CELEX: 31976R2782
Language: da
Date: 1976-11-17 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2782/76 af 17. november 1976 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelser for indførsel af præferencesukker

Avis juridique important

|

31976R2782

Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2782/76 af 17. november 1976 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelser for indførsel af præferencesukker  

EF-Tidende nr. L 318 af 18/11/1976 s. 0013 - 0016 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 7 s. 0199  den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 16 s. 0154  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 7 s. 0199  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 11 s. 0067  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 11 s. 0067 

++++  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2782/76  af 17 . november 1976  om fastsaettelse af gennemfoerelsesbestemmelser for indfoersel af praeferencesukker  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 af 19 . december 1974 om den faelles markedsordning for sukker ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1487/76 ( 2 ) , saerlig artikel 12 , stk . 2 , artikel 34 og artikel 47 , stk . 2 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Artikel 7 i protokol nr . 3 vedroerende AVS-sukker , der er knyttet som bilag til Lomé-konventionen AVS-EOEF ( 3 ) , herefter benaevnt " protokollen " , og artikel 7 i aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Indien om roersukker ( 4 ) , herefter benaevnt " aftalen " , indeholder - for saa vidt angaar praeferencesukker - bestemmelser , der finder anvendelse , saafremt den leveringsforpligtelse , som en stat , herefter benaevnt " eksporterende stat " , har paataget sig , ikke opfyldes i en leveringsperiode ; artikel 6 i bilag IV til Raadets afgoerelse 76/568/EOEF af 29 . juni 1976 , herefter benaevnt " bilag til afgoerelsen " , vedroerende indfoersel af roersukker med oprindelse i de oversoeiske lande og territorier ( 5 ) , herefter benaevnt " eksporterende lande og territorier " , indeholder lignende bestemmelser vedroerende levering af praeferencesukker fra de oversoeiske lande og territorier ; med henblik paa ivaerksaettelsen af de naevnte bestemmelser er det noedvendigt at fastsaette metoder til konstatering af leveringsdatoen for et parti praeferencesukker ;  der kan opstaa uforudsete forsinkelser mellem lastningen og leveringen af et parti praeferencesukker , uden at de eksporterende stater , lande og territorier har indflydelse herpaa ; for at tage hensyn til saadanne forsinkelser boer der tillades en vis tolerance ; i overensstemmelse med det almindelige handelsmoenster boer der desuden tillades en vis tolerance for saa vidt angaar de samlede maengder i en leveringsperiode ;  de oprindelsesregler , der er defineret i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 802/68 af 27 . juni 1968 om den faelles definition af begrebet varers oprindelse ( 6 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1318/71 ( 7 ) , gaelder for sukker , der indfoeres til Faellesskabet i henhold til naevnte aftale ; for at goere det muligt at gennemfoere bl.a . statistisk kontrol af denne indfoersel er yderligere attestation noedvendig ;  i henhold til artikel 1 i protokollen , i aftalen og i bilaget til afgoerelsen forpligter Faellesskabet sig til at indfoere det praeferencesukker , som staterne , landene og territorierne leverer ; derfor boer perioden mellem sukkerets leverings - og indfoerselstidspunkt goeres saa kort som mulig ;  der boer afviges fra visse bestemmelser i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2048/75 af 25 . juli 1975 om de saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import - og eksportlicenser og forudfastsaettelsesattester for sukker ( 8 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 719/76 ( 9 ) ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Sukker -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . I denne artikel forstaas ved " parti " en maengde hvidt praeferencesukker eller praeferenceraasukker , som befinder sig paa et bestemt fartoej , og som faktisk losses i en bestemt europaeisk faellesskabshavn .  2 . Datoen for konstateringen af , at et parti praeferencesukker er leveret , er enten :   - den dato , paa hvilken partiet efter artikel 2 , stk . 2 , i Raadets direktiv 68/312/EOEF af 30 . juli 1968 ( 10 ) bringes til et toldsted i det europaeiske omraade af Faellesskabet ,  eller   - den dato , paa hvilken den summariske toldangivelse , der er naevnt i artikel 3 , stk . 1 , i naevnte direktiv , paategnes af toldmyndighederne .  Saafremt det omhandlede parti var klar til losning i den paagaeldende havn inden den dato for konstateringen , der er omhandlet i foregaaende afsnit , anses dog datoen for det i stk . 3 , andet afsnit , omhandlede bevis som gaeldende .  3 . Beviset for den dato for konstateringen , der er naevnt i stk . 2 , foerste afsnit , foeres ved fremlaeggelse af den genpart , der alt efter tilfaellet er omhandlet i artikel 6 , stk . 2 , eller artikel 7 , stk . 3 , og som vedroerer det paagaeldende parti .  Det i stk . 2 , andet afsnit , omhandlede bevis , der skal foeres af importoeren , bestaar i en af den kompetente havnemyndighed bekraeftet skriftlig erklaering fra det paagaeldende fartoejs kaptajn om , at det omhandlede parti er klar til losning i den paagaeldende havn . I denne erklaering skal anfoeres , paa hvilken dato ladningen var klar til losning .  Artikel 2  I denne forordning forstaas ved " gaeldende aftalt maengde " , den aftalte maengde , der med forbehold af justeringer som foelge af anvendelsen af artikel 7 , stk . 3 eller 4 , i protokollen eller af artikel 7 , stk . 2 i aftalen , eller anvendelsen af artikel 6 , stk . 3 eller 4 , i bilaget til afgoerelsen , gaelder for en given leveringsperiode .  Artikel 3  1 . Saafremt en maengde praeferencesukker , som helt eller delvis udgoer en gaeldende aftalt maengde , leveres efter udloebet af den omhandlede leveringsperiode , henregner Kommissionen leveringen til denne periode under forudsaetning af , at lastningen af den paagaeldende maengde i eksporthavnen var fuldfoert rettidigt , under hensyntagen til den normale sejltid mellem denne havn og importhavnene .  Foregaaende afsnit gaelder dog ikke for en maengde , som ikke er leveret i den omhandlede leveringsperiode , og med hensyn til hvilken Kommissionen har truffet afgoerelse i overensstemmelse med artikel 7 , stk . 1 eller 2 , i protokollen eller aftalen eller med artikel 6 , stk . 1 eller 2 , i bilaget til afgoerelsen .  2 . I stk . 1 forstaas ved " normal sejltid " det antal dage , der forekommer ved at dividere afstanden i soemil ad den normale sejlrute mellern de to omhandlede havne med tallet 480 .  Artikel 4  1 . Med forbehold af stk . 2 gaelder de relevante bestemmelser i artikel 7 i protokollen eller aftalen eller i artikel 6 i bilaget til afgoerelsen , saafremt den samlede maengde praeferencesukker , der af Kommissionen er henregnet til en given leveringsperiode , for en stat , et land eller territorium er mindre end den gaeldende aftalte maengde .  2 . Stk . 1 finder anvendelse , saafremt forskellen mellem den gaeldende aftalte maengde og den samlede maengde praeferencesukker , som Kommissionen har henregnet , hverken overstiger 5 % af den faeldende aftalte maengde eller 5 000 tons beregnet som hvidt sukker . I saa fald traekker Kommissionen naevnte forskel fra den samlede maengde praeferencesukker , der henregnes til den foelgende leveringsperiode .  