CELEX: 32018D0195
Language: mt
Date: 2018-02-08 00:00:00
Title: Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2018/195 tat-8 ta' Frar 2018 li tistabbilixxi formoli għar-rapportar dwar frodi u irregolaritajiet li jaffettwaw l-intitolamenti għar-riżorsi proprji tradizzjonali u dwar spezzjonijiet dwar ir-riżorsi proprji tradizzjonali skont ir-Regolament tal-Kunsill (UE, Euratom) Nru 608/2014

9.2.2018   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 36/33
               
            DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE, Euratom) 2018/195
      tat-8 ta' Frar 2018
      li tistabbilixxi formoli għar-rapportar dwar frodi u irregolaritajiet li jaffettwaw l-intitolamenti għar-riżorsi proprji tradizzjonali u dwar spezzjonijiet dwar ir-riżorsi proprji tradizzjonali skont ir-Regolament tal-Kunsill (UE, Euratom) Nru 608/2014
      IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika,
      Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (UE, Euratom) Nru 608/2014 tas-26 ta' Mejju 2014 li jistabbilixxi miżuri li jimplimentaw is-sistema tar-riżorsi proprji tal-Unjoni Ewropea (1), u b'mod partikolari l-Artikoli 5(2) u 6(2) tiegħu,
      Wara li kkonsultat lill-Kumitat Konsultattiv dwar ir-Riżorsi Proprji
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2016/2365 (2) tippreskrivi l-arranġamenti għat-trażmissjoni ta' informazzjoni lill-Kummissjoni mill-Istati Membri taħt is-sistema tar-riżorsi proprji.
               
            
                  (2)
               
               
                  Jenħtieġ li każijiet ta' frodi u irregolaritajiet jiġu rrapportati b'mod strutturat u jinkludu informazzjoni relatata mar-riskji. L-istess formola ta' frodi u irregolaritajiet diġà qed tintuża biex taġġorna każijiet li ġew rapportati preċedentement. Għalhekk, l-Anness II tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE, Euratom) 2016/2365 ma għadux applikabbli.
               
            
                  (3)
               
               
                  Hemm bżonn li jiġi previst perjodu tranżizzjonali biex jagħti lill-Istati Membri żmien biex jadattaw għall-bidliet introdotti fil-formoli għar-rapportar skont l-Artikolu 5(1) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 608/2014.
               
            
                  (4)
               
               
                  Għal raġunijiet ta' ċarezza u ċertezza ġuridika, jenħtieġ li d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE, Euratom) 2016/2365 titħassar.
               
            ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      1.   L-Istati Membri għandhom jużaw il-formola stabbilita fl-Anness I ta' din id-Deċiżjoni biex jagħtu d-deskrizzjonijiet tal-każijiet ta' frodi u irregolaritajiet misjuba li jinvolvu intitolamenti ta' 'l fuq minn EUR 10 000 imsemmija fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 5(1) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 608/2014. Din il-formola għandha tintuża wkoll biex tagħti d-dettalji dwar is-sitwazzjoni ta' każijiet ta' frodi u irregolaritajiet diġà rrapurtati lill-Kummissjoni li l-irkupru, il-kanċellament jew in-nuqqas ta' rkupru tagħhom għadhom ma ġewx indikati, imsemmija fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 5(1) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 608/2014.
      2.   L-Istati Membri għandhom jittrażmettu l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 b'mod elettroniku bl-użu tal-applikazzjoni tat-teknoloġija tal-informatika “OWNRES”.
      Artikolu 2
      L-Istati Membri għandhom jużaw il-formola stabbilita fl-Anness II ta' din id-Deċiżjoni biex jagħmlu r-rapport dwar l-ispezzjonijiet relatati mar-riżorsi proprji tradizzjonali msemmi fl-Artikolu 6(1) tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 608/2014.
      Ir-rapport għas-sena finanzjarja 2017 għandu jsir bl-użu tal-formola msemmija fl-ewwel subparagrafu.
      Artikolu 3
      L-Istati Membri għandhom jużaw il-formola msemmija fl-Artikolu 1 mill-1 ta' April 2018.
      Artikolu 4
      Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE, Euratom) 2016/2365 hija mħassra mill-1 ta' April 2018.
      Artikolu 5
      Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Magħmul fi Brussell, it-8 ta' Frar 2018.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            
               Il-President
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  ĠU L 168, 7.6.2014, p. 29.
      
         (2)  Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2016/2365 tad-19 ta' Diċembru 2016 li tistabbilixxi formoli għar-rapport dwar frodi u irregolaritajiet li jaffettwaw l-intitolamenti għar-riżorsi proprji tradizzjonali, u dwar spezzjonijiet dwar ir-riżorsi proprji tradizzjonali skont ir-Regolament tal-Kunsill (UE, Euratom) Nru 608/2014 (ĠU L 350, 22.12.2016, p.24).
      
         ANNESS I
         
            Formola għar-rapportar ta' frodi u irregolaritajiet skont l-Artikolu 5(1) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 608/2014
         
         Test ta 'immaġni
         
            1. ID TAL-KAŻ
            1.1. Stat Membru
            1.2. Numru tas-serje (format CC/YYYY/NNNNNN/V)
            1.3. Sena u kwart tas-sena tal-iskoperta jew l-istabbiliment (format: yyyy/q)
            1.4. Dipartiment jew aġenzija li għamel/għamlet l-istabbiliment jew identifika/t il-każ
            1.5. Data tat-trażmissjoni (format: dd/mm/yyyy]
            1.6. Status
            2. DESKRIZZJONI TAL-KAŻ
            2.1. Kodiċi TARIC (10 ċifri)
            2.1.1. Meqjus
            2.1.2. Iddikjarat
            2.1.3. Stabbilit
            2.2. Pajjiż ta' dispaċċ
            2.2.1. Meqjus
            2.2.2. Iddikjarat
            2.2.3. Stabbilit
            2.3. Pajjiż ta’ oriġini
            2.3.1. Meqjus
            2.3.2. Iddikjarat
            2.3.3. Stabbilit
            2.4. Kwantità
            2.4.1. Meqjus
            2.4.2. Iddikjarat
            2.4.3. Stabbilit
            2.5. Valur doganali
            2.5.1. Meqjus
            2.5.2. Iddikjarat
            2.5.3. Stabbilit
            2.6. Proċedura doganali
            2.7. Tip ta’ verifika li wasslet għall-iskoperta
            3. STADJU TAL-IRKUPRU
            3.1. Kodiċi amministrattiv jew ġudizzjarju
            3.2. Kodiċi tal-istadju finanzjarju
            3.3. Nuqqas ta’ rkupru minħabba investigazzjoni kriminali
         
         Test ta 'immaġni
         
            4. INFORMAZZJONI ADDIZZJONALI
            4.1. Data tal-istabbiliment (format: dd/mm/yyyy]
            4.2. Referenza tal-istabbilment
            4.3. Data fil-kontijiet B (format: dd/mm/yyyy]
            4.4. Referenza tal-kont B
            4.5. Data tal-aħħar deċiżjoni ta’ appell (format: dd/mm/yyyy]
            4.6. Ammonti ta’ riżorsi proprji tradizzjonali
            4.6.1. Ammont stmat
            4.6.2. Ammont stabbilit
            4.6.3. Ammont ta’ korrezzjoni
            4.6.4. Ammont imħassar
            4.6.5. Ammont irkuprat
            4.6.6. Ammont li jrid jiġi rkuprat
            4.7. Informazzjoni dwar frodi jew irregolarità:
            4.7.1. Deżinjazzjoni
            4.7.2. Tip ta’ frodi jew irregolarità
            4.7.3. Deskrizzjoni konċiża tal-mekkaniżmu tal-frodi
            4.8. Każijiet diġà notifikati skont ftehimiet ta' assistenza reċiproka (ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 515/97 (1))
            4.8.1. Referenza MA (format: yyyy/nnnn]
            4.8.2. Referenza tal-każ OLAF (format: LL/yyyy/nnnn] (2)
            4.8.3. Referenza tal-Operazzjoni Doganali Konġunta (JCO - Joint Customs Operation)
            4.9. Referenza taż-Żona ta’ Kontroll Prijoritarju Komuni (CPCA - Common Priority Control Area)
            4.10. Referenza tal-Formola ta’ Informazzjoni dwar ir-Riskju (RIF - Risk Information Form)
            4.11. Referenza tas-Sistema ta’ Ġestjoni u Informazzjoni dwar it-Tħassir (WOMIS - write-off management information system) (jekk applikabbli) (format: cc/yyyy/nnnn
            4.12. Miżuri meħuda jew ippjanati biex jipprevjenu r-rikorrenza
            4.13. L-Istati Membri involuti
            4.14. Informazzjoni oħra
            (1) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 515/97 tat-13 ta' Marzu 1997 dwar għajnuna reċiproka bejn l-awtoritajiet amministrattivi tal-Istati Membri u l-koperazzjoni bejn dawn tal-aħħar u l-Kummissjoni biex ikun assigurat l-applikar korrett tal-liġi dwar materji doganali u agrikoli (ĠU L 82, 22.3.1997, p. 1).
            (2) Meta l-każ ikun marbut ma’ rakkomandazzjoni finanzjarja magħmula minn OLAF, dan għandu jiġi indikat ukoll.
         
