CELEX: 51997PC0095
Language: nl
Date: 1997-03-06
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde soorten levende vins van oorsprong uit Slowakije en Tsjechië

COMMISSE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                          Brussel, 06.03.1997
                                          COM(97) 95 def.
                                          97/0065 (ACQ
                         Voorstel voor een
             VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire
tariefcontingenten voor bepaalde soorten levende vis van oorsprong
                     uit Slowakije en Tsjechië
                  (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                     TOELICHTING
Op respectievelijk 22 september 1994 en 28 oktober 1994 werden tussen de Europese
Gemeenschap en Tsjechië en Slowakije overeenkomsten in de vorm van
briefwisselingen ondertekend. Krachtens deze overeenkomsten, die de met deze
landen gesloten Europa-overeenkomsten aanvullen, werden de douanerechten op de
invoer van levende forel en karper in de Gemeenschap afgeschaft binnen de grenzen
van tariefcontingenten ten belope van 50 ton forel en 850 ton karper van oorsprong uit
Tsjechië en 50 ton forel en 50 ton karper van oorsprong uit Slowakije.
Na de toetreding van de drie nieuwe Lid-Staten heeft de Groep Midden- en Oost-
Europa van de Raad besloten rekening te houden met de vóór de toetreding bestaande
preferentiële uitvoer van de betrokken soorten vis tussen deze twee republieken en de
nieuwe Lid-Staten. Deze uitvoer was beperkt tot 150 ton forel uit Slowakije en 310
ton karper uit Tsjechië. De Groep heeft bovendien aanvaard dat deze hoeveelheden
worden samengevoegd met die waarin de vorengenoemde overeenkomsten in de vorm
van briefwisselingen voorzien en deze preferenties aldus te verlengen.
Deze maatregelen dienen te worden opgenomen in het aanvullend protocol bij de
Europa-overeenkomsten met de twee betrokken landen. In afwachting van de
inwerkingtreding van deze protocollen dienen deze maatregelen op autonome
grondslag ten uitvoer te worden gelegd door de opening van tariefcontingenten die op
 1 januari 1997 van toepassing worden.
Dit is het doel van het bijgaande voorstel voor een verordening.
                                       2.
 ---pagebreak---                                         Voorstel
                 VERORDENING (EG) Nr.               797 VAN DE RAAD
                                        van 1997
         betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire
         tariefcontingenten voor bepaalde soorten levende vis van oorsprong
                                uit Slowakije en Tsjechië
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op
artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat op 22 september 19941 en 28 oktober 19942 overeenkomsten in de
vorm van briefwisselingen werden gesloten tussen de Europese Gemeenschap en
respectievelijk Tsjechië en Slowakije, die de Europa-overeenkomsten met deze twee
landen aanvullen en waarbij tariefcontingenten met nulrecht voor levende forel en
karper werden geopend;
Overwegende dat de Raad naar aanleiding van de toetreding van Oostenrijk, Finland en
Zweden heeft aanvaard dat het dienstig is rekening te houden met de bestaande
preferentiële uitvoer van 150 ton levende forel uit Slowakije en 310 ton levende karper
uit Tsjechië naar de drie nieuwe Lid-Staten; dat hij eveneens heeft aanvaard dat de
overeenkomsten in de vorm van briefwisselingen worden verlengd door samenvoeging
van de daarin vastgestelde hoeveelheden met die welke uit de toetredingen
voortvloeien;
Overwegende dat deze tariefmaatregelen in aanvullende protocollen bij de Europa-
overeenkomsten met Slowakije en Tsjechië zullen worden opgenomen; dat het dienstig
is, in afwachting van de inwerkingtreding van deze protocollen, deze concessies op
autonome grondslag ten uitvoer te leggen; dat het derhalve aanbeveling verdient voor
de periode van 1 januari 1997 tot de datum van inwerkingtreding van de aanvullende
 protocollen tariefcontingenten te openen voor de betrokken produkten;
 Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de
 Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de genoemde
 tariefcontingenten en dat de aan deze contingenten verbonden rechten in alle Lid-
 staten zonder onderbreking worden toegepast op alle invoer van de betrokken
 produkten tot de contingenten geheel zijn uitgeput;
 1
   PB L 272 van 22.10.1994, blz. 50
 2
   PB L 294 van 15.11.1994, blz. 27
                                      3
 ---pagebreak--- Overwegende dat de Gemeenschap autonoom dient te beslissen over de opening van
tariefcontingenten; dat er evenwel geen beletsel is om, met het oog op een doeltreffend
gemeenschappelijk beheer van de contingenten, de Lid-Staten de mogelijkheid te
bieden uit deze contingenten de met hun werkelijke invoer overeenstemmende
hoeveelheden op te nemen; dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist
tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met name de uitputtingsgraad van de
contingenten moet kunnen vaststellen en de Lid-Staten daarover moet kunnen
inlichten,
                                          M
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD
                                       Artikel 1
De invoerrechten op de in bijlage vermelde produkten van oorsprong uit Tsjechië en
Slowakije worden geschorst op het niveau en voor de hoeveelheid van de
communautaire tariefcontingenten die naast elk van deze produkten zijn vermeld.
                                       Artikel 2
De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden beheerd door de Commissie die alle
administratieve maatregelen kan nemen die voor een doeltreffend beheer ervan
noodzakelijk zijn.
                                       Artikel 3
Indien een importeur in een Lid-Staat een aangifte voor het vrije verkeer indient die
een verzoek om preferentiële behandeling bevat voor een produkt waarop deze
verordening van toepassing is en deze aangifte door de douane-autoriteiten wordt
aanvaard, dan neemt de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de
Commissie, uit het overeenkomstige contingenten met zijn behoeften
overeenstemmende hoeveelheid op.
De verzoeken om opneming uit het contingent, met opgave van de datum waarop de
betrokken aangiften zijn aanvaard, worden onverwijld aan de Commissie toegezonden.
De opnemingen worden door de Commissie toegestaan in chronologische volgorde
van de data waarop de aangiften voor het vrije verkeer door de douane-autoriteiten
van de betrokken Lid-Staten werden aanvaard, voor zover het beschikbare saldo dit
toelaat.
Indien een Lid-Staat een opgenomen hoeveelheid niet gebruikt, stort hij deze ten
 spoedigste in het betrokken contingent terug.
Indien de gevraagde hoeveelheden groter zijn dan het beschikbare saldo van het
 contingent geschiedt de toedeling naar rata van de verzoeken. De Lid-Staten worden
 door de Commissie in kennis gesteld van de opnemingen.
                                        Artikel 4
 Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken produkten gelijke en
 ononderbroken toegang tot de contingenten zolang het saldo van de contingenten
 zulks toelaat.
                                        Artikel 5
 De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om de naleving van deze
 verordening te waarborgen.
 ---pagebreak---                                        Artikel 6
Deze verordening treedt in werking op de zevende dag volgende op die van haar
bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1997.
Deze verordening is verbindend in al baar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,
                                                           Voor de Raad
                                                           De Voorzitter
 ---pagebreak---                                      BIJLAGE
 Volgnummer      GN-codc         Omschrijving        Recht        Jaarlijks contingent
                                                      (%)
                                                           Van oorsprong      Van oorsprong
                                                            uit Tsjechië       uit Slowakije
09 5261        0301 91 90  Levende forel (Salmo
                           trutta, Oncorhynchus
                           mykiss,
                           Oncorhynchus clarki;
                           Oncorhynchus
                           aguabonita,
                           Oncorhynchus gilae)      0(1)        501                 200 t
09 5263        0301 93 00  Levende karper           0(1)       1.160 t               50 t
(1) Behoudens toepassing van de referentieprijs.
                                                 -1
 ---pagebreak--- FINANCIEEL MEMORANDUM
1.      Betrokken begrotingslijn : hoofdstuk 12, artikel 120
2.      Rechtsgrondslag : artikel 113 van het Verdrag
3.      Benaming van de tariefmaatregel : voorstel voor een verordening (EG) van de
        Raad betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire
        tariefcontingenten voor bepaalde soorten levende vis van oorsprong uit
        Slowakije en Tsjechië.
4.      Doel : verlenging van de met Tsjechië en Slowakije gesloten overeenkomsten
        betreffende de preferentiële invoer van bepaalde soorten levende vis en
        inachtneming van het bestaande preferentiële handelsverkeer tussen deze twee
        landen en de drie nieuwe Lid-Staten.
5.      Berekeningsmethode :
Volgnummer         Omvang van        Gemiddelde     Normaal Contingent Inkomsten
                  het contingent    prijs (ecu/ton) recht (%) -recht (%)    -derving
                      in ton                                                (in ecu)
                   CZ         SL    CZ          SL
09.5261           50       200     2.084     1.911  12        0            58.368
(levende
forel)
09.5263           1.160    50      1.282     1.418  8         0            124.642
(levende
karper)
Totale inkomstenderving : 183.010 ecu
Voor deze produkten werden in 1995 en 1996 geen tariefcontingenten geopend.
6.      Fraudebestrijding        de bepalingen betreffende het beheer van de
        tariefcontingenten voorzien in de nodige maatregelen ter voorkoming en
        bestrijding van fraude en onregelmatigheden.
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1513
                                                             COM(97) 95 def.
                                       DOCUMENTEN
 NL                                                              02 03 11      01
                                   Catalogusnummer : CB-CO-97-081-NL-C
                                                              ISBN 92-78-16398-8
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg
                                             3