CELEX: 31980R0298
Language: it
Date: 1980-02-08 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 298/80 della Commissione, dell' 8 febbraio 1980, relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di carni bovine non disossate detenute dagli organismi d' intervento e destinate ad essere esportate e recante modifica del regolamento (CEE) n. 1687/76

9. 2. 80                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 32/23
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 298/80 DELLA COMMISSIONE
                                                      dell'8 febbraio 1980
               relativo alla vendita, a prezzi (issati forfettariamente in anticipo, di carni bovine
               non disossate detenute dagli organismi d'intervento e destinate ad essere
                          esportate e recante modifica del regolamento (CEE) n . 1687/76
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               onde garantire 1 effettiva esportazione di dette carni ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                     che è inoltre necessario modificare il regolamento
                                                                     (CEE) n . 1687/76 della Commissione (8), modificato
europea,                                                             da ultimo dal regolamento (CEE) n . 239/80 (9) ;
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio,
del 27 giugno 1968, relativo, all'organizzazione                     considerando che il comitato di gestione per le carni
comune dei mercati nel settore delle carni bovine ('),               bovine non ha emesso alcun parere nel termine fissato
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 2916/                 dal suo presidente,
79 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3,
considerando che la possibilità di offrire in perma­
nenza carni bovine all'intervento ha determinato la                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
formazione di rilevanti scorte nella Comunità ;
considerando che, a norma dell'articolo 2, paragrafo 1 ,                                      Articolo 1
del regolamento (CEE) n . 98/69 del Consiglio (3),
modificato dal regolamento (CEE) n . 429/77 (4), lo                  1 . Si procede alla vendita a pfezzi fissati forfettaria­
smercio delle carni detenute dagli organismi d'inter­                mente in anticipo di carni bovine congelate prese in
vento può aver luogo quando detti prodotti sono desti­               consegna prima del 1° settembre 1979 e destinate ad
nati ad essere esportati e, d'altro canto, i prezzi di               essere esportate .
vendita delle carni bovine congelate acquistate dagli
organismi d'intervento possono essere fissati forfettaria­           2.    Gli organismi d'intervento vendono innanzitutto
mente in anticipo ; che è opportuno ricorrere a questo               le carni immagazzinate da più tempo.
sistema di vendita ;
                                                                     3.    I prodotti e le loro presentazioni nonché i prezzi
considerando che occorre conformarsi alle disposi­                   di vendita sono fissati nell'allegato I.
zioni del regolamento (CEE) n . 2173/79 della Commis­
sione (5) per quanto concerne la vendita a prezzi fissati            4. Le vendite sono effettuate in conformità del rego­
forfettariamente in anticipo ; che tuttavia, è necessario            lamento (CEE) n . 2173/79 e segnatamente degli arti­
prorogare il termine di presa in consegna di cui al                  coli da 2 a 5 e del regolamento (CEE) n . 1687/76.
regolamento (CEE) n. 2173/79, onde agevolare l'espor­
tazione dei prodotti interessati ;                                   5.    Gli interessati possono informarsi sui quantitativi
considerando che il regolamento (CEE) n . 1055/77 del                e sui luoghi di magazzinaggio rivolgendosi agli indi­
Consiglio (6) dispone che, per i prodotti detenuti da                rizzi indicati nell'allegato II .
un organismo d'intervento e immagazzinati fuori del
territorio dello Stato membro da cui l'organismo
                                                                                              Articolo 2
dipende, può essere fissato un prezzo di vendita
diverso da quello dei prodotti immagazzinati nel terri­
torio di tale Stato membro ; che il regolamento (CEE)                In deroga all'articolo 18 , paragrafo 1 , del regolamento
n . 1805/77 della Commissione (7) ha stabilito il                    (CEE) n . 2173/79, il termine di presa in consegna e di
metodo da seguire per calcolare i prezzi di vendita di               esportazione delle carni vendute in conformità del
detti prodotti ; che, onde evitare malintesi, occorre                presente regolamento è portato, al massimo, a tre mesi
                                                                     dalla data di accettazione della domanda di cui all'arti­
precisare che i prezzi fissati dal presente regolamento
non si applicano tali e quali ai prodotti stessi ;                   colo 3, paragrafo 2, del regolamento summenzionato.
considerando che è necessario prevedere il versamento
di una cauzione di importo sufficientemente elevato,                                          Articolo 3
 i) GU  n. L  148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 24 .                      In deroga all'articolo 15, paragrafo 1 , del regolamento
 *) GU  n. L 329 del 24. 12. 1979, pag. 15.                          (CEE) n . 2173/79, l'importo della cauzione è fissato a
 3) GU  n. L  14 del 21 . 1 . 1969, pag. 2.                          100 ECU per 100 chilogrammi .
 *) GU  n. L 61 del 5. 3. 1977, pag. 18 .
 5) GU  n. L  251 del 5 . 10 . 1979, pag. 12.
 ') GU  n. L  128 del 24. 5. 1977, pag. 1 .                          (8) GU n . L 190 del 14. 7 . 1976, pag. 1 .
 7) GU  n. L  198 del 5. 8 . 1977, pag. 19.                          (9 GU n . L 27 del 2 . 2. 1980 , pag. 21 .
 ---pagebreak--- N. L 32/24                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 9. 2. 80
                        Articolo 4                                        vendita, a prezzi fissati forfettariamente in
                                                                          anticipo, di carni bovine non disossate dete­
Il regolamento (CEE) n . 1687/76 è modificato come                        nute dagli organismi d'intervento e destinate
segue :
                                                                          ad essere esportate (17).
Nell'allegato, parte I « Prodotti destinati ad essere
esportati nello stesso stato in cui sono stati ritirati            (17) GU n . L 32 del 9. 2. 1980, pag. 23 ».
dalle scorte d'intervento », sono aggiunti il seguente
punto 17 e la seguente nota 17 a piè di pagina :                                       Articolo 5
    « 17. Regolamento (CEE) n. 298/70 della Commis­            Il presente regolamento entra in vigore l' i 1 febbraio
          sione, dell' 8 febbraio 1980, relativo alla          1980 .
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, l'8 febbraio 1980.
                                                                         Per la Commissione
                                                                          Finn GUNDELACH
                                                                             Vicepresidente
 ---pagebreak--- 9 . 2. 80                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                            N. L 32/25
                 ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I —BIJLAGE / —ANNEX I —BILAG I
                                           Prix de vente en Écus par 100 kg de produits (')
                                         Verkaufspreise in ECU je 100 kg des Erzeugnisses (')
                                          Prezzi di vendita in ECU per 100 kg di prodotti (] )
                                              Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg produkt (')
                                             Selling price in ECU per 100 kg of product (*)
                                              Salgspris i ECU pr. 100 kg af produkterne ! 1)
          DEUTSCHLAND
          — Vorderviertel, auf 8 Rippen geschnitten, stammend von :
                  Bullen A                                                                                                               160,000
          — Hinterviertel, auf 5 Rippen geschnitten, stammend von :
                  Bullen A                                                                                                               218,000
                  Ochsen A                                                                                                               208,000
          DANMARK
          — Forfjerdinger, udskåret med 5 ribben, idet slag og bryst bliver siddende på
                 forfjerdingen, af :
                  Kvier 1                                                                                                                 131,500
                  Stude 1                                                                                                                 133,000
                  Tyre P                                                                                                                 139,700
                  Ungtyre 1                                                                                                              150,000
          — Bagfjerdinger, udskåret med 8 ribben, såkaldte « pistoler », af :
                  Kvier 1                                                                                                                195,400
                  Stude 1                                                                                                                 198,000
                  Tyre P                                                                                                                 209,400
                  Ungtyre 1                                                                                                              226,000
          FRANCE
          — Quartiers avant, découpe à 5 côtes, caparaçons faisant partie du quartier avant,
                  provenant des :
                  Bœufs R et O                                                                                                            158,280
                  Jeunes bovins U, R et O                                                                                                 149,639
          — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite ' pistola » provenant des :
                  Bœufs R                                                                                                                232,416
                  Bœufs O                                                                                                                219,000
                  Jeunes bovins U et R                                                                                                   227,117
                  Jeunes bovins O                                                                                                        210,520
          IRELAND
          — Forequarters, straight cut at tenth rib, from :
                  Heifers 2                                                                                                               153,600
                  Steers 1                                                                                                                160,000
                  Steers 2                                                                                                                160,000
          — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                  Heifers 2                                                                                                              208,200
                  Steers 1                                                                                                               216,000
                  Steers 2                                                                                                               216,000
          (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de I Etat membre dont releve I organisme d intervention détenteur, ces prix sont
                ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n» 1805/77 .
          (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden
                diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
          ( i ) Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende l'organismo d'intervento detentore, detti prezzi ven­
                gono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n . 1805/77 .
          (') In geval dat dt produktin zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft
                ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
          (') Where the products are stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices
                shall be adjusted in accordance with Regulation ( EEC) No 1805/77 .
          (!) Såfremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor det interventionsorgan, der ligger inde med produkterne, er hjem­
                mehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 180 5/77.
 ---pagebreak--- N. L 32/26                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            9 . 2. 80
           ITALIA
           — Quarti anteriori, taglio a 8 costole, il pancettone fa parte del quarto anteriore,
              provenienti dai :
              Vitelloni 1                                                                        150,000
              Vitelloni 2                                                                        143,000
           — Quarti posteriori, taglio a 5 costole, detto pistola, provenienti dai :
              Vitelloni 1                                                                       226,000
              Vitelloni 2                                                                       215,800
           NEDERLAND
           — Voorvoeten, recht afgesneden op 8 ribben, afkomstig van :
              Stieren, Ie kwaliteit                                                             160,000
           — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
              Stieren, Ie kwaliteit                                                             218,000
           UNITED KINGDOM
           A. Great Britain
              — Forequarters, straight cut at tenth rib, from :
                  Steers M                                                                      160,000
                  Steers H                                                                      160,000
                  Heifers M/H                                                                   158,000
              — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                  Steers M                                                                      216,000
                  Steers H                                                                      216,000
                  Heifers M/H                                                                   213,300
           B. Northern Ireland
              — Forequarters, straight cut at tenth rib, from :
                  Steers L/M                                                                    160,000
                  Steers L/ H                                                                   160,000
                  Steers T                                                                      160,000
                  Heifers T                                                                     154,600
              — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                  Steers L/M                                                                    216,000
                  Steers L/ H                                                                   216,000
                  Steers T                                                                      216,000
                  Heifers T                                                                     208,700
 ---pagebreak--- 9 . 2. 80                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         N. L 32/27
            ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
          Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen —
          Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus —
                 Addresses of the intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
          BUNDESREPUBLIK           Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
          DEUTSCHLAND :            Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                   Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                   D-6000 Frankfurt am Main 18
                                   Tel. (06 1 1 ) 55 04 61 /55 05 41 , Telex : 04 1 1 156
          DANMARK :                Direktoratet for markedsordningerne
                                   EF-Direktoratet
                                   Frederiksborggade 18
                                   DK 1360 København K
                                   tlf. (01 ) 15 41 30, telex 151 37 DK
          FRANCE :                 ONIBEV
                                   Tour Montparnasse
                                   33, avenue du Maine
                                   75755 Paris Cedex 15
                                   Tél. : 538 84 00, télex 260 643
          IRELAND :                Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                   Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 23 24
                                   Telex 4280 and 5118
          ITALIA :                 Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                   Roma, via Palestra 81
                                   Tel . 49 57 283 — 49 59 261
                                   Telex 64 003
          NEDERLAND :              Voedselvoorzienings In- en Verkoopbureau (VIB)
                                   Hoensbroek (L)
                                   Kouvenderstraat 229
                                   Tel . 045-214 746
                                   Telex 56 396
          UNITED KINGDOM :         Intervention Board for Agricultural Produce
                                   Fountain House
                                   2 West Mall
                                   Reading RC1 7QW, Berks.
                                   Tel . 0734 583 626
                                   Telex 848 302