CELEX: 52011PC0522
Language: lt
Date: 2011-08-29
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS dėl administracinio bendradarbiavimo per Vidaus rinkos informacijos sistemą(„VRI reglamentas“)

|
			
		
		
		52011PC0522
		
			Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS dėl administracinio bendradarbiavimo per Vidaus rinkos informacijos sistemą(„VRI reglamentas“) /* KOM/2011/0522 galutinis - 2011/0226 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO APLINKYBĖS
·                        
Pasiūlymo pagrindas ir tikslai
Už ES teisės taikymą atsakingoms
valstybių narių viešojo administravimo institucijoms pagal ES
teisę tenka vis daugiau prievolių bendradarbiauti su tokiomis pat
institucijomis kitose valstybėse narėse. Siekdama padėti atlikti
pavestas užduotis, Europos Komisija sukūrė ir išplėtojo vidaus
rinkos informacinę sistemą (VRI) – bendro pobūdžio individualiai
pritaikomą administracinio bendradarbiavimo platformą – ir 2008 m.
pasiūlė valstybėms narėms ja nemokamai naudotis. Daugiau
nei šešiems tūkstančiams 27 valstybėse narėse ir 3 Europos
ekonominės erdvės valstybėse registruotų institucijų
VRI sistema yra sparčių ir saugių ryšių kanalas
tarpvalstybiniams informacijos mainams su institucijomis partnerėmis
užsienyje. Ji padeda veiksmingai išvengti kliūčių, kurios
galėtų kilti dėl to, kad vartojamos skirtingos kalbos ir
skiriasi administracinė struktūra. Šiuo metu VRI naudojama
informacijos mainams, numatytiems 2005 m. rugsėjo 7 d. Europos Parlamento
ir Tarybos direktyvoje 2005/36/EB dėl profesinių kvalifikacijų
pripažinimo[1]
(Profesinių kvalifikacijų direktyvoje) ir 2006 m. gruodžio 12 d.
Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2006/123/EB dėl paslaugų
vidaus rinkoje[2]
(Paslaugų direktyvoje). 2010 m. per VRI sistemą buvo perduota 2000
užklausų dėl informacijos.
Tarpvalstybinio administracinio bendradarbiavimo
dalimi dažnai yra ES piliečių asmens duomenų apdorojimas ir
keitimasis tais duomenimis, pavyzdžiui, taikant Paslaugų direktyvą ir
Profesinių kvalifikacijų direktyvą. Teisiniu požiūriu VRI
veikla reglamentuojama Komisijos sprendimu, „komitologijos“ sprendimu ir
Komisijos rekomendacija[3].
Pradėta suvokti, kad tolesnę VRI taikymo plėtimą stabdo
tai, kad Europos Parlamentas ir Taryba nėra priėmę vienos
bendros teisinės priemonės. Praktiškai VRI užtikrinama aukšto lygio
techninė ir procedūrinė duomenų apsauga. Pagal
principą, kad užtikrinti privatumą reikia dar projektavimo etapu,
įdiegus daugelį procedūrinių ir techninių privatumo
apsaugos elementų, asmens duomenų apdorojimas VRI sistemoje yra
gerokai labiau apsaugotas ir saugesnis už kitus informacijos mainų
būdus, kaip antai: paštą, faksogramas ar elektroninį paštą.
Be to, į duomenų apsaugą atsižvelgiama kasdienėje sistemos
naudojimo praktikoje, ir asmens duomenų aspektai pristatomi VRI
naudotojams skirtoje mokomojoje medžiagoje.
Komisijos komunikate „ Kuriamas Bendrosios rinkos
aktas“[4]
ketinimas VRI sistemą taikyti ir kituose sektoriuose, kad būtų
sukurtas Europos administravimo institucijų elektroninis komunikavimo
tinklas, nurodomas kaip vienas reikšmingų žingsnių skatinant
geresnę bendrosios rinkos valdyseną. 2011 m. vasario 21 d. priimtame
Komisijos komunikate „Geresnis bendrosios rinkos valdymas užtikrinant glaudesnį
administracinį bendradarbiavimą: Vidaus rinkos informacinės
sistemos (VRI) aprėpties plėtimo ir plėtros strategija“[5] (VRI strategijos komunikate)
pateikti tolesnio VRI plėtimo į kitas ES teisės sritis planai.
Komisijos komunikate „Bendrosios rinkos aktas“[6]
akcentuota VRI svarba stiprinant proceso dalyvių, įskaitant vietos
lygmens, bendradarbiavimą, kuris padeda tobulinti bendrosios rinkos
valdyseną.
Šio pasiūlymo tikslai:
(1)         
sukurti tvirtą VRI teisinį pagrindą
ir nustatyti bendras taisykles, kurių laikantis VRI veiktų sklandžiai;
(2)         
sukurti visapusišką duomenų apsaugos
sistemą: nustatyti asmens duomenų apdorojimo VRI tvarką;
(3)         
palengvinti galimą tolesnę VRI taikymo
plėtimą į naujas ES teisės sritis; ir
(4)         
aiškiai apibrėžti įvairių VRI
sistemoje dalyvaujančių asmenų vaidmenis. 
·                        
Bendrosios aplinkybės
Sprendimais C/2006/3606 (2006 m.
rugpjūčio 14 d.), C/2007/3514 (2007 m. liepos 25 d.) ir
C/2008/1881(2008 m. gegužės 14 d.) Komisija nusprendė finansuoti ir
sukurti Vidaus rinkos informacinę sistemą kaip bendro intereso projektą
pagal suderinto paneuropinių e. valdžios paslaugų teikimo
valstybės valdymo institucijoms, verslo subjektams ir piliečiams
programą (IDABC). Tolesnis finansavimas buvo suteiktas 2007 m. liepos 25
d. Komisijos sprendimu C/2007/3514 dėl ketvirtojo IDABC darbo programos persvarstymo.
Atsižvelgiant į 29 straipsnio darbo
grupės nuomonę[7],
Komisijos sprendimu 2008/49/EB buvo nustatytos VRI dalyvių ir
naudotojų funkcijos, teisės ir pareigos. Priėmus sprendimą,
Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas paskelbė
nuomonę[8],
kurioje paragino priimti Europos Parlamento ir Tarybos teisinę
priemonę, argumentuodamas, kad numatoma VRI sistemą taikyti
plačiau – naujose vidaus rinkos teisės aktų taikymo srityse. 
Kol tokia teisinė priemonė bus priimta,
sutarta laikytis palaipsnio tobulinimo principo ir pirmiausia priimti VRI
sistemoje naudojamų duomenų apsaugos taisyklių įgyvendinimo
gaires, kurios būtų parengtos glaudžiai konsultuojantis su Europos
duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu[9]. Komisija manė, kad
palaipsnis tobulinimas yra veiksmingas norint VRI sistemoje užtikrinti aukšto
lygio techninę ir procedūrinę duomenų apsaugą[10].
·                        
Pasiūlymo srityje taikomos priemonės
Asmens duomenų apdorojimas VRI sistemoje
reglamentuojamas 3 išnašoje išvardytais Komisijos sprendimais ir rekomendacija.
2.           KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS
ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMŲ REZULTATAI
·                        
Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
Praėjusiais metais Komisija įvairiomis
progomis informavo VRI sistemos suinteresuotąsias šalis, tarp jų ir
nacionalinius VRI koordinatorius ir sistemą naudojančias
institucijas, apie ketinimus VRI sistemą taikyti plačiau. Gauti
atsiliepimai rodo, kad iš esmės pritariama Komisijos ketinimui
pasiūlyti horizontaliąją teisinę priemonę, kuri
išsklaidytų visas abejones, ar taisyklės, taikomos sistemoje
apdorojant asmens duomenis, yra saistančio pobūdžio.
Pradėjus rengti pasiūlymą su
Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu iš pradžių
tartasi neoficialiai, o per tarpžinybinę konsultaciją oficialiai.
Pareigūno įnašas nepaprastai vertingas.
·                        
Poveikio vertinimas
Kaip minėta, šiuo pasiūlymu į
vieną horizontaliąją teisiškai įpareigojančią
priemonę konsoliduojamos galiojančios taisyklės, kuriomis
reglamentuojama VRI sistema. Todėl šiuo metu politikos alternatyvų
svarstyti nereikia. Be to, šis pasiūlymas nereiškia, kad vėliau bus
arba negalės būti priimti sprendimai dėl galimo VRI sistemos
taikymo naujose ES teisės srityse; juo tik bus palengvinta toks
plėtimas, nes sutvirtės VRI sistemos veikimo teisinė bazė
ir bus nustatyta lanksti vėlesnių plėtimo sprendimų,
pagrįstų VRI strategijos komunikate išdėstytais kriterijais,
procedūra. Todėl pasiūlymo poveikio vertinimo analizė
nebuvo atlikta. Norint priimti tolesnius sprendimus dėl VRI sistemos
taikymo plėtimo į tas Sąjungos teisės sritis, kuriose sistema
dabar nenaudojama, reikės atlikti proporcingą poveikio
vertinimą.
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
·                        
Siūlomų veiksmų santrauka
Šiuo pasiūlymu siekiama pagerinti vidaus
rinkos veikimo sąlygas: užtikrinti, kad priemonė būtų
veiksminga, patogi ir palengvintų praktinį ES teisės
nuostatų, kuriomis numatytas administracinis bendradarbiavimas ir
informacijos mainai, įgyvendinimą. 
Taip pat siūlomame reglamente kartu
išdėstyti pagrindiniai duomenų apsaugos VRI sistemoje principai,
įskaitant duomenų subjektų teises; tokiu būdu padidės
skaidrumas ir teisinis aiškumas. Sąjungos teisės aktų taikymo
sričių, kuriose dabar naudojama VRI sistema, sąrašas pateikiamas
I priede. II priede išvardytos sritys, kuriose sistemos taikymą galima
praplėsti ateityje. Procedūriniai ir biudžetiniai aspektai, kuriais
siekiama palengvinti tolesnį VRI sistemos taikymo plėtimą,
atitinka minėto VRI strategijos komunikato nuostatas. 
·                        
Teisinis pagrindas: 
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo
114 straipsnis.
·                        
Subsidiarumo ir proporcingumo principai
Kadangi VRI yra Komisijos sukurta ir priglobta
centralizuota ryšių priemonė, būtina priimti bendras sistemai
taikytinas taisykles ir jas centralizuotai įgyvendinti. VRI tikslų –
pašalinti tarpvalstybinio bendradarbiavimo kliūtis (kalbos barjerą,
administravimo ir darbo tradicijų skirtumus) ir sukurti trūkstamas
informacijos mainų procedūras – valstybės narės pasiekti
negali; reikalingi veiksmai Europos Sąjungos lygmeniu. Šiuo pasiūlymu
nesiekiama daugiau, nei reikalinga šiems tikslams pasiekti.
·                        
Pasirinkta priemonė
Siūloma priemonė – reglamentas.
Siekiant išvardytų tikslų, būtina
sukurti bendras VRI sistemos veikimo taisykles. To negalima pasiekti direktyva,
nes ja nustatomas tik privalomas rezultatas, o pasirinkti formą ir
metodą paliekama nacionalinėms institucijoms. Tačiau šio
pasiūlymo atveju kaip tik būtina nurodyti administracinio
bendradarbiavimo per VRI sistemą formą ir metodus. Naudingi
precedentai rodo, kad siekiant užtikrinti ir kitų didelių IT
sistemų duomenų apsaugą ir spręsti kitus klausimus, ES
lygmeniu taikyti reglamentai[11].
Pasiūlius Komisijos, o ne Europos Parlamento ir Tarybos teisės
aktą, pvz., Komisijos sprendimą, tiesiog būtų išlaikytas status
quo, ir Europos duomenų apsaugos pareigūno išreikštas
susirūpinimas dėl teisinio tikrumo piliečių atžvilgiu
liktų be atsako.
4.           POVEIKIS BIUDŽETUI 
Kadangi pagal Paslaugų direktyvą ir
pagal neseniai priimtą direktyvą dėl pacientų teisių
į sveikatos priežiūros paslaugas kitose valstybėse narėse
įgyvendinimo[12]
valstybės narės privalo naudotis VRI sistema, reikėtų
užtikrinti, kad VRI galėtų veikti nuolat. Dėl tos priežasties,
taip pat siekiant užtikrinti veiksmingesnę biudžetinių lėšų
vadybą ir kontrolę, siūloma, kad su VRI siejamos išlaidos
būtų sugrupuotos kitaip ir kad visos sąnaudos būtų
suvestos į tą pačią generalinio direktorato MARKT
(Komisijos vidaus rinkos ir paslaugų padalinio) valdomą biudžeto
eilutę (12.02.01 Vidaus rinkos įgyvendinimas ir vystymas), kaip
paaiškinama lydimojoje finansinėje pažymoje.
Šis pasiūlymas nedaro biudžetui didesnio
poveikio, nei jau numatyta oficialiu Komisijos programavimu artimiausiems
metams, ir neturi įtakos sprendimams dėl daugiametės
finansinės programos po 2013 metų.
5.           NEPRIVALOMI DUOMENYS
·                        
Europos ekonominė erdvė
Siūlomas teisės aktas yra susijęs
su EEE, todėl turėtų būti jai taikomas.
·                        
Išsamus pasiūlymo paaiškinimas
Teisinio pagrindo pasirinkimas
Pagrindinis pasiūlymo tikslas – užtikrinti
veiksmingą ir patogią naudoti priemonę, kuri palengvintų
praktinį ES teisės nuostatų, kuriomis numatytas valstybių
narių bendradarbiavimas ir keitimasis informacija (į kurią
dažnai įtraukiami asmens duomenys) tarpusavyje ir su Komisija, ir tokiu
būdu pagerinti vidaus rinkos veikimo sąlygas. Norint užtikrinti
sklandžią VRI sistemos veiklą, būtina nustatyti tam tikras
bendras jos valdymo ir naudojimo taisykles. Tarp valstybių narių
prievolių yra prievolė kiekvienoje valstybėje narėje
paskirti vieną VRI sistemos koordinatorių (7 straipsnis),
kompetentingų institucijų prievolė laiku pateikti tinkamą
atsakymą (8 straipsnio 1 dalis) ir nuostata, kad per VRI sistemą
gauta informacija gali būti naudojama kaip įrodymas lygiai taip pat,
kaip panaši toje pačioje valstybėje narėje gauta informacija (8
straipsnio 2 dalis).
Įgyvendinant VRI sistemą, sykiu
reikėtų užtikrinti aukštą duomenų apsaugos lygį.
I skyrius. Bendrosios nuostatos
Keletu Europos Sąjungos teisės aktų
nuostatų valstybės narės įpareigotos keistis informacija ir
tokiu būdu bendradarbiauti tarpusavyje ir su Komisija. Pavyzdžiui,
Profesinių kvalifikacijų direktyva reikalaujama administracinio
bendradarbiavimo ir tam tikros informacijos, įskaitant asmens
duomenų, mainų tarp valstybių narių administracijų.
Nuo 2008 m. valstybės narės sutiko VRI sistemą naudoti kaip
tokio bendradarbiavimo ir mainų priemonę kai kurių
profesijų klausimais; profesijų sąrašas ilgainiui buvo
plečiamas siekiant aprėpti visas reglamentuojamąsias profesijas.
Paslaugų direktyvoje valstybėms narėms priskiriamos tarpusavio
pagalbos prievolės, tarp jų ir prievolė elektroniniu būdu
teikti informaciją (28 straipsnio 6 dalis). 2007 m. gruodžio 12 d.
Komisijos sprendime 2008/22/EB išdėstyta praktinė Paslaugų
direktyvoje numatytų informacijos mainų tarp valstybių
narių tvarka.
2011 gegužės 16 d. pradėtas bandomasis
etapas, kai per VRI sistemą informacija gali keistis visų
valstybių narių institucijos, kurioms pavesti komandiruojamų
darbuotojų klausimai[13].
Be to, neseniai priimta direktyva dėl pacientų teisių į
tarpvalstybines sveikatos priežiūros paslaugas įgyvendinimo
įpareigojama per VRI sistemą keistis informaciją apie teisę
teikti sveikatos priežiūros paslaugas[14].
VRI strategijos komunikato lydimajame dokumente išvardytos kitos sritys,
kurioms VRI sistema galėtų būti naudinga. Be to,
reikėtų įvertinti VRI sistemos ir kitų Komisijos
naudojamų IT priemonių sinergiją, pvz., problemų
sprendimų srityje.
1, 2 ir 3 straipsnio nuostatose siekiama
apibrėžti VRI tikslą ir taikymo sritį. 
4 straipsnyje
siūlomu mechanizmu, pagal kurį VRI sistemą būtų galima
taikyti ir naujiems Europos Sąjungos teisės aktams, siekiama
užtikrinti būtiną lankstumą ir drauge užtikrinti aukšto lygio
teisinį tikrumą ir skaidrumą, ypač duomenų subjektams.
Todėl I priede išvardijami Europos Sąjungos teisės aktai,
kuriems įgyvendinti naudojama VRI sistema. O II priede išvardijamos
sritys, kuriose VRI sistemos taikymas galėtų būti plečiamas
ateityje. Įvertinusi technines galimybes, rentabilumą, patogumą
naudoti, bendrą poveikį sistemai ir gavus testavimo, jei toks
būtų atliktas, etapo rezultatus, Komisija pagal poreikį bus
įgaliota deleguotuoju teisės aktu atitinkamai atnaujinti
sričių sąrašą I priede. 
II skyrius. Funkcijos ir atsakomybė VRI
sistemos atžvilgiu
Šio skyriaus nuostatos ypač svarbios
sklandžiai sistemos veiklai užtikrinti, pvz., 7 straipsnyje aptariamas
nacionalinio VRI koordinatoriaus, o 8 straipsnyje – kompetentingų
institucijų vaidmuo. Tarkim, kompetentingoms institucijoms
neturėtų būti leisti abejoti įrodomąja iš kitos
valstybės narės gautų dokumentų verte vien dėl to, kad
jie gauti per VRI sistemą, ir jos turėtų tuos dokumentus
vertinti taip pat, kaip panašius jų pačių valstybėje
išduotus dokumentus. Taip pat nustatyta, kaip valstybės narės,
norėdamos įvairius sistemos vaidmenis skirstyti pagal savo
administracinę struktūrą, VRI sistemą galėtų
prisitaikyti. 
9 straipsnyje aiškiai nusakomas Komisijos vaidmuo.
Administracinio bendradarbiavimo atvejais, kuriems dabar naudojama VRI,
Komisija tik užtikrina VRI saugumą, prieinamumą, priežiūrą,
programinės įrangos plėtrą ir IT infrastruktūrą.
Tačiau Komisija taip pat galėtų aktyviai dalyvauti VRI darbo
eigoje, pvz., pranešimo procedūrų atveju, remdamasi teisinėmis
nuostatomis ar kitomis kurioje nors vidaus rinkos srityje VRI sistemos
naudojimą reglamentuojančiomis taisyklėmis. 
Prieigos teisėms skirtas 10 straipsnis
ypač svarbus, kai reikia veiksmingai užtikrinti sistemos apdorojamų
asmens duomenų saugumą. Čia, pavyzdžiui, nurodoma, kad prieiti
prie VRI sistemos apdorojamų asmens duomenų gali tik
procedūroje, kuriai svarbūs tie duomenys, dalyvaujantys VRI naudotojai.

