CELEX: 52014PC0594
Language: el
Date: 2014-09-26
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης ορισμένων ενωσιακών δασμολογικών ποσοστώσεων για το βόειο κρέας υψηλής ποιότητας, το χοίρειο κρέας, το κρέας πουλερικών, το σιτάρι και το σμιγάδι, καθώς και τα πίτουρα εν γένει και άλλα υπολείμματα (κωδικοποιημένο κείμενο)

|
			
		
		
		52014PC0594
		
			Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης ορισμένων ενωσιακών δασμολογικών ποσοστώσεων για το βόειο κρέας υψηλής ποιότητας, το χοίρειο κρέας, το κρέας πουλερικών, το σιτάρι και το σμιγάδι, καθώς και τα πίτουρα εν γένει και άλλα υπολείμματα (κωδικοποιημένο κείμενο) /* COM/2014/0594 final - 2014/0276 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ
1.           Στα
πλαίσια της
«Ευρώπης των
πολιτών» η
Επιτροπή αποδίδει
ιδιαίτερη
σημασία στην
απλούστευση
και τη
σαφήνεια του
δικαίου της
Ένωσης, ώστε
τούτο να καταστεί
περισσότερο
προσιτό και
κατανοητό στον
πολίτη,
προσφέροντάς
του, με τον τρόπο
αυτό, νέες
δυνατότητες
και
αναγνωρίζοντας
τα συγκεκριμένα
δικαιώματα που
κάθε πολίτης
είναι δυνατόν
να απολαύει.
Ο στόχος
αυτός, όμως, δεν
μπορεί να
επιτευχθεί εφόσον
εξακολουθούν
να υφίστανται
πολυάριθμες
διατάξεις οι
οποίες,
έχοντας
επανειλημμένα
τροποποιηθεί,
συχνά δε
ουσιωδώς,
βρίσκονται
διασκορπισμένες,
τόσο στην
αρχική όσο και
στις
μεταγενέστερες
τροποποιητικές
πράξεις.
Απαιτείται
λοιπόν η
διερεύνηση και
σύγκριση
μεγάλου
αριθμού πράξεων
για να
προσδιορίζονται
οι ισχύουσες
διατάξεις.
Ως εκ
τούτου, η
σαφήνεια και η
διαφάνεια του
δικαίου
εξαρτώνται επίσης
από την
κωδικοποίηση
των
τροποποιημένων
πράξεων.
2.           Η
Επιτροπή, με
απόφαση της
1ης Απριλίου 1987[1],
έδωσε εντολή
στις υπηρεσίες
της να προβαίνουν
σε
κωδικοποίηση
των νομικών
πράξεων το
αργότερο μετά
τη δέκατη
τροποποίησή
τους,
τονίζοντας
συγχρόνως ότι
τούτο αποτελεί
τον ελάχιστο
κανόνα
δεδομένου ότι,
προς
διασφάλιση της
σαφούς και
ορθής κατανόησης
των πράξεων, οι
διάφορες
υπηρεσίες
πρέπει να κωδικοποιούν
με μεγαλύτερη
συχνότητα τα
κείμενα που
εμπίπτουν στην
αρμοδιότητά
τους.
3.           Τα
συμπεράσματα
της προεδρίας
του Ευρωπαϊκού
Συμβουλίου του
Εδιμβούργου
(Δεκέμβριος 1992)
επιβεβαίωσαν
τις
επιτακτικές
αυτές ανάγκες[2],
τονίζοντας τη
σημασία της κωδικοποίησης
που παρέχει
ασφάλεια
δικαίου ως
προς τον
εφαρμοστέο νόμο
σε ορισμένη
χρονική στιγμή
όσον αφορά
συγκεκριμένο
θέμα.
Η
κωδικοποίηση
πρέπει να
πραγματοποιείται
με πλήρη
τήρηση της
κανονικής
διαδικασίας
για τη θέσπιση
των πράξεων
της Ένωσης.
