CELEX: 52011PC0628
Language: ga
Date: 2011-10-12
Title: Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le maoiniú, bainistiú agus faireachán a dhéanamh ar an gcomhbheartas talmhaíochta

|
			
		
		
		52011PC0628
		
			Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le maoiniú, bainistiú agus faireachán a dhéanamh ar an gcomhbheartas talmhaíochta /* COIM/2011/0628 leagan deireanach - 2011/0288 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEABHRÁN
MÍNIÚCHÁIN
1.           COMHTHÉACS AN TOGRA
Is i dtogra an Choimisiúin le haghaidh an
Chreata Airgeadais Ilbhliantúil (CAI) do 2014‑2020 (an togra le haghaidh
an CAI)[1] a
leagtar síos an creat buiséadach agus na príomhthreochtaí don Chomhbheartas
Talmhaíochta (CBT). Ar a bhonn sin, tá an Coimisiún ag
tíolacadh sraithe rialachán lena leagfar síos an creat rialaitheach i gcomhair
an CBT le linn na tréimhse 2014‑2020, maille le measúnú tionchair ar
chásanna malartacha a d'fhéadfadh a bheith i gceist le héabhlóid an bheartais.
Tá na hathchóirithe atáthar á moladh faoi
láthair bunaithe ar an Teachtaireacht maidir leis an CBT as seo go 2020[2] ina raibh breac‑chuntas ar roghanna
ginearálta beartais chun dul i ngleic leis na dúshláin a bheidh le sárú amach
anseo ag lucht talmhaíochta agus ag limistéir thuaithe agus chun na cuspóirí a
leagadh síos don CBT a bhaint amach, mar atá 1) táirgeadh inmharthana bia; 2) bainistíocht inbhuanaithe acmhainní nádúrtha agus gníomhaíocht ar
son na haeráide; agus 3) forbairt chothrom críoch. Fuair na moltaí maidir le
hathchóiriú atá sa Teachtaireacht tacaíocht ghinearálta le linn na
díospóireachta idirinstitiúidí[3]
agus sa chomhairliúchán le geallsealbhóirí a rinneadh faoi chuimsiú an
mheasúnaithe tionchair.
Téama coitianta a tháinig chun cinn go minic
le linn an phróisis seo is ea an gá éifeachtúlacht acmhainní a chur chun cinn
d'fhonn fás cliste, inbhuanaithe agus uilechuimsitheach a bhaint amach i
gcomhair thalmhaíocht an AE agus i gcomhair limistéar tuaithe i gcomhréir leis
an straitéis Eoraip 2020, agus struchtúr an CBT á choinneáil roinnte ar dhá
cholún a úsáideann ionstraimí comhlántacha chun na cuspóirí céanna a bhaint
amach. Le Colún I cumhdaítear íocaíochtaí díreacha agus
bearta margaidh lena dtugtar tacaíocht bhunúsach bhliantúil d'ioncam
fheirmeoirí an AE agus tacaíocht i gcás ina  dtarlóidh suaitheadh áirithe ar an
margadh. Le Colún II cumhdaítear
forbairt tuaithe i gcás ina ndéanfaidh na Ballstáit cláir ilbhliantúla a
tharraingt suas agus a chómhaoiniú faoi chomhchreat[4]. 
Trí athchóirithe leanúnacha mhéadaigh an CBT
treocht mhargaidh na talmhaíochta agus thug tacaíocht ioncaim do tháirgeoirí,
d'fheabhsaigh sé an chaoi ar comhtháthaíodh ceanglais chomhshaoil agus
threisigh tacaíocht d'fhorbairt tuaithe mar bheartas comhtháthaithe chun
limistéir thuaithe a fhorbairt ar fud an AE. De bharr an
phróisis athchóirithe sin, áfach, tháinig éilimh chun cinn go ndáilfí an
tacaíocht ar bhealach níos fearr i measc na mBallstát agus laistigh díobh, agus
gur fearr mar a spriocdhíreofaí bearta a bhfuil sé mar aidhm acu dul i ngleic
le dúshláin chomhshaoil agus dul i ngleic le luaineacht an mhargaidh ar
bhealach níos fearr.
San am a chuaigh thart, rinneadh athchóirithe
chun freagairt a thabhairt ar dhúshláin de thionscnamh inmheánach, barrachais
ollmhóra agus géarchéimeanna maidir le sabháilteacht bia mar shampla; agus rinne siad leas an AE laistigh dá theorainneacha agus go
hidirnáisiúnta mar aon. Sa lá atá inniu ann, áfach, is tosca seachtracha is
cúis le formhór na ndúshlán atá ag an tionscal talmhaíochta agus dá bhrí sin tá
beartas níos ginearálta de dhíth chun freagairt a thabhairt orthu.
Meastar go leanfaidh ioncam ó thalmhaíocht de
bheith faoi bhrú amach anseo ó tharla go mbeidh breis rioscaí ann
d'fheirmeoirí, go bhfuil an táirgiúlacht ag moilliú agus go mbeidh corrlaigh
níos lú de dheasca méaduithe ar phraghsanna ionchuir; dá
bhrí sin is gá tacaíocht ioncaim a choinneáil agus ionstraimí a threisiú chun
rioscaí a bhainistiú ar bhealach níos fearr agus freagairt níos fearr a
thabhairt i gcás géarchéimeanna. Tá sé sár‑riachtanach go mbeadh an
talmhaíocht láidir ar mhaithe le tionscal an bhia san AE agus le slándáil
dhomhanda bia.
Ag an am céanna, táthar ag iarraidh ar
thionscal na talmhaíochta agus ar limistéir thuaithe breis iarrachta a dhéanamh
chun na spriocanna teanntásacha maidir leis an gcomhshaol agus le fuinneamh
agus an straitéis bhithéagsúlachta, ar cuid de clár oibre Eoraip 2020 iad, a
bhaint amach. Is gá tacú le feirmeoirí, arb iad na
príomhbhainisteoirí talún iad maille le foraoiseoirí, chun córais agus
cleachtais feirmeoireachta a ghlacadh agus a chothabháil a fhabhróidh go mór
cuspóirí a bhaineann leis an gcomhshaol agus leis an aeráid ó tharla nach
bhfuil aon léiriú i bpraghsanna margaidh ar leasanna den sórt sin don phobal. Tá
sé sár‑riachtanach freisin an tairbhe is optamaí a bhaint as an acmhainn
atá i limistéir éagsúla thuaithe agus sa dóigh sin cur le fás uilechuimsitheach
agus comhtháthú.
Dá bhrí sin, amach anseo ní bheidh an CBT ina
bheartas nach bhfreastalóidh ach ar chuid bheag, bíodh go bhfuil sé
sár-riachtanach, de gheilleagar an AE, ach beartas lena mbaineann tábhacht
straitéiseach i gcomhair slándála bia, an chomhshaoil agus cothroime idir
críocha a bheidh ann freisin. Is ansin atá an breisluach
don AE a thiocfaidh ó bheartas, ar comhbheartas i bhfírinne é, lena mbainfear
an úsáid is éifeachtúla as acmhainní teoranta an bhuiséid chun earnáil
talmhaíochta inmharthana a chothabháil ar fud an AE, agus a rachaidh i ngleic
le saincheisteanna tábhachtacha trasteorainn amhail athrú aeráide agus treisiú
dlúthpháirtíochta i measc na mBallstát, agus fairis sin, a cheadóidh
solúbthacht sa chur chun feidhme chun freastal ar riachtanais áitiúla.
Foráiltear sa chreat atá leagtha amach sa
togra le haghaidh an CAI gur cheart a struchtúr décholúnach a fhágáil ag an CBT
agus an buiséad le haghaidh gach colúin acu a choinneáil, i dtéarmaí ainmniúla,
ar a leibhéal le haghaidh 2013 agus gur cheart é a bheith dírithe ar thorthaí
de réir phríomhthosaíochtaí an AE. Ba cheart táirgeadh
inbhuanaithe a chur chun cinn le híocaíochtaí díreacha trí 30 % dá
gclúdach buiséadach a shannadh do bhearta sainordaitheacha a dhéanann leas na
haeráide agus an chomhshaoil. Ba cheart na leibhéil íocaíochta a chóineasú go
forchéimnitheach agus ba cheart uasteorannú forchéimnitheach a chur i bhfeidhm
ar íocaíochtaí le tairbhithe móra. Ba cheart forbairt tuaithe a áireamh i
gComhchreat Straitéiseach le cistí comhbhainistíochta eile de chuid an AE, an
cur chuige ina taobh a threisiú agus a dhíriú ar na torthaí agus coinníollachtaí
ex-ante feabhsaithe follasacha a chur i bhfeidhm. Ar deireadh thiar, ó
thaobh beart margaidh de ba cheart maoiniú an CBT a threisiú le dhá ionstraim
atá lasmuigh den CAI: 1) cúltaisce éigeandála chun gníomhú i ngéarchéimeanna; agus
2) raon feidhme Chiste na hEorpa um Choigeartú don Domhandú a shíneadh.
Ar a bhonn sin, tá príomheilimintí chreat
reachtach an CBT le linn na tréimhse 2014-2020 leagtha amach sna rialacháin seo
a leanas:
–                        
Togra le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na
hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear rialacha le haghaidh íocaíochtaí
díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta faoi choimsiú an
chomhbheartais talmhaíochta ('an Rialachán maidir le híocaíochtaí díreacha');
–                        
Togra le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na
hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí
talmhaíochta (an Rialachán maidir le CEM Aonair);
–                        
Togra le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na
hEorpa agus ón gComhairle maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste
Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) ('an Rialachán maidir le
forbairt tuaithe');
–                        
Togra le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na
hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú,
a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air ('an Rialachán cothrománach');
–                        
Togra le haghaidh Rialacháin ón gComhairle lena
gcinntear bearta maidir le cabhair agus aisíocaíochtaí áirithe a shocrú a
bhaineann le comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta;
–                        
Togra le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na
hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 73/2009
maidir le cur i bhfeidhm íocaíochtaí díreacha le feirmeoirí i leith na bliana
2013;
–                        
Togra le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na
hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 maidir
le córas na scéime aoníocaíochta agus tacaíocht do shaothraithe fíniúnacha.
Forbairt é an Rialachán maidir le forbairt
tuaithe ar an togra arna thíolacadh ag an gCoimisiún an 6 Deireadh Fómhair
2011 ina leagtar amach comhrialacha le haghaidh gach ciste a oibríonn faoi
Chomhchreat Straitéiseach[5]. Tiocfaidh rialachán ina dhiaidh seo maidir leis
an scéim le haghaidh na ndaoine is díothaí. Cuirtear an
cistiú don scéim sin faoi cheannteideal éagsúil de chuid CAI anois.
Ina theanta sin, táthar ag ullmhú rialacha nua
maidir le foilsiú faisnéise i dtaobh tairbhithe ag cur san áireamh agóidí
Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh d'fhonn an bealach is iomchuí a aimsiú
chun réiteach a fháil idir ceart na dtairbhithe chun cosanta ar a sonraí
pearsanta agus prionsabal na trédhearcachta.
2.           TORTHAÍ AN
CHOMHAIRLIÚCHÁIN LEIS NA PÁIRTITHE LEASMHARA AGUS MEASÚNÚ TIONCHAIR
Ar bhonn na meastóireachta ar an gcreat
beartais atá ann faoi láthair agus ar bhonn anailíse ar dhúshláin agus
riachtanais a bheidh ann amach anseo, déantar measúnú agus comparáid idir
tionchar trí chás mhalartacha sa mheasúnú tionchair. Toradh
is ea é ar phróiseas fada a thosaigh in Aibreán 2010 agus a bhí faoi stiúir
grúpa idirsheirbhíse a thug anailís fhairsing chainníochtúil agus cháilíochtúil
le chéile, lena n‑áirítear bonnlíne a bhunú i bhfoirm réamh-mheastachán
meántéarmach le haghaidh margaí talmhaíochta agus ioncaim go dtí 2020 agus
tionchar na gcásanna éagsúla beartais a shamhaltú de réir eacnamaíocht na
hearnála.
Is iad seo a leanas na trí chás a léirítear sa
mheasúnú tionchair: 1) cás an choigeartaithe, ina leantar
leis an gcreat beartais atá ann faoi láthair ach ina dtéitear i ngleic leis na
lochtanna is tábhachtaí atá air, amhail dáileadh na n‑íocaíochtaí
díreacha; 2) cás an chomhtháthaithe, ina n‑athraítear an beartas go mór
trí fheabhas a chur ar spriocdhíriú agus ar ghlasú íocaíochtaí díreacha agus
trí threisiú a dhéanamh ar spriocdhíriú straitéiseach i gcomhair beartas
forbartha tuaithe a bheidh níos comhordaithe le beartais eile an AE, agus tríd
an mbunús dlí a shíneadh chomh maith chun scóip níos fairsinge a thabhairt do
chomhar táirgeoirí; agus 3) cás an athdhírithe, ina gcuirtear an beartas i
dtreo nua sa chaoi go mbeidh sé dírithe go heisiach ar an gcomhshaol agus go
gcuirfear deireadh le híocaíochtaí díreacha go forchéimnitheach, cás é ina
dtoimhdítear go bhféadfar an acmhainneacht táirgeachta a choinneáil gan
tacaíocht a thabhairt agus go bhféadfar freastal ar riachtanais
shocheacnamaíocha limistéar tuaithe le beartais eile.
I bhfianaise na géarchéime eacnamaíche agus an
bhrú ar an airgeadas poiblí, ar saincheisteanna iad ar ar thug an AE freagra
tríd an straitéis Eoraip 2020 agus an togra le haghaidh CAI, tugann gach aon de
na trí chás méid éagsúil tábhachta do gach ceann de na trí chuspóir beartais a
bheidh ag an CBT a bheidh ann amach anseo agus a bhfuil sé d'aidhm aige an
talmhaíocht a chur faoi bhonn níos iomaíche agus níos inbhuanaithe agus na
limistéir thuaithe a dhéanamh bríomhar. D'fhonn an beartas
a ailíniú níos fearr leis an straitéis Eoraip 2020, go háirithe ó thaobh
éifeachtúlachta acmhainní de, beidh sé níos riachtanaí fós amach anseo
táirgiúlacht na talmhaíochta a fheabhsú trí thaighde, aistriú eolais agus cur
chun cinn comhair agus nuálaíochta (lena n‑áirítear tríd an
gComhpháirtíocht Eorpach um Nuálaíocht maidir le táirgiúlacht agus
inbhuanaitheacht na talmhaíochta). Cé nach bhfuil beartas talmhaíochta an AE ag
feidhmiú a thuilleadh i dtimpeallacht ina bhfuil beartais a shaobhann trádáil,
táthar ag tnúth le breis brú ar an earnáil áirithe seo ó thuilleadh
léirscaoilte, go háirithe faoi chuimsiú Chlár Oibre Forbartha Doha nó an
Chomhaontaithe Saorthrádála le Mercosur.
Tarraingíodh na trí chás beartais suas ag cur
san áireamh na bpríomhroghanna a cuireadh in iúl le linn an chomhairliúcháin a
rinneadh mar chuid den mheasúnú tionchair.  Iarradh ar
pháirtithe leasmhara aighneachtaí a chur isteach idir 23.11.2010 agus 25.1.2011
agus reáchtáladh coiste comhairleach an 12.1.2011. Seo thíos achoimre ar na
príomhphointí[6]:
–     
Tá geallsealbhóirí d'aon tuairm go ginearálta gur
gá CBT láidir a bheith ann atá bunaithe ar struchtúr décholúnach chun dul i
ngleic le dúshláin na slándála bia, na bainistíochta oiriúnaí ar acmhainní
nádúrtha agus na forbartha críochaí.
–     
Measann formhór na bhfreagróirí gur cheart ról a
bheith ag an CBT i gcobhsú margaí agus praghsanna.
–     
Tá tuairimí éagsúla ag geallsealbhóirí i dtaobh na
nithe ar cóir tacaíocht a dhíriú orthu (go háirithe athdháileadh cabhrach dírí
agus uasteorannú íocaíochtaí).
–     
Táthar d'aon tuairim gur féidir leis an dá cholún a
bheith tábhachtach chun gníomhaíocht ar son na haeráide a ghéarú agus chun
feidhmíocht i dtaobh an chomhshaoil a mhéadú ar mhaithe le sochaí an AE. Cé go gcreideann cuid mhaith feirmeoirí go bhfuiltear á dhéanamh
cheana féin, dar leis an bpobal i gcoitinne d'fhéadfaí úsáid ní b'éifeachtúla a
bhaint as íocaíochtaí faoi Cholún I.
–     
Is mian leis na freagróirí go mbeadh gach cuid den
AE, limistéir mhídheisiúla san áireamh, páirteach i bhfás agus i bhforbairt
amach anseo.
–     
D'aibhsigh go leor freagróirí comhtháthú an CBT le
beartais eile, amhail beartais comhshaoil, sláinte, trádála agus forbartha.
–     
Amharctar ar nuálaíocht, forbairt gnóthas iomaíoch
agus soláthar earraí poiblí do shaoránaigh an AE mar bhealaí chun an CBT a
ailíniú leis an straitéis Eoraip 2020.
Seo thíos an chomparáid a rinneadh sa mheasúnú
tionchair idir na trí chás mhalartacha beartais:
Chuirfeadh cás an athdhírithe luas faoin
gcoigeartú struchtúrach in earnáil na talmhaíochta, tríd an táirgeadh a bhogadh
go dtí na limistéir ab éifeachtúla ó thaobh costais de agus go dtí na
hearnálacha ba mhó brabús. Cé go méadódh sé cistiú ar son
an chomhshaoil go mór, nochtfadh sé an earnáil do bhreis rioscaí de dheasca an
raoin feidhme theoranta a bheadh ag idirghabháil mhargaidh. Thairis sin, bheadh
costas mór sóisialta agus don chomhshaol ag baint leis ó tharla go gcaillfeadh
na limistéir ba lú iomaíochas cuid mhaith ioncaim agus go ndéanfaí cuid mhaith
díghrádú comhshaoil iontu, ós rud é go gcaillfeadh an beartas a éifeacht mar
luamhán a thagann ó íocaíochtaí díreacha a nascadh leis na ceanglais maidir le
tras-chomhlíonadh.
Ag ceann eile an speictrim, is le cás an
athdhírithe a bheadh an comhleanúnachas beartais ab fhearr ann maille le
feabhsuithe teoranta inbhraite maidir le hiomaíochas na talmhaíochta agus le
feidhmíocht i dtaobh an chomhshaoil araon. Tá amhras
tromchúiseach ann, áfach, go bhféadfadh an cás áirithe seo dul i ngleic ar
bhealach leordhóthanach leis na dúshláin mhóra a bheidh ann amach anseo maidir leis
an aeráid agus leis an gcomhshaol, ar dúshláin iad a mbeidh inbhuanaitheacht
fhadtéarmach na talmhaíochta i dtreis leo.
Cur chuige úrnua atá i gceist le cás an
chomhtháthaithe lena gcuirfí feabhas ar spriocdhíriú agus ar ghlasú íocaíochtaí
díreacha. Léiríonn an anailís gur féidir glasú a chur i
gcrích ar chostas réasúnta d'fheirmeoirí cé nach bhféadtar ualach riaracháin
éigin a sheachaint.  Ar an dul céanna, is féidir spreagadh nua a thabhairt
d'fhorbairt tuaithe ar chuntar go mbainfidh na Ballstáit agus na réigiúin úsáid
éifeachtúil as na deiseanna nua agus nach ndéanfaidh an comhchreat
straitéiseach le cistí eile an AE an tsineirgíocht le Colún I a laghdú ná
láidreachtaí sainiúla na forbartha tuaithe a lagú. Má fhaightear an
chothromaíocht cheart, is é seo an cás is fearr a rachadh i ngleic le
hinbhuanaitheacht fhadtéarmach na talmhaíochta agus na limistéar tuaithe.
Ar a bhonn sin, baintear de thátal sa mheasúnú
tionchair gurb é an cás comhtháthaithe an cás is cothroime maidir le hailíniú
forchéimnitheach a dhéanamh idir an CBT agus cuspóirí straitéiseacha an AE agus
tá an chothromaíocht sin le fáil freisin i gcur chun feidhme na n‑eilimintí
éagsúla sna tograí reachtacha. Beidh sé sár-riachtanach
freisin creat meastóireachta a fhorbairt chun feidhmíocht an CBT a thomhas le
sraith choitinn táscairí a bheidh nasctha le cuspóirí beartais.
Leagadh béim nach beag ar an simpliúchán feadh
an phróisis agus ba cheart cur leis ar bhealaí éagsúla, mar shampla trí
chuíchóiriú a dhéanamh ar thras-chomhlíonadh agus ionstraimí margaidh, nó an
leagan amach atá ar scéim na bhfeirmeoirí beaga. Thairis
sin, ba cheart glasú na n‑íocaíochtaí díreacha a dhéanamh ar bhealach a
íoslaghdóidh an t‑ualach riaracháin, costais na rialuithe san áireamh.
3.           EILIMINTÍ DLÍTHIÚLA AN
TOGRA
Tá sé beartaithe an struchtúr atá ag an CBT
faoi láthair a choinneáil, mar atá dhá cholún le bearta bliantúla
sainordaitheacha a chuirfear i bhfeidhm go ginearálta faoi chuimsiú
Cholún I maille le bearta deonacha atá oiriúnaithe do shainiúlachtaí tíortha
agus réigiún faoi chur chuige an chláraithe ilbhliantúil faoi chuimsiú
Cholún II. Leis an leagan amach nua atá ar íocaíochtaí díreacha, áfach,
táthar ag iarraidh breis leasa a bhaint as na sineirgíochtaí le Colún II,
agus ag an am céanna táthar ag cur an cholúin sin faoi Chomhchreat
Straitéiseach chun an comhordú idir é agus cistí comhbhainistíochta eile de
chuid an AE a fheabhsú.
Ar a bhonn sin, coinneofar an struchtúr atá
ann faoi láthair mar atá ceithre bunionstraimí dhlíthiúla, cé go méadófar raon
feidhme an rialacháin mhaoinithe chun forálacha coiteanna a thabhairt le chéile
faoi chuimsiú an rialacháin chothrománaigh, mar a thugtar air anois.
Comhlíonann na tograí prionsabal na
coimhdeachta. Comhbheartas i bhfírinne is ea an CBT: réimse
is ea é ina roinntear inniúlacht idir an AE agus na Ballstáit agus a
bhainistítear ar leibhéal an AE d'fhonn earnáil na talmhaíochta a choinneáil ar
bhonn inbhuanaithe agus ilghnéitheach ar fud an AE, agus chun dul i ngleic le
saincheisteanna móra trasteorainn amhail athrú aeráide agus treisiú na
dlúthpháirtíochta idir na Ballstáit. I bhfianaise thromchúis na ndúshlán a
bheidh ann amach anseo maidir le slándáil bia, an comhshaol agus cothroime idir
críocha, is beartas é an CBT fós lena mbaineann tábhacht straitéiseach chun a
áirithiú go dtabharfar an fhreagairt is éifeachtaí ar na dúshláin bheartais
agus go mbainfear an úsáid is éifeachtúla as acmhainní buiséadacha. Thairis
sin, tá sé beartaithe struchtúr na n‑ionstraimí a choinneáil mar atá sé
faoi láthair, i.e. in dhá cholún, agus níos mó saoirse ag na Ballstáit réitigh
a chur in oiriúint dá sainiúlachtaí áitiúla faoi Cholún II, ar colún é a
chómhaoiníonn siad. Cuirfear an Chomhpháirtíocht Eorpach um Nuálaíocht atá nua
agus an tsraith straitéisí um bainistiú rioscaí faoi chuimsiú Cholún II. Ag an am céanna ba cheart an beartas a ailíniú níos fearr leis an
straitéis Eoraip 2020 (lena n‑áirítear comhchreat le cistí eile de chuid
an AE) agus ba cheart roinnt feabhsuithe agus eilimintí simpliúcháin a
thabhairt isteach. Ar deireadh thiar,
léiríonn an anailís a rinneadh faoi chuimsiú an mheasúnaithe thionchair go
follasach an costas a bheadh ann i dtéarmaí iarmhairtí don gheilleagar, don
chomhshaol agus don tsochaí mura ndéanfar gníomhaíocht éigin.
I dteannta na bhforálacha maidir le maoiniú,
tugann an rialachán cothrománach na rialacha ábhartha le chéile i gcomhair gach
ionstraime, amhail forálacha maidir le traschomhlíonadh, seiceálacha agus
pionóis. Dá thoradh sin, tá rialacha
leagtha síos sa rialachán anois maidir le maoiniú, an córas comhairleach
feirme, córais bhainistíochta agus rialaithe, traschomhlíonadh agus glanadh
cuntas.
Is é an aidhm rialacha maoinithe a choigeartú
ar bhonn na taithí atá faighte go dtí seo, traschomhlíonadh a chuíchóiriú agus
a fheabhsú agus an córas comhairleach feirme a neartú. 
I ndáil le traschomhlíonadh go háirithe,
athbhreithniú na rialacha atá ann faoi láthair d'fhonn iad a shimpliú, an ghné
a bhaineann le hathrú aeráide a neartú laistigh de DMTC agus comhchuibheas a
áirithiú leis na forálacha a bhaineann le glasú agus le bearta comhshaoil
ábhartha a chuirtear ar fáil faoi fhorbairt tuaithe.
Ar deireadh thiar, bonn is ea an rialachán le
comhchreat faireacháin agus meastóireachta chun feidhmíocht an CBT a thomhas le
linn na chéad tréimhse eile.
Tá eilimintí simpliúcháin éagsúla sa rialachán
seo. Sa chéad dul síos, déanann sé na
rialacha ar fad maidir le traschomhlíonadh a athghrúpáil in aon ghníomh
reachtach amháin. Sa dóigh sin déanann sé iad níos inléite. 
Thairis sin, foráiltear ann maidir le líon na
ngníomhaireachtaí íocaíochta a laghdú agus ról an chomhlachta comhordaithe a
threisiú. A bhuí leis sin beidh an
córas níos trédhearcaí agus is lú ualaí a bheidh i gceist leis do riaracháin
náisiúnta agus do sheirbhísí an Choimisiúin araon. Beidh gá le níos lú creidiúnuithe agus dearbhuithe ráthaíochta ar
leibhéal an Bhallstáit agus laghdófar líon na n‑iniúchóireachtaí a
dhéanann an Coimisiún.
Ailíneofar na rialacha maidir le bainistíocht
agus rialuithe, a oiread is féidir, i gcás an dá cholún atá sa CBT chun
deimhneacht dhlíthiúil agus nósanna imeachta comhchuibhithe a thabhairt
isteach. Thairis sin, foráiltear sa
rialachán go dtabhfar de chumhacht don Choimisiún laghdú a cheadú ar líon na
seiceálacha ar an láthair i gcomhair Ballstát ina bhfuil córais rialaithe
dea-fheidhmiúla agus rátaí ísle earráidí. D'fhéadfadh an méid sin an t-ualach riaracháin a laghdú d'fheirmeoirí
agus do riaracháin náisiúnta araon 
4.           IMPLEACHT BHUISÉADACH
Foráiltear sa togra le haghaidh CAI gur cheart
leanúint de chuid shuntasach de bhuiséad an AE a thiomnú don talmhaíocht, ó
tharla go mbaineann tábhacht straitéiseach leis an gcomhbheartas talmhaíochta. Dá bhrí sin, agus de réir praghsanna reatha, tá sé beartaithe go
ndíreoidh an CBT ar a chroíghníomhaíochtaí le EUR 317.2 billiún
leithdháilte ar Cholún I agus EUR 101.2 billiún ar Cholún II
feadh na tréimhse 2014‑2020.
Tá EUR 17.1 billiún de chistiú breise mar
chomhlánadh ar chistiú Cholún I agus Cholún II. Is éard atá i gceist leis
an gcistiú breise sin EUR 5.1 billiún i gcomhair taighde agus nuálaíochta,
EUR 2.5 billiún i gcomhair sabháilteachta bia agus EUR 2.8 billiún i
gcomhair tacaíocht bia do na daoine is díothaí faoi cheannteidil eile de chuid
an CAI, chomh maith le EUR 3.9 billiún mar chúltaisce nua i gcomhair
géarchéimeanna in earnáil na talmhaíochta agus suas le EUR 2.8 billiún sa
Chiste Eorpach um Choigeartú don Domhandú lasmuigh den CAI. Dá bhrí sin is ionann an buiséad iomlán agus
EUR 435.6 billiún feadh na tréimhse 2014‑2020.
Maidir le dáileadh tacaíochta i measc na mBallstát,
tá sé beartaithe i gcás gach Ballstáit a fhaigheann íocaíochtaí díreacha atá
faoi bhun 90 % de mheán an AE, go laghdófar an bhearna sin aon trian. Ríomhtar na huasmhéideanna náisiúnta sa rialachán maidir le
híocaíochtaí díreacha ar an mbonn sin.
Tá dáileadh tacaíochta ar fhorbairt tuaithe
bunaithe ar chritéir oibiachtúla atá nasctha leis na cuspóirí beartais agus an
dáileadh reatha á chur san áireamh. Amhail an cás faoi
láthair, ba cheart rátaí cómhaoinithe ní b'airde a bheith ann chun leasa na réigiún
lagfhorbartha, ar rátaí iad a bheidh feidhm acu maidir le bearta áirithe eile
amhail aistriú eolais, grúpaí táirgeoirí, comhar agus Leader.
Tabharfar roinnt solúbthachta isteach i gcás
aistrithe idir colúin (suas le 5 % d'íocaíochta díreacha): ó cholún I go colún II lena chur ar chumas na mBallstát a mbeartas
forbartha tuaithe a threisiú, agus ó cholún II go colún I i gcás na mBallstát
sin ina bhfuil leibhéal na n‑íocaíochtaí díreacha fós faoi bhun 90 %
den mheán don AE.
Tá mionsonraí an tionchair airgeadais a
thiocfaidh as na tograí le haghaidh athchóiriú an CBT leagtha amach sa ráiteas
airgeadais a ghabhann leis na tograí.
2011/0288 (COD)
Togra le haghaidh
RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS
ÓN gCOMHAIRLE
maidir le maoiniú, bainistiú agus faireachán
a dhéanamh ar an gcomhbheartas talmhaíochta 
TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS
COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an
Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 43(2) de,
Ag féachaint don togra ón gCoimisiún Eorpach[7],
Tar éis dóibh an dréachtghníomh reachtach a
chur chuig na parlaimintí náisiúnta,
Ag féachaint don tuairim ó Choiste Eacnamaíoch agus
Sóisialta na hEorpa[8],
Tar éis dul i gcomhairle leis an Maoirseoir
Eorpach ar Chosaint Sonraí[9],
Ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an
ngnáthnós imeachta reachtach,
De bharr an méid seo a leanas:
(1)              
Sa Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na
hEorpa, an Chomhairle, Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus Coiste
na Réigiún maidir le 'An CBT as seo go 2020: Déileáil leis
na dúshláin bhia, acmhainní nádúrtha agus chríche san am atá le teacht'[10] leagadh amach na dúshláin, na cuspóirí agus
na treoshuímh a d'fhéadfadh a bheith ann don Chomhbheartas Talmhaíochta (CBT)
tar éis 2013. I bhfianaise na díospóireachta i dtaobh na Teachtaireachta sin,
ba cheart an CBT a athchóiriú le héifeacht ón 1 Eanáir 2014. San athchóiriú sin
ba cheart príomhionstraimí uile an CBT a chumdach, lena n‑áirítear
Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005 ón gComhairle an 21
Meitheamh 2005 maidir le maoiniú an chomhbheartais talmhaíochta[11] mar atá leasaithe le Rialachán
[COIM(2010)…(Comhaontú Liospóin)][12]
ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle. Ón taithí a fuarthas ón Rialachán
sin a chur chun feidhme is léir gur gá eilimintí áirithe den mheicníocht
mhaoinithe agus faireacháin a choigeartú. I bhfianaise raon feidhme an
athchóirithe sin, is iomchuí Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005 a
aisghairm agus téacs nua a chur ina ionad. Ba cheart don athchóiriú, a mhéid is
féidir, forálacha a chomhchuibhiú, a chuíchóiriú agus a shimpliú.
(2)              
Ós rud é nach féidir leis na Ballstáit cuspóirí an
Rialacháin seo a chur i gcrích go leordhóthanach i bhfianaise na nasc idir é
agus ionstraimí eile an CBT, na srianta ar acmhainní airgeadais na mBallstát in
Aontas méadaithe, agus gur féidir, dá bhrí sin, na cuspóirí sin a bhaint amach
níos fearr ag leibhéal an Aontais trí ráthaíocht ilbhliantúil maoinithe ón
Aontas agus trí dhíriú isteach ar a thosaíochtaí, féadfaidh an tAontas bearta a
ghlacadh, i gcomhréir le prionsabal na coimhdeachta mar atá leagtha amach in
Airteagal 5(3) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh. I gcomhréir le prionsabal na comhréireachta mar
atá leagtha amach in Airteagal 5(4) den Chonradh sin, ní théann an
Rialachán seo thar a bhfuil riachtanach chun an cuspóir sin a bhaint amach.
(3)              
Chun eilimintí áirithe neamhriachtanacha an
Rialacháin seo a fhorlíonadh nó a leasú, ba cheart an chumhacht chun
gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 290 den
Chonradh a tharmligean chuig an gCoimisiún maidir le creidiúnú na
ngníomhaireachtaí íocaíochta agus na gcomhlachtaí comhordaithe, ábhar an
Chórais Chomhairligh Feirme, na bearta atá le maoiniú ag buiséad an Aontais
faoi idirghabháil phoiblí agus luacháil na n‑oibríochtaí i ndáil le
hidirghabháil phoiblí, aisíocaíochtaí leis na Ballstáit a laghdú agus a chur ar
fionraí, an cúiteamh idir caiteachas agus ioncam faoi na Cistí, aisghabháil
fiach, na pionóis a chuirtear i bhfeidhm ar thairbhithe i gcás nach
gcomhlíontar na coinníollacha incháilitheachta, rialacha maidir le hurrúis agus
maidir le feidhmiú an chórais chomhtháite riaracháin agus rialaithe, na bearta
a eisiatar ó ghrinnscrúdú ar idirbhearta, na pionóis a chuirtear i bhfeidhm
faoi thras-chomhlíonadh, na rialacha maidir le cothabháil féarthailte buana, na
rialacha maidir leis an imeacht feidhme agus an ráta malartaithe atá le húsáid
ag na Ballstáit nach n‑úsáideann an euro agus maidir le ábhar chomhchreat
meastóireachta na mbeart arna nglacadh faoin CBT. Tá sé thar a bheith tábhachtach go rachaidh an Coimisiún i mbun
comhairliúcháin iomchuí le linn a chuid oibre ullmhúcháin, lena n‑áirítear
le saineolaithe. Ba cheart don
Choimisiún a áirithiú, agus gníomhartha tarmligthe á n-ullmhú agus á dtarraingt
suas aige, go ndéanfar na doiciméid ábhartha a tharchur an tráth céanna, go
tráthúil agus go hiomchuí, chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an gComhairle.
(4)              
Is éard atá sa CBT sraith beart, a mbaineann cuid
acu le forbairt tuaithe. Tá sé
tábhachtach go gcuirfear maoiniú ar fáil do na bearta sin chun rannchuidiú le
cuspóirí an CBT a chur i gcrích. Ós
rud é go bhfuil eilimintí áirithe i bpáirt ag na bearta ach go bhfuil siad
difriúil óna chéile ó thaobh roinnt gnéithe, ba cheart a maoiniú a chur le
chéile sa tsraith chéanna forálacha a fhágann go bhféadfar déileáil leo ar bhealach
difriúil nuair is gá. I Rialachán
(CE) Uimh. 1290/2005 cruthaíodh dhá chiste talmhaíochta Eorpacha,
eadhon, an Ciste Eorpach um Ráthaíocht Talmhaíochta ('CERT' anseo feasta) agus
an Ciste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe ('CETFT' anseo feasta). Ba cheart an dá Chiste seo a choimeád.
(5)              
Ba cheart feidhm a bheith ag Rialachán (AE)
Uimh. [RA]/xxx ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis na
rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad bliantúil an Aontais [13] agus ag na forálacha arna nglacadh dá bhun
maidir leis na bearta atá leagtha amach sa Rialachán seo. Leagtar síos go háirithe sa Rialachán forálacha a bhaineann le
comhbhainistíocht le Ballstáit bunaithe ar phrionsabail bainistíochta fónta
airgeadais, trédhearcachta agus neamh‑idirdhealaithe, chomh maith le
forálacha maidir le feidhmiú comhlachtaí creidiúnaithe, na prionsabail
bhuiséadacha, ar forálacha iad is ceart a urramú faoi chuimsiú an Rialacháin
seo.
(6)              
Ba cheart do bhuiséad an Aontais caiteachas don CBT
a mhaoiniú, lena n‑áirítear caiteachas ar fhorbairt tuaithe, tríd an dá
Chiste cibé acu go díreach nó i gcomhthéacs comhbhainistíochta leis na
Ballstáit. Ba cheart na cineálacha
beart is féidir a mhaoiniú leis na Cistí sin a shonrú.
(7)              
Ba cheart foráil a dhéanamh maidir le creidiúnú
gníomhaireachtaí íocaíochta ag Ballstáit, maidir le nósanna imeachta a bhunú
chun na dearbhuithe urrúis bhainistíochta is gá a fháil, agus maidir le
deimhniú córas bainistíochta agus faireacháin, agus maidir le deimhniú cuntas
bliantúil ag comhlachtaí neamhspleácha freisin. Ina theannta sin, chun trédhearcacht seiceálacha náisiúnta a áirithiú,
go háirithe maidir le nósanna imeachta údaraithe, bailíochtaithe agus
íocaíochta, chun an t‑ualach riaracháin agus iniúchta a laghdú do
sheirbhísí an Choimisiúin agus do na Ballstáit chomh maith i gcás ina
gceanglaítear gach gníomhaireacht íocaíochta a chreidiúnú, ba cheart líon na n‑údarás
agus na gcomhlachtaí a dtarmligtear na cúraimí sin chucu a shrianadh, ag cur
san áireamh socruithe bunreachtúla gach Ballstáit. 
(8)              
I gcás ina gcreidiúnaíonn Ballstát níos mó ná
gníomhaireacht íocaíochta amháin, tá sé tábhachtach go n-ainmneoidh sé
comhlacht comhordaithe aonair chun comhsheasmhacht a áirithiú i mbainistiú na
gcistí, chun idirchaidreamh a dhéanamh idir an Coimisiún agus na
gníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe éagsúla agus chun a áirithiú go
ndéanfar an fhaisnéis a iarrann an Coimisiún faoi oibríochtaí roinnt
gníomhaireachtaí íocaíochta a chur ar fáil go tapa. Ba cheart don chomhlacht comhordúcháin a bheith freagrach as a áirithiú
go ndéantar gníomhaíocht feabhais agus go gcoimeádtar an Coimisiún ar an eolas
maidir le gníomhaíochtaí leantacha agus ba cheart dó cur i bhfeidhm
aonchineálach comhrialacha agus comhchaighdeán a áirithiú.

(9)              
Is iad gníomhaireachtaí íocaíochta arna gcreidiúniú
ag na Ballstáit amháin a thugann urrús réasúnach go bhfuil na seiceálacha is gá
curtha i gcrích sula ndeonaítear cabhair ón Aontas do thairbhithe. Ba cheart a leagan síos go sainráite mar sin nach
féidir ach caiteachas arna dhéanamh ag gníomhaireachtaí íocaíochta
creidiúnaithe a aisíoc ó bhuiséad an Aontais.
(10)          
Chun cabhrú le tairbhithe bheith níos feasaí ar an
ngaol idir cleachtais talmhaíochta agus bainistíocht feirmeacha ar thaobh
amháin, agus caighdeáin a bhaineann leis an gcomhshaol, athrú aeráide,
dea-bhail talmhaíochta talaimh, sábháilteacht bia, sláinte phoiblí, sláinte
ainmhithe, sláinte plandaí agus leas ainmhithe ar an taobh eile, is gá go
mbunóidh Ballstáit córas cuimsitheach comhairleach feirme a thairgeann
comhairle do thairbhithe. Ní ceart
don chóras comhairleach feirme difear a dhéanamh ar aon bhealach d'oibleagáid
agus do fhreagracht na dtairbhithe i leith na gcaighdeán sin. Chomh maith leis
sin ba cheart do na Ballstáit deighilt shoiléir idir comhairle agus seiceálacha
a áirithiú.
(11)          
Ba cheart don chóras comhairleach feirme na
ceanglais agus na caighdeáin as a ndéantar tras‑chomhlíonadh a chumhdach
ar a laghad. Ba cheart don chóras sin
na ceanglais atá le hurramú i ndáil le cleachtais talmhaíochta is tairbhiúil
don aeráid agus don chomhshaol a chumhdach freisin le haghaidh íocaíochtaí
díreacha chomh maith le cothabháil an limistéir talamhaíochta faoi Rialachán
(AE) Uimh. ÍD/xxx ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an xxx
lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíocht dhíreach le feirmeoirí faoi
scéimeanna tacaíochta faoi chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta[14]. Ba
cheart a chumhdach faoin gcóras sin, faoi dheireadh, eilimintí áirithe a
bhaineann le maolú ar an athrú aeráide agus oiriúnú don athrú aeráide, le
bithéagsúlacht, le cosaint uisce, le fógra i leith galar ainmhithe agus plandaí
agus le nuálaíocht chomh maith le forbairt inbhuanaithe ghníomhaíocht
eacnamaíoch na bhfeirmeacha beaga.
(12)          
Ba cheart do thairbhithe a bheith in ann teacht
isteach sa chóras comhairleach feirme ar bhonn deonach. Ba cheart a cheadú do na tairbhithe páirt a ghlacadh sa chóras, fiú
mura bhfaigheann siad tacaíocht faoin CBT. Féadfaidh na Ballstáit, mar sin féin, critéir thosaíochta a leagan
síos. I ngeall ar chineálan chórais,
is iomchuí déileáil leis an bhfáisnéis a fhaightear le linn na gníomhaíochta
comhairlí mar fhaisnéis rúnda, ach amháin i gcás sáruithe tromchúiseacha ar
dhlí an Aontais nó ar an dlí náisiúnta. Chun éifeachtúlacht an chórais a áirithiú, ba cheart do na
comhairleoirí a bheith cáilithe go cuí agus ba cheart iad á gcur faoi oiliúint
go rialta.
(13)          
Ba cheart don Choimisiún na hacmhainní airgeadais
is gá, chun an caiteachas arna thabhú ag gníomhaireachtaí íocaíochta
creidiúnaithe i leith an CERT a chumhdach, a chur ar fáil do na Ballstáit i
bhfoirm aisíocaíochtaí in aghaidh cur sa leabharan chaiteachais arna thabhú ag
na gníomhaireachtaí sin. Go dtí go n‑íoctar na haisíocaíochtaí sin, i
bhfoirm íocaíochtaí míosúla, ba cheart do na Ballstáit acmhainní airgeadais a
úsáid i gcomhréir le riachtanais a ngníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe. Ba ceart do na Ballstáit féin agus do na
tairbhithe féin atá gafa le feidhmiú an CBT costais phearsanra agus costais
riaracháin an CBT a thabhú. 
(14)          
Trí chóras agraimeitéareolaíoch a úsáid agus
íomhánna satailíte a fháil agus a fheabhsú, ba cheart modhanna a chur ar fáil
don Choimisiún chun na margaí talmhaíochta a bhainistiú agus chun faireachán ar
chaiteachas talmhaíochta a éascú. 
(15)          
I gcomhthéacs smacht buiséadach a urramú, is gá an
t‑uasteorainn bhliantúil don chaiteachas arna maoiniú ag an CERT a
shainiú trí na huasmhéideanna atá leagtha síos don Chiste sin faoin gcreat
airgeadais ilbhliantúil dá bhforáiltear i Rialachán
(AE) Uimh. xxx/xxx ón gComhairle an […] lena leagtar síos an creat
airgeadais ilbhliantúil do na blianta 2014-2020[15] [CAI] a chur
san áireamh.
(16)          
Le smacht buiséadach ceanglaítear freisin go n‑urramófar
an uasteorainn bhliantúil arna maoiniú ag an CERT i ngach cúinse agus ag gach
céim den nós imeachta buiséid agus d'fheidhmiú an bhuiséid. Ceanglaítear leis seo go bhféachfar ar an
uasteorainn d'íocaíochtaí díreacha in aghaidh an Bhallstáit atá leagtha amach i
Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[ÍD] mar uasteorainn do na híocaíochtaí
díreacha sin i gcás an Bhallstáit lena mbaineann agus go bhfanfaidh aisíoc na n‑íocaíochtaí
sin laistigh den uasteorainn sin. Ina theannta sin, le smacht buiséadach
ceanglaítear go gcomhlíonann na gníomhartha uile arna mbeartú ag an gCoimisiún
nó arna nglacadh ag an reachtóir nó ag an gCoimisiún faoin CBT agus arna
maoiniú ag an CERT, go gcomhlíonann siad an uasteorainn do chaiteachas arna
maoiniú ag an gCiste sin.
(17)          
D'fhonn a áirithiú go gcomhlíonfaidh na suimeanna
chun an CBT a mhaoiniú na huasteorainneacha bliantúla, ba cheart an mheicníocht
airgeadais a choimeád dá dtagraítear i Rialachán (CE) Uimh. 73/2009
ón gComhairle an 19 Eanáir 2009 lena mbunaítear comhrialacha maidir le
scéimeanna tacaíochta dírí d'fheirmeoirí faoin gcomhbheartas talmhaíochta agus
lena mbunaítear scéimeanna áirithe tacaíochta d'fheirmeoirí, lena leasaítear
Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005, Rialachán
(CE) Uimh. 247/2006, Rialachán (CE) Uimh. 378/2007 agus
lena n‑aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1782/2003[16] trína gcoigeartaítear leibhéal na
tacaíochta dírí. Sa chomhthéacs
céanna, is gá an Coimisiún a údarú chun na coigeartuithe sin a shocrú i gcás
nach socraíonn an Chomhairle iad roimh an 30 Meitheamh den bhliain
féilire a bhfuil feidhm acu ina leith.
(18)          
Ní dhéanann na bearta a dhéantar chun ranníocaíocht
airgeadais an CERT agus an CETFT a chinneadh i leith ríomh na n‑uasteorainneacha
airgeadais difear do chumhachtaí an údaráis bhuiséadaigh arna ainmniú ag an
gConradh. Ba cheart do na bearta sin
a bheith bunaithe ar shuimeanna tagartha arna socrú i gcomhréir leis an
gComhaontú Idirinstitúideach an […] idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle
agus an Coimisiún maidir le comhar in ábhair bhuiséadacha agus bainistíocht
fhónta airgeadais[17]
agus Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx [CAI].
(19)          
Le smacht buiséadach éilítear chomh maith go
ndéantar scrúdú leanúnach ar an staid bhuiséadach mheántéarmach. Ba cheart don Choimisiún, mar sin, agus an
dréachtbhuiséad do bhliain áirithe á thíolacadh aige, a réamhaisnéisí agus a
anailísí a thíolacadh do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle agus, más
gá, bearta iomchuí a mholadh don reachtóir. Ina theannta sin, ba cheart don Choimisiún lánúsáid a bhaint as a
chumhachtaí bainistíochta i gcónaí chun a áirithiú go gcomhlíonfar an
uasteorainn bhliantúil agus, más gá, bearta iomchuí a mholadh do Pharlaimint na
hEorpa agus don Chomhairle nó don Chomhairle chun an staid bhuiséadach a chur
ina cheart. Más rud é, ag deireadh
bliana buiséid, nach féidir an uasteorainn bhliantúil a chomhlíonadh de thoradh
aisíocaíochtaí a d'iarr na Ballstáit, ba cheart don Choimisiún a bheith in ann
bearta a dhéanamh lena gceadófar dáileadh sealadach an bhuiséid atá ar fáil ar
na Ballstáit i gcomhréir lena n-iarrataí ar aisíocaíochtaí nach bhfuil íoctha
go fóill, agus lena gceadófar comhlíonadh na huasteorann arna socrú don bhliain
lena mbaineann. Ba cheart íocaíochtaí
don bhliain sin a mhuirearú ar an mbliain buiséid dár gcionn agus ba cheart
suim iomlán maoinithe ón Aontas in aghaidh an Bhallstáit a shuíomh go
cinntitheach, agus cúiteamh idir Bhallstáit chun an tsuim atá socraithe a
chomhlíonadh.
(20)          
Agus an buiséad á chur chun feidhme aige, ba cheart
don Choimisiún córas míosúil luathrabhaidh agus faireacháin do chaiteachas
talmhaíochta a oibriú, sa chaoi go bhfeadfaidh an Coimisiún, má tá baol ann go
sárófar an uasteorainn bhliantúil, bearta iomchuí a dhéanamh faoi na cumhachtaí
bainistíochta atá aige agus bearta eile a mholadh más rud é gur léir nach
bhfuil na bearta sin leordhóthanach. Ba
cheart don Choimisiún tuarascáil thréimhsiúil a chur chuig Parlaimint na hEorpa
agus chuig an gComhairle ina ndéanfar comparáid idir éabhlóid an chaiteachais
arna dhéanamh agus na próifílí go dtí an bpointe sin agus ina dtabharfar
measúnú ar an gcur chun feidhme intuartha don chuid atá fágtha den bhliain
buiséid.
(21)          
Agus na doiciméid buiséid á dtarraingt suas, ba
cheart don ráta malartaithe arna úsáid ag an gCoimisiún an fháisnéis is
deireanaí a léiriú, ach an t‑aga moille idir dréachtú agus tíolacadh na
ndoiciméad a chur san áireamh.
(22)          
I Rialachán (AE) Uimh. RR/xxx ó
Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an […] lena leagtar síos forálacha
coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, Ciste Sóisialta na
hEorpa, an Ciste Comhtháthaithe, an Ciste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt
Tuaithe agus an Ciste Eorpach Muirí agus Iascaigh arna gcumhdach ag an
gComhchreat Straitéiseach agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le
Ciste Forbraíochta Réigiunaí na hEorpa, Ciste Sóisialta na hEorpa agus an Ciste
Comhtháthaithe agus lena n‑aisghairtear Rialachán (CE)
Uimh. 1083/2006[18],
déantar foráil maidir le rialacha a bhfuil feidhm acu i dtaca le tacaíocht
airgeadais ó na Cistí arna gcumhdach ag an Rialachán sin, lena n‑áirítear
an CETFT. Áirítear sna forálacha sin freisin rialacha
áirithe maidir le hincháilitheacht caiteachais, bainistíocht airgeadais, agus
córais bhainistíochta agus rialaithe. Maidir le bainistíocht airgeadais an
CETFT, ar mhaithe le soiléire dhlíthiúil agus comhleanúnachas idir na Cistí
talmhaíochta, ba cheart tagairt a dhéanamh do na forálacha ábhartha maidir le
gealltanais bhuiséideacha, spriocdhátaí íocaíochta agus dídhílsiú Rialachán
(AE) Uimh. RR/xxx.
(23)          
Déantar na cláir forbartha tuaithe a mhaoiniú ó
bhuiséad an Aontais ar bhonn gealltanas i dtráthchodanna bliantúla Ba cheart
gurbh fhéidir leis na Ballstáit cistí an Aontais a bhfuil foráil déanta ina
leith a úsáid chomh luath agus a thosaíonn siad na cláir. Tá gá mar sin le córas réamh-mhaoinithe atá srianta go hiomchuí lena n‑áiritheofar
sreabhadh seasta cistí sa chaoi is go ndéanfar íocaíochtaí leis na tairbhithe
faoi na cláir ag an tráth iomchuí.
(24)          
Cé is moite de réamh‑mhaoiniú, ba cheart
idirdhealú a dhéanamh idir íocaíochtaí arna ndéanamh ag an gCoimisiún leis na
gníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe. Ba cheart íocaíochtaí eatramhacha agus íocaíocht iarmhéideanna, agus
rialacha maidir lena n‑íocaíocht a shocrú. Ba cheart do riail an tsaortha uathoibríoch cuidiú le cur i bhfeidhm na
gclár a bhrostú agus cuidiú le bainistíocht fhónta airgeadais. 
(25)          
Ba cheart cabhair ón Aontas a íoc le tairbhithe in
am trátha ionas go bhféadfaidh siad í a úsáid go héifeachtúil. Má mhainníonn na Ballstáit na sprioc‑amanna
íocaíochta atá leagtha síos i reachtaíocht an Aontais a chomhlíonadh
d'fhéadfadh deacrachtaí tromchúiseacha teacht as do na tairbhithe agus
d'fhéadfaí buiséadú bliantúil an Aontais a chur i gcontúirt. Dá bhrí sin, ba cheart caiteachas arna dhéanamh
gan sprioc‑amanna íocaíochta a urramú a eisiamh ó mhaoiniú ón Aontas. Chun prionsabal na comhréireachta a urramú, ba
cheart don Choimisiún a bheith in ann foráil a dhéanamh maidir le heisceachtaí
ón riail ghinearálta seo. Ba cheart
an prionsabal seo, arna leagan síos i Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005, a
choimeád agus a chur i bhfeidhm maidir leis an CERT (Ciste Eorpach um
Ráthaíocht Talmhaíochta) agus maidir leis an CETFT (Ciste
Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe). Má íocann na Ballstáit go déanach, ba cheart dóibh úis a chur leis an
bpríomhshuim ar a chostas féin chun na tairbhithe a chúiteamh. Le foráil dá leithéid d'fhéadfaí na Ballstáit a
spreagadh chun sprioc-amanna íocaíochta a urramú níos fearr, agus d'fhéadfaí
níos mó urrúis a thabhairt do thairbhithe go n-íocfaí iad in am, nó ar a laghad
go gcúiteofaí iad i gcás íocaíochta déanaí. 
(26)          
I Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005 foráiltear do
laghduithe agus fionraí íocaíochtaí míosúla nó eatramhacha don CERT agus don
CETFT. D'ainneoin fhoclaíocht
scaoilte na bhforálacha sin, tugtar faoi deara go n‑úsáidtear na
forálacha sin sa chleachtas go bunúsach chun íocaíochtaí a laghdú i leith neamh‑urramú
sprioc‑amanna íocaíochta, uasteorainneacha agus 'ceisteanna
cuntasaíochta' dá samhail, ar féidir iad a bhrath go héasca sna dearbhuithe
caiteachais. Leis na forálacha sin
ceadófar laghduithe agus fionraí i gcás easnamh tromchúiseach agus seasmhach i
gcórais rialaithe náisiúnta, ach áireofar iontu coinníollacha substainteacha
sriantacha go leor mar chúis leo agus foráilfear do nós imeachta ar leith, ina
mbeidh dhá chéim atá le leanúint. Tá
an t‑údarás buiséadach tar éis a iarraidh ar an gCoimisiún arís agus arís
eile íocaíochtaí le Ballstáit neamh-chomhlíontacha a chur ar fionraí. I bhfianaise an chúlra seo, is gá an córas dá
bhforáiltear i Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005 a shoiléiriú agus na
rialacha maidir le laghduithe agus fionraí don CERT agus don CETFT araon a
chumasc in Airteagal ar leith amháin. Ba cheart an córas laghduithe do 'cheisteanna cuntasaíochta' a choimeád
ach foclaíocht níos soiléire a bheith ann i gcomhréir leis an gcleachtas
riaracháin atá ann cheana. Ba cheart
an fhéidearthacht íocaíochtaí a laghdú nó a fhionraí i gcás easnamh suntasach
agus seasmhach i gcóras rialaithe náisiúnta a leathnú trí fhaillí in
aisghabháil íocaíochtaí neamhrialta a áireamh, ach an nós imeachta dhá chéim a
choimeád i gcás laghduithe nó fionraí dá leithéidí.
(27)          
Sa reachtaíocht talmhaíochta earnálach ceanglaítear
ar na Ballstáit faisnéis faoin líon seiceálacha atá déanta agus faoi thoradh na
seiceálacha sin a sheoladh faoi sprioc‑amanna sonraithe. Úsáidtear an staidreamh rialaithe sin chun an
leibhéal earráide ar leibhéal na mBallstát a chinneadh agus, go ginearálta,
chun seiceáil a dhéanamh ar bhainistíocht an CERT agus an CETFT. Is foinse thábhachtach iad chun go ndeimhneoidh
an Coimisiún go bhfuil bainistiú ceart á dhéanamh ar na cistí agus is eilimint
fhíor-riachtanach iad don dearbhú bliantúil urrúis. I bhfianaise thábhacht na faisnéise staidrimh seo agus chun a áirithiú
go n‑urramóidh na Ballstáit a n‑oibleagáid maidir le hí a sheoladh
in am, is gá bac a bheith ann ar sholáthar déanach na sonraí is gá ar dhóigh
atá comhréireach le méid an easnaimh sonraí. Dá bhrí sin, ba cheart forálacha a bhunú lenar féidir leis an
gCoimisiún cuid de na híocaíochtaí míosúla nó idirmheánacha nár seoladh an
fhaisnéis staidrimh ábhartha ina leith in am a fhionraí. 
(28)          
Chun athúsáid cistí an CERT agus an CETFT a cheadú,
tá gá le rialacha maidir le suimeanna sonracha a shannadh.
Ba cheart an liosta atá i Rialachán
(CE) Uimh. 1290/2005 a chomhlánú leis na suimeanna a bhaineann le
híocaíochtaí déanacha agus le himréiteach cuntas maidir le caiteachas faoin
CERT. Chomh maith leis sin, i Rialachán (CEE) Uimh. 352/78 ón gComhairle
an 20 Feabhra 1978 maidir le creidiúnú urrús, taiscí agus ráthaíochtaí arna
dtabhairt faoin gcomhbheartas talmhaíochta agus arna bhforghéilleadh ina
dhiaidh sin[19]
leagadh síos rialacha maidir le cinn scríbe na suimeanna a thig as urrúis
fhorghéillte. Ba cheart na forálacha
a chomhchuibhiú agus a chumasc leis na forálacha atá ann cheana maidir le
hioncam sannta. Ba cheart mar sin
Rialachán (CEE) Uimh. 352/78 a aisghairm. 
(29)          
I Rialachán (CE) Uimh. 814/2000 ón
gComhairle an 17 Aibreán 2000 maidir le bearta faisnéise a bhaineann leis an
gcomhbheartas talmhaíochta[20]
agus ina rialacha cur chun feidhme sainítear na bearta faisnéise a bhaineann
leis an CBT ar féidir iad a mhaoiniú faoi phointe (c) d'Airteagal 5 de
Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005. I Rialachán (CE) Uimh. 814/2000 tá liosta na mbeart sin agus
a gcuspóirí agus socraítear ann na rialacha maidir lena maoiniú agus maidir le
cur chun feidhme na dtionscadal comhfhreagrach. Ón uair a glacadh an Rialachán sin, táthar tar éis rialacha a ghlacadh
i Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[RA] maidir le deontais agus soláthar. Ba cheart feidhm a bheith ag na rialacha sin
freisin maidir le bearta faisnéise faoin CBT. Ar mhaithe le simpliú agus le comhleanúnachas, ba cheart Rialachán
(CE) Uimh. 814/2000 a aisghairm ach na forálacha sonracha maidir leis
na cuspóirí agus cineálacha beart atá le maoiniú a choimeád. Ba cheart a chur san áireamh leis na bearta sin
an gá lena áirithiú go ndéanfar cumarsáid níos éifeachtúla leis an bpobal i
gcoitinne agus go mbeidh sineirgíochtaí níos láidre idir gníomhaíochtaí
cumarsáide arna ngabháil ar láimh ar thionscnamh an Choimisiúin agus lena
áirithiú go gcuirfear tosaíochtaí polaitiúla an Aontais in iúl go héifeachtach. Mar sin ba cheart a chumhdach iontu freisin
bearta faisnéise is ábhartha don CBT faoi chuimsiú na teachtaireachta
corparáide dá dtagraítear sa Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na
hEorpa, an Chomhairle, Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus Coiste
na Réigiún: Buiséad don Eoraip sa
bhliain 2020 – Cuid II: Doiciméid
bheartais[21]
(30)          
Bainfidh bainistíocht chomhpháirteach i bpáirt le
maoiniú beart agus oibríochtaí faoin CBT. Chun a áirithiú go ndéanfar cistí an Aontais a bhainistiú go fónta, ba
cheart don Choimisiún seiceálacha a dhéanamh ar bhainistíocht na gCistí ag na
húdaráis Bhallstáit atá freagrach as na híocaíochtaí a dhéanamh. Is iomchuí cineál na seiceálacha atá le déanamh
ag an gCoimisiún a shainiú, téarmaí a fhreagrachtaí maidir leis an mbuiséad a
chur chun feidhme a shonrú agus oibleagáidí comhair na mBallstát a shoiléiriú.
(31)          
Chun go bhféadfaidh an Coimisiún a oibleagáid a
chomhlíonadh maidir le seiceáil go bhfuil córais bhainistíochta agus
chigireachta do chaiteachas Aontais sna Ballstáit ann agus ag feidhmiú go cuí,
ba cheart foráil a dhéanamh, gan aird ar an gcigireacht arna déanamh ag na
Ballstáit féin, maidir le seiceálacha ag daoine arna dtarmligean ag an
gCoimisiún ar ceart dóibh bheith in ann cúnamh a iarraidh ó na Ballstáit ina
gcuid oibre.
(32)          
Ní foláir teicneolaíocht faisnéise a úsáid chomh
minic agus is féidir chun an fhaisnéis atá le cur chuig an gCoimisiún a
sholáthar. Agus seiceálacha á
ndéanamh aige, ba cheart rochtain iomlán agus láithreach a bheith ag an
gCoimisiún ar fhaisnéis faoi chaiteachas arna taifeadadh i bhfoirm páipéir agus
i gcomhaid leictreonacha araon.
(33)          
Chun an caidreamh airgeadais idir na
gníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe agus buiséad an Aontais a bhunú, ba
cheart don Choimisiún cuntais na ngníomhaireachtaí íocaíochta seo a imréiteach
gach bliain. Ba cheart don chinneadh
maidir le himréiteach na gcuntas iomláine, cruinneas agus fírinneacht na
gcuntas a chumhdach ach gan comhréireacht an chaiteachais le reachtaíocht an
Aontais a chumhdach.
(34)          
Ba cheart don Choimisiún, atá freagrach as cur i
bhfeidhm cuí dhlí an Aontais faoi Airteagal 17 den Chonradh ar an Aontas
Eorpach, cinneadh a dhéanamh an gcomhlíonann an caiteachas arna thabhú ag na
Ballstáit reachtaíocht an Aontais. Ba
cheart é a bheith de cheart ag na Ballstáit bonn údair a thabhairt lena gcinntí
íocaíochtaí a dhéanamh agus a bheith de cheart acu dul ar iontaoibh idir‑réitigh
i gcás nach bhfuil aon chomhthoil idir iad féin agus an Coimisiún. Chun urrúis dlí agus airgeadais a thabhairt do na
Ballstáit maidir le caiteachas arna dhéanamh san am atá thart, ba cheart don
Choimisiún uastréimhse a shocrú lena gcinnfear na hiarmhairtí airgeadais ba
cheart a theacht as neamh-chomhlíonadh. Maidir leis an CETFT, ba cheart don nós imeachta imréitigh
comhréireachta maidir le ceartúcháin airgeadais arna ndéanamh ag an gCoimisiún
mar atá leagtha síos i gCuid 2 de Rialachán (AE) Uimh. RR/xxx.
(35)          
Maidir leis an CERT, ba cheart suimeanna arna n‑aisghabháil
a aisíoc leis an gCiste i gcás nach bhfuil an caiteachas i gcomhréir le
reachtaíocht an Aontais agus nach bhfuil aon teidlíocht ann. Ba cheart foráil a
dhéanamh maidir le córas freagrachta airgeadais i leith neamhrialtachtaí in
éagmais aisghabhála iomláine. I ndáil
leis seo ba cheart nós imeachta a bhunú lena bhféadfaidh an Coimisiún leasanna
bhuiséad an Aontais a chosaint trína chinneadh suimeanna a cailleadh de thoradh
neamhrialtachtaí agus nár aisghabhadh faoi sprioc-amanna réasúnacha a ghearradh
ar na Ballstáit lena mbaineann. Ba
cheart feidhm a bheith ag na rialacha maidir leis na suimeanna uile nár
aisghabháladh fós faoi thráth theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo. I gcásanna áirithe faillí ar thaobh an
Bhallstáit, tá údar maith leis an tsuim iomlán a ghearradh ar an mBallstát lena
mbaineann. Ba cheart feidhm a bheith
ag na rialacha céanna maidir leis an CETFT, ag coimeád mar sin féin na
sainiúlachta go bhfanfaidh suimeanna arna n‑aisghabháil nó arna gcur ar
ceal i ndiaidh neamhrialtachtaí ar fáil do na cláir forbartha tuaithe
formheasta den Bhallstát lena mbaineann mar gur leithdháileadh na suimeanna sin
ar an mBallstát sin. Ba cheart forálacha maidir le hoibleagáidí tuairiscithe do
na Ballstáit a leagan amach freisin 
(36)          
D'fhéadfadh sé gurb é an éifeacht a thiocfadh as
nósanna imeachta aisghabhála arna n‑úsáid ag na Ballstáit go gcuirfí
moill roinnt blianta ar an aisghabháil, gan aon ráthaíocht gur toradh dearfach
a bheidh orthu. D'fhéadfadh sé nach
mbeadh costas cur chun feidhme na nósanna imeachta sin i gcomhréir leis na
suimeanna a bhailítear nó is féidir a bhailiú. Dá thoradh sin, ba cheart do na Ballstáit a bheith in ann stop a chur
leis na nósanna imeachta aisghabhála i gcásanna áirithe.
(37)          
Chun leasanna airgeadais bhuiséad an Aontais a
chosaint, ba cheart do na Ballstáit bearta a ghlacadh chun a dheimhniú dóibh
féin go bhfuil idirbhearta arna maoiniú ag an CERT agus ag an CETFT á ndéanamh
agus á gcur i gcrích i gceart. Ba
cheart do na Ballstáit aon neamhrialtachtaí nó neamh-chomhlíonadh oibleagáidí
arna ndéanamh ag tairbhithe a chosc, a bhrath agus déileáil leo go
héifeachtach. Chun na críche seo, ba
cheart feidhm a bheith ag Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 2988/95 ón
gComhairle an 18 Nollaig 1995 maidir le cosaint leasanna airgeadais na
gComhphobal Eorpach[22].
(38)          
I rialacháin éagsúla talmhaíochta earnálach tá
forálacha a bhaineann le prionsabail ghinearálta maidir le seiceálacha,
aistarraingtí, laghduithe nó eisiaimh ó íocaíochtaí agus a bhaineann le
gearradh pionós. Ba cheart na
rialacha sin a thiomsú sa chreat dlí céanna ar leibhéal cothrománach. Ba cheart oibleagáidí na mBallstát maidir le
seiceálacha riaracháin agus seiceálacha ar an láthair agus na rialacha maidir
le haisghabháil, laghdú agus eisiaimh cabhrach a chumhdach iontu. Ba cheart rialacha maidir le seiceálacha ar
oibleagáidí nach mbaineann de riachtanas le híocaíocht cabhrach a leagan síos
freisin.
(39)          
I roinnt forálacha na reachtaíochta talmhaíochta
earnálach ceanglaítear go dtaisctear urrús chun a áirithiú go n‑íoctar
suim mura gcomhlíontar oibleagáid. Ba
cheart feidhm a bheith ag riail chothrománach aonair maidir leis na forálacha
sin go léir chun go neartófar an creat le haghaidh urrús.
(40)          
Ba cheart do na Ballstáit córas comhtháite
riaracháin agus rialaithe a oibriú i gcás íocaíochtaí áirithe dá bhforáiltear i
Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx [ÍD] agus i Rialachán
(AE) Uimh. FT/xxx ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an Xxx maidir
le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Forbairt
Tuaithe (CETFT)[23]
Chun éifeachtacht thacaíocht an Aontais agus faireachán uirthi a fheabhsú, ba
cheart na Ballstáit a údarú chun úsáid a bhaint as an gcóras comhtháite sin
freisin i gcás scéimeanna tacaíochta eile de chuid an Aontais.
(41)          
Ba cheart príomheilimintí an chórais chomhtháite
sin agus, go háirithe, na forálacha maidir le bunachar sonraí ríomhairithe,
córas chun dáileachtaí talmhaíochta a aithint, iarratais ar chabhair nó éilimh
íocaíochta agus córas chun teidlíochtaí íocaíochtaí a aithint agus a
thaifeadadh a choimeád.
(42)          
Na híocaíochtaí dá bhforáiltear i scéimeanna
tacaíochta de chuid an Aontais arna gcumhdach le córas comhtháite, ba cheart do
na húdaráis inniúla náisiúnta iad a íoc leis na tairbhithe go hiomlán, faoi
réir aon laghduithe dá bhforáiltear sa Rialachán seo, agus laistigh de
thréimhsí arna leagan síos. Chun go
mbeadh bainistiú íocaíochtaí díreacha níos solúbtha, ba cheart a cheadú do
Bhallstáit íocaíochtaí arna gcumhdach ag an gcóras comhtháite a íoc i suas le
dhá thráthchuid in aghaidh na bliana.
(43)          
Is féidir faireachán an-éifeachtach a dhéanamh ar
idirbhearta atá ina gcuid de chóras maoinithe an CERT ach grinnscrúdú a
dhéanamh ar dhoiciméid tráchtála gnóthas atá ag glacadh nó ag déanamh
íocaíochtaí. Tá na forálacha maidir
le hiniúchadh na ndoiciméad tráchtála leagtha síos i
Rialachán (CE) Uimh. 485/2008 ón gComhairle an 26
Bealtaine 2008 maidir le Ballstáit d'iniúchadh idirbheart ar cuid iad den
chóras maoinithe ag an gCiste Eorpach um Ráthaíocht Talmhaíochta[24]. Tríd
an iniúchadh sin forlíontar na seiceálacha eile déanta ag na Ballstáit cheana. Ina theannta sin, ní dhéanann sé difear
d'fhorálacha náisiúnta maidir le hiniúchadh atá níos fairsinge ná na cinn dá
bhforáiltear sa Rialachán sin. 
(44)          
Faoi Rialachán (CE) Uimh. 485/2008, ní
mor do na Ballstáit na bearta is gá a dhéanamh chun cosaint éifeachtach
leasanna airgeadais bhuiséad an Aontais a áirithiú, agus go háirithe chun
barántúlacht agus comhlíonadh oibríochtaí arna maoiniú ag an CERT a sheiceáil. Ar mhaithe le soiléire agus réasúntacht, ba
cheart na forálacha ábhartha a chomhtháthú sa ghníomh céanna. Ba cheart mar sin Rialachán (CE)
Uimh. 485/2008 a aisghairm.
(45)          
Ba cheart na doiciméid a úsáidtear mar bhonn
grinnscrúdaithe dá leithéid a chinneadh i gcaoi is gur féidir grinnscrúdú
iomlán a chur i gcrích. Ba cheart na
gnóthais atá le grinnscrúdú a roghnú ar bhonn cineál na n‑idirbheart arna
ndéanamh faoina bhfreagracht agus ar bhonn miondealaithe ar na gnóthais a
fhaigheann agus a dhéanann íocaíochtaí in aghaidh na hearnála de réir a
dtábhachta i gcóras maoinithe an CERT.
(46)          
Ba cheart cumhachtaí na n‑oifigeach atá
freagrach as grinnscrúdú agus na hoibleagáidí atá ar ghnóthais doiciméid
tráchtála a chur ar fáil do na hoifigigh sin ar feadh tréimhse sonraithe agus
aon fhaisnéis a iarrann siad a sholáthar a shainiú. Ba cheart forálacha a dhéanamh lena gceadaítear doiciméid tráchtála a
urghabháil i gcásanna áirithe.
(47)          
Ag féachaint do struchtúr idirnáisiúnta na trádála
talmhaíochta agus ar mhaithe le dea-fheidhmiú an mhargaidh inmheánaigh, is gá
comhar a eagrú idir na Ballstáit. Is
gá freisin córas láraithe doiciméadachta a bhunú ar leibhéal an Aontais maidir
le gnóthais a fhaigheann agus a dhéanann íocaíochtaí atá bunaithe i dtríú
tíortha.
(48)          
Cé gurb iad na Ballstáit atá freagrach as a gcláir
ghrinnscrúdaithe a ghlacadh, ní mór na cláir sin a chur in iúl don Choimisiún
ionas gur féidir leis a ról maoirseachta agus comhordúcháin a ghlacadh chuige
féin, chun a áirithiú go nglacfar na cláir ar bhonn critéar iomchuí agus chun a
ráthú go mbeidh an grinnscrúdú dírithe ar earnálacha nó ar ghnóthais ina mbeidh
baol mór calaoise. 
(49)          
Tá sé fíor-riachtanach go mbeidh roinn ar leith ag
gach Ballstát freagrach as grinnscsrúdú doiciméad tráchtála dá bhforáiltear sa
Rialachán seo nó as an grinnscrúdú sin a chomhordú. Ba cheart na ranna ar leith sin a eagrú gan spleáchas do na ranna a
dhéanann grinnscrúdú roimh íocaíocht a fháil. Ba cheart faisnéis a bhailítear le linn an ghrinnscrúdaithe sin a
chosaint le rúndacht ghairmiúil.
(50)          
Maidir le Rialachán (CE) Uimh. 1782/2003 ón
gComhairle an 29 Meán Fómhair 2003 lena mbunaítear comhrialacha
maidir le scéimeanna íocaíochta dírí d'fheirmeoirí faoin gcomhbheartas
talmhaíochta agus lena mbunaítear scéimeanna áirithe tacaíochta d'fheirmeoirí agus
lena leasaítear Rialachán (CEE) Uimh. 2019/93,
Rialachán (CE) Uimh. 1452/2001,
Rialachán (CE) Uimh. 1453/2001, Rialachán (CE)
Uimh. 1454/2001, Rialachán (CE) Uimh. 1868/94, Rialachán (CE) Uimh. 1251/1999,
Rialachán (CE) Uimh. 1254/1999, Rialachán (CE) Uimh. 1673/2000,
Rialachán (CEE) Uimh. 2358/71 agus
Rialachán (CE) Uimh. 2529/2001[25],
a ionadaíodh le Rialachán (CE) Uimh. 73/2009, bunaíodh an
prionsabal leis an Rialachán sin gur cheart íocaíocht iomlán tacaíochtaí
áirithe do thairbhithe faoin CBT a nascadh le comhlíonadh rialacha maidir le
bainistíocht talún, táirgeacht talmhaíochta agus gníomhaíocht talmhaíochta. Léiríodh an prionsabal sin ina dhiaidh sin i
Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005 ón gComhairle
an 20 Meán Fómhair 2005 maidir le tacaíocht d'fhorbairt na
tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) [26] agus i
Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle an 22 Deireadh
Fómhair 2007 lena mbunaítear comheagraíocht mhargaí talmhaíochta agus
maidir le forálacha sonracha le haghaidh táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán
maidir le CEM Aonair) [27]. Faoin gcóras 'tras-chomhlíonta' mar a thugtar air
ní mór do na Ballstáit pionóis a fhorchur trí thacaíocht a fuarthas faoin CBT
go hiomlán nó i bpáirt a laghdú nó a eisiamh.
(51)          
Leis an gcóras tras-chomhlíonta déantar
bunchaighdeáin don chomhshaol, d'athrú aeráide, do dhea-bhail talmhaíochta agus
comhshaoil talún, do shláinte phoiblí, do shláinte ainmhithe, do shláinte
plandaí agus leas ainmhithe a chorprú sa CBT. Leis an nasc seo dírítear ar rannchuidiú le talmhaíocht inbhuanaithe a
fhorbairt trí na tairbhithe a chur ar an eolas faoin ngá urramú do na
bunchaighdeáin sin. Dírítear leis freisin ar rannchuidiú leis an CBT a
chomhoiriúnú níos mó d'ionchas an tsochaí tríd an mbeartas sin a dhéanamh níos comhsheasmhaí
leis na beartais maidir leis an gcomhshaol, sláinte phoiblí, sláinte ainmhithe,
sláinte plandaí agus leas ainmhithe.
(52)          
Is dlúthchuid den CBT é an córas tras-chomhlíonta
agus ba cheart é a choimeád dá bharr. Mar sin féin, ba cheart a raon feidhme, a áirítear go dtí seo i liostaí
ar leith de cheanglais reachtúla bhainistíochta agus de chaighdeáin maidir le
dea-bhail talmhaíochta agus comhshaoil talún, a chuíchóiriú ionas go n‑áiritheofar
a chomhsheasmhacht agus go ndéanfar é níos sofheicthe. Chun na críche sin ba cheart na
ceanglais agus na caighdeáin a eagrú i liosta aonair agus a ghrúpáil de réir
limistéar agus saincheisteanna. I bhfianaise na taithí a fuarthas is léir nach bhfuil go leor bainte ag
roinnt ceanglas faoi raon feidhme an tras‑chomhlíonta le gníomhaíocht
talmhaíochta ná le limistéar an ghabháltais nó baineann siad le húdaráis
náisiúnta seachas le tairbhithe. Is iomchuí dá bhrí sin an raon feidhme seo a choigeartú i ndáil leis
seo. Ina theannta sin ba cheart
foráil a dhéanamh maidir le cothabháil féarthailte buana in 2014 agus in 2015. 
(53)          
Ní foláir do Bhallstáit na ceanglais reachtúla
bhainistíochta a chur chun feidhme go hiomlán chun a bheith oibríochtúil ar
leibhéal feirme agus a gcothrom de chóir a áirithiú idir feirmeoirí mar is gá. 
(54)          
Maidir le Treoir 2000/60/CE ó Pharlaimint na
hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2000 lena mbunaítear creat do
ghníomhaíocht Chomhphobail i réimse an bheartais uisce[28] ní bheidh na forálacha oibríochtúil ach
amháin faoi thras‑chomhlíonadh nuair a bheidh na Ballstáit tar éis iad a
chur chun feidhme go hiomlán go háirithe le hoibleagáidí soiléire iontu
d'fheirmeoirí. De réir na Treorach
cuirfear na ceanglais ar leibhéal feirme i bhfeidhm faoin 1 Eanáir 2013 ar
a dhéanaí.
(55)          
Maidir le Treoir 2009/128/CE ó Pharlaimint na
hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 lena mbunaítear creat do
ghníomhaíocht Chomhphobail chun úsáid inbhuanaithe lotnaidicídí a bhaint amach,[29] ní bheidh na forálacha oibríochtúil ach
amháin faoi thras‑chomhlíonadh nuair a bheidh na Ballstáit tar éis iad a
chur chun feidhme go hiomlán go háirithe le hoibleagáidí soiléire iontu
d'fheirmeoirí. De réir na Treorach cuirfear na ceanglais ar leibhéal feirme i bhfeidhm
go forchéimnitheach de réir sceidil ama agus go háirithe déanfar na prionsabail
ghinearálta maidir le srianadh comhtháite lotnaidí a chur i bhfeidhm faoin 1
Eanáir 2014 ar a dhéanaí.
(56)          
De réir Airteagal 22 de Threoir 2000/60/CE,
déanfar Treoir 80/68/CEE ón gComhairle an 17 Nollaig 1979 maidir le
screamhuisce a chosaint ar thruailliú de bharr substaintí contúirteacha áirithe
[30] a aisghairm an 23 Nollaig 2013. Chun na rialacha faoi thras‑chomhlíonadh a
bhaineann le cosaint screamhuisce a choimeád, is iomchuí, a fhad is atáthar ag
feitheamh ar Threoir 2000/60/CE a áireamh faoi raon feidhme an tras‑chomhlíonta,
raon feidhme an tras‑chomhlíonta a choigeartú agus caighdeán dea-bhaile
talmhaíochta agus comhshaoil a chuimsíonn ceanglais Airteagal 4 agus
Airteagal 5 de Threoir 80/68/CEE a shainiú.
(57)          
Tá sé intuighte sa chóras tras‑chomhlíonta go
mbeidh srianta áirithe riaracháin ar na tairbhithe agus ar lucht riaracháin
náisiúnta araon ós rud é nach mór a áirithiú go gcoinneofar taifid, go ndéanfar
seiceálacha agus go gcuirfear pionóis i bhfeidhm nuair is gá. Ba cheart do na pionóis sin a bheith
comhréireach, éifeachtach agus athchomhairleach. Ba cheart na pionóis sin a bheith gan dochar do phionóis eile atá
leagtha síos faoi fhorálacha eile dhlí an Aontais nó an dlí náisiúnta. Ar mhaithe le comhsheasmhacht, is iomchuí
forálacha ábhartha de chuid an Aontais a chumasc in aon ionstraim dlí amháin. I gcás feirmeoirí atá rannpháirteach sa scéim um
fheirmeoirí beaga dá dtagraítear i dTeideal V de
Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[ÍD], b'fhéidir go measfar go
sáraíonn na hiarrachtaí atá le déanamh faoin gcóras tras‑chomhlíonta an
tairbhe a bhaineann leis na feirmeoirí sin a choinneáil faoin gcóras sin. Ar
mhaithe le simpliú, ba cheart na feirmeoirí sin a dhíolmhú ón tras-chomhlíonadh
agus go háirithe óna chóras rialaithe agus ón riosca maidir le pionóis tras‑chomhlíonta. Mar sin féin, ba cheart an díolúine sin a bheith
gan dochar don oibleagáid forálacha infheidhme na reachtaíochta earnálaí a
urramú agus don fhéidearthacht go ndéanfaí seiceáil agus go ngearrfaí píonóis
faoin reachtaíocht sin.
(58)          
I Rialachán (CE) Uimh. 1782/2003
bunaítear creat caighdeán maidir le dea-bhail talmhaíochta agus comhshaoil na
talún nach mór do na Ballstáit caighdeáin náisiúnta a ghlacadh dá réir ag cur
san áireamh saintréithe sonracha na limistéar lena mbaineann, lena n‑áirítear
coinníollacha ithreach agus aeráide agus córais feirmeoireachta atá ann cheana
(úsáid talún, rothlú barraí, cleachtais feirmeoireachta) agus struchtúir
feirmeacha. Leis na caighdeáin sin
maidir le dea-bhail talmhaíochta agus comhshaoil na talún dírítear ar
rannchuidiú le hidiú ithreach a chosc, ábhar orgánach ithreach agus struchtúr
ithreach a chothabháil, íosleibhéal cothabhála a áirithiu, meathlú gnáthóg a
sheachaint agus uisce a chosaint agus a bhainistiú. Ba cheart go n‑áireodh raon feidhme níos leithne an chórais thras‑chomhlíonta
mar atá leagtha síos sa Rialachán seo creat ar cheart do Bhallstáit caighdeáin
náisiúnta maidir le dea‑bhail talmhaíochta agus comhshaoil a ghlacadh dá
réir. Ba cheart go n‑áireodh
creat an Aontais rialacha chun díriú níos fearr ar shaincheisteanna uisce,
ithreach, stoic carbóin, bitheagsúlachta agus tírdhreacha chomh maith le
híosleibhéal cothabhála na talún.
(59)          
Ba cheart go dtuigfeadh tairbhithe go soiléir cad
atá le comhlíonadh acu i dtaca le rialacha maidir le tras‑chomhlíonadh. Chun na críche sin, ba cheart do na Ballstáit na
ceanglais agus na caighdeáin go léir atá mar chuid de na rialacha sin a chur in
iúl ar bhealach uileghabhálach, intuigthe agus mínitheach, lena n‑áirítear,
nuair is féidir, ar mhodh leictreonach. 
(60)          
Chun tras‑chomhlíonadh a chur chun feidhme go
héifeachtach ní foláir fíorú ar leibhéal na dtairbhithe go bhfuil oibleagáidí á
gcomhlíonadh. I gcás ina gcinneann
Ballstát go n‑úsáidfidh sé an rogha gan laghdú ná eisiamh a chur i
bhfeidhm i gcás ina bhfuil an suim lena mbaineann níos lú ná EUR 100, ba
cheart don údarás rialaithe inniúil a fhíorú, i gcás sampla tairbhithe le linn
na bliana ina dhiaidh sin, go nglacann an feirmeoir na bearta is gá chun an
neamh-chomhlíonadh lena mbaineann a leigheas.
(61)          
Chun comhar comhchuí idir an Coimisiún agus na
Ballstáit maidir le maoiniú chaiteachas an CBT a áirithiú agus, go háirithe,
chun go bhféadfaidh an Coimisiún faireachán a dhéanamh ar bhainistíocht
airgeadais sna Ballstáit agus cuntais na ngníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe
a imréiteach, ní foláir do na Ballstáit faisnéis áirithe a chur in iúl don
Choimisiún nó a choimeád ar fáil dó. 
(62)          
Chun sonraí a thiomsú atá le cur chuig an
gCoimisiún, agus chun go bhféadfadh an Coimisiún rochtain láithreach a fháil ar
shonraí caiteachais i bhfoirm páipéir agus leictreonach, ní foláir rialacha
iomchuí maidir le tíolacadh agus tarchur sonraí, lena n‑áirítear
teorainneacha ama, a leagan síos.
(63)          
Ós rud é go bhféadfadh sonraí pearsanta nó rúin
ghnó a bheith ag baint leis na córais rialaithe náisiúnta agus an imréiteach
comhréireachta a chur i bhfeidhm, ba cheart do na Ballstáit agus don Choimsiún
rúndacht na faisnéise a gheofaí sa chomhthéacs sin a ráthú.
(64)          
Ar mhaithe le bainistíocht fhónta airgeadais
bhuiséad an Aontais agus ar mhaithe le hionramháil neamhchlaonta ag leibhéal na
mBallstát agus na dtairbhithe, ba cheart rialacha maidir le húsáid an euro a
leagan síos.
(65)          
Féadfaidh ráta malartaithe an euro isteach san
airgeadra náisiúnta athrú le linn na tréimhse ina gcuirtear an oibríocht i
gcrích. Ba cheart, dá bhrí sin, an
ráta is infheidhme maidir leis na suimeanna lena mbaineann a chinneadh agus an
imeacht trína mbaintear amach cuspóir eacnamaíoch na hoibríochta a chur san
áireamh. Ba cheart gurbh é an ráta
malartaithe a chuirtear i bhfeidhm ráta an dáta ar a dtarlaíonn an imeacht seo. Ní foláir an imeacht oibríochtúil seo a shonrú nó
cur i bhfeidhm na himeachta a tharscaoileadh, ag urramú critéar áirithe agus go
háirithe an luas lena gcuirtear gluaiseachtaí airgeadra ar aghaidh.Tá na rialachá
sin leagtha síos i Rialachán (CE) Uimh. 2799/98 ón gComhairle an 15
Nollaig 1998 lena mbunaítear socruithe agra‑airgeadais le haghaidh
an euro[31]
agus comhlántar leo forálacha dá samhail i Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005. Ar mhaithe le soiléire agus réasúntacht, ba
cheart na forálacha ábhartha a chomhtháthú sa ghníomh céanna. Ba cheart mar sin Rialachán (CE)
Uimh. 2799/2008 a aisghairm.
(66)          
Ba cheart rialacha ar leith a leagan síos chun
déileáil le cásanna eisceachtúla airgeadaíochta a tharlaíonn laistigh den
Aontas nó ar an margadh domhanda agus a éilíonn beart láithreach chun a
áirithiú go n‑oibríonn na socruithe arna mbunú faoin CBT go héifeachtach. 
(67)          
Ba cheart go mbeadh an rogha ag Ballstáit nár ghlac
leis an euro íocaíochtaí a dhéanamh i leith caiteachais a thig as reachtaíocht
an CBT in euro seachas san airgeadra náisiúnta. Tá gá le
rialacha sonracha chun a áirithiú nach dtiocfaidh aon bhuntáiste éagórach as an
rogha seo do pháirtithe ag déanamh nó ag fáil íocaíochta.
(68)          
Ba cheart gach beart faoin CBT a bheith faoi réir
faireacháin agus meastóireachta chun a cháilíocht a fheabhsú agus chun an méid
atá bainte amach tríd a thaispeáint. Sa
chomhthéacs seo ba cheart don Choimisiún liosta táscairí a chinneadh agus
tionchar bheartas an CBT a mheas i ndáil le cuspóirí beartais. Ba cheart don Choimisiún creat a bhunú chun
comhmheastóireacht agus comhfhaireachán a dhéanamh lena n‑áiritheofaí, i
measc rudaí eile, go mbeadh sonraí ábhartha, lena n‑áirítear faisnéis
faoi na Ballstáit, ar fáil go tráthúil. Agus an méid sin á dhéanamh aige ba cheart dó a chur san áireamh na
riachtanais sonraí agus na sineirgíochtaí idir foinsí ionchasacha sonraí. Ina theannta sin, sa Teachtaireacht ón gCoimisiún
chuig Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle, an Coiste Eacnamhaíoch agus
Sóisialta agus Coiste na Réigiún: Buiséad
don Eoraip sa bhliain 2020 – Cuid II, dearbhaíodh gur cheart an caiteachas i
leith aeráide i mbuiséad foriomlán an Aontais a mhéadú go 20 % ar a laghad
ina mbeadh ranníocaíocht ó bheartais éagsúla. Ba cheart gurbh fhéidir leis an gCoimisiún, mar sin, tionchar
thacaíocht an Aontais faoi chuimsiú chuspóirí an CBT maidir le hathrú aeráide a
mheas. 
(69)          
Tá feidhm ag reachtaíocht an Aontais maidir le
daoine aonair a chosaint i dtaca le próiseáil sonraí pearsanta agus
saorghluaiseacht sonraí den sórt sin, go háirithe Treoir 95/46/CE ó Pharlaimint
na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Deireadh Fómhair 1995 maidir le daoine
aonair a chosaint i dtaca le próiseáil sonraí pearsanta agus maidir le
saorghluaiseacht sonraí den sórt sin[32] agus Rialachán (CE)
Uimh. 45/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an
18 Nollaig 2000 maidir le daoine a chosaint i dtaca le próiseáil
sonraí pearsanta arna ndéanamh ag institiúidí agus comhlachtaí an Chomhphobail
agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin[33].
(70)          
Ina bhreithiúnas i gCásanna Uamtha C-92/09 and
93/09[34]
dhearbhaigh Cúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh go raibh na forálacha
ábhartha i Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005 maidir le hoibleagáid
na mBallstát faisnéis a fhoilsiú faoi dhaoine nádúrtha a thairbhíonn ó chistí
talmhaíochta Eorpacha neamhbhailí. Ós
rud é gurbh é leas daoine nádúrtha go gcosnaítear a sonraí pearsanta, agus
d'fhonn na cuspóirí difriúla taobh thiar den oibleagáid faisnéis faoi
thairbhithe cistí a fhoilsiú a thabhairt chun réitigh, oibleagáid dá
bhforáiltear i Rialachán (CE) Uimh. 259/2008 ón gCoimisiún lena
leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir le cur i bhfeidhm
Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005 ón gComhairle maidir le faisnéis
faoi thairbhithe cistí a thagann ón gCiste Eorpach Ráthaíochta Talmhaíochta
(CERT) agus ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT)[35], leasaíodh an Rialachán sin chun a leagan
síos go sainráite nach bhfuil feidhm ag an oibleagáid seo maidir le daoine
nádúrtha. Roimh do Pharlaimint na hEorpa
agus don Chomhairle rialacha nua a ghlacadh agus agóidí arna ndéanamh ag an
gCúirt á gcur san áireamh ba cheart anailís dhomhain agus measúnú a dhéanamh
chun teacht ar an mbealach is iomchuí chun an ceart maidir le sonraí pearsanta
na dtairbhithe a chosaint agus an gá le trédhearcacht a thabhairt chun réitigh. Go dtí go ndéanfar an anailís agus an measúnú
sin, ba cheart na forálacha reatha maidir le foilsiú faisnéise faoi thairbhithe
na gcistí talmhaíochta Eorpacha a choimeád.
(71)          
Chun dálaí aonfhoirmeacha a áirithiú chun an
Rialachán seo a chur chun feidhme ba cheart cumhachtaí cur chun
feidhme a thabhairt don Choimisiún. Ba cheart na cumhachtaí sin a fheidhmiú i gcomhréir le Rialachán
(AE) Uimh. 182/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an
16 Feabhra 2011 lena leagtar síos na rialacha agus na prionsabail
ghinearálta a bhaineann leis na sásraí maidir le rialú ag na Ballstáit ar
fheidhmiú chumhachtaí chur chun feidhme an Choimisiúin[36].
(72)          
Ba cheart an nós imeachta comhairleach a úsáid chun
gníomhartha cur chun feidhme áirithe a ghlacadh. Maidir leis na gníomhartha cur chun feidhme lena mbaineann
ríomhaireachtaí suimeanna arna ndéanamh ag an gCoimisiún, cuireann an nós
imeachta comhairleach ar chumas an Choimisiúin freagracht a ghlacadh go hiomlán
as bainistiú an bhuiséid agus díríonn sé ar éifeachtúlacht mhéadaithe,
intuarthacht agus luas, ag cur san áireamh na dteorainneacha ama agus na
nosanna imeachta buiséadacha. Maidir
le gníomhartha cur chun feidhme laistigh de chreat na n‑íocaíochtaí a
dhéantar leis na Ballstáit agus maidir le hoibriú an nós imeachta um imréiteach
cuntas, cuireann an nós imeachta comhairleach ar chumas an Choimisiúin
freagracht a ghlacadh go hiomlán as bainistiú an bhuiséid agus as cuntais
bhliantúla na ngníomhaireachtaí íocaíochta náisiunta a fhíorú d'fhonn glacadh
leis na cuntais sin nó, i gcás caiteachais nár tabhaíodh i gcomhréir le
rialacha an Aontais, an caiteachas sin a eisiamh ó mhaoiniú an Aontais. I gcásanna eile, ba cheart an nós imeachta
scrúdúcháin a úsáid chun gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh.
(73)          
Ba cheart tuilleadh cumhachta a thabhairt don
Choimisiún cúraimí áirithe riaracháin nó bainistíochta a chur i gcrích, go
háirithe maidir leis an glan‑iarmhéid atá ar fáil do chaiteachas an CERT
a shocrú. Níor cheart go mbeidh
feidhm ag Rialachán (AE) Uimh. 182/2011 maidie leis na cumhachtuithe
sin. 
(74)          
Tágann deacrachtaí praiticiúla sonracha as an
trasdul ó fhorálacha na Rialachán arna n‑aisghairm ag an Rialachán seo go
dtí na forálacha sa Rialachán seo. Chun
déileáil leis na deacrachtaí sin a d'fhéadfadh a bheith ann, ba cheart a
fhoráil go nglacfadh an Coimisiún na bearta is gá agus a bhfuil údar cuí leo. 
(75)          
Ós rud é go mbeidh an tréimhse cláraithe le
haghaidh clár forbartha tuaithe a mhaoinítear ar bhonn an Rialacháin seo ar siúl
ón 1 Eanáir 2014, ba cheart feidhm a bheith ag an Rialachán seo amhail ón
dáta sin. Mar sin féin, ba cheart feidhm a bheith ag forálacha áirithe a
bhaineann le bainistíocht airgeadais na gcistí amhail ó dháta níos luaithe a
chomhfhreagraíonn do thús na bliana airgeadais,
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A
GHLACADH:
CLÁR NA nÁBHAR
MEABHRÁN MÍNIÚCHÁIN..................................................................................................... 2
1........... COMHTHÉACS AN TOGRA...................................................................................... 2
2........... TORTHAÍ AN CHOMHAIRLIÚCHÁIN LEIS NA
PÁIRTITHE LEASMHARA AGUS MEASÚNÚ TIONCHAIR................................................................................................................. 5
3........... EILIMINTÍ DLÍTHIÚLA AN TOGRA.......................................................................... 7
4........... IMPLEACHT BHUISÉADACH.................................................................................... 8
RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN
gCOMHAIRLE maidir le maoiniú, bainistiú agus faireachán a dhéanamh ar an
gcomhbheartas talmhaíochta............................................................................ 10
TEIDEAL I RAON FEIDHME AGUS SAINMHÍNITHE......................................................... 30
TEIDEAL II FORÁLACHA GINEARÁLTA MAIDIR LE CISTÍ TALMHAÍOCHTA.............. 31
Caibidil I Cistí Talmhaíochta........................................................................................................ 31
Caibidil II Gníomhaireachtaí íocaíochta agus
comhlachtaí eile........................................................ 33
TEIDEAL III CÓRAS COMHAIRLEACH FEIRME................................................................ 37
TEIDEAL IV BAINISTÍOCHT AIRGEADAIS NA gCISTÍ...................................................... 39
Caibidil I An CERT.................................................................................................................... 39
Roinn I Caiteachas a Mhaoiniú.................................................................................................... 39
Roinn 2 Smacht buiséadach......................................................................................................... 41
Caibidil II An CETFT................................................................................................................. 44
Roinn 1 Forálacha ginearálta don CETFT.................................................................................... 44
Roinn 2 maoiniú clár forbartha tuaithe.......................................................................................... 45
Roinn 3 Ranníocaíocht airgeadais le cláir
forbartha tuaithe............................................................ 45
Roinn 4 An Duais do chomhar nuálaíoch áitiúil a
Mhaoiniú........................................................... 49
Caibidil III Forálacha Coiteanna.................................................................................................. 50
Caibidil IV Cuntais a imréiteach................................................................................................... 55
Roinn I Forálacha ginearálta........................................................................................................ 55
Roinn II Imréiteach..................................................................................................................... 57
Roinn III Neamhrialtachtaí........................................................................................................... 59
TEIDEAL V CÓRAIS RIALAITHE AGUS PIONÓIS.............................................................. 62
Caibidil I Rialacha ginearálta........................................................................................................ 62
Caibidil II Córas comhtháite riaracháin agus
rialaithe.................................................................... 68
Caibidil III Grinnscrúdú ar idirbhearta.......................................................................................... 74
Caibidil IV Forálacha eile maidir le seiceálacha............................................................................ 79
TEIDEAL VI TRAS-CHOMHLÍONADH................................................................................. 81
Caibidil I  Raon Feidhme............................................................................................................. 81
Caibidil II  An córas rialaithe agus pionóis a
bhaineann le tras‑chomhlíonadh................................. 84
TEIDEAL VII FORÁLACHA COITEANNA............................................................................ 87
Caibidil I Cumarsáid................................................................................................................... 87
CAIBIDIL II  Úsáid an euro....................................................................................................... 89
Caibidil III Tuarascáil agus meastóireacht.................................................................................... 92
TEIDEAL VIII  FORÁLACHA CRÍOCHNAITHEACHA........................................................ 94
IARSCRÍBHINN I.................................................................................................................... 96
IARSCRÍBHINN II................................................................................................................... 99
IARSCRÍBHINN III................................................................................................................ 102
RÁITEAS AIRGEADAIS REACHTACH................................................................................ 107
TEIDEAL I
RAON FEIDHME AGUS SAINMHÍNITHE
Airteagal 1
Raon feidhme
Leagann an
Rialachán seo na rialacha síos maidir leis na nithe seo a leanas:
(a)          maoiniú
caiteachais faoin gcomhbheartas talmhaíochta, lena n-áirítear caiteachas ar
fhorbairt tuaithe;
(b)          an córas
comhairleach feirme;
(c)          na córais
bhainistíochta agus rialaithe atá le cur ar bun ag na Ballstáit;
(d)          an córas
tras-chomhlíonta;
(e)          imréiteach
cuntas.
Airteagal 2
Téarmaí a úsáidtear sa Rialachán seo
1.           Beidh feidhm ag na
sainmhínithe ar “feirmeoir”, “gníomhaíocht talmhaíochta”, “limistéar
talmhaíochta”, agus "gabháltas" atá leagtha síos in Airteagal 4
de Rialachán (AE) xxx/xxx[ÍD] chun críocha an Rialacháin seo, ach amháin mar a
fhoráiltear a mhalairt sa Rialachán seo.
Beidh feidhm ag an téarma "íocaíochtaí
díreacha" dá dtagraítear in Airteagal 1 de Rialachán (AE) xxx/xxx[ÍD]
chun críocha an Rialacháin seo.
2.           Force majeure agus
imthosca eisceachtúla mar a úsáidtear iad sa Rialachán seo i ndáil le Rialachán
(AE) xxx/xxx[ÍD], Rialachán (AE) xxx/xxx[CEM aonair] agus Rialachán (AE)
xxx/xxx[FT], féadfar iad a aithint go háirithe i gcásanna mar seo a leanas: 
(a)     bás an tairbhí;
(b)     éagumas fadtéarmach
gairmiúil an tairbhí;
(c)     tubaiste
thromchúiseach nádúrtha a dhéanann dochar mór don ghabháltas;
(d)     scrios foirgneamh
beostoic ar an ngabháltas trí thimpiste; 
(e)     galar eipeasótach a
dhéanann difear do chuid de stoc an tairbhí nó don stoc ar fad;
(f)      díshealbhú chuid
mhór den ghabháltas más rud é nárbh fhéidir a bheith ag súil leis sin ar an lá
ar taisceadh an t-iarratas.
TEIDEAL II
FORÁLACHA GINEARÁLTA MAIDIR LE CISTÍ TALMHAÍOCHTA
Caibidil I
Cistí Talmhaíochta
Airteagal 3
Cistí lena maoinítear
caiteachas talmhaíochta
1.           Chun
cuspóirí an chomhbheartais talmhaíochta atá sainithe sa Chonradh a bhaint
amach, is iad na cistí seo a leanas a chuirfidh maoiniú na mbeart éagsúil a
thig faoi, lena n‑áirítear forbairt tuaithe, ar fáil:
(a)     an Ciste Eorpach um
Ráthaíocht Talmhaíochta, dá ngairtear anseo feasta an ‘CERT’;
(b)     an Ciste Eorpach
Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe, dá ngairtear anseo feasta an ‘CETFT’.
2.           Tiocfaidh an CERT agus an
CETFT faoi bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh.
Airteagal 4
Caiteachas an CERT
1.           Déanfar an CERT a chur chun
feidhme trí bhainistíocht chomhpháirteach idir na Ballstáit agus an tAontas
agus maoineoidh sé an caiteachas seo a leanas, a dhéanfar i gcomhréir le
reachtaíocht an Aontais:
(a)     bearta lena
rialaítear nó lena dtugtar tacaíocht do mhargaí talmhaíochta;
(b)     íocaíochtaí díreacha
le feirmeoirí faoin gcomhbheartas talmhaíochta;
(c)   ranníocaíocht an
Aontais le bearta faisnéise agus cur chun cinn maidir le táirgí talmhaíochta ar
mhargadh inmheánach an Aontais agus i dtríú tíortha, arna gcur i gcrích ag
Ballstáit ar bhonn clár seachas na cinn dá dtagraítear in Airteagal 5 agus
arna roghnú ag an gCoimisiún;  
(d)     ranníocaíocht an
Aontais le Scéim Torthaí do Scoileanna an Aontais agus leis na bearta maidir le
galair ainmhithe agus laghdú ar mhuinín na dtomhaltóirí dá dtagraítear in
Airteagail 21 agus 155 de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx [CEM aonair] faoi seach. 
2.           Maoineoidh an CERT an
caiteachas seo a leanas ar bhealach díreach agus i gcomhréir le reachtaíocht an
Aontais:
(a)     cur chun cinn táirgí talmhaíochta, a
dhéanann an Coimisiún go díreach nó a dhéantar trí eagraíochtaí idirnáisiúnta;
(b)     bearta, a
dhéantar i gcomhréir le reachtaíocht an Aontais, chun caomhnú, tréithriú,
bailiú agus úsáid acmhainní géiniteacha sa talmhaíocht a áirithiú;
(c)     bunú agus cothabháil
córas faisnéise cuntasaíochta talmhaíochta;
(d)     córais suirbhéanna
talmhaíochta, lena n-áirítear suirbhéanna ar struchtúr gabháltas talmhaíochta.
Airteagal 5 
Caiteachas an CETFT
Déanfar an CETFT a chur chun feidhme trí
bhainistíocht chomhpháirteach idir na Ballstáit agus an tAontas agus maoineoidh
sé ranníocaíocht an Aontais le cláir forbartha tuaithe a chuirtear chun feidhme
i gcomhréir le reachtaíocht an Aontais maidir le tacaíocht d'fhorbairt na
tuaithe, chomh maith leis an gcaiteachas a bhaineann leis an Duais do chomhar
nuálaíoch áitiúil dá dtagraítear i gCaibidil IV de Theideal III de Rialachán
(AE) Uimh. FT/xxx.
Airteagal 6 
Caiteachas eile, lena
n-áirítear cúnamh teicniúil
Féadfaidh an CERT agus an CETFT faoi seach an
tacaíocht ullmhúcháin, faireacháin, riaracháin agus theicniúil a mhaoiniú ar
bhealach díreach, ar thionscnamh an Choimisiúin agus/nó thar a cheann, chomh
maith le bearta meastóireachta, iniúchóireachta agus cigireachta a bhfuil gá
leo chun an comhbheartas talmhaíochta a chur chun feidhme. Áireofar an méid seo a
leanas go háirithe sna bearta sin:
(a)                   
bearta a bhfuil gá leo chun anailís, bainistíocht
agus faireachán a dhéanamh ar an gcomhbheartas talmhaíochta, chun faisnéis ina
thaobh a mhalartú agus chun an comhbheartas talmhaíochta a chur chun feidhme,
chomh maith le bearta a bhaineann le cur chun feidhme córas rialaithe agus
cúnamh teicniúil agus riaracháin;
(b)                   
fáil na n-íomhánna satailíte ag an gCoimisiún, ar
íomhánna satailíte iad a bhfuil gá leo do na seiceálacha i gcomhréir le
hAirteagal 21;
(c)                   
na bearta a dhéanann an Coimisiún trí mheán
feidhmchláir chianbhraiteacha a úsáidtear chun faireachán a dhéanamh ar
acmhainní talmhaíochta i gcomhréir le hAirteagal 22;
(d)                   
bearta a bhfuil gá leo chun modhanna agus modhanna
teicniúla a fhorbairt agus a chothabháil ar mhaithe le faisnéis i leith bhainistíocht
airgeadais na gcistí a úsáidtear chun an comhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú,
ar mhaithe le hidirnascadh na bainistíochta sin, faireachán uirthi agus rialú
na bainistíochta;  
(e)                   
soláthar faisnéise maidir leis an gcomhbheartas
talmhaíochta i gcomhréir le hAirteagal 47; 
(f)                     
staidéir ar an gcomhbheartas talmhaíochta agus
meastóireacht ar bhearta a mhaoiníonn an CERT agus an CETFT, lena n-áirítear
feabhas a chur ar mhodhanna meastóireachta agus ar mhalartú faisnéise faoi
chleachtais;
(g)                   
nuair is iomchuí, gníomhaireachtaí feidhmiúcháin
arna mbunú i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 58/2003 ón gComhairle[37], a ghníomhaíonn i gcomhthéacs an
chomhbheartais talmhaíochta; 
(h)                   
bearta a bhaineann le scaipeadh faisnéise, ardú
feasachta, cur chun cinn comhair agus malartú taithí ar leibhéal an Aontais, a
dhéantar i gcomhthéacs na forbartha tuaithe, lena n‑áirítear líonrú na
bpáirtithe lena mbaineann;
(i)                     
bearta a bhfuil gá leo chun lógónna a fhorbairt, a
chlárú agus a chosaint faoi chuimsiú bheartais cháilíochta an Aontais agus chun
cearta maoine intleachtúla a bhfuil baint acu leis na beartais sin a chosaint,
chomh maith leis na forbairtí is gá i dteicneolaíocht na faisnéise (TF).
Caibidil II
Gníomhaireachtaí íocaíochta agus comhlachtaí eile
Airteagal 7 Creidiúnú agus aistarraingt creidiúnaithe de chuid
gníomhaireachtaí íocaíochta agus comhlachtaí comhordaithe
1.           Ranna nó comhlachtaí
tiomnaithe de chuid na mBallstát atá freagrach as bainistíocht agus rialú an
chaiteachais dá dtagraítear in Airteagal 4(1) agus Airteagal 5 a bheidh
i ngníomhaireachtaí íocaíochta.
Cé is moite d'íocaíocht, féadfar cur i gcrích
na dtascanna sin a tharmligean.
2.           Déanfaidh Ballstáit ranna
nó comhlachtaí a chomhlíonann na critéir chreidiúnaithe atá le leagan síos ag
an gCoimisiún de bhun Airteagal 8(a), déanfaidh siad na ranna nó na
comhlachtaí sin a chreidiúnú mar ghníomhaireachtaí íocaíochta.
Ag cur san áireamh a chuid forálacha
bunreachtúla, déanfaidh gach Ballstát líon a ghníomhaireachtaí íocaíochta
creidiúnaithe a theorannú do cheann amháin in aghaidh an Bhallstáit nó in
aghaidh an réigiúin, más infheidhme. I gcás, áfach, ina mbunaítear
gníomhaireachtaí íocaíochta ar leibhéal réigiúnach déanfaidh Ballstáit
gníomhaireacht íocaíochta a chreidiúnú freisin ar leibhéal náisiúnta le
haghaidh scéimeanna cabhrach nach mór, de bharr chineál na scéimeanna, iad a
bhainistiú ar leibhéal náisiúnta.
3.           Faoin [1 Feabhra] den bhliain tar éis na bliana airgeadais lena
mbaineann, déanfaidh an duine atá i gceannas na gníomhaireachta íocaíochta
creidiúnaithe an méid seo a leanas a tharraingt suas:
(a)     na cuntais bhliantúla i leith an
chaiteachais a rinneadh i gcur i gcrích na dtascanna a tugadh dá
ghníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe, mar aon leis an bhfaisnéis is gá dá
imréiteach i gcomhréir le hAirteagal 53; 
(b)     dearbhú urrúis
bainistíochta maidir le hiomláine, cruinneas agus fírinneacht na gcuntas, dea
fheidhmiú na gcóras rialaithe inmheánach chomh maith le dlíthiúlacht agus
rialtacht na mbun-idirbheart agus urramú phrionsabal na bainistíochta fónta
airgeadais;
(c)     achoimre ar thorthaí na n-iniúchtaí agus
na seiceálacha uile atá ar fáil a rinneadh, lena n-áirítear anailís ar laigí
córasacha nó atréimhseacha chomh maith le bearta ceartaitheacha atá déanta nó
beartaithe. 
4.           I gcás ina bhfuil níos mó ná
gníomhaireacht íocaíochta chreidiúnaithe amháin ann, ainmneoidh an Ballstát
comhlacht, dá ngairtear "an comhlacht comhordaithe" anseo feasta, a
sannfaidh sé na tascanna seo a leanas dó:
(a)     an fhaisnéis atá le cur ar fáil don
Choimisiún a bhailiú agus an fhaisnéis sin a sheoladh chuig an gCoimisiún;
(b)     tuarascáil sintéise a bhunú lena
dtugtar forbhreathnú ar leibhéal náisiúnta ar gach dearbhú urrúis bainistíochta
dá dtagraítear i bpointe (b) de mhír 3 agus ar na tuairimí iniúchóireachta ina
leith dá dtagraítear in Airteagal 9;
(c)     a áirithiú go ndéantar gníomhaíocht
feabhais i ndáil le haon easnamh de chineál coiteann agus go gcoimeádtar an
Coimisiún ar an eolas maidir le gníomhaíochtaí leantacha;
(d)     cur i bhfeidhm comhchuibhithe rialacha
an Aontais a chur chun cinn agus a áirithiú.
Beidh an comhlacht comhordaithe faoi réir
chreidiúnú sonrach na mBallstát maidir le próiseáil na faisnéise airgeadais dá
dtagraítear i bpointe (a) den chéad fhomhír. 
5.           I gcás nach gcomhlíonann gníomhaireacht íocaíochta chreidiúnaithe ceann
amháin nó níos mó de na critéir chreidiúnaithe dá dtagraítear i mír 2, nó
nach gcomhlíonann sí na critéir sin a thuilleadh, aistarraingeoidh an Ballstát
a creidiúnú mura ndéanann an ghníomhaireacht íocaíochta na hathruithe is gá
laistigh de thréimhse a bheidh le cinneadh de réir thromchúis na faidhbe.
6.           Déanfaidh
na gníomhaireachtaí íocaíochta rialú na n-oibríochtaí a bhfuil baint acu le
hidirghabháil phoiblí, ar oibríochtaí iad a bhfuil siad freagrach astu, a
bhainistiú agus a áirithiú agus coinneoidh siad freagracht fhoriomlán sa réimse
sin.  
Airteagal 8 Cumhachtaí an Choimisiúin
1.           Chun feidhmiú fónta an
chórais dá bhforáiltear in Airteagal 7 a áirithiú, tabharfar de chumhacht
don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111
maidir leis an méid seo a leanas: 
(a)     coinníollacha íosta le haghaidh creidiúnú
gníomhaireachtaí íocaíochta maidir leis an timpeallacht inmheánach,
gníomhaíochtaí rialaithe, faisnéis agus cumarsáid, agus faireachán, chomh maith
le rialacha maidir leis an nós imeachta chun creidiúnú a eisiúint agus a
aistarraingt; 
(b)     rialacha a bhaineann le maoirseacht agus
an nós imeachta chun athbhreithniú a dhéanamh ar chreidiúnú gníomhaireachtaí
íocaíochta; 
(c)     coinníollacha íosta le haghaidh creidiúnú
comhlachtaí comhordaithe chomh maith le rialacha maidir leis an nós imeachta
chun creidiúnú a eisiúint agus a aistarraingt.
2.           Déanfaidh an Coimisiún,
trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, rialacha maidir leis an méid seo a
leanas a leagan síos:
(a)     oibleagáidí na ngníomhaireachtaí
íocaíochta maidir le hidirghabháil phoiblí, chomh maith lena bhfuil ina
bhfreagrachtaí bainistíochta agus rialaithe; 
(b)     feidhmiú an chomhlachta chomhordaithe
agus fógra i dtaobh faisnéise a thabhairt don Choimisiún dá dtagraítear in
Airteagal 7(4). 
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme dá
bhforáiltear sa chéad fhomhír i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá
dtagraítear in Airteagal 112(3).
Airteagal 9 Comhlachtaí deimhniúcháin 
1.           Is é a bheidh sa
chomhlacht deimhniúcháin comhlacht iniúchóireachta poiblí nó príobháideach a
ainmneoidh an Ballstát agus a thabharfaidh tuairim i leith an dearbhaithe
urrúis bhainistíochta a chumhdóidh iomláine, chruinneas agus fírinneacht
chuntais bhliantúla na gníomhaireachta íocaíochta, dea‑fheidhmiú a córais
rialaithe inmheánaigh agus dlíthiúlacht agus rialtacht na mbun‑idirbheart,
chomh maith le hurramú phrionsabal na bainistíochta fónta airgeadais.  
Beidh sé neamhspleách go hoibríochtúil ar an
ngníomhaireacht íocaíochta lena mbaineann agus ar an údarás a chreidiúnaigh an
ghníomhaireacht. 
2.           Déanfaidh
an Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, rialacha a leagan síos
maidir le stádas na gcomhlachtaí deimhniúcháin, na tascanna sonracha, lena
n-áirítear na seiceálacha, nach mór dóibh a dhéanamh chomh maith leis na
deimhnithe agus na tuarascálacha, mar aon leis na doiciméid a ghabhann leo, atá
le tarraingt suas ag na comhlachtaí sin. Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme sin i gcomhréir leis an nós
imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(3).
Airteagal 10 
Inghlacthacht íocaíochtaí a
dhéanann na gníomhaireachtaí íocaíochta
Ní fhéadfaidh maoiniú ón Aontas an caiteachas
dá dtagraítear in Airteagal 4(1) agus Airteagal 5 a chumhdach ach
amháin más rud é go ndearna gníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe an
caiteachas sin.
Airteagal 11 
Íocaíocht iomlán le
tairbhithe
Seachas má fhoráiltear a mhalairt go sonrach i
reachtaíocht an Aontais, déanfar íocaíochtaí a bhaineann leis an maoiniú dá
bhforáiltear sa Rialachán seo a eisíoc ina n-iomláine leis na tairbhithe.
TEIDEAL III CÓRAS
COMHAIRLEACH FEIRME
Airteagal 12 
Prionsabal agus raon feidhme
1.           Bunóidh Ballstáit córas lena
dtabharfar comhairle do thairbhithe i dtaobh bainistíochta talún agus feirme
(córas dá ngairtear an 'córas comhairleach feirme' anseo feasta), ar córas é a
oibreoidh comhlacht ainmnithe amháin nó níos mó. Féadfaidh comhlachtaí poiblí
nó príobháideacha a bheith sna comhlachtaí ainmnithe.
2.           Cumhdóidh
an córas comhairleach feirme an méid seo a leanas ar a
laghad:
(a)     na ceanglais
reachtúla bhainistíochta agus na caighdeáin maidir le dea-bhail talmhaíochta
agus chomhshaoil talún mar atá siad leagtha síos i gCaibidil I de Theideal VI;
(b)     na cleachtais
talmhaíochta atá chun tairbhe na haeráide agus an chomhshaoil mar atá siad
leagtha síos i gCaibidil 2 de Theideal III de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx [ÍD]
agus cothabháil an limistéir thalmhaíochta mar a thagraítear dó in
Airteagal 4(1)(c) de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx [ÍD]; 
(c)     na ceanglais nó na
gníomhartha a bhaineann le maolú ar an athrú aeráide agus oiriúnú don athrú
sin, bithéagsúlacht, cosaint uisce, fógra a thabhairt maidir le galair
ainmhithe agus plandaí agus nuálaíocht ina leith ar a
laghad mar atá leagtha síos in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo; 
(d)     forbairt
inbhuanaithe ghníomhaíocht eacnamaíoch na bhfeirmeacha beaga mar atá sainithe
ag na Ballstáit agus ar a laghad forbairt inbhuanaithe ghníomhaíocht
eacnamaíoch na bhfeirmeacha atá rannpháirteach i Scéim na bhfeirmeoirí beaga dá
dtagraítear in dTeideal V de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[ÍD].
3.           Féadfaidh an córas
comhairleach feirme an méid seo a leanas go háirithe a chumhdach freisin:
(a)     forbairt
inbhuanaithe ghníomhaíocht eacnamaíoch gabháltas seachas na cinn dá dtagraítear
i mír (2)(d);
(b)     na híoscheanglais
arna mbunú le reachtaíocht náisiúnta, mar a thagraítear dóibh in
Airteagal 29(3) agus Airteagal 30(2) de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx
[FT]. 
Airteagal 13 
Ceanglais shonracha a
bhaineann leis an gcóras comhairleach feirme
1.           Áiritheoidh Ballstáit go
mbeidh na cáilíochtaí cuí ag na comhairleoirí sa chóras comhairleach feirme
agus go gcuirfear oiliúint orthu go rialta.
2.           Áiritheoidh Ballstáit go
mbeidh deighilt ann idir comhairle agus rialú. I ndáil leis sin agus gan dochar
do reachtaíocht náisiúnta maidir le rochtain phoiblí ar dhoiciméid, áiritheoidh
Ballstáit nach nochtóidh na comhlachtaí ainmnithe dá dtagraítear in
Airteagal 12 faisnéis phearsanta nó faisnéis faoi dhuine aonair agus
sonraí pearsanta nó sonraí faoi dhuine aonair a fhaigheann siad le linn a
ngníomhaíochta comhairlí do dhaoine seachas an tairbhí a bhainistíonn an
gabháltas lena mbaineann, cé is moite d'aon neamhrialtacht nó sárú a aimsíodh
le linn a ngníomhaíochta, ar neamhrialtacht í nó ar sárú é atá cumhdaithe ag oibleagáid
atá leagtha síos i ndlí an Aontais nó sa dlí náisiúnta maidir le húdarás poiblí
a chur ar an eolas, go háirithe i gcás cionta coiriúla.   
3.           Déanfaidh an t-údarás inniúil
náisiúnta, trí úsáid a bhaint as modhanna leictreonacha i gcás inarb iomchuí,
liosta cuí na gcomhlachtaí ainmnithe a chur ar fáil don tairbhí.
Airteagal 14 
Rochtain ar an gcóras
comhairleach feirme
Féadfaidh tairbhithe, cibé acu an bhfaigheann
nó nach bhfaigheann siad tacaíocht faoin gcomhbheartas talmhaíochta, lena
n-áirítear forbairt tuaithe, úsáid a bhaint as an gcóras comhairleach feirme ar
bhonn deonach.
Féadfaidh Ballstáit, áfach, a chinneadh, i
gcomhréir le critéir oibiachtúla, catagóirí na dtairbhithe a mbeidh rochtain
tosaíochta acu ar an gcóras comhairleach feirme. Bíodh sin mar atá, áiritheoidh Ballstáit go dtabharfar tosaíocht do na
feirmeoirí is mó a bhfuil rochtain theoranta acu ar sheirbhís comhairleach
seachas an córas comhairleach feirme.
Áiritheoidh an córas comhairleach feirme go
mbeidh rochtain ag tairbhithe ar chomhairle atá oiriúnach do staid shonrach a
ngabháltais.
Airteagal 15 
Cumhachtaí an Choimisiúin
1.           Chun feidhmiú ceart an
chórais chomhairligh feirme a ráthú, tabharfar de chumhacht don Choimisiún
gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111 maidir le
forálacha a bhfuil mar aidhm acu go mbeidh an córas sin ag feidhmiú go huile is
go hiomlán. Féadfaidh baint a bheith ag na forálacha sin, i measc nithe eile,
leis na critéir inrochtaineachta d'fheirmeoirí.
2.           Féadfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, rialacha a ghlacadh chun an córas
comhairleach feirme a chur chun feidhme go haonfhoirmeach. Glacfar na
gníomhartha cur chun feidhme sin i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin
dá dtagraítear in Airteagal 112(3).
TEIDEAL IV
BAINISTÍOCHT AIRGEADAIS NA gCISTÍ
Caibidil I An CERT
Roinn I Caiteachas a Mhaoiniú
Airteagal 16 
Uasteorainn buiséid
1.           Is iad na huasmhéideanna atá socruithe ina leith faoi Rialachán (AE)
Uimh. xxx/xxx [CAI] a bheidh san uasteorainn bhliantúil do chaiteachas
an CERT.
2.           I gcás ina ndéantar foráil i
reachtaíocht an Aontais maidir le suimeanna a laghdú ón méid dá dtagraítear i
mír 1, déanfaidh an Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme,
an t-iarmhéid glan atá ar fáil do chaiteachas an CERT a shocrú ar bhonn na
sonraí dá dtagraítear sa reachtaíocht sin.
Airteagal 17 
Íocaíochtaí míosúla
1.           Cuirfidh an Coimisiún na
leithreasaí is gá chun an caiteachas dá dtagraítear in Airteagal 4(1) a
mhaoiniú ar fáil do Bhallstáit i bhfoirm íocaíochtaí míosúla, ar bhonn an
chaiteachais a dhéanann na gníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe i rith
tréimhse tagartha.
2.           Go dtí go n-aistreoidh an
Coimisiún na híocaíochtaí míosúla, is iad na Ballstáit a bhainfidh úsáid as na
hacmhainní is gá chun caiteachas a dhéanamh de réir riachtanais a
ngníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe.
Airteagal 18 
Nós imeachta le haghaidh
íocaíochtaí míosúla
1.           Déanfaidh an Coimisiún
íocaíochtaí míosúla, gan dochar do na gníomhartha cur chun feidhme dá
dtagraítear in Airteagal 53 agus Airteagal 54, do chaiteachas a
dhéanann gníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe i rith na míosa tagartha.
2.           Déanfar
íocaíochtaí míosúla le gach Ballstát ar a dhéanaí ar an tríú lá oibre den dara
mí tar éis na míosa ina ndéantar an caiteachas.
Measfar gur i mí Dheireadh Fómhair a rinneadh
caiteachas a dhéanann Ballstáit idir an 1 agus an 15 Deireadh Fómhair. Measfar gur i mí na Samhna a rinneadh caiteachas a dhéanann Ballstáit
idir an 16 agus an 31 Deireadh Fómhair.
3.           Déanfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, na híocaíochtaí míosúla a dhéanann sé a
chinneadh, ar bhonn dearbhaithe caiteachais ó na Ballstáit agus ar bhonn na
faisnéise arna soláthar i gcomhréir le hAirteagal 102(1), agus laghduithe
nó fionraíochtaí arna gcur i bhfeidhm faoi Airteagal 43 nó aon
cheartúcháin eile á gcur san áireamh.  Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme sin i gcomhréir leis an nós
imeachta comhairliúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(2).
4.           Féadfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, cinneadh a dhéanamh íocaíochtaí breise nó
asbhaintí a dhéanamh. Sna cásanna
sin, cuirfear an Coiste dá dtagraítear in Airteagal 112(1) ar an eolas ag
a chéad chruinniú eile.
Airteagal 19 
Costais riaracháin agus
phearsanra
Ní íocfaidh an Ciste as caiteachas a bhaineann
le costais riaracháin agus phearsanra arna dtabhú ag Ballstáit agus ag
tairbhithe na cabhrach ón CERT.
Airteagal 20 
Caiteachas idirghabhála
poiblí
1.           I gcás, i gcomhthéacs
chomheagraíocht na margaí, nach bhfuil suim in aghaidh an aonaid cinntithe
maidir le hidirghabháil phoiblí, maoineoidh an CERT an beart lena mbaineann ar
bhonn méideanna caighdeánacha arb ionann iad ar fud an Aontais, go háirithe i
leith cistí ó na Ballstáit a úsáidtear chun táirgí a cheannach isteach, le
haghaidh oibríochtaí ábhair a eascraíonn as stóráil agus, i gcás inarb iomchuí,
chun táirgí idirghabhála a phróiseáil.
2.           Chun a áirithiú go maoineoidh
an CERT an caiteachas idirghabhála poiblí, tabharfar de chumhacht don
Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111
maidir leis an méid seo a leanas:
(a)     an cineál beart atá
incháilithe do mhaoiniú ón Aontas agus na coinníollacha aisíocaíochta;
(b)     na coinníollacha
incháilitheachta agus na modhanna ríomha ar bhonn na faisnéise arna taifeadadh
iarbhír ag na gníomhaireachtaí íocaíochta nó ar bhonn cothromrátaí arna
gcinneadh ag an gCoimisiún, nó ar bhonn méideanna seasta nó méideanna nach
bhfuil seasta agus a bhfuil foráil déanta maidir leo i reachtaíocht
talmhaíochta earnálach. 
3.           Socróidh an Coimisiún na
méideanna dá dtagraítear i mír 1 trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme.
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme sin i gcomhréir leis an nós imeachta
comhairliúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(2).
Airteagal 21 
Íomhánna satailíte a fháil
Aontóidh an Coimisiún agus na Ballstáit liosta
na n-íomhánna satailíte a bhfuil gá leo do sheiceálacha i gcomhréir leis an
tsonraíocht a ullmhóidh gach Ballstát.
Déanfaidh an Coimisiún na híomhánna satailíte
sin a sholáthar saor in aisce do na comhlachtaí rialaithe nó do sholáthraithe
seirbhísí a bhfuil údarú faighte acu ó na comhlachtaí sin chun ionadaíocht a
dhéanamh thar a gceann. 
Beidh úinéireacht na n-íomhánna fós ag an
gCoimisiún agus gheobhaidh sé ar ais iad nuair a bheidh an obair críochnaithe. Féadfaidh sé a fhoráil freisin go ndéanfar obair chun feabhas a chur
ar theicnící agus ar mhodhanna oibre maidir le cigireacht chianbhraitheach a
dhéanamh ar limistéir talmhaíochta. 
Airteagal 22 
Faireachán ar acmhainní
talmhaíochta
Is í an aidhm a bheidh leis na bearta arna
maoiniú de bhun phointe (c) d'Airteagal 6 na hacmhainní a thabhairt don
Choimisiún chun margaí talmhaíochta an Aontais a bhainistiú i gcomhthéacs
domhanda, faireachán agreacnamaíoch ar thailte talmhaíochta agus ar an mbail
atá ar na barra a áirithiú d'fhonn meastacháin a dhéanamh, go háirithe a fhad a
bhaineann le táirgeacht agus táirgeadh talmhaíochta, rochtain ar na meastacháin
sin a roinnt i gcomhthéacs idirnáisiúnta, amhail tionscnaimh arna gcomhordú ag
eagraíochtaí na Náisiún Aontaithe nó ag gníomhaireachtaí idirnáisiúnta eile,
rannchuidiú le trédhearcacht margaí domhanda, agus faireachán teicneolaíochta
ar an gcóras agraimeitéareolaíoch a áirithiú. 
Baineann na bearta arna maoiniú de bhun
phointe (c) d'Airteagal 6 le bailiú nó ceannach sonraí is gá chun an
comhbheartas talmhaíochta a chur chun feidhme agus faireachán a dhéanamh air,
lena n-áirítear sonraí satailíte agus sonraí meitéareolaíocha, cruthú
infrastruchtúir sonraí spásúla agus suímh ghréasáin, staidéir shonracha a
bhaineann le dálaí aeráide a dhéanamh agus samhlacha agraimeitéareolaíocha agus
eacnaiméadracha a thabhairt cothrom le dáta. I gcás inarb iomchuí, déanfar na bearta sin i gcomhar le saotharlanna
agus comhlachtaí náisiúnta.
Airteagal 23 
Cumhachtaí cur chun feidhme
Féadfaidh an Coimisiún, trí bhíthin
gníomhartha cur chun feidhme, rialacha a ghlacadh maidir leis an maoiniú de
bhun phointe (b) agus phointe (c) d'Airteagal 6, maidir leis an nós
imeachta faoina ndéanfar na bearta dá dtagraítear in Airteagal 21 agus
Airteagal 22 chun na cuspóirí arna sannadh a bhaint amach, maidir leis an
gcreat lena rialaítear fáil, beachtú agus úsáid na n íomhánna satailíte agus na
sonraí meitéareolaíocha, agus maidir leis na sprioc-amanna is infheidhme.
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme sin i gcomhréir leis an nós imeachta
scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(3).
Roinn 2 Smacht buiséadach
Airteagal 24 
Comhlíonadh na huasteorann
1.           Le linn an nós imeachta
bhuiséadaigh ar fad agus ar feadh chur chun feidhme an bhuiséid, ní sháróidh
leithreasaí a bhaineann le caiteachas an CERT an méid dá dtagraítear in
Airteagal 16.
Gach ionstraim reachtach a bheartóidh an Coimisiún
agus a ghlacfaidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle, an Chomhairle nó an
Coimisiún, ar ionstraim í a mbeidh tionchar aici ar bhuiséad an CERT,
comhlíonfaidh sí an méid dá dtagraítear in Airteagal 16.
2.           I gcás ina ndéantar foráil i
reachtaíocht an Aontais maidir le huasteorainn airgeadais in euro do
chaiteachas talmhaíochta i ndáil le Ballstát, aisíocfar an caiteachas sin faoi
réir na teorann sin arna socrú in euro, agus déanfar aon choigeartú is gá má tá
feidhm ag Airteagal 43. 
3.           Measfar gur uasteorainneacha
in euro iad uasteorainneacha náisiúnta d'íocaíochtaí díreacha dá dtagraítear in
Airteagal 7 de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[ÍD], arna gceartú ag na
coigeartuithe atá leagtha síos in Airteagal 25 den Rialachán seo.
Airteagal 25 
Smacht airgeadais 
1.           D'fhonn a áirithiú go
n-urramaítear na huasteorainneacha bliantúla atá leagtha amach i Rialachán (AE)
Uimh. xxx/xxx [CAI] do mhaoiniú an chaiteachais a bhaineann leis an
margadh agus do mhaoiniú íocaíochtaí díreacha, déanfar ráta coigeartaithe na
n-íocaíochtaí díreacha a chinneadh i gcás ina léiríonn na réamhaisnéisí do
mhaoiniú na mbeart a mhaoinítear faoin bhfo-uasteorainn sin do bhliain
áirithe airgeadais go sárófar na huasteorainneacha bliantúla is infheidhme.
2.           Déanfaidh an Chomhairle, ag
gníomhú di ar bhonn togra ón gCoimisiún arna chur faoina bráid tráth nach
déanaí ná an 31 Márta den bhliain féilire a bhfuil feidhm ag an gcoigeartú dá
dtagraítear i mír 1 maidir léi, déanfaidh sí an coigeartú a chinneadh
tráth nach déanaí ná an 30 Meitheamh den bhliain féilire chéanna.
3.           Más rud é nach bhfuil an ráta
coigeartaithe socraithe faoin 30 Meitheamh in aon bhliain, socróidh an
Coimisiún é trí bhíthin gnímh cur chun feidhme agus cuirfidh sé an Chomhairle
ar an eolas láithreach. Glacfar an gníomh cur chun feidhme sin i gcomhréir leis
an nós imeachta comhairliúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(2).
4.           Go dtí an 1 Nollaig, ar
thogra ón gCoimisiún, ar bhonn faisnéise nua atá faighte aici, féadfaidh an
Chomhairle an ráta coigeartaithe d'íocaíochtaí díreacha arna shocrú i gcomhréir
le mír 2 nó mír 3 a oiriúnú.
5.           Féadfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gnímh cur chun feidhme, na téarmaí agus na coinníollacha a ghlacadh,
arb iad na téarmaí agus na coinníollacha is infheidhme maidir le leithreasaí
arna dtabhairt anonn i gcomhréir le hAirteagal [149(3)] de
Rialachán Uimh. (AE) RA/xxx chun an caiteachas dá dtagraítear in
Airteagal 4(1)(b) den Rialachán seo a mhaoiniú. Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis
an nós imeachta comhairliúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(2).   
6.           Sula gcuirtear an tAirteagal
seo i bhfeidhm, cuirfear san áireamh ar dtús an méid arna údarú ag an údarás
buiséid don Chúlchiste le haghaidh géarchéimeanna san earnáil talmhaíochta dá
dtagraítear i bpointe 14 den Chomhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na
hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le comhar in ábhair bhuiséadacha
agus maidir le bainistíocht airgeadais fhónta a úsáid. 
Airteagal 26 
Nós imeachta maidir le smacht
buiséadach
1.           An tráth céanna a chuirfidh
sé an dréachtbhuiséad don bhliain airgeadais N faoi bhráid Pharlaimint na
hEorpa agus na Comhairle, cuirfidh an Coimisiún a réamhaisnéisí do na blianta
airgeadais N – 1, N agus N + 1 i láthair dóibh.
2.           Más rud é, nuair a
tharraingíonn sé suas an dréachtbhuiséad don bhliain airgeadais N, go
ndealraíonn sé go bhfuil riosca ann go sárófar an méid dá dtagraítear in
Airteagal 16 don bhliain airgeadais N, molfaidh an Coimisiún do
Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle nó don Chomhairle na bearta is gá
chun comhlíonadh i dtaobh an mhéid sin a áirithiú.
3.           Ag am ar bith, má mheasann an
Coimisiún go bhfuil riosca ann go sárófar an méid dá dtagraítear in
Airteagal 16 agus nach féidir leis bearta leordhóthanacha a dhéanamh
faoina chumhachtaí chun an scéal a leigheas, molfaidh sé bearta eile chun
comhlíonadh i dtaobh an mhéid sin áirithiú. Glacfaidh an Chomhairle na bearta sin ar bhonn Airteagal 43(3) den
Chonradh nó glacfaidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle iad ar bhonn
Airteagal 43(2) den Chonradh.
4.           Más rud é, ag deireadh na
bliana airgeadais N, go sáraíonn iarrataí ar aisíocaíochtaí ó na Ballstáit an
méid dá dtagraítear in Airteagal 16, nó más dóchúil go sáróidh siad an
méid sin, déanfaidh an Coimisiún:
(a)     na hiarrataí arna
ndéanamh ag Ballstáit a bhreithniú pro rata agus laistigh de theorainn
an bhuiséid atá ar fáil, agus déanfaidh sé, trí bhíthin gníomhartha cur chun
feidhme, méid na n-íocaíochtaí don mhí lena mbaineann a shocrú go sealadach;  
(b)     a chinneadh, i gcás
gach Ballstáit, ar a dhéanaí faoin 28 Feabhra den bhliain dár gcionn, cén staid
ina bhfuil sé maidir le maoiniú ón Aontas don bhliain airgeadais roimhe sin;  
(c)     a shocrú, trí bhíthin gnímh chur chun
feidhme, méid iomlán an mhaoinithe ón Aontas arna mhiondealú de réir Ballstáit,
ar bhonn ráta aonair, laistigh de theorainn an bhuiséid a bhí ar fáil do na
híocaíochtaí míosúla; 
(d)     aon chúiteamh atá le
déanamh i leith Ballstát, ar a dhéanaí nuair a dhéantar na híocaíochtaí míosúla
do mhí an Mhárta sa bhliain N+1.
Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme dá
bhforáiltear i bpointe (a) agus i bpointe (c) den chéad fhomhír a ghlacadh i
gcomhréir leis an nós imeachta comhairliúcháin dá dtagraítear in
Airteagal 112(2).
Airteagal 27 
Córas luathrabhaidh 
Chun a áirithiú nach sárófar an uasteorainn
bhuiséadach dá dtagraítear in Airteagal 16, déanfaidh an Coimisiún córas
míosúil luathrabhaidh agus faireacháin a chur chun feidhme i dtaobh chaiteachas
an CERT.
Roimh thús gach bliana airgeadais, déanfaidh
an Coimisiún próifílí míosúla caiteachais a chinneadh chun na críche sin,
próifílí a bheidh bunaithe, i gcás inarb iomchuí, ar an meánchaiteachas míosúil
sna trí bliana roimhe sin.
Ó am go chéile, déanfaidh an Coimisiún
tuarascáil a chur faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle ina
scrúdófar forbairt an chaiteachais arna dhéanamh i ndáil leis na próifílí agus
ina mbeidh measúnú ar an gcur chun feidhme intuartha don bhliain airgeadais
reatha.  
Airteagal 28 
Rátaí malairte tagartha
1.           Agus dréachtbhuiséad á
ghlacadh ag an gCoimisiún, nó litir leasaitheach a ghabhann leis an
dréachtbhuiséad agus a bhaineann le caiteachas talmhaíochta á glacadh aige,
úsáidfidh sé, chun meastacháin bhuiséad an CERT a bhunú, an meánráta malairte
idir an euro agus dollar na Stát Aontaithe arna thaifeadadh ar an margadh le
linn na ráithe is deireanaí dar críoch 20 lá ar a laghad sula nglacann an Coimisiún
an doiciméad buiséadach.  
2.           Agus dréachtbhuiséad
leasaitheach agus forlíontach á ghlacadh nó litir leasaitheach air sin á
glacadh ag an gCoimisiún, úsáidfidh sé, a mhéid a bhaineann na doiciméid sin le
leithreasaí i dtaca leis na bearta dá dtagraítear in Airteagal4(1)(a), na nithe
seo a leanas:
(a)     ar an gcéad dul
síos, an meánráta malairte idir an euro agus dollar na Stát Aontaithe arna
thaifeadadh iarbhír ar an margadh ón 1 Lúnasa na bliana airgeadais roimhe sin
go dtí deireadh na ráithe is deireanaí dar críoch 20 lá ar a laghad sula
nglacann an Coimisiún an doiciméad buiséadach agus ar a dhéanaí an 31 Iúil sa
bhliain airgeadais reatha, agus 
(b)     ar an dara dul síos,
mar réamhaisnéis don chuid eile den bhliain airgeadais, an meánráta malairte
arna thaifeadadh iarbhír le linn na ráithe is deireanaí dar críoch 20 lá ar a
laghad sula nglacann an Coimisiún an doiciméad buiséadach.
Caibidil II An
CETFT
Roinn 1 Forálacha ginearálta don
CETFT
Airteagal 29 
Cosc ar chistiú dúbailte
Gan dochar don incháilitheacht do thacaíocht
faoi Airteagal 30(2) de Rialachán (AE) Uimh. FT/xxx, ní bheidh maoiniú
eile faoi bhuiséad an AE á fháil ag caiteachas arna mhaoiniú faoin CETFT.
Airteagal 30 
Forálacha a bhfuil feidhm acu
maidir le gach íocaíocht
1.           I gcomhréir le hAirteagal 67(1)
de Rialachán (AE) Uimh. RR/xxx, íocaíochtaí ó ranníocaíocht an CETFT arna
ndéanamh ag an gCoimisiún mar a thagraítear dóibh in Airteagal 5, ní
bheidh siad os cionn na ngealltanas buiséadach.  
Sannfar iad don ghealltanas buiséadach is luaithe atá
oscailte.
2.           Beidh feidhm ag
Airteagal [81] de Rialachán (AE) Uimh. RA/xxx.
Roinn 2
maoiniú clár forbartha tuaithe
Airteagal 31 
Ranníocaíocht ón CETFT
Déanfar an ranníocaíocht ón CETFT le
caiteachas faoi chláir forbartha tuaithe a chinneadh do gach clár, laistigh de
na huasteorainneacha arna mbunú ag reachtaíocht an Aontais maidir le tacaíocht
d'fhorbairt na tuaithe ón CETFT. 
Airteagal 32 
Gealltanais bhuiséadacha
Maidir le gealltanais bhuiséadacha an Aontais
i gcomhair clár forbartha tuaithe, beidh feidhm ag Airteagal 66 de
Rialachán (AE) Uimh. RR/xxx.
Roinn 3 Ranníocaíocht airgeadais le
cláir forbartha tuaithe
Airteagal 33 
Forálacha a bhfuil feidhm acu
maidir le gach íocaíocht i gcomhair clár forbartha tuaithe 
1.           Cuirfear na leithreasaí is gá
chun an caiteachas dá dtagraítear in Airteagal 5 a mhaoiniú ar fáil do
Bhallstáit i bhfoirm íocaíochtaí réamh-mhaoinithe, íocaíochtaí eatramhacha agus
íocaíochta iarmhéid, mar a thuairiscítear sa Roinn seo.
2.           Ní sháróidh comhiomlán na n‑íocaíochtaí
réamh-mhaoinithe agus eatramhacha 95 % de ranníocaíocht an CETFT le gach
clár forbartha tuaithe.  
I gcomhréir le hAirteagal 70(2) de Rialachán
(AE) Uimh. RR/xxx, nuair a shroichtear an uasteorainn 95 %, leanfaidh na
Ballstáit ar aghaidh ag tarchur iarrataí ar íocaíochtaí chuig an gCoimisiún.
Airteagal 34 
Socruithe réamh-mhaoinithe
1.           Tar éis an chinnidh ón
gCoimisiún lena bhformheastar an clár, íocfaidh an Coimisiún méid tosaigh
réamh-mhaoinithe don tréimhse cláraithe ar fad. 4 %
de ranníocaíocht an CETFT leis an gclár lena mbaineann a bheidh sa mhéid
tosaigh réamh-mhaoinithe sin. Féadfar
é a roinnt i dtrí thráthchuid  ar a mhéad ag brath ar mhéid an bhuiséid atá ar
fáil. 2 % de ranníocaíocht an CETFT leis an gclár
lena mbaineann a bheidh sa chéad tráthchuid.  
2.           Aisíocfar an méid iomlán arna
íoc mar réamh-mhaoiniú leis an gCoimisiún mura dtabhaítear aon chaiteachas agus
mura seoltar aon dearbhú caiteachais don chlár forbartha tuaithe laistigh de 24
mhí ón dáta ar a n-íocann an Coimisiún an chéad tráthchuid den mhéid
réamh-mhaoinithe.
3.           Sannfar ús arna ghiniúint ar
an réamh-mhaoiniú don chlár forbartha tuaithe lena mbaineann agus aisbhainfear
é ón méid caiteachais phoiblí arna shonrú ar an dearbhú caiteachais deiridh.
4.           Imréiteofar an méid iomlán
réamh-mhaoinithe i gcomhréir leis an nós imeachta dá dtagraítear in
Airteagal 53 sula ndúntar an clár forbartha tuaithe. 
Airteagal 35
Íocaíochtaí eatramhacha
1.           Déanfar íocaíochtaí
eatramhacha do gach clár forbartha tuaithe. Déanfar iad a ríomh tríd an ráta
cómhaoinithe i gcomhair gach birt a chur i bhfeidhm maidir leis an gcaiteachas
poiblí tabhaithe a bhaineann leis.
2.           Ag brath ar na hacmhainní atá
ar fáil, déanfaidh an Coimisiún íocaíochtaí eatramhacha chun an caiteachas arna
thabhú ag gníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe i gcur chun feidhme na
gclár a aisíoc.
3.           Beidh gach íocaíocht eatramhach faoi réir chomhlíonadh na gceanglas seo
a leanas:
(a)     dearbhú caiteachais
arna shíniú ag an ngníomhaireacht íocaíochta chreidiúnaithe a tharchur chuig an
gCoimisiún, i gcomhréir le hAirteagal 102(1)(c);
(b)     gan aon sárú a
bheith ann ar ranníocaíocht iomlán an CETFT le gach beart don tréimhse iomlán
atá cumhdaithe ag an gclár lena mbaineann;
(c)     an tuarascáil
bhliantúil deiridh faoin dul chun cinn atá déanta maidir le cur chun feidhme an
chláir forbartha tuaithe a tharchur chuig an gCoimisiún. 
4.           Mura gcomhlíontar ceann
amháin de na ceanglais atá leagtha síos i mír 3, cuirfidh an Coimisiún an
ghníomhaireacht íocaíochta chreidiúnaithe nó an comhlacht comhordaithe ar an
eolas láithreach, i gcás inar ceapadh ceann díobh sin. Mura n‑urramaítear
ceann amháin de na ceanglais atá leagtha síos i bpointe (a) nó pointe (c) de
mhír 3, ní bheidh an dearbhú caiteachais inghlactha.
5.           Déanfaidh an Coimisiún
íocaíochtaí eatramhacha laistigh de 45 lá tar éis dó dearbhú caiteachais a
chlárú ar comhlíonadh na ceanglais atá leagtha amach i mír 3 den Airteagal
seo ina leith, gan dochar d'Airteagal 39 ná do na gníomhartha cur chun
feidhme dá dtagraítear in Airteagal 53 agus Airteagal 54.
6.           Déanfaidh gníomhaireachtaí
íocaíochta creidiúnaithe, go díreach nó tríd an gcomhlacht comhordaithe a úsáid
mar idirghabhálaí, i gcás inar ceapadh ceann, déanfaidh siad dearbhuithe
idirmheánacha caiteachais a bhaineann le cláir forbartha tuaithe a bhunú agus a
chur ar aghaidh chuig an gCoimisiún, laistigh de thréimhsí a shocróidh an
Coimisiún trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme arna nglacadh i gcomhréir
leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(3).
Cumhdóidh dearbhuithe caiteachais caiteachas a
thabhaigh na gníomhaireachtaí íocaíochta le linn gach tréimhse lena mbaineann.  I gcásanna, áfach, nach féidir caiteachas dá
dtagraítear in Airteagal 55(7) de Rialachán (AE) Uimh. RR/xxx a dhearbhú
don Choimisiún sa tréimhse lena mbaineann de bhrí go bhfuiltear ag feitheamh ar
fhormheas faoi mhodhnú an chláir ón gCoimisiún, féadfar é a dhearbhú i
dtréimhsí ina dhiaidh sin.  
Déanfar dearbhuithe idirmheánacha caiteachais
maidir le caiteachas arna thabhú ón 16 Deireadh Fómhair ar aghaidh a chlárú
faoi bhuiséad na bliana dár gcionn.
7.           Beidh feidhm ag
Airteagal 74 de Rialachán (AE) Uimh. RR/xxx.
Airteagal 36
 Íocaíocht an iarmhéid agus
dúnadh an chláir
1.           Tar éis dó an tuarascáil
bhliantúil deiridh faoin dul chun cinn atá déanta maidir le cur chun feidhme
cláir forbartha tuaithe a fháil, íocfaidh an Coimisiún, ag brath ar na
hacmhainní atá ar fáil agus ar bhonn an phlean airgeadais atá i bhfeidhm,
íocfaidh sé iarmhéid na gcuntas bliantúil don bhliain dheireanach de chur i
gcrích an chláir ábhartha forbartha tuaithe agus an chinnidh chomhfhreagraigh
maidir le himréiteach. Cuirfear na cuntais sin faoi bhráid an Choimisiúin tráth
nach déanaí ná 6 mhí tar éis an dáta deiridh incháilitheachta maidir le
caiteachas dá dtagraítear in Airteagal 55(2) de Rialachán (AE)
Uimh.xxx/xxx[RR] agus cumhdóidh siad an caiteachas arna thabhú ag an
ngníomhaireacht íocaíochta suas go dtí an dáta deiridh incháilitheachta maidir
le caiteachas.
2.           Íocfar an t-iarmhéid tráth
nach déanaí ná sé mhí tar éis don Choimisiún a mheas gurb infhála an fhaisnéis
agus na doiciméid dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo agus tar éis
imréiteach an chuntais bhliantúil deiridh. Na méideanna a bhfuil gealltanas fós
déanta ina leith tar éis an iarmhéid a íoc, déanfaidh an Coimisiún iad a
shaoradh laistigh de thréimhse sé mhí, gan dochar d'Airteagal 37(5). 
3.           Más rud é, faoin teorainn ama
atá leagtha amach i mír 1, nár seoladh an tuarascáil bhliantúil deiridh
faoi dhul chun cinn agus na doiciméid is gá chun cuntais na bliana deireanaí de
chur i gcrích an chláir a imréiteach, déanfar an t-iarmhéid a shaoradh go
huathoibríoch i gcomhréir le hAirteagal 37. 
Airteagal 37 
Saoradh uathoibríoch i
gcomhair clár forbartha tuaithe
1.           Aon chuid de ghealltanas
buiséadach do chlár forbartha tuaithe nár úsáideadh chun críche
réamh-mhaoinithe nó chun íocaíochtaí eatramhacha a dhéanamh nó aon chuid nár
cuireadh aon dearbhú caiteachais ina leith, lena gcomhlíontar na ceanglais atá
leagtha síos in Airteagal 35(3), faoi bhráid an Choimisiúin maidir le
caiteachas arna thabhú faoin 31 Nollaig sa dara bliain tar éis bhliain an
ghealltanais bhuiséadaigh, déanfaidh an Coimisiún an chuid sin a shaoradh go
huathoibríoch.
2.           An chuid sin de ghealltanais
bhuiséadacha atá fós oscailte ar an dáta deiridh incháilitheachta maidir le caiteachas
dá dtagraítear in Airteagal 55(2) de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[RR] nach
ndearnadh dearbhú caiteachais ina leith faoi 6 sé mhí tar éis an dáta sin,
déanfar an chuid sin a shaoradh go huathoibríoch. 
3.           I gcás aon imeachtaí
dlíthiúla nó achomhairc riaracháin a bhfuil éifeacht fionraíochta acu, cuirfear
isteach ar an tréimhse um saoradh uathoibríoch dá dtagraítear i mír 1 agus
mír 2, i ndáil leis an méid a bhaineann leis na hoibríochtaí lena
mbaineann, ar feadh na n-imeachtaí sin nó an achomhairc riaracháin sin, ar
choinníoll go bhfaigheann an Coimisiún fógra réasúnaithe ón mBallstát faoin 31
Nollaig sa bhliain N + 2. 
4.           Déanfar neamhaird ar an méid
seo a leanas agus an saoradh uathoibríoch á ríomh:
(a)     an chuid sin de na
gealltanais bhuiséadacha a ndearnadh dearbhú caiteachais ina leith ach ar
laghdaigh an Coimisiún a haisíocaíocht nó ar chuir sé ar fionraí í an 31
Nollaig sa bhliain N + 2;  
(b)     an chuid sin de na
gealltanais bhuiséadacha nach raibh gníomhaireacht íocaíochta ábalta a eisíoc
ar chúiseanna force majeure a imríonn tionchar tromchúiseach ar chur
chun feidhme an chláir fhorbartha tuaithe. Ní mór d'údaráis náisiúnta a mhaíonn
force majeure na hiarmhairtí díreacha ar chur chun feidhme chuid den
chlár nó an chláir ar fad a thaispeáint.  
Déanfaidh an Ballstát faisnéis a sheoladh chuig an
gCoimisiún i dtaobh na n‑eisceachtaí dá dtagraítear sa chéad fhomhír
faoin 31 Eanáir maidir leis an méid atá le dearbhú faoi dheireadh na bliana
roimhe sin.
5.           Cuirfidh
an Coimisiún Ballstáit ar an eolas in am trátha má tá riosca saortha
uathoibríoch ann. Cuirfidh sé ar an
eolas iad faoin méid atá i gceist mar a shonraíonn an fhaisnéis atá ina sheilbh
é. Beidh dhá mhí ag na Ballstáit ón
uair a fhaigheann siad an fhaisnéis sin chun aontú leis an méid i gceist nó
chun barúlacha a chur i láthair.  Déanfaidh
an Coimisiún an saoradh uathoibríoch tráth nach déanaí ná naoi mí tar éis an
sprioc-ama deireanaí a thig as cur i bhfeidhm mhíreanna 1 go 3.
6.           I gcás saortha uathoibríoch,
déanfar ranníocaíocht an CETFT leis an gclár forbartha tuaithe lena mbaineann a
laghdú, don bhliain i gceist, faoin méid arna shaoradh go huathoibríoch. Déanfaidh
an Ballstát plean athbhreithnithe airgeadais lena roinnfear laghdú na cabhrach
i measc na mbeart, plean a bheidh le formheas ag an gCoimisiún. Mura ndéanann
sé amhlaidh, laghdóidh an Coimisiún na méideanna a leithdháiltear le haghaidh
gach birt pro rata.
Roinn 4
An Duais do chomhar nuálaíoch áitiúil a Mhaoiniú
Airteagal 38 
Gealltanais bhuiséadacha
Cinneadh maidir le maoiniú de réir bhrí
Airteagal 75(2) de Rialachán (AE) Uimh. RA/xxx a bheidh sa Chinneadh ón
gCoimisiún lena nglacfar liosta na dtionscadal a mbronntar an Duais do chomhar
nuálaíoch áitiúil orthu, mar a thagraítear dó in Airteagal 58(4) de
Rialachán (AE) Uimh. FT/xxx. 
Tar éis dó an Cinneadh dá dtagraítear sa chéad
mhír a ghlacadh déanfaidh an Coimisiún gealltanas buiséadach de réir Ballstáit
do mhéid iomlán na nduaiseanna arna mbronnadh ar thionscadail sa Bhallstát sin
laistigh den teorainn dá dtagraítear in Airteagal 51(2) de Rialachán (AE)
Uimh. FT/xxx. 
Airteagal 39 
Íocaíochtaí leis na Ballstáit
1.           Faoi chuimsiú na
n-íocaíochtaí eatramhacha dá dtagraítear in Airteagal 35, déanfaidh an
Coimisiún íocaíochtaí chun an caiteachas arna thabhú ag gníomhaireachtaí
íocaíochta creidiúnaithe trí bhronnadh na nDuaiseanna dá dtagraítear sa Roinn
seo, déanfaidh sé iad a aisíoc laistigh de theorainneacha na ngealltanas
buiséadach atá ar fáil do na Ballstáit lena mbaineann. 
2.           Beidh gach íocaíocht faoi
réir tharchur dearbhaithe chaiteachais arna shíniú ag an ngníomhaireacht
íocaíochta chreidiúnaithe chuig an gCoimisiún, i gcomhréir le
hAirteagal 102(1)(c). 
3.           Déanfaidh gníomhaireachtaí
íocaíochta creidiúnaithe, go díreach nó tríd an gcomhlacht comhordaithe a úsáid
mar idirghabhálaí, i gcás inar ceapadh ceann, dearbhuithe idirmheánacha
caiteachais a bhaineann leis an nDuais do chomhar nuálaíoch áitiúil a bhunú
agus a chur ar aghaidh chuig an gCoimisiún, laistigh de thréimhsí a shocróidh
an Coimisiún trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme arna nglacadh i gcomhréir
leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(3).
Cumhdóidh dearbhuithe caiteachais caiteachas a
thabhaigh na gníomhaireachtaí íocaíochta le linn gach ceann de na tréimhsí lena
mbaineann.  
Airteagal 39 
Saoradh uathoibríoch i
gcomhair na Duaise do chomhar nuálaíoch áitiúil
Na méideanna dá dtagraítear sa dara fomhír
d'Airteagal 38 nár úsáideadh chun aisíocaíocht a dhéanamh leis na
Ballstáit mar atá leagtha síos in Airteagal 39 nó nár cuireadh aon dearbhú
caiteachais ina leith, lena gcomhlíontar na ceanglais atá leagtha síos san
Airteagal sin, faoi bhráid an Choimisiúin maidir le caiteachas arna thabhú
faoin 31 Nollaig sa dara bliain tar éis bhliain an ghealltanais bhuiséadaigh,
déanfaidh an Coimisiún na méideanna sin a shaoradh go huathoibríoch.
Beidh feidhm mutatis mutandis ag
Airteagal 37(3), (4) agus (5).
Caibidil III
Forálacha Coiteanna
Airteagal 41 
An bhliain airgeadais
talmhaíochta
Gan dochar do na forálacha speisialta maidir
le dearbhuithe caiteachais agus ioncaim a bhaineann le hidirghabháil phoiblí
arna leagan síos ag an gCoimisiún de bhun Airteagal 48(7)(a), cumhdóidh an
bhliain airgeadais talmhaíochta caiteachas arna íoc agus ioncam arna fháil agus
arna iontráil ag na gníomhaireachtaí íocaíochta i gcuntais bhuiséadacha an CERT
agus an CETFT i leith na bliana airgeadais «N» dar tús an 16 Deireadh Fómhair
den bhliain «N-1» agus dar críoch an 15 Deireadh Fómhair den bhliain «N». 
Airteagal 42 
Comhlíonadh sprioc-amanna
íocaíochta
1.           I gcás ina bhfuil sprioc-amanna
íocaíochta leagtha síos ag reachtaíocht an Aontais, aon íocaíocht a dhéanfaidh
na gníomhaireachtaí íocaíochta leis na tairbhithe roimh an dáta íocaíochta is
luaithe is féidir agus tar éis an dáta íocaíochta is déanaí is féidir, ní
bheidh sí incháilithe do mhaoiniú ón Aontas, seachas sna cásanna, sna
coinníollacha agus laistigh de na teorainneacha a bheidh le cinneadh ag cur
phrionsabal na comhréireachta san áireamh.  
Chun go mbeidh an tionchar airgeadais comhréireach
leis an sprioc-am íocaíochta arna hurramú, tabharfar de chumhacht don
Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111
maidir le rialacha faoi laghdú íocaíochta i ndáil le neamh-urramú na tréimhse
íocaíochta.
2.           I gcás nach n-urramaíonn na
Ballstáit an dáta íocaíochta is déanaí is féidir, íocfaidh siad ús
mainneachtana leis na tairbhithe, ús a thiocfaidh as an mbuiséad náisiúnta.  
Airteagal 43 
Íocaíochtaí míosúla agus
eatramhacha a laghdú agus a chur ar fionraí
1.           I gcás ina gcuireann
dearbhuithe caiteachais nó an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 102 ar
chumas an Choimisiúin a shuíomh go ndearna comhlachtaí nach gníomhaireachtaí
íocaíochta creidiúnaithe iad caiteachas, nár urramaíodh tréimhsí íocaíochta nó
uasteorainneacha airgeadais arna socrú ag reachtaíocht an Aontais nó nach raibh
caiteachas a rinneadh ar bhealach eile i gcomhréir le rialacha an Aontais,
féadfaidh an Coimisiún na híocaíochtaí míosúla nó eatramhacha leis an mBallstát
lena mbaineann a laghdú nó a chur ar fionraí faoin gcinneadh maidir le
híocaíochtaí míosúla dá dtagraítear in Airteagal 18(3) nó i gcomhthéacs na
n-íocaíochtaí eatramhacha dá dtagraítear in Airteagal 35, tar éis deis a
thabhairt don Bhallstát a bharúlacha a thíolacadh. 
I gcás nach gcuireann na dearbhuithe caiteachais ná
an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 102 ar chumas an Choimisiúin a
shuíomh go ndearnadh an caiteachas i gcomhréir le rialacha an Aontais,
iarrfaidh an Coimisiún ar an mBallstát lena mbaineann tuilleadh faisnéise a
sholáthar agus a bharúlacha a thíolacadh laistigh de thréimhse nach lú ná 30
lá. Mura bhfreagraíonn an Ballstát iarraidh an Choimisiúin
laistigh den tréimhse arna cinneadh nó má mheastar nach bhfuil an freagra
sásúil nó go léiríonn sé nach ndearnadh an caiteachas i gcomhréir le rialacha
an Aontais, féadfaidh an Coimisiún na híocaíochtaí míosúla nó eatramhacha leis
an mBallstát lena mbaineann a laghdú nó a chur ar fionraí faoin gcinneadh
maidir le híocaíochtaí míosúla dá dtagraítear in Airteagal 18(3) nó i
gcomhthéacs na n-íocaíochtaí eatramhacha dá dtagraítear in Airteagal 35.
2.           Féadfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, na híocaíochtaí míosúla nó eatramhacha le
Ballstát a laghdú nó a chur ar fionraí má chomhlíontar na coinníollacha seo a
leanas ar fad:
(a)     níl ann do cheann
amháin nó níos mó de chodanna fíorthábhachtacha an chórais rialaithe  náisiúnta
i gceist nó níl siad éifeachtach de bharr thromchúis nó mharthanacht na
n-easnamh arna n-aimsiú, nó níl an dícheall is gá ag baint le haisghabháil
íocaíochtaí neamhrialta;
(b)     is de chineál
marthanach na heasnaimh dá dtagraítear i bpointe (a) agus ba iad ba chúis le ar
a laghad dhá ghníomh cur chun feidhme de bhun Airteagal 54, seachas
maoiniú Aontais a bhaineann le caiteachas an Bhallstáit lena mbaineann;
(c)     baineann an Coimisiún de thátal nach bhfuil an Ballstát lena mbaineann
in inmhe na bearta is gá a chur chun feidhme chun an scéal a leigheas sa
neastodhchaí.  
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme dá
bhforáiltear sa chéad fhomhír i gcomhréir leis an nós imeachta comhairliúcháin
dá dtagraítear in Airteagal 112(2).
Cuirfear an laghdú nó an fionraí i bhfeidhm maidir
leis an gcaiteachas ábhartha arna dhéanamh ag an ngníomhaireacht íocaíochta i
gcás inarb ann do na heasnaimh ar feadh tréimhse a bheidh le cinneadh sna gníomhartha
cur chun feidhme dá dtagraítear sa chéad fhomhír, ar tréimhse í nach mbeidh
níos faide ná dhá mhí dhéag ach a fhéadfar a fhadú ar feadh tréimhsí eile nach
faide ná dhá mhí dhéag má leantar de chomhlíonadh na gcoinníollacha maidir leis
an laghdú nó leis an bhfionraí. Ní
leanfar den laghdú ná den fhionraí más rud é nach gcomhlíontar na coinníollacha
sin a thuilleadh.
Roimh dó na gníomhartha cur chun feidhme dá
dtagraítear sa chéad fhomhír a ghlacadh, cuirfidh an Coimisiún an Ballstát lena
mbaineann ar an eolas faoina rún agus iarrfaidh sé air gníomhú laistigh de
thréimhse nach lú ná 30 lá. 
Sna cinntí maidir leis na híocaíochtaí míosúla dá
dtagraítear in Airteagal 18(3) nó maidir leis na híocaíochtaí eatramhacha
dá dtagraítear in Airteagal 35, cuirfear na gníomhartha cur chun feidhme
arna nglacadh faoin mír seo san áireamh.
3.           Déanfar laghduithe agus
fionraíochtaí faoin Airteagal seo a chur i bhfeidhm i gcomhréir le prionsabal
na comhréireachta agus beidh siad gan dochar do na
gníomhartha cur chun feidhme dá dtagraítear in Airteagal 53 agus
Airteagal 54. 
4.           Beidh
laghduithe agus fionraíochtaí faoin Airteagal seo gan dochar d'Airteagail 17,
20 agus 21 de Rialachán (AE) Uimh. RR/xxx.
Déanfar na fionraíochtaí dá dtagraítear in
Airteagal 17 agus Airteagal 20 de Rialachán (AE) Uimh. RR/xxx a chur
i bhfeidhm de réir an nós imeachta atá leagtha síos i mír 2 den Airteagal
seo.
Airteagal 44 
Fionraí íocaíochtaí i gcás
faisnéis a thíolacadh déanach
Nuair a chuireann reachtaíocht talmhaíochta
earnálach de cheangal ar Bhallstáit faisnéis a thíolacadh, laistigh de
thréimhse shonrach ama, maidir le líon na seiceálacha a rinneadh agus toradh na
seiceálacha sin agus nuair a théann na Ballstáit thar an tréimhse sin,
féadfaidh an Coimisiún na híocaíochtaí míosúla dá dtagraítear in
Airteagal 18 nó na híocaíochtaí eatramhacha dá dtagraítear in
Airteagal 35 nár seoladh an fhaisnéis ábhartha staidrimh ina dtaobh in am,
féadfaidh sé iad a chur ar fionraí.
Airteagal 45 
Ioncam a shannadh 
1.           Breathnófar ar an méid seo a
leanas mar ioncam sannta de réir bhrí Airteagal [18] de Rialachán (AE)
Uimh. RA/xxx: 
(a)     suimeanna nach mór a
íoc le buiséad an Aontais, lena n-áirítear ús orthu, faoi Airteagail 42, 53, 54
agus 56 maidir le caiteachas faoin CERT;
(b)     suimeanna a
bhailítear nó a aisghabhtar faoi Chaibidil III de Theideal I de Chuid II de
Rialachán (AE) Uimh. CEM aonair ailíniú/xxx ó Pharlaimint na hEorpa agus
ón gComhairle[38]; 
(c)     suimeanna a bailíodh de thoradh pionós i
gcomhréir leis na rialacha sonracha atá leagtha síos i reachtaíocht
talmhaíochta earnálach, seachas má fhorálann an reachtaíocht sin go sonrach go
bhféadfaidh na Ballstáit na suimeanna sin a choimeád;
(d)     méideanna a fhreagraíonn do phionóis arna
gcur i bhfeidhm i gcomhréir leis na rialacha maidir le tras-chomhlíonadh atá
leagtha síos i gCaibidil II de Theideal VI, maidir le caiteachas faoin CERT;  
(e)     aon urrús, taisce nó ráthaíocht arna
s(h)oláthar de bhun reachtaíocht an Aontais arna glacadh faoi chuimsiú an
Chomhbheartais Talmhaíochta, lena n-eisiatar forbairt tuaithe, a
fhorghéilltear. Coimeádfaidh na
Ballstáit, áfach, na hurrúis forghéillte arna dtaisceadh agus ceadúnais
onnmhairiúcháin nó allmhairiúcháin á n-eisiúint nó faoi nós imeachta
tairisceana chun a áirithiú go dtíolacann tairgeoirí tairiscintí dáiríre agus
chuige sin amháin.  
2.           Déanfar na suimeanna dá
dtagraítear i mír 1 a íoc le buiséad an Aontais agus, i gcás ina
n-athúsáidfear iad, úsáidfear iad chun caiteachas an CERT agus an CETFT amháin
a mhaoiniú.
3.           Beidh feidhm ag an Rialachán
seo mutatis mutandis maidir le hioncam sannta dá dtagraítear i
mír 1.
4.           Maidir leis an CERT, beidh
feidhm mutatis mutandis ag Airteagail [150 agus 151] de Rialachán
(AE) Uimh. RA/xxx maidir leis na cuntais ar ioncam sannta dá dtagraítear sa
Rialachán seo a choinneáil. 
Airteagal 46 
Cuntais ar leith a choinneáil
Coinneoidh gach gníomhaireacht íocaíochta
tacar cuntas ar leith do na leithreasaí a iontrálfar i mbuiséad an Aontais don
CERT agus don CETFT.
Airteagal 47 
Bearta faisnéise a mhaoiniú
1.           Is í an aidhm a bheidh le
soláthar faisnéise a mhaoineofar de bhun phointe (e) d'Airteagal 6, go
háirithe, cuidiú leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhíniú, a chur chun
feidhme agus a fhorbairt agus feasacht an phobail i dtaobh ábhar agus chuspóirí
an bheartais sin a ardú, muinín tomhaltóirí a spreagadh arís tar éis
géarchéimeanna trí fheachtais faisnéise, feirmeoirí agus daoine eile atá
gníomhach i gceantair tuaithe a chur ar an eolas agus múnla Eorpach na
talmhaíochta a chur chun cinn agus cuidiú le daoine é a thuiscint.
Soláthrófar faisnéis chomhtháite oibiachtúil
chuimsitheach, laistigh agus lasmuigh den Aontas araon, chun léargas iomlán ar
an mbeartas sin a thabhairt. 
2.           Féadfaidh na nithe seo a
leanas a bheith sna bearta dá dtagraítear i mír 1:
(a)     cláir bhliantúla
oibre nó bearta sonracha eile arna gcur i láthair ag tríú páirtithe;
(b)     gníomhaíochtaí arna
gcur chun feidhme ar thionscnamh an Choimisiúin.
Eiseofar na bearta a cheanglaítear le dlí nó na
bearta a fhaigheann maoiniú cheana faoi ghníomh eile de chuid an Aontais.
Chun gníomhaíochtaí dá dtagraítear i bpointe (b) a
chur chun feidhme féadfaidh saineolaithe seachtracha a bheith de chúnamh ag an
gCoimisiún.
Cuideoidh na bearta dá dtagraítear sa chéad
fhomhír freisin le cumarsáid chorparáideach a dhéanamh maidir le tosaíochtaí
polaitiúla an Aontais ar choinníoll go mbaineann siad le cuspóirí ginearálta an
Rialacháin seo.
3.           Faoin 31 Deireadh Fómhair
gach bliain foilseoidh an Coimisiún gairm ar thograí a urramóidh na
coinníollacha atá leagtha síos i Rialachán (AE) Uimh. RA/xxx. 
4.           Tabharfar fógra don Choiste
dá dtagraítear in Airteagal 112(1) i leith beart a bheartaítear agus a
dhéantar de bhun an Airteagail seo.
5.           Cuirfidh an Coimisiún
tuarascáil ar chur chun feidhme an Airteagail seo faoi bhráid Pharlaimint na
hEorpa agus na Comhairle gach dara bliain. 
Airteagal 48 
Cumhachtaí an Choimisiúin
1.           Chun ioncam arna bhailiú ag
gníomhaireachtaí íocaíochta do bhuiséad an Aontais agus íocaíochtaí á ndéanamh
acu ar bhonn na ndearbhuithe caiteachais a thíolaic Ballstáit a chur san
áireamh, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a
ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111 maidir leis na coinníollacha faoina
bhfuil cineálacha áirithe caiteachais agus ioncaim faoin CERT agus faoin CETFT
le cúiteamh. 
2.           Chun bainistíocht cheart na
leithreasaí a iontráiltear i mbuiséad an Aontais don CERT agus don CETFT a
áirithiú, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a
ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111 ina mbeidh rialacha a bhaineann le
hoibríochtaí idirghabhála poiblí a luacháil agus leis na bearta atá le déanamh
i gcás ina gcaillfear táirgí nó ina dtiocfaidh meath orthu faoin idirghabháil
phoiblí agus leis na méideanna atá le maoiniú a chinneadh.  

