CELEX: 52007PC0367
Language: bg
Date: 2007-07-25
Title: Предложение за Директива на Европейския Парламент и на Съвета за отмяна на Директива 87/372/ЕИО на Съвета за честотните ленти, които ще бъдат запазени за координираното въвеждане на обществени общоевропейски наземни клетъчни цифрови мобилни комуникации в Общността (представенo от Комисията)

Важна правна забележка

|

52007PC0367

Предложение за Директива на Европейския Парламент и на Съвета за отмяна на Директива 87/372/ЕИО на Съвета за честотните ленти, които ще бъдат запазени за координираното въвеждане на обществени общоевропейски наземни клетъчни цифрови мобилни комуникации в Общността (представенo от Комисията)  /* COM/2007/0367 окончателен - COD 2007/0126 */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 25.7.2007COM(2007) 367 окончателен2007/0126 (COD)Предложение заДИРЕКТИВА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТАза отмяна на Директива 87/372/ЕИО на Съвета за честотните ленти, които ще бъдат запазени за координираното въвеждане на обществени общоевропейски наземни клетъчни цифрови мобилни комуникации в Общността(представенo от Комисията)ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМКонтекст на предложението |110 | Основания и цели на предложението Настоящото предложение е за отмяна на Директива 87/372/ЕИО на Съвета от 25 юни 1987 г. за честотните ленти, които ще бъдат запазени за координираното въвеждане на обществени общоевропейски наземни клетъчни цифрови мобилни комуникации в Общността (наричана по-долу за краткост Директива за GSM), с цел да се позволи използването на тези честотни ленти от системи, способни да предоставят електронни съобщителни услуги, различни от GSM. Целта е да се предложи по-широк набор от услуги и технологии и по този начин да се оптимизира конкуренцията при използването на честотните ленти, които досега са били обхванати от Директивата за GSM, като същевременно се запази координацията между тези услуги и се обезпечи продължаването на функционирането на GSM. За тази цел, ще се разреши използването на този радиочестотен обхват, освен за GSM, също и за други общоевропейски електронни съобщителни услуги, извън GSM. На първо място, те ще включват UMTS. Това изисква нови хармонизирани технически изисквания към въпросния честотен обхват, които ще бъдат определени в съответствие с решение на Комисията, което предстои да бъде прието на основата на Решение 676/2002/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно регулаторната рамка за политиката на Европейската общност в областта на радиочестотния спектър (наричано по-долу за краткост Решение за радиочестотния спектър). |120 | Общ контекст Директивата за GSM понастоящем изисква от държавите-членки да запазят целите радиочестотни ленти 890-915 и 935-960 MHz за GSM. Това ограничение не позволява тези радиочестотни ленти да бъдат използвани от други общоевропейски системи, освен GSM, способни да предоставят оперативно съвместими мобилни гласови услуги, както и услуги за предаване на данни и мултимедийни услуги с висок широколентов капацитет. Тези нови общоевропейски системи, като системата UMTS, предлагат възможности, надхвърлящи тези на GSM, и станаха жизнеспособни благодарение на техническите достижения през изтеклите 20 години от приемането на Директивата за GSM. Освен това, безспорно съществува пазар за свързаните с тях услуги. Тъй като радиовълните от радиочестотния обхват 900 MHz, обхванат от Директивата за GSM, притежават характеристики на разпространение, които позволяват покриване на по-големи разстояния при по-ниски разходи, този радиочестотен обхват е по-добре пригоден, отколкото радиовълните от по-високочестотните ленти, за осигуряване на покритие на слабо населените и на селските райони. Евентуалната отмяна на Директивата за GSM би позволила да се преодолее сегашното ограничение на използването на радиочестотите само за GSM, но трябва да бъде допълнена от подходящи технически мерки за хармонизация, за да се запази хармонизираното сегашно състояние на радиочестотния