CELEX: 31978D0818
Language: nl
Date: 1978-09-20 00:00:00
Title: Beschikking van de Commissie van 20 september 1978 waarbij Ierland wordt gemachtigd bovenkleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk, bovenkleding en kledingtoebehoren, truien, jumpers, pullovers en slip-overs, twinsets, vesten en jasjes van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk, van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels, van post ex 60.05 A van het gemeenschappelijk douanetarief (NIMEXE-code 60.05-01, 27, 28, 29, 30, 33, 36, 37, 38), van oorsprong uit Macao en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten

Nr. L 281 /20                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    6. 10 . 78
                                          BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                     van 20 september 1978
                waarbij Ierland wordt gemachtigd bovenkleding, kledingtoebehoren en andere
                artikelen, van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk, boven­
                kleding en kledingtoebehoren, truien, jumpers, pullovers en slip-overs, twinsets,
                vesten en jasjes van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk,
                van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels, van
                post ex 60.05 A van het gemeenschappelijk douanetarief (NIMEXE-code 60.05-01 ,
                27, 28 , 29, 30, 33 , 36, 37, 38), van oorsprong uit Macao en in de overige Lid-Staten
                  in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten
                                       (Slechts de tekst in de Engelse taal is authentiek)
                                                          (78/818/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat de totstandkoming van verdere indi­
GEMEENSCHAPPEN,                                                     recte invoer, komende bij de reeds verrichte of voor­
                                                                   genomeni invoer, die moeilijkheden nog kan vergro­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 ten ;
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel
 1 1 5, eerste alinea,                                              Overwegende dat het niet mogelijk is op korte termijn
                                                                   de methoden toe te passen waardoor de overige Lid­
Gezien het verzoek dat de Ierse Regering op 7 sep­                 Staten de vereiste samenwerking tot stand zouden
tember 1978 in gevolge artikel 1 1 5, eerste alinea, van            kunnen brengen ;
het Verdrag bij de Commissie van de Europese Ge­                   Overwegende dat er in die omstandigheden aanleiding
meenschappen heeft ingediend om ertoe te worden                     is om machtiging te verlenen tot het toepassen van
gemachtigd bovenkleding, kledingtoebehoren en an­                  beschermende maatregelen in de zin van artikel 115,
dere     artikelen,    van   niet-elastisch    of   van  niet­     eerste alinea, van het Verdrag, onder de voorwaarden
gegummeerd brei- of haakwerk, bovenkleding en kle­                 die in de Beschikking 71 /202/EEG van de Commissie
dingtoebehoren, truien, jumpers, pullovers en slip­                van 12 mei 1971 (J), en met name in artikel 1 daarvan,
overs, twinsets, vesten en jasjes van niet-elastisch of            zijn vastgesteld ;
van niet-gegummeerd brei- of haakwerk, van wol, van
katoen of van synthetische of van kunstmatige textiel­             Overwegende evenwel dat het niet nodig is, op de
                                                                   vergunningaanvraag die aan het onderhavige verzoek
vezels van post ex 60.05 A van het gemeenschappelijk
douanetarief (NIMEXE-code 60.05-01 , 27, 28 , 29, 30,              ten grondslag ligt een dergelijke machtiging af te ge­
                                                                   ven, daar zij slechts op een geringe hoeveelheid be­
33, 36, 37, 38), van oorsprong uit Macao en in de ove­             trekking heeft,
rige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de
communautaire behandeling uit te sluiten,                           HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
Overwegende dat de invoer van de betrokken produk­                                           Artikel 1
ten in de Gemeenschap van oorsprong uit Macao on­
derwerp is van een door onderhandelingen tussen de                  Ierland wordt gemachtigd de hierna genoemde pro­
Gemeenschap en dit land tot stand gekomen over­                    dukten, van oorsprong uit Macao en in de overige Lid­
eenkomst ;                                                         Staten in het vrije verkeer gebracht, waarvoor aanvra­
                                                                   gen om invoerdocumenten na de datum van deze be­
Overwegende dat, in het kader van de overeengeko­                  schikking worden ingediend, van de communautaire
men regeling, Macao de verbintenis heeft aangegaan                 behandeling uit te sluiten :
alle dienstige maatregelen te nemen om zijn uitvoer
van de betrokken produkten naar de Gemeenschap te                           Nr. van het
beperken tot bepaalde over de Lid-Staten verdeelde                       gemeenschappelijk                Omschrijving
                                                                            douanetarief
plafonds ;
                                                                   ex 60.05 A                Bovenkleding,      kledingtoebehoren
Overwegende dat het in dit geval niet mogelijk is ge­
weest tot een verdeling van die plafonds volgens de                (NIMEXE-code 60.05-       en    andere   artikelen,  van niet­
                                                                   01 , 27, 28 , 29, 30, 33, elastisch of van niet-gegummeerd
behoeften van de respectieve markten over te gaan ;                36, 37, 38)               brei- of haakwerk, bovenkleding en
dat er dientengevolge ongelijkheden blijven bestaan                                          kledingtoebehoren, truien, jumpers,
tussen de invoervoorwaarden in de verschillende Lid­                                         pullovers en slip-overs, twinsets,
Staten, en dat éénmaking van die voorwaarden slechts                                         vesten en jasjes van niet-elastisch of
geleidelijk plaats kan vinden ;                                                              van niet-gegummeerd brei- of haak­
                                                                                             werk, van wol, van katoen of van
Overwegende dat uit het verzoek blijkt dat er zich in                                        kunstmatige textielvezels
de betrokken industriesector ernstige moeilijkheden
voordoen, en met name een aanmerkelijke teruggang
van de produktie en het aantal arbeidsplaatsen ;                   (») PB nr. L 121 van 3. 6. 1971 , blz. 26.
 ---pagebreak--- 6 . 10 . 78                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     Nr. L 281 /21
                     Artikel 2                            Gedaan te Brussel, 20 september 1978 .
Deze beschikking is van toepassing tot het tijdstip
waarop in Ierland voor de betrokken produkten ten
opzichte van Macao nieuwe invoermogelijkheden
worden geopend, en uiterlijk tot en met 31 december
1978 .
                                                                                  Voor de Commissie
                     Artikel 3                                                    De Vice-Voorzitter
Deze beschikking is gericht tot Ierland.                                         Wilhelm HAFERKAMP