CELEX: 32002D0134
Language: bg
Date: 2002-02-11 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 11 февруари 2002 година за освобождаване на вноса на определени части за велосипеди, произхождащи от Китайската народна република, от разширяването с Регламент (ЕО) № 71/79 на Съвета на обхвата на действие на антидъмпинговото мито, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 и продължено с Регламент (ЕО) № 1524/2000, както и за премахване на временното суспендиране на антидъмпинговото мито за определени части за велосипеди с произход в Китайската народна република, разрешено на някои страни съгласно Регламент (ЕО) № 88/97 на Комисията (нотифицирано под номер C(2002) 391)

Важна правна забележка

|

32002D0134

Официален вестник n° L 047 , 19/02/2002 стр. 0043 - 0046 специално чешко издание глава 11 том 40 стр. 394  - 397 специално испанско издание глава 11 том 40 стр. 394  - 397 специално унгарско издание глава 11 том 40 стр. 394  - 397 специално литвийско издание глава 11 том 40 стр. 394  - 397 LV.ES глава 11 том 40 стр. 394  - 397 MT.ES глава 11 том 40 стр. 394  - 397 PL.ES глава 11 том 40 стр. 394  - 397 SK.ES глава 11 том 40 стр. 394  - 397 специално словенско издание глава 11 том 40 стр. 394  - 397

