CELEX: 31998R0080
Language: fi
Date: 1998-01-13 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 80/98, annettu 13 päivänä tammikuuta 1998, Israelista peräisin olevien pienikukkaisten ruusujen tuonnin etuustullin uudelleen käyttöön ottamisesta

14. 1. 98           ¬ FI ¬                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     L 8/7
                                         KOMISSION ASETUS (EY) N:o 80/98,
                                          annettu 13 päivänä tammikuuta 1998,
                  Israelista peräisin olevien pienikukkaisten ruusujen tuonnin etuustullin uudel-
                                                 leen käyttöön ottamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                               150/95 (9), 1 artiklassa määriteltyjä edustavia markkina-
                                                                 kursseja käytetään kolmannen maan valuutassa ilmoitetun
                                                                 määrän muuntamiseen ja niiden perusteella määritetään
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk-
                                                                 jäsenvaltioiden valuuttojen maatalouden muuntokurssit;
sen,
                                                                 muuntokurssin soveltamista ja vahvistamista koskevat
                                                                 yksityiskohtaiset säännöt annetaan komission asetuksessa
ottaa huomioon etuustullien soveltamisedellytyksistä tiet-       (ETY) N:o 1068/93 (10) sellaisena kuin se on viimeksi
tyjen Kyproksesta, Israelista tai Jordaniasta ja Marokosta       muutettuna asetuksella (EY) N:o 1482/96 (11),
sekä Länsirannalta ja Gazan alueelta peräisin olevien
kukkaviljelytuotteiden tuontiin 21 päivänä joulukuuta
1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4088/87 (1),          Israelista peräisin oleville pienikukkaisille ruusuille
sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY)       asetuksessa (EY) N:o 1981/94 vahvistettu etuustullin sovel-
N:o 1300/97 (2), ja erityisesti sen 5 artiklan 2 kohdan b        taminen keskeytetään komission asetuksella (EY) N:o
alakohdan,                                                       2651/97 (12),
sekä katsoo, että                                                asetusten (ETY) N:o 4088/87 ja (ETY) N:o 700/88 sään-
                                                                 nösten mukaisesti toteutettujen hintanoteerausten perus-
                                                                 teella olisi todettava, että asetuksen (ETY) N:o 4088/87 2
asetuksessa (ETY) N:o 4088/87 määritetään etuustullin            artiklan 4 kohdan säädetyt edellytykset täyttyvät etuus-
soveltamisedellytykset isokukkaisiin ruusuihin, pienikuk-        tullin uudelleen käyttöön ottamiseksi Israelista peräisin
kaisiin ruusuihin, isokukkaisiin neilikoihin (vakiotyyppi)       oleville pienikukkaisille ruusuille; tämän vuoksi etuustulli
ja terttuneilikoihin (spraytyyppi) vuosittain vahvistettavien    olisi otettava uudelleen käyttöön, ja komission on toteu-
tullikiintiöiden rajoissa tuoreiden leikkokukkien yhtei-         tettava nämä toimenpiteet hallintokomitean kokousten
söön tuonnin osalta,                                             välisenä aikana,
neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1981/94 (3), sellaisena
kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella
(EY) N:o 1667/97 (4), säädetään yhteisön tariffikiintiön
vahvistamisesta Kyproksesta, Egyptistä, Israelista, Maltasta,
Marokosta, Länsirannalta ja Gazan alueelta, Tunisiasta ja        ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
Turkista peräisin olevien tiettyjen tuotteiden yhteisön
tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sekä
mainittujen kiintiöoiden pidentämistä tai mukauttamista
koskevista yksityiskohtaisista säännöistä,                                                  1 artikla
komission asetuksessa (EY) N:o 79/98 (5) vahvistetaan            1. Israelista peräisin olevien pienikukkaisten ruusujen
yhteisön tuottaja- ja tuontihinnat neilikoille ja ruusuille      (CN-koodit ex 0603 10 11 ja ex 0603 10 51) tuonnille
järjestelmän soveltamiseksi,                                     asetuksessa (EY) N:o 1981/94, sellaisena kuin se on
                                                                 muutettuna, vahvistettu etuustulli otetaan uudelleen käyt-
komission asetuksessa (ETY) N:o 700/88 (6), sellaisena           töön.
kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o
2062/97 (7), määritetään kyseisen järjestelmän soveltamista
                                                                 2.     Kumotaan asetus (EY) N:o 2651/97.
koskevat yksityiskohtaiset säännöt,
neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3813/92 (8), sellaisena
kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o                                         2 artikla
(1) EYVL L 382, 31.12.1987, s. 22
(2) EYVL L 177, 5.7.1997, s. 1                                   Tämä asetus tulee voimaan 15 päivänä tammikuuta 1998.
(3) EYVL L 199, 2.8.1994, s. 1
(4) EYVL L 236, 27.8.1997, s. 3
(5) Ks. tämän virallisen lehden sivu 5                           (9) EYVL L 22, 31.1.1995, s. 1
(6) EYVL L 72, 18.3.1988, s. 16                                  (10) EYVL L 108, 1.5.1993, s. 106
(7) EYVL L 289, 22.10.1997, s. 1                                 (11) EYVL L 188, 27.7.1996, s. 22
(8) EYVL L 387, 31.12.1992, s. 1                                 (12) EYVL L 356, 31.12.1997, s. 53
 ---pagebreak--- L 8/8   ¬ FI ¬                 Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                           14. 1. 98
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
      jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 13 päivänä tammikuuta 1998.
                                                             Komission puolesta
                                                               Franz FISCHLER
                                                              Komission jäsen