CELEX: 31995R1632
Language: fi
Date: 1995-07-05 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1632/95, annettu 5 päivänä heinäkuuta 1995, tuontitullien vahvistamisesta riisialalla

Nro L 155/ 16         FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       6. 7. 95
                                         KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1632/95 ,
                                             annettu 5 päivänä heinäkuuta 1995 ,
                                           tuontitullien vahvistamisesta riisialalla
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                asetuksessa (EY) N:o 1573/95 vahvistetaan asetuksen
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
                                                                   (ETY) Nro 1418 /76 soveltamista koskevat yksityiskohtaiset
                                                                   säännöt riisialan tuontitullien osalta,
 sen ,
 ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä        tuontitulleja sovelletaan uusien tullien vahvistamisen
 21 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston asetuksen             voimaantuloon asti; ne jäävät myös voimaan, jos seuraavaa
                                                                   kausittaista vahvistamista edeltävän kahden viikon aikana
(ETY) N:o 1418/76 ('), sellaisena kuin se on viimeksi
 muutettuna asetuksella (EY) Nro 1 530/95 (2),                     ei ole käytettävissä asetuksen (EY) N:o 1573/95 liitteessä I
                                                                   tarkoitetun viitteen noteerausta,
ottaa huomioon neuvoston asetuksen (ETY) Nro 1418/76
soveltamista markkinointivuonna 1995/96 koskevista yksi­           tuontitullijärjestelmän moitteettoman toiminnan vuoksi
 tyiskohtaisista säännöistä riisialan tuontitullien osalta 30      olisi tullien laskemisessa käytettävä kelluvien valuuttojen
 päivänä kesäkuuta 1995 annetun komission asetuksen                osalta viiteajanjakson aikana markkinakursseja, ja
(EY) Nro 1 573/95 (3) ja erityisesti sen 4 artiklan 1 kohdan,
                                                                   asetuksen (EY) N:o 1573/95 soveltamisesta seuraa, että
sekä katsoo, että                                                  tuontitullit vahvistetaan tämän asetuksen liitteiden mukai­
                                                                   sesti,
asetuksen (ETY) Nro 1418/76 12 artiklassa säädetään, että
tuotaessa mainitun asetuksen 1 artiklassa tarkoitettuja
tuotteita kannetaan yhteisen tullitariffin mukaiset tullit;
 kyseisen artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden            ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
osalta tuontitulli on kuitenkin yhtä suuri kuin näiden
tuotteiden tuontihetkellä voimassa oleva interventio-osto­
                                                                                               1 artikla
hinta, jota on korotettu tietyllä prosenttimäärällä sen
mukaan onko kysymys Indica- tai Japonica-riisistä tai              Asetuksen (ETY) Nro 1418/76 12 artiklan 1 ja 2 kohdassa
esikuoritusta tai kokonaan hiotusta riisistä, ja josta on          tarkoitetut    tuontitullit   riisialalla vahvistetaan   tämän
vähennetty kyseessä olevaan toimitukseen sovellettava              asetuksen liitteessä I liitteessä II annettujen tekijöiden
cif-tuotantohinta; tämä tulli ei kuitenkaan saa ylittää            perusteella.
yhteisen tullitariffin tullien määriä,
asetuksen (ETY) Nro 1418/76 12 artiklan 4 kohdan                                               2 artikla
mukaan cif-tuontihinnat lasketaan kyseessä olevan tuot­
teen maailmanmarkkinahintojen perusteella,                         Tämä asetus tulee voimaan 6 päivänä heinäkuuta 1995.
                  Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                  jäsenvaltioissa.
                  Tehty Brysselissä 5 päivänä heinäkuuta 1995.