Στο μέτρο
που δεν μπορεί
να γίνει καμία
τροποποίηση
επί της ουσίας
των πράξεων
που αποτελούν
αντικείμενο
της κωδικοποίησης,
το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο,
το Συμβούλιο
και η Επιτροπή
συμφώνησαν, με
τη διοργανική
συμφωνία της 20ής Δεκεμβρίου 1994,
ότι πρέπει να
ακολουθείται
ταχεία
διαδικασία για
την έγκριση
των
κωδικοποιούμενων
πράξεων.
4.           Σκοπός
της παρούσας
πρότασης είναι
η κωδικοποίηση
του
κανονισμού (EK)
αριθ. 774/94 του
Συμβουλίου,
της 29ης Μαρτίου 1994,
για το άνοιγμα
και τον τρόπο
διαχείρισης
ορισμένων
κοινοτικών
δασμολογικών
ποσοστώσεων
για το βόειο
κρέας υψηλής
ποιότητας, το χοίρειο
κρέας, το κρέας
πουλερικών, το
σιτάρι και το
σμιγάδι, καθώς
και τα πίτουρα
εν γένει και
άλλα υπολείμματα[3]. Ο
νέος
κανονισμός θα
αντικαταστήσει
τις διάφορες
πράξεις που
αποτελούν
αντικείμενο
της κωδικοποίησης[4]· η
παρούσα
πρόταση
σέβεται πλήρως
την ουσία των
κωδικοποιούμενων
κειμένων και
αρκείται απλώς
στη
συγκέντρωσή
τους,
επιφέροντας μόνο
τις τυπικές
τροποποιήσεις
που
απαιτούνται
από την ίδια τη
διαδικασία
κωδικοποίησης.
5.           Η
πρόταση κωδικοποίησης
καταρτίσθηκε
με βάση προηγούμενη
ενοποίηση του
κειμένου, σε 23 επίσημες
γλώσσες, του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 774/94 και των
τροποποιητικών
του πράξεων,
που έγινε με το
πληροφοριακό
σύστημα της
Υπηρεσίας
Επισήμων
Εκδόσεων της
Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Στο μέτρο που
τα άρθρα
έλαβαν νέα
αρίθμηση, η
αντιστοιχία
μεταξύ των
παλαιών και
των νέων
αριθμών
εμφαίνεται
στον πίνακα
του
παραρτήματος ΙΙ
του
κωδικοποιημένου
κανονισμού.
ê 774/94
(προσαρμοσμένο)
2014/0276 (COD)
Πρόταση
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ
ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ
ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για το
άνοιγμα και
τον τρόπο
διαχείρισης
ορισμένων Ö ενωσιακών Õ
δασμολογικών
ποσοστώσεων
για το βόειο
κρέας υψηλής
ποιότητας, το
χοίρειο κρέας,
το κρέας
πουλερικών, το
σιτάρι και το
σμιγάδι, καθώς
και τα πίτουρα εν
γένει και άλλα
υπολείμματα
(κωδικοποιημένο
κείμενο)
ΤΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ
ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΚΑΙ ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας
υπόψη τη Συνθήκη
για Ö τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης Õ, και
ιδίως το άρθρο Ö 207παράγραφος
2 Õ,
Έχοντας
υπόψη την
πρόταση της Ευρωπαϊκής
Επιτροπής,
Κατόπιν
διαβίβασης του
σχεδίου
νομοθετικής
πράξης στα
εθνικά
κοινοβούλια,
Έχοντας
υπόψη τη γνώμη
της
Ευρωπαϊκής
Οικονομικής
και Κοινωνικής
Επιτροπής[5],
Αποφασίζοντας
σύμφωνα με τη
συνήθη
νομοθετική
διαδικασία,
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
ê
(1)       Ο
κανονισμός (EK) αριθ. 774/94 του
Συμβουλίου[6],
έχει
τροποποιηθεί
επανειλημμένα
και ουσιωδώς[7].
