CELEX: 31985R0005
Language: el
Date: 1984-12-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 5/85 του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1984 για το καθορισμό, για το 1985, ορισμένων μέτρων διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευτικών πόρων που εφαρμόζονται στα σκάφη που είναι νηολογημένα στις νήσους Φερόε

Αριθ . L 1 /52                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 1 . 1 . 85
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ . 5/85 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                      της 19ης Δεκεμβρίου 1984
                για τον καθορισμό, για το 1985, ορισμένων μέτρων διατηρήσεως και διαχειρίσεως των
                 αλιευτικών πόρων που εφαρμόζονται στα σκάφη που είναι νηολογημένα στις νήσους Φερόε
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                             λιο να λάβει πριν από τη λήξη αυτής της περιόδου τις
                                                                     σχετικές αποφάσεις ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι­
                                                                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
κής Κοινότητας ,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 170/83 του Συμβουλίου της
                                                                                             Άρθρο 1
25ης Ιανουαρίου 1983 περί θεσπίσεως κοινοτικού καθε­
στώτος διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευτικών
                                                                     1 . Επιτρέπονται οι αλιευτικές δραστηριότητες των
πόρων 0 ), και ιδίως το άρθρο 11 ,
                                                                     σκαφών που είναι νηολογημένα στις νήσους Φερόε μέχρι
την πρόταση της Επιτροπής ,                                          τις 31 Δεκεμβρίου 1985 για τα είδη που αναφέρονται στο
                                                                     παράρτημα I , εντός των γεωγραφικών και ποσοτικών
Εκτιμώντας :                                                         ορίων που καθορίζονται από το εν λόγω παράρτημα και
                                                                     σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, στις ζώνες αλιείας
ότι, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στη                    των κρατών μελών οι οποίες επεκτείνονται μέχρι 200
συμφωνία αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   μίλια στα ανοικτά των ακτών που περιβάλλουν τη
Κοινότητας αφενός και της κυβερνήσεως της Δανίας                     Βόρεια Θάλασσα, το Sΐί&βειτ&ΐί , το K &UC§ΑI, τη Βαλτική
και της τοπικής κυβερνήσεως των νήσων Φερόε αφε­                     Θάλασσα, τη θάλασσα του LΕΙΙΓSCΙΟΓ , τον πορθμό DανίS,
τέρου (2), και ιδίως το άρθρο 2, η Κοινότητα αφενός                  τον όρμο του Β&ΓΏη και τον Ατλαντικό Ωκεανό, βορείως
και η κυβέρνηση της Δανίας και η τοπική κυβέρνηση                    των 43° 00 ' Β .
των νήσων Φερόε αφετέρου προέβησαν σε διαβουλεύσεις
επί των αμοιβαίων αλιευτικών δικαιωμάτων τους για το                 2 . Οι αλιευτικές δραστηριότητες που επιτρέπονται
1985 "                                                               δυνάμει της παραγράφου 1 περιορίζονται, εκτός του
                                                                     SR&§6ΓΓ&ΐC , στα τμήματα της αλιευτικής ζώνης 200
ότι, κατά τη διάρκεια αυτών των διαβουλεύσεων, οι                    μιλίων στα ανοικτά 12 ναυτικών μιλίων, τα οποία υπο­
αντιπροσωπείες έχουν συμφωνήσει να συστήσουν στις                    λογίζονται από τις γραμμές βάσεως που χρησιμοποιού­
αντίστοιχες αρχές τους να καθορίσουν, για το 1985 ,                  νται για την οριοθέτηση των αλιευτικών ζωνών των
ορισμένες ποσοστώσεις αλιείας για τα σκάφη του άλλου                 κρατών μελών.
μέρους"
ότι είναι αναγκαίο να δοθεί συνέχεια στα πορίσματα των               3 . Εντούτοις, παρά την παράγραφο 1 , η αναπόφευκτη
διαβουλεύσεων που πραγματοποιήθηκαν μεταξύ των                       παρεμπίπτουσα αλιεία των ειδών για τα οποία δεν καθο­
αντιπροσωπειών της Κοινότητας και των νήσων Φερόε,                   ρίστηκε καμία ποσόστωση για μια ζώνη επιτρέπεται
προκειμένου να αποφευχθεί η διακοπή των αμοιβαίων                    εντός των ορίων που προβλέπονται από τα μέτρα διατη­
σχέσεων αλιείας στις 31 Δεκεμβρίου 1984*                             ρήσεως που ισχύουν στην εν λόγω ζώνη .
