CELEX: C2000/259/25
Language: it
Date: 2000-09-09 00:00:00
Title: Sentenza del Tribunale di primo grado 29 giugno 2000 nella causa T-234/95, DSG Dradenauer Stahlgesellschaft mbH contro Commissione delle Comunità europee (CECA — Ricorso di annullamento — Aiuti di Stato — Nozione di aiuto — Criterio dell'investitore privato — Unità economica — Importo dell'aiuto — Sviamento di potere)

C 259/16                  IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               9.9.2000
     SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                         SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                            29 giugno 2000                                                                 27 giugno 2000
nella causa T-234/95, DSG Dradenauer Stahlgesellschaft
   mbH contro Commissione delle Comunità europee (1)                           nella causa T-47/97, Onno Plug contro Commissione delle
                                                                                                       Comunità europee (1)
(CECA — Ricorso di annullamento — Aiuti di Stato —
Nozione di aiuto — Criterio dell’investitore privato — Unità                   (Dipendenti — Copertura dei rischi di infortunio e di
   economica — Importo dell’aiuto — Sviamento di potere)                       malattia professionale — Art. 73 dello Statuto — Artt. 18 e
                                                                               19 della regolamentazione relativa alla copertura dei rischi
                                                                               di infortunio e di malattia professionale — Tasso d’invalidità
                           (2000/C 259/25)                                     permanente parziale — Autorità di cosa giudicata — Ricorso
                                                                                                      per risarcimento danni)
                      (Lingua processuale: il tedesco)                                                    (2000/C 259/26)
Nella causa T-234/95, DSG Dradenauer Stahlgesellschaft mbH,
già Hamburger Stahlwerke GmbH, con sede in Amburgo
(Germania), rappresentata inizialmente dall’avv. A. Löhde, del                                      (Lingua processuale: il francese)
foro di Amburgo, quindi dagli avv.ti W. Hofer, U. Theune,
M. Luther e K. von Gierke, del foro di Amburgo, con domicilio
eletto in Lussemburgo presso lo studio dell’avv. L. Dupong,                    Nella causa T-47/97, Onno Plug, ex agente temporaneo della
4-6, rue de la Boucherie, sostenuta dalla Repubblica federale di               Commissione delle Comunità europee, residente in Thônex
Germania (agenti: inizialmente signor E. Röder, poi signori                    (Svizzera) con Gli avv.ti G. Vandersanden e L. Lévi, del foro di
W.-D. Plessing, M. Schütte, W. Mueller-Stöfen e W. Kirchoff),                  Bruxelles, con domicilio eletto in Lussemburgo presso la
contro Commissione delle Comunità europee (agenti: signori                     Société de gestion fiduciaire SARL, 2-4, rue Beck, contro
P. Nemitz, M. Hilf e P. Hommelhoff), sostenuta dal Regno                       Commissione delle Comunità europee (agenti: signori G. Valse-
Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (agente: signora                     sia e J. Currall), avente ad oggetto, da un lato, una domanda di
L. Nicoll), avente ad oggetto una domanda di annullamento                      annullamento della decisione implicita della Commissione di
della decisione della Commissione 31 ottobre 1995,                             rigetto della domanda del ricorrente del 22 febbraio 1996
96/236/CECA, relativa ad un aiuto di Stato concesso dalla città                diretta all’adozione di una decisione, ai sensi dell’art. 19 della
di Amburgo («Freie und Hansestadt Hamburg») a favore                           regolamentazione relativa alla copertura dei rischi di infortunio
dell’impresa siderurgica CECA Hamburger Stahlwerke GmbH,                       e di malattia professionale dei funzionari delle Comunità
Amburgo (GU 1996, L 78, pag. 31), il Tribunale (Quinta                         europee, senza procedere a nuove perizie mediche e, dall’altro,
Sezione ampliata), composto dai signori J.D. Cooke, presiden-                  una domanda di risarcimento dei danni che si affermano subiti
te, R. Garcı́a-Valdecasas, P. Lindh, J. Pirrung e M. Vilaras, giudi-           dal ricorrente, ammontanti all’equivalente di tredici annualità
ci; cancelliere: A. Mair, amministratore, ha pronunciato, il                   della sua retribuzione, il Tribunale (Quinta Sezione), composto
29 giugno 2000, una sentenza il cui dispositivo del seguente                   dai signori R. Garcı́a-Valdecasas, presidente, dalla signora
tenore:                                                                        P. Lindh e dal signor J. D. Cooke, giudici; cancelliere: signora
                                                                               B. Pastor, amministratore principale, ha pronunciato il 27 giu-
1)    Il ricorso è respinto.                                                   gno 2000 una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
2)    La ricorrente sopporterà le proprie spese e le spese sostenute           1)    Il ricorso è respinto.
      dalla Commissione.
                                                                               2)    Il ricorrente sopporterà le proprie spese e quelle della Commis-
3)    La Repubblica federale di Germania e il Regno Unito, parti                     sione.
      intervenienti in causa, sopporteranno le proprie spese.
                                                                               (1) GU C 142 del 10.5.97.
(1) GU C 64 del 2.3.96.