CELEX: 31964D0691
Language: nl
Date: 1964-11-06 00:00:00
Title: 64/691/EEG: Beschikking van de Commissie van 6 november 1964 houdende machtiging tot het leggen van een compenserende heffing op de invoer in de Franse Republiek van suikerwerk zonder cacao, geen likeur bevattende, uit bepaalde Lid-Staten

3524/64                       PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                       11 . 12 . 64
                             Artikel 4                                                       Artikel 6
      Alvorens van deze beschikking gebruik te
maken doet de Bondsrepubliek Duitsland de Com­                            Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepu­
missie alsmede de andere betrokken Lid-Staten                         bliek Duitsland, de Franse Republiek en het Konink­
mededeling van de datum met ingang waarvan zij                        rijk der Nederlanden .
voornemens is hiertoe over te gaan, alsmede van de
bedragen van de heffingen welke zij wil opleggen,                         Brussel, 6 november 1964 .
voor zover deze bedragen lager zijn dan die welke
in deze beschikking zijn voorzien .                                                                    Voor de Commissie
                             Artikel 5                                                                   De Voorzitter
      Deze beschikking geldt tot en met 3 april 1965 .                                                Walter HALLSTEIN
                                             BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                       van 6 november 1964
                houdende machtiging tot het leggen van compenserende heffingen op de
                invoer in de Franse Republiek van suikerwerk zonder cacao, geen likeur
                                                bevattende, uit bepaalde Lid-Staten
                                                            (64 691 /EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                               Gezien de brief van 14 juli 1964 waarbij de
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ,                                             Franse Republiek de Commissie machtiging heeft
                                                                      gevraagd tot het opnieuw toepassen van compen­
      Gezien de bepalingen van het Verdrag tot op­                    serende heffingen bij de invoer uit andere Lid­
richting van de Europese Economische Gemeen­                          Staten van suikerwerk zonder cacao, geen likeur
schap,                                                                bevattende, alsmede de brief van 31 augustus 1964,
      Gezien het besluit van de Raad van 4 april 1962                 waarbij de genoemde Lid-Staat de Commissie de
 (1), gegrond op artikel 235 van het Verdrag, inzake                  gegevens heeft medegedeeld, welke laatstgenoemde
het leggen van compenserende heffingen op be­                         in staat stellen op de voormelde aanvraag te be­
                                                                      slissen,
paalde goederen verkregen door verwerking van
landbouwprodukten,                                                         Na raadpleging van de andere Lid-Staten,
      Gezien het besluit van de Raad van 4 april 1962                      Overwegende dat machtiging tot het opleggen
(2), houdende vaststelling van de lijst van de goe­                   van compenserende heffingen wordt gevraagd voor
deren waarop het eerdergenoemde besluit kan wor­                      suikerwerk zonder cacao, geen likeur bevattende ;
den toegepast,                                                        dat deze goederen vallen onder de post 17.04 C van
      Gezien de beschikking van de Commissie van                      het gemeenschappelijk douanetarief, welke post is
9 oktober 1962 (3) houdende machtiging tot het                        opgenomen in het tweede, hierboven aangehaalde
leggen van een compenserende heffing op de invoer                     besluit van de Raad van 4 april 1962 ;
in de Franse Republiek van suikerwerk zonder
cacao, geen likeur bevattende, uit de andere Lid­                          Overwegende dat die goederen hoofdzakelijk
Staten,                                                               worden vervaardigd uit suiker en glucose ; dat deze
                                                                      grondstoffen zijn begrepen onder die, welke zijn
      Gezien de beschikking van 18 december 1962 (4)                  opgesomd in artikel 1 van het eerste hierboven aan­
en 13 februari 1963 (5) waarbij de voornoemde be­                     gehaalde besluit van de Raad ;
schikking van 9 oktober 1962 werd gewijzigd als­
mede de beschikking van 10 april 1963 (6) waarbij                          Overwegende, ten aanzien van de in de desbe­
zij werd ingetrokken,                                                 treffende goederen verwerkte suiker, dat als prijs
                                                                      van de grondstof kan worden aangehouden, voor
H PB no. 30 van 20. 4. 1962 , blz. 999/62.                            zoveel die goederen naar de Franse Republiek wor­
(2) PB no. 30 van 20. 4. 1962, blz. 1000/62.                          den uitgevoerd uit :
(3) PB no. 123 van 26. 11 . 1962 , blz. 2 733 /62 .
