CELEX: 62006CA0338
Language: da
Date: 2008-12-18 00:00:00
Title: Sag C-338/06: Domstolens dom (Første Afdeling) af 18. december 2008 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Spanien (Traktatbrud — andet direktiv 77/91/EØF — artikel 29 og 42 — aktieselskaber — kapitalforhøjelse — fortegningsret til aktier og konvertible obligationer — ophævelse — aktionærbeskyttelse — ligebehandling)

21.2.2009   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 44/4
            
         Domstolens dom (Første Afdeling) af 18. december 2008 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Spanien
   (Sag C-338/06) (1)
   
   (Traktatbrud - andet direktiv 77/91/EØF - artikel 29 og 42 - aktieselskaber - kapitalforhøjelse - fortegningsret til aktier og konvertible obligationer - ophævelse - aktionærbeskyttelse - ligebehandling)
   (2009/C 44/05)
   Processprog: spansk
   Parter
   
      Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved G. Braun og R. Vidal Puig, som befuldmægtigede)
   
      Sagsøgt: Kongeriget Spanien (ved F. Díez Moreno, som befuldmægtiget)
   
      Intervenient til støtte for den anden part i sagen: Republikken Polen (ved E. Ośniecka-Tamecka, som befuldmægtiget), Republikken Finland (ved M.J. Heliskoski, som befuldmægtiget), Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland (ved V. Jackson, som befuldmægtiget, bistået af barrister J. Stratford)
   Sagens genstand
   Traktatbrud — tilsidesættelse af artikel 29 og 42 i Rådets andet direktiv 77/91/EØF af 13. december 1976 om samordning af de garantier, der kræves i medlemsstaterne af de i artikel 58, stk. 2, i traktaten nævnte selskaber til beskyttelse af såvel selskabsdeltagernes som tredjemands interesser, for så vidt angår stiftelsen af aktieselskabet samt bevarelsen af og ændringer i dets kapital, med det formål at gøre disse garantier lige byrdefulde (EFT L 26, s. 1) — manglende beskyttelse af mindretalsaktionærer
   Konklusion
   
               1)
            
            
               Kongeriget Spanien har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 29 i Rådets andet direktiv 77/91/EØF af 13. december 1976 om samordning af de garantier, der kræves i medlemsstaterne af de i artikel [48], stk. 2, i traktaten nævnte selskaber til beskyttelse af såvel selskabsdeltagernes som tredjemands interesser, for så vidt angår stiftelsen af aktieselskabet samt bevarelsen af og ændringer i dets kapital, med det formål at gøre disse garantier lige byrdefulde, idet det:
               
                           —
                        
                        
                           ikke blot giver aktionærer, men også indehavere af konvertible obligationer, en fortegningsret til aktier i tilfælde af forhøjelse af den tegnede kapital, der sker ved indskud i kontanter, og
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ikke blot giver aktionærer, men også indehavere af konvertible obligationer, der hidrører fra tidligere emissioner, en fortegningsret til konvertible obligationer, og
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ikke foreskriver, at generalforsamlingen kan træffe beslutning om, at fortegningsretten til konvertible obligationer ophæves.
                        
                     
         
               2)
            
            
               I øvrigt frifindes Kongeriget Spanien.
            
         
               3)
            
            
               Kongeriget Spanien betaler tre fjerdedele af sagens omkostninger. Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber betaler en fjerdedel af sagens omkostninger.
            
         
               4)
            
            
               Republikken Polen, Republikken Finland og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland bærer deres egne omkostninger.
            
         
      (1)  EUT C 261 af 28.10.2006.