CELEX: 22002A1228(04)
Language: lt
Date: 1041033600000
Title: Protokolas nustatantis žvejybos galimybes ir finansinį įnašą, numatytą Europos ekonominės bendrijos ir Angolos Respublikos Vyriausybės Susitarime dėl žvejybos Angolos vandenyse nuo 2002 m. rugpjūčio 3 d. iki 2004 m. rugpjūčio 2 d.

Svarbus teisinis pranešimas

|

22002A1228(04)

Oficialusis leidinys L 351 , 28/12/2002 p. 0092 - 0111

		Protokolasnustatantis žvejybos galimybes ir finansinį įnašą, numatytą Europos ekonominės bendrijos ir Angolos Respublikos Vyriausybės Susitarime dėl žvejybos Angolos vandenyse nuo 2002 m. rugpjūčio 3 d. iki 2004 m. rugpjūčio 2 d.1 straipsnisNuo 2002 m. rugpjūčio 3 d. dvejų metų laikotarpiui nustatomi tokie apribojimai, nurodyti Susitarimo 2 straipsnyje:Krevetes žvejojantys | laivai: 6550 BRT per mėnesį pagal metinį vidurkį (daugiausiai 22 laivai). |1. Tačiau Bendrijos laivų sugautas laimikis neturi viršyti 5000 tonų mažųjų ir didžiųjų krevečių; iš jų 30 % – didžiosios krevetės ir 70 % – mažosios.2. Giliavandenės žvejybos laivai (traleriai, dugninėmis ūdomis žvejojantys laivai ir fiksuotais žiauniniais tinklais žvejojantys laivai): 4200 BRT per mėnesį pagal metinį vidurkį.Rudųjų trumpadyglių ryklių (centrophorus granulosus) žvejyba draudžiama.3. Pelaginių rūšių žvejyba: du laivai.Šiam žvejybos būdui dėl jo ypatumo taikomas šešių mėnesių bandomasis laikotarpis.4. Tunus žvejojantys seineriai-šaldikliai: 15 laivų.5. Vandens paviršiuje ūdomis žvejojantys laivai: 18 laivų.Šie apribojimai dėl žvejybos galimybių gali būti panaikinti, jeigu Bendrijos laivų savininkai pasirengę prisidėti prie Angolos žuvininkystės pramonės plėtros. Tokiu atveju dvi šalys, susitikusios kaip jungtinis komitetas, bendrai spręs dėl papildomų žvejybos galimybių ir finansinės kompensacijos.2 straipsnisPasibaigus bandomajam pelaginių rūšių žvejybos laikotarpiui, remdamosi gautais rezultatais ir pateiktomis mokslinėmis išvadomis, dvi šalys jungtiniame komitete po surengto Bendros mokslinės grupės, nurodytos 6 straipsnyje, susitikimo, spręs dėl pelaginių rūšių žvejybos galimybių likusį metų laikotarpį, nustatomą šiuo Protokolu, ir dėl finansinės kompensacijos už suteiktas galimybes.3 straipsnis1. Nustatoma 15500000 eurų finansinė kompensacija per metus (iš jų 9975000 eurų – taikytina metinė finansinė kompensacija ir 5525000 eurų įnašas už priemones, nurodytas Protokolo 3 straipsnyje), numatyta Susitarimo 7 straipsnyje laikotarpiui, nurodytam šio Protokolo 1 straipsnyje ir mokama atlyginant už žvejybos galimybes, kaip nustatyta 1 straipsnyje.Finansinė kompensacija mokama į sąskaitą, nurodytą Finansų ministerijos per Žuvininkystės ir aplinkos ministeriją.Finansinė kompensacija sumokama ne vėliau kaip iki pirmųjų Protokolo galiojimo metų lapkričio 30 dienos ir ne vėliau kaip iki kitų metų Protokolo galiojimo metinių dienos.2. Jeigu laivai nutraukia Susitarimą ir Angolos institucijos nesutinka jų pakeisti kitais laivais ir dėl šios priežasties sumažėja Bendrijos žvejybos galimybės, straipsnio 1 dalyje nurodyta finansinė kompensacija proporcingai pakoreguojama.3. Angolai suteikiama visiška veiksmų laisvė naudotis finansine kompensacija.4 straipsnisSiekdamos užtikrinti subalansuotą ir atsakingą žvejybos plėtrą dvi šalys, atsižvelgdamos į bendrus interesus, skatina partnerystę, kuria visų pirma siekiama: pagilinti žinias apie žuvininkystę ir biologinius išteklius; užtikrinti kokybės kontrolę; plėtoti prekybą ir didinti pelną, susijusį su žuvininkystės produktų apyvarta; užtikrinti žvejybos rajonų kontrolę; plėtoti nepramoninę žvejybą; kurti žvejų bendruomenes; teikti profesinį mokymą.5525000 eurų suma, skirta priemonėms, numatytoms 3 straipsnio 1 dalyje, kiekvienais metais paskirstoma taip:1) mokslinėms ir techninėms programoms, kuriomis siekiama pagilinti žinias apie žuvininkystę ir biologinius išteklius Angolos žvejybos zonoje: 750000 eurų;2) kokybės kontrolės programai: 350000 eurų;3) paramos programai, kuria siekiama plėtoti prekybą ir didinti pelną, susijusį su žuvininkystės produktų apyvarta: 250000 eurų;4) paramos programai, kuria siekiama užtikrinti žvejybos rajonų priežiūrą: 775000 eurų;5) programai, kuria siekiama plėtoti nepramoninę žvejybą ir teikti paramą žvejų bendruomenėms: 1150000 eurų;6) žuvininkystės ir aplinkos ministerijai skirtos institucinės paramos programai: 500000 eurų;7) programai, skirtai finansuoti žuvininkystės mokykloms, mokslo stipendijoms, praktiniam mokymui studijuojant įvairius mokslo, technikos ir ekonomikos dalykus, susijusius su žuvininkyste, bei dalyvavimui tarptautinių organizacijų veikloje, seminaruose, simpoziumuose ir praktiniuose seminaruose: 1500000 eurų;8) programai, kuria siekiama plėtoti vandens ūkį: 250000 eurų.