CELEX: 62014CN0348
Language: el
Date: 2014-07-21 00:00:00
Title: Υπόθεση C-348/14: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Judecătoria Câmpulung (Ρουμανία) στις 21 Ιουλίου 2014 — Maria Bucura κατά SC Bancpost SA

13.10.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 361/4
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Judecătoria Câmpulung (Ρουμανία) στις 21 Ιουλίου 2014 — Maria Bucura κατά SC Bancpost SA
   (Υπόθεση C-348/14)
   2014/C 361/04
   Γλώσσα διαδικασίας: η ρουμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Judecătoria Câmpulung
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Ανακόπτουσα: Maria Bucura
   
      Καθής: SC Bancpost SA
   
      Παρεμβαίνων: Vasile Ciobanu
   
      Τρίτος εις χείρας του οποίου επιβλήθηκε κατάσχεση: SC Raiffeisen Bank SA
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1)
            
            
               Μήπως, σύμφωνα με την οδηγία 93/13/ΕΟΚ (1), ο εθνικός δικαστής ο οποίος επελήφθη ανακοπής κατά αναγκαστικής εκτελέσεως στηριζόμενης σε σύμβαση πιστώσεως που αφορά την έκδοση πιστωτικής κάρτας τύπου American Expres Gold, στην περίπτωση που η άδεια για την αναγκαστική εκτέλεση παρασχέθηκε ερήμην του καταναλωτή, οφείλει μόλις διαθέτει τα αναγκαία προς τούτο πραγματικά και νομικά στοιχεία να εκτιμήσει ακόμη και αυτεπαγγέλτως τον καταχρηστικό χαρακτήρα των προμηθειών που προβλέπονται στην εν λόγω σύμβαση: α) — προμήθεια για την έκδοση της κάρτας· β) — προμήθεια για την ετήσια διαχείριση της κάρτας· γ) — προμήθεια για την ετήσια διαχείριση της πρόσθετης κάρτας· δ) — προμήθεια για την ανανέωση της κάρτας· ε) — προμήθεια για την αντικατάσταση της κάρτας· στ) — προμήθεια για την τροποποίηση του PIN· ζ) — προμήθεια για την ανάληψη μετρητών από ΑΤΜ και από ταμεία (της ίδιας τράπεζας ή άλλων τραπεζών στη Ρουμανία ή στην αλλοδαπή)· η) — προμήθεια για την πληρωμή αγαθών και/ή υπηρεσιών που παρέχονται από εμπόρους ή παρόχους υπηρεσιών εντός της αλλοδαπής ή της Ρουμανίας· θ) — προμήθεια για την έκδοση και αποστολή καταστάσεων λογαριασμού· ι) — προμήθεια για την παρακολούθηση του υπολοίπου μέσω ΑΤΜ· ια) — προμήθεια για την καθυστέρηση πληρωμής· ιβ) — προμήθεια για την υπέρβαση του πιστωτικού ορίου· ιγ) — προμήθεια για αδικαιολόγητη άρνηση πληρωμής, διευκρινιζομένου ότι το ποσό των εν λόγω προμηθειών δεν προσδιορίζεται στη σύμβαση;
            
         
               2)
            
            
               Μήπως η αναγραφή των ετήσιων τόκων με την ακόλουθη φράση: «οι τόκοι επί της πιστώσεως υπολογίζονται βάσει του ημερήσιου υπολοίπου, κατανεμημένου ανά κατηγορίες (πληρωμές, αναλήψεις μετρητών, έξοδα και προμήθειες), και του ύψους του ημερήσιου επιτοκίου για την περίοδο εκτοκισμού. Οι τόκοι υπολογίζονται σε ημερήσια βάση, σύμφωνα με τον ακόλουθο τύπο: το άθροισμα των γινομένων του ποσού όλων των κατηγοριών ημερήσιου υπολοίπου επί το ισχύον ημερήσιο επιτόκιο για την αντίστοιχη ημέρα· το ημερήσιο επιτόκιο είναι το πηλίκο της διαιρέσεως του ετήσιου επιτοκίου διά 360 ημερών» —αναγραφή η οποία έχει ουσιώδη σημασία στο πλαίσιο της οδηγίας 87/102 (2), όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 98/7 (3), έγινε κατά τρόπο σαφή και κατανοητό υπό την έννοια των άρθρων 3 και 4 της οδηγίας 93/13;
            
