CELEX: 52021PC0639
Language: el
Date: 2021-10-20
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη μεικτή επιτροπή που συστάθηκε δυνάμει της συμφωνίας για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, όσον αφορά την έγκριση του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
            Βρυξέλλες, 20.10.2021
            COM(2021) 639 final
            2021/0331(NLE)
            
            Πρόταση
            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη μεικτή επιτροπή που συστάθηκε δυνάμει της συμφωνίας για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, όσον αφορά την έγκριση του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής
            
               
         
         
            
               ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
            
            
               1.Αντικείμενο της πρότασης
            
            
               Η παρούσα πρόταση αφορά την απόφαση για τον καθορισμό της θέσης που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στη μεικτή επιτροπή των συμβαλλομένων μερών που συστάθηκε με το άρθρο 11 της συμφωνίας για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας όσον αφορά την προβλεπόμενη έγκριση του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής. 
            
            
               2.Πλαίσιο της πρότασης
            
            
               2.1.Η συμφωνία για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
            
            
               Η συμφωνία για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (στο εξής: συμφωνία) αποσκοπεί στην προώθηση της διμερούς συνεργασίας για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας και στη διευκόλυνση του εμπορίου και των επενδύσεων σε αεροναυτικά προϊόντα μεταξύ της Ένωσης και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας. Η συμφωνία άρχισε να ισχύει την 1η Σεπτεμβρίου 2020.
            
            
               2.2.Η μεικτή επιτροπή των συμβαλλομένων μερών
            
            
               Η μεικτή επιτροπή των συμβαλλομένων μερών έχει συσταθεί για την αποτελεσματική λειτουργία της συμφωνίας, μεταξύ άλλων με σκοπό α) την επίλυση θεμάτων που άπτονται της ισχύος και της εφαρμογής της συμφωνίας· β) την εξέταση τρόπων βελτίωσης της λειτουργίας της εν λόγω συμφωνίας και την υποβολή κατάλληλων συστάσεων προς τα συμβαλλόμενα μέρη για την τροποποίηση της συμφωνίας· γ) την έγκριση τροποποιήσεων των παραρτημάτων· δ) τον συντονισμό της εκπόνησης και έγκρισης νέων παραρτημάτων και ε) την υιοθέτηση, εφόσον χρειάζεται, διαδικασιών εργασίας για τη ρυθμιστική συνεργασία και τη διαφάνεια σε όλες τις δραστηριότητες που αναφέρονται στο άρθρο 3 της συμφωνίας. Η μεικτή επιτροπή συντάσσει και εγκρίνει τον εσωτερικό κανονισμό της. 
            
            
               Η Ένωση εκπροσωπείται στη μεικτή επιτροπή από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή επικουρούμενη από τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια της Αεροπορίας («EASA») και συνοδευόμενη από τις αρχές πολιτικής αεροπορίας ως αντιπροσώπους των κρατών μελών
                  1
               .
            
            
               2.3.Η προς έκδοση πράξη της μεικτής επιτροπής των συμβαλλομένων μερών
            
            
               Κατά την πρώτη συνεδρίασή της, η οποία προβλέπεται να πραγματοποιηθεί το δεύτερο εξάμηνο του 2021, η μεικτή επιτροπή των συμβαλλομένων μερών πρόκειται να εγκρίνει τον εσωτερικό κανονισμό της (στο εξής: προς έκδοση πράξη). Σκοπός της προς έκδοση πράξης είναι η θέσπιση των κανόνων και των διαδικασιών που απαιτούνται για τη διοργάνωση και τη διεξαγωγή των συνεδριάσεων της μεικτής επιτροπής των συμβαλλομένων μερών. Η προς έκδοση πράξη αποτελείται από έντεκα άρθρα.
            
            
               Το άρθρο 1 προβλέπει ορισμούς των όρων «συμβαλλόμενο μέρος» και «συμβαλλόμενα μέρη».
            
