CELEX: C2001/173/30
Language: el
Date: 2001-06-16 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 8ης Μαρτίου 2001 στην υπόθεση C-266/00: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου (Παράβαση κράτους μέλους — Οδηγία 91/676/ΕΟΚ)

C 173/18                  EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       16.6.2001
1)      Η Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, παραλει΄ποντας να θεσπι΄σει εµπρο-           1)      Το Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του Λουξεµβου΄ργου, µη θεσπι΄ζοντας
        θε΄σµως τις νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄-            ΄ολες τις αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς
        ξεις που ΄ησαν αναγκαι΄ες προκειµε΄νου να συµµορφωθει΄ προς                  διατα΄ξεις προκειµε΄νου να συµµορφωθει΄ προς τις υποχρεω     ΄-
        την οδηγι΄α 97/52/ΕΚ του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου και                      σεις που προβλε΄πονται στα ΄αρθρα 5, παρα΄γραφοι 4 και 6,
        του Συµβουλι΄ου, της 13ης Οκτωβρι΄ου 1997, περι΄ τροπο-                      και 10, παρα΄γραφος 1, σε συνδυασµο΄ µε τα παραρτη΄µατα ΙΙ,
        ποιη΄σεως των οδηγιω      ΄ ν 92/50/ΕΟΚ, 93/36/ΕΟΚ και                       Α, ΙΙΙ, 1, σηµει΄ο 3, και V, 4, στοιχει΄ο ε', της
        93/37/ΕΟΚ περι΄ συντονισµου΄ των διαδικασιω       ΄ ν συ΄ναψης               οδηγι΄ας 91/676/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 12ης ∆εκεµ-
        δηµοσι΄ων συµβα΄σεων υπηρεσιω      ΄ ν, συµβα΄σεων δηµοσι΄ων                 βρι΄ου 1991, για την προστασι΄α των υδα΄των απο΄ τη νιτρορ-
        προµηθειω  ΄ ν και συµβα΄σεων δηµοσι΄ων ΄εργων, παρε΄βη τις                  ρυ΄πανση γεωργικη΄ς προελευ΄σεως, παρε΄βη τις υποχρεω     ΄ σεις
        υποχρεω ΄ σεις που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α αυτη΄.                           που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α αυτη΄.
                                                                             2)      Καταδικα΄ζει το Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του Λουξεµβου΄ργου στα
2)      Καταδικα΄ζει τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                                     δικαστικα΄ ΄εξοδα.
(1) ΕΕ C 176 της 24.6.2000.                                                  (1) ΕΕ C 247 της 26.8.2000.
                                                                                               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                                    της 13ης Μαρτι΄ου 2001
                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                             στην υπο΄θεση C-379/98 (αι΄τηση του Landgericht Kiel για
                                                                             την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): PreussenElektra
                              (τρι΄το τµη΄µα)
                                                                                                  AG κατα΄ Schleswag AG (1)
                        της 8ης Μαρτι΄ου 2001                                («Ηλεκτρισµο΄ς — Ανανεω         ΄ σιµες πηγε΄ς ενε΄ργειας — Εθνικη     ΄
                                                                             κανονιστικη     ΄ ρυ ΄θµιση επιβα    ΄ λλουσα στις επιχειρη       ΄σεις
                                                                             παροχη    ΄ς ηλεκτρικη    ΄ς ενε΄ργειας υποχρε΄ωση αγορα             ΄ς
στην υπο΄θεση C-266/00: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω            ΄ ν Κοινο-       ηλεκτρικη    ΄ς ενε΄ργειας σε ελα  ΄ χιστες τιµε΄ς και κατανε΄µουσα
   τη΄των κατα΄ Μεγα΄λου ∆ουκα΄του του Λουξεµβου΄ργου (1)                    τις συναφει΄ς επιβαρυ         ΄νσεις µεταξυ  ΄ των επιχειρη      ΄σεων
                                                                             αυτω  ΄ ν και των επιχειρη      ΄σεων που εκµεταλλευ       ΄ονται τα
   (Παρα   ΄βαση κρα   ΄τους µε΄λους — Οδηγι΄α 91/676/ΕΟΚ)                   δι΄κτυα ηλεκτρικη      ΄ς ενε΄ργειας σε προηγου    ΄µενο στα  ΄ διο της
                                                                             παραγωγη      ΄ς — Κρατικη    ΄ ενι΄σχυση — Συµβατη       ΄ προς την
                                                                                        ελευ΄θερη κυκλοφορι΄α των εµπορευµα          ΄ των»)
                            (2001/C 173/30)
                                                                                                        (2001/C 173/31)
                   (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                                         (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
                                                                             (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ θα δηµοσιευθει΄ στη «Συλ-
                                                                                                 στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
               λογη΄ της Νοµολογι΄ας του ∆ικαστηρι΄ου»)
                                                                             Στην υπο΄θεση C-379/98, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Landgericht
Στην υπο΄θεση C-266/00, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των               Kiel (Γερµανι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του του
(εκπρο΄σωπος: Μ. Nolin) κατα΄ Μεγα΄λου ∆ουκα΄του του Λουξεµ-                 α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ), µε την οποι΄α
βου΄ργου (εκπρο΄σωπος: Ρ. Steinmetz), µε αντικει΄µενο να διαπιστω-           ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του
θει΄ ο΄τι το Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του Λουξεµβου΄ργου, µη θεσπι΄ζοντας            δικαστηρι΄ου αυτου΄ µεταξυ΄ PreussenElektra AG και Schleswag
ο΄λες τις αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς            AG, παρισταµε΄νων των Windpark Reußenköge ΙΙΙ GmbH και
διατα΄ξεις προκειµε΄νου να συµµορφωθει΄ προς τα α΄ρθρα 5,                    Land Schleswig-Holstein, η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως
παρα΄γραφοι 4 και 6, και 10, παρα΄γραφος 1, σε συνδυασµο΄ µε τα              ως προς την ερµηνει΄α των α΄ρθρων 30 και 92 της Συνθη΄κης ΕΚ
παραρτη΄µατα ΙΙ, Α, ΙΙΙ, 1, σηµει΄ο 3, και V, 4, στοιχει΄ο ε', της           (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρων 28 ΕΚ και 87 ΕΚ), καθω΄ς
οδηγι΄ας 91/676/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 12ης ∆εκεµβρι΄ου                    και 93, παρα΄γραφος 3, της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 88,
1991, για την προστασι΄α των υδα΄των απο΄ τη νιτρορρυ΄πανση                  παρα΄γραφος 3, ΕΚ), το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄ τους
γεωργικη΄ς προελευ΄σεως (ΕΕ L 375, σ. 1), παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις           G. C. Rodrı́guez Iglesias, Προ΄εδρο, C. Gulmann, Μ. Wathelet
που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α αυτη΄, το ∆ικαστη΄ριο (τρι΄το τµη΄µα),          και Β. Σκουρη΄, προε΄δρους τµη΄µατος, D. Α. Ο. Edward,
συγκει΄µενο απο΄ τους C. Gulmann, προ΄εδρο τµη΄µατος,                         J.-P. Puissochet, Ρ. Jann, L. Sevón και R. Schintgen (εισηγητη΄),
J.-P. Puissochet και F. Macken (εισηγητη΄), δικαστε΄ς, γενικο΄ς               δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: F. G. Jacobs, γραµµατε΄ας:
εισαγγελε΄ας: L. Α. Geelhoed, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις            Η. Α. Rühl, κυ΄ριος υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 13 Μαρ-
8 Μαρτι΄ου 2001 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                         τι΄ου 2001 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄: