CELEX: 62018TO0762
Language: sv
Date: 2019-09-10 00:00:00
Title: Beslut meddelat av tribunalens ordförande av den 10 september 2019 (Utdrag).#Sofia Athanasiadou och Konstantinos Soulantikas mot Europeiska kommissionen.#Interimistiskt förfarande – Finansiella bestämmelser (budget, finansieringsram, egna medel, bedrägeribekämpning) – Verkställighet – Begäran om uppskov – Upptagande till prövning – Situation som ställer krav på skyndsamhet föreligger inte.#Mål T-762/18 och T-762/18 R.

BESLUT AV TRIBUNALENS ORDFÖRANDE
      den 10 september 2019 (
            *1
         )
      ”Interimistiskt förfarande – Finansiella bestämmelser (budget, finansieringsram, egna medel, bedrägeribekämpning) – Verkställighet – Begäran om uppskov – Upptagande till prövning – Situation som ställer krav på skyndsamhet föreligger inte”
      I mål T‑762/18 R,
      
         Sofia Athanasiadou, Aten (Grekland),
      
         Konstantinos Soulantikas, Aten,
      företrädda av advokaten M. Lappa,
      sökande,
      mot
      
         Europeiska kommissionen, inledningsvis företrädd av O. Verheecke och A. Katsimerou, därefter av A. Katsimerou och A. Kyratsou, samtliga i egenskap av ombud,
      svarande,
      angående en talan med stöd av artikel 299 FEUF om uppskov med verkställigheten av kommissionens beslut C(2017) 5883 final av den 22 augusti 2017, om betalningsföreläggande av den 30 oktober 2018, som är den nedre delen av kopian av den exekutionstitel som antagits med stöd av kommissionens beslut C(2017) 5883 final av den 22 augusti 2017, och av varje därmed sammanhängande verkställbar rättsakt,
      meddelar
      TRIBUNALENS ORDFÖRANDE
      följande
      
         Beslut (
               1
            )
      
      
         Bakgrund till tvisten, förfarandet och parternas yrkanden
      
      [utelämnas]
      
               2
            
            
               Sökandena bildade den 24 januari 1994 ECOSE, inledningsvis för en period på tio år. ECOSE förlängdes till år 2018 genom privata rättshandlingar av parterna, varigenom stadgarna ändrades år 2002 och år 2007.
               [utelämnas]
            
         
               4
            
            
               Den 28 november 2007 ingick ECOSE med Genomförandeorganet för utbildning, audiovisuella medier och kultur (Eacea), som agerade med stöd av de befogenheter som delegerats av Europeiska gemenskapernas kommission, bidragsavtal 2007–3567/001–001 för genomförande av projekt 133962-LLP-1-GR-GRUNDTVIG-GMP, med rubriken ”Aktiva seniorer”.
               [utelämnas]
            
         
               6
            
            
               I mars 2012 blev ECOSE föremål för en finansiell revision för kommissionens räkning för perioden 11 november 2007–31 oktober 2009. I revisionsrapporten föreslogs att ett belopp på 59696,98 euro skulle återkrävas, vilket avsåg icke stödberättigande utgifter. ECOSE underrättades om slutsatserna av revisionen genom en skrivelse av den 1 augusti 2013 och gavs tillfälle att yttra sig inom två veckor från mottagandet av skrivelsen.
               [utelämnas]
            
         
               8
            
            
               Sökandena upplöste ECOSE genom en privat rättshandling av den 25 oktober 2013 utan att Eacea informerades.
               [utelämnas]
            
         
               11
            
            
               Den 16 april, den 19 maj och den 20 november 2014 sände Eacea rekommenderade försändelser till ECOSE, som returnerades som ”ej mottagna”.
            
         
               12
            
            
               Den 22 augusti 2017 antog kommissionen beslut C(2017) 5883 final om återkrav från ECOSE av ett belopp på 59696,98 euro jämte upplupen ränta (nedan kallat det angripna beslutet). Det framgår av handlingarna i målet att detta beslut, som sändes till ECOSE:s huvudkontor, emellertid inte mottogs.
            
         
               13
            
            
               I enlighet med bestämmelserna i den grekiska civilprocesslagen har kommissionen delgett det angripna beslutet och betalningsföreläggandet genom en förrättningsman. Den 30 oktober 2018 begav sig denna person till sökandenas bostad, försedd med ett verkställighetsbeslut. Konstantinos Soulantikas vägrade dock att ta emot och underteckna nämnda handlingar. Förrättningsmannen delgav då det angripna beslutet genom offentliggörande, i närvaro av ett vittne, i enlighet med de bestämmelser i den grekiska civilprocesslagen som är tillämpliga vid vägran att ta emot en handling.
            
         
               14
            
            
               Samma dag gav sökandena in ett bestridande till Monomeles Protodikeio Athinon (domstol i första instans med ensamdomare i Aten, Grekland). Förhandlingen vid denna domstol fastställdes till den 6 oktober 2020.
            
         
               15
            
            
               Den 31 december 2018 ingav sökandena bland annat en begäran om uppskov med verkställigheten av det angripna beslutet till tribunalen.
               [utelämnas]
            
         
         Rättslig bedömning
      
      [utelämnas]
      
         
            Huruvida ansökan om interimistiska åtgärder kan tas upp till sakprövning
         
      
      
               29
            
            
               I sitt yttrande av den 18 januari 2019 fann kommissionen att ansökan om interimistiska åtgärder inte kunde tas upp till sakprövning med motiveringen att det inte hade väckts någon talan om ogiltigförklaring av det angripna beslutet, i strid med artiklarna 161 och 156 i rättegångsreglerna.
            
