CELEX: 52015PC0020
Language: mt
Date: 2015-01-29
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-trasparenza f'arbitraġġ ibbażat fuq trattat, bejn l-investituri u l-Istat

|
			
		
		
		52015PC0020
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-trasparenza f'arbitraġġ ibbażat fuq trattat, bejn l-investituri u l-Istat /* COM/2015/020 final - 2015/0012 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
Tradizzjonalment, soluzzjoni tat-tilwim bejn
l-investituri u l-istat issir abbażi ta’ regoli dwar l-arbitraġġ
kummerċjali, li ma jipprovdux għal trasparenza. Aktar trasparenza
fis-soluzzjoni tat-tilwim bejn l-investituri u l-istat hija objettiv
importanti, minħabba li l-għan huwa li jingħata l-aktar
aċċess possibbli lill-pubbliku għal dokumenti u seduti ta’
smigħ, kif ukoll li jiġi permess lill-partijiet terzi interessati
jagħmlu sottomissjonijiet. Dan huwa importanti minħabba li soluzzjoni
tat-tilwim bejn l-Investituri u l-Istat tista' tikkonċerna tilwim li
jinvolvi kwistjonijiet dwar politiki pubbliċi jew iħalli impatt fuq
il-finanzi pubbliċi.
Sa mill-2010 il-Kummissjoni ffukat fuq
it-titjib tat-trasparenza għal soluzzjoni tat-tilwim bejn l-investituri u
l-istat[1].
Dan kien espliċitament mitlub mill-Parlament Ewropew fir-riżoluzzjoni
tiegħu dwar il-futur tal-Politika tal-Investiment Ewropew[2]. Fl-istess ħin li
jiġi żgurat li ftehimiet futuri tal-UE jipprovdu livell għoli
ta’ trasparenza, il-Kummissjoni kienet strumentali biex
tħeġġeġ lill-Kummissjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar
il-Liġi Internazzjonali tal-Kummerċ (UNCITRAL) għal regoli
globali dwar it-trasparenza għal soluzzjoni tat-tilwim bejn l-investituri
u l-istat u biex tiżviluppa mekkaniżmi biex jiġu applikati dawn
ir-regoli ta’ trasparenza mtejba għat-3 000 trattat ta’ investiment
eżistenti. Din il-proposta twassal l-objettivi tal-politika stabbiliti
fl-2010 u t-talba tal-Parlament Ewropew tal-2011, turi d-determinazzjoni
tal-Kummissjoni biex tirriforma u ttejjeb is-sistema tas-soluzzjoni tat-tilwim
bejn l-investituri u l-istat kollha kemm hi u hija prova tanġibbli
tal-benefiċċji ta’ politika ta’ investiment komuni esterna tal-UE —
riżultat bħal dan kien ikun improbabbli ħafna mingħajr din
it-tip ta’ politika esterna komuni tal-UE fil-qasam tal-investiment. 
Fl-10 ta’ Lulju 2013 l-UNCITRAL adottat
ir-regoli dwar it-trasparenza għal soluzzjoni tat-tilwim bejn
l-investituri u l-istat (“ir-Regoli ta' Trasparenza”), li wara kienu approvati
mill-Assemblea Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti
fis-16 ta’ Diċembru 2013[3].
Dawn jipprovdu li kull dokument isir pubbliku (kemm id-deċiżjonijiet
tat-tribunal kif ukoll is-sottomissjonijiet tal-partijiet), li s-seduti ta’
smigħ ikunu miftuħa għall-pubbliku u l-partijiet interessati
(is-soċjetà ċivili) jagħmlu sottomissjonijiet quddiem
it-tribunal. Jiġu pprovduti protezzjonijiet xierqa għal informazzjoni
kunfidenzjali, iżda dawn ma jmorrux lil hinn mill-protezzjonijiet komparabbli
fil-qrati domestiċi. L-Unjoni se tuża dawn ir-regoli bħala
l-bażi għad-dispożizzjonijiet dwar it-trasparenza dwar
is-soluzzjoni tat-tilwim bejn l-investituri u l-istat fil-ftehimiet kollha li
bħalissa jinsabu f’negozjati u inkludiet lilhom jew regoli simili u
fil-fatt marret lil hinn fl-abbozz ta’ Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali
Komprensiv (CETA) mal-Kanada u l-abbozz tal-FTA bejn l-UE u Singapor. 
Fl-1 ta’ April 2014 ir-regoli saru effettivi.
