CELEX: 31995R0936
Language: fi
Date: 1995-04-27 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 936/95, annettu 27 päivänä huhtikuuta 1995, oliiviöljyn vähimmäistuontimaksujen ja oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuontimaksujen vahvistamisesta

28. 4. 95           I FÏ                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                N:o L 96/ 19
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 936/95,
                                            annettu 27 päivänä huhtikuuta 1995 ,
                   oliiviöljyn vähimmäistuontimaksujen ja oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuonti­
                                                 maksujen vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                (ETY) N:o 1902/92 (9), ja erityisesti sen 10 artiklan 2 koh­
                                                                  dan,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­               ottaa huomioon Libanonista peräisin olevan oliiviöljyn
sen ,
                                                                  tuonnista 18 päivänä heinäkuuta 1977 annetun neuvoston
                                                                  asetuksen (ETY) Nro 1620/77 f °),
                                                                  sekä katsoo, että
ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä
22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen
N:o 136/66/ETY ('), sellaisena kuin se on viimeksi                asetuksessa (ETY) N:o 3131 /78 (!1), sellaisena kuin se on
muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­         muutettuna Kreikan liittymisasiakirjalla, komissio päätti
jalla, ja erityisesti sen 16 artiklan 2 kohdan,                   käyttää tarjouskilpailumenettelyä oliiviöljyn tuontimak­
                                                                  sujen vahvistamisessa,
ottaa huomioon Algeriasta peräisin olevan oliiviöljyn             oliiviöljyn tuontimaksun tarjouskilpailulla vahvistamista
tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston             koskevan järjestelmän yleisistä säännöistä 23 päivänä
                                                                  marraskuuta      1978    annetun      neuvoston     asetuksen
asetuksen (ETY) Nro 1 514/76 (2), sellaisena kuin se on
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro 1900/92 0, ja           (ETY) Nro 2751 /78 (12) 3 artiklassa säädetään, että kunkin
erityisesti sen 5 artiklan,                                       kyseisen tuotteen vähimmäismaksu on vahvistettava
                                                                  maailmanmarkkinoiden ja yhteisön markkinoiden tilan­
                                                                  teen sekä tarjouksen tekijöiden ilmoittamien maksujen
                                                                  perusteella,
ottaa huomioon Marokosta peräisin olevan oliiviöljyn
tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston             maksun kantamisen yhteydessä olisi otettava huomioon
asetuksen (ETY) Nro 1521 /76 (4), sellaisena kuin se on           yhteisön ja tiettyjen kolmansien maiden välisten sopi­
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro 1901 /92 (5), ja        musten määräykset; erityisesti näihin maihin sovellettava
erityisesti sen 5 artiklan,                                       maksu on vahvistettava sen perusteella, miten muista
                                                                  kolmansista maista tulevaa tuontia koskeva maksu laske­
                                                                  taan,
ottaa huomioon Tunisiasta peräisin olevan oliiviöljyn
tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston             Turkin ja Maghreb-maiden osalta ei pitäisi rajoittaa
asetuksen (ETY) Nro 1 508/76 (6), sellaisena kuin se on           yhteisön ja näiden kolmansien maiden sopimusten
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro 413/86 f), ja           mukaisesti määritettävää lisämäärää,
erityisesti sen 5 artiklan,
                                                                  merentakaisten maiden ja alueiden assosioinnista
                                                                  Euroopan talousyhteisöön 25 päivänä heinäkuuta 1991
                                                                  tehdyn päätöksen 91 /482/ETY (13) 101 artiklan 1 kohdan
ottaa huomioon tiettyjen Turkista peräisin olevien maata­         mukaan merentakaisista maista ja alueista peräisin olevien
loustuotteiden tuonnista yhteisöön 17 päivänä toukokuuta          tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta,
 1977 annetun neuvoston asetuksen (ETY) Nro 11 80/77 (8),
sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella
                                                                  edellä mainittujen yksityiskohtaisten sääntöjen soveltami­
(') EYVL   N:o  172, 30.9.1966, s. 3025/66                        sesta tarjouksen tekijöiden 24 ja 25 päivänä huhtikuuta
(2) EYVL   N:o  L 169, 28.6.1976, s. 24
P)  EYVL   N:o  L 192, 11.7.1992, s. 1
(4) EYVL   N:o  L 169, 28.6.1976, s. 43                           (9) EYVL N:o L 192, 11.7.1992, s. 3
O   EYVL   N:o  L 192, 11.7.1992, s. 2                            (,0) EYVL N:o L 181 , 21.7.1977, s. 4
(«) EYVL   N:o  L 169, 28.6.1976, s. 9                            (") EYVL N:o L 370, 30.12.1978, s. 60
O   EYVL   N:o  L 48, 26.2.1986, s. 1                             C2) EYVL N:o L 331 , 28.11.1978, s. 6
(8) EYVL   N:o  L 142, 9.6.1977, s. 10                            H EYVL N:o L 263, 19.9.1991 , s. 1
 ---pagebreak--- Nro L 96/20            fti                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 28 . 4. 95
1995 esittämiin maksuihin seuraa, että vähimmäismaksut           ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen I mukaisesti, ja
                                                                                         1 artikla
CN-koodeihin 0709 90 39 ja 0711 20 90 kuuluvien olii­            Oliiviöljyn tuontimaksut vahvistetaan liitteessä I.
vien sekä CN-koodeihin 1522 00 31 , 1522 00 39 ja
2306 90 19 kuuluvien tuotteiden tuonnista kannettava
                                                                                         2 artikla
maksu on laskettava näiden tuotteiden sisältämään olii­
viöljymäärään sovellettavan vähimmäismaksun perusteella;         Oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuonnissa sovellettavat
oliiveista kannettava maksu ei kuitenkaan saa olla alle          maksut vahvistetaan liitteessä II.
kahdeksaa prosenttia tuodun tuotteen arvosta, ja kyseinen
määrä vahvistetaan kiinteästi; näiden säännösten sovelta­                                3 artikla
misesta seuraa, että maksut olisi vahvistettava tämän
asetuksen liitteen II mukaisesti,                                Tämä asetus tulee voimaan 28 päivänä huhtikuuta 1995.
                  Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                  jäsenvaltioissa.
                  Tehty Brysselissä 27 päivänä huhtikuuta 1995.
                                                                           Komission puolesta
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                             Komission jäsen
 ---pagebreak--- 28. 4. 95     I FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             N:o L 96/21
                                                                 LIITE I
                                             Oliiviöljyalan vähimmäistuontimaksut (')
                                                                                                                  (ecua/100 kg)
                                         CN-koodi                                               Kolmannet maat
                                        1509 10 10                                                    59,00 (2)
                                       1509 10 90                                                     59,00 (2)
                                       1509 90 00                                                     70,00 (3)
                                        1510 00 10                                                    72,00 (2)
                                        1510 00 90                                                  1 1 6,00 (4)
          (') MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
               mukaisesti.
          (2) Tähän koodiin kuuluvien öljyjen, jotka on kokonaisuudessaan tuotettu jossakin jäljempänä mainituista maista ja
               kuljetettu suoraan näistä maista yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään:
               a) Libanon: 0,7245 ecua 100 kilogrammalta;
               b) Turkki: 13,8645 ecua (*) 100 kilogrammalta edellyttäen, että toimija esittää todisteen tämän maan soveltaman
                   vientimaksun palauttamisesta, jonka palautuksen määrä ei kuitenkaan saa olla suurempi kuin tosiasiallisesti
                   sovelletun maksun määrä;
               c) Algeria, Tunisia ja Marokko: 15,3245 ecuaf) 100 kilogrammalta edellyttäen, että toimija esittää todisteen
                   tämän maan käyttöön ottaman vientimaksun palauttamisesta, jonka palautuksen määrä ei kuitenkaan saa olla
                   suurempi kuin tosiasiallisesti sovelletun maksun määrä.
               (*) Näitä määriä voidaan nostaa yhteisön ja kyseisten jäsenvaltioiden määrittämällä lisämäärällä.
          (3) Tähän koodiin kuuluvien öljyjen:
               a) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Algeriassa, Marokossa tai Tunisiassa ja kuljetettu suoraan näistä maista
                   yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään 4,661 ecua 100 kilogrammalta;
               b) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Turkissa ja kuljetettu suoraan tästä maasta yhteisöön, tuonnissa
                   kannettavasta maksusta vähennetään 3,731 ecua 100 kilogrammalta.
          (4) Tähän koodiin kuuluvien sellaisten öljyjen:
               a) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Algeriassa, Marokossa tai Tunisiassa ja kuljetettu suoraan näistä maista
                   yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään 8,754 ecua 100 kilogrammalta;
               b) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Turkissa ja kuljetettu suoraan tästä maasta yhteisöön, tuonnissa
                   kannettavasta maksusta vähennetään 7,004 ecua 100 kilogrammalta.
                                                                LIITE II
                                       Oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuontimaksut (')
                                                                                                                  (ecua/100 kg)
                                         CN-koodi                                               Kolmannet maat
                                       0709 90 39                                                      12,98
                                       0711 20 90                                                      12,98
                                        1522 00 31                                                     29,50
                                        1522 00 39                                                     47,20
                                       2306 90 19                                                        5,76
          (') MMArista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
               mukaisesti.