CELEX: 32021R1160
Language: bg
Date: 2021-05-12 00:00:00
Title: Делегиран регламент (ЕС) 2021/1160 на Комисията от 12 май 2021 година за изменение на Регламент (ЕС) 2019/1241 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на защитната зона за цаца и защитната зона за писия в Северно море

15.7.2021   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 250/4
               
            
         ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2021/1160 НА КОМИСИЯТА
         от 12 май 2021 година
         за изменение на Регламент (ЕС) 2019/1241 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на защитната зона за цаца и защитната зона за писия в Северно море
         ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
         като взе предвид Регламент (ЕС) 2019/1241 на Европейския парламент и на Съвета от 20 юни 2019 г. за опазване на рибните ресурси и защита на морските екосистеми чрез технически мерки, за изменение на регламенти (ЕО) № 1967/2006 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и на регламенти (ЕС) № 1380/2013, (ЕС) 2016/1139, (ЕС) 2018/973, (ЕС) 2019/472 и (ЕС) 2019/1022 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 894/97, (ЕО) № 850/98, (ЕО) № 2549/2000, (ЕО) № 254/2002, (ЕО) № 812/2004 и (ЕО) № 2187/2005 на Съвета (1), и по-специално член 15, параграф 2 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     В Регламент (ЕС) 2019/1241 се предвижда установяването на технически мерки за Северно море.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Пряк управленски интерес по отношение на риболова в Северно море имат Белгия, Дания, Германия, Франция, Нидерландия и Швеция (Групата от Схевенинген). На 15 и 19 октомври 2020 г. посочените държави членки представиха две съвместни препоръки в съответствие с член 18, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета (2) и член 15, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2019/1241, в които се предлага приемането чрез делегиран акт на Комисията на някои изменения на действащите разпоредби относно защитната зона за писия и защитната зона за цаца в Северно море, установени в приложение V към Регламент (ЕС) 2019/1241. На 2 февруари 2021 г. те представиха преработен текст на съвместната препоръка относно защитната зона за цаца. И двете съвместни препоръки бяха изпратени от посочените държавни членки за консултация до съответните консултативни съвети.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Тъй като и в двете съвместни препоръки се предлагат промени в приложение V към Регламент (ЕС) 2019/1241, в настоящия делегиран регламент се предвиждат мерките, препоръчани от държавите членки както по отношение на защитната зона за цаца, така и по отношение на защитната зона за писия.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Научният, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР) извърши оценка на данните, представени от държавите членки в подкрепа на разпоредбите, включени в двете съвместни препоръки (3). Предложените мерки бяха подложени на оценка в съответствие с принципите, установени в член 15, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2019/1241.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     В представената от държавите членки съвместна препоръка относно защитната зона за писия се предлага въвеждането на специално изключение за кораби, чиято двигателна мощност надвишава 221 kW и които използват датски грибове, при условие че спазват съответните размери на окото, предвидени в част Б, точка 1.1 от приложение V към Регламент (ЕС) 2019/1241. НТИКР анализира представените от държавите членки данни и стигна до заключението, че предвид малкия брой на засегнатите кораби и ограниченото въздействие на датските грибове върху дъното не се очаква въвеждането на специалното изключение за датските грибове да окаже значително въздействие върху равнището на защита в рамките на зоната. Поради това предложената мярка следва да бъде включена в настоящия регламент.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Наред с това в съвместната препоръка относно защитната зова за писия се предлага понятието „дънни тралове“ в част В, точка 2.2, буква в) от приложение V към Регламент (ЕС) 2019/1241 да бъде заменено с „дънни тралове (ОТВ)“. НТИКР анализира представените от държавите членки данни и стигна до заключението, че с предложената промяна може да се премахнат евентуални неясноти в регламента и се осигуряват равнища на защита, които са поне равностойни на изисканите понастоящем по силата на Регламент (ЕС) 2019/1241, а най-вероятно дори по-високи от тях. Поради това предложената мярка следва да бъде включена в настоящия регламент.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Освен това в съвместната препоръка относно защитната зона за писия се предлага максималната дължина от 24 m за бим траулерите да бъде включена в списъка на корабите, определен в част В, точка 2.4 от приложение V към Регламент (ЕС) 2019/1241, след като настоящият регламент започне да се прилага. НТИКР анализира представените от държавите членки данни и стигна до заключението, че с предложената промяна се осигуряват равнища на защита, които са поне равностойни на изисканите понастоящем по силата на Регламент (ЕС) 2019/1241. Поради това предложената мярка следва да бъде включена в настоящия регламент.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     В представената от държавите членки съвместна препоръка относно защитната зона за цаца се предлага да се продължи — за период от три години — практиката, според която от 1 юли до 31 октомври в тази зона се премахва забраната за кораби с определени уреди, както беше предвидено в Делегиран регламент (ЕС) № 1395/2014 на Комисията (4) за периода до 31 декември 2020 г. НТИКР анализира представените от държавите членки данни във връзка със защитната зона за цаца и стигна до заключението, че няма ясни признаци, че премахването на забраната в защитната зона за цаца от 2017 г. е причинило щети на запаса от херинга. Освен това НТИКР заключи, че не се очаква премахването на забраната в защитната зона за цаца да понижи настоящите равнища на защита. Той обаче отбеляза, че са необходими повече години мониторинг на риболова, за да се докаже поддържането на равностойни равнища на защита. Поради това НТИКР предложи въздействието на премахването на забраната да бъде отново подложено на оценка след тригодишен мониторинг. Държавите членки поеха ангажимент да наблюдават през този период въздействието на премахването на забраната в защитната зона за цаца, като събират данните, посочени в тяхната съвместна препоръка, във връзка с прилова на херинга в рамките на риболова на цаца. Данните ще бъдат представени за оценка от НТИКР. Поради това предложената мярка следва да бъде включена в настоящия регламент.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Поради това Регламент (ЕС) 2019/1241 следва да бъде съответно изменен.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Настоящият регламент следва да влезе в сила незабавно след публикуването му, тъй като предвидените в него мерки оказват пряко въздействие върху планирането на риболовния сезон за корабите на Съюза и съответните икономически дейности,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
         
            Член 1
            Регламент (ЕС) 2019/1241 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
         
         
            Член 2
            Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            
         
         
            Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
            Съставено в Брюксел на 12 май 2021 година.
            
               
                  За Комисията
               
               
                  Председател
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ОВ L 198, 25.7.2019 г., стр. 105.
         
            (2)  Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22).
         
            (3)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2786172/STECF+PLEN+20-03.pdf, страници 93—105 (зона за цаца) и страници 106—113 (кутия на писията).
         
            (4)  Делегиран регламент (ЕС) № 1395/2014 на Комисията от 20 октомври 2014 г. за установяване на план за премахване на изхвърлянето на улов при риболова на някои дребни пелагични видове и риболова за промишлени цели в Северно море (ОВ L 370, 30.12.2014 г., стр. 35).
      
      
         
            ПРИЛОЖЕНИЕ
            Част В от приложение V към Регламент (ЕС) 2019/1241 се изменя, както следва:
            
                        (1)
                     
                     
                        точка 2.2 се изменя, както следва:
                        
                                    а)
                                 
                                 
                                    буква в) се заменя със следното:
                                    
                                                „в)
                                             
                                             
                                                на кораби, чиято двигателна мощност надвишава 221 kW, се разрешава да използват дънни тралове (OTB), а на кораби двойки, чиято комбинирана двигателна мощност надвишава 221 kW, се разрешава да използват дънни тралове, теглени от два кораба, при условие че не извършват целеви риболов на писия и морски език и спазват съответните правила за размера на окото, съдържащи се в част Б от настоящото приложение;“;
                                             
                                          
                              
                                    б)
                                 
                                 
                                    добавя се следната буква г):
                                    
                                                „г)
                                             
                                             
                                                на кораби, чиято двигателна мощност надвишава 221 kW, се разрешава да използват датски грибове, при условие че спазват съответния размер на окото, предвиден в част Б, точка 1.1 от настоящото приложение.“;
                                             
                                          
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        точка 2.4 се заменя със следното:
                        
                                    „2.4
                                 
                                 
                                    Корабите, на които е разрешено да извършват риболов в зоната, посочена в точка 2.1, се включват в списък, който се предоставя на Комисията от всяка държава членка. Общата двигателна мощност на корабите, посочени в точка 2.2, буква а) и включени в списъка, не може да надвишава общата двигателна мощност, за която е имало данни за отделните държави членки към 1 януари 1998 г. Корабите, на които е разрешено да извършват риболов, трябва да имат разрешение за риболов в съответствие с член 7 от Регламент (ЕО) № 1224/2009. От 1 юли 2021 г. към този списък могат да бъдат добавени само бим траулери с обща дължина до 24 m.“;
                                 
                              
                  
                        (3)
                     
                     
                        в член 4 се добавят следните параграфи:
                        „Чрез дерогация от параграф 1, трето тире посоченото тире не се прилага до 31 декември 2023 г. за риболов със следните уреди:
                        
                                    а)
                                 
                                 
                                    теглени уреди с размер на окото под 32 mm;
                                 
                              
                                    б)
                                 
                                 
                                    гъргър; или
                                 
                              
                                    в)
                                 
                                 
                                    хрилни мрежи, заплитащи мрежи, тристенни хрилни мрежи и плаващи мрежи с размер на окото под 30 mm.
                                 
                              В срок до 15 декември 2023 г. държавите членки с пряк управленски интерес представят на Комисията данните от мониторинга в подкрепа на дерогацията.“