CELEX: C2002/156/30
Language: es
Date: 2002-06-29 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 6 de marzo de 2002 en el asunto T-168/99: Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava contra Comisión de las Comunidades Europeas ("Ayudas de Estado — Decisión de incoar el procedimiento previsto en el artículo 88 CE, apartado 2 — Requerimiento de suspensión del pago de una supuesta ayuda")

C 156/16                  ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              29.6.2002
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                                  4)     En los asuntos T-129/99 y T-148/99, anular el artı́culo 1,
                                                                                    letra c), de la Decisión 1999/718, en la medida en que excluye
                       de 6 de marzo de 2002                                        los equipos valorados en 1 803 036,31 euros de los costes
                                                                                    subvencionables amparados por el régimen de ayudas Ekimen.
en los asuntos acumulados T-127/99, T-129/99 y T-148/
                                                                             5)     En los asuntos T-127/99 y T-148/99, anular el artı́culo 1,
99: Território Histórico de Álava — Diputación Foral de
                                                                                    letra e), de la Decisión 1999/718.
Álava y otros contra Comisión de las Comunidades
                              Europeas (1)
                                                                             6)     En los asuntos T-129/99 y T-148/99, anular el artı́culo 2,
                                                                                    apartado 1, letra a), de la Decisión 1999/718, en la medida
(«Ayudas de Estado — Concepto de ayudas de Estado —                                 en que se refiere al artı́culo 1, letras a) y b), de la misma
Medidas fiscales — Carácter selectivo — Justificación por la                      Decisión, y en la medida en que ordena al Reino de España que
naturaleza o la economı́a del sistema fiscal — Compatibili-                         exija a Demesa el reembolso de las ayudas relativas a la parte
             dad de la ayuda con el mercado común»)                                anulada del artı́culo 1, letra c), de la misma Decisión.
                            (2002/C 156/29)                                  7)     En los asuntos T-127/99 y T-148/99, anular el artı́culo 2,
                                                                                    apartado 1, letra b), de la Decisión 1999/718, en la medida
                   (Lengua de procedimiento: español)                              en que se refiere al artı́culo 1, letra e), de la misma Decisión.
                                                                             8)     Desestimar los recursos en todo lo demás.
En los asuntos acumulados T-127/99, Territorio Histórico de                 9)     Cada parte cargará con sus propias costas.
Álava — Diputación Foral de Álava, representada por los Sres.
A. Creus Carreras y B. Uriarte Valiente, abogados, T-129/99,
Comunidad Autónoma del Paı́s Vasco, Gasteizko Industria                     (1) DO C 226 de 7.8.1999 y C 299 de 16.10.1999.
Lurra, SA, con domicilio social en Vitoria (España), representa-
dos por los Sres. F. Pombo Garcı́a, E. Garayar Gutiérrez y
J. Alonso Berberena, abogados, que designan como domicilio
en Luxemburgo, y T-148/99, Daewoo Electronics Manufactu-
ring España, SA, con domicilio social en Vitoria, representada
por los Sres. A. Creus Carreras y B. Uriarte Valiente, abogados,
contra Comisión de las Comunidades Europeas (agentes: Sres.