            
               Το άρθρο 2 ορίζει ότι η προεδρία της μεικτής επιτροπής ασκείται από κοινού από εκπρόσωπο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και από εκπρόσωπο της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας. Το εν λόγω άρθρο ορίζει επίσης ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση εκπροσωπείται στη μεικτή επιτροπή από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, επικουρούμενη από τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια της Αεροπορίας (EASA) και συνοδευόμενη από τις αρχές πολιτικής αεροπορίας των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Τέλος, το άρθρο 2 ορίζει ότι η κυβέρνηση της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας εκπροσωπείται στη μεικτή επιτροπή από την Αρχή Πολιτικής Αεροπορίας της Κίνας (CAAC).
            
            
               Το άρθρο 3 ορίζει ότι η μεικτή επιτροπή συνέρχεται σε τακτά χρονικά διαστήματα, εάν είναι δυνατό μία φορά ετησίως, και ότι ο τόπος διεξαγωγής των συνεδριάσεων θα εναλλάσσεται, στο μέτρο του δυνατού, μεταξύ Βρυξελλών και Πεκίνου. Εναλλακτικά, θα μπορούσαν να διοργανώνονται συζητήσεις μέσω βιντεοδιάσκεψης, και στην περίπτωση αυτή οι αποφάσεις και οι συστάσεις που θα εγκρίνονται κατά τη διάρκεια των βιντεοδιασκέψεων θα έχουν το ίδιο νομικό κύρος με εκείνες που εγκρίνονται σε συνεδριάσεις με φυσική παρουσία. Επιπλέον, οι συνεδριάσεις της μεικτής επιτροπής δεν είναι ανοικτές στη συμμετοχή του κοινού, εκτός εάν οι πρόεδροι αποφασίσουν διαφορετικά. Η γλώσσα των συνεδριάσεων και των εγγράφων είναι η αγγλική. Τα έξοδα διερμηνείας ή μετάφρασης σε άλλη γλώσσα βαρύνουν το συμβαλλόμενο μέρος που τη ζητεί.
            
            
               Το άρθρο 4 ορίζει ότι πριν από κάθε συνεδρίαση τα συμβαλλόμενα μέρη αλληλοενημερώνονται σχετικά με την προβλεπόμενη σύνθεση των αντίστοιχων αντιπροσωπειών τους, ορίζοντας τον αντίστοιχο πρόεδρό τους. Οι πρόεδροι μπορούν, σε ad hoc βάση, να συμφωνήσουν να προσκαλέσουν τρίτα μέρη να παραστούν σε συνεδριάσεις της μεικτής επιτροπής, προκειμένου να παράσχουν πληροφορίες για συγκεκριμένα θέματα ή ως παρατηρητές.
            
            
               Στο άρθρο 5 αναφέρεται ότι ένας υπάλληλος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και ένας υπάλληλος της Αρχής Πολιτικής Αεροπορίας της Κίνας ασκούν από κοινού καθήκοντα γραμματέων της μεικτής επιτροπής.
            
            
               Το άρθρο 6 ορίζει ότι οι πρόεδροι καταρτίζουν την προσωρινή ημερήσια διάταξη κάθε συνεδρίασης με αμοιβαία συμφωνία. Η εν λόγω προσωρινή ημερήσια διάταξη και όλα τα σχετικά έγγραφα της συνεδρίασης διαβιβάζονται από τους γραμματείς στους συμμετέχοντες το αργότερο δεκαπέντε εργάσιμες ημέρες πριν από την ημερομηνία της συνεδρίασης. Επιπλέον, η ημερήσια διάταξη εγκρίνεται από τη μεικτή επιτροπή στην αρχή κάθε συνεδρίασης. Εφόσον συμφωνήσουν τα συμβαλλόμενα μέρη, μπορούν να συμπεριληφθούν στην ημερήσια διάταξη και άλλα θέματα πέραν αυτών που εμφανίζονται στην προσωρινή ημερήσια διάταξη. Οι πρόεδροι μπορούν να τροποποιούν, κατόπιν συμφωνίας, την προθεσμία διαβίβασης των εγγράφων που αναφέρεται στην παράγραφο 1, συμπεριλαμβανομένης της προσωρινής ημερήσιας διάταξης, προκειμένου να λαμβάνονται υπόψη οι απαιτήσεις των εσωτερικών διαδικασιών ενός συμβαλλόμενου μέρους ή ο επείγων χαρακτήρας ενός συγκεκριμένου θέματος.
            
