CELEX: 52013PC0798
Language: hu
Date: 2013-11-18
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a tengerészekről, valamint a 2008/94/EK, a 2009/38/EK, a 2002/14/EK, a 98/59/EK és a 2001/23/EK irányelv módosításáról

|
			
		
		
		52013PC0798
		
			Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a tengerészekről, valamint a 2008/94/EK, a 2009/38/EK, a 2002/14/EK, a 98/59/EK és a 2001/23/EK irányelv módosításáról /* COM/2013/0798 final - 2013/0390 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
Az EU munkajogi irányelvei minden ágazatban, a
munkavállalók valamennyi kategóriájára általánosan alkalmazandók. Mindazonáltal
létezik hat irányelv, amelyek hatálya alól a tengerészek minden kifejezett
indokolás nélkül ki vannak zárva vagy kizárhatók. A szóban forgó irányelvek a
következők:
•        A 2008/94/EK irányelv[1] a munkáltató
fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelméről (a továbbiakban: a
munkaadó fizetésképtelenségéről szóló irányelv);
•        A 2009/38/EK irányelv[2] az Európai Üzemi Tanács létrehozásáról
(a továbbiakban: az Európai Üzemi Tanácsról szóló irányelv);
•        A 2002/14/EK irányelv[3] az Európai Közösség
munkavállalóinak tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció általános
keretének létrehozásáról (a továbbiakban: a tájékoztatási és konzultációs
irányelv);
•        A 98/59/EK irányelv[4] a csoportos létszámcsökkentésre
vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (a továbbiakban: a
csoportos létszámcsökkentésről szóló irányelv);
•        A 2001/23/EK irányelv[5] a munkavállalók jogainak a
vállalkozások átruházása esetén történő védelméről (a továbbiakban: a
vállalkozások átruházásáról szóló irányelv);
•        A 96/71/EK irányelv[6] a munkavállalók szolgáltatások
nyújtása keretében történő kiküldetéséről (a továbbiakban: a
munkavállalók kiküldetéséről szóló irányelv).
A nemzeti szinten kialakult helyzettől
függően a kizárások számos, az Európai Unió Alapjogi Chartája szerint
elismert jogra negatív hatással lehetnek, különösen a munkavállalóknak a
vállalkozásnál a tájékoztatáshoz és konzultációhoz való jogára (27. cikk),
valamint a tisztességes és igazságos munkafeltételekhez való jogra
(31. cikk).
A legtöbb tagállam egyáltalán nem vagy csak nagyon
kis mértékben alkalmazott kizárásokat. Nyolc tagállam[7] egyik irányelv hatályából sem
zárta ki a tengerészeket, nyolc másik tagállam pedig csak egy kizárással élt.
Ennek következtében olyan helyzet alakulhat ki potenciálisan, hogy az azonos
kategóriába tartozó munkavállalók eltérő bánásmódban részesülnek az egyes
tagállamokban.
Továbbá – amint arra a Bizottság már korábban is
rámutatott – folyamatosan csökken az Unió valamely tagállamában
állampolgársággal rendelkező tengerészek száma, márpedig ez problémát
jelenthet a jövőben, mivel bizonyos szárazföldi állások esetében is
elengedhetetlen a tengeri tapasztalat. Noha ez több különböző tényező
következménye is lehet, a tengerészeti pályák iránti érdeklődés hiányát
fokozhatja az a benyomás, hogy a tengerészek nem részesülnek olyan mértékű
védelemben, mint az egyéb munkavállalók[8].
Ezért a jelenlegi helyzet nem biztosít
egyenlő versenyfeltételeket az európai piacon, mivel egyes vállalatok
mentesülnek bizonyos kötelezettségek alól, nevezetesen a tájékoztatás és
konzultáció kötelezettsége alól, amely más tagállamban székhellyel
rendelkező, egymással versengő vállalkozások számára viszont
kötelező.
Következésképpen a javaslat célja fokozni az EU
Alapjogi Chartája szerint az uniós munkajog által védett jogok védelmének
mértékét, és egyenlő feltételek biztosítani az egész Unió szintjén. A
javaslat emellett hozzájárul az EUMSZ 151. cikkében foglalt általános
politikai célkitűzések – nevezetesen a foglalkoztatás, az élet- és
munkakörülmények javítása, a megfelelő szociális védelem és a szociális
partnerek közötti párbeszéd – teljesítéséhez.
1.1.        Összhang az Unió egyéb
szakpolitikáival és horizontális célkitűzéseivel
A kezdeményezés célja, hogy felmérje, a
tengerészek milyen mértékben vannak, illetve lehetnek kizárva a munkajogi
irányelvek hatályából, és ennek mik az okai. A Bizottság elkötelezett amellett,
hogy biztosítsa minden új jogalkotási javaslat összhangját az EU Alapjogi
Chartájával, és felmérje minden ilyen javaslat hatását a Charta értelmében
védett jogokra és elvekre. A szóban forgó ügy tekintetében a kizárások
megszüntetése pozitív hatással lenne a Charta 27. és 31. cikke értelmében
védett jogokra.
A kezdeményezés teljes mértékben összhangban van
továbbá az Európai Unió 2007-ben, az úgynevezett „kék könyvben” kidolgozott
integrált tengerpolitikájával[9].
A „kék könyvben” a Bizottság megerősítette, hogy célul tűzte ki „a
tengeri munkahelyek számának és minőségének javítását az európai polgárok
számára”, és különösen kihangsúlyozta a következőt:
„Jobb személyzeti politikák és munkakörülmények
(beleértve az egészséget és a biztonságot) – az összes tengeri érdekelt
együttes erőfeszítéseivel és a globális összefüggéseket figyelembe
vevő szabályozási kerettel alátámasztva – szükségesek, ha több európait
kívánunk az ágazatba bevonni.”
Az Európai Bizottság kijelentette, hogy a
célkitűzés elérése érdekében „a szociális partnerekkel szoros
együttműködésben át fogja értékelni az EU munkaügyi jogalkotásában a
tengeri ágazatokat érintő kizárásokat”.
Az integrált tengerpolitikáért felelős
európai miniszterek által a Limassoli nyilatkozatban[10] megerősített, a „kék
növekedésről” szóló közleményében[11]
a Bizottság újólag megerősítette azon célkitűzését, hogy a
tengerészeti ágazatban növelje a munkahelyek számát és javítsa azok
minőségét.
Ez a javaslat az Európa 2020 stratégiával és annak
céljaival is összhangban van, különösen a foglalkoztatás tekintetében. A munka
és a munkakörülmények színvonalának javítása, és különösen a meglévő
jogszabályok felülvizsgálata, valamint intelligensebb uniós jogi keretek
biztosítása a foglalkoztatás, valamint a munkahelyi egészség és biztonság
céljából egyaránt kiemelt fellépésként jelenik meg az „Új készségek és
munkahelyek menetrendje: Európa hozzájárulása a teljes foglalkoztatottsághoz”
című közleményben[12].

2.           AZ ÉRDEKELTEKKEL FOLYTATOTT
KONZULTÁCIÓK EREDMÉNYEI ÉS HATÁSVIZSGÁLATOK
2.1.        Konzultáció az érdekeltekkel
Ezt a javaslatot számos – mind célzott, mind
általános – konzultáció előzte meg. A Bizottság a kezdeményezés kidolgozása
során külső szakértőket is igénybe vett.
Általános intézkedések
Az integrált tengerpolitika kidolgozásával
összefüggésben a 2006-os zöld könyv[13]
foglalkozott a munkajogi kizárások kérdésével. 2007. évi közleményében[14] a Bizottság levont bizonyos következtetéseket
a zöld könyvvel összefüggésben elindított konzultációból. A tengerészeti
ágazatban meglévő munkahelyekkel összefüggésben azt nyilatkozta, hogy
„eltérnek a vélemények arról, hogy a tengeri ágazatokkal kapcsolatos kizárások
jogosak-e az EU-s társadalmi jogszabályokban, de egyetértenek abban, hogy az
ágazatnak szükséges hozzájárulnia a globális egyenlő feltételekhez és
ahhoz a szerephez, amelyet az EU-s jogalkotás játszhat ebben a környezetben”.
Célzott intézkedések
A Bizottság 2007 októberében közleményt[15] fogadott el, amely elindította
az európai szociális partnerekkel folytatott konzultáció első szakaszát az
Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 154. cikke
szerint. Ezt az európai szociális partnerekkel folytatott konzultáció második
szakaszának elindítása követte 2009 áprilisában.
A konzultáció során kiderült, hogy a tengeri
szállítási ágazatban a szociális partnerek eltérő nézeteket vallanak a
meglévő kizárások megszüntetésének szükségességéről. Míg az Európai
Közlekedési és Szállítási Dolgozók Szövetsége (ETF) az összes kizárás
megszüntetése mellett foglalt állást, az Európai Közösség Hajótulajdonosainak
Szövetsége (ECSA) úgy vélte, hogy a kizárások bevezetésének a tengeri
közlekedési ágazat sajátosságaihoz kapcsolódó okai továbbra is fennállnak,
ezért a kizárásokat érvényben kell tartani.
A halászati ágazatban mindkét oldal támogatta a
meglévő kizárások egy részének megszüntetését (fizetésképtelenségről
szóló irányelv, a csoportos létszámcsökkentésről szóló irányelv és a
vállalkozások átruházásáról szóló irányelv) vagy azokkal egyenértékű egyedi
rendelkezések megállapítását, különösen a tájékoztatás és a konzultáció
tekintetében. Az Európai Üzemi Tanácsról szóló irányelv vonatkozásában nem
foglaltak állást.
A Bizottság részletes kérdőívet küldött
valamennyi tagállamnak. Válasz 20 tagállamtól[16]
érkezett. A kapott információkat a hatásvizsgálati jelentés 3. melléklete
tartalmazza részletesen.
Összefoglalva hangsúlyozni kell, hogy azok a
tagállamok, amelyek úgy döntöttek, hogy az irányelvek rendelkezéseit a
tengerészekre is alkalmazzák, egyetértenek abban, hogy a rendelkezések szemmel
láthatólag nem okoznak jelentős többletköltséget ahhoz képest, mintha csak
a szárazföldi vállalatokra alkalmaznák őket. E tagállamok – köztük néhány
jelentős tengerészeti ágazattal rendelkező tagállam – egyike sem tapasztalt
semmilyen negatív hatást, különösen hajó eladása esetén. Épp ellenkezőleg,
egyes tengeri nemzetek, amelyek nem alkalmazzák a kizárásokat, a flották
gyarapodását tapasztalták, míg a kizárásokat alkalmazó tagállamok flottái
csökkentek.
A kivételeket és eltéréseket alkalmazó tagállamok
egyhangúlag úgy érvelnek, hogy azokat fenn kell tartani, és az irányelveknek a
tengerészeti ágazatban való alkalmazása jelentős többletköltséggel járna.
