CELEX: 52003PC0023(04)
Language: nl
Date: 2003-01-21
Title: Voorstel voor een Verordening van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt

Avis juridique important

|

52003PC0023(04)

Voorstel voor een Verordening van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt  /* COM/2003/0023 def. - CNS 2003/0009 */  

Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD houdende een gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt(ingediend door de Commissie)TOELICHTINGEen beleidsperspectief op lange termijn voor duurzame landbouw1. NAAR DUURZAME LANDBOUWIn 1999 heeft de Europese Raad in Berlijn besloten tot de Agenda 2000-hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), wat een nieuwe en belangrijke stap in het proces van hervorming van de landbouw betekende. Agenda 2000 moest in de volgende jaren concreet vorm aan een Europees landbouwmodel geven om de verscheidenheid van de landbouwsystemen in heel Europa, met inbegrip van de regio's met specifieke problemen, in stand te houden. De doelstellingen van Agenda 2000 omvatten een sterkere marktgerichtheid en een groter concurrentievermogen, voedselveiligheid en -kwaliteit, stabilisatie van de landbouwinkomens, integratie van milieuoverwegingen in het landbouwbeleid, ontwikkeling van de leefbaarheid van de plattelandsgebieden, vereenvoudiging en een sterkere decentralisatie.Deze doelstellingen zijn in overeenstemming met de in 2001 in Göteborg door de Europese Raad overeengekomen strategie voor duurzame ontwikkeling, volgens welke het noodzakelijk is om de economische, sociale en milieueffecten van alle beleidstakken aan een gecoördineerd onderzoek te onderwerpen en om er bij de besluitvorming rekening mee te houden. In juli 2002 heeft de Commissie de mededeling over de tussenbalans [1], waarin het streven naar duurzame landbouw centraal staat, vastgesteld. De mededeling bevatte een beoordeling van de ontwikkeling van het proces van hervorming van het GLB sinds 1992. Geconcludeerd werd dat er veel was bereikt. Markten zijn evenwichtiger geworden en landbouwinkomens hebben een gunstige ontwikkeling te zien gegeven. Er is een solide basis gelegd voor de uitbreiding en voor de lopende WTO-onderhandelingen. Toch blijft er op vele gebieden een kloof bestaan tussen de voor het GLB vastgestelde doelstellingen en het vermogen van het GLB om te zorgen voor de door de samenleving verwachte resultaten. Daarom heeft de Commissie een aantal aanpassingen van het GLB voorgesteld.[1]  COM(2002)394 definitief.De Commissie heeft in haar regelgevingsvoorstellen rekening gehouden met de conclusies die de Europese Raad in oktober 2002 in Brussel heeft getrokken, en met de resultaten van het intensieve debat dat - na de publicatie van de mededeling in juli 2002 - is gevoerd in de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en andere Raadgevende Comités en ook in de civiele samenleving. Het debat is verrijkt door contacten in de lidstaten met vertegenwoordigers van de landbouw, de industrie, de consumenten, milieugroeperingen en niet-gouvernementele organisaties. Blijkens deze contacten bestaat een brede consensus over de richting van de verdere hervorming van het GLB. Er zijn echter ook punten van zorg en onzekerheid onder de aandacht gebracht. De Commissie heeft ernaar gestreefd om in haar voorstellen rekening te houden met die punten van zorg en onzekerheid en ook met de impactanalyses en de nieuwe budgettaire beperkingen die uit het akkoord van Brussel voortvloeien.Het in Brussel tussen de staatshoofden en regeringsleiders gesloten akkoord om de voorstellen van de Commissie voor de invoering van rechtstreekse steunverlening in de nieuwe lidstaten te ondersteunen betekende een belangrijke stap voorwaarts in het uitbreidingsproces. Dit effende de weg voor de succesvolle afsluiting van de onderhandelingen met tien kandidaat-lidstaten in december 2002 in Kopenhagen. In het bovenbedoelde akkoord werd een plafond bepaald voor de uitgaven voor markt- en rechtstreekse steun in een uitgebreide EU, welke uitgaven trager zullen toenemen dan het inflatietempo. In dat akkoord werd ook nogmaals gewezen op het belang van de agrarische probleemgebieden en het multifunctionele karakter van de landbouw, waarmee de betekenis van de tweede pijler werd bevestigd.Behalve dat moet worden voldaan aan het in Berlijn door de Europese Raad gedane verzoek een tussenbalans van het GLB op te maken, zijn verdere stappen nodig om de in Göteborg en Brussel aangegeven nieuwe taken en uitdagingen aan te kunnen. Het nieuwe langetermijnkader voor de landbouwuitgaven in de vorm van het plafond vraagt om een duidelijk perspectief voor de toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk landbouwbeleid. Zonder zekerheid daarover kan de sector geen toekomstplannen maken. Een verdere stap in de hervorming zoals beschreven in de mededeling over de tussenbalans is daarom noodzakelijk met als doel:- De landbouw in de EU concurrerender te maken door de interventie op te zetten als een echte vangnetmaatregel zodat de producenten in de EU op marktsignalen kunnen reageren en tegelijk tegen extreme prijsschommelingen worden beschermd.- Een marktgerichtere, duurzame landbouw te bevorderen door de verschuiving van steun voor het product naar steun aan de producent te voltooien dankzij de invoering van één enkele, ontkoppelde bedrijfstoeslag die op historische referenties is gebaseerd en waarvan de toekenning afhankelijk is van de naleving van normen op het gebied van milieu, voedselveiligheid en dierenwelzijn. Dit zal de inkomenstoeslagen voor de landbouwers doelmatiger maken.- Voor een evenwichtiger steunverlening te zorgen en de plattelandsontwikkeling te versterken door middelen van de eerste naar de tweede pijler van het GLB over te dragen via de invoering van een voor de hele EU geldend modulatiesysteem en door de werkingssfeer van de thans beschikbare instrumenten voor plattelandsontwikkeling te verruimen om de voedselkwaliteit te bevorderen, aan hogere normen te voldoen en het dierenwelzijn te verbeteren.Een duidelijk beleidsperspectief bieden voor het GLBDe noodzaak om verder te hervormen zal naar alle waarschijnlijkheid tot extra uitgaven leiden aangezien het inkomen van de landbouwers op passende wijze zal moeten worden gestabiliseerd. Na de op de top van Brussel genomen begrotingsbesluiten kan dit alleen worden bereikt door de beschikbare middelen te verhogen via besparingen elders in de eerste pijler. Voor aanvullende hervormingsinspanningen zullen daarom besparingen op bestaande rechtstreekse betalingen en marktuitgaven nodig zijn.Er bestaat een reëel gevaar dat, als de begrotingsbesparingen niet op een eerlijke, doorzichtige en voorspelbare wijze tot stand worden gebracht, de EU in een impasse zou kunnen geraken wat verdere agrarische besluitvorming betreft. Per geval zou tegelijkertijd over verlagingen van uitgaven en hertoewijzingen van middelen moeten worden onderhandeld. Het zou nagenoeg onmogelijk zijn om te garanderen dat individuele landbouwers een evenwichtige en eerlijke bijdrage leveren. Dit zou een planning zeer moeilijk maken voor de landbouwers, aangezien zij niet alleen met verdere hervormingsinspanningen te maken zouden hebben, maar daarnaast ook niet zouden kunnen voorzien hoe dergelijke inspanningen zouden worden gefinancierd.Het ontbreken van zekerheid zou echter niet alleen de belangen van de landbouwers schaden, maar zou ook de besluitvorming kunnen bemoeilijken om het GLB meer in overeenstemming te brengen met de verwachtingen van de samenleving. Een aanpak waarbij het GLB bij stukjes en beetjes wordt hervormd, zou immers vele bestaande problemen kunnen verergeren, wat reële gevaren voor een duurzame landbouw zou opleveren. De Commissie heeft daarom een besparingsmechanisme voorgesteld waarmee in nieuwe financiële behoeften kan worden voorzien door toepassing van een evenwichtige formule in de hele landbouwsector.De landbouw in de EU concurrerender makenVolgens de verrichte impactanalyse zijn aanpassingen zoals in juli 2002 door de Commissie voorgesteld noodzakelijk. Na het brede debat over de opties voor het melkquotastelsel is de Commissie van mening dat de Agenda 2000-hervorming dient te worden verruimd om beter rekening te houden met de realiteit wat de prijzen betreft en met de noodzaak van een verdere differentiatie van de steunniveaus voor boter en mageremelkpoeder. Tevens wordt een gewijzigde regeling inzake kwaliteitspremies voor durumtarwe voorgesteld om kwaliteitsproductie verder op een eenvoudiger manier te bevorderen.Een marktgerichtere, duurzame landbouw bevorderen Het debat over de invoering van de ene ontkoppelde bedrijfstoeslag heeft een aantal punten van zorg aan het licht gebracht waarmee de Commissie in haar voorstellen rekening heeft gehouden.- De Commissie heeft verduidelijkt dat de landbouwers in het kader van de nieuwe randvoorwaarden aan strenge verplichtingen inzake grondbeheer zullen moeten voldoen om te voorkomen dat als gevolg van de ontkoppeling land wordt verlaten. De ontkoppeling zal de inkomenssituatie van vele landbouwers in marginale gebieden verbeteren door voor meer flexibiliteit bij de beoefening van de landbouw te zorgen.- Met het oog op evenwicht tussen de belangen van pachters en die van grondeigenaren voorzien de voorstellen in een systeem voor overdrachten van toeslagrechten. Toeslagen zullen uitsluitend worden betaald aan landbouwers die actief produceren of de grond in goede omstandigheden voor de landbouw houden, zodat de koppeling met grond behouden blijft. Specifieke regelingen zullen worden vastgesteld voor dierlijke productie zonder overeenkomstige grondoppervlakte.Wat de WTO-aspecten betreft, zal de nieuwe ene bedrijfsstoeslag voldoen aan de voorwaarden van de groene box. Ontkoppeling zal de Europese Unie in staat stellen om haar onderhandelingsruimte te maximaliseren met het oog op het bereiken van haar WTO-doelstellingen zoals aandacht voor andere thema's dan de eigenlijke handel. De ontkoppelingsvoorstellen zouden bijgevolg van cruciaal belang kunnen zijn om het beste resultaat te verkrijgen voor het Europese landbouwmodel.Om de voordelen te maximaliseren, vooral in administratief opzicht, zal de ene bedrijfstoeslag het breedst mogelijke scala van sectoren omvatten: alle onder de akkerbouwregeling vallende producten alsmede zaaddragende leguminosen, zaaizaad, zetmeelaardappelen en rund- en schapenvlees; de herziene betalingen voor rijst, durumtarwe en gedroogde voedergewassen; en de zuivelsector zodra de betalingen in die sector van toepassing worden. In de loop van 2003 zullen voorstellen worden gedaan voor andere sectoren waarvoor een hervorming is gepland (suiker, olijfolie, tabak en katoen en mogelijk ook groenten en fruit en wijn).Versterking van de plattelandsontwikkelingDe voorstellen om de werkingssfeer van de thans beschikbare instrumenten voor plattelandsontwikkeling uit te breiden tot het bevorderen van de voedselkwaliteit, het voldoen aan hogere normen en het verbeteren van het dierenwelzijn zijn algemeen verwelkomd.De Commissie heeft zorgvuldig nota genomen van de herhaalde verzoeken van de lidstaten om vereenvoudiging van het communautaire beleid inzake plattelandsontwikkeling in het kader van de tweede pijler. De Commissie is het met de lidstaten eens dat een doelmatig beheer van de tweede pijler belangrijk is. Zij heeft reeds blijk gegeven van haar bereidheid om samen met de lidstaten actief en constructief aan een dergelijke vereenvoudigingsoperatie te werken en zij zet zich volledig in voor het bereiken van concrete resultaten. Eind december 2002 heeft de Commissie op het niveau van haar uitvoeringsbepalingen belangrijke voorstellen gedaan om het beheer van de programmering van de plattelandsontwikkeling te vereenvoudigen. Vereenvoudiging wordt nog belangrijker in de context van de huidige voorstellen om de werkingssfeer en het toepassingsgebied van de plattelandsontwikkeling te verruimen.Evenwichtiger steunverleningHet in Brussel genomen besluit om een plafond voor de uitgaven voor de landbouwmarkten vast te stellen brengt mee dat het mechanisme voor een verschuiving tussen begrotingsrubrieken niet vóór de start van de volgende financiële vooruitzichten in werking kan worden gesteld. Daarom stelt de Commissie voor met ingang van de volgende financiële vooruitzichten een modulatiesysteem in te voeren om bij de steunverlening de verhouding tussen marktuitgaven en plattelandsontwikkeling te verbeteren.Met name in het licht van de conclusies van de Europese Raad van Brussel beklemtoont de Commissie de noodzaak van een verdere versterking van de tweede pijler. In dit verband moet de overdracht van de eerste naar de tweede pijler als een eerste stap naar de noodzakelijke versterking van de plattelandsontwikkeling worden gezien zonder dat op toekomstige discussies wordt vooruitgelopen.Deze verschuiving naar de tweede pijler en ook de dekking van nieuwe financieringsbehoeften die voortvloeien uit nieuwe hervormingen van marktregelingen, zullen mogelijk worden gemaakt door een nieuw systeem van degressieve toekenning. Met dit systeem wordt het beginsel van geleidelijke bijdragen naar gelang van het door een landbouwbedrijf ontvangen totaalbedrag aan rechtstreekse betalingen geïntroduceerd om te garanderen dat de verlagingen van de rechtstreekse betalingen evenwichtig en eenvoudig toe te passen zullen zijn.2. DE IMPACT VAN DE VOORGESTELDE HERVORMINGENDe voorgestelde aanpassingen van de GLB-beleidsmaatregelen zullen een maximale flexibiliteit bij de productiebeslissingen mogelijk maken en zullen de wijze van steunverlening aan de producenten aanzienlijk vereenvoudigen en tegelijk de stabiliteit van hun inkomen garanderen. Tenuitvoerlegging ervan zou een groot deel van de milieunadelige stimulansen binnen het huidige steunsysteem wegnemen, de toepassing van de regelgeving verbeteren en het gebruik van duurzamere landbouwmethoden bevorderen. Die aanpassingen zullen ook een aanzienlijke vereenvoudiging van het GLB teweegbrengen, het uitbreidingsproces vergemakkelijken en behulpzaam zijn bij een betere verdediging van het GLB in de WTO.De voorgestelde aanpassingen zullen een aanvulling vormen op de inspanningen voor de verwezenlijking van de door de EU nagestreefde internationale doelstelling ervoor te zorgen dat de ontwikkelingslanden volledig profiteren van de expansie van de wereldhandel, en tegelijk voedselzekerheid te handhaven. Blijkens de impactanalyse mag worden verwacht dat de voorstellen dankzij een heroriëntering op steun voor extensievere landbouwmethoden en interne steun die de handel minder verstoort, de voor uitvoer beschikbare hoeveelheden zullen doen afnemen en daardoor zullen bijdragen tot hogere wereldmarktprijzen, wat in het belang is van de landbouwsector in de ontwikkelingslanden.Die aanpassingen zijn noodzakelijk om ervoor te zorgen dat de EU in de komende jaren een duurzaam en voorspelbaar beleidskader voor het Europese landbouwmodel kan verschaffen. Het nieuwe begrotingskader heeft dergelijke wijzigingen zelfs nog urgenter gemaakt. Deze aanpak zal de EU in staat stellen om een stabiel landbouwbeleid voor de toekomst in stand te houden, voor een doorzichtige en billijker verdeling van de inkomenssteun aan de landbouwers te zorgen en beter in te spelen op wat onze consumenten en belastingbetalers willen.2.1. De economische impactDe Commissie heeft een grondige impactanalyse van de in de tussenbalans voorgestelde aanpassingen gepubliceerd [2]. In die analyse wordt in grote lijnen geconcludeerd dat de in de tussenbalans opgenomen voorstellen ondanks de geringe veranderingen van het totale steunniveau zouden leiden tot een betere middelenallocatie aan de onderscheiden producten en tot meer doelmatigheid bij de inkomensoverdracht.[2]  Nadere bijzonderheden zijn beschikbaar op http://europa.eu.int/comm/agriculture/ publi/reports/mtrimpact/index_en.htm.In alle analyses wordt verwacht dat de productie van granen in de EU iets zal dalen, hoofdzakelijk als gevolg van de ontkoppeling van de rechtstreekse betalingen, de koolstofbonus en de verlaging van het steunprijsniveau. Dit zou hoofdzakelijk zijn toe te schrijven aan een kleiner graanareaal aangezien in de meeste analyses wordt verwacht dat de gemiddelde fysieke opbrengsten zullen stijgen. Het ziet ernaar uit dat tarwe minder zou worden getroffen dan secundaire graansoorten, aangezien voor tarwe een betere ontwikkeling van de wereldmarktprijs wordt verwacht dan voor de meeste secundaire graansoorten.De verwachte effecten van de in de tussenbalans opgenomen voorstellen op de productie van oliehoudende zaden lopen meer uiteen, al gaan de meeste analyses in de richting van een geringe daling van de productie van voor voeding bestemde oliehoudende zaden. Volgens de analyse van de Commissie zou de koolstofbonus een toeneming tot gevolg hebben van de productie van energiegewassen, en vooral van oliehoudende zaden, hoofdzakelijk ten koste van de productie van granen.De ontkoppeling van de rechtstreekse betalingen in de veehouderij zou enige daling van de productie van rund- en schapenvlees veroorzaken, aangezien die ontkoppeling de extensivering van de productiesystemen zou bevorderen, wat zou leiden tot een stijging van de marktprijzen met positieve inkomenseffecten voor de betrokken veehouderijbedrijven.Over het algemeen wordt geoordeeld dat voor de landbouwsector van de EU als geheel de effecten van de in de tussenbalans opgenomen voorstellen op het landbouwinkomen eerder beperkt zouden zijn, waarbij echter in de onderscheiden productsectoren en regio's uiteenlopende impacts zouden kunnen optreden.Weliswaar zou de ontkoppeling van de rechtstreekse betalingen tot een inkomensstijging in de veehouderij leiden (via hogere marktprijzen), maar op sectorniveau zou deze stijging globaal genomen worden geneutraliseerd door de negatieve inkomensimpact van de daling van de marktprijzen voor secundaire graansoorten als gevolg van de afschaffing van de interventie voor rogge.2.2. Budgettaire impactVoor de EUR-15 leveren de voorgestelde maatregelen een besparing op die wordt geschat op 337 miljoen EUR voor het begrotingsjaar 2006 en ongeveer 186 miljoen EUR/jaar vanaf 2010. Dit is te danken aan het feit dat de besparingen door de voorgestelde marktregulerende maatregelen meer dan opwegen tegen het effect van de voorstellen betreffende rechtstreekse steunverlening, dat wordt geschat op + 729 miljoen EUR in 2006 en ongeveer + 1 610 miljoen EUR/jaar vanaf 2010.Voor de nieuwe lidstaten komt de financiële impact echter neer op extra uitgaven van ongeveer 88 miljoen EUR in 2010, welk bedrag jaarlijks zal stijgen tot 241 miljoen EUR in 2013 als gevolg van het toenemende aandeel van de rechtstreekse steunverlening in de totale uitgaven van deze landen.Om de uitgaven te houden binnen het in Brussel bepaalde nieuwe plafond voor de financiering van de marktmaatregelen en de rechtstreekse steunverlening in een tot 25 lidstaten uitgebreid Europa, wordt een verlaging van de rechtstreekse steunverlening in de EUR-15 vanaf het begrotingsjaar 2007 voorgesteld. Dit is aangegeven in de volgende tabel:EU-25: Uitgavenprognoses voor rubriek 1a - Hervormingsvoorstellen&GT;RUIMTE VOOR DE TABEL&GT;3. DE TUSSENBALANS EN DE TOETREDENDE LANDENIn overeenstemming met de interne regeling ter uitvoering van de informatie- en overlegprocedure voor de aanneming van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen gedurende de periode die aan de toetreding voorafgaat, zal de Commissie de bijgaande voorstellen in het kader van de tussenbalans na indiening ervan bij de Raad ook aan de toetredende landen doen toekomen. Elk toetredend land kan overeenkomstig de genoemde regeling om een bespreking van die voorstellen verzoeken [3].[3]  DE COMMISSIE HEEFT DE INTERNE REGELING TER UITVOERING VAN DE INFORMATIE- EN OVERLEGPROCEDURE VOOR DE AANNEMING VAN BEPAALDE BESLUITEN EN ANDERE MAATREGELEN DIE MOETEN WORDEN GENOMEN GEDURENDE DE PERIODE DIE AAN DE TOETREDING VOORAFGAAT, NOG NIET GOEDGEKEURD.4. BESCHRIJVING VAN DE VOORSTELLEN4.1. Stabilisatie van de markten en verbetering van de gemeenschappelijke marktordeningenSector akkerbouwGranenVoorgesteld wordt om met ingang van 2004/05 op de interventieprijs voor granen de laatste verlaging met 5 % (van de in Agenda 2000 voorgestelde 20 %) toe te passen, waardoor deze prijs zal dalen tot EUR 95,35/ton; dit moet van de interventie een echt vangnet maken. Rogge zal van de interventieregeling worden uitgesloten om een verdere opeenstapeling van interventievoorraden te voorkomen.Wegens de afnemende rol van de interventie zullen seizoencorrecties van de interventieprijs niet langer gerechtvaardigd zijn. Daarom wordt voorgesteld het stelsel van maandelijkse verhogingen af te schaffen. Er zullen niet langer productierestituties voor zetmeel en sommige daarvan afgeleide producten worden toegekend.In verband met de verlaging van de interventieprijs voor granen zullen de areaalbetalingen voor granen en andere relevante akkerbouwgewassen worden verhoogd van EUR 63 tot EUR 66/ton. Deze betalingen zullen worden opgenomen in de ene bedrijfstoeslag.Eiwithoudende gewassenDe huidige toeslag voor eiwithoudende gewassen (EUR 9,5/ton) zal worden gehandhaafd en worden omgezet in een gewasspecifieke areaalbetaling ten bedrage van EUR 55,57/ha. Deze betaling zal beperkt blijven tot een nieuw gegarandeerd maximumareaal van 1,4 miljoen ha.DurumtarweDe toeslag voor durumtarwe in de traditionele productiegebieden zal worden verlaagd van EUR 344,5/ha tot EUR 250/ha en worden opgenomen in de ene bedrijfstoeslag. Het specifieke steunbedrag dat in bepaalde andere gebieden wordt toegekend voor de productie van durumtarwe en nu EUR 139,5/ha bedraagt, zal geleidelijk volledig worden afgeschaft. Een en ander zal worden doorgevoerd over een periode van drie jaar vanaf 2004.Er zal een nieuwe premie worden ingevoerd om de kwaliteit van durumtarwe te verbeteren met het oog op de productie van griesmeel en pasta. De premie zal in de traditionele productiegebieden worden betaald aan die landbouwers die een bepaalde hoeveelheid gecertificeerd zaad van geselecteerde rassen gebruiken. De rassen zullen worden geselecteerd met het doel te voldoen aan de kwaliteitseisen voor de productie van griesmeel en pasta. De premie bedraagt EUR 40/ha en wordt betaald binnen de grenzen van de gegarandeerde maximumarealen die momenteel gelden in de traditionele productiegebieden.ZetmeelaardappelenVerordening (EEG) nr. 1766/92 voorziet in een rechtstreekse betaling aan de producenten van zetmeelaardappelen. Het bedrag ervan is in het kader van Agenda 2000 vastgesteld op EUR 110,54 per ton zetmeel. Op basis van de historische leveranties aan de industrie zal 50 % van deze betaling worden opgenomen in de regeling betreffende de ene bedrijfstoeslag. Het overige deel zal worden gehandhaafd als een gewasspecifieke betaling voor zetmeelaardappelen. De minimumprijs wordt afgeschaft.Gedroogde voedergewassenDe steun in de sector gedroogde voedergewassen zal worden herverdeeld over de telers en de verwerkende industrie. De rechtstreekse steun aan de telers zal in de ene bedrijfstoeslag worden geïntegreerd op basis van hun historische leveranties aan de industrie. Om rekening te houden met de huidige nationale gegarandeerde hoeveelheden zullen nationale plafonds worden toegepast.Gedurende een overgangsperiode van vier jaar zal een vereenvoudigde regeling inzake uniforme steun aan de verwerkende industrie voor kunstmatig gedroogde en in de zon gedroogde voedergewassen worden toegepast; het zal gaan om degressieve steun waarvan het beginniveau EUR 33/ton in 2004/05 zal bedragen. De respectieve nationale gegarandeerde hoeveelheden zullen worden samengevoegd.ZaaizaadBij Verordening (EEG) nr. 2358/71 is steun voor de productie van zaaizaad van geselecteerde soorten ingesteld. De steun, die momenteel wordt betaald per ton voortgebracht zaad, zal worden geïntegreerd in de ene bedrijfstoeslag. Voor de berekening ervan zal het aantal tonnen waarvoor steun is verleend, worden vermenigvuldigd met het bedrag dat is vastgesteld op grond van artikel 3 van de genoemde verordening.RijstOm met name in verband met de impact van het "alles behalve wapens"-initiatief de markt in evenwicht te houden stelt de Commissie een verlaging ineens van de interventieprijs met 50 % tot een feitelijke steunprijs van EUR 150/ton voor om in lijn te komen met de wereldmarktprijzen. Om de inkomsten van de producenten te stabiliseren zal de huidige rechtstreekse steun worden verhoogd van EUR 52/ton tot EUR 177/ton, welke verhoging overeenkomt met de totale compensatie voor granen in het kader van de hervorming van 1992 en de Agenda 2000-hervorming samen genomen. Hiervan zal EUR 102/ton deel gaan uitmaken van de ene bedrijfstoeslag en worden betaald op basis van historische rechten zoals begrensd door het huidige gegarandeerde maximumareaal (GMA). De resterende EUR 75/ton, vermenigvuldigd met de bij de hervorming van 1995 toegepaste fysieke opbrengst, zal worden betaald als gewasspecifieke steun. Het GMA zal worden vastgesteld op de laagste van de volgende twee oppervlakten: het gemiddelde van de in de periode 1999-2001 beteelde arealen of het huidige GMA. Er zal een regeling voor particuliere opslag worden ingesteld die zal worden toegepast zodra de marktprijs onder de feitelijke steunprijs daalt. Bovendien zullen speciale maatregelen gaan gelden zodra de marktprijs onder EUR 120/ton daalt.NotenDe huidige regeling zal worden vervangen door een jaarlijkse forfaitaire betaling van EUR 100/ha voor een gegarandeerd maximumareaal van 800.000 ha, verdeeld in nationale gegarandeerde arealen. De lidstaten kunnen dit met ten hoogste EUR 109/ha per jaar aanvullen.ZuivelOm de melkveehouders een stabiel perspectief te bieden stelt de Commissie voor een hervormd stelsel van melkquota te handhaven tot en met het tijdvak 2014/15.In maart 1999 heeft de Europese Raad in Berlijn uit begrotingsoverwegingen besloten om de tenuitvoerlegging van de hervorming in de zuivelsector uit te stellen. Aangezien in het kader van de huidige financiële vooruitzichten onverwachte begrotingsmiddelen beschikbaar zijn gekomen, is de Commissie een groot voorstander van vervroeging met één jaar van de in Berlijn overeengekomen hervorming van de zuivelregeling om de doelstellingen en voordelen van die hervorming zo spoedig mogelijk te verwezenlijken. Bovendien moet de steunprijs voor melk ook in 2007 en 2008 worden verlaagd, wat gepaard moet gaan met een verhoging van de quota met 1 % per jaar op basis van de referentiehoeveelheden na de volledige tenuitvoerlegging van Agenda 2000.De geplande uniforme verlaging met 5 %/jaar van de interventieprijzen zal worden vervangen door asymmetrische verlagingen met 3,5 %/jaar voor mageremelkpoeder en 7 %/jaar voor boter over de periode van vijf jaar. Over het geheel genomen komen die verlaging van de boterprijs met 35 % en die verlaging van de prijs voor mageremelkpoeder met 17,5 % overeen met een totale verlaging van de EU-richtprijs voor melk over die vijf jaar met 28 %. De interventieaankoop van boter zal boven 30 000 ton per jaar worden geschorst. Voorgesteld wordt het mogelijk te maken om boven die grens boter aan te kopen volgens een inschrijvingsprocedure.In 2007 en 2008 zal voor aanvullende compensatie via rechtstreekse betalingen worden gezorgd met gebruikmaking van dezelfde berekeningsmethode als in het geval van Agenda 2000. Alle betalingen in de zuivelsector zullen worden geïntegreerd in de ene bedrijfstoeslag.4.2. Ontkoppeling van rechtstreekse steunbedragen - invoering van een enkele bedrijfstoeslagHet merendeel van de premies in het kader van de verschillende gemeenschappelijke marktordeningen zal worden vervangen door één enkele bedrijfstoeslag. De landbouwers zullen één bedrijfstoeslag ontvangen die is gebaseerd op een referentiebedrag dat de betalingen voor akkerbouwgewassen, rundvlees (inclusief POSEI en eilanden in de Egeïsche Zee), melk en zuivelproducten, schapen en geiten, zetmeelaardappelen, zaaddragende leguminosen, rijst, zaaizaad en gedroogde voedergewassen in een referentieperiode van 2000 tot en met 2002 omvat.Deze ene bedrijfstoeslag zal worden gesplitst in toeslagrechten om de overdracht ervan te vergemakkelijken. Elk toeslagrecht zal worden berekend door het referentiebedrag te delen door het aantal aan dat bedrag ten grondslag liggende hectaren (inclusief voederareaal) in de referentiejaren.Een betalingsaanvraag op grond van een toeslagrecht moet gepaard gaan met een subsidiabele hectare, waarbij alle landbouwgrond van het bedrijf als subsidiabel geldt. Tot de subsidiabele hectaren behoren echter niet de op 31 december 2002 met een blijvende teelt of bos bedekte of voor niet-agrarische doeleinden gebruikte oppervlakten. Een speciaal toeslagrecht met bijbehorende voorwaarden zal gelden in geval van dierlijke productie zonder overeenkomstige grondoppervlakte of van een toeslagrecht dat meer dan EUR 10 000 bedraagt. Voor de ene bedrijfstoeslag en de speciale toeslag zullen nationale plafonds worden vastgesteld. Op het niveau van de lidstaat zal 1 % van dat maximum worden gereserveerd voor het verhelpen van onbillijke situaties.Toeslagrechten kunnen met of zonder grond worden overgedragen tussen landbouwers binnen dezelfde lidstaat. Een lidstaat kan regio's aanwijzen waartoe overdrachten beperkt dienen te blijven. Bovendien kunnen de lidstaten toeslagrechten aanpassen in het licht van regionale gemiddelden.De landbouwers kunnen de subsidiabele grond gebruiken voor welke landbouwactiviteit dan ook met uitzondering van blijvende teelten. Behoudens overmacht of buitengewone omstandigheden zal elk toeslagrecht dat niet binnen een periode van ten hoogste vijf jaar is gebruikt, worden toegewezen aan de nationale reserve.Aanscherping van de normen op het gebied van milieu, voedselveiligheid, diergezondheid en dierenwelzijn en arbeidsveiligheidEr moeten randvoorwaarden worden gesteld die betrekking hebben op in de regelgeving vastgelegde Europese normen op het gebied van milieu, voedselveiligheid, diergezondheid en dierenwelzijn en arbeidsveiligheid welke gelden op het niveau van het landbouwbedrijf. De begunstigden van rechtstreekse betalingen zullen ook worden verplicht om al hun landbouwgrond in goede omstandigheden voor het beoefenen van landbouw te houden; deze laatste aanvulling op de ontkoppeling is noodzakelijk om het verlaten van grond en de daarmee gepaard gaande milieuproblemen te voorkomen.Een en ander zal gebeuren in de vorm van een aanpak voor het hele bedrijf en voor elk geval van niet-naleving op het bedrijf van een begunstigde zullen sancties gelden. Het betreft alle sectoren en niet alleen gebruikte maar ook ongebruikte landbouwgrond.Voor landbouwers die de ene bedrijfstoeslag of andere rechtstreekse GLB-betalingen ontvangen en niet voldoen aan de bovenbedoelde uit de regelgeving voortvloeiende normen, zal dus een stelsel voor sancties gelden. De boete zal bestaan in de verlaging of volledige intrekking van de steun (afhankelijk van de ernst van het geval).BedrijfsadviseringssysteemHet bedrijfsadviseringssysteem zal verplicht zijn als onderdeel van het stellen van randvoorwaarden. In eerste instantie zal de invoering ervan beperkt blijven tot producenten die meer dan EUR 15 000 per jaar aan rechtstreekse betalingen ontvangen of een omzet van meer dan EUR 100 000 per jaar hebben. Andere landbouwers zullen op vrijwillige basis tot het systeem kunnen toetreden. Bij deze dienstverlening zullen adviezen worden gegeven door de wijze van toepassing van normen en goede methoden in het productieproces terug te koppelen naar de landbouwers. De bedrijfsaudits zullen een gestructureerde en regelmatige inventarisatie en opneming in een boekhouding inhouden van de materiaalstromen en processen op bedrijfsniveau die worden aangemerkt als relevant voor een bepaald doelonderwerp (milieu, voedselveiligheid en dierenwelzijn). In het kader van de plattelandsontwikkeling zal steun voor bedrijfsaudits beschikbaar zijn.Langdurige milieubraakProducenten die momenteel onder de braakleggingsverplichting vallen, zullen verder braaklegging moeten toepassen op een oppervlakte die overeenkomt met 10 % van hun huidige akkerbouwareaal, als zij de ene bedrijfstoeslag willen ontvangen. Biologische landbouw zal voor de betrokken oppervlakte niet onder deze verplichting vallen. Het zal om niet-roulerende braak gaan en het braakland mag niet voor landbouwdoeleinden worden gebruikt, en evenmin voor de productie van gewassen voor commerciële doeleinden. De lidstaten zullen echter roulerende braak kunnen toestaan waar dit om milieuredenen nodig is. Braakland dat worden overgedragen, zal braak moeten blijven liggen.Steun voor energiegewassen - een koolstofbonusDe Commissie stelt een steunbedrag van EUR 45/ha voor energiegewassen voor. Voor deze steun zal op EU-niveau een GMA van 1 500 000 ha gelden. De steun zal uitsluitend worden toegekend voor oppervlakten waarvan de productie valt onder een contract tussen de landbouwer en de verwerkende industrie tenzij de verwerking door de landbouwer op het bedrijf wordt uitgevoerd. Binnen vijf jaar nadat de regeling inzake energiegewassen van toepassing is geworden, zal de Commissie bij de Raad een verslag over de tenuitvoerlegging ervan indienen dat in voorkomend geval vergezeld zal gaan van voorstellen.Geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS)Het geïntegreerd beheers- en controlesysteem zal moeten worden aangepast op basis van de nieuwe bepalingen betreffende de rechtstreekse steun. Met name de invoering van de ene bedrijfstoeslag zal leiden tot een vereenvoudiging van een essentieel onderdeel van het huidige GBCS, aangezien de identificatie van de productie in de sectoren akkerbouw en veehouderij niet langer een voorwaarde zal zijn voor het ontvangen van de nieuwe ene bedrijfstoeslag. Die identificatie blijft daarentegen wel nodig voor die producten waarvoor een gewasspecifieke betaling blijft gelden, zoals rijst en durumtarwe. Het huidige systeem voor de uitoefening van toezicht en controle op de betalingen zal worden gebruikt om kruiscontroles waarbij de toeslagrechten worden vergeleken met de oppervlakten die nodig zijn voor de activering ervan, te vergemakkelijken. Het systeem voor de identificatie van de percelen landbouwgrond blijft daarom van fundamenteel belang in het nieuwe GBCS.De steunaanvragen zullen moeten worden onderworpen aan administratieve controles met betrekking tot de subsidiabiliteit van de oppervlakten en het bestaan van de desbetreffende toeslagrechten. Deze administratieve controles zullen moeten worden aangevuld met steekproefsgewijze controles ter plaatse, waarbij voor de controle van de oppervlakten gebruik zal kunnen worden gemaakt van teledetectiemethoden. Het samenstel van deze controles, die zullen moeten worden gecoördineerd door een daartoe aangewezen bevoegde autoriteit, zal in het geval dat wordt geconstateerd dat niet aan de subsidiabiliteitsvoorwaarden is voldaan, leiden tot verlaging van de steun of tot uitsluiting ervan.Op te merken valt dat de controle op de randvoorwaarden eveneens binnen de werkingssfeer zal vallen van het nieuwe GBCS, dat dus niet beperkt zal blijven tot de subsidiabiliteitsvoorwaarden. Wat bijgevolg wordt voorgesteld, is een volledig geïntegreerd beheers- en controlesysteem. In dit verband is het de bedoeling dat de controlesystemen die thans reeds in de lidstaten bestaan om na te gaan of aan de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen wordt voldaan en of de grond in goede omstandigheden voor het beoefenen van landbouw wordt gehouden, kunnen worden gebruikt in het kader van het GBCS, waarmee zij ook compatibel zullen moeten zijn. Het gaat daarbij onder meer om de op grond van Richtlijn 92/102/EEG en Verordening (EG) nr. 1760/2000 toegepaste regeling voor de identificatie en registratie van dieren. Ook de beheers- en controlesystemen voor de in bijlage IV bij het voorstel voor de horizontale verordening genoemde steunregelingen zullen compatibel moeten zijn met het GBCS.4.3. Degressieve toekenningOm tot een beter evenwicht in de steunverlening te komen en een voorspelbaar en doorzichtig kader voor het voorzien in toekomstige financieringsbehoeften te scheppen, wordt een systeem van degressieve toekenning voor de periode 2006-2012 voorgesteld.De in een bepaald jaar aan een landbouwer toegekende betalingen zullen als volgt worden verlaagd:&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;Binnen het hierboven beschreven systeem zal het uit de degressieve toekenning voortvloeiende modulatiedeel, dat begint bij 1 % in 2006 en oploopt tot 6 % in 2011, ter beschikking van de lidstaten worden gesteld als extra communautaire steun voor in hun programmering van de plattelandsontwikkeling op te nemen maatregelen. Deze bedragen zullen over de lidstaten worden verdeeld volgens criteria die betrekking hebben op het landbouwareaal, de agrarische werkgelegenheid en het BBP per inwoner in koopkracht. De resterende bedragen zullen beschikbaar zijn om te voorzien in extra financieringsbehoeften in verband met nieuwe hervormingen van marktregelingen. In de nieuwe lidstaten zouden de degressieve toekenning en de modulatie niet gelden totdat de geleidelijk ingevoerde rechtstreekse betalingen het normale EU-niveau bereiken.4.4. Versterking en verruiming van het beleid inzake plattelandsontwikkelingDe Commissie stelt voor de werkingssfeer van de communautaire steun voor plattelandsontwikkeling te verruimen door nieuwe maatregelen in te voeren, dit zonder vooruit te lopen op het komende debat over het in een nieuwe vorm gieten van het beleid inzake plattelandsontwikkeling. Deze toevoegingen zullen in het "menu" van de in het kader van de tweede pijler beschikbare maatregelen worden opgenomen zonder de basisregeling voor de tenuitvoerlegging van de steun voor plattelandsontwikkeling te wijzigen, aangezien de Commissie van mening is dat dit laatste halverwege de lopende programmeringsperiode 2000-2006 contraproductief zou zijn.De voorgestelde nieuwe maatregelen gelden alle als begeleidende maatregelen en zullen op het hele grondgebied van de EU worden gefinancierd door de afdeling Garantie van het EOGFL. Zij zijn alle hoofdzakelijk toegespitst op begunstigden die landbouwer zijn. Het zal aan de lidstaten en de regio's zijn om te beslissen of zij deze maatregelen in hun programma's voor plattelandsontwikkeling wensen op te nemen. De nieuwe maatregelen zullen het volgende omvatten:In de eerste plaats zal in Verordening (EG) nr. 1257/1999 een nieuw hoofdstuk met als titel "Voedselkwaliteit" worden opgenomen, dat twee maatregelen bevat:- Financiële stimulansen zullen mogen worden gegeven aan landbouwers die op vrijwillige basis deelnemen aan communautaire of erkende nationale regelingen die tot doel hebben de kwaliteit van landbouwproducten en het gebruikte productieproces te verbeteren en de consumenten waarborgen betreffende deze aspecten te geven. Dergelijke steun zal jaarlijks kunnen worden betaald gedurende een periode van maximaal vijf jaar en tot maximaal EUR 1 500 per bedrijf in een bepaald jaar. - Aan producentengroeperingen zal steun kunnen worden verleend voor activiteiten die erop zijn gericht de consumenten te informeren over en de afzet te bevorderen van de producten die worden geproduceerd overeenkomstig kwaliteitsregelingen die via de bovengenoemde maatregel worden ondersteund. Overheidssteun zal zijn toegestaan tot maximaal 70 % van de subsidiabele projectkosten.In de tweede plaats zal een nieuw hoofdstuk met als titel "Voldoen aan normen" worden opgenomen, dat twee maatregelen bevat:- Mogelijkheid voor de lidstaten om tijdelijke, degressieve steun aan te bieden om hun landbouwers te helpen zich aan te passen aan de invoering van veeleisende normen die zijn gebaseerd op communautaire regelgeving op het gebied van het milieu, de volksgezondheid en de gezondheid van dieren en planten, het dierenwelzijn en de arbeidsveiligheid. De steunniveaus moeten worden gedifferentieerd om rekening te houden met de mate waarin de invoering van een bepaalde norm voor de landbouwers extra verplichtingen en exploitatiekosten meebrengt. Het zal gaan om forfaitaire, degressieve steun die kan worden betaald over een periode van ten hoogste vijf jaar. Voor deze steun zal een maximum van EUR 10 000 per bedrijf in een bepaald jaar gelden. In geen geval zal steun kunnen worden betaald als het feit dat normen niet worden toegepast, te wijten is aan veronachtzaming door een individuele landbouwer van normen die reeds in nationale wet- en regelgeving zijn vervat.- Steun aan de landbouwers om hen te helpen de kosten te dragen die zijn gemoeid met het gebruik van bedrijfsadvisering. Landbouwers kunnen overheidssteun tot een maximum van 80 % van de kosten van dergelijke dienstverlening ontvangen de eerste keer dat van die dienstverlening gebruik wordt gemaakt, waarbij een maximum van EUR 1 500 geldt.In de derde plaats betreft het de opneming in het huidige agromilieuhoofdstuk van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de mogelijkheid om steun te betalen aan landbouwers die voor ten minste vijf jaar verbintenissen aangaan om het welzijn van hun landbouwhuisdieren te verbeteren, welke verbintenissen verder moeten gaan dan de gebruikelijke diervriendelijke methoden. De steun zal jaarlijks kunnen worden betaald op basis van de uit die verbintenissen voortvloeiende extra kosten en gederfde inkomsten, waarbij de jaarlijkse betaling maximaal EUR 500 per grootvee-eenheid zal kunnen bedragen.De Commissie stelt nog een verdere serie voor van technische wijzigingen die uit de invoering van nieuwe maatregelen voortvloeien, en stelt daarnaast voor om, nu Verordening (EG) nr. 1257/1999 in de context van de onderhavige voorstellen wordt gewijzigd, van de gelegenheid gebruik te maken om ook sommige bepalingen van deze verordening van de Raad te vereenvoudigen en te verduidelijken. Deze wijzigingen betreffen een verduidelijking van de werkingssfeer van de hoofdstukken over bosbouw en opleiding en de toevoeging aan het hoofdstuk over de aanpassing en ontwikkeling van de plattelandsgebieden (de zogenoemde artikel 33-maatregelen) van een nieuw streepje om de met plaatselijke partnerschapsgroepen gemoeide beheerskosten in de werkingssfeer op te nemen.In 2004 zal de Commissie onderzoeken in hoeverre het beleid inzake plattelandsontwikkeling bijdraagt tot de verwezenlijking van deze doelstellingen van duurzame ontwikkeling, in het bijzonder wat de biodiversiteit en de tenuitvoerlegging van Richtlijn 92/43/EG (de zogenoemde habitatrichtlijn) betreft. Bij dat onderzoek zal bovendien de mogelijkheid in ogenschouw worden genomen om de steun die aan landbouwers wordt verleend voor het voldoen aan bij nieuwe besluiten opgelegde communautaire normen op het gebied van de voedselkwaliteit, uit te breiden tot kleine traditionele producenten van voedingsmiddelen. Zo nodig zal de Commissie voorstellen doen om de bijdrage die in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid aan de verwezenlijking van deze doelstellingen wordt geleverd, te verhogen.2003/0009 (CNS)Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD houdende een gemeenschappelijke ordening van de rijstmarktDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 36 en artikel 37, lid 2, derde alinea,Gezien het voorstel van de Commissie [4],[4]  PB C ... van ..., blz. ...Gezien het advies van het Europees Parlement [5],[5]  PB C ... van ..., blz. ...Gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité [6],[6]  PB C ... van ..., blz. ...Gezien het advies van het Comité van de Regio's [7],[7]  PB C ... van ..., blz. ...Overwegende hetgeen volgt:(1) De werking en de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor landbouwproducten moeten gepaard gaan met de totstandkoming van een gemeenschappelijk landbouwbeleid, en dit beleid moet met name een gemeenschappelijke marktordening omvatten die naar gelang van de producten verschillende vormen kan aannemen.(2) Verordening (EG) nr. 3072/95 van de Raad van 22 december 1995 houdende een gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt is herhaaldelijk ingrijpend gewijzigd. Aangezien nieuwe wijzigingen noodzakelijk zijn, moet die verordening duidelijkheidshalve worden vervangen. Bijgevolg moet Verordening (EG) nr. 3072/95 worden ingetrokken.(3) Het evenwicht op de Europese rijstmarkt is ernstig verstoord. Er zijn zeer grote openbare interventievoorraden rijst, die ongeveer een kwart van de communautaire productie bedragen en op termijn wellicht nog zullen toenemen. De oorzaken van deze verstoring van het evenwicht zijn een stijging van de communautaire productie en van de invoer en de beperking van de uitvoer met restitutie op grond van de overeenkomst inzake de landbouw. Het huidige onevenwicht zal de komende jaren wellicht nog groter worden en waarschijnlijk een onhoudbaar niveau bereiken als gevolg van de toenemende invoer uit derde landen in het kader van de tenuitvoerlegging van de "Alles behalve wapens"-overeenkomst.(4) Dit probleem moet worden verholpen door een herziening van de gemeenschappelijke marktordening voor rijst, die moet resulteren in productiebeheersing, een beter marktevenwicht en een betere marktfluïditeit, alsmede een sterkere concurrentiepositie van de communautaire landbouw, zonder dat daarbij de andere doelstellingen van artikel 33 van het verdrag uit het oog worden verloren, waaronder de handhaving van passende inkomenssteun voor de producenten.(5) De meest geschikte oplossing lijkt erin te bestaan de bestaande regelingen stop te zetten, een regeling inzake particuliere opslag en een vangnetregeling in te voeren om adequaat op de prijssituaties te kunnen reageren, en als compensatie een bedrijfstoeslag toe te kennen alsmede gewasspecifieke steun die het belang aangeeft van de rijstproductie in de traditionele productiegebieden. De laatste twee instrumenten zijn opgenomen in Verordening (EG) nr. [...]/2003 van de Raad van [...] 2003 tot [...] [8].[8]  Zie blz. ... van dit Publicatieblad.(6) Om de rijstmarkt te stabiliseren moet een daadwerkelijke steunprijs worden ingesteld. Een regeling inzake particuliere opslag is een geschikt en soepel systeem om op prijsschommelingen in te spelen en kan bijgevolg dienen als instrument om dergelijke problemen op te lossen. (7) Er is evenwel een vangnetregeling nodig voor het geval de particuliere opslag de daadwerkelijke steunprijs onvoldoende kan ondersteunen. (8) Met het oog op een nuttig gebruik van de particuliere opslag en op de toepassing van de vangnetregeling moeten de lidstaten de Commissie regelmatig gegevens verstrekken.(9) De totstandbrenging van een eengemaakte communautaire markt voor rijst brengt met zich dat een regeling voor het handelsverkeer aan de buitengrenzen van de Gemeenschap moet worden ingesteld. Een regeling voor het handelsverkeer die een aanvulling vormt op de regeling inzake particuliere opslag en die een stelsel van op het gemeenschappelijk douanetarief gebaseerde invoerrechten alsmede uitvoerrestituties omvat, zou in beginsel de communautaire markt moeten stabiliseren. Een dergelijke regeling moet berusten op de verbintenissen die tijdens de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde zijn aangegaan.(10) Om toezicht te kunnen houden op de omvang van het handelsverkeer van rijst met derde landen moet worden voorzien in een stelsel van invoer- en uitvoercertificaten waarvoor een zekerheid wordt gesteld als garantie dat de invoer of de uitvoer waarvoor die certificaten worden aangevraagd, zal plaatsvinden.(11) De meeste douanerechten voor landbouwproducten die vallen onder overeenkomsten in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), zijn in het gemeenschappelijk douanetarief vastgesteld. Wegens de invoering van aanvullende regelingen moeten voor sommige rijstproducten evenwel afwijkende bepalingen worden vastgesteld.(12) Om eventuele nadelige gevolgen van de invoer van bepaalde landbouwproducten voor de communautaire markt te voorkomen of te neutraliseren, moet, als aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan, de invoer van een of meer van die producten aan een aanvullend invoerrecht worden onderworpen.(13) Onder bepaalde voorwaarden moet aan de Commissie de bevoegdheid worden verleend om tariefcontingenten die voortvloeien uit overeenkomstig het Verdrag gesloten internationale overeenkomsten of uit andere besluiten van de Raad, te openen en te beheren.(14) De mogelijkheid om bij uitvoer naar derde landen een restitutie toe te kennen waarbij wordt uitgegaan van het verschil tussen de prijzen in de Gemeenschap en die op de wereldmarkt en waarbij de in de WTO-overeenkomst inzake de landbouw [9] vastgestelde beperkingen in acht worden genomen, zou de deelneming door de Gemeenschap aan de internationale rijsthandel moeten veiligstellen. Voor dergelijke uitvoerrestituties moeten beperkingen gelden, uitgedrukt in hoeveelheid en in waarde.[9]  PB L 336 van 23.12.1994, blz. 22.(15) De inachtneming van de in waarde uitgedrukte beperkingen moet bij de vaststelling van de uitvoerrestituties worden gegarandeerd door het toezicht op de betalingen in het kader van de regelgeving betreffende het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw. Het toezicht kan worden vergemakkelijkt door verplichte vaststelling vooraf van de uitvoerrestituties, waarbij de mogelijkheid onverlet blijft om in geval van gedifferentieerde uitvoerrestituties de vooraf vastgestelde bestemming te veranderen binnen het geografische gebied waarvoor hetzelfde eenheidsbedrag van de uitvoerrestitutie geldt. Bij verandering van de bestemming moet de voor de werkelijke bestemming geldende uitvoerrestitutie worden betaald tot maximaal het bedrag dat geldt voor de vooraf vastgestelde bestemming.(16) Om de inachtneming van de kwantitatieve beperkingen te garanderen moet een betrouwbaar en doeltreffend toezichtsysteem worden ingesteld. Daartoe moet worden bepaald dat de uitvoerrestituties uitsluitend worden toegekend na overlegging van uitvoercertificaten. De uitvoerrestituties moeten worden toegekend binnen de grenzen van de beschikbare hoeveelheden, uitgaande van de specifieke situatie van elk betrokken product. Van deze regel mag enkel worden afgeweken voor niet in bijlage I bij het Verdrag opgenomen verwerkte producten, waarvoor geen kwantitatieve beperkingen gelden, alsmede voor voedselhulpacties, die van elke beperking zijn vrijgesteld. Voor producten waarvan de uitvoer met uitvoerrestitutie de kwantitatieve beperkingen vermoedelijk niet zal overschrijden, moet kunnen worden afgeweken van de strikte beheersvoorschriften.(17) Voorzover dit voor de goede werking van deze gemeenschappelijke marktordening nodig is, moet de mogelijkheid worden geboden de toepassing van de regeling actief of passief veredelingsverkeer te reglementeren of, wanneer de marktsituatie zulks vereist, die toepassing te verbieden.(18) Het stelsel van douanerechten maakt het mogelijk van enige andere bescherming aan de buitengrenzen van de Gemeenschap af te zien. Het mechanisme van de interne markt en het stelsel van douanerechten kunnen in buitengewone omstandigheden tekort schieten. Om de communautaire markt in dergelijke gevallen niet onbeschermd te laten tegen de verstoringen die daarvan het gevolg kunnen zijn, moet de Gemeenschap in staat worden gesteld onverwijld alle nodige maatregelen te nemen. Deze maatregelen moeten stroken met de verplichtingen die voortvloeien uit de WTO-overeenkomsten.(19) Gezien de invloed van de wereldmarktprijs op de prijs op de interne markt moet de mogelijkheid worden geboden maatregelen te nemen om de interne markt te stabiliseren.(20) Verlening van staatssteun zou de goede werking van een op gemeenschappelijke prijzen gebaseerde interne markt in gevaar brengen. Daarom moeten de Verdragsbepalingen inzake steunmaatregelen van de staten van toepassing worden verklaard voor de producten die onder deze gemeenschappelijke marktordening vallen.(21) Aangezien de gemeenschappelijke rijstmarkt zich voortdurend aan het ontwikkelen is, moeten de lidstaten en de Commissie elkaar de nodige gegevens over deze ontwikkelingen verstrekken.(22) De maatregelen voor de uitvoering van deze verordening moeten worden vastgesteld overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden [10].[10]  PB L 184 van 17.7.1999, blz. 23.(23) Om praktische en specifieke problemen te kunnen oplossen moet de Commissie worden gemachtigd om in noodgevallen de nodige maatregelen vast te stellen. (24) De uitgaven van de lidstaten in verband met hun verplichtingen in het kader van de toepassing van deze verordening moeten door de Gemeenschap worden gefinancierd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1258/1999 van de Raad van 17 mei 1999 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid [11].[11]  PB L 160 van 26.6.1999, blz. 103.(25) Bij de gemeenschappelijke marktordening voor rijst moet gelijkelijk en op passende wijze rekening worden gehouden met de in de artikelen 33 en 131 van het Verdrag omschreven doelstellingen.(26) Bij de overgang van de regelingen in het kader van Verordening (EG) nr. 3072/95 van de Raad van 22 december 1995 houdende een gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt en van Verordening (EG) nr. 3073/95 van de Raad van 22 december 1995 tot vaststelling van de standaardkwaliteit van rijst [12] naar de regelingen van deze verordening kunnen zich moeilijkheden voordoen waarop in deze verordening niet is ingegaan. Om dergelijke moeilijkheden te kunnen aanpakken moet de Commissie overgangsmaatregelen kunnen vaststellen. [12]  PB L 329 van 30.12.1995, blz. 33.(27) Om ernstige verstoring van de markt voor padie in de laatste maanden van het verkoopseizoen 2003/04 te voorkomen moeten de aankopen door de interventiebureaus worden beperkt tot een vooraf vastgestelde hoeveelheid. (28) Er moet worden bepaald vanaf wanneer de nieuwe marktordening van toepassing is. Om de functionering van de regeling inzake particuliere opslag en de vangnetregeling te kunnen voorbereiden moeten de gegevens over de regionale marktprijzen evenwel reeds vroeger aan de Commissie worden meegedeeld,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:HOOFDSTUK I INLEIDENDE BEPALINGENArtikel 1De gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt omvat een regeling voor de interne markt en een regeling voor het handelsverkeer met derde landen, en geldt voor de volgende producten: GN-code  //  Omschrijvinga) 1006 10 21 t/m 1006 10 98  //  Padie 1006 20  //  Gedopte rijst 1006 30  //  Halfwitte of volwitte rijst, ook indien gepolijst of geglansdb) 1006 40 00  //  Breukrijstc) 1102 30 00  //  Rijstmeel 1103 19 50  //  Gries en griesmeel van rijst 1103 20 50  //  Pellets van rijst 1104 19 91  //  Vlokken van rijst 1104 19 99  //  Geplette rijstkorrels 1108 19 10  //  RijstzetmeelArtikel 21. In deze verordening worden onder padie, gedopte rijst, halfwitte rijst, volwitte rijst, rondkorrelige rijst, halflangkorrelige rijst, langkorrelige rijst en breukrijst de in bijlage I omschreven producten verstaan.De omschrijving van rijstkorrels en breukrijst die niet van onberispelijke kwaliteit zijn, is opgenomen in bijlage II.2. Volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedurea) stelt de Commissie de omrekeningspercentages voor rijst in de verschillende bewerkingsstadia, de bewerkingskosten en de waarde van de bijproducten vast;b) kan de Commissie de in lid 1 bedoelde definities wijzigen.Artikel 3Het verkoopseizoen voor de in artikel 1 genoemde producten begint op 1 september en eindigt op 31 augustus van het daaropvolgende jaar.Artikel 4Deze verordening is van toepassing onverminderd de maatregelen die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. .../2003 van de Raad van ... 