CELEX: 31992R3854
Language: el
Date: 1992-12-31 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3854/92 της Επιτροπής της 29ης Δεκεμβρίου 1992 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου

Αριθ. L 390/62                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                31 . 12 . 92
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3854/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 29ης Δεκεμβρίου 1992
                  περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου
                                                 κρέατος εκτός του κατεψυγμένου
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              κατώτερη από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζομένη
                                                                   εισφορά είναι, σε σχέση προς την εισφορά βάσεως, ίση
Έχοντας υπόψη :                                                    προς :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής               α) 100 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη ή ίση προς
Κοινότητας,                                                              98 % της τιμής προσανατολισμού ·
                                                                   β) 105 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 98 % και
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης                 ίση προς 96 % της τιμής προσανατολισμού ·
Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα
του βοείου κρέατος ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από           γ) 1 10 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 96 % και
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3661 /92 (2), και ιδίως το άρθρο               ανώτερη ή ίση προς 90 % της τιμής προσανατολισμού ·
12 παράγραφος 8,                                                   δ) 114 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 90 % της
                                                                         τιμής προσανατολισμού ·
Εκτιμώντας :
ότι σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                ότι, δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 4 του κανονισμού
805/68 εφαρμόζεται εισφορά στα προϊόντα που αναφέρο­                (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η εισφορά βάσεως για τα κρέατα που
νται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονι­               περιλαμβάνονται στο παράρτημα τμήματα α), γ) και δ)
σμού αυτού· ότι το άρθρο 12 έχει καθορίσει το ύψος της              είναι ίση προς την εισφορά βάσεως που έχει ορισθεί για τα
εφαρμοζόμενης εισφοράς με αναφορά σε ποσοστό της                    βοοειδή πολλαπλασιαζομένη επί ένα σταθερό συντελεστή o
εισφοράς βάσεως·                                                    οποίος έχει καθορισθεί για καθένα από τα εν λόγω προϊ­
                                                                    όντα · ότι οι συντελεστές αυτοί έχουν καθορισθεί από τον
                                                                    κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 της Επιτροπής της 18ης
ότι για τα βοοειδή η εισφορά βάσεως έχει ορισθεί με βάση            Μαρτίου 1977 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμο­
τη διαφορά μεταξύ αφενός της τιμής προσανατολισμού και              γής των εισφορών στον τομέα του βοείου κρέατος και περί
αφετέρου της τιμής προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» της              τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 περί
Κοινότητας αυξημένης κατά το ποσό του δασμού · ότι η                του κοινού δασμολογίου (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» της Κοινότητας                 από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3661 /92 ·
για τα βοοειδή καθώς και για τα νωπά ή διατηρημένα με
απλή ψύξη κρέατα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα
τμήμα α) του εν λόγω κανονισμού των κωδικών ΣΟ                      ότι οι τιμές προσανατολισμού για τα χονδρά βοοειδή που
0201 10 00, 0201 10 90, 0201 20 20 έως 0201 20 50 έχει καθορι­      ισχύουν για την περίοδο εμπορίας 1992/93 έχουν καθορι­
σθεί σύμφωνα με τις πλέον αντιπροσωπευτικές, όσον αφορά             σθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1377/92 του Συμβου­
την ποιότητα και ποσότητα, δυνατότητες αγοράς οι οποίες             λίου (4) ·
διαπιστώθηκαν κατά τη διάρκεια ορισμένης περιόδου, αφού
ελήφθησαν υπόψη ιδίως η κατάσταση προσφοράς και ζητή­               ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 προβλέπει ότι η
σεως, οι τιμές της διεθνούς αγοράς για κατεψυγμένο κρέας            εισφορά βάσεως υπολογίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο που
κατηγορίας ανταγωνιστικής του νωπού ή διατηρημένου με               αναφέρεται στο άρθρο 3 του κανονισμού αυτού και με
απλή ψύξη κρέατος, και η πείρα που έχει αποκτηθεί·                  βάση το σύνολο των αντιπροσωπευτικών τιμών προσφοράς
                                                                    «ελεύθερο στα σύνορα» της Κοινότητας οι οποίες έχουν
ότι αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις             ορισθεί για τα προϊόντα καθεμιάς από τις κατηγορίες και
αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ανώτερη               εμφανίσεις που αναφέρονται στο άρθρο 2, και οι οποίες
από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζομένη εισφορά                προκύπτουν ιδίως από τις τιμές που αναφέρονται στα τελω­
είναι, σε σχέση με την εισφορά βάσεως, ίση προς :                   νειακά έγγραφα τα οποία συνοδεύουν τα εισαγόμενα προϊ­
α) 75 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη ή ίση προς              όντα προελεύσεως τρίτων χωρών, ή από άλλα στοιχεία
     102% της τιμής προσανατολισμού­                                σχετικά με τις τιμές κατά την εξαγωγή οι οποίες εφαρμόζο­
                                                                    νται από αυτές τις τρίτες χώρες ·
β) 50% αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 102 % και
     κατώτερη ή ίση προς 104 % της τιμής προσανατολισμού ·
                                                                    ότι εντούτοις δεν πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι τιμές
 γ) 25 % αν η τιμή της αγοράς είνα'ι ανώτερη από 104 % και          προσφοράς που δεν αντιστοιχούν προς τις πραγματικές
     κατώτερη ή ίση προς 106 % της τιμής προσανατολισμού ·          δυνατότητες αγοράς ή που αφορούν ποσότητες που δεν
 δ) 0% αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 106% της               είναι αντιπροσωπευτικές · ότι επίσης πρέπει να εξαιρεθούν
     τιμής προσανατολισμού·                                          οι τιμές προσφοράς οι οποίες είναι δυνατόν να θεωρηθούν
                                                                    ότι δεν είναι αντιπροσωπευτικές της πραγματικής τάσεως
ότι αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις             των τιμών της χώρας προελεύσεως λόγω της εξελίξεως των
 αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ίση ή                 τιμών γενικά ή των διαθέσιμων στοιχείων·
 (') ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.                          (3) ΕΕ αριθ. L 75 της 23. 3. 1977, σ. 10.
 (2) ΕΕ αριθ. L 370 της 19. 12. 1992, σ. 16.                         (4) ΕΕ αριθ. L 147 της 29. 5 . 1992, σ. 6.
 ---pagebreak--- 31 . 12. 92                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                         Αριθ. L 390/63
ότι σε περίπτωση κατά την οποία για μία ή περισσότερες             ζουν τις τιμές που καταγράφηκαν στην αγορα τους, η
από τις κατηγορίες ζώντων ζώων ή τις εμφανίσεις κρέατος η          Επιτροπή δύναται να λάβει υπόψη τις τελευταίες τιμές που
τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» δεν είναι δυνατόν             καταγράφηκαν πριν τεθούν σε ισχύ τα μέτρα αυτά ■
να διαπιστωθεί, πρέπει να ληφθεί υπόψη για τον υπολογι­
σμό η τελευταία διαθέσιμη τιμή -                                   ότι, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 6 του κανονι­
                                                                   σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η τιμή των χονδρών βοοειδών
ότι αν η τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» διαφέρει             στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι η τιμή
κατά λιγότερο από 0,60 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ζώντος              που έχει καθορισθεί βάσει των τιμών οι οποίες διαπιστώθη­
βάρους από την τιμή που είχε ληφθεί υπόψη προηγουμένως              καν κατά τη διάρκεια μιας περιόδου που θα ορισθεί στην
για τον υπολογισμό της εισφοράς, πρέπει να διατηρείται             αντιπροσωπευτική αγορά ή αγορές κάθε κράτους μέλους,
αυτή η τελευταία τιμή ·                                            για τις διάφορες κατηγορίες χονδρών βοοειδών ή κρέατος
                                                                    προερχομένου από τα ζώα αυτά, αφού ληφθεί υπόψη
                                                                    αφενός το μέγεθος καθεμιάς από αυτές τις κατηγορίες και
ότι δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 3 του κανονισμού
                                                                    αφετέρου το σχετικό ύψος του ζωικού κεφαλαίου βοοειδών
(ΕΟΚ) αριθ. 805/68 έχει καθορισθεί μια ειδική εισφορά
                                                                    κάθε κράτους μέλους·
βάσεως για ορισμένες τρίτες χώρες, η οποία βασίζεται στη
διαφορά μεταξύ αφενός της τιμής προσανατολισμού και
αφετέρου του μέσου όρου των τιμών που διαπιστώθηκαν                 ότι οι αντιπροσωπευτικές αγορές οι κατηγορίες και οι ποιό­
κατά τη διάρκεια ορισμένης περιόδου, αυξημένου κατά το              τητες των προϊόντων και οι συντελεστές σταθμίσεως έχουν
ποσό του δασμού ·                                                   καθορισθεί στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                    610/77 της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1977 περί καθορι­
                                                                    σμού των τιμών των χονδρών βοοειδών που διαπιστώνονται
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 611 /77 της Επιτροπής ('),             στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας και του