III skyrius. Duomenų apdorojimas ir saugumas
Asmens duomenys VRI sistemoje bus toliau
apdorojami pagal iš anksto nustatytus darbo eigos modelius, pagal klausimynus
ir kitas procedūras (12 straipsnis). Tai duomenų subjektams
būtų papildoma skaidrumo garantija.
VRI sistemoje apdorojami asmens duomenys
neturėtų būti prieinami ilgiau, nei būtina. Todėl
svarbu nustatyti ilgiausius duomenų saugojimo laikotarpius, kuriems
pasibaigus duomenys būtų blokuojami, t. y. taptų neprieinami VRI
naudotojams per įprastinę sąsają, o praėjus penkeriems
metams po administracinio bendradarbiavimo procedūros pabaigos
būtų automatiškai ištrinami (13 straipsnis). Norint užtikrinti
duomenų subjektų galimybę veiksmingai pasinaudoti savo
teisėmis, pvz., gauti įrodymą, kad per VRI sistemą buvo
pasikeista duomenimis, ir juo argumentuoti apeliaciją dėl tokiais
mainais pagrįsto sprendimo, alternatyva blokuoti duomenis po 18
mėnesių (užuot ištrynus iš karto) yra priimtinesnė. Toks
variantas atitiktų Teisingumo Teismo nutartį byloje C-553/07 Rijkeboer.
Turėtų
būti įmanoma apdoroti VRI naudotojų, pvz., VRI
naudojančių nacionalinių administracijų darbuotojų,
asmens duomenis su VRI sistemos veikimu siejamoms reikmėms, kaip antai VRI
koordinatoriams ir Komisijai užtikrinant tinkamą sistemos veikimą
arba per apklausas renkant su administraciniu bendradarbiavimu vidaus rinkos
klausimais susietą informaciją (14 straipsnis).
15 straipsnyje atspindėta tai, kad jau dabar
pagal Profesinių kvalifikacijų direktyvą ir Paslaugų
direktyvą VRI sistema yra naudojama neskelbtinų duomenų, pvz.
informacijos apie drausmines arba baudžiamąsias sankcijas, mainams.
Svarbu patikslinti, kad taikytinos duomenų
apsaugos taisyklės yra išdėstytos Reglamente (EB) Nr. 45/2001, nes
VRI sistemą kuria, prižiūri ir priglobia Komisija (16 straipsnis).
IV skyrius. Duomenų subjektų
teisės ir priežiūra
Kadangi VRI sistemą naudoja itin
įvairios institucijos (2011 m. kovo mėn. jų būta daugiau
nei 6000) ir kadangi ateityje sistemą gali tekti naudoti
įvairiausiose situacijose ir kontekstuose, siūlomame reglamente neįmanoma
nustatyti vieno visiems tinkamo duomenų subjektų teisių
įgyvendinimo sprendimo. Kompetentingų institucijų prievolės
faktiškai apibrėžtos nacionaliniuose duomenų apsaugos teisės
aktuose; 15 ir 16 straipsniuose aptariami specifiniai VRI sistemos klausimai,
pvz., dėl blokuotų duomenų, ir Komisijos prievolės. Taip
pat svarbu užtikrinti skaidrumą, kai su VRI sistema sietinos duomenų
subjektų teisės ribojamos nacionaliniais teisės aktais (19
straipsnis).
Suderintos priežiūros nuostatos suformuluotos
pagal VIS ir SIS II reglamentais[15]
sukurtą modelį (20 straipsnis).
V skyrius. Geografinė VRI sistemos
taikymo sritis
VRI sistemai taikytinomis teisinėmis
priemonėmis turėtų būti palikta pakankamai erdvės
būsimoms sistemos taikymo srities permainoms, pvz., galimybei įtraukti
trečiąsias šalis į informacijų mainus tam tikrose srityse
(22 straipsnis), naudoti sistemą šalies viduje, kaip pageidauja kai kurios
valstybės narės (21 straipsnis). Visais tokiais atvejais
turėtų išlikti asmens duomenų apsaugos garantijos.
VI skyrius. Baigiamosios nuostatos
Kad VRI sistemos taikymas galėtų
būti plečiamas ir kitiems Europos Sąjungos teisės aktams,
Komisija bus įgaliota atnaujinti I priede pateiktą nuostatų,
kurių atveju taikoma VRI sistema, sąrašą ir papildomas II priede
išvardytas nuostatas.
Komisija imasi teikti reguliarias VRI veikimo
ataskaitas, inter alia, pagrįstas iš sistemos gauta arba, pagal
aplinkybes, po prašymo valstybių narių pateikta statistine
informacija (26 straipsnis). 
2011/0226 (COD)
Pasiūlymas
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
dėl administracinio bendradarbiavimo per
Vidaus rinkos informacijos sistemą
(„VRI reglamentas“)
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS
SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos
pasiūlymą,
perdavus įstatymo galią
turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir
socialinių reikalų komiteto nuomonę[16], 
atsižvelgdami į Europos duomenų
apsaugos pareigūno nuomonę, 
laikydamiesi įprastos
teisėkūros procedūros,
kadangi:
(1)              
taikydamos tam tikrus Sąjungos teisės
aktus, kuriais reglamentuojamas laisvas prekių, asmenų, paslaugų
ir kapitalo judėjimas vidaus rinkoje, valstybės narės privalo
bendradarbiauti ir keistis informacija tarpusavyje ir su Komisija. Tuose
teisės aktuose dažnai nesukonkretintos praktinės tokių
informacijos mainų priemonės, todėl turi būti nustatyta
tinkama praktinė tvarka;
(2)              
vidaus rinkos informacinė sistema (toliau –
VRI) yra bendradarbiaujant su valstybėmis narėmis Komisijos sukurta
ir internetu prieinama taikomoji programa; šios tarpvalstybinius informacijos
mainus ir tarpusavio pagalbą palengvinančios centralizuotos
ryšių priemonės paskirtis – padėti valstybėms narėms
praktiškai įgyvendinti Sąjungos teisės aktuose nustatytus
informacijos mainų reikalavimus. VRI sistema pirmiausia padeda
kompetentingoms institucijoms identifikuoti atitinkamą instituciją
kitoje valstybėje narėje, valdyti informacijos, įskaitant asmens
duomenis, mainus laikantis paprastų ir vienodų procedūrų ir
įveikti kalbos barjerą naudojantis iš anksto suformuluotais ir
išverstais darbo eigos modeliais;
(3)              
taikant VRI turėtų būti siekiama
pagerinti vidaus rinkos veikimą; VRI turėtų būti patogi
naudoti veiksminga priemonė, kuri palengvintų administracinį
valstybių narių ir Komisijos bendradarbiavimą ir tokiu būdu
padėtų taikyti šio reglamento priede išvardytus Sąjungos
teisės aktus;
(4)              
2011 m. vasario 21 d. priimtame Komisijos
komunikate „Geresnis bendrosios rinkos valdymas užtikrinant glaudesnį
administracinį bendradarbiavimą: Vidaus rinkos informacinės
sistemos (VRI) aprėpties plėtimo ir plėtros strategija“[17] pateikti planai naudoti VRI ir
kitiems Sąjungos teisės aktams įgyvendinti. Komisijos komunikate
„Bendrosios rinkos aktas“[18]
akcentuota VRI svarba stiprinant proceso dalyvių bendradarbiavimą
(įskaitant bendradarbiavimą vietos lygmeniu), kuris padeda tobulinti
bendrosios rinkos valdyseną. Todėl būtina sukurti tvirtą
VRI teisinį pagrindą ir nustatyti bendras taisykles, kurių laikantis
sistema būtų veiksminga;
(5)              
kai kuria nors Sąjungos teisės akto
nuostata valstybė narė įpareigojama keistis asmens duomenimis ir
nurodoma tokio apdorojimo paskirtis, ta nuostata turėtų būti
laikoma pakankamu teisiniu pagrindu asmens duomenims apdoroti laikantis Europos
Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 8 ir 52 straipsniuose
išdėstytų sąlygų. VRI pirmiausia turėtų būti
laikoma priemone informacijos (įskaitant asmens duomenis) mainams, kurie
kitu atveju turėtų būti atliekami paštu, faksu arba elektroniniu
paštu pagal Sąjungos teisės aktuose valstybių narių
institucijoms ir įstaigoms skirtą teisinę prievolę;
(6)              
pagal principą, kad užtikrinti privatumą
reikia dar projektavimo etapu, VRI sistema buvo kuriama laikantis asmens
duomenų apsaugos teisinės bazės ir joje nuo pat pradžios asmens
duomenų apsauga buvo užtikrinama, kaip antai apribojant prieigą prie
asmens duomenų, kuriais keičiamasi per sistemą. Todėl VRI
sistemoje apsaugos ir saugumo lygis yra gerokai aukštesnis nei kitų
informacijos mainų priemonių, kaip antai pašto, telefono, fakso ar
elektroninio pašto;
(7)              
valstybių narių, taip pat valstybių
narių ir Komisijos administracinis bendradarbiavimas elektroninėmis
priemonėmis turėtų būti vykdomas pagal asmens duomenų
apsaugos taisykles, nustatytas 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir
Tarybos direktyva 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens
duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo [19] ir 2000 m. gruodžio 18 d.
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų
apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir
laisvo tokių duomenų judėjimo[20].
(8)              
siekiant užtikrinti skaidrumą, ypač
duomenų subjektams, šio reglamento I priede turėtų būti
išvardyti Sąjungos teisės aktai, kuriems įgyvendinti naudotina
VRI sistema. II priede turėtų būti išvardytos sritys, kuriose
sistema galėtų būti pradėta taikyti. Prieš nusprendžiant,
ar tam tikriems Sąjungos teisėms aktams naudoti VRI sistemą, II
priede reikėtų nurodyti kelis tokius teisės aktus ir
įvertinti technines galimybes, rentabilumą, patogumą naudoti ir
bendrą poveikį sistemai;
(9)              
nė viena šio reglamento nuostata
neturėtų trukdyti valstybėms narėms ir Komisijai
nuspręsti naudoti VRI sistemą informacijos mainams, nesusijusiems su
asmens apdorojimu;
(10)          
šiame reglamente turėtų būti nustatytos
taisyklės, kaip naudoti VRI sistemą administraciniam
bendradarbiavimui, kurį, inter alia, gali sudaryti dviejų
subjektų keitimasis informacija, pranešimo procedūros,
įspėjamieji mechanizmai, tarpusavio pagalba ir problemų
sprendimas;
(11)          
valstybėms narėms turėtų
būti suteikta galimybė su VRI siejamas funkcijas ir atsakomybę
pritaikyti prie vidinių administracinių struktūrų arba
atsižvelgti į individualų poreikį taikyti specifinį VRI
darbo eigos modelį. VRI koordinatorių užduotis gali atlikti vienas ar
keli deleguoti VRI koordinatoriai, pavieniui arba kartu su kitais, tam tikroje
vidaus rinkos srityje, pagal administracinį suskirstymą, pagal
geografinį regioną arba pagal kitą kriterijų;
(12)          
nors VRI iš esmės yra plačiajai
visuomenei neprieinama viešosios administracijos ryšių priemonė, gali
prireikti sukurti technines priemones, kad ir išorės subjektai, pvz.,
piliečiai, įmonės ir organizacijos, galėtų per ją
bendrauti su kompetentingomis įstaigomis: teikti informaciją, gauti
duomenis arba įgyvendinti savo, kaip duomenų subjektų, teises.
Į tokias technines priemones turėtų būti įtrauktos
duomenų apsaugos priemonės;
(13)          
informacijos mainai per VRI vyksta pagal
valstybių narių institucijų teisinę prievolę teikti
tarpusavio pagalbą. Siekiant užtikrinti tinkamą vidaus rinkos
veikimą, per VRI iš kitos valstybės narės gautos informacijos
įrodomoji vertė administracinėse procedūrose
neturėtų būti nuvertinta vien dėl to, kad ji atsiųsta
iš kitos valstybės narės ar gauta elektroninėmis
priemonėmis; institucija tą informaciją turėtų
vertinti taip pat, kaip ir savo valstybėje narėje parengtą
panašų dokumentą;
(14)          
norint užtikrinti aukštą duomenų apsaugos
lygį reikėtų nustatyti ilgiausius duomenų saugojimo VRI
sistemoje laikotarpius. Tačiau šie laikotarpiai turėtų būti
pakankamai ilgi, kad duomenų subjektai galėtų visiškai
pasinaudoti savo teisėmis, pavyzdžiui, gauti įrodymą apie
įvykusius informacijos mainus, kad galėtų pateikti
apeliaciją dėl sprendimo; 
(15)          
VRI naudotojams turėtų būti
įmanoma apdoroti asmenvardžių ir kontaktinės informacijos
duomenis su šio reglamento tikslais suderinamoms reikmėms, įskaitant
VRI koordinatorių ir Komisijos vykdomą VRI sistemos naudojimo
stebėseną, ryšių, mokymo ir dėmesingumo ugdymo iniciatyvas
ir informacijos apie administracinį bendradarbiavimą arba tarpusavio
pagalbą vidaus rinkoje rinkimą;
(16)          
Europos duomenų apsaugos pareigūnas
turėtų vykdyti stebėseną ir užtikrinti, kad būtų
vykdomos šio reglamento nuostatos, ypač nuostatos dėl duomenų
saugumo;
(17)          
Duomenų subjektams turėtų būti
pranešta, kad jų asmens duomenys apdorojami VRI sistemoje ir kad jie turi
teisę susipažinti su duomenimis, kurie su jais susiję, ir teisę
reikalauti, kad netikslūs duomenys būtų pataisyti, o
neteisėtai apdoroti būtų ištrinti, kaip numatyta nacionaliniuose
teisės aktuose, kuriais įgyvendinama Direktyva 95/46/EB;
(18)          
VRI sistemoje numatytos administracinio
bendradarbiavimo procedūros turėtų būti palengvintos
Komisijos iš anksto tam tikslui parengtais darbo eigos modeliais, klausimais ir
formomis, prireikus kartu pridedant bylas arba įrašant laisvos formos
tekstą. Norint datos subjektams užtikrinti pakankamą skaidrumą,
iš anksto parengti darbo eigos modeliai, formos ir kitos su administracinio
bendradarbiavimo procedūromis siejamos VRI taisyklės turėtų
būti skelbiamos viešai;
(19)          
kai taikydamos Direktyvos 95/46/EB 13
straipsnį valstybės narės apriboja duomenų subjektų
teises arba joms taiko išimtis, informacija apie tokius apribojimus ar išimtis
turėtų būti skelbiama viešai, kad duomenų subjektams
būtų užtikrintas visiškas skaidrumas. Tokios išimtys ar apribojimai
turėtų būti būtini ir proporcingi siekiamam tikslui, ir
jiems turėtų būti taikomos tinkamos apsaugos priemonės;
(20)          
2007 m. gruodžio 12 d. Komisijos sprendimas
2008/49/EB dėl vidaus rinkos informacinės sistemos įgyvendinimo
užtikrinant asmens duomenų apsaugą[21]
turėtų būti panaikintas. 2009 m. spalio 2 d. Komisijos
sprendimas 2009/739/EB, kuriuo nustatomos valstybių narių
informacijos mainų elektroniniu būdu praktinės priemonės
pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/123/EB dėl paslaugų
vidaus rinkoje VI skyrių[22],
turėtų būti toliau taikomas klausimams, susijusiems su
informacijos mainais pagal Direktyvą 2006/123/EB dėl paslaugų
vidaus rinkoje[23];
(21)          
Komisija turėtų būti įgaliota
priimti deleguotuosius aktus pagal Sutarties 290 straipsnį dėl
tų II priede išvardytų Sąjungos teisės aktų,
kurių nuostatos dėl administracinio bendradarbiavimo ir informacijos
mainų gali būti įgyvendintos VRI sistemos priemonėmis;
PRIĖMĖ ŠĮ
REGLAMENTĄ:
I
skyrius
BENDROSIOS NUOSTATOS
1 straipsnis
Dalykas
Šiame reglamente išdėstomos Vidaus rinkos
informacinės sistemos (toliau – VRI) naudojimo taisyklės, taikytinos
valstybių narių kompetentingų institucijų ir Komisijos
administraciniam bendradarbiavimui, įskaitant asmens duomenų
apdorojimą.
2 straipsnis
Vidaus
rinkos informacinės sistemos įsteigimas
Įsteigiama Vidaus rinkos
informacinės sistema.
3 straipsnis
Taikymo sritis
VRI naudojama valstybių narių
kompetentingų institucijų ir Komisijos informacijos mainams,
būtiniems įgyvendinant vidaus rinkos teisės aktus, kuriuose
numatytas valstybių narių arba valstybių narių ir Komisijos
administracinis bendradarbiavimas, įskaitant asmens duomenų mainus
tarp valstybių narių arba tarp valstybių narių ir
Komisijos. Vidaus rinkos teisės aktai išvardyti I priede.
4 straipsnis
VRI
plėtra
1.                      
Atsižvelgdama į technines galimybes,
rentabilumą, patogumą naudoti ir bendrą poveikį sistemai
Komisija gali nuspręsti naudoti VRI sistemą II priede išvardytiems
teisės aktams įgyvendinti. Tokiais atvejais Komisija yra
įgaliota įtraukti tuos teisės aktus į I priedą
laikydamasi 23 straipsnyje nurodytos tvarkos.
2.                      
Prieš priimant deleguotąjį teisės
aktą galimas ribotos trukmės bandomasis etapas – bandomasis
projektas, kuriame dalyvautų kelios ar visos valstybės narės.
5 straipsnis
Apibrėžtys
Šiame reglamente naudojamos Direktyvos
95/46/EEB ir Reglamento (EB) Nr. 45/2001 apibrėžtys.
Be to, taikomos ir tokios apibrėžtys:
(a)                   
Vidaus rinkos informacijos sistema (VRI) – Europos
Komisijos sukurta elektroninė priemonė nacionalinių
administracijų ir Komisijos administraciniam bendradarbiavimui
palengvinti; 
(b)                   
administracinis bendradarbiavimas – siekiant geriau
taikyti Sąjungos teisės aktus valstybių narių
kompetentingų institucijų ir Komisijos glaudžiai bendradarbiaujant
vykdomi informacijos mainai (įskaitant pranešimų teikimą) arba
teikiama tarpusavio pagalba (įskaitant problemoms spręsti);
(c)                   
vidaus rinkos erdvė – vidaus rinkos
teisėkūros arba funkcinė sritis (kaip apibrėžta Sutarties
26 straipsnio 2 dalyje), kurioje pagal 3 straipsnio nuostatas naudojama VRI;
(d)                   
administracinio bendradarbiavimo procedūra –
VRI sistemai iš anksto nustatytas darbo eigos modelis, kuris sudaro
sąlygas VRI dalyviams palaikyti ryšį ir sąveikauti
struktūriškai.
(e)                   
kompetentinga institucija – nacionalinio,
regioninio ar vietos lygmens įstaiga, kuri konkrečiai atsakinga už
nacionalinės ar Sąjungos teisės taikymą vienoje ar daugiau
vidaus rinkos sričių ir kurios registraciją VRI sistemoje
patvirtino VRI koordinatorius;
(f)                     
VRI koordinatorius – institucija, kurią
valstybė narė paskyrė atlikti pagalbines užduotis, būtinas
tam, kad VRI pagal šį reglamentą veiktų efektyviai;
(g)                   
VRI naudotojas – kompetentingai institucijai arba
VRI koordinatoriui, arba Komisijai pavaldus ir jų vardu VRI sistemoje
įregistruotas fizinis asmuo; 
(h)                   
VRI dalyviai – kompetentingos institucijos, VRI
koordinatoriai ir Komisija;
(i)                     
išorės subjektai – fiziniai arba juridiniai
asmenys (ne VRI naudotojai), kurie techniškai galėtų naudotis VRI,
laikydamiesi specialiai šiam tikslui nustatyto darbo eigos modelio;
(j)                     
blokavimas – techninių priemonių taikymas
taip, kad asmens duomenys taptų neprieinami VRI naudotojams per
įprastinę programos sąsają.
II
skyrius
SU VRI
SUSIJUSIOS FUNKCIJOS IR ATSAKOMYBĖ
6 straipsnis
Bendrasis
tikslas
VRI dalyviai keičiasi ir apdoroja asmens
duomenis tik I priede nurodytuose atitinkamuose teisės aktuose
apibrėžtais tikslais.
7 straipsnis
VRI
koordinatoriai
1.                      
Kiekviena valstybė narė paskiria
vieną VRI koordinatorių, kuriam pavedama:
(a)                   
registruoti VRI koordinatorius bei kompetentingas
institucijas ir tvirtinti jų registraciją;
(b)                   
būti pagrindine ryšių tarnyba su VRI
susijusiais klausimais ir tarpininkauti Komisijai, įskaitant asmens
duomenų apsaugos klausimais;
(c)                   
informuoti, mokyti, remti (įskaitant
techninę paramą) kompetentingas institucijas ir VRI naudotojus;
(d)                   
užtikrinti veiksmingą sistemos funkcionavimą,
įskaitant laiku teikiamus adekvačius kompetentingų
institucijų atsakymus į administracinio bendradarbiavimo prašymus.
2.                      
Kiekviena valstybė narė, atsižvelgdama
į savo vidinę administracinę struktūrą, gali
papildomai paskirti vieną ar kelis VRI koordinatorius vienai ar daugiau
išvardytų užduočių atlikti. 
3.                      
Valstybės narės praneša Komisijai apie
VRI koordinatorius, paskirtus pagal 1 ir 2 dalis, ir apie jiems pavestas
užduotis. Komisija išplatina šią informaciją kitoms valstybėms
narėms.
4.                      
Valstybės narės užtikrina, kad VRI
koordinatoriai turėtų pakankamai išteklių savo pareigoms vykdyti
taip, kaip numatyta šiame reglamente.
5.                      
Visi VRI koordinatoriai gali veikti kaip
kompetentingos institucijos. Tokiais atvejais VRI koordinatorius turi tokias
pat prieigos teises kaip kompetentinga institucija. Kiekvienas VRI
koordinatorius yra duomenų valdytojas savo vykdomos duomenų
apdorojimo veiklos atžvilgiu.
8 straipsnis
Kompetentingos
institucijos
1.                      
Kompetentingos institucijos, bendradarbiaudamos per
VRI ir veikdamos per VRI naudotojus pagal administracinio bendradarbiavimo
procedūras, užtikrina, kad per trumpiausią įmanomą arba per
taikomame Sąjungos teisės akte nustatytą laikotarpį
būtų pateiktas adekvatus atsakymas.
2.                      
Kompetentingos institucijos gali remtis VRI priemonėmis
gauta informacija, dokumentais, pažymomis, pareiškimais, patvirtintomis
originalo kopijomis ar žvalgomąja informacija lygiai taip pat, kaip ir
panašiais savo šalyje gautais dokumentais, reikmėms, kurie suderinami su
tikslais, dėl kurių duomenys buvo surinkti.
3.                      
Kiekviena kompetentinga institucija yra
duomenų valdytoja jai pavaldaus VRI naudotojo vykdomos asmens duomenų
apdorojimo veiklos atžvilgiu ir užtikrina, kad duomenų subjektai prireikus
galėtų pasinaudoti savo teisėmis pagal III ir IV skyrius.
4.                      
Valstybės narės užtikrina, kad
kompetentingos institucijos turėtų pakankamai išteklių savo
pareigoms atlikti taip, kaip numatyta šiame reglamente.
9 straipsnis
Komisija
1.                      
Komisija užtikrina VRI programinės
įrangos ir IT infrastruktūros saugumą, prieinamumą, priežiūrą
ir plėtrą. Komisija suteikia daugiakalbę sistemą, kartu su
valstybėmis narėmis surengia mokymus ir padeda valstybėms
