CELEX: 52022PC0018
Language: hu
Date: 2022-01-12
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Európai Unió Kábítószerügyi Ügynökségéről

EURÓPAI
                BIZOTTSÁG
                                        Brüsszel, 2022.1.12.
                                        COM(2022) 18 final
                                        2022/0009 (COD)
                              Javaslat
     AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
          az Európai Unió Kábítószerügyi Ügynökségéről
   {SEC(2022) 45 final} - {SWD(2022) 8 final} - {SWD(2022) 9 final}
HU                                                                  HU
 ---pagebreak---                                                    INDOKOLÁS
   1.        A JAVASLAT HÁTTERE
   •         A javaslat indokai és céljai
   A tiltott kábítószer összetett biztonsági és egészségügyi problémát jelent, amely emberek
   millióit érinti az EU-ban és világszerte. A 2021. évi európai kábítószer-jelentés1 rámutat arra,
   hogy becslések szerint az EU-ban 83 millió felnőtt próbált tiltott kábítószert kipróbálni élete
   során. 2019-ben legalább 5 150 túladagolásos haláleset történt az EU-ban, és ez a szám 2012
   óta minden évben folyamatosan nő, többek között a 15–19 évesek körében is. A jelentés arra
   is rámutat, hogy egyre romlik a helyzet az EU-ba behozott kokain és heroin mennyisége
   tekintetében, amely minden eddiginél magasabb. A kábítószerek, különösen a szintetikus
   kábítószerek (amfetaminok és ecstasy) előállítása az EU-n belül történik mind belföldi
   fogyasztás, mind export céljából2. A kábítószerpiac a becslések szerint évente legalább
   30 milliárd EUR kiskereskedelmi értéket képvisel3, és továbbra is a legnagyobb bűnözői piac
   az EU-ban, továbbá a szervezett bűnözői csoportok egyik fő bevételi forrása4.
   A kannabisz a leggyakrabban használt kábítószer. A heroin és más opioidok használata
   továbbra is a leggyakrabban a kábítószer-használat károsabb formáihoz kapcsolódik. A crack
   kokain egyre elterjedtebb; a különböző tiltott kábítószerek kisebb adagokban vagy olcsóbb
   csomagokban is rendelkezésre állnak, amelyeket megfelelőbbnek tartanak otthoni használatra.
   A benzodiazepinek5 használatának növekedése figyelhető meg a magas kockázatú kábítószer-
   fogyasztók, a fogvatartottak és a rekreációs kábítószerek fogyasztóinak egyes csoportjai
   körében is, ami potenciálisan tükrözi ezen anyagok magas elérhetőségét és alacsony költségét,
   valamint a világjárványhoz kapcsolódó mentális egészségügyi problémákat. A kábítószer-
   fogyasztók körében széles körben elterjedt a politoxikomán droghasználat6, ami káros hatással
   van a népegészségügyre. Emellett az egyéb kábítószerek, különösen a kokain és egyes
   szintetikus anyagok fokozott elérhetősége a kábítószerekkel kapcsolatos erőszak és egyéb
   bűncselekmények számának növekedésével jár együtt7.
   A legfrissebb tanulmányok szerint8 a kábítószerpiacok rendkívül ellenállóak voltak a
   világjárvány okozta zavarokkal szemben. A világjárvány nemcsak a kábítószer-előállítást és -
   1
           A Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja (EMCDDA), 2021. évi európai
           kábítószer-jelentés, 2021. évi európai kábítószer-jelentés | www.emcdda.europa.eu
   2
           2019-ben Európában több mint 370 illegális kábítószer-előállító laboratóriumot számoltak fel; 2021. évi
           európai kábítószer-jelentés.
   3
           EMCDDA/Europol,                  2019. évi            uniós          kábítószerpiaci           jelentés,
           https://www.emcdda.europa.eu/2019/drug-markets
   4
           Lásd: Transcrime, From illegal markets to legitimate businesses: the portfolio of organised crime in
           Europe (Az illegális piacoktól a legális vállalkozásokig: az európai szervezett bűnözés portfóliója),
           2015, http://www.transcrime.it/wp-content/uploads/2015/03/OCP-Full-Report.pdf; Europol, A súlyos és
           szervezett bűnözés általi fenyegetettség értékelése (SOCTA), 2021.
   5
           Ide tartozik a terápiás felhasználásból elvont vagy új benzodiazepinként megjelenő benzodiazepinekkel
           való visszaélés is. Az „új benzodiazepin” olyan új pszichoaktív anyag, amely benzodiazepinmagot
           tartalmaz, és amelyet a nemzetközi kábítószer-ellenőrzési rendszer nem ellenőriz.
   6
           Az Egészségügyi Világszervezet meghatározása szerint a politoxikomán droghasználat során az egyén
           egynél több anyagot vagy anyagtípust fogyaszt egyidejűleg vagy egymást követően rövid időn belül.
           Forrás: https://www.who.int/substance_abuse/terminology/who_lexicon/en/
   7
           EMCDDA/Europol,                  2019. évi            uniós          kábítószerpiaci           jelentés,
           https://www.emcdda.europa.eu/2019/drug-markets
   8
           EMCDDA, 2021. évi európai kábítószer-jelentés; EMCDDA, A Covid19 hatása a kábítószerpiacokra, a
           kábítószer-használatra, a kábítószerrel összefüggő ártalmakra és az addiktológiai szolgálatokra,
           2021. április | www.emcdda.europa.eu
HU                                                         1                                                        HU
 ---pagebreak---    kereskedelmet érintette jelentős mértékben, hanem a marginalizálódott népességcsoportok
   számára is fokozott kockázatot jelentett. A Covid19-világjárványhoz kapcsolódó kezdeti
   kijárási korlátozások során nagykereskedelmi szinten az útvonalakban és módszerekben némi
   változás, valamint zavarok és helyi hiányok voltak megfigyelhetők. Mindazonáltal a
   kábítószer-értékesítők és -vásárlók gyorsan alkalmazkodtak az új helyzethez, különösen a
   titkosított üzenetküldő szolgáltatások, a közösségimédia-alkalmazások, az online források,
   valamint a postai és otthoni kézbesítési szolgáltatások nagyobb mértékű használatával. A
   kábítószer-fogyasztásnak a kezdeti lezárások során tapasztalt csökkenése a kijárási
   korlátozások enyhülésével megszűnt. Ennek eredményeként 2021 közepére a legtöbb
   kábítószer fogyasztási szintje visszaállt a Covid19 előtti szintre, vagy akár annál magasabb
   szintre emelkedett. Ezenkívül nem volt észlelhető a kínálat csökkenése sem. Épp
   ellenkezőleg, 2020-ban és 2021 elején több tonnányi kokaint foglaltak le az európai
   kikötőkben, míg az Európai Unióban a kannabisztermesztés és a szintetikus kábítószerek
   előállítása 2020-ban is a világjárvány előtti szinten maradt, és egyre több olyan eset fordult
   elő, amelyben szintetikus kannabinoidokkal hamisítottak kannabiszt. Míg a kábítószerekkel
   kapcsolatos szolgáltatásokat – ideértve az alacsonyküszöbű szolgáltatásokat, az ellenőrzött
   fogyasztói szobákat, valamint a bentlakásos és járóbeteg-ellátást – Európa-szerte
   visszaállították, azokat továbbra is szigorú Covid19-intézkedések korlátozzák, és csökkentett
   kapacitáson működnek.
   Ezek a fejlemények hatékony uniós szintű fellépést tesznek szükségessé. Ennek stratégiai
   keretét a 2021–2025-ös időszakra szóló drogstratégia9 és az EU 2021–2025-re szóló, drogokra
   vonatkozó cselekvési terve10 biztosítja. A stratégia többek közt felszólítja a Bizottságot, hogy
   „nyújtson be javaslatot az EMCDDA [a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai
   Megfigyelőközpontja11] megbízatásának mielőbbi felülvizsgálatára annak biztosítása
   érdekében, hogy az ügynökség erőteljesebb szerepet töltsön be a kábítószer-jelenség jelenlegi
   és jövőbeli kihívásainak kezelésében”12. A jelenlegi javaslat eleget tesz ennek a
   kötelezettségvállalásnak.
   2018–2019-ben a Bizottság az 1920/2006/EK rendelet13 követelményeivel összhangban
   elvégezte a Központ negyedik értékelését. Arra a következtetésre jutott, hogy a Központ
   összességében jól működik, azonban számos területen további javulásra van lehetőség,
   különös tekintettel a kábítószer-jelenség alakulására.
   Ezt a megállapítást támasztotta alá a Központtal és annak érdekelt feleivel folytatott
   rendszeres kapcsolattartás, ami rámutatott, hogy egyre nagyobb a szakadék a kábítószer-
   jelenség összetettsége és gyors fejlődése, valamint a Központ megbízatása között. Az
   1920/2006/EK rendelet nem tükrözi a kábítószer-jelenség jelenlegi realitását, és nincs
   összhangban azokkal a feladatokkal, amelyeket a Központnak el kell látnia a kábítószer-
   jelenség jelenlegi és jövőbeli kihívásainak kezelése érdekében.
   Ezért ez a javaslat a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja
   megbízatásának célzott felülvizsgálatáról rendelkezik, és megbízatásának megerősítésére
   törekszik annak biztosítása érdekében, hogy a jövőbeli Ügynökség hatékonyan tudjon reagálni
   9
            HL C 102I., 2021.3.24., 1. o.
   10
            HL C 272., 2021.7.8., 2. o.
   11
            Az Európai Parlament és a Tanács 1920/2006/EK rendelete (2006. december 12.) a Kábítószer és a
            Kábítószer-függőség Európai Megfigyelőközpontjáról (átdolgozott változat) (HL L 376., 2006.12.27.,
            1. o.).
   12
            Az EU 2021–2025-re szóló drogstratégiája, 11. stratégiai prioritás, 5. pont.
   13
            COM(2019) 228.
HU                                                      2                                                      HU
 ---pagebreak---    az új kihívásokra, jobb támogatást tudjon nyújtani a tagállamoknak, és hozzá tudjon járulni a
   nemzetközi szintű fejleményekhez. A javaslat célja, hogy kifejezetten lefedje a politoxikomán
   droghasználatot, azaz az egyéb, anyagalapú függőségeket, amikor ezeket az anyagokat tiltott
   kábítószerekkel együtt használják; megerősítse a nyomonkövetési és fenyegetésértékelési
   képességeket; létrehozzon egy laboratóriumot annak biztosítása érdekében, hogy valamennyi
   kriminalisztikai és toxikológiai információ az Ügynökség rendelkezésére álljon; megerősítse a
   nemzeti kapcsolattartó pontok pozícióját annak biztosítása érdekében, hogy képesek legyenek
   releváns adatokat szolgáltatni; és megállapítsa az Ügynökség arra vonatkozó hatáskörét, hogy
   uniós szintű megelőző és figyelemfelkeltő kampányokat dolgozzon ki, valamint riasztásokat
   adjon ki különösen veszélyes anyagok piaci hozzáférhetősége esetén. Végezetül a javaslat
   tisztázza az Ügynökség nemzetközi színtéren betöltött szerepét14. Ugyanakkor a javaslat az
   Ügynökség intézményi keretét hozzáigazítja az Európai Parlament, az Európai Unió Tanácsa
   és az Európai Bizottság decentralizált uniós ügynökségekre vonatkozó közös
   megközelítéséhez is15.
   •         Összhang a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel
   Ez a jogalkotási javaslat az uniós szakpolitikák széles körét veszi figyelembe a belső
   biztonság és a népegészségügy területén.
   Ami a drogpolitikákat illeti, ez a jogalkotási javaslat figyelembe veszi az EU 2021–2025-ös
   időszakra szóló drogstratégiáját és a kapcsolódó cselekvési tervet. Figyelembe veszi továbbá
   az 1920/2006/EK rendelet16 módosítását, valamint több olyan jogi aktust is, amelyek a
   2004/757/IB tanácsi kerethatározat szerinti kábítószer-fogalommeghatározást további
   anyagokkal egészítik ki17.
   Ez a jogalkotási javaslat figyelembe veszi a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai
   Megfigyelőközpontja (EMCDDA) más uniós szervekkel, különösen a Bűnüldözési
   Együttműködés Európai Uniós Ügynökségével (Europol)18, az Európai Unió Büntető
   14
           A részleteket lásd az alábbi 3. szakaszban ismertetett, előnyben részesített alternatívában.
   15
           Az EU decentralizált ügynökségeire vonatkozó közös megközelítés átfogó irányadó elveket vezet be
           annak érdekében, hogy az EU decentralizált ügynökségeinek működése koherensebbé, hatékonyabbá és
           elszámoltathatóbbá váljon; lásd az Európai Parlament, az Európai Unió Tanácsa és az Európai Bizottság
           együttes nyilatkozatát a decentralizált ügynökségekről, 2012; https://europa.eu/european-
           union/sites/europaeu/files/docs/body/joint_statement_and_common_approach_2012_en.pdf
   16
           Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/2101 rendelete (2017. november 15.) az 1920/2006/EK
           rendeletnek az új pszichoaktív anyagokra vonatkozó információcsere, riasztási rendszer és
           kockázatértékelési eljárás tekintetében történő módosításáról (HL L 305., 2017.11.21., 1. o.).
   17
           HL L 335., 2004.11.11., 8. o. Lásd továbbá az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/2103
           irányelvét (2017. november 15.) a 2004/757/IB tanácsi kerethatározatnak a kábítószer
           fogalommeghatározása új pszichoaktív anyagokkal való kiegészítése céljából történő módosításáról és a
           2005/387/IB tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 305., 2017.11.21., 12. o.). A Bizottság
           (EU) 2019/369 felhatalmazáson alapuló irányelve (2018. december 13.) a 2004/757/IB tanácsi
           kerethatározat mellékletének a kábítószer fogalommeghatározása új pszichoaktív anyagokkal való
           kiegészítése céljából történő módosításáról (HL L 66., 2019.3.7., 3. o.). A Bizottság (EU) 2020/1687
           felhatalmazáson alapuló irányelve (2020. szeptember 2.) a 2004/757/IB tanácsi kerethatározat
           mellékletének a „kábítószer” fogalommeghatározását az N,N-dietil-2-[[4-(1-metiletoxi)fenil]metil]-5-
           nitro-1H-benzimidazol-1-etánamin (izotonitazén) új pszichoaktív anyaggal kiegészítő módosításáról
           (HL L 379., 2020.11.13., 55. o.). A Bizottság (EU) 2021/802 felhatalmazáson alapuló irányelve (2021.
           március 12.) a 2004/757/IB tanácsi kerethatározat mellékletének a „kábítószer” fogalommeghatározását
           a metil-3,3-dimetil-2-[1-(pent-4-én-1-il)-1H-indazol-3-karbonil]aminobutanoát (MDMB-4en-PINACA)
           és a metil-2-[1-(4-fluorbutil)-1H-indol-3-karbonil]amino-3,3-dimetilbutanoát (4F-MDMB-BICA) új
           pszichoaktív anyaggal kiegészítő módosításáról (HL L 178., 2021.5.20., 1. o.).
   18
           Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/794 rendelete (2016. május 11.) a Bűnüldözési
           Együttműködés Európai Uniós Ügynökségéről (Europol), valamint a 2009/371/IB, a 2009/934/IB, a
HU                                                         3                                                       HU
 ---pagebreak---    Igazságügyi Együttműködési Ügynökségével (Eurojust)19, az Európai Unió Bűnüldözési
   Képzési Ügynökségével (CEPOL), az Európai Gyógyszerügynökséggel (EMA) 20 és az
   Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központtal (ECDC)21, valamint más uniós
   decentralizált ügynökségekkel és szervekkel való együttműködését.
   •         Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival
   Ez a jogalkotási javaslat figyelembe veszi a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai
   Megfigyelőközpontjáról szóló 1920/2006/EK rendelet (átdolgozás) hatálybalépése óta
   elfogadott vagy elindított egyéb releváns uniós szakpolitikákat.
   Ami az innovációt illeti, a jogalkotási javaslat figyelembe veszi a drogpolitikának a Horizont
   202022, a Belső Biztonsági Alap23, a Jogérvényesülés program keretében a kábítószer elleni
   politikai kezdeményezések24, az uniós egészségügyi cselekvési program25 és az Európai
   horizont26 keretében nyújtott uniós finanszírozást.
   A népegészségügyet illetően ez a jogalkotási javaslat figyelembe veszi a határokon átterjedő
   súlyos egészségügyi veszélyekkel kapcsolatos korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer 27,
   28
      létrehozását, valamint a néhány fent említett ügynökség megbízatásának módosítására
           2009/935/IB, a 2009/936/IB és a 2009/968/IB tanácsi határozat felváltásáról és hatályon kívül
           helyezéséről (HL L 135., 2016.5.24., 53. o.).
   19
           Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1727 rendelete (2018. november 14.) az Európai Unió
           Büntető Igazságügyi Együttműködési Ügynökségéről (Eurojust) és a 2002/187/IB tanácsi határozat
           felváltásáról és hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2018.11.21., 138. o.).
   20
           Az Európai Parlament és a Tanács 726/2004/EK rendelete (2004. március 31.) az emberi, illetve
           állatgyógyászati felhasználásra szánt gyógyszerek engedélyezésére és felügyeletére vonatkozó
           közösségi eljárások meghatározásáról és az Európai Gyógyszerügynökség létrehozásáról (HL L 136.,
           2004.4.30., 1. o.).
   21
           Az Európai Parlament és a Tanács 851/2004/EK rendelete (2004. április 21.) az Európai
           Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ létrehozásáról (HL L 142., 2004.4.30., 1. o.).
   22
           Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/695 rendelete (2021. április 28.) a Horizont Európa
           kutatási és innovációs keretprogram létrehozásáról, valamint részvételi és terjesztési szabályainak
           megállapításáról, továbbá az 1290/2013/EU és az 1291/2013/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről
           (HL L 170., 2021.5.12., 1. o.).
   23
           Az Európai Parlament és a Tanács 513/2014/EU rendelete (2014. április 16.) a Belső Biztonsági Alap
           részét képező, a rendőrségi együttműködés, a bűnmegelőzés és a bűnözés elleni küzdelem, valamint a
           válságkezelés pénzügyi támogatására szolgáló eszköz létrehozásáról és a 2007/125/IB tanácsi határozat
           hatályon kívül helyezéséről (HL L 150., 2014.5.20., 93. o.). Lásd még a következő többéves pénzügyi
           keretre vonatkozó Belső Biztonsági Alapról szóló bizottsági javaslatot, COM(2018) 472 final.
   24
           Az Európai Parlament és a Tanács 1382/2013/EU rendelete (2013. december 17.) a 2014 és 2020
           közötti időszakra vonatkozó Jogérvényesülés program létrehozásáról (HL L 354., 2013.12.28., 73. o.).
   25
           Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/522 rendelete a 2021–2027-es időszakra szóló uniós
           egészségügyi cselekvési program (az „EU az egészségért program”) létrehozásáról és
           a 282/2014/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 107., 2021.3.26., 1. o.).
   26
           COM(2018) 435 final.
   27
           Az Európai Parlament és a Tanács 1082/2013/EU határozata (2013. október 22.) a határokon átterjedő
           súlyos egészségügyi veszélyekről és a 2119/98/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 293.,
           2013.11.5., 1. o.); lásd továbbá a határokon át terjedő súlyos egészségügyi veszélyekről és az
           1082/2013/EU határozat hatályon kívül helyezéséről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre
           irányuló bizottsági javaslatot, COM(2020) 727 final.
   28
           Az 1082/2013/EU európai parlamenti és tanácsi határozat szerint a korai figyelmeztető és gyorsreagáló
           rendszer keretében a határokon át terjedő súlyos egészségügyi veszélyekkel kapcsolatos riasztások
           kiadására, valamint az ilyen veszélyekkel kapcsolatos információcserére, konzultációra és a reagálás
           koordinációjára vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2017. február 13-i (EU) 2017/253
           bizottsági végrehajtási határozat (HL L 37., 2017.2.14., 23. o.), amely magában foglalja a tiltott
           kábítószerekkel kapcsolatos fenyegetéseket.
HU                                                        4                                                      HU
 ---pagebreak---    irányuló javaslatokat29. Az uniós ügynökségekkel és szervekkel való együttműködés
   mérlegelésekor a javaslat figyelembe vette az Európai Egészségügyi Szükséghelyzet-reagálási
   Hatóság (HERA)30 létrehozását is.
   Ami az Ügynökség harmadik országokkal folytatott együttműködését illeti, ez a jogalkotási
   javaslat figyelembe veszi az Unió külső politikáit.
   2.        JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG
   •         Jogalap
   Az Ügynökségről szóló 1920/2006/EK rendelet az Európai Közösséget létrehozó szerződés
   152. cikkén, azaz a népegészségügyi jogalapon alapult. Ez a rendelkezés az Európai Unió
   működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 168. cikkének felel meg.
   168. cikke (1) bekezdése harmadik albekezdésének b) pontjában az EUMSZ a következőkről
   rendelkezik: „Az Unió kiegészíti a tagállamok tevékenységét a kábítószer-fogyasztással
   kapcsolatos egészségkárosodás csökkentése érdekében, beleértve a felvilágosítást és a
   megelőzést is”. Az EUMSZ 168. cikkének (5) bekezdése előírja, hogy az Európai Parlament
   és a Tanács „a határokon át terjedő súlyos egészségügyi veszélyek figyelemmel kísérésére, az
   ilyen veszélyek korai előrejelzésére és az ezek elleni küzdelemre vonatkozó” intézkedéseket
   fogadhat el.
   A kínálattal és a kábítószerpiaccal kapcsolatos kérdések kezelése támogatja a kábítószerek
   elérhetőségének csökkentését az EU-ban, valamint a kábítószer-kereslet visszaszorítását és
   végső soron a népegészségügyet. A kábítószer-jelenség egészségügyi és biztonsági dimenziói
   szorosan kapcsolódnak egymáshoz, és nem kezelhetők külön. Ezért e jogalkotási javaslat
   tartalma a népegészségügyi jogalap hatálya alá tartozik, és nem lépi túl az e jogalap alapján
   lehetséges mértéket.
   •         Szubszidiaritás (nem kizárólagos hatáskör esetén)
   Uniós fellépésre van szükség az Ügynökség megbízatásának felülvizsgálata érdekében.
   A kábítószer-jelenség minden európai polgárt érint, és határokon átnyúló és több joghatóságot
   érintő probléma, különösen ami a kábítószerpiacokat és a szervezett bűnözést illeti. A
   tagállamok egészségügyi és biztonsági szempontból egyaránt számos közös kihívással néznek
   szembe, amelyekkel foglalkozni kell. A kábítószer-jelenséget nem lehet kizárólag nemzeti
   vagy regionális/szubnacionális szinten kezelni, mivel a kábítószer-kereskedelem
   transznacionális bűncselekmény. A kábítószer-kereskedelemben részt vevő szervezett
   bűnözői csoportok kihasználják a tagállamok eltérő szabályozási és jogi megközelítéseit. Az
   egyik tagállamban észlelt problémás egészségügyi vagy biztonsági minta nagyon gyakran
   előfordul más tagállamokban is. A nemzeti jogszabályok vagy akár a legjobb nemzeti
   gyakorlatok sem tudnák kezelni a kábítószer-jelenség határokon átnyúló vonatkozásait. E
   transznacionális jelleg miatt tehát uniós szintű fellépésre van szükség.
   Ez a jogalkotási javaslat jelentős uniós hozzáadott értéket fog eredményezni. Az EU
   érdekében áll az Ügynökség megbízatásának célzott felülvizsgálata, amely lehetővé teszi
   29
           Az Europolt illetően lásd a COM(2020) 796 final dokumentumot; az egészségügyi ügynökségeket
           illetően lásd általában a COM(2020) 724 dokumentumot, az EMA-t illetően a COM(2020) 725 és az
           ECDC-t illetően a COM(2020) 726 dokumentumot.
   30
           A kapcsolódó bevezető hatásvizsgálat az alábbi linken érhető el: Egészségügyi Szükséghelyzet-
           reagálási Hatóság (HERA) (europa.eu).
HU                                                    5                                                  HU
 ---pagebreak---    számára a jelenlegi és jövőbeli kihívások kezelését, különös tekintettel az uniós
   kábítószerhelyzet közelmúltbeli romlására, amelyet az egyre nagyobb tisztaságú vagy
   hatáserősségű kábítószerek széles körű elérhetősége jellemez, az innovációval és
   technológiafejlesztésekkel való visszaélések segítenek, és amely komplexebb használati
   mintákhoz és a népegészségügyre és biztonságra gyakorolt egyre nagyobb hatáshoz vezet. Az
   Ügynökség megbízatásának felülvizsgálata az EU e fejleményekre adott válaszának részét
   képezi.
   Amint azt az értékelés kimutatta, az Ügynökség jelentős hozzáadott értéket képvisel a
   kábítószer-jelenség kizárólag nemzeti szintű kezeléséhez képest. A jelenségek közül sok
   természeténél fogva határokon átnyúló és egyre inkább globális jellegű, ezért a tagállamok
   önmagukban nem tudják kezelni őket. Az Ügynökség jelenlegi megbízatása azonban
   korlátozza tevékenységét, azt a támogatást, amelyet a tagállamoknak nyújthat, valamint azt a
   szerepet, amelyet nemzetközi szinten betölthet. Az a tény, hogy például az Ügynökség
   jelenlegi megbízatása csak korlátozott mértékben terjed ki a politoxikomán droghasználatra, a
   kábítószer-jelenség uniós szintű áttekintési lehetőségének elvesztéséhez vezet, mivel az
   összegyűjtött adatok töredezettek vagy esetleg nem állnak rendelkezésre. Ez ellentétes lenne
   az EU tényeken alapuló drogpolitikai döntéshozatalának követelményeivel, amely
   döntéshozatal egy semleges szervre támaszkodik a tényszerű és objektív adatok szolgáltatása
   során. Az e jogalkotási javaslatban javasolt célzott felülvizsgálat megerősíti az Ügynökséget a
   kulcsfontosságú területeken annak érdekében, hogy jobban tudja kezelni ezeket a közös
   kérdéseket.
   A jelenlegi megbízatás felülvizsgálata hozzájárulna a tagállamok adminisztratív terheinek
   csökkentéséhez és az adminisztratív eljárások egyszerűsítéséhez is. Az ehhez hozzájáruló
   tényezők közé tartozik a tagállamok jelentéstételi kötelezettségeinek javasolt észszerűsítése és
   központosítása a nemzeti kapcsolattartó pontokon keresztül, a kábítószerpiacok nyomon
   követése, a korai jelzőrendszer és a kábítószer-riasztási rendszer fenntartása, a képzés
   megszervezése, a bevált gyakorlatok kidolgozása stb. Ez a tagállamokban az adminisztratív
   költségek csökkenéséhez vezetne. Egy másik példa az, hogy az Ügynökségen keresztül jobb
   információk állnának rendelkezésre, ami nemcsak az EU, hanem a tagállamok javát is
   szolgálná. A tagállamok önmagukban nem tudnának ugyanolyan mértékben adatokat gyűjteni
   és elemezni, mivel nem rendelkeznek a szükséges ismeretekkel vagy erőforrásokkal, vagy a
   probléma határokon átnyúló jellegű. Ez utóbbi elem az adminisztratív egyszerűsítésre
   vonatkozó érv is, mivel egyetlen tagállam sem tudná önállóan kezelni ezeket a kérdéseket, és
   a számos országgal való együttműködés magas adminisztratív terhet jelentene.
   •        Arányosság
   A javaslat arányos, mivel ez az egyetlen módja annak, hogy az Ügynökség megbízatásának
   szükséges módosításaira sor kerüljön.
   Az uniós szintű fellépésnek nem célja sem a nemzeti intézkedések vagy hatóságok felváltása,
   sem azok relevanciájának megkérdőjelezése. A kábítószer-jelenséggel csak akkor lehet
   foglalkozni, ha valamennyi – uniós, nemzeti és helyi – szint együttműködik. A jelenlegi
   javaslat nem lépi túl azt a mértéket, amely egy uniós szintű jelenség kezelésével arányos.
   Ami a nemzeti kapcsolattartó pontok lehetséges új szabályait és feladatait illeti, továbbra is a
   tagállamok hatáskörében marad annak eldöntése, hogy pontosan hogyan kívánnak nemzeti
   kapcsolattartó pontot létrehozni. Annak biztosítása érdekében azonban, hogy a nemzeti
   kapcsolattartó pontok képesek legyenek uniós szinten biztosítani a szükséges mértéket, és
   hozzájutni az uniós szinten rendelkezésre álló finanszírozáshoz, meg kell felelniük bizonyos
   minimumkövetelményeknek. Továbbá mivel a tagállamok által az Ügynökség számára a
HU                                                 6                                                HU
 ---pagebreak---    nemzeti kapcsolattartó pontokon keresztül szolgáltatott alapadatok képezik a teljes kábítószer-
   ellenőrzési rendszer alapját, arányos ilyen minimumkövetelményeket megállapítani.
   •         A jogi aktus típusának megválasztása
   Tekintettel arra, hogy az Ügynökség megbízatását az 1920/2006/EK rendelet határozza meg,
   megbízatásának felülvizsgálatát rendelet formájában is el kell végezni.
   3.        AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL
             FOLYTATOTT               KONZULTÁCIÓK                   ÉS     A      HATÁSVIZSGÁLATOK
             EREDMÉNYEI
   •         Konzultációk az érdekelt felekkel
   Az e javaslattal kapcsolatban az érdekelt felekkel folytatott fő konzultációra az Ügynökség
   2018–2019-ben végzett értékelésének részeként került sor. Ez a folyamat magában foglalta az
   érdekelt felekkel folytatott széles körű konzultációt, többek között egy 12 hetes nyilvános
   konzultációt is. Az érdekelt felekkel folytatott konzultáció részleteit a kapcsolódó bizottsági
   szolgálati munkadokumentum31 III. melléklete tartalmazza. A melléklet a nyilvános
   konzultáció eredményeinek rövid összefoglalását is tartalmazza. A nyilvános konzultáció
   összefoglaló jelentését az értékelő jelentés32 5. mellékleteként tették közzé.
   Emellett találkozókon és/vagy konkrét információkéréseken keresztül megfelelően
   figyelembe vették az egyes érdekelt felek, például a tagállamok, a nemzeti kapcsolattartó
   pontok vagy más ügynökségek véleményét.
   A tanácsadó tanulmánya óta számos megbeszélésre került sor az Ügynökség megbízatásának
   felülvizsgálata céljából, ideértve az EMCDDA igazgatótanácsában 2018 decemberében és
   2019 júniusában folytatott megbeszéléseket, az értékelés eredményeinek a kábítószerekkel
   foglalkozó horizontális munkacsoport 2019. júliusi ülésén történő ismertetését, valamint a
   nemzeti kapcsolattartó pontok vezetői számára a 2019. májusi ülésükön történő ismertetését.
   2019-ben és 2020-ban több hivatalos és informális találkozóra is sor került. Ez magában
   foglalta az Ügynökség különböző munkatársaival, a nemzeti kapcsolattartó pontok
   vezetőjével, a kábítószerekkel foglalkozó civil társadalmi fórummal, valamint a tagállamok
   képviselőivel folytatott informális találkozókat.
   A Bizottság szolgálatai hivatalosabb üléseket is szerveztek. 2020. július 1-jén virtuális
   találkozóra került sor a drogokkal kapcsolatos európai civil társadalmi fórum központi
   csoportjával. Az EMCDDA megbízatásának javasolt felülvizsgálatát a drogokkal kapcsolatos
   európai civil társadalmi fórum 2020. október 8-i plenáris ülésén is megvitatták. A Reitox
   hálózat 2020. október 7-i szakmai egyeztetésén, valamint a nemzeti kapcsolattartó pontok
   vezetőjének 2020. november 26-i ülésén megbeszélést folytattak a nemzeti kapcsolattartó
   pontokkal kapcsolatos szempontokról. 2020. október 26-án virtuális informális
   munkaértekezletet szerveztek az EMCDDA igazgatótanácsának tagjai számára, amelyen
   megvitatták a szakpolitikai lehetőséget és az előnyben részesített alternatívával kapcsolatos
   főbb elképzeléseket.
   31
           SWD(2019) 174.
   32
           ICF, Zárójelentés – Az EMCDDA külső értékelése, 2018. november;                    hivatkozás:
           https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/4eaca79c-72f6-11e9-9f05-
           01aa75ed71a1/language-en/format-PDF/source-search
HU                                                         7                                              HU
 ---pagebreak---    E megbeszélések során hangsúlyozták, hogy az EMCDDA-rendeletet hozzá kell igazítani a
   kábítószerekkel kapcsolatos jelenlegi kihívásokhoz, például a politoxikomán
   droghasználathoz, és biztosítani kell az Ügynökség megfelelő finanszírozását. A résztvevők
   felszólítottak az Ügynökség nyomonkövetési, adatgyűjtési és értékelési kapacitásának,
   valamint a tájékoztató kampányok és a kockázati kommunikáció kezdeményezésére
   vonatkozó hatáskörének továbbfejlesztésére, valamint a tagállami hatóságokkal és különösen
   a nemzeti kapcsolattartó pontokkal fennálló kapcsolatainak megerősítésére. Hangsúlyozták
   továbbá az EMCDDA nemzetközi drogpolitikával kapcsolatos szerepét, és hangsúlyozták a
   megfelelő kriminalisztikai és toxikológiai laboratóriumi kapacitás szükségességét is.
   •         Adatgyűjtés és a szakértelem felhasználása
   A Bizottság az 1920/2006/EK rendelet 23. cikkében foglalt követelményekkel összhangban
   egy tanácsadó segítségével elvégezte az Ügynökség értékelését. Az értékelés főbb
   eredményeit a Bizottság az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak címzett jelentésében33 és az
   azt kísérő bizottsági szolgálati munkadokumentumban34 foglalta össze. Az értékelés
   összességében pozitív volt az öt értékelési kritérium (relevancia, eredményesség,
   hatékonyság, koherencia, uniós hozzáadott érték) tekintetében, de azt is megjegyezte, hogy
   számos területen van lehetőség javulásra. Javítani lehetne például az előretekintőbb termékek
   elérhetőségét, a tudományos közösséggel és a háziorvosokkal való kapcsolatot, valamint a
   közvélemény tudatosságának növelését célzó intézkedéseket. Az értékelés azt is hangsúlyozta,
   hogy javítani kell az adatszolgáltatást, foglalkozni kell a politoxikomán droghasználattal, és
   támogatni kell a tagállamokat nemzeti drogpolitikáik értékelésében. Tovább lehetne erősíteni
   a harmadik országokkal és a nemzetközi szervezetekkel folytatott együttműködést. Az
   értékelés nem alakított ki végleges álláspontot az Ügynökség hatáskörének egyéb tiltott és
   legális szerekre, valamint szenvedélybetegségekre való esetleges jövőbeli kiterjesztését
   illetően35.
