CELEX: 32010D0424(03)
Language: lv
Date: 2009-06-12 00:00:00
Title: Lēmums Nr. E1 ( 2009. gada 12. jūnijs ) par praktiskiem pasākumiem attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 987/2009 4. pantā minētās datu elektroniskās apmaiņas pārejas periodu (Dokuments attiecas uz EEZ un uz EK un Šveices nolīgumu)

24.4.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 106/9
            
         LĒMUMS Nr. E1
   (2009. gada 12. jūnijs)
   par praktiskiem pasākumiem attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 987/2009 4. pantā minētās datu elektroniskās apmaiņas pārejas periodu
   (Dokuments attiecas uz EEZ un uz EK un Šveices nolīgumu)
   2010/C 106/03
   ADMINISTRATĪVĀ KOMISIJA SOCIĀLĀS NODROŠINĀŠANAS SISTĒMU KOORDINĀCIJAI,
   ņemot vērā 72. panta a) punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulā (EK) Nr. 883/2004 par sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinēšanu (1), kurā paredzēts, ka Administratīvā komisija nodarbojas ar visiem administratīviem jautājumiem vai interpretācijas jautājumiem, kas izriet no Regulas (EK) Nr. 883/2004 un Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 16. septembra Regulas (EK) Nr. 987/2009, ar ko nosaka īstenošanas kārtību Regulai (EK) Nr. 883/2004 par sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinēšanu (2),
   ņemot vērā 72. panta d) punktu Regulā (EK) Nr. 883/2004 par sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinēšanu, kurā paredzēts, ka Administratīvā komisija iespēju robežās veicina jaunu tehnoloģiju izmantošanu,
   ņemot vērā Regulas (EK) Nr. 987/2009 4. pantu, kurā paredzēts, ka “dati starp iestādēm vai sadarbības struktūrām jānosūta elektroniski …” un ka “Administratīvā komisija nosaka struktūru, saturu, formātu un sīki izklāstītus apmaiņas pasākumus attiecībā uz dokumentu un strukturētu elektronisko dokumentu apmaiņu,”
   ņemot vērā Regulas (EK) Nr. 987/2009 95. pantu, kurā attiecībā uz pārejas periodu noteikts, ka “ikviena dalībvalsts var izmantot datu elektroniskās apmaiņas pārejas periodu” un ka “šie pārejas periodi nepārsniedz 24 mēnešus no dienas, kad stājusies spēkā īstenošanas regula”,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ar Regulas (EK) Nr. 987/2009 95. pantu Administratīvā komisija ir pilnvarota noteikt praktiskus pasākumus attiecībā uz visiem nepieciešamajiem pārejas periodiem, lai nodrošinātu pamatregulas un īstenošanas regulas piemērošanai vajadzīgo datu apmaiņu.
            
         
               (2)
            
            
               Jānoskaidro pamatprincipi, kuri iestādēm jāpiemēro pārejas periodā.
            
         
               (3)
            
            
               Gaidāms, ka pēc jaunās regulas spēkā stāšanās dienas apstrādes stadijā joprojām būs ļoti daudz pieprasījumu, kuros norādītās tiesības pirms šā datuma ir radušās saskaņā ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 1408/71 (3), un saistībā ar šiem pieprasījumiem ir ierosināts informācijas apmaiņu balstīt galvenokārt uz Regulā (EEK) Nr. 1408/71 un Padomes Regulā (EEK) Nr. 574/72 (4) ietvertajām procedūrām, ieskaitot E-veidlapu izmantošanu.
            
         
               (4)
            
            
               Regulas (EK) Nr. 987/2009 94. panta 1. punktā teikts, ka divkāršu piešķiršanu veic iepriekšējā apsvērumā minētajos apstākļos, turklāt saņēmējs saņem lielāko piešķīruma summu.
            
         
               (5)
            
            
               Tomēr praksē vairumā gadījumu, ja ne visos gadījumos, piemērojot jaunās regulas, ar iepriekšējām regulām pamatots piešķīrums netiks uzlabots. Attiecīgi uzskata par nereālu gaidīt, ka iestādes šajos apstākļos veiks divkāršas procedūras saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 574/72 un Regulu (EK) Nr. 987/2009.
            
         
               (6)
            
            
               Lēmuma Nr. H1 (5) 5. punktā ir skaidrots pirms Regulas (EK) Nr. 883/2004 un Regulas (EK) Nr. 987/2009 spēkā stāšanas dienas izdotu sertifikātu (E-veidlapu) un Eiropas veselības apdrošināšanas kartes (arī pagaidu aizstājēji sertifikātu) statuss.
            
         
               (7)
            
            
               Pārejas periodā vienīgi dalībvalstu kompetencē ir lemt par gatavību pilnīgi vai atsevišķi pa nozarēm pievienoties sociālā nodrošinājuma informācijas elektroniskās apmaiņas (EESSI) sistēmai,
               rīkojoties saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 883/2004 71. panta 2. punktā izklāstītajiem nosacījumiem,
            
         IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
   
               1.
            
            
               Vadošajam principam pārejas periodā jābūt labai sadarbībai iestāžu starpā, pragmatismam un elastīgumam. Svarīgākais ir garantēt vienmērīgu pāreju, lai pilsoņi izmantotu savas tiesības saskaņā ar jaunajām regulām.
            
         
               2.
            
            
               No Regulas (EK) Nr. 883/2004 un Regulas (EK) Nr. 987/2009 spēkā stāšanās dienas, piemērojot Regulu (EEK) Nr. 1408/71 un Regulu (EEK) Nr. 574/72, E-formas, kas tika izmantotas, aizstās standarta elektroniski dokumenti (SED) papīra formā.
            
         
               3.
            
            
               Neievērojot 2. punktā minēto, dalībvalstis, kurām ir elektroniskas lietojumprogrammas, kas sagatavo E-formas, vai kurās ir ieviesta elektroniskās datu apmaiņas sistēma (piemēram, Build projekti), un kuras nevar tikt apmainītas noteiktā laika robežās, var turpināt tās izmantot pārejas perioda laikā, ja vien tiek pilnīgi garantētas jaunajās regulās paredzētās pilsoņu tiesības.
            
         
               4.
            
            
               Visos gadījumos pārejas perioda laikā institūcijai ir jāpieņem atbilstošā informācija neatkarīgi no tā, uz kāda dokumenta tā ir izklāstīta, tai skaitā, ja ir novecojis formāts, saturs vai struktūra. Gadījumā, kad rodas šaubas par iesaistītā pilsoņa tiesībām, institūcijai ir jāgriežas pie izdevējinstitūcijas, atceroties labas sadarbības principu.
            
         
               5.
            
            
               Kā noteikts Lēmuma Nr. H1 5. punktā, E-formas, dokumenti un Eiropas veselības apdrošināšanas kartes (arī pagaidu aizstājēji sertifikāti), kas izdoti pirms Regulas (EK) Nr. 883/2004 un Regulas (EK) Nr. 987/2009 spēkā stāšanās dienas, joprojām ir spēkā, un citu dalībvalstu iestādēm tie jāņem vērā pat pēc minētās dienas, līdz beidzies to termiņš vai tie tiek anulēti vai aizstāti ar dokumentiem, kas izdoti vai paziņoti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 883/2004 un Regulu (EK) Nr. 987/2009.
            
         
               6.
            
            
               Katra dalībvalsts, īstenojot sociālā nodrošinājuma informācijas elektronisko apmaiņu (EESSI), var ievērot elastīgu pakāpenisku pieeju atsevišķi pa nozarēm, kad tā ar sava piekļuves punkta starpniecību sāk izmantot EESSI. Turklāt dalībvalsts var izvēlēties, vai pievienoties EESSI sistēmai tikai pēc tam, kad piekļuve iespējama visām nozarēm.
            
         
               7.
            
            
               “Izmantot EESSI” – tas nozīmē, ka attiecīgā nozare un piekļuves punkts var gan sūtīt visus paziņojumus minētajā nozarē uz citu dalībvalstu piekļuves punktiem, gan tos saņemt no citu dalībvalstu piekļuves punktiem.
            
         
               8.
            
            
               Informācija par to, kura nozare kurā dalībvalstī ir pieslēgta EESSI, jāietver valstu iestādēm pieejamā sarakstā un jānorāda EESSI direktorijā. Dalībvalstis pirms pieslēgšanās EESSI, par to rakstiski informē Administratīvo komisiju.
            
         
               9.
            
            
               Pārejas periodā ar informāciju kādā nozarē starp divām dalībvalstīm jāapmainās vai nu EESSI vai ārpus EESSI sistēmas; informācijas apmaiņa vienlaikus abos veidos nav pieļaujama, tomēr šis nosacījums neskar divpusējus nolīgumus, kuri attiecas, piemēram, uz kopēju testēšanu, mācībām vai tamlīdzīgu nolīguma priekšmetu.
            
         
               10.
            
            
               Standarta formāts papīra SED tiks pieņemts Administratīvajā komisijā un būs pieejams iestādēm.
            
         
               11.
            
            
               Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. To piemēro no Regulas (EK) Nr. 987/2009 spēkā stāšanas dienas.
            
         
      
         
            Administratīvās komisijas priekšsēdētāja
         
         Gabriela PIKOROVÁ
      
   
   
      (1)  OV L 166, 30.4.2004., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 284, 30.10.2009., 1. lpp.
   
      (3)  OV L 149, 5.7.1971., 2. lpp.
   
      (4)  OV L 74, 27.3.1972., 1. lpp.
   
      (5)  Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 13. lappusi.