CELEX: 31973R2843
Language: nl
Date: 1973-10-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2843/73 van de Commissie van 19 oktober 1973 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen

22 . 10 . 73                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr . L 294/ 1
                                                                I
                              (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                VERORDENING (EEG) Nr. 2843/73 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 19 oktober 1973
                                 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van Ver­
GEMEENSCHAPPEN,                                                     ordening (EEG) nr. 974/71 zijn vastgesteld bij Ver­
                                                                    ordening (EEG ) nr. 1463/73 van de Commissie van
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 30 mei 1973 (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
Economische Gemeenschap,                                            (EEG ) nr. 2575 /73 (6); dat de overeenkomstig Ver­
                                                                    ordening (EEG) nr. 1463 /73 genoteerde contante
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                   wisselkoersen in het tijdvak 10 tot 16 oktober 1973
van 12 mei 1971 houdende bepaalde conjunctuur­                      voor het pond sterling tot een verschil leiden dat meer
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                  dan 1 punt afwijkt van het percentage aangehouden
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                bij de vorige vaststelling van de compenserende be­
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                    dragen,
genomen in de landbouwsector ( 1 ), laatstelijk gewij­
zigd bij Verordening (EEG) nr. 1225 /73 (2 ), inzonder­             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
heid op artikel 3 ,                                                 VASTGESTELD :
Overwegende dat de bij Verordening (EEG ) nr.                                                Artikel 1
974/71 ingestelde compenserende bedragen bij Ver­
ordening (EEG) nr. 2102/73 van de Commissie van                     1.     De kolommen 5 en 6 van de bijlage I van Ver­
31 juli 1973 ( 3 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening           ordening (EEG) nr. 2102/73 worden door de kolom­
(EEG ) nr. 2858/73 (4 ), zijn vastgesteld ;                         men opgenomen in de bijlage I van deze verordening
                                                                    vervangen .
Overwegende dat krachtens artikel 3 van Verorde­                    2.     Bijlagen II en III van Verordening (EEG) nr.
ning (EEG) nr. 974/71 de compenserende bedragen                     2102/73 worden door bijlagen II en III van deze ver­
moeten worden gewijzigd wanneer het in artikel 2,                   ordening vervangen.
lid 1 , van die verordening bedoelde verschil 1 punt
of meer afwijkt van het bij de vorige vaststelling                                           Artikel 2
aangehouden percentage; dat deze wijziging van de
compenserende bedragen op basis van de verandering                  Deze verordening treedt in werking op 22 oktober
van het verschil moet geschieden ;                                  1973 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 19 oktober 1973 .
                                                                                         Voor de Commissie
                                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                                       Lid van de Commissie
(!)  PB nr.  L 106 van 12. 5 . 1971 , blz. 1 .
(2 ) PB nr.  L 125 van 11 . 5 . 1973 , blz. 49 .
(»)  PB nr.  L 213 van 1 . 8 . 1973 , blz. 1 .                      (5) PB nr. L 146 van 4. 6. 1973, blz. 1 .
(4)  PB nr.  L 293 van 20. 10. 1973 , blz . 28 .                    (6) PB nr. L 266 van 22. 9. 1973, blz. 14.
 ---pagebreak--- Nr. L 294/2                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        22 . 10 . 73
               ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE I —BILAG
                             PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 » — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrâge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetasre udligningsbeleb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                   ,      bei der Ausfuhr erhoben werden
                                      CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                                £/t                 m                 Lit./t
                                               1                                 5                   6                  7 '
                         10.01 A C1)                                         6,006                 8,826
                         10.01 B                                             5,660                 9,054
                         10.02                                               4,862                 7,978
                         10.03                                               5,346                 7,465
                         10.04                                               5,293                 7,017
                         10.05 B                                             5,531                 6,714
                         10.07 B                                             5,401                 7,091
                         10.07 C                                             5,414                 6,489
                         11.01 A                                             7,614               11,274
                         11.01 B                                             6,013               10,086
                         11.02 A I a)                                        7,366               12,020
                         11.02 Alb)                                          8,223               12,176
                   P) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                       humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/CEE est celui applicable
                       pour l'orge.
                   {}) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                       in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                   (*) Der Betrag für •"Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                       Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                       wendbare Ausgleichsbetrag.
                   (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                       zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
                   f1) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                       bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                   (l) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                       denaturering er bleret gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 294/3
                                                                Montants à octroyer à l'importation -
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della táriffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                 Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia
                                                           £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg
                                  1                            5                   6                   7
              11.01 C                                        0,962                1,344
              11.01 D                                        0,953                1,263
              11.01 E I                                      0,996                1,209
              11.01 E II                                     0,564                0,685
              11.01 H                                        0,551                0,723
              11.01 K                                        0,552                0,662
              11.02 A II                                     0,875                1,436
              11.02 A III                                    0,962                1,344
              11.02 A IV                                     0,953                1,263
              11.02 A V a) 1                                 1,086 (2)            1,086 (2)
              11.02 A V a) 2                                 0,996                1,209
              11.02 A V b)                                   0,564                0,685
              11.02 A VIII                                   0,551                0,723
              11.02 A IX                                     0,552                0,662
              11.02 B I a) 1                                 0,855                1,194
              11.02 B I a) 2 aa)                             0,540                0,716
              11.02 B I a) 2 bb)                             0,953                1,263
              11.02 B I a) 4                                 0,864                1,135
              11.02 B I b) 1                                 0,855                1,194
              11.02 B I b) 2                                 0,540                1,263
              11.02 B I b) 4                                 0,864                1,135
              11.02 B Π a)                                   0,799                1,174
              11.02 B Π b)                                   0,647                1,061
              11.02 B Π c)                                   0,885                1,074
              11.02 B II d)                                   0,866               1,038
              11.02 C I                                       0,961               1,412
              11.02 C II                                      0,778               1,276
              11.02 C III                                     1,337               1,866
              11.02 C IV                                      0,847               1,123
              11.02 C V                                      0,885                1,074
              11.02 C VII                                     0,864               1,135
              11.02 C VIII                                    0,866               1,038
              11.02 D I                                       0,613               0,900
              11.02 D II                                      0,496               0,814
              11.02 D ΠΙ                                      0,545               0,761
              11.02 D IV                                      0,540               0,716
              11.02 D V                                       0,564               0,685
              11.02 D VII                                     0,551               0,723
 ---pagebreak---                                 X
Nr. L 294/4                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    22. 10 . 73
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation '
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden .
                          CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
              Numero della täriffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb,'der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland              Italia
                                                          £/100 kg            £/100 kg          Lit./ lOO kg
                                  1                           5                   6                   7
             11.02 D VIII                                   0,552              0,662
             11.02 E I a) 1                                 0,545              0,761
             11.02 E I a) 2                                 0,540              0,716
             11.02 E I a) 4                                 0,551              0,723
             11.02 E I b) 1                                 1,069              1,493
             11.02 E I b) 2                                 1,059              1,403
             11.02 E I b) 4                                 0,972              1,276
             11.02  E  II  a)                               1,081              1,589
             11.02  E  II  b)                               0,875              1,436
             11.02  E  II  c)                               0,996              1,209
             11.02  E  II  d)                               0,974              1,168
             11.02 F I                                      1,081              1,589
             11.02 F II                                    0,875               1,436
             11.02 F III                                   0,962              1,344
            11.02 F IV                                     0,953               1,263
            11.02 F V                                      0,996              1,209
            11.02 F VIII                                   0,551              0,723
            11.02 F IX                                     0,552              0,662
            11.02 G I                                      0,450              0,662
            11.02 G II                                     0,415              0,504
            11.06 A                                        0,096              0,134
            11.06 B I                                      0,971              0,971
            11.06 B II                                     0,890              1,081
            11.07 A I a)                                   1,069              1,571
            11.07 A I b)                                   0,799              1,174
            11.07 A II a)                                  0,952              1,329
            11.07 A II b)                                  0,711              0,993
            11.07 B                                        0,829              1,157
            11.08 A I                                      0,971              0,971
            11.08 A III                                    1,327              1,327
            11.08 A IV                                     0,971              0,971
            11.08 A V                                      0,971              0,971
            11.09 A                                        2,413              2,413
            11.09 ß                                        2,413              2,413
            17.02 B II a)                                  1,267 (3)          1,267 (3)
            17.02 B II b)                                  0,971 (3)          0,971 (3)
            17.05 B I                                      1,267              1,267
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 294/5
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bédragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                         £/100 kg            £/100 kg          Lit.'/ÏOO kg
                                        1                                    5                   6                    7
                     17.05 B II                                            0,971              0,971
                    23.02    A I a)                                        0,169              0,230
                    23.02    A I b) 1                                      0,270              0,368
                    23.02    A I b) 2                                      0,540              0,736
                    23.02    A II a)                                       0,135          .   0,184
                    23.02    A Π b)                                        0,540              0,736
                    23.03 A I                                              1,206              1,206
                    23.07 B I a) 1                                         0,088              0,107
                    23.07 B I a) 2                                         0,975 (4)          0,994 (4)
                    23.07 B I b) 1                                         0,277              0,336
                    23.07 B I b) 2                                         1,163 (5)          1,222 (5 )
                    23.07 B I c) 1                                         0,553              0,671
                    23.07 B I c) 2                                         1,439 (e)          1,558 (e )
             (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                  les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
              (2) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                  relevant compensatory amounts are as follows :
               a) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                  folgende Ausgleichsbeträge :
             (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi , gli
                  importi compensativi sono i seguenti :
             (') Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap . Voor het handels­
                  verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
               *) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                  udligningsbeløb :
                  — U.K. 0,996 £
                  — IRL 1,209 £
               3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/ CEE
                  soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
               3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B 1 is
                  subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
               3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                  EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
               3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                  66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II .
