CELEX: 52007PC0614
Language: hu
Date: 2007-10-17
Title: Javaslat: a Tanács rendelete a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 918/83/EGK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

52007PC0614

Javaslat: a Tanács rendelete a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 918/83/EGK rendelet módosításáról  /* COM/2007/0614 végleges */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 17.10.2007COM(2007) 614 véglegesJavaslat:A TANÁCS RENDELETEa vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 918/83/EGK rendelet módosításáról(előterjesztő: a Bizottság)INDOKOLÁS1) A JAVASLAT HÁTTERE |A javaslat indokolása és céljai A harmadik országból beutazó személyek által importált áruk után fizetendő hozzáadottérték-adó és jövedéki adó alóli mentesítéséről szóló 2007/ /EK tanácsi irányelv elfogadása után módosítani kell a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 918/83/EGK rendeletet annak érdekében, hogy bizonyos mértékű párhuzam alakuljon ki a hozzáadottérték-adó és az importvám alóli mentesség között. Mivel a 918/83/EGK tanácsi rendelet több mint tizenöt éve nem változott lényegesen, az utasok személyi poggyászában levő árucikkek behozatalára vonatkozó rendelkezések módosításának követelménye jó alkalmat kínál néhány rendelkezés módosítására. Ezek a módosítások - javítják a rendelet érthetőségét és átláthatóságát, - erősítik a párhuzamot a hozzáadottérték-adó alóli mentesség és a vámmentesség között, - harmonizálják a vámrendelkezések alkalmazását a tagállamokban, és - egyszerűsítik bizonyos áruk vámkezelését. |Általános háttér Ezeket a rendelkezéseket a Bizottság erőfeszítéseivel összhangban kell felülvizsgálni, amelyek egyrészt a közösségi jogszabályok érthetőségének és átláthatóságának fokozását, másrészt a harmadik országokkal folytatott kereskedelem könnyítését és a vámellenőrzés egyszerűsítését célozzák. |Hatályos rendelkezések a javaslat területén A Tanács 2007/ /EK irányelve a harmadik országból beutazó személyek által importált áruk hozzáadottérték-adó és jövedéki adó alóli mentesítéséről A Tanács 1983. március 28-i 83/181/EGK irányelve a 77/388/EGK irányelv 14. cikk (1) bekezdése d) pontja hatályának bizonyos termékek végleges behozatalára kivetett hozzáadottérték-adó alóli mentességek tekintetében történő meghatározásáról. |Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és célkitűzéseivel A javasolt módosítás összhangban van a Bizottságnak a kereskedelem megkönnyítésére és a vámellenőrzés egyszerűsítésére vonatkozó céljaival. |2) KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELT FELEKKEL ÉS HATÁSVIZSGÁLAT |Konzultáció az érdekelt felekkel |Konzultációs módszerek, megcélzott fő ágazatok és a válaszadók általános profilja A Vámkódexbizottság (általános vámjog) tagjaival írásban konzultáltak. A válaszok összefoglalása és figyelembevételük módja A Bizottság tagjai nem emeltek kifogást. |Szakértői vélemények összegyűjtése és felhasználása |Érintett tudományos/szakértői területek nem alkalmazandó Alkalmazott módszertan nem alkalmazandó A megkérdezett legfontosabb szervezetek/szakértők nem alkalmazandó A kapott és felhasznált tanácsok összefoglalása nem alkalmazandó A szakértői tanácsok nyilvánosság számára elérhetővé tételére használt eszközök nem alkalmazandó |Hatásvizsgálat 1. A javasolt módosítások megszüntetnek számos, a vámmentességről szóló rendelkezések alkalmazása során felmerülő bizonytalanságot. Ez arra vonatkozik, hogy ezek a rendelkezések csak olyan importált árucikkekre alkalmazhatók, amelyek nem importvámmentesek. Azt is tisztázza, hogy a 918/83/EGK tanácsi rendelet rendelkezéseivel összhangban vámmentességben részesülő