ότι, σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 3 του κανονι­                  4. Η παρεμπίπτουσα αλιεία , εντός της συγκεκριμένης
σμού (ΕΟΚ) αριθ . 170/83 είναι αρμόδιο το Συμβούλιο για              ζώνης των ειδών για τα οποία καθορίστηκε ποσόστωση
τον καθορισμό του συνόλου των επιτρεπομένων στις                     για τη ζώνη αυτή , καταλογίζεται στην εν λόγω ποσόστω­
τρίτες χώρες αλιευμάτων καθώς και των ειδικών όρων                   ση .
υπό τους οποίους πρέπει να πραγματοποιούνται αυτά τα
αλιεύματα "
ότι τα μέτρα που εφαρμόζονται το 1985 στα σκάφη που                                          Λρθρο 2
είναι νηολογημένα στις νήσους Φερόε θα εφαρμοστούν
από 1ης Ιανουαρίου 1985 " ότι, επειδή το χρονικό διάστη­             1 . Τα σκάφη που αλιεύουν στο πλαίσιο ποσοστώσεων
μα μέχρι την έναρξη εφαρμογής τους είναι πολύ σύντο­                 που ορίζονται στο άρθρο 1 τηρούν τα μέτρα διατηρήσε­
μο, πρέπει να προβλεφθεί μια πρώτη περίοδος εφαρμο­                  ως και όλες τις άλλες διατάξεις που διέπουν τις αλιευτι­
γής περιορισμένη χρονικά , ώστε να μπορέσει το Συμβού­               κές δραστηριότητες στις ζώνες που αναφέρονται στο εν
                                                                     λόγω άρθρο .
                                                                     2. Τα σκάφη που αναφέρονται στην παράγραφο 1
(') ΕΕ αριθ . L 24 της 27 . 1 . 1983 , σ . 1 .                       τηρούν ημερολόγιο πλοίου, στο οποίο εγγράφονται οι
(2) ΕΕ αριθ . L 226 της 29 . 8 . 1980, σ . 11 .                      πληροφορίες που αναφέρονται στο παράρτημα II .
 ---pagebreak--- 1 . 1 . 85                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαΐκων Κοινοτήτων                               Αριθ . L 1 /53
3 . Τα σκάφη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 ,             η) 3 για την αλιεία της λάμνας σε ολόκληρη την κοινο­
συμπεριλαμβανομένων αυτών που αλιεύουν γαρίδες υπό               τική ζώνη έξω από τη ζώνη ΝΑFΟ 3 ΡS'
ιδιαίτερες προϋποθέσεις στη διαίρεση CΙΕΜ XIV , εκτός
από αυτά που αλιεύουν στην υποδιαίρεση CΙΕΜ III α,          θ) 6 για την αλιεία του σεβαστού στη διαίρεση CΙΕΜ
                                                                 XIV
διαβιβάζουν στην Επιτροπή τις πληροφορίες που αναφέ­
ρονται στο παράρτημα III . Οι εν λόγω πληροφορίες           ι)    10 για την αλιεία του καπελάν στη διαίρεση CΙΕΜ
διαβιβάζονται σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζο­              XIV .
νται στο παράρτημα αυτό .
                                                            3 . Κάθε άδεια ισχύει για ένα μόνο σκάφος . Σε περίπτω­
                                                            ση που συμμετέχουν περισσότερα σκάφη στην ίδια
4. Τα στοιχεία και οι αριθμοί νηολογήσεως των σκα­          αλιευτική ενέργεια , καθένα από τα σκάφη αυτά θα
φών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πρέπει να              πρέπει να είναι εφοδιασμένο με μία άδεια .
σημειώνονται κατά τρόπο ευδιάκριτο στις δύο πλευρές
της πλώρης του σκάφους.                                     4. Οι άδειες δύνανται να ακυρωθούν για να εκδοθούν
                                                            νέες. Η ακύρωση παράγει αποτελέσματα από την ημερο­
                                                            μηνία παραδόσεως της άδειας στην Επιτροπή .
                          Αρθρο 3
                                                            5 . Η άδεια ανακαλείται σε περίπτωση που δεν τηρού­
1 . Η αλιεία στα ύδατα που αναφέρονται στο άρθρο 1 ,        νται οι υποχρεώσεις που καθορίζονται στον παρόντα
εκτός από το SΐC3§Cπ·&1ς , στο πλαίσιο των ποσοστώσεων      κανονισμό .
που καθορίζονται στο άρθρο 1 , υπόκειται στην υποχρέω­
ση κατοχής άδειας επί του σκάφους, η οποία εκδίδεται        6 . Δεν χορηγείται άδεια για περίοδο 12 μηνών κατ'
από την Επιτροπή για λογαριασμό της Κοινότητας, και         ανώτατο όριο για τα σκάφη για τα οποία δεν τηρήθηκαν
στην υποχρέωση τηρήσεως των όρων που αναφέρονται            οι υποχρεώσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανο­
στην εν λόγω άδεια .                                        νισμό .
