CELEX: 31984R0978
Language: es
Date: 1984-04-10 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 978/84 de la Comisión, de 10 de abril de 1984, relativo a la puesta a la venta en el mercado interior de 150 000 toneladas de trigo blando panificable en poder del organismo de intervención británico y por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1687/76

Avis juridique important

|

31984R0978

Reglamento (CEE) n° 978/84 de la Comisión, de 10 de abril de 1984, relativo a la puesta a la venta en el mercado interior de 150 000 toneladas de trigo blando panificable en poder del organismo de intervención británico y por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1687/76  

Diario Oficial n° L 099 de 11/04/1984 p. 0011 - 0012 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 30 p. 0091  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 30 p. 0091 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 978/84 DE LA COMISIÓN    de 10 de abril de 1984    relativo a la puesta a la venta en el mercado   interior de 150 000 toneladas de trigo blando panificable   en poder del organismo de intervención británico y   por el que se modifica el Reglamento ( CEE )   n º 1687/76    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2727/75 del Consejo , de   29 de octubre de 1975 , por el que se establece una   organización común de mercados en el sector de los   cereales (1) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 1451/82 (2) y , en particular ,   el apartado 4 de su artículo 8 ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1055/77 del Consejo ,   de 17 de mayo de 1977 , relativo al almacenamiento y al   movimiento de los productos adquiridos por un   organismo de intervención (3) y , en particular , su   artículo 4 ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1146/76 del   Consejo , de 17 de mayo de 1976 , relativo a las medidas   particulares y especiales de intervención en el sector de   los cereales (4) , establece las normas generales   aplicables en la materia ;    Considerando que el mercado del trigo blando se ha   caracterizado en la campaña 1983/84 por un desequilibrio   entre la oferta y la demanda que ha contribuido a unas   aportaciones a la intervención especialmente elevadas ;    Considerando que la acumulación de dichas existencias   de trigo blando , combinada con las limitaciones   presupuestarias , podía y puede crear graves perturbaciones   en el funcionamiento de la organización común de   mercados , en particular a nivel de la intervención ;    Considerando que , para poner remedio a dicha situación ,   se han adoptado medidas para facilitar la salida al   mercado de la Comunidad de las existencias en poder de   la intervención ; que dichas medidas , que han adoptado   la forma de venta de trigo blando para su utilización en   la alimentación animal , han finalizado el 31 de marzo de   1984 ;    Considerando que en la actualidad existen en el Reino   Unido posibilidades suplementarias de comercialización   en este sector ; que el stock existente en el citado país   permite tal acción ;    Considerando que la acción prevista debe tener pleno   efecto antes del comienzo de la campaña 1984/85 ;    Considerando que parece adecuado que dicha puesta a la   venta se realice con arreglo a lo dispuesto en el   Reglamento ( CEE ) n º 1836/82 de la Comisión , de 7 de   julio de 1982 , por el que se establecen los procedimientos   y condiciones de puesta a la venta de los cereales en poder   de los organismos de intervención (5) , sin perjuicio de   determinadas disposiciones especiales dirigidas a garantizar   un desarrollo de la operación conforme al objetivo   perseguido ;    Considerando que , en particular , la utilización   prevista del cereal de que se trate exige el establecimiento   de condiciones de precio especiales ; que dichas condiciones   deben permitir una atenuación de las tensiones del   mercado de cereales , evitando al mismo tiempo su deterioro ;   que , además , el establecimiento de unas condiciones de   precio especiales hace que resulte adecuada la prestación   de una fianza destinada a garantizar que los operadores   que se beneficien de ella respeten la utilización   prevista ;    Considerando que , para facilitar el control de la   utilización del cereal que sea puesto a la venta por el   organismo de intervención británico , procede fijar en   200 toneladas la cantidad mínima sobre la que deben   formularse ofertas ;    Considerando además que , en lo que se refiere al   control , es aplicable lo dispuesto en el Reglamento ( CEE )   n º 1687/76 de la Comisión , de 30 de junio de 1976 ,   por el que se establecen las modalidades comunes de control   de la utilización o el destino de los productos procedentes   de la intervención (6) , modificado en último lugar   por el Reglamento ( CEE ) n º 977/84 (7) ; que , sin   embargo , parece adecuado