CELEX: 42007D0413
Language: lv
Date: 2007-06-12 00:00:00
Title: Padomē sanākušo līgumslēdzēju pušu Lēmums ( 2007. gada 12. jūnijs ), ar ko pieņem noteikumus, lai īstenotu 6.a pantu Konvencijā par Eiropas Policijas biroja izveidi (Eiropola Konvencija)

15.6.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 155/78
            
         
      PADOMĒ SANĀKUŠO LĪGUMSLĒDZĒJU PUŠU LĒMUMS
   
   (2007. gada 12. jūnijs),
   ar ko pieņem noteikumus, lai īstenotu 6.a pantu Konvencijā par Eiropas Policijas biroja izveidi (Eiropola Konvencija)
   (2007/413/TI)
   EIROPOLA Konvencijas LĪGUMSLĒDZĒJAS PUSES, Eiropas Savienības dalībvalstis,
   ņemot vērā Konvenciju par Eiropas Policijas biroja izveidi (Eiropola Konvencija) (1), kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko groza minēto konvenciju (2), un jo īpaši tās 6.a panta otro daļu,
   ņemot vērā Valdes sagatavoto projektu un apspriedušās ar Apvienoto uzraudzības iestādi,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Eiropola Konvencijas 6.a panta īstenošanas noteikumus var pieņemt Līgumslēdzējas puses, tiekoties Padomē.
            
         
               (2)
            
            
               Pieņemot šo lēmumu, Līgumslēdzējas puses ievēro savus pienākumus saskaņā ar Eiropas Padomes 1981. gada 28. janvārī pieņemto Konvenciju par personu aizsardzību attiecībā uz personas datu automātisko apstrādi.
            
         
               (3)
            
            
               Tāpat Līgumslēdzējas puses ņem vērā Eiropas Padomes Ministru komitejas 1987. gada 17. septembra Ieteikumu Nr. R(87)15, ar ko reglamentē personas datu izmantošanu policijas jomā,
            
         IR PIEŅĒMUŠAS ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Definīcijas
   Šajā lēmumā:
   
               a)
            
            
               “personas dati” ir jebkāda informācija, kas attiecas uz identificētu vai identificējamu fizisku personu; identificējama persona ir persona, ko var tieši vai netieši identificēt, jo īpaši norādot personas kodu vai vienu vai vairākus faktorus, kas raksturīgi attiecīgās personas fiziskajai, fizioloģiskajai, garīgajai, ekonomiskajai, kultūras vai sociālajai identitātei;
            
         
               b)
            
            
               “personas datu apstrāde” (“apstrāde”) ir jebkāda darbība vai darbību kopums, ko automatizēti vai neautomatizēti veic ar personas datiem, piemēram, datu vākšana, reģistrēšana, organizēšana, uzglabāšana, pielāgošana vai mainīšana, iegūšana, apskate, izmantošana, izpaušana ar pārsūtīšanu, izplatīšana vai kāda cita darbība, darot tos pieejamus, saskaņošana vai apvienošana, bloķēšana, dzēšana vai iznīcināšana;
            
         
               c)
            
            
               “savāktas informācijas datorizēta sistēma” ir sistēma, kas minēta Eiropola Konvencijas 6. panta 1. punktā;
            
         
               d)
            
            
               “informācijas sistēma” ir sistēma, kas minēta Eiropola Konvencijas 7. panta 1. punktā;
            
         
               e)
            
            
               “analītiskā darba datne” ir datne, kas izveidota analīzes veikšanai, kā minēts Eiropola Konvencijas 10. panta 1. punktā;
            
         
               f)
            
            
               “dalībvalsts” ir Eiropola Konvencijas Līgumslēdzēja puse;
            
         
               g)
            
            
               “trešā persona” ir trešā valsts vai organizācija, kā minēts Eiropola Konvencijas 10. panta 4. punktā;
            
         
               h)
            
            
               “attiecīgi pilnvarots Eiropola ierēdnis” ir Eiropola darbinieks, ko Eiropola direktorāts ir norīkojis, lai apstrādātu personas datus, ko uzglabā saskaņā ar šo lēmumu.
            
         2. pants
   Darbības joma
   Šo lēmumu piemēro Eiropolam paziņotajiem personas datiem, lai noteiktu, vai šie dati ir vajadzīgi tā uzdevumu veikšanai un vai tos var ievadīt savāktās informācijas datorizētajā sistēmā, izņemot, ja tie ir:
   
               a)
            
            
               personas dati, ko informācijas sistēmā ievada saskaņā ar Eiropola Konvencijas 9. panta 1. punktu;
            
         
               b)
            
            
               personas dati, ko dalībvalstis vai trešās personas ir sniegušas, lai tos iekļautu kādā noteiktā analītiskā darba datnē, kā arī personas dati, ko analītiskajā darba datnē ievada saskaņā ar Eiropola Konvencijas 10. pantu.
            
         3. pants
   Piekļuve un izmantošana
   1.   Personas datiem, ko Eiropols apstrādā saskaņā ar šo lēmumu, var piekļūt vienīgi attiecīgi pilnvaroti Eiropola ierēdņi.
   2.   Neskarot Eiropola Konvencijas 13. pantu, personas datus, ko Eiropols apstrādā saskaņā ar šo lēmumu, izmanto vienīgi tam, lai noteiktu, vai šie dati ir vajadzīgi Eiropola uzdevumu veikšanai un vai tos var ievadīt savāktās informācijas datorizētajā sistēmā.
   4. pants
   Personas datu aizsardzības un datu drošības noteikumi
   1.   Apstrādājot personas datus saskaņā ar šo lēmumu, Eiropols ievēro Eiropola Konvencijā paredzētos personas datu aizsardzības un datu drošības noteikumus, jo īpaši tās 14. panta 3. punktu, 16. un 25. pantu, kā arī to īstenošanā pieņemtos noteikumus.
   2.   Ja Eiropols nolemj šādus datus iekļaut savāktās informācijas datorizētajā sistēmā vai arī tos dzēst vai iznīcināt, Eiropols par to informē datu sniedzēju dalībvalsti vai trešo personu.
   5. pants
   Personas datu uzglabāšanas termiņi
   1.   Lēmumu par personas datu izmantošanu saskaņā ar 3. panta 2. punktu pieņem pēc iespējas ātrāk un jebkurā gadījumā ne vēlāk kā 6 mēnešus pēc tam, kad Eiropols ir saņēmis šādus datus.
   2.   Ja šāds lēmums nav pieņemts, beidzoties 6 mēnešu termiņam, attiecīgos personas datus dzēš vai iznīcina, informējot par to datu sniedzēju dalībvalsti vai trešo personu.
   6. pants
   Atbildība
   1.   Eiropola atbildībā ir nodrošināt, lai tiktu ievērots šā lēmuma 3., 4., un 5. pants.
   2.   Pirms Eiropols saskaņā ar šo lēmumu sāk apstrādāt datus, tas informē Valdi un Apvienoto uzraudzības iestādi par to, kā tas plāno īstenot šo atbildību.
   7. pants
   Stāšanās spēkā
   Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Luksemburgā, 2007. gada 12. jūnijā
      
         
            Padomes vārdā —
         
            priekšsēdētājs
         
         W. SCHÄUBLE
         
      
   
   
      (1)  OV C 316, 27.11.1995., 2. lpp.
   
      (2)  OV C 2, 6.1.2004., 1. lpp.