CELEX: 51968PC0249
Language: nl
Date: 1968-04-26
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING HOUDENDE WIJZIGING VAN DE VERORDENINGEN NRS. 136/66/EEG, 120/67/EEG, 121/67/ EEG, 122/67/EEG, 123/67/EEG, 359/67/EEG EN 1009/67/EEG VAN DE RAAD HOUDENDE EEN GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE SECTOREN OLIEN EN VETTEN, GRANEN, VARKENSVLEES, EIEREN, SLACHTPLUIMVEE, RIJST EN SUIKER (door de Commissie bij de Raad ingediend.)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (68) 249
Vol. 1968/0052
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                        COM(68 ) 249 def .
                                                        Brussel , 26 april 1968
                  VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING HOUDENDE WIJZIGING VAN
                  DE VERORDENINGEN NRS . 136/66/EEG , 120/67/EEG , 121/67/
                  EEG , 122/67/EEG , 123/67/EEG , 359/67/EEG EN 1009/67/EEG
                  VAN DE RAAD HOUDENDE EEN GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING
                  DER MARKTEN IN DE SECTOREN OLIËN EN VETTEN , GRANEN ,
                  VARKENSVLEES , EIEREN , SLACHTPLUIMVEE , RIJST EN SUIKER
                      ( door de Commissie bij de Raad ingediend.)
 COM ( 68 ) 249 def .
 ---pagebreak---                            TOELICHTING
1.    Be Commissie heeft op 20 december 1967 een mededeling aan de Raad
gezonden ( document SEC 67/49^7 def .) over de getroffen of te treffen ''
maatregelen 01a fraude bij invoer of uitvoer van landbouwproducten te
voorkomen of tegen te gaan . Yolgens deze mededeling betroffen de fraudu­
leuze handelingen die bij het handelsverkeer in landbouwpro dukten op het
grondgebied van de Gemeenschap hebben plaatsgevonden , voornamelijk
valse aangiften . De Commissie heeft zich dan ook tot taak gesteld de
nodige maatregelen te treffen , waaronder bij de Raad in te dienen voor­
stellen , ten einde de nomenclatuur van de aan een gemeenschappelijke
ordening der markten onderworpen landbouwpro dukten te verbeteren en de
normale toepasbaarheid van deze nomenclatuur te verzekeren .
      De artikelen 1 tot en met 3 van bijgaand ontwerpvoorstel voor een
verordening hebben hierop betrekking en hebben ten doel de administra- ' "
tieve controle bij het handelsverkeer in bepaalde landbouwpro dukten te
vergemakkelijken en de mogelijkheden tot fraude te beperken .
   '  In dit verband is het ook noodzakelijk gebleken die landbouwpro-
dukten aan dezelfde regeling te onderwerpen welke momenteel onder ver­
schillende regelingen vallen doah zeer moeilijk te identificeren zijn .
Ten einde verlegging van het handelsverkeer te voorkomen wordt verder
voorgesteld produkten welke in belangrijke mate met de eerdergenoemde
overeenkomen , aan de bepalingen van de verordening te onderwerpen .
      Deze verschillende maatregelen zouden op 1 juli 1968 , de datum welke
is vastgesteld voor de . invoering van het gemeenschappelijk douanetarief ,
vsn kracht moeten worden .
      De wijzigingsvoorstellen betreffende preparaten en voedsel voor dieren
welke vallen onder onderverdeling 23*07 ex B , zijn echter van invloed op
de lijst van produkten , onderworpen aan de toekomstige verordening voor
mengvoeders op basis    ven granen , waarvan de datum Tan inwerkingtreding
verband houdt met die - van de uniforme prijsregeling in de zuivelsector .
De datum van inwerk inglreding van bijgaande voorstellen inzake de betrok­
ken produkten hangt dus samen met die van bedoelde prijsregeling .
 ---pagebreak---                                 - 2 -
2 . De verordeningen houdende een gemeenschappelijke ordening der
markten in de sectoren granen , varkensvlees , eieren , slachtpluimvee ,
rijst en suiker bevatten een artikel , waarin wordt bepaald dat de Raad
op voorstel van de Commissie , volgens de stenprocedure van artikel 43 >
lid 2 van het Verdrag , bepaalde regels inzake het actieve veredelings-
verkeer vaststelt tot de inwerkingtreding van de gemeenschappelijke
bepalingen .
     Nu wordt in artikel 1 , lid 2 van het voorstel voor een richtlijn
betreffende de harmonisatie van de bepalingen inzake het actieve ver-
edelingsverkeer , dat momenteel bij de Raad in studie is , uitdrukkelijk
bepaald dat de verordeningen betreffende een gemeenschappelijke ordening
der landbouwmarkten bepaalde speciale regels inzake het actieve verede-
lingsverkeer kunnen bevatten overeenkomstig de doelstellingen van liet
gemeenschappelijk landbouwbeleid .
     Gezien het nauwe en duidelijke verband tussen het restitutiebeleid
en het stelsel van actief veredel ingsverkeer blijven de redenen die tot
de huidige bepalingen van de verschillende in de eerste alinea genoemde
verordeningen aanleiding hebben gegeven ook gelden na goedkeuring van
het bij de Raad ingediende voorstel voor een richtlijn . Daarom moeten
ook de huidige procedures » waar voorzien^in bovengenoemd voorstel voor
een richtlijn *vorden gehandhaafd .
     'Tenslotte wordt voorgesteld artikel 3 > lid 5 van de verordening
houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector
oliën en vetten , dat betrekking heeft op het actiove veredelingsverkeer ,
zodanig aan te passen dat dit met de in de andere produktensectoren
geldende bepalingen in overeenstemming is .
 ---pagebreak---                                      VOOESTEL
          voor een verordening houdende wijziging van de Verordeningen
          1Ï03-» 1 36/66/ËiG^ 120/67/E&&, 12V67/BLG , 122/67/^'G , 1^3/67/EEG.
          359/ 67/^^ .en 1 0O9/6 7/ESQ- ven de Raad_,
         houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de
         sectoren oliën en vetten , granen , varkensvlees , eieren , slacht*"-
         pluimvee , rijst en suiker » ..
                         ( door de Commissie bij de Baad ingediend)
DE RAAD VAIT BS EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
schap , inzonderheid op artikel 43 »
gezien het voorstel van de Commissie »
gezien het advies van het Europese Parlement ,
overwegende dat de toepasbaarheid van de nomenclatuur van de aan een ge-
                                                       Λ
meenschappeli jke ordening der markten onderworpen landbouwprodukten een
                                                                        ■ •  ■
voorwaarde - is voor de normale werking van deze regeling } dat , ten einde
fraude op dit gebied te voorkomen , de taak van de controle-instanties
der lid-staten dient te worden vergemakkelijkt door deze nomencl atuur te
vereenvoudigen }
overwegende dat met name bepaalde landbouwprodukten die niet aan een ge­
meenschappelijke 'ordening der "markten ohdérv/öï-peh' zijn belangrijke over­
eenkomsten vertonen met andere landbouwprodukten die hieronder vallen }
dat , ten einde elke verlegging van heit handelsverkeer te- voorkomen , - de r-^
gelijke produkten aan dezelfde regeling móeten worden onderworpen ?         k
overwegende dat in verband met de doelstellingen van het gemeenschapje- :
lijke landbouwbeleid voor het actieve, veiedelings verkeer speciale regels
noodzakelijk kunnen zijn } dat maatregelen genomen moeten wordeA opdat
deze speciale regels geen nadeel ondervinden van . de invoering van een
algemeen communautair stelsel van actief vere del ings verkeer ,
HEEFT DE VOLGMDS VERORDENING VASTGESTELD :
             .                     Artikel t
1.      De lijst van de in artikel 1 van Verordening No . 120/66/EEG ver­
melde produkten wordt vervangen door de volgende »
 ---pagebreak--- Nummer van het gemeenschappelijke                     Omschrijving
          douanetarief
a ) 10.01 A                            Zc.ohtc tarwe en mengkoren
                                       ïtogge
                                       Gerst
                                       Kaver
                                       Mais
                                       Boekv/ eit , kanariezaad en gierst
                                       ( pluimgierst , trosgierst , millet )
                                       sorgho of doerra , enzj andere granen .
b ) 10.01 B                            Harde tarwe ( durum)
c ) 11.01 A                            Meel van tarwe
    11.01 Β                            meel van mengkoren
    11.01 G                            meel van rogge
ex 11 . 02 A                           grutten , gries en griesmeel vaji tarwe
d) De produkten die zijn opgenomen in bijlage A van deze verordening .
2.       Bijlage A van Verordening No * 120/ 67/^G wordt vervangen door
bijlage A van de onderhavige verordening .
                                  Artikel 2
      De lijst van de in artikel 1 , sub c van Verordening No . 121 / 67/2^G
genoemde produkten wordt vervangen door de volgende »
 ---pagebreak--- Nummer van het gemeenschappelijk                     Omschrijving
 ■ ■      douane tan ef
c ) 16.01                             Worst van alle soorten van vlees , van
                                    ' slacht afvallen of van boed .
     16.02 A IX                       Andere bereidingen en oonserven , van
                                      vlees of van slachtafvallen , lever
                                      bevattend , andere dan van ganaen of
                                      van eenden .
ex 16,02 B III                        Andere bereidingen en conserven , van
                                      vlees of van slachtafvallen , overige ,
                                      bevattende vlees of sla dit afvallen van
                                      varkens , van huisdieren .
                              Artikel 3
       De lijst van de in artikel 1 van Verordening No . 1 22/ 67/EEG- ver-
melde produkten wordt vervangen door de vol gen de :
Nummer van, het gemeenschappelijk             Omschrijving .         . ,
           douanetarief
a) 04.05 X I                          Eieren van pluimvee in de schaa.1 ,
                                      vers of verduurzaamd .
b ) 04.05 BI                          Eieren uit de schaal en eigeel , ge­
                                      schikt voor menselijke consumptie ,,
                                      vers , verduurzaamd, gedroogd of met
                                      toegevoegde suiker .
 ---pagebreak---                                     Artikel 4
       Vanaf de inwerkingtreding van de gemeenschappelijke bepalingen inzake
het actieve veredelingsverkeer worden de leden 2 , 3 en 4 van artikel 17
van Verordening no . 120/67/EEG, van artikel 16 van Verordening no 121/67/
EEG , van artikel 10 van Verordeningen nos 122/67/EEG en 123/ 67/EEG van
artikel 18 van Verordening no 359/67/EEG en van artikel 19 van Verorde­
ning IOO9/67/EEG vervangen door de volgende tekst 1
L.     " 2 . De speciale regels van het actieve veredel ings verkeer betreffende
de bepaling van het opbre^gstpercentage worden vastgesteld volgens de in
lid 1 bedoelde procedure ".
                                    Artikel 5 .
Vanaf de inwerkingtreding van de gemeenschappelijke bepalingen inzake het
actieve veredelingsverkeer uordt de tekst van artikel 3 > lid 5 van Veror-
deniiign0 136/ 66/EEG vervangen door de volgendes
       " 5 . Voor zover nodig voor de goede - werking van de gemeenschappelijke
ordening der markten in de sector oliën en vetten noodzakelijk isjkan de
Raad 00 voorstel van de Commissie , volgens de stemprocedure van artikel
43 , lid 2 van het Verdrag , dg toepassing van het stelsel van actief ver-
edelingsverkeer voor de in artikel 1 , lid 2 bedoelde produkten , bestemd
voor de vervaardiging van de in dit lid bedoelde produkten , geneel of
gedeeltelijk uitsluiten .
       De speciale regels van het actieve veredelingsverkeer betreffende
de bepaling van het opbrengstpercentage worden vastgesteld volgens de
in voorgaande alinea bedoelde procedure .
 ---pagebreak---                                    - 5 -
                              Artikel 6
1# Deze verordening treedt in werking op 1 juli 196b .
2 . Zij is , voor zover betreft de produkten van bijlage A vallende onder
onderverdeling No , ex 23.07 van toepassing op , wanneer in de zuivelsector
de uniforme prijsregeling van kracht wordt .
    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
van toepassing in elke lid-staat .
    Brussel ,                                         Voor de Baad
                                                      De Voorzitter
 ---pagebreak---                               BIJLAGE A
     Nummer van. het gemeen–                      Omschrijving
     schappelijk douanetarief
   07*06 B /                   Maniokwortel , arrowroot ( pijlwortel ),
                                salepwortel en andere dergelijke wortels
                               en knollen met hoog gehalte aan zetmeel ,
                               met uitzondering van bataten ( zoete aard­
                               appelen )
ex 11.01                       Meel van granen »
                                         D. van gerst
                                         E. van haver
                                         F. van maïs
                                         H , van boekweit
                                        IJ . van gierst
                                         K. van kanariezaad
                                         L. van sorgho of van doerra
                                         M. overige
ex 11.02                       Grutten , gries , griesmeelj gort en parel­
                               gort en andere gepelde , geparelde , gebroken
                               of geplette granen ( vlokken eronder begre­
                               pen ), met uitzondering van gepelde , ge­
                               glansde , gepolijste of bij het pellen ge­
                               broken rijst ; graankiemen , ook indien ge­
                               malen f
                               ex A. Grutten , gries , griesmeelj met uit­
                                       zondering van grutten * gries en gries­
                                       meel van tarwe en rijst
                                   B. Gort
                                   G. Parelgort
                                   D. Enkel , gebroken of geplette granen
                                ex E. Vlokken , met uitzondering van vlok­
                                       ken van rijst
                                   F. Graankiemen , ook indien gemalen .
   11.06                       Meel en gries , van sago , van maniol , van
                                arrowroot ( pijlwortel ) , van salepwortel
                                of van andere wortels en knollen , bedoeld
                                bij post 07 . 06
   11.07                       Mout , ook indien gebrand
ex 11.08 A                      Zetmeel
                                I. MaSszetmeel
 ---pagebreak---     Nummer van het gemeen-                  Omschrijving
    schappelijk douanetarief
                             III . Tarwezetmeel
                              IV . Aardappelzetmeel
                                V. Overige
   11.09                           Gluten en glutenmeel , oo]<; indien
                                   gebrand
ex 17.02 B                    II . Andere
   17.05 B                    Glu*ose en glucosestrook , gearomati-
                              seerd of met toegevoegde kleurstoffen
ex 23.02                      Zemelen , slijpsel en andere resten van
                              het zeven , van net malen of van andere
                              bewerkingen van granen of van peul-
                              gro enten
                              A. van granen
ex 23*07                      Veevoeder , samengesteld met melasse ,
                              of met suiker en ander bereid voedsel
                              voor dieren ! andere preparaten , ge­
                              bezigd voor het voederen van dieren
                              ( veevoedersupplementen , enz.)ï
                              ex.B. andere , bevattende hetzij afzon­
                                     derlijk , hetzij tezamen , ook in­
                                     dien vermengd met andere prcduk –
                                     ten , zetmeel en zuivelprodukten
                                      ( van de posten of onderverdelingen
                                     04.01 , 04.02 , 04.03 , 04.04 en
                                     17*02 A II dan wel lactose of
                                     lactosestroop van post 17*05 )»
                                     met uitzondering van preparaten
                                     en voedsel bevattende 50 of meer
                                     gewichtspercenten aan produkten
                                     van een of meer van bovengenoem­
                                     de posten of onderverdelingen ".
 ---pagebreak--- Secrétariat Général
COM(68 ) 250                               **J« 3?, polo*-!
          N.B. : M»MANSH#LT demande que la Cemmlesion examine
                 le projet ci-après dés le début de sa 33© réunioo
                 ce mardi 9 avril 1^68 , à ik heures 30.
                                  PROJET 1E
                  . REGLEMENT ( CEE ) N*    768 WJ C#NSEIL
                                  ■2
                 définissant des régies générales régissant les
                    mesures d 1 intervention, peur les fromages
                        Parmigiaca-Reggian* et Granei Padano
LE CONSEIL «ES CêMMBNAJJTES EUROPEENNES ,
vu le traité instituant la Communauté économique européenne ,
vu le règlement ( CEE ) n*       /6Ç du Çanseil , du
partant •rganisatitn caçoune des marchés dans le secteur du lait
et des produits laitiers , et notamment . son article 9 , paragraphe J »
vu la proposition de la Commission ,
considérant qu' il est nécessaire de déterminer les règles générales
régissant les mesures d' intervention obligatoire pour les fromages
Parmigiano-Reggiano et Grana Padanos
 ---pagebreak---  considérant qu 'il convient de retenir à cet effet un régime
 d' achats par les organismes d' intervention des Etats membres ;
 qu' il est dès lors nécessaire de prévoir la détermination par
 les Etats membres , de centres d' intervention dans les régions
 dans lesquelles la production des fromages en cause constitue
 la partie la plus importante de 1 économie laitière ;
 considérant que la production et l' affinage des fromages Par-
 migiano-Reggiano et Grana Padano est caractérisée par des
 investissements importants ; qu' il est par conséquent nécessaire
 que les mesures d' intervention soient prises de façon à ne pas
 affecter les possibilités d' écoulement des fromages n' ayant pas
 fait l' objet de l' intervention ; qu' il convient de prévoir à
 ee,tte fin que seuls sont achetés les fromages d' un âge relati­
 vement jeune , étant donné qu' ils se prêtent à des utilisations
 multiples , et notamment à la fonte ; que des mesures d 'interven­
 tion portant sur du fromage jeune permettent en outre de limiter
 les coûts des interventions , le produit pouvant être écoulé ulté­
 rieurement dans des conditions optimales ;
 considérant que le risque commercial encouru lors de la produc­
 tion des fromages en cause est plus important que celui existant
'lors de la production d' autres produits laitiers ; qu' il y a lieu
 dès lors de prévoir un prix d' achat permettant , en ce qui concerne
 les fromages faisant l' objet de l' intervention , une meilleure
 valorsiation du lait utilisé que celle susceptible d' être obtenue
 en moyenne dans l' ensemble du secteur laitier ,
 ---pagebreak--- A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :
                         Article premier
         Les mesures d' intervention visées à l' article 9 paragraphe 1
du règlement ( CEE ) n°     /68 sont prises , dans les conditions définies
par le présent règlement , sous forme d' achats par les organismes d' in­
tervention désignés par les Etats membres .
                         Article 2
         Les organismes d' intervention achètent au prix d' intervention
les fromages Parmigiano-Reggiano et Grana Padano frais et d' un âge ne
dépassant pas 60 jours , qui leur sont offerts .
                         Article 3
1,       Pour la Campagne laitière 1968/1969 le prix d' intervention
   est de 123 U.C. par 100 kilogrammes -.
2.       Le prix d' intervention s' applique aux livraisons franco entre­
   pôt du centre d' intervention désigné par l' organisme d' intervention .
                         Article *t
1.       Les «entres d' intervention sont situés dans les régions de la
   Communauté à déterminer , dans lesquelles la production des fromages
   Parmigiano-Reggiano et Grana Padano coistitue la partie la plus im­
   portante de l' économie laitière .
2.       Les centres d 'intervention sont déterminés par les Etats
   membres de telle manière que l' efficacité des mesures d' intervention
   soit assurée .
 ---pagebreak---                              Article 5
            Les Etats membres prennent toutes mesures aptes a assurer
la bonne conservation des fromages stockés .
                             Article 6
            Le présent règlement entre en vigueur à la date de mise
en application du régime prévu par le règlement ( CEE ) n°    /68 .
            Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments
et directement applicable dans tout Etat membre .
                                       Fait a Luxembourg , le
                                                    Par le Conseil
                                                     Le président