Žuvininkystės ir aplinkos ministerija sprendžia dėl priemonių bei joms skirtinų metinių sumų ir apie savo sprendimą informuoja Europos Bendrijų Komisiją.Metinės sumos, skiriamos suinteresuotoms institucijoms, mokamos į sąskaitą, nurodytą Finansų ministerijos per Žuvininkystės ir aplinkos ministeriją ne vėliau kaip iki pirmųjų Protokolo galiojimo metų lapkričio 30 dienos, o paskui ne vėliau kaip iki kitų metų Protokolo galiojimo metinių dienos.Praėjus trims mėnesiams po Protokolo galiojimo metinių dienos Žuvininkystės ir aplinkos ministerija raštu pateikia Europos Bendrijų Komisijai informaciją apie Protokolo įgyvendinimą ir pasiektus rezultatus. Europos bendrija, atsižvelgusi į praktiškai įgyvendintas priemones ir pasikonsultavusi su Angolos institucijomis, gali patikslinti atitinkamas įmokas.5 straipsnisJeigu pastebimai pasikeistų žvejybos išteklių eksploatavimo sąlygos Angolos išskirtinėje ekonominėje zonoje, kur draudžiama vykdyti žvejybos veiklą, Europos bendrijos finansinio įnašo mokėjimas gali būti nutrauktas, abiem šalims iš anksto susitarus.6 straipsnisKiekvienais metais rengiamas bendras mokslinis susitikimas, kurio metu svarstomi klausimai, susiję su žuvininkystės išteklių subalansuotu valdymu.7 straipsnisJeigu Bendrija nesumoka 2, 3 ir 4 straipsniuose nurodytų įmokų per nustatytą laiką, šio Susitarimo vykdymas gali būti sustabdytas.8 straipsnisLaivų, žvejojančių pagal šiame Protokole ir jo prieduose nustatytas sąlygas, veiklą, ypač perkrovimą į kitus laivus ir laivo atsargų (maisto, degalų) vartojimą, reglamentuoja Angolos Respublikoje taikomi teisės aktai.Bendrijos laivų, žvejojančių pagal Susitarime nustatytas sąlygas, sugauti žuvininkystės produktai šiame Protokole laikomi Bendrijos kilmės produktais.9 straipsnisŠis Protokolas įsigalioja po to, kai abi šalys praneša apie reikiamų patvirtinimo procedūrų užbaigimą.--------------------------------------------------PRIEDAS ABENDRIJOS LAIVAMS KELIAMOS ŽVEJYBOS ANGOLOS VANDENYSE SĄLYGOS1. Paraiškos licencijoms gauti ir licencijų išdavimo formalumai1.1. Europos Bendrijų Komisija per savo delegaciją Angoloje pateikia Angolos žuvininkystės institucijoms po vieną paraišką kiekvienam laivui kiekvieno savininko, kuris pageidauja žvejoti pagal šio Susitarimo sąlygas, vardu. Tai atliekama mažiausiai prieš 15 dienų iki prašomo galiojimo laikotarpio pradžios. Paraiškos surašomos tam tikslui Angolos pateiktuose blankuose, kurių pavyzdžiai pateikiami 1 ir 2 priedėliuose. Kartu su pirma paraiška pateikiamas atitinkamo laivo tonažo sertifikatas. Kiekviena paraiška pateikiama kartu su dokumentu, patvirtinančiu, kad mokestis už licencijos galiojimą sumokėtas.1.2. Šiame Protokole nurodyti žuvininkystės produktai, kuriuos sugauna Bendrijos laivai, žvejojantys pagal šio Susitarimo sąlygas, laikomi Bendrijos kilmės produktais.1.3. Kiekviena licencija laivo savininkui išduodama konkrečiam laivui. Jeigu įrodomos force majeure aplinkybės, Europos Bendrijų Komisijos prašymu vienam laivui suteikta licencija pakeičiama licencija kitam panašaus tipo Bendrijos laivui.1.4. Angolos institucijos išduoda licencijas laivo kapitonui Luandos uoste po to, kai laivą patikrina kompetentingos institucijos.1.5. Europos Bendrijų Komisijos delegacijai Angoloje pranešama apie Angolos žuvininkystės institucijų išduotas licencijas.1.6. Licencija visada turi būti laikoma laive. Tačiau tunus žvejojantys laivai ir vandens paviršiuje ūdomis žvejojantys laivai įtraukiami į leidimus turinčių laivų sąrašą iš karto, kai tik gaunamas pranešimas, kad Europos Komisija sumokėjo avansinį mokestį Angolos institucijoms, o sąrašas pateikiamas Angolos institucijoms, atsakingoms už žvejybos rajonų priežiūrą. Kol bus išduotas licencijos originalas, faksu galima gauti jos kopiją, kuri turi būti laikoma laive.1.7. Licencija galioja vienerius metus.1.8. Kiekvieną laivą turi atstovauti atstovas, kuris nuolat oficialiai gyvena Angoloje ir kurį patvirtina Žuvininkystės ir aplinkos ministerija.1.9. Angolos institucijos kuo skubiau informuoja apie banko sąskaitos rekvizitus bei mokėjimo valiutą, kuria bus atliekami mokėjimai pagal šį Susitarimą.2. Mokesčiai2.1. Nuostatos, taikytinos krevetes žvejojantiems laivams ir giliavandenės žvejybos laivamsLicencijos mokestis yra:- 52 eurai per mėnesį už BRT krevetes žvejojantiems laivams,- 220 eurų per metus už BRT giliavandenės žvejybos laivams.2.2. Mokesčiai gali būti mokami kas ketvirtį arba kas pusę metų, tačiau tokiu atveju mokesčio suma atitinkamai didinama 5 % ir 3 %.2.3. Nuostatos, taikytinos tunus žvejojantiems laivams ir vandens paviršiuje ūdomis žvejojantiems laivamsLicencijos mokestis yra 25 eurai už toną laimikio, sugauto Angolos žvejybos zonoje.Licencijos išduodamos po to, kai Angolai sumokamas metinis 4500 eurų vienodo dydžio avansinis mokestis, prilyginamas mokesčiui už 180 tonų laimikio, sugauto per metus, kiekvienam tunus žvejojančiam seineriui-šaldikliui ir metinis 2500 eurų mokestis, prilyginamas mokesčiui už 100 tonų per metus sugauto laimikio, kiekvienam vandens paviršiuje ūdomis žvejojančiam laivui.Galutinę ataskaitą apie mokesčius, mokėtinus už žvejybos metus, Europos Bendrijų Komisija parengia pirmojo metų ketvirčio pabaigoje, iš anksto gavusi ataskaitą apie sugavimus remiantis kiekvieno laivo sugautu laimikiu, apie kurį buvo pranešta ir kurį patvirtino speciali mokslo institucija tame regione, ypač IRD (Institute de Recherche pour le Développement), IEO (Instituto Español de Oceanografía) ir IPIMAR (Instituto Português Investigação Marítima).Ši ataskaita kartu pateikiama Angolos institucijoms ir laivų savininkams. Papildomus mokesčius, jeigu jų yra, laivų savininkai sumoka per 30 dienų po to, kai gauna pranešimą apie galutinę ataskaitą, į sąskaitą, atidarytą Angolos institucijų nurodytoje finansinėje institucijoje arba kitoje įstaigoje.Tačiau jeigu suma, nurodyta galutinėje ataskaitoje, mažesnė už pirmiau nurodytą avansinį mokestį, skirtumas laivo savininkams negrąžinamas.3. Biologinės ramybės laikotarpisKiekvienais metais krevečių žvejybai gali būti nustatytas biologinės ramybės laikotarpis atsižvelgiant į pateiktas išvadas, gautas atlikus naujausius mokslinius tyrimus. Komisijai ir laivų savininkams apie tokius laikotarpius iš anksto pranešama mažiausiai prieš tris mėnesius. Biologinės ramybės laikotarpiu laivų savininkai licencijos mokesčio nemoka.4. PriegaudosKrevetes žvejojančių laivų priegaudos yra laivų savininkų nuosavybė. Iš viso krevetes žvejojantys laivai gali sugauti iki 500 tonų krabų per metus.5. IškrovimasVandens paviršiuje ūdomis žvejojantys Bendrijos laivai ir tunus žvejojantys laivai stengiasi tiekti produkciją Angolos tunų konservų fabrikams pagal savo žvejybines pastangas toje zonoje, už sutartinę kainą, nustatytą bendru susitarimu tarp laivų savininkų ir Angolos žuvininkystės institucijų, atsižvelgdami į esamas pasaulinės rinkos kainas. Už produkciją atsiskaitoma konvertuojama valiuta.6. Perkrovimų į kitus laivus ir išplaukiančių laivų kontrolėApie perkrovimus į kitus laivus Angolos žuvininkystės institucijoms pranešama prieš aštuonias dienas; perkrovimai vykdomi Luandos arba Lobito įlankose dalyvaujant Angolos muitinės pareigūnams.Už perkrovimo operacijas mokamas žyminis mokestis ir mokesčiai už paslaugas, visus susijusius mokesčius sumokant muitinėms pagal galiojančius teisės aktus.Su perkrovimais susijusios dokumentacijos kopija už ankstesnį mėnesį persiunčiama Žuvininkystės ir aplinkos ministerijos Priežiūros direktoratui likus 15 dienų iki kiekvieno mėnesio pabaigos.Bet kuris Bendrijos laivas, norintis išplaukti iš Angolos išskirtinės ekonominės zonos su savo sugautu laimikiu ar laimikiais, turi apie tai pranešti prieš aštuonias dienas ir pateikti čekį muitinei Luandos arba Lobito įlankose.7. Maisto atsargos (laivo atsargos)7.1. Europos bendrijos žvejybos laivai, apsirūpinantys maisto atsargomis Angoloje, daro tai pagal galiojančius teisės aktus, naudodamiesi tik specializuotų laivų tiekėjų paslaugomis, įregistruotų Prekybos ministerijoje ir įsisteigusių Angoloje.7.2. Jeigu dalis arba visos maisto atsargos įsigyjamos už Angolos ribų, muitinėms turi būti siunčiamas sąrašas produktų, kuriuos įsigyja kiekvienas laivas, nurodant laive esančių įgulos narių skaičių, kad galima būtų įvertinti, ar maisto atsargų kiekis yra pagrįstas atsižvelgiant į reikalavimus dėl suvartojamo kiekio laive. Už kiekį, kuris viršija tą, kuris laikomas pagrįstu mokami eksporto ir kiti mokesčiai.7.3. Už laivo atsargų tiekimo darbus mokamas žyminis mokestis ir mokesčiai už paslaugas.8. Degalų atsargos (laivo atsargos)8.1. Visiems laivams, išskyrus tunus žvejojančius laivus, žvejojantiems Angolos žvejybos zonoje pagal šiame Susitarime numatytas sąlygas, bus suteikta galimybė įsigyti degalų ir vandens atsargų Angoloje.8.2. Angolos teritorijoje degalų galima įsigyti tik