CELEX: C2002/084/24
Language: sv
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Domstolens dom (sjätte avdelningen) den 10 januari 2002 i mål C-480/99 P: Gerry Plant m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission (Överklagande – Talan om ogiltigförklaring enligt artikel 33 i EKSG-fördraget – Upptagande till sakprövning – Kontradiktionsprincipen i ett domstolsförfarande)

6.4.2002               SV                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                          C 84/15

specialutgåva, område 15, volym 10, s. 199) och artikel 14 i                avdelningen, N. Colneric, samt domarna C. Gulmann,
Europaparlamentets och rådets direktiv 94/62/EG av den                      J.-P. Puissochet, R. Schintgen (referent) och V. Skouris; gene-
20 december 1994 om förpackningar och förpackningsavfall                    raladvokat: L.A. Geelhoed; justitiesekreterare: avdelningsdirek-
(EGT L 365, s. 10; svensk specialutgåva, område 15, volym 13,               tören H.A. Rühl), har den 6 december 2001 avkunnat dom i
s. 266), genom att inte underrätta Europeiska gemenskapernas                mål C-472/99 angående en begäran enligt artikel 177 i
kommission om sina planer med avseende på hantering                         EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Landesgericht für
och bortskaffande av avfall, farligt avfall, förpackningar och              Zivilrechtssachen Wien (Österrike), att domstolen skall medde-
förpackningsavfall, har domstolen (andra avdelningen), sam-                 la ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen
mansatt av avdelningsordföranden N. Colneric samt domarna                   anhängiga målet mellan Clean Car Autoservice GmbH och
R. Schintgen och V. Skouris (referent), generaladvokat: J. Mi-              Stadt Wien, Republiken Österrike, angående tolkningen av
scho, justitiesekreterare: biträdande justitiesekreteraren                  artikel 104.5 första stycket i domstolens rättegångsregler i
H. von Holstein, den 24 januari 2002 avkunnat en dom där                    deras konsoliderade lydelse 1999/C 65/01 av den 6 mars 1999
domslutet har följande lydelse:                                             (EGT C 65, s. 1). Domslutet i denna dom har följande lydelse:

1)   Republiken Italien har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter       Artikel 104.5 i domstolens rättegångsregler, i deras konsoliderade
     enligt artikel 7 i rådets direktiv 75/442/EEG av den 15 juli           lydelse 1999/C 65/01 av den 6 mars 1999, skall tolkas så, att
     1975 om avfall, i dess lydelse enligt rådets direktiv                  betalning av rättegångskostnader som uppkommit i ett mål om
     91/156/EEG av den 18 mars 1991, artikel 6 i rådets direktiv            förhandsavgörande enligt artikel 234 EG för parterna i målet vid
     91/689/EEG av den 12 december 1991 om farligt avfall och               den nationella domstolen omfattas av de interna rättsregler som är
     artikel 14 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/62/EG           tillämpliga på tvisten som anhängiggjorts vid den nationella domsto-
     av den 20 december 1994 om förpackningar och förpacknings-             len, under förutsättning att dessa regler inte är mindre förmånliga än
     avfall, genom att inte underrätta kommissionen om sina planer          dem som avser liknande rättegångsfrågor som kan uppkomma i en
     med avseende på hantering och bortskaffande av avfall och              sådan tvist enligt nationell lagstiftning.
     farligt avfall för regionerna Sicilien och Basilicata, eller om sina
     planer med avseende på hantering av förpackningar och
     förpackningsavfall för någon av de italienska regionerna.              (1) EGT C 47, 19.2.2000.
2)   Republiken Italien förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna.

(1) EGT C 34, 5.2.2000.

                                                                                                 DOMSTOLENS DOM

                     DOMSTOLENS DOM
                                                                                                   (sjätte avdelningen)
                       (sjätte avdelningen)
                                                                                                  den 10 januari 2002
                    av den 6 december 2001
                                                                            i mål C-480/99 P: Gerry Plant m.fl. mot Europeiska
i mål C-472/99 (begäran om förhandsavgörande från                                      gemenskapernas kommission (1)
Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien): Clean Car
Autoservice GmbH mot Stadt Wien, Republiken Öster-
                        rike (1)                                            (Överklagande – Talan om ogiltigförklaring enligt artikel 33
                                                                            i EKSG-fördraget – Upptagande till sakprövning – Kontra-
(Artikel 234 EG – Rättegångskostnader som uppkommit för                              diktionsprincipen i ett domstolsförfarande)
parterna i målet vid den nationella domstolen – Artikel 104.5
               i domstolens rättegångsregler)
                                                                                                      (2002/C 84/24)
                          (2002/C 84/23)
                                                                                                (Rättegångsspråk: engelska)
                      (Rättegångsspråk: tyska)
                                                                            (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att         publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas                                 domstol och förstainstansrätt”)
                   domstol och förstainstansrätt”)

Domstolen, sjätte avdelningen (sammansatt av ordföranden på                 I mål C-480/99 P, Gerry Plant m.fl. (ombud: B. Hewson,
andra avdelningen, tillika tillförordnad ordförande på sjätte               barrister, befullmäktigade av T. Graham, solicitor) angående
 ---pagebreak--- C 84/16              SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      6.4.2002

överklagande av beslut meddelat den 29 september 1999 av                                    DOMSTOLENS DOM
Europeiska gemenskapens förstainstansrätt (andra avdelning-
en) i de förenade målen T-148/98 och T-162/98, Evans m.fl.
mot kommissionen (REG 1999, s. II-2837), i vilket det förs                                  (sjätte avdelningen)
talan om upphävande av detta beslut, i vilket de andra
parterna är: Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:
M. Erhart och B. Doherty) och South Wales Small Mines                                       den 24 januari 2002
Association, med säte i Fochriw, Near Bargoed (Förenade
kungariket), (ombud: T. Sharpe, QC, och M. Brealey, barrister,
befullmäktigade av S. Llewellyn Jones, solicitor), har domstolen
(sjätte avdelningen), sammansatt av avdelningsordföranden             i mål C-500/99 P: Conserve Italia Soc. Coop. arl mot
F. Macken samt domarna C. Gulmann, J.-P. Puissochet (refe-                  Europeiska gemenskapernas kommission (1)
rent), R. Schintgen och J.N. Cunha Rodrigues, generaladvokat:
D. Ruiz-Jarabo Colomer, justitiesekreterare: R. Grass, den
10 januari 2002 avkunnat en dom där domslutet har följande            (Överklagande – Jordbruk – EUGFJ – Indragning av ett
lydelse:                                                              ekonomiskt stöd – Förordning (EEG) nr 355/77 – Förordning
                                                                            (EEG) nr 4253/88 – Proportionalitetsprincipen)

1)   Förstainstansrättens beslut av den 29 september 1999 i målen                              (2002/C 84/25)
     T-148/98 och T-162/98, Evans m.fl. mot kommissionen,
     ogiltigförklaras såvitt i detta
                                                                                         (Rättegångsspråk: italienska)
     —    talan i mål T-148/98 avvisas,
                                                                      (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                      publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
     —    målen T-148/98 och T-162/98 förenas,                                           domstol och förstainstansrätt”)

     —    fastslås att anledning saknas att pröva såväl ansökan om
          rättshjälp i mål T-148/98 som de interventionsansök-
          ningar som har inlämnats av Power Gen UK plc, National
          Power plc och British Coal Corporation i samma mål,         I mål C-500/99 P, Conserve Italia Soc. Coop. arl, tidigare
                                                                      Massalombarda Colombani SpA, med säte i San Lazzaro di
                                                                      Savena (Italien), (advokater: M. Averani, A. Pisaneschi, P. de
                                                                      Caterini och S. Zunarelli), angående överklagande av dom
     —    sökandena i mål T-148/98 åläggs att bära sina rätte-
                                                                      meddelad den 12 oktober 1999 av Europeiska gemenskaper-
          gångskostnader samt att solidariskt ersätta Europeiska
                                                                      nas förstainstansrätt (tredje avdelningen) i mål T-216/96,
          gemenskapernas kommissions rättegångskostnader i mål
                                                                      Conserve Italia mot kommissionen (REG 1999, s. II-3139), i
          T-162/98,
                                                                      vilket det förs talan om upphävande av denna dom, i vilket
                                                                      den andra parten är: Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                      (ombud: F. Ruggeri Laderchi, biträdd av M. Moretto), har
     —    sökanden i mål T-162/98 åläggs att solidariskt ersätta      domstolen (sjätte avdelningen), sammansatt av avdelningsord-
          Europeiska gemenskapernas kommissions rättegångskost-       föranden F. Macken (referent) samt domarna C. Gulmann,
          nader i mål T-148/98.                                       R. Schintgen, V. Skouris och J.N. Cunha Rodrigues, generalad-
                                                                      vokat: S. Alber, justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett,
                                                                      den 24 januari 2002 avkunnat en dom där domslutet har
2)   Mål T-148/98 återförvisas till förstainstansrätten för att       följande lydelse:
     denna skall döma i sak.

                                                                      1)   Överklagandet ogillas.
3)   Beslut om rättegångskostnader i mål T-148/98 kommer att
     meddelas senare.
                                                                      2)   Conserve Italia Soc. Coop. arl skall betala rättegångskostna-
                                                                           derna.

(1) EGT C 63, 4.3.2000.
                                                                      (1) EGT C 79, 18.3.2000.