CELEX: C2002/169/13
Language: nl
Date: 2002-07-13 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Tweede kamer) van 30 mei 2002 in de gevoegde zaken C-284/00 en C-288/00 (verzoek van het Bundesverwaltungsgericht om een prejudiciële beslissing): Stratmann GmbH und Co. KG tegen Landrätin des Kreises Wesel (C-284/00) en Fleischversorgung Neuss GmbH und Co. tegen Landrat des Kreises Neuss (C-288/00) ("Gemeenschappelĳk landbouwbeleid — Retributies voor keuringen en sanitaire controles van vers vlees")

C 169/8                  NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            13.7.2002
                      ARREST VAN HET HOF                                          arbeidsverhouding of een collectieve overeenkomst waardoor de
                                                                                  vervreemder ten aanzien van de werknemer is gebonden, op de
                                                                                  verkrijger overgaan onder de voorwaarden en binnen de grenzen
                           van 4 juni 2002                                        van dat artikel, ongeacht of die verplichtingen hun oorsprong
                                                                                  vinden in handelingen van de overheid of door dergelijke
in zaak C-164/00 [verzoek van de High Court of Justice                            handelingen worden geïmplementeerd en ongeacht de daartoe
(England & Wales), Queen’s Bench Division om een                                  vastgestelde praktische uitvoeringsregels.
prejudiciële beslissing]: Katia Beckmann tegen Dynamco
                   Whicheloe Macfarlane Ltd (1)
                                                                            (1) PB C 192 van 8.7.2000.
(„Richtlijn 77/187/EEG — Behoud van rechten van werk-
nemers bij overgang van ondernemingen, vestigingen of
onderdelen daarvan — Voorwaarden voor toepassing van
uitzonderingen op behoud van rechten — Uitkeringen bij
                               ontslag”)
                                                                                                 ARREST VAN HET HOF
                           (2002/C 169/12)
                                                                                                      (Tweede kamer)
                           (Procestaal: Engels)
                                                                                                      van 30 mei 2002
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                                                                            in de gevoegde zaken C-284/00 en C-288/00 (verzoek
                           dentie van het Hof)
                                                                            van het Bundesverwaltungsgericht om een prejudiciële
                                                                            beslissing): Stratmann GmbH und Co. KG tegen Landrätin
                                                                            des Kreises Wesel (C-284/00) en Fleischversorgung Neuss
                                                                            GmbH und Co. tegen Landrat des Kreises Neuss (C-288/
In zaak C-164/00, betreffende een verzoek aan het Hof                                                        00) (1)
krachtens artikel 234 EG van de High Court of Justice (England
& Wales), Queen’s Bench Division (Verenigd Koninkrijk), in
het aldaar aanhangige geding tussen Katia Beckmann en                       („Gemeenschappelijk landbouwbeleid — Retributies voor
Dynamco Whicheloe Macfarlane Ltd, om een prejudiciële                              keuringen en sanitaire controles van vers vlees”)
beslissing over de uitlegging van artikel 3 van richtlijn 77/187/
EEG van de Raad van 14 februari 1977 inzake de onderlinge                                             (2002/C 169/13)
aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het
behoud van de rechten van de werknemers bij overgang van                                               (Procestaal: Duits)
ondernemingen, vestigingen of onderdelen daarvan (PB L 61,
blz. 26), heeft het Hof, samengesteld als volgt: G. C. Rodrı́guez
Iglesias, president, N. Colneric en S. von Bahr, kamerpresiden-             (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
ten, C. Gulmann, D. A. O. Edward, A. La Pergola, J.-P. Puis-                                          dentie van het Hof)
sochet (rapporteur), M. Wathelet, R. Schintgen, J. N. Cunha
Rodrigues en C. W. A. Timmermans, rechters; advocaat-
generaal: S. Alber; griffier: L. Hewlett, administrateur, op 4 juni
                                                                            In de gevoegde zaken C-284/00 en C-288/00, betreffende
2002 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
                                                                            verzoeken aan het Hof krachtens artikel 234 EG van het
