CELEX: 
Language: nl
Date: 2019-11-28 00:00:00
Title: UITVOERINGSVERORDENING (EU) …/... VAN DE COMMISSIE tot vaststelling van eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van Verordening (EU) 2016/2031 van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft beschermende maatregelen tegen plaagorganismen bij planten, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 690/2008 van de Commissie en tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) 2018/2019 van de Commissie

EUROPESE
                             COMMISSIE
                                                   Brussel, 28.11.2019
                                                   C(2019) 8466 final
             UITVOERINGSVERORDENING (EU) …/... VAN DE COMMISSIE
                                       van 28.11.2019
   tot vaststelling van eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van Verordening (EU)
        2016/2031 van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft beschermende
     maatregelen tegen plaagorganismen bij planten, en tot intrekking van Verordening
   (EG) nr. 690/2008 van de Commissie en tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU)
                                2018/2019 van de Commissie
NL                                                                                     NL
 ---pagebreak---                UITVOERINGSVERORDENING (EU) …/... VAN DE COMMISSIE
                                                van 28.11.2019
     tot vaststelling van eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van Verordening (EU)
          2016/2031 van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft beschermende
       maatregelen tegen plaagorganismen bij planten, en tot intrekking van Verordening
     (EG) nr. 690/2008 van de Commissie en tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU)
                                       2018/2019 van de Commissie
   DE EUROPESE COMMISSIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
   Gezien Verordening (EU) 2016/2031 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober
   2016 betreffende beschermende maatregelen tegen plaagorganismen bij planten, tot wijziging
   van de Verordeningen (EU) nr. 228/2013, (EU) nr. 652/2014 en (EU) nr. 1143/2014 van het
   Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van de Richtlijnen 69/464/EEG,
   74/647/EEG, 93/85/EEG, 98/57/EG, 2000/29/EG, 2006/91/EG en 2007/33/EG van de Raad1,
   en met name artikel 5, lid 2, artikel 32, lid 2, artikel 37, leden 2 en 4, artikel 40, lid 2,
   artikel 41, lid 2, artikel 53, lid 2, artikel 54, lid 2, artikel 72, lid 1, artikel 73, artikel 79, lid 2,
   en artikel 80, lid 2,
   Overwegende hetgeen volgt:
   (1)     Verordening (EU) 2016/2031 is van toepassing met ingang van 14 december 2019.
           Om ervoor te zorgen dat de bepalingen ervan volledig doeltreffend worden, moeten er
           uitvoeringsbepalingen worden vastgesteld betreffende plaagorganismen, planten,
           plantaardige producten en andere materialen, alsmede de respectieve vereisten die
           nodig zijn om het grondgebied van de Unie te beschermen tegen fytosanitaire risico’s.
   (2)     In het licht daarvan moeten specifieke regels worden vastgesteld om de EU-
           quarantaineorganismen, de ZP-quarantaineorganismen en de door de EU gereguleerde
           niet-quarantaineorganismen op te nemen, alsmede maatregelen om de aanwezigheid
           ervan op de respectieve grondgebieden van de Unie of op voor opplant bestemde
           planten te voorkomen.
   (3)     De in bijlage I, deel A, en bijlage II, deel A, rubriek I, bij Richtlijn 2000/29/EG van de
           Raad2 opgenomen plaagorganismen zijn door de Europese Autoriteit voor
           voedselveiligheid (EFSA) herbeoordeeld met het oog op de opstelling van de lijst van
           EU-quarantaineorganismen overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EU)
           2016/2031. De herbeoordeling was noodzakelijk om de fytosanitaire status van die
           plaagorganismen te actualiseren in overeenstemming met de meest recente technische
           en wetenschappelijke ontwikkelingen, en om te beoordelen of zij voldoen aan de
           criteria van artikel 3 van die verordening wat het grondgebied van de Unie betreft, en
           van bijlage I, deel 1, bij die verordening.
   1
           PB L 317 van 23.11.2016, blz. 4.
   2
           Richtlijn 2000/29/EG van de Raad van 8 mei 2000 betreffende de beschermende maatregelen tegen het
           binnenbrengen en de verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige producten
           schadelijke organismen (PB L 169 van 10.7.2000, blz. 1).
NL                                                     1                                                      NL
 ---pagebreak---    (4)  Als gevolg van die herbeoordeling mogen sommige van de in de bijlagen I en II bij
        Richtlijn 2000/29/EG vermelde plaagorganismen niet worden opgenomen in de lijst
        van EU-quarantaineorganismen omdat zij niet voldoen aan de voorwaarden van
        artikel 3 van Verordening (EU) 2016/2031 wat het grondgebied van de Unie betreft.
   (5)  Bepaalde andere plaagorganismen, waarvan sommige in de bijlagen I en II bij
        Richtlijn 2000/29/EG zijn opgenomen, blijken te voldoen aan de voorwaarden van
        artikel 3 van Verordening (EU) 2016/2031 wat het grondgebied van de Unie betreft;
        zij moeten daarom worden opgenomen in de lijst van EU-quarantaineorganismen.
   (6)  Naar aanleiding van de herbeoordeling moeten sommige van de plaagorganismen die
        in de bijlagen I en II bij Richtlijn 2000/29/EG zijn vermeld als plaagorganismen die
        voor zover bekend niet op het grondgebied van de Unie voorkomen, worden
        opgenomen in de lijst van EU-quarantaineorganismen als plaagorganismen waarvan
        bekend is dat zij op het grondgebied van de Unie voorkomen, als gevolg van hun
        gevestigde aanwezigheid in bepaalde delen ervan.
   (7)  De namen van bepaalde plaagorganismen moeten worden bijgewerkt om rekening te
        houden met de meest recente ontwikkelingen in de internationale nomenclatuur. Deze
        plaagorganismen moeten worden opgenomen, met de respectieve codes die zijn
        toegewezen door de Plantenbeschermingsorganisatie voor Europa en het gebied van de
        Middellandse Zee (“EPPO”). Dit is nodig om ervoor te zorgen dat deze
        plaagorganismen in kaart worden gebracht, zelfs wanneer de namen in de toekomst
        worden gewijzigd.
   (8)  De overeenkomstig Verordening (EG) nr. 690/2008 van de Commissie3 erkende
        beschermde gebieden en de in bijlage I, deel B, en bijlage II, deel B, bij Richtlijn
        2000/29/EG vermelde plaagorganismen zijn herbeoordeeld door de Commissie. Het
        doel van die herbeoordeling was om te bepalen of de respectieve plaagorganismen
        overeenstemmen met de beschrijving van de ZP-quarantaineorganismen in artikel 32,
        lid 1, van Verordening (EU) 2016/2031.
   (9)  Die herbeoordeling is gebaseerd op de respectieve verzoeken van de lidstaten om
        beschermde gebieden te erkennen, te wijzigen of in te trekken, en op regelmatige
        verslagen van de lidstaten, inspecties van de Commissie en diverse andere
        wetenschappelijke en technische gegevens.
   (10) Bepaalde plaagorganismen, waarvan sommige in de bijlagen I en II bij Richtlijn
        2000/29/EG zijn opgenomen, blijken te voldoen aan de voorwaarden van artikel 32,
        lid 1, van Verordening (EU) 2016/2031 en moeten daarom worden opgenomen in de
        lijst van ZP-quarantaineorganismen. Deze plaagorganismen moeten samen met de
        respectieve door de EPPO toegewezen codes worden vermeld, zodat die
        plaagorganismen zelf kunnen worden geïdentificeerd wanneer in de toekomst de
        namen ervan worden gewijzigd.
   (11) Verordening (EG) nr. 690/2008 moet worden ingetrokken om overlapping met de lijst
        van beschermde gebieden in deze verordening te voorkomen.
   (12) De EPPO heeft een herbeoordeling verricht van de plaagorganismen die zijn
        opgenomen in bijlage II, deel A, rubriek II, bij Richtlijn 2000/29/EG, de gewassen van
        bijlage I, punt 3, en de plaagorganismen van bijlage I, punt 6, bij Richtlijn
   3
        Verordening (EG) nr. 690/2008 van de Commissie van 4 juli 2008 tot erkenning van beschermde
        gebieden in de Gemeenschap waar bijzondere plantenziekterisico’s bestaan (PB L 193 van 22.7.2008,
        blz. 1).
NL                                                2                                                       NL
 ---pagebreak---         66/401/EEG4, en de plaagorganismen van bijlage II, punt 3, bij Richtlijn 66/402/EEG
        van de Raad5, bijlage I bij Richtlijn 68/193/EEG van de Raad6, alsmede de
        plaagorganismen die zijn opgenomen in de handelingen die zijn vastgesteld krachtens
        artikel 5, lid 5, van Richtlijn 98/56/EG van de Raad7, bijlage II bij Richtlijn
        2002/55/EG van de Raad8, bijlage I en bijlage II, punt B, bij Richtlijn 2002/56/EG van
        de Raad9, krachtens artikel 18, onder c), van die richtlijn, bijlage I, punt 4, en
        bijlage II, deel I, punt 5, bij Richtlijn 2002/57/EG van de Raad10, krachtens artikel 4
        van Richtlijn 2008/72/EG van de Raad11 en krachtens artikel 4 van Richtlijn
        2008/90/EG van de Raad12.
   (13) Die herbeoordeling was nodig om de fytosanitaire status van die plaagorganismen te
        actualiseren in overeenstemming met de meest recente technische en
        wetenschappelijke ontwikkelingen, en ook om te beoordelen of zij voldoen aan de
        respectieve criteria van artikel 36 van Verordening (EU) 2016/2031, wat het
        grondgebied van de Unie betreft, en van bijlage I, deel 4, bij die verordening.
   (14) Bepaalde plaagorganismen, waarvan sommige in die richtlijnen zijn opgenomen,
        blijken te voldoen aan de voorwaarden van artikel 36 van Verordening (EU)
        2016/2031 wat het grondgebied van de Unie betreft, en moeten daarom worden
        opgenomen in de lijst van de door de EU gereguleerde niet-quarantaineorganismen.
        Overeenkomstig artikel 37, lid 7, van die verordening moet die lijst voorzien in
        specifieke categorieën van relevante voor opplant bestemde planten als bedoeld in de
        Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 68/193/EEG, 2002/55/EG, 2002/56/EG,
        2002/57/EG, 2008/72/EG en 2008/90/EG.
   (15) In bepaalde gevallen mogen de respectieve voor opplant bestemde planten niet in de
        Unie worden binnengebracht of binnen het grondgebied van de Unie worden verplaatst
        indien de incidentie van de gereguleerde niet-quarantaineorganismen of van de door
        gereguleerde niet-quarantaineorganismen veroorzaakte symptomen een bepaalde
        drempelwaarde overschrijdt, zoals bepaald in artikel 37, lid 8, van Verordening (EU)
        2016/2031. Zoals in dit artikel nader wordt uiteengezet, moet die drempelwaarde
        alleen worden vastgesteld wanneer de professionele marktdeelnemers ervoor kunnen
        zorgen dat de incidentie van dat gereguleerde niet-quarantaineorganisme op die voor
        opplant bestemde planten die drempelwaarde niet overschrijdt en wanneer kan worden
   4
        Richtlijn 66/401/EEG van de Raad van 14 juni 1966 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad
        van groenvoedergewassen (PB 125 van 11.7.1966, blz. 2298).
   5
        Richtlijn 66/402/EEG van de Raad van 14 juni 1966 betreffende het in de handel brengen van
        zaaigranen (PB 125 van 11.7.1966, blz. 2309).
   6
        Richtlijn 68/193/EEG van de Raad van 9 april 1968 betreffende het in de handel brengen van vegetatief
        teeltmateriaal voor wijnstokken (PB L 93 van 17.4.1968, blz. 15).
   7
        Richtlijn 98/56/EG van de Raad van 20 juli 1998 betreffende het in de handel brengen van
        teeltmateriaal van siergewassen (PB L 226 van 13.8.1998, blz. 16).
   8
        Richtlijn 2002/55/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in de handel brengen van
        groentezaad (PB L 193 van 20.7.2002, blz. 33).
   9
        Richtlijn 2002/56/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in de handel brengen van
        pootaardappelen (PB L 193 van 20.7.2002, blz. 60).
   10
        Richtlijn 2002/57/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad
        van oliehoudende planten en vezelgewassen (PB L 193 van 20.7.2002, blz. 74).
   11
        Richtlijn 2008/72/EG van de Raad van 15 juli 2008 betreffende het in de handel brengen van
        teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van zaad (PB L 205 van 1.8.2008,
        blz. 28).
   12
        Richtlijn 2008/90/EG van de Raad van 29 september 2008 betreffende het in de handel brengen van
        teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt (PB
        L 267 van 8.10.2008, blz. 8).
NL                                                    3                                                        NL
 ---pagebreak---         nagegaan of die drempelwaarde niet wordt overschreden in partijen van die voor
        opplant bestemde planten.
   (16) Overeenkomstig artikel 37, lid 4, van Verordening (EU) 2016/2031 zijn maatregelen
        ter voorkoming van de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op
        de desbetreffende voor opplant bestemde planten van toepassing onverminderd de
        krachtens de Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 98/56/EG, 1999/105/EG,
        2002/54/EG, 2002/55/EG, 2002/56/EG, 2002/57/EG, 2008/72/EG en 2008/90/EG
        vastgestelde maatregelen. Daarom mag deze verordening geen afbreuk doen aan de
        krachtens die richtlijnen vastgestelde maatregelen betreffende inspecties,
        bemonstering en toetsing van de betrokken voor opplant bestemde planten of de
        planten waarvan zij afkomstig zijn, de oorsprong van de voor opplant bestemde
        planten uit gebieden of locaties die vrij zijn van, of fysiek beschermd zijn tegen, de
        betrokken gereguleerde niet-quarantaineorganismen, de behandelingen van de
        betrokken voor opplant bestemde planten of de planten waaruit zij afkomstig zijn, of
        de productie van de voor opplant bestemde planten.
   (17) Bovendien mogen de bepalingen van deze verordening betreffende gereguleerde niet-
        quarantaineorganismen geen afbreuk doen aan de uitzonderingen voor voor opplant
        bestemde planten die zijn vastgesteld overeenkomstig die richtlijnen, voorschriften
        voor het in de handel brengen die in die richtlijnen zijn vastgesteld en die betrekking
        hebben op de levering van zaden aan officiële toetsings- en inspectieorganen, de
        levering van planten aan verleners van bepaalde diensten, het verkeer van planten die
        zijn bestemd voor wetenschappelijke doeleinden, selectiewerk of andere toetsingen of
        proeven, niet definitief gecertificeerd zaad, zaden waarvoor de in Uitvoeringsbesluit
        (EU) 2017/47813 bedoelde uitzonderingen gelden en planten waarvan is aangetoond
        dat zij voor uitvoer bestemd zijn.
   (18) Het binnenbrengen in de Unie van de planten, plantaardige producten en andere
        materialen uit alle of bepaalde derde landen, als vermeld in bijlage III, deel A, bij
        Richtlijn 2000/29/EG, is verboden.
   (19) Die planten, plantaardige producten en andere materialen zijn beoordeeld op basis van
        nieuw bewijsmateriaal, het risico ervan op plaagorganismen voor het grondgebied van
        de Unie en de bijwerking van de lijst van EU-quarantaineorganismen.
   (20) Op basis van die beoordeling moeten sommige van die planten, plantaardige producten
        en andere materialen daarom overeenkomstig artikel 40, lid 2, van Verordening (EU)
        2016/2031 in een lijst worden opgenomen, samen met de derde landen, groepen van
        derde landen of specifieke gebieden van derde landen waarop dat verbod van
        toepassing is. Dit verbod is noodzakelijk omdat de fytosanitaire bescherming van de
        Unie niet kan worden gewaarborgd door in dit verband minder strenge maatregelen toe
        te passen.
   (21) Met het oog op de herbeoordeling van EU-quarantaineorganismen moeten nieuwe
        bepalingen voor het binnenbrengen in de Unie van bepaalde planten, plantaardige
   13
        Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/478 van de Commissie van 16 maart 2017 tot vrijstelling van bepaalde
        lidstaten van de verplichting om voor bepaalde soorten de Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG,
        68/193/EEG, 1999/105/EG, 2002/54/EG, 2002/55/EG en 2002/57/EG van de Raad betreffende het in de
        handel brengen van respectievelijk zaaizaad van groenvoedergewassen, zaaigranen, vegetatief
        teeltmateriaal voor wijnstokken, bosbouwkundig teeltmateriaal, bietenzaad, groentezaad en zaaizaad
        van oliehoudende planten en vezelgewassen toe te passen, en tot intrekking van Besluit 2010/680/EU
        van de Commissie (PB L 73 van 18.3.2017, blz. 29).
NL                                                  4                                                      NL
 ---pagebreak---         producten en andere materialen, en de respectieve bijzondere voorschriften, alsmede
        bepalingen voor het verkeer binnen de Unie van bepaalde planten, plantaardige
        producten en andere materialen, en de respectieve bijzondere voorschriften, worden
        vastgesteld overeenkomstig artikel 41, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031.
   (22) De vermelding van de GN-codes mag niet verplicht zijn voor de opneming in een lijst
        van de planten, plantaardige producten en andere materialen die zijn onderworpen aan
        bijzondere voorschriften voor verkeer binnen het grondgebied van de Unie. Dit zou
        een evenredige aanpak zijn, omdat de GN-codes alleen nodig zijn voor de identificatie
        van die planten, plantaardige producten of andere materialen wanneer zij vanuit een
        derde land in de Unie worden binnengebracht. Een dergelijke aanpak zou ook in
        overeenstemming zijn met artikel 80 van Verordening (EU) 2016/2031, op grond
        waarvan dergelijke codes niet worden verschaft voor de opneming in een lijst van
        dergelijke planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een
        plantenpaspoort vereist is.
   (23) Het binnenbrengen van planten, plantaardige producten en andere materialen in hun
        respectieve beschermde gebieden en, in voorkomend geval, met betrekking tot hun
        derde land van oorsprong, als vermeld in bijlage III, deel B, bij Richtlijn 2000/29/EG,
        is verboden. Bovendien mogen de in bijlage IV, deel B, bij Richtlijn 2000/29/EG
        vermelde planten, plantaardige producten en andere materialen alleen in de respectieve
        beschermde gebieden worden binnengebracht indien zij aan de respectieve bijzondere
        voorschriften voldoen.
   (24) Die planten, plantaardige producten en andere materialen zijn beoordeeld op basis van
        nieuwe gegevens, het risico ervan op plaagorganismen voor de respectieve
        beschermde gebieden en de bijwerking van de lijst van de ZP-quarantaineorganismen
        en de beschermde gebieden.
   (25) Op basis van die beoordeling moeten sommige van die planten, plantaardige producten
        en andere materialen en de respectieve beschermde gebieden in een lijst in deze
        verordening worden opgenomen, zoals bepaald in artikel 53, lid 2, van Verordening
        (EU) 2016/2031, samen met de derde landen en groepen van derde landen van
        oorsprong waarop dat verbod van toepassing is.
   (26) Bovendien moeten sommige van die planten, plantaardige producten en andere
        materialen, en de respectieve beschermde gebieden en de bijzondere voorschriften in
        een lijst in deze verordening worden opgenomen, zoals bepaald in artikel 54, lid 2, van
        Verordening (EU) 2016/2031.
   (27) Op grond van artikel 72, lid 1, van Verordening (EU) 2016/2031 moet een lijst worden
        opgesteld van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een
        fytosanitair certificaat vereist is voor het binnenbrengen op het grondgebied van de
        Unie, en van de respectieve derde landen van oorsprong of verzending.
   (28) Bij Uitvoeringsverordening (EU) 2018/2019 is een fytosanitair certificaat vereist voor
        het binnenbrengen op het grondgebied van de Unie van andere planten dan de planten
        die zijn opgenomen in de in artikel 72, lid 1, bedoelde lijst, op grond van artikel 73,
        eerste alinea, van Verordening (EU) 2016/2031. Van bepaalde vruchten is echter
        gebleken dat zij voldoen aan de criteria in bijlage VI bij Verordening (EU) 2016/2031,
        en zij zijn aangemerkt als planten waarvoor geen fytosanitair certificaat nodig is.
        Daarom mag voor het binnenbrengen in de Unie van de in bijlage II bij
        Uitvoeringsverordening (EU) 2018/2019 opgenomen vruchten geen fytosanitair
        certificaat worden vereist.
NL                                               5                                              NL
 ---pagebreak---    (29) Voor de duidelijkheid moeten artikel 2 van, en bijlage II bij die verordening worden
        geschrapt om overlappingen met deze verordening te voorkomen.
   (30) Een lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een
        fytosanitair certificaat vereist is voor het binnenbrengen in de respectieve beschermde
        gebieden en de respectieve derde landen van oorsprong of verzending, moet worden
        vastgesteld overeenkomstig artikel 74, lid 1, van Verordening (EU) 2016/2031. Deze
        lijst zal voor de nodige duidelijkheid zorgen voor de professionele marktdeelnemers,
        de bevoegde autoriteiten en alle andere gebruikers van die planten, plantaardige
        producten en andere materialen.
   (31) Op grond van artikel 79, lid 1, van Verordening (EU) 2016/2031 moet een lijst worden
        opgesteld van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een
        plantenpaspoort vereist is voor verkeer binnen het grondgebied van de Unie. Deze lijst
        zal voor de nodige duidelijkheid zorgen voor de professionele marktdeelnemers, de
        bevoegde autoriteiten en alle andere gebruikers van die planten, plantaardige
        producten en andere materialen.
   (32) Om te voorkomen dat aan professionele marktdeelnemers eisen worden opgelegd,
        mogen deze plantenpaspoorten niet worden voorgeschreven voor het verkeer van
        zaden waarvoor afwijkingen gelden ten aanzien van de voorschriften van de
        respectieve richtlijnen betreffende het in de handel brengen van zaden. Dit is passend
        aangezien deze verordening geen afbreuk doet aan de krachtens die richtlijnen
        vastgestelde maatregelen en niet meer certificeringslasten aan de professionele
        marktdeelnemers mag opleggen dan die welke momenteel in die richtlijnen zijn
        vastgesteld.
   (33) Op grond van artikel 80, lid 1, van Verordening (EU) 2016/2031 moet een lijst worden
        opgesteld van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een
        plantenpaspoort vereist is om te worden binnengebracht in of in het verkeer te zijn
        binnen bepaalde beschermde gebieden. Op deze plantenpaspoorten moet de
        vermelding “ZP” worden aangebracht, om een onderscheid te maken met de
        plantenpaspoorten die vereist zijn voor het verkeer binnen het gehele grondgebied van
        de Unie. Deze lijst zal voor de nodige duidelijkheid zorgen voor de professionele
        marktdeelnemers, de bevoegde autoriteiten en alle andere gebruikers van die planten,
        plantaardige producten en andere materialen.
   (34) Om verstoring van de handel door veranderingen in de vereisten met betrekking tot
        gereguleerde niet-quarantaineorganismen te voorkomen, moet een beperkte
        overgangsperiode worden toegestaan voor zaden en andere voor opplant bestemde
        planten die reeds in de Unie zijn geproduceerd, in de Unie zijn binnengebracht of
        binnen de Unie zijn vervoerd overeenkomstig de vereisten inzake de aanwezigheid van
        gereguleerde niet-quarantaineorganismen die van toepassing zijn vóór 14 december
        2019, de datum van toepassing van deze verordening. Die zaden en andere voor
        opplant bestemde planten mogen gedurende een beperkte periode verder worden
        binnengebracht in of vervoerd binnen de Unie overeenkomstig die vereisten. Het zou
        ook evenredig zijn om voor te schrijven dat in plantenpaspoorten alleen wordt
        bevestigd dat die zaden en andere voor opplant bestemde planten voldoen aan de
        toepasselijke       voorschriften       inzake      EU-quarantaineorganismen,       ZP-
        quarantaineorganismen en maatregelen die krachtens artikel 30 van Verordening (EU)
        2016/2031 zijn vastgesteld. Een dergelijke benadering zou noodzakelijk zijn, gezien
        de grote hoeveelheden zaden en andere voor opplant bestemde planten die zich vóór
        14 december 2019 in de productiefase bevinden of zijn geproduceerd volgens de
NL                                                6                                             NL
 ---pagebreak---           voorschriften van de richtlijnen betreffende het in de handel brengen van zaden en
          ander teeltmateriaal die vóór die datum van toepassing waren en wanneer geen
          plantenpaspoort was vereist wat de aanwezigheid van gereguleerde niet-
          quarantaineorganismen betreft. Deze voor opplant bestemde planten zijn reeds
          gecertificeerd en het zou onevenredig zijn om verdere certificering ervan volgens de
          nieuwe voorschriften voor te schrijven. Daarom zou een overgangsperiode van één
          jaar nodig zijn om ervoor te zorgen dat deze voor opplant bestemde planten
          probleemloos in de markt worden opgenomen en om de bevoegde autoriteiten en de
          professionele marktdeelnemers te helpen zich aan de nieuwe regels aan te passen.
   (35)   Deze verordening moet in werking treden op de derde dag na die van de
          bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie, zodat de bevoegde
          autoriteiten en de professionele marktdeelnemers de langst mogelijke tijd hebben om
          zich voor te bereiden op de toepassing ervan.
   (36)   Met het oog op de rechtszekerheid moet deze verordening van toepassing zijn met
          ingang van dezelfde datum als Verordening (EU) 2016/2031, namelijk 14 december
          2019.
   (37)   De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies
          van het Permanent Comité voor planten, dieren, levensmiddelen en diervoeders,
   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                              Artikel 1
                                            Onderwerp
   Bij deze verordening wordt Verordening (EU) 2016/2031 ten uitvoer gelegd wat betreft de
   opneming van EU-quarantaineorganismen, ZP-quarantaineorganismen en door de EU
   gereguleerde niet-quarantaineorganismen, en wat betreft de maatregelen voor planten,
   plantaardige producten en andere materialen om de risico’s van deze plaagorganismen tot een
   aanvaardbaar niveau terug te brengen.
                                              Artikel 2
                                             Definities
   1.       Voor de toepassing van deze verordening zijn de in bijlage I vastgestelde definities
            van toepassing.
   2.       Daarnaast wordt verstaan onder:
            a)    “nagenoeg vrij van plaagorganismen”: de mate waarin andere plaagorganismen
                  dan EU-quarantaineorganismen of ZP-quarantaineorganismen op de voor
                  opplant bestemde planten of fruitgewassen aanwezig zijn, die voldoende laag is
                  om een aanvaardbare kwaliteit en bruikbaarheid van die planten te waarborgen;
            b)    “officiële verklaring”: een fytosanitair certificaat als voorgeschreven in
                  artikel 71 van Verordening (EU) 2016/2031, een plantenpaspoort als
                  voorgeschreven in artikel 78 van die verordening, het merkteken op houten
                  verpakkingsmateriaal, hout of andere materialen als bedoeld in artikel 96 van
                  die verordening, of een officiële verklaring als bedoeld in artikel 99 van die
                  verordening;
            c)    “systeembenadering”:         de       integratie      van        verschillende
                  risicobeheersmaatregelen, waarvan er ten minste twee onafhankelijk
                  functioneren en die, wanneer zij samen worden toegepast, het passende
NL                                                7                                              NL
 ---pagebreak---                    beschermingsniveau bereiken tegen EU-quarantaineorganismen, ZP-
                   quarantaineorganismen en plaagorganismen waarop de krachtens artikel 30 van
                   Verordening (EU) 2016/2031 vastgestelde maatregelen van toepassing zijn.
                                               Artikel 3
                                Lijst van EU-quarantaineorganismen
   De lijst van EU-quarantaineorganismen als bedoeld in artikel 5 van Verordening (EU)
   2016/2031 is in bijlage II bij deze verordening opgenomen.
   De lijst van EU-quarantaineorganismen die voor zover bekend niet op het grondgebied van de
   Unie voorkomen, is vastgesteld in bijlage II, deel A, en de lijst van EU-
   quarantaineorganismen waarvan bekend is dat zij op het grondgebied van de Unie
   voorkomen, is vastgesteld in bijlage II, deel B.
                                               Artikel 4
          Lijst van beschermde gebieden en de respectieve ZP-quarantaineorganismen
   De lijst van beschermde gebieden en de respectieve ZP-quarantaineorganismen als bedoeld in
   artikel 32, lid 3, van Verordening (EU) 2016/2031, is opgenomen in bijlage III bij deze
   verordening.
                                               Artikel 5
       Lijst van door de EU gereguleerde niet-quarantaineorganismen en specifieke voor
                  opplant bestemde planten, met categorieën en drempelwaarden
   De lijst van de door de EU gereguleerde niet-quarantaineorganismen en specifieke voor
   opplant bestemde planten met de in artikel 37, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031
   bedoelde categorieën en drempelwaarden zijn vastgesteld in bijlage IV bij deze verordening.
   Die voor opplant bestemde planten mogen niet worden binnengebracht in of in het verkeer
   worden gebracht binnen de Unie indien de incidentie van de gereguleerde niet-
   quarantaineorganismen of van de door de gereguleerde niet-quarantaineorganismen
   veroorzaakte symptomen op deze voor opplant bestemde planten deze drempelwaarden
   overschrijdt.
   Het in de eerste alinea vervatte verbod op het binnenbrengen en op het in het verkeer brengen
   is slechts van toepassing op de in bijlage IV opgenomen categorieën voor opplant bestemde
   planten.
                                               Artikel 6
      Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op
                      specifieke voor opplant bestemde planten te voorkomen
   1.        De in artikel 37, lid 4, van Verordening (EU) 2016/2031 bedoelde maatregelen om
             de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen te voorkomen, die
             betrekking hebben op het verkeer binnen en het binnenbrengen in de Unie van
             specifieke voor opplant bestemde planten, zijn vastgesteld in bijlage V bij deze
             verordening.
   2.        De in bijlage IV bij deze verordening opgenomen lijst en bijlage V bij deze
             verordening doen geen afbreuk aan de maatregelen die zijn vastgesteld krachtens de
             Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 68/193/EEG, 98/56/EG, 1999/105/EG,
NL                                                 8                                             NL
 ---pagebreak---              2002/54/EG, 2002/55/EG, 2002/56/EG, 2002/57/EG, 2008/72/EG en 2008/90/EG
             betreffende:
             a)    inspecties, bemonstering en toetsing van de betrokken voor opplant bestemde
                   planten of de planten waarvan ze afkomstig zijn;
             b)    de oorsprong van de respectieve voor opplant bestemde planten uit de gebieden
                   of locaties die vrij zijn van, of fysiek beschermd zijn tegen, de betrokken
                   gereguleerde niet-quarantaineorganismen;
             c)    behandelingen van de betrokken voor opplant bestemde planten of de planten
                   waarvan ze afkomstig zijn;
             d)    de productie van de voor opplant bestemde planten.
   3.        Bovendien doen de lijst in bijlage IV bij deze verordening en bijlage V bij deze
             verordening geen afbreuk aan de uitzonderingen voor voor opplant bestemde planten
             die zijn vastgesteld op grond van de Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG,
             68/193/EEG, 98/56/EG, 1999/105/EG, 2002/54/EG, 2002/55/EG, 2002/56/EG,
             2002/57/EG, 2008/72/EG en 2008/90/EG, op de vereisten voor het in de handel
             brengen die in die richtlijnen zijn vastgesteld, waaronder:
             a)    uitzonderingen met betrekking tot de levering van voor opplant bestemde
                   planten aan officiële toetsings- en inspectieorganen;
             b)    uitzonderingen met betrekking tot de levering van voor opplant bestemde
                   planten zoals zij zijn geteeld aan verleners van diensten voor verwerking of
                   verpakking, onder de voorwaarde dat de dienstverlener geen rechten op de
                   geleverde planten verwerft en de identiteit van de planten wordt gewaarborgd;
             c)    uitzonderingen met betrekking tot de levering van voor opplant bestemde
                   planten onder bepaalde voorwaarden aan verleners van diensten voor de
                   productie van bepaalde landbouwgrondstoffen voor industriële doeleinden of
                   voor de vermeerdering van zaad met dat doel;
             d)    uitzonderingen voor voor opplant bestemde planten bestemd voor
                   wetenschappelijke doeleinden, selectiewerkzaamheden en andere onderzoeks-
                   of beproevingsdoeleinden;
             e)    uitzonderingen op de voorschriften voor het in de handel brengen met
                   betrekking tot voor opplant bestemde planten die niet definitief zijn
                   gecertificeerd;
             f)    uitzonderingen op de in de bepalingen van Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/478
                   vastgestelde voorschriften voor het in de handel brengen;
             g)    uitzonderingen op de voorschriften voor het in de handel brengen met
                   betrekking tot voor opplant bestemde planten waarvan is aangetoond dat zij
                   voor uitvoer naar derde landen bestemd zijn.
                                                 Artikel 7
          Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvan het
                binnenbrengen in de Unie vanuit bepaalde derde landen verboden is
   De lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvan het binnenbrengen
   op het grondgebied van de Unie verboden is, en van de derde landen, groepen van derde
   landen of specifieke gebieden van derde landen waarop het verbod van toepassing is, als
NL                                                   9                                           NL
 ---pagebreak---    bedoeld in artikel 40, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031, is vastgesteld in bijlage VI bij
   deze verordening.
                                                 Artikel 8
   Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen van oorsprong uit derde
          landen of uit het grondgebied van de Unie, en de overeenkomstige bijzondere
    voorschriften voor het binnenbrengen in of het verkeer binnen het grondgebied van de
                                                   Unie
   1.        De lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen van oorsprong uit
             derde landen, en de overeenkomstige bijzondere voorschriften voor het
             binnenbrengen ervan op het grondgebied van de Unie, als bedoeld in artikel 41, lid 2,
             van Verordening (EU) 2016/2031, is vastgesteld in bijlage VII bij deze verordening.
   2.        De lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen van oorsprong uit
             het grondgebied van de Unie en de overeenkomstige bijzondere voorschriften voor
             het verkeer ervan binnen het grondgebied van de Unie, als bedoeld in artikel 41,
             lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031, is vastgesteld in bijlage VIII bij deze
             verordening.
                                                 Artikel 9
          Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvan het
                         binnenbrengen in beschermde gebieden verboden is
   De lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen van oorsprong uit derde
   landen of uit het grondgebied van de Unie waarvan het binnenbrengen in bepaalde
   beschermde gebieden verboden is, als bedoeld in artikel 53, lid 2, van Verordening (EU)
   2016/2031, is vastgesteld in bijlage IX bij deze verordening.
                                                 Artikel 10
           Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen die worden
            binnengebracht in of in het verkeer zijn binnen beschermde gebieden en
               overeenkomstige bijzondere voorschriften voor beschermde gebieden
   De lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen, de respectieve beschermde
   gebieden en de overeenkomstige bijzondere voorschriften voor beschermde gebieden, als
   bedoeld in artikel 54, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031, zijn vastgesteld in bijlage X bij
   deze verordening.
                                                 Artikel 11
    Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen, alsmede de respectieve
     derde landen van oorsprong of verzending, waarvoor fytosanitaire certificaten vereist
                                                    zijn
   1.        De lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen, en van de
             respectieve derde landen van oorsprong of van verzending, waarvoor een fytosanitair
             certificaat vereist is voor het binnenbrengen ervan op het grondgebied van de Unie,
             als bedoeld in artikel 72, lid 1, van Verordening (EU) 2016/2031, is vastgesteld in
             bijlage XI, deel A, bij deze verordening.
   2.        De lijst van planten waarop de uitzondering op het vereiste van een fytosanitair
             certificaat als bedoeld in artikel 73, tweede alinea, van Verordening (EU) 2016/2031
             van toepassing is, is vastgesteld in deel C van bijlage XI bij deze verordening.
NL                                                   10                                            NL
 ---pagebreak---    3.        Alle planten, met uitzondering van de in de leden 1 en 2 bedoelde planten, mogen
             slechts in de Unie worden binnengebracht als zij vergezeld gaan van een fytosanitair
             certificaat overeenkomstig artikel 73, eerste alinea, van Verordening (EU)
             2016/2031. De beschikbare GN-codes van die planten zijn opgenomen in bijlage XI,
             deel B, bij deze verordening.
                                                 Artikel 12
          Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een
   fytosanitair certificaat vereist is voor het binnenbrengen ervan in een beschermd gebied
                     vanuit bepaalde derde landen van oorsprong of verzending
   De lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een fytosanitair
   certificaat vereist is voor het binnenbrengen ervan in bepaalde beschermde gebieden vanuit
   bepaalde derde landen van oorsprong of verzending, als bedoeld in artikel 74, lid 1, van
   Verordening (EU) 2016/2031, is vastgesteld in bijlage XII bij deze verordening.
                                                 Artikel 13
     Planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een plantenpaspoort
                 vereist is voor verkeer ervan binnen het grondgebied van de Unie
   1.        De lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een
             plantenpaspoort vereist is voor het verkeer ervan binnen het grondgebied van de
             Unie, als bedoeld in artikel 79, lid 1, van Verordening (EU) 2016/2031, is vastgesteld
             in bijlage XIII bij deze verordening.
   2.        In afwijking van lid 1 is een plantenpaspoort niet vereist voor verkeer binnen de Unie
             van zaden die aan beide onderstaande voorwaarden voldoen:
             a)     zij zijn onderworpen aan de ontheffingen als bepaald in artikel 6, lid 3, en
             b)     zij zijn niet onderworpen aan de bijzondere voorschriften van bijlage VIII of
                    bijlage X.
                                                 Artikel 14
          Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een
      plantenpaspoort met de vermelding “ZP” vereist is voor het binnenbrengen in en het
                             verkeer binnen bepaalde beschermde gebieden
   De lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een
   plantenpaspoort vereist is voor het binnenbrengen in of het verkeer ervan binnen bepaalde
   beschermde gebieden, als bedoeld in artikel 80, lid 1, van Verordening (EU) 2016/2031, is
   opgenomen in bijlage XIV bij deze verordening.
   De in de eerste alinea bedoelde plantenpaspoorten worden voorzien van de vermelding “ZP”.
                                                 Artikel 15
                             Intrekking van Verordening (EG) nr. 690/2008
   Verordening (EG) nr. 690/2008 wordt ingetrokken.
                                                 Artikel 16
                        Wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) 2018/2019
   Uitvoeringsverordening (EU) 2018/2019 wordt als volgt gewijzigd:
NL                                                   11                                             NL
 ---pagebreak---    1)        Artikel 2 wordt geschrapt.
   2)        Bijlage II wordt geschrapt.
                                              Artikel 17
                                         Overgangsbepalingen
   Zaden en andere voor opplant bestemde planten die vóór 14 december 2019 op het
   grondgebied van de Unie worden binnengebracht, binnen het grondgebied van de Unie zijn
   verplaatst of zijn geproduceerd overeenkomstig de toepasselijke voorschriften van de
   Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 68/193/EEG, 98/56/EG, 2002/55/EG, 2002/56/EG,
   2002/57/EG, 2008/72/EG en 2008/90/EG betreffende de aanwezigheid van gereguleerde niet-
   quarantaineorganismen vóór die datum, mogen tot en met 14 december 2020 worden
   binnengebracht op of worden verplaatst binnen het grondgebied van de Unie indien zij aan die
   voorschriften voldoen. Met ingang van 14 december 2020 zijn de artikelen 5 en 6 van
   toepassing op alle voor opplant bestemde planten die onder deze verordening vallen.
   Plantenpaspoorten die krachtens deze verordening zijn vereist voor het verkeer van zaden en
   andere voor opplant bestemde planten op het grondgebied van de Unie waarvoor de in lid 1
   van dit artikel vastgestelde overgangsperiode geldt, zijn tot en met 14 december 2020 alleen
   verplicht te bevestigen dat zij voldoen aan de voorschriften betreffende EU-
   quarantaineorganismen, ZP-quarantaineorganismen of maatregelen die krachtens artikel 30
   van Verordening (EU) 2016/2031 zijn vastgesteld.
                                              Artikel 18
                                  Inwerkingtreding en toepassing
   Deze verordening treedt in werking op de derde dag na die van de bekendmaking ervan in het
   Publicatieblad van de Europese Unie.
   Zij is van toepassing met ingang van 14 december 2019.
   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
   lidstaat.
   Gedaan te Brussel, 28.11.2019
                                                Voor de Commissie
                                                De voorzitter
                                                Ursula VON DER LEYEN
NL                                                12                                            NL
 ---documentbreak---                                              EN
                                         BIJLAGE
                                          Bijlage I
                          Definities als bedoeld in artikel 2, lid 1
Voor de toepassing van deze verordening hebben de in deel A opgenomen termen die in de
bijlagen bij deze verordening worden gebruikt, dezelfde betekenis als in de respectieve
richtlijnen die in de tweede kolom van deel B zijn opgenomen.
                                              Deel A
                                        Lijst van termen
- Prebasiszaad;
- Basiszaad;
- Gecertificeerd zaad;
- Standaardzaad;
- Wijnstokken;
- Oorspronkelijk teeltmateriaal;
- Basisteeltmateriaal;
- Prebasismateriaal;
- Basismateriaal;
- Gecertificeerd materiaal;
- Standaardmateriaal;
- Teeltmateriaal van siergewassen;
- Bosbouwkundig teeltmateriaal;
- Teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen;
- Teeltmateriaal van fruitgewassen en fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt;
- Kandidaat-prebasismoederplant;
- Prebasismoederplant;
- Basismoederplant;
- Gecertificeerde moederplant;
- CAC-materiaal (“Conformitas Agraria Communitatis”);
- Zaaizaad van groenvoedergewassen;
- Zaaigranen;
- Groentezaad;
- Pootaardappelen;
- Zaad van oliehoudende planten en vezelgewassen.
                                                1
 ---pagebreak---                                                 Deel B
                                   Lijst van richtlijnen en bijlagen
  1. BIJLAGEN BIJ DEZE VERORDENING                                  2. RICHTLIJNEN
                BIJLAGE IV, Deel A                                Richtlijn 66/401/EEG
    (Gereguleerde niet-quarantaineorganismen
 betreffende zaaizaad van groenvoedergewassen)
                BIJLAGE V, Deel A
       (Maatregelen betreffende zaaizaad van
               groenvoedergewassen)
                BIJLAGE IV, Deel B                                Richtlijn 66/402/EEG
    (Gereguleerde niet-quarantaineorganismen
               betreffende zaaigranen)
                BIJLAGE V, Deel B
        (Maatregelen betreffende zaaigranen)
                BIJLAGE IV, Deel C                                Richtlijn 68/193/EEG
    (Gereguleerde niet-quarantaineorganismen
   betreffende teeltmateriaal voor wijnstokken)
                BIJLAGE IV, Deel D                                  Richtlijn 98/56/EG
    (Gereguleerde niet-quarantaineorganismen
   betreffende teeltmateriaal van siergewassen)
                BIJLAGE V, Deel C
      (Maatregelen betreffende siergewassen)
                BIJLAGE IV, Deel E                                Richtlijn 1999/105/EG
    (Gereguleerde niet-quarantaineorganismen
 betreffende bosbouwkundig teeltmateriaal, met
              uitzondering van zaden)
                BIJLAGE V, Deel D
     (Maatregelen betreffende bosbouwkundig
    teeltmateriaal, met uitzondering van zaden)
                BIJLAGE IV, Deel F                                 Richtlijn 2002/55/EG
    (Gereguleerde niet-quarantaineorganismen
              betreffende groentezaad)
                BIJLAGE V, Deel E
       (Maatregelen betreffende groentezaad)
                BIJLAGE IV, Deel G                                 Richtlijn 2002/56/EG
    (Gereguleerde niet-quarantaineorganismen
            betreffende pootaardappelen)
                BIJLAGE V, Deel F
    (Maatregelen betreffende pootaardappelen)
                BIJLAGE IV, Deel H                                 Richtlijn 2002/57/EG
    (Gereguleerde niet-quarantaineorganismen
betreffende zaaizaad van oliehoudende planten en
                   vezelgewassen)
                BIJLAGE V, Deel G
       (Maatregelen betreffende zaaizaad van
      oliehoudende planten en vezelgewassen)
                BIJLAGE IV, Deel I                                 Richtlijn 2008/72/EG
     Gereguleerde niet-quarantaineorganismen
                                                    2
 ---pagebreak---    betreffende teeltmateriaal en plantgoed van
                groentegewassen
               BIJLAGE V, Deel H
   (Maatregelen betreffende teeltmateriaal en
         plantgoed van groentegewassen)
               BIJLAGE IV, Deel J                             Richtlijn 2008/90/EG
   (Gereguleerde niet-quarantaineorganismen
 betreffende teeltmateriaal van fruitgewassen en
   fruitgewassen die voor de fruitteelt worden
                     gebruikt)
              BIJLAGE XIII, punt 4                            Richtlijn 66/402/EEG
                    Zaaigranen
              BIJLAGE XIII, punt 5                            Richtlijn 2002/55/EG
                   Groentezaad
              BIJLAGE XIII, punt 6                            Richtlijn 2002/57/EG
Zaad van oliehoudende planten en vezelgewassen
                                             Bijlage II
                 Lijst van EU-quarantaineorganismen en hun respectieve codes
                                          Inhoudsopgave
  Deel A: Plaagorganismen die voor zover bekend niet op het grondgebied van de
  Unie voorkomen
      A. Bacteriën
      B. Schimmels en oömyceten
      C. Insecten en mijten
      D. Nematoden
      E. Parasitaire planten
      F. Virussen, viroïden en fytoplasma’s
  Deel B: Plaagorganismen waarvan bekend is dat zij op het grondgebied van de
  Unie voorkomen
      A. Bacteriën
      B. Schimmels en oömyceten
      C. Insecten en mijten
      D. Weekdieren
      E. Nematoden
      F. Virussen, viroïden en fytoplasma’s
                                              Deel A
  Plaagorganismen die voor zover bekend niet op het grondgebied van de Unie voorkomen
                                             A. Bacteriën
         Quarantaineorganismen en de daaraan door de EPPO toegewezen codes
  1. Candidatus Liberibacter africanus [LIBEAF]
  2. Candidatus Liberibacter americanus [LIBEAM]
  3. Candidatus Liberibacter asiaticus [LIBEAS]
  4. Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens (Hedges) Collins & Jones
                                                 3
 ---pagebreak---     [CORBFL]
5.  Pantoea stewartii subsp. stewartii (Smith) Mergaert, Verdonck & Kersters [ERWIST]
6.  Ralstonia pseudosolanacearum Safni et al. [RALSPS]
7.  Ralstonia syzygii subsp. celebesensis Safni et al. [RALSSC]
8.  Ralstonia syzygii subsp. indonesiensis Safni et al.[RALSSI]
9.  Xanthomonas oryzae pv. oryzae (Ishiyama) Swings et al. [XANTOR]
10. Xanthomonas oryzae pv. oryzicola (Fang et al.) Swings et al. [XANTTO]
11. Xanthomonas citri pv. aurantifolii (Schaad et al.) Constantin et al. [XANTAU]
12. Xanthomonas citri pv. citri (Hasse) Constantin et al. [XANTCI]
                                  B. Schimmels en oömyceten
1.  Anisogramma anomala (Peck) E. Müller [CRSPAN]
2.  Apiosporina morbosa (Schwein.) Arx [DIBOMO]
3.  Atropellis spp. [1ATRPG]
4.  Botryosphaeria kuwatsukai (Hara) G.Y. Sun & E. Tanaka [PHYOPI]
5.  Bretziella fagacearum (Bretz) Z.W de Beer, T.A. Duong & M.J. Wingfield, comb. nov.
    [CERAFA]
6.  Chrysomyxa arctostaphyli Dietel [CHMYAR]
7.  Cronartium spp. [1CRONG], met uitzondering van Cronartium gentianeum,
    Cronartium pini (Willdenow) Jørstad [ENDCPI] en Cronartium ribicola
    Fischer [CRONRI].
8.  Davidsoniella virescens (R.W. Davidson) Z.W. de Beer, T.A. Duong & M.J.
    Wingfield [CERAVI]
9.  Elsinoë australis Bitanc. & Jenkins [ELSIAU]
10. Elsinoë citricola X.L. Fan, R.W. Barreto & Crous [ELSICI ]
11. Elsinoë fawcettii Bitanc. & Jenkins [ELSIFA]
12. Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon [FUSAAL]
13. Guignardia laricina (Sawada) W. Yamam & Kaz. Itô [GUIGLA]
14. Gymnosporangium spp. [1GYMNG], met uitzondering van:
    Gymnosporangium amelanchieris E. Fisch. ex F. Kern, Gymnosporangium atlanticum
    Guyot & Malenc ßon, Gymnosporangium clavariiforme (Wulfen) DC [GYMNCF],
    Gymnosporangium confusum Plowr. [GYMNCO], Gymnosporangium cornutum Arthur
    ex F. Kern [GYMNCR], Gymnosporangium fusisporum E. Fisch., Gymnosporangium
    gaeumannii H. Zogg, Gymnosporangium gracile Pat., Gymnosporangium minus
    Crowell, Gymnosporangium orientale P. Syd. & Syd., Gymnosporangium sabinae
    (Dicks.) G. Winter [GYMNFU], Gymnosporangium torminali-juniperini E. Fisch.,
    Gymnosporangium tremelloides R. Hartig [GYMNTR]
15. Coniferiporia sulphurascens (Pilát) L.W. Zhou & Y.C. Dai [PHELSU]
16. Coniferiporia weirii (Murrill) L.W. Zhou & Y.C. Dai [INONWE]
17. Melampsora farlowii (Arthur) Davis [MELMFA]
18. Melampsora medusae f. sp. tremuloidis Shain [MELMMT]
19. Mycodiella laricis-leptolepidis (Kaz. Itô, K. Satô & M. Ota) Crous [MYCOLL]
20. Phoma andina Turkensteen [PHOMAN]
21. Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa [GUIGCI]
22. Phyllosticta solitaria Ellis & Everhart [PHYSSL]
23. Phymatotrichopsis omnivora (Duggar) Hennebert [PHMPOM]
24. Phytophthora ramorum (niet-EU-isolaten) Werres, De Cock & Man in ’t Veld
    [PHYTRA]
25. Pseudocercospora angolensis (T. Carvalho & O. Mendes) Crous & U. Braun
    [CERCAN]
                                              4
 ---pagebreak--- 26. Pseudocercospora pini-densiflorae (Hori & Nambu) Deighton [CERSPD]
27. Puccinia pittieriana Hennings [PUCCPT]
28. Septoria malagutii E.T. Cline [SEPTLM]
29. Sphaerulina musiva (Peck) Quaedvl, Verkley & Crous. [MYCOPP]
30. Stegophora ulmea (Fr.) Syd. & P. Syd [GNOMUL]
31. Thecaphora solani Thirumulachar & O’Brien) Mordue [THPHSO]
32. Tilletia indica Mitra [NEOVIN]
33. Venturia nashicola S. Tanaka & S. Yamamoto [VENTNA]
                                     C. Insecten en mijten
1.  Acleris spp. (niet-Europese)[1ACLRG]
2.  Acrobasis pyrivorella (Matsumura) [NUMOPI]
3.  Agrilus anxius Gory [AGRLAX]
4.  Agrilus planipennis Fairmaire [AGRLPL]
5.  Aleurocanthus citriperdus Quaintance & Baker [ALECCT]
6.  Aleurocanthus woglumi Ashby [ALECWO]
7.  Amauromyza maculosa (Malloch) [AMAZMA]
8.  Anomala orientalis Waterhouse [ANMLOR]
9.  Anoplophora glabripennis (Motschulsky) [ANOLGL]
10. Anthonomus bisignifer Schenkling [ANTHBI]
11. Anthonomus eugenii Cano [ANTHEU]
12. Anthonomus grandis (Boh.) [ANTHGR]
13. Anthonomus quadrigibbus Say [TACYQU]
14. Anthonomus signatus Say [ANTHSI]
15. Arrhenodes minutus Drury [ARRHMI]
16. Aschistonyx eppoi Inouye [ASCXEP]
17. Bactericera cockerelli (Sulc.) [PARZCO]
18. Bemisia tabaci (niet-Europese populaties), bekend als vector van virussen [BEMITA]
19. Carposina sasakii Matsumara [CARSSA]
20. Choristoneura spp. (niet-Europese) [1CHONG]
21. Cicadellidae (niet Europese) [1CICDF], bekend als vector van Xylella fastidiosa, zoals:
        a) Carneocephala fulgida Nottingham [CARNFU]
        b) Draeculacephala minerva Ball [DRAEMI];
        c) Graphocephala atropunctata (Signoret) [GRCPAT].
        d) Homalodisca vitripennis (Germar) [HOMLTR]
22. Conotrachelus nenuphar (Herbst) [CONHNE]
23. Dendrolimus sibiricus Chetverikov [DENDSI]
24. Diabrotica barberi Smith & Lawrence [DIABLO]
25. Diabrotica undecimpunctata howardi Barber [DIABUH]
26. Diabrotica undecimpunctata undecimpunctata Mannerheim [DIABUN]
27. Diabrotica virgifera zeae Krysan & Smith [DIABVZ]
28. Diaphorina citri Kuwayana [DIAACI]
29. Eotetranychus lewisi (McGregor) [EOTELE]
30. Grapholita inopinata (Heinrich) [CYDIIN]
31. Grapholita packardi Zeller [LASPPA]
32. Grapholita prunivora (Walsh) [LASPPR]
33. Heliothis zea (Boddie) [HELIZE]
34. Hishimonus phycitis (Distant) [HISHPH]
35. Keiferia lycopersicella (Walsingham) [GNORLY]
36. Lopholeucaspis japonica Cockerell [LOPLJA]
                                             5
 ---pagebreak--- 37. Liriomyza sativae Blanchard [LIRISA]
38. Listronotus bonariensis (Kuschel) [HYROBO]
39. Margarodes, niet-Europese soorten [1MARGG], zoals:
        a) Margarodes prieskaensis (Jakubski) [MARGPR];
        b) Margarodes vitis (Philippi) [MARGVI];
        c) Margarodes vredendalensis de Klerk [MARGVR].
40. Monochamus spp. (niet-Europese populaties) [1MONCG]
41. Myndus crudus van Duzee [MYNDCR]
42. Naupactus leucoloma Boheman [GRAGLE]
43. Neoleucinodes elegantalis (Guenée) [NEOLEL]
44. Oemona hirta (Fabricius) [OEMOHI]
45. Oligonychus perditus Pritchard & Baker [OLIGPD]
46. Pissodes cibriani O’Brien
47. Pissodes fasciatus Leconte [PISOFA]
48. Pissodes nemorensis Germar [PISONE]
49. Pissodes nitidus Roelofs [PISONI]
50. Pissodes punctatus Langor & Zhang [PISOPU]
51. Pissodes strobi (Peck) [PISOST]
52. Pissodes terminalis Hopping [PISOTE]
53. Pissodes yunnanensis Langor & Zhang [PISOYU]
54. Pissodes zitacuarense Sleeper
55. Polygraphus proximus Blandford [POLGPR]
56. Premnotrypes spp. (niet-Europese) [1PREMG]
57. Pseudopityophthorus minutissimus (Zimmermann) [PSDPMI]
58. Pseudopityophthorus pruinosus (Eichhoff) [PSDPPR]
59. Rhizoecus hibisci Kawai & Takagi [RHIOHI]
60. Rhynchophorus palmarum (L.) [RHYCPA]
61. Saperda candida Fabricius [SAPECN]
62. Scirtothrips aurantii Faure [SCITAU]
63. Scirtothrips citri (Moulton) [SCITCI]
64. Scirtothrips dorsalis Hood [SCITDO]
65. Scolytidae spp. (niet-Europese) [1SCOLF]
66. Spodoptera eridania (Cramer) [PRODER]
67. Spodoptera frugiperda (Smith) [LAPHFR]
68. Spodoptera litura (Fabricus) [PRODLI]
69. Tecia solanivora (Povolný) [TECASO]
70. Tephritidae (niet-Europese) [1TEPHF], zoals:
        a) Anastrepha fraterculus (Wiedemann) [ANSTFR];
        b) Anastrepha ludens (Loew) [ANSTLU];
        c) Anastrepha obliqua (Macquart) [ANSTOB];
        d) Anastrepha suspensa (Loew) [ANSTSU];
        e) Bactrocera dorsalis (Hendel) [DACUDO];
        f) Bactrocera tryoni (Froggatt) [DACUTR];
        g) Bactrocera tsuneonis (Miyake) [DACUTS];
        h) Bactrocera zonata (Saunders) [DACUZO];
        i) Dacus ciliatus Loew [DACUCI];
        j) Epochra canadensis (Loew) [EPOCCA];
        k) Pardalaspis cyanescens Bezzi [CERTCY];
        l) Pardalaspis quinaria Bezzi [CERTQU];
                                           6
 ---pagebreak---         m) Pterandrus rosa (Karsch) [CERTRO];
        n) Rhacochlaena japonica Ito [RHACJA];
        o) Rhagoletis fausta (Osten-Sacken) [RHAGFA];
        p) Rhagoletis indifferens Curran [RHAGIN];
        q) Rhagoletis mendax Curran [RHAGME];
        r) Rhagoletis pomonella (Walsh) [RHAGPO];
        s) Rhagoletis ribicola Doane [RHAGRI];
        t) Rhagoletis suavis (Loew) [RHAGSU];
        u) Zeugodacus cucurbitae (Coquillett) [DACUCU].
71. Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) [ARGPLE]
72. Thrips palmi Karny [THRIPL]
73. Unaspis citri (Comstock) [UNASCI]
                                         D. Nematoden
1.  Hirschmanniella spp. Luc & Goodey [1HIRSG], met uitzondering van:
    Hirschmanniella behningi (Micoletzky) Luc & Goodey [HIRSBE], Hirschmanniella
    gracilis (de Man) Luc & Goodey [HIRSGR], Hirschmanniella halophila Sturhan &
    Hall, Hirschmanniella loofi Sher [HIRSLO] and Hirschmanniella zostericola (Allgén)
    Luc & Goodey [HIRSZO]
2.  Longidorus diadecturus Eveleigh & Allen [LONGDI]
3.  Nacobbus aberrans (Thorne) Thorne & Allen [NACOBA]
4.  Xiphinema americanum Cobb sensu stricto [XIPHAA]
5.  Xiphinema bricolense Ebsary, Vrain & Graham [XIPHBC]
6.  Xiphinema californicum Lamberti & Bleve-Zacheo [XIPHCA]
7.  Xiphinema inaequale Khan & Ahmad [XIPHNA]
8.  Xiphinema intermedium Lamberti & Bleve-Zacheo
9.  Xiphinema rivesi (niet-EU-populaties) Dalmasso [XIPHRI]
10. Xiphinema tarjanense Lamberti & Bleve-Zacheo [XIPHTA]
                                     E. Parasitaire planten
1.  Arceuthobium spp. [1AREG], met uitzondering van:
    Arceuthobium azoricum Wiens & Hawksworth [AREAZ], Arceuthobium
    gambyi Fridl en Arceuthobium oxycedri DC. M. Bieb. [AREOX]
                             F. Virussen, viroïden en fytoplasma’s
1.  Beet curly top virus [BCTV00]
2.  Black raspberry latent virus [TSVBL0]
3.  Coconut cadang-cadang viroid [CCCVD0]
4.  Chrysantenstengelnecrosevirus [CSNV00]
5.  Citrus tristeza virus (niet-EU-isolaten) [CTV000]
6.  Citrus leprosis viruses [CILV00]:
         a) CiLV-C [CILVC0];
         b) CiLV-C2 [CILVC2];
         c) HGSV-2 [HGSV20]
         d) Citrusstam van OFV [OFV00] (citrusstam);
         e) CiLV-N sensu novo.
7.  Palm lethal yellowing phytoplasmas [PHYP56]
8.  Aardappelvirussen, -viroïden en -fytoplasma’s, zoals:
        a) Andean potato latent virus [APLV00];
        b) Andean potato mottle virus [APMOV0];
        c) Arracacha virus B, oca strain [AVBO00];
        d) Potato black ringspot virus [PBRSV0];
                                               7
 ---pagebreak---         e) Aardappelvirus T [PVT000];
        f) Niet-Europese isolaten van de aardappelvirussen A, M, S, V, X en Y
            (inclusief Yo, Yn en Yc) en Potato leafroll virus [PVA000, PVM000,
            PVS000, PVV000, PVX000, PVY000 (inclusief Yo, PVYN00,
            PVYC00)] en [PLRV00].
9.  Satsuma dwarf virus [SDV000]
10. Tobacco ringspot virus [TRSV00]
11. Tomato ringspot virus [TORSV0]
12. Virussen, viroïden en fytoplasma’s van Cydonia Mill., Fragaria L., Malus
    Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. en Vitis L., zoals:
        a) Blueberry leaf mottle virus [BLMOV0];
        b) Cherry rasp leaf virus [CRLV00];
        c) Peach mosaic virus [PCMV00];
        d) Peach rosette mosaic virus [PRMV00];
        e) American plum line pattern virus [APLPV0];
        f) Raspberry leaf curl virus [RLCV00];
        g) Strawberry witches’ broom phytoplasma [SYWB00];
        h) Niet-Europese virussen, viroïden en fytoplasma’s van Cydonia Mill.,
            Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. en
            Vitis L.
13. Begomovirussen, met uitzondering van:
    Abutilon mosaic virus [ABMV00], Sweet potato leaf curl virus [SPLCV0], Tomato leaf
    curl New Delhi Virus [TOLCND], Tomato yellow leaf curl virus [TYLCV0], Tomato
    yellow leaf curl Sardinia virus [TYLCSV], Tomato yellow leaf curl Malaga virus
    [TYLCMA], Tomato yellow leaf curl Axarquia virus [TYLCAX]
14. Cowpea mild mottle virus [CPMMV0]
15. Lettuce infectious yellows virus [LIYV00]
16. Melon yellowing-associated virus [MYAV00]
17. Squash vein yellowing virus [SQVYVX]
18. Sweet potato chlorotic stunt virus [SPCSV0]
19. Sweet potato mild mottle virus [SPMMV0]
20. Tomato chocolate virus [TOCHV0]
21. Tomato marchitez virus [TOANV0]
22. Tomato mild mottle virus [TOMMOV]
23. Witchesʼ broom disease of lime phytoplasma [PHYPAF]
                                           Deel B
Plaagorganismen waarvan bekend is dat zij op het grondgebied van de Unie voorkomen
                                         A. Bacteriën
                                              8
 ---pagebreak---    Quarantaineorganismen en de daaraan door de EPPO toegewezen codes
1. Clavibacter sepedonicus (Spieckermann & Kottho) Nouioui et al. [CORBSE]
2. Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. emend. Safni et al. [RALSSL]
3. Xylella fastidiosa (Wells et al.) [XYLEFA]
                                B. Schimmels en oömyceten
1. Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr [CERAFP]
2. Fusarium circinatum Nirenberg & O’Donnell [GIBBCI]
3. Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat [GEOHMO]
4. Synchytrium endobioticum (Schilb.) Percival [SYNCEN]
                                     C. Insecten en mijten
1. Aleurocanthus spiniferus (Quaintance) [ALECSN]
2. Anoplophora chinensis (Thomson) [ANOLCN]
3. Aromia bungii (Faldermann) [AROMBU]
4. Pityophthorus juglandis Blackman [PITOJU]
5. Popillia japonica Newman [POPIJA]
6. Toxoptera citricida (Kirkaldy) [TOXOCI]
7. Trioza erytreae Del Guercio [TRIZER]
                                        D. Weekdieren
1. Pomacea (Perry) [1POMAG]
                                        E. Nematoden
1. Bursaphelenchus xylophilus (Steiner & Bührer) Nickle et al. [BURSXY]
2. Globodera pallida (Stone) Behrens [HETDPA]
3. Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens [HETDRO]
4. Meloidogyne chitwoodi Golden et al. [MELGCH]
5. Meloidogyne fallax Karssen [MELGFA]
                           F. Virussen, viroïden en fytoplasma’s
1. Grapevine flavescence dorée phytoplasma [PHYP64]
2. Tomato leaf curl New Delhi virus [TOLCND]
                                             9
 ---pagebreak---                                             Bijlage III
   Lijst van beschermde gebieden en de respectieve ZP-quarantaineorganismen, en hun
                                        respectieve codes
De in de derde kolom van de onderstaande tabel opgenomen beschermde gebieden omvatten:
       a)   hetzij het hele grondgebied van de in de lijst opgenomen lidstaat;
       b)   hetzij het grondgebied van de lidstaat dat is opgenomen in de lijst van
            uitzonderingen die tussen haakjes worden vermeld;
       c)   hetzij alleen het deel van het grondgebied van de lidstaat dat tussen haakjes wordt
            vermeld.
     ZP-quarantaineorganismen               EPPO-                 Beschermde gebieden
                                             code
a) Bacteriën
1.          Erwinia amylovora             ERWIAM        a) Estland;
            (Burrill) Winslow et al.
                                                        b) Spanje (met uitzondering van de
                                                        autonome gemeenschappen Andalucía,
                                                        Aragón, Castilla la Mancha, Castilla y
                                                        León, Extremadura, de autonome
                                                        gemeenschap Madrid, Murcia, Navarra
                                                        en La Rioja, de provincie Guipuzcoa
                                                        (Baskenland),     de    comarcas     van
                                                        Garrigues, Noguera, Pla d’Urgell, Segrià
                                                        en Urgell in de provincie Lleida
                                                        (Comunidad autonoma de Catalunya),
                                                        en de gemeenten Alborache en Turís in
                                                        de provincie Valencia en de comarcas
                                                        L’Alt Vinalopó en El Vinalopó Mitjà in
                                                        de provincie Alicante (Comunidad
                                                        Valenciana));
                                                        c) Frankrijk (Corsica);
                                                        d) Italië (Abruzzo, Basilicata, Calabria,
                                                        Campania, Lazio, Ligurië, Marche,
                                                        Molise, Piemonte (met uitzondering van
                                                        de     gemeenten     Busca,     Centallo,
                                                        Scarnafigi, Tarantasie en Villafalleto in
                                                        de provincie Cuneo), Sardinië, Sicilië
                                                        (met uitzondering van de gemeenten
                                                        Cesarò (provincie Messina), Maniace,
                                                        Bronte, Adrano (provincie Catania) en
                                                        Centuripe, Regalbuto en Troina
                                                        (provincie Enna)), Toscane, Umbrië,
                                                        Valle d’Aosta);
                                                        e) Letland;
                                                        f) Finland;
                                                10
 ---pagebreak--- ZP-quarantaineorganismen EPPO-           Beschermde gebieden
                          code
                               g) Verenigd Koninkrijk (eiland Man;
                               Kanaaleilanden);
                               h) tot en met 30 april 2020: Ierland (met
                               uitzondering van de stad Galway);
                               i) tot en met 30 april 2020: Italië
                               (Puglia, Lombardije (met uitzondering
                               van de provincies Milaan, Mantua,
                               Sondrio en Varese, en de gemeenten
                               Bovisio Masoago, Cesano Madno,
                               Desio, Limbiate, Nova Milanese en
                               Varedo in de provincie Monza Brianza),
                               Veneto (met uitzondering van de
                               provincies Rovigo en Venetië, de
                               gemeenten Barbona, Boara Pisani,
                               Castelbaldo, Masi, Piacenza d’Adige, S.
                               Urbano en Vescovana in de provincie
                               Padoa en het gebied ten zuiden van de
                               snelweg A4 in de provincie Verona));
                               j) tot en met 30 april 2020: Litouwen
                               (met uitzondering van de gemeenten
                               Babtai en Kėdainiai (regio Kaunas));
                               k) tot en met 30 april 2020: Slovenië
                               (met uitzondering van de regio’s
                               Gorenjska, Koroška, Maribor en
                               Notranjska, en de gemeenten Lendava
                               en Renče-Vogrsko (ten zuiden van de
                               snelweg H4) en Velika Polana, en de
                               dorpen Fużina, Gabrovčec, Glogovica,
                               Gorenja vas, Gradiček, Grintovec,
                               Ivančna Gorica, Krka, Krška vas, Male
                               Lese, Malo Črnelo, Malo Globoko,
                               Marinča vas, Mleščevo, Mrzlo Polje,
                               Muljava, Podbukovje, Potok pri
                               Muljavi, Šentvid pri Stični, Škrjanče,
                               Trebnja Gorica, Velike Lese, Veliko
                               Črnelo, Veliko Globoko, Vir pri Stični,
                               Vrhpolje pri Šentvidu, Zagradec en
                               Znojile pri Krki in de gemeente Ivančna
                               Gorica);
                               l) tot en met 30 april 2020: Slowakije
                               (behalve het district Dunajská Streda,
                               Hronovce en Hronské Kľačany (district
                            11
 ---pagebreak---      ZP-quarantaineorganismen         EPPO-           Beschermde gebieden
                                       code
                                            Levice), Dvory nad Žitavou (district
                                            Nové Zámky), Málinec (district Poltár),
                                            Hrhov (district Rožňava), Veľké
                                            Ripňany (district Topoľčany), Kazimír,
                                            Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše en Zatín
                                            (district Trebišov)).
2.         Xanthomonas arboricola    XANTPR tot en met donderdag 30 april 2020:
           pv.pruni (Smith) Vauterin        Verenigd Koninkrijk
           et al.
b) Schimmels en oömyceten
1.         Colletotrichum gossypii   GLOMGO Griekenland
           Southw
2.         Cryphonectria parasitica  ENDOPA a) Tsjechië;
           (Murrill) Barr.
                                            b) Ierland;
                                            c) Zweden;
                                            d) Verenigd Koninkrijk.
3.         Entoleuca mammata         HYPOMA a) Ierland;
           (Wahlenb.) Rogers & Ju
                                            b) Verenigd Koninkrijk (Noord-Ierland).
4.         Gremmeniella abietina     GREMAB Ierland
           (Lagerberg) Morelet
5.         Phytophthora ramorum      PHYTRA tot en met zondag 30 april 2023:
           Werres, De Cock & Man            Frankrijk (met uitzondering van het
           in ’t Veld (EU-isolaten)         departement Finistère (Bretagne))
c) Insecten en mijten
1.         Bemisia tabaci Genn.      BEMITA a) Ierland;
           (Europese populaties)
                                            b) Zweden;
                                            c) Verenigd Koninkrijk.
2.         Cephalcia lariciphila     CEPCAL a) Ierland;
           Wachtl
                                            b) Verenigd Koninkrijk (Noord-Ierland,
                                            eiland Man en Jersey).
3.         Dendroctonus micans       DENCMI a) Ierland;
           Kugelan
                                            b) Griekenland;
                                            c) Verenigd Koninkrijk (Noord-Ierland,
                                            eiland Man en Jersey).
4.         Dryocosmus kuriphilus     DRYCKU a) Ierland;
           Yasumatsu
                                         12
 ---pagebreak---     ZP-quarantaineorganismen         EPPO-          Beschermde gebieden
                                      code
                                           b) Verenigd Koninkrijk.
5.       Gilpinia hercyniae Hartig GILPPO  a) Ierland;
                                           b) Griekenland;
                                           c) Verenigd Koninkrijk (Noord-Ierland,
                                           eiland Man en Jersey).
6.       Gonipterus scutellatus    GONPSC  a) Griekenland;
         Gyllenhal
                                           b) Portugal (Azoren).
7.       Ips amitinus Eichhoff     IPSXAM  a) Ierland;
                                           b) Griekenland;
                                           c) Verenigd Koninkrijk.
8.       Ips cembrae Heer          IPSXCE  a) Ierland;
                                           b) Griekenland;
                                           c) Verenigd Koninkrijk (Noord-Ierland
                                           en eiland Man).
9.       Ips duplicatus Sahlberg   IPSXDU  a) Ierland;
                                           b) Griekenland;
                                           c) Verenigd Koninkrijk.
10.      Ips sexdentatus Bőrner    IPSXSE  a) Ierland;
                                           b) Cyprus;
                                           c) Verenigd Koninkrijk (Noord-Ierland
                                           en eiland Man).
11.      Ips typographus Heer      IPSXTY  a) Ierland;
                                           b) Verenigd Koninkrijk.
12.      Leptinotarsa              LPTNDE  a) Ierland;
         decemlineata Say
                                           b) Spanje (Ibiza en Menorca);
                                           c) Cyprus;
                                        13
 ---pagebreak---     ZP-quarantaineorganismen      EPPO-            Beschermde gebieden
                                   code
                                         d) Malta;
                                         e) Portugal (Azoren en Madeira);
                                         f) Finland (districten Åland, Häme,
                                         Kymi, Pirkanmaa, Satakunta, Turku,
                                         Uusimaa);
                                         g) Zweden (districten Blekinge,
                                         Gotland, Halland, Kalmar en Skåne);
                                         h) Verenigd Koninkrijk.
13.      Liriomyza bryoniae      LIRIBO  a) Ierland;
         (Kaltenbach)
                                         b) Verenigd Koninkrijk (Noord-Ierland).
14.      Liriomyza huidobrensis  LIRIHU  a) tot en met 30 april 2020: Ierland;
         (Blanchard)
                                         b) tot en met 30 april 2020: Verenigd
                                         Koninkrijk (Noord-Ierland).
15.      Liriomyza trifolii      LIRITR  a) tot en met 30 april 2020: Ierland;
         (Burgess)
                                         b) tot en met 30 april 2020: Verenigd
                                         Koninkrijk (Noord-Ierland).
16.      Paysandisia archon      PAYSAR  a) Ierland;
         (Burmeister)
                                         b) Malta;
                                         c) Verenigd Koninkrijk.
17.      Rhynchophorus           RHYCFE  a) Ierland;
         ferrugineus (Olivier)
                                         b) Portugal (Azoren);
                                         c) Verenigd Koninkrijk.
18.      Sternochetus mangiferae CRYPMA  a) Spanje (Granada en Málaga);
         Fabricius
                                         b) Portugal     (Alentejo,   Algarve en
                                         Madeira).
19.      Thaumetopoea            THAUPI  Verenigd Koninkrijk
         pityocampa Denis &
         Schiffermüller
                                      14
 ---pagebreak---     ZP-quarantaineorganismen           EPPO-           Beschermde gebieden
                                        code
20.       Thaumetopoea                THAUPR a) Ierland;
          processionea L.
                                             b) tot en met 30 april 2020: Verenigd
                                             Koninkrijk (met uitzondering van de
                                             lokale bestuurlijke gebieden Barking
                                             and Dagenham; Barnet; Basildon;
                                             Basingstoke and Deane; Bexley;
                                             Bracknell Forest; Brent; Brentwood;
                                             Bromley; Broxbourne; Camden; Castle
                                             Point; Chelmsford; Chiltem; City of
                                             London; City of Westminster; Crawley;
                                             Croydon; Dacorum; Dartford; Ealing;
                                             East Hertfordshire; Elmbridge District;
                                             Enfield; Epping Forest; Epsom and
                                             Ewell District; Gravesham; Greenwich;
                                             Guildford; Hackney; Hammersmith &
                                             Fulham; Haringey; Harlow; Harrow;
                                             Hart; Havering; Hertsmere; Hillingdon;
                                             Horsham;       Hounslow;     Islington;
                                             Kensington & Chelsea; Kingston upon
                                             Thames;        Lambeth;     Lewisham;
                                             Littlesford; Medway; Merton; Mid
                                             Sussex; Mole Valley; Newham; North
                                             Hertfordshire; Reading; Redbridge;
                                             Reigate and Banstead; Richmond upon
                                             Thames;        Runnymede       District;
                                             Rushmoor; Sevenoaks; Slough; South
                                             Bedfordshire; South Bucks; South
                                             Oxfordshire; Southwark; Spelthorne
                                             District; St Albans; Sutton; Surrey
                                             Heath; Tandridge; Three Rivers;
                                             Thurrock; Tonbridge and Malling;
                                             Tower Hamlets; Waltham Forest;
                                             Wandsworth;       Watford;  Waverley;
                                             Welwyn Hatfield; West Berkshire;
                                             Windsor and Maidenhead; Woking,
                                             Wokingham and Wycombe).
21.       Viteus vitifoliae (Fitch)   VITEVI Cyprus
d) Virussen, viroïden en fytoplasma’s
1.        Beet necrotic yellow vein BNYVV0   a) Ierland;
          virus
                                             b) Frankrijk (Bretagne);
                                             c) Portugal (Azoren);
                                             d) Finland;
                                          15
 ---pagebreak---    ZP-quarantaineorganismen         EPPO-         Beschermde gebieden
                                     code
                                          e) Verenigd Koninkrijk (Noord-Ierland).
2.      Candidatus Phytoplasma     PHYPUL Verenigd Koninkrijk
        ulmi
3.      Citrus tristeza virus (EU- CTV000 Malta
        isolaten)
                                       16
 ---pagebreak---                                           Bijlage IV
Lijst van door de EU gereguleerde niet-quarantaineorganismen en specifieke voor opplant
      bestemde planten, met categorieën en drempelwaarden, als bedoeld in artikel 5
                                          Inhoudsopgave
   Deel A: Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende zaaizaad van
   groenvoedergewassen
   Deel B: Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende zaaigranen
   Deel C: Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende teeltmateriaal voor
   wijnstokken
   Deel D: Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende teeltmateriaal van
   siergewassen en andere voor opplant bestemde planten voor sierdoeleinden
   Deel E: Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende bosbouwkundig
   teeltmateriaal, met uitzondering van zaden
   Deel F: Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende groentezaad
   Deel G: Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende pootaardappelen
   Deel H: Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende zaaizaad van
   oliehoudende planten en vezelgewassen
   Deel I: Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende teeltmateriaal en
   plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van zaad
   Deel J: Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende teeltmateriaal van
   fruitgewassen en fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt
   Deel K: Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende zaden van Solanum
   tuberosum
   Deel L: Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende voor opplant
   bestemde planten van Humulus lupulus, met uitzondering van zaden
                                                 17
 ---pagebreak---                                                 Deel A
             Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende zaaizaad van
                                    groenvoedergewassen
Gereguleerde niet-     Voor opplant   Drempelwaarden   Drempelwaarden  Drempelwaarden
quarantaineorganismen  bestemde             voor        voor basiszaad      voor
of door gereguleerde   planten          prebasiszaad                    gecertificeerd
niet-                  (geslacht of                                         zaad
quarantaineorganismen  soort)
veroorzaakte
symptomen
Clavibacter            Medicago             0%               0%             0%
michiganensis ssp.     sativa L.
insidiosus
(McCulloch 1925)
Davis et al.
[CORBIN]
Ditylenchus dipsaci    Medicago       0%               0%              0%
(Kuehn) Filipjev       sativa L.
[DITYDI]
                                                  18
 ---pagebreak---                                                 Deel B
             Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende zaaigranen
                                              Nematoden
Gereguleerde niet-      Voor opplant     Drempelwaarden      Drempelwaarden        Drempelwaarden
quarantaineorganismen   bestemde         voor prebasiszaad     voor basiszaad     voor gecertificeerd
of door gereguleerde    planten                                                          zaad
niet-
                        (geslacht of
quarantaineorganismen
                        soort)
veroorzaakte
symptomen
Aphelenchoides          Oryza                  0%                   0%                   0%
besseyi Christie        sativa L.
[APLOBE]
                                              Schimmels
Gibberella fujikuroi    Oryza             Nagenoeg vrij       Nagenoeg vrij        Nagenoeg vrij
Sawada [GIBBFU]         sativa L.
                                               Deel C
  Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende teeltmateriaal voor wijnstokken
                                            Bacteriën
Gereguleerde niet-           Voor opplant       Drempelwaarde voor          Drempelwaarde
quarantaineorganismen        bestemde                                       voor
                                                oorspronkelijk
of door gereguleerde         planten, met       teeltmateriaal,             standaardmateriaal
niet-                        uitzondering
quarantaineorganismen        van zaden          basisteeltmateriaal,
veroorzaakte                 (geslacht of       gecertificeerd
symptomen                    soort)             materiaal
Xylophilus ampelinus         Vitis L.                      0%                      0%
Willems et al.
[XANTAM]
                                       Insecten en mijten
Gereguleerde niet-           Voor opplant       Drempelwaarde voor          Drempelwaarde
quarantaineorganismen        bestemde                                       voor
                                                oorspronkelijk
of door gereguleerde         planten, met       teeltmateriaal,             standaardmateriaal
niet-                        uitzondering
quarantaineorganismen        van zaden          basisteeltmateriaal,
veroorzaakte                                    gecertificeerd
                             (geslacht of
symptomen                                       materiaal
                             soort)
                                                           0%                      0%
Viteus vitifoliae Fitch      Niet-geënte
                             Vitis vinifera
                                                    19
 ---pagebreak--- [VITEVI]                     L.
                                                    Nagenoeg vrij          Nagenoeg vrij
Viteus vitifoliae Fitch      Vitis L. met
[VITEVI]                     uitzondering
                             van niet-
                             geënte Vitis
                             vinifera L.
                   Virussen, viroïden, virusachtige ziekten en fytoplasma’s
Gereguleerde niet-           Voor opplant     Drempelwaarde voor        Drempelwaarde
quarantaineorganismen        bestemde                                   voor
                                              oorspronkelijk
of door gereguleerde         planten, met     teeltmateriaal,           standaardmateriaal
niet-                        uitzondering
quarantaineorganismen        van zaden        basisteeltmateriaal,
veroorzaakte                                  gecertificeerd
                             (geslacht of
symptomen                                     materiaal
                             soort)
Arabis mosaic virus          Vitis L.                    0%                     0%
[ARMV00]
                                                         0%                     0%
Candidatus Phytoplasma       Vitis L.
solani Quaglino et al.
[PHYPSO]
                                                         0%                     0%
Grapevine fanleaf virus      Vitis L.
[GFLV00]
                                              0 % voor oorspronkelijk    Niet van toepassing
Grapevine fleck virus        Onderstammen
                                                    teeltmateriaal
[GFKV00]                     van Vitis spp.
                                                      N.v.t. voor
                             en hybriden
                                                basisteeltmateriaal en
                             daarvan, met
                                               gecertificeerd materiaal
                             uitzondering
                             van Vitis
                             vinifera L.
                                                         0%                     0%
Grapevine leafroll           Vitis L.
associated virus 1
[GLRAV1]
                                                         0%                     0%
Grapevine leafroll           Vitis L.
associated virus 3
[GLRAV3]
                                            Deel D
Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende teeltmateriaal van siergewassen
               en andere voor opplant bestemde planten voor sierdoeleinden
                                                  20
 ---pagebreak---                                          Bacteriën
                                                        Drempelwaarde voor het
Gereguleerde niet-       Voor opplant
                                                   teeltmateriaal van desbetreffende
quarantaineorganismen bestemde planten
                                                      siergewassen en andere voor
of door gereguleerde     (geslacht of soort)
                                                    opplant bestemde planten voor
niet-
                                                             sierdoeleinden
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Erwinia amylovora        Voor opplant                               0%
(Burrill) Winslow et al. bestemde planten, met
[ERWIAM]                 uitzondering van
                         zaden
                         Amelanchier Medik.,
                         Chaenomeles Lindl.,
                         Cotoneaster Medik.,
                         Crataegus Tourn. ex
                         L., Cydonia Mill.,
                         Eriobtrya Lindl.,
                         Malus Mill., Mespilus
                         Bosc ex Spach,
                         Photinia davidiana
                         Decne., Pyracantha
                         M. Roem., Pyrus L.,
                         Sorbus L.
Pseudomonas syringae     Voor opplant                               0%
pv. persicae (Prunier,   bestemde planten, met
Luisetti &. Gardan)      uitzondering van
Young, Dye & Wilkie      zaden
[PSDMPE]                 Prunus persica (L.)
                         Batsch, Prunus
                         salicina Lindl.
Spiroplasma citri Saglio Voor opplant                               0%
et al. [SPIRCI]          bestemde planten, met
                         uitzondering van
                         zaden
                         Citrus L., Fortunella
                         Swingle, Poncirus
                         Raf. en hybriden
                         daarvan
                         Voor opplant
Xanthomonas arboricola                                              0%
                         bestemde planten, met
pv. pruni (Smith)
                         uitzondering van
Vauterin et al.
                         zaden
[XANTPR]
                                               21
 ---pagebreak---                            Prunus L.
Xanthomonas                Capsicum annuum L.                        0%
euvesicatoria Jones et al.
[XANTEU]
Xanthomonas gardneri       Capsicum annuum L.                        0%
(ex Šutič) Jones et al.
[XANTGA]
Xanthomonas perforans      Capsicum annuum L.                        0%
Jones et al. [XANTPF]
Xanthomonas vesicatoria Capsicum annuum L.                           0%
(ex Doidge) Vauterin et
al. [XANTVE]
                                  Schimmels en oömyceten
                                                         Drempelwaarde voor het
Gereguleerde niet-         Voor opplant
                                                    teeltmateriaal van desbetreffende
quarantaineorganismen      bestemde planten
                                                  siergewassen en andere voor opplant
of door gereguleerde       (geslacht of soort)
                                                          bestemde planten voor
niet-
                                                              sierdoeleinden
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Cryphonectria parasitica   Voor opplant bestemde                     0%
(Murrill) Barr             planten, met
[ENDOPA]                   uitzondering van zaden
                           Castanea L.
Dothistroma pini           Voor opplant bestemde                     0%
Hulbary [DOTSPI]           planten, met
                           uitzondering van zaden
                           Pinus L.
Dothistroma                Voor opplant bestemde                     0%
septosporum (Dorogin)      planten, met
Morelet [SCIRPI]           uitzondering van zaden
                           Pinus L.
Lecanosticta acicola (von Voor opplant bestemde                      0%
Thümen) Sydow              planten, met
[SCIRAC]                   uitzondering van zaden
                           Pinus L.
Plasmopara halstedii       Zaden                                     0%
(Farlow) Berlese & de
                                               22
 ---pagebreak--- Toni [PLASHA]           Helianthus annuus L.
Plenodomus              Voor opplant bestemde                        0%
tracheiphilus (Petri)   planten, met
Gruyter, Aveskamp &     uitzondering van zaden
Verkley [DEUTTR]        Citrus L., Fortunella
                        Swingle, Poncirus Raf.
                        en hybriden daarvan
Puccinia horiana P.     Voor opplant bestemde                        0%
Hennings [PUCCHN]       planten, met
                        uitzondering van zaden
                        Chrysanthemum L.
                                    Insecten en mijten
                                                         Drempelwaarde voor het
Gereguleerde niet-      Voor opplant
                                                    teeltmateriaal van desbetreffende
quarantaineorganismen   bestemde planten
                                                       siergewassen en andere voor
of door gereguleerde    (geslacht of soort)          opplant bestemde planten voor
niet-
                                                              sierdoeleinden
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Aculops fuchsiae Keifer Voor opplant                                0%
[ACUPFU]                bestemde planten, met
                        uitzondering van
                        zaden
                        Fuchsia L.
Opogona sacchari Bojer  Voor opplant                                0%
[OPOGSC]                bestemde planten, met
                        uitzondering van
                        zaden
                        Beaucarnea Lem.,
                        Bougainvillea Comm.
                        ex Juss., Crassula L.,
                        Crinum L., Dracaena
                        Vand. ex L., Ficus L.,
                        Musa L., Pachira
                        Aubl., Palmae,
                        Sansevieria Thunb.,
                        Yucca L.
Rhynchophorus           Voor opplant                                0%
ferrugineus (Olivier)   bestemde planten, met
[RHYCFE]                uitzondering van
                        zaden
                        Palmae, wat de
                                              23
 ---pagebreak--- volgende geslachten
en soorten betreft:
Areca catechu L.,
Arenga pinnata
(Wurmb) Merr.,
Bismarckia Hildebr.
& H. Wendl.,
Borassus flabellifer
L., Brahea armata S.
Watson, Brahea
edulis H.Wendl.,
Butia capitata (Mart.)
Becc., Calamus
merrillii Becc.,
Caryota maxima
Blume, Caryota
cumingii Lodd. ex
Mart., Chamaerops
humilis L., Cocos
nucifera L., Corypha
utan Lam.,
Copernicia Mart.,
Elaeis guineensis
Jacq., Howea
forsteriana Becc.,
Jubaea chilensis
(Molina) Baill.,
Livistona australis C.
Martius, Livistona
decora (W. Bull)
Dowe, Livistona
rotundifolia (Lam.)
Mart., Metroxylon
sagu Rottb., Phoenix
canariensis Chabaud,
Phoenix dactylifera
L., Phoenix reclinata
Jacq., Phoenix
roebelenii O'Brien,
Phoenix sylvestris (L.)
