CELEX: 62009TN0102
Language: lv
Date: 2010-09-01 00:00:00
Title: Lieta T-102/09: Prasība, kas celta 2010. gada 1. septembrī — Elosta /Komisija

15.1.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 13/26
            
         Prasība, kas celta 2010. gada 1. septembrī — Elosta/Komisija
   (Lieta T-102/09)
   ()
   2011/C 13/52
   Tiesvedības valoda — angļu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītājs: Abdelrazag Elosta (Pinner, Apvienotā Karaliste) (pārstāvji — E. Grieves, Barrister, un A. McMurdie, Solicitor)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija
   
      Prasītāja prasījumi:
   
   
               —
            
            
               atcelt Regulu (EK) Nr. 1330/2008 (1) tiktāl, ciktāl tā attiecas uz prasītāju;
            
         
               —
            
            
               piespriest atbildētājai nekavējoties svītrot prasītāju no minētās regulas pielikuma un
            
         
               —
            
            
               piespriest atbildētājai un/vai Eiropas Savienības Padomei ne tikai segt savus tiesāšanās izdevumus, bet arī atlīdzināt prasītājam radušos tiesāšanās izdevumus un visas summas, ko Eiropas Savienības Tiesas kase izmaksājusi avansā kā juridisko palīdzību.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Ar šo prasību prasītājs atbilstoši LESD 263. pantam lūdz atcelt Komisijas Regulu (EK) Nr. 1330/2008 tiktāl, ciktāl prasītāja vārds ir iekļauts to personu un organizāciju sarakstā, attiecībā uz kurām ir paredzēti atsevišķi ierobežojoši pasākumi.
   Savas prasības pamatojumam prasītājs norāda šādus pamatus:
   
                
            
            
               Pirmkārt, Komisija nevienā brīdī nav neatkarīgi pārbaudījusi pamatojumu prasītāja iekļaušanai Regulas (EK) Nr. 881/2002 (2) I pielikumā vai pieprasījusi norādīt iemeslus vai sniegt pierādījumus šai iekļaušanai.
            
         
                
            
            
               Turklāt Komisija prasītājam nav norādījusi nevienu iemeslu un nav arī norādījusi nevienu atbilstošu iemeslu, kas pamatotu viņa iekļaušanu Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā, pārkāpjot viņa tiesības efektīvi celt prasību tiesā, tiesības uz aizstāvību un tiesības uz īpašumu atbilstoši Eiropas Cilvēktiesību konvencijai.
            
         
                
            
            
               Visbeidzot, arī turpmāka prasītāja vārda iekļaušana Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā ir neracionāla, ņemot vērā, ka: i) nebija un nav neviena iemesla, kas atbilstu attiecīgam kritērijam par iekļaušanu minētajā pielikumā; ii) Apvienotās Karalistes valdības nostāja ir tāda, ka prasītājs vairs neatbilst attiecīgajam kritērijam un iii) specializētā Apvienotās Karalistes tiesa ir atzinusi, ka Libyan Islamic Fighting Group nav apvienojusies ar Al-Qaida tīklu un/vai ne visas personas, kas saistītas ar Libyan Islamic Fighting Group, atbalsta Al-Qaida džihāda vispārējas vardarbības ideoloģiju.
            
         
      (1)  Komisijas 2008. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 1330/2008, ar kuru 103. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Osamu Bin Ladenu, Al-Qaida tīklu un Taliban (OV L 345, 60. lpp.).
   
      (2)  Padomes 2002. gada 27. maija Regula (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Osamu Bin Ladenu, Al-Qaida tīklu un Taliban, un ar kuru atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 467/2001, ar ko aizliedz eksportēt noteiktas preces un pakalpojumus uz Afganistānu, pastiprina lidojumu aizliegumu un attiecina uz Afganistānas Taliban līdzekļu un citu finanšu resursu iesaldēšanu (OV L 139, 9. lpp.).