CELEX: 52020PC0197
Language: lv
Date: 2020-05-08
Title: Priekšlikums PADOMES DIREKTĪVA, ar ko groza Direktīvu 2011/16/ES, lai risinātu steidzamo nepieciešamību atlikt konkrētus termiņus informācijas iesniegšanai un apmaiņai nodokļu jomā Covid-19 pandēmijas dēļ

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 8.5.2020
            COM(2020) 197 final
            2020/0081(CNS)
            Priekšlikums
            PADOMES DIREKTĪVA,
            ar ko groza Direktīvu 2011/16/ES, lai risinātu steidzamo nepieciešamību atlikt konkrētus termiņus informācijas iesniegšanai un apmaiņai nodokļu jomā Covid-19 pandēmijas dēļ
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
            
            
               •Priekšlikuma pamatojums un mērķi
            
            
               
                  Covid-19 uzliesmojums ir nopietna sabiedrības veselības krīze, kas ir skārusi visas dalībvalstis. Tas rada būtisku problēmu sabiedrības veselības aprūpes sistēmām, un tas, visticamāk, ilgāku laiku nopietni ietekmēs Savienības valstu ekonomiku. Šī situācija rada ievērojamus traucējumus iedzīvotāju un uzņēmumu dzīvē, jo tiem ir grūti veikt savu darbību, jo īpaši ierobežojumu dēļ, kas saistīti ar pārvietošanās ierobežojumiem daudzās dalībvalstīs. 
               
               
                  Ņemot vērā šos bezprecedenta apstākļus, vairākas dalībvalstis un personas, kam ir pienākums sniegt informāciju saskaņā ar Padomes 2011. gada 15. februāra Direktīvu 2011/16/ES par administratīvu sadarbību nodokļu jomā
                     1
                  , ir lūgušas atlikt konkrētus termiņus informācijas iesniegšanai un apmaiņai saskaņā ar šo direktīvu. Konkrētāk, atlikšanas pieprasījumi attiecas uz automātisku informācijas apmaiņu par finanšu kontiem, kuru saņēmēji ir nodokļu rezidenti citā dalībvalstī
                     2
                  , un uz ziņojamām pārrobežu shēmām
                     3
                  , kas minētas Padomes Direktīvas 2011/16/ES IV pielikumā. Covid-19 pandēmijas izraisītie nopietnie traucējumi kavē finanšu iestādes un personas, kam ir pienākums ziņot par pārrobežu shēmām, nodrošināt noteikumu savlaicīgu izpildi un negatīvi ietekmē dalībvalstu nodokļu administrāciju spēju vākt un apstrādāt datus.
               
               
                  Šajā situācijā Savienībā un attiecīgā gadījumā pasaules līmenī ir nepieciešama steidzama un koordinēta reakcija. Šajā ziņā būtu lietderīgi ņemt vērā Pasaules foruma vadības grupas iniciatīvu attiecībā uz kopējo ziņošanas standartu (CRS) Finanšu iestādēm, kas sniedz ziņojumus, jo šis standarts ir transponēts Savienības tiesību aktos ar Padomes Direktīvu (ES) 2014/107.
               
               
                  Tādēļ ir jāatliek termiņš informācijas apmaiņai par finanšu kontiem, kuru saņēmēji ir nodokļu rezidenti citā dalībvalstī. Tas attiecīgi ļautu dalībvalstīm pielāgot savus termiņus, kādos Finanšu iestādēm, kas sniedz ziņojumus, jāiesniedz šāda informācija. Tāpat būtu jāpagarina arī termiņi informācijas iesniegšanai un apmaiņai par pārrobežu shēmām saskaņā ar Padomes Direktīvas 2011/16/ES IV pielikumu.
               
               
                  Tikmēr būtu arī jāatgādina, ka informācijas apmaiņa par finanšu kontiem, kuru saņēmēji ir nodokļu rezidenti citā dalībvalstī, un par ziņojamām pārrobežu shēmām saskaņā ar Padomes Direktīvas 2011/16/ES IV pielikumu ir izšķiroši svarīga cīņā pret nodokļu apiešanu un izvairīšanos no nodokļu maksāšanas Savienībā. Dalībvalstīm būs vajadzīgi nodokļu ieņēmumi, lai finansētu to ievērojamos centienus ierobežot pret Covid-19 pandēmiju vērsto pasākumu negatīvo ekonomisko ietekmi. Svarīgāk nekā jebkad agrāk ir nodrošināt taisnīgumu nodokļu jomā, novēršot nodokļu apiešanu un izvairīšanos no nodokļu maksāšanas. Lai gan pašreizējās krīzes dēļ ir jāpielāgo dažu nodokļu datu iesniegšanas un nosūtīšanas grafiks, tam nevajadzētu novest pie tā, ka valstu administrācijas atmet centienus nodrošināt nodokļu taisnīgumu.
               