         
               30
            
            
               Det ska noteras för det första att enligt artikel 299 FEUF, jämförd med artikel 256.1 FEUF och artiklarna 39.1 och 53.1 i stadgan för Europeiska unionens domstol, är tribunalens ordförande ensam behörig att besluta om uppskov med verkställigheten av det angripna beslutet. De berörda nationella domstolarnas behörighet är begränsad till en kontroll av att genomförandeåtgärderna är rättsenliga.
            
         
               31
            
            
               För det andra regleras, såsom nämns i punkt 23 ovan, en begäran om uppskov med verkställigheten av en rättsakt som antagits av kommissionen med stöd av artikel 299 FEUF enligt artikel 161.1 i rättegångsreglerna av bestämmelserna i avsnitt 2 i rättegångsreglerna, med rubriken ”Uppskov med verkställigheten och andra interimistiska åtgärder”. I detta sammanhang ska det påpekas att artikel 156 i rättegångsreglerna föreskriver olika förfaranden beroende på vilken rättslig grund ansökan om interimistiska åtgärder grundar sig på. Villkoret i artikel 156.1 i rättegångsreglerna enligt vilket en ansökan om uppskov med verkställigheten av en rättsakt från en institution endast kan prövas om en talan om ogiltigförklaring av rättsakten har väckts dessförinnan eller samtidigt är uttryckligen begränsat till ansökningar som getts in med stöd av artikel 278 FEUF eller artikel 157 EA. I motsats till vad kommissionen har anfört, är den skyldigheten följaktligen inte nödvändigtvis tillämplig i förevarande fall.
            
         
               32
            
            
               För det tredje skulle sökandena, om de var tvungna att i detta fall uppfylla ett sådant villkor, fråntas sin rätt till ett effektivt rättsmedel, som slås fast i artikel 47 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna och som garanteras i artikel 6 i Europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, som undertecknades i Rom den 4 november 1950. För att de nationella domstolarna ska ha den tid som krävs för att kunna utöva sin behörighet att kontrollera lagenligheten av genomförandeåtgärderna i enlighet med artikel 299.4 FEUF, måste det under de aktuella omständigheterna vara möjligt att begära att unionsdomstolen i förekommande fall beslutar om uppskov med verkställigheten, då den är ensam behörig att fatta ett sådant beslut.
            
         
               33
            
            
               I det fallet ska det för övrigt understrykas att de grunder som har åberopats för att visa att talan framstår som faktiskt och rättsligt befogad (fumus boni juris) ska bestå i grunder som omfattas av den nationella domstolens behörighet och som framstår som välgrundade. Grunder som avser beslutets lagenlighet saknar verkan, såvida de inte anförs inom ramen för en talan som väckts med stöd av artikel 278 FEUF i samband med en huvudtalan som väckts i enlighet med artikel 263 FEUF, eftersom det endast är vid den domstol som prövar talan om ogiltigförklaring som det kan bestridas att ett sådant beslut som är verkställbart är välgrundat, enligt denna bestämmelse (se dom av den 4 juli 2017, Systema Teknolotzis/kommissionen, T‑234/15, EU:T:2017:461, punkt 90 och där angiven rättspraxis).
            
         
               34
            
            
               I detta hänseende, och utan att det i detta skede är nödvändigt att uttala sig om huruvida de är välgrundade, kan det i likhet med vad kommissionen har gjort i sitt yttrande av den 26 februari 2019 påpekas att vissa av de grunder som sökandena har anfört till stöd för att villkoret om fumus boni juris är uppfyllt i förevarande mål avser just förfarandet för verkställighet i Grekland och ett korrekt genomförande av verkställighetsåtgärderna och att de följaktligen omfattas av den nationella domstolens behörighet.
            
         
               35
            
            
               Följaktligen syftar förevarande begäran till att göra det möjligt för den nationella domstolen att utöva sin behörighet enligt artikel 299 FEUF.
            
         
               36
            
            
               Av det ovan anförda följer att invändningen om rättegångshinder avseende att en huvudtalan inte har väckts vid den nationella domstolen inte kan godtas.
               [utelämnas]
            
         
         Rättegångskostnader
      
      
               53
            
            
               I enlighet med artiklarna 158.5 och 134.1 i rättegångsreglerna ska sökandena förpliktas att bära sina rättegångskostnader och ersätta kommissionens rättegångskostnader, i enlighet med kommissionens yrkande.
            
          
            
               Mot denna bakgrund beslutar
               TRIBUNALENS ORDFÖRANDE
               följande:
            
          
            
               
                        
                           1)
                        
                     
                     
                        
                           Ansökan om interimistiska åtgärder avslås.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           2)
                        
                     
                     
                        
                           Sofia Athanasiadou och Konstantinos Soulantikas ska bära sina rättegångskostnader och ersätta Europeiska kommissionens rättegångskostnader.
                        
                     
                  
          
               
                  
                     Luxemburg den 10 september 2019.
                     
                        
                           Justitiesekreteraren
                           E. Coulon
                        
                        
                           Ordföranden
                           M. Jaeger
                        
                     
                  
               
            (
            *1
         )	Rättegångsspråk: grekiska.
      (
            1
         )	Nedan återges endast de punkter i förevarande beslut som tribunalen anser bör publiceras.