CELEX: 32015D2176
Language: et
Date: 2015-11-23 00:00:00
Title: Nõukogu otsus (EL) 2015/2176, 23. november 2015, seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel siseveeliikluse standardite koostamise Euroopa komitees (CESNI) ja Reini laevaliikluse keskkomisjoni (CCNR) täiskogu kohtumisel seoses siseveelaevade tehnilisi nõudeid käsitleva standardi vastuvõtmisega

25.11.2015   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 307/25
            
         NÕUKOGU OTSUS (EL) 2015/2176,
   23. november 2015,
   seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel siseveeliikluse standardite koostamise Euroopa komitees (CESNI) ja Reini laevaliikluse keskkomisjoni (CCNR) täiskogu kohtumisel seoses siseveelaevade tehnilisi nõudeid käsitleva standardi vastuvõtmisega
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 91 lõiget 1 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
   võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Liidu tegevuse eesmärk siseveelaevandussektoris peaks olema tagada, et töötada ühtselt välja liidu siseveelaevade tehnilised nõuded.
            
         
               (2)
            
            
               3. juunil 2015 loodi Reini laevaliikluse keskkomisjoni (edaspidi „CCNR”) raames siseveeliikluse standardite koostamise Euroopa komitee (CESNI), et töötada välja siseveelaevu käsitlevad tehnilised standardid eri valdkondade jaoks, eelkõige seoses laevade, infotehnoloogia ja meeskonnaga.
            
         
               (3)
            
            
               Eeldatavasti võtab CESNI siseveelaevade tehnilisi nõudeid käsitleva standardi (edaspidi „standard”) vastu 26. novembril 2015 peetaval kohtumisel. CCNRi täiskogu kohtumisel muudetakse õigusraamistikku (Reini laevakontrolli määrust) nii, et selles viidatakse kõnealusele standardile ja muudetakse see Reini laevaliikluse muudetud konventsiooni kohaldamisel kohustuslikuks.
            
         
               (4)
            
            
               Standardiga kehtestatakse siseveelaevade ohutuse tagamiseks vajalikud ühetaolised tehnilised nõuded. See sisaldab sätteid siseveelaevade ehituse, seadistamise ja varustuse kohta, erisätteid konkreetsete laevakategooriate, nt reisilaevade, pukseeritavate konvoide ja konteinerilaevade kohta, sätteid laevade tunnusandmete kohta ning sõidukõlblikkuse tunnistuste ja registri näidiseid, üleminekusätteid ja standardi kohaldamise juhiseid. Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2006/87/EÜ (1) on tagatud, et liidu siseveelaeva sõidukõlblikkuse tunnistus antakse alustele, mis vastavad kõnealuse direktiivi II lisas siseveelaevade kohta kehtestatud tehnilistele nõuetele, mis on tunnistatud samaväärseks Reini laevaliikluse muudetud konventsiooni kohaldamisel kehtivate tehniliste nõuetega. Lisaks võttis komisjon 10. septembril 2013 vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi ettepaneku, millega kehtestatakse siseveelaevade tehnilised nõuded ja tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2006/87/EÜ ning milles võetakse arvesse rahvusvaheliste organisatsioonide tegevusest tulenevaid arengutendentse kõnealuses valdkonnas, eelkõige seoses CCNRi tööga siseveelaevade tehniliste nõuete kohaldamisel.
            
         
               (5)
            
            
               Seepärast mõjutab CCNRi egiidi all siseveelaevade tehniliste nõuete kohta vastu võetav standard direktiivi 2006/87/EÜ ja selle valdkonna õigustiku edasist arengut.
            
         
               (6)
            
            
               CCNRis ei ole veel lõpule viidud Reini laevakontrolli määruse muutmist, mille eesmärk on hõlbustada otsest viitamist standardile. Selleks et võtta standardit arvesse veel enne seda, kui otsene viide lisatakse Reini laevakontrolli määrusesse, on asjakohane lisada Reini laevakontrolli määrusesse üksiksätted, sealhulgas veeldatud maagaasi kohta.
            
         
               (7)
            
            
               Liit ei ole ei CCNRi ega CESNI liige. Seepärast peaks nõukogu volitama liikmesriike väljendama nendes organites liidu seisukohta seoses kõnealuse standardiga,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   1.   CESNI kohtumisel 26. novembril 2015 Euroopa Liidu nimel võetav seisukoht on nõustuda siseveelaevade tehnilisi nõudeid käsitleva Euroopa standardi (ES-TRIN) 2015/1 vastuvõtmisega.
   2.   CCNRi täiskogu 3. detsembri 2015. aasta kohtumisel Euroopa Liidu nimel võetav seisukoht on toetada üksnes neid Reini laevakontrolli määruse muudatusi, mis on kooskõlas standardiga ES-TRIN 2015/1. See hõlmab eelkõige sätteid veeldatud maagaasi kasutamise kohta laeva jõuseadmetes.
   Euroopa Liidu nimel CCNRi täiskogu järgmisel kohtumisel võetav seisukoht on nõustuda Reini laevakontrolli määruse muutmisega nii, et selles viidatakse standardile ES-TRIN 2015/1, kui Reini laevakontrolli määruse vajalik muutmine on toimunud.
   Artikkel 2
   1.   Artikli 1 lõikes 1 esitatud liidu seisukohta väljendavad ühiselt liidu huvides tegutsevad liikmesriigid.
   2.   Artikli 1 lõikes 2 esitatud liidu seisukohta väljendavad ühiselt liidu huvides tegutsevad liikmesriigid, kes on CCNRi liikmed.
   Artikkel 3
   Artiklis 1 esitatud seisukohtade väikestes muudatustes võidakse kokku leppida ilma nõukogu täiendava otsuseta.
   Artikkel 4
   Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.
   
      Brüssel, 23. november 2015
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         C. MEISCH
      
   
   
      (1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta direktiiv 2006/87/EÜ, millega kehtestatakse siseveelaevade tehnilised nõuded ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 82/714/EMÜ (ELT L 389, 30.12.2006, lk 1).