            
               Το άρθρο 7 ορίζει ότι μετά τη συνεδρίαση συντάσσεται σχέδιο πρακτικών κάθε συνεδρίασης της μεικτής επιτροπής. Στο εν λόγω σχέδιο πρακτικών αναφέρονται οι αποφάσεις που λήφθηκαν, οι συστάσεις που διατυπώθηκαν και τα συμπεράσματα που εγκρίθηκαν. Τα πρακτικά εγκρίνονται από τη μεικτή επιτροπή κατά την επόμενη συνεδρίασή της. Μετά την έγκρισή τους, τα πρακτικά υπογράφονται από τους προέδρους, και κάθε συμβαλλόμενο μέρος φυλάσσει ένα πρωτότυπο ή σαρωμένο αντίγραφο.
            
            
               Το άρθρο 8 αφορά τον καθορισμό της γραπτής διαδικασίας, ώστε να καταστεί δυνατή, όπου είναι αναγκαία και δικαιολογημένη, η έγκριση των συστάσεων και των αποφάσεων της μεικτής επιτροπής μέσω γραπτής διαδικασίας. Για τον σκοπό αυτόν, οι πρόεδροι ανταλλάσσουν τα σχέδια μέτρων για τα οποία ζητείται η γνώμη της μεικτής επιτροπής, τα οποία στη συνέχεια μπορούν να επιβεβαιώνονται με ανταλλαγή αλληλογραφίας. Ωστόσο, κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να ζητήσει τη σύγκληση της μεικτής επιτροπής για να συζητηθεί το θέμα.
            
         
         
            
               Το άρθρο 9 αφορά τη διαδικασία λήψης αποφάσεων στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής. Η μεικτή επιτροπή εκδίδει τις αποφάσεις και διατυπώνει τις συστάσεις της με συναίνεση μεταξύ των συμβαλλομένων μερών. Επιπλέον, οι αποφάσεις και οι συστάσεις της μεικτής επιτροπής φέρουν αντίστοιχα τον τίτλο «Απόφαση» και «Σύσταση», ακολουθούμενο από αύξοντα αριθμό, την ημερομηνία έκδοσής τους και περιγραφή του αντικειμένου τους. Οι πρόεδροι υπογράφουν τις αποφάσεις και τις συστάσεις της μεικτής επιτροπής και, μόλις εγκριθούν από τη μεικτή επιτροπή, τα συμβαλλόμενα μέρη τις εφαρμόζουν σύμφωνα με τις εσωτερικές τους διαδικασίες. Τέλος, οι αποφάσεις που εκδίδει η μεικτή επιτροπή μπορούν να δημοσιεύονται από τα συμβαλλόμενα μέρη στις αντίστοιχες επίσημες εφημερίδες τους. Οι συστάσεις ή κάθε άλλη πράξη που εκδίδεται από τη μεικτή επιτροπή μπορούν να δημοσιεύονται εφόσον συμφωνούν τα συμβαλλόμενα μέρη. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος φυλάσσει ένα πρωτότυπο ή σαρωμένο αντίγραφο των αποφάσεων και των συστάσεων.
            