F. Santaolalla, G. Rozet y G. Valero Jordana), apoyada por                   SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos
de Lı́nea Blanca (ANFEL), con domicilio social en Madrid,                                            de 6 de marzo de 2002
representada por los Sres. M. Muñiz y M. Cortés Muleiro,
abogados, que designan como domicilio en Luxemburgo, y por
Conseil européen de la construction d’appareils domestiques                  en el asunto T-168/99: Territorio Histórico de Álava
(CECED), representado por el Sr. A. González Martı́nez,                     — Diputación Foral de Álava contra Comisión de las
abogado, que designa como domicilio en Luxemburgo, que                                              Comunidades Europeas (1)
tiene por objeto un recurso de anulación de la Decisión 1999/
718/CE de la Comisión, de 24 de febrero de 1999, relativa a la              («Ayudas de Estado — Decisión de incoar el procedimiento
ayuda estatal concedida por España en favor de Daewoo                       previsto en el artı́culo 88 CE, apartado 2 — Requerimiento
Electronics Manufacturing España, S.A. (Demesa) (DO L 292,                           de suspensión del pago de una supuesta ayuda»)
p. 1), el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas (Sala Tercera ampliada), integrado por los
Sres. J. Azizi, Presidente, y K. Lenaerts, la Sra. V. Tiili y los                                        (2002/C 156/30)
Sres. R.M. Moura Ramos y M. Jaeger, Jueces; Secretario:
Sr. J. Plingers, administrador, ha dictado el 6 de marzo de                                      (Lengua de procedimiento: español)
2002 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
1)    En el asunto T-129/99, procede declarar la inadmisibilidad
      del recurso en la medida en que tiene por objeto la anulación         En el asunto T-168/99, Territorio Histórico de Álava —
      del artı́culo 1, letras d) y e), de la Decisión 1999/718/CE de        Diputación Foral de Álava, representado por el Sr. A. Creus
      la Comisión, de 24 de febrero de 1999, relativa a la ayuda            Carreras, abogado, contra Comisión de las Comunidades
      estatal concedida por España en favor de Daewoo Electronics           Europeas (agentes: Sres. F. Santaolalla, G. Rozet y G. Valero
      Manufacturing España, S.A. (Demesa), y del artı́culo 2,               Jordana), que tiene por objeto un recurso de anulación de la
      apartado 1, letra b), de la misma Decisión.                           Decisión de la Comisión, de 31 de marzo de 1999, por la
                                                                             que, por un lado, se incoa el procedimiento previsto en el
2)    En los asuntos T-129/99 y T-148/99, anular el artı́culo 1,             artı́culo 88 CE, apartado 2, en relación con las ayudas que las
      letra a), de la Decisión 1999/718.                                    autoridades españolas concedieron a Ramondı́n, S.A., y a
                                                                             Ramondı́n Cápsulas, S.A., y, por otro lado, se requiere a las
3)    En los asuntos T-129/99 y T-148/99, anular el artı́culo 1,             autoridades españolas para que suspendan el pago de dichas
      letra b), de la Decisión 1999/718.                                    ayudas (DO C 194, p. 18), el Tribunal de Primera Instancia
 ---pagebreak--- 29.6.2002                ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 156/17
(Sala Tercera ampliada), integrado por los Sres. J. Azizi,                 2)    Declarar que no procede pronunciarse sobre la pretensión de
Presidente, y K. Lenaerts, la Sra. V. Tiili y los Sres. R.M. Moura               declaración de omisión.
Ramos y M. Jaeger, Jueces; Secretario: Sr. J. Plingers, administra-
dor; ha dictado el 6 de marzo de 2002 una sentencia cuyo                   3)    La Comisión cargará con sus propias costas y con la mitad de
fallo es el siguiente:                                                           las costas de la demandante.
1)     Sobreseer el presente asunto.
                                                                           (1) DO C 352 de 4.12.1999.
2)     Condenar en costas a la parte demandante.
(1) DO C 281 de 2.10.1999.
