CELEX: 31982L0130
Language: nl
Date: 1982-02-15 00:00:00
Title: Richtlijn 82/130/EEG van de Raad van 15 februari 1982 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende elektrisch materieel, bestemd voor gebruik in explosieve omgeving van mijngashoudende mijnen

Avis juridique important

|

31982L0130

Richtlijn 82/130/EEG van de Raad van 15 februari 1982 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende elektrisch materieel, bestemd voor gebruik in explosieve omgeving van mijngashoudende mijnen  

Publicatieblad Nr. L 059 van 02/03/1982 blz. 0010 - 0028 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 13 Deel 11 blz. 0220  Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 13 Deel 12 blz. 0088  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 13 Deel 11 blz. 0220  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 13 Deel 12 blz. 0088 

++++RICHTLIJN VAN DE RAAD  van 15 februari 1982  inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende elektrisch materieel , bestemd voor gebruik in explosieve omgeving van mijngashoudende mijnen   ( 82/130/EEG )  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 100 ,  Gezien het voorstel van de Commissie ( 1 ) ,  Gezien het advies van het Europese Parlement ( 2 ) ,  Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ( 3 ) ,  Overwegende dat de in de Lid-Staten geldende wetgevingen inzake de veiligheid van elektrisch materieel , bestemd voor gebruik in explosieve omgeving van mijngashoudende mijnen , van Lid-Staat tot Lid-Staat verschillen , hetgeen aanleiding kan geven tot handelsbelemmeringen ;  Overwegende dat deze verschillen kunnen worden opgeheven door de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten , en wel zodanig dat elektrisch materieel , bestemd voor gebruik in explosieve omgeving van mijngashoudende mijnen , dat in overeenstemming is met de geharmoniseerde normen , in de gehele Gemeenschap op de markt kan worden gebracht ;  Overwegende dat op de markt eveneens elektrisch materieel moet worden toegelaten waarbij technische procédés worden toegepast , die weliswaar verschillen van die volgens de geharmoniseerde normen , maar waarbij een veiligheidsniveau is gewaarborgd dat gelijkwaardig is aan dat van materieel dat met deze geharmoniseerde normen overeenstemt ;  Overwegende evenwel dat het de taak is van de door de Lid-Staten erkende instanties om door middel van keuringen en proeven na te gaan of het elektrisch materieel in overeenstemming is met geharmoniseerde normen , dan wel of het veiligheidsniveau van dat materieel gelijkwaardig is aan dat van materieel dat met de geharmoniseerde normen overeenstemt ;  Overwegende dat de positieve uitslag van deze keuringen en proeven moet blijken uit een certificaat en het communautaire merkteken , die in alle Lid-Staten worden erkend ;  Overwegende dat , om rekening te houden met de technische vooruitgang , een snelle aanpassing noodzakelijk is van de technische voorschriften , vervat in de geharmoniseerde normen betreffende elektrisch materieel , bestemd voor gebruik in explosieve omgeving van mijngashoudende mijnen ; dat , om de tenuitvoerlegging van de daarvoor noodzakelijke maatregelen te vergemakkelijken , moet worden voorzien in een procedure waarbij tussen de Lid-Staten en de Commissie een nauwe samenwerking tot stand wordt gebracht in een Comité dat tot taak heeft de richtlijnen tot opheffing van de technische belemmeringen voor het intracommunautaire handelsverkeer op het gebied van elektrisch materieel , bestemd voor gebruik in explosieve omgeving van mijngashoudende mijnen , aan te passen aan de technische vooruitgang ;  Overwegende dat de mogelijkheid bestaat dat elektrisch materieel , bestemd voor gebruik in explosieve omgeving van mijngashoudende mijnen , hoewel voorzien van een certificaat en een merkteken waardoor het tot het vrije verkeer mag worden toegelaten , toch gevaar oplevert voor de veiligheid ; dat dus een procedure moet worden vastgesteld om dit te voorkomen ;  Overwegende dat , daar in verschillende landen de mijnwetgeving eveneens geldt voor de bovengrondse installaties van mijngashoudende mijnen , het noodzakelijk is , in deze richtlijn ook het elektrisch materieel , bestemd voor gebruik in deze installaties , op te nemen ; dat dus moet worden afgeweken van Richtlijn 76/117/EEG van de Raad van 18 december 1975 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten betreffende elektrisch materieel , bestemd voor gebruik in " explosieve omgeving " ( 4 ) , en van Richtlijn 79/196/EEG van de Raad van 6 februari 1979 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende elektrisch materieel , bestemd voor gebruik in " explosieve omgeving " , dat aan bepaalde beveiligingswijzen voldoet ( 5 ) ,  HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD :  Artikel 1  Deze richtlijn heeft betrekking op elektrisch materieel , bestemd voor gebruik in de ondergrondse werken van mijngashoudende mijnen , waar gevaar voor mijngas bestaat .  In afwijking van de Richtlijnen 76/117/EEG en 79/196/EEG , is deze richtlijn ook van toepassing op elektrisch materieel , bestemd voor gebruik in bovengrondse installaties van deze mijnen , waar explosiegevaar bestaat als gevolg van door de ondergrondse luchtverversing aangevoerd mijngas .  Artikel 2  Onder elektrisch materieel worden in de zin van deze richtlijn verstaan , alle samenstellende delen van elektrische installaties of alle andere inrichtingen voor de opwekking en het gebruik van elektriciteit .  Artikel 3  De definitie van de ondergrondse werken van mijngashoudende mijnen waar gevaar voor mijngas bestaat , en van de bovengrondse installaties van deze mijnen waarvoor dit gevaar eveneens bestaat als gevolg van door de ondergrondse luchtverversing aangevoerd mijngas , wordt aan de Lid-Staten overgelaten .  Artikel 4  1 . De Lid-Staten mogen niet om veiligheidsredenen in verband met het gevaar voor ontsteking van mijngas een verbod uitvaardigen tegen de verkoop , het vrije verkeer of het gebruik overeenkomstig de vastgestelde bestemming ervan , van het in de artikelen 1 en 2 bedoelde elektrisch materieel :   - indien de overeenstemming van dit materieel met de geharmoniseerde normen is aangetoond door een certificaat van overeenstemming , afgegeven overeenkomstig artikel 8 en door het communautaire merkteken als bedoeld in artikel 11 ;   - indien bedoeld materieel afwijkt van de geharmoniseerde normen doordat het ontwerp of de uitvoering ervan buiten deze normen vallen , maar de keuringen en proeven hebben uitgewezen dat het een veiligheid biedt die ten minste gelijkwaardig is aan die van het materieel dat met de geharmoniseerde normen overeenstemt , hetgeen moet zijn aangetoond door een controlecertificaat , afgegeven overeenkomstig artikel 9 , en door het communautaire merkteken als bedoeld in artikel 11 .  