CELEX: 31981R1393
Language: el
Date: 1981-05-26 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1393/81 της Επιτροπής της 25ης Μαΐου 1981 περί δευτέρας πωλήσεως, σε τιμή προκαθορισμένη κατ' αποκοπή, βοείου κρέατος κατεψυγμένου πού προορίζεται για εξαγωγή στην Πολωνία

ApiS. L 140/ 14                         Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπα'ικών Κοινοτήτων                            26. 5 . 81
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 1393/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    τής 25ης Μαΐου 1981
                    περί δευτέρας πωλήσεως, σέ τιμή προκαθορισμένη κατ' άποκοπή, βοείου κρέατος
                                  κατεψυγμένου πού προορίζεται γιά έξαγωγή στήν Πολωνία
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                           σμών παρεμβασεως καί προορίζεται γιά έξαγωγή στήν
                                                                Πολωνία.
"Exovxac
                                                                2.     Τά προϊόντα, ή παρουσίασή τους καί οι τιμές πωλή­
τή συνθήκη περί Ιδρύσεως της Εύρωπαϊκής Οικονομικής             σεως καθορίζονται στό παράρτημα I.
Κοινότητος,
                                                                3 . Οί ενδιαφερόμενοι δύνανται νά λάβουν πληροφο­
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 805/68 τοΰ Συμβουλίου τής             ρίες σχετικά μέ τίς ποσότητες καθώς καί τούς τόπους
27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής όργανώσεως άγορας στόν            όπου εύρίσκονται άποθηκευμένα τά προϊόντα στίς διευ­
τομέα τοϋ βοείου κρέατος ('), όπως τροποποιήθηκε                θύνσεις πού άναφέρονται στό παράρτημα II.
τελευταία άπό τήν πράξη προσχωρήσεως τής Ελλάδος,
καί ιδίως τό άρθρο 7 παράγραφος 3 ,                             4.     Ή πώληση πραγματοποιείται σύμφωνα μέ τίς
 EKTiuwviac :                                                   διατάξεις τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 3300/80 καί τοϋ
                                                                κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 985/81 . ·
ότι ό κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ. 3300/80 τής Επιτροπής (2)
προβλέπει τήν πώληση, σέ τιμή προκαθορισμένη κατ'                5 . Ή έξαγωγή, μέ προορισμό τήν Πολωνία, των
άποκοπή, 1 5 000 τόνων βοείου κρέατος κατεψυγμένου               κρεάτων πού άναλαμβάνει ό άγοραστής πρέπει νά πραγ­
προοριζόμενου γιά έξαγωγή στήν Πολωνία, κατόπιν                  ματοποιηθεί πρίν άπό τήν 1η Όκτωβρίου 1981 .
 άποφάσεως τού Εύρωπαϊκού Συμβουλίου νά διευκολύνει
 τήν άγορά άπό μέρους τής έν λόγω τρίτης χώρας όρισμέ­
 νων ποσοτήτων βοείου κρέατος εύρισκομένων στήν                                          "ApSpo 2
 Κοινότητα · ότι φαίνεται άναγκαία ή θέση στή διάθεση
 τής Πολωνίας νέας ποσότητας βοείου κρέατος κατεψυγ­             1 . Κατα παρέκκλιση άπό τό άρθρο 15 τού κανονισμού
 μένου, πού εύρίσκεται στήν κατοχή των οργανισμών                (ΕΟΚ) άριθ. 2173/79, τό ποσό τής άσφάλειας καθορίζε­
                                                                 ται σέ :
 παρεμβάσεως, ύπό τούς ίδιους δρους ■
                                                                 — 120 ΕΟΙ άνά 100 χιλιόγραμμα γιά τά έμπρόσθια
 ότι πρέπει ή έν λόγω πώληση νά ύποβληθεΐ στούς κανό­                τεταρτημόρια, μή άποστεωμένα,
 νες πού έχουν θεσπισθεί άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.
 985/81 τής Επιτροπής (3) καί νά έξαρτηθεϊ ή άποδέ­              — 170 Ε(]υ άνά 100 χιλιόγραμμα γιά τά όπίσθια τεταρ­
 σμευση τής άσφάλειας στήν άπόδειξη άφίξεως τών κρεά­                τημόρια, μή άποστεωμένα.
 των στόν προορισμό πού προβλέπεται άπό τό άρθρο 13
 παράγραφος 4 τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1687/76 τής             2. Έπί πλέον τών προϋποθέσεων πού προβλέπονται
 Επιτροπής (4), δπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν             άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2173/79, ή έγγύηση
 κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1252/81 (5) ·                             άποδεσμεύεται :
 δτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
                                                                 — δταν προσκομισθεί ή ικανοποιητική γιά τίς άρμόδιες
                                                                     άρχές άπόδειξη δτι ή ποσότητα κρεάτων πού έχει
 σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής Επιτροπής Διαχει­
                                                                     έξαχθει στήν Πολωνία είναι ίση ή άνώτερη τοϋ 95 %
 ρίσεως Βοείου Κρέατος,
                                                                     τής ποσότητας πού προβλέπεται στή σύμβαση πωλή­
                                                                     σεως, καί
                                                                  — κατόπιν έμφανίσεως τής άποδείξεως, ή όποία προβλέ­
  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                                     πεται στό άρθρο 13 παράγραφος 4 τοϋ κανονισμοϋ
                                                                      ( ΕΟΚ) άριθ. 1687/76.
