CELEX: 51982PC0091
Language: da
Date: 1982-03-05
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 3815/81 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for tilberedninger og konserves af sardiner, henhørende under pos. 16.04 D i den fælles toldtarif, med oprindelse i Tunesien (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 91
Vol. 1982/0032
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                       KOM(82 ) 91 endelig udg .
                                                      Bruxelles , den 5 . marts 1982
                                     Forslag ti l
                               RÅDETS FORORDNING ( EØF )
     om ændring af forordning ( EØF ) nr . 3815 / 81 om åbning , fordeling og
     forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for tilberedninger og
     konserves af sardiner , henhørende under pos . 16.04 D i den fælles
                      toldtarif , med oprindelse i Tunesien
                         ( forelagt Rådet af Kommissionen )
                                                    \ ** \ ■) >
                                     £ V
                                     ci                                il
                                      \w- V,--, >- v.        v      /,
                                       V1'\
                                        \ n Av
                                                    " S~'         aVp/
                                                                - "V 'Vi
     K0M(82 ) 91 endelig udg .
 ---pagebreak---                              BEGRUNDELSE
Det er fastsat i aftalen af 197° mellem Fællesskabet ogTunesi^rvat til­
beredninger og konserves af sardiner med oprindelse i dette land kan ind­
føres toldfrit i Fællesskabet på betingelse af , at visse minimumspriser
overholdes . Perioderne samt de tekniske bestemmelser for anvendelsen af
denne ordning skal fastsættes ved brevveksling mellem de kontraherende
parter .
Indtil der indgås en aftale i form af en brevveksling , der vil gøre det
muligt at anvende bestemmelserne i aftalen af 1978 vedrørende tilbered­
ninger og konserves af sardiner , anvender fællesskabet et system med
årlige fællesskabstoldkontingenter , der tager hensyn til begge parters
interesser .
Det nuværende kontingent dækker perioden fra 1 . januar til 31 . marts 1982
og omfatter en mængde , der udgør en fjerdedel af den årlige mængde ( 25
tons med toldfritagelse ).
På grund af fortsat uløste problemer kan det anslås , at forhandlingerne
med henblik på at indgå en aftale i form af den omtalte brevveksling ikke
vil kunne afsluttes inden en vis tid .  Det foreslås derfor at forlænge
det gældende kontingents gyldighed indtil den 30 , September 1982 og af­
passe mængden og de forskellige datoer herefter .
 Dette er form8tet med vedlagte forslag .
 ---pagebreak---               INDFØRSEL AF TILBEREDNINGER OG KONSERVES
                AF SARDINER MED OPRINDELSE I TUNESIEN
                              - i tons –
MEDLEMSSTATER
                           1978           1979         198o
BX                           -
DK
D                            -
G                            -
F                                          5o
IRL
IT
UK
EF                           -             50
 ---pagebreak---                                    i
                                     Forslag til
                     Rådets forordning (EØF )
om ændring af forordning (EØF) nr . 38I5/8I om åbning, fordeling og forvalt­
ning af et fællesskabstoldkontingent for tilberedninger og konserves af
sardiner , henhørende under pos . 16 . 04 D i den fælles toldtarif , med oprin­
delse i Tunesien
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
tinder henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtning:
                                             1)
Ved Rådets forordning ( EØF ) nr . 3815 / 81     har Fællesskabet åbnet et fælles-
skabstoldkontingent for tilberedninger og konserves af sardiner , henhørende
under pos . 16.04 D i den fælles toldtarif , med oprindelse i Tunesien; denne
toldforanstaltning , der gælder indtil den 31 . marts 1982 , er truffet , ind­
til der indgås en aftale i form af den i artikel 18 i samarbejdsaftalen
                                                                            2)
mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den tunesiske Republik          om­
handlede brevveksling ; det skønnes på nuværende tidspunkt , at forhandling­
erne med henblik på at indgå en aftale i form af denne brevveksling ikke
vil kunne afsluttes inden en vis tid ; det er derfor hensigtsmæssigt at for­
længe dette toldkontingents gyldighed og afpasse mængden og de forskellige
datoer herefter -
VEDTAGET FØLGENDE FORORDNING :
                                      Artikel 1
I forordning ( EØF ) nr . 3815 / 81 foretages følgende ændringer :
1.1 artikel 1 ændres 31 . marts 1982 og 25 tons til henholdsvis 30 . sep­
    tember 1982 og 75 t .
1 ) EFT nr . L 383 af 31.12.1981 , s . 34 .
2 ) EFT nr . L 265 af 27 . 9.1978 , s . 2 .
 ---pagebreak--- Artikel 2 , stk . 2 og 3 affattes således :
"2 . En første del på 56 t       af det i artikel 1 nævnte fællesskabstold-
kontingent fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne , der med forbehold
af artikel 5 gælder indtil udgangen af den i artikel 1 fastsatte periode ,
omfatter følgende mængders
                                               (t )
Bénélux                                         6
Danmark                                         3
Tyskland                                        9
Prankrig .                                     23 .
Irland                                          3.
Italien                                         3
Det forenede Kongerige                          9_
3 . Den anden del på 19 tons udgør reserven ."
I artikel 5 , stk. 1 og 2 , ændres 1 . marts 1982 og 15 . februar 1982 til
1 . august 1 982 og 15 . juli 1982 .
I artikel 6 , stk . 2 , ændres 5 . marts 1982 til 5 . august 1982 .
 ---pagebreak---                                 Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen
De Europæiske fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                   På Rådets vegne
                                                  Formand