenter af samme vare eller de af dem, hvis samlede indenlandske produktion af saadanne varer, dog saaledes, at naar producenterne er forretningsmaessigt forbundet (47) med eksportoererne eller importoererne, eller naar de selv er importoer af den vare, der paastaas at vaere en subsidieret vare eller samme vare fra andre lande, kan der ved »indenlandsk erhvervsgren« forstaas de oevrige producenter, jf. dog stk. 2.16.2. Under ganske saerlige omstaendigheder kan et medlems omraade, for saa vidt angaar den paagaeldende produktion, inddeles i to eller flere konkurrerende markeder, og producenterne inden for hvert enkelt marked kan betragtes som en saerskilt erhvervsgren, naar (a) producenterne inden for et saadant marked saelger hele eller naesten hele deres produktion af den paagaeldende vare paa dette marked, og (b) naar producenter af denne vare, som har deres virksomhed andetsteds i omraadet, ikke i vaesentlig grad daekker efterspoergslen paa det paagaeldende marked; under saadanne omstaendigheder kan skade anses for at vaere forvoldt, selv om en betydelig del af den samlede indenlandske erhvervsgren ikke har lidt skade, under forudsaetning af at den subsidierede indfoersel er koncentereret paa et saadant isoleret marked, og endvidere at hele eller naesten hele produktionen paa et saadant marked skades af den subsiderede indfoersel.16.3. Anses den indenlandske erhvervsgren for at bestaa af producenterne i et bestemt omraade, dvs. et marked som defineret i stk. 2, opkraeves der alene udligningstold for de paagaeldende varer, der ekspederes til endeligt forbrug i det paagaeldende omraade. Er det ifoelge det importerende medlems forfatningsretlige bestemmelser ikke tilladt at opkraeve udligningstold paa et saadant grundlag, kan det importerende medlem kun opkraeve udligningstold uden begraensning, hvis (a) eksportoererne har haft mulighed for at indstille den subsidierede udfoersel til det beroerte omraade eller for at give garantier i henhold til artikel 18, og der ikke omgaaende er givet tilstraekkelige garantier i saa henseende, og (b) hvis en saadan told ikke kan paalaegges bestemte procedurer, der leverer til det paagaeldende omraade.16.4. Har to eller flere lande i henhold til bestemmelserne i artikel XXIV, paragraf 8, litra a), i GATT 1994 naaet en saadan grad af integration, at de fremtraeder som et enkelt, samlet marked, anses den paagaeldende erhvervsgren i hele det integrerede omraade for at vaere den indenlandske erhvervsgren som defineret i stk. 1 og 2.16.5. Bestemmelserne i artikel 15, stk. 6, finder anvendelse paa denne artikel.Artikel 17Midlertidige foranstaltninger17.1. Der kan kun traeffes midlertidige foranstaltninger:a) hvis der er indledt en undersoegelse i overensstemmelse med artikel 11, er offentliggjort en meddelelse herom, og interesserede medlemmer og interesserede parter har faaet tilstraekkelig lejlighed til at meddele oplysninger og fremsaette bemaerkninger,b) hvis der er truffet en foreloebig positiv afgoerelse om, at der ydes subsidier med deraf foelgende skade for en indenlandsk erhvervsgren foraarsaget af subsidieret indfoersel, ogc) hvis de paagaeldende myndigheder anser saadanne foranstaltninger for noedvendige for at hindre, at der forvoldes skade i undersoegelsesperioden.17.2. Midlertidige foranstaltninger kan traeffes i form af midlertidig udligningstold, for hvilke der stilles sikkerhed ved depositum i kontanter eller kautionsbeviser af samme stoerrelse som det foreloebigt beregnede subsidiebeloeb.17.3. Der anvendes ikke midlertidige foranstaltninger tidligere end 60 dage fra tidspunktet for ivaerksaettelse af undersoegelsen.17.4. Anvendelsen af midlertidige foranstaltninger begraenses til det kortest mulige tidsrum og til hoejst fire maaneder.17.5. Ved anvendelsen af midlertidige foranstaltninger foelges de relevante bestemmelser i artikel 19.Artikel 18Tilsagn18.1. En procedure kan (48) udsaettes eller indstilles, uden at der indfoeres midlertidige foranstaltninger eller udligningstold, hvis der frivilligt afgives tilsagn, i henhold til hvilke:a) det eksporterende medlems regering erklaerer sig indforstaaet med at ophaeve eller begraense subsidierne eller at traeffe andre foranstaltninger vedroerende virkningerne heraf, ellerb) eksportoeren indvilliger i at aendre sine priser, saaledes at undersoegelsesmyndighederne finder det godtgjort, at den subsidierede indfoersels skadelige virkninger bringes til ophoer. Prisforhoejelser i medfoer af saadanne tilsagn skal ikke vaere stoerre end noedvendigt for at udligne subsidierne. Prisforhoejelserne boer vaere lavere end subsidieydelsen, hvis saadanne forhoejelser er tilstraekkelige til at afhjaelpe den skade, der er paafoert den indenlandske erhvervsgren.18.2. Myndighederne soeger ikke at opnaa og godtager ikke pristilsagn, medmindre det importerende medlems myndigheder har truffet foreloebig positiv afgoerelse om, at der ydes subsidier og forvoldes skade som foelge af saadanne subsidier, og, for saa vidt angaar tilsagn fra eksportoererne, har opnaaet det eksporterende medlems samtykke.18.3. Afgivne tilsagn skal ikke noedvendigvis godtages, hvis det importerende medlems myndigheder anser det for umuligt at gennemfoere dem i praksis, f.eks. hvis antallet af nuvaerende eller potentielle eksportoerer er for stort, eller af andre grunde, herunder grunde af generel politiske karakter. I paakommende tilfaelde, og hvis det er praktisk gennemfoerligt, underretter myndighederne eksportoeren om de grunde, der foranledigede dem til at fastslaa, at godtagelse af tilsagn er en uhensigtsmaessig loesning, og de giver i det omfang, der er muligt, eksportoeren lejlighed til at fremsaette bemaerkninger hertil.18.4. Godtages et tilsagn, afsluttes undersoegelsen af spoergsmaalet om subsidier og skade alligevel, hvis det eksporterende medlem oensker det, eller det importerende medlem traeffer beslutning herom. Traeffes der i den forbindelse en negativ afgoerelse om subsidier eller skade, bortfalder tilsagnet automatisk, undtagen i tilfaelde, hvor en saadan afgoerelse i vid udstraekning skyldes, at der foreligger et tilsagn. De paagaeldende myndigheder kan i saadanne tilfaelde kraeve, at et tilsagn opretholdes i en rimelig periode i overensstemmelse med bestemmelserne i denne aftale. Er der truffet positiv afgoerelse om subsidier og skade, viderefoeres tilsagnet i overensstemmelse med de deri fastsatte vilkaar og bestemmelserne i denne aftale.18.5. Det importerende medlems myndigheder kan foreslaa, at der afgives pristilsagn, men ingen eksportoer kan tvinges til at afgive saadanne tilsagn. En regering eller eksportoererne kan afstaa fra at afgive tilsagn eller undlade at efterkomme en opfordring hertil uden dermed at skade deres sag. Det staar dog myndighederne frit at slutte, at der er stoerre sandsynlighed for, at der opstaar en trussel om skade, hvis den subsidierede indfoersel ikke instilles.18.6. Et importerende medlems myndigheder kan kraeve, at enhver regering eller eksportoer, hvis tilsagn er blevet godtaget, regelmaessigt indgiver oplysninger, vedroerende opfyldelsen af et saadant tilsagn og tillader, at relevante data efterproeves. Misligholdes et tilsagn, kan det importerende medlems myndigheder i medfoer af denne aftale og i overensstemmelse med bestemmelserne deri omgaaende traeffe foranstaltninger, der kan bestaa i umiddelbar anvendelse af midlertidige foranstaltninger baseret paa de mest paalidelige oplysninger, der foreligger. Der kan i saadanne tilfaelde i henhold til denne aftale opkraeves endelig told paa varer, der overgaar til fri omsaetning hoejst 90 dage foer ivaerksaettelsen af saadanne midlertidige foranstaltninger, dog saaledes at der ikke kan opkraeves endelig told med tilbagevirkende kraft paa varer, der er overgaaet til fri omsaetning inden misligholdelsen af det paagaeldende tilsagn.Artikel 19Paalaeggelse og opkraevning af udligningstold19.1. Traeffer et medlem, efter at der er blevet udfoldet rimelige bestraebelser for at gennemfoere raadslagninger, endelig afgoerelse om forekomsten af subsidier og disses stoerrelse og fastslaar, at den subsidierede indfoersel paa grund af subsidieordningens virkninger forvolder skade, kan det indfoere udligningstold i henhold til bestemmelserne i denne artikel, medmindre subsidieordningen ophaeves.19.2. Det er det importerende medlems myndigheder, der traeffer afgoerelsen om, hvorvidt der skal paalaegges udligningstold, naar alle betingelser for paalaeggelse af en saadan told er opfyldt, og de traeffer endvidere afgoerelse om, hvorvidt den udligningstold, der skal paalaegges, skal vaere lig med den fulde subsidieydelse eller mindre. I alle medlemmers omraade boer paalaeggelsen af told vaere fakultativ, tolden boer vaere mindre end den samlede subsidieydelse, hvis en saadan mindre told er tilstraekkelig til at afhjaelpe de skadelige virkninger for den indenlandske erhvervsgren, og der boer fastlaegges procedurer, som goer det muligt for de paagaeldende myndigheder at tage behoerigt hensyn til indvendinger, der fremfoeres af indenlandske interesserede parter (49), hvis interesser maatte blive beroert af indfoerelsen af udligningstold.19.3. Naar udligningstold paalaegges en bestemt vare, opkraeves denne udligningstold i hvert enkelt tilfaelde med en passende sats uden forskelsbehandling for al indfoersel af den paagaeldende vare, hvortil der ifoelge det foreliggende ydes subsidier med deraf foelgende skade, med undtagelse af indfoersel hidroerende fra leverandoerer, der har opgivet at yde subsidier, eller som i henhold til bestemmelserne i denne aftale har afgivet tilsagn, som er blevet godtaget. En eksportoer, hvis udfoersel er omfattet af en endelig udligningstold, men for hvilken der ikke blev foretaget en undersoegelse af andre grunde, end at den paagaeldende ikke var rede til at samarbejde, skal vaere berettiget til en fremskyndet undersoegelse med henblik paa, at undersoegelsesmyndighederne straks fastsaetter en individuel sats for udligningstolden for denne eksportoer.19.4. Den udligningstold, der paalaegges (50) indfoerslen af en vare, maa ikke overstige det konstaterede subsidiebeloeb, beregnet i subsidier pr. enhed af den subsidierede eksportvare.Artikel 20Tilbagevirkende kraft20.1. Midlertidige foranstaltninger og udligningstold finder kun anvendelse paa varer, der overgaar til fri omsaetning efter det tidspunkt, hvor afgoerelse i medfoer af henholdsvis artikel 17, stk. 1, og artikel 19, stk. 1, traeder i kraft, jf. dog de i denne artikel omhandlede undtagelser.20.2. Naar det er endeligt