CELEX: 62011CN0634
Language: sk
Date: 2011-12-09 00:00:00
Title: Vec C-634/11: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Ireland (Írsko) 9. decembra 2011 — Anglo Irish Bank Corporation Ltd/Quinn Investments Sweden AB a i.

10.3.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 73/15
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Ireland (Írsko) 9. decembra 2011 — Anglo Irish Bank Corporation Ltd/Quinn Investments Sweden AB a i.
   (Vec C-634/11)
   2012/C 73/28
   Jazyk konania: angličtina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   High Court of Ireland
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Navrhovateľka: Anglo Irish Bank Corporation Ltd
   
      Odporcovia: Quinn Investments Sweden AB, Sean Quinn, Ciara Quinn, Collette Quinn, Sean Quinn Junior, Brenda Quinn, Aoife Quinn, Stephen Kelly, Peter Darragh Quinn, Niall McPartland Indian Trust AB
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Tento návrh na začatie prejudiciálneho konania sa týka článku 28 nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (1) (ďalej len „nariadenie Rady č. 44/2001“ a „článok 28“) a spôsobu, akým má postupovať vnútroštátny súd („súdy štátu A“) pri rozhodovaní o námietke podľa článku 28 týkajúcej sa právomoci tohto súdu konať a vydať rozhodnutie v sérii konaní (tzv. „tretie konania“), pokiaľ súdy štátu A:
               
                           a)
                        
                        
                           začali konať ako prvé v sérii konaní (tzv. „prvé konania“), ktoré môžu súvisieť s konaniami (tzv. „druhé konania“) začatými na súdoch iného členského štátu („štát B“); a
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           začali tiež konať v sérii konaní („tretie konania“), ktoré môžu súvisieť s druhým konaním; a
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           na tieto súdy bola podaná námietka podľa článku 28 nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 týkajúca sa právomoci súdov štátu A konať a vydať rozhodnutie v tretích konaniach založená na tvrdení, že druhé konania (na súdoch štátu B) a tretie konania (na súdoch štátu A) sú v zmysle uvedeného článku 28 súvisiacimi konaniami.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Konkrétne sa rozhodnutie Súdneho dvora Európskej únie (ďalej len „Súdny dvor“) požaduje vzhľadom k týmto otázkam:
               
                           1.
                        
                        
                           či je nevyhnutné, aby súdy štátu A počkali na výsledok návrhu, ktorého podanie sa predpokladá na súdy štátu B a rozhodnutie týchto súdov v otázke toho, či súdy štátu B majú prerušiť alebo odmietnuť druhé konania podľa článku 28 nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 pred tým, ako súdy štátu A rozhodnú o tom, či presušia alebo odmietnu tretie konania;
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           či v prípade, že nie je nevyhnutné, aby súdy štátu A počkali na výsledok návrhu, ktorého podanie sa predpokladá na súdy štátu B a rozhodnutie týchto súdov v otázke toho, či súdy štátu B majú prerušiť alebo odmietnuť druhé konania podľa článku 28 nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 pred tým, ako súdy štátu A rozhodnú o tom, či prerušia alebo odmietnu tretie konania, sú súdy štátu A pri rozhodovaní o tom, či prerušia alebo odmietnu tretie konania, oprávnené zohľadniť skutočnosť, že existujú prvé konania;
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           či v prípade, že súdy štátu B rozhodnú, že druhé konania patria do ich právomoci, sú súdy štátu A pri rozhodovaní o tom, či prerušia alebo odmietnu tretie konania podľa článku 28 nariadenia Rady (ES) č. 44/2001, oprávnené zohľadniť skutočnosť, že existujú prvé konania;
                        
                     
                           4.
                        
                        
                           či skutočnosť, že tretie konania mohli byť (ale neboli) zachované ako súdne uplatnený vzájomný nárok v prvých konaniach zo strany navrhovateľa v tretích konaniach je podstatnou skutočnosťou, a ak áno, ako majú súdy štátu A posúdiť túto skutočnosť pri svojom rozhodovaní, či majú odmietnuť vykonávať svoju právomoc v tretích konaniach alebo tieto konania prerušiť podľa článku 28 nariadenia Rady (ES) č. 44/2001.
                        
                     
         
      (1)  Ú. v. ES L 12, s. 1; Mim. vyd. 19/004, s. 42.