CELEX: 31991R0140
Language: el
Date: 1991-01-21 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 140/91 της 21ης Ιανουαρίου 1991 για τη θέση σε πώληση σιτηρών που κατέχονται από το γαλλικό οργανισμό παρεμβάσεως για την παράδοσή τους στις περιοχές Αζορών και Μαδέρας

Avis juridique important

|

31991R0140

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 140/91 της 21ης Ιανουαρίου 1991 για τη θέση σε πώληση σιτηρών που κατέχονται από το γαλλικό οργανισμό παρεμβάσεως για την παράδοσή τους στις περιοχές Αζορών και Μαδέρας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 016 της 22/01/1991 σ. 0017 - 0018

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 140/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 21ης Ιανουαρίου 1991  για τη θέση σε πώληση σιτηρών που κατέχονται από το γαλλικό οργανισμό παρεμβάσεως για την παράδοσή τους στις περιοχές Αζορών και Μαδέρας Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των σιτηρών ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3577/90 ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 6,  Εκτιμώντας :  ότι το άρθρο 3 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 1581/86 του Συμβουλίου της 23ης Μαΐου 1986 για τον καθορισμό των γενικών κανόνων παρεμβάσεως στον τομέα των σιτηρών ( 3 ), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2203/90 ( 4 ), ορίζει ότι η θέση σε πώληση  των σιτηρών που κατέχονται από οργανισμό παρεμβάσεως πραγματοποιείται με διαγωνισμό -  ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 1836/82 της Επιτροπής ( 5 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2619/90 ( 6 ), καθορίζει τις διαδικασίες και τους όρους θέσεως σε πώληση των σιτηρών που κατέχονται από τους οργανισμούς παρεμβάσεως - ότι το  άρθρο 4 του εν λόγω κανονισμού προβλέπει τη δυνατότητα μεταπωλήσεως στην αγορά της Κοινότητας για καθορισμένους προορισμούς -  ότι, από την 1η Ιανουαρίου 1991 στην Πορτογαλία και στις εξαρτώμενες από αυτήν περιοχές θα εφαρμόζεται το κοινοτικό καθεστώς που προβλέπει καταβολή εισφορών κατά την εισαγωγή σιτηρών από τρίτες χώρες- ότι, στις Αζόρες και τη Μαδέρα είναι δυνατό να μην  εφαρμοσθεί το καθεστώς αυτό προκειμένου για τον επισιτισμό τους, λόγω της ιδιαιτερότητας της γεωγραφικής τους θέσης, που κατατάσσει αυτές στις πλέον απομακρυσμένες περιοχές της Κοινότητας - ότι τα κατάλληλα μέτρα για την κατάσταση αυτή θα συζητηθούν στα  πλαίσια του προγράμματος "Poseima "- ότι οι πορτογαλικές αρχές ζήτησαν να ληφθούν έκτακτα μέτρα προκειμένου να αμβλυνθεί η κατάσταση αυτή, δηλαδή η ακραία γεωγραφική θέση των περιοχών Αζορών και Μαδέρας - ότι προκειμένου να ικανοποιηθεί η αίτηση αυτή  είναι δυνατό να τεθούν εκ νέου σε πώληση τα προϊόντα που έχουν αναληφθεί από την παρέμβαση - ότι πρέπει συνεπώς να καθορισθούν ευνοϊκοί όροι διαθέσεως χωρίς εντούτοις αυτό να συνεπάγεται διαταραχές στην κοινοτική αγορά - ότι πρέπει, συνεπώς, να γίνει  παρέκκλιση από το άρθρο 5 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1836/82 όσον αφορά τον καθορισμό της τιμής μεταπωλήσεως στην εσωτερική αγορά σιτηρών παρεμβάσεως για να ληφθούν, ιδίως, υπόψη οι δαπάνες μεταφοράς μεταξύ του ηπειρωτικού εδάφους της Κοινότητας και των  αναφερομένων προορισμών - ότι πρέπει, επίσης, να προβλεφθεί ένα σύστημα εγγυήσεως που θα εγγυάται τη χρησιμοποίηση των σιτηρών για τους προβλεπόμενους προορισμούς εντός των προαναφερόμενων προθεσμιών καθώς και την υποχρέωση του προσφέροντος να  μεταβιβάσει κατά τη μεταπώληση το πλεονέκτημα που του έχει ήδη χορηγηθεί επί της τιμής αγοράς -  ότι τα κράτη μέλη προβλέπουν όλα τα συμπληρωματικά μέτρα που συμβιβάζονται με τις ισχύουσες διατάξεις για να εξασφαλισθεί η καλή διεξαγωγή της προβλεπομένης δράσεως καθώς και η πληροφόρηση της Επιτροπής -  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Σιτηρών,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :     Άρθρο 1   Εξουσιοδοτείται ο γαλλικός οργανισμός παρεμβάσεως να προβεί σε διαγωνισμό για τη θέση σε πώληση στην αγορά της Κοινότητας 15 000 τόνων σιτηρών που θα παραδοθούν στους προβλεπόμενους προορισμούς και εντός των προβλεπομένων προθεσμιών σύμφωνα με το  παράρτημα .   Άρθρο 2   1 . Ο διαγωνισμός παραμένει ανοικτός από 1ης Ιανουαρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1991 .  2 . Τα πωληθέντα σιτηρά πρέπει να παραδοθούν στους προορισμούς που προβλέπονται στο παράρτημα .  3 . Οι προσφορές γίνονται δεκτές εάν :  - συνοδεύονται από γραπτή υποχρέωση του προσφέροντος να μεταβιβάσει κατά τη μεταπώληση των σιτηρών μετά την άφιξή τους στον προορισμό το πλεονέκτημα της τιμής που του χορηγήθηκε με τους όρους του διαγωνισμού που καθορίζονται στο άρθρο 3 - στην περίπτωση  κατά την οποία το εμπόρευμα δεν πωλείται για άμεση κατανάλωση ενσωματώνει στους όρους πωλήσεως την υποχρέωση του αγοραστή να μεταβιβάσει με τη σειρά του τη μείωση της τιμής που καθορίζεται στο άρθρο 3,  - συνοδεύονται από γραπτή υποχρέωση του προσφέροντος να συστήσει, το αργότερο κατά την πληρωμή του εμπορεύματος, εγγύηση που θα καλύπτει τη διαφορά μεταξύ της τιμής που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφοι 1 και 3 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1836/82 και  εκείνης που αναφέρεται στην προσφορά .   Άρθρο 3   Η ελάχιστη τιμή που θα τηρηθεί καθορίζεται με τη διαδικασία του άρθρου 26 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2727/75 κατά παρέκκλιση από το άρθρο 5 παράγραφοι 1 και 3 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1836/82, λαμβάνοντας ιδίως υπόψη τις δαπάνες μεταφοράς μεταξύ των  τόπων αποθηκεύσεως και των προβλεπόμενων προορισμών . Καθορίζεται ελάχιστη τιμή ξεχωριστά για κάθε προορισμό .   Άρθρο 4   Η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 δεύτερη περίπτωση, αποδεσμεύεται για τις ποσότητες για τις οποίες η μεταπώληση εντός των γεωγραφικών ορίων των περιοχών Αζορών και Μαδέρας πραγματοποιείται σε επίπεδο τιμής που μεταβιβάζει τη μείωση της  τιμής που καθορίζεται στο άρθρο 3 εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας . Η απόδειξη αυτή προσκομίζεται με βεβαίωση που εκδίδεται από τις αρμόδιες πορτογαλικές αρχές μετά από εξακρίβωση της τηρήσεως των υποχρεώσεων του υπερθεματιστή .   Άρθρο 5   Ο γαλλικός οργανισμός παρεμβάσεως λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλισθεί η τήρηση του παρόντος κανονισμού . Πληροφορεί την Επιτροπή κάθε εβδομάδα, στα πλαίσια της επιτροπής διαχειρίσεως σιτηρών, για την εξέλιξη του διαγωνισμού και την  παρακολούθηση της προμήθειας .   Άρθρο 6   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 21 Ιανουαρίου 1991 .  Για την Επιτροπή   Ray MAC SHARRY   Μέλος της Επιτροπής   ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 281 της 1 . 11 . 1975, σ . 1 . ( 2 )  ΕΕ αριθ . L 353 της 17 . 12 . 1990, σ . 23 . ( 3)  ΕΕ αριθ . L 139 της 24 . 5 . 1986, σ . 36 . ( 4 )  ΕΕ αριθ . L 201 της 31 . 7 . 1990, σ . 5 . ( 5 )  ΕΕ αριθ . L 202 της 9 . 7 . 1982, σ . 23 . ( 6 )  ΕΕ αριθ . L 249 της 12 . 9 . 1990, σ . 8 .    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ    Πρώτη περίοδος   Αζόρες  Μαδέρα      Σιτηρά   Ποσότητα ( σε τόνους )      Σιτάρι μαλακό  18 000  11 500  Κριθάρι  28 000  12 500  Σιτάρι σκληρό  1 500  3 500     Δεύτερη περίοδος : 75 000 τόνοι ( θα προσδιορισθούν )  Προθεσμία παράδοσης : 1η Ιουλίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1991