CELEX: 31975R1205
Language: de
Date: 1975-05-12 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1205/75 der Kommission vom 7. Mai 1975 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

12. 5 . 75                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 119/ 1
                                                              I
                                          (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                               VERORDNUNG (EWG) Nr. 1205/75 DER KOMMISSION
                                                       vom 7. Mai 1975
                                        zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                  In der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73 der Kom­
GEMEINSCHAFTEN —                                                 mission vom 30. Mai 1973 (5), zuletzt geändert durch
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                  die Verordnung (EWG) Nr. 538/75 (8), wurden die
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG)
                                                                 Nr. 974/71 festgelegt. Die gemäß der Verordnung
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                  (EWG ) Nr. 1463 /73 für die Zeit vom 30. April bis
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunk­                   6. Mai 1975 im Kassageschäft festgestellten Wechsel­
turpolitische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft               kurse für das englische Pfund und das irische Pfund
im Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                führen zu einer Abweichung des obengenannten Un­
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                terschieds von mehr als einem Punkt von dem für
zu treffen sind (*), zuletzt geändert durch die Verord­          die vorhergehende Festsetzung der Ausgleichsbeträge
nung (EWG) Nr. 475/75 (2), insbesondere auf Ar­                  zugrunde gelegten Prozentsatz —
tikel 3 ,
in Erwägung nachstehender Gründe :                               HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                                           Artikel 1
Verordnung (EWG) Nr. 539/75 der Kommission vom
28 . Februar 1975 (3), zuletzt geändert durch die Ver­            (1)    In Anhang I der Verordnung (EWG ) Nr.
ordnung (EWG) Nr. 1199/75 (4), festgesetzt worden.                539/75 werden die Spalten United Kingdom und Ire­
                                                                  land durch die entsprechenden Spalten in Anhang I
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71                    dieser Verordnung ersetzt.
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn
 der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung ge­            (2) Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 539/75
nannte Unterschied um mindestens einen Punkt von                 wird durch Anhang II dieser Verordnung ersetzt.
dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde
gelegten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der                                             Artikel 2
Ausgleichsbeträge ist je nach der Änderung dieses
Unterschieds vorzunehmen.                                         Diese Verordnung tritt am 12. Mai 1975 in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, d&n 7. Mai 1975
                                                                                       Für die Kommission
                                                                                        P. J. LARDINOIS
                                                                                    Mitglied der Kommission
 (») ABI. Nr. L 106 vom 12. 5. 1971, S. 1.
 (?) ABl. Nr. L 52 vom 28 . 2. 1975, S. 28 .
 (s) ABl. Nr. L 57 vom 3 . 3. 1975, S. 2.                         (5) ABl. Nr. L 146 vom 4. 6. 1973, S. 1 .
 (4) ABl. Nr. L 118 vom 8 . 5. 1975, S. 32.                       (6) ABl . Nr. L 57 vom 3 . 3 . 1975, S. 1 .
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 12.5.75                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 119/3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO / — BIJLAGE I — BILAG I
                  PARTIE 1 a) — PART 1 a) — TEIL 1 a) — PARTE 1a a) — DEEL 1 a) — DEL 1 a)
                            SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                        Importi . da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom           Ireland            Italia        France
                                                                     £/t                  £/ t            Lit. / t       F F/ t
                                   1                                  5                    6                7              8
              10.01 A                                             6,765 (1)            7,388 O
              10.02                                               5,451                6,569
              10.03                                               5,779                6,090
              10.04                                               5,663                5,725
              10.05 B                                             5,927                5,588
              10.07 B                                             5,786                5,877
              10.07 C                                             5,814                5,428
              11.01 A                                             8,602                9,446
              11.01 B                                             6,763                8,299
              11.02 A I b)                                        9,291               10,202
        H Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
            ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge .
        (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
            Regulation No 120/67/ EEC shall be that applicable to barley .
        (2) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 110/67/EWG
            für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde , ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag .
        f1) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
            ticolo 7 del regolamento n . 120/ 67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
        (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
            van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
        (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved denaturering
            er blevet gjort uegnet til menneskeføde , er det, der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- Nr. L 119/4                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         12. 5 . 75
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                           £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit . / 100 kg FF/ 100 kg
                                 1                             5                 6                     7            8
             11.01 c                                        0,589             0,621
             11.01 D                                        0,578             0,584
             11.01 EI                                       0,830             0,782
             11.01 E II                                     0,604             0,570
             11.01 H                                        0,590             0,600
             11.01 K                                        0,593             0,554
             11.02 A II                                     0,556             0,670
             11.02 A III                                    0,809             0,853
             11.02 A IV                                     0,793             0,801
             11.02 A V a ) 1                                1,514 (2)         1,246 O
             11.02 A V a) 2                                 1,067             1,006
             11.02 A V b)                                   0,604             0,570
             11.02 A VIII                                   0,590             0,600
             11.02 A IX                                     0,593             0,554
             11.02 B I a) 1                                 0,589             0,621
             11.02 B I a) 2 aa)                             0,578             0,584
            11.02 B I a) 2 bb)                              0,578             0,584
            11.02 B I a) 4                                 0,590              0,599
            11.02 B I b) 1                                 0,809              0,853
             11.02 B I b) 2                                0,578              0,584
            11.02 B I b) 4                                 0,590              0,599
            11.02 B II a)                                  0,690              0,754
            11.02 B II b)                                  0,556              0,670
            11.02 B II c)                                  0,605              0,570
            11.02 B II d )                                 0,593              0,554
            11.02 C I                                      0,690              0,754
            11.02 C II                                     0,556              0,670
            11.02 C III                                    0,925              0,974
            11.02 C IV                                     0,578              0,584
            11.02 C V                                      0,605              0,570
            11.02 C VII                                    0,590              0,599
            11.02 C VIII                                   0,593              0,554
            11.02 D I                                      0,690              0,754
            11.02 D II                                     0,556              0,670
            11.02 D III                                    0,589              0,621
            11.02 D IV                                     0,578              0,584
            11.02 D V                                      0,604              0,570
            11.02 D VII                                    0,590              0,600
 ---pagebreak--- 12. 5 . 75                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 119/5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland               Italia      France
                                                          £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                1                             5                  6                     7            8
            11.02 D VIII                                   0,593              0,554
            11.02 E I a) 1                                 0,589              0,621
            11.02 E I a) 2                                 0,578              0,584
            11.02 E I a) 4                                 0,590              0,600
            11.02 E I b) 1                                 0,809              0,853
            11.02 E I b) 2                                 1,019              1,030
            11.02 E I b) 4                                 0,810              0,823
            11.02 E II a)                                  0,690 (a)          0,754 (a)
            11.02 E II a)                                  1,218 (b)          1,330 (b)
            11.02 E II b)                                  0,556              0,670
            11.02 E II c)                                  0,652              0,615
            11.02 E II d)                                  0,593              0,554
             11.02 F I                                     0,690              0,754
             11.02 F II                                    0,556              0,670
             11.02 F III                                   0,589              0,621
             11.02 F IV                                    0,578              0,584
             11.02 F V                                     0,605              0,570
             11.02 F VIII                                  0,590              0,600
             11.02 F IX                                    0,593              0,554
             11.02 G I                                     0,507              0,554
             11.02 G II                                    0,445              0,419
             11.06 A                                       0,104              0,110
             11.06 B I                                     1,354               1,115
             11.06 B II                                    0,954              0,900
             11.07 A I a)                                  1,204               1,315
             11.07 A I b)                                  0,900              0,983
             11.07 A II a)                                 1,029               1,084
             11.07 A II b)                                 0,769              0,810
             11.07 B                                       0,896              0,944
             11.08 A I                                     1,354               1,115
             11.08 A III                                   1,850               1,523
             11.08 A IV                                    1,354               1,115
             11.08 A V                                      1,354              1,115
             11.09 A                                       3,364               2,769
             11.09 B                                       3,364               2,769
              17.02 B II a)                                 1,766 (3)          1,454 (3)
              17.02 B II b)                                 1,354 (3)          1,115 H
              17.05 B I                                     1,606              1,454
              17.05 B II                                    1,354              1,115
 ---pagebreak--- Nr. L 119/6                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                      12. 5 . 75
                                                                                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                   and charged on exports
                                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N (J du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel
                                                                        United Kingdom            Ireland               Italia      France
                                                                            £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                              1                                 5                    6                     7            8
                       23.02 A I a)                                          0,185                0,191
                       23.02 A I b ) 1                                       0,296                0,305
                       23.02 A I b) 2                                        0,591                0,610
                       23.02 A II a )                                        0,148                0,153
                       23.02 A II b)                                         0,591                0,610
                       23.03 A I                                             1,682                1,385
                       23.07 B I a) 1                                        0,095                0,089
                       23.07 B I a) 2                                        1,159 (4)            0,966 (4)
                       23.07 B I b) J                                        0,296                0,279
                       23.07 B I b ) 2                                       1,360 (5)            1,156 (5)
                       23.07 B I c) 1                                        0,593                0,559
                       23.07 B I c) 2                                        1,657 (6)            1,435 (6)
(*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les montants compensatoires valables sont
     les suivants :
(*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
{*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Ausgleichsbeträge :
(*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per eli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi sono i seguenti :
(*) Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
     bedragen :
(*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
    — UK 1,067 £
    — IRL 1,006 £
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis au même montant compensatoire que ceux
    relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
n Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products failing
    within subheading 17.02 B II .
(3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
    Tarifstelle 17.02 B II.
(*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per
    i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
    Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B 1, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under
    pos. 17.02 B II.