                            "ApSpo 1                              3. Ή άσφάλεια καταπίπτει όλοσχερώς έάν ή
  1 . Διενεργείται πώληση, σέ τιμή προκαθορισμένη κατ'            έξαχθείσα ποσότητα είναι μικρότερη άπό 95 % τής ποσό­
                                                                  τητας ή όποία προβλέπεται στή σύμβαση.
  άποκοπή, νέας ποσότητας 15 000 τόνων βοείου κρέατος
  κατεψυγμένου πού εύρίσκεται στήν κατοχή τών όργανι­
                                                                                          'ApSpo 3
  (') ΕΕ άριθ. I 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.
  (2) ΕΕ άριθ. I 344 της 19. 12. 1980, σ. 19.                     Ό παρών κανονισμός άρχιζει νά ισχύει τήν ήμέρα τής
  (3) ΕΕ άρι9. I 99 τής 10. 4. 1981 , σ. 38.
  (4) ΕΕ άριθ. I 190 τής 14. 7. 1976, σ. 1 .                       δημοσιεύσεώς του στήν Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρω­
  (5) ΕΕ άριθ. ί 126 τής 12. 5 . 1981 , σ. 8.                      παϊκών Κοινοτήτων.
 ---pagebreak--- 26. 5 . 81                    Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Api3. L 140/ 15
           Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
           Κράτος μέλος.
           Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 25 Μαΐου 1981 .
                                                                  Γιά την Επιτροπή
                                                                    Ροιιΐ ϋΑΙδΑΟΕΚ
                                                                Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak--- 'ApiO. L 140/ 16                               Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                  26 . 5 . 81
              ANNEXE I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
       État membre                                    Produits                             Quantités (tonnes)     Prix de vente (Écus/ 100 kg)(')(2)
        Mitgliedstaat                               Erzeugnisse                             Mengen (Tonnen)      Verkaufspreise (ECU/ 100 kg)(')(2)
      Κράτος μέλος                                  Προϊόντα                               Ποσότητες (τόνοι)    Τιμή πωλήσεως (ECU / 1 00 χγρ) (') (2)
       Stato membro                                   Prodotti                            Quantità (tonnellate) Prezzi di vendita (ECU/ 100 kg)(')(2)
          Lid-Staat                                 Produkten                               Hoeveelheid (ton)    Verkoopprijzen (Ecu/ 1 00 kg)(')(2)
       Member State                                  Products                              Quantities (tonnes)    Selling prices (ECU/ 100 kg)(')(2)
        Medlemsstat                                  Produkter                               Mængde (tons)           Salgspris (ECU/ 100 kg)(')(2)
a) Viande avec os — Fleisch mit Knochen — Κρέας μή άποστεωμένο — Carni con osso — Vlees met been — Unboned beef —
     Ikke-udbenet kød
Bundesrepublik             Vorderviertel, auf 8 Rippen geschnitten, stammend von :
Deutschland                  Ochsen A                                                            1 000                           71,20
                          Hinterviertel, gerade Schnittführung mit 3 Rippen, stam­
                          mend von :
                             Bullen A                                                            2 000                           80,00
France                    Quartiers avant, découpe à 5 côtes, caparaçons faisant partie
                          du quartier avant, provenant des :
                             Bœufs U, R et O                                                     3 250                           73,20
                          Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola », prove­
                          nant des :
                             Bœufs U et R                                                        7 750                           99,40
Nederland                  Voorvoeten, recht afgesneden op 8 ribben, afkomstig van :
                             Stieren, Ie kwaliteit                                                  350                          77,20
                          Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
                             Stieren, Ie kwaliteit                                                  650                          85,50
(') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés confor­
     mément aux dispositions du règlement (CEE) n0 1805/77.
(') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise
     gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
(') Σέ περίπτωση πού ή άποΟεματοποίηση των προϊόντων αυτών πραγματοποιείται εκτός τοϋ Κράτους μέλους, στό όποιο ύπάγεται ό
     αρμόδιος όργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αύτές προσαρμόζονται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριΟ.
     1805 /77 .
(') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi vengono ritoccati in
     conformità del disposto del regolamento (CEE) n. 1805/77.
(') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressor­
     teert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
 (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices shall be
     adjusted in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
 (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganer er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overens­
     stemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
 (*) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) n0 2173/79.
 (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
 (2) Οί τιμές αύτές ισχύουν γιά καθαρό βάρος σύμφωνα με τίς διαταξεις τοϋ άρθρου 17 παράγραφος 1 τοϋ κανονισμοϋ ( ΕΟΚ) άριθ.
     2173 /79 .
 (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n. 2173/79.
 (z)  Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
 (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of Regulation (EEC) No 2173/79.
 (2)  Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79.
 ---pagebreak--- 26. 5 . 81                     Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        ApiS. L 140/ 17
           ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
                                                 — uAPAPTHMA II
           Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen — Indirizzi
           degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the
           intervention agencies — Interventionsorganernes adresser — Διευθύνσεις τών όργανισμ&ν
                                                    παρεμβάσεως
           BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
           DEUTSCHLAND :           Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                   Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                   D-6000 Frankfurt am Main 18
                                   Tel. (06 11 ) 1564-0, Telex : 041 1156
           FRANCE :                ONIBEV
                                   Tour Montparnasse
                                   33, avenue du Maine
                                   75755 Paris Cedex 15
                                   tél. 538 84 00, télex 260 643
           NEDERLAND :             Voedselvoorzienings In- en Verkoopbureau (VIB)
                                   Hoensbroek (L)
                                   Kouvenderstraat 229
                                   Tel . 045-21 47 46
                                   Telex 56 396