CELEX: 62020TN0064
Language: et
Date: 2020-02-03 00:00:00
Title: Kohtuasi T-64/20: 3. veebruaril 2020 esitatud hagi – Deutsche Telekom versus komisjon

23.3.2020   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 95/42
            
         
      3. veebruaril 2020 esitatud hagi – Deutsche Telekom versus komisjon
      (Kohtuasi T-64/20)
      (2020/C 95/51)
      Kohtumenetluse keel: inglise
      
         Pooled
      
      
         Hageja: Deutsche Telekom AG (Bonn, Saksamaa) (esindajad: advokaadid C. von Köckritz, U. Soltész ja M. Wirtz)
      
         Kostja: Euroopa Komisjon
      
         Nõuded
      
      Hageja palub Üldkohtul:
      
                  —
               
               
                  tühistada Euroopa Komisjoni 18. juuli 2019. aasta otsus C(2019) 5187 final asjas M.8864 – Vodafone / Certain Liberty Global Assets;
               
            
                  —
               
               
                  mõista kohtukulud välja kostjalt.
               
            
         Väited ja peamised argumendid
      
      Hagi põhjenduseks esitab hageja viis väidet.
      
                  1.
               
               
                  Esimene väide, et komisjon on rikkunud EÜ ühinemismääruse (1) artikli 2 lõikeid 2 ja 3, kuna ta andis loa tehingule, mille tulemuseks oli ühinenud üksuse turgu valitsev seisund ja tõhusa konkurentsi märkimisväärne takistamine kortermajade klientidele telesignaali edastamise jaeturul Saksamaal. Komisjoni järeldus, et pooled ei olnud enne tehingut ei tegelikud (otsesed või kaudsed) ega potentsiaalsed konkurendid ning et tehing ei toonud kaasa konkurentsitingimuste olulist halvenemist, sisaldab ilmseid hindamisvigu. Eeskätt ei võtnud komisjon arvesse ühinenud üksuse suurenenud turuvõimu kortermajade klientidele telekanalite pakkumise ja müümise ning telesignaali edastamise hulgiturgudel (edaspidi „TV-hulgiturud“).
               
            
                  2.
               
               
                  Teine väide, et komisjoni tuvastus, et eramaju puudutaval turul ei esine tõhusa konkurentsi märkimisväärset takistamist, sisaldab samuti ilmseid hindamisvigu, sest ka see põhineb eeldusel, et poolte vahel ei olnud enne tehingut olulist konkurentsisuhet. Tehing tõi kaasa turgu valitseva seisundi, millest tuleneb tõhusa konkurentsi märkimisväärne takistamine eramaju puudutaval turul seoses kaabel- ja IP-televisooni edastamisega.
               
            
                  3.
               
               
                  Kolmas väide, et komisjoni järeldus, mis käsitleb ühinenud üksuse suutlikkust ja motivatsiooni kahjustada Tele Columbust ja teisi telesignaale edastavaid jaemüüjaid, kes sõltuvad telesignaali vahendamisest ühinenud üksuse poolt, sisaldab õiguslikke vigu ja ilmseid hindamisvigu.
               
            
                  4.
               
               
                  Neljas väide, et komisjoni hinnang tehingu negatiivse mõju kohta TV-hulgiturgudele on puudulik ja ilmselgelt ekslik. Eeskätt leidis komisjon ekslikult, et ühinenud üksusel puudub motivatsioon piirata ühinenud üksuse konkurentide juurdepääsu sisule ning et selline piiramine ei mõjuta negatiivselt kortermaja ja eramaja klientidele telesignaali edastamise jaeturule järgnevaid turgusid. Samuti ei hinnanud komisjon ühinenud üksuse suutlikkust ja motivatsiooni kahjustada järgneval turul tegutsevaid konkurente, halvendades nende juurdepääsutingimusi telesisule, sealhulgas digitaalsetele funktsioonidele (nt viivitamatu taaskäivitamine, paus jne) muul viisil kui juurdepääsu täieliku sulgemisega (juurdepääsu osaline sulgemine), mis mõjutab tarbijaid negatiivselt.
               
            
                  5.
               
               
                  Viies väide, et komisjon tegi ilmse hindamisvea, kui ta asus seisukohale, et tehing, mida oli muudetud Vodafone võetud kohustustega, ei too kaasa tõhusa konkurentsi märkimisväärset takistamist TV-hulgiturgudel. Kuna kohustused ei vasta kriteeriumidele, mis on ette nähtud komisjoni teatises parandusmeetmete kohta, ning need olid ebapiisavad, et kõrvaldada tehingust tulenev tõhusa konkurentsi märkimisväärne takistamine kõnealustel ja muudel turgudel, siis rikub komisjoni määrus, millega need parandusmeetmed heaks kiideti, ühinemismääruse artikli 2 lõiget 3.
               
            
         (1)  Nõukogu 20. jaanuari 2004. aasta määrus (EÜ) nr 139/2004 kontrolli kehtestamise kohta ettevõtjate koondumiste üle, ELT L 24, 29.1.2004, lk 1–22.