CELEX: 52005SC1240
Language: pl
Date: 2005-10-12
Title: Projekt Rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) zmieniające rozporządzenie (WE, Euratom) nr 2342/2002 ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich

Ważna informacja prawna

|

52005SC1240

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 12.10.2005SEC(2005) 1240 końcowyProjektROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE, Euratom)zmieniające rozporządzenie (WE, Euratom) nr 2342/2002 ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich(przedstawiona przez Komisję)  UZASADNIENIE1. INFORMACJE OGÓLNEDnia 3 maja 2005 r Komisja przyjęła wniosek dotyczący zmiany rozporządzenia finansowego. Przy tej okazji Komisja zwróciła uwagę, że włączenie innych pozycji, takich jak uproszczenie przetargów na projekty o niewielkiej wartości w dziedzinie pomocy państwa, w zakres dokonywanej wówczas w trybie przyspieszonym nowelizacji szczegółowych zasad wykonania rozporządzenia finansowego nie jest wskazane, gdyż mogłoby opóźnić przyjęcie rozporządzenia, zważywszy że odbyły się już konsultacje międzyinstytucjonalne. Niemniej jednak Komisja „zobowiązała się powrócić do tej kwestii w przy okazji następnej nowelizacji zasad wykonawczych, tak by proponowane zmiany można było wprowadzić w najbliższym możliwym terminie “.Mając to na względzie, w poniższym projekcie rozporządzenia w sprawie nowelizacji szczegółowych zasad wykonawczych do rozporządzenia finansowego zawarto zmiany techniczne, które można wprowadzić do obecnego rozporządzenia finansowego zgodnie z wnioskiem Komisji zawartym w protokole z posiedzenia w dniu 3 maja. Zmiany te mają głównie na celu dalsze uproszczenie procedur administracyjnych dla instytucji, podmiotów gospodarczych i beneficjentów dotacji, szczególnie w kontekście działań zewnętrznych, pozwalając jednocześnie zachować wysoki poziom ochrony interesów finansowych Wspólnoty w obliczu powstałych w związku z tym zagrożeń.2. POPRAWKI UZNANE ZA NIEZBęDNE2.1. Zasady budżetoweZgodnie z zasadą jedności budżetowej Komisja zobowiązana jest do 15 kwietnia powiadomić władzę budżetową o anulowaniu środków przeniesionych na dany rok, które nie zostały przyznane do 31 marca. Termin 15 kwietnia okazał się zbyt krótki i powinien zostać zastąpiony terminem 15 maja (art. 6).W związku z zasadą jednoroczności należy sprecyzować, że przy zastosowaniu podziału środków tymczasowych na dwanaście części za maksimum, w odniesieniu do środków przyznanych na poprzedni rok budżetowy, należy uważać środki w rozumieniu art. 5 zasad wykonawczych, po skorygowaniu o przesunięcia dokonane w ciągu tego roku budżetowego (art. 6a).W odniesieniu do zasady jednostki rozliczeniowej należy wyjaśnić, że zasady dotyczące kursu wymiany euro na inne waluty, zawarte w art. 7 i 8 zasad wykonawczych, odnoszą się wyłącznie do przeliczeń dokonywanych przez intendentów, a nie do przeliczeń dokonywanych przez wykonawców lub beneficjentów na szczególnych zasadach uzgodnionych w zamówieniach lub umowach w sprawie dotacji. Dla usprawnienia i uproszczenia procedury księgowy Komisji powinien dla celów rachunkowych ustalać miesięczny kurs księgowy wymiany euro (art. 7 ust. 3 zasad wykonawczych), co wiąże się ściśle z jego obowiązkami w zakresie przygotowania i przedstawienia rachunków zgodnie z art. 61 ust. 1 rozporządzenia finansowego. Ponadto w celu zapewnienia przejrzystości i równego traktowania urzędników wspólnotowych w art. 8 ustanawia się szczegółowy przepis dotyczący kursów wymiany stosowanych do rozliczania wydatków poniesionych przez pracowników w walucie innej niż euro.Jeżeli chodzi o zasadę należytego zarządzania finansami , należy wyjaśnić treść oceny ex ante , natomiast zakres ocen ex ante , przejściowej i ex post należy lepiej ukierunkować, mając na względzie zasadę proporcjonalności. W ocenach powinno w ten sposób nastąpić przeorientowanie priorytetów, tak by skupiały się one na propozycjach, które w sposób rzeczywisty oddziaływają na działalność gospodarczą i obywateli. Wskazane jest również objęcie oceną projektów pilotażowych i działań przygotowawczych, o ile przewiduje się ich kontynuację w formie programów. Ponadto, jeżeli projekty lub działania podlegają już ocenie (np. zadania realizowane wspólnie przez Komisję i Państwa Członkowskie), oceny takiej nie należy powielać (art. 21).2.2. KsięgowyOd 1 stycznia 2005 r. w następstwie wprowadzenia rachunkowości memoriałowej dane rachunkowe dostępne są w każdej chwili w systemie komputerowym. Od tego czasu logiczniejszym i szybszym rozwiązaniem jest sporządzanie zestawienia obrotów i sald z dniem zakończenia obowiązków przez księgowego. Jeśli zakończy on swoje obowiązki 31 grudnia, zestawienie obrotów i sald można przygotować tego samego dnia, nie czekając na zamknięcie rachunków tymczasowych (art. 56).Aby księgowy mógł skutecznie wykonywać swoje obowiązki w zakresie zarządzania finansami, powinien posiadać upoważnienie do przekazania instytucjom finansowym, w których otworzył rachunki, nazwisk i wzorów podpisów urzędników uprawnionych do sygnowania operacji bankowych (art. 60).Artykuł 64 należy dostosować tak, aby uwzględniał zmiany w aktach osobowych stron trzecich, które to akta zarządzane są przez personel podległy księgowemu, oraz aby w każdej chwili można było dokonać oceny sytuacji finansowej stron trzecich, na rzecz których Komisja ponosi wydatki lub z którymi prowadzi operacje finansowe.2.3. Konta zaliczkoweNależy w sposób racjonalny zwiększyć maksymalną kwotę, jaką może wypłacić administrator środków zaliczkowych, kiedy wypłata przy wykorzystaniu procedur budżetowych jest fizycznie niemożliwa lub mniej skuteczna. Jednocześnie księgowy powinien posiadać upoważnienie do sporządzenia szczegółowych instrukcji na temat formy, w jakiej administratorzy środków zaliczkowych mogą dokonywać płatności (art. 67).2.4. Odpowiedzialność podmiotów działających w sferze finansówPrzepis dotyczący potwierdzenia instrukcji, które otrzymuje od intendenta delegowany lub subdelegowany, powinien być zgodny z art. 21a regulaminu pracowniczego. Intendent delegowany lub subdelegowany powinien mieć także prawo niezastosowania się do wcześniej potwierdzonej instrukcji, jeżeli jest ona w sposób oczywisty niezgodna z prawem (art. 73).2.5. Windykacja należnościPrzepisy dotyczące windykacji należności muszą zostać uściślone oraz zaostrzone w świetle najnowszego orzecznictwa, tak by zapewniały lepszą ochronę interesów finansowych Unii.Kompensacja roszczeń (potrącanie) powinna stać się powszechną metodą windykacji (art. 83). Biorąc pod uwagę fakt, że role intendenta i księgowego w procedurze windykacji wzajemnie się uzupełniają, jest uzasadnione, by konsultowali się oni ze sobą przed dokonaniem odpowiednich potrąceń. Konsultacja taka nie umniejsza odpowiedzialności księgowego w zakresie dokonywania potrącenia z chwilą spełnienia odpowiednich warunków, ale może być przydatna, na przykład do określenia tożsamości dłużnika/wierzyciela, w przypadku gdy zaangażowanych jest kilku wierzycieli. Dokonanie windykacji przez potrącenie przed upływem ostatecznego terminu, w którym dłużnik może dokonać spłaty bez obciążenia odsetkami („okres karencji”), powinien ograniczać się jedynie do przypadków, w których zdaniem księgowego zagrożone są interesy Wspólnoty.Należy odpowiednio dostosować przepis w sprawie bankowych gwarancji dotyczących grzywien , okresowych kar pieniężnych i innych kar, w przypadku gdy dłużnik składa odwołanie (art. 85a). Dla ochrony interesów finansowych Wspólnot konieczne jest wdrożenie jednolitego systemu gwarancji, który zabezpieczy roszczenia Wspólnoty do czasu rozstrzygnięcia postępowania odwoławczego. Gwarancje takie powinny działać niezależnie od zobowiązań wynikających z umowy, bez względu na obowiązujące prawo krajowe. Instytucje europejskie miałyby w ten sposób możliwość realizacji gwarancji, ilekroć uznają to za konieczne lub stosowne.2.6. Operacje po stronie wydatkówNależy dodatkowo uściślić treść decyzji w sprawie finansowania , która musi zostać przyjęta przed zaciągnięciem jakichkolwiek zobowiązań budżetowych i prawnych dotyczących wydatków na wykonanie aktu podstawowego (art. 90). W odniesieniu do dotacji i zamówień publicznych wyjaśnić należy, że program pracy, o którym mowa w art. 110 rozporządzenia finansowego, stanowi decyzję w sprawie finansowania, pod warunkiem że zawiera on dostatecznie szczegółową podstawę działań. W tym celu w zasadach wykonawczych powinno się dokładniej zdefiniować pojęcie „istotnych składników” działania powodującego wydatki z budżetu po to, by zapewnić jednolite stosowanie przepisów i bezpieczeństwo prawne dla intendentów.Urząd intendenta odpowiedzialny za w eryfikację ex ante procesu zatwierdzania wydatków, może dla celów takiej weryfikacji uznać, że kilka podobnych transakcji indywidualnych związanych z rutynowymi wydatkami personalnymi, takimi jak: wynagrodzenia, emerytury, zwrot kosztów podróży służbowych i kosztów leczenia, stanowi pojedynczą operację. W takim przypadku intendent musi zgodnie z dokonaną przez siebie oceną ryzyka przeprowadzić odpowiednią weryfikację ex post (art. 47).Dla uproszczenia procedur administracyjnych terminy płatności w ramach zamówień i umów o dotację, które uzależnione są od zatwierdzenia sprawozdania lub zaświadczenia, należy ustalić na nowo, tak by realizacja płatności faktycznie odbywała się na podstawie zatwierdzonych sprawozdań lub zaświadczeń. Ponadto termin zatwierdzenia sprawozdań dotyczących umów o dotacje, które przewidują działania szczególnie trudne w ocenie, powinien odpowiadać terminom obowiązującym obecnie dla złożonych umów na usługi (art. 106).2.7. Zamówienia publiczne i umowyNależy wprowadzać kolejne ułatwienia w zarządzaniu zamówieniami i umowami o wartości niższej niż progi, o których mowa w dyrektywie 2004/18/WE. Progi dla umów o niskiej wartości, zawartych przed 1994 r., należy zaktualizować i podnieść. Należy również uściślić, że wszelkie zamówienia o wartości mniejszej lub równej 60 000 EUR mogą być udzielane na podstawie procedury negocjacyjnej (art. 129 i konsekwentnie art. 119, 126, 128, 146). W efekcie tej zmiany procedury zarządzania staną się jaśniejsze i prostsze. Nie zakłóci to również konkurencji, gdyż do