CELEX: C2006/326/104
Language: sk
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Vec C-491/06: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Vestre Landsret (Dánsko) 28. novembra 2006 – Danske Svineproducenter/Justitsministeriet

30.12.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 326/51
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Vestre Landsret (Dánsko) 28. novembra 2006 – Danske Svineproducenter/Justitsministeriet
   (Vec C-491/06)
   (2006/C 326/104)
   Jazyk konania: dánčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Vestre Landsret
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobkyňa: Danske Svineproducenter
   
      Žalovaný: Justitsministeriet
   Prejudiciálne otázky
   
               1.
            
            
               Majú sa ustanovenia kapitoly I bodu A ods. 2 písm. b) a kapitoly VII bodu 48 ods. 3 tretej zarážky prílohy smernice Rady 91/628/EHS o ochrane zvierat počas prepravy (1), zmenenej a doplnenej smernicou Rady 95/29/ES (2), vykladať v tom zmysle, že členský štát nie je oprávnený zaviesť vnútroštátny prechodný režim, podľa ktorého v prípade prepravy ošípaných s váhou 40 až 100 kg trvajúcej viac než osem hodín musí byť vnútorná výška každej plošiny – meraná od najvyššieho bodu podlahy po najnižší bod stropu – najmenej 100 cm, ak sa používa systém mechanickej ventilácie?
            
         
               2.
            
            
               Majú sa ustanovenia kapitoly I bodu A ods. 2 písm. b) a kapitoly VII bodu 48 ods. 3 tretej zarážky prílohy smernice Rady 91/628/EHS o ochrane zvierat počas prepravy, zmenenej a doplnenej smernicou Rady 95/29/ES, vykladať v tom zmysle, že členský štát nie je oprávnený zaviesť vnútroštátny prechodný režim, podľa ktorého sa v prípade prepravy ošípaných vážiacich viac ako 40 kg, ktorej celková dĺžka prekračuje osem hodín, musia použiť dopravné prostriedky, ktoré – napríklad vo forme odklápateľnej strechy v kombinácii s pohyblivými plošinami alebo podobnej konštrukcie – po celý čas zaručujú, že pre každú plošinu možno vytvoriť vnútornú kontrolnú výšku aspoň 140 cm – meranú od najvyššieho bodu podlahy po najvyšší bod stropu – a vnútorná výška ostatných plošín, pokiaľ sú zvieratá prepravované na viacerých plošinách, musí byť stále aspoň 92 cm, pokiaľ prepravované ošípané vážia priemerne 100 kg a používa sa systém mechanickej ventilácie?
            
         
               3.
            
            
               Majú sa ustanovenia kapitoly VI bodu 47 písm. D „Ošípané“ prílohy smernice Rady 91/628/EHS o ochrane zvierat počas prepravy, zmenenej a doplnenej smernicou Rady 95/29/ES, vykladať v tom zmysle, že členský štát nie je oprávnený zaviesť vnútroštátny prechodný režim, podľa ktorého v prípade prepráv trvajúcich viac než osem hodín musí byť k dispozícii plocha aspoň 0,50 m2 na 100 kg ošípaných?
            
         
      (1)  Smernica Rady 91/628/EHS z 19. novembra 1991 o ochrane zvierat počas prepravy, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 90/425/EHS a 91/496/EHS (Ú. v. ES L 340, s. 17; Mim. vyd. 03/012, s. 133).
   
      (2)  Smernica Rady 95/29/ES z 29. júna 1995, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 91/628/EHS o ochrane zvierat počas prepravy (Ú. v. ES L 148, s. 152; Mim. vyd. 03/017, s. 446).