Είναι, ως εκ
τούτου,
σκόπιμη, για
λόγους
σαφήνειας και
ορθολογισμού,
η κωδικοποίηση
του εν λόγω
κανονισμού.
ê 774/94 αιτιολογική
σκέψη (1) (προσαρμοσμένο)
και 2198/95 αιτιολογική
σκέψη (1)
(προσαρμοσμένο)
(2)       H Ö Ένωση Õ
διαπραγματεύθηκε
δασμολογικές
παραχωρήσεις
στο πλαίσιο
του άρθρου XXVIII της Ö Γενικής
Συμφωνίας Δασμών
και Εμπορίου Õ (GATT) Ö και
στο πλαίσιο
των πολυμερών
εμπορικών
διαπραγματεύσεων
του Γύρου της
Ουρουγουάης Õ. Oι
διαπραγματεύσεις
αυτές
κατέληξαν σε
συμφωνίες Ö οι
οποίες Õ εγκρίθηκαν
με την απόφαση 94/87/EK του
Συμβουλίου[8] Ö και
την απόφαση 94/800/EK του
Συμβουλίου[9] Õ.
ê 774/94 αιτιολογική
σκέψη (2)
(προσαρμοσμένο)
(3)       Οι
συμφωνίες
αυτές
προβλέπουν το
άνοιγμα
ετήσιων δασμολογικών
ποσοστώσεων υπό
ορισμένους
όρους για το
βόειο κρέας
υψηλής ποιότητας
που υπάγεται
στους κωδικούς
ΣΟ 0201 30 00,
0202 30 90, 0206 10 95 και 0206 29 91, για το
χοίρειο κρέας
που υπάγεται
στους κωδικούς
ΣΟ 0203 19 13
και 0203 29 15,
για το κρέας
πουλερικών που
υπάγεται στους
κωδικούς ΣΟ Ö 0207 14 10 Õ, Ö 0207 14 50 Õ, Ö 0207 14 70 Õ, Ö 0207 27 10 Õ, Ö 0207 27 20 Õ και Ö 0207 27 80 Õ, για
το σιτάρι και
το σμιγάδι που
υπάγονται
στους κωδικούς
ΣΟ Ö 1001 11 00 Õ, Ö 1001 19 00 Õ και Ö 1001 99 00 Õ και
για τα πίτουρα
εν γένει και άλλα
υπολείμματα
που υπάγονται
στους κωδικούς
ΣΟ 2302 30 10,
2302 30 90, 2302 40 10 και Ö 2302 40 90 Õ.
ê 774/94 αιτιολογική
σκέψη (3)
(προσαρμοσμένο)
(4)       Ö Αυτές Õ οι
συμφωνίες
αφορούν απροσδιόριστη
περίοδο. Θα
πρέπει, κατά
συνέπεια,
προκειμένου να
υπάρξει ορθολογιστική
οργάνωση και
αποτελεσματικότητα,
να ανοιχθούν
οι ποσοστώσεις
επί πολυετούς βάσεως.
ê 774/94 αιτιολογική
σκέψη (4)
(προσαρμοσμένο)
(5)       Μπορεί
να αποδειχθεί σκόπιμη
η θέσπιση
καθεστώτος που
να εγγυάται τη
φύση, την προέλευση
και την
καταγωγή των
προϊόντων. Στην
περίπτωση αυτή
θα πρέπει,
ενδεχομένως,
οι εισαγωγές
στο πλαίσιο των
Ö συμπεφωνημένων Õ δασμολογικών
παραχωρήσεων,
να υπόκεινται
στην προσκόμιση
πιστοποιητικού
γνησιότητας.
ê 774/94 αιτιολογική
σκέψη (5)
(προσαρμοσμένο)
(6)       Μπορεί
να αποδειχθεί
σκόπιμη η
κατανομή αυτών
των εισαγωγών
στη διάρκεια
του έτους
ανάλογα με τις
ανάγκες της Ö ενωσιακής Õ αγοράς.
Στην περίπτωση
αυτή κρίνεται
κατάλληλο ένα
σύστημα
χρησιμοποίησης
των
ποσοστώσεων
βασισμένο στην
προσκόμιση
πιστοποιητικού
εισαγωγής.
ê 252/2014 αιτιολογική
σκέψη (3)
(προσαρμοσμένο)
(7)       Προκειμένου
να
συμπληρωθούν ή
να τροποποιηθούν
ορισμένα μη
ουσιώδη
στοιχεία Ö του
παρόντος Õ κανονισμού,
θα πρέπει να
ανατεθεί στην
Επιτροπή Ö εξουσία
έκδοσης
πράξεων Õ σύμφωνα
με το άρθρο 290 Ö της
Συνθήκης Õ,
όσον αφορά την
έγκριση
τροποποιήσεων
του Ö παρόντος Õ κανονισμού,
σε περίπτωση
που θα πρέπει
να προσαρμοστούν
οι ποσότητες
και άλλοι όροι
του καθεστώτος
ποσοστώσεων,
ιδίως Ö κατόπιν Õ απόφασης
του Συμβουλίου
για τη σύναψη
συμφωνίας με
μία ή περισσότερες
τρίτες χώρες.
Είναι
ιδιαίτερα
σημαντικό να Ö διεξάγει
η Επιτροπή τις
κατάλληλες Õ διαβουλεύσεις
κατά Ö τις
προπαρασκευαστικές
εργασίες Õ, Ö ακόμα
και Õ σε
επίπεδο
εμπειρογνωμόνων.
Η Επιτροπή, Ö όταν
ετοιμάζει και
συντάσσει Õ κατ’ εξουσιοδότηση
Ö πράξεις Õ, θα
πρέπει να Ö εξασφαλίζει Õ την
ταυτόχρονη,
έγκαιρη και Ö κατάλληλη Õ διαβίβαση
των σχετικών
εγγράφων στο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
και στο
Συμβούλιο.
ê 252/2014 αιτιολογική
σκέψη (4)
(προσαρμοσμένο)
(8)       Για
την εξασφάλιση
ενιαίων όρων
εφαρμογής Ö του
παρόντος Õ κανονισμού,
όσον αφορά
τους
αναγκαίους κανόνες
για τη
διαχείριση του
καθεστώτος
ποσοστώσεων που
αναφέρεται
στον εν λόγω
κανονισμό, θα
πρέπει να
ανατεθούν στην
Επιτροπή
εκτελεστικές
αρμοδιότητες.
Οι εν λόγω αρμοδιότητες
θα πρέπει να
ασκούνται
σύμφωνα με τον
κανονισμό (ΕΕ)
αριθ. 182/2011 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου[10],
ê 2198/95 άρθ.
1 (προσαρμοσμένο)
Ö ΕΞΕΔΩΣΑΝ Õ ΤΟΝ
ΠΑΡΟΝΤΑ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ανοίγεται
ετήσια Ö ενωσιακή Õ δασμολογική
ποσόστωση
συνολικού
όγκου 20 000 τόνων,
εκφρασμένου σε
βάρος του
προϊόντος, για
το βόειο κρέας
υψηλής
ποιότητας,
νωπό,
διατηρημένο με
απλή ψύξη ή
κατεψυγμένο
που υπάγεται
στους κωδικούς
ΣΟ 0201 και 0202, καθώς
και για τα
προϊόντα που
υπάγονται
στους κωδικούς
ΣΟ 0206 10 95 και 0206 29 91.
Στο
πλαίσιο της
ποσόστωσης, ο
εκφραζόμενος
δασμός του
κοινού
δασμολογίου
που
εφαρμόζεται
καθορίζεται σε
20 %.
Άρθρο 2
Ανοίγεται
ετήσια Ö ενωσιακή Õ δασμολογική
ποσόστωση
συνολικού
όγκου 7 000 τόνων,
για το χοίρειο
κρέας, νωπό,
διατηρημένο με
απλή ψύξη ή
κατεψυγμένο
που υπάγεται
στους κωδικούς
ΣΟ 0203 19 13
και 0203 29 15.
