CELEX: 32004D0804(01)
Language: sv
Date: 2004-03-30 00:00:00
Title: 2004/804/EG: Rådets beslut av den 30 mars 2004 om ingående av avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Folkrepubliken Kongo, Fiji, Kooperativa Republiken Guyana, Republiken Elfenbenskusten, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Surinam, Saint Kitts och Nevis, Konungariket Swaziland, Förenade Republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om Republiken Moçambiques tillträde till protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till AVS–EG-partnerskapsavtalet

1.12.2004   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 356/1
            
         RÅDETS BESLUT
   av den 30 mars 2004
   om ingående av avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Folkrepubliken Kongo, Fiji, Kooperativa Republiken Guyana, Republiken Elfenbenskusten, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Surinam, Saint Kitts och Nevis, Konungariket Swaziland, Förenade Republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om Republiken Moçambiques tillträde till protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till AVS–EG-partnerskapsavtalet
   (2004/804/EG)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första meningen i detta,
   med beaktande av kommissionens förslag, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               I en gemensam förklaring i protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, undertecknat i Cotonou (Benin) den 23 juni 2000 (AVS–EG-partnerskapsavtalet) (1), fastställs att varje ansökan från en stat i Afrika, Västindien eller Stillahavsområdet (AVS-stat) som är part i avtalet men som inte i det protokollet uttryckligen anges som deltagare i vad som föreskrivs i det protokollet skall prövas.
            
         
               (2)
            
            
               Republiken Moçambique är en AVS-stat som är part i AVS–EG-partnerskapsavtalet och har ansökt om deltagande i vad som föreskrivs i nämnda protokoll.
            
         
               (3)
            
            
               I en skrivelse av den 20 oktober 2003 meddelade AVS-staterna att de samtycker till Republiken Moçambiques tillträde till nämnda protokoll.
            
         
               (4)
            
            
               Efter det att Republiken Moçambiques ansökan granskats och det visat sig att landet är nettoexportör av socker och har kapacitet att exportera socker på permanent basis, är det lämpligt att föreslå att Moçambique skall tillträda nämnda protokoll.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Avtalet i form av skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Folkrepubliken Kongo, Fiji, Kooperativa Republiken Guyana, Republiken Elfenbenskusten, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Surinam, Saint Kitts och Nevis, Konungariket Swaziland, Förenade Republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om Republiken Moçambiques tillträde till protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till AVS–EG-partnerskapsavtalet godkänns härmed på gemenskapens vägnar.
   Texten till avtalet åtföljer detta beslut.
   Artikel 2
   Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den eller de personer som skall ha rätt att med för gemenskapen bindande verkan underteckna avtalet genom skriftväxling.
   Artikel 3
   Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 30 mars 2004.
      
         
            På rådets vägnar
         
         M. McDOWELL
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EGT L 317, 15.12.2000, s. 269.
   AVTAL
   genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Folkrepubliken Kongo, Fiji, Kooperativa Republiken Guyana, Republiken Elfenbenskusten, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Surinam, Saint Kitts och Nevis, Konungariket Swaziland, Förenade Republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om Republiken Moçambiques tillträde till protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till AVS–EG-partnerskapsavtalet
   Bryssel den 16 september 2004
   Den grupp av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet som avses i protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till AVS–EG-partnerskapsavtalet samt Republiken Moçambique och Europeiska gemenskapen har enats om följande:
   
                
            
            
               Republiken Moçambique inbegrips härmed, med verkan från och med den 1 juli 2003, i artikel 3.1 i det nämnda protokollet med en överenskommen kvantitet av noll ton.
            
         Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta mottagandet av denna skrivelse och bekräfta att skrivelsen och Ert svar utgör ett avtal mellan regeringarna i de ovan nämnda AVS-staterna och Europeiska gemenskapen.
   Högaktningsfullt
   
      Por la Comunidad Europea
      For Det Europæiske Fællesskab
      Für die Europäische Gemeinschaft
      Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
      For the European Community
      Pour la Communauté européenne
      Per la Comunità europea
      Voor de Europese Gemeenschap
      Pela Comunidade Europeia
      Euroopan yhteisön puolesta
      På Europeiska gemenskapens vägnar
      
         
   
   Bryssel den 16 september 2004
   Jag bekräftar mottagandet av Er skrivelse av dagens datum med följande lydelse:
   ”Den grupp av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet som avses i protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till AVS–EG-partnerskapsavtalet samt Republiken Moçambique och Europeiska gemenskapen har enats om följande:
   
                
            
            
               Republiken Moçambique inbegrips härmed, med verkan från och med den 1 juli 2003, i artikel 3.1 i det nämnda protokollet med en överenskommen kvantitet av noll ton.
            
         Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta mottagandet av denna skrivelse och bekräfta att skrivelsen och Ert svar utgör ett avtal mellan regeringarna i de ovan nämnda AVS-staterna och Europeiska gemenskapen.”
   Jag bekräftar att regeringarna i de AVS-stater som avses i Er skrivelse godtar innehållet i skrivelsen.
   Högaktningsfullt
   
      
         För regeringarna i de AVS-stater som avses i protokoll 3 och för Republiken Moçambiques regering
      
      For the Government of Barbados
      
         
   
   
      For the Government of Belize
      
         
   
   
      Pour le gouvernement de la République du Congo
      
         
   
   
      Pour le gouvernement de la République de Côte d’Ivoire
      
         
   
   
      For the Government of the Sovereign Democratic Republic of Fiji
      
         
   
   
      For the Government of the Cooperative Republic of Guyana
      
         
   
   
      For the Government of Jamaica
      
         
   
   
      For the Government of the Republic of Kenya
      
         
   
   
      Pour le gouvernement de la République de Madagascar
      
         
   
   
      For the Government of the Republic of Malawi
      
         
   
   
      For the Government of the Republic of Mauritius
      
         
   
   
      For the Government of Saint Kitts and Nevis
      
         
   
   
      For the Government of the Republic of Suriname
      
         
   
   
      For the Government of the Kingdom of Swaziland
      
         
   
   
      For the Government of the United Republic of Tanzania
      
         
   
   
      For the Government of the Republic of Trinidad and Tobago
      
         
   
   
      For the Government of the Republic of Uganda
      
         
   
   
      For the Government of the Republic of Zambia
      
         
   
   
      For the Government of the Republic of Zimbabwe