CELEX: 62013CB0602
Language: sv
Date: 2015-06-11 00:00:00
Title: Mål C-602/13: Domstolens beslut (sjätte avdelningen) av den 11 juni 2015 (begäran om förhandsavgörande från Juzgado de Primera Instancia – Spanien) – Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA mot Fernando Quintano Ujeta, María Isabel Sánchez García (Begäran om förhandsavgörande — Direktiv 93/13/EEG — Avtalsförhållande mellan en näringsidkare och en konsument — Avtal om hypotekslån — Villkor om dröjsmålsränta — Villkor om förtida återbetalning — Förfarande för utmätning av intecknad egendom — Jämkning av räntebeloppet — Den nationella domstolens befogenheter)

28.9.2015   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 320/2
            
         Domstolens beslut (sjätte avdelningen) av den 11 juni 2015 (begäran om förhandsavgörande från Juzgado de Primera Instancia – Spanien) – Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA mot Fernando Quintano Ujeta, María Isabel Sánchez García
   (Mål C-602/13) (1)
   
   ((Begäran om förhandsavgörande - Direktiv 93/13/EEG - Avtalsförhållande mellan en näringsidkare och en konsument - Avtal om hypotekslån - Villkor om dröjsmålsränta - Villkor om förtida återbetalning - Förfarande för utmätning av intecknad egendom - Jämkning av räntebeloppet - Den nationella domstolens befogenheter))
   (2015/C 320/02)
   Rättegångsspråk: spanska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Juzgado de Primera Instancia
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Sökande: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA
   
      Motparter: Fernando Quintano Ujeta, María Isabel Sánchez García
   
      Avgörande
   
   
               1)
            
            
               Artiklarna 6.1 och 7.1 i rådets direktiv 93/13/EEG av den 5 april 1993 om oskäliga villkor i konsumentavtal ska tolkas så, att de inte utgör hinder för nationella bestämmelser enligt vilka dröjsmålsräntan i ett avtal om hypotekslån kan jämkas, i den mån dessa nationella bestämmelser
               
                           —
                        
                        
                           inte påverkar den bedömning som den nationella domstol vid vilken ett förfarande för utmätning av intecknad egendom inleds ska göra av huruvida ett sådant villkor om dröjsmålsränta är ”oskäligt”, och
                        
                     
                           —
                        
                        
                           inte hindrar den nationella domstolen från att ogiltigförklara nämnda villkor om den finner att detta villkor är ”oskäligt”, i den mening som avses i artikel 3.1 i direktivet.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Direktiv 93/13 ska tolkas så, att om en nationell domstol finner att ett villkor i ett konsumentavtal är ”oskäligt” i den mening som avses i artikel 3.1 i direktiv 93/13 ska omständigheten att detta villkor inte har verkställts inte i sig utgöra hinder för att den nationella domstolen tar ställning till följderna av att nämnda villkor är ”oskäligt”.
            
         
      (1)  EUT C 31, 1.2.2014.