CELEX: C1999/033/03
Language: da
Date: 1999-02-06 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 17. september 1998 af Verwaltungsgericht Schwerin i sagen Landerzeugergemeinschaft e.G. Groß Godems mod Amt für Landwirtschaft Parchim (Sag C-414/98)

6.2.1999              DA                       De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                        C 33/3
     foranstaltning, som artikel 5, stk. 4, andet punktum, i            nr. 838/93, kun virkning fra det tidspunkt, hvor arealet
     forordning (EéF) nr. 2950/83 henviser til, retsgyldigt             ikke lñngere er blevet dyrket ekstensivt, eller skal for-
     gennemfùres af Kommissionen blot ved udfyldelse af                 skellen beregnes og fratrñkkes i forhold til den sam-
     rubrik 18 i den i bilag II til Kommissionens beslutning            lede varighed af den periode, forpligtelsen gñlder?
     83/673/EéF (3) indeholdte formular i forbindelse med
     fremsendelsen af anmodningen om udbetaling af saldo-
     belùbet i henhold til artikel 1, stk. 2, fùrste led, og       3. Hvilke kriterier er afgùrende for, om der må antages at
     stk. 3 og 4, samt artikel 6, stk. 1 og 2, i den nñvnte             foreligge en alvorlig uregelmñssighed i henhold til
     beslutning, eller drejer det sig om en ren formforskrift           artikel 16, stk. 3, i forordning (EéF) nr. 4115/88, som
     vedrùrende sagsbehandlingen inden for organet, som                 ñndret ved forordning (EéF) nr. 838/93?
     ikke har nogen betydning udadtil, som ikke er vñsent-
     lig og som ikke udelukker muligheden for, at det
     samme organ efterfùlgende foretager en fra den fùrste         (1) EFT L 361 af 29.12.1988, s. 13.
     attestering afvigende attestering i et selvstñndigt doku-     (2) EFT L 88 af 8.4.1993, s. 16.
     ment eller på en erstatningsformular, med det for-
     behold, at der i ethvert tilfñlde tages hensyn til den
     pågñldende foranstaltnings retlige natur og under
     overholdelse af de i national ret for den pågñldende
     ñndring foreskrevne grñnser og forudsñtninger?
(1) Rådets forordning (EéF) nr. 2950/83 af 17. oktober 1983 om     Sag anlagt den 3. december 1998 af Kommissionen for De
    gennemfùrelse af afgùrelse 83/516/EéF om Den Europñiske           Europñiske Fñllesskaber mod Den Italienske Republik
    Socialfonds opgaver (EFT L 289 af 22.10.1983, s. 1).
(2) Rådets afgùrelse 83/516/EéF af 17. oktober 1983 om Den                                  (Sag C-439/98)
    Europñiske Socialfonds opgaver (EFT L 289 af 22.10.1983,
                                                                                            (1999/C 33/04)
    s. 38).
(3) Kommissionens beslutning 83/673/EéF af 22. december 1983
    vedrùrende forvaltningen af Den Europñiske Socialfond (EFT
    L 377 af 31.12.1983, s. 1).
                                                                   Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den
                                                                   3. december 1998 anlagt sag mod Den Italienske Republik
                                                                   af Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber ved
                                                                   Antonio Aresu, Kommissionens Juridiske Tjeneste, som
                                                                   befuldmñgtiget, og med valgt adresse i Luxembourg hos
                                                                   Carlos Gómez de la Cruz, Wagnercentret, Kirchberg.
Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse
afsagt den 17. september 1998 af Verwaltungsgericht
Schwerin i sagen Landerzeugergemeinschaft e.G. Groû                Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:
        Godems mod Amt für Landwirtschaft Parchim
                         (Sag C-414/98)
                                                                   a) Det fastslås, at Den Italienske Republik har undladt at
                         (1999/C 33/03)                                 opfylde sine forpligtelser i henhold til Kommissionens
                                                                        direktiv 95/30/EF (1) af 30. juni 1995 om tilpasningen
                                                                        til den tekniske udvikling af Rådets direktiv
                                                                        90/679/EéF (2) om beskyttelse af arbejdstagerne mod
Ved kendelse afsagt den 17. september 1998, indgået til                 farerne ved at vñre udsat for biologiske agenser under
Domstolens Justitskontor den 20. november 1998, har                     arbejdet (syvende sñrdirektiv i henhold til artikel 16,
Verwaltungsgericht Schwerin i sagen Landerzeugergemein-                 stk. 1, i direktiv 89/391/EéF (3)), idet den ikke ved lov
schaft e.G. Groû Godems mod Amt für Landwirtschaft                      eller administrativt har udstedt de regler, der er nùd-
Parchim forelagt De Europñiske Fñllesskabers Domstol en                 vendige for at efterkomme dette direktiv og heller ikke
anmodning om prñjudiciel afgùrelse af fùlgende spùrgs-                  har givet Kommissionen underretning om disse
mål:                                                                    bestemmelser.
1. Finder sanktionerne i henhold til artikel 16, stk. 1, fùr-
                                                                   b) Den Italienske Republik tilpligtes at afholde sagens
     ste punktum, i Kommissionens forordning (EéF)
                                                                        omkostninger.
     nr. 4115/88 (1), som ñndret ved forordning (EéF)
     nr. 838/93 (2), også anvendelse, når forskellen mellem
     det antal enheder, der er ansùgt om stùtte for, og det
     konstaterede antal enheder ikke udgùr mere end 10 %           Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
     af det dyrkede areal, men mere end 2 ha?
                                                                   EF-traktatens artikel 189, hvorefter et direktiv med hensyn
2. Har nedsñttelsen af den allerede tildelte stùtte i med-         til de tilsigtede mål er bindende for enhver medlemsstat,
     fùr af artikel 16, stk. 1, andet punktum, i forordning        som det rettes til, indebñrer, at medlemsstaterne er forplig-
     (EéF) nr. 4115/88, som ñndret ved forordning (EéF)            tede til at overholde de frister for gennemfùrelse, der er