Dawn japplikaw awtomatikament għal soluzzjoni tat-tilwim bejn
l-investituri u l-istat li tkun fuq il-bażi ta’ trattati konklużi
wara l-1 ta’ April 2014 meta fihom tkun saret referenza għar-regoli ta’
Arbitraġġ tal-UNCITRAL. Fl-istess ħin, ir-Regoli ta' Trasparenza
ma japplikawx għal trattati konklużi qabel din id-data. Minħabba
l-għadd kbir ħafna ta’ ftehimiet ta’ investiment eżistenti li
kienu konklużi qabel l-1 ta’ April 2014, huwa importanti li tiġi
żgurata l-applikazzjoni tar-Regoli ta' Trasparenza għal dawk
il-ftehimiet. L-Unjoni Ewropea hija parti għal ftehim ta’ din ix-xorta -
it-Trattat dwar il-Karta tal-Enerġija - u l-Istati Membri tal-Unjoni
Ewropea huma partijiet għal madwar 1 400 ftehim bħal dan ma’
pajjiżi terzi. 
Bħala konsegwenza, flimkien ma’ Membri
oħra tal-UNCITRAL, l-Unjoni ħeġġet għan-negozjati ta’
konvenzjoni multilaterali li tkun tiffaċilita l-applikazzjoni tar-Regoli
ta’ Trasparenza tal-UNCITRAL għal trattati ta’ investiment eżistenti.
Fl-10 ta’ Frar 2014, il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex tinnegozja tali
konvenzjoni taħt l-awspiċi tal-UNCITRAL (Il-Konvenzjoni) u l-Unjoni,
rappreżentata mill-Kummissjoni, ipparteċipat b’mod attiv
fin-negozjati tal-Konvenzjoni. In-negozjati ġew konklużi fid-9 ta’
Lulju 2014 u l-Konvenzjoni ġiet adottata mill-Assemblea Ġenerali
tan-Nazzjonijiet Uniti fl-10 ta’ Diċembru 2014[4] Il-Konvenzjoni se tkun
miftuħa għall-iffirmar fis-17 ta’ Marzu 2015 f’Port Louis,
il-Mawrizju u minn hemm 'il quddiem fil-Kwartieri Ġenerali
tan-Nazzjonijiet Uniti fi New York. 
Il-Konvenzjoni tapplika għal trattati
dwar l-investiment konklużi qabel l-1 ta’ April 2014 u tistabbilixxi
mekkaniżmu li jippermetti pajjiżi u organizzazzjonijiet ta’
integrazzjoni ekonomika reġjonali biex bi qbil bejniethom japplikaw
ir-Regoli ta’ Trasparenza tal-UNCITRAL f’tilwim kopert minn trattati dwar l-investiment
li huma partijiet fih. Dan jippermetti li kemm l-Unjoni kif ukoll l-Istati
Membri jaderixxu għall-Konvenzjoni u japplikaw ir-Regoli ta’ Trasparenza
għal trattati ta’ investiment eżistenti tagħhom. Meta tiffirma
l-Konvenzjoni, l-Unjoni Ewropea tista’ ssir parti għall-Konvenzjoni
fir-rigward tat-Trattat tal-Karta tal-Enerġija u l-Istati Membri
jistgħu jsiru parti għall-Konvenzjoni fir-rigward tal-ftehimiet
eżistenti tagħhom. Il-Konvenzjoni tipprovdi għal approċċ
ta' lista negattiva, jiġifieri, ir-Regoli ta' Trasparenza se japplikaw
sakemm firmatarju ma jelenkax ftehimiet partikolari bħala mhux
soġġetti għall-Konvenzjoni billi jagħmel riżerva skont
l-Artikolu 3.
Fir-rigward tat-Trattat tal-Karta
tal-Enerġija, l-Unjoni Ewropea tkun tista’ ssir parti għall-Konvenzjoni
sabiex jiġi estiż il-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regoli ta'
Trasparenza għal tilwim bejn l-investituri u l-istat skont it-Trattat dwar
il-Karta tal-Enerġija meta l-Unjoni tkun konvenut u r-rikorrent ikun Stat
mhux tal-UE li ma jkunx eskluda l-applikazzjoni tal-konvenzjoni għal
tilwim li jinqala’ skont it-Trattat dwar il-Karta tal-Enerġija.
Wara li ġie kkunsidrat it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE), u b’mod partikolari
l-Artikolu 207 u l-Artikoli 63 sa 66, flimkien mal-Artikolu 3(2),
il-konklużjoni ta’ ftehimiet internazzjonali fil-qasam ta’ investimenti
barranin saret parti mill-kompetenza esklużiva tal-Unjoni mid-dħul
fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona. Il-Kummissjoni hija tal-fehma li
l-kompetenza esklużiva tal-Unjoni biex tadotta atti legalment vinkolanti
fil-qasam tal-investiment barrani tkopri l-kwistjonijiet kollha relatati
mal-investiment barrani (investiment barrani dirett u investiment ta’
portafoll), inklużi kwistjonijiet relatati mas-soluzzjoni tat-tilwim dwar
l-investiment.
Bħala riżultat ta’ dan,
iż-żamma fis-seħħ ta’ trattati ta’ investiment bilaterali
ffirmati mill-Istati Membri ma’ pajjiżi terzi qabel l-1 ta’ Diċembru
2009 ġiet awtorizzata skont l-Artikolu 3 tar-Regolament (UE)
Nru 1219/2012 tat-12 ta’ Diċembru 2012[5]
u l-iffirmar u l-konklużjoni ta’ ftehimiet bilaterali ta’ investiment bejn
l-Istati Membri u pajjiżi terzi wara l-1 ta’ Diċembru 2009 iridu
jkunu awtorizzati skont l-Artikoli 11 jew 12 tar-Regolament (UE)
Nru 1219/2012. L-iffirmar u l-konklużjoni ta' din il-Konvenzjoni
jaqgħu ukoll fl-ambitu tal-kompetenza esklużiva tal-Unjoni Ewropea,
skont l-Artikolu 2(1) TFUE, l-Istati Membri jistgħu jadottaw atti
legalment vinkolanti f'dan il-qasam biss jekk ikunu awtorizzati mill-Unjoni
biex jagħmlu dan. Għalhekk, l-Unjoni għandha tawtorizza
lill-Istati Membri li jsiru partijiet għall-Konvenzjoni biex jiġu
permessi li jestendu l-applikazzjoni tar-Regoli ta' Trasparenza għal
ftehimiet ta’ investiment bilaterali  tagħhom ma’ pajjiżi mhux
mill-UE konklużi qabel l-1 ta’ April 2014 u li huma miżmuma
fis-seħħ skont l-Artikolu 3 tar-Regolament (UE)
Nru 1219/2012. Dan l-għoti ta’ setgħa jkopri wkoll l-Istati
Membri meta jaġixxu bħala konvenuti skont it-Trattat tal-Karta tal-Enerġija
fir-rigward ta’ kawżi mressqa minn investituri li mhumiex mill-UE[6]. Il-Kummissjoni,
konsistenti mal-objettiv li tiżdied it-trasparenza tas-sistema
tas-soluzzjoni tat-tilwim bejn l-investituri u l-istat tqis li l-Istati Membri
għandhom jipprovdu għall-applikazzjoni tar-Regoli ta' Trasparenza għat-Trattati
kollha msemmija hawn fuq, jiġifieri billi jirratifikaw il-Konvenzjoni
mingħajr ma titneħħa l-applikazzjoni tagħha għal xi
wieħed minnhom.
Fl-aħħar nett, għandu jiġi
nnutat li l-Kummissjoni qed tippjana li tipprovdi l-finanzjament għas-sit
elettroniku li fih se jiġu pprovduti d-dokumenti kollha soġġetti
għar-Regoli ta’ Trasparenza. 
Hawnhekk, il-Kummissjoni qed tippreżenta
proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni
tal-Konvenzjoni mill-Unjoni Ewropea u dwar l-għoti tas-setgħa lill-Istati
Membri biex jaderixxu mal-Konvenzjoni individwalment. 
2.           IR-RIŻULTATI
TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET
TAL-IMPATT
Il-Konvenzjoni tal-UNCITRAL dwar
it-trasparenza bbażata fuq it-trattat tal-arbitraġġ bejn
l-investituri u l-Istat tippermetti għal estensjoni tal-applikazzjoni
tar-Regoli tal-UNCITRAL dwar it-Trasparenza. Osservaturi u s-soċjetà
ċivili ħadu sehem fin-negozjati tal-Konvenzjoni. Dawn kellhom
l-opportunità li jagħtu l-fehmiet tagħhom.
3.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 207(4),
l-1 subparagrafu, flimkien mal-Artikolu 218(6)(a) tiegħu,
il-Kummissjoni qed tippreżenta proposta lill-Kunsill għal
Deċiżjoni dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea,
tal-Konvenzjoni, tal-Kummissjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi
Kummerċjali Internazzjonali, dwar it-trasparenza f'arbitraġġ ibbażat
fuq trattat, bejn l-investituri u l-Istat.
