CELEX: 52017PC0670
Language: da
Date: 2017-11-20 00:00:00
Title: Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger med Det Schweiziske Forbund om en aftale om vilkårene og betingelserne for Det Schweiziske Forbunds deltagelse i Det Europæiske GNSS-Agenturs arbejde

EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 20.11.2017
            COM(2017) 670 final
            Henstilling med henblik på
            RÅDETS AFGØRELSE
            om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger med Det Schweiziske Forbund om en aftale om vilkårene og betingelserne for Det Schweiziske Forbunds deltagelse i Det Europæiske GNSS-Agenturs arbejde
            
               
         
         
            
               BEGRUNDELSE
            
            
               1.BAGGRUNDEN FOR HENSTILLINGEN
            
            
               •Henstillingens begrundelse og formål
            
            
               Det Europæiske GNSS-agentur ("agenturet") blev oprettet ved forordning (EU) nr. 912/2010
                  1
               . Det er pålagt vigtige sikkerheds- og markedsføringsmæssige opgaver i forbindelse med de europæiske GNSS-programmer — Galileo og Egnos — og det er også af Europa-Kommissionen pålagt programstyringsopgaver i forbindelse med driften af programmerne.
            
            
               Tredjelande kan deltage i agenturets arbejde, hvis der indgås en international aftale mellem Unionen og det pågældende land. Norge er det første ikke-EU-land, der deltager i agenturets arbejde.
            
            
               Schweiz har længe været partner i og bidragsyder til de europæiske GNSS-programmer Egnos og Galileo siden 1990'erne gennem landets medlemskab i Det Europæiske Rumagentur (ESA). Schweiz' erhvervsliv har specifik, undertiden eksklusiv, teknisk viden inden for visse områder af satellitbaseret navigationsteknologi. Der står en Egnosjordstation i Schweiz.
            
            
               Efter omprofileringen af EU's GNSS-programmer i 2008 er samarbejdet om satellitnavigation mellem EU og Schweiz baseret på samarbejdsaftalen mellem EU, dets medlemsstater og Schweiz om satellitnavigationsprogrammer ("NSS-samarbejdsaftalen"), som blev undertegnet i 2013, og som er blevet midlertidigt anvendt siden 1. januar 2014
                  2
               .
            
            
               GNSS-samarbejdsaftalens artikel 16 fastsætter følgende: "Schweiz har ret til at deltage i det europæiske GNSS-agentur på de betingelser, der fastlægges i en aftale mellem Den Europæiske Union og Schweiz. Disse forhandlinger indledes, så snart en anmodning herom er fremsat af Schweiz, og de procedurer, der er nødvendige for Den Europæiske Union, er afsluttet."
            
            
               Schweiz fremsatte sin anmodning om at deltage i agenturet ved brev af 20. maj 2014.
            
            
               Nærværende dokument indeholder derfor en henstilling med henblik på at indlede forhandlinger med Schweiz for at indgå en aftale om vilkårene og betingelserne for Schweiz' deltagelse i agenturets arbejde.
            
            
               Det forventes, at deltagelsen yderligere vil styrke det mangeårige partnerskab mellem EU og Schweiz vedrørende satellitnavigation. 
            
            
               Schweiz har for perioden 2014-2017 ydet finansielle bidrag til de europæiske GNSS-programmer på ca. 240 mio. EUR.
            
            
               •Sammenhæng med de gældende regler på samme område
            
            
               I artikel 23 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 912/2010 om oprettelse af agenturet
                  3
                fastsættes følgende: "Tredjelande og internationale organisationer kan deltage i agenturets arbejde. En sådan deltagelse og betingelserne herfor fastsættes i en aftale mellem Unionen og det pågældende tredjeland eller den pågældende internationale organisation i overensstemmelse med proceduren i artikel 218 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde."
            
            
               GNSS-samarbejdsaftalens artikel 16 fastsætter følgende: "Schweiz har ret til at deltage i det europæiske GNSS-agentur på de betingelser, der fastlægges i en aftale mellem Den Europæiske Union og Schweiz. 
            
            
               •Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
            
            
               De europæiske satellitnavigationssystemer ("GNSS") er et vigtigt element i Den Europæiske Unions politik til sikring af fuld integration af land-, hav- og lufttransportinfrastruktur til sikker, sammenhængende, økonomisk og miljøvenlig navigation. Det er en del af EU's internationale GNSS-strategi at fremme samarbejdsaftaler om satellitnavigation med en række lande, herunder Schweiz. 
            
            
               Hensigten med de anbefalede forhandlingsdirektiver er at give Schweiz, en væsentlig partner i de europæiske GNSS-programmer, mulighed for at deltage i agenturets arbejde. Dette indebærer, at Schweiz tillægges en række rettigheder og forpligtelser i forbindelse med deltagelsen i agenturets arbejde. 
            
            
               Henstillingen har ikke til formål at tildele Schweiz ejendomsrettigheder eller rettigheder i beslutningsprocessen.
            
         
         
            
               2.RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
            
            
               •Retsgrundlag
            
            
               Artikel 218, stk. 3, og artikel 218, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
            
            
               •Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence) 
            
            
               Målene med forslaget kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne. Agenturet er et EU-organ, der er oprettet i henhold til EU-lovgivningen, og derfor kan én medlemsstat ikke give tilladelse til, at tredjelande deltager i agenturets arbejde. Dette bør i stedet reguleres af en international aftale, som Unionen indgår. Aftalen er begrænset til emner, som er nødvendige for at give Schweiz mulighed for at deltage i agenturets arbejde.
            
            
               •Proportionalitetsprincippet
            
            
               Ikke relevant.
            
            
               •Valg af retsakt
            
            
               En international aftale er det eneste instrument, som sikrer sammenhæng og retssikkerhed i hele EU i forholdet til Schweiz vedrørende landets deltagelse i agenturets arbejde. Traktaten giver ikke andre reelle valgmuligheder for at regulere forbindelserne med et tredjeland.
            
            
               Endvidere kræves der også en international aftale i henhold til artikel 23 i forordning (EU) nr. 912/2010. 
            
            
               3.RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
            
            
               •Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning
            
            
               Ikke relevant.
            
            
               •Høringer af interesserede parter
            
            
               Kommissionen har hørt EU-medlemsstaterne om dette initiativ. Det anerkendes, at et sådant initiativ er fordelagtigt for Unionen, særligt hvad angår den videre gennemførelse af de europæiske GNSS-programmer og agenturets funktionsmåde.
            
            
               •Ekspertbistand
            
            
               Ikke relevant.
            
            
               •Konsekvensanalyse
            
            
               Ikke relevant.
            
            
               •Målrettet regulering og forenkling
            
         
         
            
               Ikke relevant.
            
            
               •Grundlæggende rettigheder
            
            
               Ikke relevant.
            
            
               4.VIRKNINGER FOR BUDGETTET
            
            
               Schweiz bør yde finansielle bidrag til agenturets budget for at dække de fulde omkostninger forbundet med landets deltagelse i agenturets arbejde.
            
            
               Der vil derfor ikke være finansielle virkninger for Unionen.
            
            
               5.ANDRE FORHOLD
            
            
               •Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og rapportering
            
            
               Ikke relevant.
            
            
               •Forklarende dokumenter (for direktiver)
            
            
               Ikke relevant.
            
            
               •Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
            
            
               I de seneste år har Europa-Kommissionen og Schweiz ved flere lejligheder drøftet mulighederne for at formalisere Schweiz' deltagelse i agenturet. 
            
            
               Som følge af indgåelsen af GNSS-samarbejdsaftalen får Schweiz mulighed for at deltage i Udvalget for de Europæiske GNSS-programmer som observatør uden stemmeret.
            
            
               Den påtænkte aftale bør ikke give Schweiz mulighed for at deltage i fora, arbejdsgrupper eller drøftelser vedrørende den statsregulerede tjeneste.
            
            
               Endelig bør aftalen indeholde en mekanisme, der skal muliggøre fleksibel tilpasning til den senere udvikling såsom fremtidig EU-lovgivning vedrørende agenturet. 
            
