CELEX: 62015CA0027
Language: fi
Date: 2016-06-02 00:00:00
Title: Asia C-27/15: Unionin tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 2.6.2016 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di giustizia amministrativa per la Regione siciliana – Italia) – Pippo Pizzo v. CRGT Srl (Ennakkoratkaisupyyntö — Julkiset hankinnat — Direktiivi 2004/18/EY — Tarjouspyyntömenettelyyn osallistuminen — Mahdollisuus tukeutua muiden yritysten voimavaroihin vaadittujen edellytysten täyttämiseksi — Sellaisen maksun suorittamatta jättäminen, josta ei ole määrätty nimenomaisesti — Hankintamenettelyn ulkopuolelle sulkeminen ilman mahdollisuutta korjata tätä laiminlyöntiä)

8.8.2016   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 287/8
            
         Unionin tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 2.6.2016 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di giustizia amministrativa per la Regione siciliana – Italia) – Pippo Pizzo v. CRGT Srl
   (Asia C-27/15) (1)
   
   ((Ennakkoratkaisupyyntö - Julkiset hankinnat - Direktiivi 2004/18/EY - Tarjouspyyntömenettelyyn osallistuminen - Mahdollisuus tukeutua muiden yritysten voimavaroihin vaadittujen edellytysten täyttämiseksi - Sellaisen maksun suorittamatta jättäminen, josta ei ole määrätty nimenomaisesti - Hankintamenettelyn ulkopuolelle sulkeminen ilman mahdollisuutta korjata tätä laiminlyöntiä))
   (2016/C 287/10)
   Oikeudenkäyntikieli: italia
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Consiglio di giustizia amministrativa per la Regione siciliana
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Valittaja: Pippo Pizzo
   
      Vastapuoli: CRGT Srl
   
      Muut osapuolet: Autorità Portuale di Messina, Messina Sud Srl, Francesco Todaro ja Myleco Sas
   
      Tuomiolauselma
   
   
               1)
            
            
               Julkisia rakennusurakoita sekä julkisia tavara- ja palveluhankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 31.3.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/18/EY 47 ja 48 artiklaa on tulkittava siten, etteivät ne ole esteenä kansalliselle lainsäädännölle, jossa sallitaan taloudellisen toimijan tukeutuvan yhden tai useamman kolmannen yksikön voimavaroihin täyttääkseen tarjouspyyntömenettelyyn osallistumisen vähimmäisvaatimukset, jotka kyseinen toimija täyttää vain osittain.
            
         
               2)
            
            
               Yhdenvertaisen kohtelun periaatetta ja avoimuusvelvollisuutta on tulkittava siten, että ne ovat esteenä sille, että taloudellinen toimija suljetaan pois julkisia hankintoja koskevien sopimusten tekomenettelystä sen johdosta, ettei kyseinen toimija ole noudattanut velvollisuutta, joka ei perustu nimenomaisesti hankintamenettelyyn liittyviin asiakirjoihin tai voimassa olevaan kansalliseen lakiin vaan tämän lain ja näiden asiakirjojen tulkintaan sekä siihen, että kansalliset hallintoviranomaiset tai -tuomioistuimet täydentävät mainituissa asiakirjoissa olevia puutteita. Yhdenvertaisen kohtelun periaatetta ja suhteellisuusperiaatetta on tässä tilanteessa tulkittava siten, etteivät ne ole esteenä sille, että taloudelliselle toimijalle annetaan mahdollisuus korjata tilanteensa ja täyttää mainittu velvollisuus hankintaviranomaisen asettamassa määräajassa.
            
         
      (1)  EUVL C 138, 27.4.2015.