CELEX: 62022CC0031
Language: sk
Date: 2022-07-14
Title: Návrhy prednesené 14. júla 2022 – generálny advokát M. Szpunar.###

Predbežné znenie
NÁVRHY  GENERÁLNEHO  ADVOKÁTA
MACIEJ  SZPUNAR
prednesené  14. júla  2022(1)

Veci C‑31/22 P(I), C‑32/22 P(I) a C‑74/22 P(I)

Atlas Copco Airpower,

Atlas Copco AB [C‑31/22 P(I)]

Anheuser‑Busch Inbev,

Ampar [C‑32/22 P(I)]

Soudal NV, 

Esko‑Graphics BVBA [C‑74/22 P(I)]

proti

Magnetrol International

a Európskej komisii

 

„Odvolanie – Vedľajšie účastníctvo – Odvolanie týkajúce sa vedľajšieho účastníctva – Povolenie vstupu vedľajších účastníkov do konania o odvolaní proti rozsudku Všeobecného súdu – Zrušenie tohto rozsudku a vrátenie veci Všeobecnému súdu na ďalšie konanie – Implicitné vylúčenie, zo strany Všeobecného súdu, vedľajších účastníkov odvolacieho konania ako účastníkov konania vo veci vrátenej na ďalšie konanie“

I.      Úvod

1.        Prejednávané  veci  po  prvýkrát  explicitne  nastoľujú  otázku  pretrvávania  postavenia  vedľajšieho  účastníka  konania,  ktoré  priznal  Súdny  dvor v štádiu  odvolacieho  konania,  aj v štádiu  vrátenia  veci  na  rozhodnutie  Všeobecnému  súdu.  Táto  otázka  poskytuje  Súdnemu  dvoru  takisto  príležitosť  vyjadriť  sa k pravidlám  upravujúcim  prípustnosť  odvolaní  proti  rozhodnutiam o zamietnutí  návrhu  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania.
II.    Právny rámec

A.      Štatút Súdneho dvora Európskej únie

2.        Článok  39  prvý  odsek  protokolu  (č. 3) o Štatúte  Súdneho  dvora  Európskej  únie  (ďalej  len  „Štatút  Súdneho  dvora  Európskej  únie“)  stanovuje:
„Predseda  Súdneho  dvora  môže  skráteným  konaním,  ktoré  sa  môže v nevyhnutnej  miere  odchýliť  od  pravidiel  uvedených v tomto  štatúte a je  upravené v rokovacom  poriadku,  rozhodovať o návrhoch  na  odklad  výkonu  napadnutého  aktu,  ktorý  je  ustanovený v článku  278  [ZFEÚ] a článku  157  Zmluvy o Euratom  alebo o vydaní  predbežného  opatrenia  podľa  článku  279  [ZFEÚ],  alebo  zastaviť  výkon  rozhodnutia  v súlade  so  štvrtým  odsekom  článku  299  [ZFEÚ] alebo  článkom  164  tretím  odsekom  Zmluvy o Euratom.“

3.        Článok  40  prvý,  druhý a štvrtý  odsek  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie  stanovuje:
„Členské  štáty a orgány  Únie  môžu  vo  veciach  prejednávaných  pred  Súdnym  dvorom  vstúpiť  do  konania  ako  vedľajší  účastník.
Rovnaké  právo  majú  orgány,  úrady a agentúry  Únie a akákoľvek  iná  osoba,  ktoré  preukážu  oprávnený  záujem  na  rozhodnutí  veci  prejednávanej  Súdnym  dvorom.  Fyzické  alebo  právnické  osoby  nemôžu  vstupovať  do  konaní  ako  vedľajší  účastníci  medzi  členskými  štátmi,  medzi  inštitúciami  Únie  navzájom  alebo  medzi  členskými  štátmi  na  jednej  strane a inštitúciami  Únie  na  strane  druhej.
…
Návrh  na  vstup  do  konania  ako  vedľajší  účastník  môže  obsahovať  iba  návrhy  podporujúce  jedného z účastníkov  konania.“

4.        Článok  56  prvý a tretí  odsek  tohto  štatútu  stanovuje:
„Proti  konečným  rozhodnutiam  Všeobecného  súdu  [Európskej únie] a proti  rozhodnutiam  Všeobecného  súdu  [Európskej únie],  ktorými  rozhodol  len o časti  prejednávanej  veci  alebo  ktorými  rozhodol o prekážke  konania  súvisiacej s námietkou  nedostatku  právomoci alebo  neprípustnosti,  možno  do  dvoch  mesiacov  od  doručenia  napadnutého  rozhodnutia  podať  odvolanie  na  Súdny  dvor.
…
S výnimkou  prípadov  týkajúcich  sa  sporov  medzi  Úniou a jej  zamestnancami  môžu  odvolanie  podať  aj  členské  štáty a orgány  Únie,  ktoré  nevstúpili  do  konania  pred  Všeobecným  súdom  ako  vedľajší  účastníci.  Takéto  členské  štáty a orgány  majú  rovnaké  postavenie  ako  členské  štáty  alebo  orgány,  ktoré  vstúpili  do  konania  na  prvom  stupni.“

5.        Článok  57  uvedeného  štatútu  znie:
„Každá  osoba,  ktorej  návrh  na  vstup  do  konania  ako  vedľajší  účastník  Všeobecný  súd  zamietol,  sa  môže  odvolať  na  Súdny  dvor  do  dvoch  týždňov  od  doručenia  rozhodnutia o zamietnutí  žiadosti.
Účastníci  konania  sa  môžu u Súdneho  dvora  odvolať  proti  každému  rozhodnutiu  Všeobecného  súdu  prijatému  podľa  článku  278  alebo  279  alebo  článku  299  štvrtého  pododseku  [ZFEÚ]  alebo  článku  157  alebo  článku  164  tretieho  pododseku  Zmluvy o Euratom  do  dvoch  mesiacov  od  ich  doručenia.
Odvolanie  uvedené v prvých  dvoch  pododsekoch  tohto  článku  sa  prejedná a rozhodne  sa o ňom  podľa  postupu  uvedeného v článku  39.“

6.        Článok  61  prvý a druhý  odsek  toho  istého  štatútu  stanovuje:
„Ak  je  odvolanie  dôvodné,  Súdny  dvor  zruší  rozhodnutie  Všeobecného  súdu. V danej  veci  môže  vydať  konečný  rozsudok  sám,  ak  to  stav  konania  dovoľuje,  alebo  môže  vec  vrátiť  na  rozhodnutie  Všeobecného  súdu.
Ak  je  vec  vrátená  späť  Všeobecnému  súdu,  tento  súd  je v právnych  otázkach  viazaný  rozhodnutím  Súdneho  dvora.“
B.      Rokovací poriadok Súdneho dvora

7.        Článok  172  Rokovacieho  poriadku  Súdneho  dvora s názvom  „Účastník konania oprávnený podať vyjadrenie k odvolaniu“ stanovuje:
„Každý účastník konania v predmetnej veci pred Všeobecným súdom, ktorý má oprávnený záujem na vyhovení odvolaniu alebo na jeho zamietnutí, môže podať svoje vyjadrenie k odvolaniu v lehote dvoch mesiacov od jeho doručenia. Lehotu na podanie vyjadrenia nemožno predĺžiť.“
C.      Rokovací poriadok Všeobecného súdu

8.        Článok  1 ods. 2 písm. c)  Rokovacieho  poriadku  Všeobecného  súdu  stanovuje:
„2      Na  účely  uplatňovania  tohto  poriadku:
…
c)      pojmy ‚účastník konania‘ a ‚účastníci konania‘ použité  bez  ďalšieho  spresnenia  označujú  každého  účastníka  konania  vrátane  vedľajších  účastníkov  konania;
…“

9.        Článok  142  tohto  rokovacieho  poriadku,  nazvaný  „Predmet a účinky  vedľajšieho  účastníctva“,  stanovuje:
„1.      Predmetom  vedľajšieho  účastníctva  môže  byť  len  úplná  alebo  čiastočná  podpora  návrhov  jedného z hlavných  účastníkov  konania.  Vedľajší  účastník  konania  nemá  rovnaké  procesné  práva  ako  hlavný  účastník  konania,  nemá  najmä  právo  domáhať  sa  nariadenia  pojednávania.
2.      Vedľajšie  účastníctvo  má  vo  vzťahu k hlavnému  konaniu  vedľajšiu  povahu.  Ak  je  vec  vymazaná z registra  Všeobecného  súdu v nadväznosti  na  späťvzatie  žaloby  alebo  dohodu  medzi  hlavnými  účastníkmi  konania,  alebo  ak  je  žaloba  vyhlásená  za  neprípustnú,  stane  sa  bezpredmetným.
3.      Vedľajší  účastník  konania  musí  prijať  spor v stave, v akom  sa  nachádza v čase  jeho  vstupu  do  konania.“