A szóban forgó tagállamok nem számszerűsítették a többletköltségeket.
Külső szakvélemény
Az Európai Bizottság által az integrált
tengerpolitikával összefüggésben létrehozott, a tengeri foglalkoztatással és
versenyképességgel foglalkozó munkacsoport 2011 júliusában terjesztette
elő jelentését[17].
A tengerészek egyes munkajogi irányelvek hatálya alól való kizárásával
összefüggésben a munkacsoport a következő kijelentést tette:
„A rendelkezések elfogadása óta fontos
fejlődés következett be, nevezetesen a kommunikációs technológiák terén,
ami mára könnyebben teljesíthetővé teszi a tájékoztatási és konzultációs
követelményeket. A kizárások megszüntetése vagy a tengeren való foglalkoztatás
különleges körülményeihez hozzáigazított követelmények alkalmazása segítene
felszámolni azt – a tengerészeti pályák iránti érdeklődés hiányához valószínűleg
hozzájáruló – elképzelést, hogy az uniós munkajog kevésbé védi a tengerészeket,
mint más munkavállalókat”.
A Bizottság ajánlati felhívást tett közzé egy
olyan tanulmány elkészítésére, amelynek célja az volt, hogy támogassa egy, a
tengerhajózási dolgozóknak az uniós munkajog hatálya alól való jelenlegi
kizárásának esetleges felülvizsgálatára vonatkozó hatásvizsgálat
előkészítését. A tanulmányt egy, az MRAG Ltd. vezette konzorcium
készítette el. A zárójelentést[18]
2010 decemberében nyújtották be.
2.2.        Hatásvizsgálatok
Az érdekeltekkel folytatott megbeszélések és
konzultációk alapján az alábbi szakpolitikai lehetőségek körvonalazódtak a
hatásvizsgálathoz:
1. szakpolitikai lehetőség: nincs
uniós fellépés
E szakpolitikai lehetőség esetén az EU
semmilyen új kezdeményezést nem tenne, sem jogalkotási, sem nem jogalkotási
kezdeményezést. A meglévő irányelvek jelenlegi állapotukban maradnának
hatályban.
A tendenciák azt jelzik, hogy várhatóan
folytatódik az európai tengerészek számának csökkenése, és az európai hajók
fedélzetén egyre több munkakört harmadik országokból származó személyzet tölt
be.
2. szakpolitikai lehetőség: eltérés
azonos szintű védelemre vonatkozó garancia függvényében
E lehetőség szerint a puszta kizárások
helyébe olyan rendelkezés lépne, amely lehetővé tenné a tagállamoknak,
hogy a tengerészek esetében eltérjenek az irányelv rendelkezéseitől,
feltéve, hogy biztosítanák az irányelvek által nyújtott védelemmel
megegyező szintű védelmet, és azt, hogy az érintett munkavállalók
hatékonyan élni tudjanak vele.
Ez a megoldás lehetővé tenné a jogi keret
hozzáigazítását a tengerészeti ágazat sajátosságaihoz, mint például ahhoz, hogy
a munkavállalók igen hosszú időszakokra távol vannak a vállalat
központjától, mégis előírná a tagállamoknak, hogy biztosítsák a védelem
lényegét, ha a megvalósítás gyakorlati módozatait nem is.
3. szakpolitikai lehetőség: a kizárások megszüntetése
valamennyi irányelvben
Ez a szakpolitikai lehetőség azon a
feltevésen alapul, hogy az eredeti szándék szerint az irányelveknek valamennyi
tevékenységi ágazatra vonatkozniuk kellett volna, és a tengerészek kizárása
indokolatlan.
4. szakpolitikai lehetőség: a
szabályok hozzáigazítása az ágazat sajátosságaihoz
Ez a lehetőség lényeges jogi normák
elfogadásával járna, amelyek célja a jogi szövegeknek a tengerészeti ágazat
jellemzőihez való hozzáigazítása. A tengerészeti ágazatban például bevett
gyakorlat, hogy adják-veszik a hajókat. Ezen az intenzív verseny jellemezte
piacon a normák elfogadása nem okozhat versenyhátrányt a hajók uniós
székhellyel rendelkező eladóinak.
Az egyes irányelvektől függően szükség
lehet különleges rendelkezések elfogadására a munkavállalók képviselőjének
megválaszthatóságára vagy az általános szabályoknak hajó eladása esetén való
alkalmazására vonatkozóan.
A szakpolitikai lehetőségek rangsorolása
minden egyes irányelv esetében külön történt, mivel a legjobb megközelítés
minden egyes irányelv esetében más és más lehet. E kezdeményezés esetében az
előnyben részesített lehetőség a négy különböző szakpolitikai
lehetőség kombinációja lenne az egyes irányelvek függvényében:
·              
a 3. szakpolitikai lehetőség (a kizárások
megszüntetése) a fizetésképtelenségről szóló irányelv esetében;
·              
a 3. szakpolitikai lehetőség (a kizárások
megszüntetése) az Európai Üzemi Tanácsról szóló irányelv esetében;
·              
a 2. szakpolitikai lehetőség (azonos
szintű védelem) a tájékoztatási és konzultációs irányelv esetében;
·              
a 4. szakpolitikai lehetőség (egyedi
rendelkezések) a csoportos létszámcsökkentésről szóló irányelv esetében;
·              
a 4. szakpolitikai lehetőség (egyedi
rendelkezések) a vállalkozások átruházásáról szóló irányelv esetében;
·              
az 1. szakpolitikai lehetőség (nincs
fellépés) a munkavállalók kiküldetéséről szóló irányelv esetében.
Ez a javaslat összhangban áll a
hatásvizsgálatnak a különböző szakpolitikai lehetőségek rangsorára
vonatkozó következtetéseivel.
A kezdeményezés korlátozott hatást gyakorol a
kkv-kra, különösen a kis- és mikrovállalkozásokra, mivel az irányelvek többsége
eleve kizárja a kis- és mikrovállalkozásokat.
3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI
Ez a javaslat öt hatályos irányelvet módosít.
Mindenekelőtt valamennyi irányelvben elismeri a tengeren dolgozó
munkavállalók tájékoztatáshoz és konzultációhoz való feltétlen jogát, míg az
irányelvek korábban lehetőséget adtak kivételekre és eltérésekre e jog
tekintetében (az Európai Üzemi Tanácsról szóló irányelv, a tájékoztatási és
konzultációs irányelv, a csoportos létszámcsökkentésről szóló irányelv és
a vállalkozások átruházásáról szóló irányelv).
A munkavállalók tájékoztatására és a velük
folytatott konzultációra szolgáló eljárások hozzájárulnak a vállalatirányítás
javításához, és csökkentik a hirtelen szerkezetátalakítás negatív
következményeit. Különösen változások idején hasznos a vállalkozások számára,
ha jobban kommunikálják a munkavállalóknak a vállalati stratégiára vonatkozó
információkat és bizonyos döntések indokait, anélkül, hogy ez lényeges
költségekkel járna a munkaadó számára.
Egyéb jogokat is elismer, az ágazat
sajátosságait figyelembe véve (a csoportos létszámcsökkentésről szóló
irányelvben a megfontolási idő, a vállalkozások átruházásáról szóló
irányelvben pedig a munkaszerződés/munkaviszony átruházásának
megszüntetése egyes meghatározott esetekben).
Tekintettel a módosítások típusára, azok
ágazati jellegére és az eljárás gazdaságosságának elvére, az irányelveket
egyetlen irányelvvel ajánlatos módosítani.
Jogalap
Ez a javaslat öt meglévő irányelvet
módosít: a 2008/94/EK, a 2009/38/EK, a 2002/14/EK, a 98/59/EK és a
2001/23/EK irányelvet. Közülük három irányelvnek – a 2009/38/EK, a
2002/14/EK és a 2008/94/EK irányelvnek – az EUMSZ 153. cikke
(korábban az EK‑Szerződés 137. cikke) a jogalapja. A 98/59/EK
és a 2001/23/EK irányelv jogalapja az EK‑Szerződés
100. cikke, illetve 94. cikke volt, azaz jelenleg az EUMSZ
115. cikke.
A módosítandó irányelvek eltérő jogalapja
ellenére, tartalmukra tekintettel nyilvánvaló, hogy mindegyikük a tagállamoknak
az EUMSZ 153. cikkének (1) bekezdésében felsorolt területeken
folytatott tevékenységét támogatják és egészítik ki az Unió szociálpolitikai
célkitűzéseinek előmozdítása érdekében.
Az EUMSZ 153. cikkének (2) bekezdése
tehát megfelelő egységes jogalap egy, a fent említett öt irányelv
módosításáról szóló egyetlen javaslathoz.
Szubszidiaritás és arányosság
A kezdeményezés öt irányelv felülvizsgálatára
vonatkozik. Ilyen módon ez csak uniós szinten valósítható meg a meglévő
jogi aktusok egy irányelvvel vagy egy irányelvsorozattal való módosításával.
Ez a kezdeményezés egy intenzív nemzetközi
verseny jellemezte ágazatra vonatkozik, amelyben az egyik tagállam hajóin
foglalkoztatott munkaerő jelentős része egy másik tagállamból vagy
harmadik országból származik. A kiválasztott szakpolitikai lehetőségeket
ezért gondosan meg kellett vizsgálni az ágazat versenyképességére és
költségeire gyakorolt hatásuk szempontjából.
Tekintettel arra, hogy a jelenlegi jogi
helyzet egyenlőtlen bánásmódot eredményez az azonos kategóriába tartozó,
de különböző tagállamokból származó munkavállalók között, attól
függően, hogy a tagállamok alkalmazzák-e a hatályos jogszabályok által
megengedett mentességeket és eltéréseket, vagy sem, egy uniós kezdeményezés
egyenlőbb versenyfeltételeket biztosítana, legalább a tagállami lobogók
alatt közlekedő hajók számára.
A javasolt megoldás az aránytalanul magas
költségek elkerülésére törekszik, és az arányosság alapos elemzésén alapul.
A jogi aktus típusának megválasztása
A választott jogi eszköz irányelv. Más jogi
aktusok nem lennének megfelelők. A cél öt hatályos irányelv módosítása, és
mindez csak irányelvvel érhető el.
A javaslat rendelkezéseinek részletes
magyarázata
Az alábbiakban leírt rendelkezésekkel
megvalósítandó, kiválasztott szakpolitikai lehetőség összhangban áll a
Bizottság által (a fenti 2.2. szakaszban leírtak szerint) minden irányelvre
kiterjedően elkészített hatásvizsgálat[19]
következtetéseivel.
1. cikk
Ez a cikk a 2008/94/EK irányelv
1. cikke, (3) bekezdése, b) pontjának elhagyásáról rendelkezik.
