CELEX: 62010CN0151
Language: mt
Date: 2010-03-31 00:00:00
Title: Kawża C-151/10: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Arbeidshof te Antwerpen (afdeling Hasselt) (il-Belġju) fil- 31 ta’ Marzu 2010 — Dai Cugini NV vs Rijksdienst voor Sociale Zekerheid

19.6.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 161/22
            
         
      Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Arbeidshof te Antwerpen (afdeling Hasselt) (il-Belġju) fil-31 ta’ Marzu 2010 — Dai Cugini NV vs Rijksdienst voor Sociale Zekerheid
      (Kawża C-151/10)
      (2010/C 161/31)
      Lingwa tal-kawża: l-Olandiż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Arbeidshof te Antwerpen (afdeling Hasselt)
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: Dai Cugini NV
      
         Konvenut: Rijksdienst voor Sociale Zekerheid
      
         Domandi preliminari
      
      
                  (1)
               
               
                  Il-preżunzjoni li tinsab fl-Artikolu 22b tal-Liġi tas-27 ta’ Ġunju 1969 li temenda d-Digriet Liġi tat-28 ta’ Diċembru 1944 dwar is-sigurtà soċjali tal-ħaddiema (il-Liġi ONSS) u l-Artikolu 171 tal-Liġi Programm tat-22 ta’ Diċembru 1989, fil-verżonijiet suċċessivi tagħhom, hija kompatibbli mad-dritt Komunitarju u mad-Direttiva tal-Kunsill 97/81/KE (1), u b’mod aktar partikolari mal-klawżola 5(1)(a) tagħha, li tipprovdi li, fil-kuntest tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni bejn ħaddiema part-time u ħaddiema full-time, l-Istati Membri, wara konsultazzjonijiet mal-imsieħba soċjali skont il-leġiżlazzjonijiet jew prattiki nazzjonali, għandhom jidentifikaw u jeżaminaw l-ostakoli ta’ natura legali jew amministrattiva li jistgħu jillimitaw l-opportunitajiet għal xogħol part-time u, meta approprjat, jeliminawhom?
               
            
                  (2)
               
               
                  Id-dispożizzjonijiet nazzjonali li jimponu lil min iħaddem, skont l-Artikoli 157 sa 169 tal-Liġi Programm tat-22 ta’ Diċembru 1989, li jifformula u li jikkonserva diversi dokumenti tas-sigurtà soċjali, li jippenalizzaw kriminalment in-nuqqas ta’ osservazzjoni ta’ dawn l-obbligi u li jimponu multi amministrattivi kif ukoll penalitajiet ċivili, huma kompatibbli mad-dritt Komunitarju u u mad-Direttiva tal-Kunsill 97/81/KE, u b’mod aktar partikolari mal-klawżola 5(1)(a) tagħha, li tipprovdi li, fil-kuntest tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni bejn il-ħaddiema part-time u l-ħaddiema full-time, l-Istati Membri wara konsultazzjonijiet mal-imsieħba soċjali skont il-leġiżlazzjonijiet jew prattiki nazzjonali, għandhom jidentifikaw u jeżaminaw l-ostakoli ta’ natura legali jew amministrattiva li jistgħu jillimitaw l-opportunitajiet għal xogħol part-time u, meta approprjat, jeliminawhom?
               
            
         (1)  Direttiva tal-Kunsill 97/81/KE, tal-15 ta’ Diċembru 1997, li tikkonċerna il-Ftehim Qafas dwar ix-xogħol part-time konkluż mill-UNICE, miċ-CEEP u mill-ETUC (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 3, p. 267)