CELEX: C1996/180/06
Language: fi
Date: 1996-06-22 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, (viides jaosto), 14 päivänä maaliskuuta 1996, asiassa C-275/94 (Hof van cassatie van Belgiën esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Roger van der Linden vastaan Berufsgenossenschaft der Feinmechanik und Elektrotechnik (Brysselin yleissopimus - 47 artiklan 1 kappaleen tulkinta - Asiakirjat, jotka tuomion täytäntöönpanoa pyytävän asianosaisen on esitettävä - Velvollisuus esittää näyttöä tuomion tiedoksiannosta - Mahdollisuus esittää näyttöä tuomion tiedoksiannosta täytäntöönpanohakemuksen jättämisen jälkeen)

22.6.96              Qï                        Euroopan yhteisôien virallinen lehti                                      N:o C 180/3
perustuvat siihen, että se tavaran toimittaja tai palvelun              annetun toisen neuvoston direktiivin 77/9 1 /ETY 25 ar­
suorittaja, jonka kanssa kyseinen lainanantaja on tehnyt                tiklan kanssa on ristiriidassa kansallinen lainsäädäntö,
luottoja koskevan yksinoikeussopimuksen, ei ole toimitta­               jonka mukaan velkaantumisen takia poikkeuksellisessa
nut tavaraa tai suorittanut palvelua moitteettomasti, eikä              tilanteessa olevan osakeyhtiömuotoisen pankin pää­
kuluttaja voi toteuttaa tällä tavalla tätä oikeutta kansalli­           oman korotuksesta voidaan päättää hallinnollisessa
sessa tuomioistuimessa .                                                menettelyssä ilman yhtiökokouksen päätöstä.
(>) EYVL N:o C 275 , 1.10.1994                                     2 ) Merkintää koskevan tarjouksen julkaiseminen päivä­
                                                                        lehdissä ei ole toisen direktiivin 29 artiklan 3 kohdan
                                                                        kolmannessa virkkeessä tarkoitettu, nimetylle henki­
                                                                        lölle asetettujen osakkeiden omistajalle lähetetty kirjal­
                                                                        linen ilmoitus.
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,                            (•) EYVL N:o C 1 , 4.1.1994
                  12 päivänä maaliskuuta 1996,
asiassa C-441 /93 ( Polymeles Protodikeio Athinonin esit­
tämä ennakkoratkaisupyyntö ), Panagis Pafitis ym. vastaan
              Trapeza Kentrikis Ellados AE ym. ( l )
( Yhtiöoikeus — Direktiivi 77/91/ETY — Osakeyhtiömuo­
toisen pankin pääoman muuttaminen — Direktiivin 25
artiklan 1 kohdan ja 29 artiklan 3 kohdan välitön oikeus­                YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
               vaikutus — Oikeuden väärinkäyttö)                                             ( viides jaosto ),
                          ( 96/C 180/05 )                                           14 päivänä maaliskuuta 1996,
                                                                   asiassa C-275/94 ( Hof van cassatie van Belgiën esittamà
                 (Oikeudenkäyntikieli: kreikka)                    ennakkoratkaisupyyntö ), Roger van der Linden vastaan
                                                                   Berufsgenossenschaft der Feinmechanik und Elektro­
                                                                                                 technik ( 1 )
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)             (Brysselin yleissopimus — 47 artiklan 1 kappaleen tulkinta
                                                                   — Asiakirjat, jotka tuomion täytäntöönpanoa pyytävän
                                                                   asianosaisen on esitettävä — Velvollisuus esittää näyttöä
Asiassa C-441/93 , jonka Polymeles Protodikeio Athinon on          tuomion tiedoksiannosta — Mahdollisuus esittää näyttöä
saattanut ETY:n perustamissopimuksen 177 artiklan                  tuomion tiedoksiannosta täytäntöönpanohakemuksen jät­
mukaisesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saa­                                    tämisen jälkeen)
dakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä ole­
                                                                                              ( 96/C 180/06 )
vissa asioissa Panagis Pafitis ym., joita tukevat Investment
and Shipping Enterprises Est ym ., vastaan Trapeza Kentrikis
Ellados AE ym., joita tukevat Trapeza tis Ellados AE ym.,                           (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
ennakkoratkaisun niiden takeiden yhteensovittamisesta
samanveroisiksi, joita jäsenvaltioissa vaaditaan perustamis­
sopimuksen 58 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuilta yhtiöiltä         (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
niiden jäsenten sekä ulkopuolisten etujen suojaamiseksi               yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
osakeyhtiöitä perustettaessa sekä niiden pääomaa säilytet­
täessä ja muutettaessa, 13 päivänä joulukuuta 1976 anne­
tun toisen neuvoston direktiivin 77/91 /ETY ( EYVL 1977,           Asiassa C-275/94 , jonka Hof van cassatie van België on
L 26 , s . 1 ) 25 artiklan ja sitä seuraavien artikloiden sekä     saattanut yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi yhteisö­
                                                                   jen tuomioistuimen toimivaltaa tulkita tuomioistuimen
29 artiklan tulkinnasta , yhteisöjen tuomioistuin, toimien
kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja C. N. Kakouris,              toimivallasta sekä tuomioiden täytäntöönpanosta yksityis­
joka hoitaa presidentin tehtäviä, jaostojen puheenjohtajat         oikeuden alalla 27 päivänä syyskuuta 1968 tehtyä yleisso­
D. A. O. Edward ja G. Hirsch sekä tuomarit G. F. Mancini,          pimusta koskevan 3 päivänä kesäkuuta 1971 tehdyn
F. A. Schockweiler, J. C. Moitinho de Almeida , P. J. G.           pöytäkirjan mukaisesti saadakseen tässä kansallisessa
Kapteyn ( esittelevä tuomari ), C. Gulmann, J. L. Murray, H.       tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa, Roger van der
Ragnemalm ja L. Sevon, julkisasiamies : G. Tesauro, kir­           Linden vastaan Berufsgenossenschaft der Feinmechanik
                                                                   und Elektrotechnik, ennakkoratkaisun tuomioistuimen
jaaja : apulaiskirjaaja H. von Holstein, on antanut
 12.3.1996 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :             toimivallasta ja tuomioiden täytäntöönpanosta yksityis­
                                                                   oikeuden alalla 27 päivänä syyskuuta 1968 tehdyn yleisso­
                                                                   pimuksen ( EYVL 1972, L 299, s . 32 ), sellaisena kuin se on
 1 ) Niiden takeiden yhteensovittamisesta samanveroisiksi,         muutettuna Tanskan kuningaskunnan, Irlannin sekä Ison­
     joita jäsenvaltioissa vaaditaan perustamissopimuksen          Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan
      58 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuilta yhtiöiltä niiden       liittymisestä 9 päivänä lokakuuta 1978 tehdyllä sopimuk­
     jäsenten sekä ulkopuolisten etujen suojaamiseksi osa­         sella ( EYVL L 304 , s . 1 , ja muutettu teksti s . 77 ), 47 artiklan
      keyhtiöitä perustettaessa sekä niiden pääomaa säilytet­       1 kappaleen tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin ( viides
      täessä ja muutettaessa, 13 päivänä joulukuuta 1976           jaosto ) toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja
 ---pagebreak---  N:o C 180/4           FI                        Euroopan yhteisoien virallinen lehti                                     22.6.96
 D. A. O. Edward sekä tuomarit J. -P. Puissochet, J. C.               Työntekijöiden vapaasta liikkuvuudesta yhteisön alueella
 Moitinho de Almeida ( esittelevä tuomari ), C. Gulmann ja            15 päivänä lokakuuta 1968 annetun neuvoston direktiivin
 P. Jann, julkisasiamies : N. Fennelly, kirjaaja : R. Grass, on       (ETY) N:o 1612/68 7 artiklan 1 ja 2 kohtaa on tulkittava
  14.3.1996 antanut tuomion, jonka tuomiolauselma on                 siten, että työntekijällä, joka on yhden jäsenvaltion kansa­
 seuraava :                                                          lainen ja joka työskentelee toisessa jäsenvaltiossa, ei ole
                                                                     oikeutta siihen, että hänen työnantajansa on jatkettava
 Tuomioistuimen toimivallasta ja tuomioiden täytäntöönpa­            julkisen alan työntekijöiden täydentäviä vanhuus- ja perhe­
 nosta yksityisoikeuden alalla 27 päivänä syyskuuta 1968             eläkevakuutuksia koskevien vakuutusmaksujen (työnanta­
 tehdyn yleissopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna            jan ja työntekijän osuuden) maksamista sen suuruisina, kuin
 Tanskan kuningaskunnan, Irlannin sekä Ison-Britannian ja            nämä maksut olisivat olleet silloin, kun työsuhteesta johtu­
 Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan liittymisestä           vien velvollisuuksien täyttäminen ei olisi keskeytynyt sen
 9 päivänä lokakuuta 1 978 tehdyllä sopimuksella, 47 artik­          vuoksi, että kyseinen henkilö kutsuttiin suorittamaan varus­
 lan 1 kappaletta on tulkittava siten, että tuomion tiedoksi­        miespalvelusta, vaikka tällainen oikeus on sellaisella tämän
 antoa koskeva näyttö voidaan kansallisten menettelysään­            jäsenvaltion kansalaisella, joka on julkisyhteisön palveluk­
 töjen salliessa esittää täytäntöönpanohakemuksen jättämi­           sessa kyseisessä valtiossa ja suorittaa tämän valtion varus­
 sen jälkeen ja erityisesti sen asianosaisen vireille panemassa      miespalveluksen.
 muutoksenhakumenettelyssä, jota vastaan täytäntöönpa­
 noa haetaan; tämä edellyttää, että tälle asianosaiselle             (') EYVL N:o C 380 , 31.12.1994
 annetaan kohtuullinen määräaika, jotta hän voi täyttää
 tuomiosta johtuvat velvoitteet vapaaehtoisesti, ja että asi­
 anosainen, joka hakee täytäntöönpanoa, vastaa mahdolli­
 sesti tarpeettomasta oikeudenkäynnistä aiheutuneista ku­
 luista .
 (M EYVL N:o C 351 , 10.12.1994
                                                                          YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
                                                                                              (viides jaosto ),
                                                                                     14 päivänä maaliskuuta 1996,
                                                                     asiassa C-238/95 , Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                                                                                           Italian tasavalta ( l )
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,                              (Jäsenyysvelvoitteiden täyttämättä jättäminen — Direktiivi
                        (kuudes jaosto),                             93/67/ETY — Vaarallisten aineiden ihmisille ja ympäris­
                14 päivänä maaliskuuta 1996,                                     tölle aiheuttamien vaarojen arviointi)
 asiassa C-3 15/94 (Arbeitsgericht Bielefeldin esittämä                                       ( 96/ C 180/08 )
ennakkoratkaisupyyntö ), Peter de Vos vastaan Stadt Biele­
                               feld ( 1 )
                                                                                      (Oikeudenkäyntikieli: italia)
 (Henkilöiden vapaa liikkuvuus — Varusmiespalvelus —
                       Sosiaalinen etuus)
                          ( 96/C 180/07                              (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                        yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                 (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                    Asiassa C-238/95 , Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­
                                                                    hinään Laura Pignataro ja Maria Condou-Durande )
 (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan              vastaan Italian tasavalta ( asiamiehenään Umberto Leanza,
   yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                    avustajanaan Pier Giorgio Ferri ), jossa kantaja vaatii
                                                                    yhteisöjen tuomioistuinta vahvistamaan, että koska Italian
Asiassa C-3 15/94, jonka Arbeitsgericht Bielefeld ( Saksa ) on      tasavalta ei ole saattanut voimaan neuvoston direktiivin
saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan mukai­             67/548/ETY mukaisesti ilmoitettujen aineiden ihmisille ja
sesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen           ympäristölle aiheuttamien vaarojen arviointiperiaatteiden
tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa      vahvistamisesta 20 päivänä heinäkuuta 1993 annetun
Peter de Vos vastaan Stadt Bielefeld ennakkoratkaisun               komission direktiivin 93/67/ETY ( EYVL 1993 L 227, s . 9 )
työntekijöiden vapaasta liikkuvuudesta yhteisön alueella            noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnolli­
15 päivänä lokakuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen               sia määräyksiä eikä ilmoittanut niitä komissiolle, se on
( ETY ) N:o 1612/68 ( EYVL L 257, s . 2 ) 7 artiklan                jättänyt täyttämättä sille tämän direktiivin ja EY:n perusta­
tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin ( kuudes jaosto ),             missopimuksen mukaan kuuluvat velvoitteet, yhteisöjen
toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja C. N.                 tuomioistuin (viides jaosto ), toimien kokoonpanossa :
Kakouris sekä tuomarit G. Hirsch, F. A. Schockweiler,               jaoston puheenjohtaja D. A. O. Edward sekä tuomarit J. -P.
P. J. G. Kapteyn (esittelevä tuomari ) ja J. L. Murray,             Puissochet ( esittelevä tuomari ), J. C. Moitinho de Almeida,
julkisasiamies: D. Ruiz-Jarabo Colomer, kirjaaja : R. Grass,        L. Sevon ja M. Wathelet, julkisasiamies : N. Fennelly,
on antanut 14.3.1996 tuomion, jonka tuomiolauselma on               kirjaaja : R. Grass, on antanut 14.3.1996 tuomion, jonka
seuraava :                                                          tuomiolauselma on seuraava :