CELEX: 62015CA0241
Language: cs
Date: 2016-06-01 00:00:00
Title: Věc C-241/15: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 1. června 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Curtea de Apel Cluj – Rumunsko) – Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Cluj v. Niculaie Aurel Bob-Dogi „Řízení o předběžné otázce — Policejní a justiční spolupráce v trestních věcech — Rámcové rozhodnutí 2002/584/SVV — Evropský zatýkací rozkaz — Článek 8 odst. 1 písm. c) — Povinnost zahrnout do evropského zatýkacího rozkazu údaje týkající se existence ‚zatýkacího rozkazu‘ — Neexistence předchozího vnitrostátního zatýkacího rozkazu, který je odlišný od evropského zatýkacího rozkazu — Důsledek“

8.8.2016   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 287/12
            
         Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 1. června 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Curtea de Apel Cluj – Rumunsko) – Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Cluj v. Niculaie Aurel Bob-Dogi
   (Věc C-241/15) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Policejní a justiční spolupráce v trestních věcech - Rámcové rozhodnutí 2002/584/SVV - Evropský zatýkací rozkaz - Článek 8 odst. 1 písm. c) - Povinnost zahrnout do evropského zatýkacího rozkazu údaje týkající se existence ‚zatýkacího rozkazu‘ - Neexistence předchozího vnitrostátního zatýkacího rozkazu, který je odlišný od evropského zatýkacího rozkazu - Důsledek“)
   (2016/C 287/15)
   Jednací jazyk: rumunština
   
      Předkládající soud
   
   Curtea de Apel Cluj
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Navrhovatel: Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Cluj
   
      Odpůrce: Niculaie Aurel Bob-Dogi
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Článek 8 odst. 1 písm. c) rámcového rozhodnutí Rady 2002/584/SVV ze dne 13. června 2002 o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy, ve znění rámcového rozhodnutí Rady 2009/299/SVV ze dne 26. února 2009, musí být vykládán v tom smyslu, že se výrazem „zatýkací rozkaz“ obsaženým v tomto ustanovení rozumí vnitrostátní zatýkací rozkaz, který je odlišný od evropského zatýkacího rozkazu.
            
         
               2)
            
            
               Článek 8 odst. 1 písm. c) rámcového rozhodnutí 2002/584, ve znění rámcového rozhodnutí 2009/299, musí být vykládán v tom smyslu, že pokud evropský zatýkací rozkaz, který se zakládá na existenci „zatýkacího rozkazu“ ve smyslu tohoto ustanovení, neobsahuje údaj o vnitrostátním zatýkacím rozkazu, nesmí mu vykonávající justiční orgán vyhovět, pokud na základě informací poskytnutých podle čl. 15 odst. 2 rámcového rozhodnutí 2002/584, ve znění změn, jakož i všech dalších informací, které má k dispozici, dospěje k závěru, že evropský zatýkací rozkaz není platný, jelikož byl vydán, aniž byl skutečně vydán vnitrostátní zatýkací rozkaz, který je odlišný od evropského zatýkacího rozkazu.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 245, 27.7.2015