CELEX: 22004D0011
Language: mt
Date: 2004-02-06 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 11/2004 tas-6 ta' Frar 2004 li temenda l-Anness II (Regolamenti takniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni), l-Anness X (Servizzi awdjoviżivi) u l-Anness XI (Servizzi ta' telekomunikazzjoni) mal-Ftehim dwar iż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

22004D0011

Official Journal L 116 , 22/04/2004 P. 0060 - 0062

		Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEENru 11/2004tas-6 ta' Frar 2004li temenda l-Anness II (Regolamenti takniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni), l-Anness X (Servizzi awdjoviżivi) u l-Anness XI (Servizzi ta' telekomunikazzjoni) mal-Ftehim dwar iż-ŻEEIL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendata bil-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, hawn iżjed 'il quddiem issir referenza għalih bħala "il-Ftehim", u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,Billi:(1) L-Anness II mal-Ftehim kien emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 127/2002 tas-27 ta' Settembru 2002 [1].(2) L-Anness X mal-Ftehim kien emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 17/2001 tat-28 ta' Frar 2001 [2].(3) L-Anness XI tal-Ftehim kien emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 153/2003 tas-7 ta' Novembru 2003 [3].(4) Id-Direttiva 2002/19/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar aċċess għal, u interkonnessjoni ta', xbieki ta' komunikazzjonijiet elettroniċi u faċilitajiet assoċjati (Direttiva dwar Aċċess) [4] għandha tkun inkorporata fil-Ftehim.(5) Id-Direttiva 2002/20/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar l-awtorizzazzjoni ta' xbieki u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi (Direttiva dwar Awtorizzazzjoni) [5] għandha tkun inkorporata fil-Ftehim.(6) Id-Direttiva 2002/21/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar qafas regolatorju komuni għal xbieki u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi (Direttiva qafas) [6] għandha tkun inkorporata fil-Ftehim.(7) Id-Direttiva 2002/22/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar servizz universali u drittijiet ta' utenti konnessi ma' xbieki u servizzi ta' komunikazzjonijiet u servizzi (Direttiva dwar Servizzi Universali) [7] għandha tkun inkorporata fil-Ftehim.(8) Għandha titqies dovutement is-sitwazzjoni speċifika tal-Liechtenstein u x-xibka żgħira ħafna ta' telekomunikazzjonijiet tiegħu li tirrikjedi adattamenti speċifiċi għad-Direttiva ta' Aċċess u għad-Direttiva dwar Servizz Universali.(9) Id-Direttiva 2002/21/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tirrevoka d-Direttivi tal-Kunsill 90/387/KEE [8], u 92/44/KEE [9], id-Direttiva tal-Kunsill 92/264/KEE [10] u d-Direttivi tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 95/47/KE [11], 97/13/KE [12], 97/33/KE [13] u 98/10/KE [14], li huma inkorporati fil-Ftehim u konsegwentement għandhom ikunu rrevokati taħt il-Ftehim,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 1L-Anness XI mal-Ftehim għandu jkun emendat kif ġej:1. Il-punti li ġejjin ikunu inseriti wara l-punt 5ci (Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/627/KE):"5cj. 32002 L 0019: Direttiva 2002/19/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar aċċess għal, u interkonnessjoni ta', xbieki ta' komunikazzjonijiet elettroniċi u faċilitajiet assoċjati (Direttiva dwar aċċess) (ĠU L 108, ta' l-24.4.2002, p. 7).Id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva għandhom, għall-finijiet tal-Ftehim preżenti, jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:Billi l-Liechtenstein u l-awtorità regolatorja nazzjonali tiegħu għandhom jagħmlu kull impenn raġonevoli biex japplikaw id-dispożizzjonijiet ta' din id-Direttiva, l-istima tal-konformità tagħhom għandha tqis is-sitwazzjoni speċifika tal-Liechtenstein u ċ-ċirkostanzi partikolari tax-xbieki żgħar ħafna tat-telekomunikazzjonijiet tiegħu, l-istruttura tas-suq tiegħu, in-numru limitat ta' klijenti tiegħu, il-potenzal tas-suq tiegħu u l-possibbilta ta' falliment tas-suq.5ck. 32002 L 0020: Direttiva 2002/20/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar l-awtorizzazzjoni ta' xbieki u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi (Direttiva dwar awtorizzazzjoni) (ĠU L 108, ta' l-24.4.2002, p. 21).5cl. 32002 L 0021: Direttiva 2002/21/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar il-qafas regolatorju komuni għal xbieki u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċI (Direttiva qafas) (ĠU L 108, ta' l-24.4.2002, p. 33).Id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva għandhom, għall-finijiet tal-Ftehim preżentit, jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:(a) fl-Artikolu 5(2), il-kelma "Trattat" għandha tinqara "Ftehim";(b) fl-Artikolu 5(3), il-kelma "Kummissjoni" għandha tinqara "Kummissjoni, Kumitat Permanenti, Awtorita ta' Sorveljanza taż-ŻEKL";(ċ) is-subparagrafu li ġej għandu jinżdied ma' l-Artikolu 7(3):"l-iskambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet regolatorji nazzjonali ta' l-Istati taż-ŻEKL fuq in-naħa l-waħda u l-awtoritajiet regolatorji ta' l-Istati Membri Komunitarji fuq in-naħa l-oħra għandu jgħaddi minn idejn l-Awtorità ta' Sorveljanza taż-ŻEKL u l-Kummissjoni."