Luandoje arba Lobite.Degalų atsargos iš tanklaivio arba prekybos laivo Lobite ar Luandoje turi būti perkraunamos dalyvaujant muitinės pareigūnams, jos apmokestinamos žyminiu mokesčiu ir mokesčiais už paslaugas.8.3. Jeigu žvejybos laivas įsigyja atsargas už teritorinių vandenų ir 24 mylių zonos ribų, apie tai pranešama muitinėms, nurodant įsigytą kiekį, laivo koordinates ir tiekėjo pavadinimą (vardą, pavardę).9. Pranešimai apie sugavimus9.1. Krevetes žvejojantys laivai ir giliavandenės žvejybos laivai9.1.1. Krevetes žvejojantys laivai ir giliavandenės žvejybos laivai po kiekvieno žvejybos laikotarpio pateikia ataskaitas apie sugavimą blankuose, nurodytuose 3 ir 4 priedėliuose, Instituto de Investigação Marihna (Jūrų tyrinėjimo institutui) per Europos Bendrijų delegaciją.Be to, kiekvienas laivas per Europos bendrijos delegaciją pateikia Žuvininkystės ir aplinkos ministerijos Planavimo, studijų ir statistikos biurui mėnesio ataskaitą apie per mėnesį sugautą laimikį ir jo kiekį laive paskutinę mėnesio dieną. Ši ataskaita pateikiama ne vėliau kaip po 45 dienų nuo atitinkamo mėnesio pabaigos.Jeigu nesilaikoma šios nuostatos, Angola turi teisę skirti baudas numatytas jos teisės aktuose.9.1.2. Be to, krevetes žvejojantys laivai ir giliavandenės žvejybos laivai kasdien Luandos radijo stočiai praneša apie savo geografinę padėtį ir praėjusios dienos sugavimus. Šaukinys savininkui pranešamas išduodant žvejybos licenciją. Jei laivai negali susisiekti su pirmiau minėta radijo stotimi, jie turi naudotis alternatyviomis ryšio priemonėmis.Žvejybos ar prekybos laivas negali išplaukti iš Angolos Respublikos teritorinių vandenų iš anksto negavęs Žuvininkystės ir aplinkos ministerijos Direcção Nacional de Fiscalização (Nacionalinio priežiūros direktorato) leidimo ir nepatikrinus sugavimų, esančių laive.9.2. Tunus žvejojantys laivai ir vandens paviršiuje ūdomis žvejojantys laivaiKas trečią žvejybos Angolos žvejybos zonoje dieną laivai praneša Luandos radijo stočiai apie savo geografinę padėtį ir sugavimus. Laivai, įplaukdami į Angolos žvejybos zoną ir išplaukdami iš jos, perduoda informaciją Luandos radijo stočiai nurodydami savo geografinę padėtį ir sugavimų kiekį, esantį laive.Jeigu laivai negali susisiekti su pirmiau minėta radijo stotimi, jie turi naudotis alternatyviomis ryšio priemonėmis.Laivuose pildomas žvejybos žurnalas pagal 5 priedėlyje pateiktą pavyzdį; jame pateikiama informacija apie kiekvieną žvejybos laikotarpį Angolos žvejybos zonoje. Žvejybos žurnalai turi būti pildomi net ir tada, kai nesugaunama jokio laimikio.Jeigu žvejojama ne Angolos vandenyse, žvejybos žurnale įrašoma "Už Angolos IEZ ribų".Blankas turi būti užpildytas įskaitomai, pasirašytas laivo kapitono, o pasibaigus žvejybos laikotarpiui Angolos vandenyse per 45 dienas pateiktas Žuvininkystės ir aplinkos ministerijos nacionaliniam kontrolės ir priežiūros direktoratui per Europos Bendrijų Komisijos delegaciją; jis taip pat turi būti kuo skubiau pateiktas moksliniams institutams, nurodytiems 2.2 punkte.Jeigu nesilaikoma šios nuostatos, Angola turi teisę sustabdyti atitinkamo laivo licencijos galiojimą, kol bus atlikti reikalingi formalumai, ir skirti baudas pagal Angolos teisės aktus. Europos Bendrijų Komisijos delegacija nedelsiant informuojama apie tokius atvejus.10. Žvejybos zonos10.1. Žvejybos zonos, kuriose turi teisę žvejoti krevetes žvejojantys laivai, yra visi vandenys, priklausantys Angolos Respublikos suverenumui arba jurisdikcijai į šiaurę nuo 12o12' pirmosios pozicijos, neperžengiant 12 pirmųjų jūrmylių nuo bazinių linijų.10.2. Žvejybos zonos, kuriose turi teisę žvejoti giliavandenės žvejybos laivai, yra visi vandenys, priklausantys Angolos Respublikos suverenumui arba jurisdikcijai:- traleriai: neperžengiant 12 pirmųjų jūrmylių nuo bazinių linijų šiaurėje apribojant į pietus nuo 13o00' pirmosios pozicijos ir pietuose apribojant riba, kuri tęsiasi penkias mylias į šiaurę nuo ribos tarp Angolos ir Namibijos IEZ (išskirtinių ekonominių zonų),- kitas priemones naudojantiems laivams: neperžengiant 12 pirmųjų jūrmylių nuo bazinių linijų ir pietuose apribojant riba, kuri tęsiasi penkias mylias į šiaurę nuo ribos tarp Angolos ir Namibijos IEZ.