CELEX: C2000/176/26
Language: fi
Date: 2000-06-24 00:00:00
Title: Asia C-154/00: Euroopan yhteisöjen komission 25.4.2000 Helleenien tasavaltaa vastaan nostama kanne

24.6.2000                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 176/15
Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-           Euroopan yhteisöjen komission 25.4.2000 Helleenien ta-
tuin                                                                                     savaltaa vastaan nostama kanne
–    toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut kokeisiin
     ja muihin tieteellisiin tarkoituksiin käytettävien eläinten                                   (Asia C-154/00)
     suojelua koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja
     hallinnollisten määräysten lähentämisestä 24 päivänä mar-
     raskuuta 1986 annetun direktiivin 86/609/ETY (1) ja erityi-                                   (2000/C 176/26)
     sesti sen 4, 7, 11, 12, 18 ja 22 artiklan sekä EY:n
     perustamissopimuksen mukaisia velvoitteitaan, koska se ei
     ole pannut kyseistä direktiiviä täytäntöön täydellisesti ja         Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 25.4.2000 Euroo-
     asianmukaisesti, ja                                                 pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Helleenien tasavaltaa
                                                                         vastaan. Kantajan asiamies on komission oikeudellisen yksikön
–    velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-            virkamies Maria Patakia ja prosessiosoite Luxemburgissa on
     kulut.                                                              c/o oikeudellisen yksikön virkamies Carlos Gómez de la Cruz,
                                                                         Centre Wagner, Kirchberg.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
                                                                         tuin
–    Direktiivin 4 artiklan täytäntöönpanon laiminlyönti ja
     direktiivin 7 artiklan 3 kohdan virheellinen täytäntöönpa-
                                                                         –    toteaa, että Helleenien tasavalta on pannut direktiivin
     no: Ranskan viranomaisten ilmoittamien säännösten ja
                                                                              85/374/ETY (1) 9 artiklan b alakohdan ainoastaan osittain
     menettelyjen ei voida katsoa panevan mainittuja artikloita
                                                                              täytäntöön, kun ei se ole säätänyt kansallisessa lain-
     asianmukaisesti täytäntöön. Ympäristöministeriön lupaha-
                                                                              säädännössään direktiivin 85/374/ETY 9 artiklan b ala-
     kemusta arvioidessaan noudattamien menettelyiden osalta
                                                                              kohdassa edellytetystä 500 ECUn omavastuumäärästä;
     Ranskan viranomaisten selvityksestä ilmenee selvästi, että
     nämä menettelyt kuuluvat pelkästään hallinnolliseen
     käytäntöön eikä niitä ole pidettävä jäsenvaltioita, joille          –    velvoittaa Helleenien tasavallan korvaamaan oikeuden-
     direktiivi on osoitettu, EY 249 artiklan nojalla velvoittavien           käyntikulut.
     velvoitteiden asianmukaisena täytäntöönpanona.
–    Direktiivin 11 artiklan täytäntöönpanon laiminlyönti: ko-
     missio katsoo, että asetuksen 87-848 2 §:n b kohtaa ei              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     voida pitää direktiivin 11 artiklan täytäntöönpanotoimena,
     koska direktiivissä tarkoitetun koe-eläimen vapaaksi
     päästämisestä ei säädetä oikeudellisesti sitovilla säännök-
     sillä.                                                              Jäsenvaltio ei voi korvata yhteisön arviointia omallaan, kun on
                                                                         kyse yhteisön lainsäädännössä erilaisille intresseille annetusta
                                                                         suojasta, eikä varsinkaan säätää direktiivissä valmistajalle vah-
–    Direktiivin 12 artiklan 2 kohdan virheellinen täytäntöön-           vistetun ankaran tuotevastuun ylittävästä vastuusta.
     pano: Ranskan lainsäädännössä ei säädetä 12 artiklan
     2 kohdassa vaaditusta ilmoituksesta tai luvasta kokeille,
     jotka aiheuttavat tai saattavat aiheuttaa eläimelle voimakas-       Kuten komissio on perustellussa lausunnossaan todennut,
     ta ja todennäköisesti jatkuvaa kipua.                               direktiivin 9 artiklan b alakohdassa säädetty 500 ECUn oma-
                                                                         vastuumäärä ei ole valinnainen tai vähimmäissuojaa koskeva
–    Direktiivin 18 artiklan 1 ja 3 kohdan täytäntöönpanon               lauseke, vaan sillä asetetaan kaikille jäsenvaltioille yhtenäinen
     laiminlyönti: Ranskan vastauksesta ilmenevien seikkojen             ja yhdenmukainen järjestelmä, jonka mukaan direktiiviä sovel-
     perusteella ei voida katsoa, että nämä säännökset olisi             letaan aineelliseen vahinkoon ainoastaan edellä mainitun
     täytäntöönpantu täydellisesti.                                      määrän ylittävältä osalta.
–    Direktiivin 22 artiklan 1 kohdan täytäntöönpanon laimin-
     lyönti: toisen jäsenvaltion alueella suoritettujen kokeiden
     avulla saatujen tietojen oikeellisuuden hyväksymistä koske-
     vaa lopullista säännöstä ei ole ilmoitettu komissiolle.
                                                                         (1) EYVL L 210, 7.8.1985, s. 29.
(1) EYVL L 358, 18.12.1996, s. 1.