CELEX: 32021R0479
Language: sl
Date: 2021-03-22 00:00:00
Title: Uredba Sveta (EU) 2021/479 z dne 22. marca 2021 o spremembi Uredbe (EU) št. 401/2013 o omejevalnih ukrepih v zvezi z Mjanmarom/Burmo

22.3.2021   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  LI 99/13
               
            
         UREDBA SVETA (EU) 2021/479
         z dne 22. marca 2021
         o spremembi Uredbe (EU) št. 401/2013 o omejevalnih ukrepih v zvezi z Mjanmarom/Burmo
         SVET EVROPSKE UNIJE JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 215 Pogodbe,
         ob upoštevanju Sklepa Sveta (SZVP) 2021/482 z dne 22. marca 2021 o spremembi Sklepa 2013/184/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Mjanmaru/Burmi (1),
         ob upoštevanju skupnega predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Uredba Sveta (EU) št. 401/2013 (2) uveljavlja ukrepe iz Sklepa 2013/184/SZVP (3).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Svet je 22. marca 2021 sprejel Sklep (SZVP) 2021/482, s katerim je spremenil Sklepa 2013/184/SZVP, vključno z njegovim naslovom. Razširil je tudi merila za uvrstitev na seznam, da bi omogočil uporabo ciljno usmerjenih omejevalnih ukrepov proti fizičnim in pravnim osebam, subjektom in organom, katerih dejavnosti spodkopavajo demokracijo in pravno državo v Mjanmaru/Burmi, ter pravnim osebam, subjektom in organom, ki so v lasti ali pod nadzorom oboroženih sil Mjanmara (Tatmadaw) ali za oborožene sile Mjanmara (Tatmadaw) ustvarjajo prihodke, jih podpirajo ali imajo od njih koristi ter tako prispevajo k dejavnostim, ki spodkopavajo demokracijo in pravno državo, ali hudim kršitvam človekovih pravic v Mjanmaru/Burmi ali imajo koristi od takih dejavnosti ali kršitev.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Za izvajanje ukrepov iz Sklepa (SZVP) 2021/482 je potreben regulativni ukrep na ravni Unije, zlasti zaradi zagotovitve njihove enotne uporabe s strani gospodarskih subjektov v vseh državah članicah.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Uredbo (EU) št. 401/2013 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –
                  
               SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
         
            Člen 1
            Uredba (EU) št. 401/2013 se spremeni:
            
                        (1)
                     
                     
                        naslov se nadomesti z naslednjim:
                        „Uredba Sveta (EU) št. 401/2013 o omejevalnih ukrepih v zvezi z Mjanmarom/Burmo in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 194/2008“;
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        v členu 4a se odstavek 3 nadomesti z naslednjim:
                        
                           „3.   Priloga IV vključuje:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       fizične osebe iz oboroženih sil Mjanmara (Tatmadaw), policije Mjanmara in mejne policije, odgovorne za hude kršitve človekovih pravic v Mjanmaru/Burmi;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       fizične in pravne osebe, subjekte ali organe, katerih ukrepi, politike ali dejavnosti spodkopavajo demokracijo ali pravno državo v Mjanmaru/Burmi, ali ki sodelujejo pri dejanjihki ogrožajo mir, varnost ali stabilnost v Mjanmaru/Burmi, ali jih podpirajo;
                                    
                                 
                                       (c)
                                    
                                    
                                       fizične osebe iz oboroženih sil Mjanmara (Tatmadaw), policije Mjanmara in mejne policije, ki so odgovorne za oviranje zagotavljanja dostopa do humanitarne pomoči civilistom v stiski;
                                    
                                 
                                       (d)
                                    
                                    
                                       fizične osebe iz oboroženih sil Mjanmara (Tatmadaw), policije Mjanmara in mejne policije, ki so odgovorne za oviranje izvajanja neodvisnih preiskav o domnevnih hudih kršitvah ali zlorabah človekovih pravic;
                                    
                                 
                                       (e)
                                    
                                    
                                       pravne osebe, subjekte ali organe, ki so v lasti ali pod nadzorom oboroženih sil Mjanmara (Tatmadaw) ali za oborožene sile Mjanmara (Tatmadaw) ustvarjajo prihodke, jih podpirajo ali imajo od njih koristi;
                                    
                                 
                                       (f)
                                    
                                    
                                       fizične ali pravne osebe, subjekte ali organe, povezane s tistimi iz točk (a) do (e).“;
                                    
                                 
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        vstavi se naslednji člen:
                        
                           „Člen 4da
                           
                              1.   Z odstopanjem od člena 4a lahko pristojni organi pod pogoji, ki se jim zdijo primerni, odobrijo sprostitev nekaterih zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov ali dajanje na razpolago določenih sredstev ali gospodarskih virov, ko ugotovijo, da je zagotavljanje takih sredstev ali gospodarskih virov potrebno za humanitarne namene, kot je zagotavljanje ali omogočanje zagotavljanja pomoči, vključno z zdravili in hrano, za prevoz humanitarnih delavcev in s tem povezano pomočjo ali evakuacije iz Mjanmara/Burme.
                           
                           
                              2.   Zadevna država članica obvesti druge države članice in Komisijo o vseh odobritvah, izdanih na podlagi odstavka 1, v roku štirih tednov po odobritvi.“
                           
                        
                     
                  
         
            Člen 2
            Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
         
         
            Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
            V Bruslju, 22. marca 2021
            
               
                  Za Svet
               
               
                  Predsednik
               
               J. BORRELL FONTELLES
            
         
         
            (1)  Glej stran 37 tega Uradnega lista.
         
            (2)  Uredba Sveta (EU) št. 401/2013 z dne 2. maja 2013 o omejevalnih ukrepih v zvezi z Mjanmarom/Burmo in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 194/2008 (UL L 121, 3.5.2013, str. 1).
         
            (3)  Sklep Sveta 2013/184/SZVP z dne 22. aprila 2013 o omejevalnih ukrepih proti Mjanmaru/Burmi in razveljavitvi Sklepa 2010/232/SZVP (UL L 111, 23.4.2013, str. 75).