CELEX: 62019CA0048
Language: mt
Date: 2020-03-05 00:00:00
Title: Kawża C-48/19: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tal-5 ta’ Marzu 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesfinanzhof – il-Ġermanja) – X-GmbH vs Finanzamt Z (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Tassazzjoni – Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud – Direttiva 2006/112/KE – Artikolu 132(1)(ċ) – Eżenzjonijiet – Servizzi ta’ kura lill-persuna mwettqa fil-kuntest tal-eżerċizzju tal-professjonijiet mediċi u paramediċi – Servizzi permezz tat-telefon – Servizzi pprovduti minn infermiera u minn assistenti mediċi)

11.5.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 161/10
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tal-5 ta’ Marzu 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesfinanzhof – il-Ġermanja) – X-GmbH vs Finanzamt Z
      (Kawża C-48/19) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Tassazzjoni - Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud - Direttiva 2006/112/KE - Artikolu 132(1)(ċ) - Eżenzjonijiet - Servizzi ta’ kura lill-persuna mwettqa fil-kuntest tal-eżerċizzju tal-professjonijiet mediċi u paramediċi - Servizzi permezz tat-telefon - Servizzi pprovduti minn infermiera u minn assistenti mediċi)
      (2020/C 161/14)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Bundesfinanzhof
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: X-GmbH
      
         Konvenut: Finanzamt Z
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 132(1)(ċ) tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud, għandu jiġi interpretat fis-sens li servizzi pprovduti bit-telefon, li jikkonsistu fl-għoti ta’ pariri dwar is-saħħa u l-mard, jistgħu jaqgħu taħt l-eżenzjoni prevista f’din id-dispożizzjoni, bil-kundizzjoni li jkollhom għan terapewtiku, fatt li għandu jiġi vverifikat mill-qorti tar-rinviju.
               
            
                  2)
               
               
                  L-Artikolu 132(1)(ċ) tad-Direttiva 2006/112 għandu jiġi interpretat fis-sens li ma jimponix li, minħabba l-fatt li provvisti ta’ kura lill-persuna jitwettqu bit-telefon, l-infermiera u l-assistenti mediċi li jipprovdu dawn is-servizzi jkunu suġġetti għal rekwiżiti ta’ kwalifika professjonali supplimentari, sabiex l-imsemmija servizzi jkunu jistgħu jibbenefikaw mill-eżenzjoni prevista f’din id-dispożizzjoni, bil-kundizzjoni li dawn ikunu jistgħu jitqiesu li huma ta’ livell ta’ kwalità ekwivalenti għal dak tas-servizzi mwettqa minn fornituri oħra li jużaw l-istess mezz ta’ komunikazzjoni, liema ħaġa għandha tiġi vverifikata mill-qorti tar-rinviju.
               
            
         (1)  ĠU C 148, 29.04.2019.