CELEX: E2015C0030
Language: lt
Date: 1422316800000
Title: 2015 m. sausio 27 d. ELPA priežiūros institucijos sprendimas Nr. 30/15/COL, kuriuo, remiantis Europos ekonominės erdvės susitarimo XIII priedo I skyriaus 13c punkte nurodyto teisės akto (2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/68/EB dėl pavojingų krovinių vežimo vidaus keliais) 6 straipsnio 2 dalies a punktu, Lichtenšteino Kunigaikštystės prašymu jai suteikiama teisė taikyti tris nukrypti leidžiančias nuostatas, susijusias su 1998 m. kovo 3 d. Lichtenšteino potvarkio dėl pavojingų krovinių vežimo keliais (Verordnung über den Transport gefährlicher Güter auf der Strasse, VTGGS) 30 straipsniu, 36 straipsnio 2 dalimi ir 5 priedo 1.1.3.6.3 punkto b papunkčiu [2015/1813]

8.10.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 263/49
            
         ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJOS SPRENDIMAS
   Nr. 30/15/COL
   2015 m. sausio 27 d.
   kuriuo, remiantis Europos ekonominės erdvės susitarimo XIII priedo I skyriaus 13c punkte nurodyto teisės akto (2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/68/EB dėl pavojingų krovinių vežimo vidaus keliais) 6 straipsnio 2 dalies a punktu, Lichtenšteino Kunigaikštystės prašymu jai suteikiama teisė taikyti tris nukrypti leidžiančias nuostatas, susijusias su 1998 m. kovo 3 d. Lichtenšteino potvarkio dėl pavojingų krovinių vežimo keliais (Verordnung über den Transport gefährlicher Güter auf der Strasse, VTGGS) 30 straipsniu, 36 straipsnio 2 dalimi ir 5 priedo 1.1.3.6.3 punkto b papunkčiu [2015/1813]
   ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA,
   
      atsižvelgdama į EEE susitarimo XIII priedo I skyriaus 13c punkte nurodytą teisės aktą, t. y. 2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/68/EB dėl pavojingų krovinių vežimo vidaus keliais (toliau – Direktyva),
      suderintą su EEE susitarimu prie jo pridėtu 1 protokolu, ypač į jos 6 ir 9 straipsnius,
   
   atsižvelgdama į Nuolatinio komiteto sprendimus Nr. 3/12/SC ir Nr. 4/12/SC,
   atsižvelgdama į 2014 m. liepos 16 d. ELPA priežiūros institucijos sprendimą Nr. 295/14/COL (dok. Nr. 710373) pateikti ELPA transporto komitetui priemonių, kurių, atsižvelgdama į Lichtenšteino prašymą, turi imtis ELPA priežiūros institucija, projektą ir suteikti kompetentingam Kolegijos nariui įgaliojimus priimti galutinį sprendimą, jeigu ELPA transporto komitetas vieningai patvirtins sprendimo projektą,
   kadangi:
   1.   PROCEDŪRA
   
