CELEX: 52006PC0142
Language: el
Date: 2006-04-04
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τις σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Γροιλανδίας και του Βασιλείου της Δανίας, αφετέρου

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52006PC0142

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τις σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Γροιλανδίας και του Βασιλείου της Δανίας, αφετέρου  /* COM/2006/0142 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 4.4.2006COM (2006) 142 τελικόΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣΝέα συνολική εταιρική σχέση με την Γροιλανδία υπό τη μορφή κοινής δήλωσης και απόφασης του Συμβουλίου βάσει του άρθρου 187 της συνθήκης ΕΚΠρόταση γιαΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια τις σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Γροιλανδίας και του Βασιλείου της Δανίας, αφετέρου( υποβάλλεται από την Επιτροπή)ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣΝέα συνολική εταιρική σχέση με την Γροιλανδία υπό τη μορφή κοινής δήλωσης και απόφασης του Συμβουλίου βάσει του άρθρου 187 της συνθήκης ΕΚΣύνοψη1.  Η παρούσα ανακοίνωση κάνει απολογισμό της εφαρμογής εκ μέρους της Επιτροπής της ανακοίνωσής της σχετικά με την ενδιάμεση αναθεώρηση του 4ου Πρωτοκόλλου της αλιευτικής συμφωνίας με την Γροιλανδία (COM(2002)697) και ανταποκρίνεται στο αίτημα του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 2003 να υποβάλει συγκεκριμένες προτάσεις για τη διεύρυνση και την ενίσχυση των μελλοντικών σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γροιλανδίας.2.  Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει πάντα επιδείξει ενδιαφέρον στο να δημιουργήσει προνομιούχες σχέσεις γειτνίασης με τη Γροιλανδία και να συμβάλει στην ευημερία και την οικονομική ανάπτυξή της. Η σχέση με τη Γροιλανδία είναι σημαντική για την ΕΕ3.  για την αειφόρο ανάπτυξη των ΥΧΕ στο πλαίσιο των αντίστοιχων περιοχών τους,4.  για τη συνεργασία στη διαχείριση των αποθεμάτων ιχθύων και του θαλάσσιου περιβάλλοντος καθώς και για την παροχή αλιευτικών δυνατοτήτων για τα σκάφη της Κοινότητας,5.  για τη συνεργασία στο πλαίσιο των προσπαθειών της ΕΕ να αντιμετωπιστούν οι κλιματολογικές αλλαγές,6.  για να προωθηθεί η ανάπτυξη εναλλακτικών πηγών ενέργειας ή φορέων ενέργειας (π.χ. υδρογόνο),7.  για γεωστρατηγικούς λόγους,8.  για κοινή έρευνα και ανάπτυξη σχετικά με τις βόρειες θαλάσσιες οδούς και την αποκλειστική οικονομική ζώνη της Γροιλανδίας.9.  Για τη μελλοντική συνεργασία, εκτός από τον τομέα της αλιείας, η Γροιλανδία εξέφρασε ενδιαφέρον κατά προτεραιότητα για τον τομέα της παιδείας και της κατάρτισης και τους τομείς των ορυκτών πόρων, της ενέργειας, του τουρισμού, του πολιτισμού και της έρευνας. Η Γροιλανδία αναφέρεται στα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 2003[1] στα οποία το Συμβούλιο «υπογραμμίζει τη δέσμευσή του να βασιστεί η μελλοντική σχέση της ΕΕ με τη Γροιλανδία μετά το 2006 σε συνολική εταιρική σχέση για την αειφόρο ανάπτυξη, που θα περιλαμβάνει ειδική συμφωνία για την αλιεία, κατόπιν διαπραγματεύσεων σύμφωνα με τους γενικούς κανόνες και αρχές για ανάλογες συμφωνίες» .10.  Η Επιτροπή προτείνει να στηριχθεί η μελλοντική συνολική εταιρική σχέση με τη Γροιλανδία σε μία πολιτική συμφωνία που θα εκφράζεται μέσω κοινής δήλωσης, η οποία θα επιβεβαιώνει το αμοιβαίο συμφέρον και τη συνέχιση της συμφωνίας στον τομέα της αλιείας ενώ θα επεκτείνει τη συνεργασία και σε άλλους τομείς. Η πολιτική συμφωνία πρέπει να συνοδεύεται από πράξη του παράγωγου δικαίου, δηλαδή απόφαση του Συμβουλίου που στηρίζεται στο άρθρο 187 της συνθήκης ΕΚ, η οποία θα αποτελεί τη νομική βάση για την εν λόγω διευρυμένη συνεργασία και την οικονομική στήριξη εκ μέρους της ΕΕ προς τη Γροιλανδία που έχει στόχο να συμβάλει στην αειφόρο ανάπτυξη της οικονομίας της Γροιλανδία.11.  Η Επιτροπή θεωρεί ότι μία οικονομική στήριξη με ανώτατο ύψος 25 εκατ. ευρώ το χρόνο για συνεργασία σε άλλους τομείς εκτός από τον τομέα της αλιείας είναι εντός των ορίων της πρότασης για τις δημοσιονομικές προοπτικές (2007 – 2013). Ό,τι είχε συμφωνηθεί μεταξύ των κρατών μελών το Δεκέμβριο του 2005 αποτελεί τώρα το αντικείμενο τελικής συναίνεσης σχετικά με την διοργανική συμφωνία για τις δημοσιονομικές προοπτικές 2007-2013. Η Επιτροπή αναφέρεται στα συμπεράσματα του Συμβουλίου, ότι οι μελλοντικές χρηματοδοτικές δεσμεύσεις για τη Γροιλανδία πρέπει να προσανατολίζονται στο σημερινό τους επίπεδο - 42,8 εκατ. ευρώ το χρόνο- και ταυτόχρονα να λαμβάνουν υπόψη τις διαπραγματεύσεις που έχουν αρχίσει για τη νέα συμφωνία εταιρικής σχέσης στον τομέα της αλιείας, η οποία θα καλύψει τη διαφορά.12.  Ιστορικό13.  Η Γροιλανδία είναι το μεγαλύτερο νησί του κόσμου· το βορειότερο σημείο της βρίσκεται σε απόσταση 740 χιλ. από τον Βόρειο Πόλο. Μόνο το 15% του εδάφους της Γροιλανδίας δεν καλύπτεται από πάγο· το υπόλοιπο αποτελεί τη δεύτερη μεγαλύτερη στον κόσμο έκταση πολικών πάγων. Ο πληθυσμός της είναι 56.854 κάτοικοι (2004).14.  Η Γροιλανδία κατέστη μέλος της Κοινότητας μαζί με τη Δανία το 1973. Το εσωτερικό καθεστώς της Γροιλανδίας μεταβλήθηκε μέσω της Πράξεως Εσωτερικής Διακυβέρνησης, η οποία άρχισε να ισχύει την 1η Μαΐου 1979. Σε δημοψήφισμα που έγινε στη Γροιλανδία το Φεβρουάριου του 1982, το 52% των ψηφισάντων εκφράστηκε υπέρ της μεταβολής του καθεστώτος της Γροιλανδίας έναντι της Κοινότητας. Κατά συνέπεια, η Δανία πρότεινε να τροποποιηθούν οι συνθήκες. Την 1η Φεβρουαρίου 1985, άρχισε να ισχύει η Συνθήκη Απόσυρσης της 13ης Μαρτίου 1984, γνωστή και ως «Συνθήκη της Γροιλανδίας»[2], και χορήγησε στη Γροιλανδία το καθεστώς που εφαρμόζεται σε Υπερπόντιες Χώρες και Εδάφη (ΥΧΕ) που είναι συνδεδεμένες με την Κοινότητα.15.  Η συνθήκη της Γροιλανδίας τονίζει επίσης θέματα συνεργασίας και ανάπτυξης. Στο προοίμιό της, αναφέρεται σε «ρυθμίσεις που εισάγονται, οι οποίες επιτρέπουν τη διατήρηση των στενών και μόνιμων δεσμών μεταξύ της Κοινότητας και της Γροιλανδίας και τη λήψη υπόψη των αμοιβαίων συμφερόντων, ιδίως των αναπτυξιακών αναγκών της Γροιλανδίας». Επιπλέον, το προοίμιο αναφέρει ότι, ενώ το καθεστώς των ΥΧΕ θεωρείται ότι παρέχει ένα κατάλληλο πλαίσιο για τις σχέσεις με την Γροιλανδία, είναι απαραίτητη η «πρόβλεψη πρόσθετων ειδικών διατάξεων για την περίπτωση της Γροιλανδίας».16.  Το Πρωτόκολλο για ειδικές ρυθμίσεις για τη Γροιλανδία το οποίο επισυνάπτεται στη συνθήκη απόσυρσης, αναφέρει ότι η Γροιλανδία απολαύει απεριόριστης και αδασμολόγητης πρόσβασης στην κοινοτική αγορά για τα αλιευτικά της προϊόντα υπό τον όρο ότι παρέχονται στην Κοινότητα ικανοποιητικές δυνατότητες πρόσβασης στα ύδατα της Γροιλανδίας βάσει αλιευτικής συμφωνίας.17.  Η Γροιλανδία αποτελεί ειδική περίπτωση, ένα έδαφος απομακρυσμένο από την Ένωση, με μικρό πληθυσμό σε ένα τεράστιο νησί που έχει να αντιμετωπίσει ακραίες κλιματολογικές συνθήκες και αποτελεί ένα ιδιαίτερο μίγμα κοινωνικών, οικονομικών και πολιτιστικών στοιχείων ως αποτέλεσμα της ιστορίας της και του αποικιακού παρελθόντος της.18.  Το νομικό πλαίσιο – το καθεστώς ΥΧΕ19.  Το καθεστώς ΥΧΕ που χορηγήθηκε στη Γροιλανδία με τη «συνθήκη απόσυρσης» καθορίζεται στα άρθρα 182 έως 188 της συνθήκης ΕΕ, η οποία καλύπτει επίσης άλλα εδάφη που συνδέονται με τη Γαλλία, τις Κάτω Χώρες και το Ηνωμένο Βασίλειο. Τα άρθρα αυτά εφαρμόζονται μέσω διαδοχικών αποφάσεων του Συμβουλίου, η τελευταία εκ των οποίων είναι η «απόφαση για τη σύνδεση των Υπερπόντιων Χωρών και Εδαφών» (Οverseas Association Decision) της 27ης Νοεμβρίου 2001[3]. Η εν λόγω απόφαση καθορίζει τη συνολική σχέση μεταξύ των 20 ΥΧΕ[4] και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, με την αξιοσημείωτη εξαίρεση της Γροιλανδίας όσον αφορά τις ειδικές διατάξεις αλιείας.20.  Παρά το γεγονός ότι η Γροιλανδία καλύπτεται από τις διάφορες αποφάσεις του Συμβουλίου όσον αφορά τη σύνδεση των ΥΧΕ, δεν της έχει χορηγηθεί οικονομική ενίσχυση από το ΕΤΑ, σε εδαφική βάση επειδή η ενίσχυση για τις αναπτυξιακές ανάγκες της Γροιλανδίας παρέχεται σήμερα μέσω των διαδοχικών πρωτοκόλλων αλιείας.21.  Τα άλλα μέσα που προβλέπονται στην απόφαση για τη σύνδεση των ΥΧΕ, όσον αφορά την οικονομική συνεργασία για την ανάπτυξη καθώς και το μη αμοιβαίο καθεστώς εμπορίου, έχουν χορηγηθεί στη Γροιλανδία .22.  Το Σεπτέμβριο του 2006 θα διοργανωθεί στη Γροιλανδία το ετήσιο φόρουμ ΥΧΕ–ΕΕ.23.  Το νομικό πλαίσιο –Αλιεία24.  Οι σχέσεις στον τομέα της αλιείας μεταξύ της Κοινότητας και της Γροιλανδίας διέπονται από την «Αλιευτική συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου»[5] (η αλιευτική συμφωνία), η διαπραγμάτευση και η σύναψη της οποίας συνδέθηκαν ουσιαστικά με την απόσυρση της Γροιλανδίας από την Κοινότητα και τη σύναψη της συνθήκης της Γροιλανδίας.25.  Η αλιευτική συμφωνία συνάφθηκε για μία αρχική περίοδο δέκα ετών, μετά την οποία μπορεί να παραταθεί σιωπηρά για πρόσθετες εξαετείς περιόδους, εκτός εάν καταγγελθεί από ένα από τα συμβαλλόμενα μέρη μέσω ανακοίνωσης η οποία θα πρέπει να κατατεθεί τουλάχιστον εννέα μήνες πριν από τη λήξη κάθε περιόδου. Η συμφωνία αυτή εφαρμόζεται με διαδοχικά πρωτόκολλα. Τα μέρη άρχισαν με κοινή συμφωνία διαπραγματεύσεις για μία νέα συμφωνία εταιρικής σχέσης στον τομέα της αλιείας, ώστε να ανταποκριθούν στα συμπεράσματα του Συμβουλίου του Φεβρουαρίου 2003 για την αντικατάσταση της υπάρχουσας αλιευτικής συμφωνίας από 1ης Ιανουαρίου 2007.26.  