CELEX: 
Language: mt
Date: 2013-11-16 00:00:00
Title: 2013/608/UE: Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew tas- 17 ta’ April 2013 dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali għas-sena finanzjarja 2011#Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tas- 17 ta’ April 2013 li tinkludi l-kummenti li jagħmlu parti integrali mid-deċiżjoni dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali għas-sena finanzjarja 2011

16.11.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 308/319
            
         DEĊIŻJONI TAL-PARLAMENT EWROPEW
   tas-17 ta’ April 2013
   dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali għas-sena finanzjarja 2011
   (2013/608/UE)
   IL-PARLAMENT EWROPEW,
   
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-kontijiet annwali definittivi tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali għas-sena finanzjarja 2011,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-rapport tal-Qorti tal-Awdituri dwar il-kontijiet annwali tal-Aġenzija Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali għas-sena finanzjarja 2011, flimkien mat-tweġibiet tal-Aġenzija (1),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni tal-Kunsill tat-12 ta’ Frar 2013 (05753/2013 — C7-0041/2013),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-Artikolu 319 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta’ Ġunju 2002 rigward ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (2), u b’mod partikulari l-Artikolu 185 tiegħu,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Ottubru 2012 dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 (3), u b’mod partikulari l-Artikolu 208 tiegħu,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 168/2007 tal-15 ta’ Frar 2007 li jistabbilixxi Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali (4), u b’mod partikulari l-Artikolu 21 tiegħu,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom) Nru 2343/2002 tad-19 ta’ Novembru 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju strutturali għall-entitajiet imsemmijin fl-Artikolu 185 tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju li jgħodd għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (5), u b’mod partikulari l-Artikolu 94 tiegħu,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-Artikolu 77 u l-Anness VI tar-Regoli ta’ Proċedura tiegħu,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Kontroll tal-Baġit u l-opinjoni tal-Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern (A7-0102/2013),
            
         
               1.
            
            
               Jagħti l-kwittanza lid-Direttur tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali għall-implimentazzjoni tal-baġit tal-Aġenzija għas-sena finanzjarja 2011;
            
         
               2.
            
            
               Jippreżenta l-kummenti tiegħu fir-riżoluzzjoni t’hawn taħt;
            
         
               3.
            
            
               Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu biex jgħaddi din id-Deciżjoni, kif ukoll ir-riżoluzzjoni li hi parti integrali minnha, lid-direttur tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-Qorti tal-Awdituri, u biex jiżgura li tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (serje L).
            
         
      
         
            Il-President
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Is-Segretarju Ġenerali
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  ĠU C 388, 15.12.2012, p. 196.
   
      (2)  ĠU L 248, 16.9.2002, p. 1.
   
      (3)  ĠU L 298, 26.10.2012, p. 1.
   
      (4)  ĠU L 53, 22.2.2007, p. 1.
   
      (5)  ĠU L 357, 31.12.2002, p. 72.
   
      RIŻOLUZZJONI TAL-PARLAMENT EWROPEW
      tas-17 ta’ April 2013
      li tinkludi l-kummenti li jagħmlu parti integrali mid-deċiżjoni dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali għas-sena finanzjarja 2011
      IL-PARLAMENT EWROPEW,
      
                  —
               
               
                  wara li kkunsidra l-kontijiet annwali definittivi tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali għas-sena finanzjarja 2011,
               
            
                  —
               
               
                  wara li kkunsidra r-rapport tal-Qorti tal-Awdituri dwar il-kontijiet annwali tal-Aġenzija Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali għas-sena finanzjarja 2011, flimkien mat-tweġibiet tal-Aġenzija (1),
               
            
                  —
               
               
                  wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni tal-Kunsill tat-12 ta’ Frar 2013 (05753/2013 — C7-0041/2013),
               
            
                  —
               
               
                  wara li kkunsidra l-Artikolu 319 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
               
            
                  —
               
               
                  wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta’ Ġunju 2002 rigward ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (2), u b’mod partikulari l-Artikolu 185 tiegħu,
               
            
                  —
               
               
                  wara li kkunsidra r-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Ottubru 2012 dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 (3), u b’mod partikulari l-Artikolu 208 tiegħu,
               
            
                  —
               
               
                  wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 168/2007 tal-15 ta’ Frar 2007 li jistabbilixxi Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali (4), u b’mod partikulari l-Artikolu 21 tiegħu,
               
            
                  —
               
               
                  wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom) Nru 2343/2002 tad-19 ta’ Novembru 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju strutturali għall-entitajiet imsemmijin fl-Artikolu 185 tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju li jgħodd għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (5), u b’mod partikulari l-Artikolu 94 tiegħu,
               
            
                  —
               
               
                  wara li kkunsidra l-Artikolu 77 u l-Anness VI tar-Regoli ta’ Proċedura tiegħu,
               
            
                  —
               
               
                  wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Kontroll tal-Baġit u l-opinjoni tal-Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern (A7-0102/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  billi l-Qorti Ewropea tal-Awdituri stqarret li kisbet assigurazzjoni raġonevoli li l-kontijiet annwali tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali (“l-Aġenzija”) għas-sena finanzjarja 2011 huma affidabbli u li t-tranżazzjonijiet sottostanti huma legali u regolari,
               
            
                  B.
               
