CELEX: 52004PC0758
Language: lv
Date: 2004-11-17
Title: Priekšlikums Padomes regulaI par orientējošo cenu un Kopienas ražotāju cenu noteikšanu konkrētiem zvejniecības produktiem 2005. nozvejas gadam atbilstoši Regulai (EK) Nr. 104/2000

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52004PC0758

Priekšlikums Padomes regulaI par orientējošo cenu un Kopienas ražotāju cenu noteikšanu konkrētiem zvejniecības produktiem 2005. nozvejas gadam atbilstoši Regulai (EK) Nr. 104/2000  /* COM/2004/0758 galīgā redakcija */  

	Briselē, 17.11.2004COM(2004) 758 galīgā redakcijaPriekšlikumsPADOMES REGULAIpar orientējošo cenu un Kopienas ražotāju cenu noteikšanu konkrētiem zvejniecības produktiem 2005. nozvejas gadam atbilstoši Regulai (EK) Nr. 104/2000(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTSRegulas (EK) Nr. 104/2000 par zivsaimniecības un akvakultūras produktu tirgu kopīgo organizāciju 18. pants pieprasa noteikt orientējošo cenu katram I pielikumā minētajam produktam un bez tam katram produktam un produktu grupai, kas norādīti II pielikumā. Aprēķini ir veikti, balstoties uz vidējo cenu, kas noteikta ievērojamai Kopienas produkcijas daļai vairumtirdzniecībā vai ostās trīs nozvejas gados, kas seko tam gadam, kurā ir noteikta cena.Nosakot šīs cenas, aprēķinos izmanto arī produkcijas virzību un pieprasījumu, kā arī citus apstākļus, piemēram, nepieciešamību nodrošināt stabilas tirgus cenas, ražotāju peļņu un patērētāju vēlmes.Salīdzinājumā ar laikposmu no 2001. līdz 2003. gadam vidējās cenas baltajām zivīm laikā no 2002. līdz 2004. gadam ir kritušās, vairākām sugām par 2 % līdz 10 %. Balto zivju cenas 2004. gada pirmajā pusē kopumā bija zemākas salīdzinājumā ar šo pašu pagājušā gada periodu. Ņemot vērā šo nelabvēlīgo tirgus situāciju, Komisija ierosina samazināt orientējošās cenas lielākajai daļai balto zivju sugu par 0,5 % līdz 3 %. No otras puses Komisija iesaka nelielu cenu pieaugumu par 0,5 % līdz 1,5 % smilšplekstēm un merlangām, kā arī ierosina saglabāt plankumainās dzeloņhaizivs, plekstes, heka, Amerikas un parastās akmeņplekstes cenas pašreizējā līmenī.Kas attiecas uz jūras zivju sugām, vidējās cenas no 2002. līdz 2004. gadam salīdzinājumā ar laikposmu no 2001. līdz 2003. gadam svārstījās no -8 % līdz +10 % vairumam produktu. Kamēr skumbriju un anšovu cenas pieauga, siļķu, Spānijas skumbriju un Albakoras tunzivju situācija pasliktinājās. Tādēļ Komisija ierosināja cenu palielināšanu par 1,5 % un 2 % (skumbrijām un anšoviem) un samazināšanu par -1 % līdz -3 % (siļķēm, veselām Albakoras tunzivīm un Spānijas skumbrijām). Komisija arī ierosina saglabāt cenas sardīnēm un izķidātām Albakoras tunzivīm.Kas attiecas uz citām zivju sugām, īpaši vēžveidīgajiem, pašreizējā tirgus situācija nav tik labvēlīga. Tādēļ Komisija ierosināja samazināt šīs cenas.Saldēto produktu cenām ir tendence samazināties starptautiskajos tirgos, vienīgie izņēmumi ir jūras plauži un kalmāri, kuriem Komisija ierosina cenu palielināšanu par 1 % līdz 1,5 %. Vēl Komisija ierosina saglabāt pašreizējās orientējošās cenas Grenlandes paltusiem, heka filejām, zobenzivīm, kalmāriem (Loligo) un parastajiem kalmāriem.Padomes Regulas (EK) Nr. 104/2000 26. pants pieprasa fiksētas Kopienas ražotāju cenas noteikšanu tunčiem, ko izmanto konservu rūpniecībā. Aprēķini ir balstīti uz vidējo cenu, kas fiksēta nozīmīgai Kopienas saražotās produkcijas daļai vairumtirdzniecībā vai ostās trīs nozvejas gados, kas seko gadam, kurā ir noteikta cena.Vidējā Kopienas cena kritās laikposmā no 2002. līdz 2004. gadam salīdzinājumā ar periodu no 2001. līdz 2003. gadam. Šī tendence saglabājās 2004. gada pirmajos sešos mēnešos. Ņemot vērā šo tirgus situāciju, Komisija ierosina Kopienas ražotāju cenas 2005. gadā samazināt par 2 %.PriekšlikumsPADOMES REGULAIpar orientējošo cenu un Kopienas ražotāju cenu noteikšanu konkrētiem zvejniecības produktiem 2005. nozvejas gadam atbilstoši Regulai (EK) Nr. 104/2000EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. decembra Regulu (EK) Nr. 104/2000 par zivsaimniecības un akvakultūras produktu