(*) (s) (•) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de (excepté pour l'Italie et la France ):
            In trade with third countries, with the exception of Italy and France, this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert ( mit Ausnahme von Italien und Frankreich):
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica (eccetto per l'Italie e la Francia) il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen (met uitzondering van Italië en Frankrijk) wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande (med undtagelse af Italien og Frankrig) skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
            (*) 1,645
            {«) 1,536
            (*) 1,422
    ( a) Applicables à partir du 20 mai 1975.
    (b) Applicable jusqu'au 19 mai 1975 inclus.
    ( a) Applicable as from 20 May 1975.
    (b) Applicable until 19 May 1975 inclusive.
    ( a) Andwendbar ab 20. Mai 1975 .
    (b) Anwendbar bis einschließlich 19. Mai 1975 .
    ( a) Applicabili dal 20 maggio 1975 .
    (b) Applicabili al 19 maggio 1975 incluso.
    ( a) Van toepassing met ingang van 20 mei 1975.
    (b) Van toepassing tot en met 19 mei 1975 .
    ( a) Gaeldende fra 20. maj 1975.
    (b) Gasldende til og med 19. maj 1975.
 ---pagebreak--- 12. 5 . 75                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    Nr. LI 19/7
                       PARTIE 1 b ) — PART 1 b) — TEIL 1 b) — PARTE la b) — DEEL 1 b) — DEL 1 b)
                                    SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                         SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à.percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                 Beträge', die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom           Ireland              Italia          France
                                                                     £/100 kg           £/100 kg           Lit. / 100 kg    FF/100 kg
                                      1                                   5                  6                    7             8
                   11.02 A III                                        0,589              0,621
                   11.02 A IV                                         0,578              0,584
                   11.02 A V a) 1                                      1,177 (1)         0,969 (')
                   11.02 A V a) 2                                     0,830              0,782
                   11.02 B I b) 1                                     0,589              0,621
                   11.02 B I b) 2                                     0,578              0,584
                   11.02 E I b) 2                                      0,793             0,801
              (l) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les
                  montants compensatoires valables sont les suivants :
              (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges . For exchanges with third countries the relevant
                  compensatory amounts are as follows :
              (l) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten folgende
                  Ausgleichsbeträge :
              (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi
                  sono i seguenti :
              (l) Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen
                  gelden de volgende compenserende bedragen :
              (l) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
                  UK 0,830 £
                  IRL 0,782 £
              NB : La partie 1 b) est applicable sur demande de l'intéressé, conformément aux dispositions
                       de l'article 1er paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 1026/75.
              NB: Teil 1 b) ist auf Antrag des Beteiligten anwendbar gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Ver­
                       ordnung (EWG) Nr. 1026/75.
              NB: La parte 1 b) è applicabile, su domanda dell'interessato, in conformità dell'articolo 1 ,
                      secondo paragrafo, del regolamento (CEE) n. 1026/75.
              NB: Deel 1 b) is, op verzoek van de belanghebbende, van toepassing overeenkomstig artikel 1,
                      lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1026/75.
              NB: Part 1 b) shall be applicable, at the request of the person concerned, in accordance with
                      Article 1 (2) of Regulation (EEC) No 1026/75.
              NB : Del 1 b) anvendes på begæring af den interesserede part i henhold til bestemmelserne i
                       artikel 1 , stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1026/75.
 ---pagebreak--- Nr. L 119/8                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        12. 5 . 75
                               PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2* — DEEL 2 — DEL 2
                 SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                              £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                      1                            5               6                     7            8
                01.03 A II a)                                  4,435            3,795
                01.03 A II b)                                  5,215            4,462
               02.01 A III a) 1                                6,782            5,802
               02.01 A III a) 2                              10,511             8,994
               02.01 A III a ) 3                               8,274            7,079
               02.01 A III a) 4                              10,986             9,400
               02.01 A III a) 5                                5,900            5,048
               02.01 A III a ) 6 aa)                         10,986             9,400
            ex 02.01 A III a) 6 bb ) (*)                     10,986             9,400
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                        8,274            7,079
               02.05 A I                                       2,848            2,437
               02.05 A II                                      3,323            2,843
               02.05 B                                         1,628            1,393
               02.06 B I a) 1                                  6,782            5,802
               02.06 B I a) 2 aa)                             9,155             7,833
               02.06 B I a) 2 bb)                              9,155            7,833
               02.06 B I a) 2 cc)                            10,172             8,704
               02.06 B I a) 3                                10,511             8,994
               02.06 B I a) 4                                  8,274            7,079
               02.06 B I a) 5                                10,986             9,400
               02.06 B I a) 6                                 5,900             5,048
            ex 02.06 B I    a)  7 (*)                        10,986             9,400
            ex 02.06 B I    a)  7 (2)                         8,274             7,079
               02.06 B I    b)  1                            10,172             8,704
               02.06 B I    b)  2 aa)                        10,172             8,704
               02.06 B I    b)  2 bb)                        10,172             8,704
               02.06 B I    b)  2 cc )                       11,190            9,574
               02.06 B I    b)  3 aa)                        13,563           11,605
               02.06 B I   b)   3 bb)                        19,124           16,363
               02.06 B I    b)  4 aa)                         9,494             8,123
               02.06 B I   b)   4 bb)                        15,055           12,881
               02.06 B I   b)   5 aa)                        14,241           12,185
 ---pagebreak--- 12. 5 . 75                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             Nr. L 119/9
                                                                              Montants à octroyer à l' importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e: da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom          Ireland             Italia        France