3.           Chun na leithreasaí atá ar
fáil a leithdháileadh go cothrom i measc na mBallstát, i gcás nach mbeidh
buiséad an Aontais glactha ag tús na bliana airgeadais nó i gcás ina sáróidh
méid iomlán na réamhghealltanas an tairseach atá leagtha síos in
Airteagal [150(3)] de Rialachán (AE, Euratom) Uimh. RA/xxx, glacfaidh an
Coimisiún gníomhartha tarmligthe i gcomhréir le hAirteagal 111 den
Rialachán seo maidir leis na forálacha le haghaidh na ngealltanas agus
íocaíocht na méideanna.  
4.           Chun comhsheasmhacht na
sonraí ar tugadh fógra ina leith ag na Ballstáit maidir le caiteachas nó maidir
le faisnéis eile dá bhforáiltear sa Rialachán seo a fhíorú agus chun a áirithiú
go gcomhlíonfar an oibleagáid maidir le fógra a thabhairt de bhun
Airteagal 102, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha
tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111 maidir leis na
coinníollacha lena rialaítear laghdú agus fionraí íocaíochtaí leis na
Ballstáit, maidir le caiteachas faoin CERT agus faoin CETFT faoi seach.
5.           Chun a áirithiú go
n-urramófar prionsabal na comhréireachta agus Airteagal 45 á chur i
bhfeidhm, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a
ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 112 maidir le rialacha faoin méid seo a
leanas:
(a)     liosta na mbeart a
thagann faoi Airteagal 45; 
(b)     ráta agus tréimhse
fhionraíocht na n-íocaíochtaí dá dtagraítear san Airteagal sin;
(c)     na coinníollacha
chun an fhionraíocht a bhaint.
6.           Féadfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, tuilleadh mionsonraí faoin oibleagáid atá
leagtha síos in Airteagal 46 a leagan síos, chomh maith leis na
coinníollacha sonracha a bhfuil feidhm acu maidir leis an bhfaisnéis atá le cur
sna cuntais a choinníonn na gníomhaireachtaí íocaíochta. Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme sin i gcomhréir leis an nós
imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(3).
7.           Féadfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, rialacha maidir leis an méid seo a leanas
a ghlacadh:
(a)     rialacha maidir le maoiniú agus
cuntasaíocht beart idirghabhála i bhfoirm stórála poiblí, agus caiteachas eile
a mhaoiníonn an CERT agus an CETFT;  
(b)     na téarmaí agus na coinníollacha a
rialaíonn cur chun feidhme nós imeachta an tsaortha uathoibríoch;  
(c)     rialacha maidir le híocaíocht úis
mhainneachtana arna déanamh ag na Ballstáit leis na tairbhithe dá dtagraítear
in Airteagal 42(2). 
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme dá
bhforáiltear sa chéad fhomhír i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá
dtagraítear in Airteagal 112(3).
Caibidil IV
Cuntais a imréiteach
Roinn I
Forálacha ginearálta
Airteagal 49
Seiceálacha ar an láthair a
dhéanann an Coimisiún
1.           Gan dochar do na seiceálacha
a dhéanann na Ballstáit faoi dhlíthe, rialacháin agus forálacha riaracháin
náisiúnta nó faoi Airteagal 287 den Chonradh nó faoi aon seiceáil a
eagraítear faoi Airteagal 322 den Chonradh nó bunaithe ar Rialachán (CE)
Uimh. 2185/96 ón gComhairle[39],
féadfaidh an Coimisiún seiceálacha ar an láthair a eagrú sna Ballstáit d'fhonn
an méid seo a leanas, go háirithe, a fhíorú:
(a)     go gcomhlíonann na
cleachtais riaracháin rialacha an Aontais;
(b)     go bhfuil ann do na
doiciméid tacaíochta is gá agus a gcomhghaol leis na hoibríochtaí a mhaoiníonn
an CERT nó an CETFT;
(c)     na téarmaí faoina ndéantar na hoibríochtaí a mhaoiníonn an CERT nó an
CETFT agus faoina seiceáiltear iad.
Na daoine atá ainmnithe ag an gCoimisiún chun
seiceálacha ar an láthair a dhéanamh nó na gníomhairí de chuid an Choimisiúin
atá ag feidhmiú laistigh de raon feidhme na gcumhachtaí arna dtabhairt dóibh,
beidh rochtain acu ar na leabhair agus ar na doiciméid ar fad eile, lena
n-áirítear doiciméid agus meiteashonraí arna dtarraingt suas nó arna bhfáil
agus arna dtaifeadadh ar mheán leictreonach, a bhaineann le caiteachas a
mhaoiníonn an CERT nó an CETFT.
Ní dhéanfaidh na cumhachtaí maidir le seiceálacha
ar an láthair a dhéanamh difear do chur i bhfeidhm na bhforálacha náisiúnta a
choimeádann gníomhartha áirithe le haghaidh gníomhairí atá ainmnithe go sonrach
sa reachtaíocht náisiúnta. Gan dochar d'fhorálacha
sonracha Rialachán (CE) Uimh. 1073/1999[40]
agus Rialachán (CE) Uimh. 2185/96, ní bheidh na daoine a ainmníonn an
Coimisiún páirteach, inter alia, i gcuairteanna baile ná i gceistiú
foirmiúil daoine ar bhonn reachtaíocht an Bhallstáit lena mbaineann. Beidh
rochtain acu ar an bhfaisnéis a fhaightear ar an mbealach sin, áfach.
2.           Tabharfaidh an Coimisiún
réamhfhógra leordhóthanach maidir le seiceáil ar an láthair don Bhallstát lena
mbaineann nó don Bhallstát a bhfuil an seiceáil le déanamh ar a chríoch. Féadfaidh
gníomhairí ón mBallstát lena mbaineann bheith páirteach sna seiceálacha sin.
Ar iarratas ón gCoimisiún agus le comhaontú ón
mBallstát, déanfaidh comhlachtaí inniúla an Bhallstáit sin seiceálacha breise
nó fiosrúcháin faoi na hoibríochtaí a chumhdaítear leis an Rialachán seo. Féadfaidh gníomhairí an Choimisiúin nó daoine a ainmníonn an Coimisiún
bheith páirteach sna seiceálacha sin. 
Chun na seiceálacha a fheabhsú, féadfaidh an
Coimisiún, le comhaontú na mBallstát lena mbaineann, cúnamh a iarraidh ó
údaráis na mBallstát sin le haghaidh seiceálacha nó fiosrúchán áirithe.
Airteagal 50
Rochtain ar fhaisnéis
1.           Cuirfidh na Ballstáit an
fhaisnéis ar fad ar fáil don Choimisiún is gá le haghaidh feidhmiú rianúil an
CERT agus an CETFT, agus déanfaidh siad na bearta iomchuí ar fad is gá chun na
seiceálacha a éascú a mheasann an Coimisiún atá oiriúnach i ndáil le maoiniú an
Aontais a bhainistiú, lena n-áirítear seiceálacha ar an láthair.
2.           Cuirfidh na Ballstáit in iúl
don Choimisiún, ar iarratas uaidh, na dlíthe, rialacháin agus forálacha
riaracháin a ghlac siad chun gníomhartha an Aontais a bhaineann leis an
gcomhbheartas talmhaíochta a chur chun feidhme, i gcás ina mbíonn tionchar
airgeadais ag na gníomhartha sin ar an CERT nó ar an CETFT.
3.           Cuirfidh
na Ballstáit an fhaisnéis ar fad ar fáil don Choimisiún faoi neamhrialtachtaí
agus faoi chaolaois amhrasta a brathadh, agus faoi na bearta a glacadh chun
íocaíochtaí neamhdhlite a aisghabháil i ndáil leis na neamhrialtachtaí agus na
calaoisí sin de bhun Roinn III den Chaibidil seo.
Airteagal 51
Rochtain ar dhoiciméid
Coimeádfaidh na gníomhaireachtaí íocaíochta
creidiúnaithe doiciméid tacaíochta a bhaineann le híocaíochtaí a dhéantar agus
doiciméid a bhaineann le feidhmíocht na seiceálacha riaracháin agus fisiceacha
a cheanglaítear le reachtaíocht an Aontais, agus cuirfidh siad na doiciméid
agus an fhaisnéis sin ar fáil don Choimisiún.
I gcás ina gcoimeádann údarás atá ag feidhmiú
faoi tharmligean ó ghníomhaireacht íocaíochta agus atá freagrach as caiteachas
a údarú, cuirfidh an t-údarás sin tuarascálacha chuig an ngníomhaireacht
íocaíochta chreidiúnaithe maidir le líon na seiceálacha a rinneadh, ábhar na
seiceálacha agus na bearta a glacadh i bhfianaise thorthaí na seiceálacha sin.
Airteagal 52
Cumhachtaí cur chun feidhme
Féadfaidh an Coimisiún, trí bhíthin
gníomhartha cur chun feidhme, rialacha a leagan síos maidir leis an méid seo a
leanas: 
(a)          na hoibleagáidí
sonracha is gá do na Ballstáit a chomhlíonadh i ndáil leis na seiceálacha dá
bhforáiltear sa Chaibidil seo;
(b)          na hoibleagáidí
comhair is gá do na Ballstáit a chomhlíonadh chun Airteagal 49 agus
Airteagal 50 a chur chun feidhme. 
(c)          na rialacha
mionsonraithe a bhaineann leis an oibleagáid tuairiscithe dá dtagraítear in
Airteagal 50(3).
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme sin dá
bhforáiltear sa chéad mhír i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá
dtagraítear in Airteagal 112(3).
Roinn II
Imréiteach
Airteagal 53
Cuntais a imréiteach
1.           Roimh an 30 Aibreán sa
bhliain tar éis na bliana buiséadaí i dtrácht agus ar bhonn na faisnéise arna
tarchur i gcomhréir le hAirteagal 102(1)(c), déanfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, cinneadh maidir le cuntais na
ngníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe a imréiteach. Glacfar na gníomhartha
cur chun feidhme sin i gcomhréir leis an nós imeachta comhairliúcháin dá
dtagraítear in Airteagal 112(2).
2.           Cumhdóidh an cinneadh maidir
le cuntais a imréiteach dá dtagraítear i mír 1 sláine, cruinneas agus
fírinne na gcuntas bliantúil arna gcur isteach. Glacfar an cinneadh gan dochar
do chinntí iardain a ghlacfar faoi Airteagal 54.
Airteagal 54
Imréiteach comhréireachta
1.           Déanfaidh an Coimisiún
cinneadh, trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, faoi na méideanna atá le
heisiamh ó mhaoiniú an Aontais i gcás ina bhfaigheann sé amach nár tabhaíodh an
caiteachas mar atá léirithe in Airteagal 4(1) agus in Airteagal 5, i
gcomhréir le reachtaíocht an Aontais, agus, i gcás an CETFT, i gcomhréir le dlí
an Aontais agus leis an dlí náisiúnta is infheidhme dá dtagraítear in
Airteagal 77 de Rialachán (AE) Uimh. RR/xxx. Glacfar na gníomhartha
cur chun feidhme sin i gcomhréir leis an nós imeachta comhairliúcháin dá
dtagraítear in Airteagal 112(2).
2.           Déanfaidh an Coimisiún
measúnú ar na méideanna atá le heisiamh ar bhonn a thromchúisí atá an
neamhchomhlíonadh a taifeadadh. Tabharfaidh sé aird chuí ar an gcineál
sáraithe, ar a thromchúisí atá sé, agus ar an damáiste atá déanta don Aontas i
dtéarmaí airgeadais.
3.           Sula nglacfar aon chinneadh
maoiniú a dhiúltú, déanfar cinntí chigireacht an Choimisiúin mar aon le
freagraí an Bhallstáit a chur in iúl i scríbhinn, agus ina dhiaidh sin
féachfaidh an dá pháirtí le teacht ar chomhaontú i leith na mbeart atá le
déanamh.
Mura dtagtar ar chomhaontú, féadfaidh an Ballstát
a iarraidh go n-osclófar nós imeachta atá dírithe ar sheasamh an dá pháirtí a
thabhairt chun réitigh laistigh de cheithre mhí. Tabharfar
tuairisc faoi thoradh an nós imeachta don Choimisiún, agus déanfaidh sé í a
scrúdú sula ndéanfaidh sé cinneadh faoi mhaoiniú a dhiúltú.
4.           Ní féidir maoiniú a dhiúltú
do na nithe seo a leanas:
(a)     caiteachas mar
atá léirithe in Airteagal 4(1) a thabhaítear níos mó ná 24 mí roimh don
Choimisiún fógra a thabhairt don Bhallstát i scríbhinn faoi chinntí a
chigireachta;
(b)     caiteachas ar
bhearta ilbhliantúla a thagann faoi raon feidhme Airteagal 4(1) nó faoi
raon feidhme na gclár mar atá léirithe in Airteagal 5, i gcás ina
gcuirtear an oibleagáid dheireanach ar an bhfaighteoir níos mó ná 24 mí roimh
don Choimisiún fógra a thabhairt don Bhallstát i scríbhinn faoi chinntí a
chigireachta;
(c)     caiteachas ar
bhearta i gcláir, mar atá léirithe in Airteagal 5, seachas na bearta sin
dá dtagraítear i bpointe (b) den mhír seo, i gcás ina ndéantar an íocaíocht nó
an íocaíocht dheireanach ón ngníomhaireacht íocaíochta níos mó ná 24 mí roimh
don Choimisiún fógra a thabhairt don Bhallstát i scríbhinn faoi chinntí a
chigireachta.
5.           Ní bheidh feidhm ag
mír 4 maidir leis na nithe seo a leanas:
(a)     neamhrialtachtaí a
chumhdaítear i Roinn III den Chaibidil seo;
(b)     cabhair náisiúnta nó
sáruithe a bhfuil tús curtha leis an nós imeachta atá leagtha síos in
Airteagal 108 nó in Airteagal 258 den Chonradh faoi seach ina leith;
(c)     sáruithe na
mBallstát ar a n-oibleagáidí faoi Chaibidil III de Theideal V den
Rialachán seo, ar choinníoll go dtugann an Coimisiún fógra don Bhallstát i
scríbhinn faoi chinntí a chigireachta laistigh de 12 mhí ón uair a fhaigheann
sé tuarascáil an Bhallstáit maidir le torthaí na seiceálacha ar an gcaiteachas
i dtrácht.
Airteagal 55
Cumhachtaí cur chun feidhme
Déanfaidh an Coimisiún, trí bhíthin
gníomhartha cur chun feidhme, rialacha maidir le cur chun feidhme an mhéid seo
a leanas a leagan síos:
(a)          an t-imréiteach
cuntas dá bhforáiltear in Airteagal 53 i ndáil leis na bearta atá le
déanamh i dtaobh an cinneadh a ghlacadh agus a chur chun feidhme, lena n‑áirítear
an malartú faisnéise idir an Coimisiún agus na Ballstáit agus na spriocdhátaí
atá le hurramú;
(b)          an t-imréiteach comhréireachta dá bhforáiltear in Airteagal 54 i
ndáil leis na bearta atá le déanamh i dtaobh an cinneadh a ghlacadh agus a chur
chun feidhme, lena n‑áirítear an malartú faisnéise idir an Coimisiún agus
na Ballstáit agus na spriocdhátaí atá le hurramú mar aon leis an nós imeachta
idir-réitigh dá bhforáiltear san Airteagal sin, lena n-áirítear suíomh,
cúraimí, déanamh agus socruithe oibre an chomhlachta idir‑réitigh.
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme sin dá
bhforáiltear sa chéad mhír i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá
dtagraítear in Airteagal 112(3).
Roinn III
Neamhrialtachtaí
Airteagal 56
Forálacha Coiteanna 
1.           Má dhéantar íocaíocht
neamhdhlite tar éis neamhrialtachta nó faillí, déanfaidh na Ballstáit iarratas
ar aisghabháil ón tairbhí laistigh de bhliain amháin ón uair a léiríodh den
chéad uair go raibh ann do neamhrialtacht agus déanfaidh siad na méideanna
comhfhreagracha a thaifeadadh i mórleabhar na bhféichiúnaithe atá ag an
ngníomhaireacht íocaíochta.
2.           Mura bhfuil an íocaíocht
aisghafa laistigh de cheithre bliana ón dáta a fhaightear an t-iarratas ar
aisghabháil, nó laistigh d'ocht mbliana i gcás ina gcuirtear an aisghabháil
faoi bhráid na gcúirteanna náisiúnta, is ar an mBallstát lena mbaineann a
bheidh iarmhairtí airgeadais na neamh-aisghabhála, gan dochar don cheanglas atá
ar an mBallstát lena mbaineann dul i mbun nósanna imeachta aisghabhála d'fhonn
Airteagal 60 a chomhlíonadh.
I gcás ina dtaifeadtar in ionstraim riaracháin nó
dhlíthiúil de chineál cinntitheach nach ann do neamhrialtacht, i gcomhthéacs an
nós imeachta aisghabhála, maífidh an Ballstát lena mbaineann don CERT agus don
CETFT gur caiteachas é an t-ualach airgeadais atá air de réir na chéad
fhomhíre.
3.           Ar mhórchúiseanna
cuí-réasúnaithe, féadfaidh na Ballstáit cinneadh a dhéanamh gan aisghabháil a
lorg. Ní féidir an cinneadh sin a dhéanamh ach sna cásanna seo a leanas:
(a)     más mó ná an méid
atá le haisghabháil na costais iomlána atá ann cheana féin nó na costais is
dócha a thabhófar, nó
(b)     mura bhfuil an
aisghabháil indéanta de bharr dhócmhainneacht, arna taifeadadh agus arna
haithint faoin dlí náisiúnta, an fhéichiúnaí nó na ndaoine a bhfuil freagracht
dhlíthiúil orthu as an neamhrialtacht.
I gcás ina nglactar an cinneadh dá dtagraítear sa
chéad fhomhír den mhír seo sula gcuirtear an méid atá gan íoc faoi réir na
rialacha dá dtagraítear i mír 2, is ar bhuiséad an Aontais a bheidh
iarmhairt airgeadais na neamh-aisghabhála.
4.           Cuirfidh na Ballstáit na
méideanna atá le híoc acu faoi mhír 2 den Airteagal seo isteach sna
cuntais bhliantúla atá le cur chuig an gCoimisiún faoi
Airteagal 102(1)(c)(iv). Seiceálfaidh an Coimisiún go bhfuil an méid sin
déanta, agus déanfaidh siad aon choigeartú is gá mar chuid den ghníomh cur chun
feidhme atá sonraithe in Airteagal 53(1).
5.           Féadfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, cinneadh a dhéanamh suimeanna arna
ngearradh ar bhuiséad an Aontais a eisiamh ó mhaoiniú an Aontais sna cásanna
seo a leanas:
(a)     murar urramaigh an
Ballstát na teorainneacha ama dá dtagraítear i mír 1;
(b)     má mheasann sé nach
bhfuil bonn cuí leis an gcinneadh atá glactha ag Ballstát gan aisghabháil a
lorg de bhun mhír 3;
(c)     má mheasann sé gur
toradh an neamhrialtacht nó an easpa aisghabhála ar neamhrialtacht nó faillí
arb iad na húdaráis riaracháin nó comhlacht oifigiúil eile de chuid an
Bhallstáit is cúis léi.
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme dá
bhforáiltear sa chéad fhomhír i gcomhréir leis an nós imeachta comhairliúcháin
dá dtagraítear in Airteagal 112(2). Sula nglacfar na
gníomhartha cur chun feidhme sin, beidh feidhm ag an nós imeachta atá leagtha
síos in Airteagal 54(3).
Airteagal 57
Forálacha a bhaineann go
sonrach leis an CERT 
Íocfar na suimeanna a aisghabháiltear tar éis
neamhrialtachta nó faillí agus an t-ús ar na suimeanna sin leis an
ngníomhaireacht íocaíochta agus cláróidh an ghníomhaireacht iad mar ioncam arna
shannadh don CERT sa mhí chéanna a fhaightear an t-airgead.
Nuair a chuirtear buiseád an Aontais chun
sochair, mar a thagraítear dó sa chéad mhír, féadfaidh an Ballstát 10 % de
na méideanna comhfhreagracha a choimeád mar chostais aisghabhála ar ráta
comhréidh, ach amháin i gcás neamhrialtachta nó faillí arb iad údaráis
riaracháin nó comhlachtaí oifigiúla eile an Bhallstáit sin is cúis leo.
Airteagal 58
Forálacha a bhaineann go
sonrach leis an CETFT
Déanfaidh na Ballstáit coigeartuithe
airgeadais i gcás ina mbraitear neamhrialtachtaí nó faillí in oibríochtaí
forbartha tuaithe nó i gcláir, tríd an maoiniú i dtrácht ón Aontas a chur ar
ceal i bpáirt nó ina iomláine. Cuirfidh na Ballstáit san
áireamh na cineálacha neamhrialtachtaí a bhraitear agus a thromchúisí atá siad,
agus leibhéal an chaillteanais airgeadais ó thaobh an CETFT de.
Déanfar na méideanna de mhaoiniú an Aontais a
rinneadh faoi CETFT a chuirtear ar ceal agus na méideanna a aisghabháiltear,
chomh maith leis an ús ar na méideanna sin, a athdháileadh ar an gclár lena
mbaineann. Mar sin féin, féadfaidh Ballstáit na cistí
Aontais a cuireadh ar ceal nó a aisghabhadh a athúsáid le haghaidh oibríochta
faoin gclár forbartha tuaithe céanna ar choinníoll nach n‑athdháiltear na
cistí ar oibríochtaí a bhí faoi réir coigeartaithe airgeadais. Nuair a dhúntar
clár forbartha tuaithe, aisíocfaidh an Ballstát na suimeanna arna n-aisghabháil
le buiséad an Aontais.
Airteagal 59
Cumhachtaí tarmligthe
Chun a áirithiú go gcuirfear i bhfeidhm ar
bhealach ceart éifeachtach na forálacha a bhaineann le haisghabháil atá leagtha
amach sa Roinn seo, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomh tarmligthe a
ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111 maidir le hoibleagáidí sonracha a
bheidh le comhlíonadh ag na Ballstáit.
TEIDEAL V
CÓRAIS RIALAITHE AGUS PIONÓIS
Caibidil I
Rialacha ginearálta
Airteagal 60
Leasanna airgeadais an
Aontais a chosaint
1.           Glacfaidh na Ballstáit, faoi
chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta, na forálacha reachtacha, rialúcháin
agus riaracháin ar fad is gá agus glacfaidh siad aon bhearta eile is gá chun
cosaint éifeachtach a áirithiú do leasanna airgeadais an Aontais, go háirithe i
dtaobh an mhéid seo a leanas:
(a)     dlíthiúlacht agus
rialtacht na n-oibríochtaí a mhaoiníonn an CERT agus an CETFT a sheiceáil;
(b)     cosaint éifeachtach a thairiscint i gcoinne calaoise, go háirithe
maidir leis na réimsí a mbaineann leibhéal níos airde riosca leo, ar bac í an
chosaint sin, ag féachaint do na costais agus do na sochair chomh maith le
comhréireacht na mbeart;
(c)     neamhrialtachtaí
agus calaois a chosc, a bhraith agus a cheartú;
(d)     pionóis a ghearradh
atá éifeachtach athcomhairleach agus comhréireach i gcomhréir le reachtaíocht
an Aontais, nó ina éagmais sin, leis an dlí náisiúnta, agus imeachtaí dlí a
thionscnamh chuige sin, de réir mar is gá; 
(e)     íocaíochtaí neamhdhlite móide ús a aisghabháil, agus imeachtaí dlí a
thionscnamh chuige sin de réir mar is ga.
2.           Bunóidh na Ballstáit córais
éifeachtacha bhainistíochta agus rialaithe chun comhlíonadh na reachtaíochta a
rialaíonn scéimeanna tacaíochta an Aontais a áirithiú.
3.           Cuirfidh na Ballstáit an
Coimisiún ar an eolas faoi na forálacha arna nglacadh agus faoi na bearta arna
ndéanamh faoi mhír 1 agus mír 2.
Aon choinníollacha a
bhunaíonn na Ballstáit chun na coinníollacha a leagtar síos le rialacha an
Aontais maidir le tacaíocht a fháil ón CERT nó ón CETFT a fhorlíonadh, beidh na
coinníollacha sin infhíoraithe.
4.           Féadfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, rialacha a ghlacadh
d'fhonn chur i bhfeidhm aonfhoirmeach mhír 1 agus mhír 2 den Airteagal
seo a bhaint amach.
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme sin i
gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in
Airteagal 112(3).
Airteagal 61
Prionsabail ghinearálta
seiceálacha
1.           Áireofar sa chóras arna bhunú
ag na Ballstáit i gcomhréir le hAirteagal 60(2) seiceáil chórasach
riaracháin na n-iarratas ar chabhair agus déanfar iad a fhorlíonadh le
seiceálacha ar an láthair, ach amháin nuair a fhoráiltear a mhalairt.
2.           Maidir leis na seiceálacha ar
an láthair, glacfaidh an t-údarás atá freagrach a shampla seiceála as measc na
n-iarratasóirí ar fad agus beidh cuid den sampla sin randamach agus cuid de
rioscabhunaithe, nuair is iomchuí, chun teacht ar ráta earráide ionadaíoch,
agus ag díriú ar na hearráidí is tromchúisí an tráth céanna.
3.           Tarraingeoidh an t-údarás atá
freagrach suas tuarascáil seiceála ar gach seiceáil ar an láthair.
4.           Nuair is iomchuí, déanfar na
seiceálacha ar fad ar an láthair dá bhforáiltear i rialacha an Aontais maidir
le fóirdheontais talmhaíochta agus tacaíocht forbartha tuaithe an tráth céanna.
Airteagal 62
Clásal imchéimniúcháin
Gan dochar d’fhorálacha sonracha, ní dheonófar
aon bhuntáiste dá bhforáiltear faoin reachtaíocht talmhaíochta earnálach i
bhfabhar duine nádúrtha nó dhlítheanaigh a shuífear ina leith gur go saorga a
cruthaíodh na dálaí is gá chun na buntáistí sin a fháil, contrártha le cuspóirí
na reachtaíochta sin. 
Airteagal 63
Comhoiriúnacht scéimeanna
tacaíochta chun críocha seiceálacha
Chun críocha na scéimeanna tacaíochta a chur i
bhfeidhm in earnáil na fíona faoi mar a dtagraítear dó i Rialachán (AE)
Uimh. xxx/xxx[CEM aonair], áiritheoidh na Ballstáit go bhfuil na nósanna
imeachta riaracháin agus rialaithe a chuirtear i bhfeidhm ar na scéimeanna sin
ag teacht leis an gcóras comhtháite dá dtagraítear i gCaibidil II den
Teideal seo maidir leis na heilimintí seo a leanas:
(a)          an bunachar
sonraí ríomhairithe;
(b)          na córais
aitheantais le haghaidh dáileachtaí talmhaíochta;
(c)          na seiceálacha
riaracháin.
Ceadóidh na nósanna imeachta feidhmiú coiteann
nó malartú sonraí leis an gcóras comhtháite.
Airteagal 64
Cumhachtaí an Choimisiúin
maidir le seiceálacha
1.           Chun a áirithiú go gcuirfear
i bhfeidhm ar bhealach ceart éifeachtach na seiceálacha agus go ndéanfar
comhlíonadh na gcoinníollacha incháilitheachta a fhíorú ar bhealach éifeachtach
comhtháite agus neamh-idirdhealaitheach a chosnóidh leas airgeadais an Aontais,
tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i
gcomhréir le hAirteagal 111 maidir leis na cásanna ina gcuireann tairbhithe
nó a n‑ionadaithe cosc le seiceálacha a dhéanamh.
2.           Déanfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, na rialacha is gá a ghlacadh d'fhonn cur
i bhfeidhm aonfhoirmeach na Caibidle seo a bhaint amach san Aontas. Bainfidh na
rialacha sin leis an méid seo a leanas, go háirithe:
(a)     na rialacha maidir
le seiceálacha riaracháin agus seiceálacha ar an láthair atá le déanamh ag na
Ballstáit maidir le hurramú oibleagáidí, gealltanas agus critéar
incháilitheachta a bhaineann le cur i bhfeidhm reachtaíocht an Aontais;
(b)     na rialacha maidir
le híosleibhéal na seiceálacha ar an láthair is gá chun na rioscaí a bhainistiú
go héifeachtach, mar aon leis na dálaí faoina mbeidh ar na Ballstáit líon na
seiceálacha sin a mhéadú, nó faoinar féidir leo an líon a laghdú i gcás ina
bhfeidhmíonn na córais bhainistíochta agus rialaithe go cuí agus ina bhfuil na
rátaí earráide ar leibhéal atá inghlactha;
(c)     na rialacha agus na
modhanna maidir le tuairisc a thabhairt ar na seiceálacha agus ar an bhfíorú a
rinneadh agus ar thorthaí na seiceálacha agus an fhíoraithe sin;
(d)     na húdaráis atá
freagrach as na seiceálacha a dhéanamh ar chomhlíonadh agus as an t‑ábhar,
an mhinicíocht agus an chéim margaíochta a mbeidh feidhm ag na seiceálacha sin
ina leith;
(e)     i gcás ina n-éilíonn
riachtanais shonracha le haghaidh bhainistiú cuí an chórais a leithéid,
rialacha lena dtugtar isteach ceanglais bhreise i ndáil le nósanna imeachta
custaim, go háirithe mar atá leagtha síos i Rialachán (CE) Uimh. 450/2008
ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle[41];
(f)      maidir le cnáib dá
dtagraítear in Airteagal 38 de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx [ÍD],
rialacha maidir le bearta sonracha rialaithe agus modhanna chun leibhéil
teitrihidreacannaibionóil a chinneadh;
(g)     maidir le cadás dá
dtagraítear in Airteagal 42 de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx [ÍD],
córas le haghaidh seiceálacha ar na heagraíochtaí formheasta idirchraoibhe;
(h)     maidir le fíon dá
dtagraítear in Rialachán (AE) Uimh. CEM aonair/xxx, rialacha maidir le
limistéir a thomhas, agus rialacha a bhaineann le seiceála agus rialacha lena
rialaítear na nósanna imeachta airgeadais sonracha chun seiceálacha a fheabhsú;
(i)      na tástálacha agus
na modhanna atá le cur i bhfeidhm chun incháilitheacht táirgí a shuíomh le
haghaidh idirghabhála poiblí agus stórála príobháidí, mar aon le húsáid nósanna
imeachta tairisceana, le haghaidh idirghabhála poiblí agus stórála príobháidí
araon.
Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme dá
bhforáiltear sa chéad fhomhír a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta
scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(3) nó san
Airteagal comhfhreagrach de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[ÍD],
Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[FT] nó Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[CEM
aonair] faoi seach.
Airteagal 65
Cabhair a tharraingt siar, a
laghdú agus a eisiamh
1.           I gcás ina bhfaightear amach
nach gcomhlíonann tairbhí na critéir incháilitheachta nó na gealltanais a
bhaineann leis na coinníollacha maidir leis an gcabhair a dheonú dá
bhforáiltear sa reachtaíocht talmhaíochta earnálach, tarraingeofar siar an chabhair
ina hiomláine nó i bpáirt.
2.           I gcás ina bhforálann dlí an
Aontais amhlaidh, cuirfidh na Ballstáit i bhfeidhm freisin pionóis i bhfoirm
laghduithe nó eisiamh ó íocaíocht nó ó chuid den íocaíocht a deonaíodh nó atá
le deonú a bhfuil na critéir incháilitheachta nó na gealltanais comhlíonta ina
leith.
Céimneofar méid an laghdaithe ar an gcabhair de
réir dhéine, mhéid, fhad agus minicíocht an neamhchomhlíonta a aimsítear, agus
d'fhéadfadh eisiamh iomlán a bheith ann ó scéim cabhrach amháin nó níos mó nó ó
bhearta tacaíochta le haghaidh bliana amháin nó níos mó. 
3.           Déanfar na méideanna a
bhaineann leis an tarraingt siar dá dtagraítear i mír 1 agus leis na
pionóis dá dtagraítear i mír 2 a aisghabháil ina n-iomláine.
Airteagal 66
Cumhachtaí an Choimisiúin maidir
le pionóis
1.           Chun cothromaíocht a bhaint
amach idir éifeacht dhíspreagthach muirear agus pionós atá le gearradh i gcás
nach gcomhlíontar aon cheann de na hoibleagáidí de thoradh chur i bhfeidhm na
reachtaíochta talmhaíochta earnálaí ar thaobh amháin, agus cur i bhfeidhm
solúbtha an chórais ar an taobh eile, tabharfar de chumhacht don Choimisiún
gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111 i ndáil
leis na rialacha agus na coinníollacha maidir leis an méid seo a leanas:
(a)     fionraí an chirt a
bheith páirteach i scéim cabhrach, eisiamh agus fionraí íocaíochta nó laghdú an
ráta is infheidhme maidir le cabhair, le híocaíochtaí nó le haisíocaíochtaí nó
le pionós ar bith eile, go háirithe i gcás nár urramaíodh teorainneacha ama, i
gcás nach bhfuil an táirge, an méid nó an chainníocht i gcomhréir leis an
iarratas, i gcás nach ndearnadh meastóireacht ar scéim nó nár tugadh fógra
maidir le faisnéis, inar tugadh fógra mícheart nó nár tugadh an fógra in am;
(b)     laghdú na
híocaíochta leis na Ballstáit maidir lena gcaiteachas talmhaíochta i gcás nár
cloíodh leis na teorainneacha ama atá leagtha síos chun an ranníocaíocht le
híocaíocht an tobhaigh bharrachais a aisghabháil, nó fionraí íocaíochtaí
míosúla i gcás nach gcuireann na Ballstáit faisnéis chuig an gCoimisiún, nó
nach gcuireann siad an fhaisnéis in am, nó ina gcuireann siad faisnéis
mhícheart chuige;
(c)     an méid breise, na
muirir bhreise nó an ráta úis atá le cur i bhfeidhm i gcás calaoise,
neamhrialtachta, easpa cruthúnais gur comhlíonadh oibleagáid nó i gcás
dearbhuithe nach ndearnadh laistigh de na teorainneacha ama;
(d)     na coinníollacha
maidir le hurrúis a thaisceadh, a scaoileadh agus a fhorghéilleadh mar aon leis
an ráta laghdaithe atá le cur i bhfeidhm maidir le scaoileadh urrús le haghaidh
aisíocaíochtaí, ceadúnas, tairiscintí, forthairiscintí nó iarratas sonrach i
gcás nár comhlíonadh i bpáirt nó ina hiomláine oibleagáid arna cumhdach ag an
urrús sin;
(e)     na Ballstáit ag
coinneáil na méideanna arna n-aisghabháil mar phionóis;
(f)      eisiamh oibreora nó
iarratasóra ó idirghabháil phoiblí agus stóráil phríobháideach, ón gcóras
iarratas ar cheadúnais, nó ó na córais chuótaí taraife i gcás calaoise nó i
gcás ina dtíolactar faisnéis mhícheart;
(g)     aistarraingt nó
fionraí formheasa nó aitheantais, go háirithe nuair nach n‑urramaíonn
oibreoir, eagraíocht táirgeoirí, comhlachas eagraíochtaí táirgeoirí, grúpa
táirgeoirí nó eagraíocht idirchraoibhe na coinníollacha atá de cheangal orthu
nó nuair nach gcomhlíonann siad a thuilleadh na coinníollacha sin, lena n‑áirítear
nuair nach dtugann siad fógraí;
(h)     cur i bhfeidhm
pionós náisiúnta iomchuí ar oibreoirí a tháirgeann os cionn na gcuótaí;
(i)      earráidí
follasacha, force majeure agus imthosca eisceachtúla.
2.           Glacfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha tarmligthe, an méid seo a leanas:
(a)     na nósanna imeachta
agus na critéir theicniúla a bhaineann leis na bearta agus na pionóis dá
dtagraítear i mír 1 i gcás ina mbraitear neamhchomhlíonadh aon cheann de
na hoibleagáidí de thoradh chur i bhfeidhm na reachtaíochta ábhartha;
(b)     na rialacha agus na
nósanna imeachta maidir le haisghabháil íocaíochtaí neamhdhlite de thoradh chur
i bhfeidhm na reachtaíochta ábhartha.
Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme dá
bhforáiltear sa chéad fhomhír a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta
scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(3) nó san
Airteagal comhfhreagrach de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[ÍD],
Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[FT] nó Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[CEM
aonair] faoi seach.
Airteagal 67
Urrúis
1.           Déanfaidh na Ballstáit, nuair
a fhorálann an reachtaíocht talmhaíochta earnálach amhlaidh, iarratas ar urrús
a thaisceadh a ráthóidh go gcomhlíonfar oibleagáid faoi reachtaíocht
talmhaíochta earnálach.
2.           Seachas i gcásanna force
majeure, forghéillfear an t-urrús ina iomláine nó i bpáirt i gcás nach
gcuirtear oibleagáid ar leith i gcrích nó mura ndéantar é a chur i gcrích ach i
bpáirt.
3.           Nuair a bheidh urrús á
thaisceadh, chun a áirithiú go gcaithfear leis go neamh‑idirdhealaitheach
agus chun cothromas agus urramú phrionsabal na comhréireachta a áirithiú agus
sin á dhéanamh, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a
ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111 maidir le rialacha a bhaineann leis
an méid seo a leanas:
(a)     brí na dtéarmaí chun
an chéad mhír agus an dara mír a chur i bhfeidhm;
(b)     an té atá freagrach
i gcás nach gcomhlíontar oibleagáid;
(c)     cásanna sonracha
nuair is féidir leis an údarás inniúil an gá le hurrús a sholáthar a
tharscaoileadh;
(d)     na coinníollacha a
bhaineann leis an urrús atá le taisceadh agus leis an ráthóir;
(e)     coinníollacha
sonracha a bhaineann leis an urrús arna thaisceadh faoi chuimsiú
réamhíocaíochtaí;
(f)      na
príomhcheanglais, na ceanglais thánaisteacha nó na focheanglais i ndáil le
hurrúis, mar aon leis na hiarmhairtí a bhaineann le sárú na gceanglas sin.
4.           Féadfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, rialacha a ghlacadh maidir leis an méid
seo a leanas:
(a)     an cineál urrúis atá
le taisceadh agus an nós imeachta maidir leis an urrús a thaisceadh, maidir le
glacadh leis, agus maidir le hurrús nua a chur in ionad an bhunurrúis;
(b)     na nósanna imeachta
maidir le hurrús a scaoileadh;
(c)     na fógraí atá le
tabhairt ag na Ballstáit agus ag an gCoimisiún.
Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme dá dtagraítear
sa chéad fhomhír a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá
dtagraítear in Airteagal 112(3) nó san Airteagal comhfhreagrach de
Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[ÍD], Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[FT] nó
Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[CEM aonair] faoi seach.
Caibidil II
Córas comhtháite riaracháin agus rialaithe
Airteagal 68
Raon feidhme
1.           Bunóidh gach Ballstát córas
comhtháite riaracháin agus rialaithe (an 'córas comhtháite' anseo feasta) agus
oibreoidh sé an córas sin.
2.           Beidh feidhm ag an gcóras
comhtháite maidir leis na scéimeanna tacaíochta atá liostaithe in Iarscríbhinn
I de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx [ÍD] agus maidir leis an tacaíocht arna
deonú i gcomhréir le hAirteagal 22(1)(a) agus (b), Airteagal 29 go
32, Airteagal 34 agus Airteagal 35 de Rialachán xxx/xxx [FT] agus,
nuair is infheidhme, Airteagal 28(1)(b) de Rialachán (AE) RR/xxx.
Ní bheidh feidhm ag an gCaibidil seo, áfach,
maidir leis na bearta dá dtagraítear in Airteagal 29(9) de Rialachán (AE)
Uimh. xxx/xxx[FT] agus maidir le bearta faoi Airteagal 22(1)(a) agus
(b) den Rialachán sin a mhéid agus a bhaineann le costas an bhunaithe.
3.           Beidh feidhm ag an gcóras
comhtháite a mhéid is gá maidir leis an tras‑chomhlíonadh, mar atá
leagtha síos i dTeideal VI.
Airteagal 69
Eilimintí den chóras
comhtháite
1.           Beidh na heilimintí seo a
leanas sa chóras comhtháite:
(a)     bunachar sonraí
ríomhairithe;
(b)     córas aitheantais le
haghaidh dáileachtaí talmhaíochta;
(c)     córas chun
teidlíochtaí íocaíochta a aithint agus a chlárú;
(d)     iarratais ar chabhair;
(e)     córas comhtháite
rialaithe;
(f)      córas aonair chun
taifeadadh a dhéanamh ar chéannacht gach tairbhí den tacaíocht dá dtagraítear
in Airteagal 68(2) a chuireann isteach iarratas ar chabhair nó éileamh
íocaíochta. 
2.           I gcás inarb infheidhme, ionchorprófar
sa chóras comhtháite córas chun ainmhithe a aithint agus a chlárú arna shuíomh
i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1760/2000 ó Pharlaimint na hEorpa agus
ón gComhairle[42]
agus Rialachán (CE) Uimh. 21/2004 ón gComhairle[43].
3.           Gan dochar do fhreagrachtaí
na mBallstát maidir leis an gcóras comhtháite a chur chun feidhme agus a chur i
bhfeidhm, féadfaidh an Coimisiún cabhair a lorg ó chomhlachtaí speisialaithe nó
ó dhaoine speisialaithe chun suíomh, faireachán agus úsáid an chórais
chomhtháite a éascú, go háirithe d'fhonn comhairle theicniúil a sholáthar
d'údaráis inniúla na mBallstát, i gcás ina n-iarrfadh siad é.
Airteagal 70
Bunachar sonraí ríomhairithe
1.           Déanfar taifeadadh sa
bhunachar sonraí ríomhairithe, i gcás gach tairbhí den tacaíocht dá dtagraítear
in Airteagal 68(2), ar na sonraí a fhaightear ó iarratais ar chabhair agus
ó éilimh íocaíochta. 
Leis an mbunachar sonraí sin, féadfar na sonraí a
bhaineann leis na blianta féilire/blianta margaíochta ó 2000 amach a
cheadú trí údarás inniúil an Bhallstáit. Beifear in ann
freisin na sonraí a bhaineann leis na cúig bliana féilire roimhe sin, ar a
laghad, a cheadú.
2.           Féadfaidh na Ballstáit
bunachair shonraí dhíláraithe a bhunú ar choinníoll go ndeartar na bunachair
shonraí sin, mar aon leis na nósanna imeachta maidir le sonraí a thaifeadadh
agus a rochtain, ar bhonn aonchineálach ar fud chríoch an Bhallstáit agus ar
choinníoll go bhfuil siad ag luí lena chéile ionas gur féidir cros-seiceálacha
a dhéanamh.
Airteagal 71
Córas aitheantais le haghaidh
dáileachtaí talmhaíochta
Bunófar an córas aitheantais le haghaidh
dáileachtaí talmhaíochta ar bonn léarscáileanna nó ar dhoiciméad de chuid
chlárlann na talún nó ar thagairtí cartagrafacha eile. Bainfear
úsáid as teicnící córas ríomhairithe um fhaisnéis gheografach, lena n-áirítear
orta-íomhánna aeróige nó spásúil, le caighdeán aonchineálach a ráthaíonn
cruinneas atá comhionann ar a laghad le cartagrafaíocht ar scála 1:5000.
Airteagal 72
Córas chun teidlíochtaí
íocaíochta a aithint agus a chlárú
1.           Faoin gcóras chun
teidlíochtaí íocaíochta a aithint agus a chlárú, beifear in ann na teidlíochtaí
a fhíorú agus cros-seiceálacha a dhéanamh leis na hiarratais ar chabhair agus
leis an gcóras aitheantais le haghaidh dáileachtaí talmhaíochta.
2.           Leis
an gcóras dá dtagraítear i mír 1, féadfar na sonraí a bhaineann leis na
ceithre bliana féilire roimhe sin ar a laghad a cheadú go díreach agus ar an
bpointe trí údarás inniúil an Bhallstáit.
Airteagal 73