narėms naudotis VRI sistema. 
2.                      
Komisija gali dalyvauti administracinio
bendradarbiavimo procedūrose, kuriose pagal I priede išvardytų Sąjungos
teisės aktų reikalavimus apdorojami asmens duomenys. 
3.                      
Komisija registruoja nacionalinius VRI
koordinatorius ir suteikia jiems prieigą prie VRI.
4.                      
Komisija atlieka asmens duomenų apdorojimo
operacijas VRI sistemoje, kai tai numatyta šiame reglamente.
5.                      
Kad Komisija galėtų vykdyti šiame
straipsnyje išvardytas užduotis, parengti ataskaitas ir statistiką, jai
suteikiama prieigą prie tam tikslui būtinos informacijos apie VRI
sistemoje atliktas apdorojimo operacijas.
10 straipsnis
VRI dalyvių ir naudotojų prieigos teisės
1.                      
Prieigą prie VRI turi tik VRI dalyvio tinkamai
įgalioti ir jo vardu veikiantys VRI naudotojai.
2.                      
Bendradarbiaudamos su Komisija valstybės
narės paskiria VRI koordinatorius bei kompetentingas institucijas ir
nurodo pastarųjų kompetencijai priskiriamas vidaus rinkos sritis.
3.                      
Kiekvienas VRI dalyvis prireikus gali suteikti ir
atšaukti atitinkamas savo VRI naudotojų prieigos teises tose vidaus rinkos
srityse, kurios priskiriamos jo kompetencijai.
4.                      
Įdiegiamos tinkamos techninės
priemonės, kuriomis VRI dalyviams užtikrinama galimybė prieiti prie
tų VRI apdorojamų asmens duomenų, su kuriais jiems susipažinti
būtina, ir tik toje vidaus rinkos srityje ar srityse, prie kurių
jiems yra suteikta prieiga pagal 3 dalį.
5.                      
Išskyrus įstatyme numatytus atvejus,
konkrečiai paskirčiai VRI apdorojamus asmens duomenis draudžiama
naudoti su ta paskirtimi nesuderinamu būdu.
6.                      
Kai vykdant administracinio bendradarbiavimo
procedūrą apdorojami asmens duomenys, prieigą prie tų
duomenų turi tik toje procedūroje dalyvaujantys VRI naudotojai.
7.                      
Išorės subjektai gali atitinkamomis
techninėmis priemonėmis naudoti VRI sistemą, kai tai reikalinga
norint palengvinti kompetentingų institucijų administracinį
bendradarbiavimą valstybėse narėse arba pasinaudoti savo, kaip
duomenų subjektų teisėmis, arba kitais Sąjungos teisės
akte numatytais atvejais.
11 straipsnis
Konfidencialumas
1.                      
Kiekviena valstybė narė VRI dalyviams ir
VRI naudotojams taiko savo nacionaliniais teisės aktais įtvirtintas
profesinės paslapties arba kitas lygiavertes konfidencialumo užtikrinimo
taisykles.
2.                      
VRI dalyviai užtikrina, kad jiems pavaldūs VRI
naudotojai paisytų kitų VRI dalyvių prašymų užtikrinti
konfidencialumą tvarkant informaciją, kuria pasikeičiama per VRI
sistemą. 
12 straipsnis
Administracinio
bendradarbiavimo procedūros
VRI remiasi
administracinio bendradarbiavimo procedūromis, kurias šiam tikslui kuria
ir atnaujina Komisija, glaudžiai bendradarbiaudama su valstybėmis
narėmis.
III
skyrius
DUOMENŲ
APDOROJIMAS IR SAUGUMAS
13 straipsnis
Asmens
duomenų saugojimas 
1.                      
VRI apdoroti asmens duomenys blokuojami ne
vėliau kaip praėjus 18 mėnesių po oficialios
administracinio bendradarbiavimo procedūros pabaigos, išskyrus pavienius
atvejus, kai juos blokuoti konkrečiai paprašo kompetentinga institucija.
2.                      
Kai vykdant administracinio bendradarbiavimo
procedūrą VRI sistemoje sukuriama informacijos saugykla, iš kurios
VRI dalyviai informaciją galėtų gauti ateityje, šiuo tikslu
saugykloje saugomi asmens duomenys gali būti apdorojami gavus duomenų
subjekto sutikimą arba kai tai būtina siekiant laikytis Sąjungos
teisės akto.
3.                      
Išskyrus saugojimą, pagal šį
straipsnį blokuoti asmens duomenys apdorojami tik siekiant įrodyti,
kad VRI sistemoje įvyko informacijos mainai, arba duomenų subjektui
sutikus.
4.                      
Blokuoti duomenys automatiškai ištrinami
praėjus penkeriems metams nuo administracinio bendradarbiavimo
procedūros pabaigos.
5.                      
Komisija techninėmis priemonėmis
užtikrina, kad asmens duomenys būtų blokuojami, ištrinami arba
pakartotinai panaudojami pagal 3 pastraipą.
14 straipsnis
Retention
of personal data of IMI users
1.                      
Nukrypstant nuo 13 straipsnio, VRI naudotojų
asmens duomenų saugojimui taikoma 2 ir 3 pastraipa.
2.                      
Su VRI naudotojais susiję asmens duomenys
saugomi VRI tol, kol tie asmenys yra VRI naudotojais, ir gali būti
apdorojami reikmėms, suderinamoms su šio reglamento tikslais.
Tuos asmeninius
duomenis sudaro visas asmenvardis, visa šio reglamento tikslams būtina
elektroninė ir kita kontaktinė informacija.
3.                      
Kai fizinis asmuo nustoja būti VRI naudotoju,
su juo siejami asmens duomenys techniškai blokuojami penkeriems metams.
Išskyrus saugojimą, jie apdorojami tik siekiant įrodyti, kad VRI
sistemoje įvyko informacijos mainai, o praėjus penkeriems metams –
ištrinami.
15 straipsnis
Ypatingų
kategorijų duomenų tvarkymas
1.                      
Ypatingų kategorijų duomenų,
nurodytų Direktyvos 95/46/EB 8 straipsnio 1 dalyje ir Reglamento (EB)
45/2001 10 straipsnio 1 dalyje, apdorojimas VRI sistema leidžiamas tik
remiantis specifiniais argumentais, nurodytais direktyvos 8 straipsnio 2 dalyje
ir reglamento 10 straipsnio 2 dalyje, ir taikant tinkamas apsaugos priemones,
kad būtų užtikrintos asmenų, kurių asmens duomenys
apdorojami, teisės.
2.                      
Laikantis tinkamų specifinių apsaugos
priemonių VRI sistema gali būti naudojama apdoroti su pažeidimais,
baudžiamaisiais nuosprendžiais arba saugumo priemonėmis, minėtomis
Direktyvos 95/46/EB 8 straipsnio 5 dalyje ir Reglamento (EB) 45/2001 10
straipsnio 5 dalyje, susijusiems duomenims: informacijai apie drausmines,
administracines ar baudžiamąsias sankcijas arba kitai informacijai, kuri būtina
fizinio ar juridinio asmens gerai reputacijai nustatyti, kai tokių
duomenų apdorojimas numatytas Sąjungos teisės akte, kuriuo
grindžiamas apdorojimas, arba duomenų subjektui aiškiai sutikus.
16 straipsnis
Saugumas
1.                      
Asmens duomenų apdorojimas taikant šį
reglamentą atitinka duomenų saugumo taisykles, Komisijos priimtas
pagal Reglamento (EB) Nr. 45/2001 22 straipsnį.
2.                      
Komisija įgyvendina visas priemones, kurios
būtinos siekiant užtikrinti VRI apdorojamų asmens duomenų
saugumą, įskaitant tinkamą prieigos prie duomenų kontrolę
ir nuolat atnaujinamą saugumo planą.
3.                      
Komisija užtikrina, kad saugumo incidento atveju
būtų galima patikrinti, kas, kada, kokiu tikslu ir kokius asmens
duomenis apdorojo VRI sistemoje. 
IV
skyrius
DUOMENŲ
SUBJEKTŲ TEISĖS IR PRIEŽIŪRA
17 straipsnis
Duomenų
subjektų informavimas ir skaidrumas
1.                      
VRI dalyviai užtikrina, kad pagal Direktyvos
1995/46/EB 10 ir 11 straipsnius ir pagal tą direktyvą
atitinkančius nacionalinius teisės aktus duomenų subjektai
būtų informuoti apie jų asmens duomenų apdorojimą VRI
sistema ir kad duomenų subjektai galėtų susipažinti su privatumo
pranešimu, kuriame paaiškinamos jų teisės ir naudojimosi jomis
būdai. 
2.                      
Komisija viešai skelbia:
(a)         
išsamų aiškios ir suprantamos formos privatumo
pranešimą dėl VRI pagal Reglamento (EB) Nr. 45/2001 10 ir 11
straipsnius;
(b)         
informaciją apie administracinio
bendradarbiavimo per VRI procedūrų, nurodytų 12 straipsnyje,
duomenų apsaugos aspektus;
(c)         
informaciją apie duomenų subjektų
teisių išimtis arba apribojimus, nurodytus 19 straipsnyje.
18 straipsnis
Teisė
prieiti prie duomenų, juos taisyti ir pašalinti
1.                      
VRI dalyviai užtikrina, kad duomenų subjektai
galėtų veiksmingai pasinaudoti teise prieiti prie duomenų,
susijusių su jais, teise ištaisyti netikslius ar neišsamius duomenis ir
teise ištrinti neteisėtai apdorotus duomenis pagal nacionalinius
teisės aktus. Taisymą ir trynimą per 60 dienų atlieka
atsakingas VRI dalyvis.
2.                      
Pagal 13 straipsnio 1 dalį užblokuoti asmens
duomenis netaisomi ir netrinami, nebent galima aiškiai įrodyti, kad toks
taisymas ar trynimas būtinas duomenų subjektų teisėms
apsaugoti ir kad taip nesumenkinama tų duomenų, kaip informacijos
mainų per VRI įrodymo, vertė.
3.                      
Kai duomenų subjektas ginčija pagal 13
straipsnio 1 dalį užblokuotų duomenų tikslumą arba
teisėtumą, užfiksuojamas ir šis faktas, ir tiksli bei pataisyta
informacija.
19 straipsnis
Išimtys
ir apribojimai
Kai valstybės narės nacionaliniais
teisės aktais pagal Direktyvos 95/46/EB 13 straipsnį numato šiame
skyriuje išdėstytų duomenų subjektų teisių išimtis
arba apribojimu, jos apie tai praneša Komisijai.
20 straipsnis
Priežiūra
1.                      
Kiekvienoje valstybėje narėje paskirta
nacionalinė priežiūros institucija arba institucijos, kurioms
suteikti Direktyvos 95/46/EB 28 straipsnyje nurodyti įgaliojimai (toliau –
nacionalinė priežiūros institucija) savo šalies teritorijoje stebi
asmens duomenų apdorojimo teisėtumą ir užtikrina, kad
būtų paisoma šiame skyriuje išdėstytų duomenų
subjektų teisių.
2.                      
Europos duomenų apsaugos priežiūros
pareigūnas užtikrina, kad Komisija, veikdama kaip VRI dalyvis, asmens
duomenis apdorotų taip, kaip numatyta šiame reglamente. Atitinkami
vykdomos Reglamento (EB) Nr. 45/2001 46 ir 47 straipsniuose nurodytos
pareigos ir įgaliojimai.
3.                      
Nacionalinės priežiūros institucijos
ir Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas, veikdami savo
įgaliojimų srityje, užtikrina koordinuotą VRI sistemos ir to,
kaip ją naudoja valstybių narių kompetentingos institucijos,
priežiūrą. Šiuo tikslu Europos duomenų apsaugos priežiūros
pareigūnas prireikus gali pakviesti nacionalines priežiūros
institucijas susitikti. Šių susitikimų išlaidas padengia Europos
duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas. Prireikus šiuo tikslu
galėtų būti kartu parengti kiti darbo metodai, įskaitant
darbo tvarkos taisykles. Ne rečiau kaip kas trejus metus Europos
