CELEX: 62007CN0559
Language: lv
Date: 2007-12-17 00:00:00
Title: Lieta C-559/07: Prasība, kas celta 2007. gada 17. decembrī — Eiropas Kopienu Komisija/Grieķijas Republika

9.2.2008   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 37/21
            
         Prasība, kas celta 2007. gada 17. decembrī — Eiropas Kopienu Komisija/Grieķijas Republika
   (Lieta C-559/07)
   (2008/C 37/31)
   Tiesvedības valoda — grieķu
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītāja: Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvji — M. Patakia un M. van Beek)
   
      Atbildētāja: Grieķijas Republika
   Prasītājas prasījumi:
   
               —
            
            
               atzīt, ka, Grieķijas Civilo un militāro vecuma pensiju kodeksā saglabājot spēkā tiesību normas par atšķirīgu pensionēšanās vecumu un atšķirīgām prasībām jautājumā par minimālo darba stāžu vīriešiem un sievietēm, Grieķijas Republika nav izpildījusi pienākumus, ko tai uzliek EKL 141. pants;
            
         
               —
            
            
               piespriest Grieķijas Republikai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   
               1.
            
            
               Pārbaudot spēkā esošās Grieķijas Civilo un militāro vecuma pensiju kodeksa normas, Komisija konstatēja, ka tās paredz, ka sievietēm ir tiesības uz pensiju pēc tāda vecuma sasniegšanas, kas atšķiras no tā, pēc kura sasniegšanas tiesības uz pensiju ir vīriešiem, un atšķirīgos apstākļos, ja runā par nepieciešamo minimālo darba stāžu.
            
         
               2.
            
            
               Ņemot vērā Tiesas judikatūru, Komisija uzskata, ka minētās pensijas, ko darba devējs izmaksā bijušajam darbiniekam, ņemot vērā to agrākās darba tiesiskās attiecības, ir uzskatāmas par darba samaksu EKL 141. panta nozīmē. Turklāt, ņemot vērā attiecīgo pensiju sistēmu īpašo raksturu, atbilstoši kurām pensija ir atkarīga no veiktā darba ilguma, kā arī no darbinieka algas pirms aiziešanas pensijā, pensionāri, kas saņem pensiju, kā uzskata Komisija, veido “īpašu darbinieku kategoriju”, kaut gan pensiju sistēmas finansēšanas un pārvaldības metode nav noteicošais faktors EKL 141. panta piemērošanai.
            
         
               3.
            
            
               Tāpat arī Komisija uzskata, ka EKL 141. panta 4. punkta piemērošanas nosacījumi, kas attiecas uz īpašu priekšrocību noteikšanu nepietiekami pārstāvētajam dzimumam, lai tas varētu turpināt veikt savu profesionālo darbību, nav izpildīti.
               Šajā gadījumā attiecīgās tiesību normas nesekmē to problēmu atrisināšanu, ar kurām sievietes var sastapties savā profesionālajā karjerā, bet tieši pretēji sekmē viņu aiziešanu no darba tirgus.
            
         
               4.
            
            
               Turklāt norādītais pamatojums, kas ir balstīts uz valsts pārvaldes nepareizu darbību un paredzamajiem pārejas noteikumiem, kā uzskata Komisija, šī iemesla dēļ nav pārliecinošs, jo, pirmkārt, finansiālās sekas, kuras tā rezultātā var rasties dalībvalstij, pašas par sevi neattaisno Kopienu tiesību normas piemērošanas ierobežošanu laikā un, otrkārt, Grieķijas Republika būtībā nav pierādījusi norādītās nepareizās darbības esamību un saturu.
            
         
               5.
            
            
               Tādējādi Komisija uzskata, ka, Grieķijas Civilo un militāro vecuma pensiju kodeksā saglabājot spēkā tiesību normas par atšķirīgu pensionēšanās vecumu un atšķirīgas prasības jautājumā par minimālo darba stāžu vīriešiem un sievietēm, Grieķijas Republika nav izpildījusi pienākumus, ko tai uzliek EKL 141. pants.