CELEX: 51996PC0626
Language: da
Date: 1996-12-04
Title: Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af Rådets direktiv 89/552/EØF om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne vedrørende udøvelse af tv- radiospredningsvirksomhed

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
•it    -it
                                                  Bruxelles, den 04 12.1996
                                                   KOM(%) 626 endelig udg.
                                                   95/0074 (COD)
                      UDTALELSE FRA KOMMISSIONEN
             i henhold til EF-traktatens artikel 189 B, stk. 2, litra d),
        om Europa-Parlamentets ændringerne til Rådets fælles holdning til
                                     forslag til
            EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
                om ændring af Rådets direktiv 89/552/EØF om
           samordning af visse love og administrative bestemmelser
    i medlemsstaterne vedrørende udøvelse af tv-radiospredningsvirksomhed
               OM ÆNDRING AF KOMMISSIONENS FORSLAG
                 i henhold til EF-traktatens artikel 189 A, stk. 2
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                            BEGRUNDELSE
1.      Direktivet fra 1989'
1989-direktivet blev vedtaget for at give Fællesskabet en rammelovgivning til sikring af fri
bevægelighed for tv-udsendelser. Dette opnåedes ved koordinering af nationale regler på de
områder, hvor forskellene imellem dem var - eller potentielt er - af en sådan art, at der
opstår lovgivningsmæssige hindringer for den frie omsætning. De pågældende områder er
henholdsvis lovgivningen, fremme af distribuering og produktion af tv-programmer, reklame
og sponsoring, beskyttelse af mindreårige og retten til at give svar. Medlemsstaterne kan
ikke begrænse modtagelsen eller retransmitteringen af udsendelser fra andre medlemsstater
af grunde, der falder inden for de koordinerede områder. En medlemsstat kan kun fastsætte
mere detaljerede eller strengere regler på disse områder med hensyn til udsendelser, der
falder under dens egen lovgivning. Hovedformålet med direktivet er at nå frem til fri
bevægelighed. Den metode, der anvendes i direktivet, er koordinering af nationale regler,
hvor det er nødvendigt for at opnå dette vigtigste mål, og direktivet indeholder derfor også
målsætningerne fra de pågældende nationale regler. Direktivet er en hjørnesten i det
europæiske fælles av-område og er blevet, eller er ved at blive, suppleret med yderligere
foranstaltninger (især ophavsrettigheder i forbindelse med udsendelse via satellit og
viderespredning pr. kabel2.
2.      Forslaget til direktiv om ændring af 1989-direktivet - Udviklingen
Ifølge 1989-direktivets artikel 26 skal Kommissionen forelægge en rapport om direktivets
anvendelse fem år efter dets vedtagelse. Rapporten skal eventuelt ledsages af forslag med
henblik på at tilpasse det til udviklingen inden for tv-radiospredning. Kommissionen har på
grundlag af et omfattende samråd, som dens tjenestegrene gennemførte i 1994, forelagt
Parlamentet og Rådet en meddelelse med en rapport om gennemførelsen, en indledende
redegørelse og et forslag til direktiv om ændring af 1989-direktivet af 31. maj 19953.
Forslagets formål er en tilpasning og tydeliggørelse af visse bestemmelser i teksten fra 1989
på baggrund af erfaringen med dens gennemførelse og udviklingen inden for sektoren. Det
nugældende direktiv forbliver i kraft indtil det ændres (den næste rapport om gennemførelsen
skal fremlægges i begyndelsen af 1997).
Det Økonomiske og Sociale Udvalg afgav udtalelse den 13. september 1995 (ØSU 972/95).
Parlamentet vedtog den 14. februar 1996 som led i førstebehandlingen under proceduren for
fælles beslutningstagning (EF-traktatens artikel 189B) en beslutning4, hvori det godkender
Kommissionens forslag, men på betingelse af, at visse ændringsforslag indarbejdes.
1
        Rådets direktiv 89/552/EØF af 3. oktober 1989 om samordning af visse love og administrative
        bestemmelser i medlemsstaterne vedrørende udøvelse af tv-radiospredningsvirksomhed (EFT L 298 af
        17.10.1989, s. 23).
2
        Rådets direktiv 93/83/EØF (EFT L 248 af 06.10.1993, s. 15).
        Se ligeledes den seneste grønbog om retlig beskyttelse af krypterede tjenester (KOM(96) 76).
3
        EFT C 185 af 19.7.1995.
4
        EFTC65af4.3.1996, s. 61.
                                                       ^
 ---pagebreak---   Kommissionen vedtog i overensstemmelse hermed et ændret forslag, hvori den bl.a. har
  indarbejdet de ændringsforslag fra Parlamentet, som den havde vedtaget in plenum5.
  Rådet vedtog sin fælles holdning den 8.7.1996. Denne blev forelagt Parlamentet samtidig
  med Kommissionens meddelelse om den fælles holdning, jf. artikel 189 B, stk. 2, andet
  afsnit, i EF-traktaten6.
  Parlamentet vedtog den 12.11.1996 en beslutning med ændringsforslag til den fælles
  holdning med henblik på vedtagelsen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring
  af Rådets direktiv 89/552/EØF7.
 3.       Kommissionens stillingtagen
  Kommissionen skal på dette trin afgive en udtalelse i henhold til EF-traktatens artikel 189B,
 stk. 2, litra d). Dette er formålet med nærværende dokument, der er et nyt ændret forslag
 baseret på den fælles holdning (accepteret af Kommissionen) og som omfatter de
 ændringsforslag, som Parlamentet har vedtaget og om hvilke Kommissionen har afgivet en
 positiv udtalelse (se højre kolonne i de følgende sider). Visse ændringsforslag er blevet
 omarbejdet og/eller omnummereret, hvis Kommissionen anså det for nødvendigt.
 Begrundelsen for Kommissionens stillingtagen findes i bemærkningerne under hvert enkelt
 ændringsforslag.
 4.       Konklusion
 Kommissionen forelægger hermed Europa-Parlamentet og Rådet sin stillingtagen i
overensstemmelse med EF-traktatens artikel 189B, stk. 2, litra d). Den udgør Kommissionens
ændrede forslag fremlagt i overensstemmelse med artikel 189A, stk. 2, i nævnte traktat.
          KOM(96) 200 endelig udg. af 7.5.1996.
          EFTC 222 af 30.7.1996, s. 10.
6
          SEC(96) 1292 endelig udg., 11.7.1996.
7
          EP 253.831.                            ?
 ---pagebreak---                           Ændret forslag til
       EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
            om ændring af Rådets direktiv 89/552/EØF om
       samordning af visse love og administrative bestemmelser
i medlemsstaterne vedrørende udøvelse af tv-radiospredningsvirksomhed
        (forelagt af Kommissionens i henhold til EF-traktatens
                         artikel 189 A, stk. 2
                                  V
 ---pagebreak---                                     Ændringsforslag 1
                                   Betragtning 5a (ny)
           Rådets fælles holdning                             Ændret forslag
                                              5a) Kommissionen har forelagt en grøn bog
                                              om beskyttelse af mindreårige og af
                                              menneskelig værdighed i de nye
                                              audiovisuelle            tjenester        og
                                              informationstjenester og den har forpligtet
                                              sig til at forelægge en anden om udvikling
                                              af de nye tjenesters kulturelle aspekter;
Bemærkning: Teksten er ændret, fordi Kommissionen vedtog den første grønbog den 16.
oktober 1996. Kommissionen accepterer dette ændringsforslag, men påpeger, at det egentlig
ikke hører hjemme i en retsforskrift.