            
               Το άρθρο 10 δίνει τη δυνατότητα στη μεικτή επιτροπή να συγκροτεί και να επιβλέπει τεχνικές ομάδες εργασίας για να την επικουρούν κατά την εκτέλεση των εργασιών της. Η εντολή κάθε ομάδας εργασίας επισυνάπτεται στην απόφαση για τη σύσταση της ομάδας εργασίας. Η εντολή μπορεί να περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, τη σύνθεση της ομάδας εργασίας. Οι ομάδες εργασίας αποτελούνται από εκπροσώπους των συμβαλλομένων μερών και εργάζονται υπό την εποπτεία της μεικτής επιτροπής, στην οποία υποβάλλουν αναφορά έπειτα από κάθε συνεδρίασή τους. Δεν λαμβάνουν αποφάσεις αλλά μπορούν να διατυπώνουν συστάσεις στη μεικτή επιτροπή. Η μεικτή επιτροπή μπορεί να αποφασίσει ανά πάσα στιγμή να καταργήσει υφιστάμενη ομάδα εργασίας, να τροποποιήσει την εντολή της ή να δημιουργήσει νέες ομάδες εργασίας που θα την επικουρούν στην εκτέλεση των εργασιών της.
            
            
               Το τελικό άρθρο 11 αφορά τις δαπάνες. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος αναλαμβάνει τις δαπάνες που προκύπτουν από τη συμμετοχή του στις συνεδριάσεις της μεικτής επιτροπής και των ομάδων εργασίας, μεταξύ άλλων τα έξοδα προσωπικού, ταξιδιού και διαμονής, καθώς και τα έξοδα ταχυδρομείου και τηλεπικοινωνιών. Το συμβαλλόμενο μέρος που φιλοξενεί τη συνεδρίαση αναλαμβάνει τις δαπάνες που σχετίζονται με τη διοργάνωσή της.  
            
            
               3.Θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης
            
            
               Η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στη μεικτή επιτροπή που συστάθηκε δυνάμει της συμφωνίας για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας είναι να εκδοθεί η προς έκδοση πράξη κατά την πρώτη συνεδρίαση της μεικτής επιτροπής.
            
            
               4.Νομική βάση
            
            
               4.1.Διαδικαστική νομική βάση
            
            
               4.1.1.Αρχές
            
            
               Το άρθρο 218 παράγραφος 9 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ) προβλέπει την έκδοση αποφάσεων για τον καθορισμό «των θέσεων που θα πρέπει να ληφθούν, εξ ονόματος της Ένωσης, σε όργανο που συνιστάται από δεδομένη συμφωνία, όταν το εν λόγω όργανο καλείται να θεσπίσει πράξεις που παράγουν έννομα αποτελέσματα, με εξαίρεση τις πράξεις που συμπληρώνουν ή τροποποιούν το θεσμικό πλαίσιο της συμφωνίας».
            
            
               Η έννοια των «πράξεων που παράγουν έννομα αποτελέσματα» περιλαμβάνει τις πράξεις που παράγουν έννομα αποτελέσματα δυνάμει των κανόνων του διεθνούς δικαίου που διέπουν το εκάστοτε όργανο. Περιλαμβάνει επίσης τις πράξεις που δεν έχουν μεν δεσμευτική ισχύ βάσει του διεθνούς δικαίου, αλλά «επηρεάζουν με καθοριστικό τρόπο το περιεχόμενο των ρυθμίσεων που θεσπίζει ο νομοθέτης της Ένωσης»
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Εφαρμογή στην προκειμένη περίπτωση
            
            
               Η μεικτή επιτροπή των συμβαλλομένων μερών είναι όργανο που έχει συσταθεί με συμφωνία, και συγκεκριμένα με τη συμφωνία για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
            
            
               Η πράξη την οποία καλείται να θεσπίσει η μεικτή επιτροπή των συμβαλλομένων μερών συνιστά πράξη που παράγει έννομα αποτελέσματα. Η προς έκδοση πράξη θα είναι δεσμευτική βάσει του διεθνούς δικαίου, σύμφωνα με το άρθρο 11 της συμφωνίας για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας. 
            
            
               Η προς έκδοση πράξη δεν συμπληρώνει ούτε τροποποιεί το θεσμικό πλαίσιο της συμφωνίας.
            
            
               Συνεπώς, η διαδικαστική νομική βάση για την προτεινόμενη απόφαση είναι το άρθρο 218 παράγραφος 9 της ΣΛΕΕ.
            
