CELEX: 62017CA0606
Language: lv
Date: 2018-10-18 00:00:00
Title: Lieta C-606/17: Tiesas (astotā palāta) 2018. gada 18. oktobra spriedums (Consiglio di Stato (Itālija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – IBA Molecular Italy Srl/Azienda ULSS n. 3 u.c. (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Publiski piegādes līgumi – Direktīva 2004/18/EK – 1. panta 2. punkta a) apakšpunkts – Līguma slēgšanas tiesību piešķiršana, nepiemērojot publiskā iepirkuma procedūru – Jēdziens “līgumi par atlīdzību” – Jēdziens “publisko tiesību subjekts”)

17.12.2018   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 455/16
            
         
      Tiesas (astotā palāta) 2018. gada 18. oktobra spriedums (Consiglio di Stato (Itālija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – IBA Molecular Italy Srl/Azienda ULSS n. 3 u.c.
      (Lieta C-606/17) (1)
      
      ((Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Publiski piegādes līgumi - Direktīva 2004/18/EK - 1. panta 2. punkta a) apakšpunkts - Līguma slēgšanas tiesību piešķiršana, nepiemērojot publiskā iepirkuma procedūru - Jēdziens “līgumi par atlīdzību” - Jēdziens “publisko tiesību subjekts”))
      (2018/C 455/24)
      Tiesvedības valoda – itāļu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      
         Consiglio di Stato
      
      
         Pamatlietas puses
      
      
         Prasītāja: IBA Molecular Italy Srl
      
      
         Atbildētāji: Azienda ULSS n. 3, Regione Veneto, Ministero della Salute, Ospedale dell’Angelo di Mestre
      
      
         Piedaloties: Istituto Sacro Cuore Don Calabria di Negrar, Azienda ULSS no 22
      
      
         Rezolutīvā daļa
      
      
                  1)
               
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2004/18/EK (2004. gada 31. marts) par to, kā koordinēt būvdarbu valsts līgumu, piegādes valsts līgumu un pakalpojumu valsts līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūru, 1. panta 2. punkta a) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka jēdziens “atlīdzības līgumi” ietver lēmumu, ar kuru līgumslēdzēja iestāde tieši, tātad bez publiskā iepirkuma procedūras organizēšanas, piešķir konkrētam saimnieciskās darbības subjektam finansējumu, kas pilnībā paredzēts to izstrādājumu ražošanai, kuri tam bez maksas ir jāpiegādā dažādām iestādēm, kuras ir atbrīvotas no jebkādas atlīdzības samaksas minētajam piegādātājam, izņemot transportēšanas izmaksu vienotas summas 180 EUR apmērā par katru sūtījumu samaksu.
               
            
                  2)
               
               
                  Direktīvas 2004/18 1. panta 2. punkta a) apakšpunkts un 2. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tie nepieļauj tādu valsts tiesisko regulējumu kā pamatlietā, atbilstoši kuram, “klasificētas”privātas slimnīcas pielīdzinot valsts slimnīcām, ņemot vērā to integrāciju valsts veselības aprūpes plānošanas sistēmā, ko reglamentē ad hoc vienošanās, kas atšķiras no parastajām akreditācijas attiecībām ar citiem privātajiem saimnieciskās darbības subjektiem, kuri piedalās veselības aprūpes pakalpojumu sniegšanas sistēmā, tās tiek izslēgtas no valsts un Savienības tiesiskā regulējuma publiskā iepirkuma jomā, tostarp gadījumā, ja tām ir bez maksas jāizgatavo un jāpiegādā valsts veselības aprūpes struktūrām īpaši izstrādājumi, kas vajadzīgi veselības aprūpes pakalpojuma sniegšanai, kā atlīdzību par to saņemot šo izstrādājumu izgatavošanai un piegādei paredzētu valsts finansējumu.
               
            
         (1)  OV C 22, 22.1.2018.