CELEX: C2002/305/03
Language: sv
Date: 2002-12-07 00:00:00
Title: Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 17 oktober 2002 i mål C-71/00 (begäran om förhandsavgörande från Verwaltungsgerichtshof): Develop Baudurchführungs- und Stadtentwicklungsgesellschaft mbH mot Finanzlandesdirektion für Wien, Niederösterreich und Burgenland (Direktiv 69/335/EEG – Indirekta skatter på kapitalanskaffning – Skatt på kapitaltillskott – Tillskott av vad slag det än må vara – Begrepp – Kapitaltillskott från ett moderbolag till ett dotterbolag som har förvärvat vinstandelsbevis som utfärdats av en kapitalassociation)

C 305/2                SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         7.12.2002

                     DOMSTOLENS DOM                                      2)   Begreppet ”tillskott av vilket slag det än må vara” i artikel 4.1
                                                                              c i direktiv 69/335, i dess lydelse enligt ovannämnda anslut-
                                                                              ningsakt, skall tolkas så att det avser supplementärt finansiellt
                      (sjätte avdelningen)                                    tillskott som en ny delägare lämnar, inte till den kapitalassocia-
                                                                              tion som ökar sitt kapital, utan till dess dotterbolag i de fall när
                   av den 17 oktober 2002                                     det klart framgår av omständigheterna i målet att det i
                                                                              ekonomiskt hänseende är nämnda association som är den
                                                                              verkliga mottagaren av dessa finansiella tillskott.
i mål C-339/99 (begäran om förhandsavgörande från
Verwaltungsgerichtshof): Energie Steiermark Holding AG                   3)   Tillskott som lämnas med förbehåll för att ett suspensivt villkor
     mot Finanzlandesdirektion für Steiermark ( 1)                            uppfylls utgör tillskott i den mening som avses i artikel 4.1 c i
                                                                              direktiv 69/335, i dess lydelse enligt ovannämnda anslutnings-
(Direktiv 69/335/EEG – Indirekta skatter på kapitalanskaff-                   akt, endast när detta villkor är uppfyllt.
ning – Skatt på kapitaltillskott – Ökning av bolagskapitalet
genom nyemission av aktier – Finansiella tillskott som                   4)   Skatten på kapitaltillskott utgör inte en ”skuld” eller ”förpliktel-
betalas av en ny delägare i samband med att denne förvärvade                  se” i den mening som avses i artikel 5.1 a i direktiv 69/335, i
en andel i bolagets kapital – Finansiellt tillskott som erläggs               dess lydelse enligt den anslutningsakt som nämnts i första
av nya delägarens moderbolag – Finansiella tillskott som                      punkten i detta domslut.
betalas till dotterbolag till det bolag som ökar sitt bolagskapi-
          tal – Ännu ej betalade finansiella tillskott)
                                                                         (1 ) EGT C 352, 4.12.1999.

                        (2002/C 305/02)

                     (Rättegångsspråk: tyska)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att                            DOMSTOLENS DOM
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)                                              (sjätte avdelningen)

                                                                                             av den 17 oktober 2002
I mål C-339/99, angående en begäran enligt artikel 234 EG,
från Verwaltungsgerichtshof (Österrike), att domstolen skall             i mål C-71/00 (begäran om förhandsavgörande från Ver-
meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella                   waltungsgerichtshof): Develop Baudurchführungs- und
domstolen anhängiga målet mellan Energie Steiermark Hol-                 Stadtentwicklungsgesellschaft mbH mot Finanzlandesdi-
ding AG och Finanzlandesdirektion für Steiermark, angående                 rektion für Wien, Niederösterreich und Burgenland (1)
tolkningen av artikel 4.1 c och artikel 5.1 a i rådets direktiv
69/335/EEG av den 17 juli 1969 om indirekta skatter på                   (Direktiv 69/335/EEG – Indirekta skatter på kapitalanskaff-
kapitalanskaffning (EGT L 249, s. 25), i dess lydelse enligt             ning – Skatt på kapitaltillskott – Tillskott av vad slag det än
akten om villkoren för Republiken Österrikes, Republiken                 må vara – Begrepp – Kapitaltillskott från ett moderbolag till
Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till de fördrag            ett dotterbolag som har förvärvat vinstandelsbevis som
som ligger till grund för Europeiska unionen och om anpass-                          utfärdats av en kapitalassociation)
ning av fördragen (EGT C 241, 1994, s. 21, och EGT
L 1, 1995, s. 1; svensk version, onumrerat specialnummer,                                         (2002/C 305/03)
ISSN 1022-9256), har domstolen (sjätte avdelningen), sam-
mansatt av avdelningsordföranden J.-P. Puissochet samt do-
marna R. Schintgen (referent), V. Skouris, F. Macken och                                       (Rättegångsspråk: tyska)
J.N. Cunha Rodrigues, generaladvokat: A. Tizzano, justitie-
sekreterare: avdelningschefen D. Louterman-Hubeau, den                   (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
17 oktober 2002 avkunnat en dom där domslutet har följande               publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
lydelse:                                                                                    domstol och förstainstansrätt”)

