CELEX: 32006R1894
Language: pl
Date: 2006-12-18 00:00:00
Title: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1894/2006 z dnia 18 grudnia 2006 r. dotyczące zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Brazylią dotyczącego zmiany list koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii oraz Republiki Słowackiej w związku z ich przystąpieniem do Wspólnoty Europejskiej, zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej

30.12.2006   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 397/1
            
         
      ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) nr 1894/2006
   z dnia 18 grudnia 2006 r.
   dotyczące zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Brazylią dotyczącego zmiany list koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii oraz Republiki Słowackiej w związku z ich przystąpieniem do Wspólnoty Europejskiej, zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej
   RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133,
   uwzględniając wniosek Komisji,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87 (1) ustanowiono nomenklaturę towarów, zwaną dalej „Nomenklaturą Scaloną” lub „CN” i określono konwencjonalne stawki celne Wspólnej Taryfy Celnej.
            
         
               (2)
            
            
               Decyzją 2006/1894/WE (2), Rada zatwierdziła w imieniu Wspólnoty Porozumienie w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Brazylią dotyczące zmiany list koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii oraz Republiki Słowackiej w związku z ich przystąpieniem do Wspólnoty Europejskiej, w celu zamknięcia negocjacji rozpoczętych na podstawie art. XXIV:6 GATT 1994.
            
         
               (3)
            
            
               Rozporządzenie (EWG) nr 2658/87 powinno w związku z tym zostać odpowiednio zmienione i uzupełnione,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   W załączniku I (Nomenklatura Scalona) do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 wprowadza się następujące zmiany:
   
               a)
            
            
               w części drugiej (lista koncesyjna stawek celnych) i w części trzeciej (załączniki taryfowe) zmienia się stawki celne oraz dodaje wielkości określone w załączniku do niniejszego rozporządzenia;
            
         
               b)
            
            
               kody CN 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95, 0206 29 91 w załączniku 7 (Kontyngenty taryfowe WTO, które mają zostać otwarte przez właściwe organy wspólnotowe) sekcji III części trzeciej wprowadza się następujące zmiany:
               
                           (i)
                        
                        
                           opis dla kontyngentów taryfowych WE w wysokości 5 000 ton „»wysokiej jakości« mięsa bez kości, świeżo schłodzonego lub zamrożonego odpowiadający następującemu opisowi: Kawałki wołowiny uzyskane z młodych wołów (novilhos) lub jałówek (novilhas) w wieku od 20 do 24 miesięcy wypasanych wyłącznie na pastwiskach, które utraciły swoje mleczne siekacze, lecz nie posiadają więcej niż cztery stałe siekacze, które osiągnęły dobrą dojrzałość i których tusze odpowiadają następującym wymogom klasyfikacyjnym: mięso z tusz klasy B lub R, wyrównanych i o warstwie tłuszczu klasy 2 lub 3; kawałki oznaczone literami »sc« (kawałki specjalne), lub etykietą »sc« (kawałki specjalne) na znak ich wysokiej jakości będą zapakowane w kartony opisane »wołowina wysokiej jakości«” otrzymuje brzmienie: „mięso z bydła wysokiej jakości, bez kości, świeże, schłodzone lub zamrożone”;
                        
                     
                           (ii)
                        
                        
                           w pozycji „Inne warunki” dodaje się wyrażenie: „Państwo dostarczające – Brazylia”.
                        
                     
         Artykuł 2
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
      Sporządzono w Brukseli, dnia 18 grudnia 2006 r.
      
         
            W imieniu Rady
         
         
            Przewodniczący
         
         J.-E.ENESTAM
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 256 z 7.9.1987, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1549/2006 (Dz.U. L 301 z 31.10.2006, str. 1).
   
      (2)  Zob. str. 1 niniejszego Dziennika Urzędowego.
   
      ZAŁĄCZNIK
      Niezależnie od zasad interpretacji Nomenklatury Scalonej, uznaje się, że brzmienie opisów produktów ma charakter wyłącznie informacyjny, natomiast koncesje, w kontekście niniejszego załącznika, określa się przez kody CN obowiązujące w chwili przyjęcia niniejszego rozporządzenia. W przypadku gdy wskazane są kody ex CN, koncesje należy określać przez zastosowanie kodu CN razem z odpowiednim opisem.
      
                  Część druga
                  Lista koncesyjna stawek celnych
               
            
                  Kod CN
               
               
                  Opis
               
               
                  Stawka celna
               
            
                  2106 10 80
               
               
                  Koncentraty białkowe
               
               
                  Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1.)
               
