CELEX: 32004D0581
Language: hu
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: A Tanács határozata (2004. április 29.) a külső határátkelőhelyeken elhelyezett táblákon feltüntetendő jelzések minimumának megállapításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

32004D0581

2004/581/EK: A Tanács Határozata (2004. április 29.) a külső határátkelőhelyeken elhelyezett táblákon feltüntetendő jelzések minimumának megállapításáról  

Hivatalos Lap L 261 , 06/08/2004 o. 0119 - 0124

		A Tanács határozata(2004. április 29.)a külső határátkelőhelyeken elhelyezett táblákon feltüntetendő jelzések minimumának megállapításáról(2004/581/EK)AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 62. cikke 2. pontjának a) alpontjára,tekintettel a Görög Köztársaság kezdeményezésére [1],tekintettel az Európai Parlament véleményére [2],mivel:(1) Az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás, valamint az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Svájci Államszövetség közötti, a személyek szabad mozgásáról szóló megállapodás figyelembevétele érdekében, szükséges a schengeni rendszer repülőtereken és kisrepülőtereken történő bevezetéséről és alkalmazásáról szóló, 1994. december 22-i SCH/Com-ex (94)17 rev. 4 schengeni végrehajtó bizottsági határozatban [3] szereplő, a tagállamok területére beutazó személyek részére folyosókat kijelölő, a külső légi határátkelőhelyeken elhelyezett táblákon jelenleg feltüntetett jelzések megújítása.(2) Egységes módon meg kell határozni az utasfolyosókat jelölő új táblák jelzéseit is a külső szárazföldi és tengeri határokon, amennyiben ilyen folyosókat használnak.(3) Annak megelőzése érdekében, hogy a tagállamokra aránytalan pénzügyi terhek nehezedjenek, célszerű meghatározni egy ötéves átmeneti időszakot, amely alatt e határozat rendelkezéseit csak akkor kell alkalmazni, ha a tagállamok új táblákat szerelnek fel, illetve lecserélik a meglévőket.(4) Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Közösséget létrehozó szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló jegyzőkönyv 1. és 2. cikkével összhangban Dánia nem vesz részt e határozat elfogadásában, és a határozat vagy annak alkalmazása számára nem kötelező. Mivel e határozat az Európai Közösséget létrehozó szerződés harmadik része IV. címének rendelkezései szerinti schengeni vívmányokra épül, Dánia – az említett jegyzőkönyv 5. cikkének megfelelően – a határozat Tanács általi elfogadásától számított hat hónapon belül dönt arról, hogy saját nemzeti jogába átülteti-e a határozatot.(5) Izland és Norvégia tekintetében e határozat az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság közötti, e két utóbbi államnak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás [4] értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az említett megállapodás alkalmazását szolgáló egyes szabályokról szóló, 1999. május 17-i 1999/437/EK tanácsi határozat [5] 1. cikkének A. pontjában említett területre vonatkoznak.(6) E határozat a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek alkalmazásában az Egyesült Királyság a Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának a schengeni vívmányok egyes rendelkezései alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről szóló, 2000. május 29-i 2000/365/EK tanácsi határozattal [6] összhangban nem vesz részt; ennélfogva az Egyesült Királyság nem vesz részt e határozat elfogadásában, és a határozat vagy annak alkalmazása számára nem kötelező.(7) E határozat a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek alkalmazásában Írország az Írországnak a schengeni vívmányok egyes rendelkezései alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről szóló, 2002. február 28-i 2002/192/EK tanácsi határozattal [7] összhangban nem vesz részt; ennélfogva Írország nem vesz részt e határozat elfogadásában, és a határozat vagy annak alkalmazása számára nem kötelező.(8) E határozat a 2003. évi csatlakozási okmány 3. cikkének (2) bekezdése értelmében a schengeni vívmányokra épülő vagy ahhoz egyéb módon kapcsolódó jogi aktusnak minősül,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikkA tagállamoknak a területükre beutazó személyekre előírt határellenőrzés végrehajtása érdekében külön sávokat kell kijelölniük a külső határos légi határátkelőhelyeken. A sávokat a 2. cikkben említett táblák segítségével kell megkülönböztetni.Ugyanezen táblákat kell felhasználni, amennyiben a tagállamok külön sávokat jelölnek ki a külső határaikon lévő szárazföldi és tengeri határátkelőhelyeken.2. cikkA táblákon lévő jelzések, amelyek elektronikus úton is megjeleníthetők, a mellékletekben találhatók.E jelzések az egyes tagállamok által alkalmasnak ítélt nyelven, illetve nyelveken tüntethetők fel.3. cikk(1) A következő személyek jogosultak arra, hogy igénybe vegyék az I. mellékletben szereplő táblával megjelölt sávot.:a) az EU polgárai;b) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás szerződő államainak állampolgárai;c) a Svájci Államszövetség állampolgárai; ésd) a fenti a), b) és c) pontban említett személyek azon családtagjai, akik nem állampolgárai egyik említett államnak sem, és akik az Európai Unió polgárainak szabad mozgásáról szóló közösségi jog rendelkezéseinek kedvezményezettjei.E személyek a II. mellékletben szereplő táblával megjelölt sávot is igénybe vehetik. (2) Harmadik országok az előbbiekben felsoroltakon kívüli állampolgárainak a II. mellékletben szereplő táblával megjelölt sávot kell igénybe venniük.(3) Amennyiben azonban egy adott határátkelőhelyen a határforgalomban átmeneti zavar jelentkezik, úgy az illetékes hatóságok az ilyen zavarok kiküszöböléséhez szükséges időre eltekinthetnek a különböző sávok használatával kapcsolatos szabályoktól.4. cikkA szárazföldi és tengeri kikötői határátkelőhelyeken a tagállamok a III. mellékletben feltüntetett táblák használatával, könnyű és nehéz járművek, valamint autóbuszok szerint különböző sávokba terelhetik a járműforgalmat.A tagállamok a helyi körülményekre figyelemmel adott esetben megváltoztathatják az e táblákon lévő jelzéseket.5. cikkAz 1994. december 22-i SCH/Com-ex (94) 17 rev. 4 schengeni végrehajtó bizottsági határozat mellékletének (SCH/I-Front (94) 39 rev. 9) 2. pontja, valamint az említett melléklethez csatolt, a schengeni rendszer repülőtereken és kisrepülőtereken (másodlagos repülőtereken) történő bevezetéséről és alkalmazásáról szóló határozat 2. pontja hatályát veszti.6. cikkE határozatot 2004. június 1-jétől kell alkalmazni, amennyiben a tagállamok az e határozat hatálya alá tartozó határátkelőhelyeken új táblákat szerelnek fel, illetve lecserélik a meglévő táblákat. Az összes többi esetben e határozatot 2009. június 1-jétől kell alkalmazni.7. cikkE határozat nem alkalmazható a 2003. évi csatlakozási okmány 3. cikke (2) bekezdésének hatálya alá tartozó tagállamok közötti határokra.8. cikkEnnek a határozatnak a tagállamok a címzettjei az Európai Közösséget létrehozó szerződésnek megfelelően.Kelt Luxembourgban, 2004. április 29-én.a Tanács részérőlaz elnökM. McDowell[1] HL C 125., 2003.3.27., 6. o.[2] 2003. november 18-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).[3] HL L 239., 2000.9.22., 168. o.[4] HL L 176., 1999.7.10., 36. o.[5] HL L 176., 1999.7.10., 31. o.[6] HL L 131., 2000.6.1., 43. o.[7] 7 HL L 64., 2002.3.7., 20. o.--------------------------------------------------I. MELLÉKLET+++++ TIFF +++++[1] Norvégia és Izland esetében nincs szükség logóra.--------------------------------------------------II. MELLÉKLET+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------III. MELLÉKLET+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++[1] Norvégia és Izland esetében nincs szükség logóra.[2] Norvégia és Izland esetében nincs szükség logóra.[3] Norvégia és Izland esetében nincs szükség logóra.--------------------------------------------------