1)   Begreppet ”tillskott av vilket slag det än må vara” i artikel 4.1
     c i direktiv 69/335/EEG av den 17 juli 1969 om indirekta            I mål C-71/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG,
     skatter på kapitalanskaffning, i dess lydelse enligt akten om       från Verwaltungsgerichtshof (Österrike), att domstolen skall
     villkoren för Republiken Österrikes, Republiken Finlands och        meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
     Konungariket Sveriges anslutning till de fördrag som ligger till    domstolen anhängiga målet mellan Develop Baudurch-
     grund för Europeiska unionen och om anpassning av fördragen,        führungs- und Stadtentwicklungsgesellschaft mbH och Finanz-
     skall tolkas så att det avser finansiella tillskott som ett bolag   landesdirektion für Wien, Niederösterreich und Burgenland,
     lämnar till en kapitalassociation som ökar sitt kapital genom       angående tolkningen av artikel 4.1 d i rådets direktiv 69/
     en nyemission av aktier, för att ett dotterbolag till nämnda        335/EEG av den 17 juli 1969 om indirekta skatter på
     bolag skall kunna förvärva dessa aktier.                            kapitalanskaffning (EGT L 249, s. 25), i dess lydelse enligt
 ---pagebreak--- 7.12.2002              SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           C 305/3

akten om villkoren för Republiken Österrikes, Republiken                  ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen
Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till de fördrag             anhängiga målet mellan Roquette Frères SA och Directeur
som ligger till grund för Europeiska unionen och om anpass-               général de la concurrence, de la consommation et de la
ning av fördragen (EGT C 241, 1994, s. 21, och EGT L 1,                   répression des fraudes, i närvaro av: Europeiska gemenskaper-
1995, s. 1; svensk version, onumrerat specialnummer, ISSN                 nas kommission, angående tolkningen av artikel 14 i rådets
1022-9256), har domstolen (sjätte avdelningen), sammansatt                förordning nr 17 av den 6 februari 1962, första förordningen
av avdelningsordföranden J.-P. Puissochet samt domarna                    om tillämpning av fördragets artiklar 85 och 86 (EGT 13,
R. Schintgen (referent), C. Gulmann, F. Macken och J.N. Cunha             s. 204; svensk specialutgåva, område 8, volym 1 s. 8), och av
Rodrigues, generaladvokat: A. Tizzano, justitiesekreterare:               domen av den 21 september 1989 i de förenade målen 46/87
R. Grass, den 17 oktober 2002 avkunnat en dom där domslutet               och 227/88, Hoechst mot kommissionen, REG 1989, s. 2859;
har följande lydelse:                                                     svensk specialutgåva, volym 10, s. 133), har domstolen,
                                                                          sammansatt av ordföranden G.C. Rodríguez Iglesias, avdel-
Artikel 4.1 d i rådets direktiv 69/335/EEG av den 17 juli 1969            ningsordförandena J.-P. Puissochet, M. Wathelet och R. Schint-
om indirekta skatter på kapitalanskaffning, i dess lydelse enligt akten   gen samt domarna C. Gulmann, D.A.O. Edward, A. La Pergola
om villkoren för Republiken Österrikes, Republiken Finlands och           (referent), P. Jann, V. Skouris, F. Macken, N. Colneric, S. von
Konungariket Sveriges anslutning till de fördrag som ligger till grund    Bahr och J.N. Cunha Rodrigues, generaladvokat: J. Mischo,
för Europeiska unionen och om anpassning av fördragen, skall              justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett, den 22 oktober
tolkas så att skatteplikt föreligger för extra kapitaltillskott som ett   2002 avkunnat en dom där domslutet har följande lydelse:
moderbolag lämnar till en kapitalassociation, som ökar sina tillgång-
ar genom att utfärda vinstandelsbevis för att dessa skall kunna
förvärvas av ett dotterbolag till nämnda moderbolag.