Ez megszünteti annak lehetőségét, hogy a bérezésként a bevételből
részesedő halászokat kizárják a fizetésképtelenségről szóló irányelv
hatálya alól.
2. cikk
A 2. cikk hatályon kívül helyezi a
2009/38/EK irányelv 1. cikkének (7) bekezdését. Ezért a
kereskedelmi flották hajózó személyzete az Európai Üzemi Tanácsról szóló
irányelv rendelkezései alá tartozik.
3. cikk
Ez a cikk módosítja a 2002/14/EK irányelv
3. cikkének (3) bekezdését, hogy egyértelművé tegye, a
tagállamok csak akkor térhetnek el az irányelv általános rendelkezéseitől,
ha biztosított az azonos szintű védelem, valamint az, hogy az érintett
munkavállalók hatékonyan élni tudjanak vele.
4. cikk
Ez a cikk négy módosítást vezet be a
98/59/EK irányelvbe.
Az első módosítás bevezeti az „átruházás”
fogalmát, hivatkozással a 2001/23/EK irányelvre.
A második módosítás törli az 1. cikk
(2) bekezdésének c) pontját, így a tengerjáró hajók legénységei a
csoportos létszámcsökkentésről szóló irányelv hatálya alá tartoznak.
A harmadik módosítás egyértelművé teszi,
hogy az irányelv 3. cikkének (1) bekezdésében előírt értesítést
minden esetben azon állam illetékes hatóságához kell küldeni, amelynek lobogója
alatt a hajó közlekedik. Ez a pontosítás azért szükséges, mivel potenciálisan
különféle munkaszerződések létezhetnek egyidejűleg, amelyekre nézve
eltérő nemzeti jogszabályok irányadók.
A negyedik módosítás új rendelkezést illeszt
be, amely kimondja, hogy a tagállamok feljogosíthatják az illetékes
közigazgatási szervet arra, hogy részben vagy egészen eltérjen a „megfontolási
időre” vonatkozó rendelkezésektől, ha a tervezett csoportos
létszámcsökkentés olyan átruházás következtében történik, amelynek tárgya kizárólag
egy vagy több hajó, vagy ha a munkaadó csak egy hajót üzemeltet. Amennyiben a
tagállamok igénybe szeretnék venni ezt az eltérést, a rendelkezésnek a nemzeti
jogrendszerükbe való átültetése során konzultálniuk kell a szociális
partnerekkel. Ez a módosítás figyelembe veszi a tengerészeti ágazat
sajátosságait. A „megfontolási időszak” alkalmazása az éles verseny
jellemezte hajó-adásvételi piacon versenyhátrányba hozná az uniós eladót. A
módosítás enyhítő rendelkezést jelent a kizárólag egy hajót
üzemeltető vállalkozások számára.
Hangsúlyozni kell, hogy olyan értékesítés
esetén, melynek tárgya kizárólag egy vagy több hajó, vagy egy kizárólag egy
hajót üzemeltető munkaadó esetében továbbra is fennáll a 2. cikkben
megállapított tájékoztatási és konzultációs kötelezettség.
Az irányelv továbbra is teljes mértékben
alkalmazandó minden olyan egyéb körülmények között, amikor egy hajó
személyzetének tagjai tekintetében kollektív elbocsátást terveznek.
5. cikk
A 2001/23/EK irányelv 1. cikkének
jelenlegi (3) bekezdése hatályát veszti. Az irányelv teljes mértékben
alkalmazandó a valamely tagállamban nyilvántartott és/vagy annak lobogója alatt
közlekedő tengerjáró hajókra, akárhol legyenek is. Figyelembe véve azonban
a tengerészeti ágazat sajátos jellemzőit, a tagállamok a szociális
partnerekkel folytatott konzultáció után eltérhetnek az irányelv
II. fejezetének rendelkezéseitől olyan átruházások esetében, amelyek
kizárólag egy vagy több tengerjáró hajót érintenek, vagy ha az átruházás
tárgyát képező vállalkozás mindössze egy tengerjáró hajót üzemeltet.
Következésképpen a kizárólag hajókat érintő átruházások vagy a csak egy
hajót üzemeltető vállalkozások esetében legalább az irányelv
tájékoztatásra és konzultációra vonatkozó rendelkezéseit alkalmazni kell.
A hajók teljes mértékben az irányelv hatálya
alá tartoznak, ha az átruházott eszközök egyikét jelentik.
6. cikk
A 6. cikk tartalmaz egy csökkentést
kizáró rendelkezést. Célja a javaslat hatálya alá tartozó munkavállalóknak a
tagállamok által a javaslat hatálybalépése előtt elismert jogainak a
védelme.
7. cikk
A 7. cikk felülvizsgálatra vonatkozó
rendelkezést tartalmaz. A felülvizsgálat célja figyelemmel kísérni az irányelv
4. és 5. cikkének végrehajtását és alkalmazását a tagállamokban, különösen a
következő két kérdéssel összefüggésben: a nemzeti lobogó elhagyásának
jelensége és az uniós tengerészek foglalkoztatottságának mértéke.
8. cikk
A 8. cikk 5 év átmeneti időszakot
irányoz elő annak érdekében, hogy figyelembe lehessen venni a tagállamok
között a tengerészeti ágazat szempontjából és a tekintetben fennálló különbségeket,
hogy a tagállami munkaügyi jogszabályok hatálya milyen mértékben terjed ki a
tengerészekre.
