CELEX: 52005PC0603
Language: mt
Date: 2005-12-01
Title: L-implimentazzjoni tal-programm ta’ Liżbona tal-Komunità - Proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar servizzi ta’ pagament fis-suq intern u li temenda d-Direttivi 97/7/KE, 2002/12/KE u 2002/65/KE {SEG(2005) 1535}

Avviż Legali Importanti

|

52005PC0603

L-implimentazzjoni tal-programm ta’ Liżbona tal-Komunità - Proposta għal direttiva tal-Parlament ewropew u tal-Kunsill dwar servizzi ta’ pagament fis-suq intern u li temenda d-Direttivi 97/7/KE, 2002/12/KE u 2002/65/KE {SEG(2005) 1535}  /* KUMM/2005/0603 finali - COD 2005/0245 */  

	[pic] | IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussell, 1.12.2005KUMM(2005) 603 finali2005/0245 (COD)L-implimentazzjoni tal-programm ta’ Liżbona tal-Komunità:Proposta għalDIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILLdwar servizzi ta’ pagament fis-suq internu li temenda d-Direttivi 97/7/KE, 2002/12/KE u 2002/65/KE(preżentata mill-Kummissjoni){SEG(2005) 1535}MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONIIL-KUNTEST TAL-PROPOSTA |110 | Ir-raġunijiet għall-proposta u l-għanijiet tagħha L-ekonomiji moderni huma msejsa fuq sistemi ta’ pagament effiċjenti u mingħajr perikli. Is-sistemi ta’ pagament jiffaċilitaw ix-xiri ta’ prodotti u servizzi u jissarrfu f’231 biljun transazzjoni (sew bi flus kontanti, kif ukoll mhux) fis-sena fil-Komunità b’valur totali ta' EUR 52 triljun. Madankollu, is-sistema ta’ pagamenti użata bħalissa tiswa ħafna flus. L-għan tal-Kummissjoni huwa dak li toħloq Suq Uniku ta’ Pagamenti fejn, bis-saħħa ta’ dimensjoni akbar u l-kompetizzjoni, l-ispejjeż tas-sistema tal-pagamenti jkunu jistgħu jonqsu. Imsejjsa fuq l-Artikoli 47(2) u 95(1) tat-Trattat tal-KE, il-proposta tal-Kummissjoni se tistabbilixxi qafas komuni għas-suq ta’ pagamenti tal-Komunità biex hekk jinħolqu l-kundizzjonijiet għall-integrazzjoni u r-razzjonalizzazzjoni tas-sistemi nazzjonali tal-pagamenti. Dan ikun ikkumplimentat bl-inizjattiva ta’ l-industrija għal Żona Waħdanija ta’ Pagament bl-Euro (SEPA), li għandha l-għan li tintegra l-infrastrutturi tal-pagamenti, u l-prodotti tal-pagamenti, fiż-żona ta’ l-Euro. Ekonomija moderna bbażata fuq it-teknoloġija għandha bżonn sistema effiċjenti u moderna ta’ pagamenti. Dan ikollu impatt dirett u pożittiv fuq il-kompetittività tas-settur finanzjarju u jtejjeb il-kompetittività ta’ l-ekonomija kollha kemm hi. L-inizjattiva tal-Kummissjoni se tiffoka fuq pagamenti elettroniċi bħala alternattiva għal ħlas bi flus kontanti, li jiġi jiswa aktar. Hemm qbil ġenerali li s-sistemi moderni ta' pagament jistimulaw l-infiq għall-konsum, u b’hekk it-tkabbir ekonomiku[1]. Skond l-aħjar prassi, l-immodernizzar tas-sistemi ta’ pagamenti, u użu akbar ta’ servizzi li kemm jista’ jkun inaqqsu l-ispejjeż, jistgħu jwasslu biex fuq tul ta’ żmien ta’ anqas minn għaxar snin, l-ispiża medja tal-pagamenti tonqos bin-nofs. Kieku, per eżempju, l-użu tal-flus kontanti kellu jitnaqqas biex jinżel għall-livell ta’ dawk il-pajjiż li l-anqas jużawh, ikunu jistgħu jiġu ffrankati EUR 5.3 biljun.[2] Madwar l-Ewropa hemm lok għal standardizzar akbar tal-prodotti, u kkonsolidar tas-servizzi ta' pagament. Fuq il-bażi ta’ qafas legali armonizzat, il-fornituri jkunu jistgħu jirrazzjonalizzaw l-infrastrutturi tal-pagamenti u s-servizzi, u l-utenti jkunu jistgħu jgawdu minn għażla akbar u livell għoli ta’ protezzjoni. Il-kisba ġenerali tkun dimensjoni akbar u effiċjenza aħjar tas-sistemi ta’ pagament fil-Komunità Ewropa. Per eżempju, kieku l-ispiża għal kull oġġett jew servizzi jkollha tonqos biex tkun 20 fil-mija fuq il-livell ta’ l-aħjar prassi fl-UE, dan ikun ifisser b’kollox iffrankar addizzjonali ta’ 10 biljun EUR. Bis-saħħa ta’ standardizzazzjoni tar-rekwiżiti tekniċi u legali tal-pagamenti, il-banek ikunu jistgħu joffru pagamenti awtomatiċi min-naħa għall-oħra, eħfef u aktar ekonomiċi, u jħaffu l-ħruġ ta’ fattura għan-negozji. B’hekk, in-negozji jkunu jistgħu jitħallsu aktar malajr, b'aktar serħan il-moħħ, u jkunu jistgħu jdaħħlu u joħorġu l-flus b’aktar ħeffa. Dan hu punt kruċjali għall-kummerċ bejn il-pajjiżi, u huwa essenzjali biex l-iffrankar bis-saħħa ta’ l-awtomazzjoni jseħħ fir-realtà – in-negozji jgħidu li jkollhom żieda fil-qligħ li tlaħħaq bejn il-50 u l-100 biljun EUR fis-sena. Bil-ftuħ tas-swieq nazzjonali tal-pagamenti għal fornituri ġodda, u b’sitwazzjoni fejn kulħadd ikollu l-istess opportunitajiet u kundizzjonijiet, għandha titkabbar il-kompetizzjoni u jisseddaq il-bejgħ u xiri ta’ servizzi bejn pajjiż u ieħor. Il-klijenti ta’ servizzi finanzjarji jibbenefikaw minn aktar kompetizzjoni, aktar trasparenza, u għażla akbar fis-suq tas-servizzi ta’ pagament. Dan għandu jseddaq il-konverġenza tal-prezzijiet bejn l-Istati Membri u jnaqqas il-firxa preżenti ta’ prezzijiet li bħalissa hija fuq il-fattur 1:8[3] Jekk il-livelli tal-prezzijiet fl-aktar pajjiżi fejn dawn huma għolja, per eżempju, kellhom jinżlu għall-medja ta’ bħalissa, dan ikun ifisser li l-konsumatur kif ukoll in-negozji jiffrankaw bil-bosta, u ma jkollhom l-ebda xkiel bil-pagamenti, p.eż. fl-Italja u fi Spanja jkunu jistgħu jiffrankaw EUR 5.4 biljun u EUR 1.3 biljun rispettivament. Jew inkella, in-negozjanti jgħidu li kieku jkunu jistgħu jixtru servizzi mingħand dawk li joffruhom bil-prezzijiet l-aktar kompetittivi fl-UE, ikun ifisser li f'ċerti każi jkunu jistgħu jħallsu sa 20 darba anqas meta jagħmlu pagamenti bil-cards elettroniċi. Biex ikun jista’ jitgawda l-potenzjal sħiħ tas-Suq Uniku ta’ Pagamenti, l-industrija għandu jkollha rwol ċentrali. L-isfida biex jinstab l-aħjar mod kif l-infrastrutturi tal-pagamenti, frammentati pajjiż pajjiż, ikunu jistgħu jiġu integrati, iridu jaffaċċjawha dawk li jipprovdu s-servizzi ta’ pagamenti, biex ikunu jistgħu jibbenefikaw mill-iffrankar possibbli u joffru servizzi ta’ pagament ġodda, ta’ teknoloġija avvanzata u effiċjenti. Bl-istess mod, in-negozji jkollhom jieħdu passi biex jippreparaw ħalli jkunu jistgħu jużaw u jidraw dawn is-sistemi l-ġodda ta’ pagament. Dan ikun jinħtieġ investiment sinifikanti mill-fornituri, u min-negozjanti. Madankollu, l-industrija tal-pagamenti ntrabtet fil-programm SEPA li tagħmel dawn l-investimenti u twettaq is-SEPA sa’ l-2010. Meta wieħed iqis il-benefiċċji sostanzjali li hemm, in-nefqa fuq l-investiment tal-bidu titqies bħala ġustifikata. Il-proposta tal-Kummissjoni se tħaffef dawn l-investimenti u l-ħidma ta’ l-industrija fuq is-SEPA. |120 | Kuntest ġenerali Bħalissa wieħed ma jistax ikun kuntent bis-sistema tal-pagamenti u għadu mhux qed jinkiseb il-potenzjal sħiħ tas-Suq Intern. Ir-regoli dwar l-infrastruttura għall-pagament fil-Komunità huma nazzjonali, u għadhom ma ġewx adattati biex jaqblu mas-Suq Uniku. Mhumiex mgħammra biex jitwettqu pagamenti minn pajjiż għall-ieħor b’mod daqstant effiċjenti daqs dawk fi ħdan il-pajjiż, u ma jikkompetux waħda ma’ l-oħra. Il-ftit sistemi li hemm ta’ ħlas bejn pajjiż u ieħor ibatu min-nuqqas ta’ massa kritika (3% biss tal-pagamenti), u joperaw bi spejjeż ħafna ogħla, għal kull parti ndaqs, mis-sistemi nazzjonali. B'hekk dan qed iwassal biex: Is-sistema ta’ pagamenti użata bħalissa tqum wisq. L-istudji[4] juru li s-sistemi ta' pagamenti li hemm bħalissa, frammentati pajjiż pajjiż, jiswew bejn it-2 u t-3% tal-PGD. Il-banek infushom jeħlu parti kbira minn dawn l-ispejjeż. Bħalissa, fuq il-pagamenti, il-banek jonfqu terz ta’ l-ispejjeż li għandhom biex joperaw. Iżda fl-aħħar mill-aħħar l-ekonomija kollha kemm hi, u dawk kollha li jużaw is-servizzi finanzjarji jridu jġorru l-piż ta’ sistema ta’ pagamenti ineffiċjenti u mhux kompetittiva. Il-konsumaturi jilmentaw dwar l-effetti li għandha fuqhom il-frammentazzjoni. Għandhom aċċess limitat għal prodotti li jistgħu jinkisbu madwar l-UE kollha (p.eż. debiti diretti effiċjenti ma jistgħux jinkisbu minn pajjiż għall-ieħor). Iżda l-agħar ħaġa hi li m’għandhomx aċċess għal min jista’ jipprovdi prodotti u servizzi li jkunu orħos u li jkunu jistgħu jinkisbu aktar malajr f’pajjiżi oħra ta’ l-UE. In-nuqqas ta’ kompetizzjoni fis-suq qed ikun ta’ dannu għall-bejjiegħa bl-imnut. F’xi Stati Membri, fejn dawk li jipprovdu servizzi ta’ pagamenti jista’ jkollhom monopolju defacto, dawk li jbiegħu bl-imnut jeħlu spejjeż sa 5% mill-bejgħ tagħhom li jsir bil-cards elettroniċi. L-awtorità anti-trust tal-Kummissjoni, kif ukoll l-awtoritajiet nazzjonali, diġà qegħdin jinvestigaw is-suq għal dak li għandu x’jaqsam ma’ cards elettroniċi ta’ debitu u kreditu fl-UE. Anki operaturi kbar ibatu minn din il-frammentazzjoni. Ma jistgħux jintegraw is-sistemi tagħhom ta’ ħruġ ta’ kontijiet ma’ dawk tal-pagamenti. |130 | Dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-proposta Ftit li xejn sar progress dwar l-armonizzazzjoni tal-qafas legali għall-pagamenti. Il-Komunità Ewropea adottat tliet atti legali: o Ir-Rakkomandazzjoni (97/489/KE) li tipprovdi għall-ħarsien tal-klijenti li jużaw strumenti elettroniċi ta’ verifika ta’ pagament, bħal ma huma l-cards tal-pagamenti. o Id-Direttiva (97/5/KE) li tiffaċilita t-trasferimenti ta’ kreditu bejn pajjiż u ieħor billi tistabbilixxi rekwiżiti komuni għall-ħarsien tal-klijenti; o Ir-Regolament (2560/2001/KE) dwar il-pagamenti bejn pajjiż u ieħor li elimina d-differenza fil-prezz bejn ħlasijiet li jsiru minn pajjiż għall-ieħor u dawk li jsiru fi ħdan pajjiż wieħed. Għalkemm il-leġiżlazzjoni tal-Komunità, b’mod partikolari ir-Regolament dwar il-pagamenti bejn pajjiż u ieħor, wasslet biex il-klijenti jkunu jistgħu jagħmlu ħafna tipi ta’ ħlasijiet bl-Euro fi ħdan is-Suq Intern b'mod aktar faċli u b’anqas spejjeż, u anki tat imbuttatura biex tittieħed l-inizjattiva ta’ l-industriji għal Żona Waħdanija ta’ Pagament bl-Euro (SEPA), din ma marritx lil hinn biżżejjed biex jinkiseb tassew Suq Uniku. |140 | Il-konsistenza mal-politika u l-għanijiet oħra ta' l-Unjoni Il-ħolqien tas-Suq Uniku fl-1992 u l-introduzzjoni ta’ l-Euro fl-1999 qiegħdu s-sisien ta’ l-integrazzjoni tas-swieq finanzjarji tal-KE. L-inizjattiva għal suq tal-pagamenti tal-KE li jkun integrat u effiċjenti hi konsistenti hija waħda mill-azzjonijiet ċentrali tal-programm tal-Komunità ta’ Liżbona[5] u hi ta’ kontribuzzjoni essenzjali għat-tisħib ta’ Liżbona dwar it-tkabbir u l-impjiegi[6] u hi konsistenti ma’ għanijiet riċenti tal-KE fil-qasam tal-politika dwar is-suq finanzjarju (p.eż. l-Pjan ta’ Azzjoni dwar is-Servizzi Finanzjarji). Il-qafas legali l-ġdid li qed ikun propost għas-suq tal-pagamenti tal-KE jibbenefika wkoll mill-isforzi tal-Kummissjoni biex tiżdied il-kompetizzjoni permezz ta’ l-użu tal-politika tal-kompetizzjoni. |KONSULTAZZJONI MAL-PARTIJIET INTERESSATI U EVALWAZZJONI TA’ L-IMPATT |Konsultazzjoni mal-partijiet interessati |211 | Il-metodi ta' konsultazzjoni, is-setturi ewlenin fil-mira u l-profil ġenerali ta' min wieġeb Il-Kummissjoni kkonsultat lil dawk direttament interessati, permezz ta’ żewġ gruppi permanenti ta’ esperti[7], għadd kbir ta’ laqgħat bilaterali u ħafna okkażjonijiet ta’ konsultazzjoni dwar id-dettalji kumplessi u tekniċi ta’ din id-Direttiva. Il-Kummissjoni bbenefikat bis-sħih mill-kontribut li taw dawk kollha li għandhom x’jaqsmu u dawk interessati. Is-setturi li ġew ikkonsultati ġew mill-UE-25 u huma: l-industrija tal-pagamenti (banek, dawk li jipprovdu servizzi ta’ flus elettroniku u ħlasijiet minn postijiet mhux fissi, dawk li jipprovdu servizzi ta’ infrastruttura għall-għoti ta’ flus, organizzazzjonijiet li jipprovdu cards ta’ pagamenti, eċċ.), assoċjazzjonijiet tal-bejjiegħa (Eurocommerce), l-industrija in ġenerali, teżoriera tal-kumpaniji (EACT, TWIST), għaqdiet ta’ l-SMEs, assoċjazzjonijiet tal-konsumaturi nazzjonali u Ewropej (BEUC, FIN-USE), esperti dwar il-pagamenti, ditti tal-konsulenza, eċċ. Bejn l-2002-2003 il-Kummissjoni ħejjiet Komunikazzjoni[8] u żewġ dokumenti ta' ħidma[9] u wettqet għal seba’ darbiet stħarriġ għal konsultazzjoni pubblika dwar il-possibbiltà li jkun hemm qafas legali għall-pagamenti u biex tevalwa l-istat ta’ bħalissa tas-suq fl-Istati Membri. Fl-2003 l-Kummissjoni ppreparat Komunikazzjoni[10] għal konsultazzjoni pubblika wiesgħa dwar il-firxa u l-kontenut li jista’ jkollu qafas legali ġdid. Il-proposta finali tħejjiet fl-2004-2005 b’kollaborazzjoni qawwija bejn iż-żewġ gruppi permanenti ta’ esperti u konsultazzjoni ma’ dawk li għandhom x’jaqsmu, u kienet ibbażata fuq sitt dokumenti ta’ ħidma li kien fihom l-abbozz tad-dispożizzjonijiet possibbli, u evalwazzjoni ta’ l-impatt. |212 | Ġabra fil-qosor tat-tweġibiet u kif ittieħdu f'kunsiderazzjoni Meta nġabru r-riżultati tal-konsultazzjonijiet tal-Kummissjoni, dawk kollha li wieġbu raw il-ħtieġa li jittieħdu miżuri legali biex jinkiseb is-Suq Uniku tal-Pagamenti. Madankollu, kien hemm diversi opinjonijiet dwar il-firxa tal-miżuri legali meħtieġa. Dawk kollha li wieġbu qiesu bħala ħaġa tajba li jkun hemm razzjonalizzazzjoni u konsolidament ta’ l-istrumenti li għandha l-Komunità bħalissa. Il-qafas legali li għandu jkun hemm fil-futur għandu jaġġorna u jiġbor flimkien id-diversi biċċiet tal-liġi tal-Komunità u jarmonizza l-liġijiet nazzjonali relevanti fi strument legali wieħed koerenti. |213 | Fuq l-internet saru tliet konsulti miftuħa[11], fil-31.1.2000, fl-14.05.2002 u mit-02.12.2003 sal-15.02.2004. Ir-riżultati jidhru fuq is-sit http://europa.eu.int/comm/internal_market/payments/framework/index_en.htm. |Il-ġbir u l-użu tal-kompetenza |229 | Il-Kummissjoni użat firxa wiesgħa ta’ esperti esterni matul it-tħejjija ta’ din il-proposta. Il-konsultazzjoni pubblika u l-kontribut ta’ żewġ gruppi ta' esperti kienu ta’ għarfien siewi. |230 | Valutazzjoni ta' l-impatt Biex jinkisbu l-għanijiet mistqarra tal-qafas legali ġdid għall-pagamenti ngħatat kunsiderazzjoni għat-tip ta’ intervent ta’ politika (l-ebda azzjoni vs. metodu regolamentat vs. taħlita ta’ regolamentazzjoni u regolamentazzjoni awtonoma mis-suq) u t-tip ta' strument legali (Regolament vs. Direttiva) fil-valutazzjoni ta' l-impatt. Il-Kummissjoni ikkunsidrat l-alternattivi li ġejjin fil-firxa magħżua ta’ din id-Direttiva: Għan 1: Titjib fil-kompetizzjoni bejn is-swieq nazzjonali u li jkun hemm opportunitajiet u kundizzjonijiet l-istess għal kulhadd. Alternattiva 1. Jinżamm kollox kif inhu bir-rekwiżiti għall-aċċess tas-suq jibqgħu frammentati bejn pajjiż u ieħor Alternattiva 2. Ir-rekwiżiti għall-aċċess tas-suq jiġu armonizzati għal fornituri ta’ servizzi ta’ pagamenti li m’humiex istituzzjonijiet ta’ kreditu, u d-dħul ta’ liċenzja speċifika għal istituzzjonijiet ta’ ħlas Valutazzjoni li saret ta’ l-impatt soċjali u ekonomiku potenzjali ta’ l-aċċess għas-suq differenzjat bejn l-Istati Membri kkonfermat li s-sitwazzjoni ta’ bħalissa qed tkun ta’ dannu għat-tħaddim tas-Suq Uniku u toħloq xkiel sostanzjali biex wieħed jidħol fis-suq. Ir-rekwiżiti frammentati għall-aċċess għas-suq itellfu l-kompetizzjoni u jwasslu għal prezzijiet ogħla għal min juża s-servizzi, u profitti għolja għal dawk li jiddominaw fil-provvista tas-servizzi fis-swieq nazzjonali, kif ukoll għal livelli anqas ta’ innovazzjoni. Il-Kummissjoni wettqet valutazzjoni tar-riskji għan-negozju ta' fornituri li m’humiex istituzzjonijiet ta' kreditu, u sabet li r-riskji assoċjati huma bil-bosta differenti minn dawk ta’ istituzzjonijiet ta' kreditu. Ma nstabet l-ebda prova konkreta ta' problemi fis-settur jew każi ta’ falliment li minħabba fihom jkun hemm bżonn rekwiżiti simili bħal fil-każ ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu. M’hemmx għanijiet partikolari ta’ protezzjoni: l-ebda protezzjoni għal min jiddepożita, l-ebda importanza sistematika tas-sistemi konċernati u l-ebda theddid għall-integrità u l-istabbiltà tas-sistema finanzjarja. Grupp ibbilanċjat tajjeb ta’ rekwiżiti dwar kwalità u prudenza jidher li jkun l-aħjar tweġiba għar-riskji operattivi u finanzjarji limitati li l-istituzzjonijiet tal-pagamenti jħabbtu wiċċhom magħhom fin-negozju tagħhom. Rekwiżiti kwantitattivi (bħal ma huma rekwiżiti dwar kapital) huma meqjusa bħala sproporzjonati għar-riskju u potenzjalment se jkun ta’ piż żejjed fuq operaturi żgħar u dawk li jkunu għadhom deħlin fis-suq. Għan 2: Żieda fit-trasparenza tas-suq sew għall-fornituri kif ukoll għall-utenti. Alternattiva 1. Regolamentazzjoni mis-suq innifsu Alternattiva 2. Jinżammu s-sistemi legali nazzjonali diverġenti. Alternattiva 3. Trasparenza standardizzata u rekwiżiti ta’ informazzjoni fuq il-livell ta’ l-UE. L-għażla ta’ regolamentazzjoni mis-suq innifsu ġiet imwarrba quddiem il-fatt li bħalissa r-rekwiżiti dwar informazzjoni li għandha tingħata lill-konsumatur ftit qed ikunu rispettati, kif ukoll minħabba nuqqas ta’ trasparenza. Regolamenti nazzjonali għandhom il-vantaġġ li jqisu servizzi ta’ pagament speċifiċi għall-pajjiż iżda jillimitaw l-effiċjenza, it-trasparenza tas-suq u l-għażla għall-konsumatur f’suq Ewropew aktar wiesa’. L-istandardizzazzjoni kienet l-għażla preferuta mill-maġġoranza ta’ l-industrija tal-pagamenti u l-assoċjazzjonijiet ta’ l-utenti. L-akbar benefiċċji ekonomiċi li jiġu mis-simplifikazzjoni u ċ-ċertezza legali huma mistennija li jiġu minn leġiżlazzjoni tal-KE li tikkodifika fi strument legali wieħed ir-rekwiżiti kollha tal-Komunità u tal-pajjiżi dwar l-informazzjoni. Għan 3: Drittjiet u obbligi ta’ min juża u ta’ min jipprovdi s-servizz Alternattiva 1. Jinżamm kollox kif inhu, b’regolamenti differenti minn pajjiż għall-ieħor Alternattiva 2. Tingħata ċertezza legali dwar drittijiet u obbligi ċentrali għall-utenti u għall-fornituri, fl-interess ta’ livell għoli ta’ ħarsien tal-konsumatur, u effiċjenza aħjar. Bħalissa hemm 25 sett differenti ta’ regolamenti nazzjonali li kienu servew tajjeb is-suq tal-pagamenti sakemm il-pagamenti bejn pajjiż u ieħor u s-Suq Uniku kienu għadhom ma akkwistawx rwol importanti. Bil-ħolqien tas-Suq Uniku u aktar minn hekk, bil-ħolqien ta’ l-Euro, issa l-armonizzazzjoni saret ħtieġa. Dan b’mod partikolari fejn ir-regolamenti nazzjonali li jżommu differenzi nazzjonali ixekklu l-pagamenti bejn pajjiż u ieħor u ma jħallux li jinħolqu servizzi ta’ pagament aktar effiċjenti li jkunu jistgħu jintużaw ma’ l-Ewropa kollha. Metodu konsistenti dwar id-drittijiet u l-obbligi ta’ min jipprovdi s-servizzi u ta’ min jużahom jippermetti effiċjenza akbar, livell ogħla ta’ awtomatizzazzjoni u ipproċessar madwar l-Ewropa kollha mingħajr xkiel imkien. |231 | Il-Kummissjoni wettqet valutazzjoni sħiħa ta’ l-impatt, imsemmi fil-Programm ta’ Ħidma, liema rapport jista’ jinkiseb minn http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/impact/docs/SEC_2005_1535_1_en.pdf |ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA |305 | Ġabra fil-qosor ta' l-azzjoni proposta Il-proposta hija msejsa fuq tliet elementi ewlenin: Id-dritt li jingħata servizz ta’ pagament lill-pubbliku (Titolu II) L-armonizzazzjoni tar-rekwiżiti għall-aċċess tas-suq ta’ fornituri li m’humiex istituzzjonijiet ta’ kreditu hija maħsuba li tagħti opportunitajiet u kundizzjonijiet indaqs lil kulħadd, biex tiddaħħal aktar kompetizzjoni fis-swieq nazzjonali u biex tirifletti l-iżviluppi fis-suq tas-snin reċenti, biex b’hekk titħajjar li tidħol fis-suq ġenerazzjoni ġdida ta’ dawk li jipprovdu s-servizz. Il-liċenzja l-ġdida għall-istituzzjonijiet ta’ pagament se twettaq it-traspożizzjoni tar-Rakkomandazzjoni Speċjali VI tat-Task Force ta’ l-OECD dwar l-Azzjoni Finanzjarja b’mod uniformi. L-introduzzjoni ta’ eċċezzjoni fil-liġi għal ċerti kategoriji ta’ operaturi li jgħaddu l-flus għandha tħaffef il-migrazzjoni ftit ftit ta’ dawn l-operaturi mill-ekonomija mhux uffiċjali għas-settur uffiċjali. Rekwiżiti ta’ trasparenza u informazzjoni (Titlu III) Il-Kummissjoni tqis li l-kompetizzjoni, l-għażla għall-konsumatur u l-ħarsien ikunu mtejba permezz ta’ regoli ċari u konsistenti dwar it-trasparenza fis-servizzi ta’ pagament. Id-Direttiva se ddaħħal rekwiżiti ċari u konċiżi ta’ informazzjoni dwar servizzi ta’ pagamenti, li jieħdu post il-25 sett ta’ regolamenti nazzjonali. Drittijiet u obbligi ta’ min juża u ta’ min jipprovdi s-servizzi (Titolu IV) Iċ-ċarezza u ċ-ċertezza dwar id-drittijiet u l-obbligi ċentrali ta’ min juża u ta’ min jipprovdi s-servizzi ta’ pagament huma essenzjali għall-iżvilupp ta’ sistemi ta’ pagament elettroniku moderni u effiċjenti, għall-fiduċja ta’ min juża s-servizzi u l-effiċjenza tan-negozju modern f’suq modern ta’ pagamenti. |310 | Il-bażi legali Il-bażi legali tal-proposta huma l-Artikolu 47(2) u 95(1) tat-Trattat tal-KE. |320 | Il-prinċipju tas-sussidjarjetà Il-prinċipju tas-sussidjarjetà japplika peress li l-proposta ma taqax taħt il-kompetenza esklussiva tal-Komunità. |L-għanijiet ta' din il-proposta ma jistgħux jinkisbu għal kollox mill-Istati Membri għal din/dawn ir-raġuni/jiet. |321 | Ir-regoli li jmexxi l-pagamenti jinsabu f'għadd ta’ liġijiet nazzjonali diversi li ħafna drabi jxekklu l-ħolqien ta’ standards Ewropej għall-pagamenti, ta’ konvenzjonijiet u ta’ infrastrutturi. L-inċertezza legali għal min jipprovdi u għal min juża s-servizzi, u n-nuqqas ta’ armonizzazzjoni tad-drittijiet ċentrali ta’ min jipprovdi u ta' min juża s-servizzi jxekklu l-ħolqien ta’ sistemi ta’ pagamenti li jkunu jistgħu jintużaw madwar l-Ewropa kollha, kif ukoll il-provvista libera tas-servizzi u l-kompetizzjoni bejn swieq nazzjonali tal-pagamenti. |L-azzjoni Komunitarja se tilħaq b'mod aħjar l-għanijiet tal-proposta għar-raġuni/jiet li ġejja/in. |324 | Id-daqs u l-kumplessità tal-proċess ta’ integrazzjoni tas-swieq ta’ pagament elettroniku fil-qasam tal-bejgħ bl-imnut jixbah lid-dħul ta’ l-Euro u l-Istati Membri waħedhom ma jistgħux jegħlbu l-ostakoli li hemm bħalissa u jikkordinaw lil dawk kollha li għandhom sehem. |325 | L-eżistenza flimkien ta’ tliet atti legali tal-komunità u d-diversità li diġà hemm bejn ir-regoli nazzjonali fil-25 Stat Membru joħolqu qafas legali frammentat, b'elementi li ġieli jirkbu fuq xulxin u dan sar ostakolu għall-integrazzjoni tas-swieq tal-pagamenti. |327 | Il-proposta se ġġib armonizzazzjoni sħiħa fil-materji meħtieġa biex jingħelbu l-ostakoli għall-iżvilupp ta' Suq ta’ Pagament Wieħed, u li kienu ġew identifikati matul konsultazzjoni miftuħa ma’ min hu konċernat. |Il-proposta hija għalhekk konformi mal-prinċipju tas-sussidjarjetà. |Il-prinċipju tal-proporzjonalità Il-proposta hija konformi mal-prinċipju tal-proporzjonalità minħabba r-raġuni(jiet) li ġejja/ġejjin. |331 | Id-Direttiva proposta se tħalli l-akbar spazju possibbli biex l-industrija tkun tista' tirregola lilha nnifisha. Se twettaq armonizzazzjoni biss fejn hu meħtieġ biex jingħeleb xkiel legali għas-Suq Uniku, mingħjar ma ssir regolamentazzjoni ta’ ħwejjeġ li jmorru aktar lil hinn minn dan. L-azzjonijiet proposti huma wkoll proporzjonali f’dak li għandu x’jaqsam mal-leġiżlazzjoni li hemm bħalissa f’dan il-qasam bħal ma huma l-liġi ċivili u dik kriminali. F'ċerti oqsma jistgħu jsiru eċċezzjonijiet nazzjonali, li jkunu soġġetti għal għarfien reċiproku. L-Istati Membri jistgħu idaħħlu alternattivi tagħhom, fejn ikun xieraq, jew jibqgħu għaddejjin bi prattiċi li bħalissa huma aktar effiċjenti minn dawk maħsuba fid-Direttiva. |332 | Ir-regoli kollha li qed jiġu proposti sarulhom test tal-proporzjonalità u saret konsultazzjoni wiesgħa biex ir-regolamentazzjoni tkun żgur waħda xierqa u proporzjonata. Dan jidher fir-regoli għall-istituzzjonijiet tal-pagamenti u l-klawżola ta’ l-eżenzjoni, fir-rekwiżiti għall-informazzjoni kkalibrati għas-servizzi partikolari, u d-differenzjazzjoni bejn gruppi ta’ min juża s-servizzi. |L-għażla ta' l-istrumenti |341 | Strumenti proposti: It-twaqqqif ta’ Suq Uniku tal-Pagamenti jeħtieġ sew awto-regolamentazzjoni mill-industrija biex jiġu integrati l-infrastrutturi nazzjonali frammentati tal-pagamenti, kif ukoll servizzi u azzjoni regolamentari biex tipprovdi l-pedament legali meħtieġ għal dan il-proċess. Għaldaqstant, il-Kummissjoni qed tipproponi Direttiva li tikkonsolida u tiffaċilita l-awto-regolamentazzjoni ta’ l-industrija. |342 | Il-mezzi huma biżżejjed minħabba dawn ir-raġunijiet. Il-Kummissjoni qed tipproponi li ssir Direttiva aktar milli Regolament peress li din tieħu f’kunsiderazzjoni l-ħtiġijiet ta’ sussidjarjetà u proporzjonalità. Direttiva flimkien ma’ armonizzazzjoni sħiħa tikseb il-livell meħtieġ ta’ ċertezza legali fil-waqt li tħalli lok għal implimentazzjoni nazzjonali ffokata. |IMPLIKAZZJONI BAġITARJA |409 | Il-proposta m'għandha l-ebda implikazzjoni finanzjarja għall-baġit Komunitarju. |INFORMAZZJONI ADDIZZJONALI |Simulazzjoni, fażi-pilota, u żmien tranżitorju |507 | Se jkun hemm żmien tranżitorju għal ċerti entitajiet li jipprovdu servizzi ta’ pagamenti, li huma diġà stabbiliti f’dak li għandu x’jaqsam mat-twettiq tad-dispożizzjonijiet f’Titolu II ta’ din id-Direttiva. |510 | Simplifikazzjoni |511 | Il-proposta tipprovdi għas-simplifikazzjoni tal-leġiżlazzjoni, is-simplifikazzjoni tal-proċeduri amministrattivi għall-awtoritajiet pubbliċi (KE jew nazzjonali), u simplifikazzjoni ta' proċeduri amministrattivi għal partijiet privati. |512 | Id-Direttiva proposta se tipprovdi qafas simplifikat u armonizzat għal kollox li jieħu post id-Direttiva 97/5/KE, ir-Rakkomandazzjonijiet 87/598/KEE, 88/590/KEE u 97/489/KE, u l-Artikolu 8 tad-Direttiva 97/7/KE u l-Artikolu 8 tad-Direttiva 2002/65/KE. |513 | Is-sorveljanza ta’ fornituri ta’ servizzi ta' pagamenti se ssegwi metodu armonizzat u koerenti bl-istess regoli għall-Istati Membri kollha, li se jgħin biex jiġu simplifikati l-proċeduri amministrattivi. |514 | Il-proposta tissimplifika l-proċeduri għall-partijiet privati billi tieħu post 25 sett ta’ regoli nazzjonali u jkun hemm sett ta’ regoli wieħed għas-suq kollu. |520 | Revoka ta' leġiżlazzjoni attwali L-adozzjoni tal-proposta se twassal għall-abrogazzjoni tal-leġiżlazzjoni eżistenti. |1.  2005/0245 (COD)L-implimentazzjoni tal-programm ta’ Liżbona tal-Komunità:Proposta għalDIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILLdwar servizzi ta’ pagament fis-suq internu li temenda d-Direttivi 97/7/KE, 2000/12/KE u 2002/65/KE (Test b’relevanza ŻEE)IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,Wara li qiesu t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-ewwel u t-tielet sentenza ta’ l-Artikoli 47(2) u l-Artikoli 95 tiegħu,Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni[12],Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew[13],Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew[14]Filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura stipulata fl-Artikolu 251 tat-Trattat[15],Billi:(1) Huwa essenzjali, biex jitwaqqaf is-suq intern, li l-fruntieri interni kollha fil-Komunità jiżżarmaw biex ikun hemm il-moviment liberu ta’ oġġetti, persuni, servizzi u kapital. Huwa għalhekk vitali t-tħaddim sewwa ta' Suq Uniku fis-servizzi ta’ pagamenti. Bħalissa, madankollu, in-nuqqas ta’ armonizzazzjoni f’dan il-qasam ixxekkel it-tħaddim ta’ dak is-suq.(2) Bħalissa, is-swieq tas-servizzi ta’ pagamenti ta’ l-Istati Membri huma organizzati b’mod separat, skond linji nazzjonali, u l-qafas legali għas-servizzi ta’ pagament huwa frammentat f’25 sistema legali differenti.(3) L-atti tal-Komunità li diġà hemm ma humiex ta’ rimedju biżżejjed għal din is-sitwazzjoni, jiġifieri, id-Direttiva 97/5/KE tal-Parlament u l-Kunsill Ewropew tas-27 ta’ Jannar 1997 dwar it-trasferimenti ta’ kreditu bejn pajjiż u ieħor[16] u r-Regolament (KE) Nru 2560/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta' Diċembru 2001 dwar il-pagamenti bejn pajjiż u ieħor bl-Euro[17], lanqas mir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 87/598/KEE tat-8 ta’ Diċembru 1987 dwar Kodiċi ta’ Kondotta Ewropew dwar il-ħlas elettroniku (relazzjonijiet bejn istituzzjonijiet finanzjarji, kummerċjanti u stabbilimenti ta’ servizz, u l-konsumaturi)[18], mir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 88/590/KEE tas-17 ta' Novembru 1988 dwar sistemi ta' pagamenti, u b'mod partikolari r-relazzjoni bejn min ikollu card u min joħroġ il- card [19], jew mir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 97/489/KE tat-30 ta’ Lulju 1997 dwar tranżazzjonijiet bi strumenti ta’ pagament elettroniku u b'mod partikolari r-relazzjoni bejn min joħroġ u min ikollu card [20]. Għall-kuntrarju, il-ko-eżistenza ta’ dispożizzjonijiet nazzjonali ma’ qafas Komunitarju mhux komplut ta lok għal konfużjoni u nuqqas ta’ ċertezza legali, minħabba regolamenti li jirkbu fuq xulxin.(4) Huwa għalhekk vitali li fuq il-livell tal-Komunità jitwaqqaf qafas legali modern u koerenti għas-servizzi ta’ pagamenti.(5) Dak il-qafas għandu jiżgura li jkun hemm koordinazzjoni bejn id-dispożizzjonijiet nazzjonali dwar ir-rekwiżiti ta’ prudenza, l-aċċess għas-suq ta’ fornituri ġodda ta’ servizzi ta’ pagament, ir-rekwiżiti ta’ informazzjoni u d-drittijiet u l-obbligi rispettivi ta’ utenti ta’ servizzi ta’ pagament. Fi ħdan dak il-qafas, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 2560/2001, li ħoloq Suq Uniku għal pagamenti bl-Euro f’dak li għandu x’jaqsam ma’ prezzijiet, għandu jinżamm. Dawk tad-Direttivi 97/5/KE, u r-rakkomandazzjonijiet magħmula fir-Rakkomandazzjonijiet 87/598/KEE, 88/590/KEE u 97/489/KE għandhom ikunu integrati f’att wieħed li jkun jorbot.(6) Madankollu, m'hux xieraq li dak il-qafas legali jkun jinkludi kollox. L-applikazzjoni tiegħu għandha tkun limitata għal fornituri li l-attività ewlenija taghħom tikkonsisti fl-għoti ta’ servizzi ta’ pagament lil utenti ta’ servizzi ta’ pagament. Lanqas ma huwa xieraq li japplika għal servizzi fejn it-trasferiment tal-fondi minn min iħallas għal min qed jitħallas, jew it-trasportazzjoni tiegħu, isir biss f’karti tal-flus u muniti jew fejn it-trasferiment ikun ibbażat fuq ċekk, kont, kambjala jew strumenti oħra, vawċers jew cards li jgħajtu lil fornitur ta’ servizz ta’ pagament jew xi parti oħra bil-ħsieb li jitqiegħdu fondi għad-dispożizzjoni ta’ min qed jitħallas. Għalkemm il-qafas legali għandu japplika għal utenti ta’ servizzi ta’ pagament u r-relazzjoni tagħhom ma’ fornituri ta’ servizzi ta’ pagament kull fejn jużaw servizzi ta’ pagament, ċerti dispożizzjonijiet m’għandhomx japplikaw għal transazzjonijiet li jkunu ogħla minn ċertu ammont peress li l-utent x’aktarx li jkun f’pożizzjoni li jinnegozja termini u kundizzjonijiet aktar speċifiċi u xierqa mal-fornitur tas-servizz ta’ pagament.(7) Huwa meħtieġ li jkunu speċifikati l-kategoriji ta’ fornituri ta' servizzi ta’ pagamenti li jistgħu b’mod leġittimu jipprovdu dawk is-servizzi madwar il-Komunità, jiġifieri, istituzzjonijiet ta’ kreditu li jieħdu d-depożiti minn utenti biex iħallsu transazzjonijiet ta’ pagamenti u li għandhom jibqgħu jkunu soġġetti għar-rekwiżiti ta’ prudenza skond id-Direttiva 2000/12/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta’ l-20 ta’ Marzu 2000 dwar il-bidu u t-tkomplija tan-negozju ta' istituzzjonijiet ta' kreditu[21], istituzzjonijiet ta' flus elettroniċi li joħorġu flus elettroniċi biex jitħallsu transazzjonijiet ta’ pagament li għandhom jibqgħu soġġetti għal rekwiżiti ta’ prudenza skond id-Direttiva 2000/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Settembru 2000 dwar il-bidu, it-tkomplija u s-sorveljanza prudenzjali tan-negozju ta' istituzzjonijiet ta' flus elettroniċi[22], u istituzzjonijiet ta’ kontijiet postali li huma hekk intitolati skond il-liġi nazzjonali jew tal-Komunità.(8) Madankollu, biex jitneħħa x-xkiel legali għad-dħul fis-suq hu meħtieġ li tkun stabbilita liċenzja waħda għall-fornituri kollha ta’ servizzi ta’ pagamenti li ma jkollhomx x’jaqsmu mat-teħid ta’ depożiti jew il-ħruġ ta’ flus elettroniċi. Hu xieraq, għalhekk, li tiddaħħal ir-raba’ kategorija ta’ fornitur ta’ servizz, minn issa ‘l quddiem “istituzzjoni ta’ pagament”, billi jsiru dispożizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni, soġġetta għal sett ta’ kundizzjonijiet stretti u li jieħdu kont ta’ kollox, ta’ persuni naturali jew legali barra l-kategoriji eżistenti, biex jipprovdu servizzi ta' pagament madwar il-Komunità. Għaldaqstant, l-istess kundizzjonijiet ikunu jgħoddu madwar il-Komunità kollha għal servizzi bħal dawn.(9) Il-kundizzjonijiet għall-għoti u ż-żamma ta’ l-awtorizzazzjoni bħala istituzzjoni ta’ pagament għandha tinkludi rekwiżiti prudenzjali proporzjonati mar-riskji operazzjonali u finanzjarji li jkollhom korpi bħal dawn fil-kors tan-negozju tagħhom. Dawn ir-rekwiżiti għandhom jirriflettu l-fatt li istituzzjonijiet ta’ pagament huma mdaħħlin f’attivitajiet aktar speċjalizzati u ristretti, u b’hekk jiġġeneraw riskji li huma ħafna aktar ristretti u li jistgħu ikunu monitorjati u kkontrollati b’aktar ħeffa minn dawk li jqumu madwar il-firxa ta' attivitajiet ta' istituzzjonijiet ta' kreditu. B’mod partikolari, istituzzjonijiet ta’ pagament m’għandhomx jitħallew jaċċettaw depożiti minn utenti u jitħallew jużaw biss fondi li jkunu aċċettati minn utenti biex jingħataw servizzi ta’ pagament. Għandhom isiru dispożizzjonijiet biex fondi tal-klijenti jinżammu mifruda mill-fondi ta’ l-istituzzjoni ta’ pagament għal skopijiet ta' negozju ieħor. Istituzzjonijiet ta’ pagament għandhom ukoll ikunu soġġetti għal rekwiżiti effiċjenti kontra l-ħasil tal-flus u kontra l-iffinanzjar tat-terroriżmu.(10) L-Istati Membri għandhom jindikaw l-awtoritajiet responsabbli li jagħtu awtorizzazzjoni lil istituzzjonijiet ta’ pagament biex iwettqu kontrolli kontinwi u biex jiddeċiedu jekk għandhomx jirtiraw xi awtorizzazzjoni. Biex ikun hemm opportunitajiet u kundizzjonijiet indaqs għal kulħadd, l-Istati Membri m’għandhomx iżidu rekwiżiti oħra ma’ dawk li hemm f’din id-Direttiva preżenti. Madankollu, għandu jkun hemm il-possibbiltà li d-deċiżjonijiet kollha meħuda mill-awtoritajiet kompetenti jkunu kkuntestati. Barra minn dan, il-ħidmiet ta’ l-awtoritajiet kompetenti għandhom ikunu bla preġudizzju għas-superviżjoni fuq is-sistemi ta’ pagament li, skond ir-raba' subinċiż ta’ l-Artikolu 105(2) tat-Trattat tal-KE, hija ħidma li għandha ssir mis-Sistema Ewropea tal-banek Ċentrali.