Roxb., Phoenix
theophrasti Greuter,
Pritchardia Seem. &
H. Wendl., Ravenea
rivularis Jum. & H.
Perrier, Roystonea
regia (Kunth) O.F.
Cook, Sabal palmetto
(Walter) Lodd. ex
Schult. & Schult.f.,
                      24
 ---pagebreak---                           Syagrus
                          romanzoffiana
                          (Cham.) Glassman,
                          Trachycarpus fortunei
                          (Hook.) H. Wendl.,
                          Washingtonia H.
                          Wendl.
                                          Nematoden
                                                           Drempelwaarde voor het
Gereguleerde niet-        Voor opplant
                                                      teeltmateriaal van desbetreffende
quarantaineorganismen     bestemde planten
                                                         siergewassen en andere voor
of door gereguleerde      (geslacht of soort)
                                                        opplant bestemde planten voor
niet-
                                                                sierdoeleinden
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Ditylenchus dipsaci       Allium L.                                    0%
(Kuehn) Filipjev
[DITYDI]
Ditylenchus dipsaci       Voor opplant                                 0%
(Kuehn) Filipjev          bestemde planten, met
[DITYDI]                  uitzondering van
                          zaden
                          Camassia Lindl.,
                          Chionodoxa Boiss.,
                          Crocus flavus
                          Weston, Galanthus
                          L., Hyacinthus Tourn.
                          ex L, Hymenocallis
                          Salisb., Muscari Mill.,
                          Narcissus L.,
                          Ornithogalum L.,
                          Puschkinia Adams,
                          Scilla L., Sternbergia
                          Waldst. & Kit., Tulipa
                          L.
                  Virussen, viroïden, virusachtige ziekten en fytoplasma’s
                                                            Drempelwaarde voor het
Gereguleerde niet-        Voor opplant
                                                       teeltmateriaal van desbetreffende
quarantaineorganismen     bestemde planten
                                                          siergewassen en andere voor
of door gereguleerde      (geslacht of soort)            opplant bestemde planten voor
niet-
                                                                 sierdoeleinden
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
                                                25
 ---pagebreak--- Candidatus Phytoplasma  Voor opplant bestemde    0%
mali Seemüller &        planten, met
Schneider [PHYPMA]      uitzondering van zaden
                        Malus Mill.
Candidatus Phytoplasma  Voor opplant bestemde    0%
prunorum Seemüller &    planten, met
Schneider [PHYPPR]      uitzondering van zaden
                        Prunus L.
Candidatus Phytoplasma  Voor opplant bestemde    0%
pyri Seemüller &        planten, met
Schneider [PHYPPY]      uitzondering van zaden
                        Pyrus L.
Candidatus Phytoplasma  Voor opplant bestemde    0%
solani Quaglino et al.  planten, met
[PHYPSO]                uitzondering van zaden
                        Lavandula L.
                        Voor opplant bestemde
Chrysanthemum stunt                              0%
                        planten, met
viroid [CSVD00]
                        uitzondering van zaden
                        Argyranthemum Webb
                        ex Sch.Bip.,
                        Chrysanthemum L.,
                        Voor opplant bestemde
Citrus exocortis viroid                          0%
                        planten, met
[CEVD00]
                        uitzondering van zaden
                        Citrus L.
                        Voor opplant bestemde
Citrus tristeza virus                            0%
                        planten, met
[CTV000] (EU-isolaten)
                        uitzondering van zaden
                        Citrus L., Fortunella
                        Swingle, Poncirus
                        Raf., en hybriden
                        daarvan
Impatiens necrotic spot Voor opplant bestemde    0%
tospovirus [INSV00]     planten, met
                        uitzondering van zaden
                        Begonia x hiemalis
                        Fotsch, Nieuw Guinea-
                        hybriden van Impatiens
                        L.
Potato spindle tuber    Capsicum annuum L.,      0%
viroid [PSTVD0]
                                              26
 ---pagebreak--- Plum pox virus [PPV000] Planten van de           0%
                        volgende soorten van
                        Prunus L., bestemd
                        voor opplant, met
                        uitzondering van
                        zaden:
                        Prunus armeniaca L.,
                        Prunus blireiana
                        Andre, Prunus
                        brigantina Vill.,
                        Prunus cerasifera
                        Ehrh., Prunus cistena
                        Hansen, Prunus
                        curdica Fenzl &
                        Fritsch., Prunus
                        domestica ssp.
                        domestica L., Prunus
                        domestica ssp. insititia
                        (L.) C.K. Schneid,
                        Prunus domestica ssp.
                        italica (Borkh.) Hegi.,
                        Prunus dulcis (Mill.)
                        D. A. Webb, Prunus
                        glandulosa Thunb.,
                        Prunus holosericea
                        Batal., Prunus
                        hortulana Bailey,
                        Prunus japonica
                        Thunb., Prunus
                        mandshurica (Maxim.)
                        Koehne, Prunus
                        maritima Marsh.,
                        Prunus mume Sieb. &
                        Zucc., Prunus nigra
                        Ait., Prunus persica
                        (L.) Batsch, Prunus
                        salicina L., Prunus
                        sibirica L., Prunus
                        simonii Carr., Prunus
                        spinosa L., Prunus
                        tomentosa Thunb.,
                        Prunus triloba Lindl.,
                        andere soorten van
                        Prunus L. die vatbaar
                        zijn voor Plum pox
                        virus
Tomato spotted wilt     Voor opplant bestemde    0%
tospovirus [TSWV00]     planten, met
                        uitzondering van zaden
                                              27
 ---pagebreak---                           Begonia x hiemalis
                          Fotsch, Capsicum
                          annuum L.,
                          Chrysanthemum L.,
                          Gerbera L., Nieuw
                          Guinea-hybriden van
                          Impatiens,
                          Pelargonium L.
                                          Deel E
Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende bosbouwkundig teeltmateriaal, met
                                  uitzondering van zaden
                               Schimmels en oömyceten
Gereguleerde niet-       Voor opplant      Drempelwaarde voor het desbetreffende
quarantaineorganismen    bestemde          bosbouwkundig teeltmateriaal
of door gereguleerde     planten
niet-                    (geslacht of
quarantaineorganismen    soort)
veroorzaakte
symptomen
                                                             0%
Cryphonectria parasitica Castanea sativa
(Murrill) Barr           Mill.
[ENDOPA]
                                                             0%
Dothistroma pini         Pinus L.
Hulbary [DOTSPI]
                                                             0%
Dothistroma              Pinus L.
septosporum (Dorogin)
Morelet [SCIRPI]
                                                             0%
Lecanosticta acicola     Pinus L.
(von Thümen) Sydow
[SCIRAC]
                                          Deel F
            Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende groentezaad
                                         Bacteriën
Gereguleerde niet-       Voor opplant             Drempelwaarde voor het desbetreffende
quarantaineorganismen bestemde planten                        groentezaad
of door gereguleerde     (geslacht of soort)
niet-
quarantaineorganismen
                                              28
 ---pagebreak--- veroorzaakte
symptomen
Clavibacter                Solanum lycopersicum                   0%
michiganensis ssp.         L.
michiganensis (Smith)
Davis et al. [CORBMI]
Xanthomonas                Phaseolus vulgaris L.                  0%
axonopodis pv. phaseoli
(Smith) Vauterin et al.
[XANTPH]
Xanthomonas fuscans        Phaseolus vulgaris L.                  0%
subsp. fuscans Schaad et
al. [XANTFF]
Xanthomonas                Capsicum annuum L.,                    0%
euvesicatoria Jones et al. Solanum lycopersicum
[XANTEU]                   L.
Xanthomonas gardneri       Capsicum annuum L.,                    0%
(ex Šutič 1957) Jones et   Solanum lycopersicum
al [XANTGA]                L.
Xanthomonas perforans      Capsicum annuum L.,                    0%
Jones et al. [XANTPF]      Solanum lycopersicum
                           L.
Xanthomonas vesicatoria Capsicum annuum L.,                       0%
(ex Doidge) Vauterin et    Solanum lycopersicum
al. [XANTVE]               L.
                                      Insecten en mijten
Gereguleerde niet-         Voor opplant            Drempelwaarde voor het desbetreffende
quarantaineorganismen bestemde planten                        groentezaad
of door gereguleerde
                           (geslacht of soort)
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Acanthoscelides obtectus   Phaseolus coccineus                    0%
(Say) [ACANOB]             L., Phaseolus vulgaris
                           L.
Bruchus pisorum            Pisum sativum L.,                      0%
(Linnaeus ) [BRCHPI]
Bruchus rufimanus          Vicia faba L                           0%
                                                29
 ---pagebreak--- Boheman [BRCHRU]
                                             Nematoden
Gereguleerde niet-            Voor opplant               Drempelwaarde voor het desbetreffende
quarantaineorganismen bestemde planten                                 groentezaad
of door gereguleerde          (geslacht of soort)
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Ditylenchus dipsaci           Allium cepa L.,                               0%
(Kuehn) Filipjev              Allium porrum L
[DITYDI]
                     Virussen, viroïden, virusachtige ziekten en fytoplasma’s
Gereguleerde niet-            Voor opplant               Drempelwaarde voor het desbetreffende
quarantaineorganismen bestemde planten                                 groentezaad
of door gereguleerde          (geslacht of soort)
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Pepino mosaic virus           Solanum                                       0%
[PEPMV0]                      lycopersicum L.
Potato spindle tuber          Capsicum annuum L.,                           0%
viroid [PSTVD0]               Solanum
                              lycopersicum L.
                                             Deel G
         Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende pootaardappelen
Gereguleerde niet-       Voor opplant bestemde     Drempelwaarde        Drempel-   Drempelwaarde
quarantaineorganismen    planten                    voor de directe   waarde voor  voor de directe
of door gereguleerde                                  nateelt van      de directe    nateelt van
                         (geslacht of soort)
niet-                                             prebasispootgoed     nateelt van  gecertificeerd
quarantaineorganismen                              van aardappelen   basispootgoed  pootgoed van
veroorzaakte                                                              van       aardappelen
symptomen                                         PBTC          PB    aardappelen
Symptomen van           Solanum tuberosum          0%         0,5 %     4,0 %         10,0 %
virusinfectie           L.
Gereguleerde niet-       Voor opplant bestemde    Drempelwaarde voor      Drempel-  Drempelwaarde
                                                    30
 ---pagebreak--- quarantaineorganismen planten                de voor opplant    waarde voor    voor de voor
of door gereguleerde                      bestemde planten van    de voor        opplant
                      (geslacht of soort)
niet-                                     prebasispootgoed van    opplant       bestemde
quarantaineorganismen                          aardappelen       bestemde      planten van
veroorzaakte                                                    planten van   gecertificeerd
symptomen                                  PBT         PB      basispootgoed  pootgoed van
                                                                    van        aardappelen
                                            C
                                                                aardappelen
Zwartbenigheid        Solanum tuberosum    0%       Nagenoeg    Nagenoeg     Nagenoeg vrij
(Dickeya Samson et    L.                               vrij         vrij
al. spp. [1DICKG];
Pectobacterium
Waldee emend.
Hauben et al. spp.
[1PECBG])
Candidatus            Solanum tuberosum    0%          0%           0%             0%
Liberibacter          L.
solanacearum
Liefting et al.
[LIBEPS]
Candidatus            Solanum tuberosum    0%          0%           0%             0%
Phytoplasma solani    L.
Quaglino et al.
[PHYPSO]
Ditylenchus           Solanum tuberosum    0%          0%           0%             0%
destructor Thorne     L.
[DITYDE]
Lakschurft,           Solanum tuberosum    0%         1,0 %        5,0 %          5,0 %
veroorzaakt door      L                                 die     die knollen    die knollen
Thanatephorus                                        knollen    voor meer    voor meer dan
cucumeris (A.B.                                     voor meer    dan 10 %     10 % bedekt
Frank) Donk                                         dan 10 %      bedekt
[RHIZSO]
                                                      bedekt
Poederschurft,        Solanum tuberosum    0%         1,0 %        3,0 %          3,0 %
veroorzaakt door      L                                 die     die knollen    die knollen
Spongospora                                          knollen    voor meer    voor meer dan
subterranea (Wallr.)                                voor meer    dan 10 %     10 % bedekt
Lagerh. [SPONSU]                                    dan 10 %      bedekt
                                                      bedekt
Door virussen         Solanum tuberosum    0%         0,1 %        0,8 %          6,0 %
veroorzaakte          L.
mozaïeksymptomen
en
                                            31
 ---pagebreak--- symptomen
veroorzaakt door
bladrolvirus
[PLRV00]
Potato spindle tuber    Solanum tuberosum         0%       0%            0%             0%
viroid [PSTVD0]         L.
                                            Deel H
   Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende zaaizaad van oliehoudende
                                   planten en vezelgewassen
                                      Schimmels en oömyceten
   Gereguleerde niet-       Voor opplant    Drempelwaarden  Drempelwaarden  Drempelwaarden
   quarantaineorganismen    bestemde               voor      voor basiszaad        voor
   of door gereguleerde     planten           prebasiszaad                    gecertificeerd
   niet-                                                                           zaad
                            (geslacht of
   quarantaineorganismen
                            soort)
   veroorzaakte
   symptomen
   Alternaria linicola      Linum                  5%             5%               5%
   Groves & Skolko          usitatissimum 5 % aangetast      5 % aangetast   5 % aangetast
   [ALTELI]                 L.              door Alternaria door Alternaria door Alternaria
                                                linicola,      linicola,        linicola,
                                               Boeremia        Boeremia        Boeremia
                                              exigua var.     exigua var.     exigua var.
                                                linicola,      linicola,        linicola,
                                            Colletotrichium Colletotrichium Colletotrichium
                                                 lini en        lini en          lini en
                                             Fusarium spp. Fusarium spp. Fusarium spp.
   Boeremia exigua var. Linum                      1%             1%               1%
   linicola (Naumov & usitatissimum 5 % aangetast            5 % aangetast   5 % aangetast
   Vassiljevsky)            L. - vlas       door Alternaria door Alternaria door Alternaria
   Aveskamp, Gruyter                            linicola,      linicola,        linicola,
   & Verkley                                   Boeremia        Boeremia        Boeremia
   [PHOMEL]                                   exigua var.     exigua var.     exigua var.
                                                linicola,      linicola,        linicola,
                                            Colletotrichium Colletotrichium Colletotrichium
                                                 lini en        lini en          lini en
                                             Fusarium spp. Fusarium spp. Fusarium spp.
   Boeremia exigua var. Linum                      5%             5%               5%
   linicola (Naumov & usitatissimum          5 % aangetast   5 % aangetast   5 % aangetast
                                                   32
 ---pagebreak--- Vassiljevsky)           L. -          door Alternaria door Alternaria door Alternaria
Aveskamp, Gruyter       oliehoudend        linicola,        linicola,        linicola,
& Verkley               vlas             Boeremia         Boeremia         Boeremia
[PHOMEL]                                exigua var.      exigua var.      exigua var.
                                           linicola,        linicola,        linicola,
                                      Colletotrichium Colletotrichium Colletotrichium
                                            lini en          lini en          lini en
                                       Fusarium spp. Fusarium spp. Fusarium spp.
Botrytis cinerea de     Helianthus            5%               5%               5%
Bary [BOTRCI]           annuus L.,
                        Linum
                        usitatissimum
                        L.
Colletotrichum lini     Linum                 5%               5%               5%
Westerdijk              usitatissimum  aangetast door aangetast door aangetast door
[COLLLI]                L.               Alternaria       Alternaria       Alternaria
                                           linicola,        linicola,        linicola,
                                         Boeremia         Boeremia         Boeremia
                                        exigua var.      exigua var.      exigua var.
                                           linicola,        linicola,        linicola,
                                      Colletotrichium Colletotrichium Colletotrichium
                                            lini en          lini en          lini en
                                       Fusarium spp. Fusarium spp. Fusarium spp.
Diaporthe caulivora     Glycine max      15 % voor        15 % voor        15 % voor
(Athow & Caldwell)      (L.) Merr     infectie met het infectie met het infectie met het
J.M. Santos,                            Phomopsis-       Phomopsis-       Phomopsis-
Vrandecic & A.J.L.                        complex          complex          complex
Phillips [DIAPPC]
Diaporthe
phaseolorum var.
sojae Lehman
[DIAPPS]
Fusarium (anamorf       Linum                 5%               5%               5%
geslacht) Link          usitatissimum aangetast door aangetast door aangetast door
[1FUSAG] met            L.               Alternaria       Alternaria       Alternaria
uitzondering van                           linicola,        linicola,        linicola,
Fusarium oxysporum                       Boeremia         Boeremia         Boeremia
f. sp. albedinis (Kill.                 exigua var.      exigua var.      exigua var.
& Maire) W.L.                              linicola,        linicola,        linicola,
Gordon [FUSAAL]                       Colletotrichium Colletotrichium Colletotrichium
en Fusarium                                 lini en          lini en          lini en
circinatum Nirenberg                     Fusarium         Fusarium         Fusarium
& O’Donnell                               (anamorf         (anamorf         (anamorf
[GIBBCI]                               geslacht) Link   geslacht) Link geslacht) Link
                                              met              met              met
                                              33
 ---pagebreak---                                      uitzondering     uitzondering     uitzondering
                                    van Fusarium     van Fusarium     van Fusarium
                                     oxysporum f.     oxysporum f.     oxysporum f.
                                     sp. albedinis    sp. albedinis    sp. albedinis
                                   (Kill. & Maire)  (Kill. & Maire)  (Kill. & Maire)
                                     W.L. Gordon      W.L. Gordon      W.L. Gordon
                                     en Fusarium      en Fusarium      en Fusarium
                                      circinatum       circinatum       circinatum
                                     Nirenberg &      Nirenberg &      Nirenberg &
                                      O’Donnell        O’Donnell        O’Donnell
Plasmopara halstedii  Helianthus          0%               0%               0%
(Farlow) Berlese &    annuus L.
de Toni [PLASHA]
                                   Niet meer dan    Niet meer dan    Niet meer dan
Sclerotinia           Brassica
                                   vijf sclerotiën  vijf sclerotiën  vijf sclerotiën
sclerotiorum (Libert) rapa L. var.
                                   of delen van     of delen van     of delen van
de Bary [SCLESC]      silvestris
                                   sclerotiën       sclerotiën       sclerotiën
                      (Lam.)
                                   aangetroffen     aangetroffen     aangetroffen
                      Briggs,
                                   bij een          bij een          bij een
                                   laboratoriumon   laboratoriumon   laboratoriumon
                                   derzoek van      derzoek van      derzoek van
                                   een              een              een
                                   representatief   representatief   representatief
                                   monster van      monster van      monster van
                                   elke partij zaad elke partij zaad elke partij zaad
                                   van een in       van een in       van een in
                                   bijlage III,     bijlage III,     bijlage III,
                                   kolom 4, bij     kolom 4, bij     kolom 4, bij
                                   Richtlijn        Richtlijn        Richtlijn
                                   2002/57/EG       2002/57/EG       2002/57/EG
                                   aangegeven       aangegeven       aangegeven
                                   formaat.         formaat.         formaat.
                                   Niet meer dan    Niet meer dan    Niet meer dan
Sclerotinia           Brassica
                                   tien sclerotiën  tien sclerotiën  tien sclerotiën
sclerotiorum (Libert) napus L.
                                   of delen van     of delen van     of delen van
de Bary [SCLESC]      (partim),
                                   sclerotiën       sclerotiën       sclerotiën
                      Helianthus
                                   aangetroffen     aangetroffen     aangetroffen
                      annuus L.
                                   bij een          bij een          bij een
                                   laboratoriumon   laboratoriumon   laboratoriumon
                                   derzoek van      derzoek van      derzoek van
                                   een              een              een
                                   representatief   representatief   representatief
                                   monster van      monster van      monster van
                                   elke partij zaad elke partij zaad elke partij zaad
                                   van een in       van een in       van een in
                                   bijlage III,     bijlage III,     bijlage III,
                                   kolom 4, bij     kolom 4, bij     kolom 4, bij
                                   Richtlijn        Richtlijn        Richtlijn
                                   2002/57/EG       2002/57/EG       2002/57/EG
                                          34
 ---pagebreak---                                            aangegeven          aangegeven       aangegeven
                                           formaat.            formaat.         formaat.
                                           Niet meer dan       Niet meer dan    Niet meer dan
   Sclerotinia             Sinapis alba
                                           vijf sclerotiën     vijf sclerotiën  vijf sclerotiën
   sclerotiorum (Libert)   L.
                                           of delen van        of delen van     of delen van
   de Bary [SCLESC]
                                           sclerotiën          sclerotiën       sclerotiën
                                           aangetroffen        aangetroffen     aangetroffen
                                           bij een             bij een          bij een
                                           laboratoriumon      laboratoriumon   laboratoriumon
                                           derzoek van         derzoek van      derzoek van
                                           een                 een              een
                                           representatief      representatief   representatief
                                           monster van         monster van      monster van
                                           elke partij zaad    elke partij zaad elke partij zaad
                                           van een in          van een in       van een in
                                           bijlage III,        bijlage III,     bijlage III,
                                           kolom 4, bij        kolom 4, bij     kolom 4, bij
                                           Richtlijn           Richtlijn        Richtlijn
                                           2002/57/EG          2002/57/EG       2002/57/EG
                                           aangegeven          aangegeven       aangegeven
                                           formaat.            formaat.         formaat.
                                             Deel I
  Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende teeltmateriaal en plantgoed van
                         groentegewassen, met uitzondering van zaad
                                            Bacteriën
Gereguleerde niet-          Voor opplant                Drempelwaarde voor het desbetreffende
quarantaineorganismen bestemde planten                      teeltmateriaal en plantgoed van
of door gereguleerde                                                 groentegewassen
                            (geslacht of soort)
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Clavibacter                 Solanum lycopersicum                             0%
michiganensis ssp.          L.
michiganensis (Smith)
Davis et al. [CORBMI]
Xanthomonas                 Capsicum annuum L.,                              0%
euvesicatoria Jones et al.  Solanum lycopersicum
[XANTEU]                    L.
Xanthomonas gardneri        Capsicum annuum L.,                              0%
(ex Šutič 1957) Jones et    Solanum lycopersicum
                                                  35
 ---pagebreak--- al. [XANTGA]            L.
Xanthomonas perforans   Capsicum annuum L.,                       0%
Jones et al. [XANTPF]   Solanum lycopersicum
                        L.
Xanthomonas vesicatoria Capsicum annuum L.,                       0%
(ex Doidge) Vauterin et Solanum lycopersicum
al. [XANTVE]            L.
                                Schimmels en oömyceten
Gereguleerde niet-      Voor opplant             Drempelwaarde voor het desbetreffende
quarantaineorganismen bestemde planten              teeltmateriaal en plantgoed van
of door gereguleerde                                       groentegewassen
                        (geslacht of soort)
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Fusarium Link (anamorf  Asparagus officinalis                     0%
geslacht) [1FUSAG] met  L.
uitzondering van
Fusarium oxysporum f.
sp. albedinis (Kill. &
Maire) W.L. Gordon
[FUSAAL] en Fusarium
circinatum Nirenberg &
O’Donnell [GIBBCI]
Helicobasidium          Asparagus officinalis                     0%
brebissonii (Desm.)     L.
Donk [HLCBBR]
Stromatinia cepivora    Allium cepa L.,                           0%
Berk. [SCLOCE]          Allium fistulosum L.,
                        Allium porrum L.,
                        Allium sativum L.
Verticillium dahliae    Cynara cardunculus                        0%
Kleb. [VERTDA]          L.
                                        Nematoden
Gereguleerde niet-      Voor opplant             Drempelwaarde voor het desbetreffende
quarantaineorganismen bestemde planten              teeltmateriaal en plantgoed van
of door gereguleerde                                       groentegewassen
                        (geslacht of soort)
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
                                              36
 ---pagebreak--- Ditylenchus dipsaci        Allium cepa L.,                              0%
(Kuehn) Filipjev           Allium sativumL.
[DITYDI]
                   Virussen, viroïden, virusachtige ziekten en fytoplasma’s
Gereguleerde niet-         Voor opplant              Drempelwaarde voor het desbetreffende
quarantaineorganismen bestemde planten                    teeltmateriaal en plantgoed van
of door gereguleerde                                             groentegewassen
                           (geslacht of soort)
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Leek yellow stripe virus   Allium sativum L.                            1%
[LYSV00]
Onion yellow dwarf         Allium cepa L., Allium                       1%
virus [OYDV00]             sativum L.
Potato spindle tuber       Capsicum annuum L.,                          0%
viroid [PSTVD0]            Solanum lycopersicum
                           L.
Tomato spotted wilt        Capsicum annuum L.,                          0%
tospovirus [TSWV00]        Lactuca sativa L.,
                           Solanum lycopersicum
                           L., Solanum
                           melongena L.
Tomato yellow leaf curl    Solanum lycopersicum                         0%
virus [TYLCV0]             L.
                                          Deel J
Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende teeltmateriaal van fruitgewassen
                 en fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt
                                              Bacteriën
     Gereguleerde niet-                                          Drempelwaarde voor het
     quarantaineorganismen of       Voor opplant bestemde        betrokken teeltmateriaal van
     door gereguleerde niet-        planten (geslacht of         fruitgewassen en de
     quarantaineorganismen          soort)                       betrokken fruitgewassen
     veroorzaakte symptomen
     Agrobacterium tumefaciens      Cydonia oblonga Mill.,                     0%
     (Smith & Townsend) Conn        Juglans regia L.,
     [AGRBTU]                       Malus Mill.,
                                                 37
 ---pagebreak---                                 Prunus armeniaca L.,
                                Prunus avium L., Prunus
                                cerasus L., Prunus
                                domestica L., Prunus
                                dulcis (Mill.) D. A. Webb,
                                Prunus persica (L.)
                                Batsch, Prunus salicina
                                Lindley, Pyrus L.,
                                Vaccinium L.
Agrobacterium spp. Conn                                    0%
                                Rubus L.
[1AGRBG]
Candidatus Phlomobacter                                    0%
fragariae Zreik, Bové &         Fragaria L.
Garnier [PHMBFR]
                                Voor opplant bestemde      0%
                                planten, met uitzondering
Erwinia amylovora (Burrill)
                                van zaden
Winslow et al. [ERWIAM]
                                Cydonia Mill., Malus
                                Mill., Pyrus L.
Pseudomonas avellanae                                      0%
                                Corylus avellana L.
Janse et al. [PSDMAL]
Pseudomonas savastanoi pv.                                 0%
savastanoi (Smith) Gardan et    Olea europaea L.
al. [PSDMSA]
                                Prunus armeniaca L.,       0%
                                Prunus avium L., Prunus
Pseudomonas syringae pv.        cerasus L., Prunus
morsprunorum (Wormald)          domestica L., Prunus
Young, Dye & Wilkie             dulcis (Mill.) D. A. Webb,
[PSDMMP]                        Prunus persica (L.)
                                Batsch, Prunus salicina
                                Lindley
                                Voor opplant bestemde      0%
Pseudomonas syringae pv.        planten, met uitzondering
persicae (Prunier, Luisetti &.  van zaden
Gardan) Young, Dye &            Prunus persica (L.)
Wilkie [PSDMPE]                 Batsch, Prunus salicina
                                Lindley
Pseudomonas syringae pv.        Cydonia oblonga Mill.,     0%
Syringae van Hall               Malus Mill., Pyrus L.,
[PSDMSY]                        Prunus armeniaca L.
Pseudomonas viridiflava                                    0%
(Burkholder) Dowson             Prunus armeniaca L.
[PSDMVF]
Rhodococcus fascians Tilford                               0%
                                Rubus L.
[CORBFA]
                                Voor opplant bestemde      0%
Spiroplasma citri Saglio et al.
                                planten, met uitzondering
[SPIRCI]
                                van zaden
                                             38
 ---pagebreak---                               Citrus L., Fortunella
                              Swingle, Poncirus Raf. en
                              hybriden daarvan
Xanthomonas arboricola pv.                                          0%
Corylina (Miller, Bollen,
Simmons, Gross & Barss)       Corylus avellana L.
Vauterin, Hoste, Kersters &
Swings [XANTCY]
Xanthomonas arboricola pv.                                          0%
Juglandi (Pierce) Vauterin et Juglans regia L.
al. [XANTJU]
                              Voor opplant bestemde                 0%
                              planten, met uitzondering
                              van zaden
                              Prunus amygladus Batsch,
Xanthomonas arboricola pv.
                              Prunus armeniaca L.,
pruni (Smith) Vauterin et al.
                              Prunus avium L., Prunus
[XANTPR]
                              cerasus L., Prunus
                              domestica L., Prunus
                              persica (L.) Batsch,
                              Prunus salicina Lindley
Xanthomonas campestris pv.                                          0%
                              Ficus carica L.
fici (Cavara) Dye [XANTFI]
                              Voor opplant bestemde                 0%
Xanthomonas fragariae         planten, met uitzondering
Kennedy & King [XANTFR]       van zaden
                              Fragaria L.
                               Schimmels en oömyceten
Gereguleerde niet-                                      Drempelwaarde voor het
quarantaineorganismen of      Voor opplant bestemde     betrokken teeltmateriaal van
door gereguleerde niet-       planten                   fruitgewassen en de
quarantaineorganismen         (geslacht of soort)       betrokken fruitgewassen
veroorzaakte symptomen
                              Corylus avellana L.,      0%
                              Cydonia oblonga Mill.,
Armillariella mellea (Vahl)
                              Ficus carica L., Juglans
Kummer [ARMIME]
                              regia L., Malus Mill.,
                              Pyrus L
                              Cydonia oblonga Mill.,    0%
Chondrostereum purpureum
                              Juglans regia L., Malus
Pouzar [STERPU]
                              Mill., Pyrus L.
Colletotrichum acutatum                                 0%
                              Fragaria L.
Simmonds [COLLAC]
                              Voor opplant bestemde     0%
Cryphonectria parasitica      planten, met uitzondering
(Murrill) Barr [ENDOPA]       van zaden
                              Castanea sativa Mill.
                                           39
 ---pagebreak--- Diaporthe strumella (Fries)                               0%
                              Ribes L.
Fuckel [DIAPST]
Diaporthe vaccinii Shear                                  0%
                              Vaccinium L.
[DIAPVA]
Exobasidium vaccinii                                      0%
(Fuckel) Woronin              Vaccinium L.
[EXOBVA]
Glomerella cingulata                                      0%
                              Cydonia oblonga Mill.,
(Stoneman) Spaulding & von
                              Malus Mill., Pyrus L.
Schrenk [GLOMCI]
Godronia cassandrae                                       0%
(anamorph Topospora           Vaccinium L.
myrtilli) Peck [GODRCA]
Microsphaera grossulariae                                 0%
(Wallroth) Léveillé           Ribes L.
[MCRSGR]
Mycosphaerella punctiformis                               0%
Verkley & U. Braun            Castanea sativa Mill.
[RAMUEN]
Neofabraea alba               Cydonia oblonga Mill.,      0%
Desmazières [PEZIAL]          Malus Mill., Pyrus L.
Neofabraea malicorticis       Cydonia oblonga Mill.,      0%
Jackson [PEZIMA]              Malus Mill., Pyrus L.
Neonectria ditissima (Tulasne Cydonia oblonga Mill.,      0%
& C. Tulasne) Samuels &       Juglans regia L., Malus
Rossman [NECTGA]              Mill., Pyrus L.
Peronospora rubi Rabenhorst                               0%
                              Rubus L.
[PERORU]
                              Cydonia oblonga Mill.,      0%
                              Fragaria L., Juglans regia
                              L., Malus Mill., Prunus
                              armeniaca L., Prunus
Phytophthora cactorum
                              avium L., Prunus cerasus
(Lebert & Cohn) J.Schröter
                              L., Prunus domestica L.,
[PHYTCC]
                              Prunus dulcis (Mill.) D. A.
                              Webb, Prunus persica (L.)
                              Batsch, Prunus salicina
                              Lindley, Pyrus L.
Phytophthora cambivora        Castanea sativa Mill.,      0%
(Petri) Buisman [PHYTCM]      Pistacia vera L.
Phytophthora cinnamomi                                    0%
                              Castanea sativa Mill.
Rands [PHYTCN]
Phytophthora citrophthora                                 0%
                              Citrus L., Fortunella
(R.E.Smith & E.H.Smith)
                              Swingle, Poncirus Raf.
Leonian [PHYTCO ]
Phytophthora cryptogea                                    0%
Pethybridge & Lafferty        Pistacia vera L.
[PHYTCR]
                                           40
 ---pagebreak---                               Voor opplant bestemde       0%
Phytophthora fragariae C.J.   planten, met uitzondering
Hickman [PHYTFR]              van zaden
                              Fragaria L.
Phytophthora nicotianae var.                              0%
                              Citrus L., Fortunella
parasitica (Dastur)
                              Swingle, Poncirus Raf.
Waterhouse [PHYTNP]
Phytophthora spp. de Bary                                 0%
                              Rubus L.
[1PHYTG]
                              Voor opplant bestemde       0%
                              planten, met uitzondering
Plenodomus tracheiphilus
                              van zaden
(Petri) Gruyter, Aveskamp &
                              Citrus L., Fortunella
Verkley [DEUTTR]
                              Swingle, Poncirus Raf. en
                              hybriden daarvan
Podosphaera aphanis                                       0%
(Wallroth) Braun &            Fragaria L.
Takamatsu [PODOAP]
Podosphaera mors-uvae                                     0%
(Schweinitz) Braun &          Ribes L.
Takamatsu [SPHRMU]
Rhizoctonia fragariae                                     0%
Hussain & W.E.McKeen          Fragaria L.
[RHIZFR]
Rosellinia necatrix Prillieux                             0%
                              Pistacia vera L.
[ROSLNE]
Sclerophora pallida Yao &     Cydonia oblonga Mill.,      0%
Spooner [SKLPPA]              Malus Mill., Pyrus L.
                              Corylus avellana L.,        0%
Verticillium albo-atrum
                              Cydonia oblonga Mill.,
Reinke & Berthold
                              Fragaria L., Malus Mill.,
[VERTAA]
                              Pyrus L.
                              Corylus avellana L.,        0%
                              Cydonia oblonga Mill.,
                              Fragaria L. Malus Mill.,
                              Olea europaea L., Pistacia
Verticillium dahliae Kleb     vera L., Prunus armeniaca
[VERTDA]                      L., Prunus domestica L.,
                              Prunus dulcis (Mill.) D. A.
                              Webb, Prunus persica (L.)
                              Batsch, Prunus salicina
                              Lindley, Pyrus L.
                                   Insecten en mijten
Gereguleerde niet-            Voor opplant bestemde       Drempelwaarde voor het
quarantaineorganismen of      planten                     betrokken teeltmateriaal van
door gereguleerde niet-       (geslacht of soort)         fruitgewassen en de
quarantaineorganismen                                     betrokken fruitgewassen
                                           41
 ---pagebreak--- veroorzaakte symptomen
                                                        0%
Aleurothrixus floccosus      Citrus L., Fortunella
Maskell [ALTHFL]             Swingle, Poncirus Raf.
Cecidophyopsis ribis                                    0%
                             Ribes L.
Westwood [ERPHRI]
Ceroplastes rusci Linnaeus                              0%
                             Ficus carica L.
[CERPRU]
Chaetosiphon fragaefolii                                0%
                             Fragaria L.
Cockerell [CHTSFR]
Dasineura tetensi Rübsaamen                             0%
                             Ribes L.
[DASYTE]
Epidiaspis leperii Signoret                             0%
                             Juglans regia L.
[EPIDBE]
Eriosoma lanigerum           Cydonia oblonga Mill.,     0%
Hausmann [ERISLA]            Malus Mill., Pyrus L.
                                                        0%
Parabemisia myricae          Citrus L., Fortunella
Kuwana [PRABMY]              Swingle, en Poncirus Raf.
Phytoptus avellanae Nalepa                              0%
                             Corylus avellana L.
[ERPHAV]
Phytonemus pallidus Banks                               0%
                             Fragaria L.
[TARSPA]
                             Juglans regia L., Prunus   0%
                             armeniaca L., Prunus
                             domestica L., Prunus
Pseudaulacaspis pentagona
                             dulcis (Mill.) D. A. Webb,
Targioni-Tozzetti [PSEAPE]
                             Prunus persica (L.)
                             Batsch, Prunus salicina
                             Lindley, Ribes L.
Psylla spp. Geoffroy         Cydonia oblonga Mill.,     0%
[1PSYLG]                     Malus Mill., Pyrus L.
                             Juglans regia L., Prunus   0%
                             avium L., Prunus
                             armeniaca L., Prunus
                             cerasus L., Prunus
Quadraspidiotus perniciosus
                             domestica L., Prunus
Comstock [QUADPE]
                             dulcis (Mill.) D. A. Webb,
                             Prunus persica (L.)
                             Batsch, Prunus salicina
                             Lindley, Ribes L.
Resseliella theobaldi Barnes                            0%
                             Rubus L.
[THOMTE]
Tetranychus urticae Koch                                0%
                             Ribes L.
[TETRUR]
                                          42
 ---pagebreak---                                      Nematoden
Gereguleerde niet-          Voor opplant bestemde      Drempelwaarde voor het
quarantaineorganismen of    planten                    betrokken teeltmateriaal van
door gereguleerde niet-     (geslacht of soort)        fruitgewassen en de
quarantaineorganismen                                  betrokken fruitgewassen
veroorzaakte symptomen
                            Voor opplant bestemde                  0%
Aphelenchoides besseyi      planten, met uitzondering
Christie [APLOBE]           van zaden
                            Fragaria L.
Aphelenchoides                                                     0%
blastophthorus Franklin     Fragaria L.
[APLOBL]
Aphelenchoides fragariae                                           0%
(Ritzema Bos) Christie      Fragaria L.
[APLOFR]
Aphelenchoides ritzemabosi                                         0%
(Schwartz) Steiner & Buhrer Fragaria L., Ribes L.
[APLORI]
Ditylenchus dipsaci (Kuehn)                                        0%
                            Fragaria L., Ribes L.
Filipjev [DITYDI]
Heterodera fici Kirjanova                                          0%
                            Ficus carica L.
[HETDFI]
                            Fragaria L., Prunus avium              0%
                            L., Prunus cerasus L.,
Longidorus attenuatus       Prunus domestica L.,
Hooper [LONGAT]             Prunus persica (L.)
                            Batsch, Prunus salicina
                            Lindley, Rubus L.
                            Fragaria L. Prunus avium               0%
                            L., Prunus cerasus L.,
Longidorus elongatus (de    Prunus domestica L.,
Man) Thorne & Swanger       Prunus persica (L.)
[LONGEL]                    Batsch, Prunus salicina
                            Lindley, Ribes L., Rubus
                            L.
                            Fragaria L. Prunus avium               0%
Longidorus macrosoma
                            L., Prunus cerasus L.,
Hooper [LONGMA]
                            Ribes L., Rubus L.
                            Ficus carica L. Olea                   0%
                            europaea L., Prunus
                            avium L., Prunus
Meloidogyne arenaria        armeniaca L., Prunus
Chitwood [MELGAR]           cerasus L., Prunus
                            domestica L., Prunus
                            dulcis (Mill.) D. A. Webb,
                            Prunus persica (L.)
                                         43
 ---pagebreak---                             Batsch, Prunus salicina
                            Lindley
                            Cydonia oblonga Mill.,     0%
Meloidogyne hapla Chitwood
                            Fragaria L., Malus Mill.,
[MELGHA]
                            Pyrus L.
                            Ficus carica L. Olea       0%
                            europaea L., Prunus
                            avium L., Prunus
                            armeniaca L., Prunus
Meloidogyne incognita
                            cerasus L., Prunus
(Kofold & White) Chitwood
                            domestica L., Prunus
[MELGIN]
                            dulcis (Mill.) D. A. Webb,
                            Prunus persica (L.)
                            Batsch, Prunus salicina
                            Lindley
                            Cydonia oblonga Mill.,     0%
                            Ficus carica L., Malus
                            Mill. Olea europaea L.,
                            Prunus avium L., Prunus
                            armeniaca L., Prunus
Meloidogyne javanica
                            cerasus L., Prunus
Chitwood [MELGJA]
                            domestica L., Prunus
                            dulcis (Mill.) D. A. Webb,
                            Prunus persica (L.)
                            Batsch, Prunus salicina
                            Lindley, Pyrus L.
                            Cydonia oblonga Mill.,     0%
                            Ficus carica L.Malus
                            Mill., Pistacia vera L.,
                            Prunus avium L., Prunus
Pratylenchus penetrans
                            armeniaca L., Prunus
(Cobb) Filipjev &
                            cerasus L., Prunus
Schuurmans-Stekhoven
                            domestica L., Prunus
[PRATPE]
                            dulcis (Mill.) D. A. Webb,
                            Prunus persica (L.)
                            Batsch, Prunus salicina
                            Lindley, Pyrus L
                            Citrus L., Cydonia         0%
                            oblonga Mill., Ficus
                            carica L., Fortunella
                            Swingle, Fragaria L.,
                            Malus Mill., Olea
                            europaea L., Pistacia vera
Pratylenchus vulnus Allen &
                            L., Poncirus Raf., Prunus
Jensen [PRATVU]
                            avium L., Prunus
                            armeniaca L., Prunus
                            cerasus L., Prunus
                            domestica L., Prunus
                            dulcis (Mill.) D. A. Webb,
                            Prunus persica (L.)
                                         44
 ---pagebreak---                                Batsch, Prunus salicina
                               Lindley, Pyrus L
Tylenchulus semipenetrans      Citrus L., Fortunella                    0%
Cobb [TYLESE]                  Swingle, Poncirus Raf.
                               Fragaria L., Juglans regia               0%
                               L., Olea europaea L.,
                               Prunus avium L., Prunus
Xiphinema diversicaudatum
                               cerasus L., Prunus
(Mikoletzky) Thorne
                               domestica L., Prunus
[XIPHDI]
                               persica (L.) Batsch,
                               Prunus salicina Lindley,
                               Ribes L., Rubus L.
Xiphinema index Thorne &                                                0%
                               Pistacia vera L.
Allen [XIPHIN]
                 Virussen, viroïden, virusachtige ziekten en fytoplasma’s
Gereguleerde niet-             Voor opplant bestemde        Drempelwaarde voor het
quarantaineorganismen of       planten                      betrokken teeltmateriaal van
door gereguleerde niet-        (geslacht of soort)          fruitgewassen en de
quarantaineorganismen                                       betrokken fruitgewassen
veroorzaakte symptomen
                               Cydonia oblonga Mill.,                   0%
                               Malus Mill., Prunus avium
                               L., Prunus armeniaca L.,
                               Prunus cerasus L., Prunus
Apple chlorotic leaf spot
                               domestica L., Prunus
virus [ACLSV0]
                               dulcis (Mill.) D. A. Webb,
                               Prunus persica (L.)
                               Batsch, Prunus salicina
                               Lindley, Pyrus L.
Apple dimple fruit viroid                                               0%
                               Malus Mill.
[ADFVD0]
Apple flat limb agent                                                   0%
                               Malus Mill.
[AFL000]
                               Corylus avellana L.,                     0%
                               Malus Mill. Prunus avium
                               L., Prunus armeniaca L.,
                               Prunus cerasus L., Prunus
Apple mosaic virus
                               domestica L., Prunus
[APMV00]
                               dulcis (Mill.) D. A. Webb,
                               Prunus persica (L.)
                               Batsch, Prunus salicina
                               Lindley, Rubus L.
Apple star crack agent                                                  0%
                               Malus Mill.
[APHW00]
                                            45
 ---pagebreak--- Apple rubbery wood agent      Cydonia oblonga Mill.,     0%
[ARW000]                      Malus Mill. en Pyrus L.
Apple scar skin viroid                                   0%
                              Malus Mill.
[ASSVD0]
Apple stem-grooving virus     Cydonia oblonga Mill.,     0%
[ASGV00]                      Malus Mill., Pyrus L.
Apple stem-pitting virus      Cydonia oblonga Mill.,     0%
[ASPV00]                      Malus Mill., Pyrus L.
Apricot latent virus          Prunus armeniaca L.,       0%
[ALV000]                      Prunus persica (L.) Batsch
                              Fragaria L., Olea          0%
Arabis mosaic virus           europaea L., Prunus
[ARMV00]                      avium L., Prunus cerasus
                              L., Ribes L., Rubus L.
Aucuba mosaic agent en                                   0%
blackcurrant yellows agent    Ribes L.
gecombineerd
Black raspberry necrosis                                 0%
                              Rubus L.
virus [BRNV00]
Blackcurrant reversion virus                             0%
                              Ribes L.
[BRAV00]
Blueberry mosaic associated                              0%
                              Vaccinium L.
virus [BLMAV0]
Blueberry red ringspot virus                             0%
                              Vaccinium L.
[BRRV00]
Blueberry scorch virus                                   0%
                              Vaccinium L.
[BLSCV0]
Blueberry shock virus                                    0%
                              Vaccinium L.
[BLSHV0]
Blueberry shoestring virus                               0%
                              Vaccinium L.
[BSSV00]
                                                         0%
Candidatus Phytoplasma
                              Fragaria L., Vaccinium L.
asteris Lee et al. [PHYPAS]
Candidatus Phytoplasma                                   0%
australiense Davis et al.     Fragaria L.
[PHYPAU]
Candidatus Phytoplasma                                   0%
fragariae Valiunas, Staniulis Fragaria L.
& Davis [PHYPFG]
                              Voor opplant bestemde      0%
Candidatus Phytoplasma
                              planten, met uitzondering
mali Seemüller & Schneider
                              van zaden
[PHYPMA]
                              Malus Mill.
Candidatus Phytoplasma                                   0%
                              Fragaria L., Vaccinium L.
pruni [PHYPPN]
                                           46
 ---pagebreak---                              Voor opplant bestemde      0%
                             planten, met uitzondering
                             van zaden
                             Prunus avium L., Prunus
Candidatus Phytoplasma       armeniaca L., Prunus
prunorum Seemüller &         cerasus L., Prunus
Schneider [PHYPPR]           domestica L., Prunus
                             dulcis (Mill.) D. A. Webb,
                             Prunus persica (L.)
                             Batsch, Prunus salicina
                             Lindley
                             Voor opplant bestemde      0%
Candidatus Phytoplasma pyri
                             planten, met uitzondering
Seemüller & Schneider
                             van zaden
[PHYPPY]
                             Pyrus L.
Candidatus Phytoplasma rubi                             0%
Malembic-Maher et al.        Rubus L.
[PHYPRU]
Candidatus Phytoplasma                                  0%
solani Quaglino et al.       Fragaria L., Vaccinium L.
[PHYPSO]
Cherry green ring mottle     Prunus avium L., Prunus    0%
virus [CGRMV0]               cerasus L.
                             Juglans regia L., Olea     0%
Cherry leaf roll virus       europaea L., Prunus
[CLRV00]                     avium L., Prunus cerasus
                             L.
Cherry mottle leaf virus     Prunus avium L., Prunus    0%
[CMLV00]                     cerasus L.
Cherry necrotic rusty mottle Prunus avium L., Prunus    0%
virus [CRNRM0]               cerasus L.
                                                        0%
Chestnut mosaic agent        Castanea sativa Mill.
                                                        0%
Citrus cristacortis agent    Citrus L., Fortunella
[CSCC00]                     Swingle, Poncirus Raf.
Citrus exocortis viroid      Citrus L., Fortunella      0%
[CEVD00]                     Swingle, Poncirus Raf.
Citrus impietratura agent    Citrus L., Fortunella      0%
[CSI000]                     Swingle, Poncirus Raf.
Citrus leaf Blotch virus     Citrus L., Fortunella      0%
[CLBV00]                     Swingle, Poncirus Raf.
Citrus psorosis virus        Citrus L., Fortunella      0%
[CPSV00]                     Swingle, Poncirus Raf.
                                          47
 ---pagebreak---                               Voor opplant bestemde      0%
                              planten, met uitzondering
Citrus tristeza virus         van zaden
[CTV000] (EU-isolaten)        Citrus L., Fortunella
                              Swingle, Poncirus Raf. en
                              hybriden daarvan
Citrus variegation virus      Citrus L., Fortunella      0%
[CVV000]                      Swingle, Poncirus Raf.
                                                         0%
Clover phyllody phytoplasma
                              Fragaria L.
[PHYP03]
Cranberry false blossom                                  0%
                              Vaccinium L.
phytoplasma [PHYPFB]
Cucumber mosaic virus                                    0%
                              Ribes L., Rubus L.
[CMV000]
                                                         0%
Fig mosaic agent [FGM000]     Ficus carica L.
Vruchtafwijkingen: chat fruit                            0%
[APCF00], green crinkle
[APGC00], bumpy fruit of
                              Malus Mill.
Ben Davis, rough skin
[APRSK0], star crack, russet
ring [APLP00], russet wart
Gooseberry vein banding                                  0%
                              Ribes L.
associated virus [GOVB00]
                              Citrus L., Fortunella      0%
Hop stunt viroid [HSVD00]
                              Swingle, Poncirus Raf.
Little cherry virus 1 en 2    Prunus avium L., Prunus    0%
[LCHV10], [LCHV20])           cerasus L.
Myrobalan latent ringspot     Prunus domestica L.,       0%
virus [MLRSV0]                Prunus salicina Lindley
                                                         0%
Olive leaf yellowing
                              Olea europaea L.
associated virus [OLYAV0]
                                                         0%
Olive vein yellowing-
                              Olea europaea L.
associated virus [OVYAV0]
                                                         0%
Olive yellow mottling and
decline associated virus      Olea europaea L.
[OYMDAV]
Peach latent mosaic viroid                               0%
                              Prunus persica (L.) Batsch
[PLMVD0]
Pear bark necrosis agent      Cydonia oblonga Mill.,     0%
[PRBN00]                      Pyrus L.
                                           48
 ---pagebreak--- Pear bark split agent       Cydonia oblonga Mill.,      0%
[PRBS00]                    Pyrus L.
Pear blister canker viroid  Cydonia oblonga Mill.,      0%
[PBCVD0]                    Pyrus L.
Pear rough bark agent       Cydonia oblonga Mill.,      0%
[PRRB00]                    Pyrus L.
                            Prunus armeniaca L.,        0%
                            Prunus avium L., Prunus
                            cerasifera, Prunus cerasus
                            L., Prunus domestica L.,
                            Prunus dulcis (Mill.) D. A.
                            Webb, Prunus persica (L.)
                            Batsch, Prunus salicina
Plum pox virus [PPV000]
                            Lindley.
                            Voor Prunus-hybriden
                            waarbij materiaal is geënt
                            op onderstammen, andere
                            soorten van Prunus L.-
                            onderstammen die vatbaar
                            zijn voor Plum pox virus.
                            Prunus avium L., Prunus     0%
                            armeniaca L., Prunus
                            cerasus L., Prunus
                            domestica L., Prunus
Prune dwarf virus [PDV000]
                            dulcis (Mill.) D. A. Webb,
                            Prunus persica (L.)
                            Batsch, Prunus salicina
                            Lindley
                            Prunus avium L., Prunus     0%
                            armeniaca L., Prunus
                            cerasus L., Prunus
Prunus necrotic ringspot    domestica L., Prunus
virus [PNRSV0]              dulcis (Mill.) D. A. Webb,
                            Prunus persica (L.)
                            Batsch, Prunus salicina
                            Lindley
Quince yellow blotch agent  Cydonia oblonga Mill.,      0%
[ARW000]                    Pyrus L.
Raspberry bushy dwarf virus                             0%
                            Rubus L.
[RBDV00]
Raspberry leaf mottle virus                             0%
                            Rubus L.
[RLMV00]
                            Fragaria L., Prunus avium   0%
Raspberry ringspot virus
                            L., Prunus cerasus L.,
[RPRSV0]
                            Ribes L., Rubus L.
Raspberry vein chlorosis                                0%
                            Rubus L.
virus [RVCV00]
Raspberry yellow spot       Rubus L.                    0%
                                         49
 ---pagebreak---      [RYS000]
     Rubus yellow net virus                                                   0%
                                     Rubus L.
     [RYNV00]
                                     Voor opplant bestemde                    0%
     Strawberry crinkle virus        planten, met uitzondering
     [SCRV00]                        van zaden
                                     Fragaria L.
                                     Fragaria L., Olea                        0%
                                     europaea L., Prunus
     Strawberry latent ringspot
                                     avium L., Prunus cerasus
     virus [SLRSV0]
                                     L., Prunus persica (L.)
                                     Batsch, Ribes L., Rubus L.
                                     Voor opplant bestemde                    0%
     Strawberry mild yellow edge     planten, met uitzondering
     virus [SMYEV0]                  van zaden
                                     Fragaria L.
     Strawberry mottle virus                                                  0%
                                     Fragaria L.
     [SMOV00]
     Strawberry multiplier disease                                            0%
                                     Fragaria L.
     phytoplasma [PHYP75]
                                     Voor opplant bestemde                    0%
     Strawberry vein banding         planten, met uitzondering
     virus [SVBV00]                  van zaden
                                     Fragaria L.
                                     Voor opplant bestemde                    0%
                                     planten, met uitzondering
     Tomato black ring virus         van zaden
     [TBRV00]                        Fragaria L., Prunus avium
                                     L., Prunus cerasus L.,
                                     Rubus L.
                                               Deel K
    Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende zaad van Solanum tuberosum L.
                     Virussen, viroïden, virusachtige ziekten en fytoplasma’s
Gereguleerde niet-          Voor opplant             Drempelwaarde voor de zaden
quarantaineorganismen bestemde planten
Potato spindle tuber        Solanum tuberosum L.                         0%
viroid [PSTVD0]
                                               Deel L
     Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende voor opplant bestemde planten
                         van Humulus lupulus, met uitzondering van zaden
                                                 50
 ---pagebreak---                             Schimmels en oömyceten
Gereguleerde niet-         Voor opplant bestemde   Drempelwaarde voor de voor
quarantaineorganismen      planten                 opplant bestemde plant
                           (geslacht of soort)
Verticillium dahliae Kleb.
                           Humulus lupulus L.                   0%
[VERTDA]
Verticillium nonalfalfae
Inderbitzin, H.W. Platt,
                           Humulus lupulus L.                   0%
Bostock, R.M. Davis & K.V.
Subbarao [VERTNO]
                                        51
 ---pagebreak---                                          Bijlage V
  Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op
                 specifieke voor opplant bestemde planten te voorkomen
Inhoudsopgave
Deel A: Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-
quarantaineorganismen op zaaizaad van groenvoedergewassen te voorkomen
       1. Inspectie van het gewas
       2. Bemonstering en toetsing van zaaizaad van groenvoedergewassen
       3. Aanvullende maatregelen voor bepaalde plantensoorten
Deel B: Maatregelen betreffende zaaigranen
       1. Inspectie van het gewas
       2. Bemonstering en toetsing van zaaigranen
       3. Aanvullende maatregelen voor zaden van Oryza sativa L.
Deel C: Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-
       quarantaineorganismen op teeltmateriaal van siergewassen en voor opplant
       bestemde planten voor sierdoeleinden te voorkomen
Deel D: Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-
       quarantaineorganismen op bosbouwkundig teeltmateriaal, met uitzondering
       van zaden, te voorkomen
       1. Visuele inspecties
       2. Maatregelen per geslacht of soort en categorie
Deel E: Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-
quarantaineorganismen op groentezaad te voorkomen
Deel F: Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-
quarantaineorganismen op pootaardappelen te voorkomen
Deel G: Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-
quarantaineorganismen op zaad van oliehoudende planten en vezelgewassen te
voorkomen
       1. Inspectie van het gewas
       2. Bemonstering en toetsing van zaad van oliehoudende planten en
           vezelgewassen
                                             52
 ---pagebreak---         3. Aanvullende maatregelen voor zaad van oliehoudende planten en
            vezelgewassen
Deel H: Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-
        quarantaineorganismen op teeltmateriaal en plantgoed van
        groentegewassen, met uitzondering van zaden, te voorkomen
Deel I: Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-
        quarantaineorganismen op zaad van Solanum tuberosum te voorkomen
Deel J: Maatregelen om de aanwezigheid van de gereguleerde niet-
        quarantaineorganismen op voor opplant bestemde planten van Humulus
        lupulus, met uitzondering van zaden, te voorkomen
                                          Deel A
Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op
                   zaaizaad van groenvoedergewassen te voorkomen
1.       Inspectie van het gewas
1)    De bevoegde autoriteit, of de professionele marktdeelnemer onder officieel toezicht van
      de bevoegde autoriteit, verricht inspecties ter plaatse van het gewas waarvan het
      zaaizaad van groenvoedergewassen wordt geteeld, wat de aanwezigheid van
      gereguleerde niet-quarantaineorganismen in het gewas betreft, om te garanderen dat de
      aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen de in deze tabel
      vastgestelde drempelwaarden niet overschrijdt:
Gereguleerde niet-       Voor opplant   Drempelwaarden Drempelwaarden  Drempelwaarden
quarantaineorganismen    bestemde            voor de        voor de         voor de
of door gereguleerde     planten         productie van   productie van   productie van
niet-                    (geslacht of     prebasiszaad     basiszaad     gecertificeerd
quarantaineorganismen    soort)                                               zaad
veroorzaakte
symptomen
Clavibacter              Medicago              0%             0%              0%
michiganensis ssp.       sativa L.
insidiosus
(McCulloch 1925)
Davis et al.
[CORBIN]
Ditylenchus dipsaci     Medicago               0%             0%              0%
(Kuehn) Filipjev        sativa L.
[DITYDI]
      De bevoegde autoriteit kan inspecteurs, met uitzondering van professionele
      marktdeelnemers, toestemming verlenen om de inspecties ter plaatse in haar naam en
      onder haar officiële toezicht te verrichten.
                                                53
 ---pagebreak--- 2)   De inspecties ter plaatse moeten worden verricht wanneer de toestand en het
     ontwikkelingsstadium van het gewas een adequate controle mogelijk maken. Er moet
     ten minste één inspectie ter plaatse per jaar plaatsvinden, op het meest gepaste tijdstip
     om de respectieve gereguleerde niet-quarantaineorganismen op te sporen.
3)   De bevoegde autoriteit bepaalt de omvang, het aantal en de verspreiding van de delen
     van het veld die met gebruikmaking van passende methoden moeten worden
     geïnspecteerd.
     Het aandeel van de gewassen voor de zaadproductie dat door de bevoegde autoriteit
     officieel moet worden geïnspecteerd, bedraagt ten minste 5 %.
2.     Bemonstering en toetsing van zaaizaad van groenvoedergewassen
1)   De bevoegde autoriteit:
     a)     neemt officieel zaadmonsters uit partijen zaaizaad van groenvoedergewassen;
     b)     staat monsternemers toe om namens haar en onder haar officiële toezicht monsters
            te nemen;
     c)     vergelijkt de zaadmonsters die zij zelf heeft genomen met de monsters van
            dezelfde partij zaad die onder officieel toezicht door de monsternemers als
            bedoeld onder b) zijn genomen;
     d)     houdt toezicht op de prestaties van de monsternemers overeenkomstig punt 2).
2)   De bevoegde autoriteit of de professionele marktdeelnemer die onder officieel toezicht
     staat, bemonstert en toetst het zaaizaad van groenvoedergewassen in overeenstemming
     met recente internationale methoden.
     Behalve in het geval van automatische bemonstering, controleert de bevoegde autoriteit
     steekproefsgewijs ten minste 5 % van de voor officiële certificering geleverde partijen
     zaad. Dit percentage moet zo gelijkmatig mogelijk worden gespreid over de natuurlijke
     personen en over de rechtspersonen die zaad voor certificering leveren, en over de
     geleverde rassen, maar de monsters mogen ook zodanig worden gekozen dat specifieke
     twijfel wordt weggenomen.
3)   Bij automatische bemonstering worden passende procedures toegepast en wordt
     officieel toezicht uitgeoefend.
     Bij het onderzoek van het zaad voor certificering geschiedt de bemonstering uit
     homogene partijen. Wat het gewicht van de partijen zaaizaad en van de monsters
     betreft, is de tabel van bijlage III bij Richtlijn 66/401/EEG van toepassing.
3.     Aanvullende maatregelen voor bepaalde plantensoorten
De bevoegde autoriteiten, of de professionele marktdeelnemers onder officieel toezicht van de
bevoegde autoriteiten, verrichten de volgende aanvullende inspecties of nemen andere
maatregelen voor bepaalde plantensoorten, op:
1)   het prebasiszaad, basiszaad en gecertificeerd zaad van Medicago sativa L. om de
     aanwezigheid van Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus te voorkomen, en om er
     zeker van te zijn dat:
     a)     de zaden afkomstig zijn uit gebieden waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
            Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus, of
                                                 54
 ---pagebreak---          b)    het gewas geteeld is op een perceel waarop gedurende de laatste drie jaar vóór de
               inzaaiing geen Medicago sativa L. is geteeld, en bij de inspectie ter plaatse op de
               productielocatie geen symptomen van Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus
               zijn waargenomen tijdens de inspectie op de productielocatie, of dat op een
               aangrenzend veld met Medicago sativa L. geen symptomen van Clavibacter
               michiganensis ssp. insidiosus zijn waargenomen tijdens de vorige teelt, of
         c)    het gewas tot een ras behoort dat als sterk resistent tegen Clavibacter
               michiganensis ssp. insidiosus is erkend, en het gehalte aan inert materiaal niet
               meer dan 0,1 % van het gewicht bedraagt;
   2)    het prebasiszaad, basiszaad en gecertificeerd zaad van Medicago sativa L. om de
         aanwezigheid van Ditylenchus dipsaci te voorkomen, en om er zeker van te zijn dat:
         a)    tijdens de vorige teelt op de productielocatie geen symptomen van Ditylenchus
               dipsaci zijn waargenomen en dat gedurende de twee voorafgaande jaren op de
               productielocatie geen hoofdgewassen zijn geteeld en er passende
               hygiënemaatregelen zijn getroffen om besmetting van de productieplaats te
               voorkomen, of
         b)    tijdens de vorige teelt op de productielocatie geen symptomen van Ditylenchus
               dipsaci zijn waargenomen en bij laboratoriumproeven op een representatief
               monster geen Ditylenchus dipsaci is aangetroffen, of
         c)    de zaden een adequate fysische of chemische behandeling tegen Ditylenchus
               dipsaci hebben ondergaan en bij laboratoriumproeven op een representatief
               monster vrij zijn bevonden van dat plaagorganisme.
                                             Deel B
                           Maatregelen betreffende zaaigranen
   1.      Inspectie van het gewas
   1)    De bevoegde autoriteit, of de professionele marktdeelnemer onder officieel toezicht van
         de bevoegde autoriteit, verricht inspecties ter plaatse van het gewas waarvan het
         zaaigraan wordt geteeld om te bevestigen dat de aanwezigheid van gereguleerde niet-
         quarantaineorganismen de in deze tabel vastgestelde drempelwaarden niet overschrijdt:
                                      Schimmels en oömyceten
Gereguleerde niet-          Voor         Drempelwaarden Drempelwaarden Drempelwaarden
quarantaineorganismen       opplant            voor de            voor de               voor de
of door gereguleerde        bestemde        productie van      productie van        productie van
niet-                       planten         prebasiszaad         basiszaad          gecertificeerd
quarantaineorganismen                                                                    zaad
                            (geslacht
veroorzaakte                of soort)
symptomen
                                         Niet meer dan      Niet meer dan         Gecertificeerd
Gibberella fujikuroi        Oryza
                                         twee planten met   twee planten met      zaad van de eerste
Sawada [GIBBFU]             sativa L.
                                         symptomen per      symptomen per         generatie (C1):
                                         200 m2             200 m2
                                         geconstateerd      geconstateerd         Niet meer dan
                                         tijdens inspecties tijdens inspecties    vier planten met
                                         ter plaatse op     ter plaatse op        symptomen per
                                         gepaste            gepaste               200 m2
                                                   55
 ---pagebreak---                                            tijdstippen van    tijdstippen van      geconstateerd
                                           een representatief een representatief   tijdens inspecties
                                           monster van de     monster van de       ter plaatse op
                                           planten in elk     planten in elk       gepaste
                                           gewas.             gewas.               tijdstippen van
                                                                                   een representatief
                                                                                   monster van de
                                                                                   planten in elk
                                                                                   gewas.
                                                                                   Gecertificeerd
                                                                                   zaad van de
                                                                                   tweede generatie
                                                                                   (C2):
                                                                                   Niet meer dan
                                                                                   acht planten met
                                                                                   symptomen per
                                                                                   200 m2
                                                                                   geconstateerd
                                                                                   tijdens inspecties
                                                                                   ter plaatse op
                                                                                   gepaste
                                                                                   tijdstippen van
                                                                                   een representatief
                                                                                   monster van de
                                                                                   planten in elk
                                                                                   gewas.
                                                Nematoden
Gereguleerde niet-           Voor          Drempelwaarden Drempelwaarden Drempelwaarden
quarantaineorganismen        opplant             voor de            voor de              voor de
of door gereguleerde         bestemde         productie van      productie van        productie van
niet-                        planten          prebasiszaad         basiszaad          gecertificeerd
quarantaineorganismen                                                                      zaad
                             (geslacht
veroorzaakte                 of soort)
symptomen
Aphelenchoides besseyi       Oryza                 0%                 0%                   0%
Christie [APLOBE]            sativa L.
          De bevoegde autoriteit kan inspecteurs, met uitzondering van professionele
          marktdeelnemers, toestemming verlenen om de inspecties ter plaatse in haar naam en
          onder haar officiële toezicht te verrichten.
   2)     De inspecties ter plaatse moeten worden verricht wanneer de toestand en het
          ontwikkelingsstadium van het gewas een adequate controle mogelijk maken.
          Er moet ten minste één inspectie ter plaatse per jaar plaatsvinden, op het meest gepaste
          tijdstip om de respectieve gereguleerde niet-quarantaineorganismen op te sporen.
                                                     56
 ---pagebreak--- 3)    De bevoegde autoriteit bepaalt de omvang, het aantal en de verspreiding van de delen
      van het veld die met gebruikmaking van passende methoden moeten worden
      geïnspecteerd.
      Het aandeel van de gewassen voor de zaadproductie dat door de bevoegde autoriteit
      officieel moet worden geïnspecteerd, bedraagt ten minste 5 %.
2.      Bemonstering en toetsing van zaaigranen
1)    De bevoegde autoriteit:
      a)     neemt officieel monsters van partijen zaaigraan;
      b)     staat monsternemers toe om namens haar en onder officieel toezicht monsters te
             nemen;
      c)     vergelijkt de zaadmonsters die zij zelf heeft genomen met de monsters van
             dezelfde partij zaad die onder officieel toezicht door de monsternemers als
             bedoeld onder b) zijn genomen;
      d)     houdt toezicht op de prestaties van de monsternemers overeenkomstig punt 2).
2)    De bevoegde autoriteit of de professionele marktdeelnemer die onder officieel toezicht
      staat, bemonstert en toetst de zaaigranen volgens de actuele internationale methoden.
      Behalve in het geval van automatische bemonstering, controleert de bevoegde autoriteit
      steekproefsgewijs ten minste 5 % van de voor officiële certificering geleverde partijen
      zaad. Dit percentage moet zo gelijkmatig mogelijk worden gespreid over de natuurlijke
      personen en over de rechtspersonen die zaad voor certificering leveren, en over de
      geleverde rassen, maar de monsters mogen ook zodanig worden gekozen dat specifieke
      twijfel wordt weggenomen.
3)    Bij automatische bemonstering worden passende procedures toegepast en wordt
      officieel toezicht uitgeoefend.
      Bij het onderzoek van het zaad voor certificering geschiedt de bemonstering uit
      homogene partijen. Wat het gewicht van de partijen zaaizaad en van de monsters
      betreft, zijn de bepalingen van de tabel van bijlage III bij Richtlijn 66/402/EEG van
      toepassing.
3.      Aanvullende maatregelen voor zaden van Oryza sativa L.
De bevoegde autoriteit, of de professionele marktdeelnemer onder officieel toezicht van de
bevoegde autoriteit, verricht de volgende aanvullende inspecties en neemt alle andere
maatregelen om ervoor te zorgen dat het zaad van Oryza sativa L. aan een van de volgende
vereisten voldoet:
a)    afkomstig zijn uit een gebied waarvan bekend is dat het vrij is van Aphelenchoides
      besseyi;
b)    officieel zijn getest door de bevoegde autoriteiten door middel van passende
      nematologische tests op een representatief monster uit elke partij, en vrij zijn bevonden
      van Aphelenchoides besseyi;
c)    een passende warmwaterbehandeling of een andere passende behandeling tegen
      Aphelenchoides besseyi hebben ondergaan.
                                                57
 ---pagebreak---                                            Deel C
  Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen
betreffende teeltmateriaal van siergewassen en andere voor opplant bestemde planten
                           voor sierdoeleinden te voorkomen
  De volgende maatregelen worden genomen met betrekking tot de respectieve gereguleerde
  niet-quarantaineorganismen en de voor opplant bestemde planten:
  De bevoegde autoriteit, of de professionele marktdeelnemer onder officieel toezicht van de
  bevoegde autoriteit, verricht controles en neemt alle andere maatregelen om ervoor te zorgen
  dat aan de in onderstaande tabel bedoelde voorschriften met betrekking tot de gereguleerde
  niet-quarantaineorganismen en voor opplant bestemde planten is voldaan:
                                                 Bacteriën
  Gereguleerde niet-          Voor opplant bestemde                        Voorschriften
  quarantaineorganismen planten
  of door gereguleerde
  niet-
  quarantaineorganismen
  veroorzaakte
  symptomen
                                                            a) de planten zijn geteeld in gebieden
  Erwinia amylovora           Voor opplant bestemde
                                                            waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
  (Burrill) Winslow et al.    planten, met uitzondering
                                                            Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.,
                              van zaden
                                                            of
                              Amelanchier Medik.,           b) de planten zijn geteeld op een
                              Chaenomeles Lindl.,           productielocatie die tijdens het laatste
                              Cotoneaster Medik.,           teeltseizoen op een gepast tijdstip visueel is
                              Crataegus Tourn. ex L.,       geïnspecteerd, en planten met symptomen
                              Cydonia Mill., Eriobtrya      van dat plaagorganisme, en eventuele
                              Lindl., Malus Mill.,          omringende waardplanten, zijn onmiddellijk
                              Mespilus Bosc ex Spach,       verwijderd en vernietigd.
                              Photinia davidiana
                              Decne., Pyracantha M.
                              Roem., Pyrus L., Sorbus L.
  Pseudomonas syringae        Voor opplant bestemde         a) de planten zijn geproduceerd in gebieden
  pv. persicae (Prunier,      planten, met uitzondering     waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
  Luisetti &. Gardan)         van zaden                     Pseudomonas syringae pv. persicae
  Young, Dye & Wilkie                                       (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye &
                              Prunus persica (L.)
                                                            Wilkie,
                              Batsch,
                                                            of
                              Prunus salicina Lindl.
                                                            b) de planten zijn geteeld op een
                                                            productielocatie die gedurende het laatste
                                                            volledige teeltseizoen bij visuele inspectie
                                                            vrij is bevonden van Pseudomonas syringae
                                                            pv. persicae (Priunier, Luisetti & Garan)
                                                 58
 ---pagebreak---                                                    Young, Dye & Wilkie, en planten met
                                                   symptomen in de onmiddellijke nabijheid
                                                   zijn onmiddellijk verwijderd en vernietigd,
                                                   of
                                                   c) niet meer dan 2 % van de planten in de
                                                   partij heeft gedurende het laatste teeltseizoen
                                                   bij visuele inspecties op gepaste tijdstippen
                                                   om het plaagorganisme op te sporen
                                                   symptomen vertoond, en die planten met
                                                   symptomen en planten met symptomen in de
                                                   onmiddellijke nabijheid zijn verwijderd en
                                                   onmiddellijk vernietigd.
Spiroplasma citri Saglio Voor opplant bestemde     De       planten     zijn     afkomstig     van
                         planten, met uitzondering moederplanten die visueel zijn geïnspecteerd
                         van zaden                 op het meest gepaste tijdstip om het
                                                   plaagorganisme op te sporen en vrij zijn
                         Citrus L., Fortunella
                                                   bevonden van Spiroplasma citri Saglio, en
                         Swingle, Poncirus Raf. en
                         hybriden daarvan          a) de planten zijn geproduceerd in gebieden
                                                   waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                                   Spiroplasma citri Saglio, of
                                                   b) de productielocatie is gedurende het
                                                   laatste volledige teeltseizoen vrij bevonden
                                                   van Spiroplasma citri Saglio, bij visuele
                                                   inspectie op het meest gepaste tijdstip om
                                                   het plaagorganisme op te sporen tijdens het
                                                   laatste teeltseizoen, of
                                                   c) niet meer dan 2 % van de planten heeft
                                                   gedurende        het     laatste   teeltseizoen
                                                   symptomen vertoond bij een visuele
                                                   inspectie op het gepaste tijdstip om het
                                                   plaagorganisme op te sporen, en alle
                                                   besmette       planten     zijn   onmiddellijk
                                                   verwijderd en vernietigd.
Xanthomonas arboricola   Voor opplant bestemde     a) de planten zijn geproduceerd in een
pv. pruni (Smith)        planten, met uitzondering gebied waarvan bekend is dat het vrij is van
Vauterin et al.          van zaden                 Xanthomonas arboricola pv. pruni Vauterin
                                                   et al., of
                         Prunus L.
                                                   b) de planten zijn geteeld op een
                                                   productielocatie die gedurende het laatste
                                                   volledige teeltseizoen bij visuele inspectie
                                                   vrij is bevonden van Xanthomonas
                                                   arboricola pv. pruni Vauterin et al., en
                                                   planten met symptomen in de onmiddellijke
                                                   nabijheid, en de naburige planten, zijn
                                                   onmiddellijk verwijderd en vernietigd, tenzij
                                                   zij zijn getest op basis van een representatief
                                           59
 ---pagebreak---                                               monster van planten met symptomen en bij
                                              die tests is aangetoond dat de symptomen
                                              niet worden veroorzaakt door Xanthomonas
                                              arboricola pv. pruni Vauterin et al., of
                                              c) niet meer dan 2 % van de planten in de
                                              partij vertoonde tijdens het laatste
                                              teeltseizoen bij visuele inspecties op gepaste
                                              tijdstippen symptomen, en die planten met
                                              symptomen en alle planten met symptomen
                                              op de productielocatie en in de directe
                                              omgeving, en de naburige planten zijn
                                              onmiddellijk verwijderd en vernietigd, tenzij
                                              zij zijn getest op basis van een representatief
                                              monster van planten met symptomen en bij
                                              die tests is aangetoond dat de symptomen
                                              niet worden veroorzaakt door Xanthomonas
                                              arboricola pv. pruni Vauterin et al., of
                                              d) in het geval van altijdgroene soorten zijn
                                              de planten vóór het in het verkeer brengen
                                              visueel geïnspecteerd en vrij bevonden van
                                              symptomen van Xanthomonas arboricola
                                              pv. pruni Vauterin et al.
Xanthomonas                Capsicum annuum L. 1) Voor zaden:
euvesicatoria Jones et al.                    a) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
                                              waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                              Xanthomonas euvesicatoria Jones et al.,
                                              of
                                              b) bij visuele inspecties op gepaste
                                              tijdstippen om het plaagorganisme op te
                                              sporen tijdens de volledige vegetatiecyclus
                                              van de planten op de productielocatie zijn
                                              geen symptomen van ziekte veroorzaakt
                                              door Xanthomonas euvesicatoria Jones et al
                                              waargenomen,
                                              of
                                              c) de zaden zijn officieel getest op
                                              Xanthomonas euveicatoria Jones et al., op
                                              een representatief monster en met
                                              gebruikmaking van passende methoden, al
                                              dan niet na een passende behandeling, en
                                              zijn bij deze tests vrij gebleken van
                                              Xanthomonas euveicatoria Jones et al.
                                              2) Voor planten, met uitzondering van
                                              zaden:
                                          60
 ---pagebreak---                                            a) de zaailingen zijn opgekweekt uit zaden
                                           die voldoen aan de voorschriften van punt 1)
                                           van deze rubriek,
                                           en
                                           b) jonge planten zijn gehouden in goede
                                           hygiënische omstandigheden om infectie te
                                           voorkomen.
Xanthomonas gardneri    Capsicum annuum L. 1) Voor zaden:
(ex Šutič) Jones et al.                    a) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
                                           waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                           Xanthomonas gardneri (ex Šutič) Jones et
                                           al.,
                                           of
                                           b) bij visuele inspecties op gepaste
                                           tijdstippen     tijdens    de      volledige
                                           vegetatiecyclus van de planten op de
                                           productielocatie zijn geen symptomen van
                                           ziekte veroorzaakt door Xanthomonas
                                           gardsneri (ex Šutič) Jones et al.
                                           waargenomen,
                                           of
                                           c) de zaden zijn officieel getest op
                                           Xanthomonas gardneri (ex Šutič) Jones et
                                           al., op een representatief monster en met
                                           gebruikmaking van passende methoden, al
                                           dan niet na een passende behandeling, en
                                           zijn bij deze tests vrij gebleken van
                                           Xanthomonas gardneri (ex Šutič) Jones et
                                           al.
                                           2) Voor planten, met uitzondering van
                                           zaden:
                                           a) de zaailingen zijn opgekweekt uit zaden
                                           die voldoen aan de voorschriften van punt 1)
                                           van deze rubriek,
                                           en
                                           b) jonge planten zijn gehouden in goede
                                           hygiënische omstandigheden om infectie te
                                           voorkomen.
Xanthomonas perforans   Capsicum annuum L. 1) Voor zaden:
Jones et al.
                                           a) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
                                           waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                       61
 ---pagebreak---                                            Xanthomonas perforans Jones et al.,
                                           of
                                           b) bij visuele inspecties op gepaste
                                           tijdstippen      tijdens     de    volledige
                                           vegetatiecyclus van de planten op de
                                           productielocatie zijn geen symptomen van
                                           ziekte veroorzaakt door Xanthomonas
                                           perforans Jones et al. waargenomen,
                                           of
                                           c) de zaden zijn officieel getest op
                                           Xanthomonas perforans Jones et al., op een
                                           representatief       monster    en      met
                                           gebruikmaking van passende methoden, al
                                           dan niet na een passende behandeling, en
                                           zijn bij deze tests vrij gebleken van
                                           Xanthomonas perforans Jones et al.
                                           2) Voor planten, met uitzondering van
                                           zaden:
                                           a) de zaailingen zijn opgekweekt uit zaden
                                           die voldoen aan de voorschriften van punt 1)
                                           van deze rubriek,
                                           en
                                           b) de jonge planten zijn gehouden in goede
                                           hygiënische omstandigheden om infectie te
                                           voorkomen.
Xanthomonas vesicatoria Capsicum annuum L. 1) Voor zaden:
(ex Doidge) Vauterin et                    a) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
al.                                        waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                           Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge)
                                           Vauterin et al.,
                                           of
                                           b) bij visuele inspecties op gepaste
                                           tijdstippen      tijdens     de    volledige
                                           vegetatiecyclus van de planten op de
                                           productielocatie zijn geen symptomen van
                                           ziekte veroorzaakt door Xanthomonas
                                           vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al.
                                           waargenomen,
                                           of
                                           c) de zaden zijn officieel getest op
                                           Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge)
                                           Vauterin et al., op een representatief
                                       62
 ---pagebreak---                                                   monster en met gebruikmaking van passende
                                                  methoden, al dan niet na een passende
                                                  behandeling, en zijn bij deze tests vrij
                                                  gebleken van Xanthomonas vesicatoria (ex
                                                  Doidge) Vauterin et al.
                                                  2) Voor planten, met uitzondering van
                                                  zaden:
                                                  a) de zaailingen zijn opgekweekt uit zaden
                                                  die voldoen aan de voorschriften van punt 1)
                                                  van deze rubriek,
                                                  en
                                                  b) jonge planten zijn gehouden in goede
                                                  hygiënische omstandigheden om infectie te
                                                  voorkomen.
                                  Schimmels en oömyceten
Gereguleerde niet-       Voor opplant bestemde                    Maatregelen
quarantaineorganismen planten, met
of door de gereguleerde uitzondering van zaden
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Cryphonectria parasitica Castanea L.              a) de planten zijn geproduceerd in gebieden
(Murrill) Barr                                    waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                                  Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr,
                                                  of
                                                  b) sinds het begin van de laatste volledige
                                                  vegetatiecyclus op de productielocatie zijn
                                                  geen symptomen van Cryphonectria
                                                  parasitica (Murrill) Barr waargenomen,
                                                  of
                                                  c)    planten     met     symptomen      van
                                                  Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr zijn
                                                  verwijderd, en de resterende planten zijn
                                                  wekelijks geïnspecteerd, en gedurende ten
                                                  minste drie weken vóór het in het verkeer
                                                  brengen zijn op de productielocatie geen
                                                  symptomen waargenomen.
Dothistroma pini         Pinus L.                 a) de planten zijn afkomstig uit gebieden
Hulbary,                                          waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                                  Dothistroma pini Hulbary, Dothistroma
Dothistroma
                                                  septosporum      (Dorogin)    Morelet     en
                                         63
 ---pagebreak--- septosporum (Dorogin)                      Lecanosticta acicola (von Thümen) Sydow,
Morelet                                    of
Lecanosticta acicola                       b) sinds het begin van de laatste volledige
(von Thümen) Sydow                         vegetatiecyclus zijn geen symptomen van de
                                           naaldziekte (“needle blight”) veroorzaakt
                                           door Dothistroma pini Hulbary, Dothistroma
                                           septosporum      (Dorogin)      Morelet     of
                                           Lecanosticta acicola (von Thümen) Sydow
                                           waargenomen op de productielocatie of in
                                           de directe omgeving daarvan,
                                           of
                                           c) er zijn passende behandelingen verricht
                                           tegen de naaldziekte (“needle blight”)
                                           veroorzaakt door Dothistroma pini Hulbary,
                                           Dothistroma       septosporum       (Dorogin)
                                           Morelet of Lecanosticta acicola (von
                                           Thümen) Sydow, en de planten zijn vóór het
                                           in het verkeer brengen geïnspecteerd en vrij
                                           bevonden van symptomen van deze
                                           naaldziekte.
Plasmopara halstedii  Zaden van Helianthus a) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
(Farlow) Berlese & de annuus L.            waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
Toni                                       Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de
                                           Toni,
                                           of
                                           b) op de zaadproductielocatie zijn geen
                                           symptomen van Plasmopara halstedii
                                           (Farlow) waargenomen bij ten minste twee
                                           inspecties op gepaste tijdstippen om het
                                           plaagorganisme tijdens het teeltseizoen op te
                                           sporen,
                                           of
                                           c) i) tijdens het teeltseizoen zijn op de
                                           zaadproductielocatie ten minste twee
                                           inspecties verricht op gepaste tijdstippen om
                                           het plaagorganisme op te sporen,
                                           en
                                           ii) tijdens deze inspecties vertoonde niet
                                           meer dan 5 % van de planten symptomen
                                           van Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese
                                           & de Toni, en alle planten met symptomen
                                           van Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese
                                           & de Toni zijn na de inspectie onmiddellijk
                                           verwijderd en vernietigd,
                                       64
 ---pagebreak---                                                 en
                                                iii) bij de eindinspectie zijn geen planten
                                                aangetroffen      met     symptomen       van
                                                Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de
                                                Toni,
                                                of
                                                d) i) tijdens het teeltseizoen zijn op de
                                                zaadproductielocatie ten minste twee
                                                inspecties verricht op gepaste tijdstippen om
                                                het plaagorganisme op te sporen,
                                                en
                                                ii) alle planten met symptomen van
                                                Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de
                                                Toni zijn na de inspectie onmiddellijk
                                                verwijderd en vernietigd,
                                                en
                                                iii) bij de eindinspectie zijn geen planten
                                                aangetroffen      met     symptomen       van
                                                Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de
                                                Toni, en een representatief monster van elke
                                                partij is getest en vrij bevonden van
                                                Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de
                                                Toni,
                                                of
                                                e) de zaden hebben een passende
                                                behandeling      ondergaan     waarvan      is
                                                aangetoond dat deze doeltreffend is tegen
                                                alle bekende stammen van Plasmopara
                                                halstedii (Farlow) Berlese & de Toni.
Plenodomus            Citrus L., Fortunella     a) de planten zijn geproduceerd in gebieden
tracheiphilus (Petri) Swingle, Poncirus Raf. en waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
Gruyter, Aveskamp &   hybriden daarvan          Pluendomus tracheiphilus (Petri) Gruyter,
Verkley                                         Aveslamp & Verkley,
                                                of
                                                b) de planten zijn geteeld op een
                                                productielocatie die gedurende het laatste
                                                volledige teeltseizoen vrij is bevonden van
                                                Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter,
                                                Aveskamp & Verkley, bij ten minste twee
                                                visuele inspecties op gepaste tijdstippen
                                                tijdens dat teeltseizoen, en planten met
                                                symptomen in de onmiddellijke nabijheid
                                                zijn onmiddellijk verwijderd en vernietigd,
                                                of
                                        65
 ---pagebreak---                                                      c) niet meer dan 2 % van de planten in de
                                                     partij heeft gedurende het laatste teeltseizoen
                                                     symptomen vertoond bij minstens twee
                                                     visuele inspecties op gepaste tijdstippen om
                                                     het plaagorganisme op te sporen, en die
                                                     planten met symptomen en alle planten met
                                                     symptomen in de onmiddellijke nabijheid
                                                     zijn verwijderd en onmiddellijk vernietigd.
Puccinia horiana P.     Chrysanthemum L.             a) de planten zijn afkomstig van
Hennings                                             moederplanten die de laatste drie maanden
                                                     ten minste eenmaal per maand zijn
                                                     geïnspecteerd, en op de productielocatie zijn
                                                     geen symptomen waargenomen,
                                                     of
                                                     b) moederplanten met symptomen zijn
                                                     verwijderd en vernietigd, samen met planten
                                                     binnen een straal van 1 m, en er is een
                                                     adequate fysische of chemische behandeling
                                                     toegepast op de planten die vóór het in het
                                                     verkeer brengen zijn geïnspecteerd en vrij
                                                     van symptomen zijn bevonden.
                                      Insecten en mijten
Gereguleerde niet-      Voor opplant bestemde                         Maatregelen
quarantaineorganismen planten
of door gereguleerde
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Aculops fuchsiae Keifer Voor opplant bestemde        a) de planten zijn geproduceerd in gebieden
                        planten, met uitzondering    waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                        van zaden                    Aculops fuchsiae Keifer,
                        Fuchsia L.                   of
                                                     b) bij visuele inspecties op de
                                                     productielocatie tijdens het voorgaande
                                                     teeltseizoen op het meest gepaste tijdstip om
                                                     het plaagorganisme op te sporen, zijn geen
                                                     symptomen waargenomen op de planten of
                                                     de moederplanten waarvan zij afkomstig
                                                     zijn,
                                                     of
                                                     c) er is een adequate chemische of fysische
                                                     behandeling toegepast vóór het in het
                                                     verkeer brengen, waarna de planten zijn
                                          66
 ---pagebreak---                                                   geïnspecteerd, en er zijn geen symptomen
                                                  van het plaagorganisme gevonden.
Opogona sacchari Bojer Beaucarnea Lem.,           a) de planten zijn geproduceerd in gebieden
                       Bougainvillea Comm. ex     waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                       Juss., Crassula L., Crinum Opogona sacchari Bojer,
                       L., Dracaena Vand. ex L.,  of
                       Ficus L., Musa L., Pachira
                       Aubl., Palmae, Sansevieria b) de planten zijn geteeld op een
                       Thunb., Yucca L.           productielocatie waar gedurende een periode
                                                  van ten minste zes maanden vóór het in het
                                                  verkeer brengen bij visuele inspecties die ten
                                                  minste om de drie maanden zijn verricht,
                                                  geen symptomen of tekenen van Opogona
                                                  sacchari Bojer zijn waargenomen,
                                                  of
                                                  c) op de productielocatie wordt een regeling
                                                  toegepast die bedoeld is om vóór het in het
                                                  verkeer brengen de populatie van Opogaona
                                                  sacchari Bojer te observeren en te bestrijden
                                                  en om besmette planten te verwijderen, en
                                                  elke partij is visueel geïnspecteerd op het
                                                  meest      gepaste     tijdstip    om       het
                                                  plaagorganisme op te sporen en is vrij
                                                  bevonden van symptomen van Opogona
                                                  sacchari Bojer.
Rhynchophorus          Voor opplant bestemde      a) de planten zijn gedurende de hele
ferrugineus (Olivier)  planten van Palmae, met    levensduur geteeld in een gebied dat door de
                       uitzondering van vruchten  verantwoordelijke       officiële     instantie
                       en zaden, met een          overeenkomstig         de       desbetreffende
                       stamdiameter aan de voet   internationale normen voor fytosanitaire
                       van meer dan 5 cm en       maatregelen als vrij van Rhynchophorus
                       behorend tot de volgende   ferrugineus (Olivier) is bevonden;
                       geslachten of soorten:     b) de planten zijn gedurende de twee jaar
                       Areca catechu L., Arenga   vóór het in het verkeer brengen geteeld op
                       pinnata (Wurmb) Merr.,     een locatie in de Unie die volledig fysiek
                       Bismarckia Hildebr. & H.   beschermd is tegen het binnenbrengen van
                       Wendl., Borassus           Rhynchophorus ferrugineus (Olivier), of op
                       flabellifer L., Brahea     een terrein in de Unie waar ten aanzien van
                       armata S. Watson, Brahea   dat plaagorganisme passende preventieve
                       edulis H.Wendl., Butia     behandelingen zijn toegepast;
                       capitata (Mart.) Becc.,    c) de planten zijn ten minste eens per vier
                       Calamus merrillii Becc.,   maanden visueel geïnspecteerd, waarbij is
                       Caryota cumingii Lodd. ex  bevestigd dat het materiaal vrij is van
                       Mart., Caryota maxima      Rhynchophorus ferrugineus (Olivier).
                       Blume, Chamaerops
                       humilis L., Cocos nucifera
                       L., Copernicia Mart.,
                                           67
 ---pagebreak--- Corypha utan Lam., Elaeis
guineensis Jacq., Howea
forsteriana Becc., Jubaea
chilensis (Molina) Baill.,
Livistona australis C.
Martius, Livistona decora
(W. Bull) Dowe, Livistona
rotundifolia (Lam.) Mart.,
Metroxylon sagu Rottb.,
Phoenix canariensis
Chabaud, Phoenix
dactylifera L., Phoenix
reclinata Jacq., Phoenix
roebelenii O'Brien,
Phoenix sylvestris (L.)
Roxb., Phoenix
theophrasti Greuter,
Pritchardia Seem. & H.
Wendl., Ravenea rivularis
Jum. & H. Perrier,
Roystonea regia (Kunth)
O.F. Cook, Sabal palmetto
(Walter) Lodd. ex Schult.
& Schult.f., Syagrus
romanzoffiana (Cham.)
Glassman, Trachycarpus
fortunei (Hook.) H.
Wendl., Washingtonia H.
Wendl.
                   68
 ---pagebreak---                                               Nematoden
Gereguleerde niet-        Voor opplant bestemde                          Maatregelen
quarantaineorganismen planten
of door gereguleerde
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Ditylenchus dipsaci       Allium sp. L.                a) de planten of zaadproducerende planten zijn
(Kuehn) Filipjev                                       geïnspecteerd, en op de planten zijn geen
                                                       symptomen van Ditylenchus dipsaci (Kühn)
                                                       Filipjev waargenomen sinds het begin van de
                                                       laatste volledige vegetatiecyclus, of
                                                       b) de bollen zijn vrij bevonden van
                                                       symptomen van Ditylenchus dipsaci (Kuehn)
                                                       Filipjev, op basis van visuele inspecties die
                                                       zijn verricht op het meest gepaste tijdstip om
                                                       het plaagorganisme op te sporen, en verpakt
                                                       voor verkoop aan de eindverbruiker.
Ditylenchus dipsaci       Voor opplant bestemde        a) de planten zijn geïnspecteerd, en sinds het
(Kuehn) Filipjev          planten, met uitzondering    begin van de laatste volledige vegetatiecyclus
                          van zaden                    zijn op de planten geen symptomen van
                                                       Ditylenchus      dipsaci     (Kühn)    Filipjev
                          Camassia Lindl.,
                                                       waargenomen, of
                          Chionodoxa Boiss.,
                          Crocus flavus Weston,
                          Galanthus L., Hyacinthus     b) de bollen zijn vrij bevonden van
                          Tourn. ex L.,                symptomen van Ditylenchus dipsaci (Kuehn)
                          Hymenocallis Salisb.,        Filipjev, op basis van visuele inspecties die
                          Muscari Mill., Narcissus     zijn verricht op het meest gepaste tijdstip om
                          L., Ornithogalum L.,         het plaagorganisme op te sporen, en verpakt
                          Puschkinia Adams,            voor verkoop aan de eindverbruiker.
                          Sternbergia Waldst. &
                          Kit., Scilla L., Tulipa L.
                     Virussen, viroïden, virusachtige ziekten en fytoplasma’s
Gereguleerde niet-        Voor opplant bestemde                          Maatregelen
quarantaineorganismen planten
of door gereguleerde
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Candidatus Phytoplasma   Voor opplant bestemde        a) de planten zijn afkomstig van moederplanten
mali Seemüller &         planten, met uitzondering    die visueel zijn geïnspecteerd en vrij zijn
                                                      bevonden van symptomen van Candidatus
                                                 69
 ---pagebreak--- Schneider              van zaden                 Phytoplasma mali Seemüller & Schneider, en
                       Malus Mill.               b) i) de planten zijn geproduceerd in gebieden
                                                 waarvan bekend is dat zij vrij zijn
                                                 vanCandidatus Phytoplasma mali Seemüller &
                                                 Schneider,
                                                 of
                                                 ii) de planten zijn geteeld op een
                                                 productielocatie die gedurende het laatste
                                                 volledige teeltseizoen bij visuele inspectie vrij
                                                 is bevonden vanCandidatus Phytoplasma mali
                                                 Seemüller & Schneider, en planten met
                                                 symptomen in de onmiddellijke nabijheid zijn
                                                 onmiddellijk verwijderd en vernietigd,
                                                 of
                                                 iii) niet meer dan 2 % van de planten op de
                                                 productielocatie heeft tijdens het laatste
                                                 teeltseizoen bij visuele inspecties op gepaste
                                                 tijdstippen symptomen vertoond, en die planten
                                                 en planten met symptomen in de onmiddellijke
                                                 nabijheid zijn onmiddellijk verwijderd en
                                                 vernietigd, en een representatief monster van de
                                                 resterende planten zonder symptomen in de
                                                 partijen waarin de planten met symptomen zijn
                                                 aangetroffen, is getest en vrij bevonden van
                                                 Candidatus Phytoplasma mali Seemüller &
                                                 Schneider.
                                                 a) de planten zijn afkomstig van moederplanten
Candidatus Phytoplasma Voor opplant bestemde
                                                 die visueel zijn geïnspecteerd en vrij zijn
prunorum Seemüller &   planten, met uitzondering
                                                 bevonden van symptomen van Candidatus
Schneider              van zaden
                                                 Phytoplasma       prunorum      Seemüller     &
                       Prunus L.                 Schneider,
                                                 en
                                                 b) i) de planten zijn geproduceerd in gebieden
                                                 waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                                 Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller
                                                 & Schneider,
                                                 of
                                                 ii) de planten zijn geteeld op een
                                                 productielocatie die gedurende het laatste
                                                 volledige teeltseizoen bij visuele inspectie vrij
                                                 is bevonden van Candidatus Phytoplasma
                                                 prunorum Seemüller & Schneider, en planten
                                                 met symptomen in de onmiddellijke nabijheid
                                                 zijn onmiddellijk verwijderd en vernietigd,
                                                 of
                                                 iii) niet meer dan 1 % van de planten op de
                                                 productielocatie heeft tijdens het laatste
                                            70
 ---pagebreak---                                                  teeltseizoen bij inspecties op gepaste tijdstippen
                                                 symptomen vertoond, en die planten met
                                                 symptomen en de planten met symptomen in de
                                                 onmiddellijke nabijheid zijn onmiddellijk
                                                 verwijderd en vernietigd, en een representatief
                                                 monster van de resterende planten zonder
                                                 symptomen in de partijen waarin de planten
                                                 met symptomen zijn aangetroffen, is getest en
                                                 vrij bevonden van Candidatus Phytoplasma
                                                 prunorum Seemüller & Schneider.
Candidatus Phytoplasma Voor opplant bestemde     a) de planten zijn afkomstig van moederplanten
pyri Seemüller &       planten, met uitzondering die visueel zijn geïnspecteerd en vrij zijn
Schneider              van zaden                 bevonden van symptomen van Candidatus
                                                 Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider, en
                       Pyrus L.
                                                 b) i) de planten zijn geproduceerd in gebieden
                                                 waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                                 Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller &
                                                 Schneider, of
                                                 ii) de planten zijn geteeld op een
                                                 productielocatie die gedurende het laatste
                                                 volledige teeltseizoen bij visuele inspectie vrij
                                                 is bevonden van het plaagorganisme, en planten
                                                 met symptomen in de onmiddellijke nabijheid
                                                 zijn onmiddellijk verwijderd en vernietigd, of
                                                 c) niet meer dan 2 % van de planten op de
                                                 productielocatie heeft tijdens het laatste
                                                 teeltseizoen bij visuele inspecties op gepaste
                                                 tijdstippen symptomen vertoond en die planten
                                                 met symptomen en planten met symptomen in
                                                 de onmiddellijke nabijheid zijn onmiddellijk
                                                 verwijderd en vernietigd.
Candidatus Phytoplasma Voor opplant bestemde     a) de planten zijn geteeld op een
solani Quaglino et al. planten, met uitzondering productielocatie waarvan bekend is dat deze
                       van zaden                 vrij is van Candidatus Phytoplasma solani
                                                 Quaglino et al.,
                       Lavandula L.
                                                 of
                                                 b) bij visuele inspecties van de partij in de
                                                 laatste volledige vegetatiecyclus zijn geen
                                                 symptomen van Candidatus Phytoplasma
                                                 solani Quaglino et al. waargenomen,
                                                 of
                                                 c) planten met symptomen van Candidatus
                                                 Phytoplasma solani Quaglino et al. zijn
                                                 verwijderd en vernietigd en de partij is getest
                                                 op basis van een representatief monster van de
                                            71
 ---pagebreak---                                                   resterende planten en is         vrij  van    het
                                                  plaagorganisme bevonden.
                        Voor opplant bestemde
Chrysanthemum stunt                               De planten zijn afkomstig uit drie generaties
                        planten, met uitzondering
viroid                                            van vermeerdering uit voorraden die bij tests
                        van zaden                 vrij zijn bevonden van Chrysanthemum stunt
                        Argyranthemum Webb ex     viroid.
                        Sch.Bip., Chrysanthemum
                        L.
                        Voor opplant bestemde
Citrus exocortis viroid                           a) de planten zijn afkomstig van moederplanten
                        planten, met uitzondering die visueel zijn geïnspecteerd en vrij zijn
                        van zaden
                                                  bevonden van Citrus exocortis viroid,
                        Citrus L.                 en
                                                  b) de planten zijn geteeld op een
                                                  productielocatie die gedurende het laatste
                                                  volledige teeltseizoen bij visuele inspectie van
                                                  de planten op het gepaste tijdstip om het
                                                  plaagorganisme op te sporen, vrij van het
                                                  plaagorganisme is bevonden.
                        Voor opplant bestemde
Citrus tristeza virus                             a) de planten zijn afkomstig van moederplanten
                        planten, met uitzondering
(EU-isolaten)                                     die binnen de voorafgaande drie jaren zijn
                        van zaden
                                                  getest en vrij zijn bevonden van Citrus
                        Citrus L., Fortunella     exocortis viroid,
                        Swingle, Poncirus Raf.    en
                        en hybriden daarvan
                                                  b) i) de planten zijn geproduceerd in gebieden
                                                  waarvan bekend is dat zij vrij zijn van Citrus
                                                  tristeza virus,
                                                  of
                                                  ii) de planten zijn geteeld op een
                                                  productielocatie die gedurende het laatste
                                                  volledige teeltseizoen vrij is bevonden van
                                                  Citrus tristeza virus door het testen van een
                                                  representatief monster van de planten op het
                                                  gepaste tijdstip om het plaagorganisme op te
                                                  sporen,
                                                  of
                                                  iii) de planten zijn geteeld op een
                                                  productielocatie onder fysische bescherming
                                                  tegen vectoren, en zijn gedurende het laatste
                                                  volledige teeltseizoen bij willekeurige tests van
                                                  de planten op het meest gepaste tijdstip om het
                                                  plaagorganisme op te sporen, vrij van Citrus
                                                  tristeza virus bevonden,
                                                  of
                                              72
 ---pagebreak---                                                   iv) ingeval er een positief testresultaat voor de
                                                  aanwezigheid van Citrus tristeza virus in een
                                                  partij is: alle planten zijn individueel getest, en
                                                  niet meer dan 2 % van die planten is positief
                                                  bevonden en de planten die zijn getest en met
                                                  het plaagorganisme besmet zijn bevonden, zijn
                                                  onmiddellijk verwijderd en vernietigd.
Impatiens necrotic spot Voor opplant bestemde     a) de planten zijn geteeld op een
tospovirus              planten, met uitzondering productielocatie die onderworpen is geweest
                        van zaden                 aan een observatie voor relevante thrips-
                                                  vectoren (Frankliniella occidentalis Pergande)
                        Begonia x hiemalis,
                                                  en hebben, wanneer deze zijn aangetroffen,
                        Fotsch, Nieuw Guinea-
                                                  passende behandelingen ondergaan om de
                        hybriden van Impatiens
                                                  doeltreffende bestrijding van hun populaties te
                        L.
                                                  waarborgen,
                                                  en
                                                  b) i) tijdens de huidige teeltperiode zijn op de
                                                  planten op de productielocatie geen symptomen
                                                  van Impatiens necrotic spot totspovirus
                                                  waargenomen, of
                                                  ii) de planten op de productielocatie die
                                                  gedurende de huidige teeltperiode symptomen
                                                  van Impatiens necrotic spot totspovirus
                                                  vertonen, zijn verwijderd en een representatief
                                                  monster van de te vervoeren planten is getest en
                                                  vrij bevonden van Impatiens necrotic spot
                                                  tospovirus.
Voor potato spindle     Capiscum annuum L.        a) gedurende hun volledige vegetatiecyclus zijn
tuber viroid                                      op de planten op de productieplaats geen
                                                  ziektesymptomen veroorzaakt door Potato
                                                  spindle tuber viroid waargenomen, of
                                                  b) de planten zijn officieel getest op Potato
                                                  spindle tuber viroid, op een representatief
                                                  monster en met gebruikmaking van passende
                                                  methoden, en bij die tests is gebleken dat zij er
                                                  vrij van zijn.
Plum pox virus          Planten van de volgende   a) vegetatief vermeerderde onderstammen van
                        soorten van Prunus L.,    Prunus die zijn afgeleid van moederplanten die
                        bestemd voor opplant,     zijn bemonsterd en getest binnen de
                        met uitzondering van      voorafgaande vijf jaren en vrij zijn bevonden
                        zaden:                    van Plum pox virus, en
                        Prunus armeniaca L.,      b) i) het teeltmateriaal is geproduceerd in
                        Prunus blireiana Andre,   gebieden waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                        Prunus brigantina         Plum pox virus, of
                        Vill.,— Prunus            ii)   op    de   productielocatie   zijn  op    het
                                             73
 ---pagebreak---                     cerasifera Ehrh., Prunus  teeltmateriaal geen symptomen van Plum pox
                    cistena Hansen,— Prunus   virus waargenomen tijdens het laatste volledige
                    curdica Fenzl & Fritsch., teeltseizoen in de meest geschikte periode van
                    Prunus domestica ssp.     het jaar, rekening houdend met de
                    domestica L., Prunus      klimaatomstandigheden             en          de
                    domestica ssp. insititia  teeltomstandigheden van de plant en de
                    (L.) K. Schneid, Prunus   biologische eigenschappen van het Plum pox
                    domestica ssp. italica    virus, en planten met symptomen in de
                    (Borkh.) Hegi., Prunus    onmiddellijke nabijheid zijn onmiddellijk
                    dulcis (Mill.) D. A.      verwijderd en vernietigd, of
                    Webb, Prunus glandulosa   iii) op niet meer dan 1 % van de planten in de
                    Thunb., Prunus            productielocatie zijn symptomen van Plum pox
                    holosericea Batal.,       virus waargenomen tijdens het laatste volledige
                    Prunus hortulana Bailey,  teeltseizoen in de meest geschikte periode van
                    Prunus japonica Thunb.,   het jaar, rekening houdend met de
                    Prunus mandshurica        klimaatomstandigheden             en          de
                    (Maxim.) Koehne,          teeltomstandigheden van de plant en de
                    Prunus maritima Marsh.,   biologische eigenschappen van het Plum pox
                    Prunus mume Sieb. &       virus, en planten met symptomen in de
                    Zucc., Prunus nigra Ait., onmiddellijke nabijheid zijn verwijderd en
                    Prunus persica (L.)       onmiddellijk vernietigd, en een representatief
                    Batsch, Prunus salicina   monster van de resterende asymptomatische
                    L., Prunus sibirica L.,   planten in de percelen waarin de planten met
                    Prunus simonii Carr.,     symptomen zijn aangetroffen, is getest en vrij
                    Prunus spinosa L.,        van het plaagorganisme bevonden. Een
                    Prunus tomentosa          representatief deel van de planten die bij
                    Thunb., Prunus triloba    visuele inspectie geen symptomen van Plum
                    Lindl., Prunus L. die     pox virus vertonen, mag worden bemonsterd en
                    vatbaar zijn voor Plum    getoetst op basis van een beoordeling van het
                    pox virus                 risico van besmetting van die planten wat de
                                              aanwezigheid van dat plaagorganisme betreft.
                    Voor opplant bestemde
Tomato spotted wilt                           a) de planten zijn geteeld op een
                    planten, met uitzondering
tospovirus                                    productielocatie die onderworpen is geweest
                    van zaden                 aan observatie van relevante thrips-vectoren
                    Begonia x hiemalis
                                              (Frankliniella occidentalis en Thrips tabaci) en
                    Fotsch, Capsicum          hebben, wanneer deze zijn aangetroffen,
                    annuum L.,                passende behandelingen ondergaan om de
                    Chrysanthemum L.,         doeltreffende bestrijding van hun populaties te
                    Gerbera L., Nieuw         waarborgen,
                    Guinea-hybriden van
                    Impatiens L.,             en
                    Pelargonium L.            b) tijdens de huidige teeltperiode zijn op de
                                              planten op de productielocatie geen symptomen
                                              van     Tomato     spotted    wilt    tospovirus
                                              waargenomen, of
                                              c) de planten op de productielocatie die
                                              gedurende de huidige teeltperiode symptomen
                                              van Tomato spotted wilt tospovirus vertonen,
                                              zijn verwijderd en een representatief monster
                                           74
 ---pagebreak---                                                       van de te vervoeren planten is getest en vrij
                                                      bevonden van het Tomato spotted wilt
                                                      tospovirus.
                                            Deel D
   Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op
        bosbouwkundig teeltmateriaal, met uitzondering van zaden, te voorkomen
1.      Visuele inspecties
De bevoegde autoriteit, of de professionele marktdeelnemer onder officieel toezicht van de
bevoegde autoriteit, verricht controles en neemt alle andere maatregelen om ervoor te zorgen
dat aan de voorschriften met betrekking tot de respectieve gereguleerde niet-
quarantaineorganismen en voor opplant bestemde planten is voldaan:
a)    bosbouwkundig teeltmateriaal, met uitzondering van zaden, van Castanea sativa Mill.,
      is bij visuele inspectie op de productielocatie of -plaats vrij van Cryphonectria
      parasitica bevonden;
b)    bosbouwkundig teeltmateriaal, met uitzondering van zaden, van Pinus spp. is bij visuele
      inspectie op de productielocatie of -plaats vrij van Dothistroma pini, Dothistroma
      septosporum en Lecanosticta acicola bevonden.
De visuele inspecties vinden eenmaal per jaar plaats, in de meest geschikte periode om die
plaagorganismen op te sporen, rekening houdend met de klimaatomstandigheden en de
teeltomstandigheden van de plant en de biologische eigenschappen van de respectieve
plaagorganismen.
2.      Voorschriften per geslacht of soort en categorie
De bevoegde autoriteit, of de professionele marktdeelnemer onder officieel toezicht van de
bevoegde autoriteit, verricht controles en neemt alle andere maatregelen betreffende de
volgende geslachten of soorten, om ervoor te zorgen dat:
Castanea sativa Mill.
a)    het bosbouwkundig teeltmateriaal afkomstig is uit gebieden waarvan bekend is dat zij
      vrij zijn van Cryphonectria parasitica, of
b)    gedurende het laatste volledige teeltseizoen op de productieplaats of -locatie geen
      symptomen van Cryphonectria parasitica zijn waargenomen, of
c)    bosbouwkundig teeltmateriaal met symptomen van Cryphonectria parasitica op de
      productielocatie of -plaats is verwijderd, het resterende materiaal wekelijks is
      geïnspecteerd, en gedurende ten minste drie weken vóór het in het verkeer brengen van
      dat materiaal op de productieplaats of -locatie geen symptomen zijn waargenomen.
Pinus spp.
a)    het bosbouwkundig teeltmateriaal afkomstig is uit gebieden waarvan bekend is dat zij
      vrij zijn van Doistroma pini, Doistroma setotsporum en Lecossticta acicola, of
b)    op de productieplaats of -locatie of in de directe omgeving tijdens het laatste volledige
      teeltseizoen geen symptomen van de naaldziekte (“needle blight”) veroorzaakt door
                                               75
 ---pagebreak---          Dothistroma pini, Dothistroma septosporum of Lecanosticta acicola zijn waargenomen,
         of
   c)    op de productieplaats of -locatie passende behandelingen zijn toegepast tegen de
         naaldziekte (“needle blight”) veroorzaakt door Dothistroma pini, Dothistroma
         septosporum of Lecanosticta acicola, en het bosbouwkundig teeltmateriaal is vóór het
         in het verkeer brengen visueel geïnspecteerd en vrij bevonden van symptomen van
         Dothistroma pini, Dothistroma septosporum of Lecanosticta acicola.
                                              Deel E
      Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op
                                   groentezaad te voorkomen
   De volgende maatregelen worden genomen met betrekking tot de respectieve gereguleerde
   niet-quarantaineorganismen en voor opplant bestemde planten: de bevoegde autoriteit, of de
   professionele marktdeelnemer onder officieel toezicht van de bevoegde autoriteit, verricht
   controles en neemt alle andere maatregelen om ervoor te zorgen dat aan de in de derde kolom
   van de onderstaande tabel bedoelde voorschriften met betrekking tot de gereguleerde niet-
   quarantaineorganismen en voor opplant bestemde planten is voldaan.
                                           Bacteriën
Gereguleerde niet-          Voor opplant                             Voorschriften
quarantaineorganismen bestemde planten
of door gereguleerde
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Clavibacter                 Solanum lycopersicum a) de zaden zijn verkregen door middel van
michiganensis ssp.          L.                     een passende zuurextractiemethode of een
michiganensis (Smith)                              gelijkwaardige methode,
Davis et al.                                       en
                                                   b) i) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
                                                   waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                                   Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis
                                                   (Smith) Davis et al.,
                                                   of
                                                   ii) bij visuele inspecties op gepaste tijdstippen
                                                   om het plaagorganisme op te sporen tijdens de
                                                   volledige vegetatiecyclus van de planten op de
                                                   productielocatie zijn geen symptomen van
                                                   ziekte      veroorzaakt     door     Clavibacter
                                                   michiganensis ssp. michiganensis (Smith)
                                                   Davis et al waargenomen,
                                                76
 ---pagebreak---                                                    of
                                                   iii) de zaden hebben een officiële test op
                                                   Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis
                                                   (Smith) Davis et al. ondergaan, op een
                                                   representatief monster en met gebruikmaking
                                                   van passende methoden, en bij die tests is
                                                   gebleken dat zij er vrij van zijn.
Xanthomonas                Phaseolus vulgaris L.   a) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
axonopodis pv. phaseoli                            waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
(Smith) Vauterin et al.                            Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli
                                                   (Smith) Vauterin et al.,
                                                   of
                                                   b) het gewas waarvan het zaad is geoogst, is
                                                   tijdens het teeltseizoen op gepaste tijdstippen
                                                   visueel geïnspecteerd en vrij bevonden van
                                                   Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli
                                                   (Smith) Vauterin et al.,
                                                   of
                                                   c) een representatief monster van de zaden is
                                                   getest en vrij bevonden van Xanthomonas
                                                   axonopodis pv. phaseoli (Smith) Vauterin et
                                                   al.
Xanthomonas fuscans        Phaseolus vulgaris L.   a) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
subsp. fuscans Schaad et                           waarvan bekend is dat zij vrij zijn
al.                                                vanXanthomonas fuscans subsp. fuscans
                                                   Schaad et al.,
                                                   of
                                                   b) het gewas waarvan het zaad is geoogst, is
                                                   tijdens het teeltseizoen op gepaste tijdstippen
                                                   visueel geïnspecteerd en vrij bevonden van
                                                   Xanthomonas fuscans subsp. fuscans Schaad
                                                   et al.,
                                                   of
                                                   c) een representatief monster van de zaden is
                                                   getest en vrij bevonden van Xanthomonas
                                                   fuscans subsp. fuscans Schaad et al.
Xanthomonas                Capsicum annuum L.      a) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
euvesicatoria Jones et al.                         waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                                   Xanthomonas euvesicatoria Jones et al.,
                                                   of
                                                   b) bij visuele inspecties op gepaste tijdstippen
                                                   om het plaagorganisme op te sporen tijdens de
                                                   volledige vegetatiecyclus van de planten op de
                                                77
 ---pagebreak---                                                  productielocatie zijn geen symptomen van
                                                 ziekte veroorzaakt door Xanthomonas
                                                 euvesicatoria Jones et al waargenomen,
                                                 of
                                                 c) de zaden zijn officieel getest op
                                                 Xanthomonas euveicatoria Jones et al., op een
                                                 representatief monster en met gebruikmaking
                                                 van passende methoden, al dan niet na een
                                                 passende behandeling, en zijn bij deze tests
                                                 vrij gebleken van Xanthomonas euveicatoria
                                                 Jones et al.
Xanthomonas                Solanum lycopersicum a) de zaden worden verkregen door middel
euvesicatoria Jones et al. L.                    van een geschikte zuurextractie, en
                                                 b) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
                                                 waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                                 Xanthomonas euvesicatoria Jones et al.,
                                                 of
                                                 c) i) bij visuele inspecties op gepaste
                                                 tijdstippen om het plaagorganisme op te
                                                 sporen tijdens de volledige vegetatiecyclus
                                                 van de planten op de productielocatie zijn
                                                 geen symptomen van ziekte veroorzaakt door
                                                 Xanthomonas euvesicatoria Jones et al
                                                 waargenomen,
                                                 of
                                                 ii) de zaden zijn officieel getest op
                                                 Xanthomonas euveicatoria Jones et al., op een
                                                 representatief monster en met gebruikmaking
                                                 van passende methoden, al dan niet na een
                                                 passende behandeling, en zijn bij deze tests
                                                 vrij gebleken van Xanthomonas euveicatoria
                                                 Jones et al.
Xanthomonas gardneri       Capsicum annuum L.    a) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
(ex Šutič) Jones et al.                          waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                                 Xanthomonas gardneri (ex Šutič) Jones et al.,
                                                 of
                                                 b) bij visuele inspecties op gepaste tijdstippen
                                                 om het plaagorganisme op te sporen tijdens de
                                                 volledige vegetatiecyclus van de planten op de
                                                 productielocatie zijn geen symptomen van
                                                 ziekte veroorzaakt door Xanthomonas
                                                 gardneri (ex Šutič) Jones et al. waargenomen,
                                                 of
                                                 c)   de   zaden    zijn   officieel getest    op
                                              78
 ---pagebreak---                                               Xanthomonas gardneri (ex Šutič) Jones et al.,
                                              op een representatief monster en met
                                              gebruikmaking van passende methoden, al
                                              dan niet na een passende behandeling, en zijn
                                              bij deze tests vrij gebleken van Xanthomonas
                                              gardneri (ex Šutič) Jones et al.
Xanthomonas gardneri    Solanum lycopersicum a) de zaden worden verkregen door middel
(ex Šutič) Jones et al. L.                    van een geschikte zuurextractie, en
                                              b) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
                                              waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                              Xanthomonas gardneri (ex Šutič) Jones et al.,
                                              of
                                              c) i) bij visuele inspecties op gepaste
                                              tijdstippen       tijdens     de       volledige
                                              vegetatiecyclus van de planten op de
                                              productielocatie zijn geen symptomen van
                                              ziekte veroorzaakt door Xanthomonas
                                              gardsneri (ex Šutič) Jones et al.
                                              waargenomen,
                                              of
                                              ii) de zaden zijn officieel getest op
                                              Xanthomonas gardneri (ex Šutič) Jones et al.,
                                              op een representatief monster en met
                                              gebruikmaking van passende methoden, al
                                              dan niet na een passende behandeling, en zijn
                                              bij deze tests vrij gebleken van Xanthomonas
                                              gardneri (ex Šutič) Jones et al.
Xanthomonas perforans   Capsicum annuum L     a) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
Jones et al.                                  waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                              Xanthomonas perforans Jones et al.,
                                              of
                                              b) bij visuele inspecties op gepaste tijdstippen
                                              tijdens de volledige vegetatiecyclus van de
                                              planten op de productielocatie zijn geen
                                              symptomen van ziekte veroorzaakt door
                                              Xanthomonas perforans Jones et al.
                                              waargenomen,
                                              of
                                              c) de zaden zijn officieel getest op
                                              Xanthomonas perforans Jones et al., op een
                                              representatief monster en met gebruikmaking
                                              van passende methoden, al dan niet na een
                                              passende behandeling, en zijn bij deze tests
                                              vrij gebleken van Xanthomonas perforans
                                           79
 ---pagebreak---                                               Jones et al.
Xanthomonas perforans   Solanum lycopersicum a) de zaden worden verkregen door middel
Jones et al.            L.                    van een geschikte zuurextractie, en
                                              b) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
                                              waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                              Xanthomonas perforans Jones et al.,
                                              of
                                              c) i) bij visuele inspecties op gepaste
                                              tijdstippen       tijdens     de       volledige
                                              vegetatiecyclus van de planten op de
                                              productielocatie zijn geen symptomen van
                                              ziekte veroorzaakt door Xanthomonas
                                              perforans Jones et al. waargenomen,
                                              of
                                              ii) de zaden zijn officieel getest op
                                              Xanthomonas perforans Jones et al., op een
                                              representatief monster en met gebruikmaking
                                              van passende methoden, al dan niet na een
                                              passende behandeling, en zijn bij deze tests
                                              vrij gebleken van Xanthomonas perforans
                                              Jones et al.
Xanthomonas vesicatoria Capsicum annuum L     a) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
(ex Doidge) Vauterin et                       waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
al.                                           Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge)
                                              Vauterin et al.,
                                              of
                                              b) bij visuele inspecties op gepaste tijdstippen
                                              tijdens de volledige vegetatiecyclus van de
                                              planten op de productielocatie zijn geen
                                              symptomen van ziekte veroorzaakt door
                                              Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge)
                                              Vauterin et al. waargenomen,
                                              of
                                              c) de zaden zijn officieel getest op
                                              Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge)
                                              Vauterin et al. op een representatief monster
                                              en met gebruikmaking van passende
                                              methoden, al dan niet na een passende
                                              behandeling, en zijn bij deze tests vrij
                                              gebleken van Xanthomonas vesicatoria (ex
                                              Doidge) Vauterin et al.
Xanthomonas vesicatoria Solanum lycopersicum a) de zaden worden verkregen door middel
(ex Doidge) Vauterin et L.                    van een geschikte zuurextractie, en
al.                                           b) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
                                           80
 ---pagebreak---                                                  waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                                 Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge)
                                                 Vauterin et al.,
                                                 of
                                                 c) i) bij visuele inspecties op gepaste
                                                 tijdstippen      tijdens    de       volledige
                                                 vegetatiecyclus van de planten op de
                                                 productielocatie zijn geen symptomen van
                                                 ziekte veroorzaakt door Xanthomonas
                                                 vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al.
                                                 waargenomen,
                                                 of
                                                 ii) de zaden zijn officieel getest op
                                                 Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge)
                                                 Vauterin et al. op een representatief monster
                                                 en met gebruikmaking van passende
                                                 methoden, al dan niet na een passende
                                                 behandeling, en zijn bij deze tests vrij
                                                 gebleken van Xanthomonas vesicatoria (ex
                                                 Doidge) Vauterin et al.
                                     Insecten en mijten
Gereguleerde niet-       Voor opplant                             Maatregelen
quarantaineorganismen bestemde planten
of door gereguleerde
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Acanthoscelides obtectus Phaseolus coccineus     a) een representatief monster van het zaad is
(Say)                    L., Phaseolus vulgaris visueel geïnspecteerd op het meest gepaste
                         L.                      tijdstip om het plaagorganisme op te sporen,
                                                 eventueel na een passende behandeling, en
                                                 b) het zaad is vrij bevonden               van
                                                 Acanthoscelides obtectus (Say).
Bruchus pisorum (L.)     Pisum sativum L.        a) een representatief monster van het zaad is
                                                 visueel geïnspecteerd op het meest gepaste
                                                 tijdstip om het plaagorganisme op te sporen,
                                                 eventueel na een passende behandeling, en
                                                 b) het zaad is vrij bevonden van Bruchus
                                                 pisorum (L.).
Bruchus rufimanus L.     Vicia faba L            a) een representatief monster van het zaad is
                                                 visueel geïnspecteerd op het meest gepaste
                                                 tijdstip om het plaagorganisme op te sporen,
                                              81
 ---pagebreak---                                                    eventueel na een passende behandeling, en
                                                   b) het zaad is vrij bevonden van Bruchus
                                                   rufimanus L.
                                           Nematoden
Gereguleerde niet-         Voor opplant                             Maatregelen
quarantaineorganismen bestemde planten
of door gereguleerde
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Ditylenchus dipsaci        Allium cepa L.,         a) het gewas is sinds het begin van de laatste
(Kuehn) Filipjev           Allium porrum L.        volledige vegetatiecyclus ten minste één keer
                                                   visueel geïnspecteerd op een gepast tijdstip
                                                   om het plaagorganisme op te sporen en er zijn
                                                   geen symptomen van Ditylenchus dipsaci
                                                   (Kuehn) Filipjev waargenomen,
                                                   of
                                                   b)     de    geoogste     zaden     zijn   bij
                                                   laboratoriumproeven op een representatief
                                                   monster vrij bevonden van Ditylenchus
                                                   dipsaci (Kuehn) Filipjev,
                                                   of
                                                   c) het plantgoed heeft een adequate chemische
                                                   of fysische behandeling tegen Ditylenchus
                                                   dipsaci (Kühn) Filipjev ondergaan en de zaden
                                                   zijn bij laboratoriumproeven op een
                                                   representatief monster vrij bevonden van dit
                                                   plaagorganisme.
                    Virussen, viroïden, virusachtige ziekten en fytoplasma’s
Gereguleerde niet-         Voor opplant                             Maatregelen
quarantaineorganismen bestemde planten
of door gereguleerde
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
Pepino mosaic virus        Solanum                 a) de zaden zijn verkregen door middel van
                           lycopersicum L.         een passende zuurextractiemethode of een
                                                   gelijkwaardige methode, en:
                                                   b) i) de zaden zijn afkomstig uit gebieden
                                                   waarvan bekend is dat het Pepino mosaic virus
                                                82
 ---pagebreak---                                                      er niet voorkomt, of
                                                     ii) gedurende hun volledige vegetatiecyclus
                                                     zijn op de planten op de productieplaats geen
                                                     ziektesymptomen veroorzaakt door Pepino
                                                     mosaic virus waargenomen, of
                                                     iii) de zaden zijn officieel getest op Pepino
                                                     mosaic virus, op een representatief monster en
                                                     met gebruikmaking van passende methoden,
                                                     en bij die tests is gebleken dat zij er vrij van
                                                     zijn.
Voor potato spindle        Capsicum annuum L.,       a) i) de zaden zijn afkomstig uit gebieden waar
tuber viroid               Solanum                   Potato spindle tuber viroid voor zover bekend
                           lycopersicum L.           niet voorkomt, of
                                                     ii) gedurende hun volledige vegetatiecyclus
                                                     zijn op de planten op de productieplaats geen
                                                     ziektesymptomen veroorzaakt door Potato
                                                     spindle tuber viroid waargenomen, of
                                                     iii) de zaden zijn officieel getest op Potato
                                                     spindle tuber viroid, op een representatief
                                                     monster en met gebruikmaking van passende
                                                     methoden, en bij die tests is gebleken dat zij er
                                                     vrij van zijn.
                                               Deel F
      Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op
                                 pootaardappelen te voorkomen
   De bevoegde autoriteit of, indien nodig, de professionele marktdeelnemer onder officieel
   toezicht van de bevoegde autoriteit, verricht controles en neemt alle andere maatregelen om
   ervoor te zorgen dat aan de in onderstaande tabel bedoelde voorschriften met betrekking tot
   de gereguleerde niet-quarantaineorganismen en voor opplant bestemde planten is voldaan.
Gereguleerde niet-         Voor opplant                              Voorschriften
quarantaineorganismen bestemde planten
of door gereguleerde
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
                                                   a) Voor prebasispootgoed van aardappelen:
Zwartbenigheid (Dickeya Solanum tuberosum
                                                   uit officiële inspecties blijkt dat zij afkomstig
Samson et al. spp.;        L.
                                                   zijn van moederplanten die vrij zijn van Dickya
Pectobacterium Waldee
                                                   Samson et al. spp. en Pectobacterium Waldee
emend. Hauben et al.
                                                   emend. Hauben et al. spp. Hauben et al. spp.
                                                 83
 ---pagebreak--- spp.)                                       Hauben et al. spp.
                                            b) Voor alle categorieën:
                                            de kweekplanten zijn officieel ter plaatse
                                            geïnspecteerd door de bevoegde autoriteiten.
                                            a) Voor prebasispootgoed van aardappelen:
Candidatus Liberibacter  Solanum tuberosum
                                            uit officiële inspecties blijkt dat het afkomstig is
solanacearum Liefting et L.
                                            van moederplanten die vrij zijn van Candidatus
al.
                                            Liberibacter solanacearum Liefting et al.
                                            b) Voor alle categorieën:
                                            i) de planten zijn geproduceerd in gebieden
                                            waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
                                            Candidatus Liberibacter solanacearum Liefting
                                            et al., rekening houdend met de mogelijke
                                            aanwezigheid van de vectoren,
                                            of
                                            ii) de bevoegde autoriteiten hebben bij officiële
                                            inspecties      van      kweekplanten      op    de
                                            productielocatie sinds het begin van de laatste
                                            volledige vegetatiecyclus geen symptomen
                                            aangetroffen van Candidatus Liberibacter
                                            solanacearum Liefting et al.
                                            a) Voor prebasispootgoed van aardappelen:
Candidatus Phytoplasma   Solanum tuberosum
                                            uit officiële inspecties blijkt dat het afkomstig is
solani Quaglino et al.   L.
                                            van moederplanten die vrij zijn van Candidatus
                                            Phytoplasma solani Quaglino et al.
                                            b) Voor alle categorieën:
                                            i) bij officiële inspectie op de productieplaats
                                            sinds het begin van de laatste volledige
                                            vegetatiecyclus zijn geen symptomen van
                                            Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al.
                                            waargenomen,
                                            of
                                            ii) alle planten met symptomen op de
                                            productielocatie zijn verwijderd, met hun
                                            knollen, en vernietigd, en bij alle partijen
                                            waarin symptomen in het staand gewas zijn
                                            waargenomen zijn officiële tests van de knollen
                                            na de oogst verricht, voor elke partij, om de
                                            afwezigheid van Candidatus Phytoplasma
                                            solani Quaglino et al te bevestigen.
Door virussen                               a) Voor prebasispootgoed van aardappelen:
                         Solanum tuberosum
veroorzaakte                                 zij zijn afkomstig van moederplanten die vrij
                         L.
mozaïeksymptomen en:                         zijn van Potato virus A, Potato virus M, Potato
symptomen veroorzaakt                        virus S, Potato virus X, Potato virus Y en
door:                                        Potato leaf roll virus.
- Potato leaf roll virus
                                           84
 ---pagebreak---                                                   Wanneer methoden voor microvermeerdering
                                                  worden gebruikt, wordt de naleving van dit
                                                  punt vastgesteld door het officieel testen of het
                                                  testen onder officieel toezicht van de
                                                  moederplant.
                                                  Wanneer er kloonselectiemethoden worden
                                                  gebruikt, wordt de naleving van dit punt
                                                  vastgesteld door het officieel testen of het
                                                  testen onder officieel toezicht van het
                                                  kloonmateriaal.
                                                 b) Voor alle categorieën:
                                                 de kweekplanten zijn officieel ter plaatse
                                                 geïnspecteerd door de bevoegde autoriteiten.
                                                  a) Voor kloonmateriaal:
Voor potato spindle       Solanum tuberosum
                                                 Uit het officieel testen of het testen onder
tuber viroid              L.
                                                 officieel toezicht is gebleken dat zij afkomstig
                                                 zijn van moederplanten die vrij zijn van Potato
                                                 spindle tuber viroid.
                                                 b)       Voor prebasis- en basispootgoed van
                                                 aardappelen:
                                                 er zijn geen symptomen van potato spindle
                                                 tuber viroid gevonden,
                                                 of
                                                 voor elke partij zijn officiële tests na de oogst
                                                 van de knollen verricht en die knollen zijn vrij
                                                 van Potato spindle tuber viroid bevonden.
                                                 c) Voor gecertificeerde pootaardappelen:
                                                 bij officiële visuele inspectie is gebleken dat zij
                                                 vrij zijn van het plaagorganisme en er worden
                                                 tests verricht indien er symptomen van het
                                                 plaagorganisme worden waargenomen.
Gereguleerde niet-       Voor opplant bestemde                       Voorschriften
quarantaineorganismen of planten
door gereguleerde niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte symptomen
Symptomen van            Solanum tuberosum      Tijdens de officiële inspectie van de directe
virusinfectie            L.                     nateelt mag het aantal planten met symptomen
                                                het in bijlage IV aangegeven percentage niet
                                                overschrijden.
                                               85
 ---pagebreak--- Gereguleerde niet-         Voor opplant bestemde                        Voorschriften
quarantaineorganismen of   planten
door gereguleerde niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte symptomen
Candidatus                 Solanum tuberosum        De bevoegde autoriteit heeft de partijen aan een
Liberibacter               L.                       officiële inspectie onderworpen en bevestigt dat
solanacearum Liefting                               zij aan de respectieve bepalingen van bijlage IV
et al.                                              voldoen.
Ditylenchus destructor     Solanum tuberosum        De bevoegde autoriteit heeft de partijen aan een
Thorne                     L.                       officiële inspectie onderworpen en bevestigt dat
                                                    zij aan de respectieve bepalingen van bijlage IV
                                                    voldoen.
Lakschurft die knollen     Solanum tuberosum        De bevoegde autoriteit heeft de partijen aan een
voor meer dan 10 %         L                        officiële inspectie onderworpen en bevestigt dat
bedekt, veroorzaakt                                 zij aan de respectieve bepalingen van bijlage IV
door Thanatephorus                                  voldoen.
cucumeris (A.B. Frank)
Donk
Poederschurft die          Solanum tuberosum        De bevoegde autoriteit heeft de partijen aan een
knollen voor meer dan      L                        officiële inspectie onderworpen en bevestigt dat
10 % bedekt,                                        zij aan de respectieve bepalingen van bijlage IV
veroorzaakt door                                    voldoen.
Spongospora
subterranea (Wallr.)
Lagerh.
    Daarnaast verrichten de bevoegde autoriteiten officiële inspecties om ervoor te zorgen dat de
    aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op de kweekplanten niet hoger is
    zijn dan de in de onderstaande tabel vermelde drempelwaarden:
Gereguleerde niet-           Voor          Drempelwaarde Drempelwaarde Drempelwaarde
quarantaineorganismen        opplant           voor de               voor de             voor de
of door gereguleerde         bestemde       kweekplanten         kweekplanten         kweekplanten
niet-                        planten             voor                  voor                voor
quarantaineorganismen                     prebasispootgoed basispootgoed              gecertificeerde
                             (geslacht
veroorzaakte                              van aardappelen              van           pootaardappelen
                             of soort)
symptomen                                                         aardappelen
                                           PBTC         PB
Zwartbenigheid (Dickeya Solanum             0%          0%            1,0 %               4,0 %
Samson et al. spp.           tuberosum
[1DICKG];                    L.
Pectobacterium Waldee
emend. Hauben et al.
                                                   86
 ---pagebreak--- spp. [1PECBG])
Candidatus Liberibacter        Solanum       0%          0%              0%                   0%
solanacearum Liefting et       tuberosum
al. [LIBEPS]                   L.
Candidatus Phytoplasma         Solanum       0%          0%              0%                   0%
solani Quaglino et al.         tuberosum
[PHYPSO]                       L.
Door virussen                  Solanum       0%         0,1 %           0,8 %                6,0 %
veroorzaakte                   tuberosum
mozaïeksymptomen               L.
en
symptomen veroorzaakt
door Potato leaf roll
virus [PLRV00]
Potato spindle tuber           Solanum       0%          0%              0%                   0%
viroid [PSTVD0]                tuberosum
                               L.
                                              Deel G
Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op zaad
                  van oliehoudende planten en vezelgewassen te voorkomen
    1.      Inspectie van het gewas
    1)    De bevoegde autoriteit, of de professionele marktdeelnemer onder officieel toezicht van
          de bevoegde autoriteit, verricht inspecties ter plaatse van het gewas waarvan het zaad
          van oliehoudende planten en vezelgewassen wordt geteeld om te bevestigen dat de
          aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen de in onderstaande tabel
          vastgestelde drempelwaarden niet overschrijdt:
                                    Schimmels en oömyceten
Gereguleerde niet-        Voor opplant     Drempelwaarden     Drempelwaarden    Drempelwaarden
quarantaineorganismen     bestemde        voor de productie   voor de productie voor de productie
of door gereguleerde      planten          van prebasiszaad     van basiszaad          van
niet-                                                                             gecertificeerd
                          (geslacht of
quarantaineorganismen                                                                 zaad
                          soort)
veroorzaakte
symptomen
Plasmopara halstedii Helianthus                  0%                 0%                0%
(Farlow) Berlese &        annuus L.
de Toni [PLASHA]
          De bevoegde autoriteit kan inspecteurs, met uitzondering van professionele
          marktdeelnemers, toestemming verlenen om de inspecties ter plaatse in haar naam en
          onder haar officiële toezicht te verrichten.
                                                    87
 ---pagebreak--- 2)   De inspecties ter plaatse moeten worden verricht wanneer de toestand en het
     ontwikkelingsstadium van het gewas een adequate controle mogelijk maken.
     Er moet ten minste één inspectie ter plaatse per jaar plaatsvinden, op het meest gepaste
     tijdstip om de respectieve gereguleerde niet-quarantaineorganismen op te sporen.
3)   De bevoegde autoriteit bepaalt de omvang, het aantal en de verspreiding van de delen
     van het veld die met gebruikmaking van passende methoden moeten worden
     geïnspecteerd.
     Het aandeel van de gewassen voor de zaadproductie dat door de bevoegde autoriteit
     officieel moet worden geïnspecteerd, bedraagt ten minste 5 %.
2      Bemonstering en toetsing van zaad van oliehoudende planten en vezelgewassen
1)   De bevoegde autoriteit:
     a)     neemt officieel monsters van partijen zaad van oliehoudende planten en
            vezelgewassen;
     b)     staat monsternemers toe om namens haar en onder haar officiële toezicht monsters
            te nemen;
     c)     vergelijkt de monsters die zij zelf heeft genomen met de monsters van dezelfde
            partij zaad die onder officieel toezicht door de monsternemers zijn genomen;
     d)     houdt toezicht op de prestaties van de monsternemers overeenkomstig punt b).
2)   De bevoegde autoriteit of de professionele marktdeelnemer die onder het officiële
     toezicht staat, bemonstert en toetst het zaad van oliehoudende planten en vezelgewassen
     volgens de actuele internationale methoden.
     Behalve in het geval van automatische bemonstering, controleert de bevoegde autoriteit
     steekproefsgewijs ten minste 5 % van de voor officiële certificering geleverde partijen
     zaad. Dit percentage moet zo gelijkmatig mogelijk worden gespreid over de natuurlijke
     personen en over de rechtspersonen die zaad voor certificering leveren, en over de
     geleverde rassen, maar de monsters mogen ook zodanig worden gekozen dat specifieke
     twijfel wordt weggenomen.
3)   Bij automatische bemonstering worden passende procedures toegepast en wordt
     officieel toezicht uitgeoefend.
4)   Bij het onderzoek van het zaad voor de certificering en bij het onderzoek van het
     handelszaad geschiedt de bemonstering uit homogene partijen. Wat het gewicht van de
     partijen zaaizaad en van de monsters betreft, is de tabel van bijlage III bij Richtlijn
     2002/57/EEG van toepassing.
3.     Aanvullende maatregelen voor zaad van oliehoudende planten en vezelgewassen
De bevoegde autoriteit, of de professionele marktdeelnemer onder officieel toezicht van de
bevoegde autoriteit, verricht de volgende aanvullende inspecties en neemt alle andere
maatregelen om ervoor te zorgen dat aan de voorschriften met betrekking tot de respectieve
gereguleerde niet-quarantaineorganismen en voor opplant bestemde planten is voldaan:
1)   Maatregelen voor zaad van Helianthus annuus L. om de aanwezigheid van Plamopora
     halstedii te voorkomen
                                                88
 ---pagebreak--- a) de zaden van Helianthus annuus L. zijn afkomstig uit gebieden waarvan bekend is dat
   zij vrij zijn van Plasmopara halstedii,
of
b) op de zaadproductielocatie zijn geen symptomen van Plasmopara halstedii
   waargenomen bij ten minste twee inspecties op gepaste tijdstippen tijdens het
   teeltseizoen,
of
c) i) op de productielocatie zijn tijdens het teeltseizoen ten minste twee inspecties ter
   plaatse verricht op gepaste tijdstippen om het plaagorganisme op te sporen, en
   ii) tijdens deze inspecties vertoonde niet meer dan 5 % van de planten symptomen van
   Plasmopara halstedii, en alle planten met symptomen van Plasmopara halstedii zijn na
   de inspectie onmiddellijk verwijderd en vernietigd, en
   iii) bij de eindinspectie zijn geen planten met symptomen van Plasmopara halstedii
   aangetroffen,
of
d) i) tijdens het teeltseizoen zijn op de productielocatie ten minste twee inspecties ter
   plaatse verricht op gepaste tijdstippen, en
   ii) alle planten met symptomen van Plasmopara halstedii zijn na de inspectie
   onmiddellijk verwijderd en vernietigd, en
   iii) bij de eindinspectie zijn geen planten met symptomen van Plasmoalinea halstedii
   aangetroffen, en van elke partij is een representatief monster getest en vrij bevonden van
   Plasmopara halstedii of de zaden hebben een passende behandeling ondergaan waarvan
   is aangetoond dat deze doeltreffend is tegen alle bekende stammen van Plasmopara
   halstedii (Farlow) Berlese & de Toni.
2) Maatregelen voor zaad van Helianthus annuus L. en Linum usitatissimum L. om de
   aanwezigheid van Botrytis cinerea te voorkomen
a) er is een voor gebruik tegen Botrytis cinerea toegelaten zaadbehandeling toegepast,
of
b) uit een laboratoriumtest op een representatief monster is gebleken dat de voor het zaad
   vastgestelde tolerantie niet is overschreden.
3) Maatregelen voor zaad van Glycine max (L.) Merryl om de aanwezigheid van
   Diaporthe caulivora (Diaporthe phaseolorum var. caulivora) te voorkomen
                                              89
 ---pagebreak--- a) Er is een voor gebruik tegen Diaporthe caulivora (Diaporthe phaseolorum var.
   caulivora) toegelaten zaadbehandeling toegepast,
of
b) uit een laboratoriumtest op een representatief monster is gebleken dat de voor het zaad
   vastgestelde tolerantie niet is overschreden.
4) Maatregelen voor zaad van Glycine max (L.) Merryl om de aanwezigheid van
   Diaporthe var. sojae te voorkomen
a) er is een voor gebruik tegen Diaporthe var. sojae toegelaten zaadbehandeling toegepast,
of
b) uit een laboratoriumtest op een representatief monster is gebleken dat de voor het zaad
   vastgestelde tolerantie niet is overschreden.
5) Maatregelen voor zaad van Linum usitatissimum L. om de aanwezigheid van Alternaria
   linicola te voorkomen
a) er is een voor gebruik tegen Alternaria linicola toegelaten zaadbehandeling toegepast,
of
b) uit een laboratoriumtest op een representatief monster is gebleken dat de voor het zaad
   vastgestelde tolerantie niet is overschreden.
6) Maatregelen voor zaad van Linum usitatissimum L. om de aanwezigheid van Boeremia
   exigua var. linicola te voorkomen
a) er is een voor gebruik tegen Boeremia exigua var. linicola toegelaten zaadbehandeling
   toegepast,
of
b) uit een laboratoriumtest op een representatief monster is gebleken dat de voor het zaad
   vastgestelde tolerantie niet is overschreden.
7) Maatregelen voor zaad van Linum usitatissimum L. om de aanwezigheid van
   Colletotrichum lini te voorkomen
a) er is een voor gebruik tegen Colletotrichum lini toegelaten zaadbehandeling toegepast,
of
b) uit een laboratoriumtest op een representatief monster is gebleken dat de voor het zaad
   vastgestelde tolerantie niet is overschreden.
                                             90
 ---pagebreak---    8)     Maatregelen voor zaad van Linum usitatissimum L. om de aanwezigheid van Fusarium
          (anamorf geslacht), met uitzondering van Fusarium oxysporum f. sp. albevisis (Kill. &
          Maire) W.L. Gordon en Fusarium circinatum Nirenberg & O’Donnellte voorkomen.
   a)     er is een zaadbehandeling toegepast die is toegelaten voor gebruik tegen Fusarium
          (anamorf geslacht), met uitzondering van Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. &
          Maire) W.L. Gordon en Fusarium circinatum Nirenberg & O’Donnell,
   of
   b)     uit een laboratoriumtest op een representatief monster is gebleken dat de voor het zaad
          vastgestelde tolerantie niet is overschreden.
                                                 Deel H
      Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op
        teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van zaden, te
                                               voorkomen
   Visuele inspectie
   De bevoegde autoriteit, of de professionele marktdeelnemer onder officieel toezicht van de
   bevoegde autoriteit, verricht controles en neemt alle andere maatregelen om ervoor te zorgen
   dat:
   a)     de planten bij visuele inspectie ten minste nagenoeg vrij zijn van de in de tabel in dit
          punt vermelde plaagorganismen wat het geslacht of de soort in kwestie betreft;
   b)     alle planten in het stadium van het staand gewas die zichtbare tekenen of symptomen
          van de in de tabellen in dit punt vermelde plaagorganismen vertonen, meteen bij het
          verschijnen ervan naar behoren zijn behandeld of, in voorkomend geval, zijn
          verwijderd;
   c)     in het geval van bollen van sjalotten en knoflook, de planten rechtstreeks afkomstig zijn
          van materiaal dat in het stadium van het staand gewas is gecontroleerd en nagenoeg vrij
          is bevonden van elk in de tabel in dit punt vermelde plaagorganisme.
   Bovendien verricht de bevoegde autoriteit, of de professionele marktdeelnemer onder officieel
   toezicht van de bevoegde autoriteit, controles en neemt alle andere maatregelen om ervoor te
   zorgen dat aan de in onderstaande tabel bedoelde voorschriften met betrekking tot de
   gereguleerde niet-quarantaineorganismen en voor opplant bestemde planten is voldaan.
                                               Bacteriën
Gereguleerde niet-            Voor opplant                             Voorschriften
quarantaineorganismen         bestemde planten
of door gereguleerde
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
                                                    91
 ---pagebreak--- symptomen
                                                      De planten zijn opgekweekt uit zaden die
Clavibacter                 Solanum
                                                      voldoen aan de eisen van bijlage V, deel E,
michiganensis ssp.          lycopersicum L.
                                                      en zijn met passende hygiënische
michiganensis (Smith)
                                                      maatregelen vrij van besmetting gehouden.
Davis et al.
                                                      a) zaailingen zijn opgekweekt uit zaden die
Xanthomonas                 Capsicum annuum L.,
                                                      voldoen aan de voorschriften van deel E wat
euvesicatoria Jones et al.  Solanum
                                                      groentezaden betreft, en
                            lycopersicum L.
                                                      b) jonge planten zijn gehouden in goede
                                                      hygiënische omstandigheden om infectie te
                                                      voorkomen.
                                                      a) zaailingen zijn opgekweekt uit zaden die
Xanthomonas gardneri        Capsicum annuum L.,
                                                      voldoen aan de voorschriften van deel E wat
(ex Šutič 1957) Jones et    Solanum
                                                      groentezaden betreft, en
al.                         lycopersicum L.
                                                      b) jonge planten zijn gehouden in goede
                                                      hygiënische omstandigheden om infectie te
                                                      voorkomen.
                                                      a) zaailingen zijn opgekweekt uit zaden die
Xanthomonas perforans       Capsicum annuum L.,
                                                      voldoen aan de voorschriften van deel E wat
Jones et al.                Solanum
                                                      groentezaden betreft, en
                            lycopersicum L.
                                                      b) jonge planten zijn gehouden in goede
                                                      hygiënische omstandigheden om infectie te
                                                      voorkomen.
Xanthomonas vesicatoria     Capsicum annuum L.,       a) zaailingen zijn opgekweekt uit zaden die
(ex Doidge) Vauterin et     Solanum                   voldoen aan de voorschriften van deel E wat
al.                         lycopersicum L.           groentezaden betreft, en
                                                      b) jonge planten zijn gehouden in goede
                                                      hygiënische omstandigheden om infectie te
                                                      voorkomen.
                                   Schimmels en oömyceten
Gereguleerde niet-         Voor opplant                               Voorschriften
quarantaineorganismen bestemde planten
of door gereguleerde
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
                                                    a) i) het gewas is gedurende het teeltseizoen
Fusarium Link (anamorf     Asparagus officinalis
                                                    visueel geïnspecteerd op een gepast tijdstip om
geslacht), met             L.
                                                    het plaagorganisme op te sporen, er is een
uitzondering van
                                                    representatief monster van de planten
Fusarium oxysporum f.
                                                    uitgegraven en er zijn geen symptomen van
sp. albedinis (Kill. &
                                                    Fusarium Link waargenomen, of
Maire) W.L. Gordon en
                                                    ii) het gewas is gedurende het teeltseizoen
Fusarium circinatum
                                                    minstens twee keer visueel geïnspecteerd op
                                                 92
 ---pagebreak--- Nirenberg & O’Donnell                          een gepast tijdstip om het plaagorganisme op
                                               te sporen, planten met symptomen van
                                               Fusarium Link zijn onmiddellijk verwijderd en
                                               bij een eindinspectie van het staand gewas zijn
                                               geen symptomen waargenomen, en
                                               b) de kronen zijn vóór het in het verkeer
                                               brengen visueel geïnspecteerd en er zijn geen
                                               symptomen van Fusarium Link waargenomen.
                                               a) i) het gewas is gedurende het teeltseizoen
Helicobasidium        Asparagus officinalis
                                               visueel geïnspecteerd op een gepast tijdstip om
brebissonii (Desm.)   L.
                                               het plaagorganisme op te sporen, er is een
Donk
                                               representatief monster van de planten
                                               uitgegraven en er zijn geen symptomen van
                                               Helicobasidium brebissonii (Desm.) Donk
                                               waargenomen, of
                                               ii) het gewas is gedurende het teeltseizoen ten
                                               minste twee keer visueel geïnspecteerd op een
                                               gepast tijdstip om het plaagorganisme op te
                                               sporen, planten met symptomen van
                                               Helicobasidium brebissonii (Desm.) Donk zijn
                                               onmiddellijk verwijderd en bij een
                                               eindinspectie van het staand gewas zijn geen
                                               symptomen waargenomen, en
                                               b) de kronen zijn vóór het in het verkeer
                                               brengen visueel geïnspecteerd en er zijn geen
                                               symptomen van Helicobasidium brebissonii
                                               (Desm.) waargenomen.
                                               a) de voor overplanten bestemde plantjes
Stromatinia cepivora  Allium cepa L.,
                                               worden in trays opgekweekt in een medium dat
Berk.                 Allium fistulosum L.,
                                               vrij is van Stromatinia cepivora Berk.,
                      Allium porrum L.
                                               of
                                               b) i)
                                               - het gewas is gedurende het teeltseizoen
                                               visueel geïnspecteerd op een gepast tijdstip om
                                               het plaagorganisme op te sporen, en er zijn
                                               geen symptomen van Stromatinia cepivora
                                               Berk. waargenomen, of
                                               - het gewas is gedurende het teeltseizoen
                                               visueel geïnspecteerd op een gepast tijdstip om
                                               het plaagorganisme op te sporen, planten met
                                               symptomen van Stromatinia cepivora Berk.
                                               zijn onmiddellijk verwijderd en bij een
                                               eindinspectie van het staand gewas zijn geen
                                               symptomen waargenomen,
                                               en
                                               ii) de planten zijn vóór het in het verkeer
                                               brengen visueel geïnspecteerd en er zijn geen
                                               symptomen van Stromatinia cepivora Berk.
                                               waargenomen.
                                            93
 ---pagebreak--- Stromatinia cepivora  Allium sativum L.     a) i) het gewas is gedurende het teeltseizoen
Berk.                                       visueel geïnspecteerd op een gepast tijdstip om
                                            het plaagorganisme op te sporen, en er zijn
                                            geen symptomen van Stromatinia cepivora
                                            Berk. waargenomen, of
                                            ii) het gewas is gedurende het teeltseizoen
                                            visueel geïnspecteerd op een gepast tijdstip om
                                            het plaagorganisme op te sporen, planten met
                                            symptomen van Stromatinia cepivora Berk.
                                            zijn onmiddellijk verwijderd en bij een
                                            eindinspectie van het staand gewas zijn geen
                                            symptomen waargenomen,
                                            en
                                            b) de planten of sets zijn vóór het in het
                                            verkeer brengen visueel geïnspecteerd en er
                                            zijn geen symptomen van Stromatinia cepivora
                                            Berk. waargenomen.
                                            a) de moederplanten zijn afkomstig van op
Verticillium dahliae  Cynara cardunculus
                                            ziekteverwekkers getest materiaal, en
Kleb. [VERTDA]        L.
                                            b) de planten zijn geteeld op een
                                            productielocatie waarvan de teeltgeschiedenis
                                            bekend is, en waar voor zover bekend geen
                                            Verticillium dahliae Kleb voorkomt, en
                                            c) de planten zijn sinds het begin van de laatste
                                            volledige vegetatiecyclus op gepaste
                                            tijdstippen visueel geïnspecteerd en vrij
                                            bevonden van symptomen van Verticillium
                                            dahliae Kleb.
                                     Nematoden
Gereguleerde niet-     Voor opplant                           Voorschriften
quarantaineorganismen  bestemde planten
of door gereguleerde
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
                                              Voor planten, met uitzondering van planten
Ditylenchus dipsaci    Allium cepa L.,
                                              voor de productie van een commercieel
(Kuehn) Filipjev       Allium sativum L.
                                              gewas:
                                              a) het gewas is sinds het begin van de laatste
                                              volledige vegetatiecyclus ten minste één keer
                                              visueel geïnspecteerd op een gepast tijdstip
                                              om het plaagorganisme op te sporen en er zijn
                                              geen symptomen van Ditylenchus dipsaci
                                              (Kuehn) Filipjev waargenomen,
                                              of
                                         94
 ---pagebreak---                                                   b) i) het gewas is sinds het begin van de
                                                  laatste volledige vegetatiecyclus ten minste
                                                  één keer visueel geïnspecteerd op een gepast
                                                  tijdstip om het plaagorganisme op te sporen,
                                                  en niet meer dan 2 % van de planten
                                                  vertoonde symptomen van besmetting met
                                                  Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev, en
                                                  ii) de planten waarvan is vastgesteld dat zij
                                                  met dit plaagorganisme besmet zijn, zijn
                                                  onmiddellijk verwijderd, en
                                                  iii) de planten zijn bij laboratoriumtests op
                                                  een representatief monster vrij bevonden van
                                                  dat plaagorganisme,
                                                  of
                                                  c) de planten hebben een adequate chemische
                                                  of fysische behandeling tegen Ditylenchus
                                                  dipsaci (Kühn) Filipjev ondergaan en de zijn
                                                  bij laboratoriumproeven op een representatief
                                                  monster vrij bevonden van dit
                                                  plaagorganisme.
                                                  Voor planten voor de productie van een
                                                  commercieel gewas:
                                                  a) het gewas is sinds het begin van de laatste
                                                  volledige vegetatiecyclus ten minste één keer
                                                  visueel geïnspecteerd op een gepast tijdstip
                                                  om het plaagorganisme op te sporen en er zijn
                                                  geen symptomen van Ditylenchus dipsaci
                                                  (Kuehn) Filipjev waargenomen,
                                                  of
                                                  b) i) het gewas is sinds het begin van de
                                                  laatste volledige vegetatiecyclus ten minste
                                                  één keer geïnspecteerd op een gepast tijdstip
                                                  om het plaagorganisme op te sporen;
                                                  ii) planten met symptomen van Ditylenchus
                                                  dipsaci (Kuehn) Filipjev zijn onmiddellijk
                                                  verwijderd, en
                                                  iii) de planten zijn bij laboratoriumproeven op
                                                  een representatief monster vrij bevonden van
                                                  dat plaagorganisme,
                                                  of
                                                  c) de planten hebben een adequate fysische of
                                                  chemische behandeling ondergaan en zijn bij
                                                  laboratoriumproeven op een representatief
                                                  monster vrij bevonden van Ditylenchus
                                                  dipsaci (Kuehn) Filipjev.
                   Virussen, viroïden, virusachtige ziekten en fytoplasma’s
Gereguleerde niet-        Voor opplant                             Voorschriften
quarantaineorganismen
                                               95
 ---pagebreak--- of door gereguleerde     bestemde planten
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
                                                 a) het gewas is sinds het begin van de laatste
Leek yellow stripe virus Allium sativum L.
                                                 volledige vegetatiecyclus ten minste één keer
                                                 visueel geïnspecteerd op een gepast tijdstip
                                                 om het plaagorganisme op te sporen en er
                                                 zijn geen symptomen van Leek yellow stripe
                                                 virus waargenomen,
                                                 of
                                                 b) het gewas is sinds het begin van de laatste
                                                 volledige vegetatiecyclus ten minste één keer
                                                 visueel geïnspecteerd op een gepast tijdstip
                                                 om het plaagorganisme op te sporen, waarbij
                                                 niet meer dan 10 % van de planten
                                                 symptomen van Leek yellow stripe virus
                                                 vertoonde, waarbij deze planten onmiddellijk
                                                 werden verwijderd en bij een eindinspectie
                                                 niet meer dan 1 % van de planten symptomen
                                                 vertoonde.
Onion yellow dwarf       Allium cepa L., Allium  a) het gewas is sinds het begin van de laatste
virus                    sativum L.              volledige vegetatiecyclus ten minste één keer
                                                 visueel geïnspecteerd op een gepast tijdstip
                                                 en er zijn geen symptomen van Onion yellow
                                                 dwarf virus waargenomen,
                                                 of
                                                 b) i) het gewas is sinds het begin van de
                                                 laatste volledige vegetatiecyclus ten minste
                                                 één keer visueel geïnspecteerd op een gepast
                                                 tijdstip om het plaagorganisme op te sporen,
                                                 en niet meer dan 10 % van de planten
                                                 vertoonde symptomen van besmetting met
                                                 Onion yellow dwarf virus, en
                                                 ii) de planten waarvan is vastgesteld dat zij
                                                 met dit plaagorganisme zijn besmet, zijn
                                                 onmiddellijk verwijderd, en
                                                 iii) niet meer dan 1 % van de planten heeft bij
                                                 een eindinspectie symptomen van dat
                                                 plaagorganisme vertoond.
                                                 a) gedurende hun volledige vegetatiecyclus
Voor potato spindle      Capsicum annuum L.,
                                                 zijn op de planten op de productieplaats geen
tuber viroid             Solanum lycopersicum
                                                 ziektesymptomen veroorzaakt door Potato
                         L.
                                                 spindle tuber viroid waargenomen, of
                                                 b) de planten zijn officieel getest op Potato
                                              96
 ---pagebreak---                                                      spindle tuber viroid, op een representatief
                                                     monster en met gebruikmaking van passende
                                                     methoden, en bij die tests is gebleken dat zij
                                                     er vrij van zijn.
                                                     a) de planten zijn geteeld op een
Tomato spotted wilt         Capsicum annuum L.,
                                                     productielocatie die onderworpen is geweest
tospovirus                  Lactuca sativa L.,
                                                     aan een observatieregeling voor relevante
                            Solanum lycopersicum
                                                     thrips-vectoren (Frankliniella occidentalis en
                            L., Solanum
                                                     Thrips tabaci Lindeman) en hebben, wanneer
                            melongena L.
                                                     deze zijn aangetroffen, passende
                                                     behandelingen ondergaan om de
                                                     doeltreffende bestrijding van populaties te
                                                     waarborgen, en
                                                     b) i) tijdens de huidige teeltperiode zijn op de
                                                     planten op de productielocatie geen
                                                     symptomen van Tomato spotted wilt
                                                     tospovirus waargenomen, of ii) de planten op
                                                     de productielocatie die gedurende de huidige
                                                     teeltperiode symptomen van Tomato spotted
                                                     wilt tospovirus vertonen, zijn verwijderd en
                                                     een representatief monster van de in het
                                                     verkeer te brengen planten is getest en vrij
                                                     bevonden van dat plaagorganisme.
Tomato yellow leaf curl     Solanum lycopersicum     a) er zijn geen symptomen van Tomato
virus                       L.                       yellow leaf curl virus op de planten
                                                     waargenomen,
                                                     of
                                                     b) er zijn geen symptomen van Tomato
                                                     yellow leaf curl virus op de productieplaats
                                                     waargenomen
                                                  Deel I
           Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen
                            op zaad van Solanum tuberosum L. te voorkomen
   De bevoegde autoriteit, of de professionele marktdeelnemer onder officieel toezicht van de
   bevoegde autoriteit, verricht controles en neemt alle andere maatregelen om ervoor te zorgen
   dat aan de volgende voorschriften met betrekking tot de aanwezigheid van gereguleerde niet-
   quarantaineorganismen op zaad van Solanum tuberosum L. is voldaan:
   a)    de zaden zijn afkomstig uit gebieden waar Potato spindle tuber viroid voor zover
         bekend niet voorkomt, of
   b)    gedurende hun volledige vegetatiecyclus zijn op de planten op de productieplaats geen
         ziektesymptomen veroorzaakt door Potato spindle tuber viroid waargenomen, of
                                                 97
 ---pagebreak---    c)     de planten zijn officieel getest op Potato spindle tuber viroid, op een representatief
          monster en met gebruikmaking van passende methoden, en bij die tests is gebleken dat
          zij er vrij van zijn.
                                                  Deel J
   Maatregelen om de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op voor
   opplant bestemde planten van de soort Humulus lupulus L., met uitzondering van zaden,
                                              te voorkomen
   De bevoegde autoriteit, of de professionele marktdeelnemer onder officieel toezicht van de
   bevoegde autoriteit, verricht controles en neemt alle andere maatregelen om ervoor te zorgen
   dat aan de in de derde kolom van de onderstaande tabel bedoelde voorschriften met
   betrekking tot de gereguleerde niet-quarantaineorganismen en voor opplant bestemde planten
   is voldaan.
                                               Schimmels
Gereguleerde niet-              Voor opplant                             Maatregelen
quarantaineorganismen bestemde planten
of door gereguleerde
niet-
quarantaineorganismen
veroorzaakte
symptomen
                                                       a) de voor opplant bestemde planten zijn
Verticillium dahliae            Humulus lupulus L.
                                                       afkomstig van moederplanten die visueel zijn
Kleb. [VERTDA]
                                                       geïnspecteerd op het meest gepaste tijdstip, en
                                                       zijn vrij bevonden van symptomen van
                                                       Verticillium dahliae, en
                                                       b) i) de voor opplant bestemde planten zijn
                                                       geproduceerd op een productieplaats waarvan
                                                       bekend is dat zij vrij is van Verticilium
                                                       dahliae, of
                                                       ii) - de voor opplant bestemde planten zijn
                                                       geïsoleerd van productiegewassen van
                                                       Humulus lupulus, en
                                                       - de productielocatie is tijdens het laatste
                                                       volledige teeltseizoen bij visuele inspectie van
                                                       de bladeren op gepaste tijdstippen vrij
                                                       bevonden van Verticillium dahliae, en
                                                       - de ziektegeschiedenis van de gewassen en de
                                                       bodem van de velden is geregistreerd en er is
                                                       een rusttijd van ten minste vier jaar voor de
                                                       waardplanten in acht genomen tussen de
                                                    98
 ---pagebreak---                                                diagnose van Verticillium dahliae en de
                                               volgende opplant.
                                               a) de voor opplant bestemde planten zijn
Verticillium nonalfalfae Humulus lupulus L.
                                               afkomstig van moederplanten die visueel zijn
Inderbitzin, H.W. Platt,
                                               geïnspecteerd op het meest gepaste tijdstip, en
Bostock, R.M. Davis &
                                               zijn vrij bevonden van symptomen van
K.V. Subbarao
                                               Verticillium nonalfalfae, en
[VERTNO]
                                               b) i) de voor opplant bestemde planten zijn
                                               geproduceerd op een productieplaats waarvan
                                               bekend is dat zij vrij is van Verticilium
                                               nonalfalfae, of
                                               ii) - de voor opplant bestemde planten zijn
                                               geïsoleerd van productiegewassen van
                                               Humulus lupulus, en
                                               - de productielocatie is tijdens het laatste
                                               volledige teeltseizoen bij visuele inspectie van
                                               de bladeren op gepaste tijdstippen vrij
                                               bevonden van Verticillium nonalfalfae, en
                                               - de ziektegeschiedenis van de gewassen en de
                                               bodem van de velden is geregistreerd en er is
                                               een rusttijd van ten minste vier jaar voor de
                                               waardplanten in acht genomen tussen de
                                               diagnose van Verticillium nonalfalfae en de
                                               volgende opplant.
                                            99
 ---pagebreak---                                       Bijlage VI
    Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvan het
         binnenbrengen in de Unie vanuit bepaalde derde landen verboden is
                   Beschrijving                   GN-code       Derde land, groep van
                                                               derde landen of specifiek
                                                                gebied van derde land
1. Planten van Abies Mill., Cedrus Trew,       ex 0602 20 20 Derde landen, met
   Chamaecyparis Spach, Juniperus L., Larix    ex 0602 20 80 uitzondering van:
   Mill., Picea A. Dietr., Pinus L.,           ex 0602 90 41 Albanië, Andorra, Armenië,
   Pseudotsuga Carr. en Tsuga Carr., met       ex 0602 90 45 Azerbeidzjan, Belarus,
   uitzondering van vruchten en zaden          ex 0602 90 46 Bosnië en Herzegovina,
                                               ex 0602 90 47 Canarische Eilanden, de
                                               ex 0602 90 50 Faeröer, Georgië, IJsland,
                                               ex 0602 90 70 Liechtenstein, Moldavië,
                                               ex 0602 90 99 Monaco, Montenegro,
                                               ex 0604 20 20 Noord-Macedonië,
                                               ex 0604 20 40 Noorwegen, Rusland (alleen
                                                             de volgende delen: Centraal
                                                             Federaal District (Tsentralny
                                                             federalny okrug),
                                                             Noordwestelijk Federaal
                                                             District (Severo-Zapadny
                                                             federalny okrug), Zuidelijk
                                                             Federaal District (Yuzhny
                                                             federalny okrug), Noord-
                                                             Kaukasisch Federaal District
                                                             (Severo-Kavkazsky
                                                             federalny okrug) en Federaal
                                                             District Privolzjski (Wolga)
                                                             (Prilozhsky federalny
                                                             okrug)), San Marino, Servië,
                                                             Zwitserland, Turkije en
                                                             Oekraïne
2. Planten van Castanea Mill., en Quercus L., ex 0602 10 90  Derde landen, met
   met blad, met uitzondering van vruchten en ex 0602 20 20  uitzondering van:
   zaden                                       ex 0602 20 80 Albanië, Andorra, Armenië,
                                                             Azerbeidzjan, Belarus,
                                               ex 0602 90 41 Bosnië en Herzegovina,
                                                             Canarische Eilanden, de
                                               ex 0602 90 45 Faeröer, Georgië, IJsland,
                                               ex 0602 90 46 Liechtenstein, Moldavië,
                                               ex 0602 90 48 Monaco, Montenegro,
                                               ex 0602 90 50 Noord-Macedonië,
                                               ex 0602 90 70
                                                             Noorwegen, Rusland (alleen
                                               ex 0602 90 99 de volgende delen: Centraal
                                               ex 0604 20 90 Federaal District (Tsentralny
                                          100
 ---pagebreak---                    Beschrijving                   GN-code       Derde land, groep van
                                                               derde landen of specifiek
                                                                gebied van derde land
                                               ex 1404 90 00 federalny okrug),
                                                             Noordwestelijk Federaal
                                                             District (Severo-Zapadny
                                                             federalny okrug), Zuidelijk
                                                             Federaal District (Yuzhny
                                                             federalny okrug), Noord-
                                                             Kaukasisch Federaal District
                                                             (Severo-Kavkazsky
                                                             federalny okrug) en Federaal
                                                             District Privolzjski (Wolga)
                                                             (Prilozhsky federalny
                                                             okrug)), San Marino, Servië,
                                                             Zwitserland, Turkije en
                                                             Oekraïne
3. Planten van Populus L., met blad, met       ex 0602 10 90 Canada, Mexico, Verenigde
   uitzondering van vruchten en zaden          ex 0602 20 20 Staten
                                               ex 0602 20 80
                                               ex 0602 90 41
                                               ex 0602 90 45
                                               ex 0602 90 46
                                               ex 0602 90 48
                                               ex 0602 90 50
                                               ex 0602 90 70
                                               ex 0602 90 99
                                               ex 0604 20 90
                                               ex 1404 90 00
4. Bast, zonder andere delen, van Castanea     ex 1404 90 00 Alle derde landen
   Mill.                                       ex 4401 40 90
5. Bast, zonder andere delen, van Quercus L.,  ex 1404 90 00 Canada, Mexico, Verenigde
   met uitzondering van Quercus suber L.       ex 4401 40 90 Staten
6. Bast, zonder andere delen, van Acer         ex 1404 90 00 Canada, Mexico, Verenigde
   saccharum Marsh.                            ex 4401 40 90 Staten
7. Bast, zonder andere delen, van Populus L.   ex 1404 90 00 Noord- en Zuid-Amerika
                                               ex 4401 40 90
8. Voor opplant bestemde planten van           ex 0602 10 90 Derde landen, met
   Chaenomeles Ldl., Crateagus L., Cydonia                   uitzondering van:
   Mill., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L. en  ex 0602 20 20 Albanië, Andorra, Armenië,
   Rosa L., met uitzondering van planten in    ex 0602 20 80 Azerbeidzjan, Belarus,
   rusttoestand zonder blad, bloemen en        ex 0602 40 00 Bosnië en Herzegovina,
   vruchten                                    ex 0602 90 41 Canarische Eilanden, de
                                               ex 0602 90 45 Faeröer, Georgië, IJsland,
                                               ex 0602 90 46 Liechtenstein, Moldavië,
                                               ex 0602 90 47
                                                             Monaco, Montenegro,
                                               ex 0602 90 48 Noord-Macedonië,
                                               ex 0602 90 50 Noorwegen, Rusland (alleen
                                           101
 ---pagebreak---                   Beschrijving                     GN-code       Derde land, groep van
                                                                derde landen of specifiek
                                                                 gebied van derde land
                                                ex 0602 90 70 de volgende delen: Centraal
                                                ex 0602 90 91 Federaal District (Tsentralny
                                                ex 0602 90 99 federalny okrug),
                                                              Noordwestelijk Federaal
                                                              District (Severo-Zapadny
                                                              federalny okrug), Zuidelijk
                                                              Federaal District (Yuzhny
                                                              federalny okrug), Noord-
                                                              Kaukasisch Federaal District
                                                              (Severo-Kavkazsky
                                                              federalny okrug) en Federaal
                                                              District Privolzjski (Wolga)
                                                              (Prilozhsky federalny
                                                              okrug)), San Marino, Servië,
                                                              Zwitserland, Turkije en
                                                              Oekraïne
9. Voor opplant bestemde planten van Cydonia ex 0602 10 90    Derde landen, met
   Mill., Malus Mill., Prunus L. en Pyrus L. en               uitzondering van:
   hybriden daarvan, en Fragaria L., met        ex 0602 20 20 Albanië, Algerije, Andorra,
   uitzondering van zaden                       ex 0602 90 30 Armenië, Australië,
                                                ex 0602 90 41 Azerbeidzjan, Belarus,
                                                ex 0602 90 45 Bosnië en Herzegovina,
                                                ex 0602 90 46 Canada, Canarische
                                                ex 0602 90 48 Eilanden, Egypte, de
                                                ex 0602 90 50 Faeröer, Georgië, IJsland,
                                                ex 0602 90 70 Israel, Jordanië, Libanon,
                                                ex 0602 90 91 Libië, Liechtenstein,
                                                ex 0602 90 99 Moldavië, Monaco,
                                                              Montenegro, Marokko,
                                                              Nieuw-Zeeland, Noord-
                                                              Macedonië, Noorwegen,
                                                              Rusland (alleen de volgende
                                                              delen: Centraal Federaal
                                                              District (Tsentralny
                                                              federalny okrug),
                                                              Noordwestelijk Federaal
                                                              District (Severo-Zapadny
                                                              federalny okrug), Zuidelijk
                                                              Federaal District (Yuzhny
                                                              federalny okrug), Noord-
                                                              Kaukasisch Federaal District
                                                              (Severo-Kavkazsky
                                                              federalny okrug) en Federaal
                                                              District Privolzjski (Wolga)
                                                              (Prilozhsky federalny
                                                              okrug)), San Marino, Servië,
                                          102
 ---pagebreak---                     Beschrijving                   GN-code       Derde land, groep van
                                                               derde landen of specifiek
                                                                 gebied van derde land
                                                              Zwitserland, Syrië, Tunesië,
                                                              Turkije, Oekraïne en
                                                              Verenigde Staten, met
                                                              uitzondering van Hawaï
10. Planten van Vitis L., met uitzondering van  0602 10 10    Derde landen, met
    vruchten                                    0602 20 10    uitzondering van
                                                              Zwitserland
                                                ex 0604 20 90
                                                ex 1404 90 00
11. Planten van Citrus L., Fortunella Swingle, ex 0602 10 90  Alle derde landen
    Poncirus Raf., en de hybriden daarvan, met ex 0602 20 20
    uitzondering van vruchten en zaden          0602 20 30
                                                ex 0602 20 80
                                                ex 0602 90 45
                                                ex 0602 90 46
                                                ex 0602 90 47
                                                ex 0602 90 50
                                                ex 0602 90 70
                                                ex 0602 90 91
                                                ex 0602 90 99
                                                ex 0604 20 90
                                                ex 1404 90 00
12. Voor opplant bestemde planten van Photinia ex 0602 10 90  China, Democratische
    Ldl., met uitzondering van planten in       ex 0602 90 41 Volksrepubliek Korea,
    rusttoestand zonder blad, bloemen en        ex 0602 90 45 Japan, Republiek Korea en
    vruchten                                    ex 0602 90 46 Verenigde Staten
                                                ex 0602 90 47
                                                ex 0602 90 48
                                                ex 0602 90 50
                                                ex 0602 90 70
                                                ex 0602 90 91
                                                ex 0602 90 99
13. Planten van Phoenix spp., met uitzondering ex 0602 20 20  Algerije, Marokko
    van vruchten en zaden                       ex 0602 20 80
                                                ex 0602 90 41
                                                ex 0602 90 45
                                                ex 0602 90 46
                                                ex 0602 90 47
                                                ex 0602 90 50
                                                ex 0602 90 70
                                                ex 0602 90 99
                                                ex 0604 20 90
                                                ex 1404 90 00
14. Voor opplant bestemde planten van de        ex 0602 90 50 Derde landen, met
    familie Poaceae, met uitzondering van       ex 0602 90 91 uitzondering van:
                                            103
 ---pagebreak---                     Beschrijving                    GN-code       Derde land, groep van
                                                                 derde landen of specifiek
                                                                  gebied van derde land
    planten van overblijvende siergrassen van de ex 0602 90 99 Albanië, Algerije, Andorra,
    onderfamilies Bambusoideae en                              Armenië, Azerbeidzjan,
    Panicoideae en van de geslachten Buchloe,                  Belarus, Bosnië en
    Bouteloua Lag., Calamagrostis, Cortaderia                  Herzegovina, Canarische
    Stapf., Glyceria R. Br., Hakonechloa Mak.                  Eilanden, Egypte, de
    ex Honda, Hystrix, Molinia, Phalaris L.,                   Faeröer, Georgië, IJsland,
    Shibataea, Spartina Schreb., Stipa L. en                   Israël, Jordanië, Libanon,
    Uniola L., met uitzondering van zaden                      Libië, Marokko, Moldavië,
                                                               Monaco, Montenegro,
                                                               Marokko, Noord-Macedonië,
                                                               Noorwegen, Rusland (alleen
                                                               de volgende delen: Centraal
                                                               Federaal District (Tsentralny
                                                               federalny okrug),
                                                               Noordwestelijk Federaal
                                                               District (Severo-Zapadny
                                                               federalny okrug), Zuidelijk
                                                               Federaal District (Yuzhny
                                                               federalny okrug), Noord-
                                                               Kaukasisch Federaal District
                                                               (Severo-Kavkazsky
                                                               federalny okrug) en Federaal
                                                               District Privolzjski (Wolga)
                                                               (Prilozhsky federalny
                                                               okrug)), San Marino, Servië,
                                                               Zwitserland, Syrië, Tunesië,
                                                               Turkije en Oekraïne
15. Knollen van Solanum tuberosum L.,            0701 10 00    Derde landen, met
    pootaardappelen                                            uitzondering van
                                                               Zwitserland
16. Voor opplant bestemde planten van            ex 0601 10 90 Derde landen, met
    stolonen- of knollenvormende soorten van     ex 0601 20 90 uitzondering van
    Solanum L. of hybriden daarvan, met          ex 0602 90 50 Zwitserland
    uitzondering van knollen van Solanum         ex 0602 90 70
    tuberosum L. als bedoeld in rubriek 15       ex 0602 90 91
                                                 ex 0602 90 99
17. Knollen van soorten van Solanum L. en        ex 0601 10 90 Derde landen, met
    hybriden daarvan, met uitzondering van       ex 0601 20 90 uitzondering van:
    knollen als bedoeld in de rubrieken 15 en 16 0701 90 10
                                                 0701 90 50    a) Algerije, Egypte, Israël,
                                                 0701 90 90    Libië, Marokko, Syrië,
                                                               Zwitserland, Tunesië en
                                                               Turkije,
                                            104
 ---pagebreak--- Beschrijving     GN-code    Derde land, groep van
                          derde landen of specifiek
                            gebied van derde land
                         of
                         b) die aan de volgende
                         bepalingen voldoen:
                          i) het betreft een van de
                          volgende landen: Albanië,
                          Andorra, Armenië,
                          Azerbeidzjan, Belarus,
                          Bosnië en Herzegovina,
                          Canarische Eilanden, de
                          Faeröer, Georgië, IJsland,
                          Liechtenstein, Moldavië,
                          Monaco, Montenegro,
                          Noord-Macedonië,
                          Noorwegen, Rusland
                          (alleen de volgende delen:
                          Centraal Federaal District
                          (Tsentralny federalny
                          okrug), Noordwestelijk
                          Federaal District (Severo-
                          Zapadny federalny okrug),
                          Zuidelijk Federaal District
                          (Yuzhny federalny okrug),
                          Noord-Kaukasisch Federaal
                          District (Severo-Kavkazsky
                          federalny okrug) en
                          Federaal District
                          Privolzjski (Wolga)
                          (Prilozhsky federalny
                          okrug)), San Marino,
                          Servië en Oekraïne
                          en
                              ii) — het land is volgens
                              de in artikel 107 van
                              Verordening (EU)
                              2016/2031 bedoelde
                              procedure erkend als
                              zijnde vrij van
                              Clavibacter sepedonicus
                              (Spieckermann &
                              Kottho) Nouioui et al, of
                              — in het land is voldaan
             105
 ---pagebreak---                    Beschrijving                    GN-code       Derde land, groep van
                                                                derde landen of specifiek
                                                                 gebied van derde land
                                                                   aan wetgeving die is
                                                                   erkend als gelijkwaardig
                                                                   aan de voorschriften van
                                                                   de Unie inzake
                                                                   bescherming tegen
                                                                   Clavibacter sepedonicus
                                                                   (Spieckermann &
                                                                   Kottho) Nouioui et al.
                                                                   overeenkomstig de in
                                                                   artikel 107 van
                                                                   Verordening (EU)
                                                                   2016/2031 bedoelde
                                                                   procedure.
18. Voor opplant bestemde planten van           ex 0602 90 30 Derde landen, met
    Solanaceae met uitzondering van zaden en    ex 0602 90 45 uitzondering van:
    de onder de rubrieken 15, 16 of 17 vallende ex 0602 90 46 Albanië, Algerije, Andorra,
    planten                                     ex 0602 90 48 Armenië, Azerbeidzjan,
                                                ex 0602 90 50 Belarus, Bosnië en
                                                ex 0602 90 70 Herzegovina, Canarische
                                                ex 0602 90 91 Eilanden, Egypte, de
                                                ex 0602 90 99 Faeröer, Georgië, IJsland,
                                                              Israël, Jordanië, Libanon,
                                                              Libië, Marokko, Moldavië,
                                                              Monaco, Montenegro,
                                                              Marokko, Noord-Macedonië,
                                                              Noorwegen, Rusland (alleen
                                                              de volgende delen: Centraal
                                                              Federaal District (Tsentralny
                                                              federalny okrug),
                                                              Noordwestelijk Federaal
                                                              District (Severo-Zapadny
                                                              federalny okrug), Zuidelijk
                                                              Federaal District (Yuzhny
                                                              federalny okrug), Noord-
                                                              Kaukasisch Federaal District
                                                              (Severo-Kavkazsky
                                                              federalny okrug) en Federaal
                                                              District Privolzjski (Wolga)
                                                              (Prilozhsky federalny
                                                              okrug)), San Marino, Servië,
                                                              Zwitserland, Syrië, Tunesië,
                                                              Turkije en Oekraïne
                                            106
 ---pagebreak---                     Beschrijving                     GN-code       Derde land, groep van
                                                                 derde landen of specifiek
                                                                   gebied van derde land
19. Grond als zodanig, deels bestaande uit vaste                Derde landen, met
    organische stoffen                            ex 2530 90 00 uitzondering van
                                                  ex 3824 99 93 Zwitserland
20. Groeimedium als zodanig, met uitzondering     ex 2530 10 00 Derde landen, met
    van grond, geheel of gedeeltelijk bestaande   ex 2530 90 00 uitzondering van
    uit vaste organische stoffen, doch niet       ex 2703 00 00 Zwitserland
    uitsluitend bestaande uit turf of vezel van   ex 3101 00 00
    Cocos nucifera L., dat voorheen niet is       ex 3824 99 93
    gebruikt voor de plantenteelt of andere
    landbouwdoeleinden
                                              107
 ---pagebreak---                                                  Bijlage VII
    Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen afkomstig uit derde
  landen, en de overeenkomstige bijzondere voorschriften voor het binnenbrengen ervan
                                  op het grondgebied van de Unie
            Planten,             GN-code               Oorsprong          Bijzondere voorschriften
          plantaardige
         producten en
             andere
           materialen
1.     Aan planten            N.v.t.1              Derde landen, met Officiële verklaring dat:
       aanhangende of                              uitzondering van  a) het groeimedium op het moment
       daarbij gevoegde                            Zwitserland       van opplant van de bijbehorende
       groeimedia,                                                   planten:
       bedoeld om de
       levenskracht van                                                  i) vrij was van grond en
       de planten te                                                     organisch materiaal en niet
       handhaven, met                                                    eerder was gebruikt voor de
       uitzondering van                                                  plantenteelt of andere
       steriele media                                                    landbouwdoeleinden,
       voor in-                                                          of
       vitroplanten                                                      ii) uitsluitend bestond uit turf
                                                                         of vezel van Cocos nucifera L.,
                                                                         en niet eerder was gebruikt
                                                                         voor de plantenteelt of andere
                                                                         landbouwdoeleinden,
                                                                         of
                                                                         iii) een doeltreffende fumigatie
                                                                         of warmtebehandeling had
                                                                         ondergaan om te garanderen
                                                                         dat het vrij is van
                                                                         plaagorganismen, en die
                                                                         vermeld wordt op het in
                                                                         artikel 71 van Verordening
                                                                         (EU) 2016/2031 bedoelde
                                                                         fytosanitaire certificaat, in de
                                                                         rubriek “Aanvullende
                                                                         verklaring”,
                                                                         of
                                                                         iv) een doeltreffende
                                                                         systeembenadering had
                                                                         ondergaan om te garanderen
                                                                         dat het vrij is van
                                                                         plaagorganismen, en die
                                                                         vermeld wordt op het in
                                                                         artikel 71 van Verordening
1
  De GN-code van een bijbehorende plant is van toepassing.
                                                     108
 ---pagebreak---   Planten,   GN-code   Oorsprong       Bijzondere voorschriften
plantaardige
producten en
   andere
 materialen
                                      (EU) 2016/2031 bedoelde
                                      fytosanitaire certificaat, in de
                                      rubriek “Aanvullende
                                      verklaring”,
                                 en
                                 in alle in de punten i) tot en met iv)
                                 genoemde gevallen onder passende
                                 omstandigheden werd opgeslagen
                                 en onderhouden om het vrij te
                                 houden van
                                 quarantaineorganismen,
                                 en
                                 b) sinds de opplant:
                                      i) passende maatregelen zijn
                                      genomen om te garanderen dat
                                      het groeimedium vrij werd
                                      gehouden van EU-
                                      quarantaineorganismen,
                                      waaronder ten minste:
                                      - het groeimedium fysiek
                                      geïsoleerd houden van grond en
                                      andere mogelijke bronnen van
                                      verontreiniging,
                                      - hygiënische maatregelen,
                                      - gebruik van water dat vrij is
                                      van EU-
                                      quarantaineorganismen,
                                      of
                                      ii) het groeimedium, in
                                      voorkomend geval met grond,
                                      binnen twee weken vóór de
                                      uitvoer volledig door wassen is
                                      verwijderd, met gebruikmaking
                                      van water dat vrij is van EU-
                                      quarantaineorganismen.
                                      Omplanten is toegestaan in een
                                      groeimedium dat voldoet aan
                                      de voorwaarden onder a). De
                                      omstandigheden moeten van
                                      dien aard zijn dat het
                                      groeimedium vrij wordt
                                      gehouden van EU-
                                      quarantaineorganismen, zoals
                     109
 ---pagebreak---         Planten,       GN-code        Oorsprong          Bijzondere voorschriften
      plantaardige
     producten en
         andere
       materialen
                                                         voorgeschreven onder b).
2. Machines en      ex 8432 10 00 Derde landen, met Officiële verklaring dat machines
   voertuigen die   ex 8432 21 00 uitzondering van  of voertuigen zijn schoongemaakt
   werden           ex 8432 29 10 Zwitserland       en vrij zijn van grond en
   geëxploiteerd    ex 8432 29 30                   plantenresten.
   voor land- en    ex 8432 29 50
   bosbouwdoeleind  ex 8432 29 90
   en               ex 8432 31 00
                    ex 8432 39 11
                    ex 8432 39 19
                    ex 8432 39 90
                    ex 8432 41 00
                    ex 8432 42 00
                    ex 8432 80 00
                    ex 8432 90 00
                    ex 8433 40 00
                    ex 8433 51 00
                    ex 8433 53 10
                    ex 8433 53 30
                    ex 8433 53 90
                    ex 8436 80 10
                    ex 8701 20 90
                    ex 8701 91 10
                    ex 8701 92 10
                    ex 8701 93 10
                    ex 8701 94 10
                    ex 8701 95 10
3. Voor opplant     ex 0601 20 30 Derde landen      Officiële verklaring dat:
   bestemde planten ex 0601 20 90                   a) de productieplaats bekend staat
   met wortels,     ex 0602 20 20
                                                    als zijnde vrij vanClavibacter
   gekweekt in de   ex 0602 20 80                   sepedonicus (Spieckermann &
   volle grond      ex 0602 30 00                   Kottho) Nouioui et al. en
                    ex 0602 40 00                   Synchytrium endobioticum (Schilb.)
                    ex 0602 90 20                   Percival,
                    ex 0602 90 30
                    ex 0602 90 41                   en
                    ex 0602 90 45                   b) de planten afkomstig zijn van
                    ex 0602 90 46                   een perceel waarvan bekend is dat
                    ex 0602 90 47                   het vrij is van Globodera pallida
                    ex 0602 90 48                   (Stone) Behrens en Globodera
                    ex 0602 90 50                   rostochiensis (Wollenweber)
                    ex 0602 90 70                   Behrens.
                    ex 0602 90 91
                    ex 0602 90 99
                                   110
 ---pagebreak---         Planten,        GN-code       Oorsprong      Bijzondere voorschriften
      plantaardige
     producten en
         andere
       materialen
                     ex 0706 90 10
4. Voor opplant      0602 10 90    Derde landen Officiële verklaring dat de planten
   bestemde planten, 0602 20 20                 zijn geteeld in kwekerijen en:
   met uitzondering  0602 20 80                 a) afkomstig zijn uit een gebied dat
   van bollen,       0602 30 00                 in het land van oorsprong door de
   stengelknollen,   0602 40 00                 nationale plantenziektekundige
   wortelstokken,    0602 90 20
                                                dienst van dat land overeenkomstig
   zaden, knollen en 0602 90 30                 de desbetreffende internationale
   planten in        0602 90 41                 normen voor fytosanitaire
   weefselkweek      0602 90 45                 maatregelen vrij is bevonden van
                     0602 90 46                 Thrips palmi Karny, en dat vermeld
                     0602 90 47                 wordt op het in artikel 71 van
                     0602 90 48                 Verordening (EU) 2016/2031
                     0602 90 50                 bedoelde fytosanitaire certificaat, in
                     0602 90 70                 de rubriek “Aanvullende
                     0602 90 91                 verklaring”,
                     0602 90 99
                                                of
                                                b) afkomstig zijn uit een
                     ex 0704 10 00              productieplaats die in het land van
                     ex 0704 90 10              oorsprong door de nationale
                     ex 0704 90 90              plantenziektekundige dienst van dat
                                                land overeenkomstig de
                     ex 0705 11 00              desbetreffende internationale
                     ex 0705 19 00              normen voor fytosanitaire
                                                maatregelen vrij is bevonden van
                                                Thrips palmi Karny, en die vermeld
                     ex 0709 40 00              wordt op het in artikel 71 van
                     ex 0709 99 10              Verordening (EU) 2016/2031
                                                bedoelde fytosanitaire certificaat, in
                     ex 0910 99 31              de rubriek “Aanvullende
                     ex 0910 99 33              verklaring”, en bij officiële
                                                inspecties die in de laatste drie
                                                maanden vóór de uitvoer ten minste
                                                eens per maand zijn verricht, vrij is
                                                verklaard van Thrips palmi Karny,
                                                of
                                                c) onmiddellijk voorafgaand aan de
                                                uitvoer adequaat zijn behandeld
                                                tegen Thrips palmi Karny, waarbij
                                                de gegevens van deze behandeling
                                                zijn vermeld op de in artikel 71 van
                                                Verordening (EU) 2016/2031
                                    111
 ---pagebreak---         Planten,        GN-code        Oorsprong            Bijzondere voorschriften
     plantaardige
     producten en
        andere
      materialen
                                                      bedoelde fytosanitaire certificaten,
                                                      en officieel zijn geïnspecteerd en
                                                      vrij zijn bevonden van Thrips palmi
                                                      Karny.
5. Eenjarige en      ex 0602 90 30 Derde landen, met Officiële verklaring dat de planten:
   tweejaarlijkse    ex 0602 90 50 uitzondering van    a) zijn geteeld in kwekerijen,
   voor opplant      ex 0602 90 70 Albanië, Algerije, b) vrij zijn van plantenresten,
   bestemde planten, ex 0602 90 91 Andorra,
   met uitzondering  ex 0602 90 99                     bloemen en vruchten,
                                   Armenië,
   van Poaceae en                                      c) vóór uitvoer op gepaste
                                   Azerbeidzjan,
   zaden                                               tijdstippen zijn geïnspecteerd,
                                   Belarus, Bosnië
                     ex 0704 10 00 en Herzegovina,    d) vrij zijn bevonden van
                     ex 0704 90 10 Canarische         symptomen van schadelijke
                     ex 0704 90 90 Eilanden, Egypte, bacteriën, virussen en virusachtige
                                   de Faeröer,        organismen, en
                     ex 0705 11 00 Georgië, IJsland,
                     ex 0705 19 00                    e) hetzij vrij zijn bevonden van
                                   Israël, Jordanië,
                     ex 0709 40 00                    tekenen die duiden op de
                                   Libanon, Libië,
                     ex 0709 99 10                    aanwezigheid van of symptomen
                                   Moldavië,
                     ex 0910 99 31                    van schadelijke nematoden,
                                   Monaco,
                     ex 0910 99 33                    insecten, mijten en schimmels,
                                   Montenegro,
                                   Marokko, Noord- hetzij adequaat zijn behandeld met
                                   Macedonië,         het oog op de uitroeiing van
                                   Noorwegen,         dergelijke organismen.
                                   Rusland (alleen
                                   de volgende
                                   delen: Centraal
                                   Federaal District
                                   (Tsentralny
                                   federalny okrug),
                                   Noordwestelijk
                                   Federaal District
                                   (Severo-Zapadny
                                   federalny okrug),
                                   Zuidelijk Federaal
                                   District (Yuzhny
                                   federalny okrug),
                                   Noord-
                                   Kaukasisch
                                   Federaal District
                                   (Severo-
                                   Kavkazsky
                                   federalny okrug)
                                   en Federaal
                                     112
 ---pagebreak---         Planten,         GN-code        Oorsprong           Bijzondere voorschriften
      plantaardige
     producten en
         andere
       materialen
                                    District
                                    Privolzjski
                                    (Wolga)
                                    (Prilozhsky
                                    federalny okrug)),
                                    San Marino,
                                    Servië,
                                    Zwitserland,
                                    Syrië, Tunesië,
                                    Turkije en
                                    Oekraïne.
6. Voor opplant       ex 0602 90 50 Derde landen, met Officiële verklaring dat de planten:
   bestemde planten ex 0602 90 91   uitzondering van   a) zijn geteeld in kwekerijen,
   van de familie     ex 0602 90 99 Albanië, Algerije, b) vrij zijn van plantenresten,
   Poaceae, van                     Andorra,
   overblijvende                                       bloemen en vruchten,
                                    Armenië,
   siergrassen van de                                  c) vóór uitvoer op gepaste
                                    Azerbeidzjan,
   onderfamilies                                       tijdstippen zijn geïnspecteerd,
                                    Belarus, Bosnië
   Bambusoideae en                  en Herzegovina,    d) vrij zijn bevonden van
   Panicoideae en                   Canarische         symptomen van schadelijke
   van de geslachten                Eilanden, Egypte, bacteriën, virussen en virusachtige
   Buchloe Lag.,                    de Faeröer,        organismen, en
   Bouteloua Lag.,                  Georgië, IJsland,
   Calamagrostis                                       e) vrij zijn bevonden van tekenen
                                    Israël, Jordanië,
   Adan, Cortaderia                                    die duiden op de aanwezigheid van
                                    Libanon, Libië,
   Stapf., Glyceria                                    of symptomen van schadelijke
                                    Marokko,
   R. Br.,                                             nematoden, insecten, mijten en
                                    Moldavië,
   Hakonechloa                                         schimmels, ofwel adequaat zijn
                                    Monaco,
   Mak. ex Honda,                                      behandeld met het oog op de
                                    Montenegro,
   Hystrix,
                                    Marokko, Noord- uitroeiing van dergelijke
   MoliniaSchnrak,                                     organismen.
                                    Macedonië,
   Phalaris L.,                     Noorwegen,
   ShibataeaMak.                    Rusland (alleen
   Ex Nakai,                        de volgende
   Spartina Schreb.,                delen: Centraal
   Stipa L. en                      Federaal District
   Uniola L., met                   (Tsentralny
   uitzondering van                 federalny okrug),
   zaden                            Noordwestelijk
                                    Federaal District
                                    (Severo-Zapadny
                                    federalny okrug),
                                    Zuidelijk Federaal
                                    District (Yuzhny
                                      113
 ---pagebreak---         Planten,        GN-code        Oorsprong      Bijzondere voorschriften
      plantaardige
     producten en
         andere
       materialen
                                   federalny okrug),
                                   Noord-
                                   Kaukasisch
                                   Federaal District
                                   (Severo-
                                   Kavkazsky
                                   federalny okrug)
                                   en Federaal
                                   District
                                   Privolzjski
                                   (Wolga)
                                   (Prilozhsky
                                   federalny okrug)),
                                   San Marino,
                                   Servië,
                                   Zwitserland,
                                   Syrië, Tunesië,
                                   Turkije en
                                   Oekraïne
7. Voor opplant      ex 0602 20 20 Derde landen
   bestemde planten, ex 0602 20 80 waarvan bekend
   met uitzondering  ex 0602 30 00 is dat de
   van planten in    ex 0602 40 00 betrokken EU-
   rusttoestand,                   quarantaineorgani
   planten in        ex 0602 90 20 smen er
   weefselkweek,     ex 0602 90 30 voorkomen
   zaden, bollen,    ex 0602 90 41
   knollen,          ex 0602 90 45
   stengelknollen en ex 0602 90 46
   wortelstokken.    ex 0602 90 47
   De betrokken EU- ex 0602 90 48
   quarantaineorgani ex 0602 90 50
                     ex 0602 90 70
   smen zijn:
                     ex 0602 90 91
   -                 ex 0602 90 99
   Beginomovirusse ex 0704 10 00
   n, met            ex 0704 90 10
   uitzondering van: ex 0704 90 90
   Abutilon mosaic   ex 0705 11 00
   virus, Sweet      ex 0705 19 00
   potato leaf curl  ex 0709 40 00
   virus, Tomato     ex 0709 99 10
   yellow leaf curl  ex 0910 99 31
   virus, Tomato     ex 0910 99 33
                                     114
 ---pagebreak---      Planten,      GN-code     Oorsprong          Bijzondere voorschriften
   plantaardige
   producten en
      andere
    materialen
yellow leaf curl
Sardinia virus,
Tomato yellow
leaf curl Malaga
virus, Tomato
yellow leaf curl
Axarquia virus,
- Cowpea mild
mottle virus,
- Lettuce
infectious yellows
virus,
- Melon
yellowing-
associated virus,
- Squash vein
yellowing virus,
- Sweet potato
chlorotic stunt
virus,
- Sweet potato
mild mottle virus,
- Tomato mild
mottle virus.
                           a) In gevallen    Officiële verklaring dat gedurende
                           waarin Bemisia    hun volledige vegetatiecyclus op de
                           tabaci Genn.      planten geen symptomen van de
                           (niet-Europese    betrokken EU-
                           populaties) of    quarantaineorganismen zijn
                           andere vectoren   waargenomen.
                           van EU-
                           quarantaineorgani
                           smen voor zover
                           bekend niet
                           voorkomen
                           b) In gevallen    Officiële verklaring dat gedurende
                           waarin bekend is  hun volledige vegetatiecyclus op de
                           dat Bemisia       planten geen symptomen van de
                             115
 ---pagebreak---         Planten,        GN-code        Oorsprong           Bijzondere voorschriften
      plantaardige
     producten en
         andere
       materialen
                                   tabaci Genn.      betrokken EU-
                                   (niet-Europese    quarantaineorganismen zijn
                                   populaties) of    waargenomen,
                                   andere vectoren   en
                                   van de EU-
                                   quarantaineorgani a) de planten afkomstig zijn uit
                                   smen er           gebieden waarvan bekend is dat zij
                                   voorkomen         vrij zijn van Bemisia tabaci Genn.
                                                     en andere vectoren van EU-
                                                     quarantaineorganismen,
                                                     of
                                                     b) de productielocatie vrij is
                                                     bevonden van Bemisia tabaci
                                                     Genn. en andere vectoren van de
                                                     betrokken EU-
                                                     quarantaineorganismen op officiële
                                                     inspecties die zijn verricht op
                                                     gepaste tijdstippen om het
                                                     plaagorganisme op te sporen,
                                                     of
                                                     c) de planten een doeltreffende
                                                     behandeling hebben ondergaan ter
                                                     uitroeiing van Bemisia tabaci
                                                     Genn. en de andere vectoren van de
                                                     EU-quarantaineorganismen, en
                                                     vóór uitvoer vrij zijn bevonden
                                                     ervan.
8. Voor opplant      ex 0602 10 90 Derde landen      Officiële verklaring dat de planten
   bestemde planten  0602 90 20    waarvan bekend    zijn geteeld in kwekerijen en:
   van kruidachtige  ex 0602 90 30 is dat Liriomyza  a) afkomstig zijn uit een gebied dat
   soorten, met      ex 0602 90 50 sativae           door de nationale
   uitzondering van  ex 0602 90 70 (Blanchard) en    plantenziektekundige dienst in het
   bollen,           ex 0602 90 91 Amauromyza        land van oorsprong overeenkomstig
   stengelknollen,   ex 0602 90 99 maculosa          de desbetreffende internationale
   planten van de    ex 0704 10 00 (Malloch) er      normen voor fytosanitaire
   familie Poaceae,  ex 0704 90 10 voorkomen         maatregelen vrij is bevonden van
   wortelstokken,    ex 0704 90 90                   Liriomyza sativae (Blanchard) en
   zaden, knollen en ex 0705 11 00                   Amauromyza maculosa (Malloch),
   planten in        ex 0705 19 00                   en dat vermeld wordt op het in
   weefselkweek      ex 0705 21 00                   artikel 71 van Verordening (EU)
                     ex 0705 29 00                   2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                     ex 0706 90 10                   certificaat, in de rubriek
                     ex 0709 40 00
                                     116
 ---pagebreak---   Planten,      GN-code      Oorsprong      Bijzondere voorschriften
plantaardige
producten en
   andere
 materialen
             ex 0709 99 10             “Aanvullende verklaring”,
             ex 0910 99 31             of
             ex 0910 99 33
                                       b) afkomstig zijn uit een
                                       productieplaats die door de
                                       nationale plantenziektekundige
                                       dienst van het land van oorsprong
                                       overeenkomstig de desbetreffende
                                       internationale normen voor
                                       fytosanitaire maatregelen vrij is
                                       bevonden van Liriomyza sativae
                                       (Blanchard) en Amauromyza
                                       maculosa (Malloch), en die
                                       vermeld wordt op het in artikel 71
                                       van Verordening (EU) 2016/2031
                                       bedoelde fytosanitaire certificaat, in
                                       de rubriek “Aanvullende
                                       verklaring”, en bij officiële
                                       inspecties die in de laatste drie
                                       maanden vóór de uitvoer ten minste
                                       eens per maand zijn verricht, vrij is
                                       verklaard van Liriomyza sativae
                                       (Blanchard) en Amauromyza
                                       maculosa (Malloch),
                                       of
                                       c) onmiddellijk voorafgaand aan de
                                       uitvoer adequaat zijn behandeld
                                       tegen Liriomyza sativae
                                       (Blanchard) en Amauromyza
                                       maculosa (Malloch) en officieel
                                       zijn geïnspecteerd en vrij zijn
                                       bevonden van Liriomyza sativae
                                       (Blanchard) en Amauromyza
                                       maculosa (Malloch).
                                       Nadere gegevens over de in punt c)
                                       bedoelde behandeling worden
                                       vermeld op het in artikel 71 van
                                       Verordening (EU) 2016/2031
                                       bedoelde fytosanitaire certificaat.
                           117
 ---pagebreak---         Planten,        GN-code        Oorsprong            Bijzondere voorschriften
      plantaardige
     producten en
         andere
       materialen
9. Meerjarige        ex 0602 10 90 Derde landen, met Officiële verklaring dat de planten:
   kruidachtige      ex 0602 90 30 uitzondering van   a) zijn geteeld in kwekerijen,
   planten, bestemd  ex 0602 90 50 Albanië, Algerije, b) vrij zijn van plantenresten,
   voor opplant, met ex 0602 90 70 Andorra,
   uitzondering van  ex 0602 90 91                    bloemen en vruchten,
                                   Armenië,
   zaden, van de     ex 0602 90                       c) vóór uitvoer op gepaste
                                   Azerbeidzjan,
   families          99ex 0704 10                     tijdstippen zijn geïnspecteerd,
                                   Belarus, Bosnië
   Caryophyllaceae   00            en Herzegovina,    d) vrij zijn bevonden van
   (met uitzondering ex 0704 90 10 Canarische         symptomen van schadelijke
   van Dianthus L.), ex 0704 90 90 Eilanden, Egypte, bacteriën, virussen en virusachtige
   Compositae (met   ex 0705 11 00 de Faeröer,        organismen, en
   uitzondering van  ex 0705 19 00 Georgië, IJsland,
   Chrysanthemum     ex 0705 21 00                    e) hetzij vrij zijn bevonden van
                                   Israël, Jordanië,
   L.), Cruciferae,  ex 0705 29 00                    tekenen die duiden op de
                                   Libanon, Libië,
   Leguminosae en    ex 0709 99 10                    aanwezigheid van of symptomen
                                   Moldavië,
   Rosaceae (met     ex 0910 99 31                    van schadelijke nematoden,
                                   Monaco,
   uitzondering van  ex 0910 99 33                    insecten, mijten en schimmels,
                                   Montenegro,
   Fragaria L.)                    Marokko, Noord- hetzij adequaat zijn behandeld met
                                   Macedonië,         het oog op de uitroeiing van
                                   Noorwegen,         dergelijke organismen.
                                   Rusland (alleen
                                   de volgende
                                   delen: Centraal
                                   Federaal District
                                   (Tsentralny
                                   federalny okrug),
                                   Noordwestelijk
                                   Federaal District
                                   (Severo-Zapadny
                                   federalny okrug),
                                   Zuidelijk Federaal
                                   District (Yuzhny
                                   federalny okrug),
                                   Noord-
                                   Kaukasisch
                                   Federaal District
                                   (Severo-
                                   Kavkazsky
                                   federalny okrug)
                                   en Federaal
                                   District
                                   Privolzjski
                                   (Wolga)
                                   (Prilozhsky
                                     118
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code        Oorsprong           Bijzondere voorschriften
       plantaardige
       producten en
          andere
        materialen
                                    federalny okrug)),
                                    San Marino,
                                    Servië,
                                    Zwitserland,
                                    Syrië, Tunesië,
                                    Turkije en
                                    Oekraïne.
10. Bomen en          ex 0602 10 90 Derde landen, met Officiële verklaring dat de planten:
    struiken, bestemd ex 0602 20 20 uitzondering van
                                                       a) schoon zijn (d.i. vrij zijn van
    voor opplant, met ex 0602 20 80 Albanië, Algerije, plantenresten) en vrij zijn van
    uitzondering van  ex 0602 30 00 Andorra,           bloemen en vruchten,
    zaden en planten  ex 0602 40 00 Armenië,
    in weefselkweek   ex 0602 90 41                    b) zijn geteeld in kwekerijen,
                                    Azerbeidzjan,
                      ex 0602 90 45                    c) vóór uitvoer, op daarvoor
                                    Belarus, Bosnië
                      ex 0602 90 46                    geschikte tijdstippen, zijn
                                    en Herzegovina,
                      ex 0602 90 47                    geïnspecteerd en vrij zijn bevonden
                                    Canarische
                      ex 0602 90 48 Eilanden, Egypte, van symptomen van schadelijke
                      ex 0602 90 50                    bacteriën, virussen en virusachtige
                                    de Faeröer,
                      ex 0602 90 70 Georgië, IJsland, organismen, alsmede ofwel vrij zijn
                      ex 0602 90 91                    bevonden van schadelijke
                                    Israël, Jordanië,
                      ex 0602 90 99                    nematoden, insecten, mijten en
                                    Libanon, Libië,
                                    Moldavië,          schimmels, ofwel adequaat zijn
                                    Monaco,            behandeld tegen dergelijke
                                    Montenegro,        organismen.
                                    Marokko, Noord-
                                    Macedonië,
                                    Noorwegen,
                                    Rusland (alleen
                                    de volgende
                                    delen: Centraal
                                    Federaal District
                                    (Tsentralny
                                    federalny okrug),
                                    Noordwestelijk
                                    Federaal District
                                      119
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code        Oorsprong           Bijzondere voorschriften
       plantaardige
       producten en
          andere
        materialen
                                    (Severo-Zapadny
                                    federalny okrug),
                                    Zuidelijk Federaal
                                    District (Yuzhny
                                    federalny okrug),
                                    Noord-
                                    Kaukasisch
                                    Federaal District
                                    (Severo-
                                    Kavkazsky
                                    federalny okrug)
                                    en Federaal
                                    District
                                    Privolzjski
                                    (Wolga)
                                    (Prilozhsky
                                    federalny okrug)),
                                    San Marino,
                                    Servië,
                                    Zwitserland,
                                    Syrië, Tunesië,
                                    Turkije en
                                    Oekraïne.
11. Loofbomen en      ex 0602 10 90 Derde landen, met Officiële verklaring dat de planten
    struiken bestemd  ex 0602 20 20 uitzondering van   in rusttoestand verkeren en
    voor opplant, met ex 0602 20 80                    bladerloos zijn.
                                    Albanië, Algerije,
    uitzondering van  ex 0602 30 00 Andorra,
    zaden en planten  ex 0602 40 00 Armenië,
    in weefselkweek   ex 0602 90 41 Azerbeidzjan,
                      ex 0602 90 45
                                    Belarus, Bosnië
                      ex 0602 90 46 en Herzegovina,
                      ex 0602 90 48 Canarische
                      ex 0602 90 50 Eilanden, Egypte,
                      ex 0602 90 70 de Faeröer,
                      ex 0602 90 91 Georgië, IJsland,
                      ex 0602 90 99 Israël, Jordanië,
                                    Libanon, Libië,
                                    Moldavië,
                                    Monaco,
                                    Montenegro,
                                    Marokko, Noord-
                                    Macedonië,
                                    Noorwegen,
                                    Rusland (alleen
                                      120
 ---pagebreak---          Planten,       GN-code        Oorsprong           Bijzondere voorschriften
      plantaardige
      producten en
         andere
       materialen
                                   de volgende
                                   delen: Centraal
                                   Federaal District
                                   (Tsentralny
                                   federalny okrug),
                                   Noordwestelijk
                                   Federaal District
                                   (Severo-Zapadny
                                   federalny okrug),
                                   Zuidelijk Federaal
                                   District (Yuzhny
                                   federalny okrug),
                                   Noord-
                                   Kaukasisch
                                   Federaal District
                                   (Severo-
                                   Kavkazsky
                                   federalny okrug)
                                   en Federaal
                                   District
                                   Privolzjski
                                   (Wolga)
                                   (Prilozhsky
                                   federalny okrug)),
                                   San Marino,
                                   Servië,
                                   Zwitserland,
                                   Syrië, Tunesië,
                                   Turkije en
                                   Oekraïne.
12. Wortel- en       0706 10 00    Derde landen, met Officiële verklaring dat de zending
    knolgewassen,    0706 90 10    uitzondering van   of partij niet meer dan 1 % van het
    met uitzondering 0706 90 30    Zwitserland        nettogewicht aan grond en
    van knollen van  0706 90 90                       groeimedium bevat.
    Solanum          ex 0709 99 90
    tuberosum L.     ex 0714 10 00
                     ex 0714 20 10
                     ex 0714 20 90
                     ex 0714 30 00
                     ex 0714 40 00
                     ex 0714 50 00
                     ex 0714 90 20
                     ex 0714 90 90
                                     121
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code        Oorsprong          Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
                      ex 0910 11 00
                      ex 0910 30 00
                      ex 0910 99 91
                      ex 1212 91 80
                      ex 1212 94 00
                      ex 1212 99 95
                      ex 1214 90 10
                      ex 1214 90 90
13. Bollen,           0601 10 10    Derde landen, met Officiële verklaring dat de zending
    stengelknollen,   0601 10 20    uitzondering van  of partij niet meer dan 1 % van het
    wortelstokken en  0601 10 30    Zwitserland       nettogewicht aan grond en
    knollen bestemd   0601 10 40                      groeimedium bevat.
    voor opplant, met 0601 10 90
    uitzondering van  0601 20 10
    knollen van       0601 20 30
    Solanum           0601 20 90
    tuberosum         ex 0706 90 10
                      ex 0910 11 00
                      ex 0910 20 10
                      ex 0910 30 00
14. Knollen van       0701 10 00    Derde landen, met Officiële verklaring dat de zending
    Solanum           0701 90 10    uitzondering van  of partij niet meer dan 1 % van het
    tuberosum L.      0701 90 50    Zwitserland       nettogewicht aan grond en
                      0701 90 90                      groeimedium bevat.
15. Knollen van       0701 10 00    Derde landen      Officiële verklaring dat de knollen
    Solanum           0701 90 10                      afkomstig zijn uit:
    tuberosum L.      0701 90 50                      a) een land waar Tecia
                      0701 90 90
                                                      solanivora(Povolný) voor zover
                                                      bekend niet voorkomt,
                                                      of
                                                      b) een gebied dat door de nationale
                                                      plantenziektekundige dienst
                                                      overeenkomstig de desbetreffende
                                                      internationale normen voor
                                                      fytosanitaire maatregelen vrij is
                                                      bevonden van Tecia solanivora
                                                      (Povolný).
                                     122
 ---pagebreak---          Planten,    GN-code      Oorsprong            Bijzondere voorschriften
      plantaardige
      producten en
         andere
       materialen
16. Knollen van    0701 10 00 Derde landen       Officiële verklaring dat:
    Solanum        0701 90 10                    a) de knollen afkomstig zijn uit
    tuberosum L.   0701 90 50                    gebieden waarvan bekend is dat zij
                   0701 90 90                    vrij zijn van Clavibacter
                                                 sepedonicus (Spieckermann &
                                                 Kottho) Nouioui et al.,
                                                 of
                                                 b) in het land van oorsprong de
                                                 hand is gehouden aan bepalingen
                                                 die overeenkomstig de procedure
                                                 van artikel 107 van Verordening
                                                 (EU) 2016/2031 als gelijkwaardig
                                                 zijn erkend aan de communautaire
                                                 bepalingen inzake de bestrijding
                                                 van Clavibacter sepedonicus
                                                 (Spieckermann & Kottho) Nouioui
                                                 et al.
17. Knollen van    0701 10 00 Derde landen       Officiële verklaring dat:
    Solanum        0701 90 10 waarvan bekend     a) de knollen afkomstig zijn uit
    tuberosum L.   0701 90 50 is dat             gebieden waarvan bekend is dat zij
                   0701 90 90 Synchytrium        vrij zijn van Synchytrium
                              endobioticum       endobioticum (Schilb.) Percival
                              (Schilb.) Percival (alle rassen behalve ras 1, het
                              er voorkomt.       gewone Europese ras) en er
                                                 gedurende een adequate periode
                                                 geen symptomen van Synchytrium
                                                 endobioticum (Schilb.) Percival zijn
                                                 waargenomen op de productieplaats
                                                 noch in de directe omgeving
                                                 daarvan,
                                                 of
                                                 b) in het land van oorsprong de
                                                 hand is gehouden aan bepalingen
                                                 die overeenkomstig de procedure
                                                 van artikel 107 van Verordening
                                                 (EU) nr. 2016/2031 als
                                                 gelijkwaardig zijn erkend aan de
                                                 communautaire bepalingen inzake
                                                 de bestrijding van Synchytrium
                                                 endobioticum (Schilb.) Percival.
18. Knollen van    0701 10 00 Derde landen       Officiële verklaring dat de knollen
                                123
 ---pagebreak---          Planten,    GN-code     Oorsprong       Bijzondere voorschriften
      plantaardige
      producten en
         andere
       materialen
    Solanum                                afkomstig zijn van een locatie die
    tuberosum L.,                          bekend staat als zijnde vrij van
    bestemd voor                           Globodera rostochiensis
    opplant                                (Wollenweber) Behrens en
                                           Globodera pallida (Stone) Behrens.
19. Knollen van    0701 10 00 Derde landen Officiële verklaring dat:
    Solanum                                a) de knollen afkomstig zijn uit
    tuberosum L.,                          gebieden waarvan bekend is dat
    bestemd voor                           Ralstonia solanacearum (Smith)
    opplant                                Yabuuchi et al. emend. Safni et al.,
                                           Ralstonia pseudosolanacearum
                                           Safni et al., Ralstonia syzigii subsp.
                                           celebensis Safni et al. en Ralstonia
                                           syzigii subsp. indonesiensis Safni et
                                           al. er niet voorkomen,
                                           of
                                           b) in gebieden waarvan bekend is
                                           dat Ralstonia solanacearum
                                           (Smith) Yabuuchi et al. emend.
                                           Safni et al., Ralstonia
                                           pseudosolanacearum Safni et al.,
                                           Ralstonia syzigii subsp. celebensis
                                           Safni et al. of Ralstonia syzigii
                                           subsp. indonesiensis Safni et al. er
                                           voorkomt, de knollen afkomstig
                                           zijn van een productieplaats die vrij
                                           is bevonden van Ralstonia
                                           solanacearum (Smith) Yabuuchi et
                                           al. emend. Safni et al., Ralstonia
                                           pseudosolanacearum Safni et al.,
                                           Ralstonia syzigii subsp. celebensis
                                           Safni et al. en Ralstonia syzigii
                                           subsp. indonesiensis Safni et al. of
                                           geacht wordt ervan vrij te zijn
                                           omdat maatregelen voor de
                                           uitroeiing van Ralstonia
                                           solanacearum (Smith) Yabuuchi et
                                           al. emend. Safni et al., Ralstonia
                                           pseudosolanacearum Safni et al.,
                                           Ralstonia syzigii subsp. celebensis
                                           Safni et al. en Ralstonia syzigii
                                           subsp. indonesiensis Safni et al.
                                           zijn toegepast, die volgens de
                               124
 ---pagebreak---          Planten,    GN-code     Oorsprong       Bijzondere voorschriften
      plantaardige
      producten en
         andere
       materialen
                                           procedure van artikel 107 van
                                           Verordening (EU) 2016/2031 zijn
                                           vastgesteld.
20. Knollen van    0701 10 00 Derde landen Officiële verklaring dat:
    Solanum                                a) de knollen afkomstig zijn uit
    tuberosum L.,                          gebieden waarvan bekend is dat
    bestemd voor                           Meloidogyne chitwoodi Golden et
    opplant                                al. (alle populaties) en Meloidogyne
                                           fallax Karssen er niet voorkomen,
                                           of
                                           b) uit gebieden waarvan bekend is
                                           dat Meloidogyne chitwoodi Golden
                                           et al. en Meloidogyne fallax
                                           Karssen er voorkomen:
                                              i) de knollen afkomstig zijn van
                                              een productieplaats die vrij is
                                              bevonden van Meloidogyne
                                              chitwoodi Golden et al. en
                                              Meloidogyne fallax Karssen, bij
                                              een jaarlijks onderzoek door
                                              middel van visuele inspectie, op
                                              gepaste tijdstippen, van
                                              gastheerplanten en door middel
                                              van visuele controle van zowel
                                              hele als doorgesneden knollen na
                                              de oogst van de op die
                                              productieplaats geteelde
                                              aardappelen, of
                                             ii) na de oogst van de knollen een
                                             aselect monster is genomen dat
                                             met een passende
                                             inductiemethode op symptomen
                                             dan wel met laboratoriumproeven
                                             is onderzocht, alsmede zowel hele
                                             als doorgesneden knollen op
                                             gepaste tijdstippen visueel zijn
                                             geïnspecteerd, maar in elk geval
                                             op het ogenblik dat de colli of de
                                             containers, voordat zij in de
                               125
 ---pagebreak---          Planten,       GN-code        Oorsprong          Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
                                                       handel worden gebracht, zijn
                                                       gesloten overeenkomstig de in
                                                       Richtlijn 66/403/EEG terzake
                                                       vastgestelde voorschriften, en
                                                       geen symptomen van
                                                       Meloidogyne chitwoodi Golden et
                                                       al. en Meloidogyne fallax Karssen
                                                       zijn waargenomen.
21. Knollen van      0701 90 10    Derde landen      Officiële verklaring dat de knollen
    Solanum          0701 90 50                      afkomstig zijn uit gebieden
    tuberosum L.,    0701 90 90                      waarvan bekend is dat Ralstonia
    andere dan                                       solanacearum (Smith) Yabuuchi et
    bestemd voor                                     al. emend. Safni et al., Ralstonia
    opplant                                          pseudosolanacearum Safni et al.,
                                                     Ralstonia syzigii subsp. celebensis
                                                     Safni et al. en Ralstonia syzigii
                                                     subsp. indonesiensis Safni et al. er
                                                     niet voorkomen.
22. Voor opplant     ex 0602 10 90 Derde landen      Officiële verklaring dat:
    bestemde planten ex 0602 90 30 waarvan bekend    a) de planten afkomstig zijn uit
    van Capsicum     ex 0602 90 50 is dat Ralstonia  gebieden die vrij zijn bevonden van
    annuum L.,       ex 0602 90 70 solanacearum      Ralstonia solanacearum (Smith)
    Solanum          ex 0602 90 91 (Smith) Yabuuchi  Yabuuchi et al. emend. Safni et al.,
    lycopersicum L., ex 0602 90 99 et al. emend.     Ralstonia pseudosolanacearum
    Musa L.,                       Safni et al.,     Safni et al., Ralstonia syzigii subsp.
    Nicotiana L., en               Ralstonia         celebensis Safni et al. en Ralstonia
    Solanum                        pseudosolanacear  syzigii subsp. indonesiensis Safni et
    melongena L.,                  um Safni et al.,  al.
    met uitzondering               Ralstonia syzigii
    van zaden                      subsp. celebensis of
                                   Safni et al. of   b) sinds het begin van de laatste
                                   Ralstonia syzigii volledige vegetatiecyclus op de
                                   subsp.            planten op de productieplaats geen
                                   indonesiensis     symptomen van Ralstonia
                                   Safni et al. er   solanacearum (Smith) Yabuuchi et
                                   voorkomt          al. emend. Safni et al., Ralstonia
                                                     pseudosolanacearum Safni et al.,
                                                     Ralstonia syzigii subsp. celebensis
                                                     Safni et al. en Ralstonia syzigii
                                                     subsp. indonesiensis Safni et al.
                                                     zijn waargenomen.
23. Planten van      ex 0602 10 90 Derde landen      Officiële verklaring dat de planten
    Solanum          ex 0602 90 30                   afkomstig zijn uit:
                                     126
 ---pagebreak---          Planten,         GN-code       Oorsprong      Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
    lycopersicum L.    ex 0602 90 50              a) een land dat overeenkomstig de
    en Solanum         ex 0602 90 70              desbetreffende internationale
    melongena L.,      ex 0602 90 91              normen voor fytosanitaire
    met uitzondering   ex 0602 90 99              maatregelen als vrij van Keiferia
    van vruchten en    ex 0604 20 90              lycopersicella (Walsingham) is
    zaden              ex 1404 90 00              erkend,
                                                  of
                                                  b) een gebied dat door de nationale
                                                  plantenziektekundige dienst in het
                                                  land van oorsprong overeenkomstig
                                                  de desbetreffende internationale
                                                  normen voor fytosanitaire
                                                  maatregelen vrij is bevonden van
                                                  Keiferia lycopersicella
                                                  (Walsingham), en dat vermeld
                                                  wordt op het in artikel 71 van
                                                  Verordening (EU) 2016/2031
                                                  bedoelde fytosanitaire certificaat, in
                                                  de rubriek “Aanvullende
                                                  verklaring”.
24. Voor opplant       ex 0602 90 30 Derde landen Officiële verklaring dat sinds het
    bestemde planten   ex 0602 90 50              begin van de laatste volledige
    van Beta vulgaris                             vegetatiecyclus op de
    L., met                                       productieplaats geen symptomen
    uitzondering van                              van Beet curly top virus zijn
    zaden                                         waargenomen.
25. Planten van        ex 0602 10 90 Derde landen Officiële verklaring dat:
    Chrysanthemum      ex 0602 90 50              a) de planten afkomstig zijn uit een
    L., Dianthus L. en ex 0602 90 70
                                                  gebied dat door de nationale
    Pelargonium        ex 0602 90 91              plantenziektekundige dienst
    l’Hérit. ex Ait.,  ex 0602 90 99              overeenkomstig de desbetreffende
    met uitzondering   0603 12 00                 internationale normen voor
    van zaden          0603 14 00                 fytosanitaire maatregelen vrij is
                                                  bevonden van Spodoptera eridania
                       ex 0603 19 70              (Cramer), Spodoptera frugiperda
                       ex 0603 90 00              Smith en Spodoptera litura
                                                  (Fabricius),
                                                  of
                                                  b) sinds het begin van de laatste
                                                  volledige vegetatiecyclus op de
                                                  productieplaats geen tekenen zijn
                                                  waargenomen die wijzen op de
                                      127
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code        Oorsprong          Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
                                                      aanwezigheid van Spodoptera
                                                      eridania (Cramer), Spodoptera
                                                      frugiperda Smith, of Spodoptera
                                                      litura (Fabricius),
                                                      of
                                                      c) de planten een adequate
                                                      behandeling hebben ondergaan om
                                                      ze tegen de betrokken
                                                      plaagorganismen te beschermen.
26. Voor opplant      ex 0602 10 90 Derde landen      Officiële verklaring dat de planten
    bestemde planten  ex 0602 90 30                   permanent zijn geteeld:
    van               ex 0602 90 50                   a) in een land dat vrij is van
    Chrysanthemum     ex 0602 90 70                   Chrysanthemum stem necrosis
    L. en Solanum     ex 0602 90 91                   virus,
    lycopersicum L.,  ex 0602 90 99
    met uitzondering                                  of
    van zaden                                         b) in een gebied dat door de
                                                      nationale plantenziektekundige
                                                      dienst van het land van oorsprong
                                                      overeenkomstig de desbetreffende
                                                      internationale normen voor
                                                      fytosanitaire maatregelen vrij is
                                                      bevonden van Chrysanthemum
                                                      stem necrosis virus,
                                                      of
                                                      c) op een productieplaats die vrij is
                                                      bevonden van Chrysanthemum
                                                      stem necrosis virus en die in dat
                                                      verband aan officiële inspecties en,
                                                      waar nodig, proeven wordt
                                                      onderworpen.
27. Voor opplant      ex 0602 10 90 Derde landen
    bestemde planten                waarvan bekend
    van Pelargonium   ex 0602 90 50 is dat Tomato
    L’Herit. ex Ait., ex 0602 90 70 ringspot virus er
    met uitzondering  ex 0602 90 91 voorkomt:
    van zaden         ex 0602 90 99
                                      128
 ---pagebreak---   Planten,   GN-code     Oorsprong          Bijzondere voorschriften
plantaardige
producten en
   andere
 materialen
                     a) in gevallen    Officiële verklaring dat de planten:
                     waarin Xiphinema  a) rechtstreeks afkomstig zijn van
                     americanum        productieplaatsen waarvan bekend
                     Cobb sensu        is dat zij vrij zijn van Tomato
                     stricto,          ringspot virus,
                     Xiphinema
                     bricolense        of
                     Ebsary, Vrain &   b) ten hoogste van de vierde
                     Graham,           generatie zijn en voortkomen uit
                     Xiphinema         moederplanten die bij officieel
                     californicum      erkende virologische tests vrij zijn
                     Lamberti &        bevonden van Tomato ringspot
                     Bleve-Zacheo,     virus.
                     Xiphinema
                     inaequale khan et
                     Ahmad,
                     Xiphinema
                     intermedium
                     Lamberti &
                     Bleve-Zacheo,
                     Xiphinema rivesi
                     (niet-EU-
                     populaties)
                     Dalmasso en
                     Xiphinema
                     tarjanense
                     Lamberti &
                     Bleve-Zacheo of
                     andere vectoren
                     van Tomato
                     ringspot virus
                     voor zover
                     bekend niet
                     voorkomen
                     b) in gevallen    Officiële verklaring dat de planten:
                     waarin bekend is  a) rechtstreeks afkomstig zijn van
                     dat Xiphinema     productieplaatsen waarvan bekend
                     americanum        is dat de grond of de planten vrij
                     Cobb sensu        zijn van Tomato ringspot virus,
                     stricto,
                     Xiphinema         of
                     bricolense        b) ten hoogste van de tweede
                     Ebsary, Vrain &
                       129
 ---pagebreak---          Planten,         GN-code        Oorsprong          Bijzondere voorschriften
      plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
                                     Graham,          generatie zijn en voortkomen uit
                                     Xiphinema        moederplanten die bij officieel
                                     californicum     erkende virologische tests vrij zijn
                                     Lamberti &       bevonden van Tomato ringspot
                                     Bleve-Zacheo,    virus.
                                     Xiphinema
                                     inaequale Khan
                                     & Ahmad,
                                     Xiphinema
                                     intermedium
                                     Lamberti &
                                     Bleve-Zacheo,
                                     Xiphinema rivesi
                                     (niet-EU-
                                     populaties)
                                     Dalmasso en
                                     Xiphinema
                                     tarjanense
                                     Lamberti &
                                     Bleve-Zacheo of
                                     andere vectoren
                                     van Tomato
                                     ringspot er
                                     voorkomen
28. Snijbloemen van    0603 12 00    Derde landen     Officiële verklaring dat de
    Chrysanthemum      0603 14 00                     snijbloemen en de bladgroenten:
    L., Dianthus L.,   ex 0603 19 70                  a) afkomstig zijn uit een land dat
    Gypsophila L. en   0709 40 00                     vrij is van Liriomyza sativae
    Solidago L., en de ex 0709 99 90                  (Blanchard) en Amauromyza
    bladgroenten
                                                      maculosa (Malloch),
    Apium graveolens
    L. en Ocimum L.                                   of
                                                      b) onmiddellijk voorafgaand aan de
                                                      uitvoer zijn geïnspecteerd en vrij
                                                      zijn bevonden van Liriomyza
                                                      sativae (Blanchard) en
                                                      Amauromyza maculosa (Malloch).
29. Snijbloemen van    0603 13 00    Derde landen     Officiële verklaring dat de
    Orchidaceae                                       snijbloemen:
                                                      a) afkomstig zijn uit een land dat
                                                      vrij is van Thrips palmi Karny,
                                                      of
                                       130
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code        Oorsprong           Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
                                                       b) onmiddellijk voorafgaand aan de
                                                       uitvoer zijn geïnspecteerd en vrij
                                                       zijn bevonden van Thrips palmi
                                                       Karny.
30. Op natuurlijke of ex 0602 20 80 Derde landen, met Officiële verklaring dat:
    kunstmatige wijze ex 0602 30 00 uitzondering van: a) de planten, met inbegrip van die
    opgekweekte       ex 0602 40 00 Albanië, Andorra, welke rechtstreeks zijn verzameld
    miniatuurplanten, ex 0602 90 41 Armenië,           in hun natuurlijke habitat,
    bestemd voor      ex 0602 90 47 Azerbeidzjan,      gedurende ten minste twee
    opplant, met      ex 0602 90 48 Belarus, Bosnië    opeenvolgende jaren vóór de
    uitzondering van  ex 0602 90 50 en Herzegovina,    verzending ervan zijn opgekweekt,
    zaden             ex 0602 90 91 Canarische         verzorgd en geleid in officieel
                      ex 0602 90 99 Eilanden, de       erkende kwekerijen die onder
                                    Faeröer, Georgië, officieel toezicht worden
                                    IJsland,           gecontroleerd,
                                    Liechtenstein,     b) de planten in de onder a) in deze
                                    Moldavië,          rubriek bedoelde kwekerijen:
                                    Monaco,
                                    Montenegro,        i) gedurende ten minste de onder a)
                                    Noord-             in deze rubriek bedoelde periode:
                                    Macedonië,            — zijn geteeld in potten die op
                                    Noorwegen,            plateaus zijn geplaatst die zich
                                    Rusland (alleen       ten minste 50 cm boven de grond
                                    de volgende           bevinden,
                                    delen: Centraal
                                    Federaal District     — adequate behandelingen
                                    (Tsentralny           hebben ondergaan om te
                                    federalny okrug),     garanderen dat zij vrij zijn van
                                    Noordwestelijk        niet-Europese roestsoorten, en
                                    Federaal District     het werkzame bestanddeel, de
                                    (Severo-Zapadny       concentratie en de datum waarop
                                    federalny okrug),     deze behandelingen zijn
                                    Zuidelijk Federaal    toegepast, zijn vermeld in de
                                    District (Yuzhny      rubriek “Bestrijdings- en/of
                                    federalny okrug),     ontsmettingsbehandeling” van
                                    Noord-                het in artikel 71 van Verordening
                                    Kaukasisch            (EU) 2016/2031 bedoelde
                                    Federaal District     fytosanitaire certificaat,
                                    (Severo-              — ten minste zesmaal per jaar op
                                    Kavkazsky             gezette tijdstippen zijn
                                    federalny okrug)      geïnspecteerd op de
                                    en Federaal           aanwezigheid van EU-
                                    District              quarantaineorganismen die een
                                    Privolzjski           punt van zorg zijn
                                      131
 ---pagebreak---   Planten,   GN-code     Oorsprong         Bijzondere voorschriften
plantaardige
producten en
   andere
 materialen
                     (Wolga)            overeenkomstig Verordening
                     (Prilozhsky        (EU) 2016/2031, en deze
                     federalny okrug)), inspecties ook zijn verricht op
                     San Marino,        planten in de onmiddellijke
                     Servië,            nabijheid van de onder a) in deze
                     Zwitserland,       rubriek bedoelde kwekerijen,
                     Turkije en         door middel van ten minste een
                     Oekraïne.          visueel onderzoek van iedere rij
                                        op het veld of in de kwekerij, en
                                        een visueel onderzoek van alle
                                        boven het groeimedium
                                        uitstekende plantendelen bij een
                                        aselect monster van ten minste
                                        300 planten van een geslacht
                                        waarvan niet meer dan 3 000
                                        planten worden geteeld, of 10 %
                                        van de planten wanneer van dat
                                        geslacht meer dan 3 000 planten
                                        worden geteeld,
                                        — bij deze inspecties vrij zijn
                                        bevonden van de betrokken EU-
                                        quarantaineorganismen die een
                                        punt van zorg zijn als bedoeld in
                                        bovenstaand streepje, de
                                        aangetaste planten zijn
                                        verwijderd en de overblijvende
                                        planten, indien van toepassing,
                                        op doeltreffende wijze zijn
                                        behandeld en gedurende een
                                        adequate periode zijn verzorgd
                                        en geïnspecteerd om zeker te zijn
                                        dat zij vrij zijn van dergelijke
                                        plaagorganismen,
                                        — zijn geteeld in hetzij een nog
                                        niet eerder gebruikt kunstmatig
                                        groeimedium of in een natuurlijk
                                        groeimedium, dat is gefumigeerd
                                        of dat een geschikte
                                        warmtebehandeling heeft
                                        ondergaan en bij de
                                        daaropvolgende controle vrij is
                                        bevonden van EU-
                                        quarantaineorganismen,
                       132
 ---pagebreak---   Planten,   GN-code   Oorsprong       Bijzondere voorschriften
plantaardige
producten en
   andere
 materialen
                                    — zijn verzorgd onder
                                    voorwaarden die moeten
                                    garanderen dat het groeimedium
                                    vrij van EU-
                                    quarantaineorganismen is
                                    gebleven en binnen twee weken
                                    vóór de verzending:
                                     - van het originele groeimedium
                                    zijn losgeschud en in schoon
                                    water zijn gewassen, en met
                                    naakte wortels zijn bewaard, of
                                     - van het originele groeimedium
                                    zijn losgeschud en in schoon
                                    water zijn gewassen, en opnieuw
                                    zijn uitgezet in een groeimedium
                                    dat voldoet aan de onder i),
                                    vijfde streepje, vastgestelde
                                    eisen, of
                                     - adequate behandelingen
                                    hebben ondergaan om te
                                    garanderen dat het groeimedium
                                    vrij is van EU-
                                    quarantaineorganismen, en het
                                    werkzame bestanddeel, de
                                    concentratie en de datum waarop
                                    deze behandelingen zijn
                                    toegepast, zijn vermeld in de
                                    rubriek “Bestrijdings- en/of
                                    ontsmettingsbehandeling” van
                                    het in artikel 71 van Verordening
                                    (EU) 2016/203 bedoelde
                                    fytosanitaire certificaat.
                                 ii) verpakt waren in gesloten
                                 recipiënten die officieel zijn
                                 verzegeld en waarop het
                                 registratienummer van de
                                 geregistreerde kwekerij is
                                 aangebracht, en op het in artikel 71
                                 van Verordening (EU) 2016/203
                                 bedoelde fytosanitaire certificaat in
                                 de rubriek “Aanvullende
                                 verklaring” is aangegeven dat de
                                 zendingen kunnen worden
                     133
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code        Oorsprong           Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
                                                       geïdentificeerd.
31. Planten van       ex 0602 10 90 Derde landen       Officiële verklaring dat de planten
    Pinales, met      ex 0602 20 20                    zijn geproduceerd op een
    uitzondering van  ex 0602 20 80                    productieplaats die vrij is van
    vruchten en zaden ex 0602 90 41                    Pissodes cibriani O’Brien, Pissodes
                      ex 0602 90 45                    fasciatus Leconte, Pissodes
                      ex 0602 90 46                    nemorensis Germar, Pissodes
                      ex 0602 90 47                    nitidus Roelofs, Pissodes punctatus
                      ex 0602 90 50                    Langor & Zhang, Pissodes strobi
                      ex 0602 90 70                    (Peck), Pissodes terminalis
                      ex 0602 90 99                    Hopping, Pissodes yunnanensis
                      ex 0604 20 20                    Langor & Zhang en Pissodes
                      0604 20 40                       zitacuarense Sleeper.
                      ex 1404 90 00
32. Planten van       ex 0602 20 80 Derde landen, met Officiële verklaring dat de planten
    Pinales, met      ex 0602 90 41 uitzondering van   zijn geproduceerd op een
    uitzondering van  ex 0602 90 47 Albanië, Andorra, productieplaats die vrij is van
    vruchten en       ex 0602 90 50                    Scolytidae spp. (niet-Europees).
                                    Armenië,
    zaden, van meer   ex 0602 90 99 Azerbeidzjan,
    dan 3 m hoog      ex 0604 20 20 Belarus, Bosnië
                      ex 0604 20 40 en Herzegovina,
                      ex 1404 90 00 Canarische
                                    Eilanden, de
                                    Faeröer, Georgië,
                                    IJsland,
                                    Liechtenstein,
                                    Moldavië,
                                    Monaco,
                                    Montenegro,
                                    Noord-
                                    Macedonië,
                                    Noorwegen,
                                    Rusland (alleen
                                    de volgende
                                    delen: Centraal
                                    Federaal District
                                    (Tsentralny
                                    federalny okrug),
                                    Noordwestelijk
                                    Federaal District
                                    (Severo-Zapadny
                                    federalny okrug),
                                    Zuidelijk Federaal
                                    District (Yuzhny
                                      134
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code        Oorsprong           Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
                                    federalny okrug),
                                    Noord-
                                    Kaukasisch
                                    Federaal District
                                    (Severo-
                                    Kavkazsky
                                    federalny okrug)
                                    en Federaal
                                    District
                                    Privolzjski
                                    (Wolga)
                                    (Prilozhsky
                                    federalny okrug)),
                                    San Marino,
                                    Servië,
                                    Zwitserland,
                                    Turkije en
                                    Oekraïne.
33. Planten van       ex 0602 10 90 Derde landen       Officiële verklaring dat sinds de
    Castanea Mill.,   ex 0602 20 20                    laatste volledige vegetatiecyclus op
    en Quercus L.,    ex 0602 20 80                    de productieplaats of in de directe
    met uitzondering  ex 0602 90 41                    omgeving daarvan geen
    van vruchten en   ex 0602 90 45                    symptomen van Cronartium spp.,
    zaden             ex 0602 90 46                    met uitzondering van Cronartium
                      ex 0602 90 48                    gentianeum, Cronartium pini en
                      ex 0602 90 50                    Cronartium ribicola zijn
                      ex 0602 90 70                    waargenomen.
                      ex 0602 90 99
                      ex 0604 20 90
                      ex 1404 90 00
34. Planten van       ex 0602 10 90 Verenigde Staten   Officiële verklaring dat de planten
    Quercus L., met   ex 0602 20 20                    afkomstig zijn uit gebieden
    uitzondering van  ex 0602 20 80                    waarvan bekend is dat zij vrij zijn
    vruchten en zaden ex 0602 90 41                    van Bretziella fagacearum (Bretz)
                      ex 0602 90 45                    Z.W. deBeer, Marinc., T.A. Duong
                      ex 0602 90 46                    & M.J. Wingf., comb. nov.
                      ex 0602 90 48
                      ex 0602 90 50
                      ex 0602 90 70
                      ex 0602 90 99
                      ex 0604 20 90
                      ex 1404 90 00
35. Voor opplant      ex 0602 10 90 Canada en          Officiële verklaring dat de planten
    bestemde planten  ex 0602 20 20 Verenigde Staten   afkomstig zijn uit:
                                      135
 ---pagebreak---          Planten,          GN-code       Oorsprong          Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
    van Corylus L.,     ex 0602 20 80                  a) een gebied dat in het land van
    met uitzondering    ex 0602 90 41                  oorsprong door de nationale
    van zaden           ex 0602 90 45                  plantenziektekundige dienst van dat
                        ex 0602 90 46                  land overeenkomstig de
                        ex 0602 90 48                  desbetreffende internationale
                        ex 0602 90 50                  normen voor fytosanitaire
                        ex 0602 90 70                  maatregelen vrij is bevonden van
                        ex 0602 90 99                  Anisogramma anomala (Peck) E.
                                                       Müller, en dat vermeld wordt op
                                                       het in artikel 71 van Verordening
                                                       (EU) 2016/2031 bedoelde
                                                       fytosanitaire certificaat, in de
                                                       rubriek “Aanvullende aangifte”,
                                                       of
                                                       b) een productieplaats die in het
                                                       land van oorsprong door de
                                                       nationale plantenziektekundige
                                                       dienst van dat land overeenkomstig
                                                       de desbetreffende internationale
                                                       normen voor fytosanitaire
                                                       maatregelen vrij is bevonden van
                                                       Anisogramma anomala (Peck) E.
                                                       Müller, na officiële inspecties die in
                                                       de laatste drie volledige
                                                       vegetatiecycli op de productieplaats
                                                       of in de directe omgeving daarvan
                                                       zijn verricht, en die vermeld wordt
                                                       op het in artikel 71 van
                                                       Verordening (EU) 2016/2031
                                                       bedoelde fytosanitaire certificaat, in
                                                       de rubriek “Aanvullende
                                                       verklaring”.
36. Planten van         ex 0602 10 90 Canada, China,   Officiële verklaring dat de planten
    Fraxinus L.,        ex 0602 20 20 Democratische    afkomstig zijn uit een gebied dat
    Juglans             ex 0602 20 80 Volksrepubliek   door de nationale
    ailantifolia Carr., ex 0602 90 41 Korea, Japan,    plantenziektekundige dienst van het
    Juglans             ex 0602 90 45 Mongolië,        land van oorsprong overeenkomstig
    mandshurica         ex 0602 90 46 Republiek Korea, de desbetreffende internationale
    Maxim., Ulmus       ex 0602 90 48 Rusland, Taiwan  normen voor fytosanitaire
    davidiana Planch.   ex 0602 90 50 en Verenigde     maatregelen vrij is bevonden van
    en Pterocarya       ex 0602 90 70 Staten           Agrilus planipennis Fairmaire, en
    rhoifolia Siebold   ex 0602 90 99                  dat vermeld wordt op het in
    & Zucc., met        ex 0604 20 90                  artikel 71 van Verordening (EU)
                                       136
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code       Oorsprong          Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
    uitzondering van  ex 1404 90 00                  2016/2031 bedoelde fytosanitaire
    vruchten en zaden                                certificaat, op voorwaarde dat deze
                                                     ziektevrije status door de nationale
                                                     plantenziektekundige dienst van het
                                                     betrokken derde land op voorhand
                                                     schriftelijk aan de Commissie is
                                                     meegedeeld.
37. Voor opplant      ex 0602 10 90 Verenigde Staten Officiële verklaring dat de voor
    bestemde planten  ex 0602 20 20                  opplant bestemde planten:
    van Juglans L. en ex 0602 20 80                  a) permanent zijn geteeld in een
    Pterocarya        ex 0602 90 41                  gebied dat door de nationale
    Kunth, met        ex 0602 90 45                  plantenziektekundige dienst
    uitzondering van  ex 0602 90 46                  overeenkomstig de desbetreffende
    zaden             ex 0602 90 48                  internationale normen voor
                      ex 0602 90 50                  fytosanitaire maatregelen vrij is
                      ex 0602 90 70                  bevonden van Geosmithia morbida
                      ex 0602 90 99                  Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat
                                                     en de vector daarvan Pityophthorus
                                                     juglandis Blackman, en dat
                                                     vermeld wordt op het in artikel 71
                                                     van Verordening (EU) 2016/2031
                                                     bedoelde fytosanitaire certificaat, in
                                                     de rubriek “Aanvullende
                                                     verklaring”,
                                                     of
                                                     b) afkomstig zijn uit een
                                                     productieplaats, met inbegrip van
                                                     de omgeving in een straal van
                                                     minstens 5 km, waar noch
                                                     symptomen van Geosmithia
                                                     morbida Kolarík, Freeland, Utley &
                                                     Tisserat en de vector daarvan
                                                     Pityophthorus juglandis Blackman,
                                                     noch de aanwezigheid van de
                                                     vector daarvan zijn geconstateerd
                                                     tijdens officiële inspecties die
                                                     binnen een periode van twee jaar
                                                     vóór de uitvoer zijn gehouden; de
                                                     voor opplant bestemde planten zijn
                                                     onmiddellijk voorafgaand aan de
                                                     uitvoer geïnspecteerd en zijn
                                                     zodanig verwerkt en verpakt dat
                                                     besmetting na het verlaten van de
                                     137
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code       Oorsprong          Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
                                                     productieplaats wordt vermeden,
                                                     of
                                                     c) afkomstig zijn uit een fysiek
                                                     volledig afgezonderde
                                                     productieplaats, en de voor opplant
                                                     bestemde planten zijn onmiddellijk
                                                     voorafgaand aan de uitvoer
                                                     geïnspecteerd en zijn zodanig
                                                     verwerkt en verpakt dat besmetting
                                                     na het verlaten van de
                                                     productieplaats wordt vermeden.
38. Planten van       ex 0602 10 90 Derde landen     Officiële verklaring dat de planten
    Betula L., met    ex 0602 20 20                  afkomstig zijn uit een land dat
    uitzondering van  ex 0602 20 80                  bekend staat als zijnde vrij van
    vruchten en zaden ex 0602 90 41                  Agrilus anxius Gory.
                      ex 0602 90 45
                      ex 0602 90 46
                      ex 0602 90 48
                      ex 0602 90 50
                      ex 0602 90 70
                      ex 0602 90 99
                      ex 0604 20 90
                      ex 1404 90 00
39. Voor opplant      ex 0602 10 90 Albanië,         Officiële verklaring dat de planten:
    bestemde planten  ex 0602 20 20 Armenië,         a) afkomstig zijn uit een gebied dat
    van Platanus L.,  ex 0602 20 80 Zwitserland,     door de nationale
    met uitzondering  ex 0602 90 41 Turkije en       plantenziektekundige dienst van het
    van zaden         ex 0602 90 45 Verenigde Staten land van oorsprong overeenkomstig
                      ex 0602 90 46                  de desbetreffende internationale
                      ex 0602 90 48                  normen voor fytosanitaire
                      ex 0602 90 50                  maatregelen vrij is bevonden van
                      ex 0602 90 70                  Ceratocystis platani (J. M. Walter)
                      ex 0602 90 99                  Engelbr. & T. C. Harr., en dat
                                                     vermeld wordt op het in artikel 71
                                                     van Verordening (EU) 2016/2031
                                                     bedoelde fytosanitaire certificaat, in
                                                     de rubriek “Aanvullende
                                                     verklaring”,
                                                     of
                                                     b) zijn geteeld op een
                                                     productieplaats die overeenkomstig
                                                     de desbetreffende internationale
                                     138
 ---pagebreak---          Planten,       GN-code       Oorsprong          Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
                                                   normen voor fytosanitaire
                                                   maatregelen vrij is bevonden van
                                                   Ceratocystis platani (J.M. Walter)
                                                   Engelbr. & T.C. Harr.:
                                                   i) die is geregistreerd door en onder
                                                   toezicht staat van de nationale
                                                   plantenziektekundige dienst van het
                                                   land van oorsprong,
                                                   en
                                                   ii) die samen met zijn directe
                                                   omgeving jaarlijks wordt
                                                   onderworpen aan officiële
                                                   inspecties naar symptomen van
                                                   Ceratocystis platani (J. M. Walter)
                                                   Engelbr. & T. C. Harr., verricht op
                                                   de meest gepaste tijdstippen van het
                                                   jaar om de aanwezigheid van het
                                                   betrokken plaagorganisme op te
                                                   sporen,
                                                   en
                                                   iii) een representatief monster van
                                                   de planten is onderworpen aan tests
                                                   op de aanwezigheid van
                                                   Ceratocystis platani (J.M. Walter)
                                                   Engelbr. & T.C. Harr., op gepaste
                                                   tijdstippen van het jaar om de
                                                   aanwezigheid van het
                                                   plaagorganisme op te sporen.
40. Voor opplant     ex 0602 10 90 Derde landen    Officiële verklaring dat sinds het
    bestemde planten ex 0602 20 20                 begin van de laatste volledige
    van Populus L.,  ex 0602 20 80                 vegetatiecyclus op de
    met uitzondering ex 0602 90 41                 productieplaats of in de directe
    van zaden        ex 0602 90 45                 omgeving daarvan geen
                     ex 0602 90 46                 symptomen van Melampsora
                     ex 0602 90 48                 medusae f.sp. tremuloidis Shain
                     ex 0602 90 50                 zijn waargenomen.
                     ex 0602 90 70
                     ex 0602 90 91
                     ex 0602 90 99
41. Planten van      ex 0602 10 90 Noord- en Zuid- Officiële verklaring dat sinds de
    Populus., met    ex 0602 20 20 Amerika         laatste volledige vegetatiecyclus op
    uitzondering van ex 0602 20 80                 de productieplaats of in de directe
                                    139
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code       Oorsprong           Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
    vruchten en zaden ex 0602 90 41                  omgeving daarvan geen
                      ex 0602 90 45                  symptomen van Sphaerulina
                      ex 0602 90 46                  musiva (Peck) Quaedvl., Verkley &
                      ex 0602 90 48                  Crous zijn waargenomen.
                      ex 0602 90 50
                      ex 0602 90 70
                      ex 0602 90 91
                      ex 0602 90 99
                      ex 0604 20 90
                      ex 1404 90 00
42. Voor opplant      ex 0602 20 20 Canada en        Officiële verklaring dat de planten:
    bestemde planten, ex 0602 20 80 Verenigde Staten a) permanent zijn geteeld in een
    met uitzondering  ex 0602 90 41                  gebied dat door de nationale
    van enten,        ex 0602 90 45                  plantenziektekundige dienst van het
    stekken, planten  ex 0602 90 46                  land van oorsprong overeenkomstig
    in weefselkweek,  ex 0602 90 47                  de desbetreffende internationale
    pollen en zaden,  ex 0602 90 48                  normen voor fytosanitaire
    van Amelanchier   ex 0602 90 50                  maatregelen vrij is bevonden van
    Medik., Aronia    ex 0602 90 70                  Saperda candida Fabricius, en dat
    Medik.,           ex 0602 90 91                  vermeld wordt op het in artikel 71
    Cotoneaster       ex 0602 90 99                  van Verordening (EU) 2016/2031
    Medik.,                                          bedoelde fytosanitaire certificaat, in
    Crataegus L.,                                    de rubriek “Aanvullende
    Cydonia Mill.,                                   verklaring”,
    Malus Mill.,
    Prunus L.,                                       of
    Pyracantha M.                                    b) gedurende een periode van ten
    Roem., Pyrus L.                                  minste twee jaar vóór de uitvoer
    en Sorbus L.                                     zijn geteeld of, wat planten jonger
                                                     dan twee jaar betreft, permanent
                                                     zijn geteeld op een productieplaats
                                                     die overeenkomstig de
                                                     desbetreffende internationale
                                                     normen voor fytosanitaire
                                                     maatregelen vrij is bevonden van
                                                     Saperda candida Fabricius:
                                                     i) die is geregistreerd door en onder
                                                     toezicht staat van de nationale
                                                     plantenziektekundige dienst van het
                                                     land van oorsprong,
                                                     en
                                                     ii) die jaarlijks wordt onderworpen
                                                     aan twee officiële inspecties naar
                                     140
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code       Oorsprong          Bijzondere voorschriften
      plantaardige
      producten en
         andere
       materialen
                                                   tekenen van Saperda candida
                                                   Fabricius, verricht op de meest
                                                   gepaste tijdstippen van het jaar om
                                                   de aanwezigheid van het betrokken
                                                   plaagorganisme op te sporen,
                                                   en
                                                   iii) indien de planten zijn geteeld:
                                                       — in een insectenwerende
                                                            productielocatie tegen het
                                                            binnenbrengen van Saperda
                                                            candida Fabricius,
                                                       of
                                                       — op een locatie waar passende
                                                          preventieve behandelingen
                                                          worden toegepast en die is
                                                          omgeven door een bufferzone
                                                          met een breedte van minstens
                                                          500 m waar de afwezigheid
                                                          van Saperda candida
                                                          Fabricius is bevestigd door
                                                          jaarlijks op gepaste tijdstippen
                                                          verrichte officiële
                                                          onderzoeken,
                                                   en
                                                   iv) de planten, en in het bijzonder
                                                   de stengels van de planten,
                                                   onmiddellijk voorafgaand aan de
                                                   uitvoer grondig zijn onderzocht op
                                                   de aanwezigheid van Saperda
                                                   candida Fabricius, in voorkomend
                                                   geval met inbegrip van een
                                                   destructieve bemonstering.
43. Voor opplant      ex 0602 10 90 Canada, Mexico Officiële verklaring dat de planten:
    bestemde planten, ex 0602 20 20 en Verenigde   a) permanent zijn geteeld in een
    met uitzondering  ex 0602 20 80 Staten         gebied dat door de nationale
    van planten in    ex 0602 90 41                plantenziektekundige dienst van het
    weefselkweek en   ex 0602 90 45                land van oorsprong overeenkomstig
    zaden, van        ex 0602 90 46                de desbetreffende internationale
    Crataegus L.,     ex 0602 90 48                normen voor fytosanitaire
    Cydonia Mill.,    ex 0602 90 50                maatregelen vrij is bevonden van
    Malus Mill.,      ex 0602 90 70                Grapholita packardi Zeller, en dat
    Prunus L., Pyrus  ex 0602 90 91
                                     141
 ---pagebreak---      Planten,      GN-code      Oorsprong       Bijzondere voorschriften
   plantaardige
   producten en
      andere
    materialen
L. en Vaccinium ex 0602 90 99             vermeld wordt op het in artikel 71
L.                                        van Verordening (EU) 2016/2031
                                          bedoelde fytosanitaire certificaat,
                                          op voorwaarde dat deze ziektevrije
                                          status door de nationale
                                          plantenziektekundige dienst van het
                                          betrokken derde land op voorhand
                                          schriftelijk aan de Commissie is
                                          meegedeeld,
                                          of
                                          b) permanent zijn geteeld op een
                                          productieplaats die overeenkomstig
                                          de desbetreffende internationale
                                          normen voor fytosanitaire
                                          maatregelen vrij is bevonden van
                                          Grapholita packardi Zeller:
                                              i) die is geregistreerd door en
                                                   onder toezicht staat van de
                                                   nationale
                                                   plantenziektekundige dienst
                                                   van het land van oorsprong,
                                              en
                                              ii) die is onderworpen aan
                                                   jaarlijkse inspecties naar
                                                   tekenen van Grapholita
                                                   packardi Zeller, verricht op
                                                   gepaste tijdstippen van het
                                                   jaar om de aanwezigheid van
                                                   het betrokken
                                                   plaagorganisme op te
                                                   sporen,
                                              en
                                              iii) indien de planten zijn
                                                   geteeld op een locatie met de
                                                   toepassing van passende
                                                   preventieve behandelingen
                                                   en indien de afwezigheid
                                                   van Grapholita packardi
                                                   Zeller is bevestigd door
                                                   officiële onderzoeken die
                                                   jaarlijks zijn verricht op
                                                   gepaste tijdstippen van het
                                                   jaar om de aanwezigheid van
                                                   het betrokken
                              142
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code        Oorsprong             Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
                                                                plaagorganisme op te
                                                                sporen,
                                                            en
                                                            iv) de planten onmiddellijk
                                                                 voorafgaand aan de uitvoer
                                                                 grondig zijn onderzocht op
                                                                 de aanwezigheid van
                                                                 Grapholita packardi Zeller,
                                                        of
                                                        c) zijn geteeld in een
                                                        insectenwerende productielocatie
                                                        tegen het binnenbrengen van
                                                        Grapholita packardi Zeller.
44. Voor opplant      ex 0602 10 90 Derde landen        Officiële verklaring dat sinds het
    bestemde planten  ex 0602 20 20 waarvan bekend      begin van de laatste volledige
    van Crataegus L., ex 0602 20 80 is dat Phyllosticta vegetatiecyclus op de planten op
    met uitzondering  ex 0602 90 41 solitaria Ell. en   productieplaats geen symptomen
    van zaden         ex 0602 90 45 Ev. er voorkomt     van Phyllosticta solitaria Ell. & Ev.
                      ex 0602 90 46                     zijn waargenomen.
                      ex 0602 90 48
                      ex 0602 90 50
                      ex 0602 90 70
                      ex 0602 90 91
                      ex 0602 90 99
45. Voor opplant      ex 0602 10 90 Derde landen        Officiële verklaring dat sinds het
    bestemde planten  ex 0602 20 20 waarvan bekend      begin van de laatste volledige
    van Cydonia       ex 0602 20 80 is dat niet-        vegetatiecyclus op de planten op de
    Mill., Fragaria   ex 0602 90 30 Europese            productieplaats geen symptomen
    L., Malus Mill.,  ex 0602 90 41 virussen, viroïden  van door niet-Europese virussen,
    Prunus L., Pyrus  ex 0602 90 45 en fytoplasma’s     viroïden en fytoplasma’s en
    L., Ribes L.,     ex 0602 90 46 of Phyllosticta     Phyllosticta solitaria Ell. en Ev
    Rubus L., met     ex 0602 90 48 solitaria Ell. en   veroorzaakte ziekten zijn
    uitzondering van  ex 0602 90 50 Ev. er voorkomen    waargenomen.
    zaden             ex 0602 90 70 op de betrokken
                      ex 0602 90 91 geslachten
                      ex 0602 90 99
                                      143
 ---pagebreak---          Planten,       GN-code        Oorsprong            Bijzondere voorschriften
      plantaardige
      producten en
         andere
       materialen
46. Voor opplant     ex 0602 10 90 Derde landen       Officiële verklaring dat:
    bestemde planten ex 0602 20 20 waarvan bekend     a) de planten
    van Malus Mill., ex 0602 20 80 is dat Cherry rasp
    met uitzondering ex 0602 90 41 leaf virus of         i) officieel zijn gecertificeerd in
    van zaden.       ex 0602 90 45 Tomato ringspot       het kader van een
                     ex 0602 90 46 virus                 certificeringsregeling waarbij
                     ex 0602 90 48 er voorkomen          wordt geëist dat zij in rechte lijn
                     ex 0602 90 50                       voortkomen uit materiaal dat
                     ex 0602 90 70                       onder adequate omstandigheden
                     ex 0602 90 91                       in stand is gehouden en dat
                     ex 0602 90 99                       officieel is getoetst op tenminste
                                                         Cherry rasp leaf virus en Tomato
                                                         ringspot virus, waarbij passende
                                                         indicatoren of daaraan
                                                         gelijkwaardige methoden zijn
                                                         gebruikt, en bij die toetsing vrij
                                                         zijn bevonden van die
                                                         plaagorganismen,
                                                         of
                                                         ii) in rechte lijn voortkomen uit
                                                         materiaal dat onder adequate
                                                         omstandigheden in stand is
                                                         gehouden en dat gedurende de
                                                         laatste drie volledige
                                                         vegetatiecycli ten minste één
                                                         keer officieel is getoetst op
                                                         tenminste Cherry rasp leaf virus
                                                         en Tomato ringspot virus,
                                                         waarbij passende indicatoren of
                                                         daaraan gelijkwaardige methoden
                                                         zijn gebruikt, en bij die toetsing
                                                         vrij zijn bevonden van deze
                                                         plaagorganismen;
                                                      b) sinds het begin van de laatste
                                                      drie volledige vegetatiecycli op de
                                                      planten op de productieplaats of op
                                                      vatbare planten in de directe
                                                      omgeving daarvan, geen
                                                      symptomen van Cherry rasp leaf
                                                      virus of Tomato ringspot virus zijn
                                                      waargenomen.
47. Voor opplant     ex 0602 10 90 a) Derde landen    Officiële verklaring dat:
    bestemde planten ex 0602 20 20 waarvan bekend
                                     144
 ---pagebreak---      Planten,       GN-code        Oorsprong            Bijzondere voorschriften
  plantaardige
  producten en
     andere
   materialen
van Prunus L.,   ex 0602 20 80 is dat Tomato      a) de planten
met uitzondering ex 0602 90 41 ringspot virus er     i) officieel zijn gecertificeerd in
van zaden in     ex 0602 90 45 voorkomt              het kader van een
geval van (b)    ex 0602 90 46 b) Derde landen       certificeringsregeling waarbij
                 ex 0602 90 48 waarvan bekend        wordt geëist dat zij in rechte lijn
                 ex 0602 90 50 is dat American       voortkomen uit materiaal dat
                 ex 0602 90 70
                               plum line pattern     onder adequate omstandigheden
                 ex 0602 90 91 virus, Cherry rasp    in stand is gehouden en dat
                 ex 0602 90 99 leaf virus, Peach     officieel is getoetst op tenminste
                 ex 0802 11 10 mosaic virus of       de relevante EU-
                 ex 0802 11 90 Peach rosette         quarantaineorganismen, waarbij
                 ex 0802 12 10 mosaic virus er       adequate indicatoren voor de
                 ex 0802 12 90 voorkomen             aanwezigheid van deze
                 ex 1209 99 10                       plaagorganismen of daaraan
                 ex 1209 99 91                       gelijkwaardige methoden zijn
                 ex 1209 99 99                       gebruikt, en bij die toetsing vrij
                                                     zijn bevonden van die
                                                     plaagorganismen,
                                                    of
                                                     ii) in rechte lijn voortkomen uit
                                                     materiaal dat onder adequate
                                                     omstandigheden in stand is
                                                     gehouden en dat gedurende de
                                                     laatste drie volledige
                                                     vegetatiecycli ten minste één
                                                     keer officieel is getoetst op
                                                     tenminste de EU-
                                                     quarantaineorganismen, waarbij
                                                     adequate indicatoren voor de
                                                     aanwezigheid van deze
                                                     plaagorganismen of daaraan
                                                     gelijkwaardige methoden zijn
                                                     gebruikt, en bij die toetsing vrij
                                                     zijn bevonden van deze EU-
                                                     quarantaineorganismen.
                                                  b) sinds het begin van de laatste
                                                  drie volledige vegetatiecycli op de
                                                  planten op de productieplaats of op
                                                  vatbare planten in de directe
                                                  omgeving daarvan, geen
                                                  symptomen van door de genoemde
                                                  EU-quarantaineorganismen
                                                  veroorzaakte ziekten zijn
                                 145
 ---pagebreak---          Planten,         GN-code        Oorsprong           Bijzondere voorschriften
       plantaardige
      producten en
          andere
        materialen
                                                       waargenomen.
48. Voor opplant       ex 0602 10 90 a) Derde landen   a) De planten moeten vrij zijn van
    bestemde planten   ex 0602 20 20 waarvan bekend    aphididae (bladluizen), inclusief
    van Rubus L., met  ex 0602 20 80 is dat Tomato     eieren daarvan,
    uitzondering van   ex 0602 90 45 ringspot virus,   b) een officiële verklaring dat:
    zaden in het onder ex 0602 90 46 Black raspberry
    b) genoemde        ex 0602 90 47 latent virus er   i) de planten:
    geval              ex 0602 90 48 voorkomen,           — officieel zijn gecertificeerd in
                       ex 0602 90 50 b) Derde landen      het kader van een
                       ex 0602 90 70 waarvan bekend       certificeringsregeling waarbij
                       ex 0602 90 91 is dat Raspberry     wordt geëist dat zij in rechte lijn
                       ex 0602 90 99 leaf curl virus,     voortkomen uit materiaal dat
                       ex 1202 99 99 Cherry savip leaf    onder adequate omstandigheden
                                     virus er             in stand is gehouden en dat
                                     voorkomen            officieel is getoetst op tenminste
                                                          de genoemde EU-
                                                          quarantaineorganismen, waarbij
                                                          adequate indicatoren voor de
                                                          aanwezigheid van deze
                                                          plaagorganismen of daaraan
                                                          gelijkwaardige methoden zijn
                                                          gebruikt, en bij die toetsing vrij
                                                          zijn bevonden van die EU-
                                                          quarantaineorganismen,
                                                          of
                                                          — in rechte lijn voortkomen uit
                                                          materiaal dat onder adequate
                                                          omstandigheden in stand is
                                                          gehouden en dat gedurende de
                                                          laatste drie volledige
                                                          vegetatiecycli ten minste één
                                                          keer officieel is getoetst op
                                                          tenminste de genoemde EU-
                                                          quarantaineorganismen, waarbij
                                                          adequate indicatoren voor de
                                                          aanwezigheid van deze
                                                          plaagorganismen of daaraan
                                                          gelijkwaardige methoden zijn
                                                          gebruikt, en bij die toetsing vrij
                                                          zijn bevonden van die EU-
                                                          quarantaineorganismen;
                                                       ii) sinds het begin van de laatste
                                                       drie volledige vegetatiecycli op de
                                       146
 ---pagebreak---          Planten,       GN-code        Oorsprong           Bijzondere voorschriften
      plantaardige
      producten en
         andere
       materialen
                                                     planten op de productieplaats of op
                                                     vatbare planten in de directe
                                                     omgeving daarvan, geen
                                                     symptomen van door de genoemde
                                                     EU-quarantaineorganismen
                                                     veroorzaakte ziekten zijn
                                                     waargenomen.
49. Voor opplant     ex 0602 10 90 Derde landen      Officiële verklaring dat:
    bestemde planten ex 0602 90 30 waarvan bekend    a) de planten, met uitzondering van
    van Fragaria L.,               is dat Strawberry zaailingen:
    met uitzondering               witches’ broom
    van zaden                      phytoplasma er       i) officieel zijn gecertificeerd in
                                   voorkomt             het kader van een
                                                        certificeringsregeling waarbij
                                                        wordt geëist dat zij in rechte lijn
                                                        voortkomen uit materiaal dat
                                                        onder adequate omstandigheden
                                                        in stand is gehouden en dat
                                                        officieel is getoetst op tenminste
                                                        Strawberry witches’ broom
                                                        phytoplasma, waarbij adequate
                                                        indicatoren voor de
                                                        aanwezigheid van deze
                                                        plaagorganismen of daaraan
                                                        gelijkwaardige methoden zijn
                                                        gebruikt, en bij die toetsing vrij
                                                        zijn bevonden van die
                                                        plaagorganismen,
                                                        of
                                                        ii) in rechte lijn voortkomen uit
                                                        materiaal dat onder adequate
                                                        omstandigheden in stand is
                                                        gehouden en dat gedurende de
                                                        laatste drie volledige
                                                        vegetatiecycli ten minste één
                                                        keer officieel is getoetst op
                                                        tenminste Strawberry witches’
                                                        broom phytoplasma, waarbij
                                                        adequate indicatoren voor de
                                                        aanwezigheid van deze
                                                        plaagorganismen of daaraan
                                                        gelijkwaardige methoden zijn
                                                        gebruikt, en bij die toetsing vrij
                                     147
 ---pagebreak---          Planten,        GN-code       Oorsprong       Bijzondere voorschriften
      plantaardige
      producten en
         andere
        materialen
                                                    zijn bevonden van Strawberry
                                                    witches’ broom phytoplasma,
                                                 b) sinds het begin van de laatste
                                                 volledige vegetatiecyclus op de
                                                 planten op de productieplaats of op
                                                 vatbare planten in de directe
                                                 omgeving daarvan, geen
                                                 symptomen van door Strawberry
                                                 witches’ broom phytoplasma
                                                 veroorzaakte ziekten zijn
                                                 waargenomen.
50. Voor opplant      ex 0602 10 90 Derde landen Officiële verklaring dat de planten
    bestemde planten  ex 0602 90 30              afkomstig zijn uit een gebied
    van Fragaria L.,                             waarvan bekend is dat het vrij is
    met uitzondering                             van Anthonomus signatus Say en
    van zaden                                    Anthonomus bisignifer Schenkling.
51. Planten van Aegle ex 0602 10 90 Derde landen Officiële verklaring dat de planten
    Corrêa, Aeglopsis ex 0602 20 20              afkomstig zijn uit een gebied dat
    Swingle, Afraegle ex 0602 20 30              door de nationale
    Engl, Atalantia   ex 0602 20 80              plantenziektekundige dienst van het
    Corrêa,           ex 0602 90 41              land van oorsprong overeenkomstig
    Balsamocitrus     ex 0602 90 45              de desbetreffende internationale
    Stapf,            ex 0602 90 46              normen voor fytosanitaire
    Burkillanthus     ex 0602 90 47              maatregelen vrij is bevonden van
    Swingle,          ex 0602 90 48              Candidatus Liberibacter africanus,
    Calodendrum       ex 0602 90 50              Candidatus Liberibacter
    Thunb., Choisya   ex 0602 90 70              americanus en Candidatus
    Kunth, Clausena   ex 0602 90 91              Liberibacter asiaticus, veroorzakers
    Burm. f., Limonia ex 0602 90 99              van Huanglongbing-ziekte bij
    L., Microcitrus   ex 0603 19 70              citrusvruchten/“citrus greening”, op
    Swingle.,         ex 0604 20 90              voorwaarde dat deze ziektevrije
    Murraya J.        ex 1209 30 00              status door de nationale
    Koenig ex L.,     ex 1209 99 10              plantenziektekundige dienst van het
    Pamburus          ex 1209 99 91              betrokken derde land op voorhand
    Swingle,          ex 1209 99 99              schriftelijk aan de Commissie is
    Severinia Ten.,   ex 1404 90 00              meegedeeld.
    Swinglea Merr.,
    Triphasia Lour.
    en Vepris Comm.,
    met uitzondering
    van vruchten
    (maar inclusief
    zaden), en zaden
                                     148
 ---pagebreak---         Planten,         GN-code       Oorsprong      Bijzondere voorschriften
      plantaardige
      producten en
         andere
       materialen
    van Citrus L.,
    Fortunella
    Swingle,
    Poncirus Raf., en
    de hybriden
    daarvan
52. Planten van       ex 0602 10 90 Derde landen Officiële verklaring dat:
    Casimiroa La      ex 0602 20 20              a) de planten afkomstig zijn uit een
    Llave, Choisya    ex 0602 20 80              land waarvan bekend is dat Trioza
    Kunth Clausena    ex 0602 90 41              erytreae Del Guercio er niet
    Burm. f.,         ex 0602 90 45              voorkomt,
    Murraya           ex 0602 90 46
    J.Koenig ex L.,   ex 0602 90 47              of
    Vepris Comm,      ex 0602 90 48              b) de planten afkomstig zijn uit een
    Zanthoxylum L.,   ex 0602 90 50              gebied dat door de nationale
    met uitzondering  ex 0602 90 70              plantenziektekundige dienst
    van vruchten en   ex 0602 90 91              overeenkomstig de desbetreffende
    zaden             ex 0602 90 99              internationale normen voor
                      ex 0603 19 70              fytosanitaire maatregelen vrij is
                      ex 0604 20 90              bevonden van Trioza erytreae Del
                      ex 1404 90 00              Guercio, en dat vermeld wordt op
                                                 het in artikel 71 van Verordening
                                                 (EU) 2016/2031 bedoelde
                                                 fytosanitaire certificaat in de
                                                 rubriek “Aanvullende verklaring”,
                                                 of
                                                 c) de planten zijn geteeld in een
                                                 productieplaats die is geregistreerd
                                                 door en onder toezicht staat van de
                                                 nationale plantenziektekundige
                                                 dienst van het land van oorsprong,
                                                 en
                                                 waar de planten gedurende een
                                                 periode van één jaar zijn geteeld, in
                                                 een insectenwerende
                                                 productielocatie tegen het
                                                 binnenbrengen van Trioza erytreae
                                                 Del Guercio,
                                                 en
                                                 waar gedurende een periode van ten
                                                 minste één jaar vóór het in het
                                     149
 ---pagebreak---           Planten,       GN-code       Oorsprong       Bijzondere voorschriften
        plantaardige
       producten en
           andere
         materialen
                                                 verkeer brengen twee officiële
                                                 inspecties zijn verricht op gepaste
                                                 tijdstippen en op die locatie geen
                                                 tekenen zijn waargenomen die
                                                 wijzen op de aanwezigheid van
                                                 Trioza erytreae Del Guercio,
                                                 en
                                                 de planten vóór het in het verkeer
                                                 brengen zodanig worden verwerkt
                                                 en verpakt dat besmetting na het
                                                 verlaten van de productieplaats
                                                 wordt vermeden.
53. Planten van Aegle ex 0602 10 90 Derde landen Officiële verklaring dat de planten:
    Corrêa, Aeglopsis ex 0602 20 20              a) afkomstig zijn uit een land
    Swingle, Afraegle ex 0602 20 30              waarvan bekend is dat Diaphorina
    Engl., Amyris P.  ex 0602 20 80              citri Kuway er niet voorkomt,
    Browne,           ex 0602 90 41
    Atalantia Corrêa, ex 0602 90 45              of
    Balsamocitrus     ex 0602 90 46              b) afkomstig zijn uit een gebied dat
    Stapf, Choisya    ex 0602 90 47              door de nationale
    Kunth, Citropsis  ex 0602 90 48              plantenziektekundige dienst
    Swingle &         ex 0602 90 50              overeenkomstig de desbetreffende
    Kellerman,        ex 0602 90 70              internationale normen voor
    Clausena Burm.    ex 0602 90 91              fytosanitaire maatregelen vrij is
    f., Eremocitrus   ex 0602 90 99              bevonden van Diaphorina citri
    Swingle,          ex 0603 19 70              Kuway, en dat vermeld wordt op
    Esenbeckia        ex 0604 20 90              het in artikel 71 van Verordening
    Kunth.,           ex 1404 90 00              (EU) 2016/2031 bedoelde
    Glycosmis                                    fytosanitaire certificaat in de
    Corrêa, Limonia                              rubriek “Aanvullende verklaring”.
    L., Merrillia
    Swingle,
    Microcitrus
    Swingle, Murraya
    J. Koenig ex L.,
    Naringi Adans.,
    Pamburus
    Swingle,
    Severinia Ten.,
    Swinglea Merr.,
    Tetradium Lour.,
    Toddalia Juss.,
    Triphasia Lour.,
                                     150
 ---pagebreak---         Planten,        GN-code       Oorsprong            Bijzondere voorschriften
      plantaardige
      producten en
         andere
       materialen
    Vepris Comm.,
    Zanthoxylum L.,
    met uitzondering
    van vruchten en
    zaden
54. Planten van      ex 0602 10 90 Derde landen      Officiële verklaring dat de planten
    Microcitrus      ex 0602 20 20                   afkomstig zijn:
    Swingle, Naringi ex 0602 20 30                   a) uit een land dat overeenkomstig
    Adans. en        ex 0602 20 80                   de desbetreffende internationale
    Swinglea Merr.,  ex 0602 90 45                   normen voor fytosanitaire
    met uitzondering ex 0602 90 46                   maatregelen als vrij van
    van vruchten en  ex 0602 90 47                   Xanthomonas citri pv. aurantifolii
    zaden            ex 0602 90 48                   (Schaad et al.) Constantin et al. en
                     ex 0602 90 50                   Xanthomonas citri pv. citri
                     ex 0602 90 70                   ((Hasse) Constantin et al. is erkend,
                     ex 0602 90 91                   op voorwaarde dat deze ziektevrije
                     ex 0602 90 99                   status door de nationale
                     ex 0603 19 70                   plantenziektekundige dienst van het
                     ex 0604 20 90                   betrokken derde land schriftelijk
                     ex 1404 90 00                   aan de Commissie is meegedeeld,
                                                     of
                                                     b) uit een gebied dat
                                                     overeenkomstig de desbetreffende
                                                     internationale normen voor
                                                     fytosanitaire maatregelen door de
                                                     nationale plantenziektekundige
                                                     dienst van het land van oorsprong
                                                     vrij is bevonden van Xanthomonas
                                                     citri pv. aurantifolii (Schaad et al.)
                                                     Constantin et al. en Xanthomonas
                                                     citri pv. citri (Hasse) Constantin et
                                                     al., en dat vermeld wordt op het in
                                                     artikel 71 van Verordening (EU)
                                                     2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                                                     certificaat, in de rubriek
                                                     “Aanvullende verklaring”, op
                                                     voorwaarde dat deze ziektevrije
                                                     status door de nationale
                                                     plantenziektekundige dienst van het
                                                     betrokken derde land schriftelijk
                                                     aan de Commissie is meegedeeld.
55. Voor opplant     ex 0602 10 90 Derde landen, met Officiële verklaring dat:
                                    151
 ---pagebreak---      Planten,       GN-code        Oorsprong            Bijzondere voorschriften
   plantaardige
  producten en
      andere
    materialen
bestemde planten ex 0602 20 20 uitzondering van   a) de planten afkomstig zijn uit een
van Palmae met   ex 0602 20 80                    gebied waarvan bekend is dat het
                               Albanië, Andorra,
uitzondering van ex 0602 90 41                    vrij is van Palm lethal yellowing
                               Armenië,
zaden            ex 0602 90 45                    mycoplasm en cadang-cadang
                               Azerbeidzjan,
                 ex 0602 90 46                    viroid, en sinds het begin van de
                               Belarus, Bosnië
                 ex 0602 90 47                    laatste volledige vegetatiecyclus op
                               en Herzegovina,
                 ex 0602 90 48                    de productieplaats of in de directe
                               Canarische
                 ex 0602 90 50                    omgeving daarvan geen
                               Eilanden, de
                 ex 0602 90 70                    symptomen daarvan zijn
                               Faeröer, Georgië,
                 ex 0602 90 99                    waargenomen,
                               IJsland,
                               Liechtenstein,     of
                               Moldavië,          b) sinds het begin van de laatste
                               Monaco,
                                                  volledige vegetatiecyclus op de
                               Montenegro,        planten op de productieplaats geen
                               Noord-             symptomen van Palm lethal
                               Macedonië,         yellowing mycoplasm en cadang-
                               Noorwegen,         cadang viroid zijn waargenomen en
                               Rusland (alleen    de planten op de productieplaats die
                               de volgende        symptomen hebben vertoond
                               delen: Centraal    waardoor wordt vermoed dat zij
                               Federaal District  met die plaagorganismen zijn
                               (Tsentralny        besmet, op die plaats zijn
                               federalny okrug),  verwijderd en de planten adequaat
                               Noordwestelijk     zijn behandeld tegen Myndus
                               Federaal District  crudus Van Duzee,
                               (Severo-Zapadny
                               federalny okrug),  c) wat betreft planten in
                               Zuidelijk Federaal weefselkweek, de planten
                               District (Yuzhny   verkregen zijn van planten die
                               federalny okrug),  voldoen aan de onder a) of b)
                               Noord-             genoemde eisen.
                               Kaukasisch
                               Federaal District
                               (Severo-
                               Kavkazsky
                               federalny okrug)
                               en Federaal
                               District
                               Privolzjski
                               (Wolga)
                               (Prilozhsky
                               federalny okrug)),
                               San Marino,
                               Servië,
                                 152
 ---pagebreak---            Planten,         GN-code         Oorsprong            Bijzondere voorschriften
        plantaardige
        producten en
            andere
         materialen
                                        Zwitserland,
                                        Turkije en
                                        Oekraïne.
 56.  Planten van        ex 0602 10 90  Derde landen, met Officiële verklaring dat de wortels
      Cryptocoryne sp.,  ex 0602 90 50  uitzondering van   ten minste zijn onderworpen aan
      Hygrophila sp. en  ex 0604 20 90  Zwitserland        tests op nematoden, op een
      Vallisneria sp.                                      representatief monster, waarbij
                                                           gebruik wordt gemaakt van
                                                           passende methoden om de
                                                           plaagorganismen op te sporen en
                                                           bij deze tests vrij zijn bevonden van
                                                           nematoden.
57.  Vruchten van       0805 10 22     Derde landen       De vruchten zijn ontdaan van
     Citrus L.,         0805 10 24                        bladeren en steeltjes en op de
     Fortunella         0805 10 28                        verpakking moet op adequate wijze
     Swingle, Poncirus  ex 0805 10 80                     de oorsprong zijn vermeld.
     Raf., en de        ex 0805 21 10
     hybriden daarvan   ex 0805 21 90
                        ex 0805 22 00
                        ex 0805 29 00
                        ex 0805 40 00
                        ex 0805 50 10
                        ex 0805 50 90
                        ex 0805 90 00
58.  Vruchten van       0805 10 22     Derde landen       Officiële verklaring dat:
     Citrus L.,         0805 10 24                        a) de vruchten afkomstig zijn uit een
     Fortunella         0805 10 28                        land dat overeenkomstig de
     Swingle, Poncirus  ex 0805 10 80                     desbetreffende internationale normen
     Raf., Microcitrus  ex 0805 21 10                     voor fytosanitaire maatregelen als
     Swingle, Naringi   ex 0805 21 90                     vrij van Xanthomonas citri pv.
     Adans., Swinglea   ex 0805 22 00                     aurantifolii (Schaad et al.)
     Merr., en de       ex 0805 29 00                     Constantin et al. en Xanthomonas
     hybriden daarvan   ex 0805 40 00                     citri pv. citri (Hasse) Constantin et
                        ex 0805 50 10                     al. is erkend, en deze ziektevrije
                        ex 0805 50 90                     status door de nationale
                        ex 0805 90 00                     plantenziektekundige dienst van het
                                                          betrokken derde land op voorhand
                                                          schriftelijk aan de Commissie is
                                                          meegedeeld,
                                                          of
                                                          b) de vruchten afkomstig zijn uit een
                                          153
 ---pagebreak---     gebied dat overeenkomstig de
    desbetreffende internationale normen
    voor fytosanitaire maatregelen door
    de nationale plantenziektekundige
    dienst van het land van oorsprong
    vrij is bevonden van Xanthomonas
    citri pv. aurantifolii (Schaad et al.)
    Constantin et al. en Xanthomonas
    citri pv. citri (Hasse) Constantin et
    al., en dat vermeld wordt op het in
    artikel 71 van Verordening (EU)
    2016/2031 bedoelde fytosanitaire
    certificaat, in de rubriek
    “Aanvullende verklaring”, en deze
    ziektevrije status door de nationale
    plantenziektekundige dienst van het
    betrokken derde land op voorhand
    schriftelijk aan de Commissie is
    meegedeeld,
    of
    c) de vruchten afkomstig zijn uit een
    productieplaats die door de nationale
    plantenziektekundige dienst in het
    land van oorsprong overeenkomstig
    de desbetreffende internationale
    normen voor fytosanitaire
    maatregelen vrij is bevonden van
    Xanthomonas citri pv. aurantifolii
    (Schaad et al.) Constantin et al. en
    Xanthomonas citri pv. citri (Hasse)
    Constantin et al., en die vermeld
    wordt op het in artikel 71 van
    Verordening (EU) 2016/2031
    bedoelde fytosanitaire certificaat, in
    de rubriek “Aanvullende verklaring”,
    of
    d) de productielocatie en de directe
    omgeving zijn onderworpen aan
    passende behandelingen en
    teeltpraktijken ter bestrijding van
    Xanthomonas citri pv. aurantifolii
    (Schaad et al.) Constantin et al. en
    Xanthomonas citri pv. citri (Hasse)
    Constantin et al.,
    en
    de vruchten zijn onderworpen aan
    een behandeling met
154
 ---pagebreak---     natriumorthofenyl-fenolaat of aan
    een andere doeltreffende behandeling
    die op het in artikel 71 van
    Verordening (EU) 2016/2031
    bedoelde fytosanitaire certificaat
    wordt vermeld, en de
    behandelingsmethode door de
    nationale plantenziektekundige
    dienst van het betrokken derde land
    op voorhand schriftelijk aan de
    Commissie is meegedeeld,
    en
    uit officiële inspecties die op gepaste
    tijdstippen vóór de uitvoer zijn
    verricht, is gebleken dat de vruchten
    vrij zijn van symptomen van
    Xanthomonas citri pv. aurantifolii
    (Schaad et al.) Constantin et al. en
    Xanthomonas citri pv. citri (Hasse)
    Constantin et al.,
    en
    gegevens over de traceerbaarheid
    zijn opgenomen in het in artikel 71
    van Verordening (EU) 2016/2031
    bedoelde fytosanitaire certificaat,
    of
    e) in het geval van voor industriële
    verwerking bestemde vruchten, bij
    officiële inspecties vóór uitvoer is
    gebleken dat de vruchten vrij zijn
    van symptomen van Xanthomonas
    citri pv. aurantifolii (Schaad et al.)
    Constantin et al. en Xanthomonas
    citri pv. citri (Hasse) Constantin et
    al.,
    en
    d) de productielocatie en de directe
    omgeving zijn onderworpen aan
    passende behandelingen en
    teeltpraktijken ter bestrijding van
    Xanthomonas citri pv. aurantifolii
    (Schaad et al.) Constantin et al. en
    Xanthomonas citri pv. citri (Hasse)
    Constantin et al.,
    en
    het verkeer, de opslag en de
155
 ---pagebreak---                                                  verwerking plaatsvinden onder
                                                 omstandigheden die overeenkomstig
                                                 de in artikel 107 van Verordening
                                                 (EU) 2016/2031 bedoelde procedure
                                                 zijn goedgekeurd,
                                                 en
                                                 de vruchten zijn vervoerd in
                                                 afzonderlijke verpakkingen met een
                                                 etiket met daarop een
                                                 traceerbaarheidscode en de
                                                 vermelding dat de vruchten voor
                                                 industriële verwerking bestemd zijn,
                                                 en
                                                 gegevens over de traceerbaarheid
                                                 zijn opgenomen in het in artikel 71
                                                 van Verordening (EU) 2016/2031
                                                 bedoelde fytosanitaire certificaat.
59. Vruchten van      0805 10 22    Derde landen Officiële verklaring dat:
    Citrus L.,        0805 10 24                 a) de vruchten afkomstig zijn uit een
    Fortunella        0805 10 28                 land dat overeenkomstig de
    Swingle, Poncirus ex 0805 10 80              desbetreffende internationale normen
    Raf., en de       ex 0805 21 10              voor fytosanitaire maatregelen als
    hybriden daarvan  ex 0805 21 90              vrij van Pseudocercospora
                      ex 0805 22 00              angolensis (T. Carvalho & O.
                      ex 0805 29 00              Mendes) Crous & U. Braun is
                      ex 0805 40 00              erkend, op voorwaarde dat deze
                      ex 0805 50 10              ziektevrije status door de nationale
                      ex 0805 50 90              plantenziektekundige dienst van het
                      ex 0805 90 00              betrokken derde land op voorhand
                                                 schriftelijk aan de Commissie is
                                                 meegedeeld,
                                                 of
                                                 b) de vruchten afkomstig zijn uit een
                                                 gebied dat overeenkomstig de
                                                 desbetreffende internationale normen
                                                 voor fytosanitaire maatregelen als
                                                 vrij van Pseudocercospora
                                                 angolensis (T. Carvalho & O.
                                                 Mendes) Crous & U. Braun is
                                                 erkend, en dat vermeld wordt op het
                                                 in artikel 71 van Verordening (EU)
                                                 2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                                                 certificaat, in de rubriek
                                                 “Aanvullende verklaring”, op
                                                 voorwaarde dat deze ziektevrije
                                                 status door de nationale
                                       156
 ---pagebreak---                                                  plantenziektekundige dienst van het
                                                 betrokken derde land op voorhand
                                                 schriftelijk aan de Commissie is
                                                 meegedeeld,
                                                 of
                                                 c) sinds het begin van de laatste
                                                 vegetatiecyclus op de
                                                 productielocatie en in de directe
                                                 omgeving daarvan geen symptomen
                                                 van Pseudocercospora angolensis
                                                 (T. Carvalho & O. Mendes) Crous &
                                                 U. Braun zijn waargenomen, en bij
                                                 adequaat officieel onderzoek geen
                                                 van de op de productielocatie
                                                 geoogste vruchten symptomen van
                                                 dit plaagorganisme heeft vertoond.
60. Vruchten van      0805 10 22    Derde landen Officiële verklaring dat:
    Citrus L.,        0805 10 24                 a) de vruchten afkomstig zijn uit een
    Fortunella        0805 10 28                 land dat overeenkomstig de
    Swingle, Poncirus ex 0805 10 80              desbetreffende internationale normen
    Raf., en de       ex 0805 21 10              voor fytosanitaire maatregelen als
    hybriden daarvan, ex 0805 21 90              vrij van Phyllosticta citricarpa
    met uitzondering  ex 0805 22 00              (McAlpine) Van der Aa is erkend, op
    van de vruchten   ex 0805 29 00              voorwaarde dat deze ziektevrije
    van Citrus        ex 0805 40 00              status door de nationale
    aurantium L. en   ex 0805 50 10              plantenziektekundige dienst van het
    Citrus latifolia  ex 0805 50 90              betrokken derde land op voorhand
    Tanaka            ex 0805 90 00              schriftelijk aan de Commissie is
                                                 meegedeeld,
                                                 of
                                                 b) de vruchten afkomstig zijn uit een
                                                 gebied dat overeenkomstig de
                                                 desbetreffende internationale normen
                                                 voor fytosanitaire maatregelen door
                                                 de nationale plantenziektekundige
                                                 dienst van het land van oorsprong
                                                 vrij is bevonden van Phyllosticta
                                                 citricarpa (McAlpine) Van der Aa,
                                                 en dat vermeld wordt op het in
                                                 artikel 71 van Verordening (EU)
                                                 2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                                                 certificaat in de rubriek
                                                 “Aanvullende verklaring”, op
                                                 voorwaarde dat deze ziektevrije
                                                 status door de nationale
                                                 plantenziektekundige dienst van het
                                                 betrokken derde land op voorhand
                                       157
 ---pagebreak---     schriftelijk aan de Commissie is
    meegedeeld,
    of
    c) de vruchten afkomstig zijn uit een
    productieplaats die door de nationale
    plantenziektekundige dienst in het
    land van oorsprong overeenkomstig
    de desbetreffende internationale
    normen voor fytosanitaire
    maatregelen vrij is bevonden van
    Phyllosticta citricarpa (McAlpine)
    Van der Aa, en die vermeld wordt op
    het in artikel 71 van Verordening
    (EU) 2016/2031 bedoelde
    fytosanitaire certificaat, in de rubriek
    “Aanvullende verklaring”,
    en
    de vruchten vrij van symptomen van
    Phyllosticta citricarpa (McAlpine)
    Van der Aa zijn bevonden op basis
    van een officiële controle van een
    representatief monster zoals
    gedefinieerd overeenkomstig
    internationale normen,
    of
    d) de vruchten afkomstig zijn van
    een productielocatie die aan
    geschikte behandelingen en
    teeltmaatregelen ter bestrijding van
    Phyllosticta citricarpa (McAlpine)
    van der Aa is onderworpen,
    en
    sinds het begin van de laatste
    vegetatiecyclus tijdens het
    teeltseizoen officiële inspecties zijn
    verricht op de productielocatie en dat
    bij de vruchten geen symptomen van
    Phyllosticta citricarpa (McAlpine)
    van der Aa zijn vastgesteld,
    en
    de geoogste vruchten van die
    productielocatie vrij van symptomen
    van Phyllosticta citricarpa
    (McAlpine) Van der Aa zijn
    bevonden tijdens een officiële
    controle van een representatief
158
 ---pagebreak---     monster vóór uitvoer, zoals
    gedefinieerd overeenkomstig
    internationale normen,
    en
    gegevens over de traceerbaarheid
    zijn opgenomen in het in artikel 71
    van Verordening (EU) 2016/2031
    bedoelde fytosanitaire certificaat,
    of
    e) in het geval van voor industriële
    verwerking bestemde vruchten: de
    vruchten vóór uitvoer vrij van
    symptomen van Phyllosticta
    citricarpa (McAlpine) Van der Aa
    zijn bevonden tijdens een officiële
    controle van een representatief
    monster zoals gedefinieerd
    overeenkomstig internationale
    normen,
    en
    een verklaring dat de vruchten
    afkomstig zijn uit een
    productielocatie die is onderworpen
    aan geschikte behandelingen tegen
    Phyllosticta citricarpa (McAlpine)
    Van der Aa op het daartoe geschikte
    tijdstip van het jaar om de
    aanwezigheid van het betrokken
    plaagorganisme op te sporen, wordt
    vermeld in het in artikel 71 van
    Verordening (EU) 2016/2031
    bedoelde fytosanitair certificaat in de
    rubriek “Aanvullende verklaring”,
    en
    het verkeer, de opslag en de
    verwerking plaatsvinden onder
    omstandigheden die overeenkomstig
    de in artikel 107 van Verordening
    (EU) 2016/2031 bedoelde procedure
    zijn goedgekeurd,
    en
    de vruchten zijn vervoerd in
    afzonderlijke verpakkingen met een
    etiket met daarop een
    traceerbaarheidscode en de
    vermelding dat de vruchten voor
159
 ---pagebreak---                                                  industriële verwerking bestemd zijn,
                                                 en
                                                 gegevens over de traceerbaarheid
                                                 zijn opgenomen in het in artikel 71
                                                 van Verordening (EU) 2016/2031
                                                 bedoelde fytosanitaire certificaat.
61. Vruchten van      ex 0804 50 00 Derde landen Officiële verklaring dat:
    Citrus L.,        0805 10 22                 a) de vruchten afkomstig zijn uit een
    Fortunella        0805 10 24                 land dat overeenkomstig de
    Swingle, Poncirus 0805 10 28                 desbetreffende internationale normen
    Raf., en de       ex 0805 10 80
                                                 voor fytosanitaire maatregelen is
    hybriden daarvan, ex 0805 21 10              erkend als zijnde vrij van (niet-
    Mangifera L. en   ex 0805 21 90              Europese) Tephritidae-soorten,
    Prunus L.         ex 0805 22 00              waarvan bekend is dat die vruchten
                      ex 0805 29 00              er gevoelig voor zijn, op voorwaarde
                      ex 0805 40 00              dat deze ziektevrije status door de
                      ex 0805 50 10
                                                 nationale plantenziektekundige
                      ex 0805 50 90              dienst van het betrokken derde land
                      ex 0805 90 00              op voorhand schriftelijk aan de
                      0809 10 00                 Commissie is meegedeeld,
                      0809 21 00
                      0809 29 00                 of
                      0809 30 10                 b) de vruchten afkomstig zijn uit een
                      0809 30 90                 gebied dat door de nationale
                      0809 40 05                 plantenziektekundige dienst van het
                      0809 40 90                 land van oorsprong overeenkomstig
                                                 de desbetreffende internationale
                                                 normen voor fytosanitaire
                                                 maatregelen vrij is bevonden van
                                                 (niet-Europese) Tephritidae-soorten,
                                                 waarvan bekend is dat die vruchten
                                                 er gevoelig voor zijn, en dat vermeld
                                                 wordt op het in artikel 71 van
                                                 Verordening (EU) 2016/2031
                                                 bedoelde fytosanitaire certificaat, in
                                                 de rubriek “Aanvullende verklaring”,
                                                 op voorwaarde dat deze ziektevrije
                                                 status door de nationale
                                                 plantenziektekundige dienst van het
                                                 betrokken derde land op voorhand
                                                 schriftelijk aan de Commissie is
                                                 meegedeeld,
                                                 of
                                                 c) sinds het begin van de laatste
                                                 volledige vegetatiecyclus, bij
                                                 officiële inspecties die drie maanden
                                                 vóór de oogst tenminste om de
                                       160
 ---pagebreak---                                                           maand zijn verricht, op de
                                                          productieplaats en in de directe
                                                          omgeving daarvan geen tekenen zijn
                                                          waargenomen die wijzen op de
                                                          aanwezigheid van (niet-Europese)
                                                          Tephritidae-soorten, waarvan bekend
                                                          is dat die vruchten er gevoelig voor
                                                          zijn, en bij een passend officieel
                                                          onderzoek van de op de
                                                          productieplaats geoogste vruchten op
                                                          die vruchten geen tekenen van die
                                                          plaagorganismen zijn aangetroffen,
                                                          en
                                                          gegevens over de traceerbaarheid
                                                          zijn opgenomen in het in artikel 71
                                                          van Verordening (EU) 2016/2031
                                                          bedoelde fytosanitaire certificaat,
                                                          of
                                                          d) zijn onderworpen aan een
                                                          doeltreffende systeembenadering of
                                                          een doeltreffende behandeling na de
                                                          oogst om te garanderen dat zij vrij
                                                          zijn van (niet-Europese) Tephritidae-
                                                          soorten, waarvan bekend is dat die
                                                          vruchten er gevoelig voor zijn, en op
                                                          het in artikel 71 van Verordening
                                                          (EU) 2016/2031 bedoelde
                                                          fytosanitair certificaat wordt melding
                                                          gemaakt van het gebruik van een
                                                          systeembenadering of van gegevens
                                                          over de behandelingsmethode, op
                                                          voorwaarde dat de
                                                          systeembenadering of de
                                                          behandelingsmethode door de
                                                          nationale plantenziektekundige
                                                          dienst van het betrokken derde land
                                                          vooraf schriftelijk aan de Commissie
                                                          is meegedeeld.
62. Vruchten van        0709 60 10    Landen van het      Officiële verklaring dat de vruchten:
    Capsicum (L.),      0709 60 91    Afrikaanse          a) afkomstig zijn uit een land dat
    Citrus L., met      0709 60 95    continent,          overeenkomstig de desbetreffende
    uitzondering van    0709 60 99    Kaapverdië, Sint-   internationale normen voor
    Citrus limon (L.)   0805 10 22    Helena, Madagaskar, fytosanitaire maatregelen als vrij van
    Osbeck. en Citrus   0805 10 24    Réunion, Mauritius  Thaumatotibia leucotreta (Meyrick)
    aurantiifolia       0805 10 28    en Israël           is erkend, op voorwaarde dat deze
    (Christm.) Swingle, ex 0805 10 80                     ziektevrije status door de nationale
    Prunus persica (L.) ex 0805 21 10                     plantenziektekundige dienst van het
                                          161
 ---pagebreak--- Batsch $and     ex 0805 21 90     betrokken derde land op voorhand
Punica granatum ex 0805 22 00     schriftelijk aan de Commissie is
L.              ex 0805 29 00     meegedeeld,
                ex 0805 40 00     of
                ex 0805 50 10     b) afkomstig zijn uit een gebied dat
                ex 0805 90 00     door de nationale
                0809 30 10        plantenziektekundige dienst van het
                0809 30 90        land van oorsprong overeenkomstig
                ex 0810 90 75     de desbetreffende internationale
                                  normen voor fytosanitaire
                                  maatregelen vrij is bevonden van
                                  Thaumatotibia leucotreta (Meyrick),
                                  en dat vermeld wordt op het in
                                  artikel 71 van Verordening (EU)
                                  2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                                  certificaat, in de rubriek
                                  “Aanvullende verklaring”, op
                                  voorwaarde dat deze ziektevrije
                                  status door de nationale
                                  plantenziektekundige dienst van het
                                  betrokken derde land op voorhand
                                  schriftelijk aan de Commissie is
                                  meegedeeld,
                                  of
                                  c) afkomstig zijn uit een
                                  productieplaats die door de nationale
                                  plantenziektekundige dienst van het
                                  land van oorsprong overeenkomstig
                                  de desbetreffende internationale
                                  normen voor fytosanitaire
                                  maatregelen vrij is bevonden van
                                  Thaumatotibia leucotreta (Meyrick)
                                  en informatie over de traceerbaarheid
                                  is opgenomen in het in artikel 71 van
                                  Verordening (EU) 2016/2031
                                  bedoelde fytosanitair certificaat,
                                  en dat op gepaste tijdstippen tijdens
                                  het teeltseizoen officiële inspecties,
                                  met inbegrip van een visuele
                                  inspectie van representatieve
                                  monsters van vruchten, zijn verricht
                                  op de productieplaats die vrij is
                                  bevonden van Thaumatotibia
                                  leucotreta (Meyrick),
                                  of
                                  d) zijn onderworpen aan een
                                  doeltreffende koudebehandeling om
                                  te garanderen dat zij vrij zijn van
                                  Thaumatotibia leucotreta (Meyrick),
                                  of een doeltreffende
                              162
 ---pagebreak---                                                      systeembenadering of een andere
                                                     doeltreffende behandeling na de
                                                     oogst om te garanderen dat zij vrij
                                                     zijn van Thaumatotibia leucotreta
                                                     (Meyrick), en op het in artikel 71 van
                                                     Verordening (EU) 2016/2031
                                                     bedoelde fytosanitair certificaat
                                                     wordt melding gemaakt van het
                                                     gebruik van een systeembenadering
                                                     of van gegevens over de
                                                     behandelingsmethode, op
                                                     voorwaarde dat de
                                                     systeembenadering of de
                                                     behandelingsmethode door de
                                                     nationale plantenziektekundige
                                                     dienst van het betrokken derde land
                                                     vooraf schriftelijk aan de Commissie
                                                     is meegedeeld.
63. Vruchten van        0808 10 10 Canada, Mexico en Officiële verklaring dat de vruchten:
    Malus Mill.,        0808 10 80 Verenigde Staten  a) afkomstig zijn uit een gebied dat
    Prunus L., Pyrus L. 0808 30 10                   door de nationale
    en Vaccinium L.     0808 30 90                   plantenziektekundige dienst van het
                        0809 10 00                   land van oorsprong overeenkomstig
                        0809 21 00                   de desbetreffende internationale
                        0809 29 00                   normen voor fytosanitaire
                        0809 30 10                   maatregelen vrij is bevonden van
                        0809 30 90                   Grapholita packardi Zeller, en dat
                        0809 40 05                   vermeld wordt op het in artikel 71
                        0809 40 90                   van Verordening (EU) 2016/2031
                        0810 40 10                   bedoelde fytosanitaire certificaat in
                        0810 40 30                   de rubriek “Aanvullende verklaring”,
                        0810 40 50                   op voorwaarde dat deze ziektevrije
                        0810 40 90                   status door de nationale
                                                     plantenziektekundige dienst van het
                                                     betrokken derde land op voorhand
                                                     schriftelijk aan de Commissie is
                                                     meegedeeld,
                                                     of
                                                     b) afkomstig zijn uit een
                                                     productieplaats waar op gepaste
                                                     tijdstippen tijdens het teeltseizoen
                                                     officiële inspecties en onderzoeken
                                                     op de aanwezigheid van Grapholita
                                                     packardi Zeller zijn verricht, met
                                                     inbegrip van een visuele inspectie
                                                     van een representatief monster van
                                                     vruchten, en die van dat
                                                     plaagorganisme vrij is bevonden,
                                                     en
                                                     gegevens over de traceerbaarheid
                                      163
 ---pagebreak---                                            zijn opgenomen in het in artikel 71
                                           van Verordening (EU) 2016/2031
                                           bedoelde fytosanitaire certificaat,
                                           of
                                           c) zijn onderworpen aan een
                                           doeltreffende systeembenadering of
                                           een doeltreffende behandeling na de
                                           oogst om te garanderen dat zij vrij
                                           zijn van Grapholita packardi Zeller,
                                           en op het in artikel 71 van
                                           Verordening (EU) 2016/2031
                                           bedoelde fytosanitair certificaat
                                           wordt melding gemaakt van het
                                           gebruik van een systeembenadering
                                           of van gegevens over de
                                           behandelingsmethode, op
                                           voorwaarde dat de
                                           systeembenadering of de
                                           behandelingsmethode door de
                                           nationale plantenziektekundige
                                           dienst van het betrokken derde land
                                           vooraf schriftelijk aan de Commissie
                                           is meegedeeld.
64. Vruchten van   0808 10 10 Derde landen Officiële verklaring dat de vruchten:
    Malus Mill. en 0808 10 80              a) afkomstig zijn uit een land dat
    Pyrus L.       0808 30 10              overeenkomstig de desbetreffende
                   0808 30 90              internationale normen voor
                                           fytosanitaire maatregelen als vrij van
                                           Botryosphaeria kuwatsukai (Hara)
                                           G.Y. Sun & E. Tanaka is erkend, op
                                           voorwaarde dat deze ziektevrije
                                           status door de nationale
                                           plantenziektekundige dienst van het
                                           betrokken derde land op voorhand
                                           schriftelijk aan de Commissie is
                                           meegedeeld,
                                           of
                                           b) afkomstig zijn uit een gebied dat
                                           door de nationale
                                           plantenziektekundige dienst van het
                                           land van oorsprong overeenkomstig
                                           de desbetreffende internationale
                                           normen voor fytosanitaire
                                           maatregelen vrij is bevonden
                                           vanBotryosphaeria kuwatsukai
                                           (Hara) G.Y. Sun & E. Tanaka, en dat
                                           vermeld wordt op het in artikel 71
                                           van Verordening (EU) 2016/2031
                                           bedoelde fytosanitaire certificaat in
                                           de rubriek “Aanvullende verklaring”,
                                 164
 ---pagebreak---                                            op voorwaarde dat deze ziektevrije
                                           status door de nationale
                                           plantenziektekundige dienst van het
                                           betrokken derde land op voorhand
                                           schriftelijk aan de Commissie is
                                           meegedeeld,
                                           of
                                           c) afkomstig zijn uit een
                                           productieplaats waar op gepaste
                                           tijdstippen tijdens het teeltseizoen
                                           om het plaagorganisme op te sporen
                                           officiële inspecties en onderzoeken
                                           op de aanwezigheid van
                                           Botryosphaeria kuwatsukai (Hara)
                                           G.Y. Sun & E. Tanaka zijn verricht,
                                           met inbegrip van een visuele
                                           inspectie van een representatief
                                           monster van vruchten, en die van dat
                                           plaagorganisme vrij is bevonden.
                                           en
                                           gegevens over de traceerbaarheid
                                           zijn opgenomen in het in artikel 71
                                           van Verordening (EU) 2016/2031
                                           bedoelde fytosanitaire certificaat,
                                           of
                                           d) zijn onderworpen aan een
                                           doeltreffende systeembenadering of
                                           een doeltreffende behandeling na de
                                           oogst om te garanderen dat zij vrij
                                           zijn van Botryosphaeria kuwatsukai
                                           (Hara) G.Y. Sun & E. Tanaka, en op
                                           het in artikel 71 van Verordening
                                           (EU) 2016/2031 bedoelde
                                           fytosanitaire certificaat wordt
                                           melding gemaakt van het gebruik
                                           van een systeembenadering of van
                                           gegevens over de
                                           behandelingsmethode, op
                                           voorwaarde dat de
                                           systeembenadering of de
                                           behandelingsmethode door de
                                           nationale plantenziektekundige
                                           dienst van het betrokken derde land
                                           vooraf schriftelijk aan de Commissie
                                           is meegedeeld.
65. Vruchten van   0808 10 10 Derde landen Officiële verklaring dat de vruchten:
    Malus Mill. en 0808 10 80              a) afkomstig zijn uit een land dat
    Pyrus L.       0808 30 10              overeenkomstig de desbetreffende
                   0808 30 90              internationale normen voor
                                           fytosanitaire maatregelen als vrij van
                                 165
 ---pagebreak---     Anthonomus quadrigibbus Say is
    erkend, op voorwaarde dat deze
    ziektevrije status door de nationale
    plantenziektekundige dienst van het
    betrokken derde land op voorhand
    schriftelijk aan de Commissie is
    meegedeeld,
    of
    b) afkomstig zijn uit een gebied dat
    door de nationale
    plantenziektekundige dienst van het
    land van oorsprong overeenkomstig
    de desbetreffende internationale
    normen voor fytosanitaire
    maatregelen vrij is bevonden van
    Anthonomus quadrigibbus Say, en
    dat vermeld wordt op het in
    artikel 71 van Verordening (EU)
    2016/2031 bedoelde fytosanitaire
    certificaat in de rubriek
    “Aanvullende verklaring”, op
    voorwaarde dat deze ziektevrije
    status door de nationale
    plantenziektekundige dienst van het
    betrokken derde land op voorhand
    schriftelijk aan de Commissie is
    meegedeeld,
    of
    c) afkomstig zijn uit een
    productieplaats waar op daartoe
    geschikte tijdstippen tijdens het
    groeiseizoen officiële inspecties en
    onderzoeken op de aanwezigheid van
    Anthonomus quadrigibbusSay zijn
    verricht, met inbegrip van een
    visuele inspectie van een
    representatief monster van vruchten,
    en die van dat plaagorganisme vrij is
    bevonden.
    en
    gegevens over de traceerbaarheid
    zijn opgenomen in het in artikel 71
    van Verordening (EU) 2016/2031
    bedoelde fytosanitaire certificaat,
    of
    d) zijn onderworpen aan een
    doeltreffende systeembenadering of
    een doeltreffende behandeling na de
    oogst om te garanderen dat zij vrij
    zijn van Anthonomus quadrigibbus
166
 ---pagebreak---                                          Say, en op het in artikel 71 van
                                         Verordening (EU) 2016/2031
                                         bedoelde fytosanitair certificaat
                                         wordt melding gemaakt van het
                                         gebruik van een systeembenadering
                                         of van gegevens over de
                                         behandelingsmethode, op
                                         voorwaarde dat de
                                         systeembenadering of de
                                         behandelingsmethode door de
                                         nationale plantenziektekundige
                                         dienst van het betrokken derde land
                                         vooraf schriftelijk aan de Commissie
                                         is meegedeeld.
66. Vruchten van 0808 10 10 Derde landen Officiële verklaring dat de vruchten:
    Malus Mill.  0808 10 80              a) afkomstig zijn uit een land dat
                                         overeenkomstig de desbetreffende
                                         internationale normen voor
                                         fytosanitaire maatregelen als vrij van
                                         Grapholita prunivora (Walsh),
                                         Grapholita inopinata (Heinrich) en
                                         Rhagoletis pomonella (Walsh) is
                                         erkend, op voorwaarde dat deze
                                         ziektevrije status door de nationale
                                         plantenziektekundige dienst van het
                                         betrokken derde land op voorhand
                                         schriftelijk aan de Commissie is
                                         meegedeeld,
                                         of
                                         b) afkomstig zijn uit een gebied dat
                                         door de nationale
                                         plantenziektekundige dienst van het
                                         land van oorsprong overeenkomstig
                                         de desbetreffende internationale
                                         normen voor fytosanitaire
                                         maatregelen vrij is bevonden van
                                         Grapholita prunivora (Walsh),
                                         Grapholita inopinata (Heinrich) en
                                         Rhagoletis pomonella (Walsh), en
                                         dat vermeld wordt op het in
                                         artikel 71 van Verordening (EU)
                                         2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                                         certificaat, in de rubriek
                                         “Aanvullende verklaring”, op
                                         voorwaarde dat deze ziektevrije
                                         status door de nationale
                                         plantenziektekundige dienst van het
                                         betrokken derde land op voorhand
                                         schriftelijk aan de Commissie is
                                         meegedeeld,
                               167
 ---pagebreak---                                                     of
                                                    c) afkomstig zijn uit een
                                                    productieplaats waar op gepaste
                                                    tijdstippen tijdens het teeltseizoen
                                                    om het plaagorganisme op te sporen
                                                    officiële inspecties en onderzoeken
                                                    op de aanwezigheid van Grapholita
                                                    prunivora (Walsh), Grapholita
                                                    inopinata (Heinrich) en Rhagoletis
                                                    pomonella (Walsh) zijn verricht, met
                                                    inbegrip van een visuele inspectie
                                                    van een representatief monster van
                                                    vruchten, en vrij van die
                                                    plaagorganismen zijn bevonden,
                                                    en
                                                    gegevens over de traceerbaarheid
                                                    zijn opgenomen in het in artikel 71
                                                    van Verordening (EU) 2016/2031
                                                    bedoelde certificaat,
                                                    of
                                                    d) zijn onderworpen aan een
                                                    doeltreffende systeembenadering of
                                                    een doeltreffende behandeling na de
                                                    oogst om te garanderen dat zij vrij
                                                    zijn van Grapholita prunivora
                                                    (Walsh), Grapholita inopinata
                                                    (Heinrich) en Rhagoletis pomonella
                                                    (Walsh), en op het in artikel 71 van
                                                    Verordening (EU) 2016/2031
                                                    bedoelde fytosanitair certificaat
                                                    wordt melding gemaakt van het
                                                    gebruik van een systeembenadering
                                                    of van gegevens over de
                                                    behandelingsmethode, op
                                                    voorwaarde dat de
                                                    systeembenadering of de
                                                    behandelingsmethode door de
                                                    nationale plantenziektekundige
                                                    dienst van het betrokken derde land
                                                    vooraf schriftelijk aan de Commissie
                                                    is meegedeeld.
67. Vruchten van 0702 00 00    Australië, Noord- en Officiële verklaring dat de vruchten
    Solanaceae   0709 30 00    Zuid-Amerika en      afkomstig zijn uit:
                 0709 60 10    Nieuw-Zeeland        a) een land dat overeenkomstig de
                 0709 60 91                         desbetreffende internationale normen
                 0709 60 95                         voor fytosanitaire maatregelen als
                 0709 60 99                         vrij van Bactericera cockerelli
                 ex 0709 99 90                      (Sulc.) is erkend, op voorwaarde dat
                                                    deze ziektevrije status door de
                                                    nationale plantenziektekundige
                                  168
 ---pagebreak---     dienst van het betrokken derde land
    op voorhand schriftelijk aan de
    Commissie is meegedeeld,
    of
    b) een gebied dat door de nationale
    plantenziektekundige dienst van het
    land van oorsprong overeenkomstig
    de desbetreffende internationale
    normen voor fytosanitaire
    maatregelen vrij is bevonden van
    Bactericera cockerelli (Sulc.), en dat
    vermeld wordt op het in artikel 71
    van Verordening (EU) 2016/2031
    bedoelde fytosanitaire certificaat, in
    de rubriek “Aanvullende verklaring”,
    op voorwaarde dat deze ziektevrije
    status door de nationale
    plantenziektekundige dienst van het
    betrokken derde land op voorhand
    schriftelijk aan de Commissie is
    meegedeeld,
    of
    c) een productieplaats waar (en in de
    directe omgeving waarvan) in de
    laatste drie maanden vóór uitvoer
    officiële inspecties en onderzoeken
    naar de aanwezigheid van
    Bactericera cockerelli (Sulc.) zijn
    verricht, en die zijn onderworpen aan
    doeltreffende behandelingen om te
    verzekeren dat zij vrij zijn van dat
    plaagorganisme, en er vóór uitvoer
    representatieve monsters van de
    vruchten zijn geïnspecteerd,
    en
    gegevens over de traceerbaarheid
    zijn opgenomen in het in artikel 71
    van Verordening (EU) 2016/2031
    bedoelde certificaat,
    of
    d) een insectwerende
    productielocatie die door de
    nationale plantenziektekundige
    dienst in het land van oorsprong op
    basis van officiële inspecties en
    onderzoeken die in de laatste drie
    maanden vóór de uitvoer zijn
    verricht, vrij is bevonden van
    Bactericera cockerelli (Sulc.),
    en
169
 ---pagebreak---                                                   gegevens over de traceerbaarheid
                                                  zijn opgenomen in het in artikel 71
                                                  van Verordening (EU) 2016/2031
                                                  bedoelde fytosanitaire certificaat.
68. Vruchten van       0702 00 00    Derde landen Officiële verklaring dat de vruchten
    Capsicum annuum    0709 30 00                 afkomstig zijn uit:
    L., Solanum        ex 0709 60 10              a) een land dat overeenkomstig de
    aethiopicum L.,    ex 0709 60 91              desbetreffende internationale normen
    Solanum            ex 0709 60 95              voor fytosanitaire maatregelen als
    lycopersicum L. en ex 0709 60 99              vrij van Neoleucinodes elegantalis
    Solanum            ex 0709 99 90              (Guenée) is erkend, op voorwaarde
    melongena L.                                  dat deze ziektevrije status door de
                                                  nationale plantenziektekundige
                                                  dienst van het betrokken derde land
                                                  op voorhand schriftelijk aan de
                                                  Commissie is meegedeeld,
                                                  of
                                                  b) een gebied dat door de nationale
                                                  plantenziektekundige dienst van het
                                                  land van oorsprong overeenkomstig
                                                  de desbetreffende internationale
                                                  normen voor fytosanitaire
                                                  maatregelen vrij is bevonden van
                                                  Neoleucinodes elegantalis (Guenée),
                                                  en dat vermeld wordt op het in
                                                  artikel 71 van Verordening (EU)
                                                  2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                                                  certificaat, in de rubriek
                                                  “Aanvullende verklaring”, op
                                                  voorwaarde dat deze ziektevrije
                                                  status door de nationale
                                                  plantenziektekundige dienst van het
                                                  betrokken derde land op voorhand
                                                  schriftelijk aan de Commissie is
                                                  meegedeeld,
                                                  of
                                                  c) afkomstig zijn uit een
                                                  productieplaats die door de nationale
                                                  plantenziektekundige dienst in het
                                                  land van oorsprong overeenkomstig
                                                  de desbetreffende internationale
                                                  normen voor fytosanitaire
                                                  maatregelen vrij is bevonden van
                                                  Neoleucinodes elegantalis (Guenée),
                                                  en op gepaste tijdstippen tijdens het
                                                  teeltseizoen officiële inspecties om
                                                  het plaagorganisme op te sporen zijn
                                                  verricht, met inbegrip van een
                                                  inspectie van representatieve
                                                  monsters van de vruchten, op de
                                        170
 ---pagebreak---                                                productieplaats die vrij is bevonden
                                               van Neoleucinodes elegantalis
                                               (Guenée),
                                               en
                                               gegevens over de traceerbaarheid
                                               zijn opgenomen in het in artikel 71
                                               van Verordening (EU) 2016/2031
                                               bedoelde fytosanitaire certificaat,
                                               of
                                               d) afkomstig zijn uit een
                                               insectwerende productielocatie die
                                               door de nationale
                                               plantenziektekundige dienst in het
                                               land van oorsprong op basis van
                                               officiële inspecties en onderzoeken
                                               die in de laatste drie maanden vóór
                                               de uitvoer zijn verricht, vrij is
                                               bevonden van Neoleucinodes
                                               elegantalis (Guenée),
                                               en
                                               gegevens over de traceerbaarheid
                                               zijn opgenomen in het in artikel 71
                                               van Verordening (EU) 2016/2031
                                               bedoelde fytosanitaire certificaat.
69. Vruchten van       0702 00 00 Derde landen Officiële verklaring dat de vruchten
    Solanum            0709 30 00              afkomstig zijn uit:
    lycopersicum L. en                         a) een land dat overeenkomstig de
    Solanum                                    desbetreffende internationale normen
    melongena L.                               voor fytosanitaire maatregelen als
                                               vrij van Keiferia lycopersicella
                                               (Walsingham) is erkend,
                                               of
                                               b) een gebied dat door de nationale
                                               plantenziektekundige dienst in het
                                               land van oorsprong overeenkomstig
                                               de desbetreffende internationale
                                               normen voor fytosanitaire
                                               maatregelen vrij is bevonden van
                                               Keiferia lycopersicella
                                               (Walsingham), en dat vermeld wordt
                                               op het in artikel 71 van Verordening
                                               (EU) 2016/2031 bedoelde
                                               fytosanitaire certificaat, in de rubriek
                                               “Aanvullende verklaring”,
                                               of
                                               c) een productieplaats die door de
                                               nationale plantenziektekundige
                                               dienst in het land van oorsprong op
                                               basis van officiële inspecties en
                                               onderzoeken die in de laatste drie
                                     171
 ---pagebreak---                                             maanden vóór de uitvoer zijn
                                            verricht, vrij is bevonden van
                                            Keiferia lycopersicella
                                            (Walsingham), en die vermeld wordt
                                            op het in artikel 71 van Verordening
                                            (EU) 2016/2031 bedoelde
                                            fytosanitaire certificaat, in de rubriek
                                            “Aanvullende verklaring”.
70. Vruchten van 0709 30 00    Derde landen Officiële verklaring dat de vruchten:
    Solanum                                 a) afkomstig zijn uit een land dat
    melongena L.                            overeenkomstig de desbetreffende
                                            internationale normen voor
                                            fytosanitaire maatregelen vrij is van
                                            Thrips palmi Karny,
                                            of
                                            b) afkomstig zijn uit een gebied dat
                                            door de nationale
                                            plantenziektekundige dienst in het
                                            land van oorsprong overeenkomstig
                                            de desbetreffende internationale
                                            normen voor fytosanitaire
                                            maatregelen vrij is bevonden van
                                            Thrips palmi Karny, en dat op het in
                                            artikel 71 van Verordening (EU)
                                            2016/2031 bedoelde certificaat in de
                                            rubriek “Aanvullende verklaring” is
                                            vermeld,
                                            of
                                            c) onmiddellijk voorafgaand aan de
                                            uitvoer officieel zijn geïnspecteerd
                                            en vrij zijn bevonden van Thrips
                                            palmi Karny.
71. Vruchten van ex 0709 99 90 Derde landen Officiële verklaring dat de vruchten
    Momordica L.                            afkomstig zijn uit:
                                            a) een land dat overeenkomstig de
                                            desbetreffende internationale normen
                                            voor fytosanitaire maatregelen vrij is
                                            van Thrips palmi Karny,
                                            of
                                            b) een gebied dat door de nationale
                                            plantenziektekundige dienst in het
                                            land van oorsprong overeenkomstig
                                            de desbetreffende internationale
                                            normen voor fytosanitaire
                                            maatregelen vrij is bevonden van
                                            Thrips palmi Karny, en dat vermeld
                                            wordt op het in artikel 71 van
                                            Verordening (EU) 2016/2031
                                            bedoelde fytosanitaire certificaat, in
                                  172
 ---pagebreak---                                                           de rubriek “Aanvullende verklaring”.
72. Vruchten van                      Belize, Costa Rica, Officiële verklaring dat de vruchten
    Capsicum L.         ex 0709 60 10 Dominicaanse        afkomstig zijn uit:
                                      Republiek, El       a) een gebied dat door de nationale
                        0709 60 91    Salvador,           plantenziektekundige dienst
                                      Guatemala,          overeenkomstig de desbetreffende
                        ex 0709 60 95 Honduras, Jamaica, internationale normen voor
                                      Mexico, Nicaragua, fytosanitaire maatregelen vrij is
                        ex 0709 60 99 Panama, Puerto      bevonden van Anthonomus eugenii
                                      Rico, Verenigde     Cano, en dat vermeld wordt op het in
                                      Staten en Frans     artikel 71 van Verordening (EU)
                                      Polynesië, landen   2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                                      waarvan bekend is certificaat in de rubriek
                                      dat Anthonomus      “Aanvullende verklaring”,
                                      eugenii Cano er     of
                                      voorkomt            b) een productieplaats die in het land
                                                          van oorsprong door de nationale
                                                          plantenziektekundige dienst
                                                          overeenkomstig de desbetreffende
                                                          internationale normen voor
                                                          fytosanitaire maatregelen vrij is
                                                          bevonden van Anthonomus eugenii
                                                          Cano, en die vermeld wordt op het in
                                                          artikel 71 van Verordening (EU)
                                                          2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                                                          certificaat, in de rubriek
                                                          “Aanvullende verklaring”, en bij
                                                          officiële inspecties die op de
                                                          productieplaats en in de directe
                                                          omgeving daarvan in de laatste twee
                                                          maanden vóór de uitvoer ten minste
                                                          eens per maand zijn verricht, vrij is
                                                          verklaard van Anthonomus eugenii
                                                          Cano.
73. Zaden van Zea                     Derde landen        Officiële verklaring dat:
    mays L.             ex 0709 99 60                     a) de zaden afkomstig zijn uit
                        1005 10 13                        gebieden waarvan bekend is dat het
                        1005 10 15                        vrij is van Pantoea stewartii subsp.
                        1005 10 18                        stewartii (Smith) Merkaert,
                        1005 10 90                        Verdonck & Kersters,
                                                          of
                                                          b) een representatief monster van de
                                                          zaden is getest en bij deze test vrij is
                                                          bevonden van Pantoea stewartii
                                                          subsp. stewartii (Smith) Merkaert,
                                                          Verdonck & Kersters.
74. Zaden van de        1001 11 00    Afghanistan, India, Officiële verklaring dat de zaden
    genera Triticum L., 1001 91 10    Iran, Irak, Mexico, afkomstig zijn uit een gebied
    Secale L. en        1001 91 20    Nepal, Pakistan,    waarvan bekend is dat Tilletia indica
                                          173
 ---pagebreak---     xTriticosecale       1001 91 90    Zuid-Afrika en        Mitra er niet voorkomt. De naam van
    Wittm. ex A.         1002 10 00    Verenigde Staten      het gebied wordt vermeld in de
    Camus                1008 60 00    van Amerika, landen   rubriek “plaats van oorsprong” van
                                       waarvan bekend is     het in artikel 71 van Verordening
                                       dat Tilletia indica   (EU) 2016/2031 bedoelde
                                       Mitra er voorkomt     fytosanitaire certificaat.
75. Graan van de         1001 19 00    Afghanistan, India,   Officiële verklaring dat:
    genera Triticum L., 1001 99 00     Iran, Irak, Mexico,   a) het graan afkomstig is uit een
    Secale L. en         1002 90 00    Nepal, Pakistan,      gebied waarvan bekend is dat Tilletia
    xTriticosecale       ex 1008 60 00 Zuid-Afrika en        indica Mitra er niet voorkomt. De
    Wittm. ex A.                       Verenigde Staten      naam van het gebied of de gebieden
    Camus                              van Amerika, landen   wordt vermeld in de rubriek “plaats
                                       waarvan bekend is     van oorsprong” van het in artikel 71
                                       dat Tilletia indica   van Verordening (EU) 2016/2031
                                       Mitra er voorkomt     bedoelde fytosanitaire certificaat,
                                                             of
                                                             b) gedurende de laatste volledige
                                                             vegetatieperiode op de planten op de
                                                             productieplaats geen symptomen van
                                                             Tilletia indica Mitra zijn
                                                             waargenomen, en zowel op het
                                                             ogenblik van de oogst als vóór
                                                             verzending representatieve
                                                             graanmonsters zijn genomen en
                                                             onderzocht, en deze monsters daarbij
                                                             vrij zijn bevonden van Tilletia indica
                                                             Mitra; dit laatste wordt vermeld op
                                                             het in artikel 71 van Verordening
                                                             (EU) 2016/2031 bedoelde
                                                             fytosanitaire certificaat, in de rubriek
                                                             “naam van het product” als “getest
                                                             en vrij bevonden van Tilletia indica
                                                             Mitra”.
76. Hout van             ex 4401 11 00 Canada, China,        Officiële verklaring dat het hout:
    naaldbomen           ex 4403 11 00 Japan, Republiek      a) een adequate warmtebehandeling
    (Pinales), exclusief 4403 21 10    Korea, Mexico,        bij een minimumtemperatuur van 56
    hout van Thuja L.    4403 21 90    Taiwan en             °C gedurende ten minste 30
    en Taxus L., met     4403 22 00    Verenigde Staten,     aaneengesloten minuten door het
    uitzondering van     4403 23 10    landen waarvan        hele profiel van het hout heeft
    hout in de vorm      4403 23 90    bekend is dat         ondergaan, aangegeven door het
    van:                 4403 24 00    Bursaphelenchus       merkteken “HT” dat overeenkomstig
       — plakjes,        ex 4403 25 10 xylophilus (Steiner & de gangbare handelsgebruiken is
       spanen, kleine    ex 4403 25 90 Bührer) Nickle et al. aangebracht op het hout of op de
       stukjes, zaagsel, ex 4403 26 00 er voorkomt           verpakking ervan, en op het in
       schaafsel, resten ex 4404 10 00                       artikel 71 van Verordening (EU)
       en afval, geheel  ex 4406 11 00                       2016/2031 bedoelde fytosanitaire
       of gedeeltelijk   ex 4406 91 00                       certificaat,
       verkregen van     4407 11 10                          en
       deze              4407 11 20                          een officiële verklaring dat het hout
                                           174
 ---pagebreak--- naaldbomen,       4407 11 90        na de behandeling tot en met de
— houten          4407 12 10        uitvoer uit het land dat de verklaring
verpakkingsmate   4407 12 20        uitvaardigt, buiten het vluchtseizoen
riaal in de vorm  4407 12 90        van de vector Monochamus is
van pakkisten,    ex 4407 19 10     vervoerd, met inachtneming van een
kratten,          ex 4407 19 20     veiligheidsmarge van vier extra
trommels en       ex 4407 19 90     weken aan het begin en aan het einde
dergelijke        ex 4408 10 15     van het verwachte vluchtseizoen, of
verpakkingsmidd   ex 4408 10 91     (met uitzondering van hout dat
elen, laadborden, ex 4408 10 98     schorsvrij is) met een beschermende
laadkisten en     ex 4416 00 00     afdekking is vervoerd die ervoor
andere            ex 9406 10 00     zorgt dat geen besmetting met
laadplateaus,                       Bursaphelenchus xylophilus (Steiner
opzetranden voor                    et Bührer) Nickle et al. of de vector
laadborden,                         daarvan kan plaatsvinden,
stuwmateriaal (al                   of
dan niet gebruikt                   b) een adequate fumigatie heeft
voor het vervoer                    ondergaan volgens een specificatie
van allerhande                      die is goedgekeurd volgens de in
voorwerpen),                        artikel 107 van Verordening (EU)
met uitzondering                    2016/2031 bedoelde procedure en
van                                 waarvan de werkzame stof, de
stuwmateriaal ter                   minimumtemperatuur van het hout,
ondersteuning                       de dosering (g/m3) en de
van zendingen                       blootstellingstijd zijn aangegeven op
hout dat van                        het in artikel 71 van Verordening
hetzelfde type                      (EU) 2016/2031 bedoelde
hout is                             fytosanitaire certificaat,
gefabriceerd als                    of
dat van de                          c) op adequate wijze chemisch is
zendingen hout,                     geïmpregneerd onder druk met een
dezelfde                            product dat volgens de in artikel 107
kwaliteit heeft,                    van Verordening (EU) 2016/2031
en aan dezelfde                     bedoelde procedure is goedgekeurd,
fytosanitaire                       en waarvan het werkzame
voorschriften van                   bestanddeel, de druk (psi of kPa) en
de Unie voldoet                     de concentratie (%) zijn aangegeven
als de zending                      op het in artikel 71 van Verordening
hout,                               (EU) 2016/2031 bedoelde
— hout van                          fytosanitaire certificaat,
Libocedrus                          of
decurrens Torr.                     d) een adequate warmtebehandeling
indien                              bij een minimumtemperatuur van 56
aangetoond kan                      °C gedurende ten minste 30
worden dat het                      aaneengesloten minuten door het
hout door middel                    hele profiel van het hout heeft
van een                             ondergaan, en volgens een passend
warmtebehandeli                     tijd- en temperatuurschema
ng met een                          kunstmatig is gedroogd tot een
temperatuur van                     vochtgehalte van minder dan 20 %,
                                175
 ---pagebreak---        ten minste 82 °C                                      berekend op de droge stof,
       gedurende een                                         aangegeven met het merkteken “kiln-
       periode van                                           dried” of “K.D.” of een ander
       zeven tot acht                                        internationaal erkend merkteken, dat
       dagen bewerkt of                                      samen met het merkteken “HT”,
       tot potloden                                          overeenkomstig de gangbare
       verwerkt is,                                          handelsgebruiken is aangebracht op
    maar met inbegrip                                        het hout of op de verpakking ervan,
    van hout dat zijn                                        en op het in artikel 71 van
    natuurlijke ronde                                        Verordening (EU) 2016/2031
    oppervlak niet                                           bedoelde fytosanitaire certificaat.
    heeft behouden
77. Hout van             4401 21 00    Canada, China,        Officiële verklaring dat het hout:
    naaldbomen           ex 4401 40 10 Japan, Republiek      a) een adequate warmtebehandeling
    (Pinales) in de      ex 4401 40 90 Korea, Mexico,        bij een minimumtemperatuur van
    vorm van plakjes,                  Taiwan en             56 °C gedurende ten minste
    spanen, kleine                     Verenigde Staten,     30 aaneengesloten minuten door het
    stukjes, zaagsel,                  landen waarvan        hele profiel van het hout heeft
    schaafsel, resten en               bekend is dat         ondergaan, waarvan melding moet
    afval, geheel of                   Bursaphelenchus       worden gemaakt in het in artikel 71
    gedeeltelijk                       xylophilus (Steiner & van Verordening (EU) 2016/2031
    verkregen van deze                 Bührer) Nickle et al. bedoelde fytosanitaire certificaat,
    naaldbomen                         er voorkomt.          en
                                                             een officiële verklaring dat het hout
                                                             na de behandeling tot en met de
                                                             uitvoer uit het land dat de verklaring
                                                             uitvaardigt, buiten het vluchtseizoen
                                                             van de vector Monochamus is
                                                             vervoerd, met inachtneming van een
                                                             veiligheidsmarge van vier extra
                                                             weken aan het begin en aan het einde
                                                             van het verwachte vluchtseizoen, of
                                                             (met uitzondering van hout dat
                                                             schorsvrij is) met een beschermende
                                                             afdekking is vervoerd die ervoor
                                                             zorgt dat geen besmetting met
                                                             Bursaphelenchus xylophilus (Steiner
                                                             et Bührer) Nickle et al. of de vector
                                                             daarvan kan plaatsvinden.
                                                             of
                                                             b) een adequate fumigatie heeft
                                                             ondergaan volgens een specificatie
                                                             die is goedgekeurd volgens de in
                                                             artikel 107 van Verordening (EU)
                                                             2016/2031 bedoelde procedure en
                                                             waarvan de werkzame stof, de
                                                             minimumtemperatuur van het hout,
                                                             de dosering (g/m3) en de
                                                             blootstellingstijd (h) zijn aangegeven
                                                             op het in artikel 71 van Verordening
                                           176
 ---pagebreak---                                                              (EU) 2016/2031 bedoelde
                                                             fytosanitaire certificaat,
                                                             of
                                                             c) een adequate warmtebehandeling
                                                             bij een minimumtemperatuur van 56
                                                             °C gedurende ten minste 30
                                                             aaneengesloten minuten door het
                                                             hele profiel van het hout heeft
                                                             ondergaan, en volgens een passend
                                                             tijd- en temperatuurschema
                                                             kunstmatig is gedroogd tot een
                                                             vochtgehalte van minder dan 20 %,
                                                             berekend op de droge stof,
                                                             aangegeven met het merkteken “kiln-
                                                             dried” of “K.D.” of een ander
                                                             internationaal erkend merkteken, dat
                                                             samen met het merkteken “HT”,
                                                             overeenkomstig de gangbare
                                                             handelsgebruiken is aangebracht op
                                                             het hout of op de verpakking ervan,
                                                             en op het in artikel 71 van
                                                             Verordening (EU) 2016/2031
                                                             bedoelde fytosanitaire certificaat.
78. Hout van Thuja L.    ex 4401 11 00 Canada, China,        Officiële verklaring dat het hout:
    en Taxus L., met     ex 4403 11 00 Japan, Republiek      a) vrij van bast is,
    uitzondering van     ex 4403 25 10 Korea, Mexico,        of
    hout in de vorm      ex 4403 25 90 Taiwan en             b) kunstmatig is gedroogd tot een
    van:                 ex 4403 26 00 Verenigde Staten,     vochtgehalte van minder dan 20 %,
       — plakjes,        ex 4404 10 00 landen waarvan        berekend op de droge stof, op basis
       spanen, kleine    ex 4406 11    bekend is dat         van een gepast
       stukjes, zaagsel, 00ex 4406 91  Bursaphelenchus       tijdstip/temperatuurschema,
       schaafsel, resten 00            xylophilus (Steiner & aangegeven door het merkteken
       en afval, geheel  ex 4407 19 10 Bührer) Nickle et al. “kiln-dried” of “K.D.” of een ander
       of gedeeltelijk   ex 4407 19 20 er voorkomt           internationaal erkend merkteken, op
       verkregen van     ex 4407 19 90                       het hout of op de verpakking ervan
       deze              ex 4408 10 15                       overeenkomstig de gangbare
       naaldbomen,       ex 4408 10 91                       handelsgebruiken,
       houten            ex 4408 10                          of
       verpakkingsmate   98ex 4416 00                        c) een adequate warmtebehandeling
       riaal in de vorm  00ex 9406 10                        bij een minimumtemperatuur van 56
       van pakkisten,    00                                  °C gedurende ten minste 30
       kratten,                                              aaneengesloten minuten door het
       trommels en                                           hele profiel van het hout heeft
       dergelijke                                            ondergaan, aangegeven door het
       verpakkingsmidd                                       merkteken “HT” dat overeenkomstig
       elen,                                                 de gangbare handelsgebruiken is
       kabelhaspels,                                         aangebracht op het hout of op de
       laadborden,                                           verpakking ervan, en op het in
       laadkisten en                                         artikel 71 van Verordening (EU)
       andere                                                2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                                           177
 ---pagebreak---        laadplateaus,                                       certificaat,
       opzetranden voor                                    of
       laadborden,                                         d) een adequate fumigatie heeft
       stuwmateriaal (al                                   ondergaan volgens een specificatie
       dan niet gebruikt                                   die is goedgekeurd volgens de in
       voor het vervoer                                    artikel 107 van Verordening (EU)
       van allerhande                                      2016/2031 bedoelde procedure en
       voorwerpen),                                        waarvan de werkzame stof, de
       met uitzondering                                    minimumtemperatuur van het hout,
       van                                                 de dosering (g/m3) en de
       stuwmateriaal ter                                   blootstellingstijd (h) zijn aangegeven
       ondersteuning                                       op het in artikel 71 van Verordening
       van zendingen                                       (EU) 2016/2031 bedoelde
       hout dat van                                        fytosanitaire certificaat,
       hetzelfde type                                      of
       hout is                                             e) op adequate wijze chemisch is
       gefabriceerd als                                    geïmpregneerd onder druk met een
       dat van de                                          product dat volgens de in artikel 107
       zending hout,                                       van Verordening (EU) 2016/2031
       dezelfde                                            bedoelde procedure is goedgekeurd,
       kwaliteit heeft,                                    en waarvan het werkzame
       en aan dezelfde                                     bestanddeel, de druk (psi of kPa) en
       fytosanitaire                                       de concentratie (%) zijn aangegeven
       voorschriften van                                   op het in artikel 71 van Verordening
       de Unie voldoet                                     (EU) 2016/2031 bedoelde
       als de zending                                      fytosanitaire certificaat.
       hout,
    maar met inbegrip
    van hout dat zijn
    natuurlijke ronde
    oppervlak niet
    heeft behouden
79. Hout van             4401 11 00    Kazachstan, Rusland Officiële verklaring dat het hout:
    naaldbomen           4403 11 00    en Turkije          a) afkomstig is uit gebieden waarvan
    (Pinales), met       4403 21 10                        bekend is dat zij vrij zijn van:
    uitzondering van     4403 21 90                         i) Monochamus spp. (niet-Europese
    hout in de vorm      4403 22 00                         populaties)
    van:                 4403 23 10                         ii) Pissodes cibriani O’Brien,
       — plakjes,        4403 23 90                         Pissodes fasciatus Leconte,
       spanen, kleine    4403 24 00                         Pissodes nemorensis Germar,
       stukjes, zaagsel, 4403 25 10                         Pissodes nitidus Roelofs, Pissodes
       schaafsel, resten 4403 25 90                         punctatus Langor & Zhang,
       en afval, geheel  4403 26 00                         Pissodes strobi (Peck), Pissodes
       of gedeeltelijk   ex 4404 10 00                      terminalis Hopping, Pissodes
       verkregen van     4406 11 00                         yunnanensis Langor & Zhang en
       deze              4406 91 00                         Pissodes zitacuarense Sleeper
       naaldbomen,       4407 11 10                         iii) Scolytidae spp. (niet-Europese)
       — houten          4407 11 20                         en die worden vermeld in de rubriek
       verpakkingsmate   4407 11 90                        “plaats van oorsprong” van het in
       riaal in de vorm  4407 12 10                        artikel 71 van Verordening (EU)
                                           178
 ---pagebreak---   van pakkisten,    4407 12 20        2016/2031 bedoelde fytosanitaire
  kratten,          4407 12 90        certificaat,
  trommels en       4407 19 10        of
  dergelijke        4407 19 20        b) vrij van bast is en van boorgaten
  verpakkingsmidd   4407 19 90        van larven van het geslacht
  elen,             4408 10 15        Monochamus spp. (niet-Europese), in
  kabelhaspels,     4408 10 91        dit geval boorgaten met een diameter
  laadborden,       4408 10 98        van meer dan 3 mm,
  laadkisten en     ex 4416 00 00     of
  andere            ex 9406 10 00     c) kunstmatig is gedroogd tot een
  laadplateaus,                       vochtgehalte van minder dan 20 %,
  opzetranden voor                    berekend op de droge stof, op basis
  laadborden,                         van een gepast
  stuwmateriaal (al                   tijdstip/temperatuurschema,
  dan niet gebruikt                   aangegeven door het merkteken
  voor het vervoer                    “kiln-dried” of “K.D.” of een ander
  van allerhande                      internationaal erkend merkteken, dat
  voorwerpen),                        overeenkomstig de gangbare
  met uitzondering                    handelsgebruiken op het hout of op
  van                                 de verpakking ervan is aangebracht,
  stuwmateriaal ter                   of
  ondersteuning                       d) een adequate warmtebehandeling
  van zendingen                       bij een minimumtemperatuur van
  hout dat van                        56 °C gedurende ten minste 30
  hetzelfde type                      aaneengesloten minuten door het
  hout is                             hele profiel van het hout heeft
  gefabriceerd als                    ondergaan, aangegeven door het
  dat van de                          merkteken “HT” dat overeenkomstig
  zending hout,                       de gangbare handelsgebruiken is
  dezelfde                            aangebracht op het hout of op de
  kwaliteit heeft,                    verpakking ervan, en op het in
  en aan dezelfde                     artikel 71 van Verordening (EU)
  fytosanitaire                       2016/2031 bedoelde fytosanitaire
  voorschriften van                   certificaat,
  de Unie voldoet                     of
  als de zending                      e) een adequate fumigatie heeft
  hout,                               ondergaan volgens een specificatie
maar met inbegrip                     die is goedgekeurd volgens de in
van hout dat zijn                     artikel 107 van Verordening (EU)
natuurlijke ronde                     2016/2031 bedoelde procedure en
oppervlak niet                        waarvan de werkzame stof, de
heeft behouden                        minimumtemperatuur van het hout,
                                      de dosering (g/m3) en de
                                      blootstellingstijd (h) zijn aangegeven
                                      op het in artikel 71 van Verordening
                                      (EU) 2016/2031 bedoelde
                                      fytosanitaire certificaat,
                                      of
                                      f) op adequate wijze chemisch is
                                      geïmpregneerd onder druk met een
                                  179
 ---pagebreak---                                                              product dat volgens de in artikel 107
                                                             van Verordening (EU) 2016/2031
                                                             bedoelde procedure is goedgekeurd,
                                                             en waarvan het werkzame
                                                             bestanddeel, de druk (psi of kPa) en
                                                             de concentratie (%) zijn aangegeven
                                                             op het in artikel 71 van Verordening
                                                             (EU) 2016/2031 bedoelde
                                                             fytosanitaire certificaat,
80. Hout van             4401 11 00    Derde landen, met     Officiële verklaring dat het hout:
    naaldbomen           4403 11 00    uitzondering van:     a) vrij van bast is en van boorgaten
    (Pinales), met       4403 21 10    — Albanië, Andorra,   van larven van het geslacht
    uitzondering van     4403 21 90    Armenië,              Monochamus spp. (niet-Europese
    hout in de vorm      4403 22 00    Azerbeidzjan,         populaties), in dit geval boorgaten
    van:                 4403 23 10    Belarus, Bosnië en    met een diameter van meer dan 3
       — plakjes,        4403 23 90    Herzegovina,          mm,
       spanen, kleine    4403 24 00    Canarische Eilanden,  of
       stukjes, zaagsel, 4403 25 10    de Faeröer, Georgië,  b) kunstmatig is gedroogd tot een
       schaafsel, resten 4403 25 90    IJsland,              vochtgehalte van minder dan 20 %,
       en afval, geheel  4403 26 00    Liechtenstein,        berekend op de droge stof, op basis
       of gedeeltelijk   ex 4404 10 00 Kazachstan,           van een gepast
       verkregen van     4406 11 00    Moldavië, Monaco,     tijdstip/temperatuurschema,
       deze              4406 91 00    Montenegro, Noord-    aangegeven door het merkteken
       naaldbomen,       4407 11 10    Macedonië,            “kiln-dried” of “K.D.” of een ander
       — houten          4407 11 20    Noorwegen,            internationaal erkend merkteken, op
       verpakkingsmate   4407 11 90    Rusland, San          het hout of op de verpakking ervan
       riaal in de vorm  4407 12 10    Marino, Servië,       overeenkomstig de gangbare
       van pakkisten,    4407 12 20    Zwitserland, Turkije  handelsgebruiken,
       kratten,          4407 12 90    en Oekraïne,          of
       trommels en       4407 19 10                          c) een adequate fumigatie heeft
       dergelijke        4407 19 20    — Canada, China,      ondergaan volgens een specificatie
       verpakkingsmidd   4407 19 90    Japan, Republiek      die is goedgekeurd volgens de in
       elen,             4408 10 15    Korea, Mexico,        artikel 107 van Verordening (EU)
       kabelhaspels,     4408 10 91    Taiwan en             2016/2031 bedoelde procedure en
       laadborden,       4408 10 98    Verenigde Staten,     waarvan de werkzame stof, de
       laadkisten en     ex 4416 00 00 landen waarvan        minimumtemperatuur van het hout,
       andere            ex 9406 10 00 bekend is dat         de dosering (g/m3) en de
       laadplateaus,                   Bursaphelenchus       blootstellingstijd (h) zijn aangegeven
       opzetranden voor                xylophilus (Steiner & op het in artikel 71 van Verordening
       laadborden,                     Bührer) Nickle et al. (EU) 2016/2031 bedoelde
       stuwmateriaal (al               er voorkomt           fytosanitaire certificaat,
       dan niet gebruikt                                     of
       voor het vervoer                                      d) op adequate wijze chemisch is
       van allerhande                                        geïmpregneerd onder druk met een
       voorwerpen),                                          product dat volgens de in artikel 107
       met uitzondering                                      van Verordening (EU) 2016/2031
       van                                                   bedoelde procedure is goedgekeurd,
       stuwmateriaal ter                                     en waarvan het werkzame
       ondersteuning                                         bestanddeel, de druk (psi of kPa) en
       van zendingen                                         de concentratie (%) zijn aangegeven
                                           180
 ---pagebreak---        hout dat van                                          op het in artikel 71 van Verordening
       hetzelfde type                                        (EU) 2016/2031 bedoelde
       hout is                                               fytosanitaire certificaat,
       gefabriceerd als                                      of
       dat van de                                            e) een adequate warmtebehandeling
       zending hout,                                         bij een minimumtemperatuur van
       dezelfde                                              56 °C gedurende ten minste 30
       kwaliteit heeft,                                      aaneengesloten minuten door het
       en aan dezelfde                                       hele profiel van het hout heeft
       fytosanitaire                                         ondergaan, aangegeven door het
       voorschriften van                                     merkteken “HT” op het hout of op de
       de Unie voldoet                                       verpakking ervan overeenkomstig de
       als de zending                                        gangbare handelsgebruiken, en op
       hout,                                                 het in artikel 71 van Verordening
    maar met inbegrip                                        (EU) 2016/2031 bedoelde certificaat.
    van hout dat zijn
    natuurlijke ronde
    oppervlak niet
    heeft behouden.
81. Hout in de vorm      4401 21 00    Derde landen, met     Officiële verklaring dat het hout:
    van plakjes,         ex 4401 40 10 uitzondering van:     a) afkomstig is uit gebieden waarvan
    spanen, kleine       ex 4401 40 90 Albanië, Andorra,     bekend is dat zij vrij zijn van
    stukjes, zaagsel,                  Armenië,              Monochamus spp. (niet-Europese
    schaafsel, resten en               Azerbeidzjan,         populaties), Pissodes cibriani
    afval, geheel of                   Belarus, Bosnië en    O’Brien, Pissodes fasciatus Leconte,
    gedeeltelijk                       Herzegovina,          Pissodes nemorensis Germar,
    verkregen van                      Canarische            Pissodes nitidus Roelofs, Pissodes
    naaldbomen                         Eilandenn de          punctatus Langor & Zhang, Pissodes
    (Pinales)                          Faeröer, Georgië,     strobi (Peck), Pissodes terminalis
                                       IJsland,              Hopping, Pissodes yunnanensis
                                       Liechtenstein,        Langor & Zhang en Pissodes
                                       Moldavië, Monaco,     zitacuarense Sleeper, Scolytidae spp.
                                       Montenegro, Noord-    (niet-Europees)
                                       Macedonië,
                                       Noorwegen, San        Het gebied wordt vermeld op het in
                                       Marino, Servië,       artikel 71 van Verordening (EU)
                                       Zwitserland en        2016/2031 bedoelde fytosanitair
                                       Oekraïne,             certificaat in de rubriek “plaats van
                                       en met uitzondering   oorsprong”,
                                       van Canada, China,    of
                                       Japan, de Republiek   b) is vervaardigd van rondhout dat
                                       Korea, Mexico,        van bast is ontdaan,
                                       Taiwan en             of
                                       Verenigde Staten,     c) volgens een passend tijd- en
                                       landen waarvan        temperatuurschema kunstmatig is
                                       bekend is dat         gedroogd tot een vochtgehalte van
                                       Bursaphelenchus       minder dan 20 %, berekend op de
                                       xylophilus (Steiner & droge stof,
                                       Bührer) Nickle et al. of
                                           181
 ---pagebreak---                                       er voorkomt          d) een adequate fumigatie heeft
                                                           ondergaan volgens een specificatie
                                                           die is goedgekeurd volgens de in
                                                           artikel 107 van Verordening (EU)
                                                           2016/2031 bedoelde procedure en
                                                           waarvan de werkzame stof, de
                                                           minimumtemperatuur van het hout,
                                                           de dosering (g/m3) en de
                                                           blootstellingstijd (h) zijn aangegeven
                                                           op het in artikel 71 van Verordening
                                                           (EU) 2016/2031 bedoelde
                                                           fytosanitaire certificaat,
                                                           of
                                                           e) een adequate warmtebehandeling
                                                           bij een minimumtemperatuur van
                                                           56 °C gedurende ten minste
                                                           30 aaneengesloten minuten door het
                                                           hele profiel van het hout heeft
                                                           ondergaan, waarvan melding moet
                                                           worden gemaakt in het in artikel 71
                                                           van Verordening (EU) 2016/2031
                                                           bedoelde certificaat.
82. Bast, zonder andere ex 1404 90 00 Derde landen, met    Officiële verklaring dat de bast,
    delen, van          ex 4401 40 90 uitzondering van:    zonder andere delen:
    naaldbomen                        Albanië, Andorra,    a) een adequate fumigatie heeft
    (Pinales)                         Armenië,             ondergaan volgens een specificatie
                                      Azerbeidzjan,        die is goedgekeurd volgens de in
                                      Belarus, Bosnië en   artikel 107 van Verordening (EU)
                                      Herzegovina,         2016/2031 bedoelde procedure en
                                      Canarische Eilanden, waarvan de werkzame stof, de
                                      de Faeröer, Georgië, minimumtemperatuur van het hout,
                                      IJsland,             de dosering (g/m3) en de
                                      Liechtenstein,       blootstellingstijd (h) zijn aangegeven
                                      Moldavië, Monaco,    op het in artikel 71 van Verordening
                                      Montenegro, Noord-   (EU) 2016/2031 bedoelde
                                      Macedonië,           fytosanitaire certificaat,
                                      Noorwegen, Rusland   of
                                      (alleen de volgende  b) een adequate warmtebehandeling
                                      delen: Centraal      bij een minimumtemperatuur van 56
                                      Federaal District    °C gedurende ten minste 30
                                      (Tsentralny          aaneengesloten minuten door het
                                      federalny okrug),    hele profiel van de bast of het hout
                                      Noordwestelijk       heeft ondergaan, aangegeven op het
                                      Federaal District    in artikel 71 van Verordening (EU)
                                      (Severo-Zapadny      2016/2031 bedoelde certificaat,
                                      federalny okrug),    en
                                      Zuidelijk Federaal   c) na de behandeling tot en met de
                                      District (Yuzhny     uitvoer uit het land dat de verklaring
                                      federalny okrug),    uitvaardigt, buiten het vluchtseizoen
                                      Noord-Kaukasisch     van de vector Monochamus is
                                          182
 ---pagebreak---                                        Federaal District    vervoerd, met inachtneming van een
                                       (Severo-Kavkazsky    veiligheidsmarge van vier extra
                                       federalny okrug) en  weken aan het begin en aan het einde
                                       Federaal District    van het verwachte vluchtseizoen, of
                                       Privolzjski (Wolga)  met een beschermende afdekking is
                                       (Prilozhsky          vervoerd die ervoor zorgt dat geen
                                       federalny okrug)),   besmetting met Bursaphelenchus
                                       San Marino, Servië,  xylophilus (Steiner & Bührer) Nickle
                                       Zwitserland, Turkije et al. of de vector daarvan kan
                                       en Oekraïne.         plaatsvinden.
83. Hout van Juglans                   Verenigde Staten     Officiële verklaring dat het hout:
    L. en Pterocarya     ex 4401 12 00                      a) afkomstig is uit een gebied dat
    Kunth, met           ex 4403 12 00                      door de nationale
    uitzondering van     ex 4403 99 00                      plantenziektekundige dienst
    hout in de vorm      ex 4404 20 00                      overeenkomstig de desbetreffende
    van:                 ex 4406 12 00                      internationale normen voor
    - plakjes, spanen,   ex 4406 92 00                      fytosanitaire maatregelen vrij is
    kleine stukjes,      ex 4407 99 27                      bevonden van Geosmithia morbida
    zaagsel, schaafsel,  ex 4407 99 40                      Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat
    resten en afval,     ex 4407 99 90                      en de vector daarvan Pityophthorus
    geheel of            ex 4408 90 15                      juglandis Blackman, en dat vermeld
    gedeeltelijk         ex 4408 90 35                      wordt op het in artikel 71 van
    verkregen van deze   ex 4408 90 85                      Verordening (EU) 2016/2031
    planten,             ex 4408 90 95                      bedoelde fytosanitaire certificaat, in
     - houten            ex 4416 00 00                      de rubriek “Aanvullende verklaring”,
    verpakkingsmateria   ex 9406 10 00                      of
    al in de vorm van                                       b) een adequate warmtebehandeling
    pakkisten, kratten,                                     bij een minimumtemperatuur van
    trommels en                                             56 °C gedurende ten minste 40
    dergelijke                                              aaneengesloten minuten door het
    verpakkingsmiddel                                       hele profiel van het hout heeft
    en, kabelhaspels,                                       ondergaan, aangegeven door het
    laadborden,                                             merkteken “HT” op het hout of op de
    laadkisten en                                           verpakking ervan overeenkomstig de
    andere                                                  gangbare handelsgebruiken, en op
    laadplateaus,                                           het in artikel 71 van Verordening
    opzetranden voor                                        (EU) 2016/2031 bedoelde certificaat.
    laadborden,                                             of
    stuwmateriaal (al                                       c) zodanig is gekantrecht dat het
    dan niet gebruikt                                       natuurlijke ronde oppervlak is
    voor het vervoer                                        verdwenen.
    van allerhande
    voorwerpen), met
    uitzondering van
    stuwmateriaal ter
    ondersteuning van
    zendingen hout dat
    van hetzelfde type
    hout is gefabriceerd
    als dat van de
                                           183
 ---pagebreak---     zending hout,
    dezelfde kwaliteit
    heeft, en aan
    dezelfde
    fytosanitaire
    voorschriften van
    de Unie voldoet als
    de zending hout,
    maar met inbegrip
    van hout dat zijn
    natuurlijke ronde
    oppervlak niet
    heeft behouden
84. Bast, zonder andere ex 1404 90 00 Verenigde Staten Officiële verklaring dat het hout of
    delen, en hout van  ex 4401 22 00                  de bast zonder andere delen:
    Juglans L. en       ex 4401 40 10                  a) afkomstig is uit een gebied dat
    Pterocarya Kunth,   ex 4401 40 90                  door de nationale
    in de vorm van:                                    plantenziektekundige dienst
    - plakjes, spanen,                                 overeenkomstig de desbetreffende
    kleine stukjes,                                    internationale normen voor
    zaagsel, schaafsel,                                fytosanitaire maatregelen vrij is
    resten en afval,                                   bevonden van Geosmithia morbida
    geheel of                                          Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat
    gedeeltelijk                                       en de vector daarvan Pityophthorus
    verkregen van deze                                 juglandis Blackman, en dat vermeld
    planten,                                           wordt op het in artikel 71 van
                                                       Verordening (EU) 2016/2031
                                                       bedoelde fytosanitaire certificaat, in
                                                       de rubriek “Aanvullende verklaring”,
                                                       of
                                                       b) een adequate warmtebehandeling
                                                       bij een minimumtemperatuur van 56
                                                       °C gedurende ten minste 40
                                                       aaneengesloten minuten door het
                                                       hele profiel van de bast of het hout
                                                       heeft ondergaan, waarvan melding
                                                       moet worden gemaakt in het in
                                                       artikel 71 van Verordening (EU)
                                                       2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                                                       certificaat.
85. Hout van Acer       ex 4401 12 00 Canada en        Officiële verklaring dat het hout
    saccharum Marsh.,                 Verenigde Staten kunstmatig is gedroogd tot een
    ook wanneer het     ex 4403 12 00                  vochtgehalte van minder dan 20 %,
    hout niet zijn                                     berekend op de droge stof, op basis
                        ex 4403 99 00
    natuurlijke ronde                                  van een gepast
                        ex 4404 20 00
    oppervlak heeft,                                   tijdstip/temperatuurschema,
                        ex 4406 12 00
    met uitzondering                                   aangegeven door het merkteken
                        ex 4406 92 00
    van hout in de                                     “kiln-dried” of “K.D.” of een ander
                        4407 93 10
    vorm van:                                          internationaal erkend merkteken, op
                        4407 93 91
                                         184
 ---pagebreak---      — hout dat        4407 93 99              het hout of op de verpakking ervan
     bestemd is voor   ex 4416 00              overeenkomstig de gangbare
     de productie van  00ex 9406 10            handelsgebruiken.
     fineerplaten,     00
     — plakjes,
     spanen, kleine
     stukjes, zaagsel,
     schaafsel, resten
     en afval,
     — houten
     verpakkingsmate
     riaal in de vorm
     van pakkisten,
     kratten,
     trommels en
     dergelijke
     verpakkingsmidd
     elen,
     kabelhaspels,
     laadborden,
     laadkisten en
     andere
     laadplateaus,
     opzetranden voor
     laadborden,
     stuwmateriaal (al
     dan niet gebruikt
     voor het vervoer
     van allerhande
     voorwerpen),
     met uitzondering
     van
     stuwmateriaal ter
     ondersteuning
     van zendingen
     hout dat van
     hetzelfde type
     hout is
     gefabriceerd als
     dat van de
     zending hout,
     dezelfde
     kwaliteit heeft,
     en aan dezelfde
     fytosanitaire
     voorschriften van
     de Unie voldoet
     als de zending
     hout
86. Hout van Acer      ex 4403 12 00 Canada en Officiële verklaring dat het hout
                                        185
 ---pagebreak---     saccharum Marsh.,    4407 93 10    Verenigde Staten    afkomstig is uit gebieden waarvan
    dat bestemd is voor  4407 93 91                        bekend is dat zij vrij zijn van
    de productie van     4407 93 99                        Davidsoniella virescens (R.W.
    fineerplaten         ex 4408 90 15                     Davidson) Z.W. de Beer, T.A.
                         ex 4408 90 35                     Duong & M.J., en bestemd is voor de
                         ex 4408 90 85                     productie van fineerplaten.
                         ex 4408 90 95
87. Hout van Fraxinus    ex 4401 12 00 Canada, China,      Officiële verklaring dat:
    L., Juglans          ex 4403 12 00 Democratische       a) het hout afkomstig is uit een
    ailantifolia Carr.,  ex 4403 99 00 Volksrepubliek      gebied dat door de nationale
    Juglans              ex 4404 20 00 Korea, Japan,       plantenziektekundige dienst van het
    mandshurica          ex 4406 12 00 Mongolië, Republiek land van oorsprong overeenkomstig
    Maxim., Ulmus        ex 4406 92 00 Korea, Rusland,     de desbetreffende internationale
    davidiana Planch.    4407 95 10    Taiwan en           normen voor fytosanitaire
    en Pterocarya        4407 95 91    Verenigde Staten    maatregelen vrij is bevonden van
    rhoifolia Siebold &  4407 95 99                        Agrilus planipennis, en dat vermeld
    Zucc., met           ex 4407 99 27                     wordt op het in artikel 71 van
    uitzondering van     ex 4407 99 40                     Verordening (EU) 2016/2031
    hout in de vorm      ex 4407 99 90                     bedoelde fytosanitaire certificaat, op
    van:                 ex 4408 90 15                     voorwaarde dat deze ziektevrije
       — plakjes,        ex 4408 90 35                     status door de nationale
       spanen, kleine    ex 4408 90 85                     plantenziektekundige dienst van het
       stukjes, zaagsel, ex 4408 90 95                     betrokken derde land op voorhand
       schaafsel, resten ex 4416 00                        schriftelijk aan de Commissie is
       en afval, geheel  00ex 9406 10                      meegedeeld,
       of gedeeltelijk   00                                of
       verkregen van                                       b) de bast en ten minste 2,5 cm van
       deze bomen,                                         het buitenste deel van het spint zijn
       — houten                                            verwijderd in een voorziening die
       verpakkingsmate                                     een vergunning heeft en onder
       riaal in de vorm                                    toezicht staat van de nationale
       van pakkisten,                                      plantenziektekundige dienst,
       kratten,                                            of
       trommels en                                         c) het hout ioniserende straling heeft
       dergelijke                                          ondergaan om in het gehele hout een
       verpakkingsmidd                                     minimum geabsorbeerde
       elen, laadborden,                                   stralingsdosis van 1 kGy te bereiken.
       laadkisten en
       andere
       laadplateaus,
       opzetranden voor
       laadborden,
       stuwmateriaal (al
       dan niet gebruikt
       voor het vervoer
       van allerhande
       voorwerpen),
       met uitzondering
       van
                                          186
 ---pagebreak---        stuwmateriaal ter
       ondersteuning
       van zendingen
       hout dat van
       hetzelfde type
       hout is
       gefabriceerd als
       dat van de
       zendingen hout,
       dezelfde
       kwaliteit heeft,
       en aan dezelfde
       fytosanitaire
       voorschriften van
       de Unie voldoet
       als de zending
       hout,
    maar met inbegrip
    van hout dat niet
    zijn natuurlijke
    ronde oppervlak
    heeft behouden, en
    meubilair en andere
    voorwerpen van
    onbehandeld hout
88. Hout in de vorm      ex 4401 22 00 Canada, China,      Officiële verklaring dat de planten
    van plakjes,         ex 4401 40 10 Democratische       afkomstig zijn uit een gebied dat
    spanen, kleine       ex 4401 40 90 Volksrepubliek      door de nationale
    stukjes, zaagsel,                  Korea, Japan,       plantenziektekundige dienst van het
    schaafsel, resten en               Mongolië, Republiek land van oorsprong overeenkomstig
    afval, geheel of                   Korea, Rusland,     de desbetreffende internationale
    gedeeltelijk                       Taiwan en           normen voor fytosanitaire
    verkregen uit                      Verenigde Staten    maatregelen vrij is bevonden van
    Fraxinus L.,                                           Agrilus planipennis Fairmaire, en dat
    Juglans ailantifolia                                   vermeld wordt op het in artikel 71
    Carr., Juglans                                         van Verordening (EU) 2016/2031
    mandshurica                                            bedoelde fytosanitaire certificaat, op
    Maxim., Ulmus                                          voorwaarde dat deze ziektevrije
    davidiana Planch.                                      status door de nationale
    en Pterocarya                                          plantenziektekundige dienst van het
    rhoifolia Siebold &                                    betrokken derde land op voorhand
    Zucc.                                                  schriftelijk aan de Commissie is
                                                           meegedeeld.
89. Bast, zonder andere ex 1404 90 00 Canada, China,       Officiële verklaring dat de planten
    delen, en            ex 4401 40 90 Democratische       afkomstig zijn uit een gebied dat
    voorwerpen                         Volksrepubliek      door de nationale
    gemaakt van bast                   Korea, Japan,       plantenziektekundige dienst van het
    verkregen uit                      Mongolië, Republiek land van oorsprong overeenkomstig
    Fraxinus L.,                       Korea, Rusland,     de desbetreffende internationale
                                          187
 ---pagebreak---     Juglans ailantifolia               Taiwan en        normen voor fytosanitaire
    Carr., Juglans                     Verenigde Staten maatregelen vrij is bevonden van
    mandshurica                                         Agrilus planipennis Fairmaire, en dat
    Maxim., Ulmus                                       vermeld wordt op het in artikel 71
    davidiana Planch.                                   van Verordening (EU) 2016/2031
    en Pterocarya                                       bedoelde fytosanitaire certificaat, op
    rhoifolia Siebold &                                 voorwaarde dat deze ziektevrije
    Zucc.                                               status door de nationale
                                                        plantenziektekundige dienst van het
                                                        betrokken derde land op voorhand
                                                        schriftelijk aan de Commissie is
                                                        meegedeeld.
90. Hout van Quercus     ex 4401 12 00 Verenigde Staten Officiële verklaring dat het hout:
    L., met              ex 4403 12 00                  a) zodanig is gekantrecht dat het
    uitzondering van     4403 91 00                     ronde oppervlak is verdwenen,
    hout in de vorm      ex 4404 20 00                  of
    van:                 ex 4406 12 00                  b) vrij van bast is en een
       — plakjes,        ex 4406 92 00                  vochtgehalte heeft van minder dan
       spanen, kleine    4407 91 15                     20 %, berekend op de droge stof,
       stukjes, zaagsel, 4407 91 31                     of
       schaafsel, resten 4407 91 39                     c) vrij van bast is en gedesinfecteerd
       en afval,         4407 91 90                     is door middel van een passende
       — vaten, kuipen,  ex 4408 90 15                  behandeling met warme lucht of
       tobben en ander   ex 4408 90 35                  warm water,
       kuiperswerk,      ex 4408 90 85                  of
       alsmede delen     ex 4408 90 95                  d) indien gezaagd, met of zonder
       daarvan,                                         schors dat is bevestigd, kunstmatig is
       duigwerk          ex 4416 00 00                  gedroogd tot een vochtgehalte van
       daaronder         ex 9406 10 00                  minder dan 20 %, berekend op de
       begrepen,                                        droge stof, op basis van een gepast
       voorzover kan                                    tijdstip/temperatuurschema,
       worden                                           aangegeven door het merkteken
       aangetoond dat                                   “kiln-dried” of “K.D.” of een ander
       het hout is                                      internationaal erkend merkteken, op
       verwerkt of                                      het hout of op de verpakking ervan
       vervaardigd met                                  overeenkomstig de gangbare
       gebruikmaking                                    handelsgebruiken.
       van een
       warmtebehandeli
       ng waarbij
       gedurende 20
       minuten een
       temperatuur van
       ten minste 176
       °C is
       gehandhaafd,
       — Houten
       verpakkingsmate
       riaal in de vorm
       van pakkisten,
                                          188
 ---pagebreak---        kratten,
       trommels en
       dergelijke
       verpakkingsmidd
       elen,
       kabelhaspels,
       laadborden,
       laadkisten en
       andere
       laadplateaus,
       opzetranden voor
       laadborden,
       stuwmateriaal (al
       dan niet gebruikt
       voor het vervoer
       van allerhande
       voorwerpen),
       met uitzondering
       van
       stuwmateriaal ter
       ondersteuning
       van zendingen
       hout dat van
       hetzelfde type
       hout is
       gefabriceerd als
       dat van de
       zending hout,
       dezelfde
       kwaliteit heeft,
       en aan dezelfde
       fytosanitaire
       voorschriften van
       de Unie voldoet
       als de zending
       hout,
    maar met inbegrip
    van hout dat zijn
    natuurlijke ronde
    oppervlak niet
    heeft behouden
91. Hout in de vorm      ex 4401 22 00 Verenigde Staten Officiële verklaring dat het hout:
    van plakjes,         ex 4401 40 10                  a) volgens een passend tijd- en
    spanen, kleine       ex 4401 40 90                  temperatuurschema kunstmatig is
    stukjes, zaagsel,                                   gedroogd tot een vochtgehalte van
    schaafsel, resten en                                minder dan 20 %, berekend op de
    afval, geheel of                                    droge stof,
    gedeeltelijk                                        of
    verkregen van                                       b) een adequate fumigatie heeft
    Quercus L.                                          ondergaan volgens een specificatie
                                          189
 ---pagebreak---                                                             die is goedgekeurd volgens de in
                                                            artikel 107 van Verordening (EU)
                                                            2016/2031 bedoelde procedure en
                                                            waarvan de werkzame stof, de
                                                            minimumtemperatuur van het hout,
                                                            de dosering (g/m3) en de
                                                            blootstellingstijd (h) zijn aangegeven
                                                            op het in artikel 71 van Verordening
                                                            (EU) 2016/2031 bedoelde
                                                            fytosanitaire certificaat,
                                                            of
                                                            c) een adequate warmtebehandeling
                                                            bij een minimumtemperatuur van
                                                            56 °C gedurende ten minste
                                                            30 aaneengesloten minuten door het
                                                            hele profiel van het hout heeft
                                                            ondergaan, waarvan melding moet
                                                            worden gemaakt in het in artikel 71
                                                            van Verordening (EU) 2016/2031
                                                            bedoelde fytosanitaire certificaat.
92. Hout van Betula L., ex 4401 12 00 Canada en             Officiële verklaring dat:
    met uitzondering    ex 4403 12 00 Verenigde Staten,     a) de bast en ten minste 2,5 cm van
    van hout in de      4403 95 10    landen waarvan        het buitenste deel van het spint zijn
    vorm van:           4403 95 90    bekend is dat Agrilus verwijderd in een voorziening die
      — plakjes,        4403 96 00    anxius Gory er        een vergunning heeft en onder
      spanen, kleine    ex 4404 20 00 voorkomt              toezicht staat van de nationale
      stukjes, zaagsel, ex 4406 12 00                       plantenziektekundige dienst,
      schaafsel, resten ex 4406 92 00                       of
      en afval, geheel  4407 96 10                          b) het hout ioniserende straling heeft
      of gedeeltelijk   4407 96 91                          ondergaan om in het gehele hout een
      verkregen van     4407 96 99                          minimum geabsorbeerde
      deze bomen,       ex 4408 90 15                       stralingsdosis van 1 kGy te bereiken.
      — houten          ex 4408 90 35
      verpakkingsmate   ex 4408 90 85
      riaal in de vorm  ex 4408 90 95
      van pakkisten,    ex 4416 00 00
      kratten,          ex 9406 10 00
      trommels en
      dergelijke
      verpakkingsmidd
      elen, laadborden,
      laadkisten en
      andere
      laadplateaus,
      opzetranden voor
      laadborden,
      stuwmateriaal (al
      dan niet gebruikt
      voor het vervoer
      van allerhande
                                          190
 ---pagebreak---        voorwerpen),
       met uitzondering
       van
       stuwmateriaal ter
       ondersteuning
       van zendingen
       hout dat van
       hetzelfde type
       hout is
       gefabriceerd als
       dat van de
       zendingen hout,
       dezelfde
       kwaliteit heeft,
       en aan dezelfde
       fytosanitaire
       voorschriften van
       de Unie voldoet
       als de zending
       hout,
    maar met inbegrip
    van hout dat niet
    zijn natuurlijke
    ronde oppervlak
    heeft behouden, en
    meubilair en andere
    voorwerpen van
    onbehandeld hout
93. Plakjes, spanen,     ex 4401 22 00 Derde landen          Officiële verklaring dat het hout
    kleine stukjes,      ex 4401 40 10                       afkomstig is uit een land dat bekend
    zaagsel, schaafsel,  ex 4401 40 90                       staat als zijnde vrij van Agrilus
    resten en afval,                                         anxius Gory.
    geheel of
    gedeeltelijk
    verkregen van hout
    van Betula L.
94. Bast en              ex 1404 90 00 Canada en             Officiële verklaring dat de bast vrij is
    voorwerpen           ex 4401 40 90 Verenigde Staten,     van hout.
    gemaakt van bast                   landen waarvan
    van Betula L.                      bekend is dat Agrilus
                                       anxius Gory er
                                       voorkomt
95. Hout van Platanus ex 4401 12 00 Albanië, Armenië,        Officiële verklaring dat het hout:
    L., met              ex 4403 12 00 Zwitserland, Turkije  a) afkomstig is uit een gebied dat
    uitzondering van: ex 4403 99 00 en Verenigde Staten      door de nationale
    — houten                                                 plantenziektekundige dienst van het
                         ex 4404 20 00
    verpakkingsmateria                                       land van oorsprong overeenkomstig
                         ex 4406 12 00
    al in de vorm van ex 4406 92 00                          de desbetreffende internationale
    pakkisten, kratten, ex 4407 99 27                        normen voor fytosanitaire
                                           191
 ---pagebreak---     trommels en          ex 4407 99 40                 maatregelen vrij is bevonden van
    dergelijke           ex 4407 99 90                 Ceratocystis platani (J. M. Walter)
    verpakkingsmiddel    ex 4408 90 15                 Engelbr. & T.C. Harr., en dat
    en, laadborden,      ex 4408 90 35                 vermeld wordt op het in artikel 71
    laadkisten en        ex 4408 90 85                 van Verordening (EU) 2016/2031
    andere               ex 4408 90 95                 bedoelde fytosanitaire certificaat,
    laadplateaus,        ex 4416 00 00                 onder de rubriek “Aanvullende
    opzetranden voor     ex 9406 10 00                 verklaring”,
    laadborden,                                        of
    stuwmateriaal (al                                  b) kunstmatig is gedroogd tot een
    dan niet gebruikt                                  vochtgehalte van minder dan 20 %,
    voor het vervoer                                   berekend op de droge stof, op basis
    van allerhande                                     van een gepast
    voorwerpen), met                                   tijdstip/temperatuurschema,
    uitzondering van                                   aangegeven door het merkteken
    stuwmateriaal ter                                  “kiln-dried” of “K.D.” of een ander
    ondersteuning van                                  internationaal erkend merkteken, op
    zendingen hout dat                                 het hout of op de verpakking ervan
    van hetzelfde type                                 overeenkomstig de gangbare
    hout is gefabriceerd                               handelsgebruiken.
    als dat van de
    zendingen hout,
    dezelfde kwaliteit
    heeft, en aan
    dezelfde
    fytosanitaire
    voorschriften van
    de Unie voldoet als
    de zending hout,
    met inbegrip van
    hout dat niet zijn
    natuurlijke ronde
    oppervlak heeft
    behouden, en hout
    in de vorm van
    plakjes, spanen,
    kleine stukjes,
    zaagsel, schaafsel,
    resten en afval,
    geheel of
    gedeeltelijk
    verkregen uit
    Platanus L.
96. Hout van Populus     ex 4401 12 00 Noord- en Zuid- Officiële verklaring dat het hout:
    L., met              ex 4403 12 00 Amerika         a) vrij van bast is,
    uitzondering van     ex 4403 97 00                 of
    hout in de vorm      ex 4404 20 00                 b) kunstmatig is gedroogd tot een
    van:                 ex 4406 12 00                 vochtgehalte van minder dan 20 %,
       — plakjes,        ex 4406 92 00                 berekend op de droge stof, op basis
       spanen, kleine    4407 97 10                    van een gepast
                                          192
 ---pagebreak---        stukjes, zaagsel, 4407 97 91                       tijdstip/temperatuurschema,
       schaafsel, resten 4407 97 99                       aangegeven door het merkteken
       en afval,         ex 4408 90 15                    “kiln-dried” of “K.D.” of een ander
       — houten          ex 4408 90 35                    internationaal erkend merkteken, op
       verpakkingsmate   ex 4408 90 85                    het hout of op de verpakking ervan
       riaal in de vorm  ex 4408 90 95                    overeenkomstig de gangbare
       van pakkisten,    ex 4416 00 00                    handelsgebruiken.
       kratten,          ex 9406 10 00
       trommels en
       dergelijke
       verpakkingsmidd
       elen, laadborden,
       laadkisten en
       andere
       laadplateaus,
       opzetranden voor
       laadborden,
       stuwmateriaal (al
       dan niet gebruikt
       voor het vervoer
       van allerhande
       voorwerpen),
       met uitzondering
       van
       stuwmateriaal ter
       ondersteuning
       van zendingen
       hout dat van
       hetzelfde type
       hout is
       gefabriceerd als
       dat van de
       zendingen hout,
       dezelfde
       kwaliteit heeft,
       en aan dezelfde
       fytosanitaire
       voorschriften van
       de Unie voldoet
       als de zending
       hout,
    maar met inbegrip
    van hout dat zijn
    natuurlijke ronde
    oppervlak niet
    heeft behouden
97. Hout in de vorm      ex 4401 22 00 a) Canada en       Officiële verklaring dat het hout:
    van plakjes,         ex 4401 40 10 Verenigde Staten   a) is vervaardigd van rondhout dat
    spanen, kleine       ex 4401 40 90 b) Noord- en Zuid- van bast is ontdaan,
    stukjes, zaagsel,                  Amerika            of
                                           193
 ---pagebreak---     schaafsel, resten en                                b) volgens een passend tijd- en
    afval, geheel of                                    temperatuurschema kunstmatig is
    gedeeltelijk                                        gedroogd tot een vochtgehalte van
    verkregen van:                                      minder dan 20 %, berekend op de
       a) Acer                                          droge stof,
       saccharum                                        of
       Marsh.,                                          c) een adequate fumigatie heeft
       b) Populus L.                                    ondergaan volgens een specificatie
                                                        die is goedgekeurd volgens de in
                                                        artikel 107 van Verordening (EU)
                                                        2016/2031 bedoelde procedure en
                                                        waarvan de werkzame stof, de
                                                        minimumtemperatuur van het hout,
                                                        de dosering (g/m3) en de
                                                        blootstellingstijd (h) zijn aangegeven
                                                        op het in artikel 71 van Verordening
                                                        (EU) 2016/2031 bedoelde
                                                        fytosanitaire certificaat,
                                                        of
                                                        d) een adequate warmtebehandeling
                                                        bij een minimumtemperatuur van
                                                        56 °C gedurende ten minste
                                                        30 aaneengesloten minuten door het
                                                        hele profiel van het hout heeft
                                                        ondergaan, waarvan melding moet
                                                        worden gemaakt in het in artikel 71
                                                        van Verordening (EU) 2016/2031
                                                        bedoelde fytosanitaire certificaat.
98. Hout van             ex 4401 12 00 Canada en        Officiële verklaring dat het hout:
    Amelanchier          ex 4403 12 00 Verenigde Staten a) afkomstig is uit een gebied dat
    Medik., Aronia       ex 4403 99 00                  door de nationale
    Medik.,              ex 4404 20 00                  plantenziektekundige dienst van het
    Cotoneaster          ex 4406 12 00                  land van oorsprong overeenkomstig
    Medik., Crataegus    ex 4406 92 00                  de desbetreffende internationale
    L., Cydonia Mill.,   ex 4407 99 27                  normen voor fytosanitaire
    Malus Mill.,         ex 4407 99 40                  maatregelen vrij is bevonden van
    Prunus L.,           ex 4407 99 90                  Saperda candida Fabricius, en dat
    Pyracantha M.        ex 4408 90 15                  vermeld wordt op het in artikel 71
    Roem., Pyrus L. en   ex 4408 90 35                  van Verordening (EU) 2016/2031
    Sorbus L., met       ex 4408 90 85                  bedoelde fytosanitaire certificaat, in
    uitzondering van     ex 4408 90 95                  de rubriek “Aanvullende verklaring”,
    hout in de vorm      ex 4416 00 00                  of
    van:                 ex 9406 10 00                  b) een adequate warmtebehandeling
       — plakjes,                                       bij een minimumtemperatuur van 56
       spanen, zaagsel                                  °C gedurende ten minste 30
       en schaafsel,                                    aaneengesloten minuten door het
       geheel of                                        hele profiel van het hout heeft
       gedeeltelijk van                                 ondergaan, waarvan melding moet
       deze planten                                     worden gemaakt in het in artikel 71
       verkregen,                                       van Verordening (EU) 2016/2031
                                          194
 ---pagebreak---       — houten                                         bedoelde fytosanitaire certificaat,
      verpakkingsmate                                  of
      riaal in de vorm                                 c) een passende ioniserende
      van pakkisten,                                   bestraling heeft ondergaan waarbij
      kratten,                                         een minimale geabsorbeerde dosis
      trommels en                                      van 1 kGy in heel het hout is bereikt,
      dergelijke                                       waarvan melding moet worden
      verpakkingsmidd                                  gemaakt in het in artikel 71 van
      elen,                                            Verordening (EU) 2016/2031
      kabelhaspels,                                    bedoelde fytosanitaire certificaat,
      laadborden,
      laadkisten en
      andere
      laadplateaus,
      opzetranden voor
      laadborden,
      stuwmateriaal (al
      dan niet gebruikt
      voor het vervoer
      van allerhande
      voorwerpen),
      met uitzondering
      van
      stuwmateriaal ter
      ondersteuning
      van zendingen
      hout dat van
      hetzelfde type
      hout is
      gefabriceerd als
      dat van de
      zending hout,
      dezelfde
      kwaliteit heeft,
      en aan dezelfde
      fytosanitaire
      voorschriften van
      de Unie voldoet
      als de zending
      hout,
    maar met inbegrip
    van hout dat zijn
    natuurlijke ronde
    oppervlak niet
    heeft behouden
99. Hout in de vorm     ex 4401 22 00 Canada en        Officiële verklaring dat het hout:
    van plakjes, geheel ex 4401 40 10 Verenigde Staten a) afkomstig is uit een gebied dat
    of gedeeltelijk     ex 4401 40 90                  door de nationale
    verkregen van:                                     plantenziektekundige dienst in het
    Amelanchier                                        land van oorsprong overeenkomstig
                                         195
 ---pagebreak---      Medik., Aronia                                     de desbetreffende internationale
     Medik.,                                            normen voor fytosanitaire
     Cotoneaster                                        maatregelen vrij is bevonden van
     Medik., Crataegus                                  Saperda candida Fabricius, en dat
     L., Cydonia Mill.,                                 vermeld wordt op het in artikel 71
     Malus Mill.,                                       van Verordening (EU) 2016/2031
     Prunus L.,                                         bedoelde fytosanitaire certificaat,
     Pyracantha M.                                      of
     Roem., Pyrus L. en                                 b) is verwerkt tot stukken met een
     Sorbus L.                                          dikte en breedte van maximaal
                                                        2,5 cm,
                                                        of
                                                        c) een adequate warmtebehandeling
                                                        bij een minimumtemperatuur van
                                                        56 °C gedurende ten minste 30
                                                        minuten door het hele profiel van het
                                                        hout heeft ondergaan, waarvan
                                                        melding moet worden gemaakt in het
                                                        in artikel 71 van Verordening (EU)
                                                        2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                                                        certificaat.
100. Hout van Quercus    ex 4401 12 00 China,           Officiële verklaring dat het hout:
     L., met             ex 4403 12 00 Democratische    a) afkomstig is uit een gebied dat
     uitzondering van    ex 4403 99 00 Volksrepubliek   door de nationale
     hout in de vorm     ex 4404 20 00 Korea, Mongolië, plantenziektekundige dienst in het
     van:                ex 4406 12 00 Japan, Republiek land van oorsprong overeenkomstig
     — plakjes, spanen,  ex 4406 92 00 Korea en Vietnam de desbetreffende internationale
     kleine stukjes,     4407 94 10                     normen voor fytosanitaire
     zaagsel, schaafsel, 4407 94 91                     maatregelen vrij is bevonden van
     resten en afval,    4407 94 99                     Aromia bungii (Falderman), en dat
     geheel of           ex 4407 99 27                  vermeld wordt op het in artikel 71
     gedeeltelijk        ex 4407 99 40                  van Verordening (EU) 2016/2031
     verkregen van deze  ex 4407 99 90                  bedoelde fytosanitaire certificaat, in
     planten,            ex 4408 90 15                  de rubriek “Aanvullende verklaring”,
     — houten            ex 4408 90 35                  of
     verpakkingsmateria  ex 4408 90 85                  b) een adequate warmtebehandeling
     al in de vorm van   ex 4408 90 95                  bij een minimumtemperatuur van
     pakkisten, kratten, ex 4416 00 00                  56 °C gedurende ten minste 30
     trommels en         ex 9406 10 00                  aaneengesloten minuten door het
     dergelijke                                         hele profiel van het hout heeft
     verpakkingsmiddel                                  ondergaan, waarvan melding moet
     en, kabelhaspels,                                  worden gemaakt in het in artikel 71
     laadborden,                                        van Verordening (EU) 2016/2031
     laadkisten en                                      bedoelde fytosanitaire certificaat,
     andere                                             of
     laadplateaus,                                      c) een passende ioniserende
     opzetranden voor                                   bestraling heeft ondergaan waarbij
     laadborden,                                        een minimale geabsorbeerde dosis
     stuwmateriaal (al                                  van 1 kGy in heel het hout is bereikt,
     dan niet gebruikt                                  waarvan melding moet worden
                                          196
 ---pagebreak---      voor het vervoer                                    gemaakt in het in Verordening (EU)
     van allerhande                                      2016/2031 bedoelde fytosanitaire
     voorwerpen), met                                    certificaat.
     uitzondering van
     stuwmateriaal ter
     ondersteuning van
     zendingen hout dat
     van hetzelfde type
     hout is gefabriceerd
     als dat van de
     zending hout,
     dezelfde kwaliteit
     heeft, en aan
     dezelfde
     fytosanitaire
     voorschriften van
     de Unie voldoet als
     de zending hout,
     maar met inbegrip
     van hout dat zijn
     natuurlijke ronde
     oppervlak niet
     heeft behouden
101. Hout in de vorm      ex 4401 22 00 China,           Officiële verklaring dat het hout:
     van plakjes,         ex 4401 40 10 Democratische    a) afkomstig is uit een gebied dat
     spanen, kleine       ex 4401 40 90 Volksrepubliek   door de nationale
     stukjes, zaagsel,                  Korea, Mongolië, plantenziektekundige dienst in het
     schaafsel, resten en               Japan, Republiek land van oorsprong overeenkomstig
     afval, geheel of                   Korea en Vietnam de desbetreffende internationale
     gedeeltelijk                                        normen voor fytosanitaire
     verkregen van                                       maatregelen vrij is bevonden van
     Prunus L.                                           Aromia bungii (Faldermann), en dat
                                                         vermeld wordt op het in artikel 71
                                                         van Verordening (EU) 2016/2031
                                                         bedoelde fytosanitaire certificaat, in
                                                         de rubriek “Aanvullende verklaring”,
                                                         of
                                                         b) is verwerkt tot stukken met een
                                                         dikte en breedte van maximaal
                                                         2,5 cm,
                                                         of
                                                         c) een adequate warmtebehandeling
                                                         bij een minimumtemperatuur van
                                                         56 °C gedurende ten minste 30
                                                         minuten door het hele profiel van het
                                                         hout heeft ondergaan, waarvan
                                                         melding moet worden gemaakt in het
                                                         in artikel 71 van Verordening (EU)
                                                         2016/2031 bedoelde fytosanitaire
                                                         certificaat.
                                           197
 ---pagebreak--- 198 ---pagebreak---                                          Bijlage VIII
    Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen afkomstig uit het
   grondgebied van de Unie en de overeenkomstige bijzondere voorschriften voor het
                      verkeer ervan binnen het grondgebied van de Unie
De bevoegde autoriteiten, of de professionele marktdeelnemers onder officieel toezicht van de
bevoegde autoriteiten, controleren op de meest gepaste tijdstippen om het betrokken
plaagorganisme op te sporen, naargelang het geval, of aan de voorschriften in de onderstaande
tabel is voldaan.
 Planten, plantaardige producten en                      Voorschriften
            andere materialen
    1.     Machines en voertuigen die     De machines of voertuigen zijn:
           werden geëxploiteerd voor
           land- en bosbouwdoeleinden     a) verplaatst uit een gebied dat door de
                                          bevoegde autoriteiten overeenkomstig de
                                          desbetreffende internationale normen
                                          voor fytosanitaire maatregelen vrij is
                                          bevonden Ceratocystis platani (J. M.
                                          Walter) Engelbr. & T. C. Harr.,
                                          of
                                          b) schoongemaakt en ontdaan van grond
                                          en plantenresten vóór het in het verkeer
                                          brengen vanuit het besmette gebied.
    2.     Voor opplant bestemde          Officiële verklaring dat de
           planten met wortels, geteeld   productieplaats bekend staat als zijnde
           in de volle grond              vrij van Clavibacter sepedonicus
                                          (Spieckermann & Kottho) Nouioui et al.
                                          en Synchytrium endobioticum (Schilb.)
                                          Percival.
    3.     Voor opplant bestemde          Officiële verklaring dat de planten zijn
           planten van stolonen- of       gehouden onder
           knollenvormende soorten van    quarantaineomstandigheden en dat zij bij
           Solanum L. of van hybriden     laboratoriumproeven vrij zijn bevonden
           daarvan, die worden            van EU-quarantaineorganismen.
           opgeslagen in genenbanken      Elke organisatie of onderzoeksinstelling
           of collecties van genetisch    die dergelijk materiaal in bezit heeft, stelt
           materiaal                      de bevoegde autoriteit daarvan in kennis.
    4.     Voor opplant bestemde          Officiële verklaring dat de planten zijn
           planten van stolonen- of       gehouden onder
           knollenvormende soorten van    quarantaineomstandigheden en dat zij bij
           Solanum L. of hybriden         laboratoriumproeven vrij zijn bevonden
           daarvan, met uitzondering      van EU-quarantaineorganismen.
           van knollen van Solanum
                                              199
 ---pagebreak--- tuberosum L. als bedoeld in    De laboratoriumproeven:
rubrieken 5, 6, 7, 8 of 9, en  a) staan onder toezicht van de betrokken
met uitzondering van           bevoegde autoriteit en worden uitgevoerd
instandhoudingsmateriaal dat   door wetenschappelijk opgeleid personeel
is opgeslagen in genenbanken   van die autoriteit of een officieel erkend
of in collecties van genetisch orgaan;
materiaal, en van zaden van
Solanum tuberosum L. als       b) moeten worden verricht op een plaats
bedoeld in rubriek 21.         waar de nodige voorzieningen aanwezig
                               zijn om de verspreiding van EU-
                               quarantaineorganismen te voorkomen en
                               het materiaal inclusief de
                               indicatorplanten zo te behandelen dat er
                               voor de verspreiding van EU-
                               quarantaineorganismen geen gevaar
                               bestaat;
                               c) omvatten voor ieder individueel stuk
                               van het materiaal:
                               i) een visueel onderzoek op door EU-
                                  quarantaineorganismen veroorzaakte
                                  symptomen en dit op gezette tijden
                                  gedurende, afhankelijk van de aard van
                                  het materiaal en het
                                  ontwikkelingsstadium ervan tijdens het
                                  toetsingsprogramma, tenminste één
                                  volledige vegetatiecyclus;
                               ii) laboratoriumproeven, voor al het
                                  aardappelmateriaal, ten minste voor:
                                  - Andean potato latent virus,
                                  - Andean potato mottle virus,
                                  - Arracacha virus B. oca strain,
                                  - Potato black ringspot virus,
                                  - Potato virus T,
                                  - niet-Europese isolaten van de
                                  aardappelvirussen A, M, S, V, X en Y
                                  (met inbegrip van Yo, Yn en Yc) en van
                                  Potato leafroll virus (met inbegrip van
                                  Yo),
                                  Clavibacter sepedonicus
                                  (Spieckermann & Kottho) Nouioui et
                                  al,
                                    - Ralstonia solanacearum (Smith)
                                    Yabuuchi et al. emend. Safni et al.;
                                    Ralstonia pseudosolanacearum Safni
                                    et al., Ralstonia syzigii subsp.
                                    celebensis Safni et al. en Ralstonia
                                   200
 ---pagebreak---                                    syzigii subsp. indonesiensis Safni et
                                   al.
                              iii) voor zaden van Solanum tuberosum
                              L., andere dan die bedoeld in punt 21, ten
                              minste op de hierboven vermelde
                              virussen en viroïden, met uitzondering
                              van Andean potato mottle virus en niet-
                              Europese isolaten van de
                              aardappelvirussen A, M, S, V, X en Y
                              (met inbegrip van Yo, Yn en Yc) en Potato
                              leafroll virus;
                              d) omvatten adequate tests met
                              betrekking tot de bij het visueel
                              onderzoek waargenomen symptomen om
                              uit te maken welke EU-
                              quarantaineorganismen deze symptomen
                              hebben veroorzaakt.
5. Knollen van Solanum        Officiële verklaring dat aan de
   tuberosum L., bestemd voor bepalingen van het Unierecht inzake de
   opplant                    bestrijding van Synchytrium
                              endobioticum (Schilb.) Percival is
                              voldaan.
6. Knollen van Solanum        Officiële verklaring dat:
   tuberosum L., bestemd voor a) de knollen afkomstig zijn uit een
   opplant                    gebied waarvan bekend is dat het vrij is
                              van Clavibacter sepedonicus
                              (Spieckermann & Kottho) Nouioui et al.,
                              of
                              b) aan de bepalingen van het recht van de
                              Unie om Clavibacter sepedonicus
                              (Spieckermann & Kottho) Nouioui et al.
                              te bestrijden is voldaan.
7. Knollen van Solanum        Officiële verklaring dat de knollen
   tuberosum L., bestemd voor afkomstig zijn uit:
   opplant                    a) een gebied waarvan bekend is dat
                              Ralstonia solanacearum (Smith)
                              Yabuuchi et al. emend. Safni et al. er niet
                              voorkomt,
                              of
                              b) een productieplaats die vrij is
                              bevonden van Ralstonia solanacearum
                              (Smith) Yabuuchi et al emend. Safni et
                              al., of als vrij daarvan wordt beschouwd,
                              als gevolg van de toepassing van een
                                  201
 ---pagebreak---                               passende procedure die is gericht op de
                              uitroeiing van Ralstonia solanacearum
                              (Smith) Yabuuchi et al. emend. Safni et
                              al.
8. Knollen van Solanum        Officiële verklaring dat de knollen
   tuberosum L., bestemd voor afkomstig zijn uit:
   opplant                    a) gebieden waarvan bekend is dat
                              Meloidogyne chitwoodi Golden et al. en
                              Meloidogyne fallax Karssen er niet
                              voorkomen,
                              of
                              b) gebieden waarvan bekend is dat
                              Meloidogyne chitwoodi Golden et al. en
                              Meloidogyne fallax Karssen er
                              voorkomen en:
                                i)      de knollen afkomstig zijn uit een
                                  productieplaats die bij een jaarlijks
                                  onderzoek door middel visuele
                                  inspectie, op daartoe geschikte
                                  tijdstippen, van gastheerplanten,
                                  alsmede visuele inspectie
                                  onmiddellijk na de oogst van de op
                                  die productieplaats geteelde
                                  aardappelen, van zowel hele als
                                  doorgesneden knollen, vrij is
                                  bevonden van Meloidogyne chitwoodi
                                  Golden et al. en Meloidogyne fallax
                                  Karssen,
                                  of
                                ii) na de oogst van de knollen een
                                   aselect monster is genomen dat met
                                   een passende inductiemethode op
                                   symptomen dan wel met
                                   laboratoriumproeven is onderzocht,
                                   alsmede zowel hele als doorgesneden
                                   knollen visueel zijn geïnspecteerd op
                                   gepaste tijdstippen om die
                                   plaagorganismen op te sporen, maar in
                                   elk geval op het ogenblik dat de colli
                                   of de containers vóór het in het
                                   verkeer brengen zijn gesloten, en geen
                                   symptomen van Meloidogyne
                                   chitwoodi Golden et al. en
                                   Meloidogyne fallax Karssen zijn
                                   waargenomen.
                                  202
 ---pagebreak--- 9.  Knollen van Solanum            Officiële verklaring dat aan de
    tuberosum L., bestemd voor     bepalingen van het Unierecht ter
    opplant, met uitzondering van  bestrijding van Globodera pallida
    de overeenkomstig artikel 4,   (Stone) Behrens en Globodera
    lid 4, onder b), van Richtlijn rostochiensis (Wollenweber) Behrens is
    2007/33/EG te planten          voldaan.
    knollen van Solanum
    tuberosum L.
10. Knollen van Solanum            Officiële verklaring dat de knollen:
    tuberosum L., bestemd voor     a) voorbeproevingsmateriaal zijn, en
    opplant, met uitzondering van
    knollen van de rassen die      b) zijn geproduceerd in de Unie, en
    krachtens Richtlijn            c) in rechte lijn voortkomen uit materiaal
    2002/53/EG in een of meer      dat onder adequate omstandigheden in
    lidstaten officieel zijn       stand is gehouden en dat aan officiële
    toegelaten                     quarantainetests is onderworpen en bij
                                   deze tests vrij is bevonden van EU-
                                   quarantaineorganismen.
11. Knollen van Solanum            Op de verpakking, of in het geval van los
    tuberosum L., andere dan       geladen knollen die in bulk worden
    bedoeld in de rubrieken 3, 4,  vervoerd, op de begeleidende
    5, 6, 7, 8, 9, of 10           documenten, wordt een
                                   registratienummer vermeld, waaruit blijkt
                                   dat de knollen door een officieel
                                   geregistreerde producent zijn geteeld of
                                   afkomstig zijn van officieel
                                   geregistreerde collectieve opslag- of
                                   verzendingscentra in het productiegebied,
                                   en met de vermelding dat:
                                   a) de knollen vrij zijn van Ralstonia
                                   solanacearum (Smith) Yabuuchi et al.
                                   emend Safni et al.,
                                   en
                                   b) aan de bepalingen van het recht van de
                                   Unie ter bestrijding van Clavibacter
                                   sepedonicus (Schilb.) Percival,
                                   en
                                   in voorkomend geval, Clavibacter
                                   sepedonicus (Spieckermann & Kottho)
                                   Nouioui et al.,
                                   en
                                   Globodera pallida (Stone) Behrens en
                                   Globodera rostochiensis (Wollenweber)
                                   Behrens, is voldaan.
                                       203
 ---pagebreak--- 12. Planten met wortels, bestemd    Officiële verklaring dat aan de
    voor opplant, van Capsicum      bepalingen van het Unierecht ter
    spp., Solanum lycopersicum      bestrijding van Globodera pallida
    L. en Solanum melongena L.,     (Stone) Behrens en Globodera
    andere dan bestemd voor         rostochiensis (Wollenweber) Behrens is
    opplant overeenkomstig          voldaan.
    artikel 4, lid 4, onder a), van
    Richtlijn 2007/33/EG van de
    Raad
13. Voor opplant bestemde           Officiële verklaring dat:
    planten van Capsicum
                                    a) de planten afkomstig zijn uit gebieden
    annuum L., Solanum              die vrij zijn bevonden van Ralstonia
    lycopersicum L., Musa L.,       solanacearum (Smith) Yabuuchi et al.
    Nicotiana L., en Solanum        emend. Safni et al.,
    melongena L., met
    uitzondering van zaden          of
                                    b) sinds het begin van de laatste volledige
                                    vegetatiecyclus op de planten op de
                                    productielocatie geen symptomen van
                                    Ralstonia solanacearum (Smith)
                                    Yabuuchi et al. emend. Safni et al. zijn
                                    waargenomen.
14. Planten met wortels, bestemd    Er wordt bewijs geleverd dat aan de
    voor opplant, geteeld in de     bepalingen van het recht van de Unie ter
    volle grond, van Allium         bestrijding van Globodera pallida
    porrum L., Asparagus            (Stone) Behrens en Globodera
    officinalis L., Beta vulgaris   rostochiensis (Wollenweber) Behrens is
    L., Brassica spp. en Fragaria   voldaan.
    L.
    en
    bollen, knollen en
    wortelstokken, geteeld in de
    volle grond, van Allium
    ascalonicum L., Allium cepa
    L., Dahlia spp., Gladiolus
    Tourn. ex L., Hyacinthus
    spp., Iris spp., Lilium spp.,
    Narcissus L. en Tulipa L.,
    met uitzondering van planten,
    bollen, knollen en
    wortelstokken voor opplant
    overeenkomstig artikel 4,
    lid 4, onder a) of c), van
    Richtlijn 2007/33/EG
15. Voor opplant bestemde           Officiële verklaring dat:
    planten van Cucurbitaceae en
                                       204
 ---pagebreak---     Solanaceae met uitzondering  a) de planten afkomstig zijn uit een
    van zaden, afkomstig uit     gebied waarvan bekend is dat het vrij is
    gebieden:                    van Tomato leaf curl New Delhi Virus,
    a) waar Bemisia tabaci Genn. of
    of andere vectoren van       b) gedurende hun volledige
    Tomato leaf curl New Delhi   vegetatiecyclus op de planten geen
    Virus voor zover bekend niet symptomen van Tomato New Delhi virus
    voorkomen                    zijn waargenomen.
                                 Officiële verklaring dat:
    b) waarvan bekend is dat     a) de planten afkomstig zijn uit een
    Bemisia tabaci Genn. of      gebied waarvan bekend is dat het vrij is
    andere vectoren van Tomato   van Tomato leaf curl New Delhi Virus,
    af curl New Delhi virus er
    voorkomen                    of
                                 b) gedurende hun volledige
                                 vegetatiecyclus op de planten geen
                                 symptomen van Tomato New Delhi virus
                                 zijn waargenomen,
                                 en
                                      i) de productielocatie vrij is
                                      bevonden van Bemisia tabaci Genn.
                                      en andere vectoren van Tomato leaf
                                      curl New Delhi Virus op officiële
                                      inspecties die zijn verricht op
                                      gepaste tijdstippen om het
                                      plaagorganisme op te sporen,
                                      of
                                      ii) de planten hebben een
                                      doeltreffende behandeling ondergaan
                                      ter uitroeiing van Bemisia tabaci
                                      Genn en andere vectoren van
                                      Tomato leaf curl New Delhi Virus.
16. Voor opplant bestemde        Officiële verklaring dat de voor opplant
    planten van Juglans L. en    bestemde planten:
    Pterocarya Kunth, met        a) permanent of sinds binnenkomst in de
    uitzondering van zaden       Unie zijn geteeld in een gebied dat door
                                 de nationale plantenziektekundige dienst
                                 overeenkomstig de desbetreffende
                                 internationale normen voor fytosanitaire
                                 maatregelen vrij is bevonden van
                                 Geosmithia morbida Kolarík, Freeland,
                                 Utley & Tisserat en de vector daarvan
                                 Pityophthorus juglandis Blackman,
                                 of
                                    205
 ---pagebreak---                                  b) afkomstig zijn uit een productieplaats,
                                 met inbegrip van de omgeving in een
                                 straal van minstens 5 km, waar noch
                                 symptomen van Geosmithia morbida
                                 Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat en de
                                 vector daarvan Pityophthorus juglandis
                                 Blackman, noch de aanwezigheid van de
                                 vector zijn geconstateerd tijdens officiële
                                 inspecties binnen een periode van twee
                                 jaar vóór het in het verkeer brengen; de
                                 voor opplant bestemde planten zijn
                                 visueel geïnspecteerd vóór het in het
                                 verkeer brengen en zijn zodanig verwerkt
                                 en verpakt dat besmetting na het verlaten
                                 van de productieplaats wordt vermeden,
                                 of
                                 c) afkomstig zijn uit een fysiek volledig
                                 afgezonderde productielocatie, en de voor
                                 opplant bestemde planten vóór het in het
                                 verkeer brengen visueel zijn
                                 geïnspecteerd en zodanig zijn verwerkt
                                 en verpakt dat besmetting na het verlaten
                                 van de productieplaats wordt vermeden.
17. Voor opplant bestemde        Officiële verklaring dat:
    planten van Platanus L., met
                                 a) de planten afkomstig zijn uit een
    uitzondering van zaden
                                 gebied dat door de bevoegde autoriteiten
                                 overeenkomstig de desbetreffende
                                 internationale normen voor fytosanitaire
                                 maatregelen vrij is bevonden van
                                 Ceratocystis platani (J. M. Walter)
                                 Engelbr.,
                                 of
                                 b) zijn geteeld op een productieplaats die
                                 overeenkomstig de desbetreffende
                                 internationale normen voor fytosanitaire
                                 maatregelen vrij is bevonden van
                                 Ceratocystis platani (J.M. Walter)
                                 Engelbr. & T. C. Harr.,
                                 i) die is geregistreerd door en onder
                                 toezicht staat van de bevoegde
                                 autoriteiten,
                                 en
                                 ii) die samen met zijn directe omgeving
                                     206
 ---pagebreak---                                  jaarlijks wordt onderworpen aan officiële
                                 inspecties naar symptomen van
                                 Ceratocystis platani (J. M. Walter)
                                 Engelbr. & T. C. Harr., verricht op de
                                 meest gepaste tijdstippen van het jaar om
                                 de aanwezigheid van het betrokken
                                 plaagorganisme op te sporen,
                                 en
                                 iii) een representatief monster van de
                                 planten is onderworpen aan tests op de
                                 aanwezigheid van Ceratocystis platani
                                 (J.M. Walter) Engelbr. & T.C. Harr., op
                                 gepaste tijdstippen van het jaar om de
                                 aanwezigheid van het plaagorganisme op
                                 te sporen.
18. Planten van Citrus L.,       Officiële verklaring dat de planten:
    Choisya Kunth, Fortunella    a) afkomstig zijn uit een gebied dat door
    Swingle, Poncirus Raf. en de de bevoegde autoriteiten overeenkomstig
    hybriden daarvan, en         de desbetreffende internationale normen
    Casimiroa La Llave,          voor fytosanitaire maatregelen vrij is
    Clausena Burm f., Murraya J. bevonden van Trioza erytreae Del
    Koenig ex L., Vepris Comm.   Guercio,
    en Zanthoxylum L., met
    uitzondering van vruchten en of
    zaden                        b) zijn geteeld op een productieplaats die
                                 is geregistreerd door en onder toezicht
                                 staat van de bevoegde autoriteiten in de
                                 lidstaat van oorsprong,
                                 en
                                 waar de planten gedurende een periode
                                 van één jaar zijn geteeld, in een
                                 insectenwerende productielocatie tegen
                                 het binnenbrengen van Trioza erytreae
                                 Del Guercio,
                                 en
                                 waar gedurende een periode van ten
                                 minste één jaar vóór het in het verkeer
                                 brengen twee officiële inspecties zijn
                                 verricht op gepaste tijdstippen en op die
                                 locatie geen tekenen zijn waargenomen
                                 die wijzen op de aanwezigheid van
                                 Trioza erytreae Del Guercio,
                                 en
                                 de planten vóór het in het verkeer
                                     207
 ---pagebreak---                               brengen zodanig worden verwerkt en
                              verpakt dat besmetting na het verlaten
                              van de productieplaats wordt vermeden.
19. Voor opplant bestemde     Officiële verklaring dat de voor opplant
    planten van Vitis L., met bestemde planten:
    uitzondering van zaden    a) afkomstig zijn uit een gebied waarvan
                              bekend is dat het vrij is van Grapevine
                              flavescence dorée phytoplasma,
                              of
                              b) afkomstig zijn uit een productielocatie
                              waar:
                                 i) op de productielocatie en in de
                                 directe omgeving daarvan, sinds het
                                 begin van de laatste volledige
                                 vegetatiecyclus geen symptomen van
                                 Grapevine flavescence dorée
                                 phytoplasma op Vitis spp. zijn
                                 waargenomen, en in het geval van
                                 planten die voor de vermeerdering van
                                 Vitis spp. worden gebruikt, sinds het
                                 begin van de twee volledige
                                 vegetatiecycli op de productielocatie
                                 en in de directe omgeving daarvan
                                 geen symptomen van Grapevine
                                 flavescence dorée phytoplasma op
                                 Vitis spp. zijn waargenomen,
                                 ii) de vectoren aan observatie worden
                                 onderworpen en passende
                                 behandelingen worden toegepast om
                                 de vectoren van Grapevine
                                 flavescence dorée phytoplasma te
                                 controleren,
                                 iii) verlaten Vitis L. uit de directe
                                 omgeving van de productielocatie is
                                 gemonitord tijdens het teeltseizoen
                                 voor symptomen van Grapevine
                                 flavescence dorée phytoplasma, en in
                                 geval van symptomen zijn verwijderd
                                 en aan proeven onderworpen en vrij
                                 bevonden van Grapevine flavescence
                                 dorée phytoplasma,
                              of
                              c) een warmwaterbehandeling hebben
                              ondergaan volgens de internationale
                              normen.
                                 208
 ---pagebreak--- 20. Vruchten van Citrus L.,      De oorsprong moet op adequate wijze op
    Fortunella Swingle, Poncirus de verpakking worden vermeld.
    Raf., en de hybriden daarvan
21. Zaden van Solanum            Officiële verklaring dat:
    tuberosum L., andere dan die a) de zaden afkomstig zijn van planten
    bedoeld in rubriek 3         die voldoen aan de voorschriften van de
                                 punten 4, 5, 6, 7, 8 en 9, naargelang de
                                 toepasselijkheid,
                                 en dat de zaden:
                                 b) afkomstig zijn uit gebieden waarvan
                                 bekend is dat zij vrij zijn van
                                 Synchytrium endobioticum (Schilb.)
                                 Percival, Clavibacter sepedonicus
                                 (Spieckermann & Kottho) Nouioui et al.,
                                 Ralstonia solanacearum (Smith)
                                 Yabuuchi et al. emend. Safni et al.,
                                 of
                                 voldoen aan alle volgende vereisten:
                                     i) zij zijn geproduceerd op een locatie
                                     waar sinds het begin van de laatste
                                     vegetatiecyclus geen symptomen van
                                     door de onder a) bedoelde EU-
                                     quarantaineorganismen veroorzaakte
                                     ziekten zijn waargenomen;
                                     ii) zij zijn geproduceerd op een locatie
                                     waar alle volgende maatregelen zijn
                                     getroffen:
                                     -- contact met werkers en voorwerpen,
                                     zoals gereedschap, machines,
                                     voertuigen, containers en
                                     verpakkingsmateriaal, van andere
                                     locaties waar nachtschadeachtigen
                                     worden geproduceerd, wordt
                                     vermeden, om infecties te voorkomen;
                                     -- er wordt alleen gebruik gemaakt
                                     van water dat vrij is van alle in dit
                                     punt vermelde EU-
                                     quarantaineorganismen.
22. Hout van Juglans L. en       Officiële verklaring dat het hout:
    Pterocarya Kunth, met        a) afkomstig is uit een gebied dat door de
    uitzondering van hout in de  nationale plantenziektekundige dienst
    vorm van:                    overeenkomstig de desbetreffende
    - plakjes, spanen, kleine    internationale normen voor fytosanitaire
    stukjes, zaagsel, schaafsel, maatregelen vrij is bevonden van
                                    209
 ---pagebreak---     resten en afval, geheel of    Geosmithia morbida Kolarík, Freeland,
    gedeeltelijk verkregen van    Utley & Tisserat en de vector daarvan
    deze planten,                 Pityophthorus juglandis Blackman,
    - houten                      of
    verpakkingsmateriaal in de    b) een adequate warmtebehandeling bij
    vorm van pakkisten, kratten,  een minimumtemperatuur van 56 °C
    trommels en dergelijke        gedurende ten minste 40 aaneengesloten
    verpakkingsmiddelen,          minuten door het hele profiel van het
    kabelhaspels, laadborden,     hout heeft ondergaan. Ten bewijze
    laadkisten en andere          daarvan moet het merkteken “HT”
    laadplateaus, opzetranden     overeenkomstig de gangbare
    voor laadborden,
                                  handelsgebruiken zijn aangebracht op het
    stuwmateriaal (al dan niet    hout of op de verpakking ervan,
    gebruikt voor het vervoer van
    allerhande voorwerpen), met   of
    uitzondering van              c) zodanig is gekantrecht dat het
    stuwmateriaal ter             natuurlijke ronde oppervlak is
    ondersteuning van zendingen   verdwenen.
    hout dat van hetzelfde type
    hout is gefabriceerd als dat
    van de zending hout, dezelfde
    kwaliteit heeft, en aan
    dezelfde fytosanitaire
    voorschriften van de Unie
    voldoet als de zending hout,
    maar met inbegrip van hout
    dat zijn natuurlijke ronde
    oppervlak niet heeft
    behouden.
23. Bast, zonder andere delen, en Officiële verklaring dat het hout of de
    hout van Juglans L. en        bast zonder andere delen:
    Pterocarya Kunth in de vorm   a) afkomstig is uit een gebied dat door de
    van plakjes, spanen, kleine   bevoegde autoriteiten overeenkomstig de
    stukjes, zaagsel, schaafsel,  desbetreffende internationale normen
    resten en afval, geheel of    voor fytosanitaire maatregelen vrij is
    gedeeltelijk verkregen van    bevonden van Geosmithia morbida
    deze planten.                 Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat en de
                                  vector daarvan Pityophthorus juglandis
                                  Blackman,
                                  of
                                  b) een adequate warmtebehandeling bij
                                  een minimumtemperatuur van 56 °C
                                  gedurende ten minste 40 aaneengesloten
                                  minuten door het hele profiel van de bast
                                  of het hout heeft ondergaan. Ten bewijze
                                  daarvan moet het merkteken “HT”
                                  overeenkomstig de gangbare
                                     210
 ---pagebreak---                                   handelsgebruiken zijn aangebracht op de
                                  verpakking ervan.
24. Hout van Platanus L., ook     Officiële verklaring dat:
    wanneer het hout niet meer    a) het hout afkomstig is uit gebieden
    zijn natuurlijke ronde        waarvan bekend is dat zij vrij zijn van
    oppervlak heeft.              Ceratocystis platani (J.M. Walter)
                                  Engelbr. & T. Harr.,
                                  of
                                  b) het hout op het tijdstip van
                                  vervaardiging volgens een passend tijd-
                                  en temperatuurschema kunstmatig is
                                  gedroogd tot een vochtgehalte van
                                  minder dan 20 %, berekend op de droge
                                  stof, op het tijdstip van vervaardiging en
                                  aangegeven door het merkteken “kiln-
                                  dried”, “KD” of een ander internationaal
                                  erkend merkteken, op het hout of op de
                                  verpakking ervan overeenkomstig de
                                  gangbare handelsgebruiken.
25. Houten verpakkingsmateriaal   Officiële verklaring dat het houten
    in de vorm van pakkisten,     verpakkingsmateriaal:
    kratten, trommels en          a) afkomstig is uit een gebied dat door de
    dergelijke                    bevoegde autoriteiten overeenkomstig de
    verpakkingsmiddelen,          desbetreffende internationale normen
    kabelhaspels, laadborden,     voor fytosanitaire maatregelen vrij is
    laadkisten en andere          bevonden van Geosmithia morbida
    laadplateaus, opzetranden     Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat en de
    voor laadborden,              vector daarvan Pityophthorus juglandis
    stuwmateriaal (al dan niet    Blackman,
    gebruikt voor het vervoer van
    allerhande voorwerpen), met   of
    uitzondering van ruw hout     b) vervaardigd is van hout dat van bast
    met een dikte van ten hoogste ontdaan is, zoals gespecificeerd in
    6 mm, verwerkt hout bij de    bijlage I bij Internationale Norm voor
    productie waarvan gebruik is  fytosanitaire maatregelen nr. 15 van de
    gemaakt van lijm, warmte en   FAO inzake “Regulation of wood
    druk, of een combinatie       packaging material in international trade”
    daarvan, en stuwmateriaal ter (Reglementering inzake houten
    ondersteuning van zendingen   verpakkingsmateriaal in het
    hout dat van hetzelfde type   internationale handelsverkeer), en
    hout is gefabriceerd als dat
    van de zending hout, dezelfde i) onderworpen is aan één van de
    kwaliteit heeft en aan        goedgekeurde behandelingen die zijn
    dezelfde fytosanitaire        vastgesteld in bijlage I bij die
    voorschriften van de Unie     internationale norm, en
    voldoet als de zending hout.  ii) voorzien is van een merkteken dat is
                                  vastgesteld in bijlage II bij die
                                      211
 ---pagebreak--- internationale norm, ten bewijze dat het
houten verpakkingsmateriaal een
goedgekeurde fytosanitaire behandeling
overeenkomstig die norm heeft
ondergaan.
   212
 ---pagebreak---                                            Bijlage IX
      Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvan het
                     binnenbrengen in beschermde gebieden verboden is
De in de derde kolom van de onderstaande tabel opgenomen beschermde gebieden omvatten:
a)    hetzij het hele grondgebied van de in de lijst opgenomen lidstaat;
b)    hetzij het grondgebied van de lidstaat dat is opgenomen in de lijst van uitzonderingen
      die tussen haakjes worden vermeld;
c)    hetzij alleen het deel van het grondgebied van de lidstaat dat tussen haakjes wordt
      vermeld.
        Planten, plantaardige                GN-code                  Beschermde gebieden
        producten en andere
              materialen
1.
    Planten en levende pollen                                    a) Estland;
    voor bestuiving, met             ex 0602 10 90
    uitzondering van vruchten        ex 0602 20 20               b) Spanje (met uitzondering
    en zaden, afkomstig uit          ex 0602 20 80               van         de       autonome
    andere derde landen dan          ex 0602 90 41               gemeenschappen Andalucía,
    Zwitserland en dan die           ex 0602 90 45               Aragón, Castilla la Mancha,
    welke door de bevoegde           ex 0602 90 46               Castilla y León, Extremadura,
    nationale                        ex 0602 90 47               de autonome gemeenschap
    plantenziektekundige dienst      ex 0602 90 48               Madrid, Murcia, Navarra en
    als vrij van Erwinia             ex 0602 90 50               La Rioja, de provincie
    amylovora (Burr.) Winsl. et      ex 0602 90 70               Guipuzcoa (Baskenland), de
    al. zijn erkend en officieel     ex 0602 90 91               comarcas van Garrigues,
    aan de Commissie zijn            ex 0602 90 99               Noguera, Pla d’Urgell, Segrià
    meegedeeld, of dan die           ex 0603 19 70               en Urgell in de provincie
    waar door de bevoegde            ex 0604 20 90               Lleida (Comunidad autonoma
    nationale                        ex 1211 90 86               de     Catalunya),    en     de
    plantenziektekundige dienst      ex 1212 99 95               gemeenten Alborache en Turís
    ten aanzien van Erwinia          ex 1404 90 00               in de provincie Valencia en de
    amylovora (Burr.) Winsl. et                                  comarcas L’Alt Vinalopó en
    al. overeenkomstig de                                        El Vinalopó Mitjà in de
    desbetreffende                                               provincie              Alicante
    internationale norm voor                                     (Comunidad Valenciana));
    fytosanitaire maatregelen
    plaagorganismevrije                                          c) Frankrijk (Corsica);
    gebieden zijn ingesteld en
    officieel bij de Commissie                                   d) Ierland (met uitzondering
    zijn aangemeld, en die tot                                   van de stad Galway);
    de volgende soorten
    behoren:                                                     e) Italië (Abruzzo, Puglia,
                                                                 Basilicata,           Calabria,
     - Amelanchier Med.,                                         Campania, Lazio, Ligurië,
                                                                 Lombardije (met uitzondering
     - Chaenomeles Lindl.,                                       van de provincies Milaan,
                                                                 Mantua, Sondrio en Varese,
                                               213
 ---pagebreak---    - Crataegus L.,          en de gemeenten Bovisio
                            Masciago, Cesano Maderno,
   - Cydonia Mill.,         Desio,      Limbiate,    Nova
                            Milanese en Varedo in de
   - Eriobotrya Lindl.,     provincie Monza Brianza),
                            Marche, Molise, Piemonte
   - Malus Mill.,           (met uitzondering van de
                            gemeenten Busca, Centallo,
   - Mespilus L.,           Scarnafigi, Tarantasca en
                            Villafalleto in de provincie
   - Pyracantha Roem.,      Cuneo), Sardinië, Sicilië (met
                            uitzondering       van      de
   - Pyrus L., of           gemeenten Cesarò (provincie
                            Messina), Maniace, Bronte,
   - Sorbus L.              Adrano (provincie Catania) en
                            Centuripe,     Regalbuto    en
                            Troina (provincie Enna)),
                            Toscane,      Umbrië,    Valle
                            d’Aosta,      Veneto      (met
                            uitzondering van de provincies
                            Rovigo en Venetië, de
                            gemeenten Barbono, Boara
                            Pisani, Castelbaldo, Masi,
                            Piacenza d’Adige, S. Urbano
                            en Vescovana in de provincie
                            Padoa en het gebied ten
                            zuiden van de snelweg A4 in
                            de provincie Verona));
2.                          f) Letland;
                            g) Litouwen (met uitzondering
                            van de gemeenten Babtai en
                            Kėdainiai (regio Kaunas));
                            h) Slovenië (met uitzondering
                            van de regio’s Gorenjska,
                            Koroška,       Maribor      en
                            Notranjska, en de gemeenten
                            Lendava en Renče-Vogrsko
                            (ten zuiden van de snelweg
                            H4) en Velika Polana, en de
                            dorpen Fużina, Gabrovčec,
                            Glogovica,     Gorenja     vas,
                            Gradiček, Grintovec, Ivančna
                            Gorica, Krka, Krška vas, Male
                            Lese, Malo Črnelo, Malo
                            Globoko,       Marinča     vas,
                            Mleščevo,      Mrzlo     Polje,
                            Muljava, Podbukovje, Potok
                        214
 ---pagebreak---                                            pri Muljavi, Šentvid pri Stični,
                                           Škrjanče, Trebnja Gorica,
                                           Velike Lese, Veliko Črnelo,
                                           Veliko Globoko, Vir pri
                                           Stični, Vrhpolje pri Šentvidu,
                                           Zagradec en Znojile pri Krki
                                           in de gemeente Ivančna
                                           Gorica);
                                           i) Slowakije (behalve het
                                           district    Dunajská Streda,
                                           Hronovce       en       Hronské
                                           Kľačany (district Levice),
                                           Dvory nad Žitavou (district
                                           Nové      Zámky),        Málinec
                                           (district    Poltár),      Hrhov
                                           (district Rožňava), Veľké
                                           Ripňany (district Topoľčany),
                                           Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš,
                                           Svätuše en Zatín (district
                                           Trebišov));
                                           j) Finland;
                                           k)     Verenigd       Koninkrijk
                                           (eiland Man; Kanaaleilanden).
Planten en levende pollen    ex 0602 10 90 a) Estland;
voor bestuiving, met         ex 0602 20 20
uitzondering van vruchten    ex 0602 20 80 b) Spanje (met uitzondering
en zaden, afkomstig uit      ex 0602 90 41 van         de         autonome
andere derde landen dan die  ex 0602 90 45 gemeenschappen Andalucía,
welke door de bevoegde       ex 0602 90 46 Aragón, Castilla la Mancha,
nationale                    ex 0602 90 47 Castilla y León, Extremadura,
plantenziektekundige dienst  ex 0602 90 48 de autonome gemeenschap
als vrij van Erwinia         ex 0602 90 50 Madrid, Murcia, Navarra en
amylovora (Burr.) Winsl. et  ex 0602 90 70 La Rioja, de provincie
al. zijn erkend en officieel ex 0602 90 91 Guipuzcoa (Baskenland), de
bij de Commissie zijn        ex 0602 90 99 comarcas van Garrigues,
aangemeld, of dan die waar   ex 0603 19 70 Noguera, Pla d’Urgell, Segrià
door de bevoegde nationale   ex 0604 20 90 en Urgell in de provincie
plantenziektekundige dienst  ex 1211 90 86 Lleida (Comunidad autonoma
ten aanzien van Erwinia      ex 1212 99 95 de     Catalunya),      en    de
amylovora (Burr.) Winsl. et  ex 1404 90 00 gemeenten Alborache en Turís
al. overeenkomstig de                      in de provincie Valencia en de
desbetreffende                             comarcas L’Alt Vinalopó en
internationale norm voor                   El Vinalopó Mitjà in de
fytosanitaire maatregelen                  provincie               Alicante
plaagorganismevrije                        (Comunidad Valenciana));
gebieden zijn ingesteld en
                                      215
 ---pagebreak--- officieel bij de Commissie     c) Frankrijk (Corsica);
zijn aangemeld, en die tot
de volgende soorten            d) Ierland (met uitzondering
behoren:                       van de stad Galway);
1) Cotoneaster Ehrh. of
2) Photinia davidiana          e) Italië (Abruzzo, Puglia,
(Dcne.) Cardot.                Basilicata,           Calabria,
                               Campania, Lazio, Ligurië,
                               Lombardije (met uitzondering
                               van de provincies Milaan,
                               Mantua, Sondrio en Varese,
                               en de gemeenten Bovisio
                               Masciago, Cesano Maderno,
                               Desio,      Limbiate,    Nova
                               Milanese en Varedo in de
                               provincie Monza Brianza),
                               Marche, Molise, Piemonte
                               (met uitzondering van de
                               gemeenten Busca, Centallo,
                               Scarnafigi, Tarantasca en
                               Villafalleto in de provincie
                               Cuneo), Sardinië, Sicilië (met
                               uitzondering       van      de
                               gemeenten Cesarò (provincie
                               Messina), Maniace, Bronte,
                               Adrano (provincie Catania) en
                               Centuripe,     Regalbuto    en
                               Troina (provincie Enna)),
                               Toscane,      Umbrië,    Valle
                               d’Aosta,      Veneto      (met
                               uitzondering van de provincies
                               Rovigo en Venetië, de
                               gemeenten Barbono, Boara
                               Pisani, Castelbaldo, Masi,
                               Piacenza d’Adige, S. Urbano
                               en Vescovana in de provincie
                               Padoa en het gebied ten
                               zuiden van de snelweg A4 in
                               de provincie Verona));
                               f) Letland;
                               g) Litouwen (met uitzondering
                               van de gemeenten Babtai en
                               Kėdainiai (regio Kaunas));
                               h) Slovenië (met uitzondering
                               van de regio’s Gorenjska,
                               Koroška,       Maribor      en
                               Notranjska, en de gemeenten
                           216
 ---pagebreak---     Lendava en Renče-Vogrsko
    (ten zuiden van de snelweg
    H4) en Velika Polana, en de
    dorpen Fużina, Gabrovčec,
    Glogovica,     Gorenja      vas,
    Gradiček, Grintovec, Ivančna
    Gorica, Krka, Krška vas, Male
    Lese, Malo Črnelo, Malo
    Globoko,      Marinča       vas,
    Mleščevo,      Mrzlo      Polje,
    Muljava, Podbukovje, Potok
    pri Muljavi, Šentvid pri Stični,
    Škrjanče, Trebnja Gorica,
    Velike Lese, Veliko Črnelo,
    Veliko Globoko, Vir pri
    Stični, Vrhpolje pri Šentvidu,
    Zagradec en Znojile pri Krki
    in de gemeente Ivančna
    Gorica);
    i) Slowakije (behalve het
    district    Dunajská Streda,
    Hronovce       en       Hronské
    Kľačany (district Levice),
    Dvory nad Žitavou (district
    Nové      Zámky),       Málinec
    (district    Poltár),    Hrhov
    (district Rožňava), Veľké
    Ripňany (district Topoľčany),
    Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš,
    Svätuše en Zatín (district
    Trebišov));
    j) Finland;
    k)     Verenigd       Koninkrijk
    (eiland Man; Kanaaleilanden).
217
 ---pagebreak---                                           BIJLAGE X
       Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen die worden
         binnengebracht in of in het verkeer zijn binnen beschermde gebieden en
           overeenkomstige bijzondere voorschriften voor beschermde gebieden
De in de vierde kolom van de onderstaande tabel opgenomen beschermde gebieden omvatten:
a)    hetzij het hele grondgebied van de in de lijst opgenomen lidstaat;
b)    hetzij het grondgebied van de lidstaat dat is opgenomen in de lijst van uitzonderingen
      die tussen haakjes worden vermeld;
c)    hetzij alleen het deel van het grondgebied van de lidstaat dat tussen haakjes wordt
      vermeld.
                  Planten,            GN-code        Bijzondere voorschriften          Beschermde
                plantaardige                        voor beschermde gebieden             gebieden
           producten en andere
                 materialen
1.        Gebruikte                                 De machines:                  a) Ierland
          landbouwmachines           ex 8432 10     a) zijn schoongemaakt en      b) Frankrijk
                                     00             vrij    van    grond-     en  (Bretagne)
                                     ex 8432 21     plantenresten wanneer deze    c) Portugal (Azoren)
                                     00             worden overgebracht naar      d) Finland
                                     ex 8432 29     de productieplaatsen waar     e) Verenigd
                                     10             de bieten worden geteeld, of  Koninkrijk (Noord-
                                     ex 8432 29     b) zijn afkomstig van een     Ierland)
                                     30             gebied waarvan bekend is
                                     ex 8432 29     dat BNYVV er niet
                                     50             voorkomt.
                                     ex 8432 29
                                     90
                                     ex 8432 31
                                     00
                                     ex 8432 39
                                     11
                                     ex 8432 39
                                     19
                                     ex 8432 39
                                     90
                                     ex 8432 41
                                     00
                                     ex 8432 42
                                     00
                                     ex 8432 80
                                     00
                                     ex 8432 90
                                     00
                                     ex 8433 40
                                     00
                                     ex 8433 51
                                               218
 ---pagebreak---                           00
                          ex 8433 53
                          10
                          ex 8433 53
                          30
                          ex 8433 53
                          90
                          ex 8436 80
                          10
                          ex 8701 20
                          90
                          ex 8701 91
                          10
                          ex 8701 92
                          10
                          ex 8701 93
                          10
                          ex 8701 94
                          10
                          ex 8701 95
                          10
2. Grond van bieten en                  Officiële verklaring dat de    a) Ierland
   niet-gesteriliseerd    ex 2303 20    grond en het afval:            b) Frankrijk
   afval van bieten (Beta 10            a) behandeld zijn om elke      (Bretagne)
   vulgaris L.)           ex 2303 20    besmetting met BNYVV uit       c) Portugal (Azoren)
                          90            te sluiten, of                 d) Finland
                          ex 2530 90    b) bestemd zijn om te          e) Verenigd
                          00            worden vervoerd om op een      Koninkrijk (Noord-
                                        officieel erkende manier te    Ierland)
                                        worden verwijderd, of
                                        c) afkomstig zijn van
                                        planten van Beta vulgaris
                                        die geteeld zijn in een
                                        gebied waarvan bekend is
                                        dat BNYVV er niet
                                        voorkomt.
3. Bijenkasten — in de                  Een officiële verklaring dat   a) Estland
   periode van 15 maart   0106 41 00 de bijenkasten:                   b)     Spanje   (met
   tot en met 30 juni     ex 4421 99    a) afkomstig zijn uit derde    uitzondering van de
                          99            landen die volgens de          autonome
                          ex 4602 19 procedure van artikel 107         gemeenschappen
                          90            van Verordening (EU)           Andalucía, Aragón,
                          ex 4602 90 2016/2031 als vrij van            Castilla la Mancha,
                          00            Erwinia amylovora (Burr.)      Castilla y León,
                                        Winsl. et al. zijn erkend, of  Extremadura,       de
                                        b) afkomstig zijn uit het      autonome
                                        kanton         Valais       in gemeenschap
                                        Zwitserland, of                Madrid,       Murcia,
                                        c) afkomstig zijn uit een van  Navarra en La Rioja,
                                    219
 ---pagebreak---     de in de rechterkolom        de           provincie
    genoemde         beschermde  Guipuzcoa
    gebieden, of                 (Baskenland),        de
    d) vóór te zijn overgebracht comarcas            van
    een                 passende Garrigues, Noguera,
    quarantainemaatregel         Pla d’Urgell, Segrià
    hebben ondergaan.            en Urgell in de
                                 provincie        Lleida
                                 (Comunidad
                                 autonoma             de
                                 Catalunya), en de
                                 gemeenten
                                 Alborache en Turís
                                 in    de     provincie
                                 Valencia      en     de
                                 comarcas          L’Alt
                                 Vinalopó      en     El
                                 Vinalopó Mitjà in de
                                 provincie Alicante
                                 (Comunidad
                                 Valenciana))
                                 c)           Frankrijk
                                 (Corsica)
                                 d)    Ierland      (met
                                 uitzondering van de
                                 stad Galway)
                                 e) Italië (Abruzzo,
                                 Puglia,     Basilicata,
                                 Calabria, Campania,
                                 Lazio,         Ligurië,
                                 Lombardije         (met
                                 uitzondering van de
                                 provincies Milaan,
                                 Mantua, Sondrio en
                                 Varese,      en      de
                                 gemeenten Bovisio
                                 Masciago,      Cesano
                                 Maderno,        Desio,
                                 Limbiate,         Nova
                                 Milanese en Varedo
                                 in    de     provincie
                                 Monza        Brianza),
                                 Marche,        Molise,
                                 Piemonte           (met
                                 uitzondering van de
                                 gemeenten       Busca,
                                 Centallo, Scarnafigi,
                                 Tarantasca           en
                                 Villafalleto in de
                                 provincie      Cuneo),
220
 ---pagebreak---     Sardinië, Sicilië (met
    uitzondering van de
    gemeenten      Cesarò
    (provincie Messina),
    Maniace,       Bronte,
    Adrano     (provincie
    Catania)             en
    Centuripe, Regalbuto
    en Troina (provincie
    Enna)),      Toscane,
    Umbrië,           Valle
    d’Aosta, Veneto (met
    uitzondering van de
    provincies Rovigo en
    Venetië,             de
    gemeenten Barbono,
    Boara           Pisani,
    Castelbaldo, Masi,
    Piacenza d’Adige, S.
    Urbano               en
    Vescovana in de
    provincie Padoa en
    het gebied ten zuiden
    van de snelweg A4
    in    de    provincie
    Verona))
    f) Letland
    g) Litouwen (met
    uitzondering van de
    gemeenten Babtai en
    Kėdainiai        (regio
    Kaunas))
    h) Slovenië (met
    uitzondering van de
    regio’s Gorenjska,
    Koroška, Maribor en
    Notranjska, en de
    gemeenten Lendava
    en Renče-Vogrsko
    (ten zuiden van de
    snelweg H4) en
    Velika Polana, en de
    dorpen         Fużina,
    Gabrovčec,
    Glogovica, Gorenja
    vas,        Gradiček,
    Grintovec, Ivančna
    Gorica, Krka, Krška
    vas, Male Lese, Malo
    Črnelo,           Malo
221
 ---pagebreak---                                                                        Globoko,      Marinča
                                                                       vas,        Mleščevo,
                                                                       Mrzlo           Polje,
                                                                       Muljava,
                                                                       Podbukovje, Potok
                                                                       pri Muljavi, Šentvid
                                                                       pri Stični, Škrjanče,
                                                                       Trebnja        Gorica,
                                                                       Velike Lese, Veliko
                                                                       Črnelo,        Veliko
                                                                       Globoko, Vir pri
                                                                       Stični, Vrhpolje pri
                                                                       Šentvidu, Zagradec
                                                                       en Znojile pri Krki in
                                                                       de gemeente Ivančna
                                                                       Gorica)
                                                                       i) Slowakije (met
                                                                       uitzondering van het
                                                                       district     Dunajská
                                                                       Streda, Hronovce en
                                                                       Hronské      Kľačany
                                                                       (district     Levice),
                                                                       Dvory nad Žitavou
                                                                       (district       Nové
                                                                       Zámky),       Málinec
                                                                       (district      Poltár),
                                                                       Hrhov         (district
                                                                       Rožňava),       Veľké
                                                                       Ripňany       (district
                                                                       Topoľčany),
                                                                       Kazimír,      Luhyňa,
                                                                       Malý Horeš, Svätuše
                                                                       en Zatín (district
                                                                       Trebišov))
                                                                       j) Finland
                                                                       k)           Verenigd
                                                                       Koninkrijk (eiland
                                                                       Man;
                                                                       Kanaaleilanden)
4. Planten van Allium                   a) Het gewicht van de          a) Frankrijk
   porrum L., Apium L.,   ex 0703 90    zending of partij bestaat      (Bretagne)
   Beta L., andere dan    00            voor niet meer dan 1 % uit     b) Finland
   die in punt 5 van deze ex 0704 90    grond, of                      c) Ierland
   bijlage, en die welke  90            b) officiële verklaring dat de d) Portugal (Azoren)
   bestemd zijn voor      0706 10 00    planten bestemd zijn voor      e) Verenigd
   diervoeder, Brassica   0706 90 30    verwerking in bedrijven met    Koninkrijk (Noord-
   napus L., Brassica     ex 0706 90    officieel       goedgekeurde   Ierland)
   rapa L., Daucus L.,    90            afvalverwerkingsinstallaties,
   andere dan voor                      zodat gegarandeerd wordt
   opplant bestemde                     dat er geen risico op
                                    222
 ---pagebreak---    planten                            verspreiding van BNYVV
                                      bestaat.
5. Planten van Beta     ex 1212 91    Officiële verklaring dat:      a) Ierland
   vulgaris L., bestemd 80            a) bij het vervoer van de      b) Frankrijk
   voor industriële     ex 1214 90 planten ervoor is gezorgd         (Bretagne)
   verwerking           10            dat er geen gevaar bestaat     c) Portugal (Azoren)
                                      voor      verspreiding    van  d) Finland
                                      BNYVV, en dat de planten       e) Verenigd
                                      zullen worden geleverd aan     Koninkrijk (Noord-
                                      een verwerkend bedrijf met     Ierland)
                                      officieel       goedgekeurde
                                      afvalverwerkingsinstallaties
                                      zodat      elk    risico    op
                                      verspreiding van BNYVV
                                      wordt uitgesloten, of
                                      b) de planten geteeld zijn in
                                      een gebied waarvan bekend
                                      is dat BNYVV er niet
                                      voorkomt.
6. Knollen van Solanum  0701 10 00 Officiële verklaring dat de       a) Frankrijk
   tuberosum L.,                      knollen:                       (Bretagne)
   bestemd voor opplant               a) zijn geteeld in een gebied  b) Finland
                                      waarvan bekend is dat Beet     c) Ierland
                                      necrotic yellow vein virus     d) Portugal (Azoren)
                                      (“BNYVV”)           er    niet e) Verenigd
                                      voorkomt, of                   Koninkrijk (Noord-
                                      b) zijn geteeld op grond, of   Ierland)
                                      in een groeimedium dat uit
                                      grond bestaat, waarvan
                                      bekend is dat het vrij is van
                                      BNYVV, of die volgens
                                      passende methoden getoetst
                                      is en vrij is bevonden van
                                      BNYVV, of
                                      c) zijn gewassen zodat zij
                                      vrij zijn van grond.
7. Zaden van Solanum                  a) Het gewicht van de          a) Frankrijk
   tuberosum L., andere ex 0701 90    zending of partij bestaat      (Bretagne)
   dan die bedoeld in   10            voor niet meer dan 1 % uit     b) Finland
   punt 6 van deze      ex 0701 90    grond, of                      c) Ierland
   bijlage              50            b) officiële verklaring dat de d) Portugal (Azoren)
                        ex 0701 90    planten bestemd zijn voor      e) Verenigd
                        90            verwerking in bedrijven met    Koninkrijk (Noord-
                                      officieel       goedgekeurde   Ierland)
                                      afvalverwerkingsinstallaties,
                                      zodat gegarandeerd wordt
                                      dat er geen risico op
                                      verspreiding van BNYVV
                                      bestaat.
                                  223
 ---pagebreak--- 8. Voor opplant           ex 0601 10    Officiële verklaring dat de    a) Ierland
   bestemde planten van   90            planten:                       b) Frankrijk
   Beta vulgaris L., met  ex 0601 20    a) i) individueel officieel    (Bretagne)
   uitzondering van       90            zijn getoetst en vrij zijn     c) Portugal (Azoren)
   zaden                  ex 0602 90    bevonden van BNYVV, of         d) Finland
                          30            ii) zijn opgekweekt uit        e) Verenigd
                          ex 0602 90    zaden      die      aan     de Koninkrijk (Noord-
                          50            voorschriften      van      de Ierland)
                                        punten 33 en 34 van deze
                                        bijlage voldoen, en
                                        — zijn geteeld in gebieden
                                        waarvan bekend is dat
                                        BNYVV er niet voorkomt,
                                        of
                                        — zijn geteeld op grond, of
                                        in groeimedia, die volgens
                                        passende methoden officieel
                                        zijn getoetst en vrij zijn
                                        bevonden van BNYVV, en
                                        — zijn bemonsterd, en de
                                        monsters zijn getoetst en
                                        vrij zijn bevonden van
                                        BNYVV,
                                        en
                                        b) het voorhanden hebben
                                        van het materiaal van die
                                        planten     is     door     de
                                        respectieve organisatie of
                                        onderzoeksinstelling
                                        gemeld.
9. Planten en levende     ex 0602 10    Indien van toepassing, een     a) Estland
   pollen voor bestuiving 90            officiële verklaring dat:      b)     Spanje    (met
   van: Amelanchier       ex 0602 20    a) de planten afkomstig zijn   uitzondering van de
   Med., Chaenomeles      20            uit derde landen die door de   autonome
   Lindl., Cotoneaster    ex 0602 20    respectieve          nationale gemeenschappen
   Ehrh., Crataegus L.,   80            plantenziektekundige dienst    Andalucía, Aragón,
   Cydonia Mill.,         ex 0602 90    als vrij van Erwinia           Castilla la Mancha,
   Eriobotrya Lindl.,     41            amylovora (Burr.) Winsl. et    Castilla y León,
   Malus Mill., Mespilus  ex 0602 90    al. zijn erkend en officieel   Extremadura,       de
   L., Photinia davidiana 45            zijn aangemeld bij de          autonome
   (Dcne.) Cardot,        ex 0602 90    Commissie, of                  gemeenschap
   Pyracantha Roem.,      46            b) de planten afkomstig zijn   Madrid,       Murcia,
   Pyrus L. en Sorbus L., ex 0602 90    uit gebieden in de Unie of in  Navarra en La Rioja,
   met uitzondering van   47            derde landen die, wat          de           provincie
   vruchten en zaden      ex 0602 90    Erwinia amylovora (Burr.)      Guipuzcoa
                          48            Winsl. et al. betreft,         (Baskenland),      de
                          ex 0602 90    plaagorganismevrij        zijn comarcas          van
                          50            verklaard overeenkomstig       Garrigues, Noguera,
                          ex 0602 90    de               toepasselijke Pla d’Urgell, Segrià
                                    224
 ---pagebreak--- 70            internationale norm voor       en Urgell in de
ex 0602 90    fytosanitaire    maatregelen   provincie        Lleida
91            (International Standard for    (Comunidad
ex 0602 90    Phytosanitary     Measures),   autonoma             de
99            als zodanig zijn erkend door   Catalunya), en de
ex 0603 19    de respectieve nationale       gemeenten
70            plantenziektekundige dienst    Alborache en Turís
ex 0604 20    en officieel zijn aangemeld    in    de     provincie
90            bij de Commissie, of           Valencia      en     de
ex 1211 90    c) de planten afkomstig zijn   comarcas          L’Alt
86            uit het kanton Valais in       Vinalopó      en     El
ex 1212 99    Zwitserland, of                Vinalopó Mitjà in de
95            d) de planten zijn geteeld of, provincie Alicante
ex 1404 90    indien overgebracht naar       (Comunidad
00            een            “bufferzone”,   Valenciana))
              gedurende ten minste de        c)           Frankrijk
              periode die loopt van 1 april  (Corsica)
              tot en met 31 oktober van de   d)    Ierland      (met
              laatste             volledige  uitzondering van de
              vegetatiecyclus, in stand      stad Galway)
              zijn gehouden op een           e) Italië (Abruzzo,
              perceel:                       Puglia,     Basilicata,
              i) dat gelegen is in een       Calabria, Campania,
              officieel            erkende   Lazio,         Ligurië,
              “bufferzone”      met     een  Lombardije         (met
              oppervlakte van ten minste     uitzondering van de
              50 km2 en op ten minste        provincies Milaan,
              1 km van de grens daarvan,     Mantua, Sondrio en
              waar voor de waardplanten      Varese,      en      de
              een officieel goedgekeurde     gemeenten Bovisio
              en            gecontroleerde   Masciago,      Cesano
              bestrijdingsregeling    geldt  Maderno,        Desio,
              die vóór het begin van de      Limbiate,         Nova
              aan de laatste volledige       Milanese en Varedo
              vegetatiecyclus                in    de     provincie
              voorafgaande        volledige  Monza        Brianza),
              vegetatiecyclus is ingesteld   Marche,        Molise,
              om het risico dat de daar      Piemonte           (met
              geteelde planten oorzaak       uitzondering van de
              zijn van de verspreiding van   gemeenten       Busca,
              Erwinia amylovora (Burr.)      Centallo, Scarnafigi,
              Winsl. et al., zo veel         Tarantasca           en
              mogelijk te beperken;          Villafalleto in de
              ii)     dat,   evenals     de  provincie      Cuneo),
              “bufferzone”, vóór het         Sardinië, Sicilië (met
              begin van de aan de laatste    uitzondering van de
              volledige     vegetatiecyclus  gemeenten       Cesarò
              voorafgaande        volledige  (provincie Messina),
              vegetatiecyclus officieel is   Maniace,       Bronte,
              goedgekeurd voor de teelt      Adrano      (provincie
          225
 ---pagebreak---     van planten onder de in dit      Catania)            en
    punt bedoelde voorwaarden,       Centuripe, Regalbuto
    en                               en Troina (provincie
    iii) dat, na het begin van de    Enna)),      Toscane,
    laatste              volledige   Umbrië,          Valle
    vegetatiecyclus en in een        d’Aosta, Veneto (met
    strook rond het perceel van      uitzondering van de
    ten minste 500 m breed, vrij     provincies Rovigo en
    van Erwinia amylovora            Venetië,            de
    (Burr.) Winsl. et al. is         gemeenten Barbono,
    bevonden       bij    officiële  Boara          Pisani,
    keuringen die zijn verricht:     Castelbaldo, Masi,
    — twee keer op het perceel,      Piacenza d’Adige, S.
    op het meest gepaste             Urbano              en
    tijdstip, d.w.z. een keer in     Vescovana in de
    de periode van juni tot en       provincie Padoa en
    met augustus en van              het gebied ten zuiden
    augustus tot november, en        van de snelweg A4
    — ten minste eenmaal in de       in    de    provincie
    bovengenoemde strook rond        Verona))
    het perceel, op het daarvoor     f) Letland
    meest      gepaste     tijdstip, g) Litouwen (met
    namelijk in de periode           uitzondering van de
    augustus tot en met              gemeenten Babtai en
    november, en                     Kėdainiai       (regio
    iv) van welk planten             Kaunas))
    officieel      op       latente  h) Slovenië (met
    besmettingen zijn getest met     uitzondering van de
    gebruikmaking               van  regio’s Gorenjska,
    daarvoor            geschikte    Koroška, Maribor en
    laboratoriumtechnieken op        Notranjska, en de
    basis van monsters die           gemeenten Lendava
    officieel zijn genomen in de     en Renče-Vogrsko
    daarvoor meest geschikte         (ten zuiden van de
    periode.                         snelweg H4) en
                                     Velika Polana, en de
                                     dorpen        Fużina,
                                     Gabrovčec,
                                     Glogovica, Gorenja
                                     vas,        Gradiček,
                                     Grintovec, Ivančna
                                     Gorica, Krka, Krška
                                     vas, Male Lese, Malo
                                     Črnelo,          Malo
                                     Globoko,     Marinča
                                     vas,       Mleščevo,
                                     Mrzlo           Polje,
                                     Muljava,
                                     Podbukovje, Potok
                                     pri Muljavi, Šentvid
226
 ---pagebreak---                                                                         pri Stični, Škrjanče,
                                                                        Trebnja        Gorica,
                                                                        Velike Lese, Veliko
                                                                        Črnelo,        Veliko
                                                                        Globoko, Vir pri
                                                                        Stični, Vrhpolje pri
                                                                        Šentvidu, Zagradec
                                                                        en Znojile pri Krki in
                                                                        de gemeente Ivančna
                                                                        Gorica)
                                                                        i) Slowakije (met
                                                                        uitzondering van het
                                                                        district    Dunajská
                                                                        Streda, Hronovce en
                                                                        Hronské      Kľačany
                                                                        (district     Levice),
                                                                        Dvory nad Žitavou
                                                                        (district       Nové
                                                                        Zámky),       Málinec
                                                                        (district      Poltár),
                                                                        Hrhov         (district
                                                                        Rožňava),       Veľké
                                                                        Ripňany       (district
                                                                        Topoľčany),
                                                                        Kazimír,      Luhyňa,
                                                                        Malý Horeš, Svätuše
                                                                        en Zatín (district
                                                                        Trebišov))
                                                                        j) Finland
                                                                        k)          Verenigd
                                                                        Koninkrijk (eiland
                                                                        Man;
                                                                        Kanaaleilanden)
10. Planten van Vitis L., 0602 10 10 Officiële verklaring dat de a) Cyprus
    met uitzondering van  0602 20 10 planten          een     passende
    vruchten en zaden     ex 0604 20    behandeling             hebben
                          90            ondergaan om te garanderen
                          ex 1404 90    dat zij vrij zijn van Viteus
                          00            vitifoliae      (Fitch)     (en
                                        gecertificeerd zijn door de
                                        respectieve           nationale
                                        plantenziektekundige dienst
                                        en      officieel     bij    de
                                        Commissie zijn aangemeld).
11. Voor opplant          ex 0602 10 Officiële verklaring dat:          Verenigd Koninkrijk
    bestemde planten van  90            a) de planten permanent zijn
    Prunus L., met        ex 0602 20 geteeld             op         een
    uitzondering van      20            productieplaats in een land
    zaden                 ex 0602 20 waar                Xanthomonas
                          80            arboricola        pv.     pruni
                                    227
 ---pagebreak--- ex 0602 90 (Smith) Vauterin et al. voor
41          zover        bekend       niet
ex 0602 90 voorkomt,
45          of
ex 0602 90 b) de planten permanent zijn
46          geteeld in een gebied dat
ex 0602 90 door         de      nationale
47          plantenziektekundige dienst
ex 0602 90 overeenkomstig              de
48          desbetreffende
ex 0602 90 internationale normen voor
50          fytosanitaire     maatregelen
ex 0602 90 vrij is bevonden van
70          Xanthomonas        arboricola
ex 0602 90 pv. pruni (Smith) Vauterin
91          et al.,
ex 0602 90 of
99          c) de planten in rechte lijn
            voortkomen                van
            moederplanten die tijdens
            de       laatste    volledige
            vegetatiecyclus          geen
            symptomen                 van
            Xanthomonas        arboricola
            pv. pruni (Smith) Vauterin
            et al. hebben vertoond,
                     en
            tijdens de laatste volledige
            vegetatiecyclus     op     de
            planten          op        de
            productieplaats          geen
            symptomen                 van
            Xanthomonas        arboricola
            pv. pruni (Smith) Vauterin
            et al. zijn waargenomen,
            of
            d) voor planten van Prunus
            laurocerasus L. en Prunus
            lusitanica L. waarvan uit de
            verpakking of op enige
            andere wijze blijkt dat zij
            bestemd zijn voor directe
            verkoop aan eindverbruikers
            die zich niet beroepshalve
            bezighouden        met     de
            productie van planten: sinds
            het begin van het laatste
            volledige teeltseizoen op de
            planten          op        de
            productieplaats          geen
        228
 ---pagebreak---                                      symptomen                   van
                                     Xanthomonas          arboricola
                                     pv. pruni (Smith) Vauterin
                                     et al. zijn waargenomen.
12. Stekken zonder       ex 0602 10 Officiële verklaring dat:         a) Ierland
    wortels van          90           a) de stekken zonder            b) Zweden
    Euphorbia                        wortels afkomstig zijn uit       c) Verenigd
    pulcherrima Willd.,              een gebied waarvan bekend        Koninkrijk
    bestemd voor opplant             is dat het vrij is van Bemisia
                                     tabaci Genn. (Europese
                                     populaties),
                                     of
                                     b) er bij officiële inspecties
                                     die ten minste eens in de
                                     drie weken zijn verricht
                                     gedurende de hele periode
                                     waarin deze planten op deze
                                     plaats van productie zijn
                                     geteeld, op de
                                     productieplaats en op de
                                     stekken en de planten
                                     waarvan de stekken
                                     afkomstig zijn en die op
                                     deze plaats van productie
                                     verkregen en gehouden of
                                     geteeld zijn, geen tekenen
                                     zijn waargenomen die
                                     wijzen op de aanwezigheid
                                     van Bemisia tabaci Genn.
                                     (Europese populaties),
                                     of
                                     c) in gevallen waarin
                                     Bemisia       tabaci     Genn.
                                     (Europese populaties) op de
                                     productieplaats               is
                                     aangetroffen, de stekken en
                                     de planten waarvan de
                                     stekken afkomstig zijn en
                                     die op deze productieplaats
                                     zijn verkregen en gehouden
                                     of geteeld, adequaat zijn
                                     behandeld om te garanderen
                                     dat zij vrij zijn van Bemisia
                                     tabaci Genn. (Europese
                                     populaties)        en      deze
                                     productieplaats bijgevolg,
                                     na passende maatregelen
                                     voor de uitroeiing van
                                     Bemisia       tabaci     Genn.
                                     (Europese populaties), vrij
                                 229
 ---pagebreak---                                      is bevonden van Bemisia
                                     tabaci Genn. (Europese
                                     populaties),     zowel      bij
                                     officiële inspecties die
                                     gedurende de drie weken
                                     voordat de planten die
                                     productieplaats        hebben
                                     verlaten, wekelijks zijn
                                     verricht,        als        bij
                                     observatieprocedures
                                     gedurende heel die periode.
                                     De      laatste     van      de
                                     bovenbedoelde wekelijkse
                                     inspecties moet worden
                                     verricht vlak voordat de
                                     planten naar een andere
                                     plaats worden overgebracht.
13. Voor opplant                     Officiële verklaring dat:       a) Ierland
    bestemde planten van ex 0602 90  a) de planten afkomstig zijn    b) Zweden
    Euphorbia            45          uit een gebied waarvan          c) Verenigd
    pulcherrima Willd.,  ex 0602 90  bekend is dat het vrij is van   Koninkrijk
    met uitzondering van 46          Bemisia tabaci Genn.
    de volgende planten: ex 0602 90  (Europese populaties),
    - zaden,             47                   of
    - stekken zonder     ex 0602 90   b) op de productielocatie,
    wortels van          48          waaronder op de planten, bij
    Euphorbia            ex 0602 90  officiële inspecties die in de
    pulcherrima Willd.,  50          negen weken voordat de
    bestemd voor opplant ex 0602 90  planten in de handel zijn
                         70          gebracht ten minste eens in
                         ex 0602 90  de drie weken zijn verricht,
                         91          geen tekenen zijn
                         ex 0602 90  waargenomen die wijzen op
                         99          de aanwezigheid van
                                     Bemisia tabaci Genn.
                                     (Europese populaties),
                                              of
                                      c) in gevallen waarin
                                     Bemisia tabaci Genn.
                                     (Europese populaties) op de
                                     productieplaats is
                                     aangetroffen, de op de
                                     productieplaats gehouden of
                                     geteelde planten adequaat
                                     zijn behandeld om te
                                     garanderen dat zij vrij zijn
                                     van Bemisia tabaci Genn.
                                     (Europese populaties) en
                                     deze productieplaats
                                 230
 ---pagebreak---     bijgevolg, na passende
    maatregelen voor de
    uitroeiing van Bemisia
    tabaci Genn. (Europese
    populaties), vrij is bevonden
    van Bemisia tabaci Genn.
    (Europese populaties),
    zowel bij officiële inspecties
    die gedurende de drie
    weken voordat de planten
    die productieplaats hebben
    verlaten, wekelijks zijn
    verricht, als bij
    observatieprocedures
    gedurende heel die periode.
    De laatste van de
    bovenbedoelde wekelijkse
    inspecties moet worden
    verricht vlak voordat de
    planten naar een andere
    plaats worden overgebracht,
          en
    d) kan worden aangetoond
    dat de planten afkomstig
    zijn van stekken die:
        i) afkomstig zijn uit een
         gebied waarvan bekend
         is dat het vrij is van
         Bemisia tabaci Genn.
         (Europese populaties),
              of
        ii) geteeld zijn op een
         productieplaats waar bij
         officiële inspecties die
         tijdens de hele
         teeltperiode van deze
         planten ten minste eens
         in de drie weken zijn
         verricht, geen tekenen,
         waaronder op de
         planten, zijn
         waargenomen die
         wijzen op de
         aanwezigheid van
         Bemisia tabaci Genn.
         (Europese populaties),
              of
        iii) in gevallen waarin
         Bemisia tabaci Genn.
         (Europese populaties)
231
 ---pagebreak---          op de productieplaats is
         aangetroffen, de op de
         productieplaats
         gehouden of geteelde
         planten adequaat zijn
         behandeld om te
         garanderen dat zij vrij
         zijn van Bemisia tabaci
         Genn. (Europese
         populaties) en deze
         productieplaats
         bijgevolg, na passende
         maatregelen voor de
         uitroeiing van Bemisia
         tabaci Genn. (Europese
         populaties), vrij is
         bevonden van Bemisia
         tabaci Genn. (Europese
         populaties), zowel bij
         officiële inspecties die
         gedurende de drie
         weken voordat de
         planten die
         productieplaats hebben
         verlaten, wekelijks zijn
         verricht, als bij
         observatieprocedures
         gedurende heel die
         periode. De laatste van
         de bovenbedoelde
         wekelijkse inspecties
         moet worden verricht
         vlak voordat de planten
         naar een andere plaats
         worden overgebracht,
    of
    e)       voor           planten
    waarvan uit de verpakking
    of uit de ontwikkeling van
    de bloem (of het schutblad)
    of op enige andere wijze
    blijkt dat zij bestemd zijn
    voor directe verkoop aan
    eindverbruikers die zich niet
    beroepshalve bezighouden
    met de productie van
    planten: de planten vóór het
    in het verkeer brengen
    officieel geïnspecteerd zijn
    en vrij zijn bevonden van
232
 ---pagebreak---                                      Bemisia       tabaci    Genn.
                                     (Europese populaties).
14. Voor opplant                     Officiële verklaring dat:      a) Ierland
    bestemde planten van ex 0602 10  a) de planten afkomstig zijn   b) Zweden
    Begonia L., met      90          uit een gebied waarvan         c) Verenigd
    uitzondering van     ex 0602 20  bekend is dat het vrij is van  Koninkrijk
    zaden, knollen en    20          Bemisia tabaci Genn.
    stengelknollen, en   ex 0602 20  (Europese populaties),
    voor opplant         80          of
    bestemde planten van ex 0602 90  b) op de productielocatie,
    Ajuga L., Crossandra 41          waaronder op de planten, bij
    Salisb., Dipladenia  ex 0602 90  officiële inspecties die in de
    A.DC., Ficus L.,     45          negen weken voordat de
    Hibiscus L.,         ex 0602 90  planten in de handel zijn
    Mandevilla Lindl. en 46          gebracht ten minste eens in
    Nerium oleander L.,  ex 0602 90  de drie weken zijn verricht,
    met uitzondering van 47          geen tekenen zijn
    zaden                ex 0602 90  waargenomen die wijzen op
                         48          de aanwezigheid van
                         ex 0602 90  Bemisia tabaci Genn.
                         50          (Europese populaties),
                         ex 0602 90  of
                         70          c) in gevallen waarin
                         ex 0602 90  Bemisia tabaci Genn.
                         91          (Europese populaties) op de
                         ex 0602 90  productieplaats is
                         99          aangetroffen, de op de
                                     productieplaats gehouden of
                                     geteelde planten adequaat
                                     zijn behandeld om te
                                     garanderen dat zij vrij zijn
                                     van Bemisia tabaci Genn.
                                     (Europese populaties) en
                                     deze productieplaats
                                     bijgevolg, na passende
                                     maatregelen voor de
                                     uitroeiing van Bemisia
                                     tabaci Genn. (Europese
                                     populaties), vrij is bevonden
                                     van Bemisia tabaci Genn.
                                     (Europese populaties),
                                     zowel bij officiële inspecties
                                     die gedurende de drie
                                     weken voordat de planten
                                     die productieplaats hebben
                                     verlaten, wekelijks zijn
                                     verricht, als bij
                                     observatieprocedures
                                     gedurende heel die periode.
                                     De laatste van de
                                 233
 ---pagebreak---                                           bovenbedoelde wekelijkse
                                          inspecties moet worden
                                          verricht vlak voordat de
                                          planten naar een andere
                                          plaats worden overgebracht,
                                          of
                                          d) voor planten waarvan uit
                                          de verpakking of uit de
                                          ontwikkeling van de bloem
                                          of op enige andere wijze
                                          blijkt dat zij bestemd zijn
                                          voor directe verkoop aan
                                          eindverbruikers die zich niet
                                          beroepshalve bezighouden
                                          met de productie van
                                          planten:      de      planten
                                          onmiddellijk voorafgaand
                                          aan het verkeer ervan
                                          officieel geïnspecteerd zijn
                                          en vrij zijn bevonden van
                                          Bemisia      tabaci    Genn.
                                          (Europese populaties).
15. Voor opplant                          Officiële verklaring dat de a) Ierland
    bestemde planten van    ex 0602 10    planten in kwekerijen zijn
    Abies Mill., Larix      90            geproduceerd en dat de
    Mill., Picea A. Dietr., ex 0602 20    productieplaats vrij is van
    Pinus L. en             20            Gremmeniella abiea (Lag.)
    Pseudotsuga Carr.,      ex 0602 20    Morelet.
    met uitzondering van    80
    zaden                   ex 0602 90
                            41
                            ex 0602 90
                            45
                            ex 0602 90
                            46
                            ex 0602 90
                            47
                            ex 0602 90
                            50
                            ex 0602 90
                            70
                            ex 0602 90
                            99
16. Voor opplant                          Officiële verklaring dat:     a) Verenigd
    bestemde planten van    ex 0602 10    a) de planten permanent zijn Koninkrijk
    Cedrus Trew, Pinus      90            geteeld op een
    L., met uitzondering    ex 0602 20    productieplaats in een land
    van zaden               20            waar Thaumetopoea
                            ex 0602 20    pityocampa Denis &
                            80            Schiffermüller voor zover
                                      234
 ---pagebreak---                          ex 0602 90    bekend niet voorkomt,
                         41            of
                         ex 0602 90     b) de planten permanent
                         45            zijn geteeld in een gebied
                         ex 0602 90    dat door de nationale
                         46            plantenziektekundige dienst
                         ex 0602 90    overeenkomstig de
                         47            desbetreffende
                         ex 0602 90    internationale normen voor
                         50            fytosanitaire maatregelen
                         ex 0602 90    vrij is bevonden van
                         70            Thaumetopoea pityocampa
                         ex 0602 90    Denis & Schiffermüller,
                         99            of
                                       c) de planten zijn
                                       geproduceerd in kwekerijen
                                       die samen met hun
                                       omgeving op basis van op
                                       gepaste tijdstippen verrichte
                                       officiële inspecties en
                                       officiële onderzoeken vrij
                                       zijn verklaard van
                                       Thaumetopoea pityocampa
                                       Denis & Schiffermüller,
                                       of
                                       d) de planten permanent zijn
                                       geteeld op een locatie die
                                       volledig fysiek beschermd is
                                       tegen het binnenbrengen
                                       van            Thaumetopoea
                                       pityocampa       Denis      &
                                       Schiffermüller en dat zij op
                                       gepaste tijdstippen zijn
                                       geïnspecteerd en vrij zijn
                                       bevonden                  van
                                       Thaumetopoea pityocampa
                                       Denis & Schiffermüller.
17. Voor opplant                       Officiële verklaring dat de    (a) Ierland
    bestemde planten van ex 0602 10    planten in kwekerijen zijn      b) Verenigd
    Larix Mill., met     90            geproduceerd en dat de          Koninkrijk (Noord-
    uitzondering van     ex 0602 20    productieplaats vrij is van     Ierland, eiland Man
    zaden                20            Cephalcia          lariciphila  en Jersey)
                         ex 0602 20    (Klug.).
                         80
                         ex 0602 90
                         41
                         ex 0602 90
                         45
                         ex 0602 90
                         46
                                   235
 ---pagebreak---                          ex 0602 90
                         47
                         ex 0602 90
                         50
                         ex 0602 90
                         70
                         ex 0602 90
                         99
18. Voor opplant                       Officiële verklaring dat de    a) Griekenland
    bestemde planten van ex 0602 10    planten in kwekerijen zijn     b) Ierland
    Picea A. Dietr., met 90            geproduceerd en dat de         c) Verenigd
    uitzondering van     ex 0602 20    productieplaats vrij is van    Koninkrijk (Noord-
    zaden                20            Gilpinia hercyniae (Hartig).   Ierland, eiland Man
                         ex 0602 20                                   en Jersey)
                         80
                         ex 0602 90
                         41
                         ex 0602 90
                         45
                         ex 0602 90
                         46
                         ex 0602 90
                         47
                         ex 0602 90
                         50
                         ex 0602 90
                         70
                         ex 0602 90
                         99
19. Planten van          ex 0602 10    Officiële verklaring dat de a) Griekenland
    Eucalyptus l’Herit,  90            planten:                       b) Portugal (Azoren)
    met uitzondering van ex 0602 20    a) vrij zijn van grond en zijn
    vruchten en zaden    20            behandeld tegen Gonipterus
                         ex 0602 20    scutellatus Gyll.,
                         80            of
                         ex 0602 90    b) afkomstig zijn uit
                         41            gebieden waarvan bekend is
                         ex 0602 90    dat zij vrij zijn van
                         45            Gonipterus scutellatus Gyll.
                         ex 0602 90
                         46
                         ex 0602 90
                         47
                         ex 0602 90
                         48
                         ex 0602 90
                         50
                         ex 0602 90
                         70
                         ex 0609 90
                                   236
 ---pagebreak---                          91
                         ex 0602 90
                         99
                         ex 0604 20
                         90
                         ex 1404 90
                         00
20. Voor opplant         ex 0602 10    Officiële verklaring dat de   a) Tsjechië
    bestemde planten van 90            planten permanent zijn        b) Ierland
    Castanea Mill.       ex 0602 20    geteeld:                      c) Zweden
                         20            a) op productieplaatsen in    d) Verenigd
                         ex 0602 20    landen waarvan bekend is      Koninkrijk
                         80            dat            Cryphonectria
                         ex 0602 90    parasitica (Murrill) Barr er
                         41            niet voorkomt, of
                         ex 0602 90    b) in een gebied dat door de
                         45            nationale
                         ex 0602 90    plantenziektekundige dienst
                         46            overeenkomstig             de
                         ex 0602 90    desbetreffende
                         48            internationale normen voor
                         ex 0602 90    fytosanitaire    maatregelen
                         50            vrij is bevonden van
                         ex 0602 90    Cryphonectria      parasitica
                         70            (Murrill) Barr.
                         ex 0602 90
                         99
                         ex 0802 41
                         00
                         ex 0802 42
                         00
                         ex 1209 99
                         10
                         ex 1209 99
                         99
21. Voor opplant                       Officiële verklaring dat:     a) Tsjechië
    bestemde planten van ex 0602 10    a) de planten permanent zijn  b) Ierland
    Quercus L., met      90            geteeld op productieplaatsen  c) Zweden
    uitzondering van     ex 0602 20    in landen waarvan bekend is   d) Verenigd
    zaden                20            dat            Cryphonectria  Koninkrijk
                         ex 0602 20    parasitica (Murrill) Barr er
                         80            niet voorkomt, of
                         ex 0602 90    b) de planten permanent zijn
                         41            geteeld in een gebied dat
                         ex 0602 90    door de nationale
                         45            plantenziektekundige dienst
                         ex 0602 90    overeenkomstig de
                         46            desbetreffende
                         ex 0602 90    internationale normen voor
                                   237
 ---pagebreak---                           47            fytosanitaire maatregelen
                          ex 0602 90    vrij is bevonden van
                          48            Cryphonectria parasitica
                          ex 0602 90    (Murrill) Barr,
                          50            of
                          ex 0602 90    c) sinds het begin van de
                          70            laatste volledige
                          ex 0602 90    vegetatiecyclus op de
                          99            productielocatie of in de
                                        directe omgeving daarvan
                                        geen symptomen van
                                        Cryphonectria parasitica
                                        (Murrill) Barr zijn
                                        waargenomen.
22. Voor opplant                        Officiële verklaring dat:    a) Ierland
    bestemde planten van  ex 0602 20                                 b) Verenigd
    Quercus L., met       20            a) de planten permanent zijn Koninkrijk (met
    uitzondering van      ex 0602 20    geteeld op een               uitzondering van de
    Quercus suber L., met 80            productieplaats in een land  lokale bestuurlijke
    een stamomtrek van    ex 0602 90    waar Thaumetopoea            gebieden Barking
    ten minste 8 cm,      41            processionea L. voor zover   and Dagenham;
    gemeten bij een       ex 0602 90    bekend niet voorkomt,        Barnet; Basildon;
    hoogte van 1,2 m      46                                         Basingstoke and
    vanaf de wortelhals,  ex 0602 90    of                           Deane; Bexley;
    met uitzondering van  47            b) de planten permanent zijn Bracknell Forest;
    vruchten en zaden     ex 0602 90    geteeld in een gebied dat    Brent; Brentwood;
                          48            door de nationale            Bromley;
                          ex 0602 90    plantenziektekundige dienst  Broxbourne;
                          50            overeenkomstig de            Camden; Castle
                          ex 0602 90    desbetreffende               Point; Chelmsford;
                          99            internationale normen voor   Chiltem; City of
                                        fytosanitaire maatregelen    London; City of
                                        vrij is bevonden van         Westminster;
                                        Thaumetopoea processionea    Crawley; Croydon;
                                        L.,                          Dacorum; Dartford;
                                                                     Ealing; East
                                        of                           Hertfordshire;
                                        c) de planten permanent zijn Elmbridge District;
                                        geteeld op een locatie die   Enfield; Epping
                                        volledig fysiek beschermd is Forest; Epsom and
                                        tegen het binnenbrengen      Ewell District;
                                        van Thaumetopoea             Gravesham;
                                        processionea L. en dat zij   Greenwich;
                                        op gepaste tijdstippen zijn  Guildford; Hackney;
                                        geïnspecteerd en vrij zijn   Hammersmith &
                                        bevonden van                 Fulham; Haringey;
                                        Thaumetopoea processionea    Harlow; Harrow;
                                        L.                           Hart; Havering;
                                                                     Hertsmere;
                                                                     Hillingdon;
                                    238
 ---pagebreak---                                                                      Horsham; Hounslow;
                                                                     Islington;
                                                                     Kensington &
                                                                     Chelsea; Kingston
                                                                     upon Thames;
                                                                     Lambeth; Lewisham;
                                                                     Littlesford; Medway;
                                                                     Merton; Mid Sussex;
                                                                     Mole Valley;
                                                                     Newham; North
                                                                     Hertfordshire;
                                                                     Reading; Redbridge;
                                                                     Reigate and
                                                                     Banstead; Richmond
                                                                     upon Thames;
                                                                     Runnymede District;
                                                                     Rushmoor;
                                                                     Sevenoaks; Slough;
                                                                     South Bedfordshire;
                                                                     South Bucks; South
                                                                     Oxfordshire;
                                                                     Southwark;
                                                                     Spelthorne District;
                                                                     St Albans; Sutton;
                                                                     Surrey Heath;
                                                                     Tandridge; Three
                                                                     Rivers; Thurrock;
                                                                     Tonbridge and
                                                                     Malling; Tower
                                                                     Hamlets; Waltham
                                                                     Forest; Wandsworth;
                                                                     Watford; Waverley;
                                                                     Welwyn Hatfield;
                                                                     West Berkshire;
                                                                     Windsor and
                                                                     Maidenhead;
                                                                     Woking,
                                                                     Wokingham and
                                                                     Wycombe)
23. Planten van Abies      ex 0602 20    Officiële verklaring dat de a) Griekenland
    Mill., Larix Mill.,    20            productieplaats vrij is van b) Ierland
    Picea A. Dietr., Pinus ex 0602 20    Dendroctonus         micans c) Verenigd
    L. en Pseudotsuga      80            Kugelan.                    Koninkrijk (Noord-
    Carr., meer dan 3 m    ex 0602 90                                Ierland, eiland Man
    hoog, met              41                                        en Jersey)
    uitzondering van       ex 0602 90
    vruchten en zaden      46
                           ex 0602 90
                           47
                           ex 0602 90
                                     239
 ---pagebreak---                            50
                           0604 20 20
24. Planten van Abies      ex 0602 20    Officiële verklaring dat de a) Griekenland
    Mill., Larix Mill.,    20            productieplaats vrij is van b) Ierland
    Picea A. Dietr. en     ex 0602 20    Ips duplicatus Sahlberg.    c) Verenigd
    Pinus L., meer dan 3   80                                        Koninkrijk
    m hoog, met            ex 0602 90
    uitzondering van       41
    vruchten en zaden      ex 0602 90
                           46
                           ex 0602 90
                           47
                           ex 0602 90
                           50
                           0604 20 20
25. Planten van Abies      ex 0602 20    Officiële verklaring dat de a) Ierland
    Mill., Larix Mill.,    20            productieplaats vrij is van b) Verenigd
    Picea A. Dietr., Pinus ex 0602 20    Ips typographus Heer.       Koninkrijk
    L. en Pseudotsuga      80
    Carr., meer dan 3 m    ex 0602 90
    hoog, met              41
    uitzondering van       ex 0602 90
    vruchten en zaden      46
                           ex 0602 90
                           47
                           ex 0602 90
                           50
                           0604 20 20
26. Planten van Abies      ex 0602 20    Officiële verklaring dat de a) Griekenland
    Mill. Larix Mill.,     20            productieplaats vrij is van b) Ierland
    Picea A. Dietr. en     ex 0602 20    Ips amitinus Eichhof.       c) Verenigd
    Pinus L., meer dan 3   80                                        Koninkrijk
    m hoog, met            ex 0602 90
    uitzondering van       41
    vruchten en zaden      ex 0602 90
                           46
                           ex 0602 90
                           47
                           ex 0602 90
                           50
                           0604 20 20
27. Planten van Abies      ex 0602 20    Officiële verklaring dat de a) Griekenland
    Mill., Larix Mill.,    20            productieplaats vrij is van b) Ierland
    Picea A. Dietr., Pinus ex 0602 20    Ips cembrae Heer.           c) Verenigd
    L. en Pseudotsuga      80                                        Koninkrijk (Noord-
    Carr., meer dan 3 m    ex 0602 90                                Ierland en eiland
    hoog, met              41                                        Man)
    uitzondering van       ex 0602 90
    vruchten en zaden      46
                                     240
 ---pagebreak---                          ex 0602 90
                         47
                         ex 0602 90
                         50
                         0604 20 20
28. Planten van Abies    ex 0602 20    Officiële verklaring dat de a) Ierland
    Mill., Larix Mill.,  20            productieplaats vrij is van b) Cyprus
    Picea A. Dietr. en   ex 0602 20    Ips sexdentatus Börner.       c) Verenigd
    Pinus L., meer dan 3 80                                          Koninkrijk (Noord-
    m hoog, met          ex 0602 90                                  Ierland en eiland
    uitzondering van     41                                          Man)
    vruchten en zaden    ex 0602 90
                         46
                         ex 0602 90
                         47
                         ex 0602 90
                         50
                         0604 20 20
29. Planten van Castanea ex 0602 10    Officiële verklaring dat de a) Ierland
    Mill., met           90            planten permanent zijn b) Verenigd
    uitzondering van     ex 0602 20    geteeld:                      Koninkrijk
    planten in           20            a) op een productieplaats in
    weefselkweek,        ex 0602 20    een land waarvan bekend is
    vruchten en zaden    80            dat Dryocosmus kuriphilus
                         ex 0602 90    Yasumatsu        er      niet
                         41            voorkomt, of
                         ex 0602 90    b) in een gebied dat door de
                         45            nationale
                         ex 0602 90    plantenziektekundige dienst
                         46            overeenkomstig            de
                         ex 0602 90    desbetreffende
                         47            internationale normen voor
                         ex 0602 90    fytosanitaire   maatregelen
                         48            vrij is bevonden van
                         ex 0602 90    Dryocosmus        kuriphilus
                         50            Yasumatsu.
                         ex 0602 90
                         70
                         ex 0602 90
                         99
                         ex 0604 20
                         90
                         ex 1211 90
                         86
                         ex 1404 90
                         00
30. Voor opplant                       Officiële verklaring dat de   a) Ierland
    bestemde planten van ex 0602 20    planten:                      b) Malta
    Palmae, met een      20            a) permanent zijn geteeld op  c) Verenigd
    stamdiameter aan de  ex 0602 20    een productieplaats in een    Koninkrijk
                                   241
 ---pagebreak---     voet van meer dan     80            land waarvan bekend is dat
    5 cm en behorend tot  ex 0602 90    Paysandisia            archon
    de volgende           41            (Burmeister)       er      niet
    geslachten: Brahea    ex 0602 90    voorkomt, of
    Mart., Butia Becc.,   46            b) permanent zijn geteeld in
    Chamaerops L.,        ex 0602 90    een gebied dat door de
    Jubaea Kunth,         47            nationale
    Livistona R. Br.,     ex 0602 90    plantenziektekundige dienst
    Phoenix L., Sabal     48            overeenkomstig               de
    Adans., Syagrus       ex 0602 90    desbetreffende
    Mart., Trachycarpus   50            internationale normen voor
    H. Wendl., Trithrinax ex 0602 90    fytosanitaire    maatregelen
    Mart., Washingtonia   99            vrij is bevonden van
    Raf.                                Paysandisia            archon
                                        (Burmeister), of
                                        c) gedurende een periode
                                        van ten minste twee jaar
                                        vóór de uitvoer of het in het
                                        verkeer brengen zijn geteeld
                                        in een productieplaats:
                                        i) die is geregistreerd door
                                        en onder toezicht staat van
                                        de                   nationale
                                        plantenziektekundige dienst
                                        van het land van oorsprong,
                                        en
                                        ii) waar de planten op een
                                        terrein stonden dat volledig
                                        fysiek beschermd is tegen
                                        het binnenbrengen van
                                        Paysandisia            archon
                                        (Burmeister), en
                                        iii) waar bij drie officiële
                                        inspecties die elk jaar op
                                        gepaste           tijdstippen,
                                        waaronder        onmiddellijk
                                        voordat de planten deze
                                        productieplaats       verlaten,
                                        worden      verricht,     geen
                                        tekenen zijn waargenomen
                                        die     wijzen      op       de
                                        aanwezigheid               van
                                        Paysandisia            archon
                                        (Burmeister).
31. Voor opplant                        Officiële verklaring dat de     a) Ierland
    bestemde planten van  ex 0602 20    planten:                        b) Portugal (Azoren)
    Palmae, met een       20            a) permanent zijn geteeld op    c) Verenigd
    stamdiameter aan de   ex 0602 20    een productieplaats in een      Koninkrijk
    voet van meer dan     80            land waarvan bekend is dat
    5 cm en behorend tot  ex 0602 90    Rhynchophorus ferrugineus
                                    242
 ---pagebreak--- de volgende taxa:       41            (Olivier) er niet voorkomt,
Areca catechu L.,       ex 0602 90    of
Arenga pinnata          46            b) permanent zijn geteeld in
(Wurmb) Merr.,          ex 0602 90    een gebied dat door de
Bismarckia Hildebr.     47            nationale
& H. Wendl.,            ex 0602 90    plantenziektekundige dienst
Borassus flabellifer    48            overeenkomstig             de
L., Brahea armata S.    ex 0602 90    desbetreffende
Watson, Brahea          50            internationale normen voor
edulis H. Wendl.,       ex 0602 90    fytosanitaire   maatregelen
Butia capitata (Mart.)  99            vrij is bevonden van
Becc., Calamus                        Rhynchophorus ferrugineus
merrillii Becc.,                      (Olivier), of
Caryota cumingii                      c) gedurende een periode
Lodd. ex Mart.,                       van ten minste twee jaar
Caryota maxima                        vóór de uitvoer of het in het
Blume, Chamaerops                     verkeer brengen zijn geteeld
humilis L., Cocos                     in een productieplaats:
nucifera L.,                          i) die is geregistreerd door
Copernicia Mart.,                     en onder toezicht staat van
Corypha utan Lam.,                    de                  nationale
Elaeis guineensis                     plantenziektekundige dienst
Jacq., Howea                          van het land van oorsprong,
forsteriana Becc.,                    en
Jubea chilensis                       ii) waar de planten op een
(Molina) Baill.,                      locatie stonden die volledig
Livistona australis C.                fysiek beschermd is tegen
Martius, Livistona                    het binnenbrengen van
decora (W. Bull)                      Rhynchophorus ferrugineus
Dowe, Livistona                       (Olivier), en
rotundifolia (Lam.)                   iii) waar bij drie officiële
Mart., Metroxylon                     inspecties die elk jaar
sagu Rottb., Phoenix                  worden verricht op gepaste
canariensis Chabaud,                  tijdstippen      om        de
Phoenix dactylifera                   aanwezigheid      van     het
L., Phoenix reclinata                 plaagorganisme      op     te
Jacq., Phoenix                        sporen,           waaronder
roebelenii O'Brien,                   onmiddellijk voordat de
Phoenix sylvestris (L.)               planten deze productieplaats
Roxb., Phoenix                        verlaten, geen tekenen zijn
theophrasti Greuter,                  waargenomen die wijzen op
Pritchardia Seem. &                   de      aanwezigheid     van
H. Wendl., Ravenea                    Rhynchophorus ferrugineus
rivularis Jum. & H.                   (Olivier).
Perrier, Roystonea
regia (Kunth) O. F.
Cook, Sabal palmetto
(Walter) Lodd. ex
Schult. & Schult. f.,
Syagrus
                                  243
 ---pagebreak---     romanzoffiana
    (Cham.) Glassman,
    Trachycarpus fortunei
    (Hook.) H. Wendl. en
    Washingtonia Raf.
32. Zaden van Gossypium    1207 21 00    Officiële verklaring dat:       a) Griekenland
    spp.                                 a) de zaden met zuur zijn
                                         gepluisd, en
                                         b) sinds het begin van de
                                         laatste              volledige
                                         vegetatiecyclus      op     de
                                         productieplaats           geen
                                         symptomen van Glomerella
                                         gossypii      Southw       zijn
                                         waargenomen en dat een
                                         representatief monster is
                                         onderzocht en bij dit
                                         onderzoek vrij is bevonden
                                         van Glomerella gossypii
                                         Edgerton.
33. Zaden van suiker- en   1209 10 00 Onverminderd            Richtlijn  a) Ierland
    voederbieten van de    1209 29 60 2002/54/EG, indien van             b) Frankrijk
    soort Beta vulgaris L. ex 1209 29 toepassing, een officiële          (Bretagne)
                           80            verklaring dat:                 c) Portugal (Azoren)
                           1209 91 30 a) het zaad van de                 d) Finland
                           ex 1209 91 categorieën “basiszaad” en         e) Verenigd
                           80            “gecertificeerd          zaad”  Koninkrijk (Noord-
                                         voldoet aan de voorwaarden      Ierland)
                                         die zijn vastgesteld in
                                         bijlage I, deel B, punt 3, bij
                                         Richtlijn 2002/54/EG, of
                                         b) voor “niet definitief
                                         gecertificeerd zaad”, het
                                         zaad voldoet aan de
                                         voorwaarden van artikel 15,
                                         lid 2,      van      Richtlijn
                                         2002/54/EG en is bestemd
                                         voor verwerking die voldoet
                                         aan de in bijlage I, deel B,
                                         bij die richtlijn vastgestelde
                                         voorwaarden en wordt
                                         geleverd         aan       een
                                         verwerkingsfabriek         met
                                         officieel       goedgekeurde
                                         gecontroleerde
                                         afvalverwijdering, om de
                                         verspreiding van BNYVV te
                                         voorkomen, of
                                         c) het zaad is verkregen van
                                         gewassen die zijn geteeld in
                                     244
 ---pagebreak---                                          een gebied waarvan bekend
                                         is dat BNYVV er niet
                                         voorkomt.
34. Zaad van snijbiet van  ex 1209 29    Onverminderd         Richtlijn a) Ierland
    de soort Beta vulgaris 80            2002/55/EG, indien van         b) Frankrijk
    L.                     1209 91 30    toepassing, een officiële      (Bretagne)
                           ex 1209 91    verklaring dat:                c) Portugal (Azoren)
                           80            a) het verwerkte zaad ten      d) Finland
                                         hoogste 0,5 gewichtspercent    e) Verenigd
                                         inerte stof bevat; in het      Koninkrijk (Noord-
                                         geval van zaad in pellets      Ierland)
                                         geldt deze norm vóór het
                                         pellettiseren, of
                                         b) in het geval van niet-
                                         verwerkt zaad wordt het
                                         zaad officieel op zodanige
                                         wijze verpakt dat de
                                         verspreiding van BNYVV
                                         niet mogelijk is, en is het
                                         zaad       bestemd        voor
                                         verwerking die voldoet aan
                                         de onder a) vastgestelde
                                         voorwaarden en wordt het
                                         geleverd         aan       een
                                         verwerkingsfabriek         met
                                         officieel       goedgekeurde
                                         gecontroleerde
                                         afvalverwijdering, om de
                                         verspreiding van BNYVV te
                                         voorkomen, of
                                         c) het zaad is verkregen van
                                         gewassen die zijn geteeld in
                                         een gebied waarvan bekend
                                         is dat BNYVV er niet
                                         voorkomt.
35. Zaden van Gossypium    1207 21 00    Officiële verklaring dat de    a) Griekenland
    spp.                                 zaden met zuur werden          b) Spanje
                                         gepluisd                       (Andalucía,
                                                                        Catalunia,
                                                                        Extremadura,
                                                                        Murcia, Valencia)
36. Zaad van Mangifera     ex 1209 99 Officiële verklaring dat de       a) Spanje (Granada
    spp.                   99            zaden afkomstig zijn uit       en Málaga)
                                         gebieden waarvan bekend is     b) Portugal
                                         dat zij vrij zijn van          (Alentejo, Algarve
                                         Sternochetus       mangiferae  en Madeira)
                                         Fabricius.
37. Vruchten van Citrus    ex 0805 10    a) De vruchten zijn vrij van a) Malta
    L., Fortunella         22            bladeren en steeltjes, of
    Swingle, Poncirus      ex 0805 10    b) wanneer het vruchten met
                                     245
 ---pagebreak---     Raf., en de hybriden  24            bladeren en steeltjes betreft,
    daarvan afkomstig uit ex 0805 10    zijn de vruchten verpakt in
    Bulgarije,            28            gesloten containers die
    Griekenland, Spanje,  ex 0805 10    onder officieel toezicht zijn
    Frankrijk, Kroatië,   80            gesloten en die gedurende
    Italië, Cyprus,       ex 0805 21    het vervoer door een voor
    Portugal en Slovenië  10            deze      vruchten     erkend
                          ex 0805 21    beschermd gebied gesloten
                          90            gebleven, en waarop een
                          ex 0805 22    speciaal     merkteken       is
                          00            aangebracht dat in het
                          ex 0805 29    plantenpaspoort is vermeld.
                          00
                          ex 0805 40
                          00
                          ex 0805 50
                          10
                          ex 0805 50
                          90
                          ex 0805 90
                          00
38. Vruchten van Vitis L.               De vruchten zijn vrij van a) Cyprus
                          0806 10 10    bladeren.
                          0806 10 90
39. Hout van naaldbomen   4401 11 00    a) Het hout is vrij van bast,   a) Griekenland
    (Pinales)             4401 21 00    of                              b) Ierland
                          ex 4401 40    b) officiële verklaring dat     c) Verenigd
                          10            het hout afkomstig is uit       Koninkrijk (Noord-
                          ex 4401 40    gebieden waarvan bekend is      Ierland, eiland Man
                          90            dat zij vrij zijn van           en Jersey)
                          ex 4403 11    Dendroctonus           micans
                          00            Kugelan, of
                          ex 4403 21    c) het merkteken “Kiln-
                          10            dried”, “KD” of een ander
                          ex 4403 21    internationaal         erkend
                          90            merkteken                  dat
                          ex 4403 22    overeenkomstig              de
                          00            gangbare handelsgebruiken
                          ex 4403 23    op het hout of de
                          10            verpakking        ervan      is
                          ex 4403 23    aangebracht, waaruit blijkt
                          90            dat het hout volgens een
                          ex 4403 24    passend         tijd-       en
                          00            temperatuurschema
                          ex 4403 25    kunstmatig is gedroogd tot
                          10            een      vochtgehalte     van
                          ex 4403 25    minder dan 20 %, berekend
                          90            op de droge stof, op het
                          ex 4403 26    tijdstip van bewerking.
                                    246
 ---pagebreak---                         00
                        ex 4404 10
                        00
                        4406 11 00
                        4406 91 00
                        4407 11 10
                        4407 11 20
                        4407 11 90
                        4407 12 10
                        4407 12 20
                        4407 12 90
                        4407 19 10
                        4407 19 20
                        4407 19 90
                        4408 10 15
                        4408 10 91
                        4408 10 98
                        ex 4416 00
                        00
                        ex 9406 10
                        00
40. Hout van naaldbomen 4401 11 00    a) Het hout is vrij van bast,  a) Griekenland
    (Pinales)           4401 21 00    of                             b) Ierland
                        ex 4401 40    b) een officiële verklaring    c) Verenigd
                        10            dat het hout afkomstig is uit  Koninkrijk
                        ex 4401 40    gebieden waarvan bekend is
                        90            dat zij vrij zijn van Ips
                        ex 4403 11    duplicatus Sahlberg, of
                        00            c) het merkteken “Kiln-
                        ex 4403 21    dried”, “KD” of een ander
                        10            internationaal        erkend
                        ex 4403 21    merkteken                 dat
                        90            overeenkomstig             de
                        ex 4403 22    gangbare handelsgebruiken
                        00            op het hout of de
                        ex 4403 23    verpakking       ervan      is
                        10            aangebracht, waaruit blijkt
                        ex 4403 23    dat het hout volgens een
                        90            passend        tijd-       en
                        ex 4403 24    temperatuurschema
                        00            kunstmatig is gedroogd tot
                        ex 4403 25    een      vochtgehalte    van
                        10            minder dan 20 %, berekend
                        ex 4403 25    op de droge stof, op het
                        90            tijdstip van bewerking.
                        ex 4403 26
                        00
                        ex 4404 10
                        00
                        4406 11 00
                                  247
 ---pagebreak---                         4406 91 00
                        4407 11 10
                        4407 11 20
                        4407 11 90
                        4407 12 10
                        4407 12 20
                        4407 12 90
                        4407 19 10
                        4407 19 20
                        4407 19 90
                        4408 10 15
                        4408 10 91
                        4408 10 98
                        ex 4416 00
                        00
                        ex 9406 10
                        00
41. Hout van naaldbomen 4401 11 00    a) Het hout is vrij van bast, a) Ierland
    (Pinales)           4401 21 00    of                             b) Verenigd
                        ex 4401 40    b) een officiële verklaring Koninkrijk
                        10            dat het hout afkomstig is uit
                        ex 4401 40    gebieden waarvan bekend is
                        90            dat zij vrij zijn van Ips
                        ex 4403 11    typographus Heer, of
                        00            c) het merkteken “Kiln-
                        ex 4403 21    dried”, “KD” of een ander
                        10            internationaal        erkend
                        ex 4403 21    merkteken                 dat
                        90            overeenkomstig             de
                        ex 4403 22    gangbare handelsgebruiken
                        00            op het hout of de
                        ex 4403 23    verpakking       ervan      is
                        10            aangebracht, waaruit blijkt
                        ex 4403 23    dat het hout volgens een
                        90            passend        tijd-       en
                        ex 4403 24    temperatuurschema
                        00            kunstmatig is gedroogd tot
                        ex 4403 25    een      vochtgehalte    van
                        10            minder dan 20 %, berekend
                        ex 4403 25    op de droge stof, op het
                        90            tijdstip van bewerking.
                        ex 4403 26
                        00
                        ex 4404 10
                        00
                        4406 11 00
                        4406 91 00
                        4407 11 10
                        4407 11 20
                        4407 11 90
                                  248
 ---pagebreak---                         4407 12 10
                        4407 12 20
                        4407 12 90
                        4407 19 10
                        4407 19 20
                        4407 19 90
                        4408 10 15
                        4408 10 91
                        4408 10 98
                        ex 4416 00
                        00
                        ex 9406 10
                        00
42. Hout van naaldbomen 4401 11 00    a) Het hout is vrij van bast,  a) Griekenland
    (Pinales)           4401 21 00    of                             b) Ierland
                        ex 4401 40    b) officiële verklaring dat    c) Verenigd
                        10            het hout afkomstig is uit      Koninkrijk
                        ex 4401 40    gebieden waarvan bekend is
                        90            dat zij vrij zijn van Ips
                        ex 4403 11    amitinus Eichhof, of
                        00            c) het merkteken “Kiln-
                        ex 4403 21    dried”, “KD” of een ander
                        10            internationaal        erkend
                        ex 4403 21    merkteken                 dat
                        90            overeenkomstig             de
                        ex 4403 22    gangbare handelsgebruiken
                        00            op het hout of de
                        ex 4403 23    verpakking       ervan      is
                        10            aangebracht, waaruit blijkt
                        ex 4403 23    dat het hout volgens een
                        90            passend        tijd-       en
                        ex 4403 24    temperatuurschema
                        00            kunstmatig is gedroogd tot
                        ex 4403 25    een      vochtgehalte    van
                        10            minder dan 20 %, berekend
                        ex 4403 25    op de droge stof, op het
                        90            tijdstip van bewerking.
                        ex 4403 26
                        00
                        ex 4404 10
                        00
                        4406 11 00
                        4406 91 00
                        4407 11 10
                        4407 11 20
                        4407 11 90
                        4407 12 10
                        4407 12 20
                        4407 12 90
                        4407 19 10
                                  249
 ---pagebreak---                         4407 19 20
                        4407 19 90
                        4408 10 15
                        4408 10 91
                        4408 10 98
                        ex 4416 00
                        00
                        ex 9406 10
                        00
43. Hout van naaldbomen 4401 11 00    a) Het hout is vrij van bast,  a) Griekenland
    (Pinales)           4401 21 00    of                             b) Ierland
                        ex 4401 40    b) officiële verklaring dat    c) Verenigd
                        10            het hout afkomstig is uit      Koninkrijk (Noord-
                        ex 4401 40    gebieden waarvan bekend is     Ierland en eiland
                        90            dat zij vrij zijn van Ips      Man)
                        ex 4403 11    cembrae Heer, of
                        00            c) het merkteken “Kiln-
                        ex 4403 21    dried”, “KD” of een ander
                        10            internationaal        erkend
                        ex 4403 21    merkteken                 dat
                        90            overeenkomstig             de
                        ex 4403 22    gangbare handelsgebruiken
                        00            op het hout of de
                        ex 4403 23    verpakking       ervan      is
                        10            aangebracht, waaruit blijkt
                        ex 4403 23    dat het hout volgens een
                        90            passend        tijd-       en
                        ex 4403 24    temperatuurschema
                        00            kunstmatig is gedroogd tot
                        ex 4403 25    een      vochtgehalte    van
                        10            minder dan 20 %, berekend
                        ex 4403 25    op de droge stof, op het
                        90            tijdstip van bewerking.
                        ex 4403 26
                        00
                        ex 4404 10
                        00
                        4406 11 00
                        4406 91 00
                        4407 11 10
                        4407 11 20
                        4407 11 90
                        4407 12 10
                        4407 12 20
                        4407 12 90
                        4407 19 10
                        4407 19 20
                        4407 19 90
                        4408 10 15
                                  250
 ---pagebreak---                         4408 10 91
                        4408 10 98
                        ex 4416 00
                        00
                        ex 9406 10
                        00
44. Hout van naaldbomen 4401 11 00    a) Het hout is vrij van bast,  a) Cyprus
    (Pinales)           4401 21 00    of                             b) Ierland
                        ex 4401 40    b) een officiële verklaring    c) Verenigd
                        10            dat het hout afkomstig is uit  Koninkrijk (Noord-
                        ex 4401 40    gebieden waarvan bekend is     Ierland en eiland
                        90            dat zij vrij zijn van Ips      Man)
                        ex 4403 11    sexdentatus Börner, of
                        00            c) het merkteken “Kiln-
                        ex 4403 21    dried”, “KD” of een ander
                        10            internationaal        erkend
                        ex 4403 21    merkteken                 dat
                        90            overeenkomstig             de
                        ex 4403 22    gangbare handelsgebruiken
                        00            op het hout of de
                        ex 4403 23    verpakking       ervan      is
                        10            aangebracht, waaruit blijkt
                        ex 4403 23    dat het hout volgens een
                        90            passend        tijd-       en
                        ex 4403 24    temperatuurschema
                        00            kunstmatig is gedroogd tot
                        ex 4403 25    een      vochtgehalte    van
                        10            minder dan 20 %, berekend
                        ex 4403 25    op de droge stof, op het
                        90            tijdstip van bewerking.
                        ex 4403 26
                        00
                        ex 4404 10
                        00
                        4406 11 00
                        4406 91 00
                        4407 11 10
                        4407 11 20
                        4407 11 90
                        4407 12 10
                        4407 12 20
                        4407 12 90
                        4407 19 10
                        4407 19 20
                        4407 19 90
                        4408 10 15
                        4408 10 91
                        4408 10 98
                        ex 4416 00
                                  251
 ---pagebreak---                          00
                         ex 9406 10
                         00
45. Hout van Castanea    ex 4401 12    a) Het hout is vrij van bast,  a) Tsjechië
    Mill.                00            of                             b) Ierland
                         ex 4401 22    b) een officiële verklaring    c) Zweden
                         00            dat het hout afkomstig is uit  d) Verenigd
                         ex 4401 40    gebieden waarvan bekend is     Koninkrijk
                         10            dat zij vrij zijn van
                         ex 4401 40    Cryphonectria       parasitica
                         90            (Murrill.) Barr., of
                         ex 4403 12    c) het merkteken “Kiln-
                         00            dried”, “KD” of een ander
                         ex 4403 99    internationaal         erkend
                         00            merkteken                  dat
                         ex 4404 20    overeenkomstig              de
                         00            gangbare gebruiken op het
                         ex 4406 12    hout of de verpakking ervan
                         00            is aangebracht, waaruit
                         ex 4406 92    blijkt dat het hout volgens
                         00            een passend tijd- en
                         ex 4407 99    temperatuurschema
                         27            kunstmatig is gedroogd tot
                         ex 4407 99    een      vochtgehalte     van
                         40            minder dan 20 %, berekend
                         ex 4407 99    op de droge stof, op het
                         90            tijdstip van bewerking.
                         ex 4408 90
                         15
                         ex 4408 90
                         35
                         ex 4408 90
                         85
                         ex 4408 90
                         95
                         ex 4416 00
                         00
                         ex 9406 10
                         00
46. Bast, zonder andere  ex 1404 90    Een officiële verklaring dat   a) Griekenland
    delen, van           00            de zending:                    b) Ierland
    naaldbomen (Pinales) ex 4401 40    a) een adequate fumigatie of
                         90            andere               passende  c) Verenigd
                                       behandeling              heeft Koninkrijk (Noord-
                                       ondergaan tegen bastkevers,    Ierland, eiland Man
                                       of                             en Jersey)
                                       b) afkomstig is uit gebieden
                                       waarvan bekend is dat zij
                                       vrij zijn van Dendroctonus
                                   252
 ---pagebreak---                                      micans Kugelan.
47. Bast, zonder andere  ex 1404 90  Een officiële verklaring dat   a) Griekenland
    delen, van           00          de zending:                    b) Ierland
    naaldbomen (Pinales) ex 4401 40  a) een adequate fumigatie of   c) Verenigd
                         90          andere               passende  Koninkrijk
                                     behandeling              heeft
                                     ondergaan tegen bastkevers,
                                     of
                                     b) afkomstig is uit gebieden
                                     waarvan bekend is dat zij
                                     vrij zijn van Ips amitinus
                                     Eichhof.
48. Bast, zonder andere  ex 1404 90  Een officiële verklaring dat   a) Griekenland
    delen, van           00          de zending:                    b) Ierland
    naaldbomen (Pinales) ex 4401 40  a) een adequate fumigatie of   c) Verenigd
                         90          andere               passende  Koninkrijk (Noord-
                                     behandeling              heeft Ierland en eiland
                                     ondergaan tegen bastkevers,    Man)
                                     of
                                     b) afkomstig is uit gebieden
                                     waarvan bekend is dat zij
                                     vrij zijn van Ips cembrae
                                     Heer.
49. Bast, zonder andere  ex 1404 90  Een officiële verklaring dat   a) Griekenland
    delen, van           00          de zending:                    b) Ierland
    naaldbomen (Pinales) ex 4401 40  a) een adequate fumigatie of   c) Verenigd
                         90          andere               passende  Koninkrijk
                                     behandeling              heeft
                                     ondergaan tegen bastkevers,
                                     of
                                     b) afkomstig is uit gebieden
                                     waarvan bekend is dat zij
                                     vrij zijn van Ips duplicatus
                                     Sahlberg
50. Bast, zonder andere  ex 1404 90  Een officiële verklaring dat   a) Cyprus
    delen, van           00          de zending:                    b) Ierland
    naaldbomen (Pinales) ex 4401 40  a) een adequate fumigatie of   c) Verenigd
                         90          andere               passende  Koninkrijk (Noord-
                                     behandeling              heeft Ierland en eiland
                                     ondergaan tegen bastkevers,    Man)
                                     of
                                     b) afkomstig is uit gebieden
                                     waarvan bekend is dat zij
                                     vrij zijn van Ips sexdentatus
                                     Börner.
51. Bast, zonder andere  ex 1404 90  Een officiële verklaring dat   a) Ierland
    delen, van           00          de zending:                    b) Verenigd
    naaldbomen (Pinales) ex 4401 40  a) een adequate fumigatie of   Koninkrijk
                         90          andere               passende
                                     behandeling              heeft
                                 253
 ---pagebreak---                                     ondergaan tegen bastkevers,
                                    of
                                    b) afkomstig is uit gebieden
                                    waarvan bekend is dat zij
                                    vrij     zijn      van      Ips
                                    typographus Heer.
52. Bast, zonder andere ex 1404 90 Officiële verklaring dat de       a) Tsjechië
    delen, van Castanea 00          bast, zonder andere delen:       b) Ierland
    Mill.               ex 4401 40 a) afkomstig is uit gebieden      c) Zweden
                        90          waarvan bekend is dat zij        d) Verenigd
                                    vrij zijn van Cryphonectria      Koninkrijk
                                    parasitica (Murrill.) Barr.,
                                    of
                                    b) een adequate fumigatie of
                                    andere                passende
                                    behandeling               heeft
                                    ondergaan                tegen
                                    Cryphonectria       parasitica
                                    (Murrill.) Barr. volgens een
                                    specificatie       die        is
                                    goedgekeurd volgens de in
                                    artikel 107 van Verordening
                                    (EU) 2016/2031 bedoelde
                                    procedure. Bij de toepassing
                                    van fumigatie worden de
                                    werkzame         stof,       de
                                    minimumtemperatuur van
                                    de schors, de dosering
                                    (g/m3)          en           de
                                    blootstellingstijd          (h)
                                    vermeld op het in artikel 71
                                    van Verordening (EU)
                                    2016/2031             bedoelde
                                    fytosanitaire certificaat.
                                254
 ---pagebreak---                                               BIJLAGE XI
     Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor fytosanitaire
     certificaten gelden en planten waarvoor dergelijke certificaten niet vereist zijn voor het
                       binnenbrengen ervan op het grondgebied van de Unie
                                                DEEL A
     Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen, alsmede de respectieve
      derde landen van oorsprong of verzending waarvoor, overeenkomstig artikel 72, lid 1,
         van Verordening (EU) 2016/2031, fytosanitaire certificaten vereist zijn voor het
                       binnenbrengen ervan op het grondgebied van de Unie
Planten, plantaardige                           GN-code                         Land van oorsprong of
producten en andere             en de desbetreffende omschrijving in            verzending
materialen                  Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
1. Diversen
Machines en voertuigen    Machines, toestellen en werktuigen voor de land-, Derde landen, met
die werden                tuin- of bosbouw, voor de voorbereiding, uitzondering van
geëxploiteerd voor        bewerking of bebouwing van de bodem, die reeds Zwitserland.
land- en                  zijn gebruikt; rollers voor gras- en sportvelden –
bosbouwdoeleinden         gebruikte:
                          - Ploegen:
                          ex 8432 10 00
                          - Eggen, cultivators, extirpators, hak-, schoffel- en
                          wiedmachines:
                          ex 8432 21 00
                          ex 8432 29 10
                          ex 8432 29 30
                          ex 8432 29 50
                          ex 8432 29 90
                          - Zaai-, plant- en pootmachines:
                          ex 8432 31 00
                          ex 8432 39 11
                          ex 8432 39 19
                          ex 8432 39 90
                          - Machines voor het strooien of verspreiden van
                          meststoffen:
                          ex 8432 41 00
                          ex 8432 42 00
                          - Andere machines, toestellen en werktuigen:
                          ex 8432 80 00
                          - Delen:
                          ex 8432 90 00
                          Machines, toestellen en werktuigen voor het
                          oogsten      of      voor    het     dorsen      van
                          landbouwproducten, stro- en veevoederpersen
                          daaronder begrepen; gazon- en andere
                          grasmaaimachines; machines voor het reinigen of
                                                   255
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                                          GN-code                 Land van oorsprong of
producten en andere                       en de desbetreffende omschrijving in         verzending
materialen                          Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                                  sorteren van eieren, vruchten of andere
                                  landbouwproducten, andere dan die bedoeld bij
                                  post 8437 – gebruikte:
                                  - Stro- en veevoederpersen, opraappersen
                                  daaronder begrepen:
                                  ex 8433 40 00
                                  - - Maaidorsers:
                                  ex 8433 51 00
                                  - - Machines voor het oogsten van wortels en
                                  knollen:
                                  ex 8433 53 10
                                  ex 8433 53 30
                                  ex 8433 53 90
                                  Andere machines en toestellen voor de landbouw,
                                  de tuinbouw, de bosbouw, de pluimveeteelt of de
                                  bijenteelt, kiemkasten met mechanische of met
                                  thermische             uitrusting,  broedmachines en
                                  kunstmoeders voor de pluimveeteelt – gebruikte:
                                  - - Machines en werktuigen voor bosbouw:
                                  ex 8436 80 10
                                  Tractors (trekkers), andere dan die bedoeld bij
                                  post 8709 – gebruikte::
                                  - Trekkers (wegtractors) voor opleggers:
                                  ex 8701 20 90
                                  - Andere dan eenassige trekkers, trekkers
                                  (wegtractors) of trekkers met rupsbanden:
                                  --- Landbouwtractors en tractors voor de
                                  bosbouw, op wielen:
                                  ex 8701 9110
                                  ex 8701 9210
                                  ex 8701 9310
                                  ex 8701 9410
                                  ex 8701 9510
Aan planten                       N.v.t.2                                              Derde landen, met
aanhangende of daarbij                                                                 uitzondering van
gevoegde groeimedia,                                                                   Zwitserland
bedoeld om de
levenskracht van de
planten te handhaven
Graan van de genera               Tarwe en mengkoren, andere dan zaaigoed:             Afghanistan, India, Iran,
    2
      De GN-code van een bijbehorende plant is van toepassing.
                                                                  256
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                       GN-code                       Land van oorsprong of
producten en andere          en de desbetreffende omschrijving in         verzending
materialen               Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
Triticum L., Secale L. 1001 19 00                                         Irak, Mexico, Nepal,
en xTriticosecale      1001 99 00                                         Pakistan, Zuid-Afrika
Wittm. ex A. Camus                                                        en de Verenigde Staten
                       Rogge, andere dan zaaigoed:                        van Amerika
                       1002 90 00
                       Triticale, andere dan zaaigoed:
                       ex 1008 60 00
2. Algemene
categorieën
Voor opplant bestemde  Bollen, knollen en wortelstokken, in rusttoestand, Derde landen, met
planten, met           in blad of in bloei; cichoreiplanten en -wortels, uitzondering van
uitzondering van zaden andere dan die bedoeld bij post 1212:              Zwitserland
                       0601 10 10
                       0601 10 20
                       0601 10 30
                       0601 10 40
                       0601 10 90
                       0601 20 10
                       0601 20 30
                       0601 20 90
                       Andere levende planten (wortels daaronder
                       begrepen), stekken en enten; andere dan
                       champignonbroed:
                       0602 10 90
                       0602 20 20
                       0602 20 80
                       0602 30 00
                       0602 40 00
                       0602 90 20
                       0602 90 30
                       0602 90 41
                       0602 90 45
                       0602 90 46
                       0602 90 47
                       0602 90 48
                       0602 90 50
                       0602 90 70
                       0602 90 91
                       0602 90 99
                       Uien, sjalotten, knoflook, prei en andere eetbare
                       looksoorten, vers of gekoeld:
                                               257
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                       GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in           verzending
materialen             Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      ex 0703 10 11
                      ex 0703 10 90
                      ex 0703 20 00
                      Rodekool, wittekool, bloemkool, spruitjes,
                      koolrabi, boerenkool en dergelijke eetbare kool
                      van het geslacht Brassica, vers, aangeplant in een
                      substraat:
                      ex 0704 10 00
                      ex 0704 90 10
                      ex 0704 90 90
                      Sla (Lactuca sativa), andijvie, witloof en andere
                      cichoreigroenten (Cichorium spp.), vers,
                      aangeplant in een substraat:
                      ex 0705 11 00
                      ex 0705 19 00
                      ex 0705 21 00
                      ex 0705 29 00
                      Selderij, andere dan knolselderij, aangeplant in
                      een substraat:
                      ex 0709 40 00
                      Sla, andere dan Lactuca sativa en andere dan
                      cichoreigroenten (Cichorium spp.), aangeplant in
                      een substraat:
                      ex 0709 99 10
                      Andere groenten, aangeplant in een substraat:
                      ex 0709 99 90
                      Gember, saffraan, kurkuma en andere specerijen,
                      bestemd voor opplant of aangeplant in een
                      substraat:
                      ex 0910 11 00
                      ex 0910 20 10
                      ex 0910 30 00
                      ex 0910 99 31
                      ex 0910 99 33
Wortel- en            Wortelen,      rapen,     kroten,      schorseneren, Derde landen, met
knolgewassen          knolselderij, radijs en dergelijke eetbare wortelen, uitzondering van
                      vers of gekoeld:                                     Zwitserland
                      0706 10 00
                      0706 90 10
                      0706 90 30
                      0706 90 90
                                               258
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                         Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in           verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      Andere wortel- en knolgewassen, vers of gekoeld:
                      ex 0709 99 90
                      Maniokwortel,          arrowroot       (pijlwortel),
                      salepwortel,      aardperen,     bataten     (zoete
                      aardappelen) en dergelijke wortels en knollen met
                      een hoog gehalte aan zetmeel of aan inuline, vers,
                      gekoeld, niet bevroren of gedroogd, niet in
                      stukken of in pellets:
                      ex 0714 10 00
                      ex 0714 20 10
                      ex 0714 20 90
                      ex 0714 30 00
                      ex 0714 40 00
                      ex 0714 50 00
                      ex 0714 90 20
                      ex 0714 90 90
                      Gember, saffraan, kurkuma, en andere specerijen
                      in de vorm van wortel- of knolplantenonderdelen,
                      vers of gekoeld, andere dan gedroogd:
                      ex 0910 11 00
                      ex 0910 30 00
                      ex 0910 99 91
                      Suikerbieten, niet gemalen, vers en gekoeld:
                      ex 1212 91 80
                      Cichoreiwortels, vers en gekoeld:
                      ex 1212 94 00
                      Andere wortel- en knolgewassen, vers en gekoeld:
                      ex 1212 99 95
                      Koolrapen, voederbieten, voederwortels en
                      soortgelijke voedergewassen, niet in de vorm van
                      pellets, vers of gekoeld, andere dan gedroogd:
                      ex 1214 90 10
                      ex 1214 90 90
Planten van           Andere levende planten (wortels daaronder            Derde landen, met
Cryptocoryne sp.,     begrepen), stekken en enten; andere dan              uitzondering van
Hygrophila sp. en     champignonbroed:                                     Zwitserland
Vallisneria sp        ex 0602 10 90
                      ex 0602 90 50
                      Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen
                                               259
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                     Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in       verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      van tomaten- en aubergineplanten, zonder
                      bloemen, bloesems of bloemknoppen, voor
                      bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers:
                      ex 0604 20 90
3. Delen van planten,
met uitzondering van
vruchten en zaden,
van:
Solanum lycopersicum  Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen Derde landen, met
L. en Solanum         van tomaten- en aubergineplanten, zonder uitzondering van
melongena L.          bloemen, bloesems of bloemknoppen, voor Zwitserland
                      bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers:
                      ex 0604 20 90
                      Plantaardige producten van tomaten- of
                      aubergineplanten, elders genoemd noch elders
                      onder begrepen, vers:
                      ex 1404 90 00
Zea mays L.           Andere groenten, vers of gekoeld:                Derde landen, met
                      --- Suikermais:                                  uitzondering van
                      ex 0709 99 60                                    Zwitserland
                      Mais, andere:
                      1005 90 00
                      Plantaardige producten van mais (Zea mays),
                      elders genoemd noch elders onder begrepen, vers:
                      ex 1404 90 00
Convolvulus L.,       Afgesneden        bloemen,       bloesems     en Noord- en Zuid-
Ipomoea L.,           bloemknoppen, voor bloemstukken of voor Amerika, Australië,
Micromeria Benth en   sierdoeleinden, vers:                            Nieuw-Zeeland,
Solanaceae Juss.      ex 0603 19 70
                      Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen
                      van planten, zonder bloemen, bloesems of
                      bloemknoppen, voor bloemstukken of voor
                      sierdoeleinden, vers:
                      ex 0604 20 90
                      Plantaardige producten, elders genoemd noch
                      elders onder begrepen, vers:
                      ex 1404 90 00
                                             260
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                         GN-code                     Land van oorsprong of
producten en andere           en de desbetreffende omschrijving in        verzending
materialen                Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
Bladgroenten van        Andere groenten, vers of gekoeld:                 Derde landen, met
Apium graveolens L.,    0709 40 00                                        uitzondering van
Eryngium L,             ex 0709 99 10                                     Zwitserland
Limnophila L. en        ex 0709 99 90
Ocimum L.
                        Planten, plantendelen, zaden en vruchten, van de
                        soort     hoofdzakelijk      gebruikt   in     de
                        reukwerkindustrie, in de geneeskunde of voor
                        insecten- of parasietenbestrijding of voor
                        dergelijke doeleinden, vers en niet gesneden,
                        gebroken of in poedervorm:
                        ex 1211 90 86
                        Plantaardige producten, elders genoemd noch
                        elders onder begrepen, vers:
                        ex 1404 90 00
Bladeren van Manihot    Bladeren van cassave (Manihot esculenta), vers of Derde landen, met
esculenta Crantz        gekoeld:                                          uitzondering van
                        ex 0709 99 90                                     Zwitserland
                        Plantaardige producten van cassave (Manihot
                        esculenta), elders genoemd noch elders onder
                        begrepen, vers:
                        ex 1404 90 00
Naaldbomen (Pinales)    Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen Derde landen, met
                        van naaldbomen (Pinales), zonder bloemen, uitzondering van
                        bloesems of bloemknoppen, voor bloemstukken Zwitserland
                        of voor sierdoeleinden, vers:
                        ex 0604 20 20
                        ex 0604 20 40
Castanea Mill.,         Afgesneden         bloemen,      bloesems      en Derde landen, met
Dendranthema (DC.)      bloemknoppen, voor bloemstukken of voor uitzondering van
Des Moul., Dianthus L., sierdoeleinden, vers:                             Zwitserland
Gypsophila L.,          0603 12 00
Pelargonium l’Herit. ex 0603 14 00
Ait, Phoenix spp.,      ex 0603 19 70
Populus L., Quercus L.,
Solidago L.             Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen
                        van planten, zonder bloemen, bloesems of
                        bloemknoppen, voor bloemstukken of voor
                        sierdoeleinden, vers:
                        ex 0604 20 90
                                                261
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                    Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in      verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      Plantaardige producten, elders genoemd noch
                      elders onder begrepen, vers:
                      ex 1404 90 00
Acer saccharum Marsh  Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen Canada en Verenigde
                      van suikeresdoorn (Acer saccharum), zonder Staten
                      bloemen, bloesems of bloemknoppen, voor
                      bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers:
                      ex 0604 20 90
                      Plantaardige producten van planten van
                      suikeresdoorn (Acer saccharum), elders genoemd
                      noch elders onder begrepen, vers:
                      ex 1404 90 00
Prunus L.             Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen    Derde landen, met
                      van Prunus spp., voor bloemstukken of voor      uitzondering van
                      sierdoeleinden, vers:                           Albanië, Andorra,
                      ex 0603 19 70                                   Armenië, Azerbeidzjan,
                                                                      Belarus, Bosnië en
                      Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen Herzegovina,
                      van Prunus spp., zonder bloemen, bloesems of Canarische Eilanden, de
                      bloemknoppen, voor bloemstukken of voor Faeröer, Georgië,
                      sierdoeleinden, vers:                           IJsland, Liechtenstein,
                      ex 0604 20 90                                   Moldavië, Monaco,
                                                                      Montenegro, Noord-
                      Plantaardige producten van Prunus spp., elders  Macedonië,
                      genoemd noch elders onder begrepen, vers:       Noorwegen, Rusland
                      ex 1404 90 00                                   (alleen de volgende
                                                                      delen: Centraal Federaal
                                                                      District (Tsentralny
                                                                      federalny okrug),
                                                                      Noordwestelijk
                                                                      Federaal District
                                                                      (Severo-Zapadny
                                                                      federalny okrug),
                                                                      Zuidelijk Federaal
                                                                      District (Yuzhny
                                                                      federalny okrug),
                                                                      Noord-Kaukasisch
                                                                      Federaal District
                                                                      (Severo-Kavkazsky
                                                                      federalny okrug) en
                                                                      Federaal District
                                                                      Privolzjski (Wolga)
                                             262
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                         GN-code                      Land van oorsprong of
producten en andere            en de desbetreffende omschrijving in        verzending
materialen                 Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                                                                           (Prilozhsky federalny
                                                                           okrug)), San Marino,
                                                                           Servië, Zwitserland,
                                                                           Turkije en Oekraïne
Betula L.                Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen Derde landen, met
                         van berk (Betula spp.), zonder bloemen, bloesems uitzondering van
                         of bloemknoppen, voor bloemstukken of voor Zwitserland
                         sierdoeleinden, vers:
                         ex 0604 20 90
                         Plantaardige producten van berk (Betula spp.),
                         elders genoemd noch elders onder begrepen, vers:
                         ex 1404 90 00
Fraxinus L., Juglans L., Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen   Canada, China,
Pterocarya Kunth en      van planten, zonder bloemen, bloesems of          Democratische
Ulmus davidiana          bloemknoppen, voor bloemstukken of voor           Volksrepubliek Korea,
Planch.                  sierdoeleinden, vers:                             Japan, Mongolië,
                         ex 0604 20 90                                     Republiek Korea,
                                                                           Rusland, Taiwan en
                         Plantaardige producten, elders genoemd noch       Verenigde Staten
                         elders onder begrepen, vers:
                         ex 1404 90 00
Amyris P. Browne,        Afgesneden        bloemen,       bloesems      en Derde landen, met
Casimiroa La Llave,      bloemknoppen, voor bloemstukken of voor uitzondering van
Citropsis Swingle &      sierdoeleinden, vers:                             Zwitserland
Kellerman, Eremocitrus   ex 0603 19 70
Swingle, Esenbeckia
Kunth., Glycosmis        Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen
Corrêa, Merrillia        van planten, zonder bloemen, bloesems of
Swingle, Naringi         bloemknoppen, voor bloemstukken of voor
Adans., Tetradium        sierdoeleinden, vers:
Lour., Toddalia Juss. en ex 0604 20 90
Zanthoxylum L.
                         Plantaardige producten, elders genoemd noch
                         elders onder begrepen, vers:
                         ex 1404 90 00
Acer macrophyllum        Afgesneden        bloemen,       bloesems      en Verenigde Staten
Pursh,                   bloemknoppen, voor bloemstukken of voor
Acer pseudoplatanus L.,  sierdoeleinden, vers:
Adiantum aleuticum       ex 0603 19 70
(Rupr.) Paris, Adiantum
jordanii C. Muell.,      Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen
                                                 263
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                           GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere            en de desbetreffende omschrijving in            verzending
materialen                 Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
Aesculus californica     van planten, zonder bloemen, bloesems of
(Spach) Nutt., Aesculus  bloemknoppen, voor bloemstukken of voor
hippocastanum L.,        sierdoeleinden, vers:
Arbutus menziesii        ex 0604 20 90
Pursch., Arbutus unedo
L., Arctostaphylos spp.  Plantaardige stoffen van de soort hoofdzakelijk
Adans, Calluna vulgaris  gebruikt voor vlechtwerk (bijvoorbeeld bamboe,
(L.) Hull, Camellia spp. rotting, riet, bies, teen, raffia, lindebast, alsmede
L., Castanea sativa      gezuiverd, gebleekt of geverfd stro van
Mill., Fagus sylvatica   graangewassen), vers:
L., Frangula californica ex 1401 90 00
(Eschsch.) Gray,
Frangula purshiana       Plantaardige producten, elders genoemd noch
(DC.) Cooper, Fraxinus   elders onder begrepen, vers:
excelsior L., Griselinia ex 1404 90 00
littoralis (Raoul),
Hamamelis virginiana
L., Heteromeles
arbutifolia (Lindley) M.
Roemer, Kalmia
latifolia L., Laurus
nobilis L., Leucothoe
spp. D. Don,
Lithocarpus densiflorus
(Hook. & Arn.) Rehd.,
Lonicera hispidula
(Lindl.) Dougl. ex
Torr.&Gray, Magnolia
spp. L., Michelia
doltsopa Buch.-Ham. ex
DC, Nothofagus obliqua
(Mirbel) Blume,
Osmanthus
heterophyllus (G. Don)
P. S. Green, Parrotia
persica (DC) C.A.
Meyer, Photinia x
fraseri Dress, Pieris
spp. D. Don,
Pseudotsuga menziesii
(Mirbel) Franco,
Quercus spp. L.,
Rhododendron spp. L.,
other than
Rhododendron simsii
Planch., Rosa
                                                   264
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                         GN-code                     Land van oorsprong of
producten en andere            en de desbetreffende omschrijving in       verzending
materialen                 Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
gymnocarpa Nutt., Salix
caprea L., Sequoia
sempervirens (Lamb. ex
D. Don) Endl., Syringa
vulgaris L., Taxus spp.
L., Trientalis latifolia
(Hook), Umbellularia
californica (Hook. &
Arn.) Nutt., Vaccinium
ovatum Pursh en
Viburnum spp. L
4. Delen van planten,
met uitzondering van
vruchten en zaden
van:
Aegle Corrêa, Aeglopsis  Afgesneden        bloemen,      bloesems      en Derde landen, met
Swingle, Afraegle        bloemknoppen, voor bloemstukken of voor uitzondering van
Engl., Atalantia Corrêa, sierdoeleinden, vers:                            Zwitserland
Balsamocitrus Stapf,     ex 0603 19 70
Burkillanthus Swingle,   Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen
Calodendrum Thunb.,      van planten, zonder bloemen, bloesems of
Choisya Kunth,           bloemknoppen, voor bloemstukken of voor
Clausena Burm. f.,       sierdoeleinden, vers:
Limonia L., Microcitrus  ex 0604 20 90
Swingle, Murraya J.
Koenig ex L.,            Andere groenten, vers of gekoeld:
Pamburus Swingle,        ex 0709 99 90
Severinia Ten.,
Swinglea Merr.,          Zaaigoed, sporen daaronder begrepen:
Triphasia Lour en        - Zaad van kruidachtige planten hoofdzakelijk
Vepris Comm.             gekweekt voor de bloemen
                         ex 1209 30 00
                         -- Groentezaad:
                         ex 1209 91 80
                         -- Ander:
                         ex 1209 99 91
                         ex 1209 99 99
                         Planten, plantendelen, zaden en vruchten, van de
                         soort     hoofdzakelijk     gebruikt    in    de
                         reukwerkindustrie, in de geneeskunde of voor
                         insecten- of parasietenbestrijding of voor
                         dergelijke doeleinden, vers en niet gesneden,
                         gebroken of in poedervorm:
                         ex 1211 90 86
                                                265
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                          GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere           en de desbetreffende omschrijving in            verzending
materialen               Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                        Plantaardige stoffen van de soort hoofdzakelijk
                        gebruikt voor vlechtwerk (bijvoorbeeld bamboe,
                        rotting, riet, bies, teen, raffia, lindebast, alsmede
                        gezuiverd, gebleekt of geverfd stro van
                        graangewassen), vers:
                        ex 1401 90 00
                        Plantaardige producten, elders genoemd noch
                        elders onder begrepen, vers:
                        ex 1404 90 00
5. Vruchten van:
Citrus L., Fortunella   Tomaten, vers of gekoeld:                             Derde landen, met
Swingle, Poncirus Raf., 0702 00 00                                            uitzondering van
Microcitrus Swingle,                                                          Zwitserland
Naringi Adans.,         Andere groenten, van Solanaceae, vers of
Swinglea Merr. en       gekoeld:
hybriden daarvan,       0709 30 00
Momordica L. en         0709 60 10
Solanaceae Juss.        0709 60 91
                        0709 60 95
                        0709 60 99
                        ex 0709 99 90
                        Citrusvruchten, vers of gekoeld:
                        0805 10 22
                        0805 10 24
                        0805 10 28
                        ex 0805 10 80
                        ex 0805 21 10
                        ex 0805 21 90
                        ex 0805 22 00
                        ex 0805 29 00
                        ex 0805 40 00
                        ex 0805 50 10
                        ex 0805 50 90
                        ex 0805 90 00
                        Andere vruchten, vers of gekoeld:
                        ex 0810 90 75
Actinidia Lindl.,       Avocado’s, vers of gekoeld:                           Derde landen, met
Annona L., Carica       ex 0804 40 00                                         uitzondering van
papaya L., Cydonia      Guaves, manga’s en manggistans, vers of               Zwitserland
Mill., Diospyros L.,    gekoeld:
                                                  266
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                       GN-code                      Land van oorsprong of
producten en andere          en de desbetreffende omschrijving in        verzending
materialen               Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
Fragaria L., Malus L., ex 0804 50 00
Mangifera L.,
Passiflora L., Persea  Druiven, vers of gekoeld:
americana Mill.,       0806 10 10
Prunus L., Psidium L., 0806 10 90
Pyrus L., Ribes L.,
Rubus L., Syzygium     Meloenen (watermeloenen daaronder begrepen)
Gaertn., Vaccinium L., en papaja’s, vers of gekoeld:
en Vitis L.            - Papaja’s:
                       0807 20 00
                       Appelen, peren en kweeperen, vers of gekoeld:
                       0808 10 10
                       0808 10 80
                       0808 30 10
                       0808 30 90
                       0808 40 00
                       Abrikozen, kersen, perziken (nectarines daaronder
                       begrepen), pruimen en sleepruimen, vers of
                       gekoeld:
                       0809 10 00
                       0809 21 00
                       0809 29 00
                       0809 30 10
                       0809 30 90
                       0809 40 05
                       0809 40 90
                       - Aardbeien, vers of gekoeld:
                       0810 10 00
                       - Frambozen, bramen, moerbeien en loganbessen,
                       vers of gekoeld:
                       08010 20 10
                       ex 0810 20 90
                       - Zwarte, witte of rode aalbessen en kruisbessen,
                       vers of gekoeld:
                       0810 30 10
                       0810 30 30
                       0810 30 90
                       - Veenbessen, bosbessen en andere vruchten van
                       het geslacht Vaccinium, vers of gekoeld:
                       0810 40 10
                       0810 40 30
                       0810 40 50
                       0810 40 90
                                               267
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                         GN-code                Land van oorsprong of
producten en andere            en de desbetreffende omschrijving in  verzending
materialen                 Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                         - Kiwi’s, vers of gekoeld:
                         0810 50 00
                         - Dadelpruimen, vers of gekoeld:
                         0810 70 00
                         - Andere, vers of gekoeld:
                         ex 0810 90 20
                         ex 0810 90 75
Punica granatum L.       Granaatappels, vers of gekoeld:             Landen van het
                         ex 0810 90 75                               Afrikaanse continent,
                                                                     Kaapverdië, Sint-
                                                                     Helena, Madagaskar,
                                                                     Réunion, Mauritius en
                                                                     Israël
6. Snijbloemen van:
Orchidaceae              - Orchideeën, vers:                         Derde landen, met
                                                                     uitzondering van
                         0603 13 00                                  Zwitserland
Aster spp., Eryngium L., Afgesneden bloemen, bloesems en             Derde landen, met
Hypericum L.,            bloemknoppen, voor bloemstukken of voor     uitzondering van
Lisianthus L., Rosa L.   sierdoeleinden, vers:                       Albanië, Andorra,
en Trachelium L.         0603 11 00                                  Armenië, Azerbeidzjan,
                         ex 0603 1970                                Belarus, Bosnië en
                                                                     Herzegovina,
                                                                     Canarische Eilanden, de
                                                                     Faeröer, Georgië,
                                                                     IJsland, Liechtenstein,
                                                                     Moldavië, Monaco,
                                                                     Montenegro, Noord-
                                                                     Macedonië,
                                                                     Noorwegen, Rusland
                                                                     (alleen de volgende
                                                                     delen: Centraal Federaal
                                                                     District (Tsentralny
                                                                     federalny okrug),
                                                                     Noordwestelijk
                                                                     Federaal District
                                                                     (Severo-Zapadny
                                                                     federalny okrug),
                                                                     Zuidelijk Federaal
                                                                     District (Yuzhny
                                                                     federalny okrug),
                                                                     Noord-Kaukasisch
                                                                     Federaal District
                                                                     (Severo-Kavkazsky
                                                 268
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                       GN-code                   Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in      verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                                                                      federalny okrug) en
                                                                      Federaal District
                                                                      Privolzjski (Wolga)
                                                                      (Prilozhsky federalny
                                                                      okrug)), San Marino,
                                                                      Servië, Zwitserland,
                                                                      Turkije en Oekraïne
7. Knollen van:
Solanum tuberosum L.   Aardappelen, vers of gekoeld, met uitzondering Derde landen, met
                       van pootaardappelen:                           uitzondering van
                       ex 0701 90 10                                  Zwitserland
                       ex 0701 90 50
                       ex 0701 90 90
8. Zaaigoed van:
Brassicaceae, Poaceae, Zaaigoed van tarwe en mengkoren:               Argentinië, Australië,
Trifolium spp.         1001 11 00                                     Bolivia, Brazilië, Chili,
                       1001 91 10                                     Nieuw-Zeeland en
                       1001 91 20                                     Uruguay
                       1001 91 90
                       Zaaigoed van rogge:
                       1002 10 00
                       Zaaigoed van gerst:
                       1003 10 00
                       Zaaigoed van haver:
                       1004 10 00
                       Zaaigoed van mais:
                       1005 10 13
                       1005 10 15
                       1005 10 18
                       1005 10 90
                       Zaaigoed van rijst:
                       1006 10 10
                       Zaaigoed van sorghum:
                       1007 10 10
                       1007 90 00
                       Zaaigoed van gierst:
                       1008 21 00
                                              269
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                       GN-code                     Land van oorsprong of
producten en andere        en de desbetreffende omschrijving in         verzending
materialen             Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      Kanariezaad, als zaaigoed:
                      ex 1008 30 00
                      Fonio (Digitaria spp.), als zaaigoed:
                      ex 1008 40 00
                      Zaaigoed van triticale:
                      ex 1008 60 00
                      Zaad van andere granen, als zaaigoed:
                      ex 1008 90 00
                      Kool- en raapzaad, als zaaigoed:
                      1205 10 10
                      ex 1205 90 00
                      Mosterdzaad, als zaaigoed:
                      1207 50 10
                      Klaverzaad (Trifolium spp.), als zaaigoed:
                      1209 22 10
                      1209 22 80
                      Zwenkgraszaad, als zaaigoed:
                      1209 23 11
                      1209 23 15
                      1209 23 80
                      Veldbeemdgraszaad (Poa pratensis L.), als
                      zaaigoed:
                      1209 24 00
                      Raaigraszaad (Lolium multiflorum Lam., Lolium
                      perenne L.), als zaaigoed:
                      1209 25 10
                      1205 25 90
                      Timotheegraszaad; zaad van ruw beemdgras (Poa
                      palustris L., Poa trivialis L.); zaad van kropaar
                      (Dactylis glomerata L.) en van struisgras
                      (Agrostides), als zaaigoed:
                      ex 1209 29 45
                      Zaad van andere grassen, als zaaigoed:
                      ex 1209 29 80
                                               270
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                        GN-code                   Land van oorsprong of
producten en andere           en de desbetreffende omschrijving in     verzending
materialen                Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                        Zaad van siergrassen, als zaaigoed:
                        ex 1209 30 00
                        Zaad van andere koolsoorten (Brassicaceae) als
                        zaaigoed:
                        ex 1209 91 80
Geslachten Triticum L., Zaaigoed van tarwe en mengkoren:               Afghanistan, India, Iran,
Secale L. en            1001 11 00                                     Irak, Mexico, Nepal,
xTriticosecale Wittm.   1001 91 10                                     Pakistan, Zuid-Afrika
ex A. Camus             1001 91 20                                     en Verenigde Staten
                        1001 91 90
                        Zaaigoed van rogge:
                        1002 10 00
                        Zaaigoed van triticale:
                        ex 1008 60 00
Citrus L., Fortunella   Suikermais, als zaaigoed:                      Derde landen, met
Swingle, Poncirus Raf., ex 0709 99 60                                  uitzondering van
en hybriden daarvan,                                                   Zwitserland.