2 . Onder gebruik overeenkomstig de vastgestelde bestemming wordt in de zin van deze richtlijn verstaan het gebruik van het elektrisch materieel in ruimten waar het mijngas in combinatie met lucht een explosief mengsel kan vormen , zoals dat gebruik is vastgesteld in de geharmoniseerde normen en is vermeld in de certificaten van overeenstemming of de controlecertificaten .  3 . Voor zover voor de installatie - en gebruiksvoorwaarden geen andere communautaire bepalingen gelden , blijven zij onderworpen aan de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van elke Lid-Staat .  4 . Onder geharmoniseerde normen in de zin van deze richtlijn worden de Europese normen ( EN ) verstaan die zijn overgenomen in bijlage A en gewijzigd overeenkomstig bijlage B .  Artikel 5  1 . De wijzigingen die in verband met de technische vooruitgang , in de inhoud van de bijlagen nodig zouden blijken , worden vastgesteld overeenkomstig de procedure van artikel 7 .  2 . In het kader van deze procedure kan ook elke kwestie worden bestudeerd die verband houdt met de in artikel 4 , lid 1 , tweede streepje , bedoelde controlecertificaten .  Artikel 6  1 . Het beperkt Comité van het Permanent Orgaan voor de veiligheid en de gezondheidsvoorwaarden in de steenkolenmijnen en andere winningsindustrieën , dat is ingesteld bij besluiten van de Raad van 9 juli 1957 , 11 maart 1965 en 27 juni 1974 , is belast met de in artikel 5 omschreven taken . Het is samengesteld uit vertegenwoordigers van de Lid-Staten en staat onder voorzitterschap van een vertegenwoordiger van de Commissie .  2 . Het Comité stelt zijn reglement van orde vast .  Artikel 7  1 . In de gevallen waarin wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure , wordt deze bij het Comité ingeleid door de Voorzitter , hetzij op diens initiatief , hetzij op verzoek van de vertegenwoordiger van een Lid-Staat .  2 . De Voorzitter legt aan het Comité een ontwerp van te nemen maatregelen voor . Het Comité brengt over dit ontwerp advies ui binnen een termijn die de Voorzitter kan bepalen naar gelang van de urgentie van de betrokken aangelegenheid . Het Comité spreekt zich uit met een meerderheid van vijfenveertig stemmen , waarbij de stemmen van de Lid-Staten worden gewogen overeenkomstig het bepaalde in artikel 148 , lid 2 , van het Verdrag . De Voorzitter neemt niet deel aan de stemming .  3 . a ) De Commissie stelt de beoogde maatregelen vast , wanneer zij in overeenstemming zijn met het advies van het Comité .  b ) Wanneer de beoogde maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van het Comité of bij gebreke van een advies , doet de Commissie onverwijld een voorstel aan de Raad betreffende de vast te stellen maatregelen . De Raad besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen .  c ) Indien de Raad na een termijn van drie maanden , te rekenen vanaf de indiening van het voorstel , geen besluit heeft genomen , worden de voorgestelde maatregelen door de Commissie vastgesteld .  Artikel 8  1 . Het in artikel 4 , lid 1 , eerste streepje , bedoelde certificaat van overeenstemming wordt afgegeven door een van de in artikel 14 bedoelde erkende instanties . Het dient tot bewijs dat het type van het betrokken elektrisch materieel in overeenstemming is met de geharmoniseerde normen .  Een afschrijft van het certificaat van overeenstemming wordt binnen een maand na afgifte van het certificaat aan de Lid-Staten en aan de Commissie toegezonden .  De erkende instantie die het elektrisch materieel keurt en beproeft , stelt daarvan een verslag op dat ter beschikking van de Lid-Staten wordt gehouden .  2 . De erkende instantie die het certificaat van overeenstemming heeft afgegeven , kan dit certificaat intrekken , indien zij constateert dat het niet had mogen worden afgegeven of dat niet is voldaan aan bepaalde voorwaarden . Bovendien kan zij het certificaat intrekken , wanneer de fabrikant elektrisch materieel op de markt brengt dat niet in overeenstemming is met het type van elektrisch materieel waarvoor het certificaat van overeenstemming is afgegeven .  Zij doet een afschrift van het intrekkingsbesluit toekomen aan de Commissie en aan de Lid-Staten , die dit doorzenden naar de door hen erkende instanties .  Deze intrekking moet klaar en duidelijk met redenen worden omkleed en overeenkomstig het bepaalde in lid 4 worden bekendgemaakt .  De intrekking alsmede de weigering van een certificaat van overeenstemming wordt overwijld ter kennis gebracht van de betrokkene , onder opgave van de krachtens de geldende wettelijke voorschriften van de Lid-Staten openstaande rechtsmiddelen en van de termijnen waarbinnen deze rechtsmiddelen kunnen worden aangewend .  3 . De bescheiden op grond waarvan het elektrisch materieel is gecertificeerd en die worden bewaard door de keuringsinstanties , worden ter beschikking gesteld van de Commissie en van de andere Lid-Staten indien dit nodig mocht blijken voor het verrichten van een speicaal onderzoek naar de veiligheid van het materieel , met dien verstande dat het vertrouwelijke karakter van deze bescheiden wordt geëerbiedigd .  4 . Uittreksels uit de certificaten van overeenstemming worden door de Commissie bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .  Artikel 9  1 . Het in artikel 4 , lid 1 , tweede streepje , vermelde controlecertificaat wordt afgegeven door een van de in artikel 14 bedoelde erkende instanties . Het dient tot bewijs dat het type van het elektrisch materieel een veiligheid biedt die ten minste gelijkwaardig is aan die van het elektrisch materieel dat in overeenstemming is met de geharmoniseerde normen .  2 . Alvorens de betrokken erkende instantie een controlecertificaat afgeeft , zendt de Lid-Staat op initiatief van de erkende instantie de bescheiden op grond waarvan het elektrisch materieel is gecertificeerd , dat wil zeggen de beschrijving van het materieel , het rapport van de door die instantie verrichte keuringen en proeven alsmede het ontwerp-controlecertificaat , naar de Commissie en de andere Lid-Staten , die deze stukken doorzenden naar alle door hen erkende instanties . De Lid-Staten beschikken , gerekend vanaf de datum van deze mededeling , over een termijn van vier maanden om in voorkomend geval hun verzet ter kennis te brengen van de betrokken Lid-Staat of de zaak overeenkomstig artikel 6 aanhangig te maken bij het Comité . Er wordt aan de Commissie een afschrift van iedere mededeling toegezonden . De volledige correspondentie is vertrouwelijk .  3 . Indien voor het verstrijken van de in lid 2 bedoelde termijn geen enkele andere Lid-Staat verzet heeft aangetekend of de zaak bij het Comité aanhanging heeft gemaakt , verleent de betrokken Lid-Staat toestemming tot het afgeven van het controlecertificaat .  4 . Indien zulks niet het geval is , doet de Commissie uitspraak over de aanvraag om het controlecertificaat na het advies te hebben ingewonnen van het Comité .  5 . Een afschrift van het controlecertificaat wordt binnen een maand na afgifte toegezonden aan de Commissie en aan de Lid-Staten , die zorgen voor de doorzending ervan naar de door hen erkende instanties . De erkende instantie die het elektrisch materieel heeft gekeurd en beproefd , stelt een definitief keuringsrapport op , dat ter beschikking van de Lid-Staten wordt gehouden .  6 . De erkende instantie die een controlecertificaat heeft afgegeven , kan dit intrekken indien zij constateert dat het niet had mogen worden afgegeven of dat niet is voldaan aan bepaalde voorwaarden . Bovendien kan zij het certificaat intrekken , wanneer de fabrikant elektrisch materieel op de markt brengt dat niet in overeenstemming is met het type van elektrisch materieel waarvoor het controlecertificaat is afgegeven .  Zij doet een afschrift van het intrekkingsbesluit toekomen aan de Commissie en aan de Lid-Staten , die dit naar de door hen erkende instanties doorzenden .  De intrekking moet nauwkeurig met redenen worden omkleed en overeenkomstig het bepaalde in lid 8 worden bekendgemaakt .  De intrekking alsmede de weigering van een controlecertificaat wordt onverwild ter kennis gebracht van de betrokkene , onder opgave van de krachtens de geldende wettelijke voorschriften van de Lid-Staten openstaande rechtsmiddelen en van de termijnen waarbinnen deze rechtsmiddelen kunnen worden aangewend .  7 . De bescheiden op grond waarvan het elektrisch materieel is gecertificeerd , moeten worden bewaard door de keuringsinstantie en ter beschikking worden gesteld van de Commissie en van de andere Lid-Staten indien dit nodig mocht blijken voor het verrichten van een speciaal onderzoek naar de veiligheid van het materieel , met dien verstande dat het vertrouwelijke karakter van deze bescheiden wordt geëerbiedigd .  8 . Uittreksels uit de controlecertificaten worden door de Commissie bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .  Artikel 10  Afschriften van de in artikel 8 , lid 3 , en artikel 9 , lid 7 , bedoelde bescheiden worden op verzoek toegezonden aan de houder van het certificaat , die er naar goeddunken over kan beschikken .  Artikel 11  1 . Het door de fabrikant op het elektrisch materieel aangebrachte communautaire merkteken dient tot bewijs dat het materieel overeenstemt met het type waarvoor een certificaat van overeenstemming of een controlecertificaat is afgegeven en dat het de individuele keuringen en proeven heeft ondergaan hetzij als voorgeschreven in de geharmoniseerde normen in geval van afgifte van een certificaat van overeenstemming , hetzij als vermeld in het controlecertificaat zelf .  Het model van met communautaire merkteken is weergegeven in bijlage C , punt I . Dit merkteken moet op zichtbare , leesbare en duurzame wijze worden aangebracht .  2 . De Lid-Staten zorgen ervoor dat het communautaire merkteken alleen dan door de fabrikant wordt aangebracht als hij in het bezit is van het desbetreffende certificaat van overeenstemming of controlecertificaat . Zij nemen ook alle maatregelen om het aanbrengen van het communautaire merkteken op materieel waarvoor geen certificaat van overeenstemming of controlecertificaat is afgegeven , of van opschriften die kunnen worden verward met het communautaire merkteken , te verbieden .  3 . In het certificaat van overeenstemming of het controlecertificaat kan worden voorgeschreven dat het elektrisch materieel vergezeld moet gaan van een gebruiksaanwijzing waarin de bijzondere gebruiksvoorwaarden worden aangegeven .  4 . Wanneer voor een type van elektrisch materieel dat niet in overeenstemming is met de geharmoniseerde normen , een controlecertificaat is afgegeven overeenkomstig artikel 9 , moet het communautaire merkteken worden aangevuld als vermeld in bijlage C , punt II .  5 . Het model van certificaat van overeenstemming is weergegeven in bijlage D .  Artikel 12  De Lid-Staten nemen alle maatregelen om voldoende toezicht te waarborgen op de vervaardiging van het onder deze richtlijn vallende elektrisch materieel .  Artikel 13  1 . Indien een Lid-Staat op grond van een diepgaand onderzoek constateert dat een bepaald type van elektrisch materieel , hoewel het overeenstemt met materieel waarvoor een certificaat van overeenstemming of een controlecertificaat is afgegeven , gevaar oplevert voor de veiligheid , kan deze Lid-Staat het op de markt brengen van dit materieel op zijn grondgebied voorlopig verbieden of aan bijzondere voorwaarden onderwerpen . Hij stelt hiervan onmiddellijk de overige Lid-Staten en de Commissie in kennis onder aanvoering van de motieven van zijn besluit .  2 . Na binnen een termijn van zes weken de Lid-Staten te hebben geraadpleegd , brengt de Commissie onverwijld advies uit en treft de passende maatregelen .  3 . Indien de Commissie van oordeel is dat er in de geharmoniseerde normen technische aanpassingen moeten worden aangebracht , worden deze aanpassingen vastgesteld volgens de procedure van artikel 7 . In dat geval kan de Lid-Staat die vrijwaringsmaatregelen heeft getroffen , deze handhaven totdat genoemde aanpassingen van kracht worden .  Artikel 14  Elke Lid-Staat deelt aan de andere Lid-Staten en aan de Commissie de lijst mee van de erkende instanties voor het keuren en het beproeven van het materieel en/of de afgifte van certificaten van overeenstemming en controlecertificaten , alsmede de lijst van de geadresseerden van de in de artikelen 8 en 9 bedoelde correspondentie .  