Στο
πλαίσιο της
ποσόστωσης, ο
εφαρμοζόμενος
δασμός του
κοινού δασμολογίου
καθορίζεται σε
0 %.
Άρθρο 3
Ανοίγεται
ετήσια Ö ενωσιακή Õ δασμολογική
ποσόστωση
συνολικού
όγκου 15 500 τόνων,
για το κρέας
από πετεινούς
ή κότες που
υπάγεται στους
κωδικούς ΣΟ Ö 0207 14 10 Õ, Ö 0207 14 50 Õ και Ö 0207 14 70 Õ.
Στο
πλαίσιο της
ποσόστωσης, ο
εφαρμοζόμενος
δασμός του
κοινού
δασμολογίου
καθορίζεται σε
0 %.
Άρθρο 4
Ανοίγεται
ετήσια Ö ενωσιακή Õ δασμολογική
ποσόστωση
συνολικού
όγκου 2 500 τόνων,
για το κρέας
από γάλους ή
γαλοπούλες που
υπάγεται στους
κωδικούς ΣΟ Ö 0207 27 10 Õ, Ö 0207 27 20 Õ και Ö 0207 27 80 Õ.
Στο
πλαίσιο της
ποσόστωσης, ο
εφαρμοζόμενος
δασμός του κοινού
δασμολογίου
καθορίζεται σε
0 %.
Άρθρο 5
Ανοίγεται
ετήσια Ö ενωσιακή Õ δασμολογική
ποσόστωση
συνολικού
όγκου 300 000 τόνων,
για το σιτάρι
ποιότητας που
υπάγεται στους
κωδικούς ΣΟ Ö 1001 11 00 Õ, Ö 1001 19 00 Õ και Ö 1001 99 00 Õ.
Στο
πλαίσιο της
ποσόστωσης, ο
εφαρμοζόμενος
δασμός του
κοινού
δασμολογίου
καθορίζεται σε
0 %.
Άρθρο 6
Ανοίγεται
ετήσια Ö ενωσιακή Õ δασμολογική
ποσόστωση
συνολικού
όγκου 475 000
τόνων, για τα
πίτουρα εν
γένει και τα
άλλα υπολείμματα
σιταριού και
άλλων
δημητριακών
εκτός του καλαμποκιού
και του ρυζιού
που υπάγονται
στους κωδικούς
ΣΟ 2302 30 10,
2302 30 90, 2302 40 10 και 2302 40 90.
Στο
πλαίσιο της
ποσόστωσης, ο
εφαρμοζόμενος
δασμός του
κοινού
δασμολογίου
καθορίζεται σε
30,60 Ö EUR Õ ανά τόνο για
τα προϊόντα
που υπάγονται
στους κωδικούς
ΣΟ 2302 30 10
και 2302 40 10
και σε 62,25 Ö EUR Õ ανά τόνο για
τα προϊόντα
που υπάγονται
στους κωδικούς
ΣΟ 2302 30 90
και 2302 40 90.
ê 252/2014 άρθ. 1 σημ. 1
(προσαρμοσμένο)
Άρθρο 7
Προκειμένου
να τηρηθούν οι
διεθνείς
δεσμεύσεις και
σε περίπτωση
που οι
ποσότητες και
άλλοι όροι του
καθεστώτος ποσοστώσεων
που αναφέρεται
μέσα στον εν
λόγω κανονισμό
προσαρμόζονται
από το
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο
και το
Συμβούλιο ή
από το
Συμβούλιο,
ιδίως δε με
απόφαση του
Συμβουλίου για
τη σύναψη
συμφωνίας με
μία ή περισσότερες
τρίτες χώρες,
ανατίθεται
στην Επιτροπή
η αρμοδιότητα
έκδοσης κατ’
εξουσιοδότηση
πράξεων,
δυνάμει του
άρθρου 9, όσον αφορά
τις
τροποποιήσεις
που θα
προκύψουν για
τον παρόντα
κανονισμό.