(11) Minħabba li hu mixtieq li tkun irreġistrata l-identità tal-persuni kollha li jkunu qed jipprovdu servizzi ta’ pagament, kif ukoll fejn ikunu jinstabu, u li tingħatalhom xi miżura ta’ aċċettazzjoni, irrispettivament minn jekk ikunux jistgħu jilqgħu l-firxa kollha ta’ kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni bħala istituzzjonijiet ta’ pagament, sabiex l-ebda wieħed minnhom ma jkun imġiegħel jidħol fl-ekonomija s-sewda, ikun xieraq li jiġi stabbilit mekkaniżmu li bih il-fornituri ta’ servizzi ta’ pagament li ma jkunux jistgħu jkunu konformi ma’ dawn il-kundizzjonijiet kollha jkunu jistgħu madankollu jiġu ttrattati bħala istituzzjonijiet ta’ pagament. Għal dawn l-għanijiet, ikun xieraq li l-Istati Membri jitħallew idaħħlu persuni bħal dawn fir-reġistru ta' istituzzjonijiet ta' pagament waqt li ma jkunux qed japplikaw il-kundizzjonijiet kollha ta' l-awtorizzazzjoni. Madankollu, huwa essenzjali li l-possibbiltà ta’ deroga tkun soġġetta f’kull każ għal rekwiżiti stretti dwar il-volum tat-transazzjonijiet u l-importanza għall-interess pubbliku. Huwa wkoll importanti li jkun stipulat li, f'każi fejn id-deroga tkun ġiet applikata, servizzi ta’ pagament ipprovduti fi ħdan il-Komunità jistgħu jkunu pprovduti biss fl-Istat Membru fejn ikunu reġistrati.(12) Huwa essenzjali għall-funzjoni ta’ fornitur ta’ servizz ta’ pagament li jkun jista' jopera fi ħdan sistemi ta’ pagament jew li jipparteċipa f’sistemi bħal dawn. Biex ikun hemm żgur l-ugwaljanza fit-trattament madwar il-Komunità kif ukoll bejn il-kategoriji differenti ta’ fornituri ta’ servizzi ta' pagament, skond it-termini tal-liċenzja prudenzjali tagħhom, huwa meħtieġ li jkunu ċċarati r-regoli dwar l-aċċess għall-għoti ta' servizzi ta' pagament u l-parteċipazzjoni f’sistemi ta’ pagament. Għandha ssir dispożizzjoni għat-trattament non-diskriminatorju ta’ istituzzjonijiet ta’ pagament u ta’ kreditu dwar l-operat tagħhom fi ħdan sistemi ta’ pagament u l-aċċess tagħhom għalihom.(13) Għandu jkun stabbilit sett ta’ regolamenti biex tkun żgurata t-trasparenza tal-kundizzjonijiet għal servizzi ta’ pagament.(14) Din id-Direttiva m’għandhiex tapplika għal tranżazzjonijet ta’ pagament li jkunu saru fi flus kontanti jew dawk ibbażati fuq ċekkijiet peress li, min-natura tagħhom, dawn ma jistgħux ikunu pproċessati b’mod effiċjenti daqs metodi oħra ta’ pagamenti, b’mod partikolari l-pagamenti elettroniċi.(15) Ir-regoli f’din id-Direttiva dwar it-trasparenza tal-kundizzjonijiet għal servizzi ta’ pagament u dawk dwar drittijiet u obbligi marbuta ma’ l-għoti u l-użu ta’ servizzi ta’ pagament m’għandhomx japplikaw meta l-ammont ta’ transazzjoni ta’ pagament ikun akbar minn EUR 50,000 peress li pagamenti li jkunu akbar minn hekk ġeneralment ma jkunux ipproċessati bl-istess mod, u ħafna drabi dawn jgħaddu minn netwerks differenti u jgħaddu minn proċeduri tekniċi u legali li għandhom jinżammu.(16) Din id-Direttiva għandha tispeċifika l-obbligi li l-fornituri ta’ servizzi ta’ pagament għandhom ikollhom li jipprovdu informazzjoni lil utenti ta’ servizzi ta’ pagament li għandhom jirċievu l-istess livell għoli ta’ informazzjoni ċara dwar servizzi ta’ pagament biex ikunu jsitgħu jagħmlu għażliet ibbażati fuq tagħrif siewi u jkunu jistgħu jfittxu l-aħjar offerta minn madwar l-UE. Fl-interess tat-trasparenza din id-Direttiva tistipula r-rekwiżiti meħtieġa biex tingħata żgur dik l-informazzjoni meħtieġa u biżżejjed lill-utenti ta’ servizzi ta’ pagament f’dak li għandu x’jaqsam sew il-kuntratt ta’ servizz ta’ pagament u t-transazzjoni ta' pagament.(17) Huwa essenzjali li tkun armonizzata t-trasparenza tal-kundizzjonijiet għal servizzi ta’ pagament, peress li l-utent ta’ servizz ta’ pagament jinħtieġlu li jkollu informazzjoni dwar servizzi ta’ pagament biex ikun jista’ jagħmel għażliet dwar liema għandu juża, ibbażati fuq tagħrif siewi. Għandhom jitfasslu rekwiżiti biex, mingħajr ma l-utent ta’ servizzi ta’ pagament jitgħabba żżejjed b’dettalji, tingħata żgur informazzjoni meħtieġa u suffiċjenti dwar il-kuntratt tas-servizzi ta’ pagament kif ukoll dwar l-awtorizzazzjoni u t-twettiq ta’ transazzjoni ta’ pagament.(18) L-informazzjoni meħtieġa għandha tkun propozjonali għal mal-ħtiġijiet ta’ l-utenti u kkomunikata f’manjiera stabbilita. Madankollu, ir-rekwiżiti ta’ informazzjoni għal transazzjoni ta’ pagament waħda għandha tkun differenti minn dawk għal ftehim ta’ qafas li jipprovdi għal sensiela ta' transazzjonijiet ta' pagament.(19) Biex tkun imħaffa l-mobilità tal-klijenti, utent ta’ servizz ta’ pagament għandu jkun jista’ jtemm ftehim ta’ qafas li jkun jgħodd għal perjodu twil jew perjodu indefinit mingħajr ma jeħel spejjeż. Madankollu, dak id-dritt għandu jkun soġġett, fejn applikabbli, għal perjodu ta’ avviż minn qabel li jkun determinat fil-kuntratt.(20) Il-mikro-pagamenti għandhom ikunu alternattiva rħisa li faċli tintuża fil-każ ta’ prodotti u servizzi bi prezz baxx u m’għandhomx ikunu mgħobbija żżejjed b’rekwiżiti eċċessivi. Ir-rekwiżiti dwar l-informazzjoni u r-regoli dwar it-twettiq tagħhom għandhom għalhekk ikunu ssimplifikati. Għandhom jiġu stipulati regoli ċari dwar kif l-utent ta’ servizz ta’ pagament għandu jawtorizza t-transazzjonijiet. Dan hu importanti biex ikun hemm garanzija ta’ fiduċja mill-utent u ċertezza legali għall-partijiet involuti fi transazzjoni ta’ pagament, peress li meta ma jkunx hemm awtorizazzjoni xierqa dawk it-transazzjonijiet ikunu invalidi u min iħallas ikun intitolat għal rifużjoni immedjata. Huwa essenzjali li jiġu stabbiliti l-obbligi sew fuq il-fornitur tas-servizz ta' pagament kif ukoll fuq l-utent tas-servizz ta' pagament biex jiġi żgurat li ma tkunx ipperikolata s-sigurtà ta’ strumenti ta’ verifika ta’ pagament u biex jiġi determinat, skond il-liġi nazzjonali applikabbli, jekk ikunx seħħ ksur tal-kuntratt u biex jitqiesu l-konsegwenzi ta’ ksur bħal dan.(21) Biex ikun hemm inċentiv għall-utent tas-servizz ta’ pagament li jgħarraf lill-fornitur tiegħu dwar xi serq jew telf ta’ strument ta’ verifika ta’ pagament mingħajr dewmien bla bżonn u għalhekk biex jitnaqqas ir-riskju ta’ transazzjonijiet mhux awtorizzati, l-utent għandu jkun responsabbli biss għal ammont limitat sa dak iż-żmien li fih jgħarraf lill-fornitur tas-servizz ta’ pagament dwar it-telf jew is-serq, sakemm l-utent tas-servizz ta' pagament ma jkunx aġixxa b’mod frawdolenti jew bi traskuraġni kbira. Barra minn dan, darba li utent ikun għarraf lil fornitur ta’ servizz ta’ pagament li l-istrument tiegħu ta’ verifika ta’ pagament seta’ ġie mqiegħed fil-periklu, dan m'għandux jintalab li jkopri aktar telf li jkun ġej mill-użu mhux awtorizzat ta’ dak l-istrument. Jekk l-istrument ta’ verifika ta' pagament ta' l-utent ma jkunx intilef jew insteraq, huwa m’għandu jġorr l-ebda konsegwenza finanzjarja ta’ użu mhux awtorizzat.(22) Għandu jkun hemm allokazzjoni għal telf li jiġġarrab fil-każ ta’ transazzjonijiet ta’ pagament mhux awtorizzati. Madankollu, dawn id-dispożizzjonijiet m’għandhomx japplikaw għal utenti ta’ servizzi ta’ pagament li jkunu impriżi li jkunu akbar mid-daqs ta’ mikro-intrapriża kif definiti mir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2003/361/KE tas-6 ta’ Mejju 2003 dwar id-definizzjoni ta' mikro-intrapriżi, intrapriżi zgħar u ta’ daqs medju kif ippubblikata fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea fl-20 ta’ Mejju 2003[23], peress li intrapriżi bħal dawn ikunu normalment f’pożizzjoni li jevalwaw ir-riskju ta’ frodi u jieħdu miżuri biex jilqgħu għalihom.(23) F’dawk il-każi fejn l-utent jagħmel talba għal rifużjoni dwar transazzjoni ta’ pagament fejn l-ammont ma jkunx speċifikat, id-drittijiet ta’ rifużjoni m’għandhomx jaffettwaw l-obbligi quddiem il-liġi ta' min iħallas lejn min qed jitħallas għall-prodotti jew servizzi li jkunu ordnati, ikkonsmati jew użati b’mod leġittimu, jew id-drittijiet ta’ l-utent f’dak li għandu x’jaqsam mar-revoka ta' ordni ta' pagament.(24) Fid-dawl tal-ħeffa li biha sistemi moderni ta’ pagament totalment awtomatizzati jistgħu jipproċessaw transazzjonijiet ta’ pagament, jiġifieri li wara ċertu punt l-ordnijiet ta’ pagament ma jkunux jistgħu jiġu revokati mingħajr spejjeż kbar ta’ interventi manwali, huwa meħtieġ li jiġi speċifikat terminu ta’ żmien ċar għar-revoki biex ikun jista’ jsir ipproċessar effiċjenti fil-waqt li jkun hemm żgur ċertezza legali għall-partijiet kollha involuti. Huwa xieraq li jiġi definit dak il-mument preċiż bħala l-mument ta’ l-aċċettazzjoni mill-fornitur tas-servizz ta’ pagament u li jkun stipulat li dan għandu jiġi mgħarraf mingħajr telf ta’ żmien espliċitament jew impliċitament lill-utent tas-servizz ta’ pagament.(25) Biex ikun hemm proċess ta’ pagament sħiħ, integrat u bla xkiel, u ċertezza legali f’dak li għandu x’jaqsam mat-twettiq ta’ xi obbligu sottostanti bejn l-utenti tas-servizzi ta’ pagament, huwa meħtieġ li l-ammont totali trasferit mingħand dak li jħallas għandu jkun akkreditat lill-kont ta’ min ikun qed jitħallas. Għaldaqstant, m’għandux ikun possibbli li xi ħadd mill-intermedjarji mdaħħla fit-twettiq ta' transazzjonijiet ta' pagament inaqqsu mill-ammont trasferit. Madankollu, għandu jkun possibbli għal min qed jitħallas li jagħmel ftehim espliċitu mal-fornitur tas-servizz ta’ pagament tiegħu biex dan ta' l-aħħar ikun jista’ jaqta’ l-miżati tiegħu. Dan għandu jkun jgħodd biss għal pagamenti li jsiru biss bil-munita ta’ Stat Membru u li fihom ma jsirx tisrif ta’ munita, u fejn iż-żewġ entitajiet li jipprovdu s-servizz ta’ pagament ikunu fil-Komunità.(26) Għal dak li għandu x’jaqsam ma’ miżati, l-esperjenza wriet li t-tqassim ta’ miżati bejn min iħallas u min jitħallas huwa l-aktar sistema effiċjenti peress li tiffaċilita l-ipproċessar dirett tal-pagamenti. Għandha għalhekk issir dispożizzjoni biex il-miżati jinġabru direttament mingħand min qed iħallas u mingħand min jitħallas mill-fornituri tas-servizzi ta’ pagament rispettivi tagħhom. Madankollu, dan għandu japplika biss meta sew il-fornitur ta’ min qed iħallas kif ukoll dak ta’ min qed jitħallas ikunu fil-Komunità u fejn it-transazzjoni ma tkunx teħtieġ tisrif ta’ munita.(27) Biex titjieb l-effiċjenza tal-pagamenti madwar il-Komunità, għandu jkun stabbilit perjodu ta’ twettiq ta’ mhux aktar minn ġurnata għal pagamenti kollha mibdijin minn min qed iħallas u li ma jkunux jeħtieġu kambju ta’ munita, inkluż trasferimenti ta’ krediti u sottomissjoni ta’ flus. Għal pagamenti mibdija minn jew permezz ta’ min qed jitħallas, inklużi debiti diretti u pagamenti bil- card , fin-nuqqas ta’ ftehim espliċitu li jistabbilixxi perjodu ta’ twettiq itwal bejn il-fornitur ta' servizz ta' pagament u l-utent ta' servizz ta' pagament, għandu japplika l-perjodu ta’ ġurnata waħda. Fil-każ ta’ pagament purament fi ħdan pajjiż wieħed, madankollu, fid-dawl tal-fatt li l-infrastrutturi ta’ pagament nazzjonali huma ħafna drabi effiċjenti ħafna u biex il-livell preżenti ta’ servizz ma jmurx lura, l-Istati Membri għandhom jitħallew li jkollhom regoli li jispeċifikaw perjodu ta’ twettiq ta' anqas minn ġurnata.(28) Fid-dawl tad-differenzi bejn ir-regoli li jirregolaw it-tħaddim ta’ sistemi ta’ pagament fi ħdan il-Komunità u dawk li jirregolaw sistemi ta’ pagament f’pajjiżi terzi, huwa xieraq li d-dispożizzjonijiet dwar it-twettiq għall-ammont sħiħ u l-perjodu tat-twettiq ikunu ristretti għal każijiet fejn il-fornituri tas-servizz ta’ pagament kemm ta’ min iħallas kif ukoll ta’ min qed jitħallas ikunu fil-Komunità.(29) Huwa essenzjali li l-utenti ta’ servizz ta’ pagament ikun jaf l-ispejjeż reali u l-ħlasijiet għas-servizz ta’ pagament biex ikun jista’ jagħmel għażla xierqa. Għaldaqstant, m’għandhomx jitħallew jintużaw metodi ta’ ipprezzar li ma jkunux trasparenti, peress li normalment wieħed jifhem li dawk il-metodi jagħmluha diffiċli ħafna għall-utenti biex jistabbilixxi l-prezz reali tas-servizz ta’ pagament. Speċifikament, l-użu ta’ value dating li jkun ta’ żvantaġġ għall-utent m'għandux jitħalla.(30) Biex ikun żgurat li s-sistema ta' pagament taħdem mingħajr skossi u b’mod effiċjenti, l-utent irid jistrieħ fuq il-fornitur, li jwettaq kif suppost it-transazzjoni ta’ pagament u fi żmien li jkun miftiehem. Madankollu, f'temini formali, ftit hemm xi jtellef lill-fornitur milli jagħmel hekk. L-ewwelnett, il-fornitur jinsab f’pożizzjoni li jevalwa r-riskji involuti fit-transazzjoni ta’ pagament li jkun aċċetta li jwettaq. It-tieni, huwa l-fornitur li ipprovdi s-sistema ta' pagament, jagħmel arranġamenti biex jerġa’ jiġbor fondi li jkunu ntilfu jew li jkunu ġew trasferiti ħażin, u jiddeċiedi fil-biċċa l-kbira tal-każijiet dwar l-intermedjarji involuti fit-twettieq ta’ transazzjoni. It-tielet, bin-numru kbir ta’ transazzjonijiet ta’ pagament li jsiru, ikun eħfef għall-fornitur li jara x’riskji hemm li s-sistema ta' pagament tagħmel żbalji jew taħdem ħażin, u li jirrifletti dan ir-riskju fil-ħlasijiet li jitlob. Fid-dawl ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet kollha, huwa għal kollox xieraq li tkun imposta responsabbiltà stretta fuq il-fornitur ta’ servizz ta’ pagament f’dak li għandu x’jaqsam mat-twettiq ta’ transazzjoni ta’ pagament aċċettata mill-utent. Madankollu, dawn id-dispożizzjonijiet dwar responsabbiltà stretta m'għandhomx ikunu applikabbli għal kollox meta l-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min iħallas ikun jinsab barra l-Komunità.(31) Il-fornitur ta’ servizz ta’ pagament għandu jkun jista’ jispeċifika mingħajr l-ebda dubju l-informazzjoni li jkollu bżonn biex ikun jista’ jwettaq ordni ta’ pagament. Min-naħa l-oħra, madankollu, biex ma jkunx hemm frammentazzjoni u biex it-twaqqif ta' sistemi ta' pagament integrati fil-Komunità ma jkunx ipperikolat, l-Istati Membri m'għandhomx jitħallew li jitolbu identifikatur partikolari biex jintuża għal transazzjonijiet ta’ pagament. Ir-responsabbiltà stretta ta’ min jipprovdi s-servizz ta’ pagament għandha tkun limitata għat-twettiq tat-transazzjoni ta' pagament skond l-ordni ta' pagament li tkun saret mill-utent tas-servizz ta’ pagament.(32) Biex titħaffef il-prevenzjoni effettiva tal-frodi, u biex tkun miġġielda l-frodi madwar il-Komunità, għandha ssir dispożizzjoni għal skambju effiċjenti ta’ data bejn fornituri ta’ servizzi ta’ pagament li għandhom jitħallew jiġbru, jipproċessaw u jiskambjaw data personali li għandha x’taqsam ma’ persuni involuti fi frodi ta’ pagament. Dawk l-attivitajiet kollha għandhom isiru f’ konformità mad-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta' l-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta’ individwi fir-rigward ta' l-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta’ dik id- data. [24](33) Hu meħtieġ li jkun żgurat infurzar effettiv tad-dispożizzjonijiet adottati fil-liġijiet nazzjonali skond din id-Direttiva. Għandhom għalhekk jitfasslu proċeduri xierqa li permezz tagħhom ikun possibbli li jitmexxew ilmenti kontra fornituri ta’ servizzi ta’ pagament li ma jkunux konformi ma’ dawn id-dispożizzjonijiet u biex ikun żgurat li, fejn hu xieraq, ikunu imposti penali proporzjonati u li jservu ta’ eżempju(34) Bla preġudizzju għad-dritt tal-klijenti li jressqu kawża quddiem il-qrati, l-Istati Membri għandhom jaraw li jkun hemm riżoluzzjoni aċċessibbli u mingħajr spejjeż żejda tal-kwistjonijiet bejn fornituri ta’ servizzi ta' pagament u utenti ta’ servizzi ta’ pagament, li joħorġu mid-drittijiet u obbligi kif imfissra f’din id-Direttiva.(35) Din id-Direttiva għandha tkun mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet fil-liġi nazzjonali dwar il-konsegwenzi f'dak li għandu x’jaqsam mar-responsabbiltà għal ineżattezzi fl-espressjoni jew it-trasmissjoni ta’ stqarrija.(36) Peress li hu meħtieġ li t-tħaddim effiċjenti ta’ din id-Direttiva jkun rivedut u biex ikun sorveljat il-progress lejn it-twaqqif ta' Suq Uniku tal-Pagamenti, il-Kummissjoni għandha tkun obbligata li tħejji rapport sentejn wara għeluq il-perjodu ta’ traspożizzjoni ta’ din id-Direttiva.(37) Peress li d-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 97/5/KE inbidlu għal kollox, dik id-Direttiva għandha titħassar.(38) Huwa meħtieġ li jitfasslu regoli aktar dettaljati dwar l-użu frawdolenti ta’ cards tal-pagamenti, qasam li bħalissa huwa kopert mid-Direttiva 97/7/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta’ l-20 ta' Mejju 1997 dwar il-protezzjoni tal-konsumaturi fir- rigward ta’ kuntratti li jsiru mill-bogħod[25] u d-Direttiva 2002/65/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Settembru 2002 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq b'distanza ta’ servizzi finanzjarji għall-konsumaturi u li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 90/619/KEE u d-Direttivi 98/7/KE u 98/27/KE[26]. Dawk id-Direttivi għandhom jiġu f'dan is-sens emendati.(39) Peress li, skond id-Direttiva 2000/12/KE, istituzzjonijiet finanzjarji mhumiex soġġetti għar-regoli applikabbli għal istituzzjonijiet ta’ kreditu, għandhom isiru soġġetti għall-istess rekwiżiti bħal istituzzjonijiet ta’ pagament sabiex ikunu jistgħu jipprovdu servizzi ta’ pagament madwar il-Komunità. Id-Direttiva 2000/12/KE għandha għalhekk tiġi f’dan is-sens emendata.(40) Fl-interess taċ-ċertezza legali, ikun xieraq li jsiru arranġamenti transizzjonali li permezz tagħhom persuni li jkunu bdew l-attivitajiet ta’ istituzzjonijiet ta’ pagament skond il-liġi nazzjonali li tkun fis-seħħ qabel id-dħul fis-seħħ ta’ din id-Direttiva jkunu jistgħu jkomplu dawk l-attivitajiet fi ħdan l-Istat Membru konċernat għal perjodu speċifiku.