CELEX: 32020D0751
Language: lv
Date: 2020-05-27 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (ES) 2020/751 (2020. gada 27. maijs) par to, lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Baltkrievijas Republiku par to personu atpakaļuzņemšanu, kuras uzturas neatļauti

9.6.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 181/1
               
            
         PADOMES LĒMUMS (ES) 2020/751
         (2020. gada 27. maijs)
         par to, lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Baltkrievijas Republiku par to personu atpakaļuzņemšanu, kuras uzturas neatļauti
         EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 79. panta 3. punktu saistībā ar tā 218. panta 6. punkta a) apakšpunktu,
         ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu (1),
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Saskaņā ar Padomes Lēmumu (ES) 2019/2228 (2) Nolīgums starp Eiropas Savienību un Baltkrievijas Republiku par to personu atpakaļuzņemšanu, kuras uzturas neatļauti (“nolīgums”), tika parakstīts 2020. gada 8. janvārī, ņemot vērā tā noslēgšanu vēlāk.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Austrumu partnerības samita 2009. gada 7. maija deklarācijā Savienība un partnervalstis atkārtoti apliecināja politisko atbalstu vīzu režīma pilnīgai liberalizēšanai drošā vidē un mobilitātes veicināšanai ar vīzu režīma atvieglošanas un atpakaļuzņemšanas nolīgumiem ar Austrumu partnerības valstīm.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Nolīguma mērķis ir noteikt ātras un efektīvas procedūras, lai varētu identificēt un drošā un pienācīgā veidā atgriezt personas, kuras neatbilst vai vairs neatbilst nosacījumiem attiecībā uz ieceļošanu, atrašanos vai uzturēšanos Baltkrievijas vai Savienības dalībvalsts teritorijā, un sadarbības garā veicināt šādu personu tranzītu.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Apvienotajā atpakaļuzņemšanas komitejā, kas izveidota ar nolīguma 19. pantu, Savienību būtu jāpārstāv Komisijai.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Saskaņā ar 1. un 2. pantu Protokolā Nr. 21 par Apvienotās Karalistes un Īrijas nostāju saistībā ar brīvības, drošības un tiesiskuma telpu, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Savienības darbību, un neskarot minētā protokola 4. pantu, Īrija nepiedalās šā lēmuma pieņemšanā, un šis lēmums tai nav saistošs un nav jāpiemēro.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Saskaņā ar 1. un 2. pantu Protokolā Nr. 22 par Dānijas nostāju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Savienības darbību, Dānija nepiedalās šā lēmuma pieņemšanā, un tai šis lēmums nav saistošs un nav jāpiemēro.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Nolīgums būtu jāapstiprina,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Ar šo Savienības vārdā tiek apstiprināts Nolīgums starp Eiropas Savienību un Baltkrievijas Republiku par to personu atpakaļuzņemšanu, kuras uzturas neatļauti.
            Nolīguma teksts ir pievienots šim lēmumam.
         
         
            2. pants
            Padomes priekšsēdētājs Savienības vārdā sniedz nolīguma 23. panta 2. punktā paredzēto paziņojumu (3).
         
         
            3. pants
            Apvienotajā atpakaļuzņemšanas komitejā, kas ir izveidota ar nolīguma 19. pantu, Savienību pārstāv Eiropas Komisija, kurai palīdz dalībvalstu pārstāvji.
         
         
            4. pants
            Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
         
         
            Briselē, 2020. gada 27. maijā
            
               
                  Padomes vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               G. GRLIĆ RADMAN
            
         
         
            (1)  2020. gada 13. maija piekrišana (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta).
         
            (2)  Padomes Lēmums (ES) 2019/2228 (2019. gada 19. decembris) par to, lai Savienības vārdā parakstītu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Baltkrievijas Republiku par to personu atpakaļuzņemšanu, kuras uzturas neatļauti (OV L 333, 27.12.2019., 141. lpp.).
         
            (3)  Nolīguma spēkā stāšanās dienu Padomes Ģenerālsekretariāts publicēs Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.