Žvejybos zonos, kuriose turi teisę žvejoti tunus žvejojantys seineriai-šaldikliai ir vandens paviršiuje ūdomis žvejojantys laivai yra visi vandenys, priklausantys Angolos Respublikos suverenumui arba jurisdikcijai neperžengiant 12 pirmųjų jūrmylių nuo bazinių linijų.11. Įgulos narių samda11.1. Žvejybos laivų, išskyrus tunus žvejojančių seinerių-šaldiklių ir vandens paviršiuje ūdomis žvejojančių laivų, savininkai, kuriems žvejybos licencijos išduotos pagal šio Susitarimo sąlygas, padeda įsigyti profesinių įgūdžių darbo vietoje mažiausiai šešiems Angolos jūreiviams, įdarbinamiems kiekviename laive, kurie laisvai pasirenkami pagal Žuvininkystės ir aplinkos ministerijos sudarytą sąrašą.11.2. Jeigu Angolos prašymu į laivą priimamas stebėtojas, jis laikomas vienu iš šešių jūreivių, nurodytų 11.1 punkte.11.3. Bendrijos laivų savininkai turi stengtis padidinti jūreivių skaičių ir gerinti jų profesinius įgūdžius.11.4. Laivų savininkai moka jūreiviams ir techninės priežiūros personalui darbo užmokestį, nustatytą pagal bendrą Susitariančiųjų Šalių susitarimą, ir perveda jį į Žuvininkystės ir aplinkos ministerijos paskirtos finansinės institucijos sąskaitą. Šis mokestis apima gyvybės draudimą nuo visų rūšių nelaimingų atsitikimų.11.5. Be to, kiekvienais metais Žuvininkystės ir aplinkos ministerija iš viso atrinks 20 praktikantų jūreivių praktikai laivo mašinų skyriuje ir denyje atlikti; jie bus paskirstyti į pirmiau minėtus laivus. Praktikantų darbo užmokestis, kurį moka laivų savininkai, gali sudaryti trečdalį sezoninių jūreivių darbo užmokesčio ir privalo apimti gyvybės draudimą nuo visų rūšių nelaimingų atsitikimų.11.6. jeigu praktika sėkminga, pasibaigus reisui kapitonas pasirašo atitinkamą dokumentą, kurį savininkas arba jo atstovas vėliau nusiunčia Žuvininkystės ir aplinkos ministerijai.12. Moksliniai stebėtojai12.1. Gali būti paprašyta paimti į bet kurį laivą mokslinį stebėtoją, paskirtą ir dirbantį Žuvininkystės ir aplinkos ministerijoje.12.2. Dažniausiai stebėtojai nepasilieka laive ilgiau nei vieną reisą.12.3. Laiką, kurį stebėtojas bus laive, nustato Angolos institucijos, tačiau dažniausiai jo buvimo laive laikas neturėtų būti ilgesnis negu reikia atitinkamoms pareigoms atlikti.12.4. Su stebėtojais bus elgiamasi kaip su laivo pareigūnais.Stebėtojai:- stebi laivų žvejybos veiklą,- renka biologinius mėginius pagal mokslinių programų reikalavimus,- stebi naudojamas žūklės priemones,- tikrina laivo žurnale nurodytus duomenis apie laimikį, sugautą Angolos zonoje,- kartą per savaitę per radiją praneša žvejybos duomenis.12.5. Būdami laive, stebėtojai:- imasi visų reikalingų priemonių užtikrinti, kad sąlygos, kuriomis jie paimami į laivą, ir jų buvimas laive nepertrauktų žvejybos veiklos ir jos netrikdytų,- tinkamai elgiasi su laive esančia medžiaga ir įranga bei laikosi konfidencialumo visų minėtam laivui priklausančių dokumentų atžvilgiu,- parengia veiklos ataskaitą, kurią reikia nusiųsti kompetentingai Angolos institucijai.Laivo kapitonas ar jo atstovas ir Angolos institucijos turi suderinti sąlygas, kuriomis stebėtojai priimami į laivą. Išlaidas, susijusias su stebėtojų darbo užmokesčiu ir socialinio draudimo įmokomis, padengia Žuvininkystės ir aplinkos ministerija. Laivų savininkai per savo atstovus moka Jūrų tyrimo institutui po 15 eurų už kiekvieną dieną, kurią stebėtojas praleidžia laive. Laivų savininkai, neturintys galimybės paimti stebėtojus į laivą ir išlaipinti jų Angolos uoste, paskiriamame pagal bendrą susitarimą su Angolos institucijomis, padengia išlaidas už stebėtojų paėmimą į laivą ir išlaipinimą į krantą.Jeigu stebėtojas neatvyksta sutartu laiku į sutartą vietą ir nepasirodo dar dvylika valandų nuo sutarto laiko, laivo savininkai automatiškai atleidžiami nuo įsipareigojimų priimti stebėtoją į laivą.13. Tikrinimas ir stebėjimas13.1. Bendrijos laivai, žvejojantys pagal šio Susitarimo sąlygas, stebimi palydovine sistema pagal Protokolą dėl Laivų stebėjimo sistemos (LSS), nepažeidžiant galiojančių Angolos teisės aktų.Angolos institucijų prašymu Bendrijos žvejybos laivai, žvejojantys pagal šio Susitarimo sąlygas, įsileidžia į laivą bet kurį Angolos pareigūną, atsakingą už žvejybos veiklos tikrinimą ir stebėjimą, ir teikia pagalbą pareigūnams, atliekantiems pareigas.Pareigūnai nepasilieka laive ilgiau negu reikia jų pareigoms atlikti.14. Tinklo akių dydisMinimalus naudojamo tinklo akių dydis yra:- 50 mm žvejojant krevetes,- 110 mm giliavandenėje žvejyboje.Tinklus su naujų matmenų akimis Bendrijos laivai naudoja praėjus šešiems mėnesiams po pranešimo Europos Bendrijų Komisijai.15. Laivo sulaikymas15.1. Europos bendrijos delegacijai Luandoje per 48 valandas pranešama apie Angolos žvejybos zonoje esančio bet kurio žvejybos laivo, plaukiojančio su Bendrijos valstybės narės vėliava ir žvejojančio pagal šiame Susitarime tarp Bendrijos ir trečiosios šalies nustatytas sąlygas, sulaikymą, kartu siunčiama trumpa ataskaita apie laivo sulaikymo aplinkybes ir priežastis.15.2. Jeigu laivas turi leidimą žvejoti Angolos vandenyse, prieš svarstant, kokių priemonių imtis laivo kapitono ar įgulos atžvilgiu arba kokių veiksmų laivo krovinio ar įrangos atžvilgiu, neskaitant priemonių ir veiksmų, reikalingų galimo pažeidimo įrodymams apsaugoti, per 48 valandas po to, kai buvo gauta pirmiau minėta informacija, sušaukiamas Europos Bendrijų Komisijos delegacijos, Žuvininkystės ir aplinkos ministerijos bei tikrinimo institucijų konsultacinis susirinkimas, kuriame gali dalyvauti ir susijusios valstybės narės atstovas.Susirinkimo metu šalys apsikeičia susijusiais dokumentais ar informacija, ypač automatiškai registruojamais duomenimis, rodančiais laivo padėtį reiso metu iki laivo sulaikymo, galinčių padėti išsiaiškinti susijusių faktų aplinkybes.Laivo savininkas arba jo atstovas informuojamas apie susirinkimo išvadas ir priemones, taikytinas dėl laivo sulaikymo.15.3. Prieš pradedant teismines procedūras, įtariamą pažeidimą siekiama išspręsti kompromiso būdu. Ši procedūra užbaigiama praėjus ne daugiau kaip trims darbo dienoms po laivo sulaikymo.15.4. Jeigu nepavyksta išspręsti kompromiso būdu, pradedamos teisminės procedūros ir susijusi institucija per 48 valandas po kompromiso procedūros pabaigos, iki teismas paskelbs sprendimą, nustato banko užstatą, kurį turi sumokėti laivo savininkas. Užstato dydis negali viršyti maksimalios baudos, taikytinos pagal nacionalinės teisės aktus už įtariamą pažeidimą. Susijusi institucija grąžina laivo savininkui banko užstatą po to, kai byla išnagrinėjama ir paskelbiamas teismo sprendimas, panaikinantis kaltinimus laivo savininkui.15.5. Laivas ir jo įgula paleidžiami:- po bendrojo susirinkimo, jeigu leidžia nustatyti faktai, arba- iš karto po to, kai įvykdomi įsipareigojimai, nustatyti kompromiso procedūra, arba- iš karto po to, kai laivo savininkas sumoka banko užstatą (teisminės procedūros atveju).16. PažeidimaiEuropos Bendrijų Komisijos delegacijai Luandoje pranešama apie bet kokius Angolos teisės aktų ar šio Protokolo nuostatų pažeidimus, kuriuos įvykdo Bendrijos laivas, nepažeidžiant sankcijų, taikytinų pagal atitinkamus teisės aktus.--------------------------------------------------PRIEDAS BBENDRIJOS LAIVAMS, ŽVEJOJANTIEMS PELAGINES RŪŠIS, KELIAMOS ŽVEJYBOS ANGOLOS VANDENYSE SĄLYGOS1. Paraiškos licencijoms gauti ir licencijų išdavimo formalumai1.1. Europos Bendrijų Komisija per savo delegaciją Angoloje pateikia Angolos žuvininkystės institucijoms laivo savininko paraišką dėl kiekvieno pagal šio Susitarimo sąlygas norinčio žvejoti laivo. Tai atliekama mažiausiai prieš 15 dienų iki prašomo galiojimo laikotarpio pradžios. Paraiškos surašomos tam tikslui Angolos pateiktuose blankuose, kurių pavyzdžiai pateikiami 1 priedėlyje. Pateikiant pirmąją paraišką kartu su blanku pateikiamas atitinkamo laivo tonažo sertifikatas. Kiekviena paraiška pateikiama kartu su dokumentu, patvirtinančiu, kad mokestis už licencijos galiojimo laikotarpį sumokėtas.Pratęsiant licencijos galiojimą Angolos institucijoms pateikiamas tik dokumentas, patvirtinantis, kad mokestis už atitinkamą laikotarpį sumokėtas; kiti pirmiau nurodyti dokumentai pateikiami tik paduodant pirmąją paraišką arba pasikeitus techninėms laivo charakteristikoms.1.2. Pateikus pirmąją paraišką licencijos laivo savininkui išduodamos konkrečiam laivui. Jeigu įrodomos force majeure aplinkybės, Europos Bendrijų Komisijos prašymu vienam Bendrijos laivui išduota licencija gali būti pakeista licencija kitam panašaus tipo jos laivui.1.3. Angolos institucijos išduoda licencijas laivo kapitonui artimiausiame uoste po to, kai laivą patikrina kompetentingos institucijos.1.4. Angolos žuvininkystės institucijos apie išduotas licencijas informuoja Europos Bendrijų Komisijos delegaciją Angoloje.1.5. Licencija visada turi būti laikoma laive. Tačiau laivas įtraukiamas į leidimus turinčių laivų sąrašą iš karto, kai tik gaunamas pranešimas, kad Europos Komisija sumokėjo avansinį mokestį Angolos institucijoms, ir sąrašas siunčiamas Angolos institucijoms, atsakingoms už žvejybos rajonų priežiūrą. Kol bus gautas licencijos originalas, faksu galima gauti jos kopiją, kuri turi būti laikoma laive.1.6. Minimalus licencijos galiojimo laikas yra vienas mėnuo, licencijos galiojimo terminą galima pratęsti.1.7. Kiekvieną laivą turi atstovauti atstovas, kuris nuolatos oficialiai gyvena Angoloje ir