         
               3)
            
            
               Μήπως η μη αναγραφή του ποσού των οφειλόμενων προμηθειών βάσει της συμβάσεως και η μη αναγραφή του τρόπου υπολογισμού των τόκων, χωρίς μνεία του ποσού, παρέχουν στον εθνικό δικαστή τη δυνατότητα —σύμφωνα με τις διατάξεις της οδηγίας 87/102 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1986, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών που διέπουν την καταναλωτική πίστη, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 98/7/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 1998, και εκείνες της οδηγίας 93/13/ΕΟΚ του Συμβουλίου— να κρίνει ότι αυτές οι μη αναγραφές στη σύμβαση καταναλωτικής πίστεως έχουν ως συνέπεια ότι η χορηγηθείσα πίστωση θεωρείται εξαιρούμενη από τόκους και έξοδα;
            
         
               4)
            
            
               Εμπίπτει ο συνοφειλέτης συμβάσεως πιστώσεως στην έννοια του «καταναλωτή», όπως ορίζεται στο άρθρο 2, στοιχείο β', της οδηγίας 93/13/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 5ης Απριλίου 1993, σχετικά με τις καταχρηστικές ρήτρες των συμβάσεων που συνάπτονται με καταναλωτές, και στο άρθρο 1, παράγραφος 2, στοιχείο α', της οδηγίας 87/102/ΕΟΚ;
            
         
               5)
            
            
               Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο προηγούμενο ερώτημα, τηρείται η αρχή της αποτελεσματικότητας των αναγνωριζόμενων από τις οδηγίες δικαιωμάτων στην περίπτωση που το ποσό των τόκων, των προμηθειών και των εξόδων γνωστοποιείται μόνο στον κύριο οφειλέτη μέσω μηνιαίας καταστάσεως λογαριασμού ή αναρτήσεως στην έδρα της τράπεζας;
            
         
               6)
            
            
               Έχει η οδηγία 87/102/ΕΟΚ την έννοια ότι η τράπεζα οφείλει να ενημερώνει γραπτώς τόσο τον οφειλέτη όσο και τον συνοφειλέτη σχετικά με το μέγιστο πιστωτικό όριο, τους ετήσιους τόκους και τα έξοδα που προέκυψαν από την ημερομηνία συνάψεως της συμβάσεως πιστώσεως, καθώς και σχετικά με τις προϋποθέσεις τροποποιήσεως των εν λόγω στοιχείων, τη διαδικασία καταγγελίας της συμβάσεως πιστώσεως και κάθε τροποποίηση η οποία επέρχεται κατά τη διάρκεια της συμβάσεως πιστώσεως και αφορά τους ετήσιους τόκους ή τα έξοδα που προέκυψαν μετά τη σύναψη της συμβάσεως πιστώσεως, στο χρονικό σημείο επελεύσεως των εν λόγω τροποποιήσεων, μέσω συστημένης επιστολής με απόδειξη παραλαβής ή μέσω καταστάσεως λογαριασμού παρεχόμενης χωρίς χρέωση;
            
         
      (1)  Οδηγία 93/13/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 5ης Απριλίου 1993, σχετικά με τις καταχρηστικές ρήτρες των συμβάσεων που συνάπτονται με καταναλωτές (ΕΕ L 95, σ. 29).
   
      (2)  Οδηγία 87/102/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1986, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών που διέπουν την καταναλωτική πίστη (ΕΕ 1987, L 42, σ. 48).
   
      (3)  Οδηγία 98/7/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 1998, σχετικά με την τροποποίηση της οδηγίας 87/102/ΕΟΚ για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών που διέπουν την καταναλωτική πίστη (ΕΕ L 101, σ. 17).