CELEX: 31979R0269
Language: nl
Date: 1979-02-06 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 269/79 van de Raad van 6 februari 1979 tot invoering van een gemeenschappelijke actie voor de bosbouw in bepaalde mediterrane zones van de Gemeenschap

Avis juridique important

|

31979R0269

Verordening (EEG) nr. 269/79 van de Raad van 6 februari 1979 tot invoering van een gemeenschappelijke actie voor de bosbouw in bepaalde mediterrane zones van de Gemeenschap  

Publicatieblad Nr. L 038 van 14/02/1979 blz. 0001 - 0005 Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 03 Deel 24 blz. 0056 

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 269/79 VAN DE RAAD  van 6 februari 1979  tot invoering van een gemeenschappelijke actie voor de bosbouw in bepaalde mediterrane zones van de Gemeenschap  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 43 ,  Gezien het voorstel van de Commissie ( 1 ) ,  Gezien het advies van het Europese Parlement ( 2 ) ,  Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ( 3 ) ,  Overwegende dat krachtens artikel 39 , lid 2 , sub a ) , van het Verdrag bij het tot stand brengen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de maatschappelijke structuur van de landbouw en met de structurele en natuurlijke ongelijkheid tussen de verschillende landbouwgebieden ;  Overwegende dat , om de in artikel 39 , lid 1 , sub a ) en b ) , vermelde doeleinden van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te bereiken , op gemeenschapsniveau bijzondere bepalingen moeten worden vastgesteld die zijn aangepast aan de situatie in de landbouwgebieden met de meest ongunstige produktie-omstandigheden ;  Overwegende dat de onderhavige bijzondere steunregeling voor de bosbouw bedoeld is als aanvulling op de speciaal voor de landbouw in de mediterrane gebieden van de Gemeenschap gevoerde gemeenschappelijke acties ;  Overwegende dat in de droge zones van sommige mediterrane gebieden van de Gemeenschap de situatie op het gebied van erosie , waterhuishouding en brandgevaar bijzonder ongunstig is ;  Overwegende dat de bosbouwmaatregelen over het algemeen met elkaar in verband staan en kunnen bijdragen tot :   - het behoud en de verbetering van bodem , fauna , flora en oppervlakte - en grondwaterhuishouding , alsmede   - een grotere produktiviteit van de landbouwgronden door de aanleg van windsingels en het aanbrengen van beschuttende beplantingen en door de gunstige invloed op de waterhuishouding en het klimaat in het gebied ;  Overwegende dat de bosbouw tot een betere aanwending van arbeidskrachten in de landbouw bijdraagt ;  Overwegende dat , ten einde de rentabiliteit van bebossing te doen toenemen , het aanbeveling verdient een betere bosexploitatie te bevorderen ;  Overwegende dat , om voor financiële steun van de Gemeenschap in aanmerking te komen , dergelijke acties voldoende waarborgen moeten bieden ten aanzien van hun doeltreffendheid ;  Overwegende dat voor de uitvoering van dergelijke acties in betrekkelijk uitgestrekte gebieden gewoonlijk meerjarenprogramma's worden opgesteld ;  Overwegende dat , met het oog op een harmonische samenhang tussen de maatregelen van de Gemeenschap en die van de Lid-Staat , de uit het Europees Oriëntatie - en Garantiefonds voor de Landbouw , hierna te noemen " het Fonds " , te financieren programma's vooraf door de betrokken Lid-Staat moeten zijn goedgekeurd en deze Lid-Staat aan de financiering ervan moet deelnemen ;  Overwegende dat , om te garanderen dat de bij de toekenning van de bijstand uit het Fonds gestelde voorwaarden door de begunstigden worden nageleefd , een doeltreffende controleprocedure moet worden vastgesteld en moet worden voorzien in de mogelijkheid om de bijstand uit het Fonds te schorsen , te verlagen of in te trekken ;  Overwegende dat , gezien de bijzondere moeilijkheden in de betrokken gebieden , bijstand uit het Fonds in de vorm van een kapitaalsubsidie gelijk aan 50 % van het investeringsbedrag een redelijke bijdrage van de Gemeenschap vormt ;  Overwegende dat uit het voorafgaande volgt dat de bovenvermelde maatregelen een gemeenschappelijke actie vormen in de zin van artikel 6 van Verordening  ( EEG ) nr . 729/70 van de Raad van 21 april 1970 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ( 4 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening  ( EEG ) nr . 2788/72 ( 5 ) ;  Overwegende dat het de taak is van de Commissie om na advies van het Permanent Comité voor de Landbouwstructuur , ingesteld bij artikel 1 van de Beschikking van de Raad van 4 december 1962 betreffende de coordinatie van het structuurbeleid in de landbouw ( 6 ) de door de betrokken Lid-Staten ingediende programma's goed te keuren ; dat voorts moet worden bepaald dat het in artikel 11 van Verordening ( EEG ) nr . 729/70 bedoelde Comité van het Fonds dient te worden geraadpleegd ;  Overwegende dat de nodige maatregelen dienen te worden getroffen om de financiering van de voorgenomen investeringen te vergemakkelijken , ten einde met de urgentie van de behoeften rekening te houden en tot de start van de geplande werkzaamheden bij te dragen ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  Ten einde de levensstandaard van de landbouwbevolking in bepaalde mediterrane zones van de Gemeenschap te verhogen , wordt een gemeenschappelijke actie ingesteld die tot doel heeft , door middel van activiteiten op het gebied van de bosbouw , de voor de landbouw ongunstige geofysische en cultuurtechnische omstandigheden te verbeteren , meer speciaal op het gebied van het bodembehoud en de waterhuishouding .  De gemeenschappelijke actie omvat de financiële bijdrage van de afdeling Oriëntatie van het Fonds , volgens de voorwaarden en voorschriften van de Titels III en IV , voor de bosbouwmaatregelen die aan de bepalingen van de Titels I en II voldoen .  TITEL I  Kaderprogramma  Artikel 2  Het kaderprogramma heeft betrekking op de bebossing van terreinen , de verbetering van gedegradeerde bossen en andere noodzakelijke aanvullende maatregelen , zoals de aanleg van boswegen , terrasseringswerken en brandbeveiliging , alsmede op de noodzakelijke specifieke studies en experimenten :   - in Italië in de Mezzogiorno , Lazio , Toscana , Liguria , Umbria , Marche , Emilia-Romagna en in de provincies Cuneo en Alessandria in Piemonte en Pavia in Lombardia ;   - in Frankrijk in de gebieden Languedoc-Roussillon , Provence-Côte , d'Azur en Corsica , alsmede in de departementen Ardèche en Drôme .  Dit kaderprogramma wordt opgesteld door de betrokken Lid-Staat .  Artikel 3  In het kaderprogramma moeten de volgende gegevens voorkomen :  a ) de betrokken geografische gebieden ;  b ) de beschrijving van de bestaande toestand ;  c ) de beschrijving van de doelstellingen en de vermelding van de prioriteiten , vooral voor wat betreft het bodembehoud en de waterhuishouding ;  d ) eventueel een beschrijving van de overwogen voorafgaande maatregelen zoals het verzamelen van gegevens en de passende voorbereidende werkzaamheden ;  e ) het economische belang van het programma voor de landbouwsector in de betreffende streken en de gevolgen voor de producenten ;  f ) de binding met het algemene regionale ontwikkelingsprogramma ;  g ) een raming van de kosten en van de noodzakelijke financiële middelen , waarbij eventueel het tempo van de voorziene uitgaven wordt aangegeven .  Artikel 4  1 . Het kaderprogramma en de eventuele aanpassingen ervan worden door de betrokken Lid-Staat ter kennis van de Commissie gebracht .  2 . Op verzoek van de Commissie licht de betrokken Lid-Staat de krachtens artikel 3 mede te delen gegevens nader toe .  Artikel 5  Het kaderprogramma en de eventuele aanpassingen ervan worden volgens de procedure van artikel 15 goedgekeurd .  