CELEX: C2004/047/37
Language: sv
Date: 2004-02-21 00:00:00
Title: Mål C-545/03: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Conseil d'État (Belgien), section d'administration, av den 8 december 2003 i målet mellan Begacom Mobile SA och Commune de Schaerbeek

C 47/22               SV                       Europeiska unionens officiella tidning                                        21.2.2004

Grunder och huvudargument                                            1)   Skall artikel 49 EG tolkas så att den utgör hinder för
                                                                          bestämmelser, som antagits av en nationell myndighet
                                                                          eller av en kommun eller en region och som innebär att
                                                                          det införs en skatt på infrastrukturen för mobil- och
Förevarande talan om ogiltigförklaring rör det gemenskaps-                personkommunikation som används vid utövandet av en
rättsliga skyddet av grundläggande rättigheter, bland annat               verksamhet för vilken licens eller tillstånd har beviljats?
underåriga barns. Direktivet innehåller bestämmelser som ger
medborgare från tredje land möjlighet att konkretisera rätten
till familjeåterförening. Direktivet innehåller emellertid också     2)   Utgör artikel 3c i kommissionens direktiv 90/388/EEG
ett antal bestämmelser som strider mot de grundläggande                   av den 28 juni 1990 (1), vilken införts genom kommissio-
rättigheterna, bland annat mot respekten för familjelivet                 nens direktiv 96/2/EEG (2) av den 16 januari 1996 om
och mot likabehandlingsrätten. Dessa rättigheter skyddas i                ändring av direktiv 90/388/EEG med avseende på mobil-
gemenskapsrätten genom artikel 6 i fördraget om den Euro-                 och personkommunikation, hinder mot bestämmelser
peiska unionen.                                                           som antagits av en nationell myndighet eller en kommun
                                                                          eller region och som innebär att det införs en skatt på
                                                                          infrastrukturen för mobil- och personkommunikation
                                                                          som används vid utövandet av en verksamhet för vilken
Respekten för familjelivet enligt artikel 8 i Europeiska konven-          licens eller tillstånd har beviljats, med hänsyn till att denna
tionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de               artikel omfattar upphävandet av ”samtliga restriktioner”?
grundläggande friheterna från 1950 (Europakonventionen),
såsom denna tolkats av Europadomstolen för de mänskliga
rättigheterna, kan endast inskränkas under vissa omständighe-
ter. I sådana fall krävs genomgående att en avvägning mellan         (1) Kommissionens direktiv 90/388/EEG av den 28 juni 1990
medborgare i tredje lands och värdstatens intressen görs. De             om konkurrens på marknaderna för teletjänster (EGT L 192,
                                                                         24.7.1990, s. 10; svensk specialutgåva, område 13, volym 19,
undantag från rätten till familjeåterförening som föreskrivs i           s. 221).
de aktuella bestämmelserna i direktivet går utöver de tillåtna       (2) Kommissionens direktiv 96/2/EG av den 16 januari 1996 om
inskränkningarna och strider mot de grundläggande rättighe-              ändring av direktiv 90/388/EEG med avseende på mobil- och
terna respekt för familjelivet och likabehandling, såsom de              personkommunikation (EGT L 20, 26.1.1996, s. 59).
garanteras i Europakonventionen och såsom de följer av
medlemsstaternas gemensamma konstitutionella traditioner, i
form av grundläggande gemenskapsrättsliga principer, vilka
garanteras i artikel 6 i fördraget om den Europeiska unionen.

(1) EUT L 251, 3.10.2003, s. 12.

                                                                     Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Conseil
                                                                     d’État (Belgien), section d’administration, av den 8 decem-
                                                                     ber 2003 i målet mellan Begacom Mobile SA och Commu-
                                                                                           ne de Schaerbeek

                                                                                             (Mål C-545/03)
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Conseil
d’État (Belgien), section d’administration, av den 8 decem-
ber 2003 i målet mellan Mobistar SA och Commune de                                           (2004/C 47/37)
                            Fléron

                        (Mål C-544/03)
                                                                     Conseil d’État (Belgien), section d’administration, begär genom
                                                                     beslut av den 8 december 2003, vilket inkom till domstolens
                        (2004/C 47/36)                               kansli den 23 december 2003, att Europeiska gemenskapernas
                                                                     domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan
                                                                     Begacom Mobile SA och Commune de Schaerbeek beträffande
                                                                     följande frågor:

Conseil d’État (Belgien), section d’administration, begär genom      1)   Skall artikel 49 EG tolkas så att den utgör hinder för
beslut av den 8 december 2003, vilket inkom till domstolens               bestämmelser, som antagits av en nationell myndighet
kansli den 23 december 2003, att Europeiska gemenskapernas                eller av en kommun eller en region och som innebär att
domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan                det införs en skatt på infrastrukturen för mobil- och
Mobistar SA och Commune de Fléron beträffande följande                    personkommunikation som används vid utövandet av en
frågor:                                                                   verksamhet för vilken licens eller tillstånd har beviljats?
 ---pagebreak--- 21.2.2004             SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                         C 47/23

