CELEX: 62014CA0089
Language: sk
Date: 2015-09-03 00:00:00
Title: Vec C-89/14: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 3. septembra 2015 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione – Taliansko) – A2A SpA/Agenzia delle Entrate (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Štátna pomoc — Stanovenie výpočtu úrokov týkajúcich sa vymáhania pomoci nezlučiteľnej so spoločným trhom — Jednoduché úroky alebo zložené úroky — Vnútroštátna právna úprava odkazujúca v súvislosti s výpočtom úrokov na ustanovenia nariadenia (ES) č. 794/2004 — Rozhodnutie o vymáhaní oznámené pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia)

26.10.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 354/5
            
         Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 3. septembra 2015 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione – Taliansko) – A2A SpA/Agenzia delle Entrate
   (Vec C-89/14) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Štátna pomoc - Stanovenie výpočtu úrokov týkajúcich sa vymáhania pomoci nezlučiteľnej so spoločným trhom - Jednoduché úroky alebo zložené úroky - Vnútroštátna právna úprava odkazujúca v súvislosti s výpočtom úrokov na ustanovenia nariadenia (ES) č. 794/2004 - Rozhodnutie o vymáhaní oznámené pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia))
   (2015/C 354/05)
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Corte suprema di cassazione
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: A2A SpA
   
      Žalovaná: Agenzia delle Entrate
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 14 nariadenia Rady (ES) č. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúceho podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES, ako aj články 11 a 13 nariadenia Komisie (ES) č. 794/2004 z 21. apríla 2004, ktorým sa vykonáva nariadenie (ES) č. 659/1999, nebránia takej vnútroštátnej právnej úprave, akou je článok 24 ods. 4 zákonného dekrétu č. 185 z 29. novembra 2008 o mimoriadnych opatreniach na podporu rodiny, práce, zamestnanosti a podnikov, ako aj na opätovné vymedzenie národného strategického rámca v kontexte boja proti kríze, ktorý bol zmenený na zákon a súčasne zmenený a doplnený zákonom č. 2 z 28. januára 2009, teda takej právnej úprave, ktorá prostredníctvom odkazu na nariadenie č. 794/2004 ukladá uplatnenie zložených úrokov na vymáhanie štátnej pomoci napriek tomu, že rozhodnutie, ktorým bola táto pomoc vyhlásená za nezlučiteľnú so spoločným trhom a ktorým sa nariadilo vymáhanie pomoci, bolo prijaté a oznámené dotknutému členskému štátu pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 142, 12.5.2014.