CELEX: 62019CA0906
Language: mt
Date: 2021-09-09 00:00:00
Title: Kawża C-906/19: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tad-9 ta’ Settembru 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cour de cassation – Franza) – proċeduri kriminali kontra FO (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Trasport bit-triq – Armonizzazzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet tal-leġiżlazzjoni soċjali – Regolament (KE) Nru 561/2006 – Artikolu 3(a) – Nuqqas ta’ applikazzjoni tar-regolament għat-trasport bit-triq b’vetturi użati għat-trasport ta’ passiġġieri permezz ta’ servizzi regolari li r-rotta tagħhom ma taqbiżx il-50 km – Vettura b’użu mħallat – Artikolu 19(2) – Sanzjoni extraterritorjali – Ksur ikkonstatat fit-territorju ta’ Stat Membru mwettaq fit-territorju ta’ Stat Membru ieħor – Prinċipju ta’ nullum crimen, nulla poena sine lege – Regolament (KEE) Nru 3821/85 – Apparat ta’ reġistrazzjoni fil-qasam tat-trasport bit-triq – Artikolu 15(2) – Obbligu li tiddaħħal il-kard tas-sewwieq – Artikolu 15(7) – Obbligu li tiġi ppreżentata fuq kull talba ta’ uffiċjali ta’ kontroll il-kard tas-sewwieq – Nuqqas li tiddaħħal il-kard tas-sewwieq fl-apparat ta’ reġistrazzjoni li jaffettwa wħud mit-28 jum qabel il-ġurnata ta’ reġistrazzjoni)

15.11.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 462/10
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tad-9 ta’ Settembru 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cour de cassation – Franza) – proċeduri kriminali kontra FO
      (Kawża C-906/19) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Trasport bit-triq - Armonizzazzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet tal-leġiżlazzjoni soċjali - Regolament (KE) Nru 561/2006 - Artikolu 3(a) - Nuqqas ta’ applikazzjoni tar-regolament għat-trasport bit-triq b’vetturi użati għat-trasport ta’ passiġġieri permezz ta’ servizzi regolari li r-rotta tagħhom ma taqbiżx il-50 km - Vettura b’użu mħallat - Artikolu 19(2) - Sanzjoni extraterritorjali - Ksur ikkonstatat fit-territorju ta’ Stat Membru mwettaq fit-territorju ta’ Stat Membru ieħor - Prinċipju ta’ nullum crimen, nulla poena sine lege - Regolament (KEE) Nru 3821/85 - Apparat ta’ reġistrazzjoni fil-qasam tat-trasport bit-triq - Artikolu 15(2) - Obbligu li tiddaħħal il-kard tas-sewwieq - Artikolu 15(7) - Obbligu li tiġi ppreżentata fuq kull talba ta’ uffiċjali ta’ kontroll il-kard tas-sewwieq - Nuqqas li tiddaħħal il-kard tas-sewwieq fl-apparat ta’ reġistrazzjoni li jaffettwa wħud mit-28 jum qabel il-ġurnata ta’ reġistrazzjoni)
      (2021/C 462/09)
      Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Cour de cassation
      
         Parti fil-proċedura kriminali kontra
      
      FO
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 3(a) tar-Regolament (KE) Nru 561/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Marzu 2006 dwar l-armonizzazzjoni ta’ ċerta leġislazzjoni soċjali li għandha x’taqsam mat-trasport bit-triq u li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 3821/85 u (KE) Nru 2135/98 u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3820/85, għandu jiġi interpretat fis-sens li sewwieq li jwettaq trasport bit-triq li jaqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan ir-regolament huwa obbligat li jippreżenta, fuq kull talba ta’ uffiċjal ta’ kontroll, il-kard tas-sewwieq, il-folji bir-rekords u kull informazzjoni għall-perijodu li jaqa’ bejn il-ġurnata tal-kontroll u t-28 jum preċedenti, skont l-Artikolu 15(2), (3) u (7), tar-Regolament Nru 3821/85 tal-20 ta’ Diċembru 1985 dwar apparat ta’ reġistrazzjoni għat-trasport bit-triq, kif emendat bir-Regolament Nru 561/2006, anki meta, matul dan il-perijodu, dan is-sewwieq ikun wettaq ukoll, bl-istess vettura, trasport tal-passiġġieri fil-kuntest ta’ servizzi regolari li r-rotta tagħhom ma taqbiżx il-50 km.
               
            
                  2)
               
               
                  L-Artikolu 19(2) tar-Regolament Nru 561/2006 għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi li l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru jkunu jistgħu jimponu sanzjoni fuq is-sewwieq ta’ vettura jew fuq impriża tat-trasport, għal ksur tar-Regolament Nru 3821/85, kif emendat bir-Regolament Nru 561/2006, imwettaq fit-territorju ta’ Stat Membru ieħor jew ta’ pajjiż terz, iżda kkonstatat fit-territorju tiegħu u li ma jkunx diġà ġie ssanzjonat.
               
            
         (1)  ĠU C 61, 24.02.2020.