10.      Článok  143 ods. 1  uvedeného  rokovacieho  poriadku,  nazvaný  „Návrh  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania“,  stanovuje:
„1.      Návrh  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania  musí  byť  podaný v lehote  šiestich  týždňov  od  uverejnenia  oznámenia  podľa  článku  79.“

11.      Článok  217 ods. 1  toho  istého  rokovacieho  poriadku  stanovuje:
„Ak  bolo  rozhodnutie,  ktoré  Súdny  dvor  neskôr  zrušil,  vydané  po  tom,  ako  Všeobecný  súd  rozhodol o skončení  písomnej  časti  konania  vo  veci  samej,  účastníci  konania  pred  Všeobecným  súdom  môžu v lehote  dvoch  mesiacov  od  doručenia  rozhodnutia  Súdneho  dvora  predložiť  písomné  pripomienky k záverom,  ktoré  treba z rozhodnutia  Súdneho  dvora  vyvodiť  na  riešenie  sporu.  Túto  lehotu  nemožno  predĺžiť.“

12.      Článok  219  toho  istého  poriadku s názvom  „Trovy  konania“  stanovuje:
„Všeobecný  súd  rozhodne o trovách  konania  na  Všeobecnom  súde a o trovách  odvolacieho  konania  na  Súdnom  dvore.“
III. Okolnosti predchádzajúce sporom

13.      Rozhodnutím  Komisie (EÚ)  2016/1699 z 11. januára  2016 o schéme  štátnej  pomoci  týkajúcej  sa  zdaňovania  nadmerného  zisku  SA.37667  (2015/C)  (ex 2015/NN),  vykonávanej  Belgickom  (Ú. v. EÚ L 260,  2016, s. 61,  ďalej  len  „sporné  rozhodnutie“),  Európska  komisia  konštatovala,  že  výnimky  udelené  Belgickým  kráľovstvom  predstavovali  schému  pomoci v zmysle  článku  107 ods. 1 ZFEÚ,  ktorá  bola  nezlučiteľná s vnútorným  trhom a ktorá  bola  vykonaná v rozpore s článkom  108 ods. 3  ZFEÚ.  Komisia  nariadila  vymáhanie  takto  priznanej  pomoci  od  príjemcov,  ktorých  konečný  zoznam  mal  byť  následne  vypracovaný  Belgickým  kráľovstvom.
IV.    Konanie na Všeobecnom súde a Súdnom dvore a návrhy účastníkov konania

14.      Návrhmi  doručenými  do  kancelárie  Všeobecného  súdu  22. marca a 25. mája  2016  Belgické  kráľovstvo a spoločnosť Magnetrol  International  NV  podali  žaloby o neplatnosť  sporného  rozhodnutia.

15.      Všeobecný  súd  rozhodol o spojení  vecí T‑131/16,  Belgicko/Komisia, a T‑263/16,  Magnetrol  International/Komisia,  na  účely  ústnej  časti  konania a vyhlásenia  konečného  rozhodnutia.

16.      Rozsudkom  zo  14. februára  2019,  Belgicko a Magnetrol  International/Komisia  (T‑131/16 a T‑263/16,  EU:T:2019:91),  Všeobecný  súd  Európskej  únie  zrušil  sporné  rozhodnutie.

17.      Dňa  24. apríla  2019  Komisia  podala  odvolanie  proti  tomuto  rozsudku.

18.      Uzneseniami  predsedu  Súdneho  dvora z 15. októbra  2019  bolo  spoločnostiam  Soudal  NV,  Esko‑Graphics  BVBA,  Flir  Systems  Trading  Belgium  BVBA,  Anheuser‑Busch  InBev  SA/NV,  Ampar  BVBA,  Atlas  Copco  Airpower  SAS,  Atlas  Copco  AB,  Wabco  Europe  BVBA a Celio  International  NV  povolené  vstúpiť  do  konania  ako  vedľajším  účastníkom konania  na  podporu  návrhov spoločnosti  Magnetrol  International.

19.      Súdny  dvor  rozsudkom  zo  16. septembra  2021,  Komisia/Belgicko a Magnetrol  International  (C‑337/19 P,  EU:C:2021:741):
–        zrušil  rozsudok  Všeobecného  súdu  Európskej  únie  zo  14. februára  2019,  Belgicko a Magnetrol  International/Komisia  (T‑131/16 a T‑263/16,  EU:T:2019:91),
–        zamietol  prvý a druhý  žalobný  dôvod  vo  veci T‑131/16,  ako  aj  prvý  žalobný  dôvod a prvú  časť  tretieho  žalobného  dôvodu  vo  veci T‑263/16,
–        vrátil  vec  späť  Všeobecnému  súdu,  aby  rozhodol o treťom  až  piatom  žalobnom  dôvode  vo  veci T‑131/16,  ako  aj o druhom  žalobnom  dôvode,  druhej a tretej  časti  tretieho  žalobného  dôvodu a štvrtom  žalobnom  dôvode  vo  veci T‑263/16,  a
–        rozhodol,  že o trovách  konania  sa  rozhodne  neskôr.

20.      Saudal a Esko-Graphics, ako aj Atlas Copco Airpower a Atlas Copco, Anheuser‑Busch  Inbev a Ampar  zaslali  Všeobecnému  súdu  pripomienky k záverom,  ktoré  treba  vyvodiť z rozsudku  zo  16. septembra  2021,  Komisia/Belgicko a Magnetrol  International  (C‑337/19 P,  EU:C:2021:741),  na  rozhodnutie  veci  listami  zo  16. a z 25. novembra  2021.

21.      Dňa  17. decembra  2021  bol  spoločnostiam  Atlas  Copco  Airpower,  Atlas  Copco,  Anheuser‑Busch  Inbev,  Ampar  Soudal a Esko‑Graphics  doručený  list  kancelárie  Všeobecného  súdu  zo  6. decembra  2021,  ktorým  boli  informované o tom,  že  keďže  tieto  pripomienky  nepredstavujú  dokument  stanovený  Rokovacím  poriadkom  Všeobecného  súdu,  predseda  komory  Všeobecného  súdu,  ktorá  vec  prejednáva,  rozhodol  nezaradiť  ich  do  spisu.

22.      Listom z 29. decembra  2021  adresovaným  predsedovi  Všeobecného  súdu a jeho  členom  týchto  šesť  spoločností s odkazom  na  odôvodnenie  uznesenia  predsedu  Súdneho  dvora z 15. októbra  2019,  Komisia/Belgicko a Magnetrol  International  (C‑337/19 P,  neuverejnené,  EU:C:2019:915), a na  judikatúru  Všeobecného  súdu,  žiadali  po  prvé  napraviť  „omyl“  (oversight),  ktorého  sa  dopustil  Všeobecný  súd,  keď  odmietol  založiť  ich  pripomienky  do  spisu, a po  druhé  potvrdiť  ich  postavenie  vedľajších  účastníkov  konania  pred  Všeobecným  súdom.

23.      V uvedenom  liste  požiadalo  týchto  šesť  spoločností o poskytnutie  odpovede v lehote  piatich  dní,  keďže  boli  nútené  podať v stanovených  lehotách  odvolania  proti  prípadnému  implicitnému  odmietnutiu  priznať  im  postavenie  vedľajšieho  účastníka  konania v prejednávanej  veci.

24.      Dňa  10. januára  2022  Atlas  Copco  Airpower a Atlas  Copco,  ako  aj  Anheuser‑Busch  Inbev a Ampar  podali  odvolania  vo  veciach C‑31/22 P a C‑32/22 P.

25.      Tajomník  Všeobecného  súdu  listom z 11. januára  2022  potvrdil  prijatie  listu  od  spoločností  Soudal a Esko‑Graphics z 29. decembra  2021,  ktoré  upozornil  na  skutočnosť,  že  predloženie  pripomienok  vo  veci T‑263/16  RENV  vedľajšími  účastníkmi  konania,  ktorým  bolo  povolené  zúčastniť  sa  na  konaní  pred  Súdnym  dvorom  vo  veci C‑337/19 P,  nebolo v Rokovacom  poriadku  Všeobecného  súdu  ustanovené.