9–10. cikk
Ezek az irányelv hatálybalépésére és
címzettjeire vonatkozó szabványos rendelkezések.
4.           KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK
A javaslatnak nincsenek az uniós költségvetést
érintő vonzatai.
5.           KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK
Megfelelési táblázat
A tagállamok megküldik a Bizottságnak az
irányelvet átültető nemzeti rendelkezések szövegét, de megfelelési
táblázatot nem kell benyújtaniuk.
Európai Gazdasági Térség
A javasolt aktus érinti az Európai Gazdasági
Térséget, ezért arra is ki kell terjeszteni.
2013/0390 (COD)
Javaslat
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
IRÁNYELVE
a tengerészekről, valamint a 2008/94/EK,
a 2009/38/EK, a 2002/14/EK, a 98/59/EK és a 2001/23/EK irányelv
módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI
UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 153. cikke
(2) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezetének a nemzeti
parlamentek számára való megküldését követően,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális
Bizottság véleményére[20],
tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére[21],
rendes jogalkotási eljárás keretében,
mivel:
(1)       Az Európai Unió
működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 153. cikke értelmében
az Európai Parlament és a Tanács rendes jogalkotási eljárás keretében,
irányelvek útján fokozatosan alkalmazandó minimumkövetelményeket fogadhat el,
amelyek célja a munkakörülményeknek, munkaviszonyuk megszűnése esetén a
munkavállalók védelmének, a munkavállalók tájékoztatásának és a velük
folytatott konzultációnak, valamint a munkavállalók egészségének és
biztonságának védelme érdekében a munkakörnyezetnek a javítása. Ezek az
irányelvek nem írhatnak elő olyan közigazgatási, pénzügyi vagy jogi
korlátozásokat, amelyek gátolnák a kis- és középvállalkozások alapítását és
fejlődését.
(2)       A munkáltató
fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelméről szóló,
2008. október 22-i 2008/94/EK európai parlamenti és tanácsi
irányelv[22],
az Európai Üzemi Tanács létrehozásáról vagy a közösségi szintű
vállalkozások és vállalkozáscsoportok munkavállalóinak tájékoztatását és a
velük folytatott konzultációt szolgáló eljárás kialakításáról szóló,
2009. május 6-i 2009/38/EK európai parlamenti és tanácsi
irányelv[23],
az Európai Közösség munkavállalóinak tájékoztatása és a velük folytatott
konzultáció általános keretének létrehozásáról szóló,
2002. március 11-i 2002/14/EK európai parlamenti és tanácsi
irányelv[24],
a csoportos létszámcsökkentésre vonatkozó tagállami jogszabályok
közelítéséről szóló, 1998. július 20-i 98/59/EK tanácsi
irányelv[25]
és a munkavállalók jogainak a vállalkozások, üzletek vagy ezek részeinek
átruházása esetén történő védelmére vonatkozó tagállami jogszabályok
közelítéséről szóló, 2001. március 12-i 2001/23/EK tanácsi
irányelv[26]
vagy kizárja a tengeren dolgozó munkavállalókat a hatályából, vagy megengedi a
tagállamoknak, hogy kizárják őket.
(3)       Amennyiben a kizárások létét
és/vagy bevezetésének lehetőségét nem indokolják objektív okok, azokat meg
kell szüntetni.
(4)       Ez az irányelv tiszteletben
tartja az alapvető jogokat, és betartja az Európai Unió Alapjogi Chartája
által megállapított alapelveket, különösen a vállalkozásnál a tájékoztatáshoz
és konzultációhoz való jogot (27. cikk), valamint a tisztességes és
igazságos munkafeltételekhez való jogot (31. cikk), az Európai Unióról
szóló szerződés 6. cikkében említettek szerint. Ezen irányelvet az
említett jogokkal és alapelvekkel összhangban kell végrehajtani. A kizárás léte
és/vagy bevezetésének lehetősége azonban megakadályozhatja vagy
korlátozhatja a tengeren dolgozó munkavállalókat abban, hogy teljes mértékben
gyakorolhassák a tájékoztatáshoz és konzultációhoz való jogukat, valamint az
egészségüket, biztonságukat és méltóságukat tiszteletben tartó
munkafeltételekhez való jogukat, amelyek egyaránt szerepelnek az Európai Unió
Alapjogi Chartájában.
(5)       A jelenlegi jogi helyzet
egyenlőtlen bánásmódot eredményez az azonos kategóriába tartozó, de
különböző tagállamokból származó munkavállalók között, attól függően,
hogy a tagállamok alkalmazzák-e a hatályos jogszabályok által megengedett
mentességeket és eltéréseket, vagy sem. Számos tagállam csak korlátozott
mértékben alkalmazott kizárásokat. 
(6)       A Bizottság
2007. október 10-én mutatta be az integrált tengerpolitikára
vonatkozó elképzelését, az ún. kék könyvet[27].
Ez az elképzelés elismeri, hogy az Európa óceánjaival és tengereivel
kapcsolatos összes kérdés összefügg, és a kívánt eredmények eléréséhez a
tengerekkel kapcsolatos politikákat együttesen kell fejleszteni.
(7)       A kék könyv[28] hangsúlyozta, hogy az európai
polgárok számára növelni, illetve javítani kell a tengeri munkahelyek számát és
minőségét, továbbá kiemelte a munkakörülmények javításának fontosságát.
(8)       A Bizottság az EUMSZ
154. cikkének (2) bekezdése értelmében uniós szinten konzultált az
európai szociális partnerekkel az uniós fellépés lehetséges irányáról.
(9)       Tekintettel az elmúlt évek
technológiai fejlődésére, különösen kommunikációs technológia terén, a
tájékoztatási és konzultációs követelményeket naprakésszé kell tenni. 
(10)     A tengerészek ezen irányelv hatálya
alá tartozó jogait, amelyeket a tagállamok a 2008/94/EK, a 2009/38/EK, a
2002/14/EK, a 98/59/EK és/vagy a 2001/23/EK irányelvet végrehajtó nemzeti
jogszabályokban ismernek el, tiszteletben kell tartani.
(11)     Ez az irányelv hozzájárul az
EUMSZ 151. cikke szerinti célkitűzések megvalósításához.
(12)     Ezért indokolt módosítani
azokat a munkajogi irányelveket, amelyek kizárják a hatályuk alól a
tengerészeket, vagy objektív okokkal nem indokolható eltéréseket tesznek
lehetővé.
(13)     Mivel ezen irányelv célját a
tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, és ezért az intézkedés
léptéke és hatása miatt az uniós szinten jobban megvalósítható, az Unió
intézkedéseket hozhat az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében
foglalt szubszidiaritás elvének megfelelően. Az említett cikkben foglalt
arányosság elvének megfelelően ezen irányelv nem lépi túl az említett cél
eléréséhez szükséges mértéket,
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
A 2008/94/EK irányelv
módosítása
Az 1. cikk (3) bekezdése helyébe a
következő szöveg lép: 
„(3) Amennyiben a nemzeti jogban alkalmazandó
ilyen rendelkezés, a tagállamok továbbra is kizárhatják a természetes személy
által alkalmazott háztartási alkalmazottakat ezen irányelv hatálya alól.”
2. cikk
A 2009/38/EK irányelv
módosítása
A 2009/38/EK irányelv a
következőképpen módosul:
Az 1. cikk (7) bekezdését el kell
hagyni.
3. cikk
A 2002/14/EK irányelv
módosítása
A 2002/14/EK irányelv a
következőképpen módosul:
A 3. cikk (3) bekezdése helyébe a
következő szöveg lép:
„(3) A tagállamok a tengerjáró hajók
legénységére vonatkozó különös rendelkezésekben eltérhetnek ettől az
irányelvtől, feltéve, hogy az említett különleges rendelkezések
biztosítják a tájékoztatáshoz és a konzultációhoz való jog azonos szintű
védelmét és azt, hogy az érintett munkavállalók hatékonyan élni tudjanak vele.”
4. cikk
A 98/59/EK irányelv
módosítása
A 98/59/EK irányelv a
következőképpen módosul:
1.           Az 1. cikk a
következőképpen módosul:
a)      az (1) bekezdés a következő
c) ponttal egészül ki: 
„c) átruházás: a 2001/23/EK irányelv
értelmében vett átruházás.”;
b)      az 1. cikk (2) bekezdésének
c) pontját el kell hagyni.
2.           A 3. cikk (1) bekezdése a
következő második albekezdéssel egészül ki:
„Ha a tervezett csoportos létszámcsökkentés
tengerjáró hajó legénységének tagjait érinti, az értesítést azon állam
illetékes hatóságához kell küldeni, amelynek lobogója alatt a hajó közlekedik.”
3.           A 4. cikk a következő (1a)
bekezdéssel egészül ki: 
„(1a) Tengerjáró hajó átruházásával
kapcsolatban vagy abból eredően végrehajtott, a személyzet tagjait
érintő, tervezett csoportos létszámcsökkentés esetén a tagállamok a
szociális partnerekkel folytatott konzultáció után feljogosíthatják az
illetékes közigazgatási szervet arra, hogy a következő esetekben részben
vagy egészen eltérjen az (1) bekezdésben előírt időszaktól:
a)       az átruházás kizárólag egy vagy több
tengerjáró hajót érint;
b)      a munkaadó kizárólag egy tengerjáró hajót
üzemeltet.”
5. cikk
A 2001/23/EK irányelv
módosítása
A 2001/23/EK irányelv a
következőképpen módosul:
Az 1. cikk a következőképpen
módosul:
1.           A (2) bekezdés helyébe a
következő szöveg lép:         
„(2) Ezt az irányelvet a (3) bekezdés sérelme nélkül abban az esetben és
annyiban kell alkalmazni, amennyiben az átruházásra kerülő vállalkozás,
üzlet vagy ezek egy része a Szerződés területi hatálya alá tartozó
területen található.”
2.           A (3) bekezdés helyébe a
következő szöveg lép:         
„(3) Ez az irányelv vonatkozik a valamely tagállamban nyilvántartott és/vagy
annak lobogója alatt közlekedő tengerjáró hajókra, amennyiben azok ezen
irányelv értelmében vett vállalkozásnak, üzletnek vagy ezek egy részének
minősülnek, még ha nem is találhatók a Szerződés területi hatálya alá
tartozó területen.”
3.           A cikk a következő
(4) bekezdéssel egészül ki:           
„(4) A tagállamok a szociális partnerekkel folytatott konzultáció után
rendelkezhetnek úgy, hogy ezen irányelv II. fejezete nem alkalmazandó a
következő esetekben:
a)       az átruházás tárgya kizárólag egy vagy
több tengerjáró hajó;
b)      az átruházás tárgyát képező
vállalkozás vagy üzlet csak egy tengerjáró hajót üzemeltet.”
