CELEX: 21987A0130(03)
Language: hu
Date: 1987-07-29 00:00:00
Title: Megállapodás az Európai Gazdasági Közösség és a Guineai Köztársaság kormánya között az 1983. február 7-én Conakryban aláírt, az Európai Gazdasági Közösség és a Guineai Forradalmi Népköztársaság között létrejött, Guinea partjainál folytatott halászatról szóló megállapodás módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

21987A0130(03)

Hivatalos Lap L 029 , 30/01/1987 o. 0010 - 0016 finn különkiadás fejezet 4 kötet 2 o. 0169  svéd különkiadás fejezet 4 kötet 2 o. 0169 

		Megállapodásaz Európai Gazdasági Közösség és a Guineai Köztársaság kormánya között az 1983. február 7-én Conakryban aláírt, az Európai Gazdasági Közösség és a Guineai Forradalmi Népköztársaság között létrejött, Guinea partjainál folytatott halászatról szóló megállapodás módosításáról1. cikkAz 1983. február 7-én aláírt, az Európai Gazdasági Közösség és a Guineai Köztársaság kormánya között létrejött, a Guinea partjainál folytatott halászatról szóló megállapodás a következőképpen módosul:1. A megállapodás szövegének címében a "Guineai Forradalmi Népköztársaság" kifejezés helyébe a "Guineai Köztársaság" kifejezés lép.2. (Ez a módosítás a magyar szövegre nem vonatkozik).3. A 8. cikk harmadik bekezdése helyébe a következő szöveg lép:"E kompenzációt kizárólag a halászattal kapcsolatos projektek és szolgáltatások finanszírozására kell fordítani.".4. A 2. és 5. cikkben említett I. melléklet, valamint annak mellékletei helyébe az e megállapodáshoz mellékelt szöveg lép.5. A megállapodás 8. cikkében említett jegyzőkönyv helyébe az e megállapodáshoz mellékelt szöveg lép.2. cikk(1) Ez a megállapodás, amely két-két eredeti példányban készült angol, dán, francia, görög, holland, német, olasz, portugál, valamint spanyol nyelven, s amely szövegek mindegyike egyaránt hiteles, az aláírás napján lép hatályba.(2) Ezt a megállapodást 1986. augusztus 8-tól kell alkalmazni.--------------------------------------------------MELLÉKLETA GUINEAI HALÁSZATI ÖVEZETEN BELÜLI HALÁSZATI TEVÉKENYSÉG KÖZÖSSÉGI HAJÓKRA VONATKOZÓ FELTÉTELEIA. A halászati engedély kérelmezése és kiállításaA közösségi hajókat a guineai halászati övezeten belüli halászati tevékenységre feljogosító engedély kérelmezésének és kiállításának eljárási rendje a következő:A megfelelő közösségi hatóságok az e megállapodás keretében halászni szándékozó minden egyes hajó tekintetében – a Bizottság Guineába delegált küldöttsége útján – benyújtanak egy kérelmet a Halászati Államtitkárság hivatalához, legalább 10 nappal a kért érvényességi időtartam kezdete előtt.A kérelmeket a Guineai Köztársaság kormánya által e célra rendelkezésre bocsátott formanyomtatványokon kell benyújtani, amelynek a mintája mellékelve található.Valamennyi engedélykérelemhez csatolni kell az engedély érvényességének időtartamára vonatkozó fizetési igazolást.Az engedélyeket mindenkor a hajó fedélzetén kell tartani.I. A vonóhálós halászhajókra vonatkozó rendelkezések1. Az engedély kiadását megelőzően valamennyi hajót be kell mutatni a conakry-i kikötőben a hatályos rendelkezéseknek megfelelő ellenőrzésre. Amennyiben az engedélyt ugyanabban az évben újítják meg, a hajó mentesül ezen ellenőrzés alól.2. A hajót egy, a Halászati Államtitkárság hivatala által jóváhagyott megbízottnak kell képviselnie.3. Az engedélyek