                                          s
 ---pagebreak---                                    Ændringsforslag 2
                                    Betragtning 6
            Rådets fælles holdning                       Ændret forslag
  6) enhver lovmæssig ramme for nye         6) enhver lovmæssig ramme for de nve
  audiovisuelle tjenester skal være i       audiovisuelle tienester bør også omfatte
  overensstemmelse med hovedsigtet med      bestemmelser, der er i overensstemmelse
  dette direktiv, som er at skabe et        med dette direktivs ånd og målsætninger:
 retsgrundlag for den frie udveksling af
  tjenesteydelser;
Bemærkning: Nr. 5b i Parlamentets ændringsforslag, men svarer reelt til betragtning nr. 6
i den fælles holdning
 ---pagebreak---                                Ændringsforslag 3
                               Betragtning 6a (ny)
        Rådets fælles holdning                         Ændret forslag
                                          6a) indtil indførelsen af en dækkende
                                          europæisk retlig ramme for de nve tienester
                                          bør medlemsstaterne træffe foranstaltninger
                                          vedrørende de tienester, der svarer til tv-
                                          spredningstienester. for derved at forhindre
                                          ethvert brud på de grundlæggende
                                          principper for informationsspredning og
                                          betydelige skævheder for så vidt angår fri
                                          bevægelighed og konkurrence:
Bemærkning: Mindre tekstændring af Parlamentets ændringsforslag af formelle grunde
                                      }
 ---pagebreak---                         Ændringsforslag 4
                       Betragtning 19a (ny)
Rådets fælles holdning                           Ændret forslag
                                  19a) med henblik på at fremme
                                  produktionen af europæiske værker i
                                  overensstemmelse med MEDIA-
                                  programmets målsætninger                  bør
                                  Fællesskabet stille den nødvendige
                                  økonomiske støtte til rådighed for værker
                                  af særlig kunstnerisk værdi, herunder
                                  uafhængige produktioner og koproduktioner
                                  med deltagelse af producenter, der er
                                  etableret i to eller flere medlemsstater;
                           s
 ---pagebreak---                                     Ændringsforslag 5
                                      Betragtning 21
          Rådets fælles holdning                            Ændret forslag
21) hertil kommer, at det er nødvendigt at    21) hertil kommer, at det er nødvendigt at
skabe de rette betingelser for en forbedring  skabe de rette betingelser for en forbedring
af programindustriens konkurrenceevne;        af programindustriens konkurrenceevne;
konklusionen på den meddelelse om             konklusionen på meddelelserne om
gennemførelsen af artikel 4 og 5 i direktiv   gennemførelsen af artikel 4 og 5 i direktiv
89/552/EØF, som Kommissionen i                89/552/EØF, som Kommissionen i
overensstemmelse med artikel 4, stk. 3, i     overensstemmelse med artikel 4, stk. 3, i
samme direktiv vedtog den 3. marts 1994,      samme direktiv vedtog den 3. marts 1994
er, at foranstaltninger til fremme af         og 15. juli 1996, er, at foranstaltninger til
europæiske produktioner kan bidrage til       fremme af europæiske produktioner kan
denne forbedring;                             bidrage til denne forbedring; men at de
                                              skal tage hensyn til udviklingen inden for
                                              tv-spredningsområdet;
                                       3
 ---pagebreak---                                 Ændringsforslag 6
                               Betragtning 20a (ny)
       Rådets fælles holdning                          Ændret forslag
                                          20a) produktion og distribution af
                                          europæiske værker bør også fremmes af
                                          garantifonden:
Bemærkning: Ændret nummerering (betragtning 20a i stedet for 22a) for at tilpasse
nummereringen til den fælles holdning
                                        lo
 ---pagebreak---                                 Ændringsforslag 7
                               Betragtning 22a (ny)
