CELEX: C1995/189/24
Language: fi
Date: 1995-07-22 00:00:00
Title: High Court of Justicen (Queen's Bench Division) 26.4.1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The Queen vastaan Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte: B. L. Lay ja The Queen vastaan Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte: D. G. Gage ja ja D. J. Gage (Asia C-165/95)

N:o C 189/ 12             FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       22.7.95
Supremo Tribunal Administrativon ( korkein hallinto­                     tuomioistuimelle ennakkoratkaisupyynnön, joka on saapu­
oikeus ) 25.1.1995 tekemällään päätöksellä esittämä                      nut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon
ennakkoratkaisupyyntö asiassa Fâbrica de Queijo Eru                      30.5.1995 , saadakseen asiassa The Queen vastaan Ministry
          Portuguesa, Lda. vastaan Alfândega de Lisboa                   of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte : B. L. Lay ja The
                            (Asia C-164/95 )                             Queen vastaan Ministry of Agriculture, Fisheries and Food,
                                                                         ex parte : D. G. Gage ja ja D. J. Gage ennakkoratkaisun
                              ( 95/C 189/23 )                            seuraavissa kysymyksissä :
Supremo Tribunal Administrative on esittänyt Euroopan
yhteisöjen tuomioistuimelle 25 . 1 . 1 995 tekemällään päätök­           1 ) Määritettäessä osan luovutuksensaajan oikeutta tie­
sellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimen kirjaa­                    tyille maidon ja maitotuotteiden tuottajille myönnettä­
moon 29.5.1995 , asiassa Fâbrica de Queijo Eru Portuguesa,                   västä erityisviitemäärästä 19 heinäkuuta 1993 annetun
Lda . vastaan Alfändega de Lisboa seuraavat ennakkoratkai­                   neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 2055/93 ( 1 ) 1 artiklan
sukysymykset:                                                                2 kohdassa ja 2 artiklassa tarkoitettuun viitemäärään,
                                                                             onko jäsenvaltion, ottaen huomioon asetus ( ETY )
Supremo Tribunal Administrative pyytää , että yhteisöjen                     N:o 2055/93 sekä luottamuksensuojaa, suhteellisuutta
tuomioistuin vastaisi seuraaviin ennakkoratkaisukysymyk­                     ja omaisuuden suojaa koskevat yhteisön oikeuden
siin :                                                                       yleiset periaatteet, suhteutettava viitemäärä luovuttajan
                                                                             ja osan luovutuksensaajan välillä vahvistamalla , missä
1 ) Onko kyseinen juusto ( 1 ) luokiteltava 7 päivänä                        suhteessa tilaa käytettiin maidontuotantoon silloin kun
       helmikuuta       1991      annetun     komission     asetuksen
                                                                             luovuttaja tuli maidon tuotannosta luopuvaan yrityk­
       ( ETY ) N:o 3 1 6/9 1 ( 2 ) mukaisesti tariffinimikkeeksi             seen, ja tämän jälkeen suhteuttamalla viitemäärä
       0406 20 90, " juustoraaste ja juustojauhe, juustolaa­                 luovuttajan ja luovutuksensaajan välillä suhteessa sel­
       dusta riippumatta " vai tariffinimikkeeksi 0406 90 11                 laiseen maidontuotantoon käytetyn maan prosentuaali­
       " jalostettavaksi tarkoitettu ( muu juusto )"?                        seen osuuteen, joka on luovutettu osan luovutuksensaa­
2 ) Onko edellä mainittu asetus tulkinta-asetus ja sovelle­                  jalle ?
       taanko sitä sen vuoksi taannehtivasti kyseisen juuston
       maahantuontiin ?
                                                                         2 ) Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on kielteinen,
                                                                             ovatko asetuksen ( ETY ) N:o 2055/93 1 artiklan 2 kohta
3 ) Jos vastaus jompaan kumpaan edellä mainituista kysy­
                                                                             ja 2 artikla pätemättömiä sen vuoksi, että ne ovat
       myksistä on kielteinen, onko asiassa otettava huomioon
                                                                             yhteisön oikeuden yleisten periaatteiden ja erityisesti
       Euroopan yhteisöjen yhdistetyn nimikkeistön selittävät
                                                                             luottamuksensuojan, suhteellisuusperiaatteen ja omai­
       huomautukset sellaisina kuin ne ovat Euroopan yhtei­
                                                                             suuden suojan periaatteen vastaisia ?
       söjen virallisessa lehdessä N:o C 263 , 18.10.1990 ,
       s . 110 , vai tätä edeltävät selittävät huomautukset ?
                                                                         3 ) Jos vastaukset 1 ja 2 kysymykseen ovat kielteisiä , onko
4 ) Kumpaan edellä mainituista kahdesta tariffinimik­                        jäsenvaltiolla, määritettäessä luovutuksensaajan oi­
       keestä katsotaan kyseisen juuston joka tapauksessa                    keutta asetuksen ( ETY ) N:o 2055/93 mukaiseen viite­
       kuuluvan ?
                                                                             määrään, oikeus suhteuttaa viitemäärä luovuttajan ja
                                                                             luovutuksensaajan välillä samassa suhteessa , jossa
(*) Yhteisön jäsenvaltiosta peräisin oleva juusto , jonka maastaviejä
      on kuvannut juustoraasteeksi (" grated cheese "), joka on
                                                                             luovuttaja siirtää tilan osan luovutuksensaajalle ?
      jauhettu ja jota on käsitelty teollisesti siten , että happi on
      korvattu ruiskutetulla typpi/002 -liuoksella , tarkoituksena       (M EYVL N:o L 187, 29.7.1993 , s . 8
      lisätä juuston säilyvyyttä, ja juusto on sitten pakattu ja
      puristettu muovipusseihin , joista jokainen sisältää noin 15 ki­
      loa ; juuston kosteuspitoisuus on suuri ja se näyttää tiiviiltä
      massalta tai tahnalta , joka pakkauksesta poistamisen jälkeen
      hajoaa ympäröivän ilman vaikutuksesta epäsäännöllisen
      muotoisiksi rakeiksi .
( 2 ) EYVL N:o L 37, 9.2.1991 , s . 25
                                                                         Tribunal administratif d'Amiensin ( kolmas jaosto )
                                                                         22.5.1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkorat­
                                                                         kaisupyyntö asiassa Société sucrière agricole de Maizy j a
                                                                         Société sucrière de Berneuil-sur-Aisne vastaan Directeur
High Court of Justicen (Queen's Bench Division ) 26.4.1995                                    régional des impôts
tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
asiassa The Queen vastaan Ministry of Agriculture, Fishe­                                       ( Asia C-l 72/95 )
ries and Food, ex parte: B. L. Lay j a The Queen vastaan                                          ( 95/C 189/25
Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte: D. G.
                        Gage ja ja D. J. Gage
                                                                         Tribunal administratif d'Amiens ( kolmas jaosto ) on esittä­
                            ( Asia C-165/95 )                            nyt Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelle 22.5.1995 teke­
                              ( 95/C 189/24 )                            mällään päätöksellä ennakkoratkaisupyynnön, joka on
                                                                         saapunut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon
High Court of Justice, Queen's Bench Division on esittänyt               6.6.1995 , saadakseen asiassa Société sucrière agricole de
26.4.1995 tekemällään päätöksellä Euroopan yhteisöjen                    Maizy ja Société sucrière de Berneuil-sur-Aisne vastaan