                                                                            Bundesverwaltungsgericht (Duitsland), in de aldaar aanhangige
1)    Vervroegde pensioenen, alsmede uitkeringen die bedoeld zijn           gedingen tussen Stratmann GmbH und Co. KG en Landrätin
      om de voorwaarden van een vervroegde pensionering te verbete-         des Kreises Wesel (C-284/00), en tegen Fleischversorgung
                                                                            Neuss GmbH und Co. KG en Landrat des Kreises Neuss (C-288/
      ren, die in geval van ontslag worden uitbetaald aan werknemers
      vanaf een bepaalde leeftijd, zoals de in het hoofdgeding aan          00), om een prejudiciële beslissing over de uitlegging van
      de orde zijnde uitkeringen, zijn geen ouderdomsuitkeringen,           richtlijn 85/73/EEG van de Raad van 29 januari 1985 inzake
                                                                            de financiering van de keuringen en sanitaire controles van
      invaliditeitsuitkeringen of uitkeringen aan nagelaten betrekkin-
      gen uit hoofde van voor één of meer bedrijfstakken geldende           vers vlees en van vlees van pluimvee (PB L 32, blz. 14) en van
                                                                            beschikking 88/408/EEG van de Raad van 15 juni 1988
      aanvullende stelsels van sociale voorzieningen zoals bedoeld in
                                                                            betreffende de niveaus van de overeenkomstig richtlijn 85/73
      artikel 3, lid 3, van richtlijn 77/187/EEG van de Raad van
      14 februari 1977 inzake de onderlinge aanpassing van de               te heffen retributies voor de keuringen en sanitaire controles
                                                                            van vers vlees (PB L 194, blz. 24), alsmede van richtlijn 85/73,
      wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de
                                                                            zoals gewijzigd bij richtlijn 93/118/EG van de Raad van
      rechten van de werknemers bij overgang van ondernemingen,
      vestigingen of onderdelen daarvan.                                    22 december 1993 (PB L 340, blz. 15, en rectificatie PB 1994,
                                                                            L 280, blz. 91), in samenhang met richtlijn 64/433/EEG van
                                                                            de Raad van 26 juni 1964 inzake gezondheidsvraagstukken
2)    Artikel 3 van richtlijn 77/187 moet aldus worden uitgelegd            op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in
      dat de in geval van ontslag van een werknemer bestaande               vers vlees (PB 1964, 121, blz. 2012), zowel in de versie die
      verplichtingen die voortvloeien uit een arbeidsovereenkomst, een      voortvloeit uit richtlijn 89/662/EEG van de Raad van
 ---pagebreak--- 13.7.2002                 NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              C 169/9
11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intra-                  (Italië), in het aldaar aanhangig geding tussen Prefetto Provincia
communautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de                      di Cuneo en S. Carbone, in de hoedanigheid van enige
totstandbrenging van de interne markt (PB L 395, blz. 13), als               bestuurder van de vennootschap Expo Casa Manta Srl, om een
in die welke voortvloeit uit richtlijn 91/497/EEG van de Raad                prejudiciële beslissing over de uitlegging van de verordeningen
van 29 juli 1991 tot wijziging en codificatie van richtlijn 64/              (EG) nr. 519/94 van de Raad van 7 maart 1994 betreffende de
433 teneinde deze uit te breiden tot de productie en het in de               gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit bepaalde derde
handel brengen van vers vlees (PB L 268, blz. 69), heeft het                 landen en tot intrekking van de verordeningen (EEG) nr. 1765/
Hof (Tweede kamer), samengesteld als volgt: N. Colneric,                     82, (EEG) nr. 1766/82 en (EEG) nr. 3420/83 (PB L 67, blz. 89),
kamerpresident, R. Schintgen (rapporteur) en V. Skouris,                     en nr. 3285/94 van de Raad van 22 december 1994 betreffende
rechters; advocaat-generaal: P. Léger; griffier: M-F. Contet,                de gemeenschappelijke invoerregeling en tot intrekking van
administrateur, op 30 mei 2002 een arrest gewezen waarvan                    verordening (EG) nr. 518/94 (PB L 349, blz. 53), heeft het
het dictum luidt als volgt:                                                  Hof (Tweede kamer), samengesteld als volgt: N. Colneric
                                                                             (rapporteur), kamerpresident, R. Schintgen en V. Skouris,
De communautaire retributie die de lidstaten heffen voor de keuringen        rechters; advocaat-generaal: L. A. Geelhoed; griffier: R. Grass,
en de sanitaire controles van vers vlees die plaatsvinden overeenkom-        op 30 mei 2002 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt
stig richtlijn 85/73/EEG van de Raad van 29 januari 1985 inzake              als volgt:
de financiering van de keuringen en sanitaire controles van vers vlees
en van vlees van pluimvee, en beschikking 88/408/EEG van de Raad             Verordening (EG) nr. 519/94 van de Raad van 7 maart 1994
van 15 juni 1988 betreffende de niveaus van de overeenkomstig                betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit bepaalde
richtlijn 85/73 te heffen retributies voor de keuringen en sanitaire         derde landen en tot intrekking van de verordeningen (EEG) nrs. 1765/
controles van vers vlees, alsmede overeenkomstig richtlijn 85/73,            82, (EEG) nr. 1766/82 en (EEG) nr. 3420/83, en verordening
zoals gewijzigd bij richtlijn 93/118/EG van de Raad van 22 decem-            (EG) nr. 3285/94 van de Raad van 22 december 1994 betreffende
ber 1993, omvat de kosten voor bacteriologische onderzoeken en voor          de gemeenschappelijke invoerregeling en tot intrekking van verorde-
de opsporing van trichinen, die plaatsvinden overeenkomstig richtlijn        ning (EG) nr. 518/94, zijn niet van invloed op de regeling van een
64/433/EG van de Raad van 26 juni 1964 inzake gezondheids-                   lidstaat betreffende het op de markt brengen van uit derde landen
vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsver-            ingevoerde producten.
keer in vers vlees, zowel in de versie die voortvloeit uit richtlijn 89/
662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire
controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruit-           (1) PB C 302 van 21.10.2000.
zicht van de totstandbrenging van de interne markt, als in die welke
voortvloeit uit richtlijn 91/497/EEG van de Raad van 29 juli 1991
tot wijziging en codificatie van richtlijn 64/433 teneinde deze uit te
breiden tot de productie en het in de handel brengen van vers vlees.
(1) PB C 302 van 21.10.2000.
                                                                                                  ARREST VAN HET HOF
                                                                                                       (Tweede kamer)
                                                                                                       van 14 mei 2002
                      ARREST VAN HET HOF
                                                                             in zaak C-383/00: Commissie van de Europese Gemeen-
                           (Tweede kamer)
                                                                                       schappen tegen Bondsrepubliek Duitsland (1)
                           van 30 mei 2002
                                                                             („Niet-nakoming — Richtlijn 96/82/EG — Niet-uitvoering
in zaak C-296/00 (verzoek van de Corte suprema di                                                 binnen gestelde termijn”)
cassazione om een prejudiciële beslissing): Prefetto Pro-
               vincia di Cuneo tegen S. Carbone (1)                                                    (2002/C 169/15)
(„Verordeningen (EG) nrs. 519/94 en 3285/94 — Werkings-                                                 (Procestaal: Duits)
sfeer — Op markt brengen van draadloze telefoontoestellen
                  van herkomst uit derde landen”)
                                                                             (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                                                                                                       dentie van het Hof)
                           (2002/C 169/14)
                          (Procestaal: Italiaans)
                                                                             In zaak C-383/00, Commissie van de Europese Gemeenschap-
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-   pen (gemachtigde: G. zur Hausen) tegen Bondsrepubliek
                           dentie van het Hof)                               Duitsland (gemachtigden: W.-D. Plessing en B. Muttelsee-
                                                                             Schön), betreffende een verzoek om vast te stellen dat de
                                                                             Bondsrepubliek Duitsland, door niet binnen de gestelde termijn
In zaak C-296/00, betreffende een verzoek aan het Hof                        alle maatregelen vast te stellen die nodig zijn om te voldoen
krachtens artikel 234 EG van de Corte suprema di cassazione                  aan richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996