Deze mededeling moet uiterlijk zes maanden na kennisgeving van deze richtlijn beëindigd zijn .  Elke Lid-Staat deelt onmiddellijk elke wijziging van deze lijsten mee .  Artikel 15  De Lid-Staten treffen de maatregelen die nodig zijn om binnen een termijn van 18 maanden na kennisgeving van deze richtlijn aan de richtlijn te voldoen . Zij stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis .  De Lid-Staten delen de Commissie de tekst van de bepalingen van intern recht mee die zij op het onder deze richtlijn vallende gebied vaststellen .  Artikel 16  Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten .  Gedaan te Brussel , 15 februari 1982 .  Voor de Raad  De Voorzitter  P . de KEERSMAEKER  ( 1 ) PB nr . C 104 van 28 . 4 . 1980 , blz . 92 .  ( 2 ) PB nr . C 197 van 4 . 8 . 1980 , blz . 66 .  ( 3 ) PB nr . C 205 van 11 . 8 . 1980 , blz . 28 .  ( 4 ) PB nr . L 24 van 30 . 1 . 1970 , blz . 45 .  ( 5 ) PB nr . L 43 van 20 . 2 . 1979 , blz . 20 .  BIJLAGE A  DOOR CENELEC VASTGESTELDE EUROPESE NORMEN  1 . Elektrisch materieel voor plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen  Algemene bepalingen EN 50 014 , 1e uitgave van maart 1977 , met wijziging nr . 1 ;  2 . Elektrisch materieel voor plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen  Olievulling " o " EN 50 015 , 1e uitgave van maart 1977 ;  3 . Elektrisch materieel voor plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen  Inwendige overdruk " p " EN 50 016 , 1e uitgave van maart 1977 ;  4 . Elektrisch materieel voor plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen  Zandvulling " q " EN 50 017 , 1e uitgave van maart 1977 , met wijziging nr . 1 ;  5 . Elektrisch materieel voor plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen  Drukvast omhulsel " d " EN 50 018 , 1e uitgave van maart 1977 , met wijziging nr . 1 ;  6 . Elektrisch materieel voor plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen  Verhoogde veiligheid " e " EN 50 019 , 1e uitgave van maart 1977 , met wijziging nr . 1 ;  7 . Elektrisch materieel voor plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen  Intrinsieke veiligheid " i " EN 50 020 , 1e uitgave van maart 1977 , met wijziging nr . 1 .  BIJLAGE B  WIJZIGINGEN IN DE EUROPESE NORMEN VAN BIJLAGE A  Aanhangsel 1  ELEKTRISCH MATERIEEL VOOR PLAATSEN WAAR ONTPLOFFINGSGEVAAR KAN HEERSEN - MATERIEEL VAN GROEP I  ALGEMENE BEPALINGEN  1 . De tekst van 6.3 van de Europese norm EN 50 014 , eerste druk , maart 1977 , wordt als volgt gewijzigd :   " De omhulsels van kunststof waarvan de geprojecteerde oppervlakte in enigerlei richting groter is dan 100 cm2 , of die toegankelijke metalen delen bevatten waarvan de capaciteit ten opzichte van aarde onder de ongunstigste bedrijfsomstandigheden meer dan 3 pF bedraagt , moeten zodanig gebouwd zijn dat bij normaal gebruik , onderhoud en reiniging ontstekingsgevaar door statische oplading wordt vermeden .  Aan deze eis moet worden voldaan :   - hetzij door geschikte materiaalkeuze : de oppervlakteweerstand van het gekozen materiaal mag , gemeten volgens de in 22.4.7 van deze bijlage beschreven methode , niet hoger zijn dan :   - 1 GO bij 23 * C min of meer 2 * C en 50 min of meer 5 % relatieve vochtigheid  of   - 100 GO bij de extreme bedrijfsomstandigheden ten aanzien van temperatuur en vochtigheid die voor het elektrisch materieel zijn voorgeschreven ; het teken X moet dan achter de referentie van het certificaat worden geplaatst , zoals aangegeven in 26.2.9 ;   - of door afmetingen , vorm en opstelling of andere beschermende maatregelen : door middel van in praktijkomstandigheden uitgevoerde ontstekingsproeven met een lucht-methaanmengsel met ( 8,5 min of meer 0,5 ) % methaan moet dan worden nagegaan of er geen gevaarlijke elektrostatische opladingen optreden .  Indien het ontstekingsgevaar echter niet in het ontwerp kan worden vermeden , moet door middel van een waarschuwingsplaatje worden gewezen op de tijdens het bedrijf te nemen veiligheidsmaatregelen . " .  2 . De tekst van 22.4.7 van de Europese norm EN 50 014 , eerste druk , maart 1977 , wordt als volgt gewijzigd :   " De meting van de isolatieweerstand wordt uitgevoerd aan het deel zelf indien de afmetingen dat toelaten of aan een proefstuk bestaande uit een rechthoekige plaat met de in figuur 2 opgegeven afmetingen , waarop twee parallelle elektroden zijn aangebracht met behulp van een geleidende verf waarvan het oplosmiddel geen invloed op de isolatieweerstand mag hebben .  Figuur 2  Proefstuk met opgeschilderde geleidende elektroden : zie P.b .  Het proefstuk moet een ongeschonden oppervlakte hebben en moet zijn gereinigd , eerst met gedistilleerd water , dan met isopropylalcohol ( of enig ander in water oplosbaar oplosmiddel dat het materiaal van het proefstuk niet aantast ) en vervolgens opnieuw met gedistilleerd water en gedroogd . Daarna moet het proefstuk , dat niet meer met blote handen mag zijn aangeraakt , gedurende 24 uur worden onderworpen aan de in 6.3 voorgeschreven temperatuur - en vochtigheidsomstandigheden . De proef zelf wordt onder dezelfde omstandigheden uitgevoerd .  Aan de elektroden wordt gedurende 1 minuut een gelijkspanning van 500 V min of meer 10 V aangelegd .  Gedurende de proef moet de spanning voldoende stabiel zijn opdat de laadstroom die optreedt wanneer de spanning varieert , verwaarloosbaar is ten opzichte van de stroom die door het proefstuk stroomt . In sommige gevallen kan deze voorwaarde het gebruik van batterijen of accu's vereisen .  De oppervlakteweerstand wordt uitgedrukt door de verhouding van de gelijkspanning , aangelegd op de elektroden , tot de totale stroom die door het proefstuk stroomt .  De mogelijke methoden zijn in bijlage C aangegeven .  In gevallen waarbij de reiniging een nadelige invloed kan hebben op de waarde van de verkregen proefresultaten , kan een bijkomende proef worden uitgevoerd zonder voorafgaande reiniging van het proefstuk . " .  