CELEX: 22008A1029(01)
Language: lv
Date: 2008-07-15 00:00:00
Title: Protokols Stabilizācijas un asociācijas nolīgumam starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Horvātijas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai

Svarīgs juridisks paziņojums

|

22008A1029(01)

Protokols Stabilizācijas un asociācijas nolīgumam starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Horvātijas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai  

Oficiālais Vēstnesis L 286 , 29/10/2008 Lpp. 0046 - 0177

		ProtokolsStabilizācijas un asociācijas nolīgumam starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Horvātijas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos Eiropas SavienībaiBEĻĢIJAS KARALISTE,BULGĀRIJAS REPUBLIKA,ČEHIJAS REPUBLIKA,DĀNIJAS KARALISTE,VĀCIJAS FEDERATĪVĀ REPUBLIKA,IGAUNIJAS REPUBLIKA,ĪRIJA,GRIEĶIJAS REPUBLIKA,SPĀNIJAS KARALISTE,FRANCIJAS REPUBLIKA,ITĀLIJAS REPUBLIKA,KIPRAS REPUBLIKA,LATVIJAS REPUBLIKA,LIETUVAS REPUBLIKA,LUKSEMBURGAS LIELHERCOGISTE,UNGĀRIJAS REPUBLIKA,MALTA,NĪDERLANDES KARALISTE,AUSTRIJAS REPUBLIKA,POLIJAS REPUBLIKA,PORTUGĀLES REPUBLIKA,RUMĀNIJA,SLOVĒNIJAS REPUBLIKA,SLOVĀKIJAS REPUBLIKA,SOMIJAS REPUBLIKA,ZVIEDRIJAS KARALISTE,LIELBRITĀNIJAS UN ZIEMEĻĪRIJAS APVIENOTĀ KARALISTE,turpmāk "dalībvalstis", kuras pārstāv Eiropas Savienības Padome, unEIROPAS KOPIENA un EIROPAS ATOMENERĢIJAS KOPIENA,turpmāk "Kopienas", kuras pārstāv Eiropas Savienības Padome un Eiropas Komisija,no vienas puses, unHORVĀTIJAS REPUBLIKA,no otras puses,ŅEMOT VĒRĀ Bulgārijas Republikas un Rumānijas (turpmāk "jaunās dalībvalstis") pievienošanos Eiropas Savienībai un līdz ar to arī Kopienai 2007. gada 1. janvārī,tā kā:(1) Stabilizācijas un asociācijas nolīgums starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Horvātijas Republiku, no otras puses (turpmāk "SAN"), tika parakstīts 2001. gada 29. oktobrī Luksemburgā un stājās spēkā 2005. gada 1. februārī.(2) Līgums par Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai (turpmāk "Pievienošanās līgums") tika parakstīts Luksemburgā 2005. gada 25. aprīlī.(3) Bulgārijas Republika un Rumānija pievienojās Eiropas Savienībai 2007. gada 1. janvārī.(4) Saskaņā ar 6. panta 2. punktu Pievienošanās aktā, kas ir pievienots Pievienošanās līgumam, par jauno dalībvalstu pievienošanos SAN vienojas, noslēdzot SAN protokolu.(5) Saskaņā ar SAN 36. panta 3. punktu ir notikusi apspriešanās, lai nodrošinātu minētajā nolīgumā paredzēto Kopienas un Horvātijas savstarpējo interešu ievērošanu,IR VIENOJUŠĀS PAR TURPMĀKO.I IEDAĻALĪGUMSLĒDZĒJAS PUSES1. pantsBulgārijas Republika un Rumānija ir Puses Stabilizācijas un asociācijas nolīgumam starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Horvātijas Republiku, no otras puses, kas parakstīts 2001. gada 29. oktobrī Luksemburgā, un tāpat kā pārējās Kopienas dalībvalstis attiecīgi pieņem un ievēro Nolīgumu, kā arī kopīgās deklarācijas un vienpusējās deklarācijas, kas pievienotas tajā pašā dienā parakstītajam Nobeiguma aktam.SAN, TOSTARP TĀ PIELIKUMU UN PROTOKOLU, PIELĀGOJUMIII IEDAĻALAUKSAIMNIECĪBAS PRODUKTI2. pantsLauksaimniecības produkti sensu stricto1. SAN IV pielikuma a) un c) daļu aizstāj ar šā protokola I pielikuma tekstu.2. SAN IV pielikuma b) un d) daļu aizstāj ar šā protokola II pielikuma tekstu.3. SAN IV pielikuma e) daļu aizstāj ar šā protokola III pielikuma tekstu.4. SAN IV pielikuma f) daļu aizstāj ar šā protokola IV pielikuma tekstu.5. SAN IV pielikuma g) daļu aizstāj ar šā protokola V pielikuma tekstu.3. pantsZvejniecības produkti1. SAN V pielikuma a) daļu aizstāj ar šā protokola VI pielikuma tekstu.2. SAN V pielikuma b) daļu aizstāj ar šā protokola VII pielikuma tekstu.4. pantsPārstrādāti lauksaimniecības produktiSAN 3. protokola I un II pielikumu aizstāj ar šā protokola VIII pielikuma tekstu.5. pantsVīna nolīgumsPapildu protokola I pielikumu (Nolīgums starp Eiropas Kopienu un Horvātijas Republiku par koncesijām konkrētu vīnu šķirņu savstarpējai tirdzniecībai ar preferenciāliem noteikumiem, kuras norādītas SAN 27. panta 4. punktā), ar kuru pielāgo SAN tirdzniecības aspektus, lai ņemtu vērā Līgumslēdzēju pušu sarunu rezultātus par koncesijām konkrētu vīnu šķirņu savstarpējai tirdzniecībai ar preferenciāliem noteikumiem, vīnu nosaukumu savstarpēju atzīšanu, aizsardzību un kontroli, kā arī alkoholisko un aromatizēto dzērienu nosaukumu savstarpēju atzīšanu, aizsardzību un kontroli, aizstāj ar tekstu šā protokola IX pielikumā.III IEDAĻAIZCELSMES NOTEIKUMI6. pantsSAN 4. protokolu aizstāj ar šā protokola X pielikuma tekstu.PĀREJAS NOTEIKUMIIV IEDAĻA7. pantsPTOHorvātijas Republika apņemas neizvirzīt prasības vai pieprasījumus, kā arī nepārveidot un neanulēt koncesijas saskaņā ar 1994. gada VVTT XXIV panta 6. punktu un XXVIII pantu saistībā ar šo paplašināšanos.8. pantsIzcelsmes apliecinājums un administratīvā sadarbība1. Izcelsmes apliecinājumi, kurus pareizi izsniegusi Horvātijas Republika vai kāda jaunā dalībvalsts saskaņā ar savstarpēji piemērojamiem preferenciāliem nolīgumiem vai autonomiem režīmiem, attiecīgajās valstīs pieņem ar noteikumu, ka:a) šāda izcelsme dod tiesības izmantot preferenciālu tarifu režīmu, pamatojoties uz preferenciālo tarifu pasākumiem, kas ietverti SAN;b) izcelsmes apliecinājums un transportēšanas dokumenti ir izdoti ne vēlāk kā dienu pirms pievienošanās datuma;c) izcelsmes apliecinājums tiek iesniegts muitas dienestos četru mēnešu laikā no pievienošanās datuma.Ja preces bija deklarētas importēšanai uz Horvātijas Republiku vai jauno dalībvalsti pirms pievienošanās dienas saskaņā ar preferenciāliem nolīgumiem vai autonomiem režīmiem, ko tajā laikā piemēroja starp Horvātijas Republiku un attiecīgo jauno dalībvalsti, tad izcelsmes apliecinājums, kas retrospektīvi izsniegts saskaņā ar šiem nolīgumiem vai režīmiem, arī var tikt pieņemts ar noteikumu, ka tas ir iesniegts muitas dienestiem četru mēnešu laikā no pievienošanās dienas.2. Horvātijas Republika un jaunās dalībvalstis ir pilnvarotas saglabāt derīgumu atļaujām, ar kurām atbilstīgi savstarpēji piemērojamiem preferenciāliem nolīgumiem vai autonomiem režīmiem ir piešķirts "atzīta eksportētāja" statuss, ar noteikumu, ka:a) šāds noteikums ir paredzēts arī nolīgumā, kas starp Horvātijas Republiku un Kopienu noslēgts pirms pievienošanās dienas; unb) atzīti eksportētāji izmanto izcelsmes noteikumus saskaņā ar minēto nolīgumu.Ne vēlāk kā gadu pēc pievienošanās dienas šīs atļaujas aizstāj ar jaunajām atļaujām, kuras ir izdotas saskaņā ar SAN paredzētajiem nosacījumiem.3. Lūgumus par turpmākām pārbaudēm attiecībā uz izcelsmes apliecinājumu, kurš izsniegts saskaņā ar 1. un 2. punktā minētajiem preferenciālajiem nolīgumiem vai autonomiem režīmiem, Horvātijas Republikas vai dalībvalstu kompetentie muitas dienesti pieņem trīs gadus pēc attiecīgā izcelsmes apliecinājuma izsniegšanas, un šīs kompetentās iestādes var izteikt šādu lūgumu trīs gadu laikā pēc tam, kad šīs iestādes pieņēmušas izcelsmes apliecinājumu, kas iesniegts kā papilddokuments importa deklarācijai.9. pantsTranzītpreces1. SAN noteikumus var piemērot precēm, kuras eksportē no Horvātijas Republikas uz vienu no jaunajām dalībvalstīm vai no kādas jaunās dalībvalsts uz Horvātijas Republiku, kuras atbilst SAN 4. protokola noteikumiem un kuras pievienošanās dienā ir vai nu en route, vai pagaidu uzglabāšanā muitas noliktavā vai Horvātijas Republikas vai minētās jaunās dalībvalsts brīvajā zonā.2. Šādos gadījumos var pieļaut preferenciālu apstrādi, ja retrospektīvi izdots eksportēšanas valsts muitas dienesta izcelsmes apliecinājums četru mēnešu laikā no pievienošanās datuma tiek iesniegts importējošās valsts muitas dienestiem.10. pants2007. gada kvotasJauno tarifu kvotu lielumu un esošo tarifu kvotu lieluma pieaugumu 2007. gadam aprēķina proporcionāli pamatlielumiem, ņemot vērā laikposmu pirms 2007. gada 1. augusta.VISPĀRĪGIE UN NOBEIGUMA NOTEIKUMIV IEDAĻA11. pantsŠis protokols un tā pielikumi ir SAN sastāvdaļa.12. pants1. Kopiena ar Eiropas Savienības Padomes starpniecību dalībvalstu vārdā un Horvātijas Republika apstiprina šo protokolu saskaņā ar savām attiecīgajām procedūrām.2. Līgumslēdzējas puses viena otrai paziņo par 1. punktā minēto attiecīgo procedūru pabeigšanu. Apstiprināšanas dokumentus iesniedz Eiropas Savienības Padomes Ģenerālsekretariātā.13. pants1. Šis protokols stājas spēkā pirmā mēneša pirmajā dienā pēc pēdējā apstiprināšanas dokumenta iesniegšanas.2. Ja līdz 2007. gada 1. augustam nav iesniegti visi šā protokola apstiprināšanas dokumenti, šo protokolu provizoriski piemēro no 2007. gada 1. augusta.14. pantsŠis protokols ir sastādīts divos eksemplāros angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, holandiešu, grieķu, igauņu, itāļu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu, zviedru un horvātu valodā, un visi šie teksti ir vienlīdz autentiski.15. pantsSAN teksts, tostarp pielikumi un protokoli, kas ir šā nolīguma sastāvdaļa, kā arī Nobeiguma akta teksts ar tam pievienotajām deklarācijām tiek sagatavots bulgāru un rumāņu valodā, un šie teksti ir autentiski tāpat kā oriģinālie teksti [1]. Stabilizācijas un asociācijas padome apstiprina šos tekstus.Съставено в Брюксел на петнадесети юли две хиляди и осма година.Hecho en Bruselas, el quince de julio de dos mil ocho.V Bruselu dne patnáctého července dva tisíce osm.Udfærdiget i Bruxelles den femtende juli to tusind og otte.Geschehen zu Brüssel am fünfzehnten Juli zweitausendacht.Kahe tuhande kaheksanda aasta juulikuu viieteistkümnendal päeval Brüsselis.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα πέντε Ιουλίου δύο χιλιάδες οκτώ.Done at Brussels on the fifteenth day of July in the year two thousand and eight.Fait à Bruxelles, le quinze juillet deux mille huit.Fatto a Bruxelles, addì quindici luglio duemilaotto.Briselē, divtūkstoš astotā gada piecpadsmitajā jūlijā.Priimta du tūkstančiai aštuntų metų liepos penkioliktą dieną Briuselyje.Kelt Brüsszelben, a kétezer-nyolcadik év július tizenötödik napján.Magħmul fi Brussell, fil- ħmistax-il jum ta' Lulju tas-sena elfejn u tmienja.Gedaan te Brussel, de vijftiende juli tweeduizend acht.Sporządzono w Brukseli dnia piętnastego lipca roku dwa tysiące ósmego.Feito em Bruxelas, em quinze de Julho de dois mil e oito.Întocmit la Bruxelles, la data de cincisprezece iulie 2008.V Bruseli dňa pätnásteho júla dvetisícosem.V Bruslju, dne petnajstega julija leta dva tisoč osem.Tehty Brysselissä viidentenätoista päivänä heinäkuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.Som skedde i Bryssel den femtonde juli tjugohundraåtta.Sastavljeno u Bruxellesu, dana petnaestog srpnja godine dvije tisuće osme.За държавите-членкиPor los Estados miembrosZa členské státyFor medlemsstaterneFür die MitgliedstaatenLiikmesriikide nimelΓια τα κράτη μέληFor the Member StatesPour les États membresPer gli Stati membriDalībvalstu vārdāValstybių narių varduA tagállamok részérőlGħall-Istati MembriVoor de lidstatenW imieniu Państw CzłonkowskichPelos Estados-MembrosPentru statele membreZa členské štátyZa države članiceJäsenvaltioiden puolestaPå medlemsstaternas vägnarZa države članice+++++ TIFF +++++За Европейската общностPor las Comunidades EuropeasZa Evropská společenstvíFor De Europæiske FællesskaberFür die Europäischen GemeinschaftenEuroopa ühenduste nimelΓια τις Ευρωπαϊκές ΚοινότητεςFor the European CommunitiesPour les Communautés européennesPer le Comunità europeeEiropas Kopienu vārdāEuropos Bendrijų varduAz Európai Közösségek részérőlGħall-Komunitajiet EwropejVoor de Europese GemeenschappenW imieniu Wspólnot EuropejskichPelas Comunidades EuropeiasPentru Comunitatea EuropeanăZa Európske spoločenstváZa Evropski skupnostiEuroopan yhteisöjen puolestaPå europeiska gemenskapernas vägnarZa Europske zajednice+++++ TIFF +++++За Република ХърватияPor la República de CroaciaZa Chorvatskou republikuFor Republikken KroatienFür die Republik KroatienHorvaatia Vabariigi nimelΓια τη Δημοκρατία της ΚροατίαςFor the the Republic of CroatiaPour la République de CroatiePer la Repubblica di CroaziaHorvātijas Republikas vārdāKroatijos Respublikos vārdua Horvát Köztársaság részérőlr-Repubblika tal-KroazjaVoor de Republiek KroatiëW imieniu Republiki ChorwacjiPela República da CroáciaPentru Republica CroaţiaZa Chorvátsku republikuZa Republiko HrvaškoKroatian tasavallan puolestaPå Republiken Kroatiens vägnarZa Republiku Hrvatsku+++++ TIFF +++++[1] Nolīguma bulgāru un rumāņu valodas redakciju publicēs vēlāk Oficiālā Vēstneša īpašajā izdevumā.--------------------------------------------------I PIELIKUMS""IV PIELIKUMA a) UN c) DAĻAHorvātijas tarifa koncesijas attiecībā uz lauksaimniecības produktiem (bez nodokļa neierobežotā daudzumā), minēts 27. panta 3. punkta a) apakšpunkta i) punktā un 27. panta 3. punkta b) apakšpunkta i) punktāHorvātijas tarifa kods [1] |0105 19 20 | 1001 10 00 | 2005 60 00 | 2009 80 99 10 |0105 19 90 | 1002 00 00 10 | 2007 91 | 2009 80 99 20 |0106 90 00 10 | 1003 00 10 | 2008 19 | 2009 90 11 |0205 00 | 1004 00 00 10 | 2008 20 | 2009 90 19 |0206 | 1005 10 | 2008 30 | 2009 90 21 |0208 | 1006 | 2008 80 | 2009 90 29 |0407 00 30 | 1007 00 | 2008 99 36 | 2009 90 39 10 |0407 00 90 | 1008 | 2008 99 38 | 2009 90 49 10 |0410 00 00 | 1106 | 2008 99 49 10 | 2009 90 59 10 |0504 00 00 | 1108 | 2008 99 67 10 | 2009 90 79 10 |0604 | 1109 00 00 | 2008 99 99 10 | 2009 90 97 10 |0714 | 1209 | 2009 11 | 2009 90 98 10 |0801 | 1210 | 2009 19 11 | 2301 |0802 | 1211 | 2009 19 19 | 2302 10 |0803 00 | 1212 99 30 | 2009 19 98 10 | 2302 40 |0804 10 00 | 1212 99 41 | 2009 29 11 | 2303 10 |0804 30 00 | 1212 99 49 | 2009 29 19 | 2303 20 |0805 40 00 | 1212 99 70 | 2009 29 99 10 | 2303 30 00 |0805 50 | 1213 00 00 | 2009 39 11 | 2304 00 00 |0805 90 00 | 1214 | 2009 39 19 | 2305 00 00 |0806 20 | 1301 | 2009 39 39 10 | 2306 41 00 |0807 20 00 | 1302 | 2009 49 11 | 2306 49 00 |0811 | 1501 00 11 | 2009 49 19 | 2306 90 05 |0812 | 1501 00 19 10 | 2009 49 99 10 | 2307 00 |0813 | 1501 00 90 | 2009 79 11 | 2308 00 |0814 00 00 | 1502 00 | 2009 79 19 | 2309 10 |0901 11 00 | 1503 00 | 2009 79 99 10 | |0901 12 00 | 1504 | 2009 80 11 | |0902 | 1516 10 | 2009 80 19 | |0904 | 1603 00 | 2009 80 34 | |0905 00 00 | 1702 11 00 | 2009 80 35 | |0906 | 1702 19 00 | 2009 80 36 | |0907 00 00 | 1702 60 | 2009 80 38 | |0908 | 1703 10 00 | 2009 80 69 10 | |0909 | 2003 10 | 2009 80 96 10 | |0910 | 2003 20 00 | 2009 80 97 10 | |""[1] Kā nosaka Horvātijas muitas tarifs – publicēts NN 134/2006 ar grozījumiem.--------------------------------------------------II PIELIKUMS""IV PIELIKUMA b) UN d) DAĻAHorvātijas tarifa koncesijas attiecībā uz lauksaimniecības produktiem (bez nodokļa kvotu robežās no 2007. gada 1. augusta), minēts 27. panta 3. punkta a) apakšpunkta ii) punktā un 27. panta 3. punkta c) apakšpunkta i) punktāHorvātijas tarifa kods | Apraksts | Gada tarifa kvota (tonnas) | Ikgadējais palielinājums (tonnas) |0103 91 0103 92 | Dzīvas cūkas, izņemot tīršķirnes vaislas lopus | 625 | 25 |0104 | Dzīvas aitas un kazas | 1500 | — |0201 | Svaiga vai atdzesēta liellopu gaļa | 200 | — |0204 | Svaiga, atdzesēta vai saldēta aitu vai kazu gaļa | 1325 | 5 |0207 | Pozīcijas 0105 mājputnu gaļa un subprodukti, svaigi, atdzesēti vai saldēti | 870 | 30 |0210 | Sālīta, sālījumā, žāvēta vai kūpināta gaļa un gaļas subprodukti; gaļas vai gaļas subproduktu milti | 545 | 15 |0401 | Piens un krējums, neiebiezināts un bez cukura vai cita saldinātāja piedevas | 17250 | 150 |0402 | Piens un krējums, iebiezināts vai ar cukura vai citu saldinātāju piedevu | 17750 | 700 |0405 10 | Sviests | 330 | 10 |0406 | Siers un biezpiens | 2500 | 100 |0406, izņemot 0406 90 78 | Siers un biezpiens, izņemot Goudas sieru | 800 | — |0406 90 78 | Goudas siers | 350 | — |0409 00 00 | Dabiskais medus | 20 | — |0602 | Citi veģetējoši augi (ietverot to saknes), spraudeņi un potzari; micēlijs | 12 | — |0602 90 10 | Micēlijs | 9400 | — |0701 90 10 | Kartupeļi, svaigi vai atdzesēti, cietes ražošanai | 1000 | — |0702 00 00 | Tomāti, svaigi vai atdzesēti | 9375 | 375 |0703 20 00 | Ķiploki, svaigi vai dzesināti | 1250 | 50 |0712 | Kaltēti dārzeņi, veseli, sagriezti gabaliņos vai šķēlītēs, sasmalcināti vai pulverī, bet tālāk neapstrādāti | 1050 | — |0805 10 | Apelsīni, svaigi vai žāvēti | 31250 | 1250 |0805 20 | Mandarīni (arī tanžerīni un sacumas); klementīni, vilkingi un tamlīdzīgi citrusaugļu hibrīdi, svaigi vai žāvēti | 3000 | 120 |0806 10 | Vīnogas, svaigas | 10000 | 400 |0808 10 [*] | Āboli, svaigi | 5800 | |0809 10 00 | Aprikozes, svaigas | 1250 | 50 |0810 10 00 | Zemenes, svaigas | 250 | 10 |1002 00 00 | Rudzi | 1000 | 100 |1101 00 | Kviešu vai labības maisījuma milti | 250 | — |1103 | Labības putraimi, rupja maluma milti un granulas | 100 | — |1206 00 | Saulespuķu sēklas, arī šķeltas | 125 | 5 |1507 | Sojas pupu eļļa un tās frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet bez ķīmiskā sastāva izmaiņām | 1230 | 10 |1509 | Olīveļļa un tās frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet bez ķīmiskā sastāva izmaiņām | 450 | 20 |1514 19 1514 99 | Rapšu, ripšu vai sinepju eļļa un to frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet bez ķīmiskā sastāva izmaiņām, izņemot neapstrādātu eļļu | 100 | — |1602 41 1602 42 1602 49 | Citādi gatavi cūkgaļas izstrādājumi vai konservi no gaļas, gaļas subproduktiem vai asinīm | 375 | 15 |1701 | Cukurniedru vai cukurbiešu cukurs un ķīmiski tīra saharoze cietā veidā | 7125 | 285 |2002 | Bez etiķa vai etiķskābes sagatavoti vai konservēti tomāti | 6150 | 240 |2004 90 | Citādi dārzeņi un dārzeņu maisījumi, kas sagatavoti vai konservēti, izņemot ar etiķi vai etiķskābi, saldēti | 125 | 5 |2005 91 00 2005 99 | Citādi dārzeņi un dārzeņu maisījumi, kas sagatavoti vai konservēti, izņemot ar etiķi vai etiķskābi, nesaldēti | 200 | — |2007 99 | Džemi, augļu želejas, marmelādes, augļu vai riekstu biezeņi un augļu vai riekstu pastas, termiski apstrādātas, ar cukura vai citu saldinātāju piedevu vai bez tās, izņemot homogenizētus produktus vai citrusaugļu izstrādājumus | 130 | — |2009 12 00 2009 19 91 2009 19 98 | Nesaldēta apelsīnu sula, kuras Briksa vērtība nepārsniedz 67 | 2250 | 90 |2009 71 2009 79 2009 80 2009 90 | Ābolu sula, citu viena veida augļu vai dārzeņu sulas, sulu maisījumi | 200 | — |2009 80 50 2009 80 61 2009 80 63 2009 80 69 2009 80 71 2009 80 73 2009 80 79 | | | || Citu viena veida augļu vai dārzeņu sulas, kuru Briksa vērtība nepārsniedz 67 | 375 | 15 |2009 80 85 2009 80 86 2009 80 88 2009 80 89 2009 80 95 2009 80 96 2009 80 97 2009 80 99 | | | |2106 90 30 2106 90 51 2106 90 55 2106 90 59 | Pārtikas izstrādājumi, kas nav minēti un iekļauti citur: aromatizēti vai iekrāsoti cukura sīrupi | 550 | — |2302 30 | Klijas, atsijas un citi atlikumi, granulēti vai negranulēti, kas iegūti, sijājot, maļot vai citādi apstrādājot kviešus | 6200 | — |2309 90 | Izstrādājumi, kas izmantojami dzīvnieku barībā, izņemot suņu vai kaķu barību, safasētu mazumtirdzniecībai | 1350 | — |""[*] Kvotu piešķir laikposmā no 21. februāra līdz 14. septembrim.--------------------------------------------------III PIELIKUMS""IV PIELIKUMA e) DAĻAHorvātijas tarifa koncesijas attiecībā uz lauksaimniecības produktiem (50 % no MFN nodokļiem neierobežotiem daudzumiem), minēts 27. panta 3. punkta c) apakšpunkta ii) punktāHorvātijas tarifa kods | Apraksts |0104 | Dzīvas aitas un kazas |0105 | Dzīvi mājputni, t. i., vistas, pīles, zosis, tītari un pērļu vistiņas: || –svarā līdz 185 g: |0105 12 00 | – –tītari || –citādi: |0105 94 00 | – –vistas Gallus domesticus: |0105 94 00 30 | – – –dējējvistu cāļi |0105 94 00 40 | – – –jaunas dējējvistas |0209 00 | Nepārstrādāti vai nekausēti, svaigi, atdzesēti, saldēti, sālīti, sālījumā, žāvēti vai kūpināti cūku tauki bez liesuma un mājputnu tauki |0404 | Sūkalas, arī iebiezinātas un ar cukura vai cita saldinātāja piedevu; produkti, kas satur dabiskās piena sastāvdaļas, arī ar cukura vai cita saldinātāja piedevu, kuri nav minēti un iekļauti citur |0407 00 | Putnu olas čaumalās, svaigas, konservētas vai pagatavotas: || –mājputnu: |0407 00 30 | – –citādas: |0407 00 30 40 | – – –tītaru olas |0601 | Sīpoli, gumi, bumbuļveida sakneņi, bumbuļsīpoli, saknes ar lapu rozetēm un sakneņi veģetatīvā miera stāvoklī, veģetējoši vai ziedos; cigoriņu augi un saknes, izņemot pozīcijā 1212 minētās saknes |0602 | Citi veģetējoši augi (ietverot to saknes), spraudeņi un potzari; micēlijs |0603 | Pušķiem vai dekoratīviem nolūkiem nogriezti svaigi, kaltēti, krāsoti, balināti, piesūcināti vai citādi apstrādāti griezti ziedi un ziedpumpuri |0708 | Pākšu dārzeņi, lobīti vai nelobīti, svaigi vai atdzesēti |0710 | Saldēti dārzeņi (termiski neapstrādāti vai apstrādāti, tvaicējot vai vārot ūdenī) |0711 | Īslaicīgai glabāšanai iekonservēti dārzeņi (piemēram, ar sēra dioksīda gāzi, sālījumā, sērūdenī vai citā konservējošā šķīdumā), kas nav derīgi tūlītējai lietošanai |0712 | Kaltēti dārzeņi, veseli, sagriezti gabaliņos vai šķēlītēs, sasmalcināti vai pulverī, bet tālāk neapstrādāti |0713 | Kaltēti lobīti pākšu dārzeņi, arī mizoti vai šķelti |0901 | Kafija, grauzdēta vai negrauzdēta, ar kofeīnu vai bez kofeīna; kafijas pupiņu čaumalas un apvalki; kafijas aizstājēji, kas satur kafiju jebkurā samērā: || –grauzdēta kafija: |0901 21 00 | – –ar kofeīnu |0901 22 00 | – –bez kofeīna |1003 00 | Mieži: |1003 00 90 | –citādi: |1003 00 90 10 | – –alus brūvēšanai |1004 00 00 | Auzas |1005 | Kukurūza: |1005 90 00 | –citādi |1104 | Citādi apstrādāti labības graudi (piemēram, atsēnaloti, placināti, pārslas, grūbas, šķelti vai drupināti), izņemot pozīcijas 1006 rīsus; graudaugu dīgļi, veseli, placināti, pārslās vai malti |1105 | Kartupeļu milti, pulveris, pārslas, granulas un zirnīši |1702 | Citādi cukuri, ietverot ķīmiski tīru laktozi, maltozi, glikozi un fruktozi, cietā veidā; cukura sīrupi bez aromatizētāju vai krāsvielu piedevām; mākslīgais medus, arī maisījumā ar dabisko medu; grauzdēts cukurs: |1702 30 | –glikoze un glikozes sīrups, kas nesatur fruktozi vai sausā veidā satur mazāk par 20 % no svara fruktozes |1702 40 | –glikoze un glikozes sīrups, kas sausā veidā satur vismaz 20 % no svara, bet mazāk par 50 % no svara fruktozes, neskaitot invertcukuru |2005 | Bez etiķa vai etiķskābes sagatavoti vai konservēti, nesasaldēti citi dārzeņi, izņemot pozīcijā 2006 minētos: |2005 40 00 | –zirņi (Pisum sativum) || –pupiņas (Vigna spp., Phaseolus spp.): |2005 51 00 | – –lobītas pupiņas |2008 | Augļi, rieksti un citas ēdamas augu daļas, kas citur nav minētas un iekļautas, sagatavotas vai konservētas ar citu paņēmienu, arī ar cukura vai citu saldinātāju vai spirta piedevu: |2008 50 | –aprikozes |2008 70 | –persiki, arī nektarīni |2009 | Augļu sulas (ietverot vīnogu misu) un dārzeņu sulas, neraudzētas un bez spirta piedevas, arī ar cukura vai cita saldinātāja piedevu: || –ananasu sula: |2009 41 | – –kuras Briksa vērtība nepārsniedz 20: |2009 41 10 | – – –kuras vērtība pārsniedz EUR 30 par 100 kg tīrā svara, ar cukura piedevu || –vīnogu sula (ietverot vīnogu misu): |2009 69 | – –citāda |2206 00 | Citi raudzēti dzērieni (piemēram, sidrs, bumbieru vīns, medalus); raudzēto dzērienu maisījumi un raudzēto dzērienu un bezalkoholisko dzērienu maisījumi, kas citur nav minēti un iekļauti |2302 | Klijas, atsijas un citi atlikumi, granulēti vai negranulēti, kas iegūti, sijājot, maļot vai citādi apstrādājot labības graudus vai pākšaugus: |2302 30 | –kviešu |2306 | Eļļas rauši un citi cietie atlikumi, arī sasmalcināti vai granulēti, kas iegūti, ekstrahējot augu taukus un eļļas, izņemot pozīcijā 2304 vai 2305 minētās: |2306 90 | –citādi |2309 | Izstrādājumi, kas izmantojami dzīvnieku barībā: |2309 90 | –citādi |""--------------------------------------------------IV PIELIKUMS""IV PIELIKUMA f) DAĻAHorvātijas tarifa koncesijas attiecībā uz lauksaimniecības produktiem (50 % no MFN nodokļiem kvotu robežās no 2007. gada 1. augusta), minēts 27. panta 3. punkta c) apakšpunkta iii) punktāHorvātijas tarifa kods | Apraksts | Gada tarifa kvota (tonnas) | Ikgadējais palielinājums (tonnas) |0102 90 | Dzīvi liellopi, izņemot tīršķirnes vaislas lopus | 250 | 10 |0202 | Saldēta liellopu gaļa | 3750 | 150 |0203 | Svaiga, atdzesēta vai saldēta cūkgaļa | 9125 | 365 |0701 | Kartupeļi, svaigi vai atdzesēti | 15000 | 600 |0703 10 0703 90 00 | Sīpoli, šalotes, puravi un citādi sīpolu dārzeņi, svaigi vai atdzesēti | 12790 | 500 |0704 90 10 | Baltie un sarkanie galviņkāposti, svaigi vai atdzesēti | 160 | — |0706 10 00 | Burkāni un rāceņi, svaigi vai atdzesēti | 140 | — |0706 90 30 0706 90 90 | Mārrutki (Cochlearia armoracia), galda bietes, puravlapu plostbārži, selerijas (izņemot sakņu selerijas vai vācu selerijas), redīsi un tamlīdzīgi sakņu dārzeņi, svaigi vai atdzesēti | 110 | — |0807 11 00 0807 19 00 | Svaigas melones (ietverot arbūzus) | 7035 | 275 |0808 10 | Svaigi āboli | 6900 | 300 |1101 00 | Kviešu vai labības maisījuma milti | 1025 | 45 |1103 | Labības putraimi, rupja maluma milti un granulas | 9750 | 390 |1107 | Iesals, arī grauzdēts | 19750 | 750 |1517 10 90 | Margarīns, izņemot šķidro margarīnu, izņemot margarīnu ar piena tauku saturu vairāk nekā 10 %, bet ne vairāk kā 15 % no svara | 150 | — |1601 00 | Desas un tamlīdzīgi izstrādājumi no gaļas, gaļas subproduktiem vai asinīm; pārtikas izstrādājumi uz šo produktu bāzes | 2250 | 90 |1602 10 līdz 1602 39, 1602 50 līdz 1602 90 | Citādi gatavi gaļas izstrādājumi vai konservi no gaļas, gaļas subproduktiem vai asinīm, izņemot cūkgaļas izstrādājumus | 650 | 30 |2009 50 2009 90 | Tomātu sula; sulu maisījumi | 100 | — |2401 | Neapstrādāta tabaka; tabakas atkritumi | 250 | 10 |""--------------------------------------------------V PIELIKUMS""IV PIELIKUMA g) DAĻAHorvātijas tarifa koncesijas attiecībā uz lauksaimniecības produktiem, minēts 27. panta 3. punkta g) apakšpunktāMuitas nodokļus šajā pielikumā minētajiem produktiem piemēro, kā norādīts no 2007. gada 1. augusta.Horvātijas tarifa kods | Apraksts | Gada tarifa kvota (tonnas) | Kvotas robežās piemērojamā nodeva |0102 90 05 0102 90 21 0102 90 29 0102 90 41 0102 90 49 0102 90 71 | Dzīvi liellopi, kuru svars nepārsniedz 300 kg, un kaušanai paredzēti buļļi, kuru svars pārsniedz 300 kg, izņemot tīršķirnes vaislas lopus | 9000 | 15 % |0103 91 0103 92 | Dzīvas cūkas, izņemot tīršķirnes vaisliniekus | 2550 | 15 % |ex 0105 94 00 | Dzīvi mājputni, kas sver vairāk nekā 185 g, bet ne vairāk kā 2000 g | 90 | 10 % |0203 | Svaiga, atdzesēta vai saldēta cūkgaļa | 3570 | 25 % |0401 | Piens un krējums, neiebiezināts un bez cukura vai cita saldinātāja piedevas | 12600 | EUR 4,2/100 kg |0707 00 | Gurķi un kornišoni, svaigi vai atdzesēti | 200 | 10 % |0709 51 00 0709 59 10 0709 59 30 0709 59 90 | Sēnes, svaigas vai atdzesētas | 400 | 10 % |0709 60 10 | Dārzeņpipari, svaigi vai atdzesēti | 400 | 12 % |0710 21 00 0710 22 00 0710 90 00 | Zirņi (Pisum sativum), pupiņas (Vigna spp., Phaseolus spp.) un dārzeņu maisījumi, termiski neapstrādāti vai apstrādāti, tvaicējot vai vārot ūdenī, saldēti | 1500 | 7 % |1001 90 99 | Parasto kviešu un kviešu un rudzu maisījuma sēklas, izņemot produktus sēklai | 20800 | 15 % |1005 90 00 | Kukurūza, izņemot sēklu | 20000 | 9 % |1206 00 91 1206 00 99 | Saulespuķu sēklas, arī šķeltas, izņemot sējai | 2160 | 6 % |1517 10 90 | Margarīns, izņemot šķidro margarīnu, izņemot margarīnu ar piena tauku saturu vairāk nekā 10 %, bet ne vairāk kā 15 % no svara | 1200 | 20 % |1601 00 | Desas un tamlīdzīgi izstrādājumi no gaļas, gaļas subproduktiem vai asinīm; pārtikas izstrādājumi uz šo produktu bāzes | 1900 | 10 % |1602 10 00 līdz 1602 39 | Citādi gatavi izstrādājumi vai konservi no gaļas, gaļas subproduktiem vai asinīm: homogenizēti produktino jebkuru dzīvnieku aknāmno mājputniem, kas minēti pozīcijā 0105 | 240 | 10 % |1602 41 1602 42 1602 49 | Citādi gatavi izstrādājumi vai konservi no cūkgaļas, cūkgaļas subproduktiem vai asinīm | 180 | 10 % |1702 40 | Glikoze un glikozes sīrups, kas sausā veidā satur vismaz 20 % no svara, bet mazāk par 50 % no svara fruktozes, neskaitot invertcukuru | 1000 | 5 % |1703 90 00 | Melase, kas iegūta, ekstrahējot vai rafinējot cukuru, izņemot cukurniedru melasi | 14500 | 14 % |2001 | Etiķī vai etiķskābē sagatavoti vai konservēti dārzeņi, augļi, rieksti un citas ēdamas augu daļas | 1740 | 15 % |2008 50 2008 60 2008 70 | Aprikozes, ķirši un persiki, arī nektarīni, citādi sagatavoti vai konservēti, arī ar cukura vai citu saldinātāju vai spirta piedevu | 22 | 6 % |""--------------------------------------------------VI PIELIKUMS""V PIELIKUMA a) daļa28. panta 1. punktā minētie produktiUz turpmāk minēto Horvātijas izcelsmes produktu importēšanu Eiropas Kopienā attiecas šādas koncesijas.KN kods | Apraksts | Gada tarifa kvota |03019110 03019190 03021110 03021120 03021180 03032110 03032120 03032180 03041915 03041917 ex03041919 ex03041991 03042915 03042917 ex03042919 ex03049921 ex03051000 ex03053090 03054945 ex03055980 ex03056980 | Foreles (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache un Oncorhynchus chrysogaster): dzīvas; svaigas vai dzesinātas; saldētas; žāvētas, sālītas vai sālījumā, kūpinātas; filejas un citāds zivju mīkstums; zivju milti un granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā | TK: 30 t ar 0 % no MFN Virs TK: 70 % no MFN nodokļa likmes |03019300 03026911 03037911 ex03041919 ex03041991 ex03042919 ex03049921 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Karpas: dzīvas; svaigas vai dzesinātas; saldētas; žāvētas, sālītas vai sālījumā, kūpinātas; filejas un citāds zivju mīkstums; zivju milti un granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā | TK: 210 t ar 0 % no MFN Virs TK: 70 % no MFN nodokļa likmes |ex03019980 03026961 03037971 ex03041939 ex03041999 ex03042999 ex03049999 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Zobaines (Dentex dentex un Pagellus spp.): dzīvas; svaigas vai dzesinātas, saldētas; žāvētas, sālītas vai sālījumā, kūpinātas; filejas un citāds zivju mīkstums; zivju milti un granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā | TK: 35 t ar 0 % no MFN Virs TK: 30 % no MFN nodokļa likmes |ex03019980 03026994 ex03037700 ex03041939 ex03041999 ex03042999 ex03049999 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Labraki (Dicentrarchus labrax): dzīvi; svaigi vai dzesināti; saldēti; žāvēti, sālīti vai sālījumā, kūpināti; filejas un citāds zivju mīkstums; zivju milti un granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā | TK: 650 t ar 0 % no MFN Virs TK: 30 % no MFN nodokļa likmes |1604 | Sagatavotas vai konservētas zivis; kaviārs un kaviāra aizstājēji, kas gatavoti no zivju ikriem | TK: 1585 t ar 0 % no MFN Virs TK: samazināto tarifu skatīt turpmāk |Virs tarifa kvotām nodokļa likme, ko piemēro visiem pozīcijas 1604 produktiem, izņemot sagatavotas vai konservētas sardīnes un anšovus, būs 50 % no MFN. Sagatavotām vai konservētām sardīnēm un anšoviem virs tarifa kvotas nodokļa likme būs MFN likme pilnā apmērā.""--------------------------------------------------VII PIELIKUMS""V PIELIKUMA b) daļa28. panta 2. punktā minētie produktiUz turpmāk minēto Eiropas Kopienas izcelsmes produktu importēšanu Horvātijā attiecas šādas koncesijas.KN kods | Apraksts | Gada tarifa kvota |03019110 03019190 03021110 03021120 03021180 03032110 03032120 03032180 03041915 03041917 ex03041919 ex03041991 03042915 03042917 ex03042919 ex03049921 ex03051000 ex03053090 03054945 ex03055980 ex03056980 | Foreles (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache un Oncorhynchus chrysogaster): dzīvas; svaigas vai dzesinātas; saldētas; žāvētas, sālītas vai sālījumā, kūpinātas; filejas un citāds zivju mīkstums; zivju milti un granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā | TK: 25 t ar 0 % no MFN Virs TK: 70 % no MFN nodokļa likmes |03019300 03026911 03037911 ex03041919 ex03041991 ex03042919 ex03049921 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Karpas: dzīvas; svaigas vai dzesinātas; saldētas; žāvētas, sālītas vai sālījumā, kūpinātas; filejas un citāds zivju mīkstums; zivju milti un granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā | TK: 30 t ar 0 % no MFN Virs TK: 70 % no MFN nodokļa likmes |ex03019980 03026961 03037971 ex03041939 ex03041999 ex03042999 ex03049999 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Zobaines (Dentex dentex un Pagellus spp.): dzīvas; svaigas vai dzesinātas, saldētas; žāvētas, sālītas vai sālījumā, kūpinātas; filejas un citāds zivju mīkstums; zivju milti un granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā | TK: 35 t ar 0 % no MFN Virs TK: 30 % no MFN nodokļa likmes |ex03019980 03026994 ex03037700 ex03041939 ex03041999 ex03042999 ex03049999 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Labraki (Dicentrarchus labrax): dzīvi; svaigi vai dzesināti; saldēti; žāvēti, sālīti vai sālījumā, kūpināti; filejas un citāds zivju mīkstums; zivju milti un granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā | TK: 60 t ar 0 % no MFN Virs TK: 30 % no MFN nodokļa likmes |1604 | Sagatavotas vai konservētas zivis; kaviārs un kaviāra aizstājēji, kas gatavoti no zivju ikriem | TK: 315 t ar 0 % no MFN Virs TK: samazināto tarifu skatīt turpmāk |Virs tarifa kvotas nodokļu likme, ko piemēro visiem pozīcijas 1604 produktiem, izņemot sagatavotas vai konservētas sardīnes un anšovus, būs 50 % no MFN. Sagatavotām vai konservētām sardīnēm un anšoviem virs tarifa kvotas nodokļa likme būs MFN likme pilnā apmērā.""--------------------------------------------------VIII PIELIKUMS""I PIELIKUMSNodokļi, kas piemērojami par Horvātijas izcelsmes preču importu Kopienā(SAN 25. pantā minētie produkti)Par šeit uzskaitīto Horvātijas izcelsmes apstrādātu lauksaimniecības produktu importu Kopienā ievedmuitas nodoklis ir nulle.KN kods | Apraksts |0403 | Paniņas, rūgušpiens un krējums, jogurts, kefīrs un citi fermentēti vai skābpiena produkti, arī iebiezināti un ar cukura vai citu saldinātāju piedevu vai aromatizēti, vai ar augļiem, riekstiem vai kakao: |040310 | –Jogurts: || – –aromatizēts vai ar augļiem, riekstiem vai kakao: || – – –pulverī, granulās vai citādā cietā veidā, kura piena tauku saturs pēc svara: |04031051 | – – – –nepārsniedz 1,5 % |04031053 | – – – –pārsniedz 1,5 %, bet nepārsniedz 27 % |04031059 | – – – –pārsniedz 27 % || – – –citāds, kura piena tauku saturs pēc svara: |04031091 | – – – –nepārsniedz 3 % |04031093 | – – – –pārsniedz 3 %, bet nepārsniedz 6 % |04031099 | – – – –pārsniedz 6 % |040390 | –citāds: || – –aromatizēts vai ar augļiem, riekstiem vai kakao: || – – –pulverī, granulās vai citādā cietā veidā, kura piena tauku saturs pēc svara: |04039071 | – – – –nepārsniedz 1,5 % |04039073 | – – – –pārsniedz 1,5 %, bet nepārsniedz 27 % |04039079 | – – – –pārsniedz 27 % || – – –citāds, kura piena tauku saturs pēc svara: |04039091 | – – – –nepārsniedz 3 % |04039093 | – – – –pārsniedz 3 %, bet nepārsniedz 6 % |04039099 | – – – –pārsniedz 6 % |0405 | Sviests un citi piena tauki; piena tauku pastas: |040520 | –piena tauku pastas: |04052010 | – –ar tauku saturu pēc svara 39 % vai vairāk, bet mazāk nekā 60 % |04052030 | – –ar tauku saturu pēc svara 60 % un vairāk, bet ne vairāk kā 75 % |0511 | Dzīvnieku izcelsmes produkti, kas citur nav minēti vai ietverti; pārtikā nelietojami beigti 1. vai 3. nodaļā minētie dzīvnieki: || –citādi: |051199 | – –citādi: || – – –dzīvnieku izcelsmes dabiskie sūkļi: |05119939 | – – – –citādi |0710 | Saldēti dārzeņi (termiski neapstrādāti vai apstrādāti, tvaicējot vai vārot ūdenī): |07104000 | –cukurkukurūza |0711 | Īslaicīgai glabāšanai iekonservēti dārzeņi (piemēram, ar sēra dioksīda gāzi, sālījumā, sērūdenī vai citā konservējošā šķīdumā), kas nav derīgi tūlītējai lietošanai: |071190 | –citādi dārzeņi; dārzeņu maisījumi: || – –dārzeņi: |07119030 | – – –cukurkukurūza |1302 | Augu sulas un ekstrakti; pektīni, pektināti un pektāti; agars un citi no augu produktiem iegūti recinātāji un biezinātāji, arī modificēti: || –augu sulas un ekstrakti: |13021200 | – –lakricas |13021300 | – –apiņu |130220 | –pektīni, pektināti un pektāti: |13022010 | – –sausie atlikumi |13022090 | – –citādi |150500 | Vilnas tauki un taukvielas, ko iegūst no tiem (ietverot lanolīnu): |15050010 | –neapstrādāti vilnas tauki |1516 | Dzīvnieku vai augu tauki un eļļas un to frakcijas, pilnīgi vai daļēji hidrogenētas, esterificētas, pāresterificētas vai elaidinētas, rafinētas vai nerafinētas, bet tālāk neapstrādātas: |151620 | –augu tauki un eļļas un to frakcijas: |15162010 | – –hidrogenēta rīcineļļa, t. s. "opālvasks" |1517 | Margarīns; pārtikas maisījumi vai pārstrādes produkti, kuri iegūti no dzīvnieku vai augu taukiem vai eļļām, vai dažādu šajā nodaļā uzskaitīto tauku vai eļļu frakcijām, kas nav pārtikas tauki un eļļas vai to frakcijas, kuras iekļautas pozīcijā 1516: |151710 | –margarīns, izņemot šķidro margarīnu: |15171010 | – –ar piena tauku saturu vairāk nekā 10 %, bet ne vairāk kā 15 % no svara |151790 | –citādi: |15179010 | – –ar piena tauku saturu vairāk nekā 10 %, bet ne vairāk kā 15 % no svara || – –citādi: |15179093 | – – –pārtikas maisījumi vai pārstrādes produkti, ko izmanto veidņu eļļām |151800 | Dzīvnieku vai augu tauki un eļļas un to frakcijas, kausētas, oksidētas, dehidrētas, sulfurētas, caurpūstas, polimerizētas ar siltumu vakuumā vai inertā gāzē vai ķīmiski pārveidotas ar kādu citu paņēmienu, izņemot pozīcijas 1516 izstrādājumus; dzīvnieku vai augu tauku un eļļu vai šīs nodaļas dažādo tauku un eļļu frakciju nepārtikas maisījumi vai izstrādājumi, kas citur nav minēti un iekļauti: |15180010 | –linoksīns || –citādi: |15180091 | – –dzīvnieku vai augu tauki un eļļas un to frakcijas, kausētas, oksidētas, dehidrētas, sulfurētas, caurpūstas, polimerizētas ar siltumu vakuumā vai inertā gāzē vai ķīmiski pārveidotas ar kādu citu paņēmienu, izņemot pozīcijas 1516 izstrādājumus || – –citādi: |15180095 | – – –dzīvnieku vai dzīvnieku un augu tauku un eļļu vai to frakciju nepārtikas maisījumi vai izstrādājumi |15180099 | – – –citādi |1521 | Krāsoti vai nekrāsoti, rafinēti vai nerafinēti augu vaski (izņemot triglicerīdus), bišu vasks, citu kukaiņu vaski un spermacets: |152190 | –citādi: || – –rafinēts vai nerafinēts, iekrāsots vai nekrāsots bišu vasks un citu kukaiņu vaski: |15219099 | – – –citādi |152200 | Degra; taukvielu un dzīvnieku vai augu vasku apstrādes atliekas: |15220010 | –degra |1704 | Cukura konditorejas izstrādājumi (ietverot balto šokolādi) bez kakao piedevas |1803 | Kakao pasta, attaukota vai neattaukota |18040000 | Kakao sviests, tauki un eļļa |18050000 | Kakao pulveris bez cukura vai cita saldinātāja piedevas |1806 | Šokolāde un citi pārtikas izstrādājumi ar kakao piedevu |1901 | Iesala ekstrakts; pārtikas izstrādājumi no miltiem, putraimiem, rupja maluma miltiem, cietes vai iesala ekstrakta, kas nesatur kakao vai pilnīgi attaukotā vielā satur mazāk par 40 % no svara kakao un kas nav minēti vai iekļauti citur; pārtikas izstrādājumi no pozīciju 0401—0404 precēm, kas nesatur kakao vai pilnīgi attaukotā vielā satur mazāk par 5 % no svara kakao un kas nav minēti vai iekļauti citur |1902 | Mīklas (pastas) izstrādājumi, arī termiski apstrādāti vai ar pildījumu (gaļu vai citiem produktiem), vai citādi sagatavoti, kā spageti, makaroni, nūdeles, skaidiņas, klimpas, pelmeņi, pildīti makaroni; kuskuss, sagatavots vai nesagatavots: || –termiski neapstrādāti mīklas izstrādājumi, bez pildījuma un citādi nesagatavoti: |19021100 | – –ar olu piedevu |190219 | – –citādi |190220 | –pildīti makaronu izstrādājumi (pasta), arī termiski apstrādāti vai citādi sagatavoti: || – –citādi: |19022091 | – – –termiski apstrādāti |19022099 | – – –citādi |190230 | –citādi pastas izstrādājumi |190240 | –kuskuss |19030000 | Tapioka un tās aizstājēji, kas izgatavoti no cietes pārslu, graudu, putraimu, atsiju vai tamlīdzīgā veidā |1904 | Gatavi pārtikas produkti, kas iegūti, uzpūšot vai apgrauzdējot graudaugu produktus (piemēram, kukurūzas pārslas); graudaugu produkti (izņemot kukurūzu) graudu veidā vai pārslu veidā vai citādi pārstrādātos graudos (izņemot miltus, putraimus un rupja maluma miltus), iepriekš termiski apstrādāti vai citādi sagatavoti, kas nav citur minēti un iekļauti |1905 | Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi ar kakao piedevu vai bez tās; dievmaizītes, oblātas farmācijai, zīmogvafeles, rīspapīrs un tamlīdzīgi produkti |2001 | Etiķī vai etiķskābē sagatavoti vai konservēti dārzeņi, augļi, rieksti un citas ēdamas augu daļas: |200190 | –citādi: |20019030 | – –cukurkukurūza (Zea mays var. saccharata) |20019040 | – –jamss, batātes un tamlīdzīgas augu ēdamās daļas, kas satur 5 % vai vairāk no svara cietes |20019060 | – –palmu galotņu pumpuri |2004 | Bez etiķa vai etiķskābes sagatavoti vai konservēti, saldēti citi dārzeņi, izņemot pozīcijā 2006 minētos: |200410 | –kartupeļi: || – –citādi: |20041091 | – – –miltu, rupja maluma miltu vai pārslu veidā |200490 | –citādi dārzeņi un dārzeņu maisījumi: |20049010 | – –cukurkukurūza (Zea mays var. saccharata) |2005 | Bez etiķa vai etiķskābes sagatavoti vai konservēti, nesasaldēti citi dārzeņi, izņemot pozīcijā 2006 minētos: |200520 | –kartupeļi: |20052010 | – – –miltu, rupja maluma miltu vai pārslu veidā |20058000 | –cukurkukurūza (Zea mays var. saccharata) |2008 | Augļi, rieksti un citas ēdamas augu daļas, kas citur nav minētas un iekļautas, sagatavotas vai konservētas ar citu paņēmienu, arī ar cukura vai citu saldinātāju vai spirta piedevu: || –rieksti, zemesrieksti un citas sēklas, arī maisījumā: |200811 | – –zemesrieksti: |20081110 | – – –zemesriekstu sviests || –citādi, ietverot maisījumus un izņemot apakšpozīcijā 200819 minētos: |20089100 | – –palmu galotņu pumpuri |200899 | – –citādi: || – – –bez spirta piedevas: || – – – –bez cukura piedevas: |20089985 | – – – – –kukurūza, izņemot cukurkukurūzu (Zea mays var. saccharata) |20089991 | – – – – –jamss, batātes un tamlīdzīgas augu ēdamās daļas, kas satur 5 % vai vairāk no svara cietes |2101 | Kafijas, tējas un mates ekstrakti, esences un koncentrāti un izstrādājumi uz to bāzes vai uz kafijas, tējas vai mates bāzes; grauzdēti cigoriņi un citi grauzdēti kafijas aizstājēji un to ekstrakti, esences un koncentrāti |2102 | Raugi (aktīvi vai neaktīvi); citi neaktīvi vienšūnas organismi (izņemot vakcīnas, kas minētas pozīcijā 3002); gatavi cepamie pulveri: |210210 | –aktīvie raugi |210220 | –neaktīvi raugi; citi nedzīvi vienšūnas mikroorganismi: || – –neaktīvie raugi: |21022011 | – – –tablešu, kubiņu vai tamlīdzīgā veidā vai tiešajā iepakojumā ar tīro svaru līdz 1 kg |21022019 | – – –citādi |21023000 | –gatavi cepamie pulveri |2103 | Gatavas mērces un produkti to gatavošanai; garšvielu maisījumi un pikanto garšvielu maisījumi; sinepju pulveris un gatavas sinepes: |21031000 | –sojas mērce |21032000 | –tomātu kečups un citādas tomātu mērces |210330 | –sinepju pulveris un gatavas sinepes: |21033090 | – –gatavas sinepes |210390 | –citādi: |21039090 | – –citādi |2104 | Gatavas zupas un buljoni, izstrādājumi to pagatavošanai; homogenizēti jaukti pārtikas izstrādājumi |210500 | Saldējums, ar vai bez kakao |2106 | Pārtikas izstrādājumi, kas nav minēti vai iekļauti citur: |210610 | –proteīna koncentrāti un strukturētas olbaltumvielas |210690 | –citādi |21069020 | – –salikti alkohola izstrādājumi (alkoholisko preparātu maisījumi), kas nav uz smaržvielu bāzes un kurus izmanto dzērienu ražošanā || – –citādi: |21069092 | – – –kas nesatur piena taukus, saharozi, izoglikozi, glikozi vai cieti vai kas satur mazāk par 1,5 % no svara piena tauku, 5 % saharozes vai izoglikozes, 5 % glikozes vai cietes |21069098 | – – –citādi |2202 | Ūdens, ietverot minerālūdeņus un gāzētos ūdeņus, ar cukura vai citu saldinātāju piedevu vai aromatizēts, un citi bezalkoholiskie dzērieni, izņemot augļu vai dārzeņu sulas, kas iekļautas pozīcijā 2009 |220300 | Iesala alus |2205 | Vermuts un citi svaigo vīnogu vīni, kas aromatizēti ar augiem vai aromātiskām vielām |2207 | Nedenaturēts etilspirts ar spirta tilpumkoncentrāciju 80 tilp. % vai vairāk; etilspirts un citi jebkāda stipruma spirti, denaturēti |2208 | Nedenaturēts etilspirts, kura spirta tilpumkoncentrācija ir mazāk nekā 80 tilp. %; stiprie alkoholiskie dzērieni, liķieri un citi alkoholiski dzērieni: |220840 | –rums un citi alkoholiskie šķidrumi, kas iegūti, destilējot raudzētus cukurniedru produktus |220890 | –citādi: || – –nedenaturēts etilspirts ar spirta tilpumkoncentrāciju mazāk nekā 80 tilp. %, tarā ar tilpumu: |22089091 | – – –divi litri vai mazāk |22089099 | – – –vairāk par diviem litriem |2402 | Cigāri, Manilas cigāri, cigarilli un cigaretes no tabakas vai tabakas aizstājējiem |2403 | Citādi tabakas izstrādājumi un tabakas rūpnieciski aizstājēji; "homogenizēta" vai "atjaunota" tabaka; tabakas ekstrakti un esences |2905 | Acikliskie spirti un to halogenētie, sulfurētie, nitrētie vai nitrozētie atvasinājumi: || –citādi daudzvērtīgie spirti: |29054300 | – –mannīts |290544 | – –D-glicīts (sorbīts) |29054500 | – –glicerīns |3301 | Ēteriskās eļļas (atbrīvotas vai neatbrīvotas no terpēniem), ietverot konkrēteļļas un absolūteļļas; rezinoīdi; ekstrahēti oleosveķi; ēterisko eļļu koncentrāti taukos, negaistošās eļļās, vaskos un tamlīdzīgās vielās, kas iegūti ar tvaiku absorbēšanu vai macerāciju; terpēnu blakusprodukti, kas radušies, atbrīvojot ēteriskās eļļas no terpēniem; ēterisko eļļu ūdens destilāti un ūdens šķīdumi: |330190 | –citādi: || – –ekstrahēti oleosveķi: |33019021 | – – –no lakricas un apiņiem |3302 | Smaržvielu maisījumi un maisījumi (ietverot spirta šķīdumus) uz vienas vai vairāku šādu vielu bāzes, kurus izmanto kā rūpniecības izejvielas; citādi izstrādājumi uz smaržvielu bāzes, kurus izmanto dzērienu ražošanā: |330210 | –izmantošanai pārtikas vai dzērienu rūpniecībā: || – –izmantošanai dzērienu rūpniecībā: || – – –izstrādājumi, kas satur visus aromatizētājus, kuri raksturīgi kādam dzērienam: |33021010 | – – – –ar faktisko spirta tilpumkoncentrāciju lielāku par 0,5 % || – – – –citādi: |33021021 | – – – – –kas nesatur piena taukus, saharozi, izoglikozi, glikozi vai cieti vai kas satur mazāk par 1,5 % no svara piena tauku, 5 % saharozes vai izoglikozes, 5 % glikozes vai cietes |33021029 | – – – – –citādi |3501 | Kazeīns, kazeināti un citi kazeīna atvasinājumi; kazeīna līmes: |350110 | –kazeīns: |35011050 | – –rūpnieciskām vajadzībām, izņemot pārtikas produktu un lopbarības ražošanu |35011090 | – –citāds |350190 | –citādi: |35019090 | – –citādi |3505 | Dekstrīni un citādas modificētās cietes (piemēram, želatinizētas vai esterificētas cietes); līmes uz cietes, dekstrīnu vai citādas modificētas cietes bāzes: |350510 | –dekstrīni un citādas modificētās cietes: |35051010 | – –dekstrīni || – –citādas modificētās cietes: |35051090 | – – –citādas |350520 | –līmes |3809 | Virsmas apstrādes vielas, krāsu nesēji krāsošanas paātrināšanai vai krāsu nostiprināšanai un citādi izstrādājumi un preparāti (piemēram, apretūras un kodinātāji), kas izmantojami tekstilrūpniecībā, papīra, ādas rūpniecībā vai tamlīdzīgās nozarēs un kas nav minēti un iekļauti citur: |380910 | –uz vielu ar cietes īpašībām bāzes |3823 | Rūpnieciskās vienvērtīgās taukskābes; rafinējot iegūtas skābās eļļas; rūpnieciskie alifātiskie spirti: || –rūpnieciskās vienvērtīgās taukskābes; rafinējot iegūtās skābās eļļas: |38231100 | – –stearīnskābe |38231200 | – –oleīnskābe |38231300 | – –taleļļas taukskābes |382319 | – –citādi |38237000 | –rūpnieciskie alifātiskie spirti |3824 | Lietošanai gatavas saistvielas lietņu veidnēm un serdeņiem; ķīmijas vai saskarnozaru rūpniecības ķīmiskie produkti un preparāti (arī produkti un preparāti, kas satur dabīgu produktu maisījumus), kas nav minēti vai iekļauti citur: |382460 | –sorbīts, izņemot apakšpozīcijā 290544 minēto |""II PIELIKUMS1. saraksts. Kopienas izcelsmes preces, kurām Horvātija atcels nodokļusKN kods | Apraksts |05010000 | Cilvēku mati, neapstrādāti, arī mazgāti vai nemazgāti, sukāti vai nesukāti; cilvēku matu atkritumi |0502 | Mājas cūku vai mežacūku sari un spalva; āpšu un citu dzīvnieku spalvas suku ražošanai; šādu saru vai spalvu atkritumi |0505 | Ādas un citas putnu daļas ar spalvām vai dūnām, spalvas un to daļas (arī ar apgrieztām malām) un dūnas bez tālākas apstrādes, izņemot tīrīšanu, dezinficēšanu vai apstrādāšanu uzglabāšanai; putnu spalvu vai to daļu pulveris un atkritumi |0506 | Kauli un ragu serdeņi, neapstrādāti, attaukoti, sākotnēji apstrādāti (bet negriezti pēc formas), apstrādāti ar skābi vai atželatinēti; šo produktu pulveris un atkritumi |0507 | Ziloņkauls, bruņurupuču bruņas, vaļu bārda un vaļu bārdas bārkstis, ragi, briežragi, nagi un knābji, neapstrādāti vai sākotnēji apstrādāti, bet negriezti pēc formas; šo produktu pulveris un atkritumi |05080000 | Koraļļi un tamlīdzīgi materiāli, neapstrādāti vai tikai sākotnēji apstrādāti; mīkstmiešu, vēžveidīgo vai adatādaiņu čaulas un vāki, sēpiju skeleta plāksnītes, neapstrādātas vai tikai sākotnēji apstrādātas, bet negrieztas pēc formas, šo produktu pulveris un atkritumi |05100000 | Ambra, bebru cirkšņu sekrēts, cibets un muskuss; spāniešu mušas; žults, arī kaltēta; dziedzeri un citi dzīvnieku izcelsmes produkti, ko izmanto farmaceitisku preparātu izgatavošanai, svaigi, dzesināti, saldēti vai citādi konservēti īslaicīgai glabāšanai |0511 | Dzīvnieku izcelsmes produkti, kas citur nav minēti vai ietverti; pārtikā nelietojami beigti 1. vai 3. nodaļā minētie dzīvnieki: || –citādi: |051199 | – –citādi: || – – –dzīvnieku izcelsmes dabiskie sūkļi: |05119931 | – – – –jēli |05119939 | – – – –citādi |05119985 | – – –citādi: |ex05119985 | – – – –zirgu astri un to atlikumi, likti vai nelikti kārtās, ar atbalstošo materiālu vai bez tā |0710 | Saldēti dārzeņi (termiski neapstrādāti vai apstrādāti, tvaicējot vai vārot ūdenī): |07104000 | –cukurkukurūza |0711 | Īslaicīgai glabāšanai iekonservēti dārzeņi (piemēram, ar sēra dioksīda gāzi, sālījumā, sērūdenī vai citā konservējošā šķīdumā), kas nav derīgi tūlītējai lietošanai: |071190 | –citādi dārzeņi; dārzeņu maisījumi: || – –dārzeņi: |07119030 | – – –cukurkukurūza |09030000 | Mate |1212 | Ceratoniju pākstis, jūras aļģes un citādas aļģes, cukurbietes un cukurniedres, svaigas, dzesinātas, saldētas vai žāvētas, arī samaltas; augļu kauliņi un kodoli un citi galvenokārt pārtikā lietojami augu produkti (ietverot negrauzdētas Chycorium intybus sativum šķirnes cigoriņu saknes), kuri nav minēti un iekļauti citur: |12122000 | –jūras aļģes un citas aļģes |1302 | Augu sulas un ekstrakti; pektīni, pektināti un pektāti; agars un citi no augu produktiem iegūti recinātāji un biezinātāji, arī modificēti: || –augu sulas un ekstrakti: |13021200 | – –lakricas |13021300 | – –apiņi |130219 | – –citādi |130220 | –pektīni, pektināti un pektāti || –no augu valsts produktiem iegūti recinātāji un biezinātāji, arī modificēti: |13023100 | – –agars |130232 | – –recinātāji un biezinātāji, arī pārveidoti, no ceratoniju pākstīm vai sēklām vai no guaras sēklām: |13023210 | – – –no ceratoniju pākstīm vai sēklām |1401 | Augu materiāli, kurus galvenokārt izmanto pīšanai (piemēram, bambusi, rotangpalmas, niedres, meldri, kārkli, rafijas, attīrīti, balināti vai krāsoti graudaugu salmi un liepu mizas) |1404 | Augu valsts produkti, kas nav minēti un iekļauti citur |150500 | Vilnas tauki un taukvielas, ko iegūst no tiem (ietverot lanolīnu) |15060000 | Citādi dzīvnieku tauki un eļļas un to frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet bez ķīmiskā sastāva izmaiņām |1515 | Citādas negaistošās augu eļļas un tauki (ietverot jojobas eļļu) un to frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet bez ķīmiskā sastāva izmaiņām: |151590 | –citādas: |15159011 | – –tungas koku eļļa; jojobas eļļa un oitisiku eļļa; miršu vasks un sumahu vasks; to frakcijas: |ex15159011 | – – –jojobas eļļa un tās frakcijas |1516 | Dzīvnieku vai augu tauki un eļļas un to frakcijas, pilnīgi vai daļēji hidrogenētas, esterificētas, pāresterificētas vai elaidinētas, rafinētas vai nerafinētas, bet tālāk neapstrādātas: |151620 | –augu tauki un eļļas un to frakcijas: |15162010 | – –hidrogenēta rīcineļļa, t. s. "opālvasks" |151800 | Dzīvnieku vai augu tauki un eļļas un to frakcijas, kausētas, oksidētas, dehidrētas, sulfurētas, caurpūstas, polimerizētas ar siltumu vakuumā vai inertā gāzē vai ķīmiski pārveidotas ar kādu citu paņēmienu, izņemot pozīcijas 1516 izstrādājumus; dzīvnieku vai augu tauku un eļļu vai šīs nodaļas dažādo tauku un eļļu frakciju nepārtikas maisījumi vai izstrādājumi, kas nav minēti un iekļauti citur: |15180010 | –linoksīns || –citādi: |15180091 | – –dzīvnieku vai augu tauki un eļļas un to frakcijas, kausētas, oksidētas, dehidrētas, sulfurētas, caurpūstas, polimerizētas ar siltumu vakuumā vai inertā gāzē vai ķīmiski pārveidotas ar kādu citu paņēmienu, izņemot pozīcijas 1516 izstrādājumus || – –citādi: |15180095 | – – –dzīvnieku vai dzīvnieku un augu tauku un eļļu vai to frakciju nepārtikas maisījumi vai izstrādājumi |15180099 | – – –citādi |15200000 | Neattīrīts glicerīns; glicerīnūdens un glicerīna sārmi |1521 | Krāsoti vai nekrāsoti, rafinēti vai nerafinēti augu vaski (izņemot triglicerīdus), bišu vasks, citu kukaiņu vaski un spermacets |152200 | Degra; taukvielu un dzīvnieku vai augu vasku apstrādes atliekas: |15220010 | –degra |1702 | Citādi cukuri, ietverot ķīmiski tīru laktozi, maltozi, glikozi un fruktozi, cietā veidā; cukura sīrupi, bez aromatizētāju vai krāsvielu piedevām; mākslīgais medus, arī maisījumā ar dabīgo medu; grauzdēts cukurs: |17025000 | –ķīmiski tīra fruktoze |170290 | –citādi produkti, ietverot invertcukuru un citus cukurus, un cukura sīrupa maisījumus, kas sausā veidā satur 50 % no svara fruktozes: |17029010 | – –ķīmiski tīra maltoze |1704 | Cukura konditorejas izstrādājumi (ietverot balto šokolādi) bez kakao piedevas: |170410 | –košļājamā gumija ar cukura pārklājumu vai bez tā |1803 | Kakao pasta, attaukota vai neattaukota |18040000 | Kakao sviests, tauki un eļļa |18050000 | Kakao pulveris bez cukura vai cita saldinātāja piedevas |1901 | Iesala ekstrakts; pārtikas izstrādājumi no miltiem, putraimiem, rupja maluma miltiem, cietes vai iesala ekstrakta, kas nesatur kakao vai pilnīgi attaukotā vielā satur mazāk par 40 % no svara kakao; pārtikas izstrādājumi no pozīcijas 0401–0404 precēm, kas nesatur kakao vai pilnīgi attaukotā vielā satur mazāk par 5 % no svara kakao un kas nav minēti vai iekļauti citur: |19011000 | –pārtikas produkti zīdaiņiem, safasēti mazumtirdzniecībai |19012000 | –maisījumi un mīklas pozīcijā 1905 minēto maizes un konditorejas izstrādājumu ražošanai |190190 | –citādi |1902 | Mīklas (pastas) izstrādājumi, arī termiski apstrādāti vai ar pildījumu (gaļu vai citiem produktiem), vai citādi sagatavoti, kā spageti, makaroni, nūdeles, skaidiņas, klimpas, pelmeņi, pildīti makaroni; kuskuss, sagatavots vai nesagatavots: || –termiski neapstrādāti mīklas izstrādājumi, bez pildījuma un citādi nesagatavoti: |19021100 | – –ar olu piedevu |190219 | – –citādi |190220 | –pildīti makaronu izstrādājumi (pasta), arī termiski apstrādāti vai citādi sagatavoti: || – –citādi: |19022091 | – – –termiski apstrādāti |19022099 | – – –citādi |190230 | –citādi pastas izstrādājumi |190240 | –kuskuss |19030000 | Tapioka un tās aizstājēji, kas pagatavoti no cietes pārslu, graudu, putraimu, atsiju vai tamlīdzīgā veidā |1904 | Gatavi pārtikas produkti, kas iegūti, uzpūšot vai apgrauzdējot graudaugu produktus (piemēram, kukurūzas pārslas); graudaugu produkti (izņemot kukurūzu) graudu veidā vai pārslu veidā, vai citādi pārstrādātos graudos (izņemot miltus, putraimus un rupja maluma miltus), iepriekš termiski apstrādāti vai citādi sagatavoti, kas nav minēti un iekļauti citur |2001 | Etiķī vai etiķskābē sagatavoti vai konservēti dārzeņi, augļi, rieksti un citas ēdamas augu daļas: |200190 | –citādi: |20019030 | – –cukurkukurūza (Zea mays var. saccharata) |20019040 | – –jamss, batātes un tamlīdzīgas augu ēdamās daļas, kas satur 5 % vai vairāk no svara cietes |20019060 | – –palmu galotņu pumpuri |2004 | Bez etiķa vai etiķskābes sagatavoti vai konservēti, saldēti citi dārzeņi, izņemot pozīcijā 2006 minētos: |200410 | –kartupeļi: || – –citādi: |20041091 | – – –miltu, rupja maluma miltu vai pārslu veidā |200490 | –citādi dārzeņi un dārzeņu maisījumi: |20049010 | – –cukurkukurūza (Zea mays var. saccharata) |2005 | Bez etiķa vai etiķskābes sagatavoti vai konservēti, nesasaldēti citi dārzeņi, izņemot pozīcijā 2006 minētos: |200520 | –kartupeļi: |20052010 | – –miltu, rupja maluma miltu vai pārslu veidā |20058000 | –cukurkukurūza (Zea mays var. saccharata) |2008 | Augļi, rieksti un citas ēdamas augu daļas, kas nav minētas un iekļautas citur, sagatavotas vai konservētas ar citu paņēmienu, arī ar cukura vai citu saldinātāju vai spirta piedevu: || –rieksti, zemesrieksti un citas sēklas, arī maisījumā: |200811 | – –zemesrieksti: |20081110 | – – –zemesriekstu sviests || –citādi, arī maisījumi, izņemot apakšpozīcijā 200819 minētos: |20089100 | – –palmu galotņu pumpuri |200899 | – –citādi: || – – –bez spirta piedevas: || – – – –bez cukura piedevas: |20089985 | – – – – –kukurūza, izņemot cukurkukurūzu (Zea mays var. saccharata) |20089991 | – – – – –jamss, batātes un tamlīdzīgas augu ēdamās daļas, kas satur 5 % vai vairāk no svara cietes |2101 | Kafijas, tējas un mates ekstrakti, esences un koncentrāti un izstrādājumi uz to bāzes vai uz kafijas, tējas vai mates bāzes; grauzdēti cigoriņi un citi grauzdēti kafijas aizstājēji un to ekstrakti, esences un koncentrāti |2102 | Raugi (aktīvi vai neaktīvi); citi neaktīvi vienšūnas organismi (izņemot vakcīnas, kas minētas pozīcijā 3002); gatavi cepamie pulveri |2103 | Gatavas mērces un produkti to gatavošanai; garšvielu maisījumi un pikanto garšvielu maisījumi; sinepju pulveris un gatavas sinepes |2104 | Gatavas zupas un buljoni, izstrādājumi to pagatavošanai; homogenizēti jaukti pārtikas izstrādājumi |2106 | Pārtikas izstrādājumi, kas nav minēti un iekļauti citur: |210610 | –proteīna koncentrāti un strukturētas olbaltumvielas |210690 | –citādi: |21069020 | – –salikti alkohola izstrādājumi (alkoholisko preparātu maisījumi), kuri nav uz smaržvielu bāzes un kurus izmanto dzērienu ražošanā || – –citādi: |21069092 | – – –kas nesatur piena taukus, saharozi, izoglikozi, glikozi vai cieti vai kas satur mazāk par 1,5 % no svara piena tauku, 5 % saharozes vai izoglikozes, 5 % glikozes vai cietes |21069098 | – – –citādi |2201 | Ūdens, ietverot dabiskos vai mākslīgos minerālūdeņus un gāzētos ūdeņus bez cukura vai citu saldinātāju piedevas, nearomatizēts; ledus un sniegs |22019000 | –citādi |220300 | Iesala alus |2207 | Nedenaturēts etilspirts ar spirta tilpumkoncentrāciju 80 tilp. % vai vairāk; etilspirts un citi jebkāda stipruma spirti, denaturēti |2208 | Nedenaturēts etilspirts, kura spirta tilpumkoncentrācija ir mazāk nekā 80 tilp. %; stiprie alkoholiskie dzērieni, liķieri un citi alkoholiski dzērieni: |220820 | –alkoholiski šķidrumi, kas iegūti, destilējot vīnogu vīnu vai vīnogu čagas |220830 | –viskiji |220840 | –rums un citi alkoholiskie dzērieni, kas iegūti, destilējot raudzētus cukurniedru produktus |220850 | –džins un kadiķu degvīns (Geneva) |220860 | –degvīns |220870 | –liķieri un uzlijas |220890 | –citādi: || – –araks tarā ar tilpumu: |22089011 | – – –divi litri vai mazāk |22089019 | – – –vairāk par diviem litriem || – –plūmju, bumbieru vai ķiršu spirta uzlējumi (izņemot liķierus) tarā ar tilpumu: |22089033 | – – –divi litri vai mazāk: |ex22089033 | – – – –bumbieru vai ķiršu spirta uzlējumi, izņemot plūmju brendiju (Slivovitz) |22089038 | – – –vairāk par diviem litriem: |ex22089038 | – – – –bumbieru vai ķiršu spirta uzlējumi, izņemot plūmju brendiju (Slivovitz) || – –citādi alkoholiski šķidrumi un citi alkoholiskie dzērieni tarā ar tilpumu: || – – –divi litri vai mazāk: |22089041 | – – – –ūzo || – – – –citādi: || – – – – –stiprie alkoholiskie dzērieni (izņemot liķierus): || – – – – – –destilēti no augļiem |22089045 | – – – – – – –kalvadoss |22089048 | – – – – – – –citādi || – – – – – –citādi: |22089052 | – – – – – – –graudu degvīns (Korn) |22089054 | – – – – – – –tekila |22089056 | – – – – – – –citādi |22089069 | – – – – –citi alkoholiski dzērieni || – – –vairāk par diviem litriem: || – – – –stiprie alkoholiskie dzērieni (izņemot liķierus): |22089071 | – – – – –destilēti no augļiem |22089075 | – – – – –tekila |22089077 | – – – – –citādi |22089078 | – – – –citi alkoholiski dzērieni || – –nedenaturēts etilspirts ar spirta tilpumkoncentrāciju mazāk nekā 80 tilp. %, tarā ar tilpumu: |22089091 | – – –divi litri vai mazāk |22089099 | – – –vairāk par diviem litriem |2402 | Cigāri, Manilas cigāri, cigarilli un cigaretes no tabakas vai tabakas aizstājējiem: |24021000 | –cigāri, Manilas cigāri un cigarilli, kas satur tabaku |2403 | Citādi tabakas izstrādājumi un tabakas rūpnieciski aizstājēji; "homogenizēta" vai "atjaunota" tabaka; tabakas ekstrakti un esences: || –citādi: |24039100 | – –"homogenizēta" vai "atjaunota" tabaka |240399 | – –citāda |2905 | Acikliskie spirti un to halogenētie, sulfurētie, nitrētie vai nitrozētie atvasinājumi: || –citādi daudzvērtīgie spirti: |29054300 | – –mannīts |290544 | – –D-glicīts (sorbīts) |29054500 | – –glicerīns |3301 | Ēteriskās eļļas (atbrīvotas vai neatbrīvotas no terpēniem), ietverot konkrēteļļas un absolūteļļas; rezinoīdi; ekstrahēti oleosveķi; ēterisko eļļu koncentrāti taukos, negaistošās eļļās, vaskos un tamlīdzīgās vielās, kas iegūtas ar tvaiku absorbēšanu vai macerāciju; terpēnu blakusprodukti, kas radušies, atbrīvojot ēteriskās eļļas no terpēniem; ēterisko eļļu ūdens destilāti un ūdens šķīdumi: |330190 | –citādi: || – –ekstrahēti oleosveķi: |33019021 | – – –no lakricas un apiņiem |33019030 | – – –citādi |3302 | Smaržvielu maisījumi un maisījumi (ietverot spirta šķīdumus) uz vienas vai vairāku šādu vielu bāzes, kurus izmanto kā rūpniecības izejvielas; citādi izstrādājumi uz smaržvielu bāzes, kurus izmanto dzērienu ražošanā: |330210 | –izmantošanai pārtikas vai dzērienu rūpniecībā: || – –izmantošanai dzērienu rūpniecībā: || – – –izstrādājumi, kas satur visus aromatizētājus, kuri raksturīgi kādam dzērienam: |33021010 | – – – –ar faktisko spirta tilpumkoncentrāciju lielāku par 0,5 % || – – – –citādi: |33021021 | – – – – –kas nesatur piena taukus, saharozi, izoglikozi, glikozi vai cieti vai kas satur mazāk par 1,5 % no svara piena tauku, 5 % saharozes vai izoglikozes, 5 % glikozes vai cietes |33021029 | – – – – –citādi |3501 | Kazeīns, kazeināti un citi kazeīna atvasinājumi; kazeīna līmes: |350110 | –kazeīns |350190 | –citādi: |35019090 | – –citādi |3505 | Dekstrīni un citādas modificētās cietes (piemēram, želatinizētas vai esterificētas cietes); līmes uz cietes, dekstrīnu vai citādas modificētas cietes bāzes: |350510 | –dekstrīni un citādas modificētās cietes: |35051010 | – –dekstrīni || – –citādas modificētās cietes: |35051090 | – – –citādas |350520 | –līmes |3809 | Virsmas apstrādes vielas, krāsu nesēji krāsošanas paātrināšanai vai krāsu nostiprināšanai un citādi izstrādājumi un preparāti (piemēram, apretūras un kodinātāji), kas izmantojami tekstilrūpniecībā, papīra, ādas rūpniecībā vai tamlīdzīgās nozarēs un kas citur nav minēti un iekļauti: |380910 | –uz vielu ar cietes īpašībām bāzes |3823 | Rūpnieciskās vienvērtīgās taukskābes; rafinējot iegūtas skābās eļļas; rūpnieciskie alifātiskie spirti: || –rūpnieciskās vienvērtīgās taukskābes; rafinējot iegūtās skābās eļļas: |38231100 | – –stearīnskābe |38231200 | – –oleīnskābe |38231300 | – –taleļļas taukskābes |382319 | – –citādi |38237000 | –rūpnieciskie alifātiskie spirti |3824 | Lietošanai gatavas saistvielas lietņu veidnēm un serdeņiem; ķīmijas vai saskarnozaru rūpniecības ķīmiskie produkti un preparāti (arī produkti un preparāti, kas satur dabīgu produktu maisījumus), kas nav minēti vai iekļauti citur: |382460 | –sorbīts, izņemot apakšpozīcijā 290544 minēto |2. saraksts. Kvotas un nodokļi, ko piemēro Kopienas izcelsmes preču importam HorvātijāPiezīme. Šajā tabulā uzskaitītajām precēm piemēro nulles nodokļa tarifu turpmāk noteikto tarifa kvotu robežās. Nodoklis, ko piemēro daudzumiem, kas pārsniedz šos apjomus, būs 50 % no MFN nodokļu likmes.KN kods | Apraksts | Gada tarifa kvota |04031051 04031053 04031059 04031091 04031093 04031099 04039071 04039073 04039079 04039091 04039093 04039099 | Paniņas, rūgušpiens un krējums, jogurts, kefīrs un citi fermentēti vai skābpiena produkti, aromatizēti, ar augļiem, riekstiem vai kakao | 2390 tonnas |04052010 04052030 | Piena tauku pastas ar tauku saturu pēc svara 39 % un vairāk, bet mazāk nekā 75 % | 68 tonnas |15171010 15179010 15179093 | Margarīns; pārtikas maisījumi vai pārstrādes produkti, kuri iegūti no dzīvnieku vai augu taukiem vai eļļām, vai frakcijām ar piena tauku saturu vairāk nekā 10 %, bet ne vairāk kā 15 % no svara; pārtikas maisījumi vai pārstrādes produkti, ko izmanto veidņu eļļām | 700 tonnas |22011011 22011019 22011090 | Minerālūdeņi un gāzētie ūdeņi | 16907 tonnas |22051010 22051090 22059010 22059090 | Vermuts un citi svaigo vīnogu vīni, kas aromatizēti ar augiem vai aromātiskām vielām | 420 hl |ex22089033 ex22089038 | Plūmju brendijs (Slivovitz) ar mazāk nekā 80 % spirta saturu tilpumā | 170 hl |24022010 24022090 24029000 | Cigaretes, kas satur tabaku; cigāri, Manilas cigāri, cigarilli un cigaretes no tabakas vai tabakas aizstājējiem | 35 tonnas |24031010 24031090 | Smēķējamā tabaka, kas satur vai nesatur tabakas aizstājējus jebkurā samērā | 42 tonnas |3. saraksts. Kvotas un nodokļi, ko piemēro Kopienas izcelsmes preču importam HorvātijāPiezīme. Šajā tabulā uzskaitītajām precēm piemēro nulles nodokļa tarifu turpmāk noteikto tarifa kvotu robežās. Nodoklis, ko piemēro daudzumiem, kas pārsniedz šos apjomus, būs 40 % no MFN nodokļu likmes.KN kods | Apraksts | Gada tarifa kvota (tonnas) |17049010 17049030 17049051 17049055 17049061 17049065 17049071 17049075 17049081 17049099 | Cukura konditorejas izstrādājumi (ietverot balto šokolādi), izņemot košļājamo gumiju, bez kakao piedevas | 1250 |1806 | Šokolāde un citi pārtikas izstrādājumi ar kakao piedevu | 2410 |1905 | Maizes, mīklas izstrādājumi, kūkas, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi ar kakao piedevu vai bez tās; dievmaizītes, oblātas farmācijai, pildāmas zīmogvafeles, rīspapīrs un tamlīdzīgi produkti | 4390 |210500 | Saldējums un citi tā ēdami izstrādājumi ar kakao piedevu vai bez tās | 1430 |2202 | Ūdens, ietverot minerālūdeņus un gāzētos ūdeņus, ar cukura vai citu saldinātāju piedevu vai aromatizēts, un citi bezalkoholiskie dzērieni, izņemot augļu vai dārzeņu sulas, kas iekļautas pozīcijā 2009 | 18100 |4. saraksts. Kvotas un nodokļi, ko piemēro Kopienas izcelsmes preču importam HorvātijāPiezīme. Šajā tabulā uzskatītajām precēm piemēro nulles nodokļa tarifu turpmāk noteikto gada tarifa kvotu robežās. Daudzumiem, kas pārsniedz šo kvotu, piemēro II pielikuma 3. protokola 1. sarakstā izklāstītos noteikumus.KN kods | Apraksts | Gada tarifa kvota (tonnas) |21039030 21039090 | Aromātiskās rūgtvielas ar spirta tilpumkoncentrāciju 44,2–49,2 tilp. %, ar genciānu, garšvielu un dažādu sastāvdaļu saturu no 1,5 līdz 6 svara % un ar cukura saturu no 4 % līdz 10 %, traukos ar tilpumu 0,5 l vai mazāk; pārējās mērces un izstrādājumi to pagatavošanai, garšvielu maisījumi un pikanto garšvielu maisījumi, izņemot sojas mērci, tomātu kečupu un citādas tomātu mērces, un šķidro mango čatniju | 300 |""--------------------------------------------------IX PIELIKUMS""I PIELIKUMSNOLĪGUMSSTARP EIROPAS KOPIENU UN HORVĀTIJAS REPUBLIKU PAR SAVSTARPĒJĀM PREFERENCIĀLAS TIRDZNIECĪBAS KONCESIJĀM KONKRĒTIEM VĪNIEM1. No 2007. gada 1. augusta Horvātijas Republikas izcelsmes produktu importam Kopienā piemēro turpmāk norādītās koncesijas:(1)  Ja iepriekšējā gadā izlietoti vismaz 80 % no daudzuma, par ko pienākas atvieglojums, ikgadējo palielinājumu piemēro, līdz tās kvotas summa, kas ietverta pozīcijā ex220410 un ex220421, kā arī pozīcijā ex220429, sasniedz 98000 hl maksimumu.