        Rådets fælles holdning                           Ændret forslag
                                          22a) med henblik på gennemførelsen af
                                          foranstaltninger til fremme af værker, der
                                          er skabt af producenter, som er uafhængige
                                          af tv-spredningsorganer. er det nødvendigt
                                          med retningslinier, hvorved en producent
                                          anses for at være "uafhængig" af et tv-
                                          spredningsorgan, når
                                          -   tv-spredningsorganet er indehaver af
                                              højst 20% af produktionsselskabets
                                              aktiekapital (50%. hvis der er tale om
                                              mere end et tv-spredningsorgan)
                                          -   producenten over en treårs periode ikke
                                              leverer mere end 90% af de
                                              producerede programmer til samme tv-
                                              spredningsorgan,         medmindre
                                              producenten i samme periode kun
                                              fremstiller ét program eller kun én
                                              serie, undtagen hvor                tv-
                                              spredningsforetagendet       fortrinvis
                                              anvender et mindretalssprog i den
                                              berørte medlemsstat
                                          -   producenten ikke er indehaver af et
                                              væsentligt antal aktier i et tv-
                                              spredningsorgan;
Bemærkning: Nummerering ændres (22a i stedet for 22b)
                                  -i -1
 ---pagebreak---                                 Ændringsforslag 8
                               Betragtning 22b (ny)
        Rådets fælles holdning                         Ændret forslag
                                          22b medlemsstaterne skal, når de
                                          bedømmer uafhængighedskriteriet. tage
                                          hensvn til, hvem der er indehaver af de
                                          sekundære rettigheder, og hvem disse er
                                          bestemt for;
Bemærknins: Nummerering ændres (22b i stedet for 22c)
                                     >\L
 ---pagebreak---                                 Følge af ændringsforslag 29
                                        Betragtning 23
           Rådets fælles holdning                             Ændret forslag
 23) spørgsmålet om fastsættelse af særlige     23) spørgsmålet om fastsættelse af særlige
 frister for de forskellige former for          frister for de forskellige former for
 fjernsynsudsendelse af spillefilm skal først    fjernsynsudsendelse af spillefilm skal først
 og fremmest afgøres i aftalerne mellem de      og fremmest afgøres i aftalerne mellem de
 berørte parter eller de pågældende             berørte parter eller de pågældende
 branchefolk; foreligger der ikke nogen         branchefolk;
 aftale, bør der imidlertid udarbejdes en
 tidsplan for udsendelse af spillefilm;
Bemærknins: Andel del slettes som følge af ændringsforslag 29 (artikel 7 i direktiv
89/552/EØF)
                                    15
 ---pagebreak---                                     Ændringsforslag 9
                                     Betragtning 35
           Rådets fælles holdning                           Ændret forslag
35) fremgangsmåden i direktiv 89/552/EØF     35) fremgangsmåden i direktiv 89/552/EØF
og dette direktiv er valgt for at opnå den   og dette direkte er valgt for at opnå den
grundlæggende harmonisering, der er          grundlæggende harmonisering, der er
nødvendig og tilstrækkelig til at sikre fri  nødvendig og tilstrækkelig til at sikre fri
bevægelighed for fjernsynsudsendelser i      bevægelighed for fjernsynsudsendelser i
Fællesskabet; medlemsstaterne kan for så     Fællesskabet; medlemsstaterne kan, for så
vidt angår de tv-spredningsforetagender,     vidt angår de tv-spredningsforetagender,
som hører under deres jurisdiktion,          som hører under deres jurisdiktion,
anvende mere detaljerede eller strengere     anvende mere detaljerede eller strengere
bestemmelser på de områder, der er           bestemmelser på de områder, der er
omfattet af dette direktiv, herunder bl.a.   omfattet af dette direktiv, herunder bl.a.