przetargu stawać będzie taka sama liczba kandydatów wybieranych przez instytucję zamawiającą.Ponadto zasady wykonawcze powinny dokładniej określić procedurę obowiązującą dla niektórych rodzajów zamówień na usługi z dziedziny badań naukowych i rozwoju oraz niektórych rodzajów zamówień na usługi nadawcze, nieobjętych zakresem dyrektywy 2004/18/WE. W świetle zasady przejrzystości zamówień tych można udzielać na podstawie procedury negocjacyjnej po wcześniejszym opublikowaniu ogłoszenia o przetargu (art. 127).Należy dalej zmniejszać spoczywające na podmiotach gospodarczych i wydziałach administracyjnych instytucji obciążenie w zakresie dokumentacji , ograniczając w ten sposób koszty administracyjne. Dlatego w przypadku umów należących do obszaru działań zewnętrznych o wartości niższej niż progi określone w dyrektywie 2004/18/WE podmioty gospodarcze, w zależności od oceny ryzyka dokonanej przez instytucję zamawiającą, powinny mieć możliwość uczestniczenia w procedurze przyznawania zamówień na podstawie honorowego oświadczenia, że nie dotyczy ich żadna z okoliczności stanowiących podstawę wykluczenia z takiej procedury. Jednak zgodnie z przepisami dyrektywy, aby lepiej chronić interesy finansowe Wspólnot, przypadku umów o dużej wartości należących do obszaru działań zewnętrznych, podmiot gospodarczy, któremu ma być przyznane zamówienie powinien być zobowiązany do przedstawienia dowodów potwierdzających jego pierwotne oświadczenie (art. 134). Dla jasności należy zaznaczyć, że wszyscy kandydaci i oferenci powinni być za każdym razem zobowiązani do przedstawienia dowodów na to, że nie dotyczy ich żadna z okoliczności stanowiących podstawę do wykluczenia z zamówień udzielanych samodzielnie przez instytucje, gdy wartość tych zamówień przekracza próg określony w dyrektywie 2004/18/WE. Wreszcie ilekroć kandydat lub oferent zobowiązany jest do przedstawienia dowodów, instytucja zamawiająca może wziąć pod uwagę dowody przedstawione przez danego kandydata lub oferenta w trakcie innej procedury przetargowej wszczętej przez tę samą instytucję zamawiającą, pod warunkiem jednak że od chwili wystawienia stosownych dokumentów nie upłynęło więcej niż sześć miesięcy (art. 134). Możliwość zwolnienia z wymogu udokumentowania zdolności technicznych i gospodarczych powinna być dopuszczalna w zakresie ograniczonym progami obowiązującymi dla danego rodzaju umów w dziedzinie działań zewnętrznych (art.135).Aby uprościć zarządzanie procedurą samodzielnego udzielania przez instytucje zamówień o wartości poniżej 60 000 EUR, a w przypadku pomocy zewnętrznej – zamówień udzielanych na podstawie konkurencyjnej procedury negocjacyjnej lub pojedynczej oferty, instytucja zamawiająca powinna mieć możliwość uproszczenia zawartości wymaganej dokumentacji przetargowej (art. 130). W celu zmniejszenia obciążenia administracyjnego, należy ułatwić realizację zamówień , na przykład poprzez umożliwienie regulowania wysokości gwarancji dobrego wykonania, (art. 151) oraz zniesienia wymogu dostarczenia gwarancji, w przypadku gdy adresatem finansowania z góry jest instytucja publiczna (art. 152), w taki sposób jednak, by nie obniżyć poziomu ochrony interesów finansowych Wspólnoty.2.8. DotacjeNiektóre przepisy w tytule poświęconym dotacjom powinny zostać zmienione w celu uproszczenia procedur dotyczących dotacji, w tym dotacji na niewielką kwotę (mniejszą lub równą 25 000 EUR), zgodnie z zapisaną w Traktacie WE, ogólną zasadą proporcjonalności.W celu ograniczenia obciążenia administracyjnego przy udzielaniu dotacji należy przyjąć, że w decyzji o przyznaniu dotacji możliwe jest uzasadnienie pozycji monopolistycznej beneficjenta, wynikającej z mocy prawa lub faktycznej występującej.Dostęp do środków finansowych WE należy ułatwić poprzez stosowanie w większym stopniu współfinansowania w naturze (art. 172). Pojęcie instytucji, które działają w ogólnym interesie europejskim i mogą otrzymywać dotacje operacyjne nieulegające zmniejszeniu z chwilą odnowienia powinno obejmować instytucje europejskie zaangażowane w promowanie obywatelstwa europejskiego i innowacji (art. 162).Należy uprościć także stosowne procedury . Instytucje edukacyjne – nie tylko instytucje szkolnictwa średniego i wyższego – nie powinny podlegać już weryfikacji pod względem zdolności finansowych (art. 176), a wnioskodawcy powinni być jak najszybciej informowani o odrzuceniu ich wniosku (art. 179). Wnioski (art. 173) i umowy o dotacje powinny ulec uproszczeniu, jeżeli odnoszą się do niewielkich kwot (art. 164). Wymóg załączania do wniosku zaświadczenia o kontroli zewnętrznej powinien dotyczyć wyłącznie dotacji o wartości powyżej 750 000 EUR w przypadku działań i 100 000 EUR w przypadku dotacji operacyjnych.Należy zaostrzyć przepisy dotyczące gwarancji na finansowanie z góry , aby chronić interesy finansowe Wspólnoty, jednocześnie dbając o to, by przepisy te były proporcjonalne do występującego zagrożenia. W związku z tym należy sprecyzować, że gwarancja na finansowanie z góry jest wymagana, w przypadku gdy stanowi ono ponad 80 % całkowitej kwoty dotacji i 60 000 EUR, a gwarancja obejmuje zasadniczo całą kwotę finansowania z góry (art. 182).Aby uwzględnić prawa innych stron wnoszących swój udział finansowy, zastosowanie zasady braku zysku w przypadku dotacji operacyjnych udzielanych instytucjom działającym w ogólnym interesie europejskim, powinno się ograniczać do takiego odsetka współfinansowania, jaki odpowiada wkładowi finansowemu Wspólnoty do danego budżetu operacyjnego, o ile instytucje, o których mowa, są finansowane również przez organy publiczne, które same są zobowiązane do odzyskania określonego odsetka zysków odpowiadającego ich wkładowi. Przy obliczaniu kwoty podlegającej zwrotowi nie należy brać pod uwagę udziału procentowego, jaki stanowią w budżecie operacyjnym wkłady w naturze (art. 165).2.9. RachunkowośćPrzepisy tytułu poświęconego przedstawianiu rachunków i księgowości należy zaktualizować, tak aby uwzględnić, że w grudniu 2004 r zgodnie z art. 133 rozporządzenia finansowego księgowy Komisji przyjął zasady i metody księgowości oraz ujednolicony plan kont . Konieczne jest wykreślenie z tekstu zasad wykonawczych przepisów, które są niepotrzebne i mogą być źródłem nieporozumień.2.10. Szczególne obszary polityki w części drugiej rozporządzenia finansowegoRamowe przepisy w zakresie zarządzania zamówieniami publicznymi w obszarze działań zewnętrznych powinny stać się prostsze i skuteczniejsze dzięki uwzględnieniu sprawozdania Trybunału Obrachunkowego w sprawie zarządzania zdecentralizowanego. Poprawie ulec powinna w szczególności zarówno konkurencyjna procedura negocjacyjna, jak i przepisy dotyczące zamówień o niewielkiej wartości. Dopuścić należy też procedurę negocjacyjną w przypadku dwukrotnego niepowodzenia w zastosowaniu konkurencyjnej procedury negocjacyjnej oraz w przypadku pojedynczego niepowodzenia, gdy konkurencyjna procedura negocjacyjna następuje po nieudanym wykorzystaniu umowy ramowej (art. 241, 242, 243, 244, 245).Należy dopuścić możliwość zniesienia wymogu dostarczania gwarancji, w przypadku gdy finansowanie z góry trafia do instytucji publicznej, natomiast gwarancja dobrego wykonania powinna być wymagana jedynie w przypadku zamówień o dużej wartości (art. 250). Należy ponadto w jak najkrótszym terminie, ale nie koniecznie przed 31 stycznia (art. 240), zamieścić wstępne ogłoszenie informacyjne, a komitet oceniający lub instytucja zamawiająca powinny mieć prawo zwrócenia się do kandydatów i oferentów z prośba o udzielenie wyjaśnień , tak jak ma to miejsce w przypadku zamówień udzielanych samodzielnie przez instytucje (art. 252).Z dotychczasowych doświadczeń wynika, że kilka spośród przepisów zawartych w zasadach wykonawczych (odsetki od spóźnionych płatności, gwarancje wynajmu) utrudnia działalność przedstawicielstwom w państwach trzecich. Niezbędne jest takie dostosowanie zasad wykonawczych, by uwzględniały one przeszkody wynikające z prawa obowiązującego w państwach trzecich (art. 86, 106 i 264).2.11. UrzędyListę europejskich urzędów należy uzupełnić tak, by uwzględniała decyzję 2005/118/WE Parlamentu Europejskiego, Rady, Komisji, Trybunału Sprawiedliwości, Trybunału Obrachunkowego, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego, Komitetu Regionów i Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich ustanawiającą Europejską Szkołę Administracji, która ma być połączona administracyjnie z Biurem Doboru Kadr Wspólnot Europejskich.  ProjektROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE, Euratom)zmieniające rozporządzenie (WE, Euratom) nr 2342/2002 ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot EuropejskichKOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej,uwzględniając rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002/WE z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich[1], w szczególności jego art. 183,po konsultacji z Parlamentem Europejskim, Radą, Trybunałem Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich, Trybunałem Obrachunkowym, Europejskim Komitetem Ekonomiczno-Społecznym, Komitetem Regionów, Rzecznikiem Praw Obywatelskich i Europejskim Inspektorem Ochrony Danych,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Nałożony na Komisję obowiązek powiadomienia władzy budżetowej do 15 kwietnia o anulowaniu środków przeniesionych na dany rok, które nie zostały przyznane do 31 marca, okazał się zbyt trudny do spełnienia, dlatego wnosi się o przedłużenie terminu o jeden miesiąc, do 15 maja.(2) Należy sprecyzować, że w przypadku zastosowania systemu podziału środków tymczasowych na dwanaście części za maksimum w odniesieniu do środków przyznanych na poprzedni rok budżetowy uważa się wartość środków przeznaczonych na ten rok budżetowy po skorygowaniu o przesunięcia dokonane w trakcie takiego tego budżetowego.(3) Należy wyjaśnić, że zasady dotyczące kursów wymiany euro na inne waluty, zawarte w art. 7 i 8 rozporządzenia Komisji (WE, Euratom) nr 2342/2002[2], odnoszą się wyłącznie do przeliczeń dokonywanych przez intendentów, nie zaś do przeliczeń dokonywanych przez wykonawców zamówień lub beneficjentów na podstawie szczególnych zasad uzgodnionych w zamówieniach lub umowach w sprawie dotacji. Dla usprawnienia procedury księgowy Komisji powinien posiadać upoważnienie do ustalania miesięcznego kursu księgowego euro, używanego do celów związanych z rachunkowością. Ponadto w celu zapewnienia przejrzystości oraz równego traktowania urzędników Wspólnoty w art. 8 ustanawia się szczegółowy przepis dotyczący kursów wymiany stosowanych przy rozliczaniu wydatków poniesionych przez pracowników w walucie innej niż euro.