CELEX: C1999/048/17
Language: sv
Date: 1999-02-20 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Corte di Appello di Napoli av den 29 oktober 1998 i tvistemål anhängiggjort av Alfredo Albore (Mål C-423/98)

20.2.1999            SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 C 48/9

23 november 1998, att Europeiska gemenskapernas dom-              Sökanden yrkar att domstolen skall
stol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan
W. N. och Staatssecretaris van FinancieÈn beträffande föl-
jande frågor:                                                     a) fastställa att Republiken Italien har underlåtit att
                                                                     uppfylla sina skyldigheter enligt rådets direktiv
                                                                     90/364/EEG (1), 90/365/EEG (2) och 93/96/EEG (3)
1. Skall uttrycket ºförlust av skattº i artikel 4.1 a i rådets
   direktiv 77/799/EEG (1) tolkas på så sätt att behörig
   myndighet i annan medlemsstat måste ha angivit skat-              Ð genom att ålägga familjemedlemmar till förmånsta-
   teförlusten i en uttrycklig handling?                               garna enligt direktiv 90/364/EEG skyldigheten att
                                                                       förfoga över tillgångar som med en tredjedel över-
                                                                       stiger det minimibelopp som det i direktiv
                                                                       90/365/EEG föreskrivs att förmånstagarnas famil-
2. Hur skall i detta sammanhang det i den nederländska
                                                                       jemedlemmar skall förfoga över,
   versionen av samma bestämmelse förekommande ordet
   ºabnormalº tolkas?
                                                                     Ð genom att begeränsa den bevisning som kan åbero-
                                                                       pas och närmare bestämt genom att fastslå att
3. Om nämnda bestämmelse inte skulle vara tillämplig,                  vissa handlingar måste utfärdas eller vidimeras av
   kan det då finnas en skyldighet att utan anmodan                    en annan medlemsstats myndighet,
   överlämna information enligt artikel 4.3 i direktivet?

                                                                     Ð samt genom att kräva att studenter som är med-
(1) EGT L 336, 27.12.1977, s. 15.                                      borgare i andra medlemsstater och som begär att
                                                                       deras rätt till vistelse i Italien i den mening som
                                                                       avses i direktiv 93/96/EEG), samt deras familje-
                                                                       medlemmar, skall intyga för de italienska myndig-
                                                                       heterna att de förfogar över tillgångar uppgående
                                                                       till ett visst belopp och, vad beträffar medlet där-
                                                                       för, genom att inte på ett tydligt sätt låta studenten
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Corte di                 välja mellan att avge en försäkran eller annan lik-
Appello di Napoli av den 29 oktober 1998 i tvistemål                   värdig åtgärd, samt genom att inte tillåta använd-
            anhängiggjort av Alfredo Albore                            ning av försäkran då studenten åtföljs av familje-
                                                                       medlemmar,
                       (Mål C-423/98)
                       (1999/C 48/17)
                                                                  b) förplikta Republiken Italien att ersätta rättegångskost-
                                                                     naderna.
Corte di Appello di Napoli begär genom beslut av den
29 oktober 1998, vilket inkom till domstolens kansli den
                                                                  Grunder och huvudargument
25 november 1998, att Europeiska gemenskapernas dom-
stol skall meddela ett förhandsavgörande i det tvistemål
som anhängiggjorts av Alfredo Albore beträffande frågan
om artikel 18 i lag nr 898/1976, i dess lydelse enligt            Ð Beloppet            av      familjemedlemmarnas
artikel 9 i lag nr 104/1990, är förenlig med artiklarna 6,          inkomster
52 och 67 i fördraget.

                                                                     Kommissionen anser att Republiken Italien har åsido-
                                                                     satt sina skyldigheter enligt direktiv 90/364/EEG
                                                                     genom att ålägga familjemedlemmar till förmånsta-
                                                                     garna enligt samma direktiv skyldigheten att förfoga
                                                                     över tillgångar som med en tredjedel överstiger det
                                                                     minimibelopp som det i direktiv 90/365/EEG före-
Talan mot Republiken Italien väckt den 25 november                   skrivs att förmånstagarnas familjemedlemmar skall
    1998 av Europeiska gemenskapernas kommission                     förfoga över.
                       (Mål C-424/98)
                       (1999/C 48/18)                             Ð De handlingar som förmånstagarna enligt
                                                                    direktiven 90/364/EEG och 90/365/EEG
                                                                    skall förete
Europeiska gemenskapernas kommission har den
25 november 1998 väckt talan vid Europeiska gemenska-
pernas domstol mot Republiken Italien. Sökanden före-                Kommissionen anser att Republiken Italien har åsi-
träds av Antonio Aresu, rättstjänsten, i egenskap av                 dosatt en av sina skyldigheter enligt direktiven
ombud, delgivningsadress: Carlos Gómez de la Cruz, Cen-              90/364/EEG och 90/365/EEG genom att begränsa den
tre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.                                    bevisning som kan åberopas och närmare bestämt