   Az Ügynökség szakértői hozzájárulást nyújtott a hatásvizsgálathoz és a jogalkotási
   javaslathoz annak kidolgozása során, beleértve a különböző szakpolitikai alternatívák
   költséghatásaira vonatkozó becsléseket is.
   •         Hatásvizsgálat
   A Bizottság a minőségi jogalkotásra vonatkozó politikájával összhangban hatásvizsgálatot
   végzett.
   Számos jogalkotási és nem jogalkotási szakpolitikai alternatíva merült fel. Néhány
   szakpolitikai alternatívát36 már a korai szakaszban elvetettek, és azokat nem vetették alá
   mélyebb elemzésnek és értékelésnek. Két szakpolitikai alternatíva részletes vizsgálatára került
   sor: mindkettő hasonló célkitűzésekkel rendelkezik, de a költségek, az előnyök és az
   adminisztratív terhek tekintetében eltérő szintű hatást eredményez.
   –         4. szakpolitikai alternatíva: Célzott felülvizsgálat – A drogpolitika számára nyújtott
             érték növelése
   33
           COM(2019) 228.
   34
           SWD(2019) 174.
   35
           A főbb eredmények összefoglalását a hatásvizsgálat 2.1. szakasza is tartalmazza.
   36
           0. szakpolitikai alternatíva: Alapforgatókönyv – A jelenlegi megközelítés változatlan formában;
           1. szakpolitikai alternatíva: Minimális felülvizsgálat – Erősebb együttműködés; 2. szakpolitikai
           alternatíva: Az Ügynökség felszámolása – Az alapító rendelet hatályon kívül helyezése; 3. szakpolitikai
           alternatíva: Az Ügynökség összeolvadása egy másik uniós szervvel.
HU                                                      8                                                          HU
 ---pagebreak---    Ez az alternatíva a tiltott kábítószerekre összpontosító és a kábítószer-jelenségekre vonatkozó
   tényalap elmélyítésére irányuló tematikus hatókört biztosít, miközben megerősíti az
   Ügynökség nyomonkövetési és fenyegetésértékelési képességeit, hogy növelje cselekvési és
   az új – többek között nemzetközi – kihívásokra irányuló reagálási képességét. A nemzeti
   kapcsolattartó pontokat fel kellene hatalmazni arra, hogy hatékonyabb közvetítőként járjanak
   el az Ügynökségtől származó kulcsfontosságú eredmények nemzeti szintű átültetésében és
   végrehajtásában. E szakpolitikai alternatíva keretében az Ügynökség rugalmasabbá válna a
   drogpolitika területén felmerülő igények kielégítése terén is, a tagállamoknak nyújtott
   különböző, testre szabott szolgáltatások révén. Ez az alternatíva jelentősen csökkentené az
   adminisztratív terheket, valamint egyszerűsítené az eljárásokat a tagállamok számára.
   Megfelelőbb lenne továbbá a pénzügyi és emberi erőforrások szükséges megerősítése
   tekintetében is.
   –         5. szakpolitikai alternatíva: Expanzív felülvizsgálat – A különböző függőségekre
             való összpontosítás
   Ez az alternatíva olyan tematikus tevékenységi kört biztosít, amely a kábítószer-függőségen
   túl széles körben lefedi a függőséget, és átalakítja az Ügynökség nyomonkövetési rendszerét a
   különböző függőségekre vonatkozó módszertanok és mutatók alapján. A függőségekre
   vonatkozó kibővített tematikus hatókör hatással lenne a nemzeti kapcsolattartó pontok által az
   Ügynökség rendelkezésére bocsátandó adatokra, valamint az Ügynökség mint
   tudásmegosztási központ szerepére. Végezetül az Ügynökség nemzetközi együttműködésben
   való részvétele főként a kábítószerekkel kapcsolatos jelenlegi tevékenységekre korlátozódna,
   mivel más függőségek nem ugyanolyan szintű nemzetközi és határokon átnyúló kitettséggel
   rendelkeznek. Ez az alternatíva a meglévő szakpolitikákkal való esetleges átfedéseket
   eredményezhet. Kérdéseket vet fel a nemzeti hatáskörökkel való esetleges interferenciával
   kapcsolatban is, és a szubszidiaritás szempontjából nehézségekbe ütközhet. Az Ügynökség
   feladatainak ellátásához szükséges pénzügyi és emberi erőforrások jelentős növekedését is
   maga után vonná.
   A fent említett szakpolitikai alternatívák hatásának részletes értékelését követően az előnyben
   részesített alternatíva a 4. szakpolitikai alternatíva, amely a megbízatás célzott
   felülvizsgálatához vezet. E célzott felülvizsgálat fő elemei a következők:
   –         Az Ügynökség tevékenységi körét kiterjesztenék a politoxikomán droghasználatra,
             azaz az egyéb, anyagalapú függőségekre, amikor ezeket az anyagokat tiltott
             kábítószerekkel együtt használják. A felülvizsgálatnak ezért tisztáznia kell, hogy a
             fogalom mely politoxikomán droghasználatot foglalja magában, és milyen feltételek
             mellett alkalmazható. A megbízatás korlátozott bővítése szükségessé tenné, hogy a
             nemzeti kapcsolattartó pontok jelentsék a vonatkozó adatokat.
   –         Az Ügynökség megbízatása kibővülne annak érdekében, hogy kifejezetten
             foglalkozzon a kábítószer-kínálat és a kábítószerpiac kérdéseivel, mivel ez a
             kábítószer-jelenség egyre fontosabb dimenziója, és az Európai Unió Kábítószerügyi
             Ügynökségének (EUDA) képesnek kell lennie e dimenzió teljes körű kezelésére.
   –         Megerősítenék az Ügynökség nyomonkövetési és fenyegetésértékelési képességeit,
             és az Ügynökség további támogatást nyújtana a tagállamoknak az Ügynökség
             kábítószer-jelenségre gyakorolt hatásának és az új kihívásokra való reagálási
             képességének növeléséhez.
HU                                                 9                                               HU
 ---pagebreak---    –         Létrejönne egy virtuális laboratórium, azaz az Ügynökségen belüli kompetencia-
             központtal kombinált laboratóriumok hálózata annak biztosítása érdekében, hogy
             több kriminalisztikai és toxikológiai információ álljon az Ügynökség rendelkezésére.
   –         A nemzeti kapcsolattartó pontok felhatalmazást kapnának arra, hogy a vonatkozó
             adatokat az Ügynökség rendelkezésére bocsássák. Az új rendelet
             minimumkövetelményeket állapítana meg azok létrehozására vonatkozóan,
             amelyeket azután az Ügynökség tanúsít. A nemzeti kapcsolattartó pontok
             megbízatásának tükröznie kell az Ügynökség megbízatásának felülvizsgálatát.
   –         Az Ügynökség megkapná az arra vonatkozó hatáskörét, hogy uniós szintű megelőző
             és figyelemfelkeltő kampányokat dolgozzon ki, valamint riasztásokat adjon ki
             különösen veszélyes anyagok piaci hozzáférhetősége esetén.
   –         Ezeket az elemeket a tagállamokkal, az Unió decentralizált ügynökségeivel és
             szerveivel folytatott, megerősített együttműködés egészítené ki, ami kulcsfontosságú,
             bár önmagában nem valósítaná meg e kezdeményezés célkitűzéseit.
   –         Ami a nemzetközi dimenziót illeti, az Ügynökség feladatait pontosítanák annak
             érdekében, hogy magában a megbízatásban szerepeljenek a vonatkozó hatáskörök.
   Ez a szakpolitikai alternatíva teljes mértékben tükröződik ebben a jogalkotási javaslatban. Ez
   eszközöket és képességeket biztosítana az Ügynökség számára a modern kábítószer-jelenség
   valamennyi dimenziójának kezeléséhez.
   Az Ügynökség megbízatásának lényegi felülvizsgálata mellett a jogalkotási javaslat a
   decentralizált uniós ügynökségekre vonatkozó közös megközelítéshez37 is hozzá fogja
   igazítani azt. Erre még nem került sor, mivel a közös megközelítésről szóló, 2012. évi
   megállapodás óta nem történt meg az 1920/2006/EK rendelet érdemi felülvizsgálata. A közös
   megközelítéshez való hozzáigazítás szükségessé teszi az Ügynökség intézményi és irányítási
   szabályaira vonatkozó számos rendelkezés kibővítését, még akkor is, ha e rendelkezések fő
   tartalma változatlan marad. Ezen új szabályok elfogadása összhangba hozza az Ügynökség
   irányítását a pénzügyi szabályokkal, az adatvédelemmel, a csalás elleni küzdelemmel és
   hasonló kérdésekkel kapcsolatos legújabb jogszabályokkal. Emellett összehangolja az
   Ügynökség irányítási szabályait a többi uniós decentralizált ügynökség irányítási
   szabályaival.
   A jelenlegi javaslat elsősorban magára a Bizottságra és az Ügynökségre, valamint a nemzeti
   hatóságokra gyakorol hatást. Ehhez kapcsolódóan az egyszerűsítésre és/vagy az
   adminisztratív terhekre is hatással lehet, amint azt a fentiekben bemutattuk38. A fő gazdasági
   hatások az uniós költségvetést érintik az Ügynökség költségvetéséhez való uniós hozzájárulás
   szükséges növelését illetően, és sokkal korlátozottabb mértékben érintik a nemzeti
   költségvetéseket. Az egyéb érdekelt felekre, különösen a polgárokra/magánszemélyekre és a
   vállalkozásokra gyakorolt hatások korlátozottak és nagyrészt közvetettek azáltal, hogy jobban
   képesek kezelni a kábítószer-jelenséget az EU-ban.
   37
           Lásd a 15. lábjegyzetet.
   38
           Lásd a „Szubszidiaritás” című szakaszt, 5. oldal. Nem érhető el kvantitatív adat az egyszerűsítési és a
           tehercsökkentési potenciállal kapcsolatban. A 2013–2020-as időszakra szóló, uniós drogstratégia
           közelmúltbeli értékelése arra a következtetésre jutott, hogy nem áll rendelkezésre információ arról,
           hogy a tagállamok milyen forrásokat különítettek el a kábítószerekkel kapcsolatos kérdésekre. Lásd a
           2013–2020-as időszakra szóló, kábítószer elleni uniós stratégia és a 2017–2020-as időszakra szóló,
           kábítószer elleni uniós cselekvési terv értékelését, SWD(2020) 150 final.
HU                                                         10                                                      HU
 ---pagebreak---    •        Alapvető jogok
   A felülvizsgálat önmagában nem gyakorol közvetlen hatást az alapvető jogokra. Az
   Ügynökség által és számára gyűjtött adatok statisztikai adatok, azonban nem tartalmaznak
   személyes adatokat; ezért ez nem érinti az Alapjogi Charta 8. cikkét („A személyes adatok
   védelme”). A javaslat más alapvető jogokat sem érint.
   Hozzá kell tenni azonban, hogy az Ügynökség elemzése olyan fontos kérdésekkel foglalkozik,
   amelyek hatással lehetnek az alapvető jogokra39, még akkor is, ha az Ügynökség nem dönt
   ilyen intézkedésekről, és nem is kezeli azokat. Ebben az értelemben az Ügynökség
   működésének javítása pozitív közvetett hatást gyakorolhat az alapvető jogokra.
   4.       KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK
   Ez a jogalkotási javaslat hatással lenne az Ügynökség többéves pénzügyi keretben jelenleg
   előírt költségvetési és személyzeti igényeire, amelyek nem elegendőek az Ügynökség által a
   kábítószer-jelenség jobb kezelése érdekében elvégzendő feladatokhoz, többek között a
   kábítószerpiacok és a kábítószer-kínálat tekintetében. A becslések szerint a többéves pénzügyi
   keret fennmaradó részében mintegy 63 millió EUR-s kiegészítő költségvetésre és mintegy
   40 további álláshelyre lenne szükség annak biztosítása érdekében, hogy az Ügynökség
   rendelkezzen a felülvizsgált megbízatásának végrehajtásához szükséges erőforrásokkal. Az
   Ügynökség e jogalkotási kezdeményezésben javasolt új feladatai ezért a 2021–2027-es
   időszakra vonatkozó, az Ügynökségnek nyújtott uniós hozzájárulás évi 2 %-os növelését
   előíró, elfogadott többéves pénzügyi keretben előirányzott forrásokhoz képest további
   pénzügyi és emberi erőforrásokat igényelnek. Az Európai Unió Kábítószerügyi Ügynöksége
   kiegészítő pénzügyi forrásainak költségvetési hatását ellensúlyozni fogja a 4. fejezethez40
   tartozó programozott kiadások kompenzációs csökkentése, és várhatóan stabilizálódik az
   Ügynökség 2021 és 2027 közötti erőforrásigénye is.
   5.       EGYÉB ELEMEK
   •        Végrehajtási tervek, valamint a nyomon követés, az értékelés és a jelentéstétel
            szabályai
   Az Ügynökség megbízatásának nyomon követésére és értékelésére nagyrészt az e rendelet
   alapján alkalmazandó mechanizmusok szerint kerülne sor. Az 52. cikk olyan értékelést
   irányoz elő, amely különösen az Ügynökség és munkamódszereinek hatását, eredményességét
   és hatékonyságát méri fel, és megvizsgálhatja, hogy adott esetben szükséges-e módosítani az
   Ügynökség struktúráját, működését, tevékenységi területét és feladatait, valamint azt, hogy az
   ilyen módosítások milyen költségvetési hatásokkal járnának. Ehhez az értékeléshez a
   Bizottság az Ügynökség igazgatótanácsának ülésein való képviselete, valamint az Ügynökség
   munkájának a tagállamokkal együtt történő felügyelete révén keresztül gyűjt adatokat.
   •        A javaslat egyes rendelkezéseinek részletes magyarázata
   Az I. fejezet (1–5. cikk) tartalmazza az Ügynökség célkitűzéseit és általános feladatait. Azt
   követően, hogy a javaslat megállapítja, hogy a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai
   Megfigyelőközpontja (EMCDDA) helyébe az Európai Unió Kábítószerügyi Ügynöksége
   (EUDA) lép (1. cikk), és meghatározza az Ügynökség jogállását és székhelyét (2. cikk),
   valamint néhány fogalommeghatározást (3. cikk), a 4. cikk meghatározza az Ügynökség
   39
           Például a kényszerítő szankciók alternatíváival kapcsolatos munka, a kábítószer-kereslet csökkentésére
           vonatkozó minőségi minimumszabályokkal kapcsolatos munka, a kezeléssel és az ártalomcsökkentéssel
           kapcsolatos bevált gyakorlatok.
   40
           További részletek az I. mellékletben szereplő pénzügyi kimutatásban találhatók.
HU                                                       11                                                       HU
 ---pagebreak---    célját, amely ugyanaz marad, mint az 1920/2006/EK rendeletben. Az 5. cikk három fő
   illetékességi terület köré sorolja az Ügynökség általános feladatait, amelyeket a II–IV. fejezet
   részletez.
   A II. fejezet (6. és 7. cikk) tisztázza az Ügynökség nyomonkövetési feladatait. A 6. cikk
   meghatározza, hogy az Ügynökségnek milyen adatokat kell összegyűjtenie, és milyen
   intézkedéseket kell tennie annak érdekében, hogy az elemzéshez rendelkezésre álljanak a
   legfrissebb információk. Meghatározza továbbá az Ügynökség közzétételi feladatait is. A
   7. cikk meghatározza az Ügynökség fő nyomonkövetési feladatait.
   A III. fejezet (8–15. cikk) meghatározza az Ügynökség korai előrejelzési és
   kockázatértékelési feladatait. A 8–11. cikk meghatározza az új pszichoaktív anyagokra
   vonatkozó információcsere, a korai jelzőrendszer és a kockázatértékelési eljárás szabályait.
   Ezek a rendelkezések nem változtak az 1920/2006/EK rendelet (EU) 2017/2101 rendelettel
   bevezetett 5a–5d. cikkéhez képest. Az Ügynökség által e tekintetben végzett munka képezi az
   alapját annak, hogy a 2004/757/IB tanácsi kerethatározat szerinti felhatalmazáson alapuló
   irányelv révén egy új pszichoaktív anyagot fel lehessen venni a „kábítószer”
   fogalommeghatározási körébe. A 12. cikk meghatározza annak lehetőségét, hogy az
   Ügynökség fenyegetésértékeléseket készítsen a kábítószer-jelenség azon új fejleményeiről,
   amelyek negatív hatást gyakorolhatnak a népegészségügyre, a biztonságra és a védelemre.
   Ezek a fenyegetésértékelések hozzá fognak járulni ahhoz, hogy az EU felkészültebb legyen az
   új fenyegetésekre való reagálás terén, és támogatni tudja az Ügynökség egyéb feladatait. A
   13. cikk az EU korai jelzőrendszeréből rendelkezésre álló információkra, a
   fenyegetésértékelésekre és a kábítószerekkel kapcsolatos súlyos, közvetlen vagy közvetett
   veszély megjelenésére vonatkozóan a tagállamoktól kapott egyéb információkra épül.
   Rendelkezik egy európai kábítószer-riasztási rendszerről, amely megkönnyíti az olyan
   információk gyors cseréjét, amelyek gyors intézkedéseket tehetnek szükségessé a
   népegészségügy védelme vagy a biztonság és védelem biztosítása érdekében. A 14. cikk
   meghatározza az Ügynökség hatáskörét a kábítószer-prekurzorok területén. Végül a 15. cikk
   létrehozza a kriminalisztikai és toxikológiai laboratóriumok hálózatát („virtuális
   laboratórium”).
   A IV. fejezet (16–21. cikk) meghatározza a kompetenciafejlesztés részeként kezelendő
   feladatokat. A 16. cikk meghatározza az Ügynökségnek a megelőzéssel kapcsolatos
   hatásköreit. Az Ügynökség már dolgozik ezen a területen, például egy európai megelőzési
   nevelési program kidolgozása vagy a megelőzési nyilvántartások cseréje révén. Ezt úgy kell
   megvalósítani, hogy az Ügynökség képessé váljon arra, hogy az EU-n belüli megelőzési
   programokat és kampányokat dolgozzon ki, ugyanakkor támogassa a tagállamokat a nemzeti
   kampányok előkészítésében. A 17. cikk akkreditációs és tanúsítási eljárást ír elő a nemzeti
   programok, különösen a nemzeti megelőzési, kezelési, ártalomcsökkentési és egyéb
   kapcsolódó programok tekintetében. Az ilyen akkreditáció vagy tanúsítás lenne a garancia a
   nemzeti hatóságok vagy szakmai testületek számára arra vonatkozólag, hogy programjaik
   összhangban vannak a legújabb tudományos eredményekkel, és hasznosnak bizonyulnak. A
   18. cikk felhatalmazza az Ügynökséget arra, hogy támogatást nyújtson a tagállamoknak,
   például nemzeti stratégiáik értékelése és kidolgozása, valamint az innovatív bevált
   gyakorlatok és egyéb releváns információk megosztása terén. A 19. cikk lehetővé teszi az
   Ügynökség számára, hogy megbízatásának keretein belül képzést nyújtson, legyen szó akár
   központi, akár támogató feladatról, mely utóbbit külön díj alapján lehet biztosítani,
   amennyiben úgy határoznak. A 20. cikk meghatározza az Ügynökség nemzetközi
   együttműködési és technikai segítségnyújtási tevékenységeit, amelyeket tovább kell
   fejlesztenie. A rendelkezés azt is egyértelművé teszi, hogy a nemzetközi együttműködés az
   Ügynökség alapvető feladatainak részét képezi. A 21. cikk felhatalmazza az Ügynökséget
HU                                               12                                                 HU
 ---pagebreak---    arra, hogy aktívabb szerepet vállaljon az EU kutatási tudásciklusában. Ennek ki kell terjednie
   az Ügynökségnek az uniós belső biztonsági innovációs központban41 való részvételére is.
   Az V. fejezet (22–34. cikk) meghatározza az Ügynökség szervezetére vonatkozó szabályokat.
   A szabályok az 1920/2006/EK rendeleten alapulnak. Az e fejezetben foglalt szabályokban
   bevezetett változások a közös megközelítés végrehajtásának tudhatók be. Megtartották az
   Ügynökség sajátosságait, például a tudományos bizottság vagy a nemzeti kapcsolattartó
   pontok hálózatának meglétét, de szükség szerint kiigazították őket.
   A 22. cikk meghatározza az Ügynökség felépítését. A 23–27. cikk meghatározza az
   igazgatótanács összetételének, feladatköreinek és munkamódszereinek részletes szabályait.
   Ezek kidolgozására az 1920/2006/EK rendelet 9. cikke, a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség
   Európai Megfigyelőközpontja (EMCDDA) igazgatótanácsának eljárási szabályzata és a közös
   megközelítés alapján került sor. A 28. cikk meghatározza a felügyelőtestületre vonatkozó
   szabályokat, amely támogatja az igazgatótanácsot és előkészíti üléseit. E rendelkezés alapját
   az 1920/2006/EK rendelet 10. cikke, az EMCDDA igazgatótanácsának eljárási szabályzata és
   a közös megközelítés képezi. A 29. cikk meghatározza az ügyvezető igazgató feladatait,
   valamint az 1920/2006/EK rendelet 11. cikkén és a közös megközelítésen alapul. A 30. cikk
   meghatározza a tudományos bizottságra vonatkozó szabályokat, és összhangban van az
   1920/2006/EK rendelet 13. cikkével. Végezetül a 31–34. cikk meghatározza a nemzeti
   kapcsolattartó pontok Reitox hálózatára és magukra a nemzeti kapcsolattartó pontokra
   vonatkozó szabályokat. Az Ügynökség megbízatásának felülvizsgálatával összhangban meg
   kell erősíteni a nemzeti kapcsolattartó pontokat, ezért a nemzeti kapcsolattartó pontokra
   vonatkozó szabályokat kiterjesztették szerepük és felelősségi körük részletesebb
   meghatározása érdekében. A nemzeti kapcsolattartó pontokat fel kell hatalmazni arra, hogy a
   kábítószerekkel kapcsolatos valamennyi adat tekintetében központi szervként járjanak el a
   tagállamokban, és nemzeti szinten is megfelelő szerepet kell kapniuk. Annak érdekében, hogy
   szerepüket megfelelően el tudják látni, felépítésüknek meg kell felelnie bizonyos
   minimumkövetelményeknek, amelyek betartását az Ügynökségnek kell tanúsítania. E
   minimumkövetelményeken túl a tagállamok feladata eldönteni, hogy nemzeti
   jogrendszerükön belül hogyan hozzák létre a nemzeti kapcsolattartó pontokat.
   A VI. fejezet (35–41. cikk) tartalmazza a pénzügyi rendelkezéseket. A 35. cikk
   meghatározza az Ügynökség egységes programozási dokumentumára vonatkozó szabályokat,
   amely magában foglalja a hároméves tervezést és a következő év munkaprogramját. Ezt a
   rendelkezést a legújabb költségvetési rendeletekhez igazították42. A pénzügyi
   rendelkezésekben az 1920/2006/EK rendelethez képest bekövetkezett változások a közös
   megközelítés és az EU decentralizált ügynökségeire jelenleg alkalmazandó pénzügyi
   szabályok végrehajtásának tudhatók be. A költségvetési eljárások, a beszámolók bemutatása
   és a mentesítés tekintetében bevezetett változtatások kisebb jelentőségűek. E fejezet egyetlen
   új rendelkezése a 37. cikk, amely lehetővé tenné az Ügynökség számára, hogy díjakat
   számítson fel bizonyos olyan feladatokért, amelyek nem képezik az Ügynökség alapvető
   feladatainak részét. Az Ügynökségnek kell döntenie egy későbbi szakaszban, amint e rendelet
   alkalmazandóvá válik, hogy élni fog-e ezzel a lehetőséggel vagy sem.
   A VII. fejezet (42–44. cikk) tartalmazza a személyzeti rendelkezéseket. Az 1920/2006/EK
   rendelethez képest bekövetkezett változások a közös megközelítés végrehajtásának, valamint
   a személyzeti szabályzat és az egyéb alkalmazottakra vonatkozó foglalkoztatási feltételek
   41
           12837/19, 12496/19, 7829/20 tanácsi dokumentumok.
   42
           A Bizottság (EU) 2019/715 felhatalmazáson alapuló rendelete (2018. december 18.) az Európai Unió
           működéséről szóló szerződés és az Euratom-Szerződés keretében létrehozott és az (EU, Euratom)
           2018/1046 európai parlamenti és tanácsi rendelet 70. cikkében említett szervekre vonatkozó pénzügyi
           keretszabályzatról (HL L 122., 2019.5.10., 1. o.).
HU                                                       13                                                    HU
 ---pagebreak---    módosításainak tudhatók be (42. és 44. cikk)43. A 43. cikk tartalmazza az ügyvezető
   igazgatóra alkalmazandó személyzeti szabályokat.
   A VIII. fejezet (45–63. cikk) tartalmazza az általános és záró rendelkezéseket. Az
   1920/2006/EK rendelethez képest történt változások a közös megközelítés végrehajtásának és
   a legújabb jogszabályok kiigazításainak tudhatók be. E rendelkezések többsége már szerepelt
   az 1920/2006/EK rendeletben. Ez a fejezet átmeneti rendelkezéseket is tartalmaz (58–
   61. cikk), amelyek lehetővé teszik a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai
   Megfigyelőközpontjáról az Európai Unió Kábítószerügyi Ügynökségére való, megfelelő
   átváltást.
   43
           HL L 56., 1968.3.4., 1. o.
HU                                              14                                             HU
 ---pagebreak---                                                               2022/0009 (COD)
                                                   Javaslat
                   AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
                           az Európai Unió Kábítószerügyi Ügynökségéről
   AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 168. cikke
   (5) bekezdésére,
   tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
   a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
   az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal folytatott konzultációt követően1,
   a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően2,
   rendes jogalkotási eljárás keretében,
   mivel:
   (1)     A Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontját a 302/93/EGK
           tanácsi rendelet3 hozta létre. Ezt az alapító jogi aktust az 1920/2006/EK európai
           parlamenti és tanácsi rendelet4 2006-ban átdolgozta.
   (2)     A Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontját azzal a céllal
           hozták létre, hogy tényszerű, objektív, megbízható és összehasonlítható információkat
           szolgáltasson a kábítószerekről, a kábítószer-függőségről és ezek uniós szintű
           következményeiről, hogy az Unió és a tagállamok számára olyan bizonyítékokat
           szolgáltasson, amelyek segítik a politikai döntéshozatalt és iránymutatást nyújtanak a
           kábítószerek elleni küzdelemre irányuló kezdeményezésekhez, és ezáltal hozzáadott
           értéket biztosítanak számukra, amikor saját hatáskörükben intézkedéseket hoznak vagy
           fellépésről határoznak a kábítószer-jelenség kezelése érdekében. A Kábítószer és a
           Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontjának létrehozása Európa-szerte
           nyilvánvalóan javította a kábítószerekre és a kábítószer-függőségre vonatkozó
           információk elérhetőségét.
   (3)     Bár általános célkitűzése továbbra is érvényes, és azt fenn kell tartani, az
           1920/2006/EK rendelet már nem alkalmas a kábítószerekkel kapcsolatos jelenlegi és
           jövőbeli kihívások kezelésére. Ezért a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai
           Megfigyelőközpontjának megbízatását felül kell vizsgálni, beleértve annak felváltását
           és az „Európai Unió Kábítószerügyi Ügynökségére” (a továbbiakban: az Ügynökség)
           való átnevezését. Mivel az 1920/2006/EK rendelet lényeges módosításaira van
   1
           HL C , , . o.
   2
           HL C , , . o.
   3
           A Tanács 302/93/EGK rendelete (1993. február 8.) a Kábítószerek és a Kábítószer-függőség Európai
           Megfigyelőközpontjának létrehozásáról (HL L 36., 1993.2.12., 1. o.).
   4
           Az Európai Parlament és a Tanács 1920/2006/EK rendelete (2006. december 12.) a Kábítószer és a
           Kábítószer-függőség Európai Megfigyelőközpontjáról (átdolgozott változat) (HL L 376., 2006.12.27.,
           1. o.).
HU                                                    15                                                      HU
 ---pagebreak---        szükség az Unió decentralizált ügynökségeire vonatkozó közös megközelítés5 és a
       kábítószer-jelenség fejleményeinek figyelembevétele érdekében, az egyértelműség
       érdekében a rendeletet új rendelettel kell felváltani.
   (4) Az 1920/2006/EK rendelet középpontjában az egészségügyi kérdések álltak.
       Ugyanakkor foglalkozni kell a kábítószerpiacokkal és a kábítószer-kínálattal
       kapcsolatos kérdésekkel is, hogy megértsük a kábítószer-jelenség népegészségügyi
       hatásait, csökkentsük a kábítószerek elérhetőségét az Unióban, és visszaszorítsuk a
       kábítószer-keresletet. Az egészségüggyel és az ellátással kapcsolatos kérdések
       szorosan kapcsolódnak egymáshoz. Az Ügynökségnek ezért holisztikusabb módon
       kell kezelnie a kábítószer-jelenséget.
   (5) Az Ügynökség munkáját az Uniónak és a tagállamoknak a kábítószerek területén
       meglévő hatáskörére figyelemmel kell végezni. Ki kell terjednie a kábítószer-jelenség
       különböző vetületeire és az alkalmazott megoldásokra. Ennek során az Ügynökséget
       az Unió által elfogadott vonatkozó stratégiáknak és cselekvési terveknek, különösen az
       alkalmazandó uniós drogstratégiának és cselekvési tervnek kell vezérelnie.
   (6) Tevékenységei során az Ügynökségnek együtt kell működnie más uniós
       ügynökségekkel és szervekkel, különösen a Bűnüldözési Együttműködés Európai
       Uniós Ügynökségével (Europol), az Európai Unió Bűnüldözési Képzési
       Ügynökségével (CEPOL), az Európai Unió Büntető Igazságügyi Együttműködési
       Ügynökségével (Eurojust), az Európai Gyógyszerügynökséggel (EMA), az Európai
       Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központtal (ECDC) és az Európai Oktatási és
       Kulturális Végrehajtó Ügynökséggel (EACEA), és az átfedések elkerülése érdekében
       figyelembe kell vennie azok tevékenységeit. A harmadik országok érintett
       hatóságaival és szerveivel nemzetközi szinten, valamint az ENSZ szintjén is
       együttműködést kell folytatni.
   (7) Egyre elterjedtebbé válik a politoxikomán droghasználat, azaz egy vagy több – legális
       vagy tiltott – pszichoaktív anyag vagy anyagtípus egyidejű használata, amikor ezeket
       az anyagokat kábítószerekkel együtt fogyasztják. Ezért az Ügynökségnek foglalkoznia
       kell az egyéb, anyagokon alapuló függőségekkel, amikor ezeket az anyagokat
       kábítószerekkel együtt fogyasztják, olyan monitoringrendszerek kifejlesztésével,
       amelyek – ahelyett, hogy csak egy anyagra, például a heroinra összpontosítanának –
       figyelembe vennék a más anyagok – például a nem ellenőrzött opioidok vagy a
       helytelenül használt gyógyszerek – egyidejű vagy egymást követő használata által
       betöltött fontos szerepet.
   (8) Az Ügynökségnek három fő kompetenciaterület – azaz a megalapozottabb
       szakpolitikákhoz vezető nyomon követés; a megalapozottabb intézkedésekhez vezető
       korai előrejelzés és kockázatértékelés; valamint a kábítószer-jelenségre adott,
       határozottabb uniós válaszokhoz vezető kompetenciafejlesztés – körül kell kialakítania
       tevékenységeit.
   (9) Az adatok gyűjtésének, elemzésének és terjesztésének továbbra is az Ügynökség fő
       feladatának kell maradnia. A standard adatokat a nemzeti kapcsolattartó pontokon
       keresztül gyűjtik, amelyeknek továbbra is az Ügynökség egyik fő adatszolgáltatójának
       kell maradniuk. Ezenkívül az innovatív adatgyűjtési módszereknek köszönhetően a
       valós idejűhöz közelebbi adatforrások egyre inkább elérhetőek. Ezért az
   5
       Az Európai Parlament, az Európai Unió Tanácsa és az Európai Bizottság együttes nyilatkozata
       (2012. július 19.)         a           decentralizált        ügynökségekről,      https://european-
       union.europa.eu/sites/default/files/docs/body/joint_statement_and_common_approach_2012_en.pdf
HU                                                    16                                                   HU
 ---pagebreak---         Ügynökségnek hozzáféréssel kell rendelkeznie az összes rendelkezésre álló adathoz,
        hogy holisztikus képet kapjon az Unión belüli kábítószer-jelenségről és az azt
        befolyásoló külső tényezőkről.
   (10) Az Ügynökség adatszolgáltatási követelményeinek tükröződniük kell a nemzeti
        kapcsolattartó pontokban. A tagállamokon belül fel kell hatalmazni őket arra, hogy
        minden releváns adatot megkapjanak a különböző nemzeti hatóságoktól. A
        tagállamokban végzett adatgyűjtést a lehető legnagyobb mértékben egyszerűsíteni kell
        a kettős jelentéstétel és az erőfeszítések megkettőzésének elkerülése érdekében.
   (11) Az adatgyűjtés, a minőségi és mennyiségi információcsere megkönnyítése és
        strukturálása, valamint a valós idejű nyomon követést lehetővé tevő integrált és
        interoperábilis nyomonkövetési rendszer létrehozásának támogatása érdekében az
        Ügynökségnek megfelelő digitális megoldással kell rendelkeznie. Ennek lehetővé kell
        tennie az adat- és információkezelés és -csere automatizálását. Ennek a megoldásnak
        elő kell segítenie a technológiaalapú kábítószerpiacok, többek között a kódolt virtuális
        drogpiac valós idejű nyomon követését is.
   (12) Annak érdekében, hogy az Ügynökség jobban ki tudja használni a rendelkezésére álló
        információkat, például hogy proaktívabb intézkedéseket – többek közt
        fenyegetésértékeléseket, stratégiai hírszerzési jelentéseket és riasztásokat –
        vezethessen be, valamint hogy javítsa az Unió jövőbeli fejleményekre való
        felkészültségét, meg kell erősíteni az Ügynökség nyomonkövetési és elemzési
        kapacitását.
   (13) Az Unió felkészültségének javítása érdekében holisztikus képet kell alkotni a
        kábítószer-jelenség lehetséges jövőbeli fejleményeiről is. Annak érdekében, hogy
        felkészítse magát és a politikai döntéshozókat az ilyen jövőbeli fejleményekre, az
        Ügynökségnek rendszeres előrejelzési gyakorlatokat kell végeznie, figyelembe véve a
        megatrendeket, azaz azokat a hosszú távú hajtóerőket, amelyek jelenleg
        megfigyelhetők, és nagy valószínűséggel jelentős hatással lesznek a jövőre, azzal a
        céllal, hogy azonosítani lehessen a kábítószer-problémákra való reagálás új kihívásait
        és lehetőségeit.
   (14) A kábítószer-jelenség egyre inkább lehetővé teszi a technológia alkalmazását, amint az
        a Covid19-világjárvány során is megmutatkozott, amikor a kábítószer-forgalmazást
        megkönnyítő új technológiák nagyobb mértékű alkalmazását figyelték meg. Becslések
        szerint a kódolt virtuális drogpiacokon az ajánlatok mintegy kétharmada kábítószerrel
        kapcsolatos. A kábítószer-kereskedelem különböző platformokat, többek között
        közösségimédia-hálózatokat és mobilalkalmazásokat használ. Ez a fejlemény a
        kábítószer-jelenségre adott válaszokban is tükröződik, a mobilalkalmazások és az e-
        egészségügyi beavatkozások fokozott használatával. Az Ügynökségnek – más érintett
        uniós ügynökségekkel együtt és elkerülve az erőfeszítések megkettőzését – a
        kábítószer-jelenségre vonatkozó holisztikus megközelítése részeként nyomon kell
        követnie az ilyen fejleményeket.
   (15) Az Unió-szerte népegészségügyi és társadalmi kockázatokat hordozó új pszichoaktív
        anyagokat uniós szintű megközelítéssel kell kezelni. Ezért nyomon kell követni őket,
        és a gyors reagálás érdekében fenn kell tartani az EU korai jelzőrendszerét. Az új
        pszichoaktív anyagokra vonatkozó információcserét és korai jelzőrendszert – beleértve
        az új pszichoaktív anyagokra vonatkozó bevezető jelentést és kockázatértékelést – a
        közelmúltban módosították, és annak változatlannak kell maradnia.
HU                                               17                                              HU
 ---pagebreak---    (16) Az Ügynökség által végzett, megerősített nyomon követés és az új pszichoaktív
        anyagok kockázatértékelése során szerzett tapasztalatok alapján az Ügynökségnek
        általános fenyegetésértékelési kapacitást kell kialakítania. Sürgősen proaktívabb
        kapacitásra van szükség az új fenyegetések gyors azonosításához és az
        ellenintézkedések kidolgozásához, mivel a modern kábítószer-jelenség dinamikus
        jellege azt jelenti, hogy a kapcsolódó kihívások gyorsan átterjedhetnek a határokon
        túlra.
   (17) Mivel a veszélyes anyagok károsíthatják a népegészségügyet, az Ügynökség számára
        lehetővé kell tenni, hogy riasztásokat bocsásson ki. E funkció támogatása érdekében az
        Ügynökségnek ki kell dolgoznia egy európai kábítószer-riasztási rendszert, amelyhez a
        nemzeti hatóságok hozzáférhetnek. Egy ilyen rendszernek elő kell segítenie a gyors
        információcserét, amely gyors intézkedéseket tehet szükségessé a népegészségügy és a
        biztonság és védelem érdekében. Az Ügynökségnek képesnek kell lennie arra, hogy ne
        csak a nemzeti hatóságokat, hanem ezen anyagok potenciális felhasználóit is
        tájékoztassa.
   (18) A kábítószer-prekurzorok az olyan kábítószerek előállításához szükséges anyagok,
        mint az amfetaminok, a kokain és a heroin. Mivel az Unióban növekszik az illegális
        kábítószer-termelés, meg kell erősíteni a kábítószer-prekurzorok kereskedelmének és a
        legális csatornákról illegális kábítószer-előállításra való elterelésének megelőzését.
        Ezen erőfeszítések támogatása érdekében az Ügynökségnek szerepet kell kapnia a
        kábítószer-prekurzorok illetéktelen kezekbe jutásának és kereskedelmének nyomon
        követésében, és segítenie kell a Bizottságot a kábítószer-prekurzorokra vonatkozó
        uniós jogszabályok végrehajtásában.
   (19) Mivel egyre nagyobb szükség van kriminalisztikai és toxikológiai adatokra és
        szakértelemre, és mivel a tagállami laboratóriumok közötti koordináció hiányos, létre
        kell hozni egy „virtuális” laboratóriumot, azaz a kábítószerek és a kábítószerekkel
        kapcsolatos ártalmak területén jártas kriminalisztikai és toxikológiai laboratóriumok
        hálózatát. Ennek a „virtuális” laboratóriumnak lehetővé kell tennie az Ügynökség
        számára a releváns információkhoz való hozzáférést, növelnie kell kapacitásait ezen a
        területen, és támogatnia kell a tagállamok érintett laboratóriumai közötti
        tudásmegosztást anélkül, hogy egy saját laboratórium létrehozásával és
        működtetésével kapcsolatos magas költségek merülnének fel.
   (20) A kriminalisztikai és toxikológiai laboratóriumok hálózatának reprezentatívnak kell
        lennie a tagállamokban, lehetővé téve számukra, hogy két laboratóriumot jelöljenek ki
        a hálózatba, a toxikológiai és kriminalisztikai szakértelemre kiterjedően. A lehető
        legszélesebb körű lefedettség biztosítása érdekében az Ügynökség munkája
        szempontjából releváns, más laboratóriumok – többek között a Vámlaboratóriumok
        Európai Hálózata – szakértői számára is lehetőséget kell biztosítani a hálózatban való
        részvételre. Ez az együttműködés lehetővé tenné az érintett laboratóriumok számára,
        hogy különböző területeken tanuljanak egymástól.
   (21) Az e területre vonatkozó ismeretek bővítése és a tagállamok támogatása érdekében az
        Ügynökségnek olyan releváns projekteket kell meghatároznia és finanszíroznia, mint
        például az új gyógyszerekre vonatkozó referenciaszabványok kidolgozása,
        toxikológiai vagy farmakológiai vizsgálatok kidolgozása és kábítószerprofil-alkotás.
        Ez a megközelítés támogatná az érintett laboratóriumok közötti információcserét, és
        csökkentené az egyes laboratóriumok költségeit.
   (22) Mivel az Ügynökség hozzáféréssel rendelkezik a tényeken alapuló megelőzési
        stratégiák kidolgozásához és előmozdításához szükséges adatokhoz és tudományos
HU                                              18                                             HU
 ---pagebreak---         tapasztalatokhoz, részt kell vennie a megelőzési munkában, különösen a kábítószer-
        megelőzés, a kábítószerrel kapcsolatos bűncselekmények megelőzése és a
        kábítószerekkel kapcsolatos ártalmak megelőzése terén bevált gyakorlatok és
        megvalósítható kutatási eredmények cseréjében, beleértve a kábítószer-megelőzésre
        vonatkozó minőségi előírások (európai kábítószer-megelőzési minőségi előírások)
        vagy egy olyan nevelési program kidolgozását, amely a leghatékonyabb, tényeken
        alapuló megelőzési beavatkozásokról és megközelítésekről tudással látja el a
        döntéshozókat és a politikai döntéshozókat (az Európai Unió megelőzési nevelési
        programja).
   (23) Uniós perspektívájából adódóan az Ügynökségnek képesnek kell lennie arra, hogy
        értékelje a nemzeti intézkedéseket és képzéseket, például a megelőzésre, a kezelésre,
        az ártalomcsökkentésre és más kapcsolódó intézkedésekre vonatkozóan, figyelembe
        véve, hogy azok megfelelnek-e az aktuális tudományos helyzetnek és hasznosak
        bizonyulnak-e. A tagállamok vagy az érintett szakmai szervezetek számára lehetővé
        kell tenni, hogy az akkreditációt vagy tanúsítást a munkájukra vonatkozó minőségi
        védjegyként használják.
   (24) Tekintettel arra, hogy az Ügynökség uniós szinten egyedülálló helyzetben van, ami
        lehetővé teszi számára az adatok és a bevált gyakorlatok összehasonlítását, az
        Ügynökségnek támogatnia kell a nemzeti drogstratégiák tagállamok közötti
        strukturáltabb értékelését és kidolgozását, különösen a szakpolitikák kidolgozása
        tekintetében. Ezen túlmenően meg kell erősíteni az Ügynökség azon szerepét, hogy
        képzést és támogatást nyújtson a tagállamoknak a minőségi előírások és a bevált
        gyakorlatok végrehajtásához, figyelembe véve az e területeken szerzett szakértelmét.
   (25) Az Ügynökség nemzetközi együttműködéssel kapcsolatos feladatait egyértelműbben
        kell meghatározni annak érdekében, hogy teljes mértékben részt vehessen az ilyen
        tevékenységekben, és reagálhasson a harmadik országok és szervek kéréseire. Az
        Ügynökségnek hozzá kell tudnia járulni az uniós drogpolitika külső dimenziójának
        kidolgozásához és végrehajtásához, valamint az Unió multilaterális szinten betöltött
        vezető szerepéhez, ami biztosítja az uniós drogpolitikák hatékony és koherens
        végrehajtását belső és nemzetközi szinten. Annak érdekében, hogy az Ügynökség
        megfelelő szintű erőforrásokat tudjon elkülöníteni erre a feladatra, a nemzetközi
        együttműködéssel kapcsolatos munkának az Ügynökség alapvető feladatai közé kell
        tartoznia. Az Ügynökségnek az Ügynökség nemzetközi együttműködési keretén kell
        alapulnia, amelynek összhangban kell lennie a nemzetközi együttműködésre
        vonatkozó uniós prioritásokkal, és rendszeresen felül kell vizsgálni azt annak
        biztosítása érdekében, hogy megfelelően tükrözze a nemzetközi fejleményeket.
   (26) Annak elősegítése érdekében, hogy a biztonsági kutatásra irányuló uniós finanszírozás
        potenciálja maximálisan kiaknázható legyen és megfeleljen a drogpolitikai
        szükségleteknek, az Ügynökségnek segítenie kell a Bizottságot a fő kutatási témák
        azonosításában, valamint az Ügynökség céljait érintő kutatási és innovációs
        keretprogramok kialakításában és végrehajtásában. Amennyiben az Ügynökség
        segítséget nyújt a Bizottságnak a fő kutatási témák azonosításához és egy uniós
        keretprogram kialakításához és végrehajtásához, az összeférhetetlenség elkerülése
        érdekében nem részesülhet az érintett program keretében finanszírozásban. Végezetül
        az Ügynökségnek részt kell vennie a kutatással és innovációval foglalkozó uniós
        szintű kezdeményezésekben annak biztosítása érdekében, hogy a tevékenységeihez
        szükséges technológiák ki legyenek fejlesztve és használatra készen álljanak.
HU                                            19                                              HU
 ---pagebreak---    (27) Az igazgatótanácsot határozatainak előkészítésében egy felügyelőtestületnek kell
        segítenie. Az Ügynökséget az ügyvezető igazgató vezeti. A tudományos bizottságnak
        továbbra is segítenie kell az igazgatótanácsot és az ügyvezető igazgatót a releváns
        tudományos kérdésekben.
   (28) Az Ügynökség egyik fő adatszolgáltatóinak a nemzeti kapcsolattartó pontoknak kell
        lenniük. Meg kell határozni a tagállamok általi létrehozásukra és az Ügynökség általi
        tanúsításukra vonatkozó minimumkövetelményeket. A nemzeti kapcsolattartó pontok
        megfelelő működésének biztosítása érdekében állandó jelleggel, külön költségvetéssel
        és feladataik ellátása tekintetében bizonyos fokú függetlenséggel kell felállítani őket.
   (29) Az Ügynökségnek megfelelő forrásokkal kell rendelkeznie feladatai ellátásához, és
        önálló költségvetést kell biztosítani számára. Ezt elsősorban az Unió általános
        költségvetéséből származó hozzájárulásból kell finanszírozni. Az uniós hozzájárulás és
        az Unió általános költségvetése terhére nyújtott minden más támogatás tekintetében az
        uniós költségvetési eljárást kell alkalmazni. Az elszámolások ellenőrzését az Európai
        Számvevőszék végzi.
   (30) A díjak javítják az ügynökségek finanszírozását, és fontolóra vehetők olyan konkrét
        kérdések esetében, amelyek egyértelműen elkülöníthetők az Ügynökség alapvető
        feladataitól. Az Ügynökség által felszámított díjaknak fedezniük kell az adott
        szolgáltatások nyújtásával kapcsolatos költségeket.
   (31) Az ügyvezető igazgatónak továbbá az Ügynökségről szóló, éves jelentést kell
        benyújtania az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak. Ezenkívül az Európai Parlament
        és a Tanács számára lehetővé kell tenni, hogy felkérjék az ügyvezető igazgatót, hogy
        számoljon be feladatai végrehajtásáról.
   (32) Az Ügynökségre alkalmazni kell az 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi
        rendeletet6. Az Ügynökségnek a lehető legátláthatóbb módon, műveletei céljának
        veszélyeztetése nélkül kell végeznie tevékenységét.
   (33) Az Ügynökségre alkalmazni kell a 883/2013/EU, Euratom európai parlamenti és
        tanácsi rendeletet7, valamint az Európai Parlament, az Európai Unió Tanácsa és az
        Európai Közösségek Bizottsága közötti, az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF)
        belső vizsgálatairól szóló, 1999. május 25-i intézményközi megállapodást8, amelyhez
        a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja már csatlakozott.
   (34) Az Ügynökség teljesítményének ellenőrzése és biztosítása, valamint annak érdekében,
        hogy megbízatása lehetővé tegye számára a kábítószerpiac és a szakpolitikák fejlődése
        által megkívánt tevékenységek elvégzését, az Ügynökség munkájának külső
        értékelését rendszeresen el kell végezni, és szükség esetén a megbízatását ennek
        megfelelően módosítani kell.
   (35) Munkaprogramjának végrehajtása során az Ügynökségnek szorosan együtt kell
        működnie az érintett nemzetközi szervezetekkel, más kormányzati és nem
        kormányzati szervekkel, valamint az érintett technikai szervekkel az Unión belül és
        kívül, különösen a párhuzamos munkavégzés elkerülése, valamint a megbízatása
   6
        Az Európai Parlament és a Tanács 1049/2001/EK rendelete (2001. május 30.) az Európai Parlament, a
        Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről (HL L 145., 2001.5.31., 43. o.).
   7
        Az Európai Parlament és a Tanács 883/2013/EU, Euratom rendelete (2013. szeptember 11.) az Európai
        Csalás Elleni Hivatal (OLAF) által lefolytatott vizsgálatokról, valamint az 1073/1999/EK európai
        parlamenti és tanácsi rendelet és az 1074/1999/Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről
        (HL L 248., 2013.9.18., 1. o.).
   8
        HL L 136., 1999.5.31., 15. o.
HU                                                  20                                                      HU
 ---pagebreak---           teljesítéséhez szükséges valamennyi adathoz és eszközhöz való hozzáférés biztosítása
          érdekében.
   (36)   Az Ügynökség az 1920/2016/EK rendelettel létrehozott, a Kábítószer és a
          Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja helyébe lép és annak jogutódja. Az
          e rendelet által létrehozott Ügynökség ezért a Megfigyelőközpont valamennyi
          szerződése – ideértve a munkaszerződéseket is – és minden felelősség és szerzett
          tulajdon tekintetében annak jogutódja. A Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai
          Megfigyelőközpontja által e rendelet alkalmazásának kezdőnapja előtt kötött
          nemzetközi megállapodásoknak hatályban kell maradniuk.
   (37)   Mivel e rendelet céljait – nevezetesen a kábítószer-jelenség kezelésére irányuló
          ügynökség létrehozását – a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, az Unió
          szintjén azonban az intézkedés terjedelme és hatásai miatt e célok jobban
          megvalósíthatók, az Unió intézkedéseket hozhat az Európai Unióról szóló szerződés
          5. cikkében foglalt szubszidiaritás elvének megfelelően. Az említett cikkben foglalt
          arányosság elvének megfelelően ez a rendelet nem lépi túl az e célok eléréséhez
          szükséges mértéket,
   ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
                                             I. FEJEZET
                    AZ ÜGYNÖKSÉG CÉLJAI ÉS ÁLTALÁNOS FELADATAI
                                                 1. cikk
                                     Az Ügynökség létrehozása
   (1)      Ez a rendelet létrehozza az Európai Unió Kábítószerügyi Ügynökségét (a
            továbbiakban: az Ügynökség).
   (2)      Az Ügynökség az 1920/2006/EK rendelettel létrehozott, a Kábítószer és a
            Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja helyébe lép és annak jogutódja.
                                                 2. cikk
                                         Jogállás és székhely
   (1)      Az Ügynökség jogi személyiséggel rendelkező uniós szerv.
   (2)      Az Ügynökséget valamennyi tagállamban a nemzeti jog által a jogi személyeknek
            nyújtott legteljesebb jogképesség illeti meg. Az Ügynökség különösen ingó és
            ingatlan tulajdont szerezhet, illetőleg azt elidegenítheti, valamint bírósági eljárásban
            félként részt vehet.
   (3)      Az Ügynökség székhelye Lisszabon (Portugália).
                                                 3. cikk
                                      Fogalommeghatározások
   E rendelet alkalmazásában:
HU                                                 21                                                HU
 ---pagebreak---    1.       „kábítószerek”: a 2004/757/IB tanácsi kerethatározat9 1. cikkének 1. pontjában
            meghatározott kábítószerek;
   2.       „új pszichoaktív anyagok”: a 2004/757/IB kerethatározat 1. cikkének 4. pontjában
            meghatározott anyagok;
   3.       „politoxikomán droghasználat”: egy vagy több – legális vagy tiltott – pszichoaktív
            anyag vagy anyagtípus egyidejű használata, amikor ezeket az anyagokat
            kábítószerekkel együtt fogyasztják;
   4.       „kábítószer-prekurzorok”: a 273/2004/EK európai parlamenti és tanácsi
            rendeletnek10 és a 111/2005/EK tanácsi rendeletnek11 megfelelően ellenőrzött és
            nyomon követett anyagok;
   5.       „részt vevő országok”: azok a tagállamok és harmadik országok, amelyek az
            54. cikkel összhangban megállapodást kötöttek az Unióval;
   6.       „nemzetközi szervezet”: a nemzetközi közjog hatálya alá tartozó szervezet vagy
            annak alárendelt szervei, illetve olyan egyéb szerv, amelyet két vagy több ország
            közötti megállapodás hozott létre, vagy amely ilyen megállapodás alapján jött létre;
   7.       „az Egyesült Nemzetek kábítószerekről szóló egyezményei”: az 1972. évi
            jegyzőkönyvvel módosított, 1961. évi Egységes Kábítószer Egyezmény 12, a
            pszichotróp anyagokról szóló, 1971. évi ENSZ-egyezmény13, valamint a
            kábítószerek és pszichotróp anyagok tiltott forgalmazása elleni, 1988. évi ENSZ-
            egyezmény14;
   8.       „az Egyesült Nemzetek rendszere”: az Egyesült Nemzetek kábítószer-ellenes
            egyezményei által létrehozott ellenőrzési mechanizmus.
                                                       4. cikk
                                       Az Ügynökség általános feladata
   Az Ügynökség tényszerű, objektív, megbízható és összehasonlítható információkkal, korai
   előrejelzéssel és uniós szintű kockázatértékeléssel látja el az Uniót és tagállamait a
   kábítószerekkel, a kábítószer-függőséggel, a kábítószerpiacokkal és azok következményeivel
   kapcsolatban, továbbá megfelelő és konkrét, tényeken alapuló intézkedéseket javasol a
   kapcsolódó kihívások időben történő kezelésének módjára vonatkozóan.
                                                       5. cikk
                                              Különös feladatok
   (1)      A 4. cikkben meghatározott általános feladat végrehajtása érdekében az Ügynökség a
            következő feladatokat látja el:
   9
           A Tanács 2004/757/IB kerethatározata (2004. október 25.) a tiltott kábítószer-kereskedelem területén a
           bűncselekmények tényállási elemeire és a büntetésekre vonatkozó minimumszabályok megállapításáról
           (HL L 335., 2004.11.11., 8. o.).
   10
           Az Európai Parlament és a Tanács 273/2004/EK rendelete (2004. február 11.) a kábítószer-
           prekurzorokról (HL L 47., 2004.2.18., 1. o.).
   11
           A Tanács 111/2005/EK rendelete (2004. december 22.) a kábítószer-prekurzoroknak a Közösség és
           harmadik országok közötti kereskedelme nyomon követésére vonatkozó szabályok megállapításáról
           (HL L 22., 2005.1.26., 1. o.).
   12
           Az Egyesült Nemzetek Szerződéseinek Tára, 976. kötet, 14152. szám.
   13
           Az Egyesült Nemzetek Szerződéseinek Tára, 1019. kötet, 14956. szám.
   14
           Az Egyesült Nemzetek Szerződéseinek Tára, 1582. kötet, 27627. szám.
HU                                                       22                                                       HU
 ---pagebreak---        a)    nyomonkövetési feladatok, amelyek a következőket foglalják magukban:
             1)    a 6. cikk (1) bekezdése szerint információk és adatok gyűjtése;
             2)    a 6. cikk (5) bekezdése szerint információk és adatok terjesztése;
                   valamint
             3)    a kábítószer-jelenség nyomon követése, beleértve a népegészségügyi,
                   biztonsági és védelmi dimenziót, a 7. cikknek megfelelően;
       b)    felkészültségi feladatok, amelyek a következőket foglalják magukban:
             1)    az új pszichoaktív anyagokkal kapcsolatosinformációcsere és korai
                   jelzőrendszer, beleértve a bevezető jelentés és kockázatértékelés
                   elkészítését a 8–11. cikk szerint;
             2)    a 12. cikk szerinti fenyegetésértékelés és felkészültség;
             3)    a 13. cikk szerinti európai kábítószer-riasztási rendszer létrehozása és
                   működtetése;
             4)    a kábítószer-prekurzorok kereskedelmével és illetéktelen kezekbe
                   jutásával kapcsolatos fejlemények nyomon követése, valamint
                   hozzájárulás a kábítószer-prekurzorokra vonatkozó jogszabályok
                   végrehajtásához a 14. cikk szerint;
             5)     kriminalisztikai és toxikológiai laboratóriumok hálózatának létrehozása
                   és működtetése a 15. cikknek megfelelően;
       c)    kompetenciafejlesztési feladatok, amelyek a következőket foglalják magukban:
             1)    uniós szintű megelőzési programok és kampányok kidolgozása,
                   kiterjesztése és előmozdítása a 16. cikk szerint;
             2)    nemzeti intézkedések akkreditációja és tanúsítása a 17. cikk szerint;
             3)    a tagállamoknak nyújtott támogatás a 18. cikk alapján;
             4)    képzés a 19. cikk szerint;
             5)    nemzetközi együttműködés és technikai segítségnyújtás a 20. cikk
                   szerint;
             6)    kutatási és innovációs tevékenységek a 21. cikk szerint.
   (2) Az Ügynökség a részt vevő országok illetékes hatóságaival és szervezeteivel
       konzultálva és együttműködve létrehozza és koordinálja a 31. cikkben említett
       hálózatot.
   (3) Az Ügynökség objektív, pártatlan és tudományosan megalapozott módon jár el az
       (1) bekezdésben említett feladatok végrehajtása és megvalósítása során.
   (4) Az Ügynökség tevékenységi területein javítja a nemzeti és uniós fellépések közötti
       koordinációt, és elősegíti a döntéshozók, a kutatók, a szakértők és a kormányzati és
       nem kormányzati szervezetek kábítószerekkel kapcsolatos kérdésekkel foglalkozó
       szereplői közötti információcserét.
   (5) Az Ügynökség adott esetben támogatja a Bizottságot, a tagállamokat és az
       alkalmazandó uniós drogstratégiákban meghatározott egyéb érdekelt feleket e
       stratégiák végrehajtásában.
HU                                            23                                            HU
 ---pagebreak---    (6) Az (1) bekezdésben említett feladatok végrehajtása és megvalósítása során az
       Ügynökség szükség szerint szakértői találkozókat szervezhet, ad hoc
       munkacsoportokat hozhat létre és projekteket finanszírozhat.
   (7) Az (1) bekezdésben említett feladatok végrehajtása és megvalósítása során az
       Ügynökség aktívan együttműködik más uniós decentralizált ügynökségekkel és
       szervekkel,     különösen     az    Europollal,    az    Eurojusttal,   az     Európai
       Gyógyszerügynökséggel, az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi
       Központtal, a civil társadalmi szervezetekkel és más érdekelt felekkel annak
       érdekében, hogy a lehető leghatékonyabban kövesse nyomon és értékelje a
       kábítószer-jelenséget, valamint reagáljon arra.
   (8) Az Ügynökség saját kezdeményezésére kommunikációs tevékenységeket folytathat a
       megbízatása körébe tartozó területeken. Az erőforrások kommunikációs
       tevékenységekhez való hozzárendelése nem befolyásolhatja hátrányosan az
       Ügynökség (1) bekezdés szerinti feladatainak eredményes végrehajtását. A
       kommunikációs tevékenységeket az igazgatótanács által elfogadott, vonatkozó
       kommunikációs és információterjesztési tervekkel összhangban kell végrehajtani.
                                       II. FEJEZET
                                  NYOMON KÖVETÉS
                                           6. cikk
                        Információk és adatok gyűjtése és terjesztése
   (1) Az Ügynökség:
       a)    összegyűjti az összes releváns információt és adatot, beleértve a nemzeti
             kapcsolattartó pontok által közölt, kutatásból származó, nyílt forrásokból
             rendelkezésre álló információkat és adatokat, valamint az Uniótól, nem
             kormányzati forrásokból és illetékes nemzetközi szervezetektől származó
             adatokat;
       b)    összegyűjti a 7. cikk (1) bekezdésének c) pontjában említett, politoxikomán
             droghasználat nyomon követéséhez szükséges információkat és adatokat;
       c)    összegyűjti a nemzeti kapcsolattartó pontoktól és az Europol nemzeti
             egységeitől az új pszichoaktív anyagokra vonatkozóan rendelkezésre álló
             információkat és adatokat, és ezeket az információkat indokolatlan késedelem
             nélkül közli a nemzeti kapcsolattartó pontokkal és az Europol nemzeti
             egységeivel, valamint a Bizottsággal;
       d)    gyűjti és elemzi a kábítószer-prekurzorokra, azok               eltérítésére  és
             kereskedelmére vonatkozó információkat és adatokat;
       e)    a feladatai ellátásához szükséges kutatási és nyomonkövetési tanulmányokat,
             felméréseket, megvalósíthatósági tanulmányokat és kísérleti projekteket végez
             és rendel meg;
       f)    biztosítja a nem kötelező közös mutatók és kritériumok megállapítása révén az
             adatok európai szintű összehasonlíthatóságának, tárgyilagosságának és
             megbízhatóságának javítását, amely mutatók és kritériumok betartását az
             Ügynökség a tagállamok és a Közösség által alkalmazott mérési módszerek
             egységesebbé tétele érdekében javasolhatja; az Ügynökség olyan eszközöket
HU                                           24                                               HU
 ---pagebreak---               alakít ki, amelyek megkönnyítik a nemzeti szakpolitikák nyomon követését és
              értékelését a tagállamok számára, valamint az uniós szakpolitikák nyomon
              követését és értékelését a Bizottság számára.
   (2) Az Ügynökség a nemzeti kapcsolattartó pontokon keresztül gyűjti a vonatkozó
       nemzeti adatokat. Szorosan együttműködik más olyan nemzeti, európai és
       nemzetközi szervezetekkel és testületekkel is, amelyek már rendelkeznek ilyen
       jellegű információkkal.
   (3) Az Ügynökség – megbízatása keretében – adatgyűjtési módszereket és
       megközelítéseket dolgoz ki, többek között külső partnerekkel folytatott projektek
       révén.
   (4) Az Ügynökség kidolgozhatja az információk és adatok kezelésére és automatikus
       cseréjére szolgáló, szükséges digitális megoldásokat.
       Ilyen digitális megoldások kifejlesztése esetén azok:
       a)     lehetővé teszik az automatizált adatgyűjtést, beleértve a nyílt forráskódú
              információkat is, miközben fenntartják a manuális adatszolgáltatás lehetőségét;
       b)     mesterséges intelligenciát alkalmaznak az adatvalidálásra, -elemzésre és
              automatizált jelentéstételre;
       c)     lehetővé teszik az információk, adatok és dokumentumok számítógépes
              kezelését és cseréjét.
   (5) Az Ügynökség az alábbi módokon terjeszti az információkat és adatokat:
       a)     az általa előállított információk rendelkezésre bocsátása az Unió, a tagállamok
              és más érdekelt felek számára, többek között az új fejleményekre és a változó
              tendenciákra vonatkozóan;
       b)     elemzései, következtetései és jelentései széles körű terjesztésének biztosítása;
       c)     a megbízható adatok széles körű terjesztésének biztosítása, nem beleértve az
              érzékeny, nem minősített és minősített adatokat, és az általa összegyűjtött
              adatok alapján rendszeres jelentés közzététele a kábítószer-jelenség
              helyzetéről, ideértve az új tendenciákra vonatkozó adatokat is;
       d)     nyílt, tudományos dokumentációs források létrehozása és hozzáférhetővé
              tétele, továbbá részvétel az információs tevékenységek támogatásában;
       e)     tájékoztatás nyújtása a minőségi standardokról, az innovatív bevált
              gyakorlatokról és a tagállamokban megvalósítható kutatási eredményekről,
              valamint az ilyen standardok és gyakorlatok cseréjének és végrehajtásának
              elősegítése.
   (6) Az Ügynökség nem gyűjthet olyan adatokat, amelyek lehetővé teszik egyéneknek,
       illetve egyének kis csoportjainak az azonosítását. Nem továbbíthat konkrét
       egyénekre vonatkozó információt.
                                             7. cikk
                            A kábítószer-jelenség nyomon követése
   (1) Az Ügynökség nyomon követi a következőket:
HU                                             25                                              HU
 ---pagebreak---          a)     a kábítószer-jelenség az Unióban átfogóan, járványügyi és egyéb mutatók
                révén, amelyek kiterjednek az egészségügyi, biztonsági és védelmi
                szempontokra, beleértve az alkalmazandó uniós drogstratégiák végrehajtását is;
         b)     a kábítószer-jelenség újonnan megjelenő tendenciái az Unióban és nemzetközi
                szinten, amennyiben ezek hatással vannak az Unióra; ez magában foglalja az új
                technológiák addiktológiai szolgálatokra vagy kábítószer-kereskedelemre való
                alkalmazásának nyomon követését, valamint adott esetben az egyéb bűnözési
                területekkel való kapcsolatokat;
         c)     a politoxikomán droghasználat és annak következményei, különösen a
                kábítószerek használata és egy vagy több – legális vagy tiltott – pszichoaktív
                anyaggal vagy anyagtípussal való kölcsönhatása által a szakpolitikákra és
                válaszokra gyakorolt hatások; beleértve az egészségügyi és társadalmi
                problémák fokozott kockázatát, amelyek akkor fordulhatnak elő, ha a
                kábítószereket és más pszichoaktív anyagokat rövid időn belül egyidejűleg
                vagy egymást követően fogyasztják, vagy ha különböző anyagokat együtt
                állítanak elő vagy értékesítenek; a kábítószer-használat és a kábítószer-
                függőség közös okainak figyelembevételére irányuló igény; valamint a nyomon
                követésre és a bevált gyakorlatok cseréjére gyakorolt hatások, amelyek akkor
                merülnek fel, ha a szakpolitikák és a válaszok átfogóan több anyagot céloznak
                meg;
         d)     a kábítószerekkel kapcsolatos problémák és az alkalmazott megoldások,
                különösen az innovatív bevált gyakorlatok és kutatási eredmények
                végrehajtása;
         e)     a tagállamok által bejelentett valamennyi új pszichoaktív anyag az Europollal
                együttműködésben és a nemzeti kapcsolattartó pontok és az Europol nemzeti
                egységek támogatásával;
         f)     kábítószer-prekurzorok, valamint kereskedelmük és eltérítésük;
         g)     uniós és nemzeti drogpolitikák, többek között fejlesztésük és független
                értékelésük támogatása céljából;
         h)     technológiaalapú kábítószerpiacok, az Europollal együttműködésben, saját
                megbízatásuk keretein belül.
   (2)   Az Ügynökség nyomonkövetési tevékenységei alapján azonosítja és továbbfejleszti
         az innovatív bevált gyakorlatokat. Az Ügynökség információt szolgáltat és oszt meg
         a tagállamokban alkalmazott innovatív bevált gyakorlatokról, és elősegíti az ilyen
         gyakorlatok tagállamok közötti cseréjét.
   (3)   Az Ügynökség rendszeres előrejelzési gyakorlatokat végez, figyelembe véve a
         rendelkezésre álló információkat. Ennek alapján megfelelő előrejelzéseket alakít ki a
         jövőbeli drogpolitika kidolgozásához.
                                         III. FEJEZET
                                      FELKÉSZÜLTSÉG
                                              8. cikk
       Az új pszichoaktív anyagokkal kapcsolatos információcsere és korai jelzőrendszer
HU                                              26                                             HU
 ---pagebreak---    (1) Minden tagállam biztosítja, hogy nemzeti kapcsolattartó pontja és a saját Europol
       nemzeti egysége időben és indokolatlan késedelem nélkül továbbítsa az
       Ügynökségnek és az Europolnak – figyelembe véve e két szerv hatáskörét – az új
       pszichoaktív anyagokról rendelkezésre álló információkat.
       Az információknak az említett anyagok felderítésére és azonosítására, használatára és
       használati mintázataira, előállítására, kivonására, forgalmazására és forgalmazási
       módjaira, kereskedelmére, valamint kereskedelmi, orvosi és tudományos
       felhasználására, továbbá potenciális és azonosított kockázataira kell vonatkozniuk.
   (2) Az Ügynökség az Europollal együttműködve összegyűjti, összesíti, elemzi és értékeli
       az új pszichoaktív anyagokra vonatkozó információkat. Ezt az információt kellő
       időben közli a nemzeti kapcsolattartó pontokkal, az Europol nemzeti egységeivel és a
       Bizottsággal annak érdekében, hogy a korai előrejelzés céljából szükséges
       valamennyi információt megkapja.
