CELEX: C1997/094/18
Language: fi
Date: 1997-03-22 00:00:00
Title: Schleswig-Hosteinisches Verwaltungsgerichtin 18.10.1996 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Ernst-Detlef Ketelsen vastaan Amt für Land- und Wasserwirtschaft Husum (Asia C-37/97)

22.3.97                 in                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   N:o C 94/9
ehdoissa erityisesti silloin kun kyse on palkkauksesta ja ir­          asetuksen (ETY) N:o 1765/92 ( EYVL N:o L 181 ,
tisanomisesta . Oikeus eläkepisteisiin, silloinkin kun ky­             1.7.1992, s. 12 ) 15 artiklan 3 kohtaa tulkittava niin,
seessä oleva työntekijä on irtisanottu, on osa työsuhteen              että sillä kielletään jäsenvaltion viranomaisia perimästä
ehtoja, joihin työnantaja ja -tekijä ovat sitoutuneet työeh­           tukihakemuksen tehneeltä hakemuksen käsittelystä
tosopimusten velvoittamina . Työttömyysetuudet, jotka ra­              hallinnollisia maksuja, kun nämä maksut vastaavat
jatyöntekijä saa irtisanomisensa jälkeen toisessa jäsenval­            suuruudeltaan muuten kansallisessa oikeudessa tavano­
tiossa asetuksen ( ETY) N:o 1408/71 (2) 71 artiklan                    maisia maksuja ja ovat niin alhaisia, että niiden peri­
perusteella, eivät voi työnantajan kannalta ( eli sen lisäelä­         misellä ei estetä hakijaa tekemästä tukihakemusta ?
kejärjestelmän kannalta, johon työnantaja kuuluu ja joka
täyttää eläkettä koskevat sopimusvelvoitteensa ) olla syy
jättää työnantajan palveluksessa aiemmin ollut työntekijä
vaille sitovia sopimusperusteisia etuuksia. Vaikka käsiteltä­     b) Jos vastaus kysymykseen a on myöntävä : Onko kysei­
vänä oleva syrjintä johtuukin työehtosopimuksista eikä                 sen neuvoston asetuksen 15 artiklan 3 kohta ylemmän­
säädöstekstistä, kyse on kuitenkin siitä, että vastaajana              tasoisen yhteisön oikeuden eli erityisesti EY:n
oleva jäsenvaltio on EY:n perustamissopimuksen 169 artik­              perustamissopimuksen 5 artiklassa tarkoitetun loja­
lassa tarkoitetulla tavalla rikkonut yhteisön oikeutta, sillä          liteettiperiaatteen ja EY:n perustamissopimuksen 3
sen lisäksi, että jäsenvaltio on hyväksynyt lisäeläkejärjes­           b artiklassa tarkoitettujen suhteellisuus- ja toissijai­
telmien sisältämän syrjinnän, se on vahvistanut niitä kos­             suusperiaatteiden vastainen ?
kevat työehtosopimukset ja säätänyt ne yleisesti velvoitta­
viksi; Code de la securite socialen L 731-5 pykälässä
velvoitetaan kaikki pakollisen eläkevakuutuksen piiriin
kuuluvat palkatut työntekijät liittymään lisäeläkejärjestel­
mään. Vaikka lisäeläkejärjestelmien sääntelystä päättämi­
nen onkin periaatteessa jätetty työmarkkinaosapuolille,
järjestelmä riippuu työmarkkinaosapuolten ja julkisen val­
lan välisistä sopimuksista, joihin julkinen valta pyrkii ak­      Schleswig-Hosteinisches Verwaltungsgerichtin 18.10.1996
tiivisesti turvautumaan etenkin järjestelmien rahoitukselli­      tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
sen tasapainon säilyttämiseksi.                                   asiassa Ernst-Detlef Ketelsen vastaan Amt für Land- und
                                                                                       Wasserwirtschaft Husum
                                                                                            (Asia C-37/97)
Toisessa jäsenvaltiossa asuvien rajatyöntekijöiden vahin­
goksi tapahtuvaa syrjintää ei poista tai vähennä se, että                                     97/C 94/18 )
ranskalaisten lisäeläkejärjestelmien mukaan toisessa jäsen­
valtiossa työpaikkansa menettäneiden rajatyöntekijöiden
hyväksi vahvistetaan eläkettä määritettäessä työttömyys­
kaudet, joista on maksettu korvausta Ranskassa.                   Schleswig-Holsteinisches Verwaltungsgericht ( 1 . Kammer)
                                                                  on pyytänyt 18.10.1996 tekemällään päätöksellä, joka on
 (') EYVL N:o L 257, 19.10.1968 , s . 2 .
                                                                  saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 27.1.1997, yhteisö­
 ( 2 ) EYVL N:o L 149, 5.7.1971 , s. 2 .                          jen tuomioistuimelta asiassa Ernst-Detlef Ketelsen vastaan
                                                                  Amt für Land- und Wasserwirtschaft Husum ennakkorat­
                                                                  kaisua seuraaviin kysymyksiin :
                                                                  a ) Onko naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä
                                                                        annetun asetuksen (ETY ) N:o 805/68 muuttamisesta
 Schleswig-Hosteinisches Verwaltungsgerichtin 18.10.1996                sekä naudanlihantuottajia koskevan erityispalkkiojär­
 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö                 jestelmän yleisistä säännöistä annetun asetuksen ( ETY )
 asiassa Hilmar Kellinghusen vastaan Amt für Land- und                  N:o 468/87 ja emolehmien pitämistä koskevasta palk­
                       Wasserwirtschaft Kiel                            kiojärjestelmästä annetun asetuksen (ETY ) N:o 1357/
                          (Asia C-36/97)                                80 kumoamisesta 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun
                                                                        neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 2066/92 ( EYVL N:o
                           ( 97/C 94/17 )                               L 215, 30.7.1992, s . 49 ) 30 a artiklaa tulkittava niin,
                                                                        että sillä kielletään jäsenvaltion viranomaisia perimästä
                                                                        tukihakemuksen tehneeltä hakemuksen käsittelystä
                                                                        hallinnollisia maksuja, kun nämä maksut vastaavat
  Schleswig-Holsteinisches Verwaltungsgericht ( 1 . Kammer)             suuruudeltaan muuten kansallisessa oikeudessa tavano­
  on pyytänyt 18.10.1996 tekemällään päätöksellä , joka on              maisia maksuja ja ovat niin alhaisia, että niiden peri­
  saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 27.1.1997, yhteisö­               misellä ei estetä hakijaa tekemästä hakemusta ?
  jen tuomioistuimelta asiassa Hilmar Kellinghusen vastaan
  Amt für Land- und Wasserwirtschaft Kiel ennakkoratkai­
  sua seuraaviin kysymyksiin :
                                                                   b ) Jos vastaus kysymykseen a on myöntävä : Onko kysei­
                                                                         sen neuvoston asetuksen 30 a artikla ylemmäntasoisen
  a ) Onko tukijärjestelmistä tiettyjen peltokasvien viljeli­            yhteisön oikeuden eli erityisesti EY:n perustamissopi­
        jöille 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston               muksen 5 artiklassa tarkoitetun lojaliteettiperiaatteen
 ---pagebreak--- N:o C 94/10          I FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             22.3.97
     ja EY:n perustamissopimuksen 3 b artiklassa tarkoitet­          5 . Voidaanko katsoa, että tällaisen käsitteen piiriin kuu­
     tujen suhteellisuus- ja toissijaisuusperiaatteiden vastai­             luu sellainen kansallinen tilanne, jollaisesta on kyse
     nen ?                                                                  pääasiassa ja jossa :
                                                                            a ) maksuja koskeva ehdotus tehdään sellaisten edelly­
                                                                                  tysten perusteella, joiden on määritelty kansalli­
                                                                                  sessa lainsäädännössä kuuluvan julkisen edun pii­
                                                                                  riin ja joista on säädetty yleisesti laissa N:o 298/
Ufficio del Giudice di Pace di Genovan 30.12.1996                                 74, jota on täsmennetty presidentin asetuksella 56/
tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö                            78 , mutta joissa viitataan sellaisen " tyypillisen yri­
asiassa Autotrasporti Librandi s.n.c. di Librandi Francesco                       tyksen " ominaispiirteisiin, josta on säädetty vuo­
& C. vastaan Cuttica Spedizioni e Servizi Internazionali                          den 1978 asetuksessa (3 ja 4 pykälä ), joka ei enää
                                s.r.l .                                           vastaa kyseisillä markkinoilla vallitsevaa tilannetta;
                         (Asia C-38/97 )
                           ( 97/C 94/ 19 )                                  b ) kun otetaan lisäksi huomioon, että viranomaisen
                                                                                  valta ( jota ei ole koskaan käytetty ) palauttaa komi­
                                                                                  tean tekemä ehdotus ja päättää maksuista, mikäli
                                                                                  komitean uutta ehdotusta ei pidetä tyydyttävänä,
Ufficio del Giudice di Pace di Genova on pyytänyt                                 rajoittuu täysin sen tutkimiseen, täyttääkö kysei­
30.12.1996 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yh­                          nen ehdotus vuoden 1974 laissa ( lain N:o 298/74
teisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 27.1.1997, Euroopan                            53 pykälä ) säädetyt edellytykset, jossa viitataan
yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa Autotrasporti Librandi                        toissijaiseen täytäntöönpanoa koskevaan säännök­
s.n.c . di Librandi Francesco & C. vastaan Cuttica Spedi­                          seen (presidentin asetus 56/78 ), joka on annettu
zioni e Servizi Internazionali s.r.l . ennakkoratkaisua seu­                      vuonna 1978 ja jota ei ole sen jälkeen saatettu
raaviin kysymyksiin:                                                               ajan tasalle;
 1 . Onko sellainen kansallinen lainsäädäntö (2.2.1994 an­                   c ) kun sitova maksu, ja, mikä on erityisen huomatta­
      nettu ministeriön asetus ), jossa säädetään, että viran­                     vaa, viranomaisen sen osalta harjoittama laillisuus­
      omainen hyväksyy ja panee täytäntöön sitovat tavaroi­                        valvonta määräytyvät sen mukaan, onko komitean
      den maantiekuljetusmaksut sellaisen komitean                                 ehdotus " tyypilliseen yritykseen " liittyvien talou­
      ehdotuksesta, jonka edustajien enemmistö on sellaisia                        dellisten ja teknisten tietojen mukainen, vaikka
      taloudellisia toimijoita, joita asia koskee, yhteensovel­                    " tyypillinen yritys " ei vastaa kyseisiä markkinoita;
      tuva perustamissopimuksen 3 artiklan f ja g kohdan
      samoin kuin 5 , 85 ja 86 artiklan kanssa, sellaisina
      kuin yhteisöjen tuomioistuin on tulkinnut niitä asiassa
      C-96/94 5.10.1995 antamassaan tuomiossa ( M ?                          d ) ja kun tämän lainsäädännön mukaan viranomaisen
                                                                                   tehtävänä on taata , että näin määritetyt maksut
                                                                                   mahdollistavat sen, että kuljetusyhtiöt saavat
                                                                                   " kohtuullisen " korvauksen ( lain 298/74 52 pykälä ),
 2 . Mikäli vastaus ensimmäiseen kysymykseen on myöntä­                            mikä kuitenkin perustuu sitoviin mutta vanhentu­
      vä, onko sellainen kansallinen lainsäädäntö ( asetuksen                      neisiin oikeussääntöihin, joita viranomainen ei voi
      82/93 3 pykälä, sellaisena kuin tämä asetus on muutet­                       jättää noudattamatta, vaikka ne eivät vastaa todel­
      tuna laiksi 162/93 ), jossa säädetään, että maantiekulje­                    lisuutta, eivätkä ne siis vastaa maantiekuljetusyri­
      tuspalvelusopimuksia koskevia sitovia maksuja sovelle­                       tysten palveluista aiheutuvia todellisia kuluja;
      taan myös muita palveluja , erityisesti tarjouskilpailuja
      ja/tai vuokrausta koskeviin sopimuksiin, yhteensovel­
      tuva perustamissopimuksen 3 artiklan f ja g kohdan
      samoin kuin 5, 85 ja 86 artiklan kanssa ?                       6 . Toissijaisesti yhteisöjen tuomioistuinta pyydetään sel­
                                                                              vittämään, millainen on sellainen " vakiosopimus ",
                                                                              jonka perusteella kansallinen tuomioistuin voi todeta,
 3 . Vastaako " yleisen edun " käsite, johon yhteisöjen tuo­                  että kyseessä ei ole perustamissopimuken 85 artiklassa
       mioistuin on vedonnut asioissa Reiff ja Delta (2 ) anta­               kielletty hintajärjestely.
       missaan tuomioissa, " julkisen edun " käsitettä, jonka
       yhteisöjen tuomioistuin on maininnut vastaavanlai­
       sessa oikeudellisessa tilanteessa asiassa Spedizione Ma­       ( ) Asia C-96/94 , Centro Servizi Spediporto, tuomio 5.10.1995
       rittime del Golfo antamassaan tuomiossa ( 3 )?                       ( EYVL N:o C 299 , 11.11.1995 , s . 6 ).
                                                                      (2) Asia C-185/91 , Reiff, Kok . 1-1993 , s . 5801 . Asia C-153/93 ,
                                                                            Delta, Kok . 1-1994, s . 2517 .
                                                                      ( 3 ) Em . asia C-96/94 .
  4 , Onko tällainen käsite (" yleinen etu " ja/tai " julkinen
       etu ") määritelty sitovasti yhteisön oikeusjärjestyksessä
       vai kuuluuko sen määrittely jäsenvaltioiden toimival­
       lan piiriin ?