(4) Jeżeli chodzi o zasadę należytego zarządzania finansami , należy wyjaśnić treść oceny ex ante , natomiast zakres ocen ex ante , przejściowej i ex post należy lepiej ukierunkować, mając na względzie zasadę proporcjonalności. W ocenach powinno w ten sposób nastąpić przeorientowanie priorytetów, tak by skupiały się one na wnioskach, które wpływają na działalność gospodarczą i obywateli, i/lub obejmowały projekty pilotażowe i działania przygotowawcze, których realizacja będzie kontynuowana w przyszłości. Ponadto, jeżeli projekty lub działania podlegają już ocenie (np. zadania realizowane wspólnie przez Komisję i Państwa Członkowskie), oceny takiej nie należy powielać.(5) Urząd intendenta odpowiedzialny za w eryfikację ex ante procesu zatwierdzania wydatków, może uznać dla celów takiej weryfikacji, że kilka podobnych transakcji indywidualnych związanych z rutynowymi wydatkami personalnymi, takimi jak: wynagrodzenia, emerytury, zwrot kosztów delegacji służbowych i kosztów leczenia, stanowi pojedynczą operację. W takim przypadku intendent musi zgodnie z dokonaną przez siebie oceną ryzyka przeprowadzić odpowiednią weryfikację ex post .(6) Wskazane jest, aby w sprawozdaniach z procedur negocjacyjnych uwzględniać jedynie takie przypadki, które stanowią odstępstwo od normalnych procedur przetargowych.(7) Od 1 stycznia 2005 r. w następstwie wprowadzenia rachunkowości memoriałowej dane rachunkowe dostępne są w każdej chwili w systemie komputerowym. Od tego czasu logiczniejszym i szybszym rozwiązaniem jest sporządzanie zestawienia obrotów i sald z dniem zakończenia obowiązków przez księgowego. Jeśli zakończy on swoje obowiązki 31 grudnia, zestawienie obrotów i sald można przygotować tego samego dnia, nie czekając na zamknięcie rachunków tymczasowych.(8) Aby księgowy mógł skutecznie wykonywać swoje obowiązki w zakresie zarządzania finansami, powinien posiadać upoważnienie do przekazania instytucjom finansowym, w których otworzył rachunki, nazwisk i wzorów podpisów urzędników uprawnionych do sygnowania operacji bankowych.(9) Maksymalną kwotę, jaką może wypłacić administrator środków zaliczkowych w przypadku gdy wypłata przy wykorzystaniu procedur budżetowych jest fizycznie niemożliwa lub mniej skuteczna, należy zwiększyć z 30 000 EUR do 60 000 EUR. Księgowy powinien posiadać upoważnienie do sporządzenia szczegółowych instrukcji na temat formy, w jakiej administratorzy środków zaliczkowych mogą dokonywać płatności.(10) W świetle art. 21a regulaminu pracowniczego intendent delegowany lub subdelegowany powinien mieć prawo niezastosowania się do wcześniej potwierdzonej instrukcji, jeżeli jest ona w sposób oczywisty niezgodna z prawem.(11) Biorąc pod uwagę fakt, że role intendenta i księgowego w procesie windykacji przez potrącenie wzajemnie się uzupełniają, jest uzasadnione, by konsultowali się oni ze sobą przed dokonaniem potrącenia, szczególnie jeżeli dotyczy ono kilku dłużników.(12) Dokonanie windykacji przez potrącenie przed upływem ostatecznego terminu, w którym dłużnik może dokonać spłaty należności bez obciążenia odsetkami („okres karencji”), powinien ograniczać się jedynie do przypadków, w których zdaniem księgowego zagrożone są interesy Wspólnot.(13) W celu ochrony interesów finansowych Wspólnot gwarancje bankowe, które zabezpieczają roszczenie Wspólnoty do czasu rozstrzygnięcia postępowania odwoławczego w sprawie grzywny, powinny być całkowicie niezależne od zobowiązań wynikających z umowy bez względu na obowiązujące prawo krajowe.(14) Należy dokładniej określić treść decyzji w sprawie finansowania. Należy dokładnie zdefiniować pojęcie „istotnych składników” działania powodującego wydatki z budżetu kontekście dotacji i zamówień publicznych. Ponadto wyjaśnić należy, że program pracy, o którym mowa w art. 110 rozporządzenia finansowego, może stanowić decyzję w sprawie finansowania, pod warunkiem że zapewnia on dostatecznie szczegółową podstawę działań.(15) W wyniku zaciągnięcia globalnego zobowiązania budżetowego każdy intendent – a nie tylko intendent delegowany – może ponosić odpowiedzialność za zobowiązania prawne służące realizacji takich zobowiązań globalnych.(16) Terminy płatności w ramach zamówień i umów o dotację, które uzależnione są od zatwierdzenia sprawozdania lub zaświadczenia, należy ustalić na nowo, tak by realizacja płatności faktycznie odbywała się na podstawie zatwierdzonych sprawozdań lub zaświadczeń. Ponadto termin zatwierdzenia sprawozdań dotyczących umów o dotację, które przewidują działania szczególnie trudne w ocenie, powinien odpowiadać terminom obowiązującym obecnie dla złożonych umów na usługi.(17) Progi dla zamówień o niewielkiej wartości, ustalone w 1994 r., należy zaktualizować i podnieść odpowiednio z 50 000 EUR do 60 000 i z 13 800 EUR do 25 000 EUR. Należy ponadto uściślić, że wszelkie zamówienia o wartości mniejszej lub równej 60 000 EUR mogą być udzielane na podstawie procedury negocjacyjnej.(18) Ponadto zasady wykonawcze powinny dokładniej określić procedurę obowiązującą dla niektórych rodzajów zamówień na usługi z dziedziny badań naukowych i rozwoju oraz niektórych rodzajów zamówień na usługi nadawcze, nieobjętych zakresem dyrektywy 2004/18/WE w sprawie koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych na roboty budowlane, dostawy i usługi[3]. W świetle zasady przejrzystości zamówień tych można udzielać na podstawie procedury negocjacyjnej po wcześniejszym opublikowaniu ogłoszenia o przetargu.(19) Mając na względzie dalsze uproszczenie procedury zarządzania zamówieniami publicznymi w odniesieniu do wszystkich zamówień nieobjętych dyrektywą 2004/18/WE, tj. takich, które należą do obszaru działań zewnętrznych i opiewają na kwotę niższą niż progi określone w wyżej wymienionej dyrektywie, podmioty gospodarcze, w zależności od oceny ryzyka dokonanej przez instytucję zamawiającą, powinny mieć możliwość uczestniczenia w procedurze przetargowej na podstawie honorowego oświadczenia, że nie dotyczy ich żadna z okoliczności stanowiących podstawę wykluczenia z takiej procedury. Jednak zgodnie z przepisami dyrektywy 2004/18/WE oraz aby lepiej chronić interesy finansowe Wspólnot, przypadku umów o dużej wartości należących do obszaru działań zewnętrznych, podmiot gospodarczy, któremu ma być przyznane zamówienie powinien być zobowiązany do przedstawienia dowodów potwierdzających jego pierwotne oświadczenie. Ilekroć kandydat lub oferent zobowiązany jest do przedstawienia dowodów, instytucja zamawiająca może wziąć pod uwagę dowody przedstawione przez danego kandydata lub oferenta w trakcie innej procedury przetargowej wszczętej przez tę samą instytucję zamawiającą, pod warunkiem jednak że od chwili wystawienia stosownych dokumentów nie upłynęło więcej niż sześć miesięcy.(20) Aby uprościć zarządzanie procedurą samodzielnego udzielania przez instytucje zamówień o wartości poniżej 60 000 EUR, a w przypadku pomocy zewnętrznej – zamówień udzielanych na podstawie konkurencyjnej procedury negocjacyjnej lub pojedynczej oferty, instytucja zamawiająca może ograniczyć zawartość wymaganej dokumentacji przetargowej do niezbędnego minimum.(21) W obszarze działań zewnętrznych poprawie ulec powinna skuteczność konkurencyjnej procedury negocjacyjnej, natomiast procedura negocjacyjna powinna być dopuszczalna w przypadku dwukrotnego niepowodzenia w zastosowaniu konkurencyjnej procedury negocjacyjnej oraz w przypadku pojedynczego niepowodzenia, gdy konkurencyjna procedura negocjacyjna następuje po nieudanym wykorzystaniu umowy ramowej. Możliwość zniesienia wymogu udokumentowania możliwości technicznych i gospodarczych powinna być dopuszczalna w zakresie ograniczonym progami obowiązującymi w danej dziedzinie polityki dla poszczególnych rodzajów zamówień. W takim przypadku intendent powinien mieć również możliwość uzasadnienia swojego wyboru. Komitet oceniający lub instytucja zamawiająca powinny mieć możność zwrócenia się do kandydatów lub oferentów z prośbą o dostarczenie dodatkowych dokumentów lub wyjaśnień, tak jak ma to miejsce w przypadku zamówień udzielanych samodzielnie przez instytucje.(22) W obszarze działań zewnętrznych należy również uprościć ramy prawne zamówień publicznych tam, gdzie regulują one kwestię publikacji wstępnych ogłoszeń informacyjnych na temat międzynarodowych zaproszeń do składania ofert oraz kwestię wymogu przedstawienia gwarancji. Wstępne ogłoszenie informacyjne powinno zostać opublikowane jak najszybciej, nie koniecznie jednak przed 31 stycznia. Ponadto gwarancji dobrego wykonania należy wymagać jedynie w przypadku zamówień o dużej wartości. W imię zasady proporcjonalności należy wprowadzić możliwość odpowiedniego dostosowania kwoty gwarancji dobrego wykonania. Intendent powinien natomiast w zależności od przeprowadzonej przez siebie oceny ryzyka mieć możliwość zniesienia wymogu udzielania gwarancji, w przypadku gdy adresatem finansowanie z góry jest instytucja publiczna.(23) W celu ograniczenia obciążenia administracyjnego przy udzielaniu dotacji należy przyjąć, że w decyzji o przyznaniu dotacji możliwe jest uzasadnienie pozycji monopolistycznej beneficjenta, wynikającej z mocy prawa lub faktycznie występującej.(24) Wymóg załączania do wniosku zaświadczenia o kontroli zewnętrznej dotyczy wyłącznie wniosków o dotacje opiewających na kwotę równą lub wyższą niż 750 000 EUR w przypadku działań i równą lub wyższą niż 100 000 EUR w przypadku dotacji operacyjnych.(25) Należy ułatwić beneficjentom możliwość współfinansowania w naturze, a do instytucji działających w ogólnym interesie europejskim, objętych dotacjami operacyjnymi, powinny być zaliczone instytucje europejskie zaangażowane w promowanie obywatelstwa europejskiego i innowacji.(26) Instytucje edukacyjne – nie tylko instytucje szkolnictwa średniego i wyższego – nie powinny podlegać już weryfikacji pod względem zdolności finansowych, a wnioskodawcy powinni być jak najszybciej zawiadamiani o odrzuceniu ich wniosku.