Η αλιευτική συμφωνία στηρίζεται στις αρχές της συνθήκης της Γροιλανδίας. Το προοίμιό της αναφέρεται ρητά τόσο «στο πνεύμα συνεργασίας που απορρέει από την απόφαση της Κοινότητας να χορηγήσει το καθεστώς του υπερπόντιου εδάφους στη Γροιλανδία» καθώς και στο προαναφερόμενο πρωτόκολλο σχετικά με τις ειδικές ρυθμίσεις για τη Γροιλανδία. Επιπλέον, το προοίμιο αναγνωρίζει «τη ζωτική σημασία που έχει η αλιεία για τη Γροιλανδία, η οποία συνιστά βασική οικονομική δραστηριότητα» και υπογραμμίζει ότι «για την Κοινότητα, η διατήρηση των αλιευτικών δραστηριοτήτων στα ύδατα της Γροιλανδίας, από σκάφη που φέρουν τη σημαία ενός κράτους μέλους, έχει ιδιαίτερη σημασία για τη σωστή λειτουργία της κοινής αλιευτικής πολιτικής».27.  Υπό το πνεύμα αυτό, η αλιευτική συμφωνία έχει σχεδιαστεί για να παράσχει στην Κοινότητα τόσο αλιευτικές ποσοστώσεις στα ύδατα της Γροιλανδίας όσο και μία ειδική προτεραιότητα για πρόσβαση σε συμπληρωματικές αλιευτικές δυνατότητες στα ύδατα της Γροιλανδίας έναντι καταβολής χρηματικής αποζημίωσης. Η αλιευτική συμφωνία προβλέπει επίσης ότι οι αλιευτικές ποσοστώσεις της Κοινότητας μπορούν να αλιεύονται από μη κοινοτικά σκάφη εφόσον αυτό είναι αναγκαίο για τη σωστή λειτουργία των αλιευτικών συμφωνιών μεταξύ της Κοινότητας και τρίτων χωρών. Η εν λόγω δυνατότητα επέτρεψε την πλήρη ή μερική εξισορρόπηση των συμφωνιών για αμοιβαία πρόσβαση με τις νήσους Φερόες, την Ισλανδία και τη Νορβηγία, χωρίς ωστόσο να επηρεάζει τις υπάρχουσες κατανομές ποσοστώσεων εντός των κοινοτικών αλιευτικών υδάτων.28.  Ευθυγραμμιζόμενη με τους στόχους και τους σκοπούς τόσο της συνθήκης της Γροιλανδίας, όσο και του «Πρωτοκόλλου για τις ειδικές ρυθμίσεις με τη Γροιλανδία», η αλιευτική συμφωνία δεν περιορίστηκε σε θέματα αλιείας αλλά είχε επίσης ως στόχο να εξυπηρετήσει τους σκοπούς της συνεργασίας για την ανάπτυξη της διαρθρωτικής πολιτικής της Γροιλανδίας στον τομέα της αλιείας.29.  Συγκεκριμένα, η Γροιλανδία εξακολούθησε να λαμβάνει το ίδιο χρηματικό ποσό που ελάμβανε ως οικονομική βοήθεια όταν αποτελούσε μέρος της Κοινότητας δηλαδή, σήμερα 42,82 εκατ. ευρώ το χρόνο , που διατέθηκαν στη Γροιλανδία μόνο μέσω της αλιευτικής συμφωνίας.30.  Η ενδιάμεση αναθεώρηση του τέταρτου πρωτοκόλλου της αλιευτικής συμφωνίας31.  Στις 24 Φεβρουαρίου 2003, το Συμβούλιο εξέδωσε τα συμπεράσματά του για την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την ενδιάμεση αναθεώρηση του τέταρτου πρωτοκόλλου στον τομέα της αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γροιλανδίας[6].. Διαδοχικά πρωτόκολλα αποσκοπούσαν στην προσαρμογή της χρηματικής αποζημίωσης ώστε να αντικατοπτρίζει τις ονομαστικές αλλαγές των αλιευτικών ποσοστώσεων και να λαμβάνει υπόψη τον προϋπολογισμό. Το τρέχον τέταρτο πρωτόκολλο καλύπτει την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2001 έως 31 Δεκεμβρίου 2006.32.  Πριν από την ενδιάμεση αναθεώρηση, η οποία έγινε το 2003 βάσει των συμπερασμάτων του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 2003, το πρωτόκολλο σχετικά με τη Γροιλανδία δεν περιείχε ειδικές διατάξεις στον τομέα της αλιείας, σε αντίθεση με άλλα πρωτόκολλα στον τομέα της αλιείας που είχαν συναφθεί με άλλες χώρες. Τόσο το Ελεγκτικό Συνέδριο όσο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο υποστήριξαν την ανάγκη ύπαρξης διαφάνειας που σημαίνει σαφή προσδιορισμό των πληρωμών που αντιστοιχούν στις ρεαλιστικές αλιευτικές δυνατότητες.33.  Βάσει του τροποποιημένου τέταρτου πρωτοκόλλου, η συνολική οικονομική συνεισφορά κατανέμεται κατά τον ακόλουθο τρόπο:34.  Χρηματική αποζημίωση για τις αλιευτικές δυνατότητες: 31,76 εκατ. ευρώ/το χρόνο (74%),35.  Χρηματική αποζημίωση για το καθεστώς στήριξης του προϋπολογισμού: 11,05 εκατ. ευρώ/το χρόνο (26%).36.  Η χρηματική αποζημίωση εκ μέρους της Κοινότητας αποτελεί περίπου το 6% του ακαθάριστου εθνικού εισοδήματος της Γροιλανδίας (ή το 3,3% του ΑΕΠ).37.  Συμπεράσματα του Συμβουλίου για τις μακροπρόθεσμες σχέσεις με τη Γροιλανδία38.  Τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 2003 επέτρεψαν την διεξαγωγή διαπραγματεύσεων ώστε να μπορέσει να πραγματοποιηθεί η ενδιάμεση αναθεώρηση της αλιευτικής συμφωνίας με σαφέστερη προοπτική των μελλοντικών μακροπρόθεσμων σχέσεων μεταξύ της ΕΕ και της Γροιλανδίας. Το Συμβούλιο:39.  συμφώνησε ότι υπάρχει ανάγκη για τη διεύρυνση και την ενίσχυση των μελλοντικών σχέσεων μεταξύ της ΕΕ και της Γροιλανδίας λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία του τομέα της αλιείας και τα προβλήματα διαρθρωτικής ανάπτυξης που αντιμετωπίζει η Γροιλανδία .40.  εξέφρασε τη δέσμευσή του να βασιστεί η μελλοντική σχέση της ΕΕ με τη Γροιλανδία μετά το 2006 σε μία συνολική εταιρική σχέση για την αειφόρο ανάπτυξη, που θα περιλαμβάνει ειδική συμφωνία για την αλιεία, κατόπιν διαπραγματεύσεων σύμφωνα με τους γενικούς κανόνες και αρχές για ανάλογες συμφωνίες. Το Συμβούλιο έκρινε ότι όσον αφορά το προσεχές δημοσιονομικό πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και υπό το φως των αναγκών όλων των ΥΧΕ, οι μελλοντικές χρηματοδοτικές δεσμεύσεις θα πρέπει να προσανατολίζονται στο σημερινό τους επίπεδο, ενώ ταυτόχρονα να λαμβάνουν υπόψη άλλες επικρατούσες περιστάσεις και μία εύλογη ισορροπία των αμοιβαίων συμφερόντων, ιδίως των αναπτυξιακών αναγκών της Γροιλανδίας και των αναγκών της ΕΚ για συνεχή πρόσβαση στα αποθέματα ιχθύων που υπάρχουν στα ύδατα της Γροιλανδίας, στο πλαίσιο της αειφόρου ανάπτυξης – καθώς και τις χρηματοδοτικές εισφορές που προέρχονται από άλλες πλευρές. Αυτό δεν θίγει τις επόμενες δημοσιονομικές προοπτικές της ΕΕ.41.  ζήτησε από την Επιτροπή να υλοποιήσει την ανακοίνωσή της υποβάλλοντας συγκεκριμένες προτάσεις βάσει των παρόντων συμπερασμάτων τουλάχιστον ένα έτος πριν από την εκπνοή του τέταρτου πρωτοκόλλου στον τομέα της αλιείας.42.  Γενική εικόνα της οικονομικής κατάστασης στη Γροιλανδία43.  Η οικονομία της Γροιλανδίας χαρακτηρίζεται από ογκώδη δημόσιο τομέα και έναν ανεπαρκώς ανεπτυγμένο ιδιωτικό τομέα. Η Δανία στηρίζει τον προϋπολογισμό της Γροιλανδίας μέσω ετήσιας μεταφοράς 400 περίπου εκατομμυρίων ευρώ, περίπου το 56% των εθνικών δαπανών (ή 32% του συνολικού ΑΕΠ). Οι εξαγωγές υπολογίζονται στο 20% του διαθέσιμου εισοδήματος, ενώ η βασική συνεισφορά προέρχεται από τον τομέα της αλιείας (93% το 2004), σε μία χώρα η οποία εξαρτάται σχεδόν τελείως από τις εισαγωγές.44.  Σύμφωνα με την τελευταία αξιολόγηση του ΟΟΣΑ[7] 1999, το ΑΕΠ της Γροιλανδίας παρέμενε στάσιμο σε πραγματικούς όρους την τελευταία δεκαετία. Σε συνέχεια της εν λόγω έκθεσης, η τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας εκπόνησε ένα σχέδιο διαρθρωτικής πολιτικής το 2000, το οποίο εγκρίθηκε από το Κοινοβούλιο και το οποίο περιλαμβάνει τρία κύρια στοιχεία: - επαναπροσδιορισμό της πολιτικής των επιδοτήσεων σε συνάρτηση με μία κοινωνία που θα προσανατολίζεται περισσότερο στην αγορά· προώθηση του εμπορίου και της βιομηχανίας· και βελτίωση της πολιτικής όσον αφορά την παιδεία και την αγορά εργασίας.45.  Μεταξύ των επιτυχιών της μακροοικονομικής αναδιάρθρωσης που εφαρμόστηκε μεταξύ του 2002 και του 2004 περιλαμβάνεται η μεταρρύθμιση όσον αφορά τα στεγαστικά επιδόματα, η ιδιωτικοποίηση των δημόσιων επιχειρήσεων, η απλοποίηση της νομοθεσίας για την ανάπτυξη των επιχειρήσεων, η βελτίωση της πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης και η μείωση των επιδοτήσεων.46.  Βραχυπρόθεσμα οι οικονομικές δυσχέρειες καθιστούν εύθραυστη την δημόσια οικονομία έτσι ώστε η τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας να εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από τις εφάπαξ επιχορηγήσεις της κυβέρνησης της Δανίας, και από την οικονομική αποζημίωση που καταβάλλει η ΕΕ βάσει των πρωτοκόλλων στον τομέα της αλιείας. Από πολιτιστική και πολιτική άποψη, η Γροιλανδία έχει βαθείς ιστορικούς δεσμούς με το Βασίλειο της Δανίας και ως εκ τούτου επίσης με την ΕΕ.47.  Το σχέδιο της «συμφωνίας Kayak» – πρόταση της Γροιλανδίας για μία νέα συνολική εταιρική σχέση48.  Με την ανακοίνωση της 18ης Φεβρουαρίου 2005, η τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας υπέβαλε πρόταση που αφορά 4 ειδικούς τομείς για συνεργασία εκτός από τον τομέα της αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Γροιλανδίας. Ακολούθησε ένα σχέδιο συμφωνίας για τη συνεργασία και την εταιρική σχέση, στις 22 Απριλίου 2005, η λεγόμενη «συμφωνία Kayak».49.  Η Γροιλανδία θεωρεί ότι η συνεργασία της με την ΕΕ πρέπει να έχει τους ακόλουθους γενικούς στόχους:50.  να διατηρηθεί η συνολική ροή των περίπου 42,82 εκατ. ευρώ από την ΕΕ στην Γροιλανδία,51.  να διατηρηθεί η πρόσβαση με απαλλαγή από δασμούς για τα προϊόντα της Γροιλανδίας στην ΕΕ, χάρη στο πρωτόκολλο για τις ειδικές ρυθμίσεις για τη Γροιλανδία και τη σύνδεση των ΥΧΕ και να επιτευχθεί απρόσκοπτη πρόσβαση των εξαγωγών στην ΕΕ όσον αφορά την ασφάλεια τροφίμων με την εφαρμογή και την τήρηση των κτηνιατρικών κανόνων που ισχύουν στην εσωτερική αγορά,52.  να καταβληθούν προσπάθειες ώστε να συμπεριληφθούν τομείς άλλοι εκτός από τον τομέα της αλιείας σε ένα πρόγραμμα για αειφόρο συνεργασία,53.  να τεθούν μεταξύ των παρεμβάσεων προτεραιότητας της τομεακής πολιτικής, οι τομείς της εκπαίδευσης και κατάρτισης, των ορυκτών πόρων, της ενέργειας, του τουρισμού, του πολιτισμού και ο τομέας της έρευνας.54.  Η Γροιλανδία προτείνει την εφαρμογή στρατηγικών για να εξασφαλιστεί ότι θα επωφεληθούν από τη συνεργασία τόσο η Γροιλανδία όσο και η ΕΕ και, στο πλαίσιο αυτό, επιθυμεί ιδιαίτερα:55.  τη συνεργασία για την εξεύρεση λύσεων στους τομείς με προτεραιότητα για κοινές δυνατότητες και προκλήσεις που θα έχουν ως αποτέλεσμα πρότυπες βιώσιμες λύσεις και56.  