                                                                 £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit . / 100 kg FF/ 100 kg
                                     1                               5                   6                    7            8
                02.06 B I b) 5 bb)                                18,921             16,189
                02.06 B I b) 6 aa)                                 6,782              5,802
                02.06 B I b) 6 bb)                                 9,833               8,413
                02.06 B I b) 7 aa)                                14,241             12,185
                02.06 B I b) 7 bb)                                19,124             16,363
                02.06 B II a)                                      2,170               1,857
                02.06 B II c)                                      7,121               6,093
                02.06 B II d )                                     8,206               7,021
                02.06 B II e)                                      4,069               3,481
                02.06 B II f)                                      5,968               5,106
                02.06 B II g)                                      5,968               5,106
                15.01 A I ( a)                                     2,170               1,857
                15.01 A II                                         2,170               1,857
                16.01 A                                           10,376               8,878
                16.01 B I ( b)                                    16,954             14,506
                 16.01 B II ( b)                                  11,936             10,212
                 16.02 A II                                         9,562              8,181
                 16.02  B  III a)  1 aa)                        ' 17,971             15,376
                 16.02  B  III a)  1 bb)                          14,920             12,765
                 16.02  B  III a)  1 cc)                          10,172               8,704
                 16.02  B  III a)  2                                8,477              7,253
                 16.02  B  III a)  3                                5,018              4,294
           (l) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes , désossés ;
                — Filets.
           (l) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins .
           (x) — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Filet.
           (i ) — Prosciutti , anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti , disossate ;
                — Lombate, anche in parti , disossate ;
                — Filetto.
           (') — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                — Filet .
           (') — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad .
 ---pagebreak--- Nr. L 119/10                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   12. 5 . 75
            (2 )   Produits autres que ceux visés sous (*).
             (2)   Other products than those falling under (*).
            (2)    Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
             !-)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto i 1 ).
             (2)   Andere Produkten dan vermeld bij (*).
             (2)   Varer med undtagelse af de under ( J ) nævnte .
              ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorites compétentes ,
              ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
             ( a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
             ( a ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autoritä competenti.
             (a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                   autoriteiten .
             ( a) Hénførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                   conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
             ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                   liquid are based on the net weight , i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
             ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                   halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
             ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                   vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
             ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                   alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                   pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 12. 5 . 75                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr. L 119/11
                           PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                     RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                 OKSEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
            Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                              bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarit douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                                  og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                                  £/100 kg          £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                  1                                   5                 6                   7             8
                                                    Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt ■
           ex 01.02 A II a)                                        6,206            3,791
           ex 01.02 All b) f 1 )                                   6,206            3,791
                                                       Poids net/Net weight/Reirrpewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt •
               02.01 All a) 1 aa) 11                              11,791            7,204
               02.01 A II a) 1 aa ) 22                             9,433            5,763
              02.01 A II a) 1 aa) 33                             14,149             8,644
               02 01 All a) 1 bb ) 11                            11,791             7,204
               02.01 A II a) 1 bb) 22                              9,433             5,763
               02.01 A II a) 1 bb) 33                            14,149              8,644
               02.01 A II a) 1 cc ) 11                           11,791              7,204
               02.01 A II a) 1 cc ) 22                            13,466             8,227
               02.01 A II a) 2 aa) (2)                            10,488             6,407
               02.01 A II a ) 2 bb) (*)                            8,390             5,126
               02.01 A II a) 2 cc) (*)                            13,110             8,009
               02.01 All a) 2 dd) 11 (*)                          10,488             6,407
               02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (2)                    13,110             8,009
               02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (2) (3)                13,110             8,009
               02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (2)                    13,110             8,009
               02.06 C I a) 1                                     11,791             7,204
               02.06 C I a) 2                                     13,466             8,227
 ---pagebreak---  Nr. L 119/12                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                            12. 5 . 75
 (l) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental eç du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
 (') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities ;
      ( a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
 (1) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie - og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
(2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimee en viande désossée , du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer1 Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(') Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent , som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes .
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tanfstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
( 3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 12. 5 . 75                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr. L 119/ 13
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland              Italia              France
                                                                £                   £                 Lit .                 FF
                                   1                            S                   6                  7                     8
                                                            100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
              01.05 A                                        0,230              0,225
                                                                   -
                                                                      100 kg -
              01.05 B I                                      0,904              0,872
              01.05 B II                                     1,508              1,481
              01.05 B III                                    1,280              1,257
              01.05 B IV                                     0,958              0,941
              01.05 B V                                      1,561              1,533
              02.02   A   I a)                               1,135              1,095
              02.02   A   I b)                               1,291              1,245
              02.02   A   I c)                               1,407              1,357
              02.02   A   II a)                              1,774              1,742
              02.02   A   II b)                              2,154              2,116
              02.02   A   II c)                              2,393              2,351
              02.02   A   III a)                             1,828              1,796
              02.02   A   III b)                             1,999              1,963
              02.02 A IV                                     1,369              1,345
              02.02 A V                                      2,230              2,190
              02.02 B I                                      3,617              3,544
              02.02 B II a) 1                                1,547              1,492
              02.02 B II a) 2                                2,633              2,586
              02.02 B II £*) 3                               2,199              2,159
              02.02 B    II  a)  4                           1,506              1,479
              02.02 B    II  a) 5                            2,453              2,409
              02.02 B    II  b)                              1,176              1,152
              02.02 B    II  c)                              0,814              0,797
              02.02 B    II  d)  1                           2,998              2,945
              02.02 B    II  d)  2                           2,259              2,219
              02.02 B    II  d)  3                           2,130              2,054
 ---pagebreak--- Nr. L 119/14                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  12. 5 . 75
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland              Italia               France
                                                                £ .                £                  Lit .                 FF
                                   1                            5                  6                   7                     8
                                                                   -
                                                                      100 kg —
                  02.02 B II e) 1                           2,898                2,847
                  02.02 B II e) 2 aa)                        1,232               1,210
                  02.02 B II e) 2 bb)                       2,122                2,084
                  02.02 B II e) 3                           2,001                1,930
                  02.02 B II f)                             3,617                3,544
                  02.02 C                                   0,814                0,797
                  02.05 C                                   1,809                1,772
                                                         — 100 pieces/ 100 pieces / 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks / 100 stk . —
                  04.05 A I a)                              0,143                0,141
                                                                    - 100 kg -
                  04.05 A I b)                               1,501               1,474
                  04.05 B I a) 1                            6,784                6,663
                  04.05 B I a) 2                            1,741                1,710
                  04.05 B I b) 1                            3,062               3,007
                  04.05 B I b) 2                            3,272               3,214
                  04.05 B I b) 3                            7,024               6,899
                  35.02 A II a ) 1                          6,094               5,985
                  35.02 A II a) 2                           0,826               0,811
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                             .
                                                                                                                                                                                .
                                                                                                                                                                  12 5 75
                                               TEIL 5
                        SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                     Währungsausgleichsbeträge
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    United Kingdom                        Ireland                              Italia                       France
     nung
                                       £/100 kg                          £/100 kg                           Lit. /100 kg                   FF/ 100 kg
                               (a)               (b)               (a)               (b)              (a)                  (b)       (a)                (b)
                                          6                                  7                                   8                             9
                             0,035                               0,022
schließungen mit
 itern oder weniger          0,546 (*)         0,111 (*)         0,334              0,093
                                                                                                                                                                   Amtsblatt der
                             0,529             0,108             0,323              0,091
                             0,488             0,111             0,298              0,093
                             0,380             0,111             0,232              0,093
                             0,306             0,111             0,187              0,093
                                                 -                                   -
 eilen oder weniger          1,056                               0,645
  ewichtshundert­
                                                 -                                   -
                             0,704                               0,430
                                                 -                                   -
tshundertteilen              0,352                               0,215
                                                 -                                   -
                             6,239                               3,812
                                                                                                                                                              Europäischen Gemeinschaften
                             4,617             0,111             2,821              0,093
                             4,617             0,111             2,821              0,093
                             3,743             0,111             2,287              0,093
                                                 -                                   -
                             6,239 (1)                           3,812 (1)
                             4,617 (1)         0,111 O           2,821 O            0,093 O
                             4,617             0,111             2,821              0,093
                             3,743             0,111             2,287              0,093
                                                 -                                   -
                             2,127                               1,500
       Milchtrockenmasse :
teilen oder weniger          1,247             0,111             0,763              0,093                                                                                                       .
 shundertteilen              2,268             0,111             1,388              0,093
                                                 —                                   —
                             0,0709 (2)                          0,0477 O
                               kg                                  kg
                                                                                                                                                                 Nr L 119                           /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                         .
