CELEX: 31993R3300
Language: pl
Date: 1993-11-30 00:00:00
Title: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 3300/93 z dnia 30 listopada 1993 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 1274/91 wprowadzające szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia Rady (EWG) nr 1907/90 w sprawie niektórych norm handlowych w odniesieniu do jaj

Ważna informacja prawna

|

31993R3300

Dziennik Urzędowy L 296 , 01/12/1993 P. 0052 - 0054 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 3 Tom 53 P. 0206  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 3 Tom 53 P. 0206 

		Rozporządzenie Komisji (WE) nr 3300/93z dnia 30 listopada 1993 r.zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 1274/91 wprowadzające szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia Rady (EWG) nr 1907/90 w sprawie niektórych norm handlowych w odniesieniu do jajKOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) 1907/90 z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie niektórych norm handlowych w odniesieniu do jaj [1], zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 2617/93 [2], w szczególności jego art. 10 ust. 3 i art. 20 ust. 1,uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2617/93, w szczególności jego art. 2,a także mając na uwadze, co następuje:rozporządzenie Komisji (EWG) nr 1274/91 [3], ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 2221/92 [4], ustanawia szczegółowe zasady konieczne do wprowadzenia w życie takich norm handlowych;w celu zapewnienia zaopatrzenia konsumentów w produkty dobrej jakości właściwe jest ustanowienie częstszego odbioru jaj oraz surowszych kryteriów jakościowych w odniesieniu do jaj oznakowanych jako "ekstra";wprowadzenie obowiązkowego oznaczania daty przydatności do spożycia wraz z zaleceniami właściwego składowania opakowań z jajami klasy A, zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 2617/93, czyni koniecznym przyjęcie szczegółowych zasad oznaczania daty, ustanowionych w rozporządzeniu (EWG) nr 1274/91;środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mięsa Drobiowego i Jaj,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1W rozporządzeniu (EWG) nr 1274/91 wprowadza się następujące zmiany:1. w art. 1 ust. 1 skreśla się akapit drugi;2. w art. 5 ust. 1 tiret drugie otrzymuje brzmienie: "Komora powietrzna: wysokość nieprzekraczająca 6 mm, nieruchoma; jednakże w jajach oznakowanych jako "ekstra" nie przekracza 4mm";3. artykuł 14, art. 15 i art. 16 otrzymują brzmienie:"Artykuł 141. Oznaczenie daty przydatności do spożycia określone w art. 10 i 15 rozporządzenia (EWG) nr 1907/90 jest dokonane w momencie pakowania, zgodnie z art. 9 ust. 2 dyrektywy Rady 79/112/EWG [5]. Oznaczenie to zawiera jedną lub więcej z następujących informacji:- Consúmase preferentemente antes del…,- Mindst holdbar til…,- Mindestens haltbar bis…,- Ανάλωση κατά προτίμηση πριν από…,- Best before…,- À consommer de préférence avant le …,- Da consumarsi preferibilmente entro…,- Ten minste houdbaar tot…,- A consumir de prefêrencia antes de…,w tym celu datę przydatności do spożycia podaje się w formie dwóch serii cyfr w następującej kolejności:- dzień, od 1 do 31,- miesiąc, od 1 do 12.2. Opakowania transportowe oraz opakowania jednostkowe, również te znajdujące się w opakowaniach transportowych, posiadają na swojej powierzchni zewnętrznej widoczne i czytelne oznaczenie informujące konsumentów, aby po zakupie przechowywać jaja w warunkach chłodniczych.3. W przypadku sprzedaży jaj luzem sformułowanie odpowiadające oznaczeniu określonym w ust. 2 jest umieszczone w taki sposób, aby było widoczne i jednoznaczne dla konsumenta.Artykuł 15Oznaczenie wskazujące datę pakowania określone w art. 10 i 15 rozporządzenia (EWG) nr 1907/90 zawiera jedną lub więcej z następujących informacji:- Embalado el:…,- Pakket den:…,- Verpackt am:…,- Нμερομηηνία συσκευασίας: …,- Packing date:..,- Emballé le:…,- Data d’imballaggio:…,- Verpakt op:…,- Embalado em:…,poprzedzone dwoma seriami cyfr określonych w art. 14 ust. 1 akapit drugi.Artykuł 161. Dodatkowo, obok daty przydatności do spożycia i/lub daty pakowania zaleca się umieszczenie zalecanej daty sprzedaży, oznaczonej przez podmiot gospodarczy w momencie pakowania jaj lub opakowań zawierających jaja bądź też w obu sytuacjach.2. Zalecana data sprzedaży wskazuje ostatni dzień, w którym jaja powinny być oferowane do sprzedaży, po którym pozostaje okres siedmiu dni na składowanie. Oznaczenie to nanosi się tak, by