CELEX: 62020CA0263
Language: hr
Date: 2021-12-21 00:00:00
Title: Predmet C-263/20: Presuda Suda (prvo vijeće) od 21. prosinca 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Landesgericht Korneuburg – Austrija) – Airhelp Limited/Laudamotion GmbH („Zahtjev za prethodnu odluku – Zračni prijevoz – Uredba (EZ) br. 261/2004 – Opća pravila o odštetama i pomoći putnicima u slučaju otkazivanja ili dužeg kašnjenja leta – Članak 2. točka (l) – Članak 5. stavak 1. točka (c) – Rezervacija leta posredstvom elektroničke platforme – Pomicanje polaska leta na ranije vrijeme od strane stvarnog zračnog prijevoznika – Kvalifikacija – Primitak obavijesti o pomicanju leta na ranije vrijeme na adresu e-pošte koja ne pripada dotičnim putnicima – Direktiva 2000/31/EZ – Elektronička trgovina – Članak 11. – Pretpostavka primitka – Opseg obveze obavještavanja koju ima stvarni zračni prijevoznik”)

21.2.2022   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 84/14
            
         
      Presuda Suda (prvo vijeće) od 21. prosinca 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Landesgericht Korneuburg – Austrija) – Airhelp Limited/Laudamotion GmbH
      (Predmet C-263/20) (1)
      
      („Zahtjev za prethodnu odluku - Zračni prijevoz - Uredba (EZ) br. 261/2004 - Opća pravila o odštetama i pomoći putnicima u slučaju otkazivanja ili dužeg kašnjenja leta - Članak 2. točka (l) - Članak 5. stavak 1. točka (c) - Rezervacija leta posredstvom elektroničke platforme - Pomicanje polaska leta na ranije vrijeme od strane stvarnog zračnog prijevoznika - Kvalifikacija - Primitak obavijesti o pomicanju leta na ranije vrijeme na adresu e-pošte koja ne pripada dotičnim putnicima - Direktiva 2000/31/EZ - Elektronička trgovina - Članak 11. - Pretpostavka primitka - Opseg obveze obavještavanja koju ima stvarni zračni prijevoznik”)
      (2022/C 84/15)
      Jezik postupka: njemački
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Landesgericht Korneuburg
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Airhelp Limited
      
         Tuženik: Laudamotion GmbH
      
         Predmet
      
      
                  1.
               
               
                  Članak 2. točku (l) i članak 5. stavak 1. točku (c) Uredbe (EZ) br. 261/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. veljače 2004. o utvrđivanju općih pravila odštete i pomoći putnicima u slučaju uskraćenog ukrcaja i otkazivanja ili dužeg kašnjenja leta u polasku te o stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 295/91 treba tumačiti na način da se smatra da je let „otkazan” ako je stvarni zračni prijevoznik taj let pomaknuo za više od jednog sata ranije.
               
            
                  2.
               
               
                  Poštovanje obveze pravodobnog obavještavanja putnika o otkazivanju njegova leta treba ocjenjivati isključivo s obzirom na članak 5. stavak 1. točku (c) Uredbe br. 261/2004, u vezi s člankom 5. stavkom 4. te uredbe.
               
            
                  3.
               
               
                  Članak 5. stavak 1. točku (c) podtočku i. Uredbe br. 261/2004 treba tumačiti na način da se smatra da putnik u zračnom prometu koji je rezervirao let preko posrednika nije obaviješten o otkazivanju tog leta ako, unatoč tomu što je stvarni zračni prijevoznik barem dva tjedna prije planiranog vremena polaska proslijedio informaciju o tom otkazivanju tom posredniku – posredstvom kojeg je s tim putnikom sklopljen ugovor o zračnom prijevozu – navedeni posrednik nije obavijestio putnika o navedenom otkazivanju u roku iz navedene odredbe i ako taj putnik nije izričito ovlastio tog posrednika na primanje informacije koju je prenio navedeni stvarni zračni prijevoznik.
               
            
         (1)  SL C 279, 24. 08. 2020.