CELEX: 32005D0073
Language: sl
Date: 2005-01-28 00:00:00
Title: 2005/73/ES: Odločba Komisije z dne 28. januarja 2005 o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov iz Hongkonga (notificirana pod dokumentarno številko K(2004) 4612)Besedilo velja za EGP.

1.2.2005   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 28/54
            
         
      ODLOČBA KOMISIJE
   
   z dne 28. januarja 2005
   o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov iz Hongkonga
   (notificirana pod dokumentarno številko K(2004) 4612)
   (Besedilo velja za EGP)
   (2005/73/ES)
   KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
   ob upoštevanju Direktive Sveta 91/493/EGS z dne 22. julija 1991 o zdravstvenih pogojih za proizvodnjo in dajanje na trg ribiških proizvodov (1) in zlasti člena 11(1) Direktive,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               V imenu Komisije je bil v Hongkongu opravljen inšpekcijski pregled, s katerim so bili preverjeni pogoji proizvodnje, skladiščenja in odpreme ribiških proizvodov v Skupnost.
            
         
               (2)
            
            
               Zahteve zakonodaje Hongkonga o zdravstveni inšpekciji ter spremljanju in nadzoru ribiških proizvodov se lahko štejejo za enakovredne določbam iz Direktive 91/493/EGS.
            
         
               (3)
            
            
               Zlasti „Food and Environmental Hygiene Department (FEHD)“ lahko učinkovito preverja izvajanje veljavnih pravil.
            
         
               (4)
            
            
               FEHD je predložil uradna zagotovila glede skladnosti s standardi za zdravstveni nadzor in spremljanje ribiških proizvodov, določenimi v poglavju V Priloge k Direktivi 91/493/EGS, in glede izpolnjevanja higienskih zahtev, enakovrednih tistim iz navedene direktive.
            
         
               (5)
            
            
               Primerno je pripraviti podrobne določbe o ribiških proizvodih, uvoženih v Skupnost iz Hongkonga, v skladu z Direktivo 91/493/EGS.
            
         
               (6)
            
            
               Prav tako je treba sestaviti seznam odobrenih obratov, plovil za predelavo rib ali hladilnic ter seznam zamrzovalnih plovil, opremljenih v skladu z zahtevami Dire ktive Sveta 92/48/EGS z dne 16. junija 1992 o določitvi minimalnih higienskih pravil, ki se uporabljajo za ribiške proizvode, pridržane na krovu nekaterih plovil v skladu s členom 3(1)(a)(i) Direktive 91/493/EGS (2). Seznam je treba sestaviti na podlagi sporočil, ki jih FEHD pošlje Komisiji.
            
         
               (7)
            
            
               Za to odločbo je primerno, da stopi v veljavo 45 dni po objavi, da se zagotovi potrebno prehodno obdobje.
            
         
               (8)
            
            
               Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehransko verigo in zdravstveno varstvo živali –
            
         SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
   Člen 1
   „Food and Environmental Hygiene Department (FEHD)“ je v Hongkongu pristojna oblast, določena za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
   Člen 2
   Ribiški proizvodi, uvoženi v Skupnost iz Hongkonga, morajo izpolnjevati zahteve, določene v členih 3, 4 in 5.
   Člen 3
   1.   Vsaki pošiljki se v skladu z obrazcem iz Priloge I priloži oštevilčen, pravilno izpolnjen, podpisan in datiran originalen izvod zdravstvenega spričevala, ki obsega en list.
   2.   Zdravstveno spričevalo se sestavi vsaj v enem uradnem jeziku države članice, v kateri se opravljajo pregledi.
   3.   Zdravstveno spričevalo vsebuje ime, položaj in podpis predstavnika FEHD ter njegov uradni žig v barvi, ki se razlikuje od zaznamkov.
   Člen 4
   Ribiški proizvodi prihajajo iz odobrenih obratov, s plovil za predelavo rib ali hladilnic ali registriranih zamrzovalnih plovil, ki so navedeni v Prilogi II.
   Člen 5
   Na vseh pakiranjih sta z neizbrisnimi črkami napisani beseda „HONGKONG“ in številka dovoljenja/matična številka obrata, plovila za predelavo rib, hladilnice ali zamrzovalnega plovila, razen v primeru zamrznjenih ribiških proizvodov v razsutem stanju, ki so namenjeni za proizvodnjo konzervirane hrane.
   Člen 6
   Odločba se uporablja od 17. marca 2005.
   Člen 7
   Ta odločba je naslovljena na države članice.
   
      V Bruslju, 28. januarja 2005
      
         
            Za Komisijo
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 268, 24.9.1991, str. 15. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 1).
   
      (2)  UL L 187, 7.7.1992, str. 41.
   
      PRILOGA 1
      ZDRAVSTVENO SPRIČEVALO
      za ribiške proizvode iz Hongkonga, namenjene za izvoz v Evropsko skupnost, razen školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev v kakršni koli obliki
      
         
      
         
   
   
      PRILOGA II
      SEZNAM OBRATOV IN PLOVIL
      
                  Št. dovoljenja
               
               
                  Ime
               
               
                  Kraj
                  Regija
               
               
                  Potek veljavnosti dovoljenja
               
               
                  Kategorija
               
            
                  08
               
               
                  Lee Kum Kee (Hongkong) Foods Limited CONDEMAR S.A.
               
               
                  Tai Po, N.T
               
               
                   
               
               
                  PP
               
            
                  Legenda kategorij:
                  
                              PP
                           
                           
                              Predelovalni obrat (Processing plant)