       Az Ügynökség az első albekezdés szerint összegyűjtött információk alapján elkészíti
       a bevezető jelentést vagy a 9. cikk szerinti összevont bevezető jelentést.
                                            9. cikk
                                       Bevezető jelentés
   (1) Amennyiben az Ügynökség, a Bizottság vagy a tagállamok többsége úgy ítéli meg,
       hogy a valamely új pszichoaktív anyagról egy vagy több tagállamban gyűjtött
       információk alapján az az aggály merül fel, hogy az adott új pszichoaktív anyag
       uniós szintű egészségügyi vagy társadalmi kockázatokat jelenthet, az Ügynökség az
       új pszichoaktív anyagról bevezető jelentést készít.
       Az első albekezdés alkalmazása céljából azon tagállamok, amelyek bevezető jelentés
       elkészítését kívánják, tájékoztatják erről a Bizottságot és a többi tagállamot. Ha
       fennáll a többség a tagállamok körében, a Bizottság ennek megfelelően utasítást ad
       az Ügynökségnek, és erről tájékoztatja a tagállamokat.
   (2) A bevezető jelentés a következőket tartalmazza:
       a)    azon események jellegének, számának és nagyságrendjének előzetes
             megjelölése, amelyek az új pszichoaktív anyaggal esetlegesen összefüggésbe
             hozható egészségügyi és társadalmi problémákra mutatnak rá, valamint az új
             pszichoaktív anyag használati mintázatai;
       b)    az új pszichoaktív anyag kémiai és fizikai jellemzőinek, továbbá az
             előállításához vagy kivonásához használt módszereknek és prekurzoroknak az
             előzetes megjelölése;
       c)    az új pszichoaktív anyag farmakológiai és toxikológiai leírásának előzetes
             megjelölése;
       d)    annak előzetes megjelölése, hogy bűnszervezetek részt vesznek-e az új
             pszichoaktív anyag előállításában vagy forgalmazásában;
       e)    az új pszichoaktív anyag humán- és állatgyógyászati – többek között valamely
             emberi felhasználásra szánt gyógyszer vagy valamely állatgyógyászati
             készítmény hatóanyagaként történő – felhasználására vonatkozó információk;
       f)    az új pszichoaktív anyag kereskedelmi és ipari felhasználására, az ilyen
             felhasználás mértékére, valamint az új pszichoaktív anyag tudományos kutatási
             és fejlesztési célú felhasználására vonatkozó információk;
HU                                            27                                             HU
 ---pagebreak---          g)     információk arról, hogy az új pszichoaktív anyagra vonatkoznak-e tagállami
                korlátozó intézkedések;
         h)     információk arról, hogy az új pszichoaktív anyag jelenleg értékelés alatt áll-e
                vagy készült-e értékelés az ENSZ rendszerén belül;
         i)     egyéb releváns információk, amennyiben rendelkezésre állnak.
   (3)   A bevezető jelentés céljaira az Ügynökség a rendelkezésére álló információkat
         használja.
   (4)   Amennyiben az Ügynökség szükségesnek ítéli, további tájékoztatást kér a nemzeti
         kapcsolattartó pontoktól az új pszichoaktív anyagról. A nemzeti kapcsolattartó
         pontok ezt az információt a kérelem kézhezvételétől számított két héten belül
         megadják.
   (5)   Az Ügynökség az első bekezdés szerinti bevezető jelentés elkészítésének
         megkezdését követően indokolatlan késedelem nélkül tájékoztatást kér az Európai
         Gyógyszerügynökségtől arról, hogy uniós vagy nemzeti szinten az új pszichoaktív
         anyag hatóanyag-e a következők valamelyikében:
         a)     olyan, emberi felhasználásra szánt gyógyszer vagy olyan állatgyógyászati
                készítmény, amely a 2001/83/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek 15, a
                2001/82/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek16 vagy a 726/2004/EK
                európai parlamenti és tanácsi rendeletnek17 megfelelően forgalombahozatali
                engedélyt kapott;
         b)     olyan, emberi felhasználásra szánt gyógyszer vagy olyan állatgyógyászati
                készítmény, amely forgalombahozatali engedély iránti kérelem tárgyát képezi;
         c)     olyan, emberi felhasználásra szánt gyógyszer vagy olyan állatgyógyászati
                készítmény, amelynek forgalombahozatali engedélyét az illetékes hatóság
                felfüggesztette;
         d)     a 2001/83/EK irányelv 5. cikkének (1) és (2) bekezdésében hivatkozott, nem
                engedélyezett, emberi felhasználásra szánt gyógyszer vagy a 2001/82/EK
                irányelv 10. cikke (1) bekezdésének c) pontja szerint a nemzeti jog alapján erre
                képesítéssel rendelkező személy által helyben készített állatgyógyászati
                készítmény;
         e)     a 2001/20/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv18 2. cikkének d) pontjában
                meghatározott, emberi felhasználásra szánt vizsgálati készítmény.
         Amennyiben az információ a tagállamok által kiadott forgalombahozatali
         engedélyekre vonatkozik, az érintett tagállamok az Európai Gyógyszerügynökség
         kérésére annak rendelkezésére bocsátják ezt az információt.
   15
       Az Európai Parlament és a Tanács 2001/83/EK irányelve (2001. november 6.) az emberi felhasználásra
       szánt gyógyszerek közösségi kódexéről (HL L 311., 2001.11.28., 67. o.).
   16
       Az Európai Parlament és a Tanács 2001/82/EK irányelve (2001. november 6.) az állatgyógyászati
       készítmények közösségi kódexéről (HL L 311., 2001.11.28., 1. o.).
   17
       Az Európai Parlament és a Tanács 726/2004/EK rendelete (2004. március 31.) az emberi, illetve
       állatgyógyászati felhasználásra szánt gyógyszerek engedélyezésére és felügyeletére vonatkozó
       közösségi eljárások meghatározásáról és az Európai Gyógyszerügynökség létrehozásáról (HL L 136.,
       2004.4.30., 1. o.).
   18
       Az Európai Parlament és a Tanács 2001/20/EK irányelve (2001. április 4.) az emberi felhasználásra
       szánt gyógyszerekkel végzett klinikai vizsgálatok során alkalmazandó helyes klinikai gyakorlat
       bevezetésére vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről (HL
       L 121., 2001.5.1., 34. o.).
HU                                                  28                                                       HU
 ---pagebreak---    (6)  Az Ügynökség a bevezető jelentés első bekezdés szerinti elkészítésének megkezdését
        követően indokolatlan késedelem nélkül felkéri az Europolt, hogy nyújtson
        tájékoztatást a bűnözői csoportoknak az új pszichoaktív anyag előállításában,
        terjesztésében és terjesztési módszereiben, valamint az új pszichoaktív anyag
        bármilyen felhasználásában való részvételéről.
   (7)  Az Ügynökség az első bekezdés szerinti bevezető jelentés elkészítésének
        megkezdése után indokolatlan késedelem nélkül felkéri az Európai Vegyianyag-
        ügynökséget, az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központot és az
        Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságot, hogy bocsássák rendelkezésére az új
        pszichoaktív anyaggal kapcsolatban rendelkezésükre álló információkat és adatokat.
   (8)  Az Ügynökség és az (5), (6) és (7) bekezdésben említett decentralizált ügynökségek
        közötti együttműködés részleteit munkamegállapodások szabályozzák. Az ilyen
        munkamegállapodásokat az 53. cikk (2) bekezdésével összhangban kell megkötni.
   (9)  Az Ügynökség tiszteletben tartja a vele közölt információk felhasználásának
        feltételeit, beleértve a dokumentumokhoz való hozzáférésre, az információ- és
        adatbiztonságra, valamint a bizalmas adatok, többek között az érzékeny adatok és a
        bizalmas üzleti információk védelmére vonatkozó feltételeket.
   (10) Az Ügynökség a bevezető jelentést az (5), a (6) és a (7) bekezdésben említett
        információk kérésétől számított öt héten belül benyújtja a Bizottságnak és a
        tagállamoknak.
   (11) Amennyiben az Ügynökség több, általa hasonló kémiai szerkezetűnek tartott új
        pszichoaktív anyagról gyűjt információkat, az (5), a (6) és a (7) bekezdésben említett
        információk kérésétől számított hat héten belül egyedi bevezető jelentéseket, vagy
        több új pszichoaktív anyagról szóló összesített bevezető jelentést nyújt be a
        Bizottságnak és a tagállamoknak, feltéve, hogy az egyes új pszichoaktív anyagok
        jellemzői egyértelműen meghatározottak.
                                           10. cikk
                             Kockázatértékelési eljárás és jelentés
   (1)  A Bizottság a 9. cikk (10) bekezdésében említett bevezető jelentés kézhezvételétől
        számított két héten belül felkérheti az Ügynökséget az új pszichoaktív anyag
        potenciális kockázatainak értékelésére és a kockázatértékelési jelentés elkészítésére,
        amennyiben a bevezető jelentés olyan információkat tartalmaz, amelyek arra
        engednek következtetni, hogy az anyag súlyos népegészségügyi kockázatokat és
        adott esetben súlyos társadalmi kockázatokat jelenthet. A kockázatértékelést a
        tudományos bizottság végzi el.
   (2)  A Bizottság a 9. cikk (11) bekezdésében említett összesített bevezető jelentés
        kézhezvételétől számított két héten belül felkérheti az Ügynökséget a hasonló kémiai
        szerkezetű új pszichoaktív anyagok potenciális kockázatainak értékelésére és
        összesített kockázatértékelési jelentés elkészítésére, amennyiben az összesített
        bevezető jelentés olyan információkat tartalmaz, amelyek arra engednek
        következtetni, hogy az anyagok súlyos népegészségügyi kockázatokat és adott
        esetben súlyos társadalmi kockázatokat jelenthetnek. Az összesített
        kockázatértékelést a tudományos bizottság végzi el.
   (3)  A kockázatértékelési jelentésnek, illetve az összesített kockázatértékelési jelentésnek
        a következőket kell tartalmaznia:
HU                                            29                                                HU
 ---pagebreak---        a)    az új pszichoaktív anyag kémiai és fizikai jellemzőire, továbbá az
             előállításához vagy kivonásához használt módszerekre és prekurzorokra
             vonatkozóan rendelkezésre álló információk;
       b)    az új pszichoaktív anyag gyógyszerészeti és toxikológiai jellemzőire
             vonatkozóan rendelkezésre álló információk;
       c)    az új pszichoaktív anyaggal kapcsolatos egészségügyi kockázatok elemzése,
             különös tekintettel az anyag akut és krónikus toxicitására, az anyaggal való
             visszaélés valószínűségére, a függőség kialakulásának valószínűségére és az
             anyag fizikai, szellemi és viselkedési hatásaira;
       d)    az új pszichoaktív anyaggal kapcsolatos társadalmi kockázatok elemzése,
             különös tekintettel az anyagnak a társadalom működésére, a közrendre és a
             bűnözői tevékenységekre gyakorolt hatására, valamint a bűnözői csoportoknak
             az új pszichoaktív anyag előállításában, forgalmazásában és forgalmazási
             módjaiban, valamint kereskedelmében való részvételére;
       e)    az új pszichoaktív anyag használatának mértékére és mintázataira, valamint
             hozzáférhetőségére és az Unióban való terjesztésének lehetőségére
             vonatkozóan rendelkezésre álló információk;
       f)    az új pszichoaktív anyag kereskedelmi és ipari felhasználására, az ilyen
             felhasználás mértékére, valamint az új pszichoaktív anyag tudományos kutatási
             és fejlesztési célú felhasználására vonatkozóan rendelkezésre álló információk;
       g)    egyéb releváns információk, amennyiben rendelkezésre állnak.
   (4) A tudományos bizottság értékeli az új pszichoaktív anyag vagy az új
       pszichoaktívanyag-csoport kockázatait.
       A Bizottság, az Ügynökség, az Europol és az Európai Gyógyszerügynökség
       mindegyike jogosult két-két megfigyelőt kinevezni.
   (5) A tudományos bizottság a kockázatértékelést a rendelkezésre álló információk és
       egyéb releváns tudományos eredmények alapján végzi. Ennek során figyelembe
       veszi tagjai véleményét. A kockázatértékelési eljárást az Ügynökség szervezi meg,
       beleértve a jövőbeli információs igények és a releváns tanulmányok körének
       meghatározását is.
   (6) Az Ügynökség a Bizottság kockázatértékelési jelentés elkészítésére vonatkozó
       felkérésének kézhezvételétől számított hat héten belül benyújtja a kockázatértékelési
       jelentést vagy az összesített kockázatértékelési jelentést a Bizottságnak és a
       tagállamoknak.
   (7) A Bizottság az Ügynökség indokolással alátámasztott kérelmének kézhezvételét
       követően további kutatás vagy adatgyűjtés céljából meghosszabbíthatja a
       kockázatértékelésre vagy az összesített kockázatértékelésre rendelkezésre álló
       időszakot. E kérelemnek tartalmaznia kell a kockázatértékelés vagy az összesített
       kockázatértékelés befejezéséhez szükséges időtartamra vonatkozó információkat.
   (8) Az Ügynökség a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyekről és az
       1082/2013/EU határozat hatályon kívül helyezéséről szóló (EU) …/… rendelet
       20. cikkével összhangban időben gyors kockázatértékelést is készít az említett
       rendelet 2. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett fenyegetés esetében,
       amennyiben a fenyegetés az Ügynökség hatáskörébe tartozik.
HU                                            30                                             HU
 ---pagebreak---                                           11. cikk
                             Kizárás a kockázatértékelés köréből
   (1) Nem kell kockázatértékelést végezni, amennyiben az új pszichoaktív anyagnak az
       ENSZ rendszerében végzett értékelése előrehaladott szakaszban jár, azaz ha az
       Egészségügyi Világszervezet kábítószer-függőséggel foglalkozó szakértői bizottsága
       már közzétette kritikai felülvizsgálatát és írásbeli ajánlását, kivéve, ha elegendő
       olyan adat és információ merül fel, amely uniós szintű kockázatértékelési jelentés
       elkészítésének szükségességére utal, amelynek indokait fel kell tüntetni a bevezető
       jelentésben.
   (2) Nem kell kockázatértékelést végezni abban az esetben, ha az ENSZ rendszerén belüli
       értékelést követően az a döntés született, hogy az új pszichoaktív anyagot nem veszik
       jegyzékbe, kivéve, ha elegendő adat és információ áll rendelkezésre ahhoz, hogy
       uniós szintű kockázatértékelési jelentést készítsenek, aminek okait a bevezető
       jelentésben fel kell tüntetni.
   (3) Nem lehet kockázatértékelést végezni, amennyiben az új pszichoaktív anyag:
       a)    emberi felhasználásra szánt gyógyszer vagy olyan állatgyógyászati készítmény,
             amely a 2001/83/EK irányelvvel, a 2001/82/EK irányelvvel vagy a
             726/2004/EK rendelettel összhangban forgalombahozatali engedélyt kapott;
       b)    olyan, emberi felhasználásra szánt gyógyszer vagy olyan állatgyógyászati
             készítmény, amely forgalombahozatali engedély iránti kérelem tárgyát képezi;
       c)    olyan, emberi felhasználásra szánt gyógyszer vagy olyan állatgyógyászati
             készítmény, amelynek forgalombahozatali engedélyét az illetékes hatóság
             felfüggesztette;
       d)    a 2001/20/EK irányelv 2. cikkének d) pontjában meghatározott, emberi
             felhasználásra szánt vizsgálati készítmény.
                                          12. cikk
                             Fenyegetésértékelés és felkészültség
   (1) Az Ügynökség általános stratégiai fenyegetésértékelési kapacitást fejleszt ki, hogy
       korai szakaszban azonosítsa a kábítószer-jelenség azon új fejleményeit, amelyek
       negatív hatást gyakorolhatnak a népegészségügyre, a biztonságra és a védelemre, és
       ezáltal segítse az érdekelt feleknek az új fenyegetésekre időben és hatékonyan
       történő reagálásra irányuló felkészültségét.
   (2) Az Ügynökség kritériumokat határoz meg annak értékelésére, hogy mikor kell
       fenyegetésértékelést kezdeményezni.
       Az Ügynökség saját kezdeményezésére kockázatértékelést indíthat a rutinszerű
       nyomon követésből, kutatásból vagy más megfelelő információforrásokból származó
       jelek belső értékelése alapján. A Bizottság vagy valamely tagállam kérésére
       fenyegetésértékelés is indítható, amennyiben a meghatározott kritériumok
       teljesülnek.
   (3) A fenyegetésértékelés a meglévő információk gyors értékeléséből és szükség esetén
       új információk gyűjtéséből áll az Ügynökség információs hálózatain keresztül. Az
       Ügynökség megfelelő, gyors tudományos értékelési módszereket dolgoz ki.
HU                                           31                                              HU
 ---pagebreak---    (4) A fenyegetésértékelési jelentésnek ismertetnie kell az azonosított fenyegetést, az
       aktuális helyzetet a rendelkezésre álló bizonyítékok alapján, a fellépés elmaradása
       esetén várható lehetséges eredményeket, valamint az azonosított fenyegetés
       enyhítése érdekében elfogadható felkészültségi és reagálási lehetőségeket.
       Lehetséges nyomonkövetési intézkedéseket is tartalmazhat, amelyeket el kell
       fogadni. A fenyegetésértékelési jelentést adott esetben meg kell küldeni a
       Bizottságnak és a tagállamoknak.
   (5) Az Ügynökség a fenyegetésértékelés elvégzése során szorosan együttműködik más
       uniós decentralizált ügynökségekkel és szervekkel, valamint uniós és nemzetközi
       szervezetekkel azáltal, hogy adott esetben bevonja őket az értékelésbe. Amennyiben
       a potenciális fenyegetés egy másik uniós mechanizmus keretében már elemzés
       tárgyát képezi, az Ügynökség nem végez fenyegetésértékelést.
   (6) A Bizottság egyetértésével az Ügynökség fenyegetésértékeléseket végez az Unión
       kívülről érkező kábítószerekkel kapcsolatos azon fenyegetésekről, amelyek hatással
       lehetnek az Unión belüli népegészségügyre, biztonságra és védelemre.
                                           13. cikk
                             Európai kábítószer-riasztási rendszer
   (1) Az Ügynökség gyorsreagálású európai kábítószer-riasztási rendszert hoz létre és
       működtet.
   (2) A tagállamok haladéktalanul értesítik az Ügynökséget minden olyan információról,
       amely az emberi egészséget, biztonságot vagy védelmet fenyegető súlyos, közvetlen
       vagy közvetett, kábítószerrel kapcsolatos kockázat megjelenésével áll
       összefüggésben, valamint minden olyan információról, amely hasznos lehet a
       reagálás koordinálásához, ha ilyen információ jut a tudomásukra, mint például:
       a)    a kockázat típusa és eredete;
       b)    a kockázatot jelentő esemény időpontja és helye;
       c)    a kitettség, a továbbítás vagy a terjesztés eszközei;
       d)    elemzési és toxikológiai adatok;
       e)    azonosítás módok;
       f)    népegészségügyi kockázatok;
       g)    nemzeti szinten hozott vagy meghozni kívánt népegészségügyi intézkedések;
       h)    a népegészségügyi intézkedéseken kívüli egyéb intézkedések;
       i)    a szóban forgó súlyos egészségügyi kockázattal kapcsolatos bármely egyéb
             információ.
   (3) Az Ügynökség elemzi és értékeli az emberi egészséget fenyegető lehetséges súlyos
       kockázatokra vonatkozóan rendelkezésre álló információkat és adatokat, és kiegészíti
       azokat a 8. cikkben említett korai jelzőrendszerből és a 12. cikkel összhangban
       végzett egyéb fenyegetésértékelésekből, más uniós ügynökségektől és szervektől,
       valamint nemzetközi szervezetektől, különösen az Egészségügyi Világszervezettől
       származó tudományos és technikai információkkal. Az Ügynökség figyelembe veszi
       az adatgyűjtési eszközein és a nyílt forrásból származó információkon keresztül
       szerzett információkat.
HU                                            32                                            HU
 ---pagebreak---    (4) A (3) bekezdés szerint kapott információk alapján az Ügynökség célzott riasztási
       kockázati kommunikációt vagy stratégiai hírszerzési értesítéseket vagy mindkettőt
       küld az érintett nemzeti hatóságoknak, beleértve a nemzeti kapcsolattartó pontokat is.
       Az ilyen kockázati kommunikáció vagy stratégiai hírszerzési értesítés olyan
       válaszlehetőségeket javasolhat, amelyeket a tagállamok a felkészültségtervezés és a
       nemzeti reagálási tevékenységeik keretében mérlegelhetnek.
   (5) A tagállamok tájékoztatják az Ügynökséget a kockázat további elemzése és
       értékelése érdekében rendelkezésükre álló minden egyéb információról, valamint az
       európai kábítószer-riasztási rendszer keretében továbbított értesítések és információk
       kézhezvételét követően végrehajtott vagy bevezetett intézkedésekről.
   (6) Az Ügynökség szorosan együttműködik a Bizottsággal és a tagállamokkal annak
       érdekében, hogy előmozdítsa a kockázati kommunikációs folyamat során szükséges
       koherenciát.
   (7) Az Ügynökség megnyithatja az európai kábítószer-riasztási rendszerben való
       részvételt harmadik országok vagy nemzetközi szervezetek előtt. A részvétel a
       viszonosság elvén működik, és tartalmazza azokat a titoktartási intézkedéseket,
       amelyek megfelelnek az Ügynökség által alkalmazott szabályoknak.
   (8) Az Ügynökség riasztási rendszert dolgozhat ki, amelyen keresztül közvetlenül
       elérheti és megszólíthatja a kábítószert használó vagy potenciálisan kábítószert
       használó személyeket.
                                           14. cikk
                                   Kábítószer-prekurzorok
   (1) Az Ügynökség segíti a Bizottságot a kábítószer-prekurzorok kereskedelmével és
       illetéktelen kezekbe jutásával kapcsolatos fejlemények nyomon követésében,
       valamint annak értékelésében, hogy szükség van-e a jegyzékben szereplő és a
       jegyzékben nem szereplő anyagok kategóriájának a 273/2004/EK rendelettel és a
       111/2005/EK rendelettel összefüggésben történő hozzáadására, törlésére vagy
       megváltoztatására, beleértve azok jogszerű és tiltott felhasználásának azonosítását és
       értékelését is.
   (2) Az Ügynökség saját kezdeményezésére vagy a Bizottság                           kérésére
       fenyegetésértékelési jelentést készít a kábítószer-prekurzorokról.
                                           15. cikk
                  Kriminalisztikai és toxikológiai laboratóriumok hálózata
   (1) Az Ügynökség létrehozza a különösen a kábítószerek és a kábítószerekkel
       kapcsolatos ártalmak kriminalisztikai és toxikológiai vizsgálatával foglalkozó
       kriminalisztikai és toxikológiai laboratóriumok hálózatát.
   (2) A hálózat elsősorban az új fejleményekre és tendenciákra vonatkozó adatok és
       információk gyűjtésének fórumaként működik, képzéseket szervez a kriminalisztikai
       kábítószer-szakértők kompetenciájának növelése érdekében, támogatja a
       minőségbiztosítási rendszerek végrehajtását, valamint támogatja az adatgyűjtés és az
       elemzési módszerek további harmonizációját.
   (3) Minden tagállamnak jogában áll, hogy az igazgatótanácsi képviselője révén két
       laboratóriumot jelöljön ki, amelyek közül az egyik a kriminalisztikai elemzésre, a
HU                                            33                                               HU
 ---pagebreak---        másik pedig a toxikológiára szakosodott, és amelyek a hálózat nemzeti reprezentatív
       laboratóriumaiként működnek. Az Ügynökség konkrét projektek keretében további
       laboratóriumokat vagy szakértőket választhat ki, amelyek különösen a kábítószerek
       és a kábítószerekkel kapcsolatos ártalmak kriminalisztikai és toxikológiai
       vizsgálatával foglalkoznak.
   (4) A Bizottság Közös Kutatóközpontja a hálózat tagja és képviseli a Bizottságot a
       hálózatban.
   (5) A hálózat szorosan együttműködik az e területen tevékenykedő meglévő
       hálózatokkal és szervezetekkel. A 31. cikkben említett hálózat rendszeres
       tájékoztatást kap a kriminalisztikai és toxikológiai laboratóriumok hálózatának
       munkájáról.
   (6) Az Ügynökség elnököl a hálózatban, és évente legalább egy ülést hív össze. A
       hálózat munkacsoportokat hozhat létre, amelyekben a hálózat tagjai elnökölhetnek.
   (7) A hálózat lehetővé teszi az Ügynökség számára, hogy hozzáférjen a kriminalisztikai
       és toxikológiai laboratóriumokhoz, beleértve szükség esetén az új pszichoaktív
       anyagok elemzését is.
   (8) Az Ügynökség adott esetben az Ügynökség által előzetesen meghatározott,
       egyértelmű és átlátható szabályokon és eljárásokon alapuló konkrét projekteket
       határoz meg és finanszíroz a hálózat fejlesztésére.
   (9) Az Ügynökség adatbázist hoz létre a hálózat által összegyűjtött vagy generált
       információk és adatok tárolása, elemzése és rendelkezésre bocsátása céljából.
                                      IV. FEJEZET
                             KOMPETENCIAFEJLESZTÉS
                                          16. cikk
                                   Megelőző kampányok
   (1) Az Ügynökség uniós szintű programokat és kampányokat dolgoz ki, fejleszt ki és
       mozdít elő a kábítószerekkel kapcsolatos problémák megelőzése és a kábítószerek
       káros hatásaival kapcsolatos tudatosság növelése érdekében.
   (2) Az (1) bekezdésben említett programok és kampányok összhangban vannak az EU
       kábítószer elleni stratégiájában és cselekvési tervében meghatározott politikai
       iránymutatásokkal. Foglalkoznak a kábítószer-jelenség fontos dimenzióival, konkrét
       csoportokat céloznak meg, és az Ügynökség által összegyűjtött bizonyítékokon és
       bevált gyakorlatokon alapulnak.
   (3) Az Ügynökség kidolgozza és előmozdítja a kábítószer-megelőzésre vonatkozó
       minőségi előírások végrehajtását, és képzést biztosít vagy támogat a 19. cikk szerint.
   (4) Az Ügynökség segíti a tagállamokat a megbízatása körébe tartozó nemzeti megelőző
       kampányok kidolgozásában, beleértve a kábítószerrel kapcsolatos bűnözés
       csökkentését és a kiszolgáltatott személyek kábítószerpiaci kizsákmányolásának
       megelőzését célzó megelőzési programok kidolgozását.
                                          17. cikk
                     A nemzeti programok akkreditációja és tanúsítása
HU                                          34                                                HU
 ---pagebreak---    (1) Valamely részt vevő ország nemzeti hatóságának vagy egy érintett szakmai
       testületnek a kérésére, amennyiben a részt vevő ország nem rendelkezik hasonló
       akkreditációs vagy tanúsító testülettel, az Ügynökség a (3) bekezdésben előírt
       szabványos működési protokollnak megfelelően biztosítja a nemzeti programok
       akkreditációját és tanúsítását.
   (2) A nemzeti programok akkreditációjának vagy tanúsításának megadása előtt az
       Ügynökség értékeli a programot, és értékeli, hogy az megfelel-e az aktuális
       tudományos helyzetnek, és hasznosnak bizonyult-e a kitűzött célok elérése
       szempontjából.
   (3) Az Ügynökség akkreditációs és tanúsítási eljárást dolgoz ki, amelyet az Ügynökség
       átlátható módon, szabványos működési protokollban határoz meg. Az Ügynökség
       igazgatótanácsa az alkalmazás előtt jóváhagyja a szabványos működési protokollt és
       annak módosításait.
       Az első albekezdésben említett szabványos működési protokoll legalább a
       következőket tartalmazza:
       a)    az Ügynökségnek az akkreditációs vagy tanúsítási eljárás lefolytatásához
             szükséges kapacitására és erőforrásaira vonatkozó egyedi feltételek;
       b)    azok a kritériumok, amelyek alapján a nemzeti programot az akkreditáció vagy
             tanúsítás szempontjából értékelik, és amelyek lehetővé teszik a
             (2) bekezdésben megállapított feltételek ellenőrzését; az akkreditációhoz vagy
             tanúsításhoz kötött programok tartalmazzák legalább a megelőzést, a kezelést,
             az ártalomcsökkentést és más kapcsolódó témákat;
       c)    az Ügynökség által végrehajtott akkreditációs vagy tanúsítási eljárás részletei,
             beleértve a benyújtandó dokumentáció megjelölését és az eljárás időkeretét;
       d)    az akkreditáció vagy tanúsítás         korlátozására,   felfüggesztésére  vagy
             visszavonására vonatkozó feltételek;
       e)    a fellebbezések rendezésére szolgáló eljárások, beleértve adott esetben az
             akkreditációs határozatokkal vagy azok hiányával szembeni jogorvoslati
             lehetőségeket is.
                                           18. cikk
                                  A tagállamok támogatása
   (1) A tagállamok kérésére az Ügynökség támogathatja drogpolitikáik független
       értékelését és a tényalapú drogpolitikák kidolgozását a hatályos uniós stratégiákkal
       összhangban.
   (2) Az Ügynökség támogatja a tagállamokat nemzeti drogstratégiáik, a minőségi
       standardok és az innovatív legjobb gyakorlatok végrehajtásában, és elősegíti a
       nemzeti döntéshozók közötti információcserét.
   (3) A szakpolitikák értékelésének támogatása során az Ügynökség függetlenül jár el, és
       tudományos standardjait követi.
                                           19. cikk
                                           Képzés
HU                                           35                                               HU
 ---pagebreak---    Az Ügynökség – megbízatásának keretében, a rendelkezésére álló személyzeti és
   költségvetési forrásokkal összhangban, valamint más decentralizált uniós ügynökségekkel és
   szervekkel koordinálva –:
           a)     speciális képzést és tanterveket biztosít az uniós érdekű és releváns területeken;
           b)     képzéssel kapcsolatos eszközöket és támogatási rendszereket biztosít az uniós
                  szintű tudáscsere megkönnyítése érdekében;
           c)     segíti a tagállamokat a képzési és kapacitásépítési kezdeményezések
                  megszervezésében.
                                               20. cikk
                       Nemzetközi együttműködés és technikai segítségnyújtás
   (1)     Az Ügynökség:
           a)     a Bizottság előzetes jóváhagyásával az igazgatótanács által jóváhagyandó
                  nemzetközi együttműködési keretet dolgoz ki, amely iránymutatásul szolgál az
                  Ügynökség nemzetközi együttműködés terén végzett tevékenységeihez;
           b)     aktívan együttműködik az 53. cikkben említett szervezetekkel és szervekkel;
           c)     támogatja az uniós bevált gyakorlatok és a megvalósítható kutatási eredmények
                  nemzetközi szintű cseréjét és terjesztését;
           d)     a nemzetközi szervektől, nemzeti hatóságoktól, kutatási eredményekből és
                  egyéb releváns információforrásokból származó információk nyomon követése
                  és elemzése révén nyomon követi a nemzetközi kábítószer-jelenség azon
                  fejleményeit, amelyek fenyegetést jelenthetnek az Unióra nézve vagy kihatnak
                  az Unióra;
           e)     adatokat és elemzéseket biztosít az európai kábítószerhelyzetről a megfelelő
                  nemzetközi találkozókon és technikai fórumokon, a Bizottsággal szoros
                  együttműködésben, valamint támogatja a Bizottságot és a tagállamokat a
                  kábítószerekkel kapcsolatos nemzetközi párbeszéd során;
           f)     előmozdítja a kábítószerekkel és a kábítószer-függőséggel kapcsolatban a
                  tagállamokban gyűjtött vagy az Uniótól származó adatoknak a nemzetközi
                  nyomonkövetési és kábítószer-ellenőrzési programokba, különösen az ENSZ és
                  szakosított intézményei által létrehozott programokba való beépítését, a
                  tagállamoknak az Egyesült Nemzetek kábítószerekről szóló egyezményeinek
                  rendelkezései szerinti információtovábbításra vonatkozó kötelezettségeinek
                  sérelme nélkül;
           g)     támogatja a tagállamokat abban, hogy jelentsék a vonatkozó információkat és
                  biztosítsák a szükséges elemzéseket az ENSZ rendszere számára, beleértve az
                  új pszichoaktív anyagokkal kapcsolatos valamennyi releváns adatnak az ENSZ
                  Kábítószer- és Bűnügyi Hivatala és az Egészségügyi Világszervezet részére
                  történő benyújtását;
           h)     támogatja a harmadik országokat kábítószer-politikájuknak az uniós
                  drogstratégiák elveivel összhangban történő kidolgozásában, többek között
                  politikáik független értékelésének támogatása révén.
   (2)     Az (1) bekezdés a) pontjában említett nemzetközi együttműködési keret figyelembe
           veszi az Unió vonatkozó szakpolitikai dokumentumait, és figyelembe veszi a
HU                                                36                                                 HU
 ---pagebreak---        kábítószer-jelenség alakulását, különös tekintettel a kábítószer-kereskedelem
       útvonalaira és a kábítószer-előállítás területeire. Meghatározza az együttműködés
       szempontjából prioritást élvező országokat vagy régiókat, valamint az
       együttműködés legfontosabb eredményeit. Az Ügynökség rendszeresen értékeli és
       felülvizsgálja a nemzetközi együttműködési keretet.
   (3) Az Ügynökség a Bizottság kérésére és az igazgatótanács jóváhagyásával átadja
       know-how-ját, és technikai segítséget nyújt harmadik országoknak.
       A technikai segítségnyújtás különösen a nemzeti kapcsolattartó pontok, a nemzeti
       adatgyűjtési rendszerek és a nemzeti korai jelzőrendszerek létrehozására vagy
       megszilárdítására összpontosít, és ezt követően segíti a 8. cikkben említett korai
       jelzőrendszerrel és a 31. cikkben említett hálózattal való strukturális kapcsolatok
       létrehozását és megerősítését. A harmadik ország kérésére az Ügynökség
       tanúsítványt állíthat ki e nemzeti szervek számára.
   (4) A harmadik országokkal és a nemzetközi szervezetekkel az együttműködést az 53. és
       54. cikkel összhangban kell folytatni.
