CELEX: 62011CN0653
Language: sv
Date: 2011-12-19 00:00:00
Title: Mål C-653/11: Begäran om förhandsavgörande framställd av Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Förenade kungariket) den 19 december 2011 — Her Majesty's Commissioners of Revenue and Customs mot Paul Newey t/a Ocean Finance

3.3.2012   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 65/6
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Förenade kungariket) den 19 december 2011 — Her Majesty's Commissioners of Revenue and Customs mot Paul Newey t/a Ocean Finance
   (Mål C-653/11)
   2012/C 65/13
   Rättegångsspråk: engelska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Her Majesty's Commissioners of Revenue and Customs
   
      Motpart: Paul Newey t/a Ocean Finance
   
      Tolkningsfrågor
   
   
               1.
            
            
               Under sådana omständigheter som i förevarande fall, vilken betydelse ska en nationell domstol tillägga avtal då den med avseende på mervärdesskatt ska fastställa vem som tillhandahöll tjänster? I synnerhet, är ställningen enligt avtalet avgörande när det med avseende på mervärdesskatt ska fastställas vem som tillhandahöll tjänster?
            
         
               2.
            
            
               Under sådana omständigheter som i förevarande fall, om ställningen enligt avtalet inte är avgörande, under vilka förutsättningar ska en nationell domstol avvika från den?
            
         
               3.
            
            
               Under sådana omständigheter som i förevarande fall, i vilken utsträckning är det relevant
               
                           a)
                        
                        
                           huruvida den person som tillhandahåller tjänsten enligt avtal helt kontrolleras av en annan person,
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           huruvida affärskunnande, affärsförbindelser och erfarenhet finns hos en annan person än den som ingår avtalet,
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           huruvida alla eller de flesta avgörande delarna i tjänsten tillhandahålls av en annan person än den som ingår avtalet,
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           huruvida den kommersiella risken för finansiella förluster och förlust av anseende ligger hos någon annan än den som ingår avtalet,
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           huruvida den person som tillhandahåller tjänsten enligt avtalet låter en underleverantör som kontrollerar den förstnämnda personen tillhandahålla vissa nödvändiga delar av tjänsten varvid dessa underleverantörsavtal i vissa avseenden inte är affärsmässiga?
                        
                     
         
               4.
            
            
               Under sådana omständigheter som i förevarande fall, ska den nationella domstolen avvika från bedömningen på grundval av avtalet?
            
         
               5.
            
            
               Om svaret på fråga 4 är nekande utgör de skattemässiga följderna av sådana avtal som de här aktuella en skattefördel, vars beviljande skulle strida mot syftet med sjätte direktivet (1) i den mening som avses i punkterna 74-86 i dom (av den 21 februari 2006) i mål C-255/02, Halifax m.fl. (REG 2006, s. I-1609)?
            
         
               6.
            
            
               Om svaret på fråga 5 är jakande, hur ska då sådana avtal som de här aktuella betecknas i stället?
            
         
      (1)  Rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter — Gemensamt system för mervärdeskatt: enhetlig beräkningsgrund (EGT L 145, s. 1; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, s. 28).