(2)  Konsultācijas pēc vienas Līgumslēdzējas puses pieprasījuma var norisināties, lai pielāgotu kvotas, mainot daudzumu no kvotas, kas ietverta pozīcijā ex220429, uz to, kas ietverta pozīcijā ex220410 un ex220421.KN kods | Apraksts | Apliekamais nodoklis | Daudzums gadā (hl) | Ikgadējais palielinājums (hl) | Īpaši noteikumi |ex220410 ex220421 | Dzirkstošais vīns Svaigu vīnogu vīns | atbrīvojums | 44000 | 10000 | (1)(2) |ex220429 | Svaigu vīnogu vīns | atbrīvojums | 29000 | 0 | (2) |2. Kopiena piešķir preferenciālu nulles nodokli saskaņā ar tarifu kvotām, kā minēts 1. punktā, ar nosacījumu, ka Horvātijas Republika nemaksā eksporta subsīdijas par šo daudzumu eksportu.3. No 2007. gada 1. augusta Kopienas izcelsmes produktu importam Horvātijas Republikā piemēro turpmāk norādītās koncesijas:(1)  Ja iepriekšējā gadā izlietoti vismaz 80 % no daudzuma, par ko pienākas atvieglojums, ikgadējo palielinājumu piemēro, līdz kvota sasniedz 18000 hl maksimumu.Horvātijas muitas tarifa kods | Apraksts | Apliekamais nodoklis | Daudzums gadā (hl) | Ikgadējais palielinājums (hl) | Īpaši noteikumi |ex220410 ex220421 | Dzirkstošais vīns Svaigu vīnogu vīns | atbrīvojums | 14000 | 800 | (1) |ex220429 | Svaigu vīnogu vīns | atbrīvojums | 8000 | 0 | |ex2204 | Svaigu vīnogu vīns, ietverot stiprinātos vīnus; vīnogu misa, izņemot pozīcijā 2009 minēto | 50 % no MFN | 900 | 0 | |4. Horvātijas Republika piešķir preferenciālu nulles nodokli saskaņā ar tarifu kvotām, kā minēts 3. punktā, ar nosacījumu, ka Kopiena nemaksā eksporta subsīdijas par šo daudzumu eksportu.5. Šis nolīgums attiecas uz vīnu:a) kurš izgatavots attiecīgās Līgumslēdzējas puses teritorijā no tur pilnībā audzētām un novāktām svaigām vīnogām; unb) i) kura izcelsme ir ES un kurš ražots saskaņā ar noteikumiem, kuri reglamentē Padomes Regulas (EK) Nr. 1493/1999 V sadaļā minētos vīndarības procesus un praksi;ii) kura izcelsme ir Horvātijas Republikā un kurš ir ražots saskaņā ar noteikumiem, kas reglamentē vīndarības praksi un procesus atbilstīgi Horvātijas tiesību aktiem. Šiem minētajiem vīndarības noteikumiem ir jāatbilst Kopienas tiesību aktiem.6. Lai importētu vīnu saskaņā ar šajā nolīgumā noteiktajām koncesijām, jāuzrāda sertifikāts, ko izsniegusi savstarpēji atzīta oficiāla iestāde no kopīgi sastādīta saraksta par to, ka attiecīgais vīns atbilst 5. punkta b) apakšpunkta prasībām.7. Ne vēlāk kā līdz 2005. gada pirmajam ceturksnim Līgumslēdzējas puses pārbauda iespējas piešķirt viena otrai turpmākas koncesijas, ņemot vērā vīna tirdzniecības attīstību starp līgumslēdzējām pusēm.8. Līgumslēdzējas puses nodrošina to, ka citu pasākumu dēļ netiek apšaubīti savstarpēji piešķirtie atvieglojumi.9. Par jebkuru problēmu, kas saistīta ar šā nolīguma piemērošanu, pēc jebkuras Līgumslēdzējas puses lūguma rīko apspriedes.10. Šo nolīgumu piemēro, no vienas puses, teritorijās, kurās piemēro Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un saskaņā ar nosacījumiem, ko paredz minētais Līgums, un, no otras puses, Horvātijas Republikas teritorijā.""--------------------------------------------------X PIELIKUMS""4. PROTOKOLSpar jēdziena "noteiktas izcelsmes izstrādājumi" definīciju un administratīvās sadarbības metodēm šā nolīguma noteikumu piemērošanai starp Kopienu un HorvātijuSATURSI SADAĻA VISPĀRĪGI NOTEIKUMI1. pants DefinīcijasII SADAĻA JĒDZIENA "NOTEIKTAS IZCELSMES IZSTRĀDĀJUMI" DEFINĪCIJA2. pants Vispārīgas prasības3. pants Kumulācija Kopienā4. pants Kumulācija Horvātijā5. pants Izstrādājumi, kas iegūti pilnībā6. pants Pietiekami apstrādāti vai pārstrādāti izstrādājumi7. pants Nepietiekama apstrāde vai pārstrāde8. pants Kvalificēšanas vienība9. pants Palīgierīces, rezerves daļas un darbarīki10. pants Komplekti11. pants Neitrāli elementiIII SADAĻA TERITORIĀLĀS PRASĪBAS12. pants Teritorialitātes princips13. pants Tieša transportēšana14. pants IzstādesIV SADAĻA ATMAKSA VAI ATBRĪVOJUMS15. pants Muitas nodokļu atmaksas vai atbrīvojuma aizliegumsV SADAĻA IZCELSMES APLIECINĀJUMS16. pants Vispārīgas prasības17. pants Pārvadājumu sertifikāta EUR.1 izdošanas procedūra18. pants Retrospektīvi izdoti pārvadājumu sertifikāti EUR.119. pants Pārvadājumu sertifikāta EUR.1 dublikāta izdošana20. pants Pārvadājumu sertifikātu EUR.1 izdošana, pamatojoties uz iepriekš izdotu vai sagatavotu izcelsmes apliecinājumu21. pants Uzskaites nošķiršana22. pants Nosacījumi faktūras deklarācijas sagatavošanai23. pants Atzītais eksportētājs24. pants Izcelsmes apliecinājuma derīgums25. pants Izcelsmes apliecinājuma iesniegšana26. pants Importēšana pa daļām27. pants Atbrīvojumi no izcelsmes apliecinājuma28. pants Apstiprinošie dokumenti29. pants Izcelsmes apliecinājuma un apstiprinošo dokumentu saglabāšana30. pants Neatbilstība un formālas kļūdas31. pants Summas, kas izteiktas euroVI SADAĻA PASĀKUMI ADMINISTRATĪVAI SADARBĪBAI32. pants Savstarpēja palīdzība33. pants Izcelsmes apliecinājumu pārbaude34. pants Domstarpību izšķiršana35. pants Sankcijas36. pants BrīvzonasVII SADAĻA SEŪTA UN MELIĻA37. pants Protokola piemērošana38. pants Īpaši nosacījumiVIII SADAĻA NOBEIGUMA NOTEIKUMI39. pants Protokola grozījumiPielikumu sarakstsI PIELIKUMS. Ievada piezīmes II pielikuma sarakstamII PIELIKUMS. Tādas apstrādes vai pārstrādes noteikumu saraksts, kura jāveic attiecībā uz nenoteiktas izcelsmes materiāliem, lai no tiem ražoti izstrādājumi varētu iegūt noteiktas izcelsmes statusuIII PIELIKUMS. Pārvadājumu sertifikāta EUR.1 un pārvadājumu sertifikāta EUR.1 pieteikuma paraugsIV PIELIKUMS. Faktūras deklarācijas tekstsI SADAĻAVISPĀRĪGI NOTEIKUMI1. pantsDefinīcijasŠajā protokolā:a) "ražošana" ir jebkura apstrāde vai pārstrāde, ietverot montāžu vai specifiskas darbības;b) "materiāls" ir jebkuras sastāvdaļas, izejvielas, daļas vai detaļas utt., kas izmantotas izstrādājuma ražošanā;c) "izstrādājums" ir saražotais izstrādājums, pat ja vēlāk to paredzēts izmantot citā ražošanas operācijā;d) "preces" ir gan materiāli, gan izstrādājumi;e) "muitas vērtība" ir vērtība, ko nosaka saskaņā ar 1994. gada nolīgumu par to, kā īstenojams Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (VVTT) VII pants (PTO nolīgums par muitas vērtējumu);f) "ražotāja cena" ir cena, ko Kopienā vai Horvātijā par izstrādājuma ražošanu maksā ražotājam, kura uzņēmumā ir veikta izstrādājuma pēdējā apstrādes vai pārstrādes darbība, ar noteikumu, ka cenā ir ietverta visu izmantoto materiālu vērtība, atskaitot jebkurus iekšējos nodokļus, kas ir vai varētu būt atmaksājami, ja iegūto izstrādājumu eksportē;g) "materiālu vērtība" ir noteiktas izcelsmes izmantoto materiālu vērtība importēšanas brīdī vai, ja tā nav zināma un to nevar noskaidrot, tad pirmā cena, ko var noskaidrot un kas ir samaksāta par šiem materiāliem Kopienā vai Horvātijā;h) "noteiktas izcelsmes materiālu vērtība" ir to g) punktā noteikto materiālu vērtība, ko piemēro mutatis mutandis;i) "pievienotā vērtība" ir izstrādājuma ražotāja cena, no kuras atņemta katra tā ražošanā izmantotā materiāla muitas vērtība, kura izcelsme ir citās valstīs, kas minētas 3. un 4. pantā, vai, ja muitas vērtība nav zināma vai to nevar noskaidrot, tā ir pirmā noskaidrotā cena, kas Kopienā vai Horvātijā maksāta par materiāliem;j) "nodaļas" un "pozīcijas" ir nodaļas un pozīcijas (četru ciparu kodi) nomenklatūrā, kas veido Preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizēto sistēmu, kura šajā protokolā minēta kā "harmonizētā sistēma" vai "HS";k) "klasificēts" ir jēdziens, kas norāda, ka izstrādājums vai materiāls ir klasificēts kādā konkrētā pozīcijā;l) "sūtījums" ir izstrādājumi, ko vienlaikus nosūta no viena eksportētāja vienam saņēmējam vai uz ko attiecas vienots transporta dokuments par to nosūtīšanu no eksportētāja saņēmējam, vai, ja šāda dokumenta nav, – viena faktūra;m) "teritorijas" ietver teritoriālos ūdeņus.II SADAĻAJĒDZIENA "NOTEIKTAS IZCELSMES IZSTRĀDĀJUMI" DEFINĪCIJA2. pantsVispārīgas prasības1. Šā nolīguma īstenošanas nolūkā par Kopienas izcelsmes izstrādājumiem uzskata šādus izstrādājumus:a) izstrādājumus, kas ir pilnībā iegūti Kopienā 5. panta nozīmē;b) Kopienā iegūtus izstrādājumus, kuru sastāvā ir materiāli, kas nav pilnībā iegūti Kopienā, ar noteikumu, ka šie materiāli ir Kopienā pietiekami apstrādāti vai pārstrādāti 6. panta nozīmē.2. Šā nolīguma īstenošanas nolūkā par Horvātijas izcelsmes izstrādājumiem uzskata šādus izstrādājumus:a) izstrādājumus, kas ir pilnībā iegūti Horvātijā 5. panta nozīmē;b) Horvātijā iegūtus izstrādājumus, kuru sastāvā ir materiāli, kas nav pilnībā iegūti Horvātijā, ar noteikumu, ka šie materiāli ir Horvātijā pietiekami apstrādāti vai pārstrādāti 6. panta nozīmē.3. pantsAbpusēja kumulācija KopienāHorvātijas izcelsmes materiālus uzskata par Kopienas izcelsmes materiāliem, ja tie iekļauti Kopienā iegūtā izstrādājumā. Šiem materiāliem nav vajadzīga pietiekama apstrāde vai pārstrāde ar noteikumu, ka tiem ir veikta apstrāde vai pārstrāde, kas pārsniedz 7. panta 1. punktā minēto.4. pantsAbpusēja kumulācija HorvātijāKopienas izcelsmes materiālus uzskata par Horvātijas izcelsmes materiāliem, ja tie iekļauti Horvātijā iegūtā izstrādājumā. Šādiem materiāliem nav vajadzīga pietiekama apstrāde vai pārstrāde ar noteikumu, ka tiem ir veikta apstrāde vai pārstrāde, kas pārsniedz 7. panta 1. punktā minēto.5. pantsIzstrādājumi, kas iegūti pilnībā1. Šādus izstrādājumus uzskata par pilnībā iegūtiem Kopienā vai Horvātijā:a) minerālproduktus, kas iegūti Kopienas vai Horvātijas zemes vai jūras dzīlēs;b) Kopienā vai Horvātijā novāktos augu valsts produktus;c) Kopienā vai Horvātijā dzimušus un audzētus dzīvus dzīvniekus;d) produktus, kas iegūti no Kopienā vai Horvātijā audzētiem dzīviem dzīvniekiem;e) Kopienā vai Horvātijā veiktu medību vai zvejas produktus;f) jūras zvejas un citus jūras produktus, kas iegūti, zvejojot ar to kuģiem ārpus Kopienas vai Horvātijas teritoriālajiem ūdeņiem;g) izstrādājumus, kas izgatavoti ārvalstīs vienīgi no f) apakšpunktā minētajiem produktiem uz to zivju pārstrādes kuģiem;h) lietotus priekšmetus, kas tur savākti un ir derīgi vienīgi izejvielu iegūšanai, tostarp lietotas riepas, kuras derīgas vienīgi atjaunošanai vai lai tās izmantotu kā atkritumus;i) atkritumus un lūžņus, ko rada ražošanas darbības Kopienā vai Horvātijā;j) produktus, kas iegūti no jūras gultnes ārpus Kopienas vai Horvātijas teritoriālajiem ūdeņiem, ar noteikumu, ka tām ir ekskluzīvas tiesības izmantot šo jūras gultni;k) preces, ko tur ražo tikai no produktiem, kuri minēti a) līdz j) apakšpunktā.2. Termini "to kuģi" un "to zivju pārstrādes kuģi" 1. punkta f) un g) apakšpunktā attiecas tikai uz kuģiem un pārstrādes kuģiem:a) kas ir reģistrēti vai pierakstīti Kopienas dalībvalstī vai Horvātijā;b) kas kuģo ar Kopienas dalībvalsts vai Horvātijas karogu;c) kas vismaz 50 % apmērā pieder Kopienas dalībvalstu vai Horvātijas valstspiederīgajiem vai uzņēmējsabiedrībai, kuras galvenais birojs atrodas vienā no šīm valstīm un kura vadītājs vai vadītāji, direktoru padomes vai uzraudzības padomes priekšsēdētājs un lielākā daļa šādu padomju locekļu ir Kopienas dalībvalsts vai Horvātijas valstspiederīgie, un turklāt – attiecībā uz personālsabiedrībām vai sabiedrībām ar ierobežotu atbildību – vismaz puse kapitāla pieder vai nu šīm valstīm, vai šo valstu iestādēm, vai valstspiederīgajiem;d) kuru kapteinis un virsnieki ir Kopienas dalībvalsts vai Horvātijas valstspiederīgie;une) uz kuriem vismaz 75 % apkalpes locekļu ir Kopienas dalībvalsts vai Horvātijas valstspiederīgie.6. pantsPietiekami apstrādāti vai pārstrādāti izstrādājumi1. Piemērojot 2. pantu, izstrādājumus, kas nav pilnībā iegūti, uzskata par pietiekami apstrādātiem vai pārstrādātiem, ja ir ievēroti II pielikuma sarakstā izklāstītie nosacījumi.Iepriekš minētie nosacījumi attiecībā uz visiem šajā nolīgumā ietvertajiem izstrādājumiem norāda to, kā jāapstrādā un jāpārstrādā tādi nenoteiktas izcelsmes materiāli, kurus izmanto ražošanā, un šos nosacījumus piemēro tikai tādiem materiāliem. Tādējādi, ja kādu izstrādājumu, kas atbilstīgi sarakstā izklāstītajiem nosacījumiem ieguvis noteiktas izcelsmes statusu, izmanto kāda cita izstrādājuma ražošanā, tad nosacījumus, kas piemērojami izstrādājumam, kurā to ietver, sākotnējam izstrādājumam nepiemēro un neņem vērā nenoteiktas izcelsmes materiālus, kas varētu būt izmantoti izstrādājuma sākotnējā ražošanā.2. Atkāpjoties no 1. punkta, nenoteiktas izcelsmes materiālus, kas saskaņā ar nosacījumiem, kuri minēti sarakstā attiecībā uz konkrēto izstrādājumu, nebūtu jāizmanto konkrētā izstrādājuma ražošanā, tomēr var izmantot, ja:a) to kopējā vērtība nepārsniedz 10 % no ražotāja cenas;b) piemērojot šo punktu, netiek pārsniegts neviens procentuālais daudzums, uz ko norādīts sarakstā, kas attiecas uz nenoteiktas izcelsmes materiālu maksimālo vērtību.Šo punktu nepiemēro izstrādājumiem, uz kuriem attiecas harmonizētās sistēmas 50. līdz 63. nodaļa.3. Panta 1. un 2. punktu piemēro, ievērojot 7. panta noteikumus.7. pantsNepietiekama apstrāde vai pārstrāde1. Neskarot 2. punktu un neatkarīgi no tā, vai ir izpildītas 6. panta prasības, par nepietiekamu apstrādi vai pārstrādi, lai izstrādājumam piešķirtu noteiktas izcelsmes izstrādājuma statusu, uzskata šādas darbības:a) darbības, kas paredzētas tam, lai nodrošinātu izstrādājumu uzturēšanu labā stāvoklī pārvadāšanas un uzglabāšanas laikā;b) iepakojumu sadalīšana un komplektēšana;c) mazgāšana, tīrīšana; putekļu, oksīdu, eļļas, krāsas vai citu pārklājumu notīrīšana;d) tekstilizstrādājumu gludināšana vai presēšana;e) vienkārša krāsošana un pulēšana;f) labības un rīsu atsēnalošana, daļēja vai pilnīga balināšana, pulēšana un glazēšana;g) cukura iekrāsošana vai cukurgraudiņu veidošana;h) augļu, riekstu un dārzeņu mizošana, kauliņu izņemšana un lobīšana vai čaumalu noņemšana;i) asināšana, vienkārša slīpēšana vai vienkārša sadalīšana;j) sijāšana, šķirošana, sadalīšana, klasificēšana, kategorizēšana, piemeklēšana (ietverot preču komplektēšanu);k) vienkārša iepildīšana pudelēs, bundžās, flakonos, maisos, kārbās, kastēs, piestiprināšana uz pamatnes vai pie dēlīšiem, kā arī citas vienkāršas iepakošanas darbības;l) uzrakstu, etiķešu, logotipu un citu tamlīdzīgu atšķirības zīmju piestiprināšana vai uzdrukāšana uz izstrādājumiem vai to iesaiņojumam;m) vienkārša vienādu vai dažādu izstrādājumu sajaukšana;n) vienkārša sastāvdaļu salikšana, lai iegūtu gatavu izstrādājumu, vai izstrādājumu sadale pa sastāvdaļām;o) divu vai vairāku a) līdz n) apakšpunktā norādīto darbību apvienojums;p) dzīvnieku kaušana.2. Nosakot, vai ar izstrādājumu veiktās apstrādes vai pārstrādes darbības jāuzskata par nepietiekamām 1. punkta nozīmē, visas Kopienā vai Horvātijā ar attiecīgo izstrādājumu veiktās darbības izvērtē kopā.8. pantsKvalificēšanas vienība1. Piemērojot šā protokola noteikumus, kvalificēšanas vienība ir izstrādājums, ko uzskata par pamatvienību, lai noteiktu klasifikācijas iedalījumu pēc harmonizētās sistēmas nomenklatūras.Tādējādi uzskata:a) ja izstrādājumu, ko veido priekšmetu grupa vai kopums, klasificē vienā pozīcijā saskaņā ar harmonizētās sistēmas noteikumiem, viss kopums veido kvalificēšanas vienību;b) ja sūtījumā ir vairāki vienādi izstrādājumi, kas harmonizētajā sistēmā klasificēti vienā pozīcijā, tad, piemērojot šā protokola noteikumus, katrs izstrādājums jāņem vērā atsevišķi.2. Ja saskaņā ar harmonizētās sistēmas 5. vispārējo noteikumu iesaiņojumu klasificē kopā ar tajā iesaiņoto izstrādājumu, tad iesaiņojumu un attiecīgo izstrādājumu uzskata par vienu veselu izcelsmes noteikšanas nolūkā.9. pantsPalīgierīces, rezerves daļas un darbarīkiPalīgierīces, rezerves daļas un darbarīkus, ko nosūta ar kādu iekārtas vienību, mašīnu, aparatūru vai transportlīdzekli un kas ietilpst parastajā aprīkojumā un ir iekļauti cenā vai arī nav norādīti atsevišķā faktūrā, uzskata par saistītiem ar attiecīgo iekārtas vienību, mašīnu, aparatūru vai transportlīdzekli.10. pantsKomplektiUzskata, ka komplekti harmonizētās sistēmas 3. vispārējā noteikuma nozīmē ir noteiktas izcelsmes, ja visas to sastāvdaļas ir noteiktas izcelsmes izstrādājumi. Ja komplektu veido noteiktas un nenoteiktas izcelsmes izstrādājumi, tad tomēr uzskata, ka viss komplekts ir noteiktas izcelsmes, ar nosacījumu, ka nenoteiktas izcelsmes izstrādājumu vērtība nepārsniedz 15 procentus no komplekta ražotāja cenas.11. pantsNeitrāli elementiLai noteiktu to, vai izstrādājums ir noteiktas izcelsmes izstrādājums, nav jānosaka izcelsme ražošanas procesā izmantotajai:a) enerģijai un degvielai;b) ražotnei un iekārtām;c) mašīnām un darbarīkiem;d) precēm, kuras neietilpst un kuras nav paredzēts iekļaut galaproduktā.III SADAĻATERITORIĀLĀS PRASĪBAS12. pantsTeritorialitātes princips1. Izņemot 3. un 4. pantā un šā panta 3. punktā paredzēto, noteiktas izcelsmes statusa iegūšanas nosacījumi, kas noteikti II sadaļā, Kopienā vai Horvātijā ir jāizpilda nepārtraukti.2. Izņemot 3. un 4. pantā paredzēto, ja no Kopienas vai Horvātijas uz citu valsti eksportētās noteiktas izcelsmes preces nosūta atpakaļ, tās jāuzskata par nenoteiktas izcelsmes precēm, ja vien muitas dienesti nav pārliecināti par to, ka:a) atpakaļ nosūtītās preces ir tās pašas preces, kas tika eksportētas;unb) ar tām nav veiktas nekādas darbības, izņemot darbības, kas vajadzīgas, lai preces uzturētu labā stāvoklī, kamēr tās atradās attiecīgajā valstī vai kamēr tās eksportē.3. Noteiktas izcelsmes statusa saņemšanu saskaņā ar nosacījumiem, kas paredzēti II sadaļā, neietekmē ārpus Kopienas vai Horvātijas veikta apstrāde vai pārstrāde attiecībā uz materiāliem, kas eksportēti no Kopienas vai Horvātijas un pēc tam reimportēti, ar noteikumu, ka:a) minētie materiāli ir pilnībā iegūti Kopienā vai Horvātijā vai pirms eksportēšanas apstrādāti vai pārstrādāti lielākā mērā, nekā paredzēts 7. pantā;unb) atbilstīgi muitas dienestu prasībām var pierādīt, ka:i) reimportētās preces ir iegūtas, apstrādājot vai pārstrādājot eksportētos materiālus;unii) kopējā pievienotā vērtība, kas iegūta ārpus Kopienas vai Horvātijas, piemērojot šā panta noteikumus, nepārsniedz 10 % no attiecīgā galaprodukta ražotāja cenas, kam tiek pieprasīts noteiktas izcelsmes statuss.4. Šā panta 3. punkta piemērošanas mērķiem II sadaļā paredzētie nosacījumi noteiktas izcelsmes statusa saņemšanai nav piemērojami attiecībā uz apstrādi vai pārstrādi, kas veikta ārpus Kopienas vai Horvātijas. Tomēr tad, kad II pielikuma saraksta noteikumu, kas paredz maksimālo vērtību visiem izmantotajiem nenoteiktas izcelsmes materiāliem, piemēro, lai noteiktu galaprodukta izcelsmes statusu, kopējā vērtība nenoteiktas izcelsmes materiāliem, kas iestrādāti attiecīgās puses teritorijā, un kopējā pievienotā vērtība, kas iegūta ārpus Kopienas vai Horvātijas, piemērojot šā panta noteikumus, nepārsniedz norādīto procentuālo daļu.5. Piemērojot 3. un 4. punkta noteikumus, "kopējā pievienotā vērtība" nozīmē visas izmaksas, kas rodas ārpus Kopienas vai Horvātijas, ietverot tur iestrādāto materiālu vērtību.6. Šā panta 3. un 4. punkta noteikumus nepiemēro izstrādājumiem, kas neatbilst II pielikuma sarakstā izvirzītajiem nosacījumiem vai kas var tikt uzskatīti par pietiekami apstrādātiem vai pārstrādātiem vienīgi, ja tiek piemērota 6. panta 2. punktā noteiktā vispārējā pielaide.7. Šā panta 3. un 4. punkta noteikumus nepiemēro izstrādājumiem, uz ko attiecas harmonizētās sistēmas 50. līdz 63. nodaļa.8. Šā panta noteikumos paredzētā apstrāde vai pārstrāde, kas veikta ārpus Kopienas vai Horvātijas, ir jāveic režīmā "izvešana pārstrādei" vai tamlīdzīgā režīmā.13. pantsTieša transportēšana1. Nolīgumā paredzēto preferenciālo režīmu piemēro tikai tiem izstrādājumiem, kuri atbilst šā protokola prasībām un kurus transportē tieši starp Kopienu un Horvātiju. Tomēr izstrādājumus, kas veido vienu sūtījumu, var pārvadāt caur citām teritorijām, vai nu izvedot caur šīm teritorijām, vai īslaicīgi tajās uzglabājot, ar noteikumu, ka tie paliek tranzīta vai uzglabāšanas valsts muitas dienestu pārraudzībā un ar tiem neveic nekādas citas darbības kā vien izkraušanu, atkārtotu iekraušanu vai tās darbības, kas vajadzīgas, lai saglabātu tos labā stāvoklī.Noteiktas izcelsmes izstrādājumus var transportēt pa cauruļvadiem cauri citām teritorijām, kas nav ne Kopienas, ne Horvātijas teritorija.2. Importētājvalsts muitas dienestiem sniedz pierādījumus par to, ka 1. punktā izklāstītie nosacījumi ir izpildīti, uzrādot:a) vienotu pārvadāšanas dokumentu, kas aptver ceļu no eksportētājvalsts caur tranzīta valsti; vaib) tranzītvalsts muitas dienestu izsniegtu sertifikātu, kurā:i) sniegts precīzs izstrādājumu apraksts;ii) norādīts preču izkraušanas un pārkraušanas datums un attiecīgā gadījumā kuģu nosaukumi vai citi izmantotie transportlīdzekļi;uniii) kurā apliecināti nosacījumi, ar kādiem izstrādājumi palika tranzīta valstī; vaic) ja nav iepriekš minēto, kādu citu pamatojuma dokumentu.14. pantsIzstādes1. Noteiktas izcelsmes produktiem, kas nosūtīti izstādīšanai citā valstī, kura nav Kopienas valsts vai Horvātija, un kas pēc izstādes pārdoti importēšanai Kopienā vai Horvātijā, var piemērot šā nolīguma importēšanas noteikumus, ja atbilstīgi muitas dienestu prasībām tiek apliecināts, ka:a) eksportētājs ir pārsūtījis šos izstrādājumus no Kopienas vai Horvātijas uz valsti, kurā notika izstāde, un tur tos izstādījis;b) minētais eksportētājs izstrādājumus ir pārdevis vai citādi realizējis kādai personai Kopienā vai Horvātijā;c) izstrādājumi ir nosūtīti izstādes laikā vai tūlīt pēc izstādes tādā stāvoklī, kādā tos nosūtīja uz izstādi;und) izstrādājumi pēc nosūtīšanas uz izstādi nav izmantoti citiem mērķiem, izņemot demonstrēšanu minētajā izstādē.2. Saskaņā ar V sadaļas noteikumiem jāizdod vai jāsagatavo izcelsmes apliecinājums un tas parastajā kārtībā jāiesniedz importētājvalsts muitas dienestiem. Tajā jānorāda izstādes nosaukums un adrese. Vajadzības gadījumā papildus var pieprasīt dokumentārus pierādījumus par izstādīšanas nosacījumiem.3. Šā panta 1. punktu piemēro visām tirdzniecības, rūpniecības, lauksaimniecības vai amatniecības izstādēm, gadatirgiem vai līdzīgai publiskai izstādīšanai, ja šo pasākumu laikā izstrādājumi paliek muitas kontrolē un pasākumus nerīko privātiem mērķiem veikalos vai uzņēmumu telpās, lai pārdotu ārvalstu izstrādājumus.IV SADAĻAATMAKSA VAI ATBRĪVOJUMS15. pantsMuitas nodokļu atmaksas vai atbrīvojuma aizliegums1. Par tiem nenoteiktas izcelsmes materiāliem, ko izmanto, ražojot Kopienas vai Horvātijas izcelsmes izstrādājumus, par kuriem saskaņā ar V sadaļas noteikumiem izsniegts vai sagatavots izcelsmes apliecinājums, Kopienā vai Horvātijā nevar saņemt nekādu muitas nodokļu atmaksu vai atbrīvojumu no muitas nodokļiem.2. Šā panta 1. punktā ietverto aizliegumu piemēro visiem pasākumiem, kas saistīti ar muitas nodokļu vai līdzvērtīgu maksājumu daļēju vai pilnīgu atmaksu, atvieglojumiem vai atbrīvojumiem, kuri Kopienā vai Horvātijā piemērojami ražošanā izmantotajiem materiāliem, ja šādu atmaksu, atvieglojumus vai atbrīvojumus piemēro tieši vai netieši, no šādiem materiāliem iegūtos izstrādājumus eksportējot, nevis tos atstājot izmantošanai uz vietas.3. Tādu izstrādājumu eksportētājam, kuriem ir izcelsmes apliecinājums, jābūt gatavam pēc muitas dienestu pieprasījuma jebkurā brīdī uzrādīt visus attiecīgos dokumentus, kas apliecina to, ka nav saņemta nekāda atmaksa par attiecīgo izstrādājumu ražošanā izmantotajiem nenoteiktas izcelsmes materiāliem un ka faktiski ir nomaksāti visi muitas nodokļi vai līdzvērtīgi maksājumi, kas piemērojami šādiem materiāliem.4. Šā panta 1. līdz 3. punkta noteikumus piemēro arī iesaiņojumam 8. panta 2. punkta nozīmē, palīgierīcēm, rezerves daļām un darbarīkiem 9. panta nozīmē un komplektu izstrādājumiem 10. panta nozīmē, ja tiem nav noteiktas izcelsmes.5. Šā panta 1. līdz 4. punkta noteikumus piemēro vienīgi attiecībā uz tādu veidu materiāliem, uz kuriem attiecas nolīgums. Turklāt tie neliedz piemērot eksporta kompensāciju sistēmu lauksaimniecības produktiem, kas piemērojama, eksportējot saskaņā ar nolīguma noteikumiem.V SADAĻAIZCELSMES APLIECINĀJUMS16. pantsVispārīgas prasības1. Importējot Horvātijā Kopienas izcelsmes izstrādājumus un Kopienā importējot Horvātijas izcelsmes izstrādājumus, priekšrocības, ko paredz šis nolīgums, var izmantot tad, ja tiek iesniegts:a) vai nu pārvadājumu sertifikāts EUR.1, kura paraugs ir III pielikumā; vaib) protokola 22. panta 1. punktā paredzētajos gadījumos deklarācija, turpmāk "faktūras deklarācija", ko sagatavojis eksportētājs par faktūru, pavadzīme vai kāds cits tirdzniecības dokuments, kurā attiecīgie izstrādājumi ir pietiekami sīki aprakstīti, lai tos varētu identificēt; faktūras deklarācijas teksts sniegts IV pielikumā.2. Neatkarīgi no 1. punkta noteiktas izcelsmes izstrādājumiem šā protokola nozīmē 27. pantā norādītajos gadījumos piemēro nolīgumā paredzētās priekšrocības arī tad, ja neiesniedz nevienu no iepriekš minētajiem dokumentiem.17. pantsPārvadājumu sertifikāta EUR.1 izdošanas procedūra1. Pārvadājumu sertifikātu EUR.1 izdod eksportētājvalsts muitas dienesti pēc eksportētāja rakstiska pieteikuma vai, ja eksportētājs uzņemas atbildību, – pēc viņa pilnvarota pārstāvja rakstiska pieteikuma.2. Šajā nolūkā eksportētājs vai viņa pilnvarots pārstāvis aizpilda gan pārvadājumu sertifikātu EUR.1, gan pieteikuma veidlapu; to paraugi ir III pielikumā. Šīs veidlapas aizpilda vienā no valodām, kurās ir sagatavots šis nolīgums, un saskaņā ar eksportētājvalsts tiesību aktu noteikumiem. Ja tos raksta ar roku, lieto tinti un raksta drukātiem burtiem. Izstrādājumu apraksts jāsniedz šim nolūkam atvēlētajā ailē, neatstājot nevienu tukšu rindu. Ja aile nav pilnībā aizpildīta, tad zem pēdējās apraksta rindas jāievelk horizontāla līnija, visu tukšo laukumu šķērsām pārsvītrojot.3. Eksportētājam, kurš iesniedz pieteikumu pārvadājumu sertifikāta EUR.1 saņemšanai, jābūt gatavam pēc tās eksportētājvalsts muitas dienestu pieprasījuma, kurā izdots pārvadājumu sertifikāts EUR.1, jebkurā brīdī iesniegt visus attiecīgos dokumentus, kas apliecina attiecīgo izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu, kā arī atbilstību citām šā protokola prasībām.4. Pārvadājumu sertifikātu EUR.1 izsniedz Kopienas dalībvalsts vai Horvātijas muitas dienesti, ja attiecīgos izstrādājumus var uzskatīt par Kopienas vai Horvātijas izcelsmes izstrādājumiem un ja tie atbilst citām šā protokola prasībām.5. Muitas diensti, kas izdod pārvadājumu sertifikātu EUR.1, veic visus vajadzīgos pasākumus, lai pārbaudītu izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu un atbilstību citām šā protokola prasībām. Šajā nolūkā tām ir tiesības prasīt visus pierādījumus un veikt jebkādas eksportētāja uzskaites pārbaudes vai citas pārbaudes, kuras tie uzskata par vajadzīgām. Tiem ir jāgādā arī par to, lai 2. punktā minētās veidlapas būtu pareizi aizpildītas. Jo īpaši tie pārbauda, vai izstrādājumu aprakstam atvēlētā vieta ir aizpildīta tā, lai nebūtu iespējami nekādi krāpnieciski papildinājumi.6. Pārvadājumu sertifikāta EUR.1 izdošanas dienu norāda sertifikāta 11. ailē.7. Muitas dienesti izdod eksportētājam pārvadājumu sertifikātu EUR.1, tiklīdz ir veikta vai nodrošināta faktiskā eksportēšana.18. pantsRetrospektīvi izdoti pārvadājumu sertifikāti EUR.11. Neatkarīgi no 17. panta 7. punkta pārvadājumu sertifikātu EUR.1 izņēmuma kārtā var izdot pēc attiecīgo izstrādājumu eksportēšanas:a) ja tas netika izdots eksportēšanas laikā kļūdu, netīšas neizdarības vai īpašu apstākļu dēļ;vaib) ja atbilstīgi muitas dienestu prasībām var pierādīt, ka pārvadājumu sertifikāts EUR.1 bija izdots, bet, attiecīgos izstrādājumus importējot, netika pieņemts tehnisku iemeslu dēļ.2. Šā panta 1. punkta piemērošanai eksportētājam savā pieteikumā jānorāda to izstrādājumu eksportēšanas vieta un diena, uz kuriem attiecas pārvadājumu sertifikāts EUR.1, kā arī pieteikuma iemesli.3. Muitas dienesti pārvadājumu sertifikātu EUR.1 var izdot retrospektīvi tikai pēc tam, kad ir pārbaudījuši, vai informācija eksportētāja pieteikumā atbilst informācijai atbilstīgajos dokumentos.4. Retrospektīvi izdoti pārvadājumu sertifikāti EUR.1 jāvizē ar šādu frāzi angļu valodā:"ISSUED RETROSPECTIVELY".5. Šā panta 4. punktā minēto vīzu ietver pārvadājumu sertifikāta EUR.1 ailē "Piezīmes".19. pantsPārvadājumu sertifikāta EUR.1 dublikāta izdošana1. Ja pārvadājumu sertifikāts EUR.1 ir nozagts, pazaudēts vai iznīcināts, eksportētājs var vērsties muitas dienestos, kas sertifikātu izdevuši, lai iegūtu dublikātu, kuru sagatavo, pamatojoties uz šo dienestu rīcībā esošiem eksportēšanas dokumentiem.2. Izsniegtais dublikāts jāvizē ar šādu vārdu angļu valodā:"DUPLICATE".3. Šā panta 2. punktā minēto vīzu iekļauj pārvadājumu sertifikāta EUR.1 dublikāta ailē "Piezīmes".4. Dublikāts, uz kura jābūt oriģinālā pārvadājumu sertifikāta EUR.1 izdošanas datumam, ir derīgs no dienas, kad izdots pārvadājumu sertifikāta EUR.1 oriģināls.20. pantsPārvadājumu sertifikātu EUR.1 izdošana, pamatojoties uz iepriekš izdotu vai sagatavotu izcelsmes apliecinājumuKad noteiktas izcelsmes izstrādājumi nodoti muitas iestāžu kontrolē Kopienā vai Horvātijā, oriģinālo izcelsmes apliecinājumu var aizstāt ar vienu vai vairākiem pārvadājumu sertifikātiem EUR.1, lai visus vai daļu no šiem izstrādājumiem nosūtītu uz kādu citu vietu Kopienā vai Horvātijā. Pārvadājumu sertifikāta(-u) EUR.1 aizstājēju izdod tā muitas iestāde, kuras kontrolē ir nodoti attiecīgie izstrādājumi.21. pantsUzskaites nošķiršana1. Gadījumā, ja noteiktas izcelsmes un nenoteiktas izcelsmes identisku un savstarpēji aizstājamu materiālu krājumu atsevišķa glabāšana rada ievērojamas izmaksas vai būtiskas grūtības, muitas dienesti pēc ieinteresēto personu rakstiska lūguma var atļaut tā sauktās "uzskaites nošķiršanas" metodes piemērošanu konkrēto krājumu pārvaldībā.2. Ar šo metodi ir jāspēj nodrošināt, ka iegūto izstrādājumu skaits, kas var tikt uzskatīts par "noteiktas izcelsmes" izstrādājumiem, konkrētā atskaites periodā ir tāds pats, kāds tiktu iegūts, ja būtu veikta fiziska krājumu nošķiršana.3. Muitas dienesti drīkst piešķirt šādu atļauju, izvirzot nosacījumus, kādus tie atzīst par vajadzīgiem.4. Šo metodi fiksē un piemēro saskaņā ar vispārējiem grāmatvedības uzskaites principiem, ko piemēro izstrādājuma ražošanas valstī.5. Šā atvieglojuma saņēmējs pēc vajadzības var izdot vai pieprasīt izcelsmes apliecinājumus par to izstrādājumu daudzumu, kurus var uzskatīt par noteiktas izcelsmes izstrādājumiem. Pēc muitas dienestu prasības saņēmējs sniedz paskaidrojumu par to, kā šis daudzums tiek pārvaldīts.6. Muitas dienesti uzrauga atļaujas izmantošanu un drīkst to atsaukt jebkurā brīdī, ja saņēmējs atļauju jebkādā ziņā nepareizi izmanto vai nepilda kādus citus šajā protokolā noteiktos nosacījumus.22. pantsNosacījumi faktūras deklarācijas sagatavošanai1. Šā protokola 16. panta 1. punkta b) apakšpunktā minēto faktūras deklarāciju var sagatavot:a) protokola 23. panta nozīmē atzīts eksportētājs;vaib) jebkurš eksportētājs attiecībā uz tādiem sūtījumiem, kas sastāv no vienas vai vairākām pakām, kurās ir noteiktas izcelsmes izstrādājumi ar kopējo vērtību līdz EUR 6000.2. Faktūras deklarāciju var sagatavot, ja attiecīgos izstrādājumus var uzskatīt par Kopienas vai Horvātijas izcelsmes izstrādājumiem un tie atbilst citām šā protokola prasībām.3. Eksportētājam, kurš sagatavo faktūras deklarāciju, jābūt gatavam pēc eksportētājvalsts muitas dienestu pieprasījuma jebkurā brīdī iesniegt visus attiecīgos dokumentus, kas apliecina izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu, kā arī atbilstību citām šā protokola prasībām.4. Eksportētājs faktūras deklarāciju sagatavo, uzrakstot, uzspiežot vai uzdrukājot uz faktūras, pavadzīmes vai cita tirdzniecības dokumenta deklarāciju, kuras teksts ietverts IV pielikumā, kādā no minētajā pielikumā norādītajām valodām un saskaņā ar eksportētājvalsts tiesību aktu noteikumiem. Ja deklarāciju raksta ar roku, lieto tinti un raksta drukātiem burtiem.5. Faktūras deklarācijā eksportētājs parakstās pašrocīgi. Tomēr atzītam eksportētājam 23. panta nozīmē šāda deklarācija nav jāparaksta, ja viņš iesniedz eksportētājvalsts muitas dienestiem rakstisku apliecinājumu par to, ka viņš uzņemas visu atbildību par jebkuru faktūras deklarāciju ar norādi uz viņu, it kā viņš pats to būtu parakstījis ar roku.6. Eksportētājs faktūras deklarāciju var sagatavot tad, kad attiecīgos izstrādājumus eksportē, vai pēc to eksporta ar nosacījumu, ka importētājvalstī šo deklarāciju iesniedz ne vēlāk kā divus gadus pēc attiecīgo deklarācijā minēto izstrādājumu importēšanas.23. pantsAtzītais eksportētājs1. Eksportētājvalsts muitas dienesti var atļaut sagatavot faktūras deklarācijas jebkuram eksportētājam, turpmāk "atzītais eksportētājs", kurš bieži veic tādu izstrādājumu sūtījumus, uz kuriem attiecas šis nolīgums, neatkarīgi no attiecīgo izstrādājumu vērtības. Eksportētājam, kurš vēlas saņemt šādu atļauju, atbilstīgi muitas dienestu prasībām jāsniedz visas garantijas, kas vajadzīgas, lai pārbaudītu izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu, kā arī to atbilstību citām šā protokola prasībām.2. Muitas dienesti var piešķirt atzītā eksportētāja statusu saskaņā ar jebkuriem nosacījumiem, kurus tie uzskata par atbilstīgiem.3. Muitas dienesti atzītajam eksportētājam piešķir muitas atļaujas numuru, kas jānorāda faktūras deklarācijā.4. Muitas dienesti pārrauga, kā atzītais eksportētājs izmanto atļauju.5. Piešķirto atļauju muitas dienesti jebkurā brīdī var atsaukt. Muitas dienesti tā rīkojas, ja atzītais eksportētājs vairs nesniedz 1. punktā minētās garantijas, vairs neizpilda 2. punktā minētos nosacījumus vai citādi nepareizi izmanto šo atļauju.24. pantsIzcelsmes apliecinājuma derīgums1. Izcelsmes apliecinājums ir derīgs četrus mēnešus no tā izdošanas dienas eksportētājvalstī, un minētajā laikā tas jāiesniedz importētājvalsts muitas dienestiem.2. Izcelsmes apliecinājumus, ko importētājvalsts muitas dienestiem iesniedz pēc 1. punktā norādītā iesniegšanas termiņa, var pieņemt, lai piemērotu preferenciālu režīmu, ja dokumentus līdz noteiktajam termiņam iesniegt nav bijis iespējams kādu ārkārtas apstākļu dēļ.3. Citos gadījumos, ja iesniegšana notikusi par vēlu, importētājvalsts muitas dienesti izcelsmes apliecinājumu var pieņemt, ja izstrādājumi uzrādīti pirms minētā termiņa.25. pantsIzcelsmes apliecinājuma iesniegšanaIzcelsmes apliecinājumus iesniedz importētājvalsts muitas dienestiem saskaņā ar procedūrām, ko piemēro šajā valstī. Minētie dienesti var pieprasīt izcelsmes apliecinājuma tulkojumu, kā arī var pieprasīt, lai kopā ar importa deklarāciju tiktu iesniegts importētāja apliecinājums, ka izstrādājumi atbilst šā nolīguma īstenošanai nepieciešamajiem nosacījumiem.26. pantsImportēšana pa daļāmJa pēc importētāja lūguma un saskaņā ar importētājvalsts muitas dienestu noteiktajiem nosacījumiem izjauktus vai nesaliktus izstrādājumus harmonizētās sistēmas vispārīgo noteikumu 2. punkta a) apakšpunkta nozīmē, uz ko attiecas harmonizētās sistēmas XVI un XVII iedaļa vai pozīcija 7308 un 9406, importē pa daļām, tad vienotu šo izstrādājumu izcelsmes apliecinājumu iesniedz muitas dienestiem, importējot pirmo daļu.27. pantsAtbrīvojumi no izcelsmes apliecinājuma1. Izstrādājumus, kurus viena privātpersona otrai pārsūta sīkpakās vai kuri ir daļa no ceļotāja personīgās bagāžas, uzskata par noteiktas izcelsmes izstrādājumiem un izcelsmes apliecinājumu nepieprasa, ja tos neimportē tirdzniecībai un ja ir deklarēts, ka tie atbilst šā protokola prasībām, un ja nav šaubu par šādas deklarācijas ticamību. Gadījumos, kad izstrādājumus sūta pa pastu, šo deklarāciju var rakstīt uz muitas deklarācijas CN22/CN23 veidlapām vai uz papīra lapas, ko pievieno šim dokumentam.2. Ja importēšana notiek neregulāri un izstrādājumi ir paredzēti tikai saņēmēju, ceļotāju vai viņu ģimenes locekļu personīgai lietošanai, tad to neuzskata par izstrādājumu importu pārdošanai, ja pēc izstrādājumu veida un daudzuma ir redzams, ka tos neimportē komerciāliem mērķiem.3. Turklāt šo izstrādājumu kopējā vērtība nedrīkst pārsniegt EUR 500 attiecībā uz sīkpakām vai EUR 1200 attiecībā uz izstrādājumiem, kas ir ceļotāja personīgā bagāža.28. pantsApstiprinošie dokumentiDokumenti, kas paredzēti 17. panta 3. punktā un 22. panta 3. punktā un kas ir izmantojami, lai pierādītu, ka izstrādājumi, uz kuriem attiecas pārvadājumu sertifikāts EUR.1 vai faktūras deklarācija, ir Kopienas vai Horvātijas izcelsmes izstrādājumi un atbilst pārējām šā protokola prasībām, inter alia var būt:a) tieši pierādījumi darbībām, ko eksportētājs vai piegādātājs veicis, lai iegūtu attiecīgās preces, kas ņemti, piemēram, no tā pārskatiem vai iekšējās grāmatvedības uzskaites;b) dokumenti, kas apliecina izmantoto materiālu noteiktas izcelsmes statusu, kuri izsniegti vai sagatavoti Kopienā vai Horvātijā, kur šie dokumenti izmantoti saskaņā ar valsts tiesību aktiem;c) dokumenti, kas apliecina materiālu apstrādi vai pārstrādi Kopienā vai Horvātijā un kas izsniegti vai sagatavoti Kopienā vai Horvātijā, kur šie dokumenti izmantoti saskaņā ar valsts tiesību aktiem;d) pārvadājumu sertifikāti EUR.1 vai faktūras deklarācijas, kas apliecina izmantoto materiālu noteiktas izcelsmes statusu, kas izsniegtas vai sagatavotas Kopienā vai Horvātijā saskaņā ar šo protokolu;e) atbilstīgi pierādījumi par apstrādi un pārstrādi, kas veikta ārpus Kopienas vai Horvātijas, piemērojot 12. pantu, ja tie apliecina, ka ir izpildītas minētā panta prasības.29. pantsIzcelsmes apliecinājuma un apstiprinošo dokumentu saglabāšana1. Eksportētājs, kurš iesniedz pieteikumu, lai saņemtu pārvadājumu sertifikātu EUR.1, 17. panta 3. punktā minētos dokumentus glabā vismaz trīs gadus.2. Eksportētājs, kurš gatavo faktūras deklarāciju, šīs faktūras deklarācijas kopiju un 22. panta 3. punktā minētos dokumentus glabā vismaz trīs gadus.3. Eksportētājvalsts muitas dienesti, kas izdod pārvadājumu sertifikātu EUR.1, 17. panta 2. punktā minēto pieteikuma veidlapu glabā vismaz trīs gadus.4. Importētājvalsts muitas dienesti tiem iesniegtos pārvadājumu sertifikātus EUR.1 un faktūras deklarācijas glabā vismaz trīs gadus.30. pantsNeatbilstība un formālas kļūdas1. Ja atklāj nelielu neatbilstību starp informāciju izcelsmes apliecinājumā un dokumentos, kas iesniegti muitas iestādei, lai nokārtotu formalitātes izstrādājumu importēšanai, tad izcelsmes apliecinājums ipso facto nezaudē spēku, ja attiecīgi konstatē, ka šis dokuments atbilst konkrētajiem izstrādājumiem.2. Izcelsmes apliecinājumu nevar noraidīt acīmredzamu formālu kļūdu, piemēram, drukas kļūdu, dēļ, ja šīs kļūdas nerada šaubas par to, ka informācija šajā dokumentā ir pareiza.31. pantsSummas, kas izteiktas euro1. Lai piemērotu protokola 22. panta 1. punkta b) apakšpunkta un 27. panta 3. punkta noteikumus gadījumos, kad faktūras par izstrādājumiem nav euro, ik gadu katra attiecīgā valsts nosaka summas Kopienas dalībvalstu vai Horvātijas valūtā, kas ir līdzvērtīgas summām, kuras izteiktas euro.2. Uz sūtījumu attiecas 22. panta 1. punkta b) apakšpunkta vai 27. panta 3. punkta noteikumi, atsaucoties uz valūtu, kurā faktūra ir izrakstīta, atbilstīgi summai, ko noteikusi attiecīgā valsts.3. Summas, kas izmantojamas katrā attiecīgajā valsts valūtā, ir līdzvērtīgas tām summām, kuras izteiktas euro pēc kursa oktobra pirmajā darbdienā. Summas līdz 15. oktobrim paziņo Eiropas Kopienu Komisijai, un tās stājas spēkā no nākamā gada 1. janvāra. Eiropas Kopienu Komisija paziņo attiecīgās summas visām attiecīgajām valstīm.4. Valstis var noapaļot uz augšu vai uz leju summu, kas iegūta pēc euro izteiktas summas pārvēršanas tās valūtā. Noapaļotā summa nedrīkst atšķirties no konvertējot iegūtās summas vairāk nekā par pieciem procentiem. Valstis var saglabāt nemainīgu to savas valūtas summu, kura ir līdzvērtīga euro izteiktajai summai, ja 3. punktā paredzētās ikgadējās korekcijas laikā šīs summas pārvēršana pirms noapaļošanas summu valsts valūtā palielina mazāk nekā par 15 procentiem. Līdzvērtīgo summu valsts valūtā var saglabāt nemainīgu, ja konvertējot šī līdzvērtīgā summa samazinātos.5. Pēc Kopienas vai Horvātijas lūguma Stabilizācijas un asociācijas komiteja pārskata euro izteiktās summas. Veicot šo pārskatīšanu, Stabilizācijas un asociācijas komiteja vērtē, vai būtu vēlams saglabāt attiecīgos ierobežojumus reālā izteiksmē. Šajā nolūkā tā var nolemt mainīt euro izteiktās summas.VI SADAĻAPASĀKUMI ADMINISTRATĪVAI SADARBĪBAI32. pantsSavstarpēja palīdzība1. Ar Eiropas Kopienu Komisijas starpniecību Kopienas dalībvalstu un Horvātijas muitas dienesti cits citam piegādā savu zīmogu nospiedumu paraugus, kurus tie izmanto muitas iestādēs, izdodot pārvadājumu sertifikātus EUR.1, kā arī to muitas dienestu adreses, kuri atbild par šo sertifikātu un faktūras deklarāciju pārbaudi.2. Lai nodrošinātu pareizu šā protokola piemērošanu, Kopiena un Horvātija ar kompetento muitas iestāžu starpniecību palīdz viena otrai, pārbaudot pārvadājumu sertifikāta EUR.1 autentiskumu vai faktūras deklarācijas, kā arī šajos dokumentos sniegtās informācijas pareizību.33. pantsIzcelsmes apliecinājumu pārbaude1. Izcelsmes apliecinājumu turpmākas pārbaudes veic izlases veidā vai arī gadījumos, kad importētājvalsts muitas dienestiem rodas pamatotas šaubas par šādu dokumentu autentiskumu, attiecīgo izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu vai citu šā protokola prasību izpildi.2. Šā panta 1. punkta noteikumu īstenošanas nolūkā importētājvalsts muitas dienesti atdod atpakaļ eksportētājvalsts muitas dienestiem pārvadājumu sertifikātu EUR.1 un faktūru, ja tāda iesniegta, faktūras deklarāciju vai šo dokumentu kopijas, vajadzības gadījumā norādot pārbaudes iemeslus. Lai pamatotu pieprasītās pārbaudes nepieciešamību, pārsūta visus iegūtos dokumentus un informāciju, kas liecina, ka izcelsmes apliecinājumā sniegtā informācija nav pareiza.3. Pārbaudi veic eksportētājvalsts muitas dienesti. Šajā nolūkā tiem ir tiesības prasīt visus pierādījumus un veikt jebkādas eksportētāja pārskatu pārbaudes vai citas pārbaudes, kuras tie uzskata par vajadzīgām.4. Ja importētājvalsts muitas dienesti nolemj attiecīgajam izstrādājumam apturēt preferenciāla režīma piešķiršanu, tad, gaidot pārbaudes rezultātus, tie importētājam piedāvā izstrādājumus atbrīvot, veicot visus piesardzības pasākumus, ko tie atzīst par vajadzīgiem.5. Muitas dienesti, kas lūdz veikt pārbaudi, pēc iespējas ātrāk tiek informēti par šīs pārbaudes rezultātiem. Šiem rezultātiem skaidri jāparāda, vai dokumenti ir autentiski un vai attiecīgos izstrādājumus var uzskatīt par Kopienas, Horvātijas vai kādas citas 3. un 4. pantā minētās valsts vai teritorijas izcelsmes izstrādājumiem, un vai tie atbilst pārējām šā protokola prasībām.6. Ja pamatotu šaubu gadījumā desmit mēnešu laikā no pārbaudes pieprasījuma iesniegšanas dienas nav saņemta atbilde vai ja atbildē nav pietiekamas informācijas, lai noteiktu attiecīgā dokumenta autentiskumu vai izstrādājumu īsto izcelsmi, muitas dienesti, kas pieprasījumu iesnieguši, izņemot ārkārtas gadījumus, liedz tiesības uz preferenciālu režīmu.34. pantsDomstarpību izšķiršanaJa saistībā ar 33. pantā minētajām pārbaudes procedūrām rodas domstarpības, ko muitas dienesti, kuri iesnieguši pieprasījumu veikt pārbaudi, un muitas dienesti, kuri atbild par šīs pārbaudes veikšanu, nevar atrisināt, vai ja rodas jautājumi par šā protokola interpretāciju, šīs domstarpības nodod izskatīšanai Stabilizācijas un asociācijas komitejā.Visos gadījumos domstarpību izšķiršana starp importētāju un importētājvalsts muitas dienestiem notiek saskaņā ar minētās valsts tiesību aktiem.35. pantsSankcijasJebkurai personai, kas sagatavo vai liek sagatavot dokumentu, kurā ietverta nepareiza informācija, lai panāktu preferenciāla režīma piešķiršanu attiecībā uz izstrādājumiem, piemēro sankcijas.36. pantsBrīvzonas1. Kopiena un Horvātija veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu to, ka izstrādājumus, ko tirgo ar izcelsmes apliecinājumu un pārvadā pa brīvzonu šo valstu teritorijā, neaizstāj ar citiem izstrādājumiem un ka ar tiem netiek veiktas citas darbības kā vien darbības, kuras vajadzīgas, lai saglabātu izstrādājumus labā stāvoklī.2. Atkāpjoties no 1. punkta, kad Kopienas vai Horvātijas izcelsmes izstrādājumus importē brīvzonā ar izcelsmes apliecinājumu un tie tiek apstrādāti vai pārstrādāti, pēc eksportētāja pieprasījuma attiecīgās iestādes noformē jaunu pārvadājumu sertifikātu EUR.1, ja minētā apstrāde vai pārstrāde atbilst šā protokola noteikumiem.VII SADAĻASEŪTA UN MELIĻA37. pantsProtokola piemērošana1. Šā protokola 2. pantā lietotais termins "Kopiena" neietver Seūtu un Meliļu.2. Importējot Seūtā vai Meliļā Horvātijas izcelsmes izstrādājumus, uz tiem visādā ziņā attiecas tāds pats muitas režīms kā tas, ko piemēro attiecībā uz Kopienas muitas teritorijas izcelsmes produktiem saskaņā ar 2. protokolu, kas pievienots Aktam par Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas pievienošanos Eiropas Kopienām. Horvātija piešķir to Seūtas un Meliļas izcelsmes izstrādājumu importam, uz kuriem attiecas šis nolīgums, tādu pašu muitas režīmu kā tiem Kopienas izcelsmes izstrādājumiem, kurus importē no Kopienas.3. Piemērojot 2. punktu attiecībā uz Seūtas un Meliļas izcelsmes izstrādājumiem, šo protokolu mutatis mutandis piemēro, ievērojot 38. pantā minētos īpašos nosacījumus.38. pantsĪpaši nosacījumi1. Ja turpmāk uzskaitītie izstrādājumi ir tieši transportēti saskaņā ar 13. panta noteikumiem, uzskata:1) ka Seūtas un Meliļas izcelsmes izstrādājumi ir:a) Seūtā un Meliļā pilnībā iegūti izstrādājumi;b) izstrādājumi, kuri iegūti Seūtā un Meliļā un kuru ražošanā izmantoti izstrādājumi, kas nav minēti a) punktā, ja:i) minētie izstrādājumi ir pietiekami apstrādāti vai pārstrādāti 6. panta nozīmē;vaiii) šo izstrādājumu izcelsme ir Horvātijā vai Kopienā ar noteikumu, ka to apstrāde vai pārstrāde pārsniedz 7. pantā minētās darbības;2) ka Horvātijas izcelsmes izstrādājumi ir:a) pilnībā Horvātijā iegūti izstrādājumi;b) Horvātijā iegūti izstrādājumi, kuru ražošanā ir izmantoti citi, nevis a) punktā minētie izstrādājumi, ar noteikumu, ka:i) minētie izstrādājumi ir pietiekami apstrādāti vai pārstrādāti 6. panta nozīmē;vaiii) šo izstrādājumu izcelsme ir Seūtā un Meliļā vai Kopienā ar noteikumu, ka to apstrāde vai pārstrāde pārsniedz 7. pantā minētās darbības.2. Seūtu un Meliļu uzskata par vienotu teritoriju.3. Eksportētājs vai viņa pilnvarotais pārstāvis pārvadājumu sertifikāta EUR.1 otrajā ailē vai faktūras deklarācijā ieraksta "Horvātija" un "Seūta un Meliļa". Turklāt, ja izstrādājuma izcelsme ir Seūtā un Meliļā, to norāda pārvadājumu sertifikāta EUR.1 ceturtajā ailē vai faktūras deklarācijā.4. Spānijas muitas dienesti ir atbildīgi par šā protokola piemērošanu Seūtā un Meliļā.VIII SADAĻANOBEIGUMA NOTEIKUMI39. pantsProtokola grozījumiStabilizācijas un asociācijas padome var pieņemt lēmumu par grozījumu izdarīšanu šā protokola noteikumos.""I PIELIKUMSIEVADA PIEZĪMES II PIELIKUMA SARAKSTAM1. piezīmeSarakstā izklāstīti nosacījumi, saskaņā ar kuriem visus izstrādājumus varētu uzskatīt par pietiekami apstrādātiem vai pārstrādātiem šā protokola 6. panta nozīmē.2. piezīme2.1. Saraksta pirmajās divās ailēs ir aprakstīti iegūtie izstrādājumi. Pirmajā ailē minēts harmonizētajā sistēmā izmantotās pozīcijas numurs vai nodaļas numurs, bet 2. ailē ir preču apraksts, ko šajā sistēmā izmanto attiecīgajai pozīcijai vai nodaļai. Saraksta 3. vai 4. ailē ir noteikumi attiecībā uz katru ierakstu pirmajās divās ailēs. Dažos gadījumos 1. ailes ieraksts sākas ar "ex", un tas nozīmē, ka 3. vai 4. ailes noteikumi attiecas tikai uz šīs pozīcijas daļu, kā aprakstīts 2. ailē.2.2. Ja 1. ailē ir vairāku pozīciju numuri vai arī nodaļas numurs un tāpēc izstrādājumu apraksts 2. ailē ir vispārināts, tad 3. vai 4. ailes noteikumi attiecas uz visiem izstrādājumiem, kas harmonizētajā sistēmā klasificēti attiecīgās nodaļas pozīcijās vai jebkurā no 1. ailē uzskaitītajām pozīcijām.2.3. Ja sarakstā dažādi noteikumi attiecas uz dažādiem kādas pozīcijas izstrādājumiem, tad katrā ievilkumā ir tās pozīcijas daļas apraksts, uz ko attiecas 3. vai 4. ailes noteikumi.2.4. Ja ierakstam pirmajās divās ailēs ir paredzēti noteikumi gan 3. ailē, gan 4. ailē, eksportētājs var izvēlēties, kuru no tiem piemērot. Ja 4. ailē izcelsmes noteikums nav ierakstīts, tad jāpiemēro 3. ailes noteikums.3. piezīme3.1. Attiecībā uz izstrādājumiem, kas ieguvuši noteiktas izcelsmes statusu un ko izmanto citu izstrādājumu ražošanā, protokola 6. panta noteikumus piemēro neatkarīgi no tā, vai minētais statuss iegūts rūpnīcā, kurā izstrādājumus izmanto, vai arī citā rūpnīcā līgumslēdzējā pusē.PiemērsDzinēju, uz ko attiecas pozīcija 8407, par kuru noteikums paredz, ka iestrādāto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nedrīkst pārsniegt 40 % no ražotāja cenas, izgatavo no "pārējā leģētā tērauda, kas iepriekš apstrādāts kaļot", uz ko attiecas pozīcija ex 7224.Ja attiecīgais kalums Kopienā izkalts no nenoteiktas izcelsmes lietņa, tad kalums jau ir ieguvis noteiktas izcelsmes statusu, pamatojoties uz to noteikumu, kurš attiecas uz saraksta pozīciju ex 7224. Tādā gadījumā, aprēķinot dzinēja vērtību, kalumu var uzskatīt par noteiktas izcelsmes kalumu neatkarīgi no tā, vai kalums ražots tajā pašā rūpnīcā, kurā dzinējs, vai citā Kopienas rūpnīcā. Tādējādi, aprēķinot izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtību, nenoteiktās izcelsmes lietņa vērtība netiek ņemta vērā.3.2. Saraksta noteikums paredz vajadzīgās apstrādes vai pārstrādes minimumu, un jebkāda papildu apstrāde vai pārstrāde arī piešķir izstrādājumam noteiktas izcelsmes statusu; un otrādi, ja veiktā apstrāde vai pārstrāde nav pietiekama, noteiktas izcelsmes statusu nepiešķir. Tādējādi, ja noteikumā paredzēts, ka konkrētā izgatavošanas stadijā var izmantot nenoteiktas izcelsmes materiālus, šādus materiālus atļauts izmantot arī iepriekšējās stadijās, bet nav atļauts izmantot vēlākās stadijās.3.3. Neskarot 3.2. piezīmi, ja noteikumā ir izmantots izteiciens "ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem", var izmantot visu pozīciju materiālus (arī materiālus, kas ir paša produkta pozīcijā un ir ar tādu pašu aprakstu), tomēr jāievēro visi īpašie ierobežojumi, kas varētu būt ietverti noteikumā.Izteiciens "ražošana no visu pozīciju materiāliem, tostarp pārējiem materiāliem, kas minēti pozīcijā …" vai "ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, ietverot pārējos materiālus, kas minēti tajā pašā pozīcijā kā izstrādājums" tomēr nozīmē, ka var izmantot visus materiālus, kas klasificēti jebkurā pozīcijā, izņemot tos, kuriem ir tāds pats apraksts kā saraksta 2. ailē dotā izstrādājuma apraksts.3.4. Ja kādā saraksta noteikumā norādīts, ka izstrādājumu var izgatavot no vairāk nekā viena materiāla, tas nozīmē, ka var izmantot vienu vai vairākus materiālus. Tas nenozīmē to, ka jāizmanto visi šie materiāli.PiemērsNoteikumā par audumiem, uz kuriem attiecas pozīcija 5208 līdz 5212, noteikts, ka var izmantot dabīgās šķiedras un cita starpā var izmantot arī ķīmiskos materiālus. Tas nenozīmē, ka ir jāizmanto abi; var izmantot vienu vai otru, vai abu veidu materiālus.3.5. Ja saraksta noteikumā norādīts, ka izstrādājums jāizgatavo no konkrēta materiāla, tad šis nosacījums acīmredzot neliedz izmantot citus materiālus, kas tiem raksturīgo īpašību dēļ nevar atbilst šim noteikumam. (Skatīt arī 6.2. piezīmi saistībā ar tekstilmateriāliem.)PiemērsNoteikums par gataviem pārtikas produktiem, kas iekļauti pozīcijā 1904, aizliedz izmantot graudaugus un to pārstrādes produktus, taču tas nenozīmē, ka nedrīkst izmantot minerālsāļus, ķīmiskās un citas piedevas, kas nav graudaugu produkti.Tomēr tas neattiecas uz izstrādājumiem, kurus gan nevar izgatavot no konkrētiem sarakstā norādītiem materiāliem, tomēr var izgatavot no līdzīgiem materiāliem iepriekšējās ražošanas stadijās.PiemērsGadījumā, kad kādu apģērba gabalu, uz ko attiecas ex 62. nodaļa, izgatavo no neaustas drānas, ja attiecīgās šķiras preču ražošanā atļauts izmantot tikai nenoteiktas izcelsmes dziju, nav iespējams sākt ražošanu no neaustas drānas pat tad, ja neaustu drānu parasti nevar izgatavot no dzijas. Šādos gadījumos sākotnējam materiālam parasti vajadzētu būt pirmsdzijas, t. i., šķiedras, stadijā.3.6. Ja kādā noteikumā šajā sarakstā ir minētas divas maksimālās procentuālās vērtības nenoteiktas izcelsmes materiāliem, ko var izmantot, šos procentus nedrīkst skaitīt kopā. Citiem vārdiem, visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu maksimālā vērtība nedrīkst pārsniegt augstāko procentuālo vērtību. Turklāt nedrīkst pārsniegt arī atsevišķos procentuālos daudzumus, kas attiecas uz konkrētiem materiāliem.4. piezīme4.1. Termins "dabīgās šķiedras" sarakstā attiecas uz šķiedrām, kas nav mākslīgas vai sintētiskas. Šo terminu attiecina tikai uz pirmsvērpšanas stadijām, tostarp atlikām, un, ja vien nav noteikts citādi, arī uz šķiedrām, kas ir kārstas, ķemmētas vai citādi apstrādātas, bet nav vērptas.4.2. Termins "dabīgās šķiedras" attiecas arī uz zirgu astriem pozīcijā 0503, zīdu pozīcijā 5002 un 5003, kā arī vilnas šķiedrām un smalkiem vai rupjiem dzīvnieku matiem pozīcijā 5001 līdz 5105, kokvilnas šķiedrām pozīcijā 5201 līdz 5203 un citām augu šķiedrām pozīcijā 5301 līdz 5305.4.3. Termini "mākslīgo šķiedru celuloze", "ķīmiskās izejvielas" un "papīra ražošanas izejmateriāli" sarakstā tiek lietoti, lai aprakstītu izejvielas, kas nav sagrupētas 50. līdz 63. nodaļā, kuras var izmantot mākslīgo, sintētisko vai papīra šķiedru vai dzijas ražošanā.4.4. Termins "mākslīgās štāpeļšķiedras" sarakstā attiecas uz sintētiskām vai mākslīgām šķiedru klūgām, štāpeļšķiedrām vai atlikām pozīcijā 5501 līdz 5507.5. piezīme5.1. Ja pie kāda izstrādājuma sarakstā ir atsauce uz šo piezīmi, tad 3. ailes nosacījumi neattiecas ne uz vienu tekstila pamatmateriālu, ko izmanto konkrētā izstrādājuma ražošanā un kas kopā veido 10 % vai mazāk no visu izmantoto tekstila pamatmateriālu kopējā svara. (Skatīt arī 5.3. un 5.4. piezīmi.)5.2. Tomēr 5.1. piezīmē minēto pielaidi var piemērot tikai jauktiem izstrādājumiem, kas izgatavoti no diviem vai vairākiem tekstila pamatmateriāliem.Tekstila pamatmateriāli ir šādi:- zīds,- vilna,- dzīvnieku rupjie mati,- dzīvnieku smalkie mati,- zirgu astri,- kokvilna,- materiāli papīra ražošanai un papīrs,- lini,- kaņepāji,- džuta un citas lūksnes tekstilšķiedras,- sizals un citas agavju ģints augu tekstilšķiedras,- kokosšķiedra, abakas, rāmijas un citas augu tekstilšķiedras,- sintētiskie ķīmiskie pavedieni,- mākslīgie ķīmiskie pavedieni,- strāvvadoši pavedieni,- sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no polipropilēna,- sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no poliestera,- sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no poliamīda,- sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no poliakrilnitrila,- sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no poliimīda,- sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no politetrafluoretilēna,- sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no poli(fenilēnsulfīda),- sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no poli(vinilhlorīda),- citas sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras,- mākslīgās ķīmiskās štāpeļšķiedras no viskozes,- citas mākslīgās ķīmiskās štāpeļšķiedras,- dzija, kas izgatavota no poliuretāna ar elastīgiem poliētera segmentiem, ar vai bez pozamentiem,- dzija, kas izgatavota no poliuretāna ar elastīgiem poliestera segmentiem, ar vai bez pozamentiem,- izstrādājumi, kas iekļauti pozīcijā 5605 (metalizēta dzija), kuros iestrādāta sloksne ar alumīnija folijas vai plastmasas plēves nukleja ar alumīnija pulvera pārklājumu vai bez tā, un šīs sloksnes platums nepārsniedz 5 mm, kas ir iestiprinātas ar caurspīdīgu vai krāsainu līmi starp divām plastmasas plēves kārtām,- citi izstrādājumi, uz ko attiecas pozīcija 5605.PiemērsPozīcijas 5205 dzija, kas izgatavota no pozīcijas 5203 kokvilnas šķiedrām un pozīcijas 5506 sintētiskām štāpeļšķiedrām, ir jaukta dzija. Tāpēc nenoteiktas izcelsmes sintētiskās štāpeļšķiedras, kas neatbilst izcelsmes noteikumiem (kuri paredz izgatavošanu no ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas), var izmantot, ja vien to kopsvars nepārsniedz 10 % no dzijas svara.PiemērsPozīcijas 5112 vilnas audums, kas izgatavots no pozīcijas 5107 vilnas dzijas un pozīcijas 5509 štāpeļšķiedru sintētiskas dzijas, ir jaukts audums. Tāpēc var izmantot sintētisku dziju, kas neatbilst izcelsmes noteikumiem (kuri paredz izgatavošanu no ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas), vai vilnas dziju, kas neatbilst izcelsmes noteikumiem (kuri paredz izgatavošanu no dabīgām šķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai), vai abas dzijas kopā, ja to kopējais svars nepārsniedz 10 % auduma svara.PiemērsAudums ar šūtām plūksnām, kas minēts pozīcijā 5802 un kuru izgatavo no kokvilnas dzijas, kas minēta pozīcijā 5205, un no kokvilnas auduma, kas minēts pozīcijā 5210, ir jaukts izstrādājums tikai tad, ja kokvilnas audums pats par sevi ir jaukts audums, kas izgatavots no divās atsevišķās pozīcijās klasificētas dzijas, vai arī ja izmantotā kokvilnas dzija ir jaukta.PiemērsJa konkrētais audums ar šūtām plūksnām ir izgatavots no kokvilnas dzijas, kas minēta pozīcijā 5205, un no sintētiska auduma, kas minēts pozīcijā 5407, tad izmantotā dzija acīmredzot ir divi atsevišķi tekstila pamatmateriāli, un tādējādi audums ar šūtām plūksnām ir jaukts izstrādājums.5.3. Ja izstrādājumu aprakstā ir minēts "pozamenta vai parasta dzija, kas izgatavota no poliuretāna ar elastīgiem poliētera segmentiem", pielaide attiecībā uz šo dziju ir 20 %.5.4. Attiecībā uz izstrādājumiem, kuros ietilpst "sloksne ar alumīnija folijas vai plastmasas plēves nukleja ar alumīnija pulvera pārklājumu vai bez tā, un šīs sloksnes platums nepārsniedz 5 mm, kas ir iestiprināta ar caurspīdīgu vai krāsainu līmi starp divām plastmasas plēves kārtām", tad pielaide attiecībā uz šo sloksni ir 30 %.6. piezīme6.1. Ja pie kāda izstrādājuma sarakstā ir atsauce uz šo piezīmi, tad tekstilmateriālus (izņemot oderes un starpoderes), kas neatbilst 3. ailes noteikumam par attiecīgiem apdarinātiem izstrādājumiem, var izmantot ar nosacījumu, ka tie ir iekļauti citā pozīcijā nekā izstrādājums un ka to vērtība nepārsniedz 8 % no izstrādājuma ražotāja cenas.6.2. Neskarot 6.3. piezīmi, materiālus, kas nav klasificēti 50. līdz 63. nodaļā, var brīvi izmantot tekstilizstrādājumu ražošanā neatkarīgi no tā, vai tajos ir vai nav tekstilmateriāli.PiemērsJa sarakstā noteikums paredz, ka konkrētam tekstilizstrādājumam (piemēram, biksēm) jāizmanto dzija, tad tas neliedz izmantot metāla izstrādājumus, piemēram, pogas, jo pogas nav klasificētas 50. līdz 63. nodaļā. Šā paša iemesla dēļ nav liegts izmantot rāvējslēdzējus, pat ja rāvējslēdzējos parasti ietilpst tekstilmateriāli.6.3. Ja piemēro noteikumu par procentuālo daudzumu, aprēķinot izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtību, jāņem vērā 50. līdz 63. nodaļā neklasificēto materiālu vērtība.7. piezīme7.1. "Specifiskie procesi" pozīcijā ex 2707, 2713 līdz 2715, ex 2901, ex 2902 un ex 3403 ir šādi:a) vakuumdestilācija;b) sekundārā destilēšana ar ļoti rūpīgu frakcionēšanu;c) krekings;d) riformings;e) ekstrakcija ar selektīviem šķīdinātājiem;f) process, kas ietver visas šādas darbības: apstrāde ar koncentrētu sērskābi, oleumu vai sēra anhidrīdu, neitralizācija ar sārmu, atkrāsošana un attīrīšana ar dabiski aktīvu augsni, aktivētu augsni, aktivētu kokogli vai boksītu;g) polimerizācija;h) alkilēšana;i) izomerizācija.7.2. "Specifiskie procesi" pozīcijā 2710, 2711 un 2712 ir šādi:a) vakuumdestilācija;b) sekundārā destilēšana ar ļoti rūpīgu frakcionēšanu;c) krekings;d) riformings;e) ekstrakcija ar selektīviem šķīdinātājiem;f) process, kas ietver visas šādas darbības: apstrāde ar koncentrētu sērskābi, oleumu vai sēra anhidrīdu, neitralizācija ar sārmu, atkrāsošana un attīrīšana ar dabiski aktīvu augsni, aktivētu augsni, aktivētu kokogli vai boksītu;g) polimerizācija;h) alkilēšana;i) izomerizācija;j) tikai attiecībā uz smagajām eļļām pozīcijā ex 2710 atsērošana ar ūdeņradi, samazinot sēra saturu apstrādātos produktos vismaz par 85 % (metode ASTM D 1266-59 T);k) tikai attiecībā uz pozīcijas 2710 izstrādājumiem deparafinēšana ar jebkuru paņēmienu, kas nav filtrācija;l) tikai attiecībā uz pozīcijas ex 2710 smagajām eļļām apstrāde ar ūdeņradi vairāk nekā 20 bāru spiedienā un temperatūrā, kas ir augstāka par 250 oC, izmantojot katalizatoru, kas nav atsērošanas katalizators, ūdeņradim darbojoties kā aktīvajam ķīmiskās reakcijas elementam. Pozīcijas ex 2710 ziežeļļu turpmāku apstrādi ar ūdeņradi (piemēram, attīrīšanu ar ūdeņradi vai atkrāsošanu), lai jo īpaši uzlabotu krāsu vai stabilitāti, tomēr neuzskata par specifisku procesu;m) tikai attiecībā uz pozīcijas ex 2710 degvieleļļām destilācija atmosfēras spiedienā ar nosacījumu, ka 300 oC temperatūrā, izmantojot metodi ASTM D 86, destilējas mazāk par 30 % šo produktu tilpuma, ietverot zudumus;n) tikai attiecībā uz pozīcijā ex 2710 ietvertajām smagajām eļļām, kas nav gāzeļļas un degvieleļļas, – apstrāde ar augstfrekvences elektrisko izlādi;o) tikai attiecībā uz neapstrādātiem produktiem (izņemot vazelīnu, ozokerītu, lignītvasku vai kūdras vasku, parafīnu, kura eļļas saturs nepārsniedz 0,75 % no svara) pozīcijā ex 2712 attīrīšana no eļļas, izmantojot frakcionētu kristalizāciju.7.3. Attiecībā uz pozīciju ex 2707, 2713 līdz 2715, ex 2901, ex 2902 un ex 3403 izstrādājumiem vienkāršas darbības, piemēram, tīrīšana, dekantēšana, atsāļošana, ūdens atdalīšana, filtrēšana, krāsošana, marķēšana, sēra satura iegūšana, sajaucot izstrādājumus ar dažādu sēra saturu, kā arī jebkuru šo darbību apvienojums vai līdzīgas darbības noteiktu izcelsmi nepiešķir.""II PIELIKUMSTādas apstrādes vai pārstrādes noteikumu saraksts, kura jāveic attiecībā uz nenoteiktas izcelsmes materiāliem, lai no tiem ražoti izstrādājumi varētu iegūt noteiktas izcelsmes statusuNolīgumā var nebūt ietverti visi sarakstā minētie izstrādājumi. Tādēļ ir jāiepazīstas ar pārējām nolīguma daļām.HS pozīcija | Izstrādājuma apraksts | Nenoteiktas izcelsmes materiālu apstrāde vai pārstrāde, kas piešķir noteiktas izcelsmes statusu |(1) | (2) | (3) vai (4) |1. nodaļa | Dzīvi dzīvnieki | Visi 1. nodaļas dzīvnieki ir pilnībā iegūti | |2. nodaļa | Gaļa un gaļas subprodukti | Ražošana, kurā visi izmantotie 1. un 2. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |3. nodaļa | Zivis, vēžveidīgie, moluski un pārējie ūdens bezmugurkaulnieki | Ražošana, kurā visi izmantotie 3. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |ex 4. nodaļa | Piens un piena produkti; putnu olas; dabiskais medus; citur neminēti dzīvnieku izcelsmes pārtikas produkti; izņemot: | Ražošana, kurā visi izmantotie 4. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |0403 | Paniņas, rūgušpiens un krējums, jogurts, kefīrs un citi fermentēti vai skābpiena produkti, arī iebiezināti vai ar cukura vai citu saldinātāju piedevu vai aromatizēti, vai ar augļiem, riekstiem vai kakao | Ražošana, kurā: –visi izmantotie 4. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti,–visas izmantotās pozīcijas 2009 augļu sulas (izņemot ananasu, laimu vai greipfrūtu sulu) ir noteiktas izcelsmes un–visu izmantoto 17. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 5. nodaļa | Citur neminēti dzīvnieku izcelsmes pārtikas produkti; izņemot: | Ražošana, kurā visi izmantotie 5. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |ex 0502 | Mājas cūku vai mežacūku sari un spalvas | Saru un matu mazgāšana, dezinficēšana, šķirošana un iztaisnošana | |6. nodaļa | Augoši koki un pārējie augi; bumbuļi, saknes un līdzīgas augu daļas; griezti ziedi un dekoratīvi zaļumi | Ražošana, kurā: –visi izmantotie 6. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti un–visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |7. nodaļa | Ēdami dārzeņi un atsevišķas saknes un bumbuļi | Ražošana, kurā visi izmantotie 7. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |8. nodaļa | Ēdami augļi un rieksti; citrusaugļu un ķirbjaugu mizas | Ražošana, kurā: –visi izmantotie augļi un rieksti ir pilnībā iegūti un–visu izmantoto 17. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 9. nodaļa | Kafija, tēja, mate un garšvielas; izņemot: | Ražošana, kurā visi izmantotie 9. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |0901 | Kafija, grauzdēta vai negrauzdēta, ar kofeīnu vai bez kofeīna; kafijas pupiņu čaumalas un apvalki; kafijas aizstājēji, kas satur kafiju jebkurā samērā | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem | |0902 | Tēja, arī aromatizēta | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem | |ex 0910 | Garšvielu maisījumi | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem | |10. nodaļa | Graudaugu kultūras | Ražošana, kurā visi izmantotie 10. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |ex 11. nodaļa | Miltrūpniecības produkcija; iesals; cietes; inulīns; kviešu lipeklis; izņemot: | Ražošana, kurā visi izmantotie augļi vai pozīcijas 0714 graudaugi, dārzeņi, ēdamas saknes un bumbuļi ir pilnībā iegūti | |ex 1106 | Pozīcijā 0713 minēto kaltēto lobīto pākšu dārzeņu milti, rupja maluma milti un pulveris | Pozīcijas 0708 pākšu dārzeņu malšana un žāvēšana | |12. nodaļa | Eļļas augu sēklas un augļi; dažādi graudi, sēklas un augļi; augi rūpnieciskām vajadzībām un ārstniecības augi; salmi un rupjā barība | Ražošana, kurā visi izmantotie 12. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |1301 | Šellaka; dabiskie sveķi, sveķainas vielas, gumijas sveķi un oleosveķi (piemēram, balzami) | Ražošana, kurā visu izmantoto pozīcijā 1301 klasificēto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |1302 | Augu sulas un ekstrakti; pektīni, pektināti un pektāti; agars un citi no augu produktiem iegūti recinātāji un biezinātāji, arī modificēti: | | |–no augu produktiem iegūti recinātāji un biezinātāji, arī modificēti | Ražošana no nepārveidotiem recinātājiem un biezinātājiem | |–Citādi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |14. nodaļa | Augu izcelsmes materiāli pīšanai; augu izcelsmes produkti, kas citur nav minēti un iekļauti | Ražošana, kurā visi izmantotie 14. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |ex 15. nodaļa | Dzīvnieku un augu tauki un eļļas un to šķelšanās produkti; sagatavoti pārtikas tauki; dzīvnieku vai augu vaski; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |1501 | Cūku tauki (arī kausēti tauki) un mājputnu tauki, izņemot pozīcijā 0209 vai 1503 minētos: | | |–kaulu tauki vai atkritumi | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot tādus, kas ietverti pozīcijā 0203, 0206 un 0207, vai kaulus no pozīcijas 0506 | |–citādi | Ražošana no cūkgaļas vai cūkgaļas subproduktiem, kas ietverti pozīcijā 0203 un 0206, vai no mājputnu gaļas vai subproduktiem no pozīcijas 0207 | |1502 | Liellopu, aitu vai kazu tauki, izņemot pozīcijā 1503 minētos | | |–Kaulu tauki un atkritumi | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot tādus, kas ietverti pozīcijā 0201, 0202, 0204 un 0206, vai kaulus no pozīcijas 0506 | |–citādi | Ražošana, kurā visi izmantotie 2. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |1504 | Zivju vai jūras zīdītāju tauki un eļļas un to frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet bez ķīmiskā sastāva izmaiņām: | | |–cietās frakcijas | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, ietverot citus pozīcijas 1504 materiālus | |–Citādi | Ražošana, kurā visi izmantotie 2. un 3. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |ex 1505 | Rafinēts lanolīns | Ražošana no neattīrītiem vilnas taukiem, kas ietverti pozīcijā 1505 | |1506 | Citādi dzīvnieku tauki un eļļas un to frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet bez ķīmiskā sastāva izmaiņām: | | |–Cietās frakcijas | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, ietverot citus pozīcijas 1506 materiālus | |–Citādi | Ražošana, kurā visi izmantotie 2. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |1507 līdz 1515 | Augu eļļas un to frakcijas: | | |–sojas, zemesriekstu, palmu, kopras, palmu kodolu, babasū, tungas koku un oitisiku eļļa, miršu vasks un Japāņu vasks, jojobas eļļas frakcijas un eļļas tehniskām vai rūpnieciskām vajadzībām, izņemot pārtikas preču ražošanai | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |–cietās frakcijas, izņemot jojobas eļļas | Ražošana no citiem pozīcijās 1507 līdz 1515 ietvertajiem materiāliem | |–citādi | Ražošana, kurā visi izmantotie augu izcelsmes materiāli ir pilnībā iegūti | |1516 | Dzīvnieku vai augu tauki un eļļas un to frakcijas, daļēji vai pilnīgi hidrogenētas, esterificētas, pāresterificētas vai elaidinētas, rafinētas vai nerafinētas, bet tālāk neapstrādātas | Ražošana, kurā: –visi izmantotie 2. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti un–visi izmantotie augu izcelsmes materiāli ir pilnībā iegūti. Tomēr drīkst izmantot pozīcijā 1507, 1508, 1511 un 1513 minētos materiālus | |1517 | Margarīns; pārtikas maisījumi vai pārstrādes produkti, kuri iegūti no dzīvnieku vai augu taukiem vai eļļām vai dažādu šajā nodaļā uzskaitīto tauku vai eļļu frakcijām, kas nav pārtikas tauki vai eļļas vai to frakcijas, kuras nav iekļautas pozīcijā 1516 | Ražošana, kurā: –visi izmantotie 2. un 4. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti un–visi izmantotie augu izcelsmes materiāli ir pilnībā iegūti. Tomēr var izmantot materiālus, kas norādīti pozīcijās 1507, 1508, 1511 un 1513 | |16. nodaļa | Gaļas, zivju un vēžveidīgo, molusku vai citu ūdens bezmugurkaulnieku izstrādājumi | Ražošana: –no 1. nodaļā minētajiem dzīvniekiem un/vai–kurā visi izmantotie 3. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |ex 17. nodaļa | Cukurs un konditorejas izstrādājumi no cukura; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 1701 | Cukurniedru vai cukurbiešu cukurs un ķīmiski tīra saharoze cietā veidā ar aromatizētāju vai krāsvielu piedevām | Ražošana, kurā visu izmantoto 17. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |1702 | Citādi cukuri, ietverot ķīmiski tīru laktozi, maltozi, glikozi un fruktozi, cietā veidā; cukura sīrupi bez aromatizētāju vai krāsvielu piedevām; mākslīgais medus, arī maisījumā ar dabisko medu; grauzdēts cukurs: | | |–ķīmiski tīra maltoze un fruktoze | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, ietverot citus pozīcijas 1702 materiālus | |–citādi cukuri cietā veidā, ar aromatizētāju vai krāsvielu piedevām | Ražošana, kurā visu izmantoto 17. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–citādi | Ražošana, kurā visiem izmantotajiem materiāliem jau jābūt ar noteiktas izcelsmes statusu | |ex 1703 | Melase, kas iegūta, ekstrahējot vai rafinējot cukuru, ar aromatizētāju vai krāsvielu piedevām | Ražošana, kurā visu izmantoto 17. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |1704 | Cukura konditorejas izstrādājumi (ietverot balto šokolādi) bez kakao piedevas | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto 17. nodaļā ietverto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |18. nodaļa | Kakao un kakao izstrādājumi | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto 17. nodaļā ietverto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |1901 | Iesala ekstrakts; pārtikas izstrādājumi no miltiem, putraimiem, rupja maluma miltiem, cietes vai iesala ekstrakta, kas nesatur kakao vai pilnīgi attaukotā vielā satur mazāk par 40 % no svara kakao un kas nav minēti un iekļauti citur; pārtikas izstrādājumi no pozīcijas 0401 – 0404precēm, kas nesatur kakao vai pilnīgi attaukotā vielā satur mazāk par 5 % no svara kakao un kas nav minēti vai iekļauti citur: | | || –iesala ekstrakts | Ražošana no 10. nodaļā minētajiem graudaugiem | || –citādi | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto 17. nodaļā ietverto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |1902 | Mīklas (pastas) izstrādājumi, arī termiski apstrādāti vai ar pildījumu (gaļu vai citiem produktiem), vai citādi sagatavoti, kā spageti, makaroni, nūdeles, skaidiņas, klimpas, pelmeņi, pildīti makaroni; kuskuss, sagatavots vai nesagatavots: | | |–kuru sastāvā ir 20 % vai mazāk no svara gaļas, gaļas subproduktu, zivju, vēžveidīgo, mīkstmiešu | Ražošana, kurā visi izmantotie graudaugi un to atvasinājumi (izņemot cietos kviešus un tā atvasinājumus) ir pilnībā iegūti | |–kuru sastāvā ir vairāk nekā 20 % no svara gaļas, gaļas subproduktu, zivju, vēžveidīgo, mīkstmiešu | Ražošana, kurā: –visi izmantotie graudaugi un to atvasinājumi (izņemot cietos kviešus un tā atvasinājumus) ir pilnībā iegūti un–visi izmantotie 2. un 3. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |1903 | Tapioka un tās aizstājēji, kas pagatavoti no cietes pārslu, graudu, putraimu, atsiju vai tamlīdzīgā veidā | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 1108 minēto kartupeļu cieti | |1904 | Gatavi pārtikas produkti, kas iegūti, uzpūšot vai apgrauzdējot graudaugu produktus (piemēram, kukurūzas pārslas); graudaugu produkti (izņemot kukurūzu) graudu veidā vai pārslu veidā vai citādi pārstrādātos graudos (izņemot miltus, putraimus un rupja maluma miltus), iepriekš termiski apstrādāti vai citādi sagatavoti, kas nav citur minēti un iekļauti | Ražošana: –no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 1806 minētos,–kurā visi izmantotie graudaugi un milti (izņemot cietos kviešus un Zea indurata kukurūzu un to atvasinājumus) ir pilnībā iegūti un–kurā visu izmantoto 17. nodaļā ietverto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |1905 | Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, cepumi un citi konditorejas izstrādājumi ar kakao piedevu vai bez tās; dievmaizītes, oblātas farmācijai, zīmogvafeles, rīspapīrs un tamlīdzīgi produkti | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot 11. nodaļā minētos | |ex 20. nodaļa | Dārzeņu, augļu, riekstu vai citu augu daļu izstrādājumi; izņemot: | Ražošana, kurā visi izmantotie augļi, rieksti vai dārzeņi ir pilnībā iegūti | |ex 2001 | Jamss, batātes un tamlīdzīgas augu ēdamās daļas, kas satur 5 % vai vairāk no svara cietes, sagatavoti vai konservēti ar etiķi vai etiķskābi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 2004 un ex 2005 | Bez etiķa vai etiķskābes sagatavoti vai konservēti kartupeļi miltu, rupja maluma miltu vai pārslu veidā | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |2006 | Dārzeņi, augļi, rieksti, augļu mizas un citādas augu daļas, konservētas cukurā (žāvētas, iecukurotas vai glazētas) | Ražošana, kurā visu izmantoto 17. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |2007 | Džemi, augļu želejas, marmelādes, augļu vai riekstu biezeņi un augļu vai riekstu pastas, termiski apstrādātas, ar cukura vai citu saldinātāju piedevu vai bez tās | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto 17. nodaļā ietverto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 2008 | –rieksti, bez cukura vai spirta piedevas | Ražošana, kurā visu izmantoto pozīcijā 0801, 0802 un 1202 līdz 1207 minēto riekstu un eļļasaugu sēklu vērtība, kas ir noteiktas izcelsmes izstrādājumi, ir lielāka par 60 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–zemesriekstu sviests; maisījumi, kuros pamatā ir graudaugi; palmu galotņu pumpuri; kukurūza | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |–citādi, izņemot augļus un riekstus, kas termiski apstrādāti citādi, izņemot tvaicējot vai vārot ūdenī, bez cukura piedevas, saldēti | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto 17. nodaļā ietverto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |2009 | Augļu sulas (ietverot vīnogu misu) un dārzeņu sulas, neraudzētas un bez spirta piedevas, arī ar cukura vai cita saldinātāja piedevu | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto 17. nodaļā ietverto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 21. nodaļa | Jaukti pārtikas produkti; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |2101 | Kafijas, tējas un mates ekstrakti, esences un koncentrāti un izstrādājumi uz to bāzes vai uz kafijas, tējas vai mates bāzes; grauzdēti cigoriņi un citi grauzdēti kafijas aizstājēji un to ekstrakti, esences un koncentrāti | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visi izmantotie cigoriņi ir pilnībā iegūti | |2103 | Gatavas mērces un produkti to pagatavošanai; garšvielu maisījumi un pikanto garšvielu maisījumi; sinepju pulveris un gatavas sinepes: | | |–gatavas mērces un produkti to pagatavošanai; garšvielu maisījumi un pikanto garšvielu maisījumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr drīkst izmantot sinepju pulveri vai gatavas sinepes | |–sinepju pulveris un gatavas sinepes | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem | |ex 2104 | Gatavas zupas un buljoni, izstrādājumi to pagatavošanai | Ražošana no jebkurā pozīcijā minētiem materiāliem, izņemot sagatavotus vai konservētus dārzeņus, kas minēti pozīcijā 2002 līdz 2005 | |2106 | Pārtikas izstrādājumi, kas nav minēti un iekļauti citur | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto 17. nodaļā ietverto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 22. nodaļa | Bezalkoholiskie un alkoholiski dzērieni un etiķis; izņemot: | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visas izmantotās vīnogas vai no vīnogām iegūtie materiāli ir pilnībā iegūti | |2202 | Ūdens, ietverot minerālūdeņus un gāzētos ūdeņus, ar cukura vai citu saldinātāju piedevu vai aromatizēts, un citi bezalkoholiskie dzērieni, izņemot augļu vai dārzeņu sulas, kas iekļautas pozīcijā 2009 | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem,–kurā visu izmantoto 17. nodaļā ietverto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–kurā visas izmantotās augļu sulas (izņemot ananasu, laimu un greipfrūtu sulu) ir noteiktas izcelsmes | |2207 | Nedenaturēts etilspirts ar spirta tilpumkoncentrāciju 80 tilp. % vai vairāk; etilspirts un citi jebkāda stipruma spirti, denaturēti | Ražošana: –no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 2207 vai 2208 minētos, un–kurā visas vīnogas vai materiāli, kas ir to atvasinājumi, ir pilnībā iegūti vai, ja visi citi izmantotie materiāli jau ir noteiktas izcelsmes, var izmantot araku, nepārsniedzot 5 % no tilpuma | |2208 | Nedenaturēts etilspirts, kura spirta tilpumkoncentrācija ir mazāk nekā 80 tilp. %; stiprie alkoholiskie dzērieni, liķieri un citi alkoholiski dzērieni | Ražošana: –no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 2207 vai 2208 minētos, un–kurā visas vīnogas vai materiāli, kas ir to atvasinājumi, ir pilnībā iegūti vai, ja visi citi izmantotie materiāli jau ir noteiktas izcelsmes, var izmantot araku, nepārsniedzot 5 % no tilpuma | |ex 23. nodaļa | Pārtikas rūpniecības atliekas un atkritumi; gatavā dzīvnieku barība; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 2301 | Vaļu rupja maluma milti; zivju vai vēžveidīgo, mīkstmiešu un citu ūdens bezmugurkaulnieku milti, rupja maluma milti un granulas, nederīgas lietošanai pārtikā | Ražošana, kurā visi izmantotie 2. un 3. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |ex 2303 | Kukurūzas cietes ražošanas atliekas (izņemot koncentrētus graudu mērcēšanas šķidrumus) ar proteīnu saturu sausnā vairāk par 40 % no svara | Ražošana, kurā visa izmantotā kukurūza ir pilnībā iegūta | |ex 2306 | Eļļas rauši un citādi olīveļļas ekstrakcijas cietie atlikumi ar olīveļļas saturu vairāk par 3 % | Ražošana, kurā visas izmantotās olīvas ir pilnībā iegūtas | |2309 | Izstrādājumi, kas izmantojami dzīvnieku barībā | Ražošana, kurā: –visi izmantotie graudaugi, cukurs vai melase, gaļa vai piens ir noteiktas izcelsmes un–visi izmantotie 3. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |ex 24. nodaļa | Tabaka un rūpnieciskie tabakas aizstājēji; izņemot: | Ražošana, kurā visi izmantotie 24. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti | |2402 | Cigāri, Manilas cigāri, cigarilli un cigaretes no tabakas vai tabakas aizstājējiem | Ražošana, kurā izmantotie vismaz 70 % no svara neapstrādātas tabakas vai tabakas atbirumi, kas minēti pozīcijā 2401, ir noteiktas izcelsmes | |ex 2403 | Smēķējamā tabaka | Ražošana, kurā izmantotajiem vismaz 70 % neapstrādātas tabakas vai tabakas atbirumiem, kas minēti pozīcijā 2401, jau jābūt ar noteiktu izcelsmi | |ex 25. nodaļa | Sāls; sērs; zemes un akmens; apmešanas materiāli, kaļķi un cements; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 2504 | Dabiskais kristāliskais grafīts ar bagātinātu oglekļa saturu, attīrīts un malts | Neattīrīta kristāliskā grafīta oglekļa satura bagātināšana, attīrīšana un malšana | |ex 2515 | Marmors, tikai sazāģēts vai citādi sadalīts taisnstūrveida (ietverot kvadrātveida) blokos vai plātnēs, ne biezāks par 25 cm | Marmora zāģēšana vai sadalīšana citādā veidā no (arī jau sazāģēta) marmora blokiem, kuru biezums ir lielāks par 25 cm | |ex 2516 | Granīts, porfīrs, bazalts, smilšakmens un citādi akmeņi pieminekļiem vai būvniecībai, tikai sazāģēti vai citādi sadalīti taisnstūrveida (ietverot kvadrātveida) blokos vai plātnēs, ne biezāki par 25 cm | Akmens zāģēšana vai sadalīšana citādā veidā no (arī jau sazāģēta) akmens blokiem, kuru biezums ir lielāks par 25 cm | |ex 2518 | Kalcinēts dolomīts | Nekalcinēta dolomīta kalcinēšana | |ex 2519 | Sasmalcināts dabiskais magnija karbonāts (magnezīts) hermētiskā iepakojumā un magnija oksīds, tīrs vai ar piemaisījumiem, izņemot kausēto magnēziju un aglomerēto magnēziju | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr drīkst izmantot dabīgo magnija karbonātu (magnezītu) | |ex 2520 | Ģipsis, īpaši sagatavots zobārstniecībai | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 2524 | Dabiskā azbesta šķiedras | Ražošana no azbesta koncentrāta | |ex 2525 | Vizlas pulveris | Vizlas vai vizlas atkritumu malšana | |ex 2530 | Minerālpigmenti, kalcinēti vai pulverveida | Minerālpigmentu kalcinēšana vai malšana | |26. nodaļa | Rūdas, sārņi un pelni | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 27. nodaļa | Minerālais kurināmais, minerāleļļas un to pārtvaices produkti; bitumenvielas; minerālvaski; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 2707 | Eļļas, kurās aromātisko sastāvdaļu svars pārsniedz nearomātisko sastāvdaļu svaru un kuras ir līdzīgas minerāleļļām, ko iegūst akmeņogļu darvas augsttemperatūras pārtvaicē un kurām vairāk nekā 65 % tilpuma pārtvaicējas temperatūrā līdz 250 oC (ietverot naftas eļļas un benzola maisījumus), un ko izmanto kā motordegvielu vai kurināmo | Rafinēšana un/vai viens vai vairāki specifiski procesi [1] vai citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificējami citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 2709 | No bitumenminerāliem iegūtas neapstrādātas eļļas | Destruktīva bitumena materiālu destilācija | |2710 | Naftas eļļas un no bitumenminerāliem iegūtas eļļas, izņemot neapstrādātas eļļas; citur neminēti vai neiekļauti pārstrādes produkti, kas satur 70 % no svara vai vairāk naftas eļļas vai no bitumenminerāliem iegūtas eļļas, ja šīs eļļas ir pārstrādes produktu pamatsastāvdaļas; eļļas atkritumi | Rafinēšana un/vai viens vai vairāki specifiski procesi [2] vai citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificējami citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |2711 | Naftas gāzes un citādi gāzveida ogļūdeņraži | Rafinēšana un/vai viens vai vairāki specifiski procesi [2] vai citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificējami citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |2712 | Vazelīns; parafīna vasks, mikrokristāliskais naftas vasks, ogļu putekļu vasks, ozokerīts, lignītvasks, kūdras vasks, citādi minerālvaski un tamlīdzīgi produkti, kas iegūti sintēzē vai citos procesos, iekrāsoti vai nekrāsoti | Rafinēšana un/vai viens vai vairāki specifiski procesi [2] vai citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificējami citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |2713 | Naftas kokss, naftas bitumens un citādas naftas eļļu vai no bitumenminerāliem iegūtu eļļu pārstrādes atliekas | Rafinēšana un/vai viens vai vairāki specifiski procesi [1] vai citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificējami citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |2714 | Dabiskais bitums un asfalts; bitumena vai naftas slāneklis un darvas smilts; asfaltīti un asfalta ieži | Rafinēšana un/vai viens vai vairāki specifiski procesi [1] vai citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificējami citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |2715 | Bitumena maisījumi uz dabiskā asfalta, dabiskā bituma, naftas bitumena, minerāldarvu vai minerāldarvu piķa bāzes (piemēram, bitumena mastikas, asfalta/bitumena lakas) | Rafinēšana un/vai viens vai vairāki specifiski procesi [1] vai citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificējami citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 28. nodaļa | Neorganiskās ķīmijas produkti, dārgmetālu, retzemju metālu, radioaktīvo elementu vai izotopu organiskie un neorganiskie savienojumi, izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 2805 | Mischmetall | Ražošana, elektrolītiski un termiski apstrādājot, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 2811 | Sēra trioksīds | Ražošana no sēra dioksīda | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 2833 | Alumīnija sulfāts | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 2840 | Nātrija perborāts | Ražošana no nātrija tetraborāta pentahidrāta | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 2852 | Piesātināto aciklisko monokarbonskābju, to anhidrīdu, halogenīdu, peroksīdu un peroksiskābju dzīvsudraba savienojumi; to halogēn-, sulfo-, nitro- vai nitrozoatvasinājumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā iekļautajiem materiāliem. Tomēr visu izmantoto pozīcijas 2852, 2915 un 2916 materiālu vērtība nedrīkst pārsniegt 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas || Iekšējo ēteru dzīvsudraba savienojumi un to halogēn-, sulfo-, nitro- un nitrozoatvasinājumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā iekļautajiem materiāliem. Tomēr visu pozīcijā 2909 klasificēto materiālu vērtība nedrīkst pārsniegt 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas || Slāpekļa heterociklisko savienojumu, kas satur tikai slāpekļa heteroatomus, dzīvsudraba savienojumi [2933] | Ražošana no jebkurā pozīcijā iekļautajiem materiāliem. Tomēr visu izmantoto pozīcijas 2852, 2932 un 2933 materiālu vērtība nedrīkst pārsniegt 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas || Nukleīnskābju un to sāļu dzīvsudraba savienojumi, ķīmiski definēti vai nedefinēti; citi heterocikliskie savienojumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā iekļautajiem materiāliem. Tomēr visu izmantoto pozīcijas 2852, 2932, 2933 un 2934 materiālu vērtība nedrīkst pārsniegt 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas || Naftēnskābju, to ūdenī šķīstošo sāļu un esteru dzīvsudraba savienojumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas || Citi dzīvsudraba savienojumi liešanas veidņu un serdeņu saistvielām; ķīmiskās rūpniecības un tai radniecīgo nozaru ražotie ķīmiskie produkti un preparāti (arī dabīgo produktu maisījumi), kas citur nav minēti un iekļauti | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 29. nodaļa | Organiskie ķīmiskie savienojumi, izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 2901 | Acikliskie ogļūdeņraži izmantošanai par motordegvielu vai kurināmo | Rafinēšana un/vai viens vai vairāki specifiski procesi [1] vai | || citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificējami citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 2902 | Ciklāni, ciklēni (izņemot azulēnus), benzols, toluols, ksiloli, izmantošanai par motordegvielu vai kurināmo | Rafinēšana un/vai viens vai vairāki specifiski procesi [1] vai citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificējami citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 2905 | Šīs pozīcijas metālu alkoholāti un etanolspirti | Ražošana no visu pozīciju materiāliem, ietverot citus pozīcijas 2905 materiālus. Šīs pozīcijas metālu alkoholātus tomēr var izmantot, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |2915 | Piesātinātas acikliskās monokarbonskābes un to anhidrīdi, halogenīdi, peroksīdi un peroksiskābes; to halogēnērie, sulfurētie, nitrētie vai nitrozētie atvasinājumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā iekļautajiem materiāliem. Tomēr visu pozīcijā 2915 un 2916 klasificēto materiālu vērtība nedrīkst pārsniegt 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 2932 | –iekšējie ēteri un to halogēn-, sulfo-, nitro-e vai nitrozētie atvasinājumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā iekļautajiem materiāliem. Tomēr visu pozīcijā 2909 klasificēto materiālu vērtība nedrīkst pārsniegt 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–cikliskie acetāli un iekšējie pusacetāli un to halogēn-, sulfo-, nitro- vai nitrozētie atvasinājumi | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |2933 | Heterocikliskie savienojumi, kas satur tikai slāpekļa heteroatomu(-us) | Ražošana no jebkurā pozīcijā iekļautajiem materiāliem. Tomēr visu pozīcijā 2932 un 2933 klasificēto materiālu vērtība nedrīkst pārsniegt 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |2934 | Nukleīnskābes un to sāļi, arī ar nenoteiktu ķīmisko sastāvu; citādi heterocikliskie savienojumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā iekļautajiem materiāliem. Tomēr visu izmantoto pozīcijas 2932, 2933 un 2934 materiālu vērtība nedrīkst pārsniegt 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 2939 | Magoņu stiebru koncentrāti, kuri satur alkaloīdus ne mazāk par 50 % no svara | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 30. nodaļa | Farmācijas produkti; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3002 | Cilvēka asinis; dzīvnieku asinis, kas sagatavotas ārstniecības, profilakses vai diagnostikas vajadzībām; imūnserumi un citādas asins frakcijas un modificēti imūnpreparāti, kuri ir vai nav iegūti biotehnoloģiskos procesos; vakcīnas, toksīni, mikroorganismu kultūras (izņemot raugus) un tamlīdzīgi produkti: | | || –produkti, kas sastāv no diviem vai vairākiem ārstnieciskām vai profilaktiskām vajadzībām sajauktiem vai nesajauktiem komponentiem, kuri safasēti nomērītās devās vai iepakoti mazumtirdzniecībai | Ražošana no visu pozīciju materiāliem, ietverot citus pozīcijas 3002 materiālus. Tomēr var izmantot šī apraksta materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | || –citādi: | | || – –cilvēka asinis | Ražošana no visu pozīciju materiāliem, ietverot citus pozīcijas 3002 materiālus. Tomēr var izmantot šā apraksta materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | || – –dzīvnieku asinis, kas sagatavotas ārstniecības vai profilakses vajadzībām | Ražošana no visu pozīciju materiāliem, ietverot citus pozīcijas 3002 materiālus. Tomēr var izmantot šā apraksta materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | || – –asins frakcijas, izņemot imūnserumu, hemoglobīnu, asins globulīnus un seruma globulīnus | Ražošana no visu pozīciju materiāliem, ietverot citus pozīcijas 3002 materiālus. Tomēr var izmantot šā apraksta materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | || – –hemoglobīns, asins globulīni un seruma globulīni | Ražošana no visu pozīciju materiāliem, ietverot citus pozīcijas 3002 materiālus. Tomēr var izmantot šā apraksta materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | || – –citādi | Ražošana no visu pozīciju materiāliem, ietverot citus pozīcijas 3002 materiālus. Tomēr var izmantot šā apraksta materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3003 un 3004 | Medikamenti (izņemot pozīcijās 3002, 3005, 3006 minētos): | | |–iegūti no pozīcijā 2941 minētā amikacīna | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr pozīcijās 3003 un 3004 norādītos materiālus var izmantot ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–citādi | Ražošana: –no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr pozīcijās 3003 un 3004 norādītos materiālus var izmantot ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas, un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 3006 | –Farmaceitiskie atkritumi, kas minēti šīs nodaļas 4.k) piezīmē | Saglabā izstrādājuma izcelsmi tā sākotnējā klasifikācijā | |–sterili ķirurģijas un stomatoloģijas līdzekļi asiņošanas apturēšanai, absorbējoši vai neabsorbējoši: | | |–izgatavoti no plastmasas | Ražošana, kurā visu izmantoto 39. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas [5] | |–izgatavoti no auduma | Ražošana no: –dabīgām šķiedrām,–ķīmiskām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas vai ķemmētas, vai citādā veidā sagatavotas vērpšanai,vai –ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–ierīces, kas paredzētas stomas šķidruma savākšanai | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 31. nodaļa | Mēslojumi, izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 3105 | Minerālie vai ķīmiskie mēslošanas līdzekļi, kas satur divus vai trīs barojošus elementus: slāpekli, fosforu un kāliju; citi mēslošanas līdzekļi; šajā nodaļā minētie izstrādājumi tabletēs vai tamlīdzīgās formās vai iepakojumos, kuru bruto svars nepārsneidz 10 kg, izņemot: –nātrija nitrāts–kalcija cianamīds–kālija sulfāts–magnija kālija sulfāts | Ražošana: –no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas, un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 32. nodaļa | Miecvielu un krāsošanas ekstrakti; tanīni un to atvasinājumi; pigmenti un pārējās krāsvielas; krāsas un lakas; špakteles, tepes un pārējās mastikas; tintes; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 3201 | Tanīni un to sāļi, ēteri un esteri un citādi atvasinājumi | Ražošana no miecvielu ekstraktiem, kas iegūti no augiem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |3205 | Lakas; uz to bāzes izgatavotie preparāti, kas minēti šīs nodaļas 3. piezīmē [3] | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 3203, 3204 un 3205 norādītos. Tomēr pozīcijā 3205 norādītos materiālus var izmantot ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 33. nodaļa | Ēteriskās eļļas un rezinoīdi; parfimērijas, kosmētikas vai tualetes līdzekļi; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |3301 | Ēteriskās eļļas (atbrīvotas vai neatbrīvotas no terpēniem), ietverot konkrēteļļas un absolūteļļas; rezinoīdi; ekstrahēti oleosveķi; ēterisko eļļu koncentrāti taukos, negaistošās eļļās, vaskos un tamlīdzīgās vielās, kas iegūti ar tvaiku absorbēšanu vai macerāciju; terpēnu blakusprodukti, kas radušies, atbrīvojot ēteriskās eļļas no terpēniem; ēterisko eļļu ūdens destilāti un ūdens šķīdumi | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, ietverot materiālus no šīs pozīcijas citas "grupas" [4]. Tomēr var izmantot arī tās pašas grupas materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 34. nodaļa | Ziepes, virsmaktīvās organiskās vielas, mazgāšanas līdzekļi, eļļošanas līdzekļi, mākslīgie vaski, gatavie vaski, pulēšanas vai tīrīšanas līdzekļi, sveces un tamlīdzīgi izstrādājumi, veidošanas pastas, zobu vaski un zobu sastāvi uz ģipša pamata; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 3403 | Eļļošanas līdzekļi, kuros mazāk nekā 70 % no svara ir naftas eļļas vai eļļas, kas iegūtas no bitumenminerāliem | Rafinēšana un/vai viens vai vairāki specifiski procesi [1] vai citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificējami citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3404 | Mākslīgie un gatavie vaski: | | |–uz parafīna, naftas vasku, no bitumenminerāliem iegūto vasku, pulējamā vaska vai zīmoglaku bāzes | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–citādi | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot: –hidrogenētas eļļas, kurām ir pozīcijā 1516 ietverto vasku īpašības, | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas || –nenoteikta ķīmiskā sastāva taukskābes vai rūpnieciski ražotus afiliātiskos spirtus, kuriem ir pozīcijā 3823 ietverto vasku īpašības, un | || –materiālus, kas minēti pozīcijā 3404 | || Tomēr šos materiālus var izmantot ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 35. nodaļa | Olbaltumvielas; modificētas cietes; līmes; fermenti; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |3505 | Dekstrīni un citas modificētās cietes (piemēram, želatinizētas vai esterificētas cietes); līmes uz cietes, dekstrīnu vai citādas modificētas cietes bāzes: | | |–esterificētas vai ēterificētas cietes | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, ietverot citus pozīcijas 3505 materiālus | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–citādas | Ražošana no materiāliem, kuri nav klasificēti pozīcijā 1108 | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 3507 | Gatavi fermenti, kas citur nav minēti un iekļauti | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |36. nodaļa | Sprāgstvielas; pirotehniskie izstrādājumi; sērkociņi; piroforie sakausējumi; daži degvielu veidi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 37. nodaļa | Fotopreces un kinopreces; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |3701 | Neeksponētas gaismjutīgas plakanās fotoplates un fotofilmas no jebkuriem materiāliem, izņemot papīru, kartonu vai tekstilmateriālu; neeksponētas gaismjutīgas plakanās filmas momentfotogrāfijai, iepakotas vai neiepakotas: | | |–krāsu filmas momentfotogrāfijai, iepakotas | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 3701 un 3702 minētos. Tomēr pozīcijā norādītos materiālus var izmantot ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–citādi | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 3701 un 3702 minētos. Tomēr pozīcijā 3701 un 3702 norādītos materiālus var izmantot ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |3702 | Gaismjutīgas neeksponētas fotofilmas ruļļos, no jebkura materiāla, izņemot papīru, kartonu un tekstilmateriālu; gaismjutīgas neeksponētas filmas momentfotogrāfijai, ruļļos | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 3701 un 3702 minētos | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |3704 | Fotoplates, fotofilmas, fotopapīrs, kartons un tekstilmateriāli, eksponēti, bet neattīstīti | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 3701 līdz 3704 minētos | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 38. nodaļa | Jaukti ķīmiskie produkti; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 3801 | –koloidālais grafīts eļļas suspensijā un puskoloidālais grafīts; oglekļa pastas elektrodiem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–grafīta pasta, kurā ir vairāk nekā 30 % grafīta no svara, maisījums ar minerāleļļām | Ražošana, kurā visu izmantoto pozīcijā 3403 klasificēto materiālu vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 3803 | Rafinēta taleļļa | Neattīrītas taleļļas pārstrāde | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 3805 | Attīrītas sulfātterpentīnu ēteriskās eļļas | Attīrīšana, destilējot vai pārstrādājot neattīrītas sulfātterpentīna ēteriskās eļļas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 3806 | Esteru sveķi | Ražošana no sveķskābēm | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 3807 | Koka darva (koka darvas piķis) | Koka darvas destilācija | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |3808 | Insekticīdi, rodenticīdi, fungicīdi, herbicīdi, pretdīgšanas līdzekļi un augšanas regulatori, dezinficējošie līdzekļi un tamlīdzīgi produkti, iepakojumā vai safasēti pārdošanai mazumtirdzniecībā vai preparātu un izstrādājumu veidā (piemēram, ar sēru apstrādātas lentes, daktis, sveces un mušpapīrs) | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3809 | Virsmas apstrādes vielas, krāsu nesēji krāsošanas paātrināšanai vai krāsu nostiprināšanai un citādi izstrādājumi un preparāti (piemēram, apretūras un kodinātāji), kas izmantojami tekstilrūpniecībā, papīra, ādas rūpniecībā vai tamlīdzīgās nozarēs un kas citur nav minēti vai iekļauti | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3810 | Metāla virsmu kodināšanas preparāti; kušņi un citi palīgpreparāti mīkstlodēšanai, cietlodēšanai un metināšanai; pastas un pulveri mīkstlodēšanai, cietlodēšanai un metināšanai, kas sastāv no metāla un citiem materiāliem; preparāti, ko izmanto kā serdeņus vai pārklājumus metināšanas elektrodiem vai stieņiem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3811 | Gatavi antidetonatori, oksidācijas inhibitori, pārsveķošanās inhibitori, biezinātāji, pretkorozijas līdzekļi un citādas gatavās piedevas minerāleļļām (ietverot benzīnu) vai citiem šķidrumiem, ko izmanto tādām pašām vajadzībām kā minerāleļļas: | | |–piedevas ziežeļļām, kas satur naftas eļļas vai eļļas, kas iegūtas no bitumenminerāliem | Ražošana, kurā visu izmantoto pozīcijā 3811 klasificēto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–citādi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3812 | Gatavi kaučuka vulkanizācijas paātrinātāji; kaučuka vai plastmasas plastificēšanas savienojumi, kas citur nav minēti un iekļauti; antioksidanti un citi kaučuka un plastmasas stabilizēšanas savienojumi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3813 | Ugunsdzēšamo aparātu maisījumi un lādiņi; uzpildīti ugunsdzēšamie aparāti | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3814 | Jaukti organiskie šķīdinātāji un atšķaidītāji, kas citur nav minēti un iekļauti; gatavi sastāvi krāsu un laku noņemšanai | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3818 | Leģēti ķīmiskie elementi, kurus izmanto elektronikā, disku, plātņu vai tamlīdzīgās formās; leģēti ķīmiskie savienojumi, kurus izmanto elektronikā | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3819 | Bremžu šķidrumi un citādi gatavie šķidrumi hidrauliskajiem pārvadiem, kas nesatur vai satur mazāk nekā 70 % no svara naftas eļļas vai eļļas, kuras iegūtas no bitumenminerāliem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3820 | Gatavi pretaizsalšanas līdzekļi un atkausēšanas šķidrumi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 3821 | Gatavas barotnes mikroorganismu (vīrusu u. c.), kā arī augu, cilvēka vai dzīvnieku šūnu kultūru uzturēšanai | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3822 | Diagnostikas vai laboratorijas reaģenti uz pamatnes un gatavie diagnostikas vai laboratorijas reaģenti uz pamatnes vai bez tās, izņemot tos, kas iekļauti pozīcijā 3002 un 3006; sertificēti standarta materiāli | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3823 | Rūpnieciskās vienvērtīgās taukskābes; rafinējot iegūtas skābās eļļas; rūpnieciskie alifātiskie spirti: | | |–rūpnieciskās vienvērtīgās taukskābes, rafinējot iegūtas skābās eļļas | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |–rūpnieciskie alifātiskie spirti | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, ietverot citus pozīcijas 3823 materiālus | |3824 | Lietošanai gatavas saistvielas lietņu veidnēm un serdeņiem; ķīmijas vai saskarnozaru rūpniecības ķīmiskie produkti un preparāti (arī produkti un preparāti, kas satur dabīgu produktu maisījumus), kas nav minēti vai iekļauti citur: | | || –sekojošais no šīs pozīcijas:– –gatavas saistvielas lietņu veidnēm vai serdeņiem uz dabīgo sveķu bāzes– –naftēnskābes, to ūdenī nešķīstošie sāļi un esteri– –sorbīts, izņemot pozīcijā 2905 minēto– –naftas sulfonāti, izņemot sārmu metālu, amonija vai etanolamīnu naftas sulfonātus; tiofenētas sulfonskābes un to sāļi no eļļām, kas iegūtas no bitumenminerāliem– –jonu apmaiņas sveķi– –vakuumlampu gāzu absorbētāji– –sārmains dzelzs oksīds gāzu attīrīšanai– –amonjaka gāze un oksīds, kas iegūts akmeņogļu gāzes attīrīšanas procesā– –sulfonaftēnskābes, to ūdenī nešķīstošie sāļi un to esteri– –Fusela un Dipela eļļa– –sāļu maisījumi, kam ir dažādi anjoni– –pastas kopēšanai uz želatīna bāzes, ar papīra vai tekstila pamatni vai bez tās | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot arī tajā pašā pozīcijā klasificētus materiālus ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas || –citādi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3901 līdz 3915 | Polimēri pirmformās, plastmasas atkritumi, atgriezumi un atlūzas; izņemot pozīcijas ex 3907 un 3912, kuru noteikumi paredzēti turpmāk: | | |–papildu homopolimerizācijas izstrādājumi, kuros vienkāršie monomeri ir vairāk nekā 99 % no visa polimēru sastāva | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–iepriekš minētajās robežās visu izmantoto 39. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas [5] | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–citādi | Ražošana, kurā visu izmantoto 39. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas [5] | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 3907 | –kopolimērs, kas iegūts no polikarbonāta un akrilonitrila-butadiēna- stirola kopolimēra (ABS) | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Materiālus, kas klasificēti vienā pozīcijā ar pašu izstrādājumu, tomēr var izmantot, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas [5] | |–poliesteris | Ražošana, kurā visu izmantoto 39. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas, un/vai ražošana no tetrabrom-bis-fenola A polikarbonāta. | |3912 | Celuloze un tās ķīmiskie atvasinājumi pirmformās, kas citur nav minēti un iekļauti | Ražošana, kurā visu to izmantoto materiālu vērtība, kuri klasificēti vienā pozīcijā ar izstrādājumu, nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |3916 līdz 3921 | Plastmasas pusfabrikāti, kā arī tās izstrādājumi; izņemot pozīcijas ex 3916, ex 3917, ex 3920 un ex 3921, kuru noteikumi izklāstīti turpmāk: | | |–plakani izstrādājumi, kas pakļauti tālākai apstrādei, kas nav tikai virsmu apstrāde vai sagriešana formās, izņemot taisnstūrveida (tai skaitā kvadrātveida); pārējie izstrādājumi, kas pakļauti apstrādei, kas nav tikai virsmas apstrāde | Ražošana, kurā visu izmantoto 39. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–citādi: | | |– –papildu homopolimerizācijas izstrādājumi, kuros vienkāršie monomeri ir vairāk nekā 99 % no visa polimēru sastāva | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–iepriekš minētajās robežās visu izmantoto 39. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas [5] | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |– –citādi | Ražošana, kurā visu izmantoto 39. nodaļas materiālu vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas [5] | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 3916 un ex 3917 | Profili un caurules | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–iepriekš minētajās robežās visu materiālu vērtība, kuri klasificēti tajā pašā pozīcijā kā izstrādājums, nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 3920 | –jonomēru loksne vai plēve | Ražošana no daļējas termoplastiskās sāls, kas ir etilēna un metaakrilskābes kopolimērs, daļēji neitralizēts ar metāla joniem, galvenokārt cinka un nātrija joniem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–reģenerētas celulozes plātnes, poliamīdi vai polietilēns | Ražošana, kurā visu to izmantoto materiālu vērtība, kuri klasificēti vienā pozīcijā ar izstrādājumu, nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 3921 | Metalizēta plastmasas folija | Ražošana no ļoti caurspīdīgas poliestera folijas, kas nav biezāka par 23 mikroniem [6] | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |3922 līdz 3926 | Plastmasas izstrādājumi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 40. nodaļa | Kaučuks un tā izstrādājumi; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 4001 | Rievotas zoļu gumijas slāņainas plātnes | Dabiskā kaučuka plākšņu laminēšana | |4005 | Kombinētais nevulkanizētais kaučuks pirmformās vai plātnēs, loksnēs vai sloksnēs | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu, izņemot dabisko kaučuku, vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |4012 | Atjaunotas vai lietotas pneimatiskās riepas; gumijas cietās vai pildītās riepas, protektori un loka lentes: | | |–atjaunotas pneimatiskās, cietās vai puspneimatiskās gumijas riepas | Lietotu riepu atjaunošana | |–citādi | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 4011 un 4012 minētos | |ex 4017 | Cietā kaučuka (ebonīta) izstrādājumi | Ražošana no ebonīta | |ex 41. nodaļa | Jēlādas (izņemot kažokādas) un ādas, izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 4102 | Aitu vai jēru jēlādas bez vilnas | Apmatojuma atdalīšana no aitu vai jēru ādām | |4104 līdz 4106 | Miecētas vai miecētas un žāvētas jēlādas un ādas bez apmatojuma, šķeltas vai nešķeltas, bet tālāk neapstrādātas | Iepriekš miecētu ādu atkārtota miecēšana vai ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |4107, 4112 un 4113 | Pēc miecēšanas vai miecēšanas un žāvēšanas tālāk apstrādāta āda, ietverot pergamentētu ādu bez apmatojuma, šķelta vai nešķelta, izņemot ādu, kas iekļauta pozīcijā 4114 | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 4104 līdz 4113 norādītos | |ex 4114 | Lakāda, dabiskā lakāda, lakādas imitācija; metalizēta āda | Ražošana no pozīcijā 4104 līdz 4106, 4107, 4112 vai 4113 klasificētajiem materiāliem ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |42. nodaļa | Ādas izstrādājumi, zirglietas un iejūgs; ceļojuma piederumi, somas un tamlīdzīgas preces; izstrādājumi no dzīvnieku zarnām (izņemot zīdvērpēja pavedienu) | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 43. nodaļa | Kažokādas un mākslīgās kažokādas, to izstrādājumi, izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 4302 | Miecētas vai apdarinātas zvērādas, saliktas: | | |–plātnes, krusti un līdzīgas formas | Nesaliktu miecētu vai izstrādātu ādu balināšana vai krāsošana papildus to piegriešanai un salikšanai | |–citādi | Ražošana no nesaliktām, miecētām vai izstrādātām kažokādām | |4303 | Apģērba gabali, apģērba piederumi un citi izstrādājumi no kažokādām | Ražošana no nesaliktām, miecētām vai izstrādātām kažokādām, kas iekļautas pozīcijā 4302 | |ex 44. nodaļa | Koksne un koksnes izstrādājumi, kokogle; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 4403 | Rupji apstrādāti kokmateriāli | Ražošana no rupji apstrādātiem kokmateriāliem, arī mizotiem vai nemizotiem, vai rupji tēstiem | |ex 4407 | Garumā sazāģēti vai šķeldoti kokmateriāli, drāzti vai lobīti, aptēsti, slīpēti vai saaudzēti garumā ar ķīļtapām, biezāki par 6 mm | Ēvelēšana, slīpēšana vai savienošana ar tapām | |ex 4408 | Loksnes citādiem saklātņiem un citi garumā sazāģēti kokmateriāli, lobīti vai mizoti, arī ēvelēti, slīpēti, savienoti vai saaudzēti garumā, ne biezāki par 6 mm | Līmēšana, ēvelēšana, slīpēšana vai savienošana ar tapām | |ex 4409 | Kokmateriāli ar nepārtrauktu profilu kādā no malām vai virsmām, ēvelēti vai neēvelēti, slīpēti vai saaudzēti garumā: | | |–slīpēti vai savienoti ar tapām | Slīpēšana vai savienošana ar tapām | |–noapaļoti un fasonēti izstrādājumi | Noapaļošana vai fasonēšana | |ex 4410 līdz ex 4413 | Izstrādājumi ar noapaļotām malām, kā arī fasonēti izstrādājumi, to skaitā grīdlīstes un citi fasonēti dēļi | Noapaļošana vai fasonēšana | |ex 4415 | Koka lādes, kastes, redeļkastes, spoles un tamlīdzīga tara | Ražošana no izmēros nesazāģētiem dēļiem | |ex 4416 | Mucas, muciņas, kubli, toveri un citādi mucinieku darinājumi un to daļas no koka | Ražošana no šķeltām plankām, kas apstrādātas, apzāģējot no divām pusēm | |ex 4418 | –namdaru un būvgaldnieku darinājumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot šūnainos koka paneļus, jumstiņus (šķindeļus) un jumta dēlīšus | |–noapaļoti un fasonēti izstrādājumi | Noapaļošana vai fasonēšana | |ex 4421 | Sērkociņu skaliņi; koka naglas vai tapas apaviem | Ražošana no jebkuras pozīcijas kokmateriāliem, izņemot pozīcijā 4409 minētos apstrādātos kokmateriālus | |ex 45. nodaļa | Korķis un izstrādājumi no tā; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |4503 | Dabiskā korķa izstrādājumi | Ražošana no pozīcijā 4501 ietvertā korķa | |46. nodaļa | Izstrādājumi no salmiem, esparto vai citiem pinamiem materiāliem; grozi un pārējie pinumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |47. nodaļa | Papīra masa no koksnes vai cita celulozes šķiedrmateriāla; pārstrādāts (atkritumu un makulatūras) papīrs vai kartons | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 48. nodaļa | Papīrs un kartons, papīra masas, papīra vai kartona izstrādājumi, izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 4811 | Papīrs un kartons, ruļļos, loksnēs vai vienīgi sagriezts | Ražošana no 47. nodaļā minētajiem papīrrūpniecības materiāliem | |4816 | Koppapīrs, paškopējošais papīrs un citi kopējoši vai attēlu pārnesoši papīri (izņemot papīru pozīcijā 4809), papīrs trafaretspiedēm un ofsetplatēm, iepakots kastēs vai bez kastēm | Ražošana no 47. nodaļā minētajiem papīrrūpniecības materiāliem | |4817 | Papīra vai kartona aploksnes, slēgtas vēstules, pastkartes bez zīmējumiem un sarakstes kartītes; kārbas, pasta maisiņi, kabatas grāmatiņas no papīra vai kartona, papīra kancelejas piederumu komplekti | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 4818 | Tualetes papīrs | Ražošana no 47. nodaļā minētajiem papīrrūpniecības materiāliem | |ex 4819 | Kastes, kārbas, kastītes, somas un citāda tara no papīra, kartona, celulozes vates vai celulozes šķiedru auduma | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 4820 | Vēstuļu bloki | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 4823 | Citāds papīrs, kartons, celulozes vate un audums no celulozes šķiedrām, sagriezts pēc izmēra vai formas | Ražošana no 47. nodaļā minētajiem papīrrūpniecības materiāliem | |ex 49. nodaļa | Iespiestas grāmatas, laikraksti, attēli un citi poligrāfijas rūpniecības izstrādājumi, rokraksti, mašīnraksti un plāni, izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |4909 | Iespiestas vai ilustrētas pastkartes; iespiestas kartītes ar personiskiem sveicieniem, vēstījumiem vai paziņojumiem, ilustrētas vai neilustrētas, ar aploksnēm vai bez tām, ar izrotājumiem vai bez tiem | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 4909 un 4911 minētos | |4910 | Visādi iespiesti kalendāri, ietverot kalendāru blokus: | | || –pārliekamie kalendāri, kam maināmais bloks nostiprināts uz pamata, izņemot papīra vai kartona pamatu | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | || –citādi | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 4909 un 4911 minētos | |ex 50. nodaļa | Zīds; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 5003 | Zīda atkritumi (arī adīšanai nederīgi kokoni, pavedienu atlikas un irdinātas šķiedras), kārstas vai ķemmētas | Zīda atliku kāršana vai ķemmēšana | |5004 līdz ex 5006 | Zīda dzija un no zīda atlikām vērpti pavedieni | Ražošana no [7]: –jēlzīda vai zīda atlikām, kārstām vai ķemmētām, vai citādi sagatavotām vērpšanai,–citām dabīgām šķiedrām, kas nav kārstas vai ķemmētas, vai kā citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīra ražošanas materiāliem | |5007 | Audumi no zīda vai zīda atkritumiem: | | |–satur gumijas pavedienu | Ražošana no vienkārtas dzijas [7] | |–citādi | Ražošana no [7]: –kokosšķiedras dzijas,–dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīravai apdrukāšana kopā ar vismaz divām sagatavošanas vai apdares operācijām (piemēram, mazgāšanu, balināšanu, merserizāciju, termosaraušanos, kalandrēšanu, apstrādi pret saraušanos, pagaidu apdari, dekatēšanu, impregnēšanu, defektu labošanu vai attīrīšanu no svešķermeņu ieslēgumiem un mezgliem), ja izmantotā apdrukājamā auduma vērtība nepārsniedz 47,5 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 51. nodaļa | Vilna, smalkie vai rupjie dzīvnieku mati; zirgu astru dzija un audums; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |5106 līdz 5110 | Vilnas dzija no smalkiem un rupjiem dzīvnieku matiem vai zirgu astriem | Ražošana no [7]: –jēlzīda vai zīda atlikām, kārstām, ķemmētām vai citādi sagatavotām vērpšanai,–dabīgām šķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīra ražošanas materiāliem | |5111 līdz 5113 | Austi audumi no vilnas, no smalkiem un rupjiem dzīvnieku matiem vai zirgu astriem: | | |–satur gumijas pavedienu | Ražošana no vienkārtas dzijas [7] | |–citādi | Ražošana no [7]: –kokosšķiedras dzijas,–dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīravai apdrukāšana kopā ar vismaz divām sagatavošanas vai apdares operācijām (piemēram, mazgāšanu, balināšanu, merserizāciju, termosaraušanos, kalandrēšanu, apstrādi pret saraušanos, pastāvīgu apdari, dekatēšanu, impregnēšanu, defektu labošanu vai attīrīšanu no svešķermeņu ieslēgumiem un mezgliem), ja izmantotā apdrukājamā auduma vērtība nepārsniedz 47,5 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 52. nodaļa | Kokvilna; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |5204 līdz 5207 | Kokvilnas dzija un diegi | Ražošana no [7]: –jēlzīda vai zīda atlikām, kārstām vai ķemmētām, vai citādi sagatavotām vērpšanai,–dabīgām šķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīra ražošanas materiāliem | |5208 līdz 5212 | Kokvilnas audumi: | | || –satur gumijas pavedienu | Ražošana no vienkārtas dzijas [7] | || –citādi | Ražošana no [7]: –kokosšķiedras dzijas,–dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīravai apdrukāšana kopā ar vismaz divām sagatavošanas vai apdares operācijām (piemēram, mazgāšanu, balināšanu, merserizāciju, termosaraušanos, kalandrēšanu, apstrādi pret saraušanos, pastāvīgu apdari, dekatēšanu, impregnēšanu, defektu labošanu vai attīrīšanu no svešķermeņu ieslēgumiem un mezgliem), ja izmantotā apdrukājamā auduma vērtība nepārsniedz 47,5 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 53. nodaļa | Pārējās augu tekstilšķiedras; papīra pavedieni un audumi no papīra pavedieniem; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |5306 līdz 5308 | Dzija no citām augu tekstilšķiedrām; papīra pavedieni | Ražošana no [7]: –jēlzīda vai zīda atlikām, kārstām, ķemmētām vai citādi sagatavotām vērpšanai,–dabīgām šķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīra ražošanas materiāliem | |5309 līdz 5311 | Audumi no citām augu tekstilšķiedrām; audumi no papīra dzijas: | | || –satur gumijas pavedienu | Ražošana no vienkārtas dzijas [7] | || –citādi | Ražošana no [7]: –kokosšķiedras dzijas,–džutas dzijas,–dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīra | || | vai apdrukāšana kopā ar vismaz divām sagatavošanas vai apdares operācijām (piemēram, mazgāšanu, balināšanu, merserizāciju, termosaraušanos, kalandrēšanu, apstrādi pret saraušanos, pastāvīgu apdari, dekatēšanu, impregnēšanu, defektu labošanu vai attīrīšanu no svešķermeņu ieslēgumiem un mezgliem), ja izmantotā apdrukājamā auduma vērtība nepārsniedz 47,5 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |5401 līdz 5406 | Sintētisko pavedienu dzija, monopavediens un diegi | Ražošana no [7]: –jēlzīda vai zīda atlikām, kārstām, ķemmētām vai citādi sagatavotām vērpšanai,–dabīgām šķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīra ražošanas materiāliem | |5407 un 5408 | Audumi no sintētisko pavedienu dzijas: | | |–satur gumijas pavedienu | Ražošana no vienkārtas dzijas [7] | |–citādi | Ražošana no [7]: –kokosšķiedras dzijas,–dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīravai apdrukāšana kopā ar vismaz divām sagatavošanas vai apdares operācijām (piemēram, mazgāšanu, balināšanu, merserizāciju, termosaraušanos, kalandrēšanu, apstrādi pret saraušanos, pastāvīgu apdari, dekatēšanu, impregnēšanu, defektu labošanu vai attīrīšanu no svešķermeņu ieslēgumiem un mezgliem), ja izmantotā apdrukājamā auduma vērtība nepārsniedz 47,5 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |5501 līdz 5507 | Sintētiskās štāpeļšķiedras | Ražošana no ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | |5508 līdz 5511 | Sintētisko štāpeļšķiedru dzija un diegi šūšanai | Ražošana no [7]: –jēlzīda vai zīda atlikām, kārstām, ķemmētām vai citādi sagatavotām vērpšanai,–dabīgām šķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīra ražošanas materiāliem | |5512 līdz 5516 | Audumi no sintētiskajām štāpeļšķiedrām: | | |–satur gumijas pavedienu | Ražošana no vienkārtas dzijas [7] | |–citādi | Ražošana no [7]: –kokosšķiedras dzijas,–dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīravai apdrukāšana kopā ar vismaz divām sagatavošanas vai apdares operācijām (piemēram, mazgāšanu, balināšanu, merserizāciju, termosaraušanos, kalandrēšanu, apstrādi pret saraušanos, pastāvīgu apdari, dekatēšanu, impregnēšanu, defektu labošanu vai attīrīšanu no svešķermeņu ieslēgumiem un mezgliem), ja izmantotā apdrukājamā auduma vērtība nepārsniedz 47,5 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 56. nodaļa | Vate, filcs, tūba un neaustie materiāli; speciāla dzija; auklas, tauvas, virves, troses un izstrādājumi no tiem; izņemot: | Ražošana no [7]: –kokosšķiedras dzijas,–dabīgām šķiedrām,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīra ražošanas materiāliem | |5602 | Tūba un filcs, impregnēts vai neimpregnēts, ar pārklājumu vai bez tā, laminēts vai nelaminēts: | | |–adatota tūba un filcs | Ražošana no [7]: –dabīgām šķiedrām vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas.Tomēr: –polipropilēna pavedienus no pozīcijas 5402,–polipropilēna šķiedru no pozīcijas 5503 vai 5506 vai–polipropilēna pavedienu grīstes, kas minētas pozīcijā 5501,kuru atsevišķo pavedienu vai šķiedras lineārais blīvums nav lielāks par deviņiem deciteksiem, var izmantot ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–citādi | Ražošana no [7]: –dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļškiedrām, kas iegūtas no kazeīna, vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | |5604 | Gumijas pavedieni un kordi, ar tekstilmateriālu pārklājumu; tekstilpavedieni, lentes un tamlīdzīgi pozīcijas 5404 vai 5405 izstrādājumi, impregnēti, apvalkoti, ar pārklājumu vai caurslāņoti ar gumiju vai plastmasām: | | |–gumijas pavedieni un kordi, ar tekstilmateriālu pārklājumu | Ražošana no gumijas pavedieniem vai korda bez tekstilmateriālu pārklājuma | |–citādi | Ražošana no [7]: –dabīgām šķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīra ražošanas materiāliem | |5605 | Metalizēti pavedieni, dekoratīvi vai nedekoratīvi, derīgi kā tekstilpavedieni, lentes vai tamlīdzīgi izstrādājumi, kas iekļauti pozīcijā 5404 vai 5405, kombinēti ar metāla pavedienu, lentes vai pūdera veidā vai pārklāti ar metālu | Ražošana no [7]: –dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīra ražošanas materiāliem | |5606 | Pozamenta pavedieni, lentes un tamlīdzīgi izstrādājumi, kas iekļauti pozīcijā 5404 vai 5405, dekoratīvie pavedieni (izņemot pozīcijā 5605 minētos un dekoratīvos pavedienus no astriem); šenilpavedieni (arī šenilpavedieni no pūkām); cilpainie pavedieni | Ražošana no [7]: –dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai,–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas, vai–papīra ražošanas materiāliem | |57. nodaļa | Paklāji un citādas tekstilmateriālu grīdsegas: | | || –no adatotā filca | Ražošana no [7]: –dabīgām šķiedrām vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas.Tomēr: | || | –polipropilēna pavedienus no pozīcijas 5402,–polipropilēna šķiedru no pozīcijas 5503 vai 5506 vai–polipropilēna pavedienu grīstes, kas minētas pozīcijā 5501,kuru atsevišķo pavedienu vai šķiedras lineārais blīvums nav lielāks par deviņiem deciteksiem, var izmantot ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas. Džutas audumus var izmantot oderējumam | || –no citāda filca | Ražošana no [7]: –dabīgām šķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai, vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | || –citādi | Ražošana no [7]: –kokosšķiedras dzijas vai džutas dzijas,–sintētisko vai mākslīgo pavedienu dzijas,–dabīgām šķiedrām vai–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai.Džutas audumus var izmantot oderējumam | |ex 58. nodaļa | Speciālie audumi; audumi ar šūtām plūksnām; mežģīnes; gobelēni; apdares materiāli; izšuvumi; izņemot: | | |–kombinēti ar gumijas diegu | Ražošana no vienkārtas dzijas [7] | |–citādi | Ražošana no [7]: | || –dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai, vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasasvai apdrukāšana kopā ar vismaz divām sagatavošanas vai apdares operācijām (piemēram, mazgāšanu, balināšanu, merserizāciju, termosaraušanos, kalandrēšanu, apstrādi pret saraušanos, pastāvīgu apdari, dekatēšanu, impregnēšanu, defektu labošanu vai attīrīšanu no svešķermeņu ieslēgumiem un mezgliem), ja izmantotā apdrukājamā auduma vērtība nepārsniedz 47,5 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |5805 | Ar rokām darināti Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais un tamlīdzīgi gobelēni un izšūti gobelēni (piemēram, petit point, krustdūrienu tehnikā), apdarināti vai neapdarināti | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |5810 | Izšuvumi gabalos, lentēs vai atsevišķu izšuvumu veidā | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |5901 | Tekstilmateriāli, sveķoti vai cietināti, lietojami grāmatu vāku izgatavošanai vai tamlīdzīgiem mērķiem; pausaudums; sagatavots (iepriekš apstrādāts) audekls gleznošanai; stīvdrēbe un tamlīdzīgi stīvināti tekstilmateriāli, ko parasti lieto cepuru pamatnēm | Ražošana no dzijas | |5902 | Riepu kordaudumi no augstas stiprības neilona vai citu poliamīdu, poliesteru vai viskozes pavedieniem: | | |–satur tekstilmateriālu ne vairāk kā 90 % no svara | Ražošana no dzijas | |–citādi | Ražošana no ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | |5903 | Tekstilmateriāli, izņemot pozīcijā 5902 iekļautos, impregnēti, piesūcināti, pārklāti vai laminēti ar plastmasām | Ražošana no dzijas vai apdrukāšana kopā ar vismaz divām sagatavošanas vai apdares operācijām (piemēram, mazgāšanu, balināšanu, merserizāciju, termosaraušanos, kalandrēšanu, apstrādi pret saraušanos, pastāvīgu apdari, dekatēšanu, impregnēšanu, defektu labošanu vai attīrīšanu no svešķermeņu ieslēgumiem un mezgliem), ja izmantotā apdrukājamā auduma vērtība nepārsniedz 47,5 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |5904 | Linolejs, pēc formas piegriezts vai nepiegriezts; grīdas segumi ar tekstilmateriāla pamatni, pēc formas piegriezti vai nepiegriezti | Ražošana no dzijas [7] | |5905 | Tekstilmateriālu sienu pārklājumi: | | |–impregnēti, pārklāti, segti vai laminēti ar gumiju, plastmasu vai citiem materiāliem | Ražošana no dzijas | |–citādi | Ražošana no [7]: | || –kokosšķiedras dzijas,–dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai, vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasasvai apdrukāšana kopā ar vismaz divām sagatavošanas vai apdares operācijām (piemēram, mazgāšanu, balināšanu, merserizāciju, termosaraušanos, kalandrēšanu, apstrādi pret saraušanos, pastāvīgu apdari, dekatēšanu, impregnēšanu, defektu labošanu vai attīrīšanu no svešķermeņu ieslēgumiem un mezgliem), ja izmantotā apdrukājamā auduma vērtība nepārsniedz 47,5 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |5906 | Gumijoti tekstimateriāli, izņemot pozīcijā 5902 iekļautos: | | |–trikotāžas audumi | Ražošana no [7]: –dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai, vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | |–pārējie audumi no sintētisko pavedienu dzijas, kas satur pēc svara vairāk par 90 % tekstilmateriālu | Ražošana no ķīmiskiem materiāliem | |–citādi | Ražošana no dzijas | |5907 | Tekstilmateriāli, kas impregnēti, apvalkoti vai pārklāti ar iepriekš neminētiem paņēmieniem; apgleznoti audekli teātru dekorācijām, mākslas studiju prospekti un tamlīdzīgi | Ražošana no dzijas vai apdrukāšana kopā ar vismaz