   2013 m. gruodžio 20 d. ELPA priežiūros institucijai adresuotu raštu (dok. Nr. 694300) Lichtenšteino Vyriausybė paprašė leisti taikyti keturias nukrypti leidžiančias nuostatas pagal Direktyvos 6 straipsnio 2 dalies a punktą. Nukrypti leidžiančios nuostatos, kurias Lichtenšteinas prašo leisti taikyti, yra išdėstytos 1998 m. kovo 3 d. potvarkio dėl pavojingų krovinių vežimo keliais (LR 741.621 su paskutiniais pakeitimais) (Verordnung über den Transport gefährlicher Güter auf der Strasse, VTGGS) (toliau – Potvarkis) 29 straipsnyje, 30 straipsnyje, 36 straipsnio 2 dalyje ir 5 priedo 1.1.3.6.3 punkto b papunktyje ir yra susijusios atitinkamai su sprogmenų vežimu, cisternų tikrinimo įmonėmis, specialiu vairuotojų mokymu ir cisternomis statybos vietoje.
   Daugiau paaiškinimų iš Lichtenšteino Vyriausybės buvo gauta neformalių susitikimų metu 2014 m. vasario 20 d. (dok. Nr. 700062), vasario 21 d. (dok. Nr. 700131), kovo 12 d. (dok. Nr. 702345), kovo 27 d. (dok. Nr. 703760), gegužės 9 d. (dok. Nr. 707772), gegužės 14 d. (dok. Nr. 708302) ir gegužės 16 d. (dok. Nr. 708667).
   Pagal 2014 m. kovo 4 d. paslaugų sutartį (dok. Nr. 700047) ELPA priežiūros institucija pavedė bendrovei DNV GL AS (toliau – bendrovė DNV) įvertinti, ar nukrypti leidžiančios nuostatos, kurias prašoma leisti taikyti, atitinka Direktyvos 6 straipsnio 2 dalies a punkte išdėstytus reikalavimus, pirmiausia išnagrinėjant bet kokius galimus ar esamus pavojus, kuriuos gali sukelti nukrypti leidžiančios nuostatos; tai, ar jų poveikis saugumui būtų didesnis, mažesnis ar toks pats; ir, prireikus, nustatyti galimas pavojų mažinančias priemones. 2014 m. balandžio 16 d. bendrovė DNV ELPA priežiūros institucijai pateikė preliminarią ataskaitą (dok. Nr. 706289). 2014 m. gegužės 23 d. bendrovė DNV pateikė galutinę ataskaitą (dok. Nr. 709161).
   Įvertinusi nukrypti leidžiančias nuostatas, kurias Lichtenšteinas prašo taikyti, ELPA priežiūros institucija padarė išvadą, kad tik Potvarkio 30 straipsnio, 36 straipsnio 2 dalies ir 5 priedo 1.1.3.6.3 punkto b papunkčio nuostatos gali būti pripažintos nukrypti leidžiančiomis nuostatomis pagal Direktyvos 6 straipsnio 2 dalies a punkto apibrėžimą, o Potvarkio 29 straipsnis dėl sprogmenų jau pradarytose siuntose negali būti pripažintas nukrypti leidžiančia nuostata (1).
   2014 m. liepos 16 d. ELPA priežiūros institucija ELPA transporto komitetui pateikė trijų priemonių, kurių ji turi imtis atsižvelgdama į Lichtenšteino prašymą leisti taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą pagal Direktyvos 6 straipsnio 2 dalies a punktą, projektus (dok. Nr. 706153).
   2014 m. liepos 16 d. ELPA transporto komitetui pateikti priemonių projektai išdėstyti taip:
   
               1.
            
            
               Potvarkio 30 straipsnis, cisternų tikrinimo įmonės:
               ELPA transporto komiteto nuomone, prašymas leisti taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, susijusią su Potvarkio 30 straipsniu dėl cisternų tikrinimo įmonių, turėtų būti patenkintas, jeigu vairuotojai yra baigę mokymus pagal specialią CITEC (2) programą.
               Galiojimo pabaigos data: 2015 m. rugsėjo 26 d.
            
         
               2.
            
            
               Potvarkio 36 straipsnio 2 dalis, specialus vairuotojų mokymas:
               ELPA transporto komiteto nuomone, prašymas leisti taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą turėtų būti atmestas, nebent Lichtenšteino Vyriausybė gali įrodyti, kad BBT (3) teikiami mokymai atitinka ADR (4) mokymus.
            
         
               3.
            
            
               Potvarkio 5 priedo 1.1.3.6.3 punkto b papunktis, cisternos statybos vietoje:
               ELPA transporto komiteto nuomone, prašymas leisti taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, susijusią su Potvarkio 5 priedo 1.1.3.6.3 punkto b papunkčiu dėl cisternų statybos vietoje, turėtų būti patenkintas, jeigu yra naudojamas dvigubas korpusas.
               Galiojimo pabaigos data: 2015 m. rugsėjo 26 d.
            