                                                            7 . Οι άδειες που εκδίδονται βάσει του κανονισμού
2. Η έκδοση αδειών, στο πλαίσιο της παραγράφου 1 ,          (ΕΟΚ) αριθ. 3760/83 0 ) και ισχύουν έως τις 31 Δεκεμ­
υπόκειται στον όρο ο αριθμός των αδειών που ισχύουν         βρίου 1984 συνεχίζουν να ισχύουν έως τις 31 Μαρτίου
για μια οποιαδήποτε ημέρα να μην υπερβαίνει τις:            1985 το αργότερο , εάν το ζητήσουν οι αρχές των νήσων
                                                            Φερόε .
α) 14 για την αλιεία του σκουμπριού στις διαιρέσεις
      CΙΕΜ VI Ά (βορείως των 56° 30 ' Β) και VII ε , F και
      h, του σπρατ στις διαιρέσεις CΙΕΜ IV και VI &
      (βορείως των 56° 30 ' Β), του σαυριδιού στις διαιρέ­                                Άρθρο 4
      σεις CΙΕΜ IV , VI 3 (βορείως των 56° 30 ' Β) και VII
      ε, ί και Η, και της ρέγγας στη διαίρεση CΙΕΜ VI α      Κατά την κατάθεση κάθε αιτήσεως αδείας στην Επιτρο­
      (βορείως των 56° 30 ' Β), 4 για την αλιεία της ρέγγας  πή , παρέχονται οι ακόλουθες πληροφορίες:
      στη διαίρεση III & Ν (SK&§6ΐτ&ΐC)'
                                                             α) όνομα του σκάφους"
β) 12 για την αλιεία του μπακαλιάρου της Νορβηγίας
      στις διαιρέσεις CΙΕΜ IV και VI α (βορείως των          β) αριθμός νηολογήσεως"
      56° 30 ' Β) και του αμμοδύτη στη διαίρεση CΙΕΜ        γ) εξωτερικά στοιχεία και αριθμοί αναγνωρίσεως"
      IV
                                                            δ) λιμένας νηολογήσεως"
γ) για την αλιεία της γαρίδας του Βορρά ( Pandalus
      βΟΓC&ΙΪS):                                            ε) όνομα και διεύθυνση του πλοιοκτήτη ή του ναυλω­
                                                                  τή "
      9 στη διαίρεση CΙΕΜ XIV ,
      5 στην υποζώνη ΝΑFΟ 1 (νοτίως των 68° ΟΟ ' Β);         στ) μεικτή χωρητικότητα σκάφους και συνολικό μή­
                                                                  κος"
δ) 20 για την αλιεία της λίγκας και του μπρόσμιου στην
      διαίρεση CΙΕΜ VI β" ωστόσο, τα σκάφη που              ζ) ισχύς του κινητήρα"
      αλιεύουν ταυτόχρονα δεν μπορεί να είναι περισσό­
                                                            η) κωδικός κλήσεως και ραδιοσυχνότητα "
      τερα από δέκα'
                                                            θ) προβλεπόμενη μέθοδος αλιείας"
ε) 16 για την αλιεία της μπλε λίγκας στις διαιρέσεις
      CΙΕΜ VI & (βορείως των 56° 30 ' Β) και VI β"          ι)    προβλεπόμενη ζώνη αλιείας"
στ) 3 για την αλιεία των ιππογλωσσών της Γροιλανδίας        ια) είδη ιχθύων που προβλέπεται να αλιευθούν"
      στην υποζώνη ΝΑFΟ 1 και στη διαίρεση CΙΕΜ
      XIV                                                   ιβ) περίοδος για την οποία ζητείται η άδεια .
ζ) 16 για την αλιεία της γουρλομάτας στη διαίρεση
      CΙΕΜ VII (δυτικώς των 12° Δ) και στις διαιρέσεις
      CΙΕΜ VI Ά (βορείως των 56° 30 ' Β) και VI 1)"          (') ΕΕ αριθ . L 374 της 31 . 12 . 1983 , σ . 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ . L 1 /54                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          1 . 1 . 85
                          Αρθρο 5                                                  Άρθρο 7
Η αλιεία της λίγκας, του μπρόσμιου και ης λάμνας,          Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών λαμβάνουν τα
εντός των ορίων των ποσοστώσεων που αναφέρονται            κατάλληλα μέτρα, συμπεριλαμβανομένων των κανονι­
στο άρθρο 1 , επιτρέπεται μόνο αν χρησιμοποιείται η        κών επιθεωρήσεων των σκαφών, προκειμένου να δια­
κοινώς αποκαλούμενη μέθοδος «αλιεία με παραγάδι».          σφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
                          Αρθρο 6
                                                                                    Αρθρο 8
Η αλιεία στο SΐC&§6π·&1ί , εντός των ορίων των ποσοστώ­
σεων που αναφέρονται στο άρθρο 1 , υπόκειται στους         Σε περίπτωση δεόντως διαπιστωθείσας παραβάσεως, τα
ακόλουθους όρους :                                         κράτη μέλη ενημερώνουν αμελλητί την Επιτροπή σχετι­
                                                           κά με το όνομα του συγκεκριμένου σκάφους και τα
1 . Απαγορεύεται η άμεση αλιεία της ρέγγας όλο το έτος     μέτρα που ενδεχομένως ελήφθησαν.
    εκτός από 14 εβδομάδες κατά τη διάρκεια της περιό­
    δου από 3 Ιουνίου μέχρι 28 Σεπτεμβρίου, και
    6 εβδομάδες κατά τη διάρκεια της περιόδου από
    30 Σεπτεμβρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1985 .                                      Άρθρο 9
2. Απαγορεύεται η άμεση αλιεία της ρέγγας για σκο­
    πούς άλλους από την ανθρώπινη κατανάλωση .             Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουα­
                                                           ρίου 1985 .
3 . Απαγορεύεται η χρησιμοποίηση διχτυών μηχανότρα­
    τας και κυκλικών διχτυών για την αλίευση πελαγι­       Εφαρμόζεται μέχρι τις 20 Ιανουαρίου 1985 , με την
    κών ειδών από τα μεσάνυχτα του Σαββάτου μέχρι τα       επιφύλαξη απόφασης του Συμβουλίου πριν από την ημε­
    μεσάνυχτα της Κυριακής .                               ρομηνία αυτή .
              Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μερη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
              κράτος μέλος.
              Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 1984.
                                                                            Για το Συμβούλιο
                                                                                Ο Πρόεδρος
                                                                                Ρ . Ο'ΤΟΟLΕ
 ---pagebreak--- 1 . 1 . 85                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ . L 1 /55
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                                       Ποσοστώσεις αλιείας
                                                         Αλιευτικές ζώνες/Διαίρεση           Ποσότητες
                              Είδη
                                                              CIEM ή υποζώνη                 (σε τόνους)
            Λίγκα                                  VI b                                            400 0 )
            Μπρόσμιος                              VI b                                            400 (»)
            Μπλε λίγκα                             VI a (2), VI b                                1 100
            Σκουμπρί                               IV                                               —
                                                   VI a (2), VII e , f, h                        7 500 (9)
            Σαυρίδι                                IV, VI a (2), VII e , f, h                    6 000
            Νορβηγικός βακαλάος                    IV, VI a (2)                                 18 500 (3) (4) (8)
            Σπρατ                                  IV , VI a (2)                                 3 000
           Αμμοδύτης                               IV                                           10 000 (3) (8 )
           Γουρλομάτα                              VI a (2), VI b , VII (S)                    45 000
            Άλλα είδη ιχθύων με λευκή σάρκα        IV , VI a
           (μόνον παρεμπίπτοντα αλιεύματα)                                                         750
           Ρέγγα                                   III a N (Σκάγκερακ) (6)                         500
           Λάμνα                                   VI a (2)                                        700 (10)
                                                   Ολόκληρη η κοινοτική                            150 (7)
                                                   ζώνη , εξαιρουμένης
                                                   της ΝΑFΟ 3 Ps
           Γαρίδα του Βορρά                        ΝΑFΟ 1 (»)                                      475 ( 12)
           (Pandalus borealis)                     XIV                                             675 (13)
           Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας              ΝΑFΟ 2                                          150
                                                   XIV                                             150
           Σεβαστός                                XIV                                             500
           Καπελάν                                 XIV                                         10 000
            0 ) Οι ποσοστώσεις αυτές είναι ανταλλάξιμες .
            (2) Βορείως των 56° 30 ' Β .
            (3) Καθεμία από τις ποσοστώσεις αυτές δύναται να υπερβαίνει κατ ' ανώτατο όριο τους 10 000 τόνους,
                 υπό τον όρο ότι το σύνολο των αλιευμάτων νορβηγικού βακαλάου , αμμοδύτη και σπρατ δεν ξεπερνά
                 τους 31 500 τόνους .
            (4) Εκ των οποίων 6 000 τόνοι κατ ' ανώτατο όριο δύνανται να αλιευθούν στη διαίρεση CΙΕΜ VI α
                 βορείως των 56° 30 ' Β, με την επιφύλαξη γνωστοποιήσεως, κατόπιν αιτήσεως της Ευρωπαϊκής
                 Οικονομικής Κοινότητας , των λεπτομερειών ποσοτήτων και της συνθέσεως των παρεμπιπτόντων
                 αλιευμάτων που πραγματοποιήθηκαν .
            (5) Δυτικώς των 12° Δ .
            (6) Οριοθετημένη δυτικά από γραμμή ξεκινά από το φάρο του Hanstholm και φθάνει μέχρι το φάρο
                 LϊηοΐCSηεS και νότια από γραμμή που χαράσσεται από το φάρο του S1ο§εη μέχρι το φάρο του
                 ΤίSΐΙ&ΓΠS και από εκεί μέχρι την πιο κοντινή ακτή της Σουηδίας .
            (7) Μπορούν να αλιευθούν μόνο με παραγάδια .
            (8) Τα αλιεύματα νορβηγικού βακαλάου και αμμοδύτη μπορούν να περιέχουν αναπόφευκτα παρεμπίπ­
                 τοντα αλιεύματα από προσφυγάκι (γουρλομάτα).
             (9) Εκ των οποίων όχι περισσότεροι από 2 250 τόνοι μπορούν να αλιευθούν πριν από τις 30 Ιουνίου
                  1985 .
           ( 10) Εκ των οποίων όχι περισσότεροι από 210 τόνοι μπορούν να αλιευθούν πριν από τις 30 Ιουνίου
                  1985 .
           ( η ) Νοτίως των 68° Ν .
           ( )2) Μπορούν να αλιευθούν μόνο μετά την 1η Ιουλίου 1985 .
           ( ,3) Εκ των οποίων όχι περισσότεροι από 405 τόνοι μπορούν να αλιευθούν πριν από τις 30 Ιουνίου
                 1985 .
 ---pagebreak---                                                                                          ν
Αριθ . L 1 /56                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       1 . 1 . 85
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
               1 . Οι κάτωθι πληροφορίες πρέπει να εγγράφονται στο ημερολόγιο του πλοίου μετά από κάθε αλιευτική
                   ενέργεια , όταν αυτή πραγματοποιείται στις ζώνες αλιείας που εκτείνονται μέχρι 200 ναυτικά μίλια στα
                   ανοικτά των ακτών των κρατών μελών της Κοινότητας :
                   1.1 . η ποσότητα (σε χιλιόγραμμα) κάθε αλιευθέντος είδους , συμπεριλαμβανομένων των παρεμπι­
                         πτόντων αλιευμάτων"
                   1.2. η ημερομηνία και η ώρα της αλιευτικής ενέργειας"
                   1.3 . η γεωγραφική θέση στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις"
                   1.4. η μέθοδος αλιείας που χρησιμοποιήθηκε"
                   1.5 . κάθε μήνυμα που μεταδίδεται από τον ασύρματο σύμφωνα με το παράρτημα III .
              2. Το ακόλουθο ημερολόγιο πλοίου πρέπει να χρησιμοποιείται όταν οι αλιευτικές ενέργειες πραγματο­
                   ποιούνται στην υποζώνη ΝΑFΟ 1 και στη διαίρεση CΙΕΜ XIV .
 ---pagebreak--- ΙΟΥ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΖΩΝΗ ΝΑFΟ 1 ΚΑΙ ΤΗΝ ΥΠΟΖΩΝΗ CΙΕΜ XIV
                                                                                  1           .
                                                                                  1           .
                                                                                  85
                                                                                Επίσημη Εφημερίδα
                                                                                  των
                                                                                Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                                Αριθ                         .
                                                                                   L
                                                                                   1          /         57
 ---pagebreak--- Αριθ . L 1 /58                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      1 . 1 . 85
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
               1.      Οι πληροφορίες που πρέπει να διαβιβάζονται στην Επιτροπή και το χρονοδιάγραμμα της διαβιβά­
                       σεως τους έχουν ως ακολούθως :
               1.1 .   Σε κάθε είσοδο :
               1.1.1 . στις αλιευτικές ζώνες που εκτείνονται μέχρι 20 ναυτικά μίλια στα ανοικτά των ακτών των κρατών
                       μελών της Κοινότητας που τελούν υπό τη δικαιοδοσία αλιείας των εν λόγω κρατών μελών ή
               1.1.2. στην υποζώνη ΝΑFΟ 1 όπως ορίζεται από τη σύμβαση περί της μελλοντικής πολυμερούς
                       συνεργασίας στον τομέα της αλιείας του Βορειοδυτικού Ατλαντικού που τελεί υπό τη δικαιοδοσία
                       της Δανίας:
                       α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.5 "
                       β) οι ποσότητες αλιευμάτων , ανά είδος, που ευρίσκονται στα αμπάρια (σε χιλιόγραμμα)"
                       γ) η ημερομηνία και η υποζώνη ΝΑFΟ ή η διαίρεση CΙΕΜ στο εσωτερικό της οποίας ο πλοίαρχος
                           προτίθεται να αρχίζει την αλίευση .
                       Όταν οι αλιευτικές ενέργειες απαιτούν περισσότερες από μία εισόδους στις ζώνες που αναφέρο­
                       νται στα σημεία 1.1.1 και 1.1.2 σε μια συγκεκριμένη ημέρα , αρκεί μια και μόνη ανακοίνωση κατά
                       την πρώτη είσοδο .
               1.2.    Σε κάθε έξοδο :
               1.2.1 . από τη ζώνη που αναφέρεται στο σημείο 1.1.1 :
                       α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.5 "
                       β) οι ποσότητες των αλιευμάτων, ανά είδος, που ευρίσκονται στα αμπάρια (σε χιλιόγραμμα) -
                       γ) οι ποσότητες κάθε είδους που αλιεύθηκαν από τη στιγμή της προηγούμενης μεταδόσεως (σε
                           χιλιόγραμμα)-
                       δ) η διαίρεση CΙΕΜ ή η υποζώνη ΝΑFΟ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις"
                       ε) οι ποσότητες , ανά είδος , των αλιευμάτων που μεταφέρθηκαν σε άλλα σκάφη (σε χιλιόγραμ­
                           μα), από την στιγμή που εισήλθε το σκάφος στη ζώνη , και τα στοιχεία αναγνωρίσεως του
                           σκάφους επί του οποίου πραγματοποιήθηκε η μεταφορά"
                       στ) οι ποσότητες (σε χιλιόγραμμα) κάθε είδους που εκφορτώθηκαν σε λιμάνι της Κοινότητας από
                           τη στιγμή που το σκάφος εισήλθε στη ζώνη .
               1.2.2. από τη ζώνη που αναφέρεται στο σημείο 1.1.2 :
                       οι πληροφορίες που αναφέρονται υπό τα στοιχεία α), β), γ), δ), ε) και στ)"
                       ζ) οι ποσότητες (σε χιλιόγραμμα) των απορριφθέντων ιχθύων ανά είδος από τη στιγμή της
                           προηγούμενης μεταδόσεως .
               1.3 .   Προειδοποίηση αναχωρήσεως τουλάχιστον 48 ώρες πριν από την προβλεπόμενη έξοδο του
                       σκάφους από τη ζώνη που αναφέρεται υπό 1.1.2 , καθώς και από τη διαίρεση CΙΕΜ XIV .
               1.4.    Κάθε τρεις ημέρες αρχίζοντας από την τρίτη ημέρα μετά την πρώτη είσοδο του σκάφους στις
                       ζώνες που αναφέρονται στο σημείο 1.1.1 , στην περίπτωση αλιείας της ρέγγας και του σκουμπριού ,
                       και κάθε εβδομάδα αρχίζοντας την έβδομη ημέρα μετά την πρώτη είσοδο του σκάφους στις ζώνες
                       που αναφέρονται στα σημεία 1.1.1 και 1.1.2 , στην περίπτωση αλιείας όλων των άλλων ειδών εκτός
                       από τη ρέγγα και το σκουμπρί:
                       α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.5 "
                       β) οι ποσότητες κάθε είδους που αλιεύθηκαν από τη στιγμή της προηγούμενης μεταδόσεως (σε
                           χιλιόγραμμα) -
                       γ) η διαίρεση CΙΕΜ ή η υποζώνη ΝΑFΟ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις .
               1.5 .   α) το όνομα, ο κωδικός κλήσεως, τα στοιχεία και οι αριθμοί αναγνωρίσεως του σκάφους και το
                           όνομα του πλοιάρχου του ,
                       β) ο αριθμός της αδείας , εάν το σκάφος αλιεύει με άδεια ,
 ---pagebreak--- 1 . 1 . 85                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                 Αριθ . L 1 /59
                 γ) ο αύξων αριθμός του μηνύματος ,
                 δ) τα στοιχεία αναγνωρίσεως του τύπου μηνύματος .
                 ε) η ημερομηνία , η ώρα και η γεωγραφική θέση του σκάφους .
           2.1 . Οι πληροφορίες που υποδεικνύονται στο σημείο 1 πρέπει να διαβιβάζονται στην Επιτροπή των
                 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις Βρυξέλλες (διεύθυνση τηλετύπου 24 189 FΙSΕU-Β) μέσω ενός των
                 ραδιοτηλεφωνικών σταθμών που αναφέρονται στο σημείο 3 και με τον τύπο που υποδεικνύεται
                  στο σημείο 4.
           2.2 . Στην περίπτωση που, για λόγους ανωτέρας βίας, είναι αδύνατον να μεταδοθεί το μήνυμα από το
                 σκάφος , δύναται να διαβιβασθεί από άλλο σκάφος για λογαριασμό του πρώτου .
