CELEX: 31987R2739
Language: de
Date: 1987-09-12 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2739/87 der Kommission vom 11. September 1987 zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von frischen Zitronen mit Ursprung in Spanien (ausgenommen den Kanarischen Inseln)

Nr. L 262/ 18                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                12. 9 . 87
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 2739/87 DER KOMMISSION
                                                    vom 11 . September 1987
                  zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von frischen Zitronen
                         mit Ursprung in Spanien (ausgenommen den Kanarischen Inseln)
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                     Der hieraus berechnete Einfuhrpreis hat für frische
GEMEINSCHAFTEN —                                                    Zitronen mit Ursprung in Spanien (ausgenommen den
                                                                    Kanarischen Inseln) an zwei aufeinanderfolgenden Markt­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen              tagen um mindestens 0,6 ECU unter dem Referenzpreis
Wirtschaftsgemeinschaft,                                            gelegen. Daher muß eine Ausgleichsabgabe für frische
                                                                    Zitronen erhoben werden .
gestützt auf die Akte über den Beitritt Spaniens und
Portugals,                                                          Um ein normales Funktionieren der Regelung zu
                                                                    erlauben, ist bei der Berechnung des Einfuhrpreises
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 des Rates             zugrunde zu legen :
vom 18 . Mai 1972 über eine gemeinsame Marktorganisa­
tion für Obst und Gemüse ('), zuletzt geändert durch die            — für Währungen, die untereinander zu jedem Zeit­
Verordnung (EWG) Nr. 2275/87 (2), insbesondere auf                       punkt innerhalb einer maximalen Abweichung in
Artikel 27 Absatz 2 zweiter Unterabsatz,                                 Höhe von 2,25 v. H. gehalten werden, ein Umrech­
                                                                         nungssatz, der sich auf den Leitkurs dieser
in Erwägung nachstehender Gründe ;                                       Währungen stützt, multipliziert mit dem Berichti­
                                                                         gungskoeffizienten gemäß Artikel 3 Absatz 1 zweiter
Artikel 25 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72                     Unterabsatz letzter Gedankenstrich der Verordnung
schreibt vor, daß wenn der Einfuhrpreis bei der Einfuhr                  (EWG) Nr. 1676/85 des Rates (6), geändert durch die
eines Erzeugnisses aus einem Drittland an zwei aufeinan­                 Verordnung (EWG) Nr. 1636/87 0,
derfolgenden Markttagen um mindestens 0,6 ECU unter
dem Referenzpreis liegt, bei der Einfuhr dieses Erzeug­             — für die übrigen Währungen ein Umrechnungssatz, der
nisses aus dem betreffenden           Herkunftsland außer in             sich auf das arithmetische Mittel der Kassa-Wechsel­
Ausnahmefällen eine Ausgleichsabgabe erhoben wird. Die                   kurse in Höhe jeder dieser Währungen stützt und der
                                                                         während     des   bestimmten     Zeitraums   für    die
Ausgleichsabgabe muß gleich der Differenz zwischen
dem Referenzpreis und dem arithmetischen Mittel der                      Währungen der Gemeinschaft entsprechend vorherge­
beiden letzten, für das betreffende Herkunftsland verfüg­                hendem Gedankenstrich und nach Maßgabe des
baren Einfuhrpreise sein .                                               vorgenannten Koeffizienten festgestellt wird.
                                                                    Nach Artikel 136 Absatz 2 der Akte über den Beitritt
In der Verordnung (EWG) Nr. 1426/87 der Kommission
vom 25. Mai 1987 zur Festsetzung der Referenzpreise für             Spaniens und Portugals (8) wird während der ersten Über­
frische Zitronen für das Wirtschaftsjahr 1987/88 (3) wurde          gangsstufe im Handel zwischen dem neuen Mitgliedstaat
der Referenzpreis für diese Erzeugnisse der Güteklasse I            und der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung am 31 .
auf 55,24 ECU je 100 kg Eigengewicht für den Monat                  Dezember 1985 die vor dem Beitritt geltende Regelung
September 1987 festgesetzt.                                         angewandt.
                                                                    Nach Artikel 140 Absatz 1 der Beitrittsakte werden die
Der Einfuhrpreis für ein bestimmtes Herkunftsland ist
gleich der niedrigsten repräsentativen Notierung oder               Ausgleichsabgaben aus der Anwendung der Verordnung
dem Mittel der niedrigsten repräsentativen Notierungen              (EWG) Nr. 1035/72 im zweiten Jahr nach dem Beitritt
für mindestens 30 v. H. der auf allen repräsentativen               um 4 v. H. gesenkt —
Märkten, für welche Notierungen vorliegen, vermarkteten
Mengen aus dem betreffenden Herkunftsland, wobei diese
Notierung oder Notierungen um die in Artikel 24 Absatz              HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
3 der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 genannten Zölle
und Abgaben verringert werden. Der Begriff repräsenta­                                        Artikel 1
tive Notierung ist in Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung
(EWG) Nr. 1035/72 festgelegt.                                       Auf Einfuhren von frischen Zitronen (Zolltarifstelle 08.02
Nach Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr.                    C des Gemeinsamen Zolltarifs) mit Ursprung in Spanien
21 18/74 (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG)           (ausgenommen den Kanarischen Inseln) wird eine
Nr. 381 1 /85 O, müssen die zu berücksichtigenden Notie­            Ausgleichsabgabe in Höhe von 1,37 ECU je 100 kg
rungen auf den repräsentativen Märkten und unter                    Eigengewicht angewandt.
bestimmten Voraussetzungen auf anderen Märkten festge­
stellt werden .                                                                               Artikel 2
                                                                    Diese Verordnung tritt am 15. September 1987 in Kraft.
C)  ABl. Nr.  L 118  vom  20.  5. 1972, S. 1 .
0   ABl. Nr.  L 209  vom  31 . 7. 1987, S. 4.
(3) ABl. Nr.  L 136  vom  26.  5. 1987, S. 13.                      (6) ABl . Nr. L 164 vom 24. 6. 1985, S. 1 .
(<) ABl. Nr.  L 220  vom  10 . 8 . 1974, S. 20.                     O ABl. Nr. L 153 vom 13. 6. 1987, S. 1 .
O   ABl. Nr.  L 368  vom  31 . 12. 1985, S. 1 .                     (8) ABl. Nr. L 302 vom 15. 11 . 1985, S. 9 ,
 ---pagebreak--- 12. 9. 87                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      Nr. L 262/ 19
          Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
          Mitgliedstaat.
          Brüssel, den 11 . September 1987
                                                                Für die Kommission
                                                                 Frans ANDRIESSEN :
                                                                    Vizepräsident