bestemmelser om gennemførelse af             bestemmelser om gennemførelse af
sprogpolitiske målsætninger og beskyttelse   sprogpolitiske målsætninger og beskyttelse
af offentlighedens interesser med hensyn til af offentlighedens interesser med hensyn til
fjernsynets rolle som formidler af            fjernsynets rolle som formidler af
information, uddannelse, kultur og           information, uddannelse, kultur og
underholdning og behovet for at beskytte     underholdning og behovet for at beskytte
pluralismen i informationsindustrien og      pluralismen i informationsindustrien og
medierne og beskyttelse af konkurrencen      medierne og beskyttelse af konkurrencen
med det formål at undgå misbrug af en        med det formål at undgå misbrug af en
dominerende stilling og/eller skabelse eller dominerende stilling, for eksempel ved at
styrkelse af en dominerende stilling;         sikre sig eneret til væsentlige begivenheder
sådanne bestemmelser skal være forenelige    og derved gribe negativt ind i flertallets
med fællesskabsretten;                        interesser, og/eller skabelse eller styrkelse
                                             af en dominerende stilling; sådanne
                                             bestemmelser skal være forenelige med
                                              fællesskabsretten;
                                      1W
 ---pagebreak---                                  Ændringsforslag 11
                                 Betragtning 35a (ny)
          Rådets fælles holdning                          Ændret forslag
                                            35a) målsætningen om at styrke den
                                            europæiske programindustri kan yderligere
                                            opfyldes i medlemsstaterne ved bl.a. at
                                            definere visse tv-spredningsorganers
                                            forpligtelse til at varetage offentlighedens
                                            interesser, herunder forpligtelsen til i
                                            væsentligt omfang at støtte europæisk
                                            produktion;
 Bemærknins: Nummerering ændres (35a i stedet for 35b). Ved anvendelse af udtrykket
 "europæisk" (i stedet for national og lokal) produktion undgås konflikt med
fællesskabslovgivningen.
                                           ns
 ---pagebreak---                                        Ændringsforslag 14
                               ARTIKEL 1, NR. 1, litra b (nyt)
                            Artikel 1, litra c) (direktiv 89/552/EØF)
             Rådets fælles holdning                                Ændret forslag
  c) "fjernsynsreklame": enhver meddelelse          c) "fjernsynsreklame": enhver meddelelse i
       i en hvilken som helst form, som             en hvilken som helst form, som udsendes
       udsendes enten mod vederlag eller            enten mod vederlag eller lignende ydelse
       lignende ydelse eller med                    eller med selvpromoverende formål af en
       selvpromoverende formål af en offentlig      offentlig eller privat virksomhed i
       eller privat virksomhed i forbindelse        forbindelse med handel, forretning,
       med handel, forretning, håndværk,            håndværk, industri eller liberale erhverv for
       industri eller liberale erhverv for at       at fremme afsætning mod betaling af varer
       fremme afsætning mod betaling af varer       eller tjenesteydelser, herunder fast ejendom,
       eller tjenesteydelser, herunder fast         rettigheder og forpligtelser eller distribution
       ejendom, rettigheder og forpligtelser.       af disse som gratis reklame. Den omfatter
                                                    alle former for reklameudsendelser i
                                                    reklameblokke for andre end tv-
                                                    spredningsorganet.         Fjernsynsreklame
                                                    omfatter ikke teleshopping.
 Bemærkning : Kommissionen tilsluttede sig enstemmigt dette ændringsforslag, men var ikke
 helt tilfreds medformuler ingen. Grunden hertil er, at dets formål, nemlig at undtage "bortset
fra oplysninger om offentlige tjenesteydelser og velgørenhedsopfordringer" fra
 begrænsningerne i sendetiden pr. time og dag allerede er opfyldt i det nye stykke 3 i artikel
 18 i den fælles holdning. Desuden omhandler betragtning 25 og 26 i den fælles holdning
 allerede tilstrækkeligt spørgsmålet om tv-spredningsforetagendernes meddelelser vedrørende
 egne programmer og heraf direkte afledte supplerende produkter. Formuleringen er blevet
 ændret i overensstemmelse hermed.
                                           AG
 ---pagebreak---                                       Ændringsforslag 23
                               ARTIKEL 1, NR. 5, litra a (nyt)
                            Artikel 4, stk. 2 (direktiv 89/552/EØF)
             Rådets fælles holdning                              Ændret forslag
                                                  "5a) Artikel 4. stk. 2 erstattes med
                                                  følgende:
                                                  2.1 tilfælde, hvor de andele, der omhandles
                                                  i stk. 1 ikke kan nås, må de ikke være
                                                  lavere end gennemsnittet for 1992 i den
                                                  pågældende medlemsstat."
 Bemærknins: Kommissionen afgav under sit plenarmøde, idet den skelede til sit oprindelige
forslag, en positiv udtalelse om ændringsforslag nr. 23 som led i et system med
 investeringsforpligtelser. Parlamentet vedtog dog ikke forslaget om investeringsforpligtelser
 (nr. 22), hvis formål var at bygge den nødvendige smidighed ind i systemet. Som følge heraf
 ville "no-back sliding"-bestemmelsen i ændringsforslag23 blive meget vanskelig at anvende.
 Da det underliggende formål er at ajourføre referenceåret for gældende fællesskabsret,
foreslår Kommissionen samme løsning som i den fælles holdning, men med 1992 som
 reference, således som i Parlamentets ændringsforslag, i stedet for 1998 (eller 1990 for
 Grækenland og Portugal). Også ændret nummerering (5a i stedet for 5c)
                                           nq
 ---pagebreak---                                  Ændringsforslag 24
                         ARTIKEL 1, NR. 5, litra b (nyt)
                   Artikel 4, stk. 2a (nyt) (direktiv 89/552/EØF)
        Rådets fælles holdning                              Ændret forslag
                                             b) Følgende nve stk. 2a indsættes:
                                             "2a. Bestemmelserne i denne artikel og i
                                             artikel 5 finder ikke anvendelse på kanaler,
                                             der udelukkende udsender programmer på
                                             et andet sprog end medlemsstatens.
                                             Hvis en kanal i det væsentlige, men ikke
                                             udelukkende, sender på et eller flere
                                             sådanne sprog, skal bestemmelserne i
                                             denne artikel og i artikel 5 ikke gælde for
                                             den del af sendetiden."
Bemærkning: Forslaget omformuleres for at gøre det klarere.
                                       1Z
 ---pagebreak---                         Ændringsforslag 25
                 ARTIKEL 1, NR. 5, litra c (nyt)
           Artikel 4, stk. 3 (nyt) (direktiv 89/552/EØF)
Rådets fælles holdning                             Ændret forslag
                                    c) Stk. 3 erstattes med følgende:
                                    "3. Fra datoen for dette direktivs vedtagelse
                                    aflægger medlemsstaterne hvert andet år
                                    rapport til Kommissionen om anvendelsen
                                    af nærværende artikel og artikel 5.
                                    Denne rapport skal, med henblik på at få
                                    afgjort om den andel af sendetiden, der er
                                    omhandlet i nærværende artikel og artikel
                                    5. er opnået, bl.a. omfatte alle kvalitative
                                    vurderinger og statistiske data, som de
                                    kanaler, der henhører under den
                                    pågældende medlemsstats jurisdiktion, har
                                    fremsendt til denne medlemsstat.
                                    Derudover skal medlemsstaterne give
                                    Kommissionen meddelelse om årsagerne
                                    til, at de pågældende andele ikke er opnået,
                                    samt om hvilke passende foranstaltninger
                                    de i hvert tilfælde foreslår truffet for at
                                    sikre, at det pågældende tv-spredningsorgan
                                    faktisk når op på andelen.
                                    Kommissionen fremsender disse rapporter
                                    til de øvrige medlemsstater og til Europa-
                                    Parlamentet, eventuelt ledsaget af en
                                    udtalelse. Den sørger i overensstemmelse
                                    med traktaten for, at nærværende artikel og
                                    artikel 5 overholdes. Kommissionen kan i
                                    sin udtalelse især tage hensyn til de
                                    fremskridt, der er gjort i forhold til
                                    tidligere år. til førstegangsudsendelsers
                                    andel af programtiden, til de særlige
                                    forhold, som de nye tv-spredningsorganer
                                    virker under, og til den særlige situation i
                                    lande, der har ringe audiovisuel
                                    produktionskapacitet, eller hvis sprog har
                                    begrænset udbredelse."
                              19
 ---pagebreak---                                      Ændringsforslag 29
                                     ARTIKEL 1,NR. 8
                              Artikel 7 (direktiv 89/552/EØF)
           Rådets fælles holdning                             Ændret forslag
Artikel 7 affattes således:                     Artikel 7 erstattes med følgende:
1. Medmindre der er indgået anden aftale        "Artikel 7
mellem rettighedshaverne og tv-                 Medlemsstaterne skal sikre, at tv-
spredningsforetagenderne, må sidstnævnte        spredningsforetagender under deres
først udsende spillefilm atten måneder          iurisdiktion ikke udsender filmværker uden
efter, at de første gang blev vist i biografer  for de perioder, der er aftalt med
i en af medlemsstaterne.                        rettighedshaverne."
2. Den i stk. 1 omhandlede periode
nedsættes til tolv måneder:
a) for "pay-per-view"-tjenester og andre
betalings-tv-kanaler
b) for spillefilm, der er koproduceret af tv-
spredningsforetagendet. "
                                        2
 ---pagebreak---                                     Ændringsforslag 31
                                   ARTIKEL 1, NR. 12
                             Artikel 10 (direktiv 89/552/EØF)
          Rådets fælles holdning                             Ændret forslag
Artikel 10 affattes således:                   Artikel 10 erstattes med følgende:
"Artikel 10                                     "Artikel 10
1. Fjernsynsreklamer og teleshopping skal       1. Fjernsynsreklamer, teleshopping-
klart kunne identificeres som sådanne og       udsendelser, -indslag og -blokke skal klart
skal holdes klart adskilt fra det øvrige       kunne identificeres som sådanne og skal
program med optiske og/eller akustiske         holdes klart adskilt fra det øvrige program
midler.                                        med optiske og/eller akustiske midler.
2. I s o l e r e d e    reklame-         og 2. Isolerede reklame- og teleshopping-
teleshoppingindslag må kun undtagelsesvis indslag må kun undtagelsesvis forekomme.
forekomme.
3. Ved reklamer og teleshopping må der 3. Ved reklamer samt i teleshopping-
ikke benyttes subliminale teknikker.           udsendelser, -indslag og -blokke må der
                                               ikke benyttes subliminale teknikker.
4. Skjult reklame og teleshopping er 4 . S k j u l t               reklame           samt
forbudt."                                      teleshoppingudsendelser, -indslag og -
                                               blokke er forbudt.
                                          2 1
 ---pagebreak---                                 Ændringsforslag 33
                     Artikel 1, NR. 14, ANDET AFSNIT (ny)
                      Artikel 12, litra c (direktiv 89/552/EØF)
Rådets fælles holdning                        Ændret forslag
                                              Artikel 12. litra c) affattes således:
                                              "c) krænke personers religiøse, filosofiske
                                              eller politiske overbevisning:"
                                      ?<L
 ---pagebreak---                                    Ændringsforslag 36
                                   ARTIKEL 1, NR. 21
                                 Artikel 18a, stk. la (nyt)
           Rådets fælles holdning                           Ændret forslag
                                               Følgende artikel indsættes:
                                               "Artikel 18a
                                               1. (ingen ændringer)
                                               la Teleshopping-programmer og -indslag
                                               skal let kunne identificeres som sådanne,
                                               og hvis de indgår i en tjeneste, som ikke
                                               udelukkende sender denne slags
                                               programmer, skal de være klart adskilt fra
                                               tjenestens øvrige udsendelser, herunder
                                               reklameudsendelser, ved hjælp af optiske
                                               og akustiske midler, således at ethvert
                                               svigagtigt forsøg på at omgå
                                               reklamebestemmelserne kan udelukkes.
                                               2. (ingen ændringer)
Bemærknins: Dette er første del af ændringsforslag 36. Kommissionen stiller sig negativt
over for anden del (der derfor er udeladt her)
                                    <?3
 ---pagebreak---                                       Ændringsforslag 38
                                     ARTIKEL 1,NR. 18
                           Artikel 16, stk. 1 (direktiv 89/552/EØF)
           Rådets fælles holdning                               Ændret forslag
                                                  I artikel 16 bliver den bestående tekst stk.
                                                  1 og følgende stykker tilføjes:
                                                  "la) Medlemsstaterne træffer retligt
                                                  effektive foranstaltninger for at sikre, at
                                                  udsendelser ikke afbrydes                 af
                                                  reklameindslag, der er moralsk eller
                                                  psykisk skadelige for mindreårige.
                                                  2. (Ingen ændringer)
Bemærknins: 2. del af ændringsforslag 38 er blevet flyttet til den relevante artikel i kapitel
IV, der vedrører reklame. Ordet "programmer" er blevet erstattet med "udsendelser", fordi
det er et princip i direktivet, at programmer og reklame bør adskilles (jf artikel 10, stk. 1).
Spørgsmålet om trailere (1. del af ændringsforslag 38) dækkes allerede af sætningen
(herunder trailere", der indgår i den ændrede version af artikel 22 (jf det følgende).
                                            c "i
 ---pagebreak---                                     Ændringsforslag 38
                                   ARTIKEL 1, NR. 27
                          Artikel 22, stk. 1 (direktiv 89/552/EØF)
           Rådets fælles holdning                              Ændret forslag
 Artikel 22 affattes således:                    Artikel 22 erstattes med følgende:
 "1.    Medlemsstaterne træffer passende         "1. Medlemsstaterne træffer passende
 foranstaltninger for at sikre, at tv-           foranstaltninger for at sikre, at de tv-
 spredningsforetagender, som hører under         spredningsforetagender, som hører under
 deres jurisdiktion, ikke udsender               deres jurisdiktion, ikke udsender
 programmer, som i alvorlig grad kan skade       programmer, herunder trailere, som i
 mindreåriges fysiske, mentale eller             alvorlig grad kan skade mindreåriges
 moralske udvikling, herunder navnlig            fysiske, mentale eller moralske udvikling,
 programmer, som indeholder pornografi           herunder navnlig programmer, som
 eller umotiveret vold."                         indeholder pornografi eller umotiveret vold.
                                                 2. (Ingen ændringer)
                                                 3. (Ingen ændringer)"
Bemærkning: Svarer til 1. del af ændringsforslag 38
                                        zs
 ---pagebreak---                                   Ændringsforslag 43
                                 ARTIKEL 1,NR. 31
               Artikel 23a, stk. 2, litra aa) (nyt) (direktiv 89/552/EØF)
          Rådets fælles holdning                             Ændret forslag
                                               "aa) aa) afgive udtalelse på eget initiativ
                                               eller efter anmodning fra Kommissionen
                                               om medlemsstaternes anvendelse af
                                               direktivets bestemmelser, uden at dette dog
                                               begrænser Kommissionens beføjelser i
                                               henhold til traktatens artikel 155 og 169.
Bemærknins : "Uden at dette dog..." bør tilføjes med henblik på overensstemmelsen med
traktaten
                                          ?G
 ---pagebreak---                                    Ændringsforslag 44
                                   ARTIKEL 1,NR. 31
                    Artikel 23a, stk. 2, litra c) (direktiv 89/552/EØF)
          Rådets fælles holdning                              Ændret forslag
"c) at drøfte resultatet af Kommissionens        "c) at drøfte resultatet af Kommissionens
regelmæssige konsultationer med                 regelmæssige konsultationer med
repræsentanter                 for      tv-     repræsentanter                 for      tv-
spredningsforetagender,       producenter,      spredningsforetagender,       producenter,
forbrugere, fabrikanter, tjenesteydere og       forbrugere, fabrikanter,      tjenesteydere,
fagforeninger;"                                 fagforeninger og de skabende kunstnere:"
                                              ?}
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                             KOM(96) 626 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                         16 06
                                   Katalognummer : CB-CO-96-621-DA-C
                                                               ISBN 92-78-11977-6
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                       tg