tirgu kopīgo organizāciju [1] un jo īpaši 18. panta 3. punktu un 26. panta 1. punktu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,tā kā:Regulas (EK) Nr. 104/2000 18. panta 1. punktā un 26. panta 1. punktā paredzēts, ka katrā nozvejas gadā ir jānosaka orientējošā cena un Kopienas ražotāju cena, lai noteiktiem zvejniecības produktiem noteiktu cenu līmeni tirgus intervencē.Regulas (EK) Nr. 104/2000 18. panta 1. punkta pieprasīta orientējošās cenas noteikšana katram produktam un produktu grupai, kas uzskaitīta šīs regulas I un II pielikumā.Balstoties uz šobrīd pieejamajiem datiem par iesaistīto produktu cenām un kritērijiem, kas attiecas uz Regulas (EK) Nr. 104/2000 18. panta 2. punktu, orientējošās cenas ir jāpalielina, jāsaglabā vai jāsamazina 2005. gada nozvejai atkarībā no zivju sugām.Regulā (EK) Nr. 104/2000 pieprasīta Kopienas ražotāju cenu noteikšana katram produktam, kas uzskaitīts šīs regulas III pielikumā. Tomēr tas ir pietiekami, lai noteiktu Kopienas ražotāju cenu tikai vienam no Regulas (EK) Nr. 104/2000 III pielikumā uzskaitītajiem produktiem, kopš cenas citiem produktiem var aprēķināt, izmantojot pārrēķina koeficientus, kas noteikti Padomes Regulā (EEK) Nr. 3510/82 [2].Pamatojoties uz kritērijiem, kas noteikti Regulas (EK) Nr. 104/2000 18. panta 2. punkta pirmajā un otrajā ievilkumā un 26. panta 1. punktā, Kopienas ražotāju cena 2005. gada nozvejai ir jāsamazina,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsNozvejas gadā, laikposmā no 2005. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim, orientējošas cenas atbilstoši Regulas (EK) Nr. 104/2000 18. panta 1. punktam ir tādas, kā tās noteiktas šīs regulas I pielikumā.2. pantsNozvejas gadā, laikposmā no 2005. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim, Kopienas ražotāju cenas atbilstoši Regulas (EK) Nr. 104/2000 18. panta 1. punktam ir tādas, kā tās noteiktas šīs regulas II pielikumā.3. pantsŠī regula stājas spēkā 2005. gada 1. janvārī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē,Padomes vārdā ––priekšsēdētājsI PIELIKUMS+++++ TABLE +++++II PIELIKUMS+++++ TABLE +++++Kopienas ražotāju cenas citiem Regulas (EK) Nr. 104/2000 III pielikumā uzskaitītiem produktiem nosaka, izmantojot pārrēķina koeficientus, kas minēti Regulā (EEK) Nr. 3510/82.LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENTNAME OF THE PROPOSAL :Proposal for a Council Regulation fixing the guide prices for the 2005 fishing year for fishery products listed in Annexes I and II and the Community producer price for the fishery products listed in Annex III to Regulation (EC) No 104/2000 on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture productsABM / ABB FRAMEWORKPolicy Area(s) concerned and associated Activity/Activities:Policy Area 11: FisheriesActivity ABB 11 02: Fisheries marketsBUDGET LINESBudget lines (operational lines and related technical and administrative assistance lines (ex- B.A lines)) including headings :11 02 01: Interventions in fishery products (18.200.000 € in the PDB 2005):Indicative breakdown:- Operational programmes: 6.800.000 € [3]- Community withdrawals: 3.000.000 €- Autonomous withdrawals and carry-overs: 2.200.000 €- Private storage aid: 350.000 €- Compensatory allowance for tuna: 1.700.000 €- Community carry-overs: 4.000.000 €- Technical assistance: 150.000 €Duration of the action and of the financial impact:Measures restricted to the 2005 fishing year (16.10.2004 – 16.10.2005)Since this is a price-fixing exercise, the impact on expenditure is indirect. The expenditure in question will largely depend on developments in the market situation and on quantities landed.Budgetary characteristics (add rows if necessary) :+++++ TABLE +++++SUMMARY OF RESOURCESFinancial ResourcesSummary of commitment appropriations (CA) and payment appropriations (PA)EUR million (to 3 decimal places)+++++ TABLE +++++Total indicative financial cost of intervention+++++ TABLE +++++Co-financing detailsIf the proposal involves co-financing by Member States, or other bodies (please specify which), an estimate of the level of this co-financing should be indicated in the table below (additional lines may be added if different bodies are foreseen for the provision of the co-financing):EUR million (to 3 decimal places)+++++ TABLE +++++Compatibility with Financial Programming( Proposal is compatible with existing financial programming.