CELEX: 22006A0505(01)
Language: hr
Date: 2006-03-16 00:00:00
Title: Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Kraljevine Tajlanda u skladu s člankom XXIV. stavkom 6. te člankom XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. o izmjeni koncesija u popisima Republike Češke, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike u okviru njihovog pristupanja Europskoj uniji

11/Sv. 121
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               58
            
         22006A0505(01)
   
               L 120/19
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         SPORAZUM
   u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Kraljevine Tajlanda u skladu s člankom XXIV. stavkom 6. te člankom XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. o izmjeni koncesija u popisima Republike Češke, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike u okviru njihovog pristupanja Europskoj uniji
   Bangkok, 16. ožujka 2006.
   Poštovani gospodine,
   nakon početka pregovora između Europskih zajednica (dalje u tekstu „EZ”) i Kraljevine Tajlanda (dalje u tekstu „Tajland”) u skladu s člankom XXIV. stavkom 6. te člankom XXVIII. GATT-a iz 1994. o izmjeni koncesija u popisima Republike Češke, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike u okviru njihovog pristupanja EU, EZ i Tajland su se sporazumjeli radi zatvaranja pregovora koji su otvoreni u skladu s člankom XXIV. stavkom 6. GATT-a iz 1994. te po dostavi obavijesti EZ-a WTO-u o pregovorima od 19. siječnja 2004.
   EZ je suglasan u svoj popis za carinsko područje EZ 25 uvrstiti koncesije koje su bile uključene u prethodni popis EZ-a 15.
   EZ je suglasan u svoj popis za carinsko područje EZ 25 uvrstiti koncesije koje su navedene u Prilogu ovom Sporazumu.
   Tajland prihvaća temeljne sastavnice EZ-ovog pristupa usklađivanju obveza EZ-a 15 i obveza Republike Češke, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije te Slovačke Republike nakon nedavnog proširenja EZ-a: netiranje uvoznih obveza, netiranje carinskih kvota i netiranje obveza domaćih potpora.
   Ovaj Sporazum stupa na snagu na dan razmjene pisama o suglasnosti EZ-a i Tajlanda i nakon što stranke razmotre Sporazum u skladu s vlastitim postupcima. EZ se obvezuje nastojati osigurati uvođenje primjerenih provedbenih mjera do 1. siječnja 2006. te najkasnije do 1. lipnja 2006.
   Primite, gospodine, izraze mog najdubljeg poštovanja.
   
      
         
      
         U ime Europske zajednice
      
   
   
      PRILOG
      1604 20 70: nova godišnja carinska kvota u visini od 2 558 tona od kojih se 1 816 tona dodjeljuje Tajlandu; ostatak se primjenjuje erga omnes s carinskom stopom unutar kvote u visini od 0 % te izvan kvote 24 %.
      1604 20 50: nova godišnja carinska kvota od 2 275 tona od čega se 1 410 tona dodjeljuje Tajlandu; ostatak se primjenjuje erga omnes s carinskom stopom unutar kvote od 0 %, te izvan kvote 25 %.
      1006 10 (neoljuštena riža): nova godišnja carinska kvota (erga omnes) u visini od 7 tona uz carinsku stopu unutar kvote od 15 %.
      1006 20 (oljuštena riža): nova godišnja carinska kvota (erga omnes) u visini od 1 634 tona uz carinsku stopu unutar kvote od 15 %.
      1006 30 (polubijela/bijela riža): povećanje godišnje carinske kvote za 25 516 tona (erga omnes) uz carinsku stopu unutar kvote od 0 % unutar trenutačne kvote EZ-a 15.
      Unutar trenutačne kvote EZ-a 15 za polubijelu i bijelu rižu Tajlandu se dodjeljuje 1 200 tona uz carinsku stopu unutar kvote od 0 %.
      1006 40 (lomljena riža): nova godišnja carinska kvota od 31 788 tona (erga omnes) unutar trenutačne kvote EZ-a 15 uz carinsku stopu unutar kvote od 0 %.
   
   Bangkok, 16. ožujka 2006.
   Poštovani gospodine,
   pozivam se na Vaše pismo koje glasi:
   
      „nakon početka pregovora između Europskih zajednica (dalje u tekstu „EZ”) i Kraljevine Tajlanda (dalje u tekstu „Tajland”) u skladu s člankom XXIV. stavkom 6. te člankom XXVIII. GATT-a iz 1994. o izmjeni koncesija u popisima Republike Češke, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike u okviru njihovog pristupanja EU, EZ i Tajland su se sporazumjeli radi zatvaranja pregovora koji su otvoreni u skladu s člankom XXIV. stavkom 6. GATT-a iz 1994. te po dostavi obavijesti EZ-a WTO-u o pregovorima od 19. siječnja 2004.
      EZ je suglasan u svoj popis za carinsko područje EZ 25 uvrstiti koncesije koje su bile uključene u prethodni popis EZ-a 15.
      EZ je suglasan u svoj popis za carinsko područje EZ 25 uvrstiti koncesije koje su navedene u Prilogu ovom Sporazumu.
      Tajland prihvaća temeljne sastavnice EZ-ovog pristupa usklađivanju obveza EZ-a 15 i obveza Republike Češke, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije te Slovačke Republike nakon nedavnog proširenja EZ-a: netiranje uvoznih obveza, netiranje carinskih kvota i netiranje obveza domaćih potpora.
      Ovaj Sporazum stupa na snagu na dan razmjene pisama o suglasnosti EZ-a i Tajlanda i nakon što stranke razmotre Sporazum u skladu s vlastitim postupcima. EZ se obvezuje nastojati osigurati uvođenje primjerenih provedbenih mjera do 1. siječnja 2006. te najkasnije do 1. lipnja 2006.”
   
   Čast mi je potvrditi suglasnost moje Vlade.
   Primite, gospodine, izraze mog najdubljeg poštovanja.
   
      
         
      
         U ime Kraljevine Tajlanda