(d) is-subparagrafi li ġejjin għandhom jinżdiedu ma' l-Artikolu 15(4):""Wara konsultazzjoni ma" l-awtoritajiet regolatorji nazzjonali l-Awtorità ta' Sorveljanza taż-ŻEKL tista' tadotta deċiżjoni li tidentifika swieq trasnazzjonali bejn żewġ Stati taż-ŻEKL jew iktar.Jekk jew l-Awtorità ta' Sorveljanza taż-ŻEKL jew il-Kummissjoni għandha l-intenzjoni tidentifika suq trasnazzjonali, li jolqot kemm Stat taż-ŻEKL kif ukoll Stat Membru Komunitarju, huma għandhom jikkoperaw bil-ħsieb li jaqblu fuq deċiżjonijiet identiċi li jidentifikaw suq trasnazzjonali, li jolqot kemm Stat taż-ŻEKL u (Stat Membru) Komunitarju. L-Artikolu 109 għandu japplika mutatis mutandis."5cm. 32002 L 0022: Direttiva 2002/22/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar servizzi universali u drittijiet ta' utenti konnessi ma' xbieki u servizzi ta' komunikazzjonijiet eletroniċi (Direttiva dwar Servizzi Universali) (ĠU L 108, ta' l-24.4.2002, p. 51).Id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva għandhom, għall-finijiet tal-Ftehim preżenti, jinqraw ma' l-adattamenti li ġejjin:Billi l-Liechtenstein u l-awtorità regolatorja nazzjonali tiegħu għandhom jagħmlu kull impenn reġonevoli biex japplikaw id-dispożizzjonijiet ta' din id-Direttiva, l-istima tal-konformità tagħhom għandha tqis dovutement is-sitwazzjoni speċifika tal-Liechtenstein u ċ-ċirkostanzi partikolari tax-xibka żgħira ħafna ta' telekomunikazzjonijiet tiegħu, l-istruttura tas-suq tiegħu, in-numru limitat ta' klijenti tiegħu, il-potenzajli tas-suq tiegħu u l-possibbiltà ta' falliment tas-suq.Il-Liechtenstein għandu jinnotifika lill-Awtorità ta' Sorveljanza taż-ŻEKL kull fattur li jista' jinħtieġ li jitqies fl-applikazzjoni tal-parametri, definizzjonijiet u metodi ta' miżuri miġjuba fl-Anness III.Wara n-notifika, l-impriżi maħtura jistgħu jirreferu għall-fatturi tali fil-pubblikazzjonijiet rekwiżiti mill-Artikolu 11(1)."2. It-testi tal-punti 2 (Direttiva tal-Kunisll 90/387/KEE), 5a (Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 92/264/KEE), 5b (Direttiva tal-Kunsill 92/44/KEE), 5c (komunikazzjonijiet 98/10/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill), 5cb (komunikazzjonijiet 97/33/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) u 5cc (komunikazzjonijiet 97/13/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) jitħassru b'effett mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni jew fil-25 ta' Lulju 2003, liema waħda tiġri l-aħħar.Artikolu 2It-test tal-punt 4i (Direttiva 95/47/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) fil-Kapitolu XVIII ta' l-Anness II mal-Ftehim għandha titħassar b'effett mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni jew il-25 ta' Lulju 2003, liema waħda tiġri l-aħħar.Artikolu 3It-test tal-punt 1a (Direttiva 95/47/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) ta' l-Anness X mal-Ftehim għandha titħassar b'effett mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni jew il-25 ta' Lulju 2003, liema waħda tiġri l-aħħar.Artikolu 4It-testi tad-Direttivi 2002/19/KE, 2002/20/KE, 2002/21/KE u 2002/22/KE fil-lingwi Islandiża u Norveġiża, li għandhom ikunu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE tal-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.Artikolu 5Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fis-7 ta' Frar 2004, sakemm in-notifiki kollha skond l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ikunu ntgħalu (ntbgħatu) lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE [15].Artikolu 6Din id-Deċiżjoni għandha tkun ippubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta', u fis-Suppliment taż-ŻEE ma', il-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.Magħmula fi Brussel, fis-6 ta' Frar 2004.Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEEIl-PresidentP. Westerlund[1] ĠU L 336, tat-12.12.2002, p. 27.[2] ĠU L 117, tas-26.4.2001, p. 21.[3] ĠU L 41, tat-12.2.2004, p. 45.[4] ĠU L 108, ta' l-24.4.2002, p. 7.[5] ĠU L 108, ta' l-24.4.2002, p. 21.[6] ĠU L 108, ta' l-24.4.2002, p. 33.[7] ĠU L 108, ta' l-24.4.2002, p. 51.[8] ĠU L 192, ta' l-24.7.1990, p. 1.[9] ĠU L 165, tad-19.6.1992, p. 27.[10] ĠU L 137, ta' l-20.5.1992, p. 21.[11] ĠU L 281, tat-23.11.1995, p. 51.[12] ĠU L 117, tas-7.5.1997, p. 15.[13] ĠU L 199, tas-26.7.1997, p. 32.[14] ĠU L 101, ta' l-1.4.1998, p. 24.[15] Rekwiżiti kostituzzjonali indikati.--------------------------------------------------