CELEX: C1997/142/23
Language: el
Date: 1997-05-10 00:00:00
Title: Αίτηση αναιρέσεως της Atlanta AG κατά της αποφάσεως του τετάρτου τμήματος του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, της 11ης Δεκεμβρίου 1996, στην υπόθεση T-521/93, Atlanta AG κ.λπ. κατά Συμβουλίου και Επιτροπής, υποστηριζομένων από τη Γαλλία και το Ηνωμένο Βασίλειο, που ασκήθηκε στις 10 Μαρτίου 1997 (Υπόθεση C-104/97 P)

10. 5 . 97                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 142/11
στις 10 Μαρτίου 1997, το Amt der Tiroler Landesregierung                   έγκυρες νομοθετικές πράξεις: η άποψη αυτή προβλήθηκε
(Landesvergabeamt), στο πλαίσιο της διαδικασίας προ­                       ήδη με την αγωγή με τον χαρακτηρισμό «Sonderopfer».
σφυγής των Josef Köllensperger Gesellschaft mbH & Co KG                    Πάντως, τα όσα εκτίθενται στο υπόμνημα απαντήσεως
και Atzwanger AG κατά Gemeindeverband Bezirkskranken­                      δεν συνιστούν νέο λόγο, αλλά εν πάση περιπτώσει νέο
haus Schwaz, που εκκρεμεί ενώπιον του , ζητεί από το                       επιχείρημα. H ευθύνη από έγκυρη νομοθετική πράξη
Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των                      στηρίζεται στο ίδιο θεμέλιο με την ευθύνη από παράνομη
εξής ερωτημάτων:                                                           νομοθετική πράξη , ήτοι το άρθρο 215 παράγραφος 2 της
                                                                           συνθήκης. Επίσης, o νόμιμος σκοπός της προστασίας της
α) Έχει το άρθρο 2 της οδηγίας 89/665/ΕΟΚ του Συμβου­                      ενάγουσας — επιδίκαση αποζημιώσεως λόγω νομοθετι­
    λίου , της 21ης Δεκεμβρίου 1989 ('), την έννοια ότι το                 κής πράξεως της Κοινότητας — είναι ίδιος και απαράλ­
    Landesvergabeamt (υπηρεσία αναθέσεως δημοσίων έρ­                      λακτος. Tέλος, εξακολουθεί να είναι ίδια η νομική βάση . H
    γων) του Τυρόλου , το οποίο ιδρύθηκε με τον νόμο του                   ratio της ευθύνης από έγκυρη νομοθετική πράξη είναι
    ομοσπόνδου κράτους του Τυρόλου της 6ης Ιουνίου 1994                    κατά βάση η ίδια με τη ratio της ευθύνης από παράνομη
    περί της διαδικασίας συνάψεως δημοσίων συμβάσεων                       νομοθετική πράξη («Sonderopfer», «égalité devant les
     (Tiroler Vergabegesetz, στο εξής: TVerG), Landesgesetz­               charges publiques»),
    blatt für Tirol 87/1994, συνιστά υπεύθυνη για τη διαδικα­
    σία προσφυγής αρχή , υπό την έννοια του άρθρου 2                   — Παράβαση του κοινοτικού δικαίου με την απόρριψη των
    παράγραφος 8 της οδηγίας, και                                          λόγων που στηρίζονται στην παραβίαση των δικαιωμά­
                                                                           των άμυνας, της απαγορεύσεως των δυσμενών διακρίσε­
β) εξασφαλίζεται, με τον νόμο της 6ης Ιουλίου 1994 περί της                ων, της αρχής της προστασίας της δικαιολογημένης
    συνάψεως δημοσίων συμβάσεων (Tiroler Vergabege­                        εμπιστοσύνης, της αρχής της ελεύθερης ασκήσεως επαγ­
    setz), LGB1 87/1994, η μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο                   γελματικής δραστηριότητας και της απαγορεύσεως μετα­
    της οδηγίας 89/665/ΕΟΚ του Συμβουλίου , της 21ης                       βιβάσεως νομοθετικών εξουσιών. Ιδίως το Πρωτοδικείο,
    Δεκεμβρίου 1989, για τον συντονισμό των νομοθετικών,                   κατά την εφαρμογή της αρχής της απαγορεύσεως των
    κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων και της εφαρ­                   δυσμενών διακρίσεων καθώς και σε σχέση με την ελευθε­
     μογής των διαδικασιών προσφυγής στον τομέα της                        ρία ασκήσεως επαγγελματικής δραστηριότητας, αρνήθη­
    σύναψης συμβάσεων κρατικών προμηθειών και δημο­                        κε να λάβει υπόψη του τα προς τούτο προβληθέντα
    σίων έργων, όσον αφορά τις αναφερόμενες στο άρθρο 1                    πραγματικά περιστατικά, δηλαδή αρνήθηκε να εκτιμήσει
    διαδικασίες προσφυγής:                                                 τις συγκεκριμένες μεμονωμένες συνέπειες του κανονισμού
                                                                           στη συγκεκριμένη ατομική περίπτωση της ενάγουσας. Αν
(') ΕΕ αριθ . L 395 της 30. 12 . 1989, σ. 33 .                             η εκτίμηση αυτή ήταν ορθή , τότε ουδέποτε θα γινόταν εκ
                                                                           των προτέρων συγκεκριμένη ατομική εξέταση των θεμε­
                                                                           λιωδών δικαιωμάτων (συμπεριλαμβανομένης της απαγο­
                                                                           ρεύσεως των δυσμενών διακρίσεων), την οποία πάντοτε
                                                                           ζητούσε η ενάγουσα, οπότε πάντοτε και εκ των προτέρων
Αίτηση αναιρέσεως της Atlanta AG κατά της αποφασεως                        θα αποκλειόταν η εξέταση του αν η εφαρμογή της
του τετάρτου τμήματος του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών                      επίδικης ρυθμίσεως (εν προκειμένω : τίτλος IV του κανο­
Κοινοτήτων, της 11ης Δεκεμβρίου 1996, στην υπόθεση                         νισμού ) στη συγκεκριμένη ατομική περίπτωση , στην
T-521/93, Atlanta AG κ.λπ. κατά Συμβουλίου και Επιτροπής,                  οποία εμπλέκεται ιδιώτης, συνιστά προσβολή των θεμε­
υποστηριζόμενων από τη Γαλλία και το Ηνωμένο Βασίλειο,                     λιωδών δικαιωμάτων. Επομένως, θα ήταν νοητό ότι
             που ασκήθηκε στις 10 Μαρτίου 1997                             προσβάλλονται συγκεκριμένα ατομικά θεμελιώδη δικαι­
                                                                           ώματα της ενάγουσας με την εφαρμογή ρυθμίσεως της
                     (Υπόθεση C-104/97 Ρ)                                  Κοινότητας, ενώ δεν υπάρχει καμία διαδικασία στα
                           (97/0 142/23)                                   πλαίσια της οποίας μπορεί να προβληθεί αυτή η προσβο­
                                                                           λή .
H Atlanta AG, εκπροσωπούμενη απο τους Dr. Erik A.
Undritz και Dr. Gerrit Schohe, του δικηγορικού γραφείου του            (') ΕΕ αριθ. C 40 της 8. 2. 1997, σ. 15 .
Αμβούργου Feddersen Laule Scherzberg & Ohle Hansen
Ewerwahn, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο
Marc Baden, 34 B , rue Phillippe , L-2340, άσκησε στις 10 Μαρ­
τίου 1997 ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινο­
                                                                       Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφασεως που
τήτων αναίρεση κατά της αποφάσεως του τετάρτου τμήματος
του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, της 11ης                   υπέβαλε η Pretura di Trento — Sezione per le controversie di
Δεκεμβρίου 1996, στην υπόθεση Τ-521/93 , Atlanta AG κ.λπ.              lavoro — με διάταξη της 7ης Μαρτίου 1997 στην υπόθεση
                                                                                  Leonardo Gulli κατά Ente Poste Italiane
κατά Συμβουλίου και Επιτροπής, υποστηριζομένων από τη
Γαλλία και το Ηνωμένο Βασίλειο .                                                             (Υπόθεση C-105/97)
                                                                                                 (97/0 142/24)
H αναιρεσείουσα ζητεί την εξαφάνιση της αποφάσεως του
Πρωτοδικείου (').                                                      Με διαταξη της 7ης Μαρτίου 1997, η οποία περιήλθε στη
                                                                       Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Λόγοι και κύρια επιχειρήματα                                           στις 13 Μαρτίου 1997 , η Pretura di Trento — Sezione per le
                                                                       controversie di lavoro, στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ
— Δικονομικώς εσφαλμένη (σύμφωνα με τα άρθρα 42                        Leonardo Gulli και Ente Poste Italiane, που εκκρεμεί ενώπιον
    παράγραφος 2 και 48 παράγραφος 2 του κανονισμού                    της, ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής
    διαδικασίας) απόρριψη της απόψεως περί ευθύνης από                 αποφάσεως επί των εξής ερωτημάτων: