CELEX: C1996/336/06
Language: fi
Date: 1996-11-09 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto), 27 päivänä kesäkuuta 1996, asiassa C-240/95 (Cour d'appel de Metzin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), rikosoikeudenkäynti Rémy Schmitiä vastaan (Tavaroiden vapaa liikkuvuus - Autot - Vuosimallin ilmoittamista koskeva kansallinen järjestelmä - Rinnakkaistuonnin syrjintä)

9.11.96                Ql                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  N:o C 336/3
     sellaista eroa, jonka vuoksi tällainen erilainen kohtelu       — kansallisen oikeuden mukaan emoyhtiö ja tytäryhtiö
     voisi olla perusteltu.                                             muodostavat konsernin,
3 ) Perustamissopimuksen 52 artikla estää sen, että jäsen­          — molemmilla yhtiöillä on sama tilikausi,
     valtio voisi korkeamman tuloverokannan avulla ottaa
                                                                    — tytäryhtiön yhtiökokous on vahvistanut sen kyseisen
     huomioon sen , että verovelvollinen ei ole sovellettavan            tilikauden tilinpäätöksen ennen kuin emoyhtiön kysei­
     lainsäädännön määräämistä koskevien , sosiaaliturva­               sen vuoden tilinpäätös on tarkastettu,
     järjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin
     palkattuihin työntekijöihin ja heidän perheenjäseniinsä        — tytäryhtiön yhtiökokouksen vahvistamasta kyseisen tili­
      14 päivänä kesäkuuta 1971 annetun neuvoston asetuk­                kauden tilinpäätöksestä ilmenee, että tytäryhtiö oli
     sen (ETY) N:o 1408/71 asiaankuuluvien säännösten                   jakanut voittoa emoyhtiölle tytäryhtiön tilipäätös­
     nojalla velvollinen maksamaan kansallisen sosiaaliva­              päivänä eili tilikauden viimeisenä päivänä, ja
     kuutusjärjestelmän maksuja. Tämän osalta merkitystä
     ei ole sillä seikalla, että verovelvollinen kuuluu asuin­      — kansallinen tuomioistuin on vakuuttunut siitä, että
     valtionsa sosiaaliturvajärjestelmään, siten kuin asetuk­            tytäryhtiön kyseisen tilikauden tilinpäätöksessä anne­
     sessa (ETY) N:o 1408/71 myös säädetään .                            taan oikea ja riittävä kuva sen varoista ja vastuista,
                                                                         rahoitusasemasta sekä tuloksesta ,
(•) EYVL N:o C 132 , 14.5.1994                                      yhtiömuodoltaan tietynlaisten yhtiöiden tilinpäätöksistä
                                                                    perustamissopimuksen 54 artiklan 3 kohdan g alakohdan
                                                                    nojalla 25 päivänä heinäkuuta 1978 annetun neljännen
                                                                    neuvoston direktiivin 78/660/ETY (EYVL L 222 , s. 11 ),
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                             sellaisena kuin se on muutettuna konsolidoiduista tilinpää­
                                                                    töksistä perustamissopimuksen 54 artiklan 3 kohdan g
                           ( viides jaosto ),                       alakohdan nojalla 13 päivänä kesäkuuta 1983 annetulla
                   27 päivänä kesäkuuta 1996,                       seitsemännellä neuvoston direktiivillä 83/349/ETY, 31 ar­
                                                                    tiklan 1 kohdan c alakohdan aa alakohdan vastaista ei ole
asiassa C-234/94 ( Bundesgerichtshofin esittämä ennakko­
                                                                    se, että kansallinen tuomioistuin katsoo, että kyseinen
ratkaisupyyntö ), Waltraud Tomberger vastaan Gebrüder
                    van der Wettern GmbH ( 1 )                      tytäryhtiön voitto on ilmoitettava emoyhtiön sen tilikauden
                                                                    tilinpäätöksessä, jonka aikana toteutuneen voiton tytäryh­
(Direktiivi 78/660/ETY — Tilinpäätös — Tase — Voiton                tiö on jakanut.
                      toteutumisen ajankohta)
                            ( 961 C 336/05 )                        (') EYVL N:o C 288 , 15.10.1994
                   (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
   yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                                             ( viides jaosto ),
Asiassa C-234/94, jonka Bundesgerichtshof on saattanut                                Tl päivänä kesäkuuta 1996 ,
EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan mukaisesti yhtei­            asiassa C-240/95 ( Cour d'appel de Metzin esittämä ennak­
söjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kan­           koratkaisupyyntö ), rikosoikeudenkäynti Remy Schmitiä
sallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Wal­
                                                                                                 vastaan ( 1 )
traud Tomberger vastaan Gebrüder von der Wettern GmbH
ennakkoratkaisun yhtiömuodoltaan tietynlaisten yhtiöiden            ( Tavaroiden vapaa liikkuvuus — Autot — Vuosimallin
tilinpäätöksistä perustamissopimuksen 54 artiklan 3 koh­            ilmoittamista koskeva kansallinen järjestelmä — Rinnak­
dan g alakohdan nojalla 25 päivänä heinäkuuta 1978                                        kaistuonnin syrjintä)
annetun neljännen neuvoston direktiivin 78/660/ETY                                            ( 96/C 336/06 )
( EYVL L 222 , s . 11 ), sellaisena kuin se on muutettuna
konsolidoiduista tilinpäätöksistä perustamissopimuksen                               (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
54 artiklan 3 kohdan g alakohdan nojalla 13 päivänä
kesäkuuta 1983 annetulla seitsemännellä neuvoston direk­            ( Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
tiivillä 83/349/ETY ( EYVL L 193 , s . 1 ), 31 artiklan 1              yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
kohdan ja 59 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin
( viides jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjoh­       Asiassa C-240/95 , jonka Cour d'appel de Metz ( Ranska ) on
taja D. A. O. Edward ( esittelevä tuomari ) sekä tuomarit J. P.     saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan mukai­
Puissochet, J. C. Moitinho de Almeida , C. Gulmann ja M.            sesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen
                                                                    tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa rikos­
Wathelet, julkisasiamies : G. Tesauro, kirjaaja : apulaiskir­
jaaja H. von Holstein, on antanut 27.6.1996 tuomion ,               asiassa , jossa vastaajana on Remy Schmit, ennakkoratkai­
jonka tuomiolauselma on seuraava :                                  sun EY:n perustamissopimuksen 30 artiklan tulkinnasta ,
                                                                    yhteisöjen tuomioistuin ( viides jaosto ), toimien kokoonpa­
Jos                                                                 nossa : jaoston puheenjohtaja D. A. O. Edward sekä
                                                                    tuomarit J.-P . Puissochet, C. Gulmann, P. Jann ja M.
— yhtiö (emoyhtiö) on ainoa osakas toisessa yhtiössä                Wathelet ( esittelevä tuomari ), julkisasiamies : M. B. Elmer,
     (tytäryhtiö) ja jos emoyhtiöllä on määräämisvalta kysei­       kirjaaja : hallintovirkamies L. Hewlett, on antanut
     sessä tytäryhtiössä,                                           27.6.1996 tuomion , jonka tuomiolauselma on seuraava :
 ---pagebreak--- N:o C 336/4             FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         9.11.96
Sellainen auton vuosimallin ilmoittamista koskeva jäsenval­               laboratoriotestien tekemistä silloin, kun samat kokeet ja
tion säännöstö on ristiriidassa EY:n perustamissopimuksen                 testit on jo tehty tässä toisessa jäsenvaltiossa ja kun
30 artiklan kanssa, jonka perusteella jäsenvaltion viran­                 niiden tulokset ovat näiden viranomaisten saatavilla tai
omaiset ja tämän jäsenvaltion taloudelliset toimijat katso­               ne voidaan pyynnöstä toimittaa näiden viranomaisten
vat, että kahdesta samanmerkkisestä, samaa mallia olevasta                saataville.
ajoneuvosta, jotka on myyty tässä jäsenvaltiossa 30.6.
jälkeen, vain rinnakkaistuonnilla maahan tuodun ajoneu­              (') EYVL N:o C 370, 24.12.1994
von ilmoittaminen seuraavan vuoden vuosimalliksi on
kiellettyä.
(') EYVL N:o C 229 , 2.9.1995
                                                                           YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
                                                                                       2 päivänä heinäkuuta 1996,
                                                                     asiassa C-473/93 , Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                             Luxemburgin suurherttuakunta ( 1 )
                     ( ensimmäinen jaosto ),                         (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Henki­
                                                                     löiden vapaa liikkuvuus — Julkishallinnon palvelussuh­
                 27 päivänä kesäkuuta 1996 ,                                                        teet)
asiassa C-293/94 ( Rechtbank van eerste aanleg te Turnhou­                                    ( 96/C 336/08 )
tin esittämä ennakkoratkaisupyyntö ), rikosoikeudenkäynti
               Jacqueline Brandsmaa vastaan (')                                       (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
(Tavaroiden vapaa liikkuvuus — Poikkeukset — Kansan­
terveyden suojeleminen — Jäsenvaltioiden toimivalta —                ( Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                               Biosidit)                                yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                           ( 96/C 336/07 )                           Asiassa C-473/93 , Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­
                                                                     henään Dimitrios Gouloussis ) vastaan Luxemburgin suur­
                (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)                      herttuakunta ( edustajanaan Alain Lorang ), jossa kantaja
(Väliaikainen käännös -,       lopullinen käännös julkaistaan        vaatii yhteisöjen tuomioistuinta vahvistamaan, että Luxem­
   yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                burgin suurherttuakunta ei ole täyttänyt sille ETY:n perus­
                                                                     tamissopimuksen 48 artiklan ja työntekijöiden vapaasta
Asiassa C-293/94 , jonka Rechtbank van eerste aanleg te              liikkuvuudesta yhteisön alueella 15 päivänä lokakuuta
Turnhout ( Belgia ) on saattanut EY:n perustamissopimuk­             1968 annetun neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 1612/68
sen 177 artiklan mukaisesti yhteisöjen tuomioistuimen                ( EYVL L 257, s . 2 ) 1 ja 7 artiklan mukaan kuuluvia
käsiteltäväksi saadakseen ensin mainitussa tuomioistui­              velvollisuuksia , kun se on jatkuvasti edellyttänyt, että
messa vireillä olevassa rikosasiassa , jossa vastaajana on           muiden jäsenvaltioiden kansalaisia olevien työntekijöiden
Jacqueline Brandsma , ennakkoratkaisun EY:n perustamis­              on täytettävä kansalaisuusvaatimus päästäkseen virkamie­
sopimuksen 30 ja 36 artiklan tulkinnasta , yhteisöjen                hiksi tai toimenhaltijoiksi tutkimuksen , opetuksen , tervey­
tuomioistuin ( ensimmäinen jaosto ), toimien kokoonpa­               denhoidon, maaliikenteen sekä postitoiminnan ja televies­
nossa : jaoston puheenjohtaja D. A. O. Edward sekä                   tinnän julkishallinnon aloille sekä veden-, kaasun- ja säh­
tuomarit L. Sevon ( esittelevä tuomari ) ja M. Wathelet,             könjakelusta huolehtiviin julkisiin laitoksiin, yhteisöjen
julkisasiamies : N. Fennelly , kirjaaja : johtava hallintovirka­     tuomioistuin , toimien kokoonpanossa : presidentti G. C.
mies     D.   Louterman-Hubeau ,         on antanut  27.6.1996       Rodríguez Iglesias , jaostojen puheenjohtajat C. N. Kakou­
tuomion , jonka tuomiolauselma on seuraava :                         ris, D. A. O. Edward, J.-P . Puissochet ja G. Hirsch sekä
                                                                     tuomarit G. F. Mancini , F. A. Schockvveiler, J. C. Moitinho
1 ) Jäsenvaltion oikeussääntö , jolla kielletään sellaisten          de Almeida , P. J. G. Kapteyn , C. Gulmann , J. L. Murray, P.
     muutoin kuin maataloudessa käytettävien torjunta­              Jann ( esittelevä tuomari ), H. Ragnemalm , L. Sevon ja M.
     aineiden , joille ei ole ennakolta myönnetty lupaa,             Wathelet, julkisasiamies : P. Leger, kirjaaja : johtava hallin­
     markkinoille saattaminen, hankkiminen, tarjoaminen,             tovirkamies D. Louterman-Hubeau , on antanut 2.7.1996
     näytteille asettaminen tai myyntiin saattaminen, hallus­        tuomion , jonka tuomiolauselma on seuraava :
     sapito, valmistus, kuljettaminen , myynti, luovuttami­
     nen vastiketta vastaan tai vastikkeetta , maahantuonti          1 ) Luxemburgin suurherttuakunta on jättänyt noudatta­
     tai käyttö, on EY:n perustamissopimuksen 30 artiklassa               matta sille ETY:n perustamissopimuksen 48 artiklan ja
     tarkoitettu määrällisiä rajoituksia vaikutukseltaan                  työntekijöiden vapaasta liikkuvuudesta yhteisön alu­
     vastaava toimenpide.                                                 eella 15 päivänä lokakuuta 1968 annetun neuvoston
                                                                          asetuksen (ETY) N:o 1612/68 1 artiklan mukaan
2 ) Kansallinen lainsäädäntö, jolla kielletään esillä olevassa            kuuluvia velvoitteita, kun se ei ole rajannut vaatimusta
     asiassa kyseessä olevan kaltaisen, vaarallisia aineita               Luxemburgin kansalaisuudesta koskemaan vain pääsyä
     sisältävän biosidituotteen markkinoille saattaminen                  sellaiseen virkamiehen ja muun toimenhaltijan palvelus­
     ilman toimivaltaisten viranomaisten ennakolta myöntä­                suhteeseen , johon liittyy suoraan tai välillisesti julkisen
     mää lupaa, on perusteltu EY:n perustamissopimuksen                   vallan käyttämistä, tai palvelussuhteeseen , johon sisäl­
     36 artiklan nojalla, vaikka tälle tuotteelle on toisessa             tyy tehtäviä, joilla on tarkoitus valvoa valtion tai
    jäsenvaltiossa jo myönnetty myyntilupa. Toimivaltai­                  muiden julkisyhteisöjen yleistä etua, tutkimuksen, ope­
     silla viranomaisilla ei kuitenkaan ole oikeutta tarpeet­             tuksen, terveydenhoidon , maaliikenteen sekä postitoi­
     tomasti vaatia teknisten tai kemiallisten kokeiden tai               minnan ja televiestinnän julkishallinnon aloilla sekä