CELEX: 62011TN0359
Language: bg
Date: 2011-07-07 00:00:00
Title: Дело T-359/11: Жалба, подадена на 7 юли 2011 г. — Makhlouf/Съвет

24.9.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 282/25
            
         Жалба, подадена на 7 юли 2011 г. — Makhlouf/Съвет
   (Дело T-359/11)
   2011/C 282/54
   Език на производството: френски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Hafez Makhlouf (Дамаск, Сирия) (представители: P. Grollet и G. Karouni, avocats)
   
      Ответник: Съвет на Европейския съюз
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               да постанови отмяната на Регламент (ЕС) № 442/2011 на Съвета от 9 май 2011 година относно ограничителни мерки с оглед на положението в Сирия в частта, в която се отнася до жалбоподателя,
            
         
               —
            
            
               да постанови отмяната на Решение 2011/273/ОВППС на Съвета от 9 май 2011 година относно ограничителни мерки срещу Сирия в частта, която се отнася до жалбоподателя,
            
         
               —
            
            
               да постанови отмяната на Решение за изпълнение 2011/302/ОВППС, с което приложението към Решение 2011/273/ОВППС е заменено с текста, съдържащ се в приложение към Решението от 23 май в частта, която се отнася до жалбоподателя,
            
         
               —
            
            
               въз основа на членове 87 и 91 от Процедурния правилник на Общия съд да осъди Съвета на Европейския съюз да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят излага шест правни основания.
   
               1.
            
            
               Първото правно основание е изведено от нарушаване на правото на защита и на правото на справедлив процес. Жалбоподателят твърди, че правото му на защита е било нарушено, тъй като разглежданите санкции са му били наложени без той да е бил предварително изслушан, без да е имал възможност да се защити, нито да се запознае с доказателствата, въз основа на които са били взети тези мерки.
            
         
               2.
            
            
               Второто правно основание е изведено от нарушаване на задължението за мотивиране, предвидено в член 296, втора алинея от ДФЕС. Жалбоподателят упреква Съвета за това, че е приел ограничителни мерки срещу него без да го е уведомил за мотивите за това, за да му даде възможност да изложи доводите си в своя защита. Жалбоподателят упреква ответника за това, че се е задоволил с обща и стереотипна формулировка без да посочи точно фактическите и правни обстоятелства, от които зависи правното обосноваване на неговото решение, и съображенията, които са го мотивирали да го приеме.
            
         
               3.
            
            
               Третото правно основание е изведено от нарушението на свързаната с правото на ефективна съдебна защита гаранция. Жалбоподателят изтъква, че не само не е имал възможност да изложи по полезен за него начин своята гледна точка пред Съвета, но също и, че при липсата в обжалваното решение на каквото и да е указание за специфични и конкретни мотиви, които го обосновават, той няма възможност и да се възползва ефективно от жалбата си до Общия съд.
            
         
               4.
            
            
               Четвъртото правно основание е изведено от нарушаване на общия принцип на пропорционалност.
            
         
               5.
            
            
               Петото правно основание е изведено от нарушаване на правото на собственост, тъй като ограничителните мерки и по-конкретно мярката, изразяваща се в замразяване на активи, представляват несъразмерно засягане на основното право на жалбоподателя да разполага свободно с имуществото си.
            
         
               6.
            
            
               Шестото правно основание е изведено от нарушаване на правото на личен живот, тъй като мерките, изразяващи се в замразяване на активи и ограничаване на свободата на придвижване представляват също несъразмерно ограничаване на основното право на жалбоподателя.