CELEX: 52012PC0224
Language: lt
Date: 2012-05-22
Title: Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 954/2006, nustatantis galutinį antidempingo muitą Kroatijos, Rumunijos, Rusijos ir Ukrainos tam tikrų besiūlių vamzdžių ir vamzdelių iš geležies arba plieno importui

|
			
		
		
		52012PC0224
		
			Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 954/2006, nustatantis galutinį antidempingo muitą Kroatijos, Rumunijos, Rusijos ir Ukrainos tam tikrų besiūlių vamzdžių ir vamzdelių iš geležies arba plieno importui /* COM/2012/0224 final - 2012/0112 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           Pasiūlymo
aplinkybės 
Pasiūlymo pagrindas ir tikslai 
Šis pasiūlymas susijęs su Europos
Sąjungos Teisingumo Teismo sprendimo jungtinėse bylose C-191/09 P ir
C-200/09 P, Europos Sąjungos Taryba prieš Interpipe Nikopolsky Seamless
Tube Plant Niko Tube ZAT ir Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling
Plant VAT (toliau – Interpipe) vykdymu. Teisingumo Teismas sprendimu
nepakeitė Bendrojo teismo sprendimo byloje T-249/06, kuriuo Tarybos
reglamento (EB) Nr. 954/2006 1 straipsnis buvo panaikintas tiek, kiek
Interpipe į Europos Sąjungą eksportuojamiems produktams
taikomas antidempingo muitas buvo nustatytas remiantis eksporto kainomis,
kurios buvo koreguotos atsižvelgiant į komisinius, kai pardavimas buvo
vykdomas per susijusį prekybininką. 
Bendrosios aplinkybės
Šis
pasiūlymas parengtas remiantis Sutarties dėl Europos Sąjungos
veikimo 266 straipsniu, pagal kurį Europos Sąjungos
institucijos, kurių aktas buvo paskelbtas negaliojančiu, privalo
imtis būtinų priemonių Teisingumo Teismo sprendimui
įvykdyti. 
Pasiūlymo srityje galiojančios
nuostatos
Tarybos
reglamentas (EB) Nr. 954/2006, nustatantis galutinį antidempingo
muitą Kroatijos, Rumunijos, Rusijos ir Ukrainos tam tikrų
besiūlių vamzdžių ir vamzdelių iš geležies arba plieno
importui.
Derėjimas su kitomis Europos
Sąjungos politikos sritimis ir tikslais
Netaikoma.
2.           Konsultacijos su
suinteresuotosiomis šalimis ir poveikio vertinimas
Konsultacijos su suinteresuotomis šalimis
Atskleidus faktus su sprendimo vykdymu
susijusios suinteresuotosios šalys jau turėjo galimybę apginti savo
interesus pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1225/2009 dėl apsaugos
nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių
valstybių (toliau – pagrindinis reglamentas) nuostatas.
Tiriamųjų duomenų rinkimas
ir naudojimas
Nepriklausomo tyrimo neprireikė.
Poveikio vertinimas
Šis pasiūlymas parengtas vykdant Europos
Sąjungos Teisingumo Teismo sprendimą jungtinėje byloje C-191/09P
ir C-200/09 P dėl pagrindinio reglamento aiškinimo.
Pagrindiniame reglamente nenustatytas bendras
poveikio vertinimas, tačiau jame pateiktas išsamus būtinų
įvertinti sąlygų sąrašas.
3.           Teisiniai pasiūlymo
aspektai
Siūlomų veiksmų santrauka
Reglamentu (EB) Nr. 954/2006 Taryba
nustatė galutinį antidempingo muitą tam tikriems importuojamiems
Kroatijos, Rumunijos, Rusijos ir Ukrainos kilmės besiūliams
vamzdžiams ir vamzdeliams iš geležies arba plieno. 