Άρθρο 8
Η Επιτροπή θεσπίζει,
με
εκτελεστικές
πράξεις, τους
αναγκαίους
κανόνες για τη
διαχείριση του
καθεστώτος
ποσοστώσεων
που αναφέρεται
στον παρόντα
κανονισμό και,
κατά περίπτωση
Ö τις
διατάξεις Õ:
α)           που
εγγυώνται τη
φύση, την
προέλευση και
την καταγωγή
του προϊόντος·
β)           που
αφορούν την
αναγνώριση του
εγγράφου το
οποίο καθιστά
δυνατή την
εξακρίβωση των
εγγυήσεων που
αναφέρονται στο
στοιχείο α)·
και
γ)           Ö που
αφορούν Õ την
έκδοση και τη
διάρκεια
ισχύος των
πιστοποιητικών
εισαγωγής.
Οι
εν λόγω
εκτελεστικές
πράξεις
θεσπίζονται
σύμφωνα με τη
διαδικασία
εξέτασης του
άρθρου 10 παράγραφος 2.
ê 252/2014 άρθ. 1 σημ. 2
(προσαρμοσμένο)
Άρθρο
9
1. Ö Ανατίθεται
στην Επιτροπή
η εξουσία να
εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση
πράξεις υπό τους
όρους του
παρόντος
άρθρου. Õ
2. Η
προβλεπόμενη
στο άρθρο 7 Ö εξουσία Õ έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση
πράξεων Ö απονέμεται Õ στην
Επιτροπή για
περίοδο πέντε
ετών από τις 9 Απριλίου 2014. Η Επιτροπή
Ö υποβάλλει Õ έκθεση
σχετικά με Ö τις εξουσίες
που της έχουν
ανατεθεί Õ το
αργότερο εννέα
μήνες πριν από Ö τη λήξη της
περιόδου των
πέντε ετών Õ. Ö Η εξουσιοδότηση
ανανεώνεται
αυτομάτως για
περιόδους ίδιας
διάρκειας,
εκτός εάν το
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο ή
το Συμβούλιο προβάλλουν
αντιρρήσεις το
αργότερο εντός
τριών μηνών
πριν τη λήξη της
κάθε περιόδου. Õ
3. Η Ö εξουσιοδότηση
που
προβλέπεται Õ στο
άρθρο 7 μπορεί να
ανακληθεί ανά
πάσα στιγμή
από το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο ή
το Συμβούλιο. Η
απόφαση
ανάκλησης
περατώνει την Ö εξουσιοδότηση Õ που
προσδιορίζεται
στην Ö εν λόγω Õ απόφαση.
Ö Αρχίζει να
ισχύει Õ την
επομένη της
δημοσίευσης
της απόφασης
στην Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης ή σε
μεταγενέστερη
ημερομηνία που
Ö ορίζεται σε
αυτήν Õ. Δεν
θίγει το κύρος
των Ö ήδη εν ισχύι Õ κατ’
εξουσιοδότηση
πράξεων.
4.
Μόλις εκδώσει Ö μια Õ κατ’
εξουσιοδότηση
πράξη, η
Επιτροπή την
κοινοποιεί
ταυτόχρονα στο
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο
και στο Συμβούλιο.
5. Η
κατ’
εξουσιοδότηση
πράξη που
εκδίδεται Ö δυνάμει του
άρθρου Õ 7 τίθεται
σε ισχύ μόνο
εφόσον Ö δεν έχει
διατυπωθεί
αντίρρηση από Õ το
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο ή
το Συμβούλιο εντός
δύο μηνών από
την Ö ημέρα που η
πράξη
κοινοποιείται Õ στο
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο
και στο
Συμβούλιο ή εάν,
πριν Ö λήξει αυτή η
περίοδος Õ, το
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο και
το Συμβούλιο
ενημερώσουν Ö αμφότερα Õ την
Επιτροπή ότι δεν
Ö θα
προβάλλουν
αντιρρήσεις Õ. Η περίοδος
Ö αυτή Õ
παρατείνεται
κατά δύο μήνες Ö κατόπιν
πρωτοβουλίας Õ του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου ή
του
Συμβουλίου.