           3.    Ονομασία του ραδιοτηλεφωνικού σταθμού      Κωδικός κλήσεως του ραδιοτηλεφωνικού σταθμού
                 Skagen                                            ΟΧΡ
                 Blåvand                                           ΟΧΒ
                 Rοηηε                                             ΟΥΕ
                 ΝοΓααCΐCη                                         DΑF DΑΚ
                                                                   DΑΗ DΑL
                                                                   DA1 DΑΜ
                                                                   DΑJ DΑΝ
                 Scheveningen                                      ΡCΗ
                 ΟSίεηάε                                           ΟSΤ
                 North FοΓεΙ&ηά                                    GΝF
                 Humber                                            GΚΖ
                 Cullercoats                                       GCC
                 Wick                                              GΚR
                 ΡΟΓίρ&ίΠCΐC                                       GΡΚ
                 Aη§1εSεγ                                          GLV
                 Ilfracombe                                        GΙL
                 Niton                                             GΝΙ
                 Sίοηε1ΐ3νεη                                       GΝD
                 PθΓΐΪSHε3<1                                       GΚΑ
                                                                   GΚΒ
                                                                   GΚC
                 Land's End                                        GLD
                 Vatentia                                          ΕJΚ
                 Malin Head                                        ΕJΜ
                 Boulogne                                          FFΒ
                 Brest                                             FFU
                 Saint-Nazaire                                     FFΟ
                 Bord8aux-Arcachon                                 FFC
                 Prins Christians Sund                             OZN
                 Angmagssalik                                      OZL
                 JUΐι&ηεηέD                                        OXF                Central Godthåb
                 Godthåb                                           ΟΧΙ
                 Holsteinsborg                                     ΟΥS
                 Godhavn                                           ΟΖΜ
                 Thorshavn                                         ΟΧJ
                 Vε1ίεΓCΐSSΐ3SJοη F£επη§εΓη3πιηι                   22239
                 Bergen                                             LGΝ
                 F3ΓSUΠ(1                                          LGΖ
                 FΙΟΓΟ                                             LGL
                 Rοββίαηά                                           LGQ
                 ΤJοηιε                                             LGΤ
                 ΑΙεSυηά                                            LGΑ
           4.     Τύπος ανακοινώσεων:
                  Οι πληροφορίες που αναφέρονται στο σημείο 1 και που αφορούν αλιευτικές ενεργειες που
                  πραγματοποιούνται στις ζώνες που αναφέρονται στα σημεία 1.1.1 και 1.1.2 πρέπει να περιλαμβά­
                  νουν τα ακόλουθα στοιχεία και να δίνονται με την ακόλουθη σειρά :
 ---pagebreak--- Αριθ . L 1 /60                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    1 . 1 . 85
                  — το ονομα του σκάφους ,
                  — τον κωδικό ραδιοτηλεφώνου,
                  — τα εξωτερικά στοιχεία και αριθμούς αναγνωρίσεως,
                  — τον αύξοντα αριθμό του μηνύματος για το συγκεκριμένο ταξίδι αλιείας,
                  — την ένδειξη του τύπου μηνύματος σύμφωνα με τον ακόλουθο κώδικα :
                     — μήνυμα κατά την είσοδο σε μία από τις ζώνες που αναφέρονται στα σημεία 1.1.1 και 1.1.2:
                         ΙΝ ,
                     — μήνυμα κατά την έξοδο από μία από τις ζώνες που αναφέρονται στα σημεία 1.1.1 και
                         1.1.2: ΟUΤ,
                     — μήνυμα κατά τη μετακίνηση από μια διαίρεση CΙΕΜ προς μια άλλη : ΙCΕS,
                     — εβδομαδιαίο μήνυμα : WΚL ,
                     — κάθε τρεις ημέρες : 2 WΚL,
                     — προειδοποιητικό μήνυμα αναχωρήσεως από τη ζώνη που αναφέρεται στο σημείο 1.1.2:
                         ΝL ,
                  — τη γεωγραφική θέση ,
                  — τη διαίρεση CΙΕΜ ή την υποζώνη ΝΑFΟ εντός της οποίας προβλέπεται ότι θα αρχίσει η
                     αλιεία ,
                  — την ημερομηνία κατά την οποία προβλέπεται να αρχίσει η αλιεία ,
                  — τις ποσότητες των αλιευμάτων, ανά είδος , που ευρίσκονται στα αμπάρια του σκάφους (σε
                     χιλιόγραμμα), χρησιμοποιώντας τον κώδικα που αναφέρεται στο σημείο 5 ,
                  — τη διαίρεση CΙΕΜ ή την υποζώνη ΝΑFΟ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις,
                  — τις ποσότητες (σε χιλιόγραμμα) των αλιευμάτων, ανά είδος, που μεταφέρθηκαν σε άλλα
                     σκάφη από τη στιγμή της προηγούμενης μεταδόσεως ,
                  — το όνομα και τον κωδικό κλήσεως του σκάφους επί του οποίου πραγματοποιήθηκε η
                     μεταφορά ,
                  — τις ποσότητες (σε χιλιόγραμμα) κάθε είδους που εκφορτώθηκαν σε λιμάνι της Κοινότητας από
                     τη στιγμή της προηγούμενης μεταδόσεως,
                  — το όνομα του πλοιάρχου,
                  — τις ποσότητες (σε χιλιόγραμμα) των απορριφθέντων ιχθύων, ανά είδος, από τη στιγμή της
                     προηγούμενης μεταδόσεως, χρησιμοποιώντας τον κώδικα που αναφέρεται στο σημείο 5 , μόνο
                     σε περίπτωση αλιευτικών εργασιών που πραγματοποιήθηκαν στη ζώνη που αναφέρεται στο
                     σημείο 1.1.2 .
               5. Ο κώδικας που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για να προσδιορισθούν οι ποσότητες ιχθύων επί του
                  σκάφους , με τον τύπο που προβλέπεται στο σημείο 4, είναι ο ακόλουθος:
                  — Α:     Γαρίδα του Βορρά (Ρ&ικΙ&ΐUS ΒογC&ΗS),
                  — Β:      Βακαλάος (ΜΒΓΊUCCΪUS merluccius),
                  - C:      Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας (RΗεϊηΙι &ΓCUΐUS Hίρρο§1θSSθκ1εS),
                  — D:      Γάδος (GαάUS morhua),
                  — Ε:      Βακαλάος εγκλεφίνος (ΜCΐ&ΗΟΒΓ&ΙΗΠΊUS &ε§1είιηιΐS),
                  — F:      Ιππόγλωσσα (Hϊρρο§1θSSΐιηS hippoglossus
                  - G:      Σκουμπρί (Scomber SCΟίη&πΐS),
                  — Η:      Σαυρίδια (ΤΓ&CΗΙΙΓUS ΙΓ&CΙΙUΓUS),
                  — I:      Κορυφανίδες (CοιγρΙι&CηοΪCΐCS πιρCSίπS),
                  - J:      Μαύρη πολλάκα (Ροll &CΐΙΪUS virens),
                  - Κ:      Βακαλάος μερλάν (MβΓΐ3η§ιΐS γπCγΙηπSUS),
                  — L:      Ρέγγα (C1ιιρ«3 ΙΐSΓεηβUS),
                  — Μ:      Αμμόχελο (αμμοδύτης) (AπιηιοάγΐεS Sp .),
                  — Ν:      Σπρατ (CΙιιρεS SρΓ3ίίιΐS),
 ---pagebreak--- 1 . 1 . 85            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων      Αριθ . L 1 /61
           — Ο:   Ζαγκέτα (Pleuronectes platessa),
           — Ρ:   Μπακαλιαράκι της Νορβηγίας (ΤιΪSορίCΠΐS 6Sπΐ3ΓΐCΐι),
           — Q:   Λίγκα (Mο1ν3 molva),
           — R:   Άλλα ,
           — S:   Γαρίδα γκρίζα (P3ΐκΐ£ΐ1ΐ (ΐ3C),
           — Τ:   Γαύροι (Eη8Γ3UΐΪS επCΓSSSΪCΗοΐUS),
           — U:   Σεβαστοί (SεβΗSΐCS Sp .),
           — V:   Ζαγκέτα Αμερικής (Hypyglossoides platessoides),
           — W:   Καλαμάρια (ΙΙΐCχ),
           — Χ:   Λιμάντα με κίτρινη ουρά (Lΐπΐ3ηά3 ίCΐΓUβϊηC»),
           — Υ:   Gadus POU13SSOU ,
           — Ζ:   Τόνος-τονοειδή (THιιηηί (ΐ3C),
           — ΑΑ : Μπλε λίγκα (Μοlνa £JγρΐβΓγβΪ3),
           — ΒΒ : Μπρόσμιος ( ΒΓΟSΓΠC ΒΐΌSΠΐC),
           — CC : Σκυλόψαρο κεντρόνι (SCγ1ΐθΓΐιϊηUS ΓCΐϊίβΓ),
           — DD : Cetorhindae,
           — ΕΕ : Λάμνα (L3ΐηη3 Π3SUS),
           — FF:  Κοινό καλαμάρι (Lο1ί§ο νιι1 §3ΠS),
           — GG : Μεγάλη λέστια (Brsms brams),
           — ΗΗ : Σαρδέλα (S3ΓCΐιη3 ριΐCΐΐSΓάUS).