CELEX: 52016PC0183
Language: hr
Date: 2016-04-08
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje treba donijeti, u ime Europske unije, u pogledu međunarodnog instrumenta koji trebaju razraditi tijela ICAO-a s ciljem provedbe jedinstvene globalne tržišno utemeljene mjere za emisije iz međunarodnog zračnog prometa od 2020.

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 8.4.2016.
            COM(2016) 183 final
            2016/0094(NLE)
            Prijedlog
            ODLUKE VIJEĆA
            o stajalištu koje treba donijeti, u ime Europske unije, u pogledu međunarodnog instrumenta koji trebaju razraditi tijela ICAO-a s ciljem provedbe jedinstvene globalne tržišno utemeljene mjere za emisije iz međunarodnog zračnog prometa od 2020.
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               •Razlozi i ciljevi prijedloga
            
            
               Na 21. zasjedanju Konferencije stranaka Konvencije UN-a o klimatskim promjenama uspješno je donesen Pariški sporazum čiji je cilj ograničenje globalnog rasta temperature osjetno ispod 2 °C u odnosu na predindustrijske razine te nastojanje da se rast temperature ograniči na 1,5 °C. Do 2050. globalne emisije stakleničkih plinova trebalo bi smanjiti za najmanje 50 % u odnosu na njihove razine iz 1990. Postizanju tog smanjenja emisija trebali bi doprinijeti svi gospodarski sektori, uključujući međunarodni zračni promet.
            
            
               Emisije stakleničkih plinova iz međunarodnog zračnog prometa čine više od 2 % globalnih emisija i eksponencijalno se povećavaju, pri čemu projekcije za 2050. pokazuju da bi prema scenariju „bez mjera” takve emisije iz zrakoplovnih djelatnosti mogle narasti za više od 200 % u odnosu na sadašnje razine. U Komunikaciji Komisije Europskom parlamentu i Vijeću „Pariški protokol – plan za rješavanje problema globalnih klimatskih promjena nakon 2020.”
                  1
                istaknuto je da bi ICAO trebao djelovati u cilju učinkovite regulacije emisija iz međunarodnog zračnog prometa do kraja 2016. Unatoč tehnološkom napretku, u zrakoplovnom je sektoru potencijal za smanjenje ukupnih emisija ograničen te su stoga tržišno utemeljene mjere prepoznate kao prikladna mjera kojom se zrakoplovstvu omogućuje doprinos ukupnom smanjenju emisija. Na 38. zasjedanju Skupštine ICAO-a (2013.) donesena je odluka o razvoju jedinstvene globalne tržišno utemeljene mjere za emisije iz međunarodnog zračnog prometa s ciljem donošenja odluke do 39. zasjedanja Skupštine ICAO-a 2016. (od 27. rujna do 7. listopada) za provedbu sustava od 2020.
                  2
                
            
            
               Stoga je potrebno, što je prije moguće i znatno prije sljedeće Skupštine ICAO-a, donijeti stajalište koje države članice, djelujući zajednički u interesu EU-a, trebaju poštovati s obzirom na odluku koju će donijeti ICAO. 
            
            
               Stajalište koje je zauzela Unija Komisija i države članice izražavaju u tijelima ICAO-a. Razvoj prijedloga za takav instrument obuhvaća više tijela ICAO-a, uključujući Vijeće ICAO-a. Isto je tako potrebno donijeti stajalište EU-a kako bi se osigurala usklađenost s postojećim pravom EU-a.
            
            
               •Usklađenost s postojećim odredbama politike u određenom području
            
            
               Odlukom 1600/2002/EZ Europskog parlamenta i Vijeća Unija je pozvana da utvrdi i poduzme posebne mjere za smanjenje emisija stakleničkih plinova iz zračnog prometa ako do 2002. takvu mjeru ne donese ICAO. Nakon odluke donesene na 33. zasjedanju Skupštine ICAO-a (2001.) o prihvaćanju otvorenog sustava trgovanja emisijama za međunarodni zračni promet
                  3
                te odluke na 35. zasjedanju Skupštine ICAO-a (2004.) o razvoju smjernica za uključivanje emisija iz međunarodnog zračnog prometa u sustave trgovanja emisijama država ugovornica ICAO-a
                  4
               , Europski parlament i Vijeće donijeli su Direktivu 2008/101/EZ o izmjeni Direktive 2003/87/EZ radi uključivanja zrakoplovnih djelatnosti u sustav trgovanja emisijskim jedinicama stakleničkih plinova.
                  5
               
