CELEX: 52001PC0062
Language: da
Date: 2001-02-06
Title: Forslag til Rådets forordning om fravigelse af visse bestemmelser i forordning (EF) nr. 2792/1999 om de nærmere regler og betingelser for Fællesskabets strukturforanstaltninger for fiskeriet

Avis juridique important

|

52001PC0062

Forslag til Rådets forordning om fravigelse af visse bestemmelser i forordning (EF) nr. 2792/1999 om de nærmere regler og betingelser for Fællesskabets strukturforanstaltninger for fiskeriet  /* KOM/2001/0062 endelig udg. - CNS 2001/0035 */  

EF-Tidende nr. 154 af 29/05/2001 s. 0278 - 0278

Forslag til RÅDETS FORORDNING om fravigelse af visse bestemmelser i forordning (EF) nr. 2792/1999 om de nærmere regler og betingelser for Fællesskabets strukturforanstaltninger for fiskeriet(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSEDa fiskeriaftalen mellem EU og Marokko udløb den 30. november 1999, har Spanien og Portugal siden den 1. januar 2000 udbetalt godtgørelser for midlertidigt aktivitetsophør til fiskere og fartøjsejere i henhold til forordning (EF) nr. 2792/1999 [1]. Fra det finansielle instrument til udvikling af fiskeriet (FIUF) ydes der støtte til godtgørelserne i forbindelse med de pågældende strukturprogrammer.[1]  Rådets forordning (EF) nr. 2792/1999 af 17. december 1999 om de nærmere regler og betingelser for Fællesskabets strukturforanstaltninger for fiskeriet (EFT L 337 af 30.12.1999, s. 10).Iværksættelsen af planer for omstilling af de pågældende fiskerflåder, som Kommissionen har godkendt [2], er påbegyndt, og derved er det efter samme bestemmelser blevet muligt at videreføre ydelsen af godtgørelser til den 31. december 2000. Omstillingen af flåderne er dog en langvarig og vanskelig affære, så Det Europæiske Råd i Nice opfordrede Kommissionen til "at videreføre den nuværende ordning for aktivitetsophør" [3].[2]  Kommissionens beslutning C(2000)3059 og C(2000)3060 af 30. oktober 2000 om planerne for omstilling af spanske og portugisiske fiskerflåder, der driver fiskeri i marokkanske farvande.[3]  Punkt 59 i dokument SN 400/00 ("formandskabets konklusioner").Kommissionen foreslår derfor, at ordningen videreføres til den 30. juni 2001.Støtten fra FIUF til samtlige foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 16 i forordning (EF) nr. 2792/1999 [4], må i øvrigt ikke overstige en vis tærskel for hver medlemsstat for hele programmeringsperioden 2000-2006. Den ovenfor beskrevne situation har i praksis medført, at tærsklen for Spanien og Portugal så godt som allerede er nået. De to medlemsstater råder derfor ikke mere over reserver til at iværksætte andre foranstaltninger ifølge artikel 16 indtil den 31. december 2006.[4]  Godtgørelser for midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter i tilfælde af uforudsigelige begivenheder, i tilfælde af, at en fiskeriaftale suspenderes eller ikke forlænges eller i tilfælde af, at der iværksættes en genoprettelsesplan for ressourcer, der er truet af udryddelse; finansielle godtgørelser i tilfælde af tekniske restriktioner med hensyn til bestemte redskaber eller fangstmetoder.Kommissionen foreslår derfor også, at den støtte fra FIUF, der mellem 1. januar 2000 og 30. juni 2001 ydes til fiskerflåder, som er omfattet af fiskeriaftalen med Marokko, ikke medregnes, for så vidt angår overholdelsen af tærsklen.Omfordeling af FIUF-bevillinger til samtlige foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 16 i forordning (EF) nr. 2792/1999, vil ske ved at omfordele de finansielle ressourcer inden for de berørte strukturprogrammer, idet den samlede FIUF-bevillingsramme ikke forhøjes og den årlige profil ikke ændres. Dette forslag til forordning får derfor ingen finansielle virkninger for EF-budgettet.2001/0035 (CNS)Forslag til RÅDETS FORORDNING om fravigelse af visse bestemmelser i forordning (EF) nr. 2792/1999 om de nærmere regler og betingelser for Fællesskabets strukturforanstaltninger for fiskerietRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, og især artikel 36 og 37,under henvisning til forslag fra Kommissionen [5],[5]  EFT C [...] af [...], s. [...].under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet [6],[6]  EFT C [...] af [...], s. [...].under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg [7], og[7]  EFT C [...] af [...], s. [...].ud fra følgende betragtninger:(1) Ved forordning (EF) nr. 2792/1999 [8] er der fastsat nærmere regler og betingelser for Fællesskabets strukturforanstaltninger for fiskeriet. I forordningens artikel 16 er det således fastsat, på hvilke betingelser medlemsstaterne med støtte fra det finansielle instrument til udvikling af fiskeriet (FIUF) kan yde godtgørelse til fiskere og fartøjsejere for midlertidigt aktivitetsophør i tilfælde af, at en fiskeriaftale suspenderes eller ikke forlænges.[8]  EFT L 337 af 30.12.1999, s. 10.(2) Den manglende forlængelse af fiskeriaftalen med Marokko, der udløb den 30. november 1999, har haft sociale og økonomiske følger af et sådant omfang, at det er hensigtsmæssigt at forlænge den maksimale periode for ydelse af de pågældende godtgørelser, så de planer for omstilling af de berørte flåder, som Kommissionen godkendte den 30. oktober 2000 [9], kan iværksættes.[9]  Kommissionens beslutning C(2000)3059 og C(2000)3060 af 30.10.2000 om planerne for omstilling af de spanske og portugisiske fiskerflåder, der driver fiskeri i marokkanske farvande.(3) Den støtte fra FIUF, der siden 1. januar 2000 er udbetalt til fiskere og fartøjsejere, som er berørt af denne situation, har et sådant omfang, at det med de resterende FIUF-bevillinger, der endnu er til rådighed i forbindelse med artikel 16 i forordning (EF) nr. 2792/1999, ikke er muligt at støtte andre foranstaltninger i de spanske og portugisiske strukturprogrammer i betydeligt omfang indtil den 31. december 2006. Under disse omstændigheder bør der kunne fraviges fra de i artikel 16, stk. 3, nævnte tærskler, uden at den samlede FIUF-bevillingsramme for de pågældende programmer derved ændres.(4) Visse bestemmelser i forordning (EF) nr. 2792/1999 bør derfor fraviges -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1Uanset bestemmelserne i forordning (EF) nr. 2792/1999 kan de EF-fiskerflåder, der er omfattet af fiskeriaftalen med Marokko, og som er berørt af de omstillingsplaner, der blev godkendt ved Kommissionens beslutning C(2000)3059 og C(2000)3060 af 30. oktober 2000, indtil den 30. juni 2001 modtage de godtgørelser, som er omhandlet i forordningens artikel 16, stk. 1, litra b).Den støtte fra FIUF, der mellem 1. januar 2000 og 30. juni 2001 ydes til de foranstaltninger, som er omhandlet i stk. 1, medregnes ikke, for så vidt angår overholdelse af de tærskler, der er nævnt i artikel 16, stk. 3, første afsnit, i forordning (EF) nr. 2792/1999.Artikel 2Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Den anvendes fra den 1. januar 2001.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den .På Rådets vegneFormand