CELEX: C2003/044/12
Language: el
Date: 2003-02-22 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 16ης Ιανουαρίου 2003 στην υπόθεση C-422/00 (αίτηση του VAT and Duties Tribunal, London, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Capespan International plc κατά Commissioners of Customs & Excise ("Κοινοτικός τελωνειακός κώδικας — Οπωροκηπευτικά — Υπολογισμός της δασμολογητέας αξίας")

22.2.2003             EL                    Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                         C 44/7
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                             3)     Το άρθρο 5 του κανονισµού 3223/94 πρέπει να ερµηνευθεί
                                                                          υπό την έννοια ότι ένας εισαγωγέας, o οποίος δεν είναι σε
                         (πέµπτο τµήµα)                                   θέση να δηλώσει οριστική δασµολογητέα αξία κατά τη
                                                                          στιγµή του εκτελωνισµού οπωροκηπευτικών που εµπίπτουν
                                                                          στο πεδίο εφαρµογής του ως άνω κανονισµού, µπορεί να
                  της 16ης Ιανουαρίου 2003                                αναφέρει προσωρινή ένδειξη της αξίας αυτής σύµφωνα
                                                                          µε το άρθρο 254 του κανονισµού (ΕΟΚ) 2454/93 της
στην υπόθεση C-422/00 (αίτηση του VAT and Duties                          Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισµό
Tribunal, London, για την έκδοση προδικαστικής αποφά-                     ορισµένων διατάξεων εφαρµογής του κανονισµού (ΕΟΚ)
σεως): Capespan International plc κατά Commissioners of                   2913/92 του Συµβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού
                     Customs & Excise (1)                                 τελωνειακού κώδικα, µόνο στην περίπτωση που η δασµο-
                                                                          λογητέα αξία των εν λόγω προϊόντων καθορίζεται σύµφωνα
(«Κοινοτικός τελωνειακός κώδικας — Οπωροκηπευτικά                         µε τη µέθοδο που προβλέπεται στο άρθρο 5, παράγραφος 1,
                                                                          στοιχείο β', του κανονισµού 3223/94.
        — Υπολογισµός της δασµολογητέας αξίας»)
                         (2003/C 44/12)                            (1 ) ΕΕ C 28 της 27.1.2001.
                (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί                          ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                 στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
                                                                                            (πέµπτο τµήµα)
                                                                                       της 16ης Ιανουαρίου 2003
Στην υπόθεση C-422/00, µε αντικείµενο αίτηση του VAT and
Duties Tribunal, London (Ηνωµένο Βασίλειο), προς το ∆ικαστή-
                                                                   στην υπόθεση C-205/01: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο-
ριο, κατ' εφαρµογή του άρθρου 234 ΕΚ, µε την οποία ζητήθηκε,
                                                                              τήτων κατά Βασιλείου των Κάτω Χωρών (1)
στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεµεί ενώπιον του αιτούντος
δικαστηρίου µεταξύ Capespan International plc και Com-
missioners of Customs & Excise, η έκδοση προδικαστικής             («Παράβαση κράτους µέλους — Οδηγία 86/609/ΕΟΚ —
αποφάσεως, αφενός, ως προς την ερµηνεία των άρθρων 28 έως 36       Προστασία των ζώων που χρησιµοποιούνται για πειραµα-
του κανονισµού (ΕΟΚ) 2913/92 του Συµβουλίου, της 12ης              τικούς ή άλλους επιστηµονικούς σκοπούς — Πληµµελής
Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα                                   µεταφορά»)
(ΕΕ L 302, σ. 1), 141 έως 181α του κανονισµού (ΕΟΚ) 2454/93
της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισµό                                       (2003/C 44/13)
ορισµένων διατάξεων εφαρµογής του κανονισµού 2913/92 (EE
L 253, σ. 1), και 5 του κανονισµού (ΕΚ) 3223/94 της Επιτροπής,                     (Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική)
της 21ης ∆εκεµβρίου 1994, σχετικά µε τις λεπτοµέρειες της
εφαρµογής του καθεστώτος κατά την εισαγωγή οπωροκηπευτικών         (Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
(EE L 337, σ. 66), και, αφετέρου, ως προς το κύρος του                               στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
κανονισµού (ΕΚ) 1498/98 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου
1998, για τροποποίηση του κανονισµού 3223/94 (EE L 198,
σ. 4), το ∆ικαστήριο (πέµπτο τµήµα), συγκείµενο από τους           Στην υπόθεση C-205/01, Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
M. Wathelet (εισηγητή), πρόεδρο τµήµατος, C. W. A.                 (εκπρόσωπος: R. Wainwringht, επικουρούµενος από τον
Timmermans, D. A. O. Edward, P. Jann και S. von Bahr,              J. Stuyck) κατά Βασιλείου των Κάτω Χωρών (εκπρόσωπος:
δικαστές, γενικός εισαγγελέας: P. Léger, γραµµατέας:               H. G. Sevenster), µε αντικείµενο να διαπιστωθεί ότι το Βασίλειο
M.-F. Contet, υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 16 Ιανουαρίου     των Κάτω Χωρών, µη θεσπίζοντας όλες τις αναγκαίες νοµοθετικές,
2003, απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:                           κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για τη µεταφορά στο
                                                                   εσωτερικό δίκαιο των άρθρων 8, παράγραφος 2, 11, 18, παράγρα-
1)    Η δασµολογητέα αξία των οπωροκηπευτικών που εµπίπτουν        φος 1, και 22, παράγραφος 1, της οδηγίας 86/609/ΕΟΚ του
      στο πεδίο εφαρµογής του κανονισµού (EK) 3223/94 της          Συµβουλίου, της 24ης Νοεµβρίου 1986, για την προσέγγιση των
      Επιτροπής, της 21ης ∆εκεµβρίου 1994, σχετικά µε τις          νοµοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών
      λεπτοµέρειες εφαρµογής του καθεστώτος κατά την εισα-         µελών σχετικά µε την προστασία των ζώων που χρησιµοποιούνται
      γωγή οπωροκηπευτικών, πρέπει, για την περίοδο µεταξύ         για πειραµατικούς και άλλους επιστηµονικούς σκοπούς (ΕΕ L 358,
      της 18ης Μαρτίου 1997 και της 17ης Ιουλίου 1998, να          σ. 1), ή, εν πάση περιπτώσει, µη ανακοινώνοντας τις διατάξεις
      καθορίζεται σύµφωνα µε τους κανόνες καθορισµού της           αυτές στην Επιτροπή, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την
      τιµής εισόδου που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανο-         οδηγία αυτή, το ∆ικαστήριο (πέµπτο τµήµα), συγκείµενο από τους
      νισµού αυτού.                                                C. W. A. Timmermans, πρόεδρο του τετάρτου τµήµατος,
                                                                   προεδρεύοντα του πέµπτου τµήµατος, D. A. O. Edward, A. La
2)    Από την εξέταση του τρίτου ερωτήµατος δεν προέκυψε           Pergola (εισηγητή), P. Jann και S. von Bahr, δικαστές, γενικός
      κανένα στοιχείο ικανό να θίξει το κύρος του κανονισµού       εισαγγελέας: A. Tizzano, γραµµατέας: H. von Holstein, βοηθός
      (ΕΚ) 1498/98 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 1998, για       γραµµατέας, εξέδωσε στις 16 Ιανουαρίου 2003, απόφαση µε το
      τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) 3223/94.                     ακόλουθο διατακτικό: