CELEX: 31993R0320
Language: el
Date: 1993-02-13 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 320/93 της Επιτροπής της 12ης Φεβρουαρίου 1993 περί χορηγήσεως γαλακτοκομικών προϊόντων ως επισιτιστική βοήθεια

13. 2. 93                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. L 37/ 13
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 320/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 12ης Φεβρουαρίου 1993
                               περί χορηγήσεως γαλακτοκομικών προϊόντων ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                σμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
                                                                     επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και
Έχοντας υπόψη :                                                      η διαδικασία που θα ακολουθηθεί, για να καθοριστούν οι
                                                                     δαπάνες που προκύπτουν ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 ότι λόγω, ιδίως, προβλημάτων τεχνικής φύσεως, ορισμένες
Κοινότητας                                                           δράσεις δεν μπόρεσαν να κατακυρωθούν κατά την πρώτη
                                                                     και δεύτερη προθεσμία υποβολής των προσφορών · ότι για
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                 να αποφευχθεί να επαναληφθεί η δημοσίευση της προκηρύ­
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                  ξεως διαγωνισμού πρέπει να ανοίξει μια τρίτη προθεσμία
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­           υποβολής προσφορών,
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1 930/90 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
                                                                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας :
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                           ΑρSρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και              Πραγματοποιείται, ως κοινοτική επισιτιστική βοήθεια,
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας 0 καταρτίζει τον            συγκέντρωση γαλακτοκομικών προϊόντων στην Κοινότητα,
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι                προκειμένου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­               ρονται στα παραρτήματα, σύμφωνα με τις διατάξεις του
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με             κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρα­
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο                τίθενται στα παραρτήματα. H ανάθεση της προμήθειας των
fob·                                                                 εν λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
                                                                     Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση
                                                                     εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
επισιτιστικής βοήθειας η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμέ­                αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
νους δικαιούχους 2 121 τόνους γάλακτος σε σκόνη και 150              νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
τόνους βουτυρέλαιο ·
                                                                     μένοι.
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­                                             Άρ9ρο 2
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα               O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­              από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
στικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­              Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                    O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                    κράτος μέλος
                    Βρυξέλλες 12 Φεβρουαρίου 1993.
                                                                                 Γιa την Επιτροπή
                                                                                   René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                               Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ  αριθ. L 370  της 30. 12. 1986, σ. 1,
O   ΕΕ  αριθ. L 174  της 7. 7. 1990, σ. 6.
Q   ΕΕ  αριθ. L 136  της 26. 5. 1987, σ. 1 .
(4) ΕΕ  αριθ. L 204  της 25. 7. 1987, σ. 1 .                         (5) ΕΕ αριθ. L 81 της 28. 3. 1991 , σ. 108.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 37/14                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                               13. 2. 93
                                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                                  ΠΑΡΤΙΔΑ A
              1 . Δράσεις οριθ.('): 1390/92 (ΑΙ ), 1391/92 (A2)
             2. Πρόγραμμα : 1992
             3. Δικαιούχος (2): World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome, (τέλεξ: 626675 i wfp)
             4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου: βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
             5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Τανζανία (ΑΙ ) και Πακιστάν (A2)
             6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : βουτυρέλαιο
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (6):
                  βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 6, (I.E.1) και ΕΕ αριθ. C 182 της 13. 7. 1991, σ. 24
             8. Συνολική ποσότητα: 150 τόνοι
             9. Αριθμός παρτίδων: μία σε δύο τμήματα (βλέπε παράρτημα II)
            10. Συσκευασία και σήμανση (3): 5 kg
                  ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (I.E.2.1 και I.E.3)
                  ΑΙ : μεταλλικά βαρέλια (σε εμπορευματοβώτια των 20 ποδών — FCL/FCL) (8)
                  A2 : μεταλλικά κυτία 5 λίτρων (χωρίς διαχωριστικά από χαρτόνι)
                  Ενδείξεις στην αγγλική γλώσσα
                  Συμπληρωματικές ενδείξεις: βλέπε παράρτημα II
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: αγορά της Κοινότητας
            12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
            13. Αιμάνι φόρτωσης : —
            14. Αιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
            15. Αιμάνι εκφόρτωσης : —
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 22. 3 - 1 1 . 4. 1993
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών (4): 1 . 3. 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                  Βρύξελλών)
           21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                     α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 15. 3. 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                         Βρύξελλών)
                     β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 5 - 25. 4. 1993
                     γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
                 B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού:
                     α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 29. 3. 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                         Βρύξελλών)
                     β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 19. 4 - 9. 5. 1993
                     γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 20 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένης σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμούC): Bureau de l'aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1 049 Bruxelles (τέλεξ:
                 22037 AGREC B ή 25670 AGREC B)
           25. Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 11 Φεβρουα­
                 ρίου 1993, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 158/93 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 21 της 29. 1 .
                  1993, σ. 22)
 ---pagebreak--- 13 . 2. 93                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                             Αριθ. L 37/15
                                                                     ΠΑΡΤΙΔΑ B
             1 . Δράση αριθ. ('): 1387/92, 1388/92 και 1389/92
             2. Πρόγραμμα: 1992
             3. Δικαιούχος (2): World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma, (τέλεξ: 626675 i wfp)
             4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου): βλέπε EE αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
             5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Κούβα (BÍ ), Ουγκάντα (B2), Τανζανία (B3)
             6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη
             7. Χαρακτηριστικό και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (6). βλέπε EE αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 , (I.A. 1 )
             8. Συνολική ποσότητα: 563 τόνοι
             9. Αριθμός παρτίδων: μία (βλέπε παράρτημα II)
            10. Συσκευασία και σήμανση :
                  βλέπε EE αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991, σ. 1 (I.A.2.3 και I.A.3) B2-B3 : σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών (FCL/
                 FCL)
                  Ενδείξεις στην αγγλική (B2-B3) και ισπανική (BÍ ) γλώσσα
                 Συμπληρωματικές ενδείξεις: βλέπε παράρτημα II
           11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: αγορά της Κοινότητας
                 H παρασκευή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη πρέπει να γίνει μετά την κατακύρωση της προμήθειας
           12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
           13. Λιμάνι φόρτωσης : —
           14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
           15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 22. 3 — 1 1 . 4. 1993
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 1 . 3. 1993, 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
           21. A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:
                     α) ημερομηνία λήξης- της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 15. 3. 1993, 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
                     6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 5. — 25. 4. 1993
                     γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
                 B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 29. 3. 1993, 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
                      6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 19. 4 — 9. 5.
                          1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 20 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού ('): Bureau de l'aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles [τέλεξ:
                 22037 AGREC B ή 25670 AGREC B ■ τέλεφαξ: (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /296 33 04]
           25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 1 1 Φεβρουα­
                 ρίου 1993, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 158/93 της Επιτροπής (EE αριθ. L 327 της 29. 1 .
                 1993, σ. 22)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 37/16                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                13 . 2. 93
                                                                 ΠΑΡΤΊΔΕΣ Γ, Δ
              1 . Δράση αριθ. (): 1380/92 έως 1383/92
              2. Πρόγραμμα: 1992
              3. Δικαιούχος (2) : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma, (τέλεξ: 626675 i wfp)
             4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου): βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
              5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαυριτανία (ΓΙ ), Μποτσουάνα (Γ2), Μπουρούντι (Γ3), Βολιβία (παρτίδα Δ)
             6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : βιταμινούχο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3)(6) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 , (I.B. 1 )
              8. Συνολική ποσότητα: 966 τόνοι
             9. Αριθμός παρτίδων: δύο (βλέπε παράρτημα II)
            10. Συσκευασία και σήμανση (ι0):
                  βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 (I.A.2.3, 1.B.2 και I.B.3) · Γ3 : σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών
                  Ενδείξεις στην αγγλική (Γ2), γαλλική (Γ1, Γ3) και ισπανική (Δ)
                  Συμπληρωματικές ενδείξεις: βλέπε παράρτημα II
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: αγορά της Κοινότητας
                  H παρασκευή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και η ενσωμάτωση των βιταμινών τους πρέπει να
                  γίνουν μετά την κατακύρωση της προμήθειας
            12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
            13. Λιμάνι φόρτωσης: —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 22. 3 — 11.4. 1993
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
            20. Ηημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 1 . 3. 1993, 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
            21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 15. 3. 1993, 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 5. — 25. 4. 1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
                  B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                       α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 29. 3. 1993, 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
                       β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 19. 4. - 9. 5.
                           1993
                       γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 20 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού ('): Bureau de 1 aide alimentaire, à
                  l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1 049 Bruxelles [τέλεξ:
                  22037 AGREC B ή 25670 AGREC B · τέλεφαξ: (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /296 33 04]
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): επιστροφή που εφαρμόζεται στις U Φεβρουα­
                  ρίου 1993, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 158/93 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 21 της 29., 1 .
                  1993, σ. 22)
 ---pagebreak--- 13 . 2. 93                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                               Αριθ. L 37/ 17
                                                                   ΠΑΡΤΙΔΑ E
              1 . Δράση αριθ. ('): 1140/92
             2. Πρόγραμμα: 1992
             3. Δικαΐθύχος(2): UΝRWΑ — Supply Division, Vienna International Center, PO Box 700 — A-1400 Vienna [τέλεξ:
                  135310 A, τέλεφαξ: ( 1)23075 29]
             4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχοι): UΝRWΑ Field Supply and Transport Officer West Bank, PO Box 19149 Jerusalem,
                   Israel — [Τηλ: (972-3) 82 8093, τέλεφαξ: 81 65 64, τέλεξ : 26194 UΝRWΑ IL]
             5. Τόπος ή χώρα προορισμού (5) : Ισραήλ
             6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : βιταμινούχο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα το» εμπορεύματος O (6) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 , (I.B.1 )
             8. Συνολική ποσότητα : 592 τόνοι                                                     ,
             9. Αριθμός παρτίδων: μία
            10. Συσκευασία και σήμανση O : Σακούλες 1 χιλιογράμμου
                  βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (I.B.2, I.B.3 και I.A.2.1 )
                  Ενδείξεις στην αγγλική
                  Συμπληρωματικές ενδείξεις: «UΝRWΑ»
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
                  H παρασκευή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και η ενσωμάτωση των βιταμινών πρέπει να γίνει
                  μετά την κατακύρωση της προμήθειας
            12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
            13. Αιμάνι φόρτωσης : —
            14. Αιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
           15. Λιμάνι εκφόρτωσης : Ashdod
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης, στην περίπτωση που
                  το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 12 - 25. 4. 1993
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 17. 5: 1993
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 15. 3. 1993, 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
           21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 29. 3. 1993, 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                          που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 26. 4 — 9. 5. 1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 31 . 5. 1993
                  B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 13. 4. 1993, 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                          που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 10 — 23. 5. 1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 14. 6. 1993
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 20 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού (') : Bureau de laide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles [τέλεξ :
                 22037 AGREC B ή 25670 AGREC B · τέλεφαξ: (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /296 33 04]
           25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 11 . 2. 1993,
                 όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 158/93 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 21 της 23. 1 . 1993, σ. 22)
 ---pagebreak--- ΑριS. L 37/ 18                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                    13 . 2. 93
              Σημειώσεις:
              (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
              (2) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα που
                  είναι αναγκαία για την αποστολή.
              (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                  δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                  δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
                  Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
              (4) O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56), όπως τροποποιήθηκε
                  τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2226/89 (ΕΕ αριθ. L 214 της 25. 7. 1989, σ. 10) εφαρμόζεται όσον
                  αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και, ενδεχομένως τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης. H ημερομηνία
                  που αναφέρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του
                  παρόντος παραρτήματος.
                  H γεωργική ισοτιμία μπορεί να προκαθορισθεί, σε εφαρμογή των άρθρων 8 έως 12 του κανονισμού (ΕΟΚ)
                  αριθ. 3819/92 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 17).
             (5) Αντιπροσωπεία της Επιτροπής με την οποία έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29.
                  4. 1991 , σ. 33 (παρτίδα Δ : βλέπε Βενεζουέλα).
             (6) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα ακόλουθα
                  έγγραφα :
                  — υγειονομικό πιστοποιητικό,
                  — πιστοποιητικό προελεύσεως,
                  — υγειονομικό πιστοποιητικό εκδοθέν από επίσημη αρχή το οποίο αναφέρει ότι το προϊόν μεταποιήθηκε με
                      παστεριωμένο γάλα, που προέρχεται από υγιή ζώα, μεταποιήθηκε υπό άριστες υγειονομικές συνθήκες υπό
                      την επίβλεψη ειδικευμένου τεχνικού προσωπικού και ότι στην περιοχή παραγωγής του νωπού γάλακτος δεν
                      παρουσιάσθηκαν, κατά τις 90 ημέρες πριν τη μεταποίηση, κρούσματα αφθώδους πυρετού ή άλλων μολυσμα­
                      τικών/λοιμωδών νόσων που θα πρέπει να ανακοινωθούν υποχρεωτικά.
                  A2 : πιστοποιητικό στην αγγλική γλώσσα που βεβαιώνει ότι το βουτυρέλαιο σκόνη δεν περιέχει χοιρινό λίπος
                  (ξύγκι) [certificate stating butteroil does not contain any pork fat (Lard)].
             (7) H αποστολή των εμπορευμάτων πρέπει να γίνει σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών που δεν περιέχουν
                  περισσότερο από 17 τόνους το καθένα · δεν θα πρέπει να φορτώνονται στο πλοίο περισσότερα από 50 εμπορευ­
                  ματοκιβώτια, ανά πλοίο και ανά εβδομάδα. Οι συμφωνηθέντες όροι ναύλωσης θεωρούνται ως ισοδύναμοι με
                  τους όρους ναύλωσης φορτηγού γραμμής (Liner in/Liner out) ελεύθερο σε Ashdod, χώρο εμπορευματοκιβωτίων
                  και θεωρείται ότι καλύπτουν 15 ημέρες —εξαιρουμένων Σαββάτου, Κυριακής και αργιών— ελεύθερο από
                  επιβαρύνσεις καθυστέρησης εκφόρτωσης των εμπορευματοκιβωτίων στο λιμάνι εκφόρτωσης, οι οποίες υπολογί­
                  ζονται από την ημέρα/ώρα άφιξης του πλοίου. Οι 15 ημέρες που είναι ελεύθερο από επιβαρύνσεις καθυστέρη­
                  σης εκφόρτωσης των εμπορευματοκιβωτίων πρέπει να σημειώνονται ευκρινώς στη φορτωτική. Οι επιβαρύνσεις
                  καθυστέρησης που επιβάλλονται καλή τη πίστει για την καθυστέρηση εκφόρτωσης των εμπορευματοκιβωτίων
                  πέραν των 15 προαναφερόμενων ημερών αναλαμβάνονται από την UΝRWΑ. H UΝRWΑ δεν θα κα­
                  ταβάλει/ούτε θα χρεωθεί με τέλη αποθήκευσης των εμπορευματοκιβωτίων.
                  Μετά την ανάληψη των εμπορευμάτων στο στάδιο της παράδοσης, o δικαιούχος είναι υπεύθυνος για όλες τις
                  δαπάνες που αφορούν τη μετακίνηση των εμπορευματοκιβωτίων προς το χώρο αδειάσματος εκτός της ζώνης
                  του λιμανιού και την εκ νέου μεταφορά τους στο σταθμό των εμπορευματοκιβωτίων.
             (8) Κατά παρέκκλιση από το ΕΕ αριθ. C 114 : Μεταλλικά βαρέλια των 190-200 λίτρων ή χιλιογράμμων.
 ---pagebreak--- 13 . 2. 93                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   Αριθ. L 37/19
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                ANEXO II
                  Cantidad total  Cantidades parciales
         Lote                                            Acción n0                         Inscripciones complementarias
                  (en toneladas)     (en toneladas)
                  Totalmængde         Delmængde          Aktion nr.
        Parti
                       (i tons)           (i tons)                                               Yderligere påskrifter
                  Gesamtmenge         Teilmengen         Maßnahme
        Partie                                                                                Ergänzende Aufschriften
                   (in Tonnen)        (in Tonnen)           Nr.
      Παρτίδα  Συνολική ποσότητα  Μερικές ποσότητες     Dràash ariu.
                   (σε τόνους)        (σε τόνους)                                           Συμπληρωματικές ενδείξεις
         Lot     Total quantity    Partial quantities    Operation
                    (in tonnes)        (in tonnes)          No                                Supplementary markings
                 Quantité totale  Quantités partielles   Action n0
         Lot
                    (en tonnes)        (en tonnes)                                           Marquage complémentaire
                 Quantità totale  Quantitativi parziali  Azione n.
        Lotto
                 (in tonnellate)    (in tonnellate)                                            Iscrizioni supplementari
               Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden      Maatregel
        Partij        (in ton)           (in ton)           nr.
                                                                                             Bijkomende vermeldingen
                Quantidade total  Quantidades parciais   Acção n?
        Lote
                 (em toneladas)     (em toneladas)                                           Inscrições complementares
          A              150            AI : 100         1390/92         WFP / 0224702 / Dar-es-Salaam
                                        A2 :    50       1391 /92        WFP / 0400300 / Karachi
          B              563            Bl : 267         1387/92         PAM / 0439100 / Havana
                                        B2 : 180         1388/92         WFP / 0332500 / Kampala via Mombasa
                                        B3 : 116         1389/92         WFP / 0224702 / Dar-es-Salaam
          C              586            Cl : 176         1380/92         PAM / 0005506 / Nouakchott
                                        C2 : 250         1381 /92        WFP / 0032404 / Lobatsi via Durban
                                        C3 : 160         1383/92         PAM / 0304701 / Bujumbura via Dar-es-Salaam
          D              380                             1382/92         PAM / 0273501 / Bolivia via Arica