CELEX: C1996/318/22
Language: sv
Date: 1996-10-26 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission och Europeiska gemenskapernas råd väckt den 24 juli 1996 av Edourd Dubois et fils SA Mål T-113/96)

Nr C 318/ 10         SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 26.10.96

revisionsrättens beslut av den 12 juli 1993 genom vilket             Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission och
fastställdes en betygsrapport för sökanden för perioden              Europeiska gemenskapernas råd väckt den 24 juli 1996 av
1 januari 1990-31 december 1991 och, i den mån det är                                 Edourd Dubois et fils SA
nödvändigt, det beslut som delgavs den 22 februari 1 994 om                                Mål T- 113/96 )
uttryckligt avslag på hans klagomål mot denna rapport, har
                                                                                           ( 96/C 318 /22 )
förstainstansrätten ( första avdelningen ), sammansatt av
ordföranden A. Saggio och domarna V. Tiili och R. M.
Moura Ramos, med avdelningsdirektören B. Pastor som                                  (Rättegångsspråk : franska)
justitiesekreterare, den 26 september 1996 avkunnat föl­
jande dom :                                                          Edouard Dubois et fils SA, med säte i Roubaix ( Frankrike ),
                                                                     har den 24 juli 1996 väckt talan vid Europeiska gemenska­
1 . Talan ogillas.                                                   pernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas
                                                                     kommission och Europeiska gemenskapernas råd . Sökan­
                                                                     den företräds av advokaten Pierre Ricard, vid Conseil
2 . Vardera parten skall bära sina egna kostnader.                   d'Etat, och advokaten Alain Crosson du Cormier, Paris, och
                                                                     har uppgivit följande adress för delgivning: Advokatbyrån
(') EGT nr C 174 , 25.6.1994 .                                       Marc Feiler, 67 rue Ermesinde, Luxemburg.

                                                                     Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

                                                                     — fastställa att svarandena är ansvariga, i den mening som
                                                                       avses i artikel 215 andra stycket i fördraget, för den
         FÖRSTAINSTANSRÄTTENS BESLUT                                   skada som har vållats sökanden till följd av den inverkan
                                                                       som det förhållandet att Enhetsakten tillämpades från
                  av den 10 juli 1996                                  och med den 1 januari 1993 , genom vilken det utträttas
   i målet T-208/95 , Miwon Co. Ltd. mot Europeiska                    ett område för fri rörlighet av varor och tjänster inom
               gemenskapernas kommission ( 1 )                         medlemsstaternas yttre gränser, hade på dess verksam­
(Dumpning — Mononatriumglutamat — Kommissionens                        het som auktoriserad tullagent,
förordning i vilken fastställs att prisåtaganden har brutits
och en preliminär antidumpningstull införs — Talan om                — förplikta svarandena att som ersättning för denna
ogiltigförklaring — Senare ingripande genom en förordning              skada till sökanden solidariskt betala ett belopp om
om slutgiltig antidumpningstull — Anledning saknas att                  112 339 702 franska franc, och
                          döma i saken)
                          ( 96/C 318/21 )
                                                                     — förplikta svaradena att ersätta rättegångskostnaderna .

                                                                     Grund och huvudargument
                 (Rättegångsspråk : engelska)
                                                                     Sökanden, vars huvudsakliga verksamhet består i spediti­
I mål T-208/95 , Miwon Co . Ltd ., Dongdaemun-Ku ( Söul,             tion och därmed sammanhängande verksamhet, anför att
Republiken Korea ), företrätt av advokaten Jean-François             det i sexton av dess rörelser, som finns på olika platser inom
Bellis, Bryssel, med delgivningsadress i Luxembourg hos              det franska territoriet, använde sig av den auktorisering som
advokaten A. F. Brausch, 8 rue Zithe, mot Europeiska                 regeringen hade beviljat bolaget med stöd av Code des
gemenskapernas kommission ( ombud Nicholas Khan ),                   Douanes ( tullagstiftningen ) för att driva verksamhet som
angående en talan om ogiltigförklaring av kommissionens              auktoriserad tullagent, det vill säga såsom fackkunnig
förordning nr 1 754/95 av den 1 8 juli 1 995 om en preliminär        vilken mot olika ersättningar åt tredje man fullgör sådana
antidumpningstull på import av natriumglutamat med                   tullformaliteter som består i att, för uppbörden av tullar, i
ursprung i Indonesien, Republiken Korea , Taiwan och                 detalj deklarera de varor som passerar gränserna .
Thailand, i den del den gäller Miwon Co . Ltd ( EGT nr
L 170, s. 4 ), har förstainstansrätten ( femte avdelningen i         Sökanden påpekar dessutom att den omständigheten att
utökad sammansättning), sammansatt av ordföranden R.                 Europeiska enhetsakten genom vilken det upprättas ett
Schintgen och domarna R. García-Valdecasas, V. Tiili, J.             område utan gränser för medlemsstaterna, tillämpades från
Azizi samt R. Moura-Ramos, med H. Jung som justitiese­               och med den 1 januari 1993 innebar allvarliga följdverknin­
kreterare, den 10 juli 1996 fattat följande beslut:                  gar i ekonomiskt och socialt hänseende för de företag som
                                                                     de autoriserade tullagenterna drev . Sökanden understryker
1 . Anledning saknas att avgöra den föreliggande talan.              dels att de åtgärder som gemenskapsmyndigheterna har
                                                                     vidtagit för att lindra dessa olägenheter endast delvis kunde
                                                                     kompensera den stora inverkan som undanröjandet av
2 . Vardera parten skall bära sina rättegångskostnader.              gemenskapens inre gränser hade på den ställning som
                                                                     yrkesgruppen auktoriserade tullagenter innehade, dels att
(') EGT nr C 351 , 30.12.1995 .                                      åtgärderna inte innebar någon som helst ersättning, utan att
                                                                     de endast syftade till att fördela de extraordinära kostna­
                                                                     derna för administrationen av speditionsrörelserna , vilken
                                                                     måste fullföljas till och med den 31 december 1992 .
 ---pagebreak--- 26.10.96           ISY                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              Nr C 318/ 11

Sökanden begär att artikel 215 andra stycket i fördraget              dustrins intressen utgör en överträdelse av kartellför­
skall tillämpas på grund av ett strikt skadeståndsanvar som           börbudet, och
har uppkommit genom institutionernas hantering eller, i
andra hand, på grund av ett skadeståndsansvar för gemens­          — förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna .
kapsmyndigheternas culpa .
                                                                   Grunder och huvudargument
Inom ramen för det strikta skadeståndsansvaret åberopar            Klaganden, som är ett företag bildat enligt tysk rätt, som vill
sökanden begreppet offentliga myndigheters skadestånds­            göra reklam genom telefaxmeddelanden, bestrider kommis­
ansvar för brott mot likabehandlingsprincipen med                  sionens vägran att ta ställning till dess klagomål mot
avseende på de offentliga kostnaderna, genom att göra              Förbundsrepubliken Tyskland efter Bundesgerichtshofs
gällande att tillämpningen av ordningen med " område utan          dom av den 25 oktober 1995 genom vilken telefaxreklam
gränser ", vilken upprättas genom Enhetsakten, har vållat          begränsades till de fall i vilka mottagaren uttryckligen eller
bolaget, i dess egenskap av auktorisad tullagent, en skada         genom konkludent handlande hade gett sitt samtycke till att
som är ovanlig, speciell och direkt. Avvecklingen av de            mottaga sådana meddelanden .
auktoriserade tullagenternas verksamhet ledde nämligen till
en stor minskning av omstättningen för vissa företag på            Denna vägran är oförenlig med såväl de gemenskapsrätts­
området och till och med till att vissa av dem försvann .          liga konkurrensbestämmelserna som de principer som styr
                                                                   inrättandet och funktionen av den inre marknaden . I sak
Beträffande skadeståndsansvaret på grund av culpa gemen­           bidrar Bundesgerichtshofs avgörande till en förstärkning av
skapsmyndigheternas tjänstemän hävdar sökanden att                 den ställning som de större företagen inom reklamindustrin
gemenskapsmyndigheterna, inom ramen för gemenskapens               ( press och radio ) har på marknaden . Dessutom medför detta
normativa handlande, vilket har vållat skadan, har åsidosatt       avgörande ett hinder för inrättandet av en homogen
tullagenternas rättigheter och principen om skydd för              marknad .
berättigade förväntningar.

Genom att hänvisa till skadens art anför sökanden att
bolaget, på grund av upprättandet av ett europeiskt område,
beträffande dess sedan lång tid organiserade transitverk­          Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 26 juli 1996
samhet, plötsligt har vållats en dubbel skada : a ) genom den i               av Thai Bicycle Industry Co. Ltd
praktiken totala och definitiva förlusten av dess rörelse som                         ( Mål T-118/96 )
tullagent, och b ) genom de extraordinära driftskostna­
derna , då bolaget tvingades möta de plötsligt uppkomna                                    ( 96/C 318/24 )
händelserna, först på det sociale området men även på det
tekniska och det administrativa området .                                          (Rättegångsspråk : engelska)

                                                                   Thai Bicycle Industry Co . Ltd . har den 26 juli 1996 väckt
                                                                   talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot
                                                                   Europeiska unionens råd . Sökanden företräds av Jean-
                                                                   François Bellis och Richard Luff och har uppgivit följande
                                                                   adress för delgivning : Advokatbyrån A. F. Brausch, 8 rue
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt               Zithe, Luxemburg.
   den 29 juli 1996 av Intertronic-F. Cornelis GmbH
                      ( Mål T-l 17/96 )                            Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                        ( 96/C 318/23 )                            — ogiltigförklara rådets förordning ( EG ) nr 648/96 av den
                                                                     28 mars 1996 om införande av en slutgiltig antidump­
                  (Rättegångsspråk : tyska)                          ningstull på import av cyklar med ursprung i bland
                                                                     annat Thailand , i den mån det genom förordningen
                                                                     införs en slutgiltig antidumpningstull på cyklar tillver­
Intertronic-F. Cornelis GmbH, Emden ( Förbundsrepubli­               kade av sökanden , och
ken Tyskland ), har den 29 juli 1996 väckt talan vid
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Euro­              — förplikta rådet att ersätta rättegångskostnaderna .
peiska gemenskapernas kommission . Sökanden företräds av
professor Schumacher, Bremen ( Förbundsrepubliken Tysk­            Grunder och huvudargument
land ) och advokaten Wilhelm Wiltfang, Krummhörn ( För­
bundsrepubliken Tyskland ).                                        Sökanden , som är ett aktiebolag bildat enligt thailändsk rätt
                                                                   och som har specialiserat sig på tillverkning av cyklar samt
                                                                   delar till cycklar och motorcyklar, ifrågasätter införandet av
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                                                                   antidumpningstullar på dess export till Europeiska gemen­
                                                                   skapen .
— fastställa att svaranden har gjort sig skyldig till en
  överträdelse av fördraget genom att underlåta att                Sökanden hävdar att institutionerna vid fastställandet av
  fastställa att verkställigheten av det förbud mot faxre­         dess dumpningsmarginal har begått två uppenbara fel :
  klam som genomförts av Förbundsrepubliken Tysk­
  lands verkställande myndigheter och de kompeten­                 Sökandens dumpnigsmarginal har, i strid med artikel 2.3 b ii
  ta sammanslutningarna för befrämjande av reklamin-               i rådets förordning ( EEG ) nr 2423/88 , på ett konstlat sätt