CELEX: 51975PC0246
Language: nl
Date: 1975-06-05
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor hazelnoten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal, al dan niet gepeld, van onderverdeling ex 08.05 G van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Turkije (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 246
Vol. 1975/0089
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---           COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                          COM(75 ) 246 def .
                                                          Brussel , 5 juni 1975
                               . Voorstel voor een''
                           VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
 betreffende de opening , de verdeling en de wijze van "beheer van een communautair tarief-
  contingent voor hazelnoten , vers of gedroogd , ook zonder dop of schaal , al dan niet ge­
 peld , van onderverdeling ex 08.05 G van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong
 uit Turkije
                   ( door de Commissie bij de Haad ingediend )
0î'-(75 ) 2« def .
 ---pagebreak---                  -  .               £68feXQK$XNf»
    I                              i
 1 . De Verordening ( EEG) Nr . 3375/73 van de Raad van 10 december 1973 ( 1 )
       betreffende de invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouvrprodukten
       van oorsprong uit Turkije voorziet met name in artikel k in de opening
       van een communautair tariefcontingent van 21.700 ton tegen een recht
                                              I
       van 2,5 % voor verse of gedroogde hazelnoten , ook zonder dop of schaal ,
       al dan niet gepeld, van de onderverdeling ex 08.05 G van het gemeen­
       schappelijk douanetarief .
2 . Het is onmogelijk nu reeds te zeggen of de in deze verordening vervatte
      tariefmaatregelen ten gunste van Turkije voor 1976 wordt verleend op                 s
      basis van het complementair Protocol , gesloten bij het toetreden van de
      nieuwe Lid-Staten , dan vel op basis van de Interim overeenkomst , waarvan
      de geldigheidsduur moet worden verlengd .              1                  '
                                                             I              ■ , ?     1
      Het bijgaand voorstel van verordening is gebaseerd op het Complementair
      Protocol en moet derhalve worden aangepast in het geval dat dit niet op
      1 januari 1976 inwerking treedt .                                            u
                                     volgt uit de bepalingen van artikel 9/
3 « Voor de nieuwe Lid-Stat en/van het Complementaire Protocol , dat de in het
      kader van het betrokken tariefcontingent door de nieuwe Lid-Staten toe
      te passen verlaging niet verder mag gaan dan de verlaging die door de <
      bedoelde Lid-Staten werd overeengekomen ten opzichte van de Gemeenschap
                                                            f
      in haar oorspronkelijke samenstelling .
      Wat de economische gegevens betreft die moeten leiden tot de vaststelling
      van de voorgestelde verdeelsleutel dient erop te worden gewezen , dat zij
      met name moeten zijn gebaseerd op de vroegere en 'te verwachten invoer door
      de Lid-Staten van het betrokken produkt van oorsprong of herkomst uit
      Turkije .                                    >
                                                                                  l '
      Dergelijke gegevens heeft men van de Lid-Staten kunnen krijgen voor de
      jaren 1972 tot en met 197 ^« De in het voorstel voor de verordening genoemde
      verdeelsleutel is dan ook tot stand gekomen op basis van deze vroegere
      en voor de betreffende contingentsperiode door dé Lid-Staten geraamde
      gegevens .
                                                                               m * •/• • »
      ( 1 ) PB nr . L 3^5 van 15.12.1973 » blz . 1 .
                           , "   "              -I                               i
 ---pagebreak---                                - 2 -
5 * Wat het beheer van. dit contingent betreft , wordt voorgesteld over te
    gaan tot een aanvankelijke verdeling van een belangrijk gedeelte van
    het contingent over de Lid-Staten , terwijl het resterende gedeelte
    dan een reserve zal vormen , waarin de te hoog gebleken quota kunnen
    worden teruggestort en waaruit de Lid-Staten , om in eventuele verdere
    behoeften te voorzien , nog aanvullende quota kunnen opnemen .
6 . Evenals in het verleden bepaalt ook het hierbijgevoegde voorstel
    voor een verordening dat alle Lid-Staten de wijze van beheer naar­
    gelang van de invoer moeten toepassen * Zo wordt , ten einde rekening
    te houden met het seizoen-gebonden karakter van de invoer , de drempel ,
    waarboven in de reserve moet worden teruggestort , vastgesteld op *f0 %
    van het aanvankelijk quotum .
 ---pagebreak---                               Voorstel voor een
                  VERORDENING ( EEG ) VAN IE RAAD
              betreffende de opening , de verdeling en de vijze
              van beheer van een communautair tariefcontingent
              voor hazelnoten , vers of gedroogd , ook zonder dop
              of schaal , al dan niet gepeld , van onderverdeling
              ex 08.05 G van het gemeenschappelijk douanetarief ,
                      van oorsprong uit Turkije
DE RAAP VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
schap , inzonderheid op de artikelen k3 en 113 »
Gezien het voorstel van de Commissie ,
                                                     1
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Overwegende dat krachtens artikel k van -Verordening (EEG ) Nr . 3375/73
van de Raad van 10 december 1973 » betreffende de invoer in de Gemeen-
                                                      r:
schap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Turkije (l ),
de Gemeenschap het recht , dat zij toepast bij de invoer van hazel­
noten , vers of gedroogd , ook zonder dop of schaal , al dan niet gepeld ,
van onderverdeling ex 08.05 G van het gemeenschappelijk douanetarief ,
van oorsprong uit Turkije moet schorsen tot een hoogte van 2,5 % in het kader
van een communautair tariefcontingent van in totaal 21.700 ton ; dat er
derhalve aanleiding is om voor het jaar 1976 het bedoelde communautaire
tariefcontingent te openen ; dat , wat de nieuwe Lid-Staten betreft , dient
te worden opgemerkt dat in artikel 9 » van het op 30 juni 1973 in Ankara
ondertekende Complementair Protocol enerzijds                   .          - /
                                                                        ■•••/• é •
                                            .. -'    li                   1 - ' :
------                                                            *• # /•••
(1 ) PB nr. L 3^5 van 15.12.1973 , blz . 1.
 ---pagebreak---                                     m 2 m
   bepaald wordt , dat de bij de associatie-overeenkomst voorgeschreven
   verlagingen van douanerechten vanaf het tijdstip van inwerkingtreding
   van genoemd Complementair Protocol door de nieuwe Lid-Staten worden toe­
   gepast in de aangegeven verhoudingen en volgens het vastgestelde tijd­
   schema en dat de nieuwe Lid-Staten deze verlagingen toepassen op
                  r               .              *
   basis van de niveaus die zij op ieder betrokken tijdstip ten opzichte
   van derde landen toepassen , en anderzijds , dat de niveaus , welke uit
   de toepassing van die verlagingen voortvloeien voor de met name in
   bijlage VI van het Aanvullend Protocol opgenomen produkten - waaronder .
   ook hazelnoten    in geen geval lager mogen zijn dan die welke door de
   nie.uwe Lid-Staten worden toegepast ten opzichte van de Gemeenschap in
   haar ^.oorspronkelijke samenstelling ; dat de' door de nieuwe Lid-Staten
   in het kader van het betrokken tariefcontingent toe te passen verlaging
   derhalve in 6ommige gevallen beperkt dient te blijven tot 60 %i
. Overwegende , dat met name dient' te worden gewaarborgd dat alle impor­
   teurs van de 'betrokken Lid-Staten ten alle tijde en in gelijke mate
   gebruik kunnen maken van dit contingent en dat het aan dit contingent
   verbonden recht zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer
   van de betrokken produkten in. die Lid-Staten , totdat . het contingent
 / geheel is uitgeput ; dat een regeling voor de aanwending van dit con­
   tingent , gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten , in overeen­
   stemming schijnt te zijn met het communautaire karakter van . dit con- .. ,
   tingent in het licht van de hierboven uiteengezette beginselen ; dat
   die verdeling , om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling : op de
   markt van de betrokken produkten wee^ te geven, dient te geschieden
   naar verhouding van de . behoefte van de onderscheiden Lid-Staten ,
   berekend enerzijds aan de hand van de statistische gége.v.ens betreffende ,
   de invoer uit Turkije gedurende een representatieve referentieperiode ,
   en anderzijds op grond van de economische vooruitzichten voor* . de be­
   trokken contingentsperiode ; .                                . !
