CELEX: 51971EC2622
Language: it
Date: 2007-02-06
Title: Progetto di regolamento (CEE) n. …/… della Commissione del […] relativo alle modalità concernenti le importazioni di segala dalla Turchia (versione codificata)

IT

|[pic]                     |COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                                                               |

                                        Bruxelles,
                                        C

                                                                   Progetto di

                                                    REGOLAMENTO (CEE) N. …/… DELLA COMMISSIONE

                                                                     del […]

                                    relativo alle modalità concernenti le importazioni di segala dalla Turchia

                                                              (versione codificata)

                                            ê 2622/71

                                                                   Progetto di

                                                    REGOLAMENTO (CEE) N. …/… DELLA COMMISSIONE

                                                                     del […]

                                    relativo alle modalità concernenti le importazioni di segala dalla Turchia

LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,

visto il trattato che istituisce la Comunità europea,

visto il regolamento (CE) n. 2008/97 del Consiglio, del 9 ottobre 1997, che stabilisce talune  norme  di  applicazione  per  il  regime  speciale
all'importazione di olio d'oliva e di taluni altri prodotti agricoli originari della Turchia[1], in particolare l'articolo 7,

considerando quanto segue:

                                            ê 

   1) Il regolamento (CEE) n. 2622/71 della Commissione, del 9 dicembre 1971, relativo alle modalità concernenti le importazioni di segala  dalla
      Turchia[2] è stato modificato in modo sostanziale e  a  più  riprese[3].  A  fini  di  razionalità  e  chiarezza  occorre  provvedere  alla
      codificazione di tale regolamento.

                                            ê 2622/71 considerando (1) (adattato)

   2) Con il regolamento (CE) n. Ö 2008/97 Õ, il Consiglio ha adottato delle regole di  applicazione  del  regime  speciale  all'importazione  di
      segala dalla Turchia, previsto dal protocollo addizionale dell'accordo che crea un'associazione tra la Comunità europea e la Turchia.

                                            ê 2622/71 considerando (2) (adattato)

   3) Detto regime speciale prevede, a talune condizioni, una diminuzione del Ö dazio applicabile Õ nella Comunità all'atto dell'importazione  di
      segala in provenienza dalla Turchia. A tal fine si deve provare l'avvenuto versamento da  parte  dell'esportatore  di  una  tassa  speciale
      all'esportazione.

                                            ê 2622/71 considerando (3) (adattato)

   4) È opportuno fissare, a norma dell’articolo 5 del regolamento (CE) n. 2008/97, le modalità concernenti la prova del  pagamento  della  tassa
      speciale all’esportazione.

                                            ê 2622/71 considerando (4)

   5) Le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del Comitato di gestione per i cereali,

HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:

                                            ê 777/2004 art. 1 (adattato)

                                                                    Articolo 1

La prova che la tassa speciale all'esportazione di cui all’articolo 5 del regolamento (CE) n. 2008/97  è  stata  pagata  è  fornita  all'autorità
competente dello Stato membro importatore mediante presentazione del certificato di circolazione delle merci  A.TR.1.  In  tal  caso,  una  delle
diciture Ö enunciate nell’allegato I Õ è apposta nella casella «Osservazioni» a cura dell'autorità competente Ö . Õ

                                            ê 

                                                                    Articolo 2

Il regolamento (CEE) n. 2622/71 è abrogato.

I riferimenti al regolamento abrogato si intendono fatti al presente regolamento  e  si  leggono  secondo  la  tavola  di  concordanza  contenuta
nell’allegato II.

                                            ê 2622/71 (adattato)

                                                                    Articolo 3

                                            ê 2622/71

Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.

Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.

Fatto a Bruxelles, il […]

      Per la Commissione
      […]
      Membro della Commissione

                                            ê 777/2004 art. 1 (adattato)

                                                                  Ö ALLEGATO I Õ

                                                        Ö Diciture di cui all’articolo 1 Õ

     – Ö in spagnolo: Õ Tasa especial aplicable a la exportación según el Reglamento (CE) no 2008/97 satisfecha con la suma de …

     – Ö in ceco: Õ Zvláštní vývozní poplatek Ö dávka Õ podle nařízení (ES) č. 2008/97 zaplacen Ö a Õ ve výši …

     – Ö in danese: Õ Særlig udførselsafgift i henhold til forordning (EF) nr. 2008/97, betalt med et beløb på …

     – Ö in tedesco: Õ Besondere Ausfuhrabgabe gemäß Verordnung (EG) Nr. 2008/97 in Höhe von … entrichtet

     – Ö in estone: Õ Ekspordi erimaks makstud summas … vastavalt määrusele (EÜ) nr 2008/97

     – Ö in greco: Õ Ειδικός φόρος κατά την εξαγωγή σύμφωνα με τον κανονισμό (EK) αριθ. 2008/97 που πληρώθηκε για ποσό …

     – Ö in inglese: Õ Special export tax under Regulation (EC) No 2008/97 paid to an amount of …

     – Ö in francese: Õ Taxe spéciale à l'exportation selon le Regolamento (CE) no 2008/97 acquittée pour un montant de …

     – Ö in italiano: Õ Tassa speciale per l'esportazione pagata, secondo regolamento (CE) n. 2008/97, per un importo di …

     – Ö in lettone: Õ Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2008/97, samaksāta speciālā izvešanas nodeva … apmērā

     – Ö in lituano: Õ Vadovaujantis Reglamentu (EB) Nr. 2008/97, sumokėtas … dydžio specialusis eksporto mokestis.

     – Ö in ungherese: Õ Az 2008/97/EK rendelet szerinti különleges exportadó … összegben megfizetve

     – Ö in maltese: Õ Taxxa speċjali fuq l-esportazzjoni, skond ir-Regolament (KE) Nru 2008/97, imħallsa għall-ammont ta' …

     – Ö in olandese: Õ Speciale heffing bij uitvoer bedoeld in Verordening (EG) nr. 2008/97 ten bedrage van … voldaan

     – Ö in polacco: Õ Specjalny podatek eksportowy według rozporządzenia (WE) nr 2008/97 zapłacony w wysokości …

     – Ö in portoghese: Õ Imposição especial de exportação, nos termos do Regulamento (CE) n.o 2008/97, paga num montante de …

     – Ö in slovacco: Õ Osobitný vývozný poplatok podľa nariadenia (ES) č. 2008/97 vo výške …

     – Ö in sloveno: Õ Posebni Ö a Õ izvozni Ö a Õ Ö dajatev Õ v Ö skladu z Õ Uredbi Ö o Õ št. (ES) 2008/97, plačilo za znesek …

     – Ö in finlandese: Õ Asetuksen (EY) N:o 2008/97 mukainen erityisvientivero määrältään …

     – Ö in svedese Õ Särskild exportskatt i enlighet med förordning (EG) nr 2008/97, betalt med ett belopp på …

                                                                    __________

                                            é

                                                                   ALLEGATO II

                                               Regolamento abrogato e sue modificazioni successive

|Regolamento (CEE) n. 2622/71 della Commissione                                      |                                         |
|(GU L 271 del 10.12.1971, pag. 22)                                                  |                                         |
|Regolamento (CEE) n. 199/73 della Commissione                                    |soltanto l’articolo 1                              |
|(GU L 23 del 29.1.1973, pag. 4)                                                  |                                                   |
|Regolamento (CEE) n. 3480/80 della Commissione                                   |soltanto l’articolo 1, paragrafo 1                 |
|(GU L 363 del 31.12.1980, pag. 84)                                               |                                                   |
|Regolamento (CEE) n. 3817/85 della Commissione                                   |soltanto l’articolo 1, paragrafo 4                 |
|(GU L 368 del 31.12.1985, pag. 16)                                               |                                                   |
|Regolamento (CEE) n. 560/91 della Commissione                                    |soltanto l’articolo 1, paragrafo 1                 |
|(GU L 62 del 8.3.1991, pag. 26)                                                  |                                                   |
|Regolamento (CE) 777/2004 della Commissione                                      |soltanto l’articolo 1                              |
|(GU L 123 del 27.4.2004, pag. 50)                                                |                                                   |

                                                                  _____________

                                                                   ALLEGATO III

                                                              Tavola di concordanza

|Regolamento (CEE) n. 2622/71                                         |Presente regolamento                                                 |
|Articolo 1, prima frase                                              |Articolo 1, prima frase                                              |
|Articolo 1, seconda frase, parole introduttive                       |Articolo 1, seconda frase                                            |
|Articolo 1, seconda frase, dal primo all’ottavo trattino             |Allegato I, dal primo all’ottavo trattino                            |
|Articolo 1, seconda frase, nono trattino                             |Allegato I, dodicesimo trattino                                      |
|Articolo 1, seconda frase, decimo trattino                           |Allegato I, nono trattino                                            |
|Articolo 1, seconda frase, undicesimo trattino                       |Allegato I, undicesimo trattino                                      |
|Articolo 1, seconda frase, dodicesimo trattino                       |Allegato I, decimo trattino                                          |
|Articolo 1, seconda frase, dal tredicesimo al ventesimo trattino     |Allegato I, dal tredicesimo al ventesimo trattino                    |
|___                                                                  |Articolo 2                                                           |
|Articolo 2, primo comma                                              |___                                                                  |
|Articolo 2, secondo comma                                            |Articolo 3                                                           |
|___                                                                  |Allegato II                                                          |
|___                                                                  |Allegato III                                                         |

                                                                     ________

                                                             -----------------------
[1]   GU L 284 del 16.10.1997, pag. 17. Regolamento modificato dal regolamento (CE) n. 846/98 della Commissione (GU L  120  del  23.4.1998,  pag.
      13).
[2]   GU L 271 del 10.12.1971, pag. 22. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 777/2004 (GU L 123 del 27.4.2004, pag. 50).
[3]   V. allegato II.