CELEX: E1994X0922(01)
Language: da
Date: 1994-04-27 00:00:00
Title: HENSTILLINGER FRA DET BLANDEDE EØS-PARLAMENTARIKERUDVALG vedtaget på det andet møde i Helsinki den 26. og 27. april 1994

Avis juridique important

|

E1994X0922(01)

HENSTILLINGER FRA DET BLANDEDE EØS-PARLAMENTARIKERUDVALG vedtaget på det andet møde i Helsinki den 26. og 27. april 1994  

EF-Tidende nr. L 247 af 22/09/1994 s. 0036 - 0038

HENSTILLINGER FRA DET BLANDEDE EØS-PARLAMENTARIKERUDVALG vedtaget på det andet møde i Helsinki den 26. og 27. april 1994 DET BLANDEDE EØS-PARLAMENTARIKERUDVALG,I. De fire friheder A. kræver, at Den Europæiske Unions medlemsstater og EØS/EFTA-staterne gennemfører EØS-aftalen og den supplerende pakke i overensstemmelse med den opstillede tidsplan;B. kræver, at Det Blandede EØS-Udvalg udsender en interimsbetækning om EØS-aftalens funktion og udvikling;C. opfordrer EØS-Rådet til på grundlag af artikel 121 om den regionale union mellem Schweiz og Liechtenstein at træffe afgørelse om dennes forenelighed med EØS-aftalens rette funktion;om frie varebevægelserD. opfordrer EØS-Rådet til på grundlag af EØS-aftalens artikel 9 C at revidere oprindelsesreglerne med det formål at udvikle fælleseuropæiske kumuleringsregler for at lette og udvide handelsforbindelserne mellem EU, EFTA og landene i Central- og Østeuropa;E. kræver, at EØS-Rådet harmoniserer reglerne for forarbejdning af tekstiler uden for EØS;F. kræver, at Europa-Kommissionen fremsætter forslag om hensigtsmæssige foranstaltninger for at sikre ensartede høje miljøstandarder for motorkøretøjer i alle EØS-medlemsstaterne fra 1. januar 1995;G. anmoder Det Blandede EØS-Udvalg om at oplyse, om beslutningen for nylig om at indføre mindstepriser for importeret fisk er dækket af EØS-aftalen;H. beklager de seneste aktioner for at lægge hindringer i vejen for importen af fiskeri- og papirvarer og opfordrer Kommissionen til at imødegå sådanne hindringer i fremtiden;I. ser positivt på anmodninger om undtagelser fra bestemmelserne om maksimumsvægt og -længde for køretøjer til brug på hjemmemarkedet, hovedsagelig inden for skovbruget;J. udtrykker sin bekymring over blokaden af europæiske grænser til den tidligere jugoslaviske republik Makedonien i det nordlige Grækenland til gene for de frie varebevægelser, ikke kun til tredjelande, men også inden for EØS, og afventer med interesse EF-Domstolens afgørelse;om fri bevægelighed for personerK. mener, at arbejdskraftens frie bevægelighed er en afgørende rettighed i EØS-aftalen, og opfordrer indtrængende Europa-Kommissionen til at sikre øjeblikkelig gennemførelse af artikel 7 A i traktaten om oprettelse Det Europæiske Fællesskab (fri bevægelighed for personer);L. understreger behovet for at få gennemført et system til koordinering af de nationale sociale sikkerhedsordninger;M. understreger nødvendigheden af effektivt at gennemføre systemet om gensidig anerkendelse af eksamensbeviser, og opfordrer Det Blandede EØS-Udvalg til at behandle denne sag med største hast;N. kræver, at der gøres noget for at lette adgangen til universiteterne i EØS ved at sikre, at studenter fra andre EØS-stater ikke kan pålægges højere undervisningsgebyrer og afgifter end det pågældende lands egne borgere;O. opfordrer de berørte myndigheder til at gennemføre foranstaltninger, der skal fremme den frie bevægelighed for personer ved at liberalisere paskontrollen ved grænserne for borgere fra EØS-staterne;om fri bevægelighed for kapitalP. opfordrer Europa-Kommissionen til at fremsætte forslag om foranstaltninger, der skal sikre effektive kapitaltransaktioner og betalinger på tværs af grænserne;II. Konkurrencepolitikken A. understreger vigtigheden af at anvende regler for loyal konkurrence på EØS's territorium og snarest at gennemføre den harmonisering af procedurerne på konkurrenceområdet, som er fastsat i aftalen;B. henleder EØS-staternes økonomiske og politiske myndigheders opmærksomhed på, at det er nødvendigt at ændre visse fremgangsmåder. Pligten til at foretage anmeldelser af statsstøttede projekter bør overholdes;C. gør myndighederne i Den Europæiske Union opmærksom på betydningen af den indsats, der kræves fra EFTA-landenes side. Denne indsats skal sikre, at EØS-aftalen bliver en succes, og muliggøre, at visse EFTA-stater integreres i EU inden for et rimeligt tidsrum;D. understreger, at det er nødvendigt både for Europa-Kommissionen og EFTA-Tilsynsmyndigheden at sikre en ensartet anvendelse af konkurrencereglerne for at undgå, at virksomhederne udsøger sig den mest fleksible tilsynsmyndighed;E. glæder sig over, at EFTA-Tilsynsmyndigheden har indledt sig arbejde så hurtigt efter ratificeringen af EØS-aftalen, og understreger, at det er vigtigt med en nær samordning af EFTA-Tilsynsmyndighedens og Kommissionens arbejde;F. mener, at en vellykket gennemførelse og anvendelse af EØF's konkurrenceregler i stor udstrækning er afhængig af omfanget og kvaliteten af de oplysninger, som gives til erhvervsvirksomhederne;G. opfordrer derfor EFTA-Tilsynsmyndigheden og Kommissionen til at iværksætte en informationskampagne, især for små og mellemstore virksomheder, om praktiske spørgsmål i forbindelse med anvendelsen af EØS's konkurrencelovgivning, om statsstøtte og om offentlige indkøb. En sådan håndbog ville kunne benyttes af erhvervsvirksomhederne og bidrage til gennemskuelighed;H. opfordrer EFTA-Tilsynsmyndigheden til at udarbejde en oversigt over støttesystemer pr. sektor og region, som finder anvendelse i EØS/EFTA-staterne, og at forelægge denne oversigt for Det Blandede EØS-Parlamentarikerudvalg;I. anmoder EFTA-Tilsynsmyndigheden og Europa-Kommissionen om at undersøge konkurrencesituationen inden for visse følsomme industrier, som f.eks. telekommunikation, lufttransport, skibsbygning, rentesatser i de private banker, detailpriser for automobiler, lakseopdræt, og at undersøge anvenvendelsen af konkurrencelovgivningen med hensyn til offentlige indkøb. Resultaterne af disse undersøgelser bør stilles til rådighed for Det Blandede EØS-Parlamentarikerudvalg;J. er af den opfattelse, at EØS's konkurrenceregler ikke bør fortolkes på en sådan måde, at det truer de mål med hensyn til beskyttelse af folkesundheden, som ligger bag alkoholpolitikken i de nordiske lande;K. opfordrer indtrængende EØS-Rådet til at søge en løsning på de kompetencemæssige problemer, der har forhindret en undersøgelse af en klage over støtte til lakseopdræt;III. Horisontale politikker og ledsagebestemmelser A. glæder sig over, at arbejdsmarkedets parter i alle de kontraherende EØS-partnerlande fuldt ud deltager i den sociale dialog;B. udtrykker det faste håb, at en hensigtsmæssig udformning for EØS/EFTA-staternes deltagelse snarest vil gøre dem i stand til at blive inddraget fuldt ud i EU-programmerne for ældre og handicappede (HELIOS II) samt i Dublin-instituttets virksomhed;C. opmuntrer arbejdsmarkedets parter på europæisk niveau til at spille en positiv rolle i bekæmpelsen af arbejdsløsheden og til at fremme et mere beskæftigelsesintensivt vækstmønster;D. understreger betydningen af at udvikle og fremme lige muligheder for mænd og kvinder inden for beskæftigelses- og arbejdsmarkedspolitikken samt inden for uddannelse og erhvervsuddannelse, forskning og udvikling;E. støtter formaliseringen af samarbejdet mellem EFTA's Rådgivende Forbrugerudvalg og EU's Rådgivende Forbrugerråd inden for rammerne af EØS-aftalen;F. opfordrer Europa-Kommissionen og EFTA's Stående Udvalg til sammen at udarbejde en grønbog om europæisk forbrugerbeskyttelse med henblik på at vurdere de nødvendige elementer i en kommende EØS-lovgivning på dette område;G. støtter princippet om og indførelsen af en CO2-energiafgift og forventer, at der indledes et bredt EØS-samarbejde til opfølgning af EU's femte miljøhandlingsprogram og om spørgsmål vedrørende klimaændringer;H. støtter EØS/EFTA-staternes deltagelse i Det Europæiske Miljøagenturs virksomhed;I. understreger, at målet med de fælles miljøforanstaltninger inden for EØS bør være at opnå et miljøbeskyttelsesniveau, der sikrer en økologisk bæredygtig udvikling;J. understreger vigtigheden af at udvide EØS-aftalen til også at omfatte EU's fjerde rammeprogram for forskning og udvikling;K. håber, at Det Blandede EØS-Udvalg snarest vil træffe en afgørelse om udvidelse af EØS-aftalen på området små og mellemstore virksomheder, så EØS/EFTA-staterne fuldt ud kan deltage i EU-programmerne for derved at sikre kontinuitet og konsolidering af politikken for SMV;L. støtter alle EFTA/EØS-partnernes integration i de strategiske projekter inden for de audiovisuelle programmer og telekommunikationsprogrammerne;M. forventer, at de nye EU-programmer for uddannelse vil blive vedtaget i overensstemmelse med den fastsatte tidsplan, således at EØS/EFTA-staterne får mulighed for at deltage;N. opfordrer til, at EØS/EFTA-staterne fuldt ud deltager i EU's handlingsplan for turisme.