CELEX: 31989R1562
Language: da
Date: 1989-06-06 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1562/89 af 5. juni 1989 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Spanien (med undtagelse af De Kanariske Øer)

Nr. L 153/ 18                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       6. 6. 89
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1562/89
                                                        af 5. juni 1989
                  om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med
                               oprindelse i Spanien (med undtagelse af De Kanariske Øer)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     markeder eller under visse omstændigheder pa andre
FÆLLESSKABER HAR —                                                 markeder ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                for friske citroner med oprindelse i Spanien (med undta­
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                  gelse af De Kanariske Øer) har den således beregnede
                                                                   indgangspris i to på hinanden følgende markedsdage
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­           holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end
gals tiltrædelse,                                                  referenceprisen ; der skal herefter opkræves en udlig­
                                                                   ningsafgift for disse friske citroner ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72           for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og          må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.              ning :
11 19/89 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og
                                                                   — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
ud fra følgende betragtninger :                                         inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes
                                                                        en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
                                                                        centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­             sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (*),
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres                senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1636/87 (7),
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage                fastsatte korrektionsfaktor
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en         — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­             omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                  aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                    vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de i
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                   foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                       grundlag af ovennævnte koefficient ;
                                                                   i henhold til artikel 136, stk. 2, i tiltrædelsesakten er det
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1373/89 af 19. maj              den ordning, der anvendtes inden tiltrædelsen, der i første
1989 om fastsættelse af referencepriser for friske citroner        fase af overgangsperioden skal anvendes i samhandelen
for produktionsåret 1989/90 (3) fastsatte for disse varer i        mellem en ny medlemsstat og Fællesskabet i dets
kvalitetsklasse I referenceprisen til 54,59 ECU pr. 100 kg         sammensætning pr. 31 . december 1985 ;
netto for juni måned 1989 ;
                                                                   ifølge artikel 140, stk. 1 , nedsættes de udligningsafgifter,
indgangsprisen foren vare fra et bestemt afsendelsesland           der følger af anvendelsen af forordning (EØF) nr. 1035/72,
er lig med den laveste repræsentative notering, eller              med 8 % i det fjerde år efter tiltrædelsen —
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som
afsættes på samtlige repræsentative markeder, for hvilke           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                                         Artikel 1
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                                Ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Spanien
                                                                   (med undtagelse af De Kanariske Øer) (KN-kode
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i Kommissionens        0805 30 10) opkræves der en udligningsafgift, hvis beløb
forordning (EØF) nr. 21 18/74 (4), senest ændret ved                fastsættes til 2,05 ECU pr. 100 kg netto.
forordning {EØF) nr. 381 1 /85 (*), skal de noteringer, der
tages i betragtning, være konstateret på de repræsentative                                     Artikel 2
o   EFT  nr. L 118   af 20. 5. 1972, s. 1.                          Denne forordning træder i kraft den 7. juni 1989 .
(2) EFT  nr. L 118   af 29. 4. 1989, s. 12.
O   EFT  nr. L 137   af 20. 5. 1989, s. 24.
(4) EFT  nr. L 220   af 10. 8. 1974, s. 20.                        («) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
 4 EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 1 .                          O EFT nr. L153 af 13. 6. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- 6. 6. 89                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 153/ 19
         Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
         stat.
         Udfærdiget i Bruxelles, den 5. juni 1989.
                                                             På Kommissionens vegne
                                                                Ray MAC SHARRY
                                                             Medlem af Kommissionen