CELEX: 31979R1886
Language: en
Date: 1979-08-29 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 1886/79 of 28 August 1979 on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain quantities of frozen beef held by the French intervention agency and intended for direct consumption within the Community

29 . 8 . 79                             Official Journal of the European Communities                          No L 219 / 5
                                   COMMISSION REGULATION (EEC) No 1886/79
                                                      of 28 August 1979
               on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain quantities of
               frozen beef held by the French intervention agency and intended for direct
                                            consumption within the Community
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     3.     Information relating to the quantities available
COMMUNITIES,                                                       and the places where the stored products are situated
                                                                   may be obtained by interested parties at the address
Having regard to the Treaty establishing the European              stated in Annex I.
Economic Community,
                                                                   4.     The selling prices of the products shall be as
Having regard to Council Regulation (EEC) No                       fixed in Annex II .
805/68 of 27 June 1968 on the common organization
of the market in beef and veal ('), as last amended by             5.     The French intervention shall first sell     meat
Regulation (EEC) No 425/77 (2), and in particular
Article 7 (3) thereof,                                             which has been in storage for the longest period.
Whereas the French intervention agency is holding
stocks of frozen beef ; whereas the market situation at                                      Article 2
present makes it possible to put these stocks up for
sale ;
                                                                   By way of derogation from Regulation (EEC) No
                                                                   216/ 69 :
Whereas, in order to facilitate the sale of these quanti­
ties, they should be sold at prices fixed at a standard            — the price shall be paid at the time when the goods
rate in advance pursuant to Regulation (EEC) No                         are removed from warehouse and at the latest on
21 6/69 (3), while providing for certain exceptions                     the day preceding such removal,
necessary in view of the nature of this sale ;
                                                                   — delivery of the goods must be taken within two
Whereas, in order to prevent the frozen meat sold                       weeks following acceptance of the application by
from being diverted from its destination, it is advis­                  the intervention agency,
able both that the purchaser should undertake to offer             — the application to purchase shall not be valid
 it for sale with a view to its direct consumption within               unless it is accompanied by a written undertaking
a certain period of time and also that the Member                       by the purchaser to offer the products for sale with
States concerned should take the appropriate supervi­                   a view to their direct consumption within the
sory measures ;                                                         Community within three weeks of their receipt.
Whereas the measures provided for in this Regulation
 are in accordance with the opinion of the Manage­
                                                                                             Article 3
 ment Committee for Beef and Veal ,
                                                                    In the event of force majeure, the French intervention
                                                                   agency shall decide on the measures it deems neces­
 HAS ADOPTED THIS REGULATION :
                                                                   sary in the light of the circumstances invoked . It shall
                                                                   inform the Commission of each case of force majeure
                           Article 1                               and of the measures taken in consequence .
  1.    During the period 3 to 21 September 1979 the
 French intervention agency shall sell, with a view to                                       Article 4
 its direct consumption within the Community, some
 3 000 tonnes of hindquarters of beef bought in before              1 . The French intervention agency shall inform the
  1 January 1979.                                                   Commission of the quantities sold each week.
  2. The sales shall take place in accordance with
 Articles 2 to 5 of Regulation (EEC) No 216/69 and                  2.     If appropriate, the French Republic with the
                                                                    collaboration of the Member State in which the meat
 with the provisions of this Regulation .
                                                                    is to be marketed, shall take the necessary measures to
  (!) OJ No L 148 , 28 . 6. 1968 , p . 24.
                                                                    satisfy itself that the products sold under this Regula­
                                                                    tion reach their destination in accordance with the
  (2) OJ No L 61 , 5. 3 . 1977, p. 1 .
  P) OJ No L 28 , 5. 2. 1969, p. 10 .                               third subparagraph of Article 2.
 ---pagebreak--- No L 219 / 6                     Official Journal of the European Communities                             29 . 8 . 79
3 . The Member States concerned may penalize any            purchase are submitted on 3 September 1979, these
breach of the above obligation .                            applications shall be considered as having been
                                                            submitted at the same time .
                      Article 5                                                     Article 6
By way of derogation from Article 4 (5) of Regulation       This Regulation shall enter into force on the day of its
(EEC) No 216/69 and if the quantities available are         publication in the Official Journal of the European
less than those in respect of which applications to         Communities.
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States .
             Done at Brussels, 28 August 1979 .
                                                                      For the Commission
                                                                       Finn GUNDELACH
                                                                          Vice-President
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 79                      Official Journal of the European Communities                No L 219/7
             BILAG I — ANHANG I — ANNEX I — ANNEXE 1 — ALLEGATO / — BIJLAGE I
                                           Interventionsorganets adresse
                                         Anschrift der Interventionsstelle
                                        Address of the intervention agency
                                       Adresse de l'organisme d'intervention
                                       Indirizzo dell'organismo d'intervento
                                          Adres van het interventiebureau
                                           ONIBEV
                                           Tour Montparnasse
                                           33, avenue du Maine
                                            F-75755 Paris
                                            Cedex 1 5 — Tél . : 538 84 00
                                           Télex 260643
             BILAG II — ANHANG II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II
                                    Salgspris i ECU pr. 100 kg af produkterne
                                Verkaufspreise in ECU je 100 kg des Erzeugnisses
                                   Selling price in ECU per 100 kg of product
                                  Prix de vente en Écus par 100 kg de produits
                                 Prezzi di vendita in ECU per 100 kg di prodotti
                                    Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg produkt
            — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola », provenant de :
               Bœufs O                                                               234,499
               Jeunes bovins R                                                       241,941