CELEX: 21988A0723(01)
Language: it
Date: 1988-11-30 00:00:00
Title: Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e la Confederazione svizzera sulla ricerca e lo sviluppo nel settore del legno, compreso il sughero, come materia prima rinnovabile

Avis juridique important

|

21988A0723(01)

Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e la Confederazione svizzera sulla ricerca e lo sviluppo nel settore del legno, compreso il sughero, come materia prima rinnovabile  

Gazzetta ufficiale n. L 195 del 23/07/1988 pag. 0075 - 0078

*****ACCORDO DI COOPERAZIONE  tra la Comunità economica europea e la Confederazione svizzera sulla ricerca e lo sviluppo nel settore del legno, compreso il sughero, come materia prima rinnovabile  LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA,  in appresso denominata « Comunità »  e  LA CONFEDERAZIONE SVIZZERA,  in appresso denominata « Svizzera »,  in appresso denominate « parti contraenti »,  CONSIDERANDO che, conformemente alla decisione del Consiglio delle Comunità europee, in appresso denominato « Consiglio », del 18 febbraio 1985, la Svizzera e la Comunità hanno cooperato per un periodo protrattosi sino al 31 dicembre 1985 nel campo della ricerca e dello sviluppo nel settore del legno come materia prima rinnovabile; che le parti contraenti hanno tratto reciproco vantaggio da detta cooperazione;  CONSIDERANDO che con la decisione del 19 maggio 1982 il Consiglio federale svizzero ha adottato, per il periodo che si conclude nell'aprile del 1988 e che è stato prolungato sino alla fine del 1990, un programma nazionale nel settore del legno, fonte di energia e materia prima rinnovabile, in appresso denominato « programma svizzero », attuato e finanziato in Svizzera dal Fondo nazionale svizzero per la ricerca scientifica;  CONSIDERANDO che con la decisione del 10 giugno 1986 il Consiglio ha adottato per un periodo di quattro anni, a decorrere dal 1o gennaio 1986, un programma di ricerca nel settore dei materiali (materie prime e materiali avanzati), il quale include un sottoprogramma nel settore del legno, compreso il sughero, come materia prima rinnovabile, in appresso denominato « programma comunitario »; che l'articolo 6 della suddetta decisione prevede la conclusione di accordi con paesi terzi, in particolare con quelli che partecipano alla cooperazione europea nel settore della ricerca scientifica e tecnica (COST);  CONSIDERANDO che la Comunità e la Svizzera hanno concluso un accordo-quadro di cooperazione scientifica e tecnica il quale è entrato in vigore il 17 luglio 1987;  CONSIDERANDO che una concertazione dei programmi svizzero e comunitario continuerebbe ad assicurare la complementarità delle ricerche intraprese da una parte e dall'altra e ad evitare inutili doppioni,  HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:  Articolo 1  La Comunità e la Svizzera cooperano nel quadro dei programmi comunitario e svizzero quali figurano negli allegati A e B.  Articolo 2  Ciascuna parte contraente sopporta il costo dell'attuazione del proprio programma.  Le spese derivanti dalle attività di cooperazione tra i programmi sono a carico delle parti contraenti per l'importo che le riguarda.  Articolo 3  La cooperazione di cui all'articolo 1 si propone di coordinare il programma comunitario e il programma svizzero e di stimolarne l'esecuzione allo scopo di aumentare la resa delle attività di ricerca intraprese dalle due parti.  Il coordinamento si propone in particolare di:  - scegliere e definire i progetti di ricerca,  - seguire la realizzazione dei progetti,  - valutare i risultati ed identificare le nuove priorità di ricerca.  Esso è realizzato attraverso:  - uno scambio di informazioni sui rispettivi programmi,  - la partecipazione di rappresentanti di una parte contraente ai seminari e ai colloqui dell'altra parte,  - visite di esperti di una parte contraente presso gli istituti di ricerca dell'altra parte,  - regolari e approfonditi contatti tra i responsabili dei programmi comunitario e svizzero. Articolo 4  La Commissione delle Comunità europee, da una parte, e gli organi designati dal Consiglio federale svizzero, dall'altra, assicurano l'attuazione della cooperazione tra il programma comunitario ed il programma svizzero.  A tal fine il responsabile del programma comunitario invita, a seconda delle necessità, il responsabile del programma svizzero e partecipare a riunioni di gruppi comunitari di lavoro e di esperti ed il responsabile del programma svizzero invita, a seconda delle necessità, il responsabile del programma comunitario e partecipare a riunioni di gruppi di lavoro e di esperti.  Tali responsabili possono farsi accompagnare da esperti per partecipare alle riunioni cui sono invitati.  Articolo 5  Le conoscenze derivanti, durante l'applicazione del presente accordo, dall'esecuzione del programma comunitario sono comunicate alla Svizzera e ai suoi organi (organismi, imprese e persone) che effettuano lavori di ricerca o di produzione tali da giustificare l'accesso a tali conoscenze, a condizioni identiche a quelle applicate agli Stati membri della Comunità.  Le conoscenze derivanti, durante l'applicazione del presente accordo, dall'esecuzione del programma svizzero sono comunicate agli Stati membri della Comunità ed ai loro organi interessati a condizioni identiche a quelle applicate agli organi interessati svizzeri.  Qualora in fase di esecuzione delle azioni dei programmi rispettivi vengano effettuate o concepite invenzioni brevettabili, che saranno protette da brevetti, le parti contraenti favoriscono, nella misura del possibile, la concessione, da parte dei detentori di tali brevetti, di licenze non esclusive alle persone ed imprese stabilite nella Comunità ed in Svizzera. Se del caso, tali licenze saranno concesse a condizioni non discriminatorie.  