2)   Utgör artikel 3c i kommissionens direktiv 90/388/EEG               3)   på annat sätt pröva målet och inleda det muntliga
     av den 28 juni 1990 (1), vilken införts genom kommissio-                förfarandet,
     nens direktiv 96/2/EEG (2) av den 16 januari 1996 om
     ändring av direktiv 90/388/EEG med avseende på mobil-
                                                                        4)   och därefter upphäva kommissionens beslut av den 22
     och personkommunikation, hinder mot bestämmelser
                                                                             eller den 27 februari 2002 att sluta ett forskningsavtal
     som antagits av en nationell myndighet eller en kommun
                                                                             med Th. Lefèvre, som uppgav sig vara chef för ”Center
     eller region och som innebär att det införs en skatt på
                                                                             for Energy – Environment Research & Development”.
     infrastrukturen för mobil- och personkommunikation
     som används vid utövandet av en verksamhet för vilken
     licens eller tillstånd har beviljats, med hänsyn till att denna
     artikel omfattar upphävandet av ”samtliga restriktioner”?
                                                                        Grunder och huvudargument

(1) Kommissionens direktiv 90/388/EEG av den 28 juni 1990
    om konkurrens på marknaderna för teletjänster (EGT L 192,
    24.7.1990, s. 10; svensk specialutgåva, område 13, volym 19,
    s. 221)                                                             a)   Rättegångsfel
(2) Kommissionens direktiv 96/2/EG av den 16 januari 1996 om
    ändring av direktiv 90/388/EEG med avseende på mobil- och
    personkommunikation (EGT L 20, 26.1.1996, s. 59).                   Förstainstansrätten har avvisat AIT:s talan i mål T-288/02, då
                                                                        den befunnit att det är uppenbart att talan inte kan tas upp till
                                                                        prövning. Härvid hänvisade förstainstansrätten till artikel 111
                                                                        i sina rättegångsregler. Att en talan uppenbart inte kan tas upp
                                                                        till prövning kan emellertid endast anges vid ett förfarandes
                                                                        början och det kan inte under några förhållanden framkomma
                                                                        vid genomförande av en utredningsåtgärd. Om det vid genom-
                                                                        förande av en utredningsåtgärd kommer fram att en talan inte
                                                                        kan tas upp till prövning regleras situationen genom arti-
                                                                        kel 113 i förstainstansrättens rättegångsregler och inte av
                                                                        artikel 111 i dem. Garantin för fall där det inte är uppenbart
Överklagande, ingivet den 22 december 2003 av Asian                     att talan inte kan tas upp till prövning är att förstainstansrätten
Institute of Technology (AIT), av den dom som Europeis-                 i dylika fall skönsmässigt får bedöma huruvida målet skall
ka gemenskapernas förstainstansrätt, femte avdelningen,                 avgöras utan förhandling, till skillnad från vad som är fallet
har meddelat den 15 oktober 2003 i mål T-288/02:                        när artikel 111 är tillämplig. I de sistnämnda fallen bortfaller
Asian Institute of Technology (AIT) mot Europeiska                      förhandlingen automatiskt. I förevarande fall har förstainstans-
               gemenskapernas kommission                                rätten funnit att det som framkommit vid genomförandet av
                                                                        en utredningsåtgärd innebär att målet uppenbart inte kan tas
                                                                        upp till prövning, varvid den enskilde har fråntagits garantin
                                                                        att förstainstansrätten skönsmässigt får bedöma huruvida den
                       (Mål C-547/03 P)
                                                                        muntliga förhandlingen skall bortfalla eller ej.

                        (2004/C 47/38)
                                                                        b)   Felaktig bedömning av huruvida talan skall avvisas, med
                                                                             hänsyn till artikel 230.4 i EG-fördraget

Asian Institute of Technology (AIT) har den 22 december                 Då det är klart att AIT inte var ”adressaten” för beslutet att
2003 till Europeiska gemenskapernas domstol överklagat den              sluta avtal borde förstainstansrätten ha tillämpat det kriterium
dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, femte              som fastställts i Plaumann-praxisen, med den uppmjukning
avdelningen, har meddelat den 15 oktober 2003 i mål T-288/              som EG-domstolen har gjort av denna prxis för att kunna göra
02: Asian Institute of Technology (AIT) mot Europeiska                  en mindre restriktiv tolkning av artikel 173.2 i EG-fördraget,
gemenskapernas kommission. Klaganden företräds av H. Teis-              nu artikel 230.4 EG. CEERD/FIHRDS, som kommissionen har
sier du Cros, avocat, med delgivningsadress i Luxemburg.                tilldelat kontraktet, är nämligen en konkurrent till CEERD/AIT,
                                                                        och till och med en illojal sådan. Att kommissionen tilldelade
                                                                        CEERD/FIHRDS kontraktet, vilket fråntog AIT de konkurrens-
                                                                        fördelar som följer av att CEERD/AIT är en av dess avdelningar,
Klaganden yrkar att domstolen skall                                     påverkar dess konkurrensposition väsentligt. Det ifrågasatta
                                                                        beslutet innebär också intrång i AIT:s rätt att använda sitt
1)   upphäva förstainstansrättens överklagade beslut av den             namn och sin logo CEERD. Detta intrång karakteriserar dess
     15 oktober 2003,                                                   situation i förhållande till alla andra ekonomiska aktörer. AIT
                                                                        är direkt och personligen berört av det ifrågasatta avtalet,
                                                                        eftersom det väsentligt påverkar dess konkurrensposition, trots
2)   återförvisa målet till förstainstansrätten för avgörande,          att bolaget inte bedriver handel.