CELEX: 32021D1729
Language: cs
Date: 2021-09-24 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady (EU) 2021/1729 ze dne 24. září 2021 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve specializovaném výboru pro spolupráci v oblasti prosazování práva a justiční spolupráci zřízeném Dohodou o obchodu a spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska na straně druhé, pokud jde o prodloužení období uvedeného v čl. 540 odst. 3 uvedené dohody, během něhož mohou být se Spojeným královstvím vyměňovány údaje o profilech DNA a otiscích prstů

30.9.2021   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 345/36
               
            
         ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2021/1729
         ze dne 24. září 2021
         o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve specializovaném výboru pro spolupráci v oblasti prosazování práva a justiční spolupráci zřízeném Dohodou o obchodu a spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska na straně druhé, pokud jde o prodloužení období uvedeného v čl. 540 odst. 3 uvedené dohody, během něhož mohou být se Spojeným královstvím vyměňovány údaje o profilech DNA a otiscích prstů
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 87 odst. 2 písm. a) ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
         s ohledem na rozhodnutí Rady (EU) 2021/689 ze dne 29. dubna 2021 o uzavření Dohody o obchodu a spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska na straně druhé a Dohody mezi Evropskou unií a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska o bezpečnostních postupech pro výměnu a ochranu utajovaných informací jménem Unie (1),
         s ohledem na návrh Evropské komise,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Dohoda o obchodu a spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska na straně druhé (2) (dále jen „dohoda o obchodu a spolupráci“) stanoví vzájemnou spolupráci mezi příslušnými donucovacími orgány členských států na jedné straně a příslušnými donucovacími orgány Spojeného království na straně druhé, pokud jde o automatizované srovnávání profilů DNA, daktyloskopických údajů a údajů o registraci vozidel. Jako předpoklad této spolupráce musí Spojené království nejprve přijmout nezbytná prováděcí opatření a podrobit se hodnocení ze strany Unie.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Na základě celkové hodnotící zprávy o hodnotící návštěvě a případně zkušebním testu má Unie určit datum nebo data, od nichž mohou členské státy zahájit předávání těchto údajů Spojenému království podle dohody o obchodu a spolupráci.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Spojené království se musí rovněž podrobit hodnocení týkajícímu se vyhledávání a porovnávání profilů DNA a daktyloskopických údajů, pro které již bylo propojení se Spojeným královstvím vytvořeno v souladu s unijním prümským acquis, jak je stanoveno v rozhodnutích Rady 2008/615/SVV (3) a 2008/616/SVV (4).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Rozhodnutím 2008/615/SVV byly do právního rámce Unie převzaty základní prvky Smlouvy ze dne 27. května 2005 mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Španělským královstvím, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím a Rakouskou republikou o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu, přeshraniční trestné činnosti a nedovolené migraci. Rozhodnutím 2008/616/SVV se provádí rozhodnutí 2008/615/SVV a stanoví nezbytná správní a technická ustanovení pro provádění rozhodnutí 2008/615/SVV, zejména pokud jde o automatizovanou výměnu údajů o DNA, daktyloskopických údajů a údajů o registraci vozidel. Tato rozhodnutí tvoří prümské acquis a jsou závazná v souladu se Smlouvami a těmito rozhodnutími.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Podle čl. 540 odst. 2 dohody o obchodu a spolupráci určí Unie na základě celkové hodnotící zprávy o hodnotící návštěvě a případně zkušebním testu datum nebo data, od nichž mohou členské státy zahájit předávání osobních údajů Spojenému království.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Aby se zabránilo přerušení probíhající spolupráce v oblasti profilů DNA a daktyloskopických údajů, stanoví čl. 540 odst. 3 dohody o obchodu a spolupráci, že do výsledku hodnocení a rozhodnutí podle čl. 540 odst. 2 uvedené dohody mohou členské státy tyto údaje Spojenému království předávat až do 30. září 2021.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Postup uvedený ve 3., 5. a 6. bodě odůvodnění pravděpodobně nebude do 30. září 2021 dokončen. Existuje tedy značné riziko, že od 1. října 2021 by mohlo dojít k přerušení spolupráce v oblasti profilů DNA a daktyloskopických údajů. To by představovalo konkrétní rizika pro vnitřní bezpečnost Unie.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Pokud jde o výměnu profilů DNA a daktyloskopických údajů, Unie Spojené království již hodnotila v kontextu unijního prümského rámce v době, kdy Spojené království bylo stále členským státem. Unie si není vědoma toho, že by Spojené království od doby, kdy se uskutečnila předchozí hodnocení, přijalo jakákoli legislativní nebo regulační opatření, která by měla vliv na výsledek probíhajícího hodnocení v rámci dohody o obchodu a spolupráci.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Za těchto okolností je namístě stanovit postoj, který má být zaujat jménem Unie ve specializovaném výboru pro spolupráci v oblasti prosazování práva a justiční spolupráci. Tímto postojem by mělo být souhlasit s prodloužením období, během něhož si mohou členské státy nadále vyměňovat údaje uvedené v článcích 530, 531 a 534 dohody o obchodu a spolupráci a v případě shody si předávat další dostupné osobní údaje uvedené v článku 536 dohody o obchodu a spolupráci, do 30. června 2022.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Článek 527 dohody o obchodu a spolupráci stanoví, že cílem části třetí (spolupráce v oblasti prosazování práva a justiční spolupráce v trestních věcech) hlavy II dohody je navázat vzájemnou spolupráci mezi příslušnými donucovacími orgány Spojeného království na jedné straně a příslušnými donucovacími orgány členských států na straně druhé, pokud jde o automatizované předávání profilů DNA, daktyloskopických údajů a některých vnitrostátních údajů o registraci vozidel.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Dohoda o obchodu a spolupráci je závazná pro všechny členské státy na základě rozhodnutí (EU) 2021/689, jehož hmotněprávním základem je článek 217 Smlouvy o fungování EU. Ustanovení čl. 540 odst. 3 dohody o obchodu a spolupráci zmocňuje specializovaný výbor pro spolupráci v oblasti prosazování práva a justiční spolupráci k tomu, aby lhůtu pro předávání osobních údajů Spojenému království jednou prodloužil nejvýše o devět měsíců, tj. do 30. června 2022.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Dánsko a Irsko jsou vázány článkem 540 dohody o obchodu a spolupráci na základě rozhodnutí (EU) 2021/689, a tudíž se účastní přijímání a používání tohoto rozhodnutí, kterým se dohoda o obchodu a spolupráci provádí,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Postojem, který má být jménem Unie zaujat ve specializovaném výboru pro spolupráci v oblasti prosazování práva a justiční spolupráci podle čl. 540 odst. 3 dohody o obchodu a spolupráci, je souhlasit s prodloužením období, během něhož si mohou členské státy se Spojeným královstvím nadále vyměňovat osobní údaje uvedené v článcích 530, 531 a 534 dohody o obchodu a spolupráci a předávat si další dostupné osobní údaje uvedené v článku 536 dohody o obchodu a spolupráci, a to do 30. června 2022.
         
         
            Článek 2
            Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
         
         
            V Bruselu dne 24. září 2021.
            
               
                  Za Radu
               
               
                  předseda
               
               G. DOVŽAN
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 149, 30.4.2021, s. 2.
         
            (2)  Úř. věst. L 149, 30.4.2021, s. 10.
         
            (3)  Rozhodnutí Rady 2008/615/SVV ze dne 23. června 2008 o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu a přeshraniční trestné činnosti (Úř. věst. L 210, 6.8.2008, s. 1).
         
            (4)  Rozhodnutí Rady 2008/616/SVV ze dne 23. června 2008 o provádění rozhodnutí 2008/615/SVV o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu a přeshraniční trestné činnosti (Úř. věst. L 210, 6.8.2008, s. 12).