TITEL II  Bijzondere programma's  Artikel 6  In de zin van deze verordening wordt onder bijzonder programma verstaan elk meerjarenprogramma van de overheid voor bosbouwmaatregelen in één of meer in het kaderprogramma aangewezen specifieke geografische gebieden of in een belangrijk deel van zulk een gebied . Het bijzondere programma omvat één of meer kapitaalinvesteringsprojekten die op publieke , semi-publieke of particuliere gronden zullen worden uitgevoerd .  Artikel 7  1 . De bijzondere programma's moeten worden ingepast in het kaderprogramma en moeten voldoen aan de daarin gestelde voorwaarden .  Bovendien moeten zij de volgende gegevens bevatten :  a ) met betrekking tot de motivering van de programma's , een beschrijving van de bestaande toestand en van de beoogde doeleinden ;  b ) met betrekking tot de geografische situering van de programma's , precieze geografische gegevens over de plaatsen waar de werkzaamheden zullen worden uitgevoerd en over de gebieden waarvoor de maatregelen van belang zijn ;  c ) met betrekking tot de beoogde middelen , een beschrijving en becijfering van de aan te wenden technische hulpmiddelen en van de vereiste mankracht , alsook van de verwachte kosten en financiële middelen ;  d ) met betrekking tot het verloop van de programma's , het tijdschema voor de werkzaamheden ;  e ) met betrekking tot de gebruikte terreinen , de oppervlakten per soort van eigenaar ;  f ) het economisch belang van het programma voor de landbouwsector in de betreffende streken en de gevolgen voor de producenten .  2 . De bijzondere programma's moeten :  a ) een voldoende waarborg bieden wat betreft hun doeltreffendheid ;  b ) bijdragen tot de verbetering van de landbouwstructuren en in het bijzonder van het bodembehoud en de waterhuishouding , zonder schade te berokkenen aan andere aspecten van het milieu .  3 . De bijzondere programma's moeten betrekking hebben op gebieden die te kampen hebben met bijzondere moeilijkheden in verband met erosie en waterhuishouding ; de voorkeur gaat uit naar programma's die als geheel van belang zijn voor een belangrijk stroomgebied . De programma's moeten maatregelen omvatten om de aan de versnippering van het grondgebied verbonden bezwaren te beperken , wanneer deze versnippering een hinderpaal vormt voor het welslagen van het programma .  TITEL III  Procedure voor het onderzoek van de bijzondere programma's  Artikel 8  1 . De verzoeken om bijstand uit het Fonds voor de bijzondere programma's moeten via de betrokken Lid-Staat worden ingediend .  2 . De bijzondere programma's komen voor bijstand uit het Fonds slechts in aanmerking indien er tevoren door de betrokken Lid-Staat een gunstig advies over is uitgebracht .  3 . De verzoeken om bijstand dienen vergezeld te gaan van gegevens waaruit blijkt dat het bijzondere programma aan de voorwaarden van Titel II voldoet .  4 . Welke gegevens in de verzoeken moeten voorkomen en in welke vorm deze moeten worden ingediend , wordt bepaald volgens de procedure van artikel 15 , na raadpleging van het Comité van het Fonds over de financiële aspecten .  Artikel 9  1 . Over de verlening van de bijstand uit het Fonds wordt beslist volgens de procedure van artikel 15 , na raadpleging van het Comité van het Fonds over de financiële aspecten .  2 . Van de beschikking inzake de bijstandverlening wordt kennis gegeven aan de betrokken Lid-Staat en aan de met uitvoering van het bijzondere programma belaste instantie .  TITEL IV  Algemene en financiële bepalingen  Artikel 10  1 . De termijn voor de uitvoering van de gemeenschappelijke actie is vijf jaar , te rekenen vanaf de datum waarop deze verordening van toepassing wordt .  2 . De ten laste van het Fonds komende kosten van de gemeenschapelijke actie worden voor de in lid 1 bedoelde periode op 184 miljoen Europese rekeneenheden geraamd .  