(27) W przypadku dotacji o niewielkiej wartości wnioski i umowy należy ograniczyć do niezbędnego minimum.(28) W przypadku dotacji operacyjnych udzielanych instytucjom, które działają w ogólnym interesie europejskim zastosowanie zasady braku zysku powinno się ograniczać do takiego odsetka współfinansowania, jaki odpowiada wkładowi finansowemu Wspólnoty do danego budżetu operacyjnego, tak aby uwzględnić prawa innych organów publicznych wnoszących udział finansowy, które to organy same są zobowiązane do odzyskania określonego odsetka zysków odpowiadającego ich wkładowi. Przy obliczaniu kwoty podlegającej zwrotowi nie należy brać pod uwagę udziału procentowego, jaki stanowią w budżecie operacyjnym wkłady w naturze.(29) Aby chronić interesy finansowe Wspólnoty, wymaga się gwarancji na finansowanie z góry, w każdym przypadku gdy przekracza ono 80 % całkowitej kwoty dotacji i 60 000 EUR. Gwarancja musi obejmować zasadniczo całą kwotę finansowania z góry.(30) Jeżeli finansowanie z góry wypłaca się w dwóch ratach, należy znieść wymóg wykorzystania 70 % wcześniejszej raty. W przypadku niepełnego wykorzystania wcześniejszej kwoty finansowania z góry przy ustalaniu kwoty nowej płatności uwzględniony zostanie stopień, w jakim wykonane zostały warunki umowy o dotację.(31) Po tym, jak w grudniu 2004 r. księgowy Komisji zgodnie z art. 133 rozporządzenia finansowego przyjął zasady i metody księgowości oraz ujednolicony plan kont, należy uaktualnić tytuł poświęcony przedstawianiu rachunków, tak by usunąć z niego przepisy, które nie są już konieczne oraz takie, które mogą być źródłem nieporozumień.(32) Listę europejskich urzędów należy uzupełnić tak, by uwzględniała decyzję 2005/118/WE Parlamentu Europejskiego, Rady, Komisji, Trybunału Sprawiedliwości, Trybunału Obrachunkowego, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego, Komitetu Regionów i Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich z dnia 26 stycznia 2005, ustanawiającą Europejską Szkołę Administracji[4] która ma być połączona administracyjnie z Biurem Doboru Kadr Wspólnot Europejskich.(33) Doświadczenie pokazuje, że kilka spośród przepisów zawartych w rozporządzeniu (WE, Euratom) nr 2342/2002 utrudnia działalność przedstawicielstwom w państwach trzecich. Niezbędne jest dostosowanie tych przepisów, tak by uwzględniały one przeszkody wynikające z prawa obowiązującego w państwach trzecich,(34) Należy zatem wprowadzić odpowiednie zmiany do rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2342/2002.PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1W rozporządzeniu (WE, Euratom) nr 2342/2002 wprowadza się następujące zmiany:1.  W art. 6 ust. 3 akapit drugi wyrazy: „15 kwietnia” zastępuje się wyrazami „15 maja”.2.  Dodaje się art. 6a w brzmieniu:„Artykuł 6a Dwunaste części środków tymczasowych (art. 13 ust. 2 rozporządzenia finansowego)Za maksimum, w odniesieniu do środków na zobowiązania i płatności, o których mowa w art. 13 ust. 2 rozporządzenia finansowego, przyznanych za poprzedni rok budżetowy, należy uważać środki na ten rok budżetowy w rozumieniu art. 5 niniejszego rozporządzenia, po skorygowaniu o przesunięcia dokonane w ciągu tego roku budżetowego.”3.  Artykuł 7 otrzymuje brzmienie:„Artykuł 7Kurs przeliczenia między euro a innymi walutami(art. 16 rozporządzenia finansowego)1. Bez uszczerbku dla przepisów szczególnych, wynikających ze stosowania wspólnotowych regulacji sektorowych, oraz wyłączywszy przypadki, gdy w warunkach zamówienia, umowach w sprawie dotacji lub umowach w sprawie finansowania zawarte są szczególne uzgodnienia co do przeliczania euro na inne waluty - przeliczenia takiego dokonuje się przy wykorzystaniu dziennego kursu euro, opublikowanego w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.2. Jeżeli dzienny kurs wymiany euro nie jest opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej w odniesieniu do danej waluty, odpowiedzialny za to intendent wykorzystuje kurs księgowy określony w ust. 3.3. Do celów związanych z prowadzeniem kont, o których mowa w art. 132-137 rozporządzenia finansowego oraz z zastrzeżeniem art. 213 niniejszego rozporządzenia, przeliczanie euro na inną walutę odbywa się przy pomocy miesięcznego kursu księgowego wymiany euro. Kurs księgowy ustalany jest przez księgowego Komisji przy wykorzystaniu wszelkich źródeł informacji, jakie uzna on za wiarygodne, na podstawie kursu na przedostatni dzień roboczy miesiąca poprzedzającego miesiąc, dla którego dokonuje się ustalenia.”4.  Artykuł 8 otrzymuje brzmienie:„Artykuł 8 Kurs, który ma być wykorzystany do przeliczenia między euro a innymi walutami (art. 16 rozporządzenia finansowego)1. Bez uszczerbku dla przepisów szczególnych wynikających ze stosowania regulacji sektorowych lub ze szczególnych umów dotyczących zamówień publicznych, umów w sprawie przyznania dotacji lub umów w sprawie finansowania, przy przeliczeniu euro na inne waluty właściwy intendent stosuje kurs obowiązujący w dniu, w którym departament zatwierdzający wystawił zlecenie płatnicze lub zlecenie windykacji.2. W przypadku kont zaliczkowych w euro kurs stosowany do przeliczania euro na inne waluty ustala się według dnia, w którym bank dokonuje płatności.3. W przypadku operacji prowadzonych w walutach krajowych przy wykorzystaniu kont zaliczkowych, jak określono w art. 16 rozporządzenia finansowego, przy przeliczaniu euro na inne waluty stosuje się kurs obowiązujący w miesiącu, w którym dokonuje się wydatków z danego konta zaliczkowego.4. W celu zwrotu wydatków ryczałtowych lub wydatków wynikających z regulaminu pracowniczego urzędników Wspólnot Europejskich oraz warunków zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich (zwanych dalej „regulaminem pracowniczym”), których pułap jest ustalony i które wypłacane są w walucie innej niż euro, należy przyjąć kurs obowiązujący w dniu powstania należności.”5.  Artykuł 21 otrzymuje brzmienie:„Artykuł 21Ocena(art. 27 rozporządzenia finansowego)1. Wszystkie wnioski dotyczące programów i działań pociągających za sobą wydatki z budżetu są przedmiotem oceny ex ante, w której uwzględnia się:(a) potrzebę, która ma być spełniona w krótkim lub długim terminie;(b) wartość dodaną wynikającą z zaangażowania wspólnotowego;(c) cele do osiągnięcia;(d) dostępne warianty polityczne, łącznie z towarzyszącym im ryzykiem;(e) oczekiwane wyniki i skutki, szczególnie gospodarcze, oddziaływanie społeczne i wpływ na środowisko, jak również wskaźniki potrzebne do ich zmierzenia;(f) najodpowiedniejszą metodę realizacji wybranego(-ych) wariantu;(g) spójność wewnętrzną proponowanego programu lub działania i jego związek z innymi instrumentami;(h) wielkość środków, zasoby ludzkie i inne przeznaczone na ten cel wydatki administracyjne, z należytym uwzględnieniem zasady gospodarności;(i) doświadczenia zebrane z podobnych sytuacji w przeszłości.Ponadto wnioski takie zawierają ustalenia dotyczące nadzoru, sprawozdawczości i oceny, w których uwzględnia się zakres odpowiedzialności na wszystkich szczeblach rządu zaangażowanych w realizację proponowanego programu lub działania.2. Wszystkie programy i działania, które pociągają za sobą istotne wydatki, są przedmiotem oceny przejściowej i/lub oceny ex post w zakresie przydzielonych zasobów ludzkich i finansowych oraz uzyskanych wyników w celu sprawdzenia ich zgodności z ustalonymi celami. W tym:(a) wyniki uzyskane przy realizacji wieloletniego programu są okresowo poddawane ocenie zgodnie z harmonogramem, co umożliwia uwzględnienie wyników tej oceny przy każdej decyzji w sprawie odnowienia, modyfikacji lub zawieszenia programu;(b) działania finansowane na zasadach rocznych poddawane są ocenie co najmniej raz na sześć lat.Przepisy akapitu pierwszego lit. a) i b) nie stosują się do tych projektów lub działań, w odniesieniu do których wymóg określony w wyżej wymienionych przepisach może zostać spełniony za sprawą sprawozdań końcowych przesyłanych przez organy realizujące działanie.Projekty pilotażowe i działania przygotowawcze podlegają ocenie, o ile zakłada się ich kontynuację w formie programów.3. Oceny, o których mowa w ust. 1 i 2 muszą być proporcjonalne w stosunku do uruchomionych zasobów i oddziaływania danego programu czy działania.”6.  W art. 45 wprowadza się następujące zmiany:(a) W ust. 1 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:„1. Właściwy intendent może być wspomagany w wykonywaniu swoich obowiązków przez osoby wymienione w regulaminie pracowniczym (dalej zwane „personelem”), którym powierza on w ramach swoich kompetencji realizację niektórych operacji wymaganych do wykonania budżetu i przedstawienia informacji dotyczących finansów i zarządzania.(b) Ustęp 2 otrzymuje brzmienie:„2. Każda instytucja powiadamia władzę budżetową za każdym razem, gdy intendent delegowany podejmuje obowiązki, zmienia ich zakres lub kończy ich pełnienie.”7.  W art. 47 wprowadza się następujące zmiany:(a) W ust. 3 dodaje się akapit w brzmieniu:„Urząd intendenta odpowiedzialny za weryfikację ex ante, może uznać dla celów takiej weryfikacji, że kilka podobnych transakcji indywidualnych związanych z rutynowymi wydatkami personalnymi, takimi jak: wynagrodzenia, emerytury, zwrot kosztów wyjazdów służbowych i kosztów leczenia, stanowi pojedynczą operację.W przypadku, o którym mowa w akapicie drugim, intendent zgodnie z art. 4 przeprowadza odpowiednią weryfikację ex post na podstawie dokonanej przez siebie oceny ryzyka.”(b) Ustęp 5 otrzymuje brzmienie:„5. Członkowie personelu odpowiadający za weryfikacje, o których mowa w ust. 2 i 4, są innymi osobami niż członkowie personelu wykonujący zadania w zakresie wszczęcia operacji, o którym mowa w ust. 1, i nie są podwładnymi tych ostatnich.”8.  W art. 54 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:„Intendenci delegowani rejestrują w odniesieniu do każdego roku budżetowego umowy zawarte w ramach procedur negocjacyjnych, określonych w art. 126 ust. 1 lit a)-g), 127 ust. 1 lit. a)-d), 242, 244 i 246.9.  Artykuł 56 otrzymuje brzmienie:„Artykuł 56Zakończenie pełnienia obowiązków przez księgowego(Artykuł 61 rozporządzenia finansowego)1. Zestawienie obrotów i sald sporządza się natychmiast po zakończeniu pełnienia obowiązków przez księgowego.2. Księgowy kończący pełnienie swych obowiązków lub – w przypadku gdy jest to niemożliwe – urzędnik z tego samego departamentu przekazuje zestawienie obrotów i sald nowemu księgowemu.Nowy księgowy podpisuje przyjęcie zastawienia obrotów i sald w ciągu miesiąca od daty jego przekazania, mając prawo do zgłoszenia zastrzeżeń.3. Każda instytucja powiadamia władzę budżetową o wyznaczeniu lub zakończeniu pełnienia obowiązków przez księgowego.”10.  W art. 60 drugi akapit otrzymuje brzmienie:„W tym celu księgowy każdej instytucji przekazuje wszystkim instytucjom finansowym, w których dana instytucja otworzyła rachunek, nazwiska i wzory podpisów upoważnionych członków personelu.”11.  W art. 64 wprowadza się następujące zmiany:(a) Ustęp 1 otrzymuje następujące brzmienie:„1. Księgowy może dokonywać płatności przelewem bankowym wyłącznie, jeżeli szczegółowe dane rachunku bankowego płatnika oraz informacje potwierdzające tożsamość płatnika czy też modyfikacja takich danych zostały uprzednio zamieszczone przez instytucję we wspólnych aktach.Wszelkie zamieszczanie w aktach szczegółowe dane prawne oraz dane rachunku bankowego płatnika lub modyfikacja tych szczegółowych danych potwierdzone są w dokumencie uzupełniającym, którego formę określa księgowy Komisji.”(b) w ust. 2 akapit drugi otrzymuje brzmienie:“Intendenci sprawdzają, czy szczegółowe dane prawne oraz dane rachunku bankowego przekazane przez płatnika zachowują ważność przez cały czas obowiązywania umowy w sprawie finansowania, zamówienia lub umowy o dotację zawartej z beneficjentem.”12.  W art. 66 drugi akapit otrzymuje brzmienie:„2. Administrator środków zaliczkowych może tymczasowo uznawać i dokonywać płatności wydatków na podstawie szczegółowych zasad określonych w instrukcjach przekazanych przez właściwego intendenta. Instrukcje takie powinny określać zasady i warunki, na jakich zatwierdza się wydatki oraz, gdzie to stosowne, warunki składania podpisu pod zobowiązaniami prawnymi w rozumieniu art. 94 ust. 1 lit. e).”13.  W art. 67 wprowadza się następujące zmiany:(a) w ust. 2 akapit drugi otrzymuje brzmienie:„Maksymalna kwota, jaką może wypłacić administrator środków zaliczkowych, w przypadku gdy dokonanie płatności w ramach procedur budżetowych jest fizycznie niemożliwe lub nieskuteczne, nie może dla żadnej pozycji wydatków przekroczyć 60 000 EUR.”(b) Ustęp 4 otrzymuje następujące brzmienie:„4. Płatności z kont zaliczkowych mogą być dokonywane przelewem bankowym, czekiem lub w inny sposób, zgodnie z instrukcjami podanymi przez księgowego.”14.  W art. 68 pierwsze dwa zdania otrzymują brzmienie:„Administratorzy środków zaliczkowych wybierani są spośród urzędników, a w razie potrzeby, spośród innych członków personelu.”15.  W art. 70 wprowadza się następujące zmiany:(a) W ust. 1 zdanie drugie otrzymuje brzmienie:„Deklaracje w sprawie tych rachunków są dostępne w każdym momencie dla właściwego intendenta. Administrator środków zaliczkowych sporządza natomiast co najmniej raz w miesiącu wykaz transakcji i wysyła go w następnym miesiącu wraz z dokumentami towarzyszącymi intendentowi w celu rozliczenia operacji zaliczkowych.”(b) W ust. 2 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:„2. Księgowy przeprowadza samodzielnie kontrole lub zleca ich przeprowadzenie specjalne do tego celu uprawnionemu członkowi personelu z jego własnego departamentu lub z departamentu zajmującego się zatwierdzaniem wydatków. Kontrole takie muszą z zasady być wykonywane na miejscu i bez uprzedzenia, aby zweryfikować istnienie środków finansowych, przydzielonych administratorom środków zaliczkowych i prowadzenie ksiąg rachunkowych oraz aby sprawdzić, czy transakcje zaliczkowe są rozliczane w ustalonym terminie.”16.  W art. 73 ust. 1 zdanie drugie otrzymuje brzmienie:„Jeżeli instrukcje są potwierdzone pisemnie, a potwierdzenie takie przychodzi w odpowiednim czasie i jest wystarczająco jasne, w taki sposób, że odnosi się wyraźnie do punktów, które intendent delegowany lub subdelegowany zakwestionował, intendent nie może ponosić odpowiedzialności z tytułu wykonania takich instrukcji. Musi on wykonać takie instrukcje, chyba że są one w sposób oczywisty niezgodne z prawem lub stanowią naruszenie norm bezpieczeństwa.”17.  W art. 78 ust. 3 lit. b)-e) otrzymują brzmienie:„b) jeżeli spłata zadłużenia następuje przed określonym terminem, nie nalicza się odsetek z tytułu niespłaconych należności;c) w przypadku niedokonania spłaty w terminie, o którym mowa w lit. b), dług obciążony jest odsetkami w wysokości określonej w art. 86, bez uszczerbku dla wszelkich mających zastosowanie przepisów szczególnych;d) w przypadku niedokonania spłaty w terminie, o którym mowa w lit. b), instytucja dokonuje windykacji przez potrącenie lub wyegzekwowanie wszelkich uprzednio złożonych gwarancji;e) księgowy może po uprzednim zawiadomieniu dłużnika dokonać windykacji przez potrącenie przed upływem terminu, o którym mowa w lit. b), jeśli jest to konieczne do ochrony interesów finansowych Wspólnoty i gdy ma on podstawy, by przypuszczać, że kwota należna Komisji zostałaby w przeciwnym razie utracona;”18.  W art. 81 ust. 1 lit. f) otrzymuje brzmienie:„f) data, o której mowa w art. 78 ust. 3 lit. b);”19.  Artykuł 83 otrzymuje brzmienie:„Artykuł 83Windykacja przez potrącenie(art. 73 rozporządzenia finansowego)1. W przypadku gdy dłużnik posiada również roszczenie względem Wspólnot, które jest potwierdzone, opiewa na ustaloną kwotę i jest wymagalne, a także odnosi się sumy określonej w zleceniu płatności, księgowy po upływie terminu, o którym mowa w art. 78 ust. 3 lit. b), dokonuje windykacji ustalonych kwot wierzytelności przez potrącenie.Każdorazowo przed dokonaniem tego rodzaju windykacji księgowy konsultuje się z właściwym intendentem, szczególnie gdy potrącenie dotyczy kilku dłużników, oraz informuje o tym zainteresowanych dłużników. Księgowy może jednak, po uprzednim zawiadomieniu dłużnika, dokonać windykacji przez potrącenie przed upływem terminu, o którym mowa w lit. b), jeśli jest to konieczne do ochrony interesów finansowych Wspólnoty i gdy ma on podstawy, by przypuszczać, że kwota należna Komisji zostałaby w przeciwnym razie utracona.”2. Potrącenie, o którym mowa w ust. 1, musi mieć taki sam skutek, jak płatność, zapewniając Wspólnotom kwotę zadłużenia wraz z należnymi odsetkami.”20.  W art. 84 ust. 1 otrzymuje brzmienie:„1. Bez uszczerbku dla art. 83, jeżeli nie dokonano windykacji pełnej kwoty w terminie, o którym mowa w art. 78 ust. 3 lit. b), określonym w nocie debetowej, księgowy powiadamia właściwego intendenta oraz bezzwłocznie wszczyna procedurę mającą na celu windykację przy wykorzystaniu wszystkich dostępnych prawnie sposobów, w tym przez wyegzekwowanie w stosownych przypadkach wszelkich uprzednio złożonych gwarancji.”21.  W art. 85 akapit pierwszy lit. a) otrzymuje brzmienie:„(a) dłużnik zobowiązuje się zapłacić odsetki według stopy określonej w art. 86 za cały przyznany dodatkowo okres, począwszy od daty, o której mowa w art. 78 ust. 3 lit. b);”22.  Dodaje się art. 85a w brzmieniu:„Artykuł 85aWindykacja grzywien, okresowych kar pieniężnych i innych kar(art. 73 rozporządzenia finansowego)W przypadku wniesienia do sądu sprawy przeciwko Komisji w związku z nałożeniem przez nią grzywny, okresowej kary pieniężnej lub innej kary zgodnie z Traktatem WE lub Traktatem Euratom i do czasu, kiedy wykorzystane zostaną wszystkie środki odwoławcze, księgowy ściąga tymczasowo kwoty należne od dłużnika lub zwraca się do niego o dostarczenie gwarancji finansowej płatnej na pierwsze żądanie, która w Państwach Członkowskich uznawana jest za gwarancję niezależną od zobowiązania do zapłaty grzywny, okresowej kary pieniężnej lub innej kary. Gwarancja obejmuje kwotę główną roszczenia wraz z należnymi odsetkami, określonymi w art. 86 ust. 5.”23.  W art. 86 wprowadza się następujące zmiany:(a) Ustęp 1 otrzymuje brzmienie:„1. Bez uszczerbku dla wszelkich przepisów szczególnych wynikających ze stosowania wspólnotowych zasad sektorowych oraz w przypadku przeszkód wynikających z prawa obowiązującego w państwach trzecich, wszelkie należności niespłacone w terminie, o którym mowa w art. 78 ust. 3 lit. b), są obciążone odsetkami zgodnie z ust. 2 i 3.”(b) Ustęp 3 otrzymuje następujące brzmienie:„3. Odsetki obliczane są od dnia kalendarzowego, następującego po terminie, o którym mowa w art. 78 ust. 3 lit. b), określonym w nocie debetowej do dnia kalendarzowego, w którym dług zostanie spłacony w całości.”(c) Ustęp 5 otrzymuje następujące brzmienie:„5. W przypadku grzywien, jeżeli dłużnik zapewnia gwarancję finansową, która zostaje przyjęta przez księgowego zamiast spłaty tymczasowej, stopa procentowa stosowana od terminu, o którym mowa w art. 78 ust. 3 lit. b), jest stopą określoną w ust. 2, powiększoną wyłącznie o jeden i pół punktu procentowego.”24.  Artykuł 90 otrzymuje brzmienie:„Artykuł 90 Decyzje w sprawie finansowania (art. 75 rozporządzenia finansowego)1. Decyzje w sprawie finansowania określają istotne składniki działania powodujące wydatki z budżetu.2. W odniesieniu do dotacji związanych z programami sektorowymi decyzję o przyjęciu rocznego programu prac, o którym mowa w a art. 110 rozporządzenia finansowego, można uznać za decyzję w sprawie finansowania w rozumieniu art. 75 rozporządzenia finansowego, pod warunkiem że stanowi on dostatecznie szczegółową podstawę działań.W przypadku zamówień publicznych, w których środki wykorzystywane są zgodnie z rocznym programem prac, stanowiącym dostatecznie szczegółową podstawę działań, program taki można również uznać za decyzję w sprawie finansowania w odniesieniu do danego zamówienia.Aby zostać uznanym za dostatecznie szczegółową podstawę działań, program prac przyjęty przez Komisję, musi określać:(a) w przypadku dotacji:(i) odniesienie do aktu podstawowego i linii budżetowej;(ii) priorytety na dany rok, cele do osiągnięcia i przewidywane wyniki przy określonej wartości środków przyznanych na rok budżetowy;(iii) najważniejsze kryteria stosowane przy selekcji wniosków;(iv) maksymalny, możliwy poziom finansowania, a jeśli przewiduje się różne poziomy – kryteria stosowane dla każdego z nich;(v) harmonogram i orientacyjną kwotę zaproszeń do składania wniosków.