την εξασφάλιση και βελτίωση της αποτελεσματικότητας της συνεργασίας υπό το φως μιας αειφόρου οικονομικής ανάπτυξης.57.  Οι στόχοι της συνολικής εταιρικής σχέση μεταξύ ΕΕ - Γροιλανδίας58.  Προβλέπεται ότι η νέα συμφωνία εταιρικής σχέσης στον τομέα της αλιείας μεταξύ της ΕΕ και της Γροιλανδίας θα περιέχει σαφή προσδιορισμό των πληρωμών που αντιστοιχούν στις σημερινές αλιευτικές δυνατότητες, όπως έχει ζητήσει το Ελεγκτικό Συνέδριο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, καθώς και τήρηση των κανόνων του προϋπολογισμού. Αυτό θα μειώσει πράγματι την αξία της αλιευτικής συμφωνίας σε σχέση με το σημερινό της επίπεδο.59.  Η μελλοντική συνολική εταιρική σχέση με τη Γροιλανδία θα στηρίζεται σε δύο βάσεις: τη νέα συμφωνία εταιρικής σχέσης στον τομέα της αλιείας και μία ειδική απόφαση ΥΧΕ η οποία θα διέπει τη συνεργασία μεταξύ της ΕΕ και της Γροιλανδίας στους τομείς που δεν σχετίζονται με τον τομέα της αλιείας.60.  Μία πολιτική συμφωνία που θα εκφράζεται μέσω κοινής δήλωσης, θα επιβεβαιώνει τα αμοιβαία οφέλη στον τομέα της αλιείας και σε άλλους τομείς που θα καλύπτει η ευρύτερη συνεργασία.61.  Οι στόχοι της συνολικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της Κοινότητας και της Γροιλανδίας είναι οι εξής:62.  η παροχή ενός πλαισίου για τον διάλογο63.  η επίτευξη κοινών στόχων με διαβουλεύσεις σχετικά με ειδικά θέματα ώστε να εξασφαλίζεται ότι οι προσπάθειες που έχουν καταβληθεί έχουν αποφέρει το μέγιστο αποτέλεσμα σύμφωνα με τις προτεραιότητες και των δύο εταίρων.64.  η παροχή μιας βάσης για συνεργασία στον οικονομικό, δημοσιονομικό, επιστημονικό, εκπαιδευτικό και πολιτιστικό τομέα συνεργασίας που θα στηρίζεται στις αρχές της αμοιβαίας ευθύνης και της αμοιβαίας υποστήριξης.65.  η συμβολή στην ανάπτυξη της Γροιλανδίας.66.  Σήμερα η ΕΕ εξακολουθεί να έχει συμφέρον να αντιμετωπίζει τη Γροιλανδία ως προνομιούχο εταίρο και να συμβάλει στην ευημερία και την οικονομική ανάπτυξη της εφόσον η Γροιλανδία διατηρεί στενούς δεσμούς με ένα κράτος μέλος και θα εξακολουθήσει να διαδραματίζει κάποιο ρόλο–όσον αφορά τόσο τις ευθύνες όσο και τις δυνατότητες – στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής, η οποία ξεπερνά την εμπορική αλιεία με την προώθηση της αειφόρου διαχείρισης των αλιευτικών αποθεμάτων και την προστασία του περιβάλλοντος.67.  Η Γροιλανδία είναι επίσης σημαντική για την ΕΕ από γεωστρατηγική άποψη. Η ΕΕ και η Γροιλανδία έχουν συμφέρον να συνεργαστούν στον τομέα της ανάπτυξης της επιστημονικής έρευνας σχετικά με τις κλιματολογικές αλλαγές, λαμβάνοντας υπόψη τις πρόσφατες δραματικές εμπειρίες που οφείλονται στην τήξη των πάγων της Αρκτικής. Η ανάπτυξη εναλλακτικών πηγών ενέργειας ή φορέων ενέργειας, όπως είναι το υδρογόνο, αποτελεί μία προτεραιότητα την οποία συμμερίζεται τόσο η Ευρωπαϊκή Ένωση όσο και η Γροιλανδία.68.  Η νομική βάση μιας νέα συνολικής εταιρικής σχέσης: στο πλαίσιο των συζητήσεων με την τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας, η τελευταία υπογράμμισε τη σημασία του διαλόγου και της εταιρικής σχέσης. Η έκδοση μιας νέας απόφασης ΥΧΕ για τη Γροιλανδία που θα βασίζεται στο άρθρο 187 της συνθήκης ΕΚ θα παρέχει το καταλληλότερο μέσο. Στο πλαίσιο αυτό, θα εξασφαλίζεται ότι η ΥΧΕ έχει την πρωταρχική ευθύνη για την διατύπωση αναπτυξιακών στρατηγικών μέσω της προετοιμασίας, μαζί με την Επιτροπή και το κράτος μέλος με το οποίο η χώρα συνδέεται, ενός εγγράφου προγραμματισμού ΥΧΕ.69.  Επιπτώσεις στον προϋπολογισμό70.  Η ανταπόκριση στο αίτημα του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 2003 σχετικά με την διατύπωση συγκεκριμένων προτάσεων για τη διεύρυνση και την ενίσχυση των μελλοντικών σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γροιλανδία έχει ήδη προβλεφθεί. Η Επιτροπή έλαβε υπόψη της το αίτημα αυτό κατά την ανάπτυξη των προτάσεών της για την επόμενη περίοδο των δημοσιονομικών προοπτικών όσον αφορά την κατηγορία 4. Η Επιτροπή θεωρεί ότι η ετήσια βοήθεια ανωτάτου ύψους 25 εκατ. ευρώ που προβλέπεται για ενδεχόμενη εταιρική σχέση με τη Γροιλανδία σε τομείς άλλους από εκείνο της αλιείας, εγγράφεται εντός των ορίων της πρότασης για τις δημοσιονομικές προοπτικές (2007-2013). Αυτά που συμφωνήθηκαν μεταξύ των κρατών μελών το Δεκέμβριο του 2005 αποτελούν σήμερα αντικείμενο της τελικής συναίνεσης σχετικά με την διοργανική συμφωνία για τις δημοσιονομικές προοπτικές 2007-2013.71.  Οι διεθνείς συμφωνίες που αφορούν την αλιεία θα πρέπει να αντιμετωπιστούν στο πλαίσιο των προσεχών δημοσιονομικών προοπτικών με ένα ενοποιημένο μέσο για τη διαχείριση της αλιείας. Το μέσο αυτό θα συμπεριλάβει πόρους για τις υποχρεώσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης.72.  Συμπεράσματα73.  Η Επιτροπή συμπεραίνει ότι ο καλύτερος τρόπος να διαμορφωθεί η συνολική εταιρική σχέση με τη Γροιλανδία θα είναι μία πολιτική συμφωνία που θα εκφράζεται μέσω κοινής δήλωσης (που επισυνάπτεται στην παρούσα ανακοίνωση) η οποία θα επιβεβαιώνει τα αμοιβαία οφέλη και τη συνέχιση της συμφωνίας στον τομέα της αλιείας υπό τη μορφή μιας νέας συμφωνίας εταιρικής σχέσης στον τομέα της αλιείας που θα επεκτείνεται στη συνεργασία σε άλλους τομείς. Συνέχεια θα αποτελέσει μία πράξη του παράγωγου δικαίου υπό τη μορφή απόφασης του Συμβουλίου βάσει του άρθρου 187 της συνθήκης ΕΚ (που επισυνάπτεται στην παρούσα ανακοίνωση). Η τελευταία θα ανοίξει το δρόμο για την έκδοση ενός εγγράφου προγραμματισμού για την αειφόρο ανάπτυξη της Γροιλανδίας, με την παροχή δημοσιονομικής στήριξης της ΕΕ στη Γροιλανδία για την περίοδο από το 2007 έως το 2013.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ, ΑΦΕΝΟΣ, ΚΑΙ ΤΗΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΤΗΣ ΓΡΟΙΛΑΝΔΙΑΣ, ΑΦΕΤΕΡΟΥ, ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΑΨΗ ΕΤΑΙΡΙΚΗΣ ΣΧΕΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΓΡΟΙΛΑΝΔΙΑΣ1. ΠΡΟΟΙΜΙΟΗ Ευρωπαϊκή Κοινότητα αφενός, και η τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας και η κυβέρνηση της Δανίας, αφετέρου,-  ορμώμενες από τους στενούς ιστορικούς, πολιτικούς, οικονομικούς και πολιτιστικούς δεσμούς μεταξύ Ευρώπης και Γροιλανδίας,-  υπενθυμίζοντας τις στενές και μακροχρόνιες σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Γροιλανδίας που θεσμοθετήθηκαν βάσει της Συνθήκης της Γροιλανδίας το 1985 και συμφωνώντας ότι οι σχέσεις αυτές πρέπει να διατηρηθούν και επιβεβαιώνοντας ότι τα αμοιβαία συμφέροντα, ιδίως όσον αφορά τις ανάγκες της Γροιλανδίας σε θέματα ανάπτυξης, θα ληφθούν υπόψη από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα στις πολιτικές της γενικότερα και στις σχέσεις της με τη Γροιλανδία ειδικότερα,-  σημειώνοντας ότι το Συμβούλιο και η Ευρωπαϊκή Κοινότητα συμφώνησαν στις 24 Φεβρουαρίου 2003 ότι παράλληλα με τη συνεκτίμηση της σημασίας των προγραμμάτων αλιείας και διαρθρωτικής ανάπτυξης στη Γροιλανδία, πρέπει να διευρυνθούν και να ενισχυθούν οι μελλοντικές σχέσεις ΕΕ - Γροιλανδίας,-  εκτιμώντας ότι η Ευρωπαϊκή Κοινότητα έχει διαρκές γεωστρατηγικό συμφέρον να αντιμετωπίζει τη Γροιλανδία, που αποτελεί μέρος κράτους μέλους, ως προνομιούχο γείτονα και να συμβάλλει στην ευμάρεια και στην οικονομική της ανάπτυξη,-  εκτιμώντας ότι η Γροιλανδία είναι μια από τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη (ΥΧΕ) που συνδέονται με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα,-  εκτιμώντας ότι η Ευρωπαϊκή Κοινότητα θα λάβει υπόψη τα συμφέροντα της Γροιλανδίας στο πλαίσιο του παραθύρου της Αρκτικής στην πολιτική της ΕΕ στη Βόρεια Διάσταση, συνεκτιμώντας την ιδιαίτερη σημασία του εύθραυστου φυσικού περιβάλλοντος της Γροιλανδίας και τις προκλήσεις που αντιμετωπίζει ο πληθυσμός της,-  σημειώνοντας ότι για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, η διατήρηση της δραστηριότητας στα χωρικά ύδατα της Γροιλανδίας, αλιευτικών σκαφών που φέρουν τη σημαία ενός κράτους μέλους, διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στην ορθή λειτουργία της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής στο Βόρειο Ατλαντικό,αποφάσισαν να ενισχύσουν τις σχέσεις και τη συνεργασία ΕΕ - Γροιλανδίας βάσει ευρέως κοινών συμφερόντων προς το αμοιβαίο συμφέρον των λαών τους και να προσδώσουν στις αμοιβαίες σχέσεις τους μια μακροπρόθεσμη προοπτική.2. ΚΟΙΝΟΙ ΣΤΟΙΧΟΙΗ Ευρωπαϊκή Κοινότητα και η Γροιλανδία δηλώνουν την πρόθεσή τους να ενισχύσουν την εταιρική τους σχέση και συνεργασία στους ακόλουθους τομείς:-  Συνεργασία ως προς τη βιώσιμη διαχείριση των αλιευτικών πόρων και του θαλάσσιου περιβάλλοντος καθώς και ως προς την παροχή αλιευτικών δυνατοτήτων για τα σκάφη των κρατών μελών της ΕΕ. Τα προαναφερόμενα είναι και θα παραμείνουν βασικός πυλώνας της εταιρικής σχέσης ΕΚ - Γροιλανδίας και θα εξακολουθήσουν να βασίζονται στην αλιευτική συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΚ-Γροιλανδίας και στα μεταγενέστερα πρωτόκολλά της.-  Συνεργασία στον τομέα της εκπαίδευσης και της κατάρτισης.-  Συνεργασία στο πλαίσιο των προσπαθειών της Γροιλανδίας να αναπτύξει την οικονομία της με βιώσιμο τρόπο, ιδίως στους τομείς των ορυκτών πόρων, του τουρισμού και του πολιτισμού.-  Συνεργασία στο πλαίσιο των προσπαθειών της ΕΚ για την αντιμετώπιση των κλιματικών αλλαγών και για την προώθηση της βιώσιμης ανάπτυξης στην περιοχή της Αρκτικής.-  Συνεργασία και κοινή επιστημονική έρευνα καθώς και πρακτική ανάπτυξη εναλλακτικών ενεργειακών πόρων.-  Από κοινού έρευνα και ανάπτυξη όσον αφορά θαλάσσια δρομολόγια στο βορρά και την αποκλειστική οικονομική ζώνη της Γροιλανδίας.Από την πλευρά της η Ευρωπαϊκή Κοινότητα, δηλώνει ότι:-  λαμβάνοντας υπόψη τους στόχους που προβλέπει η συνθήκη της Γροιλανδίας που τέθηκε σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 1985 και τις στενές και αμοιβαία επωφελείς σχέσεις Γροιλανδίας - Ευρωπαϊκής Ένωσης κατά την τελευταία εικοσαετία·-  σημειώνοντας τη γεωστρατηγική σημασία της Γροιλανδίας ειδικότερα στο πλαίσιο του παραθύρου της Αρκτικής στην πολιτική της ΕΕ στη Βόρεια Διάσταση·-  εκτιμώντας τη σημασία της Γροιλανδίας ως εταίρου υπεύθυνου για τη διαχείριση και προστασία του περιβάλλοντος και των φυσικών πόρων, περιλαμβανομένων των αλιευτικών πόρων·επιθυμεί να αναπτύξει τη συνεργασία της με τη Γροιλανδία κατά την επόμενη επταετία βάσει μιας διττής εταιρικής σχέσης που συνίσταται σε μια αλιευτική συμφωνία εταιρικής σχέσης, λαμβάνοντας υπόψη τις τρέχουσες αλιευτικές δυνατότητες που διαθέτει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα στα ύδατα της Γροιλανδίας και τη συνολική συνεργασία σε τομείς εκτός της αλιείας, συνεκτιμώντας το καθεστώς ΥΧΕ της Γροιλανδίας,επιθυμεί επίσης να εξασφαλίσει τη συνέχιση της δέσμευσης των κονδυλίων του κοινοτικού προϋπολογισμού για τη συνεργασία με τη Γροιλανδία, στα ίδια επίπεδα με τα προηγούμενα έτη, βάσει αυτής της διττής εταιρικής σχέσης.3. ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΙΚΗΣ ΣΧΕΣΗΣΓια να επιτύχουν τους κοινούς στόχους τους και να αναπτύξουν τη συνεργασία τους, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και η Γροιλανδία θα ενημερώνονται και θα προβαίνουν σε αμοιβαίες διαβουλεύσεις όσον αφορά τους τομείς που αφορούν την παρούσα εταιρική σχέση και οιουσδήποτε άλλους τομείς για τους οποίους οι δύο πλευρές έχουν συμφωνήσει αμοιβαία βάσει της παρούσας δήλωσης.Τα προαναφερόμενα μέρη εκτιμούν ότι:-  όσον αφορά την εφαρμογή του μέρους της συνολικής εταιρικής σχέσης που δεν αφορά την αλιευτική συμφωνία εταιρικής σχέσης, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και η Γροιλανδία εκτιμούν ότι οι ρυθμίσεις που βασίζονται στη σύνδεση της Γροιλανδίας με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα ως ΥΧΕ αποτελούν κατάλληλο πλαίσιο για την αντιμετώπιση των αναγκών της Γροιλανδίας και για τη μέριμνα όσον αφορά τις ειδικές της ανάγκες εάν λάβουμε υπόψη την εξαιρετικά περιφερειακή της θέση, τις ακραίες καιρικές συνθήκες και την ιστορική της κληρονομιά·-  η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και η Γροιλανδία εκτιμούν ότι η συνεργασία τους πρέπει να αναπτυχθεί σε τομείς που περιλαμβάνουν την εκπαίδευση, την ασφάλεια των προϊόντων και την ανάπτυξη των πόρων που είναι δυνατόν να συμβάλουν στη βιώσιμη ανάπτυξη της οικονομίας της Γροιλανδίας και να αποκαταστήσουν τα διαρθρωτικά της προβλήματα·-  Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και η Γροιλανδία εκτιμούν επίσης ότι πρέπει να αναπτυχθεί και επιστημονική συνεργασία όσον αφορά τους νέους ενεργειακούς πόρους καθώς και τις κλιματικές αλλαγές. Η συνεργασία αυτή θα περιλαμβάνει επίσης την επιστημονική έρευνα όσον αφορά την αποκλειστική οικονομική ζώνη της Γροιλανδίας, λαμβάνοντας υπόψη μελλοντικές εξελίξεις στα θαλάσσια δρομολόγια.Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα προτίθεται να συνεχίσει στο μέλλον τη συνεργασία με τη Γροιλανδία σε τομείς εκτός της αλιείας, σύμφωνα με απόφαση του Συμβουλίου που ελήφθη βάσει του άρθρου 187 ΕΚ για τη συμπερίληψη χρηματοδότησης μέσω ετήσιας χρηματοοικονομικής στήριξης από τον προϋπολογισμό μέγιστου ύψους [25] εκατομμυρίων ευρώ βάσει των προβλεπόμενων δημοσιονομικών προοπτικών για το 2007 – 2013.Και οι δύο πλευρές έχουν την πεποίθηση ότι η εταιρική τους σχέση θα επωφεληθεί σημαντικά από την αμοιβαία γνώση και κατανόηση που θα αποκτηθεί μέσω της πλήρους χρήσης όλων των υφιστάμενων συμβουλευτικών φόρουμ και ιδίως μέσω του τακτικού διαλόγου και των διαβουλεύσεων, εφόσον ενδείκνυται, μεταξύ αξιωματούχων από τις δύο πλευρές.Στο παρόν πλαίσιο η Γροιλανδία προτίθεται να υποβάλει έκθεση στο τέλος κάθε έτους σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί όσον αφορά την εκπλήρωση των προαναφερόμενων στόχων. Πριν από τα τέλη του Ιουνίου 2010 η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και η Γροιλανδία θα προχωρήσουν σε συνολική μεσοπρόθεσμη επανεξέταση της εταιρικής τους σχέσης.Για την Τοπική Κυβέρνηση της Γροιλανδίας Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα…………………………………………….…………………………….Για την κυβέρνηση της Δανίας………………………….ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣΑιτιολόγηση και στόχοι της πρότασηςΣτις 24 Φεβρουαρίου 2003, το Συμβούλιο ενέκρινε τα συμπεράσματά του σχετικά με την ανακοίνωση της Επιτροπής για την ενδιάμεση αναθεώρηση του τέταρτου αλιευτικού πρωτοκόλλου με τη Γροιλανδία[8]. Τα συμπεράσματα αυτά επέτρεψαν επίσης να αρχίσουν οι διαπραγματεύσεις για την ενδιάμεση αναθεώρηση της αλιευτικής συμφωνίας με μια σαφέστερη προοπτική όσον αφορά το μακροπρόθεσμο μέλλον των σχέσεων μεταξύ ΕΕ και Γροιλανδίας. Σχετικά με τις μακροπρόθεσμες σχέσεις μεταξύ ΕΕ και Γροιλανδίας, το Συμβούλιο:-  συμφώνησε ότι είναι απαραίτητο να διευρυνθούν και να ενισχυθούν οι μελλοντικές σχέσεις μεταξύ ΕΕ και Γροιλανδίας, λαμβανομένης υπόψη της σημασίας του τομέα της αλιείας και των προβλημάτων διαρθρωτικής ανάπτυξης στη Γροιλανδία.-  εξέφρασε τη δέσμευσή του να βασιστεί η μελλοντική σχέση της ΕΕ με τη Γροιλανδία μετά το 2006 σε μία συνολική εταιρική σχέση για την αειφόρο ανάπτυξη, που θα περιλαμβάνει ειδική αλιευτική συμφωνία, κατόπιν διαπραγματεύσεων σύμφωνα με τους γενικούς κανόνες και αρχές που ισχύουν για ανάλογες συμφωνίες. Το Συμβούλιο είναι της γνώμης ότι, όσον αφορά το προσεχές δημοσιονομικό πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και λαμβανομένων υπόψη των αναγκών όλων των ΥΧΕ, οι μελλοντικές χρηματοδοτικές δεσμεύσεις πρέπει να καθοριστούν στο σημερινό τους επίπεδο, και ταυτόχρονα να λάβουν υπόψη άλλες επικρατούσες περιστάσεις και μία εύλογη ισορροπία μεταξύ των αμοιβαίων συμφερόντων – ιδίως των αναπτυξιακών αναγκών της Γροιλανδίας και των αναγκών της ΕΚ για συνεχή πρόσβαση στα αποθέματα ιχθύων που υπάρχουν στα ύδατα της Γροιλανδίας, σε πλαίσιο βιώσιμης εκμετάλλευσης – καθώς και των χρηματοδοτικών συνεισφορών που προέρχονται από άλλες πλευρές. Αυτό δεν θίγει τις προσεχείς δημοσιονομικές προοπτικές της ΕΕ.Η παρούσα πρόταση, από κοινού με κοινή δήλωση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας και της κυβέρνησης της Δανίας, θέτει τη βάση των μελλοντικών σχέσεων της ΕΕ με τη Γροιλανδία κατά την περίοδο 2007 έως 2013.Γενικό πλαίσιοΗ Γροιλανδία προσχώρησε στην Κοινότητα μαζί με τη Δανία το 1973. Tο εσωτερικό καθεστώς της Γροιλανδίας μεταβλήθηκε με την Πράξη Εσωτερικής Διακυβέρνησης, η οποία άρχισε να ισχύει την 1η Μαΐου 1979. Σε ένα συμβουλευτικό δημοψήφισμα στη Γροιλανδία, τον Φεβρουάριο του 1982, το 52% των εκλογέων ψήφισε υπέρ της αποχώρησης από την Κοινότητα. Ως εκ τούτου, η Δανία πρότεινε την τροποποίηση των συνθηκών. Την 1η Φεβρουαρίου 1985, άρχισε να ισχύει η συνθήκη απόσυρσης της 13ης Μαρτίου 1984, ή όπως ονομάζεται η «συνθήκη για τη Γροιλανδία»[9], βάσει της οποίας η Γροιλανδία απέκτησε το καθεστώς που εφαρμόζεται στις συνδεδεμένες με την Κοινότητα Υπερπόντιες Χώρες και Εδάφη (ΥΧΕ).Η συνθήκη για τη Γροιλανδία τονίζει επίσης τα θέματα συνεργασίας και ανάπτυξης. Στο προοίμιό της αναφέρεται στις σχετικές ρυθμίσεις, οι οποίες επιτρέπουν να διατηρηθούν στενοί και μόνιμοι δεσμοί μεταξύ Κοινότητας και Γροιλανδίας καθώς και να ληφθούν υπόψη τα αμοιβαία συμφέροντα, και ιδίως οι αναπτυξιακές ανάγκες της Γροιλανδίας. Επιπροσθέτως, το προοίμιο αναφέρει ότι, αν και το καθεστώς των ΥΧΕ θεωρείται ότι παρέχει ένα κατάλληλο πλαίσιο για τις σχέσεις με τη Γροιλανδία, είναι απαραίτητη η πρόβλεψη πρόσθετων ειδικών διατάξεων για την περίπτωση της Γροιλανδίας.Το πρωτόκολλο σχετικά με το ειδικό καθεστώς που εφαρμόζεται στη Γροιλανδία, το οποίο επισυνάπτεται στη συνθήκη ΕΚ για τη Γροιλανδία, αναφέρει ότι η χώρα αυτή απολαύει απεριόριστης και αδασμολόγητης πρόσβασης στην κοινοτική αγορά όσον αφορά τα αλιευτικά προϊόντα της, υπό τον όρο ότι παρέχονται στην Κοινότητα ικανοποιητικές δυνατότητες πρόσβασης στα ύδατα της Γροιλανδίας βάσει σχετικής αλιευτικής συμφωνίας.Η αλιευτική συμφωνία έχει συναφθεί για αρχική περίοδο δέκα ετών, μετά την οποία μπορεί να παραταθεί σιωπηρά για πρόσθετες εξαετείς περιόδους, εκτός εάν καταγγελθεί από ένα από τα συμβαλλόμενα μέρη, μέσω γνωστοποίησης της καταγγελίας η οποία κατατίθεται εννέα μήνες τουλάχιστον πριν από τη λήξη κάθε περιόδου. Η συμφωνία αυτή εφαρμόζεται με διαδοχικά πρωτόκολλα. Τα μέρη άρχισαν, με κοινή συναίνεση, τις διαπραγματεύσεις για μια νέα αλιευτική συμφωνία εταιρικής σχέσης σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου του Φεβρουαρίου 2003, η οποία θα αντικαταστήσει την ισχύουσα αλιευτική συμφωνία από την 1η Ιανουαρίου 2007.Η Γροιλανδία παραμένει ειδική περίπτωση· έδαφος απομακρυσμένο από την Ένωση, είναι νησί με πολύ μεγάλη έκταση και λίγους κατοίκους, το οποίο αντιμετωπίζει ακραίες κλιματικές συνθήκες και παρουσιάζει ιδιαίτερα κοινωνιολογικά, οικονομικά και πολιτιστικά στοιχεία λόγω της ιστορίας του και του αποικιακού παρελθόντος του.Υφιστάμενες διατάξεις στον τομέα που αφορά η πρότασηΑπόφαση του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2001, για τη σύνδεση των Υπερπόντιων Χωρών και Εδαφών με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα («απόφαση για τη σύνδεση των Υπερπόντιων Χωρών και Εδαφών»)[10]. Η απόφαση αυτή καθορίζει τις συνολικές σχέσεις μεταξύ των 20 ΥΧΕ[11] και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, με αξιοσημείωτη εξαίρεση τη Γροιλανδία όσον αφορά τις ειδικές διατάξεις για την αλιεία.ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΤΟΥ ΑΝΤΙΚΤΥΠΟΥΔιαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρηΑπό την 1η Μαΐου 2005 έως τις 31 Μαρτίου 2006 η ειδική ομάδα που δημιουργήθηκε υπό την εποπτεία της Γενικής Γραμματείας ανέλαβε να ετοιμάσει το μελλοντικό πλαίσιο της εταιρικής σχέσης ΕΕ-Γροιλανδίας. Η ειδική αυτή ομάδα επιφορτίσθηκε με την επανενεργοποίηση της διϋπηρεσιακής ομάδας που συγκροτήθηκε το 2001, με σκοπό τη διατύπωση προτάσεων για μια νέα συμφωνία-πλαίσιο με τη Γροιλανδία και μιας πρότασης σχετικά με τη μελλοντική διαχείριση των σχέσεων με τη Γροιλανδία.Η εν λόγω ειδική ομάδα πραγματοποίησε τέσσερις διϋπηρεσιακές συνεδριάσεις στις 10 Ιουνίου 2005, στις 13 Σεπτεμβρίου 2005, στις 24 Νοεμβρίου 2005 και στις 30 Ιανουαρίου 2006 με σκοπό να ανταλλαγούν απόψεις σχετικά με το σχέδιο συμφωνίας «καγιάκ» και τους στόχους της Επιτροπής στη μελλοντική συνεργασία με τη Γροιλανδία.Η ειδική ομάδα πραγματοποίησε επίσης πολλές ανεπίσημες συνεδριάσεις τεχνικού χαρακτήρα με τις αρχές της Γροιλανδίας, καθώς και επίσημες συνομιλίες με μέλη της κυβέρνησης της Γροιλανδίας στις 7 Δεκεμβρίου 2005 στις Βρυξέλλες και στις 18 Ιανουαρίου 2006 στο Nuuk της Γροιλανδίας.Συγκέντρωση και χρήση εμπειρογνωμοσύνηςΔεν προέκυψε ανάγκη προσφυγής σε εξωτερικούς εμπειρογνώμονες.Εκτίμηση αντ ίκτυπουΌπως υποστήριξαν το Ελεγκτικό Συνέδριο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και σύμφωνα με τους συνήθεις δημοσιονομικούς κανόνες για την αναπτυξιακή συνεργασία, προβλέπεται ότι η νέα αλιευτική συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ ΕΕ και Γροιλανδίας θα προβλέπει σαφώς ταυτοποίηση των πληρωμών που αντιστοιχούν σε πραγματικές αλιευτικές δυνατότητες. Αυτό θα μειώσει πραγματικά την αξία της αλιευτικής συμφωνίας σε σχέση με το σημερινό επίπεδό της.Οι στόχοι της εταιρικής σχέσης μεταξύ Κοινότητας και Γροιλανδίας είναι:-  η δημιουργία ενός πλαισίου για διάλογο·-  η επίτευξη κοινών στόχων με διαβουλεύσεις για τα θέματα κοινού ενδιαφέροντος, χάρη στις οποίες οι προσπάθειες συνεργασίας θα αποβούν όσο το δυνατόν πιο καρποφόρες με βάση τις προτεραιότητες και των δύο εταίρων·-  η παροχή μιας βάσης για την οικονομική, χρηματοδοτική, επιστημονική, εκπαιδευτική και πολιτιστική συνεργασία που θα βασίζεται στις αρχές της αμοιβαίας ευθύνης και της·αλληλοβοήθειας·-  η συμβολή στην ανάπτυξη της Γροιλανδίας.Σήμερα η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει διαρκές συμφέρον να δημιουργήσει προνομιούχες σχέσεις γειτνίασης με τη Γροιλανδία και να συμβάλει στην ευημερία και την οικονομική ανάπτυξή της, δεδομένου ότι η τελευταία διατηρεί στενούς δεσμούς με ένα από τα κράτη μέλη της και θα συνεχίσει να διαδραματίζει σημαντικό ρόλο – είτε ως προς τις ευθύνες είτε ως προς τις ευκαιρίες – στον τομέα της αλιευτικής πολιτικής της ΕΕ, η οποία υπερβαίνει τα πλαίσια της εμπορικής αλιείας με την προώθηση της βιώσιμης διαχείρισης των ιχθυαποθεμάτων·και την προστασία του περιβάλλοντος.Η Γροιλανδία είναι επίσης σημαντική για την ΕΕ από γεωστρατηγική άποψη. Δεδομένου ότι πρόσφατα διαπιστώθηκε με εντυπωσιακό τρόπο η τήξη των πάγων στην Αρκτική, η ΕΕ και η Γροιλανδία έχουν συμφέρον να συνεργαστούν στον τομέα της ανάπτυξης της επιστημονικής έρευνας για τις κλιματικές αλλαγές. Η ανάπτυξη εναλλακτικών πηγών ενέργειας ή φορέων ενέργειας, όπως είναι το υδρογόνο, αποτελεί προτεραιότητα την οποία συμμερίζεται τόσο η Ευρωπαϊκή Ένωση όσο και η Γροιλανδία.ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣΣύνοψη της προτεινόμενης δράσηςΣτόχος της παρούσας πρότασης είναι να παράσχει τη νομική βάση η οποία θα επιτρέψει στην Κοινότητα να καθιερώσει μία συνολική εταιρική σχέση με τη Γροιλανδία και η οποία θα καθορίσει τους όρους για την καθιέρωση αυτής της εταιρικής σχέσης.Νομική βάσηΆρθρο 187 της συνθήκης της ΕΚ.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣΗ ικανοποίηση του αιτήματος του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 2003 σχετικά με τη διατύπωση συγκεκριμένων προτάσεων για τη διεύρυνση και την ενίσχυση των μελλοντικών σχέσεων μεταξύ ΕΕ και Γροιλανδίας είχε ήδη προβλεφθεί. Κατά την κατάρτιση των προτάσεών της όσον αφορά τον τομέα 4 για την προσεχή περίοδο των δημοσιονομικών προοπτικών, η Επιτροπή έλαβε υπόψη της τη θέση αυτή. Η Επιτροπή θεωρεί ότι η χρηματοδοτική στήριξη ύψους μέχρι 25 εκατ. ευρώ ανά έτος για τη συνεργασία σε άλλους τομείς εκτός της αλιείας δεν υπερβαίνει το όριο της πρότασης για τις δημοσιονομικές προοπτικές (2007-2013). Για το σενάριο που συμφωνήθηκε μεταξύ των κρατών μελών τον Δεκέμβριο του 2005 απαιτείται τώρα η τελική συναίνεση σχετικά με τη διοργανική συμφωνία για τις δημοσιονομικές προοπτικές 2007-2013.Οι διεθνείς αλιευτικές συμφωνίες πρέπει να εξετασθούν, στο πλαίσιο των προσεχών δημοσιονομικών προοπτικών, βάσει ενός ενιαίου νομικού μέσου διαχείρισης της αλιείας. Με βάση το μέσο αυτό, θα διατεθούν πόροι για την αντιμετώπιση των υποχρεώσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όταν θα τεθεί σε ισχύ η νέα αλιευτική συμφωνία εταιρικής σχέσης.ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣΗ πρόταση περιλαμβάνει ρήτρα επανεξέτασης.ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια τις σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Γροιλανδίας και του Βασιλείου της Δανίας, αφετέρου (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 187,την πρόταση της Επιτροπής[12],Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η συνθήκη για την τροποποίηση, όσον αφορά τη Γροιλανδία, των συνθηκών για την ίδρυση των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων[13] (εφεξής «η συνθήκη για τη Γροιλανδία»), η οποία άρχισε να ισχύει την 1η Φεβρουαρίου 1985 ορίζει ότι η συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας δεν εφαρμόζεται πλέον στη Γροιλανδία, αλλά ότι η Γροιλανδία, ως τμήμα κράτους μέλους, εφεξής συνδέεται με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα ως μία από τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη (ΥΧΕ).(2) Η συνθήκη για τη Γροιλανδία αναφέρει στο προοίμιό της ότι εισάγονται ρυθμίσεις οι οποίες επιτρέπουν να διατηρηθούν στενοί και μόνιμοι δεσμοί μεταξύ Κοινότητας και Γροιλανδίας και να ληφθούν υπόψη τα αμοιβαία συμφέροντα, και ιδίως οι αναπτυξιακές ανάγκες της Γροιλανδίας και ότι οι ισχύουσες για τις ΥΧΕ ρυθμίσεις που ορίζονται στο τέταρτο μέρος της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας παρέχουν ένα κατάλληλο πλαίσιο γι’ αυτές τις σχέσεις.(3) Σύμφωνα με το άρθρο 182 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, σκοπός της σύνδεσης είναι η προώθηση της οικονομικής και κοινωνικής ανάπτυξης των ΥΧΕ και η δημιουργία στενών οικονομικών σχέσεων μεταξύ αυτών και της Κοινότητας στο σύνολό της. Σύμφωνα με το άρθρο 188, οι διατάξεις των άρθρων 182 έως 187 εφαρμόζονται στη Γροιλανδία με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων που περιέχονται στο πρωτόκολλο σχετικά με το ειδικό καθεστώς που εφαρμόζεται στη Γροιλανδία το οποίο προσαρτάται στη συνθήκη.(4) Οι διατάξεις για την εφαρμογή των αρχών που καθορίζονται στα άρθρα 182 έως 186 της συνθήκης ορίζονται στην απόφαση αριθ. 2001/822/ΕΚ του Συμβουλίου της 27ης Νοεμβρίου 2001 για τη σύνδεση των Υπερπόντιων Χωρών και Εδαφών με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα («απόφαση για τη σύνδεση των Υπερπόντιων Χωρών και Εδαφών»)[14], η οποία συνεχίζει να εφαρμόζεται στη Γροιλανδία υπό τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση αυτή.(5) Στα συμπεράσματά του της 24ης Φεβρουαρίου 2003 για την ενδιάμεση αναθεώρηση του τέταρτου αλιευτικού πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης συμφωνεί ότι είναι απαραίτητο να διευρυνθούν και να ενισχυθούν οι μελλοντικές σχέσεις μεταξύ της ΕΕ και της Γροιλανδίας λαμβανομένης υπόψη της σημασίας του τομέα της αλιείας και των προβλημάτων διαρθρωτικής ανάπτυξης στη Γροιλανδία. Το Συμβούλιο εκφράζει επίσης τη δέσμευσή του να βασιστεί η μελλοντική σχέση της ΕΕ με τη Γροιλανδία μετά το 2006 σε μία συνολική εταιρική σχέση για την αειφόρο ανάπτυξη, που θα περιλαμβάνει ειδική αλιευτική συμφωνία, κατόπιν διαπραγματεύσεων με βάση τους γενικούς κανόνες και αρχές για ανάλογες συμφωνίες.(6) Στα συμπεράσματά του της 24ης Φεβρουαρίου 2003, το Συμβούλιο είναι της γνώμης ότι όσον αφορά το προσεχές δημοσιονομικό πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και λαμβανομένων υπόψη των αναγκών όλων των ΥΧΕ, οι μελλοντικές χρηματοδοτικές δεσμεύσεις έναντι της Γροιλανδίας πρέπει να καθοριστούν στο σημερινό τους επίπεδο, και ταυτόχρονα να λάβουν υπόψη άλλες επικρατούσες περιστάσεις και μία εύλογη ισορροπία μεταξύ των αμοιβαίων συμφερόντων – ιδίως των αναπτυξιακών αναγκών της Γροιλανδίας και των αναγκών της ΕΚ για συνεχή πρόσβαση στα αποθέματα ιχθύων που υπάρχουν στα ύδατα της Γροιλανδίας, σε πλαίσιο βιώσιμης εκμετάλλευσης – καθώς και των χρηματοδοτικών συνεισφορών που προέρχονται από άλλες πλευρές.(7) Η αλιευτική συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου, η οποία υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 13 Μαρτίου 1984 και η οποία υπενθυμίζει το πνεύμα συνεργασίας που απορρέει από την απόφαση της Κοινότητας να χορηγήσει το καθεστώς του υπερπόντιου εδάφους στη Γροιλανδία, θα αντικατασταθεί από μια νέα αλιευτική συμφωνία συμφωνία την 1η Ιανουαρίου 2007.(8) Η κοινή δήλωση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας και της κυβέρνησης της Δανίας, αφετέρου, για την εταιρική σχέση μεταξύ Ευρωπαϊκής Κοινότητας και Γροιλανδίας, η οποία υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις [DD MM 2006], υπενθυμίζει τoυς στεvoύς ιστoρικoύς, πoλιτικoύς, oικovoμικoύς και πoλιτισμικoύς δεσμoύς μεταξύ της Κοινότητας και της Γροιλανδίας και τονίζει την ανάγκη να ενισχυθεί περισσότερο η εταιρική σχέση και συνεργασία τους στους τομείς που αφορά η απόφαση αυτή.(9) Τα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης θεσπίζονται σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή[15].ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΜΕΤΑΞΥ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΓΡΟΙΛΑΝΔΙΑΣΆρθρο 1Εταιρική σχέση1. Με την επιφύλαξη της απόφασης 2001 /822/ΕΚ του Συμβουλίου, η εταιρική σχέση μεταξύ Κοινότητας και Γροιλανδίας έχει ως στόχο κυρίως τη διεύρυνση και την ενίσχυση των σχέσεων μεταξύ Κοινότητας και Γροιλανδίας και τη συνεισφορά στη βιώσιμη ανάπτυξη της Γροιλανδίας.2. Οι στόχοι αυτής της εταιρικής σχέσης είναι:(α) η δημιουργία ενός πλαισίου για διάλογο·(β) η επίτευξη κοινών στόχων με διαβουλεύσεις για τα θέματα κοινού ενδιαφέροντος, χάρη στις οποίες οι προσπάθειες συνεργασίας θα αποβούν όσο το δυνατόν πιο καρποφόρες με βάση τις προτεραιότητες και των δύο εταίρων·(γ) η παροχή μιας βάσης για την οικονομική, χρηματοδοτική, επιστημονική, εκπαιδευτική και πολιτιστική συνεργασία που θα βασίζεται στις αρχές της αμοιβαίας ευθύνης και της αλληλοβοήθειας·(δ) η συμβολή στην ανάπτυξη της Γροιλανδίας.Άρθρο 2ΔιάλογοςΗ Κοινότητα, η Γροιλανδία και η Δανία προβαίνουν σε διαβουλεύσεις μεταξύ τους όσον αφορά τις αρχές, τις λεπτομέρειες των διαδικασιών και τα αποτελέσματα της εταιρικής σχέσης που θεσπίζει η παρούσα απόφαση.Άρθρο 3ΔιαχείρισηΗ εφαρμογή της παρούσας απόφασης πραγματοποιείται από την Επιτροπή και την τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας, με βάση τους ρόλους και τις αρμοδιότητες του κάθε εταίρου που καθορίζονται στις συμφωνίες χρηματοδότησης που απορρέουν.ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΙΩΣΙΜΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΗΣ ΓΡΟΙΛΑΝΔΙΑΣΆρθρο 4Τομείς συνεργασίαςΗ συνεργασία στηρίζει τις τομεακές πολιτικές και στρατηγικές που διευκολύνουν την πρόσβαση σε παραγωγικές δραστηριότητες και πόρους, ιδίως στους παρακάτω τομείς:(α) εκπαίδευση και κατάρτιση·(β) ορυκτοί πόροι·(γ) ενέργεια·(δ) τουρισμός και πολιτισμός·(ε) έρευνα·(στ) ασφάλεια των τροφίμων·Άρθρο 5Αρχές1. Η συνεργασία βασίζεται στην εταιρική σχέση και υλοποιείται σύμφωνα με τις στρατηγικές συνεργασίας που εγκρίνονται δυνάμει του άρθρου 6. Εξασφαλίζει δε ότι οι ροές των πόρων χορηγούνται κατά τρόπο προβλέψιμο και τακτικό, είναι ευέλικτη και προσαρμοσμένη στην κατάσταση της Γροιλανδίας.2. Σύμφωνα με μια προσέγγιση εταιρικής σχέσης, οι δραστηριότητες συνεργασίας αποφασίζονται μετά από συνεννοήσεις μεταξύ της Επιτροπής, της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας και της κυβέρνησης της Δανίας. Η υλοποίηση της ως άνω εταιρικής σχέσης βασίζεται στον πλήρη σεβασμό των οικείων θεσμικών, νομικών και δημοσιονομικών αρμοδιοτήτων κάθε εταίρου.Άρ θρο 6Προγραμματισμός1. Στο πλαίσιο της εταιρικής σχέσης, η τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας αναλαμβάνει την ευθύνη για τον καθορισμό των τομεακών πολιτικών, περιλαμβανομένων των στρατηγικών και της εφαρμογής τους. Για να διασφαλισθεί η βιωσιμότητα των τομεακών πολιτικών και στρατηγικών, πραγματοποιούνται κατά περίπτωση στρατηγικές περιβαλλοντικές αξιολογήσεις.2. Στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης, η τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας και η Επιτροπή συντάσσουν και εκδίδουν ένα ενδεικτικό Έγγραφο Προγραμματισμού για την Αειφόρο Ανάπτυξη της Γροιλανδίας (εφεξής «ΕΠΑΑ»), σύμφωνο με τις τομεακές πολιτικές που αναφέρονται στην παράγραφο 1.3. Η τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας είναι αρμόδια για:(α) τη θέσπιση τομεακών πολιτικών·(β) την παρακολούθηση και την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των τομεακών πολιτικών·(γ) την εξασφάλιση της ενδεδειγμένης, ταχείας και αποτελεσματικής εκτέλεσης των στρατηγικών στο πλαίσιο των τομεακών πολιτικών·(δ) την υποβολή εκθέσεων στην Επιτροπή σε ετήσια βάση για τα επιτεύγματα στο πλαίσιο των τομεακών πολιτικών.4. Η Επιτροπή είναι αρμόδια να λαμβάνει την απόφαση ετήσιας χρηματοδότησης για τη συνολική πίστωση που αντιστοιχεί στο ΕΠΑΑ, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 10.Άρθρο 7Πεδίο χρηματοδότησηςΣτο πλαίσιο των τομεακών πολιτικών που έχει θεσπίσει η τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας, χρηματοδοτική στήριξη μπορεί να παρέχεται στις ακόλουθες δραστηριότητες, οι οποίες εμπίπτουν στο πεδίο χρηματοδότησης:α) μεταρρυθμίσεις και έργα συναφή με τις τομεακές πολιτικές·β) θεσμική ανάπτυξη, δημιουργία ικανοτήτων και ενσωμάτωση των περιβαλλοντικών πτυχών·γ) προγράμματα τεχνικής συνεργασίας.Άρθρο 8Επιλεξιμότητα για χρηματοδότησηΗ τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας πληροί τις προϋποθέσεις για χρηματοδοτική στήριξη στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης.Άρθρο 9Μέτρα εφαρμογήςΤα μέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρμογή του παρόντος μέρους της απόφασης θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία της διαχειριστικής επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 εντός 3 μηνών μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας απόφασης.Άρθρο 10Διαδικασία επιτροπής1. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επικουρείται από [την…] επιτροπή, [εφεξής «η επιτροπή»].2. Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.3. Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε [τρεις] μήνες.4. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.Άρθρο 11Χρηματοδοτική ενίσχυση1. Η χρηματοδοτική ενίσχυση της Κοινότητας για τους σκοπούς του παρόντος μέρους της απόφασης καλύπτει την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31 Δεκεμβρίου 2013.2. Η χρηματοδοτική ενίσχυση της Κοινότητας χορηγείται υπό μορφή δημοσιονομικής στήριξης.3. Η υλοποίηση της χρηματοδοτικής ενίσχυσης της Κοινότητας θα πραγματοποιείται με άμεση κεντρική διαχείριση όπως ορίζεται στο άρθρο 53 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002[16].Άρθρο 12Έλεγχοι1. Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων[17].. Συγκεκριμένα, η Γροιλανδία πρέπει να εφαρμόσει ένα αποτελεσματικό σύστημα ελέγχου. Η Γροιλανδία διενεργεί τακτικούς ελέγχους για να βεβαιώνεται ότι οι ενέργειες που θα χρηματοδοτηθούν από τον κοινοτικό προϋπολογισμό έχουν εκτελεσθεί ορθά. Εκτός από την ετήσια έκθεσή της για τα επιτεύγματα στο πλαίσιο των τομεακών πολιτικών, η Γροιλανδία υποβάλλει ετήσια δήλωση η οποία βεβαιώνει τη νομιμότητα και την κανονικότητα. Λαμβάνει δε τα ενδεδειγμένα μέτρα για την πρόληψη των παρατυπιών και της απάτης και, εάν κρίνεται αναγκαίο, ασκεί διώξεις για την ανάκτηση των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών.2. Οι λεπτομερείς υποχρεώσεις της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας όσον αφορά τη διαχείριση των κοινοτικών κονδυλίων ορίζονται στις συμφωνίες χρηματοδότησης που έχουν συναφθεί με την Επιτροπή για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης. Συγκεκριμένα, οι συμφωνίες χρηματοδότησης καθορίζουν τους τομεακούς δείκτες που αποτελούν το στόχο, τους όρους πληρωμής που πρέπει να πληρούνται και τις μεθόδους ελέγχου για την έκθεση σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί ως προς τους τομεακούς δείκτες και σχετικά με το αν πληρούνται οι όροι πληρωμής.ΜΕΡΟΣ ΤΡΙΤΟΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΆρθρο 13ΑναθεώρησηΠριν από το τέλος Ιουνίου 2010, η Κοινότητα, η τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας και η κυβέρνηση της Δανίας πραγματοποιούν ενδιάμεση αναθεώρηση της εταιρικής σχέσης. Μετά την αναθεώρηση αυτή, η Επιτροπή προτείνει, εάν κρίνεται απαραίτητο, την τροποποίηση της παρούσας απόφασης.Άρθρο 14Έναρξη ισχύοςΗ παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2007. Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2013.Άρθρο 15ΔημοσίευσηΗ παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟΤομέας (-εις) πολιτικής: 21 – «Ανάπτυξη και σχέσεις με τις χώρες ΑΚΕ» Δραστηριότητα (-ες): 21 07 – «Άλλες δράσεις συνεργασίας προγράμματα Ad-hoc» |Ονομασία της δρασησ: Απόφαση του Συμβουλίου για τις σχέσεισ μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Γροιλανδίας και του βασιλειου της Δανίας, αφετέρου |ΓΡΑΜΜΗ (-ΕΣ) ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ + ΟΝΟΜΑΣΙΑ (-ΕΣ)Ονομασία 4: «Η ΕΕ στον κόσμο»Τομέας πολιτικής: 21 – «Ανάπτυξη και σχέσεις με τις χώρες ΑΚΕ»Κεφάλαιο προϋπολογισμού: 21 07 – «Άλλες δράσεις συνεργασίας και προγράμματα Ad-hoc»Άρθρο του προϋπολογισμού: 21 07 01 – «Συνεργασία με τη Γροιλανδία»ΣΥΝΟΛΙΚΑ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑΣυνολικό κονδύλι για τη δράση (Μέρος B): 25 εκατ. ευρώ σε ΠΑΥΠερίοδος υλοποίησης:2007 - 2013Συνολική πολυετής εκτίμηση των δαπανών:(α) Χρονοδιάγραμμα των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων/των πιστώσεων πληρωμών (δημοσιονομική παρέμβαση) (βλ. σημείο 6.1.1)εκατ. ευρώ (τρία δεκαδικά ψηφία)Έτος [n] | [n+1] | [n+2] | [n+3] | [n+4] | [n+5] | [n+5 και επόμενα έτη] | Σύνολο |Πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 175 |Πιστώσεις πληρωμών | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 175 |(β) Τεχνική και διοικητική συνδρομή και δαπάνες στήριξης ( βλ. σημεία 6.1.2)Πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. |Πιστώσεις πληρωμών | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. |Μερικό σύνολο α+β |Πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 175 |Πιστώσεις πληρωμών | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 175 |(γ) Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις των ανθρώπινων πόρων και άλλων δαπανών διοικητικής λειτουργίας (βλ. σημεία 7.2 και 7.3)Πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων/ Πιστώσεις πληρωμών | Εν εξελίξει |ΣΎΝΟΛΟ α+β+γ |Πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 175 |Πιστώσεις πληρωμών | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 175 |Συμβατότητα με το δημοσιονομικό προγραμματισμό και με τις δημοσιονομικές προοπτικέςΠρόταση συμβατή με τις προτεινόμενες δημοσιονομικές προοπτικές 2007-2013.Δημοσιονομικές επιπτώσεις επί των εσόδων:Η πρόταση δεν έχει δημοσιονομική επίπτωση επί των εσόδων.(εκατ. ευρώ μέχρι ενός δεκαδικού ψηφίου)Πριν από τη δράση[Έτος n-1] | Κατάσταση μετά από τη δράση |Μη- ΥΔ | ΔΠ | ΝΑΙ | ΟΧΙ | ΟΧΙ | Αριθ.4 |ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗΆρθρο 187 της συνθήκης ΕΚΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗΑναγκαιότητα κοινοτικής παρέμβασηςΕπιδιωκόμενοι στόχοιΗ Γροιλανδία είναι μία ΥΧΕ και καλύπτεται από τις διαδοχικές αποφάσεις του Συμβουλίου για τη σύνδεση των Υπερπόντιων Χωρών και Εδαφών. Εντούτοις, η Γροιλανδία δεν επωφελήθηκε ποτέ από εδαφική ενδεικτική χρηματοδότηση από το ΕΤΑ, λόγω των χρηματοδοτικών μεταφορών στη Γροιλανδία που πραγματοποιούνται βάσει της συμφωνίας αλιείας μεταξύ της Κοινότητας και της Γροιλανδίας και της Δανίας. Μέσω της αλιευτικής συμφωνίας, η Γροιλανδία λαμβάνει 42,8 εκατ. ευρώ ετησίως, μέχρι τα τέλη του 2006, από τα οποία τα 31,8 εκατ. ευρώ αντιπροσωπεύουν την αξία των δυνατοτήτων αλιείας που χορηγούνται στην Κοινότητα και τα 11 εκατ. ευρώ διαρθρωτική βοήθεια για τον τομέα της αλιείας. Εντούτοις, οι σημερινές αλιευτικές δυνατότητες για την Κοινότητα δεν δικαιολογούν πλέον χρηματική αντιστάθμιση ενός τέτοιου ποσού. Ως εκ τούτου, πρέπει να γίνει σαφής διαχωρισμός μεταξύ των χρηματικών αντισταθμίσεων που χορηγούνται στη Γροιλανδία και που αντιστοιχούν στις πραγματικές αλιευτικές δυνατότητες για την Κοινότητα στα ύδατα της Γροιλανδίας, αφενός, και της βοήθειας που χορηγείται στη Γροιλανδία, αφετέρου.Στις 24 Φεβρουαρίου 2003, το Συμβούλιο ανέλαβε τη δέσμευση να βασίσει τη μελλοντική σχέση της ΕΕ με τη Γροιλανδία, μετά από το 2006, σε συνολική εταιρική σχέση για βιώσιμη ανάπτυξη, συμπεριλαμβανομένης μιας ειδικής αλιευτικής συμφωνίας, η οποία θα αποτελέσει αντικείμενο διαπραγματεύσεων σύμφωνα με τους γενικούς κανόνες και αρχές που διέπουν αυτές τις συμφωνίες, αλλά επίσης και συνεργασίας σε άλλους τομείς. Το Συμβούλιο ήταν της άποψης ότι, στο επόμενο δημοσιονομικό πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και λαμβανομένων υπόψη των αναγκών όλων των ΥΧΕ, οι μελλοντικές δημοσιονομικές αναλήψεις υποχρεώσεων πρέπει να προσανατολιστούν προς το σημερινό τους επίπεδο, με την επιφύλαξη των νέων δημοσιονομικών προοπτικών.Η νέα συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ της ΕΕ και της Γροιλανδίας στον τομέα της αλιείας θα προβλέπει σαφή ένδειξη των πληρωμών που αντιστοιχούν στις πραγματικές δυνατότητες αλιείας, όπως το επιθυμούν το Ελεγκτικό Συνέδριο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο καθώς και τη συμμόρφωση με τους συνήθεις δημοσιονομικούς κανόνες στον τομέα της συνεργασίας για την ανάπτυξη. Αυτό θα μειώσει πραγματικά την αξία της αλιευτικής συμφωνίας σε σχέση με το σημερινό της επίπεδο.Οι στόχοι της εταιρικής σχέση μεταξύ της Κοινότητας και της Γροιλανδίας είναι:-  να δημιουργηθεί ένα πλαίσιο για διάλογο-  να επιτευχθούν κοινοί στόχοι χάρη στις διαβουλεύσεις για θέματα κοινού ενδιαφέροντος, ώστε να διασφαλιστεί η μεγιστοποίηση των αποτελεσμάτων των προσπαθειών συνεργασίας, σύμφωνα με τις προτεραιότητες των δύο εταίρων·-  να δημιουργηθεί μία βάση οικονομικής, χρηματοδοτικής, επιστημονικής, εκπαιδευτικής και πολιτιστικής συνεργασίας η οποία στηρίζεται στις αρχές της αμοιβαίας ευθύνης και αλληλοστήριξης.-  να συμβάλει στην ανάπτυξη της Γροιλανδίας.Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει μόνιμο συμφέρον να διατηρήσει προνομιακές σχέσεις με τη Γροιλανδία και να συμβάλει στην ευημερία της και στην οικονομική της ανάπτυξη, δεδομένου ότι έχει στενούς δεσμούς με ένα κράτος μέλος και θα συνεχίσει να διαδραματίζει ένα ρόλο, τόσο από την άποψη των ευθυνών, όσο και των ευκαιριών, στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής, η οποία υπερβαίνει το πλαίσιο της εμπορικής αλιείας και ευνοεί τη βιώσιμη διαχείριση των αλιευτικών πόρων και την προστασία του περιβάλλοντος.Η Γροιλανδία είναι επίσης σημαντική για την ΕΕ από γεωπολιτική άποψη. Η ΕΕ και η Γροιλανδία έχουν συμφέρον να συνεργαστούν και να αναπτύξουν την επιστημονική έρευνα για την αλλαγή του κλίματος, λαμβανομένης υπόψη της πρόσφατης δραματικής επιβεβαίωσης όσον αφορά το λιώσιμο των πάγων στον αρκτικό κύκλο. Η ανάπτυξη εναλλακτικών πηγών ενέργειας ή ενεργειακών φορέων, όπως το υδρογόνο, αποτελεί μία από τις κοινές προτεραιότητες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γροιλανδίας.Μέτρα σχετικά με την εκ των προτέρων ( ex ante) αξιολόγηση(α) εξηγείστε πως και πότε πραγματοποιήθηκε η εκ των προτέρων αξιολόγηση (συντάκτης, χρόνος και τόπος όπου η/οι έκθεση (-εις) είναι διαθέσιμη (-ες) ή πώς συγκεντρώθηκαν τα σχετικά στοιχεία.Η εκ των προτέρων αξιολόγηση πραγματοποιήθηκε με τις υπηρεσίες της Επιτροπής (ειδικής ομάδα εργασίας συστάθηκε στη Γενική Γραμματείας από την 1η Μαΐου 2005 έως την 15 Μαρτίου 2006) με στοιχεία από την εκ των υστέρων (ex-post) αξιολόγηση του Τέταρτου Αλιευτικού Πρωτοκόλλου που πραγματοποιήθηκε από εξωτερικό σύμβουλο (MegaPesca 2005), όσον αφορά, ιδίως τα δεδομένα της γενικής εικόνας της οικονομικής κατάστασης.(β) περιγράψτε εν συντομία τα πορίσματα και τα διδάγματα που προκύπτουν από την εκ των προτέρων αξιολόγηση.Η οικονομία της Γροιλανδίας χαρακτηρίζεται από ένα πολύ ευρύ και κυρίαρχο δημόσιο τομέα και ένα ιδιωτικό τομέα ανεπαρκώς ανεπτυγμένο.Η Γροιλανδία παραμένει ειδική περίπτωση, ένα απομακρυσμένο έδαφος της Ένωσης, με μικρό πληθυσμό σε ένα τεράστιο νησί που βρίσκεται αντιμέτωπο με τις πλέον ακραίες κλιματικές συνθήκες και ένα ιδιαίτερο κοινωνιολογικό, οικονομικό και πολιτιστικό μίγμα που της κληρονόμησαν η ιστορία της και το αποικιακό της καθεστώς.Η μελλοντική πλήρης εταιρική σχέση με τη Γροιλανδία θα αποτελείται από δύο πυλώνες· ο πρώτος πυλώνας είναι η νέα αλιευτική συμφωνία εταιρικής σχέσης και ο δεύτερος μία ειδική απόφαση για τις ΥΧΔ η οποία διέπει τη συνεργασία μεταξύ της ΕΕ και της Γροιλανδίας και δεν συνδέεται με την αλιεία.Προβλέπεται ότι η νέα αλιευτική συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ της ΕΕ και της Γροιλανδίας θα έχει ως αποτέλεσμα το σαφή προσδιορισμό των ενισχύσεων που αντιστοιχούν στις πραγματικές αλιευτικές δυνατότητες, όπως ζητήθηκε από το Ελεγκτικό Συνέδριο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, καθώς και τη συμμόρφωση με τους εφαρμοστέους δημοσιονομικούς κανόνες. Αυτό θα μειώσει πραγματικά την αξία της αλιευτικής συμφωνίας σε σχέση με το σημερινό επίπεδο.Μέτρα μετά από την εκ των υστέρων αξιολόγησηΝέα παρέμβαση: δεν υφίσταται εκ των υστέρων αξιολόγηση.Σχεδιαζόμενες δράσεις και λεπτομέρειες υλοποίησης της δημοσιονομικής παρέμβασηςΗ παρούσα πρόταση διέπει, στο πνεύμα των προαναφερόμενων συμπερασμάτων του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 2003, το μέρος της συνολικής εταιρικής σχέσης που αφορά τη βιώσιμη ανάπτυξη της Γροιλανδίας το οποίο είναι αφιερωμένο στη συνεργασία για την ανάπτυξη. Η Γροιλανδία υπέβαλε στην Επιτροπή προτάσεις για συνεργασία στο πλαίσιο αυτής της εταιρικής σχέσης, σε τομείς άλλους εκτός της αλιείας (σχέδιο «συμφωνία Kayak»). Με βάση αυτές τις προτάσεις, η Επιτροπή συμφωνεί ότι οι τομείς συνεργασίας θα έπρεπε να είναι η εκπαίδευση και η κατάρτιση, οι ορυκτοί πόροι, η ενέργεια, ο τουρισμός και ο πολιτιστικός τομέας, καθώς και η έρευνα. Για το σκοπό αυτό, αφιερώθηκαν στον τίτλο 4 των δημοσιονομικών προοπτικών 2007-2013 25 εκατ. ευρώ ετησίως. Τα κονδύλια αυτά θα χορηγηθούν στη Γροιλανδία ως τομεακή δημοσιονομική βοήθεια, το οποίο συνεπάγεται την ενσωμάτωσή τους στο γενικό προϋπολογισμό για τη Γροιλανδία (για το έδαφος στο σύνολό του και τον πληθυσμό). Υπό αυτές τις συνθήκες, η Επιτροπή δεν εξακριβώνει τη συγκεκριμένη χρήση των κονδυλίων (εφόσον δεν συνδέονται με έργα συγχρηματοδοτούμενα από την ΕΚ). Αντίθετα, η Επιτροπή επαληθεύει ορισμένους δείκτες που συνδέονται με τις τομεακές πολιτικές και στρατηγικές που θα προσδιορίσει η Γροιλανδία στο έγγραφο προγραμματισμού για τη βιώσιμη ανάπτυξή της. Το εν λόγω έγγραφο είναι (ένα πολυετές έγγραφο προγραμματισμού που θα εγκριθεί από την Επιτροπή μετά από τη θέση σε ισχύ της προτεινόμενης απόφασης). Η αξιολόγηση των τομεακών δεικτών θα επιτρέψει, με βάση τα αποτελέσματα που θα επιτευχθούν στους εν λόγω στοχοθετημένους τομείς, να επαναληθεύεται η πρόοδος που πράγματι επιτυγχάνει η Γροιλανδία, όσον αφορά τη βιώσιμη ανάπτυξη.Μετά από την αξιολόγηση της μακροοικονομικής κατάστασης και της διαχείρισης των δημοσίων οικονομικών της Γροιλανδίας που θα πραγματοποιήσει η Επιτροπή, θα καταβληθεί αρχικά μία προκαθορισμένη δόση (για πρώτη φορά το 2007). Στη συνέχεια (κατά τα επόμενα έτη), θα καταβάλλονται μεταβλητές δόσεις μετά από επαλήθευση εκ μέρους της Επιτροπής και της Γροιλανδίας των τομεακών δεικτών. Οι μεταβλητές δόσεις θα αντικατοπτρίζουν το βαθμό επίτευξης των στόχων που καθορίζονται από αυτούς τους δείκτες.Λεπτομέρειες υλοποίησηςΆμεση κεντρική διαχείριση εκ μέρους της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 53 του κανονισμού (EΚ, Euratom) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου της 25ης Ιουνίου 2002 . Διατάκτης είναι ο Γενικός Διευθυντή της Γ.Δ. AIDCO.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣΣυνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις στο μέρος Β – (για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμούπ.υ.(Η μέθοδος υπολογισμού των συνολικών ποσών που παρουσιάζονται στο κατωτέρω πίνακα πρέπει να εξηγηθεί με την κατανομή στον πίνακα 6.2)6.1.1. Δημοσιονομική παρέμβασηΠιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων σε εκατ. ευρώ (τρία δεκαδικά ψηφία)Κατανομή | [Έτος n] | [n+1] | [n+2] | [n+3] | [n+4] | [n+5 και επόμενα έτη] | Σύνολο |Δράση 1 |Δράση 2 |Κλπ. |ΣΥΝΟΛΟ |6.1.2. Τεχνική και διοικητική βοήθεια, δαπάνες στήριξης και δαπάνες πληροφορικής (πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων)[Έτος n] | [n+1] | [n+2] | [n+3] | [n+4] | [n+5 και επόμενα έτη] | Σύνολο |1) Τεχνική και διοικητική βοήθεια | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. |α) Τεχνική βοήθεια γραφεία | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. π.υ. | π.υ. | π.υ. |β) Άλλη τεχνική και διοικητική βοήθεια: - εσωτερική: - εξωτερική: από την οποία για συγκρότηση και συντήρηση των μηχανογραφημένων συστημάτων διαχείρισης | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. |Υποσύνολο 1 | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. |2) Δαπάνες στήριξης | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. |α) Μελέτες | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. |β) Συνεδριάσεις των εμπειρογνωμόνων | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. |γ) Πληροφόρηση και δημοσιεύσεις | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. |Υποσύνολο 2 | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. |ΣΎΝΟΛΟ | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. |Υπολογισμός του κόστους ανά σχεδιαζόμενο μέτρο στο μέρος Β (για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμού)Πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων σε εκατ. ευρώ (τρία δεκαδικά ψηφία)Κατανομή | Είδος αποτελεσμάτων (σχέδια, φάκελοι) | Αριθμός αποτελεσμάτων (Σύνολο για έτη 1…n) | Μέσο μοναδιαίο κόστος | Συνολικό κόστος (Σύνολο για τα έτη 1…n) |1 | 2 | 3 | 4=(2X3) |Δράση 1 - Μέτρο 1 - Μέτρο 2 Δράση 2 - Μέτρο 1 - Μέτρο 2 - Μέτρο 3 κλπ. | π.υ. π.υ. | π.υ. π.υ. | π.υ. π.υ. | π.υ. π.υ. |ΣΎΝΟΛΙΚΟ ΚΟΣΤΟΣ | π.υ. | π.υ. | π.υ. | π.υ. |Εάν είναι αναγκαίο, εξηγείστε τη μέθοδο υπολογισμούΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣΕπιπτώσεις στους ανθρώπινους πόρουςΚαταρτίζεταιΚατηγορία θέσεων απασχόλησης | Προσωπικό προς τοποθέτηση στη διαχείριση της δράσης από τους διαθέσιμους και/ή πρόσθετους ανθρώπινους πόρους | Σύνολο | Περιγραφή των καθηκόντων που απορρέουν από τη δράση |Αριθμός θέσεων μόνιμης απασχόλησης | Αριθμός θέσεων έκτακτης απασχόλησης |Μόνιμοι ή έκτακτοι υπάλληλοι | A B Γ | 0,25 ισοδύναμο πλήρους απασχόλησης | Καλύπτεται από τους υπάρχοντες ανθρώπινους πόρους της AIDCO |Άλλοι ανθρώπινοι πόροι |Σύνολο | 0,25 ισοδύναμο πλήρους απασχόλησης |Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις των ανθρώπινων πόρωνΚατηγορία ανθρώπινων πόρων | Ποσά σε ευρώ | Τρόπος υπολογισμού * |Μόνιμοι υπάλληλοι Έκτακτοι υπάλληλοι |Άλλοι ανθρώπινοι πόροι (να αναφερθεί η γραμμή του προϋπολογισμού) |Σύνολο |Τα ποσά αντιστοιχούν στις συνολικές δαπάνες για δώδεκα μήνες.Άλλες δαπάνες διοικητικής λειτουργίας που απορρέουν από τη δράσηΓραμμή του προϋπολογισμού (αριθμός και ονομασία) | Ποσά σε ευρώ | Μέθοδος υπολογισμού |Συνολικό κονδύλι (Τίτλος A7) A0701 – Αποστολές A07030 – Συνεδριάσεις A07031 – Επιτροπές υποχρεωτικής γνωμοδότησης1 A07032 – Επιτροπές μη υποχρεωτικής γνωμοδότησης1 A07040 – Διασκέψεις A0705 – Μελέτες και παροχή συμβουλών Άλλες δαπάνες (να προσδιοριστούν) | 1% ετησίως για διοικητικές δαπάνες για την AIDCO. |Συστήματα πληροφόρησης (A-5001/A-4300) |Άλλες δαπάνες – Μέρος A (να προσδιοριστούν) |Σύνολο | 250.000 ευρώ |Τα ποσά αντιστοιχούν στις συνολικές δαπάνες για δώδεκα μήνες.1 Να προσδιοριστεί το είδος κάθε επιτροπής καθώς και η ομάδα στην οποία ανήκει.I. Ετήσιο σύνολο (7.2 + 7.3) II. Διάρκεια της δράσης III. Συνολικό κόστος της δράσης (I x II) | ευρώ Έτη ευρώ |ΕΠΑΚΟΛΟΥΘΑ ΜΕΤΡΑ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΕπακόλουθα μέτραΓια τον έλεγχο της υλοποίησης του εγγράφου προγραμματισμού για τη μελλοντική βιώσιμη ανάπτυξη της Γροιλανδίας (βλ. σημείο 8.2), οι ετήσιες εκθέσεις της Γροιλανδίας για την υλοποίηση του προγράμματος θα είναι βασικής σημασίας. Όσον αφορά αυτό το θέμα, θα καθοριστούν λεπτομερείς κανόνες στα μέτρα υλοποίησης που θα θεσπιστούν από την Επιτροπή. Οι κανόνες αυτοί θα είναι παρόμοιοι με αυτούς που εφαρμόζονται στις ΥΧΕ που τυγχάνουν εδαφικής επιχορήγησης από το ΕΤΑ και θα προβλέπουν ότι θα πρέπει να καταρτίζεται ετησίως από τη Γροιλανδία μία έκθεση για την υλοποίηση, η οποία θα ολοκληρώνεται μετά από διάλογο μεταξύ της Επιτροπής και της Γροιλανδίας σε σύνδεση με τη Δανία. Εξάλλου, η έκθεση αυτή θα αποτελεί μία από τις προϋποθέσεις για την καταβολή των κονδυλίων, δεδομένου ότι θα παρέχει τα βασικά δεδομένα, η αξιολόγηση των οποίων θα επιτρέπει να επαληθεύεται το κατά πόσο επετεύχθησαν οι στόχοι που καθορίστηκαν από τους δείκτες που συνδέονται με την τομεακή δημοσιονομική βοήθεια (πρβλ. τη σημερινή συνεργασία με τη Νέα Καληδονία)Λεπτομέρειες πραγματοποίησης και περιοδικότητα της προβλεπόμενης αξιολόγησηςΗ προτεινόμενη απόφαση περιλαμβάνει μία ρήτρα αναθεώρησης για την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας της εταιρικής σχέσης Γροιλανδίας-ΕΚ το αργότερο μέχρι τις 30 Ιουνίου 2010. Επιπλέον, τα μέτρα υλοποίησης που θα ληφθούν από την Επιτροπή πρέπει να περιλαμβάνουν λεπτομερείς διατάξεις για την παρακολούθηση, την αναθεώρηση, την αξιολόγηση και τον έλεγχο, παρόμοια με αυτά που εφαρμόζονται σήμερα στις ΥΧΕ οι οποίες λαμβάνουν εδαφική επιχορήγηση από το ΕΤΑ. Οι διατάξεις αυτές θα επιτρέψουν, μεταξύ άλλων, ενδιάμεση αναθεώρηση καθώς και μία τελική αναθεώρηση του εγγράφου προγραμματισμού για τη βιώσιμη ανάπτυξη της Γροιλανδίας, με προοπτική την προσαρμογή του πολυετούς προγραμματισμού στην εξέλιξη των αναγκών και των επιδόσεων της Γροιλανδίας.ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣΣύμφωνα με το άρθρο 12 της πρότασης, αναμένεται ότι η Γροιλανδία θα δημιουργήσει ένα κατάλληλο σύστημα ελέγχου για να διασφαλιστεί ότι οι δράσεις που χρηματοδοτούνται από τον κοινοτικό προϋπολογισμό θα υλοποιηθούν ορθά. Επιπλέον, η Γροιλανδία θα λάβει τα κατάλληλα μέτρα για να αποτρέψει τις παρατυπίες και τις απάτες, και θα προβεί στις αναγκαίες ενέργειες για την ανάκτηση αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών.Οι συμβάσεις χρηματοδότησης που συνάπτονται μεταξύ της Επιτροπής και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας θα προβλέπουν ιδίως λεπτομερείς κανόνες όσον αφορά:-  τη διαχείριση των κοινοτικών κονδυλιών·-  τα μέτρα πρόληψης της απάτης και άλλων παρατυπιών που συνδέονται με την κοινοτική βοήθεια, τα οποία οφείλει να λάβει η Γροιλανδία·-  τους ελέγχους που διενεργούνται από την Επιτροπή, συμπεριλαμβανομένου του ευρωπαϊκού γραφείου καταπολέμησης της απάτης (OLAF), και ενδεχομένως από το Ελεγκτικό Συνέδριο. Οι έλεγχοι αυτοί θα προβλέπουν το δικαίωμα πραγματοποίησης επιθεωρήσεων και επιτοπίων ελέγχων.[1] Βλ. Πρακτικά της 2487ης συνόδου του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΓΕΝΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ και ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ), που έγινε στις Βρυξέλλες στις 24 Φεβρουαρίου 2003, έγγραφο 6695/03 της 2ας Ιουλίου 2003 και Δελτίο 1/ 2-2003, σημείο 1.3.175[2] Συνθήκη για την τροποποίηση, όσον αφορά την Γροιλανδία, των συνθηκών ίδρυσης των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ΕΕ αριθ. L29/19 της 1.2 1985, σ.1[3] Απόφαση 2001/822/EΚ της 27.11.2001, ΕΕ L314 της 30.11.2001, σ.1[4] Το παράρτημα ΙΙ της συνθήκης ΕΕ αναφέρει 21 ΥΧΕ αλλά η απόφαση για τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών δεν εφαρμόζεται στις Βερμούδες.[5] ΕΕ L 29 της 1.2.1985, σ. 9[6] Ανακοίνωση από την Επιτροπή προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: Ενδιάμεση αναθεώρηση του τέταρτου πρωτοκόλλου στον τομέα της αλιείας μεταξύ της ΕΕ και της Γροιλανδίας COM(2002) 697 τελικό.[7] ΟΟΣΑ – Οικονομία της Γροιλανδίας: κατάρτιση στρατηγικής για το μέλλον· DOC.DT/TDPC (99)10[8] Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Ενδιάμεση αναθεώρηση του τέταρτου αλιευτικού πρωτοκόλλου μεταξύ της ΕΕ και της Γροιλανδίας. COM(2002) 697 τελικό[9] Συνθήκη για την τροποποίηση των συνθηκών για την ίδρυση των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων όσον αφορά τη Γροιλανδία, ΕΕ L 29/19 της 1.2.1985, σ.1[10] Απόφαση αριθ. 2001/822/EΚ της 27.11.2001, ΕΕ L 314 της 30.11.2001, σ. 1[11] Το παράρτημα ΙΙ της συνθήκης ΕΚ απαριθμεί 21 ΥΧΕ, αλλά η απόφαση σύνδεσης Υπερπόντιων Χωρών και Εδαφών δεν εφαρμόζεται στις Βερμούδες.[12] ΕΕ C της ……. σ.[13] ΕΕ L 29 της 1.2.1985, σ. 1[14] ΕΕ L314 της 30.11.2001, σ. 1[15] ΕΕ L184 της 17.7.1999, σ. 23.[16] ΕΕ L 248 της 16.09.2002, σ. 1[17] ΕΕ L 248 της 16.09.2002, σ. 1