CELEX: 51994PC0356(01)
Language: nl
Date: 1994-07-27
Title: Voorstel voor een BESCHIKKING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD tot vaststelling van een programma voor steun aan artistieke en culturele activiteiten met een Europese dimensie CALEIDOSCOOP 2000

Avis juridique important

|

51994PC0356(01)

Voorstel voor een BESCHIKKING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD tot vaststelling van een programma voor steun aan artistieke en culturele activiteiten met een Europese dimensie CALEIDOSCOOP 2000  /* COM/94/356DEF - COD 94/0188 */  

Publicatieblad Nr. C 324 van 22/11/1994 blz. 0005

Voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een programma voor steun aan artistieke en culturele activiteiten met een Europese dimensie (Caleidoscoop 2000) (94/C 324/03) (Voor de EER relevante tekst) COM(94) 356 def. - 94/0188(SYN)(Door de Commissie ingediend op 25 oktober 1994)HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 128,Gezien het voorstel van de Commissie,Gezien het advies van het Comité van de Regio's,Overwegende dat in het Verdrag is bepaald dat de verantwoordelijkheid om bij te dragen tot de ontplooiing van de culturen van de Lid-Staten door verbetering van de kennis en verbreiding van de cultuur en de geschiedenis van de Europese volkeren en door bevordering van culturele uitwisselingen en van scheppend werk op artistiek en literair gebied bij de Gemeenschap berust;Overwegende dat het van belang is dat de culturele verscheidenheid in haar nationale en regionale uitingsvormen behouden blijft en de totstandkoming van werk van Europese scheppende en andere kunstenaars als blijk van de rijke verscheidenheid van hun identiteiten wordt bevorderd;Overwegende dat het eveneens van belang is te bevorderen dat alle burgers, en vooral jongeren - met name jongeren uit achtergestelde groepen - deel hebben aan de cultuur, waardoor het verkrijgen van betere kennis van elkaar en van wederzijds respect wordt vergemakkelijkt;Overwegende dat samenwerking in de vorm van netwerken een van de beste wegen blijkt te zijn om barrières te helpen slechten en om beroepsbeoefenaren in de culturele sector, en vrijwilligers, te helpen om beter op het terrein samen te werken, met dien verstande dat het subsidiariteitsbeginsel daarbij in acht wordt genomen;Overwegende dat een communautaire actie ten gunste van artistieke en culturele evenementen met een Europese dimensie en van culturele projecten van Europese draagwijdte die een symbolische werking hebben, de uitstraling van de culturen bevordert en tevens scheppende en andere kunstenaars en het Europese publiek tot elkaar brengt, alsmede een sociaal-economische meerwaarde oplevert omdat het een stimulans vormt voor werkbare synergieën en partnerschappen;Overwegende dat de Staatshoofden en Regeringsleiders in de te Stuttgart op 19 juni 1983 ondertekende Plechtige Verklaring betreffende de Europese Unie gevraagd hebben om meer contacten tussen de scheppende kunstenaars van de Lid-Staten en ruimere verspreiding van hun werk, zowel binnen de Gemeenschap als daarbuiten;Overwegende dat er de Resolutie van het Europees Parlement inzake de oprichting van een jeugdorkest van de Europese Gemeenschap is en er in 1985 in het Europees Jaar van de Muziek een Barokorkest van de Europese Gemeenschap werd opgericht;Overwegende dat er de Resolutie van de ministers van Cultuur, in het kader van de Raad bijeen, van 13 juni 1985 (1) is, waarbij het evenement "Cultuurstad van Europa" werd gecreëerd met als doel een bijdrage te leveren tot het nader tot elkaar brengen van de volkeren van de Lid-Staten;Overwegende dat in de Conclusies van de ministers van Cultuur, in het kader van de Raad bijeen, van 18 mei 1990 (2) is overeengekomen een "Europese Cultuurmaandmanifestatie" in te stellen die jaarlijks in een stad van een de beginselen van democratie en pluralisme en van de rechtsstaat huldigend Europees land wordt gehouden;Overwegende dat in de Resolutie van de ministers van Cultuur, in het kader van de Raad bijeen, van 7 juni 1991 (3) de wil te kennen is gegeven het theater in Europa aan te moedigen en de Europese dimensie ervan te versterken;Overwegende dat in de