CELEX: 51974PC0677
Language: nl
Date: 1974-05-16
Title: Ontwerp voor VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor ruwe zijde (haspelzijde of grege), niet gemoulineerd, van post 50.02 van het gemeenschappelijk douanetarief voor het jaar 1975#Ontwerp voor VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor garens, geheel van zijde, niet gereed voor de verkoop in het klein, van post ex 50. 04 van het gemeenschappelijk douanetarief voor het jaar 1975#Ontwerp voor VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair ; tariefcontingent voor garens geheel van vlokzijde, niet gereed voor de verkoop in het klein, van post ex 50.05 van het gemeenschappelijk douanetarief voor het jaar 1975

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 677
Vol. 1974/0107
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---           COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                             COM(74)677 def .
                                                             Brussel , 16 mei 1974
                                     ;     Ontwerp voor
                                   VERORDENING (EEG)' VAN DE RAAD
       betreffende de opening , de verdeling en de wijze van "beheer van een communautair
         tariefcontingent voor ruwe zijde (haspelzijde of grege ) , niet gemoulineerd ,
          van post 50.02 van het gemeenschappelijk douanetarief voor het jaar 1975
                                           Ontwerp voor
                                   VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
       betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
  tariefcontingent voor garens , geheel van zijde , niet gereed voor de verkoop in het klein ,
         van post ex 50 . 04 van het gemeenschappelijk douanetarief voor het jaar 1975
                                           Ontwerp voor
                                   VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
       betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
;tariefcontingent voor garens geheel van vlokzijde , niet gereed voor de verkoop in het klein ,
         van post ex 50.05 van het gemeenschappelijk douanetarief voor het jaar 1975
                            ( door de Commissie bij de Raad ingediend)
 C0M(74) 677 def.
 ---pagebreak---                            TOELICHTING
Ha een hernieuwde bestudering van het zij de-probleem in de Gemeen­
schap - zo a!).s bedoeld bij Protocol Nr . VIII , bijlage bij het Akkoord
van Rome van 2 maart 19^0 betrekking hebbende op Lijst G           heeft de
Raad tijdens zijn zitting van 29 tot en met 31 mei 19^7 een resolutie
aangenomen , die met name vanaf 1 januari 1970 bepaalt : •
Il
2 . Aan het einde van de overgangsperiode , bedoeld in artikel 8 van
    het Verdrag , zal de Raad op -de grondslag van artikel 28 van het
    Verdrag besluiten dat de opschorting van het recht van het gemeen­
    schappelijk douanetarief , zoals deze is bepaald in paragraaf 1
    van Protocol Kr . VIII , niet zal wordén toegepast tot en met 31
    december 1976 . Ten einde de - verwerkende industrieën in staat te
    stellen hun behoeften op de wereldmarkt te dekken , zal de Raad
    terzelfder tijd besluiten een communautair tariefcontingent , vrij
    van rechten , te openen voor het tijdvak tot en met 31 december 1976 .
    De omvang van dit .tariefcontingent , die de Raad jaarlijks zal be­
    palen , zal overeenkomen met het verschil tussen het totaal verbruik
    van ruwe zijde en de omvang van de produktie in de Gemeenschap .
                           <
3 . Tegelijk met de beschikking inzake het niet toepassen van de
    tariefopschorting in de zin van bovenstaand lid 2 zal de Raad be­
    sluiten dat gedurende het tijdvak waarin de opschorting in de zin
    van     lid     2 niet v/ordt toegepast , garens van zijde ( tariefpost •
    30.04 ) en garens van vlokzijde ( Chappe ) ( tariefpost 50 . 05 ) niet
    aan de in Protocol Nr . IX genoemde verlaagde rechten zullen worden
    onderworpen , maar evenzo aan de rechten van het gemeenschappelijk
    douanetarief met het normale percentage dat voor elk geval is
    vastgesteld . Tegelijkertijd zal de Raad voor hetzelfde tijdvak
    besluiten tot opening van communautaire tariefcontingenten tegen
    verlaagde rechten of vrij 'van rechten , ingeval een wijziging van
    de voorzieningsbronnen of een onvoldoende voorziening in de Gemeen­
    schap een ongunstige invloed zou kunnen uitoefenen op de Verwerkende
    industrie . van de Lid-Staten .
 ---pagebreak--- Intussen zijn de Protokollen Nrs . VIII en IX , bijlagen van het
Akkoord van Rome', bot reldcing heb'oondo op lijst G , welka do bases
waren bij voornoemde resolutie , vervallen verklaard door artikel
van de Akte van Toetreding . Het valt echter niet te betwijfelen , dat
             »
de resolutie zelf , teneinde haar economisch doel te bereiken , altijd
geldig blijft . De betrokken tariefcontingenten dienen derhalve voor
1975     worden geopend , waaraan de nieuwe Lid-Staten        ,
zullen deelnemen , daar de 'eerste aanpassing van hun nationale
rechten aan die van het gemeenschappelijk douanetarief , per 1,. 1.197'+
heeft plaatsgevonden .
Het vraagstuk van de ruv/e zijde ' (haspelzijde 'of grège ) en de twee
soorten garens werd door de diensten der .Commissie voor het jaar
1975 nader bestudeerd met als resultaat de volgende bevindingen :
- Ruwe zijde ( niet gcmoulinecrd )
  Gedurende verscheidene jaren is de communautaire produktie aanhou­
   dend aan het teruglopen . De huidige vooruitzichten zijn zo , dat de
  ■oroduktie in de Gemeenschap voor 1975 ongeveer slechts - 200 ton zal
                           1 .
  bedragen . Aangaande het verbruik bestaan er geen- juiste statistieken
  welke kunnen dienen als overeenkomstige basis voor de vaststelling
  van de grootte van het contingent voor het jaar 1975 • Derhalve heeft
  men voor de' importbehc^eften zijn toevlucht moeten nemen tot de ra­
  mingen van de Lid-Staten . Het totaal voor 1975 beloopt . 2.500 ton ,
  welk bedrag als contingentsvolume is aangehouden .