Άρθρο 10
1. Η
Επιτροπή
επικουρείται
από την
Επιτροπή για
την Κοινή Οργάνωση
των Γεωργικών
Αγορών που
θεσπίζεται δυνάμει
του άρθρου 229 του
κανονισμού (ΕΕ)
αριθ. 1308/2013
του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου[11]. Πρόκειται
για επιτροπή
κατά την
έννοια του
κανονισμού (ΕΕ)
αριθ. 182/2011.
2.
Όποτε γίνεται
παραπομπή στην
παρούσα
παράγραφο,
εφαρμόζεται το
άρθρο 5 του
κανονισμού (ΕΕ)
αριθ. 182/2011.
3. Αν
η επιτροπή
πρέπει να
γνωμοδοτήσει
με έγγραφη διαδικασία,
η εν λόγω
διαδικασία
περατώνεται
χωρίς
αποτέλεσμα αν,
εντός της
προθεσμίας για
την παροχή της
γνωμοδότησης,
το αποφασίσει
ο πρόεδρος της
επιτροπής ή το
ζητήσει τουλάχιστον
το ένα τέταρτο
των μελών της.
ê
Άρθρο 11
Ο
κανονισμός (EK) 774/94 καταργείται.
Οι
αναφορές στον
καταργούμενο
κανονισμό
νοούνται ως αναφορές
στον παρόντα
κανονισμό και
διαβάζονται
σύμφωνα με τον
πίνακα αντιστοιχίας
του
παραρτήματος II.
ê 774/94
(προσαρμοσμένο)
Άρθρο 12
Ο
παρών
κανονισμός
αρχίζει να
ισχύει την Ö εικοστή Õ ημέρα Ö από
τη δημοσίευσή Õ του
στην Επίσημη
Εφημερίδα Ö της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης Õ.
ê 774/94
Ο
παρών
κανονισμός
είναι
δεσμευτικός ως
προς όλα τα
μέρη του και
ισχύει άμεσα
σε κάθε κράτος
μέλος.
Βρυξέλλες,
Για το
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο                     Για
το Συμβούλιο
Ο
Πρόεδρος                                                   Ο
Πρόεδρος
[1]               COM(87) 868 PV.
[2]               Βλ.
παράρτημα 3 του τμήματος Α των εν λόγω
συμπερασμάτων.
[3]               Είναι
εγγεγραμμένη
στο νομοθετικό
πρόγραμμα για
το 2014.
[4]               Βλ.
παράρτημα Ι
της παρούσας
πρότασης.
[5]               ΕΕ C
[...] της […], σ. […].
[6]               Κανονισμός
(ΕΚ) αριθ. 774/94 του
Συμβουλίου,
της 29ης Μαρτίου 1994, για το
άνοιγμα και
τον τρόπο
διαχείρισης
ορισμένων
κοινοτικών
δασμολογικών
ποσοστώσεων
για το βόειο
κρέας υψηλής
ποιότητας, το
χοίρειο κρέας,
το κρέας
πουλερικών, το
σιτάρι και το
σμιγάδι, καθώς
και τα πίτουρα
εν γένει και άλλα
υπολείμματα
(ΕΕ L 91 της 8.4.1994,
σ. 1).
[7]               Βλ.
παράρτημα Ι.