Aanhangsel 2  ELEKTRISCH MATERIEEL VOOR PLAATSEN WAAR ONTPLOFFINGSGEVAAR KAN HEERSEN - MATERIEEL VAN GROEP I  DRUKVAST OMHULSEL " d "  1 . De Europese norm EN 50 018 , 1e druk , maart 1977 , wordt aangevuld met :   " 11.7 . In drukvaste omhulsels van groep 1 moet het isolatiemateriaal dat blootstaat aan elektrische belastingen die lichtbogen in de lucht kunnen veroorzaken en teweeggebracht worden door nominale stromen van meer dan 16 A ( in schakel - en verdeelinrichtingen zoals vermogensschakelaars , contactors , scheiders ) , een beproeving op kruipstroomvastheid volgens IEC-publikatie 112 doorstaan . Deze proef moet worden uitgevoerd met 50 druppels en bij een spanning van 400 V maar met een oplossing van ( 0,1 min of meer 0,002 ) vol . % ammoniumchloride en ( 0,5 min of meer 0,002 ) vol . % natriumalkylsulfonaat in gedistilleerd of gedeïoniseerd water . De soortelijke weerstand van de oplossing bij ( 23 min of meer 1 ) * C bedraagt ( 170 min of meer 5 ) O cm .  Het bovengenoemde isolatiemateriaal dat deze beproeving niet heeft doorstaan , mag echter wel worden gebruikt wanneer het volume daarvan niet meer bedraagt dan 1 % van het totale volume van het lege omhulsel of wanneer de stroomvoorziening met behulp van een geschikte detector voor het omhulsel kan worden afgeschakeld nog voordat ten gevolge van een eventuele ontleding van het isolatiemateriaal gevaarlijke omstandigheden ontstaan . De aanwezigheid en de betrouwbaarheid van een dergelijke detector moeten door het keuringsinstituut worden vastgesteld . " .  2 . De tekst van 12.3 van de Europese norm EN 50 018 , 1e druk , maart 1977 , wordt als volgt gewijzigd :   " 12.3.1 . De lengte en de wijdte van de drukvaste spleten van het drukvaste omhulsel van mechanisch of elektrisch vergrendelde stopcontacten zijn afhankelijk van het volume op het moment van de scheiding van de contacten .  12.3.2 . De eigenschappen van het drukvaste omhulsel met beschermingswijze " d " van mechanisch of elektrisch vergrendelde stopcontacten moeten bij een inwendige ontploffing behouden blijven , zowel in aangesloten toestand als op het moment van de scheiding van de contacten .  12.3.3 . Vaste delen van stopcontacten moeten zodanig zijn uitgevoerd dat de drukvaste eigenschappen van het omhulsel waaraan deze bevestigd zijn , ook blijven bestaan als de contactstop verwijderd is . " .  3 . Aan de tweede paragraaf van 14.1.1 van de Europese norm EN 50 018 , 1e druk , maart 1977 , wordt de volgende opmerking toegevoegd :   " Opmerking : Omhulsels kunnen ook zonder ingesloten materieel worden beproefd . In dat geval moet het keuringsinstituut op grond van voorstellen van de fabrikant in het certificaat aangeven welke soorten materieel mogen worden ingesloten en welke de eisen zijn voor de inbouw van dat materieel . " .  4 . Aan de Europese norm EN 50 018 , 1e druk , maart 1977 , wordt de volgende nieuwe sectie toegevoegd :   " SECTIE IV  OVERIGE BEPALINGEN  16 . Schakel - en verdeelinrichtingen  Drukvaste omhulsels van groep I die schakel - en verdeelinrichtingen bevatten welke tijdens het bedrijf lichtbogen of vonken produceren die een ontplofbaar mengsel kunnen ontsteken , moeten aan de volgende bepalingen voldoen :  16.1 . Scheidingsinrichtingen  Alle toegankelijke geleiders , behalve die van intrinsiek veilige stroomkringen volgens de Europese norm EN 50 020 of beschermings - of aardingsleidingen moeten voor opening van het drukvaste omhulsel door middel van een scheidingsinrichting spanningsloos kunnen worden gemaakt .  De scheidingsinrichting voor het drukvaste omhulsel moet :  16.1.1 . hetzij in het drukvaste omhulsel zijn ingebouwd ; in dat geval moeten de na uitschakeling van de scheidingsinrichting onder spanning blijvende delen volgens een van de in de Europese norm EN 50 014 - Algemene bepalingen - vastgelegde genormaliseerde beschermingswijzen beschermd zijn en moet de toegang tot deze delen worden verhinderd door een deksel dat voorzien is van een plaatje met het opschrift " NIET OPENEN ONDER SPANNING " . Dit geldt niet voor onder spanning blijvende delen van intrinsiek veilige stroomkringen volgens de Europese norm EN 50 020 - Intrinsieke veiligheid " i " .  Opmerking : Wanneer het gaat om de beschermingswijze tegen ontsteking Verhoogde veiligheid " e " volgens de Europese norm EN 50 019 kan de voorgeschreven beschermingsgraad IP 54 worden teruggebracht tot de graad van bescherming IP 20 .  16.1.2 . of ingebouwd zijn in een ander omhulsel dat beantwoordt aan een van de genormaliseerde beschermingswijzen die in de Europese norm EN 50 014 - Algemene bepalingen - zijn vastgelegd .  16.1.3 . of uitgevoerd zijn als een stopcontact dat aan de bepalingen van 12.3 van deze Europese norm voldoet .  16.2 . Deuren of deksels  16.2.1 . Snelsluitende deuren of deksels :  Deze deuren of deksels moeten met een scheider zodanig zijn vergrendeld dat :  a ) het omhulsel de eigenschappen van een drukvast omhulsel met beschermingswijze " d " behoudt zolang de scheider ingeschakeld is , en dat  b ) de scheider alleen kan worden ingeschakeld wanneer deze deuren en deksels het behoud van de eigenschappen van het drukvaste omhulsel met beschermingswijze " d " waarborgen .  16.2.2 . Deuren of deksels bevestigd met schroeven :  Deze deuren of deksels moeten zijn voorzien van een plaatje met het opschrift " NIET OPENEN ONDER SPANNING " .  16.3 . Aanvullende voorwaarden  Elk drukvast omhulsel waarvan de deur of het deksel met schroeven is bevestigd ( zie 16.2.2 ) moet aan de volgende aanvullende voorwaarden voldoen :  16.3.1 . In het merk moet het symbool " X " zijn opgenomen , zoals bepaald in de Europese norm EN 50 014 - Algemene bepalingen .  16.3.2 . Het certificaat moet de gebruiksvoorwaarden vermelden die in acht moeten worden genomen om de veiligheid te waarborgen .  Opmerking : De in het certificaat op te nemen gebruiksvoorwaarden zijn afhankelijk van de aard van de apparatuur in het omhulsel :   - wanneer het omhulsel alleen een scheider bevat , eventueel met hulpcontacten , verzamelrails en aansluitmiddelen , moet in het certificaat worden aangegeven dat het omhulsel geen andere elektrische onderdelen mag bevatten ;   - wanneer het omhulsel andere elektrische onderdelen bevat , moet in het certificaat worden aangegeven dat er zich in de nabijheid van het omhulsel een scheidingsinrichting moet bevinden .  17 . Lamphouders en -voeten  17.1 . De onderstaande bepalingen gelden voor lamphouders en lampvoeten die te zamen een drukvast omhulsel met beschermingswijze " d " moeten vormen om in verlichtingsarmaturen met beschermingswijze verhoogde veiligheid " e " te kunnen worden gebruikt .  17.2 . Van de inrichting tegen het losdraaien als bedoeld in 4.3.3 van de Europese norm EN 50 019 - Verhoogde veiligheid " e " , kan worden afgezien bij schroeflamphouders , voorzien van een momentschakelaar in een drukvast omhulsel met beschermingswijze " d " die alle polen van de lampstroomkring onderbreekt voordat de scheiding van de contacten plaatsvindt .  17.3 . Houders voor cilindrische lampvoeten  17.3.1 . Houders voor fluorescentiebuizen moeten :   - enkelpolig zijn uitgevoerd en   - in overeenstemming zijn met IEC-publikatie 61.2 .  17.3.2 . Andere houders : de lengte van de drukvaste spleet tussen lamphouder en lampvoet moet op het moment van de contactscheiding ten minste 10 mm bedragen .  17.4 . Houders voor schroeflampvoeten  17.4.1 . Het draadgedeelte van de lamphouder moet vervaardigd zijn van materiaal dat onder de te verwachten bedrijfsomstandigheden tegen corrosie bestand blijft .  17.4.2 . Op het ogenblik van de contactscheiding bij het uitschroeven van de lamp moet deze zich nog ten minste twee volle schroefgangen in de houder bevinden .  17.4.3 . Bij de schroeflamphouders E 27 en E 40 voor elektrisch materieel van de groepen IIB en IIC moet het elektrisch contact door middel van veerbelaste contactelementen tot stand worden gebracht . Bovendien mag het sluiten en verbreken van het contact bij het in - en uitschroeven van de lamp alleen in een drukvast omhulsel met beschermingswijze " d " van de groep IIC plaatsvinden .  Opmerking : Het elektrisch materieel van de groepen I en IIA en de schroeflamphouders E 10 en E 14 behoeven niet aan de bepalingen van 17.4.3 te voldoen . " .  Aanhangsel 3  ELEKTRISCH MATERIEEL VOOR PLAATSEN WAAR ONTPLOFFINGSGEVAAR KAN HEERSEN - MATERIEEL VAN GROEP I  INTRINSIEKE VEILIGHEID " i "  INTRINSIEK VEILIGE ELEKTRISCHE SYSTEMEN  Opmerking : In de mijngashoudende mijnen van de Bondsrepubliek Duitsland wordt de term " Anlage " gebruikt in plaats van " systeem " .  1 . Toepassingsgebied  1.1 . Deze bijlage bevat de specifieke bepalingen voor de constructie en beproeving van intrinsiek veilige elektrische systemen die geheel of gedeeltelijk bestemd zijn om te worden geïnstalleerd in mijngashoudende mijnen op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen ten einde te waarborgen dat deze elektrische systemen geen ontploffing van de omgevende atmosfeer veroorzaken .  1.2 . Deze bijlage is een aanvulling op de Europese norm EN 50 020 - Intrinsieke veiligheid " i " ( eerste druk , maart 1977 ) , waarvan de bepalingen gelden voor de constructie en beproeving van intrinsiek veilig elektrisch materieel en bijbehorend elektrisch materieel .  1.3 . Deze bijlage komt niet in de plaats van de installatievoorschriften voor intrinsiek veilig elektrisch materieel , bijbehorend elektrisch materieel en intrinsiek veilige systemen .  2 . Definities  2.1 . Voor de intrinsiek veilige elektrische systemen worden in deze bijlage de volgende specifieke definities gebruikt . Zij vormen een aanvulling op de definities in de Europese normen EN 50 014 - Algemene bepalingen , en EN 50 020 - Intrinsieke veiligheid " i " .  2.2 . Intrinsiek veilig elektrisch systeem  Al het elektrisch materieel dat te zamen in een beschrijvend document als een systeem is weergegeven waarin de voor toepassing in een ontploffingsgevaarlijke atmosfeer bestemde verbindingsstroomkringen of delen van dergelijke stroomkringen intrinsiek veilig zijn en voldoen aan de bepalingen van deze bijlage .  2.3 . Gecertificeerd intrinsiek veilig systeem  Een elektrisch systeem als bedoeld in 2.2 waarvoor een keuringsinstituut een certificaat heeft afgegeven waaruit blijkt dat het type van het elektrisch systeem in overeenstemming is met deze bijlage .  Opmerking 1 : Voor het elektrisch materieel van een intrinsiek veilig elektrisch systeem zijn geen afzonderlijke certificaten nodig ; het moet echter wel duidelijk identificeerbaar zijn .  Opmerking 2 : Voor zover de nationale installatievoorschriften dat toestaan , mogen de in 2.2 bedoelde elektrische systemen waarbij het behoud van de intrinsieke veiligheid door de kennis van de elektrische parameters van het gecertificeerde elektrisch materieel , het gecertificeerde bijbehorende elektrisch materieel , de in 1.3 van de Europese norm EN 50 014 - Algemene bepalingen - bedoelde niet-gecertificeerde apparatuur , en door de kennis van de elektrische en fysische parameters van de onderdelen en verbindingsleidingen deugdelijk gewaarborgd is , zonder bijkomende certificaten worden geïnstalleerd .  2.4 . Toebehoren  Elektrisch materieel dat alleen onderdelen voor het verbinden en schakelen van intrinsiek veilige stroomkringen bevat en dat geen nadelige invloed heeft op de intrinsieke veiligheid van het systeem , zoals aansluitkasten , verdeelkasten , stopcontacten , schakelaars , enz .  3 . Categorieën van intrinsiek veilige systemen  3.1 . Intrinsiek veilige elektrische systemen en delen van intrinsiek veilige elektrische systemen moeten in een van beide vastgestelde categorieën , ia of ib , worden ingedeeld . De bepalingen van deze bijlage gelden voor beide categorieën , tenzij dit anders is aangegeven .  Opmerking : Intrinsiek veilige systemen of delen daarvan kunnen in een andere categorie zijn ingedeeld dan het intrinsiek veilige materieel en het bijbehorende intrinsiek veilige materieel waaruit het systeem of delen van het systeem bestaan . Ook de verschillende delen van intrinsiek veilige systemen kunnen onder verschillende categorieën vallen .  3.2 . Categorie ia  Intrinsiek veilige elektrische systemen of delen daarvan vallen onder categorie ia wanneer deze voldoen aan de bepalingen voor intrinsiek veilig elektrisch materieel van categorie ia ( zie Europese norm EN 50 020 - Intrinsieke veiligheid - 4.1 ) , met dien verstande dat het intrinsiek veilige elektrische systeem in zijn geheel als eleketrisch materieel moet worden beschouwd .  3.3 . Categorie ib  Intrinsiek veilige elektrische systemen of delen daarvan vallen onder categorie ib wanneer deze voldoen aan de bepalingen voor intrinsiek veilig materieel van categorie ib ( zie Europese norm EN 50 020 - Intrinsieke veiligheid - 4.2 ) , met dien verstande dat het intrinsiek veilige systeem in zijn geheel als elektrisch materieel moet worden beschouwd .  