 ---pagebreak---  Overwegende dat , op basis van de thans beschikbare statistische gegevens
 de invoer van het bedoelde produkt uit Turkije in de Lid-Staten in de
 loop van de jaren 1972 , 1973 «h 1974 zich als volgt ontwikkeld heeft
 en zich tot de totale invoer in de Gemeenschap van dit produkt verhoudt
 volgens de hierna vermelde percentages : .                    -•
                           ■mi                    mi              "...        im
                      in tonnen    in %      in tonnen     in, %       in tonnen  in %
Bénélux                  5.220     10.02      3-325        5,96         4.500     8,38
Peneraarken                 , 795   1,53        975        1,75           875     1,63
Duitelaûd           "  30.776      70,59     39.133      70,16         34.515    64,29
Frankri jk               4.906      9,42      6.170      11,06          5.680    10,58
Ierland                       424   0,81        210        0,36           619     1,15 *
Italie                        197   0,38      2.062        3,70         2.473     4,61
Verenigd                3.777       7,25      3.910        7,01         5.026     9,36
Koninkri jk
                       52.095                55.774                    53.688
Overwegende dat , met inachtneming van die gegevens en van de voor 1976
te verwachten ontwikkeling van de markt voor het betrokken produkt en
met name van de desbetreffende ramingen van sommige Lid-Staten , de
percentages van de eerste verdeling van het contingent als volgt kunnen
worden vastgesteld i                 ,. • ,     . t
                        Bénélux                     U
                                                        10 , 14
                                                       ...                             . i. •
        •               Denemarken                         2,67
          . . ,• .i
                        Duitsland         •-
                                                        65,93                        - ,
                        Frankri jk                         8,20
                        Ierland                            1,66
                        Italie                             0,25
                        Verenigd Koninkrijk             11,15
Overwegende dat het , ten einde rekening te houden inet de eventuele
ontwikkeling van de invoer van het genoemde produkt in de Lid-Staten ,
dienstig is het volume van het contingent in twee Igedeelten te split­
sen , waarbij het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld
en het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorziening in de verdere
 ---pagebreak---                                           m' k m
'     behoefte van de Lid-Staten , die hun aanvankelijke quotum 'hebben opge--
     bruiktj dat hè t , ten einde aan de importeurs van iedere Lid-Staat
   ' enige zekerheid te verschaffen , aanbeveling verdient het eerste ge­
      deelte van het communautaire tariefcontingent vaat te stellen op een
      betrekkelijk hoog niveau , dat in het onderhavige geval bngeveer 80 % '
      van de totale hoeveelheid van het contingent zou kunnen bedragen ;
              •«   n ♦                           n                     n                    f
     Overwegende , dat de aanvankelijke quota meer of minder spoedig kunnen
     worden opgebruikt ; dat het , ten einde daarmede rekening te houden en
      iedere onderbreking te voorkorten , van belang is dat iedere Lid-Staat , ■
  ' die zijn' aanvankelijke quotum vrijwel geheel heeft opgebruikt , over­
      gaat tot de opneming . van een extra quotum uit de . reserve ; dat dergelijke
     opnemingen dienen te worden
                              ;
                                    verricht ,' wanneer
                                                   i
                                                          elk van zijn extra quota
     nagenoeg geheel is benut , en wel zo vaak als de reserve dit toelaat ;
      dat.de aanvankelijke quota en de extra quota dienen te gelden tot
     aan het einde van de oontingentsperiode ,; dat die wijze van beheer een
                 . r                              1                   '
     nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten 'en de Commissie , die ■
     ' •   '■    *!                   .... •     r-          ' . » . •                  ,
     met name in de gelegenheid moet zijn de benuttingsgraad van het con­
     tingent te . volgen en de Lid-Staten daarover in te lichten ;
     Overwegende , dat het noodzakelijk is dat èen Lid-Staat , : die op een
     bepaald tijdstip in de contingentsperiode een aanzienlijk overschot
                                                  1                   r;                   1 .
