CELEX: 52007PC0311
Language: nl
Date: 2007-06-11
Title: Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur voor het Schengeninformatiesysteem (SIS) {COM(2007)306 final} {SEC(2007)809} {SEC(2007)810}

Belangrijke juridische mededeling

|

52007PC0311

	[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN |Brussel, 11.6.2007COM(2007)311 definitief2007/108(CNS)Voorstel voor eenVERORDENING VAN DE RAADbetreffende de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur voor het Schengeninformatiesysteem (SIS)(door de Commissie ingediend) {COM(2007)306 final}{SEC(2007)809}{SEC(2007)810}ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL |110 | Motivering en doel van het voorstel Het doel van dit voorstel en van het voorstel voor een besluit van de Raad over hetzelfde onderwerp is de totstandkoming van het juridische kader voor de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur die netwerk- en beveiligingsdiensten biedt voor de uitwisseling van gegevens via het Schengeninformatiesysteem (hierna “SIS” genoemd) en voor de uitwisseling van informatie die aan de SIS-gegevens gekoppeld is tussen de Sirenebureaus. De Commissie dient dit voorstel in om de continuïteit van de genoemde diensten te waarborgen. Deze diensten worden momenteel geboden via de communicatie-infrastructuur voor de Schengenomgeving (hierna “Sisnet” genoemd). Zij zijn voor de instandhouding van een ruimte zonder controles aan de binnengrenzen cruciaal. Dit voorstel voor een nieuwe communicatie-infrastructuur moet echter alleen worden uitgevoerd indien de openbare aanbesteding voor een nieuw Sisnet-contract, die door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad namens de lidstaten is uitgeschreven, geen resultaten oplevert. Volgens de Commissie moet de Raad, die voor het beheer van SIS verantwoordelijk is, dat ook blijven, en wel voor alle onderdelen van het systeem, met inbegrip van de communicatie-infrastructuur. De Commissie stelt voor de nieuwe communicatie-infrastructuur tot stand te brengen via een van de horizontale maatregelen van het IDABC-programma (Besluit 2004/387/EG), met name s-TESTA (een beveiligd trans-Europees communicatieplatform). Het s-TESTA-platform wordt momenteel ook gebruikt voor de ontwikkeling van de communicatie-infrastructuur voor de tweede generatie van het SIS (hierna “SIS II” genoemd). Wat SIS II betreft, blijft de Commissie ernaar streven het systeem te ontwikkelen en zo snel mogelijk operationeel te maken, gezien de absolute prioriteit die dat voor de Raad heeft. Het tweeledige streven naar een nieuw SIS met nieuwe, verbeterde functionaliteit en hogere prestatienormen die een beter beveiligingsniveau bieden, waarbij de bescherming van persoonsgegevens wordt gewaarborgd, blijft binnen een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid prioriteit. De voorgestelde communicatie-infrastructuur blijft daarom slechts gedurende beperkte tijd van kracht, namelijk totdat SIS II operationeel is. |120 | Algemene context In december 2001 gaf de Raad de Commissie opdracht voor de ontwikkeling van SIS II. SIS II moest er onder andere voor zorgen dat de lidstaten die in 2004 tot de EU zouden toetreden, konden voldoen aan een van de hoofdvoorwaarden voor het opheffen van de controles aan de binnengrenzen. De ontwikkeling van SIS II heeft echter vertraging opgelopen. De Raad heeft het mandaat van de Commissie voor de ontwikkeling ervan daarom in december 2006 verlengd tot eind 2008. Om ervoor te zorgen dat in 2007 kan worden voldaan aan de politieke doelstelling om de controles aan de binnengrenzen voor de lidstaten die in 2004 zijn toegetreden op te heffen, besloot de Raad in december 2006, op voorstel van Portugal, de nieuwe lidstaten aan te sluiten op de huidige versie van het SIS, d.w.z. SIS 1+. Als gevolg daarvan heeft de invoering van SIS II verdere vertraging opgelopen. De verwachting is nu dat het systeem medio december 2008 operationeel zal zijn. De Sisnet-overeenkomst, d.w.z. de overeenkomst voor de levering van de netwerkdiensten en daarmee samenhangende beveiligingsdiensten voor SIS 1+, loopt in november 2008 af. Omdat de mogelijkheid bestaat dat SIS II op die datum niet voor alle lidstaten die aan SIS 1+ deelnemen operationeel zal zijn, moeten maatregelen worden genomen om de periode tussen november 2008 en de datum waarop SIS II operationeel zal zijn te overbruggen. Nu de JBZ-Raad op 15 februari 2007 zijn goedkeuring heeft gehecht aan een overeenkomst inzake maatregelen betreffende de toekomstige communicatie-infrastructuur voor SIS 1+, stelt de Commissie voor een uit de EU-begroting te financieren specifieke communicatie-infrastructuur tot stand te brengen, parallel met de aanbesteding die de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad heeft uitgeschreven voor een nieuw contract voor Sisnet. Overigens moet erop worden gewezen dat Sisnet niet uit de EU-begroting wordt gefinancierd en dat het contract voor de benodigde communicatiediensten wordt beheerd door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad namens de lidstaten. De totstandbrenging van een nieuwe, door de Commissie te beheren communicatie-infrastructuur is dus een grote verandering ten opzichte van het huidige SIS, dat een intergouvernementele beheersstructuur kent. Het huidige voorstel moet in dit verband een duidelijke verdeling van taken en verantwoordelijkheden tussen Commissie, Raad en lidstaten tot stand brengen. Het gaat bij dit uitgebreide SIS 1+ en deze nieuwe communicatie-infrastructuur in ieder geval om tijdelijke oplossingen, want invoering van SIS II blijft het uiteindelijke doel. De Raad en het Parlement zijn tot overeenstemming gekomen over een juridisch kader voor SIS II waardoor de geavanceerde technologie en de verbeterde functionaliteit van het nieuwe systeem kunnen worden gerealiseerd. Daarbij worden strengere beschermingsnormen voor persoonsgegevens ingevoerd en een sterkere verantwoordingsplicht wat betreft het beheer van het systeem. Deze nieuwe communicatie-infrastructuur zal Sisnet niet volledig vervangen, aangezien Sisnet ook communicatiediensten biedt voor Vision, een netwerk ter ondersteuning van de visumconsultatieprocedures tussen de centrale autoriteiten van de lidstaten overeenkomstig artikel 17, lid 2, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst. De Commissie laat Vision in dit voorstel echter buiten beschouwing, aangezien de Raad zich de uitvoeringsbevoegdheden op het gebied van het visumbeleid heeft voorbehouden. De technische functionaliteit van het consultatiemechanisme van Vision wordt vervangen door het visuminformatiesysteem (VIS), zodra alle lidstaten die Vision gebruiken klaar zijn voor het gebruik van het VIS voor dit doel. |130 | Bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen (artikelen 92 t/m 119) Verordening (EG) nr. 871/2004 van de Raad van 29 april 2004 betreffende de invoering van enkele nieuwe functies in het Schengeninformatiesysteem, inclusief bij de bestrijding van terrorisme Besluit 2005/211/JBZ van de Raad van 24 februari 2005 betreffende de invoering van enkele nieuwe functies in het Schengeninformatiesysteem, inclusief bij de bestrijding van terrorisme Verordening (EG) nr. 1160/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 2005 tot wijziging van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, voor wat betreft de toegang tot het Schengeninformatiesysteem voor de diensten die in de lidstaten belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen De uitvoeringsovereenkomst en de andere bovengenoemde drie rechtsinstrumenten vormen het huidige juridische kader van SIS, dat in de toekomst zal worden vervangen door SIS II. Het juridische kader voor SIS II bestaat uit: Verordening (EG) nr. 2424/2001 van de Raad van 6 december 2001 betreffende de ontwikkeling van een Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) Besluit 2001/886/JBZ van de Raad van 6 december 2001 betreffende de ontwikkeling van een Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) Verordening (EG) Nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de raad van 20 december 2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) Ontwerp voor Besluit 2007/…/JBZ van de Raad van …[1] betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) Verordening (EG) nr. 1986/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de toegang tot het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) voor de instanties die in de lidstaten belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen |140 | Samenhang met andere beleidsgebieden en doelstellingen van de Unie Dit voorstel is noodzakelijk om het SIS in bedrijf te houden. Het SIS is een integrerend onderdeel van de compenserende maatregelen die nodig zijn om het vrije verkeer van personen te waarborgen. Het is ook in overeenstemming met de doelstellingen van het IDABC-programma, omdat het gebruik maakt van de infrastructuurdiensten die onderdeel zijn van de horizontale maatregelen waarin dat programma voorziet. Het IDABC-programma heeft tot doel de ontwikkeling en de totstandbrenging van pan-Europese e-overheidsdiensten en de onderliggende interoperabele telematicanetwerken in kaart te brengen, te ondersteunen en te bevorderen, teneinde de lidstaten en de Gemeenschap bij te staan om binnen hun respectieve bevoegdheidsgebieden het beleid en de activiteiten van de Gemeenschap uit te voeren en daarbij aanzienlijke voordelen voor overheidsdiensten, ondernemingen en burgers te realiseren. |RAADPLEGING VAN BELANGHEBBENDEN EN EFFECTBEOORDELING |Raadpleging van belanghebbenden |211 | Wijze van raadpleging, belangrijkste geraadpleegde sectoren en algemeen profiel van de respondenten Raadpleging gebeurde met name door informatie te verzamelen bij de volgende partijen: (1) Secretariaat-generaal van de Raad. Geraadpleegde elementen: Sisnet-contract Sisnet-uitgaven Verantwoordelijkheden in verband met het SIS (2) Netwerkprovider s-TESTA Geraadpleegde elementen: Prijslijsten voor netwerkinstallatie Prijslijsten voor de exploitatie van het netwerk |212 | Samenvatting van de reacties en hoe daarmee rekening is gehouden De verzamelde informatie is gebruikt om voor elk van de beleidsopties de kosten en de taken en verantwoordelijkheden te analyseren. Ook is rekening gehouden met de standpunten die de delegaties van de lidstaten in de verschillende werkgroepen van de Raad en de Commissie naar voren hebben gebracht. |Bijeenbrengen en benutten van deskundigheid |221 | Betrokken wetenschaps- en kennisgebieden ICT, overheidsopdrachten en financiële expertise. |222 | Gebruikte methode Rechtstreekse ontmoetingen en verzameling van schriftelijke informatie. |223 | Belangrijkste geraadpleegde organisaties en deskundigen Interne deskundigen bij de Commissie (DG’s JLS en DIGIT) en externe deskundigen (gebruikmaking van de technische documentatie over het SIS). |2243 | Ontvangen en gebruikte adviezen Er bestaat een brede consensus over de ernstige risico’s die kunnen optreden en die aanzienlijke politieke consequenties kunnen hebben. |225 | De risico’s van alle opties zijn beoordeeld en blijken zeer uiteenlopend van aard te zijn: mislukken van de aanbesteding; vertraging bij de goedkeuring van de noodzakelijke rechtsinstrumenten voor de totstandbrenging van de nieuwe communicatie-infrastructuur; gebrek aan middelen; onduidelijkheid op het gebied van bestuur en besluitvorming; negatieve consequenties voor het SIS II-project; vertraging bij of mislukken van de technische implementatie. |226 | Wijze waarop het deskundigenadvies voor het publiek beschikbaar is gesteld Niet van toepassing. |230 | Effectbeoordeling De volgende beleidsopties zijn in overweging genomen: Optie 1: Status quo – d.w.z. de Commissie dient geen wetgevingsvoorstel in. Dit betekent dat het huidige kader wordt voortgezet en dat de Raad en de lidstaten dus als enige verantwoordelijk blijven voor het SIS. Voor de sluiting van een contract voor Sisnet, zodat Sisnet ook na 13 november 2008 beschikbaar kan blijven, schrijft de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad een aanbesteding uit, waarvoor een openbare, niet-openbare of onderhandelingsprocedure zal worden toegepast. De Commissie speelt bij deze optie geen rol en draagt in dat geval geen verantwoordelijkheid. Optie 2: De Raad zorgt voor de installatie, de werking en het beheer van een nieuwe communicatie-infrastructuur voor SIS 1+ door middel van een specifiek contract met de leverancier van s-TESTA, dat door de lidstaten wordt gefinancierd. Deze optie houdt in dat de Raad binnen de raamovereenkomst voor s-TESTA een specifiek contract voor SIS 1+ sluit, dat door de lidstaten wordt gefinancierd. Optie 3: De Commissie zorgt voor de installatie, de werking en het beheer van een nieuwe communicatie-infrastructuur voor SIS 1+ door middel van een specifiek contract met de leverancier van s-TESTA, dat uit de algemene begroting van de EU wordt gefinancierd. De Commissie tekent een specifiek s-TESTA-contract voor de installatie van een nieuwe communicatie-infrastructuur voor SIS 1+. De installatie, de werking en het beheer van de nieuwe communicatie-infrastructuur vallen daardoor onder de verantwoordelijkheid van de Commissie en worden gefinancierd uit de algemene begroting van de EU. De nieuwe s-TESTA-communicatie-infrastructuur voor SIS 1+ doet geen afbreuk aan de s-TESTA-communicatie-infrastructuur voor SIS II. De conclusie van de effectbeoordeling luidt dat de status quo verreweg de beste optie is, en bovendien geen problemen van enige betekenis oplevert; de aanbestedingsprocedure heeft echter zoals altijd bepaalde risico’s. In overleg met de Raad heeft de Commissie besloten dat er daarom voor een reserveoptie moet worden gezorgd. Het zou namelijk zeer lastig zijn een ruimte zonder controles aan de binnengrenzen gedurende langere tijd in stand te houden zonder een werkend Schengeninformatiesysteem en het via dat systeem verlopende Sirene-uitwisselingsverkeer. Wanneer de aanbestedingsprocedure die door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad is uitgeschreven, niet uitmondt in de sluiting van een overeenkomst of contract voor de levering van de voor de SIS-omgeving benodigde diensten, is optie 3 de enige resterende mogelijkheid, aangezien optie 2 door de juridische dienst van de Raad is afgekeurd en derhalve veel problemen zal opleveren. De effectbeoordeling beveelt aan dat de Commissie alle noodzakelijke voorbereidingen treft voor de uitvoering van optie 3, ook al is de effectbeoordeling niet gunstig. Die oplossing zal echter alleen daadwerkelijk worden uitgevoerd ingeval de maatregelen die tot een nieuw contract voor Sisnet moeten leiden, geen resultaat opleveren. Voorwaarde is dus dat alle mogelijkheden voor het verlengen van de Sisnet-dienst zijn toegepast. |JURIDISCHE ELEMENTEN VAN HET VOORSTEL |305 | Samenvatting van de voorgestelde maatregel(en) Het doel van dit voorstel en van het voorstel voor een besluit van de Raad over hetzelfde onderwerp is de totstandkoming van het juridische kader voor de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur die netwerk- en beveiligingsdiensten biedt voor de