CELEX: 22008A1231(01)
Language: mt
Date: 2008-12-23 00:00:00
Title: Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera li jemenda l-Anness 11 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-kummerċ ta’ prodotti agrikoli

Avviż Legali Importanti

|

22008A1231(01)

Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera li jemenda l-Anness 11 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-kummerċ ta’ prodotti agrikoli  

Official Journal L 352 , 31/12/2008 P. 0024 - 0030

		Ftehimbejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera li jemenda l-Anness 11 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-kummerċ ta’ prodotti agrikoliIL-KOMUNITÀ EWROPEA,minn hawn ‘il quddiem imsejħa "il-Komunità",UIL-KONFEDERAZZJONI SVIZZERA,minn hawn ‘il quddiem imsejħa "l-Isvizzera",minn hawn ‘il quddiem imsejħa flimkien "il-partijiet",Billi:(1) Il-ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera tal- 21 ta’ Ġunju 1999 dwar il-kummerċ ta’ prodotti agrikoli, minn hawn ‘il quddiem imsejjaħ "il-Ftehim", daħal fis-seħħ fl- 1 ta’ Ġunju 2002.(2) L-Anness 11 tal-Ftehim, minn hawn ‘il quddiem imsejjaħ "l-Anness", jikkonċerna l-miżuri tas-saħħa tal-annimali u dawk żootekniċi li japplikaw għall-kummerċ ta’ annimali ħajjin u ta’ prodott tal-annimali.(3) L-Isvizzera ntrabtet li tinkludi fil-leġislazzjoni tagħha id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 998/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas- 26 ta’ Mejju 2003 dwar il-ħtiġijiet rigward is-saħħa ta’ l-annimali li japplikaw għall-moviment mhux kummerċjali tal-pets u li jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE [1]. Għaldaqstant, il-Partijiet għandhom jemendaw il-Ftehim biex jinżamm kont tal-estensjoni tal-kamp ta’ applikazzjoni tiegħu għall-moviment mhux kummerċjali tal-annimali domestiċi.(4) l-Isvizzera ntrabtet li tinkludi fil-leġislazzjoni tagħha d-dispożizzjonijiet tad-Direttivi tal-Kunsill 91/496/KEE tal- 15 ta’ Lulju 1991 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta’ kontrolli veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi u li temenda d-Direttivi 89/662/KEE, 90/425/KEE u 90/675/KEE [2], tad-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE tat- 18 ta’ Diċembru 1997 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-verifiki veterinarji fuq prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi [3], tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/99/KE tas- 16 ta’ Diċembru 2002 li tistabbilixxi r-regoli sanitarji għall-annimali u li jiddeterminaw il-produzzjoni, l-ipproċessar, id-distribuzzjoni u l-introduzzjoni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali u li huma għall-konsum uman [4], tar-Regolament (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad- 29 ta’ April 2004 dwar il-kontrolli uffiċjali mwettqa biex tiġi żgurata l-verifikazzjoni tal-konformità mal-liġi tal-għalf u l-ikel, mas-saħħa tal-annimali u mar-regoli dwar il-welfare tal-annimali [5] u tad-dispożizzjonijiet kollha adottati għall-implimentazzjoni tagħhom fil-qasam tal-kontroll ta’ importazzjonijiet minn pajjiżi terzi għall-Unjoni Ewropea u, bħala riżultat, il-Partijiet għandhom bħala konsegwenza jadattaw id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim.(5) Il-Kumitat Veterinarju Konġunt m’għandux is-setgħat li jwettaq l-emendi u l-aġġustamenti meħtieġa bħala riżultat tal-bidliet għal-leġislazzjoni rispettiva. Għalhekk l-Anness 11 tal-Ftehim jeħtieġ li jiġi aġġornat u emendat.QABLU DWAR ID-DISPOŻIZZJONIJIET LI ĠEJJIN:Artikolu 1(1) It-tielet inċiż għandu jiżdied fl-aħħar tal-Artikolu 1(1) tal-Anness 11:- "— il-movimenti mhux kummerċjali ta’ annimali domestiċi.";(2) it-titolu tat-Titolu I tal-Anness 11 għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:"Kummerċ ta’ annimali ħajjin, l-isperma, il-bajd u l-embrijuni tagħhom u l-movimenti mhux kummerċjali ta’ annimali domestiċi".(3) l-Artikolu 3 tat-Titolu I tal-Anness 11 għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:"Artikolu 3Il-Partijiet b’dan jaqblu li l-kummerċ ta’ annimali ħajjin, l-isperma, il-bajd u l-embrijuni tagħhom u l-moviment mhux kummerċjali ta’ annimali domestiċi għandhom jitwettqu skont il-leġislazzjoni speċifikata fl-Appendiċi 2. Dik il-leġislazzjoni għandha tapplika soġġett għar-regoli u l-proċeduri speċjali stabbiliti f’dak l-Appendiċi.";(4) L-Artikoli 15 tal-Anness 11 għandu jiġi sostitwit b’dan liġej:"Artikolu 15Prodotti tal-annimali: kontrolli fil-fruntieri u l-ħlas ta’ miżatiIl-kontrolli fuq il-kummerċ ta’ prodotti tal-annimali bejn il-Komunità u l-Isvizzera għandhom jitwettqu skont id-dispożizzjonijiet tal-Appendiċi 10.".Artikolu 2Dan il-Ftehim għandu jiġi ratifikat jew approvat mill-Partijiet skont il-proċeduri interni tagħhom.Il-Partijiet għandhom jinnotifikaw lil xulxin bit-twettiq ta’ dawn il-proċeduri.Dan il-Ftehim għandu japplika provviżorjament mill- 1 ta’ Jannar 2009 sakemm jiġu kompluti dawk il-proċeduri.Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara l-aħħar notifika.Artikolu 3Dan il-Ftehim għandu jitfassal f’żewġ kopji fil-lingwa Bulgara, Ċeka, Daniża, Estona, Finlandiża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Ingliża, Irlandiża, Latvjana, Litwana, Maltija, Olandiża, Pollakka, Portugiża, Rumena, Slovakka, Slovena, Spanjola, Svediża, Taljana u Ungeriża, kull wieħed minn dawn it-testi jkun ugwalment awtentiku.B’xhieda ta’ dan, il-plenipotenzjarji qiegħdu l-firma tagħhom fl-aħħar ta’ dan il-Ftehim.Съставен в Париж на двадесет и трети декември две хиляди и осма година.Hecho en París, el veintitrés de diciembre de dos mil ocho.V Paříži dne dvacátého třetího prosince dva tisíce osm.Udfærdiget i Paris, den treogtyvende december to tusind og otteGeschehen zu Paris am dreiundzwanzigsten Dezember zweitausendacht.Sõlmitud kahekümne kolmandal detsembril kahe tuhande kaheksandal aastal Pariisis.Έγινε στο Παρίσι, στις είκοσι τρεις Δεκεμβρίου δύο χιλιάδες οκτώ.Done at Paris, on the twenty-third day of December in the year two thousand and eight.Fait à Paris, le vingt-trois décembre deux mil huit.Fatto a Parigi, addì ventitré di dicembre duemilaottoParīzē, divtūkstoš astotā gada divdesmit trešajā decembrī.Priimta Paryžiuje du tūkstančiai aštuntųjų metų gruodžio dvidešimt trečią dieną.Kelt Párizsban, a kétezer-nyolcadik év december havának huszonharmadik napján.Magħmul f'Pariġi, fit- tlieta u għoxrin jum ta' Diċembru elfejn u tmienja.Gedaan te Parijs op drieëntwintig december tweeduizendacht.Sporządzono w Paryżu dnia dwudziestego trzeciego grudnia dwa tysiące ósmego roku.Feito em Paris, aos vinte e três de Dezembro de dois mil e oito.Încheiat la Paris, la douăzeci și trei decembrie două mii opt.V Paríži dvadsiateho tretieho decembra dvetisícosemSestavljeno v Parizu, triindvajsetega decembra leta dva tisoč osem.Tehty Pariisissa kahdentenakymmenentenäkolmantena päivänä joulukuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.Undertecknat i Paris den tjugotredje december tjugohundraåtta.За Европейската общностPor la Comunidad EuropeaZa Evropské společenstvíFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftEuroopa Ühenduse nimelΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaEiropas Kopienas vārdāEuropos bendrijos vārdāaz Európai Közösség részérőlGħall-Komunità EwropeaVoor de Europese GemeenschapW imieniu Wspólnoty EuropejskiejPela Comunidade EuropeiaPentru Comunitatea EuropeanăZa Európske spoločenstvoZa Evropsko skupnostEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnar+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++За Конфедерация ШвейцарияPor la Confederación SuizaZa Švýcarskou konfederaciFor Det Schweiziske ForbundFür die Schweizerische EidgenossenschaftŠveitsi Konföderatsiooni nimelΓια την Ελβετική ΣυνομοσπονδίαFor the Swiss ConfederationPour la Confédération suissePer la Confederazione svizzeraŠveices Konfederācijas vārdāŠveicarijos Konfederacijos vardua Svájci Államszövetség részérőlGħall-Konfederazzjoni ŻvizzeraVoor de Zwitserse BondsstaatW imieniu Konfederacji SzwajcarskiejPela Confederação SuíçaPentru Confederația ElvețianăZa Švajčiarsku konfederáciuZa Švicarsko konfederacijoSveitsin valaliiton puolestaPå Schweiziska edsförbundets vägnar+++++ TIFF +++++[1] ĠU L 146, 13.6.2003, p. 1.[2] ĠU L 268, 24.9.1991, p. 56.[3] ĠU L 24, 30.1.1998, p. 9.[4] ĠU L 18, 23.1.2003, p. 11.[5] ĠU L 165, 30.4.2004, p. 1.--------------------------------------------------