CELEX: 32000D0299
Language: bg
Date: 2000-04-06 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 6 април 2000 година относно установяването на първоначална класификация на радиооборудването и на телекомуникационното терминално оборудване и свързаните с тях идентификатори (нотифицирано под номер С(2000) 938)текст от значение за ЕИП.

Важна правна забележка

|

32000D0299

Официален вестник n° L 097 , 19/04/2000 стр. 0013 - 0014 специално чешко издание глава 13 том 25 стр. 118  - 119 специално испанско издание глава 13 том 25 стр. 118  - 119 специално унгарско издание глава 13 том 25 стр. 118  - 119 специално литвийско издание глава 13 том 25 стр. 118  - 119 LV.ES глава 13 том 25 стр. 118  - 119 MT.ES глава 13 том 25 стр. 118  - 119 PL.ES глава 13 том 25 стр. 118  - 119 SK.ES глава 13 том 25 стр. 118  - 119 специално словенско издание глава 13 том 25 стр. 118  - 119

		20000406Решение на Комисиятаот 6 април 2000 годинаотносно установяването на първоначална класификация на радиооборудването и на телекомуникационното терминално оборудване и свързаните с тях идентификатори(нотифицирано под номер С(2000) 938)(текст от значение за ЕИП)(2000/299/ЕО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Директива 1999/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 1999 г. относно радиооборудването и телекомуникационното терминално оборудване и взаимното признаване на тяхното съответствие [1], и по-специално член 4, параграф 1 от нея,като има предвид, че:(1) Държавите-членки нотифицират интерфейсите, които са регламентирали, така че да може да се установи еквивалентност между тях.(2) Тъй като вече е известно, че определени интерфейси на радиооборудването са еквивалентни от законова гледна точка, еквивалентност между тези интерфейси трябва да бъде временно установена, в очакване на уведомлението за регламентираните интерфейси.(3) Експерти от държавите-членки в съответния сектор са проучили класификацията на законодателствата в областта на интерфейсите. От тези проучвания се стигна до извода, че не би било в интерес на потребителя или органите по надзора да съществува обширна класификация или маркировка.(4) Държавите-членки все още не са нотифицирали регламентираните интерфейси на тяхната територия.(5) Въпреки това, определен брой интерфейси са известни, по-специално тези, които са регламентирани от Общите технически регламенти, приети съгласно Директива 98/13/ЕО.(6) Подходящо е да се класифицира оборудване, което може да се пласира на пазара в цялата Общност, и което може да се въведе в експлоатация без ограничение.(7) Подходящо е такова оборудване да носи само маркировка на ЕО.(8) В интерес на органите по надзора на пазара и потребителите, обаче, е те да бъдат предупреждавани посредством своя Идентификатор за категорията на оборудването, когато има ограничения за пласирането на пазара или въвеждането в експлоатация на радиооборудване.(9) Когато такива ограничения съществуват, цялото оборудване може временно да се групира в една единствена категория.(10) Други категории, обаче, могат да бъдат предвидени след като държавите-членки са отправили уведомление за регламентираните интерфейси.(11) Би било полезно описанието на категориите по видове оборудване в настоящото решение да не бъде много подробно. Следователно Комисията, след консултации с Постоянния комитет по Директива 1999/5/ЕО (Комитет за оценка на съответствието и надзора на пазара на телекомуникациите (КОСНПТ), ще публикува и актуализира в Интернет показателен и неизчерпателен списък с оборудване, класирано по категории оборудване, за информация на производителите. На производителите се препоръчва да се консултират с уведомен орган що се отнася до продуктите, които все още не са предмет на такава информация.(12) Мерките, предвидени в настоящото решение са в съответствие със становището на Комитета КОСНПТ.ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 11. Радиооборудване и телекомуникационно терминално оборудване, което може да се пласира на пазара и да се въведе в експлоатация без ограничения, ще представлява една категория. Тази категория ще се означава с "категория 1". Идентификатор за категорията оборудване не е приписан на тази категория оборудване.2. Радиооборудване, за което държавите-членки прилагат ограниченията за въвеждането му в експлоатация, предвидени в член 7, параграф 2 на Директива 1999/5/ЕО, или за което държавите-членки прилагат ограниченията за пласирането му на пазара, предвидени в член 9, параграф 5 на Директива 1999/5/ЕО, ще представлява една категория. Тази категория ще се означава с "категория 2". В рамките на този клас се определя следният идентификатор за категорията:+++++ TIFF +++++3. Комисията публикува и актуализира, след консултации с Комитета за оценка на съответствието и надзора на пазара на телекомуникациите (КОСНПТ), показателен и неизчерпателен списък на оборудването или на видовете оборудване, спадащи към горепосочените категории, в интернет страницата, съдържаща информация за Директива 1999/5/ЕО (http://europa.eu.int/comm/enterprise/rtte).Член 2Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 6 април 2000 година.За КомисиятаErkki LiikanenЧлен на Комисията[1] ОВ L 91, 7.4.1999 г., стр. 10.--------------------------------------------------