CELEX: 51995PC0612
Language: da
Date: 1995-12-06
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om teleterminaludstyr, satellitjordstationsudstyrs samt gensidig anerkendelse af udstyrets overensstemmelse (KODIFICERET UDGAVE)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
fc -tt
&  -ir
                                                        Bruxelles, den 06.12.1995
                                                        KOM(95) 612 endelig uclj>
                                                        95/0309 (COD)
                                         Forslag til
           EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
   om teleterminaludstyr, satellitjordstationsudstyrs samt gensidig anerkendelse af udstyrets
                                        overensstemmelse
                                  (KODIFICERET UDGAVE)
                            (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                       2
                                              BEGRUNDELSE
    I forbindelse med "Borgernes Europa" understreger Kommissionen, at den lægger stor vægt på at
    forenkle fællesskabsretten og gøre den klarere for borgerne ved således at tilbyde dem nye
    muligheder og indrømme dem specifikke rettigheder, som de kan påberåbe sig
    Men dette mål kan ikke nås, så længe der stadig er et alt for stort antal bestemmelser, som -efter
    at være blevet ændret flere gange og ofte i væsentlig grad - findos spredt dels i den oprindelige
    retsakt, dels i de senere ændringsakter. Det bliver således nødvendigt at undersøge
    sammenligne en lang række retsakter, før man kan fastslå, hvad d jr er gældende ret.
    Som følge heraf må fællesskabsretlige forskrifter, som ofte ændrt       ko    ares, hvis de skal være
    klare og gennemskuelige.
2. Med sin afgørelse af 1. april 1987 har Kommissionen pålagt sine tjenestegrene at foretage
    den konstitutiv op officiel kodifikation af retsakterne senest efter den tiende ændring af dem, men
    understregede, at der er tale om en minimumsregel, fordi tjenestegrenene af hensyn til at gøre
    fællesskabslovgivningen klar og let forståelig burde bestræbe sig for med kurtere mellemrum at
    kodificere de tekster, de har ansvaret for.
3. I formandskabets konklusioner fra Det Europæiske Råd i Edinburgh i december 1992 blev disse
    krav bekræftet, samtidig med at det understregedes, at konstitutiv og officiel kodifikation "er vigtig,
    fordi den giver retlig sikkerhed med hensyn til, hvilken lov der gælder på et bestemt tidspunkt
    vedrørende et bestemt spørgsmål".
    Denne form for kodifikation skal foretages under fuldstændig overholdelse af Fællesskabets
    normale lovgivningsprocedure.
    Eftersom der ved konstitutiv og officiel kodifikation ikke kan foretages nogen substansændringer
    af de pågældende retsakter, har Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen gennem en
    interinstitutionel aftale af 20. december 1994 fastsat en fremskyndet arbejdsmetode med det formål
    hurtigt at kunne vedtage de kodificerede retsakter.
4. Nærværende forslag fra Kommissionen til kodifikation0' af Europa Parlaments- og Råds direktiv om
    teleterminaludstyr, satellitjordstationssudstyrs samt gensidig anerkendelse af udstyrets
    overensstemmelse, samler
    -Rådets direktiv 91/263/EØF af 29. april, om teleterminaludstyr samt gensidig anerkendelse
    af udstyrets overensstemmelse,
    og
    -Rådets direktiv 93/97/EØF af 29. oktober 1993, om supplering af direktiv 91/263/EØF for så
    vidt angår satellitjordstationssudstyr
    i én enkelt tekst og tager sigte på denne form for kodifikation: det nye direktiv træder i stedet for
    de forskellige direktiver, som kodifikationen'2' angår; forslaget indeholder ingen substansændring
    af de kodificerede retsakter, men er blot en sammenskrivning af dem, og de eneste formelle
    ændringer er dem, der kræves som folge af selve kodifikationen.
(i) Opført i lovgivningsprogrammet for 1995.
(2)
    Bilag X, del A, i nærværende forslag.
 ---pagebreak---                                                2a
Nærværende kodificeringsforslag er udarbejdet på grundlag af en forudgående konsolidering af
teksten til direktiv 91/263/EØF og 93/97/EØF på alle de officielle sprog samt ændringsretsakteme
hertil, udarbejdet ved hjælp af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationers
edb-svstem. således som formandsskabets konklusioner fra Det Europæiske Råd i Edinburgh
lægger op til. Artiklernes tidligere nummerering er bibeholdt for at gøre læsningen lettere. Den er
anført i margenen, medens den nye er anført over artiklerne. De to nummereringer er opstillet i en
sammenligningstabel, der indgår som bilag XI til det kodificerede direktiv.
 ---pagebreak---                                                             Forslag til
                          EUROPA-PAPARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
                                                    af
      om tclctciirimaliidstyr, xntcllitjordslntiniisiiristyi of, yensidi^ anerkendelse al "udslyicis oven-u\ .teininelse
EUROPAPARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAP;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Fællesskab, særlig artikel 100 A,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalgt ' ),
i henhold til fremgangsmåden i traktatens artikel 189 B^2^
ud fra følgende betragtninger:
1) Rådets direktiv 91/263/EØF af 29. april 1991, om indbyrdes tilnærmelse
     af medlemsstaternes lovgivning om teleterminaludstyr samt gensidig
     anerkendelse af udstyrets overensstemmelse'3); og Rådets direktiv
     93/97/EØF af 29. oktober 1993 om supplering af direktiv 91/263/EØF for
     så vidt angår satellitjordstationsudstyrs, har ved flere lejligheder været
     underkastet omfattende ændringer, direktiverne bør derfor kodificeres og
     samles i én tekst, således at bestemmelserne kan fremtræde klart og
     rationelt;
(1)
(2)
( 3 ) EFT nr. L 128 af 23.5.1991, s. 1, ændret ved direktiv 93/68/EØF (EFT nr. L 220 af 30.8.1993. s. 1).
( 4 ) EFT nr. L 290 af 24.11.1993, s. 1.
 ---pagebreak--- 2) teleterminal- og satcllitjordstationsudstyrssektoren, udgor en          91/263/EØF
   vigtig del af telekommunikationsindustrien, der i selv er en af de      (tilpasset)
   betydeligste industrisektorer i Fællesskabets økonomi;
3) i grønbog om etablering af et fælles marked for teletjenester og -
   udstyr foreslår Kommissionen, at gennemførelsen af den fulde
   gensidige anerkendelse af typegodkendelser fremskyndes, da
   dette er af afgørende betydning for etablering af et
   konkurrenceorienteret EF-dækkende terminalmarked;
4) i grønbog om en fælles politik for satellitkommunikation i Det          93/97/EØF
   Europæiske Fællesskab foreslår Kommissionen at der indføres
   gensidig arterkendelse af typegodkendelser for
   satellitjordstationsudstyr som en af de vigtigste forudsætninger
   bl.a. for etablering af et EF-marked for satellitjordstationsudstyr,
5)           i resolution af 30. juni ÎÇS^1) om etablering af et fælles    91/263/EØF
   marked for teletjenester og -udstyr           understreger Rådet,
   at en hovedmålsætning inden for telekommunikationspolitikken
   er fuld gensidig anerkendelse af typegodkendelse af
   terminaludstyr på grundlag af fælles europæiske
   overensstemmelsesspecifikationer, som udarbejdes så hurtigt som
   muligt;
6) i resolution af 19. december 1991<2) om etablering af et fælles      2. 93/97/EØF
   marked for satellitteletjenester og -udstyr fastslår Rådet, at et af
   hovedmålene i satellitkommunikationspolitikken er at
   harmonisere og liberalisere satellitjordstationsudstyr på en sådan
   måde, at der tages hensyn til de vilkår, som er nødvendige for
   opfyldelsen af væsentlige krav;
7) i beslutning 87/95/EØF<3> fastsætter Rådet           , hvilke           91/263/EØF
   foranstaltninger der skal gennemføres for at fremme
   standardiseringen i Europa og for at udarbejde og gennemføre
   standarder inden for informationsteknologi og
   telekommunikation;
<*) EFT nr. C 257 af 4.10.1988, s. 1.
<2> EFT nr. C 8 af 14.1.1992, s. 1.
(3>EFT nr. L 36 af 7.2.1987, s. 31.
 ---pagebreak--- 8) i resolution af 7 maj 1985(1) forudser Rådet bestemmelser om
   en ny metode i forbindelse med teknisk harmonisering og
   standarder;
9) direktivets anvendelsesområde ber baseres på en så generel           15. 9 l/V7/1-ØF
   definition af udtrykkene terminal udstyr og                              (tilpasse)
   satellitjordstationsudstyr at den tekniske videreudvikling ikke
   hindres; direktivet omfatter ikke særligt bygget
   satellitjordstationsudstyr, der indgår i det offentlige jordbaserede
   telenet; udelukkes skal bl.a. gatewaysatellitjordstalioner, der
   indgår i større fjernkommunikationsanlæg som led i udbuddet af
   infrastrukturer (såsom stationer med stor diameter) samt
   satellitspore-og kontroljordstationer,
 10) direktivet berører ikke bestående særlige eller eksklusive         16
   rettigheder i forbindelse med satellitkommunikation, som
   medlemsstaterne kan bevare i overensstemmelse med
   fællesskabsretten;
11) harmoniseringen af markedsføringen af teleterminaludstyr                91A63/EØF
   åbner mulighed for, at der kan gennemføres et åbent
   enhedsmarked; opnåelsen af et avanceret, åbent og                        93/97/EØF
   transeuropæisk marked for satellitjordstationsudstyr
   forudsætter ligeledes effektive og virkningsfulde harmoniserede
   procedurer for certificering, prøvning, mærkning,
   kvalitetskontrol og produktovervågning; alternativet til
   fællesskabslovgivning er, at medlemsstaterne forhandler sig frem
   til et tilsvarende kompleks af bestemmelser, hvilket ville
   indebære åbenlyse problemer som følge af de mange organer, der
   i så fald skulle deltage i de forskellige bilaterale forhandlinger;
   dette ville ikke kunne gennemføres hurtigt og effektivt, og
   målsætningen for den foreslåede foranstaltning kan derfor ikke i
   tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne; for et EF-direktiv
   taler derimod, at denne lovgivningsform flere gange i bl.a.
   telekommunikationssektoren har vist sig at være praktisk, hurtig
   og effektiv; den tilsigtede målsætning kan derfor bedst realiseres
   på fællesskabsplan,
12) som undtagelse fra en af de grundlæggende EF-regler, nemlig         10. 91/263/EØF
   princippet om frie varebevægelser, er det i                              (tilpasset)
   fællesskabsbestemmelserne i deres nuværende udformning
   fastsat, at hindringer for samhandelen mellem medlemsstaterne,
   der skyldes forskelle i de nationale lovgivninger vedrørende
   markedsføring af produkter, må accepteres, når dette anses som
   nødvendigt for at tilgodese ufravigelige krav; harmoniseringen af
   lovgivningerne skal derfor i dette tilfælde kun omfatte de
   forskrifter, der er nødvendige for at opfylde de væsentlige krav i
   forbindelse med tele-terminaludstyr og
   satellitjordstationsudstyr; disse krav skal afløse de pågældende
   nationale forskrifter, fordi de er væsentlige;
<!> EFT nr. C 136 af 4.6.1985, s. 1.
