CELEX: 62010CA0514
Language: lv
Date: 2012-06-21 00:00:00
Title: Lieta C-514/10: Tiesas (trešā palāta) 2012. gada 21. jūnija spriedums ( Nejvyšší soud České republiky (Čehijas Republika) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Wolf Naturprodukte GmbH/Sewar spol. s r.o. (Jurisdikcija un nolēmumu izpilde civillietās un komerclietās — Regula (EK) Nr. 44/2001 — Piemērojamība laikā — Pirms izpildes valsts pievienošanās Eiropas Savienībai pieņemta nolēmuma izpilde)

18.8.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 250/3
            
         Tiesas (trešā palāta) 2012. gada 21. jūnija spriedums (Nejvyšší soud České republiky (Čehijas Republika) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Wolf Naturprodukte GmbH/Sewar spol. s r.o.
   
   (Lieta C-514/10) (1)
   
   (Jurisdikcija un nolēmumu izpilde civillietās un komerclietās - Regula (EK) Nr. 44/2001 - Piemērojamība laikā - Pirms izpildes valsts pievienošanās Eiropas Savienībai pieņemta nolēmuma izpilde)
   2012/C 250/04
   Tiesvedības valoda — čehu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Nejvyšší soud České republiky
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāja: Wolf Naturprodukte GmbH
   
   
      Atbildētāja: Sewar spol. s r.o.
   
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Nejvyšší soud České republiky — Padomes 2000. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (OV 2001 L 12, 1. lpp.) 66. panta 2. punkta interpretācija — Piemērojamība laikā — Tāda sprieduma izpilde, kas pasludināts pirms valsts, kas izpilda spriedumu, pievienošanās Eiropas Savienībai
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   Padomes 2000. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās 66. panta 2. punkts ir interpretējams tādējādi, ka, lai varētu piemērot šo regulu attiecībā uz nolēmuma atzīšanu un izpildi, ir nepieciešams, lai šī nolēmuma pieņemšanas brīdī šī regula būtu bijusi spēkā gan izcelsmes dalībvalstī, gan arī dalībvalstī, kurā lūgts atzīt un izpildīt šo nolēmumu.
   
      (1)  OV C 13, 15.11.2011.