CELEX: 62006TN0377
Language: et
Date: 2006-12-14 00:00:00
Title: Kohtuasi T-377/06: 14. detsembril 2006 esitatud hagi — Comap versus komisjon

24.2.2007   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 42/28
            
         14. detsembril 2006 esitatud hagi — Comap versus komisjon
   (Kohtuasi T-377/06)
   (2007/C 42/49)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   Pooled
   
      Hageja: Comap SA (Lyon, Prantsusmaa) (esindajad: advokaadid A. Wachsmann ja C. Pommiès)
   
      Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon
   Hageja nõuded
   
               —
            
            
               Tühistada komisjoni 20. septembri 2006. aasta otsus (juhtum COMP/F-1/38.121 — Tarvikud — K(2006) 4180 lõplik) koos resolutiivosa aluseks olevate põhjendustega selles osas, mis puudutab Comapi tegevust muul ajavahemikul kui detsember 1997 — märts 2001, millega seoses Comapil komisjoni esitatud asjaoludele vastuväiteid ei ole;
            
         
               —
            
            
               muuta artikleid 1 ja 2 ning nende aluseks olevaid põhjendusi, vähendades Comapile määratud 18,56 miljoni euro suurust trahvi;
            
         
               —
            
            
               mõista kohtukulud välja komisjonilt.
            
         Väited ja peamised argumendid
   Hageja on esitanud nõude tühistada osaliselt komisjoni 20. septembri 2006. aasta otsus KOM(2006) 4180 (lõplik) EÜ artikli 81 ja EMP lepingu artikli 53 kohaldamise menetluses (juhtum COMP/F-1/38.121 — Tarvikud), mis puudutab rida kokkuleppeid ja kooskõlastatud tegevusi vaskseadmete ja vasesulami turul, eesmärgiga määrata kindlaks hinnad, koostada hinnakirjad, allahindluse ja mahahindluse määrad, leppida kokku hinnatõusu kooskõlastamise mehhanismid, jagada siseriiklikud turud ja kliendid ning vahetada muud turuga seotud teavet, ning tühistada see otsus selles osas, mis puudutab Comapi tegevust muul ajavahemikul kui detsember 1997 — märts 2001, millega seoses Comapil komisjoni esitatud asjaoludele vastuväiteid ei ole. Teise võimalusena palub hageja vähendada talle vaidlusaluse otsusega määratud trahvi.
   Oma hagi toetuseks esitab hageja järgmised väited.
   Kõigepealt väidab ta, et komisjon on rikkunud EÜ artiklit 81 ja rikkunud õigusnorme, teinud faktivigu ning ilmseid hindamisvigu, leides, et väidetav kartellikokkulepe jätkus pärast kohapeal toimunud komisjoni uurimisi aprillini 2004.
   Teiseks väidab hageja, et komisjon rikkus EÜ artikli 81 lõiget 1 ja määruse nr 1/2003 (1) artiklit 25, sest ta ei tunnistanud, et kuna mingeid tõendeid konkurentsivastase tegevuse kohta ei suudetud esitada, katkes väidetav rikkumine 27 kuuks 1992. aasta septembri ja 1994. aasta detsembri vahelisel ajavahemikul, mille tulemuseks hageja sõnul oli see, et enne 1994. aasta detsembrit toimunud asjaolud olid komisjoni uurimise alguseks 2001. aasta jaanuaris juba aegunud.
   Teise võimalusena väidab hageja, et rikutud on EÜ artikli 81 lõike 1 ja määruse nr 1/2003 artikli 23 lõiget 2, komisjoni suuniseid trahvide arvutamise kohta (2) ning leebusprogrammi (3) teatist, kuna komisjon ei järginud trahvide arvutamise suuniseid. Ta leiab, et komisjon rikkus proportsionaalsuse ja võrdse kohtlemise põhimõtteid sellega, et Comapile määratud trahvi arvutamise lähtesumma oli hageja sõnul liiga kõrge võrreldes nende lähtesummadega, mis valiti teistele vaidlusaluses otsuses käsitletavatele ettevõtjatele, vaatamata sellele, et nende konkurentsiseisund oli sarnane hageja seisundiga turul.
   
      (1)  Nõukogu 16. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ) nr 1/2003 asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta (EÜT L 1, lk 1; ELT eriväljaanne 08/02, lk 205).
   
      (2)  Suunised määruse nr 17 artikli 15 lõike 2 ja ESTÜ asutamislepingu artikli 65 lõike 5 kohaselt määratavate trahvide arvutamise kohta (EÜT 1998 C 9, lk 3; ELT eriväljaanne 08/01, lk 171).
   
      (3)  Komisjoni teatis, mis käsitleb kaitset trahvide eest ja trahvide vähendamist kartellide puhul (EÜT 2002 C 45, lk 3; ELT eriväljaanne 08/02, lk 155).