divām sagatavošanas vai apdares operācijām (piemēram, mazgāšanu, balināšanu, merserizāciju, termosaraušanos, kalandrēšanu, apstrādi pret saraušanos, pastāvīgu apdari, dekatēšanu, impregnēšanu, defektu labošanu vai attīrīšanu no svešķermeņu ieslēgumiem un mezgliem), ja izmantotā apdrukājamā auduma vērtība nepārsniedz 47,5 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |5908 | Tekstildaktis, austas, pītas vai adītas lampām, petrolejas lampām, šķiltavām, svecēm vai tamlīdzīgiem izstrādājumiem; gāzes lukturu kvēltīkliņi un cauruļveida trikotāža gāzes degļiem, impregnēti vai neimpregnēti: | | |–impregnēti vāciņi kvēllampām | Ražošana no cauruļveida trikotāžas gāzes lukturu kvēltīkliņu auduma | |–citādi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |5909 līdz 5911 | Tekstilizstrādājumi, kas piemēroti rūpnieciskai lietošanai: | | || –pulēšanas diski vai gredzeni, izņemot no pozīcijas 5911 filca | Ražošana no pozīcijā 6310 minētās dzijas, auduma atkritumiem vai lupatām | || –austi audumi, kādus mēdz lietot papīra ražošanai vai citām tehniskām vajadzībām, veltie vai neveltie, impregnēti vai neimpregnēti, pārklāti vai nepārklāti, cauruļveida vai bezgalīgi, ar vienu vai vairākiem šķēru un/vai audu vai plakanausti ar vairākām šķēru un/vai audu sistēmām no pozīcijas 5911 | Ražošana no [7]: –kokosšķiedras dzijas,–šādiem materiāliem:– –politetrafluoroetilēna pavedieniem [8],– –kārtotiem poliamīda pavedieniem, kas ir pārklāti impregnējot vai pārklāti ar fenola sveķiem,– –aromātisko poliamīdu sintētisko tekstilšķiedru dzijas, kas iegūta, polikondensējot m-fenilēndiamīnu un izoftalskābi, | || | – –politetrafluoretilēna monošķiedras [8],– –poli (p-fenilēna tereftalamīda) sintētisko tekstila šķiedru dzijas,– –stiklšķiedru pavedieniem, kas pārklāti ar fenola sveķiem un cauršūti ar akrila diegiem [8], | || | – –kopoliestera monofilamentiem un tereftalskābes sveķiem, un 1,4 cikloheksandietanola, un izoftalskābes,– –dabīgām šķiedrām,– –mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai, vai– –ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | || –citādi | Ražošana no [7]: –kokosšķiedras dzijas,–dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai, vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | |60. nodaļa | Trikotāžas audumi | Ražošana no [7]: –dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai, vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | |61. nodaļa | Trikotāžas apģērbs un apģērba piederumi: | | |–šūti vai citādi savienoti no diviem vai vairākiem adītiem vai tamborētiem auduma gabaliem, kas ir piegriezti vai uzreiz izgatavoti pēc formas | Ražošana no dzijas [7] [9]: | |–citādi | Ražošana no [7]: –dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai, vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | |ex 62. nodaļa | Tekstila apģērbs un apģērba piederumi, izņemot trikotāžas apģērbu; izņemot: | Ražošana no dzijas [7] [9]: | |ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 un ex 6211 | Sieviešu, meiteņu un bērnu apģērbs un apģērba piederumi bērniem, izšūti | Ražošana no dzijas [9] vai ražošana no auduma bez izšuvumiem, ja neizšūtā auduma vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas [9] | |ex 6210 un ex 6216 | Ugunsizturīgs auduma aprīkojums, pārklāts ar alumīnija poliestera foliju | Ražošana no dzijas [9] vai ražošana no auduma bez pārklājuma ar noteikumu, ka šāda auduma vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas [9] | |6213 un 6214 | Kabatlakati, šalles, lakati, kaklauti, mantiļas, plīvuri un tamlīdzīgi izstrādājumi: | | |–izšūti | Ražošana no nebalinātiem atsevišķiem pavedieniem [7] [9] vai ražošana no auduma bez izšuvumiem, ja neizšūtā auduma vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas [9] | |–citādi | Ražošana no nebalinātiem atsevišķiem pavedieniem [7] [9] vai apstrāde, kurai seko apdrukāšana kopā ar vismaz divām sagatavošanas vai apdares operācijām (piemēram, mazgāšanu, balināšanu, merserizāciju, termosaraušanos, kalandrēšanu, apstrādi pret saraušanos, pastāvīgu apdari, dekatēšanu, impregnēšanu, defektu labošanu vai attīrīšanu no svešķermeņu ieslēgumiem un mezgliem), ja pozīcijā 6213 un 6214 minētā izmantotā apdrukājamā auduma vērtība nepārsniedz 47,5 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |6217 | Citādi gatavie apģērba piederumi; apģērba gabalu vai apģērba piederumu daļas, izņemot tās, kas iekļautas pozīcijā 6212 | | |–izšūti | Ražošana no dzijas [9] vai ražošana no auduma bez izšuvumiem, ja neizšūtā auduma vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas [9] | |–ugunsizturīgs auduma aprīkojums, pārklāts ar alumīnija poliestera foliju | Ražošana no dzijas [9] vai ražošana no auduma bez pārklājuma ar noteikumu, ka šāda auduma vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas [9] | |–piegrieztas starplikas apkaklēm un aprocēm | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–citādi | Ražošana no dzijas [9] | |ex 63. nodaļa | Pārējie gatavie tekstilizstrādājumi; komplekti; valkāts apģērbs un lietotie tekstilizstrādājumi; lupatas; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |6301 līdz 6304 | Segas, pledi, gultasveļa u. c.; aizkari u. c.; citādi izstrādājumi mājas aprīkojumam: | | |–no filca vai neaustām drānām | Ražošana no [7]: –dabīgām šķiedrām vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | |–citādi: | | |– –izšūti | Ražošana no nebalinātiem atsevišķiem pavedieniem [9] [10] vai ražošana no auduma bez izšuvumiem (izņemot trikotāžas audumus) ar noteikumu, ka neizšūtā auduma vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |– –citādi | Ražošana no nebalinātiem atsevišķiem pavedieniem [9] [10] | |6305 | Maisi un pārvalki, ko izmanto preču iepakošanai | Ražošana no [7]: –dabīgām šķiedrām,–mākslīgām štāpeļšķiedrām, kas nav kārstas, ķemmētas vai citādi sagatavotas vērpšanai, vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | |6306 | Nojumes, markīzes un sauljumi; teltis; buras laivām, vējdēļiem vai sauszemes burāšanas līdzekļiem; tūrisma piederumi: | | |–no neaustajiem materiāliem | Ražošana no [7] [9]: –dabīgām šķiedrām vai–ķīmiskiem materiāliem vai tekstilmasas | |–citādi | Ražošana no nebalinātiem atsevišķiem pavedieniem [7] [9] | |6307 | Citādi gatavie izstrādājumi, ietverot apģērba piegrieztnes | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |6308 | Komplekti, kas sastāv no auduma vai dzijas gabaliem, ar piederumiem vai bez tiem, pārklāju, gobelēnu, izšūtu galdautu vai salvešu vai tamlīdzīgu tekstilizstrādājumu izgatavošanai, iepakoti mazumtirdzniecībai | Katram priekšmetam no komplekta jāatbilst noteikumiem, kas uz to attiektos, ja nebūtu ietverti komplektā. Var izmantot arī izstrādājumus, kas ir nenoteiktas izcelsmes izstrādājumi, ar nosacījumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 15 % no komplekta ražotāja cenas | |ex 64. nodaļa | Apavi, getras un tamlīdzīgi izstrādājumi; šo izstrādājumu daļas; izņemot: | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot no pazolei piestiprinātām apavu virsām vai citām zoles sastāvdaļām no pozīcijas 6406 | |6406 | Apavu daļas (arī virsas, piestiprinātas vai nepiestiprinātas zolēm, kas nav ārējās zoles); izņemamas starpzoles, papēžu spilventiņi un līdzīgi izstrādājumi; getras, stulpiņi un tamlīdzīgi izstrādājumi, kā arī to daļas | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 65. nodaļa | Galvassegas un to daļas; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |6505 | Trikotāžas cepures un citādas mežģīņu, filca un citu tekstilmateriālu galvassegas, kas izgatavotas no viena gabala (bet ne no sloksnēm), arī oderētas, arī ar apdari; dažāda materiāla tīkliņi matiem, arī oderēti, arī ar apdari | Ražošana no dzijas vai tekstilšķiedrām [9] | |ex 66. nodaļa | Lietussargi, saulessargi, spieķi, spieķsēdekļi, pātagas, pletnes un to daļas; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |6601 | Lietussargi un saulessargi (ietverot spieķveida lietussargus, dārza saulessargus un tamlīdzīgus izstrādājumus) | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |67. nodaļa | Apstrādātas spalvas un dūnas un izstrādājumi no spalvām un dūnām; mākslīgie ziedi; izstrādājumi no cilvēku matiem | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 68. nodaļa | Akmens, ģipša, cementa, azbesta, vizlas un līdzīgu materiālu izstrādājumi; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 6803 | Dabiskā vai aglomerātā slānekļa izstrādājumi | Ražošana no apstrādāta šīfera | |ex 6812 | Izstrādājumi no azbesta; izstrādājumi no maisījumiem uz azbesta bāzes vai azbesta un magnija karbonāta bāzes | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem | |ex 6814 | Izstrādājumi no vizlas, ietverot aglomerētu vai reģenerētu vizlu, uz papīra, kartona vai cita materiāla pamatnes | Ražošana no apstrādātas vizlas (ietverot aglomerētu vai reģenerētu vizlu) | |69. nodaļa | Keramikas izstrādājumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 70. nodaļa | Stikls un stikla izstrādājumi; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 7003, ex 7004 un ex 7005 | Stikls ar neatstarojošu virsmu | Ražošana no pozīcijā 7006 ietvertajiem materiāliem | |7006 | Stikls, kas minēts pozīcijās 7003, 7004 ou 7005, izliekts, slīpētām malām, gravēts, urbts, emaljēts vai citādi apstrādāts, bet bez ietvara un citu materiālu apdares: | | |–stikla plāksnes, kas pārklātas ar dielektrisku pārklājumu, pusvadītāju kategorija saskaņā ar SEMII standartiem [11] | Ražošana no nepārklāta stikla plāksnes, kas iekļauta pozīcijā 7001 | |–citādi | Ražošana no pozīcijā 7001 ietvertajiem materiāliem | |7007 | Neplīstošais stikls, kas sastāv no rūdīta vai laminēta stikla | Ražošana no pozīcijā 7001 ietvertajiem materiāliem | |7008 | Daudzkārtaini stikla izolatori | Ražošana no pozīcijā 7001 ietvertajiem materiāliem | |7009 | Stikla spoguļi, ierāmēti vai neierāmēti, ietverot atpakaļskata spoguļus | Ražošana no pozīcijā 7001 ietvertajiem materiāliem | |7010 | Baloni, pudeles, flakoni, burkas, krūzes, stikla pudelītes zālēm, ampulas un citi stikla trauki preču transportēšanai vai iepakošanai; stikla burkas konservēšanai; stikla aizbāžņi, vāki un citi aizvākošanas izstrādājumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem vai stikla trauku slīpēšana ar noteikumu, ka neslīpētu stikla trauku kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |7013 | Stikla galda un virtuves trauki, tualetes un kancelejas piederumi, izstrādājumi mājas iekārtojumam un tamlīdzīgi izstrādājumi (izņemot izstrādājumus, kas iekļauti pozīcijā 7010 vai 7018): | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem vai stikla trauku slīpēšana ar noteikumu, ka neslīpētu stikla trauku kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas, vai ar rokām veidotu stikla trauku apgleznošana (izņemot apgleznošanu ar zīdspiedes paņēmienu) ar noteikumu, ka ar rokām veidotu stikla trauku kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 7019 | Stiklšķiedras izstrādājumi (izņemot dziju) | Ražošana no: –nekrāsotas lentes, priekšdzijas, dzijas un kapātiem diegiem vai–stikla vates | |ex 71. nodaļa | Dabiskās vai kultivētās pērles, dārgakmeņi un pusdārgakmeņi, dārgmetāli, metāli, kas plakēti ar dārgmetālu un to izstrādājumi; bižutērija; monētas; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 7101 | Dabiskas vai kultivētas pērles, šķirotas, uz laiku savērtas ērtākai transportēšanai | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 7102, ex 7103 un ex 7104 | Apstrādāti dārgakmeņi un pusdārgakmeņi (dabiskie, sintētiskie vai reģenerētie) | Ražošana no neapstrādātiem dārgakmeņiem vai pusdārgakmeņiem | |7106, 7108 un 7110 | Dārgmetāli: | | |–neapstrādāti | Ražošana no materiāliem, kuri nav klasificēti pozīcijā 7106, 7108 vai 7110, vai elektrolītiska, termiska vai ķīmiska pozīcijā 7106, 7108 vai 7110 klasificēto dārgmetālu izdalīšana, vai pozīcijā 7106, 7108 vai 7110 klasificēto dārgmetālu savstarpēja sakausēšana vienam vai to sakausēšana ar parastajiem metāliem | |–daļēji apstrādāti vai pulverveidā | Ražošana no neapstrādātiem dārgmetāliem | |ex 7107, ex 7109 un ex 7111 | Parastie metāli, kas plakēti ar dārgmetālu, daļēji apstrādāti | Ražošana no neapstrādātiem metāliem, kas plakēti ar dārgmetālu | |7116 | Izstrādājumi no dabiskām vai kultivētām pērlēm, dabiskiem, sintētiskiem vai reģenerētiem dārgakmeņiem vai pusdārgakmeņiem: | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |7117 | Bižutērija | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem vai ražošana no parasto metālu detaļām bez dārgmetālu pārklājuma ar noteikumu, ka visu lietoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 72. nodaļa | Dzelzs un tērauds; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |7207 | Dzelzs vai neleģētā tērauda pusfabrikāti | Ražošana no materiāliem, kas minēti pozīcijās 7201, 7202, 7203, 7204 vai 7205 | |7208 līdz 7216 | Plakani dzelzs vai neleģētā tērauda velmējumi, stieņi un loksnes, leņķdzelži, profili un sekcijas | Ražošana no lietņiem vai citām pirmformām, kas minētas pozīcijā 7206 | |7217 | Dzelzs vai neleģētā tērauda stieples | Ražošana no pusfabrikātiem, kas minēti pozīcijā 7207 | |ex 7218, 7219 līdz 7222 | Nerūsējoša tērauda pusfabrikāti, plakani velmējumi, stieņi un loksnes, leņķdzelži, profili un sekcijas | Ražošana no lietņiem vai citām pirmformām, kas minētas pozīcijā 7218 | |7223 | Nerūsējošā tērauda stieple | Ražošana no pusfabrikātiem, kas minēti pozīcijā 7218 | |ex 7224, 7225 līdz 7228 | Pārējo leģēto tēraudu pusfabrikāti, plakanie velmējumi, stieņi un loksnes, brīvi tītos saišķos; cita leģēta tērauda leņķdzelži, profili un sekcijas; leģētā un neleģētā tērauda dobi stieņi urbšanai | Ražošana no lietņiem vai citām pirmformām, kas minētas pozīcijā 7206, 7218 vai 7224 | |7229 | Citu leģēto tēraudu stieples | Ražošana no pusfabrikātiem, kas minēti pozīcijā 7224 | |ex 73. nodaļa | Dzelzs vai tērauda izstrādājumi; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 7301 | Rievkonstrukcijas | Ražošana no pozīcijā 7206 iekļautajiem materiāliem | |7302 | Dzelzs vai tērauda izstrādājumi dzelzceļiem un tramvaju ceļiem: sliedes, pretsliedes un zobainās sliedes, pārmiju sliedes, sliežu mezgla krusteņi, pārmiju stieņi un citādi šķērssavienojumi, gulšņi, uzliktņi, paliktņi, ķīļi, balstpaliktņi, sliežu āķskrūves, atbalsta plāksnes, savilktņi un citas detaļas sliežu savienošanai un nostiprināšanai | Ražošana no pozīcijā 7206 iekļautajiem materiāliem | |7304, 7305 un 7306 | Dzelzs (izņemot čugunu) vai tērauda bezšuvju caurules, caurulītes un dobie profili | Ražošana no pozīcijā 7206, 7207, 7218 vai 7224 iekļautajiem materiāliem | |ex 7307 | No vairākām daļām sastāvošu lielu un mazu izmēru cauruļvadu armatūra no nerūsējoša tērauda (ISO Nr. X5CrNiMo 1712) | Sagatavju apvirpošana, urbšana, izrīvēšana, griešana un atgratēšana ar noteikumu, ka izmantoto sagatavju kopējā vērtība nepārsniedz 35 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |7308 | Metālkonstrukcijas (izņemot pozīcijā 9406 iekļautās saliekamās būvkonstrukcijas) un to daļas (piemēram, tilti un to sekcijas, slūžu vārti, torņi, režģu konstrukcijas, jumti, jumta konstrukcijas, durvis un logi un to rāmji, durvju sliekšņi, slēģi, balustrādes, balsti un kolonnas) no dzelzs vai tērauda; dzelzs vai tērauda plāksnes, stieņi, leņķi, profili, fasonprofili, caurules un tamlīdzīgi izstrādājumi, kas sagatavoti izmantošanai konstrukcijās | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr nevar izmantot leņķus, profilus un fasonprofilus, kas minēti pozīcijā 7301 | |ex 7315 | Pretslīdes ķēdes | Ražošana, kurā visu izmantoto pozīcijā 7315 klasificēto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 74. nodaļa | Varš un tā izstrādājumi; izņemot: | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |7401 | Vara kušņi; cementvarš (nogulsnēts varš) | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |7402 | Nerafinēts varš; vara anodi elektrolītiskai rafinēšanai | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |7403 | Rafinēts varš un vara sakausējumi, neapstrādāti: | | |–rafinēts varš | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |–vara sakausējumi un rafinēts varš, kas satur citus elementus | Ražošana no neapstrādāta rafinētā vara, vara atlikumiem un lūžņiem | |7404 | Vara atgriezumi un lūžņi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |7405 | Vara ligatūras | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 75. nodaļa | Niķelis un tā izstrādājumi; izņemot: | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |7501 līdz 7503 | Niķeļa kušņi, niķeļa oksīda aglomerāti un citādi niķeļa metalurģijas starpprodukti; neapstrādāts niķelis; niķeļa atgriezumi un lūžņi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 76. nodaļa | Alumīnijs un tā izstrādājumi; izņemot: | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |7601 | Neapstrādāts alumīnijs | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenasvai ražošana no termiski vai elektrolītiski apstrādāta neleģēta alumīnija vai alumīnija atgriezumiem un lūžņiem | |7602 | Alumīnija atgriezumi un lūžņi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 7616 | Alumīnija izstrādājumi, kas nav sieti, stiepļu audumi, režģi, tīkli, žogu pinumi, armatūras audumi un līdzīgi materiāli (ietverot bezgalu lentes) no alumīnija stieples un izvilkta alumīnija | Ražošana: –no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot sietu, stiepļu audumu, režģi, tīklu, žogu pinumu, armatūras audumu un līdzīgus materiālus (ietverot bezgalu lentes) no alumīnija stieples un izvilkta alumīnija, un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |77. nodaļa | Rezervēta iespējamai izmantošanai nākotnē HS | | |ex 78. nodaļa | Svins un tā izstrādājumi; izņemot: | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |7801 | Neapstrādāts svins: | | |–rafinēts svins | Ražošana no lietņu vai izstrādājumu svina | |–citāds | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr nevar izmantot atgriezumus un lūžņus no pozīcijas 7802 | |7802 | Svina atkritumi un lūžņi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 79. nodaļa | Cinks un tā izstrādājumi; izņemot: | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |7901 | Neapstrādāts cinks | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr nevar izmantot atgriezumus un lūžņus no pozīcijas 7902 | |7902 | Cinka atkritumi un lūžņi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 80. nodaļa | Alva un tās izstrādājumi; izņemot: | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8001 | Neapstrādāta alva | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr nevar izmantot atgriezumus un lūžņus no pozīcijas 8002 | |8002 un 8007 | Alvas atkritumi un lūžņi; citādi alvas izstrādājumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |81. nodaļa | Pārējie parastie metāli; metālkeramika; to izstrādājumi: | | |–pārējie parastie metāli, apstrādāti; to izstrādājumi | Ražošana, kurā visu to izmantoto materiālu vērtība, kuri klasificēti vienā pozīcijā ar izstrādājumu, nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–citādi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 82. nodaļa | Parasto metālu instrumenti, naži, karotes un dakšiņas; to daļas no parastajiem metāliem; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |8206 | Divu vai vairāku nosaukumu darbarīku, kas nav iekļauti pozīcijā 8202 līdz 8205, komplekti, iepakoti pārdošanai mazumtirdzniecībai | Ražošana, kurā izmantoti jebkuras pozīcijas materiāli, izņemot pozīcijas 8202 līdz 8205. Tomēr rokas darbarīki, kas minēti pozīcijā 8202 līdz 8205, var būt iekļauti komplektos ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 15 % no komplekta ražotāja cenas | |8207 | Maināmie instrumenti (ar mehānisku piedziņu vai bez tās) rokas darbarīkiem vai darbmašīnām (piemēram, presēšanai, štancēšanai, caurumošanai, vītņgriešanai, vītņurbšanai, urbšanai, izvirpošanai, caurvilkšanai, frēzēšanai, virpošanai vai skrūvju ieskrūvēšanai), ietverot presformas metālu vilkšanai vai presēšanai, un instrumenti klinšu vai grunts urbšanai | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8208 | Naži un asmeņi mašīnām vai mehāniskām ierīcēm | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 8211 | Naži ar zāģveida vai citādiem griezējasmeņiem (arī koku potējamie naži), izņemot nažus, kas minēti pozīcijā 8208, un to asmeņi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot nažu asmeņus un rokturus no parastajiem metāliem | |8214 | Citādi griezējizstrādājumi (piemēram, matu griešanas mašīnas, lieli miesnieku naži vai virtuves naži gaļas griešanai, kapājamie naži, papīrnaži); manikīra un pedikīra komplekti un instrumenti (ietverot nagu vīles) | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot rokturus no parastajiem metāliem | |8215 | Karotes, dakšiņas, pavārnīcas, putu karotes, toršu lāpstiņas, zivju naži, sviesta naži, cukura standziņas un tamlīdzīgi virtuves un galda piederumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot rokturus no parastajiem metāliem | |ex 83. nodaļa | Parasto metālu izstrādājumi, kas citur nav minēti; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 8302 | Citādas pierīces, stiprinājumi un tamlīdzīgi izstrādājumi izmantošanai ēkās un automātiskie durvju aizvērēji | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot citus materiālus no pozīcijas 8302 ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 8306 | Parastā metāla statuetes un citi dekoratīvi izstrādājumi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr var izmantot citus materiālus no pozīcijas 8306 ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 84. nodaļa | Kodolreaktori, katli, iekārtas un mehāniskās ierīces; to daļas; izņemot: | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 8401 | Kodolenerģijas elementi | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju [12] | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8402 | Ūdens tvaika vai citādi tvaika katli (izņemot centrālapkures karstā ūdens katlus, kas spēj ražot arī zemspiediena tvaiku); ūdens pārkarsēšanas katli | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8403 un ex 8404 | Centrālapkures katli, izņemot pozīcijā 8402 minētos un centrālapkures katlu palīgiekārtas | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijā 8403 un 8404 minētos | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8406 | Ūdens tvaika un citādas tvaika turbīnas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8407 | Dzirksteļaizdedzes iekšdedzes motori ar divpusējiem vai rotējošiem virzuļiem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8408 | Kompresijaizdedzes iekšdedzes virzuļdzinēji (dīzeļi un pusdīzeļi) | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8409 | Detaļas, kas paredzētas vienīgi vai galvenokārt dzinējiem, kas iekļauti pozīcijās 8407 un 8408 | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8411 | Turboreaktīvie dzinēji, turbopropelleru dzinēji un citādas gāzturbīnas | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8412 | Citādi dzinēji un motori | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 8413 | Rotorsūkņi | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 8414 | Rūpniecībā izmantojamie ventilatori, gaisa pūtēji un tamlīdzīgi | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8415 | Gaisa kondicionēšanas iekārtas, kam ir ventilators ar motoru un ierīces gaisa mitruma un temperatūras mainīšanai; ietverot aparātus, kuros mitrumu atsevišķi neregulē | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8418 | Ledusskapji, saldētavas un citas dzesēšanas vai saldēšanas iekārtas, elektriskas vai cita veida; siltumsūkņi, izņemot gaisa kondicionēšanas iekārtas pozīcijā 8415 | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem,–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–kurā visu to izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 8419 | Iekārtas kokapstrādes, papīra masas, papīra un kartona rūpniecībai | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–iepriekš minētajās robežās to materiālu vērtība, kuri klasificēti tajā pašā pozīcijā kā gatavais izstrādājums, nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8420 | Kalandri un citādas velmju (ruļļu) mašīnas, izņemot mašīnas metālam un stiklam, un to cilindri | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–iepriekš minētajās robežās to materiālu vērtība, kuri klasificēti tajā pašā pozīcijā kā gatavais izstrādājums, nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8423 | Iekārtas svēršanai (izņemot svarus ar 0,05 g un lielāku precizitāti), arī svari, kas apgādāti ar ierīcēm masas kontrolei un aprēķināšanai; jebkura veida svaru atsvari | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8425 līdz 8428 | Iekārtas pacelšanai, pārvietošanai, iekraušanai vai izkraušanai | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 8431 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8429 | Pašgājēji buldozeri ar maināmu vērstuvi, autogreideri, planētāji, skrēperi, mehāniskās lāpstas, ekskavatori, vienkausa krāvēji, blietēšanas mašīnas un ceļa veltņi: | | |–ceļa veltņi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–citādi | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 8431 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8430 | Citas mašīnas un mehānismi grunts, minerālu un rūdu pārvietošanai, planēšanai, profilēšanai, rakšanai, izstrādāšanai, blietēšanai, blīvēšanai, izņemšanai un urbšanai; iekārtas pāļu dzīšanai un iekārtas pāļu izvilkšanai; sniega arkli un sniega rotortīrītāji | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 8431 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 8431 | Detaļas, kas paredzētas vienīgi vai galvenokārt ceļa veltņiem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8439 | Iekārtas papīra masas ražošanai no celulozes šķiedrmateriāliem vai papīra un kartona ražošanai un apdarei | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–iepriekš minētajās robežās to materiālu vērtība, kuri klasificēti tajā pašā pozīcijā kā gatavais izstrādājums, nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8441 | Citas iekārtas papīra masas, papīra un kartona izstrādājumu ražošanai, ietverot visdažādākās mašīnas papīra un kartona griešanai | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–iepriekš minētajās robežās to materiālu vērtība, kuri klasificēti tajā pašā pozīcijā kā gatavais izstrādājums, nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 8443 | Printeri biroja tehnikai (piemēram, automātiskās datu apstrādes iekārtām, teksta apstrādes iekārtām u. c.) | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8444 līdz 8447 | Šajās pozīcijās klasificētās iekārtas izmantošanai tekstilrūpniecībā | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 8448 | Palīgierīces izmantošanai pozīcijā 8444 un 8445 minētajās mašīnās | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8452 | Šujmašīnas, izņemot pozīcijas 8440 brošēšanas mašīnas; skapīši, pamatnes un pārsegi, kas īpaši paredzēti šujmašīnām; šujmašīnu adatas: | | || –šujmašīnas (tikai slēgdūrienam), kuru korpusa svars nepārsniedz 16 kg bez motora vai 17 kg ar motoru | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas,–visu korpusa montāžā (bez motora) izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz izmantoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību un–izmantotais diega nostiepšanas mehānisms, izšūšanas mehānisms un zigzaga mehānisms jau ir ar noteiktas izcelsmes statusu | || –citādas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8456 līdz 8466 | Darbgaldi un iekārtas, kā arī to daļas, kas klasificētas pozīcijā 8456 līdz 8466 | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8469 līdz 8472 | Mašīnas birojam (piemēram, rakstāmmašīnas, kalkulatori, skaitļošanas, kopēšanas, kā arī brošēšanas iekārtas) | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8480 | Metālliešanas veidkastes; kokiļu plātnes; liešanas veiduļi; veidnes metālam (izņemot lietņu veidnes), metālu karbīdiem, stiklam, neorganiskiem materiāliem, gumijai vai plastmasai | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8482 | Lodīšu vai rullīšu gultņi | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8484 | Starplikas un salaidumi no metāla loksnēm savienojumā ar citu materiālu vai no divām un vairākām metāla kārtām; starpliku un tamlīdzīgu savienojumu komplekti un sortimenti ar atšķirīgu sastāvu, kas iesaiņoti maisiņos, aploksnēs vai citā līdzīgā iesaiņojumā; mehāniskas noslēgierīces | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 8486 | –darbgaldi dažādu materiālu apstrādei, to noņemot ar lāzeru vai citu gaismas vai fotonu staru kūli, ultraskaņu, elektrisko izlādi, elektroķīmiskos, elektronu stara, jonu stara vai plazmas loka procesos–metālapstrādes darbgaldi (ietverot preses) metālu liekšanai, locīšanai, iztaisnošanai, izlīdzināšanai, griešanai, perforēšanai un izciršanai–darbgaldi akmens, keramikas, betona, azbestcementa un līdzīgu materiālu, kā arī stikla aukstajai apstrādei–detaļas un piederumi, kas piemēroti lietošanai tikai vai galvenokārt ar pozīcijas 8456, 8462 un 8464 darbgaldiem–izzīmēšanas instrumenti, kas pieskaitāmi pie attēlu ģenerēšanas aparatūras, kuru izmanto masku vai tīklu ražošanai no substrātiem ar fotorezista pārklājumu; to detaļas un piederumi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | || –veidņi, inžekcijas vai kompresijas tipa | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | || –citas celšanas, padošanas, iekraušanas un izkraušanas iekārtas | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izmantoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas || –detaļas, kas piemērotas lietošanai tikai vai galvenokārt ar pozīcijas 8428 darbgaldiem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | || –kameras, kuras izmanto iespiedplašu vai cilindru izgatavošanai, kas ir attēlu ģenerēšanas aparatūra, kuru izmanto masku vai tīklu ražošanai no substrātiem ar fotorezista – gaismjutīga materiāla – pārklājumu; to detaļas un piederumi | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem,–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–kurā visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8487 | Dažādu mašīnu un mehānismu daļas, kam nav elektrotehnisko kabeļuzmavu, izolatoru, spoļu, kontaktu vai citādu elektrotehnisko detaļu un kas citur šajā nodaļā nav minētas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 85. nodaļa | Elektriskās mašīnas un iekārtas un to daļas; skaņu ierakstu un atskaņošanas aparatūra, aparatūra televīzijas attēla un skaņas ierakstīšanai un reproducēšanai un to daļas un piederumi; izņemot: | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8501 | Elektromotori un elektroģeneratori (izņemot ģeneratoriekārtas) | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 8503 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8502 | Elektroģeneratoru iekārtas un rotējošie pārveidotāji | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 8501 un 8503 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 8504 | Strāvas padeves ierīces automātiskajām datu apstrādes iekārtām | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 8517 | Cita aparatūra balss, attēlu vai citu datu pārraidei vai uztveršanai, arī bezvadu tīklos (piemēram, lokālos tīklos vai teritoriālos tīklos), izņemot pārraides vai uztveršanas aparatūru no pozīcijas 8443, 8525, 8527 vai 8528 | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 8518 | Mikrofoni un to statīvi; korpusos iemontēti vai neiemontēti skaļruņi; zemfrekvences elektriskie pastiprinātāji; elektroierīces skaņas pastiprināšanai | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8519 | Skaņu ierakstīšanas vai atskaņošanas aparatūra | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8521 | Videoieraksta vai video reproducēšanas aparatūra, ar skaņotāju vai bez tā | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8522 | Detaļas un piederumi, kas piemēroti lietošanai vienīgi vai galvenokārt kopā ar pozīcijā 8519 līdz 8521 minēto aparatūru: | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8523 | –neierakstīti diski, kasetes, gatavi neierakstīti datu nesēji, "viedkartes" un citi informācijas nesēji skaņu vai tamlīdzīgu parādību ierakstīšanai, ietverot skaņuplašu izgatavošanas matricas un veidnes, taču izņemot 37. nodaļā minētos izstrādājumus | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–ierakstīti diski, kasetes, gatavi ierakstīti datu nesēji, "viedkartes" un