fastslaaet, at der forvoldes skade (men ikke foreligger en trussel om skade eller om en vaesentlig forsinkelse i oprettelse af en erhvervsgren), eller naar det er endeligt fastslaaet, at der foreligger en trussel om skade, hvor virkningerne af den subsidierede indfoersel ville have medfoert, at der blev konstateret skade, hvis der ikke blev truffet midlertidige foranstaltninger, kan der med tilbagevirkende kraft opkraeves udligningstold for den periode, i hvilken eventuelle midlertidige foranstaltninger har vaeret anvendt.20.3. Er den endelige udligningstold hoejere end det beloeb, for hvilket der er stillet sikkerhed i form af depositum i kontanter eller kautionsbeviser, opkraeves forskellen ikke. Er den endelige told mindre end det beloeb, for hvilket der er stillet sikkerhed i form af depositum i kontanter eller kautionsbeviser, tilbagebetales det overskydende beloeb, eller kautionsbeviset frigives hurtigst muligt.20.4. Er det fastslaaet, at der foreligger en trussel om skade eller om en vaesentlig forsinkelse (uden at der endnu er forvoldt skade), kan der foerst paalaegges endelig udligningstold fra den dato, paa hvilken det er fastslaaet, at der foreligger en trussel om skade eller om en vaesentlig forsinkelse, jf. dog bestemmelserne i stk. 2, og deposita i kontanter, der er stillet i den periode, i hvilken der er anvendt midlertidige foranstaltninger, tilbagebetales, og kautionsbeviser frigives hurtigst muligt.20.5. Er den endelige afgoerelse negativ, tilbagebetales deposita i kontanter, der er stillet i den periode, i hvilken der er anvendt midlertidige foranstaltninger, og kautionsbeviser frigives hurtigst muligt.20.6. Under kritiske omstaendigheder, hvor myndighederne for saa vidt angaar den paagaeldende subsidierede vare konstaterer, at skade, der vanskeligt kan afhjaelpes, foraarsages af en omfattende indfoersel inden for et forholdsvis kort tidsrum af en vare, hvortil der betales eller ydes subsidier paa en maade, der er uforenelig med bestemmelserne i GATT 1994 og i denne aftale, og hvor det for at hindre, at der paa ny vil blive forvoldt skade, anses for paakraevet at paalaegge denne indfoersel udligningstold med tilbagevirkende kraft, kan endelig udligningstold paalaegges varer, der angives til fri omsaetning hoejst 90 dage foer datoen for ivaerksaettelsen af de midlertidige foranstaltninger.Artikel 21Gyldighedsperiode for og fornyet undersoegelse af udligningstold og pristilsagn21.1. En udligningstold forbliver kun i kraft saa laenge og i det omfang, det er noedvendigt for at modvirke subsidier, som forvolder skade.21.2. Naar det anses for paakraevet, undersoeger myndighederne enten paa eget initiativ eller, forudsat at der er forloebet en rimelig periode siden indfoerelsen af den endelige udligningstold, paa anmodning af en interesseret part, som fremlaegger oplysninger, der dokumenterer behovet for en undersoegelse, om det er noedvendigt at opretholde tolden. Interesserede parter har ret til at anmode myndighederne om at undersoege, om det er noedvendigt at opretholde tolden for at opveje subsidierne, og om det er sandsynligt, at der fortsat eller igen vil blive forvoldt skade, hvis tolden ophaeves eller aendres. Fastslaar myndighederne som et resultat af undersoegelsen i henhold til dette stykke, at det ikke laengere er paakraevet at opretholde udligningstolden, ophaeves den omgaaende.21.3. Uanset bestemmelserne i stk. 1 og 2 ophaeves endelig udligningstold senest paa femaarsdagen for indfoerelsen heraf (eller paa femaarsdagen for den seneste fornyede undersoegelse i henhold til stk. 2, hvis den paagaeldende undersoegelse omfattede baade spoergsmaalet om subsidier og skade, eller i henhold til dette stykke), medmindre myndighederne som led i en fornyet undersoegelse, der er indledt foer naevnte tidspunkt paa eget initiativ eller paa grundlag af en behoerigt dokumenteret anmodning fra eller paa vegne af den paagaeldende indenlandske erhvervsgren inden for en rimelig frist forud for naevnte tidspunkt, fastslaar, at der formentlig fortsat eller igen vil blive forvoldt skade som foelge af subsidier, hvis tolden bortfalder (51). Tolden kan forblive i kraft, indtil resultatet af en saadan undersoegelse foreligger.21.4. Bestemmelserne i artikel 12 vedroerende bevismateriale og procedure gaelder for fornyede undersoegelser, der gennemfoeres i henhold til naervaerende artikel. Saadanne undersoegelser gennemfoeres hurtigst og afsluttes normalt inden for 12 maaneder fra ivaerksaettelsen heraf.21.5. Bestemmelserne i denne artikel finder tilsvarende anvendelse paa pristilsagn, der godtages i henhold til artikel 18.Artikel 22Offentlig meddelelse og forklaring vedroerende afgoerelser22.1. Naar myndighederne finder det godtgjort, at der foreligger tilstraekkelige beviser til at begrunde, at der indledes en undersoegelse i henhold til artikel 11, underrettes det eller de medlemmer, hvis varer er omfattet af en saadan undersoegelse, samt andre interesserede parter, som undersoegelsesmyndighederne ved er beroert heraf, og der offentliggoeres en meddelelse herom.22.2. En offentlig meddelelse om indledning af en undersoegelse skal indeholde tilstraekkelige oplysninger om foelgende, eller saadanne oplysninger skal fremlaegges i en saerskilt rapport (52):i) navnet paa eksportlandet eller -landene og den paagaeldende vare,ii) datoen for ivaerksaettelse af undersoegelsen,iii) en beskrivelse af den eller de subsidieordninger, der skal undersoeges,iv) et sammendrag af de faktorer, der ligger til grund for paastanden om, at der forvoldes skade,v) den adresse, hvortil indvendinger fra interesserede medlemmer og interesserede parter skal rettes,vi) de tidsfrister, der indroemmes interesserede medlemmer og interesserede parter til tilkendegivelse af deres synspunkter.22.3. Der offentliggoeres en meddelelse om alle foreloebige eller endelige afgoerelser, positive som negative, om alle afgoerelser om godtagelse af tilsagn i henhold til artikel 18, om bortfald af et saadant tilsagn og om en endelig udligningstolds ophoer. En saadan meddelelse skal indeholde tilstraekkeligt detaljeret oplysninger om undersoegelsesresultater og konklusioner om alle faktiske og retlige forhold, som undersoegelsesmyndighederne anser for vaesentlige, eller saadanne oplysninger skal fremlaegges i en saerskilt rapport. Alle saadanne meddelelser og rapporter sendes til det eller de medlemmer, hvis varer er omfattet af saadanne afgoerelser eller tilsagn, og til andre interesserede parter, som vides beroert af sagen.22.4. En offentlig meddelelse om indfoerelse af midlertidige foranstaltninger skal indeholde tilstraekkeligt detaljerede forklaringer vedroerende de foreloebige afgoerelser om, at der ydes subsidier og forvoldes skade, og der skal henvises til de faktiske og retlige forhold, der har foert til godtagelse eller afvisning af fremfoerte argumenter, eller saadanne forklaringer skal foreligge i en saerskilt rapport. Under behoerig hensyntagen til kravet om beskyttelse af fortrolige oplysninger skal en saadan meddelelse eller rapport navnlig omfatter:i) navnene paa leverandoererne, eller hvis dette ikke er praktisk muligt, de paagaeldende leverandoerlande,ii) en varebeskrivelse, som er tilstraekkelig til fortoldningsformaal,iii) stoerrelsen af de konstaterede subsidier og de forhold, der ligger til grund for at fastslaa, at der ydes subsidier,iv) betragtninger, der er relevante for fastlaeggelse af skaden, som omhandlet i artikel 15,v) de vigtigste faktorer, der ligger til grund for afgoerelsen.22.5. En offentlig meddelelse om afslutning eller udsaettelse af en undersoegelse i en sag, hvor der foreligger en positiv afgoerelse, der aabner mulighed for indfoerelse af endelig told eller for godtagelse af tilsagn, skal indeholde alle relevante oplysninger om de faktiske og retlige forhold og grunde, der gav anledning til indfoerelsen af endelige foranstaltninger eller godtagelsen af tilsagn, eller saadanne oplysninger skal fremlaegges i en saerskilt rapport, idet der tages behoerigt hensyn til kravet om beskyttelse af fortrolige oplysninger. Meddelelsen eller rapporten skal isaer indeholde de oplysninger, der er omhandlet i stk. 4, samt begrundelserne for godtagelsen eller afvisningen af relevante argumenter eller paastande, der er fremfoert af interesserede medlemmer og af eksportoererne og importoererne.22.6. En offentlig meddelelse om afslutning eller udsaettelse af en undersoegelse efter godtagelse af et tilsagn i henhold til artikel 18 skal indeholde den ikke-fortrolige del af dette tilsagn, eller disse oplysninger skal foreligge i en saerskilt rapport.22.7. Bestemmelserne i denne artikel finder tilsvarende anvendelse paa indledningen og gennemfoerelsen af fornyede undersoegelser i henhold til artikel 21 og paa afgoerelser i henhold til artikel 20 om opkraevning af told med tilbagevirkende kraft.Artikel 23Retslig undersoegelseHvert medlem, hvis nationale lovgivning indeholder bestemmelser om udligningstold, opretholder rets- eller voldgiftsinstanser eller -procedurer eller administrative instanser eller procedurer med henblik paa bl.a. omgaaende at foretage en undersoegelse af administrative foranstaltninger vedroerende endelige afgoerelser og fornyede undersoegelser af afgoerelser som omhandlet i artikel 21. Saadanne instanser eller procedurer skal vaere uafhaengige af de myndigheder, der er ansvarlige for den paagaeldende afgoerelse eller undersoegelse, og de giver alle interesserede parter, som deltog i den administrative procedure og er direkte eller indirekte beroert af de administrative foranstaltninger, adgang til en fornyet undersoegelse.DEL VI INSTITUTIONER Artikel 24Udvalget vedroerende Subsidier og Udligningsforanstaltninger samt hjaelpeorganer24.1. Der oprettes herved et udvalg vedroerende subsidier og udligningsforanstaltninger, som sammensaettes af repraesentanter for hvert af medlemmerne. Udvalget vaelger sin egen formand og traeder sammen mindst to gange om aaret og i oevrigt paa anmodning af et medlem som fastsat i de relevante bestemmelser i denne aftale. Udvalget udfoerer de opgaver, som paalaegges det ved denne aftale eller af medlemmerne, og det giver medlemmerne mulighed for at optage raadslagninger om alle spoergsmaal vedroerende gennemfoerelsen af aftalen eller fremme af dens maal. WTO's sekretariat varetager udvalgets sekretariatsopgaver.24.2. Udvalget kan oprette saadanne hjaelpeorganer, som det anser for paakraevet.24.3. Udvalget nedsaetter en permanent ekspertgruppe, der sammensaettes af fem uafhaengige personer, som er hoejt kvalificerede i spoergsmaal om subsidier og handelsrelationer. Eksperterne udpeges af udvalget, og en af dem skal afloeses hvert aar. Den permanente ekspertgruppe kan anmodes om at bistaa et panel, som omhandlet i artikel 4, stk. 5. Udvalget kan ogsaa indhente en vejledende udtalelse vedroerende forekomsten og arten af subsidier.24.4. Ethvert medlem kan raadfoere sig med den permanente ekspertgruppe, og den kan afgive vejledende udtalelser om arten af subsidier, som foreslaas indfoert, eller som opretholdes, at det paagaeldende medlem. Saadanne vejlendende udtalelser skal vaere fortrolige og kan ikke goeres gaeldende i sager i henhold til artikel 7.24.5. Udvalget og eventuelle hjaelporganer kan under udoevelsen af deres funktioner raadfoere sig med og indhente oplysninger hos enhver kilde, som anses for egnet. Inden udvalget eller et hjaelpeorgan indhenter oplysninger fra en kilde henhoerende under et medlems jurisdiktion, underrettes det paagaeldende medlem.DEL VII ANMELDELSE OG TILSYN Artikel 25Anmeldelser25.1. Medlemmerne er enige om, at deres anmeldelser af subsidier skal indgives senest den 30. juni hvert aar og vaere i overensstemmelse med bestemmelserne i stk. 2-6, uden at dette dog beroerer bestemmelserne i artikel XVI, paragraf 1, i GATT 1994.25.2. Medlemmerne anmelder alle subsidier som defineret i artikel 1, stk. 1, der er specifikke som omhandlet i artikel 2, og som ydes eller opretholdes inden for deres omraader.25.3. Indholdet af anmeldelserne boer vaere tilstraekkeligt konkret til at saette andre medlemmer i stand til at vurdere de handelsmaessige virkninger og forstaa, hvorledes anmeldte subsidieprogrammer fungerer. Uden at dette beroerer indeholdet og udformningen af spoergeskemaet vedroerende subsidier (53), skal medlemmerne i den forbindelse sikre, at deres anmeldelser indeholder foelgende oplysninger:i) subsidieydelsens form (dvs. tilskud, laan, skattelempelser osv.);ii) subsidieydelse pr. enhed eller i tilfaelde, hvor dette ikke er muligt, det samlede beloeb eller det aarlige beloeb, der er budgetteret for den paagaeldende subsidieordning (om muligt med angivelse af den gennemsnitlige subsidieydelse pr. enhed det foregaaende aar);iii) det politiske maal for og/eller hensigten med subsidierne;iv) gyldighedsperioden for en subsidieordning og/eller eventuelle andre tidsfrister, der er knyttet til den;v) statistiske oplysninger, der goer det muligt at vurdere en subsidieordnings handelsmaessige virkninger.25.4. Er der i en anmeldelse ikke taget stilling til bestemte punkter i stk. 3, gives der en forklaring herpaa i selve anmeldelsen.25.5. Ydes subsidierne til bestemte produkter eller sektorer, boer anmeldelserne ordnes efter produkt eller sektor.25.6. Medlemmer, der er af den opfattelse, at der i deres omraader ikke opretholdes foranstaltninger, som skal anmeldes i medfoer af artikel XVI, paragraf 1, i GATT 1994 eller denne aftale, underretter skriftligt sekretariatet herom.25.7. Medlemmerne erkender, at anmeldelse af en foranstaltning ikke udsiger noget om dennes retlige status hverken i henhold til GATT 1994 eller denne aftale, om virkningerne i henhold til denne aftale eller om selve foranstaltningens art.25.8. Ethvert medlem kan til enhver tid indgive en skriftlig anmodning om oplysninger om arten og omfanget af subsidier, der ydes eller opretholdes af et andet medlem (herunder subsidier, der er omhandlet i del IV), eller om en forklaring af grunden til, at en bestemt foranstaltning ikke er blevet anset for at vaere omfattet af kravet om anmeldelse.25.9. Medlemmer, der anmodes herom, meddeler saadanne oplysninger saa hurtigt som muligt og i detaljeret form og skal paa anmodning vaere rede til at meddele det anmodende medlem yderligere oplysninger. De skal navnlig paase, at oplysningerne er tilstraekkeligt detaljeret til at saette det andet medlem i stand til at vurdere, om bestemmelserne i denne aftale er overholdt. Ethvert medlem, der finder, at der ikke er meddelt saadanne oplysninger, kan indbringe sagen for udvalget.25.10. Ethvert medlem, som finder, at en foranstaltning, der er truffet af et andet medlem, og som har samme virkninger som en subsidieydelse, ikke er blevet anmeldt i henhold til bestemmelserne i artikel XVI, paragraf 1, i GATT 1994 og naervaerende artikel, kan henlede et saadant andet medlems opmaerksomhed paa sagen. Hvis den paastaaende subsidieordning derefter ikke anmeldes omgaaende, kan det paagaeldende medlem selv goere udvalget opmaerksom paa den paastaaende subsidieordning.25.11. Medlemmerne giver omgaaende udvalget indberetning om alle midlertidige eller endelige foranstaltninger, der traeffes i henseende til udligningstold. Andre medlemmer skal have adgang til at gennemse saadanne indberetninger i sekretariatet. Medlemmerne giver ogsaa halvaarligt indberetning om foranstaltninger i form af udligningstold, der er truffet i loebet af de forudgaaende seks maaneder. De halvaarlige indberetninger indgives paa en godkendt standardformular.25.12. Hvert medlem underretter udvalget om, (a) hvilken myndighed der er befoejet til at indlede og gennemfoere de undersoegelser, der er omhandlet i artikel 11, og (b) om de indenlandske procedurer, der ligger til grund for indledning og gennemfoerelse af saadanne procedurer.Artikel 26Tilsyn26.1. Udvalget gennemgaar nye og fuldstaendige anmeldelser, der er indgivet i henhold til artikel XVI, paragraf 1, i GATT 1994 og artikel 25, stk. 1, i denne aftale, paa ekstraordinaere moeder, der afholdes hvert tredje aar. Anmeldelser, der indgives i de mellemliggende aar (ajourfoeringsanmeldelser) gennemgaas paa hvert af udvalgets ordinaere moeder.26.2. Udvalget gennemgaar paa hvert ordinaert moede indberetninger i henhold til artikel 25, stk. 11.DEL VIII MINDRE UDVIKLEDE MEDLEMMER Artikel 27Saer- og forskelsbehandling af mindre udviklede medlemmer27.1. Medlemmerne erkender, at subsidier kan spille en vigtig rolle i mindre udviklede medlemmers oekonomiske udviklingsprogrammer.27.2. Det forbud, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a), gaelder ikke for:a) de mindre udviklede medlemmer, der er omhandlet i bilag VII;b) andre mindre udviklede medlemmer i en periode paa otte aar fra WTO-overenskomstens ikrafttraeden, forudsat at bestemmelserne i stk. 4 er overholdt.27.3. Det forbud, der er fastlagt i artikel 3, stk. 1, litra b), gaelder ikke for de mindre udviklede medlemmer i en periode paa fem aar og gaelder ikke for de mindst udviklede medlemmer i en periode paa otte aar fra tidspunktet for WTO-overenskomstens ikrafttraeden.27.4. Mindre udviklede medlemmer, som er omhandlet i stk. 2, litra b), afvikler deres eksportsubsidier (54) gradvis inden for naevnte periode paa otte aar, helst paa en progressiv maade. Et mindre udviklet medlem haever ikke niveauet for sine eksportsubsidier og ophaever dem inden for en kortere periode end den, der er foreskrevet i dette stykke, naar anvendelsen af saadanne eksportsubsidier ikke er i overensstemmelse med de udviklingsmaessige behov. Anser et mindre udviklet medlem det for paakraevet at anvende saadanne subsidier i en periode, der gaar ud over naevnte otte aar, indleder det senest et aar foer udloebet af denne periode raadslagninger med udvalget, som efter en undersoegelse af det paagaeldende mindre udviklede medlems relevante oekonomiske, finansielle og udviklingsmaessige behov skal afgoere, om det er berettiget at forlaenge denne periode. Fastslaar udvalget, at en forlaengelse er berettiget, foerer det paagaeldende mindre udviklede medlem aarligt raadslagninger med udvalget for at afgoere, om det er noedvendigt at opretholde subsidierne. Traeffer udvalget ikke en saadan afgoerelse, afvikler det mindre udviklede medlem de resterende eksportsubsidier inden for to aar fra udloebet af den seneste tilladte periode.27.5. Et mindre udviklet medlem, der er blevet konkurrencedygtigt ved udfoersel af en bestemt vare, afvikler sine eksportsubsidier for en saadan vare gradvis i loebet af en periode paa to aar. For saa vidt angaar mindre udviklede medlemmer, der er omhandlet i bilag VII, og som er blevet konkurrencedygtige ved udfoersel af en eller flere varer, afvikles eksportsubsidierne paa saadanne varer imidlertid gradvis i loebet af en periode paa otte aar.27.6. Konkurrencedygtighed for en eksportvare foreligger, hvis et mindre udviklet medlems udfoersel af den paagaeldende vare har naaet en andel paa mindst 3,25 % af verdenshandelen med denne vare i to paa hinanden foelgende kalenderaar. Konkurrencedygtighed for en eksportvare fastslaas enten (a) paa grundlag af en anmeldelse fra det mindre udviklede medlem, der er blevet konkurrencedygtigt for en eksportvare, eller (b) paa grundlag af en beregning, der foretages af sekretariatet paa anmodning fra et medlem. Med henblik paa dette stykke defineres en vare som en position i det harmoniserede varenomenklatursystem (HS). Fem aar efter WTO-overenskomstens ikrafttraeden undersoeger udvalget, hvorledes denne bestemmelse anvendes.27.7. Bestemmelserne i artikel 4 gaelder ikke for et mindre udviklet medlem for saa vidt angaar eksportsubsidier, der er i overensstemmelse med bestemmelserne i stk. 2-5. De relevante bestemmelser er i saa fald bestemmelserne i artikel 7.27.8. Der skal i henseende til artikel 6, stk. 1, ikke foreligge nogen formodning om, at subsidier, der ydes af et mindre udviklet medlem, medfoerer alvorlig skade som defineret i denne aftale. En saadan alvorlig skade skal, hvis den foreligger i henhold til bestemmelserne i stk. 9, paavises ved positivt bevismateriale i overensstemmelse med artikel 6, stk. 3-8.27.9. Hvad angaar andre retsstridige subsidier ud over de i artikel 6, stk. 1, anfoerte, som ydes eller opretholdes af et mindre udviklet medlem, kan der ikke gives bemyndigelse til eller traeffes foranstaltninger i henhold til artikel 7, medmindre det fastslaas, at saadanne subsidier giver anledning til ophaevelse eller forringelse af toldindroemmelser eller andre forpligtelser i henhold til GATT 1994, saaledes at indfoersel af samme vare fra et andet medlem til markedet i det mindre udviklede medlem, der yder subsidierne, fortraenges eller hindres, eller medmindre en indenlandsk erhvervsgren paa et importerende medlems marked paafoeres skade.27.10. Undersoegelser vedroerende udligningstold paa varer med oprindelse i et mindre udviklet medlems omraade, afsluttes saa snart de paagaeldende myndigheder fastslaar:a) at det samlede omfang af de subsidier, der ydes til den paagaeldende vare ikke overstiger 2 % af varens vaerdi beregnet pr. enhed, ellerb) at