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                πίνακα τιμών ορισμένων άλλων βοοειδών εντός της Κοινό­
αριθ. 1049/92 (2), πρόβλεψε τον καθορισμό της ειδικής               τητας (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­
εισφοράς για τα προϊόντα τα καταγόμενα και προερχόμενα              σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1615/92 (5) ·
από την Αυστρία, τη Σουηδία και την Ελβετία με βάση τον
μέσο όρο, σταθμισμένο με τις τιμές χονδρών βοοειδών που             ότι για τα κράτη μέλη που έχουν περισσότερες αντιπροσω­
διαπιστώθηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές αυτών των               πευτικές αγορές η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας
τρίτων χωρών · ότι οι συντελεστές σταθμίσεως και οι αντι­           είναι ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που κατα­
προσωπευτικές αγορές έχουν καθορισθεί στα παραρτήματα               γράφηκαν σε καθεμία από τις αγορές αυτές· ότι, για τις
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 61 1 /77 ■                               αντιπροσωπευτικές αγορές που διοργανώνονται περισσότε­
                                                                    ρες φορές κατά τη διάρκεια της περιόδου των επτά ημερών,
ότι με την απόφαση 99/232/EOK του Συμβουλίου της 1ης                η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας είναι ίση προς τον
Οκτωβρίου 1991 σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό                   αριθμητικό μέσο των τιμών που καταγράφηκαν σε κάθε
μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικο­              αγορά · ότι για την Ιταλία η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιό­
νομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αυστρίας (3)             τητας είναι ίση προς το μέσο όρο σταθμισμένο με τους ειδι­
σχετικά με την έγκριση του καθεστώτος εισαγωγής στην                κούς συντελεστές σταθμίσεως που καθορίζονται στο παράρ­
 Κοινότητα που εφαρμόζεται σε ορισμένα προϊόντα του                 τημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 610/77 των τιμών που
τομέα του βείου κρέατος που κατάγονται από την Αυστρία              καταγράφηκαν στις ζώνες πλεονάσματος και ελλείμματος ·
έχουν θεσπιστεί νέες διατάξεις για τις εισαγωγές με προτι­          ότι η τιμή που καταγράφηκε στη ζώνη πλεονάσματος είναι
μησιακό καθεστώς στα πλαίσια ξεχωριστής δασμολογικής                ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που καταγρά­
ποσόστωσης· ότι αυτό πρέπει να ληφθεί υπόψη κατά τον                φηκαν σε καθεμία από τις αγορές στο εσωτερικό της ζώνης
καθορισμό των εισφορών·                                             αυτής · ότι για το Ηνωμένο Βασίλειο οι μέσες τιμές σταθμί­
                                                                    σεως των χονδρών βοοειδών, οι οποίες διαπιστώθηκαν στις
ότι o μέσος όρος των τιμών για τον υπολογισμό της ειδικής           αντιπροσωπευτικές αγορές της Μεγάλης Βρετανίας αφενός
                                                                    και της Βορείου Ιρλανδίας αφετέρου, καθορίζονται κατά το
εισφοράς δεν λαμβάνεται υπόψη όταν το ύψος του είναι
ανώτερο κατά 1,21 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ζώντος βάρους
                                                                    συντελεστή που αναφέρεται στο προαναφερόμενο παράρ­
                                                                    τημα II ·
από την τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» που καθο­
ρίζεται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 του κανονι­
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 ·                                           ότι αν οι τιμές δεν προκύπτουν από τιμές αφορολόγητου
                                                                    ζώντος βάρους, οι τιμές των διαφόρων κατηγοριών και
                                                                    ποιοτήτων πολλαπλασιάζονται επί συντελεστές μετατροπής
ότι αν o μέσος όρος των τιμών διαφέρει κατά λιγότερο από            ζώντος βάρους που έχουν καθορισθεί στο παράρτημα II του
0,60 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ζώντος βάρους από εκείνον              εν λόγω κανονισμού και, όσον αφορά την Ιταλία, που έχουν
που ελήφθη υπόψη προηγουμένως για τον υπολογισμό της                προηγουμένως αυξηθεί ή μειωθεί κατά τα διορθωτικά ποσά
εισφοράς, διατηρείται αυτός o τελευταίος·                           που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα ·
ότι σε περίπτωση κατά την οποία μία ή περισσότερες από              ότι αν ένα ή περισσότερα κράτη μέλη λαμβάνουν μέτρα,
τις τρίτες χώρες που αναφέρονται ανωτέρω λαμβάνουν                  ιδίως για λόγους κτηνιατρικούς ή υγειονομικής προστασίας,
 μέτρα, ιδίως για υγειονομικούς λόγους, τα οποία επηρεά­            τα οποία επηρεάζουν την ομαλή εξέλιξη των τιμών που
                                                                    καταγράφηκαν στις αγορές τους, η Επιτροπή δύναται να μη
(') ΕΕ αριθ. L 77 της 25. 3 . 1977, σ. 14.
(:) ΕΕ αριS. L 111 της 29. 4. 1992, σ. 7.                           (4) ΕΕ αριθ. L 77 της 25. 3 . 1977, σ. 1 .
 0 ΕΕ αριθ. L 1 1 1 της 29. 4. 1992, σ. 16.                         (5) ΕΕ αριθ. L 170 της 25. 6. 1992, σ. 16.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 390/64                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             31 . 12. 92
λάβει υπόψη τις τιμές που καταγράφηκαν στην εν λόγω                  εισφορές στα προϊόντα καταγωγής υπερποντίων χωρών και
αγορά ή αγορές, ή να λάβει υπόψη τις τελευταίες τιμές που            εδαφών ·
καταγράφηκαν στην εν λόγω αγορά ή αγορές πριν τεθούν
σε ισχύ τα μέτρα αυτά·
                                                                     ότι οι διάφορες εμφανίσεις βοείου κρέατος έχουν καθορι­
                                                                     σθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 ·
ότι ελλείψει στοιχείων οι τιμές που καταγράφηκαν στις
αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας έχουν καθορι­                 ότι σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονισμού
σθεί λαμβανομένων υπόψη ιδίως των τελευταίων γνωστών                  (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 η ονοματολογία που προβλέπεται στον
τιμών ·
                                                                      παρόντα κανονισμό περιλαμβάνεται στη συνδυασμένη
                                                                      ονοματολογία ·
ότι, εφόσον η τιμή των χονδρών βοοειδών που έχει κατα­                ότι οι εισφορές και οι ειδικές εισφορές έχουν καθορισθεί
γραφεί στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας                   πριν από την 27η κάθε μήνα και ισχύουν από την πρώτη
διαφέρει κατά λιγότερο από 0,24 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα               Δευτέρα του επομένου · ότι οι εισφορές αυτές δύνανται να
ζώντος βάρους από την τιμή που είχε ληφθεί υπόψη προη­                τροποποιούνται κατά το διάστημα μεταξύ δύο καθορισμών
γουμένως, διατηρείται αυτή η τελευταία·                               σε περίπτωση τροποποιήσεως της εισφοράς βάσεως της ειδι­
                                                                      κής εισφοράς βάσεως ή σε περίπτωση μεταβολής των τιμών
                                                                      που διαπιστώθηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές της
                                                                      Κοινότητας ·
ότι οι εισφορές πρέπει να καθοριστούν τηρώντας τις
υποχρεώσεις που προκύπτουν από τις διεθνείς συμφωνίες
που συνήφθησαν από την Κοινότητα·                                     ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
                                                                      ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
                                                                      του Συμβουλίου (9) χρησιμοποιούνται για να μετατραπεί το
                                                                      νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των τρίτων χωρών και
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου ('),               αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό των γεωργικών
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                  ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών μελών · ότι οι
αριθ. 297/91 (2), καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται σε             λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός των μετατροπών
γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που                     αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων,                     3819/92 της Επιτροπής ( ιο) ·
καταγωγής των κρατών της Αφρικής της Καραϊβικής και
του Ειρηνικού ή των υπερπόντιων χωρών και εδαφών·
                                                                      ότι από τις διατάξεις των ανωτέρω κανονισμών, και ιδίως
                                                                      από τα στοιχεία και τις τιμές των οποίων έλαβε γνώση η
                                                                      Επιτροπή, προκύπτει ότι οι εισφορές για χονδρά βοοειδή
ότι οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 518/92 (3), (ΕΟΚ) αριθ.                 και βόειο κρέας εκτός του κατεψυγμένου πρέπει να καθορι­
519/92 (4), και ( ΕΟΚ) αριθ. 520/92 (5) του Συμβουλίου της            σθούν σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονι­
27ης Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες               σμού,
εφαρμογής της ενδιάμεσης συμφωνίας για το εμπόριο και
εμπορικά θέματα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και
Χάλυβα, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της
Δημοκρατίας της Ουγγαρίας και της Ομοσπονδιακής Δημο­
κρατίας της Τσεχοσλοβακίας, αφετέρου, καθιέρωσαν                       ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
σύστημα μειώσεως των εισφορών κατά την εισαγωγή
ορισμένων προϊόντων ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.
