CELEX: 62020CA0120
Language: cs
Date: 2021-07-08 00:00:00
Title: Věc C-120/20: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 8. července 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sądu Najwyższego – Polsko) – Koleje Mazowieckie – KM Sp. z o.o. v. Skarb Państwa – Minister Infrastruktury i Budownictwa obecnie Minister Infrastruktury i Prezes Urzędu Transportu Kolejowego, PKP Polskie Linie Kolejowe S.A. („Řízení o předběžné otázce – Železniční doprava – Přidělování kapacity železniční infrastruktury a zpoplatnění železniční infrastruktury – Směrnice 2001/14/ES – Článek 4 odst. 5 – Zpoplatnění – Článek 30 – Vnitrostátní regulační subjekt, který má zajistit soulad poplatků za využívání infrastruktury s touto směrnicí – Smlouva o využívání infrastruktury uzavřená mezi provozovatelem infrastruktury a železničním podnikem – Nesprávné provedení – Odpovědnost státu – Návrh na náhradu škody – Předchozí předložení věci vnitrostátnímu regulačnímu subjektu“)

23.8.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 338/6
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 8. července 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sądu Najwyższego – Polsko) – Koleje Mazowieckie – KM Sp. z o.o. v. Skarb Państwa – Minister Infrastruktury i Budownictwa obecnie Minister Infrastruktury i Prezes Urzędu Transportu Kolejowego, PKP Polskie Linie Kolejowe S.A.
      (Věc C-120/20) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Železniční doprava - Přidělování kapacity železniční infrastruktury a zpoplatnění železniční infrastruktury - Směrnice 2001/14/ES - Článek 4 odst. 5 - Zpoplatnění - Článek 30 - Vnitrostátní regulační subjekt, který má zajistit soulad poplatků za využívání infrastruktury s touto směrnicí - Smlouva o využívání infrastruktury uzavřená mezi provozovatelem infrastruktury a železničním podnikem - Nesprávné provedení - Odpovědnost státu - Návrh na náhradu škody - Předchozí předložení věci vnitrostátnímu regulačnímu subjektu“)
      (2021/C 338/07)
      Jednací jazyk: polština
      
         Předkládající soud
      
      Sąd Najwyższy
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobkyně: Koleje Mazowieckie – KM Sp. z o.o.
      
         Žalovaní: Skarb Państwa – Minister Infrastruktury i Budownictwa obecnie Minister Infrastruktury i Prezes Urzędu Transportu Kolejowego, PKP Polskie Linie Kolejowe S.A.
      
         za přítomnosti: Rzecznik Praw Obywatelskich (RPO)
      
         Výrok
      
      
                  1)
               
               
                  Ustanovení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/14/ES ze dne 26. února 2001 o přidělování kapacity železniční infrastruktury a zpoplatnění železniční infrastruktury, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/58/ES ze dne 23. října 2007, zejména její čl. 4 odst. 5 a článek 30, musí být vykládána v tom smyslu, že brání tomu, aby obecný soud členského státu rozhodl o žalobě na určení odpovědnosti státu, kterou podal železniční podnik kvůli nesprávnému provedení této směrnice, jež vedlo k údajnému přeplatku na poplatku hrazeném provozovateli infrastruktury, jestliže regulační subjekt, a případně soud příslušný k rozhodování o žalobách proti rozhodnutím tohoto subjektu ještě nerozhodly o legalitě tohoto poplatku.
                  Článek 30 odst. 2, 5 a 6 směrnice 2001/14, ve znění směrnice 2007/58, musí být vykládán v tom smyslu, že stanoví, že železniční podnik, který má povolení k přístupu, má právo podat u regulačního subjektu stížnost zpochybňující výši individuálních poplatků stanovených provozovatelem infrastruktur, že tento subjekt vydá o takové stížnosti rozhodnutí a že toto rozhodnutí může následně přezkoumat soud, který je k tomu příslušný.
               
            
                  2)
               
               
                  Unijní právo musí být vykládáno v tom smyslu, že nebrání tomu, aby vnitrostátní právo týkající se občanskoprávní odpovědnosti vázalo nárok jednotlivců na náhradu újmy vzniklé v důsledku porušení unijního práva členským státem na méně přísné podmínky, než jsou podmínky stanovené unijním právem.
               
            
         (1)  Úř. věst. C 209, 22.6.2020.