CELEX: C1997/271/27
Language: el
Date: 1997-09-06 00:00:00
Title: Προσφυγή της εταιρείας Camar srl κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 5 Ιουνίου 1997 (Υπόθεση T-172/97)

C 271/16              1 EL                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   6. 9. 97
1 . Ακυρώνει την απόφαση της Επιτροπής της 14ης Δεκεμ­             Προσφυγή της εταιρείας Camar srl κατα Επιτροπής των
      βρίου 1994 με την οποία απορρίφθηκε η αίτηση περί            Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 5 Ιουνίου
      αναγνωρίσεως ως επαγγελματικής της ασθένειας του                                          1997
      αποβιώσαντος συζύγου της προσφεύγουσας.                                           (Υπόθεση Τ-172/97)
                                                                                           (97/C 271 /27)
2. Απορρίπτει το αίτημα αποζημίωσεως.
3. Ως προς το αίτημα της επιδικάσεως τόκων υπερημερίας,                           (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
      καταργείται η δίκη.
4. Καταδικάζει την καθής στο σύνολο των δικαστικών                 H εταιρεία Camar srl, εκπροσωπούμενη απο την Wilma
      εξόδων.                                                      Viscardini Donà, δικηγόρο Πάδουας, επικουρούμενη από
                                                                   τους Mariano Paolin και Simonetta Donà, δικηγόρους Πά­
ί 1 ) ΕΕ C 351 της 30. 12. 1995 .                                  δουας, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο το δικηγορικό
                                                                   γραφείο του Ernst Arendt, rue Mathias Hardt, άσκησε στις
                                                                   5 Ιουνίου 1997 , ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών
                                                                   Κοινοτήτων, προσφυγή κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
                                                                   Κοινοτήτων.
              ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ
                       της 3ης Ιουλίου 1997                        H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
στην υπόθεση Τ-201/96: Smanor SA κ.λπ. κατα Επιτροπής
                των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (')                      — να αναγνωρίσει, κατ' εφαρμογή του άρθρου 175 της
                                                                       συνθήκης ΕΚ, ότι η Επιτροπή παρέβει το άρθρο 30 του
(Παράλειψη κινήσεως της διαδικασίας διαπιστώσεωςπαρα­                  κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 του Συμβουλίου και το
βάσεως — Προσφυγή λόγω παραλείψεως — Aγωγή αποζη­                      άρθρο 40 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης
                    μιώσεως — Απαράδεκτο)                              ΕΚ, επειδή δεν προέβλεψε ότι οι άδειες εισαγωγής
                            (97/C 271 /26)                             μπανανών από τρίτες χώρες ή μη παραδοσιακές χώρες
                                                                       ΑΚΕ , που αναλογούν στην Camar υπό την ιδιότητά της
                (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                        ως επιχειρηματία της κατηγορίας B , για τα έτη 1997 και
                                                                       επόμενα και μέχρις επαναφοράς στις συνήθεις ποσότητές
Στην υπόθεση Τ-201 /96, Smanor SA , με έδρα το Saint-                  της αναφοράς, υπολογίζονται βάσει των προσοτήτων που
Martin-d'Ecublei (Γαλλία), Hubert Ségaud και Monique                   διέθεσε στο εμπόριο η ίδια η Camar κατά τα έτη 1988, 1989
Ségaud, κάτοικοι Saint-Martin-d'Ecublei, εκπροσωπούμενοι               και 1990,
από την Laurence Roques, δικηγόρο Val de Marne , 7-9, rue du
Général de Larminat, Créteil (Γαλλιά), κατά Επιτροπής των          — να υποχρεώσει την Επιτροπή , κατ' εφαρμογή του άρ­
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: Richard Wainwright                  θρου 178 και του άρθρου 215 δεύτερο εδάφιο της
και Jean-Francis Pasquier), με την οποία ζητήθηκε, αφενός,             συνθήκης ΕΚ, να αποκαταστήσει τη ζημία που προκάλε­
να διαπιστωθεί η παράλειψη της Επιτροπής να κινήσει τη                 σε στην προσφεύγουσα η παρελκυστική συμπεριφορά
διαδικασία διαπιστώσεως παραβάσεως δυνάμει του άρ­                     της .
θρου 169 της συνθήκης ΕΚ κατά της Γαλλικής Δημοκρατίας
και, αφετέρου , η αποκατάσταση της ζημίας που προέκυψε             — να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα της
από την εν λόγω παράλειψη, το Πρωτοδικείο (δεύτερο                     παρούσας δίκης.
