CELEX: 52016PC0788
Language: hr
Date: 2016-12-13
Title: Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1059/2003 u pogledu prostornih tipologija (Tercet)

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 13.12.2016.
            COM(2016) 788 final
            2016/0393(COD)
            Prijedlog
            UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
            o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1059/2003 u pogledu prostornih tipologija (Tercet)
            (Tekst značajan za EGP)
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               •Razlozi i ciljevi prijedloga
            
            
               Eurostat objavljuje europske statistike u mnogim statističkim područjima na regionalnoj razini u skladu s 
               
                  Uredbom (EZ) br. 1059/2003
               
               (
                  1
               ) o uspostavi zajedničkog razvrstavanja prostornih jedinica za statistiku (NUTS). Te se statistike često upotrebljavaju u kontekstu regionalne politike EU-a i u svrhu utvrđivanja zadovoljavaju li određene regije uvjete za financiranje iz kohezijskih fondova. U proteklih nekoliko godina Eurostat je proširio spektar objavljenih statistika o nizu prostornih tipologija kako bi se zadovoljile sve veće potrebe kreatora politika EU-a za takvim podatcima u kontekstu kohezijske politike i politike teritorijalnog razvoja. Komisija je definirala te prostorne tipologije u suradnji s Organizacijom za gospodarsku suradnju i razvoj (OECD) i usvojila metodologije za njihovu uspostavu i održavanje. Uredbom o NUTS-u još nisu obuhvaćene niti u pravnom smislu definirane te prostorne tipologije u svrhu određivanja urbanih, ruralnih, obalnih i/ili drugih područja i regija u EU-u, iako su one već u upotrebi. Činjenica da te tipologije i njihove metodologije nisu pravno priznate i nisu formalno priznate u Europskom statističkom sustavu (ESS), pitanje je koje je potrebno riješiti kako bi ih se uspostavilo kao priznate, nepristrane i transparentne statističke tipologije.
            
            
               Glavni su politički ciljevi ove inicijative sljedeći:
            
            
               1. Uspostaviti pravno priznavanje prostornih tipologija, uključujući definiciju gradova, za potrebe europske statistike
            
            
               Uredbom kojom se mijenja 
               
                  Uredba (EZ) br. 1059/2003
               
                integrirat će se prostorne tipologije u važeću Uredbu o NUTS-u. Time će se omogućiti upućivanje na te prostorne tipologije u tematskim statističkim uredbama i političkim inicijativama u svrhu prikupljanja europskih statistika i/ili usmjeravanje politike na određena područja, kao što su gradovi, urbana, ruralna ili obalna područja i regije, u okviru politika. Inicijativom će stoga biti obuhvaćene postojeće prostorne tipologije koje se temelje na trećoj razini razvrstavanja prema NUTS-u (npr. urbano-ruralna tipologija, metropolske regije), lokalne upravne jedinice (npr. stupanj urbanizacije, gradovi, obalna područja) i razina mreže od 1 km2 koja je potrebna za izračun drugih tipologija, koje se temelje na raspodjeli stanovništva i gustoći naseljenosti u mrežnim poljima.
            
            
               2. Utvrditi osnovne definicije i statističke kriterije za razne prostorne tipologije
            
            
               Kako bi se s vremenom stvorila metodološka transparentnost i sačuvala stabilnost prostornih tipologija, osnovne definicije i kriteriji za stvaranje i ažuriranje tipologija moraju biti navedeni u uredbi i njezinim provedbenim odredbama. U tu će se svrhu u inicijativi  primijeniti već postojeće metodologije za razne tipologije.
            
            
               3. Osigurati usklađenu i transparentnu primjenu i upotrebu prostornih tipologija na razini EU-a i u državama članicama
            
            
               Cilj je inicijative poboljšati usporedivost i stabilnost tipologija. To će imati pozitivan učinak na prikupljanje i diseminaciju europskih regionalnih statistika.
            
