CELEX: C1996/158/03
Language: fi
Date: 1996-06-01 00:00:00
Title: Tribunale Amministrativo Regionale per il Veneton (Sezione Seconda) 14.12.1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö kyseisessä tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa David Petrie, Robert Hill ja David John Newbold vastaan Università degli Studi di Verona ja Camilla Bettoni (Asia C-90/96)

N:o C 158 /2            FI                      Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                           1.6.96
     7 artiklan ja jäsenvaltion kansalaisten oikeudesta jäädä       Yhdistynyt kuningaskunta, 4.10.1991 antamassaan tuo­
     toisen jäsenvaltion alueelle toimittuaan siellä itsenäisinä    miossa ( Kok . 1991 , s . 1-4585 ). Yhteisöjen tuomioistuin
     ammatinharjoittajina 17 päivänä joulukuuta 1974                totesi , että tällaiset vaatimukset ovat perustamissopimuksen
     annetun neuvoston direktiivin 75/34/ETY 7 artiklan             6 , 52 , 58 ja 221 artiklan vastaisia .
     mukaan kuuluvat velvoitteet.
                                                                    Vaikka tämä oikeuskäytäntö koski kalastusaluksia , sitä
2 ) Jättämällä toteuttamatta toimenpiteet, jotka ovat tar­          voidaan vastaavasti soveltaa kauppa-aluksiin samoin kuin
     peen yhteisöjen tuomioistuimen asiassa 167/73 , komis­         huvialuksiin, joita käytetään taloudellisen toiminnan har­
     sio v. Ranska 4 päivänä huhtikuuta 1974 antaman                joittamisessa .
     tuomion (Kok . 1974, s. 359) täytäntöönpanemiseksi,
     Ranskan tasavalta on jättänyt noudattamatta sille EY:n         Niiden alusten osalta , joita ei käytetä taloudellisen toimin­
     perustamissopimuksen 171 artiklan mukaan kuuluvat              nan harjoittamiseen vaan huvitarkoituksiin, komissio kat­
     velvoitteet.                                                   soo, että niiden rekisteröintiä Kreikan merenkulkurekiste­
                                                                    riin koskevat vaatimukset ovat perustamissopimuksen 6 , 48
3 ) Ranskan tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeuden­             ja 52 artiklan sekä asetuksen ( ETY ) N:o 1251 /70 7 artiklan
     käyntikulut.                                                   samoin kuin neuvoston direktiivin 75/34/ETY 7 artiklan
                                                                    vastaisia, sillä 48 artiklassa tarkoitetuilla palkatuilla työn­
(') EYVL N:o C 386 , 31.12.1994                                     tekijöillä tai 52 artiklassa tarkoitetuilla itsenäisillä amma­
                                                                    tinharjoittajilla on oikeus samaan kohteluun kuin kansalli­
                                                                    silla työntekijöillä sekä siltä osin kuin on kyse heidän
                                                                    työnteostaan sellaisenaan että siitä , millä edellytyksillä he
                                                                    voivat oleskella kyseisessä valtiossa .
Euroopan yhteisöjen komission 7.3.1996 Helleenien tasa­
                 valtaa vastaan nostama kanne                       Komissio väittää , että aluksen rekisteröimisoikeus Kreikan
                           ( Asia C-62/96 )                         merenkulkurekisteriin ja se seikka , että alus purjehtii
                                                                    kyseisen valtion lipun alla, voivat auttaa kyseisen henkilön
                             ( 96/C 158/02 )                        integroitumista vastaanottavaan valtioon ja tämän vuoksi
                                                                    ne voivat auttaa perustamissopimuksen 48 ja 52 artiklassa
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 7.3.1996 Euroo­            tarkoitetun henkilöiden vapaan liikkuvuuden periaatteen
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Helleenien tasa­            toteutumista .
valtaa vastaan. Kantajan asiamiehet ovat komission oikeu­
dellisen yksikön oikeudellinen neuvonantaja Frank Benion            (') EYVL N:o L 142 , 30.6.1970 , s. 24
ja saman yksikön virkamies Maria Condou-Durande, ja                 ( 2 ) EYVL N:o L 14 , 20.1.1975 , s. 10
prosessiosoite Luxemburgissa c/o komission oikeudellisen
yksikön virkamies Carlos Gomez de la Cruz, Centre
Wagner, Kirchberg .
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
— toteaa, että pitäessään voimassa lainsäädäntöä, jolla             Tribunale Amministrativo Regionale per il Veneton
    rajataan oikeus rekisteröityä Kreikan alusrekisteriin           ( Sezione Seconda ) 14.12.1995 tekemällään päätöksellä
    vain aluksille, joista yli 50 prosentin omistusosuus            esittämä ennakkoratkaisupyyntö kyseisessä tuomioistui­
    kuuluu Kreikan kansalaisille tai kreikkalaisille oikeus­        messa vireillä olevassa asiassa David Petrie, Robert Hill ja
    henkilöille, joista Kreikan kansalaiset omistavat yli 50        David John Newbold vastaan Université degli Studi di
    prosenttia, Helleenien tasavalta on rikkonut velvolli­                              Verona ja Camilla Bettoni
    suuksia , jotka kuuluvat sille ETY :n perustamissopimuk­                                  ( Asia C-90/96
    sen 6 , 48 , 52 , 58 ja 221 artiklan samoin kuin työnteki­                                  ( 96/C 158/03 )
    jöiden oikeudesta jäädä jäsenvaltion alueelle työskennel­
    tyään siinä valtiossa 29 päivänä kesäkuuta 1970 an­
    netun komission asetuksen ( ETY ) N:o 1251 /70 ( ! ) 7 ar­      Tribunale Amministrativo Regionale per il Veneto ( Sezione
    tiklan ja jäsenvaltion kansalaisten oikeudesta jäädä            Seconda ) on pyytänyt 14.12.1995 tekemällään päätöksellä,
    toisen jäsenvaltion alueelle harjoitettuaan siellä itse­        joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen
    näistä ammattitoimintaa 18 päivänä joulukuuta 1974              kirjaamoon 21.3.1996 , yhteisöjen tuomioistuimelta kysei­
                                                                    sessä tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa David
    annetun neuvoston direktiivin 75/34/ETY ( 2 ) 7 artiklan
                                                                    Petrie, Robert Hill ja David John Newbold vastaan Univer­
    perusteella ,
                                                                    sité degli Studi di Verona ja Camilla Bettoni ennakkorat­
— velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku­                 kaisua seuraavaan kysymykseen :
    lut .
                                                                    Onko ETY:n perustamissopimuksen 5 ja 48 artiklaa sekä
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                 15.10.1968 annetun neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 1612/
                                                                    68 (') 1 ja 3 artiklaa tulkittava siten, että ne estävät sen, että
Kreikan lainsäädännössä alusten rekisteröinnille Kreikan            jäsenvaltion lainsäädännössä rajoitetaan mahdollisuus
merenkulkurekisteriin asetetut vaatimukset vastaavat niitä          opettaa tai toimia sijaisena yliopistossa koskemaan tiettyjä
vaatimuksia , joita yhteisöjen tuomioistuin tarkasteli asiassa      ryhmiä , kuten on tehty Italian lainsäädännössä ja hallinto­
C-221 /89 , Factortame , 25.7.1991 antamassaan tuomiossa            käytännössä , sen asemesta , että säädetään siitä, että myös
( Kok . 1991 , s. 3905 ) ja asiassa C-246/89, komissio v .          vieraiden kielten yliopisto-opettajilla , joilla on toistaiseksi
 ---pagebreak---   1.6.96              1 FI 1                      Euroopan yhteisojen virallinen lehti                                     N:o C 158 /3
 voimassa oleva työsopimus jonkin Italian yliopiston kanssa ,         yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 18.3.1996 , Euroo­
 on oikeus hakea opettajan tointa ja toimia sijaisena ?               pan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asioissa
                                                                      URSSAF des Bouches-du Rhône vastaan SA Clinique de la
 (') EYVL N:o L 257, 19.10.1968 , s . 2                               Pointe Courte , väliintulijana : Jean Chouraqui ( C-95/96 ), ja
                                                                      URSSAF des Bouches-du-Rhône vastaan SA Clinique Flo­
                                                                      rens, väliintulijana : Jean Chouraqui (C- 96/96 ).
                                                                      Tribunal de commerce de Marseille pyytää yhteisöjen
 Euroopan yhteisöjen komission 25.3.1996 Helleenien tasa­             tuomioistuimelta ratkaisua seuraavaan kysymykseen :
                 valtaa vastaan nostama kanne
                                                                      Voiko Ranskan valtio haastaa Jean Chouraquin oikeuteen
                          ( Asia C-94/96 )
                                                                      ès qualité -ominaisuudessa ('), ennen kuin se on korvannut
                            ( 96/C 158/04 )                           hänelle aiheutuneet, valtion vahingonkorvausvastuun pii­
                                                                      riin kuuluvat vahingot, joiden määrä vastaa suoraan vahin­
 Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 25.3.1996                   koa, joka on aiheutunut Chouraquin aiheettomasta vangit­
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Helleenien               semisesta , vaikka Cour d'assises oli julistanut hänet syyttö­
tasavaltaa vastaan . Kantajan asiamies on sen oikeudellisen           mäksi 16.12.1994 antamallaan tuomiolla , ja vahinkoa , joka
yksikön virkamies Maria Condou-Durande, ja prosessi­                  on aiheutunut vahingon määrää suurentaneesta konkurssi­
osoite Luxemburgissa c/o oikeudellisen yksikön virkamies              hakemuksesta ?
Carlos Gomez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg .
                                                                      (') Eli " EURL Jean Chouraquin lakimääräisenä edustajana ; EURL
Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin                             Jean Chouraqui omistaa oikeushenkilön, joka vastaa Ranskan
                                                                          valtion saamisista "; " Ranskan valtion ja URSSAF:n välistä eroa
— toteaa, että koska Helleenien tasavalta ei ole säädetyssä               koskeva väite ei voi menestyä ".
      määräajassa antanut terveyttä koskevista ongelmista
      tuoreen siipikarjanlihan kaupassa direktiivin 71 / 118/
      ETY ( 1 ) muuttamisesta ja ajan tasalle saattamisesta 17
      päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin
      92/116/ETY (2 ) noudattamisen edellyttämiä lakeja , ase­
      tuksia tai hallinnollisia määräyksiä, se on jättänyt
      täyttämättä sille perustamissopimuksen ja tämän direk­         Pretura Circondariale di Roman ( Sezione distaccata di
      tiivin mukaan kuuluvat velvollisuudet,                         Tivoli ) 21.2.1996 tekemällään päätöksellä esittämä ennak­
                                                                     koratkaisupyyntö Italia Testaa vastaan vireillä olevassa
— velvoittaa Helleenien tasavallan korvaamaan oikeuden­                                             rikosasiassa
      käyntikulut.
                                                                                                ( Asia C-101 /96 )
                                                                                                  ( 96/C 158 /06 )
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 189 artiklan                  Pretura Circondariale di Roma ( Sezione distaccata di Tivoli )
kolmannen kohdan mukaan direktiivi velvoittaa jokaista               pyytää 21.2.1996 tekemällään, yhteisöjen tuomioistuimen
jäsenvaltiota, jolle se on osoitettu . Helleenien tasavalta ei ole   kirjaamoon 26.3.1996 saapuneella päätöksellään Euroo­
tähän mennessä toteuttanut asianmukaisia toimenpiteitä               pan yhteisöjen tuomioistuimelta Italia Testaa vastaan
direktiivin saattamiseksi osaksi sen kansallista oikeusjärjes­       vireillä olevassa rikosasiassa ennakkoratkaisua seuraaviin
tystä .                                                              kysymyksiin :
(') EYVL N:o L 55 , 8.3.1971                                         a ) Voidaanko kansallisessa lainsäädännössä, jossa anne­
( 2 ) EYVL N:o L 62 , 15.3.1993
                                                                           taan SIAE:lle ( 1 ) yksinoikeus tekijänoikeuksien hoitami­
                                                                           seen, estää tai rajoittaa sellaisten äänitteiden tuontia tai
                                                                           vientiä , jotka on saatettu laillisesti markkinoille toisessa
                                                                           valtiossa ?
Tribunal de commerce de Marseillen 1.3.1996 tekemillään              b ) Voiko SIAE vaatia yhteismarkkinoilla, joille on omi­
päätöksillä esittämät ennakkoratkaisupyynnöt asioissa                      naista tavaroiden vapaa liikkuvuus ja palvelujen vapaa
URSSAF des Bouches-du Rhône vastaan SA Clinique de la                      tarjonta, korvausten maksamista tekijöiden puolesta
Pointe Courte, väliintulijana: Jean Chouraqui ( C-95/96 ), ja              aina ja kaikissa tapauksissa käyttäen hyväkseen rikos­
URSSAF des Bouches-du Rhône vastaan SA Clinique                            oikeudellista suojaa vaatimustensa esittämisessä ?
       Florens, väliintulijana: Jean Chouraqui ( C-96/96 )
                  ( Asiat C-95/96 a C-96/96 )                        c ) Ovatko kansallinen lainsäädäntö ja oikeuskäytäntö,
                                                                           joihin SIAE vetoaa kirjelmässään, jolla se ilmoittautuu
                           ( 96/C 158/05 )                                 rikosoikeudenkäynnissä vahingonkorvausta vaativaksi
                                                                           asianomistajaksi, sellaisia, että niitä voidaan pitää
Tribunal de commerce de Marseille on pyytänyt 1.3.1996                     mielivaltaisena syrjintänä tai tekijänoikeuksien kaupal­
tekemillään päätöksillä , jotka ovat saapuneet Euroopan                    liseen hyödyntämiseen liittyvän Italian ja Euroopan