τμήμα), συγκείμενο από τους C. W. Bellamy, πρόεδρο, και
B. Vesterdorf και A. Καλογερόπουλο, δικαστές, γραμματέας:
H. Jung, εξέδωσε στις 3 Ιουλίου 1997 διάταξη με το ακόλουθο        Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
διατακτικό:
                                                                   H προσφεύγουσα εταιρεία είχε ασκήσει και την προσφυγή
I. Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή ως απαράδεκτη.                    στην υπόθεση Τ-79/96 (1 ). Για λόγους σαφήνειας, υπογραμμί­
                                                                   ζεται συναφώς ότι, αν στην υπόθεση Τ-79/96 η εταιρεία
2 . Παρέλκει η έκδοση αποφάσεως επί της αιτήσεως παρεμ­            Camar αξιώνει τη χορήγηση των αδειών για τη συμπληρωμα­
      βάσεως.                                                      τική εισαγωγή από τις τρίτες χώρες ως επιχειρηματίας της
                                                                   κατηγορίας B σε αντικατάσταση των μπανανών Σομαλίας
3 . Οι προσφεύγοντες-ενάγοντες φέρουν τα δικά τους έξοδα           που αδυνατεί να εισαγάγει σε σχέση με τις συνήθεις ποσότη­
      καθώς και τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η Επιτρο­            τες που της αναλογούν, με την παρούσα προσφυγή της η
      πή.                                                          προσφεύγουσα ζητεί οι άδειες που αφορούν τρίτες χώρες και
                                                                   που της αναλογούν κανονικά δυνάμει της ιδιότητάς της ως
4. H Γαλλική Δημοκρατία φέρει τα έξοδα στα οποία υπο­              επιχειρηματία της κατηγορίας B να υπολογίζονται όχι με
      βλήθηκε λόγω της καταθέσεως της αιτήσεως παρεμβάσε­          βάση τις κατά την προβλεπόμενη στο άρθρο 4 του κανονι­
      ως.                                                          σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1442/93 της Επιτροπής τριετή περίοδο
                                                                   εισαγωγές, αλλ' εκείνες των ετών 1988 , 1989 και 1990.
(') ΕΕ C 54 της 22. 2. 1997.                                       Συγκεκριμένα, η προβλεπόμενη για το 1997 βάσει του άρ­
                                                                   θρου 4 του προαναφερθέντος κανονισμού τριετής περίοδος
                                                                   αναφοράς ανάγεται στα έτη 1993, 1994 και 1995, τα οποία δεν
 ---pagebreak---  6. 9 . 97          I EL I              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               C 271 /17
 είναι αντιπροσωπευτικά των πραγματικών ικανοτήτων εισα­         O προσφεύγων ζητεί απο το Πρωτοδικείο:
 γωγής της προσφεύγουσας από χώρες ΑΚΕ, ενώ η τριετής
 περίοδος 1988, 1989 και 1990 εκπροσωπεί την τελευταία          — να ακυρώσει την από 5 Μαρτίου 1997 απόφαση της
 περίοδο κατά την οποία η Camar άσκησε τις δραστηριότητες           Επιτροπής περί απορρίψεως της διοικητικής ενστάσεως
 της υπό συνθήκες ομαλότητας.                                       R/1691 /96 του προσφεύγοντος,
 Σύμφωνα με την προσφεύγουσα, η έλλειψη μπανανών Σομα­          — να υποχρεώσει την Επιτροπή να αποκαταστήσει την
 λίας λόγω του πολέμου και της κρίσεως που ακολούθησε               υλική και ηθική ζημία που υπέστη o προσφεύγων λόγω
 συνιστά ασφαλώς γεγονός άσχετο προς τη βούληση της                 της καταγγελλομένης συμπεριφοράς, κατά δικαία κρίση
 Επιτροπής. Πλην όμως, το γεγονός αυτό δεν εμποδίζει τον            του Πρωτοδικείου ,
 χαρακτηρισμό της καθής ως υπεύθυνης για το ότι μέχρι τα
 τέλη του 1995 δεν έλαβε υπόψη ότι o ανεφοδιασμός της           — να εφαρμόσει την αρχή ότι o ηττηθείς διάδικος καταδι­
 Κοινότητας υπελείπετο κατά 6Θ 000 τόνους που παρατίθε­             κάζεται στα δικαστικά έξοδα.
 νται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 404/93 ως
 παραδοσιακές ποσότητες, ενώ από το 1995 , μολονότι παρα­       Λόγοι και κύρια επιχειρήματα
 τηρείται επανάληψη των εξαγωγών μπανάνας από τη Σομα­
 λία, οι εισαχθείσες στην Κοινότητα ποσότητες πόρρω απέ­        O προσφεύγων, μόνιμος υπάλληλος βαθμού B 4, υπηρετών
χουν της παραδοσιακής ποσότητας. H ευθύνη της Κοινότη­          στο Κοινό Κέντρο Ερευνών της Ispra, βάλλει κατά της
τας απορρέει από το γεγονός ότι, μολονότι διαθέτει τις          αποφάσεως της επιτροπής προαγωγών να μην τον συμπερι­
 αναγκαίες εξουσίες που της παρέσχε το Συμβούλιο, δεν έκανε     λάβει στον κατάλογο των μονίμων υπαλλήλων που διαθέτουν
χρήση τους, θίγοντας με τον τρόπο αυτό όχι μόνο τα γενικά       τα μεγαλύτερα προσόντα για την προαγωγή τους στο βαθμό
 συμφέροντα της Κοινότητας αλλά και το συγκεκριμένο             B 3 , όσον αφορά το έτος 1996.
 συμφέρον της Camar υπό την ιδιότητά της ως παραδοσιακού
εισαγωγέα μπανανών Σομαλίας στην Κοινότητα.                     Ειδικότερα, υπογραμμίζεται συναφώς η καθυστέρηση στη
                                                                σύνταξη της εκθέσεως βαθμολογίας για την περίοδο από
H Camar εκτιμά ότι η Επιτροπή παρέλειψε να αυξήσει, όπως        Ιούλιο 1993 έως Ιούνιο 1995 , η οποία διαβιβάστηκε στον
προβλέπει το άρθρο 16 παράγραφος 3 του κανονισμού               προσφεύγοντα μόλις στις 25 Φεβρουαρίου 1997. H εν λόγω
 (ΕΟΚ) αριθ. 404/93, τη δασμολογική ποσόστωση τρίτων            καθυστέρηση αποστέρησε τον προσφεύγοντα από τη δυνα­
χωρών προκειμένου να λάβει υπόψη το οφειλόμενο στις             τότητα να εγγραφεί στον κατάλογο τίον μονίμων υπαλλήλων
μπανάνες Σομαλίας έλλειμμα και να αναγνωρίσει υπέρ της          που διαθέτουν τα προσόντα για την προαναφερθείσα προα­
προσφεύγουσας την αύξηση εκείνη της ποσότητας που της           γωγή . Συγκεκριμένα, η μη σύνταξη των εκάστοτε εκθέσεων
αναλογεί, ενώ θα όφειλε τουλάχιστον να λάβει, βάσει του         βαθμολογίας του προσφεύγοντος δεν επέτρεψε στην αρμόδια
άρθρου 30 του εν λόγω κανονισμού , τα αναγκαία μέτρα            για τους διορισμούς αρχή να έχει πλήρη εικόνα των χαρα­
προκειμένου να προσαρμόσει τις ποσότητες αναφοράς της           κτηριστικών και ικανοτήτων του . Το γεγονός αυτό είχε
προσφεύγουσας ή να επιτρέψει την έκδοση περισσοτέρων            αποφασιστικής σημασίας αρνητικές και απαγορευτικές συνέ­
αδειών εισαγωγής μπανανών από τρίτες χώρες λόγω της             πειες επί της διαδικασίας προαγωγής.
ιδιότητάς της ως επιχειρηματία της κατηγορίας B. H προ­
σφεύγουσα εκλαμβάνει την παράλειψη αυτή ως παραβίαση            O προσφεύγων υπογραμμίζει ότι κατά τη διάρκεια των
της αρχής της απαγορεύσεως των διακρίσεων.                      πρώτων 16 ετών προϋπηρεσίας του στο βαθμό B 4 όπου
                                                                υπηρετεί 21 συναπτά έτη , η δραστηριότητά του διακρίνεται
                                                                για τον επαγγελματισμό και την επιμέλεια, όπως άλλωστε
(') Camar κατα Επιτροπής (ΕΕ C 233 της 10. 8. 1996, σ. 13).     επιβεβαιώνουν οι εκθέσεις βαθμολογίας του για τις εν λόγω
                                                                περιόδους. Επομένως, δυσχερώς γίνεται πιστευτό ότι επί
                                                                χρονικό διάστημα 16 συναπτών ετών προϋπηρεσίας όλοι οι
                                                                προαγώγιμοι μόνιμοι υπάλληλοι έτυχαν καλύτερης βαθμολο­
                                                                γίας σε σχέση με τον προσφεύγοντα κατά τη συγκριτική
                                                                εξέταση των προσόντων και των εκθέσεων βαθμολογίας
                                                                τους.
Προσφυγή του Augusto Fichtner κατα Επιτροπής των                Προς στήριξη των αιτημάτων του , o προσφεύγων προβάλλει
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 6 Ιουνίου              τους ακόλουθους λόγους:
                             1997
                                                                — υπέρβαση εξουσίας λόγω άνισης μεταχειρίσεως,
                      (Υπόθεση Τ-173/97)
                         (97/C 271 /28)                         — παράβαση και κακή εφαρμογή του άρθρου 24 του
                                                                   κανονισμού υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλή­
                                                                   λων,
               (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
                                                                — παραβίαση των ουσιωδών τύπων,
                                                                — παράβαση του άρθρου 43 του κανονισμού υπηρεσιακής
O Augusto Fichtner, εκπροσωπούμενος απο τον Vincenzo
                                                                   καταστάσεως τ(ον υπαλλήλων και των συναφών διατάξε­
Salvatore , δικηγόρο Παβίας, via Orrigoni αριθ. 6, Varese
                                                                   ων εκτελέσεώς του .
(Ιταλία), άσκησε στις 6 Ιουνίου 1997, ενώπιον του Πρωτοδι­
κείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προσφυγή κατά Επι­
τροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.