Wara li ġie kkunsidrat it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 2(1),
din il-proposta tinkludi wkoll l-għoti ta' setgħa lill-Istati Membri
li jikkonkludu l-Konvenzjoni, tal-Kummissjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar
il-Liġi Kummerċjali Internazzjonali, dwar it-trasparenza
f'arbitraġġ ibbażat fuq trattat, bejn l-investituri u l-Istat.
4.           IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA

Ma jinħolqu l-ebda implikazzjonijiet
baġitarji.
2015/0012 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni
Ewropea, tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-trasparenza
f'arbitraġġ ibbażat fuq trattat, bejn l-investituri u l-Istat
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, b'mod partikolari l-ewwel subparagrafu
tal-Artikolu 207(4) tiegħu, flimkien mal-Artikolu 218(6)(a), 
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni
Ewropea,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament
Ewropew,
Billi:
(1)       Wara d-dħul
fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona, investiment barrani dirett huwa
inkluż fil-lista tal-kwistjonijiet li jagħmlu parti mill-politika
kummerċjali komuni. Skont l-Artikolu 3(1)(e) tat-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (“TFUE”), l-Unjoni Ewropea għandha
kompetenza esklużiva fir-rigward tal-politika kummerċjali komuni.
Għal dan il-għan, l-Unjoni biss tista’ tilleġiżla u tadotta
atti legalment vinkolanti f’dan il-qasam. L-Istati Membri jistgħu
jagħmlu dan huma stess biss jekk jingħataw is-setgħa
mill-Unjoni, skont l-Artikolu 2(1) tat-TFUE.
(2)       Barra minn hekk, il-Kapitolu
4 tat-Titolu IV tat-Tielet Parti tat-TFUE jistipula regoli komuni dwar
il-moviment tal-kapital bejn l-Istati Membri u pajjiżi terzi, inkluż
fir-rigward tal-movimenti ta’ kapital li jinvolvu investimenti. Dawn ir-regoli
jistgħu jiġu affettwati minn ftehimiet internazzjonali relatati
mal-investiment barrani konklużi mill-Istati Membri ma' pajjiżi
terzi.
(3)       Skont id-Deċiżjoni
tal-Kunsill [XXX] ta' […],  il-Konvenzjoni, tal-Kummissjoni tan-Nazzjonijiet
Uniti dwar il-Liġi Kummerċjali Internazzjonali, dwar it-trasparenza
f'arbitraġġ ibbażat fuq trattat, bejn l-investituri u l-Istat
ġiet iffirmata fil-[…], soġġetta
għall-konklużjonijiet tagħha f'data aktar tard. 
(4)       Huwa mixtieq li r-regoli ta'
trasparenza għas-soluzzjoni tat-tilwim bejn l-investituri u l-Istat
jiġu applikati bl-aktar mod possibbli. Fir-rigward tal-Unjoni Ewropea,
ir-regoli ta' trasparenza għandhom japplikaw għat-Trattat dwar
il-Karta tal-Enerġija. Huwa mixtieq li l-Istati Membri jikkonkludu
l-Konvenzjoni, u japplikawha għal trattati ta’ investiment bilaterali
eżistenti ma’ pajjiżi terzi.
(5)       Il-ftehim għandu
jiġi approvat f'isem l-Unjoni Ewropea, l-Istati Membri għandhom
jingħataw is-setgħa biex jikkonkludu l-Konvenzjoni u japplikawaha
għal trattati ta' investiment bilaterali eżistenti kif ukoll
għal tilwim ma investituri ta' pajjiżi terzi, li jaqa' taħt
it-Trattat tal-Karta tal-Enerġija,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Konvenzjoni dwar it-trasparenza
f'arbitraġġ ibbażat fuq trattat, bejn l-investituri u l-Istat
elaborata taħt l-awspiċi tal-Kummissjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar
il-Liġi Internazzjonali tal-Kummerċ hija b’dan approvata f’isem
l-Unjoni. It-test tal-Ftehim jinsab mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
L-Istati Membri għandhom is-setgħa
li individwalment jikkonkludu l-Konvenzjoni fir-rigward ta’ ftehimiet
bilaterali ta’ investiment ma’ pajjiżi terzi tagħhom awtorizzati
bl-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1219/2012 tat-12 ta’
Diċembru 2012 u fir-rigward ta’ applikazzjoni eventwali tat-Trattat
tal-Karta tal-Enerġija f’tilwim bejn l-Istati Membri u l-investituri ta’
pajjiżi terzi kif previst fil-kuntest tat-Trattat tal-Karta
tal-Enerġija[7].
Artikolu 3
Il-President tal-Kunsill jaħtar
lill-persuna li jkollha s-setgħa li tipproċedi, f'isem l-Unjoni
Ewropea, għad-depożitu tal-istrument ta' approvazzjoni stabbilit
fl-Artikolu 7 tal-Ftehim, sabiex jesprimi l-kunsens tal-Unjoni Ewropea li
tkun marbuta bil-Ftehim.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni tidħol
fis-seħħ [ …].
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
[1]               Komunikazzjoni mill-Kummissjoni "Lejn politika
komprensiva ta' investiment internazzjonali Ewropew" (COM (2010) 343
finali); Għall-impenn tal-Kummissjoni dwar it-trasparenza, paġna 10.
[2]               Rapport dwar il-politika Ewropea futura ta’ investiment
internazzjonali (A7-0070/2011), paragrafu 31.
[3]               Riżoluzzjoni adottata mill-Assemblea Ġenerali
tan-NU fis-16 ta’ Diċembru 2013, it-tmienja u sittin
sessjoni.
[4]               Riżoluzzjoni A/RES/69/116.
[5]               Ir-Regolament (UE) Nru 1219/2012 tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tat-12 ta’ Diċembru 2012 li jistabbilixxi
arranġamenti tranżizzjonali għal ftehimiet bilaterali ta’
investiment bejn l-Istati Membri u pajjiżi terzi (ĠU L 351,
20.12.2012, p. 40). 
[6]               Ara d-Dikjarazzjoni ppreżentata mill-Komunitajiet
Ewropej lis-Segretarjat tal-Karta tal-Enerġija, skont
l-Artikolu 26(3)(b)(ii) tat-Trattat tal-Karta tal-Enerġija (ĠU
L 69, 9.3.98, p. 115).
[7]               Ara d-Dikjarazzjoni ppreżentata mill-Komunitajiet
Ewropej lis-Segretarjat tal-Karta tal-Enerġija, skont
l-Artikolu 26(3)(b)(ii) tat-Trattat tal-Karta tal-Enerġija (ĠU
L 69, 9.3.98, p. 115).
ANNESS
Konvenzjoni
dwar it-tasparenza f'arbitraġġ ibbażat fuq trattat, bejn
l-ivestituri u l-Istat
Preambolu 
Il-Partijiet għall din il-Konvenzjoni,
Jirrikonoxxu
l-valur ta’ arbitraġġ bħala metodu ta’ soluzzjoni tat-tilwim li
jista' jinqala' fil-kuntest ta’ relazzjonijiet internazzjonali, u l-użu
estensiv u fuq firxa wiesgħa ta’ arbitraġġ għas-soluzzjoni
tat-tilwim bejn l-investituri u l-Istat,
Jirrikonoxxu wkoll
il-ħtieġa għal dispożizzjonijiet dwar it-trasparenza
fis-soluzzjoni tat-tilwim bejn l-investituri u l-Istat biex jiġi
kkunsidrat l-interess pubbliku involut f’tali arbitraġġ,
Jemmnu li r-Regoli
ta' Trasparenza f'Arbitraġġ ibażat fuq Trattat, bejn
l-Investituri u l-Istat,  adottatati mill-Kummissjoni tan-Nazzjonijiet Uniti
dwar il-Liġi tal-Kummerċ Internazzjonali
fil-11 ta’ Lulju 2013 (“Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza”),
b’effett mill-1 ta’ April 2014, jikkontribwixxu b’mod
sinifikanti lejn l-istabbiliment ta’ qafas legali armonizzat għal
soluzzjoni ġusta u effiċjenti tat-tilwim dwar investiment barrani, 
Jinnutaw l-għadd
kbir ta’ trattati li jipprovdu għall-protezzjoni tal-investimenti jew
l-investituri diġà fis-seħħ, u l-importanza prattika
tal-promozzjoni tal-applikazzjoni tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza
f'arbitraġġ skont dawn it-trattati dwar l-investiment li huma
diġà konklużi, 
Jinnutaw ukoll
l-Artikolu 1(2) u (9) tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza,
Ftehmu dan li
ġej:
Kamp
ta' applikazzjoni
Artikolu 1
1.           Din il-Konvenzjoni tapplika
għal arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat jew organizzazzjoni
reġjonali għall-integrazzjoni ekonomika li jsiru fuq il-bażi ta’
trattat tal-investiment konklużi qabel l-1 ta’ April 2014
(“arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat”). 
