CELEX: 31973R1009
Language: it
Date: 1973-04-12 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1009/73 della Commissione, del 12 aprile 1973, che adotta, per la Danimarca, dei provvedimenti speciali per quanto riguarda le semole e i semolini di granturco utilizzati nella fabbricazione del glucosio

14. 4 . 73                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 100/29
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1009/73 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 12 aprile 1973
               che adotta, per la Danimarca, dei provvedimenti speciali per quanto riguarda le semole
                              e i semolini di granturco utilizzati nella fabbricazione del glucosio
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                dere, a titolo temporaneo, dei provvedimenti che
                                                                       permettano a detta industria di beneficiare di una
 visto il trattato che istituisce la Comunità econo­                    restituzione alla produzione alle stesse condizioni di
                                                                        quelle cui beneficiano indirettamente i fabbricanti di
 mica europea,
                                                                       glucosio che impiegano il procedimento tradizio­
                                                                       nale ;
 visto il trattato relativo all' adesione di nuovi Stati
 membri alla Comunità economica europea e alla
                                                                        considerando che bisogna fissare l'importo di questa
 Comunità europea dell'energia atomica (*), firmato a                   restituzione ad un livello suscettibile di creare un
 Bruxelles il 22 gennaio 1972, in particolare l'arti­                  vero equilibrio fra i due procedimenti di fabbrica­
 colo 63 , paragrafo 1 , dell' atto allegatovi (2 ), qui di            zione ; che, al fine di contribuire a questo equilibrio
 seguito denominato « atto »,                                          come pure di evitare che l'onere finanziario compor­
                                                                       tato da tale restituzione non diventi eccessivo, in­
 considerando che l' articolo 11 , paragrafo 1 , del rego­             combe allo Stato membro interessato di prendere
 lamento n. 120/67/CEE del Consiglio, del 13 giugno                    tutte le disposizioni necessarie affinché la predetta
 1967, relativo all'organizzazione comune dei mercati                  restituzione venga concessa solo alle quantità di se­
 nel settore dei cereali (3), modificato da ultimo dal­                mole e semolini di granturco effettivamente utiliz­
 l'atto, ha previsto la concessione di una restituzione                zati dall' industria di cui trattasi ;
 alla produzione per il granturco utilizzato, nella
 Comunità, per la fabbricazione di amido ; che il glu­                 considerando che bisogna precisare i criteri di qua­
 cosio, essendo tradizionalmente fabbricato con l'a­                   lità e di purezza ai quali devono rispondere le se­
mido beneficia indirettamente di tale restituzione ;
                                                                       mole e i semolini di granturco con i quali verrà pro­
                                                                       dotto del glucosio per evitare, in particolare, ch'essi
 considerando, tuttavia , che in Danimarca viene uti­                  siano mescolati con dei residui di prodotti per i
lizzato un processo di fabbricazione — detto pro­                      quali è già stata versata una restituzione alla produ­
cesso idrolitico diretto — con il quale si ottiene di­                 zione ;
rettamente del glucosio con le semole di granturco
 senza passare dallo stadio « amido » ; che, dato che                  considerando che è ugualmente necessario indicare
la legislazione comunitaria non prevede una restitu­                   10 Stato membro che avrà la responsabilità del versa­
zione alla produzione per il glucosio come tale, il                    mento della restituzione ; che a tale riguardo e per
glucosio ottenuto con idrolisi diretta si trova in una                 delle ragioni di analogia sembra opportuno ritenere,
situazione economica di produzione più sfavorevole                     nel presente caso, la norma stabilita dal regola­
del glucosio fabbricato secondo il metodo tradizio­                    mento ( CEE) n . 559/68 della Commissione, del 6
nale ;                                                                 maggio 1968 , recante modalità d'applicazione del
                                                                       regolamento n . 367/67/CEE che fissa le restituzioni
considerando che tale stato di cose comporta una                       alla produzione per le semole e i semolini di gran­
 distorsione di concorrenza fra i fabbricanti di gluco­                turco e le rotture di riso utilizzati nell' industria
 sio secondo che utilizzino l'uno o l' altro procedi­                  della birra (4), che stipula che sia lo Stato membro
mento di fabbricazione ; che tale problema si pone                     in cui il granturco è trasformato che versa la restitu­
in termini acuti dall' adesione della Danimarca alla                   zione alla produzione ; che se tale Stato membro è
Comunità dato che i fabbricanti di glucosio utiliz­                    11 Regno Unito o l'Irlanda, bisogna, all'atto del ver­
zando il processo idrolitico diretto beneficiavano di                 samento di tale restituzione, tener conto dell'im­
provvedimenti tendenti ad assicurar loro il riforni­                  porto compensativo applicabile ;
mento di materia prima al prezzo del mercato mon­
diale ; che il passaggio da tale regime a quello previ­
                                                                       considerando che lo Stato membro che assicura il
sto dall'organizzazione comune dei mercati in tale
settore che implica la soppressione di detti provvedi­                 versamento della restituzione alla produzione deve
                                                                      avere la certezza dell'effettiva utilizzazione delle se­
menti rischia di provocare sensibili difficoltà per
detta industria ; che appare quindi necessario pren­                  mole e semolini di granturco da parte dell'industria
                                                                      del glucosio che utilizza il procedimento idrolitico
                                                                      diretto ; che si può ottenere questa certezza presen­
H C,U n . L 73 del 27 . 3 . 1972 , pag. 5 .
(2) GU n . L 73 del 27. 3 . 1972 , pag. 14 .
(») GUn . 117 del 19 . 6. 1967, pag. 2269/67 .                        (4) GU n . L 106 del 7 . 5 . 1968 , pag. 6 .
 ---pagebreak---    N. L 100/30                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  14. 4. 73
   tando i documenti che attestano la vendita del pro­                                        Articolo 3
   dotto a detta industria del glucosio ; che, quando
   tale Stato membro non è la Danimarca, bisogna isti­               1.     La restituzione alla produzione per le semole e
  tuire un metodo di collaborazione amministrativa                   semolini di granturco destinati alla fabbricazione di
  che offra le garanzie necessarie ;                                 glucosio tramite processo idrolitico diretto è corri­
                                                                     sposta dallo Stato membro sul cui territorio le se­
  considerando che le misure previste dal presente re­               mole e i semolini sono fabbricati, e quando detto
  golamento sono conformi al parere del Comitato di                  Stato membro si è assicurato, tramite controlli, che
  gestione per i cereali,                                            le semole e i semolini di granturco sono stati effetti­
                                                                     vamente utilizzati per la fabbricazione di glucosio
  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                     con il processo idrolitico diretto.
                             Articolo 1                             2.     Al fine di ricevere la restituzione, il fabbricante
                                                                     di semole e semolini di granturco presenta alle auto­
  Gli Stati membri concedono, fino al 31 gennaio                     rità competenti una domanda debitamente corredata
  1974, una restituzione alla produzione per le semole               della fattura di vendita alla fabbrica di glucosio, o
  e i semolini di granturco destinati, in Danimarca,                 copia conforme, nella quale risulti indicato il quanti­
  alla fabbricazione di glucosio della sottovoce 17.02               tativo, espresso in peso netto, di semole e semolini
  B II della tariffa doganale comune (*) tramite il                  di granturco venduto, con indicazione precisa della
 procedimento detto « idrolitico diretto ».                          ragione sociale della detta fabbrica.
 Detta restituzione alla produzione è uguale, per 100
 chilogrammi di semole e semolini di granturco, alla                3.     Inoltre, se le semole e semolini di granturco
 differenza, per 100 chilogrammi, fra il prezzo di en­              sono fabbricati in uno Stato membro, altro che la
 trata del granturco diminuito, se del caso, dell' im­              Danimarca, la prova della loro utilizzazione nella
 porto compensativo applicabile e 6,8 unità di conto                fabbricazione del glucosio tramite il processo idroli­
 moltiplicata per il coefficiente 1,23 .                            tico diretto può essere apportata solo mediante la
                                                                    presentazione dell'esemplare di controllo di cui al­
                                                                    l'articolo 1 del regolamento ( CEE) n . 2315/69 :
                             Articolo 2
                                                                    a ) le caselle nn . 101 , 103 e 104 che figurano sull'e­
 1.        Ai sensi del presente regolamento, per semole e               semplare di controllo vengono riempite ;
 semolini s'intendono i prodotti ottenuti durante il
 processo di macinazione del granturco che si presen­               b ) la casella n . 104 viene riempita cancellando le
 tano sotto forma di frammenti granulosi ad angoli                      menzioni inutili ed apponendo sotto il secondo
 vivi della mandorla del seme e che hanno una granu­                    trattino una delle seguenti menzioni :
 lometria uniforme almeno per il 70 °/o del prodotto.
 Fatte salve le disposizioni del paragrafo 2 nelle se­                  — destiné à l'utilisation au Danemark en gluco­
 mole e nei semolini non possono esserci aggiunte di                         serie (procédé d'hydrolyse directe) conformé­
 prodotti differenti da quelli ottenuti durante il nor­                      ment aux dispositions du règlement ( CEE)
 male processo di macinazione, come ad esempio                               n0 1009 /73 ;
 amido o fecola, anche se scaldati, quellmehl o altri
 prodotti analoghi .                                                    — bestemt til anvendelse i Danmark i glukosein­
                                                                             dustrien ( direkte hydrolyse) i henhold til be­
2.        Le semole e i semolini di granturco :                              stemmelserne i forordning ( EØF) nr. 1009/73 ;
 a) devono avere un tenore in sostanze grasse rife­
     rito alla sostanza secca inferiore o uguale al­                    — bestimmt zur Verwendung in Dänemark in
      l' I ,3 °/o in peso e un tenore in cellulosa grezza ri­               der Glukoseindustrie (direkte ' Hydrolyse ),
     ferito alla sostanza secca inferiore o uguale allo                      gemäß den Bestimmungen der Verordnung
     0,8 °/o in peso ;                                                      ( EWG ) Nr. 1009/73 ;
 b) devono avere una percentuale non superiore al                       — destinato alla fabbricazione, in Danimarca,
     30°/o che passi attraverso un setaccio le cui ma­                      del glucosio (processo idrolitico diretto) con­
     glie hanno una luce di 315 micron ;                                    formemente alle disposizioni del regolamento
c) devono contenere almeno il 5 °/o di prodotto che                         ( CEE) n . 1009/73 ;
     passi attraverso un settaccio le cui maglie hanno
     una luce di 150 micron .                                           — bestemd voor verwerking in Denemarken in
                                                                            de glucose-industrie ( rechtstreeks hydrolyse­
                                                                            procédé) overeenkomstig de beschikkingen
(*) I prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B I sono, ai
                                                                            van Verordening ( EEG ) nr. 1009/73 ;
     sensi del regolamento n . 189/66/CEE, sottoposti allo
     stesso regime previsto per i prodotti di cui alla sotto­           — intended for use in Denmark in the glucose
     voce n . 17.02 B II .                                                  industry ( direct hydrolysis process ), in accor­
 ---pagebreak--- 14. 4. 73                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 100/31
        dance with the provisions of Regulation                 semolini di granturco effettivamente utilizzati, sul
        (EEC) No 1009/73 ;                                      suo territorio, per la fabbricazione di glucosio con
                                                                idrolisi diretta .
c) nella casella riservata al controllo dell'utilizza­
    zione e/o della destinazione, sotto la rubrica              2.     I metodi di controllo e d'analisi necessari per
    « Osservazioni », viene indicata la quantità di             l' applicazione del presente regolamento vengono
    semole e semolini effettivamente utilizzati nella           comunicati, senza indugio, dallo Stato membro inte­
    fabbricazione del glucosio.                                 ressato alla Commissione .
                        Artìcolo 4                                                       Articolo 5
1.     Lo Stato membro interessato prende tutte le              Il presente regolamento entra in vigore il giorno
disposizioni necessarie affinché le restituzioni di cui         della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
all'articolo 1 siano limitate alle quantità di semole e         Comunità europee.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 12 aprile 1973 .
                                                                          Per la Commissione
                                                                               Il Presidente
                                                                         François-Xavier ORTOLI