               
                  billi l-baġit ġenerali tal-Aġenzija għas-sena 2011 kien ta’ EUR 20 180 000, filwaqt li l-kontribuzzjoni inizjali tal-Unjoni għall-baġit tal-Aġenzija għall-2011 kienet ta’ EUR 19 978 200,
               
            
         Il-ġestjoni baġitarja u finanzjarja
      
      
               
                  1.
               
               
                  Jilqa’ l-fatt li l-kontijiet annwali tal-Aġenzija jippreżentaw b’mod ġust, fl-aspetti materjali kollha, il-pożizzjoni finanzjarja tagħha fil-31 ta’ Diċembru 2011 u r-riżultati tal-operazzjonijiet tagħha u l-flussi ta’ flusha għas-sena li kienet għadha kif intemmet, skont id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Finanzjarju tagħha u tar-regoli ta’ kontabilità adottati mill-uffiċjal tal-kontabilità tal-Kummissjoni;
               
            
               
                  2.
               
               
                  Jilqa’ l-fatt li t-tranżazzjonijiet sottostanti tal-kontijiet annwali tal-Aġenzija għas-sena finanzjarja li ntemmet fil-31 ta’ Diċembru 2011 huma legali u regolari fl-aspetti materjali kollha;
               
            
               
                  3.
               
               
                  Jinnota li l-Qorti tal-Awdituri ma għamlet l-ebda rimarka kritika fir-rapport tagħha;
               
            
               
                  4.
               
               
                  Jirrikonoxxi li fl-2011, l-Aġenzija impenjat 100 % tal-approprjazzjonijiet riċevuti; josserva, madankollu, li f’termini ta’ approprjazzjonijiet imħallsa, ir-rata ta’ eżekuzzjoni tal-Aġenzija hija ta’ 75 % taħt it-Titolu II (Nefqa amministrattiva) u ta’ 27 % biss taħt it-Titolu III (Nefqa operazzjonali); jistieden lill-Aġenzija timplimenta miżuri speċifiċi sabiex ittejjeb il-proċess baġitarju tagħha u r-rata ta’ eżekuzzjoni ta’ pagamenti fil-każ tan-nefqa amministrattiva u operazzjonali;
               
            
         Riżorsi umani
      
      
               
                  5.
               
               
                  Jinnota li fl-2012, kien hemm tliet kawżi ttrattati mill-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea rigward allegazzjoni ta’ fastidju psikoloġiku, iċ-ċaħda ta’ applikazzjoni għal kariga u n-nuqqas ta’ estensjoni ta’ kuntratt ta’ aġent; jinnota li fis-6 ta’ Lulju 2011, l-Ombudsman fetaħ il-Każ 0917/2011/(PMC) EIS, li hu bbażat fuq allegazzjonijiet rigward in-nuqqas ta’ investigazzjoni xierqa tal-allegazzjonijiet tal-ilmentatur dwar fastidju psikoloġiku u ħżin inkorett ta’ dokumenti;
               
            
               
                  6.
               
               
                  Jinnota li f’wieħed mill-każijiet imsemmija fil-paragrafu 5, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tal-Unjoni Ewropea ddeċieda favur l-applikant (Kawża F-58/10, is-sentenza tat-18 ta’ Settembru 2012) u ħassar id-deċiżjoni tal-Aġenzija tas-16 ta’ Ottubru 2009 li ma tressaqx azzjoni dixxiplinari kontra żewġ membri tal-persunal dwar allegat fastidju psikoloġiku minħabba nuqqas ta’ imparzjalità min-naħa tal-investigatur u minħabba l-fatt li rrifjuta li jiggarantixxi l-anonimità tax-xhieda u ordnalha tħallas id-danni u l-ispejjeż lill-applikant; jinnota li fil-Kawża F-112/10, it-Tribunal iddeċieda favur l-Aġenzija iżda l-applikant appella quddiem il-Qorti Ġenerali kontra s-sentenza; jinnota li fil-Kawża F-38/12 is-sentenza għadha pendenti;
               
            
               
                  7.
               
               
                  Iħeġġeġ lill-Aġenzija, fid-dawl tar-riskji kkonċernati, sa fejn għandha x’taqsam ir-reputazzjoni tagħha, tinforma lill-awtorità ta’ kwittanza fid-dettall dwar ir-regoli ta’ proċedura, il-qafas legali u l-modalitajiet ta’ smigħ stabbiliti għat-tnedija u t-twettiq tal-investigazzjonijiet interni u l-protezzjoni tal-anonimità tax-xhieda meta jsiru tali investigazzjonijiet interni;
               
            
               
                  8.
               
               
                  Jinnota li fl-2011, l-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF) ta’ bidu għal investigazzjoni; jitlob li l-Aġenzija tinforma lill-awtorità tal-kwittanza dwar ir-riżultati kemm tal-investigazzjoni tal-OLAF kif ukoll tal-każ tal-Ombudsman;
               
            
               
                  9.
               
               
                  Jirrikonoxxi l-fatt li kull sentejn l-Aġenzija tniedi stħarriġ anonimu rigward il-benesseri fost il-persunal; jinnota b’mod partikolari mill-istħarriġ 2012 li tqajjem tħassib rigward il-ġestjoni tal-kunflitti interni u l-attenzjoni mogħtija lill-benesseri tal-persunal; jinnota li l-Aġenzija introduċiet politika kontra l-fastidju u netwerk ta’ counsellors konfidenzjali sabiex tnaqqas is-sitwazzjonijiet ta’ kunflitt fuq il-post tax-xogħol u biex tindirizzahom b’mod komprensiv; iħeġġeġ lill-Aġenzija taġixxi fuq ir-rakkomandazzjonijiet li għamlet il-Qorti tal-Awdituri fir-rigward tal-problemi osservati u tieħu l-passi kollha neċessarji biex tiżgura li dawn il-problemi ma jerġgħux iseħħu taħt l-ebda ċirkostanza;
               
            
         Trasparenza
      
      
               
                  10.
               
               
                  Jinnota li fit-12 u l-14 ta’ Diċembru 2012, l-Aġenzija ppreżentat l-abbozz ta’ regoli dwar l-iżvelar ta’ informazzjoni protetta lill-Bord Eżekuttiv u lill-Bord Maniġerjali tagħha; jinnota li d-deċiżjoni biex dawk ir-regoli jiġu adottati b’mod formali ttieħdet wara konsultazzjoni mas-servizzi tal-Kummissjoni; jinnota li fl-istess ħin, l-Aġenzija adottat il-prinċipji tal-linji gwida tal-Kummissjoni; jistieden lill-Aġenzija tinforma lill-awtorità ta’ kwittanza dwar l-implimentazzjoni tar-regoli;
               
            
               
                  11.
               
               
                  Josserva li wħud mill-curricula vitae (CV) u d-dikjarazzjonijiet ta’ interess tal-membri tal-Bord ta’ Tmexxija huma disponibbli fuq il-websajt tal-Aġenzija; jinnota li f’dak li għandu x’jaqsam mad-Direttur Eżekuttiv u l-grupp ta’ tmexxija, is-CVs biss huma disponibbli; jitlob lill-Aġenzija biex l-informazzjoni li hi nieqsa tagħmilha pubblikament disponibbli u tinforma lill-awtorità ta’ kwittanza dwar il-progress li jkun sar fir-rigward ta’ din il-kwistjoni kemm jista’ jkun malajr;
               
            
         L-awditjar intern
      
      
               
                  12.
               
               
                  Jinnota mill-Aġenzija li hi introduċiet proċedura ta’ akkwist li timmitiga l-kunflitti ta’ interess possibbli u s-servizzi tal-awditjar intern (IAS) awditjaw il-proċedura u għamlu disa’ rakkomandazzjonijet, li ġew introdotti kollha; jinnota li l-IAS ikkunsidra wħud mill-azzjonijiet introdotti mill-Aġenzija bħala prattika tajba, b’mod partikulari, l-introduzzjoni ta’ applikazzjoni tal-IT li toħloq il-kuntratti tal-offerti, żviluppata mill-Aġenzija biex tiġġenera d-dokumentazzjoni standard għall-proċess ta’ akkwist; jinnota li l-modjul tal-baġit tal-applikazzjoni tal-IT “Matrix” użata għall-ġestjoni tal-proġetti tal-Aġenzija ġie akkoppjat mar-rekords kontabilistiċi meħuda minn kontabilità bbażata fuq id-dovuti, u dan jippermetti aġġornament tal-implimentazzjoni baġitarja li jkun disponibbli onlajn ta’ kuljum.
               
            
               
                  13.
               
               
                  Jirreferi, fir-rigward tal-osservazzjonijiet l-oħra li jakkumpanjaw din id-Deċiżjoni ta’ kwittanza, li huma ta’ natura orizzontali, għar-riżoluzzjoni tiegħu tas-17 ta’ April 2013 (6) dwar il-prestazzjoni, il-ġestjoni finanzjarja u l-kontroll tal-aġenziji.
               
            
         (1)  ĠU C 388, 15.12.2012, p. 196.
      
         (2)  ĠU L 248, 16.9.2002, p. 1.
      
         (3)  ĠU L 298, 26.10.2012, p. 1.
      
         (4)  ĠU L 53, 22.2.2007, p. 1.
      
         (5)  ĠU L 357, 31.12.2002, p. 72.
      
         (6)  Testi adottati, P7_TA(2013)0134 (Ara paġna 374 ta' dan il-Ġurnal Uffiċjali).