( 1) EGT C 149, 27.5.2000.                                                1)   Enligt den allmänna gemenskapsrättsliga principen om skydd
                                                                               mot godtyckliga eller oproportionerliga ingripanden från det
                                                                               allmänna i en fysisk eller juridisk persons privata verksamhets-
                                                                               sfär ankommer det på en nationell domstol, som enligt nationell
                                                                               rätt är behörig att bevilja tillstånd till besök och beslag i
                                                                               lokaler tillhörande företag misstänkta för överträdelser av
                                                                               konkurrensreglerna, att undersöka huruvida tvångsåtgärder,
                                                                               som begärs efter det att kommissionen har ingett en ansökan
                      DOMSTOLENS DOM                                           om hjälp med stöd av artikel 14.6 i rådets förordning nr 17 av
                                                                               den 6 februari 1962, första förordningen om tillämpning av
                    av den 22 oktober 2002                                     fördragets artiklar 85 och 86, är godtyckliga eller oproportio-
                                                                               nerliga i förhållande till föremålet för den beslutade undersök-
                                                                               ningen. Utan att det påverkar tillämpningen av nationella
i mål C-94/00 (begäran om förhandsavgörande från Cour
de cassation): Roquette Frères SA mot Directeur général                        bestämmelser om vidtagande av tvångsåtgärder, utgör gemen-
                                                                               skapsrätten hinder mot att den nationella domstolens prövning
de la concurrence, de la consommation et de la répression
                       des fraudes ( 1)                                        av huruvida det finns skäl att bevilja tillstånd till dessa åtgärder
                                                                               går utöver vad som krävs enligt den ovannämnda allmänna
                                                                               principen.
(Konkurrensrätt – Artikel 14.3 och 14.6 i förordning nr 17
– Beslut av kommissionen om undersökning – Hjälp från
nationella myndigheter – Tolkning av domen av den 21 sep-
tember 1989 i de förenade målen Hoechst mot kommissionen
– Allmänna principer – Skydd mot godtyckliga eller opropor-               2)   Enligt gemenskapsrätten är kommissionen skyldig att se till att
tionerliga ingripanden från det allmänna i en juridisk                         den nämnda nationella domstolen har alla uppgifter som den
persons privata verksamhetssfär – Det prövningsutrymme                         behöver för att göra sin prövning. I detta avseende skall de
som tillkommer den nationella domstol som är behörig att                       av kommissionen tillhandahållna upplysningarna i princip
bevilja tillstånd till tvångsåtgärder gentemot företag –                       innehålla följande:
    Kommissionens upplysningsplikt – Lojalt samarbete)

                         (2002/C 305/04)
                                                                               —    En beskrivning av det som är utmärkande för den
                     (Rättegångsspråk: franska)                                     misstänkta överträdelsen, det vill säga åtminstone uppgif-
                                                                                    ter om vilken den relevanta marknaden antas vara och
                                                                                    vilken typ av konkurrensbegränsningar som misstänks
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att                 föreligga.
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)

                                                                               —    En redogörelse för hur det företag som tvångsåtgärderna
I mål C-94/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG,                           avser antas vara inblandat i den ovannämnda överträ-
från Cour de cassation (Frankrike), att domstolen skall meddela                     delsen.