CELEX: 62017CA0031
Language: sv
Date: 2018-03-07 00:00:00
Title: Mål C-31/17: Domstolens dom (första avdelningen) av den 7 mars 2018 (begäran om förhandsavgörande från Conseil d'État – Frankrike) – Cristal Union som trätt i stället för Sucrerie de Toury SA mot Ministre de l'Économie et des Finances (Begäran om förhandsavgörande — Direktiv 2003/96/CE — Beskattning av energiprodukter och elektricitet — Artikel 14.1 a — Energiprodukter som används för att framställa elektricitet — Skyldighet att medge skattebefrielse — Artikel 15.1 c — Energiprodukter som används för kombinerad produktion av värme och elektricitet — Möjlighet att medge skattebefrielse eller skattenedsättning — Naturgas avsedd för samtidig framställning av värme och elektricitet i kraftvärmeverk)

7.5.2018   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 161/11
            
         Domstolens dom (första avdelningen) av den 7 mars 2018 (begäran om förhandsavgörande från Conseil d'État – Frankrike) – Cristal Union som trätt i stället för Sucrerie de Toury SA mot Ministre de l'Économie et des Finances
   (Mål C-31/17) (1)
   
   ((Begäran om förhandsavgörande - Direktiv 2003/96/CE - Beskattning av energiprodukter och elektricitet - Artikel 14.1 a - Energiprodukter som används för att framställa elektricitet - Skyldighet att medge skattebefrielse - Artikel 15.1 c - Energiprodukter som används för kombinerad produktion av värme och elektricitet - Möjlighet att medge skattebefrielse eller skattenedsättning - Naturgas avsedd för samtidig framställning av värme och elektricitet i kraftvärmeverk))
   (2018/C 161/13)
   Rättegångsspråk: franska
   
      Hänskjutande domstol
   
   
      Conseil d'État
   
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Cristal Union har efterträtt Sucrerie de Toury SA
   
      Motpart: Ministre de l'Économie et des Finances
   
      Saken
   
   Artikel 14.1 a i rådets direktiv 2003/96/CE av den 27 oktober 2003 om en omstrukturering av gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet ska tolkas så, att den skyldighet att bevilja skattebefrielse som föreskrivs i denna bestämmelse är tillämplig på energiprodukter som används för att framställa elektricitet när dessa produkter används för kombinerad framställning av elektricitet och värme, i den mening som avses i artikel 15.1 c i direktivet.
   
      (1)  EUT C 112 10.04.2017