            
               4.2.Ουσιαστική νομική βάση
            
            
               4.2.1.Αρχές
            
            
               Η ουσιαστική νομική βάση για την έκδοση απόφασης δυνάμει του άρθρου 218 παράγραφος 9 της ΣΛΕΕ εξαρτάται πρωτίστως από τον στόχο και το περιεχόμενο της προς έκδοση πράξης σε σχέση με την οποία λαμβάνεται θέση εξ ονόματος της Ένωσης. Εάν η προς έκδοση πράξη επιδιώκει διττό σκοπό ή έχει δύο συνιστώσες και εάν ένας από τους σκοπούς ή μία από τις συνιστώσες μπορεί να χαρακτηριστεί κύριος/-α, ενώ ο/η άλλος/-η έχει απλώς παρεπόμενο χαρακτήρα, η απόφαση δυνάμει του άρθρου 218 παράγραφος 9 της ΣΛΕΕ πρέπει να στηρίζεται σε μία και μόνο ουσιαστική νομική βάση, ήτοι εκείνη που επιβάλλει ο κύριος ή πρωτεύων σκοπός ή συνιστώσα.
            
            
               4.2.2.Εφαρμογή στην προκειμένη περίπτωση
            
            
               Ο κύριος στόχος και το περιεχόμενο της προς έκδοση πράξης αφορούν την κοινή πολιτική μεταφορών, και ιδίως την πολιτική αερομεταφορών.
            
         
         
            
               Ως εκ τούτου, η ουσιαστική νομική βάση για την προτεινόμενη απόφαση είναι το άρθρο 100 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ.
            
            
               4.3.Συμπέρασμα
            
            
               Η νομική βάση της προτεινόμενης απόφασης θα πρέπει να είναι το άρθρο 100 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9 της ΣΛΕΕ.
            
            
               2021/0331 (NLE)
            
            
               Πρόταση
            
            
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            
            
               σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη μεικτή επιτροπή που συστάθηκε δυνάμει της συμφωνίας για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, όσον αφορά την έγκριση του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής
            
            
               ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
            
            
               Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 100 παράγραφος 2 σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9,
            
            
               Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
            
            
               Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
            
            
               (1)Η συμφωνία για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
                  3
                (στο εξής: συμφωνία) εγκρίθηκε εξ ονόματος της Ένωσης με την απόφαση (ΕΕ) 2020/1075 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2020
                  4
               , και άρχισε να ισχύει την 1η Σεπτεμβρίου 2020. 
                  5
               
            
            
               (2)Το άρθρο 11 παράγραφος 1 της συμφωνίας προβλέπει τη σύσταση μεικτής επιτροπής των συμβαλλομένων μερών για την αποτελεσματική λειτουργία της συμφωνίας.
            
            
               (3)Το άρθρο 11 παράγραφος 3 της συμφωνίας προβλέπει επίσης ότι η μεικτή επιτροπή καταρτίζει και εγκρίνει τον εσωτερικό κανονισμό της. 
            
            
               (4)Καταρτίστηκε σχέδιο εσωτερικού κανονισμού ως προϊόν της συνεργασίας μεταξύ της Επιτροπής και της Αρχής Πολιτικής Αεροπορίας της Κίνας. 
            
            
               (5)Είναι σκόπιμο να καθοριστεί η θέση που θα ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στη μεικτή επιτροπή όσον αφορά την έγκριση του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής, δεδομένου ότι ο εσωτερικός κανονισμός θα είναι δεσμευτικός για την Ένωση.
            
            
               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
            
            
               Άρθρο 1
            
            
               Η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στη μεικτή επιτροπή που συστάθηκε δυνάμει της συμφωνίας για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας όσον αφορά την έγκριση του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής βασίζεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.
            
            
               Άρθρο 2
            
         
         
            
               Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Επιτροπή.
            