3 . Drie jaar , te rekenen vanaf de datum waarop deze verordening van toepassing wordt , zal de stand van zaken worden onderzocht door de Raad op voorstel van de Commissie . Indien dit onderzoek aan het licht brengt dat de grenzen voor de hoeveelheid werk die moet worden verricht als omschreven in artikel 11 waarschijnlijk zullen worden bereikt voor het einde van het tijdvak van vijf jaar als omschreven in lid 1 , kunnen deze grenzen worden verhoogd met ten hoogste 25 % ; de geraamde kosten van de gemeenschappelijke actie die ten laste komen van het Fonds voor het tijdvak van vijf jaar , zullen dienovereenkomstig worden verhoogd .  4 . Voor het einde van de in lid 1 bedoelde periode wordt deze verordening door de Raad op voorstel van de Commissie opnieuw bezien .  5 . Artikel 6 , lid 5 , van Verordening ( EEG ) nr . 729/70 is van toepassing op de onderhavige verordening .  Artikel 11  1 . De bijstand uit het Fonds bestaat in kapitaalsubsidies die al dan niet ineens worden uitgekeerd .  2 . De bijstand uit het Fonds bedraagt 50 % van de kosten voor de uitvoering van de in artikel 2 bedoelde werkzaamheden en maatregelen , zulks tot de volgende maxima :   - 2 000 RE/ha voor bebossing , dit binnen een algemene grens van 88 000 ha ;   - 1 700 RE/ha voor verbetering van gedegradeerde bossen , voor zover noodzakelijk voor het bodembehoud en de waterhuishouding , met name door omschakeling en andere maatregelen zoals de scheiding van bos en weide , dit binnen en algemene grens van 96 000 ha ;   - 900 RE/ha voor daarmee samenhangende werkzaamheden zoals terrassering en andere kleinere werken voor de stabilisering van de bodem , dit binnen een algemene grens van 80 000 ha ;   - 100 RE/ha voor brandbeveiliging , met name voor te bebossen en te verbeteren oppervlakten , dit binnen een algemene grens van 200 000 ha ;   - 12 000 RE/km voor aanleg van boswegen , dit binnen een algemene grens van 2 400 km ;   - 6 miljoen RE voor het tijdvak van 5 jaar en binnen een maximum van 5 % van de kosten van elk betrokken programma voor voorbereidende werkzaamheden als bedoeld in artikel 3 , sub d ) .  3 . De minimale nationale bijdrage uit overheidsmiddelen bedraagt 40 % van de kosten .  4 . De bijdrage van de landeigenaar bedraagt ten minste 5 % ; indien opneming in het bijzondere programma echter in het openbaar belang is en de eigenaar in de nabije toekomst uit de opneming geen voordeel kan trekken , mag zijn bijdrage door de bevoegde overheidsinstantie ten laste worden genomen .  Artikel 12  1 . Indien documenten worden overgelegd met betrekking tot de jaarlijkse gedeelten waarin , in het kader van een bijzonder programma , bosbouwwerkzaamheden als bedoeld in artikel 2 moeten worden uitgevoerd , kunnen naargelang van de door de betrokken Lid-Staat vastgestelde financieringswijze en de vorderingen der werkzaamheden voorschotten worden verstrekt .  2 . De voorschotten mogen niet meer bedragen dan 80 % van de bijdrage van de Gemeenschap in de kosten van een jaarlijks gedeelte van de in lid 1 bedoelde bosbouwwerkzaamheden .  3 . De wijze van toepassing van dit artikel wordt vastgesteld volgens de procedure van artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr . 729/70 .  Artikel 13  1 . De bijstand uit het Fonds wordt overgemaakt aan de daartoe door de betrokken Lid-Staat aangewezen instanties .  2 . Zolang de bijstand uit het Fonds wordt verleend , verstrekt de door de betrokken Lid-Staat daartoe aangewezen autoriteit of instantie aan de Commissie op haar verzoek alle bewijsstukken en bescheiden waaruit blijkt dat aan de voor elk bijzonder programma opgelegde financiële en andere voorwaarden is voldaan . De Commissie kan zo nodig ter plaatse een onderzoek verrichten .  