éves díja a következő:- 110 ECU/BRT az úszós halakra halászó vonóhálós hajókra, vagy 250 kg guineai kikötőben kirakodott hal/BRT- 130 ECU/BRT a lábasfejűekre halászó hajókra- 133 ECU/BRT a vonóhálós garnélarák-halászó hajókra és a vegyes fogású vonóhálós halászhajókra vonatkozóan, ha a kifogott mennyiség több mint 30 tömegszázaléka garnélarák.E díjak a guineai hatóságok által megjelölt pénznemben fizetendők, s az engedély érvényességi időtartamával arányosan kerülnek megállapításra.A választott díjat a hajótulajdonos az engedélykérelem benyújtásakor feltünteti.A halak leszállítása az engedély kiállításakor megállapított program szerint történik, de legalább minden második hónapban, valamennyi szállítmányt legalább öt nappal előre be kell jelenteni a guineai hatóságoknak.II. A tonhalhalászó hajókra és a hosszú horogsoros hajókra vonatkozó rendelkezések1. A díj a guineai halászati övezetben kifogott hal minden tonnája után 20 ECU.2. A tonhalhalászó hajókra és a hosszú horogsoros hajókra vonatkozó engedélyeket a tonhalhalászó kerítőhálós hajók esetében évente 1000 ECU, a horgászbotos tonhalhalászó-hajók esetében évente 200 ECU, a hosszú horogsoros hajók esetében évente 200 ECU átalányösszegnek a Halászati Államtitkárság hivatala részére történő befizetését követően állítják ki, amely összeg a következőkre vonatkozó díjjal egyenlő:- 50 tonna kifogott tonhal évente a kerítőhálós hajók esetében,- 10 tonna kifogott tonhal évente a horgászbotos hajók esetében,- 10 tonna kifogott kardhal évente a hosszú horogsoros hajók esetében.A hajótulajdonosok által a guineai hatóságok és a Bizottság hatáskörrel rendelkező részlege részére egyidejűleg továbbított fogási nyilatkozatok alapján az Európai Közösségek Bizottsága minden naptári év végén elkészíti a halászati évre fizetendő díjak ideiglenes kimutatását. A vonatkozó összegeket a hajótulajdonosoknak legkésőbb a következő év március 31-ig be kell fizetniük a Halászati Államtitkárság hivatala részére.A fizetendő díjak végleges kimutatását a Bizottság a fogásmennyiségnek egy, a térségben működő szakértő tudományos testület általi ellenőrzése után készíti el. A végleges kimutatást közlik a guineai hatóságokkal, valamint a hajótulajdonosokkal, akiknek 30 nap áll rendelkezésre a pénzügyi kötelezettségeik teljesítésére.Mindazonáltal, ha a végleges kimutatás összege nem éri el a fent említett előlegét, a különbözetet nem lehet visszakövetelni.B. Fogási nyilatkozatValamennyi hajónak, amely a megállapodás alapján a guineai vizeken halászati tevékenységet folytathat – a Bizottság conakry-i küldöttsége útján – továbbítania kell a Halászati Államtitkárság hivatala részére egy nyilatkozatot a fogásairól, amelyet a megállapodás II. mellékletében található minta szerint kell elkészíteni.E fogási nyilatkozatokat havi rendszerességgel kell elkészíteni és legalább negyedévente be kell nyújtani.C. Tengerészek alkalmazásaA megállapodás alapján halászati engedéllyel rendelkező hajótulajdonosok hozzájárulnak a guineai állampolgárok gyakorlati szakmai képzéséhez a következő feltételek és keretek között:1. Valamennyi vonóhálós halászhajó tulajdonosa kötelezettséget vállal a következőkre:- a 300 BRT-t meg nem haladó űrtartalmú hajókon és valamennyi lábasfejűekre halászó hajón 2 halász alkalmazása, amelyek közül az egyik megfigyelő,- a 300 BRT-t meghaladó űrtartalmú hajókon az alkalmazott halászok számának 25 %-ával megegyező számú halász alkalmazása, közöttük egy megfigyelővel.2. A tonhalhalászó kerítőhálós hajók flottájánál 6 guineai tengerészt állandó jelleggel alkalmaznak.A horgászbotos tonhalhalászó-hajók flottájánál nyolc guineai tengerészt alkalmaznak a guineai vizeken a tonhal-halászati idény idejére, anélkül, hogy a hajónkénti egy guineai tengerész létszámot túllépnék.E kötelezettségek kiválthatók egy, a tengerészek munkabérének megfelelő éves átalányösszeg megfizetésével; ezt az összeget a guineai halászok képzésére fordítják.3. A tengerészek munkabérének, amelyet a guineai bértábla szerint állapítanak meg, és az egyéb díjazási formák terhét a hajótulajdonos viseli.D. Halászati övezetekA közösségi hajók számára hozzáférhető halászati övezetek az alább meghatározottakon túli, Guinea joghatósága alatt álló vizek összességét jelentik:1. három tengeri mérföld a 135 BRT-t meg nem haladó űrtartalmú garnélarák-halászó hajókra;2. hat tengeri mérföld a 135 és 300 BRT közötti űrtartalmú garnélarák-halászó hajókra;3. hat tengeri mérföld a lábasfejűekre halászó hajókra, e jegyzőkönyv alkalmazásának első éve során.Ezen időszak végén a vegyes bizottság a lábasfejűekre halászó hajók hozzáférésére vonatkozóan különleges rendelkezéseket fogad el;4. tizenkét tengeri mérföld a 300 BRT-t meghaladó űrtartalmú garnélarák-halászó hajókra;5. tizenöt tengeri mérföld az úszós halakra halászó vonóhálós hajókra.E. Engedélyezett hálószembőség1. A vonóháló zsákjában engedélyezett szembőség (teljesen kifeszített szemekre) a következő:a) úszós halakra halászó vonóhálós hajóknál 60 mm;b) lábasfejűekre halászó hajóknál 40 mm;c) garnélarákra halászó hajóknál 25 mm.2. E szembőségek a guineai előírások értelmében valamennyi guineai vagy más lobogó alatt hajózó hajóra alkalmazandók, s a nemzetközi tudományos szervezetek ajánlásai fényében módosíthatók.F. A halászati tevékenységek felügyelete és ellenőrzéseA guineai halászati övezetben halászatot folytató közösségi hajók engedélyezik a felügyeletért és ellenőrzésért felelős guineai tisztviselő fedélzetre való felszállását, és segítik feladatai elvégzésében.G. SzankciókA jogsértéseket a következőképpen szankcionálják:1. a szembőségre vagy a halászati övezetekre vonatkozó előírások megsértése esetén 500000-1500000 guineai frank pénzbírság, amely ECU-ben fizetendő;2. a fogási nyilatkozatok szolgáltatásának elmulasztása esetén a halászati engedély megújításának megtagadása;3. 1000 ECU pénzbírság fizetése minden tonna ki nem rakodott hal után.Az A. I. pontban előírt minta [1]HALÁSZATI ÁLLAMTITKÁRSÁG | GUINEAI KÖZTÁRSASÁG |HALÁSZATI FŐIGAZGATÓSÁG | Munka – Igazság – Szolidaritás |A HALÁSZATI ENGEDÉLY IRÁNTI KÉRELEM ALÁTÁMASZTÁSÁRA SZOLGÁLTATANDÓ ADATOKKérelmezőNév: …Foglalkozás vagy cégnév: …Székhely: …Jegyzett tőke:…Cím: …Az engedélykérelemmel érintett hajók:1. …2. …3. …4. …5. …A kapitány neve és címe: …A kérelmezett engedély érvényessége:…HajóNév: …Lajstromozási szám: …Hívójel: …Építésének időpontja és helye: …Nemzetiség (lobogó): …Hossz: 1. teljes hossz: … | 2. függélyek közötti hossz: … |Szélesség: 1. teljes szélesség: … | 2. oldalszélesség: … |Bruttó regisztertonna:. …Nettó regisztertonna: …Motor típusa és besorolása: …Lajstromozási kikötő: …Személyzet: …Halászati tevékenység típusa: …Fizetési rendszer (úszós halakra halászó hajóknál)…A. Vonóhálós halászatVonóháló hossza: …Nyílás: …A zsákfenék szembősége: …A hálószárny szembősége: …B. TonhalhalászatKötelek száma: …Háló hossza: …Csali tárolására szolgáló tartályok száma: …Csali tárolására szolgáló tartályok űrtartalma: …Élő csali: …Erszényes kerítőháló: …Fagyasztóval felszerelt hajó-e? …Amennyiben igen, adja meg a következőket:- Teljes hűtőteljesítmény: …- Fagyasztási teljesítmény:…- Tárolókapacitás: …A halászati főigazgató technikai megjegyzései és véleménye:…[1] A kérelmet francia nyelvű formanyomtatványon kell benyújtani.--------------------------------------------------JEGYZŐKÖNYVaz 1986. augusztus 8-tól 1989. augusztus 7-ig terjedő időtartamra érvényes halászati jogok és pénzügyi kompenzáció meghatározásáról1. cikk1986. augusztus 8-tól a megállapodás 2. cikkének megfelelően biztosított halászati jogok egy hároméves időtartamra a következők:1. Vonóhálós halászhajók – 12000 (tizenkétezer) BRT havonta, éves átlagban;2. Fagyasztóval felszerelt tonhalhalászó kerítőhálós hajók – 45 hajó;3. Horgászbotos hajók friss tonhal halászatára – 25 hajó;4. Hosszú horogsoros hajók – 6 hajó.2. cikk(1) A megállapodás 8. cikkében említett pénzügyi kompenzáció az 1. cikkben említett időtartamra 8600000 (nyolcmillió-hatszázezer) ECU, amely három, éves részletben fizetendő.(2) E kompenzáció felhasználása a Guineai Köztársaság kormányának kizárólagos hatáskörébe tartozik.(3) A kompenzációt egy pénzügyi intézménynél nyitott számlára utalják vagy valamely, a Guineai Köztársaság kormánya által kijelölt szerv részére.3. cikkA bizottság kérésére az 1. cikk 1. pontjában említett halászati jogokat fokozatosan növelni lehet éves átlagban havi 1000 BRT részletekkel. Ebben az esetben, a 2. cikkben említett pénzügyi kompenzáció időarányosan növekszik.4. cikk(1) A Közösség továbbá hozzájárul az 1. cikkben említett időtartam alatt egy 350000 (háromszázötven-ezer) ECU-s összeg keretén belül a Guinea kizárólagos gazdasági övezetén belüli halászati erőforrásokról szóló ismeretek bővítését célzó guineai tudományos és technikai programok finanszírozásához (felszerelés, infrastruktúra stb.).(2) A hatáskörrel rendelkező guineai hatóságok jelentést küldenek a Bizottságnak a pénzeszközök felhasználásáról.(3) A tudományos és technikai programokhoz való közösségi hozzájárulást az egyes alkalmanként a Halászati Államtitkárság hivatala által meghatározott számlára utalják.5. cikkA Közösség elősegíti a guineai állampolgárok tagállambeli vagy AKCS-országbeli intézményeknél való elhelyezkedését, s e célra az 1. cikkben meghatározott időtartamra 11 (tizenegy) hároméves tanulmányi és képzési ösztöndíjat biztosít a halászattal kapcsolatos különböző tudományos, technikai és gazdasági szakterületeken.E hároméves ösztöndíjak közül kettő, legfeljebb 55000 (ötvenötezer) ECU értékig felhasználható tanulmányi utak finanszírozására, valamint azon költségek fedezésére, amelyek a Halászati Államtitkárság hivatala tisztviselőinek a tagállamokban vagy az AKCS-országokban tartott konferenciákon és szemináriumokon való részvételével merülnek fel.6. cikkAmennyiben a Közösség elmulasztja az e jegyzőkönyvben előírt fizetések teljesítését, a halászati megállapodás felfüggesztésre kerül.--------------------------------------------------