               
                  Atlikšanas ilgumam nevajadzētu izjaukt Padomes Direktīvas 2011/16/ES izveidoto struktūru un darbību. Drīzāk atlikšanai vajadzētu būt ierobežotai samērīgi ar praktiskajām grūtībām, ko rada pagaidu pārvietošanās ierobežojumi, kurus mērķis ir ierobežot pandēmiju. 
               
               
                  Ņemot vērā pašreizējo nenoteiktību par Covid-19 pandēmijas attīstību, ir lietderīgi paredzēt iespēju vēl vienu reizi pagarināt atlikšanas periodu informācijas iesniegšanai un apmaiņai. Tas būtu nepieciešams, ja visā atlikšanas periodā vai tā daļā joprojām pastāv Covid-19 pandēmijas izraisītie ārkārtas apstākļi, kas nopietni apdraud sabiedrības veselību, un dalībvalstīm ir vai nu jāīsteno jauni pārvietošanās ierobežojumu pasākumi, vai arī jāturpina esošie pārvietošanās ierobežojumu pasākumi. Šādam pagarinājumam nevajadzētu izjaukt Padomes Direktīvas 2011/16/ES izveidoto struktūru un darbību. Drīzāk pagarinājumam vajadzētu būt ierobežotam un tā ilgumam iepriekš noteiktam samērīgi ar praktiskajām grūtībām, ko rada pagaidu pārvietošanās ierobežojumi. Pagarinājumam nevajadzētu ietekmēt pienākuma ziņot un apmainīties ar informāciju saskaņā ar šo direktīvu būtiskos elementus. Tas var tikai pagarināt termiņa atlikšanu šādu pienākumu izpildei, vienlaikus nodrošinot, ka ar laiku notiek visas informācijas apmaiņa.
               
            
            
               •Saskanība ar spēkā esošajiem noteikumiem konkrētajā politikas jomā
            
            
               
                  Kopš Covid-19 uzliesmojuma sākuma Komisija ir saņēmusi ievērojamu skaitu jautājumu un lūgumu un ir uzsākusi vairākas iniciatīvas, lai mazinātu krīzes ietekmi. Šajā sakarā TAXUD ĢD jau ir pieņēmis vairākus lēmumus, galvenokārt muitas un PVN jomā, lai steidzami atrisinātu problēmas vai vismaz sniegtu drošību. To kopsavilkums ir sniegts TAXUD tīmekļvietnē (
                  
                     COVID-19 TAXUD response
                  
                  
                     4
                  ).
               
               
                  Ierosinātā iniciatīva ir saskaņā ar Komisijas pieņemtajiem pasākumiem, lai ņemtu vērā pašreizējās ārkārtējās grūtības, ar kurām saskaras uzņēmumi un valstu nodokļu administrācijas. Tā reaģē uz vairāku personu, kam ir pienākums iesniegt informāciju saskaņā ar Padomes Direktīvu 2011/16/ES, un dalībvalstu lūgumiem atlikt termiņus informācijas iesniegšanai un apmaiņai saskaņā ar Padomes Direktīvu 2011/16/ES.
               
               
                  Ierosinātā iniciatīva ir saskaņota arī ar Pasaules foruma vadības grupas iniciatīvu attiecībā uz kopējo ziņošanas standartu Finanšu iestādēm, kas sniedz ziņojumus, pagarināt informācijas apmaiņas termiņu no 2020. gada septembra beigām līdz 2020. gada decembra beigām.
               
               
                  Padome 2020. gada 29. aprīlī arī organizēja neformālu sanāksmi ar dalībvalstīm, kurā visas dalībvalstis vienojās par nepieciešamību atlikt informācijas iesniegšanas un apmaiņas prasības saskaņā ar Padomes Direktīvu 2011/16/ES.
               