            
               4. U kontekstu usklađivanja 
               
                  Uredbe (EZ) br. 1059/2003
               
                s novim pravilima iz Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU), ovlasti trenutačno dodijeljene Komisiji tom uredbom da u skladu s regulatornim postupkom s kontrolom donosi zakonodavne akte namijenjene izmjeni elemenata te uredbe koji nisu ključni njezinim dopunjavanjem trebalo bi proširiti na ovlasti za donošenje delegiranih akata.
            
            
               •Dosljednost s postojećim odredbama politike u određenom području
            
            
               Ovim bi se prijedlogom u Uredbu o NUTS-u uključile tipologije koje su povezane s nekoliko statističkih područja, kao što su regionalni računi, tržište rada, ruralni razvoj, poljoprivreda, turizam, pomorska politika itd. Na temelju toga bilo bi moguće agregiranje podataka prema jasnim tipologijama: primjerice bilo bi moguće uspoređivati BDP u ruralnim i urbanim područjima, turistička noćenja u obalnim i neobalnim područjima i regijama, zaposlenost/nezaposlenost u odnosu na stupanj urbanizacije itd.
            
            
               Pojmovi kao „stupanj urbanizacije” mogu se upotrebljavati i pri dostavljanju podataka o urbanim i ruralnim područjima UN-u.
            
            
               •Dosljednost u odnosu na druge politike Unije
            
            
               
                  Prostorne tipologije uvelike utječu na regionalne politike u okviru glavnih ciljeva inicijative Europa 2020.(
                     2
                  ). Primjerice, cilj je kohezijske politike EU-a smanjiti razlike među regijama EU-a i promicati rast, zapošljavanje i održiv razvoj u regijama i područjima koji su u nepovoljnom položaju. Proteklih nekoliko godina veći se naglasak stavlja na intervencije povezane s politikom utemeljenom na dokazima i integriranije prostorne pristupe koji odražavaju raznolikost regija EU-a, npr. u pogledu zapošljavanja, demografije, siromaštva, obrazovanja ili gospodarske aktivnosti. Pri analizi regionalnih politika naglašava se potreba da se istraže znatne razlike između urbanih i ruralnih područja, koje nisu jednake u svim državama članicama (vidi npr. 
                  
                     Šesto izvješće o gospodarskoj, socijalnoj i teritorijalnoj koheziji
                  
                  (
                     3
                  )). U okviru Kohezijske politike 2014. – 2020. naglašavaju se strategije prostornog razvoja s posebnim naglaskom na urbana i ruralna, ali i obalna područja. U načelima za Kohezijsku politiku 2014. – 2020. utvrđenima u 
                  
                     Zajedničkom strateškom okviru
                  
                  (
                     4
                  ) naglašeno je da strategije za promicanje pametnog, održivog i uključivog rasta moraju odražavati ulogu gradova, urbanih, ruralnih i obalnih područja te je njima potrebno uzeti u obzir povezivanje urbanih i ruralnih područja. Tipologija stupnja urbanizacije nedavno je upotrijebljena u 
                  
                     Uredbi (EU) br. 522/2014
                  
                  (
                     5
                  ) u svrhu utvrđivanja uvjeta za financiranje iz Europskog fonda za regionalni razvoj za provedbu inovativnih mjera u većim ili manjim gradovima te predgrađima.
               
            
            
               2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
            
            
               •Pravna osnova
            
         
         
            
               Članak 338. UFEU-a pravna je osnova za europsku statistiku. U skladu s redovnim zakonodavnim postupkom, Europski parlament i Vijeće donose mjere za izradu statistika kada je to potrebno da bi EU mogao obavljati zadaće u okviru svoje uloge.
            
            
               •Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost)
            
            
               Načelo supsidijarnosti primjenjuje se u mjeri u kojoj prijedlog nije u isključivoj nadležnosti EU-a. Samostalnim djelovanjem država članica ne mogu se u dovoljnoj mjeri ostvariti ciljevi predložene mjere, konkretno uvođenje neophodnih sastavnih dijelova u pogledu prostornih tipologija. Na razini EU-a može se djelovati učinkovitije, tj. na temelju pravnog akta Unije mogu se učinkovitije utvrditi, koordinirati i održavati usklađena statistička razvrstavanja, uključujući prostorne tipologije u statističke svrhe na razini EU-a.
            
