CELEX: 51987PC0245
Language: da
Date: 1987-06-08
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM TILRETTELAEGGELSE AF EN RAEKKE UNDERSOEGELSER AF LANDBRUGSBEDRIFTERNES STRUKTUR I PERIODEN FRA 1988 TIL 1997

8.7.87                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. C 179/3
                                                                II
                                                      (Forberedende retsakter)
                                               KOMMISSIONEN
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om tilrettelæggelse af en række undersøgelser af land-
                                     brugsbedrifternes struktur i perioden fra 1988 til 1997
                                                    KOM(87) 245 endelig udg.
                                        (Forelagt Rådet af Kommissionen den 5. juni 1987)
                                                          (87/C 179/03)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                           stikprøveundersøgelserne er repræsentative på de forskel-
                                                                    lige indsamlingsniveauer, der er nødvendige;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,
                                                                    det er dog nødvendigt mindst hvert tiende år at gennem-
                                                                    føre en tælling (udtømmende undersøgelse) af alle land-
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
                                                                    brugsbedrifterne for at ajourføre basisoplysningerne om
                                                                    bedrifterne og de oplysninger, der i øvrigt er nødvendige
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,              til stratifikation af stikprøveundersøgelserne;
og
ud fra følgende betragtninger:                                      der skal ved fastlæggelsen af reglerne for Fællesskabets
                                                                    tælling i 1989/90 så vidt muligt tages hensyn til henstil-
                                                                    lingen fra De forenede Nationers Levnedsmiddel- og
Ændringerne i landbrugsbedrifternes struktur er en vigtig
                                                                    Landbrugsorganisation (FAO) om at gennemføre en
faktor for udviklingen i den fælles landbrugspolitik; det
                                                                    verdensomfattende landbrugstælling inden 1990;
er nødvendigt at fortsætte den række undersøgelser af
landbrugsbedrifternes struktur, der er gennemført på fæl-
lesskabsplan siden 1966/67;
                                                                    af hensyn til landbrugspolitikken bør medlemsstaternes
                                                                    og Kommissionens statistiske kontorer råde over et mere
strukturændringerne kan ikke undersøges på fællesskabs-             smidigt og hurtigt system til analyse af oplysningerne og
plan, medmindre der er sammenlignelige data til rådig-              formidling af undersøgelsesresultaterne, hvilket også vil
hed for alle medlemsstaterne; det er således nødvendigt             formindske medlemsstaternes arbejdsbyrde;
at fortsætte de hidtil gennemførte harmoniserings- og
samordningsbestræbelser;
                                                                    de individuelle data er omfattet af den statistiske fortro-
de kendetegn, definitioner og geografiske afgrænsninger,            lighed, ved indførelse af det nye system bør man:
der er fastsat til brug for de tidligere strukturundersøgel-
ser, bør så vidt muligt anvendes;
                                                                    — dels på passende måde sikre de indiviudelle oplysnin-
for at vurdere landbrugssituationen i Fællesskabet og for                gers fortrolighed i overensstemmelse med de enkelte
at følge ændringerne i landbrugsstrukturerne er det nød-                 medlemsstaters lovgivning og den fælles holdning,
vendigt regelmæssigt at foretage statistiske undersøgelser               som indtages af lederne af de nationale statistiske
af landbrugsbedrifter med et udnyttet landbrugsareal af                  kontorer;
en vis størrelse, eller som i et vist omfang producerer
med henblik på salg, eller som har en produktion, der
overstiger visse fysiske grænser;                                   — dels tilvejebringe et snævert samarbejde med med-
                                                                         lemsstaterne med henblik på at analysere oplysnin-
da medlemsstaternes statistiske kontorer er forskelligt                  gerne;
opbygget, da der findes effektive metoder til at gennem-
føre stikprøveundersøgelser, og der må tilvejebringes på-
lidelige oplysninger med rimelige omkostninger, bør det             den koordinering, De europæiske Fællesskabers statisti-
overlades medlemsstaterne at afgøre, om de vil gennem-              ske Kontor foretager, er nødvendig for at opfylde Fæl-
føre undersøgelser ved totalundersøgelser eller ved stik-           lesskabets behov for oplysninger om landbruget og for at
prøveundersøgelser, på betingelse af, at resultaterne af            få en ensartet analyse af resultaterne;
 ---pagebreak--- Nr. C 179/4                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       8. 7. 87
for at lette gennemførelsen af bestemmelserne i denne                                       Artikel 4
forordning bør der fortsat være et snævert samarbejde
                                                               De medlemsstater, som foretager stikprøveundsøgelser,
mellem medlemsstaterne og Kommissionen, især inden
                                                               træffer de foranstaltninger, der er nødvendige for at til-
for Den stående landbrugsstatistiske Komité, som blev
                                                               vejebringe pålidelige resultater på de forskellige påtænkte
nedsat ved Rådets afgørelse 72/279/EØF (') —
                                                               indsamlingsniveauer, nemlig for så vidt angår:
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:                                   — basisundersøgelsen: de i artikel 8 omhandlede regio-
                                                                      ner og distrikter; »ugunstigt stillede landbrugsområ-
                           Artikel 1                                  der« efter artikel 3 i Rådets direktiv 75/268/EØF (2)
                                                                      og »bjergområder« efter stk. 3 i nævnte artikel; sær-
Inden for rammerne af Det europæiske økonomiske Fæl-                 lige driftsformer efter Kommissionens beslutning
lesskabs statistiske undersøgelsesprogram foretager med-              85/377/EØF (3), for så vidt som de er af betydning
lemsstaterne mellem 1988 og 1997 undersøgelser af                    på lokalt plan;
strukturen inden for de landbrugsbedrifter, som er belig-
gende på deres områder, i det følgende benævnt »under-
                                                               — de følgende undersøgelser: de i artikel 8 omhandlede
søgelser«. Undersøgelsernes referenceperioder er fastsat i
                                                                      regioner, »ugunstigt stillede landbrugsområder« efter
artikel 2 og 3.
                                                                      artikel 3 i direktiv 75/268/EØF og »bjergområder«
                                                                      efter stk. 3 i nævnte artikel; særlige driftsformer i
                           Artikel 2                                  henhold til beslutning 85/377/EØF, for så vidt som
                                                                      de er af betydning på lokalt plan.
Inden for rammerne af FAO's henstilling om en verdens-
omspændende landbrugstælling gennemfører medlems-
staterne mellem den 1. december 1988 og den 1. marts                                        Artikel 5
1991 en basisundersøgelse i én eller flere etaper i form af
en totaltælling (udtømmende undersøgelse) af alle land-         I denne forordning forstås ved:
brugsbedrifter. Undersøgelsen skal vedrøre det år, hvor
dyrkningen påbegyndes med henblik på høsten i 1989              a) landbrugsbedrift: en driftsenhed, som er under samme
eller 1990.                                                          ledelse og som producerer landbrugsvarer;
Medlemsstaterne kan dog foretage stikprøveundersøgel-           b) udnyttet landbrugsareal: det samlede areal af agerjord,
ser for så vidt angår nogle kendetegn, hvorefter de resul-           permanente græsgange samt engarealer, arealer med
tater, der fremkommer ved den tilfældige stikprøve, vil              flerårige kulturer og køkkenhaver.
blive eskstrapoleret.
Medlemsstaterne kan dog udsætte gennemførelsen af ba-                                       Artikel 6
sisundersøgelsen i højst tolv måneder; i så fald gennem-        Undersøgelsen omfatter:
føres der ud over basisundersøgelsen en stikprøveunder-
søgelse for ét at de år, hvor dyrkningen påbegyndes.
                                                                a) landbrugsbedrifter, hvis udnyttede landbrugsareal er
                                                                     på 1 ha eller derover;
                            Artikel 3                           b) landbrugsbedrifter, hvis udnyttede landbrugsareal er
                                                                     på unter 1 ha, hvis de i et vist omfang producerer
Følgende undersøgelser af landbrugsbedrifternes struktur             med henblik på salg, eller hvis deres produktion pr.
foretages i en eller flere etaper ved udtømmende under-              produkt overstiger visse fysiske grænser.
søgelser eller ved tilfældige stikprøver:
 a) mellem den 1. december 1992 og den 1. marts 1994            De medlemsstater, der anvender en anden grænseværdi,
    vedrørende det år, hvor dyrkningen påbegyndes med           forpligter sig dog til at fastsætte grænseværdien på et så-
    henblik på høsten i 1993 (1993-strukturundersøgel-          dant niveau, at kun de mindste bedrifter, der tilsammen
    sen);                                                       bidrager med højst 1 % af det pågældende lands stan-
                                                                darddækningsbidrag (SDB) efter beslutning 85/377/
 b) mellem den 1. december 1994 og den 1. marts 1996            EØF, holdes udenfor.
    vedrørende det år, hvor dyrkningen påbegyndes med
    henblik på høsten i 1995 (1995-strukturundersøgel-
    sen);                                                                                    Artikel 7
                                                                 1.     Ved samdyrkning af kulturer opgøres det udnyt-
 c) og mellem den 1. december 1996 og den 1. marts
                                                                tede landbrugsareal ud fra det areal, der faktisk anven-
    1998 vedrørende det år, hvor dyrkningen påbegyndes
                                                                des til hver enkelt kultur.
    med henblik på høsten i 1997 (1997-strukturundersø-
    gelsen).
                                                                 (2) EFT nr. L 128 af 19. 5. 1975, s. 1.
 C) EFT nr. L 179 af 7. 8. 1972, s. 1.                           (3) EFT nr. L 220 af 17. 8. 1985, s. 1.
 ---pagebreak--- 8. 7. 87                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. C 179/5
Fremgangsmåden for denne opgørelse og eventuelle und-                                      Artikel 10
tagelser fra den generelle regel fastsættes af medlemssta-
terne efter godkendelse fra Kommissionen.                       Medlemsstaterne indberetter de oplysninger til De euro-
                                                                pæiske Fællesskabers statistiske Kontor, der er indsamlet
Desuden opgøres arealerne med samdyrkede kulturer               ved tællinger og stikprøveundersøgelser efter bilag 2, be-
uafhængigt af det udnyttede landbrugsareal (ULA), som           nævnt »Eurofarm-projektet«
anført i bilag 1.
                                                                                           Artikel 11
2.      Arealet med sekundære efterkulturer opgøres uaf-        Medlemsstaterne meddeler De europæiske Fællesskabers
hængigt af »det udnyttede landbrugsareal«.                      statistiske Kontor alle de oplysninger, som dette måtte
                                                                anmode om i forbindelse med tilrettelæggelsen af og me-
De sekundære efterkulturer opgøres hver for sig som an-         todologien for undersøgelserne efter denne forordning;
ført i bilag 1.                                                 medlemsstaterne meddeler især tidsplanen for indsamling
                                                                af oplysninger på stedet.
                            Artikel 8
                                                                                           Artikel 12
1.      Medlemsstaterne træffer de foranstaltninger, der er
nødvendige for at sikre, at de oplysninger, der indsamles       De europæiske Fællesskabers statistiske Kontor varetager
ved undersøgelserne i perioden 1988 til 1991, svarer til        i samarbejde med medlemsstaterne formidlingen af un-
de kendetegn, der er anført i bilag 1. Listen over de ken-      dersøgelsesresultater i tabelform. De nærmere samar-
detegn, der skal anvendes til undersøgelserne fra 1993 til      bejdsformer fastsættes af de pågældende komiteer og ar-
1997 fastsættes efter proceduren i artikel 13.                  bejdsgrupper.
2.      Definitionerne af kendetegnene samt regioner og af                                 Artikel 13
distrikter fremgår af Kommissionens beslutning 83/461/
EØF O , som ændret ved beslutning 85/622/EØF (2) og              1.     Når der henvises til den i denne artikel fastsatte
85/643/EØF ( 3 ); eventuelle ændringer vedtages efter           procedure, skal sagen forelægges Den stående land-
proceduren i artikel 13.                                        brugsstatistiske Komité, i det følgende benævnt »komi-
                                                                teen«, af formanden enten på dennes initiativ eller på op-
                                                                fordring fra repræsentanten for en medlemsstat.
3.      Når der inden for rammerne af fællesskabsklassifi-
kationen af landbrugsbedrifter for visse medlemsstaters
                                                                 2.     Kommissionens repræsentant forelægger komiteen
vedkommende er fastlagt standarddækningsbidrag for
                                                                 et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Komi-
underopdelingerne af visse af de i bilag 1 nævnte kende-
                                                                teen afgiver sin udtalelse om dette udkast inden for en
tegn, indsamler de pågældende medlemsstater alle de op-
                                                                 frist, som formanden kan fastsætte under hensyn til, hvor
lysninger, der er nødvendige for at kunne anvende disse
                                                                 meget den pågældende sag haster. Den udtaler sig med
standarddækningsbidrag.
                                                                 et flertal på 54 stemmer, idet medlemsstaternes stemmer
                                                                tildeles den i artikel 148, stk. 2, i traktaten fastsatte vægt.
                            Artikel 9                            Formanden deltager ikke i afstemningen.
Medlemsstaterne træffer alle egnede foranstaltninger til         3.     Kommissionen fastsætter foranstaltninger, som øje-
gennemførelse af undersøgelsen på deres område, og              blikkelig finder anvendelse. Er de ikke i overensstem-
navnlig                                                          melse med komiteens udtalelse, meddeles de straks Rådet
                                                                 af Kommissionen; i dette tilfælde kan Kommissionen ud-
a) udarbejder de egnede spørgeskemaer til indsamling af
                                                                 sætte anvendelsen af de foranstaltninger, den har vedta-
     oplysningerne vedrørende den i bilag 1 omhandlede
                                                                 get, i et tidsrum af højst én måned fra denne meddelelse.
     liste over kendetegn;
                                                                 Rådet kan med kvalificeret flertal træffe anden afgørelse
b) undersøger de, om spørgeskemaerne er fuldstændigt             inden for en frist på én måned
     besvaret, og om svarene er sandsynlige; om fornødent
     sørger de for en fyldigere besvarelse af spørgeske-
     maerne og rettelse af unøjagtige oplysninger.                                         Artikel 14
                                                                 Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø-
                                                                 relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
 C) EFT nr. L 251 af 12. 9. 1983, s. 100.
 (2) EFT nr. L 379 af 31. 12. 1985, s. 15.                       Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gæl-
 O EFT nr. L 379 af 31. 12. 1985, s. 61.                         der umiddelbart i hver medlemsstat.
 ---pagebreak--- Nr. C 179/6                                     D e E u r o p æ i s k e Fællesskabers T i d e n d e                     8. 7. 87
                                                                       BILAG 1
                                                      LISTE OVER KENDETEGN
            A. Bedriftens geografiske beliggenhed
                01 Undersøgelsesområde
                02 Ugunstigt stillet område                                                                  ja/nej
                   a) Bjergområde                                                                            ja/nej
            B. Bedriftens retlige form og ledelse (på undersøgelsestidspunktet)
                01 Hviler det juridiske og økonomiske ansvar for bedriften på en fysisk person?              ja/nej
                02 I bekræftende fald, er denne person (landbrugeren) samtidig driftsleder?                  ja/nej
                    a) Hvis svaret på spørgsmål B/02 er »nej« er driftslederen et medlem af landbru-
                       gerens familie?                                                                       ja/nej
                03 Driftslederens landbrugsuddannelse
                   — kun praktisk erfaring                                                                   ja/nej
                   — folkeskole                                                                              ja/nej
                   — gymnasium eller lignende                                                                ja/nej
                   — højere uddannelse                                                                       ja/nej
                04 Føres der regnskab for bedriften
                                                                                                             ja/nej
                05 Er der på bedriften gennemført modernisering eller forbedringer med offentlig
                    støtte inden for de seneste ti år forud for undersøgelsen?
                                                                                                             ja/nej
            C. Driftsform (i forhold til landbrugeren) og opdeling af bedriftens arealer
                Udnyttet landbrugsareal                                                                       ha/ar
                01 selvstændig drift                                                                            /
                02 forpagtning                                                                                  /
                03 delforpagtning og andre driftsformer                                                         /
                04 antal arealenheder, der udgør det udnyttede landbrugsareal (')                               /
                                                                                                           Heraf: areal
                                                                                                           med kunstig
                                                                                                           vanding (2)
                                                                                                    ha/ar
            D. Agerjord
                 Kornafgrøder til fremstilling af korn (inkl. såsæd):                                 /         /
                 01 Blød hvede og spelt                                                               /
                 02 Hård hvede                                                                        /
                 03 Rug                                                                               /
                 04 Byg                                                                               /
                 05 Havre                                                                             /
                 06 Kernemajs                                                                         /
                 07 Ris                                                                               /
                 08 Andre kornsorter                                                                  /
            (') Fakultativ for Forbundsrepublikken Tyskland, Frankrigs, Irlands og Danmarks vedkommende.
            O Fakultativ andtagen for Grækenlands, Spaniens, Frankrigs, Italiens og Portugals vedkommende.
 ---pagebreak--- 8. 7. 87                                       D e E u r o p æ i s k e Fællesskabers T i d e n d e                      Nr. C 179/7
                                                                                                           Heraf: areal
                                                                                                           med kunstig
                                                                                                           vanding (')
                                                                                                    ha/ar    ha/ar
              09 Bælgsæd til høst i moden tilstand (inkl. frø og blandinger af
                 korn og bælgsæd)                                                                     /
                 a) heraf som enkeltkultur til foder: ærter, bønner, hestebønner,
                      vikker, sødlupin                                                                /
                 b) andre (som enkeltkultur og blandinger)                                            /
              10 Kartofler (inkl. tidlige kartofler og læggekartofler)                                /
              11 Sukkerroer (ekskl. roefrø)                                                           /
              12 Rodfrugtplanter til foder (ekskl. frø)                                               /
              13 Industriplanter (inkl. frø til græsagtige olieholdige planter;
                 ekskl. frø til tekstilplanter, humle, tobak og andre industri-
                 planter)                                                                             /
                 heraf:
                 a) tobak                                                                             /
                 b) humle                                                                             /
                 c) bomuld O                                                                          /
                 d) andre olieholdige planter og tekstilplanter samt andre indu-
                      striplanter                                                                     /
                        i) olieholdige frø (i alt)                                                    /
                           heraf:
                           — raps og rybs                                                             /
                           — solsikke (')                                                             /
                           — soja C)                                                                  /
                       ii) krydder- og lægeplanter (5)                                                /
                      iii) andre industriplanter                                                      /
                           heraf:
                           — sukkerrør (4)                                                            /
             Friske grønsager, meloner, jordbær:
              14 — frilands eller under lav overdækning                                               /
                      heraf:
                      a) markafgrøder                                                                 /
                      b) gartneriafgrøder                                                             /
              15 — u n d e r glas eller under anden høj overdækning                                   /
              Blomster og prydplanter (ekskl. planteskoler):
              16 — frilands eller under lav overdækning                                               /
              17 — under glas eller under anden høj overdækning                                       /
              18 Foderplanter:                                                                        /
                 a) midlertidige græs- og engarealer                                                  /
                 b) andet                                                                             /
         (') Fakultativ  undtagen for Grækenlands, Spaniens, Frankrigs, Italiens og Portugals vedkommende.
         (2) Fakultativ  undtagen for Grækenlands, Spaniens og Italiens vedkommende.
         (') Fakultativ  undtagen for Det forenede Kongeriges vedkommende.
         (4) Fakultativ  undtagen for Spaniens og Portugals vedkommende.
 ---pagebreak--- Nr. C 179/8                                      D e E u r o p æ i s k e Fællesskabers T i d e n d e                      8. 7. 87
                                                                                                             Heraf: areal
                                                                                                             med kunstig
                                                                                                             vanding (3)
                19 Frø og stiklinger på agerjord (ekskl. korn, bælgsæd, kartofler
                     og olieholdige planter)                                                            /..
                20 Andre agerjordskulturer                                                              /..
                21 Brakjord                                                                             /..
            E. Køkkenhaver (')                                                                          /..
            F. Varige græs- og engarealer (2)                                                           /..
                01 Varige græs- og engarealer ekskl. græsarealer af ringe værdi                      .../..
                02 Græsarealer af ringe værdi                                                           /.,
            G. Flerårige kulturer
                01 Plantager med frugttræer og-buske                                                    /..
                     a) friske frugter og bær af sorter, der vokser i tempereret klima                  /.
                     b) frugter og bær af subtropiske arter (3)                                         /..
                     c) nødder (5)                                                                      /..
                02 Citruslunde                                                                          /.,
                03 Olivenlunde:                                                                         /..
                     a) hvor der normalt produceres oliven til spisebrug                                /..
                     b) hvor der normalt produceres oliven til fremstilling af oliven-
                        olie                                                                            /..
                04 Vinmarker, hvorpå der normalt produceres:                                            /..
                     a) kvalitetsvin                                                                     I.
                     b) anden vin                                                                       /..
                     c) druer til spisebrug                                                             /..
                     d) tørrede druer (4)                                                               /.
                05 Planteskoler                                                                         /.
                06 Andre flerårige kulturer                                                             /.
                07 Flerårige kulturer under glas (5)                                                    /.
            H. Andre arealer
                 01 + 03 Uudnyttet landbrugsareal (arealer, der af økonomiske, so-
                             ciale eller andre årsager ikke længere dyrkes, og som ikke
                             indgår i vekseldriften) og andre arealer (bebygget areal,
                             gårdspladser, veje, damme, stenbrud, ufrugtbar jord, klip-
                             pegrund osv.)                                                               /.
            (') Fakultativ for Det forenede Kongeriges vedkommende.
            (2) Italien og Grækenland kan slå rubrikkerne F/01 og F/02 sammen.
            (3) Fakultativ undtagen for Grækenlands, Spaniens, Frankrigs, Italiens og Portugals vedkommende.
            (4) Fakultativ undtagen for Grækenlands og Spaniens vedkommende.
            (5) Fakultativ for Portugals vedkommende.
 ---pagebreak--- 8. 7. 87                                                     D e E u r o p æ i s k e Fællesskabers T i d e n d e                                           Nr. C 179/9
                                                                                                                                              Heraf: areal
                                                                                                                                              med kunstig
                                                                                                                                              vanding (')
                                                                                                                                    ha/ar
               02 Skovbevokset areal:                                                                                                  /
                    heraf:
                    a) I k k e k o m m e r c i e l t u d n y t t e t (3)                                                           ..../
                    b) Kommercielt udnyttet (3)                                                                                    ..../
                         og/eller:
                    c) Løvskov (3)                                                                                                 ..../
                    d) Nåleskov ( )         3
                                                                                                                                   ..../
                    e) Blandet skov (3)                                                                                            ..../
         I. S e k u n d æ r e e f t e r k u l t u r e r og s a m d y r k e d e k u l t u r e r , c h a m p i g n o n , kunstig vanding, driv-
             huse
             01 S e k u n d æ r e efterkulturer, ikke til f o d e r b r u g (eksklusive g a r t n e r i a f g r ø d e r o g k u l t u -
                 rer u n d e r glas)                                                                                                              /
                 heraf:
                  a) korn (D/01 — D/08)                                                                                                           /
                 b) b æ l g s æ d ( D / 0 9 )                                                                                                     /
                 c) olieholdige frø ( D / 1 3 i)                                                                                                  /
                 d) a n d r e s e k u n d æ r e efterkulturer                                                                                     /
             02 C h a m p i g n o n                                                                                                               /
             03 A r e a l e r m e d kunstig v a n d i n g                                                                                         /
             04 G r u n d a r e a l e t af b e n y t t e d e drivhuse                                                                             /
             05 S a m d y r k e d e k u l t u r e r (')                                                                                           /
                 a) l a n d b r u g s k u l t u r e r (inkl. g r æ s - o g engarealer) — s k o v b r u g s k u l t u r e r (2)                    /
                                                                                   2
                 b) flerårige k u l t u r e r — etårige k u l t u r e r ( )                                                                       /
                 c) flerårige k u l t u r e r — flerårige k u l t u r e r (2)                                                                     /
                 d) a n d r e s a m d y r k e d e k u l t u r e r (2)                                                                             /
         J. H u s d y r (på u n d e r s ø g e l s e n s referencedag)                                                                         Antal dyr
             01 E n h o v e d e
             Hornkvæg:
             02 Under 1 år:
                  a) t y r e - o g studekalve (3)
                 b) kviekalve (3)
             1 år, m e n u n d e r 2 å r :
             03 T y r e o g stude
             04 Kvier
             2 år o g d e r o v e r :
             05 T y r e o g stude
             06 Kvier
         (') Fakultativ undtagen for Grækenlands, Spaniens, Frankrigs, Italiens og Portugals vedkommende.
         (2) Fakultativ undtagen for Grækenlands, Spaniens, Italiens og Portugals vedkommende.
         (3) Fakultativ.
 ---pagebreak--- Nr. C 179/10                                    D e E u r o p æ i s k e Fællesskabers T i d e n d e                           8. 7. 87
                                                                                                                Antal dyr
                07 Malkekøer
                08 Andre køer
                Får og geder:
                09 Får (alle aldre)
                    a) moderfår
                    b) andre får
                10 Geder (alle aldre)
                    a) hungeder til avl (')
                    b) andre geder (*)
                Svin:
                11 Grise, hvis levende vægt er under 20 kg
                12 Avissøer på 50 kg og derover
                13 Andre svin
                Fjerkræ:
                14 Slagtekyllinger
                15 Læggehøns
                16 Andet fjerkræ (ænder, kalkuner, gæs og perlehøns)
                17 Kaniner (hundyr) (2)
                                                                                                               Antal bistader
                          3
                 18 Bier ( )
                 19 Andre dyr (3)                                                                                 ja/nej
             (') Fakultativ undtagen for Grækenlands, Spaniens, Frankrigs, Italiens og Portugals vedkommende.
             (2) Fakultativ for Forbundsrepublikken Tysklands, Det forenede Kongeriges og Irlands vedkommende.
             (5) Fakultativ.
 ---pagebreak--- 8. 7. 87                                    D e E u r o p æ i s k e Fællesskabers T i d e n d e                                    Nr. C 179/11
                                  K. Traktorer, enakslede havebrugstraktorer, maskiner og anlæg
                                                                                                  Maskiner anvendt inden for
                                                                       Pa undersøgelsesdagen
                                                                                                     de seneste 12 måneder
                                                                                                   Anvendes af flere bedrifter
                                                                                                    (tilhørende en bedrift, et
                                                                        Tilhørende bedriften    andelsselskab eller ejes i fælles-
                                                                                                skab med andre bedrifter) eller
                                                                                                  tilhørende en maskinstation
                                                                                  1                              2
                                                                                antal                       (sæt kryds)
                                                                    Klassificeret
                                                                   efter trækkraft
                                                                         iKw
                                                                     V V
                                                                V           Al
         01    4-hjulede traktorer, traktorer med
               larvefødder og andre redskabs-
               bærende køretøjer
         02    Enakslede        havebrugstraktorer,
               motorharver,     motorfræsere     og
               motorslåmaskiner (')
         03    Mejetærskere
         04    Grønthøstere
         05    Fuldautomatiske kartoffeloptagere
         06    Fuldautomatiske       sukkerroeopta-
               gere
         07    Malkeanlæg (stationær eller mobil)                              ja/nej
         08    Separat malkestald                                              ja/nej
         08    a) I bekræftende fald, er malke-
                  stalden fuldautomatisk?                                      ja/nej
         (') Fakultativ for Danmarks vedkommende.
 ---pagebreak--- Nr. C 179/12                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       8. 7. 87
                    ,,
                  -33
                  " 2 - * 60
                   3 S
                  P i _£>
                                                               C
                       #
                    1°                                       ^ a.
              -o       V
          -a                 3
                                                             ' C 'JF
          -S
              1              -e  -0
                                                             T3-g
                                                             •c« 2
                                                                             V    V      V      V
                                                                                                         -0
                                                                                                     2   -s
              -o              S                                °"60
           1e       il       _6p                             "g*             A
          3                                                                                              <
          -S
               60            -as
                             -1
                                                               il
          I *« °1^s
              -S
              -o
                   AV
                             T3
                             2
                                                             •f-i
                                                             -o-S
                                                             F
                                         V     /
                                                 \       /
              Q
                     °
                      °§
                             13
                                         XX
                                         \ / \          /
                                                                   ° g
                                                                       T3
                        t                                           "?
                        I
                        „s
                                                                    i
                                                                    Os
                          1                                            1
      W                   1                                            1
      ("S
  60
     "O                 ^-                                          ^I
  5
 .o   C                 Ti
 T3                                                                 cl
                        OS                                          Os
 ,0    3   a.                    1?                        O.
                                                                       |
           o.
           2            I
                        •"*•
                                 1                         60
                                                                    " * •
 .S                                M
          -o                                                           1
          3               1                                <
                        Os                                          Os
 ja   <y                71                                              1
                                                                        1
                        „.                                          ^
                        T
                        (J,
                                                                    7
                                                                    ,-!>
                        Os                                          Os
                        7i                                          71
                         V                                           V
                                                                                                       1
                                  T?
           tf                     1*
                          é        i                                                                                                0  0
                                                                                               C
                                                                          ^i     i    13                                            0. 0
                                                                                =3            1          Æ                    m 2-
                                                                                      3,
                                                                           1     S
                                                                                      -e
                                                                                              *           1
                                                                          1 .   "s
                                                                            et  <-2
                  *      2
                                                   5                      -0
                                                                            C
                                                                                -0
                                                                                 c    -O       *         •1
                                                                                                                     ^3
                                                                                                                      fs
                                                                                                                               •2 G -o
                                                                                                                                t-u u  ij
                  ^-2                                                      a£    a.
                  '57 %                                                                 6     -o            i        -*S «
                                                                                                                          -S £
                                                                                                                                ?   O <U
                  ^1  -o                   T3                             -O ns
                                                                                1?
                                                                                -0
                                                                                        i      i
                                                                                               6
                                                                                                          "t1
                                                                                                            ^
                                                                                                                      g §-c:o-^
                                                                                                                          "O - r-e  ti «
                                      60           -9- w>                   e «  i C          ^£        'g    .5P
                                      3
                                     _a
                                                    «2                           B C       -0                     -a :2 -é" i-* - S3 C
                                     -O                                                                         c  c    ]  w  JU "3    O.
                                           Q
                                      c
                                     H-I   'c?     SÅ                     < S
                                                                                -O
                                                                                 c «
                                                                                < 6
                                                                                    u
                                                                                      HH    G HH  -O       S  1
                                                                                                                        !X DQ w
                                                   tv|
                                                   0                       0
                                                                                JD
                                                                                O      O
                                                                                        rt
                                                                                       -<f
                                                                                              -O
                                                                                              Hl-
                                                                                              O                0
                                                                                                                  sO
 ---pagebreak--- 8.7.87                                       D e E u r o p æ i s k e Fællesskabers T i d e n d e                              Nr. C 179/13
       L 07    Hvis landbrugeren samtidig er driftsleder, har han da også anden erhvervsmæssig beskæftigelse:
               som hovedbeskæftigelse?
                                                                           (sæt kryds)
               som bibeskæftigelse?
       L 08    Har den medhjælpende ægtefælle anden erhvervsmæssig beskæftigelse:
               som hovedbeskæftigelse?
                                                                           (sæt kryds)
               som bibeskæftigelse?
       L 09    Har andre af landbrugerens medhjælpende familiemedlemmer anden erhvervsmæssig beskæftigelse:
               som hovedbeskæftigelse?
                                                                           (angiv antal personer)
               som bibeskæftigelse?
       L 10 Det samlede antal af de under L01-L06 ikke anførte arbejdsdage (landbrugsarbejde), præsteret af
               personer, der ikke beskæftiges direkte af bedriften (f.eks. ved lønarbejde) (').
                                       Antal hele arbejdsdage inden for de seneste 12 måneder forud for undersøgel
                                        sesdagen (2).
       L 11    Hvis landbrugeren er 55 år eller derover, findes der da en bestemt
               person i hans familie som skal overtage ledelsen af bedriften?                                  ja/nej/ved ikke
       (') Fakultativ for de medlemsstater, der på nationalt plan kan give et samlet skøn for dette kendetegn.
       (2) Det forenede Kongerige bemyndiges til at indgive disse oplysninger omregnet til arbejdsuger.
 ---pagebreak--- Nr. C 179/14                                    D e E u r o p æ i s k e Fællesskabers T i d e n d e                       8.7.87
                                                                       BILAG 2
                                                       EUROFARM-PROJEKTET
            Beskrivelse
             1. EUROFARM-projektet består af en række databanker, som gør det muligt at bearbejde resultaterne af
                 fællesskabsundersøgelserne af landbrugsbedrifternes struktur med henblik på gennemførelse af den fæl-
                 les landbrugspolitik samt de enkelte landes landbrugspolitik.
                 Udarbejdelsen og iværksættelsen af projektet vil ske i snævert samarbejde mellem medlemsstaternes og
                 Kommissionens statistiske tjenester med bistand fra sidstnævnte.
             2. Følgende databanker indgår i EUROFARM-projektet:
                 — Banken for individuelle data (BDI) der indeholder oplysninger, som medlemsstaterne kan vælge at
                      meddele i form af data vedrørende samtlige bedrifter eller i form af et repræsentativt udsnit af de
                      bedrifter, som indgår i en tælling, og som muliggør en analyse på geografisk niveau som fastsat i
                      artikel 4 i denne forordning;
                 — Banken for Tabeldata (BDT) der indeholder de undersøgelsesresultater, der foreligger i tabelform;
                      indholdet i BDT vil blive fastsat efter fremgangsmåden i forordningens artikel 13.
            Databankernes placering
             3. Med undtagelse af Forbundsrepublikken Tyskland placeres BDI for alle medlemstater i et datacenter
                 under Kommissionen. EUROSTAT er ansvarlig for adgangen til og styringen af denne databank.
             4. BDT placeres i et datacenter under Kommissionen.
            Indsendelse af individuelle oplysninger til EUROSTAT
             5. De individuelle oplysninger skal indberettes i overensstemmelse med en fælles kode, der udarbejdes af
                 EUROSTAT i samråd med medlemsstaterne og med en frist, der fastsættes i henhold til den i artikel
                  13 i denne forordning foreskrevne fremgangsmåde.
             6. Forbundsrepublikken Tyskland indberetter dog ikke individuelle oplysninger, men forpligter sig til at
                 samle disse oplysninger på magnetbånd i et fælles datacenter senest tolv måneder efter, at indsamlingen
                 af oplysninger på stedet er afsluttet.
            Indsendelse af oplysninger i tabelform
              7. På grundlag af de individuelle oplysninger, der meddeles af medlemsstaterne, udarbejder EUROSTAT:
                 — tabeller til brug for BDT,
                 — ad hoc-tabeller som fastsat i punkt 15.
              8. Hvis EUROSTAT ikke på grundlag af de tilgængelige oplysninger er i stand til at udarbejde de i
                  punkt 7 nævnte tabeller helt eller delvist, forpligter medlemsstaterne sig til at indsende:
                 — de manglende tabeller til brug for BDT senest tre måneder efter den frist for indsendelse af indi-
                      viduelle oplysninger, som er fastsat i punkt 5;
                 — ad hoc-tabeller på grundlag af de i bilag I omtalte kendetegn med en frist, der fastsættes efter
                       samråd mellem EUROSTAT og medlemsstaterne.
             9. Medlemsstaterne forpligter sig til samtidig med de individuelle oplysninger at indsende de kontroltabel-
                  ler, som vil blive udarbejdet af EUROSTAT i samråd med medlemsstaterne.
 ---pagebreak---                                     D e E u r o p æ i s k e Fællesskabers T i d e n d e                    Nr. C 179/15
Behandling af fortrolige individuelle oplysninger
10. De individuelle oplysninger skal meddeles EUROSTAT anonymt i en sådan form, at bedrifterne ikke
    kan identificeres direkte.
11. I forbindelse med sin edb-behandling tager Kommissionen de nødvendige forholdsregler for at sikre, at
    oplysningerne behandles fortroligt.
12. Adgangen til de individuelle oplysninger er forbeholdt de personer i EUROSTAT, som det påhviler at
    gennemføre denne forordning.
13. De i punkt 14 omtalte tabeller må ikke på nogen måde muliggøre en direkte eller indirekte identifika-
    tion af bedrifterne.
Oplysningernes anvendelse og formidling af resultaterne
14. EUROSTAT forpligter sig til kun at anvende de individuelle oplysninger, som er meddelt af medlems-
    staterne, til statistiske formål, enhver anvendelse til administrative formål er udelukket.
    De individuelle oplysninger skal tjene til at udarbejde:
    — tabellerne i BDT,
    — ad hoc-tabellerne.
15. Ved ad hoc-tabellerne forstås de tabeller, der ikke er omtalt i det oprindelige fællesskabsprogram for
    indholdet af BDT, men som det er nødvendigt at udarbejde på grundlag af de i bilag I anførte kende-
    tegn af hensyn til Kommissionens eller medlemsstaternes behov for oplysninger.
Samråd
16. EUROSTAT og medlemsstaterne udarbejder en hurtig samrådsprocedure med henblik på:
    — at sikre den statistike fortrolighed og pålidelighed af de oplysninger, som er udarbejdet på grundlag
        af de individuelle oplysninger,
    — at informere medlemsstaterne om anvendelsen af disse oplysninger.
    De ad hoc-tabeller, som EUROSTAT udarbejder efter anmodning fra en medlemsstat, skal meddeles
    alle de øvrige medlemsstater til underretning.