CELEX: 62013CN0182
Language: sk
Date: 2013-04-12 00:00:00
Title: Vec C-182/13: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Industrial Tribunals (Northern Ireland) (Spojené kráľovstvo) 12. apríla 2013 — Valerie Lyttle, Sarah Louise Halliday, Clara Lyttle, Tanya McGerty/Bluebird UK Bidco 2 Limited

29.6.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 189/4
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Industrial Tribunals (Northern Ireland) (Spojené kráľovstvo) 12. apríla 2013 — Valerie Lyttle, Sarah Louise Halliday, Clara Lyttle, Tanya McGerty/Bluebird UK Bidco 2 Limited
   (Vec C-182/13)
   2013/C 189/06
   Jazyk konania: angličtina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Industrial Tribunals (Northern Ireland)
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyne: Valerie Lyttle, Sarah Louise Halliday, Clara Lyttle, Tanya McGerty
   
      Žalovaná: Bluebird UK Bidco 2 Limited
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Má „zariadenie“ v kontexte článku 1 ods. 1 písm. a) bodu ii) smernice Rady 98/59/ES (1) rovnaký význam ako v kontexte článku 1 ods. 1 písm. a) bodu i) tejto smernice?
            
         
               2.
            
            
               Ak nie, môže byť „zariadenie“ na účely článku 1 ods. 1 písm. a) bodu ii) tvorené nižšou organizačnou jednotkou podniku, ktorý sa skladá z viac ako jednej miestnej zamestnávateľskej jednotky alebo zahŕňa viac ako jednu miestnu zamestnávateľskú jednotku?
            
         
               3.
            
            
               Odkazuje spojenie „aspoň 20“ uvedené v článku 1 ods. 1 písm. a) bode ii) smernice na počet prepustení vo všetkých zariadeniach zamestnávateľa, alebo naopak odkazuje na počet prepustení v jednom zariadení? (Inak povedané, je odkaz na „20“ prepustení odkazom na 20 prepustení v určitom konkrétnom zariadení alebo na celkových 20 prepustení?)
            
         
      (1)  Smernica Rady 98/59/ES z 20. júla 1998 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa hromadného prepúšťania (Ú. v. EÚ L 225, s. 16; Mim. vyd. 05/003, s. 327).