CELEX: 62014TN0487
Language: lv
Date: 2014-06-27 00:00:00
Title: Lieta T-487/14: Prasība, kas celta 2014. gada 27. jūnijā  – CHEMK un KF /Komisija

25.8.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 282/49
            
         Prasība, kas celta 2014. gada 27. jūnijā – CHEMK un KF/Komisija
   (Lieta T-487/14)
   2014/C 282/64
   Tiesvedības valoda – angļu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāji: Chelyabinsk electrometallurgical integrated plant OAO (CHEMK) (Čeļabinska, Krievija) un Kuzneckie ferrosplavy OAO (KF) (Novokuzņetska, Krievija) (pārstāvji – B. Evtimov un M. Krestiyanova, advokāti)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija
   
      Prasītāju prasījumi:
   
   
               —
            
            
               atcelt Komisijas 2014. gada 9. aprīļa Īstenošanas regulu (ES) Nr. 360/2014, ar ko pēc termiņbeigu pārskatīšanas atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1225/2009 (1) 11. panta 2. punktam nosaka galīgo antidempinga maksājumu Ķīnas Tautas Republikas un Krievijas izcelsmes ferosilīcija importam (pamatregula) (OV L 107, 13. lpp.);
            
         
               —
            
            
               piespriest Eiropas Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Prasības pamatošanai prasītāji izvirza trīs pamatus.
   
               1.
            
            
               Ar pirmo pamatu tiek apgalvota kļūda tiesību piemērošanā, kas izriet no pamatregulas 2. panta 9. punkta kļūdainas interpretācijas un/vai acīmredzamas kļūdas vērtējumā Komisijas konstatācijā, ka vienai ekonomiskajai vienībai nav nozīmes saistībā ar saliktās eksporta cenas aprēķināšanu (ieskaitot eksporta cenas korekcijas) saskaņā ar pamatregulas 2. panta 9. punktu, un no tās izrietošajā konstatācijā, ka pilns SG&A izmaksu un RFA International peļņas atskaitījums no CHEMK Group saliktās eksporta cenas bija pamatots. Ciktāl Komisija iepriekš minētajās konstatācijās esot pamatojusies uz prasītāju apgalvojuma par vienas ekonomiskas vienības pastāvēšanu noraidīšanu, prasītājas apgalvo, ka šāda noraidīšanā arī ir pieļauta kļūda tiesību piemērošanā un/vai acīmredzama kļūda vērtējumā.
            
         
               2.
            
            
               Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka ir pieļauts pamatregulas 11. panta 10. punkta pārkāpums un ar to saistīts pamatregulas 11. panta 9. punkta pārkāpums Komisijas veiktajā antidempinga maksājumu atskaitījumā no prasītājas saliktās eksporta cenas. Pamatregulas 11. panta 9. punkta pārkāpums izriet no Komisijas veiktās jaunās metodoloģijas piemērošanas, lai izvērtētu, vai maksājumi ir pietiekami atspoguļoti tālākpārdošanas cenā; šī metodoloģija atšķiras no metodoloģijas, kas tika izmantota iepriekšējā starpposma pārskatīšanā, kuras rezultātā prasītājām tika piemērots spēkā esošais maksājums.
            
         
               3.
            
            
               Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka Komisijas konstatācijās par iespējamo dempinga, ar ko nodara zaudējumus, atkārtošanos saistībā ar importu no Krievijas ir pieļauta virkne acīmredzamu kļūdu vērtējumā saistībā ar faktiem un pierādījumiem.
            
         
      (1)  Padomes 2009. gada 30. novembra Regula (EK) Nr. 1225/2009, par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis (OV L 343, 51. punkts).