               3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                  onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                  nr. 17.02 B II.
               8) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                  kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
             (4) (5)     Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                         In trade with tmrd countries this amount is affected by coefficients of :
                         Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                         pliziert :
                         Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
                         In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                         menigvuldigd :
                         Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        (*) 1,5714
                        (*) 1,4547
                        (•) 1,3509
 ---pagebreak--- Nr. L 294/6                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     22. 10. 73
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2® — DEEL 2 — DEL 2
                                      SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                              SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                           SECTOR VARKENSVLEES — SVINEK0D
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrâge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetœre udligningsbeleb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N 0 du tarif douanier commun                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                   £/100 kg            £/ 100 kg         Lit./lOO kg
                                           1                           5                    6                 7
                       01.03 A II a)                                 4,31               4,31
                       01.03 A II b)                                 5,07 .             5,07
                       02.01 A III a)    1                           6,59               6,59
                       02.01 A III a)    2                         10,21               10,21
                       02.01 A III a)    3                           8,04               8,04
                       02.01 A III a)    4                         10,68              10,68
                       02.01 A III a)    5                           5,73               5,73
                       02.01 A III a)    6                         10,68              10,68
                       02.05 A I                                     2,77               2,77
                       02.05 A II                                    3,23               3,23
                       02.05 B                                       1,85               1,85
                       02.06 B I a) 1                                6,59               6,59
                       02.06 B I a) 2 aa)                            8,90               8,90
                       02.06 B I a) 2 bb)                            8,90               8,90
                       02.06 B   I a)  2 cc)                        9,89                9,89
                       02.06 B   I a)  3                           10,21              10,21
                       02.06 B   I a)  4                             8,04               8,04
                       02.06 B   I a)  5                           10,68              10,68
                       02.06 B   I a)  6                             5,73               5,73
                       02.06 B   I a)  7                           10,68              10,68
                       02.06 B I b)    1                            9,89                9,89
                       02.06 B I b)    2 aa)                        9,89                9,89
                       02.06 B I b)    2 bb)                        9,89                9,89
                       02.06 B I b)    2 cc)                       10,87              10,87
                       02.06 B I b)    3 aa)                       13,18              13,18
                       02.06 B I b)    3 bb)                       18,58              18,58
                       02.06 B I b)    4 aa)                        9,23                9,23
                       02.06 B I b)    4 bb)                       14,63              14,63
                       02.06 B I b)    5 aa)                       13,84              13,84
                     , 02.06 B I b)    5 bb)                       18,39              18,39
                       02.06 BJ b)     6 aa)                        6,59                6,59
                       02.06 B I b)    6 bb)                        9,56                9,56
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             Nr. L 294/7
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                         £/100 kg           £/ 100 kg          Lit. /lOO kg
                                        1                                    5                   6                    7
                     02.06 B I b) 7 aa)                                   13,84               13,84
                     02.06 B I b) 7 bb)                                   18,58               18,58
                     02.06 B   II a)                                        2,11               2,11
                     02.06 B   II c)                                        6,92               6,92
                     02.06 B   II d)                                       7,97                7,97
                     02.06 B   II e)                                        3,95               3,95
                     02.06 B II f)                                          5,80               5,80
                     02.06 B II g)                                          5,80               5,80
                     15.01 A I (a)                                          2,64               2,64
                     15.01 A II                                             2,64               2,64
                     16.01 A                                              10,08               10,08
                     16.01 B I (b)                                        16,48               16,48
                     16.01 B II (b)                                       11,60               11,60
                     16.02 A II                                             9,29               9,29
                     16.02 B III a) 1 aa)                                 17,46               17,46
                     16.02 B III a) 1 bb)                                 14,50               14,50
                     16.02 B III a) 1 cc)                                   9,89               9,89
                     16.02 B ΙΠ a) 2                                        8,24               8,24
                     16.02 B ΙΠ a) 3                                        4,88               4,88
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                   compétentes .
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities .
             ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
                    Voraussetzungen.
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                   tenti.
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                   door de bevoegde autoriteiten.
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat ar de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                   ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                   preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid ,
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbetrage auf Wiirstchen in Behaltnissen, die auch Konservierungs­
                   flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Wiirstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate ' in recipienti contenenti anche un
                    liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                   worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                   grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 294/8                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              22. 10 . 73
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrâge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetsere udligningsbeleb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et -à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                      CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                              Kr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                             £/100 kg              £/100 kg          Lit./ lOO kg
                                                 1                                5                    6                    7
                                                                           — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                                     Levend gewicht/Levende vasgt —
                        ex 01.02 A II a)       (x)                            6,838                 6,838
                        ex 01.02 A II a)       (2)                            6,838                 6,838
                        ex 01.02 A II b)        (8)                          5,674                 5,674
                        ex 01.02 A II b)        (4) (5)                      5,674                 5,674
                                                                           — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                       Nettogewicht/Nettoväegt —
                            02.01 A II a)      1   aa) 11                   10,667                10,667
                            02.01 A II a)      1   aa) 22                     8,206                8,206
                            02.01 A II a)      1   aa) 33                   13,129                13,129
                            02.01 A Π a)       1   bb) 11                   10,781                10,781
                            02.01 A II a)      1   bb) 22                     8,624                8,624
                            02.01 A II a)      1   bb) 33                   12,937                12,937
                            02.01 A II a)      1   cc) 11                   19,488                19,488
                            02.01    A II  a)  1   cc) 22                   22,292                22,292
                            02.01    AH    a)  2   aa) (6)                    8,720                8,720
                            02.01    A II  a)  2   bb) (6)                    6,976                6,976
                            02.01    A II  a)  2   cc) (6)                  10,900                10,900
                            02.01 A II a) 2 dd) 11 (G)                      13,080                13,080
                            02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (°)                 10,900                10,900
                            02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (e) (7)             10,900                10,900
                            02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (β)                 14,998                14,998
                            02.06 C I a) 1                                  16,171                16,171
                            02.06 C I a) 2                                  18,497                18,497
                   (*) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                   (*) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                   (*) Kàlber , mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
                   (]) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                   (*) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                   (') Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L 294/9
(*) Autres que ceiix visés sous (*).
      L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
n Calves other than those referred to in (l) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
r) Andere als die unter (*) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
(') Diversi da quelli di cui alla nota (1).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(*) Andere dan onder (x) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(*) Andre end sådanne nævnt under (*).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(8)   Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(*)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (8)  Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
(8)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(8)   Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(8)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (8).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Cattle other than those referred to in (3) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (3) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
 (4) Diversi da quelli di cui alla nota f8).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (4) Andere dan onder (*) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (4) Andre end sådanne nævnt under (^).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(8) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de
          Fribourg.
 (*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed .
  (5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (B) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (•)• Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes pour la viande bovine congelée.
  (6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities for frozen beef and veal .
  (®) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (•) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per carne bovina congelata.
 (®) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor bevroren rundvlees.
  (®) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      for frosset kvægkød .
 (7) L'admission dans cette sous-position est surbordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
  (7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
  (7) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
  (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
       petenti delle Comunità europee .
 (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 294/ 10                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  22 . 10 . 73
                          PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                   SECTEUR DES (EUFS ET DE LA VIANDE DE YOLAILLE — EGGS AND
                   POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEIS CH — SETTORE UOVA
                   E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrâge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbelob
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                       £                   £                 Lit.
                                           1                           5                    6                 7
                                                                     — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                  100 stuks/100 stk. —
                      01.05 A                                       0,200               0,257
                                                                                      — 100 kg —
                      01.05 B I                                     1,003               1,254
                      01.05 B II                                    1,483               1,902
                      01.05 B III                                   1,163               1,491
                      01.05 B IV                                    1,251               1,604
                      01.05 B V                                     1,693               2,171
                      02.02 A I a)                                  1,208               1,511
                      02.02 A I b)                                  1,433               1,792
                      02.02 Ale)                                    1,542               1,929
                      02.02  A II a)                                1,749               2,242
                      02.02  A II b)                                2,119               2,717
                      02.02  A II c)                                2,359               3,025
                      02.02  A III a)                               1,662               2,130
                      02.02  A III b)                               1,814               2,326
                      02.02 A IV                                    1,787               2,291
                      02.02 A V                                     2,419               3,101
                      02.02 B I                                     3,732               4,768
                      02.02 B   II a)   1                           1,542               1,929
                      02.02 B   II a)  2                            2,359              3,025
                      02.02 B   II a)  3                            1,814               2,326
                      02.02 B   II a)  4                            1,787              2,291
                      02.02 B   II a)  5                            2,419              3,101
                      02.02 B   II b)                               1,244               1,589
                      02.02 B   II c)                               0,861               1,100
                      02.02 B   II d)   1·                          2,993              3,838
                      02.02 B   II d)  2                            2,949              3,780
                      02.02 B   II d)  3                            2,364              2,957
                      02.02 B   II e)  1                            2,630              3,373
 ---pagebreak--- 22 . 10. 73               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 294/ 11
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l' exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsameil Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland             Italia
                                                              £                   £                 Lit.