- Garens van zijde en van vlokzijde , geheel van zijde
  Het betreft hier zekere zeer nauwkeurig bepaalde kwaliteiten garens ,
  die ingedeeld zijn onder de tariefposten 50»04 en 50»05 > waarvoor
  echter geen statistische onderverdelingen bestaan . Bij gebrek aan
  statistische gegevens dient ook hier bij de vaststelling van de
  contingentsvolumen - als bij de ruv/e zijde - een beroep te worden
  gedaan op de ramingen van de Lid-Staten . Deze behoeften belopen voor
  1975     totaal 60 tori voor garens van zijde en 220 ton voor garens
  van vlokzijde , welke bedragen reeds gelijk van de contingentsvolumen
  zijn afgetrokken .                                      ■
  Deze resultaten zijn reeds door de regeringsdeskundigen aangenomen
  tijdens een. consultatievergadering die op 16.^.197^ werd gehouden.    -
 ---pagebreak--- Aangaande de contingentsrechten beschikt de Commissie niet over de
elementen die een wijziging van de rechten kunnen rechtvaardigen .
Zij zijn voor 197^ reeCS aangehouden op 2,5 % voor de garens van
zijde en 1 % voor de garens van vlokzijde ; voor ruwe zijde wordt
in de resolutie zelf vrijstelling van rechten bepaald .
 ---pagebreak---                                                                                                   BIJLAGE A
                                               Ontwerp voor
                                      VERORDENING (ESG) VAN-DE RAAD                     •
               betreffende de ppening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
               tariefcontingent voor ruwe zijde (haspclzijde of grège), niet gemoulinecrd, van post 50.02
                  van het gemeenschappelijk douanetarief voor het jaar 1975 "
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                         nautaire karakter van dat contingent in het licht van
                                                                de hiervoren uiteengezette beginselen;
Gelee op het Verdrag tot oprichting v^n de Europese                  /                                        ...
Economische Gemeenschap,, inzonderheid op artikel               Overwegende dat, rekening houdend met deze gege­
28 ,                                                            vens, de percentages van het aanvankelijke aandeel in
                                                                de hoeveelheid van het contingent voor 1975" bij ber
Gezien de ontwerp-verordening ingediend doo/ de                 nadering de volgende zouden kunnen zijn : ,
Commissie,
                                                                             Bénélux                      0,25 »
                                                        1
Overwegende dat de Raad, in overeenstemming met
de tijdens zijn zitting van 29 tot en met 31 mei 1967                        Denemarken                 . 0,25 ,
aangenomen resolutie, bij Verordening (EEG) nr.                              Duitsland                 10,50 ,
321 /70 (l) het autonome recht van het gemeenschap­
pelijk douanetarief voor ruwe zijde ( niet gemouli-                          Frankrijk                 37,50 ,
neerd) van post 50.02 weder ingesteld heeft op het                           Ierland                   - 0,25 ,
niveau van 10 % , zulks tot en met 31 december 1976 ;
dat het conventionele recht voor hetzelfde produkt                           Italië                    45,00 ,
5 % bedraagt;                                                                Verenigd Koninkrijk          6 , 25 :
Overwegende dat de vorengenoemde resolutie voorts               Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
voor dit produkt en voor dezelfde periode de opening            met de ontwikkeling van de invoer van het betrokken
van jaarlijkse communautaire tariefcontingenten met             produkt, dienstig is het contingent in twee gedeelten
vrijdom van recht voorschrijft; dat de omvang van de            te splitsen, waarvan het eerste gedeelte wordt ver­
contingenten overeen dient te komen met het verschil            deeld, terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt
tussen het totale verbruik van ruwe zijde en de in de           ter voorziening in de verdere behoeften van de Lid-
Gemeenschap geproduceerde hoeveelheid ;                         Staten wanneer zij hun aanvankelijke quotum hebben
                                                                verbruikt; dat het, ten einde aan de importeurs enige
Overwegende dat er in de Gemeenschap een produk-                zekerheid te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte
tie van ruwe zijde bestaat en dat het in haar belang is         van het communautaire tariefcontingent vast te stel­
dat deze produktie op haar grondgebied in stand                 len op een niveau dat in het onderhavige geval 80 %
wordt gehouden ; dat deze produktie voor 197.5 op               van het volume van het contingent zou kunnen be­
200ton kan worden geraamd ; dat, gezien deze pro-               dragen ;
duktie en de voor 1975 medegedeelde vooruitzichten,                                                            I
                                                                                                                          I
de behoeften aan invoer voor verbruik binnen de Ge­             Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of
meenschap op 2«500ton kunnen worden geraamd;                    minder spoedig kunnen zijn opgebruikt; dat het, ten
                                                                einde daarmee rekening te houden en iedere onder­
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­                breking te voorkomen, van belang is dat iedere Lid- ,
borgd dat alle importeurs te allen tijde en in' gelijke         Staat die zijn aanvankelijk quotum vrijwel geheel
mate gebruik kunnen maken van de door het be­                   heeft opgebruikt, overgaat tot opneming van een ex­
doelde contingent geboden mogelijkheden en dat het              tra quotum uit de reserve; dat dergelijke opnemingen '
                                                                door iedere Lid-Staat moeten worden verricht wan­
aan dat contingent verbonden recht zonder onderbre­
king wordt toegepast op alle invoer van de bedoelde             neer elk van zijn extra quota vrijwel geheel i^ aange­
produkten tot op het tijdstip waarop het tariefcontin-,         wend, en wel zo vaak als de reserve dit toelaat; dat
gent geheel is uitgeput; dat een regeling voor het              de aanvankelijke en de extra quota moeten gelden tot
beheer van het communautaire tariefcontingent, ge­              aan het einde van de geldigheidsduur van het contin­
baseerd op een verdeling over de betrokken Lid-Sta-             gent; dat deze wijie van beheer een nauwe samen­
ten, in overeenstemming lijkt te zijn met het commu-            werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commis­
                                                                sie, die met name de benuttingsgraad van het contin­
                                                                gent moet kunnen Volgen en de Lid-Staten daarover
 (') PB nr. L 43 van 24. 2. 1970, blz. 2.                       moet kunnen inlichten;                           < ,
 ---pagebreak---                                                         2 -                                               BIJLAGE A
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-                                        Artikei 3
Staat, die op een bepaald tijdstip van de geldigheids­
duur van het contingent een aanzienlijk overschot               1.    Indien het aanvankelijk quotum van een Lid-
heeft, daarvan een aanmerkelijk percentage in de                Staat, vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel dat zelfde
reserve terugstort, ten einde te voorkomen dat in een           quotum, verminderd met het bij toepassing van arti­
Lid-Staat een gedeelte van het communautaire tarief- .          kel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 %
contingent onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er -'      of meer is b?nut, gaat deze Lid-Staat, door middel
gebruik van zouden kunnen maken;                                van een kennisgeving aan de Commissie, voor zover
                                                                in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwe­
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,               zig is, onverwijld over tot opneming van een tweede
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­          1 quotum ter grootte van 10 % van zijn aanvankelijk
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­                 quotum, eventueel op de volgende eenheid naar
digd worden door de Benelux Economische Unie,                   boven afgerond.                                    ^
elke handeling met betrekking tot het beheer van de
aan de genoemde Economische Unie toegewezen                     2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
quota kan worden verricht door één van haar leden,           ' zijn' aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
                                                              , tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                gaat hij door middel van een kennisgeving aan de
VASTGESTELD :
                                                                Commissie, voor zover in de reserve nog een vol­
                                                                doende hoeveelheid aanwezig is, onverwijld over tot
                                                                opneming van een derde quotum, gelijk aan 5 % van
                         Artikei 1                              zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende
                                                                eenheid naar boven afgerond.
1.     Van 1 januari tot en met 31 december 1975
wordt het autonome recht van het gemeenschappelijk              3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
douanetarief voor ruwe zijde, (haspelzijde of grège),           zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
niet gemoulineerd, van post 50.02, geheel geschorst in          quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij
het leader van een communautair tariefcontingent van            op de in lid 2 omschreven wijze over tot opneming
2.500 ton .         •                                           van een vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.
                       1
2.    Binnen de grenzen van dit tariefcontingent pas­           Deze procedure wordt verder op overeenkomstige
sen de nieuwe Lid-Staten rechten toe die worden be­             wijze toegepast totdat de reserve is uitgeput.
rekend overeenkomstig het bepaalde ter zake in de
Akte van Toetreding (').                                        4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en
                                                            • met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming
                                                            ; van geringere hoeveelheden dan de in die leden vast­
                         Artikei 2                              gestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te
                                                                nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen wor­
1. Van dit communautaire tariefcontingent wordt                 den benut. De betrokken Lid-Staten delen aan de
een eerste gedeelte van 2-OOOton over de Lid-Staten             Commissie de redenen mede die tot toepassing van dc
verdeeld; de quota die, behoudens het bepaalde in               bepalingen van het onderhavige lid hebben geleid-
artikel 5, gelden tot en met 31 december 19 /5, zijn
als volgt vastgesteld :
           Bénélux                         5 ton,                                       Artikei 4
            Denemarken                     5 ton,
                                                                De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
            Duitsland    ,  "            210 ton,               gelden tot en met 31 december 1975 *
           Frankrijk                     750 ton, .
            Ierland                   .5 ton,                                           Artikei S             '
            Italië                       900 ton,
                                                                Indien een Lid-Staat op 15 september 1975 zijn aan"
            Verenigd Koninkrijk         125 ton*                vankelijk quotum niet geheel heeft aangewend, stort
                                                                hij uiterlijk op 10 oktober 1975 van de niet gebruikte
2.     Het tweede gedeelte, dat500ton beloopt, vormt            hoeveelheden het gedeelte boven 30 % van zijn aan­
de reserve.                                 ■  > .  ■ .         vankelijk quotum in de reserve terug. Hij kan een
                                                                grotere hoeveelheid terugstorten» wanneer er aanlei­
                                                                ding is om aan te nemen dat deze wellicht onbenut
 f1) PB nr. L 73 van 27. 3. 1972, blz. 14.                      zal blijven.
 ---pagebreak---                                                     - 3 -                                           BIJLAGE A
De Lid-Staten geven uiterlijk op 10 oktober 1975 aan       worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
de Commissie kennis van de totale invoer van ruwe          communautaire contingent.
zijde die tot en met 15 september 197.5 heeft plaatsge­
vonden en op het communautaire tariefcontingent is         2. De Lid-Staten waarborgen aan de op hun
afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van          grondgebied gevestigde importeurs van het betrokken
hun aanvankelijk quotum dat zij in de reserve terug-       produkt vrije toegang tot de quota die hun zijn toege­
storten .                 '                                kend.'
                                                              /                                              ,
                                                           3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
                        Artikel 6                    ,     Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
                                                           hoeveelheden van de betrokken produkten, welke bij .
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten          de douane ten invoer .tot verbruik worden aangege-
                                                                                           \      I
overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 2 en 3         ven .
geopende quota en geeft, zodra de opgaven haar be­
reiken, alle Lid-Staten kennis van de nog in de
reserve aanwezige hoeveelheden.                                                   Artikel 8
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1975 in    De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
kennis van de stand van de reserve, na de overeen­         hoogte van de invoer, die daadwerkelijk op hun
komstig artikel 5 verrichte terugstortingen.               quota is afgeboekt.
