CELEX: 32004R0215
Language: sl
Date: 2004-02-06 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 215/2004 z dne 6. februarja 2004 o določitvi količin, ki se dodelijo uvoznikom iz druge tranše količinskih kvot Skupnosti za nekatere izdelke s poreklom iz Ljudske republike Kitajske za leto 2004

Pomembno pravno obvestilo

|

32004R0215

Uradni list L 036 , 07/02/2004 str. 0010 - 0012

		Uredba Komisije (ES) št. 215/2004z dne 6. februarja 2004o določitvi količin, ki se dodelijo uvoznikom iz druge tranše količinskih kvot Skupnosti za nekatere izdelke s poreklom iz Ljudske republike Kitajske za leto 2004KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 520/94 z dne 7. marca 1994 o določitvi postopka Skupnosti za upravljanje količinskih kvot [1] in zlasti členov 9 in 13 Uredbe,ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 2044/2003 z dne 20. novembra 2003 o vzpostavitvi upravnih postopkov za drugo tranšo količinskih kvot za leto 2004 za nekatere izdelke s poreklom iz Ljudske Republike Kitajske [2] in zlasti člena 6 Uredbe,ob upoštevanju naslednjega:(1) V Uredbi (ES) št. 2044/2003 so bili določeni deleži zadevnih kvot, rezerviranih za tradicionalne in druge uvoznike, ter pogoji in metode udeležbe pri dodeljevanju razpoložljivih količin. Uvozniki so lahko v skladu s členom 3 Uredbe (ES) št. 2044/2003 med 22. novembrom 2003 in 31. decembrom 2003 do 15. ure po bruseljskem času pri pristojnih nacionalnih organih vložili zahtevke za uvozna dovoljenja.(2) Komisija je prejela od držav članic in držav pristopnic v skladu s členom 5 Uredbe (ES) št. 2044/2003 podrobne podatke o številu in skupnem obsegu vloženih zahtevkov za uvozna dovoljenja kakor tudi o skupnem obsegu uvoza s strani tradicionalnih uvoznikov v referenčnih letih 1998 ali 1999 (države članice) in 2001 ali 2002 (države pristopnice).(3) Komisija lahko zdaj na podlagi teh informacij določi enotna količinska merila, na podlagi katerih lahko pristojni nacionalni organi odobrijo zahtevke za dovoljenja, ki so jih predložili uvozniki v državah članicah in državah pristopnicah za drugo tranšo količinskih kvot za leto 2004.(4) Preverjanje številk, ki so jih posredovale države članice in države pristopnice, kaže, da skupni obseg zahtevkov, ki so jih predložili tradicionalni uvozniki za izdelke, navedene v Prilogi I k tej uredbi, presega za njih rezervirani delež kvot ali pa ga ne dosega. Zahtevkom je zato treba ugoditi z uporabo enotne stopnje znižanja ali povečanja, ki je prikazana v Prilogi I, na obseg uvoza vsakega uvoznika, izražen v količini ali vrednosti, v referenčnem obdobju.(5) Preverjanje številk, ki so jih posredovale države članice in države pristopnice, kaže, da skupni obseg zahtevkov, ki so jih predložili netradicionalni uvozniki za izdelke, navedene v Prilogi II k tej uredbi, presega za njih rezervirani delež kvot. Zahtevkom je zato treba ugoditi z uporabo enotne stopnje znižanja, prikazane v Prilogi II, ki se nanaša na zneske, ki jih zahteva posamezni uvoznik, navedene v skladu z Uredbo (ES) št. 2044/2003.(6) Količine, ki jih netradicionalni uvozniki niso porabili, so bile prenesene na tradicionalne uvoznike –SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Pri izdelkih, navedenih v Prilogi I, pristojni nacionalni organi ugodijo zahtevkom za uvozna dovoljenja, ki so jih tradicionalni uvozniki pravilno predložili, do količine ali vrednosti, enaki njihovim uvozom v letu 1998 ali 1999 (države članice) in v letu 2001 ali 2002 (države pristopnice), ki jih je navedel uvoznik, prilagojene s stopnjo znižanja/povečanja, določene v navedeni prilogi za vsako kvoto posebej.Če bi uporaba tega količinskega merila imela za posledico dodelitev količine, ki je večja od zahtevane, se dodeljena količina omeji na količino, navedeno v zahtevku.Člen 2Pri izdelkih, navedenih v Prilogi II, pristojni nacionalni organi ugodijo zahtevkom za uvozna dovoljenja, ki so jih netradicionalni uvozniki pravilno predložili, do količine ali vrednosti, enaki zahtevani količini v mejah, določenih z Uredbo (ES) št. 2044/2003, in prilagojeni s stopnjo znižanja, določeno v navedeni Prilogi za vsako kvoto posebej.Člen 3Uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropske unije.Uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 6. februarja 2004Za KomisijoPascal LamyČlan Komisije[1] UL L 66, 10.3.1994, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 1).[2] UL L 303, 21.11.2003, str. 3.--------------------------------------------------PRILOGA IStopnja znižanja (–)/povečanja (+), ki se uporablja pri uvozu(tradicionalni uvozniki)Poimenovanje izdelka | Oznaka HS/KN | Stopnja znižanja/povečanja |Obutev, ki se uvršča pod oznako HS/KN | ex640299 | –15,55 % |640351640359 | +20,10 % |ex640391ex640399 | –34,75 % |ex640411 | –23,64 % |64041910 | +25,75 % |Namizna posoda, kuhinjska posoda iz porcelana ali kitajskega porcelana, ki se uvršča pod oznako HS/KN | 691110 | –18,79 % |Keramična namizna in kuhinjska posoda, drugi predmeti, ki se uporabljajo v gospodinjstvu ali za toaleto, razen iz porcelana ali kitajskega porcelana, ki se uvrščajo pod oznako HS/KN | 691200 | –9,07 % |--------------------------------------------------PRILOGA IIStopnja znižanja (–), ki se uporablja za količino, zahtevano v okviru največjih količin, določenih z Uredbo (ES) št. 2044/2003(netradicionalni uvozniki)Poimenovanje izdelka | Oznaka HS/KN | Stopnja znižanja/povečanja |Obutev, ki se uvršča pod oznako HS/KN | ex640299 | – 49,49 % |640351640359 | – 95,87 % |ex640391ex640399 | – 87,91 % |ex640411 | – 82,76 % |64041910 | – 67,84 % |Namizna posoda, kuhinjska posoda iz porcelana ali kitajskega porcelana, ki se uvršča pod oznako HS/KN | 691110 | – 36,12 % |Keramična namizna in kuhinjska posoda, drugi predmeti, ki se uporabljajo v gospodinjstvu ali za toaleto, razen iz porcelana ali kitajskega porcelana, ki se uvrščajo pod oznako HS/KN | 691200 | – 42,04 % |--------------------------------------------------