(b) w przypadku zamówień publicznych:(i) całkowity roczny budżet przeznaczony na dane zamówienia;(ii) orientacyjną liczbę i typ przewidzianych umów oraz, jeśli to możliwe, ich ogólnie rozumiany przedmiot;(iii) orientacyjny termin rozpoczęcia procedury udzielania zamówień.Jeśli roczny program prac nie zapewnia takiej szczegółowej podstawy dla jednego lub większej liczby działań, należy go odpowiednio zmienić lub też przyjąć szczegółową decyzję w sprawie finansowania, w której zawarte będą wymienione informacje.3. Każda istotna zmiana w przyjętej wcześniej decyzji w sprawie finansowania wymaga zastosowania tej samej procedury, co w przypadku początkowej decyzji.25.  W art. 94 ust. 1 lit. d) i e) otrzymują brzmienie:„d) jeżeli zobowiązanie globalne jest wykonywane przez szereg zobowiązań prawnych, w odniesieniu do których odpowiedzialność ponoszą różni intendenci;(e) jeżeli, w związku z kontami zaliczkowymi dostępnymi na działania zewnętrzne, zobowiązania prawne muszą być podpisywane przez pracowników jednostek lokalnych, określonych w art. 254, zgodnie z instrukcjami intendenta, który zachowuje jednak pełną odpowiedzialność za transakcję bazową.26.  W art. 100 wprowadza się następujące zmiany:(a) Litery b) i c) otrzymują brzmienie:„b) w odniesieniu do innych rodzajów wynagrodzenia, takich jak wynagrodzenie pracowników opłacanych za godziny lub dni: oświadczenie podpisane przez upoważnionego członka personelu, zawierające informacje o przepracowanych dniach lub godzinach;(c) w odniesieniu do nadgodzin: oświadczenie podpisane przez upoważnionego członka personelu, potwierdzające liczbę przepracowanych nadgodzin;(b) W lit. d) ppkt ii) otrzymuje brzmienie:„(ii) zestawienie kosztów wyjazdów służbowych, podpisane przez członka personelu odbywającego wyjazd i przez jego administracyjnego przełożonego, któremu przekazano odpowiednie uprawnienia, wskazujące w szczególności miejsce wykonania określonego zadania, daty i godziny wyjazdu i przyjazdu na miejsce wykonania określonego zadania, koszty podróży, koszty utrzymania oraz inne wydatki należycie zatwierdzone po przedstawieniu dokumentów towarzyszących;”27.  Artykuł 101 otrzymuje brzmienie:„Artykuł 101Forma materialna „dopuszczenia płatności”(art. 79 rozporządzenia finansowego)W systemie nieskomputeryzowanym, „dopuszczenie płatności” przyjmuje formę pieczęci, obejmującej podpis właściwego intendenta lub upoważnionego przez niego członka personelu o odpowiednich kompetencjach technicznych, zgodnie z art. 97. W systemie skomputeryzowanym, „dopuszczenie płatności” przyjmuje formę zatwierdzenia przy użyciu bezpiecznego hasła, dokonanego przez właściwego intendenta lub upoważnionego przez niego członka personelu o odpowiednich kompetencjach technicznych.”28.  W art. 106 wprowadza się następujące zmiany:(a) Ustęp 3 otrzymuje następujące brzmienie:„3. W odniesieniu do zamówień i umów w sprawie dotacji, w ramach których płatność jest uzależniona od zatwierdzenia sprawozdania lub zaświadczenia, termin do celów okresów płatności, o których mowa w ust. 1 i 2, rozpoczyna swój bieg z chwilą zatwierdzenia danego sprawozdania lub zaświadczenia.Termin przyznany na zatwierdzenie nie może przekroczyć:(a) 20 dni kalendarzowych w odniesieniu do bezpośrednich zamówień odnoszących się do dostaw towarów i usług;(b) 45 dni kalendarzowych w odniesieniu do innych zamówień i umów o dotacje;(c) 60 dni kalendarzowych w odniesieniu do zamówień i umów o dotacje dotyczących usług technicznych, które są szczególnie trudne do oceny.Komisja powiadamia beneficjenta oficjalnym pismem o wszelkich przypadkach zawieszenia okresu przeznaczonego na zatwierdzenie sprawozdania lub zaświadczenia.”(b) W ust. 5 lit. a) otrzymuje brzmienie:„(a) stopami procentowymi są stopy określone w art. 86 ust. 2 akapit pierwszy, z wyjątkiem sytuacji, gdy stają temu na przeszkodzie przepisy prawa obowiązującego w danym państwie trzecim;”29.  W art. 114 zdanie czwarte otrzymuje brzmienie:„Na podstawie sprawozdania i przesłuchania, instytucja przyjmuje uzasadnioną decyzję o zakończeniu procedury lub uzasadnioną decyzję zgodnie z art. 22, 86 i załącznika IX Regulaminu pracowniczego urzędników Wspólnot Europejskich. Decyzje nakładające środki dyscyplinarne lub kary finansowe zgłaszane są zainteresowanym stronom i przekazywane do celów informacyjnych innym instytucjom oraz Trybunałowi Obrachunkowemu.”30.  W art. 116 ust. 1 otrzymuje brzmienie:„1. Zamówienia dotyczące budynków obejmują kupno, długoterminową dzierżawę, prawo użytkowania, leasing, wynajem lub kupno na raty, z opcją zakupu lub bez, ziemi, istniejących budynków i innych nieruchomości.”31.  W art. 118 ust. 3 akapit 1 zdanie drugie otrzymuje brzmienie:„Ogłoszenie o zamówieniu jest obowiązkowe w odniesieniu do zamówień, których wartość szacunkowa jest równa lub wyższa niż progi, ustanowione w art. 158 ust. 1 lit. a) i c), a w odniesieniu do zamówień związanych z badaniami naukowymi i rozwojem, wymienionych w kategorii 8 załącznika II A progi ustanowione w art. 158 ust. 1 lit. b), bez uszczerbku dla warunków umów zawartych na podstawie procedury negocjacyjnej, o której mowa w art. 126.”32.  W art. 119 ust. 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:„b) roczną publikację listy wykonawców, określającą przedmiot i wartość udzielonego zamówienia dla umów o wartości równej lub większej niż 25 000 EUR.33.  W art. 126 ust. 1 akapit drugi otrzymuje brzmienie:„Instytucje zamawiające mogą również stosować procedurę negocjacyjną bez uprzedniej publikacji ogłoszenia o zamówieniu, w przypadku zamówień o wartości mniejszej lub równej 60 000 EUR.”34.  W art. 127 ust. 1 dodaje się następujące lit. f) i g):„(f) w przypadku usług związanych z badaniami naukowymi i rozwojem, innych niż te, które przynoszą korzyści wyłącznie instytucji zamawiającej, służąc jej własnym potrzebom, pod warunkiem że świadczona usługa opłacana jest przez instytucję zamawiającą;(g) w przypadku zamówień na usługi polegające na pozyskiwaniu, opracowaniu, produkcji lub koprodukcji programów przeznaczonych do nadawania w radiu lubi telewizji oraz zamówień, których przedmiotem jest czas antenowy.”35.  W art. 128 ust. 1 otrzymuje brzmienie:„1. Zaproszenie do składania ofert stanowi środek wstępnej selekcji kandydatów, którzy zostaną zaproszeni do złożenia ofert w odpowiedzi na przyszłe ograniczone zaproszenia do składania ofert o wartości przewyższającej 60 000 EUR, z zastrzeżeniem art. 126 i 127.36.  Artykuł 129 otrzymuje brzmienie:„Artykuł 129Zamówienia o niskiej wartości(art. 91 rozporządzenia finansowego)1. Procedura negocjacyjna obejmująca konsultacje z co najmniej pięcioma kandydatami może być stosowana w odniesieniu do zamówień o wartości niższej lub równej 60 000 EUR.Jeżeli w wyniku konsultacji z kandydatami instytucja zamawiająca otrzymuje tylko jedną ważną pod względem administracyjnym i technicznym ofertę, zamówienie takie może być udzielone, pod warunkiem że spełnione są niezbędne do tego kryteria.2. W przypadku zamówień o wartości mniejszej lub równej 25 000 EUR zastosować można procedurę, o której mowa w ust. 1, obejmującą konsultacje z co najmniej trzema kandydatami.3. Zamówienia o wartości mniejszej lub równej 3 500 EUR mogą być przyznawane na podstawie jednej oferty.4. Płatności dotyczące pozycji wydatków na kwotę mniejszą lub równą 200 EUR mogą polegać na zwykłym opłaceniu faktury bez konieczności wcześniejszego przyjęcia oferty przetargowej.”37.  W art. 130 dodaje się nowy ust. 6 w brzmieniu:„6. W przypadku zamówień o wartości mniejszej niż 60 000 EUR instytucja zamawiająca może ograniczyć do niezbędnego minimum treść dokumentów związanych z zaproszeniem do składania ofert .”38.  W art. 134 wprowadza się następujące zmiany:(a) W ust. 2 wykreśla się akapit drugi.(b) Dodaje się ust. 2a w brzmieniu:„2a. Instytucja zamawiająca może na podstawie przeprowadzonej przez siebie oceny ryzyka wymagać od kandydatów i oferentów przedstawienia honorowego oświadczenia, opatrzonego odpowiednimi podpisami i datą, w którym stwierdzają oni, że nie dotyczy ich żadna z sytuacji, o których mowa w art. 93 i 94 rozporządzenia finansowego. Ma to miejsce w przypadkach:i) zamówień udzielanych samodzielnie przez instytucje o wartości niższej niż progi, o których mowa w art. 158,ii) zamówień należących do dziedziny działań zewnętrznych, określonych w tytule III część II.Jednakże w przypadku gdy instytucja zamawiająca wprowadziła wymóg takiego oświadczenia lub w odniesieniu do zamówień w dziedzinie działań zewnętrznych o wartości przekraczającej progi określone w art. 241 ust. 1 lit. a), art. 243 ust. 1 lit. a) lub art. 245 ust. 1 lit. a), oferent, któremu ma być przyznane zamówienie, dostarcza dowody potwierdzające początkowe oświadczenie w terminie wyznaczonym przez instytucję zamawiającą .(c) Dodaje się ust. 5 w brzmieniu:5. Instytucja zamawiająca może zwolnić kandydata lub oferenta z obowiązku przedstawienia dowodów, o których mowa w ust. 1 lub 2, jeżeli dowody takie zostały jej już wcześniej złożone w trakcie innej procedury udzielania zamówienia i pod warunkiem że od chwili wystawienia stosownych dokumentów nie upłynęło więcej niż sześć miesięcy.W takim przypadku kandydat lub oferent składa honorowe oświadczenie, że złożył już wymagane dowody w trakcie poprzedniej procedury udzielania zamówienia oraz potwierdza, że dowody te są nadal ważne, a w jego sytuacji nie zaszła od tej pory żadna zmiana.”39.  W art. 135 wprowadza się następujące zmiany:(a) Ustęp 2 otrzymuje następujące brzmienie:„2. Kryteria wyboru stosuje się w każdej procedurze przetargowej w celu dokonania oceny finansowych, gospodarczych, technicznych i zawodowych możliwości kandydata lub oferenta.Instytucja zamawiająca może ustanowić minimalny poziom możliwości, poniżej którego kandydaci nie mogą być wybierani.