2.           It-terminu
“trattat ta' investiment” ifisser trattat bilaterali jew multilaterali,
inkluż kwalunkwe trattat magħruf b’mod komuni bħala ftehim ta’
kummerċ ħieles, ftehim ta' integrazzjoni ekonomika, qafas ta'
kummerċ u investiment jew ftehim ta’ kooperazzjoni, jew trattat bilaterali
ta’ investiment, li fih dispożizzjonijiet dwar il-protezzjoni ta’
investimenti jew l-investituri u dritt għall-investituri biex jirrikorru
għall-arbitraġġ kontra partijiet kontraenti għal dak
it-trattat ta’ investiment. 
Applikazzjoni
tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza
Artikolu 2
Applikazzjoni bilaterali u multilaterali
1.           Ir-Regoli
UNCITRAL dwar it-Trasparenza japplikaw għal kwalunkwe arbitraġġ
bejn l-investituri u l-Istat, kemm jekk mibdi taħt ir-Regoli UNCITRAL
tal-Arbitraġġ, fejn il-konvenut ikun Parti fihom li ma jkunx
għamel riżerva rilevanti skont l-Artikolu 3(1)(a) jew (b), u
r-rikorrent ikun Stat li huwa Parti li ma jkunx għamel riżerva
rilevanti skont l-Artikolu 3(1)(a). 
Offerta unilaterali ta’ applikazzjoni
2.           Meta
r-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza ma japplikawx skont il-paragrafu 1,
ir-Regoli tal-UNCITRAL dwar it-Trasparenza japplikaw għal
arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat, kemm jekk mibdi skont
ir-Regoli UNCITRAL tal-arbitraġġ, fejn il-konvenut ikun Parti fihom
li ma jkunx għamel riżerva rilevanti għal dak
l-arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat skont l-Artikolu 3(1),
u r-rikorrent jaqbel mal-applikazzjoni tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza.
Verżjoni applikabbli tar-Regoli
UNCITRAL dwar it-Trasparenza 
3.           Meta
r-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza japplikaw skont il-paragrafu 1 jew
2, tapplika l-verżjoni l-aktar riċenti ta’ dawn ir-Regoli li
l-konvenut ma jkunx għamel riżerva għalihom skont
l-Artikolu 3(2).
L-Artikolu 1(7) tar-Regoli UNCITRAL
dwar it-Trasparenza
4.           L-aħħar
sentenza tal-Artikolu 1(7) tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza ma
tapplikax għal arbitraġġi bejn l-investituri u l-Istat skont
il-paragrafu 1.
Dispożizzjoni tan-nazzjon l-aktar
iffavorit fi trattat ta' investiment
5.           Il-Partijiet
għall din il-Konvenzjoni jaqblu li rikorrent ma jistax jinvoka dispożizzjoni
tan-nazzjon l-aktar iffavorit biex ifittex li japplika, jew jevita
l-applikazzjoni, tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza skont din
il-Konvenzjoni.
Riżervi
Artikolu 3
1.           Parti tista’ tiddikjara li: 
(a)     Mhijex se tapplika din il-Konvenzjoni
għal arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat skont trattat
speċifiku ta’ investiment, identifikat bit-titolu u l-isem tal-partijiet
kontraenti għal dak it-trattat ta’ investiment; 
(b)     L-Artikolu 2(1) u (2) ma japplikax
għal arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat li jsir bl-użu
ta’ sett speċifiku ta’ regoli jew proċeduri ta’ arbitraġġ
minbarra r-Regoli UNCITRAL tal-Arbitraġġ, u li hija konvenut fihom; 
(c)     L-Artikolu 2(2) ma japplikax
f’arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat li hija konvenut fih. 
2.           F’każ ta’ reviżjoni
tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza, Parti tista’, fi żmien sitt xhur
mill-adozzjoni ta’ tali reviżjoni, tiddikjara li hija ma tapplikax dik
il-verżjoni riveduta tar-Regoli. 
3.           Il-Partijiet jistgħu
jagħmlu riżervi multipli fi strument uniku. F’tali strument, kull
dikjarazzjoni magħmula:
(a)     Fir-rigward ta’ trattat ta' investiment
speċifiku skont il-paragrafu (1) (a); 
(b)     Fir-rigward ta’ sett speċifiku ta’
regoli jew proċeduri ta’ arbitraġġ skont il-paragrafu (1)
(b); 
(c)     Skont il-paragrafu (1) (c); jew 
(d)     Skont il-paragrafu (2); 
jikkostitwixxu riżerva separata li tista'
tirtira separatament skont l-Artikolu 4(6).
4.           L-ebda
riżerva ma hi permessa ħlief dawk espressament awtorizzati f’dan
l-Artikolu.
