CELEX: 62011CA0044
Language: sl
Date: 2012-07-19 00:00:00
Title: Zadeva C-44/11: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 19. julija 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesfinanzhof – Nemčija) – Finanzamt Frankfurt am Main V-Höchst proti Deutsche Bank AG (Direktiva 2006/112/ES — Člen 56(1)(e) — Člen 135(1)(f) in (g) — Oprostitev transakcij premoženjskega upravljanja vrednostnih papirjev (upravljanje portfeljev))

29.9.2012   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 295/7
            
         Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 19. julija 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesfinanzhof – Nemčija) – Finanzamt Frankfurt am Main V-Höchst proti Deutsche Bank AG
   (Zadeva C-44/11) (1)
   
   (Direktiva 2006/112/ES - Člen 56(1)(e) - Člen 135(1)(f) in (g) - Oprostitev transakcij premoženjskega upravljanja vrednostnih papirjev (upravljanje portfeljev))
   2012/C 295/11
   Jezik postopka: nemščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Bundesfinanzhof
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Finanzamt Frankfurt am Main V-Höchst
   
      Tožena stranka: Deutsche Bank AG
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Bundesfinanzhof – Razlaga členov 56(1)(e) in 135(1)(f) in (g) Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 347, str. 1) – Oprostitev transakcij premoženjskega upravljanja vrednostnih papirjev, opravljenih za zasebne stranke
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Storitev premoženjskega upravljanja vrednostnih papirjev, kakršna je ta v sporu o glavni stvari, to je storitev, pri kateri davčni zavezanec proti plačilu po lastni presoji odloča o nakupu in prodaji vrednostnih papirjev in svoje odločitve uresničuje z nakupom in prodajo vrednostnih papirjev, je sestavljena iz dveh elementov, ki sta tako tesno povezana, da objektivno sestavljata eno samo gospodarsko storitev.
            
         
               2.
            
            
               Člen 135(1)(f) ali (g) Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost je treba razlagati tako, da premoženjsko upravljanje vrednostnih papirjev, kakršno je to v postopku v glavni stvari, v skladu s to določbo ni oproščeno davka na dodano vrednost.
            
         
               3.
            
            
               Člen 56(1)(e) Direktive 2006/112 je treba razlagati tako, da se ne uporablja le za storitve, naštete v členu 135(1), od (a) do (g), navedene direktive, temveč tudi za storitve premoženjskega upravljanja vrednostnih papirjev.
            
         
      (1)  UL C 145, 14.5.2011.