CELEX: 62011CN0115
Language: ro
Date: 2011-03-02 00:00:00
Title: Cauza C-115/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Sąd Apelacyjny w Warszawie (Republica Polonă) la 2 martie 2011 — Format Urządzenia i Montaże Przemysłowe/Zakładowi Ubezpieczeń Społecznych I Oddział w Warszawie

21.5.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 152/13
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Sąd Apelacyjny w Warszawie (Republica Polonă) la 2 martie 2011 — Format Urządzenia i Montaże Przemysłowe/Zakładowi Ubezpieczeń Społecznych I Oddział w Warszawie
   (Cauza C-115/11)
   2011/C 152/23
   Limba de procedură: polona
   
      Instanța de trimitere
   
   Sąd Apelacyjny w Warszawie
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamantă: Format Urządzenia i Montaże Przemysłowe
   
      Pârât: Zakładowi Ubezpieczeń Społecznych I Oddział w Warszawie
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1.
            
            
               Faptul că din domeniul personal de aplicare al articolului 14 alineatul (2) prima teză din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați, cu lucrătorii care desfășoară activități independente și cu membrii familiilor acestora care se deplasează în cadrul Comunității (1) face parte o „persoană care desfășoară în mod obișnuit o activitate salariată pe teritoriul a două sau mai multe state membre” — în privința căreia la litera (b) a acestei dispoziții se precizează că este vorba despre o persoană care nu intră sub incidența literei (a) — înseamnă că lucrătorul salariat angajat potrivit unui contract de muncă de un singur angajator
               
                           a)
                        
                        
                           este asimilat unei astfel de persoane, în cazul în care prin natura postului, desfășoară o activitate în mai multe state membre în același timp (simultan), chiar și pentru perioade scurte, și în acest context traversează frecvent frontierele statelor,
                        
                     și
               
                           b)
                        
                        
                           este asimilat unei astfel de persoane și în cazul în care, în cadrul unui singur contract de muncă, acesta este obligat să desfășoare activitatea în mod permanent (în mod obișnuit) în mai multe state membre, printre altele, și în statul pe teritoriul căruia are reședința, sau în mai multe state membre, altele decât acela în care are reședința, indiferent de durata perioadelor succesive de executare a obligațiilor în diferitele statele membre și a întreruperilor care apar între acestea — sau există o limită în timp?
                        
                     
         
               2.
            
            
               În cazul în care Curtea răspunde afirmativ la ipoteza prezentată mai sus la punctul (b), este posibilă aplicarea articolului 14 alineatul (2) litera (b) punctul (ii) din Regulamentul nr. 1408/71 în situația în care obligația izvorâtă dintr-un contract de muncă încheiat între salariat și un singur angajator de a desfășura activitatea în mod permanent în mai multe state membre cuprinde executarea obligațiilor în statul membru în care lucrătorul are reședința, chiar dacă o astfel de situație — prestarea muncii în acest stat — pare să fie exclusă la momentul semnării contractului de muncă, iar în cazul unui răspuns negativ, se poate aplica articolul 14 alineatul (2) litera (b) punctul (i) din Regulamentul nr. 1408/71?
            
         
      (1)  JO L 149, p. 2, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 26