Articolo 6  Il presente accordo si applica, da una parte, ai territori in cui si applica il trattato che istituisce la Comunità economica europea, alle condizioni in esso indicate e, dall'altra, al territorio della Confederazione svizzera.  Articolo 7  1. Il presente accordo viene concluso per la durata del programma della parte contraente il quale scade per primo.  Fatta salva un'eventuale denuncia dell'accordo entro il mese successivo ad una decisione di revisione del programma di una parte contraente, l'allegato A oppure B è modificato per tener conto della revisione. Le parti contraenti si comunicano la decisione di revisione.  2. Fatta salva un'eventuale denuncia entro il mese successivo alla decisione di adozione di un nuovo programma da parte di una parte contraente, il presente accordo e prorogato per la durata del programma della parte contraente il quale scade per primo.  Il paragrafo 1, secondo comma si applica mutatis mutandis.  3. Il presente accordo non è considerato scaduto unicamente a causa di un ritardo nell'adozione di un programma successivo di una parte contraente.  4. Fatte salve le disposizione stipulate ai paragrafi 1 e 2, ciascuna parte contraente può porre fine all'accordo in qualsiasi momento, con un preavviso di sei mesi.  Articolo 8  Gli allegati A e B costituiscono parte integrante dell'accordo.  Articolo 9  Il presente accordo è approvato dalle parti contraenti nel quadro delle rispettive procedure in vigore. Esso entra in vigore non appena le parti contraenti avranno notificato l'espletamento delle procedure necessarie a tal fine.  Articolo 10  Il presente accordo è redatto in duplice esemplare in lingua danese, francese, greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, spagnola e tedesca ciascun testo facente ugualmente fede.  1.2 // Per la Confederazione svizzera   // A nome del Consiglio delle Comunità europee  ALLEGATO A  Programma comunitario riguardante il legno, compreso il sughero, come materia prima rinnovabile (1986-1989)  Il programma comunitario comprende i seguenti settori di ricerca:  1.2 // 1.   // Produzione del legno   // 1.1.  // Miglioramento genetico delle essenze forestali e conservazione delle risorse genetiche   // 1.2.   // Protezione nei confronti dei danni derivanti da agenti biotici e abiotici e incendi   // 1.3.   // Uso più razionale dei terreni (solo coordinamento)   // 1.4.   // Inventari forestali (solo coordinamento)   // 2.   // Abbattimento, deposito e trasporto del legno   // 2.1.   // Organizzazione delle operazioni di abbattimento e sviluppo di macchinario per l'abbattimento  // 2.2.   // Abbattimento, trattamento, deposito e trasporto  // 3.   // Il legno come materia prima   // 3.1.  // Caratteristiche, protezione e miglioramento del legno e dei pannelli a base di legno   // 3.2.   // Messa a punto di tecniche di verifica e di qualificazione   // 4.  // Lavorazione meccanica del legno e impiego di prodotti finiti in legno   // 4.1.   // Processi meccanici di trasformazione e di fabbricazione   // 4.2.   // Processi di essiccazione   // 4.3.   // Impiego nella costruzione del legno e dei materiali a base di legno   // 4.4.   // Altri impieghi di prodotti finiti di legno   // 5.   // Fabbricazione e lavorazione di pasta e carta e prodotti chimici a base di legno   // 5.1.   // Chimica fisica ed organica del processo di sfibratura   // 5.2.   // Riduzione chimica-meccanica in pasta (pasta ad alta resa)   // 5.3.   // Processi di riduzione in pasta usando legno di bassa qualità   // 5.4.   // Sostituti per le fibre legnose e additivi   // 5.5.   // Riciclo delle fibre   // 5.6.   // Processo di produzione di carta e cartone  // 5.7.   // Prodotti per usi chimici ricavati dal legno.  Il programma è attuato mediante contratti di ricerca in compartecipazione di spesa e mediante attività di coordinamento e di formazione.  ALLEGATO B  Programma svizzero riguardante il legno, fonte di energia e materia prima rinnovabile (1982-1990)  1. Fabbisogno di approvvigionamento del paese  - Politica forestale e diritto forestale in situazione di penuria cronica  - Aumento della produzione attraverso metodi di silvicoltura  - Esigenze e conflitti di gestione  - Utilizzazione a fini forestali di superfici precedentemente destinate al pascolo e resesi libere  - Viabilità d'accesso a foreste di montagna  - Dati di base per la gestione delle imprese forestali  - Ottimizzazione della gestione dell'impresa forestale  - Mercato del legno  2. Prodotti lignei vitali  - Incremento della lavorazione del legno in Svizzera  - Ripartizione ottimale delle materie prime  - Esportazione e importazione  - Proprietà del legno svizzero  - Impianto di cernita nelle piccole e medie imprese  - Ottimizzazione dell'impresa artigianale  - Tecniche di montaggio del legno da costruzione  - Deformazione e resistenza a lungo termine degli elementi di costruzione delle strutture portanti  - Processi di impregnazione delle sezioni di grandi dimensioni  - Rivestimenti esterni in legno  - Il legno nell'architettura di interni  - Elementi organici delle soluzioni di estrazione non solforate  - Degradazione biologica della lignina  - Sistemi di comando nell'industria del legno  3. Il legno come fonte di energia  - Il legno, vettore energetico in periodo di crisi  - Potenziale d'energia del legno nel suo impiego come materiale del genio civile  - Trasporto e ripartizione del legno come fonte energetica  4. Conseguenze economiche del deperimento forestale  - Modello di simulazione delle perdite economiche