Zij ziet erop toe dat de opneming, waardoor de
reserve volledig wordt uitgeput, tot de nog beschik­                              Artikel 9
bare hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan
de Lid-Staat, die deze laatste opneming verricht,
mede, hoeveel dit saldo bedraagt.                          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
                                                           om te bereiken dat het bepaalde in deze verordening
                                                           wordt nagekomen.
                       Artikel 7
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen                               Artikel 10
opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­          Deze verordening treedt in werking op 1 januari
voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen             197-5 .
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
              elke Lid-Staat.
                                                                            i
              Gcdaan te Brussel,                       j
                                                                                 Voor de Raad
                                                                                 De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                                                                  BIJLAGE B
                                                     Ontwerp voor
                                           ' VERORDENING (EEG ) VAN DE RAAD
                   betreffende de opening," de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                   tariefcontingent voor garens, geheel van zijde, niet gereed voor de verkoop in het klein,
             van post ex 50 . 04 van het gemeenschappelijk' douanetarief _ voor het jaar 1975
   DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                         andere grondstoffen ; ddt de ontoereikende voorzie­
                                                                   ning, te zamen met de concurrentie in de eindproduk-    1
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             ten, nadelige gevolgen voor de verwerkende indu­
   Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                strieën zou kunnen medebrengen ;
                                                                       , /
   28,                     ■        ■           '                                                                            \
                                                                   Overwegende dat het recht van het gemeenschappe- 1
   Gezien de ontwerp-verordening ingediend door dë                 lijk. douanetarief - op de invoer van de betrokken
, Commissie,                                            '          garens van zijde 7 % bedraagt ; dat bij de vaststelling
                               I                                   van het in het kader van het contingent toe te passen
  .Overwegende dat de Raad, in overeenstemming met                 recht rekening dient te worden gehouden enerzijds
   de tijdens zijn zitting van 29 tot en met 31 mei 1967           met de situatie van de zijden garens producerende
   aangenomen resolutie, bij Verordening (EEG) nr.                 industrie van de Gemeenschap en anderzijds met de
   322/70 (' ) het autonome recht van het gemeenschap­             situatie van de industrieën die deze garens verwerken,
   pelijk douanetarief voor garens van zijde, niet gereed          en wel met het oog op hun bevoorrading onder gun­
   voor de verkoop in het klein, van post ex 50.04,                stige voorwaarden ; dat een recht van2,5$'n het ,
   weder ingesteld heeft op het niveau van 12 % , zulks •          kader van het contingent het meest in overeenstem­
   tot en met 31 december 1976; dat het conventionele              ming lijkt te zijn met de hiervoren genoemde eisen ;
   recht voor hetzelfde produkt 7 % bedraagt; .
                                                                   Overwegende dat de ontwikkeling van de invoer tij­
   Overwegende dat de vorengenoemde resolutie voorts               dens 1973 aanleiding geeft om aan te nemen dat de '
   met betrekking tot dezelfde periode en voor dezelfde            invoerbehoeften van de betrokken garens voor 1975
   garens van zijde de opening van een jaarlijks commu­            60 ton zouden kunnen belopen ; dat het openen van
   nautair tariefcontingent tegen een verlaagd recht of            een communautair tariefcontingent van een dergelijk
   met vrijdom van recht voorschrijft, ingeval een wijzi­          volume de communautaire produktie niet in gevaar
   ging in de voorzieningsbronnen of een onvoldoende               lijkt te kunnen brengen;
   voorziening binnen de Gemeenschap nadelige gevol­                                     1
   gen voor de verwerkende industrieën van de Lid-Sta-             Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
   ten zou kunnen meebrengen ;                                     borgd dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke
                                                                   mate gebruik kunnen maken van de door het be­
   Overwegende dat er in de Gemeenschap een produk- ,              doelde contingent geboden mogelijkheden en dat het
   tie van garens van zijde bestaat ; dat de totale omvang         aan dat contingent verbonden recht zonder onderbre­
   van de bestaande produktie weliswaar voldoende kan              king wordt toegepast op alle invoer van het bedoelde
   zijn om in alle behoeften van de - Gemeenschap te               produkt tot op het tijdstip waarop het tariefcontin-
   voorzien, doch dat dit niet het geval is met betrek­            gent geheel is uitgeput; dat een regeling voor het
   king tot de garens, geheel van zijde ; dat daaruit volgt        beheer van het communautaire tariefcontingent, ge­
   dat de voorziening binnen de Gemeenschap ontoerei­              baseerd op een verdeling over de betrokken Lid-Sta-
   kend is;                              '                         ten, in overeenstemming lijkt te zijn met het commu­
                                                                   nautaire karakter van dat contingent in het licht van
   Overwegende dat de voorziening van de Gemeen­                   de hiervoren uiteengezette beginselen; dat die verde­
   schap voor deze kwaliteiten garens derhalve voor een            ling, om zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwik­
   niet onaanzienlijk deel afhankelijk is van invoer; dat          keling op de markt van het betrokken produkt aan te
   de integrale toepassing van het recht van het gemeen­           sluiten, moet geschieden naar verhouding van de be­
   schappelijk douanetarief tot gevolg zou hebben dat              hoeften van deze Lid-Staten, berekend enerzijds aan
   op deze produkten een niet onbeduidende douanelast              de hand van de statistische gegevens betreffende de
   wordt gelegd, terwijl de van garens van zijde vervaar­          invoer over een representatieve referentieperiode, en
   digde produkten reeds scherpe concurrentie onder­               anderzijds op grond van de economische vooruitzich­
   vinden van soortgelijke produkten vervaardigd van'              ten voor de betrokken contingentsperiode; '             /
                                                                   Overwegende dat gedurende 'de laatste drie jaren
    ( l) PB nr. L 43 van 24. 2. 1970, blz. 5 .                     waarover volledige statistische gegevens beschikbaar
 ---pagebreak---                                                         - 2. -                                                BIJLAGE B
zijn, de invoer van produkten van post 50.04 van elke        werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commis­
betrokken Lid-Staat ten opzichte van de communau­            sie, die met name de benuttingsgraad van het contin­
taire invoer van deze produkten, de onderstaande             gent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover
percentages bedraagt:                      -                 moet kunnen inlichten ;
                      1971      1972          1973'          Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-
Bénélux                 0,0       0,7          0,0           Staat die op een bepaald tijdstip van de geldigheids­
                                                             duur van het contingent een aanzienlijk overschot
Denemarken              0,5     . 0,2          0,0           heeft, daarvan een belangrijk percentage in de reserve
Duitsland              35,0     18,6          15,8           terugstort, ten einde te voorkomen dat in een Lid-
                                                             Staat een gedeelte van het communautaire tariefcon-
Frankrijk              20,0     17,1          17 , 1/         tingent onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er
                                                              gebruik van zouden kunnen maken ;
Ierland                 0,7       l.Â-        "0 icf
                                              52,6            Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk' België,
Italie                 22,5 '. 50,0'                          het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
Verenigd Koninkrijk 21,3'
                       21,3 12,0             'l4,5            dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­
                                                              digd worden door de Benelux Economische Unie,
Overwegende dat op grond van deze gegevens en de              elke handeling met betrekking tot het beheer van de
uitvoerbare ramingen, de percentages van de aanvan­           aan ' de genoemde Economische Unie toegewezen
kelijke aandelen in het contingent bij benadering als         quota kan worden verricht door één van haar leden, ■
volgt kunnen worden bepaald : .
             BeneluX                       2,                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                              VASTGESTELD :                                      v
             Denemarken                    2, .
                                                                                       Artikel 1
             Duitsland                   34,
             Frankrijk              '24,                      1.     Van 1 januari tot en tnet 31 december 1975
                                                              wordt het autonome recht van het gemeenschappelijk
             Ierland     ■. .              2,         ,
                                                              douanetarief voor garens, geheel van zijde, niet ge­
             Italië                     26 ,                  reed voor de verkoop in het klein, van post ex 50.04,
                                                              geschorst tot 2,5 % in het kader van een communau­
             Verenigd Koninkrijk         10 : i               tair tariefcontingent van 60 ton.
Overwegende dat het, ten einde 'rekening te houdeji           2. Binnen de grenzen van dit tariefcontingent pas­
met de ontwikkeling van de invoer van genoemd pro-            sen {le nieuwe Lid-Staten rechten toe die worden be­
dukt, dienstig is het contingent in twee gedeelten te         rekend overeenkomstig het bepaalde ter zake in de
splitsen, waarvan het eerste gedeelte wordt verdeeld,         Akte van Toetreding (').
terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter
voorziening in de verdere behoeften van de Lid-Sta-
ten wanneer zij hun aanvankelijk quotum hebben                                         Artikel 2
verbruikt; dat het, ten einde aan de importeurs enige
zekerheid te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte     1 . Van dit communautaire tariefcontingent wordt
van het communautaire tariefcontingent vast te stel­          een eerste gedeelte van 50 ton over de Lid-Staten
len op een niveau dat in het onderhavige geval 83 %           verdeeld; de quota die, behoudens het bepaalde in
van het volume van het contingent zou kunnen be­              artikel 5, gelden tot en met 31 december 19 /5, zijn
dragen; ' ■                                                   als volgt vastgesteld :
                                                                          Bénélux                           1 ton,
Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of
minder spoedig kunnen zijn verbruikt; dat het, ten                        Denemarken.                       1 ton,
einde daarmede rekening te houden en iedere onder­
breking te voorkomen, van belang is dat iedere Lid-                       Duitsland                        17 ton ,
Staat die zijn aanvankelijk quotum vrijwel heeft                          Frankrijk                        12 ton,
opgebruikt, overgaat tot opneming van een extra
quotum uit de reserve; dat dergelijke opnemingen                          Ierland                           1 ton,
door iedere Lid-Staat dienen te worden verricht wan­
                                                                          Italië -                        13 ton,
neer elk van zijn extra quota nagenoeg geheel is aan­
gewend, en wel zo vaak als de reserve dit toelaat; dat                    Verenigd Koninkrijk               5 ton.
de aanvankelijke en de extra quota moeten gelden tot
 aan het einde van de geldigheidsduur van het contin­
gent; dat deze wijze van beheer een nauwe samen­               (») PB nr. L 73 van 27. 3. 1972, blz. 14 .
 ---pagebreak--- 2.    Het tweede gedeelte, dat 10 ton beloopt, vormt        een grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer er
de reserve.                                                 aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht on­
                                                            benut zal blijven.
                        Artikel 3                           De Lid-Staten geven uiterlijk op 10 oktober 197,5 aan
                               *                            de Commissie kennis van. de totale invoer van de
                                                            betrokken garens van zijde die tot en met 15 septem­
1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-            ber 1975 heeft plaatsgevonden en op het communau­
Staat, vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel dat zelfde taire tariefcontingent is afgeboekt, alsmede eventueel
quotum, verminderd met het bij toepassing van arti­         van het gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij
kel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 %       in de reserve terugstorten.
of meer is benut, gaat deze Lid-Staat, door middel
van een kennisgeving aan de Commissie, voor zover
in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwe­                                   Artikel 6
zig is, onverwijld over tot opneming van een tweede          /                                                i
quotum, ter grootte van 10 % van zijn aanvankelijk •
                                                            De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
quotum, eventueel op de volgende eenheid ijaar
boven afgerond.                                             overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 2 en 3
                                                            geopende quota en geeft, zodra de opgaven haar be­
2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van         reiken, alle Lid-Staten kennis van de nog in de
zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen            reserve aanwezige hoeveelheden.
tweede quotum voor 90 %, of meer heeft aangewend,           Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 197^ in
gaat hij, door middel van een kennisgeving aan de           kennis van de stand der reserve, fla de overeenkom­
Commissie, voor zover in de reserve nog een vol­            stig artikel 5 verrichte terugstortingen.
doende hoeveelheid aanwezig is, onverwijld over tot
opneming van een derde quotum, gelijk aan 5 % van           Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de
zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende          reserve volledig wordt uitgeput, tot de nog beschik­
eenheid naar boven afgerond.                                bare hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan
                                                            de Lid-Staat die deze laatste opneming verricht,
3.     Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van     mede, hoeveel dit saldo bedraagt.
zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij                                   Artikel 7
op de in lid 2 omschreven wijze over tot opneming
van een vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.
                                                             1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
Deze procedure wordt verder op overeenkomstige               opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
wijze toegepast totdat de reserve is uitgeput.              door hen opgenomen extra quota, de door hen in­
                                                            gevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
4.     In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot      worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in
en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­             het communautaire tariefcontingent.
                                                                                                           I
ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden
vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan         2.    De Lid-Staten waarborgen aan de op hun
te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen          grondgebied gevestigde importeurs van het betrokken
worden benut. De betrokken Lid-Staten delen aan de          produkt vrije toegang tot de hun toegekende quota. .
Commissie de redenen mede die tot toepassing van de
bepalingen van het onderhavige lid hebben geleid .          3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelhe­
                                                             den af op hun quota naar gelang het betrokken pro-
                                                             dukt bij de douane ten invoer tot verbruik wordt
                         Artikel 4                           aangegeven .
                                                                                                                1 , 1
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota            4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
 gelden tot en met 31 december 1975 .                        Staten wordt vastgesteld aan de hand van de inge­
                                                             voerde hoeveelheden, die op de in lid 3 omschreven
                                                             wijze zijn afgeboekt.                                    • ;
                         Artikel 5
                                                                                     Artikel 8
 Indien een Lid-Staat op 15 september 1975 z,) n aan_
 vankelijk quotum niet geheel heeft aangewend, stort
 hij uiterlijk op 10 oktober 19^5 van de niet ge­            De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op dè
 bruikte hoeveelheid het gedeelte boven 20 % van zijn        hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun quo­
 aanvankelijk quotum in de reserve terug. Hij kan            tum is afgeboekt.
 ---pagebreak---                                                             - k -                                     BIJLAGE
                     Artikel 9 ,                                                 Artikel 10
                                 l
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen          Deze verordening treedt in werking '.op 1 januari
om te bereiken dat het bepaalde in deze verordening       1975.
wordt nagekomen.       ,           , . :
            Deze verordening is verbindeed in al haar ó'nderdelen 911 is rechtstreeks toepasselijk in
            elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, i          _      _j
                                    .' .                       ,                 Voor.de Raad
                                                                                 De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                                                                 BIJLAGE C
                                                     Ontwerp voor
                                            VERORDENING (EEGVVAN DE RAAD
                      betreffende • de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                      tariefcontingent voor garens geheel van vlokzijde, niet gereed voor de verkoop in het
klein , van post ex 50-05 van het gemeenschappelijk douanetarief voor„het jaar 1975
       DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPÉN,                      digde produkten 'reeds scherpe concurrentie onder­
                                                                    vinden van soortgelijke produkten vervaardigd van
                                                                    andere grondstoffen; dat de ontoereikende voorzie­
       Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese          ning, te zamen met de concurrentie in de eindproduk-
       Economische Gemeenschap, inzonderheid op/ artikel'-          ten, nadelige gevolgen voor de verwerkende indu­
       28,                                    ,                     strieën zou kunnen medebrengen ;
       Gezien de ontwerp-verordening ingediend door de              Overwegende dat het recht van het gemeenschappe­
       Commissie,                   ,                   ,           lijk douanetarief op de invoer van de betrokken
                                                                    garens^van vlokzijde 3,5 % bedraagt; dat bij de vast­
                                                                     stelling van het in het kader van het contingent toe te .
       Overwegende dat de Raad, in overeenstemming met              passen recht rekening dient te worden gehouden 1
       de tijdens zijn zitting van 29 tot en met 31 mei 1967         enerzijds met de situatie van de vlokzijdegarens pro­
       aangenomen resolutie, bij Verordening (EEG) nr. ,             ducerende 'industrie van de Gemeenschap en ander­
       323 /70 (*) het autonome recht van het gemeenschap­           zijds met de situatie van de industrieën die deze
       pelijk douanetarief voor garens van vlokzijde, niet           garens verwerken, en wel met het oog op hun be­
       gereed voor de verkoop in het klein, van post ex              voorrading onder gunstige voorwaarden ; dat een
       50.05, weder ingesteld heeft óp het niveau van 7 % ,          recht van 1 % in het kader van het contingent het
       zulks tot en met 31 december 1976 ; dat het conven­
       tionele recht voor hetzelfde produkt 3,5 % bedraagt;          meest in overeenstemming lijkt te zijn met dè hier-
                                                                     voren genoemde eisen;
       Overwegende dat de vorengenoemde resolutie voorts             Overwegende dat de ontwikkeling van de invoer in
       met betrekking tot dezelfde periode en voor dezelfde          1973 aanleiding geeft om aan te nemen dat de com­
       garens van zijde de opening van een jaarlijks commu­          munautaire invoerbehoeften van de betrokken garens
       nautair tariefcontingent tegen een verlaagd recht of          voor 1975 220ton zouden kunnen belopen ; dat het
       met vrijdom van recht voorschrijft, ingeval een wijzi­        openen van een communautair tariefcontingent van
       ging in de voorzieningsbronnen of een onvoldoende             een dergelijk volume de communautaire produktie
       voorziening binnen de Gemeenschap nadelige gevol­             niet in gevaar schijnt te kunnen brengen ;
       gen voor de verwerkende industrieën van de Lid-Sta- ■
       ten zou kunnen medebrengen ;                 • •              Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
                                                                     borgd dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke
       Overwegende dat er in de Gemeenschap een produktie            mate gebruik kunnen maken van • de door het be­
       van garens van vlokzijde bestaat; dat de totale om­           doelde contingent geboden mogelijkheden en dat het
       vang van de bestaande produktie weliswaar vol­                aan dat contingent verbonden recht zonder onderbre­
       doende kan zijn om in alle behoeften van de Ge­               king wordt toegepast op alle invoer van het bedoelde
       meenschap te voorzien, doch dat dit niet het geval is         produkt tot op het tijdstip waarop het tariefcontin-
       met betrekking tot garens geheel van vlokzijde; dat           gent geheel is uitgeput ; dat een regeling voor het
        daaruit volgt dat de voorziening binnen de Gemeen­           beheer van het communautaire tariefcontingent, ge­
       schap ontoereikend is;                             "          baseerd op een verdeling over de betrokken Lid-Sta-
                                                                      tcn, in overeenstemming lijkt te zijn met het commu­
        Overwegende dat derhalve de voorziening van de Ge­            nautaire karakter van dat contingent in het licht van
        meenschap voor deze kwaliteiten garens voor een niet          de hiervoren uiteengezette beginselen; dat die verde­
        onaanzienlijk deel afhankelijk is van invoer; dat de          ling, om zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwik­
        integrale toepassing van het recht van het gemeen­            keling op de markt van de bedoelde garens van vlok­
        schappelijk douanetarief tot gevolg zou hebben dat            zijde aan te sluiten, moet geschieden naar verhouding
        op deze produkten een niet onbeduidende douanelast            van de behoeften van deze Lid-Staten, berekend ener­
        wordt gelegd, terwijl de van garens van zijde vervaar­        zijds aan de hand van de statistische gegevens betref­
                                                                      fende de invoer over een representatieve referentiepe­
                                                                      riode, en anderzijds op grond van de economische
                                                                      vooruitzichten voor de . betrokken geldigheidsduur
         (») PB nr. L 43 van 24. 2. 1970, blz; 8.                     van het contingent;
                                                  o
                                                                                                                    • • /» • «
 ---pagebreak---                                                         - 2 -                                                   BIJLAGE 0
  Overwegende dat gedurende dc laatste drie jaren               Commissie, die met name de bcnuttingsgraad van het
 waarover volledige statistische gegevens beschikbaar           contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten
 zijn, de invoer van produkten van post 50.05 van elke          daarover moet kunnen inlichten;
  betrokken Lid-Staat, ten opzichte van de communau­
 taire invoer van deze produkten, de onderstaande               Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-
 percentages bedraagt :    ' -       -     –                    Staat die op een bepaald tijdstip van de geldigheids­
                                1971          1972 \ 1973       duur van het contingent een aanzienlijk overschot
                                                                heeft, daarvan een belangrijk percentage in de reserve
 Bénélux                         0,5           0,1     1,5      terugstort, ten einde te voorkomen dat in een Lid-
  Denemarken                     0,1           0,1 ! o,o        Staat een gedeelte van het communautaire tariefcon-
                                                              , tingent onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er
  Duitsland                    39,2          41,0 L 4-3,7       gebruik van zouden kunnen maken;
                                                                   /
  Frankrijk                     5,0     1    10,S ; '7,2
  Ierland   ■                 ■ 0              0,6 ;   0,0      Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk' België»
                                                                het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
  Italie                       47,0          38,7 ; , 36,0      dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­
  Verenigd Koninkrijk           8,2           8,7 :   12,6      digd worden door de Benelux Economische Unie,
                                                                elke handeling met' betrekking tot het beheer van de
 Overwegende dat, op grond van deze gegevens en                 aan de genoemde Economische Unie toegewezen
 van de uitvoerbare ramingen, de percentages van de             quota kan worden verricht door één van haar leden,
 aanvankelijke aandelen in het contingent bij benade­
 ring als volgt kunnen worden bepaald :                         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                VASTGESTELD :
              Bénélux                      0,5,
              Denemarken                   0,5 ,                                         Artikel 1
              Duitsland                   44,7 »^
              Frankrijk                    6,3 ,                1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1975
              Ierland                      0,5,                 wordt het autonome recht van het gemeenschappelijk
                                                                douanetarief voor garens, geheel van vlokzijde, niet
              Italië                   ' 34,3,                  gereed voor de verkoop in het klein, van post ex
              Verenigd Koninkrijk         13,2;                50.05, geschorst tot 1 % in het kader van een com­
                                                               munautair tariefcontingent van 220 ton.
Overwegende dat het, ten einde- rekening te houden
met de ontwikkeling van de invoer van genoemd pro-             2. ' Binnen de grenzen van dit tariefcontingent pas­
                                                               sen de nieuwe Lid-Staten rechten toe die worden be- .
dukt, dienstig is het contingent in twee gedeelten te
splitsen, waarvan het eerste gedeelte wordt verdeeld,          rekend overeenkomstig het bepaalde ter zake in dc
terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter              Akte van Toetreding ( ').                   '
voorziening in de verdere behoeften van de Lid-Sta-
ten wanneer zij hun aanvankelijk quotum hebben                                           Artikel 2
verbruikt; dat het, ten einde aan de importeurs enige
zekerheid te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte
van het communautaire tariefcontingent vast te stel­           1 . Van dit communautaire tariefcontingent wordt
len pp een niveau dat in het onderhavige geval 85 %            een 'eerste gedeelte van 190 ton over de Lid-Staten
van het volume van het contingent zou kunnen be­               verdeeld ; de quota, die, behoudens het bepaalde in
dragen ;                                                       artikel 5, gelden tot en met 31 december 1975 wor­
                                                               den als volgt vastgesteld :
Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of                             Bénélux                           1 ton,
minder spoedig kunnen zijn verbruikt; dat het, ten
einde daarmede rekening te houden en iedere onder­                         Denemarken                        1 ton,
breking te voorkomen, van belang is dat iedere                          ■ Duitsland                       85 ton,
Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum nagenoeg ge­
heel heeft opgebruikt, overgaat tot opneming van een                       Frankrijk                      12 ton,
extra quotum uit de reserve; dat dergelijke opnemin­
gen door iedere Lid-Staat moeten worden verricht                           Ierland                           1 ton, . .
wanneer elk van zijn extra quota vrijwel geheel is                         Italië                         65 ton,
aangewend, en wel zo vaak als de reserve dit toelaat;
dat de aanvankelijke en de extra quota moeten gelden                       Verenigd Koninkrijk            25 ton.
tot aan het einde van de geldigheidsduur van het
contingent; dat deze wijze van beheer een nauwe
samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de                (' ) PB nr. L 73 van 27. 3. 1972, blz. 14.
 ---pagebreak---                                                             - 3 -                                           BIJLAGE C
2.    Het tweede gedeelte, dat 30 ton beloopt, vormt            vankelijk quotum in de reserve terug. Hij kan een
de reserve.                                                     grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer er aanlei­
                                                                ding is om aan te nemen dat deze wellicht onbenut
                                                                zal blijven.
                        Artikel 3
                              i
                                                                De Lid-Staten geven uiterlijk op 10 oktober 1975 aan
                                                                de Commissie kennis van de totale invoer van de
1.    Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-              betrokken garens van vlokzijde die tot en met 15
Staat, vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel dat zelfde     september 1975 heeft plaatsgevonden en op het com­
quotum, verminderd met het bij toepassing van arti­             munautaire tariefcontingent is afgeboekt, alsmede
kel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 %           eventueel van het gedeelte van hun aanvankelijk quo­
of meer is benut, gaat deze Lid-Staat, door middel              tum dat zij in de reserve terugstorten.
van een kennisgeving aan de Commissie, voor zover
in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwe­
zig is, onverwijld over tot opneming van een tweede                                      Artikel 6
                                                              /                                           '      »
quotum, gelijk aan 10 % van zijn aanvankelijk quo­
tum, eventueel op de volgende eenheid naar boven                De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
afgerond.                                            /          overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 2 en 3
                                                                geopende quota en geeft, zodra de opgaven haar be­
2.    Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van          reiken, alle Lid-Staten kennis van de nog in de
zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen                reserve aanwezige hoeveelheden.
tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
gaat hij, door middel van een kennisgeving aan de               Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1975 in
                                                                kennis van de stand der reserve, -na de overeenkom- *
Commissie, voor zover in de reserve nog een vol­
doende hoeveelheid aanwezig is, onverwijld over tot             stig artikel 5 verrichte terugstortingen.
opneming van een derde quotum, gelijk aan 5 % van               Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de
zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende              reserve volledig wordt uitgeput, tot de nog beschik­
eenheid naar boven afgerond.                                    bare hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan
                                                                de Lid-Staat die deze laatste opneming verricht,"
3.    Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van          mede hoeveel dit saldo bedraagt.
zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij
op de in lid 2 omschreven wijze over tot opneming                                        Artikel 7
van een vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.
                                                                1. De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
Deze procedure wordt verder op overeenkomstige                  opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
wijze toegepast totdat de reserve is uitgeput.                  door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
                                                                voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot              worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
en met 3 kan een Lid-Staat overgaan tot opneming                communautaire tariefcontingent.
van geringere hoeveelheden dan de in die leden vast­
gestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te              2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­
nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen wor­            bied gevestigde importeurs van het betrokken pro-
den benut. De betrokken Lid-Staat deelt aan de Com­             dukt vrije toegang tot de hun toegewezen quota.
missie de redenen mede die tot toepassing van de
bepalingen van het onderhavige lid hebben geleid.               3.    De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelhe­
                                                                den af op hun quota naargelang het betrokken pro-
                                                                dukt bij de douane ten invoer tot verbruik wordt
                        Artikel 4                               aangegeven.
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota               4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
gelden tot en met 31 december 1975+                             Staten wordt vastgesteld aan de hand van de inge­
                                                                voerde hoeveelheden, welke op de in lid 3 omschre­
                                                                ven wijze zijn afgeboekt.
                        Artikel S
                                                                                         Artikel 8
Indien een Lid-Staat op 15 september 1975 zijn aan­
vankelijk quotum niet geheel heeft aangewend, stort             De Lid-Staten stellen dé Commissie periodiek op de
hij uiterlijk op 10 oktober 1975 van de niet gebruikte          hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun quota
 hoeveelheid het gedeelte boven 20 % van zijn aan­              is afgeboekt.
 ---pagebreak---                                                       - k -                                          BIJLAGE C
                     Artikel 9                                           ■      Artikel 10
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen          Deze verordening treedt in werking op 1 januari
om te bereiken dat het bepaalde in deze verordening       1975 .                '    '                 ~
wordt nagekomen.
                                                / /       \            .   -, . .
            Deze verordening is verbirldend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
            elke Lid-Staat.                                 '                     <
                                            >                      V
            Gedaan te Brussel, ,                  '              -
                                                                                Voor de Raad
                                                                                 De Voorzitter