CELEX: 31987D0521
Language: it
Date: 1987-10-19 00:00:00
Title: 87/521/CEE: Decisione del Consiglio del 19 ottobre 1987 che modifica la settima decisione 85/356/CEE relativa all' equivalenza delle sementi prodotte in paesi terzi

Avis juridique important

|

31987D0521

87/521/CEE: Decisione del Consiglio del 19 ottobre 1987 che modifica la settima decisione 85/356/CEE relativa all' equivalenza delle sementi prodotte in paesi terzi  

Gazzetta ufficiale n. L 304 del 27/10/1987 pag. 0042 - 0043

*****DECISIONE  DEL CONSIGLIO  del 19 ottobre 1987  che modifica la settima decisione 85/356/CEE relativa all'equivalenza delle sementi prodotte in paesi terzi  (87/521/CEE)  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  vista la direttiva 66/400/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di barbabietole (1), modificata da ultimo dalla direttiva 87/120/CEE della Commissione (2), in particolare l'articolo 16, paragrafo 1, lettera b),  vista la direttiva 66/401/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante foraggere (3), modificata da ultimo dalla direttiva 87/120/CEE della Commissione, in particolare l'articolo 16, paragrafo 1, lettera b),  vista la direttiva 66/402/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali (4), modificata da ultimo dalla direttiva 87/120/CEE della Commissione, in particolare l'articolo 16, paragrafo 1, lettera b),  vista la direttiva 69/208/CEE del Consiglio, del 30 giugno 1969, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante oleaginose e da fibre (5), modificata da ultimo dalla direttiva 87/120/CEE della Commissione, in particolare l'articolo 15, paragrafo 1, lettera b),  vista la proposta della Commissione,  considerando che con la settima decisione 85/356/CEE (6), modificata da ultimo dalla decisione 87/465/CEE della Commissione (7), il Consiglio ha constatato che le sementi di determinate specie raccolte in alcuni paesi terzi sono equivalenti alle sementi delle categorie corrispondenti raccolte nella Comunità;  considerando che, per sette paesi terzi, sono state richieste informazioni supplementari particolareggiate e che l'equivalenza concessa per detti paesi è stata limitata al periodo ritenuto necessario per esaminare e valutare tali informazioni;  considerando che il suddetto periodo è scaduto il 30 giugno 1987;  considerando che l'esame e la valutazione delle informazioni richieste non sono stati completati;  considerando che è quindi opportuno accordare una proroga del periodo in causa per completare l'esame e la valutazione delle informazioni supplementari;  considerando che la decisione 85/356/CEE non cita, nel caso dell'Australia, la specie « Trifolium alexandrinum » e, nel caso degli Stati Uniti d'America, le specie « sorgo », « erba sudanese » o gli ibridi derivanti dall'incrocio del sorgo e dell'erba sudanese;  considerando che l'esame delle norme dei paesi in questione e della loro applicazione ha permesso di constatare che le condizioni che disciplinano le sementi:  - di « Trifolium alexandrinum » raccolte e controllate in Australia,  - di sorgo, di erba sudanese e degli ibridi derivanti dall'incrocio del sorgo e dell'erba sudanese raccolti e controllati negli Stati Uniti d'America  offrono, per quanto concerne le caratteristiche, identità, esame, contrassegno e controllo di tali sementi, le stesse garanzie di quelle prescritte per le sementi raccolte e controllate nella Comunità;  considerando che l'equivalenza attuale constatata per l'Australia e gli Stati Uniti d'America dovrebbe quindi essere allargata di conseguenza,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:  Articolo 1  La decisione 85/356/CEE è modificata come segue:  1) Nell'articolo 5 la data del « 30 giugno 1987 » è sostituita da quella del « 30 giugno 1988 ».  2) Nell'allegato, nella colonna 3 della sezione della tabella della parte I, punto 2, relativa all'Australia le parole « Trifolium alexandrinum » sonon inserite dopo le parole « Pisum sativum (partim) ».  3) Nell'allegato, nella colonna 3 della sezione della tabella della parte I, punto 2, relativa agli Stati Uniti d'America le parole:  « Sorghum bicolor  Sorghum sudanense  Sorghum bicolor x Sorghum sudanense »  sono inserite dopo le parole « Secale cereale ».  Articolo 2  Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.  Fatto a Lussemburgo, addì 19 ottobre 1987.  Per il Consiglio  Il Presidente  L. TOERNAES  (1) GU n. 125 dell'11. 7. 1966, pag. 2290/66.  (2) GU n. L 49 del 18. 2. 1987, pag. 39.  (3) GU n. 125 dell'11. 7. 1966, pag. 2298/66.  (4) GU n. 125 dell'11. 7. 1966, pag. 2309/66.  (5) GU n. L 169 del 10. 7. 1969, pag. 3.  (6) GU n. L 195 del 26. 7. 1985, pag. 20.  (7) GU n. L 252 del 3. 9. 1987, pag. 26.