CELEX: 52018PC0142
Language: sv
Date: 2018-03-21
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet (Emir-rättsakter på nivå 2)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 21.3.2018
            COM(2018) 142 final
            2018/0068(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändringav bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet(Emir-rättsakter på nivå 2)
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               •Motiv och syfte med förslaget
            
            
               De båda utkasten till beslut av gemensamma EES-kommittén (som åtföljer förslaget till rådsbeslut) syftar till att ändra bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet för att införliva delegerade förordningar och genomförandeförordningar inom ramen för Emir-förordningen
                  1
               .
            
            
               Anpassningarna i de bifogade utkasten till beslut av gemensamma EES-kommittén går utöver vad som kan anses vara rent tekniska anpassningar i den mening som avses i rådets förordning (EG) nr 2894/94. Unionens ståndpunkt ska därför fastställas av rådet.
            
            
               Det beslut som föreslås här omfattar två utkast till gemensamma EES-kommitténs beslut som syftar till att införliva följande EU-rättsakter.
            
            
               Bilaga 1: Rättsakter på nivå 2 (2012–2014)
            
            
               (1)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 148/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska genomförandestandarder för minimikrav på de uppgifter som ska rapporteras till transaktionsregister
                  2
               .
            
            
               (2)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 149/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska standarder för tillsyn av indirekta clearingarrangemang, clearingkravet, det offentliga registret, tillträde till en handelsplats, icke-finansiella motparter och riskbegränsningstekniker för OTC-derivatkontrakt som inte clearas via en central motpart
                  3
               .
            
            
               (3)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 150/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska standarder för tillsyn som anger vilka uppgifter som ska finnas i en ansökan om registrering som transaktionsregister
                  4
               .
            
            
               (4)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 151/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska tillsynsstandarder om vilka uppgifter som transaktionsregister ska offentliggöra och göra tillgängliga, samt operativa standarder för aggregering, jämförelse och tillgång till uppgifterna
                  5
               .
            
            
               (5)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 152/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska standarder för tillsyn för kapitalkrav för centrala motparter
                  6
               .
            
            
               (6)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 153/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska tillsynsstandarder för krav på centrala motparter
                  7
               .
            
            
               (7)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 876/2013 av den 28 maj 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska tillsynsstandarder för krav på centrala motparter
                  8
               .
            
            
               (8)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1002/2013 av den 12 juli 2013 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister vad gäller förteckningen över undantagna enheter
                  9
               .
            
            
               (9)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1003/2013 av den 12 juli 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller de avgifter som Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten tar ut av transaktionsregister
                  10
               .
            
            
               (10)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 285/2014 av den 13 februari 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska tillsynsstandarder om direkt, väsentlig och förutsebar effekt av kontrakt inom unionen och för att förhindra kringgående av regler och skyldigheter
                  11
               .
            
            
               (11)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 667/2014 av den 13 mars 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om transaktionsregister när det gäller förfaranderegler för sanktioner som Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten ålägger transaktionsregister, samt bestämmelser om rätten till försvar och tidsfrister
                  12
               .
            
            
               (12)Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1247/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska genomförandestandarder för form och frekvens för rapportering om handel till transaktionsregister enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister
                  13
               .
            
         
         
            
               (13)Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1248/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska standarder för genomförande vad gäller formatet för transaktionsregisters registreringsansökningar enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister
                  14
               .
            
            
               (14)Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1249/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska standarder för genomförande vad gäller formatet för de registeruppgifter som centrala motparter ska bevara enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister
                  15
               .
            
            
               (15)Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 484/2014 av den 12 maj 2014 om fastställande av tekniska genomförandestandarder för en central motparts hypotetiska kapital enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012
                  16
               .
            
            
               Bilaga 2: Rättsakter på nivå 2 (2015-2017)
            
            
               (16)Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1515 av den 5 juni 2015 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller förlängningen av övergångsperioderna i fråga om pensionssystemen
                  17
               .
            
            
               (17)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 2015/2205 av den 6 augusti 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller tekniska standarder för clearingkravet
                  18
               .
            
            
               (18)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 2016/592 av den 1 mars 2016 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller tekniska standarder för clearingkravet
                  19
               .
            
            
               (19)Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/1178 av den 10 juni 2016 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller tekniska standarder för clearingkravet
                  20
               , rättad i EUT L 196, 21.7.2016, s. 56.
            
            
               (20)Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/104 av den 19 oktober 2016 om ändring av delegerad förordning (EU) nr 148/2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska genomförandestandarder för minimikrav på de uppgifter som ska rapporteras till transaktionsregister
                  21
               .
            
            
               (21)Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/751 av den 16 mars 2017 om ändring av delegerade förordningar (EU) 2015/2205, (EU) 2016/592 och (EU) 2016/1178 vad gäller tidsfristen för uppfyllande av clearingkraven för vissa motparter som hanterar OTC-derivat
                  22
               .
            
            
               (22)Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/105 av den 26 oktober 2016 om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 1247/2012 om fastställande av tekniska genomförandestandarder för form och frekvens för rapportering om handel till transaktionsregister enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister
                  23
               .
            
            
               •Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området
            
            
               Genom det bifogade utkastet till beslut av gemensamma EES-kommittén utvidgas den befintliga EU-politiken till att omfatta Eftastaterna i EES (Norge, Island och Liechtenstein).
            
            
               •Förenlighet med unionens politik inom andra områden
            
            
               Utvidgningen av EU:s regelverk till att omfatta Eftastaterna i EES – genom att det införlivas med EES-avtalet – sker i enlighet med EES-avtalets mål och principer att upprätta ett dynamiskt och homogent europeiskt ekonomiskt samarbetsområde, som är grundat på gemensamma regler och lika konkurrensvillkor. 
            
            
               2.RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
            
            
               •Rättslig grund
            
            
               Den lagstiftning som bör införlivas med EES-avtalet grundar sig på artikel 114 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
            
            
               Enligt artikel 1.3 i rådets förordning (EG) nr 2894/94 om formerna för genomförandet av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
                  24
                ska rådet när det gäller denna typ av beslut fastställa unionens ståndpunkt på förslag från kommissionen. 
            
            
               Europeiska utrikestjänsten överlämnar tillsammans med kommissionens avdelningar utkastet till beslut av gemensamma EES-kommittén till rådet för antagande som unionens ståndpunkt. Europeiska utrikestjänsten hoppas att så snart som möjligt kunna lägga fram dem i gemensamma EES-kommittén.
            
         
         
            
               •Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet) 
            
            
               Förslaget är förenligt med subsidiaritetsprincipen av följande skäl: 
            
            
               Målet med detta förslag, nämligen att säkerställa enhetligheten på den inre marknaden, kan inte i tillräcklig utsträckning uppnås av medlemsstaterna och kan därför, på grund av förslagets verkningar, bättre uppnås på unionsnivå. 
            
            
               Införlivandet av EU:s regelverk med EES-avtalet sker i överensstämmelse med rådets förordning (EG) nr 2894/94 av den 28 november 1994 om formerna för genomförandet av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, vari det valda tillvägagångssättet bekräftas. 
            
            
               •Proportionalitetsprincipen
            
            
               I enlighet med proportionalitetsprincipen går detta förslag inte utöver vad som är nödvändigt för att nå målet.
            
            
               •Val av instrument
            
            
               I enlighet med artikel 98 i EES-avtalet har ett beslut av gemensamma EES-kommittén valts som instrument. Gemensamma EES-kommittén ska säkerställa att EES-avtalet genomförs och fungerar på ett effektivt sätt. I detta syfte ska kommittén fatta beslut i de fall som anges i EES-avtalet. 
            
            
               3.RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
            
            
               •Efterhandsutvärderingar/kontroller av ändamålsenligheten med befintlig lagstiftning
            
            
               Ej tillämpligt 
            
            
               •Samråd med berörda parter
            
            
               Ej tillämpligt 
            
            
               •Insamling och användning av sakkunnigutlåtanden
            
            
               Ej tillämpligt 
            
            
               •Konsekvensbedömning
            
            
               Ej tillämpligt 
            
            
               •Lagstiftningens ändamålsenlighet och förenkling
            
            
               Ej tillämpligt 
            
            
               •Grundläggande rättigheter
            
         
         
            
               Ej tillämpligt 
            
            
               4.BUDGETKONSEKVENSER
            
            
               Inga budgetkonsekvenser förväntas som en följd av införlivandet av ovannämnda rättsakter med EES-avtalet.
            
            
               5.ÖVRIGA INSLAG
            
            
               •Genomförandeplaner samt åtgärder för övervakning, utvärdering och rapportering
            
            
               Ej tillämpligt 
            
            
               •Förklarande dokument (för direktiv)
            
            
               Ej tillämpligt 
            
            
               •Ingående redogörelse för de specifika bestämmelserna i förslaget
            
            
               Ej tillämpligt
            
            
               2018/0068 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i 
                  gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring
                  av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet
               
                  (Emir-rättsakter på nivå 2)
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 114 jämförd med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2894/94 av den 28 november 1994 om formerna för genomförandet av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
                  25
               , särskilt artikel 1.3, 
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
                  26
                (nedan kallat EES-avtalet) trädde i kraft den 1 januari 1994.
            
         
         
            
               (2)Enligt artikel 98 i EES-avtalet får gemensamma EES-kommittén besluta att ändra bland annat bilaga IX till EES-avtalet som innehåller bestämmelser om finansiella tjänster.
            
            
               (3)Följande rättsakter rör finansiella tjänster och ska införlivas i EES-avtalet: 
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 148/2013
                  27
               .
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 149/2013
                  28
               . 
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 150/2013
                  29
               .
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 151/2013
                  30
               .
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 152/2013
                  31
               .
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 153/2013
                  32
               .
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 876/2013
                  33
               . 
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1002/2013
                  34
               .
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1003/2013
                  35
               .
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 285/2014
                  36
               .
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 667/2014
                  37
               .
            
            
               –Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1247/2012
                  38
               . 
            
            
               –Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1248/2012
                  39
               .
            
            
               –Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1249/2012
                  40
               .
            
            
               –Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 484/2014
                  41
               .
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1515
                  42
               .
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2205
                  43
               .
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/592
                  44
               . 
            
         
         
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/1178
                  45
               .
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/104
                  46
               . 
            
            
               –Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/751
                  47
               . 
            
            
               –Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/105
                  48
               . 
            
            
               (4)Bilaga ΙΧ till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. 
            
            
               (5)Unionens ståndpunkt i gemensamma EES-kommittén bör därför grunda sig på det bifogade utkastet till beslut av gemensamma EES-kommittén.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande den föreslagna ändringen av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet ska baseras på det utkast till gemensamma EES-kommitténs beslut som åtföljer det här beslutet.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister (Emir).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 52, 23.2.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUT L 52, 23.2.2013, s. 11.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EUT L 52, 23.2.2013, s. 25.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        EUT L 52, 23.2.2013, s. 33.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        EUT L 52, 23.2.2013, s. 37.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        EUT L 52, 23.2.2013, s. 41.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        EUT L 244, 13.9.2013, s. 19.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        EUT L 279, 19.10.2013, s. 2.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        EUT L 279, 19.10.2013, s. 4.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        EUT L 85, 21.3.2014, s. 1.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        EUT L 179, 19.6.2014, s. 31.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        EUT L 352, 21.12.2012, s. 20.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        EUT L 352, 21.12.2012, s. 30.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        EUT L 352, 21.12.2012, s. 32.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        EUT L 138, 13.5.2014, s. 57.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        EUT L 239, 15.9.2015, s. 63.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        EUT L 314, 1.12.2015, s. 13.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        EUT L 103, 19.4.2016, s. 5.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        EUT L 195, 20.7.2016, s. 3.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        EUT L 17, 21.1.2017, s. 1.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        EUT L 113, 29.4.2017, s. 15.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        EUT L 17, 21.1.2017, s. 17.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        EGT L 305, 30.11.1994, s. 6.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        EUT L 305, 30.11.1994, s. 6.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        EUT L 1, 3.1.1994, s. 3. 
               
               
                  
                     (27)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 148/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska genomförandestandarder för minimikrav på de uppgifter som ska rapporteras till transaktionsregister (EUT L 52, 23.2.2013, s. 1).
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 149/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska standarder för tillsyn av indirekta clearingarrangemang, clearingkravet, det offentliga registret, tillträde till en handelsplats, icke-finansiella motparter och riskbegränsningstekniker för OTC-derivatkontrakt som inte clearas via en central motpart (EUT L 52, 23.2.2013, s. 11).
               
               
                  
                     (29)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 150/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska standarder för tillsyn som anger vilka uppgifter som ska finnas i en ansökan om registrering som transaktionsregister (EUT L 52, 23.2.2013, s. 25).
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 151/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska tillsynsstandarder om vilka uppgifter som transaktionsregister ska offentliggöra och göra tillgängliga, samt operativa standarder för aggregering, jämförelse och tillgång till uppgifterna (EUT L 52, 23.2.2013, s. 33).
               