спектър и да се гарантира защитата на GSM-услугите, които понастоящем използват тези радиочестоти. Ето защо е необходимо да се определят от юридически аспект техническите условия за осигуряване на паралелна експлоатация с GSM-системите на новите системи, за които следва да се отвори радиочестотният обхват 900 MHz. В съответствие с политиката за усъвършенстване на регулаторната рамка, Решението за радиочестотния спектър предлага правните средства за приемането на подобни мерки за хармонизация. То предвижда механизъм, позволяващ сравнително бързо да се реагира на техническото развитие и приемането на ниво ЕС на мерки за техническа хармонизация, имащи задължителен характер, под формата на решения на Комисията, които придават правна сигурност във връзка с хармонизираното използване на радиочестотния спектър. Както е предвидено в член 4, параграф 2 от Решението за радиочестотния спектър, на 5 юли 2006 г. Комисията възложи в случая мандат на Европейската конференция по пощи и далекосъобщения (наричана по-долу за краткост CEPT) по отношение на радиочестотния обхват 900 MHz (както и по отношение на радиочестотния обхват 1800 MHz). Като начало, СЕРТ проучи възможността за въвеждане на UMTS в рамките на целия ЕС в радиочестотните обхвати 900 и 1800 MHz в градски, крайградски и селски райони, едновременно с мрежите GSM, и определи техническите условия, осигуряващи подходящи отстояния между носещите честоти за тази цел. Допълнителните технически условия за едновременното съществуване в този радиочестотен обхват на GSM с други системи, предлагащи общоевропейско покритие, ще бъдат определени на по-късен етап, когато тези системи бъдат технически определени. Въпреки че радиочестотният обхват 900 MHz се отваря за допълнителни системи, сегашното използване на GSM в този радиочестотен обхват трябва да продължи да бъде защитено в рамките на цялата Общност, докато е налице разумно търсене на тази услуга, предвид голямото значение на GSM-услугите за политиката на Общността в областта на електронните съобщения. Комисията също така счита, че е от съществено значение да се осигури подходяща защита за съществуващите потребители в съседни радиочестотни ленти, както и да се вземат предвид бъдещите съобщителни системи за целите на въздухоплаването, работещи на честоти над 960 MHz, които играят определена роля за постигането на целите на политиката на ЕО в този сектор. В рамките на възложения мандат, CEPT представи техническо становище в тази връзка. Накрая, с цел да се осигури максимална гъвкавост при използването на радиочестотните ленти, държавите-членки ще си запазят правото да въвеждат в радиочестотните обхвати 900 MHz (и 1800 MHz) на национално ниво други системи успоредно с GSM и други известни наземни системи, способни да предоставят общоевропейски електронни съобщителни услуги, при условие че могат да осигурят съвместното съществуване на подобни допълнителни системи с тези общоевропейски системи. |130 | Съществуващи разпоредби в обхвата на предложението Използването на въпросните радиочестотни обхвати се подчинява на разпоредбите на Директивата за GSM, която трябва да бъде отменена; Комисията трябва да приеме решение, изготвено в съответствие с Решението за радиочестотния спектър, с което се установяват нови хармонизирани условия за използването на радиочестотния спектър и което трябва да влезе в сила, когато отмяната на Директивата за GSM произведе своето действие. |140 | Съответствие с други политики и цели на Съюза Политиката в областта на радиочестотния спектър трябва да отговори на растящото и развиващо се многообразие на платформи за радиодостъп за нуждите на обществените безжични съобщения и да осигури придържането към общата цел на политиката за развитие на вътрешния пазар на ЕС и на европейската конкурентоспособност чрез въвеждане на благоприятна за иновациите регулаторна рамка, водеща до предоставянето на широк набор от мобилни услуги и приложения. За постигането на тази обща цел ще допринесе въвеждането на по-гъвкаво управление на наличния радиочестотен спектър за безжични електронни съобщения, при едновременно запазване на хармонизацията, ако това е необходимо.