CELEX: 51988PC0022
Language: da
Date: 1988-02-03
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Sverige om forskning inden for træ, herunder kork, som fornyeligt råstof (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 22
Vol. 1988/0005
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                         KOM(88 ) 22 endelig udg .
                                                         Bruxelles , den 3 . februar 1988
                                      Forslag ti l
                                   RÅDETS AFGØRELSE
 om indgåelse af samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
      og Kongeriget Sverige om forskning inden for træ , herunder kork , som
                                  fornyeligt råstof
                            ( forelagt af Kommissionen )
 ---pagebreak---           MEDDELELSE TIL RÅDET FRA KOMMISSIONS
Vedr . :   Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af samarbejds­
           aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
           og Kongeriget Sverige om forskning inden for træ ,
           herunder kork , som fornyeligt råstof .
1 . I overensstemmelse med Rådets afgørelse af 14 . juni 1983
    har Sverige og Fællesskabet i en periode indtil den 31 .
    december 1985 haft et samarbejde om forskning og udvikling
    inden for træ som fornyeligt råstof . Dette samarbejde har
    vist sig at være nyttigt for begge parter .
2 . Ved sin afgørelse af 10 . juni 1986 har Rådet vedtaget et
    forskningsprogram vedrørende materialer (råstoffer og avan¬
    cerede materialer) ( 1986-1989) , som omfatter et delprogram
    vedrørende træ , herunder kork , som fornyeligt råstof .
    I denne afgørelses artikel 6 bemyndiges Kommissionen til at
    føre forhandlinger om indgåelse af aftaler med tredjelande ,
    navnlig rned dem , der deltager i det europæiske samarbejde
    orn videnskabelig og teknisk forskning (COST) , med henblik på
    hel eller delvis associering , hvad angår forskningsprogram¬
    met .
3 . Der gennemføres i      Sverige omfattende forskningsprogrammer
    inden for skovbrug     og skovbrugsprodukter . Disse programmer
    omfatter biologiske ,   teknologiske og økonomiske aspekter, og
    finansieres at såvel   offentlige som private organer .
4 . I forbindelse med gennemførelsen af rammeaftalen om
    videnskabeligt og teknisk samarbejde mellem De Europæiske
    Fællesskaber og Kongeriget Sverige , hvis indgåelse på EØF's
    vegne blev godkendt ved Rådets afgørelse af 9 . februar 1987 ,
    har Sverige udtrykt interesse for fortsat at samarbejde om
    forskning vedrørende træ .
5 . I betragtning af den tekniske og videnskabelige betydning og
    rækkevidden af det svenske program samt den af det
    kompetente CGC den 30 . juni 1986 udtrykte positive holdning
    over for et samarbejde med Sverige vedrørende træ har
    Kommissionen       forhandlet    et  udkast   til en    aftale om
    samarbejde med Sverige inden for de forskningsområder , der
    er dækket af ovennævnte fællesskabsprogram .
 ---pagebreak---                                  - 3 -
6 Udkastet til en aftale , der er knyttet som bilag til vedlagte
  forslag til Rådets afgørelse , har følgende hovedindhold :
  - Sveriges associering med gennemførelsen af Fællesskabets
     program
  - et finansielt bidrag fra Sverige til finansieringen af det
     arbejde , der skal gennemføres som led i forskningskon¬
     trakter med omkostningsdeling og af udgifterne til
     forvaltningen og den administrative drift af Fællesskabets
     program ; dette finansielle bidrag er proportionalt med
     Sveriges bruttonationalprodukt
  - svenske personers og virksomheders ret til at forelægge
     forskningsforslag og indgå de hermed forbundne forsknings¬
     kontrakter med Kommissionen
  - udvidelse af Det Rådgivende Udvalg for Forvaltning og
     Koordinering - Råstoffer og Materialer , så det også kom¬
     mer til at omfatte svenske repræsentanter .
7 Kommissionen foreslår Rådet at vedtage vedlagte forslag til
  afgørelse .
                                                                 <
 ---pagebreak---                                              -4-
                                           Forslag til
                                      RÅDETS AFGØRELSE
om indgåelse af samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske
Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Sverige om forskning inden
for træ , herunder kork , som fornyeligt råstof
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske
Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 235 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet , og
ud fra følgende betragtninger :
Ved afgørelse 86/235/EØF (l ) har Rådet vedtaget et forsknings¬
program vedrørende materialer (råstoffer og avancerede materi¬
aler) ( 1936-1989) , som omfatter et delprogram vedrørende træ,
herunder kork , som fornyeligt råstof ; i denne afgørelses artikel
6 bemyndiges Kommissionen til at føre forhandlinger om
indgåelse af aftaler med tredjelande , navnlig med dem , der
deltager i det europæiske samarbejde om videnskabelig og
teknisk forskning (COST),                   med henblik på hel eller delvis
associering , hvad angår forskningsprogrammet;
ved afgørelse 87/177/EØF (2) har Rådet på Det Europæiske
Økonomiske Fællesskabs vegne godkendt indgåelsen af ramme¬
aftalen om videnskabeligt og teknisk samarbejde mellem De
Europæiske Fællesskaber og bl . a . Kongeriget Sverige;
denne aftale bør godkendes ;
traktaten indenholder ikke fornøden hjemmel hertil -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
1 ) EFT nr . L 1 59 af 1 4.6.86 , s . 36 .
2 ) EFT nr . L 71 af 14.3.1987,3 . 29 .
 ---pagebreak---                                               - 5 -
                                          Artikel 1
Samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
og Kongeriget Sverige om forskning inden for træ , herunder
kork . som fornyeligt råstof godkendes herved på Fællesskabets
vegne .
Teksten til aftalen er knyttet til denne afgørelse .
                                          Artikel 2
Formanden for Rådet foranstalter den notifikation , der er
omhandlet i artikel 10 i aftalen (3) .
Udfærdiget i
                                                                        På Rådets vegne
                                                                             Formand
3 ) Datoen for aftalens ikrafttræden '/il blive offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers
    Tidende pi foranledning af Generalsekretariatet for Ridet .
                                                                                             5
 ---pagebreak---                    - 6 -
            SAMARBEJDSAFTALE
                 MELLEM
  DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB
                    OG
            KONGERIGET SVERIGE
                    OM
           FORSKNING INDEN FOR
TRÆ, HERUNDER KORK, SOM FORNYELIGT RÅSTOF
                                          t. I
 ---pagebreak---                                  - 7 -
                          SAMARBEJDSAFTALE
                                MELLEM
             DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB
                                  OG
                          KONGERIGET SVERIGE
                                  OM
                        FORSKNING INDEN FOR
          TRÆ , HERUNDER KORK , SOM FORNYELIGT RÅSTOF
DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB , i det følgende
benævnt " Fællesskabet "
og
KONGERIGET SVERIGE , i det følgende benævnt "Sverige",
begge i det følgende benævnt “ de kontraherende parter ",
ER -
ud fra følgende betragtninger :
Fællesskabet og Sverige har indgået, en rammeaftale om viden¬
skabeligt og teknisk samarbejde , som trådte i kraft den 27 august
1987 ; "
Rådet for De Europæiske Fællesskaber , i det følgende benævnt
" Rådet'1 , har ved sin afgørelse af 10 . juni 1986 for en periode
på fire år fra den 1 . januar 1986 vedtaget et forskningsprogram
vedrørende materialer (råstoffer og avancerede materialer), som
omfatter et delprogram vedrørende træ , herunder kork , som
fornveligt     råstof , i   det  følgende  benævnt   " Fællesskabets
program " ;
i overensstemmelse med Rådets afgørelse af 14 juni 1983
samarbejdede Sverige og Fællesskabet i perioden frem til den 31 .
december 1985       om et europæisk forsknings- og udviklingspro¬
gram vedrørende træ som fornyeligt råstof , og de kontraherende
parter har draget gensidig fordel af dette samarbejde ;
der gennemføres i Sverige omfattende forskningsprogrammmer
vedrørende skovbrug og skovbrugsprodukter , hvor der tages
hensyn til biologiske , teknologiske og økonomiske faktorer , og
som bl . a . finansieres af den svenske Styrelsen for Teknisk
Utvickling , Statens Råd for Skogs- och Jordbruksforskning og
den svenske trævareindustri ,
 ---pagebreak---                                   - U ”
Sveriges associering med Fællesskabets program kan bidrage til
større effektivitet i den forskning , der gennemføres af de
kontraherende parter inden for træ , herunder kork , som
fornyeligt råstof , og til at undgå unødigt dobbeltarbejde ;
de kontraherende parter forventer at drage gensidig fordel af
Sveriges associering med Fællesskabets program ;
BLEVET ENIGE OM FØLGENDE ;
Artikel 1
Sverige associeres herefter med gennemførelsen af Fællesskabets
program som anført i bilag A.
Artikel 2
Sveriges finansielle bidrag som følge af associeringen med gen¬
nemførelsen af Fællesskabets program fastlægges på grundlag af
det beløb , der hvert år står til rådighed på De Europæiske
Fællesskabers almindelige budget til bevillinger til dækning af de
finansielle forpligtelser , som Kommissionen for De Europæiske
Fællesskaber , i det følgende benævnt "Kommissionen", har
indgået på grund af arbejde , der gennemføres som led i de
forskningskontrakter med omkostningsdeling , der er nødvendige
for at gennemføre Fællesskabets program og på grund af
udgifterne   til  forvaltningen    oe   den  administrative   drift   af
Fællesskabets program .
Proportionalitetsfaktoren     for   Sveriges  bidrag   beregnes     som
forholdet   mellem     Sveriges    bruttonationalprodukt    (BNP) ,    i
markedspriser , og summen af EF- medlemsstaternes og Sveriges
bruttonationalprodukt , i markedspriser . Dette forhold beregnes
på grundlag af de senest tilgængelige statistiske data fra OECD .
Det til gennemførelsen af Fællesskabets program anslåede
nødvendige beløb , størrelsen på Sveriges bidrag og tidsplanen for
de anslåede forpligtelser er anført i bilag B.
Bestemmelserne og reglerne for Sveriges finansielle bidrag er
anført i bilag C.
 ---pagebreak---                                             - 9 -
Artikel 3
For svenske personer og virksomheder gælder samme betingelser
og vilkår for fremsendelse og vurdering af forslag samt for
tildeling og indgåelse af kontrakter under Fællesskabets program
som for personer og virksomheder inden for Fællesskabet .
Navnlig gælder Almindelige Bestemmelser for Forskningskon¬
trakter inden for Fællesskabet med de fornødne ændringer også
for forskningskontrakter med svenske personer og virksomheder ,
for så vidt angår beskatning og told samt udnyttelsen af de
pågældende forskningsresultater .
Artikel 4
Kommissionen er ansvarlig for gennemførelsen af Fællesskabets
program . Ben bistås heri af Det Rådgivende Udvalg for
Forvaltning og koordinering - Råstoffer og Materialer , i det
følgende benævnt "udvalget ", som blev nedsat ved Rådets
afgørelse 84/338 ( l) .
Udvalget          udvides til også at omfatte repræsentanter eller
eksperter , der udpeges af Sverige i et antal af højst tre
personer . Disse deltager udelukkende i det arbejde i udvalget,
som holder møder i forskellige sammensætninger , der vedrører
gennemførelsen af opgaver i tilknytning til Fællesskabets
program vedrørende træ , herunder kork , som fornyeligt råstof .
Svenske repræsentanters rejseomkostninger som følge af deres
deltagelse i arbejdet i udvalget godtgøres af Kommissionen .
Ankel 5
Personer , der i Sverige og i Fællesskabet deltager i aktiviteter
omfattet af denne aftale , opnår fra de kompetente myndigheder
de tilladelser og godkendelser , der er nødvendige af hensyn til
deres arbejde .
Artikel 5
Kommissionen sørger på Fællesskabets vegne for gennemførelsen af
denne aftale .
 1 ) EFT nr . L 1 77 af 4.7.1 984, s . 25 .
 ---pagebreak---                                   - 10 -
Artikel 7
Denne aftale gælder på den ene side for de områder , hvor
Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
finder anvendelse på de i nævnte traktat fastsatte betingelser , cg
på den anden side for Kongeriget Sveriges område .
Artikel 8
1 . Denne aftale indgås for gyldighedsperioden for Fællesskabets
    program .