981 /92 της Επιτροπής (6), όπως τροποποιήθηκε από τον
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 982/92 (7), καθόρισε τις λεπτομέ­                                             ΑρSρο 1
ρειες εφαρμογής στον τομέα του βοείου κρέατος·
                                                                      Οι εισφορές κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς
                                                                      και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου καθορίζονται
 ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης                στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
 91 /482/EOK του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά
με τη σύνδεση των υπερποντίων χωρών και εδαφών με την
 Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (8), δεν εφαρμόζονται
                                                                                                    ΑρSρο 2
 (') ΕΕ αριθ. L 84 της 30. 3. 1990, σ. 85.
 (2) ΕΕ αριθ. L 36 της 8. 2. 1991 , σ. 9.
 (3) ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 3.                              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 4 Ιανουαρίου
 (4) ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 6.                              1993 .
 (0  ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 9.
(6)  ΕΕ αριθ. L 104 της 22. 4. 1992, σ. 34.
(7)  ΕΕ αριθ. L 104 της 22. 4. 1992, σ. 38.                           (9) ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
(8)  ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .                          ( 10) ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992.
 ---pagebreak--- 31 . 12. 92                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                  Αριθ. L 390/65
            O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
            κράτος μέλος.
            Βρυξέλλες, 29 Δεκεμβρίου 1992.
                                                                                        Γιa την Επιτροπή
                                                                                         Ray MAC SHARRY
                                                                                      Μέλος της Επιτροπής
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
            του κανονισμού της Επιτροπής της 29ης Δεκεμβρίου 1992 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισα­
                            γωγή ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου
                                                                                                                       (Ecu/100 kg)
                     Κωδικός ΣΟ                    Αυστρία (3)              Σουηδία / Ελβετία              τρίτες'χώρες (:)
                                                                            — Ζων βάρος —
                      0102 90 05                      17,469                     23,054                      134,3740 )
                      0102 9021                       17,469                     23,054                      134,374 (')
                      0102 90 29                      17,469                     23,054                      134,374 (')
                      0102 9041                       17,469                     23,054                      134,374 (')
                      0102 9049                       17,469                     23,054                      134,374 (')
                      0102 90 51                *     17,469                     23,054                      134,374 <')
                      0102 90 59                      17,469                     23,054                      134,374 (')
                      0102 90 61                      17,469                     23,054                      134,374 (')
                      0102 90 69                      17,469                     23,054                      134,374 (')
                      0102 9071                       17,469                     23,054                      134,374 (')
                      0102 90 79                      17,469                     23,054                      134,374 (')
                                                                            — Ζων βάρος —
                      0201 1000                      33,190                      43,803                      255,3 1 1 (4)
                      0201 20 20                     33,190                      43,803                      255,311 (4)
                      0201 20 30                     26,552                      35,042                      204,248 (4)
                      020120 50                      39,828                      52,563                      306,373 (4)
                      02012090                       49,786                      65,705                      382,966 (4)
                      0201 30 00                      56,948                     75,157                      438,060 (4)
                      0206 10 95                      56,948                     75,157                      438,060
                      021020 10                       49,786                     65,705                      382,966
                      0210 20 90                      56,948                     75,157                      438,060
                      02109041                        56,948                     75,157                      438,060
                      0210 9090                       56,948                     75,157                      438,060
                       1602 50 10                     56,948                     75,157                      438,060
                       1602 90 61                     56,948                      75,157                     438,060
            C) Σύμφωνα με τον τροποποιημένο κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 οι εισφορές δεν εφαρμόζονται σε προϊοντα καταγόμενα
                από κράτη της Αφρικής της Καραϊβικής και του Ειρηνικού και εισαγόμενα απευθείας σε υπερπόντια γαλλικά
                διαμερίσματα.
            (:) Δεν εφαρμόζονται εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής των υπερπόντιων χωρών και εδαφών σύμφωνα με
                το άρθρο 101 παράγραφος I της απόφασης 91 /482/EOK.
            (3) H εισφορά εφαρμόζεται μόνο στα προϊόντα που ανταποκρίνονται στις διατάξεις της συμφωνίας μεταξύ της ΕΟΚ και της
                Αυστρίας ( ΕΕ αριθ. L 111 της 29. 4. 1992, σ. 21 ).
            (4) Τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό αυτό και εισάγονται, στα πλαίσια των προσωρινών συμφωνιών που συνήφSη­
                σαν μεταξύ της Πολωνίας, της Τσεχοσλοβακίας και της Ουγγαρίας και της Κοινότητας και για τα οποία υποβάλεται ένα
                πιστοποιητικό ΕUR 1 , που εκδίδεται με τους όρους που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 898/92, υπάγονται
                στις εισφορές που περιλαμβάνονται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού.