CELEX: C2005/217/23
Language: lv
Date: 2005-09-03 00:00:00
Title: Tiesas spriedums (otrā palāta) 2005. gada 14. jūlijā lietā C-433/03 Eiropas Kopienu Komisija pret Vācijas Federatīvo Republiku (Valsts pienākumu neizpilde — Dalībvalsts divpusēju nolīgumu sarunu process, to noslēgšana, ratifikācija un īstenošana — Kravu vai pasažieru pārvadājumi pa ūdensceļiem — Kopienas ārējā kompetence — EKL 10. pants — Regula (EEK) Nr. 3921/91 un Regula (EK) Nr. 1356/96)

3.9.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 217/12
            
         
      TIESAS SPRIEDUMS
   
   (otrā palāta)
   2005. gada 14. jūlijā
   lietā C-433/03 Eiropas Kopienu Komisija pret Vācijas Federatīvo Republiku (1)
   
   (Valsts pienākumu neizpilde - Dalībvalsts divpusēju nolīgumu sarunu process, to noslēgšana, ratifikācija un īstenošana - Kravu vai pasažieru pārvadājumi pa ūdensceļiem - Kopienas ārējā kompetence - EKL 10. pants - Regula (EEK) Nr. 3921/91 un Regula (EK) Nr. 1356/96)
   (2005/C 217/23)
   tiesvedības valoda — vācu
   Lietā C-433/03 par prasību sakarā ar valsts pienākumu neizpildi atbilstoši EKL 226. pantam, ko 2003. gada 10. oktobrī cēla Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvji — K. Šmita [C. Schmidt], kā arī V. Vilss [W. Wils] un A. Menvils [A. Manville]) pret Vācijas Federatīvo Republiku (pārstāvis — V. D. Plesings [W.-D. Plessing], avocat — G. Šoe [G. Schohe]), Tiesa (otrā palāta) šādā sastāvā: palātas priekšsēdētājs K. V. A. Timmermanss [C. W. A. Timmermans], tiesneši R. Silva de Lapuerta [R. Silva de Lapuerta] (referente), K. Gulmans [C. Gulmann], J. Makarčiks [J. Makarczyk] un P. Kūris [P. Kūris], ģenerāladvokāts A. Ticano [A. Tizzano], sekretārs R. Grass [R. Grass], 2005. gada 14. jūlijā ir pasludinājusi spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:
   
               1)
            
            
               ratificējot un īstenojot Vācijas
               
                           —
                        
                        
                           Federatīvās Republikas valdības un Rumānijas valdības nolīgumu par kuģošanu pa iekšzemes ūdensceļiem, kas parakstīts 1991. gada 22. oktobrī Bonnā,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Vācijas Federatīvās Republikas valdības un Polijas Republikas valdības nolīgumu par kuģošanu pa iekšzemes ūdensceļiem, kas parakstīts 1991. gada 8. novembrī Varšavā, un
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Vācijas Federatīvās Republikas valdības un Ukrainas valdības nolīgumu par kuģošanu pa iekšzemes ūdensceļiem, kas parakstīts 1992. gada 14. jūlijā Bonnā,
                        
                     nesadarbojoties vai neapspriežoties ar Eiropas Kopienu Komisiju, Vācijas Federatīvā Republika nav izpildījusi pienākumus, ko tai uzliek EKL 10. pants;
            
         
               2)
            
            
               prasību pārējā daļā noraidīt;
            
         
               3)
            
            
               Eiropas Kopienu Komisija un Vācijas Federatīvā Republika sedz savus tiesāšanās izdevumus pašas.
            
         
      (1)  OV C 289, 29.11.2003.