26.      Dňa  28. januára  2022  Soudal a Esko‑Graphics  podali  odvolanie  vo  veci C‑74/22 P.

27.      Atlas  Copco  Airpower a Atlas  Copco  navrhujú,  aby  Súdny  dvor:
–        zrušil  rozhodnutie  obsiahnuté v liste  Všeobecného  súdu  zo  6. decembra  2021,  ktorý  im  bol  adresovaný,  a
–        rozhodol,  že  Atlas  Copco  Airpower a Atlas  Copco  si  zachovávajú  postavenie  vedľajšieho  účastníka  konania  vo  veci T‑263/16  RENV  aj  po  tom,  čo  Súdny  dvor  vrátil  túto  vec  Všeobecnému  súdu  na  ďalšie  konanie.

28.      Anheuser‑Busch  Inbev a Ampar  navrhujú,  aby  Súdny  dvor:
–        zrušil  rozhodnutie  obsiahnuté v liste  Všeobecného  súdu  zo  6. decembra  2021,  ktorý  im  bol  adresovaný,  a
–        rozhodol,  že  Anheuser‑Busch  Inbev a Ampar  si  zachovávajú  postavenie  vedľajšieho  účastníka  konania  vo  veci T‑263/16  RENV  aj  po  tom,  čo  Súdny  dvor  vrátil  túto  vec  Všeobecnému  súdu  na  ďalšie  konanie.

29.      Soudal a Esko‑Graphics  navrhujú,  aby  Súdny  dvor:
–        zrušil  rozhodnutie  obsiahnuté v liste  Všeobecného  súdu  zo  6. decembra  2021,  ktorý  im  bol  adresovaný,
–        nariadil,  aby  ich  písomné  pripomienky  boli  založené  do  spisu,  a
–        rozhodol,  že  Soudal a Esko‑Graphics  si  zachovávajú  postavenie  vedľajšieho  účastníka  konania  vo  veci T‑263/16  RENV  aj  po  tom,  čo  Súdny  dvor  vrátil  túto  vec  Všeobecnému  súdu  na  ďalšie  konanie.

30.      Komisia  navrhuje,  aby  Súdny  dvor:
–        vyhlásil  odvolania  za  neprípustné,
–        v opačnom  prípade  zamietol  odvolania  ako  nedôvodné,
–        uložil  odvolateľkám  povinnosť  nahradiť  trovy  konania.

31.      Pojednávanie  sa  nekonalo.
V.      Analýza

A.      O prípustnosti

1.      O prípustnosti odvolaní vo veciach C‑31/22 P a C‑32/22 P

32.      Komisia  tvrdí,  že  odvolania  vo  veciach C‑31/22 P a C‑32/22 P sú  neprípustné v rozsahu, v akom  sú  založené  na  článku  57  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie.  Tento  článok  umožňuje  podať  odvolanie  proti  rozhodnutiu  Všeobecného  súdu o zamietnutí  návrhu  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania. V týchto  dvoch  veciach  však  Všeobecný  súd  takéto  rozhodnutie  neprijal.  Všeobecný  súd  iba  rozhodol  nezaradiť  do  spisu  vo  veci T‑263/16  RENV  písomné  pripomienky  predložené  spoločnosťami  Atlas  Copco  Airpower a Atlas  Copco,  ako  aj  spoločnosťami  Anheuser‑Busch  Inbev a Ampar.

33.      Hneď  na  úvod  musím  rovnako  ako  Komisia  poznamenať,  že  cieľom  listu  Všeobecného  súdu  zo  6. decembra  2021  bolo  informovať  Atlas  Copco  Airpower a Atlas  Copco,  ako  aj  Anheuser‑Busch  Inbev a Ampar o tom,  že  pripomienky,  ktoré  predložili,  neboli  zaradené  do  spisu,  lebo  nepredstavovali  dokumenty  stanovené v Rokovacom  poriadku  Všeobecného  súdu.  Okrem  toho  je  pravda,  že  Atlas  Copco  Airpower a Atlas  Copco,  ako  aj  Anheuser‑Busch  Inbev a Ampar  formálne  nepodali  návrh  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania. Z formálneho  hľadiska  teda  rozhodnutie  obsiahnuté v napadnutom  liste  nie  je  zamietnutím  návrhu  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania a na  prvý  pohľad  sa  zdá,  že  nemôže  byť  predmetom  odvolania  podľa  článku  57  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie.

34.      Formalistický  výklad  tohto  článku  však  nepovažujem  za  uspokojivý.  Vzhľadom  na  veľmi  osobitý  kontext  týchto  vecí  vyznačujúci  sa  najmä  tým,  že  dotknuté  spoločnosti  sa  mohli  oprávnene  domnievať,  že  si  zachovávajú  postavenie  vedľajších  účastníkov  konania  aj v štádiu  vrátenia  veci,  samotná  skutočnosť,  že  rozhodnutím  Všeobecného  súdu  sa  výslovne  nezamieta  postavenie  vedľajšieho  účastníka  konania,  podľa  môjho  názoru  nemôže  sama  osebe  vylúčiť,  že  to  tak  skutočne  implicitne  bolo.

35.      Atlas  Copco  Airpower a Atlas  Copco,  ako  aj  Anheuser‑Busch  Inbev a Ampar  totiž  predložili  Všeobecnému  súdu  pripomienky  „podľa  článku  217 ods. 1  Rokovacieho  poriadku  Všeobecného  súdu“,  ktorý  sa  týka  účastníkov  konania  pred  Všeobecným  súdom. V tomto  zmysle  sa  odvolávajú  na  toto  postavenie  ako  vedľajší  účastníci  konania.

36.      Za  týchto  podmienok  rozhodnutie  Všeobecného  súdu  nezaradiť  tieto  pripomienky  do  spisu, v sebe  zahŕňa,  síce  implicitne,  ale  nevyhnutne,  rozhodnutie  nepriznať  spoločnostiam  Atlas Copco Airpower a Atlas Copco, ako aj spoločnostiam Anheuser‑Busch Inbev a Ampar postavenie  vedľajšieho  účastníka konania.

37.      Takéto  implicitné  rozhodnutie,  ktoré  má  podľa  môjho  názoru  rovnaké  účinky  ako  rozhodnutie o zamietnutí  návrhu  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania  alebo  ako  rozhodnutie o ukončení  vedľajšieho  účastníctva,  môže  byť z rovnakého  dôvodu  ako  toto  posledné  uvedené  rozhodnutie  predmetom  odvolania  podľa  článku  57  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie.

38.      Platí  to o to  viac,  že  výklad  tohto  článku,  ktorý  navrhujem,  je v skutočnosti  jediným  výkladom,  ktorý  môže  zabezpečiť  súdnu  ochranu  osôb,  ktoré  podali  návrh  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania a ktorým  bolo  priznané  postavenie  vedľajšieho  účastníka  konania  pred  Súdnym  dvorom, a v konečnom  dôsledku  zabezpečiť  účinnosť  práva  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania  zakotveného v článku  40  tohto  štatútu,  keďže  tieto  osoby  nemajú k dispozícii  žiadny  iný  opravný  prostriedok.

39.      Po  prvé  sa  domnievam,  že  od  účastníka  konania,  ktorý  má  postavenie  vedľajšieho  účastníka  konania  pred  Súdnym  dvorom,  nemožno  požadovať,  aby  podal  na  Všeobecný  súd  formálny  návrh  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania s jediným  cieľom, a to,  aby  mohol  následne  podať  odvolanie  proti  rozhodnutiu o zamietnutí  tohto  návrhu,  ku  ktorému  bude  systematicky  dochádzať.  Návrh  by  bol  vždy  predmetom  preklúzie v tom  zmysle,  že  zjavne  nebol  podaný  do  šiestich  týždňov  od  uverejnenia  dotknutého  návrhu  na  začatie  konania,  ako  to  stanovuje  článok  143  Rokovacieho  poriadku  Všeobecného  súdu.

40.      Na  druhej  strane  ani  možný  opravný  prostriedok  nepredstavuje  žalobu  podanú  proti  konečnému  rozhodnutiu  Všeobecného  súdu,  keďže  takúto  žalobu  môžu  podať  iba  účastníci  konania  pred  Všeobecným  súdom, a teda  účastníci  konania,  ktorým  už  bolo  priznané  postavenie  vedľajšieho  účastníka  konania  pred  týmto  súdom.

41.      Za  týchto  podmienok  zastávam  názor,  že  odvolania  vo  veciach C‑31/22 P a C‑32/22 P by  sa  mali  považovať  za  prípustné.
2.      O prípustnosti odvolania vo veci C‑74/22 P

42.      Komisia  tvrdí,  že  odvolanie  vo  veci C‑74/22 P je  neprípustné.  Na  jednej  strane  uvádza,  že  rozhodnutie,  proti  ktorému  smeruje  odvolanie,  nepatrí  do  žiadnej z kategórií  uvedených v článku  56  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie,  a teda  Soudal a Esko‑Graphics  nemôžu  založiť  svoje  odvolanie  na  tomto  článku.

43.      Na  druhej  strane  Komisia  tvrdí,  že  aj  za  predpokladu,  že  by  sa  odvolanie  mohlo  prekvalifikovať  na  „odvolanie  podané  podľa  článku  57  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie“, o čom  sama  pochybuje,  muselo  by  sa  takisto  zamietnuť z rovnakých  dôvodov,  ako  sú  dôvody  uvedené  vo  veciach C‑31/22 P a C‑32/22 P. Podľa  Komisie  je  takéto  odvolanie v každom  prípade  podané  po  uplynutí  lehoty.

44.      Zastávam  názor,  že  odvolanie  treba v rozsahu, v akom  je  založené  na  článku  56  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie,  považovať  za  neprípustné,  keďže  napadnuté  rozhodnutie  nie  je  ani  konečným  rozhodnutím a ani  sa ním nerozhodlo o prekážke konania súvisiacej s námietkou nepríslušnosti alebo neprípustnosti.

45.      Po  prvé  treba  konštatovať,  že  preskúmanie  veci T‑263/16  RENV  pokračuje  pred  Všeobecným  súdom  po  prijatí  napadnutého  rozhodnutia,  ktoré  nerieši  žiadny  aspekt  sporu  vo  veci  samej.

46.      Po  druhé  nezhody  týkajúce  sa  návrhu  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania  síce  skutočne  predstavujú  prekážku  konania,  avšak  netýkajú  sa  námietky  neprípustnosti  alebo  nedostatku  právomoci,  čo  sú  jediné  prekážky  konania  uvedené v článku  56  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie.  Námietky  neprípustnosti  alebo  nedostatku  právomoci  podliehajú  totiž  tak  pred  Všeobecným  súdom,  ako  aj  pred  Súdnym  dvorom  osobitným  pravidlám(2) a ich  cieľom  je,  aby  konajúci  súd  ukončil  spor  pred  prejednaním  veci  samej.  Skutočnosť,  že  môžu  mať  za  následok  ukončenie  konania  okrem  iného  odôvodňuje  voľbu  podriadiť  odvolania  podané  proti  týmto  rozhodnutiam  rovnakému  režimu,  ako  je  režim,  ktorému  podliehajú  odvolania  podané  proti  konečným  rozhodnutiam  vydaným v konaní  po  tom,  ako  súd  prejednal  vec  samu.

47.      Naproti  tomu  nedostatky podmienok konania týkajúce  sa  vedľajšieho  účastníctva  majú  odlišnú  povahu.  Ako  sa  zdôrazňuje v Rokovacom  poriadku  Všeobecného  súdu,  vedľajšie účastníctvo má vo vzťahu k hlavnému konaniu vedľajšiu povahu(3) a rozhodnutia,  ktoré  sa  ho  týkajú,  nie  sú v žiadnom  prípade  spôsobilé  toto  konanie  ukončiť.

48.      Za  týchto  podmienok  zastávam  názor,  že  napadnuté  rozhodnutie  nemôže  byť  predmetom  odvolania  podľa  článku  56  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie,  takže  odvolanie  vo  veci C‑74/22 P by  sa v tomto  ohľade  malo  považovať  za  neprípustné.

49.      Z judikatúry  Súdneho  dvora  však  takisto  vyplýva,  že  súd  môže  na  účely  zabezpečenia  potrebného  účinku  žaloby  na  základe  jej  posúdenia  ako  celku  vyložiť  žalobu  nad  rámec  výslovného  označenia,  ktoré  uviedol  žalobca.(4) Rovnako  tak  Súdny  dvor  už  preskúmal  aj  dva  alternatívne  dôvody  odvolania,  pričom  sa  neobmedzil  len  na  dôvod  uvádzaný  odvolateľom v odvolacom  konaní.(5)

50.      Zastávam  preto  názor,  že  Súdny  dvor  môže  na  zabezpečenie  potrebného  účinku  odvolania  kvalifikovať  predmetné  odvolanie  ako  „odvolanie  podané  podľa článku  57  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie“,  keďže z návrhov  účastníkov  konania  jasne  vyplýva,  že  týmto  odvolaním  napádajú  rozhodnutie  Všeobecného  súdu,  ktorým  sa  im  nepriznalo  postavenie  vedľajších  účastníkov  konania.

51.      Táto  zmena  kvalifikácie  však  podľa  mňa  neumožňuje  uznať  prípustnosť  odvolania  vo  veci C‑74/22 P. Rovnako  ako  Komisia  zastávam  názor,  že  toto  odvolanie  je v každom  prípade  podané  po  uplynutie  lehoty.

52.      V súlade s článkom  57  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie  mali  Soudal a Esko‑Graphics  podať  odvolanie v lehote  dvoch  týždňov  od  rozhodnutia o zamietnutí  návrhu  na  vstup  do  konania  ako  vedľajší  účastník konania  alebo o ukončenie  vedľajšieho  účastníctva,  ku  ktorému  sa  pripočíta  10‑dňová  lehota  zohľadňujúca  vzdialenosť.

53.      Dotknuté  rozhodnutie o zamietnutí  je  však  obsiahnuté v liste  Všeobecného  súdu  zo  6. decembra  2021,  ktorý  bol  účastníkom  konania  doručený  17. decembra 2021.  Týmto  listom  Všeobecný  súd,  síce  implicitne,  ale  nevyhnutne,  nepriznal  spoločnostiam  Soudal a Esko‑Graphics  postavenie  vedľajších  účastníkmi  konania,  takže  odvolanie  malo  byť  podané  najneskôr  10. januára  2022.

54.      Odvolanie  je  teda  podľa  môjho  názoru  neprípustné z dôvodu  jeho  podania  po  uplynutí  lehoty.

55.      Tento  záver  nie  je  spochybnený  žiadnym z tvrdení  účastníkov  konania,  podľa  ktorých  jednak  začiatkom  plynutia  lehoty  na  podanie  odvolania  nie  je  list  zo  6. decembra  2021,  ale  list z 11. januára  2022, a jednak  Soudal a Esko‑Graphics  sa  dopustili  ospravedlniteľného  pochybenia.

56.      Pokiaľ  ide  po  prvé o začiatok  plynutia  lehoty  na  podanie  odvolania,  poukazujem  na  to,  že  druhý  list  Všeobecného  súdu z 11. januára  2022  má  len  potvrdzujúci  charakter. Z ustálenej  judikatúry  vyplýva,  že  rozhodnutie  je  iba  potvrdzujúcim  aktom,  ktorým  sa  len  potvrdzuje  skoršie  rozhodnutie,  ak  neobsahuje  žiadny  nový  prvok v porovnaní  so  skorším  aktom, a ktorému  nepredchádzalo  opätovné  preskúmanie  situácie  osoby,  ktorej  bol  tento  skorší  akt  určený.(6)

57.      List z 11. januára  2022  je  odpoveďou  na  žiadosť  spoločností  Soudal a Esko‑Graphics o potvrdenie,  že  sa  naďalej  zúčastňujú  na  konaní  ako  vedľajší  účastníci konania, v ktorom  Všeobecný  súd  len  zopakoval  závery  obsiahnuté v liste  zo  6. decembra  2021.  Ďalej  poznamenávam,  že  Soudal a Esko‑Graphics  v odpovedi na otázky Súdneho dvora zdôrazňujú,  že  „druhý  list  potvrdil  obsah  prvého  listu“.

58.      List z 11. januára  2022  teda  predstavuje  len  rozhodnutie  potvrdzujúce  list  zo  6. decembra  2021, a preto  ho  nemožno  považovať  za  začiatok  lehoty  na  podanie  odvolania.

59.      Pokiaľ  ide  po  druhé o existenciu  ospravedlniteľného  omylu v súvislosti s lehotou  na  podanie  odvolania  podľa  článku  57  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie, z ustálenej  judikatúry  Súdneho  dvora  vyplýva,  že v rámci  pravidiel  týkajúcich  sa  lehôt  na  podanie  žalôb  sa  pojem  „ospravedlniteľný  omyl“,  ktorý  umožňuje  odchýliť  sa od  týchto  pravidiel,  vzťahuje  len  na  výnimočné  okolnosti,  najmä  keď  príslušná  inštitúcia  konala  pre  seba  samotnú  alebo v rozhodujúcej  miere  takým  spôsobom,  že  toto  konanie  mohlo  vyvolať  akceptovateľný  omyl v úsudku  osoby  podliehajúcej  súdnej  právomoci a konajúcej v dobrej  viere,  ktorá  preukázala  všetku  náležitú  starostlivosť  vyžadovanú  od  bežne  informovaného  subjektu.(7)

60.      Takéto  okolnosti  podľa  môjho  názoru  nenastali.  Je  pravda,  že  rozhodnutie  Všeobecného  súdu  obsiahnuté v liste  zo  6. decembra  2021  je  nejednoznačné v tom  zmysle,  že  spoločnostiam  Soudal a Esko‑Graphics  výslovne  nezamieta  postavenie  vedľajších  účastníkov  konania.  Táto  nejednoznačnosť  však  nemôže  postačovať  na  vyvolanie  akceptovateľného  omylu v úsudku  osoby  podliehajúcej  súdnej  právomoci  a konajúcej v dobrej viere, ktorá preukázala všetku náležitú starostlivosť vyžadovanú od bežne informovaného subjektu.

61.      Predovšetkým  zdôrazňujem,  že  Soudal a Esko‑Graphics v odpovedi  na  list  Všeobecného  súdu  zo  6. decembra  2021  adresovali  tomuto  súdu  žiadosť,  aby  napravil  opomenutie,  ktoré  viedlo k tomu,  že  ich  pripomienky  neboli  uznané, a potvrdil  ich  postavenie  vedľajšieho  účastníka  konania.

62.      Zdôrazňujem ďalej,  že  ešte  dôležitejšie  je  to,  že  Soudal a Esko‑Graphics  listom  zaslaným  Všeobecnému  súdu  29. decembra  2021  požiadali  Všeobecný  súd,  aby v lehote  piatich  dní  odpovedal  na  ich  žiadosť o potvrdenie  ich  postavenia  strany  zúčastnenej  na  konaní  vzhľadom  na  to,  že v prípade  zamietnutia  tejto  žiadosti  Všeobecným  súdom  budú  „nútené  podať v stanovenej  lehote  odvolanie  proti  implicitnému  rozhodnutiu,  ktorým  sa  im  nepriznáva  postavenie  vedľajšieho  účastníka  konania“.

63.      Z uvedených  skutočností  je  teda  potrebné  vyvodiť  to,  že  Soudal a Esko‑Graphics  si  nielenže  správne  vyložili  list  Všeobecného  súdu  zo  6. decembra  2021 v tom  zmysle,  že  im  síce  implicitne,  ale  nevyhnutne  nepriznáva  postavenie  strany  zúčastnenej  na  konaní,  ale  predovšetkým  to,  že  si  boli  plne  vedomé  lehôt  na  podanie  odvolania  proti  takémuto  rozhodnutiu,  lebo  ich  prvotným  zámerom  bolo  podať  odvolanie v stanovenej  lehote.

64.      Skutočnosť,  že  toto  odvolanie  bolo  podané  po  uplynutí  týchto  lehôt,  teda  nevyplýva z ospravedlniteľného  omylu  spôsobeného  nejednoznačnosťou  rozhodnutia  Všeobecného  súdu  obsiahnutého v liste  zo  6. decembra  2021,  ale  len z konania  spoločností  Soudal a Esko‑Graphics.

65.      Za  týchto  okolností  zastávam  názor,  že  odvolanie  vo  veci C‑74/22 P treba  zamietnuť  ako  neprípustné z dôvodu  uplynutia  lehoty  na  jeho  podanie.
B.      O veci samej

66.      Na  úvod  by  som  chcel  zdôrazniť,  že  úvahy  týkajúce  sa  veci  samej,  ktoré  idem  rozvinúť,  sa  týkajú  len  vecí C‑31/22 P a C‑32/22 P,  keďže  sa  domnievam,  že  odvolanie  podané  vo  veci C‑74/22 P by  malo  byť  vyhlásené  za  neprípustné.  Spresňujem  však,  že  ak  by  sa  aj  Súdny  dvor s mojou  analýzou  nestotožnil,  nasledujúce  úvahy  sa  dajú  preniesť  na  prejednávanú  vec.

67.      Na  podporu  svojich  odvolaní  uplatňujú  Atlas  Copco  Airpower,  Atlas  Copco,  Anheuser‑Busch  Inbev a Ampar  (ďalej  len  „odvolateľky“)  jediný  odvolací  dôvod,  ktorý  má  dve  časti. V rámci  prvej  časti  jediného  odvolacieho  dôvodu  poukazujú  na  to,  že  Všeobecný  súd  sa  dopustil  nesprávneho  právneho  posúdenia,  keď  nezohľadnil  svoju  vlastnú  judikatúru,  podľa  ktorej  si  účastníci  konania,  ktorým  sa  povolil  vstup  do  odvolacieho  konania  ako  vedľajším  účastníkom konania,  zachovávajú  svoje  postavenie  vedľajšieho  účastníka  aj v konaní  vo  veci  vrátenej  Všeobecnému  súdu  na  ďalšie  konanie. V rámci  druhej  časti  jediného  odvolacieho  dôvodu  odvolateľky  ďalej  uvádzajú,  že  Všeobecný  súd  porušil  článok  217 ods. 1  Rokovacieho  poriadku  Všeobecného  súdu.  Podľa  ich  názoru z judikatúry  Všeobecného  súdu  vyplýva,  že  toto  ustanovenie  sa  má  vykladať v tom  zmysle,  že  slovné  spojenie  „účastníci  konania  pred  Všeobecným  súdom“,  ktorý  sa  týka  účastníkov  konania  oprávnených  predložiť  svoje  pripomienky  po  vrátení  veci  Súdnym  dvorom  späť  na  ďalšie  konanie,  zahŕňa  aj  tých  účastníkov  konania,  ktorým  sa  povolil  vstup  do  odvolacieho  konania.

68.      Keďže  obe  časti  jediného  odvolacieho  dôvodu  vyvolávajú  otázku  kontinuity  postavenia  vedľajšieho  účastníka  konania,  budem  ich  skúmať  spoločne.

69.      Na  začiatku  mojej  analýzy  musím  zdôrazniť,  že  hoci  predpisy  uplatniteľné  na  vedľajšie  účastníctvo  nie  sú  jednoznačné,  pokiaľ  ide o otázku  kontinuity  postavenia  vedľajšieho  účastníka  konania  (oddiel  1),  no  jednako  judikatúra  týkajúca  sa  vedľajšieho  účastníctva  poskytuje  užitočné  východiská v prospech  pretrvávania  postavenia  vedľajšieho  účastníka  konania v štádiu  vrátenia  veci  na  ďalšie  konanie  (časť  2).  Vysvetlím,  že  podľa  môjho  názoru  toto  pretrvávanie  vyplýva  aj z funkčnej  kontinuity  odvolacích  konaní a konaní  vo  veciach  vrátených  na  ďalšie  konanie  (oddiel  3).  Nakoniec  doplním  určité  úvahy  týkajúce  sa  vzťahu  medzi  riešením,  ktoré  navrhujem, a praxou v oblasti  takzvaných  „pilotných“  vecí  (oddiel  4).
1.      O nejednoznačnosti predpisov týkajúcich sa vedľajšieho účastníctva

70.      Otázka  kontinuity  postavenia  vedľajšieho  účastníka  konania  pred  Súdnym  dvorom v štádiu  konania o veci  vrátenej  na  nové  konanie  je  priamo  spojená s výkladom  článku  217 ods. 1  Rokovacieho  poriadku  Všeobecného  súdu,  ktorý  upravuje  konanie o vrátení  veci  na  ďalšie  konanie  po  zrušení  jeho  rozsudku v tejto  veci.

71.      Toto  ustanovenie  oprávňuje  „účastníkov  konania  pred  Všeobecným  súdom“  na  predloženie  písomných  pripomienok k záverom,  ktoré  treba  vyvodiť z rozhodnutia  Súdneho  dvora o vrátení  veci  na  ďalšie  konanie(8) v prípade,  že  bola  písomná  časť  konania  vo  veci  samej  ukončená  pred  odvolacím  konaním.  Hoci  slovné  spojenie  „účastníci  konania  pred  Všeobecným  súdom“  označuje  aj  vedľajších  účastníkov  konania  pred  Všeobecným  súdom,(9) je  otázne,  či  označuje  vedľajších  účastníkov  konania,  ktorým  Súdny  dvor  povolil  vstup  do  odvolacieho  konania.

72.      Predpisy,  ktoré  upravujú  vedľajšie  účastníctvo,  však  neprinášajú  jasnú  odpoveď  na  túto  otázku a vzhľadom  na  neexistenciu  výslovného  ustanovenia,  ktoré  by  stanovovalo  kontinuitu  vedľajšieho  účastníctva  povoleného v štádiu  odvolania,  je  otázne,  či  jej  nestanovenie v predpisoch  nemožno  vykladať  ako  implicitné  potvrdenie  zániku  vedľajšieho  účastníctva  po  skončení  konania  pred  Súdnym  dvorom.

73.      Tento  výklad  by  mohla  podporiť  skutočnosť,  že  relevantné  ustanovenia  výslovne  potvrdzujú  kontinuitu  vedľajšieho  účastníctva v obdobných  prípadoch.  Po  prvé  podľa  článku  217 ods. 1  Rokovacieho  poriadku  Všeobecného  súdu  nie  sú pochybnosti o tom,  že  účastníci  konania,  ktorým  sa  povolil  vstup  do  konania  pred  Všeobecným  súdom  ako  vedľajším  účastníkom  konania  vo  veci  samej,  sú  oprávnení  vstúpiť  do  konania  vo veci  vrátenej  na  ďalšie  konanie.  Po  druhé  článok  172  Rokovacieho  poriadku  Súdneho  dvora  stanovuje,  že  účastníci  konania  vo  veci  samej  pred  Všeobecným  súdom  môžu  vstúpiť  do  odvolacieho  konania,  ak  na  tom  majú  oprávnený  záujem.  Neexistencia  rovnocenného  ustanovenia  vzťahujúceho  sa  na  opačnú  situáciu,  ktoré  by  jednoznačne  potvrdzovalo  kontinuitu  vedľajšieho  účastníctva  povoleného  Súdnym  dvorom v štádiu  odvolacieho  konania,  by  sa  mohla  vykladať  a contrario  tak,  že  potvrdzuje  jeho  zánik.

74.      Podľa  môjho  názoru  je  však  takýto  výklad  sporný.  Po  prvé z článku  40  druhého  odseku  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie  jasne  vyplýva,  že  právo  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania  je  podmienené  existenciou  oprávneného  záujmu  vedľajšieho  účastníka  na  rozhodnutí  veci.  Ak  však  takýto  záujem  existuje v štádiu  odvolacieho  konania,  čo  článok  172  Rokovacieho  poriadku  Súdneho  dvora  výslovne  predpokladá,  neexistujú  žiadne  známky  toho,  že  by v okamihu  vrátenia  veci  na  ďalšie  konanie  zanikol,  hoci  výsledok  sporu  zostáva  vo  svojej  podstate  stále  neurčitý.(10)

75.      Hoci  je  pravda,  že  podľa  ustanovení  článku  40 v spojení s článkom  56  tretím  odsekom  Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie  môžu  do  odvolacieho  konania(11) vždy  vstúpiť  „privilegovaní“  vedľajší  účastníci konania,  ktorými  sú  členské  štáty a orgány  Únie,  nemožno z tohto  ustanovenia  a contrario  vyvodiť,  že  neprivilegovaní  účastníci  konania nikdy  nemôžu  vstúpiť  do  konania  ako  vedľajší  účastníci konania,  ale  len  to,  že  toto  vedľajšie  účastníctvo  je  podmienené  existenciou  oprávneného  záujmu  na  rozhodnutí  veci.

76.      Nakoniec  vzhľadom  na  preukázaný  záujem  vedľajšieho  účastníka  konania  na  rozhodnutí  veci,  potvrdený  Súdnym  dvorom v štádiu  odvolacieho  konania,  nemožnosť  účinne  podať  nový  návrh  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania  vo  veci  vrátenej  na  ďalšie  konanie  pod  hrozbou  preklúzie(12) možno  vykladať  ako  implicitné  potvrdenie  kontinuity  vedľajšieho  účastníctva.

77.      Za  týchto  okolností  sa  domnievam,  že  predpisy  samy  osebe  neumožňujú  zodpovedať  otázku  kontinuity  postavenia  vedľajšieho  účastníka konania v štádiu  konania  vo  veci  vrátenej  na  ďalšie  konanie. Z tohto  dôvodu  budem  skúmať  problematiku  týkajúcu  sa  dĺžky  trvania  vedľajšieho  účastníctva z hľadiska  judikatúry,  ktorá  podľa  môjho  názoru  obsahuje  prvky  užitočné  na  vyriešenie  otázky  položenej  Súdnemu  dvoru.
2.      O judikatúre týkajúcej sa dĺžky trvania vedľajšieho účastníctva

78.      Na  prvý  pohľad  sa  môže  zdať,  že  riešenia  prijaté  judikatúrou  sú  protichodné. Z hľadiska  oprávneného  záujmu  na  rozhodnutí  veci,  ktorý  je  základom  práva  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania,  sú  však  formulované  koherentne.

79.      Prvé z týchto  riešení  vyplýva z judikatúry  Všeobecného  súdu,  na  ktorú  sa  odvolávajú  odvolateľky a podľa  ktorej  si  účastníci  konania,  ktorým  sa  povolil  vstup  do  odvolacieho  konania,  zachovávajú  svoje  postavenie  aj v konaní vo veci vrátenej na ďalšie konanie,  čo  im  predovšetkým  umožňuje  predložiť  pripomienky k záverom,  ktoré  je  potrebné  vyvodiť z rozsudku  Súdneho  dvora.  Na  rozdiel  od  toho,  čo  vo  svojich  písomných  pripomienkach  tvrdí  Komisia,  toto  riešenie  nie  je  založené  len  na  dvoch  samostatných  rozsudkoch,  ktoré  ho  výslovne  zakotvili a potvrdili,(13) ale  možno  ho  tiež  vyvodiť  zo  zaobchádzania s vedľajšími  účastníkmi  konania  vo  viacerých  veciach,  ktoré  boli  vrátené  na  rozhodnutie  Všeobecného  súdu.(14) V súlade s dôvodmi,  ktoré  uviedol  Všeobecný  súd  vo  veci, v ktorej  bol  vydaný  rozsudok  Španielsko a i./Komisia(15),  je  toto  riešenie  založené  na  úvahách o riadnom  výkone  spravodlivosti v tom  zmysle,  že  podporuje  kontinuitu  súdneho  konania  po  vrátení  veci  Súdnym  dvorom  na  ďalšie  konanie.

80.      Druhé z týchto  súdnych  riešení  umožňuje  účastníkom  konania  namietať  neprípustnosť  vedľajšieho  účastníctva  povoleného v skoršom  štádiu  konania.  Predchádzajúce  povolenie  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania  teda  nebráni  novému  preskúmaniu  prípustnosti  jeho  vedľajšieho  účastníctva, a to  ani v rámci  konania  vo  veci  samej,(16) ani v rámci  odvolacieho  konania.(17) Z toho  vyplýva,  že  právo  na  vstup  do  konania  ako  vedľajší  účastník konania  nie  je  nikdy  nadobudnuté s konečnou  platnosťou, a v prípade  zmeny  okolností  vedúcej k strate  záujmu  na  rozhodnutí  veci  môže  byť  spochybnené.(18)

81.      Zdôrazňujem,  že  tieto  riešenia v judikatúre  výslovne  nevyplývajú z predpisov  upravujúcich  konanie  pred  súdmi  Únie.  Opierajú  sa  však o logiku, z ktorej  vychádza  právo  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania,  ktorého  uznanie  je  založené  na  existencii  priameho a skutočného  záujmu  na  rozhodnutí  veci.(19) V skutočnosti  je  to  tak,  že  ak  Všeobecný  súd  môže v konaní vo veci vrátenej na ďalšie konanie vyhovieť  vedľajším  účastníkom konania,  ktorým  bol  povolený  vstup  do  konania,  je  to  preto,  lebo  tento  záujem v zásade  pretrváva  až  do  konečného  rozhodnutia  veci.  Práve z dôvodu  možnej  straty  tohto  záujmu v priebehu  konania,  spôsobenej  prípadnou  zmenou  okolností,  môžu  účastníci  konania  kedykoľvek v priebehu  konania  napadnúť  prípustnosť  predtým  povoleného  vedľajšieho  účastníctva.

82.      Z predpisov a judikatúry  týkajúcich  sa  vedľajšieho  účastníctva  teda  vyplýva,  že  postavenie  vedľajšieho  účastníka  konania  priznáva  dotknutej  osobe  procesné  právo a s ním  spojené  procesné  záruky,  ktoré  odrážajú  jej  oprávnený  záujem  na  rozhodnutí  veci, a že  toto  postavenie  môže  byť  spochybnené v prípade,  že  jej  následná  zmena  okolností  spôsobí  stratu  predmetného  záujmu.

83.      V prípade  čiastočného  zrušenia  rozhodnutia  Všeobecného  súdu,  po  ktorom  nasleduje  vrátenie  veci  na  ďalšie  konanie, z toho  podľa  môjho  názoru  vyplýva,  že  účastník  konania,  ktorému  sa  povolil  vstup  do  odvolacieho  konania,  si v zásade  zachová  svoju  aktívnu  legitimáciu  vedľajšieho  účastníka konania,  pokiaľ  záujem,  ktorý  má  na  výsledku  odvolania,  zostane  nevyhnutne  skutočný  až  do  konečného  rozhodnutia  vo  veci.
3.      O funkčnej kontinuite konania pri vrátení veci na ďalšie konanie

84.      Toto  pretrvávanie  záujmu  na  rozhodnutí  veci  vyplýva  okrem  iného z funkčnej  kontinuity  medzi  odvolacím  konaním a konaním  vo  veci  vrátenej  na  ďalšie  konanie,  pričom  toto  druhé  konanie  slúži  na  vyvodenie  dôsledkov z prvého  konania.

85.      Po  prvé  článok  219  Rokovacieho  poriadku  Všeobecného  súdu  túto  kontinuitu  naznačuje,  pretože  Všeobecnému  súdu  vyhradzuje  rozhodnutie o trovách  konania,  ktoré  vznikli  vedľajšiemu  účastníkovi konania v odvolacom  konaní,  keďže  opodstatnenosť  vedľajšieho  účastníctva  možno v plnom  rozsahu  posúdiť  až v čase  konečného  rozhodnutia  veci.

86.      Po  druhé  sa  domnievam,  že  takáto  kontinuita  vyplýva  aj z toho,  že  Súdny  dvor  má  možnosť  rozhodnúť  vo  veci  samej  po  podaní  odvolania,  keďže k vráteniu  veci  Všeobecnému  súdu  na  ďalšie  konanie  dôjde  len v prípade,  že  stav  konania  nedovoľuje  vo  veci  rozhodnúť.  Takéto  vrátenie  veci  je  teda  úplne  závislé  od  výsledku  konania  pred  Všeobecným  súdom a podľa  môjho  názoru  sa  nemožno  domnievať,  že  vec  vrátená  na  ďalšie  konanie  sa  líši  od  veci,  ktorá  bola  predmetom  odvolania,  na  základe  ktorého  bolo  nariadené  jej  vrátenie  na  ďalšie  konanie,  keďže  konanie,  pokiaľ  je  vedené  Súdnym  dvorom,  sa  nevyhnutne  považuje  za  jediné.

87.      V tejto  súvislosti  poukazujem  na  to,  že  ak  by  sa  pretrvávanie  postavenia  vedľajšieho  účastníka  konania v štádiu  vrátenia veci zamietlo,  nevyhnutne  by  to  malo  za  následok  nesúlad v zaobchádzaní s účastníkmi  konania,  ktorým bolo povolené vstúpiť do konania pred Súdnym dvorom ako vedľajším účastníkom konania, v závislosti  od  stavu, v ktorom  sa  vec  nachádza  po  ukončení  odvolacieho  konania. V prípade,  že  Súdny  dvor  rozhodne  vo  veci  samej v rámci  odvolacieho  konania,  účastníci  konania,  ktorým  bol  povolený  vstup  do  odvolacieho  konania  ako  vedľajším  účastníkom konania,  si  zachovajú  postavenie  vedľajšieho  účastníka  konania až  do  konečného  rozhodnutia  veci. V opačnom  prípade  stratia  toto  svoje  postavenie v konaní  vo  veci  postúpenej  na  ďalšie  konanie.  Podľa  môjho  názoru  nie  je  takéto  rozlišovanie  práv  priznaných  vedľajším  účastníkom  konania  odôvodnené.  Okrem  toho v prípade  druhého  odvolania  podaného  po  vrátení  veci  na  ďalšie  konanie  by  toto  riešenie  mohlo  viesť k dvom  po  sebe  idúcim  vedľajším  účastníctvam v konaní  pred  Súdnym  dvorom s tým,  že  zainteresovaná  strana  by  bola  vylúčená z pojednávania,  ktoré  by  sa  medzičasom  konalo  pred  Všeobecným  súdom.  Výsledná  roztrieštenosť  sporného  postavenia  sa  zdá  byť  len  ťažko  odôvodniteľná  vzhľadom  na  všeobecnú  systematiku  práva  vstúpiť  do  konania  ako  vedľajší  účastník konania,  ktorá  je  založená  na  zohľadnení  záujmu  vedľajšieho  účastníka  konania na  rozhodnutí  veci a funkčnej  kontinuite  medzi  odvolacím  konaním a následným  konaním  vo  veci  vrátenej  na  ďalšie  konanie.

88.      Za  týchto  podmienok  systémové  úvahy  založené  na  koherencii  riešení  prijatých  judikatúrou a kontinuite  zabezpečenej  medzi  odvolacím  konaním a následným  konaním  vo  veci  vrátenej  na  ďalšie  konanie  svedčia  podľa  môjho  názoru v prospech  zachovania  vedľajšieho  účastníctva  po  vrátení  veci  Súdnym  dvorom  na  ďalšie  konanie, s výhradou  prípadnej  straty  oprávneného  záujmu  vedľajšieho  účastníka konania  na  vedľajšom  účastníctve v dôsledku  následnej  zmeny  okolností.
4.      Dodatočné úvahy týkajúce sa praxe „pilotných právnych vecí“

89.      Pripomínam,  že  prax  pri  takzvaných  pilotných  právnych  veciach  spočíva v zabezpečení  prednostného  prejednania  príslušnej  veci,  zatiaľ  čo  konania  prebiehajúce v podobných  veciach  sú  prerušené  dovtedy,  kým  sa v uvedenej  veci  nerozhodne.  Uprednostnením  koncentrácie  konania  má  táto  prax  zabezpečiť  rovnorodé a účinné  prejednanie  celého  radu  podobných  vecí a pritom  ušetriť  zdroje  vyčlenené  Všeobecným  súdom.

90.      Zaobchádzanie  poskytnuté  odvolateľkám v prejednávanej  veci  je  teda  možné  vysvetliť  snahou  Všeobecného  súdu  zabrániť  prípadným  prieťahom  vyplývajúcim z povolenia  vstupu  do  konania  ako  vedľajší  účastník konania v štádiu  vrátenia  veci  na  ďalšie  konanie.  Riešenie,  ktoré  navrhujem,  však  podľa  môjho  názoru  nemôže  ovplyvniť  prednostné  postavenie,  ktoré  bolo v prejednávanej  veci  priznané  veci  Magnetrol  International/Komisia  (T‑263/16),  ktorá  bola  Všeobecným  súdom  označená  za  pilotnú  vec a je  predmetom  konania,  do  ktorého  sa  odvolateľky  snažia  vstúpiť  ako  vedľajší  účastníci konania.

91.      Predovšetkým  sa  domnievam,  že  len  ťažko  možno  súhlasiť s argumentáciou  Komisie,  že  povolenie  vedľajších  účastníctiev v pilotnej  veci  vrátenej  na  ďalšie  konanie  by  znamenalo  „obídenie“  prerušenia  konania  vo  veciach T‑278/16 a T‑370/16,  ktoré  boli  začaté  žalobami  podanými  odvolateľkami.  Prípustnosť  vedľajšieho  účastníctva  sa  posudzuje  nezávisle  od  toho,  ako  dopadne  zainteresovaná  osoba  ako  hlavný  účastník  konania v inom  spore,  ibaže  by  výsledok  tohto  sporu  ovplyvnil  jej  oprávnený  záujem  na  vedľajšom  účastníctve. Z ustálenej  judikatúry  predovšetkým  vyplýva,  že  preklúzia  žalobcu,  ktorá  mu  bráni  napadnúť  rozhodnutie,  ktoré  mu  je  určené,  prostredníctvom  priamej  žaloby,  nebráni  vstúpiť  do  konania  začatého  inou  osobou,  ktorej  je  určené  to  isté  rozhodnutie.(20) Ak  návrh  na  vstup  vedľajšieho  účastníka  do  konania,  ktorému  sa  za  týchto  okolností  vyhovelo,  nie  je  považovaný  za  pokus o obídenie  lehoty  na  podanie  návrhu  na  začatie  súdneho  konania,  je  to  tak  preto,  lebo  prípustnosť  vedľajšieho  účastníctva  sa  posudzuje  výlučne  so  zreteľom  na  oprávnený  záujem  navrhovateľa  na  rozhodnutí  veci.

92.      Vzhľadom  na  vyššie  uvedené  úvahy  sa  mi  nepozdáva,  že  by  snaha  zabezpečiť  účinné  prejednanie  pilotnej  veci(21) mohla  byť  dôvodom  na  to,  aby  bola  dotknutá  osoba  zbavená  postavenia  vedľajšieho  účastníka  konania,  ktorého  priznanie  poskytuje  dotknutej  osobe  právo  zúčastniť  sa  konania a záruky,  ktoré  sú s tým  spojené.

93.      V takej  situácii, o akú  ide v prejednávanej  veci,  keď  vedľajší  účastníci  konania  patria  medzi  osoby,  ktorým  je  určené  rozhodnutie  napadnuté v pilotnej  veci,  sa  okrem  toho  zdá  vhodné  skoncentrovať  sporové  konanie  tak,  že  sa  povolí  vedľajšie  účastníctvo  tým  účastníkom  konania,  ktorí  sa  dovolávajú  priameho  záujmu  na  rozhodnutí  veci,  lebo  tento  ich  záujem  je  rozhodujúci  pre  pokračovanie  pozastavených  konaní.
VI.    Návrh

94.      Vzhľadom  na  vyššie  uvedené  úvahy  navrhujem,  aby  Súdny  dvor:
–        zamietol  odvolanie  vo  veci C‑74/22 P ako  neprípustné,
–        zrušil  rozhodnutie  Všeobecného  súdu  Európskej  únie  obsiahnuté v liste  zo  6. decembra  2021  vo  veciach C‑31/22 P a C‑32/22 P.

1      Jazyk prednesu: francúzština.

2      Článok 130 ods. 1 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu a článok 151 ods. 1 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora.

3      Článok 142 ods. 2 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu.

4      Uznesenie z 28. júna 2011, Verein Deutsche Sprache/Rada (C‑93/11 P, neuverejnené, EU:C:2011:429, body 20 a 21).

5      Rozsudok z 29. júla 2019, Bayerische Motoren Werke a Freistaat Sachsen/Komisia (C‑654/17 P, EU:C:2019:634, body 27 a 28).

6      Rozsudky zo 14. apríla 1970, Nebe/Komisia (24/69, EU:C:1970:22, bod 145), a z 10. decembra 1980, Grasselli/Komisia (23/80, EU:C:1980:284), ako aj uznesenie zo 7. decembra 2004, Internationaler Hilfsfonds/Komisia (C‑521/03 P, neuverejnené, EU:C:2004:778, bod 41).

7      Rozsudok z 15. decembra 1994, Bayer/Komisia (C‑195/91 P, EU:C:1994:412, bod 26), a uznesenie zo 14. januára 2010, SGAE/Komisia (C‑112/09 P, EU:C:2010:16, bod 20).

8      Podobné ustanovenie sa uplatní v prípade vrátenia veci po jej preskúmaní (článok 222 ods. 1 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu). 

9      Článok 1 ods. 2 písm. c) Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu.

10      V súlade s článkom 61 prvým odsekom Štatútu Súdneho dvora Európskej únie sa vec vráti Všeobecnému súdu po ukončení odvolacieho konania, ak Súdny dvor sám nevydá konečný rozsudok vo veci samej z dôvodu, že mu to stav konania nedovoľuje.

11      Pozri MUguet‑Poullenec, G., Domenicucci, D. P.: L’intervention devant le Tribunal après l’entrée en vigueur du nouveau règlement de procédure: entre droit d’ingérence et urgence judiciaire.  In: Revue Lamy de la concurrence, č. 45, č. 2015.

12      Článok 143 ods. 1 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu. Pozri tiež bod 39 vyššie.

13      Pozri rozsudky z 23. marca 1993, Gill/Komisia (T‑43/89 RV, EU:T:1993:24), a z 23. septembra 2020, Španielsko a i./Komisia (T‑515/13 RENV a T‑719/13 RENV, EU:T:2020:434).

14      Pozri najmä rozsudky z 24. septembra 2019, Xinyi PV Products (Anhui) Holdings/Komisia (T‑586/14 RENV, EU:T:2019:668); zo 14. decembra 2018, Hamas/Rada (T‑400/10 RENV, EU:T:2018:966); z 21. novembra 2018, Stichting Greenpeace Nederland a PAN Europe/Komisia (T‑545/11 RENV, EU:T:2018:817); z 25. januára 2017, Rusal Armenal/Rada (T‑512/09 RENV, EU:T:2017:26); z 15. decembra 2016, DEI/Komisia, T‑169/08 RENV, EU:T:2016:733); z 2. júla 2015, Francúzsko a Orange/Komisia (T‑425/04 RENV a T‑444/04 RENV, EU:T:2015:450), ako aj zo 14. apríla 2015, Ayadi/Komisia (T‑527/09 RENV, neuverejnený, EU:T:2015:205).

15      Rozsudok z 23. septembra 2020 (T‑515/13 RENV a T‑719/13 RENV, EU:T:2020:434, bod 65).

16      Pozri rozsudky zo 16. decembra 1999, Acciaierie di Bolzano/Komisia (T‑158/96, EU:T:1999:335, bod 33); z 10. februára 2000, Nederlandse Antillen/Komisia (T‑32/98 a T‑41/98, EU:T:2000:36; bod 30); z 9. septembra 2009, Diputación Foral de Álava a i./Komisia (T‑30/01 až T‑32/01 a T‑86/02 až T‑88/02, EU:T:2009:314, bod 95), ako aj z 12. apríla 2019, Deutsche Lufthansa/Komisia (T‑492/15, EU:T:2019:252, bod 98).

17      Pozri najmä rozsudok z 8. júla 1999, Hüls/Komisia (C‑199/92 P, EU:C:1999:358, bod 52), a návrhy, ktoré predniesol generálny advokát Cosmas v tejto veci (EU:C:1997:358, body 10 až 17).

18      Napríklad materská spoločnosť, ktorá vstúpila do konania týkajúceho sa štátnej pomoci poskytnutej jednej z jej dcérskych spoločností ako vedľajší účastník konania, by mohla prísť o svoju aktívnu legitimáciu vedľajšieho účastníka konania po prevode podniku, ktorý bol príjemcom spornej pomoci. 

19      Pozri najmä rozsudok z 13. septembra 2010, Grécko a i./Komisia (T‑415/05, T‑416/05 a T‑423/05, EU:T:2010:386, body 64 a 65).

20      Pozri napríklad uznesenie zo 17. februára 2010, Fresh Del Monte Produce/Komisia (T‑587/08, EU:T:2010:42), body 30 až 32.

21      V uznesení predsedu Súdneho dvora z 10. septembra 2019, Rada/K. Chrysostomides & Co. a i. (C‑597/18 P, neuverejnené, EU:C:2019:743), sa v tomto kontexte pripomína riziko, ktoré predstavujú vedľajšie účastníctva pre prejednanie pilotných vecí. Pripomienky uvedené v tejto súvislosti v bode 19 tohto uznesenia sa mi však nejavia ako rozhodujúce. Predmetné uznesenie bolo vydané v skutkovom kontexte, ktorý sa podstatne líši od skutkového kontextu prípadov skúmaných v prejednávanej veci, a to v rámci konania o náhradu škody, lebo zamietnutie návrhov na vstup vedľajšieho účastníka do konania bolo diktované neexistenciou priameho záujmu na rozhodnutí veci na strane žalobcov (pozri body 14 až 17 uvedeného uznesenia). Súdny dvor skúmal prípadný vplyv vedľajších účastníctiev na rozhodnutie pilotnej veci len okrajovo.