importált árucikkek ne tartozzanak az EK-Szerződés 133. cikke alapján hozott kereskedelemvédelmi intézkedések hatálya alá. 2. A második lakóhely berendezéséhez használt háztartási célú ingóságok vámmentessége nem jelenik meg a hozzáadottérték-adó alóli mentességről szóló rendelkezésekben. Ezeknek a rendelkezéseknek a megszüntetése nemcsak erősíti a párhuzamot a vámmentesség és a hozzáadottérték-adó alóli mentesség között, hanem egyszerűsíti azoknak az áruknak a vámkezelését és ellenőrzését, amelyeket természetes személyek lakóhelyük áthelyezésekor hoznak be a Közösség területére, mivel a vámhatóságok a tulajdonjog ellenőrzését azokra az esetekre összpontosíthatják, amelyeknél vámról és hozzáadottérték-adóról egyaránt szó van. 3. A javasolt módosítás, amely a kereskedelmi céllal behozott, elhanyagolható értékű árucikkek vámmentességére vonatkozó rendelkezéseket felváltja az elhanyagolható összegű, nem behajtandó vámteher meghatározásával, jelentősen egyszerűsíti a kis küldemények vámkezelését. Jelenleg ennek az importnak a kereskedelmi jellegéből adódóan a kisebb küldeményeket, amelyek belső értéke meghaladja a 22 eurót, a Közös Vámtarifa rendelkezéseinek megfelelően kell besorolni. Tekintettel arra, hogy ezt az értékhatárt több mint tizenöt éve nem módosították és időközben megnövekedett a csomagküldő szolgálatokon keresztül lebonyolított értékesítés aránya és az internethasználat, a gazdaság szereplői és a vámkezelést végző hatóságok meglevő kapacitásukkal nem tudnak eleget tenni a vámjogi szabályozásban előírt feladatoknak. A javasolt megoldás mindamellett azt eredményezné, hogy jelentős számú kisebb, vagyis körülbelül 60 eurót nem meghaladó értékű – a KAP alkalmazási körén kívül eső árucikket tartalmazó – küldeményt nem kellene besorolni, mivel az ezekre az árukra vonatkozó maximális vámtétel nem haladja meg a 16 %-ot, és így jelentősen megnövekedne e küldemények vámkezelésének hatékonysága. Ezenkívül a javasolt módosítás a vámjogi szabályozás alkalmazásának harmonizálásához vezet, mivel néhány tagállam a 918/83 számú tanácsi rendelet 27. cikke helyett már most a vámok beszedésére a 2454/93/EGK bizottsági rendelet 868. cikkében meghatározott „de minimis” szabályozást alkalmazza. |3) A JAVASLAT JOGI ELEMEI |A javasolt fellépés összefoglalása Javaslat: a Tanács rendelete a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 918/83/EGK rendelet módosításáról |Jogalap A 26. cikk. |A szubszidiaritás elve A javaslat a Közösség kizárólagos hatáskörébe tartozik. A szubszidiaritás elve ennélfogva nem alkalmazandó. |Az arányosság elve nem alkalmazandó |Az eszközök megválasztása |A javasolt eszköz: rendelet. |Egyéb eszközök nem felelnének meg a következő ok(ok) miatt: Az EK-Szerződés 26. cikke értelmében a Közös Vámtarifa alá tartozó vámokat bizottsági javaslat alapján a Tanács hagyja jóvá minősített többséggel. |4) KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK |A nem beszedett vámok becsült nagyságrendje 286.1 millió EUR |5) KIEGÉSZÍTő INFORMÁCIÓK |Egyszerűsítés |A javaslat a behozott áruk vámkezelését is egyszerűsíti - a természetes személyek szokásos lakóhelyének áthelyezésével összefüggésben, és - elhanyagolható értékű kis küldemények esetében. |Szükségtelenné teszi azoknak az áruknak a végfelhasználásra vonatkozó ellenőrzését is, amelyek csak a Közös Vámtarifa „vámmentes” vámtételébe tartoznak. |Javaslat:A TANÁCS RENDELETEa vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 918/83/EGK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 26. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára[1],mivel:(1) Azok az árucikkek, amelyeknek a behozatala a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 1983. március 28-i 918/83/EGK rendeletnek[2] megfelelően mentesek a Közös Vámtarifában meghatározott vám alól, általában a felhasználásukra vonatkozó korlátozások és/vagy behozataluk után utólagos vámellenőrzés hatálya alá tartoznak. Ezeknek a korlátozásoknak és ellenőrzéseknek az a célja, hogy a behozatalkor vámmentességben részesülő áruknak ne legyen negatív gazdasági hatásuk a Közösség piacára. Ezért célszerű előírni, hogy ezt a rendeletet csak olyan árucikkek behozatalára alkalmazzák, amelyeknek szerződéses vagy autonóm vámtétele a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 1987.július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet[3]értelmében nem „vámmentes”, és célszerű törölni a 918/83(EGK) rendelet meghatározott árucikkekre vonatkozó rendelkezéseit, amelyeknek a Közös Vámtarifa szerinti szerződéses vámtétele „vámmentes”.(2) A második lakóhely berendezésére szolgáló háztartási célú ingóságok behozatala ugyanolyan korlátozás és ellenőrzés alá tartozik, mint amikor ezeket az árucikkeket egy természetes személy harmadik országból szokásos lakóhelyének áthelyezésekor hozza be. Bár az előbbi behozatali mód a tagállamokban ugyanazt az adminisztratív terhet jelenti az importáló személy és a vámigazgatási szervek számára, nem részesül hozzáadottérték-adó (HÉA) alóli mentességben, míg az utóbbi igen. Ezenkívül a második lakóhely berendezését szolgáló háztartási célú ingóságok vámmentességének gazdasági haszna az ellenőrzés pluszköltségével összehasonlítva csekély. Ezért az ezeknek az árucikkeknek a vámmentességére vonatkozó rendelkezéseket el kell hagyni.(3) De minimis szabályozást mind a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet[4] végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló, 1993. július 2-i 2454/93/EGK bizottsági rendelet 868. cikke, mind a 918/83/EGK rendelet 27. és 28. cikke tartalmaz. Ezeknek a szabályoknak a kritériumai különböznek, ami problémák felmerülését és ebből eredően ellentmondásokat eredményez. Ezért a 918/83/EGK rendelet 27. és 28. cikkét olyan rendelkezéssel kell felváltani, amelynek kritériumai összhangban vannak az említett 868. cikk kritériumaival, és amely megállapítja a vámteher de minimis összegét, amelyet egy áru behozatalakor nem kell beszedni.(4) Biztosítani kell, hogy az utasok személyi poggyászában levő, hozzáadottérték-adó alól mentes árucikkek behozatala ne legyen vámköteles, a harmadik országból beutazó személyek által importált áruk után fizetendő hozzáadottérték-adó és jövedéki adó alóli mentesítéséről szóló 2007/ /EK tanácsi irányelv[5] figyelembevétele érdekében módosítani kell a 918/83(EGK) rendelet erre vonatkozó rendelkezéseit. Ezért abban az esetben, ha a 2007/…/… irányelvvel összhangban végrehajtott nemzeti HÉA-törvény HÉA-mentességet ír elő, vámmentességet kell adni. Ebben az összefüggésben biztosítani kell, hogy a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv[6] 6. cikkében felsorolt területeken ugyanazokat a vámmentességi rendelkezéseket alkalmazzák.(5) A vámmentes áruk behozatalának valószínűleg nem lesz komoly káros hatása a Közösség iparára. Ezért helyénvaló kizárni az EK-szerződés 133. cikke alapján bevezetett kereskedelemvédelmi intézkedések alkalmazásából a vámmentességben részesülő áruk behozatalát.(6) Ezért a 918/83/EGK tanácsi rendeletet megfelelően módosítani kell.ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 918/83/EGK rendelet a következőképpen módosul:(1) Az 1. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:"1. Ez a rendelet felsorolja azokat az eseteket, amelyekben különleges körülmények miatt az import- és exportvámok, valamint az EK-szerződés 133. cikke alapján elfogadott intézkedések alól mentességet kell adni, amikor az árukat szabad forgalomba bocsátják vagy a Közösség vámterületéről exportálják.Ez nem alkalmazandó azokra az árukra, amelyeknek a 2658/87/EGK rendeletben megállapított szerződéses vagy autonóm vámtétele „vámmentes”. Alkalmazandó azonban azokra az árucikkekre, amelyeket a nevezett rendelet „vámmentes”-ként jelöl, ha azok az EK-szerződés 133. cikke alapján elfogadott intézkedések értelmében importvám vagy mennyiségi korlátozás alá tartoznak.”(2) Az I. fejezetben a IV. címet el kell hagyni.(3) Az I. fejezet VI. címének címsora helyébe a következő szöveg lép:„ELHANYAGOLHATÓ ÖSSZEGŰ VÁMTEHER”(4) A 27. cikk helyébe a következő szöveg lép:27. cikkAmennyiben a vámteher összege kevesebb, mint 10 EUR, vámmentességet kell adni.”(5) A 28. cikket el kell hagyni;(6) A 45. cikk helyébe a következő szöveg lép:45. cikkAzok az árucikkek, amelyeket a harmadik országból érkező utasok személyi poggyásza tartalmaz, importvámoktól mentesen hozhatóak be, feltéve, hogy az ilyen import a 2007/ /EK(*) tanácsi irányelv rendelkezéseivel összhangban elfogadott nemzeti jogszabályok rendelkezései értelmében hozzáadottértékadó-mentes.A 2006/112/EK (**) tanácsi irányelv 6. cikkében felsorolt területekre behozott árucikkek ugyanazon vámmentességi rendelkezések alá tartoznak, mint az érintett tagállam területének bármely más részére behozott árucikkek.”(*) HL L [ ]., [ ], [ ]. o.(**) HL L 347., 2006.12.11., 1.o. A 2006/138/EK irányelvvel (HL L 384., 2006.12.29., 92. o.) módosított irányelv.(7) A 46–49., 70., 92. és 93. cikket el kell hagyni.(8). Az I. fejezetben a XXIII. címet el kell hagyni.(9) A 109. cikk helyébe a következő szöveg lép:109. cikkA következők importvámoktól mentesen hozhatóak be:(a) tárgyak, amelyeket bizonyítékként vagy hasonló célokból a tagállamok bíróságain vagy egyéb hivatalaiban kell bemutatni;(b) rögzített anyagok, beleértve a lyukkártyákat, hangfelvételeket és mikrofilmeket, amelyeket a címzettnek ingyenesen küldött információ átvitelére használnak, amennyiben a vámmentes beengedésük nem szolgáltat okot visszaélésre vagy a verseny nagyobb torzulásaira.”(10) A 127. cikk a következő (3) bekezdéssel egészül ki:„3. Azok az árucikkek, amelyek e rendelettel összhangban vámmentesen hozhatóak be, nem tartoznak az EK-szerződés 133. cikke alapján elfogadott intézkedések értelmében alkalmazott mennyiségi korlátozások hatálya alá sem.”(11) Az I. melléklet helyébe e rendelet I. mellékletének szövege lép.(12) A II. melléklet helyébe e rendelet II. mellékletének szövege lép.(13) A III. mellékletet el kell hagyni;(14) A IV. melléklet helyébe e rendelet III. mellékletének szövege lép.2. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.Rendelkezéseit 2008. január 1-jétől kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.a Tanács részérőlaz elnökI. MELLÉKLETI. MELLÉKLETAz 50. cikkben említett oktatási, tudományos vagy kulturális anyagokKN-kód | Leírás |3705 | Megvilágított és előhívott fényképészeti lemez és film, a mozgó-fényképészeti film kivételével: |ex 3705 10 00 | Ofszet sokszorosítófilmek könyvkészítéshez |ex 3705 90 10 | Könyvekről, gyermekek képeskönyveiről és rajzoló- vagy kifestőkönyveiről, iskolai leckefüzetekről (munkafüzetekről), keresztrejtvényfüzetekről, újságokról és folyóiratokról, nem kereskedelmi jellegű kinyomtatott okmányokról vagy jelentésekről készített mikrofilmek, valamint különálló illusztrációkról, kinyomtatott lapokról és kefelenyomatokról készített mikrofilmek könyvkészítéshez |ex 3705 90 90 | Egyéb sokszorosítófilmek könyvkészítéshez |9023 | Szemléltető célra (pl. oktatási vagy