Най-общо, използването на радиочестотните ленти трябва да е подчинено на минимално рестриктивни технически условия, основаващи се на подхода WAPECS (Политика за безжичен достъп до електронни съобщителни услуги), който бе описан от Групата по политиката в областта на радиочестотния спектър (наричана по-долу за краткост RSPG) в становището ѝ от 23 ноември 2005 г., в което технологичната неутралност и неутралността по отношение на услугите се определят като стратегически цели, с оглед постигане на по-гъвкаво и ефективно използване на радиочестотния спектър. Тези цели ще бъдат реализирани постепенно, за да се избегне нарушаването на нормалното функциониране на пазара. Комисията настоя също така за по-гъвкаво използване на радиочестотния спектър в своето съобщение „Бърз достъп до радиочестотен спектър за безжични електронни съобщителни услуги чрез по-голяма гъвкавост“[1] и подчерта необходимостта от последователно и пропорционално решаване на проблема с въвеждането на още по-гъвкав подход при използването на радиочестотния спектър за предлагане на електронни съобщителни услуги от второ (GSM) и трето (например, UMTS) поколение. |Консултиране със заинтересованите страни и оценка на въздействието |Консултиране със заинтересованите страни |211 | Методи за консултиране, основни целеви сектори и общ профил на респондентите Използването на радиочестотния обхват 900 MHz, разработването на системи IMT-2000, включително UMTS, и развитието в посока към по-голяма гъвкавост при използването на радиочестотния спектър са обект на постоянно внимание от страна на Комисията. На 21 февруари 2006 г. в Брюксел бе организиран семинар, посветен на WAPECS. В изпълнение на възложения на 5 юли 2006 г. мандат от Комисията, CEPT и нейният Комитет по електронните съобщения (наричан по-долу за краткост ЕСС) проведоха няколко проучвания и предадоха материалите по тях на Комитета по радиочестотния спектър (наричан по-долу за краткост RSC) и Комисията. Същите включват Доклад 82 на ЕСС относно съвместимостта на UMTS, работещи в радиочестотните GSM-обхвати 900 и 1800 (май 2006 г.) и Доклад 96 на ЕСС относно съвместимостта на UMTS 900/1800 със системите, работещи в съседните радиочестотни обхвати (март 2007 г.). Тези доклади бяха подложени на обществено допитване под егидата на ЕСС. В периода след 1997 година, ЕСС проведе проучвания и прие поредица от доклади, отнасящи се до въвеждането на UMTS и се допита относно сегашното и бъдещото използване на радиочестотния обхват 900 MHz. CEPT установи връзка със стандартизационните органи, отговарящи за семейството стандарти IMT-2000 (включително UMTS), като Проекта за партньорство от трето поколение (3GPP), който обединява стандартизационните органи в областта на далекосъобщенията от различни региони (ARIB, CCSA, ETSI, ATIS, TTA и TTC) и в рамките на който предприятията са представени с оглед разработване на системни спецификации. Въз основа на тази информация, ЕСС проучи възможността за включване на UMTS-канали в използваните от GSM радиочестотни ленти, без да се поражда интерференция по отношение на съседните GSM-канали. Проучванията продължават, като обхващат и други системи, явяващи се част от семейството IMT-2000 на ITU. Проведени бяха също така проучвания за изследване на възможното въздействие върху услугите и системите, работещи в съседните радиочестотни ленти. Националните органи, Европейският институт за стандартизация в далекосъобщенията (ETSI), предприятията, потребителските групи и други заинтересовани страни взеха участие в специална проектна група (PT1) на ЕСС, която събра и анализира информация за системите от съседните радиочестотни ленти. През 2006 г. ЕСС организира обществено допитване преди приемането на Решение ЕСС/DEC/(06)13, в което препоръчва радиочестотните обхвати 900 и 1800 MHz да се отворят за други системи, освен GSM. |212 | Обобщение на отговорите и подход при вземането им под внимание В доклада на ЕСС