            
            
               2.JURIDISKAIS PAMATS, SUBSIDIARITĀTE UN PROPORCIONALITĀTE
            
            
               •Juridiskais pamats
            
            
               
                  Šīs likumdošanas iniciatīvas juridiskais pamats ir Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 113. un 115. pants. Lielākā daļa iniciatīvu, kas saistītas ar tiesiskā regulējuma saskaņošanu vai koordinēšanu tiešo nodokļu jomā, balstās uz LESD 115. pantu, savukārt netiešie nodokļi ir reglamentēti LESD 113. pantā. Ierosināto noteikumu mērķis ir grozīt konkrētus termiņus konkrētas informācijas (informācija par finanšu kontiem un ziņojamām pārrobežu shēmām) iesniegšanai un apmaiņai ar to, lai ņemtu vērā pašreizējās grūtības izpildīt Padomes Direktīvā 2011/16/ES noteiktos pienākumus Covid-19 krīzes dēļ. Ņemot vērā to, ka ziņojamas pārrobežu shēmas var būt saistītas gan ar tiešo, gan netiešo nodokļu shēmām, ierosinātajiem noteikumiem ir svarīgi abi juridiskie pamati.
               
            
            
               •Subsidiaritāte (neekskluzīvas kompetences gadījumā) 
            
         
         
            
               
                  Priekšlikumā pilnībā ievērots LESD 5. pantā noteiktais subsidiaritātes princips. Tas attiecas uz administratīvo sadarbību nodokļu jomā. Juridisko noteiktību un skaidrību attiecībā uz konkrētu termiņu atlikšanas piemērošanu saskaņā ar direktīvu var nodrošināt tikai tad, ja visās dalībvalstīs tiek izmantota saskaņota pieeja konstatētajai problēmai.
               
            
            
               •Proporcionalitāte
            
            
               
                  Priekšlikums paredz pielāgot spēkā esošos direktīvas noteikumus attiecībā uz termiņiem, kas piemērojami konkrētas informācijas iesniegšanai un apmaiņai, lai risinātu problēmas, ar kurām pašreizējā Covid-19 uzliesmojuma dēļ saskaras personas, kam ir pienākums sniegt informāciju, un nodokļu administrācijas. Pielāgojumi nepārsniedz to, kas ir vajadzīgs, lai sasniegtu dalībvalstu administratīvās sadarbības mērķi. Tie paredz atlikšanu, kurā ņem vērā pārvietošanās ierobežojumu pasākumu ilgumu, un nodrošina, ka visa informācija, kas kļūst ziņojama atlikšanas periodā, tiek paziņota vai notiek tās apmaiņa.
               
            
            
               •Juridiskā instrumenta izvēle
            
            
               
                  Šā priekšlikuma juridiskais pamats (LESD 115. pants) skaidri nosaka, ka tiesību aktus šajā jomā juridiski var pieņemt tikai direktīvas veidā. 
               
               
                  Ierosinātā direktīva ir arī Padomes Direktīvas 2011/16/ES sestais grozījums un seko Padomes Direktīvām 2014/107/ES, (ES) 2015/2376, (ES) 2016/881, (ES) 2016/2258 un (ES) 2018/822.
               
            
            
               3.EX POST IZVĒRTĒJUMU, APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI
            
            
               •Pamattiesības
            
            
               
                  Šajā direktīvā ir ievērotas pamattiesības un principi, kas ir jo īpaši atzīti Eiropas Savienības Pamattiesību hartā.
               
            
            
               4.DETALIZĒTS KONKRĒTU PRIEKŠLIKUMA NOTEIKUMU SKAIDROJUMS
            
            
               
                  Direktīvā ir ierosinātas izmaiņas konkrētos informācijas iesniegšanas un apmaiņas termiņos saskaņā ar Padomes Direktīvu 2011/16/ES, proti, attiecībā uz informāciju par finanšu kontiem, kā noteikts Padomes Direktīvā 2014/107/ES, un ziņojamām pārrobežu shēmām, kā noteikts Padomes Direktīvā (ES) 2018/822.
               
               
                  Ierosinātie noteikumi paredz:
               
            
            
               ·atlikt termiņu informācijas apmaiņai par finanšu kontiem, par kuriem jāsniedz ziņojums, par 3 mēnešiem, t. i., līdz 2020. gada 31. decembrim;
            
            
               ·mainīt datumu pirmajai informācijas apmaiņai par ziņojamām pārrobežu shēmām, kas minētas Padomes Direktīvas 2011/16/ES IV pielikumā, no 2020. gada 31. oktobra uz 2021. gada 31. janvāri;
            
            
               ·mainīt datumu, no kura sākas 30 dienu periods ziņošanai par pārrobežu shēmām, kas ir iekļautas Padomes Direktīvas (ES) 2018/822 IV pielikumā uzskaitītajās pazīmēs, no 2020. gada 1. jūlija uz 2020. gada 1. oktobri;
            
            
               ·mainīt datumu ziņošanai par “vēsturiskajām” pārrobežu shēmām (t. i., shēmām, par kurām bija jāziņo no 2018. gada 25. jūnija līdz 2020. gada 30. jūnijam) no 2020. gada 31. augusta uz 2020. gada 30. novembri.
            
            
               
                  Ņemot vērā pašreizējo nenoteiktību attiecībā uz Covid-19 pandēmijas attīstību, ierosinātā iniciatīva paredz iespēju vienreiz pagarināt atlikšanas periodu informācijas iesniegšanai un apmaiņai. Komisija būs pilnvarota piešķirt šādu pagarinājumu, izmantojot deleģētos aktus.
               
            
            
               2020/0081 (CNS)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES DIREKTĪVA,
            
         
         
            
               ar ko groza Direktīvu 2011/16/ES, lai risinātu steidzamo nepieciešamību atlikt konkrētus termiņus informācijas iesniegšanai un apmaiņai nodokļu jomā Covid-19 pandēmijas dēļ
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 113. un 115. pantu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu
                  5
               ,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu
                  6
               ,
            
            
               saskaņā ar īpašu likumdošanas procedūru,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Dalībvalstu noteiktie pārvietošanās ierobežojumu pasākumi, lai palīdzētu ierobežot Covid-19 pandēmiju, būtiski traucē uzņēmumu un nodokļu administrāciju spēju pildīt dažus to pienākumus saskaņā ar Padomes Direktīvu 2011/16/ES
                  7
               .
            
            
               (2)Vairākas dalībvalstis un personas, kam ir pienākums sniegt informāciju dalībvalstu kompetentajām iestādēm saskaņā ar Direktīvu 2011/16/ES, ir lūgušas atlikt dažus minētajā direktīvā noteiktos termiņus automātiskai informācijas apmaiņai par finanšu kontiem, kuru saņēmēji ir nodokļu rezidenti citā dalībvalstī, kā arī par ziņojamām pārrobežu shēmām, kas iekļautas minētās direktīvas IV pielikumā uzskaitītajās pazīmēs
                  8
               .
            
            
               (3)Covid-19 pandēmijas izraisītie nopietnie traucējumi finanšu iestāžu un personu, kam ir pienākums ziņot par pārrobežu pasākumiem, darbībā kavē to ziņošanas pienākumu savlaicīgu izpildi saskaņā ar Direktīvu 2011/16/ES. Finanšu iestādes patlaban saskaras ar steidzamiem uzdevumiem, kas saistīti ar Covid-19. Turklāt finanšu iestādes un personas, kam ir pienākums ziņot par pārrobežu pasākumiem, kuri iekļauti IV pielikumā uzskaitītajās pazīmēs, saskaras ar vairākiem ar darbu saistītiem traucējumiem, galvenokārt attālinātā darba apstākļu dēļ, ko rada pārvietošanās ierobežojumi lielākajā daļā dalībvalstu. Tāpat tiek negatīvi ietekmēta dalībvalstu nodokļu administrāciju spēja vākt un apstrādāt datus.
            
            
               (4)Šajā situācijā Savienībā ir nepieciešama steidzama un koordinēta reakcija. Šajā nolūkā ir nepieciešams atlikt termiņu informācijas apmaiņai par finanšu kontiem, kuru saņēmēji ir nodokļu rezidenti citā dalībvalstī, lai ļautu dalībvalstīm pielāgot savus termiņus šādas informācijas iesniegšanai, ko veic Finanšu iestādes, kas sniedz ziņojumus. Tāpat būtu jāpagarina arī termiņi informācijas iesniegšanai un apmaiņai par pārrobežu shēmām, kas iekļautas Padomes Direktīvas 2011/16/ES IV pielikumā uzskaitītajās pazīmēs.
            
            
               (5)Lai noteiktu atlikšanas ilgumu, ir jāņem vērā, ka tās mērķis ir risināt ārkārtas situāciju un tai nebūtu jāizjauc Direktīvas 2011/16/ES izveidotā struktūra un darbība. Līdz ar to būtu lietderīgi ierobežot atlikšanu uz laiku, kas ir samērīgs ar Covid-19 pandēmijas radītajām grūtībām attiecībā uz informācijas iesniegšanu un apmaiņu.
            
