CELEX: 32008R1136
Language: cs
Date: 2008-11-17 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1136/2008 ze dne 17. listopadu 2008 , kterým se mění nařízení (ES) č. 810/2008 o otevření a správě celních kvót pro vysoce jakostní čerstvé, chlazené a zmrazené hovězí maso a pro zmrazené buvolí maso

18.11.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 307/3
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1136/2008
   ze dne 17. listopadu 2008,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 810/2008 o otevření a správě celních kvót pro vysoce jakostní čerstvé, chlazené a zmrazené hovězí maso a pro zmrazené buvolí maso
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1095/96 ze dne 18. června 1996 o zavedení koncesí stanovených v seznamu CXL sestaveném na základě závěrů jednání o čl. XXIV odst. 6 GATT (1), a zejména na čl. 1 odst. 1 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Podle nařízení Komise (ES) č. 810/2008 (2) musí být osvědčení o pravosti vydána před dovozem hovězího a telecího masa do Společenství. Seznam subjektů ve vyvážejících zemích oprávněných vydávat tato osvědčení je součástí přílohy tohoto nařízení.
            
         
               (2)
            
            
               Paraguay změnila název subjektu vydávajícího osvědčení o pravosti. V souladu s čl. 7 odst. 2 směrnice (ES) č. 810/2008 je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit seznam uvedený v příloze II této směrnice.
            
         
               (3)
            
            
               Změna daného nařízení se bude uplatňovat od 1. července 2008, tedy od data, kdy byl zahájen stávající kvótový rok, aby se zabránilo nesouladu mezi názvem subjektu uvedeného v nedávno vydaných osvědčeních o pravosti a názvem subjektu uvedeného v nařízení (ES) č. 810/2008. Komise neobdržela v uplynulém kvótovém roce, který skončil dnem 30. června 2008, od příslušných orgánů v Paraguayi žádné informace o osvědčeních o pravosti.
            
         
               (4)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   V příloze II nařízení (ES) č. 810/2008 se položka týkající se vydávajícího subjektu Paraguaye nahrazuje tímto:
   
               „—
            
            
               SERVICIO NACIONAL DE CALIDAD Y SALUD ANIMAL, Dirección General de Calidad e Inocuidad de Productos de Origen Animal.“
            
         Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Použije se od 1. července 2008.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 17. listopadu 2008.
      
         
            Za Komisi
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 146, 20.6.1996, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 219, 14.2.2008, s. 3.