    Hvis Fællesskabet ændrer Fællesskabets program kan aftalen
    ophæves i løbet af den måned , der følger efter Fællesskabets
    beslutning . Den kontraherende part , der ønsker at ophæve af¬
    talen , skal give den anden kontraherende part skriftlig medde¬
    lelse om sin beslutning herom . Aftalen udløber den dag, hvor
    den anden kontraherende part modtager den skriftlige opsigelse .
2 Aftalen fornyes stiltiende , når Fællesskabet vedtager et nyt
    fællesskabsprogram , for det nye programs gyldighedsperiode,
    medmindre den ophæves i løbet af den måned , der følger efter
    vedtagelsen af det nye program .
    Bestemmelserne i stk .    1,   andet afsnit , finder fortsat anven¬
    delse .
3 . Såfremt Fællesskabet træffer beslutning vedrørende et fælles¬
    skabsprogram , ændres bilag A og B i overensstemmelse med
    denne beslutning .
4 Denne aftale anses ikke for at være udløbet alene af den grund ,
    at der indtræffer en forsinkelse i vedtagelsen at et fremtidigt
    fællesskabsprogram .
5 . Bortset fra bestemmelserne i stk . 1 og 2 kan enhver af de
    kontraherende parter til enhver tid give den anden kontrahe¬
    rende part skriftlig meddelelse om sin beslutning om at opsige
    aftalen . Aftalen ophæves seks måneder efter at den anden
    kontraherende part har modtaget den skriftlige opsigelse . De
    projekter og det arbejde , der er i gang ved ophævelsen og/eller
    udløbet af aftalen , fortsættes , indtil de er færdige , på de
    betingelser , der er fastsat i aftalen , medmindre andet aftales .
                                                                        40
 ---pagebreak---                                - Il -
Artikel 9
Bilag A.B og C til denne aftale udgør en integrerende del af denne .
Artikel 10
Denne aftale godkendes af de kontraherende parter i overens¬
stemmelse med deres gældende procedurer . Den træder i kraft på
den dato , hvor de kontraherende parter har givet hinanden
notifikation om afslutningen af de hertil fornødne procedurer .
Artikel 11
Aftalen er udfærdiget i to eksemplarer på dansk , engelsk , fransk ,
græsk , italiensk , nederlandsk , portugisisk , spansk og tysk , idet
hver af disse tekster har samme gyldighed .
Udfærdiget i .
                                           For Kongeriget Sverige
                                       For Rådet for De Europæiske
                                                Fællesskaber
                                                                      /V
 ---pagebreak---                                      - 12 -
                                    BILAG A
                     FÆLLESSKABETS PROGRAM INDEN FOR
            TRÆ, HERUNDER KORK , SOM FORNYELIGT RÅSTOF
                                (1986 - 1989)
   Fællesskabets program omfatter følgende forskningsområder :
1 . Vedproduktion ^
     1.1 . Forædling af skovtræer og bevarelse af gen- ressourcerne
     1.2 . Beskyttelse mod angreb fra biotiske og abiotiske kilder og
           mod brande .
     13 . Bedre udnyttelse af arealer (kun koordinering) .
     1 4 Skovjournal (kun koordinering) .
2    Skovning , lagring og transport
     2.1 . Tilrettelæggelse af skovningsoperationer og udvikling af
           skovningsmaskineri .
     2.2 . Skovning , behandling , lagring og transport .
3    Træ som materiale
     3.1 . Egenskaber ved samt beskyttelse og forbedring af træ og
           træbaserede plader .
     3 2 Udvikling af prøvnings- og sorteringsmetoder .
4    Mekanisk træforarbejdning og anvendelse af færdige
           træprodukter
     4.1 . Mekaniske bearbejdnings- og fremstillingsprocesser .
     4.2 . T0rringsprocesser .
     4.3 . Anvendelse af træ og træbaserede materialer til
           bygningsformål .
     4 4 . Andre anvendelser af færdige produkter fremstillet af træ .
6    Fremstilling og forarbejdning af papirmasse og papir
           samt træbaserede kemikalier
     5.1 . Den fysiske og organiske kemi i forbindelse med sønderdeling
           af træfibre .
     5.2 . Kemisk-mekanisk papirmassefremstilling (højtydende
           papirmassefremstilling) .
     5.3 . Papirfremstillingsprocesser med lavlødigt træ .
     5 4 . Erstatningsstoffer for træfibre samt hjælpestoffer .
     5 5   Genanvendelse af fibre .
     5 6 . Fremstillingsprocessen for papir og pap .
     5.7 . Kemiske produkter fremstillet på basis af træ .
    Arbejdet gennemføres ved forskningskontrakter med omkost¬
    ningsdeling samt koordinerings- og uddannelsesvirksomhed .
                                                                        (I
 ---pagebreak---                                  - 13 -
                                BILAG B
                   FI NANSI ERI NGSBESTEMMELSER
Artikel 1
Det anslås , at der til gennemførelsen af Fællesskabets program
kræves et beløb på 10 mio ECU .
Artikel 2
Sveriges finansielle bidrag anslås at beløbe sig til 393 600 ECU .
Artikel 3
Tidsplanen for de anslåede forpligtelser og for Sveriges finansielle
bidrag er anført i følgende tabel .
                          FORPLIGTELSER TIL
ÅR           _                                            SVERIGES
                                                          BIDRAG
             FORVALTNING OG
             ADMINISTRATIV        KONTRAKTER     I ALT
                 DRIFT
1986            341   495             0           341 495     13 441
1987            480   205        7 678 300     8 158 505     321 119
1983            364   700          685 300     1 050 000      41 328
1989            330   950           69 050        450 000     17 712
I ALT          1567 350          8 432 650   10 000 000      393 600
          TIDSPLAN FOR DE FORPLIGTELSER , DER SKØNNES
       NØDVENDIGE TIL GENNEMFØRELSE AF FÆLLESSKABETS
              PROGRAM (FORPLI GTELSESBEVILLI NGER)
                  OG FOR SVERIGES BIDRAG (I ECU)
 ---pagebreak---                                        - 14-
                                       BILA0 C
                             REGLER FOR FINANSIERING
Artikel 1
I dette bilag fastsættes de bestemmelser og regler for Sveriges
finansielle bidrag ., der er omhandlet i aftalens artikel 2 .
Artikel 2
Ved hvert års begyndelse , eller når Fællesskabets program
ændres , således at der sker en stigning i det beløb , der anslås at
være nødvendigt til gennemførelsen , fremsender Kommissionen til
Sverige en indkaldelse af midler svarende til landets bidrag til de
af aftalen omfattede udgifter .
Dette bidrag angives både i ECU og i svensk valuta , idet ECU'ens
sammensætning er fastlagt i Rådets forordning 78/3180 (l) .
Værdien af bidraget i ECU fastlægges på datoen for indkaldelsen af
midlerne .
Sverige indbetaler sit årlige bidrag til udgifterne i henhold til
aftalen ved hvert års begyndelse og senest tre måneder efter
fremsendelsen af           indkaldelsen  af  midlerne . Enhver forsinkelse i
indbetalingen af bidraget medfører , at Sverige skal betale renter
til en sats svarende til den højeste diskontosats, der er gældende i
Fællesskabets medlemsstater på forfaldsdagen . Denne sats forhøjes
med 0,25 procentpoint for hver måneds forsinkelse .
Den forhøjede sats gælder i hele forsinkelsesperiode . En sådan
rente kan dog kun kræves erlagt , hvis indbetalingen foretages
mere end tre måneder efter Kommissionens indkaldelse af midler .
Artikel 3
De midler , der indbetales af Sverige, krediteres Fællesskabets pro¬
gram som budgetindtægter opført på den hertil bestemte post i
oversigten over indtægter i De Europæiske Fællesskabers alminde¬
lige budget .
Artikel 4
Den gældende finansforordning vedrørende De Europæiske Fælles¬
skabers almindelige budget finder anvendelse ved forvaltningen af
bevillingerne .
Artikel 5
Ved hvert års udgang udarbejdes en oversigt over bevillinger til
Fællesskabets program , som fremsendes til Sverige til orientering .
 1 ) EFT nr L 379 af 30.1 2.78 , s . 1
 ---pagebreak---                  FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Ce projet a trait a une décision du Conseil concernant la conclusion d' un
accord de coopération entre la CEE et la Suède relatif à la recherche dans le
domaine du bois , y compris le liège , en tant que matière première
renouvelable .
En tant que tel ,   ce projet peut avoir un impact positif sur les PME , dans la
mesure où il constitue un instrument facilitant l' accès à la connaissance et
à l' échange d' expériences .