CELEX: 52013PC0348
Language: da
Date: 2013-06-12
Title: Forslag til RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på beskatningsområdet

|
			
		
		
		52013PC0348
		
			Forslag til RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på beskatningsområdet /* COM/2013/0348 final - 2013/0188 (CNS) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
1.           I de seneste år har
skattesvig og skatteunddragelse givet stadig større udfordringer og er kommet
stærkt i fokus inden for Den Europæiske Union og verden over. Der går milliarder
af euro tabt. Ved at mindske svig og unddragelse vil medlemsstaterne kunne øge
skatteindtægterne og dermed også få større spillerum til at omstrukturere deres
skattesystemer, sådan at væksten øges som anført i den årlige vækstundersøgelse
2013. I betragtning af problemets omfang er en optrapning af kampen mod
skattesvig og skatte unddragelse desuden ikke blot et spørgsmål om indtægt, men
også om rimelighed. Specielt i disse vanskelige økonomiske tider bør ærlige
skatteydere ikke lide under yderligere skattestigninger, som skal kompensere for
indtægtstab på grund af folk, der begår skattesvig og skatteunddragelse. 
2.           Den Europæiske Union (EU) har
i årevis arbejdet aktivt med disse problemer, og har navnlig vedtaget
specifikke retsinstrumenter for at få implementeret automatisk udveksling af
oplysninger inden for Unionen. Ifølge EU’s rentebeskatningsdirektiv skal der
automatisk ske udveksling af oplysninger om renteindtægter, og der er et
forslag til behandling i Rådet om at udvide dets anvendelsesområde. Ifølge
direktivet om administrativt samarbejde skal medlemsstaterne fra 2015
automatisk udveksle tilgængelige oplysninger om fem kategorier af indkomst og
kapital: indkomst fra ansættelse, bestyrelseshonorarer,
livsforsikringsprodukter, der ikke er omfattet af andre direktiver, pensioner
samt ejendomsret til og indtægt fra fast ejendom. 
3.           Medlemsstaterne har nu klart
givet udtryk for, at de ønsker at gå videre end de nuværende
samarbejdsniveauer. Det Europæiske Råd opfordrede på sit møde den 2. marts
2012 Rådet og Kommissionen til hurtigt at udvikle konkrete måder, hvorpå kampen
mod skattesvig kan forbedres. Den 6. december 2012 forelagde Kommissionen en
handlingsplan til at styrke bekæmpelsen af skattesvig og skatteunddragelse[1]. I
handlingsplanen fokuseres der på behovet for at fremme automatisk udveksling af
oplysninger som de europæiske og internationale standarder for gennemsigtighed
og udveksling af oplysninger på skatteområdet. Den 14. maj 2013 vedtog
Økofinrådet konklusioner, hvori det hilser Kommissionens arbejde med udvikling
af foranstaltninger til bekæmpelse af skattesvig, skatteunddragelse og
aggressiv skatteplanlægning velkommen, og anerkender den nyttige rolle, som Kommissionens
handlingsplan kan spille i denne forbindelse[2]. 
4.           Det Europæiske Råd gik endnu
videre på sit møde den 22. maj 2013 og anmodede om, at den automatiske
udveksling af oplysninger på EU-plan og på globalt plan blev udvidet med
henblik på at bekæmpe skattesvig, skatteunddragelse og aggressiv
skatteplanlægning. Ved den lejlighed forpligtede Kommissionen sig til at
foreslå ændringer til direktivet om administrativt samarbejde i juni 2013 for
at udvide anvendelsesområdet for den automatiske udveksling af oplysninger som
en foregribelse af revisionen af dette direktiv, som allerede er planlagt for
2017.
5.           Formålet med det foreliggende
forslag er derfor at udvide anvendelsesområdet for automatisk udveksling af
oplysninger i EU ud over det, der er gældende i eksisterende ordninger for
automatisk udveksling af oplysninger. Hermed vil andre elementer komme til at
falde ind under anvendelsesområdet for automatisk udveksling af oplysninger:
udbytte, kapitalgevinst, anden finansiel indkomst og kontosaldi. Bestemmelsen
om en revision og udvidelse af direktivet om administrativt samarbejde i 2017
vil fortsat være gældende. Men ligesom for fremme af automatisk udveksling af
oplysninger vil bortfaldet af betingelsen om tilgængelighed blive taget op på
det tidspunkt for alle fem eksisterende kategorier under et, således at
direktivet om administrativt samarbejde vil komme til at dække hele
indkomstspektret. Endvidere vil de kategorier, der så skal tages op, blive
ændret i lyset af nærværende forslag (se nedenfor). Ved at udvide
anvendelsesområdet for den automatiske udveksling af oplysninger vil der også
kunne sikres, at de forskellige typer af aktiver behandles på samme måde, og
det vil kunne undgås, at der bliver en uønsket omfordeling af porteføljer.
