CELEX: 52005PC0066
Language: el
Date: 2005-03-01
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52005PC0066

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα  /* COM/2005/0066 τελικό */  

	Βρυξέλλες, 01.03.2005COM(2005)66 τελικόΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥπου τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΣύμφωνα με την απόφαση αριθ. 210/97/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 1996, σχετικά με τη θέσπιση προγράμματος δράσης για τα τελωνεία στην Κοινότητα («Τελωνεία 2000»)[1] - πραγματοποιήθηκε η μηχανοργάνωση του συστήματος κοινοτικής διαμετακόμισης. Το μηχανογραφημένο σύστημα λειτουργεί πλήρως στα κράτη μέλη από την 1η Ιουλίου 2003 και έχει αποδειχθεί αξιόπιστο και ικανοποιητικό τόσο για τις τελωνειακές υπηρεσίες όσο και για τις επιχειρήσεις.Υπό αυτές τις συνθήκες, δεν δικαιολογείται πλέον από οικονομικής πλευράς να επιτρέπεται η διεκπεραίωση των διατυπώσεων με βάση έγγραφες δηλώσεις διαμετακόμισης, με εξαίρεση τις περιπτώσεις που δεν υπάρχουν μηχανογραφημένα συστήματα (στα τελωνεία ή στις επιχειρήσεις) ή που οι δηλώσεις προσκομίζονται από ταξιδιώτες.Δεδομένου ότι ορισμένα κράτη μέλη χρειάζεται να τελειοποιήσουν την ανάπτυξη και την εφαρμογή των αναγκαίων εργαλείων και συνδέσεων, ώστε να επιτρέψουν σε όλες τις επιχειρήσεις να συνδεθούν με το μηχανογραφημένο σύστημα διαμετακόμισης, θα πρέπει να προβλεφθεί μεταβατική περίοδος κατά την οποία να επιτρέπεται η χρήση έγγραφων δηλώσεων διαμετακόμισης.Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93[2] της Επιτροπής για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί αναλόγως. [Η εν λόγω τροποποίηση αποτελεί το αντικείμενο του συνημμένου σχεδίου κανονισμού της Επιτροπής].Επειδή δεν υπάρχει απόφαση της Επιτροπής Τελωνειακού Κώδικα σχετικά με το σχέδιο κανονισμού που υποβάλλει η Επιτροπή, το Συμβούλιο θεσπίζει τα αναγκαία μέτρα σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999. Τούτο αποτελεί το αντικείμενο της πρότασης κανονισμού του Συμβουλίου.ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥπου τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικαΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψητη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα[3] και ιδίως το άρθρο 247,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα εξής:(1) Σύμφωνα με την απόφαση αριθ. 210/97/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 1996, σχετικά με τη θέσπιση προγράμματος δράσης για τα τελωνεία στην Κοινότητα («Τελωνεία 2000»)[4] - πραγματοποιήθηκε η μηχανοργάνωση του συστήματος κοινοτικής διαμετακόμισης. Το μηχανογραφημένο σύστημα λειτουργεί πλήρως στα κράτη μέλη από την 1η Ιουλίου 2003 και έχει αποδειχθεί αξιόπιστο και ικανοποιητικό τόσο για τις τελωνειακές υπηρεσίες όσο και για τις επιχειρήσεις.(2) Υπό αυτές τις συνθήκες, δεν δικαιολογείται πλέον από οικονομικής πλευράς να επιτρέπεται η διεκπεραίωση των διατυπώσεων με βάση έγγραφες δηλώσεις διαμετακόμισης, η χρήση των οποίων υποχρεώνει τις τελωνειακές αρχές να εισάγουν οι ίδιες τα στοιχεία της δήλωσης στο μηχανογραφημένο σύστημα. Όλες γενικά οι δηλώσεις διαμετακόμισης θα πρέπει συνεπώς να κατατίθενται με τεχνική επεξεργασίας δεδομένων.(3) Η χρήση εγγράφων δηλώσεων διαμετακόμισης θα πρέπει να επιτρέπεται μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις κατά τις οποίες δεν λειτουργεί το μηχανογραφημένο σύστημα διαμετακόμισης του τελωνείου ή το σύστημα υποβολής της ηλεκτρονικής αίτησης της επιχείρησης, ώστε να δύνανται οι επιχειρήσεις να φέρουν σε πέρας τις πράξεις διαμετακόμισης.(4) Για να επιτρέπουν στους ταξιδιώτες να διενεργούν πράξεις διαμετακόμισης οι τελωνειακές αρχές θα ήταν σκόπιμο να παρέχουν άδεια για τη χρήση εγγράφων δηλώσεων διαμετακόμισης στις περιπτώσεις κατά τις οποίες οι ταξιδιώτες δεν έχουν απευθείας πρόσβαση στο μηχανογραφημένο σύστημα διαμετακόμισης.(5) Δεδομένου ότι ορισμένα κράτη μέλη χρειάζεται να αναπτύξουν και να εφαρμόσουν τα αναγκαία εργαλεία και συνδέσεις, ώστε να επιτρέψουν σε όλες τις επιχειρήσεις να συνδεθούν με το μηχανογραφημένο σύστημα διαμετακόμισης, θα πρέπει να προβλεφθεί μεταβατική περίοδος κατά την οποία να επιτρέπεται η χρήση έγγραφων δηλώσεων διαμετακόμισης.(6) Εκτός από τις περιπτώσεις κατά τις οποίες δεν λειτουργεί το μηχανογραφημένο σύστημα διαμετακόμισης του τελωνείου ή το σύστημα υποβολής της ηλεκτρονικής αίτησης του κυρίου υποχρέου, οι τελωνειακές αρχές που αποδέχονται έγγραφες δηλώσεις διαμετακόμισης οφείλουν να διασφαλίζουν ότι τα στοιχεία για τη διαμετακόμιση ανταλλάσσονται μεταξύ των τελωνειακών αρχών με χρήση της τεχνολογίας των πληροφοριών και των ηλεκτρονικών δικτύων.(7) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93[5] της Επιτροπής θα πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί αναλόγως.(8) Επειδή δεν υπάρχει απόφαση της Επιτροπής Τελωνειακού Κώδικα σχετικά με το σχέδιο κανονισμού που υποβάλλει η Επιτροπή, το Συμβούλιο θεσπίζει τα αναγκαία μέτρα,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (EΟΚ) αριθ. 2454/93 τροποποιείται ως εξής:1. Το άρθρο 353 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"1. Οι δηλώσεις διαμετακόμισης έχουν τη δομή και περιέχουν τα στοιχεία που καθορίζονται στο παράρτημα 37 Α και κατατίθενται στο τελωνείο αναχώρησης με τεχνική επεξεργασίας δεδομένων.2. Οι τελωνειακές αρχές αποδέχονται έγγραφη δήλωση διαμετακόμισης που καταρτίζεται επί εντύπου το οποίο αντιστοιχεί στο υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα 31 και σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται από τις τελωνειακές αρχές σε συμφωνία μεταξύ τους στις παρακάτω περιπτώσεις:(α) όταν δεν λειτουργεί το μηχανογραφημένο σύστημα διαμετακόμισης του τελωνείου,(β) όταν δεν λειτουργεί το σύστημα υποβολής της ηλεκτρονικής αίτησης της επιχείρησης.3. Η δυσλειτουργία που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο (β) επιβάλλεται να βεβαιώνεται από τις τελωνειακές αρχές.4. Σε περιπτώσεις κατά τις οποίες τα εμπορεύματα μεταφέρονται από ταξιδιώτες οι οποίοι δεν έχουν απευθείας πρόσβαση στο μηχανογραφημένο σύστημα του τελωνείου και δεν διαθέτουν τρόπο κατάθεσης της δήλωσης διαμετακόμισης μέσω τεχνικής επεξεργασίας δεδομένων στο τελωνείο αναχώρησης, οι τελωνειακές αρχές επιτρέπουν στον ταξιδιώτη να κάνει χρήση έγγραφης δήλωσης διαμετακόμισης που καταρτίζεται επί εντύπου το οποίο αντιστοιχεί στο υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα 31.Σε αυτή την περίπτωση, οι τελωνειακές αρχές οφείλουν να διασφαλίζουν ότι τα στοιχεία για τη διαμετακόμιση ανταλλάσσονται μεταξύ τελωνειακών αρχών μέσω της τεχνολογίας των πληροφοριών και των ηλεκτρονικών δικτύων.»2. Το άρθρο 354 καταργείται.Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2005.Ωστόσο, οι τελωνειακές αρχές δύνανται να εξακολουθήσουν να αποδέχονται έγγραφες δηλώσεις διαμετακόμισης μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2005 το αργότερο.Σε περίπτωση που οι τελωνειακές αρχές αποφασίσουν να αποδέχονται έγγραφες δηλώσεις διαμετακόμισης μετά την 1η Ιουλίου 2005, η σχετική απόφαση απαιτείται να κοινοποιηθεί στην Επιτροπή εγγράφως πριν από την 1η Ιουλίου 2005. Σε αυτή την περίπτωση, οι τελωνειακές αρχές των σχετικών κρατών μελών οφείλουν να διασφαλίζουν ότι τα στοιχεία για τη διαμετακόμιση ανταλλάσσονται μεταξύ των τελωνειακών αρχών μέσω της τεχνολογίας των πληροφοριών και των ηλεκτρονικών δικτύων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος 

[1] ΕΕ L 33, 4.2.1997, σ. 24. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 105/2000/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 13, 19.1.2000, σ. 1).

[2] ΕΕ L 253, 11.10.1993, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε την τελευταία φορά από τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 2286/2003 (ΕΕ L 343, 31.12.2003, σ.1).

[3] ΕΕ L 302, 19.10.1992, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε την τελευταία φορά από την πράξη προσχώρησης του 2003.

[4] ΕΕ L 33, 4.2.1997, σ. 24. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 105/2000/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 13, 19.1.2000, σ. 1).

[5] ΕΕ L 253, 11.10.1993, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε την τελευταία φορά από τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 2286/2003 (ΕΕ L 343, 31.12.2003, σ.1).