Il-formulazzjoni
ta’ riżerva
Artikolu 4
1.           Jistgħu isiru riserva
minn Parti fi kwalunkwe ħin, ħlief għal riżerva skont
l-Artikolu 3(2). 
2.           Riżervi magħmula
fil-mument tal-firma jkunu soġġetti għal konferma mar-ratifika,
l-aċċettazzjoni jew l-approvazzjoni. Tali riżervi jibda
jkollhhom effett fl-istess ħin mad-dħul fis-seħħ ta’ din
il-Konvenzjoni fir-rigward tal-Parti kkonċernata. 
3.           Riservi magħmula
fil-ħin tar-ratifika, l-aċċettazzjoni jew l-approvazzjoni ta’
din il-Konvenzjoni jew l-adeżjoni għalihom jieħdu effett
fl-istess ħin mad-dħul fis-seħħ ta’ din il-Konvenzjoni
fir-rigward tal-Parti kkonċernata.
4.           Ħlief għal
riżerva magħmula minn waħda mill-partijiet skont
l-Artikolu 3(2), li tidħol fis-seħħ minnufih malli
tiġi depożitata, riżerva depożitata wara d-dħul
fis-seħħ tal-Konvenzjoni għal dik il-parti tidħol
fis-seħħ tnax-il xahar wara d-data tad-depożitu tagħha. 
5.           Ir-riżervi u l-konfermi
tagħhom jiġu depożitati għand id-depożitarju.
6.           Kull
Parti li tagħmel riżerva skont din il-Konvenzjoni tista’ tirtiraha
f'kwalunkwe ħin. Dan l-irtirar jiġi depożitat għand
id-depożitarju u jidħol fis-seħħ mad-depożitu.
Applikazzjoni
għal arbitraġġ bejn l-investituri u l-istat
Artikolu 5
Din
il-Konvenzjoni u kull riżerva, jew l-irtirar ta’ riżerva, japplika
biss għal arbitraġġi bejn l-investituri u l-Istat li jkunu bdew
wara d-data meta l-Konvenzjoni, riżerva, jew l-irtirar ta’ riżerva,
tidħol fis-seħħ jew ikollha effett fir-rigward ta’ kull Parti
kkonċernata. 
Depożitorju
Artikolu 6
Is-Segretarju
Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti huwa hawnhekk innominat bħala
d-depożitarju ta' dan il-Ftehim.
Il-firma,
r-ratifika, l-aċċettazzjoni, l-approvazzjoni, l-adeżjoni
Artikolu 7
1.           Din il-Konvenzjoni hija
miftuħa għall-firma f’Port Louis, il-Mawrizju,
fis-17 ta’ Marzu 2015, u wara fil-Kwartieri Ġenerali
tan-Nazzjonijiet Uniti fi New York minn kwalunkwe  
(a) Stat; jew (b) organizzazzjoni reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika li
hija kostitwita minn Stati u hija parti kontraenti għal trattat ta'
investiment.
2.           Din il-Konvenzjoni hija
soġġetta għar-ratifika, l-aċċettazzjoni jew
għall-approvazzjoni tal-Istati firmatarji għal din il-Konvenzjoni. 
3.           Din il-Konvenzjoni hija
miftuħa għal adeżjoni tal-Istati kollha jew
l-organizzazzjonijiet ta’ integrazzjoni ekonomika reġjonali msemmija
fil-paragrafu 1 li mhumiex firmatarji mid-data hija miftuħa
għall-iffirmar. 
4.           L-istrumenti
tar-ratifika, l-aċċettazzjoni, l-approvazzjoni jew l-adeżjoni
jkunu ddepożitati mad-depożitarju. 
Il-parteċipazzjoni
tal-organizzazzjonijiet reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika
Artikolu 8
1.           Meta tkun qed
tiddepożita strument ta’ ratifika, aċċettazzjoni, approvazzjoni
jew adeżjoni, organizzazzjoni reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika
tinforma lid-depożitarju ta’ trattat ta' investiment speċifiku li
hija parti kontraenti fih, identifikat bit-titolu u l-isem tal-partijiet
kontraenti għal dak it-trattat ta’ investiment. 
2.           Meta
l-għadd ta’ Partijiet ikun rilevanti f’din il-Konvenzjoni, organizzazzjoni
reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika ma tgħoddx bħala Parti flimkien
mal-Istati Membri tagħha li jkunu Partijiet. 