4 . Verbindingsleidingen en -kabels van een intrinsiek veilig elektrisch systeem  4.1 . De elektrische parameters en alle kenmerken van de verbindingsleidingen van een intrinsiek veilig systeem moeten , voor zover de intrinsieke veiligheid daarvan afhangt , in de certificatiedocumenten voor dit elektrisch systeem worden vastgelegd .  4.2 . Indien een meeraderige kabel of leiding verbindingen van meer dan één intrinsiek veilige stroomkring bevat , moet de leiding of kabel aan de volgende bepalingen voldoen :  4.2.1 . De radiale dikte van de isolatie moet aangepast zijn aan de middellijn van de geleider . Indien de isolatie uit polyethyleen bestaat , moet deze dikte 0,2 mm bedragen .  4.2.2 . Alvorens de fabriek te verlaten moet de meeraderige leiding ( kabel ) hetzij volgens 4.2.2.1 of volgens 4.2.2.2 aan wisselspanningsproeven worden onderworpen . Dat deze proeven met succes zijn uitgevoerd , moet blijken uit een door de fabrikant afgegeven keuringscertificaat .  4.2.2.1 . Of elke ader wordt voor assemblage van de leiding ( kabel ) bij een spanning ( effectieve waarde ) van 3 000 V + ( 2 000 maal de radiale dikte van de isolatiemantel in mm ) V beproefd ; de vervaardigde leiding ( kabel ) :   - wordt eerst beproefd bij een spanning ( effectieve waarde ) van 500 V tussen alle elektrisch met elkaar verbonden wapeningen of afschermingen en de bundel van alle elektrisch met elkaar verbonden aders en   - wordt vervolgens beproefd bij een spanning  ( effectieve waarde ) van 1 000 V tussen een met de helft van de aders gevormde bundel en de andere met de tweede helft van de aders gevormde bundel .  4.2.2.2 . Of de geassembleerde leiding ( kabel ) :   - wordt eerst beproefd bij een spanning ( effectieve waarde ) van 1 000 V tussen alle elektrisch met elkaar verbonden wapeningen of afschermingen en de bundel van alle elektrisch met elkaar verbonden aders en   - wordt vervolgens beproefd bij een spanning  ( effectieve waarde ) van 2 000 V die achtereenvolgens tussen elke ader van de leiding ( kabel ) en de bundel bestaande uit alle andere elektrisch met elkaar verbonden aders , wordt aangelegd .  4.2.3 . De in 4.2.2 voorgeschreven proeven moeten worden uitgevoerd met een nagenoeg sinusvormige wisselspanning met een frequentie tussen 48 Hz en 62 Hz , geleverd door een transformator met geschikt vermogen , rekening houdend met de capaciteit van de kabel . Bij diëlektrische proeven met geassembleerde kabels moet de spanning in een tijdsduur van ten minste 10 seconden continu tot de voorgeschreven waarde worden verhoogd en gedurende ten minste 60 seconden gehandhaafd blijven .  Deze proeven moeten door de fabrikant worden uitgevoerd .  4.3 . Fouten tussen de aders van een meeraderige leiding  ( kabel ) worden niet in aanmerking genomen indien aan een van beide onderstaande voorwaarden is voldaan :  4.3.1 . De leiding ( kabel ) is in overeenstemming met 4.2 en elke intrinsiek veilige stroomkring is voorzien van een geleidende afscherming die een afdekking van ten minste 60 % waarborgt .  Opmerking : Bij een eventuele verbinding van de afscherming met massa of aarde moeten de installatievoorschriften in acht worden genomen .  4.3.2 . De leiding ( kabel ) is in overeenstemming met 4.2 , is op doeltreffende wijze tegen beschadiging beschermd en de topspanning van elke intrinsiek veilige stroomkring in de kabel is bij normaal bedrijf gelijk aan of kleiner dan 60 volt .  4.4 . Wanneer een meeraderige leiding ( kabel ) wel in overeenstemming is met 4.2 , maar niet met 4.3 en intrinsiek veilige stroomkringen bevat die tot een en hetzelfde elektrisch systeem behoren , moeten de fouten die tussen maximaal 4 aders van de leiding  ( kabel ) kunnen optreden , in aanmerking worden genomen , in aanvulling op de toepassing van 3.2 of 3.3 .  4.5 . Wanneer een meeraderige leiding ( kabel ) in overeenstemming is met 4.2 , maar niet met 4.3 en intrinsiek veilige stroomkringen bevat die deel uitmaken van verschillende intrinsiek veilige elektrische systemen , geldt voor elke intrinsiek veilige stroomkring in de leiding ( kabel ) een veiligheidsfactor die het viervoudige bedraagt van de in 3.2 of 3.3 voorgeschreven waarde .  4.6 . Wanneer een meeraderige leiding ( kabel ) niet in overeenstemming is met 4.2 en 4.3 , moet elk mogelijk aantal fouten tussen de aders van de leiding ( de kabel ) in aanmerking worden genomen , in aanvulling op de toepassing van 3.2 of 3.3 .  4.7 . In de certificatiedocumenten van het intrinsiek veilige systeem dienen de gebruiksvoorwaarden te worden vastgelegd die voortvloeien uit de toepassing van 4.3 tot en met 4.6 .  5 . Toebehoren voor gebruik in intrinsiek veilige elektrische systemen  Het toebehoren dat in de certificatiedocumenten als deel van een intrinsiek veilig systeem is opgegeven , moet voldoen aan de bepalingen van :   - 6 en 7 van de Europese norm EN 50 014 - Algemene bepalingen   - 5 en 10.3 van de Europese norm EN 50 020 - Intrinsieke veiligheid " i " .  Het merk daarvan moet ten minste bestaan uit de naam of het gedeponeerde handelsmerk van de fabrikant .  Opmerking : Het gebruik van toebehoren waarvoor geen certificaat is afgegeven , is onderworpen aan de installatievoorschriften .  6 . Typecontroles en -beproevingen  Intrinsiek veilige systemen moeten worden beproefd overeenkomstig de voorschriften betreffende de typebeproeving , bedoeld in 9 van de Europese norm EN 50 020 - Intrinsieke veiligheid " i " ; hierbij dient echter rekening te worden gehouden met het bepaalde in 4 van deze bijlage .  7 . Het merken van intrinsiek veilige systemen  Intrinsiek veilige elektrische systemen waarvoor een certificaat is afgegeven , moeten door de houder van het certificaat worden gemerkt op ten minste een van de elektrische componenten van het systeem die zich op een " strategische " plaats bevinden . Dit merk moet bestaan uit de in 26.5 van de Europese norm EN 50 014 - Algemene bepalingen - opgenomen minimale aanduidingen en de letters SYST .  BIJLAGE C  ELEKTRISCH MATERIEEL VOOR PLAATSEN WAAR ONTPLOFFINGSGEVAAR KAN HEERSEN - MATERIEEL VAN GROEP I  I . COMMUNAUTAIR MERKTEKEN : zie P.b .  