CELEX: 31983R0836
Language: nl
Date: 1983-04-11 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 836/83 van de Commissie van 11 april 1983 houdende derde wijziging van Verordening (EEG) nr. 2499/82 tot vaststelling van de bepalingen inzake de preventieve distillatie voor het wijnoogstjaar 1982/1983

Avis juridique important

|

31983R0836

Verordening (EEG) nr. 836/83 van de Commissie van 11 april 1983 houdende derde wijziging van Verordening (EEG) nr. 2499/82 tot vaststelling van de bepalingen inzake de preventieve distillatie voor het wijnoogstjaar 1982/1983  

Publicatieblad Nr. L 092 van 12/04/1983 blz. 0005 - 0005

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 836/83 VAN DE COMMISSIE  van 11 april 1983  houdende derde wijziging van Verordening (EEG) nr. 2499/82 tot vaststelling van de bepalingen inzake de preventieve distillatie voor het wijnoogstjaar 1982/1983  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 337/79 van de Raad van 5 februari 1979 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3082/82 (2), en met name op artikel 11, lid 5,  Overwegende dat in artikel 12 van Verordening (EEG) nr. 2499/82 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 311/83 (4), een tolerantie is vastgesteld voor het in de verklaringen of contracten inzake levering ter distillatie vermelde effectieve alcoholgehalte van de tafelwijn of de wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt;  Overwegende dat een strikte toepassing van deze bepaling tot gevolg heeft dat de distilleerder die dankzij de tolerantie wijn distilleert die tot tafelwijn kan worden verwerkt in plaats van tafelwijn, niet voor de steun in aanmerking komt;  Overwegende dat het dienstig is, om een overdreven strengheid maar tevens bijkomende financiële lasten te vermijden, te bepalen dat de hoeveelheden wijn onder contract, zowel tafelwijn als wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt, kunnen worden geleverd indien het produkt aan de vereiste voorwaarden voldoet en bovendien, dat de steun wordt uitgekeerd die geldt voor het werkelijk geleverde produkt;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  Artikel 12 van Verordening (EEG) nr. 2499/82 wordt gelezen:  »Artikel 12  1. Voor de aan de distilleerderij geleverde wijn wordt een tolerantie van 1 % vol toegestaan ten opzichte van het in het contract of in de verklaring vermelde effectieve alcoholgehalte.  Voor de werkelijk aan de distilleerderij geleverde hoeveelheid wijn wordt een tolerantie van 10 % toegestaan ten opzichte van de hoeveelheid wijn die is vermeld in het contract of in de verklaring.  2. Het interventiebureau keert de in artikel 6 bedoelde steun uit voor de hoeveelheid wijn die werkelijk is gedistilleerd binnen de grens van de in lid 1 genoemde toleranties.  De steun wordt berekend op basis van het bedrag dat overeenkomt met de werkelijk geleverde wijn.".  Artikel 2  Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Zij is van toepassing met ingang van 1 september 1982.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 11 april 1983.  Voor de Commissie  Poul DALSAGER  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 54 van 5. 3. 1979, blz. 1.  (2) PB nr. L 326 van 23. 11. 1982, blz. 1.  (3) PB nr. L 267 van 16. 9. 1982, blz. 16.  (4) PB nr. L 36 van 8. 2. 1983, blz. 6.