            
               (6)Ņemot vērā pašreizējo nenoteiktību par Covid-19 pandēmijas attīstību, būtu lietderīgi arī paredzēt iespēju vēl vienu reizi pagarināt atlikšanas periodu informācijas iesniegšanai un apmaiņai. Tas būtu nepieciešams, ja visā atlikšanas periodā vai tā daļā joprojām pastāv Covid-19 pandēmijas izraisītie ārkārtas apstākļi, kas nopietni apdraud sabiedrības veselību, un dalībvalstīm ir vai nu jāīsteno jauni pārvietošanās ierobežojumu pasākumi, vai arī jāturpina esošie pārvietošanās ierobežojumu pasākumi. Šādam pagarinājumam nevajadzētu izjaukt Padomes Direktīvas 2011/16/ES izveidoto struktūru un darbību. Drīzāk pagarinājumam vajadzētu būt ierobežotam un tā ilgumam iepriekš noteiktam samērīgi ar praktiskajām grūtībām, ko rada pagaidu pārvietošanās ierobežojumi. Pagarinājumam nevajadzētu ietekmēt pienākuma ziņot un apmainīties ar informāciju saskaņā ar šo direktīvu būtiskos elementus. Tas var tikai pagarināt termiņa atlikšanu šādu pienākumu izpildei, vienlaikus nodrošinot, ka ar laiku notiek visas informācijas apmaiņa.
            
            
               (7)Tādēļ Direktīva 2011/16/ES būtu attiecīgi jāgroza.
            
            
               (8)Ņemot vērā to, ka šajā direktīvā paredzētie pasākumi attiecas uz Direktīvā 2011/16/ES noteiktajiem pienākumiem, kas citādi kļūtu piemērojami īsā laikposmā, šai direktīvai būtu jāstājas spēkā steidzamības kārtā,
            
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
            
            
               1. pants
            
         
         
            
               Direktīvu 2011/16/ES groza šādi:
            
            
               (1)direktīvas 8.ab pantu groza šādi:
            
            
               (a)panta 12. punktu aizstāj ar šādu:
            
            
               “12.Katra dalībvalsts veic vajadzīgos pasākumus, lai pieprasītu starpniekiem un attiecīgajiem nodokļu maksātājiem iesniegt informāciju par ziņojamām pārrobežu shēmām, kuru pirmais posms tika īstenots no 2018. gada 25. jūnija līdz 2020. gada 30. jūnijam. Starpnieki un attiecīgie nodokļu maksātāji attiecīgi iesniedz informāciju par minētajām ziņojamajām pārrobežu shēmām līdz 2020. gada 30. novembrim.”;
            
            
               (b)panta 18. punktu aizstāj ar šādu:
            
            
               “18.Automātiskā informācijas apmaiņa notiek viena mēneša laikā no tā ceturkšņa beigām, kurā informācija tika iesniegta. Pirmo reizi informāciju paziņo līdz 2021. gada 31. janvārim.”;
            
            
               (2)direktīvā iekļauj šādus pantus:
            
            
               “27.a pants 
               Termiņu atlikšana, reaģējot uz Covid-19
            
            
               1.Neatkarīgi no 8. panta 6. punkta b) apakšpunktā noteiktā termiņa informāciju, kas noteikta 8. panta 3.a punktā un attiecas uz 2019. kalendāro gadu vai citu attiecīgu ziņošanas periodu, paziņo 12 mēnešu laikā pēc 2019. kalendārā gada vai cita attiecīgā ziņošanas perioda beigām. 
            
            
               2.Ja ziņojama pārrobežu shēma ir darīta pieejama īstenošanai vai ir gatava īstenošanai, vai ja pirmais tās īstenošanas posms ir veikts no 2020. gada 1. jūlija līdz 2020. gada 30. septembrim, vai ja 3. panta 21. punkta otrajā daļā minētie starpnieki laikposmā no 2020. gada 1. jūlija līdz 2020. gada 30. septembrim tieši vai ar citu personu starpniecību sniedza atbalstu, palīdzību vai konsultācijas, tad 8.ab panta 1. un 7. punktā noteiktais 30 dienu periods informācijas iesniegšanai sākas līdz 2020. gada 1. oktobrim.
            
            
               Tirgojamu shēmu gadījumā starpnieks pirmo periodisko ziņojumu saskaņā ar 8.ab panta 2. punktu sagatavo līdz 2021. gada 31. janvārim.
            