се прави извод, че мрежите UMTS могат да се изграждат в градски, крайградски и селски райони успоредно с мрежите GSM900/1800, като се използват подходящи отстояния на носещите честоти. Първата нова система, която следва да се въведе в радиочестотния обхват 900 MHz, следователно е UMTS, която представлява интерес както от техническа гледна точка, така и от гледна точка на политиката на ЕО, тъй като позволява по-нататъшното разгръщане на общоевропейските услуги за електронни съобщения, така че едни и същи или равностойни във функционално отношение услуги да бъдат достъпни за всички потребители в Общността. Проведеното от ЕСС, от името на Комисията, обществено допитване във връзка с доклади 82 и 96 показа, че е налице мощна подкрепа от страна на сектора на мобилните съобщения за откриване на радиочестотните обхвати, запазени досега за GSM-системите, което носи очевидни изгоди за предприятията и потребителите. Някои потребители от съседните радиочестотни ленти първоначално изразиха загриженост във връзка с възможна интерференция, но тези опасения бяха взети под внимание в съответния доклад 96 на CEPT и чрез мерките за защита на GSM, изрично предвидени в член 3 на бъдещото решение на Комисията, заменящо Директивата за GSM. |Събиране и използване на експертни мнения |221 | Засегнати научни/експертни области Управление на радиочестотния спектър, електронни съобщения; технически експертни становища на СЕРТ, а също и на стандартизационните органи. |222 | Използвана методология Както е предвидено в Решението за радиочестотния спектър, Комисията възложи на СЕРТ мандат, в изпълнение на който СЕРТ изготви доклад, който бе разгледан от Комисията, подпомагана от Комитета по радиочестотния спектър. Становището на потребителите в съседните радиочестотни ленти също бе взето под внимание. Освен това, предвид разпоредбата на член 4, параграф 4 от Решението за радиочестотния спектър, Комисията също счете за необходимо да следи за това новите системи да предоставят подходяща защита на съществуващите системи в съседните радиочестотни ленти, както и в крайна сметка да вземат предвид бъдещите съобщителни системи за целите на въздухоплаването, работещи на честоти над 960 MHz, които са в подкрепа на Европейската транспортна политика. |223 | Основни консултирани организации/експерти Националните органи, ETSI, потребители на GSM и на системи от трето поколение, оператори на съобщителни мрежи, производители и други заинтересовани страни. |2249 | Обобщение на получените и използвани съвети Не се съобщава за наличието на потенциални сериозни рискове с необратими последици. |225 | Комисията отбеляза, изхождайки от докладите на ЕСС, че използването на радиочестотния обхват за GSM може да се съвмести с UMTS, която е друга общоевропейска съобщителна система, за да се постигнат целите на политиката на ЕО в областта на електронните съобщения. За да се използва по-ефективно радиочестотният обхват 900 MHz, Директивата за GSM следва да се отмени и с решение на Комисията да се въведе нов хармонизиран план. |226 | Използвани методи за запознаване на обществеността с експертните мнения Докладите на CEPT са достъпни на следните адреси: http://www.ero.dk/documentation/docs/docfiles.asp?docid=2168&wd=N http://www.ero.dk/documentation/docs/docfiles.asp?docid=2168&wd=N а докладите на RSC – на адрес: http://ec.europa.eu/information_society/policy/radio_spectrum/docs/ref_docs/rsc18_public_docs/rsc06_99_ecc_int_rep_wapecs.pdf. |230 | Оценка на въздействието Тъй като саморегулацията, съвместната регулация или регулацията от националните органи не позволява да се отмени Директивата за GSM, за да се осигури навременно и хармонизирано въвеждане на нов план с оглед постигане на целите на политиката на ЕО, необходима е директива на Съвета и на Европейския парламент за отмяна на Директивата за GSM. След тази отмяна, следва да се приеме решение на Комисията, изготвено на основата на разпоредбите на Решението за радиочестотния спектър, за да се въведе нова мярка за хармонизация, подготвена от Комисията с техническото съдействие на СЕРТ и с помощта на RSC. Новият план ще бъде от полза за целия сектор на електронните съобщения и всички потребители. За вътрешния пазар е важно условията за използване на радиочестотните обхвати 900 MHz и 1800 MHz да са открити и хармонизирани на ниво ЕС, за да се улесни въвеждането на общоевропейски услуги и да се предостави възможно максимална свобода на потребителите при избора на услуги и на използващите радиочестотния спектър при избора на технологии. Наличието на радиочестоти ще допринесе за осигуряване изпълнението на решенията от Лисабон и на инициативата i2010 — Европейско информационно общество за растеж и трудова заетост[2] с цел овладяване възможностите на цифровата икономика за осигуряване на растеж, работни места и широкодостъпни съвременни услуги. По-специално, тази мярка ще бъде от полза за европейските граждани чрез съществено намаление на бариерите по пътя на внедряването на съвременни услуги за мобилна връзка и преодоляване на географското разделение на цифровите технологии. Очаква се други системи, освен GSM, да се развият и обхванат с по-бързи темпове европейската територия, най-вече в селските райони. Новите високоефективни услуги за безжичен пренос на данни и мултимедийни услуги (например, навигацията в Интернет и мобилната телевизия) се нуждаят от достъп до мрежи, като например мобилните мрежи от трето поколение, използващи технологията UMTS, които осигуряват по-висока скорост на пренос на данни, отколкото GSM. Тази мярка също ще доведе до повишаване качеството на услугите и по-ниски цени за потребителите. Мобилните мрежи от трето поколение засега се ограничават с по-високи честоти, които предлагат по-малко благоприятни характеристики на разпространение, отколкото радиочестотният обхват 900 MHz, и поради тази причина водят до по-високи разходи за разгръщане на мрежите. Освен това, използването на високи честоти е по-малко подходящо за проникване в сградите, като това е в ущърб на качеството на услугите и на потребителските цени. Накрая, тази мярка ще съдейства за икономическото развитие на сектора, като ще улесни разгръщането на напредничави услуги за изпращане на мобилни съобщения. Тя ще открие нови източници на доходи за операторите и ще увеличи търсенето на оборудване (мрежова инфраструктура, нови поколения терминали). Тази мярка ще има благоприятно отражение върху околната среда, тъй като ще намали броя на необходимите базови станции чрез използването на по-ниски честоти. Тя ще намали също така риска от спорове за подходящото разполагане на базовите станции. Що се отнася до въздействието върху околната среда, необходимостта да се осигури непрекъсната здравна защита срещу електромагнитните лъчения не се влияе от предлаганите мерки. Този въпрос се разглежда в Директива 2004/40/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно минималните изисквания за здраве и безопасност, свързани с експозицията на работниците на рискове, дължащи се на физически агенти (електромагнитни полета) и в Препоръка 1999/519/ЕО на Съвета от 12 юли 1999 г. относно ограничаването на експозицията на външни лица на електромагнитни полета (от 0 Hz до 300 GHz). Безопасността на радиочестотното оборудване за здравето на хората се гарантира чрез осигуряване на съответствие на оборудването с основните изисквания съгласно Директива 1999/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 1999 година относно радионавигационното оборудване и далекосъобщителното крайно оборудване и взаимното признаване на тяхното съответствие (Директива R&TTE). Въздействието на електромагнитните полета върху здравето е обект на постоянно внимание от страна на Комисията; в тази връзка нейният Научен комитет за нововъзникващи и новооткрити рискове за здравето (SCENIHR) наскоро предприе всеобхватен преглед на новите научни данни, получени в резултат на последните изследвания. |Правни аспекти на предложението |305 | Обобщение на предложеното действие За да се позволи използването на радиочестотните обхвати 900 и 1800 MHz в съответствие