            
               •Proporcionalnost
            
            
               Ovom se inicijativom predlaže izmjena vežeće Uredbe o NUTS-u samo u mjeri u kojoj je to apsolutno neophodno. S obzirom na potrebu da se prostorne tipologije formalno priznaju u svrhe statistike i izrade politika, cilj je izmijeniti Uredbu o NUTS-u kako bi se prostorne tipologije uključile u pravni okvir, bez mijenjanja temeljnih načela ili strukture i definicija regija prema NUTS-u, koje su se dokazale u praksi, dobro su prihvaćene i nesporne.
            
            
               
                  Ta se opcija smatra najuravnoteženijim pristupom kako bi se uskladile potreba da se poduzmu potrebne mjere i namjera da se područje primjene ove inicijative ograniči na minimum nužan za postizanje ciljeva. Budući da je riječ o pravnoj kodifikaciji postojećih tipologija i njihovih sastavnih dijelova, pri čemu će dodjelom tipologija upravljati Komisija (Eurostat), dodatni troškovi za nacionalne zavode za statistiku bit će zanemarivi, a poduzeća i građani neće snositi troškove.
               
            
            
               •Odabir instrumenta
            
            
               Predloženi instrument: uredba.
            
            
               S obzirom na ciljeve i sadržaj prijedloga i činjenicu da je riječ o prijedlogu izmjene važeće uredbe, uredba je najprikladniji instrument.
            
            
               3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENE UČINAKA
            
            
               •Ex post evaluacija/ provjera primjerenosti postojećeg zakonodavstva
            
            
               Postojeći propisi još ne uključuju predmetne tipologije i zbog toga je vrlo teško utvrditi i osigurati jedinstvene uvjete za usklađenu primjenu.
            
            
               •Savjetovanja s dionicima
            
            
               Dionici na koje ovaj prijedlog utječe uglavnom su nacionalni zavodi za statitiku država članica. Komisija (Eurostat) je od vrlo ranih faza izrade nacrta prijedloga uključila njihove stručnjake i uvelike se oslanjala na njihovo stručno znanje i povratne informacije.
            
            
               U više navrata provedeno je savjetovanje s Glavnom upravom za regionalnu i urbanu politiku Europske komisije (GU REGIO) kao glavnim političkim korisnikom regionalnih podataka, od koje su isto tako dobivene vrijedne povratne informacije.
            
            
               S obzirom na tehničku prirodu ovog prijedloga nije se smatralo nužnim uključiti druga tijela.
            
            
               •Prikupljanje i primjena stručnih znanja
            
            
               
                  Koncepti tipologija razvijeni su u uskoj suradnji s Eurostatom, Glavnom upravom REGIO i Zajedničkim istraživačkim centrom, od kojeg su dobivene glavne tehničke informacije, te s OECD-om, objedinjavanjem niza postojećih koncepata i njihovih raznih metodologija.
               
               
                  OECD također upotrebljava usklađene tipologije u statističke i analitičke svrhe.
               
            
            
               •Procjena učinka
            
         
         
            
               Procjena učinka nije provedena jer prijedlog nema znatne gospodarske ni socijalne posljedice niti posljedice za okoliš te ne predstavlja dodatno opterećenje za poduzeća ili građane. Cilj je inicijative uglavnom dopuniti važeću Uredbu o NUTS-u neophodnim elementima kako bi se u obzir uzelo najnoviji razvoj prostornih razvrstavanja u statističke svrhe.
            
            
               •Primjerenost propisa i pojednostavljivanje
            
            
               Kodifikacija prostornih tipologija u Uredbi o NUTS-u čini nepotrebnim njihovo definiranje i objašnjavanje u drugim zakonodavnim aktima, npr. u aktima koji se odnose na gradove i ruralni razvoj. Time će se pojednostaviti i uskladiti propisi u područjima urbanog i ruralnog razvoja te pomorske politike.
            
            
               •Temeljna prava
            
            
               Ovaj prijedlog nema utjecaj na temeljna prava.
            
            
               4.UTJECAJ NA PRORAČUN
            
            
               Prijedlog nema posljedice za proračun EU-a.
            