 ---pagebreak--- 13) de væsentlige krav skal opfyldes for at varetage hensynet til       11.
   almenvellet; disse krav skal være så fleksible, at der kan tages
   hensyn til det teknologiske stade på fremstillingstidspunktet samt
   de okonomiske forhold;
14) Rådets direktiv 73/23/EØF af 19. februar 1973 om tilnærmelse        6.        93/97/EØF
   af medlemsstaternes lovgivning om elektrisk materiel bestemt til
   anvendelse inden for visse spændingsgrænsei*1* og Rådets
   direktiv 83/189/EØF af 28. marts 1983 om en
   informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder og
   forskrifter*2) finder også anvendelse inden for telekommunikation
   og informationsteknologi;
15) direktiv 73/23/EØF dækker generelt også personers sikkerhed,
16) i Rådets direktiv 89/336/EØF af 3. maj 1989 om indbyrdes                      93/97/EØF
   tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om elektromagnetisk
   kompatibilitet^ er der fastlagt harmoniserede procedurer for
   beskyttelse af udstyr mod elektromagnetiske forstyrrelser, og der
   er fastlagt beskyttelseskrav samt procedurer for inspektion heraf;
   de generelle krav i direktiv 89/336/EØF gælder bl.a. for             13.       91/263/EØF
   telekommunikations- og informationsteknologi samt for                          (tilpasset)
   satellitjordstationsudstyr, krav vedrørende elektromagnetisk
   kompatibilitet omfattes af nærværende direktiv i den
   udstrækning, hvor de er specifikke for satellitjordstationsudstyr;
<*> EFT nr. L 77 af 26.3.1973, s. 29. Direktiv ændret ved direktiv 93/68/EØF.
<2> EFT nr. L 109 af 26.3.1983, s. 8. Direktiv senest ændret ved direktiv 94/10/EF (EFT nr. L 100 af
19.4.1994, s. 30).
<3> EFT nr. L 139 af 23.5.1989, s. 19. Direktiv senest ændret ved direktiv 93/68/EØF.
 ---pagebreak--- 17) hvad angår de væsentlige krav og for at gorc det lettere for       14. 91/263/EØF
  fabrikanterne at godtgore, at disse krav er overholdt, bør der på
  europæisk niveau foreligge harmoniserede standarder for at sikre
  den almene interesse i terminaludstyrs konstruktion og
  fremstilling og for at muliggøre kontrol med, at disse krav er
  overholdt; sådanne harmoniserede europæiske standarder, der
  udarbejdes af privatretlige organer, bor bevare deres ikke-
  bindende status, i denne forbindelse anerkendes Den Europæiske
  Standardiseringsorganisation (CEN), Den Europæiske Komité
  for Elektroteknisk Standardisering (Cenelec) og Det Europæiske
  Institut for Standardisering inden for
  Telekommunikationssektoren (ETSI) som organer med beføjelse
  til at vedtage harmoniserede standarder; i dette direktiv forstås
  ved en harmoniseret standard en teknisk specifikation (europæisk
  standard eller harmoniseringsdokument), som er vedtaget af et af
  disse organer efter mandat fra Kommissionen i overensstemmelse
  med bestemmelserne i direktiv 83/189/EØF samt i henhold til
  ovennævnte generelle retningslinjer;
18) hvad angår de væsentlige krav for, hvorledes udstyr skal kunne     15.
  fungere sammen med offentlige telenet, og i begrundede tilfælde
  gennem sådanne net, er det generelt kun muligt at opfylde
  sådanne krav ved anvendelse af entydige tekniske løsninger;
  disse løsninger skal derfor være bindende,
19) forslag til fælles tekniske forskrifter udarbejdes i almindelighed 11. 93/97/EØF
  på basis af harmoniserede standarder og, for at sikre passende
  teknisk koordinering på et bredt europæisk grundlag, på basis af
  yderligere konsultationer, især med Komitéen for Anvendelse af
  Regler inden for Telekommunikationssektoren (TRAC);
20) hvad forbindelsen til det rumbaserede system angår, kan            17.
  satellitjordstationsudstyr være bygget til kun at kunne sende
  radiokommunikationssignaler, til både at kunne sende og
  modtage radiokommunikationssignaler eller til kun at kunne
  modtage radiokommunikationssignaler,
21) hvad forbindelsen til det jordbaserede system angår, gælder det,   18.
  at satellitjordstationsudstyr enten er beregnet til eller ikke er
  beregnet til jordbaseret tilslutning til det offentlige telenet,
22) satellitters og andre rumbaserede systemers baner er en naturligt  19.
  begrænset ressource, uanset om der er tale om geostationære
  baner, jordnære baner eller elliptiske baner;
 ---pagebreak--- 23) udnyttelsen af bancpositionerne sker i forening med udnyttelsen     20
  af radiofrekvensspektret, som også er en naturligt begrænset
   ressource; transmitterende satellitjordstationsudstyr udnytter
  begge disse ressourcer;
24) det er vigtigt for udviklingen af europæisk                         21.
   satellitkommunikation, at banepositionerne og
   radiofrekvensspektret udnyttes effektivt, og at skadelig
   interferens mellem rumbaserede og jordbaserede
  kommunikationssystemer, herunder andre tekniske systemer,
  undgås; Den Internationale Telekommunikationsunion (ITU)
  opstiller kriterier for effektiv udnyttelse af banepositioneme og
   for radiokoordinationen, så det sikres, at de rumbaseredc og
  jordbaserede systemer kan fungere samtidig, uden at det
   resulterer i unødig interferens;
25) harmonisering af vilkårene for markedsføring af                     22. (tilpasset)
  satellitjordstationsudstyr          vil       sikre en effektiv
   udnyttelse af banepositionerne og radiofrekvensspektret
   samt bidrage til, at skadelig interferens mellem rumbaserede og
  jordbaserede kommunikationssystemer og andre tekniske
   systemer undgås;
26) hvis banepositionerne og radiofrekvensspektret skal udnyttes på     23.
   en sådan måde, at de væsentlige krav opfyldes, og hvis skadelig
   interferens mellem rumbaserede og jordbaserede
   kommunikationssystemer og andre tekniske systemer skal
   undgås, er der generelt set kun én mulighed, nemlig at anvende
   særlige tekniske løsninger; det er derfor nødvendigt med fælles
   tekniske forskrifter,
27) satellitjordstationsudstyr, der kan anvendes til at sende eller til 25.
   både at sende og modtage radiokommunikationssignaler, kan ud
   over de i dette direktiv fastsatte bestemmelser også være omfattet
   af tilladelsesordninger,
28) satellitjordstationsudstyr, der kun kan anvendes til at modtage     26.
   radiokommunikationssignaler, kan ikke underkastes
   tilladelsesordninger, men alene bestemmelserne i dette direktiv,
   medmindre de er beregnet til jordbaseret tilslutning til det
   offenUige telenet, jf. grønbogen om satellitkommunikation i EF;
   anvendelse af sådant satellitjordstationsudstyr skal ske i
   overensstemmelse med nationale forskrifter, der er forenelig med
   EF-lovgivningen;
 ---pagebreak--- 29) det er af afgørende betydning at sikre, at de bemyndigede            17. 91/263/EØF
  organer er af høj standard i hele Fællesskabet og opfylder
  minimumskriterier om kompetence, uvildighed samt økonomisk
  og anden uafhængighed af kunderne;
30)         for at Kommissionen kan varetage de opgaver, der             12. 93/97/EØF
   påhviler den, bør den bistås af et godkcndclsesudvalg for                 (tilpasset)
  terminaludstyr (ACTE); der er sammensat af repræsentanter for
   medlemsstaterne og har en repræsentant for Kommissionen som
  formand;
31 ) repræsentanter for teleselskaberne, brugerne, forbrugerne,          2?
  fabrikanterne, tjenesteudbyderne og fagforeningerne ber have ret
  til at blive hørt;
32) ACTE bør            indgå i et nært samarbejde med de relevante      31. ^tilpasset)
  udvalg, der beskæftiger sig med tilladelsesprocedurerne for
  satellitnet og -tjenester;
33) det ansvar, som medlemsstaterne har på deres eget område for         19. 91/263/EØF
   sikkerhed, sundhed og andre aspekter, der omfattes af de
  væsentlige krav, bør anerkendes i en beskyttelsesklausul
  vedrørende passende beskyttelsesprocedurer på EF-plan;
34) træffes der beslutning i medfør af dette direktiv, skal den, som     20.
  beslutningen er rettet til, underrettes om årsagerne hertil og om
  foreliggende klagemuligheder;
35) der er behov for overgangsordninger, så fabrikanterne får den        30. 93/97/EØF
   nødvendige tid til at tilpasse udformningen og fremstillingen af
   satellitjordstationsudstyr til de fælles tekniske forskrifter; for at
   opnå den nødvendige fleksibilitet bør overgangsordningerne
   udformes efter de konkrete tilfælde; de nødvendige
  overgangsbestemmelser fastsættes i de fælles tekniske forskrifter,
36) europæiske fabrikanter bør sikres reel tilsvarende adgang til        27.
   tredjelandes markeder, navnlig USA's og Japans, fortrinsvis ved
   multilaterale forhandlinger inden for Verdenshandels
   Organisationen, WTO, selv om bilaterale samtaler mellem
   Fællesskabet og tredjelande også kan bidrage til denne proces;
 ---pagebreak--- 37) nærværende direktiv bor ikke berøre niedlcnisstalcrncs
  forpligtelser med hensyn til de i bilag X, del B anførte
  gennemførelsesfrister -
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
                                                   10
 ---pagebreak---                       INDHOLDSFORTEGNELSE
                                                                              Side
Artikel 1  Anvendelsesområde og definitioner.                                 12
Afsnit I   Teleterminaludstyr                                                 13
Afsnit II  Satellitjordstationsudstyr                                         19
Afsnit III Fælles bestemmelser                                                24
Bilag I    EF-Typeafprøvning                                                  27
Bilag II   Typeoverensstemmelse                                               30
Bilag III  Kvalitetsstyring af produktionen                                   31
Bilag IV   Fuld kvalitetsstyring                                              34
Bilag V    Minimumskriterier som medlemslandene skal lægge til grund ved
           udpegelse af bemyndigede organer i henhold til artikel 11, stk. 1. 38
Bilag VI   Mærkning til anbringelse på udstyr, jf. artikel 12, stk. 1.        40
Bilag Vil  Mærkning til anbringelse på udstyr, jf. artikel 12, stk. 4.        41
Bilag VIII Model til mærkning som nævnt i artikel 3, stk 1                    42
Bilag IX   EF-procedure for intern fabrikationskontrol                        43
Bilag X    Del A: Ophævede direktiver                                         44
           Del B: Liste over gennemførelsesfrister til national lovgivning    45
Bilag XJ   Sammenligningstabel                                                46
                                     11
 ---pagebreak---                                        Artikel I                                   91/263/EØF
1. Dette direktiv finder anvendelse på teleterminaludstyr og                       93/97/EØF Artikel 1, stk. 1
satellitjordstationsudstyr.                                                        (tilpasset)
2. I dette direktiv forstås ved:                                                   91/263/EØF
                                                                                   Artikel 1, stk. 2
- "offentlige telenet" den offentlige telekommunikationsinfrastruktur, der
giver mulighed for at transmittere signaler mellem bestemte
neUermineringspunkter ved hjælp af trådforbindelse, radiobolger, optiske
medier eller andre elektromagnetiske midler
- "teleterminaludstyr" udstyr, der er bestemt til at blive tilsluttet det
offentlige telenet, dvs. til
      a) direkte at blive tilsluttet et termineringspunkt i et offentligt telenet,
      eller
      b) at kunne fungere sammen med et offentligt telenet ved direkte eller
      indirekte tilslutning til et termineringspunkt i et offentligt telenet
med henblik på at sende, behandle eller modtage informationer.