            
               27.b pants 
               Atlikšanas perioda pagarināšana
            
            
               Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētu aktu saskaņā ar 27.c pantu, lai pagarinātu informācijas iesniegšanas un apmaiņas atlikšanas periodu, kā paredzēts 8.ab panta 12. un 18. punktā un 27.a pantā, par ne vairāk kā 3 papildu mēnešiem. 
            
            
               Komisija var pieņemt pirmajā daļā minēto deleģēto aktu tikai tad, ja visā atlikšanas periodā vai tā daļā joprojām pastāv Covid-19 pandēmijas izraisītie ārkārtas apstākļi, kas nopietni apdraud sabiedrības veselību, un dalībvalstīm ir jāīsteno pārvietošanās ierobežojumu pasākumi.
            
            
               27.c pants 
               Deleģēšanas īstenošana
            
            
               1.Pilnvaras pieņemt 27.b pantā minēto deleģēto aktu Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
            
            
               2.Pilnvaras pieņemt 27.b pantā minēto deleģēto aktu Komisijai piešķir tikai uz laikposmu, kurā ir atlikti informācijas iesniegšanas un apmaiņas termiņi, kā paredzēts 8.ab panta 12. un 18. punktā un 27.a pantā.
            
            
               3.Padome jebkurā laikā var atsaukt 27.b pantā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošu deleģēto aktu.
            
            
               4.Pirms deleģētā akta pieņemšanas Komisija apspriežas ar katras dalībvalsts ieceltajiem ekspertiem saskaņā ar principiem, kas paredzēti 2016. gada 13. aprīļa Iestāžu nolīgumā par labāku likumdošanas procesu.
            
            
               5.Tiklīdz tā pieņem deleģēto aktu, Komisija par to paziņo Padomei. Paziņojumā Padomei par deleģēto aktu norāda procedūras steidzamiem gadījumiem izmantošanas iemeslus.
            
         
         
            
               6.Deleģētais akts, kas pieņemts saskaņā ar 27.b pantu, stājas spēkā nekavējoties, un to piemēro tik ilgi, kamēr Padome nav izteikusi iebildumus. Padome var izteikt iebildumus piecu darbdienu laikā pēc paziņojuma par minēto aktu. Šādā gadījumā Komisija pēc tam, kad Padome paziņojusi par lēmumu celt iebildumus, aktu nekavējoties atceļ.
            
            
               7.Eiropas Parlamentu informē par Komisijas pieņemtu deleģētu aktu, par jebkādiem iebildumiem, kas izteikti pret to, un par to, ka Padome ir atsaukusi pilnvaru deleģēšanu.”
            
            
               2. pants
            
            
               1.Dalībvalstis vēlākais līdz 2020. gada 31. maijam pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minēto noteikumu tekstus.
            
            
               Tās piemēro minētos noteikumus no 2020. gada 1. jūnija.
            
            
               Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.
            
            
               2.Dalībvalstis dara Komisijai zināmus to tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
            
            
               3. pants
            
            
               Šī direktīva stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
               4. pants
            
            
               Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
            
            
               Briselē,
            
            
               
                     Padomes vārdā —
               
               
                     priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OV L 64, 11.3.2011., 1. lpp.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Padomes Direktīva (ES) 2014/107 (2014. gada 9. decembris), ar ko groza Direktīvu 2011/16/ES attiecībā uz obligāto automātisko informācijas apmaiņu nodokļu jomā (OV L 359, 16.12.2014., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Padomes Direktīva (ES) 2018/822 (2018. gada 25. maijs), ar ko attiecībā uz obligāto automātisko informācijas apmaiņu nodokļu jomā saistībā ar ziņojamām pārrobežu shēmām groza Direktīvu 2011/16/ES (OV L 139, 5.6.2018., 1.–13. lpp.).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/taxation_customs/covid-19-taxud-response_en
               
               
                  
                     (5)
                  
                        OV C [...], [...]., [...]. lpp.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        OV C [...], [...]., [...]. lpp.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Padomes Direktīva 2011/16/ES (2011. gada 15. februāris) par administratīvu sadarbību nodokļu jomā un ar ko atceļ Direktīvu 77/799/EEK (OV L 64, 11.3.2011., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Padomes Direktīva (ES) 2018/822 (2018. gada 25. maijs), ar ko attiecībā uz obligāto automātisko informācijas apmaiņu nodokļu jomā saistībā ar ziņojamām pārrobežu shēmām groza Direktīvu 2011/16/ES (OV L 139, 5.6.2018., 1. lpp.).