                                           21. cikk
                                    Kutatás és innováció
   (1) Az Ügynökség segíti a Bizottságot és a tagállamokat a fő kutatási témák
       azonosításában és a 4. cikkben meghatározott általános feladat megvalósítását érintő
       kutatási és innovációs tevékenységekre vonatkozó uniós keretprogramok
       kialakításában és végrehajtásában. Amennyiben az Ügynökség segítséget nyújt a
       Bizottságnak a fő kutatási témák azonosításához és egy uniós keretprogram
       kialakításához és végrehajtásához, az Ügynökség nem részesülhet az érintett program
       keretében finanszírozásban.
   (2) Az Ügynökség proaktívan nyomon követi a 4. cikkben meghatározott általános
       feladat megvalósítását érintő kutatási és innovációs tevékenységeket, és hozzájárul
       ezekhez, támogatja a tagállamok kapcsolódó tevékenységeit, valamint végrehajtja az
       e rendelet hatálya alá tartozó témákra vonatkozó kutatási és innovációs
       tevékenységeit, beleértve az eszközök kifejlesztéséhez szükséges algoritmusok
       fejlesztését, tanítását, tesztelését és validálását is. Az Ügynökség e kutatás
       eredményeit a 49. cikkel összhangban továbbítja az Európai Parlamentnek, a
       tagállamoknak és a Bizottságnak.
   (3) Az Ügynökség a kutatási és innovációs ciklus keretében hozzájárul az uniós belső
       biztonsági innovációs központ vagy az annak helyébe lépő bármely eszköz
       tevékenységeihez, és részt vesz azokban.
   (4) Az Ügynökség kísérleti projekteket tervezhet és hajthat végre az e rendelet hatálya
       alá tartozó ügyekben.
   (5) Az Ügynökség nyilvánosságra hozza a kutatási projektjeiről szóló információkat,
       beleértve a demonstrációs projektekre, valamint az együttműködő partnerekre és a
       projektköltségvetésre vonatkozó információkat is.
   (6) Az Ügynökség adatbázist hoz létre a kábítószerekkel kapcsolatos kutatási programok
       tárolása, elemzése és rendelkezésre bocsátása céljából.
HU                                            37                                            HU
 ---pagebreak---                                            V. FEJEZET
                                AZ ÜGYNÖKSÉG FELÉPÍTÉSE
                                              22. cikk
                                 Igazgatási és irányítási struktúra
   Az Ügynökség igazgatási és irányítási struktúráját a következők alkotják:
   a)     az igazgatótanács, amely a 24. cikkben meghatározott feladatokat látja el;
   b)     a felügyelőtestület, amely a 28. cikkben meghatározott feladatokat látja el;
   c)     az ügyvezető igazgató, aki a 29. cikkben meghatározott hatásköröket gyakorolja;
   d)     a tudományos bizottság, amely a 30. cikkben meghatározott feladatokat látja el;
   e)     a Kábítószer és a Kábítószer-függőség Európai Információs Hálózata (Reitox) a
          31. cikkel összhangban.
                                              23. cikk
                                   Az Igazgatótanács összetétele
   (1)    Az Igazgatótanács a tagállamok egy-egy képviselőjéből és a Bizottság két
          képviselőjéből áll, akik valamennyien szavazati joggal rendelkeznek.
   (2)    Az igazgatótanács továbbá magában foglalja a következőket:
          a)    az Európai Parlament által kijelölt, a kábítószerek területén különösen jártas
                független szakértő, aki szavazati joggal rendelkezik;
          b)    minden olyan harmadik ország egy-egy képviselője, amely az 54. cikkel
                összhangban megállapodást kötött az Unióval, szavazati jog nélkül.
   (3)    Az igazgatótanács minden tagjának van egy póttagja. A tagot távollétében a póttag
          képviseli.
   (4)    Az igazgatótanács tagjai és a póttagok kinevezése a kábítószerekkel és kábítószer-
          függőséggel kapcsolatos szakpolitikák területén meglévő ismereteikre figyelemmel,
          a megfelelő vezetői, igazgatási és költségvetési készségeket figyelembe véve
          történik. Az igazgatótanácsban képviselt valamennyi fél törekszik arra, hogy
          képviselőinek személyét az igazgatótanács munkája folyamatosságának biztosítása
          érdekében ne változtassa gyakran. Valamennyi fél törekszik a férfiak és a nők
          kiegyensúlyozott képviseleti arányának biztosítására az igazgatótanácsban.
   (5)    Az igazgatóság megfigyelőként meghívhatja azon nemzetközi szervezetek
          képviselőit, amelyekkel az Ügynökség az 53. cikknek megfelelően együttműködik.
   (6)    A tagok és a póttagok hivatali ideje négy év. Ez a hivatali idő megújítható.
                                              24. cikk
                                  Az igazgatótanács feladatköre
   (1)    Az igazgatótanács feladatai a következők:
          a)    kijelöli az Ügynökség tevékenységének általános irányát;
HU                                               38                                            HU
 ---pagebreak---         b)      elfogadja a 35. cikkben említett egységes programozási dokumentum
                tervezetét, mielőtt a dokumentumot benyújtanák a Bizottsághoz
                véleményezésre;
        c)      a Bizottság véleményének kérését követően a szavazásra jogosult tagok
                kétharmados többségével, a 23. cikkel összhangban elfogadja az Ügynökség
                egységes programozási dokumentumát;
        d)      a szavazásra jogosult tagok kétharmadának szavazatával elfogadja az
                ügynökség éves költségvetését, és ellátja az ügynökség költségvetéséhez
                kapcsolódó, a VI. fejezet szerinti egyéb feladatokat;
        e)      a szavazásra jogosult tagok kétharmados többségével értékeli és elfogadja az
                Ügynökség tevékenységéről szóló konszolidált éves tevékenységi jelentést, és
                minden év július 1-jéig megküldi mind a jelentést, mind annak értékelését az
                Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek. A
                konszolidált éves tevékenységi jelentést közzé kell tenni;
        f)      a 41. cikknek megfelelően elfogadja az Ügynökségre alkalmazandó pénzügyi
                szabályokat;
        g)      a csalási kockázatokkal arányos, csalás elleni stratégiát fogad el, figyelembe
                véve a végrehajtandó intézkedések költségét és hasznát;
        h)      stratégiát fogad el a más decentralizált uniós ügynökségekkel és szervekkel
                való hatékonyság növelése és szinergiák elérése érdekében;
        i)      szabályokat fogad el a tagjait, az igazgatótanács tagjait, a tudományos bizottság
                tagjait, valamint a Kábítószer és Kábítószer-függőség Európai Információs
                Hálózatának (Reitox) tagjait, továbbá a 44. cikkben említett kirendelt nemzeti
                szakértőket és a nem az Ügynökség alkalmazásában álló egyéb alkalmazottakat
                érintő összeférhetetlenségek megelőzésére és kezelésére vonatkozóan, és
                honlapján évente közzéteszi az igazgatótanács tagjainak érdekeltségi
                nyilatkozatait;
        j)      elfogadja a 17. cikk (3) bekezdésében említett szabványos működési protokollt;
        k)      elfogadja az Ügynökségnek a 20. cikk (1) bekezdésében említett nemzetközi
                együttműködési keretét és a 20. cikk (3) bekezdésében említett technikai
                segítségnyújtási programokat;
        l)      jóváhagyja a 32. cikk (7) bekezdésében említett minimális társfinanszírozási
                szintet;
        m)      a szükségletek elemzése alapján elfogadja és rendszeresen naprakésszé teszi az
                5. cikk (8) bekezdésében említett kommunikációs és információterjesztési
                terveket;
        n)      elfogadja eljárási szabályzatát;
        o)      a (2) bekezdésnek megfelelően az Ügynökség személyzete vonatkozásában
                gyakorolja a személyzeti szabályzatban a kinevezésre jogosult hatóságra és az
                egyéb alkalmazottak alkalmazási feltételeiben19 a munkaszerződések
   19
      A Tanács 259/68/EGK, Euratom, ESZAK rendelete (1968. február 29.) az Európai Közösségek
      tisztviselőinek személyzeti szabályzatáról, egyéb alkalmazottainak alkalmazási feltételeiről, valamint a
      Bizottság tisztviselőire ideiglenesen alkalmazandó különleges intézkedések bevezetéséről (HL L 56.,
      1968.3.4., 1. o.).
HU                                                  39                                                         HU
 ---pagebreak---                 megkötésére jogosult hatóságra ruházott hatásköröket (a továbbiakban: a
                kinevezésre jogosult hatóság hatáskörei);
        p)      a Bizottsággal egyetértésben és a személyzeti szabályzat 110. cikkének
                (2) bekezdésével összhangban elfogadja a személyzeti szabályzat és az egyéb
                alkalmazottakra vonatkozó alkalmazási feltételek végrehajtásához szükséges
                végrehajtási szabályokat;
        q)      kinevezi az ügyvezető igazgatót, és adott esetben a 43. cikkel összhangban
                határoz a hivatali idő meghosszabbításáról vagy a tisztségből való
                felmentésről;
        r)      számvitelért felelős tisztviselőt nevez ki a személyzeti szabályzat és az egyéb
                alkalmazottakra vonatkozó alkalmazási feltételek szerint, aki feladatai
                ellátásában teljes mértékben független;
        s)      kinevezi a tudományos bizottság tagjait;
        t)      a 10. cikk (4) bekezdésével összhangban jóváhagyja a tudományos bizottság
                bővítéséhez igénybe veendő szakértők listáját;
        u)      biztosítja a belső vagy külső ellenőrzési jelentésekből és értékelésekből,
                valamint az 1999/352/EK, ESZAK, Euratom bizottsági határozattal20
                létrehozott Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) és az (EU) 2017/1939
                tanácsi rendelettel21 létrehozott Európai Ügyészség (EPPO) vizsgálataiból
                származó megállapítások és ajánlások megfelelő nyomon követését, a
                48. cikkben említettek szerint;
        v)      meghozza az Ügynökség belső felépítésének kialakításával és szükség szerint
                annak módosításával kapcsolatos összes döntést, az Ügynökség
                tevékenységével kapcsolatos igények és a hatékony és eredményes
                költségvetési gazdálkodás figyelembevételével;
        w)      az 53. cikkel összhangban engedélyezi a munkamegállapodások megkötését.
   (2)  Az igazgatótanácsnak a személyzeti szabályzat 110. cikkével összhangban a
        személyzeti szabályzat 2. cikkének (1) bekezdésén és az egyéb alkalmazottakra
        vonatkozó alkalmazási feltételek 6. cikkén alapuló határozatot kell elfogadnia,
        amellyel a kinevezésre jogosult hatóság vonatkozó hatásköreit átruházza az
        ügyvezető igazgatóra, és meghatározza azokat a feltételeket, amelyek mellett az
        átruházás felfüggeszthető. Az ügyvezető igazgató e hatásköröket továbbruházhatja
        másra.
        Amennyiben rendkívüli körülmények szükségessé teszik, az igazgatótanács
        határozatban ideiglenesen felfüggesztheti a kinevezésre jogosult hatóság
        hatásköreinek az ügyvezető igazgatóra történő átruházását és az utóbbi általi további
        átruházását, és azokat maga gyakorolhatja, vagy valamelyik tagjára vagy a
        személyzetnek az ügyvezető igazgatótól eltérő tagjára ruházhatja.
                                                25. cikk
                                      Az igazgatótanács elnöke
   20
       A Bizottság 1999/352/EK, ESZAK, Euratom határozata (1999. április 28.) az Európai Csalás Elleni
       Hivatal (OLAF) létrehozásáról (HL L 136., 1999.5.31., 20. o.).
   21
       A Tanács (EU) 2017/1939 rendelete (2017. október 12.) az Európai Ügyészség létrehozására vonatkozó
       megerősített együttműködés bevezetéséről (HL L 283., 2017.10.31., 1. o.).
HU                                                 40                                                     HU
 ---pagebreak---    (1) Az igazgatótanácsnak a szavazati joggal rendelkező tagjai közül elnököt és
       elnökhelyettest kell választania. Az elnököt és az alelnököt az igazgatótanács
       szavazati joggal rendelkező tagjainak kétharmados többségével választják meg.
   (2) Az alelnök hivatalból helyettesíti az elnököt, amennyiben ez utóbbi nem tudja ellátni
       feladatait.
   (3) Az elnök és az alelnök hivatali ideje négy év. Hivatali idejük egy alkalommal
       megújítható. Ha igazgatótanácsi tagságuk hivatali idejük alatt bármikor megszűnik,
       ugyanezen a napon elnöki vagy elnökhelyettesi megbízatásuk is automatikusan
       megszűnik.
   (4) Az elnök és az alelnök megválasztásának részletes eljárását az igazgatótanács eljárási
       szabályzata határozza meg.
                                          26. cikk
                                  Az igazgatótanács ülései
   (1) Az igazgatótanács üléseit az elnök hívja össze.
   (2) Az Ügynökség ügyvezető igazgatójának részt kell vennie a tanácskozásokon, de
       szavazati joggal nem rendelkezik.
   (3) Az igazgatótanács évente legalább egy rendes ülést tart. Ezen túlmenően az
       igazgatótanács az elnök kezdeményezésére, a Bizottság kérésére vagy tagjai legalább
       egyharmadának kérésére ül össze.
   (4) Az igazgatótanács üléseire megfigyelőként meghívhat bármely egyéb olyan
       személyt, akinek véleménye releváns lehet.
   (5) Az igazgatótanács tagjai – az igazgatótanács eljárási szabályzatára is figyelemmel –
       tanácsadók és szakértők segítségét is igénybe vehetik az üléseken.
   (6) Az igazgatótanács részére az Ügynökségnek kell titkárságról gondoskodnia.
                                          27. cikk
                           Az igazgatótanács szavazási szabályai
   (1) A 24. cikk (1) bekezdése c) és d) pontjának, valamint a 25. cikk (1) bekezdésének, a
       43. cikk (8) bekezdésének és az 53. cikk (2) bekezdésének sérelme nélkül az
       igazgatótanácsnak a határozatait a szavazati joggal rendelkező tagjainak többségi
       szavazása útján kell meghoznia.
   (2) Minden szavazati joggal rendelkező tag egy szavazattal rendelkezik. A szavazati
       joggal rendelkező valamely tag távollétében annak póttagja jogosult szavazati
       jogának gyakorlására.
   (3) Az elnök és az alelnök részt vesz a szavazásban.
   (4) Az ügyvezető igazgató nem vesz részt a szavazásban.
   (5) Az igazgatótanács eljárási szabályzata részletesebben rendelkezik a szavazás
       szabályairól, így különösen arról, hogy egy tag milyen feltételek mellett járhat el egy
       másik tag nevében.
HU                                           41                                                HU
 ---pagebreak---                                            28. cikk
                                       Felügyelőtestület
   (1) A felügyelőtestület:
       a)    határoz a költségvetési rendeletben tervezett olyan területeken, amelyeket a
             41. cikkben elfogadott pénzügyi szabályok nem az igazgatótanácsnak tartanak
             fenn;
       b)    az igazgatótanáccsal együtt biztosítja a belső vagy külső ellenőrzési
             jelentésekből és értékelésekből, valamint az OLAF és az Európai Ügyészség
             vizsgálataiból származó megállapítások és ajánlások megfelelő nyomon
             követését a 48. cikk szerint;
       c)    az ügyvezető igazgató vonatkozásában a 29. cikkben meghatározott feladatok
             sérelme nélkül az igazgatási és költségvetési irányítás felügyeletének
             megerősítése céljából nyomon követi az igazgatótanács határozatainak
             végrehajtását.
   (2) Ha sürgősség miatt szükséges, a felügyelőtestület bevezethet bizonyos átmeneti
       intézkedéseket az igazgatótanács helyett, különösen az adminisztratív irányítási
       ügyekben, beleértve a kinevezésre jogosult hatóság hatáskörei átruházásának
       felfüggesztését és a költségvetési ügyeket.
   (3) A felügyelőtestület az igazgatótanács elnökéből és elnökhelyetteséből, az
       igazgatótanács által a szavazati joggal rendelkező tagjai közül kinevezett két másik
       tagból, valamint a Bizottságnak az igazgatótanácsba delegált két képviselőjéből áll.
       Az igazgatótanács elnöke egyben a felügyelőtestület elnöke is.
       Az ügyvezető igazgató részt vesz a felügyelőtestület ülésein, de szavazati joggal nem
       rendelkezik. A felügyelőtestület üléseire más megfigyelőket hívhat meg.
   (4) A felügyelőtestület tagjainak megbízatása négy évre szól. A felügyelőtestület
       tagjainak megbízatása a végrehajtó bizottsági tagságuk megszűntével megszűnik.
   (5) A felügyelőtestület évente legalább két rendes ülést tart. Ezenkívül az elnöke
       kezdeményezésére vagy a tagjai kérésére is összeül.
   (6) A felügyelőtanács határozatait konszenzussal fogadja el. Ha a felügyelőtestület nincs
       abban a helyzetben, hogy konszenzussal határozatot hozzon, az ügyet az
       igazgatótanács elé kell utalni.
   (7) Az igazgatótanács megállapítja a felügyelőtestület eljárási szabályzatát, beleértve a
       tagjaira vonatkozó szavazási szabályokat is.
                                           29. cikk
                             Az ügyvezető igazgató feladatköre
   (1) Az ügyvezető igazgató felelős az Ügynökség irányításáért. Az ügyvezető igazgató az
       igazgatótanácsnak tartozik felelősséggel.
   (2) A Bizottság, az igazgatótanács és a felügyelőtestület hatásköreinek sérelme nélkül az
       ügyvezető igazgató feladatainak ellátásában független, és sem kormányoktól, sem
       más szervektől nem kérhet vagy fogadhat el utasításokat.
HU                                           42                                              HU
 ---pagebreak---    (3) Az ügyvezető igazgató a tevékenységéről beszámol az Európai Parlamentnek,
       amikor utóbbi erre kéri. A Tanács felkérheti az ügyvezető igazgatót a
       tevékenységéről való beszámolásra.
   (4) Az ügynökség törvényes képviselője az ügyvezető igazgató.
   (5) Az ügyvezető igazgató felelős az Ügynökség 5. cikkben kijelölt feladatainak
       végrehajtásáért. Az ügyvezető igazgató feladatai különösen:
       a)    az Ügynökség napi igazgatása;
       b)    az igazgatótanács által elfogadott határozatok előkészítése és végrehajtása;
       c)    a 35. cikkben említett egységes programozási dokumentum elkészítése és
             benyújtása az igazgatótanácsnak a Bizottsággal folytatott konzultációt
             követően;
       d)    az egységes programozási dokumentum végrehajtása és beszámolás az
             igazgatótanácsnak annak végrehajtásáról;
       e)    az Ügynökség konszolidált éves tevékenységi jelentésének elkészítése,
             valamint értékelés és elfogadás céljából az igazgatótanács elé terjesztése;
       f)    javaslattétel az igazgatótanácsnak a 32. cikk (7) bekezdésében említett
             minimális társfinanszírozási szintre, amennyiben ilyen társfinanszírozást
             nyújtanak a nemzeti kapcsolattartó pontoknak;
       g)    az igazgatósággal folytatott konzultációt követően javaslattétel a Bizottságnak
             a díjak összegére a 37. cikkel összhangban;
       h)    nyomonkövetési cselekvési terv elkészítése a belső vagy külső ellenőrzési
             jelentésekből és értékelésekből, illetve a 48. cikk szerint az OLAF és az
             Európai Ügyészség vizsgálataiból származó megállapítások és ajánlások
             nyomán megteendő intézkedésekről, évente két alkalommal jelentéstétel az
             előrehaladásról a Bizottságnak, valamint rendszeresen az igazgatótanácsnak és
             a felügyelőtestületnek;
       i)    az Unió pénzügyi érdekeinek védelme a csalás, a korrupció és egyéb jogellenes
             tevékenységek elleni megelőző intézkedések alkalmazásával – az OLAF és az
             Európai Ügyészség vizsgálati hatáskörének sérelme nélkül – hatékony
             ellenőrzések, illetve szabálytalanságok észlelése esetén a jogtalanul kifizetett
             összegek behajtása és adott esetben hatékony, arányos és visszatartó erejű
             igazgatási és pénzügyi szankciók révén;
       j)    a Hatóság csalásellenes, hatékonyságnövelési és szinergiákkal foglalkozó
             stratégiájának elkészítése és az igazgatótanács elé terjesztése jóváhagyás
             céljából;
       k)    az Ügynökségre alkalmazandó pénzügyi szabályzat tervezetének kidolgozása;
       l)    az Ügynökség a tervezett bevételekre és kiadásokra vonatkozó kimutatásának
             elkészítése és költségvetésének végrehajtása.
   (6) Az ügyvezető igazgató dönt arról, hogy az Ügynökség feladatainak hatékony és
       eredményes végrehajtása céljából szükséges-e egy vagy több munkatársat egy vagy
       több tagállamba kihelyezni. A helyi irodára vonatkozó döntést megelőzően az
       ügyvezető igazgató megszerzi a Bizottság, az igazgatótanács és az érintett fogadó
       tagállam(ok) előzetes hozzájárulását. Az idevágó határozatban oly módon kell
       megállapítani a helyi iroda által ellátandó tevékenységek körét, hogy megelőzhetők
HU                                           43                                               HU
 ---pagebreak---            legyenek a szükségtelen költségek és az Ügynökség igazgatási feladatköreivel való
           indokolatlan átfedések. Az érintett fogadó tagállammal (tagállamokkal) székhely-
           megállapodást lehet kötni.
                                              30. cikk
                                        Tudományos bizottság
   (1)     A tudományos bizottság legfeljebb tizenöt ismert tudósból áll, akiket az Európai
           Unió Hivatalos Lapjában közzétett, szándéknyilatkozat benyújtására vonatkozó
           felhívást követően az igazgatóság nevez ki, tudományos teljesítményük, valamint
           függetlenségük ismeretében. A kiválasztási eljárásnak biztosítania kell, hogy a
           tudományos bizottság tagjainak szakterületei felöleljék a leglényegesebb olyan
           területeket, amelyek az Ügynökség célkitűzéseihez tartoznak.
   (2)     A tudományos bizottság tagjainak kinevezése személyre szabottan történik, és
           négyéves időtartamra szól, amely egy alkalommal megújítható.
   (3)     A tudományos bizottság tagjai függetlenek és a közérdeknek megfelelően járnak el.
           Sem kormánytól, sem más szervtől nem kérhetnek és nem fogadhatnak el
           utasításokat.
   (4)     Ha egy tag már nem felel meg a függetlenség kritériumainak, erről tájékoztatja az
           igazgatótanácsot. Az igazgatótanács tagjai legalább egyharmadának vagy a
           Bizottságnak a javaslatára szintén bejelentheti, hogy tovább már nem áll fenn a
           függetlenség, és visszavonhatja az érintett személy megbízását. Az igazgatótanács a
           rendes tagokra vonatkozó eljárással összhangban a hivatali idő fennmaradó részére új
           tagot nevez ki.
   (5)     A tudományos bizottság az ebben a rendeletben meghatározott esetekben
           véleményezi a hozzá az igazgatóság vagy az igazgató által az Ügynökség
           tevékenységeivel kapcsolatban beterjesztett tudományos kérdéseket. A tudományos
           bizottság véleményét közzéteszik az Ügynökség honlapján.
   (6)     Az új pszichoaktív anyagok vagy az új pszichoaktív anyagok egy csoportja jelentette
           kockázatok értékelése céljából a tudományos bizottság munkája az ügyvezető
           igazgató által a tudományos bizottság elnökének tanácsára szükségesnek ítélt esetben
           kiterjeszthető az új pszichoaktív anyag jelentette kockázatok kiegyensúlyozott
           értékelésének biztosítása szempontjából releváns tudományos területeket képviselő
           szakértőkre is. Ezeket a szakértőket az igazgató szakértői listáról nevezi ki. A
           szakértői listát az igazgatóság négyévente hagyja jóvá.
   (7)     A tudományos bizottság saját megbízatásának időtartamára elnököt és alelnököt
           választ. Az elnök megfigyelőként részt vehet az igazgatótanács ülésein.
   (8)     A tudományos bizottság évente legalább egy alkalommal ülésezik.
   (9)     Az Ügynökség a tudományos bizottság tagjainak listáját honlapján közzéteszi, és azt
           rendszeresen frissíti.
                                              31. cikk
       A Kábítószer és a Kábítószer-függőség Európai Információs Hálózata (Reitox hálózat)
   (1)     Az Ügynökség rendelkezésére áll a Kábítószer és a Kábítószer-függőség Európai
           Információs Hálózata (Reitox hálózat). A Reitox hálózat a 32. cikkel összhangban
           kijelölt nemzeti kapcsolattartó pontokból és a Bizottság kapcsolattartó pontjából áll.
HU                                               44                                               HU
 ---pagebreak---    (2) A Reitox hálózat évente legalább egy rendes ülést tart. Az üléseket az Ügynökség
       hívja össze és vezeti. Az Igazgatótanács a szóvivő kezdeményezésére vagy tagjai
       egyharmadának kérésére is összeül.
   (3) A Reitox hálózat a tagjai közül szóvivőt és legfeljebb három helyettes szóvivőt
       választ. A szóvivő képviseli a Reitox hálózatot az Ügynökség felé, és
       megfigyelőként részt vehet az igazgatótanács ülésein.
                                          32. cikk
                                Nemzeti kapcsolattartó pont
   (1) Minden részt vevő ország kijelöl egy nemzeti kapcsolattartó pontot, amelyet állandó
       jelleggel és egyértelmű megbízatással, nemzeti jogszabályok vagy hasonló hatású
       jogi aktusok útján hoznak létre. A nemzeti kapcsolattartó pont kijelöléséről és a
       nemzeti kapcsolattartó pont vezetőjének kinevezéséről, valamint e kinevezések
       bármely változásáról az igazgatótanács nemzeti tagján keresztül tájékoztatni kell az
       Ügynökséget.
   (2) A felelős nemzeti hatóság biztosítja, hogy a nemzeti kapcsolattartó pontot megbízzák
       a 33. cikk (2) bekezdésében meghatározott feladatokkal. A nemzeti kapcsolattartó
       pont vezetője képviseli a Reitox hálózat nemzeti kapcsolattartó pontját.
   (3) A nemzeti kapcsolattartó pont vezetője független az illetékes nemzeti hatóság
       utasításaitól, amikor a nemzeti kapcsolattartó pont vezetőjeként ellátja feladatait.
   (4) A nemzeti kapcsolattartó pont éves munkatervben tervezi meg tevékenységeit.
   (5) A nemzeti kapcsolattartó pont költségvetése külön (éves) költségvetési sorral vagy
       sorokkal rendelkezik a kábítószerekkel kapcsolatos nyomon követésre, és megfelelő
       támogatást és forrásokat kap a döntéshozóktól feladatai ellátásához. E tekintetben a
       részt vevő ország elegendő pénzügyi és emberi erőforrással látja el a nemzeti
       kapcsolattartó pontot a 33. cikk (2) bekezdésében említett megbízatásának és
       feladatainak ellátásához, és ahhoz, hogy elegendő felszereléssel és berendezéssel
       rendelkezzen napi tevékenységeinek támogatásához. Amennyiben a nemzeti
       kapcsolattartó pontnak otthont adó szervet további nemzeti feladatokkal és
       kötelezettségekkel ruházzák fel, további emberi és pénzügyi erőforrásokat kell
       rendelkezésre bocsátani.
   (6) A nemzeti kapcsolattartó pont alapköltségeihez minimális társfinanszírozást kaphat
       az Ügynökség által nyújtott, vissza nem térítendő támogatáson keresztül,
       amennyiben azok megfelelnek az (1)–(6) bekezdésben meghatározott feltételeknek.
       E társfinanszírozás megszerzése érdekében a nemzeti kapcsolattartó pont évente
       támogatási megállapodást ír alá az Ügynökséggel. A társfinanszírozás minimális
       szintjét az ügyvezető igazgatónak kell javasolnia, az igazgatótanácsnak jóvá kell
       hagynia, és rendszeresen felül kell vizsgálnia. Az Ügynökség ad hoc alapon további
       finanszírozást nyújthat a nemzeti kapcsolattartó pontnak a konkrét projektekben való
       részvételhez és azok végrehajtásához.
   (7) A nemzeti kapcsolattartó pontot ebben a funkcióban az Ügynökség a 34. cikkel
       összhangban hitelesíti.
                                          33. cikk
                         A nemzeti kapcsolattartó pontok feladatai
HU                                           45                                             HU
 ---pagebreak---    (1) A nemzeti kapcsolattartó pontok együttműködési felületet képeznek a részt vevő
       országok és az Ügynökség között.
   (2) A nemzeti kapcsolattartó pontok legalább a következő feladatokat látják el:
       a)    a kábítószerekkel kapcsolatos adatok gyűjtésével és nyomon követésével
             kapcsolatos tevékenységek nemzeti szintű összehangolása;
       b)    a nemzeti szintű, tényeken alapuló döntéshozatal előmozdítása és támogatása,
             valamint a nemzeti szakpolitikai párbeszédekben való részvétel;
       c)    nemzeti együttműködési rendszerek létrehozása vagy támogatása a
             drogpolitika és más releváns szakpolitikák között, többek között a
             bűnüldözés/biztonság és az egészségügy/szociálpolitika területén, bevonva a
             különböző területek érdekelt feleit;
       d)    a kábítószerekre, a kábítószer-függőségre, a kábítószerpiacokra, a kábítószer-
             kínálatra és a bűnözéssel kapcsolatos kérdésekre, valamint az alkalmazott
             szakpolitikákra és megoldásokra vonatkozó minden olyan releváns információ
             összegyűjtése, elemzése és értelmezése nemzeti szinten, amely szükséges
             ahhoz, hogy az Ügynökség megfeleljen a 6. cikknek. Ennek során a nemzeti
             kapcsolattartó pont összegyűjti a különböző ágazatok – különösen az
             egészségügy, az igazságszolgáltatás és a bűnüldözés – tapasztalatait, és
             együttműködik a drogpolitika területén tevékenykedő szakértőkkel és nemzeti
             szervezetekkel;
       e)    a kábítószerek és a kábítószer-használat nyomon követése és jelentése a
             nemzeti hatóságoknak, valamint hozzájárulás a nemzetközi szervezeteknek
             történő jelentéstételhez;
       f)    új epidemiológiai adatforrások kidolgozásának támogatása az anyaghasználat
             tendenciáinak időben történő jelentése érdekében;
       g)    az új egészségügyi és biztonsági fenyegetésekkel kapcsolatos ad hoc és célzott
             adatgyűjtési gyakorlatok támogatása;
       h)    az Ügynökség következő információkkal való ellátása: információk a meglévő
             pszichoaktív anyagok használatának új tendenciáiról és/vagy a pszichoaktív
             anyagok azon új kombinációiról, amelyek egészségkárosító hatással lehetnek,
             valamint információk a lehetséges egészségügyi intézkedésekről;
       i)    hozzájárulás a releváns fő járványügyi mutatók és egyéb releváns adatkészletek
             – többek között a végrehajtásukra vonatkozó iránymutatások – létrehozásához
             annak érdekében, hogy megbízható és összehasonlítható információkat
             szerezzenek uniós szinten, a 6. cikkel összhangban;
       j)    a nemzetközileg elfogadott adatgyűjtési protokollok és szabványok
             alkalmazásának előmozdítása a kábítószerek és a kábítószer-használat nyomon
             követése érdekében az országban;
       k)    éves tevékenységi jelentés benyújtása az Ügynökségnek és a nemzeti érdekelt
             feleknek, beleértve a nemzeti döntéshozókat is;
       l)    a kábítószerekkel kapcsolatos        nemzeti    információforrások    naprakész
             jegyzékének összeállítása;
       m)    szakértői értékelési folyamatok és egyéb minőségbiztosítási mechanizmusok
             végrehajtása az adatbevitel vagy -kimenet tekintetében, valamint minőség-
HU                                           46                                              HU
 ---pagebreak---              ellenőrzési eljárások alkalmazása a megszerzett adatok és információk
             megbízhatóságának biztosítása érdekében;
       n)    a nemzeti érdekelt felei információs igényeinek értékelése, különös tekintettel a
             nemzeti döntéshozókra; valamint
       o)    kommunikációs stratégia végrehajtása vagy egyéb tevékenységek végzése
             annak érdekében, hogy információit a szakemberek vagy a nyilvánosság elé
             tárja.
   (3) A nemzeti kapcsolattartó pont jogosult begyűjteni a többi nemzeti hatóságtól,
       szervtől, ügynökségtől és szervezettől a (2) bekezdés szerinti feladatainak
       elvégzéséhez szükséges valamennyi információt. A nemzeti kapcsolattartó pont a
       nemzeti partnerek és adatszolgáltatók kiterjedt hálózatát tartja fenn az ilyen
       információk gyűjtése céljából.
                                            34. cikk
               A nemzeti kapcsolattartó pontok tanúsítására irányuló eljárás
   (1) Legkésőbb [Kiadóhivatal, kérjük, illesszék be az e rendelet hatálybalépésének
       kezdőnapját 18 hónappal követő dátumot]-ig az egyes nemzeti kapcsolattartó pontok
       tanúsítási kérelmet nyújtanak be az Ügynökséghez.
   (2) Az Ügynökség tanúsítja, hogy minden nemzeti kapcsolattartó pont nemzeti
       kapcsolattartó pontként jár el, amennyiben megfelel a 32. cikkben meghatározott
       követelményeknek, és megbízást kapott a 33. cikkben meghatározott feladatok
       végrehajtására.
       A tanúsítás nem vonatkozhat a nemzeti kapcsolattartó pontnak otthont adó szerv
       egyéb feladataira, valamint arra az általános struktúrára, amelybe a nemzeti
       kapcsolattartó pont beágyazódik.
   (3) A nemzeti kapcsolattartó pont az Ügynökség rendelkezésére bocsát minden olyan
       lényeges információt, amely igazolja, hogy a 32. és a 33. cikk rendelkezéseit
       betartották. Szükség esetén az Ügynökség látogatást tesz a nemzeti kapcsolattartó
       pontnál.
   (4) Amennyiben egy nemzeti kapcsolattartó pont nem felel meg a 32. cikkben
       meghatározott követelményeknek, vagy nem bízták meg a 33. cikkben meghatározott
       feladatok elvégzésével, az Ügynökség az ajánlások listáját a nemzeti kapcsolattartó
       pont elé terjeszti, és az újbóli értékelést követően csak ezen ajánlások teljesítése után
       hitelesíti a nemzeti kapcsolattartó pontot.