Dħul
fis-seħħ
Artikolu 9
1.           Din il-Konvenzjoni
tidħol fis-seħħ sitt xhur wara d-data tad-depożitu
tat-tielet strument ta' ratifika, aċċettazzjoni, approvazzjoni jew
adeżjoni.
2.           Meta
Stat jew organizzazzjoni ta' integrazzjoni reġjonali ekonomika li
tirratifika, taċċetta, tapprova jew taderixxi ma' din il-Konvenzjoni
wara d-depożitu tat-tielet strument tar-ratifika,
l-aċċettazzjoni, l-approvazzjoni jew l-adeżjoni, din il-Konvenzjoni
tidħol fis-seħħ fir-rigward ta dan l-Istat jew organizzazzjoni
ta' integrazzjoni reġjonali ekonomika sitt xhur wara d-data
tad-depożitu tal-istrument tagħha tar-ratifika,
l-aċċettazzjoni, l-approvazzjoni jew l-adeżjoni.
Emenda
Artikolu 10
1.           Kwalunkwe Parti tista’
tipproponi xi emenda għal din il-Konvenzjoni billi tibgħatha
lis-Segretarju-Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti. Hekk kif isir dan
is-Segretarju-Ġenerali jikkomunika l-emenda proposta lill-Partijiet
għal din il-Konvenzjoni, b’talba li dawn jindikaw jekk humiex favur
konferenza tal-Partijiet bl-iskop li jikkunsidraw u jivvutaw dwar il-proposta.
F’każ li, fi żmien erba’ xhur mid-data ta’ tali komunikazzjoni,
mill-inqas terz tal-Istati Partijiet ikunu favur tali konferenza,
is-Segretarju-Ġenerali jsejjaħ il-konferenza taħt l-awspiċji
tan-Nazzjonijiet Uniti. 
2.           Il-Konferenza tal-Partijiet
tagħmel kull sforz biex jintlaħaq kunsens dwar kull emenda. Jekk
l-isforzi kollha għall-kunsens ikunu eżawriti u ma jintlaħaq
ebda kunsens, l-emenda, bħala l-aħħar rimedju, ikun jeħtieġ
għall-adozzjoni tagħha maġġoranza ta’ żewġ terzi
tal-Partijiet preżenti u li jivvutaw waqt il-konferenza. 
3.           Emenda adottata tiġi
sottomessa mis-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti lill-Partijiet
kollha għal ratifika, aċċettazzjoni jew approvazzjoni. 
4.           Emenda adottata tidħol
fis-seħħ sitt xhur wara d-data tad-depożitu tat-tielet strument
tar-ratifika, tal-aċċettazzjoni jew tal-approvazzjoni. Meta emenda
tidħol fis-seħħ, din tkun vinkolanti fuq dawk il-Partijiet li
esprimew il-kunsens li jkunu marbuta biha. 
5.           Meta Stat jew organizzazzjoni
reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika jirratifikaw, jaċċettaw
jew japprovaw emenda li tkun diġà daħlet fis-seħħ, l-emenda
tidħol fis-seħħ fir-rigward ta’ dak l-Istat jew dik l-organizzazzjoni
reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika sitt xhur wara d-data
tad-depożitu tal-istrument tagħhom tar-ratifika,
tal-aċċettazzjoni jew tal-approvazzjoni. 
6.           Kwalunkwe
Stat jew organizzazzjoni reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika li ssir
Parti mill-Konvenzjoni wara d-dħul fis-seħħ tal-emenda tiġi
kunsidrata bħala Parti mill-Konvenzjoni kif emendata.
Denunzja
ta’ din il-Konvenzjoni
Artikolu 11
1.           Parti tista’ tiddenunzja din
il-Konvenzjoni fi kwalunkwe ħin permezz ta’ notifika formali indirizzata
lid-depożitarju. Id-denunzja tidħol fis-seħħ 
tnax-il xahar wara n-notifika tkun riċevuta mid-depożitarju. 
2.           Din il-Konvenzjoni tkompli
tapplika għal arbitraġġi bejn l-investituri u l-Istat li bdew
qabel ma d-denunzja tidħol fis-seħħ.
MAGĦMUL f’kopja waħda
oriġinali, li t-testi tagħha bl-Għarbi,
biċ-Ċiniż, bl-Ingliż, bil-Franċiż, bir-Russu u
bl-Ispanjol huma ugwalment awtentiċi. 
B’XHIEDA TA’ DAN il-plenipotenzjarji hawn
taħt iffirmati, li huma debitament awtorizzati għal dan il-għan
mill-Gvernijiet rispettivi tagħhom, iffirmaw din il-Konvenzjoni.