CELEX: 31985R2236
Language: da
Date: 1985-08-06 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2236/85 af 29. juli 1985 om en løbende hovedlicitation med henblik på fastsættelse af en eksportafgift og/eller eksportrestitution for hvidt sukker

6. 8 . 85                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 209/ 19
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2236/85
                                                       af 29. juli 1985
               om en løbende hovedlicitation med henblik på fastsættelse af en eksportafgift
                                       og/eller eksportrestitution for hvidt sukker
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    årsager synes det nødvendigt at fastsætte passende
 FÆLLESSKABER HAR —                                                bestemmelser vedrørende de eksportlicenser, der
                                                                   udstedes i henhold til den løbende licitation, og at der
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               gøres undtagelse fra Kommissionens forordning (EØF)
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                 nr. 2630/81 af 10. september 1981 om særlige
                                                                   gennemførelsesbestemmelser for ordningen med
                                                                   import- og eksportlicenser for sukker (8), senest ændret
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  ved forordning (EØF) nr. 3130/82 (9), Kommissionens
 1785/81 af 30. juni 1981 om den fælles markedsord­                forordning (EØF) nr. 3183/80 af 3. december 1980 om
 ning for sukker ('), senest ændret ved forordning (EØF)           fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og
 nr. 1482/85 (2), særlig artikel 13, stk. 2, artikel 18, stk.      eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for land­
 5, artikel 19, stk. 4 og 7 og artikel 39, stk. 2,                 brugsvarer (10), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
                                                                    1994/84 ("), samt Kommissionens forordning (EØF)
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   nr. 645/75 af 13 . marts 1975 om fælles gennemførel­
 608/72 af 23 . marts 1972 om regler, der skal anvendes            sesbestemmelser for eksportafgifter på landbrugspro­
 inden for sukkersektoren i tilfælde af betydelig pris­            dukter (12), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
stigning på verdensmarkedet (3), særlig artikel 1 , stk. 1 ,       1607/80 (,3);
og
ud fra følgende betragtninger :
På baggrund af situationen pa markedet for sukker i                i artikel 3, stk. 1 , andet afsnit, i Kommissionens
 Fællesskabet og på verdensmarkedet synes det rimeligt             forordning (EØF) nr. 1160/82 af 14. maj 1982 om
at åbne en løbende hovedlicitation over udførsel af                forudfastsættelse af monetære udligningsbeløb (H),
hvidt sukker, som under hensyntagen til de mulige                  ændret forordning (EØF) nr. 469/85 (l5), bestemmes
svingninger i verdensmarkedspriserne skal give                     det, at såfremt afgiften eller restitutionen forudfast­
mulighed for at fastsætte en eksportafgift og/eller                sættes ved licitation, accepteres en ansøgning om
eksportrestitution ;                                               forudfastsættelse af de monetære udligningsbeløb kun,
                                                                   hvis den pågældende samtidig med indgivelsen af
de almindelige regler for gennemførelse af en                     budet skriftligt erklærer, at han vil ansøge om forud­
licitation med henblik på fastsættelse af eksportrestitu­          fastsættelse af det monetære udligningsbeløb, såfremt
tioner for sukker er fastsat i Rådets forordning (EØF)             hans bud antages helt eller delvist ; er der afgivet en
nr. 766/68 af 18 . juni 1968 om fastsættelse af alminde­          sådan erklæring, indebærer forpligtelsen til at indgive
lige regler for ydelse af eksportrestitutioner for                ansøgning om forudfastsættelse af afgiften eller restitu­
sukker (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                 tionen efter tilslag en forpligtelse til samtidig at ansøge
 1489/76 O ;                                                      om forudfastsættelse at det monetære udligningsbeløb ;
                                                                  på grund af særlige forhold på sukkermarkedet gælder
                                                                  det, at når en eksportør har til hensigt at gøre brug af
på grund af foranstaltningens særegenhed bør der                  muligheden for forudfastsættelse af det monetære
inden for rammerne af denne forordning fastsættes                 udligningsbeløb i forbindelse med en licitation forud­
særlige gennemførelsesbestemmelser, og det bør fast­              fastsat eksportafgift eller -restitution, beslutter nævnte
sættes, at de i Kommissionens forordning (EØF) nr.                eksportør sig først i det øjeblik, hvor han indgiver
394/70 af 2. marts 1970 om gennemførelsesbestem­                  ansøgningen om den pågældende eksportlicens ; han
melser for eksportrestitutioner for sukker (6), senest            kan først tage stilling til forudfastsættelsen af oven­
ændret ved forordning (EØF) nr. 1467/77 (^ fastsatte              nævnte monetære udligningsbeløb på et sikkert
bestemmelser ikke finder anvendelse ; af samme
                                                                  (8) EFT nr. L 258 af 11 . 9. 1981 , s. 16.