            
            
               Uz odluku o razvoju globalne tržišno utemeljene mjere, na 38. zasjedanju Skupštine ICAO-a (2013.) donesena je i odluka da će ICAO i njegove države članice s odgovarajućim organizacijama zajednički raditi na postizanju kolektivnog srednjoročnog globalnog okvirnog cilja zadržavanja globalnih neto emisija ugljika iz međunarodnog zračnog prometa na istoj razini od 2020. Očekuje se da će 2020. emisije iz međunarodnog zračnog prometa biti gotovo 70 % veće nego 2005.
                  6
                te su Unija i njezine države članice dosljedno zastupale stajalište da bi globalni cilj smanjenja emisija stakleničkih plinova iz međunarodnog zračnog prometa do 2020. trebalo biti smanjenje od 10 % u odnosu na razine iz 2005. Međutim, čini se prikladnim da Unija iskoristi priliku kako bi, u znatno kraćem roku, potaknula razvoj globalne tržišno utemeljene mjere za ograničenje emisija stakleničkih plinova iz međunarodnog zračnog prometa na njihove razine 2020., imajući na umu, prema potrebi, mogućnost preispitivanja tih ciljeva tijekom vremena.
            
            
               Kako bi na 39. zasjedanju Skupštine ICAO-a (2016.) olakšali napredak prema odgovarajućem instrumentu, zakonodavci Unije odlučili su zahtjeve Direktive 2003/87/EZ privremeno smatrati ispunjenima u pogledu letova u zračne luke smještene u zemljama izvan Europskoga gospodarskog prostora (EGP) ili iz njih
                  7
               . Nakon 39. zasjedanja Skupštine ICAO-a (2016.) Komisija Europskom parlamentu i Vijeću dostavlja izvješće o mjerama za provedbu međunarodnog instrumenta o primjeni globalne tržišno utemeljene mjere od 2020. kojom će se emisije stakleničkih plinova iz međunarodnog zračnog prometa smanjiti na nediskriminirajući način. U tom izvješću Komisija razmatra odgovarajući opseg obuhvaćanja emisija iz letova u zračne luke smještene u zemljama izvan EGP-a ili iz njih od 1. siječnja 2017. te prema potrebi uključiti prijedloge kao odgovor na takva kretanja. 
            
            
               •Dosljednost u odnosu na druge politike Unije
            
            
               Predložena Odluka usklađena je s drugim politikama Unije te ih dopunjuje, i to energetsku politiku, politiku zaštite okoliša i prometnu politiku
                  8
               .
            
            
                Za globalni prelazak na čistu energiju bit će potrebne promjene u načinu poslovanja i ulaganja te poticaji u cijelom spektru politika.
            
            
               2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
            
            
               •Pravna osnova
            
            
               Prijedlog se donosi u skladu s člankom 192. stavkom 1. zajedno s člankom 218. stavkom 9. UFEU-a. 
            
            
               U članku 218. stavku 9. UFEU-a navodi se postupak za utvrđivanje stajališta koja u ime Unije treba donijeti tijelo osnovano na temelju sporazuma kada je to tijelo pozvano donositi akte koji proizvode pravne učinke. 
            
            
               U ovom će slučaju akt za koji se očekuje da će ga donijeti Skupština ICAO-a proizvoditi pravne učinke navedene u članku 28.a Direktive 2003/87/EZ.
            
         
         
            
               Europska unija u skladu s člankom 192. stavkom 1. i člankom 191. UFEU-a doprinosi, među ostalim, ostvarenju sljedećih ciljeva: očuvanja, zaštite i poboljšanja kvalitete okoliša te promicanja mjera na međunarodnoj razini za rješavanje regionalnih, odnosno svjetskih problema okoliša, a osobito borbi protiv klimatskih promjena.
            
            
            
               •Odabir instrumenta
            
            
               Člankom 218. stavkom 9. UFEU-a kao primjenjivi instrument predviđa se Odluka Vijeća.
            
            
               3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENE UČINAKA
            
            
               Nije primjenjivo.
            
            
               4.UTJECAJ NA PRORAČUN
            
            
               Prijedlog ne utječe na proračun Europske unije.
            
            
               5.OSTALI DIJELOVI
            
            
               Nije primjenjivo.
            
            
            
               
            
               2016/0094 (NLE)
            
            
               Prijedlog
            
            
               ODLUKE VIJEĆA
            
            
               o stajalištu koje treba donijeti, u ime Europske unije, u pogledu međunarodnog instrumenta koji trebaju razraditi tijela ICAO-a s ciljem provedbe jedinstvene globalne tržišno utemeljene mjere za emisije iz međunarodnog zračnog prometa od 2020.
            
            
                VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 192. stavak 1. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
            
               budući da:
            
         
         
            
               (1)
                     Emisije stakleničkih plinova iz međunarodnog zračnog prometa čine više od 2 % globalnih emisija i eksponencijalno se povećavaju, pri čemu projekcije za 2050. pokazuju da bi prema scenariju „bez mjera” takve emisije iz zrakoplovnih djelatnosti mogle narasti za više od 200 % u odnosu na sadašnje razine. Do 2050. globalne emisije stakleničkih plinova trebalo bi smanjiti za najmanje 50 % u odnosu na njihove razine iz 1990. Postizanju tog smanjenja emisija trebali bi doprinijeti svi gospodarski sektori, uključujući međunarodni zračni promet.
            
            
               U prosincu 2015. uspješno je završeno 21. zasjedanje Konferencije stranaka Konvencije UN-a o klimatskim promjenama donošenjem Pariškog sporazuma čiji je cilj ograničenje globalnog rasta temperature osjetno ispod 2 °C u odnosu na predindustrijske razine te nastojanje da se rast temperature ograniči na 1,5 °C.   
            
            
               (2)
                     Međunarodna organizacija civilnog zrakoplovstva (ICAO) uspostavljena je Čikaškom konvencijom o međunarodnom civilnom zrakoplovstvu iz 1944. Sve su države članice ugovorne stranke te Konvencije i članice ICAO-a, dok Unija ima status promatrača na određenim sjednicama ICAO-a, uključujući Skupštinu ICAO-a, koja se održava svake tri godine. Unija i sve njezine države članice stranke su Kyotskog protokola iz 1997. kojim se od njih zahtijeva da se pridržavaju ograničenja emisija stakleničkih plinova iz međunarodnog zračnog prometa putem ICAO-a. Odlukom 1600/2002/EZ Europskog parlamenta i Vijeća Unija je pozvana da utvrdi i poduzme posebne mjere za smanjenje emisija stakleničkih plinova iz zračnog prometa ako do 2002. takvu mjeru ne donese ICAO.
            
            
               (3)
                     Na 33. zasjedanju Skupštine ICAO-a (2001.) prihvaćen je otvoreni sustav trgovanja emisijama za međunarodni zračni promet
                  9
               . Odbor ICAO-a za zaštitu okoliša u zrakoplovstvu 2004. je preporučio da nije potrebno nastaviti razvoj posebnog sustava trgovanja emisijama za zrakoplovstvo utemeljenog na novom pravnom instrumentu pod okriljem ICAO-a. Na 35. zasjedanju Skupštine ICAO-a (2004.) potvrđena je otvorena trgovina emisijama i mogućnost za države da emisije iz međunarodnog zrakoplovstva uključe u svoje sustave trgovanja emisijama
                  10
               , ali je na 36. zasjedanju Skupštine ICAO-a (2007.) zatraženo izuzeće za operatore zrakoplova drugih država osim na temelju bilateralnog sporazuma
                  11
               . Unija, njezine države članice i ostale europske države dosljedno su zadržale pravo da na nediskriminirajućoj osnovi primjenjuju tržišno utemeljene mjere na sve operatore zrakoplova čiji zrakoplovi ulaze u njihovo državno područje, izlaze iz njega ili lete unutar njihova državnog područja, imajući na umu da se Čikaškom konvencijom priznaje pravo ugovornih stranaka da na nediskriminirajućoj osnovi primjenjuju vlastite zakone i druge propise na sve operatore zrakoplova svih zemalja čiji zrakoplovi
                  12
                ulaze u njihovo državno područje, izlaze iz njega ili lete unutar njihova državnog područja.
            