kiállítási) szolgáló műszer, készülék vagy modell, amely más felhasználásra alkalmatlan: |ex 9023 00 80 | Domborműves átnézeti térképek és ábrák különféle tudományos területeken, például a geológia, állattan, növénytan, ásványtan, őslénytan, régészet, etnológia, meteorológia, klimatológia és geofizika |A II. melléklet KN-kódjai | A II. mellékletben felsorolt cikkek, amelyeket az Egyesült Nemzetek vagy annak valamely szakosított szervezete állított elő.” |II. MELLÉKLETII. MELLÉKLETAz 51. cikkben említett oktatási, tudományos vagy kulturális anyagokKN-kód | Leírás |3705 | Megvilágított és előhívott fényképészeti lemez és film, a mozgófényképészeti film kivételével: |ex 3705 10 00 | Oktatási, tudományos, illetve kulturális jellegű ofszet sokszorosításhoz (1) |ex 3705 90 10 | Oktatási, tudományos, illetve kulturális jellegű mikrofilmek(1) |ex 3705 90 90 | Egyéb oktatási, tudományos, illetve kulturális jellegű megvilágított és előhívott fényképészeti lemez és film (1) |3706 | Megvilágított és előhívott mozgó-fényképészeti film, hangfelvétellel is, vagy olyan, amely csak hangfelvételt tartalmaz: |ex 3706 10 99 ex 3706 90 99 | Egyéb, 10 mm-es vagy annál szélesebb, oktatási, tudományos, illetve kulturális jellegű megvilágított és előhívott mozgó-fényképészeti pozitív filmek (1) |8523 | Lemezek, szalagok, szilárd, állandó, nem felejtő tárolóeszközök, „intelligens kártyák” és más adathordozók hang vagy más jel rögzítésére., rögzített is, beleértve a matricát és a mesterlemezt lemezek gyártásához, a 37. árucsoportba tartozó termékek kivételével. |ex 8523 21 00 ex 8523 29 39 ex 8523 29 90 | Oktatási, tudományos, illetve kulturális jellegű rögzített anyagok mágneses adathordozón (1) |ex 8523 40 31 ex 8523 40 39 ex 8523 40 51 ex 8523 40 59 ex 8523 40 99 | Oktatási, tudományos, illetve kulturális jellegű rögzített anyagok optikai adathordozón (1) |ex 8523 51 99 ex 8523 52 10 ex 8523 59 99 | Oktatási, tudományos, illetve kulturális jellegű rögzített anyag félvezető adathordozón (1) |ex 8523 80 99 | Oktatási, tudományos, illetve kulturális jellegű hanglemezek (1) |9023 | Szemléltető célra (például oktatási vagy kiállítási célra) szolgáló műszerek, készülékek vagy modellek, amelyek más célú felhasználásra alkalmatlanok: |ex 9023 00 10 ex 9023 00 80 | Kizárólag szemléltető és oktatási célokra készített oktatási, tudományos vagy kulturális jellegű minták, modellek és falitérképek, (1) |ex 9023 00 10 ex 9023 00 80 | Oktatási, tudományos, illetve kulturális jellegű elvont elgondolások, például molekuláris szerkezetek vagy matematikai képletek makettjei vagy vizuális megjelenítései (1) |(1) Az ezen az alszámon szereplő tételre a vonatkozó közösségi rendelkezések feltételeit kell alkalmazni (l. a 2454/93/EGK bizottsági rendelet 291–300. cikkét (HL L 253., 1993.10.11., 1. o.)” |III. MELLÉKLETIV. MELLÉKLETA 71. cikkben említett, kifejezetten a vakok oktatási, tudományos vagy kulturális fejlődésére tervezett árucikkekKN-kód | Leírás |ex 6602 00 00 | Sétapálca, botszék, sétabot, ostor, lovaglókorbács és hasonló: Fehér bot vakok és csökkent látóképességűek számára |ex 8469 00 91 ex 8469 00 99 | Írógépek: - Vakok és csökkent látóképességűek használatához igazított írógépek |ex 8519 | Hangfelvevő vagy hanglejátszó készülék: Kifejezetten a vakok és csökkent látóképességűek számára kifejlesztett vagy átalakított lemezjátszók és kazettás lejátszó magnetofonok |ex 8523 | Lemezek, szalagok, szilárd, állandó, nem felejtő tárolóeszközök, „intelligens kártyák” és más adathordozók hang vagy más jel rögzítésére., rögzített is, beleértve a matricát és a mesterlemezt lemezek gyártásához, a 37. árucsoportba tartozó termékek kivételével: - Hangoskönyvek - Mágnesszalagok és kazetták Braille-írásos és hangoskönyvek előállításához |9013 | Más vtsz. alá nem besorolható folyadékkristályos készülék; lézer, a lézerdióda kivételével; ebbe az árucsoportba más vtsz. alá nem besorolható optikai készülék és műszer: |ex 9013 80 90 | - más műszer, készülék és felszerelés: - televíziónagyító eszközök a vakok és csökkent látóképességűek számára |9023 | Szemléltető célra (például oktatási vagy kiállítási) szolgáló eszköz, készülék és modell, amely más felhasználásra alkalmatlan: |ex 9023 00 80 | - Más: - kifejezetten a vakok és csökkent látóképességűek számára kifejlesztett oktatási segédanyagok és készülékek |ex 9102 | Karóra, zsebóra és más hasonló óra, stopperóra is, a 9101 vtsz. alá tartozó kivételével: - Braille-órák a nemesfémtartalmú órák kivételével |Különféle | Minden egyéb olyan cikk, amelyet kifejezetten a vakok és csökkent látóképességűek oktatása, tudományos vagy kulturális fejlődése céljából fejlesztettek ki” |PÉNZÜGYI KIMUTATÁS A KIZÁRÓLAG A BEVÉTELI OLDALRA KORLÁTOZOTT KÖLTSÉGVETÉSI HATÁSSAL JÁRÓ JAVASLATOKHOZ1. A JAVASLAT CÍME:Javaslat: a Tanács rendelete a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 918/83/EGK rendelet módosításáról2. KÖLTSÉGVETÉSI TÉTELEK:Alcím és jogcímcsoport: 12. alcím, 120. jogcímcsoportAz „érvényesség időszaka” oszlopban feltüntetett, következő évekre vonatkozó veszteség külön, későbbi rendelkezések szerint kerül elszámolásra.A költségvetésben 2008-ra előirányzott összeg: 16 431 900 000 EUR3. PÉNZÜGYI HATÁS( A javaslatnak nincsenek pénzügyi vonzatai.X A javaslatnak nincs pénzügyi hatása a kiadásra, van azonban pénzügyi hatása a bevételre – a hatás a következő:(millió EUR egy tizedesjegyig)Költségvetési tétel | Bevétel[7] | 12 hónapos időszak, kezdődátum: éééé/hh/nn | [2008-as év] |120. cikk | Saját forrásokra gyakorolt hatás | 1/01/2008 | - 286.1 |4. CSALÁSELLENES INTÉZKEDÉSEK5. EGYÉB ÉSZREVÉTELEKA művelet becsült költségeA becsült bevételveszteség kiszámításánál feltételezték, hogy 30 millió légi és tengeri utas személyenként 155 euro pótlólagos vámmentes összeget használna fel, míg 50 millió egyéb utas személyenként 125 eurót , ami 10 900 millió eurós vámmentes összeget eredményez * 3,5 % standard, utasokra vonatkozó vámtarifa = 381,5 millió eurós vám – 25%-os díj a tagállamoknak = 286 , 1 millió EUR .A művelet hatása1. A javasolt módosítások megszüntetnek számos, a vámmentességi előírások alkalmazása során felmerülő bizonytalanságot.2. A módosítás fokozza a párhuzamot a vámok és a hozzáadottérték-adó alóli mentesség között és egyszerűsíti azoknak az áruknak a vámkezelését és ellenőrzését, amelyeket természetes személyek lakóhelyük áthelyezése során hoznak be a Közösség területére.3. A módosítás jelentősen növeli az elhanyagolható értékű kis küldemények vámkezelésének hatékonyságát.4. A módosítás elősegíti, hogy a tagállamok vámhatóságai egységesebben alkalmazzák a vámjogszabályokat.[1] HL C […], […], […]. o.[2] HL L 105., 1983.4.23., 1. o. a rendeletet legutóbb 2003-ban a csatlakozási okmánnyal módosították.[3] HL L 256., 1987.9.7., 1. o. A legutóbb a 733/2007/EK rendelettel (HL L 169., 2007.6.29., 1. o.) módosított rendelet.[4] HL L 253., 1993.10.11., 1.o. A legutóbb a 214/2007/EK rendelettel (HL L 62., 2007.3.1., 6. o.) módosított rendelet.[5] HL L [ ]., [ ], [ ]. o.[6] HL L 347., 2006.12.11., 1.o. A legutóbb a 2006/138/EK irányelvvel (HL L 384., 2006.12.29., 92. o.) módosított irányelv.[7] A hagyományos saját források (mezőgazdasági vámok, cukorlefölözések, vámok) tekintetében nettó összegeket kell megadni, vagyis a bruttó összegekből beszedési költségek címén 25 %-ot le kell vonni.