CELEX: 31986R2574
Language: da
Date: 1986-08-14 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2574/86 af 14. august 1986 om ændring af forordning (EØF) nr. 623/86 om fastsættelse af de tiltrædelsesudligningsbeløb, der fra den 1. marts 1986 skal anvendes i handelen med varer henhørende under forordning (EØF) nr. 3033/80 OG (EØF) nr. 3035/80

Avis juridique important

|

31986R2574

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2574/86 af 14. august 1986 om ændring af forordning (EØF) nr. 623/86 om fastsættelse af de tiltrædelsesudligningsbeløb, der fra den 1. marts 1986 skal anvendes i handelen med varer henhørende under forordning (EØF) nr. 3033/80 OG (EØF) nr. 3035/80  

EF-Tidende nr. L 229 af 15/08/1986 s. 0030 - 0031

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2574/86 af 14. august 1986 om aendring af forordning (EOEF) nr. 623/86 om fastsaettelse af de tiltraedelsesudligningsbeloeb, der fra den 1. marts 1986 skal anvendes i handelen med varer henhoerende under forordning (EOEF) nr. 3033/80 og (EOEF) nr. 3035/80     KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3033/80 af 11. november 1980 om fastsaettelse af en ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter (1),  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3035/80 af 11. november 1980 om fastsaettelse af almindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner og om fastlaeggelse af kriterierne for fastsaettelse af restitutionsbeloebet for visse landbrugsprodukter, der udfoeres i form af varer, som ikke omfattes af traktatens bilag II (2), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1028/83 (3), og  ud fra foelgende betragtninger:  Tiltraedelsesudligningsbeloebene, der blev indfoert ved artikel 53 og 213 i tiltraedelsesakten, blev fastsat ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 623/86 (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1389/86 (5);  en udvikling i de priser, der skal tages i betragtning for visse basislandbrugsprodukter, som anses for at indgaa i fremstillingen af varer henhoerende under forordning (EOEF) nr. 3033/80 og (EOEF) nr. 3035/80, kan paavirke tiltraedelsesudligningsbeloebene ; i handelen med Spanien tages der hensyn til en saadan udvikling i de tiltraedelsesudligningsbeloeb, der er naevnt i artikel 72 i tiltraedelsesakten;  med hensyn til de basislandbrugsprodukter, der er omfattet af en etapevis overgang for Portugals vedkommende, kan en udvikling i den gennemsnitlige a vistakurs for den portugisiske escudo i forhold til valutaerne i de medlemsstater, der indbyrdes holder deres valutaer inden for en oejeblikkelig a vista-margen paa hoejst 2,25 %, ogsaa paavirke disse tiltraedelsesudligningsbeloeb;  der boer derfor fastsaettes regler og kriterier for aendring af de tiltraedelsesudligningsbeloeb, der gaelder for samhandelen med varer henhoerende under forordning (EOEF) nr. 3033/80 og (EOEF) nr. 3035/80 ; med henblik herpaa boer forordning (EOEF) nr. 623/86 aendres;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra de beroerte forvaltningskomiteer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:    Artikel 1 I forordning (EOEF) nr. 623/86 indsaettes foelgende artikel 6a:  »Artikel 6a  1. Kommissionen aendrer de tiltraedelsesudligningsbeloeb, der er fastsat ved denne forordning:    a) for saa vidt angaar samhandelen med Spanien, hvis der sker en aendring af de tiltraedelsesudligningsbeloeb, der er omhandlet i tiltraedelsesaktens artikel 72, og som anvendes i handelen med visse basislandbrugsprodukter, der anses for at indgaa i fremstillingen af varer henhoerende under forordning (EOEF) nr. 3033/80 og (EOEF) nr. 3035/80;       b) for saa vidt angaar samhandelen med Portugal, hvis der sker en aendring af de priser, der skal laegges til grund for visse basislandbrugsprodukter, som anses for at indgaa i fremstillingen af varer henhoerende under forordning (EOEF) nr. 3033/80 og (EOEF) nr. 3035/80;       c) hvis, for saa vidt angaar tiltraedelsesudligningsbeloebene i samhandelen med Portugal, den gennemsnitlige a vista-kurs for den portugisiske escudo beregnet efter artikel 2, stk. 1, og artikel 3 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3153/85 (1) varierer med 3 % eller derover i opadgaaende eller nedadgaaende retning i forhold til det kursgennemsnit, der blev anvendt ved den foregaaende aendring af tiltraedelsesudligningsbeloebene gaeldende for handelen med varer henhoerende under forordning (EOEF) nr. 3033/80 og (EOEF) nr. 3035/80.  (1) EFT nr. L 323 af 29.11.1980, s. 1. (2) EFT nr. L 323 af 29.11.1980, s. 27. (3) EFT nr. L 116 af 30.4.1983, s. 9. (4) EFT nr. L 59 af 1.3.1986, s. 1. (5) EFT nr. L 123 af 12.5.1986, s. 1.          2. Eventuelle aendringer af tiltraedelsesudligningsbeloebene efter stk. 1, litra c), foretages efter bestemmelserne i artikel 2, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 3153/85.  3. I tilfaelde af en aendring efter bestemmelserne i stk. 1, litra b), af tiltraedelsesudligningsbeloebene i samhandelen med Portugal, laegges den for den portugisiske escudo i stk. 1, litra c), omhandlede vekselkurs, der gaelder paa tidspunktet for beregningen af de paagaeldende tiltraedelsesudligningsbeloeb, til grund.  (1) EFT nr. L 310 af 21.11.1985, s. 4.«  Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.       Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 14. august 1986.  Paa Kommissionens vegne  COCKFIELD  Naestformand