CELEX: 52014PC0193
Language: sk
Date: 2014-03-27
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v spoločnom výbore zriadenom regionálnym dohovorom o paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu, pokiaľ ide o prijatie jeho rokovacieho poriadku

|
			
		
		
		52014PC0193
		
			Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v spoločnom výbore zriadenom regionálnym dohovorom o paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu, pokiaľ ide o prijatie jeho rokovacieho poriadku /* COM/2014/0193 final - 2014/0105 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           KONTEXT NÁVRHU
Regionálny dohovor
o paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu[1] (ďalej len
„dohovor“) obsahuje ustanovenia o pôvode tovaru, s ktorým sa
obchoduje podľa príslušných dohôd uzatvorených medzi zmluvnými stranami.
Článkom 3 dohovoru sa zriadil
spoločný výbor, v ktorom je zastúpená každá zmluvná strana a ktorý
prijme vlastný rokovací poriadok. Článkom 3 rozhodnutia Rady
2013/94/EÚ[2]
sa stanovuje, že Komisia zastupuje EÚ v spoločnom výbore.
Pozíciu, ktorú má EÚ zaujať v
spoločnom výbore pri prijímaní rokovacieho poriadku, by mala stanoviť
Rada.
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO
ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
Členské štáty boli informované o návrhu
rokovacieho poriadku na zasadnutí výboru pre colný kódex – sekcia pôvodu
výrobkov 15. a 16. júla 2013. Na zasadnutiach paneuro-stredomorskej pracovnej
skupiny 30. a 31. októbra 2012 a 14. a 15. mája 2013 sa uskutočnili
konzultácie so zmluvnými stranami dohovoru a na prvom zasadnutí spoločného
výboru dohovoru 29. októbra 2013 sa ukončili neformálne diskusie o
návrhu rokovacieho poriadku.
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
Právnym základom rozhodnutia Rady je
článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s článkom 218
ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
Návrh patrí do výlučnej právomoci Únie.
Zásada subsidiarity sa teda neuplatňuje.
Navrhovaný nástroj: rozhodnutie Rady.
2014/0105 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY
o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene
Európskej únie v spoločnom výbore zriadenom regionálnym dohovorom o
paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu, pokiaľ ide o
prijatie jeho rokovacieho poriadku
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v
spojení s jej článkom 218 ods. 9,
so zreteľom na regionálny dohovor o
paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu[3], 
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)       Regionálny dohovor
o paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu (ďalej
len „dohovor“) nadobudol platnosť 1. decembra 2012.
(2)       Článkom 3
ods. 1 dohovoru sa zriadil spoločný výbor, v ktorom je zastúpená
každá zmluvná strana.
(3)       Článkom 3
rozhodnutia Rady 2013/94/EÚ[4]
sa stanovuje, že Komisia zastupuje EÚ v spoločnom výbore.
(4)       V článku 3 ods. 4
dohovoru sa stanovuje, že spoločný výbor prijme vlastný rokovací poriadok.

(5)       Pozícia Únie v rámci
spoločného výboru by mala spočívať v hlasovaní v prospech
rokovacieho poriadku, 
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
Článok 1
Pozícia, ktorú má Európska únia zaujať v
rámci spoločného výboru regionálneho dohovoru o paneuro-stredomorských
preferenčných pravidlách pôvodu, pokiaľ ide o prijatie jeho
rokovacieho poriadku, sa zakladá na návrhu rokovacieho poriadku pripojenom k
tomuto rozhodnutiu. 
Menšie zmeny v návrhu rozhodnutia môžu
zástupcovia Únie v spoločnom výbore schváliť bez ďalšieho
rozhodnutia Rady.
Článok 2
Rozhodnutie spoločného výboru sa po jeho
prijatí uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 3
Toto
rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2013, s. 4.
[2]               Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2013, s. 3.
[3]               Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2013, s. 4.
[4]               Rozhodnutie Rady 2013/94/EÚ z 26. marca 2012 o
uzatvorení regionálneho dohovoru o paneuro-stredomorských preferenčných
pravidlách pôvodu (Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2013, s. 3).
Návrh
Rozhodnutie č. 1/2014 spoločného výboru regionálneho dohovoru
o paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu
z, 
ktoré sa týka prijatia jeho rokovacieho poriadku
SPOLOČNÝ
VÝBOR,
so zreteľom
na regionálny dohovor o paneuro-stredomorských preferenčných
pravidlách pôvodu, a najmä na jeho článok 3,
keďže:
(1)        Regionálny dohovor o paneuro-stredomorských
preferenčných pravidlách pôvodu (ďalej len „dohovor“) nadobudol
platnosť 1. decembra 2012.
(2)        Článkom 3 ods. 1 dohovoru sa zriadil
spoločný výbor, v ktorom je zastúpená každá zmluvná strana.
(3)        V článku 3 ods. 4 dohovoru sa stanovuje, že
spoločný výbor prijme vlastný rokovací poriadok. 
PRIJAL TOTO
ROZHODNUTIE:
Jediný článok
Týmto sa prijíma rokovací poriadok
spoločného výboru regionálneho dohovoru o paneuro-stredomorských
preferenčných pravidlách pôvodu, ktorý je uvedený v prílohe I k tomuto
rozhodnutiu.
V Bruseli
                                                                       Za
spoločný výbor
                                                                       predseda
výboru
Príloha
Rokovací poriadok spoločného
výboru
zriadeného regionálnym dohovorom o paneuro-stredomorských
preferenčných pravidlách pôvodu
Článok 1
Zloženie
1.         Spoločný
výbor (ďalej len „výbor“) je zložený zo zástupcov:
–                        
zmluvných strán uvedených v článku 1
ods. 3 regionálneho dohovoru o paneuro-stredomorských preferenčných
pravidlách pôvodu (ďalej len „dohovor“), pre ktoré dohovor nadobudol
platnosť, a
–                        
zmluvných strán, ktoré platne pristúpili k dohovoru
podľa článku 5 ods. 6 dohovoru
(ďalej len
„zmluvné strany, pre ktoré dohovor nadobudol platnosť“).
Zmluvné strany,
pre ktoré dohovor nadobudol platnosť, majú hlasovacie práva. Každá zmluvná
strana má jeden hlas.
2.         Zmluvné
strany uvedené v článku 1 ods. 3 dohovoru, pre ktoré dohovor
ešte nenadobudol platnosť, a tretie krajiny, ktoré výbor vyzval, aby
pristúpili k dohovoru podľa článku 5 ods. 9, majú štatút pozorovateľa
vo výbore.
Tieto zmluvné
strany (ďalej len „zmluvné strany so štatútom pozorovateľa“) nemajú
hlasovacie práva. Môžu sa však aktívne zúčastňovať diskusného
fóra výboru a predkladať návrhy.
3.         Sekretariáty
Európskeho združenia voľného obchodu (EZVO), Agadirskej dohody a Stredoeurópskeho
združenia voľného obchodu (CEFTA) majú štatút pozorovateľa vo výbore.
Ak je to potrebné
a ak žiadna zmluvná strana nenamieta, výbor môže rozhodnúť o prizvaní
ďalších ad-hoc pozorovateľov.
Pozorovatelia
uvedení v prvom a druhom pododseku nemajú hlasovacie práva. Môžu sa však
aktívne zúčastňovať diskusného fóra výboru a predkladať
návrhy.
4.         Pred
každým zasadnutím výboru členovia výboru uvedení v odsekoch 1 až 3
(ďalej len „členovia výboru“) písomne informujú sekretariát o zložení
ich delegácie. Počet delegátov je spravidla obmedzený na troch delegátov
na každú delegáciu. Akákoľvek zmena zloženia sa musí písomne oznámiť
sekretariátu, a to najneskôr do siedmich kalendárnych dní pred zasadnutím.
Článok 2
Predseda
Výboru predsedá
zástupca Európskej komisie (ďalej len „Komisia“).
Článok 3
Sekretariát
Komisia vystupuje
ako sekretariát výboru a v prípade potreby aj ako sekretariát podvýborov a pracovných
skupín zriadených podľa článku 13.
Článok 4
Korešpondencia
1.         Korešpondencia týkajúca sa výboru
sa predkladá Komisii a na vedomie predsedovi výboru v zásade elektronickými
prostriedkami.
2.         Korešpondenciu
pre členov výboru im predloží sekretariát v zásade elektronickými
prostriedkami.
Článok 5
Zasadnutia
1.         Zasadnutia
výboru zvoláva predseda, a to buď z vlastnej iniciatívy, alebo na
žiadosť ktorejkoľvek zmluvnej strany.
2.         Zasadnutia
sa konajú v Bruseli alebo, ak žiadna zmluvná strana nenamieta, na
ktoromkoľvek inom mieste.
3.         Predseda
urobí všetko pre to, aby sa zabránilo zvolávaniu zasadnutí počas štátnych
sviatkov a dní pracovného pokoja ktorejkoľvek zmluvnej strany. Na tento
účel zmluvné strany, ktoré sú ochotné, oznámia sekretariátu dátumy svojich
úradných sviatkov v nasledujúcom roku do konca každého kalendárneho roka.
4.         Pozvánky
na zasadnutia sa zasielajú všetkým členom výboru najmenej jeden mesiac
pred zasadnutím.
5.         Pokiaľ
výbor nerozhodne inak, jeho zasadnutia nie sú verejné.
Článok 6
Program
1.         Predseda
vypracuje predbežný program každého zasadnutia.
2.         Predbežný
program sa zašle všetkým členom výboru v zásade najneskôr jeden mesiac
pred zasadnutím.
3.         Dodatočné
položky sa môžu uviesť ako hlavné body programu, ak sa predložia
predsedovi najneskôr 15 kalendárnych dní pred zasadnutím. Dodatočné
položky sa môžu uviesť do predbežného programu ako „rôzne“, ak sa o to
požiada pred prijatím programu.
4.         Výbor
prijíma program na začiatku každého zasadnutia, ak žiadna zmluvná strana
nenamieta.
Článok 7
Zápisnica
1.         Je
zodpovednosťou predsedu vypracovať zápisnicu z každého zasadnutia.
Zápisnica obsahuje odporúčania a závery výboru pre každý bod programu a
obsahuje v prílohách k zápisnici dokumenty predložené na stretnutí, ako aj
zoznam účastníkov.
2.         Predseda
zašle členom výboru návrh zápisnice bezodkladne a najneskôr do jedného mesiaca
po zasadnutí.
Členovia výboru zašlú predsedovi svoje pripomienky k návrhu
zápisnice písomne najneskôr do jedného mesiaca, odkedy im boli zaslané. V
prípade akýchkoľvek nezhôd danú záležitosť prerokuje výbor. V prípade
pretrvávajúcich nezhôd sa príslušné pripomienky pripoja ku konečnej verzii
zápisnice.
Článok 8
Vykonávanie a urovnávanie sporov
1.         Zmluvné
strany, pre ktoré dohovor nadobudol platnosť, si vymieňajú názory na
skúsenosti a problémy, ktoré sa vyskytli pri vykonávaní a uplatňovaní
dohovoru.
2.         Podľa
článku 33 dodatku 1 k dohovoru výbor hľadá vzájomne
prijateľné riešenie sporov v súvislosti s výkladom dohovoru.
Článok 9
Správa dohovoru
1.         Zmluvné
strany, pre ktoré dohovor nadobudol platnosť, informujú výbor o dohodách o voľnom
obchode uzavretých navzájom, ktoré sa vzťahujú na dohovor, a informujú
sekretariát o dátume uplatňovania dohovoru v súvislosti s týmito dohodami
o voľnom obchode. 
Sekretariát
podnikne potrebné kroky na uverejnenie oznámení o splnení potrebných
požiadaviek na uplatnenie kumulácie v Úradnom vestníku Európskej únie.
2.         Zmluvné
strany, pre ktoré dohovor nadobudol platnosť, informujú výbor o akýchkoľvek
zmenách v dohodách o voľnom obchode medzi zmluvnými stranami, ktoré by
mohli ovplyvniť podmienky na uplatňovanie diagonálnej kumulácie.
Článok 10
Pristúpenie nových zmluvných strán
1.         Výbor
posúdi písomné žiadosti o prístup tretej krajiny predložené depozitárom ako
hlavné pravidlo na zasadnutí po prijatí konkrétnej žiadosti. 
2.         Výbor
posúdi, či by sa mali stanoviť prechodné opatrenia pred uzavretím
dohôd o voľnom obchode medzi pristupujúcou zmluvnou stranou s
ostatnými zmluvnými stranami, najmä s cieľom zabrániť
nejasnostiam týkajúcim sa kumulácie s pristupujúcou zmluvnou stranou.
Článok 11
Zmeny v rokovacom poriadku a
dohovore
1.         Rokovací
poriadok výboru sa môže prehodnotiť na základe žiadosti ktorejkoľvek
zmluvnej strany, pre ktorú dohovor nadobudol platnosť.