Resolutie van de Raad en de ministers van Cultuur, in het kader van de Raad bijeen, van 14 november 1991 (4) de belangrijke rol wordt onderstreept die netwerken van culturele organisaties voor de culturele samenwerking in Europa vervullen;Overwegende dat de Commissie in haar Mededeling van 29 april 1992 over de nieuwe vooruitzichten voor de actie van de Gemeenschap op cultureel gebied heeft aangegeven dat de kunst, en met name de podium- en de beeldende kunsten, door middel van transnationale netwerken en aanmoediging van scheppend werk moeten worden ondersteund; dat de Raad in zijn Conclusies van de ministers van Cultuur, in het kader van de Raad bijeen, van 12 november 1992 betreffende de richtsnoeren voor de culturele actie van de Gemeenschap (5) deze benadering heeft aangemoedigd;Overwegende dat in de bovengenoemde Conclusies van 12 november 1992 van de ministers van Cultuur, in het kader van de Raad bijeen, wordt onderstreept dat de culturele actie van de Gemeenschap, met inachtneming van de beginselen van het Verdrag betreffende de Europese Unie, zich eveneens op derde landen binnen en buiten Europa dient te richten en op Europese culturele samenwerking met andere inzake cultuur bevoegde internationale organisaties, met name de Raad van Europa;Overwegende dat het Europees Parlement in zijn Resolutie over de Mededeling van de Commissie betreffende nieuwe vooruitzichten voor de actie van de Gemeenschap op cultureel gebied (6) en in zijn Resolutie over het cultuurbeleid van de Gemeenschap (7) nadruk heeft gelegd op het belang van de rol van netwerken en van de verlening van meer financiële steun voor muziek, theater, dans en beeldende kunsten,HEBBEN DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:Artikel 1 De Gemeenschap zet een in 1996 aanvangend en vijf jaar bestrijkend actieprogramma op ter bevordering van de kennis en de verbreiding van de cultuur van de Europese volkeren, met name op het gebied van de podiumkunsten, beeldende of ruimtelijke kunsten, multimedia- en toegepaste kunsten, door middel van culturele uitwisselingen en evenementen met een symbolische uitstraling ("Caleidoscoop"-programma), hierna "het programma" genoemd, welk programma in de bijlage is opgenomen.Artikel 2 Het programma heeft de volgende doelstellingen:- aanmoediging van de artistieke en culturele schepping in Europa op het gebied van podiumkunsten, beeldende of ruimtelijke kunsten, multimedia- en toegepaste kunsten door de mogelijkheden te bieden om deze scheppingen dichter bij de uiteenlopende groepen publiek in Europa te brengen;- ondersteuning van culturele projecten met een vernieuwend karakter, die vakkundig zijn opgezet, van Europees belang zijn en een daadwerkelijke Europese samenwerking vergen;- bevordering van culturele uitwisselingen ten einde bij te dragen tot betere kennis van elkaar en aldus voor achtergestelde groepen de toegang tot de cultuur te vergemakkelijken;- bevordering van de valorisering en van de uitstraling van de cultuur in Europa;- valorisering van kunst en cultuur ten einde bij te dragen tot een zo groot mogelijk potentieel voor het scheppen van arbeidsplaatsen in deze sector, met name ten behoeve van jongeren.Artikel 3 Met het oog op het bereiken van de in het programma beschreven doelstellingen levert de Gemeenschap een bijdrage tot de volgende aanmoedigingsacties, waarmee de activiteiten van de Lid-Staten op het gebied van de artistieke en culturele creatie, culturele uitwisseling en de verspreiding van kunst en cultuur worden ondersteund en aangevuld:1. Culturele valorisering en uitstraling:a) ondersteuning van breed opgezette culturele projecten met een Europese dimensie en een symbolische uitstraling;b) ondersteuning van breed opgezette culturele projecten die georganiseerd zijn door personen of organisaties uit de culturele sector in Europa.2. Projecten die worden verwezenlijkt in het raam van een partnerschap of die het resultaat zijn van samenwerking in de vorm van netwerken:a) ondersteuning van evenementen op het gebied van kunst en cultuur die in het raam van een partnerschap zijn opgezet, dat wil zeggen dat zij gezamenlijk zijn georganiseerd door personen of organisaties uit ten minste drie Lid-Staten of door culturele netwerken waaraan wordt deelgenomen door scheppende kunstenaars of andere, in de culturele sector werkzame personen of organisaties uit ten minste drie Lid-Staten en die voorzien in een scheppend werk dat voor verspreiding onder en vertoning aan het publiek is bestemd;b) ondersteuning van ontmoetingen en kennis- en ervaringsuitwisselingen tussen beroepsbeoefenaren en andere, in de culturele sector werkzame personen of organisaties, georganiseerd door een samenwerkingsverband van personen of organisaties uit ten minste drie Lid-Staten of door culturele netwerken en waarvan de deelnemers uit ten minste drie Lid-Staten afkomstig zijn.Voor dit soort projecten wordt prioriteit verleend aan Europese culturele netwerken van hetzij culturele organisaties zonder winstoogmerk hetzij beroepsbeoefenaren die zich voor de ontwikkeling van gemeenschappelijke culturele acties inzetten.3. Opleiding:ondersteuning van projecten waarin artistieke en culturele evenementen die in het kader van dit programma worden ondersteund, met bijscholingsactiviteiten voor scheppende of uitvoerende kunstenaars of voor andere, in de culturele sector werkzame personen worden gecombineerd.4. Toegang tot de cultuur:ondersteuning van de samenwerking tussen beroepsbeoefenaren uit de culturele sector of regionale, nationale of Europese autoriteiten met betrekking tot specifieke thema's op het gebied van kunst en cultuur, hetzij door bijeenkomsten op Europees niveau, hetzij door direct met de ontwikkeling van de culturele actie van de Gemeenschap verband houdende studies en onderzoeken. Voorrang wordt verleend aan projecten waarbij van multimedia-instrumenten gebruik wordt gemaakt.5. Samenwerking met derde landen en met internationale organisaties:a) ondersteuning van breed opgezette culturele projecten met een voor de Europese cultuur symbolische uitstraling, die zich afspelen in niet-communautaire Europese landen maar waaraan door personen en organisaties uit het culturele leven van de Gemeenschap wordt bijgedragen;b) ondersteuning van artistieke en culturele samenwerkingsprojecten waarbij zowel in de organisatie als bij de deelnemers ten minste twee niet-communautaire Europese landen en één Lid-Staat vertegenwoordigd zijn. Het project moet worden voorgedragen door een culturele instelling uit een niet-Lid-Staat en voorzien in een scheppend werk dat voor verspreiding onder het publiek is bestemd;c) ondersteuning van bijeenkomsten en kennis- en ervaringsuitwisselingen tussen beroepsbeoefenaren en andere, op cultureel gebied werkzame personen en organisaties. Hierbij wordt voorrang gegeven aan culturele netwerken die in niet-communautaire Europese landen culturele activiteiten ontplooien.Prioriteit wordt gegeven aan derde landen waarmee de Gemeenschap associatie- of samenwerkingsovereenkomsten heeft gesloten, waarin culturele clausules zijn opgenomen.De Gemeenschap en de Lid-Staten bevorderen de samenwerking met de op cultureel gebied bevoegde internationale organisaties, en in het bijzonder met de Raad van Europa, waarbij ervan vergewist wordt dat de gebruikte instrumenten complementair zijn en dat de eigen identiteit en de handelingsautonomie van elke instelling en organisatie worden geëerbiedigd.Artikel 4 De Commissie is verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van het programma. Zij wordt bij de uitvoering van deze taak overeenkomstig de in artikel 5 beschreven procedure bijgestaan door het Comité voor de aanmoedigingsacties op cultureel gebied, hierna "het Comité" genoemd.Het Comité, van raadgevende aard, is samengesteld uit door elke Lid-Staat aangewezen vertegenwoordigers en wordt voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie.Artikel 5 De vertegenwoordiger van de Commissie legt het Comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen. Het Comité brengt binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie advies uit over dit ontwerp, zo nodig door middel van een stemming.Het advies wordt in de notulen opgenomen; voorts heeft iedere Lid-Staat het recht te verzoeken dat zijn standpunt in de notulen wordt opgenomen.De Commissie houdt zo veel mogelijk rekening met het door het Comité uitgebrachte advies. Zij brengt het Comité op de hoogte van de wijze waarop zij rekening heeft gehouden met zijn advies.Artikel 6 Na uitvoering van het programma gedurende twee jaar legt de Commissie binnen zes maanden na het verstrijken van die periode, na raadpleging van het Comité, aan het Europees Parlement en aan de Raad over de behaalde resultaten een evaluatierapport voor, in voorkomend geval vergezeld van passende voorstellen.Na de volledige afloop van het programma legt de Commissie overeenkomstig de procedure van artikel 5 aan het Europees Parlement en aan de Raad een verslag voor over de uitvoering en de resultaten van het programma.Artikel 7 Het programma, dat praktische aanwijzingen betreffende de procedure, de structuren van de organisaties op nationaal niveau waarmee voor technische bijstand voor de culturele projecten zorg kan worden gedragen, de termijnen waarbinnen aanvragen kunnen worden ingediend, en het documentatiemateriaal dat de aanvragen moet vergezellen, behelst, wordt jaarlijks in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen, in de C-reeks, bekendgemaakt.Artikel 8 Deze beschikking treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschppen.Artikel 9 Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.(1) PB nr. C 153 van 22. 6. 1985, blz. 2.(2) PB nr. C 162 van 3. 7. 1990, blz. 1.(3) PB nr. C 188 van 19. 7. 1991, blz. 3.(4) PB nr. C 314 van 5. 12. 1991, blz. 1.(5) PB nr. C 336 van 19. 12. 1992, blz. 1.(6) PB nr. C 42 van 15. 2. 1993, blz. 173.(7) PB nr. C 44 van 14. 2. 1994, blz. 184.BIJLAGE PROGRAMMA VOOR COMMUNAUTAIRE STEUN AAN ARTISTIEKE EN CULTURELE ACTIVITEITEN MET EEN EUROPESE DIMENSIE Programma Caleidoscoop 2000 Voorwaarden voor deelnameOm de kennis en de verbreiding van de cultuur van de Europese volkeren te bevorderen, met name op het gebied van podiumkunsten, beeldende kunst of ruimtelijke kunsten, multimedia- en toegepaste kunsten, is de Gemeenschap voornemens culturele projecten met een Europese dimensie evenals acties met een symbolische uitstraling te ondersteunen en voorrang te geven aan samenwerking tussen beroepsbeoefenaren, met name in de vorm van netwerken.Daartoe zet de Gemeenschap het programma Caleidoscoop 2000 op, dat de volgende acties omvat:Actie 1: Valorisering en uitstraling van de cultuur in Europa1. Het programma staat open voor breed opgezette culturele projecten met een Europese dimensie en een symbolische uitstraling.2. De volgende projecten worden, afhankelijk van de kwaliteit van de voorgedragen programma's, als breed opgezette Europese projecten met een symbolische uitstraling beschouwd:- culturele evenementen die op Europees niveau al een vaste plaats hebben verworven, zoals de Cultuurstad van Europa, het Jeugdorkest van de Europese Gemeenschap en het Barokorkest van de Europese Gemeenschap;- culturele evenementen die ter gelegenheid van 9 mei, de "Dag van Europa", door de Lid-Staten gezamelijk worden georganiseerd;- breed opgezette culturele projecten met een Europese dimensie en van hoog gehalte waardoor het culturele en sociaal-economische effect van in partnerschap opgezette acties tot zijn recht kan komen.3. Voor de onder punt 2 beschreven projecten moet bij de Europese Gemeenschap een specifieke aanvraag worden ingediend. Bij de aanvraag moeten de volgende bescheiden worden overgelegd:- een gedetailleerde beschrijving van de in de loop van het jaar . . . te verwezenlijken acties;- een gedetailleerde begroting voor de in de loop van het jaar . . . te verwezenlijken acties;- een evaluatie van de acties die in het aan de aanvraag voorafgaande jaar zijn gerealiseerd, waardoor zowel het culturele gehalte als de sociaal-economische effecten van de bereikte resultaten kunnen worden beoordeeld.4. De aanvragen dienen uiterlijk op . . . te worden ingediend bij de Commissie van de Europese Gemeenschappen, DG X, Eenheid Culturele Actie, Wetstraat 200, B-1049 Brussel.5. De voor de verwezenlijking van de projecten noodzakelijke financiële garanties moeten aanwezig zijn. De communautaire steun voor een project kan in geen geval alle kosten van het project dekken.6. De aanvragen worden door de diensten van de Commissie afzonderlijk