6.           Kommissionen foreslår, at den
i artikel 8, stk. 3, i direktivet anførte henvisning til et tærskelbeløb, under
hvilket en medlemsstat ikke måtte ønske at modtage oplysninger fra andre
medlemsstater, fjernes. Det fremgå af flere drøftelser, at et sådant
tærskelbeløb ikke er praktisk anvendeligt for de medlemsstater, som skal foretage
indberetning. En medlemsstat vil dog fortsat kunne vælge ikke at modtage
oplysninger om en særlig kategori af indkomst.
7.           Der er behov for et
EU-initiativ både fra et internt markedsperspektiv og med hensyn til
effektivitet og virkningsfuldhed: 
–              
Med et EU-initiativ sikres der en sammenhængende,
konsekvent og alsidig tilgang i hele EU til automatisk udveksling af
oplysninger i det indre marked. Det vil give en enkelt indberetningstilgang i
alle medlemsstater, og vil kunne give omkostningsbesparelser for både skatteforvaltninger
og erhvervsdrivende (se også punkt 11).
–              
Et EU-retsinstrument vil også give retssikkerhed
for skatteforvaltninger og erhvervsdrivende i EU.
–              
Et EU-retsinstrument vil kunne bidrage til
udvikling af en international standard for automatisk udveksling af
oplysninger.
–              
Et EU-retsinstrument baseret på direktivet om
administrativt samarbejde vil indebære brug af it-ordninger, som allerede
eksisterer eller er ved at blive udviklet for at lette indberetningen af
oplysninger i henhold til rentebeskatningsdirektivet og direktivet om
administrativt samarbejde. Som fastsat i disse direktiver deler
EU-medlemsstaterne oplysninger i specifikke formater ved brug af en specifik
kommunikationskanal (CCN/CSI-systemet). Disse formater vil også let kunne
bruges til de ekstra elementer, som det nu foreslås bliver medtaget. Da
medlemsstaterne har investeret meget tid og mange penge til at udvikle disser
formater, vil der kunne spares meget, hvis medlemsstaterne også udveksler
oplysninger om de nye elementer ved hjælp af disse formater.
–              
Endvidere har Rådet allerede i artikel 8, stk. 5, i
direktivet om administrativt samarbejde forpligtet sig til i god tid at se på,
om den automatiske udveksling af oplysninger bør udvides til - på grundlag af
et EU-gældende retsinstrument - at dække andre kategorier af indkomst som for
eksempel udbytte og kapitalgevinster. Nærværende forslag er derfor blot en måde
at fremskynde arbejdet på på linje med denne forpligtelse.
8.           De aftaler, som mange
regeringer har indgået eller vil indgå med USA vedrørende den amerikanske lov
om overholdelse af skattelovgivningen vedrørende udenlandske konti (Foreign
Account Tax Compliance Act (FATCA)[3]),
har sat yderligere skub i den automatiske udveksling af oplysninger som en måde
at bekæmpe skattesvig og skatteunddragelse på. 
9.           Den 9. april 2013 meddelte
Frankrig, Tyskland, Det Forenede Kongerige, Italien og Spanien, at de havde
planer om en pilotaktion om automatisk udveksling af oplysninger, hvor den med
USA aftalte FATCA-model skulle anvendes. Disse medlemsstater opfordrede også
Europa til at tage føringen og fremme automatisk udveksling af information i
hele verden, og ytrede ønske om en drøftelse af, hvordan der kunne gøres
fremskridt inden for EU med forbedring af udvekslingen af skatteoplysninger
mellem alle medlemsstater. 
10.         I artikel 19 i direktivet om
administrativt samarbejde er det fastsat, at en medlemsstat, som etablerer et
bredere samarbejde med et tredjeland, ikke må nægte at etablere et sådant
bredere samarbejde med enhver anden medlemsstat, der ønsker at indgå i et
sådant bredere gensidigt samarbejde med den pågældende medlemsstat. Den
kendsgerning, at medlemsstaterne har indgået eller vil indgå aftaler med USA
angående FATCA, betyder, at de har et bredere samarbejde i betydningen i denne
bestemmelse. 
11.         En udvidet automatisk udveksling
af oplysninger på grundlag af et for hele EU gældende lovgivningsinstrument vil
kunne betyde, at medlemsstaterne ikke længere har behov for eller incitament
til at påkalde sig artikel 19 i direktivet om administrativt samarbejde for at
indgå bilaterale eller multilaterale aftaler, som kan anses for at være
hensigtsmæssige angående dette område, i mangel af relevant EU-lovgivning.
Scenariet med forskellige aftaler, der er indgået efter den pågældende
bestemmelse vil nemlig give en række ulemper i forhold til en løsning, som
kommer fra EU: 
–              
Der kan være en fare for medlemsstaternes indbyrdes
spillerum, hvis de bliver enige om at samarbejde med øget automatisk udveksling
af oplysninger på forskellige måder. Det vil kunne føre til fordrejninger og
kunstige kapitalstrømme inden for det indre marked. 
–              
Hvis aftalerne mellem medlemsstaterne ikke er ens,
vil det også kunne give vanskeligheder for erhvervsdrivende, som er aktive i
flere medlemsstater, da de i så fald vil kunne blive konfronteret med
efterlevelseskrav i forskellige medlemsstater. 
–              
Det kan også betyde, at medlemsstaterne ikke vil
være i stand til at anvende de it-indberetningssystemer, som er blevet udviklet
inden for EU (se ovenfor). 
12.         Det er afgørende med en
rettidig vedtagelse og implementering, således at fordelene vil kunne udnyttes
så hurtigt som muligt. For at sikre at der er en sammenhæng med fristerne for
anvendelse af automatisk udveksling af oplysninger på de kategorier af indkomst
og kapital, som allerede er omfattet af direktivet om administrativt
samarbejde, er de foreslåede tidsfrister for omsætning og anvendelse af de nye
regler henholdsvis den 31. december 2014 og den 1. januar 2015. 
2.           RESULTAT AF HØRINGER AF INTERESSEREDE
PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
Ud over de drøftelser, der har været afholdt i
Ministerrådet siden april 2013 (se afsnit 1), har Kommissionen afholdt et
teknisk møde med medlemsstaterne den 21. maj 2013 for at understrege behovet
for et lovgivningsforslag og for at drøfte de praktiske vilkår og indholdet.
Det fremgik af drøftelserne, at
medlemsstaterne generelt er enige i, at det er nødvendigt at fremme automatisk
udveksling af oplysninger og at fremskynde udvidelsen af anvendelsesområdet for
artikel 8 i direktivet om administrativt samarbejde, som allerede er mulig i
henhold til artikel 8, stk. 5.
De fleste af medlemsstaterne ønsker straks at
tage fat om at øge den automatiske udveksling af oplysninger, men en ikke-koordineret
indsats fra medlemsstaternes side vil kunne føre til en potentielt vedvarende
opsplitning af det indre marked. Det er derfor blevet yderst påtrængende med en
konsekvent, sammenhængende retlig ramme for EU. Der er derfor ikke blevet
udarbejdet en konsekvensanalyse. 
Europa-Parlamentet vedtog den 21. maj 2013[4] en
beslutning, hvori det glæder sig over Kommissionens handlingsplan og dens
henstillinger og opfordrer medlemsstaterne til at følge op på deres
forpligtelser og tage imod Kommissionens handlingsplan. Og det understreger, at
EU bør indtage en ledende rolle i drøftelserne om bekæmpelse af skattesvig,
skatteundgåelse og skattely, navnlig med hensyn til fremme af automatisk
udveksling af oplysninger. 
Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg
vedtog også en udtalelse den 17. april 2013[5]. Udvalget bakker op om Kommissionens
handlingsplan og støtter Kommissionens indsats for konkret at mindske
skattesvig og skatteunddragelse. Det støtter især, som anført i punkt 4.6 og
4.7, Kommissionens arbejde med forbedringer angående den automatiske udveksling
af oplysninger.
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
Forslaget har til formål at ændre artikel 8
i det nuværende direktiv om administrativt samarbejde. Ændringerne findes i artikel
1 i forslaget.
Den første ændring vedrører stk. 3 i
artikel 8. Det foreslås at fjerne henvisningen til et tærskelbeløb, under
hvilket en medlemsstat ikke måtte ønske at modtage oplysninger fra andre
medlemsstater. Under drøftelser med medlemsstaterne viste det sig nemlig, at et
sådant tærskelbeløb ikke kan håndteres i praksis. Desuden foreslås det at
indsætte udtrykket "en eller flere af" inden udtrykket "de
kategorier". Det vil forhindre misforståelser, i tilfælde af at en
medlemsstat angiver, at den ikke ønsker at modtage oplysninger om en eller
flere kategorier af indkomst eller kapital nævnt i stk. 1, men nok oplysninger
om andre. 
Det foreslås, at der med et nyt stk. 3a i
artikel 8 indføres automatisk udveksling af oplysninger om udbytte,
kapitalgevinster, enhver anden genereret indkomst fra aktiver, der indestår på
en finansiel konto, ethvert beløb, som det finansielle institut har indgået en
forpligtelse for (dvs. er juridisk eller kontraktligt forpligtet til at betale)
eller er debitor for, herunder alle indløsningsbeløb, samt kontosaldi. Disse
ekstra elementer vedrører indkomst, der betales direkte eller indirekte til ejere,
som er fysiske personer som defineret i artikel 3, stk. 11, litra a), i
direktiv 2011/16/EU, eller kapital, som indehaves direkte eller indirekte af
sådanne personer. Det foreslås ikke, at de nye elementer også bliver omfattet
af den gældende betingelse omhandlet i artikel 8, stk. 1, for så vidt angår
indkomst, som nu er omfattet af direktivet, ifølge hvilken oplysninger kun skal
udveksles, hvis de er "tilgængelige". Oplysningerne om disse nye
elementer vil givetvis være tilgængelige, eftersom de finansielle formidlere
vil skulle give indberetning til skatteadministrationerne i henhold til de
aftaler, som medlemsstaterne har indgået eller vil indgå med USA for så vidt
angår FATCA. 
I stk. 5 i artikel 8 foreslås der
følgende ændringer: 
–                        
I første afsnit henvises der til det nye stk. 3a,
og revisionen af betingelsen om tilgængelighed kommer til at omhandle alle fem
kategorier, der er anført i stk. 1 (i stedet for som nu kun tre af dem). 
–                        
I litra b) i andet afsnit fjernes henvisningen til "udbytte
og kapitalgevinster" som elementer, der kan tilføjes i direktivet senere,
da disse kategorier nu er tilføjet i det nye stk. 3a; "andre kategorier og
elementer, herunder royalties" (royalties er allerede med i den gældende
retsakt) kommer med i stedet for, således at der bliver et større spillerum for
anvendelsesområdet i et nyt forslag i 2017. 
Artikel 2
indeholder den sædvanlige bestemmelse om, at medlemsstaterne skal gennemføre
direktivet. De foreslåede tidsfrister for gennemførelse og anvendelse af de nye
regler er henholdsvis 31. december 2014 og 1. januar 2015, for at de kan svare
til de datoer, der gælder for kategorierne indkomst og kapital, der er
omhandlet i artikel 8, stk. 1, i gældende direktiv. 
4.           VIRKNINGER FOR BUDGETTET 
Forslaget har ingen budgetmæssige
konsekvenser. Det gælder især med hensyn til anvendelsen af it-værktøjer,
eftersom de værktøjer, der er ved at blive udviklet, også vil blive brugt til
gennemførelsen af dette direktiv.
2013/0188 (CNS)
Forslag til
RÅDETS DIREKTIV
om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på beskatningsområdet 
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 115,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til
lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra
Europa-Parlamentet[6],

under henvisning til udtalelse fra Det
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[7],

efter en særlig lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       I de seneste år har
skattesvig og skatteunddragelse givet stadig større udfordringer og er kommet stærkt
i fokus inden for Unionen og på globalt plan. De nationale skatteindtægter bliver
reduceret meget på grund af indkomst, der ikke angives og ikke beskattes.
Derfor er der hurtigst muligt brug for at gøre skatteopkrævningen mere effektiv
og virkningsfuld. Den automatiske udveksling af oplysninger er et vigtigt
værktøj i den forbindelse, og Kommissionen påpegede i sin meddelelse af 6.
december 2012 med en handlingsplan til styrkelse af bekæmpelsen af skattesvig
og skatteunddragelse[8],
at det var nødvendigt stærkt at promovere automatisk udveksling af oplysninger
som fremtidens europæiske og internationale standard for gennemsigtighed og
udveksling af oplysninger på skatteområdet. Det Europæiske Råd anmodede på sit
møde den 22. maj 2013 om, at den automatiske udveksling af oplysninger på
EU-plan og på globalt plan blev udvidet med henblik på at bekæmpe skattesvig,
skatteunddragelse og aggressiv skatteplanlægning.
(2)       Rådets direktiv 2011/16/EU af
15. februar 2011 om administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF[9]
omhandler allerede obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger mellem
medlemsstaterne for visse kategorier af indkomst og kapital. Der er også
fastsat en trin-for-trin tilgang til at styrke automatisk udveksling af
oplysninger med ved en gradvis udvidelse til nye kategorier af indkomst og
kapital og til at fjerne betingelsen om, at oplysninger kun skal udveksles,
hvis de er tilgængelige.
(3)       Som påpeget i anmodningen fra
Det Europæiske Råd er det hensigtsmæssigt at bringe den i henhold til artikel
8, stk. 5, i direktiv 2011/16/EU mulige udvidelse af automatisk udveksling af
oplysninger frem. Med et EU-initiativ sikres der en sammenhængende, konsekvent
og alsidig tilgang i hele EU til automatisk udveksling af oplysninger i det
indre marked, som vil kunne give omkostningsbesparelser til både
skatteadministrationer og erhvervsdrivende. 
(4)       Den kendsgerning, at
medlemsstaterne har indgået eller har udtrykt intentioner om at ville indgå
aftaler med USA angående den amerikanske lov om overholdelse af
skattelovgivningen vedrørende udenlandske konti (Foreign Account Tax Compliance
Act (FATCA), betyder, at de har eller vil etablere et bredere samarbejde i
betydningen i artikel 19 i direktiv 2011/16/EU, og at de er eller vil være
forpligtet til at etablere et sådant bredere samarbejde også med andre
medlemsstater. 
(5)       En indgåelse af parallelle og
ikke samordnede aftaler medlemsstat for medlemsstat i henhold til artikel 19 i
direktiv 2011/16/EU kan føre til fordrejninger, der kan være til skade for det
indre markeds funktion. En udvidet automatisk udveksling af oplysninger på
grundlag af et for hele Unionen gældende lovgivningsinstrument vil kunne
betyde, at medlemsstaterne ikke længere har behov for eller incitament til at
påkalde sig denne bestemmelse for at indgå bilaterale eller multilaterale aftaler,
som kan anses for at være hensigtsmæssige angående dette område i mangel af
relevant EU-lovgivning. 
(6)       Anvendelsesområdet for
artikel 8 i direktiv 2011/16/EU bør udvides til at omfatte følgende elementer,
som er omfattet af FATCA og hertil knyttede aftaler indgået af medlemsstaterne:
udbytte, kapitalgevinster, anden finansiel indkomst og kontosaldi, som betales,
garanteres eller opbevares af et finansielt institut til direkte eller
indirekte fordel for en ejer, som er en fysisk person hjemmehørende i andre
medlemsstater. 
(7)       Betingelsen om, at automatisk
udveksling af oplysninger kan være afhængig af, om den pågældende oplysning er
tilgængelig som anført i artikel 8, stk. 1, i direktiv 2011/16/EU, bør ikke
gælde for de nye elementer, eftersom oplysninger om disse elementer nødvendigvis
skal gøres tilgængelige af finansielle formidlere for skatteadministrationerne
i henhold til aftalerne med USA angående FATCA. 
(8)       Henvisningen til et
tærskelbeløb i artikel 8, stk. 3, i direktiv 2011/16/EU bør fjernes, eftersom
det har vist sig, at et sådant tærskelbeløb ikke kan håndteres i praksis. 
(9)       Revisionen af betingelsen om
tilgængelighed, der skal foretages i 2017, bør udvides til at omfatte alle fem
kategorier i artikel 8, stk. 1, i direktiv 2011/16/EU, således at det bliver
undersøgt, om det er relevant med udveksling af oplysninger blandt alle
medlemsstater om disse kategorier. 
(10)     Dette direktiv respekterer de
grundlæggende rettigheder og overholder de principper, der navnlig er anerkendt
i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder.
(11)     Målet for dette direktiv,
nemlig at sikre et effektivt administrativt samarbejde mellem medlemsstaterne
på betingelser, som er forenelige med det indre markeds funktion, kan ikke i
tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor på grund af den
påkrævede ensartethed og effektivitet bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor træffe
foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i
traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går dette direktiv ikke videre,
end hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
(12)     Direktiv 2011/16/EU bør derfor
ændres i overensstemmelse hermed — 
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
Artikel 1
I artikel 8 i direktiv 2011/16/EF foretages
følgende ændringer:
a) Stk. 3 affattes således:
"3.      En medlemsstats kompetente myndighed
kan meddele enhver anden medlemsstats kompetente myndighed, at den ikke ønsker
at modtage oplysninger om en eller flere af de kategorier af indkomst og
kapital, der er nævnt i stk. 1. Den underretter også Kommissionen herom. 
