CELEX: 32005D0756
Language: fi
Date: 2005-10-17 00:00:00
Title: 2005/756/EY: Neuvoston päätös, tehty 17 päivänä lokakuuta 2005, Haitin kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisesti käydyn kuulemismenettelyn päättämisestä tehdyn päätöksen 2001/131/EY kumoamisesta

28.10.2005   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 285/45
            
         
      NEUVOSTON PÄÄTÖS,
   
   tehty 17 päivänä lokakuuta 2005,
   Haitin kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisesti käydyn kuulemismenettelyn päättämisestä tehdyn päätöksen 2001/131/EY kumoamisesta
   (2005/756/EY)
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
   ottaa huomioon 1 päivänä huhtikuuta 2003 voimaan tulleen AKT–EY-kumppanuussopimuksen (1) ja erityisesti sen 96 artiklan,
   ottaa huomioon neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien sisäisen sopimuksen AKT–EY-kumppanuussopimuksen täytäntöönpanemiseksi toteutettavista toimenpiteistä ja noudatettavista menettelyistä (2) ja erityisesti sen 3 artiklan,
   ottaa huomioon komission ehdotuksen,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Taloudellisen avun toimittaminen Haitille keskeytettiin osittain päätöksen 2001/131/EY (3) nojalla AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettuna aiheellisena toimenpiteenä.
            
         
               (2)
            
            
               Päätöksen 2004/681/EY voimassaolo päättyy 31 päivänä joulukuuta 2005, ja sen mukaan toimenpiteitä on tarkasteltava uudelleen kuuden kuukauden kuluttua.
            
         
               (3)
            
            
               Maaliskuussa 2005 työryhmä, jonka perustivat Haitissa Euroopan unionin puheenjohtajamaa, Euroopan komissio ja jäsenvaltioiden edustajat Haitissa, laati arviointikertomuksen siitä, missä määrin on noudatettu Haitin hallituksen antamia erityissitoumuksia, joissa sitouduttiin kunnioittamaan AKT–EY-kumppanuussopimuksen 9 artiklassa määriteltyjä olennaisia osia, erityisesti ihmisoikeuksia sekä demokratian periaatteita ja oikeusvaltioperiaatetta perustuslakiin perustuvan demokraattiseen hallinnon palauttamiseksi maahan.
            
         
               (4)
            
            
               Nykytilanne Haitilla on erittäin huolestuttava turvallisuuden, ihmisoikeuksien kunnioittamisen ja köyhyyden osalta. Tämä vahvistettiin Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston tarkkailijoiden raportissa huhtikuussa 2005. Kansainvälinen yhteisö on kuitenkin useaan otteeseen vahvistanut sitoumuksensa tukea väliaikaishallitusta ja Haitin kansaa niiden pyrkimyksissä demokratiaan ja taloudelliseen ja sosiaaliseen kehitykseen.
            
         
               (5)
            
            
               Euroopan unionin on syytä luottaa siihen, että väliaikaishallitus hallitsee poliittisen siirtymisen erityisesti järjestämällä vapaat ja rehelliset vaalit täysin ilmoitetun aikataulun mukaisesti,
            
         ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
   1 artikla
   Kumotaan päätös 2001/131/EY.
   2 artikla
   Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämän päätöksen liitteenä oleva kirje lähetetään Haitin viranomaisille.
   3 artikla
   Päätös annetaan kokonaisuudessaan välittömästi tiedoksi Euroopan parlamentille.
   
      Tehty Luxemburgissa 17 päivänä lokakuuta 2005.
      
         
            Neuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         M. BECKETT
         
      
   
   
      (1)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.
   
      (2)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 376.
   
      (3)  EYVL L 48, 17.2.2001, s. 31. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2004/681/EY (EUVL L 311, 8.10.2004, s. 30).
   
      LIITE
      Arvoisa herra,
      Euroopan unioni pitää Cotonoun sopimuksen 9 artiklan määräyksiä äärimmäisen tärkeinä.
      AKT–EY-kumppanuus rakentuu ihmisoikeuksien kunnioittamiselle, demokratian periaatteille ja oikeusvaltioperiaatteelle. Ne ovat Cotonoun sopimuksen olennaisia osia ja näin ollen suhteidemme perusta.
      Tästä syystä Euroopan unioni on seurannut tiiviisti Haitin siirtymävaihetta, joka alkoi johdollanne väliaikaishallituksen nimittämisellä; väliaikaishallitus vannoi virkavalan 17. maaliskuuta 2004 Caricomin ja OAS:n suunnitelmaan perustuvan laajan kuulemismenettelyn päätteeksi.
      Euroopan komission edustajat kävivät kanssanne Brysselissä 12. toukokuuta 2004 keskusteluja, joissa tarkasteltiin väliaikaishallituksen poliittista ohjelmaa perustuslakiin perustuvan demokraattisen hallinnon palauttamiseksi. Euroopan unioni pani merkille komissiolle toimittamassanne, 25. toukokuuta 2004 päivätyssä kirjeessä antamanne sitoumukset, jotka koskevat erityisesti ihmisoikeustilanteen kohentamista ja demokratian periaatteiden – sisältäen myös vapaiden ja rehellisten vaalien järjestämisen – sekä oikeusvaltioperiaatteen ja hyvän hallintotavan omaksumista. Näiden kehitysyhteistyöllemme edelleen olennaisen tärkeiden sitoumusten pitäisi ajan myötä johtaa poliittisen vakauden lisääntymiseen Haitissa.
      Euroopan unioni on seurannut tiiviisti tilanteen kehittymistä Haitissa kaikilla rintamilla ja osallistunut hyvin aktiivisesti kansainvälisen yhteisön toimiin Haitin auttamiseksi sen kunnianhimoisella ja hankalalla matkalla kohti demokraattista hallintoa. Uskomme vakaasti, että Haitin väestöllä on oikeus parempaan elämään turvallisessa ja vakaassa Haitissa, jossa kunnioitetaan täysin ihmisoikeuksia sekä demokratian, oikeusvaltion ja hyvän hallintotavan periaatteita.
      Kuten tiedätte, Euroopan unioni oli johtavassa asemassa väliaikaisen yhteistyökehyksen laatimisessa ja hyväksymisessä ja antoi Washingtonin konferenssissa vuonna 2004 suurimman yksittäisen avustussitoumuksen Haitin kehittämistä varten. Sen jälkeen on tapahtunut paljon edistystä ja rahoitusvirrat ovat kasvamassa toivotun suuruisiksi, koska maiden valmius hyödyntää rahoitusta ja teknistä apua on parantunut.
      Euroopan unioni on toiminut tiiviissä yhteistyössä kaikkien merkittävimpien kansainvälisten toimijoiden kanssa ja ilmaissut täyden tukensa YK:n MINUSTAH-joukoille ja niiden pyrkimykselle avustaa Haitin hallitusta ja kansallisia poliisivoimia saamaan maassa aikaan syksyllä 2005 järjestettävien vaalien sekä kestävän kehityksen ohjelmien onnistuneen täytäntöönpanon edellyttämät turvalliset ja vakaat olot.
      Euroopan unioni on arvioinut poliittisella ja taloudellisella rintamalla saavutettua edistystä omasta toimestaan ja turvallisuusneuvoston Haiti-raporttien avulla. Uskomme, että rahoitustuen lisääminen edistäisi demokratiaprosessia Haitissa ja olemme näin ollen päättäneet, että päätöksen 2001/131/EY nojalla käyttöön otetut toimenpiteet kumotaan ja että Haitin kanssa palataan täysimääräiseen yhteistyöhön, jossa hyödynnetään kaikkia käytettävissä olevia välineitä, mahdollinen talousarvioapu mukaan