CELEX: 31984R2951
Language: el
Date: 1984-10-23 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2951/84 της Επιτροπής της 22ας Οκτωβρίου 1984 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή τομάτας καταγωγής Πολωνίας

Αριθ. L 278/ 10                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             23 . 10. 84
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2951/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                  της 22ας Οκτωβρίου 1984
                περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή τομάτας καταγωγής Πολωνίας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                           πρέπει να διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές
                                                                αγορές ή, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, σε άλλες αγορές ·
Έχοντας υπόψη :                                                 ότι πρέπει, κατά περίπτωση, να πολλαπλασιάζονται οι
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής            τιμές αυτές με το συντελεστή που καθορίζεται στην
Κοινότητας,                                                     παράγραφο 2 του άρθρου 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.
                                                                908/84 ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της
18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον              ότι, για την τομάτα καταγωγής Πολωνίας, η κατ' αυτόν
τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε               τον τρόπο υπολογιζόμενη τιμή εισόδου παρέμεινε επί
τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1332/84 (2),            δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι
και ιδίως το άρθρο 27 παράγραφος 2 εδάφιο πρώτο,                τουλάχιστον κατά 0,6 ΕCU κατώτερο του επιπέδου της
                                                                τιμής αναγωγής ■ ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να καθιερω­
Εκτιμώντας :                                                    θεί εξισωτική εισφορά για την τομάτα αυτή ·
ότι το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ)               ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του
αριθ. 1035 /72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός            καθεστώτος, πρέπει ο υπολογισμός της τιμής εισόδου να
εισαγομένου προϊόντος, προελεύσεως τρίτης χώρας,                βασίζεται στα εξής :
παραμένει επί δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το          — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
οποίο είναι κατώτερο κατά τουλάχιστον 0,6 ΕCU του                    σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %,
επιπέδου της τιμής αναγωγής, καθιερώνεται, εκτός εξαι­               σε συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην
ρετικών περιπτώσεων, εξισωτική εισφορά για την εν                    κεντρική τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το συντε­
λόγω προέλευση ■ ότι η εισφορά αυτή πρέπει να είναι                  λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 2β παράγραφος 2
ίση με τη διαφορά της τιμής αναγωγής και του αριθμητι­               του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 974/7 1 (6), όπως τροπο­
κού μέσου των δύο τελευταίων διαθέσιμων τιμών εισό­                  ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
δου για την εν λόγω προέλευση ·                                      855/84 (7),
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 908/84 της Επιτροπής της           — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής
3ης Απριλίου 1984 περί καθορισμού των τιμών αναγωγής                 που βασίζεται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγ­
των τοματών για την περίοδο εμπορίας 1984 (3) καθορί­                ματικών ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομί­
ζει για τα προϊόντα αυτά, της ποιοτικής κατηγορίας I,                σματα, όπως διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας
την τιμή αναγωγής σε 43,24 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα                   καθορισμένης περιόδου, σε σχέση με τα νομίσματα
καθαρού βάρους για την περίοδο από 1 Οκτωβρίου ως 20                 της Κοινότητας που αναφέρονται στην προηγούμενη
Δεκεμβρίου 1984 ■                                                    περίπτωση, και του προαναφερθέντος συντελεστή ■
ότι η τιμή εισόδου για μια συγκεκριμένη προέλευση                ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
είναι ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή            σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
με το μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών               σεως Οπωροκηπευτικών,
τιμών που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30% των
ποσοτήτων της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε
εμπορία στο σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών,                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
για τις οποίες υπάρχουν τιμές, και η τιμή αυτή ή οι τιμές
αυτές μειώνονται κατά τους δασμούς και τις φορολογι­                                         ΆρSρο 1
κές επιβαρύνσεις που αναφέρονται στο άρθρο 24 παρά­
γραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 · ότι η              Κατά την εισαγωγή τομάτας (διάκριση 07.01 Μ του
έννοια της αντιπροσωπευτικής τιμής ορίζεται στο άρθρο            Κοινού Δασμολογίου) καταγωγής Πολωνίας εισπράτ­
24 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 ·             τεται εξισωτική εισφορά, της οποίας το ύψος καθορί­
                                                                 ζεται σε 7,34 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού
ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος            βάρους.
 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 21 18/74 (4), όπως τροπο­
ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
3110/83 (5), οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη                                        ΆρSρο 2
                                                                 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 24 Οκτω­
(') ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5 . 1972, σ.   1.                     βρίου 1984.
(2) ΕΕ αριθ. L 130 της 16. 5. 1984, σ.    1.
(3) ΕΕ αριθ. L 94 της 4. 4. 1984, σ. 8.
(4) ΕΕ αριθ. L 220 της 10. 8. 1974, σ.    20.                    (6) ΕΕ αριθ. L 106 της 12. 5. 1971 , σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L 303 της 5 . 11 . 1983 , σ. 5.                     (7) ΕΕ αριθ. L 90 της 1 . 4. 1984, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 23 . 10. 84                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      Αριθ. L 278/ 11
            Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
            κράτος μέλος.
            Βρυξέλλες, 22 Οκτωβρίου 1984.
                                                                   Για την Επιτροπή
                                                                     ΡοUΐ DΑLSΑGΕR
                                                                  Μέλος της Επιτροπής