CELEX: 31987R3859
Language: mt
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3859/87 tat-22 ta’ Diċembru 1987 li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2723/87 li jistabbilixxi regoli speċjali dettaljati biex tiġi applikata s-sistema ta’ rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni taċ-ċereali esportati fil-għamla ta’ prodotti tal-għaġin li jaqgħu taħt l-intestatura Nru 19.03 tat-Tariffa Doganali Komuni

Avviż Legali Importanti

|

31987R3859

Official Journal L 363 , 23/12/1987 P. 0028 - 0029 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 25 P. 0011  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 25 P. 0011 

		Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3859/87tat-22 ta’ Diċembru 1987li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2723/87 li jistabbilixxi regoli speċjali dettaljati biex tiġi applikata s-sistema ta’ rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni taċ-ċereali esportati fil-għamla ta’ prodotti tal-għaġin li jaqgħu taħt l-intestatura Nru 19.03 tat-Tariffa Doganali KomuniIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kunsidrat it-Trattat li jwaqqaf il-Komunità Ekonomika Ewropea,Wara li kunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta’ Lulju 1987, dwar in-nomenklatura tat-tariffa u ta’ l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni [1], u partikolarment l-Artikolu 15(1) tagħha,Wara li kunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2727/75 tad-29 ta’ Ottubru 1975 dwar l-organizzazzjoni tas-suq fiċ-ċereali [2], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KEE) Nru 3808/87 [3], u partikolarment l-Artikoli 16(6) u 24 tiegħuWara li kunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2746/75 tad-29 ta’ Ottubru 1975 li jistabbilixxi regoli ġenerali għall-għoti ta’ rifużjonijiet fuq iċ-ċereali u l-kriterji biex jiġi ffissat l-ammont ta’ dawn ir-rifużjonijiet [4], u partikolarment l-Artikolu 8(2), it-tieni sub-paragrafu, u (3) tiegħu,Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2730/79 [5], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KEE) Nru 1180/87 [6], jistabbilixxi regoli komuni dettaljati biex tiġi applikata s-sistema ta’ rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni tal-prodotti agrikoli;Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2723/87 [7] jistabbilixxi regoli speċjali dettaljati biex tiġi applikata s-sistema ta’ rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni taċ-ċereali esportati fil-għamla ta’ prodotti ta’l-għaġin li jaqa’ taħt l-intestaturaNru 19.03 tat-Tariffa Doganali Komuni;Billi r-Regolament (KEE) Nru 2658/87 stabbilixxa, mill-1 ta’ Jannar 1988, nomenklatura magħquda ġdida, li trid tilħaq il-ħtiġiet kemm tat-Tariffa Doganali Komuni kif ukoll ta’l-istatistiċi kummerċjali barranin tal-Komunità u li trid tieħu post in-Nomenklatura tal-Konvenzjoni tal-15 ta’ Diċembru 1950; billi għalhekk għandhom jiġu indikati l-intestaturi korrispondenti tat-tariffa skond in-nomenklatura magħquda;Billi l-miżuri previsti f’ dan ir-Regolament huma konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat tal-Ġestjoni taċ-Ċereali,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Ir-Regolament (KEE) Nru 2723/87 qiegħed b’hekk jiġi emendat kif ġej:1. It-titolu għandu jinbidel b’ dan li ġej"Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2723/87 ta’l-10 ta’ Settembru 1987 li jistabbilixxi regoli speċjali dettaljati biex tiġi applikata s-sistema ta’ rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni taċ-ċereali fil-għamla ta’ prodotti ta’l-għaġin li jaqgħu taħt is-sub -intestaturi 1902 11 00 u 1902 19 tan-nomenklatura magħquda";2. L-L-Artikolu 1qed jinbidel b’dan li ġej:"L-Artikolu 11. Meta l-merkanzija li taqa’ taħt is-sub-intestaturi 19021100 u 190219 tan-nomenklatura magħquda tiġi esportata lejn destinazzjoni oħra għajr l-Istati Uniti ta’ l-Amerika, ir-rifużjoni speċjali ffissata fuq l-esportazzjoni taċ-ċereali fil-għamla ta’ prodotti ta’l-għaġin li jaqgħu taħt is-sub-intestaturi 19021100 u 190219 tan-nomenklatura magħquda lejn l-Istati Uniti ta’ l-Amerika ma’ għandhiex titqies.- biex tiġi stabbilita r-rata l-aktar baxxa tar-rifużjoni fis-sens ta’l-Artikolu 21 tar-Regolament (KEE) Nru 2730/79,- għall-finijiet ta’ l-Artikoli 4(7) u 5 (3) tar-Regolament (KEE) Nru 565/80.2. Meta l-prodotti miċ-ċereali koperti b’waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 9(2) tat-Trattat jintużaw għall-fabbrikazzjoni ta’ oġġetti li jidlħu fis-sub-intestaturi 19021100 u 190219 tan-nomenklatura magħquda u jinkorporaw ċerti kwantitajiet ta’ ċereali soġġetti għall-arranġamenti ta’ l-ipproċessar lejn l-intern, l-esportazzjoni ta’ l-oġġetti msemmija lejn l-Istati Uniti ta’ l-Amerika ma għandhiex tagħti jedd għal rifużjoni fuq l-esportzzjoni għall-prodott imsemmi."3. L-Artikolu 2(1) jinbidel b’dan li ġej:"1. Għall-esportazzjoni lejn l-Istati Uniti ta’ l-Amerika merkanzija li taqa’ taħt is-sub-intestaturi 19021100 u 190219 tan-nomenklatura magħquda l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri fejn tiġi aċċettata mid-dwana d-dikajrazzjoni ta’l-esportazzjoni għandhom, fuq it-talba tal-partijiet interessati, joħorġu ‘Ċertifikat għall-esportazzjoni bir-rifużjoni fuq l-għaġin lejn l-USA’, minn issa ‘l quddiem imsejjaħ ‘iċ-Ċertifikat P 2."Artikolu 2Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 1988.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fit-22 ta’ Diċembru 1987.Għall-KummissjoniC. CockfieldViċi-President[1] ĠU L 256, tas-7.9.1987, p. 1.[2] ĠU L 281, ta’ l-1.11.1975, p. 1.[3] ĠU L 357, tad-19.12.1987, p. 12.[4] ĠU L 281, ta’ l-1.11.1975, p. 78.[5] ĠU L 317, tat-12.12.1979, p. 1.[6] ĠU L 113, tat-30.4.1987, p. 27.[7] ĠU L 261, tal-11.9.1987, p. 11.--------------------------------------------------