uitwisseling van gegevens via het SIS en voor de uitwisseling van informatie die aan de SIS-gegevens gekoppeld is tussen de Sirenebureaus. |310 | Rechtsgrondslag De rechtsgrondslag van de verordening is artikel 66 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap. |320 | Subsidiariteitsbeginsel Het subsidiariteitsbeginsel is van toepassing voor zover het voorstel geen gebieden bestrijkt die onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap vallen. |De doelstellingen van het voorstel kunnen om de volgende reden niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt: |321 | Het doel van de voorgestelde maatregel, namelijk de totstandbrenging van een communicatie-infrastructuur die de nationale SIS-systemen aan de centrale database van het SIS koppelt voor het uitwisselen van informatie, kan beter door de Gemeenschap worden verwezenlijkt door gebruik te maken van de bestaande communautaire infrastructuur (s-TESTA) voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten. |De doelstellingen van het voorstel kunnen om de volgende reden beter door een optreden van de Gemeenschap worden verwezenlijkt: |324 | De lidstaten die in het kader van Schengen samenwerken, moeten informatie uitwisselen om het gemeenschappelijke beleid uit te voeren. De heel Europa omspannende netwerk- en beveiligingsdiensten die de lidstaten daarvoor nodig hebben, kunnen door de Gemeenschap veel efficiënter worden geleverd dan door elke lidstaat afzonderlijk. |325 | Uit het feit dat voor deze doeleinden reeds een gemeenschappelijk platform als s-TESTA bestaat, waarbij gebruik is gemaakt van de ervaring die is opgedaan met eerdere projecten en generieke diensten in het kader van IDA (de voorloper van IDABC), blijkt dat het een reële optie is om voor de levering van dergelijke diensten een beroep te doen op de Gemeenschap. |327 | De maatregel van de Gemeenschap blijft beperkt tot de gedeelde communicatie-infrastructuur, terwijl de lidstaten verantwoordelijk blijven voor hun eigen nationale informatiesysteem. |Het voorstel is derhalve in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel. |Evenredigheidsbeginsel Het voorstel is om de volgende reden(en) in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel: |331 | De voorstellen leggen de Commissie de verplichting op een gemeenschappelijke communicatie-infrastructuur tot stand te brengen. De lidstaten zijn echter verantwoordelijk voor het testen of hun nationale applicaties (SIS en Sirene) naar behoren functioneren met de nieuwe infrastructuur. |332 | De voorstellen en de financiële lasten gelden slechts voor bepaalde tijd, aangezien het huidige SIS zal worden vervangen door SIS II, waardoor deze communicatie-infrastructuur overbodig wordt. Het doel is in het kader van het huidige systeem een onmisbare dienst aan te bieden als tijdelijke oplossing, totdat SIS II operationeel is. |Keuze van instrumenten |341 | Voorgestelde instrumenten: een verordening en een besluit. |342 | In verband met de tweeledige juridische aard van het SIS is zowel een verordening krachtens titel IV van het EG-Verdrag als een besluit krachtens titel VI van het EU-Verdrag vereist. Voor elke wijziging of verdere ontwikkeling van het SIS-acquis is een rechtsgrondslag op basis van de eerste en de derde pijler vereist. |GEVOLGEN VOOR DE BEGROTING |401 | De financiële portefeuille die voor 2008 wordt gevraagd voor de totstandbrenging en de werking van de nieuwe communicatie-infrastructuur bedraagt 7,6 miljoen euro. Dit bedrag is bestemd voor de volgende werkzaamheden: installatie en testen van het s-TESTA-netwerk voor SIS 1+; migratie van de gebruikers van SIS 1+ naar het nieuwe s-TESTA-netwerk; functioneren van het s-TESTA-netwerk voor SIS 1+. Bovendien zijn er financiële gevolgen voor de intergouvernementele budgetten die overeenkomstig het Schengenacquis zijn ingesteld voor de instelling en het beheer van Sisnet en voor de technische ondersteunende functie (C.SIS – centraal SIS) gedurende de test- en migratieactiviteiten. |AANVULLENDE INFORMATIE |520 | Intrekking van bestaande wetgeving Goedkeuring van het voorstel leidt tot intrekking van bestaande wetgeving. |Evaluatie-/herzienings-/vervalbepaling |533 | Het voorstel bevat een vervalbepaling. |Nadere uitleg van het voorstel 1. Installatie, werking en beheer van de communicatie-infrastructuur De tot stand te brengen communicatie-infrastructuur wordt beschreven door te verwijzen naar de diensten die de infrastructuur moet bieden en aan te geven welke in de Schengenuitvoeringsovereenkomst genoemde systemen en entiteiten via de communicatie-infrastructuur zullen worden gekoppeld. Deze infrastructuur is niet bedoeld voor de nationale gegevensstromen, zoals de verzending van Sirene-informatie tussen de bevoegde nationale autoriteiten onderling en tussen die autoriteiten en het nationale Sirenebureau. Dat blijft een taak voor de lidstaat zelf. Voor de Commissie een overeenkomst aangaat met de dienstverlener voor de communicatie-infrastructuur, moet zij de technische specificaties opstellen waarin de specifieke eisen voor SIS 1+ en Sirene zijn opgenomen. De Commissie zal daarbij rekening houden met de eisen en het bestek die door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad voor de verlenging van Sisnet zijn opgesteld. Hoewel de lidstaten uit hoofde van artikel 10 van het Verdrag reeds de algemene verplichting hebben de vervulling van de taken van de Commissie te vergemakkelijken, noemt het voorstel een aantal maatregelen die de lidstaten moeten nemen om de Commissie in staat te stellen de communicatie-infrastructuur te installeren en te doen functioneren. De Commissie zal de lidstaten ook informeren wanneer de installatie is voltooid, nadat zij de noodzakelijke tests heeft uitgevoerd om de beschikbaarheid van de communicatie-infrastructuur te garanderen. De vermelding van de financiering van dit onderdeel van het SIS uit de algemene begroting van de Europese Unie was nodig omdat de installatie en de werking van het andere gemeenschappelijke onderdeel van het SIS, de technisch ondersteunende functie (C.SIS), wordt gefinancierd uit een intergouvernementele begroting, zoals vastgesteld in het Schengenacquis (Besluit van het Uitvoerend Comité van 15 december 1997 betreffende de wijziging van het financieel reglement van het C.SIS). |2. IDABC-programma IDABC biedt een reeks infrastructuurdiensten, zoals s-TESTA, voor de uitwisseling van gegevens tussen nationale en Europese overheidsinstanties. Het s-TESTA-platform wordt ook voor de ontwikkeling van SIS II en VIS gebruikt. Ook andere, reeds operationele grootschalige IT-systemen in de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid waarvoor strenge beschikbaarheids- en beveiligingseisen gelden, zoals Eurodac, maken gebruik van de diensten die IDABC biedt. |3. Operationele tests De operationele tests die moeten worden uitgevoerd om te garanderen dat het SIS en de uitwisseling van Sirenegegevens via de nieuwe communicatie-infrastructuur naar behoren functioneren, zijn een kritieke taak die slechts door de lidstaten kan worden uitgevoerd met coördinatie door de Raad. Dit is in overeenstemming met de huidige status quo betreffende het beheer van het SIS en het besluitvormingsproces. Frankrijk beschikt, doordat het voor het beheer van het C.SIS verantwoordelijk is, over de vereiste expertise om de testgevallen te beschrijven en de meest geschikte procedure voor te stellen om te controleren of SIS en Sirene via de nieuwe infrastructuur naar behoren functioneren. De voor SIS en Sirene bevoegde werkgroepen van de Raad, waarin de betrokken nationale deskundigen zitting hebben, verrichten al het voorbereidende werk voor de vaststelling, coördinatie en validering van de testactiviteiten. De Commissie zorgt voor de beschikbaarheid van de communicatie-infrastructuur binnen het kader van s-TESTA. De lidstaten verstrekken de Commissie via de Raad informatie en feedback over de testactiviteiten. |4. Migratie De migratie van het SIS en van Sirene naar de nieuwe communicatie-infrastructuur kan pas gebeuren als alle tests zijn voltooid en gevalideerd. De datum wordt vastgesteld door de Raad, maar moet in ieder geval voor 13 november 2008 liggen, omdat dan de Sisnet-overeenkomst verstrijkt. |5. Uitvoering van specifieke taken op het gebied van operationeel beheer door nationale publiekrechtelijke organen De reden waarom specifieke taken op het gebied van het operationele beheer van de communicatie-infrastructuur worden uitbesteed aan nationale publiekrechtelijke organen is dat op die wijze kan worden gezorgd voor efficiency en synergie met de operationele beheerstaken die door het centrale C.SIS reeds worden uitgevoerd. |6. Toezicht en evaluatie De uitgaven worden zorgvuldig door de Commissie in het oog gehouden met alle beschikbare middelen waarin het met de s-TESTA-provider te tekenen contract voorziet, met inbegrip van doelstellingen en prestatie-indicatoren. In het kader van de algemene beoordeling van de horizontale maatregelen, waaronder infrastructuurdiensten, die overeenkomstig artikel 13 van het IDABC-besluit wordt uitgevoerd, wordt ook een specifieke evaluatie verricht van de diensten die door de communicatie-infrastructuur voor SIS en Sirene wordt geboden. |7. Intrekking van het juridische kader voor Sisnet en wijziging van de Schengenuitvoeringsovereenkomst Zodra de activiteiten van Sisnet zijn gestaakt, zijn de bepalingen die ernaar verwijzen achterhaald en moeten zij worden ingetrokken. De overdracht aan de Commissie van de eigendomsrechten die voortvloeien uit de uitvoering van de Sisnet-overeenkomst inzake de levering van WAN-diensten en daarmee samenhangende beveiligingsdiensten voor het SIS van 14 november 2000, met name de netwerkcomponenten, kan de installatie van de nieuwe communicatie-infrastructuur bespoedigen en de financiële gevolgen voor de algemene begroting van de Europese Unie verminderen. |8. Voorwaardelijke toepassing en beperkte geldigheidsduur De voorwaardelijke toepassing van het rechtsinstrument weerspiegelt het standpunt van de Raad waarbij deze in zijn conclusies van februari 2007 de risico’s van de aanbestedingsprocedures voor de verlenging van Sisnet erkende en bepaalde dat moet worden voorzien in een alternatieve op s-TESTA gebaseerde oplossing. Uit de effectbeoordeling voor dit voorstel blijkt dat verlenging van Sisnet in alle gevallen de beste optie zou zijn. De voorwaardelijke toepassing van het rechtsinstrument is bedoeld om te voorzien in een reserveoptie. De beperkte geldigheidsduur van dit voorstel berust op het feit dat SIS 1+ in de versie SISone4all, met inbegrip van de bijbehorende communicatie-infrastructuur, zal worden vervangen wanneer SIS II van start gaat. |1.  2007/108(CNS)Voorstel voor eenVERORDENING VAN DE RAADbetreffende de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur voor het Schengeninformatiesysteem (SIS)DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 66,Gezien het voorstel van de Commissie[2],Gezien het advies van het Europees Parlement[3],Overwegende hetgeen volgt:2.  Het Schengeninformatiesysteem (hierna “SIS” genoemd), dat is ingesteld op grond van de bepalingen van titel IV van de Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen[4] (hierna “Schengenuitvoeringsovereenkomst” genoemd), en de verbeterde versie daarvan, SIS 1+ genoemd, is een essentieel instrument voor de toepassing van de bepalingen van het Schengenacquis zoals dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie.3.  Bij Verordening (EG) nr. 2424/2001[5] van de Raad en Besluit 2001/886/JBZ[6] van de Raad is voorzien in de ontwikkeling van SIS II. SIS II zal het bij de Schengenuitvoeringsovereenkomst ingestelde SIS vervangen.4.  Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)[7] vormt het noodzakelijke wettelijke kader voor SIS II met betrekking tot aangelegenheden die binnen de werkingssfeer van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (het EG-Verdrag) vallen.5.  Het SIS bedient momenteel vijftien staten, waaronder IJsland en Noorwegen, die bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis betrokken zijn. In december 2006 hechtte de Raad zijn goedkeuring aan de aansluiting van negen van de op 1 mei 2004 tot de Europese Unie toegetreden lidstaten op het bestaande SIS, teneinde hen in staat te stellen het Schengenacquis volledig in te voeren voordat SIS II operationeel wordt.6.  Krachtens Besluit 1999/870/EG van de Raad van 17 december 1999 houdende machtiging van de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie om op te treden als vertegenwoordiger van bepaalde lidstaten bij de sluiting van contracten met betrekking tot de installatie en de werking van de communicatie-infrastructuur voor de Schengenomgeving, “SISNET”, alsmede om die contracten te beheren[8] en krachtens Besluit 2000/265/EG van de Raad van 27 maart 2000 houdende vaststelling van een financieel reglement met betrekking tot de budgettaire aspecten van het beheer door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de overeenkomsten die deze sluit namens bepaalde lidstaten met betrekking tot de installatie en de werking van de communicatie-infrastructuur voor de Schengenomgeving “Sisnet”, is door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad en een aantal particuliere ondernemingen de overeenkomst inzake de levering van WAN-diensten en daarmee samenhangende beveiligingsdiensten voor het Schengeninformatiesysteem van 14 november 2000 (hier “Sisnet-overeenkomst” genoemd) gesloten. De Sisnet-overeenkomst voorziet in de levering van de diensten die voor het functioneren van het SIS noodzakelijk zijn, en verstrijkt in november 2008.7.  De continuïteit van het soort diensten waarin de Sisnet-overeenkomst voorziet, moet worden gegarandeerd met het oog op effectieve gegevensuitwisseling tussen de technisch ondersteunende functie en de nationale delen van het SIS en de gegevensuitwisseling in het kader van Sirene als bedoeld in artikel 92 van de Schengenuitvoeringsovereenkomst. Die gegevensuitwisseling is van vitaal belang voor de toepassing van het Schengenacquis en dus voor de handhaving van een gemeenschappelijke ruimte zonder controles aan de binnengrenzen.8.  De Sisnet-overeenkomst voorziet ook in netwerkdiensten en daarmee samenhangende beveiligingsdiensten voor Vision, een netwerk ter ondersteuning van de visumconsultatieprocedures tussen de centrale autoriteiten van de lidstaten overeenkomstig artikel 17, lid 2, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, maar dat aspect valt buiten de werkingssfeer van dit voorstel, omdat overeenkomstig Verordening (EG) nr. 789/2001 van 24 april 2001 tot verlening van uitvoeringsbevoegdheden aan de Raad met betrekking tot bepaalde gedetailleerde voorschriften en praktische procedures voor de behandeling van visumaanvragen[9] de Raad de bevoegde instantie is voor de uitvoering van de wijzigingen die nodig zijn voor de migratie van Vision naar een andere communicatie-infrastructuur.9.  