                                                                           SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                                                de 28 de febrero de 2002
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                           en los asuntos acumulados T-227/99 y T-134/00: Kvaerner
                       de 7 de marzo de 2002                               Warnow Werft GmbH contra Comisión de las Comunida-
                                                                                                     des Europeas (1)
en el asunto T-212/99: Intervet International BV contra
          Comisión de las Comunidades Europeas (1)
                                                                           («Ayudas de Estado — Construcción naval — Antigua
                                                                           RDA — Directivas 90/684/CEE y 92/68/CEE — Lı́mite de
(«Reglamento (CEE) no 2377/90 — Medicamentos veterina-                     capacidad — Composición de la Comisión — Relevo de
rios — Solicitud de inclusión del “altrenogest” en la lista de            funciones de un miembro de la Comisión — Elección de
sustancias que pueden ser objeto de un lı́mite máximo                           miembros de la Comisión al Parlamento Europeo»)
provisional de residuos — Dictamen del Comité de medica-
mentos veterinarios (CMV) — Recurso de anulación —
Inadmisibilidad — Recurso por omisión — Definición de                                              (2002/C 156/32)
    posición que pone fin a la omisión — Sobreseimiento»)
                                                                                             (Lengua de procedimiento: alemán)
                           (2002/C 156/31)
                    (Lengua de procedimiento: inglés)
                                                                           En los asuntos acumulados T-227/99 y T-134/00, Kvaerner
                                                                           Warnow Werft GmbH, con domicilio social en Rostock-
                                                                           Warnemünde (Alemania), representada por el Sr. M. Schütte,
En el asunto T-212/99, Intervet International BV, antiguamente             avocat, que designa domicilio en Luxemburgo, contra Comi-
Hoechst Roussel Vet GmbH, con domicilio social en Boxmeer                  sión de las Comunidades Europeas (agente: Sr. K.-D. Borchardt),
(Paı́ses Bajos), representada por los Sres. D. Waelbroek y                 que tiene por objeto un recurso de anulación de la Decisión
D. Brinckman, abogados, que designa domicilio en Luxem-                    1999/675/CE de la Comisión, de 8 de julio de 1999, modifi-
burgo, contra Comisión de las Comunidades Europeas (agentes:              cada, y de la Decisión 2000/336/CE de la Comisión, de 15 de
Sres. T. Christoforou, H. Stolvlbaek y F. Ruggeri-Laderchi), que           febrero de 2000, relativas a las ayudas estatales concedidas por
tiene por objeto, con carácter principal, la pretensión de que           la República Federal de Alemania en favor de Kvaerner
se anule la decisión presunta de la Comisión por la que se               Warnow Werft GmbH (DO L 274, p. 23, y DO L 120, p. 12,
deniega la solicitud de la demandante destinada a la inclusión            respectivamente) el Tribunal de Primera Instancia (Sala Cuarta
de la sustancia «altrenogest» en el anexo III del Reglamento               ampliada), integrado por los Sres. P. Mengozzi, Presidente,
(CEE) no 2377/90 del Consejo, de 26 de junio de 1990, por el               R. Garcı́a-Valdecasas, la Sra. V. Tiili, y los Sres. R.M. Moura
que se establece un procedimiento comunitario de fijación de              Ramos y J.D. Cooke, Jueces; Secretario: Sra. D. Christensen,
los lı́mites máximos de residuos de medicamentos veterinarios             administradora, ha dictado el 28 de febrero de 2002 una
en los alimentos de origen animal (DO L 224, p. 1), y, con                 sentencia cuyo fallo es el siguiente:
carácter subsidiario, la pretensión de que se declare que la
Comisión se abstuvo ilegalmente de preparar un proyecto de                1)    Anular la Decisión 1999/675/CE de la Comisión, de 8 de
medidas con vistas a dicha inclusión y de iniciar el procedi-                   julio de 1999, relativa a las ayudas estatales concedidas por la
miento previsto en el artı́culo 8 de dicho Reglamento, el                        República Federal de Alemania en favor de Kvaerner Warnow
Tribunal de Primera Instancia (Sala Segunda), integrado por los                  Werft GmbH, modificada por la Decisión 2000/416/CE de la
Sres. R.M. Moura Ramos, Presidente, J. Pirrung y A.W.H. Meij,                    Comisión, de 29 de marzo de 2000, relativa a la ayuda estatal
Jueces; Secretario: Sr. H. Jung, ha dictado el 7 de marzo de                     de Alemania a favor de Kvaerner Warnow Werft GmbH
2002 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                                   (1999), y la Decisión 2000/336/CE de la Comisión, de 15 de
                                                                                 febrero de 2000, relativa a la ayuda estatal concedida por
1)     Declarar la inadmisibilidad de la pretensión de anulación.              Alemania a Kvaerner Warnow Werft GmbH.