(b) Ustęp 6 otrzymuje następujące brzmienie:„6. Instytucja zamawiająca może na podstawie przeprowadzonej przez siebie oceny ryzyka zrezygnować z wymogu przedstawiania dowodu finansowych, gospodarczych, technicznych i zawodowych kandydatów lub oferentów w przypadku następujących rodzajów zamówień:(a) zamówienia udzielone samodzielnie przez instytucje, których wartość jest niższa lub równa 60 000 EUR,(b) zamówienia przyznane w dziedzinie działań zewnętrznych, których wartość jest niższa niż progi, o których mowa w art. 241 ust. 1 lit. a), art. 243 ust. 1 lit. a) lub art. 245 ust. 1 lit. a).W przypadku gdy instytucja zamawiająca rezygnuje z wymogu udokumentowania finansowych, gospodarczych, technicznych i zawodowych możliwości kandydatów lub oferentów, nie dokonuje się płatności finansowania z góry ani nie realizuje płatności okresowych. Finansowania z góry dokonuje się jednak, jeżeli dostarczona została gwarancja na równoważną kwotę.”40.  W art. 138 ust. 1 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:„1. Aby dokonać wyboru spośród oferentów, którzy nie zostali wykluczeni z udziału w procedurze przetargowej, przy udzielaniu zamówień stosuje się jeden z dwóch następujących sposobów:”41.  W art. 145 ust. 2 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:„W przypadku gdy wartość zamówienia przekracza próg, ustanowiony w art. 129 ust. 1, właściwy intendent wyznacza komitet do otwierania ofert.”42.  W art. 146 ust. 1 akapit drugi otrzymuje brzmienie:„Komitet wyznaczany jest przez właściwego intendenta w celu wydania opinii w sprawie zamówień o wartości powyżej progu, określonego w art. 129 ust. 1.”43.  W art. 151 ust. 2 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:„2. Gwarancja odpowiadająca 5 % do 10 % całkowitej wartości zamówienia może być ustanowiona poprzez odliczenia od płatności w trakcie i po ich dokonaniu.”44.  W art. 152 do akapitu pierwszego dodaje się zdania pierwsze w brzmieniu:„Jeżeli jednak wykonawcą jest podmiot publiczny, intendent może na podstawie przeprowadzonej przez siebie oceny ryzyka, znieść taki wymóg.”45.  W art. 162 lit. a) otrzymuje brzmienie:„(a) podmiot europejski działający w dziedzinie w edukacji, szkolenia, informacji, innowacji lub badań i studiów nad polityką europejską, wszelkich działań na rzecz promowania obywatelstwa europejskiego, lub też europejski organ normalizacyjny;46.  W art. 164 dodaje się ust. 1a i 1b w brzmieniu:„1a. Umowa o dotację może określać ustalenia i terminy zawieszenia, zgodnie z art. 183;1b. W przypadku dotacji o wartości mniejszej lub równej 25 000 EUR intendent może zadecydować o umieszczeniu w umowie tylko tych spośród elementów wymienionych w ust. 1, które uzna za absolutnie niezbędne .”47.  W art. 165 dodaje się ust w brzmieniu:„3. W przypadku dotacji operacyjnych udzielanych instytucjom, które działają w ogólnym interesie europejskim, Komisja posiada prawo do windykacji określonego odsetka rocznego zysku, który odpowiada wkładowi finansowemu Wspólnoty do budżetu operacyjnego danych instytucji, o ile instytucje te są również finansowane przez organy publiczne, które same są zobowiązane do odzyskania określonego odsetka zysków odpowiadającego ich wkładowi. Przy obliczaniu kwoty podlegającej zwrotowi nie należy brać pod uwagę udziału procentowego, jaki stanowią w budżecie operacyjnym wkłady w naturze.”48.  W art. 168 ust. 1 lit. c) otrzymuje brzmienie:„c) organom, które mają monopol z mocy prawa lub faktycznie, właściwie wykazany w decyzji o przyznaniu dotacji;”49.  W art. 172 wprowadza się następujące zmiany:(a) W ust. 2 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:“2. Intendent może wyrazić zgodę na finansowanie w naturze.”(b) Dodaje się ust. 3 w brzmieniu:“3. W przypadku dotacji, których całkowita wartość jest mniejsza lub równa 25 000 EUR, właściwy intendent może na podstawie przeprowadzonej przez siebie oceny ryzyka znieść obowiązek dostarczania dowodów, o których mowa w ust. 1.”50.  W art. 173 wprowadza się następujące zmiany:(a) Ustęp 2 otrzymuje brzmienie:„2. We wniosku wskazuje się status prawny wnioskodawcy oraz jego zdolność finansową i operacyjną, pozwalające na zrealizowanie oferowanego działania lub programu prac, z zastrzeżeniem art. 176 ust. 4.W tym celu intendent zwraca się do potencjalnych beneficjentów o złożenie honorowego oświadczenia w tej sprawie. W przypadku wniosków dotyczących dotacji przekraczających 25 000 EUR do wniosku załącza się również rachunek zysków i strat, bilans za ostatni rok budżetowy, w odniesieniu do którego rozliczenia zostały zamknięte i wszelkie inne dokumenty dołączane do oświadczenia, mające potwierdzić znajdujące się w nim dane, wymagane w zaproszeniu do składania wniosków, w zależności od wyników analizy ryzyka przeprowadzonej przez właściwego intendenta na jego własną odpowiedzialność.”(b) W ust. 4 wprowadza się następujące zmiany:(i) akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:„4. Jeżeli wniosek dotyczy dotacji na działania, w przypadku których koszty do sfinansowania przekraczają 750 000 EUR i dotacji operacyjnych o wartości powyżej 100 000 EUR, wnioskowi takiemu towarzyszy sprawozdanie z kontroli zewnętrznej, przedstawione i zatwierdzone przez wyznaczonego audytora. Sprawozdanie takie poświadcza ostatnie dostępne roczne sprawozdanie finansowe.(ii) akapit piąty otrzymuje brzmienie:„Właściwy intendent może na podstawie przeprowadzonej przez siebie oceny ryzyka zwolnić z obowiązku kontroli zewnętrznej tych beneficjentów, którzy przyjęli na siebie należności wspólne lub kilka należności w przypadku umów zawieranych z kilkoma beneficjentami jednocześnie.”(iii) Dodaje się szósty akapit w brzmieniu:Akapit pierwszy nie stosuje się do instytucji publicznych, placówek edukacyjnych i organizacji międzynarodowych, o których mowa w art. 43 ust. 2.”51.  W art. 176 ust. 4 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:“4. Weryfikacji zdolności finansowej, o której mowa w ust. 3, nie stosuje się do osób fizycznych otrzymujących stypendia ani do instytucji publicznych, placówek edukacyjnych czy też organizacji międzynarodowych, o których mowa w art. 43 ust. 2.52.  Artykuł 179 otrzymuje brzmienie:„Artykuł 179 Informacje dla kandydatów (art. 116 rozporządzenia finansowego)Kandydaci są informowani w najkrótszym możliwym terminie, w żadnym razie nie później niż 15 dni kalendarzowych od wysłania do beneficjentów decyzji o przyznaniu dotacji.”53.  W art. 180 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:„1. Dla każdej dotacji, w przypadku gdy płatności finansowane z góry są podzielone, każda nowa płatność uwarunkowana jest wykorzystaniem wszystkich poprzednich. Jeżeli nie wykorzystano w pełni poprzednich kwot finansowania z góry, przy przyznawaniu nowej płatności uwzględniony zostanie stopień wykonania umowy. Na poparcie wszelkich wniosków o nową płatność należy przedstawić deklarację dotyczącą nakładów beneficjenta .”54.  W art. 182 wprowadza się następujące zmiany:(a) Ustęp 1 otrzymuje brzmienie:“1. Właściwy intendent może zażądać od beneficjenta wniesienia gwarancji z góry opiewającej na tę samą kwotę co wypłata finansowania z góry w celu ograniczenia ryzyka finansowego związanego z taką wypłatą.(b) w ust. 2 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:„2. Jeśli finansowanie z góry stanowi ponad 80 % całkowitej kwoty dotacji i przekracza 60 000 EUR, wymagana jest gwarancja.”55.  Skreśla się art. 195, 196, 197, 198, 200 i 202.56.  Artykuł 211 otrzymuje brzmienie:„Artykuł 211Uzgodnienie kont(art. 135 rozporządzenia finansowego)1. Dane w księdze głównej przechowywane są i zorganizowane w taki sposób, aby uzasadnić zawartość każdego rachunku zawartego w zestawieniu obrotów i sald.2. Jeżeli chodzi o wykaz aktywów trwałych, stosuje się przepisy art. 220-227.”57.  Skreśla się art. 212.58.  W art. 213 dodaje się ust. 3 w brzmieniu:„3. Zasady rachunkowości przyjęte zgodnie z art. 133 rozporządzenia finansowego zawierają zasady przeliczania i aktualizacji wprowadzone do celów rachunkowości memoriałowej.59.  Artykuł 222 otrzymuje brzmienie:„Artykuł 222Wprowadzanie pozycji do spisu(art. 138 rozporządzenia finansowego)Wszystkie nabyte pozycje o terminie użytkowania dłuższym niż jeden rok, które nie są produktami konsumpcyjnymi i których cena zakupu lub koszt produkcji jest wyższy niż podany w zasadach rachunkowości przyjętych na mocy art. 133 rozporządzenia finansowego, zostają wprowadzone do spisu i zapisane na kontach aktywów trwałych.60.  W art. 240 pierwszy akapit otrzymuje brzmienie:„1. Ogłoszenie wstępne o międzynarodowym zaproszeniu do składania ofert przesyłane jest do Urzędu Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich najwcześniej, jak to możliwe w odniesieniu do zamówień na dostawy i usługi oraz jak najszybciej po podjęciu decyzji dopuszczającej program zamówień na roboty budowlane.”61.  W art. 241 wprowadza się następujące zmiany:(a) W ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:(i) W ust. 1 lit. a) otrzymuje brzmienie:„(a) dla zamówień o wartości 200 000 EUR i więcej: międzynarodowe ograniczone zaproszenie do składania ofert w rozumieniu art. 122 ust. 2 i art. 240 ust. 2 lit. a);”(ii) Ustęp 2 otrzymuje brzmienie:Zamówienia o wartości mniejszej lub równej 5 000 EUR mogą być przyznawane na podstawie jednej oferty.”(b) W ust. 2 dodaje się akapit w brzmieniu:„Jeżeli liczba kandydatów spełniających kryteria wyboru lub wykazujących minimum wymaganych zdolności jest mniejsza niż minimalna liczba określona w ust. 1, instytucja zamawiająca może zaprosić do składania ofert tylko tych kandydatów, którzy spełniają takie kryteria.”(b) Ustęp 3 otrzymuje brzmienie:Na podstawie procedury określonej w ust. 1 lit. b) instytucja zamawiająca sporządza listę co najmniej trzech wybranych oferentów. Procedura dotyczy ograniczonego przetargu konkurencyjnego bez publikacji ogłoszenia i jest znana jako konkurencyjna procedura negocjacyjna, nieobjęta art. 124.Oerty są otwierane i oceniane przez komitet oceniający, którego członkowie posiadają niezbędne doświadczenie techniczne i administracyjne. Członkowie komitetu oceniającego muszą podpisać oświadczenie o bezstronności.Jeżeli w wyniku konsultacji z oferentami instytucja zamawiająca otrzymuje tylko jedną ważną pod względem formalnym i merytorycznym ofertę, zamówienie takie może być udzielone, pod warunkiem że spełnione są niezbędne do tego kryteria.”62.  