lukien. Kyseisten toimenpiteiden mukaan yhdeksännen EKR:n Haitia koskeva maaohjelma oli määrä allekirjoittaa kansallisten vaalien jälkeen uuden demokraattisesti valitun hallituksen kanssa. Yhdeksännen EKR:n varoja kohdennetaan parhaillaan Haitin hallituksen kanssa ja maaohjelma allekirjoitetaan nyt heti, kun varat on saatu kohdennettua. On tärkeää, että tämä saadaan tehtyä mahdollisimman pian, jotta Haitin väestöä hyödyttävät toimet saadaan myös nopeasti pantua täytäntöön. Haluamme korostaa kuitenkin sitä, että olemme edelleen huolissamme maanne tilanteesta.
      Yhteistyön onnistumiseksi on tärkeää, että tällä hetkellä puutteellista avun vastaanottokykyä vahvistetaan harjoittamalla hyvää hallintoa ja toteuttamalla toimenpiteitä avun hallinnointivalmiuksien kehittämiseksi. Euroopan unioni edellyttää, että väliaikaishallitus ja piakkoin valittava Haitin hallitus toteuttavat tätä varten tarvittavat toimenpiteet. Täytäntöönpanoa koskevat menettelyt mukautetaan maan valmiuksiin hoitaa julkista taloutta.
      Euroopan unioni seuraa tiiviisti demokratiaprosessin kehittymistä, erityisesti sitä, miten väliaikaishallitus onnistuu sitoumustensa täyttämisessä ihmisoikeuksien, kansallisen vuoropuhelun, demokratian periaatteiden ja taloushallinnon osalta sekä miten paikallis-, parlamentti- ja presidentinvaalien järjestämisessä edetään. Euroopan unioni tukee meneillään olevaa vaaliprosessia. Euroopan unioni edellyttää tässä yhteydessä, että väliaikaishallitus toteuttaa tehokkaita toimia sen varmistamiseksi, että ihmisoikeuksia kunnioitetaan ja oikeusvaltioperiaatteen omaksumisessa edistytään, mukaan lukien toimet ihmisoikeusloukkausten yhteydessä esiintyvän rankaisemattomuuden lopettamiseksi ja uusien uudistusten toteuttaminen Haitin kansallisissa poliisivoimissa ja oikeuslaitoksessa. Euroopan unioni kehottaa myös Haitin hallitusta jatkamaan poliittista vuoropuhelua kaikkien sellaisten poliittisten ja yhteiskunnallisten voimien kanssa, jotka luopuvat väkivallan käytöstä, jotta Haitissa saataisiin aikaan kestävä vakaus ja kansallinen sovinto. Panemme merkille vaaliaikataulun mahdollisen tarkistuksen, jonka mukaan paikallisvaalit järjestetään joulukuussa 2005 ja parlamentti- ja presidentinvaalien ensimmäinen kierros marraskuussa 2005 ja toinen kierros tammikuussa 2006, mikä mahdollistaa edelleen sen, että uusi hallitus voi aloittaa toimintansa helmikuussa 2006. Euroopan unioni kehottaa Haitin hallitusta pitämään sitoumuksensa valmistella ja järjestää vapaat ja rehelliset vaalit sekä korostaa sitä, että olisi vältettävä uusien lykkäysten tekemistä vaaliaikatauluun. Euroopan unioni puolestaan tukee vaalijärjestelyjä 18 miljoonalla eurolla. Tämän lisäksi Euroopan unioni harkitsee vaalitarkkailijoiden lähettämistä.
      Seuratakseen edelleen tiiviisti tilanteen kehittymistä Haitissa Euroopan unioni käy jatkuvasti vahvistettua poliittista vuoropuhelua Cotonoun sopimuksen mukaisesti Haitin nykyisen hallituksen ja vaaleissa valittavan uuden hallituksen kanssa.
      Kunnioittavasti,
      Brysselissä
      
         
            Komission puolesta
         
      
      
         
            Neuvoston puolesta