CELEX: C1999/352/29
Language: es
Date: 1999-12-04 00:00:00
Title: Asunto C-324/99: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Bundesverwaltungsgericht, de fecha 24 de junio de 1999, en el procedimiento de control de legalidad entre DaimlerChrysler AG y Land Baden-Württemberg

C 352/20                  ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        4.12.1999
— Anule la Decisión de la Comisión de 11 de enero de 1996                Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
      dirigida al Gobierno portugués.                                      lución del Bundesverwaltungsgericht, de fecha 24 de junio
                                                                           de 1999, en el procedimiento de control de legalidad
      Con carácter subsidiario, devuelva el asunto al Tribunal de           entre DaimlerChrysler AG y Land Baden-Württemberg
      Primera Instancia, con arreglo al artı́culo 54 del Estatuto
      del Tribunal de Justicia.                                                                   (Asunto C-324/99)
— Condene a la Comisión al pago de las costas de ambos
      recursos.                                                                                     (1999/C 352/29)
                                                                           Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
Motivos y principales alegaciones                                          sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                                                                           resolución del Bundesverwaltungsgericht, dictada el 24 de
El Tribunal de Primera Instancia ha incurrido en un error de               junio de 1999, en el procedimiento de control de legalidad
Derecho al considerar que la Decisión de la Comisión de 3 de             entre DaimlerChrysler AG y Land Baden-Württemberg, y
julio de 1991 dirigida al Gobierno portugués garantiza el                  recibida en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 30 de agosto
cumplimiento de las normas aplicables al sector del azúcar.               de 1999. El Bundesverwaltungsgericht solicita al Tribunal de
                                                                           Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
El Tribunal de Primera Instancia ha incurrido en un error de
Derecho al considerar que la Comisión no estaba facultada                 1. La expresión «con arreglo al Tratado» que figura en el
para examinar la aplicación del Decreto-Ley no 95/90 a                        artı́culo 4, apartado 3, letra a), inciso i), del Reglamento
DAI — Sociedade de Desenvolvimento Agro-Industrial, SA                         (CEE) no 259/93, (1) ¿debe entenderse en el sentido de
directamente en relación con el artı́culo 87 CE (ex artı́culo 92).            que en caso de establecer una prohibición general a la
                                                                               exportación de los residuos que requieren una vigilancia
                                                                               especial para su eliminación, justificada por los principios
El Tribunal de Primera Instancia ha incurrido en un error                      de proximidad, de prioridad de la valorización y de
de Derecho al considerar que la aplicación especı́fica del                    autosuficiencia en materia de eliminación, debe examinarse
Decreto-Ley no 95/90 a la industria del azúcar (la ayuda estatal              asimismo si la prohibición a la exportación es compatible
a DAI) no es incompatible con los objetivos de la polı́tica                    con el Derecho comunitario primario y, en particular, con
agrı́cola común, tal y como aparecen recogidos en la normativa                la prohibición de las restricciones cuantitativas al comercio
aplicable.                                                                     entre los Estados miembros conforme a los artı́culos 28 y
                                                                               ss. CE?
En la medida en que es cierto que los diferentes tipos de ayuda
examinados en la Decisión impugnada y por parte del                       2. En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión, si
Tribunal de Primera Instancia aparecen regulados en diferentes                 existe una prohibición a la exportación establecida por ley y
conjuntos de normas jurı́dicas y, en consecuencia, han de                      cuantitativamente limitada, ¿basta con realizar un examen
examinarse individualmente a la luz de dichas normas y de los                  referido a la normativa legal como tal, o debe procederse a
objetivos que persiguen, el Tribunal de Primera Instancia ha                   dicho examen en cada caso concreto en que se prohı́ba
incurrido en un error de Derecho al no tener en cuenta al                      una proyectada exportación en aplicación de la normativa
analizar la legalidad de la Decisión impugnada y el modo en                   legal? En este contexto, ¿puede «fijarse» una prohibición a
que la Comisión ha hecho uso de su facultad discrecional, el                  la exportación de los residuos que requieren una vigilancia
efecto de las diferentes ayudas consideradas en su conjunto (el                especial para su eliminación por un perı́odo de 15 años
efecto combinado).                                                             mediante obligaciones de entrega a una instalación situada
                                                                               en el territorio nacional, si en el momento de establecer
Los artı́culos 87 CE (ex artı́culo 92) y 88 CE (ex artı́culo 93)               las obligaciones de entrega la seguridad en materia de
son de aplicación a las ayudas a las que es aplicable el                      eliminación de residuos que se pretendı́a conseguir sólo
Reglamento 866/90 (2). El Tribunal de Primera Instancia ha                     podı́a alcanzarse mediante una vinculación contractual
incurrido en un error de Derecho al considerar que la ayuda                    durante ese perı́odo con el operador de dicha instalación?
cofinanciable por la Comunidad con arreglo al Reglamento
866/90 no está sujeta a lo dispuesto en los artı́culos 87 CE (ex          3. El artı́culo 4, apartado 3, del Reglamento (CEE) no 259/93,
artı́culo 92) y 88 CE (ex artı́culo 93).                                       ¿permite a los Estados miembros adoptar una normativa
                                                                               que, en el marco de las obligaciones de entrega, supedite el
El Tribunal de Primera Instancia ha incurrido en un error de                   traslado, para su eliminación, a otro Estado miembro de
Derecho al considerar que la ayuda no es incompatible con el                   residuos que requieren una vigilancia especial a la condi-
Reglamento 866/90. La sentencia del Tribunal de Primera                        ción de que la eliminación propuesta cumpla las exigencias
Instancia no está adecuadamente motivada a este respecto, ya                  del Derecho medioambiental del Estado de expedición?
que el Tribunal de Primera Instancia no ha tomado en
consideración los diferentes motivos formulados por las                   4. ¿Es compatible con las disposiciones de los artı́culos 3 y
demandantes relativos a la inaplicabilidad del Reglamento                      ss. del Reglamento (CEE) no 259/93 el que, cuando se
866/90.                                                                        pretende proceder, para su eliminación, a un traslado
                                                                               transfronterizo de residuos que requieren una vigilancia
                                                                               especial, un Estado miembro implante un procedimiento
(1) DO C 233, de 10.8.1996, p. 15.                                             autónomo en materia de entrega y asignación de dichos
(2) Reglamento (CEE) no 866/90 del Consejo, de 29 de marzo de                  residuos previo al procedimiento de notificación?
     1990, relative a la majora de las condiciones de transformación y
     comercializaci6n de los productos agrı́colas (DO L 91, de
     6.4.1990, p. 1).                                                      (1) DO L 30, de 6.2.1993, p. 1.