Iarratais ar chabhair agus
éilimh íocaíochta
1.           Gach bliain, cuirfidh tairbhí
den tacaíocht dá dtagraítear in Airteagal 68(2) iarratas isteach ar
íocaíochtaí díreacha nó éileamh íocaíochta don limistéar ábhartha agus do na
bearta forbartha tuaithe a bhaineann le hainmhithe agus luafar ann, nuair is
infheidhme:
(a)     na dáileachtaí
talmhaíochta ar fad ar an ngabháltas, mar aon leis an limistéar
neamhthalmhaíochta a n-éilítear tacaíocht dó i gcomhréir le
hAirteagal 68(2);
(b)     na teidlíochtaí
íocaíochta a dhearbhaítear le haghaidh gníomhachtú;
(c)     faisnéis ar bith
eile dá bhforáiltear sa Rialachán seo nó a cheanglaítear d'fhonn an
reachtaíocht talmhaíochta earnálach ábhartha a chur chun feidhme nó a éilíonn
an Ballstát lena mbaineann.
Maidir leis an íocaíocht a bhaineann le limistéar,
déanfaidh gach Ballstát an t‑íosmhéid a chinneadh maidir leis na
dáileachtaí talmhaíochta ar féidir iarratas a dhéanamh ar a son. Mar sin féin, ní bheidh an t-íosmhéid sin níos mó ná 0.3 heicteár.
De mhaolú ar phointe (a) den chéad fhomhír, maidir
le feirmeoir nach gcuireann iarratas isteach ar aon íocaíocht dhíreach atá
bunaithe ar limistéar, féadfaidh na Ballstáit a chinneadh nach gá d'fheirmeoir
mar sin a chuid dáileachtaí talmhaíochta a dhearbhú i gcás nach mó ná aon
heicteár amháin an limistéar iomlán. Cuirfidh an feirmeoir
sin in iúl ina iarratas, áfach, go bhfuil dáileachtaí talmhaíochta faoina réir
aige agus, arna iarraidh sin do na húdaráis inniúla, cuirfidh sé suíomh na
ndáileachtaí sin in iúl.
2.           Soláthróidh na Ballstáit, inter
alia, trí mheán leictreonach, foirmeacha réamhshuite bunaithe ar na limistéir
a cinneadh an bhliain roimhe sin mar aon le hábhar grafach a léiríonn cá bhfuil
na limistéir sin. Féadfaidh Ballstát a chinneadh nach gá a áireamh san iarratas
ar chabhair ach athruithe ar an iarratas ar chabhair a cuireadh isteach an
bhliain roimhe sin. Mar sin féin, maidir le scéim na
bhfeirmeoirí beaga dá bhforáiltear i dTeideal V de Rialachán (AE)
Uimh. ÍD/xxx, tabharfar an deis sin do na feirmeoirí ar fad lena
mbaineann.
3.           Féadfaidh Ballstát a
chinneadh go gcumdóidh iarratas amháin roinnt scéimeanna tacaíochta agus beart
nó na scéimeanna tacaíochta nó bearta ar fad dá dtagraítear in
Airteagal 68 nó scéimeanna tacaíochta agus bearta eile.
Airteagal 74
Córas chun tairbhithe a
aithint
Ráthófar leis an gcóras aonair chun céannacht
gach tairbhí den tacaíocht dá dtagraítear in Airteagal 68(2) a
thaifeadadh, gur féidir na hiarratais ar chabhair agus na héilimh íocaíochta ar
fad a chuireann an tairbhí céanna isteach a aithint amhlaidh.
Airteagal 75
Coinníollacha
incháilitheachta agus laghduithe a fhíorú
1.           I gcomhréir le
hAirteagal 61, déanfaidh na Ballstáit, tríd na gníomhaireachtaí íocaíochta
nó na comhlachtaí arna n‑ainmniú acu, seiceálacha riaracháin ar an
iarratas ar chabhair chun na coinníollacha incháilitheachta don chabhair sin a
fhíorú. Déanfar seiceálacha ar an láthair chomh maith leis na seiceálacha sin. 
2.           Chun críche na seiceálacha ar
an láthair, tarraingeoidh na Ballstáit suas plean samplála de na gabháltais
talmhaíochta agus/nó de na tairbhithe.
3.           Féadfaidh na Ballstáit
teicnící cianbhraiteachta agus teicnící an Chórais Dhomhanda um Loingseoireacht
Satailíte a úsáid chun seiceálacha ar an láthair a dhéanamh ar dháileachtaí
talmhaíochta. 
4.           I gcás nach gcomhlíontar na
coinníollacha incháilitheachta, beidh feidhm ag Airteagal 65.
Airteagal 76
Íocaíocht le tairbhithe
1.           Déanfar na híocaíochtaí faoi
na scéimeanna tacaíochta agus bearta dá dtagraítear in Airteagal 68(2) sa
tréimhse idir an 1 Nollaig agus an 30 Meitheamh sa bhliain dar gcionn. 
Déanfar na híocaíochtaí in dhá thráthchuid sa tréimhse
sin.
Féadfaidh na Ballstáit réamhíocaíochtaí suas le
50 % a dhéanamh i leith na n‑íocaíochtaí díreacha agus 75 % i
leith na tacaíochta a deonaíodh faoi fhorbairt tuaithe dá dtagraítear in
Airteagal 68(2) roimh an 1 Nollaig agus tráth nach luaithe ná an 16
Deireadh Fómhair.
2.           Ní dhéanfar na híocaíochtaí
dá dtagraítear i mír 1 sula mbeidh fíorú chomhlíonadh na gcoinníollacha
incháilitheachta, a bheidh ar na Ballstáit a dhéanamh de bhun
Airteagal 75, tugtha chun críche. 
Airteagal 77
Cumhachtaí tarmligthe
1.           Chun a áirithiú go gcuirfear
i bhfeidhm an córas comhtháite dá bhforáiltear sa Chaibidil seo ar bhealach
éifeachtúil comhleanúnach agus neamh-idirdhealaitheach a chosnaíonn leasanna
airgeadais an Aontais, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha
tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111 maidir leis an méid
seo a leanas: 
(a)     na sainmhínithe
sonracha is gá chun cur chun feidhme comhchuibhithe an chórais chomhtháite a
áirithiú;
(b)     rialacha maidir le
haon bhearta breise atá le déanamh ag na Ballstáit chun an Chaibidil seo a chur
i bhfeidhm go cuí agus chun socruithe a dhéanamh i dtaobh aon chúnaimh
fhrithpháirtigh atá ag teastáil idir na Ballstáit.
2.           Chun a áirithiú go ndáiltear
na cistí ó na hiarratais ar chabhair dá bhforáiltear in Airteagal 73 i
gceart ar na tairbhithe atá i dteideal iad a fháil agus chun go bhféadfar a
fhíorú go gcomhlíonann na tairbhithe sin na hoibleagáidí a bhaineann leis na
hiarratais sin, déanfaidh an Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha tarmligthe i
gcomhréir le hAirteagal 111, iad seo a leanas a leagan síos:
(a)     rialacha maidir le
híosmhéid na ndáileachtaí talmhaíochta atá le dearbhú chun an t‑ualach
riaracháin a laghdú do na tairbhithe agus do na húdaráis;
(b)     na forálacha is gá chun sainmhíniú comhchuibhithe a thabhairt ar an
mbonn le cabhair a ríomh, lena n-áirítear rialacha maidir le conas a
dhéileáiltear le cásanna áirithe ina bhfuil gnéithe tírdhreacha nó crainn sna
limistéir incháilithe;
(c)     maolú ar Rialachán
(CEE, Euratom) Uimh. 1182/71 ón gComhairle [an 3 Meitheamh 1971 lena
gcinntear na rialacha is infheidhme maidir le tréimhsí, dátaí agus
teorainneacha ama][44]
chun cearta na dtairbhithe ar íocaíochtaí a chosaint i gcás ina mbeidh an dáta
deiridh chun iarratais nó leasuithe a chur isteach ar shaoire phoiblí, ar an
Satharn nó ar an Domhnach;
(d)     i gcás iarratas ar
íocaíocht nó ar leithdháileadh teidlíochtaí a chur isteach go mall, an
uastréimhse moille agus na huaslaghduithe i gcás moille den sórt sin.
3.           Chun a áirithiú go ndéantar
diúltú, laghduithe, eisiaimh agus aisghabhálacha a ríomh agus a chur i bhfeidhm
i gcomhréir leis an bprionsabal atá leagtha síos in Airteagal 65 ar
bhealach éifeachtúil comhleanúnach agus neamh-idirdhealaitheach a chosnaíonn
leasanna airgeadais an Aontais, tabharfar de chumhacht don Choimisiún
gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111 maidir
leis an méid seo a leanas: 
(a)         
forálacha maidir le diúltú, laghduithe agus
eisiaimh i ndáil le cruinneas agus sláine na faisnéise san iarratas amhail
ró-dhearbhú limistéar maidir le hachar nó ainmnithe nó gan limistéir a
dhearbhú, agus i ndáil le neamhchomhlíonadh na gcritéar incháilitheachta nó na
ngealltanas a bhaineann leis na coinníollacha chun an chabhair a dheonú;
(b)         
forálacha chun a áirithiú go gcaitear ar bhealach
comhchuibhithe agus comhréireach le neamhrialtachtaí toiliúla, cásanna
mionearráidí, carnadh laghduithe agus cur i bhfeidhm comhuaineach laghduithe
éagsúla;
(c)         
rialacha a fhorálann nach mbeidh feidhm ag diúltú,
laghduithe nó eisiaimh i gcásanna áirithe, rud a áiritheoidh comhréireacht agus
laghduithe á gcur i bhfeidhm;
(d)         
rialacha maidir le cabhair a íocadh go míchuí agus
teidlíochtaí íocaíochta a leithdháileadh go míchuí a aisghabháil;
Airteagal 78
Cumhachtaí cur chun feidhme
Déanfaidh an Coimisiún, trí bhíthin ghníomhartha
cur chun feidhme, an méid seo a leanas a leagan síos: 
(a)          na bunghnéithe,
bun-sainmhínithe agus buncheanglais cháilíochta don bhunachar sonraí
ríomhairithe dá bhforáiltear in Airteagal 70;
(b)          na bunghnéithe,
bun-sainmhínithe agus buncheanglais cháilíochta don chóras aitheantais le
haghaidh dáileachtaí talmhaíochta dá bhforáiltear in Airteagal 71 agus don
chóras chun na tairbhithe a aithint, faoi mar a fhoráiltear in
Airteagal 74;
(c)          na bunghnéithe,
bun-sainmhínithe agus buncheanglais cháilíochta don chóras um theidlíochtaí
íocaíochta a aithint agus a chlárú dá bhforáiltear in Airteagal 72;
(d)          rialacha maidir
leis an iarratas ar chabhair agus na héilimh íocaíochta dá bhforáiltear in
Airteagal 73, agus an t-iarratas ar theidlíochtaí íocaíochta, lena
n-áirítear an dáta deiridh chun iarratais a chur isteach, na ceanglais maidir
leis an íosmhéid faisnéise atá le háireamh san iarratas, forálacha maidir le
leasuithe nó maidir le hiarratais ar chabhair a aistarraingt, díolúine ón ngá
le hiarratas ar chabhair a chur isteach, agus forálacha a ligeann do na
Ballstáit nósanna imeachta simplithe a chur i bhfeidhm nó a ligeann dóibh
earráidí soiléire a cheartú;
(e)          rialacha maidir
le seiceálacha a dhéanamh chun a fhíorú go gcomhlíontar oibleagáidí agus
cruinneas agus sláine na faisnéise a chuirtear ar fáil san iarratas ar chabhair
nó san éileamh íocaíochta;
(f)           na
sainmhínithe teicniúla is gá chun an Chaibidil seo a chur chun feidhme go
haonfhoirmeach;
(g)          rialacha maidir
le cásanna ina n-aistrítear gabháltais agus ina n-aistrítear aon oibleagáid a
bhaineann le hincháilitheacht i ndáil leis an gcabhair i dtrácht, ar oibleagáid
í is gá a chomhlíonadh fós;
(h)          rialacha maidir
leis na réamhíocaíochtaí dá dtagraítear in Airteagal 76 a íoc.
Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme dá
bhforáiltear sa chéad mhír a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta
scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(3) nó san
Airteagal comhfhreagrach de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[ÍD] nó
Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[FT] faoi seach.
Caibidil III
Grinnscrúdú ar idirbhearta
Airteagal 79
Raon feidhme agus sainmhínithe
1.           Leagtar síos sa Chaibidil seo
rialacha sonracha maidir le grinnscrúdú a dhéanamh ar dhoiciméid tráchtála na
n-eintiteas sin a fhaigheann íocaíochtaí nó a dhéanann íocaíochtaí a bhaineann
go díreach nó go hindíreach le córas maoinithe an CERT nó a ionadaithe,
'gnóthais' anseo feasta, chun a fháil amach ar cuireadh chun críche idirbhearta
atá mar chuid de chóras maoinithe an CERT agus an ndearnadh i gceart iad.
2.           Ní bheidh feidhm ag an
gCaibidil seo maidir le bearta arna gcumhdach ag an gcóras comhtháite dá
dtagraítear i gCaibidil II den Teideal seo.
3.           Chun críocha na Caibidle seo,
beidh feidhm ag na sainmhínithe seo a leanas:
(a)     ciallaíonn
'doiciméid tráchtála' na leabhair, cláir, dearbháin agus doiciméid tacaíochta,
cuntais, taifid táirgthe agus cháilíochta agus comhfhreagras a bhaineann le
gníomhaíocht gnó an ghnóthais, mar aon le sonraí tráchtála, pé cló a bheidh
orthu, lena n-áirítear sonraí a stóráiltear go leictreonach, a mhéid a
bhaineann na doiciméid nó na sonraí sin go díreach nó go hindíreach leis na
hidirbhearta dá dtagraítear i mír 1;
(b)     ciallaíonn 'tríú
páirtí' aon duine nádúrtha nó dlítheanach atá bainteach go díreach nó go
hindíreach le hidirbhearta a dhéanann an CERT laistigh den chóras maoinithe.
Airteagal 80
Grinnscrúdú a dhéanann na
Ballstáit
1.           Déanfaidh na Ballstáit
grinnscrúdú córasach ar dhoiciméid tráchtála na ngnóthas, agus cuirfidh siad
san áireamh na cineálacha idirbheart a bhfuil grinnscrúdú le déanamh orthu. Áiritheoidh
na Ballstáit go ráthófar le rogha na ngnóthas a bhfuil grinnscrúdú le déanamh
orthu, a mhéid is féidir, éifeachtacht na mbeart chun neamhrialtachaí a bhrath
agus a chosc. Cuirfear san áireamh sa rogha, inter alia, an tábhacht a
bhaineann leis na gnóthais sa chóras sin ó thaobh airgeadais de, agus fachtóirí
riosca eile
2.           Nuair is iomchuí, leathnófar
an grinnscrúdú dá bhforáiltear i mír 1 chun daoine nádúrtha agus
dlítheanacha a luaitear gnóthais leo a áireamh, agus chun daoine nádúrtha nó
dlítheanacha eile a áireamh a d'fhéadfadh a bheith ábhartha chun na cuspóirí
atá leagtha síos in Airteagal 81 a bhaint amach.
3.           Ní dhéanfaidh an grinnscrúdú
a dhéanfar de bhun na Caibidle seo dochar do na seiceálacha a dhéanfar de bhun
Airteagal 49 agus Airteagal 50.
Airteagal 81
Cuspóirí an ghrinnscrúdaithe
1.           Fíorófar cruinneas na
bpríomhshonraí atá faoi ghrinnscrúdú trí roinnt cros‑seiceálacha a
dhéanamh lena n-áirítear, nuair is gá, doiciméid tráchtála tríú páirtithe a
oireann don leibhéal riosca atá i gceist, lena n-áirítear:
(a)     comparáidí le
doiciméid tráchtála soláthróirí, custaiméirí, iompróirí agus tríú páirtithe
eile;
(b)     seiceálacha
fisiciúla, nuair is iomchuí, ar chainníocht agus ar chineál na stoc;
(c)     comparáid le taifid
na sreafaí airgeadais is bunús leis na hidirbhearta a dhéanann an CERT laistigh
den chóras maoinithe, nó atá mar thoradh orthu; agus
(d)     seiceálacha, i ndáil
le leabharchoimeád, nó taifid ar ghluaiseachtaí airgeadais a léiríonn, tráth an
ghrinnscrúdaithe, gur doiciméid chruinne iad na doiciméid atá i seilbh na
gníomhaireachta íocaíochta mar údar leis an gcabhair a íoctar leis an tairbhí.
2.           Go háirithe, i gcás ina
gceanglaítear ar ghnóthais taifid leabhair ar leith a choinneáil ar stoc i
gcomhréir le forálacha an Aontais nó le forálacha náisiúnta, áireofar i
ngrinnscrúdú na dtaifead sin, i gcásanna iomchuí, comparáid leis na doiciméid
tráchtála agus, nuair is iomchuí, leis na cainníochtaí iarbhír atá i stoc.
3.           I rogha na n-idirbheart atá
le seiceáil, cuirfear an leibhéal riosca atá ann san áireamh ina iomláine.
Airteagal 82
Rochtain ar dhoiciméid
tráchtála
1.           Áiritheoidh na daoine atá
freagrach as an ngnóthas, nó tríú páirtí, go soláthraítear na doiciméid
tráchtála ar fad agus an fhaisnéis bhreise do na hoifigigh atá freagrach as an
ngrinnscrúdú nó do na daoine a bhfuil an chumhacht tugtha dóibh chun na críche
sin. Soláthrófar na sonraí arna stóráil go leictreonach ar mheán iomchuí um
thacaíocht sonraí.
2.           Féadfaidh na hoifigigh atá
freagrach as an ngrinnscrúdú, nó na daoine a bhfuil an chumhacht tugtha dóibh
chun na críche sin, a cheangal go soláthrófar sleachta as na doiciméid nó
cóipeanna de na doiciméid dá dtagraítear i mír 1 dóibh.
3.           I gcás ina meastar, le linn
an ghrinnscrúdaithe a dhéantar de bhun na Caibidle seo, nach bhfuil na
doiciméid tráchtála arna gcoimeád ag an ngnóthas leordhóthanach chun críoch
grinnscrúdaithe, iarrfar ar an ngnóthas na taifid a theastaíonn ón mBallstát
atá freagrach as an ngrinnscrúdú a choimeád amach anseo, gan dochar do na
hoibleagáidí atá leagtha síos i Rialacháin eile maidir leis an earnáil lena
mbaineann.
Cinnfidh na Ballstáit an dáta ar a mbeidh na
taifid sin le suíomh.
I gcás ina bhfuil na doiciméid tráchtála ar fad a
cheanglaítear a ghrinnscrúdú de bhun na Caibidle seo, nó cuid acu, ag gnóthas
atá sa ghrúpa tráchtála céanna, sa chomhpháirtíocht chéanna nó sa chomhlachas
gnóthas céanna, arna mbainistiú ar bhonn aontaithe, leis an ngnóthas ar a
bhfuil grinnscrúdú á dhéanamh, is cuma an bhfuil sé lonnaithe laistigh nó
lasmuigh de chríoch an Aontais, cuirfidh an gnóthas na doiciméid tráchtála sin
ar fáil do na hoifigigh atá i mbun an ghrinnscrúdaithe, ag áit agus ag am a
bheidh le cinneadh ag an mBallstát atá freagrach as an ngrinnscrúdú a dhéanamh.
4.           Áiritheoidh na Ballstáit go
bhfuil na hoifigigh atá freagrach as an ngrinnscrúdú i dteideal doiciméid
tráchtála a urghabháil, nó a chinntiú go n–urghabhfar iad. Feidhmeofar an ceart
sin ag féachaint go cuí do na forálacha ábhartha náisiúnta agus ní dhéanfaidh
sé difear do chur i bhfeidhm na rialacha a rialaíonn imeachtaí i gcúrsaí
coiriúla a bhaineann le doiciméid a urghabháil.
Airteagal 83
Cúnamh frithpháirteach
1.           Tabharfaidh na Ballstáit
cúnamh dá chéile chun críocha an grinnscrúdú dá bhforáiltear sa Chaibidil seo a
dhéanamh sna cásanna seo a leanas:
(a)     i gcás ina bhfuil
gnóthas nó tríú páirtí suite i mBallstát seachas an Ballstát inar íocadh nó ina
bhfuarthas an tsuim atá i dtrácht, nó inar cheart í a bheith íoctha nó faighte;
(b)     i gcás ina bhfuil
gnóthas nó tríú páirtí suite i mBallstát seachas an Ballstát sin ina bhfuil na
doiciméid agus an fhaisnéis is gá le haghaidh grinnscrúdaithe.
Féadfaidh an Coimisiún comhghníomhaíochtaí a
chomhordú ina mbeidh cúnamh frithpháirteach idir dhá Bhallstát nó níos mó.
2.           Le linn na dtrí mhí tar éis
bhliain airgeadais íocaíochta an CERT, cuirfidh na Ballstáit liosta chuig an
gCoimisiún de ghnóthais atá bunaithe i dtríú tír ar íocadh an méid atá i
dtrácht leo nó a fuair an méid atá i dtrácht, nó ar cheart é a bheith íoctha
leo nó faighte acu, sa Bhallstát sin.
4.           Má tá faisnéis bhreise de
dhíth i mBallstát eile mar chuid den ghrinnscrúdú atá á dhéanamh ar ghnóthas i
gcomhréir le hAirteagal 80, agus go háirithe maidir le cros‑seiceálacha
i gcomhréir le hAirteagal 81, féadfar iarratais shonracha ar ghrinnscrúdú
a dhéanamh agus na cúiseanna leis an iarratas a lua. Cuirfear achoimre ar na
hiarratais shonracha sin chuig an gCoimisiún gach ráithe, laistigh de mhí tar
éis dheireadh gach ráithe. Féadfaidh an Coimisiún cóip de na hiarratais a
éileamh.
Comhlíonfar an t-iarratas ar ghrinnscrúdú sé mhí
ar a dhéanaí tar éis é a fháil; cuirfear torthaí an
ghrinnscrúdaithe in iúl gan mhoill don Bhallstát atá á iarraidh agus don
Choimisiún. Rachfar i dteagmháil leis an gCoimisiún gach ráithe, laistigh de
mhí tar éis dheireadh gach ráithe.
Airteagal 84
Clárú 
1.           Tarraingeoidh na Ballstáit
suas cláir le haghaidh grinnscrúduithe a bheidh le déanamh de bhun
Airteagal 80 le linn na tréimhse grinnscrúdaithe ina dhiaidh sin.
2.           Gach bliain, roimh an 15
Aibreán, cuirfidh na Ballstáit a gclár, dá dtagraítear i mír 1, chuig an
gCoimisiún agus sonróidh siad:
(a)     líon na ngnóthas a
bhfuil grinnscrúdú le déanamh orthu agus an briseadh síos de réir earnála ar
bhonn na méideanna a bhaineann leo;
(b)     na critéir arna
nglacadh chun an clár a tharraingt suas.
3.           Cuirfidh na Ballstáit na
cláir arna mbunú ag na Ballstáit agus arna gcur ar aghaidh chuig an gCoimisiún
chun feidhme, más ea nach bhfuil a thráchtaí curtha in iúl ag an gCoimisiún
laistigh d'ocht seachtaine.
4.           Beidh feidhm ag mír 3 mutatis
mutandis maidir leis na leasuithe a dhéanann na Ballstáit ar an gclár.
5.           Am ar bith, féadfaidh an
Coimisiún a iarraidh go gcuirfear catagóir gnóthas ar leith san áireamh i gclár
Ballstáit.
6.           Maidir le gnóthais ar lú ná
EUR 40 000 suim na n-admhálacha nó na n‑íocaíochtaí, ní
dhéanfar grinnscrúdú orthu i gcomhréir leis an gCaibidil seo ach ar chúiseanna
sonracha a bheidh le léiriú ag na Ballstáit ina gclár bliantúil dá dtagraítear
i mír 1 nó ag an gCoimisiún in aon leasú beartaithe ar an gclár sin.
Airteagal 85
Ranna speisialta
1.           Beidh roinn speisialta i
ngach Ballstát a bheidh freagrach as faireachán a dhéanamh ar chur i bhfeidhm
na Caibidle seo. Beidh na ranna sin freagrach, go háirithe, as an méid seo a
leanas:
(a)     feidhmíocht an
ghrinnscrúdaithe dá bhforáiltear sa Chaibidil seo ag oifigigh atá fostaithe go
díreach ag an roinn speisialta sin; nó
(b)     an grinnscrúdú a
dhéanann oifigigh ó ranna eile a chomhordú agus faireachas ginearálta a
dhéanamh air.
Féadfaidh na Ballstáit a fhoráil freisin, go
ndéanfar an grinnscrúdú atá le déanamh de bhun na Caibidle seo a leithdháileadh
idir na ranna speisialta agus ranna náisiúnta eile, ar choinníoll go bhfuil na
ranna speisialta freagrach as an gcomhordú.
2.           Déanfar an roinn nó na ranna
atá freagrach as an gCaibidil seo a chur i bhfeidhm a eagrú ar bhealach a
bheidh neamhspleách ó ranna nó craobhacha na ranna atá freagrach as na
híocaíochtaí agus as an ngrinnscrúdú a rinneadh roimh an íocaíocht.
3.           Chun a áirithiú go gcuirtear
an Chaibidil seo i bhfeidhm go cuí, déanfaidh an roinn speisialta dá
dtagraítear i mír 1 na bearta ar fad is gá, agus tabharfaidh an Ballstát
lena mbaineann de chumhacht di na cumhachtaí ar fad is gá chun na cúraimí dá
dtagraítear sa Chaibidil seo a dhéanamh.
4.           Glacfaidh na Ballstáit bearta
iomchuí chun pionós a ghearradh ar na daoine nádúrtha nó dlítheanacha nach
gcomhlíonann a n-oibleagáidí faoin gCaibidil seo.
Airteagal 86
Tuarascálacha
1.           Roimh an 1 Eanáir tar éis na
tréimhse grinnscrúdaithe, cuirfidh na Ballstáit tuarascáil mhionsonraithe chuig
an gCoimisiún maidir le cur i bhfeidhm na Caibidle seo.
2.           Déanfaidh na Ballstáit agus
an Coimisiún a dtuairimí a mhalartú go minic maidir le cur i bhfeidhm na
Caibidle seo.
Airteagal 87
 Rochtain ar fhaisnéis agus
seiceálacha ar an láthair a dhéanann an Coimisiún
1.           I gcomhréir leis na dlíthe
ábhartha náisiúnta, beidh rochtain ag oifigigh an Choimisiúin ar na doiciméid
ar fad a ullmhaítear don ghrinnscrúdú nó tar éis an ghrinnscrúdaithe a
eagraítear faoin gCaibidil seo, agus ar na sonraí ar fad, lena n‑áirítear
na sonraí a stóráiltear sna córais próiseála-sonraí. Soláthrófar na sonraí sin
ar iarratas ar mheán iomchuí um thacaíocht sonraí.
2.           Déanfaidh oifigigh de chuid
na mBallstát na grinnscrúduithe sin dá dtagraítear in Airteagal 80. Féadfaidh
oifigigh de chuid an Choimisiúin bheith páirteach sna grinnscrúduithe sin. Ní
fhéadfaidh siad féin na cumhachtaí grinnscrúdaithe atá tugtha d'oifigigh
náisiúnta a fheidhmiú. Mar sin féin, beidh rochtain acu ar na háitribh chéanna
agus ar na doiciméid chéanna le hoifigigh na mBallstát.
3.           I gcás grinnscrúduithe a
dhéantar faoi Airteagal 83, féadfaidh oifigigh den Bhallstát iarrthach a
bheith i láthair, le comhaontú an Bhallstáit is ábhar den iarratas, ag an
ngrinnscrúdú sa Bhallstát is ábhar den iarratas, agus beidh rochtain acu ar na
háitribh chéanna agus ar na doiciméid chéanna le hoifigigh an Bhallstáit sin.
Ba cheart d'oifigigh an Bhallstáit iarrthach atá i
láthair ag na grinnscrúduithe sa Bhallstát is ábhar den iarratas a bheith in
ann cruthúnas ar a gcúram oifigiúil a thaispeáint am ar bith. Is iad oifigigh an Bhallstáit is ábhar don iarratas a dhéanfaidh na
grinnscrúduithe i gcónaí.
4.           Gan
dochar d'fhorálacha Rialachán (CE) Uimh. 1073/99 agus Rialachán (CE)
Uimh. 2185/96, i gcás ina bhfágann forálacha
náisiúnta a bhaineann le himeachtaí coiriúla nach féidir ach le hoifigigh atá
ainmnithe go sonrach sa dlí náisiúnta gníomhartha áirithe a dhéanamh, ní bheidh oifigigh an Choimisiúin, ná oifigigh an Bhallstáit dá
dtagraítear i mír 3, páirteach sna gníomhartha sin. Ar chaoi ar bith, ní bheidh siad páirteach, go háirithe, i gcuairteanna
baile ná i gceistiú foirmiúil daoine i gcomhthéacs dhlí coiriúil an Bhallstáit. Beidh rochtain acu ar an bhfaisnéis a fhaightear
ar an mbealach sin, áfach.
Airteagal 88
Cumhachtaí an Choimisiúin
1.           Chun na bearta sin nach
bhfuil oiriúnach do sheiceálacha ex-post i bhfoirm grinnscrúdaithe ar
dhoiciméid tráchtála a eisiamh ó chur i bhfeidhm na Caibidle seo, tabharfar de
chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le
hAirteagal 111 lena mbunaítear liosta beart eile nach bhfuil feidhm ag an
gCaibidil seo ina leith, agus lena modhnaítear an tairseach
EUR 40 000 dá dtagraítear in Airteagal 84(6).
2.           Nuair is gá, déanfaidh an
Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, forálacha a ghlacadh
d'fhonn cur i bhfeidhm aonfhoirmeach an Rialacháin seo a bhaint amach san
Aontas, go háirithe maidir leis an méid seo a leanas:
(a)     feidhmíocht an
ghrinnscrúdaithe dá dtagraítear in Airteagal 80 i ndáil le gnóthais, ráta
agus féilire an ghrinnscrúdaithe a roghnú; 
(b)     doiciméid tráchtála
a chaomhnú agus na cineálacha doiciméad atá le coinneáil nó na cineálacha
sonraí atá le taifeadadh;
(c)     feidhmíocht agus
comhordú comhghníomhaíochtaí dá dtagraítear in Airteagal 83(1);
(d)     sonraí agus
sonraíochtaí maidir le hábhar agus cló na n-iarratas agus an bealach a
chuirtear isteach iad, ábhar agus cló an fhógra agus an bealach a chuirtear
isteach é agus an bealach a chuirtear isteach agus a mhalartaítear an fhaisnéis
atá de dhíth faoi chuimsiú na Caibidle seo;
(e)     coinníollacha agus
meán foilsithe na faisnéise atá de dhíth faoi chuimsiú an Rialacháin seo, nó na
rialacha sonracha agus coinníollacha a bhaineann leis an gCoimisiún ag
scaipeadh nó ag cur ar fáil na faisnéise sin d'údaráis inniúla na mBallstát.
(f)      freagrachtaí na
ranna speisialta dá dtagraítear in Airteagal 85;
(g)     ábhar na
dtuarascálacha dá dtagraítear in Airteagal 86.
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme dá
bhforáiltear sa chéad fhomhír i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá
dtagraítear in Airteagal 112(3).
Caibidil IV
Forálacha eile maidir le seiceálacha
Airteagal 89
Seiceálacha eile a bhaineann
le bearta margaidh
1.           Déanfaidh na Ballstáit bearta
chun a áirithiú nach gcuirtear ar an margadh, ná nach mbaintear ón margadh, na
táirgí dá dtagraítear in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (AE)
xxx/xxx [CEM aonair] nach bhfuil lipéadaithe i gcomhréir le forálacha an
Rialacháin sin.
2.           Gan dochar d’aon fhorálacha
sonracha a d’fhéadfadh an Coimisiún a ghlacadh, beidh allmhairí isteach san
Aontas de na táirgí atá sonraithe i mír 1(a) agus (b) d'Airteagal 129
de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx [CEM aonair] faoi réir seiceálacha le
cinneadh an gcomhlíontar na coinníollacha dá bhforáiltear i mír 1 den Airteagal
sin.
3.           Déanfaidh na Ballstáit
seiceálacha, bunaithe ar anailís riosca, chun a fhíorú an gcomhlíonann na
táirgí dá dtagraítear in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (AE)
xxx/xxx [CEM aonair] na rialacha atá leagtha síos i Roinn I de
Chaibidil I de Theideal II de Chuid II de Rialachán (AE)
Uimh. xxx/xxx[CEM aonair] agus cuirfidh siad i bhfeidhm pionóis riaracháin
de réir mar is iomchuí.
4.           Chun cistí an Aontais agus
céannacht, tionscnamh agus cáilíocht fhíon an Aontais a chosaint, tabharfar de
chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le
hAirteagal 111 i dtaobh an mhéid seo a leanas:
(a)     bunachar sonraí anailíseach de shonraí
iseatópacha a bhunú a chuideoidh le calaois a bhrath agus a bheidh le tógáil ar
bhonn samplaí arna mbailiú ag Ballstáit; agus maidir le
rialacha i ndáil le bunachair shonraí na mBallstát féin;
(b)     rialacha maidir le comhlachtaí rialaithe
agus an cúnamh frithpháirteach eatarthu;
(c)     rialacha maidir le comhúsáid thorthaí
thaighde na mBallstát;
(d)     rialacha maidir le pionóis a chur i
bhfeidhm in imthosca eisceachtúla.
Airteagal 90
Seiceálacha a bhaineann le
sonrúchán tionscnaimh agus tásca geografacha 
1.           Déanfaidh na Ballstáit na
bearta is gá chun deireadh a chur le húsáid neamhdhleathach sonrúchán
tionscnaimh faoi chosaint agus tásc geografach faoi chosaint dá dtagraítear i
Rialachán AE Uimh. xxx/xxx[CEM aonair].
2.           Ainmneoidh an Ballstát an
t-údarás inniúil atá freagrach as seiceálacha i ndáil leis na hoibleagáidí atá
leagtha síos i Roinn II de Chaibidil I de Theideal II de Chuid 2 de
Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[CEM aonair] i gcomhréir leis na critéir atá
leagtha síos in Airteagal 4 de Rialachán (CE) Uimh. 882/2004 ó
Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle[45]
agus áiritheoidh sé go bhfuil aon oibreoir a chomhlíonann na hoibleagáidí sin i
dteideal a bheith cumdaithe ag córas seiceálacha.
3.           Laistigh den Aontas,
áiritheoidh an t-údarás inniúil dá dtagraítear i mír 2 nó comhlacht
rialaithe amháin nó níos mó, laistigh de bhrí phointe 5 den dara fomhír
d'Airteagal 2 de Rialachán (CE) Uimh. 882/2004 atá ag feidhmiú mar
chomhlacht deimhniúcháin táirgí i gcomhréir leis na critéir atá leagtha síos in
Airteagal 5 den Rialachán sin, áiritheoidh siad go ndéanfar comhlíonadh na
sonraíochta táirge a fhíorú ar bhonn bliantúil, le linn táirgthe agus le linn
chomhoiriúnú na fíona nó ina dhiaidh.
4.           Glacfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha tarmligthe, an méid seo a leanas:
(a)     an chumarsáid a
bheidh idir na Ballstáit agus an Coimisiún;
(b)     rialacha ar an
údarás atá freagrach as comhlíonadh na sonraíochta táirge a fhíorú, lena
n-áirítear i gcás ina bhfuil an limistéar geografach i dtríú tír;
(c)     na gníomhaíochtaí
atá le cur chun feidhme ag na Ballstáit chun cosc a chur le húsáid
neamhdhleathach sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint agus tásc geografach faoi
chosaint;
(d)     seiceálacha agus
fíorú atá le déanamh ag na Ballstáit, lena n-áirítear tástáil.
Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme dá
bhforáiltear sa chéad fhomhír a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta
scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(3) nó san Airteagal comhfhreagrach
de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx[CEM aonair] faoi seach.
TEIDEAL VI
TRAS-CHOMHLÍONADH
Caibidil I 
Raon Feidhme
Airteagal 91 
An prionsabal ginearálta
1.           I gcás nach ndéanann tairbhí
dá dtagraítear in Airteagal 92 na rialacha maidir le tras‑chomhlíonadh
arna leagan síos in Airteagal 93 a chomhlíonadh ar an ngabháltas, cuirfear
pionós air.
2.           Ní bheidh feidhm leis an
bpionós dá dtagraítear i mír 1 ach a mhéid: 
(a)     gur toradh é an
neamhchomhlíonadh ar ghníomh nó ar neamhghníomh atá inchurtha go díreach i
leith an tairbhí lena mbaineann; 
(b)     a bhaineann an
neamhchomhlíonadh le gníomhaíocht talmhaíochta an tairbhí; agus
(c)     atá limistéar
ghabháltas an tairbhí i gceist.
Mar sin féin, i gcás limistéar foraoise ní bheidh
feidhm ag an bpionós sin a mhéid nach n-éilítear tacaíocht don limistéar lena
mbaineann i gcomhréir le hAirteagail 22(1)(a), 31 agus 35 de Rialachán (AE)
Uimh. xxx/xxx[FT].
3.           Chun críocha an Teidil seo,
ciallaíonn 'gabháltas' gach aonad táirgthe agus gach limistéar a bhainistíonn
an tairbhí dá dtagraítear in Airteagal 92 agus atá suite laistigh de
chríoch an Bhallstáit chéanna.
Airteagail 92
Na tairbhí lena mbaineann
Beidh feidhm ag Airteagal 91 maidir le
tairbhithe a fhaigheann íocaíochtaí díreacha faoi Rialachán (AE) Uimh.
xxx/xxx[ÍD], íocaíochtaí faoi Airteagail 44 agus 45 de Rialachán (AE) Uimh.
xxx/xxx[CEM aonair] agus na préimheanna bliantúla faoi Airteagail 22(1)(a) agus
(b), 29 go 32, 34 agus 35 de Rialachán (AE) Uimh. xxx/xxx [FT].
Mar sin féin, ní bheidh feidhm ag
Airteagal 91 maidir le tairbhithe atá ag glacadh páirte i scéim na
bhfeirmeoirí beaga dá dtagraítear i dTeideal V de Rialachán (AE) Uimh.
xxx/xxx[ÍD] ná maidir leis na tairbhithe a fhaigheann cabhair faoi
Airteagal 29(9) de Rialachán (AE) Uimh. FT/xxx.
Airteagal 93
Rialacha maidir le tras-chomhlíonadh
Is éard a bheidh sna rialacha maidir le
tras-chomhlíonadh na ceanglais reachtúla bhainistíochta faoi reachtaíocht an
Aontais agus na caighdeáin atá bunaithe ar an leibhéal náisiúnta maidir le
dea-bhail talmhaíochta agus comhshaoil talún, arna liostú in Iarscríbhinn II,
agus a bhaineann leis na réimsí seo a leanas:
(a)          an comhshaol,
athrú aeráide, agus dea-bhail talmhaíochta talún;
(b)          sláinte
phoiblí, sláinte ainmhithe agus sláinte plandaí;
(c)          leas ainmhithe.
Na gníomhartha dá dtagraítear in Iarscríbhinn
II maidir leis na ceanglais reachtúla bhainistíochta, beidh feidhm acu faoi mar
atá siad i bhfeidhm agus, i gcás Treoracha, faoi mar atá siad á gcur i bhfeidhm
ag na Ballstáit.
Measfar gur cuid d'Iarscríbhinn II í Treoir
2000/60/CE an 23 Deireadh Fómhair 2000 lena mbunaítear creat do ghníomhaíocht
Chomhphobail i réimse an bheartais uisce, nuair a bheidh an Treoir sin curtha
chun feidhme ag gach Ballstát agus nuair a bheidh na hoibleagáidí sainaitheanta
atá infheidhme go díreach maidir le feirmeoirí. D'fhonn na
heilimintí sin a chur san áireamh, tabharfar de chumhacht don Choimisiún
gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111 chun
críocha Iarscríbhinn II a leasú laistigh de 12 mhí amhail ón uair a thugann an
Ballstát deiridh fógra don Choimisiún go bhfuil an Treoir curtha chun feidhme.
Measfar gur cuid d'Iarscríbhinn II í Treoir
2009/128/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair
2009 maidir le húsáid inbhuanaithe lotnaidicídí, nuair a bheidh an Treoir sin
curtha chun feidhme ag gach Ballstát agus nuair a bheidh na hoibleagáidí
sainaitheanta atá infheidhme go díreach maidir le feirmeoirí. D'fhonn na heilimintí sin a chur san áireamh, tabharfar de chumhacht
don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le
hAirteagal 111 chun críocha Iarscríbhinn II a leasú laistigh de 12 mhí
amhail ón uair a thugann an Ballstát deiridh fógra don Choimisiún go bhfuil an
Treoir curtha chun feidhme, lena n-áirítear na hoibleagáidí a bhaineann le
srianadh comhtháite lotnaidí. 
Ina cheann sin, maidir leis na blianta 2014
agus 2015, cuimseoidh na rialacha maidir le tras‑chomhlíonadh cothabháil
féarthailte buana. Na Ballstáit sin ar Bhallstáit den
Aontas iad an 1 Eanáir 2004, áiritheoidh siad go ndéanfar talamh a bhí faoi
fhéarach buan an dáta arna sholáthar don iarratas ar chabhair limistéir don
bhliain 2003, go ndéanfar é a choinneáil faoi fhéarach buan laistigh de
limistéir sainithe. Na Ballstáit a ndearnadh Ballstáit den Aontas iad in 2004,
áiritheoidh siad go ndéanfar talamh a bhí faoi fhéarach buan an 1 Bealtaine
2004 a choinneáil faoi fhéarach buan laistigh de limistéir sainithe. Áiritheoidh
an Bhulgáir agus an Rómáin go ndéanfar talamh a bhí faoi fhéarach buan an 1
Eanáir 2007 a choinneáil faoi fhéarach buan laistigh de limistéir sainithe. 
Ní bheidh feidhm ag an mír roimhe seo maidir
le talamh faoi fhéarach buan atá le coilltiú, más rud é go bhfuil an coilltiú
sin oiriúnach don chomhshaol; eisiatar fáschoillte crann
Nollag agus speicis a fhásann go tapa agus a shaothraítear ar bhonn
gearrthéarmach.
D'fhonn na heilimintí sa dá mhír roimhe seo a
chur san áireamh, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe
a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111 ina mbeidh na rialacha maidir le
cothabháil féarthailte buana, go háirithe d'fhonn a áirithiú go ndéanfar bearta
ionas go leanfaidh an talamh de bheith faoi fhéarach buan ar leibhéal na
bhfeirmeoirí, lena n-áirítear oibleagáidí aonair atá le comhlíonadh amhail an
oibleagáid limistéir a iompú ar ais ina bhféarthailte buana nuair a shuitear go
bhfuil ag laghdú ar an gcóimheas talún atá faoi fhéarach buan. 
Lena chois sin, glacfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, na modhanna atá le húsáid chun cinneadh a
dhéanamh faoin gcóimheas atá le coinneáil idir féarthailte buana agus talamh
talmhaíochta. Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme sin
i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in
Airteagal 112(3).
Airteagal 94
Oibleagáidí na mBallstát a bhaineann le dea-bhail talmhaíochta agus
comhshaoil
Áiritheoidh na Ballstáit go mbeidh dea-bhail
talmhaíochta agus comhshaoil ar gach limistéar talmhaíochta, lena n-áirítear
talamh nach n-úsáidtear a thuilleadh chun críoch táirgthe.
Saineoidh na Ballstáit, ar leibhéal náisiúnta nó réigiúnach, íoschaighdeáin
maidir le tairbhí i dtaca le dea-bhail talmhaíochta agus comhshaoil talún, ar
bhonn Iarscríbhinn II, ag cur san áireamh dóibh saintréithe na limistéar lena
mbaineann, lena n-áirítear dálaí ithreach agus aeráide, córais feirmeoireachta
atá ann cheana, úsáid talún, uainíocht na mbarr, cleachtais feirmeoireachta,
agus struchtúir feirme. Ní shaineoidh na Ballstáit íoscheanglais nach bhfuil
bunaithe in Iarscríbhinn II. 
Airteagal 95
Faisnéis a thabhairt do thairbhithe
Déanfaidh na Ballstáit, trí mheán leictreonach
nuair is iomchuí, liosta de na rialacha maidir le tras-chomhlíonadh atá le
hurramú mar aon le faisnéis ina leith a sholáthar do na tairbhithe lena
mbaineann.
Caibidil II 
An córas rialaithe agus pionóis a bhaineann le tras‑chomhlíonadh
Airteagal 96 
Seiceálacha ar thras-chomhlíonadh
1.           Nuair is iomchuí, bainfidh na
Ballstáit úsáid as an gcóras comhtháite atá leagtha síos i gCaibidil II de
Theideal V agus go háirithe as eilimintí dá dtagraítear i bpointí (a), (b),
(d), (e) agus (f) d'Airteagal 69(1). 
Fadfaidh na Ballstáit úsáid a bhaint as a gcórais
riaracháin agus rialaithe atá ann cheana chun a áirithiú go gcomhlíonfar na
rialacha maidir le tras-chomhlíonadh.
Na córais sin, go háirithe an córas maidir le
hainmhithe a shainaithint agus a chlárú arna bhunú i gcomhréir le Treoir
2008/71/CE ón gComhairle an 15 Iúil 2008 maidir le sainaithint agus clárú muc[46] agus i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh.
1760/2000 agus Rialachán (CE) Uimh. 21/2004, beidh siad comhoiriúnach don
chóras comhtháite dá dtagraítear i gCaibidil II de Theideal V den Rialachán
seo.
 
3.           De réir na gceanglas, na
gcaighdeán, na ngníomhartha nó na réimsí tras-chomhlíonta a bheidh i gceist,
féadfaidh na Ballstáit cinneadh ar sheiceálacha riaracháin a dhéanamh, go
háirithe iad sin dá bhforáiltear cheana faoi na córais rialaithe is infheidhme
maidir leis an gceanglas, an caighdeán nó an réimse tras-chomhlíonta lena
mbaineann.
3.           Déanfaidh na Ballstáit
seiceálacha ar an láthair le fíorú cé acu atá tairbhí ag comhlíonadh na n‑oibleagáidí
atá leagtha síos sa Teideal seo nó nach bhfuil.
4.           Déanfaidh an Coimisiún, trí
ghníomhartha cur chun feidhme, rialacha a ghlacadh maidir le rialuithe agus
seiceálacha a dhéanamh le fíorú an bhfuil na hoibleagáidí dá dtagraítear sa
Teideal seo á gcomhlíonadh.
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme sin i
gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in
Airteagal 112(3).
Airteagal 98 
Cur i bhfeidhm an phionóis
1.           Déanfar an pionós dá
bhforáiltear in Airteagal 91 a chur i bhfeidhm aon uair nach gcomhlíontar
na rialacha maidir le tras-chomhlíonadh le linn bliana féilire ar leith ('an
bhliain féilire lena mbaineann' anseo feasta) agus go bhfuil an
neamhchomhlíonadh inchurtha i leith an tairbhí a chuir an iarratas ar chabhair
nó an éileamh íocaíochta isteach sa bhliain féilire lena mbaineann.
Beidh feidhm mutatis mutandis ag an gcéad
fhomhír maidir le tairbhithe a gcinntear ina leith nár chomhlíon siad na
rialacha maidir tras-chomhlíonadh aon uair le linn na dtrí bliana ón 1 Eanáir
den bhliain i ndiaidh na bliana féilire inar deonaíodh an chéad íocaíocht faoi
na cláir thacaíochta i gcomhair athstruchtúrú agus athchóiriú nó aon uair le
linn tréimhse bliana ón 1 Eanáir den bhliain i ndiaidh na bliana féilire inar
deonaíodh an íocaíocht faoi na cláir thacaíochta i gcomhair glasbhuainte dá
dtagraítear i Rialachán (AE) Uimh. [CEM aonair] ('na blianta lena mbaineann'
anseo feasta).
2.           I gcásanna ina n-aistrítear
an talamh le linn na bliana féilire nó na mblianta féilire lena mbaineann,
beidh feidhm ag mír 1 freisin nuair atá an neamhchomhlíonadh mar thoradh
ar ghníomh nó neamhghníomh atá inchurtha go díreach i leith an duine ar
aistríodh an talún chuige nó uaidh. De mhaolú air sin, i gcás ina bhfuil
iarratas ar chabhair nó éileamh íocaíochta déanta ag an duine a bhfuil an
gníomh nó an neamhghníomh inchurtha go díreach ina leith le linn na bliana
féilire nó na mblianta féilire lena mbaineann, cuirfear an pionós i bhfeidhm ar
bhonn mhéideanna iomlána na n‑íocaíochtaí dá dtagraítear in
Airteagal 92 a deonaíodh nó atá le deonú don duine sin. 
Chun críocha na míre seo, ciallóidh 'aistriú' aon
chineál idirbhirt a bhfuil mar thoradh air go scoireann an talamh talmhaíochta
de bheith ar fáil don aistreoir.
3.           D'ainneoin mhír 1, féadfaidh
na Ballstáit a chinneadh gan pionós a chur i bhfeidhm maidir le gach tairbhí in
aghaidh na bliana féilire, nuair atá EUR 100 nó níos lú sa phionós faoi
réir na rialacha atá le glacadh de bhun Airteagal 101.
I gcás ina gcinnfidh Ballstát an rogha dá
bhforáiltear sa chéad fhomhír a úsáid, déanfaidh an t-údarás inniúil an bhliain
ina dhiaidh sin, i gcás sampla tairbhithe, na bearta is gá le fíorú go
ndéanfaidh an tairbhí an neamhchomhlíonadh i gceist  a leigheas. Tabharfar fógra don tairbhí maidir leis an gcinneadh agus maidir leis
an oibleagáid gníomhaíocht feabhais a dhéanamh.
4.           Mar sin féin, ní dhéanann an
pionós difear do dhleathacht ná do rialtacht na n‑íocaíochtaí a bhfuil
feidhm ag an laghdú nó ag an eisiamh maidir leo. 
Airteagal 98
Cur i bhfeidhm an phionóis sa Bhulgáir agus sa Rómáin
I gcás na Bulgáire agus na Rómáine, déanfar na
pionóis dá dtagraítear in Airteagal 91 a chur i bhfeidhm ar a dhéanaí ón 1
Eanáir 2016 a fhad a bhaineann leis na ceanglais reachtúla bhainistíochta i
dtaobh leasa ainmhithe dá dtagraítear in Iarscríbhinn II.
Airteagal 99
An pionós a ríomh
1.           Déanfar an pionós dá
bhforáiltear in Airteagal 91 a chur i bhfeidhm trí mhéid iomlán na n‑íocaíochtaí
atá liostaithe in Airteagal 92 agus atá deonaithe nó atá le deonú don
tairbhí i dtaca leis an mbliain féilire nó na blianta féilire lena mbaineann,
tríd an méid sin a laghdú nó a eisiamh.
Agus na laghduithe agus na heisiaimh sin á ríomh
cuirfear san áireamh déine, forleithne, buaine agus minicíocht an neamhchomhlíonta
ar cinneadh air, mar aon leis na critéir atá leagtha amach i míreanna 2, 3 agus
4.
2.           I gcás neamhchomlíonadh de
dheasca faillí, ní bheidh céatadán an laghdaithe níos mó ná 5 % agus i
gcás neamhchomhlíonadh arís is arís eile, ní bheidh sé níos mó ná 15 %.
I gcásanna cuí-réasúnaithe féadfaidh na Ballstáit
a chinneadh nach gcuirfear aon laghdú i bhfeidhm, más rud é, i ngeall ar a
dhéine, a fhorleithne agus a fhad, go meastar gur mion‑neamhchomhlíonadh
atá ann. Mar sin féin, ní mheasfar gur mion‑neamhchomlíonadh atá i gceist
le haon chásanna atá ina mbaol díreach do shláinte phoiblí nó do shláinte
ainmhithe. Tabharfar fógra don tairbhí maidir leis an
gcinneadh agus maidir leis an oibleagáid gníomhaíocht feabhais a dhéanamh.
3.           I gcás neamhchomhlíonadh
d'aon ghnó, ní bheidh céatadán an laghdaithe níos lú ná 20 % i bprionsabal
agus d'fhéadfaí láneisiamh féin ó scéim chabhrach amháin nó níos mó, ar feadh
bliana féilire amháin nó níos mó, a ghearradh.
4.           In aon chás, ní bheidh méid
iomlán na laghduithe agus na n-eisiamh in aon bhliain féilire níos mó ná an
méid iomlán dá dtagraítear sa chéad fhomhír de mhír 1.
Airteagal 100 
Méideanna a thagann as tras-chomhlíonadh
Féadfaidh na Ballstáit 10 % de na
méideanna a thagann as cur i bhfeidhm na laghduithe agus na n-eisiamh dá
dtagraítear in Airteagal 99 a choinneáil.
Airteagal 101 
Cumhachtaí tarmligthe
1.           D'fhonn ceart-dáileadh na
gcistí ar na tairbhithe a bhfuil teidlíocht acu a áirithiú, tabharfar de
chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le
hAirteagal 111 d'fhonn bonn comhchuibhithe a bhunú le haghaidh ríomh na
bpionós arb é tras-chomhlíonadh is cúis leo, á chur san áireamh laghduithe arb
é smacht airgeadais is cúis leo.
2.           D'fhonn a áirithiú go
ndéanfar tras-chomhlíonadh ar bhealach éifeachtúil comhsheasmhach neamh‑idirdhealaitheach,
tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i
gcomhréir le hAirteagal 111 maidir le ríomh agus cur i bhfeidhm pionós.
TEIDEAL VII
FORÁLACHA COITEANNA
Caibidil I
Cumarsáid
Airteagal 102 
Faisnéise a chur in iúl
1.           Mar aon leis na forálacha atá
leagtha síos sna Rialacháin earnálacha, cuirfidh na Ballstáit chuig an
gCoimisiún an fhaisnéis, na dearbhuithe agus na doiciméid seo a leanas:
(a)     i gcás
gníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe agus comhlachtaí comhordaithe
creidiúnaithe:
(i)      a ndoiciméad
creidiúnaithe;
(ii)      a bhfeidhm
(gníomhaireacht íocaíochta chreidiúnaithe nó comhlacht comhordaithe);
(iii)     nuair is iomchuí,
tarraingt siar a gcreidiúnaithe,
(b)     i gcás comhlachtaí
creidiúnaithe:
(i)      a n-ainm;
(ii)      sonraí a seoltaí,
(c)     i gcás beart a
bhaineann le hoibríochtaí arna maoiniú ag an CERT agus ag an CETFT:
(i)      dearbhuithe
caiteachais, a mbeidh feidhm iarratas íocaíochta leo freisin, arna síniú ag an
ngníomhaireacht íocaíochta chreidiúnaithe nó ag an gcomhlacht comhordaithe
creidiúnaithe agus an fhaisnéis is gá ag gabháil leo;
(ii)      meastacháin ar a
riachtanais airgeadais, maidir leis an CERT agus, maidir leis an CETFT,
nuashonrú ar dhearbhuithe caiteachais measta a chuirfear isteach le linn na
bliana agus dearbhuithe caiteachais measta na bliana airgeadais ina dhiaidh
sin;
(iii)     faoin 15 Feabhra
den bhliain i ndiaidh na bliana airgeadais lena mbaineann, nuair atá níos mó ná
aon ghníomhaireacht íocaíochta amháin creidiúnaithe ag Ballstát, tuarascáil
sintéise arb é a bheidh ann osamharc ar leibhéal náisiúnta ar gach dearbhú
urrúis bainistíochta agus tuairimí iniúchóireachta na gcomhlachtaí
deimhniúcháin ina leith; 
(iv)     dearbhú urrúis
bainistíochta agus cuntais bhliantúla na ngníomhaireachtaí íocaíochta
creidiúnaithe;
(v)     achoimre ar thorthaí
gach iniúchóireachta agus seiceála atá ar fáil arna ndéanamh i gcomhréir leis
an sceideal agus leis na forálacha mionsonraithe atá leagtha síos sna rialacha
earnáilsonracha.
Déanfar cuntais bhliantúla na ngníomhaireachtaí
íocaíochta creidiúnaithe a bhaineann le caiteachais ar an CETFT a chur isteach
ag leibhéal gach cláir.
2.           Cuirfidh na Ballstáit an
Coimisiún ar an eolas go mion maidir leis na bearta arna ndéanamh chun an
dea-bhail talmhaíochta agus comhshaoil dá dtagraítear in Airteagal 94 a
chur chun feidhme agus maidir le sonraí an chórais chomhairligh feirme dá
dtagraítear i dTeideal III.
3.           Cuirfidh na Ballstáit an
Coimisiún ar an eolas go tráthrialta maidir le cur i bhfeidhm an chórais
chomhtháite dá dtagraítear i gCaibidil II de Theideal V. Eagróidh an Coimisiún
malartú tuairimí i leith na ceiste sin leis na Ballstáit.
Airteagal 103 
Rúndacht
1.           Déanfaidh na Ballstáit agus
an Coimisiún gach beart is gá chun go n-áiritheofar rúndacht na faisnéise arna
cur in iúl nó arna fáil trí bhíthin cigireachta agus trí bhithín na mbeart um
imréiteach cuntas arna gcur chun feidhme faoin Rialachán seo.
Beidh feidhm maidir leis an bhfaisnéis sin ag na
rialacha atá leagtha síos in Airteagal 8 de Rialachán (Euratom, CE) Uimh.
2185/96 ón gComhairle[47].
2.           Gan dochar d'fhorálacha
náisiúnta maidir le himeachtaí dlí, déanfar faisnéis a bhaileofar le linn
grinnscrúdú dá bhforáiltear i gCaibidil III de Theideal V a chosaint faoin
rúndacht ghairmiúil. Ní fhéadfar an fhaisnéis sin a chur in iúl d'aon duine
seachas dóibh sin nach mór, de bharr a gcuid dualgas sna Ballstáit nó in
institiúidí an Aontais, eolas a bheith acu uirthi chun na dualgais sin a
dhéanamh.
Airteagal 104
 Cumhachtaí an Choimisiúin
Féadfaidh an Coimisiún, trí bhíthin
gníomhartha cur chun feidhme, rialacha maidir leis an méid seo a leanas a
ghlacadh:
(a)          an fhoirm, an t‑inneachar,
an tréimhsiúlacht, na spriocdhátaí agus na socruithe maidir leis na nithe seo a
leanas a tharchur chuig an gCoimisiún nó a chur ar fáil dó:
(i)      dearbhuithe
caiteachais agus meastacháin chaiteachais mar aon lena nuashonruithe, lena
n-áirítear ioncam sannta;
(ii)     dearbhú urrúis
bainistíochta agus cuntais bhliantúla na ngníomhaireachtaí íocaíochta, mar aon
le torthaí gach iniúchta agus rialaithe atá ar fáil;
(iii)     tuarascálacha
deimhniúcháin na gcuntas;
(iv)    ainmneacha agus
sonraí na ngníomhaireachtaí íocaíochta creidiúnaithe, na gcomhlachtaí
comhordaithe creidiúnaithe agus na gcomhlachtaí deimhniúcháin;
(v)     socruithe maidir le
caiteachas arna mhaoiniú ag an CERT agus an CETFT a chur san áireamh agus a
íoc;
(vi)    fógraí i leith
coigeartuithe airgeadais arna ndéanamh ag na Ballstáit a bhaineann le
hoibríochtaí nó cláir forbartha tuaithe, agus tuarascálacha achomair ar na
nósanna imeachta um ghnóthú atá déanta ag na Ballstáit mar fhreagairt ar
neamhrialtachtaí;
(vii)    faisnéis maidir
leis na bearta atá déanta de bhun Airteagal 60.
(b)          na socruithe lena rialaítear
malartuithe faisnéise agus doiciméad idir an Coimisiún agus na Ballstáit, agus
cur chun feidhme córas faisnéise lena n-áirítear cineál, foirm, agus inneachar
na sonraí atá le próiseáil ag na córais sin agus na rialacha maidir lena
gcoinneáil;
(c)          faisnéis, doiciméid, staitisticí
agus tuairiscí, mar aon lena spriocdhátaí agus a modhanna cur in iúl, a
chuireann na Ballstáit in iúl don Choimisiún.
Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme dá
bhforáiltear sa chéad fhomhír a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta
scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 112(3).
CAIBIDIL II 
Úsáid an euro
Airteagal 105 
Prionsabail ghinearálta
1.           Na méideanna atá  luaite sna
cinntí ón gCoimisiún lena nglactar cláir forbartha tuaithe, méideanna na
ngealltanas agus na n-íocaíochtaí arna ndéanamh ag an gCoimisiún, méideanna an
chaiteachais arna ndearbhú agus arna ndeimhniú, agus méideanna atá i
ndearbhuithe caiteachais de chuid na mBallstát, sloinnfear agus íocfar in euro
iad. 
2.           Sloinnfear in euro na
praghsanna agus na méideanna atá socruithe i reachtaíocht talmhaíochta
earnálach.
Deonófar nó baileofar iad in euro i gcás na
mBallstát a bhfuil an euro glactha acu agus san airgeadra náisiúnta i gcás na
mBallstát nach bhfuil an euro glactha acu.
Airteagal 106
An ráta malairte agus an imeacht feidhme
1.           Na praghsanna agus na
méideanna dá dtagraítear in Airteagal 105(2), comhshófar iad ina n‑airgeadra
náisiúnta trí bhíthin ráta malairte i gcás na mBallstát nach bhfuil an euro
glactha acu.
2.           Is éard a bheidh san imeacht
feidhme an ráta malairte:
(a)     cur i gcrích
foirmiúlachtaí allmhairiúcháin agus onnmhairiúcháin i gcás méideanna arna
mbailiú nó arna ndeonú le linn trádála le tríú tíortha;
(b)     an imeacht arb é atá
ann go mbaintear amach sprioc eacnamaíoch na hoibríochta i ngach cás eile.
3.           I gcás ina ndéantar íocaíocht
dhíreach dá bhforáiltear i Rialachán (AE) Uimh. ÍD/xxx le tairbhí in airgeadra
seachas an euro, comhshóidh na Ballstáit an méid cabhrach atá sloinnte in euro
ina airgeadra náisiúnta ar bhonn an ráta malairte is déanaí a shocraigh an Banc
Ceannais Eorpach roimh an 1 Deireadh Fómhair den bhliain ar tugadh an cabhair
lena haghaidh.
4.           Maidir leis an CERT, agus iad
ag tarraingt suas a ndearbhuithe caiteachais, déanfaidh na Ballstáit nach
bhfuil an euro glactha acu an ráta malairte a chur i bhfeidhm a d'úsáid siad
chun íocaíochtaí a dhéanamh le tairbhithe nó chun ioncam a fháil, i gcomhréir
le forálacha na Caibidle seo.
5.           D'fhonn an t‑imeacht
feidhme dá dtagraítear i mír 2 a shonrú nó d'fhonn é a shocrú ar
chúiseanna atá sonrach don eagraíocht margaidh nó don mhéid i gceist, tabharfar
de chumhacht don Choimisiún gníomhartha a ghlacadh i gcomhréir le
hAirteagal 111 ina mbeidh rialacha maidir leis na teagmhais ghiniúnacha
sin agus maidir leis an ráta malairte atá le húsáid. Cinnfear an t imeacht
feidhme sonrach agus na critéir seo a leanas á gcur san áireamh: 
(a)     oiriúnuithe ar an
ráta malairte a bheith infheidhme go hiarbhír a luaithe is féidir;
(b)     a chomhchosúla atá
an imeachtaí feidhme oibríochtaí analógacha arna ndéanamh faoin eagraíocht
margaidh;
(c)     na himeachtaí
feidhme a bheith comhleanúnach ó thaobh na bpraghsanna agus na méideanna
éagsúla a bhaineann leis an eagraíocht margaidh;
(d)     praiticiúlacht agus
éifeachtacht seiceálacha maidir le cur i bhfeidhm rátaí malairte oiriúnacha.
6.           Ionas nach gcuirfidh na
Ballstáit sin nach bhfuil an euro glactha acu rátaí malairte éagsúla i bhfeidhm
i gcuntais ina bhfuil ioncam arna fháil nó cabhair arna híoc le tairbhithe in
airgeadra seachas an euro, ná sa dearbhú caiteachais arna dhéanamh ag an
ngníomhaireacht íocaíochta, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha
tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir hAirteagal 111 ina mbeidh rialacha
maidir leis an ráta malairte is infheidhme maidir le tarraingt suas dearbhuithe
caiteachais agus maidir le hoibríochtaí stórála poiblí a thaifeadadh i gcuntais
na gníomhaireachta íocaíochta.
Airteagal 107
Bearta cosanta agus maoluithe
1.           Féadfaidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha tarmligthe, bearta a ghlacadh d'fhonn cur i bhfeidhm
reachtaíocht an Aontais a chosaint más rud é gur dóchúil go ndéanfaidh
cleachtais eisceachtúla airgeadaíochta a bhaineann leis an airgeadra náisiúnta
an cur i bhfeidhm sin a chur i mbaol. Nuair is gá, féadfaidh na bearta sin
maolú ó na rialacha atá ann cheana.
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme sin i
gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in
Airteagal 112(3).
Déanfar Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle
agus na Ballstáit a chur ar an eolas gan mhoill maidir leis na bearta dá
dtagraítear sa chéad fhomhír.
2.           I gcás inar dóchúil go
ndéanfaidh cleachtais eisceachtúla airgeadaíochta a bhaineann le hairgeadra
náisiúnta cur i bhfeidhm reachtaíocht an Aontais a chur i mbaol, tabharfar de
chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le
hAirteagal 111 mar mhaolú ar an Roinn seo, go háirithe sna cásanna seo a
leanas:
(a)     i gcás ina
n-úsáideann tír teicnící neamhghnácha malartaithe amhail neart rátaí malairte a
bheith acu nó comhaontuithe babhtála a oibriú;
(b)     i gcás ina bhfuil
airgeadraí ag tíortha nach bhfuil luaite ar mhargaí airgeadra oifigiúla nó i gcás
inar dócha go mbeidh an treocht sna hairgeadraí sin faoi deara saobhadh
trádála.
Airteagal 108 
An euro á úsáid ag Ballstáit neamh-euro
1.           Má chinneann Ballstáit nach
bhfuil an euro glactha aige an caiteachas a thagann as reachtaíocht
talmhaíochta earnálach a íoc in euro seachas ina airgeadra náisiúnta, déanfaidh
an Ballstát bearta d'fhonn a chinntiú nach mbeidh úsáid an euro ina buntáiste
sistéamach le hais úsáid a airgeadra náisiúnta.
2.           Cuirfidh an Ballstát an
Coimisiún ar an eolas maidir leis na bearta atá beartaithe sula dtiocfaidh siad
in éifeacht. Ní fhéadfaidh feidhm a bheith ag na bearta go dtí go gcuirfidh an
Coimisiún in iúl a chomhaontú ina leith.
Caibidil III
Tuarascáil agus meastóireacht 
Airteagal 109 
An tuarascáil airgeadais bhliantúil
Roimh dheireadh mhí Mheán Fómhair gach bliana
tar éis bhliain an bhuiséid, tarraingeoidh an Coimisiún suas tuarascáil ar riar
an CERT agus riar an CETFT le linn na bliana airgeadais roimhe sin agus
cuirfidh sé faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle í.
Airteagal 110
 Faireachán agus meastóireacht a dhéanamh ar an gComhbheartas Talmhaíochta
1.           Bunófar creat coiteann
faireacháin agus meastóireachta d'fhonn feidhmíocht an Chomhbheartais
Talmhaíochta a thomhas. Beidh ar áireamh sa chreat gach ionstraim a bhaineann
le faireachán agus meastóireacht a dhéanamh ar bhearta a bhaineann leis an
gComhbheartas Talmhaíochta agus go háirithe ar íocaíochtaí díreacha dá
bhforáiltear i Rialachán (AE) Uimh. ÍD/xxx, ar na bearta margaidh dá
bhforáiltear i Rialachán (AE) Uimh. CEM/xxx, ar na bearta forbartha tuaithe dá
bhforáiltear i Rialachán (AE) Uimh. FT/xxx agus ar chur i bhfeidhm an tras‑chomhlíonta
dá  bhforáiltear sa Rialachán seo.
D'fhonn a áirithiú go dtomhaisfear an fheidhmíocht
go héifeachtach, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a
ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 111 maidir le hinneachar agus struchtúr
an chreata.
2.           Déanfar tionchar na mbeart a
bhaineann leis an gComhbheartas Talmhaíochta dá dtagraítear sa chéad mhír a
thomhas maidir leis na cuspóirí seo a leanas:
(a)     táirgeadh
inmharthana bia agus béim ar ioncam talmhaíochta, ar tháirgiúlacht talmhaíochta
agus ar chobhsaíocht praghsanna;
(b)     acmhainní nádúrtha a
bhainistiú ar bhealach inbhuanaithe, gníomhú ar son na haeráide, agus béim a
chur ar astaíochtaí gás ceaptha teasa, ar an mbithéagsúlacht, ar ithir agus ar
uisce;
(c)     forbairt chothrom
críoch, agus béim ar fhostaíocht tuaithe, ar fhás agus ar bhochtaineacht i
limistéir tuaithe.
Saineoidh an Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha
tarmligthe, an tacar táscairí atá sonrach do na cuspóirí agus do na limistéir
dá dtagraítear sa chéad fhomhír. Glacfar na gníomhartha
cur chun feidhme sin i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá
dtagraítear in Airteagal 112(3).
3.           Soláthróidh na Ballstáit don
Choimisiún gach faisnéis is gá chun go bhféadfar faireachán agus meastóireacht
a dhéanamh ar na bearta lena mbaineann. 
Cuirfidh an Coimisiún san áireamh na riachtanais
sonraí atá ag foinsí sonraí féideartha agus na sineirgí atá eatarthu, go
háirithe úsáid na bhfoinsí sin chun críocha staidrimh, nuair is iomchuí.
Glacfaidh an Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha
tarmlighte, rialacha maidir leis an bhfaisnéis atá le cur isteach ag na
Ballstáit, agus maidir leis na riachtanais sonraí atá ag foinsí sonraí
féideartha agus na sineirgí atá eatarthu. Glacfar na
gníomhartha cur chun feidhme sin i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin
dá dtagraítear in Airteagal 112(3).
4.           Déanfaidh an Coimisiún
tuarascáil ar chur chun feidhme an Airteagail seo a chur faoi bhráid
Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle gach ceithre bliana. An 31 Nollaig 2017
ar a dhéanaí a thíolacfar an chéad tuarascáil.
TEIDEAL VIII 
FORÁLACHA CRÍOCHNAITHEACHA
Airteagal 111 
Feidhmiú an tarmligin
1.           Is faoi réir na
gcoinníollacha a leagtar síos san Airteagal seo a thugtar de chumhacht don
Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh.
2.           Is go ceann tréimhse
neamhchinntithe ó theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo a thabharfar don
Choimisiún tarmligean na cumhachta dá dtagraítear sa Rialachán seo.
3.           Féadfaidh Parlaimint na
hEorpa nó an Chomhairle tarmligean na gcumhachtaí dá dtagraítear in
Airteagal 24 a chúlghairm tráth ar bith. Leis an gcinneadh chun cúlghairm
a dhéanamh, cuirfear deireadh le tarmligean na cumhachta atá sonraithe sa chinneadh
sin. Beidh éifeacht leis an lá tar éis lá foilsithe an chinnidh in Iris
Oifigiúil an Aontais Eorpaigh nó ar dháta ina dhiaidh sin a shonrófar sa
chinneadh sin. Ní dhéanfaidh sé difear do bhailíocht aon chinn de na
gníomhartha tarmligthe atá i bhfeidhm cheana féin.
4.           A luaithe a ghlacfaidh sé
gníomh tarmligthe, tabharfaidh an Coimisiún fógra ina leith go comhuaineach do
Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle.
5.           Tiocfaidh gníomh
tarmligthe a ghlactar de bhun an Rialacháin seo i bhfeidhm ach amháin má
dhéanann Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle agóid ina choinne laistigh de
thréimhse dhá mhí ó cuireadh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle ar an
eolas faoin ngníomh sin nó má chuireann Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle
araon in iúl don Choimisiún, roimh dhul in éag na tréimhse sin, nach ndéanfaidh
siad agóid ina choinne. Cuirfear dhá mhí leis an tréimhse sin ar thionscnamh ó
Pharlaimint na hEorpa nó ón gComhairle.
Airteagal 112
An nós imeachta coiste
1.           Beidh de chúnamh ag an
gCoimisiún coiste dá ngairfear 'Coiste na gCistí Talmhaíochta'. Coiste laistigh
de bhrí Rialachán (AE) Uimh. 182/2011 a bheidh sa choiste sin.
2.           I gcás ina ndéanfar
tagairt don mhír seo, beidh feidhm ag Airteagal 4 de Rialachán (AE)
Uimh. 182/2011.
3.           I gcás ina ndéanfar
tagairt don mhír seo, beidh feidhm ag Airteagal 5 de Rialachán (AE)
Uimh. 182/2011.
Airteagal 113 
Aisghairm
1.           Aisghairtear Rialacháin (CEE)
Uimh. 352/78, (CE) Uimh. 2799/98, (CE) Uimh. 814/2000, (CE) Uimh. 1290/2005
agus (CE) Uimh. 485/2008. 
Mar sin féin, leanfaidh d'fheidhm a bheith ag
Airteagal 44a de Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005.
2.           Déanfar tagairtí do na
Rialacháin aisghairthe a fhorléiriú mar thagairtí don Rialachán seo agus
léifear iad i gcomhréir leis an tábla comhghaoil atá leagtha amach in
Iarscríbhinn III.
Airteagal 114 
Bearta idirthréimhseacha
D'fhonn aistriú réidh a áirithiú ó na
socruithe dá bhforáiltear sna Rialacháin aisghairthe dá dtagraítear in
Airteagal 113 go dtí iad sin atá leagtha síos sa Rialachán seo, tabharfar
de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmlighte a ghlacadh i gcomhréir le
hAirteagal 111.
Airteagal 115
Teacht i bhfeidhm agus cur i bhfeidhm
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an
seachtú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh feidhm aige ón 1 Eanáir 2014.
Mar sin féin, beidh feidhm ag na forálacha seo
a leanas ón 16 Deireadh Fómhair 2013
(a)          Airteagail 7,
8 agus 9;
(b)          Airteagail 18,
42, 43 agus 45 maidir le caiteachas a thabhófar ón 16 Deireadh Fómhair 2013.
Beidh an Rialachán seo ina cheangal
go huile agus go hiomlán agus infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil,
Thar ceann Pharlaimint na hEorpa              Thar ceann na Comhairle
An tUachtarán                                               An
tUachtarán
IARSCRÍBHINN
I
Raon
feidhme íosta an chórais chomhairligh feirme a fhad a bhaineann le maolú ar an
athrú aeráide agus oiriúnú don athrú sin, bithéagsúlacht, cosaint uisce, fógra
a thabhairt maidir le galair ainmhithe agus plandaí agus nuálaíocht ina leith,
mar atá leagtha síos in Airteagal 12(2)(c)
Ceanglais nó gníomhaíochtaí agus comhairle ar
leibhéal na dtairbhithe arna sainiú ag na Ballstáit nuair is iomchuí faoi na
ceannteidil seo a leanas:
Maolú ar an athrú aeráide agus oiriúnú don
athrú sin: 
–                        
Faisnéis maidir leis an tionchar a d'fhéadfadh a
bheith ag an athrú aeráide sna réigiúin ábhartha agus ag astaíochtaí gás
ceaptha teasa na gcleachtas ábhartha feirmeoireachta, agus faisnéis maidir leis
an méid is féidir le hearnáil na talmhaíochta a dhéanamh chun é sin a mhaolú le
cleachtais níos fearr feirmeoireachta agus agrafhoraoiseachta agus trí
thionscadail fuinnimh in‑athnuaite agus tionscadail éifeachtúlachta
fuinnimh a fhorbairt ar fheirmeacha.
–                        
Infheistíocht i sócmhainní fisiceacha de réir mar a
fhoráiltear faoi Airteagal 18(1)(c) de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Acmhainn táirgthe talmhaíochta a thabhairt ar ais
agus gníomhaíocht coisc iomchuí a thabhairt isteach de réir mar a fhoráiltear
faoi Airteagal 19 de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Coilltiú agus cruthú coillearnaí de réir mar a
fhoráiltear faoi Airteagal 22(1)(a) de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Bunú córas agrafhoraoiseachta de réir mar a
fhoráiltear faoi Airteagal 22(1)(b)  de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Damáiste a dhéanann dóiteáin foraoise agus tubaistí
nádúrtha a chosc agus a chur ina ceart de réir mar a fhoráiltear faoi
Airteagal 22(1)(c) de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Infheistíochtaí a chuireann feabhas ar
athléimneacht agus ar luach comhshaoil  éiceachóras foraoisí de réir mar a
fhoráiltear faoi Airteagal 22(1)(d) de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx
[FT].
–                        
Infheistíochtaí i dteicneolaíochtaí nua
foraoiseachta agus i bpróiseáil agus i margú táirgí foraoiseachta de réir mar a
fhoráiltear faoi Airteagal 22(1)(e) de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx
[FT].
–                        
Oibríochtaí agra-chomhshaoil a bhaineann le maolú
ar an athrú aeráide agus oiriúnú don athrú sin de réir mar a fhoráiltear faoi
Airteagal 29 de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Feirmeoireacht orgánach a bhaineann le maolú ar an
athrú aeráide agus oiriúnú don athrú sin de réir mar a fhoráiltear faoi
Airteagal 30 de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Seirbhísí comhshaoil um fhoraoise agus um chaomhnú
foraoisí a bhaineann le maolú ar an athrú aeráide agus oiriúnú don athrú sin de
réir mar a fhoráiltear faoi Airteagal 35 de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx
[FT].
An bhithéagsúlacht:
–                        
Treoir 2009/147/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón
gComhairle maidir héin fhiáine a chaomhnú
–                        
Treoir 92/43/CEE ón gComhairle maidir le gnáthóga
nádúrtha agus fauna agus flora fiáine a chaomhnú.
–                        
Infheistíocht i sócmhainní fisiceacha de réir mar a
fhoráiltear faoi Airteagal 18(1)(d) de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Bunú córas agrafhoraoiseachta de réir mar a
fhoráiltear faoi Airteagal 22(1)(b) de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Infheistíochtaí a chuireann feabhas ar athléimneacht
agus ar luach comhshaoil  éiceachóras foraoisí de réir mar a fhoráiltear faoi
Airteagal 22(1)(d) de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Oibríochtaí agra-chomhshaoil a bhaineann le
bithéagsúlacht de réir mar a fhoráiltear faoi Airteagal 29 de Rialachán (AE)
Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Feirmeoireacht orgánach a bhaineann le
bithéagsúlacht de réir mar a fhoráiltear faoi Airteagal 30 de Rialachán
(AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Seirbhísí comhshaoil um fhoraoise agus um chaomhnú
foraoisí a bhaineann le bithéagsúlacht de réir mar a fhoráiltear faoi
Airteagal 35 de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
Cosaint Uisce:
–                        
Airteagal 11(3) de Threoir 2000/60/CE lena
mbunaítear creat do ghníomhaíocht Chomhphobail i réimse an bheartais uisce. 
–                        
Ceart-úsáid táirgí cosanta plandaí mar atá leagtha
síos in Airteagal 55 de Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009, go háirithe
comhlíonadh na bprionsabal ginearálta maidir le srianadh comhtháite lotnaidí dá
dtagraítear in Airteagal 14 de Threoir 2009/128/CE lena mbunaítear creat
do ghníomhaíocht Chomhphobail chun úsáid inbhuanaithe lotnaidicídí a bhaint
amach. 
–                        
Infheistíocht i sócmhainní fisiceacha le haghaidh
bainistiú uisce dá bhforáiltear faoi Airteagal 18(1)(c) de Rialachán (AE)
Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Oibríochtaí agra-chomhshaoil a bhaineann le
bainistiú uisce de réir mar a fhoráiltear faoi Airteagal 29 de Rialachán
(AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Feirmeoireacht orgánach a bhaineann le bainistiú
uisce de réir mar a fhoráiltear faoi Airteagal 30 de Rialachán (AE) Uimh.
xx/xxx [FT].
Fógra a thabhairt maidir le galair ainmhithe
agus plandaí:
–                        
Treoir 2003/85/CE ón gComhairle an 29 Meán Fómhair
2003 ag tabhairt isteach bearta Comhphobail chun galar crúb is béil a rialú.
–                        
Treoir 92/119/CEE ón gComhairle an 17 Nollaig 1992
ag tabhairt isteach bearta ginearálta Comhphobail chun galair áirithe ainmhithe
a rialú agus bearta sonracha a bhaineann le galar saicíneach muc.
–                        
Treoir 2000/75/CE ón gComhairle an 20 Samhain 2000
ag leagan síos forálacha sonracha chun galar gormtheanga a rialú agus a
dhíothú.
–                        
Treoir 2000/29/CE ón gComhairle an 8 Bealtaine 2000
maidir le bearta cosanta i gcoinne orgánach atá dochrach do phlandaí nó do
tháirgí plandaí a thabhairt isteach sa Chomhphobal agus i gcoinne leathadh na n‑orgánach
sin laistigh den Chomhphobal 
Nuálaíocht:
–                        
Faisnéis maidir le gníomhaíochtaí a bhaineann le
nuálaíocht.
–                        
Craobhscaoileadh na ngníomhaíochtaí arna ndéanamh
faoi chuimsiú líonra na Comhpháirtíochta Eorpaí um Nuálaíocht dá bhforáiltear
in Airteagal 53 de Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
–                        
Comhar dá bhforáiltear faoi Airteagal 36 de
Rialachán (AE) Uimh. xx/xxx [FT].
IARSCRÍBHINN II
Na
rialacha maidir le tras-chomhlíonadh de bhun Airteagal 93
CRB:       Ceanglas reachtúil bainistíochta
CDTCT: Caighdeáin maidir le dea-bhail talmhaíochta
agus comhshaoil talún
 Réimse || An phríomh‑saincheist || Ceanglais agus caighdeáin 
 An comhshaol, athrú aeráide, dea-bhail talmhaíochta talún; || Uisce || CRB 1 || Treoir 91/676/CEE ón gComhairle an 12 Nollaig 1991 maidir le huiscí a chosaint ar thruailliú de bharr níotráití ó fhoinsí talmhaíochta (IO L 375, 31.12.1991, lch. 1) || Airteagail 4 agus 5 
 CDTCT 1 || Stiallacha maoláin a chur feadh uiscebhealaí. ||   
 CDTCT 2 || I gcás ina bhfuil úsáid uisce le haghaidh uisciúcháin faoi réir údarú, na nósanna imeachta údarúcháin a chomhlíonadh[48]. ||   
 CDTCT 3 || Screamhuisce a chosaint in aghaidh truailliú: toirmeasc ar sceitheadh díreach isteach i screamhuisce agus bearta chun cosc a chur ar thruailliú indíreach screamhuisce de dheasca substaintí contúirteacha a bheith á sceitheadh ar an talamh agus ag síothlú tríd an ithir, ar substaintí iad atá liostaithe san Iarscríbhinn a ghabhann le Treoir 80/68/CEE. ||   
 Ithir agus stoc carbóin || CDTCT 4 || Íoschlúdach ithreach ||   
 CDTCT 5 || Íosbhainistiú talún a chuireann san áireamh dálaí atá sonrach don suíomh i gceist d'fhonn creimeadh a theorannú ||   
 CDTCT 6 || Leibhéal ábhar orgánaigh na hithreach a choinneáil mar atá sé, lena n‑áirítear toirmeasc a chur a choinleach arúil a loscadh ||   
 CDTCT 7 || Bogach agus ithreacha atá ar mhórán carbóin a chosaint, trí bhíthin, inter alia, cosc a chur ar chéadthreabhadh[49] ||   
 Bithéagsúlacht || CRB 2 || Treoir 2009/147/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Samhain 2009 maidir le héin fhiáine a chaomhnú (IO L 20, 26.1.2010, lch. 7) || Airteagal 3(1), Airteagal 3(2)(b), Airteagal 4 (1), (2) agus (4) 
 CRB  3 || Treoir 92/43/CEE ón gComhairle an 21 Bealtaine 1992 maidir le gnáthóga nádúrtha agus fauna agus flora fiáine a chaomhnú (IO L 206, 22.7.1992, lch. 7). || Airteagal 6 (1) agus (2) 
 Tírdhreach, íosleibhéal cothabhála || CDTCT 8 || Gnéithe den tírdhreach a choinneáil, lena n‑áirítear, nuair is iomchuí, fálta, linnte, díoga, crainn ina sraith, ina ngrúpa nó crainn aonair, imill pháirce agus léibhinn agus bearta a d'fhéadfadh cosc a chur ar speicis agus ar lotnaidí ionracha ||   
 Sláinte phoiblí, sláinte ainmhithe agus sláinte plandaí || Sláinte bia || CRB  4 || Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Eanáir 2002 ag leagan síos phrionsabail agus cheanglais ghinearálta dhlí an bhia, ag bunú an Údaráis Eorpaigh um Shábháilteacht Bia agus ag leagan síos nósanna imeachta i gcúrsaí sábháilteachta bia (IO L 31, 01.02.2002, lch. 1) || Airteagail 14 agus 15, Airteagal 17 (1)[50] agus Airteagail 18, 19 agus 20 
 CRB  5 || Threoir 96/22/CE ón gComhairle an 29 Aibreán 1996 a bhaineann le toirmeasc ar shubstaintí áirithe a ngabhann gníomhaíocht hormónach nó thíreastatach leo, agus ar bhéite-agónaithe, a úsáid i bhfeirmeoireacht stoic (IO L125, 23.5.1996, lch.3) || Airteagal 3(a), (b), (d) agus (e) agus Airteagail 4, 5 agus 7 
 Sainaithint agus clárú ainmhithe || CRB  6 || Treoir 2008/71/CE ón gComhairle an 15 Iúil 2008 maidir le sainaithint agus clárú muc (IO L 213, 8.8.2005, lch. 31) || Airteagail 3, 4 agus 5 
 CRB  7 || Rialachán (CE) Uimh. 1760/2000 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Iúil 2000 ag bunú córais chun bó-ainmhithe a shainaithint agus a chlárú agus maidir le mairteoil agus táirgí mairteola a lipéadú (IO L 204, 11.8.2000, lch. 1) || Airteagail 4 agus 7 
 SMR 8 || Rialachán (CE) Uimh. 21/2004 ón gComhairle an 17 Nollaig 2003 lena mbunaítear córas chun ainmhithe de chineál caorach agus de chineál gabhair a shainaithint agus a chlárú (IO L 5, 9.1.2004, lch. 8)  || Airteagail 3, 4 agus 5 
 Galair ainmhithe || SMR 9 || Rialachán (EC) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Bealtaine 2001 ag leagan síos rialacha chun einceifileapaití spúinseacha in‑tarchurtha áirithe a chosc, a rialú agus a dhíothú (IO L 147, 31.5.2001, lch. 1) || Airteagail 7, 11, 12, 13 agus 15 
 Táirgí cosanta plandaí || SMR 10 || Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 maidir le táirgí cosanta plandaí a chur ar an margadh agus lena n-aisghairtear Treoracha 79/117/CEE agus 91/414/CEE ón gComhairle (IO L 309, 24.11.2009, lch.1) || Airteagal 55, an chéad abairt agus an dara habairt 
 Leas ainmhithe. || Leas ainmhithe || SMR 11 || Treoir 2008/119/CE ón gComhairle an 18 Nollaig 2008 ag leagan síos íoschaighdeán maidir le cosaint laonna (IO L 340, 10.15.2009, lch. 7). || Airteagail 3 agus 4 
 SMR 12 || Treoir 2008/120/CE ón gComhairle an 18 Nollaig 2008 ag leagan síos íoschaighdeán maidir le cosaint muc (IO L 47, 18.2.2009 lch. 5). || Airteagal 3 agus Airteagal 4 
 SMR 13 || Treoir 98/58/CE ón gComhairle an 20 Iúil 1998 maidir le cosaint ainmhithe a choinnítear chun críoch feirmeoireachta (IO L 221, 8.8.1998, lch. 23) || Airteagal 4 
IARSCRÍBHINN III
TÁBLA
COMHGHAOIL
 1. Rialachán (CEE) Uimh. 352/78 
 Rialachán (CEE) Uimh. 352/78 || An Rialachán seo 
 Airteagal 1 || Airteagal 46(1)(e) 
 Airteagal 2 || Airteagal 46(2) 
 Airteagal 3 || Airteagal 49(1) 
 Airteagal 4 || - 
 Airteagal 5 || - 
 Airteagal 6 || - 
 2. Rialachán (CE) Uimh. 2799/98 
 Rialachán (CE) Uimh. 2799/98 || An Rialachán seo 
 Airteagal 1 || - 
 Airteagal 2 || Airteagal 106(2) agus 107 
 Airteagal 3 || Airteagal 107 
 Airteagal 4 || - 
 Airteagal 5 || - 
 Airteagal 6 || - 
 Airteagal 7 || Airteagal 108 
 Airteagal 8 || Airteagal 109 
 Airteagal 9 || - 
 Airteagal 10 || - 
 Airteagal 11 || - 
 3. Rialachán (CE) Uimh. 814/2000 
 Rialachán (CE) Uimh. 814/2000 || An Rialachán seo 
 Airteagal 1 || Airteagal 48(1) 
 Airteagal 2 || Airteagal 48(2) 
 Airteagal 3 || - 
 Airteagal 4 || - 
 Airteagal 5 || - 
 Airteagal 6 || - 
 Airteagal 7 || - 
 Airteagal 8 || Airteagal 48(5) 
 Airteagal 9 || - 
 Airteagal 10 || Airteagail 48(4) agus 113 
 Airteagal 11 || - 
 4. Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005 
 Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005 || An Rialachán seo 
 Airteagal 1 || Airteagal 1 
 Airteagal 2 || Airteagal 3 
 Airteagal 3 || Airteagal 4 
 Airteagal 4 || Airteagal 5 
 Airteagal 5 || Airteagal 6 
 Airteagal 6 || Airteagal 7 
 Airteagal 7 || Airteagal 9 
 Airteagal 8 || Airteagal 103 
 Airteagal 9 || Airteagal 61 
 Airteagal 10 || Airteagal 10 
 Airteagal 11 || Airteagal 11 
 Airteagal 12 || Airteagal 16 
 Airteagal 13 || Airteagal 19 
 Airteagal 14 || Airteagal 17 
 Airteagal 15 || Airteagal 18 
 Airteagal 16 || Airteagal 43 
 Airteagal 17 || Airteagal 44(1) 
 Airteagal 17a || Airteagal 44(2) 
 Airteagal 18 || Airteagal 24 
 Airteagal 19 || Airteagal 26 
 Airteagal 20 || Airteagal 27 
 Airteagal 21 || Airteagal 28 
 Airteagal 22 || Airteagal 31 
 Airteagal 23 || Airteagal 32 
 Airteagal 24 || Airteagal 33 
 Airteagal 25 || Airteagal 34 
 Airteagal 26 || Airteagal 35 
 Airteagal 27 || Airteagal 44(1) 
 Airteagal 27a || Airteagal 44(2) 
 Airteagal 28 || Airteagal 37 
 Airteagal 29 || Airteagal 38 
 Airteagal 30 || Airteagal 54 
 Airteagal 31 || Airteagal 55 
 Airteagal 32 || Airteagal 57 agus 58 
 Airteagal 33 || Airteagal 57 agus 59 
 Airteagal 34 || Airteagal 46 
 Airteagal 35 || - 
 Airteagal 36 || Airteagal 51 
 Airteagal 37 || Airteagal 50 
 Airteagal 38 || - 
 Airteagal 39 || - 
 Airteagal 40 || - 
 Airteagal 41 || Airteagal 113 
 Airteagal 42 || - 
 Airteagal 43 || Airteagal 110 
 Airteagal 44 || Airteagal 104 
 Airteagal 44a || Airteagal 114(1) 
 Airteagal 45 || Airteagal 106(1) agus 107(3) agus (4) 
 Airteagal 46 || - 
 Airteagal 47 || Airteagal 114 
 Airteagal 48 || Airteagal 115 
 Airteagal 49 || Airteagal 116 
 5. Rialachán (CE) Uimh. 485/2008 
 Rialachán (CE) Uimh. 485/2008 || An Rialachán seo 
 Airteagal 1 || Airteagal 80 
 Airteagal 2 || Airteagal 81 
 Airteagal 3 || Airteagal 82 
 Airteagal 4 || - 
 Airteagal 5 || Airteagal 83(1), (2) agus (3) 
 Airteagal 6 || Airteagal 83(4) 
 Airteagal 7 || Airteagal 84 
 Airteagal 8 || Airteagal 104(2) 
 Airteagal 9 || Airteagal 87 
 Airteagal 10 || Airteagal 85 
 Airteagal 11 || Airteagal 86 
 Airteagal 12 || Airteagal 107(3) 
 Airteagal 13 || - 
 Airteagal 14 || - 
 Airteagal 15 || Airteagal 88 
 Airteagal 16 || - 
 Airteagal 17 || - 
RÁITEAS AIRGEADAIS
REACHTACH

1.                      
LEAGAN AMACH AN TOGRA/TIONSCNAIMH 
1.1.                
Teideal an togra/tionscnaimh 

-        Togra
le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena
mbunaítear rialacha maidir le scéimeanna íocaíochta dírí d'fheirmeoirí faoi
scéimeanna tacaíochta faoi chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta; 
-        Togra
le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena
mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta (an Rialachán maidir
le CEM Aonair);
-        Togra
le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le
tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt
Tuaithe (CETFT);
-        Togra
le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis
an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a
dhéanamh air; 
-        Togra
le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena
leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ón gComhairle maidir le
híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí a chur i bhfeidhm i ndáil leis an mbliain
2013;
-        Togra
le haghaidh Rialacháin ón gComhairle lena gcinntear bearta maidir le cabhair
agus aisíocaíochtaí áirithe a shocrú a bhaineann le comheagraíocht na margaí i
dtáirgí talmhaíochta;
-        Togra
le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena
leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle maidir le córas na
scéime aoníocaíochta agus tacaíocht do shaothraithe finiúnacha;

1.2.                
Réimsí beartais lena mbaineann i gcreat ABM/ABB[51] 

Réimse
beartais Theideal 05 de Cheannteideal 02.

1.3.                
An cineál togra/tionscnaimh (Creat reachtach don
CBT ó 2013 amach)

x Baineann an togra/tionscnamh le gníomhaíocht
nua 
¨ Baineann an
togra/tionscnamh le gníomhaíocht nua a leanann
treoirthionscadal/réamhghníomhaíocht[52] 
x Baineann an togra/tionscnamh le síneadh ar
ghníomhaíocht atá ann cheana 
x Baineann an togra/tionscnamh le gníomhaíocht
a atreoraíodh i dtreo gníomhaíochta nua 

1.4.                
Cuspóirí
1.4.1.          
Cuspóirí straitéiseacha ilbhliantúla an
Choimisiúin ar a bhfuil an togra/tionscnamh dírithe 

Chun
éifeachtúlacht acmhainní a chur chun cinn d'fhonn fás cliste inbhuanaithe agus
uilechuimsitheach a bhaint amach i gcomhair thalmhaíocht an AE agus forbartha
tuaithe i gcomhréir leis an straités "Eoraip 2020", is iad cuspóirí
an CBT:
‑
Tairgeadh inmharthana bia;
‑
Bainistíocht inbhuanaithe acmhainní nádúrtha agus gníomhaíocht ar son na
haeráide;
‑
Forbairt chríochach chothromúil. 

1.4.2.          
Cuspóirí sonracha agus na gníomhaíochtaí ABM/ABB
lena mbaineann

Cuspóirí sonracha do Réimse beartais 05:
CUSPÓIR SONRACH Uimh. 1: 
Earraí
poiblí atá neamhdhíobhálach don chomhshaol a sholáthar
Cuspóir sonrach Uimh. 2: 
Deacrachtaí
táirgthe i limistéir a bhfuil srianta nádúrtha sonracha iontu a chúiteamh
Cuspóir sonrach Uimh. 3: 
Gníomhaíochtaí
maidir le maolú ar athrú aeráide agus oiriúnú don athrú sin a dhéanamh
Cuspóir sonrach Uimh. 4: 
Buiséad an AE (CBT) a bhainistiú i gcomhréir le hardchaighdeáin
bainistíochta airgeadais
Cuspóir sonrach d'ABB 05 02 – Idirghabhálacha i margaí
talmhaíochta: 
Cuspóir sonrach Uimh. 5: 
Iomaíocht earnáil na talmhaíochta a fheabhsú agus cur lena luach sa
slabhra bia
Cuspóir sonrach d'ABB 05 03 - Cabhair dhíreach:
Cuspóir sonrach Uimh. 6:
Cuidiú le hioncaim feirme agus le hinathraitheacht ioncam feirme a
theorannú
Cuspóirí sonracha d'ABB 05 04 – Forbairt tuaithe:
Cuspóir sonrach Uimh. 7: 
Fás
glas a chothú trí nuálaíocht
Cuspóir sonrach Uimh. 8: 
Tacú
le forbairt tuaithe agus uige shóisialta limistéar tuaithe a chothabháil
Cuspóir sonrach Uimh. 9: 
An
geilleagar tuaithe a fheabhsú agus éagsúlú a chur chun cinn
Cuspóir sonrach Uimh. 10: 
An
deis a thabhairt maidir le héagsúlacht i gcórais feirmeoireachta ó thaobh
struchtúir de

1.4.3.          
An toradh agus an tionchar a bhfuil súil leis

Ní
féidir spriocanna cainníochtúla a shocrú le haghaidh táscairí tionchair ag an
gcéim seo. Cé gur féidir leis an mbeartas cúrsaí a threorú
i dtreo áirithe, bheadh na torthaí eacnamaíocha, comhshaoil agus sóisialta
ginearálta arna dtomhas leis na táscairí sin ag brath freisin ar thionchar raon
fachtóirí seachtracha, ar fachtóirí iad, i bhfianaise na taithí is déanaí, atá
anois suntasach agus neamh-intuartha Tá tuilleadh anailíse ar siúl ar bhonn
leanúnach, le bheith réidh don tréimhse tar éis 2013.
Maidir
leis na híocaíochtaí díreacha, beidh an deis ag na Ballstáit cinneadh a
dhéanamh, ar bhonn teoranta, maidir le cur chun feidhme ghnéithe áirithe na
scéimeanna íocaíochta dírí.
I
gcás na forbartha tuaithe, beidh na torthaí agus an tionchar a bhfuiltear ag
súil leo ag brath ar na cláir forbartha tuaithe a chuirfidh na Ballstáit faoi
bhráid an Choimisiún. Iarrfar ar Bhallstáit spriocanna a
shocrú ina gcláir. 

1.4.4.          
Táscairí a léiríonn toradh agus tionchar 

Déantar
foráil sna tograí maidir le comhchreat faireacháin agus meastóireachta a bhunú
d'fhonn feidhmíocht an Chomhbheartais Talmhaíochta a thomhas. Áireofar sa chreat sin na hionstraimí uile a bhaineann le faireachán
agus meastóireacht ar bhearta an CBT agus go háirithe ar na híocaíochtaí
díreacha, ar na bearta margaidh, ar na bearta forbartha tuaithe agus ar chur i
bhfeidhm an tras-chomhlíonta. 
Déanfar
tionchar na mbeart sin a thomhas i ndáil leis na cuspóirí seo a leanas:
(a)      táirgeadh inmharthana bia agus béim ar ioncam talmhaíochta, ar
tháirgeadh talmhaíochta agus ar chobhsaíocht praghsanna;
(b)     acmhainní nádúrtha a bhainistiú ar bhealach inbhuanaithe,
gníomhaíocht ar son na haeráide, agus béim a chur ar astaíochtaí gáis ceaptha
teasa, ar an mbithéagsúlacht, ar ithir agus ar uisce;
(c)      forbairt chríochach chothromúil, agus béim ar fhostaíocht
tuaithe, ar fhás agus ar bhochtaineacht i limistéir tuaithe.
Saineoidh
an Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha tarmligthe, an tacar táscairí a bhaineann
go sonrach leis na cuspóirí agus na limistéir sin.
Ina
theannta sin, maidir le forbairt tuaithe, moltar comhchóras neartaithe
faireacháin agus meastóireachta. Dírítear sa chóras sin ar
(a) dul chun cinn agus comhlíonadh beartais forbartha tuaithe a léiriú agus
tionchar, éifeachtacht, éifeachtúlacht agus ábharthacht idirghabhálacha ar
bheartas forbartha tuaithe a mheasúnú, (b)   rannchuidiú le tacaíocht
d'fhorbairt tuaithe atá níos spriocdhírithe, agus (c) tacú le comhphróiseas
foghlamtha i ndáil le faireachán agus meastóireacht. Bunóidh an Coimisiún, trí
bhíthin gníomhartha tarmligthe, liosta na gcomhtháscairí atá ceangailte leis na
cuspóirí beartais.

1.5.                
Na forais leis an togra/tionscnamh 
1.5.1.          
Na ceanglais is gá a shásamh sa
ghearrthéarma nó san fhadtéarma 

Chun
cuspóirí straitéiseacha ilbhliantúla an CBT a bhaint amach, arb ionann iad agus
aistriúchán díreach ar straitéis Eoraip 2020 maidir le limistéir thuaithe
Eorpacha agus chun ceanglais ábhartha an Chonartha a chomhlíonadh, dírítear sna
tograí ar chreat reachtach don Chomhbheartas Talmhaíochta a leagan amach don
tréimhse ó 2013 amach.

1.5.2.          
Luach breise a bhaineann le rannpháirteachas an AE

Amach
anseo ní bheidh an CBT ina bheartas nach bhfreastalaíonn ach ar chuid bheag,
bíodh go bhfuil an chuid sin sár-riachtanach, de gheilleagar an AE, ach beartas
lena mbaineann tábhacht straitéiseach i gcomhair slándála bia, an chomhshaoil
agus cothroime idir críocha a bheidh ann freisin. Ar an
gcaoi sin, baineann an CBT, ar chomhbheartas i bhfírinne é, an úsáid is
éifeachtúla as acmhainní buiséadacha teoranta chun talmhaíocht inbhuanaithe a
chothabháil ar fud an AE, ag díriú ar shaincheisteanna tábhachtacha trasteorann
amhail athrú aeráide, agus ag neartú na dlúthpháirtíochta i measc na mBallstát.
Mar
atá luaite sa Teachtaireacht ón gCoimisiún "Buiséad don Eoraip 2010"[53], is beartas Eorpach i bhfírinne an CBT. Seachas 27 beartas talmhaíochta agus buiséad talmhaíochta ar leith a
fheidhmiú, déanann na Ballstáit a n‑acmhainní a chomhthiomsú chun beartas
Eorpach aonair mar aon le buiséad Eorpach aonair a fheidhmiú. Ciallaíonn sé seo
go nádúrtha gurb ionann an CBT agus sciar suntasach de bhuiséad an AE. Mar sin
féin, tá an cur chuige seo níos éifeachtúla agus níos eacnamaíche ná cur chuige
náisiúnta neamh-chomhordaithe.

1.5.3.          
Ceachtanna a foghlaimíodh ó thaithí chosúil roimhe
seo

Bunaithe
ar an meastóireacht ar an gcreat beartais reatha, agus comhairliúchán fhairsing
leis na geallsealbhóirí chomh maith le hanailís ar dhúshláin agus ar
riachtanais amach anseo, cuireadh measúnú cuimsitheach tionchair i gcrích. Tá mionsonraí breise ar fáil sa mheasúnú tionchar agus sa mheabhrán
míniúcháin a ghabhann leis na tograí dlíthiúla.

1.5.4.          
Comhchuibheas agus sineirgíocht a d'fhéadfadh a
bheith ann le hionstraimí ábhartha eile

Ba
cheart féachaint ar na tograí reachtacha a bhaineann leis an ráiteas airgeadais
seo i gcomhthéacs níos leithne an togra le haghaidh creat-rialachán aonair le
comhrialacha maidir le cistí an chomhchreata straitéisigh (CETFT, CFRE, CSE, an
Ciste Comhtháite agus CEMI). Cuideoidh an creat-rialachán
sin go suntasach leis an ualach riaracháin a laghdú, le cistí an AE a
chaitheamh ar bhealach éifeachtach, agus le simpliú a chur i ngníomh. Leis seo
daingnítear freisin coincheapa nua an chomhchreata straitéisigh le haghaidh na
gcistí sin go léir agus na Conarthaí Comhpháirtíochta atá ag teacht aníos a
chumhdóidh na cistí sin freisin.
Sa
chomhchreat straitéiseach a bhunófar, déanfar cuspóirí agus tosaíochtaí
Straitéis Eoraip 2020 a thiontú ina dtosaíochtaí don CETFT mar aon leis an
CFRE, CSE, an Ciste Comhtháite agus CEMI, rud a áiritheoidh úsáid chomhtháite
na gcistí chun comhchuspóirí a chur i gcrích. 
Sa
chomhchreat straitéiseach leagfar amach meicníochtaí comhordúcháin freisin le
beartais agus ionstraimí ábhartha eile an Aontais.
Ina
theannta sin, maidir leis an CBT, gheofar sineirgíochtaí agus éifeachtaí
simpliúcháin suntasacha trí na rialacha maidir le bainistíocht agus rialú don
chéad cholún (CERT) agus don dara colún (CETFT) den CBT a chomhchuibhiú agus a
ailíniú. Ba cheart an nasc láidir idir an CERT agus an
CETFT a chothabháil agus na struchtúir atá curtha ar bun cheana sna Ballstáit a
choimeád.

1.6.                
Fad agus tionchar airgeadais 

x Togra/tionscnamh d'fhad teoranta (i gcás na
ndréacht-rialachán maidir le scéimeanna íocaíochta dírí, forbairt tuaithe agus
rialacháin idirthréimhseacha)
–     
x   Togra/tionscnamh in
éifeacht ón 1.1.2014 go dtí an 31.12.2020 
–     
x   Tionchar airgeadais do
thréimhse an chéad chreata airgeadais ilbhliantúil eile. D'fhorbairt tuaithe,
tionchar ar íocaíochtaí go 2023.
x Togra/tionscnamh d'fhad neamhtheoranta (i
gcás an dréacht-rialacháin maidir leis an CEM aonair agus an rialacháin chothrománaigh)
–      Cur chun feidhme ó 2014 amach

1.7.                
Modhanna bainistíochta atá beartaithe[54] 

x Bainistíocht dhíreach láraithe ag an
gCoimisiún 
¨ Bainistíocht indíreach láraithe trí na cúraimí cur chun feidhme a tharmligean chuig:
–      ¨  gníomhaireachtaí
feidhmiúcháin 
–      ¨  comhlachtaí arna
mbunú ag na Comhphobail[55] 
–      ¨  comhlachtaí
náisiúnta san earnáil phoiblí/comhlachtaí a bhfuil misean de sheirbhís phoiblí
acu 
–     
¨  daoine a bhfuil sé de chúram orthu gníomhaíochtaí ar leith a chur
chun feidhme de bhun Theideal V den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus atá
sainaitheanta sa ghníomh bunaidh ábhartha de réir bhrí Airteagal 49 den
Rialachán Airgeadais 
x Bainistíocht chomhpháirteach leis an
Ballstáit 
¨ Bainistíocht dhíláraithe le tríú tíortha 
¨ Comhbhainistíocht le heagraíochtaí idirnáisiúnta (tabhair sonraí)
Nótaí 
Gan athrú
substainteach ar bith i gcomparáid leis an staid reatha, i.e. déanfar formhór
an chaiteachais a bhaineann leis na tograí reachtacha maidir le hathchóiriú an
CBT a bhainistiú trí chomhbhainistíocht ag na Ballstáit. Mar
sin féin, leanfar de chuid an-bheag a bheith faoi bhainistíocht dhíreach
láraithe ag an gCoimisiún.

2.                      
BEARTA BAINISTÍOCHTA 
2.1.                
Rialacha faireacháin agus tuairiscithe 

I
dtéarmaí fhaireachán agus mheastóireacht an CBT, tíolacfaidh an Coimisiún
tuarascáil do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle gach 4 bliana, agus tá
an chéad tuarascáil le tíolacadh tráth nach déanaí ná deireadh 2017.
Comhlántar
an méid sin le forálacha sonracha i réimsí uile an CBT, mar aon le ceanglais
chuimsitheacha éagsúla maidir le tuairisciú agus fógra a thabhairt atá le sonrú
sna rialacha cur chun feidhme. 
Maidir
le forbairt tuaithe, déantar foráil maidir le rialacha chun faireachán a
dhéanamh ar leibhéal na gclár, a dhéanfar a ailíniú leis na cistí eile, agus a
dhéanfar a chúpláil le meastóireachtaí ex ante, leanúnacha agus ex
post.

2.2.                
Córas bainistíochta agus rialaithe 
2.2.1.          
Na rioscaí a aithníodh 

Tá
níos mó ná seacht milliún tairbhí ag an CBT, a fhaigheann tacaíocht faoi a lán
cineálacha éagsúla scéimeanna cabhrach, a bhfuil critéir incháilitheachta
mhionsonraithe agus chasta ar uairibh ag gach ceann acu.
Is
féidir an laghdú ar an ráta earráide i réimse an chomhbheartais talmhaíochta a
mheas mar threocht cheana. Ar an gcaoi sin, deimhníonn an
ráta earráide is déanaí atá gar do 2 % measúnú foriomlán dearfach na
mblianta roimhe seo Beartaítear leanúint de na hiarrachtaí chun ráta earráide
faoi bhun 2 % a bhaint amach.

2.2.2.          
Modhanna rialaithe atá beartaithe 

Sa
phacáiste reachtach, go háirithe sa togra le haghaidh rialacháin maidir leis an
gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh
air, beartaítear an córas reatha arna bhunú le Rialachán (CE) Uimh.
1290/2005 a chothabháil agus a neartú. Déantar foráil ann
do struchtúr éigeantach riaracháin ar leibhéal na mBallstát, láraithe ar
ghníomhaireachtaí íocaíochtaí creidiúnaithe, atá freagrach as rialuithe a
dhéanamh ar leibhéal na dtairbhithe deiridh i gcomhréir leis na prionsabail atá
leagtha amach faoi phointe 2.3. Gach bliain, ceanglaítear ar cheann gach gníomhaireachta
íocaíochta ráiteas ráthaíochta a sholáthar a chumhdaíonn sláine, cruinneas agus
fírinneacht na gcuntas, dea-fheidhmiú na gcóras rialaithe inmheánaigh agus
dlíthiúlacht agus rialtacht na mbun‑idirbheart. Tá comhlacht iniúchta
neamhspleách ag teastáil chun tuairim a thabhairt ar gach ceann de na trí
heilimintí seo.
Leanfaidh
an Coimisiún de chaiteachas talmhaíochta a iniúchadh, ag úsáid cur chuige
rioscabhunaithe chun a áirithiú go mbeidh a iniúchtaí spriocdhírithe ar na
réimsí is mó riosca. I gcás ina léiríonn na hiniúchtaí sin
gur tabhaíodh caiteachas a sháraíonn rialacha an Aontais, eisiafaidh sé na
méideanna lena mbaineann ó mhaoiniú an Aontais faoin gcóras imréitigh
comhréireachta.
Maidir
le costas na rialuithe, soláthraítear anailís mhionsonraithe in Iarscríbhinn 8
den mheasúnú tionchair a ghabhann leis na tograí reachtacha.

2.3.                
Bearta chun calaois agus neamhrialtachtaí a chosc 

Sa phacáiste reachtach, go háirithe an togra le haghaidh
rialacháin maidir leis an gcomhbheartas a mhaoiniú, a bhainistiú agus
faireachán a dhéanamh air, beartaítear na córais mhionsonraithe reatha do
rialuithe agus do phionóis atá le cur i bhfeidhm ag gníomhaireachtaí
íocaíochtaí a chothabháil agus a neartú, le bunghnéithe coiteanna agus rialacha
speisialta arna n-oiriúnú do shainiúlachtaí gach córas cabhrach. Déantar foráil sna córais de ghnáth maidir le rialuithe
uileghabhálacha riaracháin ar 100 % de na hiarratais ar chabhair,
cros-seiceálacha le bunachair shonraí eile i gcás ina meastar gur iomchuí sin,
chomh maith le seiceálacha ar an láthair réamhíocaíochta ar íosmhéid
idirbheart, ag brath ar an riosca a bhaineann leis an gcóras atá i gceist. Má
léirítear sna seiceálacha ar an láthair sin líon mór neamhrialtachtaí, ní
foláir tuilleadh seiceálacha a dhéanamh. Sa chomhthéacs seo, is é an Córas
Comhtháite Riaracháin agus Rialaithe (IACS) an córas is mó tábhacht, córas a
chumhdaigh tuairim is 80 % den chaiteachas iomlán faoin CERT agus faoin
CETFT sa bhliain airgeadais 2010. I gcás Ballstát ina bhfuil córais rialaithe
dea-fheidhmiúla agus rátaí ísle earráide, tabharfar de chumhacht don Choimisiún
laghdú ar líon na seiceálacha ar an láthair a cheadú.
Beartaítear
sa phacáiste freisin go ndéanfaidh na Ballstáit neamhrialtachtaí agus calaois a
chosc, a bhrath agus a cheartú, pionóis atá éifeachtach athchomhairleach agus
comhréireach mar atá leagtha síos i reachtaíocht an Aontais nó sa dlí náisiúnta
a fhorchur, agus aon íocaíochtaí neamhrialta móide úis a aisghabháil. Áirítear ann meicníocht imréitigh uathoibríoch do chásanna neamhrialtachtaí,
ina bhforáiltear, más rud é nach dtarlaíonn an aisghabháil laistigh de cheithre
bliana ó dháta an iarratais ar aisghabháil, nó laistigh d'ocht mbliana i gcás
imeachtaí dlíthiúla, go n-íocfaidh an Ballstát lena mbaineann na méideanna nach
n-aisghabháiltear. Dreasacht láidir do Bhallstáit a bheidh sa mheicníocht sin
chun íocaíochtaí neamhrialta a aisghabháil chomh tapa agus is féidir. 

3.                      
AN TIONCHAR AIRGEADAIS A MHEASTAR A BHEIDH AG AN TOGRA/TIONSCNAMH 

Sloinntear na méideanna a léirítear sa ráiteas
airgeadais seo i bpraghsanna reatha agus i ngealltanais.
I dteannta na n‑athruithe a thig as na
tograí reachtacha mar atá liostaithe sna táblaí tionlacain thíos, tugann na
tograí reachtacha le tuiscint go mbeidh tuilleadh athruithe ann nach mbeidh aon
tionchar airgeadais acu.
I gcás aon cheann de na blianta sa tréimhse
2014-2020, ní féidir cur i bhfeidhm smachta airgeadais a eisiamh ag an gcéim
seo. Mar sin féin, ní bheidh sé seo ag brath ar na tograí
le haghaidh athchóiriú mar atá, ach ar fhachtóirí eile, amhail cur i gcrích
cabhrach dírí nó forbairtí sna margaí talmhaíochta amach anseo.
Maidir le cabhair dhíreach, tá na
glan-uasteorainneacha méadaithe do 2014 (bliain féilire 2013) arna n‑áireamh
sa togra maidir le haistriú níos airde ná na méideanna a leithdháiltear ar
chabhair dhíreach a léirítear sna táblaí tionlacain. Is é
is aidhm leis an méadú sin a áirithiú go leanfar den reachtaíocht atá ann
cheana a chur i bhfeidhm i gcás ina bhfanfadh na heilimintí eile go léir gan
athrú, gan dochar don riachtanas féideartha an mheicníocht smachta airgeadais a
chur i bhfeidhm. 
Sna tograí le haghaidh athchóiriú tá forálacha a
thugann leibhéal socraithe solúbthachta do Bhallstáit i ndáil leis an gcabhair
dhíreach a leithdháiltear orthu i ndáil le le forbairt tuaithe. I gcás ina gcinneann na Ballstáit an tsolúbthacht sin a úsáid, beidh
iarmhairtí airgeadais laistigh de na méideanna áirithe sin, nach féidir a
chainníochtú ag an gcéim seo. 
Sa ráiteas airgeadais seo ní chuirtear san áireamh
go bhféadfaí úsáid a bhaint as an gcúlchiste géarchéime. Ba
cheart a aibhsiú go bhfuil na méideanna a chuirtear san áireamh le haghaidh
caiteachas a bhaineann leis an margadh bunaithe ar cheannach isteach
idirghabhála neamhphoiblí agus ar bhearta eile a bhaineann le staid éigeandála
in earnáil ar bith. 

3.1.                
Ceannteidil an chreata airgeadais
ilbhliantúil agus na línte buiséid ar a n‑imrítear tionchar 

Tábla 1: Méideanna le haghaidh an CBT lena n‑áirítear méideanna
comhlántacha dá bhforáiltear i dtograí an CAI agus i dtograí an CBT le haghaidh
athchóiriú
In million EUR (current prices)
 Bliain buiséid || 2013 || 2013 coigeartaithe (1) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || IOMLÁN 2014-2020 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Laistigh den CAI ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ceannteideal 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Cabhair dhíreach agus caiteachas a bhaineann leis an margadh (2) (3) (4) || 44 939 || 45 304 || 44 830 || 45 054 || 45 299 || 45 519 || 45 508 || 45 497 || 45 485 || 317 193 
 Ioncam sannta measta || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 4 704 
 P1 Cabhair dhíreach agus caiteachas a bhaineann leis an margadh (le hioncam sannta) || 45 611 || 45 976 || 45 502 || 45 726 || 45 971 || 46 191 || 46 180 || 46 169 || 46 157 || 321 897 
 P2 Forbairt tuaithe (4) || 14 817 || 14 451 || 14 451 || 14 451 || 14 451 || 14 451 || 14 451 || 14 451 || 14 451 || 101 157 
 Iomlán || 60 428 || 60 428 || 59 953 || 60 177 || 60 423 || 60 642 || 60 631 || 60 620 || 60 608 || 423 054 
 Ceannteideal 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CCS Taighde agus Nuálaíocht Talmhaíochta || N.A. || N.A. || 682 || 696 || 710 || 724 || 738 || 753 || 768 || 5 072 
 Na daoine is díothaí || N.A. || N.A. || 379 || 387 || 394 || 402 || 410 || 418 || 427 || 2 818 
 Iomlán || N.A. || N.A. || 1 061 || 1 082 || 1 104 || 1 126 || 1 149 || 1 172 || 1 195 || 7 889 
 Ceannteideal 3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Sábháilteacht bia || N.A. || N.A. || 350 || 350 || 350 || 350 || 350 || 350 || 350 || 2 450 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Lasmuigh den CAI ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Cúlchiste do ghéarchéimeanna talmhaíochta || N.A. || N.A. || 531 || 541 || 552 || 563 || 574 || 586 || 598 || 3 945 
 Ciste Eorpach um Choigeartú don Domhandú (EGF) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 An t-uasmhéid de sin atá ar fáil don talmhaíocht (5) || N.A. || N.A. || 379 || 387 || 394 || 402 || 410 || 418 || 427 || 2 818 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IOMLÁN ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IOMLÁN Tograí ón gCoimisiún (CAI + lasmuigh den CAI) + ioncam sannta || 60 428 || 60 428 || 62 274 || 62 537 || 62 823 || 63 084 || 63 114 || 63 146 || 63 177 || 440 156 
 IOMLÁN Tograí an CAI (i.e. seachas Cúlchiste agus EGF) + ioncam sannta || 60 428 || 60 428 || 61 364 || 61 609 || 61 877 || 62 119 || 62 130 || 62 141 || 62 153 || 433 393 
Nótaí:
(1)           Ag cur san áireamh athruithe reachtacha
atá comhaontaithe cheana, i.e. scoirfidh modhnú deonach i gcás an RA agus
Airteagal 136 'méideanna nár caitheadh' d'fheidhm a bheith acu faoi
dheireadh 2013.
(2)           Baineann na méideanna leis an
uasteorainn bhliantúil a mholtar don chéad cholún. Mar sin féin, ba cheart a
thabhairt faoi deara go mbeartaítear caiteachas diúltach a aistriú ó imréiteach
cuntas (atá faoi láthair faoi mhír bhuiséadach 05 07 01 06) go hioncam sannta
(faoi mhír 67 03). Le haghaidh sonraí, féach tábla d'ioncam measta ar na
leathanaigh thíos. 
(3)           Áirítear sna figiúirí do 2013 na
méideanna le haghaidh beart tréidliachta agus fíteasláintíochta chomh maith le
bearta margaidh d'earnáil an iascaigh.
(4)           Tá na méideanna sa tábla thuas i
gcomhréir leis na méideanna sa Teachtaireacht ón gCoimisiún 'Buiséad don Eoraip
2020' (COIM(2011) 500 críochnaitheach an 29 Meitheamh 2011). Mar sin féin, tá
sé le cinneadh fós an léireoidh an CAI an t-aistriú atá beartaithe do chlúdach
Ballstáit amháin sa chlár athstruchtúraithe náisiúnta le haghaidh cadáis go
forbairt tuaithe amhail ó 2014, rud a chiallaíonn coigeartú (EUR 4
mhilliún in aghaidh na bliana) ar na méideanna do fho-uasteorainn CERT agus do
cholún 2 faoi seach. Sna táblaí sna ranna thíos, tá na méideanna aistrithe, gan
aird ar iad a bheith á léiriú sa CAI.
(5)           I gcomhréir leis an Teachtaireacht ón
gCoimisiún 'Buiséad don Eoraip 2010' (COIM(2011)500 críochnaitheach) beidh méid
iomlán de suas go EUR 2.5 milliún ar fáil i bpraghsanna 2011 faoin gCiste
Eorpach um Choigeartú don Domhandú chun tacaíocht bhreise a sholáthar
d'fheirmeoirí atá thíos le héifeachtaí an domhandaithe. Sa tábla thuas, is de
chineál táscach amháin an miondealú de réir bliana i bpraghsanna reatha.
Sa togra le haghaidh comhaontú idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, an
Chomhairle agus an Coimisiún maidir le comhar in ábhair bhuiséadacha agus
maidir le bainistíocht fónta airgeadais COIM(2011)403 críochnaitheach an 29
Meitheamh 2011) leagtar amach, don EFG, uasmhéid bliantúil iomlán de
EUR 429 milliún i bpraghsanna 2011 

3.2.                
An tionchar a mheastar a bheidh ar chaiteachas 
3.2.1.          
Achoimre ar an tionchar a mheastar a bheidh
ar chaiteachas 

Tábla 2: Ioncam measta chomh maith le caiteachas le haghaidh Réimse Beartais 05
laistigh de Cheannteideal 2
EUR milliúin (praghsanna reatha)
 Bliain buiséid || 2013 || 2013 coigeartaithe || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || IOMLÁN 2014-2020 
 IONCAM ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 123 – Muirear ar thairgeadh siúcra (acmhainní dílse) || 123 || 123 || 123 || 123 || 123 ||   ||   ||   ||   || 369 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 67 03 – Ioncam sannta || 672 || 672 || 741 || 741 || 741 || 741 || 741 || 741 || 741 || 5 187 
 de sin: ex 05 07 01 06 – Imréiteach cuntas || 0 || 0 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 
 Iomlán || 795 || 795 || 864 || 864 || 864 || 741 || 741 || 741 || 741 || 5 556 
 CAITEACHAS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 05 02 – Margaí (1) || 3 311 || 3 311 || 2 622 || 2 641 || 2 670 || 2 699 || 2 722 || 2 710 || 2 699 || 18 764 
 05 03 – Cabhair dhíreach (roimh uasteorannú) (2) || 42 170 || 42 535 || 42 876 || 43 081 || 43 297 || 43 488 || 43 454 || 43 454 || 43 454 || 303 105 
 05 03 – Cabhair dhíreach (tar éis uasteorannú) || 42 170 || 42 535 || 42 876 || 42 917 || 43 125 || 43 303 || 43 269 || 43 269 || 43 269 || 302 027 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 05 04 – Forbairt tuaithe (roimh uasteorannú) || 14 817 || 14 451 || 14 455 || 14 455 || 14 455 || 14 455 || 14 455 || 14 455 || 14 455 || 101 185 
 05 04 – Forbairt tuaithe (tar éis uasteorannú) || 14 817 || 14 451 || 14 455 || 14 619 || 14 627 || 14 640 || 14 641 || 14 641 || 14 641 || 102 263 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  05 07 01 06 – Imréiteach cuntas || -69 || -69 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Iomlán || 60 229 || 60 229 || 59 953 || 60 177 || 60 423 || 60 642 || 60 631 || 60 620 || 60 608 || 423 054 
 BUISÉAD GLAN tar éis ioncam sannta ||   ||   || 59 212 || 59 436 || 59 682 || 59 901 || 59 890 || 59 879 || 59 867 || 417 867 
Nótaí:
(1)           I gcás
2013, réamh-mheastachán bunaithe ar Dhréachtbhuiséad 2012 ag cur san áireamh
coigeartuithe dlíthiúla atá comhaontaithe cheana do 2013 (e.g. uasteorainn
fíona, díothú na préimhe stáirse prátaí, farae triomaithe) chomh maith le
roinnt forbairtí a raibh coinne leo. I gcás na mblianta uile, glactar leis sna
meastacháin nach mbeidh aon riachtanas maoinithe breise le haghaidh beart
tacaíochta i ngeall ar shuaitheadh ar an margadh nó géarchéimeanna.
(2)           Airítear
i méid 2013 meastachán ar ghrafadh do 2012.
Tábla 3: Tionchar airgeadais thograí an CBT le haghaidh athchóiriú i dtaca le
hioncam agus caiteachas an CBT a ríomh de réir chaibidil buiséid
EUR milliúin (praghsanna reatha)
 Bliain buiséid || 2013 || 2013 coigeartaithe ||   || IOMLÁN 2014-2020 
   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 ||   
 IONCAM ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 123 – Muirear ar thairgeadh siúcra (acmhainní dílse) || 123 || 123 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 67 03 – Ioncam sannta || 672 || 672 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 
 de sin: ex 05 07 01 06 – Imréiteach cuntas || 0 || 0 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 
 Iomlán || 795 || 795 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 
 CAITEACHAS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 05 02 – Margaí (1) || 3 311 || 3 311 || -689 || -670 || -641 || -612 || -589 || -601 || -612 || -4 413 
 05 03 – Cabhair dhíreach (roimh uasteorannú) (2) || 42 170 || 42 535 || -460 || -492 || -534 || -577 || -617 || -617 || -617 || -3 913 
 05 03 – Cabhair dhíreach – táirge measta ó uasteorannú atá le haistriú go forbairt tuaithe ||   ||   || 0 || -164 || -172 || -185 || -186 || -186 || -186 || -1 078 
 05 04 – Forbairt tuaithe (roimh uasteorannú) || 14 817 || 14 451 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 28 
 05 04 – Forbairt tuaithe – Táirge measta ó uasteorannú atá le haistriú ó chabhair dhíreach ||   ||   || 0 || 164 || 172 || 185 || 186 || 186 || 186 || 1 078 
  05 07 01 06 – Imréiteach cuntas || -69 || -69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 
 Iomlán || 60 229 || 60 229 || -1 076 || -1 089 || -1 102 || -1 115 || -1 133 || -1 144 || -1 156 || -7 815 
 BUISÉAD GLAN tar éis ioncam sannta ||   ||   || -1 145 || -1 158 || -1 171 || -1 184 || -1 202 || -1 213 || -1 225 || -8 298 
Nótaí:
(1)           I gcás
2013, réamh-mheastachán bunaithe ar Dhréachtbhuiséad 2012 ag cur san áireamh
coigeartuithe dlíthiúla atá comhaontaithe cheana do 2013 (e.g. uasteorainn
fíona, díothú phréimhe na stáirse prátaí, farae triomaithe) chomh maith le
roinnt forbairtí a raibh coinne leo. I gcás na mblianta uile, glactar leis sna
meastacháin nach mbeidh aon riachtanas maoinithe breise le haghaidh beart
tacaíochta i ngeall ar shuaití ar an margadh nó géarchéimeanna.
(2)           Airítear
i méid 2013 meastachán ar ghrafadh do 2012.
Tábla 4: Tionchar airgeadais thograí an CBT le haghaidh athchóiriú a ríomh mar
caiteachas a bhaineann le margadh an CBT
EUR milliúin (praghsanna reatha)
 BLIAIN BUISÉID ||   || Bunús dlí || Riachtanais mheasta || Athruithe ar 2013 ||   
   ||   ||   || 2013 (1) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || IOMLÁN 2014-2020 
 Bearta Eisceachtúla Raon feidhme cuíchóirithe agus méadaithe an bhunúis dlí ||   || Airt. 155, 155, 156 || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Idirghabháil a bhaint i gcás cruinneachta crua agus sorguim ||   || ex Airt.10 || pm || - || - || - || - || - || - || - || - 
 Cláir bhia do na daoine is díothaí || (2) || Ex-Airt. 27 de Rial 1234/2009 || 500.0 || -500.0 || -500.0 || -500.0 || -500.0 || -500.0 || -500.0 || -500.0 || -3 500.0 
 Stóráil phríobháideach (Líon snáithín) ||   || Airt. 16 || N.A. || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || Pm 
 Cabhair do chadás – Athstruchtúrú || (3) || ex Airt. 5 de Rial. 637/2008 || 10.0 || -4.0 || -4.0 || -4.0 || -4.0 || -4.0 || -4.0 || -4.0 || -28.0 
 Cabhair a bhunú do ghrúpaí táirgeoirí torthaí agus glasraí ||   || ex Airt. 117 || 30.0 || 0.0 || 0.0 || 0.0 || -15.0 || -15.0 || -30.0 || -30.0 || -90.0 
 Scéim Torthaí Scoile ||   || Airt. 21 || 90.0 || 60.0 || 60.0 || 60.0 || 60.0 || 60.0 || 60.0 || 60.0 || 420.0 
 Díothú leannluslanna ||   || ex Airt. 111 || 2.3 || -2.3 || -2.3 || -2.3 || -2.3 || -2.3 || -2.3 || -2.3 || -15.9 
 Stóráil phríobháideach bhreise do phúdar bainne bearrtha ||   || Airt. 16 || N.A. || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Díothú cabhrach d'úsáid bainne bearrtha/púdair bainne bhearrtha mar bhia-ábhar/cáiséin agus úsáid cáiséine ||   || ex Airt. 101, 102 || pm || - || - || - || - || - || - || - || - 
 Stóráil phríobháideach roghnach d'im || (4) || Airt. 16 || 14.0 || [-1.0] || [-14.0] || [-14.0] || [-14.0] || [-14.0] || [-14.0] || [-14.0] || [-85.0] 
 Díothú an tobhaigh inspreagtha do bhainne ||   || ex Airt. 309 || pm || - || - || - || - || - || - || - || - 
 IOMLÁN 05 02 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Glanéifeacht na dtograí le haghaidh athchóiriú (5) ||   ||   ||   || -446.3 || -446.3 || -446.3 || -461.3 || -461.3 || -476.3 || -476.3 || -3 213.9 
Nótaí:
(1)           Déantar
riachtanais 2013 a mheas ar bhonn Dréachtbhuiséad an Choimisiúin 2012, cé is
moite de (a) earnálacha na dtorthaí agus na nglasraí áit a bhfuil na
riachtanais bunaithe ar ráiteas airgeadais na n-athchóirithe faoi seach agus
(b) aon athruithe dlíthiúla atá comhaontaithe cheana.
(2)           Comhfhreagraíonn
méid 2013 leis an togra ón gCoimisiún (COIM)486. Ó 2014 amach, maoineofar an
beart faoi Cheannteideal 1
(3)           Déanfar
an clúdach le haghaidh chlár athstruchtúraithe an chadáis don Ghréig
(EUR 4 mhilliún/bliain) a aistriú go forbairt tuaithe ó 2014 amach. Cuirfear
an clúdach don Spáinn (EUR 6.1 milliún/bliain) isteach i Scéim na
hAoníocaíochta ó 2018 amach (cinneadh déanta cheana).
(4)           Éifeacht
mheasta i gcás nach gcuirtear an beart i bhfeidhm.
(5)           I
dteannta caiteachais laistigh de Chaibidil 05 02 agus 05 03, tá coinne leis go
maoineofar caiteachas díreach laistigh de Chaibidil 05 01, 05 07 agus 05 le hioncam
a shannfar don CERT
Tábla 5: Tionchar airgeadais thograí an CBT le haghaidh athchóiriú a ríomh
maidir le cabhair dhíreach
EUR milliúin (praghsanna reatha)
 BLIAIN BUISÉID ||   || Bunús dlí || Riachtanais mheasta || Athruithe ar 2013 ||   
   ||   || 2013 (1) || 2013 coigeartaithe (2) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || IOMLÁN 2014-2020 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Cabhair dhíreach ||   ||   || 42 169.9 || 42 535.4 || 341.0 || 381.1 || 589.6 || 768.0 || 733.2 || 733.2 || 733.2 || 4 279.3 
 - Athruithe a cinneadh cheana: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 12 AE a chéimniú isteach ||   ||   ||   ||   || 875.0 || 1 133.9 || 1 392.8 || 1 651.6 || 1 651.6 || 1 651.6 || 1 651.6 || 10 008.1 
 Athstruchtúrú cadáis ||   ||   ||   ||   || 0.0 || 0.0 || 0.0 || 0.0 || 6.1 || 6.1 || 6.1 || 18.4 
 Seiceáil Sláinte ||   ||   ||   ||   || -64.3 || -64.3 || -64.3 || -90.0 || -90.0 || -90.0 || -90.0 || -552.8 
 Athchóirithe roimhe seo ||   ||   ||   ||   || -9.9 || -32.4 || -32.4 || -32.4 || -32.4 || -32.4 || -32.4 || -204.2 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Athruithe i ngeall ar thograí nua an CBT le haghaidh athchóiriú ||   ||   || -459.8 || -656.1 || -706.5 || -761.3 || -802.2 || -802.2 || -802.2 || -4 990.3 
 Ina measc: uasteorannú ||   ||   ||   ||   || 0.0 || -164.1 || -172.1 || -184.7 || -185.6 || -185.6 || -185.6 || -1 077.7 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IOMLÁN 05 03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Glanéifeacht na dtograí le haghaidh athchóiriú ||   ||   ||   ||   || -459.8 || -656.1 || -706.5 || -761.3 || -802.2 || -802.2 || -802.2 || -4 990.3 
 CAITEACHAS IOMLÁN ||   ||   || 42 169.9 || 42 535.4 || 42 876.4 || 42 916.5 || 43 125.0 || 43 303.4 || 43 268.7 || 43 268.7 || 43 268.7 || 302 027.3 
Nótaí:
(1)           Áirítear
sa mhéid do 2013 meastachán ar ghrafadh do 2012.
(2)           Ag cur
san áireamh athruithe reachtacha atá comhaontaithe cheana, i.e. scoirfidh
modhnú deonach i gcás an RA agus Airteagal 136 'méideanna nár caitheadh'
d'fheidhm a bheith acu faoi dheireadh 2013.
Tábla 6: Comhpháirteanna na cabhrach dírí
EUR milliúin (praghsanna reatha)
 BLIAIN BUISÉID ||   ||   ||   ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || IOMLÁN 2014-2020 
 Iarscríbhinn II ||   ||   ||   ||   || 42 407.2 || 42 623.4 || 42 814.2 || 42 780.3 || 42 780.3 || 42 780.3 || 256 185.7 
 Íocaíocht as cleachtais talmhaíochta chun leasa na haeráide agus an chomhshaoil (30 % ) ||   ||   ||   ||   || 12 866.5 || 12 855.3 || 12 844.3 || 12 834.1 || 12 834.1 || 12 834.1 || 77 068.4 
 An t-uasmhéid is féidir a leithdháileadh ar an Íocaíocht d'fheirmeoirí óga (2 % )   ||   ||   ||   ||   || 857.8 || 857.0 || 856.3 || 855.6 || 855.6 || 855.6 || 5 137.9 
 Scéim Buníocaíochta, Íocaíocht i leith limistéar a bhfuil Srianta Nádúrtha iontu, Tacaíocht Chúpláilte Dheonach ||   ||   ||   ||   || 28 682.9 || 28 911.1 || 29 113.6 || 29 090.6 || 29 090.6 || 29 090.6 || 173 979.4 
 An t-uasmhéid is féidir a thógáil ó na línte thuas chun an Scéim d'Fheirmeoirí Beaga a mhaoiniú (10 % ) ||   ||   ||   ||   || 4 288.8 || 4 285.1 || 4 281.4 || 4 278.0 || 4 278.0 || 4 278.0 || 25 689.3 
 Aistrithe fíona a áirítear in Iarscríbhinn II[56] ||   ||   ||   ||   || 159.9 || 159.9 || 159.9 || 159.9 || 159.9 || 159.9 || 959.1 
 Uasteorannú ||   ||   ||   ||   || -164.1 || -172.1 || -184.7 || -185.6 || -185.6 || -185.6 || -1 077.7 
 Cadás ||   ||   ||   ||   || 256.0 || 256.3 || 256.5 || 256.6 || 256.6 || 256.6 || 1 538.6 
 POSEI/Na hOileáin Aéigeacha bheaga ||   ||   ||   ||   || 417.4 || 417.4 || 417.4 || 417.4 || 417.4 || 417.4 || 2 504.4 
Tábla 7: Tionchar airgeadais thograí an CBT le haghaidh athchóiriú a ríomh
maidir le bearta idirthréimhseacha chun cabhair dhíreach a dheonú in 2014
EUR milliúin (praghsanna reatha)
 BLIAIN BUISÉID ||   || Bunús dlí || Riachtanais mheasta || Athruithe ar 2013 
   ||   ||   || 2013 (1) || 2013 coigeartaithe || 2014 (2) 
 Iarscríbhinn IV a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ||   ||   || 40 165.0 || 40 530.5 || 541.9 
 10 AE a chéimniú isteach ||   ||   ||   ||   || 616.1 
 Seiceáil Sláinte ||   ||   ||   ||   || -64.3 
 Athchóirithe roimhe seo ||   ||   ||   ||   || -9.9 
 IOMLÁN 05 03 ||   ||   ||   ||   ||   
 CAITEACHAS IOMLÁN ||   ||   || 40 165.0 || 40 530.5 || 41 072.4 
Nótaí:
(1)           Áirítear
sa mhéid do 2013 meastachán ar ghrafadh do 2012.
(2)           Áirítear
sna glan-uasteorainneacha sínte meastachán ar na haistrithe fíona go SPS
bunaithe ar chinntí a rinne na Ballstáit do 2013.
Tábla 8: Tionchar airgeadais thograí an CBT le haghaidh athchóiriú a ríomh
maidir le forbairt tuaithe
EUR milliúin (praghsanna reatha)
 BLIAIN BUISÉID ||   || Bunús dlí || Leithreas d'fhorbairt tuaithe || Athruithe ar 2013 ||   
   ||   ||   || 2013 || 2013 coigeartaithe (1) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || IOMLÁN 2014-2020 
 Cláir forbartha tuaithe ||   ||   || 14 788.9 || 14 423.4 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Cabhair do chadás ‑ Athstruchtúrú || (2) ||   ||   ||   || 4.0 || 4.0 || 4.0 || 4.0 || 4.0 || 4.0 || 4.0 || 28.0 
 Táirge ó chabhair dhíreach a uasteorannú ||   ||   ||   ||   ||   || 164.1 || 172.1 || 184.7 || 185.6 || 185.6 || 185.6 || 1 077.7 
 Clúdach d'fhorbairt tuaithe cé is moite de chúnamh teicniúil || (3) ||   ||   ||   || -8.5 || -8.5 || -8.5 || -8.5 || -8.5 || -8.5 || -8.5 || -59.4 
 Cúnamh teicniúil || (3) ||   || 27.6 || 27.6 || 8.5 || 3.5 || 3.5 || 3.5 || 3.5 || 3.5 || 3.5 || 29.4 
 Duais do thionscadail chomhair nuálaíocha áitiúla || (4) ||   || N/B. || N/B. || 0.0 || 5.0 || 5.0 || 5.0 || 5.0 || 5.0 || 5.0 || 30.0 
 IOMLÁN 05 04 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Glanéifeacht na dtograí le haghaidh athchóiriú ||   ||   ||   ||   || 4.0 || 168.1 || 176.1 || 188.7 || 189.6 || 189.6 || 189.6 || 1 105.7 
 CAITEACHAS IOMLÁN (roimh uasteorannú) ||   ||   || 14 816.6 || 14 451.1 || 14 455.1 || 14 455.1 || 14 455.1 || 14 455.1 || 14 455.1 || 14 455.1 || 14 455.1 || 101 185.5 
 CAITEACHAS IOMLÁN (tar éis uasteorannú) ||   ||   || 14 816.6 || 14 451.1 || 14 455.1 || 14 619.2 || 14 627.2 || 14 639.8 || 14 640.7 || 14 640.7 || 14 640.7 || 102 263.2 
Nótaí:
(1)           Adjustments
in line with the existing legislation only applicable until the end of
financial year 2013.
(2)           Tá na méideanna i dtábla 1
(roinn 3.1) i gcomhréir leis na méideanna sa Teachtaireacht ón gCoimisiún
'Buiséad don Eoraip 2020' (COIM(2011) 500 críochnaitheach). Mar sin féin, tá sé
le cinneadh fós an léireoidh an CAI an t-aistriú a bheartaítear do chlúdach
Bhallstáit amháin sa chlár athstruchtúraithe náisiúnta le haghaidh cadáis chuig
forbairt tuaithe ó 2014 amach, rud a chiallaíonn coigeartú (EUR 4 mhilliún
in aghaidh na bliana) ar na méideanna d'fho-uasteorainn CERT agus do cholún 2
faoi seach. I dtábla 8 thuas, tá na méideanna aistrithe, gan aird ar iad a
bheith á léiriú sa CAI.
(3)           Socraíodh
an méid le haghaidh cúnaimh theicniúil do 2013 ar bhonn an chlúdaigh tosaigh
d'fhorbairt tuaithe (ní áirítear aistrithe ó cholún 1 anseo). 
Tá an cúnamh teicniúil do 2014-2020 socraithe ag 0.25 % den
chlúdach iomlán d'fhorbairt tuaithe.
(4)           Arna
chumhdach ag an méid atá ar fáil le haghaidh cúnaimh theicniúil.
 Ceannteideal an chreata airgeadais ilbhliantúil: || 5 || "Caiteachas riaracháin" 
EUR milliúin (go dtí an 3ú deachúil)
Tabhair faoi deara:    Meastar nach mbeidh aon tionchar ag na tograí reachtacha ar
leithreasaí de chineál riaracháin, i.e. beartaítear gur féidir an creat
reachtach a chur chun feidhme leis an leibhéal reatha acmhainní daonna agus
caiteachais riaracháin.
   ||   ||   || Bliain 2014 || Bliain 2015 || Bliain 2016 || Bliain 2017 || Bliain 2018 || Bliain 2019 || Bliain 2020 || IOMLÁN 
 AS: AGRI || 
  Acmhainní daonna || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 958.986 
  Caiteachas riaracháin eile || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 67.928 
 IOMLÁN AS AGRI || Leithreasaí || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 1 026.914 
 IOMLÁN leithreasaí faoi CHEANNTEIDEAL 5 den chreat airgeadais ilbhliantúil || (Iomlán oibleagáidí = Iomlán íocaíochtaí) || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 1 026.914 
EUR milliúin (go dtí an 3ú deachúil)
   ||   ||   || Bliain N[57] || Bliain N+1 || Bliain N+2 || Bliain N+3 || ... tabhair na blianta ar fad a theastaíonn le fad an tionchair a thaispeáint (féach pointe 1.6) || IOMLÁN 
 IOMLÁN leithreasaí faoi CHEANNTEIDIL 1 go 5 den chreat airgeadais ilbhliantúil || Oibleagáidí ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Íocaíochtaí ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   

3.2.2.          
An tionchar a mheastar a bheidh ar leithreasaí faoi
chomhair oibríochtaí 

–      ¨  Ní éilíonn an
togra/tionscnamh go n-úsáidfear leithreasaí faoi chomhair oibríochtaí 
–      x   Éilíonn an togra/tionscnamh go n‑úsáidfear
leithreasaí faoi chomhair oibríochtaí mar a mhínítear thíos:
Leithreasaí faoi chomhair oibleagáidí in
EUR milliúin (go dtí an 3ú deachúil)
 Sonraigh cuspóirí agus aschuir   ò ||   ||   || Bliain 2014 || Bliain 2015 || Bliain 2016 || Bliain 2017 || Bliain 2018 || Bliain 2019 || Bliain 2020 || IOMLÁN 
 ASCHUIR 
 Saghas aschuir     || Meánchostas an aschuir || Líon na n-aschur || Costas || Líon na n-aschur || Costas || Líon na n-aschur || Costas || Líon na n-aschur || Costas || Líon na n-aschur || Costas || Líon na n-aschur || Costas || Líon na n-aschur || Costas || Líon iomlán na n-aschur || Costas iomlán 
 CUSPÓIR SONRACH Uimh. 5: Iomaíocht earnáil na talmhaíochta a fheabhsú agus cur lena luach sa slabhra bia ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ‑ Torthaí agus glasraí: Margaíocht trí eagraíochtaí táirgeoirí (POanna)[58] || Cion luach na táirgeachta arna margú trí POanna de réir luach na táirgeachta iomláine ||   ||   || 830.0 ||   || 830.0 ||   || 830.0 ||   || 830.0 ||   || 830.0 ||   || 830.0 ||   || 830.0 ||   || 5 810.0 
 - Fíon: Clúdach náisiúnta – Athstruchtúrú 51 || Líon heicteár ||   || 54 326 || 475.1 || 54 326 || 475.1 || 54 326 || 475.1 || 54 326 || 475.1 || 54 326 || 475.1 || 54 326 || 475.1 || 54 326 || 475.1 ||   || 3 326.0 
 - Fíon: Clúdach náisiúnta – Infheistíochtaí 51 ||   ||   || 1 147 || 178.9 || 1 147 || 178.9 || 1 147 || 178.9 || 1 147 || 178.9 || 1 147 || 178.9 || 1 147 || 178.9 || 1 147 || 178.9 ||   || 1 252.6 
 - Fíon: Clúdach náisiúnta– driogadh seachtháirgí 51 || Heictilítir ||   || 700 000 || 98.1 || 700 000 || 98.1 || 700 000 || 98.1 || 700 000 || 98.1 || 700 000 || 98.1 || 700 000 || 98.1 || 700 000 || 98.1 ||   || 686.4 
 - Fíon: Clúdach náisiúnta – Alcól inólta 51 || Líon heicteár ||   || 32 754 || 14.2 || 32 754 || 14.2 || 32 754 || 14.2 || 32 754 || 14.2 || 32 754 || 14.2 || 32 754 || 14.2 || 32 754 || 14.2 ||   || 14.2 
 - Fíon: Clúdach náisiúnta – Úsáid úrfhíona thiubhaithe || Heictilítir ||   || 9 || 37.4 || 9 || 37.4 || 9 || 37.4 || 9 || 37.4 || 9 || 37.4 || 9 || 37.4 || 9 || 37.4 ||   || 261.8 
 - Fíon: Clúdach náisiúnta – cur chun cinn 51 ||   ||   ||   || 267.9 ||   || 267.9 ||   || 267.9 ||   || 267.9 ||   || 267.9 ||   || 267.9 ||   || 267.9 ||   || 1 875.3 
 - Eile ||   ||   ||   || 720.2 ||   || 739.6 ||   || 768.7 ||   || 797.7 ||   || 820.3 ||   || 808.8 ||   || 797.1 ||   || 5 452.3 
 Fo-iomlán do chuspóir sonrach Uimh. 5 ||   || 2 621.8 ||   || 2 641.2 ||   || 2 670.3 ||   || 2 699.3 ||   || 2 721.9 ||   || 2 710.4 ||   || 2 698.7 ||   || 18 763.5 
 CUSPÓIR SONRACH Uimh. 6: Cuidiú le hioncaim feirme agus le hinathraitheacht ioncam feirme a theorannú ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Tacaíocht cabhrach dírí[59] || Líon heicteár a íocadh (i milliúin) ||   || 161.014 || 42 876.4 || 161.014 || 43 080.6 || 161.014 || 43 297.1 || 161.014 || 43 488.1 || 161.014 || 43 454.3 || 161.014 || 43 454.3 || 161.014 || 43 454.3 || 161.014 || 303 105.0 
 Fo-iomlán do chuspóir sonrach Uimh. 6 ||   || 42 876.4 ||   || 43 080.6 ||   || 43 297.1 ||   || 43 488.1 ||   || 43 454.3 ||   || 43 454.3 ||   || 43 454.3 ||   || 303 105.0 
 COSTAS IOMLÁN ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Tabhair faoi deara: I gcás cuspóirí sonracha 1 go 4 agus 7 go 10, tá an t-aschur fós le
cinneadh (féach roinn 1.4.2 thuas).

3.2.3.          
An tionchar a mheastar a bheidh ar
leithreasaí de chineál riaracháin
3.2.3.1.    
Achoimre 

–      ¨  Ní éilíonn an
togra/tionscnamh go n-úsáidfear leithreasaí de chineál riaracháin 
–      x   Éilíonn an togra/tionscnamh go n-úsáidfear
leithreasaí de chineál riaracháin mar a mhínítear thíos: 
EUR milliúin (go dtí an 3ú deachúil)
   || Bliain2014 || Bliain2015 || Bliain2016 || Bliain2017 || Bliain2018 || Bliain2019 || Bliain2020 || IOMLÁN 
 CEANNTEIDEAL 5 den chreat airgeadais ilbhliantúil ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Acmhainní daonna[60]   || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 136.998 || 958.986 
 Caiteachas riaracháin eile || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 9.704 || 67.928 
 Fo-iomlán CHEANNTEIDEAL 5 den chreat airgeadais ilbhliantúil ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Lasmuigh de CHEANNTEIDEAL 5  den chreat airgeadais ilbhliantúil ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Acmhainní daonna ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Caiteachas eile de chineál riaracháin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Fo-iomlán CHEANNTEIDEAL 5 den chreat airgeadais ilbhliantúil ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IOMLÁN || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 146.702 || 1 026.914 

3.2.3.2.    
Na hacmhainní daonna a mheastar a bheidh
riachtanach 

–      ¨  Ní éilíonn an
togra/tionscnamh go n-úsáidfear acmhainní daonna 
–      x   Éilíonn an togra/tionscnamh go n-úsáidfear acmhainní
daonna mar a mhínítear thíos:
Tabhair faoi deara: Meastar nach mbeidh aon tionchar ag na tograí reachtacha ar
leithreasaí de chineál riaracháin, i.e. beartaítear gur féidir an creat
reachtach a chur chun feidhme leis an leibhéal reatha acmhainní daonna agus
caiteachais riaracháin. Tá na figiúirí don tréimhse 2014-2020 bunaithe ar an
staid in 2011.
Sloinnfear an meastachán i méideanna iomlána
(nó go dtí an 1ú deachúil ar a mhéad)
   || Bliain 2014 || Bliain 2015 || Bliain 2016 || Bliain 2017 || Bliain 2018 || Bliain 2019 || Bliain 2020 
  Poist don phlean bunaíochta (oifigigh agus gníomhairí sealadacha) || 
 XX 01 01 01 (Ceanncheathrú agus Oifigí Ionadaíocht an Choimisiúin) || 1 034 || 1 034 || 1 034 || 1 034 || 1 034 || 1 034 || 1 034 
 XX 01 01 02 (Toscaireachtaí) || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 
 XX 01 05 01 (Taighde indíreach) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (Taighde díreach) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Pearsanra seachtrach (i gcoibhéis lánaimseartha: FTE)[61] || 
 XX 01 02 01 (CA, INT, SNE ón "clúdach iomlánaíoch") || 78 || 78 || 78 || 78 || 78 || 78 || 78 
 XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA agus SNE sna toscaireachtaí) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy || - sa Cheanncheathrú ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - i dtoscaireachtaí ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (CA, INT, SNE – Taighde indíreach) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (CA, INT, SNE – Taighde díreach) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Línte buiséid eile (sonraigh) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IOMLÁN[62]   || 1 115 || 1 115 || 1 115 || 1 115 || 1 115 || 1 115 || 1 115 
Is é XX an réimse beartais nó an
teideal buiséid lena mbaineann.
Comhlíonfar na
riachtanais acmhainní daonna trí fhoireann ón DG a bhfuil bainistíocht na
gníomhaíochta faoina cúram cheana agus/nó atá ath-imlonnaithe taobh istigh den
DG, mar aon le haon leithdháileadh breise a d'fhéadfaí a thabhairt don DG atá i
mbun bainistíochta faoi chuimsiú an nós imeachta maidir le leithdháileadh
bliantúil i bhfianaise na srianta buiséadacha.
Cur síos ar na
cúraimí a bheidh le déanamh:
 Oifigigh agus gníomhairí sealadacha ||   
 Pearsanra seachtrach ||   

3.2.4.          
Comhoiriúnacht don chreat airgeadais
ilbhliantúil reatha 

–      x   Tá an togra/tionscnamh comhoiriúnach leis na TOGRAÍ
DON chreat airgeadais ilbhliantúil do 2014-2020
–      ¨  Beidh athchlárú
an cheannteidil ábhartha sa chreat airgeadais ilbhliantúil ag gabháil leis an
togra/tionscnamh seo.
–      ¨  Éilíonn an
togra/tionscnamh go gcuirfear an ionstraim sholúbthachta i bhfeidhm nó go
ndéanfar athbhreithniú ar an gcreat airgeadais ilbhliantúil

3.2.5.          
Ranníocaíochtaí ó thríú páirtithe 

–      Ní dhéantar foráil sa togra/tionscnamh maidir le cómhaoiniú le tríú
páirtithe 
–      X  Déantar foráil sa togra maidir le forbairt
tuaithe (CETFT) maidir le cómhaoiniú atá réamh-mheasta thíos:
Leithreasaí in EUR milliúin (go dtí an 3ú
deachúil)
   || Bliain 2014 || Bliain 2015 || Bliain 2016 || Bliain 2017 || Bliain 2018 || Bliain 2019 || Bliain 2020 || Iomlán 
 Sonraigh an chomhlacht cómhaoinithe || BS || BS || BS || BS || BS || BS || BS || BS 
 IOMLÁN leithreasaí cómhaoinithe[63] || Le cinneadh || Atá le cinneadh || Atá le cinneadh || Atá le cinneadh || Atá le cinneadh || Atá le cinneadh || Atá le cinneadh || Atá le cinneadh 

3.3.                
An tionchar a mheastar a bheidh ar ioncam 

–      x   Níl tionchar airgeadais ar bith ag an togra ar
ioncam.
–      ¨  Tá an tionchar
airgeadais seo a leanas ag an togra/tionscnamh:
–              
x   ar acmhainní dílse 
–              
x   ar ioncam ilghnéitheach 
EUR milliúin (go dtí an 3ú deachúil)
 Líne buiséid ioncaim || Leithreasaí atá ar fáil don bhliain bhuiséadach leanúnach || Tionchar an togra/tionscnaimh[64] 
 Bliain N || Bliain N+1 || Bliain N+2 || Bliain N+3 || ... iontráil na colúin ar fad a theastaíonn le fad an tionchair a thaispeáint (féach pointe 1.6) 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
I gcás ioncaim
ilghnéithigh shannta, sonraigh na línte buiséid a n-imrítear tionchar orthu. 
Féach
táblaí 2 agus 3 i roinn 3.2.1. 
[1]               Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa,
an Chomhairle, Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus Coiste na
Réigiún Buiséad don Eoraip 2020, COIM(2011)500 críochnaitheach,
29.6.2011. 
[2]               Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa,
an Chomhairle, Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus Coiste na
Réigiún An CBT i dtreo 2020: déileáil leis na dúshláin bhia, acmhainní nádúrtha agus chríche a
bheidh ann amach anseo, COIM(2010)672 críochnaitheach,
18.11.2010.
[3]               Féach go háirithe an rún  ó Pharlaimint na hEorpa an 23
Meitheamh 2011, 2011/2015(INI), agus conclúidí na hUachtarántachta an
18.3.2011.
[4]               Is éard atá sa chreat reachtach atá ann faoi láthair
Rialachán (CE) Uimh. 73/2009  ón gComhairle (íocaíochtaí díreacha),
Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle (ionstraimí margaidh), Rialachán
(CE) Uimh. 1698/2005 ón gComhairle (forbairt tuaithe), Rialachán (CE)
Uimh. 1290/2005 ón gComhairle (maoiniú). 
[5]               Togra le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa
agus ón gComhairle lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste
Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa,  Ciste Sóisialta na hEorpa, an Ciste
Comhtháthaithe, an Ciste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus an
Ciste Eorpach Muirí agus Iascaigh arna gcumhdach ag an gComhchreat
Straitéiseach agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste
Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, Ciste Sóisialta na hEorpa, an Ciste
Comhtháthaithe agus lena n‑aisghairtear Rialachán
(CE) Uimh. 1083/2006, COIM(2011)615 an 6.10.2011.
[6]               Féach Iarscríbhinn 9 den mheasúnú tionchair chun
forbhreathnú a fháil ar an 517 aighneacht a fuarthas.
[7]               IO C ..., lch.
[8]               IO C ..., lch.
[9]               IO C , , lch .
[10]             COIM(2010) 672 críochnaitheach,
18.11.2010.
[11]             IO L 209, 11.8.2005, lch. 1.
[12]             IO L […], […], lch. […].
[13]             IO L […], […], lch. […].
[14]             IO L […], […], lch. […].
[15]             IO L […], […], lch. […].
[16]             IO L 30, 31.1.2009,
lch. 16.
[17]             IO L […], […], lch. […]..
[18]             IO L […], […], lch. […].
[19]             IO L 50, 22.2.1978, lch. 1.
[20]             IO L 100, 20.4.2000, lch. 7.
[21]             COIM(2011) 500 críochnaitheach,
lch.7.
[22]             IO L 312, 23.12.1995, lch. 1.
[23]             IO L […], […], lch. […].
[24]             IO L 143, 3.6.2008, lch. 1.
[25]             IO L 270, 21.10.2003, lch. 1.
[26]             IO L 277, 21.10.2005, lch. 1.
[27]             IO L 299, 16.11.2007, lch. 1.
[28]             IO L 327, 22.12.2000, lch. 1.
[29]             IO L 309, 24.11.2009,
lch. 71.
[30]             IO L 20, 26.1.1980, lch. 43.
[31]             IO L 349, 24.12.1998, lch. 1.
[32]             IO L 281, 23.11.1995,
lch. 31.
[33]             IO L 8, 12.01.2001, lch. 1.
[34]             Breithiúnas i gcásanna uamtha
C-92/09 agus C-93/09, Volker agys Markus Schecke GbR agus Hartmut
Eifert/Land Hessen, [2010] ECR I-0000
[35]             IO L 76, 19.3.2008, lch. 28.
[36]             IO L 55, 28.2.2011, lch. 13.
[37]             IO L 11, 16.1.2003, lch. 1.
[38]             IO L […], […], lch. […].
[39]             IO L 292, 15.11.1996, lch. 2.
[40]             IO L 136, 31.5.1999, lch. 1
[41]             IO L 145, 4.6.2008, lch. 1.
[42]             IO L 204, 11.8.2000, lch. 1.
[43]             IO L 5, 9.1.2004, lch. 8.
[44]             IO L 124, 8.6.1971, lch. 1.
[45]             IO L 165, 30.4.2004, lch. 1.
[46]             IO L 213, 8.8.2008, lch. 31.
[47]             IO L 292, 15.11.1996, lch. 2.
[48]             Caithfidh na stiallacha maoláin, idir mhaoláin atá
laistigh de na limistéir leochaileacha arna sainiú de bhun Airteagal 3(2)
de Threoir 91/676/CEE agus mhaoláin atá lasmuigh díobh, ar a laghad na
ceanglais a bhaineann le leasachán a leathadh ar thalamh atá gar d'uiscebhealaí
a chomhlíonadh, ceanglais dá dtagraítear i bpointe A.4 d'Iarscríbhinn II a
ghabhann le Treoir 91/676/CEE agus atá le cur i bhfeidhm i gcomhréir le cláir
ghníomhaíochta na mBallstát arna mbunú faoi Airteagal 5(4) de Threoir
91/676/CEE.
[49]             Treabhadh bogaigh agus treabhadh talaimh atá ar mhórán carbóin a
sainíodh in 2011 ar a dhéanaí mar thalamh arúil i gcomhréir le pointe (a)
d'Airteagal 2 de Rialachán (CE) Uimh. 11120/2009 agus a chomhlíonann an
tsainithe ar thalamh arúil arna leagan síos i bpointe (f) d'Airteagal 4 de
Rialachán (AE) Uimh. ÍD/xxx, ní mheasfar gur céadtreabhadh é
[50]             Mar a gcuirtear i bhfeidhm ag:
— Rialachán (CEE) Uimh. 2377/90: Airteagail 2, 4 agus 5,
— Rialachán (CE) Uimh. 852/2004: Airteagal 4(1) agus Iarscríbhinn I Cuid A (II 4 (g, h, j), 5 (f,
h), 6; III 8 (a, b, d, e), 9 (a, c)),
— Rialachán (CE) Uimh. 853/2004: Airteagal 3(1) agus Iarscríbhinn III Cuid IX Caibidil 1 (I-1 b,
c, d, e; I-2 a (i, ii, iii), b (i, ii), c; I-3; I-4; I-5; II-A 1, 2, 3, 4; II-B
1(a, d), 2, 4 (a, b)), Iarscríbhinn III Roinn X Caibidil 1(1),
— Rialachán (CE) Uimh. 183/2005: Airteagal 5(1) agus Iarscríbhinn I, cuid A (I-4 e, g; II-2 a, b,
e), Airteagal 5(5) agus Iarscríbhinn III (1, 2), Airteagal 5(6), agus
Rialachán
(CE) Uimh. 396/2005: Airteagal 18.
[51]             ABM: Bainistiú de réir gníomhaíochtaí – ABB: Bunú an
bhuiséid de réir gníomhaíochtaí.
[52]             Mar a thagraítear dó in Airteagal 49(6)(a) nó (b) den
Rialachán Airgeadais.
[53]             COIM(2011) 500 críochnaihteach, 29 Meitheamh 2011.
[54]             Is féidir mionsonraí ar na modhanna bainistíochta agus
tagairtí don Rialachán Airgeadais a fheiceáil ar shuíomh gréasáin DG Budg: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[55]             Mar a thagraítear dóibh in Airteagal 185 den
Rialachán Airgeadais.
[56]             Áirítear sa chabhair dhíreach don tréimhse 2014-2020
meastachán ar na haistrithe fíona go SPS bunaithe ar chinntí a rinne na
Ballstáit do 2013. 
[57]             Is í bliain N an bhliain a gcuirtear tús le cur chun
feidhme an togra/tionscnaimh.
[58]             Bunaithe ar fheidhmiú san am atá thart agus ar mheastacháin i
nDréachtbhuiséad 2012. I gcás
eagraíochtaí táirgeoirí in earnáil na dtorthaí agus na nglasraí, tá na
méideanna ag luí leis an athchóiriú ar an earnáil sin agus, mar atá léirithe
cheana i ráitis ghníomhaíochta Dhreachtbhuiseád 2012, ní thaispeánfar aschur go
dtí déanach in 2011.
[59]             Bunaithe ar limistéir a d'fhéadfadh a
bheith incháilithe do 2009.
[60]             Bunaithe ar mheánchostas de
EUR 127 000 do phlean bunaíochta le haghaidh post oifigeach agus
gníomhairí sealadacha.
[61]             CA= Gníomhaire ar conradh; INT= Foireann ghníomhaireachta ("Intérimaire"); JED = "Jeune Expert en Délégation"
(saineolaí óg i dToscaireacht); LA=
Gníomhaire áitiúil; SNE= Saineolaí
náisiúnta ar iasacht; 
[62]             Ní áirítear anseo an fho-uasteorainn
ar líne buiséid 05.010404.
[63]             Leagfar amach an méid seo sna cláir
forbartha tuaithe atá le cur faoi bhráid na mBallstát.
[64]             A fhad a bhaineann le hacmhainní
dílse traidisiúnta (dleachtanna custaom, tobhaigh siúcra), ní mór na méideanna
a luaitear a bheith ina nglanmhéideanna, i.e. méideanna comhlána tar éis
25 % de chostais bhailiúcháin a bhaint.