CELEX: 62011CN0663
Language: sk
Date: 2011-12-27 00:00:00
Title: Vec C-663/11: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Oradea (Rumunsko) 27. decembra 2011 — SC Scandic Distilleries SA/Direcția Generală de Administrare a Marilor Contribuabili

24.3.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 89/3
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Oradea (Rumunsko) 27. decembra 2011 — SC Scandic Distilleries SA/Direcția Generală de Administrare a Marilor Contribuabili
   (Vec C-663/11)
   2012/C 89/05
   Jazyk konania: rumunčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Curtea de Apel Oradea
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Odvolateľka: SC Scandic Distilleries SA
   
      Odporca: Direcția Generală de Administrare a Marilor Contribuabili
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Ide o porušenie európskeho práva (článok 7 a článok 22 smernice 92/12/EHS (1), ako aj odôvodnenia smernice), ak rumunské daňové orgány odmietnu rozhodnúť v prospech žiadosti o vrátenie spotrebnej dane za predpokladu, že:
               
                           a)
                        
                        
                           obchodník, ktorý žiada o vrátenie spotrebnej dane, preukázal splnenie všetkých technických podmienok ustanovených rumunskými právnymi predpismi potrebných na prijatie žiadosti o vrátenie dane, najmä tých, ktoré sa týkajú: i) dokladu o zaplatení spotrebnej dane v Rumunsku; ii) dokladu o odoslaní výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani do iného členského štátu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           niektoré doklady, ktoré mali byť priložené k žiadosti o vrátenie dane, mohli byť poskytnuté v súlade s požiadavkami rumunského daňového práva (článok 1926 zákona o daniach, bodu 184 vykonávacích ustanovení rozhodnutia vlády č. 44/2004 a prílohy č. 11 hlavy VII zákona o daniach) až po doručení výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani do iného členského štátu;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           rumunské daňové predpisy (článok 184 ods. 4 vykonávacích ustanovení s odkazom na článok 135 zákona o daňovom konaní) stanovujú všeobecnú lehotu piatich rokov na podanie akejkoľvek žiadosti o náhradu/vrátenie dane?
                        
                     
         
               2.
            
            
               Má sa článok 22 ods. [2] písm. a) smernice 92/12/EHS vykladať v tom zmysle, že nepodanie žiadosti o vrátenie spotrebnej dane v členskom štáte, v ktorom bola spotrebná daň zaplatená, pred dodaním výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani do iného členského štátu, v ktorom sú výrobky určené na spotrebu, znamená stratu nároku obchodníka na vrátenie už zaplatenej spotrebnej dane?
            
         
               3.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na druhú otázku: Je v súlade so zásadou daňovej neutrality rozhodnutie o strate nároku obchodníka na vrátenie spotrebnej dane, ktoré vedie k dvojitému zdaneniu výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani (v členskom štáte, v ktorom boli tieto výrobky pôvodne uvedené do daňového voľného obehu, a v členskom štáte, v ktorom sú výrobky určené na spotrebu)?
            
         
               4.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na druhú otázku: Je v súlade so zásadami ekvivalencie a efektivity extrémne krátka lehota medzi dátumom zaplatenia spotrebnej dane z výrobkov uvedených do daňového voľného obehu v jednom členskom štáte a dátumom odoslania výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani do iného členského štátu, v ktorom sú určené na spotrebu? Je z tohto hľadiska významnou skutočnosť, že všeobecná lehota na podanie žiadosti o náhradu/vrátenie dane, poplatku alebo príspevku v uvedenom členskom štáte je podstatne dlhšia?
            
         
      (1)  Smernica Rady 92/12/EHS z 25. februára 1992 o všeobecných systémoch pre výrobky podliehajúce spotrebnej dani a o vlastníctve, pohybe a monitorovaní takýchto výrobkov (Ú. v. ES L 76, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 179).