behandeld en geselecteerd.Actie 2: Netwerken en partnerschappen: Ondersteuning van culturele evenementen en projecten die in partnerschap of in de vorm van netwerken tot stand worden gebracht1. Het programma staat open voor culturele en artistieke projecten die gezamenlijk worden georganiseerd door personen of organisaties uit ten minste drie Lid-Staten of door culturele netwerken, waaraan tevens scheppende of uitvoerende kunstenaars of andere in de culturele sector werkzame personen of organisaties uit ten minste drie Lid-Staten deelnemen.2. Als culturele samenwerkingsprojecten worden beschouwd:- alle artistieke of culturele evenementen die voorzien in een scheppend werk dat voor verspreiding onder en vertoning aan het publiek in Europa bestemd is. De gebieden die in aanmerking komen zijn: podiumkunsten (dans, muziek, theater, opera . . .), beeldende of ruimtelijke kunsten (schilderkunst, beeldhouwkunst, graveerkunst, architectuur, fotografie, vormgeving . . .), multimedia- en toegepaste kunsten;- evenementen zoals conferenties, "seminars" en bijeenkomsten van beroepsbeoefenaars die georganiseerd worden door culturele netwerken of door in de culturele sector werkzame personen of organisaties uit ten minste drie Lid-Staten en waaraan scheppende of uitvoerende kunstenaars of andere personen of organisaties uit de culturele sector uit ten minste drie Lid-Staten deelnemen. De gebieden waarom het gaat zijn: beeldende kunsten, podiumkunsten, ruimtelijke kunsten, multimediakunsten, toegepaste kunsten en aanverwante gebieden zoals bijvoorbeeld cultureel management, culturele economie, mecenaat, sponsoring, en dergelijke.3. De in het kader van het Caleidoscoop-programma voorgedragen projecten moeten van Europees belang zijn, moeten wat kwaliteit en aard betreft vernieuwend zijn of een voorbeeldfunctie vervullen en moeten in de loop van het jaar 19 . . plaatsvinden.4. Niet in aanmerking komen:- culturele samenwerkingsprojecten met een louter regionaal, nationaal of bilateraal karakter;- evenementen op het gebied van film of televisie;- acties op het gebied van cultureel erfgoed;- acties op het gebied van de literaire vertaling;- materiaal en publikaties die geen integrerend bestanddeel van een project vormen (monografieën, collecties, tijdschriften, grammofoonplaten, CD's, video's, . . .);- haalbaarheidsonderzoeken;- investerings- of werkingskosten van culturele organisaties die niet volledig bij het voorgedragen project betrokken zijn;- kosten ter voorbereiding van toekomstige samenwerkingsprojecten;- kosten voor de creëring van netwerken.5. In principe kan een cultureel evenement niet bij herhaling voor steun in aanmerking komen. Niettemin kunnen in sommige gevallen culturele netwerken voor ten hoogste drie achtereenvolgende jaren communautaire steun ontvangen, op voorwaarde dat het voorgedragen project continuïteit in zijn verloop vertoont. Of de communautaire steun wordt voortgezet, wordt door onafhankelijke deskundigen beoordeeld op grond van het activiteitenverslag dat het netwerk over het project indient.6. De voor de verwezenlijking van de projecten noodzakelijke financiële garanties moeten aanwezig zijn. De financiële bijdrage aan een project in het kader van het Caleidoscoop-programma dekt nooit meer dan 25 % van de totale kosten van het project en is in geen geval hoger dan 30 000 ecu.7. De aanvraagformulieren en een kopie van deze kennisgeving kunnen worden aangevraagd bij de Bureaus van de Commissie in de Lid-Staten en bij de Commissie, DG X - Eenheid Culturele Actie, Wetstraat 200, B-1049 Brussel.8. De aanvragen voor financiële ondersteuning moeten worden gezonden aan de Commissie te Brussel en dienen uiterlijk op . . . te zijn ingediend (de datum van het poststempel geldt als bewijs).9. Overeenkomstig de artikelen 4 en 5 van Beschikking . . . van . . ., zal de Commissie aan de geselecteerde projecten financiële ondersteuning verlenen.Actie 3: Opleiding1. Wanneer bijscholing van scheppende of uitvoerende kunstenaars of van andere in de culturele sector werkzame personen meteen in specifieke en zeer gerichte projecten in praktijk wordt gebracht, is dat voor de hedendaagse scheppende kunst bevorderlijk. Daarom zal bij de steunverlening prioriteit worden gegeven aan culturele evenementen waarbij als onderdeel van de opzet stages of bijscholingscursussen worden georganiseerd. Deze projecten, die bijdragen tot een vergroting van de mogelijkheden voor het scheppen van arbeidsplaatsen op het gebied van kunst en cultuur, komen met name aan de jongeren ten goede.2. Aan sommige culturele en artistieke samenwerkingsprojecten die in het kader van actie 2 zijn geselecteerd, kan financiële steun voor een bijscholingsactiviteit worden verleend. De hoogte van deze financiële ondersteuning is maximaal 50 % van de communautaire bijdrage voor het culturele evenement of project zelf.3. In samenwerking met de Lid-Staten zal de Commissie ernaar streven dat de in dit programma voorziene acties complementair zijn met de communautaire programma's voor onderwijs en beroepsopleiding Socrates en Leonardo.Actie 4: Toegang tot de cultuur1. Bij wijze van aanvulling en ten einde de culturele samenwerking tussen beroepsbeoefenaren in de culturele sector en de regionale, nationale en Europese autoriteiten te verbeteren, zal in specifieke en beperkte gevallen steun kunnen worden verleend aan op Europees niveau georganiseerde bijeenkomsten of aan studies en onderzoeken die rechtstreeks met de ontwikkeling van de communautaire actie op cultureel gebied verband houden.2. Deze bijeenkomsten en studies houden geen rechtstreeks verband met de in het kader van dit programma ondersteunde culturele projecten en evenementen (acties 1, 2 en 3).3. De aanvragen voor financiële steun moeten minstens twee maanden voordat de bijeenkomst gehouden wordt of met de studie wordt begonnen, aan de Commissie, DG X, Eenheid Culturele Actie (Wetstraat 200 - B-1049 Brussel) worden gezonden. Zij moeten een gedetailleerde beschrijving van de doelstellingen en inhoud van de bijeenkomst/studie evenals een gedetailleerde begroting van de activiteit bevatten.4. Uit de aanvragen moet blijken dat de voor verwezenlijking van de activiteit noodzakelijke financiële garanties aanwezig zijn. De communautaire bijdrage kan in geen geval hoger zijn dan 50 % van de totale kosten van de bijeenkomst of studie.5. De aanvragen worden door de Commissie geselecteerd op grond van de kwaliteit en wenselijkheid ervan en met het oog op het subsidiaire karakter van het voorgedragen project.Actie 5: Samenwerking met derde landen en internationale organisaties1. Communautaire steun gericht op culturele samenwerkingsprojecten met derde landen is op vergelijkbare wijze georganiseerd als die met betrekking tot de landen van de Gemeenschap beschreven onder de acties 1, 2, 3 en 4. In deze context wordt prioriteit verleend aan projecten met betrekking tot derde landen waarmee een culturele clausule behelzende samenwerkings- of associatie-overeenkomsten zijn gesloten, zoals de landen van Midden- en Oost-Europa en de landen van Latijns-Amerika.2. De volgende projecten komen in aanmerking:- Breed opgezette culturele projecten met een voor de Europese cultuur symbolische uitstraling, die buiten de Europese Gemeenschap plaatsvinden en waaraan personen of organisaties uit het culturele leven van de Gemeenschap meewerken. Een voorbeeld hiervan is de Europese Cultuurmaandmanifestatie.- Culturele en artistieke samenwerkingsprojecten of bijeenkomsten en ervarings- en kennisuitwisselingen tussen beroepsbeoefenaren en andere in de culturele sector werkzame personen en organisaties waarbij zowel de organisatoren als de deelnemers van het evenement ten minste twee landen van buiten de Gemeenschap en één Lid-Staat vertegenwoordigen. Het project moet worden voorgedragen door een culturele instelling uit een land van buiten de Gemeenschap en voorzien in een kunstwerk dat voor verspreiding onder het publiek bestemd is. Prioriteit wordt gegeven aan Europese culturele netwerken die een daadwerkelijke samenwerking tussen de Gemeenschap en derde landen tot stand brengen.3. In dit kader zal worden gestreefd naar een synergie tussen de actie en de inzake cultuur bevoegde internationale organisaties, met name de Raad van Europa, met inachtneming van de eigen identiteit en de handelingsautonomie van elke instelling of organisatie.