            
               Βρυξέλλες,
            
            
               
                     Για το Συμβούλιο
               
               
                     Ο Πρόεδρος
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Απόφαση (ΕΕ) 2020/1075 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2020, σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, άρθρο 3 παράγραφος 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Απόφαση του Δικαστηρίου της 7ης Οκτωβρίου 2014, Γερμανία κατά Συμβουλίου, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, σκέψεις 61 έως 64. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ΕΕ L 240 της 24.7.2020, σ. 4.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ΕΕ L 240 της 24.7.2020, σ. 1.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        ΕΕ L 3 της 7.1.2021, σ. 3.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
            Βρυξέλλες, 20.10.2021
            COM(2021) 639 final
            
            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
            στην
            Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου
            σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη μεικτή επιτροπή που συστάθηκε δυνάμει της συμφωνίας για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, όσον αφορά την έγκριση του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής
            
               
         
         
            
               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
            
            
               Μεικτή επιτροπή των συμβαλλομένων μερών
            
            
               της συμφωνίας για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και 
            
            
               της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας 
            
            
            
            
            
            
               ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ
            
            
            
               Άρθρο 1
            
            
               Ορισμοί
            
            
            
               Για τους σκοπούς του παρόντος εσωτερικού κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
            
            
            
               1. «συμβαλλόμενο μέρος»: η Ευρωπαϊκή Ένωση ή η κυβέρνηση της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας· 
            
            
            
               2. «συμβαλλόμενα μέρη»: η Ευρωπαϊκή Ένωση και η κυβέρνηση της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
            
            
         
         
            
               Άρθρο 2
            
            
               Προεδρία και σύνθεση
            
            
            
               1. Η προεδρία της μεικτής επιτροπής ασκείται από κοινού από εκπρόσωπο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και από εκπρόσωπο της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
            
            
            
               2. Η Ευρωπαϊκή Ένωση εκπροσωπείται στη μεικτή επιτροπή από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, επικουρούμενη από τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια της Αεροπορίας και συνοδευόμενη από τις αρχές πολιτικής αεροπορίας των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
            
            
               3. Η κυβέρνηση της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας εκπροσωπείται στη μεικτή επιτροπή από την Αρχή Πολιτικής Αεροπορίας της Κίνας.
            
            
            
               Άρθρο 3
            
            
               Συνεδριάσεις
            
            
            
               1. Η μεικτή επιτροπή συνέρχεται σε τακτά χρονικά διαστήματα, εάν είναι δυνατό μία φορά ετησίως. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να ζητήσει τη σύγκληση συνεδρίασης.
            
            
               2. Ο τόπος διεξαγωγής των συνεδριάσεων θα εναλλάσσεται, στο μέτρο του δυνατού, μεταξύ Βρυξελλών και Πεκίνου. Εναλλακτικά, μπορούν να διοργανώνονται συζητήσεις μέσω βιντεοδιάσκεψης. Οι αποφάσεις και οι συστάσεις που εγκρίνονται κατά τη διάρκεια των βιντεοδιασκέψεων θα έχουν το ίδιο νομικό κύρος με εκείνες που εγκρίνονται σε συνεδριάσεις με φυσική παρουσία. Μόλις τα συμβαλλόμενα μέρη συμφωνήσουν την ημερομηνία και τον τόπο διεξαγωγής μιας συνεδρίασης, αυτή συγκαλείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή για λογαριασμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης και από την Αρχή Πολιτικής Αεροπορίας της Κίνας για λογαριασμό της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
            
            
               3. Οι συνεδριάσεις της μεικτής επιτροπής δεν είναι ανοικτές στη συμμετοχή του κοινού, εκτός εάν οι πρόεδροι αποφασίσουν διαφορετικά. Μετά τις συνεδριάσεις μπορεί να εκδίδεται δελτίο Τύπου με αμοιβαία συμφωνία των προέδρων.
            
            
               4. Η γλώσσα των συνεδριάσεων και των εγγράφων είναι η αγγλική. Τα έξοδα διερμηνείας ή μετάφρασης σε άλλη γλώσσα βαρύνουν το συμβαλλόμενο μέρος που τη ζητεί.
            
