CELEX: 31997R0715
Language: fi
Date: 1997-04-23 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 715/97, annettu 23 päivänä huhtikuuta 1997, melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla

N:o L 106/8         I FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    24. 4. 97
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 715/97,
                                             annettu 23 päivänä huhtikuuta 1997 ,
                     melassin    edustavien     hintojen   ja sen      tuonnissa sovellettavien         lisätullien
                                                   vahvistamisesta sokerialalla
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 tietoja ei oteta huomioon silloin, kun tavara ei ole virhee­
                                                                      töntä, kunnollista ja myyntikelpoista tai silloin, kun
                                                                      tarjouksessa ilmoitettu hinta koskee ainoastaan pientä
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                 määrää, joka ei anna edustavaa käsitystä markkinoista;
  sen ,
                                                                      tarjoushinnat, joiden ei voida katsoa edustavan markki­
                                                                      noiden todellista suuntausta, on myös hylättävä,
  ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä         jotta melassin vakiolaatua koskevat tiedot olisivat verratta­
  30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen              vissa, tarjotun melassin laadun huomioon ottaen hintoja
  (ETY) Nro 1785/81 ('), sellaisena kuin se on viimeksi              on laskettava tai nostettava asetuksen (ETY) N:o 785/68
  muutettuna asetuksella (EY) N:o 1 599/96 (2),                      6 artiklan soveltamisesta saatujen tulosten mukaisesti,
                                                                     edustava hinta voidaan jättää rajoitetuksi ajaksi poikkeuk­
  ottaa huomioon melassin tuontia koskevista yksityiskoh­            sellisesti muuttamatta, jos edellisessä edustavan hinnan
  taisista säännöistä sokerialalle ja asetuksen (ETY)                laskennassa perustana käytetty tarjoushinta ei ole tullut
  N:o 785/68 muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 1995                 komission tietoon ja jos saatavissa olevat tarjoushinnat,
  annetun komission asetuksen (EY) N:o 1422/95 (3) ja                joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden todellista
  erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan 1 kohdan,        suuntausta, aiheuttaisivat edustaviin hintoihin äkillisiä ja
                                                                     huomattavia muutoksia,
 sekä katsoo, että                                                   jos kyseessä olevan tuotteen käynnistyshinta ja edustava
                                                                     hinta eroavat toisistaan, tuonnille olisi vahvistettava lisä­
                                                                     tulli asetuksen (EY) Nro 1422/95 3 artiklassa tarkoitetuin
                                                                     edellytyksin; jos tuontitullien kantaminen keskeytetään
 asetuksessa (EY) Nro 1422/95 säädetään, että melassin               asetuksen (EY) Nro 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille
 cif-tuontihinta, jäljempänä "edustava hinta", vahvistetaan          tulleille olisi vahvistettava tietyt määrät,
 komission asetuksen (ETY) Nro 785/68 (4) mukaisesti;
 kyseinen hinta on vahvistettu edellä mainitun asetuksen 1
 artiklassa määritellylle vakiolaadulle,                             näiden säännösten soveltamisesta seuraa, että kyseisten
                                                                    tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet­
                                                                    tavat lisätullit olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen
                                                                    mukaisesti, ja
 melassin edustava hinta lasketaan yhteisön rajanylityspai­
 kalla, joka on tässä tapauksessa Amsterdam; tämän hinnan
 laskennan on perustuttava maailmanmarkkinoiden edulli­             tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin hallin­
 simpiin ostomahdollisuuksiin, jotka määritellään vakio­            tokomitean lausunnon mukaiset,
 laadun poikkeamiin mukautettujen pörssikurssien tai
markkinahintojen perusteella; melassin vakiolaatu määri­
tetään asetuksessa (ETY) Nro 785/68,
                                                                    ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
maailmanmarkkinoiden edullisimpia ostomahdollisuuksia
määritettäessä on otettava huomioon kaikki tiedot, jotka
koskevat maailmanmarkkinoilla tehtyjä tarjouksia,
                                                                                                1 artikla
tärkeiden kolmansien maiden markkinoiden hintoja ja
kansainvälisessä kaupassa tehtyjä myyntitoimia, joista
komissio on saanut tiedon joko jäsenvaltion tai omien               Vahvistetaan asetuksen (EY) Nro 1422/95 1 artiklassa
kanaviensa kautta; asetuksen (ETY) Nro 785/68 7 artiklan            tarkoitettujen tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuon­
mukaisesti tämä määritys voi perustua usean hinnan                  nissa sovellettavat lisätullit liitteen mukaisesti .
keskiarvoon siinä tapauksessa, että tämän keskiarvon
katsotaan edustavan markkinoiden todellista suuntausta,
                                                                                                2 artikla
(') EYVL N:o L 177, 1.7.1981 , s. 4
(2) EYVL N:o L 206, 16.8.1996, s. 43
j1) EYVL N:o L 141 , 24.6.1995, s. 12
 4 EYVL N:o L 145, 27.6.1968 , s . 12                               Tämä asetus tulee voimaan 24 päivänä huhtikuuta 1997.
 ---pagebreak--- 24. 4. 97              FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                    N:o L 106/9
               Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                jäsenvaltioissa.
               Tehty Brysselissä 23 päivänä huhtikuuta 1997.
                                                                                       Komission puolesta
                                                                                         Franz FISCHLER
                                                                                         Komission jäsen
                                                                  LIITE
          melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokeri­
                                               alalla annettuun komission asetukseen
                                                                                                               Tuontitulli
                                                                                                        100 nettokilogrammalta
                                        Edustava hinta                      Lisä tulli              kyseistä tuotetta sillä perusteella
                 C N - koodi        100 nettokilogrammalta          100 nettokilogrammalta             että tullien kantaminen
                                       kyseistä tuotetta               kyseistä tuotetta                keskeytetään asetuksen
                                                                                                           (EY) N:o 1422/ 95
                                                                                                        5 artiklan mukaisesti (2)
           1703 10 00 (')                     8,37                            —
                                                                                                                  0,00
          1703 90 00 (')                     12,21                            —
                                                                                                                  0,00
          (') Vahvistetaan asetuksen (ETY) N:o 785/68, sellaisena kuin se on muutettuna, 1 artiklassa määritellylle vakiolaadulle.
          (2) Tämä määrä korvaa, asetuksen (EY) Nro 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille tuotteille vahvistetun yhteisen tullitariffin
              tullin .