CELEX: 52006PC0911
Language: lt
Date: 2006-12-22
Title: Pasiūlymas Europos parlamento ir Tarybos direktyva iš dalies keičianti direktyvos 2003/71/EB dėl prospekto, kuris turi būti skelbiamas, kai vertybiniai popieriai siūlomi visuomenei ar įtraukiami į prekybos sąrašą, nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais

Svarbus teisinis pranešimas

|

52006PC0911

Pasiūlymas Europos parlamento ir Tarybos direktyva iš dalies keičianti direktyvos 2003/71/EB dėl prospekto, kuris turi būti skelbiamas, kai vertybiniai popieriai siūlomi visuomenei ar įtraukiami į prekybos sąrašą, nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais  /* KOM/2006/0911 galutinis - COD 2006/0306 */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 22.12.2006KOM(2006) 911galutinis2006/0306 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVAiš dalies keičianti Direktyvos 2003/71/EB dėl prospekto, kuris turi būti skelbiamas, kai vertybiniai popieriai siūlomi visuomenei ar įtraukiami į prekybos sąrašą, nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais(pateikta Komisijos)2006/0306 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVAiš dalies keičianti Direktyvos 2003/71/EB dėl prospekto, kuris turi būti skelbiamas, kai vertybiniai popieriai siūlomi visuomenei ar įtraukiami į prekybos sąrašą, nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais (Tekstas svarbus EEE)EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 44 ir 95 straipsnius,atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą[1],atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[2],atsižvelgdami į Europos centrinio banko nuomonę,laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos,kadangi:(1) 2003 m. lapkričio 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje dėl prospekto, kuris turi būti skelbiamas, kai vertybiniai popieriai siūlomi visuomenei ar įtraukiami į prekybos sąrašą, iš dalies keičiančioje Direktyvą 2001/34/EB[3], numatoma, kad tam tikros priemonės turi būti patvirtintos vadovaujantis 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimu 1999/468/EB, nustatančiu Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką[4].(2) Sprendimas 1999/468/EB buvo iš dalies pakeistas Sprendimu 2006/512/EB, kuriuo nustatyta reguliavimo procedūra su tikrinimu, taikytina priimant bendro pobūdžio įgyvendinimo priemones, kuriomis siekiama iš dalies pakeisti neesmines pagrindinio dokumento, priimto laikantis Sutarties 251 straipsnyje nurodytos tvarkos, nuostatas, inter alia išbraukiant kai kurias tokias nuostatas arba papildant dokumentą naujomis neesminėmis nuostatomis.(3) Pagal bendrą Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos pareiškimą[5] dėl Sprendimo 2006/512/EB jau galiojantys dokumentai turi būti pataisyti laikantis taikomos tvarkos. Šiame pranešime pateikiamas dokumentų, kurie turėtų būti pataisyti skubos tvarka, sąrašas, įskaitant Direktyvą 2003/71/EB.(4) Visų pirma Komisijai reikėtų suteikti įgaliojimus priimti priemones, reikalingas Direktyvai 2003/71/EB įgyvendinti, siekiant atsižvelgti į techninius pokyčius finansų rinkose ir užtikrinti vienodą tos direktyvos taikymą. Kadangi šios priemonės yra bendro pobūdžio ir yra skirtos suderinti apibrėžtis, smulkiau paaiškinti arba papildyti Direktyvos 2003/71/EB nuostatas išsamiomis prospekto formos ir turinio specifikacijomis arba nurodyti informacijos pateikimo būdus, jos turėtų būti patvirtintos taikant Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnyje numatytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.(5) Direktyvoje 2003/71/EB Komisijai suteiktiems įgyvendinimo įgaliojimams numatytas ribotas laikotarpis. Europos Parlamentas, Taryba ir Komisija bendrame pareiškime dėl Sprendimo 2006/512/EB nurodė, kad Sprendime 2006/512/EB pateikiamas horizontalus priimtinas sprendimas dėl Europos Parlamento pageidavimo tikrinti priemonių, patvirtintų taikant bendro sprendimo procedūrą, įgyvendinimą ir kad atitinkamai įgyvendinimo įgaliojimai Komisijai turėtų būti suteikti neribotam laikotarpiui. Europos Parlamentas ir Taryba taip pat pareiškė užtikrinsią, kad būtų kuo greičiau patvirtinti pasiūlymai, kuriais siekiama panaikinti dokumentų nuostatas, nustatančias galutinį įgyvendinimo įgaliojimų suteikimo Komisijai terminą. Pradėjus taikyti reguliavimo procedūrą su tikrinimu, Direktyvos 2003/71/EB nuostata dėl riboto laikotarpio turėtų būti išbraukta.(6) Todėl Direktyvą 2003/71/EB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.(7) Kadangi Direktyvos 2003/71/EB pakeitimai yra techninio pobūdžio, daugiausia susiję su komiteto darbo tvarka, jų nereikia perkelti į valstybių narių teisę. Todėl nebūtina nustatyti atitinkamų nuostatų,PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:1 straipsnisDirektyva 2003/71/EB iš dalies keičiama taip:1.  2 straipsnio 4 dalis, 4 straipsnio 3 dalis, 5 straipsnio 5 dalis, 7 straipsnio 1 dalis, 8 straipsnio 4 dalis, 10 straipsnio 4 dalis, 11 straipsnio 3 dalis, 13 straipsnio 7 dalis, 14 straipsnio 8 dalis ir 15 straipsnio 7 dalis iš dalies keičiamos taip:a) išbraukiami žodžiai „24 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka“;b) įterpiamas toks sakinys:„Priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šios direktyvos nuostatas papildant ją, tvirtinamos taikant 24 straipsnio 2a dalyje numatytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.“2.  24 straipsnis iš dalies keičiamas taip:a) įterpiama 2a dalis:„2a. Jeigu daroma nuoroda į šią dalį, taikomos Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 1–4 dalys ir 7 straipsnis, atsižvelgiant į jo 8 straipsnį.“b) 3 ir 4 dalys išbraukiamos.2 straipsnisŠi direktyva įsigalioja […] dieną nuo jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .3 straipsnisŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, [...]Europos Parlamento vardu Tarybos varduPirmininkas Pirmininkas [1] OL C […], […], p. […].[2] OL C […], […], p. […].[3] OL L 345, 2003 12 31, p. 64.[4] OL L 184, 1999 7 17, p. 23. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2006/512/EB (OL L 200, 2006 7 22, p. 11).[5] OL C 255, 2006 10 21, p. 1.