с целите на политиката на ЕО и с пазарното търсене на мобилни съобщения, предлага се да се отмени Директива 87/372/ЕИО и да се приеме Решение на Комисията в изпълнение на Решението за радиочестотния спектър, което да хармонизира новите условия за използване на въпросните радиочестотни ленти, като даде възможност да се предоставят по-усъвършенствани общоевропейски услуги за мобилни съобщения. |310 | Правно основание Член 95 от Договора за ЕО. |320 | Принцип на субсидиарността Принципът на субсидиарност се прилага, тъй като предложението не попада в изключителната компетенция на Общността. |Целите на предложението не могат да бъдат достигнати в достатъчна степен от държавите-членки поради следните причини. |321 | Държавите-членки не могат да осигурят в задоволителна степен, като действат самостоятелно, хармонизираното използване на радиочестотния обхват 900 MHz за да отговорят на нуждите на политиката на ЕО, което може да се постигне по-добре на ниво ЕС чрез приемането на мерки на вътрешния пазар в изпълнение на Решението за радиочестотния спектър. Независимо от това, приемането на нов план изисква да бъде отменена Директивата за GSM. |323 | Отмяна на Директивата за GSM e единствено осъществима на ниво ЕС с приемането на друга директива. Новите хармонизирани технически условия за използването на радиочестотния обхват 900 MHz е необходимо да бъдат приети на ниво ЕО, за да се осигури навременното и хармонизирано постигане на целите на политиката на ЕО. |Действието на ЕО ще позволи по-добре да се осъществят целите на предложението поради следните причини. |324 | Отмяната на Директивата за GSM и приемането на условията за съвместно съществуване на GSM и UMTS чрез хармонизираща мярка на ЕО, имаща задължителен характер, са необходими за да се осигури навременното и хармонизирано въвеждане на новите условия за използване на радиочестотния спектър в държавите-членки. Без подобна мярка на ЕО, не може да се гарантира никакво хармонизирано и навременно решение. |325 | Директивата за GSM препятства използването на радиочестотния обхват 900 MHz от други общоевропейски системи, като например UMTS, и поради тази причина представлява бариера за разгръщането на информационното общество в ЕС. Едно хармонизирано използване на радиочестотния обхват 900 MHz може да подкрепи допълнителни приложения, които отговарят на настоящите цели на политиката на ЕО. |Поради това, предложението е в съответствие с принципа на субсидиарността. |Принцип на пропорционалността Предложението отговаря на принципа за пропорционалността поради следните причини. |331 | Директивата за GSM ще бъде отменена и Комисията, подпомагана от RSC, ще въведе нови технически условия за радиочестотния обхват 900 MHz, като същевременно ще запази функционирането на GSM-услугите. Действието на предложените мерки се ограничава до радиочестотните ленти, необходими за общоевропейските приложения на електронните съобщителни услуги. Предвид развитието на технологиите и на нуждите на потребителите, тези радиочестотни ленти ще бъдат постоянно обект на внимание, така че да бъде възможно въвеждането на допълнителни общоевропейски системи, които да съществуват успоредно с GSM и UMTS. Тази мярка не обхваща издаването от държавите-членки на разрешителни за използване на радиочестотния спектър. При възможност, държавите-членки трябва да бъдат в състояние също да въведат допълнителни системи в този радиочестотен обхват, при условие че същите могат да съществуват успоредно с GSM-системите и други общоевропейски системи, изброени в приложението – като се започне с UMTS, – на тяхната собствена територия, както и в съседните държави-членки. |332 | Новите технически условия бяха изработени с техническата експертна помощ на СЕРТ и национални експерти, без това да доведе до ненужно финансово или административно обременяване на общностно, национално или регионално ниво. Те ще позволят да се реализират допълнително икономии от мащаба, по-добре да се обхванат селските райони и да се предложат на операторите и потребителите