CELEX: 52006PC0584
Language: hu
Date: 2006-10-11
Title: Javaslat a Tanács rendelete a Kínai Népköztársaságból származó kerékpárok behozatalára vonatkozó dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgálatának megszüntetéséről

Fontos jogi nyilatkozat

|

52006PC0584

Javaslat a Tanács rendelete a Kínai Népköztársaságból származó kerékpárok behozatalára vonatkozó dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgálatának megszüntetéséről  /* COM/2006/0584 végleges */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 11.10.2006COM(2006) 584 véglegesJavaslatA TANÁCS RENDELETEa Kínai Népköztársaságból származó kerékpárok behozatalára vonatkozó dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgálatának megszüntetéséről(előterjesztő: a Bizottság)INDOKOLÁSA JAVASLAT HÁTTERE |110 | A javaslat indítékai és célkitűzései E javaslat a legutóbb a 2005. december 21-i 2117/2005/EK tanácsi rendelettel módosított, az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendelet (a továbbiakban: alaprendelet) alkalmazására vonatkozik a Kínai Népköztársaságból származó kerékpárok behozatalára vonatkozó eljárás során. |120 | Általános háttér A javaslat az alaprendelet végrehajtásának összefüggésében készült, és annak a vizsgálatnak az eredménye, melyre az alaprendeletben megállapított tartalmi és eljárási követelményekkel összhangban került sor. |139 | A javaslat által érintett területet szabályozó meglévő rendelkezések A javaslat által érintett területet nem szabályozza hatályos rendelkezés. |141 | Összhang az Unió egyéb politikáival és célkitűzéseivel Nem alkalmazható. |KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELT FELEKKEL ÉS HATÁSVIZSGÁLAT |Konzultáció az érdekelt felekkel |219 | Az alaprendelet rendelkezéseinek megfelelően az eljárásban érintett érdekelt feleknek a vizsgálat során már lehetőségük nyílt arra, hogy érdekeik védelmében fellépjenek. |Szakvélemények összegyűjtése és felhasználása |229 | Külső szakértők bevonására nem volt szükség. |230 | Hatásvizsgálat E javaslat az alaprendelet végrehajtásának eredménye. Az alaprendelet nem ír elő általános hatásvizsgálatot, viszont tartalmazza a megvizsgálandó feltételek részletes listáját. |A JAVASLAT JOGI ELEMEI |305 | A javasolt intézkedés összefoglalása 2006. január 10-én a Bizottság saját kezdeményezéseként a Kínai Népköztársaságból (a továbbiakban: KNK) származó kerékpárok behozatalára vonatkozó felülvizsgálatot indított. Az időközi felülvizsgálat hatálya mindössze egy, kerékpárt exportáló gyártó, a Giant China Co. Ltd. (a továbbiakban: Giant China) dömpingjére terjedt ki. A vizsgálat során kiderült, hogy a Giant China közvetve kapcsolatban áll egy másik KNK-beli kerékpárgyártóval, amely nem működött együtt a Bizottsággal. Ezért nem lehetett megállapítani, hogy a Giant China mint vállalatcsoport megfelel-e a piacgazdasági elbírálás feltételeinek. Arról sem lehetett meggyőződni, hogy lehet-e dömpingellenes vámot kivetni a Giant China csoport összes forrásából származó kerékpárok dömpingelt behozatalára. A Bizottság tájékoztatta a vállalatot a fenti következtetésekről. A vállalat közölte, hogy nem kíván tovább együttműködni a felülvizsgálati eljárásban. A fentieket figyelembe véve a Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy a Giant China által gyártott kerékpárok Közösségbe irányuló behozatalára vonatkozó részleges időközi felülvizsgálatot le kell zárni, és a jelenleg alkalmazott intézkedéseket fenn kell tartani. A javaslat a tagállamokkal folytatott konzultáció során támogatásban részesült. Javasoljuk, hogy a Tanács fogadja el a mellékelt rendeletjavaslatot, amelyet a Hivatalos Lapban a lehető legrövidebb időn belül, de legkésőbb 2007. január 9-ig közzé kell tenni. |310 | Jogalap A legutóbb a 2005. december 21-i 2117/2005/EK tanácsi rendelettel módosított, az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendelet. |329 | A szubszidiaritás elve A javaslat a Közösség kizárólagos hatáskörébe tartozik. A szubszidiaritás elve ennélfogva nem alkalmazható. |Az arányosság elve A javaslat megfelel az arányosság elvének a következő ok(ok) miatt. |331 | Az intézkedés formáját a fent említett alaprendelet írja le, és nem hagy teret a nemzeti döntéshozatalnak. |332 | Nem alkalmazandó utalás arra vonatkozóan, hogy a Közösségre, a nemzeti kormányokra, a regionális és helyi hatóságokra, a gazdasági szereplőkre és a polgárokra eső pénzügyi és adminisztratív teher hogyan minimalizálható, illetve tehető arányossá a javaslat célkitűzésével. |Az eszközök megválasztása |341 | Javasolt eszköz: rendelet. |342 | Egyéb eszközök nem felelnének meg a következő ok(ok) miatt: A fent említett alaprendelet nem kínál fel választási lehetőséget. |KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK |409 | A javaslat nincs hatással a Közösség költségvetésére. |E-3244 |1.  JavaslatA TANÁCS RENDELETEa Kínai Népköztársaságból származó kerékpárok behozatalára vonatkozó dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgálatának megszüntetésérőlAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó Szerződésre,tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendeletre[1] (a továbbiakban: az alaprendelet), és különösen annak 11. cikke (3) bekezdésére,tekintettel a Bizottságnak a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően benyújtott javaslatára,mivel:1. MEGLÉVŐ INTÉZKEDÉSEK(1) A jelenleg hatályos intézkedések a többek között a Kínai Népköztársaságból (KNK) származó kerékpárok behozatalára az 1524/2000/EK tanácsi rendelettel[2] (a továbbiakban : az eredeti rendelet) kivetett végleges dömpingellenes vámok.2. A JELENLEGI VIZSGÁLAT(2) 2006. január 10-én a Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett értesítésben[3] saját kezdeményezésként a 384/96/EK tanácsi rendelet[4] (a továbbiakban: az alaprendelet) 11. cikke (3) bekezdése értelmében vizsgálatot indított. Az időközi felülvizsgálat egyetlen exportáló gyártó, a Giant China Co. Ltd. (a továbbiakban: Giant China vagy a vállalat) dömpinggel kapcsolatos aspektusaira korlátozódik.(3) Elegendő egyértelmű bizonyíték állt a Bizottság rendelkezésére arra vonatkozóan, hogy a meglévő intézkedések bevezetésének alapját képező körülmények megváltoztak, és hogy ezek a változások tartósnak bizonyultak. A Bizottság rendelkezésére álló információk szerint a vállalatra nézve érvényesülnek a piacgazdasági feltételek, amit az a tény is bizonyít, hogy a vállalat megfelel az alaprendelet 2. cikke (7) bekezdésének c) pontjában meghatározott feltételeknek.(4) A részleges időközi felülvizsgálatot ezért abból a célból indították, hogy megállapítsák: a vállalat az alaprendelet 2. cikke (7) bekezdése c) pontjában meghatározott piacgazdasági feltételek szerint működik-e, illetve, hogy a vállalat az alaprendelet 9. cikke (5) bekezdése értelmében teljesíti-e az egyéni vámtétel megállapításához szükséges feltételeket, és ha teljesíti azokat, azért, hogy meghatározzák a vállalat egyéni dömpingkülönbözetét; amennyiben pedig bebizonyosodik a dömping ténye, a vám szintjének megállapítása érdekében, amelyet az érintett termék Közösségbe irányuló behozatalára kell kivetni.3. ELJÁRÁS(5) A Bizottság hivatalosan tájékoztatta a Giant Chinát, a közösségi gazdasági ágazatot és a KNK hatóságait a vizsgálat kezdeményezéséről. Az érdekelt felek lehetőséget kaptak, hogy véleményüket írásban ismertessék, illetve hogy meghallgatást kérjenek az eljárás megindításáról szóló értesítésben meghatározott határidőn belül.(6) Annak érdekében, hogy a vállalat piacgazdasági elbírálás (MET) vagy egyéni elbírálás (IT) iránti kérelmet nyújthasson be, a Bizottság formanyomtatványt küldött a vállalat és a KNK hatóságai számára. Ezt követően a Giant China és kapcsolt vállalata jelezte MET iránti kérelmét.(7) A Giant China és kapcsolt vállalata, a Giant Chengdu Co., Ltd. területén ellenőrző látogatásra került sor.4. AZ ÉRINTETT TERMÉK(8) Az érintett termék az eredeti rendelet 1. cikkének meghatározása szerint a Kínai Népköztársaságból származó, jelenleg az ex 8712 00 10, 8712 00 30 és ex 8712 00 80 KN-kódok alá besorolt, motorral nem rendelkező kétkerekű, illetve más kerékpárok (beleértve a háromkerekű szállító kerékpárokat is, de kivéve az egykerekűeket) (a továbbiakban: az érintett termék).5. VIZSGÁLATI IDŐSZAK(9) A vizsgálati időszak 2005. január 1-jétől 2005. december 31-ig tartott.6. A VIZSGÁLAT EREDMÉNYEI(10) A vizsgálat során bebizonyosodott, hogy a kérelmező kapcsolatban áll az érintett termék egy másik, KNK-beli gyártójával, amely gyártó azonban nem jelezte MET iránti kérelmét a kezdeményezésről szóló értesítésben megadott határidőn belül.(11) Meg kell jegyezni, hogy a Bizottság következetes gyakorlata annak megvizsgálása, vajon a kapcsolt vállalatok valamely csoportja egészként teljesíti-e a MET feltételeit. Ezt szükségesnek ítélik annak elkerülése érdekében, hogy az intézkedések bevezetése esetén egy vállalatcsoport az értékesítéseit a csoport egyik kapcsolt vállalatán keresztül bonyolítsa. Ezért az olyan esetekben, amikor egy leányvállalat vagy bármely más kapcsolt vállalat gyártója és / vagy értékesítője az érintett terméknek, valamennyi kapcsolt vállalatnak válaszolnia kell a MET iránti kérelemre vonatkozó formanyomtatványra annak érdekében, hogy megvizsgálhassák, vajon ők is teljesítik-e az alaprendelet 2. cikke (7) bekezdése c) pontjának feltételeit. Következésképpen ennek elmulasztása azt eredményezi, hogy nem állapítható meg, vajon a csoport egésze megfelel-e a MET feltételeinek.(12) Emellett azt sem lehetett megállapítani, hogy a vállalat teljesítette-e az alaprendelet 9. cikke (5) bekezdésének követelményeit, mivel a rendelkezésre álló tények nem tették lehetővé ennek megállapítását.(13) A Bizottság tájékoztatta a vállalatot a fenti következtetésekről. A vállalat közölte, hogy nem kíván tovább együttműködni a felülvizsgálati eljárásban.7. AZ ELJÁRÁS MEGSZÜNTETÉSE(14) A fentieket figyelembe véve a Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy a Giant China által gyártott érintett termék Közösségbe irányuló behozatalára vonatkozó részleges időközi felülvizsgálatot le kell zárni, és az (1) preambulumbekezdésben ismertetett intézkedéseket fenn kell tartani,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikk1. A Kínai Népköztársaságból származó, a Giant China Co. Ltd. által gyártott kerékpárok behozatalára a legutóbb az 1090/2005/EK rendelettel módosított, az 1524/2000/EK tanácsi rendeletben bevezetett dömpingellenes intézkedésekre vonatkozó részleges időközi felülvizsgálat a 384/96/EK tanácsi rendelet 11. cikke (3) bekezdésének megfelelően megszűnik.2. A Giant China Co. Ltd-re vonatkozó, jelenleg hatályos dömpingellenes intézkedések fennmaradnak.2. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.a Tanács részérőlaz elnök [1] HL L 56., 1996.3.6., 1. o. A legutóbb a 2117/2005/EK rendelettel (HL L 340., 2005.12.23., 17. o.) módosított rendelet.[2] HL L 175., 2000.7.14., 39. o. A legutóbb az 1095/2005/EK rendelettel (HL L 183., 2005.7.14., 1. o.) módosított rendelet.[3] HL C 5., 2006.1.10., 2. o.[4] HL L 56., 1996.3.6., 1. o. A legutóbb a 2117/2005/EK rendelettel (HL L 340., 2005.12.23., 17. o.) módosított rendelet.