CELEX: 31992D0531
Language: it
Date: 1992-11-09 00:00:00
Title: 92/531/CEE: Decisione della Commissione, del 9 novembre 1992, recante seconda modifica della decisione 90/552/CEE, che determina i limiti del territorio infetto da peste equina

Avis juridique important

|

31992D0531

92/531/CEE: Decisione della Commissione, del 9 novembre 1992, recante seconda modifica della decisione 90/552/CEE, che determina i limiti del territorio infetto da peste equina  

Gazzetta ufficiale n. L 334 del 19/11/1992 pag. 0034 - 0035 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 46 pag. 0012  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 46 pag. 0012 

DECISIONE DELLA COMMISSIONEdel 9 novembre 1992 recante seconda modifica della decisione  90/552/CEE, che determina i limiti del territorio infetto da peste equina (92/531/CEE)  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, vista la direttiva 92/36/CEE del Consiglio, del 29 aprile 1992, che modifica per quanto si  riferisce alla peste equina la direttiva 90/426/CEE relativa alle condizioni di polizia sanitaria  che disciplinano i movimenti di equidi e le importazioni di equidi in provenienza dai paesi terzi   (1), in particolare l'articolo 2, secondo comma, considerando che, con direttiva 92/36/CEE, il Consiglio ha modificato l'articolo 5 della direttiva  90/426/CEE  (2) con particolare riguardo alla delimitazione del territorio considerato infetto da  peste equina ed ha incaricato la Commissione, secondo la procedura di cui all'articolo 19 della  direttiva 92/35/CEE del Consiglio, del 29 aprile 1992, che fissa le norme di controllo e le misure  di lotta contro la peste equina  (3), di adeguare le precedenti decisioni di applicazione alle  nuove disposizioni della direttiva 92/36/CEE; considerando che, con decisione 90/552/CEE  (4), modificata dalla decisione 91/645/CEE  (5), la  Commissione ha determinato i limiti del territorio infetto da peste equina; considerando che alcune parti del territorio della Spagna e del Portogallo non devono più essere  considerate infette da peste equina conformemente all'articolo 5, paragrafo 2, lettere a) e b)  della direttiva 90/426/CEE; considerando che la vaccinazione contro tale malattia è stata tuttavia praticata su una parte del  territorio spagnolo; che, in tali condizioni, occorre mantenere una zona di protezione e una zona  di sorveglianza sul territorio del Regno di Spagna conformemente all'articolo 5, paragrafo 2,  lettera b) della direttiva 90/426/CEE; considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato  veterinario permanente, HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE: Articolo 1 L'allegato della decisione  90/552/CEE è sostituito dal seguente: «  ALLEGATO Il territorio infetto da peste equina comprende: 1)  in Spagna, il territorio situato a sud delle linee formate da: -  il letto del fiume Odiel dalla foce nell'Oceano Atlantico all'incrocio con la strada locale che  collega i comuni di Valverde del Camino e Cabañas, -  la strada L fino a Cabañas, -  la strada C-421 fino a El Madroño, -  la strada L tra El Madroño e l'incrocio con la strada N-630, -  la strada N-630 fino a Pajanosas, -  la strada L-424 tra Pajanosas e Burguillos -  la strada C-433 fino ad Alcalá del Río, -  la strada C-431 fino a Posadas, -  la strada C-411 fino all'incrocio con la strada N-432, -  la strada N-432 fino a El Vacar, -  la strada L tra El Vacar e Villanueva de Córdoba, -  la strada L tra Villanueva de Córdoba e Pedro Abad, -  la strada L tra Pedro Abad e Bujalance, -  la strada N-324 fino a Porcuna, -  la strada L tra Porcuna e Arjona, -  la strada L tra Arjona e Mengibar, -  la strada L tra Mengibar e Puente del Obispo, -  la strada N-321 fino a Úbeda, -  la strada L tra Úbeda e Peal de Becerro, -  la strada C-323 fino a Purchena, -  la strada L tra Purchena e Tabernas, -  la strada C-340 fino a Sorbas, -  la strada L tra Sorbas e Carboneras (zona di protezione); 2)  in Spagna, il territorio delle province di Huelva, Sevilla, Córdoba, Jaén, Granada e Almería,  eccetto la zona di protezione delimitata al punto 1 (zona di sorveglianza).  » Articolo 2 Gli  Stati membri sono destinatari della presente decisione. Fatto a Bruxelles, il 9  novembre 1992. Per la Commissione Ray MAC SHARRY Membro della Commissione