( Proposal will entail reprogramming of the relevant heading in the financial perspective.( Proposal may require application of the provisions of the Interinstitutional Agreement[10] (i.e. flexibility instrument or revision of the financial perspective).Financial impact on Revenue( Proposal has no financial implications on revenue( Proposal has financial impact – the effect on revenue is as follows:NB: All details and observations relating to the method of calculating the effect on revenue should be shown in a separate annex.EUR million (to one decimal place)+++++ TABLE +++++CHARACTERISTICS AND OBJECTIVESNeed to be met in the short or long termThe interventions concerning fishery products are carried out under the Common Fisheries Policy (CFP) in accordance with Article 34 of the Treaty. They aim at providing stability to the Community markets by preventing possible risks of crisis. In this context, appropriate price and supply policies are of utmost importance. The interest of the production and marketing chain and the need to strengthen the competitiveness of the sector in a context of globalisation must be taken into account. The objective of market stability together with the support to producers’ income can essentially be achieved through the different mechanisms of intervention on the markets, e.g. withdrawals, carry-over, compensatory allowance. The interest of the consumers must also be considered.Value-added of Community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergyThe question of subsidiarity is not relevant to this proposal since Community intervention falls within the exclusive competence of the Community. The added value of Community intervention is directly related to the underlying arguments of the existence of a common organisation of the markets in fishery and aquaculture products.Objectives, expected results and related indicators of the proposal in the context of the ABM frameworkThis proposal aims at the fixation of guide prices and Community producer price by the Council in accordance with Articles 18 and 26 of Council Regulation (EC) No 104/2000. The guide prices provide the basis for the subsequent fixing, by way of Commission Regulations, of the different parameters needed for the operation of the intervention mechanisms for the fishing year concerned. Similarly, the Community producer price forms the basis of the granting of the compensatory allowance for tuna which might be triggered depending on the development of prices on the world markets.In order to ensure the proper functioning of the common organisation of the markets in 2005, all regulations should be adopted before the end of 2004.Method of Implementation (indicative)Show below the method(s)[12] chosen for the implementation of the action.ٱ Centralised Management( Directly by the Commissionٱ Indirectly by delegation to:ٱ Executive Agenciesٱ Bodies set up by the Communities as referred to in art. 185 of the Financial Regulationٱ National public-sector bodies/bodies with public-service missionٱ Shared or decentralised management( With Member statesٱ With Third countriesٱ Joint management with international organisations (please specify)Relevant comments:Most measures financed under the budget heading 11.02.01 are implemented in shared management with the EU Member States. However, the management of data notified by the Member States in accordance with Commission Regulation (EC) No 80/2001 is the sole responsibility of the Commission.MONITORING AND EVALUATIONMonitoring systemThe monitoring of the envisaged measures is ensured through the collection and the analysis of data notified by the Member States by way of the FIDES system in accordance with Commission