CELEX: C2006/237/05
Language: lv
Date: 2006-09-30 00:00:00
Title: Lieta C-285/06: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Bundesverwaltungsgericht (Vācija) 2006. gada 3. jūlija rīkojumu — Heinrich Stefan Schneider pret Land Rheinland-Pfalz

30.9.2006   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 237/3
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Bundesverwaltungsgericht (Vācija) 2006. gada 3. jūlija rīkojumu — Heinrich Stefan Schneider pret Land Rheinland-Pfalz
   
   (Lieta C-285/06)
   (2006/C 237/05)
   Tiesvedības valoda — vācu
   Iesniedzējtiesa
   Bundesverwaltungsgericht
   Lietas dalībnieki pamata procesā
   
      Prasītājs: Heinrich Stefan Schneider
   
   
      Atbildētājs: Land Rheinland-Pfalz
   
   Prejudiciālie jautājumi
   
               1)
            
            
               Vai Regulas (EK) Nr. 1493/1999 (1) 47. panta 2. punkta b) un c) apakšpunkts, lasot kopā ar VII pielikuma B. daļas 1. punkta b) apakšpunkta piekto ievilkumu un 3. punktu, un Regulas (EK) Nr. 753/2002 23. pants ir interpretējams tādejādi, ka papildapzīmējumus, ko lieto, lai norādītu vīna ražošanas un nogatavināšanas metodi vai vīna kvalitāti, ir pieļaujams izmantot tikai kā paredzēto fakultatīvo informāciju sakaņā ar Regulas Nr. 1493/1999 VII pielikuma B daļas 1. punkta b) apakšpunkta piekto ievilkumu un Regulas (EK) Nr. 753/2002 (2) 23. pantā noteiktajiem priekšnosacījumiem, un tie nav uzskatāmi par citu informāciju Regulas (EK) Nr. 1493/1999 VII pielikuma B. daļas 3. punkta nozīmē?
            
         
               2)
            
            
               Vai Regulas (EK) Nr. 753/2002 24. panta 2. punkta a) apakšpunkts ir interpretējams tādejādi, ka aizsargājamo tradicionālo apzīmējumu imitācija vai atsaukšanās uz tiem uzskatāma par nelikumīgu tikai tādos gadījumos, ja tas īstenots tajā pašā valodā kā tradicionālais apzīmējums?
            
         
               3)
            
            
               Vai Regulas (EK) Nr. 753/2002 24. panta 2. punkts ir interpretējams tādejādi, ka Regulas III pielikumā uzskaitītie tradicionālie apzīmējumi rezervēti un ir aizsargāti tikai saistībā ar tiem vīniem, kas cēlušies no tās pašas ražotāja dalībvalsts kā aizsargājamais tradicionālais apzīmējums?
            
         
      (1)  OV L 179, 1. lpp.
   
      (2)  OV L 118, 1. lpp.