            
            
               Άρθρο 4
            
            
               Αντιπροσωπείες
            
            
         
         
            
               1. Πριν από κάθε συνεδρίαση, τα συμβαλλόμενα μέρη αλληλοενημερώνονται σχετικά με την προβλεπόμενη σύνθεση των αντιπροσωπειών τους, ορίζοντας τον αντίστοιχο πρόεδρό τους.
            
            
            
               2. Οι πρόεδροι μπορούν, σε ad hoc βάση, να συμφωνήσουν να προσκαλέσουν τρίτα μέρη να παραστούν σε συνεδριάσεις της μεικτής επιτροπής, προκειμένου να παράσχουν πληροφορίες για συγκεκριμένα θέματα ή ως παρατηρητές.
            
            
            
               Άρθρο 5
            
            
               Γραμματεία
            
            
            
               Ένας υπάλληλος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και ένας υπάλληλος της Αρχής Πολιτικής Αεροπορίας της Κίνας ασκούν από κοινού καθήκοντα γραμματέων της μεικτής επιτροπής.
            
            
            
               Άρθρο 6
            
            
               Ημερήσια διάταξη των συνεδριάσεων
            
            
            
               1. Οι πρόεδροι καταρτίζουν την προσωρινή ημερήσια διάταξη κάθε συνεδρίασης με αμοιβαία συμφωνία. Η εν λόγω προσωρινή ημερήσια διάταξη και όλα τα σχετικά έγγραφα της συνεδρίασης διαβιβάζονται από τους γραμματείς στους συμμετέχοντες το αργότερο δεκαπέντε εργάσιμες ημέρες πριν από την ημερομηνία της συνεδρίασης.
            
            
            
               2. Η ημερήσια διάταξη εγκρίνεται από τη μεικτή επιτροπή στην αρχή κάθε συνεδρίασης. Αν συμφωνήσουν τα συμβαλλόμενα μέρη, μπορούν να εγγραφούν στην ημερήσια διάταξη και άλλα θέματα πέραν αυτών που εμφανίζονται στην προσωρινή ημερήσια διάταξη.
            
            
            
               3. Οι πρόεδροι μπορούν να τροποποιούν, κατόπιν συμφωνίας, την προθεσμία διαβίβασης των εγγράφων που αναφέρεται στην παράγραφο 1, συμπεριλαμβανομένης της προσωρινής ημερήσιας διάταξης, προκειμένου να λαμβάνονται υπόψη οι απαιτήσεις των εσωτερικών διαδικασιών ενός συμβαλλόμενου μέρους ή ο επείγων χαρακτήρας ενός συγκεκριμένου θέματος.
            
            
            
               Άρθρο 7
            
            
               Πρακτικά
            
         
         
            
            
               1. Μετά από κάθε συνεδρίαση συντάσσεται σχέδιο πρακτικών της συνεδρίασης της μεικτής επιτροπής. Στο εν λόγω σχέδιο πρακτικών αναφέρονται οι αποφάσεις που λήφθηκαν, οι συστάσεις που διατυπώθηκαν και τα συμπεράσματα που εγκρίθηκαν.
            
            
            
               2. Τα πρακτικά εγκρίνονται από τη μεικτή επιτροπή κατά την επόμενη συνεδρίασή της.
            
            
            
               3. Μετά την έγκρισή τους, τα πρακτικά υπογράφονται από τους προέδρους, και κάθε συμβαλλόμενο μέρος φυλάσσει ένα πρωτότυπο ή σαρωμένο αντίγραφο.
            
            
            
               Άρθρο 8
            
            
               Γραπτή διαδικασία
            
            
            
               Στις περιπτώσεις που είναι απαραίτητο και δεόντως αιτιολογημένο, οι συστάσεις και οι αποφάσεις της μεικτής επιτροπής μπορούν να εγκρίνονται με γραπτή διαδικασία. Για τον σκοπό αυτόν, οι πρόεδροι ανταλλάσσουν τα σχέδια μέτρων για τα οποία ζητείται η γνώμη της μεικτής επιτροπής, τα οποία στη συνέχεια μπορούν να επιβεβαιώνονται με ανταλλαγή αλληλογραφίας. Ωστόσο, κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να ζητήσει τη σύγκληση της μεικτής επιτροπής για να συζητηθεί το θέμα.
            