Pareiškėjai, t. y. grupė Interpipe,
Pirmosios instancijos teisme (toliau – PIT) užginčijo Reglamentą (EB)
Nr. 954/2006, inter alia, dėl jai apskaičiuotos
individualios muito normos. 2009 m. kovo 10 d. sprendimu PIT
panaikino Reglamento (EB) Nr. 954/2006 1 straipsnį tiek, kiek
pareiškėjų eksportuojamiems produktams nustatytas antidempingo muitas
viršija antidempingo muitą, kuris būtų nustatytas, jei eksporto
kaina nebūtų koreguota atsižvelgiant į komisinius, kai
pardavimas buvo vykdomas per Sepco (su pareiškėjais susijusi
pardavimo bendrovė). Tarybai ir Komisijai pateikus apeliacinius skundus ir
pareiškėjams pateikus priešpriešinį apeliacinį skundą,
2012 m. vasario 16 d. Europos Sąjungos Teisingumo Teismas
priėmė galutinį sprendimą šiuo klausimu (toliau –
sprendimas), kuriuo atmetė abu apeliacinius skundus ir priešpriešinį
apeliacinį skundą ir patvirtino PIT (šiuo metu – Bendrasis teismas)
sprendimą. 
Siekiant įvykdyti sprendimą, muito
norma grupei Interpipe buvo perskaičiuota ir gauta kitokia
antidempingo muito norma.
Todėl siūloma, kad Taryba
priimtų pridedamą reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas
Reglamentas (EB) Nr. 954/2006, pasiūlymą.
Teisinis pagrindas
Sutarties dėl Europos Sąjungos
veikimo 266 straipsnis.
2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos
reglamentas (EB) Nr. 1225/2009 dėl apsaugos nuo importo dempingo
kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių.
Subsidiarumo principas
Pasiūlymas priklauso išimtinei
Sąjungos kompetencijai. Todėl subsidiarumo principas netaikomas.
Proporcingumo principas
Pasiūlymas atitinka proporcingumo
principą dėl toliau nurodytų priežasčių.
Veiksmų pobūdis aprašytas
minėtame pagrindiniame reglamente, nesuteikiant galimybės taikyti
nacionalinį sprendimą. 
Nuoroda apie Sąjungai, šalių
vyriausybėms, regionų ir vietos valdžios institucijoms,
ekonominės veiklos vykdytojams ir piliečiams tenkančios
finansinės bei administracinės naštos mažinimą ir jos proporcingumą
pasiūlymo tikslui netaikoma.
Pasirinkta priemonė
Siūloma priemonė – reglamentas.
Kitos priemonės būtų netinkamos
dėl toliau nurodytos (-ų) priežasties (-čių):
Minėtame pagrindiniame reglamente kitos
galimybės nenumatytos.
4.           Poveikis biudžetui
Pasiūlymas turi įtakos Sąjungos
biudžetui. Pakoreguotas antidempingo muitas bus taikomas atgaline data,
todėl surinktų pradine muito norma pagrįstų
mokesčių ir pakoreguotos muito normos skirtumas turės būti
grąžintas. Apytikriai apskaičiuota, kad galutinis poveikis biudžetui
bus 3,5 mln. EUR (žr. pridėtą finansinę teisės akto
pasiūlymo pažymą). 
2012/0112 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS REGLAMENTAS
kuriuo iš dalies keičiamas
Reglamentas (EB) Nr. 954/2006, nustatantis galutinį antidempingo
muitą Kroatijos, Rumunijos, Rusijos ir Ukrainos tam tikrų
besiūlių vamzdžių ir vamzdelių iš geležies arba plieno
importui
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 266 straipsnį, 
atsižvelgdama į 2009 m.
lapkričio 30 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1225/2009
dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis
nesančių valstybių[1]
(toliau – pagrindinis reglamentas), ypač į jo 9 straipsnio
4 dalį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos (toliau
– Komisija) pasiūlymą, pateiktą pasikonsultavus su Patariamuoju
komitetu,
kadangi:
A. PROCEDŪRA
(1)       2005 m. kovo mėn.
Komisija inicijavo tyrimą[2]
dėl tam tikrų importuojamų, inter alia, Ukrainos
kilmės besiūlių vamzdžių ir vamzdelių (toliau – BVV)
(toliau – pirminis tyrimas). 2006 m. birželio mėn. Tarybos reglamentu
(EB) Nr. 954/2006[3]
su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentu (EB)
Nr. 812/2008[4],
buvo nustatyti galutiniai antidempingo muitai. Be to, 2007 m.
lapkričio 30 d. Komisija Europos Sąjungos oficialiajame
leidinyje paskelbė pranešimą apie dviejų
eksportuojančių Ukrainos gamintojų pavadinimo pakeitimą[5]. 
(2)       2006 m. rugsėjo
8 d. Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ir Interpipe
Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (toliau – grupė Interpipe
arba pareiškėjai) Europos Bendrijų Pirmosios instancijos teismui
(toliau – PIT) pateikė prašymą[6]
panaikinti Tarybos reglamentą (EB) Nr. 954/2006 tiek, kiek jis
susijęs su pareiškėjais. 
(3)       Dėl CJSC Nikopolosky
Seamless Tubes Plant Niko Tube ir OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (NTRP)
primenama, kad 2007 m. vasario mėn. šių bendrovių
pavadinimai buvo atitinkamai pakeisti į CJSC Interpipe Nikopolsky Seamless
Tubes Plant Niko Tube ir OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant[7]. Vėliau CJSC Interpipe
Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube nutraukė veiklą kaip
juridinis asmuo, ir visas jos turtines ir neturtines teises ir
įsipareigojimus perėmė LLC Interpipe Niko Tube, kuri buvo
įsteigta 2007 m. gruodžio mėn. 
(4)       2009 m. kovo 10 d.
sprendimu[8]
PIT panaikino Tarybos reglamento (EB) Nr. 954/2006 1 straipsnį
tiek, kiek pareiškėjų eksportuojamiems produktams nustatytas
antidempingo muitas viršija antidempingo muitą, kuris būtų
nustatytas, jei eksporto kaina nebūtų koreguota atsižvelgiant į
komisinius, kai pardavimas buvo vykdomas per susijusią prekybos
bendrovę.
(5)       Europos Sąjungos Taryba
su Komisija (ir pareiškėjai) pateikė Europos Sąjungos Teisingumo
Teismui (toliau – ETT) apeliacinius skundus, prašydamos panaikinti 2009 m.
kovo 10 d. PIT sprendimą. 2012 m. vasario 16 d. ETT atmetė
abu apeliacinius skundus ir priešpriešinį apeliacinį skundą
(toliau – sprendimas)[9]
ir patvirtino 2009 m. kovo 10 d. PIT (šiuo metu – Bendrasis teismas)
sprendimą. 
(6)       Todėl Tarybos reglamento
(EB) Nr. 954/2006 1 straipsnis buvo panaikintas tiek, kiek
grupės Interpipe gaminamoms ir į Europos Sąjungą
eksportuojamoms prekėms nustatytas antidempingo muitas viršijo
antidempingo muitą, kuris būtų nustatytas, jei eksporto kaina
nebūtų koreguota atsižvelgiant į komisinius, kai pardavimas buvo
vykdomas per susijusią prekybos bendrovę.
(7)       Teismų praktikoje[10] pripažįstama, kad tais
atvejais, kai teisena susideda iš kelių veiksmų, vieno iš šių
veiksmų panaikinimas visos bylos nepanaikina. Antidempingo tyrimas ir yra
tokios iš daugelio veiksmų sudarytos teisenos pavyzdys. Todėl
galutinio antidempingo reglamento atskirų dalių panaikinimas
nereiškia, kad panaikinama visa iki minėtojo reglamento priėmimo
atlikta procedūra. Kita vertus, pagal Sutarties dėl Europos
Sąjungos veikimo 266 straipsnį Europos Sąjungos
institucijos privalo vykdyti Europos Sąjungos teismų sprendimą.
Todėl taip vykdydamos sprendimą Sąjungos institucijos turi
galimybę pataisyti ginčijamo reglamento aspektus, paskatinusius
tą reglamentą panaikinti, paliekant nepakeistas tas
neginčijamas dalis, kurioms sprendimas įtakos neturi[11]. 
(8)       Šiuo reglamentu siekiama
ištaisyti tuos Tarybos reglamento (EB) Nr. 954/2006 aspektus, kurie, kaip
nustatyta, prieštaravo pagrindiniam reglamentui ir dėl kurių teko
panaikinti šio reglamento dalis. Pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 954/2006
nustatyti visi kiti faktai lieka galioti. 
(9)       Todėl pagal Sutarties
dėl Europos Sąjungos veikimo 266 straipsnį antidempingo
muito norma grupei Interpipe perskaičiuota remiantis sprendimu. 
B. NAUJAS NUSTATYTŲ FAKTŲ,
PAGRĮSTŲ TEISINGUMO TEISMO SPRENDIMU, VERTINIMAS
(10)     Šiame reglamente
nagrinėjamas sprendimo aspektas yra dempingo skirtumo apskaičiavimas,
tiksliau eksporto kainos koregavimo sumos apskaičiavimas atsižvelgiant
į komisinių skirtumus pagal pagrindinio reglamento 2 straipsnio
10 dalies i punktą. 
(11)     Kaip nurodyta Tarybos
reglamento (EB) Nr. 954/2006 131 ir 134 konstatuojamosiose dalyse,
per susijusią prekybos bendrovę parduodamų produktų
eksporto kaina buvo koreguota atsižvelgiant į komisinius pagal pagrindinio
reglamento 2 straipsnio 10 dalies i punktą. 
(12)     PIT savo sprendime
nustatė, o ETT vėliau patvirtino, kad šiuo konkrečiu atveju
Sąjungos institucijos, lygindamos normaliąją vertę ir
eksporto kainą, neturėjo atlikti koregavimo atsižvelgiant į
komisinius.
(13)     Todėl dempingo skirtumas
buvo perskaičiuotas nekoreguojant eksporto kainos atsižvelgiant į
komisinių skirtumus.
(14)     Palyginus taip
perskaičiuotą vidutinę svertinę eksporto kainą ir
kiekvienos rūšies produkto vidutinę svertinę
normaliąją vertę, nustatytą atliekant pirminį
tyrimą pagal gamintojo kainą EXW sąlygomis, buvo įrodyta,
kad vykdomas dempingas. Nustatytas CIF importo kainos Sąjungos pasienyje
prieš sumokant muitą procentine dalimi išreikštas dempingo skirtumas
yra 17,7 %.
C. ATSKLEIDIMAS
(15)     Visoms su sprendimo vykdymu
susijusioms suinteresuotosioms šalims pranešta apie pasiūlymą
peržiūrėti grupei Interpipe taikomas antidempingo muito
normas. Vadovaujantis pagrindinio reglamento nuostatomis, buvo nustatytas
laikas pastaboms dėl atskleistų faktų pareikšti.
D. IŠVADA
(16)     Remiantis tuo, kas
išdėstyta, grupei Interpipe taikoma muito norma turėtų
būti atitinkamai pakeista. Pakeista norma taip pat turėtų
būti taikoma atgaline data nuo Reglamento (EB) Nr. 954/2006
įsigaliojimo dienos tokia tvarka: dėl muito grąžinimo ar
atsisakymo jį išieškoti būtina kreiptis į nacionalines muitines
pagal taikomus muitų teisės aktus. Pavyzdžiui, jeigu dėl muito
grąžinimo arba atsisakymo jį išieškoti kreipiamasi pagal Tarybos
reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės
kodeksą, 236 straipsnio 2 dalį, iš esmės toks prašymas turi
būti patenkinamas tik tuomet, jei prašymas atitinkamai muitinės
įstaigai buvo pateiktas per trejų metų laikotarpį nuo
pranešimo apie šių muitų sumą skolininkui datos. (Pavyzdžiui,
jei muitas buvo surinktas netrukus po Reglamento (EB) Nr. 954/2006
įsigaliojimo, o kompensavimo prašymas buvo pateiktas per trejus metus nuo
pranešimo apie muitų sumą skolininkui datos, paprastai prašymas
turėtų būti patenkinamas, jeigu jis taip pat atitinka visus
kitus reikalavimus.)
PRIĖMĖ ŠĮ
REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB)
Nr. 954/2006 1 straipsnio lentelėje esantis CJSC Interpipe
Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ir OJSC Interpipe
Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant skirtas įrašas pakeičiamas
taip:
 Bendrovė || Antidempingo muitas || Papildomas TARIC kodas 
 LLC Interpipe Niko Tube ir OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (Interpipe NTRP) || 17,7 % || A743 
2 straipsnis
Remiantis tuo, kas
išdėstyta, grupei Interpipe taikoma muito norma turėtų
būti atitinkamai pakeista. Dėl muito grąžinimo ar atsisakymo
jį išieškoti būtina kreiptis į nacionalinę muitinę
pagal taikomus muitų teisės aktus.
3 straipsnis
Šis reglamentas
įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos
oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir
tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
                                                                       […]
FINANSINĖ TEISĖS AKTO
PASIŪLYMO, KURIO POVEIKIS BIUDŽETUI SUSIJĘS TIK SU ĮPLAUKOMIS,
PAŽYMA
1.           PASIŪLYMO PAVADINIMAS
Tarybos reglamentas, kuriuo iš dalies
keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 954/2006, nustatantis galutinį
antidempingo muitą Kroatijos, Rumunijos, Rusijos ir Ukrainos tam
tikrų besiūlių vamzdžių ir vamzdelių iš geležies arba
plieno importui.
2.           BIUDŽETO EILUTĖS
Skyrius
ir straipsnis: 120
Atitinkamų
metų biudžete numatyta suma: 19 171 200 000 EUR
3.           FINANSINIS POVEIKIS 
Pasiūlymas neturi finansinio poveikio
išlaidoms, bet turi tokį finansinį poveikį įplaukoms:
(mln. EUR, dešimtųjų tikslumu)
   ||   || 
 Biudžeto eilutė || Įplaukos[12]   || 2012 m. || 2013 m. 
 120 straipsnis   || Poveikis nuosaviems ištekliams || - 2,6 || 0 
4.           KOVOS SU SUKČIAVIMU
PRIEMONĖS
Netaikoma.
5.           KITOS PASTABOS
Pirmosios instancijos teismas iš dalies
panaikino Tarybos reglamento (EB) Nr. 954/2006 1 straipsnį, kiek
jis susijęs su grupe Interpipe (toliau – pareiškėjai,
t. y. CJSC Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ir
OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant). Tarybai ir Komisijai
pateikus apeliacinius skundus ir pareiškėjams pateikus priešpriešinį
apeliacinį skundą, 2012 m. vasario 16 d. Europos Teisingumo
Teismas priėmė galutinį sprendimą šiuo klausimu, kuriuo
atmetė abu apeliacinius skundus ir priešpriešinį apeliacinį
skundą ir patvirtino PTI (šiuo metu – Bendrasis teismas) sprendimą.
Todėl pareiškėjams nustatytas galutinis antidempingo muitas
sumažėja nuo 25,1 % iki 17,7 %. Pagal teismo sprendimą
naujosios muito normos turėtų būti taikomos atgaline data nuo
antidempingo muito įsigaliojimo dienos, t. y. nuo 2006 m.
birželio 30 d.
Nuo antidempingo priemonių nustatymo datos
iki 2012 m. vasario mėn. sumokėta muitų suma apytiksliai
apskaičiuota remiantis informacija, gauta iš importo statistinių
duomenų bazės.
Todėl manoma, kad kompensuotinos sumos
turėtų sudaryti apie 3,5 mln. EUR. Kompensavimo prašymus
reikėtų pateikti nacionalinėms muitinėms pagal
galiojančius Sąjungos muitų teisės aktus, todėl
faktinė suma priklausys nuo sumų, kurias importuotojai prašys
grąžinti.
Remiantis tuo, kas
išdėstyta, galutinis poveikis įplaukoms į biudžetą yra
2,6 mln. EUR, t. y. iš kompensuotinos sumos reikia atskaityti
25 % surinkimo išlaidų.
[1]               OL L 343, 2009 12 22, p. 51.
[2]               OL C 77, 2005 3 31, p. 2.
[3]               OL L 175, 2006 6 29, p. 4.
[4]               OL L 220, 2008 8 15, p. 1.
[5]               OL C 288, 2007 11 30, p. 34.
[6]               OL C 261, 2006 10 28, p. 28.
[7]               OL C 288, 2007 11 30, p. 34.
[8]                      2009 m. Sprendimas Interpipe Niko Tube ir Interpipe NTRP prieš
Tarybą, T-249/06, p. II-00383
[9]               OL C 98, 2012 3 31, p. 2.
[10]             1998 m. Sprendimas Industrie des poudres sphériques (IPS) prieš
Tarybą, T-2/95, Rink. p. II-3939.
[11]             2000 m. Sprendimas IPS prieš Tarybą, C-458/98 P, Rink. p.
I-08147.
[12]             Tradiciniai nuosavi ištekliai (žemės ūkio mokesčiai,
cukraus mokesčiai, muitai) turi būti nurodomi grynosiomis sumomis,
t. y. iš bendros sumos atskaičius 25 % surinkimo išlaidų.