omfanget af den subsidierede indfoersel udgoer mindre end 4 % af den samlede indfoersel af samme vare til det importerende medlems omraade, medmindre indfoerslen fra mindre udviklede medlemmer, hvis individuelle andele af den samlede indfoersel udgoer mindre end 4 %, tilsammen tegner sig for mere end 9 % af den samlede indfoersel af samme vare til det importerende medlems omraade.27.11. For de mindre udviklede medlemmer, der er omfattet af stk. 2, litra b), og som har ophaevet en eksportsubsidieordning inden udloebet af perioden paa otte aar fra WTO-overenskomstens ikrafttraeden, og for de mindre udviklede medlemmer, der er omhandlet i bilag VII, er satsen i stk. 10, litra a), 3 % i stedet for 2 %. Denne bestemmelse anvendes fra den dato, paa hvilken ophaevelsen af eksportsubsidieordningens anmeldes til udvalget, og saa laenge det mindre udviklede medlem, der har indgivet anmeldelsen, ikke yder eksportsubsidier. Denne bestemmelse ophaeves otte aar efter WTO-overenskomstens ikrafttraeden.27.12. Bestemmelserne i stk. 10 og 11 gaelder for alle afgoerelser om fastlaeggelse af de minimis i henhold til artikel 15, stk. 3.27.13. Bestemmelserne i del III gaelder ikke for direkte eftergivelse af gaeld, subsidier til daekning af omkostninger ved sociale ordninger i enhver form, herunder afkald paa statsindtaegter og anden overfoersel af gaeldsposter, naar saadanne subsidier ydes som led i og direkte knyttet til et mindre udviklet medlems privatiseringsprogram, forudsat at baade programmet og de dertil knyttede subsidier gaelder for en begraenset periode og anmeldes til udvalget, og at programmet resulterer i, at den paagaeldende virksomhed i den sidste ende privatiseres.27.14. Paa anmodning af et interesseret medlem ivaerksaetter udvalget en undersoegelse af en bestemt eksportsubsidieordning, der anvendes af et mindre udviklet medlem, for at fastslaa, om ordningen er i overensstemmelse med dets udviklingsmaessige behov.27.15. Paa anmodning af et interesseret mindre udviklet medlem ivaerksaetter udvalget en undersoegelse af en bestemt udligningsforanstaltning for at fastslaa, om den er i overensstemmelse med bestemmelserne i stk. 10 og 11, hvis de er gaeldende for det paagaeldende mindre udviklede medlem.DEL IX OVERGANGSORDNINGER Artikel 28Eksisterende programmer28.1. Subsidieprogrammer, der er ivaerksat paa et medlems omraade foer datoen for det paagaeldende medlems undertegnelse af WTO-overenskomsten, og som ikke er i overensstemmelse med bestemmelserne i denne aftale, skal:(a) anmeldes til udvalget senest 90 dage efter WTO-overenskomstens ikrafttraeden for et saadant medlem, og(b) bringes i overensstemmelse med bestemmelserne i denne aftale inden for tre aar fra WTO-overenkomstens ikrafttraeden for det paagaeldende medlem og er indtil da ikke omfattet af del II.28.2. Intet medlem udvider anvendelsesomraadet for saadanne programmer, som heller ikke fornyes ved gyldighedsperiodens udloeb.Artikel 29Overgang til markedsoekonomi29.1. Medlemmer, der er inde i en overgangsfase fra planoekonomi til markedsoekonomi, kan anvende programmer og foranstaltninger, der er noedvendige for en saadan overgang.29.2. For saadanne medlemmer skal subsidieprogrammer, der er omfattet af artikel 3, og som er anmeldt i henhold til stk. 3, afvikles gradvis eller bringes i overensstemmelse med artikel 3 i loebet af en periode paa syv aar fra WTO-overenskomstens ikrafttraeden. I et saadant tilfaelde finder artikel 4 ikke anvendelse. I samme periode gaelder endvidere:a) at subsidieprogrammer, der er omfattet af artikel 6, stk. 1, litra d), ikke er retsstridige i henhold til artikel 7b) at bestemmelserne i artikel 27, stk. 9, finder anvendelse paa andre retsstridige subsidier.29.3. Subsidieprogrammer, der er omfattet af artikel 3, skal anmeldes til udvalget saa tidligt, som det er praktisk muligt, efter WTO-overenskomstens ikrafttraeden. Yderligere anmeldelser af saadanne subsidier kan finde sted indtil to aar efter WTO-overenskomstens ikrafttraeden.29.4. Under ganske saerlige omstaendigheder kan udvalget indroemme de medlemmer, der er omhandlet i stk. 1, fravigelser fra deres anmeldte programmer og foranstaltninger og fra gyldighedsperioden herfor, hvis saadanne fravigelser anses for noedvendige for overgangsprocessen.DEL X BILAEGGELSE AF TVISTER Artikel 30Bestemmelserne i Artikel XXII og XXIII i GATT 1994, som uddybet og anvendt i forstaaelsen vedroerende reglerne og procedurerne for tvistbilaeggelse, finder anvendelse paa raadslagninger og bilaeggelse af tvister i henhold til denne aftale, medmindre andet udtrykkeligt er fastsat heri.DEL XI AFSLUTTENDE BESTEMMELSER Artikel 31Midlertidig anvendelseBestemmelserne i artikel 6, stk. 1, og i artikel 8 og 9, finder anvendelse i en periode paa fem aar regnet fra datoen for WTO-overenskomstens ikrafttraeden. Senest 180 dage foer udloebet af denne periode undersoeger udvalget, hvorledes disse bestemmelser virker, med henblik paa at afgoere, om anvendelsesperioden herfor skal forlaenges, enten i den nuvaerende affattelse eller i aendret form.Artikel 32Andre afsluttende bestemmelser32.1. Der kan ikke traeffes saerlige foranstaltninger mod et andet medlems subsidieordninger, medmindre dette sker i overensstemmelse med bestemmelserne i GATT 1994, som fortolket ved denne aftale (55).32.2. Der kan ikke tages forbehold over for nogen af denne aftales bestemmelser uden samtykke fra de oevrige medlemmer.32.3. Bestemmelserne i denne aftale finder anvendelse paa undersoegelser og fornyede undersoegelser af gaeldende foranstaltninger, som er indledt i henhold til anmodninger, der er indgivet paa eller efter WTO-overenskomstens ikrafttraeden for et medlem, jf. dog stk. 4.32.4. For saa vidt angaar artikel 21, stk. 3, skal gaeldende udligningsforanstaltninger anses for at vaere indfoert paa en dato, der ikke er senere end datoen for WTO-overenskomstens ikrafttraeden for et medlem, undtagen i tilfaelde, hvor et medlems national lovgivning, som var i kraft paa den paagaeldende dato, indbefattede en bestemmelse svarende til den, der er fastsat i naevnte stykke.32.5. Hvert medlem traeffer alle noedvendige foranstaltninger af generel eller saerlig art for at sikre, at dets love, andre forskrifter og administrative procedurer senest paa den dato, paa hvilken WTO-overenskomsten traeder i kraft for det paagaeldende medlem, er i overensstemmelse med bestemmelserne i denne aftale, saaledes som disse finder anvendelse for dette medlem.32.6. Hvert medlem underretter udvalget om enhver aendring i love og andre forskrifter, der vedroerer denne aftale, og i forvaltningen af saadanne love og andre forskrifter.32.7. Under hensyntagen til de maal, der er fastlagt for denne aftale, undersoeger udvalget aarligt, hvorledes den gennemfoeres og fungerer. Udvalget underretter aarligt Raadet for Handel med Varer om udviklingen i den periode, der er omfattet af saadanne undersoegelser.32.8. Bilagene til denne aftale udgoer en integrerende del heraf.BILAG I LISTE OVER EKSEMPLER PAA EKSPORTSUBSIDIER a) Statens ydelse af direkte subsidier til virksomheder eller erhvervsgrene betinget af disses eksportresultater.b) Valutahjemtagelsesordninger eller lignende praksis, der omfatter ydelse af en eksportpraemie.c) Indenlandske transporttariffer og fragtrater for eksportforsendelser fastsat eller paabudt af staten paa gunstigere vilkaar end for indenlandske forsendelser.d) Statens eller statslige organers levering, enten direkte eller indirekte gennem ordninger bemyndiget af staten, af indfoerte eller indenlandske varer eller tjenesteydelser til brug ved produktionen af eksportvarer paa vilkaar, der er gunstigere end for leveringen af samme eller direkte konkurrerende varer eller tjenesteydelser til brug ved produktionen af varer til indenlandske forbrug, hvis (for varers vedkommende) saadanne vilkaar er gunstigere end dem, som eksportoererne kan opnaa paa verdensmarkedet paa et kommercielt grundlag (56).e) Hel eller delvis fritagelse for eller eftergivelse eller udsaettelse af eksporthensyn af direkte skatter (57) eller bidrag til sociale sikringsordninger, som er betalt eller skal betales af industri- eller handelsvirksomheder (58).f) Saerlige fradrag, der har direkte relation til eksport eller eksportresultater, og som ved beregningen af grundlaget for paaligningen af de direkte skatter indroemmes ud over fradrag, der gives i forbindelse med produktion bestemt til indenlandsk forbrug.g) Fritagelse for eller eftergivelse af indirekte skatter paa produktion og distribution af eksportvarer, der overstiger de indirekte skatter (57), der opkraeves paa produktion og distribution af samme varer, naar disse saelges til indenlandsk forbrug.h) Fritagelse for og eftergivelse eller udsaettelse af indirekte flerledsafgifter opkraevet i tidligere led (57) paa varer eller tjenesteydelser, der anvendes ved produktionen af eksportvarer, ud over fritagelsen for eller eftergivelsen eller udsaettelsen af tilsvarende indirekte flerledsafgifter opkraevet i tidligere led paa varer eller tjenesteydelser, der anvendes ved produktionen af samme varer solgt til indenlandsk forbrug; dog saaledes, at der kan indroemmes fritagelse for eller eftergivelse eller udsaettelse af indirekte flerledsafgifter opkraevet i tidligere led for eksportvarer, selv om dette ikke er tilfaeldet for samme varer solgt til indenlandsk forbrug, hvis de paagaeldende indirekte flerledsafgifter opkraevet i tidligere led vedroerer materialer, der forbruges ved produktionen af den udfoerte vare (under hensyntagen til normalt svind) (59). Dette punkt fortolkes i overensstemmelse med retningslinjerne for forbrug af materialer i produktionsprocessen, jf. bilag II.i) Eftergivelse eller godtgoerelse af importafgifter (57) ud over dem, der opkraeves paa indfoerte materialer, der forbruges ved produktionen af den udfoerte vare (under hensyntagen til normalt svind); dog saaledes, at en virksomhed i saerlige tilfaelde kan anvende materialer hidroerende fra hjemmemarkedet i samme maengder og med samme egenskaber og karakteristika som de indfoerte materialer til substitution for sidstnaevnte for at nyde godt af denne bestemmelse, hvis indfoerelsen og de tilsvarende eksporttransaktioner finder sted inden for en rimelig frist, som ikke maa overstige to aar. Dette punkt fortolkes i overensstemmelse med retningslinjerne for forbrug af materialer i produktionsprocessen, jf. bilag II, og retningslinjerne for fastlaeggelse af, om substitutionsgodtgoerelsesordninger er eksportsubsidier, jf. bilag III.j) Statens (eller saerlige