            
               (4)
                     Uzimajući u obzir da ograničenje emisija stakleničkih plinova iz zrakoplovstva predstavlja važan doprinos u skladu s općim obvezama smanjenja emisija, Europski parlament i Vijeće donijeli su Direktivu 2008/101/EZ
                  13
                o izmjeni Direktive 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. listopada 2003. o uspostavi sustava trgovanja emisijskim jedinicama stakleničkih plinova unutar Zajednice radi uključivanja zrakoplovnih djelatnosti i o izmjeni Direktive Vijeća 96/61/EZ
                  14
               . U petoj uvodnoj izjavi Direktive 2008/101/EZ navodi se da bi EU trebala nastojati osigurati da globalni sporazum obuhvati i mjere za smanjivanje emisija stakleničkih plinova iz međunarodnog zračnog prometa te da bi u tom slučaju Komisija trebala razmotriti koje su izmjene Direktive 2003/87/EZ potrebne da bi se mogla primjenjivati i na operatore zrakoplova.
            
            
               (5)
                     U Komunikaciji Komisije Europskom parlamentu i Vijeću „Pariški protokol – plan za rješavanje problema globalnih klimatskih promjena nakon 2020.”
                  15
                istaknuto je da bi Međunarodna organizacija civilnog zrakoplovstva (ICAO) trebala djelovati u cilju učinkovite regulacije emisija iz međunarodnog zračnog prometa do kraja 2016. Na sljedećem zasjedanju Skupštine ICAO-a koje će se održati 2016. trebao bi biti postignut dogovor o međunarodnom instrumentu koji će dovesti do provedbe jedinstvene globalne tržišno utemeljene mjere za emisije iz međunarodnog zračnog prometa do 2020.
            
            
               (6)
                     Na 38. zasjedanju Skupštine ICAO-a (2013.) odlučeno je da će ICAO i njegove države članice, s odgovarajućim organizacijama, zajednički raditi na postizanju kolektivnog srednjoročnog globalnog okvirnog cilja zadržavanja globalnih neto emisija ugljika iz međunarodnog zračnog prometa na istoj razini od 2020. („cilj ICAO-a”) te je donesena odluka o razvoju globalne tržišno utemeljene mjere za međunarodni zračni promet te o podnošenju izvješća o rezultatima radi donošenja odluke na 39. zasjedanju Skupštine ICAO-a (2016.). Očekuje se da će 2020. emisije iz međunarodnog zračnog prometa biti gotovo 70 % veće nego 2005.
                  16
                te su Unija i njezine države članice dosljedno zastupale stajalište da bi globalni cilj smanjenja emisija stakleničkih plinova iz međunarodnog zračnog prometa do 2020. trebalo biti smanjenje od 10 % u odnosu na razine iz 2005. Međutim, čini se prikladnim da Unija iskoristi priliku kako bi, u znatno kraćem roku, potaknula razvoj globalne tržišno utemeljene mjere za ograničenje emisija stakleničkih plinova iz međunarodnog zračnog prometa na njihove razine 2020., imajući na umu mogućnost preispitivanja tog cilja prema potrebi. 
            
            
               (7)
                     Kako bi olakšao napredak Skupštine ICAO-a 2016. prema odgovarajućem instrumentu, zakonodavac Unije odlučio je zahtjeve Direktive 2003/87/EZ privremeno smatrati ispunjenima u pogledu letova u zračne luke smještene u zemljama izvan Europskoga gospodarskog prostora (EGP) ili iz njih. Time Unija naglašava da se pravni zahtjevi mogu primijeniti u pogledu letova u zračne luke država EGP-a i iz njih na isti način na koji se pravni zahtjevi mogu primijeniti u pogledu emisija iz letova između takvih zračnih luka
                  17
               .
            
            
               (8)
                     U izmijenjenoj Direktivi 2003/87/EZ utvrđene su određene obveze Komisije koje treba ispuniti nakon 39. zasjedanja Skupštine ICAO-a (2016.). Komisija Europskom parlamentu i Vijeću dostavlja izvješće o mjerama za provedbu međunarodnog instrumenta o primjeni globalne tržišno utemeljene mjere od 2020. kojom će se emisije stakleničkih plinova iz međunarodnog zrakoplovstva smanjiti na nediskriminirajući način. U tom izvješću Komisija razmatra odgovarajući opseg obuhvaćanja emisija iz letova u zračne luke smještene u zemljama izvan EGP-a ili iz njih od 1. siječnja 2017. te prema potrebi uključiti prijedloge kao odgovor na takva kretanja.
            
            
               (9)
                     Potrebno je utvrditi stajalište koje Unija treba zauzeti o međunarodnom instrumentu koji ICAO treba razviti, a koji će dovesti do provedbe jedinstvene globalne tržišno utemeljene mjere za emisije iz međunarodnog zračnog prometa od 2020.
            
            
               (10)
                     Potrebno je zauzeti stajalište Unije znatno prije sljedeće Skupštine ICAO-a,
            
            
            
               DONIJELO JE OVU ODLUKU: 
            
            
               Članak 1.
            
            
               Stajalište koje treba zauzeti u ime Europske unije i koje vodi do instrumenta ICAO-a za globalnu tržišno utemeljenu mjeru u skladu je s Prilogom ovoj Odluci te ga Komisija i države članice, djelujući zajednički u interesu Unije, izražavaju u tijelima ICAO-a.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Komisija u potpunosti obavješćuje odgovarajuća tijela Vijeća o tekućim raspravama. Kako bi Komisija bila u potpunosti upoznata sa stavovima Vijeća o pravilnoj primjeni uvjeta Priloga, Komisija se savjetuje s tim tijelima tijekom cijelog procesa, kad god je to potrebno, u vezi s kretanjima u tijelima ICAO-a.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu
            
            
               
                     Za Vijeće
               
               
                     Predsjednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  COM(2015) 81, 4. ožujka 2015.
               
               
                  
                     (2)
                  Rezolucija ICAO-a A38-18 (2013.)
               
               
                  
                     (3)
                  Rezolucija ICAO-a A33-7 (2001.)
               
               
                  
                     (4)
                  Rezolucija ICAO-a A35-5 (2004.)
               
               
                  
                     (5)
                  SL L 275, 25.10.2003., str. 32.
               
               
                  
                     (6)
                  Vidjeti rezerve na Rezoluciju ICAO-a iz 2013. u bilješci br. 4.
               
               
                  
                     (7)
                  Uredba 421/2014 Europskog parlamenta i Vijeća
               
               
                  
                     (8)
                  COM(2016) 110 završna verzija
               
               
                  
                     (9)
                  Rezolucija ICAO-a A33-7
               
               
                  
                     (10)
                  Rezolucija ICAO-a A35-5
               
               
                  
                     (11)
                  Dodatak L Rezoluciji A36-22
               
               
                  
                     (12)
                  Za rezerve na Rezoluciju ICAO-a iz 2007., Rezoluciju ICAO-a iz 2010., Odluku Vijeća ICAO-a iz 2012. o prihvaćanju Deklaracije iz Delhija te Rezoluciju ICAO-a iz 2013., vidjeti
                  
                      http://ec.europa.eu/clima/policies/transport/aviation/documentation_en.htm
                  
                   
               
               
                  
                     (13)
                  SL L 8, 13.1.2009., str. 3.
               
               
                  
                     (14)
                  SL L 275, 25.10.2003., str. 32.
               
               
                  
                     (15)
                  COM(2015) 81, 4. ožujka 2015.
               
               
                  
                     (16)
                  Vidjeti rezerve na Rezoluciju ICAO-a iz 2013. u bilješci br. 4.
               
               
                  
                     (17)
                  Uredba 421/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o izmjeni Direktive 2003/87/EZ o uspostavi sustava trgovanja emisijskim jedinicama stakleničkih plinova unutar Zajednice s ciljem provedbe međunarodnog sporazuma o primjeni jedinstvene globalne tržišno utemeljene mjere na emisije iz međunarodnog zrakoplovstva do 2020., SL L 129, 30.4.2014., str. 1.