Artikel 5  Saafremt den samlede maengde sukker , der alt efter tilfaeldet omfattes af de certifikater , der er omhandlet i artikel 6 , stk . 1 , eller de attester , der er omhandlet i artikel 7 , stk . 2 , og som skal henregnes til en bestemt leveringsperiode , for en stat , et land eller et territorium overstiger den gaeldende aftalte maengde plus eventuelt en ny kvota i henhold til artikel 7 , stk . 2 , i protokollen eller i henhold til artikel 6 , stk . 2 , i bilaget til afgoerelsen , henregner Kommissionen den overskydende maengde til den foelgende leveringsperiode .  Artikel 6  1 . Varecertifikater EUR . 1 , som er gengivet i bilag V til protokol nr . 1 , der er knyttet som bilag til Lomé-konventionen AVS-EOEF , samt i bilag 5 til bilag II til Raadets afgoerelse 76/568/EOEF af 29 . juni 1976 , skal indeholde :   - rubrik 7 : en af foelgende angivelser :   " Anvendelse af forordning ( EOEF ) nr . 2782/76 " ,   " Application du règlement ( CEE ) n * 2782/76 " ,   " Anwendung von Verordnung ( EWG ) Nr . 2782/76 " ,   " Applicazione del regolamento ( CEE ) n . 2782/76 " ,   " Regulation ( EEC ) No 2782/76 refers " ,   " Toepassing van Verordening ( EEC ) nr . 2782/76 " .  I rubrik 7 anfoeres endvidere varernes afskibningsdato og den paagaeldende leveringsperiode , som fastlagt ved aftalerne vedroerende praeferencesukker , idet den angivne leveringsperiode dog ingen indvirkning har paa certifikatets gyldighed ved indfoerselen ;   - i rubrik 8 :  den paagaeldende vares position i den faelles toldtarif .  2 . I overensstemmelse med de relevante bestemmelser i forordning ( EOEF ) nr . 955/70 ( 11 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2783/76 ( 12 ) , tilsender medlemsstaterne Kommissionen de af de paagaeldende indgivne genparter af EUF . 1-certifikaterne samt eventuelle genparter af de erklaeringer , der er naevnt i artikel 1 , stk . 3 .  De kompetente myndigheder i medlemsstaterne anfoerer foelgende i rubrik 8 paa genparterne af EUR . 1-certifikaterne :   - den dato , paa hvilken lastningen af sukkeret , blev fuldfoert i eksporthavnen ifoelge det relevante afskibningsdokument ;   - en af de datoer , der er anfoert i artikel 1 , stk . 2 , foerste afsnit ;   - oplysninger vedroerende indfoerselen og de faktiske indfoerte maengder .  Artikel 7  1 . I denne forordning forstaas ved praeferencesukker med oprindelse i Indien , sukker for hvilket der foeres bevis for denne oprindelse i form af et oprindelsescertifikat , der opfylder de i artikel 9 i forordning ( EOEF ) nr . 802/68 fastsatte betingelser .  2 . Importoererne af praeferencesukker med oprindelse i Indien skal endvidere forelaegge Faellesskabets toldmyndigheder en attest , der er behoerigt paategnet af de kompetente indiske myndigheder .  I denne attest anfoeres :   - en af foelgende angivelser :   " Anvendelse af forordning ( EOEF ) nr . 2782/76 " ,   " Application du règlement ( CEE ) n * 2782/76 " ,   " Anwendung von Verordnung ( EWG ) Nr . 2782/76 " ,   " Applicazione del regolamento ( CEE ) n . 2782/76 " ,   " Regulation ( EEC ) No 2782/76 refers " ,   " Toepassing van Verordening ( EEG ) nr . 2782/76 " .   - varens afskibningsdato og den paagaeldende leveringsperiode , som fastlagt ved aftalerne vedroerende praeferencesukker , idet den angivne periode dog ingen indvirkning har paa gyldigheden af det i stk . 1 omhandlede oprindelsescertifikat ved indfoerselen ;   - den paagaeldende vares position i den faelles toldtarif .  3 . I overensstemmelse med de relevante bestemmelser i forordning ( EOEF ) nr . 955/70 tilsender medlemsstaterne Kommissionen de af de paagaeldende indgivne genparter af de attester , der er naevnt i stk . 2 , samt eventuelle genparter af de erklaeringer , der er naevnt i artikel 1 , stk . 3 .  De kompetente myndigheder i medlemsstaterne anfoerer foelgende paa genparterne af attesterne :   - den dato , paa hvilken lastningen af sukkeret blev fuldfoert i eksporthavnen ifoelge det relevante afskibningsdokument ;   - en af de datoer , der er anfoert i artikel 1 , stk . 2 , foerste afsnit ;   - oplysninger vedroerende indfoerselen og de faktisk indfoerte maengder .  Artikel 8  Som undtagelse fra artikel 10 , stk . 1 , i forordning  ( EOEF ) nr . 2048/75 er en importlicens for praeferencesukker gyldig fra udstedelsesdatoen efter artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 ( 13 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2219/76 ( 14 ) , indtil udgangen af den tredje derpaa foelgende maaned .  Artikel 9  For hvert parti praeferencesukker , der losses i en europaeisk havn i Faellesskabet , skal importoeren senest paa det tidspunkt , hvor losningen af det paagaeldende parti er fuldfoert , fremlaegge erklaering om , at sukkeret er overgaaet til fri omsaetning .  Artikel 10  Saafremt der opkraeves en differenceafgift for praeferenceraasukker , som senere raffineres i et raffinaderi , udbetaler den medlemsstat , i hvilken sukkeret raffineres , til den paagaeldende raffinoer et beloeb - i den paagaeldende medlemsstats valuta - der svarer til den opkraevede afgift mod fremlaeggelse af bevis for :  a ) at det paagaeldende sukker er blevet raffineret i et raffinaderi , og  b ) at differenceafgiften er blevet opkraevet ved indfoerselen af sukkeret .  Artikel 11  Praeferenceraasukker , der henhoerer under pos . 17.01 B II i den faelles toldtarif , og for hvilket der ikke opkraeves differenceafgift , skal underkastes toldkontrol eller tilsvarende administrativ kontrol , indtil det fastslaas , at det paagaeldende sukker ikke kan anvendes til raffinering .  Artikel 12  1 . Den sikkerhed , der er naevnt i artikel 46 , stk . 2 , litra a ) , andet led , i forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 , kan efter den paagaeldendes valg stilles i kontanter eller som en garanti afgivet af et pengeinstitut , der opfylder de betingelser , som er fastsat af den medlemsstat , hvor toldformaliteterne ved indfoersel sluttes .  2 . Undtagen i tilfaelde af force majeure fortabes sikkerheden som differenceafgift for den maengde , for hvilken den paagaeldende ikke inden 12 maaneder regnet fra indfoerselsdatoen har foert bevis for , at det paagaeldende sukker er blevet raffineret i et raffinaderi .  3 . Frigives sikkerheden , sker dette strak *  Artikel 13  Forordning ( EOEF ) nr . 2850/75 ophaeves .  Artikel 14  I artikel 11 i forordning ( EOEF ) nr . 2048/75 skal alle referencer til forordning ( EOEF ) nr . 2850/75 forstaas som referencer til naervaerende forordning .  Artikel 15  De certifikater og andre former for attestation , der forelaegges de kompetente myndigheder indtil 31 . januar 1977 , og som er udstedt i overensstemmelse med forordning ( EOEF ) nr . 2850/75 , forbliver gyldige .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 17 . november 1976 .  Paa Kommissionens vegne  P . J . LARDINOIS  Medlem af Kommissionen  ( 1 ) EFT nr . L 359 af 31 . 12 . 1974 , s . 1 .  ( 2 ) EFT nr . L 167 af 26 . 6 . 1976 , s . 9 .  ( 3 ) EFT nr . L 25 af 30 . 1 . 1976 , s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 190 af 23 . 7 . 1975 , s . 35 .  ( 5 ) EFT nr . L 176 af 1 . 7 . 1976 , s . 8 .  ( 6 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 1 .  ( 7 ) EFT nr . L 139 af 25 . 6 . 1971 , s . 6 .  ( 8 ) EFT nr . L 213 af 11 . 8 . 1975 , s . 31 .  ( 9 ) EFT nr . L 84 af 31 . 3 . 1976 , s . 27 .  ( 10 ) EFT nr . L 194 af 6 . 8 . 1968 , s . 13 .  ( 11 ) EFT nr . L 114 af 27 . 5 . 1970 , s . 16 .  ( 12 ) Se side 17 i denne Tidende .  ( 13 ) EFT nr . L 25 af 31 . 1 . 1975 , s . 10 .  ( 14 ) EFT nr . L 250 af 14 . 9 . 1975 , s . 5 .