(4) PB no. 24 van 15 . 2. 1963 , blz. 276/63 .                            — de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
(5 ) PB no. 37 van 8. 3 . 1963 , blz. 651 /63 .                       en de Italiaanse Republiek, de gemiddelde wereld­
(6) PB no. 68 van 6. 5. 1963 , blz. 1417 /63 .                        marktprijs van suiker over het tijdvak van 15 juni
 ---pagebreak---  11 . 12 . 64              PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                               3525/64
tot en met 15 september 1964, verhoogd met de          1,05 DM per 100 kg ; dat de aldus bepaalde prijs
ingevolge artikel 10, lid 2, van het Verdrag terzake   26,20 DM per 100 kg maïs en dus 42 , 18 DM of 52,06 FF
veredelingsverkeer vastgestelde heffing ; dat , reke­  per 100 kg glucose bedraagt ,
ning houdende met een gemiddelde van 55,51 FF
van de noteringen van witsuiker ter beurze van              — de Italiaanse Republiek, de richtprijs voor
Parijs over genoemd tijdvak en met een heffing van     maïs over de maanden oktober en november 1964,
55% van het in het gemeenschappelijk douanetarief      zijnde 4.320 lire per 100 kg, verminderd met de door
voorziene recht van 80% , de aldus bepaalde prijs      die Lid-Staat ingevolge artikel 17 van Verorde­
809,50 Bfr. of 10.119 lire ofwel 79,93 FF per 100 kg   ning no . 55 van de Raad bij de produktie ver­
suiker bedraagt,                                       leende teruggaaf van 44 lire per 100 kg ; dat de aldus
      — de Duitse Bondsrepubliek, de op de markt       bepaalde prijs 4.276 lire per 100 kg maïs en dus
van die Lid-Staat geldende prijs voor suiker be­       6.884 lire of 54,38 FF per 100 kg glucose bedraagt,
stemd om te worden verwerkt in goederen welke
worden uitgevoerd naar andere Lid-Staten ; dat die          — het Koninkrijk der Nederlanden , de gemid­
prijs, uitgaande van de voornoemde wereldmarkt­        delde drempelprijs van maïs over de maanden okto­
prijs, verhoogd met het invoerrecht van 24% dat        ber en november 1964, zijnde Fl. 29,30 per 100 kg,
geheven wordt op suiker uit derde landen , kan         verminderd onderscheidenlijk met de door die Lid­
worden vastgesteld op 55,76 DM of 68,82 FF per         Staat ingevolge artikel 17 van Verordening no .
100 kg suiker,                                         55 van de Raad bij de produktie verleende terug­
                                                       gaaf van Fl . 2,70 per 100 kg en de teruggaaf bij
      — het Koninkrijk der Nederlanden, de op de       uitvoer van Fl . 6,35 per 100 kg (gemiddeld berekend
markt van die Lid-Staat geldende prijs voor suiker     over de maanden juni tot en met september 1964)
bestemd om te worden verwerkt in goederen, welke       en vermeerderd met de aanvoerkosten van Fl . 1,01
naar de andere Lid-Staten worden uitgevoerd ; dat      per 100 kg ; dat de aldus bepaalde prijs Fl . 21,26 per
het gemiddeld peil van die prijs over het tijdvak      100 kg maïs en dus Fl . 34,23 of 46,88 FF per 100 kg
van 15 juni tot en met 15 september 1964 op Fl.        glucose bedraagt ;
55,26 of 75,36 FF per 100 kg kan worden gesteld ;
      Overwegende dat de prijs van suiker op de             Overwegende dat de prijs van glucose op de
binnenlandse markt in de Franse Republiek 95,11        binnenlandse markt in de Franse Republiek 60,95
FF per 100 kg bedraagt ;                               FF per 100 kg bedraagt, rekening houdende met de
                                                       drempelprijs voor maïs over de maanden oktober en
      Overwegende, ten aanzien van de in de desbe­     november 1963 (de prijs voor de nieuwe campagne
 treffende goederen verwerkte glucose, dat , uit­      is nog niet bekend), met een teruggaaf bij de pro­
gaande van een opbrengstverhouding van 161 kg          duktie van 7 FF per 100 kg ingevolge artikel 17 van
 maïs voor 100 kg glucose, als prijs van die grond­    Verordening no . 55 van de Raad en met de aanvoer­
 stof kan worden aangehouden, voor zover die goe­      kosten van 1,30 FF per 100 kg maïs ;
 deren naar de Franse Republiek worden uitgevoerd
uit :                                                       Overwegende dat voor de vervaardiging van de
                                                       desbetreffende goederen suiker en glucose worden
      — de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie ,     gebruikt in verhoudingen welke variëren naar ge­
 de gemiddelde drempelprijs van maïs over 'de maan­    lang van de soort van die goederen en naar gelang
