CELEX: 52007PC0482
Language: bg
Date: 2007-08-27
Title: Предложение за решение на Съвета относно сключването на протокол за изменение на Споразумението за сътрудничество между Европейската икономическа общност и Кралство Тайланд относно производството, пускането на пазара и търговията с маниока

Важна правна забележка

|

52007PC0482

Предложение за решение на Съвета относно сключването на протокол за изменение на Споразумението за сътрудничество между Европейската икономическа общност и Кралство Тайланд относно производството, пускането на пазара и търговията с маниока  /* COM/2007/0482 окончателен */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 27.8.2007COM(2007) 482 окончателенПредложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАотносно сключването на протокол за изменение на Споразумението за сътрудничество между Европейската икономическа общност и Кралство Тайланд относно производството, пускането на пазара и търговията с маниока(представен o от Комисията)ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМПрез 1982 г. ЕО и Кралство Тайланд подписаха двустранно споразумение за маниоката, предвиждащо квота за внос на 21 милиона тона нарязана маниока за период от четири години, с някои вариации на годишните количества в зависимост от административното сътрудничество.Вносът на маниока от Тайланд в ЕО в рамките на годишната квота в момента е подчинен на издаването на сертификати за износ и лицензи за внос. Режимът за внос на маниока чрез сертификати за износ и лицензи за внос се определя от член 5 от споразумението за сътрудничество между ЕО и Кралство Тайланд от 1982 г., обхващащо производството, пускането на пазара и търговията с маниока. Споразумението за сътрудничество се подновява автоматично на всеки четири години.На 10 април 2006 г. Комисията получи мандат от Съвета да започне преговори с Кралство Тайланд за изменение на споразумението за сътрудничество между Европейската общност и Кралство Тайланд. Целта на това изменение е да измени член 5 от споразумението за сътрудничество и да смени управлението на режима за внос на маниока от Тайланд в Общността със системата „първи дошъл, първи обслужен“, управлявана от ГД „Данъчно облагане и митнически съюз“. Новата система ще опрости до голяма степен управлението и ще намали разходите на режима за внос.Тези преговори бяха приключени успешно и съответните изменения в споразумението за сътрудничество трябва да бъдат приети от Съвета.Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАотносно сключването на протокол за изменение на Споразумението за сътрудничество между Европейската икономическа общност и Кралство Тайланд относно производството, пускането на пазара и търговията с маниокаСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133, параграф 3, във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, първо изречение от него,като взе предвид предложението от Комисията[1],като има предвид, че:(1) На 10 април 2006 г. Съветът упълномощи Комисията да започне преговори с цел осигуряване на съвместимост между Споразумението за сътрудничество между Европейската икономическа общност и Кралство Тайланд относно производството, пускането на пазара и търговията с маниока, наричано по-долу „споразумението за сътрудничество“, и Регламент (ЕО) № 2454/93 на Съвета за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета относно създаване на Митнически кодекс на Общността[2].(2) Тези преговори имаха за цел да изменят член 5 от споразумението за сътрудничество, за да го приведат в съответствие с членове 308а — 308в от Регламент (ЕО) № 2454/93 (управление на тарифните квоти, които трябва да бъдат използвани, следвайки хронологичния ред на датите на митническите декларации) и на членове 55 — 65 от същия регламент (конкретни разпоредби относно сертификатите за произход за някои селскостопански продукти, за които са установени специални вносни споразумения).(3) Преговорите бяха водени от Комисията с мандат за преговори, издаден от Съвета.(4) Комисията постигна споразумение под формата на съгласуван протокол с Кралство Тайланд, което има интерес в качеството си на доставчик на продуктите по кодове по КН 0714 10 10, 0714 10 91 и 0714 10 99.(5) Настоящото споразумение следва да бъде одобрено.РЕШИ:Член 11. Протоколът за изменение на Споразумението за сътрудничество между Европейската общност и Кралство Тайланд, свързан с изменението на член 5 от Споразумението за сътрудничество между Европейската икономическа общност и Кралство Тайланд относно производството, пускането на пазара и търговията с маниока, се одобрява от името на Общността.2. Текстът на протокола е приложен към настоящото решение.Член 2Председателят на Съвета се оправомощава да определи лицето, упълномощено да подпише споразумението по член 1 с цел да обвърже Общността.Член 3Доколкото е необходимо да се осигури пълното прилагане на настоящото споразумение към 1 януари 2008 г., Комисията приема подробни правила за прилагането на споразумението в съответствие с процедурата, посочена в член 4, параграф 2 от настоящото решение .Член 41 . Комисията се подпомага от Управителния комитет по зърнени култури, създаден по член 25 от Регламент (ЕО) № 1784/2003 .2. Когато се упоменава настоящият параграф, ще се прилагат членове 4 и 7 от Решение 1999/468/EО .Периодът, предвиден в член 4, параграф 3 от Решение 1999/468/ЕО, се определя на един месец.Член 5Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз .Съставено в Брюксел на […] година.За Съвета:ПредседателПРОТОКОЛза изменение на Споразумението за сътрудничество между Кралство Тайланд и Европейската икономическа общност относно производството, пускането на пазара и търговията с маниокаСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,от една страна,ПРАВИТЕЛСТВОТО НА КРАЛСТВО ТАЙЛАНДот друга страна,КАТО ПРОВЕДОХА, по искане на Европейската общност, преговори с цел изменение на член 5 от Споразумението за сътрудничество относно производството, пускането на пазара и търговията с маниока, наричано по-долу „споразумението за сътрудничество“, за да го приведат в съответствие с разпоредбите на членове 55 — 65 и 308а ― 308в от Регламент (ЕО) № 2454/93 на Комисията,КАТО ПОТВЪРЖДАВАТ желанието си да продължат действащото споразумение за сътрудничество,РЕШИХА да изменят с настоящия протокол споразумението за сътрудничество по отношение на съответните разпоредби на член 5 и за тази цел определиха за свои пълномощници:СЪВЕТА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,ПРАВИТЕЛСТВОТО НА КРАЛСТВО ТАЙЛАНДКОИТО, след като си размениха установените за валидни и съставени в надлежна форма пълномощни,СЕ СПОРАЗУМЯХА ЗА СЛЕДНОТО:Член 1Член 5 от споразумението за сътрудничество се заменя със следния текст:„Тарифната квота за договореното количество за износ се управлява от Общността съгласно хронологичния ред на датите на приемане на декларациите за пускане в свободно обращение (принципа „първи дошъл, първи обслужен“).От своя страна Тайланд поема задължението да приеме всички необходими разпоредби за издаване на сертификати за произход, които да бъдат използвани за внос на маниока в Общността.При необходимост компетентните органи на двете страни обменят информация, необходима, за да се наблюдава и да се улесни прилагането на споразумението.Член 2Протоколът е неразделна част от споразумението за сътрудничество.Член 3Настоящият протокол се одобрява от Европейската Общност и от Кралство Тайланд, в съответствие със собствените им процедури.Член 4Настоящият протокол влиза в сила на 1 януари 2008 г.Член 5Настоящият протокол се изготвя в два екземпляра на всеки от официалните езици на договарящите се страни, като всеки от тези езици е еднакво достоверен.Съставено в Брюксел на […] година.За Европейската общност За Кралство Тайланд |[1] ОВ C …, …, стр. ….[2] ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.