Tilslutningssystemet kan være et kabelsystem, radiosystem, optisk system
eller et andet elektromagnetisk system
- "teknisk specifikation" en specifikation, der indeholdes i et dokument, som
fastlægger karakteristika for et produkt, som f. eks. kvalitet,
brugsegenskaber, sikkerhed, dimensioner, herunder terminologiske
forskrifter for varen, symboler, prøvning og prøvningsmetoder, emballering,
mærkning og etikettering
- "standard" en teknisk specifikation, som er vedtaget af et anerkendt
standardiseringsorgan til gentagen eller konstant anvendelse, men hvis
overholdelse ikke er obligatorisk.
- "satellitjordstationsudstyr" udstyr, som kan anvendes til kun at sende eller     93/97/EØF
til både at sende og modtage eller til kun at modtage                              Artikel 1, stk. 2
radiokommunikationssignaler, som formidles via satellit eller andre
rumbasercde systemer, særligt satellitjordstationsudstyr, der er bestemt til at
blive anvendt som en del af en medlemsstats offentlige telenet, henhører dog
ikke herunder
- "jordbaseret tilslutning til de offentlige telenet" en tilslutning til det
offentlige telenet, som ikke omfatter noget rumsegment.
                                                       12
 ---pagebreak---                                       AFSN1
                                Teleterminaludstyr
                                     KAPITEL I                                  91/263/røF
                         Markedsføring og fri omsætning
                                       Artikel 2                                               Artikel I, stk. 3
Det formål, udstyret er bestemt til, angives af fabrikanten eller leverandøren.
Terminaludstyr som defineret i artikel 1, stk. 2, andet led, der anvender
tilslutningssystem, som benytter radiofrekvensspektret, formodes imidlen.d
at være bestemt til at blive tilsluttet det offentlige telenet.
                                       Artikel 3                                                      Artikel 2
1 Uanset artikel 1 og 2 skal udstyr, som kan tilsluttes offentlige telenet, men
som ikke er bestemt til et sådant formål, være ledsaget af en erklæring fra
fabrikanten eller leverandøren, hvortil modellen findes i bilag VIII, og af
brugsanvisningen. Når udstyret markedsføres første gang, skal en genpart af
denne dokumentation indgives til det bemyndigede organ, jf. artikel 11, stk.
1, i den medlemsstat, hvor den første markedsføring sker. Desuden skal
sådant udstyr være underkastet bestemmelserne i artikel 12, stk. 4.
2. Fabrikanten eller leverandøren skal én gang på anmodning af et
bemyndiget organ, jf. artikel 11, stk. 1, på basis af udstyrets relevante
tekniske karakteristika, funktion og det markedssegment, det er bestemt til,
kunne godtgøre udstyrets anvendelsesformål.
                                       Artikel 4                                                      Artikel 3
 1. Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at   93/68/EØF
der kun markedsføres og ibrugtages terminaludstyr, hvis det er forsynet med     Art. 11, nr. 3
den i artikel 12 omhandlede CE-mærkning, som viser, at det er i
overensstemmelse med kravene i dette direktiv, herunder de i kapitel II
omhandlede procedurer for overensstemmelsesvurdering, når det er korrekt
installeret og vedligeholdt, samt anvendes til det tilsigtede formål.
2. Medlemsstaterne træffer ligeledes alle nødvendige foranstaltninger til at    91/263/EØF
sikre, at udstyr som nævnt i artikel 3 kun markedsføres og får lov til at blive
på markedet, hvis det opfylder kravene i dette direktiv og ikke tilsluttes det
offentlige telenet, jf. artikel 1, stk. 2, første led.
3. Medlemsstaterne træffer ligeledes alle nødvendige foranstaltninger til at
sikre, at terminaludstyr eller udstyr som nævnt i artikel 3 frakobles det
offentlige telenet, hvis det ikke anvendes til det tilsigtede formål.
Medlemsstaterne kan desuden træffe alle nødvendige foranstaltninger efter
national ret til at hindre, at terminaludstyr, der ikke anvendes i
overensstemmelse med det tilsigtede formål, tilsluttes det offentlige telenet.
                                                        13
 ---pagebreak---    4a) Når terminaludstyr omfattes af andre direktiver, der vedrører andre       93/68/EØF
   aspekter, og som foreskriver CE-mærkning, angiver denne mærkning, at          Art. 11, nr. 4
   udstyret ligeledes formodes at opfylde bestemmelserne i disse andre
   direktiver.
   b) Hvis fabrikanten i henhold til et eller flere af disse direktiver kan
   vælge, hvilken ordning han vil anvende i en overgangsperiode, viser
   "CE-mærkningen" imidlertid kun, at terminaludstyret opfylder de
   direktiver, som fabrikanten anvender. I så fald skal referencerne
   vedrørende disse direktiver, som offentliggjort i De Europæiske
   Fællesskabers Tidende, anføres på de dokumenter, vejledninger eller
   instruktioner, som kræves i henhold til disse direktiver, og som ledsager
   det pågældende terminaludstyr.
                                    Artikel 5                                                   Artikel 4
Terminaludstyr skal opfylde følgende væsentlige krav:                            91/263/EØF
   a) brugersikkerhed, for så vidt dette krav ikke er indeholdt i direktiv
   73/23/EØF
   b) sikkerhed for de ansatte i de selskaber, der driver de offentlige telenet,
   for så vidt dette krav ikke er indeholdt i direktiv 73/23/EØF
   c) krav om elektromagnetisk kompatibilitet, for så vidt de specifikt
   gælder terminaludstyr
   d) beskyttelse af det offentlige telenet mod skade
   e) når det er relevant, effektiv anvendelse af radiofrekvensspektret
   0 terminaludstyret skal kunne fungere sammen med offentligt
   telenetudstyr hvad angår opkobling, ændring, taksering, opretholdelse og
   ncdkobling af fysiske eller virtuelle forbindelser
   g) terminaludstyret skal kunne fungere sammen med andel
   terminaludstyr via det offentlige telenet i begrundede tilfælde.
   Ved begrundede tilfælde forstås de tilfælde, hvor terminaludstyret
   understøtter
       i) en reserveret tjeneste efter fællesskabslovgivningen, eller
       ii) en tjeneste, for hvilken Rådet har besluttet, at den skal dække hele
       Fællesskabet;
   kravene om, at sådant terminaludstyr skal kunne fungere sammen med
   andet terminaludstyr, fastlægges efter proceduren i artikel 29.
                                                      14
 ---pagebreak---  Derudover kan Kommissionen efter boring af repræsentanter for de organer,       91/263/EØF
der er nævnt i artikel 28, stk 3, og under bchorig hensyntagen til resultatet
af denne høring, foreslå, at dette væsentlige krav anerkendes som berettiget
for andet terminaludstyr efter proceduren i artikel 29
                                     Artikel 6                                              Artikel 5
Medlemsstaterne må ikke hindre, at terminaludstyr, som opfylder dette
direktivs bestemmelser, markedsføres, omsættes og anvendes på deres
område.
                                     Artikel 7                                              Artikel 6
 1. Medlemsstaterne skal forudsætte, at de væsentlige krav, jf. artikel 5, litra
 a) og b), er opfyldt for så vidt angår terminaludstyr, som opfylder de
 nationale standarder, der gennemfører de relevante harmoniserede
standarder, hvis referencer er blevet offentliggjort i De Europæiske
Fællesskabers Tidende. Medlemsstaterne offentliggør sådanne nationale
 standarders referencer.
 2. Kommissionen vedtager efter proceduren i artikel 29:
     - som et første skridt bestemmelser til klarlæggelse af, hvilken type
     terminaludstyr der skal omfattes af fælles tekniske forskrifter, samt den
     dertil hørende erklæring om anvendelsesområdet for disse forskrifter med
     henblik på deres fremsendelse til vedkommende standardiseringsorganer
     - som andet skridt de tilsvarende harmoniserede standarder eller dele
     deraf, når vedkommende standardiseringsorganer har udarbejdet dem, til
     gennemførelse af de væsentlige krav, jf. artikel 5, litra c) - g), som skal
     ændres til bindende fælles tekniske forskrifter, hvis referencer skal
     offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                                     Artikel 8                                              Artikel 7
 Finder en medlemsstat eller Kommissionen, at de harmoniserede standarder,
jf. artikel 7, ikke fuldt ud opfylder de væsentlige krav, jf. artikel 5, eller
 overskrider dem, indbringer Kommissionen eller medlemsstaten sagen for
 det udvalg, der er nævnt i artikel 28, i det følgende benævnt "udvalget", og
 redegør for årsagerne hertil. Udvalget afgiver hurtigst muligt udtalelse.
 På baggrund af udvalgets udtalelse og efter høring af det stående udvalg, der
er nedsat ved direktiv 83/189/EØF, meddeler Kommissionen
 medlemsstaterne, om det er nødvendigt at lade referencerne til disse
standarder og andre tilknyttede tekniske forskrifter udgå af De Europæiske
Fællesskabers Tidende, og den træffer de nødvendige foranstaltninger til at
korrigere mangler i standarderne.
                                                      15
 ---pagebreak---                                        Artikel 9                                                 Artikel 8
1. Konstaterer en medlemsstat, at terminaludstyr, med mærkningen som            91/263/EØF
anført i kapitel III, ikke opfylder de relevante væsentlige krav, når det       (tilpasset)
anvendes korrekt og til det af fabrikanten tilsigtede formål, skal den træffe
alle nødvendige foranstaltninger med henblik på, at sådanne produkter
trækkes tilbage fra markedet, eller at deres markedsføring forbydes eller
begrænses.
Medlemsstaten underretter straks Kommissionen om sådanne
foranstaltninger og anfører grundene til beslutningen, herunder særligt om
produktet ikke opfylder de væsentlige krav på grund af:
     a)ukorrekt anvendelse af de harmoniserede standarder eller fælles
     tekniske forskrifter, jf. artikel 7
     b)mangler ved selve de harmoniserede standarder eller fælles tekniske
     forskrifter, jf. artikel 7.
2. Kommissionen holder hurtigst muligt samrad med de bcrorte parter Hvis
Kommissionen efter et sådant samråd finder, at en foranstaltning efter stk. 1
er berettiget, giver den straks den medlemsstat, som har truffet
foranstaltningen, samt de ovrige medlemsstater underretning herom. Hvis
den i stk. 1 nævnte beslutning begrundes med, al der er mangler ved de
harmoniserede standarder eller fælles tekniske forskrifter, forelægger
Kommissionen efter høring af de berorte parter sagen for udvalget inden to
måneder, hvis den medlemsstat, der har truffet foranstaltningerne, har til
hensigt at opretholde dem, og indleder proceduren efter artikel 8.
                                                                                93/68/EØF
3. Hvis terminaludstyr, der ikke opfylder de relevante væsentlige krav. er      Artikel 11, nr 1
forsynet med CE-mærkning, træffer den kompetente medlemsstat de                 (tilpasset)
fornodnc foranstaltninger over for den, der har påsat mærkningen, og
underretter Kommissionen og de ovrige medlemsstater herom.
4. Kommissionen holder medlemsstaterne underrettet om forlobet og
resultatet af proceduren.
                                      KAPITEL II
                            Overcnsstcmmelsesvurderring                                                  Artikel 9
                                       Artikel 10
 1. Fabrikanten eller dennes repræsentant, der er etableret i Fællesskabet, kan
vælge, om terminaludstyr skal underkastes en EF-typeafprovning, jf. bilag I.
eller en EF-overensstemmelseserklæring, jf. bilag IV.
 2. I forbindelse med EF-typeafprovning, jf. bilag I, skal der afgives en
 erklæring efter procedurerne i bilag II eller III for EF-
 overensstemmelseserklæringer.
                                                           16
 ---pagebreak--- 3. Dokumenter og korrespondance vedrorende de procedurer, der henvises til     91/263/EØF
i denne artikel, skal udfærdiges på et officielt sprog i den medlemsstat, hvor
den nævnte procedure gennemføres, eller på et sprog, som det bemyndigede
organ kan acceptere.
                                   Artikel 11                                                    Artikel 10
1. Medlemsstaterne underretter Kommissionen og de øvrige medlemsstater         93/68/EØF
om, hvilke i Fællesskabet etablerede organer de har udpeget til at udføre      Artikel 11, nr. 5
certificering, produktkontrol og dertil knyttede overvågningsopgaver som led
i procedurerne i artikel 10, samt hvilke identifikationsnumre Kommissionen
har tildelt disse organer.
Medlemsstaterne skal anvende minimumskriterierne i bilag V ved
udpegelsen af sådanne organer. Organer, der opfylder de kriterier, som er
fastsat i de relevante harmoniserede standarder, formodes at opfylde
kriterierne i bilag V.
2. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de prøvningslaboratorier,       91/263/EØF
der er etableret i Fællesskabet, og som de har udpeget til at udføre
prøvninger som led i procedurerne i artikel 10. De bemyndigede organer
anvender de kriterier, som er fastsat i de pågældende dele af de relevante
harmoniserede standarder, ved udpegelsen af sådanne laboratorier.
3. Kommissionen offentliggør i De Europæiske Fællesskabers Tidende en          93/68/EØF
liste over de bemyndigede organer sammen med deres                             Artikel 11, nr. 6
identifikationsnummer og identifikationsnummeret for
prøvningslaboratorierne samt de opgaver, som de er udpeget til at udføre, og
sørger for, at listen ajourføres.
4. En medlemsstat, som har udpeget et bemyndiget organ eller et                91/263/EØF
prøvningslaboratorium efter stk. 1 eller 2, skal annullere udpegelsen, hvis
det bemyndigede organ eller prøvningslaboratoriet ikke længere opfylder de
relevante kriterier for udpegelse. Den underretter straks de øvrige
medlemsstater og Kommissionen herom og trækker underretningen tilbage.
Hvis en medlemsstat eller Kommissionen finder, at et bemyndiget organ
eller et prøvningslaboratorium, som er udpeget af en medlemsstat, ikke
opfylder de relevante kriterier, forelægges sagen for det i artikel 28 nævnte
udvalg, som afgiver udtalelse inden tre måneder, på baggrund af udvalgets
udtalelse underretter Kommissionen den pågældende medlemsstat om
enhver ændring, som er nødvendig, for at det bemyndigede organ eller
prøvningslaboratoriet kan bevare deres anerkendte status.
                                                     17
 ---pagebreak--- 5. For at gøre det lettere at konstatere, om terminaludstyr opfylder de              91/263/EØF
tekniske forskrifter og standarder, skal de bemyndigede organer anerkende
dokumentation udstedt af relevante organer i tredjelande, når der mellem
Fællesskabet og det pågældende tredjeland er indgået aftaler herom på
grundlag af forhandlingsresultater, der er tilfredsstillende for begge parter.
6. Når de bemyndigede organer udsteder en EF-typeafprovningsattcst, jf.
bilag I, efterfulgt af det relevante dokument, jf. bilag II eller III, eller en
afgørelse om kvalitetsstyringsvurdcring, jf. bilag IV, udsteder de samtidig en
administrativ godkendelse af, at det pågældende terminaludstyr må tilsluttes
det offentlige telenet.
                                       KAPITEL III
                             CE-mærkning og påskrifter                               93/68/EØF
                                        Artikel 12                                                           Artikel 11
1. Terminaludstyr, som er i overensstemmelse med dette direktiv, mærkes              93/68/EØF
med CE-mærkning, der består af bogstaverne CE, efterfulgt af                         Artikel 11. nr. 7) og 8)
identifikationsnummeret for det bemyndigede organ, der deltager i
produktionskontrolfasen, og et symbol, der angiver, at udstyret er bestemt og
egnet til at blive tilsluttet det offentlige telenet. I bilag VI er anfort den
grafiske udformning af CE-mærkningen samt de supplerende angivelser.
2. Det er forbudt at anbringe mærkning, som kan vildlede tredjemand med
hensyn til betydningen eller udformningen af den CE-mærkning, der er
anfort i bilag VI og VII. Enhver anden mærkning kan anbringes på udstyret,
forudsat at dette ikke gor CE-mærkningen mindre synlig eller letlæselig.
3. Terminaludstyr skal af fabrikanten identificeres ved hjælp af type-, parti-       91/263/EØF
og/eller serienumre og navnet på den fabrikant og/eller leverandor, der
ansvarlig for dets markedsforing.
4. Fabrikanter eller leverandører af udstyr, som markedsforer udstyr som
nævnt i artikel 3, skal anbringe mærket i bilag VII efter bogstaverne-CE som         93/68/EØF
anfort i bilag VI og på en sådan måde, at det visuelt udgor en integrerende          Artikel 11. nr 2)
del af den samlede mærkning.
                                         Artikel 13                                                           Artikel 12
Med forbehold af artikel 9:                                                          93/68/EØF
                                                                                     Artikel 11. nr 9)
  a) er fabrikanten eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant - hvis en
  medlemsstat konstaterer, at CE-mærkningen er blevet anbragt uberettiget -
  forpligtet til at sørge for, at produktet bringes til at opfylde bestemmelserne om
  CE-mærkning og at overtrædelsen bringes til ophør på de betingelser, som
  medlemsstaten har fastsat
  b) skal medlemsstaten, hvis produktet fortsat ikke opfylder kravene, trætTe alle
  nødvendige foranstaltninger for at begrænse eller forbyde markedsforing af det
  pågældende produkt eller sikre, at det trækkes tilbage fra markedet efter
  proceduren i artikel 9.
                                                                   18
 ---pagebreak---                                      AFSNIT II
                            Satellitjordstationsudstyr
                                     KAPITEL I                                   93/97/1-.ØF
                        Markedsføring og fri omsætning
                                     Artikel 14                                              Artikel 1, stk. 3
Det påhviler fabrikanter eller leverandører af satellitjordstationsudstyr at
afgive erklæring om, hvorvidt udstyret enten er bestemt til eller ikke er
bestemt til jordbaseret tilslutning til det offentlige telenet.
                                     Artikel 15                                                     Artikel 2
1. Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at
satellitjordstationsudstyr, der kun modtager signaler, og som ikke er bestemt
til jordbaseret tilslutning til det offentlige telenet, kun kan markedsføres og
tages i brug og anvendes på deres område i overensstemmelse med nationale
retsforskrifter, som er forenelige med EF-lovgivningen, hvis det opfylder
kravene i dette direktiv, når det er korrekt installeret og vedligeholdt og
anvendes til det tilsigtede formål.
Anvendelsen skal være i overensstemmelse med enhver national
retsforskrift, der er forenelig med EF-lovgivningen, og som begrænser
brugen til modtagelse af tjenesteydelser, der er bestemt til denne bruger.
2. Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at
andet satellitjordstationsudstyr kun markedsføres, hvis det opfylder kravene i
dette direktiv, når det er korrekt installeret og vedligeholdt samt anvendes til
det tilsigtede formål. Anvendelse af sådant udstyr kan underkastes
tilladelsesordninger i overensstemmelse med EF-lovgivningen.
                                                        19
 ---pagebreak--- 3. Medlemsstaterne træfTcr alle nødvendige foranstaltninger til al sikre, at        93/97/EØF
satellitjordstationsudstyr, der ikke er bestemt til jordbaseret tilslutning til det
offentlige telenet, ikke tilsluttes det offentlige telenet.
4. Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at
satellitjordstationsudstyr, der ikke er bestemt til jordbaseret tilslutning til det
offentlige telenet, frakobles det offentlige telenet.
Medlemsstaterne træffer endvidere alle nødvendige foranstaltninger efter
national ret til at hindre en jordbaseret tilslutning af sådant udstyr til det
offentlige telenet.
                                     Artikel 16                                               Artikel 3
Medlemsstaterne må ikke hindre den frie omsætning og markedsføring af
satellitjordstationsudstyr, der er i overensstemmelse med bestemmelserne i
dette direktiv.
                                     Artikel 17                                               Artikel 4
1. Satellitjordstationsudstyr skal opfylde samme væsentlige krav som de i
artikel 5 fastsatte.
2.1 nærværende direktiv omfatter de væsentlige krav i artikel 5, litra a),
personers sikkerhed på samme måde som i direktiv 73/23/EØF.
3. Hvad angår satellitjordstationsudstyr, der kan sende eller både kan sende
og modtage, skal det væsentlige krav, der er fastlagt i artikel 5, litra e), om
effektiv udnyttelse af radiofrekvensspektret, forstås således, at det også
omfatter en effektiv udnyttelse af banepositionerne og undgåelse af skadelig
interferens mellem rumbaserede og jordbaserede kommunikationssystemer
og andre tekniske systemer.
4. Hvad angår satellitjordstationsudstyr, skal kravene til elektromagnetisk
kompatibilitet, for så vidt de specifikt gælder satellitjordstationsudstyr, være
underlagt det væsentlige krav, der er fastlagt i artikel 5, litra c).
5. Satellitjordstationsudstyr skal opfylde det væsentlige krav, der er fastlagt i
artikel 5, litra f), hvoraf det fremgår, at satellitjordstationsudstyr skal kunne
fungere sammen med det offentlige telenet.
                                                        20
 ---pagebreak--- 6. Satellitjordstationsudstyr skal opfylde del væsentlige krav, der er fastlagt i 93/97/EØF
artikel 5, litra g), hvoraf det fremgår, at satellitjordstationsudstyr i
begrundede tilfælde skal kunne fungere sammen via det offentlige telenet.
Ved begrundede tilfælde forstås tilfælde, hvor satellitjordstationsudstyr kan
anvendes til og er bestemt til at understøtte en tjeneste, som Rådet har
besluttet skal være til rådighed i hele Fællesskabet; de nærmere krav i
forbindelse med denne driftskompatibilitet fastlægges efter proceduren i
artikel 29.