Parlamentui, Tarybai ir Komisijai siunčiama jungtinė veiklos
ataskaita.
V
skyrius
VRI
GEOGRAFINĖ TAIKYMO SRITIS
21 straipsnis
VRI
naudojimas nacionaliniu mastu
1.                      
Valstybė narė gali naudoti VRI
sistemą savo teritorijoje esančių kompetentingų
institucijų administracinio bendradarbiavimo tikslais pagal
nacionalinę teisę su sąlyga, kad
(a)                   
esamų administracinio bendradarbiavimo
procedūrų nereikės keisti iš esmės; ir
(b)                   
apie numatomą VRI naudojimą pranešta
nacionalinei priežiūros institucijai; ir
(c)                   
VRI veiksmingumas iš esmės nepasikeis.
2.                      
Kai VRI naudojimas nacionaliniams tikslams
galėtų turėti didelį poveikį VRI veiksmingumui,
valstybė narė apie tokį naudojimą praneša Komisijai ir
prašo išankstinio pritarimo. Kai reikia, valstybė narė ir Komisija
sudaro susitarimą, kuriame, inter alia, apibrėžiama
techninė, finansinė ir organizacinė tvarka, įskaitant VRI
dalyvių atsakomybės paskirstymą. 
22 straipsnis
Keitimasis
informacija su trečiosiomis šalimis
1.                      
Pagal šį reglamentą VRI dalyviai
Sąjungoje ir trečiojoje šalyse gali keistis asmens duomenimis per VRI
tik patenkinus tokius reikalavimus:
(a)                   
duomenys apdorojami pagal I priede nurodytą
teisinę nuostatą ir jai tolygią trečiosios šalies
nuostatą;
(b)                   
duomenimis keičiamasi arba jie pateikiami
laikantis tarptautinio susitarimo, kuriuo reglamentuojama, kaip trečioji
šalis taikys I priede nurodytą nuostatą; ir
(c)                   
Komisija yra priėmusi sprendimą,
patvirtinantį, kad ta trečioji šalis užtikrina tinkamą asmens
duomenų apsaugą pagal Direktyvos 95/46/EB 25 straipsnio 6 dalį,
arba kad taikomas Direktyvos 95/46/EB 26 straipsnis, įskaitant tinkamas
apsaugos priemones, kurias taikant užtikrinama, jog VRI apdoroti asmens
duomenys būtų naudojami tik tam tikslui, dėl kurio jais buvo
keistasi.
2.                      
Kai Komisija yra viena iš VRI sistemos
dalyvių, VRI sistemoje apdorotų asmenų duomenų mainams su
VRI dalyviais trečiojoje šalyse taikoma Reglamento 45/2001 9 straipsnio 1
dalis ir 9 straipsnio 7 dalis.
3.                      
Komisija Europos Sąjungos oficialiajame
leidinyje skelbia atnaujintą trečiųjų šalių, su
kurioms keičiamasi informacija pagal šį straipsnį,
sąrašą.
VI
skyrius
BAIGIAMOSIOS
NUOSTATOS
23 straipsnis
Delegavimas
1.                      
Įgaliojimai priimti 4 straipsnyje
nurodytus deleguotuosius teisės aktus Komisijai suteikiami neribotam
laikui.
2.                      
Priėmusi deleguotąjį teisės
aktą, Komisija nedelsdama tuo pat metu apie jį praneša Europos
Parlamentui ir Tarybai.
3.                      
Įgaliojimai priimti deleguotuosius teisės
aktus Komisijai suteikiami laikantis 24 ir 25 straipsniuose nustatytų
sąlygų.
24 straipsnis
Įgaliojimų
atšaukimas
1.                      
Europos Parlamentas arba Taryba gali atšaukti 3
straipsnyje nurodytą įgaliojimų delegavimą.
2.                      
Siekdama nuspręsti, ar atšaukti
įgaliojimų delegavimą, vidaus procedūrą pradėjusi
institucija informuoja kitą įstatymų leidėją ir
Komisiją likus ne mažiau kaip mėnesiui iki galutinio sprendimo,
nurodo, kurie deleguotieji įgaliojimai galėtų būti
atšaukti, ir išdėsto atšaukimo priežastis.
3.                      
Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo
nutraukiamas tame sprendime nurodytų įgaliojimų delegavimas.
Sprendimas įsigalioja nedelsiant arba vėlesnę jame nurodytą
dieną. Jis neturi poveikio jau galiojančių deleguotųjų
teisės aktų galiojimui. Jis skelbiamas Europos Sąjungos
oficialiajame leidinyje.
25 straipsnis
Prieštaravimai
dėl deleguotųjų teisės aktų
1.                      
Europos Parlamentas ir Taryba per du mėnesius
nuo pranešimo dienos gali pareikšti prieštaravimą dėl deleguotojo
teisės akto. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis
gali būti pratęstas vienam mėnesiui.
2.                      
Jei, pasibaigus šiam laikotarpiui, nei Europos
Parlamentas, nei Taryba nepareiškė prieštaravimų dėl deleguotojo
teisės akto arba jei iki šios datos ir Europos Parlamentas, ir Taryba
Komisijai pranešė nusprendę prieštaravimų nepareikšti,
deleguotasis teisės aktas įsigalioja jo nuostatose nurodytą
datą.
3.                      
Jei Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia
prieštaravimus dėl priimto deleguotojo teisės akto, jis
neįsigalioja. Prieštaraujanti institucija nurodo prieštaravimo dėl
deleguotojo teisės akto priežastis.
26 straipsnis
Stebėsena
ir ataskaitų rengimas
1.                      
Komisija kasmet Europos Parlamentui ir Tarybai
teikia VRI sistemos veikimo ataskaitą.
2.                      
Kas trejus metus Komisija Europos duomenų
apsaugos pareigūnui teikia ataskaitą dėl asmens duomenų
apsaugos VRI sistemoje aspektų, įskaitant duomenų saugumą.
3.                      
Siekiant parengti 1 ir 2 pastraipose numatytas
ataskaitas valstybės narės Komisijos prašymu pateikia svarbią
informaciją apie šio reglamento taikymą, įskaitant
informaciją apie tai, kaip praktiškai vykdomi šiame reglamente nustatyti
duomenų apsaugos reikalavimai.
27 straipsnis
Sąnaudos
1.                      
VRI kūrimo, veiklos ir palaikymo sąnaudos
padengiamos iš Europos Sąjungos bendrojo biudžeto, nepažeidžiant 21
straipsnio 2 dalyje numatytos tvarkos.
2.                      
Jei Sąjungos teisės aktuose nenustatyta
kitaip, VRI veiklos valstybių narių lygmeniu sąnaudas, tarp
jų ir mokymui reikalingų žmogiškųjų išteklių, sklaidos
ir techninės pagalbos veiklos sąnaudas, padengia kiekviena
valstybė narė.
28 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja […] dieną
po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir
tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta [...]
Europos Parlamento vardu                           Tarybos
vardu
Pirmininkas                                                   Pirmininkas
3 straipsnyje nurodytas I priedas, kur
išvardijamos VRI sistemą naudojant įgyvendinamos nuostatos dėl
Sąjungos teisės aktuose numatyto administracinio bendradarbiavimo 
1.         2006 m. gruodžio 12 d. Europos
Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/123/EB dėl paslaugų vidaus
rinkoje VI skyrius.
2.         2005 m. rugsėjo 7 d. Europos
Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/36/EB dėl profesinių
kvalifikacijų pripažinimo 8, 50, 51 ir 56 straipsniai.
3.         2011 m. kovo 9 d. Europos
Parlamento ir Tarybos direktyvos 2011/24/ES dėl pacientų teisių
į tarpvalstybines sveikatos priežiūros paslaugas įgyvendinimo[24] 10 straipsnis.
4 straipsnyje nurodytas II priedas dėl
sričių, kuriose nuostatos dėl administracinio bendradarbiavimo
galėtų būti įgyvendinamos per VRI sistemą
I.          Vidaus rinka ir laisvas
prekių judėjimas
(1)                   
2001 m. gruodžio 7 d. Komisijos rekomendacijos
dėl SOLVIT – vidaus rinkos problemų sprendimo tinklo naudojimo
principų[25]
I ir II skyriai.
II.        Įsisteigimo laisvė ir
laisvė teikti paslaugas
(1)                   
2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir
Tarybos direktyvos 2006/123/EB dėl paslaugų vidaus rinkoje
15 straipsnio 7 dalis ir 39 straipsnio 5 dalis.
(2)                   
1996 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir
Tarybos Direktyvos 96/71/EB dėl darbuotojų komandiravimo
paslaugų teikimo sistemoje[26]
4 straipsnis.
(3)                   
2000 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos
direktyvos 2000/31/EB dėl kai kurių informacinės visuomenės
paslaugų, ypač elektroninės komercijos, teisinių
aspektų vidaus rinkoje (Elektroninės komercijos direktyvos) [27]3 straipsnis.
[4.       Pasiūlymas dėl EUROPOS
PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVOS, kuria iš dalies keičiamos direktyvų
89/666/EEB, 2005/56/EB ir 2009/101/EB nuostatos dėl centrinių,
komercinių ir bendrovių registrų sąveikos (COD/2011/0038)].
III.       Laisvas asmenų
judėjimas
(1)                   
2011 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos
direktyvos 2011/24/ES dėl pacientų teisių į tarpvalstybines
sveikatos priežiūros paslaugas įgyvendinimo 6 straipsnis.
IV.       Laisvas kapitalo judėjimas
ir mokėjimo laisvė
[1.       Pasiūlymas dėl EUROPOS
PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVOS dėl profesionalaus tarpvalstybinio
grynųjų eurų vežimo kelių transportu iš vienos euro zonos
valstybės narės į kitą (COD/2010/0204)].
FINANSINĖ TEISĖS
AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA
[pridedama
prie teisės aktų leidėjui teikiamo pasiūlymo arba
iniciatyvos
(Finansinio
reglamento 28 straipsnis ir Įgyvendinimo taisyklių 22 straipsnis)]
1.           PASIŪLYMO (INICIATYVOS)
STRUKTŪRA 
              1.1.    Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas 
              1.2.    Atitinkama (-os)
politikos sritis (-ys) VGV ir VGB sistemoje
              1.3.    Pasiūlymo
(iniciatyvos) pobūdis 
              1.4.    Tikslas
(-ai) 
              1.5.    Pasiūlymo
(iniciatyvos) pagrindas 
              1.6.    Trukmė
ir finansinis poveikis 
              1.7.    Numatomas
(-i) valdymo metodas (-ai) 
2.           VALDYMO PRIEMONĖS 
              2.1.    Priežiūros
ir atskaitomybės taisyklės 
              2.2.    Valdymo
ir kontrolės sistema 
              2.3.    Sukčiavimo
ir pažeidimų prevencijos priemonės 
3.           NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS)
FINANSINIS POVEIKIS 
              3.1.    Atitinkama
(-os) daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os)
ir biudžeto išlaidų eilutė (-s) 
              3.2.    Numatomas
poveikis išlaidoms 
              3.2.1. Numatomo poveikio
išlaidoms suvestinė 
              3.2.2. Numatomas poveikis
veiklos asignavimams 
              3.2.3. Numatomas poveikis
administracinio pobūdžio asignavimams
              3.2.4. Suderinamumas su
dabartine daugiamete finansine programa
              3.2.5. Trečiųjų
šalių finansinis įnašas 
              3.3.    Numatomas poveikis
įplaukoms
FINANSINĖ
TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA

1.                      
PASIŪLYMO (INICIATYVOS) STRUKTŪRA 
1.1.                
Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas 

Europos
Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. xxx dėl administracinio
bendradarbiavimo per Vidaus rinkos informacijos sistemą (VRI reglamentas)

1.2.                
Atitinkama (-os) politikos sritis (-ys) VGV / VGB
sistemoje[28]

Vidaus
rinka – paslaugos

1.3.                
Pasiūlymo (iniciatyvos) pobūdis

þPasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su esamos
priemonės pratęsimu 

1.4.                
Tikslai
1.4.1.          
Komisijos daugiametis (-čiai) strateginis
(-iai) tikslas (-ai), kurio (-ių) siekiama šiuo pasiūlymu (šia
iniciatyva) 

Komunikate
„2020 m. Europa – pažangaus, tvaraus ir integracinio augimo strategija“ (COM(2010)
2020) kliūtims bendrojoje rinkoje šalinti Komisija pasiūlė, inter
alia, „stiprinti struktūras, kad bendrosios rinkos priemonės
būtų įgyvendinamos laiku ir tinkamai, įskaitant […]
Paslaugų direktyvą […], veiksmingai jas vykdyti, o kilus problemoms
jas spręsti sparčiai.“
Vidaus
rinkos informacinė sistema (VRI) yra internetinė ryšių
priemonė, kurią sukūrė Komisija ir kuria 2008 m.
valstybėms narėms pasiūlyta nemokamai naudotis. Šiuo metu VRI
naudojama informacijos mainams, numatytiems 2005 m. rugsėjo 7 d. Europos
Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2005/36/EB dėl profesinių
kvalifikacijų pripažinimo[29]
(Profesinių kvalifikacijų direktyvoje) ir 2006 m. gruodžio
12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2006/123/EB dėl
paslaugų vidaus rinkoje[30]
(Paslaugų direktyvoje).
VRI
sudaro sąlygas nacionalinėms, regioninėms ir vietos valdžios
įstaigoms sparčiai ir lengvai užmegzti ryšį su tokiomis pat
kitos valstybės narės įstaigoms laikantis vienodų darbo
metodų, dėl kurių sutarė visos valstybės narės.
VRI padeda naudotojams: i) rasti institucijas, su kuriomis joms reikia
susisiekti, ii) bendrauti su jomis naudojant iš anksto išverstų
klausimų ir atsakymų rinkinius ir iii) naudojant stebėjimo
mechanizmą stebėti informacijos prašymo būklės kaitą.
Pavyzdžiui, Airijos įstaiga, kuriai reikia informacijos iš įstaigos
Vengrijoje, gali pasirinkti klausimą anglų kalba. Valdžios
įstaiga Vengrijoje mato klausimą ir tinkamas atsakymo parinktis
vengrų kalba; jos atsakymas bus matomas anglų kalba.
Komisijos
komunikate „Kuriamas Bendrosios rinkos aktas“ VRI taikymo plėtimas į
kitus sektorius, „siekiant sukurti Europos administravimo institucijų
elektroninį komunikavimo tinklą“, nurodomas kaip vienas
reikšmingų žingsnių skatinant geresnę bendrosios rinkos
valdyseną[31].
Komisijos komunikate „Bendrosios rinkos aktas“[32]
akcentuota VRI svarba stiprinant proceso dalyvių, įskaitant vietos
lygmens, bendradarbiavimą, kuris padeda tobulinti bendrosios rinkos
valdyseną.

1.4.2.          
Konkretus (-ūs) tikslas (-ai) ir atitinkama
VGV / VGB veikla 

12 konkretus tikslas. Realizuoti visą
vidaus rinkos informacijos sistemos (VRI) potencialą, tokiu būdu
padedant gerinti vidaus rinkos teisės aktų įgyvendinimą.
Pagal
Paslaugų direktyvą naudotis VRI yra privaloma.
Komisijos
komunikate „Geresnis bendrosios rinkos valdymas užtikrinant glaudesnį
administracinį bendradarbiavimą: Vidaus rinkos informacinės
sistemos (VRI) aprėpties plėtimo ir plėtros strategija“
(COM(2011) 75 galutinis –VRI strategijos komunikate) pateikti tolesnės VRI
taikymo plėtimo į kitas ES teisės sritis planai.
Šio
pasiūlymo tikslai yra tokie:
-        sukurti
tvirtą VRI teisinį pagrindą ir nustatyti bendras taisykles,
kurių laikantis VRI veiktų sklandžiai;
-        sukurti
visapusišką duomenų apsaugos sistemą: vienoje bendroje
horizontalioje teisinėje priemonėje nustatyti asmens duomenų
apsaugos tvarką, kuri galiotų VRI sistemai;
-        sudaryti
geresnes sąlygas taikyti VRI naujose Sąjungos teisės srityse,
jei tai būtų daroma ateityje;
-        aiškiai
apibrėžti įvairių VRI sistemoje veikiančių
subjektų vaidmenis. 
Siekdami
šių tikslų mes tęsime tokią veiklą:
1.       vykdysime
techninę priežiūrą, t. y. atliksime gedimų prevencijos ir
taisymo, nežymaus esamų funkcinių galimybių tobulinimo darbus,
užtikrinsime sistemos veiklos tęstinumą;
2.       priglobsime
sistemos infrastruktūrą;
3.       vykdysime
plėtrą, t. y. įgyvendinsime naujus sistemai keliamus
reikalavimus; ir
4.       vykdysime
komunikacijos ir informuotumo didinimo veiklą: rengsime konferencijas,
mokomuosius seminarus, rengsime sklaidos ir mokomąją medžiagą. 
VGV/VGBS susijusi (-ios) veiklos rūšis (-ys):
12/03
4: Paslaugų vidaus rinka
Kai
sistema imama taikyti kitoms Sąjungos teisės sritims, gali atsirasti
sąsajų su kita VGV/VGBS veikla.