      
      
         ANNESS II
         
            RAPPORT ANNWALI MSEMMI FL-ARTIKOLU 6(1) TAR-REGOLAMENT (UE, Euratom) Nru 608/2014
         
         Test ta 'immaġni
         
            20…
            Stat Membru:
            1. Spezzjoni mill-Istati Membri
            Attivitajiet tal-ispezzjoni
            Id-dejta
            1. Dikjarazzjonijiet doganali aċċettati (arranġamenti doganali jew użu doganali kkonċernati)
            1.1. Għadd totali ta’ dikjarazzjonijiet tal-importazzjoni (fil-livell tad-dikjarazzjoni) skont proċeduri standard
            1.2. Għadd totali ta’ dikjarazzjonijiet tal-importazzjoni (fil-livell tal-oġġett) skont proċeduri standard
            1.3. Għadd totali ta’ dikjarazzjonijiet tal-importazzjoni (fil-livell tal-oġġett) skont proċeduri simplifikati
            2. Spezzjonijiet ta’ wara r-rilaxx:
            2.1. Għadd totali ta’ dikjarazzjonijiet doganali (fil-livell tal-oġġett) kontrollati wara r-rilaxx tal-merkanzija (ir-reviżjoni tad-dikjarazzjoni doganali)
            2.2. Għadd totali ta’ kontrolli oħra ta’ wara r-rilaxx
            2.3. Għadd totali ta’ awditi ta’ wara r-rilaxx
            3. Persunal f’servizzi doganali
            3.1. Għadd totali ta’ persunal assenjat fis-servizzi doganali fuq livell nazzjonali (1)
            3.2. Għadd totali ta’ persunal fil-kontrolli l-oħra ta’ wara r-rilaxx
            3.3. Għadd totali ta’ persunal fl-awditi ta’ wara r-rilaxx
            (1) Għadd totali ta’ persunal doganali (espressi f’persuni kull sena f’ekwivalenti għal full time).
            2. Kwistjonijiet ta’ prinċipju
            Lista tal-kwistjonijiet l-iktar importanti rigward l-istabbiliment, l-entrata fil-kontijiet u d-disponibbiltà tal-intitolamenti li wieħed jiltaqa' magħhom fl-applikazzjoni tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 608/2014 u r-Regolament tal-Kunsill(UE, Euratom) Nru 609/2014 (1), kif ukoll ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1150/2000 (2), inkluż dawk imqajma fi kwistjonijiet ta’ tilwim.
            (fejn ikun meħtieġ, kompli f’anness tar-rapport, filwaqt li tagħmel referenza għal dan il-punt.)
            (1) Ir-Regolament tal-Kunsill (UE, Euratom) Nru 609/2014 tas-26 ta' Mejju 2014 dwar il-metodi u l-proċedura li jintużaw biex jitqiegħdu għad-dispożizzjoni r-riżorsi proprji tradizzjonali, dawk ibbażati fuq il-VAT u dawk ibbażati fuq l-ING u dwar il-miżuri li jissodisfaw il-ħtiġijiet fi flus kontanti (ĠU L 168, 7.6.2014, p. 39).
            (2) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE, EURATOM) Nru 1150/2000 tat-22 ta' Mejju 2000 li jimplimenta d- Deċiżjoni 2007/436/KE, Euratom dwar is-sistema tar-riżorsi proprji tal-Komunitajiet Ewropej (ĠU L 130, 31.5.2000, p. 1)