II . MARKERING VAN HET ELEKTRISCH MATERIEEL WAARVOOR EEN CONTROLECERTIFICAAT IS AFGEGEVENWanneer voor een type van elektrisch materieel dat niet in overeenstemming is met de geharmoniseerde normen , een controlecertificaat is afgegeven als bedoeld in artikel 9 , moet het communautaire merkteken worden aangevuld met op zijn minst de volgende gegevens :  1 . het symbool S waaruit blijkt dat het gaat om elektrisch materieel dat bestemd is voor mijngashoudende mijnen en waarvoor een controlecertificaat is afgegeven . Dit symbool moet worden aangebracht onmiddellijk na het communautaire merkteken , zoals hieronder is aangegeven ;  2 . de laatste twee cijfers van het jaar waarin het controlecertificaat is afgegeven ;  3 . het volgnummer in het jaar waarin het controlecertificaat is afgegeven ;  4 . de naam of afkorting van de naam van de erkende instantie die het certificaat heeft afgegeven ;  5 . de naam of het gedeponeerde handelsmerk van de fabrikant ;  6 . de door de fabrikant gegeven type-aanduiding ;  7 . het fabricagenummer ;  8 . indien het keuringsstation het noodzakelijk acht bijzondere voorwaarden voor een veilig gebruik te vermelden , dient na de referentie van het certificaat het teken X te worden aangebracht ;  9 . de markering waarin gewoonlijk is voorzien in de constructienormen voor elektrisch materieel ;  10 . alle andere aanvullende gegevens die noodzakelijk worden geacht door de erkende instantie die het certificaat heeft afgegeven .  BIJLAGE D  Ruimte bestemd voor naam , adres , telefoon en telex van de erkende instantie voor de afgifte van de certificaten  ELEKTRISCH MATERIEEL OF LEIDINGEN VOOR GEBRUIK IN MIJNGASHOUDENDE MIJNEN   ( 1 ) CERTIFICAAT VAN OVEREENSTEMMING   ( 2 ) Naam of gebruikelijke afkorting van de erkende instantie voor de afgifte van de certificaten - laatste twee cijfers van het jaar waarin het certificaat is afgegeven - volgnummer van het certificaat - in voorkomend geval het teken X .   ( 3 ) Dit certificaat heeft betrekking op :   - aanduiding van het elektrisch materieel of de leidingen waarvoor het certificaat is afgegeven   - goedgekeurd(e ) type(n ) .   ( 4 ) a ) fabrikant :  diens naam en adres  b ) aanvrager :  diens naam en adres   ( 5 ) Het elektrisch materieel of de betrokken leidingen , benevens eventuele toegelaten afwijkende uitvoeringen , worden beschreven in de bijlage van dit certificaat en in de aldaar genoemde beschrijvende documenten .   ( 6 ) Naam of gebruikelijke afkorting , overeenkomstig artikel 14 van Richtlijn 82/130/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 15 februari 1982 erkende instantie :   - verklaart dat het elektrisch materieel voldoet aan de geharmoniseerde Europese normen :  verwijzing naar de desbetreffende Europese ( norm(en ) , jaar van uitgave , onder vermelding van de overeenkomstige nationale norm en eventueel de desbetreffende bijlage van voornoemde richtlijn  en de daarin voorgeschreven keuringen en proeven met goed gevolg heeft doorstaan ,   - verklaart in verband hiermede een vertrouwelijk keuringsrapport te hebben opgemaakt .  Eventueel onder vermelding van het nummer van dit keuringsrapport .   ( 7 ) Het elektrisch materieel draagt het merkteken :  EEx , de onderscheiden veiligheidsaanduiding(en ) , 1 .   ( 8 ) Certificaat en bijlage vormen een onverbrekelijk geheel ; reproduktie in verkorte of gewijzigde vorm is niet geoorloofd .  Bladzijde .../...  Het getal links van de schuine streep geeft de bladzijde van het certificaat aan , het cijfer rechts het aantal bladzijden van het certificaat en bijlage te zamen .   ( 9 ) Certificaat van overeenstemming - herhalen wat voorkomt sub ( 2 ) op bladzijde 1 .   ( 10 ) De fabrikant bevestigt door het onder zijn verantwoordelijkheid op het geleverde elektrisch materieel aangebrachte merkteken , dat dit materieel in overeenstemming is met de in de bijlage van dit certificaat genoemde beschrijvende documenten en de afzonderlijke keuringen en proeven , als voorgeschreven door de sub ( 6 ) genoemde geharmoniseerde Europese normen , naar behoren heeft doorstaan .   ( 11 ) Het geleverde elektrisch materieel mag zijn voorzien van het communautaire merkteken als omschreven in bijlage C van de hierboven sub ( 6 ) genoemde richtlijn . Bedoeld merkteken komt voor op bladzijde 1 van dit certificaat ; het moet op duidelijk zichtbare , leesbare en duurzame wijze op het elektrisch materieel zijn aangebracht .   ( 12 ) Staat achter het nummer van het certificaat van overeenstemming het teken X , dan voldoet het elektrisch materieel aan de speciale veiligheidseisen van de bij het certificaat behorende bijlage .   ( 13 ) Plaats en datum ( dag , maand , jaar ) van afgifte   ( 14 ) De directeur van de met de afgifte van het certificaat belaste instantie   ( handtekening )  Bijlage   ( A1 ) - Aanduiding van het elektrisch materieel of de leidingen waarvoor het certificaat is afgegeven   - Gegarandeerd(e ) type(n )   ( A2 ) Beschrijving van het elektrisch materieel of de leidingen : ...   ( A3 ) Beschrijvende documenten : ...   ( A4 ) Specifieke parameters van de toegepaste beschermingswijze(n ) ( 1 ) : ...   ( A5 ) Marketing van het goedgekeurde elektrisch materieel :  De merktekens moeten op duidelijk zichtbare , leesbare en duurzame wijze worden aangebracht ; navolgende aanduidingen zijn verplicht :  1 . Verwijzing naar punt 26 van de Europese norm EN 50 014 - Algemene bepalingen - en eventueel naar de desbetreffende Europese normen inzake de van toepassing zijnde beschermingswijzen . Heeft het certificaat betrekking op verschillende goedgekeurde typen , dan ieder type volledig vermelden en daartussen  " dan wel " inlassen .  2 . De gebruikelijke , door constructienormen voor elektrisch materieel vereiste opschriften .  Verwijzing naar punt 26.2.11 van de Europese norm EN 50 014 - Algemene bepalingen .   ( A6 ) Afzonderlijke keuringen en proeven :  Aangeven aan welke aan de levering voorafgaande proeven en keuringen ieder exemplaar van het elektrisch materieel volgens de voorschriften van de Europese norm EN 50 014 - Algemene bepalingen - en de desbetreffende Europese norm voor de betrokken beschermingswijze(n ) moet worden onderworpen . Verwijzen naar die voorschriften .  In voorkomend geval invullen " geen . "   ( A7 ) Speciale voorwaarden voor veilig gebruik :  Deze voorwaarden aangeven indien achter het volgnummer van het certificaat het teken X voorkomt . Zo niet , dan invullen " geen " .  ( 1 ) Bij voorbeeld bij intrinstek-veilig materiaal de elektrische grenswaarden van uitwendige stroomkringen  ( zie 10.1 van de Europese norm EN 50 020 - Intrinsieke veiligheid " i " ) .