1.4.3.          
Numatomas (-i) rezultatas (-ai) ir poveikis

Nurodyti poveikį,
kurį pasiūlymas (iniciatyva) turėtų turėti tiksliniams
gavėjams / grupėms.
1.       Didesnis
teisinis tikrumas dėl VRI sistema apdorojamų ES piliečių
asmens duomenų, taigi ir teisinių kliūčių naudoti VRI
sistemą kitoms Sąjungos teisės sritims šalinimas.
2.       Teisinė
bazė, kuri teikia įvairių galimybių taikyti VRI sistemą
naujose Sąjungos teisės srityse, jei tai būtų daroma
ateityje.
3.       Komisijos,
valstybių narių, nacionalinių institucijų ir Europos
duomenų apsaugos pareigūno vaidmenų ir prievolių,
siejamų su informacija, kuria keičiamasi per VRI, patikslinimas.
4.       Užuot
kūrus naujas tik vienai paskirčiai pritaikytas priemones, panaudojama
turima IT priemonė ir taip sutaupoma lėšų.
5.       Tolesnio
nenutrūkstamo VRI finansavimo užtikrinimas, atsižvelgiant į tai, kad
pagal Paslaugų direktyvą naudoti VRI yra privaloma ir kad ateityje
VRI gali būti imta taikyti plačiau pagal VRI strategijos komunikato
gaires.

1.4.4.          
Rezultatų ir poveikio rodikliai 

Nurodyti
pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo stebėjimo rodiklius
Pasiūlymas
padės veiksmingiau taikyti Sąjungos teisę srityse, kuriose naudojama
VRI sistema, ir sutaupyti IT plėtros bei priežiūros lėšų.
Jo
tiesioginis poveikis galėtų būti pamatuotas pagal šiuos
rodiklius:
-        VRI
apimtų teisėkūros sričių skaičius (didėjimas
nuo dviejų sričių, kuriose sistema taikoma 2011 m.);
-        kasmet
per VRI įvykdytų informacijos mainų skaičių;
-        kompetentingų
institucijų, kurios sistemą naudoja aktyviai, t. y. nėra vien
užsiregistravusios kaip naudotojos, skaičius;
-        sutaupyta
suma, apskaičiuojama pradėjus sistemą taikyti naujose politikos
srityse.

1.5.                
Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas 
1.5.1.          
Trumpalaikiai ir ilgalaikiai poreikiai 

Pasiūlymas
užtikrins aukšto lygio teisinį aiškumą dėl asmens duomenų
apdorojimo VRI sistema, laikantis Europos asmens duomenų apsaugos
pareigūno pasiūlytų gairių. Pasiūlymu bus sukurta daug
galimybių teikianti teisinė tvarka, kuria būtų palengvintas
galimas VRI sistemos pritaikymas naujose Sąjungos teisės srityse
ateityje.

1.5.2.          
Papildoma ES dalyvavimo nauda

Kadangi
VRI yra Komisijos sukurta ir priglobta centralizuota ryšių priemonė,
būtina priimti bendras sistemai taikytinas taisykles ir jas centralizuotai
įgyvendinti. Komisija valstybėms siūlo VRI kaip nemokamą
paslaugą, užtikrina priežiūros ir plėtros paslaugas,
techninę pagalbą ir priglobia duomenų apdorojimo
infrastruktūrą. Šių užduočių nebūtų įmanoma
atlikti necentralizuotai.
VRI
įveikia tarpvalstybinio bendradarbiavimo kliūtis: kalbos
barjerą, administravimo ir darbo tradicijų skirtumus, stabilių
informacijos mainų procedūrų trūkumą. Kuriant
sistemą dalyvavo valstybės narės, todėl VRI sistemoje
nustatyti vienodi darbo metodai, kuriais sutinka vadovautis kiekviena ES
valstybė narė.

1.5.3.          
Panašios patirties išvados

VRI
pradėta naudoti 2008 m. Dabar sistemoje yra užsiregistravę daugiau
nei 5700 kompetentingų institucijų ir 11 000 naudotojų. 2010 m.
įvykdyta 2000 informacijos mainų.
Teisiniu
požiūriu VRI veikla reglamentuojama Komisijos sprendimu, „komitologijos“
sprendimu ir Komisijos rekomendacija[33].
Pradėta suvokti, kad tolesnį taikymo plėtimą stabdo tai,
kad Europos Parlamentas ir Taryba nėra priėmę vienos bendros
teisinės priemonės.
Iš
pradžių VRI plėtros išlaidos finansuotos pagal IDABC (suderinto
paneuropinių e. valdžios paslaugų teikimo valstybės valdymo
institucijoms, verslo subjektams ir piliečiams) programą, tačiau
ji baigta įgyvendinti 2009 m. Iki 2010 m. liepos mėn. išlaidas,
susijusias su priežiūra, antraeile parama, sistemos administravimu,
priegloba, mokymu, ryšių palaikymu ir informuotumo didinimu,
apmokėdavo generalinis direktoratas MARKT. 2010 m. liepos mėn. gavus
sutikimą, kad VRI sistema būtų finansuojama pagal ISA (Europos
viešojo administravimo institucijų sąveikos sprendimų)
programą (2010–2015)[34] , 2010 m. finansuotas prietaikos taikymas ir tobulinimas. Numatyta, kad
VRI finansavimas ir toliau, bent iki 2012 m., bus vykdomas iš ISA programos.
Generalinis direktoratas MARKT ir toliau padengia prieglobos, mokymo,
ryšių palaikymo ir informuotumo didinimo išlaidas.
VRI
sistemą naudoti privaloma pagal Paslaugų direktyvą, o ateityje
planuojama VRI sistemą naudoti ir naujose Sąjungos teisės srityse,
todėl reikėtų patikslinti finansinius aspektus ir užtikrinti
pastovų nuolatinį finansavimą po 2012 m.

1.5.4.          
Suderinamumas ir galima sąveika su kitomis
atitinkamomis priemonėmis

Komisijos
komunikate „Geresnis bendrosios rinkos valdymas užtikrinant glaudesnį
administracinį bendradarbiavimą: Vidaus rinkos informacinės
sistemos (VRI) aprėpties plėtimo ir plėtros strategija“
(COM(2011) 75 galutinis) pateikti planai naudoti VRI sistemą ir kitų
Sąjungos teisės aktų srityse.
Komisijos
komunikate „Bendrosios rinkos aktas“[35]
akcentuota VRI svarba stiprinant proceso dalyvių, įskaitant vietos
lygmens, bendradarbiavimą ir taip padedant tobulinti bendrosios rinkos
valdyseną.

1.6.                
Trukmė ir finansinis poveikis 

þ Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė
neribota
Tikimasi, kad pasiūlymas įsigalios
2013 m.

1.7.                
Numatytas (-i) valdymo metodas (-ai)[36] 

þ Komisijos vykdomas tiesioginis
centralizuotas valdymas 

2.                      
VALDYMO PRIEMONĖS
2.1.                
Priežiūros ir atskaitomybės
taisyklės 

Nurodyti dažnumą
ir sąlygas
Komisija
kasmet rengs ataskaita dėl VRI plėtros ir veiklos. Be to, Europos
asmens duomenų apsaugos pareigūnui bus reguliariai teikiama ataskaita
VRI duomenų apsaugos klausimais. 

2.2.                
Valdymo ir kontrolės sistema 
2.2.1.          
Nustatyta rizika 

Komisijos
yra VRI sistemos valdytoja ir atsako už kasdienę veiklą,
priežiūrą ir plėtrą. Sistemą plėtoja ir priglobia
vidaus tiekėjas (DIGIT – vienas iš Komisijos generalinių
direktoratų), kuris užtikrina aukštą veiklos tęstinumo
lygį.
Pradėjus
naudoti VRI sistemą naujose teisėkūros srityse, valdysena gali
tapti sudėtingesnė, nes plėsis suinteresuotųjų
šalių ratas ir gali tekti tarpusavyje derinti skirtingus poreikius.
Reikalinga rūpestinga šio proceso vadyba. 

2.2.2.          
Numatomas (-i) kontrolės metodas (-ai) 

VRI
sistemos IT priežiūros ir plėtros darbai reglamentuojami MARKT ir
DIGIT susitarimo memorandumu, kuriame nustatytos taisyklės ir
procedūros, taip pat nustatytos sistemos valdytojo (MARKT) ir sistemos
tiekėjo (DIGIT) prievolės ir paskirstyta atsakomybė. Reguliariai
susitinkant ir naudojant atsiskaitymo priemones lengviau atidžiai stebėti
IT priežiūros ir plėtros darbus.
VRI
patikros komitetas, kurį sudaro visos VRI projektu suinteresuotos šalys
(sistemos savininkas, sistemos tiekėjas, Vidaus rinkos patariamasis
komitetas ir VRI naudotojai), yra atsakingas už, inter alia, aukšto
lygio stebėseną ir kontrolę. Vidaus rinkos patariamojo komiteto
VRI darbo grupė (angl. IMAC IMI, Vidaus rinkos patariamojo komiteto
pogrupis) pataria Komisijai dėl horizontaliųjų klausimų,
susijusių su VRI plėtra.
Be
to, remiantis šio pasiūlymo 19 straipsniu, Europos duomenų apsaugos
pareigūnas užtikrins, kad Komisija duomenis VRI sistemoje apdoros
laikydamasi galiojančių taisyklių. Nacionalinės
duomenų apsaugos institucijos stebės, kaip asmens duomenis apdoroja
kompetentingos institucijos valstybių narių lygmeniu.

2.3.                
Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos
priemonės 

Nurodyti dabartines
arba numatytas prevencijos ir apsaugos priemones.
Siekiant
kovoti su sukčiavimu, korupcija ir visa kita neteisėta veikla, VRI
atveju be apribojimų taikomos nuostatos, kurios paprastai taikomos Komisijos
veiklai, tarp jų ir 1999 m. gegužės 25 d. Europos Parlamento ir
Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1073/1999 dėl Europos kovos su
sukčiavimu tarnybos (OLAF) atliekamų tyrimų.