               
                  
                     (31)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 152/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska standarder för tillsyn för kapitalkrav för centrala motparter (EUT L 52, 23.2.2013, s. 37).
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 153/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska tillsynsstandarder för krav på centrala motparter (EUT L 52, 23.2.2013, s. 41).
               
               
                  
                     (33)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 876/2013 av den 28 maj 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska standarder för tillsyn för de kollegier som ska utöva tillsyn över centrala motparter (EUT L 244, 13.9.2013, s. 19).
               
               
                  
                     (34)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1002/2013 av den 12 juli 2013 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på förteckningen över undantagna enheter (EUT L 279, 19.10.2013, s. 2).
               
               
                  
                     (35)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1003/2013 av den 12 juli 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller de avgifter som Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten tar ut av transaktionsregister (EUT L 279, 19.10.2013, s. 4).
               
               
                  
                     (36)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 285/2014 av den 13 februari 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska tillsynsstandarder om direkt, väsentlig och förutsebar effekt av kontrakt inom unionen och för att förhindra kringgående av regler och skyldigheter (EUT L 85, 21.3.2014, s. 1).
               
               
                  
                     (37)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 667/2014 av den 13 mars 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om transaktionsregister när det gäller förfaranderegler för sanktioner som Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten ålägger transaktionsregister, samt bestämmelser om rätten till försvar och tidsfrister (EUT L 179, 19.6.2014, s. 31).
               
               
                  
                     (38)
                  
                        Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1247/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska genomförandestandarder för form och frekvens för rapportering om handel till transaktionsregister enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister (EUT L 352, 21.12.2012, s. 20).
               
               
                  
                     (39)
                  
                        Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1248/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska standarder för genomförande vad gäller formatet för transaktionsregisters registreringsansökningar enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister (EUT L 352, 21.12.2012, s. 30).
               
               
                  
                     (40)
                  
                        Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1249/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska standarder för genomförande vad gäller formatet för de registeruppgifter som centrala motparter ska bevara enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister (EUT L 352, 21.12.2012, s. 32).
               
               
                  
                     (41)
                  
                        Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 484/2014 av den 12 maj 2014 om fastställande av tekniska genomförandestandarder för en central motparts hypotetiska kapital enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 138, 13.5.2014, s. 57).
               
               
                  
                     (42)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1515 av den 5 juni 2015 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller förlängningen av övergångsperioderna i fråga om pensionssystemen (EUT L 239, 15.9.2015, s. 63).
               
               
                  
                     (43)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2205 av den 6 augusti 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller tekniska standarder för clearingkravet (EUT L 314, 1.12.2015, s. 13).
               
               
                  
                     (44)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/592 av den 1 mars 2016 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller tekniska standarder för clearingkravet (EUT L 103, 19.4.2016, s. 5).
               
               
                  
                     (45)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/1178 av den 10 juni 2016 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller tekniska standarder för clearingkravet (EUT L 195, 20.7.2016, s. 3).
               
               
                  
                     (46)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/104 av den 19 oktober 2016 om ändring av delegerade förordning (EU) nr 148/2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska genomförandestandarder för minimikrav på de uppgifter som ska rapporteras till transaktionsregister (EUT L 17, 21.1.2017, s. 1).
               
               
                  
                     (47)
                  
                        Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/751 av den 16 mars 2017 om ändring av delegerade förordningar (EU) 2015/2205, (EU) 2016/592 och (EU) 2016/1178 vad gäller tidsfristen för uppfyllande av clearingkraven för vissa motparter som hanterar OTC-derivat (EUT L 113, 29.4.2017, s. 15).
               
               
                  
                     (48)
                  
                        Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/105 av den 26 oktober 2016 om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 1247/2012om fastställande av tekniska genomförandestandarder för form och frekvens för rapportering om handel till transaktionsregister enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister (EUT L 17, 21.1.2017, s. 17, ändrad genom EUT L 19, 25.1.2017, s. 97.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den21.3.2018
            COM(2018) 142 final
            BILAGA
            till
            förslag till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet(Emir-rättsakter på nivå 2)
            
               
         
         
            
               BILAGA
               GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT 
                  nr 
               
                  av den
               
                  om ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet
            
            
               GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 148/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska genomförandestandarder för minimikrav på de uppgifter som ska rapporteras till transaktionsregister
                  1
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (2)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 149/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska standarder för tillsyn av indirekta clearingarrangemang, clearingkravet, det offentliga registret, tillträde till en handelsplats, icke-finansiella motparter och riskbegränsningstekniker för OTC-derivatkontrakt som inte clearas via en central motpart
                  2
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (3)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 150/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska standarder för tillsyn som anger vilka uppgifter som ska finnas i en ansökan om registrering som transaktionsregister
                  3
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (4)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 151/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska tillsynsstandarder om vilka uppgifter som transaktionsregister ska offentliggöra och göra tillgängliga, samt operativa standarder för aggregering, jämförelse och tillgång till uppgifterna
                  4
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (5)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 152/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 648/2012 med avseende på tekniska standarder för tillsyn för kapitalkrav för centrala motparter
                  5
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (6)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 153/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 648/2012 med avseende på tekniska tillsynsstandarder för krav på centrala motparter
                  6
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (7)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 876/2013 av den 28 maj 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska standarder för tillsyn för de kollegier som ska utöva tillsyn över centrala motparter
                  7
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (8)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1002/2013 av den 12 juli 2013 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på förteckningen över undantagna enheter
                  8
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (9)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1003/2013 av den 12 juli 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller de avgifter som Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten tar ut av transaktionsregister
                  9
                bör införlivas i EES-avtalet.
            
            
               (10)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 285/2014 av den 13 februari 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska tillsynsstandarder om direkt, väsentlig och förutsebar effekt av kontrakt inom unionen och för att förhindra kringgående av regler och skyldigheter
                  10
                bör införlivas i EES-avtalet.
            
            
               (11)Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 667/2014 av den 13 mars 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 när det gäller förfaranderegler för sanktioner som Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten ålägger transaktionsregister, samt bestämmelser om rätten till försvar och tidsfrister
                  11
                bör införlivas i EES-avtalet.
            
            
               (12)Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1247/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska genomförandestandarder för form och frekvens för rapportering om handel till transaktionsregister enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister
                  12
                bör införlivas i EES-avtalet.
            