 den oktober en november 1964, zijnde 391,50 Bfr .     van de prijsverhouding tussen de genoemde grond­
 per 100 kg, verminderd met de door die Lid-Staten     stoffen ; dat het evenwel mogelijk is de in Frankrijk
 ingevolge artikel 17 van Verordening no . 55 van de   ingevoerde goederen in te delen in de rubrieken op­
 Raad (*) bij de produktie verleende teruggaaf van      genomen in de onderstaande tabel ; dat die rubrie­
 82 Bfr. per 100 kg en vermeerderd met de aanvoer­      ken zijn begrensd door de hoeveelheden suiker en
 kosten van 13,95 Bfr. per 100 kg ; dat de aldus be­    glucose welke de desbetreffende goederen bevatten ;
 paalde prijs 323,45 Bfr. per 100 kg maïs en dus
 520,75 Bfr. of 51,42 FF per 100 kg glucose bedraagt ,
                                                            Overwegende dat het desbetreffend suikerwerk
      — de Duitse Bondsrepubliek, de gemiddelde         een betrekkelijk constante hoeveelheid andere
 drempelprijs van maïs over de maanden oktober en       grondstoffen dan suiker en glucose bevat , dat daar­
 november 1964, zijnde 42,55 DM per 100 kg, ver­        om in de onderstaande tabel voor de berekening
 minderd met de door die Lid-Staat ingevolge artikel    van de term Dq, zijnde de invloed van het prijs­
 17 van Verordening no . 55 van de Raad bij             verschil van suiker en glucose op de produktiekosten
 de produktie verleende teruggaaf van 17,40 DM per      van die goederen , voor elke rubriek het hoogste
 100 kg en vermeerderd met de aanvoerkosten van         gehalte aan suiker en het laagste gehalte aan glucose
                                                        zijn aangehouden ; dat zulks in overeenstemming
                                                        lijkt te zijn met de normale douanepraktijk van de
  1 PB no. 54 van 2. 7. 1962, blz. 1 583 /62 .          Lid-Staten ;
 ---pagebreak--- 3526/64                         PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                                       11 . 12 . 64
                         Invloed van het grondstoffenprijsverschil per 100 kg afgewerkt produkt
                                                               Samenstelling van de goederen ( % )
                  Rubriek
                                                   Suiker                                               Glucose
                      1        30 tot en met 40                           (40)         niet meer dan 40                     ( 30)
                      2        30 tot en met 40                           (40)         meer dan 40                          (40)
                      3       meer dan 40 , doch niet meer                             niet meer dan 40                     (30)
                              dan 50                                      (50)
                      4       meer dan 40 , doch niet meer                             meer dan 40                          (40)
                              dan 50                                      (50)
                      5        meer dan 50 , doch niet meer                            niet meer dan 30                     ( 20)
                               dan 60                                     (60)
                      6       meer dan 50 , doch niet meer                             meer dan 30                          (30)
                              dan 60                                      (60)
                      7       meer dan 60 , doch niet meer                             niet meer dan 20                     (20)
                               dan 70                                     (70)
                      8        meer dan 70 , doch niet meer                            minder dan 10                           —
                               dan 80                                     (80)
                      9       meer dan 70 , doch niet meer                             ten minste 10 , doch niet meer
                              dan 80                                      (80)         dan 20                               ( 10)
                    10        meer dan 70 , doch niet meer                             meer dan 20                          (20)
                               dan 80                                     (80)
                    11         meer dan 80                                (90)         niet meer dan 20                        —