3.                      
NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS 
3.1.                
Atitinkama (-os) daugiametės finansinės
programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto išlaidų eilutė
(-s)

·      Dabartinės biudžeto išlaidų eilutės 
 Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija || Biudžeto eilutė || Išlaidų rūšis || Įnašas 
 Numeris [Aprašymas..............................] || DA / NDA ([37]) || ELPA[38] šalių || šalių kandidačių[39] || trečiųjų šalių || Pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies aa punktą 
 1A || 12.02.01 Vidaus rinkos sukūrimas ir plėtra || DA || TAIP || NE || NE || NE 
 1A || 12.01.04 Vidaus rinkos įgyvendinimas ir vystymas. Administracinio valdymo išlaidos. || NDA || TAIP || NE || NE || NE 
 1A || 26.03.01.01 Europos viešojo administravimo institucijų sąveikos sprendimai (ISA) || DA || TAIP || TAIP || NE || NE 

3.2.                
Numatomas poveikis išlaidoms 
3.2.1.          
Numatomo poveikio išlaidoms suvestinė 

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
 Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija || 1B || Vidaus rinkos sukūrimas ir plėtra 
 Generalinis direktoratas MARKT ||   ||   || Metai 2013 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || IŠ VISO 
  Veiklos asignavimai ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 12.02.01 || Įsipareigojimai || (1) || 1 440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 440 
 Mokėjimai || (2) || 1 440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 440 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IŠ VISO asignavimų, skirtų generaliniam direktoratui MARKT || Įsipareigojimai || =1+1a +3 || 1 440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 440 
 Mokėjimai || =2+2a +3 || 1 440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 440 
Tikimasi, kad šis pasiūlymas
įsigalios 2013 m.; biudžetui jis nedaro didesnio poveikio, negu jau numatyta
artimiausiems metams oficialioje Komisijos programoje. Be to, pasiūlymas
neturi įtakos sprendimams dėl daugiametės finansinės
programos po 2013 m. 
2010 m. VRI buvo finansuojama iš: ISA
programos (500 000 EUR – biudžeto eilutė 26.03.01.01) ir vidaus rinkos
biudžeto eilutės (925 000 EUR). Planuojama, kad 2011–2012 m.
finansavimas iš ISA sieks 1 150 000 EUR per metus. Tačiau finansavimas iš
ISA programos kasmet persvarstomas pagal bendruosius programinius prioritetus
ir turimą biudžetą. Numatoma, kad VRI ir toliau, bent iki 2012 m.,
bus finansuojama iš ISA programos. 
Siekiant užtikrinti, kad valstybės
narės galėtų VRI sistema naudotis nuolat, taip pat siekiant
veiksmingiau valdyti ir kontroliuoti biudžetą, Komisija tirs galimybę
visas sąnaudas sujungti į vieną generalinio direktorato MARKT
valdomą biudžeto eilutę (12.02.01 Vidaus rinkos įgyvendinimas ir
vystymas). Tokiu atveju, perskirsčius lėšas iš kitų biudžeto
eilučių, šios biudžeto eilutės suma 2013 metais
padidėtų. 
Visais atvejais tikėtina, kad bendros VRI
sąnaudos nuo 2012 m. ims mažėti, nes planuojama, kad mažės
poreikiai plėtoti naujas funkcijas – tuo metu dauguma naujų
funkcijų jau turėtų būti sukurtos.
  IŠ VISO veiklos asignavimų || Įsipareigojimai || (4) || 1.440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1.440 
 Mokėjimai || (5) || 1 440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 440 
  IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų programų lėšomis || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 1A IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ || Įsipareigojimai || =4+ 6 || 1 440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 440 
 Mokėjimai || =5+ 6 || 1 440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 440 
 Mokėjimai || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija || 5 || „Administracinės išlaidos“ 
mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
   ||   ||   || Metai 2013 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || IŠ VISO 
 Generalinis direktoratas MARKT || 
  Žmogiškieji ištekliai ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Kitos administracinės išlaidos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IŠ VISO Vidaus rinkos ir paslaugų generalinis direktoratas || Asignavimai ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ || (Iš viso įsipareigojimų = Iš viso mokėjimų) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
   ||   ||   || Metai 2013[40] ||   ||   ||   ||   ||   ||   || IŠ VISO 
 IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 1–5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ || Įsipareigojimai ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 440 
 Mokėjimai ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   

3.2.2.          
Numatomas poveikis veiklos asignavimams 

–     
þ  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai
naudojami taip:
Įsipareigojimų asignavimai mln. EUR
(tūkstantųjų tikslumu)
 Nurodyti tikslus ir rezultatus   ò ||   ||   || Metai 2013 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || IŠ VISO 
 REZULTATAI 
 Rezultato rūšis[41]   || Vidutinės rezultato išlaidos || Numeris skaičius || Išlaidos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || Bendras rezultatų skaičius || Iš viso išlaidų 
 KONKRETUS TIKSLAS Nr. 1[42]… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Techninė priežiūra   || 0,4 ||   || 0,4 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0,4 
 - Priegloba B || 0.24 ||   || 0.24 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0,24 
 - Plėtra C || 0,3 ||   || 0,6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0,6 
 - Ryšių palaikymas ir informuotumo didinimas D || 0,2 ||   || 0,2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0,2 
 1 tikslo tarpinė suma ||   || 1 440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 440 
 2 KONKRETUS TIKSLAS: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Rezultatas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 2 tikslo tarpinė suma ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IŠ VISO IŠLAIDŲ ||   || 1 440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 440 

3.2.3.          
Numatomas poveikis administracinio pobūdžio
asignavimams
3.2.3.1.    
Suvestinė 

–     
þ  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administraciniai
asignavimai nenaudojami
–     
¨  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai
naudojami taip

3.2.3.2.    
Numatomi žmogiškųjų išteklių
poreikiai 

–     
þ  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti papildomi žmogiškieji
ištekliai nenaudojami
–     
¨  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškieji ištekliai
naudojami taip: suderinamumas su dabartine daugiamete finansine programa 
–     
þ  Pasiūlymas (iniciatyva) atitinka dabartinę daugiametę
finansinę programą.

3.2.4.          
Trečiųjų šalių įnašai 

–     
þ Pasiūlyme (iniciatyvoje) nenumatyta bendro su trečiosiomis
šalimis finansavimo 

3.3.                
Numatomas poveikis įplaukoms 

–     
þ  Pasiūlymas (iniciatyva) neturi finansinio poveikio
įplaukoms
[1]               OL L 255, 2005 9 30, p. 22.
[2]               OL L 376, 2006 12 27, p. 36.
[3]               2007 m. gruodžio 12 d. Komisijos sprendimas 2008/49/EB
dėl vidaus rinkos informacinės sistemos įgyvendinimo užtikrinant
asmens duomenų apsaugą (OL L 13, 2008 1 16, p. 18), 2009 m. spalio 2
d. Komisijos sprendimas, kuriuo nustatomos valstybių narių
informacijos mainų elektroniniu būdu praktinės priemonės
pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/123/EB dėl
paslaugų vidaus rinkoje VI skyrių (OL L 263, 2009 10 7), 2009 m.
kovo 26 d. Europos Komisijos rekomendacija dėl Vidaus rinkos
informacinės sistemos (VRI) duomenų apsaugos gairių (OL L 100,
2009 4 18, p. 12).
[4]               Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai,
Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų
komitetui „Kuriamas Bendrosios rinkos aktas. Siekiant labai konkurencingos
socialinės rinkos ekonomikos. 50 pasiūlymų, kaip pagerinti
bendrą darbą, verslą ir prekybą“,
COM(2010) 608 galutinis, 45 pasiūlymas, p. 31.
[5]               COM(2011) 75.
[6]               COM(2011) 206.
[7]               Nuomonė 01911/07/EN, WP 140.
[8]               2008 m. vasario 22 d. Europos duomenų
apsaugos priežiūros pareigūno nuomonė dėl 2007 m.
gruodžio 12 d. Komisijos sprendimo dėl vidaus rinkos
informacinės sistemos įgyvendinimo užtikrinant asmens duomenų apsaugą,
OL C 270, 2008 10 25, p. 1.
[9]               2009 m. kovo 26 d. Komisijos rekomendacija dėl
Vidaus rinkos informacinės sistemos (VRI) duomenų apsaugos
gairių, OL L 100, 2009 4 18, p. 12.
[10]             2010 m. balandžio 22 d. Komisijos
ataskaita dėl Vidaus rinkos informacinės sistemos duomenų
apsaugos, COM(2010) 170 galutinis.
[11]             Pvz., žr. 2006 m. gruodžio 20 d. 2006 m. gruodžio 20 d.
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1987/2006 dėl
antrosios kartos Šengeno informacinės sistemos (SIS II) sukūrimo,
veikimo ir naudojimo (OL L 381,2006 12 28, p. 4) ir 2008 m. liepos 9 d. Europos
Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 767/2008 dėl Vizų
informacinės sistemos (VIS) ir apsikeitimo duomenimis apie trumpalaikes
vizas tarp valstybių narių (VIS reglamentą) (OL L 218, 2008 8
13, p. 60).
[12]             2011 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos
direktyva 2011/24/ES dėl pacientų teisių į tarpvalstybines
sveikatos priežiūros paslaugas įgyvendinimo (OL L 88/45, 2011 4 4, p.
45).
[13]             1996 m. gruodžio 16 d.
Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 96/71/EB dėl darbuotojų
komandiravimo paslaugų teikimo sistemoje (OL L 018,
1997 1 21, p. 1). Taip pat žr. 2011 m. kovo 7 d.
Ekonomikos ir finansų reikalų tarybos išvadas, kurias galima rasti
http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/lsa/119621.pdf
[14]             Žr. 12 išnašą, 10 straipsnio 4 dalis.
[15]             2010 m. gruodžio 10 d. Tarybos išvados.
[16]             OL C , , p. .
[17]             COM(2011) 75.
[18]             COM(2011) 206.
[19]             OL L 281, 1995 11 23, p. 31.
[20]             OL L 8, 2001 1 12, p. 1.
[21]             OL L 13, 2008 1 16, p. 18.
[22]             OL L 263, 2009 10 7, p. 32.
[23]             OL L 376, 2006 12 27, p. 36.
[24]             OL L 88, 2011 4 4,
p. 45.
[25]             OL L 331, 2001 12 15, p.79
[26]             OL L 18, 1997 1 21, p. 1.
[27]             OL L 178, 2000 7 17, p. 1.
[28]             VGV – veikla grindžiamas valdymas, VGB – VGB – veikla grindžiamas biudžeto sudarymas.
[29]             OL L 255, 2005 9 30, p. 22.
[30]             OL L 376, 2006 12 27, p.
36.
[31]             Komisijos komunikatas Europos
Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų
komitetui ir Regionų komitetui „Kuriamas Bendrosios rinkos aktas. Siekiant
labai konkurencingos socialinės rinkos ekonomikos. 50 pasiūlymų,
kaip pagerinti bendrą darbą, verslą ir prekybą“,
COM(2010) 608 galutinis, 45 pasiūlymas, p. 31.
[32]             Žr. 6 išnašą.
[33]             2007 m. gruodžio 12 d. Komisijos sprendimas 2008/49/EB
dėl vidaus rinkos informacinės sistemos įgyvendinimo užtikrinant
asmens duomenų apsaugą (OL L 13, 2008 1 16, p. 18), 2009 m. spalio 2
d. Komisijos sprendimas, kuriuo nustatomos valstybių narių
informacijos mainų elektroniniu būdu praktinės priemonės
pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/123/EB dėl
paslaugų vidaus rinkoje VI skyrių (OL L 263, 2009 10 7), 2009 m.
kovo 26 d. Europos Komisijos rekomendacija dėl Vidaus rinkos
informacinės sistemos (VRI) duomenų apsaugos gairių (OL L 100,
2009 4 18, p. 12).
[34]             Sprendimas Nr. 922/2009/EB, OL L 260, 2009 10 3,
p. 
[35]             Žr. 6 išnašą.
[36]             Išsamią informaciją apie
valdymo būdus ir nuorodas į Finansinį reglamentą galima
rasti svetainėje „BudgWeb“: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[37]             DIF – diferencijuotieji asignavimai /
NDIF – nediferencijuotieji asignavimai.
[38]             ELPA – Europos laisvosios prekybos asociacija.
[39]             Šalių kandidačių ir,
kai taikoma, Vakarų Balkanų potencialių šalių
kandidačių.
[40]             N metai yra pasiūlymo
(iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai.
[41]             Rezultatai – tai būsimi produktai
ir paslaugos (pvz., finansuotų studentų mainų skaičius,
nutiestų kelių kilometrai ir kt.).
[42]             Kaip apibūdinta 1.4.2. skirsnyje „Konkretus (ūs) tikslas (-ai)...“