                                                                              Komission puolesta
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                               Komission jäsen
(') EYVL N:o L 166, 25.6.1976, s. 1
(2) EYVL N:o L 148, 30.6.1995, s. 5
O EYVL N:o L 150, 1.7.1995, s. 53
 ---pagebreak---  6 . 7 . 95             | FI    |                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               N:o L 155/ 17
                                                                            LIITE I
                      Tuontitullien vahvistamisesta riisialalla 5 päivänä heinäkuuta 1995 annettuun komission
                                                                          asetukseen
                                                                                                                                                         (ecua/t)
                                  \                                                      Tuontimaksut (6)
                                                                                              Basmati                  Basmati
             CN-koodi                  Kolmannet maat
                                                                  AKT-valtiot                 Intia 0                Pakistan (')         Asetuksen (ETY)
                                      (muut kuin AKT­             Bangladesh
                                            valtiot ja                                    asetuksen (EY)           asetuksen (EY)           Nro 3877/86
                                       Bangladesh) (3) C)          oooo                    Nro 1573/95              Nro 1573/95             järjestelmä (*)
                                                                                             4 artikla                4 artikla
            1006 10 21                                              150,76
            1006 10 23                                              150,76
            1006 10 25                                              150,76
            1006 10 27                                              150,76                                                                        —
            1006 10 92                                              150,76
            1006 10 94                                              150,76
            1006 10 96                                              150,76
            1006 10 98                                              150,76                                                                        —
            1006 20 11                                              189,76
            1006 20 13                                              189,76
            1006 20 15                                              189,76
            1006 20 17                                              189,76                    138,20                   338,20                     —
            1006 20 92                                              189,76
            1006 20 94                                              189,76
            1006 20 96                                              189,76
            1006 20 98                                              189,76                    138,20                   338,20                     —
            1006 30 21                                              290,59
            1006 30 23                                              290,59
            1006 30 25                                              290,59
            1006 30 27                                              290,59                                                                        —
            1006 30 42                                              290,59
            1006 30 44                                              290,59
            1006 30 46                                              290,59
            1006 30 48                                              290,59                                                                        —
            1006 30 61                                              290,59
            1006 30 63                                              290,59
            1006 30 65                                              290,59
            1006 30 67                                              290,59                                                                        —
            1006 30 92                                              290,59
            1006 30 94                                              290,59
            1006 30 96                                              290,59
            1006 30 98                                              290,59                                                                        —
            1006 40 00                                               90,38
(') Jollei neuvoston asetuksen (ETY) N:o 715/90 (EYVL N:o L 84, 30.3.1990, s. 85), sellaisena kuin se on muutettuna, 12 ja 13 artiklan säännösten soveltami­
    sesta muuta johdu.
(2) Asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti maksuja ei sovelleta Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin oleviin ja suoraan Reunionin merenta­
    kaiseen departementtiin tuotaviin tuotteisiin.
(3) Reunionin merentakaiseen departementtiin tuotavalta riisiltä kannettava maksu määritellään asetuksen (ETY) Nro 1418/76 12 artiklan 3 kohdassa.
(4) Bangladeshista peräisin olevan riisin, lukuun ottamatta rikkoutuneita riisinjyviä (CN-koodi 1006 40 00), tuontiin sovelletaan maksua neuvoston asetuksessa
    (ETY) Nro 3491 /90 (EYVL N:o L 337, 4.12.1990, s. 1 ) ja komission asetuksessa (ETY) N:o 862/91 (EYVL Nro L 88, 9.4.1991 , s. 7) määritellyn järjestelmän
    mukaisesti.
 ---pagebreak--- N:o L 155/ 18            I FI    I                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                       6. 7. 95
(*) Ainoastaan pitkäjyväisen aromaattisen Basmati-lajikkeen nisin tuontiin, neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 3877/86 (EYVL N:o L 361 , 20.12.1986, s. 1 ),
    sellaisena kuin se on muutettuna, määritellyn järjestelmän mukaisesti.
(6) MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta neuvoston päätöksen 91 /482/ETY (EYVL Nro L 263, 19.9.1991 , s. 1 ), sellaisena kuin se
    on muutettuna, 101 artiklan 1 kohdan mukaisesti .
Q Intiasta peräisin olevaan esikuorittuun Basmati-lajikkeen riisiin, jota ei ole tuotu asetuksessa (ETY) N:o 3877/86 määritellyn järjestelmän mukaisesti, sovel­
    letaan 250 ecun alennusta tonnilta [asetuksen ( EY) Nro 1573/95 4 artikla].
(8) Pakistanista peräisin olevaan esikuorittuun Basmati-lajikkeen riisiin, jota ei ole tuotu asetuksessa (ETY) Nro 3877/86 määritellyn järjestelmän mukaisesti,
    sovelletaan 50 ecun alennusta tonnilta [asetuksen (EY) Nro 1573/95 4 artikla].
(') Tuontitulli vahvistettu yhteisessä tullitariffissa .
 ---pagebreak---  6. 7. 95                I FI                                Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      N:o L 155/ 19
                                                                             LIITE II
                                                              Tuontitullien laskeminen riisialalla
                                                                                  Indica-riisi                   Japonica-riisi
                                                       Paddy- eli                                                                         Rikkoutuneet
                                                        raakariisi      Esikuorittu             Hiottu   Esikuorittu          Hiottu        riisinjyvät
 1 . Tuontitulli (ecu/t) (')                               (2)              (2)                  (2)         (2)                 (2)             (2)
2. Laskuperusteet:
     a) Cif ARAG -hinta ($/t)                              —             338,72                386,87       320                 360             —
     b) FOB-hinta ($/t)                                    —                —                    —          290                 330             —
     c) Merirahti ($/t)                                    —                —                    —            30                 30             —
     d) Alkuperä                                           —             USDA                  USDA     Operateurs        Operateurs            —
(') Jos tuonti tapahtuu vahvistamista seuraavan kuukauden aikana, näitä tuontitullien määriä tarkistetaan asetuksen (EY) Nro 1573/95 4 artiklan 1 kohdan
     neljännen alakohdan mukaisesti .
(:) Tuontitulli vahvistettu yhteisessä tullitariffissa.