CELEX: 62018CN0512
Language: sl
Date: 2018-08-03 00:00:00
Title: Zadeva C-512/18: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 3. avgusta 2018 – French Data Network, La Quadrature du Net, Fédération des fournisseurs d’accès à Internet associatifs/Premier ministre, Garde des Sceaux, ministre de la Justice

29.10.2018   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 392/7
            
         
      Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 3. avgusta 2018 – French Data Network, La Quadrature du Net, Fédération des fournisseurs d’accès à Internet associatifs/Premier ministre, Garde des Sceaux, ministre de la Justice
      (Zadeva C-512/18)
      (2018/C 392/11)
      Jezik postopka: francoščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Conseil d'État
      
         Stranke v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeče stranke: French Data Network, La Quadrature du Net, Fédération des fournisseurs d’accès à Internet associatifs
      
         Tožene stranke: Premier ministre, Garde des Sceaux, ministre de la Justice
      
         Vprašanji za predhodno odločanje
      
      
                  1.
               
               
                  Ali je treba obveznost splošne in neselektivne hrambe, ki je ponudnikom naložena ob upoštevanju permisivnih določb člena 15(1) Direktive z dne 12. julija 2002 (1), razlagati med drugim ob upoštevanju jamstev in nadzorov, ki se zagotovijo po tem, ko se ti podatki o povezavi zberejo in uporabijo, kot poseg, ki je upravičen na podlagi pravice do varnosti, določene v členu 6 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, in zahtev nacionalne varnosti, za katero v skladu s členom 4 Pogodbe o Evropski uniji ostajajo odgovorne izključno države članice?
               
            
                  2.
               
               
                  Ali je treba določbe Direktive z dne 8. junija 2000 (2) ob upoštevanju členov 6, 7, 8 in 11 ter 52(1) Listine Evropske unije o temeljnih pravicah razlagati tako, da državi članici omogočajo, da sprejme nacionalno ureditev, ki osebam, katerih dejavnost je zagotavljanje dostopa do javnih spletnih komunikacijskih storitev, in fizičnim ali pravnim osebam, ki za dostop javnosti prek javnih spletnih komunikacijskih storitev zagotavljajo, četudi brezplačno, hrambo vsakršnih signalov, pisnega in slikovnega gradiva, zvokov ali sporočil, ki se pridobijo od naslovnikov teh storitev, nalaga hrambo podatkov, ki omogočajo identifikacijo vsakogar, ki je prispeval k ustvarjanju vsebine ali ene od vsebin storitev, ki jih navedene osebe ponujajo, da bi lahko pravosodni organ po potrebi zahteval predložitev teh podatkov za dosego spoštovanja pravil v zvezi s civilno ali kazensko odgovornostjo?
               
            
         (1)  Direktiva 2002/58/ES evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. julija 2002 o obdelavi osebnih podatkov in varstvu zasebnosti na področju elektronskih komunikacij (Direktiva o zasebnosti in elektronskih komunikacijah) (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 13, zvezek 29, str. 514).
      
         (2)  Direktiva 2000/31/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2000 o nekaterih pravnih vidikih storitev informacijske družbe, zlasti elektronskega poslovanja na notranjem trgu (Direktiva o elektronskem poslovanju) (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 13, zvezek 25, str. 399).