            
               (13)Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1248/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska standarder för genomförande vad gäller formatet för transaktionsregisters registreringsansökningar enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister
                  13
                bör införlivas i EES-avtalet.
            
            
               (14)Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1249/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska standarder för genomförande vad gäller formatet för de registeruppgifter som centrala motparter ska bevara enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister
                  14
                bör införlivas i EES-avtalet.
            
            
               (15)Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 484/2014 av den 12 maj 2014 om fastställande av tekniska genomförandestandarder för en central motparts hypotetiska kapital enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012
                  15
                bör införlivas i EES-avtalet.
            
         
         
            
               (16)Bilaga IX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Bilaga IX till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
            
            
               1.Följande ska läggas till i punkt 31bc (Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012):
            
            
               ”, ändrad genom
            
            
               -32013 R 1002: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1002/2013 av den 12 juli 2013 (EUT L 279, 19.10.2013, s. 2)”.
            
            
               2.Följande ska införas efter punkt 31bcai (kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/2042):
            
            
               ”31bcb. 32012 R 1247: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1247/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska genomförandestandarder för form och frekvens för rapportering om handel till transaktionsregister enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister (EUT L 352, 21.12.2012, s. 20).
            
            
               Bestämmelserna i genomförandeförordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassning:
            
            
               I artikel 5 ska följande ändringar göras med avseende på Eftastaterna:
            
            
               i)Punkterna 1 och 5 ska ha följande lydelse:
            
            
               ”1.
                     Derivatkontrakt ska rapporteras enligt följande:
            
            
               a)Inom sex månader från dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut], om ett transaktionsregister för den aktuella klassen av derivat har registrerats i enlighet med artikel 55 i förordning (EU) nr 648/2012 före dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut].
            
            
               b)90 dagar efter registreringen av ett transaktionsregister för en viss derivatklass i enlighet med artikel 55 i förordning (EU) nr 648/2012, där inget transaktionsregister har registerats för den aktuella derivatklassen från dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut], men under inga omständigheter tidigare än sex månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut].
            
            
               c)Inom sex månader från dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut], om ett transaktionsregister för den aktuella derivatklassen inte har registrerats i enlighet med artikel 55 i förordning (EU) nr 648/2012 senast sex månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut]. Rapporteringsskyldigheten ska då gälla från den dagen och kontrakt rapporteras till Esma i enlighet med artikel 9.3 i den förordningen, tills ett transaktionsregister har registerats för den aktuella  derivatklassen.”
            
            
               ii)I punkterna 3 och 4 ska ”den 16 augusti 2012” ersättas med ”dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr 206/2016 av den 30 september 2016.”.
            
            
               31bcc. 32012 R 1248: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1248/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska standarder för genomförande vad gäller formatet för transaktionsregisters registreringsansökningar enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister (EUT L 352, 21.12.2012, s. 30).
            
            
               31bcd. 32012 R 1249: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1249/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska standarder för genomförande vad gäller formatet för de registeruppgifter som centrala motparter ska bevara enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister (EUT L 352, 21.12.2012, s. 32).
            
            
               31bce. 32013 R 0148: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 148/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska genomförandestandarder för minimikrav på de uppgifter som ska rapporteras till transaktionsregister (EUT L 52, 23.2.2013, s. 1).
            
         
         
            
               31bcf. 32013 R 0149: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 149/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska standarder för tillsyn av indirekta clearingarrangemang, clearingkravet, det offentliga registret, tillträde till en handelsplats, icke-finansiella motparter och riskbegränsningstekniker för OTC-derivatkontrakt som inte clearas via en central motpart (EUT L 52, 23.2.2013, s. 11).
            
            
               Bestämmelserna i den delegerade förordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassning:
            
            
               I artikel 12 ska följande ändringar göras med avseende på Eftastaterna:
            
            
               i)Orden ”till och med den 28 februari 2014” ska ersättas med ”sex månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [det här beslutet].
            
            
               ii)Orden ”efter den 28 februari 2014” ska ersättas med ”sex månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [det här beslutet]”.
            
            
               iii)Orden ”till och med den 31 augusti 2013” ska ersättas med ”fem månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [det här beslutet]”.
            
            
               iv)Orden ”efter den 31 augusti 2013” ska ersättas med ”fem månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [det här beslutet]”.
            
            
               v)Orden ”till och med den 31 augusti 2014” ska ersättas med ”sex månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [det här beslutet].
            
            
               vi)Orden ”efter den 31 augusti 2014” ska ersättas med ”sex månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [det här beslutet]”.
            
            
               31bcg. 32013 R 0150: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 150/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska standarder för tillsyn som anger vilka uppgifter som ska finnas i en ansökan om registrering som transaktionsregister (EUT L 52, 23.2.2013, s. 25).
            
            
               Bestämmelserna i den delegerade förordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassning:
            
            
               Orden ”eller Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,” ska införas efter ”Esma”.
            
            
               31bch. 32013 R 0151: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 151/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska tillsynsstandarder om vilka uppgifter som transaktionsregister ska offentliggöra och göra tillgängliga, samt operativa standarder för aggregering, jämförelse och tillgång till uppgifterna (EUT L 52, 23.2.2013, s. 33).
            
            
               Bestämmelserna i den delegerade förordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:
            
            
               a)Artikel 2.3 ska gälla för Eftastaterna, med förbehåll för innehållet i och ikraftträdandet av det beslut av gemensamma EES-kommittén som införlivar Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 713/2009 av den 13 juli 2009 om inrättande av en byrå för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter.
            
            
               b)I artikel 3 ska följande ändringar göras med avseende på Eftastaterna:
            
            
               i)I punkt 1 ska orden ”unionen enligt artikel 75” ersättas med ”dess Eftastat som är etableringsstat enligt artikel 81.3 f ”.
            
            
               ii)I punkt 2 ska orden ”Esma enligt artikel 76” ersättas med ”dess Eftastat som är etableringsstat enligt artikel 81.3 i”.
            
            
               31bci. 32013 R 0152: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 152/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska standarder för tillsyn för kapitalkrav för centrala motparter (EUT L 52, 23.2.2013, s. 37).
            
            
               31bcj. 32013 R 0153: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 153/2013 av den 19 december 2012 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska tillsynsstandarder för krav på centrala motparter (EUT L 52, 23.2.2013, s. 41).
            
