CELEX: 31992R1700
Language: da
Date: 1992-07-01 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1700/92 af 30. juni 1992 om fastsættelse af importafgiften for melasse

1 . 7. 92                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 179/ 17
                                      KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1700/92
                                                            af 30. juni 1992
                                             om fastsættelse af importafgiften for melasse
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         cif-prisen for melasse beregnes af Kommissionen for et
 FÆLLESSKABER HAR —                                                     grænseovergangssted for Fællesskabet ; ved Rådets forord­
                                                                        ning (EØF) nr. 431 /68 af 9 . april 1968 om fastsættelse af
                                                                        standardkvaliteten for råsukker og af Fællesskabets græn­
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                    seovergangssted for beregning af cif-priserne inden for
 Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                      sukkersektoren (6) er Rotterdam fastsat som grænseover­
                                                                        gangssted ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1785/81
 af 30. juni 1981 om den fælles markedsordning for                      denne cif-pris skal beregnes på grundlag af de gunstige
 sukker ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 61 /                købsmuligheder på verdensmarkedet ud fra dette markeds
 92 (2), særlig artikel 16, stk. 8,                                     noteringer eller priser reguleret i overensstemmelse med
                                                                        eventuelle kvalitetsforskelle i forhold til den standardkva­
                                                                        litet, for hvilken tærskelprisen er fastsat ; standardkvali­
 ud fra følgende betragtninger :                                        teten    for  melasse   er   fastsat  ved    Kommissionens
                                                                        forordning (EØF) nr. 785/68 af 26. juni 1968 om stan­
 I henhold til artikel 16, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.              dardkvaliteten og de nærmere regler vedrørende bereg­
 1785/81 opkræves der en importafgift ved indførsel af de i
                                                                        ningen af cif-prisen for melasse P) ;
 artikel 1 , stk. 1 , litra c), i forordningen nævnte produkter ;
                                                                       ved konstateringen af de gunstigste købsmuligheder pa
 ifølge artikel 101 , stk. 1 , i Rådets afgørelse 91 /482/EØF af       verdensmarkedet skal Kommissionen tage hensyn til
 25. juli 1991 om de oversøiske landes og territoriers asso­
                                                                        samtlige oplysninger om tilbud på verdensmarkedet, om
 ciering med Det Europæiske Økonomiske Fællesskab (3)
                                                                        konstaterede priser på vigtige markeder i tredjelande og
 opkræves der ingen afgifter ved import af produkter med               om købekontrakter indgået i den internationale varehan­
 oprindelse i de oversøiske lande og territorier ; dog ifølge          del, som Kommissionen har fået kendskab til enten
 artikel 101 , stk. 4, i ovennævnte afgørelse opkræves der et
                                                                       gennem medlemsstaterne eller på eget initiativ ; ved
 særligt beløb ved import af visse produkter med oprin­                denne konstatering kan Kommissionen ifølge artikel 7 i
 delse i de oversøiske lande og territorier for at undgå, at           forordning (EØF) nr. 785/68 lægge et gennemsnit af flere
 produkter med oprindelse i disse lande behandles gunsti­              priser til grund, på betingelse af at dette gennemsnit kan
gere end tilsvarende produkter, der importeres fra Spanien             anses som repræsentativt for markedets faktiske tendens ;
og Portugal til Fællesskabet i dets sammensætning pr. 31 .
 december 1985 :
                                                                       Kommissionen skal ikke tage hensyn til oplysningerne,
                                                                       når det ikke drejer sig om varer af sund og sædvanlig
 importafgiften for melasse skal være lig med tærskelprisen            handelskvalitet, eller når den i tilbuddet nævnte pris kun
med fradrag af cif-prisen ; tærskelprisen for melasse er               vedrører en ringe mængde, som ikke er repræsentativ for
fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 1718/91 af 13.                 markedet ; der skal heller ikke tages hensyn til tilbudspri­
juni 1991 om fastsættelse for produktionsåret 1991 /92 af              ser, som ikke kan anses for repræsentative for markedets
de afledte interventionspriser for hvidt sukker, interven­             faktiske tendens :
tionsprisen for sukker, minimumspriserne for A-sukker­
roer og B-sukkerroer, tærskelpriserne, refusionsbeløbet til
udligning af lageromkostninger samt de i Spanien og                    blandt de priser, der lægges til grund, skal de priser, som
Portugal gældende priser (4);                                          ikke gælder cif Rotterdam, reguleres ; ved denne regule­
                                                                       ring skal der bl. a. tages hensyn til forskellen mellem
                                                                       omkostningern ved transport fra afskibningshavnen til
i afventning af en fastsættelse af priserne for produktions­           destinationshavnen på den ene side og fra afskibnings­
året 1992/93 bør de tærskelpriser, der gælder den 30. juni             havnen til Rotterdam på den anden side ;
 1992, i henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr.
