CELEX: 62007CA0240
Language: et
Date: 2009-01-20 00:00:00
Title: Kohtuasi C-240/07: Euroopa Kohtu (suurkoda) 20. jaanuari 2009 . aasta otsus (Bundesgerichtshof'i (Saksamaa) eelotsusetaotlus) — Sony Music Entertainment (Germany) GmbH versus Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH (Autoriõigusega kaasnevad õigused — Fonogrammitootjate õigused — Reprodutseerimisõigus — Turustamisõigus — Kaitse tähtaeg — Direktiiv 2006/116/EÜ — Kolmandate riikide kodanike õigused)

21.3.2009   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 69/6
            
         Euroopa Kohtu (suurkoda) 20. jaanuari 2009. aasta otsus (Bundesgerichtshof'i (Saksamaa) eelotsusetaotlus) — Sony Music Entertainment (Germany) GmbH versus Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH
   (Kohtuasi C-240/07) (1)
   
   (Autoriõigusega kaasnevad õigused - Fonogrammitootjate õigused - Reprodutseerimisõigus - Turustamisõigus - Kaitse tähtaeg - Direktiiv 2006/116/EÜ - Kolmandate riikide kodanike õigused)
   (2009/C 69/08)
   Kohtumenetluse keel: saksa
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Bundesgerichtshof
   Põhikohtuasja pooled
   
      Kassaator: Sony Music Entertainment (Germany) GmbH
   
      Vastustaja: Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH
   Kohtuasja ese
   Eelotsusetaotlus — Bundesgerichtshof — Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta direktiivi 2006/116/EÜ autoriõiguse ja sellega kaasnevate õiguste kaitse tähtaja kohta (ELT L 372, lk 12) artikli 10 lõike 2 tõlgendamine — Kaitse tähtaja kohaldamine teosele, mis ei olnud liikmesriigis, milles kaitset taotletakse, kunagi kaitstud ning mille õiguste omanik ei ole ühenduse kodanik
   Resolutiivosa
   
               1.
            
            
               Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta direktiivis 2006/116/EÜ autoriõiguse ja sellega kaasnevate õiguste kaitse tähtaja kohta ette nähtud kaitse tähtaeg on selle direktiivi artikli 10 lõike 2 alusel kohaldatav ka siis, kui asjaomane objekt ei olnud liikmesriigis, milles kaitset taotletakse, kunagi kaitstud.
            
         
               2.
            
            
               Direktiivi 2006/116 artikli 10 lõiget 2 tuleb tõlgendada nii, et selles direktiivis ette nähtud kaitse tähtaegu kohaldatakse olukorras, kus asjaomane teos või objekt oli 1. juulil 1995 sellisena kaitstud vähemalt ühes liikmesriigis siseriiklike sätete kohaselt, mis käsitlevad autoriõigust või sellega kaasnevaid õigusi ning kus selle teose või objekti selliste õiguste kolmanda riigi kodanikust omanikule oli sellel kuupäeval tagatud siseriiklike sätetega ettenähtud kaitse.
            
         
      (1)  ELT C 170, 21.7.2007.