                                                                                                                                                          Nr L 119                          /   16
                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewählt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                           United Kingdom                              Ireland                             Italia                       France
                                    £/100 kg                           £/ 100 kg                        Lit./ 100 kg                   FF/ 100 kg
                         (a)                   (b)             (a)                 (b)            (a)                  (b)       (a)                (b)
                                       6                                  7                                   8                            9
                        0,0624 (2)                             0,0381 (2)
                           kg                                    kg
                        0,0462 (2)             0,111          0,0282 (2)           0,093
                           kg                                    kg
                        0,0374 (2)             0,111          0,0229 (2)           0,093
                               kg                                kg
                                                                                                                                                             Amtsblatt der
                        0,0624 (2)                            0,0381 (2)
                           kg                                    kg
                        0,0462 (2)             0,111          0,0282 (2)           0,093
                           kg                                    kg
                        0,0374 (2)             0,111          0,0229 (2)           0,093
                               kg                                kg
                        2,629 (3)                             1,845 (3)
                        0,0159 (2)             0,111          0,0097 (2)           0,093
                           kg                                    kg
  shundertteilen (*)                           0,111                               0,093
  eniger als
                                                                                                                                                          Europäischen Gemeinschaften
                        9,209 (6)                              7,721
shundertteilen (*)      9,439 (6)                             7,914
                                               0,111                               0,093
                       11,430                                 7,950
                        9,187                                 6,479
                        7,457                                 5,249
ano und Parmi­
                       13,382                                 9,108
                       10,420 (7)                             7,336
                                                                                                                                                                                        .
                                                                                                                                                                              .
                                                                                                                                                                12 5 75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                     .
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden                                    12     .
                                                                                                                                                                                    5
                                                                                                                                                                                             75
                                        United Kingdom                       Ireland                          Italia                        France
        ung
                                           £/100 kg                       £/100 kg                          Lit./100 kg                    FF/100 kg
                                      (a)            (b)            (a)                (b)            (a)                 (b)        (a)               (b)
                                               6                               7                                 8                            9
                                    9,779                        6,787
     ovolone, Ragusano,
, Fontina, Fynbo,
   o, Samso, Tilsiter
   Wassergehalt in der
       62 Gewichtshundert­
                                    9,779                        6,787
   m, Saint-Nectaire,
     Butterkäse sowie
    ehalt in der fettfreien
        als   62       Gewichts­
       em Fettgehalt in der
    ewichtshundertteilen            6,237                        3,817
  ewichtshundertteilen              7,674                        5,306
       Trockenmasse :
    chtshundertteilen               2,835                        1,735
   htshundertteilen                 3,910                       2,686
                                   13,382                       9,108
                                    7,275                       5,455
                                                                                                                                                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                   2,321                         1,418
                                    2,321                        1,418
                                   2,203 (5)                     1,346 (5)
                                   2,938 (5)                     1,794 (5)
                                   3,033 (5)                     1,883 (5)
                                   2,500 (5)                     1,626 (5)
                                   3,121 (5)                     1,907 (5)
         angegeben).
          cht.                                                                                                                                                                                           .
                                                                                                                                                                   17
                                                                                                                                                             Nr LI 19                           /
 ---pagebreak--- Nr. L 119/18                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   12. 5 . 75
                                                            Fußnoten
             (*) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag
                  sowie der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 1,106 ersetzt.
             (1) Im innergemeinschaftlichen Handel wird, wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Ver­
                  ordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, der Grundbetrag sowie der eventuelle Zusatz­
                  betrag ersetzt durch den Einheitsbetrag von:
                  —       3,672 £ je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich,
                  —       2,243 £ je 100 Kilogramm für Irland.
             (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender
                  Teilbeträge :
                   a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                      gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                   b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                      Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                       — 0,0216 £ für das Vereinigte Königreich,
                       — 0,0178 £ für Irland.
              (8) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
                   der Teilbeträge :
                   a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                   b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                      Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                       — 0,0216 £ für das Vereinigte Königreich,
                       — 0,0178 £ für Irland.
              (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
                   — nach Verordnungen (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) und (EWG)
                       Nr. 232/75 (ABl. Nr. L 24 vom 31 . 1 . 1975 ) ist, der Koeffizient 0,5 angewandt, jedoch
                       für das Vereinigte Königreich der Koeffizient 0,8,
                   — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13 . 2. 1973) ist, der Koeffizient
                       0,4 angewandt,
                   — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1717/72
                       (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8. 1972) sowie nach den Verordnungen über Lieferungen im Rah­
                       men der Nahrungsmittelhilfe ist, der Koeffizient 0 angewandt.
               (5) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,6992 multipliziert.