Capsicum spp. L.,       - Bonen (Phaseolus spp.), als zaaigoed:
Helianthus annuus L.,   0713 33 10
Solanum lycopersicum
L., Medicago sativa L., Amandelen, als zaaigoed:
Prunus L., Rubus L.,    ex 0802 11 10
Oryza spp. L., Zea mays ex 0802 11 90
L., Allium cepa L.,     ex 0802 12 10
Allium porrum L.,       ex 0802 12 90
Phaseolus cocineus sp.
L., Phaseolus vulgaris  Maiskorrels, als zaaigoed:
L.                      1005 10 13
                        1005 10 15
                        1005 10 18
                        1005 10 90
                        Rijst, als zaaigoed:
                        1006 10 10
                        Zonnebloempitten, als zaaigoed:
                        1206 00 10
                        Luzernezaad (alfalfa), als zaaigoed:
                        1209 21 00
                        --- Ander groentezaad, als zaaigoed:
                                                271
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                       GN-code                    Land van oorsprong of
producten en andere          en de desbetreffende omschrijving in      verzending
materialen               Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                       ex 1209 91 80
                       --- Ander zaad, als zaaigoed:
                       ex 1209 99 99
Solanum tuberosum L.   Aardappelzaad, als zaaigoed:                    Alle derde landen
                       ex 1209 91 80
9. Groentezaad van:                                                    Alle derde landen
Pisum sativum L.       Erwten (Pisum sativum), als zaaigoed:
                       0713 10 10
Vicia faba L.          Tuin- en paardenbonen, als zaaigoed:
                       ex 0713 50 00
                       - Ander zaad, als zaaigoed:
                       ex 0713 90 00
10. Zaden van                                                          Alle derde landen
oliehoudende planten
en vezelgewassen van:
Brassica napus L.      Kool- en raapzaad, als zaaigoed:
                       1205 10 10
                       ex 1205 90 00
Brassica rapa L.,      Zaden van Brassica rapa, als zaaigoed:
                       ex 1209 91 80
Glycine max (L.)       Sojabonen, als zaaigoed:
Merrill                1201 10 00
Linum usitatissimum L. Lijnzaad, als zaaigoed:
                       1204 00 10
Sinapis alba L.        Mosterdzaad, als zaaigoed:
                       1207 50 10
11. Bast, zonder
andere delen, van:
Naaldbomen (Pinales)   Plantaardige producten van bast, elders genoemd Derde landen, met
                       noch elders onder begrepen:                     uitzondering van
                       ex 1404 90 00                                   Albanië, Andorra,
                                                                       Armenië, Azerbeidzjan,
                       Brandhout, in de vorm van ronde of andere Belarus, Bosnië en
                       blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke; Herzegovina,
                                               272
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                         GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere            en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen                 Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                         hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel, Canarische Eilanden, de
                         resten en afval, van hout, ook indien geperst tot   Faeröer, Georgië,
                         blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:   IJsland, Liechtenstein,
                         - Resten en afval, van hout, niet geperst:          Moldavië, Monaco,
                         ex 4401 40 90                                       Montenegro, Noord-
                                                                             Macedonië,
                                                                             Noorwegen, Rusland
                                                                             (alleen de volgende
                                                                             delen: Centraal Federaal
                                                                             District (Tsentralny
                                                                             federalny okrug),
                                                                             Noordwestelijk
                                                                             Federaal District
                                                                             (Severo-Zapadny
                                                                             federalny okrug),
                                                                             Zuidelijk Federaal
                                                                             District (Yuzhny
                                                                             federalny okrug),
                                                                             Noord-Kaukasisch
                                                                             Federaal District
                                                                             (Severo-Kavkazsky
                                                                             federalny okrug) en
                                                                             Federaal District
                                                                             Privolzjski (Wolga)
                                                                             (Prilozhsky federalny
                                                                             okrug)), San Marino,
                                                                             Servië, Zwitserland,
                                                                             Turkije en Oekraïne
Acer saccharum Marsh, Plantaardige producten van bast, elders genoemd        Derde landen, met
Populus L., en Quercus noch elders onder begrepen:                           uitzondering van
L., andere dan Quercus ex 1404 90 00                                         Zwitserland
suber L.
                         Brandhout, in de vorm van ronde of andere
                         blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke;
                         hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel,
                         resten en afval, van hout, ook indien geperst tot
                         blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:
                         - Resten en afval, van hout, niet geperst:
                         ex 4401 40 90
Fraxinus L., Juglans L., Plantaardige producten van bast, elders genoemd     Canada, China,
Pterocarya Kunth en      noch elders onder begrepen:                         Democratische
Ulmus davidiana          ex 1404 90 00                                       Volksrepubliek Korea,
Planch.                                                                      Japan, Mongolië,
                         Brandhout, in de vorm van ronde of andere           Republiek Korea,
                                                 273
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                        GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere           en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen                Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                        blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke; Rusland, Taiwan en
                        hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel, Verenigde Staten
                        resten en afval, van hout, ook indien geperst tot
                        blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:
                        - Resten en afval, van hout, niet geperst:
                        ex 4401 40 90
Betula L.               Plantaardige producten van berkenbast (Betula       Canada en Verenigde
                        spp.), elders genoemd noch elders onder             Staten
                        begrepen:
                        ex 1404 90 00
                        Brandhout, in de vorm van ronde of andere
                        blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke;
                        hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel,
                        resten en afval, van hout, ook indien geperst tot
                        blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:
                        - Resten en afval, van hout, niet geperst:
                        ex 4401 40 90
ACER macrophyllum       Plantaardige producten van bast, elders genoemd     Verenigde Staten
Pursh, Aesculus         noch elders onder begrepen:
californica (Spach)     ex 1404 90 00
Nutt., Lithocarpus
densiflorus (Hook. &    Brandhout, in de vorm van ronde of andere
Arn.) Rehd. en Taxus    blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke;
brevifolia Nutt.        hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel,
                        resten en afval, van hout, ook indien geperst tot
                        blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:
                        - Resten en afval, van hout, niet geperst:
                        ex 4401 40 90
12. Hout, voor zover
het:
     a) wordt beschouwd
als een plantaardig
product in de zin van
artikel 2, punt 2, van
Verordening (EU)
2016/2031,
en
     b) geheel of
gedeeltelijk is
verkregen uit één van
de hieronder genoemde
                                                274
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                          GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere             en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen                  Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
families, geslachten of
soorten, met
uitzondering van houten
verpakkingsmateriaal,
en
     c) onder de
respectieve GN-code
valt en overeenstemt
met een van de
omschrijvingen in de
middelste kolom, zoals
vastgesteld in bijlage I,
tweede deel, bij
Verordening (EEG)
nr. 2658/87:
    Quercus L., ook       Brandhout, in de vorm van ronde of andere Verenigde Staten
    wanneer het hout      blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke;
    niet zijn natuurlijke hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel,
    ronde oppervlak       resten en afval, van hout, ook indien geperst tot
    heeft behouden, met   blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:
    uitzondering van      – Brandhout, in de vorm van ronde of andere
    hout dat voldoet aan  blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke:
    de omschrijving die   -- Ander dan van naaldhout:
    is opgenomen in       ex 4401 12 00
    GN-code 4416 00       - Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes:
    00, voor zover kan    -- Ander dan van naaldhout:
    worden aangetoond     ex 4401 22 00
    dat het hout is       - Zaagsel, resten en afval, van hout, niet geperst:
    verwerkt of           -- Zaagsel:
    vervaardigd met       ex 4401 40 10
    gebruikmaking van     -- Resten en afval van hout (met uitzondering van
    een                   zaagsel):
    warmtebehandeling     ex 4401 40 90
    waarbij gedurende
    20 minuten een        Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
    temperatuur van ten   spint of enkel vierkant behakt of vierkant
    minste 176 °C is      bezaagd:
    gehandhaafd           – Behandeld met verf, met creosoot of met andere
                          conserveringsmiddelen:
                          -- Ander dan van naaldhout:
                          ex 4403 12 00
                          Hout, onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan
                          van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                          bezaagd:
                                                  275
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                      Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in        verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      – Ander dan behandeld met verf, met creosoot of
                      met andere conserveringsmiddelen:
                      -- Eik (Quercus spp.):
                      4403 91 00
                      Gekloofde staken; palen en stokken van hout,
                      aangepunt doch niet overlangs gezaagd;
                      - Ander dan van naaldhout:
                      ex 4404 20 00
                      Houten dwarsliggers en wisselhouten, andere dan
                      van naaldhout:
                      - Niet geïmpregneerd
                      ex 4406 12 00
                      — Andere (dan niet-geïmpregneerd)
                      ex 4406 92 00
                      Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel
                      gesneden of geschild, ook indien geschaafd,
                      geschuurd of in de lengte verbonden, met een
                      dikte van meer dan 6 mm:
                      -- Eik (Quercus spp.):
                      4407 91 15
                      4407 91 31
                      4407 91 39
                      4407 91 90
                      Fineerplaten (die verkregen door het snijden van
                      gelaagd hout daaronder begrepen), platen voor de
                      vervaardiging van triplex- en multiplexhout of
                      voor op dergelijke wijze gelaagd hout, alsmede
                      ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden
                      of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd, met
                      verbinding aan de randen of in de lengte
                      verbonden, met een dikte van niet meer dan
                      6 mm:- Ander:
                      ex 4408 90 15
                      ex 4408 90 35
                      ex 4408 90 85
                      ex 4408 90 95
                      Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk,
                      alsmede delen daarvan, van hout, duighout
                      daaronder begrepen:
                      ex 4416 00 00
                                              276
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                      ex 9406 10 00
Platanus L., ook      Brandhout, in de vorm van ronde of andere Albanië, Armenië,
wanneer het hout zijn blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke; Zwitserland, Turkije of
natuurlijke ronde     hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel, Verenigde Staten
oppervlak niet heeft  resten en afval, van hout, ook indien geperst tot
behouden              blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:
                      – Brandhout, in de vorm van ronde of andere
                      blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke:
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4401 12 00
                      - Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes:
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4401 22 00
                      - Zaagsel, resten en afval, van hout, niet geperst:
                      -- Zaagsel:
                      ex 4401 40 10
                      -- Resten en afval van hout (met uitzondering van
                      zaagsel):
                      ex 4401 40 90
                      Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
                      spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Behandeld met verf, met creosoot of met andere
                      conserveringsmiddelen:
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4403 12 00
                      Hout, onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan
                      van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Ander dan behandeld met verf, met creosoot of
                      met andere conserveringsmiddelen:
                      ex 4403 99 00
                      Gekloofde staken; palen en stokken van hout,
                      aangepunt doch niet overlangs gezaagd;
                      - Ander dan van naaldhout:
                      ex 4404 20 00
                      Houten dwarsliggers en wisselhouten, andere dan
                      van naaldhout:
                      - Niet geïmpregneerd
                      ex 4406 12 00
                                              277
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                          GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere             en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen                  Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                          — Andere (dan niet-geïmpregneerd)
                          ex 4406 92 00
                          Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel
                          gesneden of geschild, ook indien geschaafd,
                          geschuurd of in de lengte verbonden, met een
                          dikte van meer dan 6 mm:
                          ex 4407 99 27
                          ex 4407 99 40
                          ex 4407 99 90
                          Fineerplaten (die verkregen door het snijden van
                          gelaagd hout daaronder begrepen), platen voor de
                          vervaardiging van triplex- en multiplexhout of
                          voor op dergelijke wijze gelaagd hout, alsmede
                          ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden
                          of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd, met
                          verbinding aan de randen of in de lengte
                          verbonden, met een dikte van niet meer dan
                          6 mm:
                          ex 4408 90 15
                          ex 4408 90 35
                          ex 4408 90 85
                          ex 4408 90 95
                          Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk,
                          alsmede delen daarvan, van hout, duighout
                          daaronder begrepen:
                          ex 4416 00 00
                          Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                          ex 9406 10 00
PopulusL., ook wanneer    Brandhout, in de vorm van ronde of andere Noord- en Zuid-
het hout zijn natuurlijke blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke; Amerika
ronde oppervlak niet      hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel,
heeft behouden            resten en afval, van hout, ook indien geperst tot
                          blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:
                          – Brandhout, in de vorm van ronde of andere
                          blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke:
                          -- Ander dan van naaldhout:
                          ex 4401 12 00
                          - Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes:
                          -- Ander dan van naaldhout:
                          ex 4401 22 00
                          - Zaagsel, resten en afval, van hout, niet geperst:
                                                  278
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                       Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in         verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      -- Zaagsel:
                      ex 4401 40 10
                      -- Resten en afval van hout (met uitzondering van
                      zaagsel):
                      ex 4401 40 90
                      Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
                      spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Behandeld met verf, met creosoot of met andere
                      conserveringsmiddelen:
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4403 12 00
                      Hout, onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan
                      van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Ander dan behandeld met verf, met creosoot of
                      met andere conserveringsmiddelen:
                      -- Populieren- en espenhout (Populus spp.):
                      4403 97 00
                      Gekloofde staken; palen en stokken van hout,
                      aangepunt doch niet overlangs gezaagd;
                      - Ander dan van naaldhout:
                      ex 4404 20 00
                      Houten dwarsliggers en wisselhouten, andere dan
                      van naaldhout:
                      - Niet geïmpregneerd
                      ex 4406 12 00
                      — Andere (dan niet-geïmpregneerd)
                      ex 4406 92 00
                      Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel
                      gesneden of geschild, ook indien geschaafd,
                      geschuurd of in de lengte verbonden, met een
                      dikte van meer dan 6 mm:
                      -- Populieren- en espenhout (Populus spp.):
                      4407 97 10
                      4407 97 91
                      4407 97 99
                      Fineerplaten (die verkregen door het snijden van
                      gelaagd hout daaronder begrepen), platen voor de
                      vervaardiging van triplex- en multiplexhout of
                      voor op dergelijke wijze gelaagd hout, alsmede
                                              279
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                          GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere             en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen                  Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                          ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden
                          of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd, met
                          verbinding aan de randen of in de lengte
                          verbonden, met een dikte van niet meer dan
                          6 mm:
                          ex 4408 90 15
                          ex 4408 90 35
                          ex 4408 90 85
                          ex 4408 90 95
                          Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk,
                          alsmede delen daarvan, van hout, duighout
                          daaronder begrepen:
                          ex 4416 00 00
                          Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                          ex 9406 10 00
Acer saccharum            Brandhout, in de vorm van ronde of andere Verenigde Staten en
Marsh., ook wanneer       blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke; Canada
het hout zijn natuurlijke hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel,
ronde oppervlak niet      resten en afval, van hout, ook indien geperst tot
heeft behouden            blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:
                          – Brandhout, in de vorm van ronde of andere
                          blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke:
                          -- Ander dan van naaldhout:
                          ex 4401 12 00
                          - Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes:
                          -- Ander dan van naaldhout:
                          ex 4401 22 00
                          - Zaagsel, resten en afval, van hout, niet geperst:
                          -- Zaagsel:
                          ex 4401 40 10
                          -- Resten en afval van hout (met uitzondering van
                          zaagsel):
                          ex 4401 40 90
                          Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
                          spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                          bezaagd:
                          – Behandeld met verf, met creosoot of met andere
                          conserveringsmiddelen:
                          -- Ander dan van naaldhout:
                          ex 4403 12 00
                          Hout, onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan
                                                  280
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                       Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in         verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Ander dan behandeld met verf, met creosoot of
                      met andere conserveringsmiddelen:
                      ex 4403 99 00
                      Gekloofde staken; palen en stokken van hout,
                      aangepunt doch niet overlangs gezaagd;
                      - Ander dan van naaldhout:
                      ex 4404 20 00
                      Houten dwarsliggers en wisselhouten, andere dan
                      van naaldhout:
                      - Niet geïmpregneerd
                      ex 4406 12 00
                      — Andere (dan niet-geïmpregneerd)
                      ex 4406 92 00
                      Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel
                      gesneden of geschild, ook indien geschaafd,
                      geschuurd of in de lengte verbonden, met een
                      dikte van meer dan 6 mm:
                      -- Esdoorn (Acer spp.):
                      4407 93 10
                      4407 93 91
                      4407 93 99
                      Fineerplaten (die verkregen door het snijden van
                      gelaagd hout daaronder begrepen), platen voor de
                      vervaardiging van triplex- en multiplexhout of
                      voor op dergelijke wijze gelaagd hout, alsmede
                      ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden
                      of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd, met
                      verbinding aan de randen of in de lengte
                      verbonden, met een dikte van niet meer dan
                      6 mm:
                      ex 4408 90 15
                      ex 4408 90 35
                      ex 4408 90 85
                      ex 4408 90 95
                      Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk,
                      alsmede delen daarvan, van hout, duighout
                      daaronder begrepen:
                      ex 4416 00 00
                                              281
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                       GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere          en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen               Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                       Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                       ex 9406 10 00
Naaldbomen (Pinales),  Brandhout, in de vorm van ronde of andere           Kazachstan, Rusland,
ook wanneer het hout   blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke;      Turkije en andere derde
zijn natuurlijke ronde hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel, landen dan Albanië,
oppervlak niet heeft   resten en afval, van hout, ook indien geperst tot   Andorra, Armenië,
behouden               blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:   Azerbeidzjan, Belarus,
                       – Brandhout, in de vorm van ronde of andere         Bosnië en Herzegovina,
                       blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke:      Canarische Eilanden, de
                       -- Naaldhout                                        Faeröer, Georgië,
                       4401 11 00                                          IJsland, Liechtenstein,
                       - Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes:        Moldavië, Monaco,
                       -- Naaldhout                                        Montenegro, Noord-
                       4401 21 00                                          Macedonië,
                       - Zaagsel, resten en afval, van hout, niet geperst: Noorwegen, San
                       -- Zaagsel:                                         Marino, Servië,
                       ex 4401 40 10                                       Zwitserland en
                       -- Resten en afval van hout (met uitzondering van   Oekraïne
                       zaagsel):
                       ex 4401 40 90
                       Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
                       spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                       bezaagd:
                       – Behandeld met verf, met creosoot of met andere
                       conserveringsmiddelen:
                       -- Naaldhout:
                       4403 11 00
                       Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
                       spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                       bezaagd:
                       – Naaldhout, ander dan behandeld met verf, met
                       creosoot of met andere conserveringsmiddelen:
                       -- Dennenhout (Pinus spp.):
                       ex 4403 21 10
                       ex 4403 21 90
                       ex 4403 22 00
                       -- Zilversparhout (Abies spp.) en sparhout (Picea
                       spp.):
                       ex 4403 23 10
                       ex 4403 23 90
                       ex 4403 24 00
                       -- Ander, naaldhout:
                       ex 4403 25 10
                                               282
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                       Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in         verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      ex 4403 25 90
                      ex 4403 26 00
                      Gekloofde staken; palen en stokken van hout,
                      aangepunt doch niet overlangs gezaagd;
                      - Naaldhout:
                      ex 4404 10 00
                      Houten dwarsliggers en wisselhouten,           van
                      naaldhout:
                      - Niet geïmpregneerd:
                      4406 11 00
                      - Andere (dan niet-geïmpregneerd):
                      4406 91 00
                      Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel
                      gesneden of geschild, ook indien geschaafd,
                      geschuurd of in de lengte verbonden, met een
                      dikte van meer dan 6 mm:
                      - Naaldhout:
                      -- Dennenhout (Pinus spp.):
                      4407 11 10
                      4407 11 20
                      4407 11 90
                      -- Zilversparhout (Abies spp.) en sparhout (Picea
                      spp.):
                      4407 12 10
                      4407 12 20
                      4407 12 90
                      -- Ander, naaldhout:
                      4407 19 10
                      4407 19 20
                      4407 19 90
                      Fineerplaten (die verkregen door het snijden van
                      gelaagd hout daaronder begrepen), platen voor de
                      vervaardiging van triplex- en multiplexhout of
                      voor op dergelijke wijze gelaagd hout, alsmede
                      ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden
                      of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd, met
                      verbinding aan de randen of in de lengte
                      verbonden, met een dikte van niet meer dan
                      6 mm:
                      - Naaldhout:
                      4408 10 15
                      4408 10 91
                                              283
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                         GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere            en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen                 Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                         4408 10 98
                         Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk,
                         alsmede delen daarvan, van hout, duighout
                         daaronder begrepen:
                         ex 4416 00 00
                         Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                         ex 9406 10 00
Fraxinus L., Juglans L., Brandhout, in de vorm van ronde of andere           Canada, China,
Pterocarya Kunth en      blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke;      Democratische
Ulmus davidiana          hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel, Volksrepubliek Korea,
Planch, en met inbegrip  resten en afval, van hout, ook indien geperst tot   Japan, Mongolië,
van hout dat zijn        blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:   Republiek Korea,
natuurlijke ronde        – Brandhout, in de vorm van ronde of andere         Rusland, Taiwan en
oppervlak niet heeft     blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke:      Verenigde Staten
behouden                 -- Ander dan van naaldhout:
                         ex 4401 12 00
                         - Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes:
                         -- Ander dan van naaldhout:
                         ex 4401 22 00
                         - Zaagsel, resten en afval, van hout, niet geperst:
                         -- Zaagsel:
                         ex 4401 40 10
                         -- Resten en afval van hout (met uitzondering van
                         zaagsel):
                         ex 4401 40 90
                         Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
                         spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                         bezaagd:
                         – Behandeld met verf, met creosoot of met andere
                         conserveringsmiddelen:
                         -- Ander dan van naaldhout:
                         ex 4403 12 00
                         Hout, onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan
                         van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                         bezaagd:
                         – Ander dan behandeld met verf, met creosoot of
                         met andere conserveringsmiddelen:
                         ex 4403 99 00
                         Gekloofde staken; palen en stokken van hout,
                         aangepunt doch niet overlangs gezaagd;
                                                 284
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                      Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in        verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      - Ander dan van naaldhout:
                      ex 4404 20 00
                      Houten dwarsliggers en wisselhouten, andere dan
                      van naaldhout:
                      - Niet geïmpregneerd:
                      ex 4406 12 00
                      - Andere (dan niet-geïmpregneerd):
                      ex 4406 92 00
                      Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel
                      gesneden of geschild, ook indien geschaafd,
                      geschuurd of in de lengte verbonden, met een
                      dikte van meer dan 6 mm:
                      -- Van es (Fraxinus spp.)
                      4407 95 10
                      4407 95 91
                      4407 95 99
                      -- Ander:
                      ex 4407 99 27
                      ex 4407 99 40
                      ex 4407 99 90
                      Fineerplaten (die verkregen door het snijden van
                      gelaagd hout daaronder begrepen), platen voor de
                      vervaardiging van triplex- en multiplexhout of
                      voor op dergelijke wijze gelaagd hout, alsmede
                      ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden
                      of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd, met
                      verbinding aan de randen of in de lengte
                      verbonden, met een dikte van niet meer dan
                      6 mm:
                      ex 4408 90 15
                      ex 4408 90 35
                      ex 4408 90 85
                      ex 4408 90 95
                      Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk,
                      alsmede delen daarvan, van hout, duighout
                      daaronder begrepen:
                      ex 4416 00 00
                      Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                      ex 9406 10 00
Platanus L., ook      Brandhout, in de vorm van ronde of andere Canada en Verenigde
                                              285
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
wanneer het hout zijn blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke; Staten
natuurlijke ronde     hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel,
oppervlak niet heeft  resten en afval, van hout, ook indien geperst tot
behouden, en          blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:
                      – Brandhout, in de vorm van ronde of andere
                      blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke:
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4401 12 00
                      - Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes:
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4401 22 00
                      - Zaagsel, resten en afval, van hout, niet geperst:
                      -- Zaagsel:
                      ex 4401 40 10
                      -- Resten en afval van hout (met uitzondering van
                      zaagsel):
                      ex 4401 40 90
                      Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
                      spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Behandeld met verf, met creosoot of met andere
                      conserveringsmiddelen:
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4403 12 00
                      Hout, onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan
                      van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Ander dan behandeld met verf, met creosoot of
                      met andere conserveringsmiddelen:
                      -- Berkenhout (Betula spp.)
                      4403 95 10
                      4403 95 90
                      4403 96 00
                      Gekloofde staken; palen en stokken van hout,
                      aangepunt doch niet overlangs gezaagd;
                      - Ander dan van naaldhout:
                      ex 4404 20 00
                      Houten dwarsliggers en wisselhouten, andere dan
                      van naaldhout:
                      - Niet geïmpregneerd:
                      ex 4406 12 00
                      - Andere (dan niet-geïmpregneerd):
                                              286
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                          GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere             en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen                  Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                          ex 4406 92 00
                          Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel
                          gesneden of geschild, ook indien geschaafd,
                          geschuurd of in de lengte verbonden, met een
                          dikte van meer dan 6 mm:
                          -- Berkenhout (Betula spp.)
                          4407 96 10
                          4407 96 91
                          4407 96 99
                          Fineerplaten (die verkregen door het snijden van
                          gelaagd hout daaronder begrepen), platen voor de
                          vervaardiging van triplex- en multiplexhout of
                          voor op dergelijke wijze gelaagd hout, alsmede
                          ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden
                          of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd, met
                          verbinding aan de randen of in de lengte
                          verbonden, met een dikte van niet meer dan
                          6 mm:
                          ex 4408 90 15
                          ex 4408 90 35
                          ex 4408 90 85
                          ex 4408 90 95
                          Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk,
                          alsmede delen daarvan, van hout, duighout
                          daaronder begrepen:
                          ex 4416 00 00
                          Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                          ex 9406 10 00
Amelanchier Medik.,       Brandhout, in de vorm van ronde of andere Canada en Verenigde
Aronia Medik.,            blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke; Staten
Cotoneaster Medik.,       hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel,
Crataegus L., Cydonia     resten en afval, van hout, ook indien geperst tot
Mill., Malus Mill.,       blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:
Pyracantha M. Roem.,      – Brandhout, in de vorm van ronde of andere
Pyrus L. en Sorbus L.,    blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke:
met inbegrip van hout     -- Ander dan van naaldhout:
dat niet zijn natuurlijke ex 4401 12 00
ronde oppervlak heeft     - Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes:
behouden, met             -- Ander dan van naaldhout:
uitzondering van          ex 4401 22 00
zaagsel en schaafsel      -- Resten en afval van hout (met uitzondering van
                                                  287
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                       Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in         verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      zaagsel):
                      ex 4401 40 90
                      Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
                      spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Behandeld met verf, met creosoot of met andere
                      conserveringsmiddelen:
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4403 12 00
                      Hout, onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan
                      van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Ander dan behandeld met verf, met creosoot of
                      met andere conserveringsmiddelen:
                      ex 4403 99 00
                      Gekloofde staken; palen en stokken van hout,
                      aangepunt doch niet overlangs gezaagd;
                      - Ander dan van naaldhout:
                      ex 4404 20 00
                      Houten dwarsliggers en wisselhouten, andere dan
                      van naaldhout:
                      - Niet geïmpregneerd:
                      ex 4406 12 00
                      - Andere (dan niet-geïmpregneerd):
                      ex 4406 92 00
                      Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel
                      gesneden of geschild, ook indien geschaafd,
                      geschuurd of in de lengte verbonden, met een
                      dikte van meer dan 6 mm:
                      ex 4407 99 27
                      ex 4407 99 40
                      ex 4407 99 90
                      Fineerplaten (die verkregen door het snijden van
                      gelaagd hout daaronder begrepen), platen voor de
                      vervaardiging van triplex- en multiplexhout of
                      voor op dergelijke wijze gelaagd hout, alsmede
                      ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden
                      of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd, met
                      verbinding aan de randen of in de lengte
                      verbonden, met een dikte van niet meer dan
                                              288
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      6 mm:
                      ex 4408 90 15
                      ex 4408 90 35
                      ex 4408 90 85
                      ex 4408 90 95
                      Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk,
                      alsmede delen daarvan, van hout, duighout
                      daaronder begrepen:
                      ex 4416 00 00
                      Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                      ex 9406 10 00
Platanus L., ook      Brandhout, in de vorm van ronde of andere           Canada, China,
wanneer het hout zijn blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke;      Democratische
natuurlijke ronde     hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel, Volksrepubliek Korea,
oppervlak niet heeft  resten en afval, van hout, ook indien geperst tot   Japan, Mongolië,
behouden,             blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:   Republiek Korea,
                      – Brandhout, in de vorm van ronde of andere         Verenigde Staten,
                      blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke:      Vietnam of elk derde
                      -- Ander dan van naaldhout:                         land waarvan bekend is
                      ex 4401 12 00                                       dat Aromia bungii er
                      - Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes:        voorkomt
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4401 22 00
                      - Zaagsel, resten en afval, van hout, niet geperst:
                      -- Zaagsel:
                      ex 4401 40 10
                      -- Resten en afval van hout (met uitzondering van
                      zaagsel):
                      ex 4401 40 90
                      Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
                      spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Behandeld met verf, met creosoot of met andere
                      conserveringsmiddelen:
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4403 12 00
                      Hout, onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan
                      van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Ander dan behandeld met verf, met creosoot of
                      met andere conserveringsmiddelen:
                                              289
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                      Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in        verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      ex 4403 99 00
                      Gekloofde staken; palen en stokken van hout,
                      aangepunt doch niet overlangs gezaagd;
                      - Ander dan van naaldhout:
                      ex 4404 20 00
                      Houten dwarsliggers en wisselhouten, andere dan
                      van naaldhout:
                      - Niet geïmpregneerd:
                      ex 4406 12 00
                      - Andere (dan niet-geïmpregneerd):
                      ex 4406 92 00
                      Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel
                      gesneden of geschild, ook indien geschaafd,
                      geschuurd of in de lengte verbonden, met een
                      dikte van meer dan 6 mm:
                      -- Van kers (Prunus spp.)
                      4407 94 10
                      4407 94 91
                      4407 94 99
                      -- Ander:
                      ex 4407 99 27
                      ex 4407 99 40
                      ex 4407 99 90
                      Fineerplaten (die verkregen door het snijden van
                      gelaagd hout daaronder begrepen), platen voor de
                      vervaardiging van triplex- en multiplexhout of
                      voor op dergelijke wijze gelaagd hout, alsmede
                      ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden
                      of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd, met
                      verbinding aan de randen of in de lengte
                      verbonden, met een dikte van niet meer dan
                      6 mm:
                      ex 4408 90 15
                      ex 4408 90 35
                      ex 4408 90 85
                      ex 4408 90 95
                      Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk,
                      alsmede delen daarvan, van hout, duighout
                      daaronder begrepen:
                      ex 4416 00 00
                                              290
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                         GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere            en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen                 Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                         Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                         ex 9406 10 00
Acer L., Aesculus L.,    Brandhout, in de vorm van ronde of andere           Derde landen waarvan
Alnus L., Betula L.,     blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke;      bekend is Anoplophora
Carpinus L.,             hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel, glabripennis er
Cercidiphyllum Siebold   resten en afval, van hout, ook indien geperst tot   voorkomt
& Zucc., Corylus L.,     blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:
Fagus L., Fraxinus L.,   – Brandhout, in de vorm van ronde of andere
Koelreuteria Laxm.,      blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke:
Platanus L., Populus L., -- Ander dan van naaldhout:
Salix L., Tilia L. en    ex 4401 12 00
Ulmus L., met inbegrip   - Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes:
van hout dat zijn        -- Ander dan van naaldhout:
natuurlijke ronde        ex 4401 22 00
oppervlak niet heeft     - Zaagsel, resten en afval, van hout, niet geperst:
behouden                 -- Zaagsel:
                         ex 4401 40 10
                         -- Resten en afval van hout (met uitzondering van
                         zaagsel):
                         ex 4401 40 90
                         Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
                         spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                         bezaagd:
                         – Behandeld met verf, met creosoot of met andere
                         conserveringsmiddelen:
                         -- Ander dan van naaldhout:
                         ex 4403 12 00
                         Hout, onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan
                         van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                         bezaagd:
                         – Ander dan behandeld met verf, met creosoot of
                         met andere conserveringsmiddelen:
                         -- Beukenhout (Fagus spp.):
                         4403 93 00
                         4403 94 00
                         -- Berkenhout (Betula spp.)
                         4403 95 10
                         4403 95 90
                         4403 96 00
                         -- Populieren- en espenhout (Populus spp.):
                         4403 97 00
                         -- Ander:
                         ex 4403 99 00
                                                 291
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                      Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in        verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      Gekloofde staken; palen en stokken van hout,
                      aangepunt doch niet overlangs gezaagd;
                      - Ander dan van naaldhout:
                      ex 4404 20 00
                      Houten dwarsliggers en wisselhouten, andere dan
                      van naaldhout:
                      - Niet geïmpregneerd:
                      ex 4406 12 00
                      - Andere (dan niet-geïmpregneerd):
                      ex 4406 92 00
                      Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel
                      gesneden of geschild, ook indien geschaafd,
                      geschuurd of in de lengte verbonden, met een
                      dikte van meer dan 6 mm:
                      -- Beukenhout (Fagus spp.):
                      4407 92 00
                      -- Esdoorn (Acer spp.):
                      4407 93 10
                      4407 93 91
                      4407 93 99
                      -- Van es (Fraxinus spp.)
                      4407 95 10
                      4407 95 91
                      4407 95 99
                      -- Berkenhout (Betula spp.)
                      4407 96 10
                      4407 96 91
                      4407 96 99
                      -- Populieren- en espenhout (Populus spp.):
                      4407 97 10
                      4407 97 91
                      4407 97 99
                      -- Ander:
                      4407 99 27
                      4407 99 40
                      4407 99 90
                      Fineerplaten (die verkregen door het snijden van
                      gelaagd hout daaronder begrepen), platen voor de
                      vervaardiging van triplex- en multiplexhout of
                      voor op dergelijke wijze gelaagd hout, alsmede
                      ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden
                      of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd, met
                                              292
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                        Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in          verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      verbinding aan de randen of in de lengte
                      verbonden, met een dikte van niet meer dan
                      6 mm:
                      ex 4408 90 15
                      ex 4408 90 35
                      ex 4408 90 85
                      ex 4408 90 95
                      Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk,
                      alsmede delen daarvan, van hout, duighout
                      daaronder begrepen:
                      ex 4416 00 00
                      Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                      ex 9406 10 00
Acer macrophyllum     Brandhout, in de vorm van ronde of andere Verenigde Staten
Pursh, Aesculus       blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke;
californica (Spach)   hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel,
Nutt., Lithocarpus    resten en afval, van hout, ook indien geperst tot
densiflorus (Hook. &  blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen:
Arn.) Rehd. en Taxus  – Brandhout, in de vorm van ronde of andere
brevifolia Nutt.      blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke:
                      -- Naaldhout:
                      ex 4401 11 00
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4401 12 00
                      - Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes:
                      -- Naaldhout:
                      ex 4401 21 00
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4401 22 00
                      - Zaagsel, resten en afval, van hout, niet geperst:
                      -- Zaagsel:
                      ex 4401 40 10
                      -- Resten en afval van hout (met uitzondering van
                      zaagsel):
                      ex 4401 40 90
                      Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
                      spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Behandeld met verf, met creosoot of met andere
                      conserveringsmiddelen:
                      -- Naaldhout:
                      ex 4403 11 00
                                              293
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                       Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in         verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4403 12 00
                      Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het
                      spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Ander dan behandeld met verf, met creosoot of
                      met andere conserveringsmiddelen:
                      -- Ander, naaldhout:
                      ex 4403 25 10
                      ex 4403 25 90
                      ex 4403 26 00
                      Hout, onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan
                      van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant
                      bezaagd:
                      – Ander dan behandeld met verf, met creosoot of
                      met andere conserveringsmiddelen:
                      -- Andere, van ander hout dan naaldhout:
                      ex 4403 99 00
                      Gekloofde staken; palen en stokken van hout,
                      aangepunt doch niet overlangs gezaagd;
                      - Naaldhout:
                      ex 4404 10 00
                      - Ander dan van naaldhout:
                      ex 4404 20 00
                      Houten dwarsliggers en wisselhouten:
                      - Niet geïmpregneerd:
                      -- Naaldhout:
                      ex 4406 11 00
                      -- Ander dan van naaldhout:
                      ex 4406 12 00
                      - Andere (dan niet-geïmpregneerd):
                      -- Naaldhout:
                      ex 4406 91 00
                      -- Ander dan van naaldhout
                      ex 4406 92 00
                      Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel
                      gesneden of geschild, ook indien geschaafd,
                      geschuurd of in de lengte verbonden, met een
                      dikte van meer dan 6 mm:
                      - Naaldhout:
                      ex 4407 19 10
                                             294
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                      GN-code                      Land van oorsprong of
producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in        verzending
materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
                      ex 4407 19 20
                      ex 4407 19 90
                      -- Esdoorn (Acer spp.):
                      4407 93 10
                      4407 93 91
                      4407 93 99
                      -- Ander:
                      ex 4407 99 27
                      ex 4407 99 40
                      ex 4407 99 90
                      Fineerplaten (die verkregen door het snijden van
                      gelaagd hout daaronder begrepen), platen voor de
                      vervaardiging van triplex- en multiplexhout of
                      voor op dergelijke wijze gelaagd hout, alsmede
                      ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden
                      of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd, met
                      verbinding aan de randen of in de lengte
                      verbonden, met een dikte van niet meer dan
                      6 mm:
                      - Naaldhout:
                      ex 4408 10 15
                      ex 4408 10 91
                      ex 4408 10 98
                      - Andere:
                      ex 4408 90 15
                      ex 4408 90 35
                      ex 4408 90 85
                      ex 4408 90 95
                      Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk,
                      alsmede delen daarvan, van hout, duighout
                      daaronder begrepen:
                      ex 4416 00 00
                      Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                      ex 9406 10 00
                                              295
 ---pagebreak---                                                 DEEL B
     Lijst van de respectieve GN-codes van planten, alsmede de respectieve derde landen van
       oorsprong of verzending waarvoor overeenkomstig artikel 73 van Verordening (EU)
       2016/2031 fytosanitaire certificaten vereist zijn voor het binnenbrengen ervan op het
                                      grondgebied van de Unie
Planten                                        GN-code                       Land van oorsprong of
                                en de desbetreffende omschrijving in         verzending
                            Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
Alle planten in de zin    Bollen, knollen en wortelstokken, in rusttoestand, Derde landen, met
van artikel 2, punt 1,    cichoreiplanten en -wortels, andere dan voor uitzondering van
van Verordening (EU)      opplant:                                           Zwitserland
2016/2031, andere dan     ex 0601 10 90
die welke in de delen A   ex 0601 20 10
en C van deze bijlage
zijn vermeld
                          Afgesneden        bloemen,       bloesems       en
                          bloemknoppen, voor bloemstukken of voor
                          sierdoeleinden, vers:
                          0603 15 00
                          0603 19 10
                          0603 19 20
                          ex 0603 19 70
                          Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen
                          van planten, zonder bloemen, bloesems of
                          bloemknoppen, en grassen, geen mossen of
                          korstmossen, voor bloemstukken of voor
                          sierdoeleinden, vers:
                          ex 0604 20 90
                          Uien, sjalotten, knoflook, prei en andere eetbare
                          looksoorten, vers of gekoeld, andere dan voor
                          opplant:
                          ex 0703 10 19
                          ex 0703 10 90
                          ex 0703 20 00
                          ex 0703 90 00
                          Rodekool, wittekool, bloemkool, boerenkool,
                          koolrabi en dergelijke eetbare kool van het
                          geslacht Brassica, vers of gekoeld, andere dan
                          aangeplant in een substraat:
                          ex 0704 10 00
                          ex 0704 90 10
                          ex 0704 90 90
                                                  296
 ---pagebreak--- Sla ( Lactuca sativa), en cichoreigroenten
(Cichorium spp.), vers of gekoeld, andere dan
aangeplant in een substraat:
ex 0705 11 00
ex 0705 19 00
ex 0705 21 00
ex 0705 29 00
Komkommers en augurken, vers of gekoeld:
0707 00 05
0707 00 90
Peulgroenten, ook indien gedopt, vers of gekoeld:
0708 10 00
0708 20 00
0708 90 00
Asperges, selderij, andere dan knolselderij,
spinazie, Nieuw-Zeelandse spinazie en tuinmelde
(tuinspinazie), artisjokken, olijven, pompoenen,
pompoen en fijnproevers (Cucurbita spp.),
snijgroenten (met uitzondering van sla (Lactuca
sativa) en andijvie, witloof (Cichorium spp.)),
snijbiet en kardoen, kappers, knolvenkel en
andere groenten, vers of gekoeld, andere dan
aangeplant in een substraat:
0709 20 00
ex 0709 40 00
ex 0709 70 00
0709 91 00
0709 92 10
0709 92 90
0709 93 10
0709 93 90
ex 0709 99 10
ex 0709 99 20
0709 99 40
ex 0709 99 50
ex 0709 99 90
Gedroogde zaden van peulgroenten, gedopt, niet
gepeld of gesplit, als zaaigoed:
ex 0713 20 00
ex 0713 31 00
ex 0713 32 00
ex 0713 34 00
ex 0713 35 00
ex 0713 39 00
ex 0713 40 00
ex 0713 60 00
                         297
 ---pagebreak--- ex 0713 90 00
Paranoten en cashewnoten, vers, heel, niet gedopt,
niet gepeld, ook als zaaigoed:
ex 0801 21 00
ex 0801 31 00
Andere noten, vers, heel, niet gedopt, niet gepeld,
ook als zaaigoed:
ex 0802 11 10
ex 0802 11 90
ex 0802 21 00
ex 0802 31 00
ex 0802 41 00
ex 0802 51 00
ex 0802 61 00
ex 0802 70 00
ex 0802 80 00
ex 0802 90 10
ex 0802 90 50
ex 0802 90 85
Vijgen, vers of gekoeld:
0804 20 10
Meloenen, vers of gekoeld:
0807 11 00
0807 19 00
Andere vruchten, vers of gekoeld:
ex 0810 20 90
ex 0810 90 20
ex 0810 90 75
Koffiebessen (andere dan bonen), vers, heel in
dop, niet gebrand:
ex 0901 11 00
Theebladeren, vers, heel, niet gesneden, niet
gefermenteerd, niet gearomatiseerd:
ex 0902 10 00
ex 0902 20 00
Zaad van tijm en fenegriek, als zaaigoed:
ex 0910 99 10
ex 0910 99 31
ex 0910 99 33
                        298
 ---pagebreak--- Laurierbladeren, vers:
ex 0910 99 50
Gerst, als zaaigoed:
1003 10 00
Haver, als zaaigoed:
1004 10 00
Graansorgho, als zaaigoed:
1007 10 10
1007 10 90
Boekweit, gierst en kanariezaad, andere granen,
als zaaigoed:
ex 1008 10 00
1008 21 00
ex 1008 30 00
ex 1008 40 00
ex 1008 50 00
ex 1008 90 00
Grondnoten, niet gebrand of op andere wijze door
verhitting bereid, heel, niet gepeld, niet gebroken,
ook als zaaigoed:
1202 30 00
ex 1202 41 00
Andere oliehoudende zaden, als zaaigoed, en
oliehoudende vruchten, vers, niet gebroken:
ex 1207 10 00
1207 21 00
ex 1207 30 00
1207 40 10
ex 1207 60 00
ex 1207 70 00
1207 91 10
1207 99 20
Zaden en vruchten, van een soort die als zaaigoed
wordt gebruikt:
1209 10 00
1209 22 10
1209 22 80
1209 23 11
1209 23 15
1209 23 80
1209 24 00
1209 25 10
1209 25 90
                         299
 ---pagebreak---                    1209 29 45
                   1209 29 50
                   1209 29 60
                   1209 29 80
                   1209 30 00
                   1209 91 30
                   1209 91 80
                   1209 99 10
                   1209 99 91
                   1209 99 99
                   Hopbellen, vers:
                   ex 1210 10 00
                   Planten, andere dan voor opplant, en delen van
                   planten (met inbegrip van zaden als zaaigoed en
                   vruchten), vers of gekoeld, niet gesneden,
                   gebroken of in poedervorm:
                   ex 1211 30 00
                   ex 1211 40 00
                   ex 1211 50 00
                   ex 1211 90 30
                   ex 1211 90 86
                   Sint-jansbroodpitten als zaaigoed, en suikerriet,
                   vers of gekoeld, niet gemalen; vruchtenpitten, ook
                   indien in de steen, als zaaigoed en andere
                   plantaardige producten, elders genoemd noch
                   elders onder begrepen:
                   ex 1212 92 00
                   ex 1212 93 00
                   ex 1212 94 00
                   ex 1212 99 41
                   ex 1212 99 95
                   Plantaardige stoffen van de soort hoofdzakelijk
                   gebruikt voor vlechtwerk, vers:
                   ex 1401 90 00
                   Plantaardige producten, elders genoemd noch
                   elders onder begrepen, vers:
                   ex 1404 90 00
                                        DEEL C
Lijst van planten, alsmede de respectieve derde landen van oorsprong of verzending,
waarvoor geen fytosanitair certificaat vereist is voor het binnenbrengen ervan op het
                               grondgebied van de Unie
                                           300
 ---pagebreak--- Planten                                   GN-code                    Land van oorsprong
                          en de desbetreffende omschrijving in       of verzending
                       Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad
Vruchten van Ananas  Ananassen, vers of gedroogd:                    Alle derde landen
comosus (L.) Merrill 0804 30 00
Vruchten van Cocos   Kokosnoten, vers of gedroogd, ook zonder dop of Alle derde landen
nucifera L.          schaal:
                     0801 12 00
                     0801 19 00
Vruchten van Durio   Doerians:                                       Alle derde landen
zibethinus Murray    0810 60 00
Vruchten van Musa L. Bananen, plantains daaronder begrepen, vers of  Alle derde landen
                     gedroogd:
                     0803 10 10
                     0803 10 90
                     0803 90 10
                     0803 90 90
Vruchten van Phoenix Dadels, vers of gedroogd:                       Alle derde landen
dactylifera L.       0804 10 00
                                           301
 ---pagebreak---                                           Bijlage XII
      Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een
fytosanitair certificaat vereist is voor het binnenbrengen ervan in een beschermd gebied
                vanuit bepaalde derde landen van oorsprong of verzending
   Planten, plantaardige                        GN-code                       Land van
   producten en andere           en de desbetreffende omschrijving in       oorsprong of
        materialen              Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de         verzending
                                                   Raad
1.     Planten
       Planten van Beta        Suikerbieten, vers:                        Derde landen,
       vulgaris L., bestemd    ex 1212 91 80                              met uitzondering
       voor industriële                                                   van Zwitserland.
       verwerking.             Koolrapen, vers:
                               ex 1214 90 10
2.     Plantendelen van
       Eucalyptus l’Hérit.     Loof, bladeren, twijgen, takken en andere Derde landen,
                               delen van Eucalyptus spp., zonder met uitzondering
                               bloemen, bloesems of bloemknoppen, van Zwitserland.
                               alsmede grassen, mossen en korstmossen,
                               voor bloemstukken of voor sierdoeleinden,
                               vers:
                               ex 0604 20 90
                               Eucalyptus spp. zaad:
                               ex 1209 99 10
                               Planten en plantendelen van Eucalyptus
                               spp. (inclusief zaden en vruchten) van de
                               soort hoofdzakelijk gebruikt in de
                               reukwerkindustrie, in de geneeskunde of
                               voor insecten- of parasietenbestrijding of
                               voor dergelijke doeleinden, vers, gekoeld,
                               niet bevroren of gedroogd, ook indien
                               gesneden, maar niet gebroken of in
                               poedervorm:
                               ex 1211 90 86
                               Plantaardige producten van de planten van
                               Eucalyptus spp., elders genoemd noch
                               elders onder begrepen:
                               ex 1404 90 00
3.     Delen van planten,
       met uitzondering
       van vruchten en
       zaden, van:
       Amelanchier Med.        Afgesneden      bloemen,    bloesems    en Derde landen,
                                              302
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                   GN-code                       Land van
producten en andere      en de desbetreffende omschrijving in       oorsprong of
     materialen         Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de         verzending
                                          Raad
                       bloemknoppen, voor bloemstukken of voor met uitzondering
                       sierdoeleinden, vers:                      van Zwitserland.
                       ex 0603 19 70
                       Loof, bladeren, twijgen, takken en andere
                       delen van planten, zonder bloemen,
                       bloesems of bloemknoppen, alsmede
                       grassen, mossen en korstmossen, voor
                       bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers,
                       gedroogd,         gebleekt,       geverfd,
                       geïmpregneerd of op andere wijze
                       geprepareerd:
                       – Vers:
                       ex 0604 20 90
                       Plantaardige producten, elders genoemd
                       noch elders onder begrepen:
                       ex 1404 90 00
    Chaenomeles Lindl. Afgesneden bloemen, bloesems en Derde landen,
                       bloemknoppen, voor bloemstukken of voor met uitzondering
                       sierdoeleinden, vers:                      van Zwitserland.
                       ex 0603 19 70
                       Loof, bladeren, twijgen, takken en andere
                       delen van planten, zonder bloemen,
                       bloesems of bloemknoppen, alsmede
                       grassen, mossen en korstmossen, voor
                       bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers,
                       gedroogd,         gebleekt,       geverfd,
                       geïmpregneerd of op andere wijze
                       geprepareerd:
                       – Vers:
                       ex 0604 20 90
                       Plantaardige producten, elders genoemd
                       noch elders onder begrepen:
                       ex 1404 90 00
    Cotoneaster Ehrh.  Afgesneden bloemen, bloesems en Derde landen,
                       bloemknoppen, voor bloemstukken of voor met uitzondering
                       sierdoeleinden, vers:                      van Zwitserland.
                       ex 0603 19 70
                       Loof, bladeren, twijgen, takken en andere
                       delen van planten, zonder bloemen,
                                     303
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                  GN-code                       Land van
producten en andere     en de desbetreffende omschrijving in       oorsprong of
     materialen        Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de         verzending
                                         Raad
                      bloesems of bloemknoppen, alsmede
                      grassen, mossen en korstmossen, voor
                      bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers,
                      gedroogd,         gebleekt,       geverfd,
                      geïmpregneerd of op andere wijze
                      geprepareerd:
                      – Vers:
                      ex 0604 20 90
                      Plantaardige producten, elders genoemd
                      noch elders onder begrepen:
                      ex 1404 90 00
    Crataegus L.      Afgesneden bloemen, bloesems en Derde landen,
                      bloemknoppen, voor bloemstukken of voor met uitzondering
                      sierdoeleinden, vers:                      van Zwitserland.
                      ex 0603 19 70
                      Loof, bladeren, twijgen, takken en andere
                      delen van planten, zonder bloemen,
                      bloesems of bloemknoppen, alsmede
                      grassen, mossen en korstmossen, voor
                      bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers,
                      gedroogd,         gebleekt,       geverfd,
                      geïmpregneerd of op andere wijze
                      geprepareerd:
                      – Vers:
                      ex 0604 20 90
                      Plantaardige producten, elders genoemd
                      noch elders onder begrepen:
                      ex 1404 90 00
    Cydonia Mill.     Afgesneden bloemen, bloesems en Derde landen,
                      bloemknoppen, voor bloemstukken of voor met uitzondering
                      sierdoeleinden, vers:                      van Zwitserland.
                      ex 0603 19 70
                      Loof, bladeren, twijgen, takken en andere
                      delen van planten, zonder bloemen,
                      bloesems of bloemknoppen, alsmede
                      grassen, mossen en korstmossen, voor
                      bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers,
                      gedroogd,         gebleekt,       geverfd,
                      geïmpregneerd of op andere wijze
                      geprepareerd:
                                    304
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                  GN-code                       Land van
producten en andere     en de desbetreffende omschrijving in       oorsprong of
     materialen        Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de         verzending
                                         Raad
                      – Vers:
                      ex 0604 20 90
                      Plantaardige producten, elders genoemd
                      noch elders onder begrepen:
                      ex 1404 90 00
    Eriobotrya Lindl. Afgesneden bloemen, bloesems en Derde landen,
                      bloemknoppen, voor bloemstukken of voor met uitzondering
                      sierdoeleinden, vers:                      van Zwitserland.
                      ex 0603 19 70
                      Loof, bladeren, twijgen, takken en andere
                      delen van planten, zonder bloemen,
                      bloesems of bloemknoppen, alsmede
                      grassen, mossen en korstmossen, voor
                      bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers,
                      gedroogd,         gebleekt,       geverfd,
                      geïmpregneerd of op andere wijze
                      geprepareerd:
                      – Vers:
                      ex 0604 20 90
                      Plantaardige producten, elders genoemd
                      noch elders onder begrepen:
                      ex 1404 90 00
    Malus Mill.       Afgesneden bloemen, bloesems en Derde landen,
                      bloemknoppen, voor bloemstukken of voor met uitzondering
                      sierdoeleinden, vers:                      van Zwitserland.
                      ex 0603 19 70
                      Loof, bladeren, twijgen, takken en andere
                      delen van planten, zonder bloemen,
                      bloesems of bloemknoppen, alsmede
                      grassen, mossen en korstmossen, voor
                      bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers,
                      gedroogd,         gebleekt,       geverfd,
                      geïmpregneerd of op andere wijze
                      geprepareerd:
                      – Vers:
                      ex 0604 20 90
                      Plantaardige producten, elders genoemd
                      noch elders onder begrepen:
                      ex 1404 90 00
                                    305
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                   GN-code                       Land van
producten en andere      en de desbetreffende omschrijving in       oorsprong of
     materialen         Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de         verzending
                                          Raad
    Mespilus L.        Afgesneden bloemen, bloesems en Derde landen,
                       bloemknoppen, voor bloemstukken of voor met uitzondering
                       sierdoeleinden, vers:                      van Zwitserland.
                       ex 0603 19 70
                       Loof, bladeren, twijgen, takken en andere
                       delen van planten, zonder bloemen,
                       bloesems of bloemknoppen, alsmede
                       grassen, mossen en korstmossen, voor
                       bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers,
                       gedroogd,         gebleekt,       geverfd,
                       geïmpregneerd of op andere wijze
                       geprepareerd:
                       – Vers:
                       ex 0604 20 90
                       Plantaardige producten, elders genoemd
                       noch elders onder begrepen:
                       ex 1404 90 00
    Photinia davidiana Afgesneden bloemen, bloesems en Derde landen,
    (Dcne.) Cardot,    bloemknoppen, voor bloemstukken of voor met uitzondering
                       sierdoeleinden, vers:                      van Zwitserland.
                       ex 0603 19 70
                       Loof, bladeren, twijgen, takken en andere
                       delen van planten, zonder bloemen,
                       bloesems of bloemknoppen, alsmede
                       grassen, mossen en korstmossen, voor
                       bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers,
                       gedroogd,         gebleekt,       geverfd,
                       geïmpregneerd of op andere wijze
                       geprepareerd:
                       – Vers:
                       ex 0604 20 90
                       Plantaardige producten, elders genoemd
                       noch elders onder begrepen:
                       ex 1404 90 00
    Pyracantha Roem.   Afgesneden bloemen, bloesems en Derde landen,
                       bloemknoppen, voor bloemstukken of voor met uitzondering
                       sierdoeleinden, vers:                      van Zwitserland.
                       ex 0603 19 70
                                     306
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                  GN-code                       Land van
producten en andere     en de desbetreffende omschrijving in       oorsprong of
     materialen        Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de         verzending
                                         Raad
                      Loof, bladeren, twijgen, takken en andere
                      delen van planten, zonder bloemen,
                      bloesems of bloemknoppen, alsmede
                      grassen, mossen en korstmossen, voor
                      bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers,
                      gedroogd,         gebleekt,       geverfd,
                      geïmpregneerd of op andere wijze
                      geprepareerd:
                      – Vers:
                      ex 0604 20 90
                      Plantaardige producten, elders genoemd
                      noch elders onder begrepen:
                      ex 1404 90 00
    Pyrus L.          Afgesneden bloemen, bloesems en Derde landen,
                      bloemknoppen, voor bloemstukken of voor met uitzondering
                      sierdoeleinden, vers:                      van Zwitserland.
                      ex 0603 19 70
                      Loof, bladeren, twijgen, takken en andere
                      delen van planten, zonder bloemen,
                      bloesems of bloemknoppen, alsmede
                      grassen, mossen en korstmossen, voor
                      bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers,
                      gedroogd,         gebleekt,       geverfd,
                      geïmpregneerd of op andere wijze
                      geprepareerd:
                      – Vers:
                      ex 0604 20 90
                      Plantaardige producten, elders genoemd
                      noch elders onder begrepen:
                      ex 1404 90 00
    Sorbus L.         Afgesneden bloemen, bloesems en Derde landen,
                      bloemknoppen, voor bloemstukken of voor met uitzondering
                      sierdoeleinden, vers:                      van Zwitserland.
                      ex 0603 19 70
                      Loof, bladeren, twijgen, takken en andere
                      delen van planten, zonder bloemen,
                      bloesems of bloemknoppen, alsmede
                      grassen, mossen en korstmossen, voor
                      bloemstukken of voor sierdoeleinden, vers,
                      gedroogd,         gebleekt,       geverfd,
                                    307
 ---pagebreak---    Planten, plantaardige                   GN-code                   Land van
   producten en andere     en de desbetreffende omschrijving in    oorsprong of
        materialen        Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de      verzending
                                             Raad
                         geïmpregneerd of op andere wijze
                         geprepareerd:
                         – Vers:
                         ex 0604 20 90
                         Plantaardige producten, elders genoemd
                         noch elders onder begrepen:
                         ex 1404 90 00
4.     Zaden van
       Beta vulgaris L.  Suikerbietenzaad, als zaaigoed:         Derde landen,
                         1209 10 00                              met uitzondering
                                                                 van Zwitserland.
                         Voederbietenzaad (Beta vulgaris var.
                         alba), als zaaigoed:
                         1209 29 60
                         Ander voederbietenzaad (ander dan Beta
                         vulgaris var. alba), als zaaigoed:
                         ex 1209 29 80
                         Rodebietenzaad (Beta vulgaris var.
                         conditiva), als zaaigoed:
                         1209 91 30
                         Ander bietenzaad (Beta vulgaris), als
                         zaaigoed:
                         ex 1209 91 80
       Castanea Mill.    Zaden van de tamme kastanje (Castanea Derde landen,
                         spp.), als zaaigoed:                    met uitzondering
                         ex 1209 99 10                           van Zwitserland.
                         Tamme kastanjes (Castanea spp.), in de
                         dop, als zaaigoed:
                         ex 0802 41 00
       Dolichos Jacq.,   Zaaigoed, sporen daaronder begrepen:    Derde landen,
                         – – – – Andere:                         met uitzondering
                         ex 1209 29 80                           van Zwitserland.
                         – Zaad van kruidachtige planten
                         hoofdzakelijk gekweekt voor de bloemen,
                         als zaaigoed:
                         ex 1209 30 00
                         --- Ander zaad, als zaaigoed:
                         ex 1209 91 80
                         ex 1209 99 99
       Mangifera L.      Mangozaad als zaaigoed:                 Derde landen,
                                         308
 ---pagebreak---    Planten, plantaardige                         GN-code                        Land van
    producten en andere         en de desbetreffende omschrijving in          oorsprong of
          materialen           Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de            verzending
                                                  Raad
                              ex 1209 99 99                                 met uitzondering
                                                                            van Zwitserland.
5.       Zaden en vruchten
         (kapsels) van
         Gossypium L.         Katoenzaad, als zaaigoed:                     Derde landen,
                              1207 21 00                                    met uitzondering
                                                                            van Zwitserland.
         niet-geëgreneerde    Katoen, niet gekaard en niet gekamd, Derde landen,
katoen                        ander:                                        met uitzondering
                              5201 00 90                                    van Zwitserland.
6.       Hout, voor zover
het:
a)       wordt beschouwd
als een plantaardig product
in de zin van artikel 2,
punt 2, van Verordening
(EU) 2016/2031, en
b)       geheel of
gedeeltelijk is verkregen uit
de hieronder genoemde
familie of uit een van de
hieronder genoemde
geslachten of soorten:
en
c) onder de respectieve GN-
code valt en overeenstemt
met een van de
omschrijvingen in de
middelste kolom, zoals
vastgesteld in bijlage I,
tweede deel, bij
Verordening (EEG)
nr. 2658/87:
Naaldbomen (Pinales), met     Brandhout, in de vorm van ronde of andere     Albanië,
uitzondering van hout dat     blokken, rijshout, takkenbossen en            Andorra,
vrij is van bast, afkomstig   dergelijke; hout in plakjes, spanen of        Armenië,
uit Europese derde landen     kleine stukjes; zaagsel, resten en afval, van Azerbeidzjan,
                              hout, ook indien geperst tot blokken,         Belarus, Bosnië
                              briketten, pellets of dergelijke vormen:      en Herzegovina,
                              – Brandhout, in de vorm van ronde of          Canarische
                              andere blokken, rijshout, takkenbossen en     Eilanden, de
                                              309
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                  GN-code                          Land van
producten en andere      en de desbetreffende omschrijving in        oorsprong of
     materialen        Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de            verzending
                                         Raad
                      dergelijke:                                  Faeröer, Georgië,
                      – – Naaldhout:                               IJsland,
                      ex 4401 11 00                                Liechtenstein,
                      – Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes: Moldavië,
                      – – Naaldhout:                               Monaco,
                      ex 4401 21 00                                Montenegro,
                      – Zaagsel, resten en afval, van hout, niet   Noord-
                      geperst:                                     Macedonië,
                      – – Resten en afval van hout (met            Noorwegen,
                      uitzondering van zaagsel):                   Rusland (alleen
                      ex 4401 40 90                                de volgende
                                                                   delen: Centraal
                      Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan    Federaal District
                      van het spint of enkel vierkant behakt of    (Tsentralny
                      vierkant bezaagd:                            federalny okrug),
                      – Behandeld met verf, met creosoot of met    Noordwestelijk
                      andere conserveringsmiddelen:                Federaal District
                      – – Naaldhout:                               (Severo-Zapadny
                      ex 4403 11 00                                federalny okrug),
                                                                   Zuidelijk
                      Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan    Federaal District
                      van het spint of enkel vierkant behakt of    (Yuzhny
                      vierkant bezaagd:                            federalny okrug),
                      – Naaldhout, ander dan behandeld met         Noord-
                      verf, met creosoot of met andere             Kaukasisch
                      conserveringsmiddelen:                       Federaal District
                      -- Dennenhout (Pinus spp.):                  (Severo-
                      ex 4403 21 10                                Kavkazsky
                      ex 4403 21 90                                federalny okrug)
                      ex 4403 22 00                                en Federaal
                      -- Zilversparhout (Abies spp.) en sparhout   District
                      (Picea spp.):                                Privolzjski
                      ex 4403 23 10                                (Wolga)
                      ex 4403 23 90                                (Prilozhsky
                      ex 4403 24 00                                federalny
                      -- Ander, naaldhout:                         okrug)), San
                      ex 4403 25 10                                Marino, Servië,
                      ex 4403 25 90                                Zwitserland,
                      ex 4403 26 00                                Turkije en
                                                                   Oekraïne
                      Gekloofde staken; palen en stokken van
                      hout, aangepunt doch niet overlangs
                      gezaagd;
                      - Naaldhout:
                      ex 4404 10 00
                                     310
 ---pagebreak--- Planten, plantaardige                  GN-code                      Land van
producten en andere     en de desbetreffende omschrijving in      oorsprong of
     materialen        Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de        verzending
                                         Raad
                      Houten dwarsliggers en wisselhouten:
                      – Niet geïmpregneerd:
                      – – Naaldhout:
                      4406 11 00
                      Ander (dan niet-geïmpregneerd):
                      – – Naaldhout:
                      4406 91 00
                      Hout, overlangs gezaagd of afgestoken,
                      dan wel gesneden of geschild, ook indien
                      geschaafd, geschuurd of in de lengte
                      verbonden, met een dikte van meer dan
                      6 mm:
                      - Naaldhout:
                      – – Dennenhout (Pinus spp.):
                      ex 4407 11 10
                      ex 4407 11 20
                      ex 4407 11 90
                      – – Zilversparhout (Abies spp.) en sparhout
                      (Picea spp.):
                      ex 4407 12 10
                      ex 4407 12 20
                      ex 4407 12 90
                      – – Ander, naaldhout:
                      ex 4407 19 10
                      ex 4407 19 20
                      ex 4407 19 90
                      Pakkisten, kratten, trommels en dergelijke
                      verpakkingsmiddelen,        van       hout;
                      kabelhaspels van hout; laadborden,
                      laadkisten en andere laadplateaus, van
                      hout; opzetranden voor laadborden, van
                      hout:
                      – Pakkisten, kratten, trommels en
                      dergelijke            verpakkingsmiddelen;
                      kabelhaspels:
                      4415 10 10
                      4415 10 90
                      – Laadborden, laadkisten en andere
                      laadplateaus;       opzetranden        voor
                      laadborden:
                      4415 20 20
                      4415 20 90
                      Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                                     311
 ---pagebreak---    Planten, plantaardige                     GN-code                       Land van
    producten en andere     en de desbetreffende omschrijving in         oorsprong of
         materialen        Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de           verzending
                                               Raad
                          9406 10 00
Castanea Mill., met       Brandhout, in de vorm van ronde of andere Derde landen,
uitzondering van hout dat blokken, rijshout, takkenbossen en met uitzondering
vrij van bast is          dergelijke; hout in plakjes, spanen of van Zwitserland.
                          kleine stukjes; zaagsel, resten en afval, van
                          hout, ook indien geperst tot blokken,
                          briketten, pellets of dergelijke vormen:
                          – Brandhout, in de vorm van ronde of
                          andere blokken, rijshout, takkenbossen en
                          dergelijke:
                          – – Ander dan van naaldhout:
                          ex 4401 12 00
                          – Hout in plakjes, spanen of kleine stukjes:
                          – – Ander:
                          ex 4401 22 00
                          – Zaagsel, resten en afval, van hout, niet
                          geperst:
                          – – Resten en afval van hout (met
                          uitzondering van zaagsel):
                          ex 4401 40 90
                          Hout, onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan
                          van het spint of enkel vierkant behakt of
                          vierkant bezaagd:
                          – Behandeld met verf, met creosoot of met
                          andere conserveringsmiddelen:
                          – – Ander dan van naaldhout
                          ex 4403 12 00
                          Ander hout dan naaldhout (met
                          uitzondering van tropisch hout bedoeld bij
                          aanvullende        aantekening      1      bij
                          hoofdstuk 44 en ander tropisch hout, eik
                          (Quercus spp.) en beukenhout (Fagus
                          spp.)), onbewerkt, ook indien ontschorst,
                          ontdaan van het spint of enkel vierkant
                          behakt of vierkant bezaagd, ander dan
                          behandeld met verf, met creosoot of met
                          andere conserveringsmiddelen:
                          ex 4403 99 00
                          Gekloofde staken; palen en stokken van
                          hout, aangepunt doch niet overlangs
                          gezaagd;
                          – Ander:
                                          312
 ---pagebreak---    Planten, plantaardige                    GN-code                       Land van
   producten en andere       en de desbetreffende omschrijving in       oorsprong of
        materialen          Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de         verzending
                                              Raad
                           ex 4404 20 00
                           Houten dwarsliggers en wisselhouten:
                           – Niet geïmpregneerd:
                           – – Ander:
                           4406 12 00
                           Ander (dan niet-geïmpregneerd):
                           – – Ander:
                           4406 92 00
                           Ander hout dan naaldhout (met
                           uitzondering van tropisch hout, eik
                           (Quercus spp.), beuk (Fagus spp.), esdoorn
                           (Acer spp.), kers (Prunus spp.), es
                           (Fraxinus spp.), berk (Betula spp.) of
                           populier en esp (Populus spp.)), overlangs
                           gezaagd of afgestoken, dan wel gesneden
                           of geschild, ook indien geschaafd,
                           geschuurd of in de lengte verbonden, met
                           een dikte van meer dan 6 mm:
                           ex 4407 99 27
                           ex 4407 99 40
                           ex 4407 99 90
                           Pakkisten, kratten, trommels en dergelijke
                           verpakkingsmiddelen,        van       hout;
                           kabelhaspels van hout; laadborden,
                           laadkisten en andere laadplateaus, van
                           hout; opzetranden voor laadborden, van
                           hout:
                           – Pakkisten, kratten, trommels en
                           dergelijke            verpakkingsmiddelen;
                           kabelhaspels:
                           4415 10 10
                           4415 10 90
                           – Laadborden, laadkisten en andere
                           laadplateaus;       opzetranden        voor
                           laadborden:
                           4415 20 20
                           4415 20 90
                           Geprefabriceerde bouwwerken van hout:
                           9406 10 00
7.     Bast
       Bast, zonder andere Plantaardige producten van bast, elders     Derde landen,
                                         313
 ---pagebreak---    Planten, plantaardige                       GN-code                         Land van
   producten en andere          en de desbetreffende omschrijving in         oorsprong of
        materialen             Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de           verzending
                                                 Raad
       delen, van             genoemd noch elders onder begrepen:          met uitzondering
       naaldbomen             ex 1404 90 00                                van Zwitserland.
                              Resten en afval, van hout, niet geperst:
                              ex 4401 40 90
8.     Andere
       Grond van bieten en    Afvallen     van    zetmeelfabrieken     en Derde landen,
       niet-gesteriliseerd    dergelijke afvallen, bietenpulp, uitgeperst met uitzondering
       afval van bieten       suikerriet (ampas) en andere afvallen van van Zwitserland.
       (Beta vulgaris L.)     de suikerindustrie, bostel (brouwerijafval),
                              afvallen van branderijen, ook indien in
                              pellets, andere:
                              ex 2303 20 10
                              ex 2303 20 90
                              Minerale stoffen, elders genoemd noch
                              elders onder begrepen, andere:
                              ex 2530 90 00
       Levende pollen voor Levende pollen:                                 Derde landen,
bestuiving van Amelanchier ex 1212 99 95                                   met uitzondering
Med., Chaenomeles Lindl.,                                                  van Zwitserland.
Cotoneaster            Ehrh.,
Crataegus L., Cydonia
Mill., Eriobotrya Lindl.,
Malus Mill., Mespilus L.,
Photinia davidiana (Dcne.)
Cardot, Pyracantha Roem.,
Pyrus L. en Sorbus L.
                                             314
 ---pagebreak---                                         BIJLAGE XIII
     Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een
      plantenpaspoort vereist is voor verkeer binnen het grondgebied van de Unie
1.     Alle voor opplant bestemde planten, met uitzondering van zaden.
2.     Planten, met uitzondering van vruchten en zaden, van Choisya Kunth, Citrus L.,
       Fortunella Swingle, Poncirus Raf., en de hybriden daarvan, Casimiroa La Llave,
       Clausena Burm. f., Murraya J. Koenig ex L., Vepris Comm., Zanthoxylum L. en Vitis
       L.
3.    Vruchten van Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. en de hybriden van deze
       drie soorten, met bladeren en steeltjes.
4.     Hout, voor zover het:
       a)     wordt beschouwd als een plantaardig product in de zin van artikel 2, punt 2,
              van Verordening (EU) 2016/2031, en
       b)     geheel of gedeeltelijk is verkregen van Juglans L., Platanus L., en Pterocarya
              L., met inbegrip van hout dat niet zijn natuurlijke ronde oppervlak heeft
              behouden, en
       c)     onder de respectieve GN-code valt en overeenstemt met een van de volgende
              omschrijvingen die zijn vastgesteld in bijlage I, tweede deel, bij Verordening
              (EEG) nr. 2658/87:
GN-code        Beschrijving
4401 12 00     Brandhout van ander hout dan naaldhout, in de vorm van ronde of andere
               blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke
4401 22 00     Ander hout dan naaldhout in plakjes, spanen of kleine stukjes
4401 40 90     Resten en afval van hout (met uitzondering van zaagsel), niet geperst
ex 4403 12 00 Ander hout dan naaldhout, onbewerkt, behandeld met verf, met creosoot of met
               andere conserveringsmiddelen, niet ontschorst, ontdaan van het spint of enkel
               vierkant behakt of vierkant bezaagd
ex 4403 99 00 Ander hout dan naaldhout (met uitzondering van tropisch hout, eik (Quercus
               spp.), beuk (Fagus spp.), berk (Betula spp.), populier en esp (Populus spp.) of
               eucalyptus (Eucalyptus spp.)), onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan van
               het spint of enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd, anders dan behandeld
               met verf, met creosoot of met andere conserveringsmiddelen
ex 4404 20 00 Gekloofde staken van ander hout dan naaldhout; palen en stokken van ander
               hout dan naaldhout, aangepunt doch niet overlangs gezaagd
ex 4407 99     Ander hout dan naaldhout (met uitzondering van tropisch hout, eik (Quercus
               spp.), beuk (Fagus spp.), esdoorn (Acer spp.), kers (Prunus spp.), es (Fraxinus
               spp.), berk (Betula spp.) of populier en esp (Populus spp.)), overlangs gezaagd
                                               315
 ---pagebreak--- GN-code      Beschrijving
             of afgestoken, dan wel gesneden of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd
             of in de lengte verbonden, met een dikte van meer dan 6 mm
[]
5.   Zaad, indien het verkeer plaatsvindt binnen de werkingssfeer van Richtlijn
     66/402/EEG, waarvoor specifieke gereguleerde niet-quarantaineorganismen
     overeenkomstig artikel 37, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031 zijn opgenomen in
     bijlage IV, van:
     -       Oryza sativa L.
6.   Zaad, indien het verkeer plaatsvindt binnen het toepassingsgebied van Richtlijn
     2002/55/EG, waarvoor specifieke gereguleerde niet-quarantaineorganismen zijn
     opgenomen overeenkomstig artikel 37, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031 in
     bijlage IV, van:
     -       Allium cepa L.,
     -       Allium porrum L.,
     -       Capsicum annuum L.,
     -       Phaseolus coccineus L.,
     -       Phaseolus vulgaris L.,
     -       Pisum sativum L.,
     -       Solanum lycopersicum L.,
     -       Vicia faba L.
7.   Knollen van Solanum tuberosum L.
8.   Zaad, indien het verkeer plaatsvindt binnen het toepassingsgebied van Richtlijn
     66/401/EG, waarvoor specifieke gereguleerde niet-quarantaineorganismen zijn
     opgenomen overeenkomstig artikel 37, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031 in
     bijlage IV, van:
     -       Medicago sativa L.
9.   Zaad, indien het verkeer plaatsvindt binnen het toepassingsgebied van Richtlijn
     2002/57/EG, waarvoor specifieke gereguleerde niet-quarantaineorganismen zijn
     opgenomen overeenkomstig artikel 37, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031 in
     bijlage IV, van:
     -       Brassica napus L.
     -       Brassica rapa L.,
     -       Glycine max (L.) Merrill,
     -       Helianthus annuus L.,
     -       Linum usitatissimum L.,
     -       Sinapis alba L.
                                           316
 ---pagebreak--- 10. Zaad, indien het verkeer plaatsvindt binnen het toepassingsgebied van Richtlijn
    98/56/EG, waarvoor specifieke gereguleerde niet-quarantaineorganismen zijn
    opgenomen overeenkomstig artikel 37, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031 in
    bijlage IV, van:
    -       Allium L.,
    -       Capsicum annuum L.
    -       Helianthus annuus L.
    -       Prunus avium L.,
    -       Prunus armeniaca L.,
    -       Prunus cerasus L.,
    -       Prunus domestica L.,
    -       Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb,
    -       Prunus persica (L.) Batsch,
    -       Prunus salicina Lindley.
11. Zaad, indien het verkeer plaatsvindt binnen het toepassingsgebied van Richtlijn
    2008/90/EG, waarvoor specifieke gereguleerde niet-quarantaineorganismen zijn
    opgenomen overeenkomstig artikel 37, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031 in
    bijlage IV, van:
    -       Prunus avium L.,
    -       Prunus armeniaca L.,
    -       Prunus cerasus L.,
    -       Prunus domestica L.,
    -       Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb,
    -       Prunus persica (L.) Batsch,
    -       Prunus salicina Lindley.
                                         317
 ---pagebreak---                                           BIJLAGE XIV
      Lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor een
   plantenpaspoort met de vermelding “ZP” vereist is voor het binnenbrengen in en het
                        verkeer binnen bepaalde beschermde gebieden
1.      Planten van Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L. en Pseudotsuga Carr.
2.      Voor opplant bestemde planten, met uitzondering van zaden, van Ajuga L., Beta
        vulgaris L., Cedrus Trew, Crossandra Salisb., Dipladenia A.DC., Euphorbia
        pulcherrima Willd., Ficus L., Hibiscus L., Mandevilla Lindl., Nerium oleander L.,
        Platanus L., Populus L., Prunus L., Quercus spp., met uitzondering van Quercus
        suber, Ulmus L. en voor opplant bestemde planten van Begonia L., met uitzondering
        van stengelknollen.
3.      Planten, met uitzondering van vruchten en zaden, van Aesculus hippocastanum L.,
        Amelanchier Med., Arbutus unedo L., Camellia L., Castanea Mill., Chaenomeles
        Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Eucalyptus
        L’Herit., Lithocarpus densiflorus (Hook. & Arn.) Rehd., Malus Mill., Mespilus L.,
        Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L., Rhododendron L.,
        other than Rhododendron simsii Planch., Sorbus L., Syringa vulgaris L., Taxus L.,
        Umbellularia californica (Hook. & Arn.) Nutt., Vaccinium L., Viburnum L. $and Vitis
        L.
4.      Planten van Palmae, bestemd voor opplant, met een stamdiameter aan de voet van
        meer dan 5 cm en behorend tot de volgende taxa: Areca catechu L., Arenga pinnata
        (Wurmb) Merr., Bismarckia Hildebr. & H. Wendl., Borassus flabellifer L., Brahea
        Mart., Butia Becc., Calamus merrillii Becc., Caryota cumingii Lodd. ex Mart.,
        Caryota maxima Blume, Chamaerops L., Cocos nucifera L., Copernicia Mart.,
        Corypha utan Lam., Elaeis guineensis Jacq., Howea forsteriana Becc., Jubaea Kunth,
        Livistona R. Br., Metroxylon sagu Rottb., Phoenix L., Pritchardia Seem. & H. Wendl.,
        Ravenea rivularis Jum. & H. Perrier, Roystonea regia (Kunth) O. F. Cook, Sabal
        Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart., Washingtonia Raf.
5.      Levende pollen voor bestuiving van Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl.,
        Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill.,
        Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. en
        Sorbus L.
6.      Knollen van Solanum tuberosum L., bestemd voor opplant.
7.      Planten van Beta vulgaris L., bestemd voor industriële verwerking.
8.      Grond van bieten en niet-gesteriliseerd afval van bieten (Beta vulgaris L.)
9.      Zaad van Beta vulgaris L., Castanea Mill., Dolichos Jacq. enGossypium spp.
10.     Vruchten (kapsels) van Gossypium spp. en niet-geëgreneerde katoen.
11.     Hout, voor zover het:
        a)      wordt beschouwd als een plantaardig product in de zin van artikel 2, punt 2,
                van Verordening (EU) 2016/2031, en
        b)      geheel of gedeeltelijk is verkregen van
                - naaldbomen (Pinales), met uitzondering van hout dat vrij van bast is,
                - Castanea Mill., met uitzondering van hout dat vrij van bast is,
                - Platanus L., ook wanneer het hout zijn natuurlijke ronde oppervlak niet heeft
                behouden, en
        c)      onder de respectieve GN-code valt en overeenstemt met een van de volgende
                omschrijvingen die zijn vastgesteld in bijlage I, tweede deel, bij Verordening
                (EEG) nr. 2658/87:
                                                318
 ---pagebreak--- GN-code       Beschrijving
4401 11 00    Brandhout van naaldhout, in de vorm van ronde of andere blokken, rijshout,
              takkenbossen en dergelijke
4401 12 00    Brandhout van ander hout dan naaldhout, in de vorm van ronde of andere
              blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke
4401 21 00    Naaldhout in plakjes, spanen of kleine stukjes
4401 22 00    Ander hout dan naaldhout in plakjes, spanen of kleine stukjes
4401 40 90    Resten en afval van hout (met uitzondering van zaagsel), niet geperst
ex 4403 11 00 Naaldhout, onbewerkt, behandeld met verf, met creosoot of met andere
              conserveringsmiddelen, niet ontschorst, ontdaan van het spint of enkel vierkant
              behakt of vierkant bezaagd
ex 4403 12 00 Ander hout dan naaldhout, onbewerkt, behandeld met verf, met creosoot of met
              andere conserveringsmiddelen, niet ontschorst, ontdaan van het spint of enkel
              vierkant behakt of vierkant bezaagd
ex 4403 21    Dennenhout (Pinus spp.), onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het spint of
              enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd, anders dan behandeld met verf, met
              creosoot of met andere conserveringsmiddelen, met een dwarsdoorsnede van
              15 cm of meer
ex 4403 22 00 Dennenhout (Pinus spp.), onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het spint of
              enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd, anders dan behandeld met verf, met
              creosoot of met andere conserveringsmiddelen, anders dan met een
              dwarsdoorsnede van 15 cm of meer
ex 4403 23    Zilversparhout (Abies spp.) en sparhout (Picea spp.), onbewerkt, niet
              ontschorst, ontdaan van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd,
              anders dan behandeld met verf, met creosoot of met andere
              conserveringsmiddelen, met een dwarsdoorsnede van 15 cm of meer
ex 4403 24 00 Zilversparhout (Abies spp.) en sparhout (Picea spp.), onbewerkt, niet
              ontschorst, ontdaan van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd,
              anders dan behandeld met verf, met creosoot of met andere
              conserveringsmiddelen, anders dan met een dwarsdoorsnede van 15 cm of
              meer
ex 4403 25    Ander naaldhout dan dennenhout (Pinus spp.), zilversparhout (Abies spp.) of
              sparhout (Picea spp.), onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het spint of
              enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd, anders dan behandeld met verf, met
              creosoot of met andere conserveringsmiddelen, met een dwarsdoorsnede van
              15 cm of meer
                                             319
 ---pagebreak--- GN-code       Beschrijving
ex 4403 26 00 Ander naaldhout dan dennenhout (Pinus spp.), zilversparhout (Abies spp.) of
              sparhout (Picea spp.), onbewerkt, niet ontschorst, ontdaan van het spint of
              enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd, anders dan behandeld met verf, met
              creosoot of met andere conserveringsmiddelen, anders dan met een
              dwarsdoorsnede van 15 cm of meer
ex 4403 99 00 Ander hout dan naaldhout (met uitzondering van tropisch hout, eik (Quercus
              spp.), beuk (Fagus spp.), berk (Betula spp.), populier en esp (Populus spp.) of
              eucalyptus (Eucalyptus spp.)), onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan van
              het spint of enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd, anders dan behandeld
              met verf, met creosoot of met andere conserveringsmiddelen
ex 44 04      Gekloofde staken; palen en stokken van hout, aangepunt doch niet overlangs
              gezaagd
 4406         Houten dwarsliggers en wisselhouten
ex 44 07      Naaldhout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel gesneden of geschild,
              ook indien geschaafd, geschuurd of in de lengte verbonden, met een dikte van
              meer dan 6 mm
ex 4407 99    Ander hout dan naaldhout (met uitzondering van tropisch hout, eik (Quercus
              spp.), beuk (Fagus spp.), esdoorn (Acer spp.), kers (Prunus spp.), es (Fraxinus
              spp.), berk (Betula spp.) of populier en esp (Populus spp.)), overlangs gezaagd
              of afgestoken, dan wel gesneden of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd
              of in de lengte verbonden, met een dikte van meer dan 6 mm
12.    Bast zonder andere delen van Castanea Mill. en naaldbomen (Pinales).
                                              320