kurį patvirtina Žuvininkystės ir aplinkos ministerija.1.8. Prieš įsigaliojant šiam Protokolui Angolos institucijos praneša apie banko sąskaitų rekvizitus ir mokėjimo valiutą, kuria turi būti mokami mokesčiai.1.9. Licencijos išduodamos stauridžių, sardinėlių ir paprastųjų stauridžių žvejybai. Leistina priegauda – iki 10 %.2. MokesčiaiNustatomas 3 eurų per mėnesį mokestis už BT.Pasibaigus bandomajam laikotarpiui sąlygos, reglamentuojančios šias žvejybos operacijas (įsipareigojimus paimti jūreivius į laivą ir juos išlaipinti į krantą), nustatomos bendru laivų savininkų ir Angolos institucijų susitarimu atsižvelgiant į minėto laikotarpio rezultatus.3. Perkrovimai į kitus laivusApie perkrovimus į kitus laivus kompetentingoms Angolos žuvininkystės institucijoms pranešama prieš aštuonias dienas; perkrovimai vykdomi Luandos arba Lobito įlankose dalyvaujant Angolos muitinės pareigūnams.Už perkrovimus mokamas žyminis mokestis ir mokesčiai už paslaugas; visi reikiami mokesčiai sumokami muitinėms pagal galiojančius teisės aktus.Su ankstesnio mėnesio perkrovimais susijusių dokumentų kopijos išsiunčiamos Žuvininkystės ir aplinkos ministerijos Nacionaliniam priežiūros direktoratui likus15 dienų iki kiekvieno mėnesio pabaigos.Bet kuris Bendrijos žvejybos laivas, norintis išplaukti iš Angolos IEZ su savo sugautu laimikiu ar laimikiais, apie tai turi pranešti prieš aštuonias dienas ir pateikti čekį muitinei Luandos arba Lobito įlankose.4. Maisto atsargos (laivo atsargos)4.1. Europos bendrijos žvejybos laivai, apsirūpinantys maisto atsargomis Angoloje, daro tai pagal galiojančius teisės aktus, naudodamiesi tik specializuotų laivų tiekėjų paslaugomis, įsiregistravusių Prekybos ministerijoje ir įsisteigusių Angoloje.4.2. Jeigu dalis arba visos maisto atsargos įsigyjamos už Angolos ribų, muitinėms turi būti siunčiamas atskiras sąrašas produktų, kuriuos įsigyja kiekvienas laivas, nurodant laive esančių įgulos narių skaičių, kad galima būtų įvertinti, ar maisto atsargų kiekis pagrįstas atsižvelgiant į reikalavimus dėl suvartojamo kiekio laive. Už kiekį, kuris viršiją tą, kuris laikomas pagrįstu turi būti mokami eksporto ir kiti mokesčiai.4.3. Už laivo atsargų tiekimo darbus mokamas žyminis mokestis ir mokesčiai už paslaugas.5. Degalų atsargos (laivo atsargos)5.1. Visiems laivams, išskyrus tunus žvejojančius laivus, žvejojantiems Angolos žvejybos zonoje pagal šio Susitarimo sąlygas bus suteikta galimybė įsigyti degalų ir vandens atsargų Angoloje.5.2. Angoloje degalų galima įsigyti tik Luandoje arba Lobite.Degalų atsargos iš tanklaivio arba prekybos laivo Lobite ar Luandoje turi būti perkraunamos dalyvaujant muitinės pareigūnams, už jas mokamas žyminis mokestis ir mokesčiai už paslaugas.5.3. Jeigu žvejybos laivas įsigyja atsargas už teritorinių vandenų ir 24 mylių zonos ribų, apie tai pranešama muitinėms, nurodant įsigytą kiekį, laivo koordinates ir tiekėjo pavadinimą (vardą, pavardę).6. Ataskaitos apie sugavimus6.1. Kiekvieno žvejybos laikotarpio pabaigoje laivai, žvejojantys pelagines rūšis, per Europos Bendrijų Komisijos delegaciją Luandoje pateikia Žuvininkystės tyrimo institutui dienos ataskaitas apie sugavimą, pagal 6 priedėlyje pateiktą pavyzdį.Be to, kiekvienas laivas pateikia Žuvininkystės ir aplinkos ministerijos Planavimo, studijų ir statistikos biurui mėnesio ataskaitą apie per mėnesį sugautą laimikį ir jo kiekį laive paskutinę mėnesio dieną. Ši ataskaita pateikiama ne vėliau kaip po 45 dienų nuo atitinkamo mėnesio pabaigos.6.2. Joks žvejybos laivas negali išplaukti iš Angolos žvejybos zonos be išankstinio Žuvininkystės ir aplinkos ministerijos Žuvininkystės priežiūros direktorato leidimo ir nepatikrinus sugavimų, esančių laive. Jei nesilaikoma šios nuostatos, Angola turi teisę skirti baudas pagal savo teisės aktus.7. Žvejybos zonosŽvejybos zonos, kuriose turi teisę žvejoti laivai, žvejojantys pelagines rūšis, yra visi vandenys, kurie priklauso Angolos Respublikos suverenumui arba jurisdikcijai, neperžengiant 12 pirmųjų jūrmylių nuo bazinių linijų.8. Įgulos narių samdaLaivams, žvejojantiems pelagines rūšis, bandomuoju laikotarpiu netaikomi reikalavimai dėl Angolos jūreivių samdos.9. Moksliniai stebėtojai9.1. Į laivą gali būti prašoma priimti mokslinį stebėtoją, paskirtą Žuvininkystės ir aplinkos ministerijoje ir dirbantį joje.Paprastai stebėtojai būna laive ne ilgiau kaip vieną reisą.9.2. Laiką, kurį stebėtojas bus laive, nustato Angolos institucijos, tačiau paprastai buvimo laive laikas neturi būti ilgesnis negu reikia