 1599/92 af 24. juni 1992 om retsbevarende foranstalt­
ninger og suspension af forudfastsættelserne i visse land­             for at opnå sammenlignelige oplysninger vedrørende
brugssektorer anvendes med henblik på fastlæggelsen af                 melasse af standarkvalitet skal priserne alt efter kvaliteten
importafgifterne (*) ;                                                 af den tilbudte melasse forhøjes eller nedsættes i det
                                                                       omfang, der følger af anvendelsen af artikel 6 i forordning
(')  EFT  nr.  L 177 af 1 . 7. 1981 , s. 4.                            (EØF) nr. 785/68 ;
(2)  EFT  nr.  L 6 af 11 . 1 . 1992, s. 19 .
O    EFT  nr.  L 263 af 19. 9. 1991 , s. 1 .
O    EFT  nr. L  162 af 26. 6. 1991 , s. 23.                           (6) EFT nr. L 89 af 10. 4. 1968, s. 3.
(*)  EFT  nr. L  169 af 24. 6. 1992, s. 12.                            Q EFT nr. L 145 af 27. 6. 1968, s. 12.
 ---pagebreak--- Nr. L 179/ 18                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      1 . 7. 92
undtagelsesvis kan en cif-pris i et begrænset tidsrum                sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (3),
opretholdes på uændret niveau, når den tilbudspris, der              senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2205/90 (4),
har tjent som grundlag for den foregående konstatering af            fastsatte korrektionsfaktor
cif-prisen, ikke er kommet til Kommissionens kendskab,          — for de øvrige valutaer en omregningskurs på grundlag
og de foreliggende tilbudspriser, som ikke synes at være             af de gennemsnitlige ecu-kurser, der offentliggøres i
tilstrækkeligt repræsentative for markedets fatiske                  De Europæiske Fællesskabers Tidende, C-udgaven, i
tendens, ville føre til pludselige og væsentlige ændringer i         en nærmere fastlagt periode, multipliceret med den i
cif-prisen ;                                                         foregående led omhandlede faktor ;
importafgiften skal fastsættes hver uge ; ifølge artikel 5 i    disse kurser er de kurser, der noteres fra den 29. juni
Kommissionens forordning (EØF) nr. 837/68 af 28. juni           1992 —
1968 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende
importafgifter for sukker ('), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 1428/78 (2), ændres importafgiften kun, såfremt       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ændringen i beregningselementerne medfører en forhøj­
else eller nedsættelse af importafgiften på mindst 0,06                                    Artikel 1
ECU pr. 100 kilogram i forhold til den forudgående fast­
sættelse ;
                                                                1 . Den i artikel 16, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
i overensstemmelse med artikel 21 , stk. 1 , i forordning       1785/81 omhandlede importafgift fastsættes for melasse,
(EØF) nr. 1785/81 optages den nomenklatur, der er fastsat       også affarvet (KN-kode 1703 10 00 og 1703 90 00), til 1,09
i nærværende forordning, i Den Fælles Toldtarif ;               ECU/ 100 kg.
for at sikre at ordningen med importafgifter fungerer           2. Ifølge artikel 101 , stk. 1 , i afgørelse 91 /482/EØF
normalt, skal der ved beregningen af disse beløb :              anvendes der dog ingen importafgift for produkter med
                                                                oprindelse i OLT.
— for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
     inden for en a vista-margen på højst 2,25 %, anvendes                                 Artikel 2
     en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
     centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 , Denne forordning træder i kraft den 1 . juli 1992.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                  stat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 30. juni 1992.
                                                                        Pd Kommissionens vegne
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                       Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 151 af 30. 6. 1968, s. 42.                        (3) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
¥) EFT nr. L 171 af 28. 6. 1978, s. 34.                         (j EFT nr. L 201 af 31 . 7. 1990, s. 9.