                                           Grondstoffenprijsverschil (Dq)
                                                                                                                    Totaal (Dq)
Rubriek                        Suiker                                          Glucose
              D             I         B/L         N            D            I          B/L          N        D      I          B/L        N
    1      10,52          6,07        6,07       7,90        2,67         1,97        2,86         4,28    13,19   8,04        8,93   12,18
    2      10,52          6,07        6,07       7,90        3,56         2,63        3,81         5,71    14,08   8,70        9,88   13,61
    3      13,14          7,59        7,59       9,87        2,67         1,97        2,86         4,28    15,81   9,56       10,45   14,15
    4      13,14          7,59        7,59       9,87        3,56         2,63        3,81         5,71    16,70  10,22       11,40   15,58
    5      15,77          9,11        9,11     11,85         1,78         1,31        1,91         2,85    17,55  10,42       11,02   14,70
    6      15,77          9,11        9,11     11,85         2,67         1,97        2,86         4,28    18,44  11,08       11,97    16,13
 .  7      18,40         10,63      10,63      13,82         1,78         1,31        1,91         2,85    20,18  11,94       12,54   16,67
    8      21,03         12,14      12,14      15,80          _            —            —           —
                                                                                                           21,03  12,14       12,14    15,80
    9H     21,03         12,14      12,14      15,80         0,89         0,66        0,95         1,43    21,92  12,80       13,09    17,23
   10      21,03         12,14      12,14      15,80         1,78         1,31        1,91         2,85    22,81  13,45       14,05   18,65
   11      23,66         13,66      13,66      17,77          —-           —            —           —
                                                                                                           23,66  13,66       13,66    17,77
f1) De samenstelling van fondant komt overeen met de samenstelling van de goederen van rubriek 9.
      Overwegende dat de prijs franco Franse grens,                                     Overwegende dat uit de hierboven vermelde ge­
zonder belasting, van de desbetreffende goederen,                                 gevens vólgt, dat voor suikerwerk zonder cacao,
ingevoerd in de Franse Republiek uit de andere Lid­                               ander dan fondant, het door de Franse Republiek
staten gedurende de eerste zes maanden van 1964                                   bij invoer van die goederen uit andere Lid-Staten
heeft bedragen                                                                    toegepaste invoerrecht van 12% hoger is dan de
                                                                                  invloed van het prijsverschil van de genoemde land­
— voor zoveel betreft suikerwerk zonder cacao,
                                                                                  bouwprodukten in de Belgisch-Luxemburgse Eco­
      ander dan fondant, ingevoerd uit :                                          nomische Unie, de Italiaanse Republiek en het
      — de Belgisch-Luxem­                                                         Koninkrijk der Nederlanden enerzijds en de Franse
          burgse Economische                                                      Republiek anderzijds ; dat dit invoerrecht boven­
          Unie                            234,25 FF per 100 kg,                   dien een bescherming aan de voortbrengingsindu­
                                                                                  strie van de desbetreffende goederen in de verzoe­
      — de Bondsrepubliek                                                         kende Lid-Staat verzekert boven de grens van 3% ,
          Duitsland                       208,72 FF per 100 kg,                   vastgesteld in het eerste hierboven aangehaalde
      — de Italiaanse Repu­                                                       besluit van de Raad van 4 april 1962 ;
          bliek                           528,97 FF per 100 kg,
      — het Koninkrijk der                                                              Overwegende dat derhalve de voorwaarden voor
          Nederlanden                     307,75 FF per 100 kg,                    de toepassing van genoemd besluit niet zijn vervuld
                                                                                   voor wat betreft de invoer in de Franse Republiek
— voor zoveel betreft fondant ingevoerd uit de                                    van suikerwerk zonder cacao, ander dan fondant, uit
      andere Lid-Staten 90 FF per 100 kg ;                                         de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, de
 ---pagebreak---  11 . 12 . 64           PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                              3527 /64
Italiaanse Republiek en het Koninkrijk der Neder­     uit derde landen eng begrensde kwantitatieve be­
landen ;                                              perkingen toepast ; dat die beperkingen voor het
                                                      ogenblik een afdoende beschermingsmaatregel ten
      Overwegende dat uit de hierboven vermelde ge­   opzichte van bedoelde landen lijken te vormen ;
gevens volgt, dat in bepaalde gevallen die douane­
bescherming lager is dan de invloed van het ver­          Overwegende dat volgens artikel 4 van het
schil in prijzen van de desbetreffende landbouw­      Raadsbesluit van 4 april 1962 dat besluit slechts
produkten in de Bondsrepubliek Duitsland ener­        van toepassing is gedurende een tijdvak van drie
zijds en in de Franse Republiek anderzijds, ver­      jaren ; dat dus de geldigheidsduur daarvan afloopt
hoogd met het hierboven genoemde bedrag van 3%        op 3 april 1965 ; dat in verband hiermede aanleiding
bestemd tot bescherming van de voortbrengings­        bestaat , de geldigheidsduur van de onderwerpelijke
industrie in de importerende Lid-Staat ;              beschikking niet ruimer te stellen dan tot en met
                                                      3 april 1965 , onverminderd de intrekking of wij­
                                                      ziging van enigerlei bepaling daarvan vóór die da­
      Overwegende dat deze stand van zaken zich       tum, indien de Commissie daartoe aanleiding mocht
eveneens voordoet ten aanzien van fondant inge­       vinden,
voerd in de Franse Republiek uit de Belgisch­
Luxemburgse Economische Unie, de Bondsrepu­
bliek Duitsland, de Italiaanse Republiek en het
Koninkrijk der Nederlanden ;
                                                      HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
      Overwegende dat , zoals uit de hierboven ver­   GEGEVEN :
melde beschikkingen van de Commissie blijkt, in
het verleden dergelijke prijsverschillen van de
landbouwprodukten aanleiding hebben gegeven tot                               Artikel 1
een toeneming van de invoer, zodanig dat de Franse
voortbrengingsindustrieën van de desbetreffende           De Franse Republiek wordt gemachtigd, onder
goederen daardoor in gevaar werden gebracht ; dat     de hierna omschreven voorwaarden, compenserende
redelijkerwijze verwacht mag worden dat , nu derge­   heffingen te leggen op de invoer :
lijke prijsverschillen opnieuw zijn ontstaan en zelfs
de neiging hebben in betekenis toe te nemen, de­          — van fondant (post ex 17.04 C van het ge­
zelfde verschijnselen weder zullen optreden ;         meenschappelijk douanetarief) uit het Koninkrijk
                                                      België, de Bondsrepubliek Duitsland, de Italiaanse
      Overwegende dat derhalve aanleiding bestaat     Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het
de Franse Republiek opnieuw te machtigen tot het      Koninkrijk der Nederlanden,
leggen van compenserende heffingen op de invoer
van de desbetreffende goederen uit de hierboven           — van suikerwerk zonder cacao, geen likeur be­
aangeduide Lid-Staten ; dat het bedrag van die        vattende, ander dan fondant (post ex 17.04 C van
heffingen dient te worden berekend op basis van de    het gemeenschappelijk douanetarief) uit de Bonds­
hierboven vermelde feitelijke gegevens en overeen­    republiek Duitsland,
komstig artikel 2, leden 1 en 2 van het eerste hier­
boven aangehaalde Raadsbesluit van 4 april 1962 ;
                                                      tenzij de Lid-Staten die heffingen bij de uitvoer
                                                      opleggen en op voorwaarde, dat de thans geldende
      Overwegende dat de aldus vastgestelde compen­   beschermingsmaatregelen ten opzichte van derde
serende heffingen niet tot gevolg hebben, dat daar­   landen worden gehandhaafd.