            
                  
            
            
               Henstilling med henblik på
            
            
               RÅDETS AFGØRELSE
            
            
               om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger med Det Schweiziske Forbund om en aftale om vilkårene og betingelserne for Det Schweiziske Forbunds deltagelse i Det Europæiske GNSS-Agenturs arbejde
            
         
         
            
               RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 218, stk. 3 og 4,
            
            
               under henvisning til henstilling fra Europa-Kommissionen, og
            
            
               ud fra den betragtning, at der bør indledes forhandlinger med henblik på at indgå en aftale med Det Schweiziske Forbund om vilkårene og betingelserne for Det Schweiziske Forbunds deltagelse i Det Europæiske GNSS-Agenturs arbejde —
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Kommissionen bemyndiges herved til på Unionens veje at føre forhandlinger om en international aftale med Det Schweiziske Forbund om vilkårene og betingelserne for Det Schweiziske Forbunds deltagelse i Det Europæiske GNSS-Agenturs arbejde.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Forhandlingsdirektiverne er vedlagt i bilaget.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Forhandlingerne føres i samråd med [indsættes af Rådet: navn på udvalg bestående af repræsentanter for medlemsstaterne].
            
            
               Artikel 4
            
            
               Denne afgørelse er rettet til Kommissionen.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den .
            
            
               
                     På Rådets vegne
                        
                  
               
                     Formand
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 912/2010 af 22. september 2010 om oprettelse af Det Europæiske GNSS-agentur, om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1321/2004 om forvaltningsstrukturerne for de europæiske programmer for satellitbaseret radionavigation og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 683/2008 (EUT L 276 af 20.10.2010, s. 11).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 15 af 20.1.2014, s. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 912/2010 af 22. september 2010 om oprettelse af Det Europæiske GNSS-agentur, om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1321/2004 om forvaltningsstrukturerne for de europæiske programmer for satellitbaseret radionavigation og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 683/2008 (EUT L 276 af 20.10.2010, s. 11).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den20.11.2017
            COM(2017) 670 final
            BILAG
            til
            Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE
            om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger med Det Schweiziske Forbund om en aftale om vilkårene og betingelserne for Det Schweiziske Forbunds deltagelse i Det Europæiske GNSS-Agenturs arbejde
            
               
         
         
            
               BILAG
            
            
               IFORMÅLET MED FORHANDLINGERNE
            
            
               Formålet med forhandlingerne er at fastlægge vilkårene og betingelserne for, at Schweiz kan deltage i Det Europæiske GNSS-Agenturs (Agenturets) arbejde. 
            
            
               IIAFTALENS ANVENDELSESOMRÅDE
            
            
               Denne aftale bør så vidt muligt omfatte følgende forhold vedrørende deltagelse i agenturets arbejde:
            
            
               1)betingelserne for Schweiz' deltagelse i agenturets arbejde
            
            
               2)Schweiz' finansielle bidrag til agenturet
            
            
               3)betingelserne for schweiziske repræsentanters deltagelse i agenturets bestyrelse, som observatører uden stemmeret
            
            
               4)betingelserne for ansættelse af schweiziske statsborgere som personale i agenturet (på kontrakt)
            
            
               5)anvendelsen af bestemmelserne om EU's finanskontrol
            
            
               6)varigheden af Schweiz' deltagelse i agenturets arbejde
            
            
               7)aftalen bør være i overensstemmelse med den relevante EU-lovgivning, herunder Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1285/2013 af 11. december 2013 om etablering og drift af de europæiske satellitbaserede navigationssystemer og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 876/2002 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 683/2008, og med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 912/2010 om oprettelse af Det Europæiske GNSS-agentur
                  1
               
            
            
               8)anvendelse af protokollen vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter i Schweiz.
            
            
               IIIUDVIKLING
            
            
               En forenklet procedure, der muliggør teknisk tilpasning af aftalen i lyset af ændrede omstændigheder, bør indgå i aftalen. Proceduren kan indebære, at der nedsættes et udvalg, der skal føre tilsyn med gennemførelsen af aftalen og vurdere og tage stilling til, om der er behov for at ændre aftalen. 
            
            
               IVTVISTBILÆGGELSE OG OPSIGELSE AF AFTALEN
            
            
               Aftalen bør indeholde bestemmelser om tvistbilæggelse. Den bør også indeholde bestemmelser om, hvordan parterne om nødvendigt kan opsige aftalen. 
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 276 af 20. oktober 2010, s. 11.