     van zijn aanvankelijk quotum heeft , daarvan een bepaald percentage
        ii                  •■•...•                              ■       1
     in de reserve terugstort , ten einde te voorkomen dat een gedeelte van
     het communautaire contingent in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl
                            ■'        .                          . : 1
     andere Lid-Staten er . gebruik van zouden kunnen maken ; dat het , daar
     deze invoer een seizoengevoelig karakter draagt , passend lijkt de
     drempel voor terugstorting vast te stellen op *f0 % ven het aanvanke-
                                . *                                  r.
     lijke quotum ;                                           1
                                             ,r  :   • ' . ■   •
     Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk der
     Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd'' zijn in en ver­
     tegenwoordigd worden door de Benelux Economische ijnie , elke handeling , ,
     met b.etrekking tot het beheer van de aan de genoemder Economische Unie
     toegewezen quota kan worden verricht door één van haar leden ,
                                                                           • • •/ • * •   ! '
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                    Artikel 1
1 . Gedurende de periode van X januari tot en met 31 december 197°
     wordt in de Gemeenschap een communautair tariefcontingent ter
     grootte van 21.700 ton geopend voor hazelnoten , vers of gedroogd ,
     ook zonder dop of schaal , al dan niet gepeld , van onderverdeling ex
     08.05 . G van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit
    Turkije .
2 . In het kader van dit tariefcontingent wordt het recht van het ge­
    meenschappelijk douanetarief geschorst tot op een hoogte van 2,5 # •
3 » De nieuwe Lid-Staten passen in het kader van dit communautaire tarief-
    contingent rechten toe , die worden berekend overeenkomstig het bepaalde
    terzake in de Akte van Toetreding , in het Complementair Protocol en in
    Verordening ( EEG) Nr . 3375/73 *
                          i                                 1
H. Dit tariefcontingent wordt verdeeld en beheerd overeenkomstig de
  ' hierna volgende bepalingen .            ,                 1
            i> .  '                                           1           '
                    ' •          '          '!               1              4
                                    Artikel 2
1 . Het in artikel 1 , lid 1 , bedoelde tariefcontingent wordt in twee
    gedeelten gesplitst .
        ' "             !                                   ,1
2 . Het eerste gedeelte , ter grootte van 17.700 ton,' wordt onder de
    Lid-Staten verdeeld ; de quota die behoudens het bepaalde in artikel
    5 tot en met 31 december 1976 gelden , bedragen voor de Lid-Staten
    de volgende hoeveelheden :                   -    '    7
                            Bénélux   ■             1.795 ton
                            Denemarken     :i         472 ' ton .  v  ,
                            Duitsland              11.669 ton
                            Frankrijk          *    1.451 ton
                     '      Ierland                   294 ton
                            Italië                      45 ton
    ,.                      Verenigd Koninkrijk     1.974 ton .
3. Het tweede gedeelte , ter grootte van 4.000 ton , vormt de reserve .
 ---pagebreak---                                                w S »
                                                                                     .                       , »
                                           Artikel 3
                                                                                                         ' i
  1 . Indien het aanvankelijke quotum ,van een Lid-Staat , zoals het ie
        vastgèsteld 'in artikel 2 , lid 2 , -. dan wel datzelfde quotum ver­
        minderd met het bij toepas6irijg vian artikel 5 in de reserve terug­
        gestorte gedeeltë , - voor 9O # of meer is benut , gaat deie Lid-
        Staat , door middel van kennisgèving aan de Commissie , onverwijld
                                                                *                                                           n
        over tot opneming , "voor zover ei»' in de reeêrve een hoeveelheid
        aanwezig is , van een tweede quotum gelijk aan 15 % van zijn aan­
        vankelijk quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven af­
        gerond .
  2 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van zijn aanvankelijke
        quotum , het door hem opgenomen tweede quotum voor 90 % of meer heeft
  ^ aangewend , gaat hij op de in lid 1 omschreven wijze over tot op­
        neming van een derde quotum , gelijk aan 7>5 % van . zijn aanvankelijk
        QUOtUQl »
      >        --i                                               :                                      D
  3 . Indien deze Lid-Staat na volledige benutting van zijn tweede quotum ,
        het door hem opgenomen derde quotum Voor 90 % of beer heeft aange­
        wend , gaat hij op de in lid 1 oiw.hreven wijze over tot opneming
   ,    van een vierde quotum , dat gelijk is aan het derde quotum »
        Beze procedure wordt toegepast totdat de reserve is uitgeput *
  k , In afwijking van het bepaalde in de leden i , 2 en>3 kunnen de Lid­
        staten overgaan    tot opneming van geringere hoeveelheden dan de in :
        die leden vastgestelde quota , wanneer er gronden zijn om aan te
        nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen worden benut . Zij
        delen aan de Commissie de redenen mede waarom zij besloten hebben
        deze bepaling toe te passen .                                  ,                *
                         >     .*    *           .   ..                  .    ♦
                                           Art ike.t k                                           ' ■ ç
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden tot en net
31 december 1976 .                                                                                    ;
i                    • .          •.                                       11   , ♦ \ <. •
                             i         • .
                                            **         : •/ ■ ■■ ■v r•        k-r       ; • ' •.   . yi •        •
                                                                                                                       /
                                                                                                                   • ••/•••
 ---pagebreak---                                     » 7 »
                                Artikel 5
 De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1975 van het niet benutte gedeelte
 van hun aanvankelijk quotum in de reserve terug , het deel dat op 15 september
                         I
 1976 20 % van het aanvankelijk quotum te boven gaat . Zij kunnen een
 grotere hoeveelheid terugstorten indien er gronden zijn om aan te
                                                 *                                         \
 nemen dat deze anderö wellioht onbenut zou blijven .                                        7
 Be Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktobW 1976 aan de Commissie
kennis van de totale invoer van de betrokken produkten , die tot en met                        ,
15 septsrberl9?S heeft plaatsgevonden en op het communautaire contin­
 gent is afgeboekt , alsmede eventueel van het gedeelte van het aanvanke­
lijk quotum , dat zij in de reserve terugstorten.
                                                                                                  \
                              - Artikel 6          .          .                            <
          .            (           ""    ' "1" '      F;
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten overeenkomstig het
         r:                                            •:   •                      !
bepaalde in de artikelen 2 en 3 geopende quota en brengt r zodra de
         n                                                        «
opgaven haar bereiken , ieder van hen op de hoogte van de in de reserve
nog beschikbare hoeveelheden .                            •
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1976 in kennis van de
stand van de reserve na de overeenkomstig artikel 5 verrichte terug- "
stortingen .                           >              " • ■                      . I,
                                                     K
Zij ziet erop toe dat de opneming , waardoor de réserve volledig wordt
uitgeput , tot de nog beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt                            ,' .
daartoe aan de Lid-Staat , die deze laatste opneming verricht , mede ,
hoeveel het saldo bedraagt .                j
                      -1         .                   r;         .                     . ,•
                      r         Artikel ^ 7
1 . De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen opdat , bij opening van :
    de met toepassing van artikel 3 door hen opgenomen extra quota , de
    ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt
    op hun gecumuleerd aandeel in het communautaire tariefcontingent .
                                           15        ''
                                                                    ■» • •/• • •
 ---pagebreak---                                   y
                                            •>
                                      - 8 - "
2 . De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grondgebied gevestigde
     importeurs vanhet betrokken produkt           vrije toegang tot de hun
     toegewezen of door hen uit de reserve opgenomen quota .
                                                • I
3 . De 'Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden vanhet betrokken
     produkt   op hun quota af naar gelang dit produkt bij de douane
     ten invoer tot verbruik wordt aangegeven .
k . De uitputtingsgraad van de quota der Lid-Staten wordt vastgesteld
   - aan de hand van de ingevoerde hoeveelheden welke op de in lid 3
     omsdhreven wijze aijn afgeboekt .
                                    ArMkel 8
     Op verzoek van de Cömmissie stellen de Lid-Staten de Commissie periodiek
     op de hoogte van de invoer van het betrokken produkt , dat daadwerkelijk
     op hun quota is 'afgeboekt .                                 <
                                    Artikel 9                 • ,■
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen orn te bereiken dat dé
vorenstaande bepalingen worden nagekomen .
                                                                                    !
        •                           Art-ikfl 10
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 197 6>
           • r
          Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen
          en is rèchtetreeks toepr. Gael i jk in elke Lid-Staat .
                                                         I            '
Gedaan te Brussel ,                                             1 Voôr de Raad ,
                                                                    De Voorzitter .