CELEX: 62010TB0121
Language: mt
Date: 2015-03-26 00:00:00
Title: Kawża T-121/10: Digriet tal-Qorti Ġenerali tas-26 ta’ Marzu 2015 – Conte et vs Il-Kunsill (“Rikors għal annullament — Sajd — Konservazzjoni ta’ riżorsi tas-sajd — Stabbiliment ta’ sistema Komunitarja ta’ kontroll, ta’ spezzjoni u ta’ eżekuzzjoni — Kunċett ta’ att regolatorju — Kunċett ta’ att leġiżlattiv — Nuqqas ta’ interess individwali — Inammissibbiltà”)

1.6.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 178/12
            
         Digriet tal-Qorti Ġenerali tas-26 ta’ Marzu 2015 – Conte et vs Il-Kunsill
   (Kawża T-121/10) (1)
   
   ((“Rikors għal annullament - Sajd - Konservazzjoni ta’ riżorsi tas-sajd - Stabbiliment ta’ sistema Komunitarja ta’ kontroll, ta’ spezzjoni u ta’ eżekuzzjoni - Kunċett ta’ att regolatorju - Kunċett ta’ att leġiżlattiv - Nuqqas ta’ interess individwali - Inammissibbiltà”))
   (2015/C 178/13)
   Lingwa tal-kawża: it-Taljan
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Giovanni Conte (Pomezia, l-Italja); Casa del Pescatore Soc. coop. rl, Civitanova Marche (l-Italja); Guidotti Giovanni & Figli Snc (Termoli, l-Italja); Organizzazione di produttori della pesca di Civitanova Marche Soc. coop. rl (Civitanova Marche); Consorzio gestione mercato ittico Manfredonia Soc. coop. rl (Cogemim) (Manfredonia, l-Italja) (rappreżentanti: P. Cavasola, G. Micucci u V. Cannizzaro, avukati)
   
      Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: inizjalment A. Westerhof Löfflerová u A. Lo Monaco, sussegwentement A. Westerhof Löfflerová u S. Barbagallo, aġenti)
   
      Intervenjenti insostenn tal-konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: K. Banks u D. Bianchi, aġenti)
   
      Suġġett
   
   Talba għall-annullament tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009, tal-20 ta’ Novembru 2009, li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 847/96, (KE) Nru 2371/2002, (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 768/2005, (KE) Nru 2115/2005, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE) Nru 509/2007, (KE) Nru 676/2007, (KE) Nru 1098/2007, (KE) Nru 1300/2008, (KE) Nru 1342/2008 u li jħassar ir-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1627/94 u (KE) Nru 1966/2006 (ĠU L 343, p. 1), u, b’mod iktar partikolari, tal-Artikoli 9 u 10, tal-Artikolu 14(1), (2), (3), (4) u (5), tal-Artikolu 15, tal-Artikolu 17(1), tal-Artikolu 58(1), (2), (3) u (5), tal-Artikolu 59(2) u (3), tal-Artikolu 60(4) u (5), tal-Artikolu 62(1), tal-Artikolu 63(1), tal-Artikoli 64 u 65, tal-Artikolu 66(1) u (3), tal-Artikolu 67(1), tal-Artikolu 68, tal-Artikolu 73(8), tal-Artikolu 92(2), u tal-Artikolu 103 tal-istess regolament.
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               Ir-rikors huwa miċħud bħala inammissibbli.
            
         
               2)
            
            
               Giovanni Conte, Casa del Pescatore Soc. coop. rl, Guidotti Giovanni & Figli Snc, Organizzazione di produttori della pesca di Civitanova Marche Soc. coop. rl, u Consorzio gestione mercato ittico Manfredonia Soc. coop. rl (Cogemim) huma kkundannati jbatu l-ispejjeż tagħhom stess kif ukoll dawk sostnuti mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.
            
         
               3)
            
            
               Il-Kummissjoni Ewropea għandha tbati l-ispejjeż tagħha stess.
            
         
      (1)  ĠU C 134, 22.05.2010.