CELEX: C2000/149/77
Language: da
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Sag T-74/00: Sag anlagt den 30. marts 2000 af Artegodan GmbH mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

27.5.2000              DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       C 149/41
— Genåbningen og fortsættelsen af den nævnte udvælgel-               — Den anfægtede beslutning tilsidesætter proceduremæssige
    sesprøve er ikke en egnet foranstaltning til opfyldelse af de        regler, idet den er baseret på dokumenter, som Kommissio-
    tidligere domme.                                                     nen fremskaffede i 1994 i forbindelse med en undersøgelse,
                                                                         der blev gennemført i en anden sag. Disse undersøgelser
— Genåbningen og fortsættelsen af den nævnte udvælgel-                   blev desuden gennemført med hjemmel i en kommissions-
    sesprøve er i strid med de mellem parterne indgåede aftaler.         beslutning, som var ulovligt vedtaget såvel i henhold til
                                                                         EØS-aftalens artikel 53 som i henhold til EF-traktatens
                                                                         artikel 85. Den anfægtede beslutning bygger desuden
— Sagsøgerens ansættelse på ubestemt tid er blevet bragt til             ulovligt på udaterede dokumenter af ukendt herkomst.
    ende pa grundlag af hans resultater i en intern udvælgel-
    sesprøve, mens det ifølge en skrivelse fra Kommissionen
    alene er manglende beståen af en ekstern udvælgelsesprøve,       — Der er i den anfægtede beslutning ikke ført bevis for den
                                                                         påståede overtrædelse.
    der kan begrunde, at tjenesteforholdet bringes til ophør.
                                                                     — Den postulerede aftale mellem europæiske og japanske
— Den anfægtede afskedigelse er ikke begrundet.
                                                                         producenter kan ikke under nogen omstændigheder anses
                                                                         for at have påvirket handelen mellem medlemsstaterne.
— Opsigelsen er meddelt til en retligt urigtig dato.
                                                                     — Den postulerede aftale mellem europæiske og japanske
                                                                         producenter kan ikke under nogen omstændigheder anses
                                                                         for at have påvirket konkurrencen inden for EF.
                                                                     — Varigheden af overtrædelsen, som konstateret af Kommis-
                                                                         sionen, er under alle omstændigheder fejlagtig.
                                                                     — Dersom den anfægtede beslutning kan anses for at finde
Sag anlagt den 24. marts 2000 af Kawasaki Steel Corpora-                 anvendelse på EU’s offshore områder og særlig på Det
tion mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                     Forenede Kongerige’s offshore områder, har Kommissio-
                                                                         nen undladt at begrunde sin beslutning.
                          (Sag T-71/00)
                                                                     — Den bøde, der er pålagt sagsøgeren, bør nedsættes navnlig
                        (2000/C 149/76)                                  på grund af, at den postulerede aftale mellem de europæiske
                                                                         producenter skulle have været behandlet adskilt fra den
                                                                         postulerede aftale mellem de europæiske og de japanske
                                                                         producenter.
                       (Processprog: engelsk)
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
den 24. marts 2000 anlagt sag mod Kommissionen for De
Europæiske Fællesskaber af Kawasaki Steel Corporation ved
advokaterne Alexandre Vandencasteele og Monica Cunning-
ham, Liedekerke Siméon Wessing Houthoff, Bruxelles.
                                                                     Sag anlagt den 30. marts 2000 af Artegodan GmbH mod
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                                  Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
— Kommissionens beslutning af 8. december 1999 i sag nr.
    IV/E-1/35.860-B, sømløse stålrør, annulleres.                                               (Sag T-74/00)
— Subsidiært nedsættes den bøde, der er pålagt sagsøgeren,                                    (2000/C 149/77)
    væsentligt.
— Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.                                      (Processprog: tysk)
                                                                     Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                            den 30. marts 2000 anlagt sag mod Kommissionen for
                                                                     De Europæiske Fællesskaber af Artegodan GmbH, Lüchow
                                                                     (Forbundsrepublikken Tyskland), ved advokat Ulf Doepner,
Sagsøgeren gør gældende, at den anfægtede beslutning bør             Bruckhaus Westrick Heller Löber, Düsseldorf (Forbundsrepu-
annulleres og/eller, at den bøde, der er pålagt sagsøgeren, i det    blikken Tyskland), og med valgt adresse i Luxembourg hos
mindste bør nedsættes væsentligt af følgende grunde:                 advokatfirmaet Bonn & Schmitt, 7 Val St. Croix.
 ---pagebreak--- C 149/42                 DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      27.5.2000
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                                Sag anlagt den 3. april 2000 af Bruno Farmaceutici
                                                                         S.p.A. og syv andre selskaber mod Kommissionen for De
— Det fastslås, at Kommissionens beslutning af 9. marts 2000                                Europæiske Fællesskaber
      (K (2000) 453) er ugyldig.
                                                                                                     (Sag T-76/00)
— Subsidiært fastslås, at beslutningen er ugyldig, i det omfang
      det ved dens artikel 1, sammenholdt med dens bilag I,
      pålægges Forbundsrepublikken Tyskland at tilbagekalde                                        (2000/C 149/78)
      tilladelsen til sagsøgeren vedrørende det amfepramonhol-
      dige lægemiddel »Tenuate Retard«.
                                                                                                   (Processprog: tysk)
— Kommissionen betaler sagens omkostninger.
                                                                         Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                                den 3. april 2000 anlagt sag mod Kommissionen for De
                                                                         Europæiske Fællesskaber af Bruno Farmaceutici S.p.A., Rom,
                                                                         og syv andre selskaber, alle ved advokat Burkhard Sträter,
Sagsøgeren er indehaver af en tysk tilladelse vedrørende det             Bonn, (Forbundsrepublikken Tyskland).
amfepramonholdige lægemiddel »Tenuate Retard«. Under den
nu anlagte sag har sagsøgeren nedlagt påstand om, at Kommis-
sionens beslutning til medlemsstaterne om at tilbagekalde                Sagsøgerne har nedlagt følgende påstande:
tilladelser vedrørende humanmedicinske lægemidler, der inde-
holder denne substans, annulleres.
                                                                         — Det fastslås, at Kommissionens beslutning af 9. marts 2000
                                                                              (K (2000) 453), er ugyldig.
Sagsøgeren har navnlig gjort følgende anbringender gældende:
                                                                         — Subsidiært fastslås, at beslutningen er ugyldig, i det omfang
— Kommissionen havde ikke kompetence til at udstede den                       det ved dens artikel 1, sammenholdt med dens bilag I,
      anfægtede beslutning. Den støtter med urette beslutningen               pålægges medlemsstaterne Belgien, Danmark, Tyskland,
      på artikel 14 og artikel 15a i direktiv 75/319 (1). Betingel-           England, Frankrig, Italien, Luxembourg, Østrig og Spanien
      serne i direktivets artikel 15a er ikke opfyldt.                        at tilbagekalde tilladelserne vedrørende sagsøgernes amfe-
                                                                              pramonholdige lægemidler.
— Det Europæiske Agentur for Lægemiddelvurdering har i
      strid med direktiv 75/319 ændret genstanden for procedu-           — Kommissionen betaler sagens omkostninger.
      ren ifølge direktivets artikel 15a.
— Betingelserne for at tilbagekalde tilladelsen i henhold til
      artikel 14 i direktiv 75/319 og artikel 11 i direktiv 65/65 (2)    Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
      er ikke opfyldt. Det er hverken konstateret, at amfepramon
      er skadeligt, eller at det er uden terapeutisk virkning.
                                                                         Sagsøgerne er farmaceutiske virksomheder, der markedsfører
                                                                         amfepramonholdige lægemidler i forskellige medlemsstater.
— Yderligere er beslutningen uforholdsmæssig. Udvalget for
                                                                         Under den nu anlagte sag har sagsøgerne nedlagt påstand om,
      Farmaceutiske Specialiteter har anset det for påkrævet, at
                                                                         at Kommissionens beslutning til medlemsstaterne om at
      der foretages langtidsstudier af amfepramon’s virkning
                                                                         tilbagekalde tilladelser vedrørende humanmedicinske lægemid-
      og bivirkninger. Sådanne studier kan imidlertid også
                                                                         ler, der indeholder denne substans, annulleres. Sagsøgerne har
      gennemføres samtidig med, at præparatet fortsat markeds-
                                                                         navnlig gjort følgende anbringender gældende:
      føres. En tilbagekaldelse af tilladelsen er derimod en
      uoprettelig foranstaltning, der tillige er den mest bebyrden-
      de for tilladelsens indehaver.                                     — Belgiens indledning af proceduren i henhold til artikel 15a
                                                                              i direktiv 75/319/EØF (1) var retsstridig. Udvalget for
                                                                              Farmaceutiske Specialiteter og Kommissionen havde følge-
(1) Rådets andet direktiv 75/319/EØF af 20.5.1975 om tilnærmelse
                                                                              lig ikke kompetence til at gennemføre proceduren og til at
     af lovgivning om farmaceutiske specialiteter (EFT L 147, s. 13).         træffe den pågældende beslutning.
(2) Rådets direktiv 65/65/EØF af 26.1.1965 om tilnærmelse af
     lovgivning om farmaceutiske specialiteter (EFT 1965-1966, s. 17).   — Den meget lange sagsbehandlingstid var en væsentlige
                                                                              formmangel.
                                                                         — Den procedure, der ligger til grund for beslutningen, og
                                                                              selve beslutningen er i strid med bestemmelser i direktiv
                                                                              65/65/EØF (2).