7. Uanset stk. 1, 5 og 6 er der intet krav om, at satellitjordstationsudstyr, der
ikke er bestemt til tilslutning til det offentlige telenet, skal opfylde de
væsentlige krav, der er fastlagt i artikel 5, litra b), d), f), og g).
                                      Artikel 18                                            Artikel 5
1. Medlemsstaterne forudsætter, at de væsentlige krav, som er nævnt i artikel
5, litra a) og b), er opfyldt for så vidt angår satellitjordstationsudstyr, når
udstyret opfylder de nationale standarder, der gennemfører de relevante
harmoniserede standarder, hvis referencer er offentliggjort i De Europæiske
Fællesskabers Tidende. Medlemsstaterne offentliggør sådanne nationale
standarders referencer.
2. Kommissionen vedtager efter proceduren i artikel 29:
  - som et første skridt bestemmelser til klarlæggelse af, hvilken type
  satellitjordstationsudstyr der skal omfattes af fælles tekniske forskrifter,
  samt den dertil hørende erklæring om anvendelsesområdet for disse
  forskrifter med henblik på deres fremsendelse til vedkommende
  standardiseringsorganer
  - som andet skridt de tilsvarende harmoniserede standarder eller dele deraf,
  når vedkommende standardiseringsorganer har udarbejdet disse, til
  gennemførelse af de væsentlige krav, jf. artikel 17, stk. 3 - 6 . Standarderne
  vil blive ændret til bindende fælles tekniske forskrifter, hvis referencer skal
  offentliggøres i De Europæikse Fællesskabers Tidende.
                                      Artikel 19                                            Artikel 6
Finder en medlemsstat eller Kommissionen, at de harmoniserede standarder,
som er nævnt i artikel 18, ikke fuldt ud opfylder eller overskrider de
væsentlige krav, som omhandles i artikel 17, anvendes samme forespørgsels-
og notifikationsprocedure som i artikel 8.
                                                        21
 ---pagebreak---                                      Artikel 20                                93/97/EØF Artikel 7
 1. Konstaterer en medlemsstat, at satellitjordstationsudstyr, der er mærket
som anført i kapitel III, ikke opfylder de relevante væsentlige krav, når det
anvendes korrekt og til del af fabrikanten tilsigtede formål, anvendes samme
foranstaltninger, informations—og høringsprocedurer som i artikel 9, stk 1,
2 og 4.
2. Konstateres det, at satellitjordstationsudstyr, der er forsynet med CE-
mærkning, ikke opfylder de relevante væsentlige krav, træffer den
kompetente medlemsstat de fornødne foranstaltninger over for den, der har
påsat mærkningen Der anvendes samme notifikationsprocedure som i
artikel 8, stk. 3 og 4
                                    KAPITEL II
                           Overensstemmelsesvurdering
                                     Artikel 21                                               Artikel 8
 1. Alt satellitjordstationsudstyr, der kan sende eller både sende og modtage,
skal underkastes alle bestemmelserne om overensstemmelsesvurdering i
artikel 10, stk. 1 og 2, i overensstemmelse med de heri angivne
valgmuligheder for fabrikanten eller dennes i Fællesskabet etablerede
repræsentant.
2. Med hensyn til kravene til sprog gælder samme procedure som fastlagt i
artikel 10, stk. 3
                                     Artikel 22                                               Artikel 9
 Satellitjordstationsudstyr, der kun kan modtage, og som er bestemt til
jordbaseret tilslutning til det offentlige telenet, er - for så vidt angår den
jordbaserede forbindelse - underlagt bestemmelserne om
overensstemmelsesvurdering i artikel 21, stk. 1, og - for så vidt angår de
øvrige elementer - underlagt enten bestemmelserne i artikel 21, stk. 1, eller
 den i bilag IX fastlagte EF-procedure for intern produktionskontrol.
                                     Artikel 23
                                                                                             Artikel 10
 Satellitjordstationsudstyr, der kun kan modtage, og som ikke er bestemt til
jordbaseret tilslutning til det offentlige telenet, er underlagt enten
 bestemmelserne i artikel 21, stk. 1, eller den i bilag DC fastlagte EF-
 procedure for intern produktionskontrol.
                                                        22
 ---pagebreak---                                       Artikel 24                                    93/97/EØF   Artikel 11
Ud over bestemmelserne i artikel 21, 22 og 23 gælder, at
statcllitjordstationsudstyr, som ikke er bestemt til tilslutning til det offentlige
telenet, skal ledsages af en erklæring fra fabrikanten eller leverandøren, som
skal udstedes og fremsendes efter de samme procedurer som dem, der er
fastlagt i artikel 3 og i bilag VIII.
                                      Artikel 25                                                   Artikel 12
Hvad angår satellitjordstationsudstyr, anvendes der samme procedure for
bemyndigede organer og prevningslaboratorier som de procedurer, der er
fastlagt i artikel 11 og i bilag V.
                                    KAPITEL III
                 CE-overcnsstemmclscsmærkning og påskrifter
                                      Artikel 26                                                   Artikel 13
 1. Satellitjordstationsudstyr, som er i overensstemmelse med dette direktiv.
forsynes med CE-mærkning, der består af CE-siglen, efterfulgt af
identifikationsnummeret for det ansvarlige bemyndigede organ og i givet             (tilpasset)
fald af et symbol, der viser, at udstyret er bestemt til og egnet til jordbaseret
tilslutning til det offentlige telenet. CE-siglen. identifikationsnummeret og
symbolet er vist i bilag VI.
2. Det er forbudt at anbringe mærker, der kan forveksles med den i stk. 1
nævnte CE-mærkning.
3. Satellitjordstationsudstyr skal af fabrikanten identificeres ved hjælp af
type, parti-og/eller serienumre og med navnet på den fabrikant og/cl 1er
leverandør, der er ansvarlig for dets markedsføring.
4. Uanset stk. 1 forsynes satellitjordstationsudstyr. der kun kan modtage,
som ikke er bestemt til jordbaseret tilslutning til det offentlige telenet, og
som er underlagt de i bilag IX fastlagt EF-proccdurcr for intern
produktionskontrol med CE-mærkningen. der består af CE-siglen.
                                      Artikel 27
                                                                                                   Artikel 14
Hvis det konstateres, at den i artikel 26, stk. 1, nævnte mærkning er
foretaget på satellitjordstationsudstyr:
- som ikke er i overensstemmelse med en godkendt type, eller
- som er i overensstemmelse med en godkendt type, men som ikke opfylder
de herfor gældende væsentlige krav
eller hvis fabrikanten ikke har opfyldt de forpligtelser, der påhviler ham efter
den relevante EF-overensstcmmelsescrklæring, finder proceduren i artikel 13
anvendelse.
                                                            23
 ---pagebreak---                                         AFSNIT III
                                 Kii'llc» bt'stanmclser
                                        KAPITEL I
                                         Udvalget
                                         Artikel 28                                              Artikel 13
1. Kommissionen bistås af et rådgivende udvalg, der består af repræsentanter          91/263/EØF
for medlemsstaterne, og som har Kommissionens repræsentant som
formand. Udvalget benævnes Godkendelsesudvalget for Terminaludstyr
(ACTE).
2. Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et udkast til de
foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget afgiver en udtalelse om dette
udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyntagen
til de pågældende spørgsmåls hastende karakter, i givet fald ved afstemning.
Udtalelsen optages i mødeprotokollen; derudover har hver medlemsstat ret til
at anmode om, at dens holdning indføres i mødeprotokollen.
Kommissionen tager størst muligt hensyn til udvalgets udtalelse Den
underretter udvalget om hvorledes den har taget hensyn til dets udtalelse.
3. Kommissionen hører periodisk repræsentanterne for teleselskaberne,
brugerne, forbrugerne, fabrikanterne, tjenesteudbyderne og fagforeningerne
og underretter udvalget om resultatet heraf med henblik på at tage behørigt
hensyn hertil.
                                         Artikel 29                                              Artikel 14
 1. Uanset artikel 28, stk. 1 og 2, skal nedenstående procedure anvendes på
spørgsmål, der er omfattet af artikel 5, litra g), artikel 7, stk. 2, artikel 17,
stk. 6 og artikel 18, stk 2.
2. Kommissionens repræsentant forelægger det udvalg, der er nedsat ved
artikel 28, et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes, jf. artikel 5, litra
g), artikel 7, stk. 2, artikel 17, stk. 6 og artikel 18, stk. 2. Udvalget afgiver
en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte
under hensyntagen til det pågældende spørgsmåls hastende karakter. Det
udtaler sig med det flertal, som er fastsat i traktatens artikel 148, stk. 2, for
vedtagelse af afgørelser, som Rådet skal træffe på forslag af Kommissionen.
Under afstemningen i udvalget tildeles de stemmer, der afgives af
repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, som er fastlagt i nævnte
artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.
Kommissionen vedtager de påtænkte foranstaltninger, når de er i
overensstemmelse med udvalgets udtalelse.
Er de påtænkte foranstaltninger ikke i overensstemmelse med udvalgets udtalelse,
eller hvis der ikke er afgivet nogen udtalelse, forelægger Kommissionen straks Rådet
et forslag til de foranstaltninger, der skal træffes. Rådet træffer afgørelse med
kvalificeret flertal.
Har Rådet efter udløbet af en frist på tre måneder regnet fra forslagets forelæggelse
ikke truffet nogen afgørelse, vedtages de foreslåede foraristaltninger af
Kommissionen.
                                                           24
 ---pagebreak---                                    KAPITEL II
            Overgangsbestemmelser og afsluttende bestemmelser
                                   Artikel 30                                   91/263/EØF              Artikel 15
1. Hvert andet år udarbejder Kommissionen en rapport om gennemforeisen          93/97/EØF        Artikel 17, stk. 1
af dette direktiv, herunder de fremskridt, som er gjort med udarbejdelsen af
de relevante harmoniserede standarder og disses omdannelse til tekniske
specifikationer, samt ethvert problem, som er opstået under gennemforeisen.
Rapporten skal også redegøre for udvalgets virksomhed og vurdere de
fremskridt, som er gjort hen imod et åbent og frit marked for terminaludstyr
på fællesskabsplan i overensstemmelse med de væsentlige krav i artikel 5.
2. Når Kommissionen forelægger de udkast til foranstaltninger om fælles         9 3/9 7/1-OF
tekniske forskrifter, som er nævnt i artikel 18, stk. 2, skal den sikre, al der Artikel 17. stk 2
efter behov indsættes overgangsbestemmelser i udkastene li I
foranstaltninger.
                                    Artikel 31                                                       Artikel 8, stk. 3
Artikel 10, stk. 5, i direktiv 89/336/EØF finder ikke anvendelse på udstyr,
der omfattes af dette direktiv.
                                    Artikel 32                                  91/263/EØF Artikel 16
1. Enhver typegodkendelse, som medlemsstaterne har meddelt i
overensstemmelse med Rådets direktiv 86/361/EØF(1>, kan forblive gyldig
efter medlemsstaternes lovgivning i henhold til de gyldighedskritcrier. der
gjaldt for den oprindelige godkendelse.
2. Foranstaltninger, der er vedtaget efter direktiv 86/36 l/EØF, skal
forelægges udvalget efter proceduren i artikel 29 med henblik på eventuel
omdannelse til fælles tekniske forskrifter.
                                    Artikel 33                                  91/263/EØFArtikel 17, stk. 2
Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de vigtigste nationale              93/97/EØF Artikel 18. stk. 2
retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette
direktiv.
 W EFT nr. L 217 af 5.8.1986, s. 21. Ophævet ved direktiv 91/263/EØF.
                                                           25
 ---pagebreak---                                        Artikel 34
I De i bilag X, del A, anførte diiektiver ophæves, dog uden at iriedleiussUitetnes
lorpligtelser med hensyn til de i bilag X, del B, anførte gennemførelsesfrister berores
heraf
2. Henvisninger til de ophævede direktiver gælder som henvisninger til nærværende
direktiv og læses i henhold til den i bilag XI anførte sammenligrungstabel.
                                       Artikel 35
Nærværende direktiv træder i kraft tyvendedagen efter offentliggørelsen i De
Europæiske Fællesskabers Tidende.
                                       Artikel 36
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i            , den
På Europa-Parlamentets vegne                                 På Rådets vegne
Formand                                                      Formand
                                                          26
 ---pagebreak---                                     BILAG I                                        91/263/EØF
                          EFT YPEAFPRØ VNING
 1. EF-typcafprøvningen er den del af proceduren, hvorved cl bemyndiget
organ konstaterer og attesterer, at terminaludstyr, som er repræsentativt for
den planlagte produktion, opfylder de krav i direktivet, der gælder for det.
2. Anmodning om EF-typeafprøvninger indgives af fabrikanten eller dennes
i Fællesskabet etablerede repræsentant til el bemyndiget organ efter eget
valg.
Anmodningen skal omfatte:
- fabrikantens navn og adresse og, hvis anmodningen indgives af den
pågældendes repræsentant, desuden dennes navn og adresse
- en skriftlig erklæring om, at den samme anmodning ikke er indgivet til et
andet bemyndiget organ
- den tekniske dokumentation, jf. punkt 3.
Ansøgeren stiller et repræsentativt eksemplar af den pågældende produktion,
i det følgende benævnt type( ^ , til rådighed for det bemyndigede organ. Det
bemyndigede organ kan anmode om yderligere eksemplarer, hvis
afprøvningsprogrammet nødvendiggør det.
3. Den tekniske dokumentation skal gøre det muligt at vurdere, om produktet
opfylder de væsentlige krav, der gælder for det. Den skal i det omfang, det er
relevant for en sådan vurdering, omfatte produktets konstruktion,
fremstilling og funktion.
Den tekniske dokumentation skal eksempelvis indeholde følgende
oplysninger, for så vidt som de er relevante for vurderingen:
- en generel beskrivelse af typen, der er tilstrækkelig til at identificere
produktet, fortrinsvis ved hjælp af fotografier
- konstruktionstegninger og fremstillingstegninger samt lister over
komponenter, del montager, kredsløb osv
- de nødvendige beskrivelser og forklaringer til forståelse af ovennævnte
tegninger og lister og produktets funktion
- en liste over de standarder, der omhandles i artikel 7, og som helt eller
delvis finder anvendelse, samt beskrivelse af de løsninger, der er valgt med
henblik på at opfylde direktivets væsentlige krav i de tilfælde, hvor de i
artikel 7, stk. 1, nævnte standarder ikke er anvendt
(1
  > En type kan dække over flere forskellige varianter af produkter, hvis forskellen mellem varianterne
ikke berører sikkerhedsniveauet og de øvrige krav til produktets ydeevne.
                                                     27
 ---pagebreak--- - resultatet af udforte forsog, osv.                                            91/263/EØF
- prøvningsrapporter
- anbefalet brugerinformation eller instruktionsbog
4. Det bemyndigede organ
4.1. undersøger den tekniske dokumentation, kontrollerer, at typen er
fremstillet i overensstemmelse med denne, og fastslår, hvilke elementer der
er konstrueret i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i de i
artikel 7, stk. 1, nævnte standarder, samt hvilke elementer der er konstrueret,
uden at de relevante bestemmelser i disse standarder er blevet anvendt
4.2. gennemfører eller lader gennemføre de nødvendige undersøgelser og
prøvninger til kontrol af, om fabrikantens løsninger opfylder de væsentlige
krav i direktivet, der er nævnt i artikel 5, litra a) og b)
4.3. gennemfører eller lader gennemføre de nødvendige undersøgelser og
prøvninger til kontrol af, om typen opfylder de relevante fælles tekniske
forskrifter, der omhandles i artikel 7, stk. 2
4.4. aftaler med ansøgeren, hvor undersøgelserne og de nødvendige
prøvninger skal gennemføres.
5. Når det konstateres, at typen opfylder direktivets bestemmelser, udsteder
det bemyndigede organ en EF-typeafprøvningsattet til ansøgeren. Attesten
skal indeholde fabrikantens navn og adresse, undersøgelsens resultater,
betingelserne for dens gyldighed samt de nødvendige data til identificering
af den godkendte type.
En oversigt over de relevante dele af den tekniske dokumentation vedlægges
attesten, og en kopi heraf opbevares af det bemyndigede organ
6. Ansøgeren skal holde det bemyndigede organ, som opbevarer den tekniske
dokumentation vedrørende EF-typeafprøvningsattesten, underrettet om
enhver ændring af det godkendte produkt; ændringerne skal ligeledes
godkendes, hvis de kan påvirke overensstemmelsen med de væsentlige krav
eller de foreskrevne betingelser for anvendelse af produktet. Denne
tillægsgodkendelse gives i form af en tilføjelse til den oprindelige EF-
typeafprøvningsattest.
7. Hvert bemyndiget organ meddeler de øvrige bemyndigede organer
relevante oplysninger om udstedte EF-typeafprøvningsattester og udstedte
eller tilbagekaldte tillægsgodkendelser.
8. De øvrige bemyndigede organer kan indhente kopi af EF-
typeafprøvningsattesterne og/eller tillægsgodkendelserne. Bilagene til
attesterne stilles til de øvrige bemyndigede organers rådighed.
                                                       28
 ---pagebreak--- 9. Fabrikanten eller dennes repræsentant skal over den tekniske              91/263/EØF
dokumentation tillige opbevare en kopi af EF-typcafprøvningsattestcn og evt.
tillæg til denne i mindst ti år fra datoen for ophøret af fremstillingen af
produktet.
Er hverken fabrikanten eller dennes repræsentant etableret i Fællesskabet,
påhviler pligten til at holde den tekniske dokumentation til rådighed den
person, som er ansvarlig for markedsføringen af produktet i Fællesskabet.
                                                     29
 ---pagebreak---                                    BILAG II                                   91/263/EØF
                       TYPEOVERENSSTEMMELSE
1. Typeoverensstemmelsen er den del af proceduren, hvorved fabrikanten
eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant garanterer og erklærer,
at de pågældende produkter er i overensstemmelse med typen som beskrevet
i EF-typeafprøvningsattesten og opfylder de krav i direktivet, der gælder for
dem. Fabrikanten eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant          93/68/EØF
anbringer den mærkning, der er omhandlet i artikel 12, stk. 1, på hvert       Artikel 11, pkt. 10
enkelt produkt og udsteder en skriftlig typeoverensstemmelseserklæring.
2. Fabrikanten træffer alle nødvendige foranstaltninger for, at
fremstillingsprocessen sikrer, at de fremstillede produkter er i
overensstemmelse med typen som beskrevet i EF-typeafprøvningsattesten og
med de krav i direktivet, der gælder for dem.
3. Fabrikanten eller dennes repræsentant skal opbevare en kopi af
overensstemmelseserklæringen i mindst ti år fra datoen for ophøret af
fremstillingen af produktet.
Er hverken fabrikanten eller dennes repræsentant etableret i Fællesskabet,
påhviler pligten til at holde typeoverensstemmelseserklæringen til rådighed
den person, som er ansvarlig for markedsføringen af produktet i
Fællesskabet.
4. Et bemyndiget organ efter fabrikantens valg foretager eller lader foretage
kontrol af produkterne med skiftende mellemrum. Det bemyndigede organ
eller en repræsentant for dette udtager på stedet en passende stikprøve til
kontrol af de færdige produkter, og der gennemføres de fornødne prøvninger
for at kontrollere, om produkterne opfylder de relevante krav i direktivet.
Opfylder et eller flere produkter ikke kravene, træffer det bemyndigede organ
de nødvendige foranstaltninger.
                                                    30
 ---pagebreak---                                    BILAG III                                 91/263/EØF
               KVALITETSSTYRING AF PRODUKTIONEN
 1 Kvalitetsstyringen af produktionen er den del af proceduren, hvorved en
fabrikant, der opfylder bestemmelserne i punkt 2, garanterer og erklærer, at
de pågældende produkter er i overensstemmelse med typen som beskrevet i
EF-rypeafprøvningsattesten og opfylder de krav i direktivet, der gælder for
dem. Fabrikanten eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant
anbringer den mærkning, der er omhandlet i artikel 12, stk. 1, på hvert      93/68/EØF
enkelt produkt og udsteder en skriftlig typeoverensstemmelseserklæring.      Artikel ll,pkt. 10
2. Fabrikanten skal anvende et godkendt kvalitetssystem for produktion,
endelig produktkontrol og prøvning som beskrevet i punkt 3 og er underlagt
den i punkt 4 omhandlede kontrol.
3. Kvalitetssystem
3.1. Fabrikanten indsender en ansøgning om vurdering af kvalitetssystemet
for de pågældende produkter til et bemyndiget organ efter eget valg.
Ansøgningen skal indeholde:
- alle oplysninger, der er relevante for den planlagte produktkategori
- dokumentation vedrørende kvalitetssystemet
- i givet fald den tekniske dokumentation for den godkendte type og en kopi
af EF-typeafprøvningsattesten.
3.2. Kvalitetssystemet skal sikre, at produkterne er i overensstemmelse med
typen som beskrevet i EF-typeafprøvningsattesten samt med de krav i
direktivet, der gælder for dem.
Alle de forhold, krav og bestemmelser, som fabrikanten har taget hensyn til,
skal dokumenteres på systematisk og overskuelig måde i en skriftlig
redegørelse for forholdsregler, procedurer og instruktioner. Denne
dokumentation vedrørende kvalitetssystemet skal sikre, at
kvalitetsprogrammer, -planer, -manualer og -registre fortolkes ens.
Redegørelsen skal navnlig indeholde en fyldestgørende beskrivelse af:
- kvalitetsmålsætninger og organisationsstruktur samt ledelsens ansvar og
beføjelser med hensyn til produktkvalitet
- fremstillingsprocesser, teknikker vedrørende kvalitetskontrol og -styring
samt de systematiske foranstaltninger, der vil blive anvendt
                                                    31
 ---pagebreak--- - de undersøgelser og prøvninger, der skal udfores for, under og efter          91/263/EØF
fremstillingen, og den hyppighed, hvormed dette sker
- kvalitetsregistreringer, herunder kontrolrapporter og prøvnings- og
kalibreringsdata, rapporter over personalets kvalifikationer mv.
- hvordan det kontrolleres, at den krævede produktkvalitet er opnået, og at
kvalitetssystemet fungerer effektivt.