допълнителни и по-ефективни услуги в пределите на Общността. |Избор на инструменти |341 | Предложени инструменти: директива по прилагане на член 95 от Договора за ЕО. |342 | Други средства не биха били подходящи поради следната/ите причина/и. Отмяната на Директивата за GSM, която бе приета на основата на предишния член 100 от Договора за ЕО, е единствено възможна с приемането на друга директива. Като запазва функционирането на GSM, станало възможно благодарение на тази директива, решението ще позволи на други общоевропейски системи, включително, като първа стъпка, на UMTS, да съществуват успоредно с GSM в радиочестотния обхват 900 MHz. |Отражение върху бюджета |409 | Предложението няма последици за бюджета на Общността. |Допълнителна информация |510 | Опростяване |511 | Предложението дава възможност за усъвършенстване и опростяване на законодателството, на административните процедури за органите на публичната власт (на ЕС или национални) и на административните процедури за представителите на частния сектор. Подлежащата на отмяна Директива за GSM представлява пречка за техническия прогрес и лишава предприятията и потребителите от подходящ радиочестотен спектър за новите напредничави услуги. |512 | Отмяната на директивата и приемането на хармонизираща мярка, уточняваща новите условия за използване, представлява промяна в регулативния подход, която съответства на целта на Решението за радиочестотния спектър техническата работа по управление на радиочестотния спектър да се закрепи на ниво мерки по прилагането и по този начин Европейският парламент и Съветът да бъдат разтоварени от подробните технически съображения. |513 | Хармонизирането на радиочестотния спектър ще улесни задачата и ще отговори на очакванията на националните официални власти. |514 | Хармонизираните условия за използване на радиочестотния спектър ще открият нови възможности пред операторите на мобилни мрежи и потребителите на мобилни съобщения, по-специално в селските райони. |516 | Предложението е включено в постоянната програма на Комисията за осъвременяване и опростяване на acquis communautaire. |520 | Отмяна на съществуващо законодателство Приемането на предложението ще доведе до отмяна на съществуващото законодателство. |560 | Европейско икономическо пространство Предложеният акт е от значение за ЕИП и поради това следва да обхване Европейското икономическо пространство. |1.  2007/0126 (COD)Предложение заДИРЕКТИВА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТАот […] годиназа отмяна на Директива 87/372/ЕИО на Съвета за честотните ленти, които ще бъдат запазени за координираното въвеждане на обществени общоевропейски наземни клетъчни цифрови мобилни комуникации в Общността(Текст от значение за ЕИП)ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПEЙСКИЯ СЪЮЗ,като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 95 от него,като взеха предвид предложението на Комисията[3],като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет[4],като взеха предвид становището на Комитета на регионите[5],като действат в съответствие с процедурата, предвидена в член 251 от Договора[6],като имат предвид, че:(1) Честотните ленти 890-915 и 935-960 MHz (радиочестотен обхват 900 MHZ) бяха запазени и трябваше да се заемат от системи за обществени общоевропейски клетъчни цифрови мобилни съобщителни услуги, предоставяни в отделните държави-членки по обща спецификация, установена с Директива 87/372/ЕИО на Съвета от 25 юни 1987 г. за честотните ленти, които ще бъдат запазени за координираното въвеждане на обществени общоевропейски наземни клетъчни цифрови мобилни комуникации в Общността[7], допълнена с препоръка на Съвета от 25 юни 1987 г. относно координираното въвеждане на обществени общоевропейски наземни клетъчни цифрови мобилни комуникации в Общността[8] и с резолюция на Съвета от 14 декември 1990 г. относно заключителния етап на координираното въвеждане на общоевропейски обществени наземни клетъчни цифрови мобилни комуникации в Общността (GSM)[9].