               (6) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Äusgleichsbetrag
                    auf 6,388 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
               (7) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dam Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                    auf 5,516 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
               Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak--- 12. 5 . 75                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                           Nr. L 119/19
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                  et à percevoir à l'exportation (')
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports (')
                                                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                                      bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                     CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione (')
                          Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen (')
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                                    og opkræves ved udførsel (')
                                                                         United Kingdom              Ireland         s   Italia              France
                                                                              -   £                      £                Lit .                   FF
                                             . 1                                  5                      6                  7                      8
                                                                                     - 100 kg -
                        17.01 AI                                              1,510                   1,244
                         17.01 B I                                           2,160                    1,778
                         17.01 B II (2)                                       1,833                   1,509
                                                             par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                                  by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                         je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                           per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                    per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3 )
                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3 )
                         17.02 ex D (4)                                      0,0216                  0,0178
                         17.02 E                                              0,0216                 0,0178
                         17.02 ex F (5 )                                      0,0216                 0,0178
                         17.05 ex C (6)                                       0,0216                 0,0178
 C ) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre :                                    d ) importato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­
     a) exporté en vertu de l'article 25 du règlement n" 1009/67/CEE ,                             mento ( CEE ) n . 3062/74 .
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1 er du              (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
         règlement ( CEE ) n " 2084/ 74 ;
                                                                                              a ) welke krachtens artikel 25 van Verordening nr . 1009/67/ EEG
     b) exporté en vertu de l'article 11 du règlement (CEE) n" 3062/74 ;                           wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Verorde­
     c) importé en vertu des dispositions de protocole n" 17 de l'acte                             ning ( EEG ) nr . 2084/ 74 niet van toepassing is ;
         d'adhésion ;                                                                         b) welke krachtens artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 3062/74
     d ) importé en vertu de l'article 11 du règlement (CEE) n" 3062/74 .                          wordt uitgevoerd ;
 (') No compensatory amounts are applied to sugar:                                            c) welke krachtens Protocol nr. 17 van de Toetredingsakte wordt
                                                                                                   ingevoerd ;
     a) exported pursuant to Article 25 of Regulation No 1009/67/ EEC
         if this sugar is not submitted to Article 1 of Regulation ( EEC )                    d) welke krachtens artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 3062/74
         No 2084/74 ;                                                                              wordt ingevoerd .
     b) exported pursuant to Article 11 of Regulation ( EEC) No 3062/ 74 ;               (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
     c) imported pursuant to Protocol 17 of the Act of Accession ;                            a) eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/67/ E0F , såfremt
     d) imported pursuant to Article 11 of Regulation ( EEC) No 3062/74 .                          artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes på dette
                                                                                                   sukker ;
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                     b) eksporteret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr. 3062/74;
     a ) gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr . 1009 /67/ EWG ausgeführt                        c) importeret efter protokol nr . 17 i Tiltrædelsesakten ;
         wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ( EWG ) Nr .
         2084/ 74 keine Anwendung findet ;                                                    d ) importeret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr . 3062/74 .
     b) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG ). Nr . 3062/ 74 ausgeführt                (2) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431 /68
         wird ;                                                                               (JO n" L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
     c) gemäß Protokoll Nr . 17 der Beitrittsakte eingeführt wird ;                      (2) Of the standard quality as defined by Regulation ( EEC) No 431 /68
     d ) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG) Nr . 3062/74 eingeführt                       ( OJ No 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
         wird .                                                                          (a ) Der Standardqualität wie in der Verordnung ( EWG ) Nr. 431 /68
 (') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                               - definiert ( ABl . Nr . L 89 vom 10 .' 4 . 1968 , S. 3 ).
     a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regola­               ( 2) Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE) n . 431 /68 ( GU n .
         mento n . 1009/67/ CEE qualora tale zucchero non sia sottoposto                      L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ).
         alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2084/ 74 ;
     b) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­               (2 ) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening ( EEG) nr.
         mento ( CEE ) n . 3062/74 ;                                                          431 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
     c) importato in virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell '               (2) Af den standardkvalitet , som er defineret i forordning (EØF) nr .
         atto di adesione ;                                                                   431 /68 ( EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak--- Nr. L 119/20                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   12. 5 . 75
                                                   %
(s) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres           C)  Autres sucres et sirops, a l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions    {*)  Other sugars and syrups excluding sorbose .
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE ) n" 837/68 lors d'une
     importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         (4 ) Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
     règlement (CEE) n" 394/70 lors d'une exportation.                       (4)  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio.
!5) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,       (4)  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (4)  Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                             (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
(') Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­          (5) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG ) Nr.            (5) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
     Nr. 394/70 bestimmt .                                                    (5) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(*) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
     in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '     (5) Karamel under pos . 17.01 .
      articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­     (•) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
      l'articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora si tratti di        colorants .
      un'esportazione .
                                                                             (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
 (') Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           material .
      gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
     lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig     (•) Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
      artikel 13 van Verordening (EEG ) nr . 394/70 bij uitvoer.              (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
 (') Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
      beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,   (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
      stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til        gevoegde kleurstoffen .
      bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­   (') Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
      sel .                                                                       stoffer .
