CELEX: 51977DC0075
Language: it
Date: 1977-03-09
Title: PRESTITO COMUNITARIO : CONSOLIDAMENTO DI UNA QUOTA DI 100 MILIONI DI DOLLARI USA DEL PRESTITO RINNOVABILE A TASSO DI INTERESSE VARIABILE (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 75
Vol. 1977/9003
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                                                                  COM(77)75 def.
                                                                 Bruxelles, le   9 marzo 1977
       COMMISSION
             DES
COMMUNAUTES EUROPEENNES
      Secrétariat général
                        PRESTITO COMUNITARIO : CONSOLIDAMENTO DI UNA ^QUOTA DI 100
                        MILIONI DI DOLLARI USA DEL PRESTITO RINNOVABILE
                                                                RINNOVABILE    A TASSO
                        DI INTERESSE VARIABILE              .<v
                             ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
 ---pagebreak---                                      Proposta di
                               DECISIONE DEL CONSIGLIO
                   relativa alla trasformazione di una quota di un prestito
43*                comunitario a tasso di interesse variabile in prestito
 %                 a tasso di interesse fisso
    %
    IL CONSIGI^O DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
    visto il trar^^o che istituisce la Comunità economica europea ,
    visto il regolamento (CEE) n . 397/75 del Consiglio, del 17 febbraio 1975 ,
    relativo ai prestiti comunitari ( 1 ), in particolare l' articolo 2 , secondo
    comma , e l' articolo 3 ,   .
    vista La proposta della Corrafetesione , che ha consultato a tal fine il Comitato
    monetario ,
                                    %
                                                  %
                                                    %
                                                      %
                                                                 %
    C1 ) GU b . L 46 del 20.2.1975 , pag . 1
                                                                                     %
 ---pagebreak---                                         - 2 -
     considerando che con decisione 76/ 322/ CEE del Consiglio , del 15 marzo 1976 ,
     relativa ad un prestito comunitario a favore della Repubblica italiana e del­
     l' Irlanda ( 2 ), la Commissione è stata autorizzata a concludere , a nome della
     Comunità , una serie di operazioni di prestito che formano un insieme indivisi­
     bile , fra le quali figura in particolare ( art . 1 , punto 4 ) un prestito a tasso
     di interesse variabile dell' importo di 300 milioni di dollari USA per 5 anni
%
 ^j^da parte di un sindacato bancario; che tale prestito è stato effettivamente con­
    fuso;
     considerando che è nell' interesse tanto della Comunità quanto degli Stati membri
     beneficiari della decisione del 15 marzo 1976 di trasformare da variabile a fisso
     il tasso C$>^nteresse dei prestiti comunitari ; -
     considerando*^^, i l Consiglio ha pertanto autorizzato la Commissione ad intra­
     prendere negoziati a tal fine ;
     considerando che tali negoziati hanno reso possibile una prima operazione di
     consolidamento di un presto di 100 milioni di dollari USA che è stata oggetto
     della decisione 76/ 771 / CEE      Consiglio del 20 settembre 1976 ( 3 ); che si ritiene
     possibile realizzare una nuov^^perazione per un uguale importo di 100 milioni di
     dollari USA nella forma di un prestito bancario a tasso di interesse fisso ;
     considerando     che è pertanto necessario modificare le condizioni finanziarie del
     prestito concesso all' Irlanda e alla Repjjfeiplica italiana ,
                                                   X %
     HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                    %
                                                                      X
                                                                          %
                                                                          m mm1•• i
                                                                                    %
     ( 2 ) GU n . L 77 del 24.3.1976 , pag . 12                                        'fy
     (3) GU n. L 265 del 29.9.1976, pag . 27                                              </fy
 ---pagebreak---                                          - 3 -
                                      Arti colò 1
             La Commissione è autorizzata ad esercitare il proprio diritto di rimborsare ,
   prima della scadenza , una quota , dell' importo di 100 milioni di dollari USA , del
   prestito bancario a tasso di interesse variabile di cui all' articolo 1 , punto 4 ,
   della decisione 76/ 322 / CEE e ad adottare tutte le misure a tal fine necessarie .
%>
 % %
                                     Articolo 2
             La Commissione è autorizzata ad adottare ogni misura e a preparare tutti
   i documenti necessari , utili o opportuni , per concludere , a nome della Comunità ,
   uncondiaccordaci
           • • - V* prestito
                    U ase :
                              in dollari USA con un sindacato bancario, alle seguenti
           ìziom
   Forma del prestivo                             contratto unico e globale di prestito
   Importo tota le                                100 milioni di dollari USA
   Rimborso                                   in tre quote : 25 milioni di dollari USA
                                              alla scadenza di 3 anni e mezzo ; 45 milioni
                                              di dollari USA alla scadenza di 4 anni e mezzo ;
                                   %          30 milioni di dollari USA alla scadenza di 5 ann
                                              e mezzo .
   Pagamento degli interessi                  annuale
   Banca capofila                             Algemene Bank Nederland
                                                \
   Il tasso d' interesse sarà fissato di concernerà la Commissione , o i mandatari da
   essa designati , e il sindacato bancario .           \
                                                                     \
 ---pagebreak---   » c.   ••
                                           - 4 -
                                       Articolo 3
                 La Commissione è autorizzata a . concludere , a nome della Comunità , con
       l' Irlanda e la Repubblica italiana gli accordi necessari :
       - per il rimborso , da parte di questi Stati membri , della loro quota dei proventi
       h del prestito bancario a tasso di interesse variabile che la Comunità è tenuta a
       ^rimborsare e ,
       - per la concessione all' Irlanda e alla Repubblica italiana di un prestito corri-
            sponden^ rispettivamente a 3/ 13 e a 10/ 13 del proventi delle operazioni di pre­
            stito ef$j^uate a norma dell' articolo 2, e ciò nelle stesse divise e alle mede­
            sime condizi&^i della suddetta operazione .
•                           *
                                      Articolo 4
                 Le decisioni del Coi^j^glio J6/323/CEE ( 1 ) e 76 324/CEE ( 2), del 15 marzo 1976,
       che     fissano le condizioni di^j^j-itica economica che l' Irlanda e là Repubblica ita­
       liana dovranno rispettare , restà£t> invariate .
                                      Articolro 5
                 Le operazioni finanziarie derivanti s^JLa presente decisione saranno effettuate
       dal Fondo europeo di cooperazione monetaria .
                                      Articolo 6
                  Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .
                                                                       %
                                                          Fatto a Bruxelles ,
                                                                              V
                                                          Per il Consiglio •
                                                          Il Présidente
                                                                                          %
                                                                                            %%
       ( 1 ) GU n . L 77 del 24.3.1976 , pag . 15
        ( 2 ) GU n . L 77 del 24.3.1976 , pag . 16