Regulation (EC) No 80/2001.EvaluationEx-ante evaluationConsidering the specific nature of the proposal, namely the annual fixation of certain Community prices within the framework of the current common organisation of the markets for fishery and aquaculture products, an ex-ante evaluation as defined in Article 21 (1) of Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 laying down detailed rules for the implementation of the Financial Regulation is not required. Nevertheless, the Commission proposal is based on regular monitoring of interventions in previous fishing years and thorough analysis of the market situation for the relevant products.Measures taken following an intermediate/ex-post evaluation (lessons learned from similar experiences in the past)Not relevant since the intervention measures for fishery products have not yet been subject to intermediary or ex-post evaluation.Terms and frequency of future evaluationIn accordance with Article 41 of Council Regulation (EC) No 104/2000, the Commission shall submit by 31 December 2005 to the Council and to the Parliament an evaluation report on the implementation of this Regulation.ANTI-FRAUD MEASURESThe anti-fraud measures are in conformity with the provisions laid down in Regulation (CE) No 104/2000 and, in particular, with the provisions laid down in Regulation (EEC) No 595/91 concerning irregularities and the recovery of sums wrongly paid.DETAILS OF RESOURCESObjectives of the proposal in terms of their financial costCommitment appropriations in EUR million (to 3 decimal places)Description of tasks deriving from the actionSources of human resources (statutory)(When more than one source is stated, please indicate the number of posts originating from each of the sources)( Posts currently allocated to the management of the programme to be replaced or extended( Posts pre-allocated within the APS/PDB exercise for year n( Posts to be requested in the next APS/PDB procedure( Posts to be redeployed using existing resources within the managing service (internal redeployment)( Posts required for year n although not foreseen in the APS/PDB exercise of the year in questionOther Administrative expenditure included in reference amount (XX 01 04/05 – Expenditure on administrative management)EUR million (to 3 decimal places)+++++ TABLE +++++Financial cost of human resources and associated costs not included in the reference amountEUR million (to 3 decimal places)+++++ TABLE +++++Calculation– Officials and Temporary agentsReference should be made to Point 8.2.1, if applicableCalculation– Staff financed under art. XX 01 02Reference should be made to Point 8.2.1, if applicable+++++ TABLE +++++Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amount[1] OV L 17, 21.1.2000., 22. lpp.[2] OV L 368, 28.12.1982., 27. lpp. Jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 3899/92 (OV L 392, 31.12.1992., 24. lpp.).[3] Aid not affected by the fixation of the guide prices[4] Differentiated appropriations[5] Non-differentiated appropriations hereafter referred to as NDA[6] Expenditure that does not fall under Chapter xx 01 of the Title xx concerned[7] Expenditure within article xx 01 04 of Title xx.[8] Expenditure within chapter xx 01 other than articles xx 01 04 or xx 01 05.[9] Does not affect tasks distribution and does not require additional posts[10] See points 19 and 24 of the Inter-institutional agreement.[11] Additional columns should be added if necessary i.e. if the duration of the action exceeds 6 years[12] If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant comments" section of this point[13] As described under Section 5.3[14] Cost of which is NOT covered by the reference amount[15] Does not affect administrative cost or staffing[16] Cost of which is NOT covered by the reference amount[17] Cost of which is included within the reference amount[18] Reference should be made to the specific legislative financial statement for the Executive Agency(ies) concerned.[19] Specify the type of committee and the group to which it belongs.