door de uitvoer van een Lid-Staat ten opzichte van
de uitvoer van de andere Lid-Staten wordt bena­
deeld ; dat namelijk in het onderhavige geval niet
is vastgesteld, dat reden bestaat van de resultaten                           Artikel 2
van de overeenkomstig artikel 2, lid 1 , van het
eerderaangehaalde Raadsbesluit van 4 april 1962           De in artikel 1 bedoelde compenserende heffin­
uitgevoerde berekeningen af te wijken ;               gen worden ten aanzien van de rubrieken van goe­
                                                      deren waarop zij betrekking hebben en naarmate zij
                                                      bij de invoer dan wel bij de uitvoer worden opge­
       Overwegende dat de Franse Republiek ten aan­   legd, vastgesteld op de bedragen vermeld in de on­
 zien van de invoer van de desbetreffende goederen     derstaande tabel :
 ---pagebreak--- 3528/64                   PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                                              11 . 12 . 64
                                         Bedrag van de compenserende heffingen
                      Samenstelling van de goederen in %                                          Bedrag van de heffing
                                                                       Duitsland ( B. R. )       Italië            B.L.E.U.        Nederland
Rubriek
                   Suiker                             Glucose          Invoer   Uitvoer    Invoer    Uitvoer   Invoer   Uitvoer Invoer   Uitvoer
                                                                         FF/       DM/      FF/        lire/    FF/      Bfr. /  FF/       Fl . /
                                                                       100 kg    100 kg    100 kg     100 kg   100 kg   100 kg  100 kg    100 kg
                                                      Suikerwerk zonder cacao
   1     30 tot en met 40        (40)     niet meer dan 40     ( 30 )    —          —        —          —        —        ■—      —         —
   2     30 tot en met 40        (40)     meer dan 40          (40)      —
                                                                                    —
   3     meer dan 40 , doch               niet meer dan 40     ( 30)     —          —
         niet meer dan 50        (50)
   4     meer dan 40 , doch               meer dan 40          (40)      —          —
                                                                                             —          —        —        —       —         —
         niet meer dan 50        (50)
   5     meer dan 50, doch                niet meer dan 30     (20)      —          —
                                                                                             —
         niet meer dan 60        (60)
   6     meer dan 50 , doch               meer dan 30          ( 30)     —          —
         niet meer dan 60        (60)
   7     meer dan 60 , doch               niet meer dan 20     ( 20)    1,39      1,01       —
                                                                                                        —        —
                                                                                                                           —      —         —
         niet meer dan 70        (70)
   8      meer dan 70 , doch              minder dan 10           —
                                                                        2,24       1,62      —
          niet meer dan 80       ( 80)
   9      meer dan 70 , doch              ten minste 10 , doch          3,13      2,26       —
                                                                                                        —        —         —      —         —
          niet meer dan 80       ( 80)    niet meer dan 20     ( 10)
  10      meer dan 70 , doch              meer dan 20          (20)     4,02      2,91       —
                                                                                                        —        —
                                                                                                                           —      —         —
          niet meer dan 80       (80)
  11      meer dan 80            (90)     niet meer dan 20        —
                                                                        4,87       3,52
                                                              Fondant
   9      meer dan 70 , doch               ten minste 10 , doch         13,82    10,00      4,70       5,32     4,99    45,06    9,13      5,98
          niet meer dan 80        (80)     niet meer dan 20     ( 10 )
                          Artikel 3                                    de datum mede met ingang waarvan die toepassing
                                                                       zal geschieden, zomede van de bedragen van de
     Voor zoveel fondant betreft , is aan het opleggen                 heffingen welke zij wenst op te leggen, indien die
door de Franse Republiek van de heffing, voorzien                      bedragen lager zijn dan die welke in de onderwerpe­
ten opzichte van één van de uitvoerende Lid-Staten,                    lijke beschikking zijn vermeld.
de voorwaarde verbonden, dat de Franse Republiek
de heffing, voorzien ten opzichte van de andere Lid­
Staten, eveneens oplegt .                                                                                 Artikel 5
     Indien de Franse Republiek besluit om voor dat                          Deze beschikking is geldig tot en met 3 april
produkt ten opzichte van een van de Lid-Staten een                      1965 .
lagere belasting op te leggen dan waartoe zij bij de
                                                                                                          Artikel 6
onderwerpelijke beschikking is gemachtigd, is zij
verplicht de heffingen ten opzichte van de andere                            Deze beschikking is gericht tot alle Lid-Staten .
Lid-Staten in gelijke evenredigheid te verlagen .
                                                                             Brussel, 6 november 1964 .
                          Artikel 4
                                                                                                                       Voor de Commissie
     Alvorens de Franse Republiek tot toepassing                                                                           De Voorzitter
van de onderwerpelijke beschikking overgaat deelt
zij aan de Commissie en aan de andere Lid-Staten                                                                    Walter HALLSTEIN