Voor de toepassing van dit rechtsinstrument dient de voorwaarde te gelden dat de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad ervan kennis heeft gegeven dat de aanbestedingsprocedure die is uitgeschreven overeenkomstig Besluit 2007/149/EG van de Raad van 5 maart 2007 houdende machtiging van de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie om op te treden als vertegenwoordiger van bepaalde lidstaten bij de sluiting en het beheer van contracten met betrekking tot het verlenen van diensten inzake een communicatie-infrastructuur voor de Schengenomgeving, totdat deze migreert naar een communicatie-infrastructuur ten laste van de Europese Gemeenschap[10] en overeenkomstig Besluit 2000/265/EG van de Raad, niet heeft geleid tot de sluiting van een overeenkomst of contract voor de levering van de diensten die onder dit voorstel vallen.10.  In februari 2007 heeft de Raad de risico’s van een dergelijke aanbestedingsprocedure overwogen en de Commissie verzocht voorstellen in te dienen die voorzien in de mogelijkheid om SIS1+ naar een ander netwerk te migreren.11.  Overeenkomstig artikel 250, lid 2, van het EG-Verdrag kan de Commissie gedurende de procedures die tot aanneming van een communautair besluit leiden haar voorstel te allen tijde wijzigen.12.  De meest geschikte oplossing die rekening houdt met de specifieke beveiligings- en beschikbaarheidseisen die voor het SIS gelden, is de totstandbrenging van een nieuwe communicatie-infrastructuur ter vervanging van Sisnet, die gebruik maakt van de infrastructuurdiensten die geboden worden volgens de raamovereenkomst voor “Beveiligde trans-Europese telecommunicatiediensten voor Europese overheidsdiensten – Levering van een beheerde, beveiligde privécommunicatie-infrastructuur” (hierna “s-TESTA-raamovereenkomst” genoemd) overeenkomstig Besluit 2004/387/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende de interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers (“IDABC-besluit”)[11].13.  De nieuwe communicatie-infrastructuur dient ter vervanging van Sisnet, dat met ingang van een door de Raad vast te stellen datum buiten bedrijf zal worden gesteld; de Besluiten 1999/870/EG, 2000/265/EG en 2007/155/EG[12], die het juridische kader ervan vormen, moeten daarom worden ingetrokken.14.  De totstandkoming van de nieuwe communicatie-infrastructuur kan worden versneld en de financiële lasten voor de Europese Unie kunnen worden verminderd indien de lidstaten instemmen met de overdracht aan de Commissie van de eigendomsrechten, met inbegrip van de intellectuele-eigendomsrechten, die uit de uitvoering van de Sisnet-overeenkomst voortvloeien.15.  De uitgaven voor de totstandbrenging, de werking en het beheer van deze communicatie-infrastructuur moeten ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie komen. De Commissie is verantwoordelijk voor de uitvoering van de begroting en de ondertekening van de vereiste contracten voor de levering van de netwerk- en beveiligingsdiensten in het kader van de s-TESTA-raamovereenkomst.Deze verordening en de verantwoordelijkheid van de Commissie voor de totstandbrenging, de werking en het beheer van deze communicatie-infrastructuur zouden geen afbreuk moeten doen aan de verantwoordelijkheid van de Raad voor het beheer van het huidige SIS.16.  Het is daarom wenselijk dat de Raad het testplan vaststelt, op basis van een door Frankrijk (de lidstaat die voor de technisch ondersteunende functie verantwoordelijk is) op te zetten initiatief waarmee voorzien wordt in de correcte uitwisseling van gegevens voor het SIS en Sirene via de communicatie-infrastructuur, de testactiviteiten coördineert en de testresultaten valideert, alvorens de datum voor de migratie van Sisnet naar de nieuwe communicatie-infrastructuur vast te stellen.17.  Indien de Commissie dat efficiënter vindt, mag zij de uitvoering van specifieke taken op het gebied van operationeel beheer met betrekking tot beveiliging en supervisie van de communicatie-infrastructuur uitbesteden aan nationale publiekrechtelijke organen.18.  Deze verordening vormt het noodzakelijke wettelijke kader voor de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur voor de SIS-omgeving en voor de dienovereenkomstige wijziging van de Schengenuitvoeringsovereenkomst met betrekking tot aangelegenheden die binnen de werkingssfeer van het EG-Verdrag vallen. Besluit 2007/…/JBZ van de Raad van … betreffende de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur voor de SIS-omgeving[13] vormt het noodzakelijke wettelijke kader met betrekking tot aangelegenheden die onder de werkingssfeer van het Verdrag betreffende de Europese Unie vallen.19.  Samen met Besluit 2007/…/JBZ van de Raad[14] vormt deze verordening het basisbesluit, zoals bedoeld in artikel 49 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen[15], dat het mogelijk maakt de noodzakelijke kredieten voor de installatie, de werking en het beheer van de communicatie-infrastructuur in de algemene begroting van de Europese Unie op te nemen en dat gedeelte van de begroting uit te voeren.20.  Het feit dat het juridische kader dat de financiering van de installatie, de werking en het beheer van de communicatie-infrastructuur voor de SIS-omgeving uit de algemene begroting van de Europese Unie mogelijk maakt, uit twee afzonderlijke instrumenten bestaat, doet niets af aan het beginsel dat deze communicatie-infrastructuur één eenheid vormt en als zodanig dient te functioneren.21.  Aangezien de doelstellingen van de geplande maatregel namelijk de installatie, de werking en het beheer van een gemeenschappelijke communicatie-infrastructuur voor de SIS-omgeving, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen van de geplande maatregel beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel, gaat deze verordening niet verder dan wat nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.22.  Wat IJsland en Noorwegen betreft, houdt deze verordening een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis, als bedoeld in de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop deze twee staten worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis[16], die vallen onder het gebied dat bedoeld is in artikel 1, punt G, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999[17] inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst.23.  Wat Zwitserland betreft, houdt deze verordening een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis, die vallen onder het gebied dat bedoeld is in artikel 1, punt G, van Besluit 1999/437/EG, gelezen in samenhang met artikel 4, lid 1, van de Besluiten 2004/849/EG[18] en 2004/860/EG[19] van de Raad.24.  Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het Protocol betreffende de positie van Denemarken, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is gehecht, neemt Denemarken niet deel aan de aanneming van deze verordening, die derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in Denemarken. Aangezien deze verordening voortbouwt op het Schengenacquis overeenkomstig de bepalingen van titel IV van het derde deel van het Verdrag, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 5 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden na de datum van aanneming van deze verordening of het dit instrument in zijn nationale wetgeving zal omzetten.25.  Deze verordening vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis[20]. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de aanneming van deze verordening en deze is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.26.  Deze verordening vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis[21]. Ierland neemt derhalve niet deel aan de aanneming van deze verordening en deze is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.27.  Aangezien het van wezenlijk belang is dat het type diensten dat door Sisnet wordt geboden ook na november 2008 kan worden verleend en dat de Commissie zo snel mogelijk de voor dat doel vereiste contracten kan sluiten, dient deze verordening gezien de vereiste spoed op de datum van publicatie in werking te treden,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 1 Installatie, werking en beheer van de communicatie-infrastructuur28.  De Commissie zorgt voor de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur die netwerk- en beveiligingsdiensten biedt ten behoeve van de uitwisseling van gegevens tussen de technisch ondersteunende functie en de nationale delen van het Schengeninformatiesysteem (hierna “SIS” genoemd) en de uitwisseling van gegevens in het kader van Sirene, zoals bedoeld in artikel 92 van de Schengenuitvoeringsovereenkomst (hierna “de communicatie-infrastructuur” genoemd).29.  De Commissie stelt de technische specificaties voor de communicatie-infrastructuur vast, waarbij zij rekening houdt met de technische specificaties zoals die door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad, namens de lidstaten, zijn vastgesteld voor de openbare aanbestedingsprocedure die krachtens de Besluiten 2007/149/EG en 2000/265/EG van de Raad is uitgeschreven.30.  De lidstaten en de Commissie werken samen bij de in de leden 1 en 2 genoemde taken. Met name zorgen de lidstaten voor de verstrekking van geschikte gebouwen voor de huisvesting van de nationale toegangspunten van de communicatie-infrastructuur en voor de toegang tot die gebouwen, wanneer de Commissie daarom vraagt.31.  De Commissie licht de Raad in over de datum waarop de installatie van de communicatie-infrastructuur is voltooid en de communicatie-infrastructuur beschikbaar is voor de uitvoering van de in artikel 3 bedoelde tests.32.  De kosten van de installatie, de werking en het beheer van de communicatie-infrastructuur komen ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie.Artikel 2 Gebruik van het IDABC-programmaDe Commissie houdt rekening met Besluit 2004/387/EG (hierna “het IDABC-besluit” genoemd) en maakt voor de installatie, de werking en het beheer van de communicatie-infrastructuur gebruik van de s-TESTA-raamovereenkomst.Artikel 3 Testen van SIS en Sirene op de communicatie-infrastructuur33.  De lidstaten voeren de noodzakelijke tests uit om de correcte uitwisseling van gegevens via de communicatie-infrastructuur, als bedoeld in artikel 1, lid 1, te waarborgen.34.  De Raad stelt het testplan vast op basis van een initiatief dat door Frankrijk, de voor het C.SIS verantwoordelijke lidstaat, wordt opgezet.35.  De Raad coördineert de testactiviteiten van de lidstaten, valideert de testresultaten en houdt de Commissie op de hoogte.Artikel 4 Migratie naar de communicatie-infrastructuur36.  Nadat de Raad alle aan het SIS deelnemende lidstaten heeft medegedeeld dat de in artikel 3 bedoelde tests met succes zijn voltooid, stelt hij de datum vast waarop de in artikel 1, lid 1, bedoelde uitwisseling van gegevens over de communicatie-infrastructuur van start gaat.37.  De lidstaten nemen alle vereiste maatregelen om de migratie van Sisnet naar de communicatie-infrastructuur op de overeenkomstig lid 1 vastgestelde datum te kunnen doen plaatsvinden.38.  De Commissie coördineert de in lid 2 bedoelde maatregelen van de lidstaten.Artikel 5 Uitvoering van taken op het gebied van operationeel beheer door nationale publiekrechtelijke organen van de lidstaten39.  Vanaf de in artikel 1, lid 4, bedoelde datum mag de Commissie de uitvoering van specifieke taken op het gebied van operationeel beheer met betrekking tot beveiliging en supervisie van de communicatie-infrastructuur uitbesteden aan nationale publiekrechtelijke organen.40.  De kosten die de in lid 1 bedoelde organen voor de uitvoering van de in lid 1 bedoelde taken maken, komen ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie.Artikel 6 Toezicht en evaluatieWanneer de communicatie-infrastructuur buiten bedrijf is gesteld, verricht de Commissie een algehele evaluatie van het functioneren ervan. Die evaluatie wordt uitgevoerd in het kader van de algemene beoordeling van de horizontale maatregelen overeenkomstig het IDABC-besluit. Daarbij wordt met name een beoordeling gegeven van de effectiviteit en de efficiency waarmee de communicatie-infrastructuur functioneerde bij de verlening van de in artikel 1, lid 1, bedoelde diensten.Artikel 7 Intrekking41.  De Besluiten 1999/870/EG, 2000/265/EG en 2007/155/EG van de Raad worden op de door de Raad vast te stellen datum ingetrokken. De Sisnet-communicatie-infrastructuur wordt op de overeenkomstig artikel 4, lid 1, vastgestelde datum buiten bedrijf gesteld.42.  De op de overeenkomstig artikel 4, lid 1, vastgestelde datum resterende bedragen van de krachtens Besluit 2000/265/EG goedgekeurde begroting worden terugbetaald aan de lidstaten. De terug te betalen bedragen worden berekend op basis van de bijdragen van de lidstaten zoals vastgesteld in artikel 26 van Besluit 2000/265/EG.43.  De lidstaten stemmen in met de overdracht aan de Commissie, op de in artikel 4, lid 1, bedoelde datum, van alle eigendomsrechten, met inbegrip van de intellectuele-eigendomsrechten, die voortvloeien uit de uitvoering van de overeenkomst die krachtens de Besluiten 1999/870/EG en 2000/265/EG van de Raad gesloten is voor de levering van WAN-diensten en daarmee samenhangende beveiligingsdiensten in het kader van Sisnet.Artikel 8 Wijziging van de SchengenuitvoeringsovereenkomstOp de overeenkomstig artikel 4, lid 1, vastgestelde datum komt artikel 119, lid 1, eerste zin, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst als volgt te luiden:“De kosten verbonden aan de instelling en werking van de technisch ondersteunende functie als bedoeld in artikel 92, lid 3, met uitzondering van de kosten voor de communicatie tussen de nationale delen van het Schengeninformatiesysteem en de technisch ondersteunende functie, worden door de overeenkomstsluitende partijen gemeenschappelijk gedragen.”Artikel 9 Inwerkingtreding en toepasselijkheid44.  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie en verstrijkt op 1 november 2009 of op de door de Raad overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) 1987/2006 vastgestelde datum, indien die vroeger is.45.  Voor de toepassing van deze verordening geldt de voorwaarde dat de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad de Commissie ervan kennis heeft gegeven dat geen overeenkomst of contract krachtens de Besluiten 2007/149/EG en 2000/265/EG van de Raad is gesloten voor de levering van netwerk- en beveiligingsdiensten voor de uitwisseling van gegevens als bedoeld in artikel 1, lid 1.46.  De in lid 2 bedoelde kennisgeving kan worden verricht vanaf de inwerkingtreding van deze verordening en wordt in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakt.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel,Voor de RaadDe voorzitterFINANCIEEL MEMORANDUM BIJ HET BESLUIT1. BENAMING VAN DE VOORSTELLENVoorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD betreffende de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur voor het Schengeninformatiesysteem (SIS)Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur voor het Schengeninformatiesysteem (SIS)2. ABM/ABB-KADERBetrokken beleidsterrein(en) en bijbehorende activiteit(en):Titel 18: Ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheidHoofdstuk 18 02: Solidariteit — Buitengrenzen, visumbeleid en vrij verkeer van personen3. BEGROTINGSONDERDELEN3.1. Begrotingsonderdelen (beleidsuitgaven en bijbehorende uitgaven voor technische en administratieve bijstand (vroegere BA-onderdelen)) inclusief omschrijvingPost 18 02 04 02: Schengeninformatiesysteem SIS 1+** Bij het voorontwerp van begroting 2008 in te stellen begrotingsonderdeel3.2. Duur van de actie en van de financiële gevolgen2008–2009Naar verwachting zullen de voorstellen in december 2007 worden goedgekeurd als reserveoptie voor het geval dat het huidige contract voor de communicatie-infrastructuur van het SIS (Sisnet) niet kan worden verlengd. Deze reserveoptie is slechts een tijdelijke oplossing. De maatregel verstrijkt wanneer de migratie naar SIS II is voltooid.Volgens de planning voor SIS II zal de migratie naar SIS II eind december 2008 zijn afgerond. De implementatie van deze oplossing zal tot ten minste zes maanden vertraging leiden bij de migratie naar SIS II. Bovendien moeten volgens de voorwaarden van het s-TESTA-contract opdrachten voor diensten voor ten minste één jaar worden gegund. Het gaat bij deze oplossing derhalve om een periode van ongeveer één jaar: aanvang van de activiteiten in november 2008 en einde van de activiteiten in 2009.De voorstellen verstrijken op 1 november 2009 of op de datum die de Raad vaststelt voor de inbedrijfstelling van SIS II, indien dat eerder is.De looptijd van de maatregel is ten hoogste 1 jaar en 10 maanden. De vastleggingen geschieden in 2008 en de betalingsperiode loopt van 2008 tot 2010.3.3. BegrotingskenmerkenBegrotingsonderdeel | Soort uitgave | Nieuw | Bijdrage EVA | Bijdragen kandidaat-lidstaten | Rubriek financiële vooruitzichten |18 02 04 02 | Niet-verplicht | Gesplitste kredieten | JA | NEE | NEE | 3a |4. OVERZICHT VAN DE MIDDELEN4.1. Financiële middelen4.1.1. Overzicht van de vastleggingskredieten (VK) en betalingskredieten (BK)in miljoen euro (tot op 3 decimalen)Soort uitgave | Punt nr. | Jaar 2008 | Jaar 2009 | Jaar 2010 | Totaal |Beleidsuitgaven[22] |Vastleggingskredieten (VK) | 8.1 | A | 7,620 | 0 | 7,620 |Betalingskredieten (BK) | B | 2,500 | 3,750 | 1,370 | 7,620 |Administratieve uitgaven binnen het referentiebedrag[23] |Technische & administratieve bijstand (NGK) | 8.2.4 | C | – | – | – | – |TOTAAL REFERENTIEBEDRAG |Vastleggingskredieten | a+c | 7,620 | 0 | 7,620 |Betalingskredieten | b+c | 2,500 | 3,750 | 1,370 | 7,620 |Personeelsuitgaven en aanverwante uitgaven (NGK) | 8.2.5 | D | 0,585 | 0,234 | 0,819 |Andere niet in het referentiebedrag begrepen administratieve uitgaven (NGK) | 8.2.6 | E | 0,233 | 0,233 |TOTAAL VK inclusief personeelsuitgaven | a+c+d+e | 8,438 | 0,234 | 8,672 |TOTAAL BK inclusief personeelsuitgaven | b+c+d+e | 3,318 | 3,984 | 1,370 | 8,672 |4.1.2. Verenigbaarheid met de financiële programmeringX Het voorstel is verenigbaar met de bestaande financiële programmering.( Het voorstel vergt herprogrammering van de betrokken rubriek van de financiële vooruitzichten.( Het voorstel vergt wellicht toepassing van de bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord[24] (flexibiliteitsinstrument of herziening van de financiële vooruitzichten).4.1.3. Financiële gevolgen voor de ontvangsten( Het voorstel heeft geen financiële gevolgen voor de ontvangsten.X Het voorstel heeft de volgende financiële gevolgen voor de ontvangsten:in miljoen euro (tot op een decimaal)Vóór de actie [Jaar n-1] | Situatie na de actie |Totale personele middelen in VTE | 5 | 2 |5. KENMERKEN EN DOELSTELLINGEN5.1. Behoefte waarin op korte of lange termijn moet worden voorzienDe SIS 1+- en Sirene-systemen opereren momenteel via het Sisnet-communicatienetwerk. Het huidige contract voor de Sisnet-netwerkdiensten wordt namens de lidstaten beheerd door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad en wordt door de lidstaten gezamenlijk gefinancierd. Dit Sisnet-contract verstrijkt op 13 november 2008.SIS II, dat ontwikkeld is ter vervanging van SIS 1+, zal echter niet eerder dan 17 december 2008 in gebruik worden genomen door de lidstaten die van SIS 1+ gebruikmaken.Er moeten derhalve maatregelen worden genomen om de netwerkdiensten voor SIS 1+ te garanderen tussen 13 november 2008 en de datum waarop SIS II in gebruik wordt genomen.5.2. Meerwaarde van het communautaire optreden, samenhang van het voorstel met andere financiële instrumenten en mogelijke synergieVoor de instandhouding van de Schengenruimte van vrij verkeer zonder controles aan de binnengrenzen is het essentieel om te waarborgen dat het communicatienetwerk voor de systemen van de Schengenomgeving continu en veilig blijft functioneren.Het zou namelijk zeer lastig zijn die ruimte zonder controles aan de binnengrenzen gedurende langere tijd in stand te houden zonder een werkend Schengeninformatiesysteem. In februari 2007 besliste de Raad dat de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad nogmaals namens de betrokken lidstaten een aanbesteding moest uitschrijven voor de verlenging van het Sisnet-contract om ervoor te zorgen dat de dienst na november 2008 beschikbaar blijft. Gezien de analyse die de Raad heeft gemaakt van de risico’s die aan elke aanbesteding verbonden zijn, heeft hij besloten dat er voor de Schengensystemen een alternatieve netwerkoplossing moet komen.De Raad heeft daarom de Commissie verzocht zo snel mogelijk voorstellen in te dienen voor de migratie van SIS 1+ naar het s-TESTA-netwerk, een beveiligd communicatienetwerk dat ingesteld is op grond van een door de Commissie gesloten raamovereenkomst.5.3. Doelstellingen, verwachte resultaten en bijbehorende indicatoren van het voorstel in de context van het ABMDe algemene doelstelling is te voorzien in de mogelijkheid dat de Commissie de communicatie-infrastructuur voor SIS 1+ financiert en beheert als tijdelijke reserveoptie voor het geval dat Sisnet niet kan worden verlengd.Deze uit de algemene begroting van de EU te financieren reserveoptie moet uiterlijk op 13 november 2008 worden geïmplementeerd en in bedrijf worden gesteld, omdat op die datum het huidige Sisnet-contract verloopt.Actie 1: installatie en testen van het s-TESTA-netwerk voor SIS 1+Binnen de raamovereenkomst voor s-TESTA wordt hiervoor een specifiek contract getekend. Het nieuwe netwerk wordt opgezet als afzonderlijk virtual private network, maar maakt waar mogelijk gebruik van delen van de fysieke netwerkinfrastructuur van SIS II. Ook is externe deskundigheid vereist, met name voor beveiligings- en netwerkvraagstukken, alsmede hoogwaardige externe bijstand voor de follow-up, voor het testen en voor de coördinatie met de lidstaten.Indicator: netwerk klaar voor inbedrijfstelling in oktober 2008Actie 2: migratie van de gebruikers van SIS 1+ naar het nieuwe s-TESTA-netwerkIndien de lidstaten niet op tijd naar SIS II kunnen migreren en niet met het bestaande Sisnet kunnen doorgaan, moet het Sisnet-netwerk worden gemigreerd naar het tijdelijke s-TESTA-netwerk. De datum voor de migratie wordt door de Raad vastgesteld.Aan deze actie zijn kosten voor de migratie verbonden. Omdat intern slechts beperkte middelen beschikbaar zijn, zal voor follow-up en coördinatie met de lidstaten een beroep worden gedaan op hoogwaardige externe bijstand.Indicator: alle gebruikers van SIS 1+ gemigreerdActie 3: functioneren van het s-TESTA-netwerk voor SIS 1+Indien de tijdelijke alternatieve netwerkoplossing moet worden gebruikt, zijn voor de exploitatie kosten te voorzien.Indicator: netwerk in november 2007 operationeel voor alle lidstaten die SIS 1+ gebruiken5.4. Wijze van uitvoering (indicatief)X Gecentraliseerd beheerX rechtstreeks door de Commissie( gedelegeerd aan:( uitvoerende agentschappen( door de Gemeenschappen opgerichte organen als bedoeld in artikel 185 van het Financieel Reglement( nationale publiekrechtelijke organen of organen met een openbaredienstverleningstaak( Gedeeld of gedecentraliseerd beheer( met lidstaten( met derde landen( Gezamenlijk beheer met internationale organisaties (geef aan welke)Opmerkingen:Voor de financiering van de exploitatie van het netwerk kan een gedeelte van de begroting worden toegewezen aan nationale publiekrechtelijke organen.6. TOEZICHT EN EVALUATIE6.1. ToezichtDe vorderingen zullen met regelmatige tussenpozen worden beoordeeld. De prestaties zullen worden afgemeten aan de vereiste normen en vooraf vastgestelde criteria. Daarmee kan worden aangetoond dat de investering de verlangde resultaten oplevert.Het toezicht wordt uitbesteed aan een externe ondersteuningscontractant die voor de kwaliteitsborging zorgt.De Commissie brengt over het toezicht verslag uit in haar jaarlijks activiteitenverslag.6.2. Evaluatie6.2.1. Evaluatie voorafDe evaluatie vooraf is opgenomen in de effectbeoordeling.6.2.2. Naar aanleiding van een tussentijdse evaluatie of evaluatie achteraf genomen maatregelen (ervaring die bij soortgelijke activiteiten in het verleden is opgedaan)Niet van toepassing6.2.3. Vorm en frequentie van toekomstige evaluatiesWanneer de communicatie-infrastructuur buiten bedrijf is gesteld, verricht de Commissie een algehele evaluatie van het functioneren ervan. Die evaluatie wordt uitgevoerd in het kader van de algemene beoordeling van de horizontale maatregelen overeenkomstig het IDABC-besluit. Daarbij wordt met name een beoordeling gegeven van de effectiviteit en de efficiency waarmee de communicatie-infrastructuur functioneerde bij de verlening van de SIS 1+-netwerkdiensten.7. FRAUDEBESTRIJDINGSMAATREGELENDe procedures van de Commissie voor de gunning van opdrachten zijn toepassing. Daarmee wordt de naleving van de communautaire wetgeving inzake overheidsopdrachten gegarandeerd.8. MIDDELEN8.1. Financiële kosten van de doelstellingen van het voorstelVastleggingskredieten, in miljoen euro (tot op 3 decimalen)(Vermeld de doelstellingen, acties en outputs) | Soort output | Gem. kosten | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 en later | TOTAAL |2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |Ambtenaren of tijdelijk personeel[26] (XX 01 01) | A*/AD | 5 | 2 |B*, C*/AST |Uit art. XX 01 02 gefinancierd personeel[27] |Uit art. XX 01 04/05 gefinancierd ander personeel[28] |TOTAAL | 5 | 2 |8.2.2. Omschrijving van de taken die uit de actie voortvloeienProjectbeheer;technisch beheer;evaluatie en rapportage;overheidsopdrachten, contractbeheer en financieel beheer.8.2.3. Herkomst van het (statutaire) personeel( Posten die momenteel zijn toegewezen aan het beheer van het te vervangen of te verlengen programma( Posten die al zijn toegewezen in het kader van de JBS/VOB-procedure voor jaar n( Posten waarom in het kader van de volgende JBS/VOB-procedure zal worden gevraagdX Bestaande posten binnen de beherende dienst die worden heringedeeld (interne herindeling)( Posten die voor jaar n nodig zijn maar die in het kader van de JBS/VOB-procedure voor dat jaar nog niet zijn toegewezen8.2.4. Andere administratieve uitgaven binnen het referentiebedrag (XX 01 04/05 – Uitgaven voor administratief beheer)Niet van toepassing8.2.5. Personeelsuitgaven en aanverwante uitgaven die niet in het referentiebedrag zijn begrepenin miljoen euro (tot op 3 decimalen)Soort personeel | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |Ambtenaren en tijdelijk personeel (XX 01 01) | 0,585 | 0,234 |Uit art. XX 01 02 gefinancierd personeel (hulpfunctionarissen, gedetacheerde nationale deskundigen, personeel op contractbasis, enz.) (vermeld begrotingsonderdeel) |Totaal personeelsuitgaven en aanverwante uitgaven die NIET in het referentiebedrag zijn begrepen | 0,585 | 0,234 |Berekening – Ambtenaren en tijdelijke functionarissen117 000 (per persoon per jaar)Berekening – Uit artikel XX 01 02 gefinancierd personeelNiet van toepassing8.2.6. Andere administratieve uitgaven die niet in het referentiebedrag zijn begrepenin miljoen euro (tot op 3 decimalen) |Jaar 2008 | Jaar 2009 | Jaar 2010 | Jaar n+3 | Jaar n+4 | Jaar n+5 en volgende | TOTAAL |XX 01 02 11 01 – Dienstreizen | 0,081 |XX 01 02 11 02 – Conferenties en vergaderingen | 0,120 |XX 01 02 11 03 – Comités[29] |XX 01 02 11 04 – Studies en adviezen |XX 01 02 11 05 – Informatiesystemen |2 Totaal Andere beheersuitgaven (XX 01 02 11) |3 Andere uitgaven van administratieve aard Specifieke opleiding voor het s-TESTA-netwerk Begrotingsonderdeel XX 01 02 11 06 | 0,032 |Totaal Andere administratieve uitgaven die NIET in het referentiebedrag zijn begrepen | 0,233 | 0,233 |De uit te voeren dienstreizen omvatten bezoeken voor twee personen aan alle 27 lidstaten die SIS 1+ gebruiken (0,081 miljoen euro).Onder “vergaderingen” vallen alle vergaderingen met lidstaten en andere deskundigen die de eenheid tijdens de installatie- en testfase van het s-TESTA-netwerk voor SIS 1+ regelmatig organiseert (12 vergaderingen gepland). Merk op dat de kosten hoger uitvallen wanneer de reiskosten van deskundigen van de lidstaten moeten worden vergoed.In de specifieke opleidingsbehoeften voor het s-TESTA-netwerk voor SIS 1+ wordt door de s-TESTA-provider voorzien voor 4 personeelsleden van de Commissie (0,032 miljoen euro).Berekening – Andere administratieve uitgaven die niet in het referentiebedrag zijn begrepen[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic] [1] Dit besluit moet nog formeel door de Raad worden goedgekeurd.[2] PB C […] van […], blz. […].[3] PB C […] van […], blz. […].[4] PB L 239 van 22.9.2000, blz. 19. Overeenkomst laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1160/2005 (PB L 191 van 22.7.2005, blz. 18).[5] PB L 328 van 13.12.2001, gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1988/2006 van 21 december 2006 (PB L 411 van 30.12.2006).[6] PB L 328 van 13.12.2001, gewijzigd bij Besluit 2006/1007/JBZ van 21 december 2006 (PB L 411 van 30.12.2006).[7] PB L 381 van 28.12.2006.[8] PB L 337 van 30.12.1999.[9] PB L 116 van 26.4.2001.[10] PB L 66 van 6.3.2007.[11] PB L 181 van 18.5.2004.[12] PB L 181 van 18.5.2004.[13] PB L […] van […], blz. […].[14] PB L […] van […], blz. […].[15] PB L 248 van 16.9.2002.[16] PB L 176 van 10.7.1999.[17] PB L 176 van 10.7.1999.[18] Besluit 2004/849/EG van de Raad van 25 oktober 2004 betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, en de voorlopige toepassing van enkele bepalingen van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (PB L 368 van 15.12.2004, blz. 26).[19] Besluit 2004/860/EG van de Raad van 25 oktober 2004 betreffende de ondertekening, namens de Europese Gemeenschap, en de voorlopige toepassing van enkele bepalingen van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (PB L 370 van 17.12.2004, blz. 78).[20] PB L 131 van 1.6.2000.[21] PB L 64 van 7.3.2002.[22] Uitgaven die niet onder hoofdstuk xx 01 van de betrokken titel xx vallen.[23] Uitgaven in het kader van artikel xx 01 04 van titel xx.[24] Zie de punten 19 en 24 van het Interinstitutioneel Akkoord.[25] Voeg zo nodig extra kolommen toe (wanneer de duur van de actie langer is dan 6 jaar).[26] Waarvan de kosten NIET door het referentiebedrag worden gedekt.[27] Waarvan de kosten NIET door het referentiebedrag worden gedekt.[28] Waarvan de kosten door het referentiebedrag worden gedekt.[29] Vermeld het soort comité en de groep waartoe het behoort.