(41) Peress li l-għanijiet ta’ l-azzjoni proposta, jiġifieri l-istabbiliment ta' Suq Uniku tas-servizzi ta’ pagamenti, ma jistgħux jintlaħqu biżżejjed mill-Istati Membru peress li tkun meħtieġa l-armonizzazzjoni ta’ għadd kbir ta’ regoli differenti li bħalissa jeżistu fis-sistemi legali tad-diversi Stati Membri u għalhekk jistgħu jintlaħqu aħjar fuq livell Komunitarju, il-Komunità tista’ tadotta miżuri, skond il-prinċipju tas-sussidjarjetà kif imfisser fl-Artikolu 5 tat-Trattat. Skond il-prinċipju tal-proporzjonalità, kif imfisser f’dak l-Artikolu, din id-Direttiva ma tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jinkisbu dawk l-għanijiet.(42) Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta’ din id-Direttiva għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tfassal proċeduri għat-tħaddim ta’ poteri ta’ implimentazzjoni investiti fil-Kummissjoni[27],ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:TITOLU I Suġġett, fejn japplika, u definizzjonijietArtikolu 1 Is-SuġġettDin id-Direttiva tfassal regolamenti li skondhom l-Istati Membri għandhom jiddistingwu l-erba’ kategoriji li ġejjin ta’ fornitur ta’ servizz ta’ pagament:(a) istituzzjonijiet ta’ kreditu fi ħdan it-tifsira tad-Direttiva 2000/12/KE;(b) istituzzjonijiet ta’ flus elettroniċi fi ħdan it-tifsira tad-Direttiva 2000/46/KE;(c) istituzzjonijiet postali tal-kontijiet, kif imsemmija fit-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 2(3) tad-Direttiva 2000/12/KE, li huma intitolati skond il-liġi nazzjonali jew Komunitarja li jipprovdu servizzi ta' pagamenti;(d) persuni naturali jew legali oħrajn li jkunu ngħataw l-awtorizzazzjoni skond l-Artikolu 6 ta’ din id-Direttiva biex jipprovdu u jwettqu servizzi ta’ pagament madwar il-Komunità, minn issa ‘l quddiem “istituzzjonijiet ta’ pagament”.Din id-Direttiva tfassal regolamenti dwar kundizzjonijiet ta’ trasparenza, u d-drittijiet u l-obbligi rispettivi ta’ l-utenti u tal-fornituri, f'relazzjoni ma’ l-għoti ta’ servizzi ta’ pagamenti bħala ħidma regolari jew attività tan-negozju.Il-banek ċentrali li jaġixxu ta’ awtoritajiet monetarji u awtoritajiet pubbliċi li jipprovdu servizzi ta' pagament mhumiex ikkunsidrati li huma fornituri ta' servizzi ta' pagament;Artikolu 2 Sa fejn tapplika d-Direttiva1. Din id-Direttiva għandha tapplika biss għal attivitajiet ta’ negozju, elenkati fl-Anness, li jikkonsistu fit-twettiq ta’ transazzjonijiet ta’ pagament f’isem persuna naturali jew legali, minn issa msejħa “servizzi ta’ pagament”, fejn mill-anqas wieħed mill-fornturi ta’ servizz ta’ pagament ikun jinsab fil-Komunità.Madankollu, għal dawk is-servizzi ta’ pagament fejn l-ammont tat-transazzjoni jkun ogħla minn EUR 50,000, it-Titoli III u IV m’għandhomx japplikaw.Għall-iskopijiet ta’ din id-Direttiva, transazzjoni ta’ pagament għandha tikkonsiti fl-att, mibdi minn min iħallas jew minn min qed jitħallas, ta’ depożitu, ġbid, jew trasferiment ta’ fondi minn xi ħadd li jħallas lejn min jitħallas, irrispettivament minn xi obbligi sottostanti bejn l-utenti tas-servizz ta' pagament.2. Ħlief fejn hemm dispożizzjonijiet mod ieħor, din id-Direttiva għandha tapplika għal servizzi ta’ pagament magħmula fi kwalunkwe munita.Artikolu 3 Fejn ma tapplikax id-DirettivaDin id-Direttiva m'għandhiex tapplika fil-każi li ġejjin:(a) transazzjonijiet li jikkonsistu biss minn trasferiment ta’ flus kontanti minn min iħallas lejn min qed jitħallas;(b) ġbir u tqassim professjonali ta’ flus kontanti, inkluż il-ġarr tiegħu, mingħajr ma l-flus kontanti jkunu mibdula fi flus skritturali jew fi flus elettroniċi fi ħdan it-tifsira tad-Direttiva 2000/46/KE;(c) transazzjonijiet ta’ pagament li jikkonsistu minn ġbir u tqassim mhux professjonali ta’ flus kontanti fi ħdan il-qafas ta’ attivita karitatevoli jew li ma tkunx għal skop ta’ profitt.(d) Ħlasijiet lura ta’ flus kontanti minn min qed jitħallas lil min qed iħallas wara transazzjoni ta’ pagament, wara li tkun saret talba espliċita mill-utent tas-servizz ta’ pagament li tkun saret eżatt qabel it-twettiq ta’ transazzjoni ta’ pagament permezz ta’ karta ta’ pagament u totalment indipendenti minn kemm jiswew il-prodotti jew is-servizzi mixtrija.(e) Tisrif ta’ munita barranija f'munita lokali u bil-maqlub fejn il-fondi ma jkunux miżmuma bħala depożitu fi flus kontanti fuq kont ta’ pagament (ħidmiet “cash to cash” )(f) transazzjonijiet ta’ pagament ibbażati fuq xi wieħed minn dawn id-dokumenti li ġejjin li jkunu jsejħu lill-fornitur tas-servizz ta’ pagament bil-ħsieb li jitqiegħdu għad-dispożizzjoni ta’ min qed jitħallas:(i) ċekkijiet stampati skond il-Konvenzjoni ta' Ġinevra tad-19 ta’ Marzu 1931 li tistipula Liġi Uniformi għaċ-Ċekkijiet;(ii) ċekkijiet stampati li jixbhu lil dawk imsemmija fil-punt (i) u rregolati bil-liġi ta’ l-Istati Membri li ma humiex parti mill-Konvenzjoni ta’ Ġinvera ta’ l-1931;(iii) vawċers stampati;(iv) traveller’s cheques stampati;(v) noti promissorji stampati;(g) transazzjonijiet ta’ pagament li jsiru fi ħdan sistema ta’ pagament jew ta’ ħlas ta’ sigurtà, jew bejn aġenti ta’ l-ikklerjar u tal-ħlas, kontroparti ċentrali u/jew banek ċentrali, u fornituri ta’ servizzi ta’ pagament, kif ukoll l-aġenti marbuta tagħhom jew is-sussidjarji tagħhom, ħlief għall-Artikolu 23;(h) servizzi pprovduti minn fornituri ta’ servizzi tekniċi li fuqhom jistrieħu s-servizzi ta’ pagament, mingħajr ma dawn f'xi mument ikollhom għandhom il-fondi li għandhom jiġu trasferiti, inkluż l-ipproċessar u l-ħażna ta’ data , servizzi ta' fiduċja u privatezza, servizzi, awtentikar ta’ data u ta’ entità, għoti ta’ servizzi ta’ IT u kommunikazzjoni, l-għoti u ż-żamma ta’ terminals u strumenti użati għal servizzi ta’ pagament;(i) servizzi li jistgħu jintużaw biex jiġu akkwistati prodotti u servizzi biss fi ħdan netwerk limitat ta’ fornituri ta’ servizz affiljati u li huma ibbażati fuq strumenti bħal vawċers u cards sa fejn strumenti bħal dawn ma jkunux jistgħu jinfdew;(j) transazzjonijiet ta’ pagament imwettqa permezz ta’ sett tat-telefon ċellulari jew xi strument ieħor diġitali jew ta’ IT, fejn ikunu rispettati l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin:(i) il-fornitur tas-servizz li jkun qed jopera s-sistema ta’ telekomunikazzjoni jew ta’ IT jew netwerk ikollu sehem mill-qrib fl-iżvilupp tal-prodotti diġitali jew tas-servizzi ta’ komunikazzjoni elettronika li jkunu qed jiġu pprovduti;(ii) il-prodotti u s-servizzi ma jkunux jistgħu jiġu mqassma fl-assenza tal-fornitur tas-servizz;(iii) ma jkun hemm l-ebda għażla oħra għar-rimunerazzjoni.(k) transazzjonijiet ta’ pagament imwettqa bejn fornituri ta’ servizzi ta’ pagament kif ukoll aġenti marbuta jew sussidjarji, mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 23 li japplika f’kull każ.Artikolu 4 TifsirGħall-iskopijiet ta’ din id-Direttiva, għandhom japplikaw dawn it-tifsiriet:(1) “Stat Membru ta’ domiċilju ” tista’ tfisser dan kollu li ġej:(i) jekk l-istituzzjoni ta’ pagament tkun persuna naturali, l-Istat Membru fejn ikun ibbażat l-uffiċċju ewlieni tal-fornitur tas-servizz tal-pagament;(ii) jekk l-istituzzjoni ta’ pagament tkun persuna legali, l-Istat Membru li fih qiegħed l-uffiċċju reġistrat tiegħu;(iii) jekk l-istituzzjoni ta’ pagament ma jkollha, taħt il-liġi nazzjonali li taqa’ taħtha, l-ebda uffiċċju reġistrat, l-Istat Membru fejn qiegħed l-uffiċċju ewlieni;(2) “Stat Membru li jilqa’” tfisser l-Istat Membru, barra l-Istat Membru ta’ domiċilju li fih fornitur ta’ servizz ta’ pagament ikollu fergħa jew aġent tiegħu jew fejn jipprovdi servizzi ta’ pagament;(3) “sistema ta’ pagament” tfisser sistema ta’ trasferiment ta’ fondi b’arranġamenti formali u standard, kif ukoll regoli komuni biex it-transazzjonijiet ta’ pagament jiġu pproċessati, ikklerjati u/jew jiġu mwettqa;(4) “min qed iħallas” tfisser persuna naturali jew legali li għandha d-dritt li tiddisponi minn fondi u li tħallihom li jgħaddu għal min qed jitħallas;(5) “min qed jitħallas” tfisser persuna naturali jew legali li għaliha jkun intenzjonat li jaslu l-fondi li jkunu ġew mgħoddija permezz ta’ servizz ta’ pagament;(6) “utent ta’ servizz ta’ pagament” tfisser persuna naturali jew legali li jagħmel użu minn servizz ta’ pagament fil-kapaċità sew ta’ min qed iħallas jew ta' min qed jitħallas, jew it-tnejn;(7) “kont ta’ pagament” tfisser kont li jkun f’isem utent ta’ servizz ta' pagament li jintuża biss għal transazzjonijiet ta’ pagament;(8) “fondi” tfisser flus kontanti, flus ta’ skrittura u flus elettroniċi kif definiti fid-Direttiva 2000/46/KE;(9) “disponibbiltà ta’ fondi” tfisser li l-fondi f’kont ta’ pagament ikunu jistgħu jintużaw mill-utent tas-servizz ta' pagament bla spejjeż;(10) “ordni ta’ pagament” tfisser kull struzzjoni li min qed iħallas jew min qed jitħallas jagħti lill-fornitur tiegħu tas-servizz ta’ pagament, biex jitlob li titwettaq transazzjoni ta' pagament;(11) “data tal-valur” tfisser mument ta' referenza użat mill-fornitur ta’ servizz ta' pagament għall-kalkolu ta’ l-interessi fuq fondi trasferiti minn jew lejn kont ta' pagament;(12) “rata ta’ kambju ta’ referenza” tfisser ir-rata tal-kambju li hija użata bħala l-bażi li fuqha jiġi kkalkolat kull tisrif ta’ munita u li jiġi minn sors li jkun jista’ jiġi vverifikat miż-żewġ partijiet ta’ ftehim dwar servizz ta’ pagament;(13) “awtentikar” tfisser proċedura li tippermetti lill-fornitur ta’ servizz ta’ pagament jivverifika li l-utent li joħroġ l-ordni ta’ pagament ikun awtorizzat li jagħmel hekk;(14) “ rata ta’ interessi ta’ referenza” tfisser ir-rata ta’ l-interessi li hija użata bħala l-bażi li fuqha jiġu kkalkolati kull interessi u li tiġi minn sors li jkun jista’ jiġi vverifikat miż-żewġ partijiet ta’ ftehim dwar servizz ta’ pagament;(15) “identifikatur uniku” tfisser l-informazzjoni speċifikata mill-fornitur ta’ servizz ta’ pagament u li għandu jkun provdut mill-utent tas-servizz ta’ pagament biex jidentifika mingħajr dubju l-utent l-ieħor ta' servizz ta' pagament involut fi transazzjoni ta' pagament, u li jikkonsisti mill-IBAN (Numru Internazzjonali ta' Kont Bankarju), il-BIC (Kodiċi ta’ Identifikazzjoni tal-Bank), numru ta’ kont tal-bank, numru ta’ card , jew isem;(16) “aġent marbut” tfisser persuna naturali jew legali li jaġixxi f’isem istituzzjoni ta' pagament meta din tkun qed twettaq is-servizzi ta' pagament;(17) “strument ta’ verifika ta’ pagament” tfisser kull strument personalizzat u/jew sett ta’ proċeduri użati mill-utent ta’ servizz ta’ pagament biex il-fornitur ta’ servizz ta’ pagament ikun jista’ jawtentika ordni ta’ pagament. Jekk ma jkunx hemm dispożizzjoni mill-fornitur ta’ servizz tal-pagament, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament u l-utent tas-servizz tal-pagament jistgħu jilħqu qbil dwar l-użu ta’ kull strument ieħor għall-awtentikar ta’ ordnijiet ta’ pagament li jistgħu wkoll iservu skopijiet oħra;(18) “mezz ta’ komunikazzjoni fil-bogħod” tfisser kwalunkwe mezz li, mingħajr il-preżenza fiżika fl-istess ħin tal-fornitur u ta’ l-utent tas-servizz ta' pagament, ikun jista' jintuża għat-tfassil ta’ kuntratt ta’ servizz ta’ pagament;(19) “mezz dewwiemi” tfisser kull strument li jippermetti lill-klijent li jaħżen informazzjoni indirizzata personalment lilu b'mod aċċessibbli għal referenza fil-futur għal perjodu ta' żmien adegwat għall-għanijiet ta' l-informazzjoni, u li jippermetti r-riproduzzjoni mhux mibdula ta' l-informazzjoni maħżuna; B’mod speċifiku, mezzi dewwiemidewwiemi jinkludu materjal stampat, floppy disks , CD-ROMs, DVDs, u hard drives ta’ kompjuters personali li fuqhom tinżamm il-posta elettronika, iżda ma jinkludux siti ta’ l-Internet, sakemm dawn ma jżommux mal-kriterji speċifikati fl-ewwel subinċiż ta’ dan il-punt;TITOLU II Fornituri ta’ servizzi ta’ pagamentKapitolu 1 Istituzzjonijiet ta’ pagamentSEZZJONI 1 REGOLI ġENERALIArtikolu 5 Applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoniBiex tinkiseb awtorizzazzjoni bħala istituzzjoni ta’ pagament, għandha tiġi ppreżentata applikazzjoni bil-miktub lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ domiċilju, flimkien ma’ dan li ġej:(a) programm ta’ ħidmiet li jispeċifika b’mod partikolari t-tip ta’ servizz ta’ pagament maħsub;(b) il-pjan tan-negozju, inkluż kalkolu tentattiv ta’ baġit għall-ewwel tliet snin finanzjarji li jkun jista’ jippermetti s-suppożizzjoni li l-applikant ikun jista' juża s-sistemi xierqa u proporzjonati, ir-riżorsi u l-proċeduri biex jopera kif imiss;(c) deskrizzjoni tal-proċeduri amministrattivi u tal-kontabbiltà ta’ l-applikant, li permezz tagħhom tkun tista’ ssir is-suppożizzjoni li dan jimxi fuq proċeduri u kontrolli xierqa;(d) deskrizzjoni tal-mekkaniżmi interni ta' kontroll li l-applikant ikun stabbilixxa biex ikun jista' jikkonforma ma' l-obbligi f'dak li għandu x’jaqsam mal-ħasil tal-flus skond id-Direttiva 2007/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[28];(e) deskrizzjoni tal-proċeduri li juża l-applikant biex jimmaniġġja r-riskji;(f) deskrizzjoni ta’ l-organizzazzjoni strutturali ta’ l-applikant u, fejn ikun applikabbli, kif tikkoopera ma’ sistema ta’ pagament nazzjonali jew internazzjonali;(g) l-identità tal-persuni li jkollhom, fil-kumpanija applikanti, direttament jew indirettament, ishma kwalifikanti fi ħdan it-tifsira ta' l-Artikolu 1(1) tad-Direttiva 2000/12/KE, u d-daqs ta' l-ishma effettivi tagħhom;(h) fejn l-applikant ikun persuna legali, l-identità tal-persuni naturali li jkunu r-rappreżentanti tagħha, dawk li għandhom il-maġġoranza ta’ l-ishma u li jaġixxu ta’ diretturi kif ukoll evidenza li dawk il-persuni jkunu ta’ reputazzjoni tajba biżżejjed u li jkollhom għarfien xieraq u ħila li jwettqu servizzi ta’ pagament;(i) l-identità tal-maniġer ewlieni u evidenza li l-persuna li b’mod effettiv tmexxi n-negozju ta’ l-applikant huwa ta’ reputazzjoni tajba u li għandu għarfien xieraq u ħila biex iwettaq is-servizzi ta’ pagament tagħha;(j) L-istatus legali ta’ l-applikant;(k) l-indirizz minn fejn ikunu jistgħu jinġiebu dokumenti rilevanti.Għall-iskopijiet tal-punt (c), l-applikant għandu jagħti deskrizzjoni ta’ l-arranġamenti organizzattivi li jkun waqqaf bil-ħsieb li jieħu l-passi kollha raġjonevoli biex jitħarsu l-interessi ta’ l-utenti tiegħu u biex jara li jkun hemm kontinwità u affidabbiltà fil-mod kif jitwettqu s-servizzi ta’ pagament.Artikolu 6 L-Għoti ta’ l-awtorizzazzjoniL-awtorizzazzjoni tingħata jekk l-informazzjoni u l-evidenza li tkun ma’ l-applikazzjoni tkun taqbel mar-rekwiżiti kollha kif imfissra fl-Artikolu 5.L-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni m’għandhiex tkun eżaminata fid-dawl ta’ rekwiżiti barra dawk imniżżla fil-paragrafu 5.L-awtorizzazzjoni għandha tkun valida fl-Istati Membri kollha u għandha tħalli lill-istituzzjoni ta’ pagament tipprovdi servizzi ta’ pagament madwar il-Komunità, jew skond il-libertà li jingħataw servizzi jew il-libertà ta’ l-istabbiliment.Artikolu 7 Komunikazzjoni tad-deċiżjoniFi żmien tliet xhur minn mindu tidħol applikazzjoni jew, fil-każ li l-applikazzjoni ma tkunx kompluta, fi żmien tliet xhur minn mindu tidħol l-informazzjoni meħtieġa għad-deċiżjoni, l-awtorità kompetenti għandha tinforma lill-applikant jekk l-applikazzjoni tiegħu tkunx ingħatat jew tkunx inċaħdet.Għandhom jingħataw ir-raġunijiet kull meta tinċaħad awtorizzazzjoni.Artikolu 8 ReġistrazzjoniL-Istati Membri għandhom jistabbilixxi reġistru għal istituzzjonijiet ta’ pagament.Ir-reġistru għandu jkun aġġornat fuq bażi regolari. Dan għandu jkun disponibbli għall-pubbliku biex jikkonsultah, u jkun anki aċċessibbli fuq l-internet.Artikolu 9 Żamma ta’ l-awtorizzazzjoniFejn ikun hemm xi bidla li taffettwa l-eżattezza ta’ l-informazzjoni u ta’ l-evidenza mogħtija skond l-Artikolu 5, l-istituzzjoni ta’ pagament għandha mingħajr dewmien tinforma b’dan lill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru ta' domiċilju.Artikolu 10 Attivitajiet1. L-istituzzjonijiet ta’ pagament għandhom ikunu intitolati li jwettqu dawn l-attivitajiet li ġejjin:(a) jagħtu servizzi ta’ pagament;(b) jipprovdu servizzi operazzjonali u servizzi relatati anċillari bħal ma huma l-ħruġ ta’ garanziji għal transazzjonijiet ta’ pagament, servizzi ta’ kambju ta’ munita, attivitajiet ta’ salvagwardja, u ż-żamma u l-ipproċessar tad- data ;(c) jkollhom aċċess għal, u joperaw, sistemi ta’ pagament biex jiġu trasferiti, ikklerjati u ssettiljati fondi, inkluż xi strumenti u proċeduri li jkollhom x’jaqsmu mas-sistemi.Fil-kuntest ta’ punt (a), fondi li jaslu għandu istituzzjonijiet ta’ pagament minn utenti ta’ servizz ta’ pagament, bil-għan li jkunu pprovduti servizzi ta’ pagament m’għandhomx jitqiesu bħala depożitu jew bħala fondi oħra li jistgħu jitħallsu lura skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 3 tad-Direttiva 2000/12/KE, jew flus elettroniċi skond it-tifsira tad-Direttiva 2000/46/KE;2. Fondi li jidħlu minn utenti ta’ servizz ta’ pagament u speċifikament aċċettati b’konnessjoni ma’ servizz ta’ pagament m’għandhomx jintużaw minn istituzzjonijiet ta’ pagament biex jappoġġjaw attivitajiet oħra ta' negozju ħlief servizzi ta’ pagament. L-istituzzjoni ta’ pagament għandha żżomm fil-kotba tagħha l-fondi ta’ l-utenti tas-servizz ta’ pagament li jkunu aċċettat għal transazzjoni ta’ pagament separatament minn fondi oħra aċċettati għal attivitajiet barra servizzi ta’ pagament.3. L-attivitajiet ta’ negozju ta’ l-istituzzjonijiet ta’ pagament awtorizzati għandhom ikunu non-esklussivi u m’għandhomx ikunu ristretti għal servizzi ta’ pagament, tenut kont tal-liġijiet applikabbli nazzjonali u tal-Komunità.SEZZJONI 2 REKWIżITI OħRAArtikolu 11 Użu ta’ aġenti marbuta, xogħol li jingħata barra, jew sussidjarji1. F’dawk il-każijiet fejn l-istituzzjoni ta’ pagament tipprovdi servizzi ta’ pagament permezz ta’ aġent marbut jew ta’ sussidjarja, għandha twassal l-isem u l-indirizz ta’ l-aġent marbut jew tas-sussidjarja użata lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ domiċilju tagħha.2. Meta istituzzjoni ta’ pagament ikollha l-intenzjoni li xi wħud, jew l-operazzjonijiet kollha tagħha, twettaqhom billi tuża s-servizzi ta’ kumpanija oħra, għandha tinforma b’dan lill-awtorità kompetenti.3. Istituzzjonijiet ta’ pagament għandhom jaraw li aġenti marbuta jew sussidjarji li jkunu qed jaġixxu f’isimhom jinfurmaw b’dan lill-utenti tas-servizz ta' pagament.Artikolu 12 Responsabbiltà1. L-Istati Membri għandhom jaraw li, meta l-istituzzjonijiet ta’ pagament ikunu jiddependu fuq partijiet terzi għall-mod kif jitħaddmu il-funzjonijiet operattivi, dawk l-istituzzjonijiet ta’ pagament għandhom jieħdu kull pass raġjonevoli biex ma jkunx hemm riskji operazzjonali bla bżonn.2. L-Istati Membri għandhom jobbligaw lill-istituzzjonijiet ta' pagament biex jibqgħu għal kollox responsabbli għal xi azzjoni tal-maniġers tagħhom, u ta’ l-impjegati, jew ta’ kull aġent marbut jew sussidjarja, skond din id-Direttiva.Artikolu 13 Żamma ta’ dokumentazzjoniL-Istati Membri għandhom jobbligaw lill-istituzzjonijiet ta’ pagament biex iżommu s-servizzi u t-transazzjonijiet kollha dokumentati għal perjodu raġjonevoli, iżda għal mhux aktar minn ħames snin.Artikolu 14 Fejn ikun l-uffiċju ewlieniL-Istati Membri għandhom jobbligaw lil kull istituzzjoni ta’ pagament li tkun persuna legali u li, skond il-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru ta' domiċilju tagħha, jkollha uffiċċju reġistrat, biex ikollha l-uffiċċju ewlieni tagħha fl-istess Stat Membru fejn ikun l-uffiċċju reġistrat tagħha.Kull istituzzjoni ta’ pagament li ma tkunx koperta mill-ewwel paragrafu għandha tkun obbligata li jkollha l-uffiċċju ewlieni tagħha fl-Istat Membru li fih realment twettaq in-negozju tagħha.SEZZJONI 3 L-AWTORITAJIET KOMPETENTI U S-SUPERVIżJONIArtikolu 15 Ħatra ta' awtoritajiet kompetenti1. L-Istati Membri għandhom jaħtru bħala l-awtoritajiet kompetenti responsabbli mill-implimentazzjoni ta’ dan it-Titolu jew awtoritajiet pubbliċi, jew korpi magħrufa mil-liġi nazzjonali jew mill-awtoritajiet pubbliċi li jkollhom is-setgħa speċifika għal dak il-għan mil-liġi nazzjonali.L-awtoritajiet kompetenti għandhom ikunu ta’ sura tali li jkollhom independenza garantita minn operaturi ekonomiċi u li jevitaw kunflitti ta’ interess. M’għandhomx ikunu istituzzjonijiet ta’ pagament, istituzzjonijiet ta’ kreditu, istituzzjonijiet ta’ flus elettroniċi, jew istituzzjonijiet ta’ kontijiet postali.L-Istati Membru għandhom jinfurmaw b'dan lill-Kummissjoni.2. L-Istati Membru għandhom jaraw li l-awtoritajiet kompetenti maħtura skond il-paragrafu 1 ikollhom il-poteri kollha meħtieġa biex iwettqu d-dmirijiet tagħhom.3. Fejn ikun hemm aktar minn awtiorità kompetenti waħda dwar affarijiet koperti minn dan it-Titolu, Stat Membru għandu jiżgura li dawk l-awtoritajiet jikkollaboraw mil-qrib biex ikunu jistgħu jwettqu dmirijiethom b’mod effettiv.Artikolu 16 SuperviżjoniL-Istati Membri għandhom jaraw li l-kontrolli eżerċitati mill-awtoritajiet kompetenti biex jikkontrollaw il-konformità kontinwa ma’ dan it-Titolu jkunu proporzjonali, adegwati u li jkunu kapaċi jilqgħu għar-riskji li għalihom ikunu esposti istituzzjonijiet ta’ pagament.Biex tkun ikkontrollata l-konformità ma’ dan it-Titolu, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jieħdu biss il-passi li ġejjin:(a) jobbligaw lill-istituzzjoni ta’ pagament biex tipprovdi kull informazzjoni meħtieġa biex tkun immonitorjata l-konformità;(b) jagħmlu spezzjonijiet fuq il-post ma’ l-istituzzjoni ta’ pagament, l-entità li tkun qed tagħti servizzi f'isem l-istituzzjoni, jew is-sussidjarja li tkun taqa’ taħt ir-responsabbiltà ta’ l-istituzzjoni ta’ pagament;(c) joħorġu rakkomandazzjonijiet u linji ta’ gwida;(d) joħorġu twissijiet u jimponu penali proporzjonali f’każi ta’ nuqqas ta’ konformità;(e) jissospendu jew ineħħu l-awtorizzazzjoni f’dawk il-każi fejn il-kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni skond l-Artikolu 5 ma jibqgħux jintlaqgħu.Artikolu 17 Sigriet professjonali1. Stat Membru għandu jara li l-persuni kollha li jkunu qed jaħdmu jew li jkunu ħadmu għall-awtoritajiet kompetenti, kif ukoll l-esperti li jkunu qed jaġixxu f’isem l-awtoritajiet kompetenti, ikunu marbuta bl-obbligu tas-sigriet professjonali, mingħajr preġudizzju għall-każijiet koperti mil-liġi kriminali.2. Fl-iskambju ta’ l-informazzjoni, skond l-Artikolu 19, għandu jkun applikat bis-sħiħ is-sigriet progessjonali biex jitħarsu d-drittijiet individwali u tan-negozji.Artikolu 18 Dritt ta' kontestazzjoni fil-qratiL-Istati Membri għandhom jaraw li deċiżjonijiet meħuda mill-awtoritajiet kompetenti f’dak li għandu x’jaqsam ma' istituzzjoni ta' pagament skond il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi adottati skond din id-Direttiva jkunu jistgħu jiġu kkontestati quddiem il-qrati.L-ewwel paragrafu għandu japplika wkoll meta jkun hemm nuqqas ta’ azzjoni.Artikolu 19 Skambju ta' informazzjoniL-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri diversi għandhom jikkoperaw u, b’mod partikolari, jiskambjaw imformazzjoni biex jaraw li jkun hemm applikazzjoni ta’ din id-Direttiva.L-Istati Membru għandhom, b'żieda ma’ dan, iħallu li jsir skambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti tagħhom, u:(a) l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta' domiċilju responsabbli għall-awtorizzazzjoni u s-superviżjoni ta’ istituzzjonijiet ta’ pagament;(b) banek ċentrali, is-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u l-Bank Ċentrali Ewropew, fil-kapaċità tagħhom ta’ awtoritajiet monetarji, u, fejn ikun japplika, awtoritajiet pubbliċi oħra responsabbli biex jissorveljaw sistemi ta’ pagament u ta’ ħlas ta' dejn;(c) awtoritajiet oħra relevanti maħtura skond din id-Direttiva u leġiżlazzjoni Komunitarja oħra applikabbli għal fornituri ta’ servizzi ta’ pagament.Artikolu 20 L-użu tad-dritt ta' stabbiliment u l-liberta li jkunu pprovduti servizzi1. Kull istituzzjoni ta’ pagament awtorizzata li tixtieq twettaq l-attivitajiet tagħha għall-ewwel darba fi Stat Membru barra l-Istat Membru ta' domiċilju tagħha, fl-eżerċizzju tad-dritt ta’ l-istabbiliment jew il-libertà li jkunu pprovduti servizzi, għandha tinforma b’dan lill-awtoritajiet kompetenti fl-Istat Membru ta’ domiċilju tagħha.L-awtoritajiet kompetenti fl-Istat Membru ta’ domiċilju għandhom jinfurmaw lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jilqa’ dwar l-isem u l-indirizz ta’ l-istituzzjoni ta’ pagament u t-tip ta’ servizzi ta’ pagament li jkollha l-intenzjoni li tipprovdi fuq it-territorju ta’ l-Istat Membru li jilqa’, fi żmien xahar wara li jkunu rċevew dik l-informazzjoni.2. Biex ikunu jistgħu jsiru l-kontrolli u jittieħdu l-passi meħtieġa stipulati fl-Artikolu 16 f’dak li għandu x’jaqsam ma’ fergħa, aġent marbut jew sussidjarja taħt ir-responsabbiltà ta’ istituzzjoni ta’ pagament ibbażata fit-territorju ta’ Stat Membru ieħor, l-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru ta' domiċilju għandha tikkoopera ma’ l-awtoritajiet kompetenti fl-Istati Membru li jilqa’.3. Bħala kooperazzjoni skond il-paragrafu 1 u 2, l-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ domiċilju għandha tgħarraf lill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru li jilqa’ kull meta tkun tixtieq tagħmel xi spezzjoni fuq il-post fit-territorju ta’ dan ta’ l-aħħar.Madankollu, jekk iż-żewġ awtoritajiet ikunu hekk jixtiequ, l-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ domiċilju tista’ tiddelega lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jilqa’ biex jagħmlu spezzjonijiet fuq il-post ma’ l-istituzzjonijiet konċernati.4. Awtoritajiet kompetenti għandhom jipprovdu lil xulxin bl-informazzjoni kollha rilevanti, b’mod partikolari fil-każ ta’ ksur jew ksur suspettat minn xi fergħa, aġent marbut jew sussidjarja.SEZZJONI 4 DEROGAArtikolu 21 Kundizzjonijiet1. Bħala deroga mill-punt (d) ta’ l-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 1, l-Istati Membri jistgħu, każ b’każ, iħallu persuni naturali jew legali jiddaħħlu fir-reġistru stabbilit skond l-Artikolu 8, mingħajr ma tkun applikata l-proċedura mfissra fis-Sezzjoni 1, fejn ikunu soddisfatti dawn iż-żewġ kundizzjonijiet:(a) l-attivitajiet totali ta' negozju tal-persuna kkonċernata, inkluż kwalunkwe aġent marbut jew sussidjarja li għaliha tassumi r-responsabbiltà sħiħa, jiġġeneraw ammont totali ta’ fondi disponibbli li kienu aċċettati biex jiġu pprovduti servizzi ta’ pagament u li ma jaqbżux il-medja ta’ 5 miljun EUR fix-xahar u 6 miljun EUR fi kwalunkwe ħin;(b) reġistrazzjoni bħal din tkun meqjusa li hi fl-interess pubbliku għal waħda minn dawn iż-żewġ raġunijiet:(i) il-persuna kkonċernata jkollha rwol vitali fl-intermedjazzjoni finanzjarja, billi tipprovdi aċċess għal servizzi ta’ pagament lil gruppi soċjali anqas privileġġjati, b’mod partikolari fejn il-provvista minn fornituri oħra tas-servizzi konċernati x'aktarx ma sseħħx jew tieħu żmien twil;(ii) ikun hekk meħtieġ għall-implimentazzjoni effettiva ta’ regoli dwar il-ħasil tal-flus jew mekkaniżmi biex ma jħallux li jsir iffinanzjar tat-terroriżmu.2. Il-persuni msemmija fil-paragrafu 1 għandhom ikunu ttrattat bħala istituzzjonijiet ta’ pagament.Madankollu, għandhom jitħallew jipprovdu servizzi ta’ pagament fi ħdan il-Komunità biss fi ħdan l-Istat Membru fejn ikunu reġistrati.L-Istati Membru jistgħu jistipulaw li huma jkunu jistgħu jwettqu biss xi wħud mill-attivitajiet elenkati fl-Artikolu 10.3. Il-persuni msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jinnotifikaw lill-awtoritajiet kompetenti dwar kull bdil fis-sitwazzjoni tagħhom li tkun relevanti mal-kundizzjoni speċifikata f’punt (a) ta’ paragrafu 1.Artikolu 22 Notifika u informazzjoniJekk Stat Membru jieħu d-deroga stipulata fl-Artikolu 21, għandu jgħarraf lill-Kummisjoni b’dan mhux aktar tard mid-data speċifikata fl-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 85(1) u għandu jgħarrafha mal-ewwel b’kull tibdil li jista’ jkun hemm wara.Barra minn dan, għandu jinforma lill-Kummissjoni dwar in-numru ta’ fornituri ta’ servizzi ta’ pagament konċernati u għandu, kull sena, jinforma lill-Kummissjoni bl-ammont totali ta' fondi pendenti, kif imsemmi fil-punt (a) ta' l-Artikolu 21.Kapitolu 2 Dispożizzjonijiet komuniArtikolu 23 Aċċess għal, u tħaddim ta’, sistemi ta’ pagament1. L-Istati Membri għandhom jaraw li r-regoli dwar l-aċċess għal, u t-tħaddim ta’, sistemi ta’ pagament ikunu oġġettivi u proporzjonali u m’għandhomx itellfu l-aċċess aktar milli jkun hemm bżonn bħala salvagwardja kontra riskji speċifiċi u biex titħares is-sigurtà finanzjraja tas-sistema ta’ pagament.Is-sistemi ta’ pagament m’għandhomx jimponu xi waħda minn dawn ir-rekwiżiti:(a) projbizzjoni kontra l-parteċipazzjoni f’sistemi oħra;(b) regola li tiddiskrimina bejn fornituri awtorizzati ta’ servizz ta’pagament f’dak li għandu x’jaqsam ma’ drittijiet, obbligi u dak li jkunu intitolati għalih il-parteċipanti;(c) xi restrizzjoni fuq il-bażi ta’ l-istatus istituzzjonali.2. Il-paragrafu 1 għandu jkun mingħajr preġudizzju għar-rekwiżiti imposti fuq parteċipanti f’sistema ta’ pagament u ta’ security settlement permezz ta’ leġiżlazzjoni tal-Komunità u b’mod partikolari permezz tad-Direttiva 98/26/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[29].TITOLU III Trasparenza tal-kundizzjonijiet għal servizzi ta’ pagamentKapitolu 1 Transazzjonijiet ta’ pagament individwaliArtikolu 24 Sa fejn tapplika d-DirettivaDan il-Kapitolu japplika għal transazzjonijiet ta’ pagament individwali li ma jkunux koperti minn kuntratt ta' qafas fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 29.Artikolu 25 Informazzjoni ġenerali minn qabel1. L-Istati Membri għandhom jitolbu li l-fornitur ta’ servizz ta’ pagament jgħarraf lill-utent tas-servizz ta’ pagament permezz ta’ materjal stampat jew xi mezz dewwiemidewwiemi ieħor u li jkun aċċessibbli għalih, il-kundizzjonijiet skond l-Artikolu 26.Il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jagħmel dan fi żmien tajjeb qabel ma l-fornitur tas-servizz ta’ pagament ikun marbut b’xi kuntratt ta’ servizz ta’ pagament li jkopri transazzjoni ta’ pagament waħda, jew l-offerta.2. Jekk it-transazzjoni ta’ pagament tkun konkluża fuq it-talba ta’ l-utent tas-servizz ta’ pagament bl-użu ta’ xi mezz ta’ komunikazzjoni mill-bogħod li ma jippermettix lill-fornitur tas-servizz ta’ pagament li jikkonforma mal-paragrafu 1, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jwettaq l-obbligu tiegħu skond l-ewwel sub-paragrafu tal-paragrafu 1 kemm jista’ jkun reġjonevolment malajr wara l-konklużjoni tal-kuntratt.Artikolu 26 Twassil tat-tagħrif dwar il-kundizzjonijiet1. L-Istati Membri għandhom jaraw li l-kundizzjonijiet li jiġu mgħarrfa jinkludu dawn li ġejjin:(a) deskrizzjoni ta’ l-obbligi u r-responsabbiltajiet rispettivi tal-fornitur tas-servizzi ta’ pagament u ta’ l-utent tas-servizz ta' pagament li għandhom x’jaqsmu mal-provvediment u l-użu tas-servizz ta' pagament, fosthom b'mod partikolari:(i) l-ippreċiżar ta’ l-informazzjoni, jew l-indentifikatur uniku li għandha/u t/jingħata mill-utent tas-servizz ta’ pagament biex tkun tista’ titwettaq tajjeb ordni ta’ pagament;(ii) kemm idum biex ikun provdut servizz ta' pagament;(iii) fejn ikun applikabbli, il-kundizzjonijiet dwar il-provvediment u l-użu tas-servizz ta’ pagament, inkluż b’mod partikolari r-rekwiżiti dwar kif għandhom jitħarsu l-istrumenti ta’ verifika ta’ pagament u r-riskji li jkun hemm jekk dawn ma jkunux rispettati u kif għandu jkun mgħarraf il-fornitur tas-servizz ta' pagament għall-iskop ta’ l-Artikolu 46 (b);(iv) ir-responsabbiltà għat-twettiq ta’ transazzjoni ta’ pagament;(v) l-informazzjoni li għandha tingħata skond id-Direttiva 2005/...KE;(vi) id-disponibbiltà ta’ biżżejjed fondi;(b) referenza ċara għall-mument preċiż meta tkun aċċettata ordni ta’ pagament kif definita fl-Artikolu 54(1);(c) l-ispejjeż li għandhom jitħallsu mill-utent ta’ servizz ta’ pagament lill-fornitur ta’ servizz ta’ pagament u, fejn ikun applikabbli, ir-rata tal-kambju applikata fit-transazzjoni ta' pagament.(d) indikazzjoni tal-liġi applikabbli għall-kuntratt u l-qorti kompetenti;(e) indikazzjoni tal-proċeduri ta’ rimedju u ta’ lment għad-dispożizzjoni ta’ l-utent tas-servizz ta’ pagament skond il-Kapitolu 4 tat-Titolu IV, u l-metodu ta’ kif ikollu aċċess għalihom;(f) indikazzjoni ta’ fejn tista’ tinkiseb xi informazzjoni oħra u fejn tista’ tiġi kkonsultata.Fil-każ ta’ transazzjonijiet ta’ pagament koperti mill-Artikolu 58(2), il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu, għall-iskop ta' punt (c), jagħmel stima bona fede ta’ xi tnaqqis li jista’ jkun hemm fit-transazzjoni ta’ pagament;2. Il-kundizzjonijiet speċifikati fil-paragrafu 1 għandhom ikunu mfissra bi kliem li jinftiehem malajr u f’forma ċara u li jista’ jinqara malajr, f’lingwa uffiċjali ta’ l-Istat Membru fejn ikun qed jingħata s-servizz ta’ pagament jew f’xi lingwa oħra li tkun maqbula mill-partijiet.Artikolu 27 Informazzjoni li trid tingħata lil min iħallas wara li tkun aċċettatat l-ordniWara li l-ordni ta’ pagament tkun aċċettata biex titwettaq, il-fornitur tas-servizz ta' pagament għandu jpoġġi għad-dispożizzjoni ta’ min iħallas, bl-istess mod kif indikat fl-Artikoli 25(1) u 26(2), mill-inqas l-informazzjoni li ġejja:(a) riferenza li tippermetti lill-utent tas-servizz ta' pagament jidentifika t-transazzjoni ta' pagament u, fejn ikun xieraq, l-informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ min qed jitħallas;(b) l-ammont tat-transazzjoni ta’ pagament u xi kummissjonijiet u spejjeż li jista’ jkun hemm marbuta mat-transazzjoni ta’ pagament li min iħallas irid jagħti lill-fornitur tiegħu tas-servizz ta’ pagament(c) fejn ikun rilevanti, ir-rata tal-kambju użata fit-transazzjoni ta’ pagament jekk din tkun applikata mill-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min iħallas.Artikolu 28 Informazzjoni li trid tingħata lil min jitħallas wara li jirċievi l-fondiWara li l-fondi li jkunu daħlu, destinati għal min qed jitħallas, jitqiegħdu għad-dispożizzjojni tiegħu, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jqiegħed għad-dispożizzjoni ta’ min qed jitħallas, bl-istess mod kif indikat fl-Artikolu 25(2) u (3), mill-anqas l-informazzjoni li ġejja:(a) ir-referenza ta’ min qed iħallas u l-informazzjoni trasferita mat-transazzjoni li permezz tagħha min jitħallas ikun jista’ jidentifika t-transazzjoni ta’ pagament;(b) l-ammont sħiħ tat-transazzjoni ta’ pagament trasferit mingħand min qed iħallas;(c) l-ammont ta’ kull kummissjoni u l-ispejjeż li jittieħdu mat-transazzjoni ta' pagament, li jitħallsu minn min qed jitħallas lill-fornitur tiegħu tas-servizz ta’ pagament jew lil xi intermedjarju biex jirċievi l-pagament;(d) fejn ikun applikabbli, ir-rata tal-kambju eżatta użata fit-transazzjoni ta’ pagament jekk din tkun applikata mill-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min jitħallas.Kapitolu 2 Kuntratti ta’ qafasArtikolu 29 Sa fejn tapplika d-DirettivaDan il-Kapitolu japplika għal transazzjonijiet ta’ pagament koperti minn ftehim dwar servizz ta’ pagament li jkun karatterizzat bil-fatt li jimpenja fornitur ta' servizz ta' pagament biex fil-futur iwettaq transazzjonijiet ta' pagament waħda wara l-oħra, jew transazzjonijiet ta’ pagament individwali b’ordni minn min iħallas, jekk il-kundizzjonijiet maqbula jintlaqgħu. Dak il-ftehim, minn issa ‘l quddiem imsejjaħ “kunratt ta' qafas", jista' jkollu l-obbligi u l-kundizzjonijiet għat-twaqqif ta’ kont ta’ pagament;Artikolu 30 Informazzjoni ġenerali minn qabel1. L-Istati Membri għandhom jitolbu li fi żmien tajjeb qabel ma l-utent tas-servizz ta’ pagament ikun marbut b'xi kuntratt ta' qafas jew bl-offerta, il-fornitur tas-servizz ta' pagament għandu jikkomunika lill-utent tas-servizz ta’ pagament b’xi mezz stampat jew b’xi mezz dewwiemi ieħor li jkun disponibbli u aċċessibbli għall-utent ta’ servizz ta’ pagament, il-kundizzjonijiet skond l-Artikolu 31.2. Jekk il-kuntratt ikun konkluż fuq it-talba ta’ l-utent tas-servizz ta’ pagament bl-użu ta’ xi mezz ta’ komunikazzjoni mill-bogħod li ma jippermettix lill-fornitur tas-servizz ta’ pagament li jikkonforma mal-paragrafu 1, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jwettaq l-obbligi tiegħu skond dak il-paragrafu kemm jista’ jkun raġjonevolment malajr wara l-konklużjoni tal-kuntratt.Artikolu 31 Twassil tat-tagħrif dwar il-kundizzjonijiet1. L-Istati Membri għandhom jaraw li l-kundizzjonijiet li jiġu mgħarrfa jinkludu dawn li ġejjin:(a) ir-rekwiżiti tekniċi għal dak li għandu x’jaqsam ma’ l-apparat ta’ komunikazzjoni ta’ l-utent tas-servizz ta' pagament, li jkunu awtorizzat biex jintuża, inkluż il-mod li bih jista’ jintuża u l-mezzi ta’ komunikazzjoni maqbula mill-partijiet għat-trasmissjoni ta’ l-informazzjoni skond din id-Direttiva;(b) deskrizzjoni ta’ l-obbligi u r-responsabbiltajiet rispettivi tal-fornitur tas-servizz ta’ pagament u ta’ l-utent tas-servizz ta' pagament li għandhom x’jaqsmu mal-provvediment u l-użu tas-servizz ta' pagament, fosthom b'mod partikolari:(i) l-ippreċiżar ta’ l-informazzjoni, jew l-indentifikatur uniku li għandha/u t/jingħata mill-utent tas-servizz ta’ pagament biex tkun tista’ titwettaq tajjeb ordni ta’ pagament;(ii) kemm idumu, u l-perjodu massimu rilevanti biex ikunu provduti servizzi ta’ pagament;(iii) indikazzjoni tad-dritt ta’ l-utent tas-servizz ta’ pagament li jtemm ftehim inizjali ta’ servizz ta’ pagament u kull ftehim li għandu x’jaqsam ma’dak id-dritt skond l-Artikolu 34;(iv) fejn ikun xieraq, deskrizzjoni tal-passi li l-utent tas-servizz ta’ pagament għandu jieħu biex jara li jħares kif imiss kull strument ta’ verifika ta’ pagament, ir-riskji li hemm fil-każ li l-passi ma jitteħdux u kif għandu jkun mgħarraf il-fornitur tas-servizz ta' pagament għall-iskopijiet ta’ l-Artikolu 46(b);(v) meta applikabbli, riferenza espliċita skond l-Artikolu 43(2) għall-fatt li l-fornitur tas-servizz ta’ pagament jirriserva d-dritt li jwaqqaf strument ta' verifika ta’ pagament meta x-xejra ta' l-infiq tagħti lok għal suspett ta’ użu frawdolenti, u l-persuna li l-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jikkuntattja f’dawn il-każijiet, jekk ikun applikabbli;(c) limiti massimi ta’ nfiq maħsuba għal servizzi ta’ pagament speċifiċi skond l-Artikolu 43(1);(d) definizzjoni tal-mument preċiż meta tkun aċċettata ordni ta’ pagament kif definita fl-Artikolu 54(1);(e) l-ispejjeż u l-interessi li jrid iħallas l-utent tas-servizz ta’ pagament lill-fornitur tas-servizz ta’ pagament.(f) fejn ikun applikabbli, ir-rati ta' interessi u ta' kambju applikati fit-transazzjonijiet ta' pagament, inkluż jekk ikun applikabbli, l-interess jew ir-rata tal-kambju ta' referenza, id-data relevanti biex din ir-rata tkun determinanta u l-mod kif ikun ikkalkulat l-interess applikat jew ir-rata tal-kambju ibbażata fuq ir-rata ta’ referenza;(g) il-liġi applikabbli għall-kuntratt u l-qorti kompetenti;(h) indikazzjoni tal-proċeduri ta’ rimedju u ta’ lment għad-dispożizzjoni ta’ l-utent tas-servizz ta’ pagament skond il-Kapitolu 4 tat-Titolu IV, u l-metodu ta’ kif ikollu aċċess għalihom;(i) kull informazzjoni dwar kif l-utent tas-servizz ta’ pagament ikun jista’ jkollu aċċess għall-informazzjoni speċifikata fil-Artikolu 32.F’dawk il-każijiet fejn tintalab miżata globali, bħal fil-każ ta’ ħlas għal servizz ta’ trasport jew miżata għall-immaniġġjar tal-kont, l-informazzjoni mogħtija għall-iskopijiet ta’ punt (e) għandha turi biċ-ċar il-prezzijiet ta’ l-elementi differenti tas-servizz li jiffurmaw il-miżata globali;2. Il-kundizzjonijiet għandhom ikunu mfissra bi kliem li jinftiehem malajr u f’forma ċara u li tista’ tinqara malajr, f’lingwa uffiċjali ta’ Stat Membru jew f’xi lingwa oħra li tkun maqbula mill-partijiet.Artikolu 32 Informazzjoni li għandha tingħata wara d-dħul fis-seħħWara l-bidu fis-seħħ ta’ ftehim ta’ qafas, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jpoġġi għad-dispożizzjoni ta’ l-utent tas-servizz ta' pagament b'mod li jista' jkun aċċessibbli malajr il-kundizzjonijiet kollha kkomunikati skond l-Artikolu 31(1).Barra minn dan, u fejn ikun applikabbli, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jpoġġi għad-dispożizzjoni bl-istess mod aktar informazzjoni dwar dmirijiet u drittijiet skond il-leġiżlazzjoni tal-Komunità u nazzjonali li tkun marbuta direttament mat-twettieq ta’ transazzjonijiet ta’ ħlas speċifiċi, bħal ma huma obbligi dwar irrappurtar, dikjarazzjonijiet, u kwistjonijiet dwar taxxa. Dan għandu japplika biss sakemm il-fornitur tas-servizz ta' pagament ikun irċeiva, jew ikun mistenni li b’mod raġjonevoli jkun irċeiva, notifika dwar dawk id-dmirijiet u drittijiet.Artikolu 33 Tibdil fil-kundizzjonijiet tal-kuntratt1. Kull tibdil fil-kundizzjonijiet tal-kuntratt mgħarraf lill-utent tas-servizz ta' pagament skond l-Artikolu 31(1) għandu jkun propost mill-fornitur tas-servizz ta’ pagament bl-istess mod kif stipulat fl-Artikoli 30(1) u 31(2) u mhux anqas minn xahar qabel id-data ta' meta tkun proposta l-bidu ta’ l-applikazzjoni.Il-fornitur ta’ servizz ta’ pagament u l-utent jistgħu jaqblu li l-utent għandu jitqies li jkun aċċetta tibdil fil-kundizzjonijiet jekk ma jkunx għarraf lill-fornitur tas-servizz ta’ pagament sad-data tad-dħul tagħhom fis-seħħ, li ma jkun qed jaċċettahom.2. Il-paragrafu 1 m’għandux japplika għal tibdil fir-rati ta’ l-interessi fejn ir-rata ta’ l-interessi ta’ referenza li tkun stabbilita għall-kalkolu tagħhom fil-ftehim ta’ qafas tkun iċċaqilqet u l-fornitur tas-servizz ta’ pagament ikun għarraf kif xieraq lill-utent tas-servizz ta' pagament bid-dritt tiegħu skond il-kuntratt biex jibdel ir-rati ta’ l-interessi skond formula maqbula.F’każijiet bħal dawn, kull tibdil fir-rati ta' l-interessi jista' jkun applikat immedjatament, basta li l-utent tas-servizz ta' pagament ikun infurmat bit-tibdil malajr kemm jista’ jkun bl-istess mod kif indikat fl-Artikoli 30(1) u 31(2).Artikolu 34 Terminazzjoni1. It-terminazzjoni ta' kuntratt ta' qafas li jkun konkluż għal perjodu ta’ 12-il xahar jew aktar, jew għal żmien indefinit, għandu jkun bla ħlas għal utent ta’ servizz ta’ pagament.Miżati għal servizzi ta’ pagament mitluba fuq bażi regolari għandhom jitħallsu biss pro rata sat-terminazzjoni tal-kuntratt. Jekk dawn il-miżati jitħallsu bil-quddiem, għandhom jitħallsu lura pro rata. .2. Ħlief fejn il-fornitur ta’ servizz ta’ pagament u l-utent ta’ servizz ta’ pagament ikunu ftehmu b’mod espliċitu dwar perjodu ta’ avviż minn qabel biex kuntratt ta’ qafas jiġi tterminat, kuntratti ta’ qafas jistgħu jiġu tterminati immedjatament.Il-perjodu ta’avviż ma jistax jaqbeż xahar.Artikolu 35 Informazzjoni qabel ma tkun eżegwita transazzjoni ta’ pagament individwaliFil-każ ta’ transazzjoni ta' pagament skond kuntratt ta' qafas, fornitur ta' servizz ta' pagament għandu, fuq talba ta’ l-utent tas-servizz ta’ pagament u għall-iskop ta’ din it-transazzjoni speċifika, jipprovdi informazzjoni espliċita dwar iż-żmien ta’ eżekuzzjoni u l-kummissjonijiet, il-miżati u l-ħlasijiet li għandhom jingħataw lill-fornitur tas-servizzi ta’ pagament.F’każijiet li jkunu koperti mill-Artikolu 58(2), għandha tingħata minn qabel stima bona fide ta’ kull tnaqqis.Artikolu 36 Informazzjoni li għandha tingħata lil min iħallas wara li tkun twettqet transazzjoni individwali ta’ pagament1. Wara li titwettaq transazzjoni ta’ pagament, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jipprovdi lil min iħallas b’mill-anqas l-informazzjoni li ġejja:(a) riferenza li tippermetti lill-utent tas-servizz ta' pagament jidentifika kull transazzjoni ta' pagament u, fejn xieraq, l-informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ min qed jitħallas;(b) l-ammont sħiħ tat-transazzjoni ta’ pagament trasferit mingħand min qed iħallas;(c) l-ammont ta’ kull miżata jew spiża għat-transazzjoni ta’ pagament li min iħallas kellu jagħti lill-fornitur tiegħu tas-servizz ta’ pagament. F’dawk il-każijiet fejn tintalab miżata totali, bħal fil-każ ta’ ħlas għal servizz ta’ trasport jew miżata għall-immaniġġjar tal-kont, l-informazzjoni għandha turi biċ-ċar il-prezzijiet ta’ l-elementi differenti tas-servizz li jkunu inklużi fil-miżata totali;(d) fejn ikun rilevanti, ir-rata tal-kambju użata fit-transazzjoni ta’ pagament jekk din tkun applikata mill-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min iħallas.2. Tista’ ssir kundizzjoni f'kuntratt ta’ qafas li l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandha tkun ipprovduta fuq bażi regolari, bi frekwenza speċifikata. F’kull każ, din l-informazzjoni għandha tiġi mogħtija fl-istess mod kif indikat fl-Artikolu 30(1) u 31(2).Artikolu 37 Informazzjoni li trid tingħata lil min jitħallas wara li jkun irċieva l-fondi1. Wara li l-fondi li jkunu daħlu, destinati għal min qed jitħallas, jitqiegħdu għad-dispożizzjojni tiegħu, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jqiegħed għad-dispożizzjoni ta’ min qed jitħallas, bl-istess mod kif indikat fl-Artikolu 30(1) u 31(2), mill-anqas l-informazzjoni li ġejja:(a) ir-referenza ta’ min qed iħallas;(b) informazzjoni xierqa li tkun trasferita minn min qed iħallas mal-pagament u li biha min qed jitħallas jista’ jidentifika l-pagament;(c) l-ammont sħiħ tat-transazzjoni ta’ pagament trasferit mingħand min qed iħallas;(d) l-ammont ta’ kull kummissjoni u l-ispejjeż li jittieħdu mat-transazzjoni ta' pagament, li jitħallsu minn min qed jitħallas lill-fornitur tiegħu tas-servizz ta’ pagament biex jirċievi l-pagament;(e) fejn ikun rilevanti, ir-rata tal-kambju użata fit-transazzjoni ta’ pagament jekk din ġiet applikata mill-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min qed jitħallas.F’dawk il-każijiet fejn tintalab miżata totali, bħal fil-każ ta’ ħlas għal servizz ta’ trasport jew miżata għall-immaniġġjar tal-kont, l-informazzjoni mogħtija għall-iskopijiet ta’ punt (d) għandha turi biċ-ċar il-prezzijiet ta’ l-elementi differenti tas-servizz li jiffurmaw il-miżata totali;2. Tista’ ssir kundizzjoni f'kuntratt ta’ qafas li l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandha tkun ipprovduta fuq bażi regolari, bi frekwenza speċifikata. F’kull każ, din l-informazzjoni għandha tiġi mogħtija fl-istess mod kif indikat fl-Artikolu 30(1) u 31(2).Artikolu 38 Mikro-pagamenti1. B’deroga mill-Artikoli 29 sa 33, fil-każ ta’ kuntratt dwar pagamenti fejn l-ebda pagament individwali ma jkun jista’ jaqbeż il-50 EUR, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jikkomunika lill-utent tas-servizz ta' pagament, bil-mod kif indikat fl-Artikoli 30(1) u 31(2), il-karatteristiċi ewlenin biss tas-servizz ta’ pagament li għandu jingħata, il-mod li bih jista' jintuża, u l-ispejjeż kollha li jridu jitħallsu.2. Il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jqiegħed għad-dispożizzjoni ta’ l-utent tas-servizz ta' pagament kull informazzjoni oħra meħtieġa skond l-Artikoli 29 sa 33 u li tkun applikabbli għas-servizz ta’ pagament b’mod li jkun aċċessibbli malajr.3. Wara l-eżekuzzjoni ta’ mikro-pagament il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu, b’deroga mill-Artikoli 36 u 37, jipprovdi lill-utenti tas-servizz ta’ pagament involuti fil-mod indikat fil-Artikoli 30(1) u 31(2) b’ta’ l-anqas referenza li permezz tagħha l-utent tas-servizz ta’ pagament ikun jista’ jidentifika t-transazzjonijiet ta’ pagament, l-ammont tat-transazzjoni u l-miżati applikabbli għaliha.Kapitolu 3 Dispożizzjonijiet komuniArtikolu 39 Munita tat-transazzjoni u tisrif ta’ munita1. Il-pagamenti għandhom isiru fil-munita maqbula bejn il-partijiet b’mod espliċitu jew impliċitu.2. Meta jkun hemm tisrif ta’ munita li jkun offrut qabel il-bidu ta' transazzjoni ta' pagament, u fejn dan is-servizz ikun offrut fil-mument tal-bejgħ jew minn min qed jitħallas, il-parti li qed toffri s-servizz lil min qed iħallas hija obbligata li tikxef lil min qed iħallas il-miżati kollha u l-ispejjeż kif ukoll ir-rata tal-kambju ta’ referenza użata biex it-transazzjoni tkun imsarrfa.Min qed iħallas għandu juri li jaqbel ma’ dan is-serivizz b'mod espliċitu fuq din il-bażi.Artikolu 40 Spejjeż addizzjonali1. Meta, għall-użu ta' xi strument ta' verifika partikolari, min qed jitħallas jitlob xi miżata jew joffri xi tnaqqis, għandu jintlaħaq qbil bejn min qed jitħallas u min qed iħallas dwar dawk il-materji qabel ma tinbeda transazzjoni ta' pagament.2. Meta, għall-użu ta’ xi strument ta’ verifika partikolari, fornitur ta’ servizz ta’ pagament jew parti terza titlob xi miżata, għandu jintlaħaq qbil bejn l-utent tas-servizz ta’ pagament u l-fornitur tas-servizz ta’ pagament dwar dawk il-materji qabel ma tinbeda t-transazzjoni ta’ pagament.TITOLU IV Drittijiet u obbligi marbuta ma’ l-għoti u l-użu ta’ servizzi ta’ pagamentKapitolu 1 Awtorizzazzjoni ta' transazzjonijiet ta' pagamentArtikolu 41 KunsensL-Istati Membri għandhom jaraw li transazzjoni ta’ pagament tkun ikkunsidrata bħala awtorizzata biss jekk min iħallas ikun ta l-kunsens tiegħu għall-ordni ta' pagament rispettiva indirizzata lill-fornitur tas-servizz ta' pagament.Il-kunsens għandu jikkonsisti minn awtorizzazzjoni espliċita għall-fornitur tas-servizz ta’ pagament biex iwettaq transazzjoni ta’ pagament jew sensiela ta’ transazzjonijiet.Fin-nuqqas ta’ kunsens bħal dan, transazzjoni ta’ pagament għandha tkun kunsidrata bħala mhux awtorizzata.Transazzjoni ta’ pagament tista’ tiġi awtorizzata minn min iħallas qabel jew wara l-eżekuzzjoni ta’ transazzjoni ta’ pagament.Artikolu 42 Trasmissjoni tal-kunsens1. Min iħallas jista’ jittrasmetti l-kunsens tiegħu għall-iskopijiet ta' l-Artikolu 41 billi juża strument ta’ verifika ta’ pagament.Il-kunsens jista’ jiġi mgħarraf direttament lill-fornitur tas-servizz ta' pagament tiegħu jew indirettament permezz ta’ min qed jitħallas.2. Il-proċedura biex jiġi trasmess il-kunsens għandha tiġi maqbula bejn il-fornitur tas-servizz ta' pagament u min qed iħallas bil-mod kif stipulat fl-Artikolu 31(1)(a).Artikolu 43 Użu ta’ l-istrument tal-verifika tal-pagament1. F’dawk il-każijiet fejn strumenti partikolari ta’ verifika ta’ pagament ikunu użati biex jiġi trasmess il-kunsens, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament u l-utent tas-servizz ta' pagament jistgħu jaqblu fuq limiti regolari massimi ta’ nfieq għal servizzi ta’ pagament.2. Jekk hekk ikun maqbul fil-kuntratt ta' qafas, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament jista’ jirriżerva d-dritt li jwaqqaf l-użu ta’ strument ta’ verifika ta’ pagament anki fi ħdan il-limitu massimu ta' nfiq maqbul basta li, fil-fehma tiegħu, ix-xejra ta’ l-infiq tkun tagħti lok għal suspetti ta’ użu frawdolenti.Madankollu, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament jista’ jwaqqaf l-istrument ta’ verifika ta’ pagament biss jekk ikun qabel għamel sforzi bona fide biex jikkuntattja lil dak li jkollu l-istrument ta’ verifika ta’ pagament biex jivverifika jekk tkunx twettqet frodi.Artikolu 44 Żamma ta’ dokumentazzjoniIl-fornitur tas-servizz ta' pagament għandu jżomm għal mill-anqas sena d-dokumentazzjoni interna biex permezz tagħha jkunu jistgħu jiġu ntraċċati t-transazzjonijiet ta’ pagament u jkunu jistgħu jiġu kkoreġuti żbalji, mingħajr preġudizzju għad-Direttiva 2005/.../KE jew leġiżlazzjoni oħra relevanti tal-Komunità.Artikolu 45 Transazzjonijiet mhux awtorizzati u tneħħija tal-kunsens1. Wara li jkun sar jaf b'xi transazzjoni mhux awtorizzata, b’xi żbalji jew b'xi irregolarità oħra fil-pagamenti magħmula mill-kont tiegħu u inklużi fl-informazzjoni mwassla skond l-Artikolu 36, min qed iħallas għandu jinnotifika dwar dan bla dewmien lill-fornitur tiegħu tas-servizz ta’ pagament.2. Fil-każ ta’ sensiela ta' transazzjonijiet, l-awtorizzazjoni għandha tiġi rtirata u t-transazzjoni ta’ pagament għandha tkun ikkunsidrata bħala mhux awtorizzata mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 56.Artikolu 46 Obbligi fuq l-utent tas-servizz ta’ pagament dwar strumenti ta’ verifika ta’ pagamentL-utent ta’ servizz ta’ pagament għandu josserva l-obbligi li ġejjin:(a) li juża strument ta’ verifika ta’ pagament skond il-kundizzjonijiet li jirregolaw il-ħruġ u l-użu ta’ l-istrument;(b) li jgħarraf lill-fornitur tas-servizz ta’ pagament, jew lill-entità speċifikata minn dan ta’ l-aħħar, mingħajr dewmien bla bżonn wara li jinduna bit-telf, serq jew miżapproprjazzjoni jew użu hażin ta’ l-istrument ta' verifika ta’ pagament.Għall-iskopijiet tal-punt (a), l-utent tas-servizz ta’ pagament għandu, b’mod partikolari, hekk kif l-utent tas-servizz ta’ pagament jirċievi strument ta’ verifika ta' pagament, jieħu l-passi kollha raġjonevoli biex iħares il-karatteristiċi ta’ sigurtà ta’ l-istrument.Artikolu 47 Obbligi fuq il-fornitur tas-servizz ta’ pagament dwar strumenti ta’ verifika ta’ pagamentIl-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu josserva l-obbligi li ġejjin:(a) li jara li l-karatteristiċi ta’ sigurtà personalizzati ta' l-istrument ta’ verifika ta’ pagament ma jkunux aċċessibbli għal partijiet oħra barra dak li f’ismu jkun l-istrument ta’ verifika ta' pagament;(b) li ma jibgħatx strument ta’ verifika ta’ pagament mingħajr ma dan ikun mitlub, ħlief meta strument ta’ verifika ta’ pagament li diġà jkun f'idejn l-utent ta’ servizz ta' pagament ikollu jiġi mibdul peress li jkun skada jew għaliex ikun hemm bżonn li jiżdiedu jew jinbidlu ċerti karatteristiċi ta’ sigurtà;(c) li jara li l-ħin kollu jkun hemm mezzi xierqa biex l-utent tas-servizz ta' pagament ikun jista' jagħmel in-notifika meħtieġa skond l-Artikolu 46(b).Għall-iskopijiet tal-punt (c), il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jipprovdi lill-utent tas-servizz ta’ pagament bil-mezzi biex dan ikun jista’ jagħti prova li jkun għamel din in-notifika.Artikolu 48 Awtorizzazzjoni kkontestata1. L-Istati Membri għandhom jirrekjedu li, fejn utent ta’ servizz ta’ pagament jiċħad li jkun awtorizza transazzjoni ta’ pagament li tkun twettqet, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jipprovdi mill-anqas xi evidenza li t-transazzjoni ta’ pagament kienet ġiet awtentikata, dokumentatata b’mod preċiż, imdaħħla fil-kontijiet u mhux affettwata minn xi ħsara teknika jew xi difett ieħor.2. Jekk, meta tiġi ppreżentata l-evidenza mitluba skond il-paragrafu 1, l-utent tas-servizz ta’ pagament jibqa’ jiċħad li jkun awtorizza t-transazzjoni ta’ pagament, dan għandu jipprovdi informazzjoni fattwali jew xi elementi biex tkun tista’ ssir is-suppożizzjoni li ma setax awtorizza t-transazzjoni ta’ pagament u li ma kienx aġixxa b’mod frawdolenti jew bi traskuraġni kbira b’dak li għandu x'jaqsam ma' l-obbligi tiegħu skond l-Artikolu 46(b).3. Biex tkun tista' tiġi miċħuda s-suppożizzjoni msemmija fil-paragrafu 2, l-użu ta’ strument ta’ verifika ta’ pagament li jkun dokumentat mill-fornitur tas-servizz ta' pagament m’għandux, fih innifsu, jkun biżżejjed biex jiġi determinat sew jekk il-pagament kienx awtorizzat mill-utent tas-servizz ta' pagament jew jekk l-utent tas-servizz ta' pagament aġixxiex b’mod frawdolenti jew bi traskuraġni kbira f’dak li għandu x’jaqsam ma’ l-obbligi tiegħu skond l-Artikolu 46.4. Il-paragrafi 2 u 3 għandhom ikunu mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet legali dwar kemm jistgħu jintlaqgħu bħala evidenza l-firem bl-idejn jew il-firem elettroniċi avvanzati hekk kif iddefiniti bid-Direttiva 1999/93/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[30].Artikolu 49 Responsabbiltà tal-fornitur f’każ ta' telf meta jsiru transazzjonijiet mhux awtoriżżatiL-Istati Membri għandhom jaraw li, fil-każ ta' transazzjoni ta' pagament mhux awtorizzata, il-fornitur tas-servizz ta' pagament iħallas lura bla dewmien lill-utent tas-servizz ta' pagament l-ammont tat-transazzjoni ta’ pagament mhux awtorizzata jew, fejn ikun applikabbli, jerġa’ jġib il-kont tal-pagamenti li kien ġie ddebitat b’dak l-ammont għas-sitwazzjoni li kienet teżisti li kieku ma kinitx seħħet it-transazzjoni ta’ pagament mhux awtorizzata.Jista’ jiġi stabbilit aktar kumpens finanzjarju skond il-liġi applikabbli għall-kuntratt konkluż bejn il-fornitur tas-servizz ta' pagament u l-utent tas-servizz ta' pagament.Artikolu 50 Responsabbiltà ta’ l-utent f’każ ta' telf meta jsiru transazzjonijiet mhux awtorizzati1. L-utent tas-servizz ta’ pagament għandu jġorr il-piż tat-telf, sa massimu ta’ EUR 150, li jkun hemm fil-każ ta’ strument ta’ verifika ta’ pagament mitluf jew misruq u li jkun seħħ qabel ma jkun wettaq l-obbligu li jgħarraf lill-fornitur tas-servizz ta’ pagament skond l-Artikolu 46(b).L-Istati Membri għandhom jitħallew inaqqsu dan l-ammont aktar, basta li dan it-tnaqqis ma jkunx japplika għal fornituri ta’ servizzi ta’ pagament awtorizzati fi Stati Membri oħra.2. L-utent ta’ servizz ta’ pagament għandu jġorr l-ispejjeż kollha dwar transazzjonijiet mhux awtorizzati jekk jeħilhom billi jkun aġixxa b’mod frawdolenti jew bi traskuraġni kbira tigward l-obbligi tiegħu taħt l-Artikolu 46. F’dawn il-każijiet, l-ammont imsemmi fil-paragrafu 1 ma japplikax.3. Min iħallas m’għandux iġorr xi konsegwenzi finanzjarji li jiġu mill-użu ta’ strument ta’ verifika ta’ pagament mitluf, misruq jew miżapproprjat wara li l-fornitur tas-servizz ta' pagament ikun ġie mgħarraf bit-telf jew is-serq ta' dak l-istrument ta' verifika ta' pagament, ħlief fejn ikun aġixxa b’mod frawdolenti.4. Jekk il-fornitur ta' servizz ta' pagament ma jipprovdix mezzi adekwati biex tkun tista ssir in-notifika f’kull ħin meta jintilef, jinsteraq jew jiġi miżapproprjat strument ta’ verifika ta’ pagament, kif hemm fl-Artikolu 47(c), l-utent tas-servizz ta’ pagament m’għandux ikun responsabbli għall-konsegwenzi finanzjarji li jkun hemm minħabba l-użu ta’ l-istrument ta’ verifika ta’ pagament, ħlief meta l-utent tas-servizz ta’ pagament ikun aġixxa b’mod frawdolenti.Artikolu 51 Mikro-intrapriżi u flus elettroniċi1. L-Artikoli 49 u 50 ta’ din id-Direttiva m’għandhomx japplikaw għal utent ta’ servizz ta' pagament li jkun intrapriża akbar mid-daqs ta’ mikro-intrapriża kif definita fl-Artikoli 1 u 2(1) u (3) tat-Titolu I ta' l-Anness mar-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2003/361/KE.2. L-Artikoli 48, 49 kif ukoll 50(1) u (2) ta’ din id-Direttiva m’għandhomx japplikaw għal flus elettroniċi fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 1(3)(b) tad-Direttiva 2000/46/KE.L-Artikolu 50(3) għandu japplika għal flus elettroniċi biss safejn il-fornitur tas-servizz ta' pagament ikun teknikament f'pożizjoni li jiffriża jew ma jħallix li jsir aktar infiq ta’ flus elettroniċi maħżuna f’apparat elettroniku.Artikolu 52 RifużjonijietL-Istati Membri għandhom jaraw li min ikun qed iħallas u li jkun qed jaġixxi bona fede , ikun intitolat għal rifużjoni ta’ transazzjoni ta’ pagament awtorizzata li tkun diġa twettqet, jekk jintlaqgħu il-kundizzjonijiet li ġejjin:(a) l-awtorizzazzjoni ma kinitx tinkludi l-ammont eżatt tat-transazzjoni ta' pagament jew l-identifikazzjoni ta' min qed jitħallas meta tkun saret;(b) l-ammont tat-transazzjoni mwettqa ma jkunx l-ammont li xi ħadd li jħallas b'mod raġjonevoli jistenna li jkun, kieku kellu jkun fil-pożizzjoni ta’ dak li qed iħallas.Madankollu, għall-iskopijiet ta' punt (b), min iħallas m’għandux jistrieħ fuq raġunijiet ta’ kambju ta’ munita jekk tkun ġiet applikata r-rata tal-kambju ta’ referenza maqbula mal-fornitur tiegħu skond l-Artikoli 26(1)(c) u 31(1)(f).Artikolu 53 Talbiet għal rifużjoni1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li min qed iħallas jista’ jitlob ir-rifużjoni, mhux aktar tard minn erba’ ġimgħat wara li jkun ġie infurmat dwar it-transazzjoni ta’ pagament konċernata mill-fornitur tas-servizz ta’ pagament. It-talba għandha tinkludi elementi fattwali dwar il-kundizzjonijiet stipulati fl-Artkolu 52.2. Fi żmien għaxart’ijiem ta’ xogħol minn mindu jirċievi talba għal rifużjoni, il-fornitur tas-servizz ta’ pagamment għandu jew iħallas lura l-ammont sħiħ tat-transazzjoni ta’ pagament, jew jipprovdi ġustifikazzjoni li minħabba fiha jkun qed jiċħad ir-rifużjoni, fil-waqt li jindika l-entità li lejha min iħallas għandu jirrikorri dwar il-materja skond l-Artikoli 72 u 75 jekk ma jaċċettax il-ġustifikazzjoni mogħtija.Min iħallas m’għandu jeħel l-ebda spejjeż fil-każ ta’ talba għal rifużjoni.3. Meta l-utent ta’ servizz ta’ pagament ikun intrapriża fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 1 tat-Titolu I ta’ l-Anness mar-Rakkomandazzjoni 2003/361/KE, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament jista’ jaqbel dwar limitazzjonijiet ta’ żmien differenti minn dawk stipulati fil-paragrafi 1 u 2.Kapitolu 2 Twettiq ta' transazzjoni ta’ pagamentSEZZJONI 1 ORDNIJIET TA’ PAGAMENT, MIżATI U AMMONTI TRASFERITIArtikolu 54 Aċċettazzjoni ta’ ordnijiet ta’ pagament1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li, fil-każ ta’ ordni ta’ pagament li jkun inizjat minn minn iħallas jew minn jew permezz ta’ min jitħallas u li jkun kopert mill-awtorizzazzjoni ta’ min ikun qed iħallas, il-mument preċiż ta’ l-aċċettazzjoni jkun meta jiġu ssodisfati tliet kundizzjonijiet:(i) il-fornitur tas-servizz ta’ pagament ikun irċieva l-ordni ta’ pagament;(ii) il-fornitur tas-servizz ta’ pagament ikun awtentika l-ordni, inkluża l-possibbiltà ta’ kontroll fuq jekk hemmx fondi disponibbli;(iii) il-fornitur tas-servizz ta’ pagament b’mod espliċitu jew impliċitu jkun aċċetta l-obbligu li jwettaq it-transazzjoni ta’ pagament li tkun ordnata.Il-mument preċiż ta' l-aċċettazzjoni m’għandux ikun aktar tard mill-mument preċiż meta l-fornitur ta’ servizz ta’ pagament jibda' jwettaq transazzjoni ta' pagament.2. Fil-każ ta’ transazzjoni ta’ pagament inizjata b'mod elettroniku, il-fornitur tas-servizz ta' pagament għandu jinforma lill-utent tas-servizz ta’ pagament li jkun aċċetta l-ordni għat-twettiq. Dan għandu jagħmlu mingħajr dewmien bla bżonn u, f'kull każ, qabel tmiem il-ġurnata tax-xogħol li tkun tmiss wara l-mument preċiż ta' l-aċċettazzjoni skond il-paragrafu 1.Artikolu 55 Rifjut ta’ ordnijiet ta’ pagament1. Meta tkun rifjutata ordni ta’ pagament, ir-raġunijiet għar-rifjut u, jekk ikun possibbli, il-proċedura biex ikunu rranġati xi żbalji fattwali li jkunu wasslu għar-rifjut għandhom ikunu notifikati lill-utent tas-servizz ta' pagament permezz ta' komunikazzjoni maqbula għal dak il-għan mill-partijiet.In-notifika għandha ssir mingħajr dewmien bla bżonn u, f’kull każ, fi żmien tlett ijiem ta’ xogħol wara l-mument preċiż ta’ l-aċċettazzjoni skond l-Artikolu 54(1).2. F’dawk il-każi fejn il-kundizzjonijiet kollha fil-kuntratt tas-servizz ta' pagament skond l-Artikolu 31 ikunu ntlaqgħu, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min iħallas m’għandux jirrifjuta li jwettaq ordni ta’ pagament li tkun inizjata permezz ta’ fornitur ta’ servizz ta’ pagament li ma jkunx dak li qed iżomm il-kont tal-ħlas ta’ min iħallas u li jkun kopert mill-awtorizzazzjoni mogħtija minn min qed iħallas.Artikolu 56 Irrevokabbiltà ta’ ordni ta’ pagament1. Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 46, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-utent ta’ servizz ta’ pagament ma jkunx jista’ jirrevoka ordni ta’ pagament wara l-mument preċiż meta din tkun aċċettata mill-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min qed iħallas għal pagamenti inizjati minn min qed iħallas, jew mill-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min qed jitħallas għal pagamenti mibdija minn, jew permezz ta’, min qed jitħallas.2. Fil-każ ta’ ordni ta’ pagament li trid titwettaq f'data speċifika fil-futur, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament u l-utent tas-servizz ta’ pagament jistgħu jilħqu qbil dwar data ta' irrevokabbiltà li tiġi fi żmien tlett ijiem ta’ xogħol qabel il-mument preċiż ta' meta l-ordni tkun aċċettata.Artikolu 57 MiżatiMeta transazzjoni ta’ pagament titwettaq biss fil-munita ta’ Stat Membru u ma tkun tinvolvi l-ebda tisrif ta' munita u meta l-fornituri tas-servizz ta' pagament sew ta' min iħallas kif ukoll ta’ min qed jitħallas it-tnejn ikunu bbażati fil-Komunità, l-Istati Membri għandhom jitolbu li kull miżata għandha tittieħed direttament minn min qed iħallas u minn min qed jitħallas mill-fornitur ta' pagament rispettiv tagħhom, u għandhom iġorru l-miżati tagħhom stess.Fil-każ ta’ transazzjonijiet ta’ pagament oħra, min qed iħallas u min qed jitħallas jistgħu, bi ftehim reċiproku, ibiddlu dawn ir-rekwiżiti.Artikolu 58 Ammonti trasferiti u ammonti riċevuti1. Meta l-fornituri tas-servizz ta' pagament sew ta' min iħallas kif ukoll ta’ min jitħallas it-tnejn ikunu bbażati fil-Komunità, u meta t-transazzjoni ta' pagament titwettaq biss fil-munita ta' Stat Membru, l-Istati Membri għandhom jobbligaw lill-fornitur tas-servizz ta' pagament ta' min iħallas biex jara li min qed jitħallas jirċievi l-ammont sħiħ tat-transazzjoni ta’ pagament. L-intermedjarji m’għandhomx iżommu miżati mill-ammont trasferit.Madankollu, jistgħu jsiru arranġamenti espliċiti bejn min qed jitħallas u l-fornitur tas-servizz ta' pagament tiegħu b’mod li dan ta’ l-aħħar ikun jista’ jżomm il-miżati tiegħu mill-ammont trasferit qabel ma jikkreditah lil min qed jitħallas.2. L-Istati Membri għandhom, f’kull waħda miż-żewġ sitwazzjonijiet li ġejjin, jobbligaw lill-fornitur tas-servizz ta’ pagament biex jagħti stima bona fide ta’ kull tnaqqis li jkun maħsub għat-transazzjoni ta’ pagament:(a) meta l-fornituri tas-servizz ta’ pagament sew ta’ min qed iħallas kif ukoll ta’ min qed jitħallas ikunu bbażati fil-Komumità, iżda t-transazzjoni ta' pagament tkun denominata, in parti jew kollha kemm hi, f'munita oħra barra dik ta’ Stat Membru;(b) meta l-fornitur ta’ servizz ta’ pagament ta’ min qed iħallas jew ta' min qed jitħallas ma jkunx ibbażat fil-Komunità.SEZZJONI 2 ŻMIEN GħAT-TWETTIQArtiklu 59 Sa fejn tapplika d-DirettivaDin is-Sezzjoni għandha tapplika biss jekk il-fornituri tas-servizz ta’ pagament sew ta' min iħallas kif ukoll ta' min qed jitħallas ikunu ibbażati fil-Komunità.M’għandhiex tapplika għal transazzjonijiet ta’ pagament li jkunu kkunsidrati bħala mikro-pagamenti.Artikolu 60 Transazzjonijiet ta’ pagament inizjati minn min iħallas1. L-Istati Membri għandhom jobbligaw lill-fornitur tas-servizz ta' pagament ta' min qed iħallas biex jara li, wara l-mument preċiż ta' aċċettazzjoni, l-ammont ordnat għandu jiġi kkreditat lill-kont ta’ pagament ta’ min qed jitħallas mhux aktar tard minn għeluq ġurnata tax-xogħol wara l-mument preċiż ta’ l-aċċettazzjoni. Madankollu, sa l-1 ta' Jannar 2010, min iħallas u l-fornitur tas-servizz ta’ pagament tiegħu jistgħu jilħqu qbil dwar perjodu li ma jkunx itwal minn tlett ijiem.2. Madankollu, meta t-transazzjoni tkun inizjata minn min iħallas u tkun tinkludi kambju ta’ munita, min iħallas u l-fornitur tas-servizz ta’ pagament tiegħu jistgħu jiddeċiedu mod ieħor bi ftehim espliċitu.Artikolu 61 Transazzjonijiet ta’ pagament inizjati minn, jew permezz ta’, min iħallas1. Għal transazzjoni ta’ pagament li tkun inizjata minn jew permezz ta’ min qed jitħallas, l-Istati Membri għandhom jobbligaw lill-fornitur tas-servizz ta’ pagament li, wara l-mument preċiż ta’ l-aċċettazzjoni, l-ammont ordnat għandu jiġi kkreditat lill-kont ta’ pagament ta’ min qed jitħallas mhux aktar tard minn ġurnata tax-xogħol wara l-ġurnata li fiha jkun hemm il-mument preċiż ta’ l-aċċettazzjoni, sakemm ma jkunx hemm qbil espliċitu bejn min qed jitħallas u l-fornitur tiegħu tas-servizz ta’ pagament.2. Jekk il-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min qed iħallas jirrifjuta li jgħaddi l-fondi li jiffurmaw it-transazzjoni ta' pagament, il-fornitur tas-servizz ta' pagament għandu, fil-limitu ta’ żmien stipulat fil-paragrafu 1, jinforma lil min qed jitħallas f’dan is-sens permezz ta’ notifika maqbula għal dak l-iskop bejn il-partijiet.Il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jitqies li jkun wettaq l-obbligi tiegħu skond il-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu u skond l-Artikolu 58.Artikolu 62 Meta ma jkunx hemm kont tal-ħlas ta’ min qed jitħallas għand il-fornitur tas-servizz ta’ pagamentFejn min qed jitħallas ma jkollux kont ta’ pagament mal-fornitur tas-servizz ta' pagament, il-fondi għandhom jingħatawlu fi żmien il-perjodu speċifikat fl-Artikoli 60(1) u 61(1).Artikolu 63 Depożiti ta’ flus kontantiFil-każ ta’ depożitu fi flus kontanti mill-utent tas-servizz ta’ pagament fil-kont tiegħu stess, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jara li l-ammont jiġi kkreditat mhux aktar tard mill-ġurnata tax-xogħol li jkun imiss wara li jkunu daħlu l-fondi.Artikolu 64 Transazzjonijiet ta’ pagament nazzjonaliGħal transazzjonijiet ta’ pagament purament nazzjonali, l-Istati Membri jistgħu jistipulaw perjodu ta’ twettiq iqsar minn dawk stipulati f’din is-Sezzjoni.SEZZJONI 3 DISPONIBBILTÀ TA’ FONDI U RESPONSABBILTÀArtikolu 65 Disponibbiltà ta’ fondi f’ kont ta’ pagament1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-fornitur tas-servizz ta' pagament ta' min qed jitħallas ipoġġi fondi għad-dispożizzjoni ta’ min qed jitħallas hekk kif dawk il-fondi jkunu kkreditati fil-kont ta' pagament ta' min qed jitħallas.M’għandhom jinżammu l-ebda miżati biex jingħata aċċess għall-fondi.2. Il-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min qed iħallas għandu jwaqqaf id-disponibbiltà ta’ fondi mill-mument preċiż li fih dawn ikunu ġew iddebitati mill-kont ta’ min qed iħallas.3. Id-data tal-valur ta’ meta jkun akkreditat il-kont ta' pagament ta' min qed jitħallas għandha tkun il-mument preċiż li fih ikun ikkreditat il-kont.Id-data tal-valur ta’ meta jkun iddebitat il-kont ta' pagament ta' min qed iħallas għandha tkun il-mument preċiż li fih ikun iddebitat il-kont.4. Il-paragrafi 1, 2 u 3 għandhom ikunu mingħajr preġudizzju għad-debiti effettwati fuq kontijiet ta’ tifdil koperti minn ftehimiet espliċiti dwar l-użu ta’ fondi f’arranġamenti ta’ tifdil.Artikolu 66 Identifikaturi uniċi mhux korretti1. Jekk ordni ta’ pagament tkun imwettqa skond l-identifikatur uniku pprovdut mill-utent, l-ordni ta’ pagament tkun meqjusa li ġiet imwettqa b'mod korrett sa fejn għandu x’jaqsam min qed jitħallas b’mod speċifiku. Meta l-IBAN jingħata bħala l-identifikatur uniku dan għandu jieħu preċedenza fuq l-isem ta’ min qed jitħallas, jekk jingħata b’żieda. Madankollu, il-fornitur tas-servizz ta’ pagamentgħandu, meta jkun possibbli, jivverifika li l-informazzjoni ta' qabel u ta' wara jkunu jaqblu.2. Jekk l-identifikatur uniku pprovdut mill-utent ta’ servizz ta’ pagament ma jkunx korrett, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament ma jkunx responsabbli min-nuqqas ta’ twettiq jew twettiq ħażin tat-transazzjoni.Madankollu, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jagħmel sforz bona fide biex jirkupra l-fondi li jkunu involuti fit-transazzjoni ta' pagament.3. Jekk l-utent tas-servizz ta’ pagament jipprovdi informazzjoni addizzjonali ma’ dik mitluba skond l-ewwel inċiż ta’ l-Artikolu 26(1)(a) jew l-ewwel inċiż ta’ l-Artikolu 31(1)(b), il-fornitur tas-servizz ta’ pagament għandu jkun responsabbli biss għat-twettiq ta' transazzjonijiet ta' pagament skond l-identifikatur uniku speċifikat mill-utent tas-servizz ta’ pagament.Artikolu 67 Nuqqas ta' twettiq jew twettiq ħażin1. Wara l-mument preċiż ta’ l-aċċettazzjoni skond l-Artikolu 54(1), fornitur ta' servizz ta' pagament għandu jinżamm għal kollox responsabbli f’każ li transazzjoni ta' pagament ma titwettaqx jew titwettaq ħażin skond is-Sezzjoni 1.B’żieda ma’ dan, il-fornitur ta’ servizz ta’ pagament għandu jinżamm għal kollox responsabbli għal kull miżati, u kull interessi li jinżammu lill-utent tas-servizz ta’ pagament bħala konsekwenza tan-nuqqas ta’ twettiq jew it-twettiq ħażin tat-transazzjoni ta’ pagament.2. Jekk l-utent tas-servizz ta’ pagament jiddikjara li ordni ta’ pagament ma tkunx ġietx imwettqa b’mod preċiż, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament jista’ juri, mingħajr preġudizzju għall-elementi fattwali miġjuba mill-utent tas-servizz ta’ pagament, li l-ordni ta’ pagament kienet irreġistrata b’mod preċiż, imwettqa u mdaħħla fil-kontijiet.Artikolu 68 Trasferimenti lejn pajjiżi terziF’dawk il-każi fejn il-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min qed jitħallas ma jkunx ibbażat fi Stat Membru, il-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min qed iħallas għandu jkun responsabbli għat-twettiq tat-transazzjonijiet ta' pagament biss sakemm il-fondi jaslu għand il-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ min qed jitħallas.Artikolu 69 Kumpens finanzjarju addizzjonaliKull kumpens finanzjarju addizzjonali ma’ dak ipprovdut skond din is-Sezzjoni għandu jkun determinat skond il-liġi nazzjonali applikabbli għall-kuntratt konkluż bejn il-fornitur tas-servizz ta’ pagament u l-utent tas-servizz tal-pagament. Artikolu 70.Artikolu 70 L-ebda responsabbiltàIr-responsabbiltà skond l-ewwel sub-paragrafu ta’ l-Artikoli 66(2), 67(1) u 68 m’għandhomx japplikaw għall-każi ta’ force majeure jew fejn il-fornitur ta’ servizz ta’ pagament ikun marbut minn obbligi legali oħra li jkunu espressament koperti minn leġiżlazzjoni nazzjonali jew tal-Komunità, bħal fil-każ tal-ħasil tal-flus jew ta' dispożizzjonijiet kontra l-iffinanzjar tat-terroriżmu.Kapitolu 3 Protezzjoni tad- dataArtikolu 71 Eżenzjoni minn, u restrizzjonijiet fuq, ir-regoli tal-protezzjoni tad-dataL-Istati Membri għandhom jippermettu l-ipproċessar ta’ data personali minn sistemi ta’ pagament u fornituri ta’ sistemi ta’ pagament meta dan ikun meħtieġ biex jitħarsu l-prevenzjoni, l-investigazzjoni, l-identifikazzjoni u l-prosekuzzjoni ta’ frodi fil-pagamenti. L-ipproċessar ta’ data personali bħal din għandu jsir skond id-Direttiva 95/46/KEE.Kapitolu 4 Penali u proċeduri għas-soluzzjoni ta’ kwistjonijietArtikolu 72 Lmenti1. L-Istati Membri għandhom jaraw li jitwaqqfu proċeduri li jħallu lill-utenti ta' servizzi ta' pagament u partijiet oħra interessati, inklużi assoċjazzjonijiet tal-konsumatur, jirreġistraw ilmenti f’dak li għandu x’jaqsam ma’ tilwim li jinqala’ minħabba miżuri nazzjonali li jimplimentaw id-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva.2. Meta jkun xieraq, l-ilmenti għandhom jiġu riferuti lejn l-awtoritajiet kompetenti li jkunu responsabbli għall-applikazzjoni ta’ sanzjonijiet skond l-Artikolu 73. Fejn ikun xieraq, it-tweġiba lil min ikun qed jilmenta għandha tirreferi għall-entità ta’ barra-mill-qorti mwaqqfa bis-saħħa ta’ l-Artikolu 75.Artikolu 73 PenaliL-Istati Membri għandhom ifasslu regoli dwar penali applikabbli għal ksur ta’ dispożizzjonijiet nazzjonali adottati skond din id-Direttiva u għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jiżguraw li jkunu implimentati. Il-penali stipulati jridu jkunu effettivi, propozjonati u ta’ eżempju.L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw dawk id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni mhux aktar tard mid-data speċifikata fl-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 85(1) u għandhom jinnotifikawha mingħajr dewmien dwar xi emendi li jkunu saru wara u li jaffettwawhom.Artikolu 74 Awtoritajiet kompetentiL-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jiżguraw li l-proċeduri dwar l-ilmenti u l-penali stipulati mill-Artikolu 72(1) u l-ewwel paragrafu ta' l-Artikolu 73 rispettivament ikunu amministrati mill-awtoritajiet li jkollhom il-poter li jaraw li jkun hemm konformità mad-dispożizzjonijiet tal-liġi nazzjonali adottata skond din id-Direttiva.Artikolu 75 Rimedju barra l-qorti1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-passi kollha meħtieġa biex iwaqqfu u jippromwovu l-użu ta’ proċeduri xierqa u effettivi, barra mill-qorti, dwar ilmenti u dwar kumpens għas-soluzzjoni barra mill-qorti ta’ tilwim bejn utenti ta’ servizzi ta’ pagament u l-fornituri tagħhom ta’ servizzi ta’ pagament fit-tilwim kollu dwar drittijiet u obbligi li joħorġu minn din id-Direttiva, billi fejn hu xieraq jużaw korpi eżistenti.2. Fil-każ ta’ tilwim bejn partijiet minn pajjiżi differenti, l-Istati Membri għandhom jaraw li dawn il-korpi jikkoperaw b’mod attiv biex isolvuh.TITOLU V Kumitat ta’ l-Emendi u tal-PagamentiArtikolu 76 Emendi u aġġornarBiex jittieħed kont ta’ żviluppi teknoloġiċi u tas-suq fis-servizzi tal-pagamenti u biex ikun hemm żgur applikazzjoni uniformi ta’ din id-Direttiva, il-Kummissjoni tista’, skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 77(2), temenda l-lista ta' attivitajiet fl-Anness ma' din id-Direttiva, skond l-Artikoli 2 sa 4.Tista’, skond il-proċedura riferuta fl-Artikolu 77(2), taġġorna l-ammonti speċifikati fl-Artikoli 2(1), 21(1)(a), 38 u 50(1) biex tieħu f’kunsiderazzjoni l-inflazzjoni u żviluppi sinifikanti tas-suq.Artikolu 77 Kumitat1. Il-Kummissjoni għandha tkun assistita minn Kumitat tal-Pagamenti, minn issa ‘l quddiem imsejjah “il-Kumitat”, magħmul minn rappreżentanti ta’ l-Istati Membri u ppresedut minn rappreżentant tal-Kummissjoni.2. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu f’artikoli oħra, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw, wara li jiġi kkunsidrat l-Artikolu 8 tagħha.Il-perjodu msemmi fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jiġi stabbilit bħala tliet xhur.3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.TITOLU VI Dispożizzjonijiet FinaliArtikolu 78 Armonizzazzjoni sħiħa, għarfien reċiproku u natura obbligatorja tad-Direttiva1. Mingħajr preġudizzju għall-Artikoli 50(1), 64 u 80, peress li din id-Direttiva fiha dispożizzjonijiet dwar l-armonizzazzjoni, l-Istati Membri ma jistgħux iżommu jew idaħħlu dispożizzjonjiet barra minn dawk stipulati f'din id-Direttiva.2. Meta jkunu qed jeżerċitaw l-għażliet mogħtija lilhom skond it-tieni sub-paragrafu ta’ l-Artikoli 50(1) jew l-Artikolu 64 ta’ din id-Direttiva, l-Istati Membri ma jistgħux jirrestrinġu l-attivitajiet ta’ fornituri ta’ servizzi ta’ pagament awtorizzati fi Stat Membru ieħor u li jkunu qed joperaw fi ħdan it-territorju tagħhom skond id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva preżenti jew bis-saħħa tal-libertà ta’ l-istabbilment jew permezz tal-libertà li jiġu pprovduti servizzi.3. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-fornituri tas-servizzi ta’ pagament ma jidderogawx, għad-detriment ta’ l-utenti tas-servizzi ta’ pagament, mid-dispożizzjonijiet fil-liġi nazzjonali li jimplimentaw jew jikkorrispondu ma’ dispożizzjonijiet f’din id-Direttiva ħlief fejn ikun ipprovdut b’mod espliċitu.Madankollu, fornituri ta’ servizzi ta’ pagamant jistgħu jiddeċiedu li jagħtu termini aktar favorevoli lil utenti ta’ servizz ta’ pagament.Artikolu 79 RapportMhux aktar tard minn sentejn wara d-data speċifikata fl-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 85(1), il-Kummissjoni għandha tippreżenta lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Bank Ċentrali Ewropew rapport dwar l-implimentazzjoni ta’ din id-Direttiva.Artikolu 80 Dispożizzjoni ta’ transizzjoniMingħajr preġudizzju għad-Direttiva 2005/60/KE jew leġiżlazzjoni oħra relevanti tal-Komunità, l-Istati Membri għandhom jippermettu lil persuni, inklużi istituzzjonijiet finanzjarji fi ħdan it-tifsira tad-Direttiva 2000/12/KE, li jkunu qed jaġixxu bħala istituzzjonijiet ta’ pagament, kif stipulat f’din id-Direttiva, skond il-liġi nazzjonali fis-seħħ qabel [ id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ din id-Direttiva ] biex ikomplu dawk l-attivitajiet fi ħdan l-Istat Membru kkonċernat għal mhux aktar minn 18-il xahar wara d-data stipulata fl-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 85(1).Artikolu 81 Emenda tad-Direttiva 97/7/KEL-Artikolu 8 tad-Direttiva 97/7/KE huwa mħassar.Artikolu 82 Emenda tad-Direttiva 2000/12/KEFl-Artikolu 19 tad-Direttiva 2000/12/KE għandu jidħol il-paragrafu li ġej:“Mingħjar preġudizzju għall-ħames inċiż ta’ l-ewwel paragrafu, sa fejn istituzzjonijiet finanzjarji jkunu qed jipprovdu servizzi ta’ pagament fi ħdan id-Direttiva [.../...] tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill(*), dawn għandhom joperaw skond ir-regoli stipulati fit-Titolu II ta’ din id-Direttiva.(*) ĠU L [...], [...], p. [...].”Artikolu 83 Emenda tad-Direttiva 2002/65/KEL-Artikolu 8 tad-Direttiva 2002/65/KE huwa mħassar.Artikolu 84 RevokaId-Direttiva 97/5/KE hija mħassra b’effett mid-data speċifikata fl-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 85(1).Artikolu 85 Traspożizzjoni1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma' din id-Direttiva mhux aktar tard mill- [12-il xahar wara d-data ta’ meta tkun adottata] . Mingħajr dewmien għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni t-test ta' dawk id-dispożizzjonijiet u tabella korrispendenti bejn dawk id-dispożizzjonijiet u din id-Direttiva.Meta Stati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, għandu jkun fihom referenza għal din id-Direttiva, jew ikunu akkumpanjati minn referenza bħal din fil-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw kif għandha ssir din ir-referenza.2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni it-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin fil-liġi nazzjonali tagħhom li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.Artikolu 86 Dħul fis-seħħDin id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ għoxrin ġurnata wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha fil- Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.Artikolu 87 DestinatarjiDin id-Direttiva hi indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussell,[...]Għall-Parlament Ewropew Għall-KunsillIl-President Il-President[…] […]  ANNESS“SERVIZZI TA’ PAGAMENT” SKOND L-ARTIKOLU 2(1)2.  Depożiti ta’ flus kontanti f’kont ta’ pagament miżmum jew mill-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ l-utent jew minn fornitur ieħor ta’ servizz ta’ pagament kif ukoll l-operazzjonijiet kollha meħtieġa biex kont ta’ pagament jitħaddem.3.  Ġbid ta’ flus kontanti minn kont ta’ pagament miżmum jew mill-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ l-utent jew minn fornitur ieħor ta’ servizz ta’ pagament kif ukoll l-operazzjonijiet kollha meħtieġa biex il-kont ta’ pagament jitħaddem.4.  Twettiq ta’ transazzjonijiet ta’ pagament, inkluż it-trasferiment ta’ fondi, fejn il-fondi jkunu miżmuma f’depożitu f’kont ta’ pagament għand il-fornitur tas-servizz ta’ pagament ta’ l-utent jew ma’ fornitur ieħor ta’ servizz ta’ pagament:5.  twettiq ta’ debiti diretti, inkluż dawk ta’ darba;6.  twettiq ta’ transazzjonijiet ta’ pagament permezz ta’ card tal-pagament jew strument ieħor bħalha;7.  twettiq ta’ trasferimenti ta’ kreditu, fosthom ordnijiet fissi.8.  Twettiq ta’ transazzjonijiet ta’ pagament fejn il-fondi jkunu koperti minn linja ta’ kreditu għal utent ta’ servizz ta’ pagament li tkun ipprovduta skond id-Direttiva 98/7/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda d-Direttiva 87/102/KEE għat-tqarrib tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi ta’ l-Istati Membri dwar il-kreditu tal-konsumatur u leġiżlazzjoni oħra tal-Komunità li tkun applikabbli:9.  twettiq ta’ debiti diretti, inkluż dawk ta’ darba;10.  twettiq ta’ transazzjonijiet ta’ pagament permezz ta’ card tal-pagament jew strument ieħor bħala;11.  twettiq ta’ trasferimenti ta’ kreditu, fosthom ordinijiet fissi.12.  Il-ħruġ ta’ cards tal-pagament li jippermettu lill-utent ta’ servizzi ta’ pagament li jittrasferixxi fondi.13.  It-twettiq ta’ transazzjonijiet ta’ pagament, inkluż it-trasferiment ta’ fondi, fejn il-flus elettroniċi fi ħdan it-tifsira tad-Direttiva 2000/46/KE ikunu maħruġa mill-fornitur tas-servizzi ta’ pagament.14.  Servizzi ta’ rimessa ta’ flus fejn il-flus kontanti, il-flus ta’ skrittura jew flus elettroniċi jkunu aċċettati mill-fornitur tas-servizz ta’ pagament mill-utent tas-servizz ta’ pagament għall-iskop waħdani li jagħmel transazzjoni ta’ pagament u jittrasferixxi l-flus lil min ikun qed jitħallas.15.  It-twettiq ta’ transazzjonijiet ta’ pagament b’kull mezz ta’ komunikazzjoni mill-bogħod bħal ma huma s-settijiet ta' telefon ċellulari jew strumenti oħra diġitali jew ta’ IT fejn il-fornitur tas-servizzi li jopera s-sistema ta’ telekomunikazzjoni jew ta’ IT jew netwerk ikun qed jiffaċilita l-pagament ta’ prodotti jew servizzi li ma jkunux prodotti diġitali jew servizzi ta’ komunikazzjoni elettronika u għalhekk ma jkunux ipprovduti permezz ta’ l-istrument innifsu.16.  It-twettiq ta’ transazzjonijiet ta’ pagament b’kull mezz ta’ komunikazzjoni mill-bogħod bħal ma huma s-settijiet ta’ telefon ċellulari jew strumenti oħra diġitali jew ta’ IT fejn il-fornitur tas-servizz li jopera s-sistema ta’ telekomunikazzjoni jew sistema ta’ IT jew netwerk sempliċement jagħmel arranġament għal trasferiment ta’ fondi għall-pagament ta’ prodotti diġitali jew servizzi ta’ komunikazzjoni elettronika pprovduti permezz ta’ l-istrument, mingħajr xi intervent ieħor fis-servizz ipprovdut.[1] Ċerti studji (p.eż. l-VISA International u l-Commonwealth Business Council, 2004) juru li għal kull żieda ta’ għaxra fil-mija fis-sehem ta’ pagamenti elettroniċi f’ekonomija partikolari, il-konsum jitla’ anki sa b’nofs punt perċentwali.[2] L-istima ta' kemm jiġi ffrankat hija bbażata fuq studju ta’ McKinsey ta’ l-2005.[3] CapGemini, 2005.[4] McKinsey, 2005 u oħrajn per. eż. Van Hove, De Grauwe, T. Ten Raa, EPC, Dutch National Bank, Sveriges Riksbank[5] COM(2005) 330 u SEC (2005) 981 ta’ l-20.7.2005[6] COM (2005) 24 tat-2.2.2005[7] Grupp ta’ Esperti tal-Gvern dwar is-Sistema ta' Pagamenti, u Grupp tas-Suq dwar is-Sistema ta' Pagamenti.[8] Il-biċċa l-kbira tad-dokumenti diġà ġew ippubblikati fuq http://europa.eu.int/comm/internal_market/payments/ .[9] MARKT/208/2001 u MARKT/4007/2002.[10] COM (2003) 718 finali.[11] COM (2000) 36 finali, dokument pubbliku ta' ħidma dwar qafas legali ġdid (2002), COM (2003) 718 finali.[12] ĠU C [...], [...], p. [...].[13] ĠU C [...], [...], p. [...].[14] ĠU C [...], [...], p. [...].[15] ĠU C [...], [...], p. [...].[16] ĠU L 43,14.2.1997, pġ. 25.[17] ĠU L 344, 28.12.2001, pġ. 13.[18] ĠU L 365, 24.12.2001, pġ. 72[19] ĠU L 317, 24.11.1988, pġ. 55.[20] ĠU L 208, 2.8.1997, pġ. 52[21] ĠU L 126, 26.5.2000, pġ. 1.[22] ĠU L 275, 27.10.2000, pġ. 39.[23] ĠU L 124, 20.5.2003 pġ. 36.[24] ĠU L 281, 23.11.1995, pġ.31.[25] ĠU L 144, 4.6.1997 pġ. 19. Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 2005/29/KE (ĠU L 149, 11.6.2005, p.22)[26] ĠU L 271, 9.10.2002 pġ. 16. Direttiva kif emendata bid-Direttiva 2005/29/KE[27] ĠU L 184, 17.7.1999 pġ. 23.[28] ĠU L 309, 25.11.2005, p.15[29] ĠU L 166, 11.6.1998, p.45.[30] Direttiva 1999/93/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Diċembru 1999 dwar kwadru tal-Komunità għall-firem elettroniċi (ĠU L 13, 19.1.2000, p.12)