[8]               Απόφαση 94/87/EK του
Συμβουλίου,
της
20ής Δεκεμβρίου 1993,
για τη σύναψη
συμφωνιών υπό
μορφή
εγκεκριμένων
πρακτικών δυνάμει
του άρθρου XXVIII
της Γενικής
Συμφωνίας
Δασμών και
Εμπορίου (ΓΣΔΕ)
μεταξύ της
Ευρωπαϊκής
Κοινότητας
και, αντιστοίχως,
της
Αργεντινής,
της Βραζιλίας,
του Καναδά, της
Πολωνίας, της
Σουηδίας και
της
Ουρουγουάης
σχετικά με
ορισμένους
ελαιούχους
σπόρους (ΕΕ L 47 της 18.2.1994, σ. 1).
[9]               Απόφαση 94/800/EK του
Συμβουλίου,
της 22ας Δεκεμβρίου 1994, σχετικά με
την εξ
ονόματος της
Ευρωπαϊκής
Κοινότητας
σύναψη των
συμφωνιών που
απέρευσαν από
τις πολυμερείς
διαπραγματεύσεις
του Γύρου της
Ουρουγουάης (1986-1994),
καθ'όσον αφορά
τα θέματα που
εμπίπτουν στις
αρμοδιότητές
της (ΕΕ L 336 της 23.12.1994, σ. 1).
[10]             Κανονισμός
(ΕΕ) αριθ. 182/2011
του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη
θέσπιση
κανόνων και
γενικών αρχών
σχετικά με
τους τρόπους
ελέγχου από τα
κράτη μέλη της
άσκησης των
εκτελεστικών
αρμοδιοτήτων
από την
Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13).
[11]             Κανονισμός
(ΕΕ) αριθ. 1308/2013
του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη
θέσπιση κοινής
οργάνωσης των
αγορών
γεωργικών
προϊόντων και
την κατάργηση
των κανονισμών
του Συμβουλίου
(ΕΟΚ) αριθ. 922/72,
(ΕΟΚ) αριθ. 234/79,
(ΕΚ) αριθ. 1037/2001
και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671).
é
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
Καταργούμενος
κανονισμός με
κατάλογο των
διαδοχικών
τροποποιήσεών
του
 Κανονισμός (EΚ) αριθ. 774/94 (ΕΕ L 91, 8.4.1994, σ. 1) ||   || 
 || Κανονισμός (EΚ) αριθ. 2198/95 της Επιτροπής (ΕΕ L 221, 19.9.1995, σ. 3) ||   
 || Κανονισμός (EΚ) αριθ. 252/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 84, 20.3.2014, σ. 35) ||   
_____________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Πινακας
αντιστοιχίας
 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 774/94 || Παρών κανονισμός 
 Άρθρα 1 σημείο 1 || Άρθρα 1 πρώτο εδάφιο 
 Άρθρο 1 σημείο 2 || Άρθρο 1 δεύτερο εδάφιο 
 Άρθρο 2 σημείο 1 || Άρθρο 2 πρώτο εδάφιο 
 Άρθρο 2 σημείο 2 || Άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο 
 Άρθρο 3 σημείο 1 || Άρθρο 3 πρώτο εδάφιο 
 Άρθρο 3 σημείο 2 || Άρθρο 3 δεύτερο εδάφιο 
 Άρθρο 4 σημείο 1 || Άρθρο 4 πρώτο εδάφιο 
 Άρθρο 4 σημείο 2 || Άρθρο 4 δεύτερο εδάφιο 
 Άρθρο 5 σημείο 1 || Άρθρο 5 πρώτο εδάφιο 
 Άρθρο 5 σημείο 2 || Άρθρο 5 δεύτερο εδάφιο 
 Άρθρο 6 σημείο 1 || Άρθρο 6 πρώτο εδάφιο 
 Άρθρο 6 σημείο 2 || Άρθρο 6 δεύτερο εδάφιο 
 Άρθρο 7 || Άρθρο 8 
 Άρθρο 8 || Άρθρο 7 
 Άρθρο 8α || Άρθρο 9 
 Άρθρο 8β || Άρθρο 10 
 Άρθρο 9 || - 
 Άρθρο 10 || Άρθρο 12 
 - || Άρθρο 11 
 - || Παράρτημα Ι 
 - || Παράρτημα ΙΙ 
_____________