W art. 242 wprowadza się następujące zmiany:(a) W ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:(i) W ust. 1 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:„1. W przypadku zamówień na usługi instytucje zamawiające mogą stosować procedurę negocjacyjną z pojedynczym oferentem w następujących przypadkach:”(ii) W ust. 1 dodaje się lit. g) w brzmieniu:„(g) w przypadku nieudanej próby zastosowania konkurencyjnej procedury negocjacyjnej następującej po nieudanej próbie wykorzystania umowy ramowej. W takim przypadku po anulowaniu konkurencyjnej procedury negocjacyjnej instytucja zamawiająca może negocjować z jednym lub wieloma oferentami wybranymi spośród tych, którzy wzięli udział w zaproszeniu do składania ofert, pod warunkiem że początkowe warunki zamówienia nie zostały w znacznym stopniu zmienione.(iii) Dodaje się nowy akapit w brzmieniu:„W przypadku gdy Komisja nie jest instytucją zamawiającą, stosowanie procedury negocjacyjnej uwarunkowane jest uprzednią zgodą właściwego intendenta.”(b) W ust. 2 lit. b) i ostatnie zdanie otrzymują brzmienie:„b) usługi dodatkowe polegające na powtarzaniu podobnych usług powierzonych wykonawcy, świadczącemu usługi na podstawie pierwszego zamówienia, pod warunkiem, że:(i) ogłoszenie o zamówieniu zostało opublikowane w odniesieniu do pierwszej usługi oraz możliwość zastosowania procedury negocjacyjnej na nowe usługi projektu i szacowane koszty zostały wyraźnie wskazane w ogłoszeniu o zamówieniu, opublikowanym w odniesieniu do pierwszej usługi;(ii) rozszerzenie zamówienia ma charakter jednorazowy i odnosi się do wartości i czasu trwania nieprzekraczających wartości i czasu trwania zamówienia początkowego.63.  W art. 243 wprowadza się następujące zmiany:(a) W ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:(i) w ust. 1 lit. a) i b) otrzymują brzmienie:„(a) dla zamówień o wartości 150 000 EUR i więcej: międzynarodowe otwarte zaproszenie do składania ofert w rozumieniu art. 122 ust. 2 i art. 240 ust. 2 lit. a);”b) dla zamówień o wartości 30 000 EUR i większej, ale mniejszej niż 150 000 EUR: lokalne otwarte zaproszenie do składania ofert w rozumieniu art. 122 ust. 2 i art. 240 ust. 2 lit. b);”(ii) Ustęp 2 otrzymuje brzmienie:„Zamówienia o wartości mniejszej lub równej 5 000 EUR mogą być przyznawane na podstawie jednej oferty.”(b) Ustęp 2 otrzymuje brzmienie:„Na podstawie procedury określonej w ust. 1 lit. c) instytucja zamawiająca sporządza listę co najmniej trzech wybranych dostawców. Procedura polega na ograniczonym przetargu konkurencyjnym bez publikacji ogłoszenia i jest znana jako konkurencyjna procedura negocjacyjna, nieobjęta art. 124.Oferty są otwierane i oceniane przez komitet oceniający, którego członkowie posiadają niezbędne doświadczenie techniczne i administracyjne. Członkowie komitetu oceniającego muszą podpisać oświadczenie o bezstronności.Jeżeli w wyniku konsultacji z dostawcami instytucja zamawiająca otrzymuje tylko jedną ważną pod względem administracyjnym i technicznym ofertę, zamówienie takie może być udzielone, pod warunkiem że spełnione są niezbędne do tego kryteria.64.  W art. 244 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:(a) W ust. 1 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:„W przypadku zamówień na usługi zamówienia mogą być udzielane na podstawie procedury negocjacyjnej z pojedynczym oferentem w następujących przypadkach:”;(b) Dodaje się lit. e) w brzmieniu:„(e) jeżeli konkurencyjna procedura negocjacyjna nie powiodła się dwukrotnie, to znaczy, jeżeli nie otrzymano żadnej ofert ważnej pod względem administracyjnym i technicznym ani też żadnej wartościowej oferty pod względem ilościowym i/lub finansowym, w którym to przypadku, po anulowaniu konkurencyjnej procedury negocjacyjnej, instytucja zamawiająca może negocjować z jednym lub wieloma wybranymi oferentami, spośród tych, którzy wzięli udział w zaproszeniu do składania ofert, pod warunkiem że początkowe warunki zamówienia nie zostały w znaczny sposób zmienione.”(c) Dodaje się akapit w brzmieniu:„W przypadku gdy Komisja nie jest instytucją zamawiającą, stosowanie procedury negocjacyjnej uwarunkowane jest uprzednią zgodą właściwego intendenta.”65.  W art. 245 wprowadza się następujące zmiany:(a) W ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:((i) w ust. 1 lit. a) i b) otrzymują brzmienie:„(a) dla zamówień o wartości 5 000 000 EUR i więcej:((i) zasadniczo międzynarodowe otwarte zaproszenie do składania ofert w rozumieniu art. 122 ust. 2 i art. 240 ust. 2 lit. a);”((ii) w sytuacjach wyjątkowych, ze względu na cechy niektórych robót i po uzgodnieniu z właściwym intendentem, o ile instytucją zamawiającą nie jest Komisja, międzynarodowe ograniczone zaproszenie do składania ofert w rozumieniu art. 122 ust. 2 i art. 240 ust. 2 lit. a).(b) dla zamówień o wartości 300 000 EUR i większej, ale mniejszej niż 5 000 000 EUR: lokalne otwarte zaproszenie do składania ofert w rozumieniu art. 122 ust. 2 i art. 240 ust. 2 lit. a).”((ii) Ustęp 2 otrzymuje brzmienie:„Zamówienia o wartości mniejszej lub równej 5 000 EUR mogą być przyznawane na podstawie jednej oferty.”(b) Ustęp 2 otrzymuje brzmienie:„Na podstawie procedury określonej w ust. 1 lit. c) instytucja zamawiająca sporządza listę co najmniej trzech wybranych wykonawców. Procedura polega na ograniczonym przetargu konkurencyjnym bez publikacji ogłoszenia i jest znana jako konkurencyjna procedura negocjacyjna, nieobjęta art. 124.Oferty są otwierane i oceniane przez komitet oceniający, którego członkowie posiadają niezbędne doświadczenie techniczne i administracyjne. Członkowie komitetu oceniającego muszą podpisać oświadczenie o bezstronności.Jeżeli w wyniku konsultacji z wykonawcami instytucja zamawiająca otrzymuje tylko jedną ważną pod względem administracyjnym i technicznym ofertę, zamówienie takie może być udzielone, pod warunkiem że spełnione są niezbędne do tego kryteria.66.  W art. 246 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:(a) W ust. 1 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:„W przypadku zamówień na roboty zamówienia mogą być udzielane na podstawie procedury negocjacyjnej z pojedynczym oferentem w następujących przypadkach:”(b) W ust. 1 dodaje się lit. d) w brzmieniu:„d) jeżeli konkurencyjna procedura negocjacyjna nie powiodła się dwukrotnie, to znaczy, jeżeli nie otrzymano żadnej ofert ważnej pod względem administracyjnym i technicznym ani też żadnej wartościowej oferty pod względem ilościowym i/lub finansowym, w którym to przypadku, po anulowaniu konkurencyjnej procedury negocjacyjnej, instytucja zamawiająca może negocjować z jednym lub wieloma wybranymi oferentami, spośród tych, którzy wzięli udział w zaproszeniu do składania ofert, pod warunkiem że początkowe warunki zamówienia nie zostały w znaczny sposób zmienione.”(c) Dodaje się akapit w brzmieniu:„W przypadku gdy Komisja nie jest instytucją zamawiającą, stosowanie procedury negocjacyjnej uwarunkowane jest uprzednią zgodą właściwego intendenta.”67.  W art. 249 dodaje się ust. 6 w brzmieniu:“6. W przypadku zamówień o wartości mniejszej niż progi określone w art. 241 ust. 1 lit. a), art. 243 ust. 1) lit. c) lub art. 245 ust. 1 lit. c) instytucja zamawiająca może ograniczyć do niezbędnego minimum zawartość dokumentacji związanej z zaproszeniem do składania ofert .”68.  W art. 250 ust. 3 i 4 otrzymują brzmienie:„3. Jeżeli wartość finansowania z góry przekracza 150 000 EUR, wymagana jest gwarancja. „Jeżeli jednak wykonawcą jest podmiot publiczny, intendent może na podstawie przeprowadzonej przez siebie oceny ryzyka, znieść taki wymóg.Gwarancja zostaje zwrócona w trakcie lub po odliczeniu płatności finansowanych z góry od płatności okresowych lub płatności sald wykonawcy, zgodnie z warunkami zamówienia.4. Instytucja zamawiające może wymagać gwarancji dobrego wykonania opiewającej na kwotę określoną w dokumentacji przetargowej, odpowiadającą maksymalnie 10 % całkowitej wartości zamówienia.Gwarancja taka jest obowiązkowa powyżej:(i) 345 000 EUR w odniesieniu do zamówień na roboty budowlane.(ii) 150 000 EUR w odniesieniu do zamówień na dostawy.Gwarancja zachowuje ważność co najmniej do czasu ostatecznego odbioru dostaw lub robót. Jeżeli zamówienie nie jest właściwie zrealizowane, całość gwarancji zostaje zatrzymana.”69.  W art. 252 ust. 3 dodaje się akapit drugi w brzmieniu:„Jednakże komitet oceniający lub instytucja zamawiająca mogą zwrócić się do kandydatów lub oferentów z prośbą o dostarczenie dodatkowych materiałów lub o objaśnienie dokumentów towarzyszących złożonych w związku z kryteriami wyłączenia i kryteriami wyboru w terminie przez siebie wyznaczonym i w zgodzie z zasadą równego traktowania.”70.  W art. 257 lit. c) otrzymuje brzmienie:„Urząd Doboru Kadr Wspólnot Europejskich i połączona z nim Europejska Szkoła Administracji;”71.  W art. 260 wykreśla się akapit drugi.72.  W art. 262 dodaje się akapit drugi w brzmieniu:„Zobowiązania budżetowe zarządzane globalnie i odpowiadające środkom administracyjnym w rodzaju wspólnym dla wszystkich tytułów mogą być zapisywane globalnie na kontach budżetowych po uprzednim dokonaniu klasyfikacji podsumowującej według typu, zgodnie z art. 27.Odpowiadające temu wydatki księguje się w ramach linii budżetowych każdego tytułu i rozdziela tak samo jak środki.”73.  W art. 264 dodaje się akapit drugi w brzmieniu:„Jeżeli jednak w odniesieniu do transakcji dokonywanych w państwach trzecich niemożliwe jest zastosowanie żadnej z wymienionych form gwarancji najmu z powodu przeszkód wynikających z prawodawstwa obowiązującego w państwach trzecich, intendent może przyjąć inne formy gwarancji, pod warunkiem że zapewniają one równoważny poziom ochrony interesów finansowych Wspólnot.”74.  W art. 271 ust. 1 otrzymuje brzmienie:“1. Progi i kwoty określone w art. 54, 67, 119, 126, 128, 129, 130, 135, 151, 152, 164, 172, 173, 180, 181, 182, 226, 241, 243, 245 i 250 aktualizuje się co trzy lata zgodnie ze zmianami wskaźnika cen towarów i usług konsumpcyjnych we Wspólnocie.”Artykuł 2Procedury zamówień publicznych i procedury przyznawania dotacji rozpoczęte przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia podlegają nadal zasadom obowiązującym w chwili ich rozpoczęcia.Artykuł 3Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Niniejsze rozporządzenie obowiązuje w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dniaW imieniu Komisji,Członek Komisji [1] Dz. U. L 248 z 16.9.2002, str. 1.[2] Dz. U. L 357 z 31.12.2002, str. 1.[3] Dz.U. L 134 z 30.4.2004, str. 114[4] Dz.U. L 37 z 10.2.2005, str. 14.