reforzar dichas modalidades ;   que , a tal fin , procede prever un control sistemático   de la contabilidad , así como un control in situ ,   realizado en su caso por sondeo ; que , además , procede   prever un tratamiento del cereal de que se trate que   permita su identificación ;    Considerando que , por razón de la utilización   especial prevista por el presente Reglamento , procede   modificar el Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de   gestión de los cereales ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . El organismo de intervención británico pondrá a   la venta en el mercado interior , mediante licitación ,   alrededor de 150 000 toneladas de trigo blando panificable   para su utilización en la alimentación animal .    2 . Sin perjuicio de lo dispuesto en el presente   Reglamento , será de aplicación a la puesta a la venta   prevista en el apartado 1 lo dispuesto en el Reglamento   ( CEE ) n º 1836/82 .    Artículo 2    La venta del trigo blando contemplada en el artículo 1   se realizará por el procedimiento de licitación   permanente .    La licitación se iniciará para el período comprendido   entre el mes de abril de 1984 y el final del mes de mayo   de 1984 .    El organismo de intervención británico procederá a   las licitaciones parciales por lo menos una vez por   semana .    Artículo 3    1 . No obstante lo dispuesto en los apartados 1 y 2 del   artículo 5 del Reglamento ( CEE ) n º 1836/82 , la   oferta que se toma en consideración deberá   corresponder por lo menos a 215,67 ECUS por tonelada   durante el mes de abril de 1984 ; a dicho precio se le   añadirá el importe de un aumento mensual previsto   para el precio de referencia durante el mes siguiente .    2 . No obstante lo dispuesto en el artículo 3 del   Reglamento ( CEE ) n º 1836/82 , para que las ofertas sean   admisibles deberán referirse a una cantidad por lo menos   igual a 200 toneladas .    Artículo 4    Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2 del   artículo 13 del Reglamento ( CEE ) n º 1836/82 , en   caso de que el precio de oferta sea inferior al precio de   referencia en vigor el mes de adjudicación de la   licitación , menos 11,62 ECUS por tonelada más el 1 % ,   la oferta sólo será válida si fuere acompañada del   compromiso escrito del licenciatorio de :     - prestar , a más tardar dos días hábiles   siguientes al día de recepción de la declaración de   adjudicación de la licitación , una fianza que cubra   la diferencia entre los dos precios mencionados ,     - llevar una contabilidad de existencias en la que   consten las cantidades adquiridas y su utilización y ,   en caso de venta , el nombre y dirección del comprador ,   así como las cantidades vendidas .    La fianza únicamente se devolverá para las cantidades   para las que el adjudicatario aporte la prueba de que han   sido utilizadas en la alimentación animal antes del 1 de   agosto de 1984 . Dicha prueba deberá aportarse a   más tardar el 31 de diciembre de 1984 .    Artículo 5    El control contemplado en el artículo 2 del Reglamento   ( CEE ) n º 1687/76 debe comprender un control   sistemático de la contabilidad y un control in situ .   Este último podrá realizarse por sondeo .    El organismo de intervención afectado podrá proceder   a un tratamiento que permita la identificación del   producto . Dicho tratamiento se efectuará con los gastos   más bajos posibles .    Artículo 6    Se modifica el Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 del modo   siguiente :    En la Parte II « Productos con un destino distinto del   contemplado en la Parte I » del Anexo se añaden la   letra 23 y la nota correspondiente siguientes :     « 23 . Reglamento ( CEE ) n º 978/84 de la   Comisión , de 10 de abril de 1984 , relativa a la   puesta a la venta en el mercado interior de   150 000 toneladas de trigo blando panificable en poder del   organismo británico y por el que se modifica el   Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 (23) .    Al expedir el trigo blando destinado a la   transformación :     - casilla 104 :    destinado a la transformación [ artículo 1 del   Reglamento ( CEE ) n º 978/84 ] ;     - casilla 106 :    fecha en la que se ha retirado el trigo blando   de los depósitos de intervención .    (23) DO n º L 99 de 11 . 4 . 1984 , p. 11 . »    Artículo 7    El presente Reglamento entrará en vigor el día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de   las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 10 de abril de 1984 .    Por la Comisión    Poul DALSAGER    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 1 .    (2) DO n º L 164 de 14 . 6 . 1982 , p. 1 .    (3) DO n º L 128 de 24 . 5 . 1977 , p. 1 .    (4) DO n º L 130 de 19 . 5 . 1976 , p. 9 .    (5) DO n º L 202 de 9 . 7 . 1982 , p. 23 .    (6) DO n º L 190 de 14 . 7 . 1976 , p. 1 .    (7) DO n º L 99 de 11 . 4 . 1984 , p. 9 .