(') EFT  nr. L 177 af 1 . 7. 1981 , s. 4.                         O EFT nr. L 329 af 25. 11 . 1982, s. 20.
O   EFT  nr. L 151 af 10. 6. 1985, s. 1 .                         (">) EFT nr. L 338 af 13. 12. 1980, s. 1 .
(3) EFT  nr. L 75 af 28. 3. 1972, s. 5.                           (") EFT nr. L 186 af 13. 7. 1984, s. 7.
O   EFT  nr. L 143 af 25. 6. 1968, s. 6.                          H EFT nr. L 67 af 14. 3 . 1975, s. 16.
O   EFT  nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 13.                         (13) EFT nr. L 160 af 26. 6. 1980, s. 42.
i6) EFT  nr. L 50 af 4. 3. 1970, s. 1 .                           (14) EFT nr. L 134 af 15. 5. 1982, s. 22.
O   EFT  nr. L 162 af 1 . 7. 1977, s. 6.                          (,s) EFT nr. L 58 af 26. 2. 1985, s. 5.
 ---pagebreak--- Nr. L 209 /20                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     6. 8 . 85
grundlag efter at være blevet erklæret tilslagsmodtager                                 Artikel 2
af afgiften eller restitutionen for den mængde sukker,
der er anført i hans tilbud ; der bør derfor fastsættes en    Den løbende licitation og dellicitationerne holdes i
undtagelse fra ovennævnte bestemmelser i forbindelse          overensstemmelse med forordning (EØF) nr. 766/68
                                                              samt nedenstående bestemmelser. Bestemmelserne i
med denne licitation, idet tilslagsmodtageren stilles frit
med hensyn til at ansøge om forudfastsættelse af det          forordning (EØF) nr. 394/70 anvendes ikke.
monetære udligningsbeløb, når han indgiver ansøg­
ningen om eksportlicens ;                                                               Artikel 3
fastsættelsen af den 30 . juni 1986 som sidste gyldig­        1 . Medlemsstaterne udfærdiger en licitationsbe­
hedsdato for eksportlicenser udstedt i medfør af delli­       kendtgørelse. Licitationsbekendtgørelsen offentliggøres
citationer, der er holdt fra den 1 . februar 1986, vil i      i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Medlemssta­
enkelte tilfælde gøre det fysisk umuligt at foretage          terne kan derudover offentliggøre licitationsbekendt­
udførsel inden det nye produktionsårs begyndelse ; det        gørelsen eller lade den offentliggøre andre steder.
er derfor ønskeligt at tillade medlemsstaterne, at de for
at give en vis margen på anmodning fra de pågæl­              2. Licitationsbekendtgørelsen angiver bl.a. licita­
dende kan lade dem foretage udførsel indtil den 15.           tionsbetingelserne.
juli 1986, idet sådan udførsel i enhver henseende
betragtes som værende foretaget den 30 . juni 1986 ;          3. Offentliggørelsen af bekendtgørelsen om den
                                                              løbende licitation finder kun sted med henblik på
                                                              dennes åbning. Bekendtgørelsen kan ændres i den
det vil sige, at såfremt de monetære udligningsbeløb          løbende licitationsgyldighedsperiode. Den ændres i
ikke forudsættes, er alle agromonetære elementer,
f.eks. det monetære udligningsbeløb, den repræsenta­
                                                              den nævnte periode, såfremt der foretages en ændring
                                                              i licitationsbekendtgørelsen.
tive kurs og den monetære koefficient, som skal
anvendes i forbindelse med eksportrestitutionerne,
dem, der gælder den 30 . juni 1986, og såfremt de                                       Artikel 4
monetære udligningsbeløb forudfastsættes inden den
30 . juni 1986, reguleres disse elementer ikke under          1.      Fristen for indgivelse af bud til den første dellici­
hensyntagen til eventuel anvendelse af en ny repræ­           tation
sentativ     kurs      fra    den      1.    juli     1986 ;  a) begynder den 8 . august 1985,
eksportrestitutionerne for dette sukker fastsættes i
forbindelse med denne licitation på grundlag af inter­        b) udløber den 14. august 1985, kl. 10.30.
ventionsprisen for produktionsåret 1985/86 og justeres        2.      Fristen for indgivelse af bud til de efterfølgende
derfor ikke i forhold til en eventuel forskel mellem
                                                              dellicitationer
Fællesskabets priser ved overgangen til produktionsåret
1986/87 ; under disse forhold bør det bestemmes, at           a) begynder den første arbejdsdag efter udløbet af den
den oplagringsafgift, der er fastsat for produktionsåret          foregående frist,
1985/86 ved Kommissionens forordning (EØF) nr.                b) udløber onsdag i den følgende uge, kl. 10.30.
1653/85 (') fortsat gælder for det pågældende sukker,
der afsættes i perioden fra den 1 . til den 15. juli 1986 ;   3 . Uanset stk. 2, litra b), sættes udløbet af fristerne
                                                              for indgivelse af bud, der er fastsat til
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i         — onsdag den 20 . november 1985, til
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­               tirsdag den 19. november 1985 kl. 10.30,
teen for Sukker —
                                                              — onsdag den 1 . januar 1986, til
                                                                   torsdag den 3 . januar 1986 kl. 10.30,
                                                              — onsdag den 30 . april 1986, til tirsdag den 29. april
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                      1986, kl. 10.30 .
                                                              4.      Uanset stk. 2 finder den dellicitation, som er
                          Artikel 1
                                                              fastsat til onsdag den 25. december 1985, ikke sted.
                                                              5. De i denne forordning fastsatte tidsfrister er
1.     Der  åbnes    en    løbende   hovedlicitation   med    belgisk tid.
henblik på fastsættelse af en eksportafgift og/eller
eksportrestitution for hvidt sukker og inden for dennes                                 Artikel 5
gyldighedsperiode holdes der dellicitationer.
                                                               1 . De interesserede parter deltager i licitationen
2.     Den løbende licitation gælder indtil den 1 1 . juni    enten ved indlevering af et skriftligt bud til det
1986 .
                                                              kompetente organ i en medlemsstat mod kvittering for
                                                              modtagelsen eller ved anbefalet brev, pr. telex eller pr.
(') EFT nr. L 159 af 19. 6. 1985, s. 36.                      telegram til det nævnte organ.
 ---pagebreak---  6. 8 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 209/21
 2.     I budet angives                                        Bortset fra det i artikel 13, stk. 3, omhandlede tilfælde
                                                               udgør denne sikkerhedsstillelse for tilslagsmodtageren
 a) licitationens referencenummer ;                            den sikkerhed, som stilles i forbindelse med den i
 b) den bydendes navn og adresse ;                             artikel 1 2, litra b), omhandlede ansøgning om eksport­
                                                               licens .
 c) den mængde hvidt sukker, som skal udføres ;
 d) størrelsen af eksportafgiften eller i påkommende
    tilfælde størrelsen af eksportrestitutioner pr. 100 kg    2. Sikkerheden stilles efter den bydendes valg i
    hvidt sukker, udtrykt i den medlemsstats valuta,           kontanter i form af en garanti fra en institution, som
    hvor budet indgives ;                                     opfylder de kriterier, der er fastlagt i den medlemsstat,
                                                              hvor budet indgives.
 e) den sikkerhedsstillelse, som mindst vedrører den i
    litra c) omhandlede mængde sukker udtrykt i den
    medlemsstats valuta, hvor budet indgives.                 3.       Bortset fra tilfælde af force majeure frigives
                                                              sikkerheden
 3.     Et bud er kun gyldigt, såfremt
                                                              a) for så vidt angår de bydende, kun for den mængde,
a) den mængde, der skal udføres, omfatter mindst 250               for hvilket budet er blevet forkastet ;
    tons hvidt sukker ;
                                                              b) for så vidt angår tilslagsmodtagerne, såfremt de har
b) der inden udløbet af fristen for indgivelse af bud er          ansøgt om eksportlicens inden for den i artikel 12,
    fremlagt bevis for, at den bydende har stillet den i           litra b), omhandlede frist og da kun for den
    budet anførte sikkerhed ;                                      mængde, for hvilken de har opfyldt eksportforplig­
c) det indeholder en erklæring, hvorved den bydende               telsen i medfør af den i artikel 12, litra b), omhand­
    forpligter sig til, såfremt hans bud antages, inden           lede eksportlicens, idet artikel 33 i forordning
                                                                  (EØF) nr. 3183/80 stadig anvendes. Sikkerheden
    for den i artikel 12, litra b) anførte frist at ansøge
    om eksportlicenser eller eksportlicenser for de               fortabes for den mængde, for hvilken disse forplig­
    mængder hvidt sukker, der skal udføres ;                      telser ikke er opfyldt.
d) det indeholder en erklæring, hvorved den bydende,
    såfremt hans bud antages, forpligter sig til
                                                              Sikkerheden eller den del af sikkerheden eller den i
    — ud      over sikkerhedsstillelsen  at betale   det i
                                                              artikel 13, stk. 3 omhandlede tillægssikkerhed der ikke
         artikel  13, stk. 3, omhandlede beløb, hvis          frigives, fortabes for den mængde sukker, for hvilken
         forpligtelsen til at udføre i medfør af den i        de dertil svarende forpligtelser ikke er opfyldt.
         artikel 12, litra b), omhandlede eksportlicens
         ikke opfyldes, og
                                                              4. I tilfælde af force majeure fastsætter den pågæl­
    — inden 30 dage efter udløbet af eksportlicensens         dende medlemsstats kompetente organ de foranstalt­
         gyldighed at give det organ, som har udstedt         ninger, som det finder nødvendig i betragtning af de
         den, oplysning om den eller de mængder, for          omstændigheder, der påberåbes af den interesserede
         hvilke eksportlicensen ikke er benyttet ;            part.
e) det indeholder alle de i stk. 2 nævnte oplysninger.
4.     I et bud kan anføres, at det kun anses for indgivet                              Artikel 7
a) såfremt der fastsættes en mindste eksportafgift,
    henholdsvis en maksimal eksportrestitution, på            1 . Gennemgangen af budene foretages af det pågæl­
    dagen for udløbet af indgivelsesfristen for de pågæl­     dende kompetente organ på et lukket møde. Med
    dende bud ;                                               forbehold af stk. 2 har de personer, der har adgang til
b) såfremt tilslaget angår hele eller en bestemt del af      gennemgangen, tavshedspligt.
    den tilbudte mængde.
                                                              2.      Budene oversendes straks til Kommissionen i
5.     Bud, der ikke er indgivet i overensstemmelse           anonym form.
med bestemmelserne i denne forordning, eller som
indeholder andre betingelser end de i bekendtgørelsen
anførte, tages ikke i betragtning.
                                                                                        Artikel 8
6.     Et bud kan ikke trækkes tilbage.
                                                              1 . Efter gennemgang af de indgivne bud kan der
                          Artikel 6                          fastsættes en maksimumsmængde pr. dellicitation.
1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 9 ECU/ 100           2.       Det kan besluttes, at en bestemt dellicitation skal
kg sukker til udførsel i henhold til denne licitation .      være uden virkning.
 ---pagebreak---  Nr. L 209/22                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        6. 8 . 85
                            Artikel 9                          — i forhold til den samlede mængde, der er anført i
                                                                    hvert af budene,
                                                              — mellem tilsiagsmodtagere op til en nærmere
 1.    Pa grundlag af den for produktionsåret 1985/86               bestemt maksimumsmængde,
 fastsatte interventionspris for hvidt sukker og under
 hensyntagen især til situationen og den forventede           — eller ved lodtrækning.
 udvikling på markedet for sukker i Fællesskabet og på
 verdensmarkedet fastsættes der
                                                                                        Artikel 11
 — en mindste eksportafgift,
 — eller en maksimal eksportrestitution.                       1 . Den pågældende medlemsstats kompetente
                                                              organ meddeler straks alle de bydende resultatet af
                                                              deres deltagelse i licitationen. Endvidere tilstiller dette
 2. Tilslaget gives, nar der er fastsat en mindste            organ straks tilslagsmodtagerne en erklæring om anta­
 eksportafgift, til den eller dem, hvis bud svarer til eller  gelse af budet.
 ligger over den mindste eksportafgift, jf. dog artikel 10 .
                                                              2.      I erklæringen om tilslag skal angives
 3 . Tilslaget gives, nar der er fastsat en maksimal
 eksportrestitution, til den eller dem, hvis bud svarer til   a) licitationens referencenummer ;
eller ligger under den maksimale eksportrestitution,          b) den mængde hvidt sukker, der skal udføres ;
samt til enhver, hvis bud vedrører en eksportafgift, jf.
dog artikel 10.                                               c) den eksportafgift, der skal opkræves, henholdsvis
                                                                  den eksportrestitution, der skal ydes pr. 100 kg
                                                                  hvidt sukker for den i litra b) anførte mængde.
                           Artikel 10
                                                                                        Artikel 12
 1.    Er der fastsat en maksimumsmængde for en               Tilslagsmodtageren har
dellicitation
                                                              a) ret til at få udstedt en eksportlicens for den antagne
— gives tilslaget, såfremt der er fastsat en mindste              mængde med angivelse af henholdsvis den eksport­
     afgift, til den, hvis bud angiver den højeste eksport­       afgift eller den eksportrestitution, der er anført i
                                                                  budet ;
     afgift. Hvis maksimumsmængden ikke opbruges
     helt i kraft af dette bud, gives tilslaget, indtil den   b) pligt til i overensstemmelse med forordning (EØF)
     nævnte mængde er opbrugt til de bydende i                    nr. 3183/80 at indgive en ansøgning om eksportli­
     forhold til eksportafgiftens størrelse, idet den             cens for nævnte mængde, idet artikel 12, stk. 2, i
     højeste eksportafgift er udgangspunkt ;                      nærværende forordning og artikel 10 i forordning
                                                                  (EØF) nr. 645/75 ikke finder anvendelse i dette
— gives tilslaget, såfremt der er fastsat en maksimal             tilfælde. Ansøgningen indgives i henhold til de
     restitution, i overensstemmelse med de i første led
     fastsatte bestemmelser, og såfremt mængden                   relevante bestemmelser i forordning (EØF) nr.
                                                                  3183/80 og senest
     opbruges, eller der ikke er indgået bud med angi­
     velse af en eksportafgift, til den, hvis bud angiver
     en eksportrestitution, i forhold til restitutionens          — den sidste arbejdsdag forud for den dag, hvor
                                                                       den følgende uges dellicitation holdes,
     størrelse, idet den laveste restitution er udgangs­
     punkt, og indtil maksimumsmængden er opbrugt.                     eller
                                                                  — den sidste arbejdsdag i den følgende uge, hvis
2.     Fører den i stk. 1 omhandlede bestemmelse om
                                                                       der ikke i denne uge er fastsat nogen dellicita­
                                                                       tion,
tilslag til, at maksimumsmængden overskrides ved
antagelsen af bud, gives der kun tilslag til den bydende      c) pligt til at udføre den mængde, som er anført i
for den mængde, der er nødvendig for at opbruge                   budet, og såfremt denne forpligtelse ikke er opfyldt,
maksimumsmængden. Angiver budene samme                            i givet fald at betale det i artikel 1 3, stk. 3, omhand­
eksportafgift eller samme eksportrestitution, og fører            lede beløb .
antagelse af den samlede mængde, disse bud repræsen­
terer, til overskridelse af maksimumsmængden, gives
tilslaget ved, at maksimumsmængden deles                      Denne ret og disse forpligtelser kan ikke overdrages.
 ---pagebreak---  6. 8 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 209/23
                        Artikel 13                             artikel 12, litra b), omhandlede frist, og såfremt den i
                                                               artikel 6 omhandlede sikkerhed er mindre end
 1 . Bestemmelserne i artikel 9, stk. 1 , i forordning
 (EØF) nr. 2630/81 anvendes ikke for hvidt sukker, der        a) den eksportafgift, som er anført på licensen, efter
 udføres i henhold til nærværende forordning.                      fradrag af den afgift, som omhandlet i artikel 18,
                                                                   stk. 1 , andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 1785/81 ,
 2. Eksportlicenser, som udstedes i henhold til en                 og som er gældende på den sidste dag af licensens
 dellicitation, gælder fra deres udstedelsesdato indtil           gyldighedsperiode,
 udgangen af den femte måned efter den, hvori dellici­             eller
 tationen har fundet sted.
                                                              b) summen af den eksportafgift, som er anført på
 Imidlertid                                                        licensen, og den restitution, som omhandles i
                                                                   artikel 2 i forordning (EØF) nr. 766/68 , og som er
 a) er eksportlicenser, som udstedes i henhold til delli­         gældende på den sidste dag i licensens gyldigheds­
     citationer,
                                                                   periode,
     — som finder sted mellem den 14. august og den               eller
         11 . september 1985, først gyldige fra den 15.
         september 1985,                                      c) den eksportrestitution, som omhandles i artikel 2 i
                                                                  forordning (EØF) nr. 766/68, og som er gældende
    — som finder sted mellem den 12. september og                 på den sidste dag i licensens gyldighedsperiode
         den 2. oktober 1985, gyldige fra udstedelsesda­          minus den restitution, som er anført på licensen,
         gen,
    og kun til den 31 . december 1985 ;                       opkræves af indehaveren af licensen i overensstem­
                                                              melse med de frister, som er fastsat i artikel 33 i
b) er eksportlicenser, som udstedes i henhold til delli­      forordning       (EØF)    nr.    3183/80   som   yderligere
    citationer, som finder sted fra den 1 . februar 1986,     sikkerhedsstillelse forskellen mellem den i artikel 6
    kun gyldige indtil den 3 . juni 1986 ; medlemssta­        omhandlede sikkerhed og beregningsresultatet ifølge
    tens kompetente organ, som har udstedt sådanne            litra a), b) eller c) og for den mængde, for hvilken den
    licenser, kan på anmodning fra licensindehaveren          nævnte forpligtelse ikke er opfyldt.
    eller fra erhververen, såfremt disse licenser er blevet
    overdraget, forlænge deres gyldighed indtil den 15.                                 Artikel 14
    juli 1986 ; i tilfælde af forlængelse betragtes
    udførslen gyldighed indtil den 15. juli 1986 ; i         Såfremt tilslagsmodtageren har til hensigt at indgive
    tilfælde af forlængelse betragtes udførslen som          ansøgning om forudfastsættelse af det monetære udlig­
    værende foretaget inden den 30 . juni 1986 ;              ningsbeløb som led i denne løbende licitation,
    medlemsstaterne underretter straks Kommissionen
                                                             anvendes artikel 3, stk. 1 , andet afsnit, i forordning
    om de mængder sukker, som svarer til disse               (EØF) nr. 1160/82 ikke.
    anmodninger ; ved afsætningen af dette sukker i
    perioden fra den 1 . til den 15. juli 1986 anvendes      Såfremt der gøres brug af artikel 3, stk. 1 , første afsnit,
    den oplagringsafgift, der gælder i produktionsåret       i samme forordning, gælder artikel 3, stk. 1 , tredje
    1985/86 .                                                afsnit, og stk. 2, fortsat for denne licitation.
3 . Bortset fra tilfælde af force majeure gælder, at                                    Artikel 15
såfremt eksportforpligtelsen i medfør af den eksportli­
cens, der er ansøgt om, ikke er opfyldt inden for den i      Denne forordning træder i kraft den 8 . august 1985.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 29 . juli 1985
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                           Frans ANDRIESSEN
                                                                              Nastformand