            
                  2401 10 90
               
               
                  Tytoń
               
               
                  Zmniejszenie stawki cła związanego WE na tytoń wynoszącej 11,2 MIN 22,0 EUR za kg netto MAX 56,0 EUR za 100 kg netto do 10 MIN 22,0 EUR za kg netto MAX 56,0 EUR za 100 kg netto
               
            
         
      
                  Część trzecia
                  Załączniki taryfowe
               
            
                  Kod CN
               
               
                  Opis
               
               
                  Stawka celna
               
            
                  1701 11 10
               
               
                  Cukier trzcinowy surowy do rafinacji
               
               
                  Kontyngent taryfowy przydzielony Brazylii w wysokości 10 124 ton ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 98 EUR za tonę
               
            
                  0207 14 10
                  0207 14 50
                  0207 14 70
               
               
                  Zmrożone kawałki z ptactwa z gatunku Gallus domesticus
               
               
                  Kontyngent taryfowy przydzielony Brazylii w wysokości 2 332 ton ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 0 %
               
            
                  0207 11 10
                  0207 11 30
                  0207 11 90
                  0207 12 10
                  0207 12 90
               
               
                  Tusze kurczaków, świeże, schłodzone lub zamrożone
               
               
                  Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1)
               
            
                  0207 13 10
                  0207 13 20
                  0207 13 30
                  0207 13 40
                  0207 13 50
                  0207 13 60
                  0207 13 70
                  0207 14 20
                  0207 14 30
                  0207 14 40
                  0207 14 60
               
               
                  Kawałki kurczaków, świeże, schłodzone lub zamrożone
               
               
                  Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1)
               
            
                  0207 14 10
               
               
                  Kawałki z drobiu
               
               
                  Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1)
               
            
                  0207 24 10
                  0207 24 90
                  0207 25 10
                  0207 25 90
                  0207 26 10
                  0207 26 20
                  0207 26 30
                  0207 26 40
                  0207 26 50
                  0207 26 60
                  0207 26 70
                  0207 26 80
                  0207 27 30
                  0207 27 40
                  0207 27 50
                  0207 27 60
                  0207 27 70
               
               
                  Mięso z indyków, świeże, schłodzone lub zamrożone
               
               
                  Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1)
               
            
                  0207 27 10
                  0207 27 20
                  0207 27 80
               
               
                  Kawałki z indyków, zamrożone
               
               
                  Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1)
               
            
                  1005 90 00
                  1005 10 90
               
               
                  Kukurydza
               
               
                  Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1)
               
            
                  2008 20 11
                  2008 20 19
                  2008 20 31
                  2008 20 39
                  2008 20 71
                  2008 30 11
                  2008 30 19
                  2008 30 31
                  2008 30 39
                  2008 30 79
                  2008 40 11
                  2008 40 19
                  2008 40 21
                  2008 40 29
                  2008 40 31
                  2008 40 39
                  2008 50 11
                  2008 50 19
                  2008 50 31
                  2008 50 39
                  2008 50 51
                  2008 50 59
                  2008 50 71
                  2008 60 11
                  2008 60 19
                  2008 60 31
                  2008 60 39
                  2008 60 60
                  2008 70 11
                  2008 70 19
                  2008 70 31
                  2008 70 39
                  2008 70 51
                  2008 70 59
                  2008 80 11
                  2008 80 19
                  2008 80 31
                  2008 80 39
                  2008 80 70
               
               
                  Zakonserwowane ananasy, owoce cytrusowe, gruszki, morele, wiśnie i czereśnie, brzoskwinie oraz truskawki i poziomki
               
               
                  Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1)
               
            
                  2009 11 11
                  2009 11 19
                  2009 19 11
                  2009 19 19
                  2009 29 11
                  2009 29 19
                  2009 39 11
                  2009 39 19
                  2009 49 11
                  2009 49 19
                  2009 79 11
                  2009 79 19
                  2009 80 11
                  2009 80 19
                  2009 80 34
                  2009 80 35
                  2009 80 36
                  2009 80 38
                  2009 90 11
                  2009 90 19
                  2009 90 21
                  2009 90 29
               
               
                  Soki owocowe
               
               
                  Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1)
               
            
                  1806
               
               
                  Czekolada
               
               
                  Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006 r., str. 1)
               
            Wobec wszystkich powyższych pozycji taryfowych i kontyngentów stosuje się dokładne opisy taryfowe dla WE-15.