(2) За да съдейства за постигане на целите на инициативата i2010 „Европейско информационно общество за растеж и трудова заетост“[10] и на вътрешния пазар и за да оптимизира конкуренцията, използването на радиочестотния обхват 900 MHz следва да се отвори във възможно най-голяма степен за допълнителни видове технологии, при условие че използването му остане координирано, с оглед въвеждането на съвместими общоевропейски услуги, като едновременно с това следва да предостави на потребителите възможно максимална свобода при избора на услуги и технологии.(3) Развитието на пазара доведе до обща подкрепа от страна на предприятията за премахване запазването на радиочестотния обхват 900 MHz за GSM, така че да стане възможно разгръщането в радиочестотните ленти 890-915 и 935-960 MHz на новите цифрови технологии, способни да предоставят иновативни общоевропейски услуги и да съществуват успоредно с GSM. Тези радиочестотни ленти притежават характеристики на разпространение, позволяващи покриване на по-големи разстояния, отколкото по-високочестотните ленти, с което се създава възможност за изнасяне на съвременни гласови услуги, услуги по пренос на данни и мултимедийни услуги в по-малко населените и селски райони.(4) С Решение № 676/2002/EО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно регулаторната рамка за политиката на Европейската общност в областта на радиочестотния спектър (Решение за радиочестотния спектър)[11] бяха установени политика и правна рамка на Общността, насочени към осигуряване на координация на подходите в политиката и, при нужда, на хармонизирани условия, свързани с наличността и ефективното използване на радиочестотния спектър, необходими за създаването и функционирането на вътрешния пазар. Това решение позволява на Комисията да приеме технически мерки по прилагането, за да се осигури хармонизиране на условията за наличност и ефективно използване на радиочестотния спектър.(5) В съответствие с принципите и целите на Решението за радиочестотния спектър, Комисията възложи на Европейската конференция по пощи и далекосъобщения (наричана по-долу за краткост СЕРТ) първоначален мандат за разработване на минимално рестриктивни технически условия за радиочестотните ленти, включително в радиочестотния обхват 900 MHz.(6) В изпълнение на възложения мандат, CEPT изготви техническите условия за съвместното съществуване на UMTS в радиочестотния обхват 900 MHz с GSM, действащи в същия радиочестотен обхват, изхождайки от принципа, че тъй като радиочестотният обхват 900 MHz е запазен за GSM-системите и широко се използва за тях в рамките на Общността, подобно съвместно съществуване трябва да осигури пълна съвместимост между GSM и UMTS, за да се защити сегашното използване на радиочестотния обхват 900 MHz от GSM на цялата територия на Общността, докато има такова търсене.(7) За да се премахне запазването на радиочестотния обхват 900 MHz за GSM, така че да могат да се разгърнат нови цифрови технологии в този радиочестотен обхват, които съвместно да съществуват с GSM-системите, Директива 87/372/ЕИО следва да се отмени.ПРИЕХА НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:Член 1Директива 87/372/ЕИО на Съвета се отменя, като отмяната произвежда действие считано от …Член 2Настоящата директива влиза в сила в деня на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.Член 3Адресати на настоящата директива са държавите-членки.Съставено в Брюксел, [… ]За Европейския парламент За СъветаПредседател Председател [1] COM(2007) 50.[2] Съобщение на Комисията до Съвета, Европейския парламент, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите, COM(2005) 229 окончателен.[3] ОВ C […], […], стр. […].[4] ОВ C […], […], стр. […].[5] ОВ C […], […], стр. […].[6] ОВ C […], […], стр. […].[7] ОВ L 196, 17.7.1987 г., стр. 85.[8] ОВ L 196, 17.7.1987 г., стр. 81.[9] ОВ C 329, 31.12.1990 г., стр. 25.[10] Съобщение на Комисията до Съвета, Европейския парламент, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите, COM(2005) 229 окончателен.[11] ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 1.