statskontrollerede organers) indfoerelse af eksportkreditgaranti- eller forsikringsprogrammer), programmer for forsikring eller garanti mod omkostningsstigninger for eksportvarer eller programmer mod kursrisici til praemiesatser, som er utilstraekkelige til paa lang sigt at daekke omkostninger og tab ved gennemfoerelsen af saadanne programmer.k) Statens ydelse (eller ydelse gennem saerlige organer, som kontrolleres af staten og/eller handler under dennes myndighed) af eksportkreditter til rentesatser, der er lavere end dem, eksportoererne ellers maatte betale for den saaledes anvendte kapital (eller skulle betale, hvis de optog laan paa de internationale kapitalmarkeder for at tilvejebringe kapital med samme loebetid og andre kreditvilkaar og i samme valuta som eksportkreditten), eller hel eller delvis overtagelse af omkostninger, der baeres af eksportoerer eller finansieringsinstitutioner ved optagelse af kreditter, for saa vidt de anvendes til at sikre en vaesentlig fordel i henseende til eksportkreditvilkaarene.Hvis et medlem imidlertid er part i et internationalt arrangement om offentlige eksportkreditter, som mindst tolv af denne aftales oprindelige medlemmer var part i pr. 1. januar 1979 (eller et senere arrangement til afloesning heraf, som disse oprindelige medlemmer har indgaaet), eller hvis et medlem i praksis anvender bestemmelserne om rentesatser i det paagaeldende arrangement, betragtes anvendelsen af eksportkreditordninger, der er i overensstemmelse med disse bestemmelser, ikke som en eksportsubsidieordning, der er forbudt i henhold til denne aftale.l) Enhver anden byrde for statskassen, som udgoer en eksportsubsidieydelse i den betydning, der er anvendt i artikel XVI i GATT 1994.BILAG II RETNINGSLINJER FOR FORBRUG AF MATERIALER I PRODUKTIONSPROCESSEN (60) I1. Indirekte skattenedslagsordninger kan aabne mulighed for fritagelse for eller eftergivelse eller udsaettelse af indirekte flerledsafgifter opkraevet i tidligere led paa materialer, der forbruges ved produktionen af den udfoerte vare (under hensyntagen til normalt svind). Paa tilsvarende maade aabner godtgoerelsesordninger mulighed for fritagelse for eller godtgoerelse af importafgifter opkraevet paa materialer, der forbruges ved produktionen af den udfoerte vare (under hensyntagen til normalt svind).2. I listen over eksempler paa eksportsubsidier i bilag I henvises der i punkt h) og i) til udtrykket »materialer, der forbruges ved produktionen af den udfoerte vare«. Ifoelge punkt h) kan indirekte skattenedslagsordninger indebaere ydelse af eksportsubsidier, for saa vidt de resulterer i fritagelse for eller eftergivelse eller udsaettelse af indirekte flerledsafgifter opkraevet i tidligere led ud over omfanget af saadanne afgifter, der faktisk er opkraevet paa materialer, der forbruges ved produktionen af den udfoerte vare. Ifoelge punkt i) kan godtgoerelsesordninger indebaere ydelse af eksportsubsidier, for saa vidt de resulterer i fritagelse for eller godtgoerelse af importafgifter ud over saadanne afgifter, der faktisk er opkraevet paa materialer, der forbruges ved produktionen af den udfoerte vare. I begge punkter fastsaettes, at der skal tages hensyn til svind, naar der traeffes afgoerelse i sager vedroerende forbruget af materialer ved produktionen af den udfoerte vare. Punkt i) omhandler ogsaa substitutionsvarer, hvor dette er relevant.IINaar det som led i en undersoegelse vedroerende udligningstold i henhold til denne aftale undersoeges, om materialer forbruges ved produktionen af den udfoerte vare, boer undersoegelsesmyndighederne anvende foelgende fremgangsmaade:1. Naar det goeres gaeldende, at en indirekte skattenedslagsordning eller en godtgoerelsesordning er ensbetydende med, at der ydes subsidier i form af et for stort nedslag i eller en for stor godtgoerelse af indirekte skatter eller importafgifter, boer undersoegelsesmyndighederne foerst afgoere, om det eksporterende medlems regering opretholder og anvender en ordning eller procedure med henblik paa at fastslaa, hvilke materialer der forbruges ved produktionen af den udfoerte vare og de forbrugte maengder. Fastslaas det, at der anvendes en saadan ordning eller procedure, boer undersoegelsesmyndighederne gennemgaa ordningen eller proceduren for at se, om den er rimelig, effektiv til det paataenkte formaal og baseret paa almindelig anerkendt forretningspraksis i eksportlandet. Undersoegelsesmyndighederne kan anse det for paakraevet i overensstemmelse med artikel 12, stk. 6, at foretage visse praktiske undersoegelser for at efterproeve oplysninger eller for at sikre sig, at ordningen eller proceduren anvendes paa en forsvarlig maade.2. Hvis der ikke foreligger en saadan ordning eller procedure, eller er den ikke rimelig, eller foreligger den og anses for rimelig, men det konstateres, at den ikke anvendes paa en forsvarlig maade, vil det vaere paakraevet, at det eksporterende medlem foretager en yderligere undersoegelse paa grundlag af de faktiske materialer, der indgaar med henblik paa at fastslaa, om der har vaeret tale om for store betalinger. Finder undersoegelsesmyndighederne det paakraevet, kan der foretages en yderligere undersoegelse i henhold til stk. 1.3. Undersoegelsesmyndighederne boer behandle materialer som vaerende indgaaet som en fysisk bestanddel i den paagaeldende vare, hvis materialerne er anvendt i produktionsprocessen og er fysisk til stede i den udfoerte vare. Medlemmerne er opmaerksomme paa, at et materiale ikke noedvendigvis er til stede i slutproduktet i samme form som den, hvori det indgik i produktionsprocessen.4. Ved fastsaettelsen af den maengde af et bestemt materiale, der er forbrugt ved produktionen af den udfoerte vare, boer det »normale svind tages i betragtning«, og et saadant svind boer anses for at vaere forbrugt ved produktionen af den udfoerte vare. Udtrykket »svind« omfatter den del af en given maengde materialer, som ikke har en selvstaendig funktion i produktionsprocessen, det forbruges ikke ved produktionen af den udfoerte vare (f.eks. paa grund af en ineffektiv udnyttelse), og det bliver ikke genindvundet, udnyttet eller solgt af den samme producent.5. Ved afgoerelsen af, om det krav om svind, der goeres gaeldende, er »normalt«, boer undersoegelsesmyndighederne tage hensyn til produktionsprocessen, de gennemsnitlige erfaringer i den paagaeldende erhvervsgren i eksportlandet og andre relevante tekniske faktorer. Undersoegelsesmyndighederne boer vaere opmaerksomme paa, at det er et vigtigt spoergsmaal, om det eksporterende medlems myndigheder har beregnet spildprocenten paa en rimelig maade, naar en saadan sats skal indgaa i skatte- eller afgiftsafslaget eller -eftergivelsen.BILAG III RETNINGSLINJER FOR FASTLAEGGELSE AF, OM SUBSTITUTIONSGODTGOERELSESORDNINGER ER EKSPORTSUBSIDIER IGodtgoerelsesordninger kan aabne mulighed for tilbagebetaling eller godtgoerelse af importafgifter paa materialer, der forbruges i produktionsprocessen ved fremstillingen af en anden vare, hvor sidstnaevnte vare ved udfoerelsen indeholder indenlandske materialer med samme egenskaber og karakteristika som de indfoerte varer, de substituer. Ifoelge punkt i) i listen over eksempler paa eksportsubsidier i bilag I kan substitutionsgodtgoerelsesordninger indebaere ydelse af eksportsubsidier, for saa vidt de resulterer i godtgoerelse af importafgifter i et omfang, der overstiger afgifter, der oprindeligt opkraevedes paa de indfoerte materialer, for hvilke der kraeves godtgoerelse.IINaar der som led i en undersoegelse vedroerende udligningstold i henhold til denne aftale foretages en undersoegelse af substitutionsgodtgoerelsesordninger, boer undersoegelsesmyndighederne anvende foelgende fremgangsmaade:1. I punkt i) i listen over eksempler paa eksportsubsidier fastsaettes, at materialer hidroerende fra hjemmemarkedet kan substituere indfoerte materialer ved produktionen af en vare bestemt for udfoersel, forudsat at der er tale om samme maengde materialer med samme egenskaber og karakteristika som de indfoerte materialer, der substitueres. Det er vigtigt, at der foreligger en kontrolordning eller -procedure, fordi den goer det muligt for det eksporterende medlems regering at sikre sig og paavise, at den maengde materialer, for hvilken der kraeves godtgoerelse, ikke overstiger maengden af samme varer, der er udfoert, uanset under hvilken form, og at der ikke er tale om godtgoerelse af importafgifter, der overstiger de afgifter, der oprindeligt opkraevedes paa det paagaeldende indfoerte materialer.2. Naar det goeres gaeldende, at en substitutionsgodtgoerelsesordning er ensbetydende med, at der ydes subsidier, boer undersoegelsesmyndighederne foerst afgoere, om det eksporterende medlems regering opretholder og anvender en kontrolordning eller -procedure. Fastslaas det, at der anvendes en saadan ordning eller procedure, boer undersoegelsesmyndighederne gennemgaa kontrolprocedurerne for at se, om de er rimelige, effektive til det paataenkte formaal og baseret paa almindelig anerkendt forretningspraksis i eksportlandet. For saa vidt procedurerne anses for at opfylde betingelserne og anvendes forsvarligt, boer det antages, at der ikke ydes subsidier. Undersoegelsesmyndighederne kan anse det for paakraevet i overensstemmelse med artikel 12, stk. 6, at foretage visse praktiske undersoegelser for at efterproeve oplysninger eller for at sikre sig, at kontrolprocedurerne anvendes paa en forsvarlig maade.3. Hvis der ikke foreligger saadanne kontrolprocedurer, eller er disse ikke rimelige, eller er der indfoert saadanne procedurer, som anses for rimelige, men det konstateres, at de ikke anvendes eller ikke anvendes paa en effktiv maade, kan der vaere tale om, at der ydes subsidier. I saadanne tilfaelde vil det vaere noedvendigt, at det eksporterende medlem foretager en yderligere undersoegelse paa grundlag af de faktiske transaktioner med henblik paa at fastslaa, om der har vaeret tale om for store betalinger. Finder undersoegelsesmyndighederne det paakraevet, kan der foretages en yderligere undersoegelse i henhold til stk. 2.4. Det forhold, at der foreligger en bestemmelse om substitutionsgodtgoerelse, i henhold til hvilken eksportoererne kan udvaelge bestemte importforsendelser, paa hvilke der kraeves godtgoerelse, boer ikke i sig selv anses for ensbetydende med, at der ydes subsidier.5. En for stor godtgoerelse af importafgifter i den punkt i) omhandlede betydning skal anses for at foreligge, hvor en regering betaler renter af pengebeloeb, der tilbagebetales i henhold til godtgoerelsesordninger, i et omfang svarende til de faktiske betalte eller de betalbare renter.BILAG IV BEREGNING AF DEN SAMLEDE VAERDI AF SUBSIDIERNE (ARTIKEL 6, STK. 1, LITRA a) (61) 1. Alle beregninger af subsidiebeloeb med henblik paa artikel 6, stk. 1, litra a), foretages paa grundlag af omkostningerne for den subsidieydende stat.2. Med henblik paa at fastslaa, om den samlede subsidieydelser overstiger 5 % af varens vaerdi, beregnes varens vaerdi som den samlede vaerdi af modtagerfirmaets (62) salg i den seneste 12-maaneders periode, for hvilken der foreligger salgstal, forud for den periode, i hvilken subsidierne ydes (63), jf. dog bestemmelserne i stk. 3-5.3. Hvor subsidierne er bundet til produktion eller salg af en bestemt vare, beregnes varens vaerdi som den samlede vaerdi af modtagerfirmaets salg af den paagaeldende vare i den seneste 12-maaneders periode, for hvilken der foreligger salgstal, forud for den periode, i hvilken subsidierne ydes.4. Hvor modtagerfirmaet befinder sig i en opstartsituation, anses der for at foreligge alvorlig skade, hvis de samlede subsidieydelser overstiger 15 % af den samlede investerede kapital. I dette stykke anses opstartfasen ikke for at gaa ud over det foerste produktionsaar (64).5. Hvor modtagerfirmaet er beliggende i et land med inflationsoekonomi, beregnes varens vaerdi som modtagerfirmaets samlede salg (eller salg af den relevante vare, hvis der er tale om bundne subsidier) i det forudgaaende kalenderaar, indeksreguleret med den inflationsrate, der er registreret i de 12 maaneder, der gaar forud for den maaned, i hvilken subsidierne ydes.6. Ved fastsaettelsen af de samlede subsidieydelser i et bestemt aar sammenlaegges de subsidier, der ydes i henhold til forskellige programmer og af forskellige myndigheder i et medlems omraade.7. Subsidier, der ydes forud for WTO-overenskomstens ikrafttraeden, og hvoraf fordelen tilfoeres fremtidig produktion, indregnes i de samlede subsidieydelser.8. Subsidier, der ikke er retsstridige i henhold til de relevante bestemmelser i denne aftale, indgaar ikke i beregningen af subsidiebeloebet med henblik paa artikel 6, stk. 1, litra a).BILAG V PROCEDURER FOR TILVEJEBRINGELSE AF OPLYSNINGER VEDROERENDE ALVORLIG SKADE 1. Alle medlemmer samarbejder med henblik paa at tilvejebringe bevismateriale, som skal undersoeges af et panel i henhold til procedurerne i artikel 7, stk. 4-6. Parterne i tvisten og eventuelle tredjelande, der er medlemmer og maatte vaere beroert heraf, underretter saa snart de har paaberaabt sig bestemmelserne i artikel 7, stk. 4, Tvistbilaeggelsesorganet om den organisation, der er ansvarlig for forvaltningen af denne bestemmelse paa deres omraade, og om de procedurer, der skal foelges for at efterkomme anmodninger om oplysninger.2. I tilfaelde, hvor sager indbringes for Tvistbilaeggelsesorganet i henhold til artikel 7, stk. 4, indleder Tvistbilaeggelsesorganet paa anmodning proceduren for indhentning af saadanne oplysninger fra det subsidieydende medlems regering, som maatte vaere noedvendige for at fastslaa, om og i hvilket omfang der ydes subsidier, for at fastsaette vaerdien af de subsidierede firmaers samlede salg samt oplysninger, som er noedvendige for at analysere de skadelige virkninger, der kan tilskrives den subsidierede vare (65). Denne proces kan i paakommende tilfaelde ogsaa omfatte anmodninger til det subsidieydende og det klagende medlems regering om gennem de anmeldelsesprocedure, der er fastslagt i del VII (66), at indsamle oplysninger og om at klarlaegge og foranledige naermere uddybning af oplysninger, som parterne i en tvist ligger inde med.3. Har en sag foelgevirkninger paa markederne i tredjelande, kan en part i en tvist indhente oplysninger, herunder ved forespoergsler til regeringen for det paagaeldende medlem i et tredjeland, som er noedvendige for at analysere de skadelige virkninger, og som ikke umiddelbart kan indhentes hos det klagende eller det subsidieydende medlem. Denne bestemmelse forvaltes paa en saadan maade, at det paagaeldende tredjeland ikke paalaegges en urimelig byrde. Dette medlem forventes saaledes ikke at foretage en markeds- eller prisanalyse specielt med henblik herpaa. De oplysninger, der skal meddeles, er saadanne, som allerede foreligger, eller som let kan indhentes hos det paagaeldende medlem (f.eks. de seneste statistiske oplysninger, som allerede er indsamlet af de relevante statistikmyndigheder, men som endnu ikke er offentliggjort, fortoldningsoplysninger vedroerende indfoersel og de angivne vaerdier af de paagaeldende varer, osv.). Ivaerksaetter en part i tvisten imidlertid en detaljeret markedsanalyse for egen regning, skal det paagaeldende tredjelands myndigheder imidlertid lette det arbejde, der udfoeres af den person eller det firma, der gennemfoerer en saadan analyse, og naevnte person eller firma skal have adgang til alle oplysninger, som regeringer ikke normalt holder fortrolige.4. Tvistbilaeggelsesorganet udpeger en repraesentant, som skal have til opgave at lette informationsindsamlingsprocessen. Det er det eneste formaal med repraesentanten at sikre de rettidige tilvejebringelse af de oplysninger, der er noedvendige for at goere det lettere efterfoelgende af gennemfoere en hurtig undersoegelse af tvisten paa multilateralt plan. Repraesentanten kan navnlig foreslaa, hvorledes der mest effektivt kan soeges oplysninger, og han kan tilskynde til samarbejde mellem parterne.5. Den informationsindsamlingsproces, der er beskrevet i stk. 2-4, skal afsluttes inden for 60 dage fra den dato, paa hvilken sagen indbragtes for Tvistbilaeggelsesorganet i henhold til artikel 7, stk. 4. De oplysninger, der er indhentet under denne proces, forelaegges for det panel, som Tvistbilaeggelsesorganet har nedsat i henhold til bestemmelserne i del X. Oplysningerne boer bl.a. omfatte data vedroerende det paagaeldende subsidiebeloeb (og om relevant vaerdien af de subsidierede firmaers samlede salg), priserne paa den subsidierede vare, priserne paa det paagaeldende marked, aendringer i leveringen af de subsidierede vare til det paagaeldende marked og aendringer i markedsandelene. Oplysningerne boer ogsaa omfatte modbeviser samt saadanne supplerende oplysninger, som panelet anser for relevante ved fastlaeggelsen af sine konklusioner.6. Hvis det subsidieydende medlem og/eller det paagaeldende tredjeland, der er medlem, undlader at samarbejde i informationsindsamlingsprocessen, skal det klagende medlem fremlaegge sin klage vedroerende alvorlig skade paa grundlag af bevismateriale, han raader over, sammen med de faktiske oplysninger om og omstaendighederne ved det manglende samarbejde fra det subsidieydende medlems og/eller det paagaeldende tredjelands side. Hvor der ikke foreligger oplysninger som foelge af manglende samarbejde fra det subsidieydende medlems og/eller det paagaeldende tredjelands side, kan panelet om noedvendigt komplettere sine optegnelser paa grundlag af de bedste oplysninger, der foreligger.7. Naar panelet traeffer afgoerelse i sagen, boer det drage kritiske foelgeslutninger i tilfaelde, hvor en part, der er inddraget i informationsindsamlingsprocessen, ikke er rede til at samarbejde.8. Naar panelet traeffer afgoerelse enten paa grundlag af de bedste oplysninger, der foreligger, eller paa grundlag af kritiske foelgeslutninger, tager det hensyn til raad fra den repraesentant, som Tvistbilaeggelsesorganet har udpeget i henhold til stk. 4, med hensyn til rimeligheden af eventuelle anmodninger om oplysninger og de bestraebelser, som parterne har udfoldet for at efterkomme disse anmodninger i rette tid og under udvisning af samarbejdsvilje.9. Intet i informationsindsamlingsprocessen skal begraense panelets mulighed for at indhente saadanne yderligere oplysninger, som det anser for vaesentlige for en korrekt billaeggelse af tvisten, og som ikke blev indhentet eller tilstraekkeligt uddybet som led i denne proces. Almindeligvis boer panelet imidlertid ikke anmode om yderligere oplysninger til kompettering af sine optegnelser, naar oplysningerne ville vaere til stoette for en bestemt parts stilling, og naar det skyldes en urimelig mangel paa samarbejde fra denne parts side i informationsindsamlingsprocessen, at de paagaeldende oplysninger mangler i optegnelserne.BILAG VI PROCEDURER FOR UNDERSOEGELSER VED BESOEG PAA STEDET I HENHOLD TIL ARTIKEL 12, STK. 6 1. Ved indledningen af en undersoegelse boer det eksporterende medlems myndigheder og de firmaer, der vides beroert, underrettes om, at det paataenkes at foretage undersoegelser ved besoeg paa stedet.2. Paataenkes det under ganske saerlige omstaendigheder at lade ikke-statslige eksperter deltage i undersoegelsen, boer de paagaeldende firmaer og det eksporterende medlems myndigheder underrettes herom. Saadanne ikke-statslige eksperter boer vaere omfattet af effektive sanktioner for overtraedelse af bestemmelserne om fortrolighed.3. Det boer vaere normal praksis at indhente udtrykkeligt samtykke fra de beroerte firmaer i det eksporterende medlems omraade, foer det paagaeldende besoeg endeligt planlaegges.4. Saa snart de paagaeldende firmaers samtykke er modtaget, boer undersoegelsesmyndighederne meddele det eksporterende medlems myndigheder navnene og adresserne paa de firmaer, der skal besoeges, samt de aftalte datoer for besoegene.5. I tilstraekkelig tid forud for besoeget boer de paagaeldende firmaer underrettes om besoegsdatoen.6. Besoeg med henblik paa at forklare sproegeskemaet boer kun aflaegges paa et eksportfirmas anmodning. Modtages der en saadan anmodning kan undersoegelsesmyndighederne stille sig til raadighed for firmaet; der kan kun aflaegges et saadant besoeg, hvis (a) det importerende medlems myndigheder underretter repraesentanterne for det paagaeldende medlems regering og (b) sidstnaevnte ikke modsaetter sig besoeget.7. Da hovedformaalet med undersoegelser ved besoeg paa stedet er at efterproeve oplysninger, der er indgivet, eller at indhente yderligere oplysninger, boer besoeget aflaegges efter modtagelsen af bevarelsen af spoergeskemaet, medmindre det paagaeldende firma er indforstaaet med det modsatte, og det eksporterende medlems regering underrettes af undersoegelsesmyndighederne om det forventede besoeg og ikke modsaetter sig dette. Det boer endvidere vaere normal praksis forud for et besoeg at underrette de paagaeldende firmaer om den generaf de oplysninger, der skal efterproeves, og om eventuelle yderligere oplysninger, der er behov for at fremlaegge, omend dette ikke boer udelukke, at der under besoeget paa grundlag af de indhentede oplysninger fremsaettes anmodning om naermere enkeltheder.8. Forespoergsler eller spoergsmaal fra det eksporterende medlems myndigheder eller firmaer, som er afgoerende for at naa et gunstigt resultat af undersoegelsen paa stedet, boer saa vidt muligt besvares inden aflaeggelsen af besoeget.BILAG VII MINDRE UDVIKLEDE MEDLEMMER OMHANDLET I ARTIKEL 27, STK. 2, LITRA a) De mindre udviklede medlemmer, der ikke er omfattet af bestemmelserne i artikel 3, stk. 1, litra a), i henhold til artikel 27, stk. 2, litra a), er foelgende:a) De mindst udviklede lande, der betegnes som saadanne af De Forenede Nationer, og som er medlemmer af WTO;b) Hvert af foelgende udviklingslande, som er medlemmer af WTO, skal vaere omfattet af de bestemmelser, der gaelder for andre mindre udviklede medlemmer ifoelge artikel 27, stk. 2, litra b), naar den aarlige BNI per capita er naaet op 1 000 USD (67): Bolivia, Cameroun, Congo, Den Dominikanske Republik, Egypten, Elfenbenskysten, Filippinerne, Ghana, Guatemala, Guyana, Indien, Indonesien, Kenya, Marokko, Nicaragua, Nigeria, Pakistan, Senegal, Sri Lanka og Zimbabwe.