3.3. Det bemyndigede organ vurderer kvalitetssystemet for at fastslå, om det
opfylder kravene i punkt 3.2. Organet skal antage, at disse krav er opfyldt,
hvis kvalitetssystemerne anvender den harmoniserede standard på
området^).
Kontrolholdet skal mindst omfatte ét medlem, som har erfaring med at
vurdere den pågældende produktteknologi. Vurderingsproceduren skal
omfatte et besøg på fabrikantens anlæg.
Afgørelsen skal meddeles fabrikanten. Meddelelsen skal indeholde
resultaterne af undersøgelsen og den begrundede vurderingsafgørelse.
3.4. Fabrikanten forpligter sig til at opfylde sine forpligtelser i henhold til
kvalitetssystemet, således som det er godkendt, og til at vedligeholde det,
således at det forbliver hensigtsmæssigt og effektivt.
Fabrikanten eller dennes repræsentant underretter det bemyndigede organ,
som har godkendt kvalitetssystemet, om enhver påtænkt ændring af
kvalitetssystemet.
Det bemyndigede organ vurderer de foreslåede ændringer og afgør, om det
ændrede kvalitetssystem stadig opfylder de i punkt 3) 2 omhandlede krav,
eller om en fornyet vurdering er nødvendig.
Det bemyndigede organ meddeler fabrikanten afgørelsen. Meddelelsen skal
indeholde resultaterne af undersøgelsen og den begrundede
vurderingsafgørelse.
4. Kontrol på det bemyndigede organs ansvar
4.1. Formålet med kontrollen er at sikre, at fabrikanten fuldt ud opfylder sine
forpligtelser i henhold til det godkendte kvalitetssystem.
(1)
    Denne harmoniserede standard er EN ISO 9002 om nødvendigt suppleret for at tage højde for
egenarten af de produkter, som den anvendes på.
                                                      32
 ---pagebreak--- 4.2. Fabrikanten skal give det bemyndigede organ adgang til at inspicere       91/263/EØF
produktions-, kontrol-, prøvnings- samt oplagringsfaciliteterne og give det
alle nødvendige oplysninger, herunder
- dokumentation vedrørende kvalitetssystemet
- kvalitetsregistreringer, herunder kontrolrapporter, prøvnings- og
kalibreringsdata, rapporter vedrørende personalets kvalifikationer mv.
4.3. Det bemyndigede organ skal gennemføre kontrolbesøg med rimelige
mellemrum for at sikre, at fabrikanten vedligeholder og anvender
kvalitetssystemet; det udsteder en kontrolrapport til fabrikanten.
4.4. Det bemyndigede organ kan derudover aflægge uanmeldte besøg hos
fabrikanten. Under disse besøg kan det bemyndigede organ foretage eller
lade foretage prøvninger for om nødvendigt at kontrollere, om
kvalitetssystemet fungerer hensigtsmæssigt. Det bemyndigede organ udsteder
en besøgsrapport og i givet fald en prøvningsrapport til fabrikanten.
5. Fabrikanten skal i mindst ti år fra datoen for ophøret af fremstillingen af
produktet kunne forelægge de nationale myndigheder
- den i punkt 3.1, andet led, omhandlede dokumentation
- de i punkt 3.4, andet afsnit, omhandlede meddelelser om ændringer
- de i punkt 3.4, fjerde afsnit, og punkt 4.3 og 4.4 omhandlede afgørelser og
rapporter fra det bemyndigede organ.
6. Hvert af de bemyndigede organer, der er omhandlet i artikel II, stk. 1,
stiller relevante oplysninger om udstedte eller tilbagekaldte godkendelser af
kvalitetssystemer til rådighed for de øvrige bemyndigede organer, der er
omhandlet i nævnte artikel.
                                                     33
 ---pagebreak---                                    BILAG IV                                      91/263/EØF
                       FULD KVALITETSSTYRING
 I Fuld kvalitetsstyring er den procedure, hvorved en fabrikant, der opfylder
bestemmelserne i punkt 2, garanterer og erklærer, at de pågældende
podukter opfylder de krav i direktivet, der gælder for dem. Fabrikanten eller    93/68/EØF
dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant anbringer den mærkning, der        Artikel 11, pkt. 11
er omhandlet i artikel 12, stk. 1. på hvert enkelt produkt og udsteder en
skriftlig overensstemmelseserklæring.
2. Fabrikanten anvender et godkendt kvalitetssystem for konstruktion,
fremstilling, endelig produktkontrol og prøvning som beskrevet i punkt 3 og
er underlagt den i punkt 4 omhandlede kontrol.
3. Kvalitetssystem
3.1. Fabrikanten indsender en ansøgning om vurdering af kvalitetssystemet
til et bemyndiget organ.
Ansøgningen skal indeholde:
- alle relevante oplysninger om de planlagte produkter
- dokumentation vedørende kvalitetssystemet
3.2. Kvalitetssystemet skal sikre, at produkterne opfylder de krav i direktivet,
der gælder for dem.
Alle de forhold, krav og bestemmelser, som fabrikanter har taget hensyn til,
skal dokumenteres på systematisk og overskuelig måde i en skriftlig
redegørelse for forholdsregler, procedurer og instruktioner. Denne
dokumentation vedrørende kvalitetssystemet skal sikre, at kvalitetspolitik og
-procedurer, såsom kvalitetsprogrammer, -planer, -manualer og registre
fortolkes ens.
Redegørelsen skal navnlig indeholde en fyldestgørende beskrivelse af:
- kvalitetsmålsætninger og organisationsstruktur samt ledelsens ansvar og
beføjelser med hensyn til konstruktions- og produktkvalitet
- de tekniske specifikationer, herunder de harmoniserede standarder og
tekniske forskrifter samt relevante prøvningsspecifikationer, der vil blive
anvendt, samt hvis de i artikel 7, stk. 1, omhandlede standarder ikke
anvendes fuldt ud, hvordan det sikres, at de væsentlige krav i direktivet, der
gælder for produkterne, vil blive opfyldt
                                                    34
 ---pagebreak--- - de teknikker til konstruktionskonlrol og -verifikation samt de processer og 91/263/EØF
systematiske foranstaltninger, der vil blive anvendt ved konstruktionen af
produkterne, for så vidt angår den pågældende produktkategori
- de tilsvarende teknikker for fremstilling, kvalitetskontrol og
kvalitetsstyring samt de systematiske fremgangsmåder og foranstaltninger,
der vil blive anvendt
- de undersøgelser og prøvninger, der skal udføres før, under og efter
produktionen, og den hyppighed, hvormed dette sker, samt resultaterne af de
prøvninger, der er udført før produktionen, når det er relevant
- hvordan det sikres, at prøvnings- og undersøgelsesfaciliteterne er i
overensstemmelse med de relevante krav for gennemførelse af den
nødvendige prøvning
- kvalitetsregistreringer, herunder kontrolrapporter og prøvnings- og
kalibreringsdata, rapporter over personsalets kvalifikationer mv.
- hvordan det verificeres, at den krævede konstruktions- og produktkvalitet
er opnået, og at kvalitetssystemet fungerer effektivt.
3.3.Det bemyndigede organ vurderer kvalitetssystemet for at fastslå, om del
opfylder kravene i punkt 3.2. Organet skal antage, at disse krav er opfyldt,
hvis kvalitetssystemerne anvender den relevante harmoniserede standard^ ) .
Det bemyndigede organ vurderer navnlig, om kvalitetskontrolsystemet sikrer
produkternes overensstemmelse med direktivets krav på baggrund af den
relevante dokumentation, der leveres i henhold til punkt 3.1 og 3.2,
herunder, når det er relevant, prøvningsresultater leveret af fabrikanten.
Vurderingsholdet skal mindst omfatte ét medlem, som har erfaring med at
vurdere den pågældende produktteknologi. Vurderingsproceduren skal
omfatte et besøg på fabrikantens anlæg.
Afgørelsen skal meddeles til fabrikanten. Meddelelsen skal indeholde
resultaterne af undersøgelsen og den begrundede vurderingsafgørelse.
W Denne harmoniserede standard er EN ISO 9001 om nødvendigt suppleret med henblik på at tage
højde for de produkter, som den anvendes på.
                                                     35
 ---pagebreak--- 3.4. Fabrikanten forpligter sig til at opfylde sine forpligtelser i henhold til 91/263/EØF
kvalitetssystemet, således som det er godkendt, og til at vedligeholde det,
således at det forbliver hensigtsmæssigt og effektivt
Fabrikanten eller dennes repræsentant underretter det bemyndigede organ,
som har godkendt kvalitetssystemet, om enhver påtænkt ændring af dette.
Det bemyndigede organ vurderer de foreslåede ændringer og afgør, om det
ændrede kvalitetssystem stadig opfylder de i punkt 3.2 omhandlede krav
eller om en fornyet vurdering er nødvendig.
Det bemyndigede organ meddeler fabrikanten afgørelsen. Meddelelsen skal
indeholde resultaterne af undersøgelsen og den begrundede
vurderingsafgørelse
4. EF-kontrol på det bemyndigede organs ansvar
4.1. Formålet med EF-kontrollen er at sikre, at fabrikanten fuldt ud opfylder
sine forpligtelser i henhold til det godkendte kvalitetssystem.
4.2. Fabrikanten skal give det bemyndigede organ adgang til at kontrollere
konstruktions-, produktions-, kontrol- og prøvnings- samt
oplagringsfaciliteterne og skal give det alle nødvendige oplysninger,
herunder
- dokumentation vedrørende kvalitetssystemet
- kvalitetsregistreringer i henhold til konstruktionsdelen i kvalitetssystemet,
såsom resultater af analyser, beregninger, prøvninger mv.
- kvalitetsregistreringer i henhold til produktionsdelen i kvalitetssystemet,
såsom kontrolrapporter samt prøvnings - og kalibreringsdata, rapporter over
personalets kvalifikationer mv.
4.3. Det bemyndigede organ skal gennemføre kontrolbesøg med rimelige
mellemrum for at sikre, at fabrikanten vedligeholder og anvender
kvalitetssystemet, og udarbejde en kontrolrapport til fabrikanten.
                                                      36
 ---pagebreak--- 4.4. Det bemyndigede organ kan desuden aflægge uanmeldte besog hos              91/263/EØF
fabrikanten. Under disse besog kan det bemyndigede organ om nodvendigt
foretage eller få foretaget prøvninger for at kontrollere, om kvalitetssystemet
fungerer tilfredsstillende. Det udsteder en besogsrapport og, i givet fald, en
prøvningsrapport til fabrikanten.
5.Fabrikanten skal i et tidsrum på mindst ti år fra datoen for ophoret af
fremstillingen af produktet kunne forelægge de nationale myndigheder:
- den i punkt 3.1, andet led, omhandlede dokumentation
- de i punkt 3.4, andet afsnit, omhandlede meddelelser om ændringer
- de i punkt 3.4, sidste afsnit, 4.3 og 4.4 omhandlede afgørelser og rapporter
fra det bemyndigede organ.
6. Hvert af de bemyndigede organer, der er omhandlet i artikel 11, stk. 1,
stiller relevante oplysninger om udstedte eller tilbageholdte godkendelser af
kvalitetssystemer, herunder henvisninger til de(t) pågældende produkt(er), til
rådighed for de øvrige bemyndigede organer, der er omhandlet artikel 10,
stk. 1.