         2014 m. liepos 16 d. raštu (dok. Nr. 716061) ELPA priežiūros institucija informavo ELPA valstybes apie priemonių, kurių turi imtis ELPA transporto komitetas, projektus ir paprašė jų įvertinti Lichtenšteino pranešimą ir ELPA transporto komiteto nuomonės projektą. Taip pat šiuo raštu ELPA priežiūros institucija pasiūlė ELPA transporto komiteto nuomonę priimti taikant rašytinę procedūrą pagal 2012 m. spalio 26 d. ELPA nuolatinio valstybių komiteto sprendimo Nr. 4/2012/SC 1 ir 2 straipsnius. ELPA priežiūros institucija paprašė ELPA valstybių pateikti jai savo pastabas dėl ELPA transporto komiteto nuomonės projekto iki 2014 m. rugpjūčio 25 d.
   2014 m. rugpjūčio 21 d. raštu (dok. Nr. 720223) Norvegijos Vyriausybė informavo ELPA priežiūros instituciją, kad ji neturi jokių komentarų dėl ELPA transporto komiteto nuomonės projekto. 2014 m. rugpjūčio 22 d. raštu (dok. Nr. 719910) Lichtenšteino Vyriausybė pateikė pastabas dėl ELPA transporto komiteto nuomonės projekto. Islandijos Vyriausybė nepateikė jokio atsakymo.
   Atsižvelgusi į gautas pastabas ELPA priežiūros institucija patikslino ir iš dalies pakeitė nuomonės projektą, anksčiau pateiktą ELPA transporto komitetui pagal 2014 m. liepos 16 d. Sprendimą Nr. 295/14/COL. ELPA priežiūros institucija taip pat patikslino nukrypti leidžiančios nuostatos trukmę pagal Direktyvos 6 straipsnio 3 dalį. Patikslintame ir iš dalies pakeistame nuomonės projekte ELPA priežiūros institucija pripažino, kad nukrypti leidžiančios nuostatos, kurias prašoma leisti taikyti, turėtų būti taikomos be papildomų sąlygų.
   2014 m. lapkričio 24 d. raštu (dok. Nr. 730389) ELPA priežiūros institucija pateikė patikslintą ir iš dalies pakeistą nuomonės projektą ELPA transporto komitetui ir paprašė ELPA valstybių iki 2014 m. gruodžio 12 d. darbo dienos pabaigos pateikti jai savo pastabas dėl patikslinto ir iš dalies pakeisto ELPA transporto komiteto nuomonės projekto.
   2014 m. gruodžio 5 d. raštu (dok. Nr. 731864) Lichtenšteino Vyriausybė informavo ELPA priežiūros instituciją, kad ji daugiau neturi jokių pastabų ir paprašė jos vadovautis ELPA transporto komiteto pasiūlymais ir patvirtinti nukrypti leidžiančias nuostatas, kurias prašoma leisti taikyti. 2014 m. gruodžio 11 d. raštu (dok. Nr. 732607) Norvegijos Vyriausybė informavo ELPA priežiūros instituciją, kad ji neturi jokių komentarų dėl ELPA transporto komiteto nuomonės projekto. Islandijos Vyriausybė nepateikė jokio atsakymo.
   2.   VERTINIMAS
   
