CELEX: 32011D0052
Language: ro
Date: 2011-01-18 00:00:00
Title: 2011/52/UE: Decizia Consiliului din 18 ianuarie 2011 privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului dintre Uniunea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein de modificare a Acordului adițional dintre Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein de extindere asupra Principatului Liechtenstein a aplicării Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole

28.1.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 25/4
            
         DECIZIA CONSILIULUI
   din 18 ianuarie 2011
   privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului dintre Uniunea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein de modificare a Acordului adițional dintre Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein de extindere asupra Principatului Liechtenstein a aplicării Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole
   (2011/52/UE)
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (5),
   având în vedere propunerea Comisiei Europene,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole (1) (denumit în continuare „acordul pentru agricultură”) a intrat în vigoare la 1 iunie 2002.
            
         
               (2)
            
            
               Acordul adițional dintre Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein de extindere asupra Principatului Liechtenstein a aplicării Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole (2) (denumit în continuare „acordul adițional”) a intrat în vigoare la 13 octombrie 2007.
            
         
               (3)
            
            
               Comisia a negociat, în numele Uniunii Europene, un acord între Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană privind protecția denumirilor de origine și a indicațiilor geografice ale produselor agricole și alimentare, care modifică acordul pentru agricultură și introduce o nouă anexă 12.
            
         
               (4)
            
            
               Uniunea Europeană, Principatul Liechtenstein și Confederația Elvețiană au convenit că trebuie modificat și acordul adițional pentru a se ține seama de protecția denumirilor de origine și a indicațiilor geografice.
            
         
               (5)
            
            
               Acordul dintre Uniunea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein de modificare a Acordului adițional (denumit în continuare „acordul”) ar trebui semnat în numele Uniunii,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Se aprobă, în numele Uniunii, semnarea Acordului dintre Uniunea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein de modificare a Acordului adițional dintre Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein de extindere asupra Principatului Liechtenstein a aplicării Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole, sub rezerva încheierii acordului respectiv (3).
   Articolul 2
   Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana (persoanele) împuternicită (împuternicite) să semneze, în numele Uniunii, Acordul dintre Uniunea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein de modificare a Acordului adițional dintre Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein de extindere asupra Principatului Liechtenstein a aplicării Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole, sub rezerva încheierii sale.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
   
      Adoptată la Bruxelles, 18 ianuarie 2011.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         MATOLCSY Gy.
      
   
   
      (1)  JO L 114, 30.4.2002, p. 132.
   
      (2)  JO L 270, 13.10.2007, p. 6.
   
      (3)  Textul acordului va fi publicat împreună cu decizia privind semnarea.