         
         
            
               Bestämmelserna i den delegerade förordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassning:
            
            
               (a)I artikel 2 i ska orden ”unionsvaluta” ersättas med ”officiell valuta i en avtalsslutande part i EES-avtalet”.
            
            
               31bck. 32013 R 0876: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 876/2013 av den 28 maj 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska standarder för tillsyn för de kollegier som ska utöva tillsyn över centrala motparter (EUT L 244, 13.9.2013, s. 19).
            
            
               Bestämmelserna i den delegerade förordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassning:
            
            
               Orden ”unionsvalutor” ersättas med ”officiella valutor i avtalsslutande parter i EES-avtalet”.
            
            
               31bcl. 32013 R 1003: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1003/2013 av den 12 juli 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller de avgifter som Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten tar ut av transaktionsregister (EUT L 279, 19.10.2013, s. 4).
            
            
               Bestämmelserna i den delegerade förordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:
            
            
               a)I artikel 1 ska ”eller Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,” införas efter ”Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma)”.
            
            
               b)I artiklarna 2 och 4 ska ”eller Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,” införas efter ”Esma”.
            
            
               c)I artikel 10.2 ska följande ändringar göras:
            
            
               i)Med avseende på Eftastaterna ska ”Esma” ersättas med ”Eftas övervakningsmyndighet”.
            
            
               ii)Följande stycke ska läggas till:
            
            
               ”När Eftas övervakningsmyndighet, med avseende på transaktionsregister som är etablerade i Eftastaterna, ska återbetala den betalade registreringsavgiften ska Esma utan dröjsmål tillhandahålla Eftas övervakningsmyndighet de belopp som ska återbetalas till ett transaktionsregister.”
            
            
               d)I artikel 11
            
            
               i)ska följande stycke läggas till i punkt 1:
            
            
               ”När Eftas övervakningsmyndighet, med avseende på transaktionsregister som är etablerade i Eftastaterna, ska skicka fakturorna för inbetalningarna ska Esma underrätta Eftas övervakningsmyndighet om de beräkningar som krävs för varje transaktionsregister i tillräckligt god tid före respektive förfallodag.”
            
            
               ii)I punkt 2 ska, med avseende på Eftastaterna, ”Esma” ersättas med ”Eftas övervakningsmyndighet”.
            
            
               e)I artikel 13
            
            
               i)I punkt 1 ska orden ”Endast Esma” ersättas med ”Endast Esma eller, när det gäller transaktionsregister etablerade i Eftastaterna, Eftas övervakningsmyndighet”.
            
            
               ii)I punkt 2 ska orden ”eller Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,” införas efter ordet ”Esma”.
            
         
         
            
               31bcm. 32014 R 0285: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 285/2014 av den 13 februari 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på tekniska tillsynsstandarder om direkt, väsentlig och förutsebar effekt av kontrakt inom unionen och för att förhindra kringgående av regler och skyldigheter (EUT L 85, 21.3.2014, s. 1).
            
            
               Bestämmelserna i den delegerade förordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassning:
            
            
               I artikel 4 ska, med avseende på Eftastaterna, ”den 10 oktober 2014” ersättas med ”sex månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [detta beslut]”.”
            
            
               31bcn. 32014 R 0484: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 484/2014 av den 12 maj 2014 om fastställande av tekniska genomförandestandarder för en central motparts hypotetiska kapital enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 138, 13.5.2014, s. 57).
            
            
               31bco. 32014 R 0667: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 667/2014 av den 13 mars 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om transaktionsregister när det gäller förfaranderegler för sanktioner som Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten ålägger transaktionsregister, samt bestämmelser om rätten till försvar och tidsfrister (EUT L 179, 19.6.2014, s. 31).
            
            
               Bestämmelserna i den delegerade förordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:
            
            
               a)I artikel 1 ska, med avseende på Eftastaterna, ”Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma)” och ”Esma” ersättas med ”Eftas övervakningsmyndighet”.
            
            
               b)I artikel 2 ska, med avseende på Eftastaterna, ”och Eftas övervakningsmyndighet” införas efter ”Esma”.
            
            
               c)I artikel 3 ska följande ändringar göras med avseende på Eftastaterna:
            
            
               i)I punkt 1 ska ”och Eftas övervakningsmyndighet” införas efter ”Esma”.
            
            
               ii)Orden ”underrätta Eftas övervakningsmyndighet om detta.  Eftas övervakningsmyndighet ska, utan onödigt dröjsmål,” ska införas efter ”den ska” i punkterna 2, 4 och 5 och före ”fatta beslut om att avsluta ärendet” i punkt 3.
            
            
               iii)I punkt 4 andra stycket och i punkt 5 första stycket tredje meningen ska ”, innan ett utkast till Eftas övervakningsmyndighet utarbetas, eller Eftas övervakningsmyndighet” införas efter ”Esma”.
            
            
               iv)I punkt 4 tredje stycket och i punkt 5 andra stycket ska ”eller, allt efter omständigheterna, Eftas övervakningsmyndighet” införas efter ”Esma”.
            
            
               v)I punkt 6 ska ”Esma”, med avseende på Eftastaterna, ersättas med ”Eftas övervakningsmyndighet”.
            
            
               d)I artikel 4 ska följande ändringar göras med avseende på Eftastaterna:
            
            
               i)I första stycket ska ”Esma”, med avseende på Eftastaterna, ersättas med ”Eftas övervakningsmyndighet”.
            
            
               ii)I fjärde stycket ska ”eller, allt efter omständigheterna, Eftas övervakningsmyndighet” införas efter ”Esma”.
            
            
               e)I artikel 5 ska följande ändringar göras med avseende på Eftastaterna:
            
            
               i)Orden ”eller, allt efter omständigheterna, Eftas övervakningsmyndighet” ska införas efter ”ska Esma”.
            
            
               ii)”Esma underrättat om utredningsresultat” ska ersättas med ”Eftas övervakningsmyndighet underrättat om utredningsresultat”.
            
         
         
            
               f)I artikel 6 ska följande ändringar göras med avseende på Eftastaterna:
            
            
               i)I punkterna 1 och 4 ska ”Esma”, med avseende på Eftastaterna, ersättas med ”Eftas övervakningsmyndighet”.
            
            
               ii)I punkt 3 ska ”eller, allt efter omständigheterna, Eftas övervakningsmyndighet” införas efter ”Esma”.
            
            
               iii)I punkt 5 ska följande stycke läggas till:
            
            
               Preskriptionstiden för att ålägga böter och viten ska skjutas upp under den tid då Eftas övervakningsmyndighets beslut är föremål för förfaranden vid Eftadomstolen i enlighet med artikel 35 i avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol.”
            
            
               g)I artikel 7 ska följande ändringar göras med avseende på Eftastaterna:
            
            
               i)”Esma” ska ersättas med ”Eftas övervakningsmyndighet”.
            
            
               ii)I punkt 5 b ska ”Esmas överklagandenämnd, i enlighet med artikel 58 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010, och inför Europeiska unionens domstol, i enlighet med artikel 69 i förordning (EG) nr 648/2012” ersättas med ”Eftadomstolen i enlighet med artikel 35 i avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol.”
            
            
               Artikel 2
            
            
               Texterna till de delegerade förordningarna (EU) nr 148/2013, (EU) nr 149/2013, (EU) nr 150/2013, (EU) nr 151/2013, (EU) nr 152/2013, (EU) nr 153/2013, (EU) nr 876/2013, (EU) nr 1002/2013, (EU) nr 1003/2013, (EU) nr 285/2014 och (EU) nr 667/2014, samt genomförandeförordningarna (EU) nr 1247/2012, (EU) nr 1248/2012, (EU) nr 1249/2012 och (EU) nr 484/2014 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Detta beslut träder i kraft den […] under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts*.
            
            
               
                  16Artikel 4
            
            
               Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den ...
            
            
               
                     På gemensamma EES-kommitténs vägnar
               
               
                     Ordförande
                     
                     
                     
                     Gemensamma
                     EES-kommitténs sekreterare
                  
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 52, 23.2.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 52, 23.2.2013, s. 11.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUT L 52, 23.2.2013, s. 25.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EUT L 52, 23.2.2013, s. 33.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        EUT L 52, 23.2.2013, s. 37.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        EUT L 52, 23.2.2013, s. 41.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        EUT L 244, 13.9.2013, s. 19.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        EUT L 279, 19.10.2013, s. 2.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        EUT L 279, 19.10.2013, s. 4.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        EUT L 85, 21.3.2014, s. 1.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        EUT L 179, 19.6.2014, s. 31.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        EUT L 352, 21.12.2012, s. 20.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        EUT L 352, 21.12.2012, s. 30.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        EUT L 352, 21.12.2012, s. 32.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        EUT L 138, 13.5.2014, s. 57.
               
               
                  
                     (16)
                  *
                        [Inga konstitutionella krav angivna.] [Konstitutionella krav finns angivna.]
               
            
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den21.3.2018
            COM(2018) 142 final
            BILAGA
            till
            förslag till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet(Emir-rättsakter på nivå 2)(EMIR Level 2 Acts)
            
               
         
         
            
               BILAGA
               GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT 
               
                  nr 
               
                  av den
               
                  om ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet
            
            
               GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1515 av den 5 juni 2015 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller förlängningen av övergångsperioderna i fråga om pensionssystemen
                  1
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (2)Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2205 av den 6 augusti 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller tekniska standarder för clearingkravet
                  2
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (3)Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/592 av den 1 mars 2016 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller tekniska standarder för clearingkravet
                  3
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (4)Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/1178 av den 10 juni 2016 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller tekniska standarder för clearingkravet
                  4
               , rättad i EUT L 196, 21.7.2016, s. 56, bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (5)Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/104 av den 19 oktober 2016 om ändring av delegerad förordning (EU) nr 148/2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister med avseende på tekniska genomförandestandarder för minimikrav på de uppgifter som ska rapporteras till transaktionsregister
                  5
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (6)Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/751 av den 16 mars 2017 om ändring av delegerade förordningar (EU) 2015/2205, (EU) 2016/592 och (EU) 2016/1178 vad gäller tidsfristen för uppfyllande av clearingkraven för vissa motparter som hanterar OTC-derivat
                  6
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (7)Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/105 av den 26 oktober 2016 om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 1247/2012 om fastställande av tekniska genomförandestandarder för form och frekvens för rapportering om handel till transaktionsregister enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister
                  7
               , rättad i EUT L 19, 25.1.2017, s. 97, bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (8)Bilaga IX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Bilaga IX till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
            
            
               1.Följande strecksats ska läggas till i punkt 31bc (Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012):
            
            
               ”-32015 R 1515: Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1515 av den 5 juni 2015 (EUT L 239, 15.9.2015, s. 63).”
            
            
               2.Texten i punkt 31bcb (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1247/2012) ska ersättas med följande:
            
            
               ”32012 R 1247: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1247/2012 av den 19 december 2012 om fastställande av tekniska genomförandestandarder för form och frekvens för rapportering om handel till transaktionsregister enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister (EUT L 352, 21.12.2012, s. 20), ändrad genom:
            
         
         
            
               -32017 R 0105: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/105 av den 26 oktober 2016 (EUT L 17, 21.1.2017, s. 17), rättad i EUT L 19, 25.1.2017, s. 17.
            
            
               Bestämmelserna i genomförandeförordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:
            
            
               a)I artikel 4.5 och artikel 4b ska, med avseende på Eftastaterna, orden ”inom EES” införas efter orden ”ansökningsdatum”.
            
            
               b)I artikel 5 ska följande ändringar göras med avseende på Eftastaterna:
            
            
               i)Punkterna 1 och 2 ska ha följande lydelse:
            
            
               ”1.
                     Derivatkontrakt ska rapporteras enligt följande:
            
            
               a)Inom sex månader från dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [JCD 32013R0148.A09], om ett transaktionsregister för den aktuella klassen av derivat har registrerats i enlighet med artikel 55 i förordning (EU) nr 648/2012 före dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [JCD 32013R0148.A09].
            
            
               b)90 dagar efter registreringen av ett transaktionsregister för en viss derivatklass i enlighet med artikel 55 i förordning (EU) nr 648/2012, där inget transaktionsregister har registerats för den aktuella derivatklassen från dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [JCD 32013R0148.A09], men under inga omständigheter tidigare än sex månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [JCD 32013R0148.A09].
            
            
               c)Inom sex månader från dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [JCD 32013R0148.A09], om inget transaktionsregister för den aktuella klassen av derivat har registrerats i enlighet med artikel 55 i förordning (EU) nr 648/2012 sex månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [JCD 32013R0148.A09]. Rapporteringsskyldigheten ska då gälla från den dagen och kontrakt rapporteras till Esma i enlighet med artikel 9.3 i den förordningen, tills ett transaktionsregister har registerats för den aktuella klassen av derivat.”;
            
            
               ii)i punkterna 3 och 4 ska orden ”den 16 augusti 2012” ersättas med ”den 1 juli 2017”.
            
            
               3.Följande ska läggas till i punkt 31bce (kommissionens delegerade förordning (EU) nr 148/2013), med verkan från och med den … [ange: nio månader efter dagen för ikraftträdandet av detta beslut]:
            
            
               ”, ändrad genom
            
            
               -32017 R 0104: Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/104 av den 19 oktober 2016 (EUT L 17, 21.1.2017, s. 1).”
            
            
               4.Följande ska läggas till efter punkt 31bco (kommissionens delegerade förordning (EU) nr 667/2014):
            
            
               ”31bcp 32015 R 2205: Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2205 av den 6 augusti 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller tekniska standarder för clearingkravet (EUT L 314, 1.12.2015, s. 13), ändrad genom
            
            
               -32017 R 0751: kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/751 av den 16 mars 2017 (EUT L 113, 29.4.2017, s. 15).
            
            
               Bestämmelserna i den delegerade förordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:
            
            
               a)I led b i artikel 2.1 ska, med avseende på Eftastaterna, orden ”januari, februari och mars 2016” ska ersättas med ”januari, februari och mars …[ange: år då detta beslut träder i kraft]”.
            
            
               b)Artikel 3 ska ändras på följande sätt:
            
            
               i)Det första stycket i punkt 1 ska, med avseende på Eftastaterna, ha följande lydelse:
            
         
         
            
               ”I fråga om kontrakt som gäller en av de OTC-derivatklasser som anges i bilagan ska clearingkravet få verkan
            
            
               a)sex månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut] för motparter i kategori 1,
            
            
               b)ett år efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut] för motparter i kategori 2,
            
            
               c)den 21 juni 2019 för motparter i kategori 3,
            
            
               d)två år efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut] för motparter i kategori 4.”;
            
            
               ii)I punkt 1 andra stycket ska orden ”eller mellan en motpart som är etablerad i en Eftastat och en motpart som är etablerad i en medlemsstat” införas efter orden ”mellan två motparter som ingår i olika kategorier”;
            
            
               iii)Det första stycket i punkt 2 ska, med avseende på Eftastaterna, ha följande lydelse:
            
            
               ”I fråga om kontrakt som gäller en klass av OTC-derivat som anges i bilagan och som slutits mellan motparter som inte tillhör kategori 4, där motparterna ingår i samma grupp och där en motpart är etablerad i ett tredjeland och den andra motparten i EES, ska clearingkravet – genom undantag från punkt 1 a, b och c – få verkan
            
            
               a)två år efter ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den [detta beslut] om inget motsvarande beslut har antagits i enlighet med artikel 13.2 i förordning (EU) nr 648/2012 som grund för tillämpningen av artikel 4 i samma förordning och som täcker OTC-derivatkontrakt som avses i bilagan till den här förordningen, med avseende på det berörda tredjelandet, är tillämpligt i EES, eller
            
            
               b)det senare av följande datum om ett beslut om likvärdighet i enlighet med artikel 13.2 i förordning (EU) nr 648/2012, som har antagits som grund för tillämpningen av artikel 4 i samma förordning och som täcker OTC-derivatkontrakt som avses i bilagan till den här förordningen, med avseende på det berörda tredjelandet, är tillämpligt i EES:
            
            
               i)60 dagar efter ikraftträdandet av det beslut av gemensamma EES-kommittén som innehåller det beslut som antagits i enlighet med artikel 13.2 i förordning (EU) nr 648/2012 som grund för tillämpningen av artikel 4 i samma förordning och som täcker OTC-derivatkontrakt som avses i bilagan till den här förordningen, med avseende på det berörda tredjelandet.
            
            
               ii)Den dag då clearingkravet får verkan i enlighet med punkt 1.”.
            
            
               c)Artikel 4 ska ändras på följande sätt:
            
            
               i)I punkt 1 ska, med avseende på Eftastaterna, orden ”den 21 februari 2016” ersättas med ”två månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [detta beslut]”.
            
            
               ii)I punkt 2 ska, med avseende på Eftastaterna, orden ”den 21 maj 2016” ersättas med ”fem månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [detta beslut]”.”
            
            
               iii)I punkt 4 ska orden ”eller mellan en motpart som är etablerad i en Eftastat och en motpart som är etablerad i en medlemsstat” införas efter orden ”mellan två finansiella motparter som tillhör olika kategorier”.
            
            
               31bcq 32016 R 0592: Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/592 av den 1 mars 2016 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller tekniska standarder för clearingkravet (EUT L 103, 19.4.2016, s. 5), ändrad genom
            
            
               -32017 R 0751: kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/751 av den 16 mars 2017 (EUT L 113, 29.4.2017, s. 15).
            
            
               Bestämmelserna i den delegerade förordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:
            
            
               a)I led b i artikel 2.1 ska, med avseende på Eftastaterna, orden ”januari, februari och mars 2016” ska ersättas med ”januari, februari och mars …[ange: år då detta beslut träder i kraft]”.
            
         
         
            
               b)Artikel 3 ska ändras på följande sätt:
            
            
               i)Det första stycket i punkt 1 ska, med avseende på Eftastaterna, ha följande lydelse:
            
            
               ”I fråga om kontrakt som gäller en av de OTC-derivatklasser som anges i bilagan ska clearingkravet få verkan
            
            
               a)ett år efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut] för motparter i kategori 1,
            
            
               b)arton månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut] för motparter i kategori 2.
            
            
               c)den 21 juni 2019 för motparter i kategori 3,
            
            
               d)trettionio månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut] för motparter i kategori 4”;
            
            
               ii)I punkt 1 andra stycket ska orden ”eller mellan en motpart som är etablerad i en Eftastat och en motpart som är etablerad i en medlemsstat” införas efter orden ”mellan två motparter som ingår i olika kategorier”;
            
            
               iii)Det första stycket i punkt 2 ska, med avseende på Eftastaterna, ha följande lydelse:
            
            
               ”I fråga om kontrakt som gäller en klass av OTC-derivat som anges i bilagan och som slutits mellan motparter som inte tillhör kategori 4, där motparterna ingår i samma grupp och där en motpart är etablerad i ett tredjeland och den andra motparten i EES, ska clearingkravet – genom undantag från punkt 1 a, b och c – få verkan
            
            
               a)trettionio månader efter ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den [detta beslut] om inget motsvarande beslut har antagits i enlighet med artikel 13.2 i förordning (EU) nr 648/2012 som grund för tillämpningen av artikel 4 i den förordningen och som täcker OTC-derivatkontrakt som anges i bilagan till den här förordningen, med avseende på det berörda tredjelandet, är tillämpligt i EES, eller
            
            
               b)det senare av följande datum om ett beslut om likvärdighet i enlighet med artikel 13.2 i förordning (EU) nr 648/2012, som har antagits som grund för tillämpningen av artikel 4 i den förordningen och som täcker OTC-derivatkontrakt som anges i bilagan till den här förordningen, med avseende på det berörda tredjelandet, är tillämpligt i EES:
            
            
               i)60 dagar efter ikraftträdandet av det beslut av gemensamma EES-kommittén som innehåller det beslut som antagits i enlighet med artikel 13.2 i förordning (EU) nr 648/2012 som grund för tillämpningen av artikel 4 i den förordningen och som täcker OTC-derivatkontrakt som anges i bilagan till den här förordningen, med avseende på det berörda tredjelandet.
            
            
               ii)Den dag då clearingkravet får verkan i enlighet med punkt 1.”.
            
            
               c)Artikel 4 ska ändras på följande sätt:
            
            
               i)I punkterna 1 och 2 ska, med avseende på Eftastaterna, ”den 9 oktober 2016” ersättas med ”fem månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [detta beslut]”.”
            
            
               ii)I punkt 4 ska orden ”eller mellan en motpart som är etablerad i en Eftastat och en motpart som är etablerad i en medlemsstat” införas efter orden ”mellan två finansiella motparter som tillhör olika kategorier”.
            
            
               31bcr 32016 R 1178: Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/1178 av den 10 juni 2016 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller tekniska standarder för clearingkravet (EUT L 195, 20.7.2016, s. 3), rättad i EUT L 196, 21.7.2016, s. 56, ändrad genom
            
            
               -32017 R 0751: kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/751 av den 16 mars 2017 (EUT L 113, 29.4.2017, s. 15).
            
            
               Bestämmelserna i den delegerade förordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:
            
         
         
            
               a)I led b i artikel 2.1 ska, med avseende på Eftastaterna, orden ”januari, februari och mars 2016” ska ersättas med ”januari, februari och mars …[ange: år då detta beslut träder i kraft]”.
            
            
               b)Artikel 3 ska ändras på följande sätt:
            
            
               i)Det första stycket i punkt 1 ska, med avseende på Eftastaterna, ha följande lydelse:
            
            
               I fråga om kontrakt som gäller en av de OTC-derivatklasser som anges i bilaga I ska clearingkravet få verkan
            
            
               a)sex månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut] för motparter i kategori 1,
            
            
               b)ett år efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut] för motparter i kategori 2,
            
            
               c)den 21 juni 2019 för motparter i kategori 3,
            
            
               d)två år efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut] för motparter i kategori 4.”;
            
            
               ii)I punkt 1 andra stycket ska orden ”eller mellan en motpart som är etablerad i en Eftastat och en motpart som är etablerad i en medlemsstat” införas efter orden ”mellan två motparter som ingår i olika kategorier”;
            
            
               iii)Det första stycket i punkt 2 ska, med avseende på Eftastaterna, ha följande lydelse:
            
            
               I fråga om kontrakt som gäller en klass av OTC-derivat som anges i bilaga I och som slutits mellan motparter som inte tillhör kategori 4, där motparterna ingår i samma grupp och där en motpart är etablerad i ett tredjeland och den andra motparten i EES, ska clearingkravet – genom undantag från punkt 1 a, b och c – få verkan
            
            
               a)två år efter ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den [detta beslut] om inget motsvarande beslut har antagits i enlighet med artikel 13.2 i förordning (EU) nr 648/2012 som grund för tillämpningen av artikel 4 i samma förordning och som täcker OTC-derivatkontrakt som anges i bilaga I till den här förordningen, med avseende på det berörda tredjelandet, är tillämpligt i EES, eller
            
            
               b)det senare av följande datum om ett beslut om likvärdighet i enlighet med artikel 13.2 i förordning (EU) nr 648/2012, som har antagits som grund för tillämpningen av artikel 4 i den förordningen och som täcker OTC-derivatkontrakt som anges i bilagan till den här förordningen, med avseende på det berörda tredjelandet, är tillämpligt i EES:
            
            
               i)60 dagar efter ikraftträdandet av det beslut av gemensamma EES-kommittén som innehåller det beslut som antagits i enlighet med artikel 13.2 i förordning (EU) nr 648/2012 som grund för tillämpningen av artikel 4 i den förordningen och som täcker OTC-derivatkontrakt som anges i bilaga I till den här förordningen, med avseende på det berörda tredjelandet.
            
            
               ii)Den dag då clearingkravet får verkan i enlighet med punkt 1.”.
            
            
               c)Artikel 4 ska ändras på följande sätt:
            
            
               i)I punkterna 1 och 2 ska, med avseende på Eftastaterna, ”den 9 oktober 2016” ersättas med ”två månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [detta beslut]”.
            
            
               ii)I punkt 4 ska orden ”eller mellan en motpart som är etablerad i en Eftastat och en motpart som är etablerad i en medlemsstat” införas efter orden ”mellan två finansiella motparter som tillhör olika kategorier”.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Texterna till de delegerade förordningarna (EU) 2015/1515, (EU) 2015/2205, (EU) 2016/592, (EU) 2016/1178, rättad i EUT L196, 21.7.2016, s. 56, (EU) 2017/104 och (EU) 2017/751 samt genomförandeförordning (EU) 2017/105, rättad i EUT L 19, 25.1.2017, s. 97, på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
            
         
         
            
               Artikel 3
            
            
               Detta beslut träder i kraft den […] under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts*.
            
            
               
                  8Artikel 4
            
            
               Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den ...
            
            
               
                     På gemensamma EES-kommitténs vägnar
               
               
                     Ordförande
                     
                     
                     
                     Gemensamma
                     EES-kommitténs sekreterare
                  
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 239, 15.9.2015, s. 63.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 314, 1.12.2015, s. 13.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUT L 103, 19.4.2016, s. 5.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EUT L 195, 20.7.2016, s. 3.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        EUT L 17, 21.1.2017, s. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        EUT L 113, 29.4.2017, s. 15.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        EUT L 17, 21.1.2017, s. 17.
               
               
                  
                     (8)
                  *
                        [Inga konstitutionella krav angivna.] [Konstitutionella krav finns angivna.]