CELEX: 62013CA0690
Language: mt
Date: 2015-04-16 00:00:00
Title: Kawża C-690/13: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Id-Disa’ Awla) tas-16 ta’ April 2015 (talba għal deċiżjoni preliminari minn Efeteio Thrakis – il-Greċja) – Trapeza Eurobank Ergasias AE vs Agrotiki Trapeza tis Ellados AE (ATE), Pavlos Sidiropoulos (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Għajnuna mill-Istat — Kunċett — Artikolu 87(1) KE — Privileġġi mogħtija lil stabbiliment bankarju — Kumpannija li teżerċita obbligi ta’ servizz pubbliku — Għajnuna eżistenti u għajnuna ġdida — Artikolu 88(3) KE — Setgħat tal-qorti nazzjonali)

15.6.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 198/9
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Id-Disa’ Awla) tas-16 ta’ April 2015 (talba għal deċiżjoni preliminari minn Efeteio Thrakis – il-Greċja) – Trapeza Eurobank Ergasias AE vs Agrotiki Trapeza tis Ellados AE (ATE), Pavlos Sidiropoulos
   (Kawża C-690/13) (1)
   
   ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Għajnuna mill-Istat - Kunċett - Artikolu 87(1) KE - Privileġġi mogħtija lil stabbiliment bankarju - Kumpannija li teżerċita obbligi ta’ servizz pubbliku - Għajnuna eżistenti u għajnuna ġdida - Artikolu 88(3) KE - Setgħat tal-qorti nazzjonali))
   (2015/C 198/12)
   Lingwa tal-kawża: il-Grieg
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Efeteio Thrakis
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Trapeza Eurobank Ergasias AE
   
      Konvenuti: Agrotiki Trapeza tis Ellados AE (ATE), Pavlos Sidiropoulos
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               L-Artikolu 87(1) KE għandu jiġi interpretat fis-sens li jistgħu jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tiegħu, privileġġi, bħal dawk inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li permezz tagħhom bank ikollu d-dritt li jiskrivi unilateralment ipoteka fuq proprjetà ta’ bdiewa jew ta’ persuni oħra li jeżerċitaw attività relatata mal-attività agrikola, id-dritt li jeżegwixxi rkupru forzat b’sempliċi dokument iffirmat kif ukoll id-dritt li jiġi eżentat mill-ħlas tal-ispejjeż u mid-drittijiet marbuta ma’ din l-iskrizzjoni. Hija madankollu l-qorti tar-rinviju li għandha tevalwa jekk dan huwiex il-każ fil-kawża prinċipali.
            
         
               2)
            
            
               Ir-risposta għall-paragrafu (a) tal-ewwel domanda tista’ tkun affettwata mill-fatt li privileġġi, bħal dawk inkwistjoni fil-kawża prinċipali, ikkonferiti mil-leġiżlazzjoni nazzjonali lil bank indipendenti ta’ utilità pubblika, waqt l-istabbiliment ta’ dan tal-aħħar, bħala korrispettiv għall-attivitajiet ta’ kreditu agrikolu u għall-kompiti speċifiċi li kien inkarigat bihom, għadhom fis-seħħ, wara li l-funzjonijiet ta’ dan il-bank ġew estiżi għall-eżerċizzju ta’ kull attività bankarja u li l-imsemmi bank sar kumpannija b’responsabbiltà limitata. Hija l-qorti tar-rinviju li għandha teżamina, fid-dawl taċ-ċirkustanzi kollha rilevanti ta’ fatt u ta’ liġi, jekk f’dan il-każ humiex issodisfatti l-erba’ l-kundizzjonijiet kumulattivi li jippermettu, skont il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, li jiġi kkunsidrat li l-imsemmija privileġġi jikkostitwixxu kumpens li jirrappreżenta l-korrispettiv għal servizzi mwettqa minn dan il-bank sabiex jeżegwixxi obbligi ta’ servizz pubbliku, u li b’tali mod ma jaqgħux taħt il-klassifikazzjoni ta’ għajnuna mill-Istat.
            
         
               3)
            
            
               L-Artikolu 87(1) KE għandu jiġi interpretat fis-sens li meta privileġġi, bħal dawk inkwistjoni fil-kawża prinċipali, jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-dispożizzjoni, l-Istat Membru li jkun stabbilihom ikun obbligat li jsegwi l-proċedura ta’ eżami preliminari prevista fl-Artikolu 88(3) KE dment li dawn il-privileġġi ikunu saru għajnuna ġdida wara d-dħul fis-seħħ tat-Trattat fl-Istat Membru kkonċernat u li ma jkunx skada t-terminu ta’ preskrizzjoni, previst fl-Artikolu 15(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 659/1999, tat-22 ta’ Marzu 1999, li jippreskrivi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-Artikolu 88KE, fatti dawn li għandhom jiġu vverfikati mill-qorti tar-rinviju.
            
         
               4)
            
            
               L-Artikolu 87(1)KE u 88(3) KE għandhom jiġu interpretati fis-sens li, jekk il-qorti tar-rinviju tqis li l-privileġġi inkwistjoni jikkostitwixxu, fid-dawl tar-risposta għat-tieni domanda, għajnuna mill-Istat ġdida, hija tkun obbligata li tiddeżisti mill-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet nazzjonali li jistabbilixxu tali privileġġi minħabba l-inkompatibbiltà tagħhom ma’ dawn id-dispożizzjonijiet tat-Trattat.
            
         
      (1)  ĠU C 78, 15.03.2014.