                                         VI. FEJEZET
                              PÉNZÜGYI RENDELKEZÉSEK
                                            35. cikk
                             Egységes programozási dokumentum
   (1) Az igazgatótanács minden év december 15-ig elfogadja az egységes programozási
       dokumentum tervezetét, amely tartalmazza a többéves és az éves programozást,
HU                                             47                                                HU
 ---pagebreak---         valamint az (EU) 2019/715 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet22
        32. cikkében felsorolt valamennyi dokumentumot, az ügyvezető igazgató által
        előterjesztett tervezet alapján, a tudományos bizottsággal folytatott konzultációt
        követően, figyelembe véve a Bizottság véleményét, valamint a többéves
        programozással kapcsolatban az Európai Parlamenttel folytatott konzultációt
        követően. A jelentést a következő év január 31-ig megküldi az Európai
        Parlamentnek, a Tanácsnak és a Bizottságnak.
        Az egységes programozási dokumentum az általános költségvetés végső elfogadását
        követően válik véglegessé, és szükség esetén annak megfelelően kiigazítható.
   (2)  Az éves munkaprogram tartalmazza a célkitűzések részletes leírását és a várt
        eredményeket, ideértve a teljesítménymutatókat is. A tevékenységalapú költségvetés-
        tervezés és irányítás elveivel összhangban tartalmaznia kell továbbá a
        finanszírozandó fellépések leírását, valamint fel kell tüntetnie az egyes fellépésekhez
        elkülönített pénzügyi és emberi erőforrásokat is. Az éves munkaprogramnak
        összhangban kell állnia a (4) bekezdésben említett többéves munkaprogrammal.
        Egyértelműen jeleznie kell, hogy az előző pénzügyi évhez képest a Hatóság mely
        feladata új, illetve változott vagy szűnt meg.
        Az éves vagy többéves programozás tartalmazza a 20. cikkben említett nemzetközi
        együttműködési keret végrehajtására és az e stratégiához kapcsolódó intézkedésekre
        vonatkozó információkat.
   (3)  Amennyiben az Ügynökséget új feladattal bízzák meg, az igazgatótanácsnak
        módosítania kell az elfogadott éves munkaprogramot.
        Az éves munkaprogram bármely érdemi módosítását az eredeti éves munkaprogram
        elfogadására vonatkozóval megegyező eljárással kell elfogadni. Az igazgatótanács
        felruházhatja az ügyvezető igazgatót az éves munkaprogram nem lényegi
        módosításainak elfogadására vonatkozó hatáskörrel.
   (4)  A többéves munkaprogramnak tartalmaznia kell az átfogó stratégiai programozást,
        ideértve a célkitűzéseket, a várt eredményeket és a teljesítménymutatókat is.
        Továbbá meg kell határoznia az erőforrás-programozást, ideértve a többéves
        költségvetést és a személyzetet is.
        Az erőforrás-programozást évente aktualizálni kell. A stratégiai programozást adott
        esetben – és különösen az 51. cikkben említett értékelés kimenetelének
        figyelembevétele céljából – naprakésszé kell tenni.
   (5)  A többéves és éves munkaprogramokat az (EU) 2019/715 felhatalmazáson alapuló
        rendelet 32. cikkének megfelelően kell elkészíteni.
                                                  36. cikk
                                              Költségvetés
   (1)  A naptári évvel megegyező minden pénzügyi évre össze kell állítani az Ügynökség
        összes tervezett bevételének és kiadásának előirányzatát, és azt fel kell tüntetni az
        Ügynökség költségvetésében.
   22
       A Bizottság (EU) 2019/715 felhatalmazáson alapuló rendelete (2018. december 18.) az Európai Unió
       működéséről szóló szerződés és az Euratom-Szerződés keretében létrehozott és az (EU, Euratom)
       2018/1046 európai parlamenti és tanácsi rendelet 70. cikkében említett szervekre vonatkozó pénzügyi
       keretszabályzatról (HL L 122., 2019.5.10., 1. o.).
HU                                                   48                                                    HU
 ---pagebreak---    (2) Az Ügynökség költségvetésének bevételei és kiadásai egyensúlyban kell, hogy
       álljanak.
   (3) Az Ügynökség bevételei közé az egyéb források sérelme nélkül a következők
       tartoznak:
       a)    az Európai Unió általános költségvetésében feltüntetett uniós hozzájárulás;
       b)    a tagállamok esetleges önkéntes pénzügyi hozzájárulása;
       c)    a 37. cikkel összhangban nyújtott szolgáltatásokért fizetett díjak; valamint
       d)    az 53. cikkben említett szervezetek és szervek, valamint az 54. cikkben említett
             harmadik országok pénzügyi hozzájárulásai.
   (4) Az ügynökség kiadásai magukban foglalják a személyzet javadalmazását, az
       igazgatási és infrastrukturális kiadásokat és a működési költségeket. A működési
       költségek magukban foglalhatják a 32. cikk (7) bekezdésében említett nemzeti
       kapcsolattartó pontok támogatására fordított kiadásokat.
                                          37. cikk
                                           Díjak
   (1) Az Ügynökség díjakat számíthat fel a következőkért:
       a)    képzési programok;
       b)    bizonyos támogatási tevékenységek a tagállamok számára, amelyeket nem
             azonosítottak prioritásként, de amelyeket előnyösen végre lehetne hajtani, ha
             azokat nemzeti forrásokból támogatják;
       c)    kapacitásépítési programok harmadik országok számára, amelyekre nem terjed
             ki külön célzott uniós finanszírozás;
       d)    a 20. cikk (3) bekezdése értelmében a harmadik országokban létrehozott
             nemzeti szervek tanúsítása;
       e)    a megbízatása körébe tartozó és valamely részt vevő ország kérésére nyújtott
             egyéb szolgáltatások, amelyek a nemzeti tevékenységek támogatásához
             erőforrások befektetését igénylik.
   (2) Az ügyvezető igazgató javaslatára az Ügynökség igazgatótanácsa meghatározza a
       díjak összegét és megfizetésük módját.
   (3) A díjaknak a költséghatékony módon nyújtott vonatkozó szolgáltatás költségeihez
       viszonyítva arányosaknak, a költségek fedezéséhez pedig elegendőeknek kell
       lenniük. A díjakat úgy kell megállapítani, hogy azok megkülönböztetésmentesek
       legyenek, és ne rójanak indokolatlan pénzügyi vagy adminisztratív terhet az érdekelt
       felekre.
   (4) A díjakat olyan szinten kell megállapítani, hogy elkerülhető legyen a költségvetési
       hiány vagy jelentős többlet felhalmozódása. Amennyiben a díjak által fedezett
       szolgáltatások nyújtásából eredően a költségvetés jelentős pozitív egyenlege
       ismétlődővé válik, kötelezővé válik a díjak szintjének vagy az uniós hozzájárulásnak
       a felülvizsgálata. Amennyiben a díjak által fedezett szolgáltatások nyújtása jelentős
       negatív egyenleget eredményez, kötelezővé kell tenni a díjak mértékének
       felülvizsgálatát.
HU                                           49                                               HU
 ---pagebreak---                                               38. cikk
                                     A költségvetés elkészítése
   (1)  Az ügyvezető igazgató évente elkészíti az Ügynökség következő költségvetési évre
        tervezett bevételeit és kiadásait tartalmazó tervezetet, ideértve a létszámterv
        tervezetét is, és azt megküldi az igazgatótanácsnak.
   (2)  Az igazgatótanács az előirányzat-tervezet alapján elfogadja az Ügynökség következő
        pénzügyi évre szóló, ideiglenes bevételi és kiadási előirányzat-tervezetét.
   (3)  Az Ügynökség tervezett bevételeire és kiadásaira vonatkozó előzetes becslést minden
        év január 31-ig meg kell küldeni a Bizottságnak. Az igazgatótanács március 31-ig
        megküldi a Bizottságnak a költségvetési tervezet végleges változatát.
   (4)  A Bizottság a tervezett bevételekre és kiadásokra vonatkozó kimutatást az Európai
        Unió általános költségvetési tervezetével együtt megküldi a költségvetési
        hatóságnak.
   (5)  A Bizottság a tervezett bevételekre és kiadásokra vonatkozó kimutatás alapján az
        Unió általános költségvetésének tervezetében – amelyet az EUMSZ 313. és
        314. cikkével összhangban a költségvetési hatóság elé terjeszt – feltünteti a
        létszámtervhez szükségesnek ítélt előirányzatokat, valamint az általános
        költségvetést terhelő támogatás összegét.
   (6)  A költségvetési hatóság engedélyezi az ügynökségnek nyújtandó hozzájárulásra
        vonatkozó előirányzatokat.
   (7)  A költségvetési hatóság elfogadja az Ügynökség létszámtervét.
   (8)  Az igazgatótanács az Ügynökség költségvetését a szavazásra jogosult tagok
        kétharmados többségével fogadja el. Az Ügynökség költségvetése az Európai Unió
        általános költségvetésének végleges elfogadását követően válik véglegessé. Szükség
        esetén ennek megfelelően ki kell igazítani.
   (9)  Az Ügynökség költségvetésére feltehetően jelentős kihatással járó építési projektek
        esetében a 2019/715/EU felhatalmazáson alapuló rendelet23 rendelkezései
        alkalmazandók.
                                              39. cikk
                                    A költségvetés végrehajtása
   (1)  Az Ügynökség költségvetését az ügyvezető igazgató hajtja végre.
   (2)  Az ügyvezető igazgató minden évben megküldi a költségvetési hatóságnak az
        51. cikkben meghatározott értékelési eljárások szempontjából releváns valamennyi
        információt.
                                              40. cikk
                             A beszámolók benyújtása és a mentesítés
   (1)  A következő pénzügyi év március 1-jéig az Ügynökség számvitelért felelős
        tisztviselője megküldi az előzetes beszámolót a Bizottság számvitelért felelős
        tisztviselőjének és a Számvevőszéknek.
   23
       HL L 122., 2019.5.10., 1. o.
HU                                              50                                          HU
 ---pagebreak---    (2)      Az Ügynökség a következő pénzügyi év március 31-ig megküldi a költségvetés
            végrehajtásáról és a pénzgazdálkodásról szóló jelentést az Európai Parlamentnek, a
            Tanácsnak és a Számvevőszéknek.
   (3)      A Bizottság számvitelért felelős tisztviselője a következő pénzügyi év március 31-ig
            megküldi a Számvevőszéknek az Ügynökség előzetes beszámolójának a Bizottság
            elszámolásával konszolidált változatát.
   (4)      Az Ügynökség előzetes elszámolására vonatkozó számvevőszéki észrevételek
            kézhezvételét követően az ügyvezető igazgató saját felelősségére – a költségvetési
            rendelet24 246. cikkének megfelelően – elkészíti az Ügynökség végleges
            elszámolását, és azt véleményezésre benyújtja az igazgatótanácshoz.
   (5)      Az igazgatótanácsnak véleményt kell nyilvánítania az Ügynökség végleges
            elszámolásáról.
   (6)      A számvitelért felelős tisztviselő minden pénzügyi évet követően július 1-jéig
            megküldi a végleges beszámolót és az igazgatótanács véleményét az Európai
            Parlamentnek, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek.
   (7)      A végleges beszámolót a következő év november 15-ig közzé kell tenni az Európai
            Unió Hivatalos Lapjában.
   (8)      Az ügyvezető igazgató szeptember 30-ig válaszol a Számvevőszéknek az általa tett
            észrevételekre. Az ügyvezető igazgató ezt a választ az igazgatótanácsnak is
            megküldi.
   (9)      A költségvetési rendelet 261. cikkének (3) bekezdésével összhangban az ügyvezető
            igazgató az Európai Parlament részére, annak kérésére megküld minden olyan
            információt, amely az adott pénzügyi évre vonatkozó mentesítési eljárás zavartalan
            lebonyolításához szükséges.
   (10)     Az Európai Parlament a Tanács minősített többséggel elfogadott ajánlása alapján
            eljárva az n + 2. év május 15. előtt mentesíti az ügyvezető igazgatót az n. évi
            költségvetés végrehajtására vonatkozó felelőssége alól.
                                                    41. cikk
                                            Pénzügyi szabályozás
   A Bizottsággal folytatott konzultációt követően az igazgatótanács elfogadja az ügynökségre
   vonatkozó pénzügyi szabályokat. E szabályok csak akkor és annyiban térhetnek el a
   2019/715/EU felhatalmazáson alapuló rendelettől, ha és amennyiben az eltérést az Ügynökség
   működése kifejezetten szükségessé teszi, és az eltéréshez a Bizottság előzetesen
   hozzájárulását adta.
                                                VII. FEJEZET
                                                SZEMÉLYZET
   24
          Az Európai Parlament és a Tanács (EU, Euratom) 2018/1046 rendelete (2018. július 18.) az Unió
          általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról, az 1296/2013/EU, az 1301/2013/EU, az
          1303/2013/EU, az 1304/2013/EU, az 1309/2013/EU, az 1316/2013/EU, a 223/2014/EU és a
          283/2014/EU rendelet és az 541/2014/EU határozat módosításáról, valamint a 966/2012/EU, Euratom
          rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 193., 2018.7.30., 1. o.).
HU                                                     51                                                    HU
 ---pagebreak---                                            42. cikk
                                  Általános követelmények
   (1) Az Ügynökség személyzetére a személyzeti szabályzat és az egyéb alkalmazottakra
       vonatkozó alkalmazási feltételek, valamint az uniós intézmények közötti
       megállapodással a személyzeti szabályzat és az egyéb alkalmazottakra vonatkozó
       alkalmazási feltételek végrehajtása céljából elfogadott szabályok alkalmazandók.
   (2) Amennyiben az 54. cikkben említett megállapodások megkötését követően harmadik
       országokból származó személyzet alkalmazására kerül sor, az Ügynökségnek
       mindenképpen összhangban kell lennie az (1) bekezdésben említett személyzeti
       szabályzattal és az alkalmazási feltételekkel.
                                           43. cikk
                                    Az ügyvezető igazgató
   (1) Az ügyvezető igazgató az egyéb alkalmazottak alkalmazási feltételei 2. cikkének
       a) pontja értelmében az ügynökség ideiglenes alkalmazottjaként látja el feladatait.
   (2) Az ügyvezető igazgatót nyílt és átlátható kiválasztási eljárás keretében az
       igazgatótanács nevezi ki a Bizottság által javasolt jelöltek listájáról.
   (3) Az ügyvezető igazgató szerződésének megkötése céljából az Ügynökséget az
       igazgatótanács elnökének kell képviselnie.
   (4) Az ügyvezető igazgató megbízatása öt évre szól. Ezen időszak végéig a Bizottság
       értékelést készít, amelyben figyelembe veszi az ügyvezető igazgató teljesítményének
       értékelését, valamint az Ügynökség előtt álló feladatokat és kihívásokat.
   (5) Az igazgatótanács a (4) bekezdésben említett értékelést figyelembe vevő bizottsági
       javaslat alapján eljárva az ügyvezető igazgató hivatali idejét egy alkalommal,
       legfeljebb öt évre meghosszabbíthatja.
   (6) Az az ügyvezető igazgató, akinek hivatali idejét meghosszabbították, megbízatása
       teljes időtartamának lejártával nem vehet részt az ugyanezen tisztség betöltésére
       vonatkozó újabb kiválasztási eljárásban.
   (7) Az ügyvezető igazgatót kizárólag az igazgatótanács által a Bizottság javaslata alapján
       hozott határozattal lehet felmenteni hivatalából.
   (8) Az ügyvezető igazgató kinevezéséhez, hivatali idejének meghosszabbításához vagy
       felmentéséhez az igazgatótanács szavazati joggal rendelkező tagjainak kétharmados
       szavazattöbbségére van szükség.
                                           44. cikk
                     Kirendelt nemzeti szakértők és egyéb alkalmazottak
   (1) Az Ügynökség igénybe vehet kirendelt nemzeti szakértőket és egyéb, nem az
       Ügynökség alkalmazásában álló személyzetet. Rájuk a személyzeti szabályzat és az
       egyéb alkalmazottakra vonatkozó alkalmazási feltételek nem alkalmazandók.
   (2) Az igazgatótanácsnak határozatot kell elfogadnia a nemzeti szakértők Ügynökséghez
       történő kirendelésére vonatkozó szabályok megállapításáról.
HU                                           52                                               HU
 ---pagebreak---                                                 VIII. FEJEZET
                              ÁLTALÁNOS ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
                                                     45. cikk
                                           Kiváltságok és mentességek
   Az Ügynökségre és személyzetére alkalmazni kell az Európai Unió kiváltságairól és
   mentességeiről szóló jegyzőkönyvet.
                                                     46. cikk
                                           Nyelvhasználati szabályok
                                 25
   Az 1. tanácsi rendeletben megállapított rendelkezések alkalmazandók az Ügynökségre.
                                                     47. cikk
                                                   Átláthatóság
   (1)       Az Ügynökség birtokában lévő dokumentumokra alkalmazni kell az 1049/2001/EK
             rendeletet.
   (2)       A személyes adatok Ügynökség általi feldolgozására a 2018/1725/EK európai
             parlamenti és tanácsi rendelet26 vonatkozik.
   (3)       Az igazgatótanács az e rendelet alkalmazásának kezdőnapját követő, a 63. cikk
             második albekezdésében említett első ülésétől számított hat hónapon belül
             intézkedéseket állapít meg az (EU) 2018/1725 rendelet Ügynökség általi
             alkalmazására vonatkozóan, beleértve az Ügynökség adatvédelmi tisztviselőjének
             kinevezésére vonatkozó intézkedéseket is. Ezeket az intézkedéseket az európai
             adatvédelmi biztossal folytatott konzultációt követően állapítják meg.
                                                     48. cikk
                                            Küzdelem a csalás ellen
   (1)       A csalás, korrupció és egyéb jogellenes tevékenységek leküzdésére a 883/2013/EU,
             Euratom rendelet27 rendelkezéseit kell alkalmazni a Hivatalra.
   (2)       Az Ügynökség az e rendelet hatálybalépésének napjától számított hat hónapon belül
             csatlakozik az OLAF belső vizsgálatairól szóló, 1999. május 25-i intézményközi
             megállapodáshoz, és a megállapodás mellékletében található minta alapján
             késedelem nélkül elfogadja az Ügynökség teljes személyzetére vonatkozó megfelelő
             rendelkezéseket.
   25
           A Tanács 1. rendelete az Európai Gazdasági Közösség által használt nyelvek meghatározásáról (HL 17.,
           1958.10.6., 385. o.).
   26
           Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1725 rendelete (2018. október 23.) a természetes
           személyeknek a személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi kezelése
           tekintetében való védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 45/2001/EK rendelet és
           az 1247/2002/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2018.11.21., 39. o.).
   27
           Az Európai Parlament és a Tanács 883/2013/EU, Euratom rendelete (2013. szeptember 11.) az Európai
           Csalás Elleni Hivatal (OLAF) által lefolytatott vizsgálatokról, valamint az 1073/1999/EK európai
           parlamenti és tanácsi rendelet és az 1074/1999/Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről
           (HL L 248., 2013.9.18., 1. o.).
HU                                                       53                                                      HU
 ---pagebreak---    (3)   A Számvevőszék jogosult dokumentumalapú és helyszíni ellenőrzést végezni a
         támogatások összes kedvezményezettjénél, valamint az Ügynökségtől uniós
         forrásokban részesülő vállalkozóknál és alvállalkozóknál.
   (4)   Az OLAF és az Európai Ügyészség a 883/2013/EK rendeletben, valamint a
         2185/96/Euratom, EK rendeletben28 foglalt rendelkezéseknek és eljárásoknak
         megfelelően vizsgálatokat, többek között helyszíni ellenőrzéseket folytathat annak
         megállapítására, hogy valamely, az Ügynökség által finanszírozott vissza nem
         térítendő támogatással vagy szerződéssel kapcsolatban történt-e csalás, korrupció
         vagy az Unió pénzügyi érdekeit sértő egyéb jogellenes tevékenység.
   (5)   Az (1)–(4) bekezdés sérelme nélkül az Ügynökség által harmadik országokkal és
         nemzetközi szervezetekkel kötött, az 53. és 54. cikkben hivatkozott együttműködési
         megállapodásoknak, továbbá az általa kötött szerződéseknek, támogatási
         megállapodásoknak és támogatási határozatoknak tartalmazniuk kell olyan
         rendelkezéseket, amelyek kifejezetten felhatalmazzák a Számvevőszéket és az
         OLAF-ot arra, hogy saját hatáskörüknek megfelelően ilyen ellenőrzéseket és
         vizsgálatokat folytassanak.
                                                   49. cikk
                      A minősített és nem minősített érzékeny adatok védelme
   (1)   Az Ügynökségnek az (EU, Euratom) 2015/443 bizottsági határozatban 29 és az (EU,
         Euratom) 2015/444 bizottsági határozatban30 meghatározott, az EU-minősített adatok
         és nem minősített érzékeny adatok védelmére vonatkozó biztonsági szabályokkal
         egyenértékű saját szabályokat kell elfogadnia. Az Ügynökség biztonsági
         szabályainak többek között a minősített adatok cseréjére, kezelésére és tárolására
         vonatkozó rendelkezéseket kell magukban foglalniuk.
   (2)   Az Ügynökség minősített adatokat kizárólag a harmadik ország illetékes hatóságaival
         vagy nemzetközi szervezettel oszthat meg, vagy EU-minősített adatokat kizárólag
         más uniós szervvel oszthat meg az igazgatási megállapodások keretén belül. Minden
         ilyen igazgatási megállapodás a Bizottsággal folytatott konzultációt követően az
         igazgatótanács engedélyéhez kötött. Ilyen igazgatási megállapodás hiányában az EU-
         minősített adatoknak az említett hatóságok részére történő kivételes ad hoc
         átadásáról az ügyvezető igazgató határoz a Bizottsággal folytatott konzultációt
         követően.
                                                   50. cikk
                                                 Felelősség
   (1)   Az Ügynökség szerződéses károkozásért való felelősségére az adott szerződésre
         alkalmazandó jog az irányadó.
   28
       A Tanács 2185/96/Euratom, EK rendelete (1996. november 11.) az Európai Közösségek pénzügyi
       érdekeinek csalással és egyéb szabálytalanságokkal szembeni védelmében a Bizottság által végzett
       helyszíni ellenőrzésekről és vizsgálatokról (HL L 292., 1996.11.15., 2. o.).
   29
       A Bizottság (EU, Euratom) 2015/443 határozata (2015. március 13.) a Bizottságon belüli biztonságról
       (HL L 72., 2015.3.17., 41. o.).
   30
       A Bizottság (EU, Euratom) 2015/444 határozata (2015. március 13.) az EU-minősített adatok védelmét
       szolgáló biztonsági szabályokról (HL L 72., 2015.3.17., 53. o.).
HU                                                   54                                                    HU
 ---pagebreak---    (2)      Az Ügynökség által megkötött szerződések választottbírósági rendelkezései alapján a
            felmerülő jogvitákban az Európai Unió Bírósága rendelkezik joghatósággal az
            ítélethozatalra.
   (3)      A szerződésen kívüli felelősség esetén az Ügynökség a tagállamok jogában közös
            általános elveknek megfelelően megtéríti a szervezeti egységei vagy alkalmazottai
            által feladataik teljesítése során okozott károkat.
   (4)      A (3) bekezdésben említett károk megtérítésével kapcsolatos jogvitákban az Európai
            Unió Bírósága rendelkezik hatáskörrel.
   (5)      Az Ügynökség alkalmazottainak az Ügynökséggel szembeni személyes felelősségét
            a személyzeti szabályzat, illetve az alkalmazási feltételek rendelkezései határozzák
            meg.
                                                 51. cikk
                                        Értékelés és felülvizsgálat
   (1)      A Bizottság legkésőbb [Kiadóhivatal, kérjük, illesszék be az e rendelet 63. cikkében
            hivatkozott dátumot 5 évvel követő dátumot]-ig, majd azt követően ötévente értékeli
            az Ügynökség teljesítményét célkitűzései, megbízatása, feladatai és elhelyezkedése
            tekintetében, a bizottsági iránymutatásokkal összhangban. Az értékelésben ki kell
            térni különösen arra, hogy szükség van-e az Ügynökség megbízatásának esetleges
            módosítására, és arra, hogy az milyen pénzügyi következményekkel járna.
   (2)      Minden második értékelés alkalmával meg kell vizsgálni az Ügynökség által elért
            eredményeket az Ügynökség célkitűzései, megbízatása és feladatai tekintetében,
            beleértve annak értékelését is, hogy e célkitűzések, megbízatás és feladatok fényében
            továbbra is indokolt-e az Ügynökség tevékenységének folytatása.
   (3)      A Bizottság az értékelés megállapításairól jelentést nyújt be az Európai
            Parlamentnek, a Tanácsnak és az igazgatótanácsnak. Az értékelés megállapításait
            közzé kell tenni.
                                                 52. cikk
                                          Igazgatási vizsgálatok
   Az Ügynökség tevékenységét az európai ombudsman az EUMSZ 228. cikkével összhangban
   vizsgálja.
                                                 53. cikk
                            Együttműködés más szervezetekkel és szervekkel
   (1)      Az Ügynökség aktívan törekszik a nemzetközi szervezetekkel és más, különösen
            uniós, kormányzati és nem kormányzati szervekkel, valamint az e rendelet hatálya
            alá tartozó kérdésekben illetékes technikai testületekkel való együttműködésre az e
            szervekkel kötött munkamegállapodások keretében, az Európai Unió működéséről
            szóló szerződéssel és az e szervek hatáskörére vonatkozó rendelkezésekkel
            összhangban. Ezek a munkamegállapodások nem terjednek ki a minősített adatok
            cseréjére.
   (2)      E munkamegállapodásokat az igazgatótanács fogadja el az ügyvezető igazgató által
            benyújtott tervezet alapján és a Bizottság előzetes jóváhagyását követően. Az
HU                                                  55                                            HU
 ---pagebreak---             igazgatóságnak a szavazati joggal rendelkező tagok háromnegyedes többségével kell
            elfogadnia a munkamegállapodásokat, amennyiben a Bizottság nem ért egyet
            azokkal.
   (3)      A meglévő munkamegállapodások korlátozott hatályú módosításait vagy
            változtatásait, amelyek nem változtatják meg a munkamegállapodások általános
            hatályát és szándékát, illetve az egyéb technikai testületekkel kötött technikai
            munkamegállapodásokat, az ügyvezető igazgató által benyújtott tervezet alapján és a
            Bizottság előzetes tájékoztatását követően az igazgatótanács fogadja el.
                                                54. cikk
                                 Együttműködés harmadik országokkal
   (1)      Az Ügynökség nyitott azon harmadik országok munkájában való részvételére,
            amelyek ebből a célból megállapodást kötöttek az Unióval.
   (2)      Az (1) bekezdésben említett megállapodások vonatkozó rendelkezései alapján olyan
            szabályokat kell kialakítani, amelyek meghatározzák különösen az érintett harmadik
            országoknak az Ügynökség munkájában való részvétele jellegét, terjedelmét és
            módját, ideértve az Ügynökség által indított kezdeményezésekben való részvételre, a
            pénzügyi hozzájárulásra és a személyi állományra vonatkozó rendelkezéseket is.
            A személyzeti kérdéseket illetően a szóban forgó szabályoknak minden esetben meg
            kell felelniük a személyzeti szabályzatnak.
                                                55. cikk
                              Konzultáció civil társadalmi szervezetekkel
   Az Ügynökség nemzeti, uniós vagy nemzetközi szinten szoros párbeszédet folytat az e
   rendelet hatálya alá tartozó területeken tevékenykedő érintett civil társadalmi szervezetekkel.
                                                56. cikk
                             Székhely-megállapodás és működési feltételek
   (1)      A fogadó tagállamban az Ügynökség elhelyezésére, a tagállam által rendelkezésre
            bocsátandó létesítményekre, valamint a fogadó tagállamban az ügyvezető igazgatóra,
            az igazgatótanács tagjaira, az Ügynökség személyi állományára és családtagjaikra
            vonatkozó konkrét szabályokat az Ügynökség és a székhely szerinti tagállam közötti
            székhely-megállapodásban kell megállapítani.
   (2)      Az Ügynökség fogadó tagállama a lehető legjobb körülményeket biztosítja az
            Ügynökség zökkenőmentes és hatékony működéséhez, ideértve a többnyelvű,
            európai szemléletű iskoláztatást és a megfelelő közlekedési összeköttetéseket is.
                                                57. cikk
                                              Jogutódlás
   (1)      Az e rendelettel létrehozott Ügynökség jogutód az 1920/2006/EK rendelettel
            létrehozott, a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja által
            kötött valamennyi szerződés, a rá háruló felelősség és az általa megszerzett
            ingatlanok tekintetében.
HU                                                 56                                              HU
 ---pagebreak---    (2)      Ez a rendelet nem érinti az 1920/2006/EK rendelettel létrehozott, a Kábítószer és a
            Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja által [Kiadóhivatal, kérjük,
            illesszék be az e rendelet hatálybalépésének kezdőnapját 12 hónappal követő
            dátumot] előtt kötött megállapodások és egyezmények jogi hatályát.
                                                58. cikk
                         Az igazgatótanácsra vonatkozó átmeneti intézkedések
   (1)      Az 1920/2006/EK rendelettel létrehozott, a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség
            Európai Megfigyelőközpontjának igazgatótanácsa az 1920/2006/EK rendelet és az e
            rendelet alapján létrehozott szabályok alapján mindaddig folytatja munkáját és
            működését, amíg az igazgatótanács valamennyi képviselőjét e rendelet 23. cikkével
            összhangban ki nem nevezik.
   (2)      [Kiadóhivatal, kérjük, illesszék be az e rendelet hatálybalépésének kezdőnapját 9
            hónappal követő dátumot]-ig a 23. cikk értelmében a tagállamok eljuttatják a
            Bizottságnak azon személyek nevét, akiket az igazgatótanács tagjainak és
            póttagjainak neveztek ki.
   (3)      A 23. cikkel összhangban létrehozott igazgatótanács az e rendelet alkalmazásának
            kezdőnapjától számított egy hónapon belül tartja első ülését. Ez alkalommal
            elfogadhatja eljárási szabályzatát.
                                                59. cikk
                      Az ügyvezető igazgatóra vonatkozó átmeneti rendelkezések
   (1)      A Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontjának az
            1920/2006/EK rendelet 11. cikke alapján kinevezett igazgatójára kell ruházni a
            hivatali idejének fennmaradó részére az e rendelet 29. cikkében előírtak szerint az
            ügyvezető igazgató feladatkörét. Szerződésének egyéb feltételei változatlanok
            maradnak.
            Ha a hivatali idő e rendelet hatálybalépésének időpontja és alkalmazásának időpontja
            között jár le, és az 1920/2006/EK rendelet értelmében még nem hosszabbították meg,
            a hivatali idő [Kiadóhivatal, kérjük, illesszék be az e rendelet hatálybalépésének
            kezdőnapját 24 hónappal követő dátumot]-ig automatikusan meghosszabbodik.
   (2)      Amennyiben a 2006/1920/EK rendelet 11. cikke alapján kinevezett igazgató nem
            szándékozik vagy nem képes az e cikk (1) bekezdésével összhangban eljárni, a
            23. cikkben említett igazgatótanács ideiglenes ügyvezető igazgatót jelöl ki, aki 18
            hónapot nem meghaladó időtartamra, a 43. cikk (2) bekezdésében meghatározott
            kinevezésig ellátja az ügyvezető igazgató feladatait.
                                                60. cikk
                 A nemzeti kapcsolattartó pontokra vonatkozó átmeneti rendelkezések
   [Kiadóhivatal, kérjük, illesszék be az e rendelet hatálybalépésének kezdőnapját 11 hónappal
   követő dátumot]-ig az igazgatótanács tagja az Ügynökség rendelkezésére bocsátja a 32. cikk
   (1) bekezdésével összhangban nemzeti kapcsolattartó pontként kijelölt intézmény nevét és a
   nemzeti kapcsolattartó pont vezetőjének nevét. Ez történhet e-mailben, amely megerősíti az
   aktuális helyzetet.
HU                                                57                                             HU
 ---pagebreak---                                                 61. cikk
                                 Átmeneti költségvetési rendelkezések
   Az 1920/2006/EK rendelet 14. cikke alapján jóváhagyott költségvetések tekintetében a
   mentesítési eljárást az említett rendelet 15. cikkében megállapított szabályokkal összhangban
   kell lefolytatni.
                                                62. cikk
                                Az 1920/2006/EK rendelet módosítása
   (1)       Az 1920/2006/EK rendelet [Kiadóhivatal, kérjük, illesszék be az e rendelet
             hatálybalépésének kezdőnapját 12 hónappal követő dátumot]-tól/-től hatályát veszti.
             A hatályon kívül helyezett rendeletre történő hivatkozásokat ezen rendeletre való
             hivatkozásnak kell tekinteni és a mellékletben szereplő megfelelési táblázattal
             összhangban kell értelmezni.
   (2)       Az igazgatótanács által az 1920/2006/EK rendelet alapján elfogadott belső szabályok
             és intézkedések [Kiadóhivatal, kérjük, illesszék be az e rendelet hatálybalépésének
             kezdőnapját 12 hónappal követő dátumot]-át/-ét követően is hatályban maradnak,
             kivéve, ha az igazgatótanács e rendelet alkalmazása során másként határoz.
                                                63. cikk
                                             Hatálybalépés
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép
   hatályba.
   Ezt a rendeletet [Kiadóhivatal, kérjük, illesszék be az e rendelet hatálybalépésének
   kezdőnapját 12 hónappal követő dátumot]-tól/-től kell alkalmazni.
   Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
   Kelt Brüsszelben, -án/-én.
   az Európai Parlament részéről                 a Tanács részéről
   az elnök                                      az elnök
HU                                                 58                                            HU
 ---pagebreak---                                               PÉNZÜGYI KIMUTATÁS
   1.      A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS FŐBB ADATAI
   1.1.    A javaslat/kezdeményezés címe
           Javaslat – Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az Európai Unió Kábítószerügyi
           Ügynökségéről
   1.2.    Az érintett szakpolitikai terület(ek)
           Szakpolitikai terület: Belügy
           Tevékenység: Biztonság
           12 10 03: A Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja (EMCDDA)
   1.3.    A javaslat a következőre irányul:
            új intézkedés
            kísérleti projektet/előkészítő intézkedést követő új intézkedés 74
            jelenlegi intézkedés meghosszabbítása
            egy vagy több intézkedés összevonása egy másik/új intézkedéssé
   1.4.    Célkitűzés(ek)
   1.4.1.  Általános célkitűzés(ek)
           Az alapító rendelet célzott felülvizsgálatának általános célja annak biztosítása, hogy az
           Ügynökség megfelelő eszközökkel rendelkezzen az EU-ban a kábítószerek jelentette jelenlegi
           és jövőbeli kihívások kezeléséhez, lehetővé téve az Ügynökség számára, hogy hatékony
           intézkedéseket hajtson végre a tagállamok e szakpolitikai területen tett erőfeszítéseinek
           támogatása érdekében.
           Az EMCDDA műveletei hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról tanúskodnak, mivel az
           Ügynökség hosszú múltra tekint vissza a szakpolitika kiváló végrehajtása terén: a költségvetés
           végrehajtása évi 99,9 %-os, teljes mértékben összhangban van a jogszerűségre és
           szabályszerűségre vonatkozó követelményekkel. Az Ügynökség vezetésével és irányításával
           megbízott személyek és intézmények minden évben tiszta külső ellenőrzési jelentést kapnak.
           Ezen túlmenően a felelős hatóság jelentései és határozatai minden évben mentesítést adnak a
           vezetőségnek az Ügynökség költségvetésének végrehajtására vonatkozóan, megerősítve, hogy
           az ügynökség jelenlegi megbízatása keretében következetesen jó teljesítményt nyújt.
           A tiltott kábítószer összetett biztonsági és egészségügyi problémát jelent, amely emberek
           millióit érinti az EU-ban és világszerte. A helyzet romlik, mivel az EU-ba minden eddiginél
           nagyobb mennyiségben kerül be kokain és heroin. A benzodiazepinek használata is növekszik,
           ami potenciálisan tükrözi ezen anyagok magas elérhetőségét és alacsony költségét, valamint a
           világjárványhoz kapcsolódó mentális egészségügyi problémákat.
           A kábítószerek, különösen a szintetikus kábítószerek (amfetaminok és ecstasy) EU
           tagállamain belüli előállítása mind belföldi fogyasztás, mind export céljából történik. A
           kábítószerpiac a becslések szerint évente legalább 30 milliárd EUR kiskereskedelmi értéket
   74
          A költségvetési rendelet 58. cikke (2) bekezdésének a) vagy b) pontja szerint.
HU                                                      59                                        HU
 ---pagebreak---              képvisel, és továbbra is a legnagyobb bűnözői piac, továbbá a szervezett bűnözői csoportok
             egyik fő bevételi forrása az EU-ban.
             A Bizottság az Ügynökség75 értékelését 2019-ben végezte el. Arra a következtetésre jutott,
             hogy egyre nagyobb a szakadék a jelenlegi kábítószer-jelenség összetettsége és az Ügynökség
             alapító rendelete között76. Ezért az Ügynökség nem felel meg a jelenlegi megbízatása szerinti
             feladatoknak, mivel nem rendelkezik elegendő eszközzel ahhoz, hogy hatékonyan kezelje a fő
             érdekelt felek által hozzá intézett kéréseket. Az Ügynökség a közelmúltban a 2 %-os
             automatikus korrekción kívül nem kapott további forrásokat, kivéve a 2020. évi
             költségvetésben a vonatkozó jogi/szerződéses kötelezettségek alapján a kritikus külső változók
             miatt történő egyszeri forrásnövelést. A foglalkoztatottak száma stabil.
             Ezek a fejlemények hatékony uniós szintű fellépést tesznek szükségessé. Ennek stratégiai
             keretét a 2021–2025-ös időszakra szóló drogstratégia és az EU 2021–2025-re szóló, drogokra
             vonatkozó cselekvési terve határozza meg. A stratégia felszólítja a Bizottságot, hogy
             „nyújtson be javaslatot az EMCDDA megbízatásának mielőbbi felülvizsgálatára annak
             biztosítása érdekében, hogy az Ügynökség erőteljesebb szerepet töltsön be a kábítószer-
             jelenség jelenlegi és jövőbeli kihívásainak kezelésében”. A jelenlegi javaslat eleget kíván tenni
             ennek a kérésnek, és a jelenlegi megbízatást az alábbiak szerint kívánja naprakésszé tenni:
                     Jelenlegi megbízatás                      A felülvizsgált megbízatás konkrét célkitűzései
                                                          3. Virtuális kriminalisztikai és
                – A meglévő adatok
                                                          toxikológiai laboratórium         1. A politoxikomán
                összegyűjtése és elemzése
                                                          létrehozása                       droghasználat
                – Az adat-összehasonlítás
                                                          4. A REITOX nemzeti               kérdéseinek
                módszereinek fejlesztése
                                                          kapcsolattartó pontok             szélesebb körű
                – Az adatok terjesztése
                                                  >>      szerepének megerősítése           lefedése
                – Együttműködés az európai és                                               2. A
                nemzetközi testületekkel és               7. A nemzetközi dimenzió          fenyegetésértékelésre
                szervezetekkel és a harmadik              pontosítása                       való képesség
                országokkal                                                                 megerősítése
                                                  >>
                                                                                            6. Kapacitásbővítés az
                                                          5. Fokozott kompetencia a         ellátási és biztonsági
                Tájékoztatási kötelezettségek             tájékoztató kampányok és a        kérdésekben
                                                  >>      kockázatkommunikáció terén
   1.4.2.    Konkrét célkitűzés(ek)
   A Bizottság hét konkrét célkitűzést állapít meg, és az uniós szervezetek költségvetés-tervezésének
   elveivel összhangban meghatározza a beavatkozás logikáját. Ez a pénzügyi kimutatás a hatékony és
   eredményes pénzgazdálkodásnak felel meg, mivel a kiegészítő források gondos feltérképezésének
   eredményét mutatja be az Ügynökség tevékenységi körének kiterjesztése céljából.
   1. A politoxikomán droghasználat kérdéseinek szélesebb körű lefedése
   Az egynél több pszichoaktív anyag vagy anyagtípus használata közötti kölcsönhatásból eredő
   kihívások növekednek, ami megfelelő politikákat és válaszokat tesz szükségessé. E kihívások közé
   tartozik az egészségügyi és társadalmi problémák fokozott kockázata, amelyek akkor fordulhatnak elő,
   75
           Az EMCDDA negyedik értékelése, hivatkozás: COM(2019) 228.
   76
           Az Európai Parlament és a Tanács 1920/2006/EK rendelete (2006. december 12.) a Kábítószer és a Kábítószer-
           függőség Európai Megfigyelőközpontjáról (átdolgozott változat).
HU                                                    60                                                      HU
 ---pagebreak---    ha a pszichoaktív anyagokat a tiltott kábítószerekkel egy időben vagy rövid időn belül egymást
   követően fogyasztják. Hasonlóképpen fontos kezelni azokat a helyzeteket, amikor különböző
   anyagokat állítanak elő vagy értékesítenek együtt, és figyelembe kell venni a droghasználat és a
   függőség közös okait, valamint a több anyagot átfogóan célzó bevált gyakorlatok nyomon követésére
   és cseréjére gyakorolt hatásokat. Ennek a konkrét célkitűzésnek tehát az a célja, hogy kiterjessze az
   Ügynökség tevékenységi körét az egyéb, anyagokon alapuló függőségek kezelésére, amikor ezeket az
   anyagokat a tiltott kábítószerekkel együtt kezelik. A felülvizsgálat célja továbbá, hogy pontosabban
   meghatározza a politoxikomán droghasználat fogalmát, és előírja, hogy a nemzeti kapcsolattartó
   pontok bocsássák az Ügynökség rendelkezésére a vonatkozó jelentéstételt, beleértve az adatokat is.
   2. A fenyegetésértékelésre való képesség megerősítése
   A cél az Ügynökség nyomonkövetési és fenyegetésértékelési képességeinek, valamint az új kihívásokra
   való reagálási képességének megerősítése. A felülvizsgálat azt is lehetővé teszi az Ügynökség számára,
   hogy további támogatást nyújtson a tagállamoknak.
   3. Virtuális kriminalisztikai és toxikológiai laboratórium létrehozása
   A cél egy virtuális laboratórium létrehozása, azaz a kriminalisztikai és toxikológiai elemzéssel
   foglalkozó tudósok és laboratóriumok szakértői hálózatának létrehozása. Az Ügynökségnél továbbra is
   elegendő laboratóriumi és tudományos szakértelemre és tapasztalatra lenne szükség a virtuális
   laboratórium munkájának irányításához. A már meglévő nemzeti laboratóriumok hálózatát
   összekapcsolnák az Ügynökségen belüli kompetencia-központtal annak biztosítása érdekében, hogy
   minden kriminalisztikai és toxikológiai információ az Ügynökség rendelkezésére álljon.
   4. A REITOX77 nemzeti kapcsolattartó pontok szerepének megerősítése
   A Reitox hálózat szerepét jelenleg az alapító rendelet 5. cikke határozza meg. Ez a kapcsolódási pont
   az Ügynökség és a részt vevő országok között. A Reitox nemzeti kapcsolattartó pontok összefogják a
   kábítószerekkel és a kábítószer-függőséggel, valamint az alkalmazott szakpolitikákkal és
   megoldásokkal kapcsolatos alapvető adatokat. Ez az alapja az Ügynökség által használt fő mutatóknak
   és adatoknak. A Reitox hálózat az Ügynökség fő információforrása. A Reitox nemzeti kapcsolattartó
   pontok azonban néha jelentős kihívásokkal néznek szembe a jogi hatáskörök, valamint az emberi és
   pénzügyi erőforrások tekintetében, ami befolyásolja a szolgáltatott adatok minőségét és időzítését. A
   cél tehát az, hogy a nemzeti kapcsolattartó pontok összegyűjthessék és az Ügynökség rendelkezésére
   bocsáthassák a vonatkozó adatokat. A felülvizsgált alapító rendelet minimumkövetelményeket fog
   meghatározni azok létrehozására és az Ügynökség általi tanúsítására vonatkozóan. A nemzeti
   kapcsolattartó pontok megbízatásának tükröznie kell az Ügynökség megbízatásának felülvizsgálatát.
   5. Fokozott kompetencia a tájékoztató kampányok és a kockázatkommunikáció terén
   A cél az, hogy az Ügynökség rendelkezzen hatáskörrel arra vonatkozólag, hogy uniós szintű megelőző
   és figyelemfelkeltő kampányokat dolgozzon ki, valamint riasztásokat adjon ki különösen veszélyes
   anyagok piaci hozzáférhetősége esetén.
   6. Kapacitásbővítés az ellátási és biztonsági kérdésekben
   A cél az Ügynökség megbízatásának kiterjesztése a kábítószer-kínálat és a kábítószerpiac kérdéseinek
   kifejezett kezelésére, mivel ez a kábítószer-jelenség egyre fontosabb dimenziója. Az Európai Unió
   jövőbeli Kábítószerügyi Ügynökségének képesnek kell lennie arra, hogy hatékonyan lépjen fel ebben a
   dimenzióban.
   7. A nemzetközi dimenzió pontosítása
   77
           A Reitox a Kábítószerek és a Kábítószer-függőség Európai Információs Hálózatának rövidítése.
HU                                                     61                                               HU
 ---pagebreak---    A kiválósági központként való nemzetközi elismerése és a nemzetközi kérdésekben való aktív
   szerepvállalása ellenére az alapító rendelet nem határozza meg kellőképpen az Ügynökség feladatait
   ezen a területen. Az Ügynökségnek egyértelmű megbízatásra van szüksége ahhoz, hogy elemezze a
   globális és a harmadik országokban bekövetkezett fejleményeket, amelyek hatással lehetnek az EU-ra.
   Mivel a kábítószer-jelenség működése egyre inkább globálissá válik, fontos annak alapos megértése,
   hogy a harmadik országokban folytatott drogpolitikák milyen hatást gyakorolnak az uniós piacokra.
   Azokban a kérdésekben, ahol az Ügynökség uniós szintű hatáskörrel rendelkezik, nemzetközi szinten is
   hozzá kell tudnia járulni ehhez. Hozzájárulna az uniós drogpolitika külső dimenziójának kialakításához
   és végrehajtásához, valamint az EU multilaterális szintű vezető szerepéhez. Ennek eredményeként újra
   kell gondolni a jelenlegi „ad hoc” és „projektfinanszírozáson alapuló” megközelítést, amely
   akadályozza az Ügynökség teljesítményét, és nem teszi lehetővé az EU számára, hogy teljes mértékben
   megfeleljen a harmadik országokkal a kábítószerek területén folytatott fokozott együttműködéssel
   kapcsolatos elvárásoknak és politikai kötelezettségvállalásoknak. A cél ezért az Ügynökség
   feladatainak tisztázása a nemzetközi dimenzió tekintetében, hogy magában a megbízatásban
   szerepeljenek a szükséges kompetenciák.
   1.4.3.   Várható eredmény(ek) és hatás(ok)
            Tüntesse fel, milyen hatásokat gyakorolhat a javaslat/kezdeményezés a kedvezményezettekre/célcsoportokra.
   Az Ügynökség megerősített működésének fő kedvezményezettjei a tagállami hatóságok, valamint az
   uniós intézmények lesznek. Az alapító rendelet felülvizsgálata hozzájárulna a tagállamok
   adminisztratív terheinek csökkentéséhez és az adminisztratív eljárások egyszerűsítéséhez is. Az ehhez
   hozzájáruló tényezők közé tartozik a tagállamok jelentéstételi kötelezettségeinek javasolt észszerűsítése
   és központosítása a nemzeti kapcsolattartó pontokon keresztül, a kábítószerpiacok nyomon követése, a
   korai jelzőrendszer és a kábítószer-riasztási rendszer fenntartása, a képzés megszervezése, a bevált
   gyakorlatok kidolgozása stb. Ez a tagállamokban az adminisztratív költségek csökkenéséhez vezetne.
   Egy másik példa az, hogy az Ügynökségen keresztül jobb információk állnának rendelkezésre, ami
   nemcsak az EU, hanem a tagállamok javát is szolgálná. A tagállamok önmagukban nem tudnának
   ugyanolyan mértékben adatokat gyűjteni és elemezni, mivel nem rendelkeznek a szükséges
   ismeretekkel vagy erőforrásokkal, vagy a probléma határokon átnyúló jellegű. Ez utóbbi elem az
   adminisztratív egyszerűsítésre vonatkozó érv is, mivel egyetlen tagállam sem tudná önállóan kezelni
   ezeket a kérdéseket, és a számos országgal való együttműködés magas adminisztratív terhet jelentene.
   Az Ügynökség kibővített megbízatása pozitívan járul hozzá egyrészt a gazdasághoz és a
   versenyképességhez, másrészt a bűnüldözési erőfeszítésekhez. A megújított megbízatás lehetővé teszi
   az Ügynökség számára, hogy olyan tevékenységeket hajtson végre, amelyek segítik a nemzeti
   hatóságokat a célzottabb kábítószer-megelőzési programok végrehajtásában, és ezáltal közvetett módon
   hozzájárulnak a munkaerő hatékonyabb működéséhez (azaz a jobb kábítószer-megelőzés csökkenti a
   kábítószerfüggőkhöz kapcsolódó munkaképtelenséget). Emellett hozzá fog járulni a szervezett bűnözői
   csoportok tevékenységeinek felszámolására irányuló bűnüldözési erőfeszítésekhez is. Ezek közvetett
   hatások, amelyek a kábítószerhelyzet jobb megértésének köszönhetők. A közvetlen gazdasági hatás az
   uniós és a nemzeti költségvetésekre is kihat.
   Az Ügynökség kiegészíti az érdekelt felek, különösen a tagállamok bűnüldöző hatóságainak
   erőfeszítéseit. Az Ügynökség a kábítószer-kereskedelemmel és -előállítással kapcsolatos jobb
   információk alapján javítani fogja az EU-n belüli kábítószer-kínálat elemzését, hozzájárulva ezáltal a
   hatékonyabb bűnüldözéshez és támogatva az EU belső biztonságát. Emellett az Ügynökség
   szolgáltatásainak kedvezményezettjei számára jobb hozzáférés lesz biztosítva a kábítószer-kereslet és
   más népegészségügyi válaszlépések terén bevált gyakorlatokhoz. Ezen túlmenően az Ügynökség
   jelentős mértékben hozzá fog járulni a tagállamok mentális egészséggel kapcsolatos politikáit támogató
   intézkedésekhez.
HU                                                      62                                                       HU
 ---pagebreak---    A megbízatás felülvizsgálata közvetett környezeti hatással is járna. Az uniós tagállamok területén
   történő kábítószer-előállítás, különösen az MDMA (ecstasy) és a (met-) amfetaminok előállítása
   jelentős negatív hatást gyakorol a környezetre, különösen a kábítószer-előállításból származó hulladék
   lerakása tekintetében. Az előállítási módszerekre és a prekurzorok illetéktelen kezekbe jutására
   vonatkozó ismeretek bővítése támogatná a bűnüldöző szervek munkáját a tiltott kábítószer-
   laboratóriumok feltárása, majd ezt követően a környezeti bűnözés visszaszorítása terén.
   Az Ügynökség munkája foglalkozik az alapvető jogokkal kapcsolatos kérdésekkel, például a
   kényszerítő szankciók alternatíváival, a kábítószer-kereslet csökkentésére vonatkozó minőségi
   minimumszabályokkal, a kezeléssel és az ártalomcsökkentéssel kapcsolatos bevált gyakorlatokkal.
   Ebben az értelemben az Ügynökség működésének átalakítása várhatóan pozitív közvetett hatást
   gyakorolhat az alapvető jogokra.
   1.4.4.   Teljesítménymutatók
            Határozza meg az előrehaladás és az eredmények nyomon követésére szolgáló mutatókat.
   Azon kiadványok száma, amelyek az anyagalapú függőségekkel foglalkoznak, amikor ezeket az
   anyagokat a politoxikomán droghasználattal összefüggésben tiltott kábítószerekkel együtt veszik
   figyelembe.
   Az Ügynökség által végzett általános fenyegetésértékelések száma.
   Létrehozott és az Ügynökség rendszeres munkájában részt vevő virtuális laboratórium.
   A kiadott uniós szintű figyelmeztető jelzések száma.
   A kidolgozott vagy kidolgozásuk során támogatott kampányok száma.
   A bűnüldöző hatóságok számára a kínálati oldali kérdésekről benyújtott hírszerzési jelentések száma.
   Az EU korai jelzőrendszerébe küldött értesítések száma.
   1.5.     A javaslat/kezdeményezés indoklása
   1.5.1.   Rövid vagy hosszú távon kielégítendő szükséglet(ek) a kezdeményezés végrehajtásának
            részletes ütemtervével
   Az Ügynökség tevékenységi körét ki kell terjeszteni az egyéb, anyagalapú függőségekre, amikor ezeket
   az anyagokat tiltott kábítószerekkel együtt használják; a felülvizsgálatnak pontosítania kell a
   politoxikomán droghasználat fogalommeghatározását. A megbízatás célzott kibővítése lehetővé teszi a
   nemzeti kapcsolattartó pontok számára, hogy kiegészítő jelentéseket nyújtsanak be az Ügynökségnek,
   beleértve az adatokat is.
   Az Ügynökség megbízatását ki kell bővíteni annak érdekében, hogy kifejezetten foglalkozzon a
   kábítószer-kínálat és a kábítószerpiac kérdéseivel, mivel ez a kábítószer-jelenség egyre fontosabb
   dimenziója, és az Európai Unió Kábítószerügyi Ügynökségének képesnek kell lennie e dimenzió teljes
   körű kezelésére.
   Az Ügynökség nyomonkövetési és fenyegetésértékelési képességei megerősödnének, és az Ügynökség
   további támogatást nyújtana a tagállamoknak az Ügynökség kábítószer-jelenségre és új kihívásokra
   való reagálási képességének növeléséhez.
   Létrejönne egy virtuális laboratórium, azaz az Ügynökségen belüli kompetencia-központtal kombinált
   laboratóriumok hálózata annak biztosítása érdekében, hogy minden kriminalisztikai és toxikológiai
   információ az Ügynökség rendelkezésére álljon.
HU                                                   63                                            HU
 ---pagebreak---    Az új rendeletnek minimumkövetelményeket kell megállapítania a nemzeti kapcsolattartó pontok
   létrehozására vonatkozóan, amelyeket azután az Ügynökség tanúsít. A nemzeti kapcsolattartó pontok
   megbízatásának tükröznie kell az Ügynökség megbízatásának felülvizsgálatát.
   Az Ügynökségnek rendelkeznie kell hatáskörrel arra vonatkozólag, hogy uniós szintű megelőző és
   figyelemfelkeltő kampányokat dolgozzon ki, valamint riasztásokat adjon ki különösen veszélyes
   anyagok piaci hozzáférhetősége esetén.
   Ami a nemzetközi dimenziót illeti, az Ügynökség feladatait pontosítanák annak érdekében, hogy
   magában a megbízatásban szerepeljenek a vonatkozó hatáskörök.
   1.5.2.   Az uniós részvételből adódó többletérték (ez különböző tényezőkből származhat, például a
            koordináció jelentette előnyökből, a jogbiztonságból, a fokozott hatékonyságból vagy a
            kiegészítő jellegből). E pontban „az Unió részvételéből származó hozzáadott érték” azt az
            uniós részvételből adódó értéket jelenti, amely többletként jelentkezik ahhoz az értékhez
            képest, amely a tagállamok egyedüli fellépése esetén jött volna létre
   A kábítószer-jelenség minden európai polgárt érint, határokon és kontinenseken átnyúló és több
   joghatóságot érintő probléma, különösen ami a kábítószer-kínálatot és a kapcsolódó szervezett
   bűnözést illeti. A tagállamokban számos közös kihívás áll fenn, mind egészségügyi, mind biztonsági
   szempontból, amelyeket a tagállamok akkor kezelhetnek hatékonyan, ha összehangoltan járnak el. A
   kábítószer-jelenséget nem lehet nemzeti vagy regionális/szubnacionális szinten kezelni, mivel a
   kábítószerek átlépik az államhatárokat és a kontinenseket.
   Az egyik tagállamban észlelt problémás egészségügyi vagy biztonsági minta nagyon gyakran előfordul
   más tagállamokban is. A nemzeti jogszabályok vagy akár a legjobb nemzeti gyakorlatok sem tudnák
   kezelni a kábítószer-jelenség határokon átnyúló vonatkozásait. E transznacionális jelleg miatt uniós
   szintű fellépésre van szükség.
   1.5.3.   Hasonló korábbi tapasztalatok tanulsága
   Ez a jogalkotási javaslat az uniós szakpolitikák széles körét veszi figyelembe a belső biztonság és a
   népegészségügy területén. Ami szűkebb értelemben a drogpolitikákat illeti, ez a jogalkotási javaslat
   figyelembe veszi az EU 2021–2025-ös időszakra szóló drogstratégiáját és a kapcsolódó cselekvési
   tervet. Figyelembe veszi továbbá az 1920/2006/EK rendelet módosítását, valamint több olyan jogi
   aktust is, amelyek a 2004/757/IB tanácsi kerethatározat szerinti kábítószer-fogalommeghatározást
   további anyagokkal egészítik ki. Ez a jogalkotási javaslat figyelembe veszi ezenkívül az Ügynökség
   együttműködését78 más uniós szervekkel, különösen az Europollal, az Európai Unió Bűnüldözési
   Képzési Ügynökségével (CEPOL), az Európai Gyógyszerügynökséggel (EMA), az Európai
   Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központtal (ECDC), valamint más uniós ügynökségekkel.
   1.5.4.   A többéves pénzügyi kerettel való összeegyeztethetőség és egyéb megfelelő eszközökkel való
            lehetséges szinergiák
   Ami az innovációt illeti, a jogalkotási javaslat figyelembe veszi a drogpolitikának a Horizont 2020, a
   Belső Biztonsági Alap, a Jogérvényesülés program keretében a drogpolitikai kezdeményezések,
   valamint az új Európai Horizont kutatási program keretében nyújtott uniós finanszírozást. A
   népegészségügyet illetően ez a jogalkotási javaslat figyelembe veszi a határokon átterjedő súlyos
   egészségügyi veszélyekkel kapcsolatos korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer létrehozását,
   78
           Például a kábítószerekről szóló uniós szintű jelentést – az EU kábítószerpiaci jelentését – az EMCDDA és az
           Europol közösen adja ki. Egy másik példa az érintett bel- és igazságügyi ügynökségekkel való együttműködés a
           kábítószerekkel kapcsolatos bűnüldözési és igazságügyi döntéshozók képzése terén, illetve az új pszichoaktív
           anyagokra vonatkozó kockázatértékelési eljárás keretében.
HU                                                      64                                                     HU
 ---pagebreak---    valamint a néhány fent említett ügynökség megbízatásának módosítására irányuló javaslatokat.
   Figyelembe vette továbbá az Európai Unió Egészségügyi Szükséghelyzet-felkészültségi és -reagálási
   Hatóságának (HERA) létrehozását is. Ami az Ügynökség harmadik országokkal folytatott
   együttműködését illeti, ez a jogalkotási javaslat figyelembe veszi az Unió külső politikáit.
   1.5.5.    A rendelkezésre álló különböző finanszírozási lehetőségek értékelése, ideértve az
             átcsoportosítási lehetőségeket is
   Az Ügynökségnek nyújtott uniós hozzájárulás nagyrészt változatlan maradt a 2014–2020-as időszakra
   vonatkozó többéves pénzügyi keretben, annak ellenére, hogy az új pszichoaktív anyagokról szóló,
   2017. évi jogszabály elfogadását követően kibővítették a megbízatást, és elkerülhetetlenül
   megnövekedtek az Ügynökség működési költségei.
   A 2021–2027-es időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keret táblázatai stabil uniós hozzájárulást
   irányoznak elő az Ügynökség számára, stabil személyzettel és évi 2 %-os indexálással.
   A javasolt felülvizsgálat célja az Ügynökség alapító rendeletének korszerűsítése, amelyet 2006 óta nem
   módosítottak, valamint egyes meglévő rendelkezéseinek egyértelművé tétele. Emellett olyan új
   feladatokkal is kiegészül, amelyekre a kábítószerpiaci politika közelmúltbeli fejleményeinek hatékony
   kezelése érdekében van szükség. Az Ügynökség jelenlegi megbízatása valójában nem tükrözi a
   kábítószer-jelenség jelenlegi realitását. Ezért az Ügynökség nem felel meg azoknak a feladatoknak,
   amelyeket egy hatékonyan működő ügynökségnek el kell látnia a jelenlegi kábítószer-jelenség
   kihívásainak kezelésében, és annak érdekében, hogy ezáltal hatékonyan reagáljon a fő érdekelt felek
   által hozzá intézett kérésekre.
   Mivel a javaslat kibővíti az Ügynökség megbízatását, és más feladatokat is egyértelművé tesz,
   kiterjeszti az Ügynökség kapacitásait a Szerződések feltételei szerint.
   Ez hatékony és eredményes pénzgazdálkodás, amely összehangolja az erőforrások szintjét a
   felülvizsgált megbízatással. A javaslatot a 2021–2027-es időszakra szóló, elfogadott többéves pénzügyi
   keretben előirányzott forrásokhoz képest további pénzügyi forrásokkal és személyzettel kell támogatni.
HU                                                65                                              HU
 ---pagebreak---    1.6.       A javaslat/kezdeményezés időtartama és pénzügyi hatása
               határozott időtartam
              –  A javaslat/kezdeményezés időtartama: ÉÉÉÉ [HH/NN]-tól/-től ÉÉÉÉ [HH/NN]-ig
              –  Pénzügyi hatás: ÉÉÉÉ-tól/-től ÉÉÉÉ-ig
               határozatlan időtartam
   2024-től 2027-ig, azt követően: rendes ütem.
   1.7.       Tervezett irányítási módszer(ek)79
               Bizottság általi közvetlen irányítás
              –  végrehajtó ügynökségeken keresztül
               Megosztott irányítás a tagállamokkal
               Közvetett irányítás a költségvetés végrehajtásával kapcsolatos feladatoknak a
              következőkre történő átruházásával:
               nemzetközi szervezetek és ügynökségeik (nevezze meg)
               az EBB és az Európai Beruházási Alap
               a 70. és 71. cikkben említett szervek
               közjogi szervek
               magánjog alapján működő, közfeladatot ellátó szervek, amennyiben megfelelő pénzügyi
              garanciákat nyújtanak
               valamely tagállam magánjoga alapján működő, köz- és magánszféra közötti partnerség
              végrehajtásával megbízott és megfelelő pénzügyi garanciákat nyújtó szervek
               az EUSZ V. címének értelmében a KKBP terén konkrét fellépések végrehajtásával
              megbízott, és a vonatkozó alap-jogiaktusban meghatározott személyek
   Megjegyzések
   Az Európai Unió Kábítószerügyi Ügynökségének költségvetéséhez való uniós hozzájárulás
   alapforgatókönyvét az elfogadott 2021–2027-es többéves pénzügyi keret és a 68. sz. adatlap80 alapján
   határozták meg.
   Az optimális olvashatóság és átláthatóság biztosítása érdekében a jogalkotási kezdeményezés becsült
   pénzügyi hatása csak az Ügynökség által a 2021–2027-es időszakra vonatkozó többéves pénzügyi
   keretben meghatározott alap uniós hozzájáruláson felül szükséges forrásokat tartalmazza (egyértelmű
   eltérő rendelkezés hiányában csak az alapforgatókönyvhöz képest felmerülő többletköltségeket tüntetik
   fel, a kumulatív költségeket nem).
   79
            Az egyes irányítási módszerek ismertetése, valamint a költségvetési rendeletre való megfelelő hivatkozások
            megtalálhatók                         a                         BudgWeb                            oldalon:
            https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx
   80
            A Bizottság szolgálatainak munkadokumentuma a decentralizált ügynökségekről és az Európai Ügyészségről,
            2020. június 8.
HU                                                    66                                                      HU
 ---pagebreak---    2.          ÁLLOMÁNYGAZDÁLKODÁSI INTÉZKEDÉSEK
   2.1.        A nyomon követésre és a jelentéstételre vonatkozó rendelkezések
               Gyakoriság és feltételek
   A javaslat nyomonkövetési és jelentéstételi rendelkezései az EMCDDA-ról szóló rendeletben81 és a
   költségvetési rendeletben82 meghatározott elveket követik, és összhangban állnak a decentralizált
   ügynökségekre vonatkozó közös megközelítéssel83.
   Az Ügynökségnek évente egységes programozási dokumentumot küld a Bizottságnak, az Európai
   Parlamentnek és a Tanácsnak, amely többéves és éves munkaprogramokat és az erőforrások
   programozását tartalmazza. Az egységes programozási dokumentum meghatározza a célkitűzéseket, a
   várt eredményeket, továbbá a célkitűzések és eredmények elérésének nyomon követését szolgáló
   teljesítménymutatókat. Az Ügynökség összevont éves tevékenységi jelentést nyújt be az
   igazgatótanácsnak. Ez a jelentés különösen az egységes programozási dokumentumban meghatározott
   célkitűzések és eredmények elérésével kapcsolatos információkat tartalmazza. A jelentést a
   Bizottságnak, az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak kell megküldeni.
   Ezen túlmenően a Bizottság rendszeresen kezdeményezi az Ügynökség teljesítményének értékelését
   annak célkitűzései, megbízatása, feladatai és elhelyezkedése tekintetében (az előző rendeletben
   hatévente, a jelenlegi javaslatban pedig ötévente). A Bizottság értékelő jelentést nyújt be az Európai
   Parlamentnek, a Tanácsnak és az Ügynökség igazgatótanácsának.
   A negyedik értékelésre 2018–2019-ben került sor. Az értékelés arra a következtetésre jutott, hogy az
   Ügynökség összességében jól működik, különösen az öt értékelési kritérium (relevancia,
   eredményesség, hatékonyság, koherencia, uniós hozzáadott érték) tekintetében, de számos területen
   javításokra van szükség, különös tekintettel a kábítószer-jelenség legújabb fejleményeire. Ez az utolsó
   értékelés a jelenlegi javaslat egyik kiváltó oka, amely felülvizsgálja az Ügynökség megbízatását.
   Ehhez az értékelési mechanizmushoz a Bizottság az Ügynökség igazgatótanácsának ülésein való
   képviselet, valamint az Ügynökség munkájának a tagállamokkal együtt történő felügyelete révén
   keresztül gyűjt adatokat.
   2.2.        Irányítási és kontrollrendszer(ek)
   2.2.1.      Az irányítási módszer(ek), a finanszírozás végrehajtási mechanizmusai, a kifizetési módok és a
               javasolt kontrollstratégia indokolása
   Tekintettel arra, hogy a javaslat hatással van az Ügynökségnek nyújtott éves uniós hozzájárulásra, az
   uniós költségvetés végrehajtása közvetett irányítással történik.
   A hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elve alapján az EMCDDA költségvetését a hatékony és
   eredményes belső kontrollal összhangban kell végrehajtani84. Az EMCDDA ezért köteles olyan
   81
             Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/2101 rendelete (2017. november 15.) az 1920/2006/EK rendeletnek
   az új pszichoaktív anyagokra vonatkozó információcsere, riasztási rendszer és kockázatértékelési eljárás tekintetében
   történő módosításáról. A Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontját a 302/93/EGK tanácsi rendelet
   hozta létre. Ezt az alapító jogi aktust 2006-ban átdolgozták az 1920/2006/EK rendelettel, amelyet az (EU) 2017/2101
   rendelet módosított az új pszichoaktív anyagokra vonatkozó információcserére, korai jelzőrendszerre és kockázatértékelési
   eljárásra irányuló szabályok beillesztésével.
   82
             A Kábítószer és a Kábítószer-függőség Európai Megfigyelőközpontjának (EMCDDA) költségvetési rendelete –
   https://www.emcdda.europa.eu/system/files/publications/1013/financial-regulation-emcdda-Jun2019.pdf
   83
             https://europa.eu/european-
             union/sites/europaeu/files/docs/body/joint_statement_and_common_approach_2012_en.pdf
HU                                                         67                                                     HU
 ---pagebreak---    megfelelő kontrollstratégiát végrehajtani, amelyet az uniós költségvetési rendelet által előírt különböző
   résztvevők koordinálnak.
   Ami az utólagos ellenőrzéseket illeti, az EMCDAA decentralizált ügynökségként az alábbiak hatálya
   alá tartozik:
   – a Bizottság Belső Ellenőrzési Szolgálata által végzett belső kontroll,
   – a Számvevőszék éves jelentései az elszámolás megbízhatóságát, valamint az alapjául szolgáló
   ügyletek jogszerűségét és szabályszerűségét igazoló megbízhatósági nyilatkozat kiadása mellett,
   – az Európai Parlament által adott éves mentesítés,
   – az OLAF által különösen annak biztosítása érdekében végzett esetleges vizsgálatok, hogy az
   ügynökségek számára elkülönített forrásokat megfelelően használják fel.
   Az Ügynökség partnereként a Migrációügyi és Uniós Belügyi Főigazgatóság megvalósítja a
   decentralizált ügynökségekre vonatkozó ellenőrzési stratégiáját, és így éves tevékenységi jelentése
   keretében biztosítja a megbízható jelentéstételt. Jóllehet a decentralizált ügynökségek teljes mértékben
   felelősek költségvetésük végrehajtásáért, a költségvetési hatóság által megállapított éves
   hozzájárulások rendszeres kifizetéséért a Migrációügyi és Uniós Belügyi Főigazgatóság felelős.
   Végezetül az európai ombudsman az ellenőrzés és az elszámoltathatóság további szintjét biztosítja.
   2.2.2.    A felismert kockázatokkal és a csökkentésükre létrehozott belső kontrollrendszerekkel
             kapcsolatos információk
   Az Ügynökség belsőkontroll-standardokat (ICS) és külön belsőkontroll-keretrendszert (ICF) hajt végre,
   amelyek egyaránt az Európai Bizottság által meghatározott elvekből és iránymutatásokból erednek. Az
   ICS és az ICF képezi az Ügynökség belsőkontroll-rendszere eredményessége értékelésének alapját.
   Az ICF öt egymással összefüggő elemből és 17 elvből áll, amelyek célja, hogy észszerű bizonyosságot
   nyújtsanak az alábbiakkal kapcsolatban: 1. a műveletek eredményessége, hatékonysága és
   gazdaságossága; 2. a jelentéstétel megbízhatósága; 3. az eszközök és információk védelme; 4. a csalás
   és a szabálytalanságok megelőzése, felderítése, korrekciója és nyomon követése; 5. az alapul szolgáló
   ügyletek jogszerűségével és szabályszerűségével kapcsolatos kockázatok megfelelő kezelése.
   A kockázatkezelési folyamat a belsőkontroll-rendszer központi eleme, és rendszeresen sor kerül egy
   átfogó kockázatazonosításra és -értékelésre, amelynek célja az Ügynökség kockázatkezelésének
   javítása. A központi kockázati nyilvántartást rendszeresen frissítik. Ez a nyilvántartás minden egyes
   területre vonatkozóan meghatározza a becsült kockázati szintet, a hatást és a reagálást; az aktuálisan
   érvényben lévő enyhítő intézkedéseket; valamint azoknak a programoknak, projekteknek és
   intézkedéseknek a listáját, amelyek hozzájárulnak a fennálló fennmaradó kockázati szintek
   csökkentéséhez. Az Ügynökségnél az év során folyamatosan kockázatértékelést végeznek, míg a
   vezetők az egységes programozási dokumentumok elkészítésével összefüggésben átfogó elemzést
   végeztek.
   Ezenkívül az Ügynökség egységes programozási dokumentumának tájékoztatást kell nyújtania a
   belsőkontroll-rendszerekről, míg a konszolidált éves tevékenységi jelentésnek – vagy a
   tevékenységekről szóló általános jelentésnek – információkat kell tartalmaznia a belsőkontroll-
   rendszerek hatékonyságáról és eredményességéről, beleértve a kockázatértékelést is. A 2020. évi
   jelentés szerint a belsőkontroll-rendszer egészét teljes mértékben eredményesnek és jól működőnek
   értékelték.
   84
            Az EMCDDA pénzügyi szabályzatának „A költségvetés végrehajtásának belső kontrollja” című 30. cikkével
            összhangban.
HU                                                68                                                    HU
 ---pagebreak---    Decentralizált ügynökségként az EMCDDA tevékenységeit és műveleteit többek között az Európai
   Számvevőszék és a Belső Ellenőrzési Szolgálat is ellenőrzi.
   Végezetül a Migrációügyi és Uniós Belügyi Főigazgatóság az Ügynökség partnereként éves
   kockázatkezelési eljárást folytat az ügynökségek – többek között az EMCDDA – műveleteihez
   kapcsolódó potenciális magas kockázatok azonosítása és értékelése céljából. A kritikusnak tekintett
   kockázatokról évente jelentés készül a Migrációügyi és Uniós Belügyi Főigazgatóság kockázatkezelési
   tervének keretében, a kockázatok enyhítésére irányuló intézkedéseket tartalmazó cselekvési terv
   kíséretében.
   2.2.3.   A kontroll költséghatékonyságának becslése és indokolása (a „kontroll költségei ÷ a kezelt
            kapcsolódó források értéke” hányados) és a hibakockázat várható szintjeinek értékelése
            (kifizetéskor és záráskor)
   A Bizottság jelentést tesz a „kontroll költségei/a kezelt kapcsolódó források értéke” hányadosról. A
   Migrációügyi és Uniós Belügyi Főigazgatóság 2020. évi éves tevékenységi jelentése szerint a közvetett
   irányítású megbízott szervezetek és a decentralizált ügynökségek, így az EMCDDA esetében ez a
   hányados 0,21 %.
   Az Európai Számvevőszék megerősítette az EMCDDA 2020. évi éves beszámolójának jogszerűségét
   és szabályszerűségét, ami 2 % alatti hibaarányt jelent. Nincsenek arra utaló jelek, hogy az elkövetkező
   években romlana a hibaarány.
   Ezenkívül az EMCDDA pénzügyi szabályzatának 80. cikke lehetővé teszi az Ügynökség számára,
   hogy belső ellenőrzési részlegét megossza az ugyanazon szakpolitikai területen működő más uniós
   szervekkel, amennyiben egyetlen uniós szerv belső ellenőrzési részlege nem költséghatékony.
HU                                              69                                                 HU
 ---pagebreak---       2.3.    A csalások és a szabálytalanságok megelőzésére vonatkozó intézkedések
              Tüntesse fel a meglévő vagy tervezett megelőző és védintézkedéseket, pl. a csalás elleni stratégiából.
              A csalás, korrupció és egyéb jogellenes tevékenységek elleni küzdelemmel kapcsolatos
              intézkedéseket többek között az Ügynökségről szóló rendelet 16. cikke és az Ügynökség
              pénzügyi szabályzatának X. címe tartalmazza.
              Az EMCDDA konkrét csalás elleni stratégiát hajt végre, amely tükrözi az OLAF módszertanát
              és iránymutatását, összhangban az EU decentralizált ügynökségeire vonatkozó közös
              megközelítéssel. Az EMCDDA az Európai Bizottság által 2019-ben elvégzett felülvizsgálat
              nyomán megkezdte csalás elleni stratégiájának felülvizsgálatát. A munka várhatóan
              2021 folyamán zajlik.
              Az Ügynökség emellett konkrét politikát hajt végre az összeférhetetlenségek megelőzésére és
              kezelésére, amely figyelembe vette az Európai Parlament, az Európai Számvevőszék, az uniós
              ombudsman és a Bizottság Belső Ellenőrzési Szolgálata által az e területen működő
              ügynökségeknek címzett főbb ajánlásokat.
              A 2020. évi általános tevékenységi jelentésében az Ügynökség arról számolt be, hogy
              létrehozása óta nem fordult elő csalás. Az EMCDDA csalási kockázatnak való kitettsége ezért
              általában viszonylag alacsonynak tekinthető.
              Végezetül a Migrációügyi és Uniós Belügyi Főigazgatóság az OLAF által biztosított
              módszertan alapján saját csalás elleni stratégiát dolgozott ki és hajt végre. A decentralizált
              ügynökségek, így az EMCDDA is, e stratégia hatálya alá tartoznak. 2020. évi éves
              tevékenységi jelentésében a Migrációügyi és Uniós Belügyi Főigazgatóság arra a
              következtetésre jutott, hogy megalapozott bizonyossággal rendelkezik a csalás elleni
              intézkedések hatékonyságára vonatkozóan.
      3.      A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS BECSÜLT PÉNZÜGYI HATÁSA
      3.1.    A többéves pénzügyi keret érintett fejezete/fejezetei és a költségvetés érintett kiadási
              tétele/tételei
               Jelenlegi költségvetési sorok
              A többéves pénzügyi keret fejezetei, azon belül pedig a költségvetési sorok sorrendjében.
                                                                  Kiadás
                             Költségvetési sor                    típusa
                                                                                                     Hozzájárulás
  A többéves
   pénzügyi
                                                                               EFTA-         tagjelölt   harmadik      a költségvetési
      keret   Szám                                              Diff./Nem                                            rendelet 21. cikke
    fejezete                                                                  országokt    országoktól   országokt
                                                                  diff85.        ól86           87           ól
                                                                                                                     (2) bekezdésének
                                                                                                                    b) pontja értelmében
              12 10 03                                          diff./nem
       5.                                                          diff.
                                                                                NEM           NEM          NEM             NEM
      85
             Diff. = Differenciált előirányzatok/Nem diff. = Nem differenciált előirányzatok.
      86
             EFTA: Európai Szabadkereskedelmi Társulás.
      87
             Tagjelölt országok és adott esetben a nyugat-balkáni potenciális tagjelöltek.
HU                                                          70                                                            HU
 ---pagebreak---      3.2.     A kiadásokra gyakorolt becsült hatás
     3.2.1.   A kiadásokra gyakorolt becsült hatás összefoglalása
                                                                                                                millió EUR (három tizedesjegyig)
                A többéves pénzügyi keret
                                                            Szám    5. fejezet – Biztonság és védelem
                         fejezete
       Az Európai Unió Kábítószerügyi                               2024.     2025.    2026.    2027.
                                                                                                       ÖSSZESEN
                Ügynöksége                                            év        év       év       év
                                          Kötelezettségváll
                                          alási                 (1)
 1. cím:                                  előirányzatok
                                          Kifizetési
                                                                (2)
                                          előirányzatok
                                          Kötelezettségváll
                                          alási                (1a)
 2. cím:                                  előirányzatok
                                          Kifizetési
                                                               (2a)
                                          előirányzatok
                                          Kötelezettségváll
 3. cím:                                  alási                (3a)
                                          előirányzatok
                                          Kifizetési           (3b)
                                          előirányzatok
                                          Kötelezettségváll
                                                              =1+1a
                                          alási                     14 137    15 634   16 376   16 784   62 931
         Előirányzatok ÖSSZESEN           előirányzatok
                                                               +3a
      az Európai Unió Kábítószerügyi
            Ügynöksége számára            Kifizetési          =2+2a
                                          előirányzatok
                                                                    14 137    15 634   16 376   16 784   62 931
                                                               +3b
HU                                                                                 71
 ---pagebreak---                A többéves pénzügyi keret
                                                              7.  „Igazgatási kiadások”
                         fejezete
                                                                                                                millió EUR (három tizedesjegyig)
                                                                  2024.     2025.    2026.   2027.
                                                                                                    ÖSSZESEN
                                                                    év       év        év     év
  Főigazgatóság: Migrációügyi és Uniós
          Belügyi Főigazgatóság
  Humán erőforrás                                                  0,152     0,152    0,152  0,152        0,608
  Egyéb igazgatási kiadások                                        0,110    0,110     0,110  0,110        0,440
      Migrációügyi és Uniós Belügyi
                                         Előirányzatok              0,262    0,262     0,262  0,262        1,048
       Főigazgatóság ÖSSZESEN
         A többéves pénzügyi keret       (Összes
                                         kötelezettségvállalási
       7. FEJEZETÉHEZ tartozó            előirányzat = Összes
                                                                    0,262    0,262     0,262  0,262        1,048
        előirányzatok ÖSSZESEN           kifizetési előirányzat)
                                                                                                                millió EUR (három tizedesjegyig)
                                                                  2024.     2025.    2026.   2027.
                                                                                                    ÖSSZESEN
                                                                    év       év        év     év
                                         Kötelezettségvállalási
         A többéves pénzügyi keret                                14 399    15 896    16 638 17 046       63 979
                                         előirányzatok
      1–7. FEJEZETÉHEZ tartozó
        előirányzatok ÖSSZESEN           Kifizetési előirányzatok 14 399    15 896    16 638 17 046       63 979
HU                                                                               72
 ---pagebreak---  3.2.2.    A(z) [szerv] operatív előirányzataira gyakorolt becsült hatás
           –  A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után operatív előirányzatok felhasználását
           –  A javaslat/kezdeményezés az alábbi operatív előirányzatok felhasználását vonja maga után:
 A jogalkotási kezdeményezés becsült pénzügyi hatása csak az EMCDDA alap uniós hozzájárulása mellett szükséges forrásokat tartalmazza
 (többletköltségek az alapforgatókönyvhöz képest – a 2021–2027-es időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keret).
                                                                                                                          Kötelezettségvállalási előirányzatok, millió EUR (három tizedesjegyig)
                             Tüntess                                       2024.             2025.               2026.                    2027.
                              e fel a                                                                                                                       ÖSSZESEN
                                                                            év                év                  év                       év
                             célkitűz
                              éseket
                                és a
                             kimene                        Átlag
                                                                                                                                                          Összes
                                                                    Szám              Szám                Szám                     Szám
                               teket                        os               Költsé            Költsé               Költsé                      Költsé             Összkölt
                                            Típus88                                                                                                        ített
                                                           költs               g                 g                    g                           g                  ség
                                                                                                                                                          szám
                                                            ég
                                
                                 1. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS
                                A politoxikomán droghasználat
                              kérdéseinek szélesebb körű lefedése
                                –           Azoknak a                         1,676             1,858                  1,834                      1,903             7,271
                              Kimene    kiadványoknak a
                                 t      száma, amelyek
                                        a politoxikomán
                                        droghasználattal
                                         összefüggésben
                                             a tiltott
                                         kábítószereken
                                            túlmutató
                                         függőségekkel
                                          foglalkoznak.
                               1. konkrét célkitűzés részösszege              1,676             1,858                  1,834                      1,903             7,271
                                2. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS
 88
          A teljesítés a nyújtandó termékekre és szolgáltatásokra vonatkozik (például: a finanszírozott diákcserék száma, épített utak hossza kilométerben stb.).
HU                                                                                                   73                                                                                            HU
 ---pagebreak---        A fenyegetésértékelésre való
           képesség megerősítése
                                                        3,142 10,068
      –         Az Ügynökség          1,838 2,053 3,035
   Kimene         által végzett
       t             általános
               fenyegetésértéke
                  lések száma.
                                            2,053 3,035 3,142 10,068
                                      1,838
    2. konkrét célkitűzés részösszege
      3. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS
        Virtuális kriminalisztikai és
         toxikológiai laboratórium
                 létrehozása
        –         Létrehozo
   Kimenet          tt és az
                  Ügynöksé
                        g
                  rendszere
                        s
                                      5 277 4 735 3 916 3 916 17,845
                  munkájáb
                    an részt
                      vevő
                   virtuális
                  laboratóri
                      um.
    3. konkrét célkitűzés részösszege 5 277 4 735 3 916 3 916 17,845
      4. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS
   A REITOX nemzeti kapcsolattartó
    pontok szerepének megerősítése
        –         A kiadott           0,800 0,800 0,800 0,800  3,200
   Kimenet           uniós
                     szintű
                  figyelmez
                      tető
                   jelzések
HU                                             74                    HU
 ---pagebreak---                   száma.
                                                               3,200
    4. konkrét célkitűzés részösszege 0,800 0,800 0,800 0,800
      5. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS
   Fokozott kompetencia a tájékoztató
             kampányok és a
      kockázatkommunikáció terén
                                                  1,138 1,176 3,583
       –             A                0 200 1,069
   Kimenet      kidolgozo
                  tt vagy
                kidolgozá
                suk során
                támogatot
                      t
                 kampány
                ok száma.
                                      0 200 1,069 1,138 1,176 3,583
    5. konkrét célkitűzés részösszege
      6. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS
     Kapacitásbővítés az ellátási és
         biztonsági kérdésekben
                                      3,577 3,804 4,161 4,406 15,949
       –             A
   Kimenet       bűnüldöz
                      ő
                hatóságok
                számára a
                  kínálati
                   oldali
                kérdésekr
                     ől
                benyújtott
                hírszerzés
                      i
                jelentések
                  száma.
HU                                             75                    HU
 ---pagebreak---                                       3,577  3,804  4,161   4,406 15,949
    6. konkrét célkitűzés részösszege
      7. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS
   A nemzetközi dimenzió pontosítása
                                      0,769  1,314  1,490   1,440 5,014
       –         Az EU
   Kimenet        korai
                jelzőrend
                 szerébe
                 küldött
                értesítése
                k száma.
                                      0,769  1,314  1,490   1,440 5,014
    7. konkrét célkitűzés részösszege
           ÖSSZKÖLTSÉG                14 137 15 634 16 376 16 784 62 931
HU                                              76                       HU
 ---pagebreak---           3.2.3.      A(z) [szerv] humán erőforrására gyakorolt becsült hatás
          3.2.3.1. Összegzés
                      –  A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után igazgatási jellegű
                          előirányzatok felhasználását.
                      –  A javaslat/kezdeményezés az                  alábbi igazgatási       jellegű előirányzatok
                          felhasználását vonja maga után:
          millió EUR (három tizedesjegyig)
                                           2024.        2025.          2026.          2027.
                                                                                                 ÖSSZESEN
                                             év           év             év             év
       Ideiglenes alkalmazottak –
      Alapforgatókönyv (2022. évi         10,524        10,524         10,524         10,524        42,095
         költségvetés-tervezet)89
 Ideiglenes alkalmazottak – Továbbiak
    az alapforgatókönyvhöz képest          0,900         2,423          3,254          3,600        10,178
               (kumulatív)
     Ideiglenes alkalmazottak –
                                          11,424        12,947         13,778         14,124        52,273
             ÖSSZESEN90
  Szerződéses      alkalmazottak       –
  Alapforgatókönyv            (2022. évi   2,540         2,540          2,540          2,540        10,160
  költségvetés-tervezet)
  Szerződéses      alkalmazottak –
  Továbbiak az alapforgatókönyvhöz            –          0,037          0,261          0,485         0,784
  képest (kumulatív)
  Szerződéses      alkalmazottak      –
                                           2,540         2,577          2,801          3,025        10,944
  ÖSSZESEN
     Kirendelt nemzeti szakértők –
      alapforgatókönyv (2022. évi
 költségvetés-tervezet) – nincs további
                                           0,078         0,078          0,078          0,078         0,313
       kirendelt nemzeti szakértő
 Összes alkalmazott ÖSSZESEN              14,042        15,603         16,658         17,228        63,530
          Személyzettel kapcsolatos követelmények (teljes munkaidős egyenérték):
                                           2024.        2025.          2026.          2027.
                                             év           év             év             év
          89
                    A 2022. évi költségvetési tervezetben jelzett létszám, feltételezve, hogy a személyzet 2024-ig stabil
                    marad, a munkaerő-felmérés esetében alkalmazandó átlagos egységköltségek alapján számítva, a
                    Portugáliára vonatkozó korrekciós együtthatóval (91,1 %) indexálva.
          90
                    Ebben a szakaszban nem lehetséges részletesen megadni az ideiglenes alkalmazottak – AD és
                    ideiglenes alkalmazottak – AST közötti elosztást. A személyzetre vonatkozó költségbecslések az
                    ideiglenes alkalmazottak átlagos költségei alapján készültek, a Portugáliára vonatkozó korrekciós
                    együtthatóval (91,1 %) indexálva.
HU                                                               77                                                       HU
 ---pagebreak---        Ideiglenes alkalmazottak –
      Alapforgatókönyv (2022. évi         76          76          76           76
         költségvetés-tervezet)
 Ideiglenes alkalmazottak – Továbbiak
    az alapforgatókönyvhöz képest         13          22          25           27
               (kumulatív)
     Ideiglenes alkalmazottak –
                                          89          98         101          103
              ÖSSZESEN
  Szerződéses      alkalmazottak      –
  Alapforgatókönyv           (2022. évi   34          34          34           34
  költségvetés-tervezet)
  Szerződéses      alkalmazottak –
  Továbbiak az alapforgatókönyvhöz         –           1          6            7
  képest (kumulatív)
  Szerződéses      alkalmazottak     –
                                          29          38          40           41
  ÖSSZESEN
     Kirendelt nemzeti szakértők –
      alapforgatókönyv (2022. évi          1           1          1            1
         költségvetés-tervezet)
              ÖSSZESEN                       119         137         142          145
          Az új megbízatás célkitűzéseinek végrehajtásához szükséges humán erőforrásokat az
          EMCDDA-val együttműködésben becsülték meg. A becslések figyelembe veszik a
          munkateher várható növekedését, mivel az érdekelt felek idővel jobban igénybe veszik az
          EMCDDA szolgáltatásait, valamint azt az időt, amelyre az EMCDDA-nak szüksége van az
          erőforrások felhasználásához annak érdekében, hogy elkerülhető legyen az olyan helyzet,
          amikor az Ügynökség nem lenne képes kellő időben teljes mértékben végrehajtani az uniós
          hozzájárulást és lekötni az előirányzatokat. A becslések magukban foglalják a virtuális
          laboratórium létrehozásához szükséges költségeket is, beleértve a kezdeti egyszeri költségeket
          is.
          A megbízatás felülvizsgálatához szükséges személyzetet állandó operatív igények indokolják,
          különösen az Ügynökség által részletezett területeken. A tervezett személyzeti profiloknak
          részt kell venniük a műveletekben, és nem növekedhet az igazgatási/általános személyzet
          létszáma, ami ezáltal hozzájárul a műveletek hatékonyságához:
                a) kriminalisztikai és toxikológiai tudósok/vegyészek: a fenyegetésértékeléshez,
                    virtuális laboratóriumhoz, gyógyszerelemzéshez, prekurzorelemzéshez, az
                    előállítási helyszíneken bekövetkező halálesetek és mérgezések profilalkotásához
                    stb. szükséges;
                b) a bűnözéssel kapcsolatos rendfenntartás és biztonság operatív és stratégiai
                    vonatkozásai terén szakértelemmel rendelkező elemzők: ez a szakértelem
                    jelenleg rendkívül korlátozott az Ügynökségen belül;
                c) stratégiai és operatív elemzők: a nemzetközi és geopolitikai elemzés,
                    fenyegetésértékelés és korai előrejelzés kifejlesztéséhez szükséges mind az EU-n
                    belül, mind a külső fenyegetések azonosítása során;
HU                                                          78                                           HU
 ---pagebreak---         d) adattudósok, adatmodellezők és adatelemzők: az új feladatok által
           összegyűjtendő adatok nagyobb és összetettebb mennyiségének elemzéséhez és
           bemutatásához szükséges;
        e) szakpolitikai támogatás/szakpolitikai tudós: a szakpolitikák és a szakpolitikai
           értékelési szerep fokozott támogatásához szükséges;
        f) technikai projektmenedzserek:        az   adatgyűjtési   szerződések   és   kutatási
           tanulmányok kezelése;
        g) oktatók, tantervfejlesztési és kapacitásépítési szakértők: a képzés és a
           kapacitásépítés terén az EU-n belül és kívül betöltött fokozott szerep kezelése;
        h) IKT-támogató adatbázis-kezelés stb.: megnövelt kapacitásra lesz szükség a
           tervezett adatbázisok, az IKT-infrastruktúra, a rendszerbiztonság és az érdekelt
           felek platformjainak támogatásához, amelyek a lehetséges új kapacitások és
           kompetenciák biztosításához szükségesek;
        i) mesterségesintelligencia-tervező és üzleti hírszerzési elemző az EMCDDA
           digitális platformja fejlesztésének és fenntartásának, valamint új megoldások,
           gépi tanulás és adatelemzés kidolgozásának támogatása érdekében.
   A javaslat szerint 2027-ig a felülvizsgált megbízatás hatálya alá tartozó személyzet teljes
   létszáma 145, beleértve 103 ideiglenes alkalmazottat, 41 szerződéses alkalmazottat és 1
   kirendelt nemzeti szakértőt. A tervek szerint 2027-re az Ügynökségnél dolgozó, összesen 145
   alkalmazott nem foglalja magában az eseti támogatási/felhatalmazási/hozzájárulási
   megállapodások alapján felvett személyzetet, akikről az uniós költségvetés 4.3. szakaszában
   külön kell jelenteni. A felvételi időpontok az év közepére vannak előirányozva. Az összegeket
   ennek megfelelően kiigazították: az újonnan felvett személyzet költségeire vonatkozó becslés
   a felvételi évük átlagköltségeinek 50 %-át veszi figyelembe. A személyzet javasolt bővítése
   növeli a műveletek hatékonyságát, mivel az adminisztratív személyzet létszáma változatlan
   marad.
HU                                                 79                                            HU
 ---pagebreak---    3.2.3.2. Az Ügynökségért felelős főigazgatóság becsült humánerőforrás-szükségletei
             –  A javaslat/kezdeményezés nem igényel humán erőforrást.
             –  A javaslat/kezdeményezés az alábbi humánerőforrás-igénnyel jár:
                                       A becsléseket egész számmal (vagy legfeljebb egy tizedesjeggyel) kell kifejezni
                                                                 2024.     2025.      2026
                                                                                                2027 év
                                                                   év        év        év
                A létszámtervben szereplő álláshelyek
                 (tisztviselők és ideiglenes alkalmazottak)
                            20 01 02 01 és 20 01 02 02 (a
                            központban és a bizottsági              1         1         1          1
                            képviseleteken)
                            20 01 02 03 (a küldöttségeknél)
                            01 01 01 01 (közvetett kutatás)
                            10 01 05 01 (közvetlen kutatás)
                Külső munkatársak teljes munkaidős
                 egyenértékben (FTE) kifejezve91
                            20 02 01 (AC, END, INT a teljes
                            keretből)
                            20 02 03 (AC, AL, END, INT és
                            JPD a küldöttségeknél)
                            Költségve           –a
                            tési                központban93
                            sor(ok)
                            (kérjük             –a
                            megnevez            küldöttségekné
                            ni) 92              l
                            01 01 01 02 (AC, END, INT –
                            közvetett kutatás)
                            10 01 05 02 (AC, END, INT –
                            közvetlen kutatás)
                            Egyéb költségvetési sor (kérjük
                            megnevezni)
                            ÖSSZESEN                                1         1         1          1
             A humánerőforrás-igényeknek az adott főigazgatóság rendelkezésére álló, az intézkedés
             irányításához rendelt és/vagy az adott főigazgatóságon belül átcsoportosított személyzettel
             kell eleget tenni. A források adott esetben a meglévő költségvetési korlátok betartása mellett
   91
           AC = szerződéses alkalmazott; AL = helyi alkalmazott; END = kirendelt nemzeti szakértő; INT =
           kölcsönmunkaerő (átmeneti alkalmazott); JPD = küldöttségi pályakezdő szakértő.
   92
           Az operatív előirányzatokból finanszírozott külső munkatársakra vonatkozó részleges felső határérték
           (korábban: BA-tételek).
   93
           Elsősorban az uniós kohéziós politikai alapok, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap
           (EMVA) és az Európai Tengerügyi és Halászati Alap (ETHA) esetében.
HU                                                          80                                                         HU
 ---pagebreak---                 kiegészíthetők az éves elosztási eljárás keretében az irányító főigazgatósághoz rendelt
                további juttatásokkal.
      Az elvégzendő feladatok leírása:
 Tisztviselők      és      ideiglenes  A Bizottság képviselete az Ügynökség igazgatótanácsában. A Hatóság éves
 alkalmazottak                         munkaprogramjával kapcsolatos bizottsági vélemény összeállítása és a végrehajtás
                                       ellenőrzése. A költségvetés végrehajtásának ellenőrzése. Az Ügynökség támogatása
                                       tevékenységeinek az uniós szakpolitikáknak megfelelő kialakításában, többek között a
                                       szakértői üléseken való részvétel útján.
 Külső munkatársak                     Nem irányoztak elő külső munkatársakat
      A teljes munkaidős egyenértékre jutó költség kiszámításának leírását bele kell foglalni az
      V. melléklet 3. szakaszába.
HU                                                         81                                                       HU
 ---pagebreak---        3.2.4.     A jelenlegi többéves pénzügyi kerettel való összeegyeztethetőség
                  –  A javaslat/kezdeményezés összeegyeztethető a jelenlegi többéves pénzügyi
                      kerettel.
                  –  A javaslat/kezdeményezés miatt szükséges a többéves pénzügyi keret
                      vonatkozó fejezetének átprogramozása.
                  Fejtse ki, miként kell átprogramozni a pénzügyi keretet: tüntesse fel az érintett költségvetési sorokat
                  és a megfelelő összegeket.
                  A javaslat további pénzügyi és humán erőforrásokat tartalmaz az EMCDDA számára a többéves
                  pénzügyi keretről szóló javaslatban szereplő jelenlegi költségvetéshez képest (68. sz. adatlap). Az
                  EMCDDA számára biztosított további pénzügyi források költségvetési hatását ellensúlyozza a
                  4. fejezet szerinti programozott kiadások kompenzációs csökkentése.
                  –  A javaslat/kezdeményezés miatt szükség van a Rugalmassági Eszköz
                      alkalmazására vagy a többéves pénzügyi keret felülvizsgálatára94.
                  Fejtse ki a szükségleteket: tüntesse fel az érintett fejezeteket és költségvetési sorokat és a megfelelő
                  összegeket.
       3.2.5.     Harmadik felek részvétele a finanszírozásban
                  –  A javaslat/kezdeményezés                  nem       irányoz     elő    harmadik        felek  általi
                      társfinanszírozást.
                  – A javaslat/kezdeményezés az alábbi becsült társfinanszírozást irányozza elő:
                                                                                         millió EUR (három tizedesjegyig)
                                                                                  A táblázat a hatás időtartamának
                                    N.        N+1.        N+2.          N+3.
                                                                                     megfelelően (vö. 1.6. pont)      Összesen
                                    év         év           év           év
                                                                                     további évekkel bővíthető
 Tüntesse         fel       a
 társfinanszírozó szervet
 Társfinanszírozott
 előirányzatok
 ÖSSZESEN
       94
                Lásd a 2021–2027-es időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről szóló (EU, Euratom) 2020/2093
                tanácsi rendelet (2020. december 17.) 12. és 13. cikkét.
HU                                                             82                                                          HU
 ---pagebreak---          3.3.        A bevételre gyakorolt becsült hatás
                     –  A javaslatnak/kezdeményezésnek nincs pénzügyi hatása a bevételre.
                     –  A javaslatnak/kezdeményezésnek van pénzügyi hatása – a bevételre gyakorolt
                         hatása a következő:
                             –                a javaslat a saját forrásokra gyakorol hatást
                             –                a javaslat az egyéb bevételekre gyakorol hatást
                             –           kérjük, adja meg, hogy a bevétel kiadási sorhoz van-e rendelve
                                                                                           millió EUR (három tizedesjegyig)
                                Az aktuális                               A javaslat/kezdeményezés hatása95
                               költségvetési
                                   évben
 Bevételi költségvetési sor:
                               rendelkezésre                                                        A táblázat a hatás időtartamának
                                                   N.        N+1.       N+2.          N+3.
                                    álló                                                           megfelelően (vö. 1.6. pont) további
                                                   év          év         év            év
                               előirányzatok                                                                évekkel bővíthető
 … jogcímcsoport
                     Az egyéb címzett bevételek esetében tüntesse fel az érintett kiadáshoz tartozó költségvetési sor(oka)t.
                     Ismertesse a bevételre gyakorolt hatás számításának módszerét.
         95
                   A tradicionális saját források (vámok, cukorilletékek) tekintetében nettó összeget kell megadni, amely a
                   20 %-kal (beszedési költségek) csökkentett bruttó összegnek felel meg.
HU                                                                83                                                              HU
 ---documentbreak---                 EURÓPAI
                BIZOTTSÁG
                                         Brüsszel, 2022.1.12.
                                         COM(2022) 18 final
                                         ANNEX
                            MELLÉKLET
                            a következőhöz:
                                Javaslat
            Az Európai Parlament és a Tanács rendelete
          az Európai Unió Kábítószerügyi Ügynökségéről
   {SEC(2022) 45 final} - {SWD(2022) 8 final} - {SWD(2022) 9 final}
HU                                                                  HU
 ---pagebreak---                                             MELLÉKLET
                                         Megfelelési táblázat
   Az (EU) 2017/2101 rendelettel módosított                   Ez a rendelet
             1920/2006/EK rendelet
               1. cikk, (1) bekezdés                             1. cikk
                        8. cikk                                  2. cikk
                           –                                     3. cikk
               1. cikk, (2) bekezdés                             4. cikk
                        2. cikk                                  5. cikk
     1. cikk, (3) és (5) bekezdés, 2. cikk, a)–                  6. cikk
                        c) pont
                     I. melléklet                                7. cikk
                     5a–5d. cikk                               8–11. cikk
                           –                                    12. cikk
                           –                                    13. cikk
                           –                                    14. cikk
                           –                                    15. cikk
                           –                                    16. cikk
                           –                                    17. cikk
                           –                                    18. cikk
                           –                                    19. cikk
                   2. cikk, d) pont                             20. cikk
                           –                                    21. cikk
                           –                                    22. cikk
               9. cikk, (1) bekezdés                            23. cikk
                           –                                    24. cikk
               9. cikk, (2) bekezdés                            25. cikk
               9. cikk, (3) bekezdés                            26. cikk
   9. cikk, (1) bekezdés, harmadik albekezdés                   27. cikk
                       10. cikk                                 28. cikk
                       11. cikk                                 29. cikk
                       13. cikk                                 30. cikk
               5. cikk, (1) bekezdés                            31. cikk
               5. cikk, (3) bekezdés                            32. cikk
HU                                                1                         HU
 ---pagebreak---          5. cikk, (2) bekezdés         33. cikk
                    –                  34. cikk
   9. cikk, (4), (5) és (6) bekezdés   35. cikk
      14. cikk, (1)–(4) bekezdés       36. cikk
                    –                  37. cikk
      14. cikk, (5)–(9) bekezdés       38. cikk
        15. cikk, (1) bekezdés         39. cikk
      15. cikk, (2)–(9) bekezdés       40. cikk
                    –                  41. cikk
                18. cikk               42. cikk
                11. cikk               43. cikk
     18. cikk, ötödik albekezdés       44. cikk
                17. cikk               45. cikk
                    –                  46. cikk
           6. cikk és 7. cikk          47. cikk
                16. cikk               48. cikk
                    –                  49. cikk
                19. cikk               50. cikk
                23. cikk               51. cikk
                    –                  52. cikk
                20. cikk               53. cikk
                21. cikk               54. cikk
                    –                  55. cikk
                    –                  56. cikk
                    –                  57. cikk
                    –                  58. cikk
                    –                  59. cikk
                    –                  60. cikk
                    –                  61. cikk
                24. cikk               62. cikk
                25. cikk               63. cikk
HU                                   2          HU