6. cikk
Ennek az irányelvnek a végrehajtása semmilyen
körülmények között nem jelenthet alapot az ezen irányelv hatálya alá tartozó
személyekre vonatkozó, a 2008/94/EK, a 2009/38/EK, a 2002/14/EK, a 98/59/EK
és/vagy a 2001/23/EK irányelv hatálya alá tartozó területeken a tagállamok
által már biztosított általános védelmi szint csökkentésére. 
7. cikk
A Bizottság a tagállamokkal és a szociális
partnerekkel uniós szinten folytatott konzultáció után legkésőbb a
8. cikkben előírt időponttól számított 2 éven belül
benyújtja jelentését az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az ezen irányelv 4.
és 5. cikkének végrehajtásáról és alkalmazásáról.
8. cikk
(1)          A tagállamok hatályba
léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek
szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek legkésőbb ezen irányelv
hatálybalépésétől számított 5 éven belül megfeleljenek. A tagállamok
haladéktalanul megküldik e rendelkezések szövegét a Bizottságnak. 
Amikor a tagállamok elfogadják azokat a törvényi,
rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy
ennek az irányelvnek megfeleljenek, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre,
vagy azokhoz kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A
hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
(2)          A tagállamok közlik a
Bizottsággal nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket
az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
9. cikk
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos
Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
10. cikk
Ennek az
irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
Az Európai Parlament részéről                     a
Tanács részéről
az elnök                                                          az
elnök
[1]               Az Európai Parlament és a Tanács
2008. október 22-i 2008/94/EK irányelve a munkáltató
fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelméről (kodifikált
változat) (HL L 283., 2008.10.28., 36. o.).
[2]               Az Európai Parlament és a Tanács
2009. május 6-i 2009/38/EK irányelve az Európai Üzemi Tanács
létrehozásáról vagy a közösségi szintű vállalkozások és
vállalkozáscsoportok munkavállalóinak tájékoztatását és a velük folytatott
konzultációt szolgáló eljárás kialakításáról (Átdolgozás) (HL L 122.,
2009.5.16., 28. o.). Az irányelv hatályon kívül helyezi és felváltja a
97/74/EK irányelvvel (HL L 10., 1998.1.16., 22. o.) és a
2006/109/EK irányelvvel (HL L 363., 2006.12.20., 416. o.)
módosított 94/45/EK irányelvet (HL L 254., 1994.9.30.,
64. o.).
[3]               Az Európai Parlament és a Tanács
2002. március 11-i 2002/14/EK irányelve az Európai Közösség
munkavállalóinak tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció általános
keretének létrehozásáról (HL L 80., 2002.3.23., 29. o.).
[4]               A Tanács 1998. július 20-i
98/59/EK irányelve a csoportos létszámcsökkentésre vonatkozó tagállami
jogszabályok közelítéséről (HL L 225., 1998.8.12., 16. o.).
[5]               A Tanács 2001. március 12-i
2001/23/EK irányelve a munkavállalók jogainak a vállalkozások, üzletek
vagy ezek részeinek átruházása esetén történő védelmére vonatkozó
tagállami jogszabályok közelítéséről (HL L 82., 2001.3.22.,
16. o.).
[6]               Az Európai Parlament és a Tanács
1996. december 16-i 96/71/EK irányelve a munkavállalók
szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetéséről
(HL L 18., 1997.1.21., 1. o.).
[7]               AT, BG, CZ, ES, FR, PL, SE, SI.
[8]               Lásd többek között az Európai Unió integrált
tengerpolitikájáról szóló közleményt (COM(2007) 575 végleges,
2007. október 10.) és a tengeri foglalkoztatással foglalkozó
munkacsoport jelentését.
[9]               Dokumentum: COM(2007) 575 végleges,
2007. október 10.
[10]             Limassoli nyilatkozat, 2012. október 7.
[11]             Lásd: A Bizottság közleménye – Kék növekedés – A
fenntartható tengergazdálkodási és tengergazdasági növekedés lehetőségei
(COM(2012) 494 végleges, 2012. szeptember 13.).
[12]             COM(2010) 682 végleges, 2010. november 23.
[13]             Dokumentum: COM(2006) 275 végleges,
2006. június 7.
[14]             Dokumentum: COM(2007) 574 végleges,
2007. október 10.
[15]             Dokumentum: COM(2007) 591 végleges,
2007. október 10.
[16]             AT, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, LT, LV, MT,
PL, PT, RO, SE, SI és UK.
[17]             http://ec.europa.eu/transport/modes/maritime/seafarers/doc/2011-06-09-tfmec.pdf.
[18]             MRAG, Preparatory study for an impact assessment
concerning a possible revision of the current exclusions of seafaring workers
from the scope of EU social legislation (Előkészítő tanulmány a
tengerhajózási dolgozóknak az uniós munkajog hatálya alól való jelenlegi
kizárásának esetleges felülvizsgálatára vonatkozó hatásvizsgálathoz), 2010.
december.
[19]             Hatásvizsgálati jelentés: SEC […].
[20]             HL C […]., […], […]. o.
[21]             HL C […]., […], […]. o.
[22]             HL L 283., 2008.10.28., 36. o.
[23]             HL L 122., 2009.5.16., 28. o.
[24]             HL L 80., 2002.3.23., 29. o.
[25]             HL L 225., 1998.8.12., 16. o.
[26]             HL L 82., 2001.3.22., 16. o.
[27]             COM(2007) 575 végleges, 2007. október 10.
[28]             COM(2007) 575 végleges, 2007. október 10.