nustatytoms pareigoms atlikti.9.3. Stebėtojams bus suteiktas laivo pareigūnų statusas.Stebėtojai:- stebi laivų žvejybos veiklą,- renka biologinius mėginius pagal mokslinių programų reikalavimus,- stebi naudojamas žūklės priemones,- tikrina laivo žurnale nurodytus duomenis apie laimikį, sugautą Angolos zonoje,- kartą per savaitę per radiją praneša žvejybos duomenis.Būdami laive, stebėtojai:- imasi visų reikalingų priemonių, kad sąlygos, kuriomis jie paimami į laivą, ir jų buvimas laive nepertrauktų žvejybos veiklos ir jos netrukdytų,- tinkamai elgiasi su laive esančiomis medžiagomis ir įranga, laikosi konfidencialumo visų tam laivui priklausančių dokumentų atžvilgiu,- parengia veiklos ataskaitą, kuri turi būti siunčiama kompetentingai Angolos institucijai.Laivo kapitonas arba jo atstovas ir Angolos institucijos turi kartu suderinti sąlygas, kuriomis stebėtojai paimami į laivą. Išlaidas, susijusias su stebėtojų darbo užmokesčiu ir socialinio draudimo įmokomis, padengia Žuvininkystės ir aplinkos ministerija. Laivų savininkai per savo atstovus moka Jūrų tyrimo institutui po 30 eurų už kiekvieną dieną, kurią stebėtojas praleidžia laive. Laivų savininkai, neturintys galimybės paimti stebėtojus į laivą ir išlaipinti juos Angolos uoste, paskiriamą bendru susitarimu su Angolos institucijomis, padengia išlaidas už stebėtojų paėmimą į laivą ir išlaipinimą į krantą.Jeigu stebėtojas neatvyksta sutartu laiku ir į sutartą vietą ir nepasirodo dar dvylika valandų po sutarto laiko, laivo savininkai automatiškai atleidžiami nuo įsipareigojimų priimti stebėtoją į laivą.10. Tikrinimas ir priežiūraBendrijos laivai, žvejojantys pagal Susitarimą, stebimi palydovine sistema pagal Protokolą dėl LSS, nepažeidžiant galiojančių Angolos teisės aktų.Angolos institucijų prašymu Bendrijos žvejybos laivai, žvejojantys pagal šio Susitarimo sąlygas, įsileidžia į laivą bet kurį Angolos pareigūną, atsakingą už žvejybos veiklos tikrinimą bei stebėjimą, ir teikia pagalbą pareigūnams, atliekantiems pareigas.Šie pareigūnai neturi būti laive ilgiau, negu reikia jų pareigoms atlikti.11. Tinklo akių dydisMinimalus naudojamo tinklo akių dydis yra 60 mm.12. Laivo sulaikymas12.1. Europos bendrijos delegacijai Luandoje per 48 valandas pranešama apie Angolos žvejybos zonoje esančio bet kurio žvejybos laivo, plaukiojančio su Bendrijos valstybės narės vėliava Angolos žvejybos zonoje ir žvejojančio pagal šį Susitarimą, sulaikymą; kartu siunčiama trumpa ataskaita apie laivo sulaikymo aplinkybes ir priežastis.12.2. Jeigu laivas turi leidimą žvejoti Angolos vandenyse, prieš svarstant, kokių priemonių imtis laivo kapitono ar įgulos atžvilgiu arba kokių veiksmų laivo krovinio ar įrangos atžvilgiu, neskaitant priemonių ir veiksmų, reikalingų įtariamo pažeidimo įrodymams apsaugoti, per 48 valandas po to, kai buvo gauta pirmiau minėta informacija, sušaukiamas konsultacinis Europos Bendrijų Komisijos delegacijos, Žuvininkystės ir aplinkos ministerijos bei tikrinimo institucijų susirinkimas, kuriame gali dalyvauti ir susijusios valstybės narės atstovas.Susirinkimo metu šalys apsikeičia tiesiogiai susijusiais dokumentais arba informacija, ypač automatiškai registruojamais duomenimis, rodančiais laivo padėtį reiso metu iki sulaikymo, galinčiais padėti išsiaiškinti susijusių faktų aplinkybes.Laivo savininkas arba jo atstovas informuojamas apie susirinkimo išvadas ir apie priemones, taikytinas dėl laivo sulaikymo.12.3. Prieš taikant teismines procedūras įtariamą pažeidimą siekiama sureguliuoti kompromiso būdu. Ši procedūra užbaigiama praėjus ne daugiau kaip trims darbo dienoms po laivo sulaikymo.12.4. Jeigu reikalo nepavyksta išspręsti kompromiso būdu, kompetentingoje teisminėje institucijoje pradedamos teisminės procedūros ir susijusi institucija per 48 valandas po kompromiso procedūros pabaigos, iki teismas paskelbs sprendimą, nustato banko užstatą, kurį turi sumokėti laivo savininkas. Užstato dydis negali viršyti maksimalios baudos, taikytinos pagal nacionalinės teisės aktus už tokį pažeidimą. Susijusi institucija grąžina laivo savininkui banko užstatą tada, kai byla išnagrinėjama ir paskelbiamas teismo sprendimas, panaikinantis kaltinimus laivo savininkui.12.5. Laivas ir jo įgula paleidžiami:- po bendrojo susirinkimo, jeigu tai leidžia nustatyti faktai, arba- iš karto po to, kai įvykdomi įsipareigojimai, nustatyti kompromiso procedūra, arba- iš karto po to, kai laivo savininkas sumoka banko užstatą (teisminės procedūros atveju).--------------------------------------------------