Na raadpleging van het Comité van het Fonds over de financiële aspecten , kan volgens de procedure van artikel 15 worden besloten de bijstand uit het Fonds te schorsen , te verlagen of in te trekken :   - indien het bijzonder programma niet volgens het plan wordt uitgevoerd , of   - indien aan bepaalde opgelegde voorwaarden niet wordt voldaan , of   - indien met de uitvoering van de werkzaamheden niet is begonnen binnen een jaar na de kennisgeving van de in artikel 9 bedoelde beschikking .  Van de beschikking wordt kennis gegeven aan de betrokken Lid-Staat en aan de met de uitvoering van het bijzondere programma belaste overheidsinstantie .  De Commissie vordert de bedragen terug die ten onrechte blijken te zijn uitgekeerd .  3 . De wijze van toepassing van dit artikel wordt vastgesteld volgens de procedure van artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr . 729/70 .  Artikel 14  1 . Voor elk bijzonder programma waarvoor bijstand uit het Fonds is verleend , moet de Lid-Staat de Commissie op gezette tijden verslagen van de verantwoordelijke overheidsinstanties doen toekomen over het verloop en de financiële resultaten van het programma . Deze verslagen moeten worden ingediend binnen de in de beschikking tot het verlenen van bijstand vastgestelde termijn .  2 . Indien de verantwoordelijke overheidsinstantie de in lid 1 bedoelde verplichting niet nakomt , kan de beschikking tot het verlenen van bijstand na aanmaning geheel of ten dele gewijzigd worden volgens de procedure van artikel 15 , na raadpleging van het Comité van het Fonds over de financiële aspecten . Van de wijzigingsbeschikking wordt kennis gegeven aan de betrokken Lid-Staat en aan de verantwoordelijke overheidsinstantie . De Commissie vordert de uitgekeerde bedragen geheel of gedeeltelijk terug .  3 . De wijze van toepassing van dit artikel , met name met betrekking tot de gegevens die de in lid 1 bedoelde verslagen moeten bevatten , wordt vastgesteld volgens de procedure van artikel 15 , na raadpleging van het Comité van het Fonds over de financiële aspecten .  Artikel 15  1 . Wanneer wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure , wordt het Permanent Comité voor de landbouwstructuur ingeschakeld door zijn voorzitter , hetzij op diens initiatief , hetzij op verzoek van de vertegenwoordiger van een Lid-Staat .  2 . De vertegenwoordiger van de Commissie legt een ontwerp van te nemen maatregelen voor . Het Comité brengt met een meerderheid van 41 stemmen over deze maatregelen advies uit binnen een termijn die door de voorzitter naar gelang van de urgentie van de te onderzoeken vraagstukken kan worden vastgesteld ; de stemmen van de Lid-Staten worden gewogen overeenkomstig artikel 148 , lid 2 , van het Verdrag . De voorzitter neemt niet aan de stemming deel .  3 . De Commissie stelt de maatregelen vast , die onmiddellijk van toepassing zijn . Indien deze maatregelen echter niet in overeenstemming zijn met het door het Comité uitgebrachte advies , worden zij door de Commissie onverwijld ter kennis van de Raad gebracht . In dit geval kan de Commissie de toepassing ervan tot ten hoogste een maand na deze kennisgeving uitstellen .  De Raad kan binnen een maand met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een andersluidend besluit nemen .  Artikel 16  Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .  Zij is van toepassing zodra de Raad heeft beslist over het voorstel van de Commissie tot wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 729/70 .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 6 februari 1979 .  Voor de Raad  De Voorzitter  P . MEHAIGNERIE  ( 1 ) PB nr . C 117 van 20 . 5 . 1978 , blz . 2 .  ( 2 ) PB nr . C 182 van 31 . 7 . 1978 , blz . 59 .  ( 3 ) Advies uitgebracht op 12 . 7 . 1978 ( nog niet verschenen in het Publikatieblad ) .  ( 4 ) PB nr . L 94 van 28 . 4 . 1970 , blz . 13 .  ( 5 ) PB nr . L 295 van 30 . 12 . 1972 , blz . 1 .  ( 6 ) PB nr . 136 van 17 . 12 . 1962 , blz . 2892/62 .