CELEX: 32005R0919
Language: pl
Date: 2005-06-13 00:00:00
Title: Rozporządzenie Rady (WE) nr 919/2005 z dnia 13 czerwca 2005 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 827/2004 w odniesieniu do zakazu przywozu opastuna pochodzącego z Kambodży, Gwinei Równikowej i Sierra Leone i uchylającego rozporządzenie (WE) nr 826/2004 zakazujące przywozu opastuna z Gwinei Równikowej i Sierra Leone oraz rozporządzenie (WE) nr 828/2004 zakazujące przywozu miecznika z Sierra Leone

18.6.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 156/1
            
         
      ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 919/2005
   z dnia 13 czerwca 2005 r.
   zmieniające rozporządzenie (WE) nr 827/2004 w odniesieniu do zakazu przywozu opastuna pochodzącego z Kambodży, Gwinei Równikowej i Sierra Leone i uchylającego rozporządzenie (WE) nr 826/2004 zakazujące przywozu opastuna z Gwinei Równikowej i Sierra Leone oraz rozporządzenie (WE) nr 828/2004 zakazujące przywozu miecznika z Sierra Leone
   RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133,
   uwzględniając wniosek Komisji,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               W następstwie przyjęcia decyzji Rady 86/238/EWG (1) Wspólnota jest Umawiającą się Stroną Międzynarodowej Konwencji o ochronie tuńczyka atlantyckiego podpisanej w Rio de Janeiro w dniu 14 maja 1966 r., zmienionej Protokołem załączonym do Aktu Końcowego Konferencji Pełnomocników Państw Stron Konwencji podpisanego w Paryżu w dniu 10 lipca 1984 (zwanej dalej „Konwencją ICCAT”) od dnia 14 listopada 1997 r.
            
         
               (2)
            
            
               Konwencja ICCAT stanowi ramy dla współpracy regionalnej w zakresie ochrony i zarządzania tuńczykiem i gatunkami tuńczykopodobnymi na Oceanie Atlantyckim i przylegających morzach poprzez ustanowienie Międzynarodowej Komisji Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (zwanej dalej „ICCAT”) i przyjęcia przez wspomniany organ środków dotyczących ochrony i zarządzania, które stają wiążące dla Umawiających się Stron.
            
         
               (3)
            
            
               W 1998 r. ICCAT przyjęła rezolucję 98–18 dotyczącą nieudokumentowanych i nieuregulowanych połowów tuńczyka na dużą skalę przez statki poławiające za pomocą sznurów haczykowych na obszarze objętym Konwencją. Wspomniana rezolucja ustanowiła procedury służące identyfikacji państw, których statki poławiały tuńczyka i gatunki tuńczykopodobne w sposób obniżający skuteczność środków przyjętych przez ICCAT dotyczących ochrony i zarządzania. Rezolucja określiła również środki, które należy przyjąć, w tym, w razie konieczności, niedyskryminujące środki ograniczające handel w formie zakazu przywozu w celu uniemożliwienia statkom pochodzącym z omawianych państw kontynuowania tego rodzaju praktyk połowowych.
            
         
               (4)
            
            
               Od momentu przyjęcia rezolucji 98–18, ICCAT zidentyfikowała Boliwię, Kambodżę, Gwineę Równikowową, Gruzję i Sierra Leone jako państwa, których statki odławiają opastuna (Thunnus obesus) w sposób obniżający skuteczność środków dotyczących ochrony i zarządzania, popierając swoje ustalenia danymi dotyczącymi połowów, handlu i działań statków.
            
         
               (5)
            
            
               ICCAT zidentyfikowała również Gwineę Równikową i Sierra Leone jako państwa, których statki odławiają tuńczyka błękitnopłetwego (Thunnus thynnus) w sposób obniżający skuteczność środków dotyczących ochrony i zarządzania.
            
         
               (6)
            
            
               Ponadto ICCAT zidentyfikowała Sierra Leone jako państwo, którego statki odławiają miecznika (Xiphias gladius) w sposób obniżający skuteczność środków dotyczących ochrony i zarządzania.
            
         
               (7)
            
            
               Przywóz opastuna pochodzącego z Boliwii, Kambodży, Gwinei Równikowej, Gruzji i Sierra Leone jest obecnie zakazany rozporządzeniem (WE) nr 827/2004 (2).
            
         
               (8)
            
            
               Przywóz tuńczyka błękitnopłetwego pochodzącego z Gwinei Równikowej i Sierra Leone jest obecnie zakazany rozporządzeniem (WE) nr 826/2004 (3).
            
         
               (9)
            
            
               Przywóz miecznika pochodzącego ze Sierra Leone jest obecnie zakazany rozporządzeniem (WE) nr 828/2004 (4).
            
         
               (10)
            
            
               Podczas XIV nadzwyczajnego posiedzenia w 2004 r., ICCAT przyjęła do wiadomości wysiłki poczynione przez Kambodżę, Gwineę Równikową i Sierra Leone w celu rozwiązania problematycznych kwestii i przyjęła zalecenia znoszące środki ograniczające handel nałożone na wspomniane państwa.
            
         
               (11)
            
            
               W związku z powyższym rozporządzenie (WE) nr 827/2004 powinno zostać odpowiednio zmienione.
            
         
               (12)
            
            
               Rozporządzenia (WE) nr 826/2004 i 828/2004 powinny zostać odpowiednio uchylone,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   Do rozporządzenia (WE) nr 827/2004 niniejszym wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w art. 2 ust. 1 skreśla się tekst: „Kambodży, Gwinei Równikowej i Sierra Leone”;
            
         
               2)
            
            
               w art. 3 tekst: „Boliwii, Gruzji i Sierra Leone” otrzymuje brzmienie: „Boliwii i Gruzji”.
            
         Artykuł 2
   Uchyla się rozporządzenia (WE) nr 826/2004 i 828/2004.
   Artykuł 3
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
      Sporządzono w Luksemburgu, dnia 13 czerwca 2005 r.
      
         
            W imieniu Rady
         
         J. ASSELBORN
         
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 162 z 18.6.1986, str. 33.
   
      (2)  Dz.U. L 127 z 29.4.2004, str. 21.
   
      (3)  Dz.U. L 127 z 29.4.2004, str. 19.
   
      (4)  Dz.U. L 127 z 29.4.2004, str. 23.