(1) I overensstemmelse med artikel XVI i GATT 1994 (note til artikel XVI) og bestemmelserne i bilag I-III i denne aftale skal fritagelse af en eksportvare for afgifter eller skatter, som paahviler den samme vare, naar den er bestemt til indenlandsk forbrug, eller tilbagebetaling af saadanne afgifter eller skatter med beloeb, som ikke overstiger dem, der er paalignet varerne, ikke anses for at vaere subsidier.(2) Ved objektive kriterier eller betingelser forstaas i den her anvendte sammenhaeng kriterier eller betingelser, som er neutrale, som ikke begunstiger visse virksomheder paa bekostning af andre, og som er af oekonomisk art og anvendes horisontalt, saasom antal beskaeftigede eller virksomhedsstoerrelse.(3) I den forbindelse tages der navnlig hensyn til oplysninger om, hvor hyppigt anmodninger om subsidieydelser afvises eller godtages og begrundelserne for saadanne afgoerelser.(4) Dette krav er opfyldt, naar det af de faktiske omstaendigheder fremgaar, at ydelsen af subsidier, omend den ikke er retligt betinget af eksportresultaterne, i virkeligheden er bundet til den faktiske eller forventede eksport eller til eksportindtaegterne. Det forhold, at der ydes subsidier til virksomheder, der eksporterer, er ikke i sig selv tilstraekkeligt til at fastslaa, at der er tale om eksportsubsidier som defineret i denne bestemmelse.(5) Foranstaltninger, som ifoelge bilag I ikke anses for eksportsubsidier, er ikke forbudt i henhold til denne eller andre bestemmelser i denne aftale.(6) Alle tidsfrister, der er naevnt i denne artikel, kan forlaenges ved faelles overenskomst.(7) Nedsat i artikel 24.(8) Er der ikke berammet et moede i Tvistbilaeggelsesorganet i den paagaeldende periode, indkaldes der til et saadant moede med henblik herpaa.(9) Dette udtryk er ikke ensbetydende med, at der kan tillades uforholdsmaessigt strenge modforholdsregler paa baggrund af, at de omhandlede subsidier er forbudte i henhold til naervaerende bestemmelser.(10) Dette udtryk er ikke ensbetydende med, at der kan tillades uforholdsmaessigt strenge modforholdsregler paa baggrund af, at de omhandlede subsidier er forbudte i henhold til naervaerende bestemmelser.(11) Udtrykket »skade en indenlandsk erhvervsgren« anvendes her i samme betydning som i del V.(12) Udtrykket »ophaevelse eller forringelse« anvendes i denne aftale i samme betydning som i de relevante bestemmelser i GATT 1994, og som der er tale om en saadan ophaevelse eller forringelse afgoeres i overensstemmelse med praksis ved anvendelsen af disse bestemmelser.(13) Udtrykket »i alvorlig grad skade et andet medlems interesser« anvendes i denne aftale i samme betydning som i artikel XVI, paragraf 1, i GATT 1994, og indbefatter trussel om alvorlige skade.(14) Den samlede vaerdi af subsidierne beregnes i overensstemmelse med bilag IV.(15) Da det forventes, at civile fly vil blive omfattet af saerlige multilaterale regler, gaelder den taerskelsvaerdi, der er anfoert i dette afsnit, ikke for civile fly.(16) Medlemmerne erkender, at i tilfaelde hvor licensbaseret finansiering af et program for civile fly ikke tilbagebetales fuldtud, fordi det faktiske salg ikke naar op paa det forventede, anses dette ikke i sig selv for alvorlig skade med henblik paa dette afsnit.(17) Medmindre andre multilateralt aftalte saerlige regler gaelder for samhandelen med de paagaeldende raavarer eller raastoffer.(18) Det forhold, at der i dette stykke henvises til saerlige omstaendigheder, giver dem ikke i sig selv nogen retlig status i henseende til hverken GATT 1994 eller denne aftale. De paagaeldende omstaendigheder maa ikke vaere isolerede, sporadiske eller paa anden ubetydelige.(19) Vedroerer anmodningen subsidier, som anses for at resultere i alvorlig skade, som omhandlet i artikel 6, stk. 1, kan det foreliggende bevismateriale for alvorlig skade begraenses til at omfatte de foreliggende beviser for, om betingelserne i artikel 6, stk. 1, er opfyldt eller ej.(20) Alle tidsfrister, der er naevnt i denne artikel, kan forlaenges ved faelles overenskomst.(21) Er der ikke berammet et moede i Tvistbilaeggelsesorganet i den paagaeldende periode, indkaldes der til et saadant moede med henblik herpaa.(22) Det erkendes, at medlemmerne i vid udstraekning yder statsstoette til forskellige formaal, og at den blotte kendsgering, at saadan stoette ikke opfylder betingelserne for at blive behandlet som ikke-retsstridige subsidier i henhold til bestemmelserne i denne artikel, ikke i sig selv begraenser medlemmernes mulighed for at yde saadan stoette.(23) Da det forventes, at civile fly vil blive omfattet af saerlige multilaterale regler, finder bestemmelserne i dette afsnit ikke anvendelse paa saadanne fly.(24) Senest 18 maaneder efter WTO-overenskomstens ikrafttraeden undersoeger Udvalget for Subsidier og Udligningsforanstaltninger, som er oprettet i henhold til artikel 24 (i denne aftale benaevnt »udvalget«), hvorledes betemmelserne i stk. 2, litra a), anvendes med henblik paa at foretage alle noedvendige aendringer for at forbedre anvendelsen af bestemmelserne. Ved undersoegelsen af mulige aendringer, vurderer udvalget omhyggeligt paa baggrund af medlemmernes erfaringer med gennemfoerelsen af forskningsprogrammer og arbejdet i andre relevante internationale institutioner definitionerne af de kategorier, der er fastlagt i dette afsnit.(25) Bestemmelserne i denne aftale finder ikke anvendelse paa grundforskning, der varetages uafhaengigt af hoejere laereanstalter eller forskningsinstitutioner. Ved udtrykket »grundforskning« forstaas en udvidelse af generel videnskabelig eller teknisk viden, som ikke er knyttet til industrielle eller kommercielle maal.(26) Det tilladelige omfang af den ikke-retsstridige stoette, der er omhandlet i dette afsnit, fastsaettes paa grundlag af de samlede stoetteberettigede omkostninger, der paaloeber i det enkelte projekts gennemfoerelsesperiode.(27) Ved udtrykket »industriel forskning« forstaas planlagt efterforskning eller kritisk undersoegelse med henblik paa at afdaekke ny viden med det sigte, at en saadan viden kan vise sig nyttig i forbindelse med udviklingen af nye produkter, processer eller servicefunktioner eller en betydelig forbedring af eksisterende produkter, processer eller servicefunktioner.(28) Ved udtrykket »udviklingsaktiviteter i den praekompetitive fase« forstaas overfoersel af industrielle forskningsresultater til en plan, blueprint eller skitse til nye, aendrede eller forbedrede produkter, processer eller servicefunktioner, baade til salg og brug, herunder konstruktion af en foerste prototype, som vil kunne udnyttes kommercielt. Det kan endvidere omfatte den begrebsmaessige udformning og skitsering af alternative produkter, processer eller servicefunktioner og indledende demonstrations- eller forsoegsprojekter, forudset at saadanne projekter ikke kan omdannes til industriel anvendelse eller kommerciel udnyttelse. Det omfatter ikke rutinemaessige eller periodiske aendringer af eksisterende produkter, produktionslinjer, fremstillingsprocesser, servicefunktioner og andre igangvaerende funktioner, selv om de paagaeldende aendringer kan betegnes som forbedringer.(29) I forbindelse med programmer, der spaender over industriel forskning og udviklingsaktiviteter i den praekompetitive fase, maa det tilladelige omfang af ikke retsstridig stoette ikke overstige det simple gennemsnit af det tilladelige omfang af ikke-retsstridig stoette, som gaelder for ovennaevnte to kategorier, beregnet paa grundlag af alle stoetteberettigede omkostninger, som fastsat i nr. i)-v) i dette afsnit.(30) Ved en »generel ramme for regionaludvikling« forstaas, at regionale subsidieprogrammer indgaar som en del af en intern regionaludviklingspolitik, som er konsekvent og generelt gaeldende, og at subisidier til regionaludvikling ikke ydes i isolerede geografiske omraader, hvor de ingen eller stort set ingen inflydelse har paa en regions udvikling.(31) Ved »neutrale og objektive kriterier« forstaas kriterier, der ikke begunstiger bestemte regioner ud over, hvad der er paakraevet for at udligne eller mindske regionale uligheder inden for rammerne af regionaludviklingspolitikken. I den forbindelse skal der i regionale subsidieprogrammer fastsaettes lofter over det stoettebeloeb, der kan ydes til hvert subsidieret projekt. Saadanne lofter kan differentieres alt efter de stoettede regioners forskellige udviklingsniveauer og skal udtrykkes i form af investeringsomkostninger eller omkostninger ved jobskabelse. Inden for saadanne lofter skal stoetten fordeles tilstraekkeligt bredt og jaevnt for at undgaa, at subsidierne fortrinsvis udnyttes af eller i uforholdsmaessigt stort anfang ydes til visse virksomheder som omhandlet i artikel 2.(32) Ved udtrykket »eksisterende anlaeg« forstaas anlaeg, som har vaeret i drift i mindst to aar paa det tidspunkt, hvor der stilles nye miljoekrav.(33) Det fastslaas, at denne anmeldelsesbestemmelse paa ingen maade indebaerer, at der skal meddeles fortrolige oplysninger, herunder fortrolige forretningsoplysninger.(34) Bestemmelserne i del II eller III kan goeres gaeldende sideloebende med bestemmelserne i del V; dog vil der med hensyn til virkningerne af saerlige subsidier paa det importerende medlems hjemmemarked kun kunne anvendes én form for kompensation (enten en udligningstold, hvis betingelserne i del V er opfyldt, eller en modforholdsregel i henhold til artikel 4 eller 7). Bestemmelserne i del III og V kan ikke goeres gaeldende for saa vidt angaar foranstaltninger, der anses for ikke-retsstridige i henhold til bestemmelserne i del IV. De foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), kan imidlertid undersoeges for at fastslaa, om de er specifikke eller ej som defineret i artikel 2. Hvad endvidere angaar de subsidier, der er omhandlet i artikel 8, stk. 2, og som ydes i medfoer af et program, der ikke er anmeldt i overensstemmelse med artikel 8, stk. 3, kan bestemmelserne i del III eller V goeres gaeldende, men saadanne subsidier behandles som ikke-resstridige, hvis det fastslaas, at de er i overensstemmelse med de normer, der er fastsat i artikel 8, stk. 2.(35) Ved »udligningstold« forstaas en saerlig told, der opkraeves for at opveje enhver form for subsidier, der ydes direkte eller indirekte til fremstilling, produktion eller udfoersel af en vare i henhold til artikel VI, paragraf 3, i GATT 1994.(36) Ved anvendelsen af ordet »indledt« henvises i denne aftale til den procedure, som et medlem foelger ved den formelle ivaerksaettelse af en undersoegelse i henhold til artikel 11.(37) Er der tale om erhvervsgrene bestaaende af et usaedvanligt stort antal producenter, kan myndighederne afgoere spoergsmaalet om tilslutning eller opposition ved anvendelse af anerkendte statistiske stikproevemetoder.(38) Medlemmerne er bekendt med, at i nogle medlemmers territorier kan arbejdstagere hos indenlandske producenter af samme vare eller disse arbejdstageres repraesentanter indgive eller stoette en anmodning om en undersoegelse i henhold til stk. 1.(39) Som en generel regel regnes fristen for eksportoererne fra datoen for modtagelsen af spoergeskemaet, som med henblik herpaa anses for at vaere modtaget en uge efter den dato, paa hvilken det blev afsendt til respondenten eller fremsendt til den paagaeldende diplomatiske repraesentant for det eksporterende medlem, eller, for saa vidt der er tale om et saerskilt toldomraade, som er medlem af WTO, til en officiel repraesentant for det eksporterende omraade.(40) Omfatter undersoegelsen et saerligt stort antal eksportoerer, boer den fulde ordlyd af anmodningen dog i stedet blot meddeles det eksporterende medlems myndigheder eller den relevante brancheforening, som derefter boer videresende kopier til de beroerte eksportoerer.(41) Parterne er opmaerksomme paa, at det paa visse medlemmers territorium kan kraeves, at oplysningerne videregives i medfoer af en restriktiv formuleret retskendelse.(42) Medlemmerne er enige om, at anmodninger om fortrolig behandling af oplysninger ikke maa afvises paa et vilkaarligt grundlag. Medlemmerne er endvidere enige om, at undersoegelsesmyndighederne kun kan anmode om ophaevelse af fortroligheden for saa vidt angaar oplysninger, der er relevante for sagen.(43) I henhold til bestemmelserne i dette stykke er det saerligt vigtigt, at der ikke traeffes nogen positiv afgoerelse, hvad enten den er foreloebig eller endelig, uden at der er indroemmet rimelig mulighed for raadslagninger. Saadanne raadslagninger kan danne grundlag for en procedure i henhold til bestemmelserne i del II, III eller X.(44) I denne aftale forstaas ved »skade«, naar ikke andet er bestemt, vaesentlig skade for en indenlandsk erhvervsgren, trussel om vaesentlig skade for en indenlandsk erhvervsgren eller vaesentlig forsinkelse ved oprettelse af en saadan erhvervsgren; »skade« fortolkes i overensstemmelse med denne artikel.(45) I denne aftale forstaas ved udtrykket »samme vare« (»like product«) en vare, som er identisk med, dvs. i enhver henseende mage til den omhandlede vare, eller, hvis en saadan vare ikke findes, en anden vare, der - omend den ikke i enhver henseende er mage til - har egenskaber, der ligger taet op ad den paagaeldende vares egenskaber.(46) Som omhandlet i stk. 2 og 4.(47) I dette stykke anses producenterne kun for at vaere forretningsmaessigt forbundet med eksportoererne eller importoererne, hvis (a) en af parterne direkte eller indirekte kontrollerer den anden part, eller (b) begge parter kontrolleres direkte eller indirekte af en tredjeparter, eller (c) tilsammen kontrollerer de direkte eller indirekte en tredjepart, forudsat at der er grund til at antage eller naere mistanke om, at forbindelsen har til foelge, at den paagaeldende producent optraeder anderledes end ikke-forbundne producenter. I dette stykke anses en part for at kontrollere en anden part, naar foerstnaevnte retligt eller faktisk er i stand til at laegge baand paa eller gribe ind over for sidstnaevnte.(48) Ordet »kan« maa ikke fortolkes saaledes, at det er tilladt at fortsaette proceduren samtidig med ivaerksaettelsen af tilsagn, bortset fra de i stk. 4 omhandlede tilfaelde.(49) Med henblik paa dette stykke indbefatter udtrykket »indenlandske interesserede parter« forbrugere af de af undersoegelsen omfattede indfoerte varer samt virksomheder, der anvender disse varer i erhvervsoejemed.(50) Ordet »paalaegge« er i denne aftale anvendt i betydningen den definitive eller endegyldige lovmaessige ansaettelse eller opkraevning af en told eller en afgift.(51) Ansaettes udligningstolden paa et retrospektivt grundlag, er det forhold, at det i den seneste vaerdiansaettelsesprocedure fastslaas, at der ikke skal opkraeves told, ikke i sig selv en tilstraekkelig begrundelse for, at myndighederne ophaever den endelige told.(52) Fremlaegger myndighederne oplysninger og forklaringer i henhold til denne artikel i en saerskilt rapport, skal de paase, at offentligheden har let adgang til en saadan rapport.(53) Udvalget nedsaetter en arbejdsgruppe, som skal gennemgaa indholdet og udformningen af spoergeskemaet i dokument BISD 9S/193-194.(54) For et udviklingsmedlemsland, der ikke yder eksportsubsidier paa tidspunktet for WTO-overenskomstens ikrafttraeden, finder dette stykke anvendelse paa grundlag af eksportsubsidieniveauet i 1986.(55) Det er ikke hensigten med denne bestemmelse at udelukke, at der i paakommende tilfaelde traeffes foranstaltninger i henhold til andre relevante bestemmelser i GATT 1994.(56) Ved udtrykket »paa et kommercielt grundlag« forstaas, at valget mellem indenlandske og indfoerte varer ikke er undergivet nogen form for restriktioner, men alene beror paa kommercielle overvejelser.(57) I denne aftale forstaas ved:«direkte skatter«, skatter paa loenninger, fortjenester, renter, lejeindtaegter, royalty og enhver anden form for indkomst samt ejendomsskatter;»importafgifter«, told samt andre skatter og afgifter, som ikke er naevnt andetsteds i denne note, og som opkraeves ved indfoersel;»indirekte skatter«, afgifter paa salg, punktafgifter, omsaetningsafgift, mervaerdiafgift, koncessionsafgift, stempelafgift, afgifter ved overdragelse, skatter paa lager og materiel, graenseafgifter og alle andre afgifter end direkte skatter og importafgifter;»indirekte skatter opkraevet i tidligere led«, skatter opkraevet paa varer eller tjenesteydelser, der anvendes direkte eller indirekte ved fremstillingen af en vare;»indirekte flerledsafgifter«, afgifter, som er fordelt paa flere led, og som opkraeves, hvor der ikke eksisterer nogen mulighed for senere skattegodskrivning i tilfaelde af, at varer eller tjenesteydelser, der er afgiftspligtige i et bestemt produktionsled, anvendes i et senere produktionsled;»eftergivelse« af skatter omfatter tilbagebetaling af skatter eller skattenedslag;»eftergivelse eller godtgoerelse« omfatter hel eller delvis fritagelse for eller udsaettelse af importafgifter.(58) Medlemmerne erkender, at udsaettelse ikke noedvendigvis er ensbetydende med eksportsubsidier, naar der f.eks. opkraeves passende renter. Medlemmerne bekraefter paa ny princippet om, at varepriserne ved transaktioner mellem eksportvirksomheder og udenlandske koebere, der staar under deres kontrol eller under tilsvarende kontrol, ved skatteberegning boer vaere de priser, der anvendes mellem uafhaengige virksomheder, der handler selvstaendigt. Ethvert medlem kan henlede et andet medlems opmaerksomhed paa administrativ eller anden praksis, som strider mod dette princip, og som resulterer i en betydelig besparelse med hensyn til direkte skatter ved eksportforretninger. Under saadanne omstaendigheder bestraeber medlemmerne sig normalt paa at afgoere deres mellemvaerender ved at goere brug af gaeldende bilaterale skatteaftaler eller af andre specifikke internationale mekanismer, uden at de rettigheder og forpligtelser, der paahviler medlemmerne i henhold til GATT 1994, herved indskraenkes, herunder den i foregaaende punktum naevnte ret til raadslagning.Punkt (e) har ikke til formaal at begraense et medlems mulighed for at traeffe forholdsregler med henblik paa at undgaa dobbeltbeskatning af indkomster af udenlandsk oprindelse, som er indtjent af dets virksomheder eller et andet medlems virksomheder.(59) Punkt h) gaelder ikke for mervaerdiafgiftsordninger og afgiftsjusteringer ved graensen, som traeder i stedet for foerstnaevnte; spoergsmaalet om for vidtgaaende eftergivelse af mervaerdiafgift henhoerer udelukkende under punkt g).(60) Materialer, som forbruges i produktionsprocessen, er materialer, der indgaar som en fysisk bestanddel i eksportvaren, samt energi, braendstoffer og olie, der anvendes i produktionsprocessen, og katalysatorer, der forbruges i forbindelse med fremstillingen af eksportvaren.(61) Der boer om noedvendigt etableres en forstaaelse mellem medlemmerne vedroerende spoergsmaal, der ikke er naermere omhandlet i dette bilag, eller som det er noedvendigt yderligere at klarlaegge med henblik paa artikel 6, stk. 1, litra a).(62) Modtagerfirmaet er et firma paa det subsidieydende medlems omraade.(63) For saa vidt angaar skatterelaterede subsidier, beregnes vaerdien af varen som den samlede vaerdi af modtagerfirmaets salg i det skatteaar, i hvilket den skatterelaterede foranstaltning havde virkning.(64) En startopsituation indbefatter tilfaelde, hvor der er indgaaet finansielle forpligtelser med henblik paa produktudvikling eller bygning af anlaeg til fremstilling af de varer, hvortil der ydes subsidier, selv om produktionen ikke er paabegyndt.(65) I tilfaelde, hvor det skal paavises, at der forvoldes alvorlig skade.(66) I Tvistbilaeggelsesorganets informationssamlingsprocedure skal der tages hensyn til noedvendigheden af at beskytte oplysninger, som ifoelge sagens natur er fortrolige, eller som meddeles fortroligt af et medlem, der er inddraget i denne procedure.(67) Optagelsen af et mindre udviklet land paa listen i litra a) er baseret paa de seneste data fra Verdensbanken vedroerende BNI per capita.