 ---pagebreak--- 12. 5. 75                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 119/21
                                 PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                               MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N° 1059/69
                             PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                               VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                   MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                             ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                 VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom          Ireland              Italia      France
                                                                £ / 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                        1                             5                 6                    7           8
                  18.06 D I a)                                   4,583 (1)          2,846(1)
                  18.06 D I b)                                   4,583              2,846
                  18.06 D II a) 1                                2,280              1,728
                  18.06 D II a) 2                                2,280              1,728
                  18.06   D   II  b) 1                           6,593              4,633
                  18.06   D   II  b) 2 aa)                       3,739              2,760
                  18.06   D   II  b) 2 bb)                       6,593              4,633
                  18.06   D   II  c)                                 (2)              (2)
                  19.04                                           1,589             1,308
                  21.07 D I a) 1                                 5,615              3,431
                  21.07 D I a) 2                                 6,753              4,717
                  21.07 D I b) 1                                 0,499              0,305
                  21.07 D I b)' 2                                0,825              0,577
                  21.07   D I b) 3                               6,002              4,193
                  21.07   D II a) 1                              6,239 (3)          3,812 (3)
                  21.07   D II a) 2                              9,046              5,527
                  21.07   D II a) 3                            11,542               7,052
                  21.07   D II a) 4                            16,533             10,102
                  21.07   D II b)                                   (4)               (4)
                  21.07   F II a) 1                              1,501              1,048
                  21.07   F II a) 2 aa)                          1,879              1,462
                  21.07   F II a) 2 bb)                          2,069              1,669
                  21.07   F II a) 2 cc)                          2,258              1,876
                    \
 ---pagebreak--- Nr. L 119/22                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        12. 5 . 75
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Treland             Italia       France
                                                           £ / 100 kg         £/ 100 kg         Lit./100 kg    FF/ 100 kg
                                    1                            5                 6                  7             8
              21.07 F II b) 1                               1,803              1,297
              21.07 F II b) 2 aa)                           2,095              1,640
              21.07   F  II b) 2 bb)                        2,285              1,847
              21.07   F  II c) 1                            2,040              1,493
              21.07   F  II c) 2 aa)                        2,419              1,906
              21.07   F  II c) 2 bb)                        2,561              2,062
              21.07   F  II d) 1                            2,472              1,848
              21.07   F  II d) 2                            2,804              2,210
              21.07 F II e)                                 3,120              2,382
              21.07 F III a) 1                              3,001              2,097
              21.07 F III a) 2 aa)                          3,380              2,510
              21.07 F III a) 2 bb)                          3,569              2,717
              21.07 F III b) 1                              3,304              2,345
              21.07 F III b) 2                              3,596              2,688
              21.07 F III c) 1                              3,541              2,541
              21.07 F III c) 2                              3,873              2,903
              21.07 F III d) 1                              3,973              2,897
              21.07 F III d) 2                              4,115              3,052
              21.07 F III e)                                4,297              3,163
              21.07 F IV a) 1                               4,502              3,145
              21.07 F IV a) 2                               4,880              3,559
              21.07 F IV b) 1                               4,804              3,394
              21.07 F IV b) 2                               5,048              3,660
              21.07 F IV c)                                 5,042              3,589
              21.07 F V a) 1                                6,753              4,717
              21.07 F V a) 2                                6,847              4,821
              21.07 F V b)                                  6,969              4,895
              21.07 FVHFIX                                     (4)               (4)
              29.04 C III a ) 1                             1,446              1,191
              29.04 C III a) 2                              1,944              1,600
              29.04 C III b) 1                              2,060              1,696
              29.04 C III b) 2                              2,764              2,276
              35.05 A                                       1,589              1,308
 ---pagebreak--- 12. 5 . 75                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 119/23
( l ) Pour pâte à tartiner à base de sucre , de cacao en poudre , de               (') At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed- milk powder contained in the goods .
      de la quantité de sucfe contenue dans cette marchandise.                     (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                        rechnet .
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product .                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                        scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,             (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                   (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'impoBto      mælkspulver indeholdt i varen.
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di              (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
      zucchero contenuta in tale merce .
                                                                                        céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker , cacaopoeder,                        de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    duits agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (*) Amount resulting from the application to the respective quantities ,
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                        of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
                                                                                        milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver, Vegetabilsk fedt , og hasselnødder, men uden indhold af                   amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                 products exchanged in «he natural state.
      af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                   (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                     Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
      sous-positions nos 21.07 F VI à IX .                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                    angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
       21.07 F VI to IX.                                                                Anwendung kämen .
                                                                                   (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (8) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       bis IX anwendbar sind .                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(!) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­              scambiati come tali .
      zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                                   (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
       onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                   dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                        bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(*) Beløb der finder anvendelse pa varer der henhører under positio­                    van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
      nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                   (4 ) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
(') A la demande de l'interessé, le montant compensatoire monétaire est                 produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre          er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
       contenue dans la marchandise.                                                    af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 119/24            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                 12. 5 . 75
                                           ANHANG II
             Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                                   Deutschland            0,90
                                   Benelux                0,98
                                   Italia                 1,010
                                   United Kingdom         1,138
                                   Ireland                1,080
                                    France                1,002