CELEX: 32007R0549
Language: ro
Date: 2007-05-14 00:00:00
Title: Regulamentul (Euratom) nr. 549/2007 al Consiliului din 14 mai 2007 privind punerea în aplicare a Protocolului nr. 9 cu privire la unitatea 1 și unitatea 2 ale centralei nucleare Bohunice V1 din Slovacia, anexat la Actul privind condițiile de aderare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană

23.5.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 131/1
            
         
      REGULAMENTUL (EURATOM) NR. 549/2007 AL CONSILIULUI
   
   din 14 mai 2007
   privind punerea în aplicare a Protocolului nr. 9 cu privire la unitatea 1 și unitatea 2 ale centralei nucleare Bohunice V1 din Slovacia, anexat la Actul privind condițiile de aderare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 203,
   având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (1) („regulamentul financiar”), în special articolul 110,
   având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei din 23 decembrie 2002 de stabilire a unor norme detaliate de aplicare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (2), în special articolul 166,
   având în vedere propunerea Comisiei,
   având în vedere avizul Parlamentului European (3),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Slovacia s-a angajat să închidă unitatea 1 și unitatea 2 ale centralei nucleare Bohunice V1 până la 31 decembrie 2006 și, respectiv, până la 31 decembrie 2008. Uniunea Europeană și-a exprimat disponibilitatea de a continua să furnizeze asistență financiară până în 2006, ca o prelungire a ajutorului de preaderare planificat în cadrul programului Phare de sprijinire a eforturilor de dezafectare depuse de Slovacia.
            
         
               (2)
            
            
               Protocolul nr. 9 cu privire la unitatea 1 și unitatea 2 ale centralei electrice Bohunice V1 din Slovacia, anexat la Actul de aderare din 2003, reiterează angajamentul Slovaciei de a închide centrala nucleară Bohunice V1 și, în acest scop, stabilește un program de asistență pentru perioada 2004-2006 cu un buget de 90 milioane de euro.
            
         
               (3)
            
            
               În Protocolul nr. 9, Uniunea Europeană a recunoscut, de asemenea, că dezafectarea centralei nucleare Bohunice V1 va trebui să continue dincolo de perspectivele financiare pentru perioada 2000-2006 și că aceasta reprezintă pentru Slovacia un efort financiar semnificativ. Deciziile privind continuarea asistenței în acest domeniu din partea Uniunii ulterior anului 2006 vor ține seama de această situație.
            
         
               (4)
            
            
               Fondurile internaționale de asistență pentru dezafectare, administrate de Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (BERD), există de mai mulți ani. Comunitatea asigură principala contribuție la aceste fonduri, în special prin intermediul programului Phare.
            
         
               (5)
            
            
               În consecință, ar trebui preconizată suma de 423 milioane de euro (4) din bugetul general al Uniunii Europene pentru a finanța dezafectarea centralei nucleare Bohunice V1 în perioada 2007-2013.
            
         
               (6)
            
            
               Alocările din bugetul general al Uniunii Europene destinate dezafectării nu ar trebui să ducă la denaturarea concurenței în raporturile cu furnizorii de electricitate de pe piața energiei din Uniune. Aceste alocări ar trebui să fie utilizate și pentru finanțarea măsurilor de compensare a pierderii unor capacități de producție, în conformitate cu dispozițiile pertinente din acquis.
            
         
               (7)
            
            
               Asistența financiară poate fi pusă la dispoziție ca o contribuție a Comunității la Fondul internațional de asistență pentru dezafectarea centralei nucleare Bohunice, administrat de BERD.
            
         
               (8)
            
            
               Atribuțiile BERD includ gestionarea fondurilor publice alocate programelor pentru dezafectarea centralelor electrice nucleare și supravegherea gestionării financiare a acestor programe, cu scopul de a optimiza utilizarea fondurilor publice. Mai mult, BERD îndeplinește sarcinile referitoare la buget care i-au fost încredințate de către Comisie, conform cerințelor prevăzute la articolul 53 alineatul (7) din regulamentul financiar.
            
         
               (9)
            
            
               Protocolul nr. 9 lasă deschisă posibilitatea stabilirii unor căi diferite de punere în aplicare, inclusiv a unui canal acreditat administrat la nivel național, astfel încât acordarea asistenței să îndeplinească obiectivul menționat la articolul 2. Comisia și Slovacia ar putea să creeze modalitățile de punere în aplicare, în conformitate cu părțile pertinente din regulamentul financiar.
            
         
               (10)
            
            
               Pentru a asigura o maximă eficiență, dezafectarea centralei nucleare Bohunice V1 ar trebui să se realizeze prin recurgerea la cea mai bună competență tehnică disponibilă și cu respectarea naturii și a specificațiilor tehnologice ale unităților care vor fi închise.
            
         
               (11)
            
            
               Declasarea centralei nucleare Bohunice V1 ar trebui realizată în conformitate cu legislația în materie de mediu, în special Directiva 85/337/CEE a Consiliului din 27 iunie 1985 privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului (5).
            
         
               (12)
            
            
               O valoare de referință financiară, în sensul punctului 38 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară (6), este inclusă în prezentul regulament pentru toată durata programului, fără să se aducă atingere competențelor autorității bugetare, astfel cum sunt definite prin Tratatul de instituire a Comunității Europene.
            
         
               (13)
            
            
               În vederea adoptării măsurilor necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament, Comisia ar trebui asistată de un comitet,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Prezentul regulament instituie programul care stabilește norme detaliate de punere în aplicare a contribuției financiare a Comunității prevăzută în Protocolul nr. 9 anexat la Actul de aderare din 2003.
   Articolul 2
   În temeiul prezentului regulament, contribuția Comunității este destinată să asigure asistență financiară măsurilor legate de dezafectarea centralei nucleare Bohunice V1, măsurilor de reabilitare a mediului cu respectarea acquis-ului și de modernizare a capacităților de producție convenționale pentru a înlocui capacitatea de producție a celor două reactoare ale centralei nucleare Bohunice V1, precum și altor măsuri care decurg din decizia de a închide și dezafecta această centrală și care contribuie la restructurarea, reabilitarea mediului și modernizarea sectoarelor de producție, transmisie și distribuție a energiei din Slovacia, care sunt necesare, precum și la sporirea siguranței aprovizionării și a eficienței energetice în Slovacia.
   Articolul 3
   (1)   Valoarea de referință financiară necesară pentru punerea în aplicare a programului prevăzut la articolul 2, pentru perioada de la 1 ianuarie 2007 până la 31 decembrie 2013, este de 423 milioane de euro (7).
   (2)   Alocările anuale sunt autorizate de autoritatea bugetară în limitele cadrului financiar.
   (3)   Valoarea alocărilor atribuite programului poate fi revizuită pe parcursul perioadei de la 1 ianuarie 2007 până la 31 decembrie 2013, pentru a se ține seama de progresele înregistrate în punerea în aplicare a programului și pentru a se asigura că programarea și alocarea resurselor se bazează pe nevoile de plată și capacitatea de absorbție reale.
   Articolul 4
   Pentru anumite măsuri, valoarea contribuției se poate ridica până la 100 % din totalul cheltuielilor. Se depun toate eforturile pentru a continua practica de cofinanțare instituită în cadrul asistenței de preaderare și a asistenței acordate în perioada 2004-2006 în ceea ce privește activitățile de dezafectare întreprinse de Slovacia, precum și pentru a atrage alte surse de cofinanțare, după caz.
   Articolul 5
   (1)   Măsurile și asistența financiară din cadrul programului se stabilesc și se pun în aplicare în conformitate cu dispozițiile stabilite prin articolul 53 alineatul (2) și articolul 54 alineatul (2) litera (c) din regulamentul financiar.
   (2)   Asistența financiară pentru măsurile din cadrul programului ori pentru o parte din acestea poate fi pusă la dispoziție ca o contribuție a Comunității la Fondul internațional de asistență pentru dezafectarea centralei nucleare de la Bohunice, administrat de BERD.
   (3)   Măsurile din cadrul programului Bohunice sunt adoptate în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 8 alineatul (2).
   Articolul 6
   (1)   Comisia poate efectua un audit al utilizării asistenței acordate, desfășurat fie direct prin intermediul personalului propriu, fie prin intermediul oricărui alt organism calificat extern selecționat de aceasta. Astfel de audituri pot fi efectuate pe întreaga durată de valabilitate a acordului dintre Comunitate și BERD cu privire la punerea fondurilor comunitare la dispoziția Fondului internațional de asistență pentru dezafectarea centralei nucleare Bohunice și pe o perioadă de cinci ani de la data plății soldului. Dacă este cazul, rezultatele auditului pot determina Comisia să adopte decizii de recuperare.
   (2)   Personalul Comisiei și personalul extern autorizat de Comisie are dreptul cuvenit de acces, în special la birourile beneficiarului și la toate informațiile, inclusiv informațiile în format electronic, necesare efectuării auditurilor.
   Curtea de Conturi se bucură de aceleași drepturi, în special cele de acces, ca și Comisia.
   Mai mult, pentru a proteja interesele financiare ale Comunității împotriva fraudei și a altor nereguli, Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) poate efectua, în cadrul programului, controale și inspecții la fața locului, în conformitate cu Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului (8).
   (3)   În cazul acțiunilor comunitare finanțate în temeiul prezentului regulament, noțiunea de „neregulă” de la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului din 18 decembrie 1995 privind protecția intereselor financiare ale Comunităților Europene (9), are înțelesul de orice încălcare a unei dispoziții de drept comunitar sau nerespectare a unei obligații contractuale care rezultă dintr-o acțiune sau omisiune din partea unui operator economic care are sau ar avea efectul de a aduce prejudicii bugetului general al Uniunii Europene sau bugetelor gestionate de aceasta, printr-o cheltuială nejustificată, ori bugetelor gestionate de alte organizații internaționale în numele Comunităților.
   (4)   Acordurile dintre Comunitate și BERD cu privire la punerea fondurilor comunitare la dispoziția Fondului internațional de asistență pentru dezafectarea centralei nucleare Bohunice prevăd măsurile corespunzătoare pentru protecția intereselor financiare ale Comunității împotriva fraudei, a corupției și a altor nereguli și pentru a permite Comisiei, OLAF și Curții de Conturi să efectueze verificări la fața locului.
   Articolul 7
   Comisia asigură punerea în aplicare a prezentului regulament și raportează periodic Parlamentului European și Consiliului. Aceasta întocmește un raport la jumătatea perioadei, conform dispozițiilor articolului 3.
   Articolul 8
   (1)   Comisia este asistată de un comitet format din reprezentanții statelor membre și prezidat de un reprezentant al Comisiei.
   (2)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică următoarea procedură:
   
               —
            
            
               reprezentantul Comisiei înaintează comitetului un proiect de măsuri care trebuie adoptate. Comitetul își dă avizul cu privire la acest proiect în termenul pe care președintele îl poate stabili în funcție de urgența subiectului în cauză. Avizul este emis cu majoritatea prevăzută la articolul 118 alineatul (2) din Tratatul Euratom pentru deciziile pe care Consiliul le adoptă la propunerea Comisiei. În cadrul comitetului, voturile reprezentanților statelor membre sunt ponderate în conformitate cu dispozițiile prevăzute la articolul menționat anterior. Președintele nu participă la vot;
            
         
               —
            
            
               Comisia adoptă măsuri de aplicare imediată. Cu toate acestea, în cazul în care măsurile nu sunt conforme cu avizul comitetului, acestea sunt comunicate de îndată Consiliului de către Comisie. În acest caz, Comisia poate amâna cu 30 de zile aplicarea măsurilor în cauză;
            
         
               —
            
            
               Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, poate lua o decizie diferită în termenul mai sus menționat.
            
         (3)   Comitetul își adoptă propriul regulament de procedură la propunerea președintelui, pe baza regulamentului de procedură standard publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. În propriul regulament de procedură, comitetul include norme speciale cu privire la consultare, care îi permit Comisiei să ia măsuri speciale, dacă este necesar, prin intermediul unei proceduri de urgență.
   Principiile și condițiile privind accesul publicului la documente, care se aplică în cazul Comisiei, se aplică și în cazul comitetului.
   Comisia informează periodic Parlamentul European cu privire la procedurile comitetului. În acest scop, Parlamentului i se înaintează ordinele de zi ale reuniunilor comitetului, rezultatele voturilor și rezumatele reuniunilor, precum și listele autorităților și organizațiilor din care fac parte reprezentanții desemnați de statele membre.
   Articolul 9
   Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 14 mai 2007.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         F.-W. STEINMEIER
         
      
   
   
      (1)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1995/2006 (JO L 390, 30.12.2006, p. 1).
   
      (2)  JO L 357, 31.12.2002, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 478/2007 (JO L 111, 28.4.2007, p. 13).
   
      (3)  JO C 280 E, 18.11.2006, p. 108.
   
      (4)  Aceste cifre reprezintă prețurile actuale și sunt echivalentul sumei de 375 milioane de euro la nivelul prețurilor din 2004.
   
      (5)  JO L 175, 5.7.1985, p. 40. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2003/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 156, 25.6.2003, p. 17).
   
      (6)  JO C 139, 14.6.2006, p. 1.
   
      (7)  Aceste cifre reprezintă prețurile actuale și sunt echivalentul sumei de 375 milioane de euro la nivelul prețurilor din 2004.
   
      (8)  Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața locului efectuate de Comisie în scopul protejării intereselor financiare ale Comunităților Europene împotriva fraudei și a altor nereguli (JO L 292, 15.11.1996, p. 2).
   
      (9)  JO L 312, 23.12.1995, p. 1.