prawidłowo przechowywane jaja klasy "A"; zachowały cechy jakościowe opisane w art. 5 ust. 1 do końca okresu składowania. Data przydatności do spożycia odpowiada końcowi tego okresu przechowywania.Oznaczenie musi być sformułowane w taki sposób, aby znaczenie zalecanej daty sprzedaży było jasne.3. Data zniesienia może być umieszczona przez podmiot gospodarczy na opakowaniach w czasie pakowania, w którym przypadku musi być umieszczona również na jajach znajdujących się w opakowaniu. Jednakże jaja mogą być również oznaczane datą zniesienia w fermie.4. Dla oznaczenia na jajach dat określonych w niniejszym artykule oraz w przypadku dat sprzedaży oraz zniesienia znajdujących się również na opakowaniach, należy zastosować jedno lub więcej wyrażeń wymienionych w załączniku I.5. Daty określone w niniejszym artykule oznaczone są przez dwie serie cyfr określonych w art. 14 ust. 1 akapit drugi.";4. w art. 17 zdanie wprowadzające odniesienie do "art. 15" zastępuje się odniesieniem do "art. 16";5. artykuł 21 otrzymuje brzmienie:"1. Banderole i etykiety przewidziane w art. 11 rozporządzenia (EWG) nr 1907/90 są białe, a oznaczenia drukowane na banderolach i etykietach są koloru czarnego;"6. w art. 24 ust. 1 otrzymuje brzmienie:"1. Banderola lub etykieta określona w art. 12 rozporządzenia (EWG) nr 1907/90 musi być drukowana lub przymocowana w taki sposób, aby żadna z informacji na nim podanych nie była zakryta przez banderolę lub etykietę. Następujące określenie drukowane jest na banderoli lub etykiecie kursywą: "ekstra do…" wraz z dwiema seriami cyfr o wysokości co najmniej 1 cm, określone w art. 14 ust. 1 akapit drugi, oznaczające siódmy dzień od zapakowania;"7. w art. 25 ust. 2 lit. e) otrzymuje brzmienie:"e) - dla jaj klasy A: pierwotna data minimalnej trwałości, a poniżej słowa "jaja ponownie klasyfikowane"- dla jaj innych klas: wyrazy "data pakowania" i po nich datę pierwszego pakowania, poniżej zaś wyraz "przeklasyfikowane:" i po nich datę przeklasyfikowania, w sposób przewidziany w art. 14 ust. 1 akapit drugi;"8. w art. 26 ust. 2 lit. e) otrzymuje brzmienie:"e) - dla jaj klasy A: pierwotna data przydatności do spożycia, a poniżej wyrazy "jaja ponownie pakowane",- dla jaj innych klas: wyrazy "data pakowania": i po nich datę pierwszego pakowania, poniżej zaś wyraz "przepakowane": i po nim datę przepakowania, w sposób przewidziany w art. 14 ust. 1;"9. załącznik I zastępuje się Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.Artykuł 2Do dnia 30 września 1994 r. podmioty gospodarcze mogą nadal używać istniejących materiałów do pakowania, na których znajdują się oznaczenia zgodne z przepisami stosowanymi przed dniem 1 grudnia 1993 r.Jednakże oznaczenie daty przydatności do spożycia oraz znajdujących się na takich opakowaniach informacji, aby jaja po zakupie przechowywać w warunkach chłodniczych, jest umieszczane co najmniej od dnia 1 czerwca 1994 r. poprzez załączanie banderoli lub etykiety z oznaczeniami określonymi w art. 14 ust. 1 i 2 rozporządzenia (EWG) nr 1274/91.Od dnia 1 czerwca 1994 r. oznaczenie określone w art. 24 ust. 1 zdanie drugie rozporządzenia (EWG) nr 1274/91 jest zawsze przedstawione na banderoli lub etykiecie.Artykuł 3Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 grudnia 1993 r.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 30 listopada 1993 r.W imieniu KomisjiRené SteichenCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 173 z 6.7.1990, str. 5.[2] Dz.U. L 240 z 25.9.1993, str. 1.[3] Dz.U. L 121 z 16.5.1991, str. 11.[4] Dz.U. L 218 z 1.8.1992, str. 81.[5] Dz.U. L 33 z 8.2.1979, str. 1.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK"ZAŁĄCZNIK I1. Data przydatności do spożycia:consumo preferenteMindst holdbar tilMind. haltbarΑνάλωση πριν απόBest beforeà cons. de préf. av. or DCR [1]tenm. houdb. totda cons. pref. entroCons. de pref. antes de2. Data pakowania:EmbalajePakketVerp.ΣυσκευασίαPackedEmb. leImball. ilVerp.Emb.3. Data sprzedaży:vender antesSidste salgsdatoVerkauf bisΠώλησηSell byà vend. préf. av. or DVR [2]data vend. racc.uit. verk. dat.Vend. de pref. antes de4. Data zniesienia:PuestaLæggedatoGelegtΩοτοκίαLaidPondu leDeposto ilGelegdPostura"[1] Jeśli zastosowano terminy DVR lub DCR, oznaczenie na opakowaniu musi być sformułowane w taki sposób, aby znaczenie skrótu było jasne.[2] Jeśli zastosowano terminy DVR lub DCR, oznaczenie na opakowaniu musi być sformułowane w taki sposób, aby znaczenie skrótu było jasne.--------------------------------------------------