            
            
               Άρθρο 9
            
            
               Διαβουλεύσεις
            
            
            
               1. Η μεικτή επιτροπή εκδίδει τις αποφάσεις και διατυπώνει τις συστάσεις της με συναίνεση μεταξύ των συμβαλλομένων μερών.
            
            
            
               2. Οι αποφάσεις και οι συστάσεις της μεικτής επιτροπής φέρουν αντίστοιχα τον τίτλο «Απόφαση» και «Σύσταση», ακολουθούμενο από αύξοντα αριθμό, την ημερομηνία έκδοσής τους και περιγραφή του αντικειμένου τους.
            
            
            
               3. Οι αποφάσεις και οι συστάσεις της μεικτής επιτροπής υπογράφονται από τους προέδρους.
            
         
         
            
            
               4. Οι αποφάσεις που εκδίδει η μεικτή επιτροπή εφαρμόζονται από τα συμβαλλόμενα μέρη σύμφωνα με τις εσωτερικές διαδικασίες τους.
            
            
            
               5. Οι αποφάσεις που εκδίδει η μεικτή επιτροπή μπορούν να δημοσιεύονται από τα συμβαλλόμενα μέρη στις αντίστοιχες επίσημες εφημερίδες τους. Οι συστάσεις ή κάθε άλλη πράξη που εκδίδεται από τη μεικτή επιτροπή μπορούν να δημοσιεύονται εφόσον συμφωνούν τα συμβαλλόμενα μέρη. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος φυλάσσει ένα πρωτότυπο ή σαρωμένο αντίγραφο των αποφάσεων και των συστάσεων.
            
            
            
               Άρθρο 10
            
            
               Ομάδες εργασίας
            
            
            
               1. Η μεικτή επιτροπή μπορεί να συγκροτεί και να επιβλέπει τεχνικές ομάδες εργασίας για να την επικουρούν κατά την εκτέλεση των εργασιών της. Η εντολή κάθε ομάδας εργασίας επισυνάπτεται στην απόφαση για τη σύσταση της ομάδας εργασίας. Η εντολή μπορεί να περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, τη σύνθεση της ομάδας εργασίας.
            
            
            
               2. Οι ομάδες εργασίας αποτελούνται από εκπροσώπους των συμβαλλομένων μερών.
            
            
            
               3. Οι ομάδες εργασίας εργάζονται υπό την εποπτεία της μεικτής επιτροπής, στην οποία υποβάλλουν αναφορά έπειτα από κάθε συνεδρίασή τους. Δεν λαμβάνουν αποφάσεις αλλά μπορούν να διατυπώνουν συστάσεις στη μεικτή επιτροπή.
            
            
            
               4. Η μεικτή επιτροπή μπορεί να αποφασίσει ανά πάσα στιγμή να καταργήσει υφιστάμενη ομάδα εργασίας, να τροποποιήσει την εντολή της ή να δημιουργήσει νέες ομάδες εργασίας που θα την επικουρούν στην εκτέλεση των εργασιών της.
            
            
            
               Άρθρο 11
            
            
               Δαπάνες
            
            
            
               1. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος αναλαμβάνει τις δαπάνες που προκύπτουν από τη συμμετοχή του στις συνεδριάσεις της μεικτής επιτροπής και των ομάδων εργασίας, μεταξύ άλλων τα έξοδα προσωπικού, ταξιδιού και διαμονής, καθώς και τα έξοδα ταχυδρομείου και τηλεπικοινωνιών. 
            
         
         
            
            
               2. Το συμβαλλόμενο μέρος που φιλοξενεί τη συνεδρίαση αναλαμβάνει τις δαπάνες που σχετίζονται με τη διοργάνωσή της.
            
            
            
            
            
               ______________________