CELEX: 31999R0493
Language: da
Date: 1999-03-05 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 493/1999 af 5. marts 1999 om ændring af forordning (EF) nr. 1484/95 om gennemførelsesbestemmelser til ordningen for tillægsimporttold og om fastsættelse af tillægsimporttold for fjerkrækød og æg samt ægalbumin og om ophævelse af forordning nr. 163/67/EØF

Avis juridique important

|

31999R0493

Kommissionens forordning (EF) nr. 493/1999 af 5. marts 1999 om ændring af forordning (EF) nr. 1484/95 om gennemførelsesbestemmelser til ordningen for tillægsimporttold og om fastsættelse af tillægsimporttold for fjerkrækød og æg samt ægalbumin og om ophævelse af forordning nr. 163/67/EØF  

EF-Tidende nr. L 059 af 06/03/1999 s. 0015 - 0016

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 493/1999 af 5. marts 1999 om ændring af forordning (EF) nr. 1484/95 om gennemførelsesbestemmelser til ordningen for tillægsimporttold og om fastsættelse af tillægsimporttold for fjerkrækød og æg samt ægalbumin og om ophævelse af forordning nr. 163/67/EØF KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2771/75 af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for æg (1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1516/96 (2), særlig artikel 5, stk. 4, og artikel 15,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2777/75 af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for fjerkrækød (3), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2916/95 (4), særlig artikel 5, stk. 4, og artikel 15,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2783/75 af 29. oktober 1975 om den fælles handelsordning for ægalbumin og mælkealbumin (5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2916/95, særlig artikel 3, stk. 4, og artikel 10, ogud fra følgende betragtninger:Artikel 3, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF) nr. 1484/95 (6), senest ændret ved forordning (EF) nr. 117/1999 (7), indeholder bestemmelse om, at importøren efter anmodning kan få lagt cif-importprisen til grund ved fastsættelsen af tillægstolden; inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen (WTO) er det besluttet, at det er obligatorisk at lægge cif-importprisen til grund ved fastsættelsen af tillægstolden; forordningens artikel 3 og artikel 4, stk. 1, samt bilag I og titlen bør ændres i overensstemmelse med denne beslutning;de forskellige priser, der kan lægges til grund ved fastsættelsen af de repræsentative priser, bør præciseres;de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Æg og Fjerkrækød -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 I forordning (EF) nr. 1484/95 foretages følgende ændringer:1) Forordningens titel affattes således:»Kommissionens forordning (EF) nr. 1484/95 af 28. juni 1995 om gennemførelsesbestemmelser til ordningen for tillægsimporttold og om fastsættelse af repræsentative priser for fjerkrækød og æg samt ægalbumin og om ophævelse af forordning nr. 163/67/EØF.«2) I artikel 2 foretages følgende ændringer:- stk. 1, andet led, affattes således:»- cif-importpriserne, ved anvendelse af denne forordning anses cif-importprisen for at være sammensat af følgende elementer: a) fob-prisen i oprindelseslandet, og b) transport- og forsikringsomkostningerne indtil indførselsstedet til Fællesskabets toldområde«- i stk. 1, sidste punktum, ændres »De« til »De repræsentative priser«- i stk. 2 ændres »tredje led« til »andet og tredje led«.3) Artikel 3 affattes således:»Artikel 31. Den pågældende sendings cif-importpris lægges til grund ved fastsættelsen af tillægstolden, jf. bestemmelserne i artikel 4.2. Når cif-importprisen pr. 100 kg for en given sending er højere end den anvendte repræsentative pris, som er nævnt i artikel 2, stk. 1, skal importøren over for importmedlemsstatens myndigheder mindst fremlægge følgende beviser:- købekontrakt eller ethvert andet tilsvarende bevis- forsikringsaftale- faktura- oprindelsescertifikat (i givet fald)- transportaftale- og ved søtransport konnossement.3. I det i stk. 2 omhandlede tilfælde skal importøren stille en sikkerhed som nævnt i artikel 248, stk. 1, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 (*) svarende til den tillægsimporttold, han skulle have betalt, hvis beregningen af den var blevet foretaget på grundlag af den repræsentative pris for det pågældende produkt, som det fremgår af bilag I.4. Importøren har en frist på en måned regnet fra salget af de pågældende produkter, idet der dog højst må gå seks måneder fra datoen for antagelsen af angivelsen til overgang til fri omsætning, til at bevise, at sendingen er blevet afsat på sådanne betingelser, at de bekræfter realiteten af de priser, som er nævnt i stk. 2. Overholdes en af ovennævnte frister ikke, fortabes sikkerhedsstillelsen. Myndighederne kan dog forlænge fristen på seks måneder med højst tre måneder efter behørigt begrundet anmodning fra importøren.Sikkerhedsstillelsen frigives, hvis der over for toldmyndighederne føres fyldestgørende bevis for, på hvilke betingelser afsætningen har fundet sted.I modsat fald fortabes sikkerhedsstillelsen som betaling for tillægstolden.5. Hvis myndighederne ved en kontrol konstaterer, at betingelserne i denne artikel ikke er overholdt, opkræver de den skyldige told i henhold til artikel 220 i forordning (EØF) nr. 2913/92. Ved fastsættelsen af den told, der skal opkræves eller efteropkræves, bogføres der en rente, som påløber fra datoen for varens overgang til fri omsætning indtil opkrævningsdatoen. Som rentesats anvendes den sats, der gælder for inddrivelse i national ret.(*) EFT L 253 af 11. 10. 1993, s. 1.«4) I artikel 4, stk. 1, affattes indledningen således:»Når forskellen mellem den pågældende udløsningspris som nævnt i artikel 1, stk. 2, og cif-importprisen for den pågældende sending«.Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Den anvendes fra den 25. marts 1999.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 5. marts 1999.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT L 282 af 1. 11. 1975, s. 49.(2) EFT L 189 af 30. 7. 1996, s. 99.(3) EFT L 282 af 1. 11. 1975, s. 77.(4) EFT L 305 af 29. 12. 1995, s. 49.(5) EFT L 282 af 1. 11. 1975, s. 104.(6) EFT L 145 af 29. 6. 1995, s. 47.(7) EFT L 15 af 20. 1. 1999, s. 4.