2003 [tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van steunregelingen voor producenten van bepaalde gewassen].HOOFDSTUK II INTERNE MARKTArtikel 51. Voor leveringen van uit de lidstaten afkomstige producten van GN-code 1006 (met uitzondering van die van GN-code 1006 10 10) naar het Franse overzeese departement Réunion, die bestemd zijn om daar te worden verbruikt en die zich in een van de in artikel 23, lid 2, van het Verdrag bedoelde situaties bevinden, kan een subsidie worden vastgesteld.Het bedrag van deze subsidie wordt, met inachtneming van de voorzieningsbehoeften van de markt van Réunion, vastgesteld op basis van het verschil tussen de noteringen of prijzen van de betrokken producten op de wereldmarkt en de noteringen of prijzen van diezelfde producten op de markt van de Gemeenschap, alsmede, zo nodig, de prijzen van die producten bij levering op Réunion.2. Het subsidiebedrag wordt periodiek vastgesteld. Zo nodig kan de Commissie dit bedrag evenwel op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief tussentijds wijzigen.Het subsidiebedrag kan via openbare inschrijving worden vastgesteld.3. De Commissie stelt de uitvoeringsbepalingen voor dit artikel vast volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure.Het subsidiebedrag wordt volgens dezelfde procedure vastgesteld.Artikel 61. De daadwerkelijke steunprijs voor padie in de Gemeenschap bedraagt 150 euro per ton.2. Om de marktprijs voor padie in een regio van de Gemeenschap te stabiliseren machtigt de Commissie de betrokken lidstaat volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure om contracten voor particuliere opslag te sluiten als de gemiddelde marktprijs in die regio gedurende twee opeenvolgende weken onder de steunprijs daalt en waarschijnlijk onder de steunprijs zal blijven tenzij steunmaatregelen worden genomen.3. In de Gemeenschap geoogste padie komt voor particuliere opslag in aanmerking. De steun voor particuliere opslag wordt vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure. Het steunbedrag en de in aanmerking komende hoeveelheden kunnen via openbare inschrijving worden vastgesteld.4. De uitvoeringsbepalingen voor dit artikel worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure. Artikel 71. Als de gemiddelde marktprijs voor padie in een regio van de Gemeenschap gedurende twee opeenvolgende weken minder dan 120 euro per ton bedraagt en waarschijnlijk onder die prijs zal blijven, moet een bijzondere maatregel worden genomen.2. Door de lidstaten aangewezen interventiebureaus kopen de hun aangeboden, in de Gemeenschap geoogste rijst aan, voorzover de aanbiedingen voldoen aan de volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure vastgestelde voorwaarden, met name wat kwaliteit en hoeveelheid betreft.3. De aankoopprijzen en de in aanmerking komende hoeveelheden kunnen via openbare inschrijving worden vastgesteld. Als de aangeboden padie van minder goede kwaliteit is dan de standaardkwaliteit waarvoor de aankoopprijzen zijn vastgesteld, moeten deze prijzen worden verlaagd. 4. De standaardkwaliteit van padie wordt omschreven in bijlage III.5. De Commissie besluit de in lid 1 bedoelde maatregel te nemen of stop te zetten volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure. Met name besluit zij de maatregel stop te zetten als de marktprijs voor padie in de betrokken regio gedurende ten minste één week hoger ligt dan 120 euro per ton.6. Onder voorwaarden die volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure worden vastgesteld, wordt padie die in het kader van de in lid 1 bedoelde maatregel wordt aangekocht, aangeboden voor verkoop, namelijk voor uitvoer naar derde landen of voor de voorziening van de interne markt.7. De uitvoeringsbepalingen voor dit artikel worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure. Artikel 8De lidstaten delen de Commissie regelmatig de gegevens mee die voor de toepassing van de artikelen 6 en 7 nodig zijn. De lidstaten verstrekken de Commissie gedetailleerde gegevens, uitgesplitst per variëteit, over het rijstareaal, de productie, de opbrengst en de bij de producenten en de verwerkingsbedrijven aanwezige voorraden. Deze gegevens moeten worden verstrekt in het kader van een systeem van verplichte aangiften van de producenten en de verwerkingsbedrijven dat per lidstaat wordt ingesteld, beheerd en gecontroleerd.De uitvoeringsbepalingen voor dit artikel en met name de bepalingen inzake een systeem voor de mededeling van de prijzen, worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure.HOOFDSTUK III HANDELSVERKEER MET DERDE LANDENArtikel 91. Voor alle invoer in, of uitvoer uit de Gemeenschap van in artikel 1 genoemde producten moet een invoer- of uitvoercertificaat worden overgelegd.Deze certificaten worden, onverminderd de toepassingsbepalingen voor de artikelen 12 tot en met 15, door de lidstaten afgegeven aan elke belanghebbende die daarom verzoekt, ongeacht zijn plaats van vestiging in de Gemeenschap.De invoer- of uitvoercertificaten zijn geldig in de hele Gemeenschap. Zij worden afgegeven op voorwaarde dat een zekerheid wordt gesteld als garantie dat de producten tijdens de geldigheidsduur van het certificaat worden in- of uitgevoerd. Deze zekerheid wordt geheel of gedeeltelijk verbeurd als de invoer of de uitvoer niet of slechts ten dele binnen deze termijn plaatsvindt, behalve wanneer er sprake is van overmacht.2. De geldigheidsduur van de certificaten en de overige toepassingsbepalingen voor dit artikel worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure.Deel I Bepalingen betreffende de invoerArtikel 101. Tenzij in deze verordening anders is bepaald, gelden voor de in artikel 1 bedoelde producten de invoerrechten van het gemeenschappelijk douanetarief.2. In afwijking van lid 1 is het invoerrecht:a) voor gedopte rijst van GN-code 1006 20 gelijk aan de daadwerkelijke steunprijs, verhoogd met:i) 80 % voor gedopte rijst van de GN-codes 1006 20 17 en 1006 20 98;ii) 88 % voor gedopte rijst van de andere GN-codes dan 1006 20 17 en 1006 20 98, verminderd met de invoerprijs; enb) voor volwitte rijst van GN-code 1006 30 gelijk aan de daadwerkelijke steunprijs, verhoogd met een te berekenen percentage en verminderd met de invoerprijs.Het overeenkomstig dit lid berekende invoerrecht mag echter niet hoger zijn dan het recht van het gemeenschappelijk douanetarief.Het onder b) bedoelde percentage wordt berekend door het toepasselijke onder a) vermelde percentage aan te passen op basis van de omrekeningspercentages, de bewerkingskosten en de waarde van de bijproducten en door het aldus verkregen bedrag te verhogen met een bedrag voor de bescherming van de industrie.3. In afwijking van lid 1 wordt geen douanerecht geheven bij invoer in het Franse overzeese departement Réunion van producten van de GN-codes 1006 10, 1006 20 en 1006 40 00 die bestemd zijn om daar te worden verbruikt.4. De uitvoeringsbepalingen voor dit artikel worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure.Artikel 111. Onverminderd artikel 10, lid 2, wordt, om eventuele nadelige gevolgen van de invoer van in artikel 1 genoemde producten voor de communautaire markt te voorkomen of te neutraliseren, bij de invoer van één of meer van deze producten tegen het in artikel 10 bedoelde recht een aanvullend invoerrecht toegepast indien wordt voldaan aan de door de Commissie overeenkomstig lid 3 vast te stellen voorwaarden, tenzij die invoer de communautaire markt niet dreigt te verstoren of de gevolgen niet in verhouding zouden staan tot het beoogde doel.2. Op invoer tegen een prijs die lager is dan het niveau dat de Gemeenschap aan de Wereldhandelsorganisatie heeft gemeld ("de reactieprijs"), kan een aanvullend invoerrecht worden toegepast. Voorts kan een aanvullend invoerrecht worden toegepast als in een jaar waarin de in lid 1 bedoelde nadelige gevolgen zich voordoen of dreigen zich voor te doen, het invoervolume een niveau overschrijdt dat is gebaseerd op de markttoegang, d.w.z. de invoer als percentage van het betrokken interne verbruik gedurende de voorgaande drie jaren ("het reactievolume"). De invoerprijzen die in aanmerking moeten worden genomen voor de toepassing van een aanvullend invoerrecht overeenkomstig lid 2, eerste alinea, worden vastgesteld op basis van de cif-invoerprijzen van de betrokken zending.De cif-invoerprijzen worden daartoe getoetst aan de representatieve prijzen voor het betrokken product op de wereldmarkt of op de communautaire invoermarkt.3. De uitvoeringsbepalingen voor dit artikel worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure. In deze bepalingen wordt met name gespecificeerd op welke producten aanvullende invoerrechten kunnen worden toegepast.Artikel 121. De tariefcontingenten voor de invoer van in artikel 1 genoemde producten die voortvloeien uit overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag gesloten overeenkomsten of uit andere besluiten van de Raad, worden door de Commissie geopend en beheerd overeenkomstig uitvoeringsbepalingen die worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure.2 De tariefcontingenten worden beheerd volgens een van de onderstaande methoden, of een combinatie daarvan:a) op basis van de chronologische volgorde waarin de aanvragen worden ingediend (het beginsel "wie het eerst komt, het eerst maalt");b) evenredige verdeling van de hoeveelheden waarom bij de indiening van de aanvragen is verzocht (methode van het "gelijktijdig onderzoek");c) rekening houdend met de traditionele handelsstromen (methode van de "traditionele en de nieuwe marktdeelnemers").Andere passende methoden kunnen worden vastgesteld. Deze methoden moeten elke vorm van ongerechtvaardigde discriminatie tussen de betrokken marktdeelnemers voorkomen.3. In de vastgestelde beheersmethode wordt zo nodig rekening gehouden met de voorzieningsbehoeften van de markt van de Gemeenschap en met de noodzaak om het evenwicht op deze markt te vrijwaren. 4. De in lid 1 bedoelde uitvoeringsbepalingen voorzien in de opening van jaarlijkse tariefcontingenten, die zo nodig op passende wijze over het jaar worden gespreid, en in de vaststelling van de toe te passen beheersmethode; zij bevatten, zo nodig:a) bepalingen die de aard, de herkomst en de oorsprong van het product garanderen;b) bepalingen betreffende de erkenning van het document aan de hand waarvan de onder a) bedoelde garanties kunnen worden gecontroleerd;c) de voorwaarden inzake de afgifte en de geldigheidsduur van de invoercertificaten.Deel II Bepalingen betreffende de uitvoerArtikel 131. Voorzover nodig om de onderstaande producten te kunnen uitvoeren op basis van de noteringen of de prijzen van die producten op de wereldmarkt en binnen de grenzen die voortvloeien uit de overeenkomsten die volgens artikel 300 van het Verdrag zijn gesloten, kan het verschil tussen deze noteringen of prijzen en de prijzen in de Gemeenschap worden overbrugd door een restitutie bij uitvoer; het gaat hierbij om:a) de in artikel 1 genoemde producten die in ongewijzigde staat worden uitgevoerd; b) de in artikel 1 genoemde producten die worden uitgevoerd in de vorm van in bijlage IV genoemde producten. De uitvoerrestitutie voor de onder b) bedoelde producten mag niet hoger zijn dan de restitutie die geldt bij uitvoer van die producten in ongewijzigde staat.2. Voor de toewijzing van de hoeveelheden die met restitutie kunnen worden uitgevoerd, wordt de methode vastgesteld:a) die het best overeenstemt met de aard van het product en met de betrokken marktsituatie, zodat de beschikbare middelen zo doeltreffend mogelijk kunnen worden gebruikt, rekening houdend met de doeltreffendheid en met de structuur van de uitvoer van de Gemeenschap, zonder dat dit leidt tot discriminatie tussen kleine en grote marktdeelnemers;b) die, gezien de beheerseisen, administratief het minst belastend is voor de marktdeelnemers;c) waarmee discriminatie tussen de betrokken marktdeelnemers wordt voorkomen.3. De uitvoerrestitutie is voor de hele Gemeenschap gelijk. Zij kan worden gedifferentieerd naar gelang van de bestemming wanneer dat op grond van de situatie op de wereldmarkt of de specifieke vereisten van bepaalde markten noodzakelijk is. De restituties worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure. Zij kunnen:a) periodiek worden vastgesteld;b) via openbare inschrijving worden vastgesteld, voor de producten waarvoor die procedure voorheen bestond.De uitvoerrestituties die periodiek worden vastgesteld, kunnen zo nodig door de Commissie tussentijds worden gewijzigd op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief.4. Bij de vaststelling van de restituties worden de volgende factoren in aanmerking genomen:a) de situatie en de verwachte ontwikkeling met betrekking tot:i) de prijzen en het aanbod van rijst en breukrijst op de markt van de Gemeenschap,ii) de prijzen van rijst en breukrijst op de wereldmarkt;b) de doelstellingen van de gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt, namelijk te zorgen voor een evenwichtige situatie van deze markt en een natuurlijke ontwikkeling inzake prijzen en handelsverkeer;c) de limieten die voortvloeien uit overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag gesloten overeenkomsten;d) het belang om verstoring van de markt van de Gemeenschap te voorkomen;e) de economische aspecten van de beoogde uitvoer;f) de gunstigste prijzen die bij invoer van producten van oorsprong uit derde landen in de derde landen van bestemming worden gehanteerd, voorzover het gaat om producten als bedoeld in artikel 1, onder a) en b).Artikel 141. Voor in artikel 1 genoemde producten die in ongewijzigde staat worden uitgevoerd, wordt de uitvoerrestitutie uitsluitend toegekend op aanvraag en na overlegging van een uitvoercertificaat.2. De uitvoerrestitutie voor in artikel 1 genoemde producten die in ongewijzigde staat worden uitgevoerd, is het bedrag dat geldt op de dag van de aanvraag van het certificaat en, voor een gedifferentieerde restitutie, de restitutie die op diezelfde dag geldt:a) voor de op het certificaat aangegeven bestemmingof, in voorkomend geval,b) voor de werkelijke bestemming, indien die verschilt van de op het certificaat aangegeven bestemming. In dat geval mag het toe te passen bedrag niet hoger zijn dan het bedrag dat geldt voor de op het certificaat vermelde bestemming.Er kunnen passende maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat misbruik wordt gemaakt van de flexibiliteit waarin dit lid voorziet.3. De leden 1 en 2 kunnen volgens de procedure van artikel 16 van Verordening (EG) nr. 3448/93 van de Raad [13] van toepassing worden verklaard voor de in artikel 1 genoemde producten die worden uitgevoerd in de vorm van in bijlage IV genoemde goederen. De uitvoeringsbepalingen worden volgens diezelfde procedure vastgesteld. [13]  PB L 318 van 20.12.1993, blz. 18. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2580/2000 (PB L 298 van 25.11.2000, blz. 15).4. Voor producten waarvoor in het kader van voedselhulpacties uitvoerrestituties worden toegekend, kan volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure van de leden 1 en 2 worden afgeweken.Artikel 151. Volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure kan een correctiebedrag voor de uitvoerrestituties worden vastgesteld. Zo nodig kan de Commissie deze correctiebedragen wijzigen. 2. De eerste alinea kan worden toegepast op in artikel 1 genoemde producten die worden uitgevoerd in de vorm van in bijlage IV genoemde goederen.Artikel 161. De restitutie voor de in artikel 1, onder a) en b), bedoelde producten wordt uitbetaald wanneer met bewijsstukken is aangetoond dat de productena) geheel in de Gemeenschap zijn verkregen, in de zin van artikel 23 van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad [14], behalve wanneer lid 2 van toepassing is,[14]  PB L 302 van 19.10.1992, blz. 1.b) uit de Gemeenschap zijn uitgevoerd;c) in geval van een gedifferentieerde restitutie, onverminderd lid 2, onder b), de op het certificaat vermelde bestemming of een andere bestemming waarvoor een restitutie is vastgesteld, hebben bereikt. Van deze regel kan echter worden afgeweken volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure mits nader te bepalen voorwaarden in acht worden genomen die gelijke waarborgen bieden.Volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure kunnen aanvullende bepalingen worden vastgesteld.2. Bij uitvoer van uit derde landen ingevoerde en opnieuw naar derde landen uitgevoerde rijst wordt geen uitvoerrestitutie verleend, tenzij de exporteur met bewijsstukken aantoont data) het uit te voeren product hetzelfde is als het tevoren ingevoerde product; enb) bij het in het vrije verkeer brengen van dit product alle invoerrechten zijn geïnd.In dit geval is de restitutie voor elk product gelijk aan het bij invoer geïnde recht, indien dit lager is dan de geldende restitutie. Indien het bij invoer geïnde recht hoger is dan de geldende restitutie, wordt een restitutie toegekend die even hoog is als dit recht.Artikel 17De inachtneming van de kwantitatieve beperkingen die voortvloeien uit overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag gesloten overeenkomsten, wordt gewaarborgd via uitvoercertificaten die voor de daarin vermelde referentieperiodes voor de betrokken producten worden afgegeven. Wat de naleving betreft van de verplichtingen uit hoofde van de WTO-overeenkomst inzake de landbouw, laat het aflopen van een referentieperiode de geldigheid van de uitvoercertificaten onverlet.Artikel 18De uitvoeringsbepalingen voor dit deel, inclusief de bepalingen inzake de herverdeling van niet toegewezen of niet benutte hoeveelheden die voor uitvoer in aanmerking komen, worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure. In het kader daarvan kunnen bepalingen worden vastgesteld betreffende de kwaliteit van de producten die in aanmerking komen voor een uitvoerrestitutie. Bijlage IV wordt gewijzigd volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure.Deel III Gemeenschappelijke bepalingenArtikel 191. Voorzover dit voor de goede werking van de gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt nodig is, kan de Raad op voorstel van de Commissie volgens de stemprocedure van artikel 37, lid 2, van het Verdrag de in artikel 1 bedoelde producten geheel of gedeeltelijk uitsluiten van de regeling actief of passief veredelingsverkeer. 2. In afwijking van lid 1 neemt de Commissie, als de in lid 1 bedoelde situatie zich uitzonderlijk dringend laat aanzien en de communautaire markt door de regeling actief of passief veredelingsverkeer wordt verstoord of dreigt te worden verstoord, op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure een besluit inzake de te nemen maatregelen. De maatregelen worden aan de Raad en de lidstaten meegedeeld, hebben een geldigheidsduur van ten hoogste zes maanden en zijn onmiddellijk van toepassing. Als de Commissie een dergelijk verzoek van een lidstaat ontvangt, neemt zij hierover een besluit binnen een week na ontvangst van het verzoek.3. Iedere lidstaat kan de maatregelen waartoe de Commissie heeft besloten, binnen een week na de datum van de mededeling daarvan, aan de Raad voorleggen. De Raad kan met gekwalificeerde meerderheid het besluit van de Commissie bevestigen, wijzigen of intrekken. Als de Raad binnen drie maanden na de datum waarop het besluit aan hem is voorgelegd, geen besluit heeft genomen, wordt het besluit van de Commissie geacht te zijn ingetrokken.Artikel 201. Voor de tariefindeling van de onder deze verordening vallende producten gelden de algemene bepalingen voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur en de bijzondere regels voor de toepassing ervan. De tariefnomenclatuur die voortvloeit uit de toepassing van deze verordening, met inbegrip van de in bijlage I vermelde definities, wordt overgenomen in het gemeenschappelijk douanetarief.2. Behoudens andersluidende bepalingen die in deze verordening of ter uitvoering van de bepalingen daarvan worden vastgesteld, zijn in het handelsverkeer met derde landen verboden:a) de toepassing van enige heffing van gelijke werking als een douanerecht;b) de toepassing van enige kwantitatieve beperking of maatregel van gelijke werking.Artikel 211. Als de noteringen of prijzen op de wereldmarkt voor één of meer van de in artikel 1 genoemde producten een peil bereiken waarbij de voorziening van de communautaire markt wordt verstoord of dreigt te worden verstoord, en als het ernaar uitziet dat deze toestand zal voortduren en ernstiger zal worden, kunnen passende maatregelen worden genomen. Bij extreme urgentie kunnen die maatregelen als vrijwaringsmaatregelen worden genomen.2. De uitvoeringsbepalingen voor dit artikel worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure.Artikel 221. Als in de Gemeenschap de markt voor een of meer van de in artikel 1 bedoelde producten als gevolg van invoer of uitvoer ernstige verstoringen ondergaat of dreigt te ondergaan die de doelstellingen van artikel 33 van het Verdrag in gevaar kunnen brengen, kunnen in het handelsverkeer met landen die geen lid zijn van de WTO, passende maatregelen worden toegepast totdat de verstoring opgeheven of het gevaar daarvoor geweken is.2. Als de in lid 1 bedoelde situatie zich voordoet, neemt de Commissie op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief een besluit over de te nemen maatregelen. Deze maatregelen worden aan de lidstaten meegedeeld en zijn onmiddellijk van toepassing. Als de Commissie een dergelijk verzoek van een lidstaat ontvangt, neemt zij hierover een besluit binnen drie werkdagen na ontvangst van het verzoek. 3. Iedere lidstaat kan de maatregelen waartoe de Commissie heeft besloten, binnen drie werkdagen na de dag van de mededeling daarvan, aan de Raad voorleggen. De Raad komt onverwijld bijeen. Hij kan de betreffende maatregelen binnen een maand na de datum waarop die aan hem is voorgelegd, met gekwalificeerde meerderheid wijzigen of intrekken.4. De bepalingen die op grond van dit artikel worden vastgesteld, worden toegepast met inachtneming van de verplichtingen die voortvloeien uit de overeenkomstig artikel 300, lid 2, van het Verdrag gesloten overeenkomsten.HOOFDSTUK IV ALGEMENE BEPALINGENArtikel 23Tenzij in deze verordening anders is bepaald, zijn de artikelen 87, 88 en 89 van het Verdrag van toepassing op de productie van en de handel in de in artikel 1 genoemde producten.Artikel 241. De lidstaten en de Commissie verstrekken elkaar de gegevens die nodig zijn voor de toepassing van deze verordening en voor de nakoming van de aangegane internationale verplichtingen betreffende rijst. 2. De uitvoeringsbepalingen waarin wordt gespecificeerd welke gegevens moeten worden verstrekt en hoe zij moeten worden meegedeeld en verspreid, worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure.Artikel 251. De Commissie wordt bijgestaan door het Comité van beheer voor granen, dat is ingesteld bij artikel 24 van Verordening (EG) nr. .../2003 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen, hierna "het Comité" te noemen.2. Wanneer naar dit lid wordt verwezen, zijn de artikelen 4 en 7 van Besluit 1999/468/EG van toepassing.De in artikel 4, lid 3, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn bedraagt één maand.3. Het comité stelt zijn reglement van orde vast. Artikel 26Het Comité kan elk vraagstuk onderzoeken dat door zijn voorzitter, hetzij op diens initiatief, hetzij op verzoek van de vertegenwoordiger van een lidstaat, aan de orde wordt gesteld.Artikel 27Maatregelen die in noodgevallen zowel noodzakelijk als verantwoord zijn om praktische en bijzondere problemen op te lossen, worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure.Deze maatregelen mogen van bepaalde onderdelen van deze verordening afwijken, maar slechts voorzover en voor zolang dat strikt noodzakelijk is.Artikel 28Verordening (EG) nr. 1258/1999 en de ter uitvoering daarvan vastgestelde bepalingen zijn van toepassing voor de uitgaven die de lidstaten verrichten ter nakoming van de verplichtingen op grond van deze verordening.Artikel 29Deze verordening wordt op zodanige wijze toegepast dat gelijkelijk en op passende wijze rekening wordt gehouden met de in de artikelen 33 en 131 van het Verdrag omschreven doelstellingen.HOOFDSTUK V OVERGANGS- EN SLOTBEPALINGENArtikel 301. De Verordeningen (EG) nr. 3072/95 en (EG) nr. 3073/95 worden ingetrokken.Verwijzingen naar de ingetrokken verordeningen gelden als verwijzingen naar de onderhavige verordening en worden gelezen volgens de in bijlage V opgenomen concordantietabel.2. Volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure kunnen overgangsbepalingen worden vastgesteld.Artikel 311. In de periode van 1 april 2004 tot en met 31 juli 2004 zijn de hoeveelheden die de interventiebureaus op grond van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 3072/95 mogen aankopen, beperkt tot 100 000 ton. 2. Uitgaande van een balans die de marktsituatie weergeeft, kan de Commissie de in lid 1 vermelde hoeveelheid wijzigen. De in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure is van toepassing. 3. De uitvoeringsbepalingen voor dit artikel worden vastgesteld volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure.Artikel 321. Deze verordening treedt in werking op de zevende dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.2. Zij is van toepassing met ingang van het verkoopseizoen 2004/05. De artikelen 8 en 31 zijn evenwel van toepassing met ingang van 1april 2004.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel,  Voor de Raad De voorzitterBIJLAGE IDEFINITIES, ALS BEDOELD IN ARTIKEL 21. a) Padie: rijst waarvan na het dorsen het kroonkafje niet is verwijderd.b) Gedopte rijst: padie waarvan alleen het kroonkafje is verwijderd. Hieronder valt met name de rijst die in de handel wordt aangeduid als "bruine rijst", "cargorijst", "loonzainrijst" en "riso sbramato".c) Halfwitte rijst: padie waarvan het kroonkafje, een gedeelte van de kiem en alle of een deel van de buitenlagen van het zilvervlies zijn verwijderd, maar niet de binnenlagen.d) Volwitte rijst: padie waarvan het kroonkafje, alle buiten- en binnenlagen van het zilvervlies, de volledige kiem in het geval van langkorrelige rijst en halflangkorrelige rijst, en ten minste een deel van de kiem in het geval van rondkorrelige rijst, zijn verwijderd, ook als overlangse witte strepen overblijven op ten hoogste 10 % van de korrels.2. a) Rondkorrelige rijst: rijst waarvan de korrels een lengte hebben van 5,2 mm of minder en waarvan de verhouding lengte/breedte kleiner is dan 2.b) Halflangkorrelige rijst: rijst waarvan de korrels een lengte hebben van meer dan 5,2 mm doch niet meer dan 6,0 mm en waarvan de verhouding lengte/breedte niet groter is dan 3.c) Langkorrelige rijst:i) categorie a): rijst waarvan de korrels een lengte hebben van meer dan 6,0 mm en waarvan de verhouding lengte/breedte groter dan 2 en kleiner dan 3 is;ii) categorie b): rijst waarvan de korrels een lengte hebben van meer dan 6,0 mm en waarvan de verhouding lengte/breedte gelijk is aan of groter dan 3.d) Meting van de korrels: de korrels worden gemeten bij volwitte rijst volgens de onderstaande methode:i) uit de partij wordt een representatief monster getrokken;ii) het monster wordt gesorteerd zodat uitsluitend met volledige korrels, waaronder onrijpe korrels, wordt gewerkt;iii) er worden twee metingen met telkens 100 korrels verricht en daarvan wordt het gemiddelde berekend;iv) de resultaten worden uitgedrukt in millimeter en afgerond tot op één decimaal.3. Breukrijst: brokstukken van korrels waarvan de lengte gelijk is aan of kleiner is dan driekwart van de gemiddelde lengte van de volledige korrel.BIJLAGE IIOMSCHRIJVING VAN RIJSTKORRELS EN BREUKRIJST  DIE NIET VAN ONBERISPELIJKE KWALITEIT ZIJNA. Hele korrelsKorrels waarvan, ongeacht de aan ieder bewerkingsstadium eigen kenmerken, ten hoogste een gedeelte van de punt ontbreekt.B. Ontpunte korrelsKorrels waarvan de punt geheel ontbreekt.C. Gebroken korrels of breukrijstKorrels waarvan meer dan de punt ontbreekt; deze categorie omvat:- grote gebroken korrels (korreldeeltjes waarvan de lengte gelijk is aan of meer is dan de helft van die van de hele korrel, maar die geen hele korrel vormen),- middelgrote gebroken korrels (korreldeeltjes waarvan de lengte gelijk is aan of meer is dan een vierde van die van de hele korrel, maar die niet de minimumafmeting van "grote gebroken korrels" hebben),- fijne gebroken korrels (korreldeeltjes waarvan de lengte minder dan een vierde van die van de hele korrel bedraagt, maar die niet door een zeef met mazen van 1,4 mm gaan),- deeltjes (fijne deeltjes of korreldeeltjes die door een zeef met mazen van 1,4 mm kunnen); gespleten korrels (ontstaan door het overlangs splijten van de korrel) worden beschouwd als deeltjes.D. Groene korrelsNiet geheel rijpe korrels.E. Korrels die natuurlijke misvormingen vertonenAls natuurlijke misvormingen worden beschouwd de al dan niet erfelijke misvormingen ten opzichte van de normale morfologische kenmerken van de variëteit.F. Krijtachtige korrelsKorrels die over ten minste drie vierde van het oppervlak een ondoorschijnend en meelachtig uiterlijk vertonen.G. Roodgestreepte korrelsKorrels die in de lengte rode strepen van diverse intensiteit en schakering vertonen, welke door resten van het zilvervlies worden veroorzaakt.H. Gespikkelde korrelsKorrels die kleine, duidelijk afgetekende donkere min of meer regelmatige ronde vlekjes vertonen; als gespikkelde korrels worden eveneens beschouwd, korrels die lichte, oppervlakkige zwarte strepen vertonen; de strepen en vlekken mogen geen geel of donker aureool hebben.I. Gevlekte korrelsKorrels die over een klein gedeelte van hun oppervlak duidelijk hun normale kleur hebben verloren; de vlekken kunnen van diverse kleur zijn (zwartachtig, roodachtig, bruin, enz.); diepe zwarte strepen worden eveneens als vlekken beschouwd. Wanneer de vlekken een zodanige kleurintensiteit (zwart, roze, bruin-roodachtig) hebben dat zij onmiddellijk opvallen en wanneer zij de helft of meer dan de helft van de korrel bedekken, moeten de betrokken korrels als gele korrels worden beschouwd.J. Gele korrelsGele korrels zijn korrels waarvan het oppervlak door een andere oorzaak dan het drogen geheel of gedeeltelijk zijn normale kleur heeft verloren en een van citroengeel tot oranjegeel variërende kleur heeft gekregen.K. Barnsteenkleurige korrelsBarnsteenkleurige korrels zijn korrels waarvan de kleur door een andere oorzaak dan het drogen een uniforme, lichte en algemene verandering heeft ondergaan; door die verandering is de kleur van de korrels helder ambergeel geworden.BIJLAGE IIIOMSCHRIJVING VAN DE STANDAARDKWALITEIT VAN PADIEPadie van standaardkwaliteit:a) is rijst van gezonde handelskwaliteit, met een gezonde reuk;b) heeft een vochtgehalte van ten hoogste 13 %;c) heeft bij verwerking tot volwitte rijst een rendement van 63 gewichtspercenten hele korrels (met maximaal 3 % ontpunte korrels), waarvan het maximumgewichtspercentage aan niet onberispelijke korrels volwitte rijst als volgt is:- krijtachtige korrels van padie van de GN-codes 1006 10 27 en 1006 10 98  //  1,5 %- krijtachtige korrels van padie van andere GN-codes dan 1006 10 27 en 1006 10 98  //  2,0 %- roodgestreepte korrels  //  1,0 %- gespikkelde korrels  //  0,50 %- gevlekte korrels  //  0,25 %- gele korrels  //  0,02 %- barnsteenkleurige korrels  //  0,05 %.BIJLAGE IVGN-code  //  Omschrijvingex 0403  //  Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao: 0403 10  //  -- yoghurt: 0403 10 51 t/m 0403 10 99  //  -- -- gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao 0403 90  //  -- andere: 0403 90 71 t/m 0403 90 99  //  -- -- gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacaoex 1704  //  Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen): 1704 90 51 t/m 1704 90 99  //  -- -- anderex 1806  //  Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten, met uitzondering van die bedoeld bij de onderverdelingen 1806 10, 1806 20 70, 1806 90 60, 1806 90 70 en 1806 90 90ex 1901  //  Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen: 1901 10 00  //  -- bereidingen voor de voeding van kinderen, opgemaakt voor de verkoop in het klein 1901 20 00  //  -- mengsels en deeg, voor de bereiding van bakkerswaren bedoeld bij post 1905 1901 90  //  -- andere: 1901 90 11 t/m 1901 90 19  //  -- -- moutextract  //  -- -- andere: 1901 90 99  //  -- -- -- andereex 1902  //  Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden), dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; koeskoes, ook indien bereid: 1902 20 91  //  -- -- -- gekookt of gebakken 1902 20 99  //  -- -- -- andere 1902 30  //  -- andere deegwaren 1902 40 90  //  -- -- andere 1904  //  Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bijvoorbeeld cornflakes); granen (andere dan maïs) in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel en gries), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepenex 1905  //  Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze producten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of zetmeel: 1905 90 20  //  -- -- ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeelex 2004  //  Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:  //  -- aardappelen:  //  -- -- andere: 2004 10 91  //  -- -- -- in de vorm van meel, gries, griesmeel of vlokkenex 2005  //  Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:  //  -- aardappelen: 2005 20 10  //  -- -- in de vorm van meel, gries, griesmeel of vlokkenex 2101  //  Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie, van thee of van maté; gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan: 2101 12  //  -- -- preparaten op basis van extracten, essences of concentraten of op basis van koffie: 2101 12 98  //  -- -- -- andere 2101 20  //  -- extracten, essences en concentraten, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van thee of van maté: 2101 20 98  //  -- -- -- andere 2105 00  //  Consumptie-ijs, ook indien cacao bevattend 2106  //  Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:  //  -- andere: 2106 90 10  //  -- -- preparaten, "fondues" genaamd  //  -- -- andere: 2106 90 92  //  -- -- -- bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel 2106 90 98  //  -- -- -- andereex 3505  //  Dextrine en ander gewijzigd zetmeel (bijvoorbeeld voorgegelatineerd of veresterd zetmeel); lijm op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel, ander dan zetmeel van onderverdeling 3505 10 50ex 3809  //  Appreteermiddelen, middelen voor het versnellen van het verfproces of van het fixeren van kleurstoffen, alsmede andere producten en preparaten (bijvoorbeeld preparaten voor het beitsen), van de soort gebruikt in de textielindustrie, in de papierindustrie, in de lederindustrie of in dergelijke industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen: 3809 10  //  -- op basis van zetmeel of van zetmeelhoudende stoffenBIJLAGE VCONCORDANTIETABELVerordening (EG) nr. 3072/95  //  Deze verordeningArtikel 1  //  De artikelen 1 en 2Artikel 2  //  Artikel 3Artikel 3  //  Artikel 6Artikel 4  //  Artikel 6Artikel 5  //  --Artikel 6  //  ----  //  Artikel 4--  //  Artikel 7Artikel 7  //  --Artikel 8  //  --Artikel 9  //  Artikel 9Artikel 10  //  Artikel 5--  //  Artikel 8Artikel 11  //  Artikel 10Artikel 12  //  Artikel 11Artikel 13  //  De artikelen 13, 14, 15, 16, 17 en 18Artikel 14  //  Artikel 19Artikel 15  //  Artikel 20Artikel 16  //  Artikel 21Artikel 17  //  Artikel 22Artikel 18  //  --Artikel 19  //  Artikel 23--  //  --Artikel 21  //  Artikel 24Artikel 22  //  Artikel 25Artikel 23  //  Artikel 26--  //  Artikel 27Artikel 24  //  Artikel 29Artikel 25  //  Artikel 30Artikel 26  //  Artikel 28--  //  Artikel 31Artikel 27  //  Artikel 32Bijlage A  //  Bijlage I--  //  Bijlage IIBijlage B  //  Bijlage IVBijlage C  //  Bijlage VVerordening (EG) nr. 3073/95  //  Deze verordeningArtikel 1  //  Bijlage III