                                  1                           5                   6                  7
                                                                           — 100 kg —
             02.02 B II e) 2 aa)                           1,430                1,833
            '02.02 B II e) 2 bb)                           2,591               3,322
             02.02 B II e) 3                               2,078               2,598
             02.02 B II f)                                 3,732               4,768
             02.02 C                                       0,861                1,100
             02.05 C                                       2,297               2,934
                                                           — 100 pièces/100 picccs/100 Stück/100 pezzi
                                                                        100 stuks/100 stk. —
             04.05 A I a)                                  0,1.25              0,160
                                                                            — 100 kg —
             04.05 A I b)                                  1,634               2,091
             04.05 B I a) 1                                6,928               8,866
             04.05 B I a) 2                                1,895               2,426
             04.05 B I b) 1                                3,333               4,266
             04.05 B I b) 2                                3,562               4,558
             04.05 B I b) 3                                7,026               8,991
             35.02 A II à) 1                               6,438               8,239
             35.02 A II a) 2                               0,899               1,150
 ---pagebreak--- Nr. L 294/ 12                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     22. 10 . 73
                                    PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5a — DEEL 5 — DEL 5
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELKEN ZUIVELPRODUKTEN— MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts - Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen - Monetaere udligningsbeleb
                                                                  Montants k octroyer a l'importation et k percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be grantcd on imports and charged on exports
                                                              Betrage, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
        N° du tarif douanier commun
                                                                   Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                      Beteb, der skal ydes ved indforsel og opkræves ved udforsel
       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den faslles toldtarif
                                                      United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                          £/100 kg                             £/100 kg                            Lit./100 kg
                                                    (a)                (b)                (a)               (b)               (a)              (b)   >
                       1                                     5                                      6                                   7
   04.01 A                                       0,512 *           0,092 *             0,512              0,167
   04.01 B I                                     0,458             0,092               0,458              0,167
   04.01 B II                                    0,356             0,092               0,356              0,167
   04.01 B III                                   0,287             0,092               0,287              0,167
   04.02 A I                                     1,834                —
                                                                                        1,834               —
   04.02 A II    a)  1                           5,854                —
                                                                                       5,854                —
   04.02 A II    a)  2                           4,332             0,092               4,332              0,167
   04.02 A II    a)  3                           4,332             0,092               4,332              0,167
   04.02 A Π     a)  4                           3,512             0,092                3,512             0,167
   04.02 A Π     b)  1                           5,854 i1)            —
                                                                                       5,854 i1)            —
   04.02 A Π     b)  2                           4,332             0,092               4,332              0,167
   04.02 A II    b)  3                           4,332             0,092               4,332              0,167
   04.02 A II    b)  4                           3,512             0,092                3,512             0,167
   04.02 A III a)                                1,899                —
                                                                                        2,493                —
   04.02 A III b)                                1,170             0,092                1,170             0,167
   04.02 B I a) 1                                0,0621 (2 )          —
                                                                                        0,0699 (2)           —
                                                     kg                                    kg
   04.02 B I a) 2                                0,0636 (2)           —
                                                                                       0,0748 (2)           —
                                                     kg                                    kg
   04.02 B I a) 3                                0,0644 (2)           —
                                                                                        0,0775 (2)          —
                                                     kg                                    kg
   04.02 B I a) 4                                0,0664 (2)           —
                                                                                       0,0840 (2)           —
                                                     kg                                    kg
   04.02 B I b) 1 aa)                            0,0585 (2)           —
                                                                                       0,0585 (2)           —
                                                     kg                                    kg
   04.02 B I b) 1 bb)                            0,0433 (2)        0,092               0,0433 (2)         0,167
                                                     kg                                    kg
   04.02 B I b) 1 cc)                            0,0351 (2)        0,092               0,0351 <*)         0,167
                                                     kg                                    kg
   04.02 B I b) 2 aa)                            0,0585 (2)          —
                                                                                       0,0585 (2)           —
                                                     kg                                    kg
 ---pagebreak---  22 . 10 . 73                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr . L 294/ 13
                                                                        Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
           N0 du tarif douanier commun
                                                                      Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                 CCT heading No
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
      Numero della tariffa doganale comune
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
           Position i den fælles toldtarif
                                                            United Kingdom                             Ireland                               Italia
                                                                £/ 100 kg                             £/ 100 kg                           Lit./ lOO kg
                                                          (a)                  (b)               (a)                (b)               (a)              (b)
                          1                                         5                                      6                                    7
 04.02 B I b) 2 bb)                                    0,0433 (2)          0,092               0,0433 (2)        0,167
                                                          kg                                       kg
 04.02 B I b) 2 cc)                                    0,0351              0,092               0,0351 (2)        0,167
                                                          kg                                       kg
04.02 B II a)        ,                                 2,352 (3)                               3,055 (3)
 04.02 B II b)                                         0,0149 (2)          0,092               0,0149 (2)        0,167
                                                          kg                                       kg
 04.03 A (4)                                           7,803 (6)                              14,216
04.03 B (4)                                                                0,092                                 0,167
ex 04.04 A (**)                                        8,789 (7)                              11,176
 17.02 A                                               2,394                                   2,394
 17.05 A                                               2,394                                   2,394
23.07 B I a) 3                                         2,126  (5)                              2,126  (5)
23.07 B I a) 4                                         2,835  (5)                              2,835  (5)
23.07 B I b) 3                                         2,923  (5)                              2,942  (5)
23.07 Bic) 3                                           2,403  (5)                              2,462  (5)
23.07 B II                                             3,012  (5)                              3,012  (5)
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a)  Basisbeløb pr . 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b)  Montant supplémentaire pour chaque % de matieres grasses par 100 kg poids net
( b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b)  Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b)  Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto ,
(b)  Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht,
(b ) Suppleringsbeløb pr . procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 294/ 14                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   22 . 10 . 73
                                                               Voetnoten
              (*) Wanneer het produkten betreft die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a) wordt het
                  'basisbedrag en het aanvullende bedrag vervangen door het enkele bedrag 1,215 .
             (**) Kaas en wrongel met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano Reggiano alsmede de
                    kaassoorten behorende tot de onderverdelingen 04.04 A I, 04.04 B en 04.04 D I.
             (*) In het geval dat het produkt is gedenatureerd, overeenkomstig artikel 2 van Verordening
                   (EEG) nr. 990/72, wordt dit bedrag verminderd tot :
                   —        3,544 £        per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland,
             (2) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                   de volgende elementen :
                   a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk en
                      room in 100 kg produkt ;
                   b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                      het produkt ten bedrage van :
                      — 0,0176 £           voor het Verenigd Koninkrijk,
                      —    0,0192 £        voor Ierland,
              (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                   de volgende elementen :                                                                         *
                   a) het per 100 kg genoemde bedrag ;
                   b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                      het produkt ten bedrage van :
                      — 0,0176 £            voor het Verenigd Koninkrijk,
                      — 0,0192 £           voor Ierland,
              (4) Echter, voor boter die is onderworpen aan de maatregelen voorzien :
                   — in Verordening (EEG) nr. 1519/72 (PB nr. L 162 van 18. 7. 1972), wordt dit bedrag ver­
                       menigvuldigd met de coëfficiënt 0,2 ;
                   — in Verordening (EEG) nr. 1259/72 (PB nr. L 139 van 17. 6. 1972), wordt dit bedrag ver­
                       menigvuldigd met de coëfficiënt 0,3 , voor het Verenigd Koninkrijk is de coëfficiënt 0,6 ;
                   — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13 . 2. 1973), wordt dit bedrag vermenig­
                       vuldigd met de coëfficiënt 0,4 ;
                   — in de Verordeningen (EEG) nrs. 1282/72 (PB nr. L142 van 22.6.1972), 1717/72 (PB nr.L181
                       van 9 . 8 . 1972), 2537/72 (PB nr. L 272 van 5 . 12. 1972) en 1412/73 (PB nr. L 142 van 29. 5 .
                       1973), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0.
              (5) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
                   1,6517.
              (6) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
                   het compenserend bedrag 6,827 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt ver­
                   menigvuldigd.
              (7) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
                   het compenserend bedrag 5,895 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt vermenig­
                   vuldigd.
              Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
              aanmerking genomen.
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 294/ 15
                                                       DEEL 6
                                                   SECTOR WIJN
                                         Monetaire compenserende bedragen
                                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij de
                                                                                        uitvoer te heffen bedragen
      Nr. van het
   gemeenschappelijk                      Omschrijving
      douanetarief                                                         , Verenigd
                                                                                                 Ierland             Italië
                                                                            Koninkrijk
                                                                                £                   £                 lire
ex 22.05 C I en C II Tafelwijn die een effectief alcoholgehalte heeft van                     — graad/hl —
                     ten minste 8,5° en een totaal alcoholgehalte van niet
                     meer dan 15°, alsmede rode en witte ingevoerde wijn       0,117            0,117
ex 22.05 C I         Tafelwijn van de soort R III in de zin van Verorde­                          — Μ­
                     ning (EEG) nr. 945/70, alsmede rode wijn bij invoer
                     aangeboden onder de naam Portugieser                      Ι ,914          1,914
ex 22.05 C 1         Tafelwijn van de soorten A II en A III in de zin van
                     Verordening (EEG) nr. 945/70, alsmede witte wijn bij
                     invoer aangeboden onder de naam Riesling of Sylvaner      2,668           2,668
 ---pagebreak--- Nr. L 294/ 16                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          22 . 10 . 73
                                PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
                                        SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                      SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbelob
                                                                                   . Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et è percevoir à l'exportation (*)
                                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports (*)
                                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                  N° du tarif douanier commun                      und bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                         CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                       e da riscuotere all'esportazione (*)
                             Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                             te heffen bedragen t1)
                          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                  Position i den fælles toldtarif                        og opkræves ved udførsel (l)
                                                                           United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                                    £                  £                  Lit.
                                                1                                  5                   6                   7
                                                                                       — 100 kg —
                          17.01 A I                                            1,002                1 167
                          17.01 B I                                            1,756                1,921
                          17.01 B II                                           1,392                1,633
                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                               per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                          17.02 ex D (*)                                      0,0176              0,0192
                          17.02 E                                             0,0176              0,0192
                          17.02 ex F '(»)                                     0,0176              0,0192
                          17.05 ex C (4)                   %                  0,0176              0,0192
                    (*) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                        n° 1009/67/CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n0 17 de Pacte joint au
                        traité d'adhésion.
                   (*) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                        No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act annexed to the
                        Treaty of Accession.
                   (*) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemafi
                        den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem Beitrittsvettrag beigefügten Akte eingeführten
                        Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
                   I1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                        colo 25 del regolamento n. 1 009/67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                        del protocollo n. 17 dell'atto allecato al trattato di adesione.
                   (x) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                        van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                        van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
                   (J) Intet udligningsbelab finder anvendelse pi sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                        67/ EØF eller pi sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltraedel­
                        sestraktaten.
                   (f) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
                   f*) Other sucars and syrups excluding sorbose.
                   (*j Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
                   (*) Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
                  (*) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
                  (*) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose
                  ^ Surres de la nnsition tarifflire 17.01 caramélisés.
                   [*) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01.
                   [*)  Zucker der Tarifnummer 17.01, karamelisiert.
                  (*)   Zuccheri della voce tariffaria 17.01. caramellati.
                  (8)   Karamel uit suiker van post 17.01.
                  (*)   Karamel under pos. 17.01 .
                  (4)   Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
                  (*)   Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
                  (4)  Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
                  (4)  Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
                  (*) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
                  (4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 294/ 17
                              PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (E0F) Nr. 1059/69
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrage
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbeleb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                     £/ 100 kg           £/100 kg          Lit. /lOO kg
                                             1                           5                   6                   7
                        18.06 A I                                     1,053               1,153
                        18.06 A II                                    1,317               1,441
                        18.06 A III                                   1,756               1,921
                        18.06 B I                                     1,024               1,066
                        18.06 B II a)                                 1,896              2,381
                        18.06 B U b)                                  2,702              3,423
                        18.06 C I                                     1,961              2,393
                        18.06 'C II    a) 1                           0,790              0,864
                        18.06 C II     a) 2                           0,966               1,057
                        18.06 C II     b)  1                          1,704              2,012
                        18.06 C II     b) 2                           2,040              2,446
                        18.06 C II     b) 3                           2,356              2,870
                        18.06 C II b) 4                               2,759              3,391
                        18.06 D                                         O                   O
                        19.01 A                                       1,043              1,456
                        19.01 B                                       0,850              1,187
                        19.03 A                                       0,945              1,512
                        19.03 B I                                     0,945              1,512
                        19.03 B II                                   0,968               1,497
                        19.04                                         1,140              1,140
                        19.05 A                                       1,178              1,430
                        21.07 B I                                    0,374               0,598
                        21.07 B Π a)                                 0,232               0,371
                        21.07 B II b)                                0,657               1,050
                        21.07 C I                                    1,024               1,066
                        21.07 C    II a)                             1,896               2,381
                        21.07 C    Π b)                              2,702               3,423
                        21.07 D     I a) 1                           5,269               5,269
                        21.07 D     I a) 2                           6,046               7,814
                        21.07 D I b) 1                               0,468               0,468
                        21.07 D I b) 2                               0,739              0,955
 ---pagebreak--- Nr.L 294/ 18                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      22 . 10 . 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier .commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief              de uitvoer te heffen bedragen
                    Position i den fælles toldtarif               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland              Italia
                                                           £/100 kg            £/100 kg           Lit. /lOO kg
                                   1                            5                   6                    7
              21.07 D I b) 3                                5,374               6,945
              21.07 D II a) 1                               5,854               5,854
              21.07 D II a) 2                               8,488               8,488
              21.07 D II a) 3                             10,830              10,830
              21.07 D II a) 4                              15,513             15,513
              21.07 D II b)                                 6,718               8,682
              21.07 F I a) 2 aa)                            0,336               0,494
              21.07 F I a) 2 bb)                            0,504               0,741
              21.07 F I a) 2 cc)                            0,673               0,988
              21.07 F I b) 1                                0,246               0,269
              21.07 F I b) 2 aa)                            0,512               0,686
              21.07 F I b) 2 bb)                            0,680               0,933
              21.07 F I b) 2 cc)                            0,848               1,181
              21.07 F I c) 1                                0,439               0,480
              21.07 F I c) 2 aa)                            0,775               0,974
              21.07 F I c) 2 bb)                            0,943               1,222
              21.07 F I c) 2 cc)                            1,069               1,407
              21.07 F I d) 1                                0,790               0,864
              21.07 F I d) 2 aa)                            1,126               1,359
              21.07 F I d) 2 bb)                            1,252               1,544
              21.07 F I e) 1                                1,404               1,537
              21.07 F I e) 2                                1,573               1,784
              21.07 F I f)                                  1,668               1,825
              21.07 F II a) 1                               1,344               1,736
              21.07 F Π a) 2 aa)                            1,680               2,231
              21.07 F Π a) 2 bb)                            1,848              2,478
              21.07 F Π a) 2 cc)                            2,016              2,725
              21.07 F Π b) 1                                1,589              2,005
              21,07 F II b) 2 aa)                           1,855              2,423
              21.07 F Π b) 2 bb)                            2,024              2,670
              21.07 F Π c) 1                                1,782              2,217
              21.07 F II c) 2 aa)                           2,119              2,711
              21.07 F Π c) 2 bb)                            2,245              2,896
              21.07 F II d) 1                               2,134              2,601
              21.07 F II d) 2                               2,428              3,033
              21.07 F II e)                                 2,660              3,177
              21.07 F III a) 1                              2,687              3,473
              21.07 F m a) 2 aa)                            3,023              3,967
 ---pagebreak--- 22 . 10. 73                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                Nr. L 294/ 19
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N0 du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg             £/100 kg          Lit./100 kg
                                        1                                    5                   6                  7
                   21.07 F   III  a)  2 bb)                             3,192                 4,214
                   21.07 F   III  b)  1                                 2,933                 3,742
                   21.07 F   III  b)  2                                 3,199                 4,159
                   21.07 F   III  c)  1                                 3,126                 3,953
                   21.07 F   III c) 2                                    3,420                4,385
                   21.07 F   III d) 1                                    3,477                4,337
                   21.07 F   III d) 2                                    3,603                4,522
                   21.07 F   III e)                                      3,740                4,625
                   21.07 F   IV a) 1                                     4,031                5,209                        1
                   21.07 F IV a) 2                                       4,367                5,703
                   21.07 F IV b) 1                                       4,277                5,478
                    21.07 F IV b) 2                                      4,493                5,796
                    21.07 F IV c)                                        4,470                5,689
                    21.07 F V a) 1                                       6,046                7,814
                    21.07 F V a) 2                                       6,130                7,937
                    21.07 F V b)                                         6,222                8,006
                    21.07 F VI à F IX                                      (2)                  (2)
                    29.04  C  III  a)  1                                 1,038                1,038
                    29.04  C  III  a)  2                                 1,062                1,062
                    29.04  C  III  b)   1                                1,478                1,478
                    29.04  C  III  b)  2                                 1,510                1,510
                    35.05 A                                              1,140                1,140
            (x) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
            11) Amount applicable following the rase nn goods nnder subheadings 21.07 F I to IX .
            (*) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind,
            fi\ Importi annlirahili secondo» il caso alle» merci Ai cui alle» sottovoci Aa   51.07 F T a TY .
            i1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                 met IX, van toepassing zijn.
            I}) Beleb, der finder anvendelse på varer, der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
            r) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                 transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                 compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
            r) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state.
             (*) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                 Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden ware, je nachdem in nicht verarbeitetem
                 Zustand.
            (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                 trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                 comoensativo anolicabile. secondo la loro specie, ai detti orodotti agricoli scambiati come tali.
            (') Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld.
            (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                 på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 294/20                   Publikafieblad van de Europese Gemeenschappen                          22 . 10 . 73
            ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG 11
                    Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73
               Coefficients provided for in Article 4, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                     Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                  Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                        Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                    Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                           Italia                         1,201
                                           Ireland & United Kingdom       1,192
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG III
                Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73)
               Exchange rate for the lire (Article 10, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73)
                Wechselkurse der Lirer (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73)
              Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                 Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                    Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                      100 lires = 6,43480      FB/Flux
                                      100 lires = 1,00855      DKR
                                      100 lires = 0,425976     DM
                                      100 lires = 0,747337     FF
                                      100 lires = 0,449273     Fl.
                                      100 lires = 0,0729349 £ anglaise ou irlandaise