En medlemsstat kan anses for ikke at ønske at
modtage oplysninger i henhold til stk. 1, hvis den ikke underretter
Kommissionen om én eneste kategori, som den har tilgængelige oplysninger om."

b) Følgende stykke indsættes efter stk. 3: 
"3a.    Den kompetente myndighed i hver
medlemsstat meddeler ved automatisk udveksling den kompetente myndighed i
enhver anden medlemsstat oplysninger for så vidt angår beskatningsperioder fra
og med den 1. januar 2014 vedrørende følgende elementer, som betales,
garanteres eller opbevares af et finansielt institut til direkte eller
indirekte fordel for en ejer, som er en fysisk person hjemmehørende i den
pågældende anden medlemsstat: 
a)       udbytte
b)      kapitalgevinster
c)       enhver anden genereret indkomst fra
aktiver, der indestår på en finansiel konto
d)      ethvert beløb, som det finansielle
institut har indgået en forpligtelse for eller er debitor for, herunder alle indløsningsbeløb

e)       kontosaldi.
Første afsnit finder ikke anvendelse, i det omfang
at den pågældende udveksling af oplysninger er omfattet af stk. 1 eller af et
andet EU-retsinstrument."
c) Stk. 5 affattes således:
"5.      Inden den 1. juli 2017 aflægger
Kommissionen rapport med en oversigt over og en vurdering af de modtagne
statistikker og oplysninger med hensyn til spørgsmål såsom de administrative og
andre relevante omkostninger og fordele ved automatisk udveksling af
oplysninger samt praktiske forhold i tilknytning hertil. Kommissionen
forelægger eventuelt et forslag for Rådet om de kategorier og de betingelser,
der er fastsat i stk. 1, herunder betingelsen om, at oplysninger om personer,
der er hjemmehørende i andre medlemsstater, skal være tilgængelige, eller om de
i stk. 3a nævnte elementer, eller begge.
Ved gennemgangen af et forslag forelagt af
Kommissionen overvejer Rådet en yderligere styrkelse af effektiviteten og
funktionaliteten af den automatiske udveksling af oplysninger og en højnelse af
standarden herfor med henblik på at fastsætte:
a) at den kompetente myndighed i hver medlemsstat
ved automatisk udveksling meddeler den kompetente myndighed i enhver anden
medlemsstat oplysninger for så vidt angår beskatningsperioder fra og med den 1.
januar 2017 om personer, der er hjemmehørende i den pågældende anden
medlemsstat, vedrørende alle de kategorier af indkomst og kapital, som er
anført i stk. 1, sådan som de skal forstås efter den nationale lovgivning i den
medlemsstat, der meddeler oplysningerne 
b) at listerne over kategorier og elementer i stk.
1 og 3a udvides til også at omfatte andre kategorier og elementer, herunder
royalties." 
Artikel 2
1.           Medlemsstaterne vedtager og
offentliggør senest den 31. december 2014 de love og administrative
bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De tilsender
straks Kommissionen disse bestemmelser.
De anvender disse bestemmelser fra den 1. januar
2015.
Disse bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde
en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af
en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af
medlemsstaterne.
2.           Medlemsstaterne meddeler
Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de
udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 3
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen
efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 4
Dette direktiv er rettet til
medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
[1]               COM(2012)
722 final.
[2]               Rådets
konklusioner om skatteunddragelse og skattesvig af 14. maj 2013 (doc. 9549/13 –
FISC 94 – ECOFIN 353).
[3]               http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA.aspx
[4]               Europa-Parlamentets
beslutning af 21. maj 2013 om bekæmpelse af skattesvig, skatteunddragelse og
skattely (Ordfører: Mojca Kleva) – 2013/2025(INI).
[5]               Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse fra
den 17. april 2013 om Kommissionens meddelelse til Europa-Parlamentet og Rådet – En handlingsplan til styrkelse af bekæmpelsen af
skattesvig og skatteunddragelse COM(2012) 722 final (Ordfører: Petru Sorin
Dandea) – CESE 101/2013.
[6]               EUT C …af
…, s. .
[7]               EUT C …af
…, s. .
[8]               COM(2012) 722 final.
[9]               EUT L 64 af 11.3.2011, s. 1.