   Atsižvelgdama į Lichtenšteino Vyriausybės pastabose dėl 2014 m. rugpjūčio 22 d. nuomonės projekto pateiktus paaiškinimus ir naują informaciją, ELPA priežiūros institucija padarė išvadą, kad turėtų būti leista taikyti visas tris nukrypti leidžiančias nuostatas, išdėstytas Potvarkio 30 straipsnyje, 36 straipsnio 2 dalyje ir 5 priedo 1.1.3.6.3 punkto b papunktyje.
   Kalbant apie prašymą leisti taikyti pirmą nukrypti leidžiančią nuostatą, Lichtenšteino Vyriausybė 2014 m. rugpjūčio 22 d. raštu paaiškino, kad visi Lichtenšteino cisternų tikrinimo įmonių, veikiančių pagal VTTGS 30 straipsnio sąlygas, vairuotojai privalo baigti trijų savaičių trukmės CITEC mokymus, apimančius saugumo ir aplinkos aspektus, susijusius su jų profesine veikla. Lichtenšteino Vyriausybė taip pat patikslino, kad kiekvienas Lichtenšteino cisternų tikrinimo įmonės vairuotojas turi vadinamąjį Šveicarijos Konfederacijos cisternų apsaugos specialisto sertifikatą (Spezialist/-in für Tanksicherheit mit eidgenössischem Fachausweis). Taigi, kadangi vairuotojai yra baigę specialius CITEC mokymus, nukrypti leidžianti nuostata pavojaus saugumui nekelia. Todėl, ELPA priežiūros institucijos nuomone, prašymas leisti taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, susijusią su Potvarkio 30 straipsniu, turėtų būti patenkintas.
   Kalbant apie prašymą leisti taikyti antrą nukrypti leidžiančią nuostatą, Lichtenšteino Vyriausybė 2014 m. rugpjūčio 22 d. raštu pateikė naujos informacijos, pagrindžiančios jos požiūrį, kad BBT pažymėjimas atitinka ADR vairuotojų mokymus. Taigi ELPA priežiūros institucija mano, kad šios papildomos informacijos užtenka tokiai atitikčiai įrodyti, kadangi BBT pažymėjimą įgiję vairuotojai turi teisę vežti krovinius, priklausančius ADR 1 klasei, o mokymai, skirti BBT pažymėjimui gauti, apima visus tiesiogiai susijusius tokių krovinių vežimui būtinus aspektus.
   Galiausiai, kalbant apie prašymą leisti taikyti trečią nukrypti leidžiančią nuostatą, Lichtenšteino Vyriausybė 2014 m. rugpjūčio 22 d. rašte pateiktomis pastabomis patvirtino, kad minėtos cisternos statybos vietoje turi dvigubą korpusą – jos susideda iš vidinės cisternos ir uždaro išorinio surenkamojo bako (kaip apibrėžta VTGGS 5 priedo 6.14.1.1 punkte). Todėl, ELPA priežiūros institucijos nuomone, taip pat turėtų būti patenkintas prašymas leisti taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, susijusią su Potvarkio 5 priedo 1.1.3.6.3 punkto b papunkčiu.
   Apibendrinant, ELPA priežiūros institucija mano, kad suteikus teisę taikyti šias nukrypti leidžiančias nuostatas saugumas nenukentės ir kad šie trys prašymai leisti taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas atitinka Direktyvos 6 straipsnio 2 dalies a punkto sąlygas. Todėl turėtų būti leista taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas, išdėstytas Potvarkio 30 straipsnyje, 36 straipsnio 2 dalyje ir 5 priedo 1.1.3.6.3 punkto b papunktyje. Taigi, remdamasi Direktyvos 6 straipsnio 2 dalies a punktu, ELPA priežiūros institucija suteikia teisę taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas, kaip prašyta. Nukrypti leidžiančios nuostatos galioja 6 metus, kaip numatyta Direktyvos 6 straipsnio 3 dalyje. Remdamasi Direktyvos 6 straipsnio 4 dalimi, ELPA priežiūros institucija gali atnaujinti suteiktą leidimą.
   Dėl šių priežasčių ELPA priežiūros institucija, remdamasi EEE susitarimo XIII priedo I skyriaus 13c punkte nurodyto teisės akto (2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/68/EB dėl pavojingų krovinių vežimo vidaus keliais), suderinto su EEE susitarimu prie jo pridėtu 1 protokolu, 6 straipsniu,
   PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Lichtenšteino Kunigaikštystės prašymu jai suteikiama teisė taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas, susijusias su 1998 m. kovo 3 d. Lichtenšteino potvarkio dėl pavojingų krovinių vežimo keliais (Verordnung über den Transport gefährlicher Güter auf der Strasse, VTGGS) 30 straipsniu, 36 straipsnio 2 dalimi ir 5 priedo 1.1.3.6.3 punkto b papunkčiu.
   2 straipsnis
   Šio sprendimo 1 straipsnyje nustatytos nukrypti leidžiančios nuostatos pagal EEE susitarimo 1 protokolo 6 punktą skelbiamos Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
   3 straipsnis
   Šio sprendimo 1 straipsnyje nustatytos nukrypti leidžiančios nuostatos galioja 6 metus.
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas Lichtenšteino Kunigaikštystei ir įsigalioja apie jį pranešus šiai valstybei.
   5 straipsnis
   Šis sprendimas yra autentiškas anglų kalba.
   
      Priimta Briuselyje 2015 m. sausio 27 d.
      
         
            ELPA priežiūros institucijos vardu
         
         Helga JÓNSDÓTTIR
         
            Kolegijos narė
         
         Xavier LEWIS
         
            Direktorius
         
      
   
   
      (1)  Nuoroda į Sprendime Nr. 295/14/COL pateiktą vertinimą.
   
      (2)  CITEC – Šveicarijos vandens apsaugos ir cisternų saugumo asociacija (Association pour la protection des eaux et la sécurité des citernes).
   
      (3)  BBT – Šveicarijos federalinis profesinio rengimo ir technologijų biuras (Bundesamt für Berufsbildung und Technologie).
   
      (4)  ADR – Europos sutartis dėl pavojingų krovinių tarptautinių vežimų keliais.