		20020211Решение на Комисиятаот 11 февруари 2002 годиназа освобождаване на вноса на определени части за велосипеди, произхождащи от Китайската народна република, от разширяването с Регламент (ЕО) № 71/79 на Съвета на обхвата на действие на антидъмпинговото мито, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 и продължено с Регламент (ЕО) № 1524/2000, както и за премахване на временното суспендиране на антидъмпинговото мито за определени части за велосипеди с произход в Китайската народна република, разрешено на някои страни съгласно Регламент (ЕО) № 88/97 на Комисията(нотифицирано под номер C(2002) 391)(2002/134/ЕО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 г. за защитата срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 2238/2000 [2],като взе предвид Регламент (ЕО) № 71/97 на Съвета от 10 януари 1997 г. за удължаване на окончателното антидъмпингово мито, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 и продължено с Регламент (ЕО) № 1524/2000 върху велосипеди, произхождащи от Китайската народна република, за внос на определени велосипедни части от Китайската народна република [3],като взе предвид Регламент (ЕО) № 88/97 на Комисията от 20 януари 1997 г. за разрешаване на освобождаването на вноса на определени части за велосипеди с произход в Китайската народна република от разширяването с Регламент (ЕО) 71/79 на Съвета на обхвата на действие с антидъмпинговото мито, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 на Съвета и продължено с Регламент (ЕО) № 1524/2000 [4], и по-специално член 7 от него,след консултации с Консултативния комитет,като има предвид, че:(1) След влизането в сила на Регламент (ЕО) № 88/97 някои дружества, чиято дейност е сглобяване на велосипеди, подадоха молби в съответствие с член 3 от този регламент за освобождаване на вноса на определени части за велосипеди, с произход в Китайската народна република, от разширяването с Регламент (ЕО) № 71/79 на Съвета (разширеното антидъмпингово мито). Комисията публикува в Официален вестник на Европейските общности последващи списъци на заявителите [5], за които плащането на разширеното мито за внос на вноса на важни части за велосипеди, деклариран за свободно разпространение, е суспендирано съгласно член 5, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 88/97.(2) Комисията поиска и получи необходимата информация от страните, изброени в член 1 от настоящото решение, и намери всяко от техните искания за приемливо съгласно член 4, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 88/97. Предоставената информация беше прегледана и, където това беше необходимо, проверена на място при заинтересуваните страни.(3) Фактите, според окончателното им потвърждение от Комисията, показват, че операциите по сглобяване, извършвани от кандидатите, не попадат под действието на член 13, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 384/96. По-специално беше установено, че за всички операции по сглобяване, извършвани от кандидатите, стойността на частите, произхождащи от Китайската народна република, които са използвани при операциите по сглобяването, е по-ниска от 60 % от общата стойност на използваните при тези операции части.(4) По гореспоменатите причини и в съответствие с член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 88/97, страните, изброени в член 1, се освобождават от разширеното антидъмпингово мито. Заинтересованите страни бяха информирани по съответния начин и им беше дадена възможност да изразят становището си.(5) В съответствие с член 7, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 88/97, освобождаването на страните, изброени в член 1, от разширеното антидъмпингово мито влиза в сила на датата на получаване на тяхното искане, а митническото им задължение по отношение на разширеното антидъмпингово мито да се счита недействително от същата дата.(6) Някои други страни, изброени в член 2 от настоящото решение, също поискаха освобождаване от разширеното антидъмпингово мито, обаче не успяха да предоставят необходимата информация по искане на Комисията. В резултат на това тези страни няма да бъдат освободени по член 7 от Регламент (ЕО) № 88/97. Комисията информира заинтересуваните страни, че възнамерява да отхвърли техните молби за освобождаване от разширеното мито на база на това, че не са успели да предоставят поисканата информацията или подкрепящи доказателства.(7) Тъй като страните, изброени в член 2, не отговарят на критериите за изключване, временното прекратяване на плащането на разширеното антидъмпингово мито се вдига и разширеното антидъмпингово мито се събира, считано от датата на получаване на исканията им.(8) След приемането на настоящото решение в серия C на Официален вестник на Европейските общност, в съответствие с член 16, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 88/97, се публикува актуализиран списък на страните, освободени съгласно член 7 от гореспоменатия регламент, както и на страните, чиито искания съгласно член 3 на този регламент са в процес на преглеждане,РЕШИ:Член 1С настоящото долуизброените страни се освобождават от разширяването с Регламент (ЕО) 71/79 на Съвета на окончателното антидъмпингово мито, въведено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 и продължено с Регламент (ЕО) № 1524/2000 за велосипеди с произход в Китайската народна република, и за внос на определени части за велосипеди от Китайската народна република.Освобождаването влиза в сила по отношение на всяка страна, считано от съответната дата, указана в колоната "Дата на влизане в сила".Освободени страниИме | Град | Държава | Освобождаване според Регламент (ЕО) № 88/97 | Дата на влизане в сила | Допълнителен код по TARIC |Tecno Bike sas di Tontini Donatella | Via del Lavoro s.n. I-61030 Canavaccio di Urbino (PU) | Италия | Член 7 | 13.1.1999 г. | 8612 |SIMPLON Fahrrad GmbH | Oberer Achdamm 22 A-6971 Hard | Австрия | Член 7 | 29.9.1999 г. | A045 |Intersens Bikes & Parts BV | Bedrĳvenpark Twente 170 7602 KE Almelo Nederland | Нидерландия | Член 7 | 10.12.1999 г. | A090 |VICINI di Vicini Ottavio e Figli snc | Via dell'Artigianato, 284 I-47023 Cesena (FO) | Италия | Член 7 | 1.1.2000 г. | A233 |A & J Europe Bicycle Manufacturing Ltd | Unit G, Mochdre, Enterprise Park Newtown Powys SY16 4LE United Kingdom | Обединеното кралство | Член 7 | 7.3.2000 г. | A126 |Speedcross di Torretta P. e C. snc | Corso Italia 20 I-20020 Vanzaghello (MI) | Италия | Член 7 | 30.3.2000 г. | A163 |Lenardon Lida/Cicli Bandiziol | Via Provinciale, 5 I-33096 San Martino al Tagliamento (PN) | Италия | Член 7 | 3.5.2000 г. | A172 |CARRARO SpA Industria Cicli | Via Alcide de Gasperi, 15 I-35030 Saccolongo (PD) | Италия | Член 7 | 8.5.2000 г. | A173 |Børge Kildemoes Cykelfabrik A/S | Nr. Lyndelse DK-5792 Årslev | Дания | Член 7 | 12.5.2000 г. | A166 |CHERRI di Cherri Mario & C. snc | Via Cagliari, 39 I-09016 Iglesias (CA) | Италия | Член 7 | 19.5.2000 г. | A168 |Snc Cicli Olympia di Pasquale e Antonio Fontana & C. | Via Carrarese, 62 I-35028 Piove di Sacco (PD) | Италия | Член 7 | 30.5.2000 г. | A167 |J. Recker & Co. GmbH | Am Wiesenpfad 21 D-53340 Meckenheim | Германия | Член 7 | 19.6.2000 г. | A200 |Kokotis A. Bros SA | 5th klm of Larissa-Falani GR-41001 Larissa | Гърция | Член 7 | 3.7.2000 г. | A201 |Aurelia Dino SpA | Via Cuneo 11 I-12011 Borgo San Dalmazzo (CN) | Италия | Член 7 | 18.7.2000 г. | A202 |IKO Sportartikel Handels GmbH | Kufsteinerstraße 72 D-83064 Raubling | Германия | Член 7 | 7.9.2000 г. | A227 |Cicli Olimpica srl | Via Pietro Maroncelli 4 I-35010 Vigonza (PD) | Италия | Член 7 | 9.10.2000 г. | A229 |Cycle Citi Corporation Ltd | Unit 13, Llandegai Ind. Estate Bangor UK-Gwynedd LL57 4YH United Kingdom | Обединеното Кралство | Член 7 | 20.10.2000 г. | A230 |VELOMARCHE di Giunta Giancarlo & C. snc | Via dell'Industria, 3 I-61020 Montecchio (PS) | Италия | Член 7 | 13.12.2000 г. | A231 |Член 2С настоящето се отхвърлят исканията за освобождаване на долуизброените страни от разширеното антидъмпингово мито, направени в съответствие с член 3 от Регламент (ЕО) № 88/97.С настоящето се отменя спирането на плащането на разширеното антидъмпингово мито, съгласно член 5 от Регламент (ЕО) № 88/97 за заинтересуваните страни, считано от съответната дата от колоната "Дата на влизане в сила".Страни, за които спирането се отменяИме | Град | Държава | Освобождение според Регламент (ЕО) № 88/97 | Дата на влизане в сила | Допълнителен код по TARIC |Veronese Luigi snc di Veronese Paolo e Elisabetta (Cicli Roveco) | Via Umberto I, 508 I-45023 Costa di Rovigo | Италия | Член 5 | 13.12.1999 г. | A068 |Ciclo Meccanica srl | Via delle Industrie, 14 I-20050 Sulbiate (MI) | Италия | Член 5 | 4.5.2000 г. | A170 |Euro Cycles Ltd | Unit 1B, Pear Mill Industrial Estate Stockport Road West Stockport SK6 2BP United Kingdom | Обединеното Кралство | Член 5 | 15.5.2000 г. | A171 |Artar snc di Ferrari Veber & C. | Via 4 Novembre, 42 I-46024 Moglia (MN) | Италия | Член 5 | 21.6.2000 г. | A203 |Sprint Bike srl | Via Padana Superiore 91/93 I-25045 Castegnato (BS) | Италия | Член 5 | 26.6.2000 г. | A199 |Член 3Адресати на настоящото решение са държавите членки и долуизброените страни:Tecno Bike s.a.s. di Tontini Donatella, Via del Lavoro s.n., I-61030 Canavaccio di Urbino (PU);SIMPLON Fahrrad GmbH, Oberer Achdamm 22, A-6971 Hard;Intersens Bikes & Parts B.V., Bedrijvenpark Twente 170, 7602 KE Almelo, Netherlands;VICINI di Vicini Ottavio e Figli s.n.c., Via dell'Artigianato, 284, I-47023 Cesena (FO);A & J Europe Bicycle Manufacturing Ltd, Unit G, Mochdre Enterprise Park, Newtown, Powys SY16 4LE, United Kingdom;Speedcross di Torretta P. e C. s.n.c., Corso Italia 20, I-20020 Vanzaghello (MI);Lenardon Lida/Cicli Bandiziol, Via Provinciale, 5, I-33096 San Martino al Tagliamento (PN);CARRARO SpA Industria Cicli, Via Alcide de Gasperi, 15, I-35030 Saccolongo (PD);Børge Kildemoes Cykelfabrik A/S, Nr. Lyndelse, DK-5792 Årslev;CHERRI di Cherri Mario & C. s.n.c. Via Cagliari, 39, I-09016 Iglesias (CA);S.n.c. Cicli Olympia di Pasquale e Antonio Fontana & C., Via Carrarese, 62, I-35028 Piove di Sacco (PD);J. Recker & Co. GmbH, Am Wiesenpfad 21, D-53340 Meckenheim;Kokotis A. Bros S.A., 5th klm of Larissa-Falani, GR-41001 Larissa;Aurelia Dino SpA, Via Cuneo 11, I-12011 Borgo San Dalmazzo (CN);IKO Sportartikel Handels GmbH, Kufsteinerstraße 72, D-83064 Raubling;Cicli Olimpica s.r.l., Via Pietro Maroncelli 4, I-35010 Vigonza (PD);Cycle Citi Corporation Ltd, Unit 13, Llandegai Ind. Estate, Bangor, Gwynedd LL57 4YH, United Kingdom;VELOMARCHE di Giunta Giancarlo & C. s.n.c., Via dell'Industria, 3, I-61020 Montecchio (PS);Veronese Luigi s.n.c. di Veronese Paolo e Elisabetta (Cicli Roveco), Via Umberto I, 508, I-45023 Costa di Rovigo;Ciclo Meccanica s.r.l., Via delle Industrie, 14, I-20050 Sulbiate (MI);Euro Cycles Ltd, Unit 1B, Pear Mill Industrial Estate, Stockport Road West, Stockport SK6 2BP, United Kingdom;Artar s.n.c. di Ferrari Veber & C., Via 4 Novembre, 42, I-46024 Moglia (MN);Sprint Bike s.r.l., Via Padana Superiore 91/93, I-25045 Castegnato (BS).Съставено в Брюксел на 11 февруари 2002 година.За КомисиятаPascal LamyЧлен на Комисията[1] ОВ L 56, 6.3.1996 г., стр. 1.[2] ОВ L 257, 11.10.2000 г., стр. 2.[3] ОВ L 16, 18.1.1997 г., стр. 55.[4] ОВ L 17, 21.1.1997 г., стр. 17.[5] ОВ C 45, 13.2.1997 г., стр. 3, ОВ C 112, 10.4.1997 г., стр. 9, ОВ C 378, 13.12.1997 г., стр. 2, ОВ C 217, 11.7.1998 г., стр. 9, ОВ C 37, 11.2.1999 г., стр. 3, ОВ C 186, 2.7.1999 г., стр. 6, ОВ C 216, 28.7.2000 г., стр. 8 и ОВ C 170, 14.6.2001 г., стр. 5.--------------------------------------------------