            
               5.OSTALI DIJELOVI
            
            
               •Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja
            
            
               Budući da su tipologije, iako nisu pravno priznate, već u upotrebi, ne planira se izrada planova provedbe niti odredaba o praćenju. Postupak određivanja i objavljivanja tipologija u načelu je sljedeći:
            
            
               Komisija (Eurostat) provodi potrebne izračune u svrhu određivanja tipologija kad novi podatci o rasporedu stanovništva i gustoći naseljenosti postanu dostupni. To je obično slučaj nakon popisa stanovništva. Kako bi se obuhvatile promjene u lokalnoj ili regionalnoj strukturi država članica, manja ažuriranja mogu se za predmetne države članice provesti svake godine.
            
            
               Nakon provedbe inicijalnih izračuna, Komisija (Eurostat) o dobivenim rezultatima izvješćuje države članice. One ih mogu potvrditi ili izmijeniti, npr. na temelju osobitih zemljopisnih uvjeta.
            
            
               Nakon usuglašavanja s državama članicama, Komisija (Eurostat) rezultate objavljuje na posebnim internetskim stranicama.
            
            
               U svrhu usklađivanja tipologija potrebno je utvrditi jedinstvene uvjete. Komisiji bi trebalo dodijeliti ovlasti za provedbu tih tipologija  provedbenim aktima.
            
            
               •Detaljno obrazloženje posebnih odredbi prijedloga
            
            
               Kako se ovim prijedlogom ne mijenja široko prihvaćena i u praksi potvrđena suština Uredbe o NUTS-u, njime se mijenja samo ono što je apsolutno neophodno promijeniti da bi se postigli ciljevi te uredbe.
            
            
               Predlaže se izmjena ili zamjena nekih odredaba Uredbe (EZ) br. 1059/2003 iz sljedećih razloga:
            
            
               – Članak 1.
            
            
               Novim člankom 1. predmet Uredbe o NUTS-u proširuje se dodavanjem prostornih tipologija i statističkih mreža potrebnih za njihov izračun na temelju rasporeda stanovništva i gustoće naseljenosti u pojedinim mrežnim poljima. Njime se također objašnjavaju uloga i nazivi lokalnih upravnih jedinica (engl. local administrative units, LAU), čiji nazivi u važećoj Uredbi o NUTS-u nisu dosljedni (npr. „sastavni dijelovi prostornih jedinica prema NUTS-u” i „manje upravne jedinice”).
            
            
               – Članak 2.
            
         
         
            
               U članku 2. briše se stavak 5. On se odnosi na komunikaciju koja je trebala biti objavljena 2005., dvije godine nakon stupanja na snagu izvorne Uredbe o NUTS-u 2003. Stoga je taj stavak zastario.
            
            
               – Članak 3.
            
            
               Članak 3. stavak 4. prilagođen je novim institucionalnim postupcima koji su uvedeni Ugovorom iz Lisabona (uvođenje delegiranih akata umjesto regulatornog postupka s kontrolom).
            
            
               U stavku 5. briše se posljednja rečenica jer dodjela ovlasti Komisiji u tu svrhu više nije relevantna.
            
            
               – Članak 4.
            
            
               Člankom 4. uspostavljaju se lokalne upravne jedinice (LAU). Također se pojašnjavaju i pojednostavljuju odredbe o zahtjevima u pogledu prosljeđivanja. One prethodno nisu bile dosljedno tumačene.
            
            
               Konačno, Komisiji se dodjeljuju ovlasti za donošenje delegiranih akata u svrhu prilagodbe popisa lokalnih upravnih jedinica (LAU) iz Priloga III. Uredbi o NUTS-u.
            
            
               – Članak 4.a
            
            
               Članak 4.a dodaje se kako bi se uvele statističke mreže, koje će Komisija (Eurostat) održavati i objavljivati, a koje će služiti kao osnova za izračunavanje prostornih tipologija za regije i područja.
            
            
               – Članak 4.b
            
            
               Novim člankom 4.b uvode se same tipologije te se Komisiji dodjeljuju provedbene ovlasti za utvrđivanje jedinstvenih uvjeta za njihovu usklađenu primjenu.
            
            
               – Članak 5.
            
            
               Formulacija novog članka 5. izmijenjena je kako bi tekst bio jednostavniji i jasniji. Komisiji se dodjeljuju ovlasti za donošenje delegiranih akata u svrhu prilagodbe razvrstavanja prema NUTS-u iz Priloga I. Uredbi o NUTS-u.
            
            
               – Članci 7. i 7.a
            
            
               Članak 7. ažurira se kako bi upućivao na nadležni odbor koji Komisiji pomaže pri donošenju provedbenih akata, a novi članak 7.a odnosi se na delegiranje ovlasti u skladu s Međuinstitucijskim sporazumom o boljoj izradi zakonodavstva.
            
            
               – Članak 8.
            
            
               Briše se članak 8. Njime je bilo predviđeno da će izvješće o provedbi Uredbe o NUTS-u biti objavljeno 2006., tri godine nakon stupanja na snagu prvotne Uredbe o NUTS-u 2003. Stoga je taj članak zastario.
            
            
               2016/0393 (COD)
            
            
               Prijedlog
            
            
               UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
            
         
         
            
               o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1059/2003 u pogledu prostornih tipologija (Tercet)
            
            
               (Tekst značajan za EGP)
            
            
               EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 338. stavak 1.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
            
               nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
            
            
               uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora(
                  6
               ),
            
            
               uzimajući u obzir mišljenje Odbora regija(
                  7
               ),
            
            
               u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Uredbom (EZ) br. 1059/2003 Europskog parlamenta i Vijeća (
                  8
               ) od 26. svibnja 2003. uspostavlja se zajedničko razvrstavanje prostornih jedinica za statistiku (Nomenklatura teritorijalnih jedinica za statistiku, NUTS), kako bi se omogućilo prikupljanje, obrada i diseminacija usklađenih regionalnih statističkih podataka u EU-u.
            
            
               (2)U svrhu boljeg usmjeravanja politika na određena područja, Komisija je u suradnji s OECD-om definirala niz prostornih tipologija za razvrstavanja statističkih jedinica uspostavljenih Uredbom o NUTS-u.
            
            
               (3)U Europskom statističkom sustavu (ESS) te su tipologije već u upotrebi, osobito stupanj urbanizacije, uključujući i definiciju gradova, primjerice u svrhu utvrđivanja uvjeta za financiranje iz Europskog fonda za regionalni razvoj za provedbu inovativnih mjera u većim i manjim gradovima ili predgrađima(
                  9
               ).
            
            
               (4)Kodifikacija tipologija potrebna je kako bi se utvrdile jednoznačne definicije prostornih tipova i uvjeti za njih, osiguravajući usklađenu i transparentnu primjenu i stabilnost tipologija. Time bi se trebala poduprijeti prikupljanje i diseminacija europskih statistika.
            
            
               (5)Sustav statističkih mreža trebalo bi primjenjivati u svrhu izračuna prostornih tipova i njihove dodjele predmetnim regijama i područjima jer ti tipovi ovise o rasporedu stanovništva i gustoći naseljenosti u mrežnim poljima veličine 1 km2.
            
            
               (6)Trebalo bi razjasniti i niz manje važnih aspekata lokalnih upravnih jedinica (LAU) u cilju pojednostavnjenja terminologije i mehanizma na temelju kojeg države članice Komisiji (Eurostatu) dostavljaju popise lokalnih upravnih jedinica.
            
            
               (7)U cilju prilagodbe relevantnim promjenama u državama članicama, Komisiji treba dodijeliti ovlasti za donošenje zakonodavnih akata u skladu s člankom 290. Ugovora u pogledu izmjena razvrstavanja prema NUTS-u u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1059/2003, popisa postojećih upravnih jedinica u Prilogu II. toj uredbi i popisa lokalnih upravnih jedinica u Prilogu III. toj uredbi. Posebno je važno da Komisija u pripremnoj fazi provede odgovarajuća savjetovanja uključujući i ona na stručnoj razini, te da se ta savjetovanja provedu u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016.(
                  10
               ). Napose, u cilju osiguravanja ravnopravnog sudjelovanja u pripremi delegiranih akata, Europski parlament i Vijeće primaju sve dokumente istodobno kada i stručnjaci iz država članica te njihovi stručnjaci sustavno imaju pristup sastancima stručnih skupina Komisije zaduženih za pripremu delegiranih akata.
            