citi informācijas nesēji skaņu vai tamlīdzīgu parādību ierakstīšanai, ietverot skaņuplašu izgatavošanas matricas un veidnes, taču izņemot 37. nodaļā minētos izstrādājumus | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 8523 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–attāluma kartes un "viedkartes" ar divām vai vairākām elektroniskām integrālshēmām | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 8541 un 8542 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas,vai difūzija, kurā integrālshēmas tiek veidotas uz pusvadītāja substrāta, selektīvi ievadot vajadzīgo leģējošo piedevu, samontētas vai nesamontētas un/vai testētas vai netestētas valstīs, kas nav minētas 3. un 4. pantā | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–"viedkartes" ar vienu elektronisko integrālshēmu | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8525 | Radiofonijas vai televīzijas raidaparatūra, kas ietver vai neietver uztveršanas, skaņu ierakstīšanas vai atskaņošanas aparatūru; televīzijas kameras, digitālās kameras un videokameru magnetofoni | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8526 | Radiolokācijas, radionavigācijas aparatūra un tālvadības radioaparatūra | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8527 | Radiofonijas sakaru uztvērējaparatūra, kas atrodas vai neatrodas vienā korpusā ar skaņas ierakstīšanas vai atskaņošanas aparatūru vai pulksteni | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8528 | –monitori un projektori bez televīzijas uztveršanas ierīces, ko izmanto tikai vai galvenokārt datu apstrādes sistēmās no pozīcijas 8471 | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–citi monitori un projektori bez televīzijas uztveršanas ierīces; televizori, arī apvienoti ar radiouztvērēju vai skaņas vai attēla ierakstīšanas vai reproducēšanas aparatūru | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8529 | Detaļas, kas piemērotas lietošanai vienīgi vai galvenokārt kopā ar aparatūru pozīcijās 8525 līdz 8528: | | |–izmantojamas vienīgi vai galvenokārt video ieraksta vai atskaņošanas iekārtās | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–piemērotas izmantošanai vienīgi vai galvenokārt monitoriem un projektoriem bez televīzijas uztvērējas ierīces, kurus vienīgi vai galvenokārt izmanto datu apstrādes sistēmās no pozīcijas 8471 | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–citādi | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8535 | Elektroaparatūra elektrisko ķēžu izslēgšanai vai aizsardzībai, vai pieslēgšanai elektriskajām ķēdēm, vai ieslēgšanai tajās, spriegumam, kas pārsniedz 1000 V | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 8538 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8536 | Elektroaparatūra elektrisko ķēžu izslēgšanai vai aizsardzībai, vai pieslēgšanai elektriskajām ķēdēm, vai ieslēgšanai tajās, spriegumam, kas nepārsniedz 1000 V | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 8538 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–savienotāji optiskajām šķiedrām, optisko šķiedru kūlīši vai kabeļi: | | |– –no plastmasas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |– –no keramikas, dzelzs un tērauda | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |– –no vara | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8537 | Pultis, paneļi, konsoles, galdi, skapji un citas pamatnes, kas aprīkotas ar divām vai vairākām elektrovadības vai elektrības sadales iekārtām, kuras iekļautas pozīcijās 8535 un 8536, arī 90. nodaļā minētie instrumenti vai ierīces un ciparvadības aparāti, izņemot komutācijas aparātus, kas iekļauti pozīcijā 8517 | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 8538 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 8541 | Diodes, tranzistori un citas līdzīgas pusvadītāju ierīces; izņemot tādas, kas nav ieslēgtas mikroshēmā | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 8542 | Elektroniskās integrālshēmas un mikroshēmas: | | |–monolītās integrālshēmas | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 8541 un 8542 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas,vai difūzija, kurā integrālshēmas tiek veidotas uz pusvadītāja substrāta, selektīvi ievadot vajadzīgo leģējošo piedevu, samontētas vai nesamontētas un/vai testētas vai netestētas valstīs, kas nav minētas 3. un 4. pantā | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–daudzkristālu integrālshēmas, kas ir iekārtu vai aparātu sastāvdaļas, kas šajā nodaļā citur nav minētas vai iekļautas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–citādi | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 8541 un 8542 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8544 | Izolēti vadi (ietverot emaljētus vai anodētus), kabeļi (ietverot koaksiālos kabeļus) un citi izolēti elektrības vadītāji ar vai bez savienotājiem; optiskās šķiedras kabeļi, kas izgatavoti no atsevišķām šķiedrām aizsargapvalkos, samontēti vai nesamontēti ar elektrības vadītājiem, vai ar kabeļuzmavām vai bez tām | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8545 | Ogles elektrodi, ogles sukas, loka lampas ogle, ogle baterijām un citādi elektrotehnikā lietojamie izstrādājumi no grafīta vai citiem oglekļa veidiem, ar metālu vai bez tā | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8546 | Elektroizolatori no jebkura materiāla | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8547 | Vienīgi no izolācijas materiāla izgatavoti elektrisko mašīnu, ierīču un iekārtu izolācijas piederumi, neskaitot montāžai paredzētās metāla daļas (piemēram, vītņotas ligzdas), izņemot izolatorus, kas iekļauti pozīcijā 8546; ar izolācijas materiālu apvilkta parastā metāla elektroizolācijas caurules un to savienotājelementi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8548 | Galvanisko elementu, galvanisko bateriju un elektrisko akumulatoru atkritumi un lūžņi; izlietoti galvaniskie elementi, izlietotas galvaniskās baterijas un izlietoti elektriskie akumulatori; mašīnu un iekārtu elektriskās daļas, kas citur šajā nodaļā nav minētas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 86. nodaļa | Dzelzceļa vai tramvaju lokomotīves, ritošais sastāvs un to daļas; dzelzceļa vai tramvaju ceļa aprīkojums un tā daļas; visu veidu mehāniskās (ietverot elektromehāniskās) signalizācijas iekārtas; izņemot: | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8608 | Dzelzceļa vai tramvaju ceļa aprīkojums un tā detaļas; mehāniskās (ietverot elektromehāniskās) signalizācijas iekārtas, iekārtas kustības drošības vai vadības nodrošināšanai uz dzelzceļa, tramvaju ceļiem, autoceļiem, iekšējiem ūdensceļiem, stāvvietās, ostās vai lidlaukos; to daļas | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 87. nodaļa | Transportlīdzekļi, izņemot dzelzceļa vai tramvaju ritošo sastāvu, to daļas un piederumi; izņemot: | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |8709 | Ar pacelšanas un pārvietošanas ierīcēm neaprīkoti pašgājēji kravas transportētāji, kurus izmanto rūpnīcās, noliktavās, ostās vai lidostās kravu pārvadāšanai nelielos attālumos; vilcēji, kurus izmanto uz dzelzceļa staciju peroniem; iepriekš minēto transportlīdzekļu detaļas | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8710 | Tanki un citas pašgājējas kaujas bruņumašīnas, ar bruņojumu vai bez tā, to detaļas un piederumi | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8711 | Motocikli (ietverot mopēdus) un motovelosipēdi, arī ar blakusvāģi; blakusvāģi: | | |–ar atgriezeniskās virzes kustības iekšdedzes virzuļmotoru, kura darba tilpums: | | |– –nepārsniedz 50 cm3 | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas |– –pārsniedz 50 cm3 | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–citādi | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 8712 | Divriteņi bez lodīšu gultņiem | Ražošana no materiāliem, kuri nav klasificēti pozīcijā 8714 | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8715 | Bērnu ratiņi un to daļas | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8716 | Piekabes un puspiekabes; citādi transporta līdzekļi bez mehāniskās piedziņas; to daļas | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 88. nodaļa | Gaisakuģi, kosmiskie aparāti un to daļas; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 8804 | Rotējošie izpletņi | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, ietverot citus pozīcijas 8804 materiālus | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |8805 | Aparatūra un ierīces gaisakuģu palaišanai; ierīces gaisakuģu uztveršanai uz klāja un tamlīdzīgs aprīkojums; lidotāju zemes trenažieri; iepriekš minēto izstrādājumu daļas | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |89. nodaļa | Kuģi, laivas un pārējie peldlīdzekļi | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr nevar izmantot korpusus no pozīcijas 8906 | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 90. nodaļa | Optiskās ierīces un aparāti, fotoaparāti un kinoaparāti un aparatūra, mēraparāti un kontroles aparāti un ierīces, precīzijas ierīces, medicīniskie un ķirurģiskie aparāti un ierīces; to daļas un piederumi; izņemot: | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |9001 | Optiskās šķiedras un optisko šķiedru kūļi; optiskās šķiedras kabeļi, izņemot tos, kas iekļauti pozīcijā 8544; loksnes un plātnes no polarizācijas materiāla; lēcas (ietverot kontaktlēcas), prizmas, spoguļi un citi optiskie elementi no dažādiem materiāliem, nesamontēti, izņemot šādus elementus no optiski neapstrādāta stikla | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9002 | Lēcas, prizmas, spoguļi un citi optiskie elementi no jebkura materiāla, iestiprināti, ja tie ir instrumentu vai ierīču daļas vai piederumi, izņemot tamlīdzīgus elementus no optiski neapstrādāta stikla | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9004 | Brilles, aizsargbrilles un tamlīdzīgi koriģējoši, aizsargājoši vai citādi izstrādājumi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 9005 | Binokļi, monokulāri, citādi optiskie teleskopi un to stiprinājumi, ko izmanto astronomijā, un to stiprinājumi | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem,–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–kurā visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 9006 | Fotoaparāti (izņemot kinokameras); zibspuldzes, izņemot elektriskās dzirksteļaizdedzes zibspuldzes | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem,–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–kurā visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |9007 | Kinokameras un kinoprojektori ar skaņas ierakstīšanas vai atskaņošanas iekārtām vai bez tām | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem,–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–kurā visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |9011 | Kombinēti optiskie mikroskopi, ietverot mikroskopus mikrofotogrāfijai, mikrofilmēšanai vai mikroprojicēšanai | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem,–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–kurā visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 9014 | Citādi navigācijas instrumenti un ierīces | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9015 | Kartogrāfijas (ietverot fotogrammetriju), hidrogrāfijas, okeanogrāfijas, hidroloģijas, meteoroloģijas vai ģeofizikas ierīces un instrumenti, izņemot kompasus; tālmēri | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9016 | Svari ar 0,05 g vai lielāku jutību, ar atsvariem vai bez tiem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9017 | Rasēšanas, iezīmēšanas vai skaitļošanas instrumenti un ierīces (piemēram, rasēšanas mašīnas, pantogrāfi, transportētāji, rasetnes, logaritmiskie lineāli, diska kalkulatori); rokas instrumenti lineāro izmēru mērīšanai (piemēram, mērlatas, mērlentes, mikrometri, kalibri), kas citur šajā nodaļā nav minēti | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9018 | Medicīnas, ķirurģijas, zobārstniecības vai veterinārijas instrumenti un ierīces, ietverot scintigrāfijas aparatūru, citāda elektriskā medicīnas aparatūra un ierīces redzes pārbaudei: | | |–stomatoloģiskie krēsli ar attiecīgām ierīcēm un spļaujamtrauki | Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, ietverot citus pozīcijas 9018 materiālus | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |–citādi | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |9019 | Mehanoterapijas ierīces; masāžas aparāti; psiholoģisko testu aparatūra profesionalitātes noteikšanai; ozona terapijas, skābekļa terapijas, aerosolterapijas, mākslīgās elpināšanas aparatūra vai citāda ārstnieciskā aparatūra elpošanas ceļu ārstēšanai | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |9020 | Citādi elpošanas aparāti un gāzmaskas, izņemot aizsargmaskas bez mehāniskām detaļām un maināmiem filtriem | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas |9024 | Mašīnas un ierīces materiālu (piemēram, metālu, koksnes, tekstilmateriālu, papīra, plastmasu) cietības, stiprības, saspiežamības, elastības vai citu mehānisko īpašību pārbaudei | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9025 | Blīvummēri un tamlīdzīgas šķidrumā iegremdējamas ierīces, termometri, pirometri, barometri, higrometri un psihrometri, ar reģistrācijas kontrolierīcēm vai bez tām, kā arī jebkuri šo ierīču apvienojumi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9026 | Ierīces un aparatūra šķidrumu vai gāzu patēriņa, līmeņa, spiediena vai citu mainīgo lielumu mērīšanai vai kontrolei (piemēram, patēriņa mērītāji, līmeņa rādītāji, manometri, siltuma skaitītāji), izņemot instrumentus un aparatūru, kas iekļauti pozīcijā 9014, 9015, 9028 vai 9032 | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9027 | Fizikālās vai ķīmiskās analīzes ierīces un aparatūra (piemēram, polarimetri, refraktometri, spektrometri, gāzes vai dūmu analizatori); ierīces un aparatūra viskozitātes, porainības, izplešanās, virsmas spraiguma u. tml. mērīšanai vai kontrolei; ierīces un aparatūra siltuma, skaņas vai apgaismojuma mērīšanai vai kontrolei (ietverot eksponometrus); mikrotomi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9028 | Saražotās vai patērējamās gāzes, šķidruma vai elektrības skaitītāji, ietverot attiecīgos kalibrējošos skaitītājus: | | |–daļas un piederumi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–citādi | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |9029 | Apgriezienu mērītāji, ieguves mērītāji, taksometri, hodometri, pedometri un tamlīdzīgas ierīces; spidometri un tahometri, izņemot tos, kas iekļauti pozīcijā 9014 vai 9015; stroboskopi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9030 | Osciloskopi, spektrometri un citi instrumenti un aparāti elektrisko lielumu mērīšanai vai kontrolei, izņemot pozīcijas 9028 ierīces; ierīces un aparatūra α, β, γ, rentgena, kosmiskā vai cita jonizējošā starojuma mērīšanai vai konstatēšanai | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9031 | Mērīšanas vai kontroles ierīces, palīgierīces un iekārtas, kas citur šajā nodaļā nav minētas vai iekļautas; profilprojektori | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9032 | Automātiskās regulēšanas vai vadības ierīces un aparatūra | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9033 | 90. nodaļā minēto mašīnu, ierīču, instrumentu vai aparatūras daļas un piederumi, kas citur šajā nodaļā nav minēti vai ietverti | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 91. nodaļa | Pulksteņi un to daļas; izņemot: | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9105 | Citādi pulksteņi | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |9109 | Pulksteņu mehānismi, kas nav līdznēsājami, sakomplektēti un samontēti | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nepārsniedz visu izlietoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtību | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |9110 | Nesamontēti vai daļēji samontēti sakomplektēti pulksteņmehānismi; nenokomplektēti stacionāro vai līdznēsājamo pulksteņu mehānismi, samontēti; pulksteņu vai rokas pulksteņu mehānismu sagataves | Ražošana, kurā: –visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–ievērojot iepriekš minēto ierobežojumu, visu izmantoto pozīcijas 9114 materiālu vērtība nepārsniedz 10 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |9111 | Līdznēsājamo pulksteņu korpusi un to detaļas | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |9112 | Korpusi stacionāriem pulksteņiem un tamlīdzīgi korpusi citiem šīs nodaļas izstrādājumiem un to daļas | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas |9113 | Līdznēsājamo pulksteņu siksniņas, lentes, rokassprādzes un to detaļas: | | |–no parastā metāla, arī zelta vai sudraba, no metāla, kas plakēts ar dārgmetālu | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |–citādas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |92. nodaļa | Mūzikas instrumenti, to daļas un piederumi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |93. nodaļa | Ieroči un munīcija; to daļas un piederumi | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 94. nodaļa | Mēbeles; gultas piederumi, matrači, matraču pamati, dīvānu spilveni un līdzīgi polsterēti mēbeļu piederumi; lampas un apgaismošanas ierīces, kas citur nav minētas un iekļautas; apgaismes zīmes, tablo un līdzīgi izstrādājumi; saliekamās būvkonstrukcijas; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas |ex 9401 un ex 9403 | Bāzes metāla furnitūra savienojumā ar nepiebāztu kokvilnas audumu, kura svars ir 300 g/m2 vai mazāks | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem vai ražošana no kokvilnas auduma, kas jau sagatavots lietošanai ar pozīcijā 9401 vai 9403 iekļautajiem izstrādājumiem, ar noteikumu, ka: | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas || –auduma vērtība nepārsniedz 25 % no izstrādājuma ražotāja cenas un–visi pārējie izmantotie materiāli jau ir noteiktas izcelsmes materiāli un klasificēti jebkurā pozīcijā, izņemot pozīciju 9401 vai 9403 | |9405 | Lampas un apgaismes piederumi, ietverot prožektorus, starmešus un to daļas, kas citur nav minētas un iekļautas; izgaismotas izkārtnes, tablo un tamlīdzīgi izstrādājumi, kuros iemontēts stacionārs gaismas avots, to daļas, kas citur nav minētas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9406 | Saliekamās būvkonstrukcijas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 95. nodaļa | Rotaļlietas, spēles un sporta inventārs; to daļas un piederumi; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 9503 | Citādas rotaļlietas; samazināti modeļi (mērogā) un tamlīdzīgi izklaidei paredzēti modeļi, kustīgi vai nekustīgi; visu veidu mozaīkmīklas (saliekamie attēli) | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 9506 | Golfa nūjas un to daļas | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Tomēr golfa nūju uzgaļu pagatavošanai var izmantot rupji aptēstus blokus | |ex 96. nodaļa | Dažādi gatavie izstrādājumi; izņemot: | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |ex 9601 un ex 9602 | No dzīvnieku, augu vai minerālu izcelsmes materiāliem grieztie izstrādājumi | Ražošana no "apstrādāta" grebuma materiāliem, kas norādīti tai pašā pozīcijā, kur pats izstrādājums | |ex 9603 | Slotas, sukas (izņemot zaru slotas un līdzīgus izstrādājumus un no caunu vai vāveru matiem pagatavotās otas), ar roku darbināmi mehāniskie bezmotora grīdas tīrītāji, krāsotāju spilventiņi un veltnīši, špakteļlāpstiņas | Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9605 | Ceļojuma komplekti, ko izmanto personiskai higiēnai, šūšanai, drēbju vai apavu tīrīšanai | Katram priekšmetam no komplekta jāatbilst noteikumiem, kas uz to attiektos, ja nebūtu ietverti komplektā. Var izmantot arī izstrādājumus, kas ir nenoteiktas izcelsmes izstrādājumi, ar nosacījumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 15 % no komplekta ražotāja cenas | |9606 | Pogas, spiedpogas, spraudpogas, pogu veidnes un citas šo izstrādājumu daļas; pogu sagataves | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |9608 | Lodīšu pildspalvas; rakstāmie un marķieri ar filca vai cita poraina materiāla smaili; pildspalvas un tamlīdzīgi rakstāmpiederumi; kopēšanas spalvas; pildzīmuļi ar spiežot vai skrūvējot izbīdāmu serdi; spalvaskāti, zīmuļturi un tamlīdzīgas preces; to detaļas (arī uzgaļi un piespraudes), izņemot tās, kas iekļautas pozīcijā 9609 | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem. Var izmantot arī spalvas, spalvu galiņus un citus ar izstrādājumu vienā pozīcijā klasificētus materiālus | |9612 | Rakstāmmašīnu lentes vai tamlīdzīgas lentes, piesūcinātas ar tinti vai citādi apstrādātas nospiedumu iegūšanai, spolēs, kasetēs vai bez tām; zīmogspilveni, ar tinti piesūcināti vai nepiesūcināti, kārbiņās vai bez tām | Ražošana: –no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem un–kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 9613 | Šķiltavas ar pjezoaizdedzi | Ražošana, kurā visu izmantoto pozīcijā 9613 klasificēto materiālu vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas | |ex 9614 | Pīpes un pīpju galviņas | Ražošana no rupji apstrādātām sagatavēm | |97. nodaļa | Mākslas darbi, kolekcionēšanas un antikvārie priekšmeti | Ražošana no jebkurā pozīcijā, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, iekļautajiem materiāliem | |""III PIELIKUMSPārvadājumu sertifikāta EUR.1 un pārvadājumu sertifikāta EUR.1 pieteikuma paraugsNorādījumi par veidlapas iespiešanu1. Veidlapas izmērs ir 210 × 297 mm; atļauta pielaide līdz mīnus 5 mm vai plus 8 mm no veidlapas garuma. Izmantotajam papīram jābūt baltam, rakstāmpapīra izmērā, bez mehāniskām koka šķiedrvielām un ar svaru ne mazāku par 25 g/m2. Tajā ir iespiests zaļš gijošēts fona raksts, kas viltojumus ar mehāniskiem vai ķīmiskiem līdzekļiem padara acij pamanāmus.2. Līgumslēdzēju pušu kompetentās iestādes var paturēt tiesības pašas iespiest veidlapas vai uzticēt tās iespiest atzītai tipogrāfijai. Pēdējā minētajā gadījumā uz katras veidlapas jābūt norādei par šādu apstiprinājumu. Uz katras veidlapas jābūt tipogrāfijas nosaukumam un adresei vai zīmei, pēc kuras tipogrāfiju var identificēt. Veidlapā arī jābūt iespiestam vai ierakstītam kārtas numuram, pēc kura veidlapu var identificēt.PĀRVADĀJUMU SERTIFIKĀTS1. Eksportētājs (nosaukums, pilna adrese, valsts)EUR.1 Nr. A 000 000Pirms veidlapas aizpildīšanas skatīt piezīmes otrā pusē.2. Sertifikāts preferenciālai tirdzniecībai starpun(ieraksta attiecīgās valstis, valstu vai teritoriju grupas)3. Saņēmējs (nosaukums, pilna adrese, valsts) (nav obligāts)4. Valsts, valstu grupa vai teritorija, kas uzskatāma par izstrādājumu izcelsmes vietu5. Galamērķa valsts, valstu grupa vai teritorija6. Informācija par transportu (nav obligāta)7. Piezīmes8. Preces numurs; marķējumi un numuri; iepakojumu skaits un veids (1); preču apraksts9. Bruto masa (kg) vai cita mērvienība (litri, m3 u. c.)10. Faktūras (nav obligāti)11. MUITAS IESTĀDES VĪZADeklarācija apstiprinātaEksporta dokuments (2)Veidlapa Nr.(datums)Muitas iestādeIzdevēja valsts(Vieta un datums)(paraksts)12. EKSPORTĒTĀJA DEKLARĀCIJAEs, apakšā parakstījies, apliecinu, ka šeit aprakstītās preces atbilst šā sertifikāta izdošanas prasībām.(Vieta un datums)(paraksts)(1) Ja preces nav iepakotas, attiecīgi jānorāda izstrādājumu skaits vai vārds “neiesaiņoti”.(2) Aizpildīt vienīgi, ja tas prasīts eksportētājvalsts vai teritorijas noteikumos.zīmogs+++++ TIFF +++++ZīmogsZīmogs13. PĀRBAUDES PIEPRASĪJUMS (kam)14. PĀRBAUDES IZNĀKUMSVeiktajā pārbaudē konstatēts, ka šo sertifikātu (1)izdevusi norādītā muitas iestāde un tajā iekļautā informācija ir pareiza.sertifikāts neatbilst autentiskuma un pareizuma prasībām (skatīt pievienotās piezīmes).(vieta un datums)(paraksts)(1) Vajadzīgo lodziņu atzīmē ar X.Tiek pieprasīta šā sertifikāta autentiskuma un pareizuma pārbaude.(vieta un datums)(paraksts)Piezīmes1. Sertifikātos nedrīkst būt dzēsumi vai cits citam pāri pārrakstīti vārdi. Visi grozījumi jāizdara, svītrojot nepareizos datus un pievienojot vajadzīgos labojumus. Katru šādu grozījumu ar iniciāļiem paraksta persona, kas sertifikātu aizpildījusi, un vizē izdevējas valsts muitas dienesti.2. Starp sertifikātā ierakstītajām precēm nedrīkst būt atstarpes, un pirms katras preces jābūt preces numuram. Tieši zem pēdējās preces jānovelk horizontāla līnija. Jebkura neizmantotā vieta jāpārsvītro tā, lai nebūtu iespējami vēlāki papildinājumi.3. Preces jāapraksta saskaņā ar tirdzniecības praksi un pietiekami sīki, lai tās būtu identificējamas.+++++ TIFF +++++PIETEIKUMS PĀRVADĀJUMU SERTIFIKĀTA SAŅEMŠANAI1. Eksportētājs (nosaukums, pilna adrese, valsts)EUR.1 Nr. A 000 000Pirms veidlapas aizpildīšanas skatīt piezīmes otrā pusē.2. Pieteikums sertifikāta saņemšanai, lai izmantotu preferenciālai tirdzniecībai starpun(ieraksta attiecīgās valstis, valstu vai teritoriju grupas)3. Saņēmējs (nosaukums, pilna adrese, valsts) (nav obligāts)4. Valsts, valstu grupa vai teritorija, kas uzskatāma par izstrādājumu izcelsmes vietu5. Galamērķa valsts, valstu grupa vai teritorija6. Informācija par transportu (nav obligāta)7. Piezīmes8. Preces numurs; marķējumi un numuri; iepakojumu skaits un veids (1), preču apraksts9. Bruto masa (kg) vai cita mērvienība (litri, m3 u. c.)10. Faktūras (nav obligāti)(1) Ja preces nav iepakotas, attiecīgi jānorāda izstrādājumu skaits vai vārds “neiesaiņoti”.+++++ TIFF +++++EKSPORTĒTĀJA DEKLARĀCIJAEs, apakšā parakstījies lapas otrā pusē aprakstīto preču eksportētājs,APLIECINU, ka preces atbilst pievienotā sertifikāta izdošanai vajadzīgajiem nosacījumiem;NORĀDU UZ šādiem apstākļiem, kas nodrošina šo preču atbilstību iepriekš minētajiem nosacījumiem:IESNIEDZU šādus apstiprinošus dokumentus (1):APŅEMOS pēc attiecīgo dienestu pieprasījuma iesniegt visus apstiprinošos pierādījumus, kurus šie dienesti var pieprasīt, lai izdotu pievienoto sertifikātu, un apņemos vajadzības gadījumā piekrist jebkurai manu uzskaites dokumentu pārbaudei vai iepriekš minēto preču ražošanas procesu pārbaudei, ko veic minētie dienesti;LŪDZU izdot pievienoto sertifikātu attiecībā uz šīm precēm.(vieta un datums)(paraksts)(1) Piemērs: importēšanas dokumenti, pārvadājumu sertifikāti, faktūras, ražotāja deklarācijas u. c., kas attiecas uz ražošanā izmantotajiem izstrādājumiem vai precēm, kas tiek reeksportētas tai pašā valstī.+++++ TIFF +++++""IV PIELIKUMSFaktūras deklarācijas tekstsFaktūras deklarācija, kuras teksts ir norādīts turpmāk, jāsagatavo saskaņā ar zemsvītras piezīmēm. Zemsvītras piezīmes nav jāpārraksta.Teksts bulgāru valodāИзносителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение Nr. … [1]) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с …. [2] преференциален произход.Teksts spāņu valodāEl exportador de los productos incluidos en el presente documento [autorización aduanera no ... [1]] declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial... [2].Teksts čehu valodāVývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … [1]) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v … [2].Teksts dāņu valodāEksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ... [1]), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... [2].Teksts vācu valodāDer Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungsnr. ... [1]) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte ... [2] Ursprungswaren sind.Teksts igauņu valodāKäesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr ... [1]) deklareerib, et need tooted on ... [2] sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.Teksts grieķu valodāΟ εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο [άδεια τελωνείου υπ' αριθ. ... [1]] δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ... [2].Teksts angļu valodāThe exporter of the products covered by this document (customs authorization No ... [1]) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ... [2] preferential origin.Teksts franču valodāL'exportateur des produits couverts par le présent document [autorisation douanière no ... [1]] déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... [2].Teksts itāļu valodāL'esportatore delle merci contemplate nel presente documento [autorizzazione doganale n. ... [1]] dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale… [2].Teksts latviešu valodāTo produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. … [1]), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir preferenciāla izcelsme … [2].Teksts lietuviešu valodāŠiame dokumente išvardytų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr … [1]) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … [2] preferencinės kilmės prekės.Teksts ungāru valodāA jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: ... [1]) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában az áruk preferenciális ... [2] származásúak.Teksts maltiešu valodāL-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. … [1]) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali … [2].Teksts holandiešu valodāDe exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ... [1]), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn [2].Teksts poļu valodāEksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … [1]) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … [2] preferencyjne pochodzenie.Teksts portugāļu valodāO abaixo assinado, exportador dos produtos abrangidos pelo presente documento [autorização aduaneira no ... [1]], declara que, salvo indicação expressa em contrário, estes produtos são de origem preferencial ... [2].Teksts rumāņu valodāExportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizaţia vamală nr. … [1]) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferenţială … [2].Teksts slovāku valodāVývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … [1]) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … [2].Teksts slovēņu valodāIzvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … [1]) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … [2] poreklo.Teksts somu valodāTässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ... [1]) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita [2].Teksts zviedru valodāExportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ... [1]) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung [2].Teksts horvātu valodāIzvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. ... [1]) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi ... [2] preferencijalnog podrijetla.""[1] Īpašos nosacījumus attiecībā uz "specifiskiem procesiem" skatīt 7.1. un 7.3. ievada piezīmē.[2] Īpašos nosacījumus attiecībā uz "specifiskiem procesiem" skatīt 7.2. ievada piezīmē.[3] Saraksta 32. nodaļas 3. piezīme nosaka, ka tie ir preparāti, ko izmanto jebkura materiāla krāsošanai vai izmanto kā sastāvdaļas krāsvielu ražošanā, ja tie nav klasificēti kādā citā 32. nodaļas pozīcijā.[4] Par "grupu" uzskata pozīcijas daļu, kas atdalīta no pārējā teksta ar semikolu.[5] Attiecībā uz izstrādājumiem, ko veido materiāli, kas klasificiēti pozīcijā 3901 līdz 3906, no vienas puses, un pozīcijā 3907 līdz 3911, no otras puses, šo ierobežojumu piemēro tikai tai materiālu grupai, kura izstrādājumā ir pārsvarā pēc svara.[6] Turpmāk raksturotās folijas uzskatāmas par ļoti caurspīdīgām: folijas, kuru optiskais necaurspīdīgums, ko mēra saskaņā ar ASTM-D 1003-16 pēc Gardnera mēra (t. i., necaurspīdīguma koeficienta), ir mazāks par 2 %.[7] Par īpašiem nosacījumiem attiecībā uz izstrādājumiem, kas ir izgatavoti no vairākiem tekstilmateriāliem, skatīt 5. ievada piezīmi.[8] Šis materiāls izmantojams vienīgi tādu audumu ražošanā, ko izmanto papīra ražošanas mašīnās.[9] Skatīt 6. ievada piezīmi.[10] Attiecībā uz neelastīgiem un negumijotiem trikotāžas izstrādājumiem, kas iegūti, sašujot vai savienojot trikotāžas drānas gabalus (piegrieztus vai adītus pēc formas), skatīt 6. ievada piezīmi.[11] SEMII – Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.[12] Šo noteikumu piemēro līdz 2005. gada 31. decembrim.[1] Ja faktūras deklarāciju sagatavo atzīts eksportētājs, šajā vietā jāieraksta atzītā eksportētāja atļaujas numurs. Ja faktūras deklarāciju nesagatavo atzīts eksportētājs, norādi iekavās neņem vērā vai paredzēto vietu atstāj tukšu.[2] Ir jānorāda izstrādājumu izcelsme. Ja faktūras deklarācija kopumā vai daļēji attiecas uz Seūtas un Meliļas izcelsmes produktiem, eksportētājam tas ir skaidri jānorāda dokumentā, par kuru tiek sastādīta deklarācija, norādot simbolu "CM".--------------------------------------------------