                                                     37
 ---pagebreak---                                     BILAG V                                   91/263/EØF
     MINIMUMSKRITERIER, SOM MEDLEMSSTATERNE SKAL
     LÆGGE TIL GRUND VED UDPEGELSE AF BEMYNDIGEDE
            ORGANER I HENHOLD TIL ARTIKEL 11, STK- 1
1. Det bemyndigede organ, dets leder og det personale, som skal udfore de
opgaver, som det bemyndigede organ har fået pålagt at gennemføre, må
hverken være konstruktør, fabrikant, leverandør eller være beskæftiget med
montage af terminaludstyr eller være netoperator eller tjenesteudbyder eller
nogen af disse personers repræsentant. De må hverken deltage direkte i
konstruktion, fabrikation, salg eller vedligeholdelse af terminaludstyr eller
repræsentere de parter, der er beskæftiget med disse aktiviteter. Dette
udelukker ikke, at der kan udveksles tekniske oplysninger mellem fabrikant
og det bemyndigede organ.
2. Det bemyndigede organ og dets personale skal udføre de opgaver, som det
bemyndigede organ har fået pålagt at gennemføre, med faglig integritet og
teknisk kompetence på højeste plan og være uafhængigt af enhver form for
pression og incitament navnlig af finansiel art, som kan påvirke deres
bedømmelse eller kontrolresultater, især fra personer eller grupper af
personer, der har interesse i disse resultater.
3. Det bemyndigede organ skal råde over det personale og besidde de
faciliteter, som er nødvendige, for at det på fyldestgørende måde kan udføre
de tekniske og administrative opgaver i forbindelse med de opgaver, det er
udpeget til at udføre.
4. Det personale, som skal udføre kontrol, skal have:
- en god teknisk og faglig uddannelse
- tilstrækkeligt kendskab til de krav, der stilles til de prøvninger eller
kontrolbesøg, der udføres, og en tilstrækkelig praktisk erfaring med sådanne
prøvninger og kontrolbesøg
- den nødvendige færdighed i at udarbejde attester, journaler og rapporter,
som gengiver kontrolresultaterne.
5. Det skal sikres, at kontrolpersonalet er uafhængigt. Aflønningen af den
enkelte ansatte må hverken være afhængig af antallet afprøvninger eller
kontrolbesøg eller af disse prøvningers eller kontrolbesøgs resultater.
                                                       38
 ---pagebreak--- 6. Det bemyndigede organ skal tegne en ansvarsforsikring, medmindre det         91/263/EØF
privatretlige ansvar dækkes af staten i henhold til nationale retsregler, eller
medmindre medlemsstaten selv er direkte ansvarlig.
7. Det bemyndigede organs personale er bundet af tavshedspligt om alt, hvad
det får kendskab til under udøvelsen af sin virksomhed (undtagen over for de
kompetente administrative myndigheder i den stat, hvor det udøver sin
virksomhed) i henhold til dette direktiv eller enhver national retsforskrift
udstedt til gennemførelse heraf.
                                                    39
 ---pagebreak---                                    BILAG VI                                        93/68/EØF
                                                                                   Artikel l l . p k t . 12
  MÆRKNING TEL ANBRINGELSE PÀ UDSTYR, JF. ARTIKEL 12,
                                     STK-1
CE-overensstemmelsesmærkningen består af bogstaverne CE i følgende
udformning, efterfulgt af de supplerende angivelser, der omhandles i artikel
12, stk. 1:
       Bogstaverne  CE                             Symbol for at udstyret kan
                                                 tilsluttes det offentlige telenet
                         Identifikationsnummer for det
                               bemyndigede organ
(Vedrørende skriftsnittet henvises til De Europæiske Fællesskabers
Tidende).
- Hvis CE-mærkningen formindskes eller forstørres, skal modellens
størrelsesforhold, som anført ovenfor, overholdes.
- De forskellige dele, der indgår i CE-mærkningen, skal så vidt muligt være
af samme højde, og denne skal mindst være 5 mm.
                                                     40
 ---pagebreak---                                     BILAG VII                               93/68/EØF
                                                                            Artikel ll.pkt. 13
  MÆRKNING TEL ANBRINGELSE PÅ UDSTYR, JF. ARTIKEL 12,
                                      STK 4
                             \i-v       «::!f: i:
                             iiitilinintttiîlHiiii
- Hvis CE-mærkningen formindskes eller forstørres, skal modellens
størrelsesforhold, som anført ovenfor, overholdes.
- De forskellige dele, der indgår i CE-mærkningen, skal så vidt muligt være
af samme højde, og denne skal mindst være 5 mm.
                                                   41
 ---pagebreak---                                     BILAG VIII                         91/263/EØF
   MODEL TIL ERKLÆRING SOM NÆVNT I ARTIKEL 3, STK. 1
Fabrikanten/leverandøren^)
erklærer, at(2)
ikke er beregnet til at blive tilsluttet et offentligt telenet.
Tilslutning af sådant udstyr til et offentligt telenet i Fællesskabets
medlemsstater vil være en krænkelse af den nationale lovgivning til
gennemførelse af nærværende direktiv om indbyrdes tilnærmelse af
medlemsstaternes lovgivning om teleterminaludstyr samt gensidig
anerkendelse af udstyrets overensstemmelse.
DATO, STED OG UNDERSKRIFT
(O Navn og adresse.
(2) Angivelse af udstyret.
                                                         42
 ---pagebreak---                                     BILAG IX                                   93/97/EØF
                                                                               Bilag
                  EF-proccdurc for intern fabrikationskontrol
1. Dette bilag beskriver en procedure, hvorved fabrikanten eller dennes i
Fællesskabet etablerede repræsentant, som varetager de forpligtelser, der er
fastlagt i punkt 2, sikrer og erklærer, at de pågældende produkter opfylder de
krav i direktivet, der gælder for dem.
Fabrikanten anbringer CE-mærkningen på hvert enkelt produkt og udsteder
en skriftlig overensstemmelseserklæring.
2. Fabrikanten udarbejder den tekniske dokumentation, der er beskrevet
punkt 3, og fabrikanten eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant
stiller den til rådighed for de nationale myndigheder med henblik på
inspektion i mindst ti år efter det tidspunkt, hvor produktionen af produktet
er ophørt.
Er hverken fabrikanten eller dennes repræsentant etableret i Fællesskabet,
har den person, som er ansvarlig for produktets markedsføring i
Fællesskabet, pligt til at fremlægge den tekniske dokumentation.
3. Den tekniske dokumentation skal gøre det muligt at vurdere, om
produkterne opfylder direktivets krav. I det omfang, det er nødvendigt for
denne vurdering, skal dokumentationen indeholde følgende:
- en generel beskrivelse af produktet
- konstruktions-og produktionstegninger samt lister over komponenter,
delmontager, kredsløb osv.
- de beskrivelser og forklaringer, der er nødvendige for forståelse af
ovennævnte tegninger og lister samt produktets funktion
- en liste over, hvilke af de standarder, der er nævnt i artikel 18, der er
anvendt helt eller i relevant omfang, eller hvis der ikke er fastlagt sådanne
standarder, dokumentationen vedrørende den tekniske konstruktion, samt
beskrivelser af, hvilke løsninger der er brugt for at opfylde de krav i
direktivet, der vedrører det pågældende produkt
- resultater af konstruktionsberegninger, kontrolundersøgelse mv.
- prøvningsrapporter.
4. Fabrikanten eller dennes repræsentant opbevarer en kopi af
overensstemmelseserklæringen sammen med den tekniske dokumentation.
5. Fabrikanten træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at
fremstillingsprocessen sikrer, at det fremstillede produkt er i
overensstemmelse med den tekniske dokumentation, som er nævnt i punkt 2,
og med de krav i direktivet, der vedrører det pågældende produkt.
                                                     43
 ---pagebreak---                  BILAG X
                   Del A
           Ophævede direktiver
              (jf artikel 34)
91/263/EØF
93/68/EØF    udelukkende hvad angår dets artikel 11
93/97/EØF
                     44
 ---pagebreak---                                                  Del B
                       Liste over gennemførelsesfrister til national lovgivning
                                            (jf artikel 34)
                       Direktiv                             |                  Genncmførelsesdato
91/263/EØF                                                    6. november 1992
93/68/EØF                                                     1. juli 1994 O)
93/97/EØF                                                     1. maj 1995
W Medlemsstaterne tillader indtil den 1.1.1997 markedsføring og ibrugtagning af terminaludstyr,
som er i overensstemmelse med mærkningsregler, der var gældende før den 1.1.1995.
                                                   45
 ---pagebreak---                                           BILAG XI
                              SAMMENLIGNINGSTABEL
| Nærværende direktiv     ~ Direktiv 91/263/EØF      Direktiv 93/97/EØF
  Artikel 1, stk. 1      "" Artikel 1, stk. 1        Artikel I, stk 1
  Artikel l,stk.2            Artikel l,stk. 2        Artikel l.stk. 2
  Artikel 2                  Artikel I, stk. 3
  Artikel 3                  Artikel 2
  Artikel 4                  Artikel 3
  Artikel 5                  Artikel 4
  Artikel 6                  Artikel 5
  Artikel 7                  Artikel 6
  Artikel 8                  Artikel 7
  Artikel 9                  Artikel 8
  Artikel 10                 Artikel 9
  Artikel 11                 Artikel 10
  Artikel 12                 Artikel 11
  Artikel 13                 Artikel 12
  Artikel 14                                         Artikel l,stk. 3
  Artikel 15                                         Artikel 2
  Artikel 16                                         Artikel 3
  Artikel 17                                         Artikel 4
  Artikel 18                                         Artikel S
  Artikel 19                                         Artikel 6
  Artikel 20                                         Artikel 7
  Artikel 21                                         Artikel 8
  Artikel 22                                         Artikel 9
  Artikel 23                                         Artikel 10
  Artikel 24                                         Artikel 11
  Artikel 25                                         Artikel 12
  Artikel 26                                         Artikel 13
  Artikel 27                                         Artikel 14
  Artikel 28                 Artikel 13
  Artikel 29                 Artikel 14
  Artikel 30, stk. 1         Artikel 15              Artikel 17, stk. 1
  Artikel 30, stk. 2                                 Artikel 17, stk. 2
  Artikel 31                                         Artikel 8, stk. 3
  Artikel 32, stk. 1         Artikel 16, stk. 3
  Artikel 32, stk. 2         Artikel 16, stk. 4
  Artikel 33                 Artikel 17, stk. 2      Artikel 18, stk. 2
  Artikel 34
  Artikel 35
  Artikel 36
  Bilag I                    Bilag 1
  Bilagïï                    Bilag H
  Bilag              ffl     Bilag ffl
  Bilag IV                   Bilag IV
  Bilag V                    Bilag V
  Bilag VI                   Bilag VI
  Bilag VU                   Bilag VÏÏ
  Bilag VIII                 Bilag VÏÏI
  Bilag PC                                           Bilag
  Bilag X                                                               •
  Bilag XI                 I                       I                      1
                                               46
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                             KOM(95) 612 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                             15
                                    Katalognummer : CB-CO-95-648-DA-C
                                                               ISBN 92-77-97047-2
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg