CELEX: 31976R1478
Language: da
Date: 1976-06-24
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1478/76 af 24. juni 1976 om særlige interventionsforanstaltninger i Frankrig, som følge af tørkens virkninger på oksekødsmarkedet

25 . 6 . 76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 165/ 31
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1478 /76
                                                         af 24 . juni 1976
                  om særlige interventionsforanstaltninger i Frankrig , som følge af tørkens virk­
                                                   ninger på oksekødsmarkedet
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       de saledes fastsatte interventionsforanstaltninger skal
 FÆLLESSKABER HAR —                                                   være i overensstemmelse med Kommissionens forord­
                                                                      ning ( EØF) nr. 1896/ 73 af 13 . juli 1973 om de nær­
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                  mere regler for anvendelsen af interventionsforanstalt­
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                    ninger inden for oksekødsektoren (4), senest ændret
 under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr. 805/               ved forordning ( EØF) nr. 1 333/76 (5 ) ;
 68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for                 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 oksekød ( l ), senest ændret ved forordning ( EØF) nr.               overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
 568 /76 (-), særlig artikel 6, stk . 5, og                           teen for Oksekød —
 ud fra følgende betragtninger :
 I henhold til artikel 6, stk . 2, i forordning (EØF) nr.             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 805/68 kan interventionsforanstaltninger iværksættes,
 når de betingelser, der er fastsat i samme stykke under                                          Artikel 1
 litra a) og b) er opfyldt på samme tid ; i henhold til ar­
 tikel 2 i Rådets forordning ( EØF) nr. 1302/73 af 15 .               I perioden fra den 28 . juni til den 31 . juli 1976 bemyn­
 maj 1973 om fastsættelse af de almindelige regler om                 diges det franske interventionsorgan til at opkøbe
 intervention med hensyn til oksekød (3 ), kan disse for­              10 00C tons oksekød udbudt på markeder beliggende i
anstaltninger begrænses til medlemsstater eller til om­               de områder, som er særlig ramt af tørken og på betin­
 råder, for hvilke den betingelser, der er nævnt i artikel            gelser, der er fastsat i forordning (EØF) nr. 1896/73 til
 6, stk . 2, litra a) i forordning ( EØF) nr. 805 / 68 er op­         priser, der ligger inden for de grænser, der er fastsat
 lyldt ;                                                              for hvert produkt i bilaget under hensyntagen til alder,
                                                                      vægt, præsentationsform og opfedningsstadiet hos de
 den tørke, der for tiden hærger visse af Fællesskabets               dyr, som de hidrører fra .
 regioner, fører med sig en stigning i omfanget af slag­
 tede dyr ; de rigelige tilførsler af køer især af visse kate­                                    Artikel 2
gorier, der således er blevet fremtvunget på de franske
 markeder, har forvoldt et betragteligt fald i priserne på            Kommissionen følger udviklingen i markedssituatio­
disse markeder og for de pågældende kategorier ; der                  nen i Fællesskabet, og denne forordning vil muligvis
skal derfor, i et begrænset tidsrum , undtagelsesvis gi­              blive ændret som følge af denne udvikling.
ves en tilladelse til at det franske interventionsorgan
 kan opkøbe visse mængder oksekød til priser, hvis                                                Artikel 3
øverste grænse fastsættes i overensstemmelse med be­
stemmelserne i artikel 6 , stk . 2, litra b), andet afsnit , i        Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
 forordning ( EØF) nr. 805/68 ;                                       gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat .
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 24 . juni 1976 .
                                                                               På Kommissionens vegne
                                                                                    P.J. LARDINOIS
                                                                              /Medlem ilt Kommissionen
(') EFT nr. L 148 af . 28 . 6 . 1968 , s . 24 .
(2 ) EFT nr. L 67 af 15 . 3 . 1976, s . 28 .                         ( 4 ) EFT nr . L 193 af 14 . 7 . 1973 , s . 18 .
 3 EFT nr . L 132 af 19 . 5 . 1973 , s . 3 .                         ( s ) EFT nr. L 151 af 10 . 6 . 1976 , s . 7 .
 ---pagebreak--- Nr. LI 65/32                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       25 . 6 . 76
                  ANNEXE — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — ANNEX — BILAG
                        Prix d'achat en unités de compte par 100 kilogrammes de produits
                           Ankaufspreis in Rechnungseinheiten je 100 kg des Erzeugnisses
                               Prezzi di acquisto in unità di conto per 100 kg di prodotti
                                   Aankoopprijs in rekeneenheden per 100 kg produkten
                               Buying-in price in units of account for 100 kg of products
                                       Købesum i regningsenheder pr. 100 kg af varerne
                  Carcasses, demi-carcasses et quartiers compensés provenant des :   Limite inférieure Limite supérieure
             Ganze oder halbe Tierkörper und « Quartiers compensés », stammend von :  Untere Grenze      Obere Grenze
                     Carcasse , mezzene e quarti compensati , provenienti dalle :    Limite inferiore  Limite superiore
                Hele dieren , halve dieren en „compensated quarters" afkomstig van :  Ondergrenzen       Bovengrenzen
                      Carcasses, half-carcasses and compensated quarters from :        Lower limit        Upper limit
                       Hele og halve kroppe samt « quartiers compenses » af :           Minimum           Maksimum
                                              Vaches A                                  179,828            184,029
                                              Vaches N                                  1 54,442           168,644