            
               (8)Kako bi se osigurali jedinstveni uvjeti za primjenu ove Uredbe, Komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti u pogledu primjene prostornih tipologija i vremenskih okvira koje države članice moraju dati Komisiji u slučaju izmjena razvrstavanja prema NUTS-u. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća(
                  11
               ).
            
            
               (9)Uredbu (EZ) br. 1059/2003 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
            
            
               DONIJELI SU OVU UREDBU:
            
         
         
            
               Članak 1.
            
            
               Uredba (EZ) br. 1059/2003 mijenja se kako slijedi:
            
            
               (1)Članak 1. zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „Članak 1.
            
            
               Predmet
            
            
               1. Ovom se uredbom utvrđuje zajedničko statističko razvrstavanje prostornih jedinica (NUTS) kako bi se omogućilo prikupljanje, obrada i diseminacija usklađenih statistika na raznim prostornim razinama EU-a.
            
            
               2. Razvrstavanje prema NUTS-u navedeno je u Prilogu I.
            
            
               3. Razvrstavanje prema NUTS-u nadopunjuje se lokalnim upravnim jedinicama (LAU) kako je navedeno u članku 4.
            
            
               4. Razvrstavanje prema NUTS-u nadopunjuje se statističkim mrežama kako je navedeno u članku 4.a. One služe za izračun prostornih tipologija na temelju stanovništva.
            
            
               5. Prostornim tipologijama EU-a, kako je navedeno u članku 4.b, nadopunjuje se razvrstavanje prema NUTS-u dodjelom tipova prostornim jedinicama.”;
            
            
               (2)U članku 2. briše se stavak 5.;
            
            
               (3)Članak 3. mijenja se kako slijedi:
            
            
               (a)stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „4. Postojeće upravne jedinice upotrijebljene za razvrstavanje prema NUTS-u navedene su u Prilogu II. Komisija je ovlaštena donositi delegirane akte u skladu s člankom 7.a u cilju prilagodbe Priloga II. na temelju relevantnih promjena u državama članicama.”;
            
            
               (b)
                     u stavku 5. treći podstavak zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „Određene neupravne jedinice mogu, međutim, odstupati od tih pragova zbog posebnih zemljopisnih, socioekonomskih, povijesnih, kulturnih ili ekoloških okolnosti, osobito na otocima i u najudaljenijim regijama.”;
            
            
               (4)Članak 4. zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „Članak 4.
            
            
               Lokalne upravne jedinice
            
            
               1. U svakoj državi članici na temelju lokalnih upravnih jedinica (LAU) treća razina prema NUTS-u dijeli se na još jednu ili dvije dodatne razine prostornih jedinica. Barem jedna od razina upravna je jedinica kako je definirana u članku 3. stavku 1. i navedena u Prilogu III. Komisija je ovlaštena donositi delegirane akte u skladu s člankom 7.a za prilagodbu popisa lokalnih upravnih jedinica iz Priloga III. na temelju relevantnih promjena u državama članicama.
            
         
         
            
               2. U prvih šest mjeseci svake godine države članice prosljeđuju Komisiji (Eurostatu) popis lokalnih upravnih jedinica u kojem je za svaku navedeno kojoj prostornoj jedinici treće razine prema NUTS-u pripada i sve promjene u odnosu na stanje 31. prosinca prethodne godine. Države članice pritom poštuju elektronički oblik podataka kakav zahtijeva Komisija (Eurostat).
            
            
               3. Komisija (Eurostat) popis lokalnih upravnih jedinica objavljuje u posebnom odjeljku svojih internetskih stranica do 31. prosinca svake godine.”
            
            
               (5)Umeću se sljedeći članci 4.a i 4.b:
            
            
               „Članak 4.a
            
            
               Statistička mreža
            
            
               Komisija (Eurostat) održava sustav statističkih mreža na razini Unije i objavljuje ga u posebnom odjeljku svojih internetskih stranica. Te statističke mreže moraju biti u skladu sa specifikacijama iz Uredbe (EU) br. 1089/2010(
                  12
               ).
            
            
               Članak 4.b
            
            
               Prostorne tipologije na razini EU-a
            
            
               1. Komisija (Eurostat) održava i objavljuje u posebnom odjeljku svojih internetskih stranica tipologije sastavljene od prostornih jedinica na razinama NUTS-a, LAU-a i mrežnih polja.
            
            
               2. Tipologija na temelju mreže utvrđuje se na razini mreže rezolucije 1 km2 kako slijedi:
            
            
               –„urbana središta”,
            
            
               –„urbani klasteri”,
            
            
               –„ruralna mrežna polja”.
            
            
               3. Utvrđuju se sljedeće tipologije na razini LAU-a:
            
            
               a) stupanj urbanizacije (DEGURBA):
            
            
               –„urbana područja”:
            
            
               –„gradovi” ili „gusto naseljena područja”,
            
            
               –„gradovi i predgrađa” ili „srednje gusto naseljena područja”,
            
            
               –„ruralna područja” ili „rijetko naseljena područja”;
            
            
               b) funkcionalna urbana područja:
            
         
         
            
               – „gradovi” te njihove „zone dnevnih migracija”;
            
            
               c) obalna područja:
            
            
               –„obalna područja”,
            
            
               –„neobalna područja”.
            
            
               Ako u državi članici postoji više od jedne razine lokalnih upravnih jedinica, Komisija (Eurostat) se savjetuje s državom članicom kako bi se utvrdila upravna razina lokalnih upravnih jedinica koja će se upotrijebiti za dodjelu tipologija.
            
            
               4. Na trećoj razini razvrstavanja prema NUTS-u utvrđuju se sljedeće tipologije i oznake.
            
            
               a) urbano – ruralna tipologija:
            
            
               –„pretežno urbane regije”,
            
            
               –„prijelazne regije”,
            
            
               –„pretežno ruralne regije”;
            
            
               b) tipologija velikih gradova:
            
            
               –„metropolske regije”,
            
            
               –„nemetropolske regije”;
            
            
               c) obalna tipologija:
            
            
               –„obalne regije”,
            
            
               –„neobalne regije”.
            
            
               5. Komisija provedbenim aktima utvrđuje jedinstvene uvjete za usklađenu primjenu tipologija u državama članicama i na razini EU-a. Ti provedbeni akti donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 7.;
            
            
               (6)Članak 5. mijenja se kako slijedi:
            
            
               (a)stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „4. Izmjene razvrstavanja prema NUTS-u donose se u drugoj polovini kalendarske godine, najranije svake tri godine, na temelju kriterija iz članka 3. Ipak, u slučaju znatnijeg preustroja odgovarajuće upravne strukture određene države članice, izmjene razvrstavanja prema NUTS-u mogu se donijeti u kraćim intervalima.
            
         
         
            
               Komisija je ovlaštena donositi provedbene akte u skladu s člankom 7.a u svrhu prilagodbe razvrstavanja prema NUTS-u iz Priloga I. na temelju relevantnih promjena u državama članicama. Regionalni podatci koje države članice dostavljaju Komisiji (Eurostatu) temeljit će se na izmijenjenom razvrstavanju prema NUTS-u počevši od 1. siječnja druge godine nakon donošenja delegiranog akta iz prvog podstavka.”;
            
            
               (b)stavak 5. zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „5. Pri izmjeni razvrstavanja prema NUTS-u predmetna država članica prosljeđuje Komisiji (Eurostatu) vremenske okvire za novu regionalnu raspodjelu u svrhu zamjene već dostavljenih podataka.
            
            
               Komisija provedbenim aktima utvrđuje jedinstvene uvjete za vremenske okvire i njihovo trajanje uzimajući u obzir izvedivost njihove pripreme. Ti provedbeni akti donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 7.
            
            
               Vremenski okviri dostavljaju se do 1. siječnja četvrte godine nakon donošenja delegiranog akta iz stavka 4.”;
            
            
               (7)Članak 7. zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „Članak 7.
            
            
               Postupak odbora
            
            
               1. Komisiji pomaže Odbor za europski statistički sustav. Taj se odbor smatra odborom u smislu Uredbe (EU) br. 182/2011.
            
            
               2. Pri upućivanju na ovaj stavak primjenjuje se članak 5. Uredbe (EU) br. 182/2011.”;
            
            
               (8)Umeće se sljedeći članak 7.a:
            
            
               „Članak 7.a
            
            
               Izvršavanje delegiranih ovlasti
            
            
               1. Ovlasti za donošenje delegiranih akata dodjeljuju se Komisiji pod uvjetima utvrđenima u ovom članku.
            
            
               2. Ovlasti za donošenje delegiranih akata iz članka 3. stavka 4., članka 4. stavka 1. i članka 5. stavka 4. dodjeljuje se Komisiji na neograničeno razdoblje od [Ured za publikacije: umetnuti datum stupanja na snagu ove Uredbe].
            
            
               3. Europski parlament i Vijeće u svakom trenutku mogu opozvati delegiranje ovlasti iz članka 3. stavka 4., članka 4. stavka 1. i članka 5. stavka 4. Odlukom o opozivu prekida se delegiranje ovlasti koje je u njoj navedeno. Opoziv počinje proizvoditi učinke sljedećeg dana od dana objave te odluke u Službenom listu Europske unije ili na kasniji dan naveden u toj odluci. On ne utječe na valjanost delegiranih akata koji su već na snazi.
            
            
               4. Prije donošenja delegiranih akata Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje je imenovala svaka država članica u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016.
            
            
               5. Čim donese delegirani akt, Komisija ga priopćuje istodobno Europskom parlamentu i Vijeću.
            
            
               6. Delegirani akt donesen na temelju članka 3. stavka 4., članka 4. stavka 1. i članka 5. stavka 4. stupa na snagu samo ako Europski parlament ili Vijeće u roku od dva mjeseca od priopćenja tog akta Europskom parlamentu i Vijeću na njega ne ulože nikakav prigovor ili ako su prije isteka tog roka i Europski parlament i Vijeće obavijestili Komisiju da neće uložiti prigovore. Taj se rok produljuje za dva mjeseca na inicijativu Europskog parlamenta ili Vijeća.”;
            
            
               (9)Članak 8. se briše.
            
         
         
            
               Članak 2
            
            
               Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            
            
               Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu
            
            
               
                  Za Europski parlament
                        Za Vijeće
               
               
                  Predsjednik
                        Predsjednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Uredba (EZ) br. 1059/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2003. o uspostavi zajedničkog razvrstavanja prostornih jedinica za statistiku (NUTS) (SL L 154, 21.6.2003., str. 1.).
               
               
                  
                     (2)
                  http://ec.europa.eu/europe2020/index_hr.htm
               
               
                  
                     (3)
                  http://ec.europa.eu/regional_policy/en/information/publications/reports/2014/6th-report-on-economic-social-and-territorial-cohesion.
               
               
                  
                     (4)
                  SL L 347, 20.12.2013, str. 320.
               
               
                  
                     (5)
                  SL L 148, 20.5.2014, str. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  SL L , , str. .
               
               
                  
                     (7)
                  SL L , , str. .
               
               
                  
                     (8)
                  Uredba (EZ) br. 1059/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2013. o uspostavi zajedničkog razvrstavanja prostornih jedinica za statistiku (NUTS), (SL L 154, 21.6.2003., str. 1.).
               
               
                  
                     (9)
                  SL L 148, 20.5.2014, str. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  SL L 123, 12.5.2016., str. 1.
               
               
                  
                     (11)
                  Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).
               
               
                  
                     (12)
                  Uredba Komisije (EU) br. 1089/2010 od 23. studenoga 2010. o provedbi Direktive 2007/2/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o međuoperativnosti skupova prostornih podataka i usluga u vezi s prostornim podacima (SL L 323, 8.12.2010., str. 11.).