2.         Ak
príslušné zmluvné strany zmenia osobitné ustanovenia uvedené v dodatku II k dohovoru
alebo ak sa takéto osobitné ustanovenie prijme dvoma zmluvnými stranami, tieto
poskytnú sekretariátu príslušné zmeny.
3.         Sekretariát
oznámi depozitárovi a zmluvným stranám zmeny v dohovore, ktoré výbor prijal,
vrátane jeho dodatkov.
Článok 12
Rozhodnutia a odporúčania 
1.         Rozhodnutia
a odporúčania sa prijímajú hlasovaním zmluvných strán, pre ktoré dohovor
nadobudol platnosť, ktoré sú prítomné alebo zastúpené na zasadnutí výboru.
Výbor je uznášaniaschopný, ak sú prítomné najmenej 2/3 zmluvných strán, pre ktoré
dohovor nadobudol platnosť.
Zdržanie sa
hlasovania nebráni výboru prijať akty, pre ktoré sa vyžaduje
jednomyseľnosť.
Zmluvná strana,
pre ktorú dohovor nadobudol platnosť, môže zastupovať najviac jednu
ďalšiu zmluvnú stranu, pre ktorú dohovor nadobudol platnosť. Zmluvná
strana, ktorá je zastupovaná, musí o tom písomne informovať predsedu pred
zasadnutím.
Zmluvné strany,
pre ktoré dohovor nadobudol platnosť, v čo najväčšej miere
zohľadňujú stanoviská, ktoré predkladajú zmluvné strany so štatútom
pozorovateľa.
2.         Rozhodnutia
a odporúčania výboru musia obsahovať číslo, dátum prijatia a
názov, ktorý sa vzťahuje na predmetnú vec.
3.         Každá
zmluvná strana môže vo svojom príslušnom oficiálnom jazyku (jazykoch) a v úradnom
vestníku (vestníkoch) uverejniť rozhodnutia a odporúčania prijaté
výborom v súlade so svojimi vnútornými pravidlami.
4.         Ak je
záležitosť naliehavá a nie je možné zvolať zasadnutie, výbor môže
prijať svoje rozhodnutia alebo odporúčania na základe písomného
postupu, ak sa tak dohodnú zmluvné strany, pre ktoré dohovor nadobudol
platnosť. Na takéto písomné postupy sa uplatňuje odsek 1.
Predseda môže na
získanie schválenia výboru využiť písomný postup najmä v tých prípadoch, v
ktorých už bol návrh rozhodnutia alebo odporúčania predmetom rokovania na
zasadnutí výboru.
V tom prípade
predseda zašle navrhované rozhodnutie alebo odporúčanie na schválenie a stanoví
lehotu na predloženie pripomienok a stanovísk podľa naliehavosti prípadu.
Zmluvné strany,
pre ktoré dohovor nadobudol platnosť, oznámia sekretariátu svoj súhlas
alebo nesúhlas s prijatím príslušného rozhodnutia alebo odporúčania v
stanovenej lehote. Ak zmluvná strana, pre ktorú dohovor nadobudol
platnosť, nevyjadrí námietky voči návrhu rozhodnutia alebo
odporúčania pred uplynutím tejto lehoty, považuje sa to za vyjadrenie
tichého súhlasu s návrhom rozhodnutia alebo odporúčania.
Predseda
bezodkladne informuje všetky zmluvné strany o výsledku písomného postupu,
najneskôr však do 14 kalendárnych dní od skončenia lehoty.
Článok 13
Podvýbory a pracovné skupiny
1.         Podvýbor
alebo pracovná skupina zriadené podľa článku 3 ods. 5
dohovoru môžu navrhovať odporúčania, pripravovať rozhodnutia
a vykonávať všetky ďalšie úlohy, ktoré na ne delegoval výbor.
2.         Podvýbory
a pracovné skupiny pravidelne podávajú výboru správy, a to najmenej jeden
mesiac pred každým zasadnutím výboru.
3.         Zmluvné
strany so štatútom pozorovateľa a pozorovatelia uvedení v
článku 1 ods. 3 môžu byť zastúpení s rovnakým štatútom
pozorovateľa v každom podvýbore alebo pracovnej skupine.
Článok 14
Úradný jazyk
1.         Pracovným
jazykom výboru je angličtina a francúzština.
2.         Návrhy
rozhodnutí predložené výboru musia byť vypracované v angličtine a francúzštine.
Článok 15
Nadobudnutie platnosti
Tento rokovací
poriadok nadobúda platnosť dňom prijatia.