CELEX: 22006A0308(01)
Language: hu
Date: 2006-02-23 00:00:00
Title: Megállapodás levélváltás formájában az Európai Közösség és a Bolgár Köztársaság között egyes borokra vonatkozó kölcsönös preferenciális kereskedelmi engedményekről

Fontos jogi nyilatkozat

|

22006A0308(01)

Megállapodás levélváltás formájában az Európai Közösség és a Bolgár Köztársaság között egyes borokra vonatkozó kölcsönös preferenciális kereskedelmi engedményekről  

Hivatalos Lap L 066 , 08/03/2006 o. 0024 - 0029

		Megállapodáslevélváltás formájában az Európai Közösség és a Bolgár Köztársaság között egyes borokra vonatkozó kölcsönös preferenciális kereskedelmi engedményekrőlA. A Közösség leveleTisztelt Uram!Megtiszteltetés számomra, hogy hivatkozhatok az Európai Közösség és Bulgária között levélváltás formájában létrejött, az 1993. november 29-i megállapodást módosító, az egyes borokra és szeszes italokra vonatkozóan vámkontingensek kölcsönös létrehozásáról szóló 2001. március 20-i megállapodásra, valamint az Európai Közösség és Bulgária között 2004 folyamán folytatott, a borok kereskedelmi engedményeire vonatkozó tárgyalásokra.Megerősítem, hogy a tárgyalásokat követően és az Európa-megállapodás borok és szeszes italok kereskedelmi engedményeiről szóló kiegészítő jegyzőkönyvének elkészítése folyamán, továbbá annak jóváhagyását követően, az egyes borokra vonatkozó új kétoldalú kereskedelmi engedmények terén folytatott tárgyalások eredményeinek 2005. január 1-jétől való végrehajtása céljából az Európai Közösség és a Bolgár Köztársaság az alábbiakban állapodott meg, mely felváltja a 2001. év levélváltásaiban szereplő borra vonatkozó engedményeket:1. Az alábbiakban megállapított engedmények a következő, a Közösségből származó, Bulgáriába behozott termékekre vonatkoznak.Bolgár vámtarifakód | Leírás | Éves mennyiség 2005.1.1-jétől (hl) | Alkalmazandó vám |ex 2204 10 ex 2204 21 ex 2204 29 | Pezsgőbor, 2 liternél nem nagyobb kiszerelésben Friss szőlőből készült bor | 73100 | mentes |2. Az alábbiakban megállapított engedmények a következő, Bulgáriából származó, a Közösségbe behozott termékekre vonatkoznak.KN-kód | Leírás | Éves mennyiség 2005.1.1-jétől (hl) | Éves növekmény 2006.1.1-jétől (hl) | Alkalmazandó vám |ex220410 | Pezsgőbor, 2 liternél nem nagyobb kiszerelésben | 4000 | 200 | mentes |ex220421 | Friss szőlőből készült bor | 510000 | 25500 | mentes |ex220429 | Friss szőlőből készült bor | 195000 | 0 | mentes |3. E megállapodásban az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Bolgár Köztársaság közötti társulás létrehozásáról szóló Európa-megállapodás 4. jegyzőkönyvében említett származási szabályokat kell alkalmazni.4. E megállapodás alkalmazásában a borra a borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK tanácsi rendelet I. melléklete 10. pontjának fogalommeghatározását kell alkalmazni, és a bort az említett rendelet V. címében, IV. és V. mellékletében, valamint a borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazásának egyes részletes szabályai megállapításáról, valamint a borászati eljárások és kezelések közösségi kódexének létrehozásáról szóló 1622/2000/EK bizottsági rendeletben említett borászati eljárásokra és kezelésekre vonatkozó szabályokkal összhangban kell előállítani.5. Az ebben a megállapodásban meghatározott borbehozatalra vonatkozó engedménynél figyelemmel kell lenni egy közösen létrehozott listán szereplő, közösen elismert hivatalos szerv által kibocsátott tanúsítvány bemutatására abban az értelemben, hogy a kérdéses bor megfeleljen a 4. pontnak.6. A Szerződő Felek biztosítják, hogy a kölcsönösen nyújtott kereskedelmi engedményeket más intézkedések nem érintik hátrányosan.7. Bármelyik fél kérésére, ennek a megállapodásnak a működésével kapcsolatos bármilyen probléma esetén konzultációt kell lefolytatni.8. Ezt a megállapodást egyrészről azokon a területeken kell alkalmazni, amelyeken az Európai Közösséget létrehozó szerződés alkalmazandó, az abban a szerződésben meghatározott feltételekkel, másrészről a Bolgár Köztársaság területén.9. Ezt a megállapodást a Szerződő Felek saját eljárásaikkal összhangban hagyják jóvá.Ez a megállapodás 2005. január 1-jén lép hatályba, és hatályát veszti a borokról és szeszes italokról szóló Európa-megállapodás kiegészítő jegyzőkönyvének hatálybalépésekor.Lekötelezne, ha megerősítené, hogy kormánya egyetért a levélben foglaltakkal.Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.Hecho en Bruselas, elV Bruselu dneUdfærdiget i Bruxelles, denGeschehen zu Brüssel amBrüssel,Έγινε στις Βρυξέλλες, στιςDone at Brussels,Fait à Bruxelles, leFatto a Bruxelles, addìBriselē,Priimta Briuselyje,Kelt Brüsszelben,Gedaan te Brussel,Sporządzono w Brukseli, dniaFeito em Bruxelas,V BruseliV Bruslju,Tehty BrysselissäUtfärdat i Bryssel denСъставено в Брюксел+++++ TIFF +++++Por la Comunidad EuropeaZa Evropské společenstvíFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftEuroopa Ühenduse nimelΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaEiropas Kopienas vārdāEuropos bendrijos varduaz Európai Közösség részérőlVoor de Europese GemeenschapW imieniu Wspólnoty EuropejskiejPela Comunidade EuropeiaZa Európske spoločenstvoza Evropsko skupnostEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnarЗа Европейската общност+++++ TIFF +++++B. Bulgária leveleTisztelt Uram!Megtiszteletetés számomra, hogy igazolhatom mai levelének kézhezvételét, amely a következőképpen szól:"Megtiszteltetés számomra, hogy hivatkozhatok az Európai Közösség és Bulgária között levélváltás formájában létrejött, az 1993. november 29-i megállapodást módosító, az egyes borokra és szeszes italokra vonatkozóan vámkontingensek kölcsönös létrehozásáról szóló 2001. március 20-i megállapodásra, valamint az Európai Közösség és Bulgária között 2004 folyamán folytatott, a borok kereskedelmi engedményeire vonatkozó tárgyalásokra.Megerősítem, hogy a tárgyalásokat követően és az Európa-megállapodás borok és szeszes italok kereskedelmi engedményeiről szóló kiegészítő jegyzőkönyvének elkészítése folyamán, továbbá annak jóváhagyását követően az egyes borokra vonatkozó új kétoldalú kereskedelmi engedmények terén folytatott tárgyalások eredményeinek 2005. január 1-jétől való végrehajtása céljából az Európai Közösség és a Bolgár Köztársaság az alábbiakban állapodott meg, mely felváltja a 2001. év levélváltásaiban szereplő borra vonatkozó engedményeket:1. Az alábbiakban megállapított engedmények a következő, a Közösségből származó, Bulgáriába behozott termékekre vonatkoznak.Bolgár vámtarifakód | Leírás | Éves mennyiség 2005.1.1-jétől (hl) | Alkalmazandó vám |ex 2204 10 ex 2204 21 ex 2204 29 | Pezsgőbor, 2 liternél nem nagyobb kiszerelésben Friss szőlőből készült bor | 73100 | mentes |2. Az alábbiakban megállapított engedmények a következő, Bulgáriából származó, a Közösségbe behozott termékekre vonatkoznak.KN-kód | Leírás | Éves mennyiség 2005.1.1-jétől (hl) | Éves növekmény 2006.1.1-jétől (hl) | Alkalmazandó vám |ex220410 | Pezsgőbor, 2 liternél nem nagyobb kiszerelésben | 4000 | 200 | mentes |ex220421 | Friss szőlőből készült bor | 510000 | 25500 | mentes |ex220429 | Friss szőlőből készült bor | 195000 | 0 | mentes |3. E megállapodásban az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Bolgár Köztársaság közötti társulás létrehozásáról szóló Európa-megállapodás 4. jegyzőkönyvében említett származási szabályokat kell alkalmazni.4. E megállapodás alkalmazásában a borra a borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK tanácsi rendelet I. melléklete 10. pontjának fogalommeghatározását kell alkalmazni, és a bort az említett rendelet V. címében, IV. és V. mellékletében, valamint a borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazásának egyes részletes szabályai megállapításáról, valamint a borászati eljárások és kezelések közösségi kódexének létrehozásáról szóló 1622/2000/EK bizottsági rendeletben említett borászati eljárásokra és kezelésekre vonatkozó szabályokkal összhangban kell előállítani.5. Az ebben a megállapodásban meghatározott borbehozatalra vonatkozó engedménynél figyelemmel kell lenni egy közösen létrehozott listán szereplő, közösen elismert hivatalos szerv által kibocsátott tanúsítvány bemutatására abban az értelemben, hogy a kérdéses bor megfeleljen a 4. pontnak.6. A Szerződő Felek biztosítják, hogy a kölcsönösen nyújtott kereskedelmi engedményeket más intézkedések nem érintik hátrányosan.7. Bármelyik fél kérésére, ennek a megállapodásnak a működésével kapcsolatos bármilyen probléma esetén konzultációt kell lefolytatni.8. Ezt a megállapodást egyrészről azokon a területeken kell alkalmazni, amelyeken az Európai Közösséget létrehozó szerződés alkalmazandó, az abban a szerződésben meghatározott feltételekkel, másrészről a Bolgár Köztársaság területén.9. Ezt a megállapodást a Szerződő Felek saját eljárásaikkal összhangban hagyják jóvá.Ez a megállapodás 2005. január 1-jén lép hatályba, és hatályát veszti a borokról és szeszes italokról szóló Európai-megállapodás kiegészítő jegyzőkönyvének hatálybalépésekor.Lekötelezne, ha megerősítené, hogy kormánya egyetért a levélben foglaltakkal."Megtiszteltetés számomra, hogy megerősíthetem, kormányom egyetért a levelében foglaltakkal.Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.Съставено в БрюкселHecho en Bruselas, elV Bruselu dneUdfærdiget i Bruxelles, denGeschehen zu Brüssel amBrüssel,Έγινε στις Βρυξέλλες, στιςDone at Brussels,Fait à Bruxelles, leFatto a Bruxelles, addìBriselē,Priimta Briuselyje,Kelt Brüsszelben,Gedaan te Brussel,Sporządzono w Brukseli, dniaFeito em Bruxelas,V BruseliV Bruslju,Tehty BrysselissäUtfärdat i Bryssel den+++++ TIFF +++++За правителството на Република БългарияPor el Gobierno de la República de BulgariaZa vládu Bulharské republikyFor regeringen for Republikken BulgarienFür die Regierung der Republik BulgarienBulgaaria Vabariigi Valitsuse nimelΓια την Κυβέρνηση της Δημοκρατίας της ΒουλγαρίαςFor the Government of the Republic of BulgariaPour le gouvernement de la République de BulgariePer il Governo della Repubblica di BulgariaBulgārijas Republikas valdības vārdāBulgarijos Vyriausybės vardua Bolgár Köztársaság kormánya részérőlVoor de regering van de Republiek BulgarijeW imieniu Rzadu Republiki BulgariiPelo Governo da República da BulgáriaZa vládu Bulharskej republikyZa Vlado Republike BolgarijeBulgarian tasavallan hallituksen puolestaPå Republiken Bulgariens regerings vägnar+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------