CELEX: 51991PC0033
Language: nl
Date: 1991-02-13
Title: VOORSTEL VOOR EEN BESCHIKKING VAN DE RAAD HOUDENDE MACHTIGING TOT UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE VERLENGING VAN BEPAALDE HANDELSAKKOORDEN DIE DOOR DE LID-STATEN MET DERDE LANDEN ZIJN GESLOTEN

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                        C0M(91) 33  def.
                                        Brussel, 13 f e b r u a r i 1991
                           Voorstel voor een
                        BESCHIKKING VAN PE RAAP
     houdende  machtiging    tot  uitdrukkelijke    of      stilzwijgende
              verlenging   van   bepaalde  handelsakkoorden
      die door  de  Lid-Staten    met  derde  landen     zijn       gesloten
                     (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                             TOELICHTING
De toepassing van artikel 3 van de beschikking van de Raad van 16
december 1969 (1) betreffende de geleidelijke eenmaking van de
akkoorden inzake de handelsbetrekkingen tussen de Lid-Staten en
derde landen en betreffende onderhandelingen over communautaire
overeenkomsten, stelt de Commissie aan de Raad voor de Lid-Staten
machtiging te verlenen tot stilzwijgende verlenging van de
handelsovereenkomsten welke in de bijlage bij de bijgaande
ontwerp-beschikking van de Raad zijn opgenomen.
Het   betreft    het   vierde    gedeelte   voor    1990, namelijk
overeenkomsten    welke    verstrijken    in    of    waarvan    de
opzeggingstermijn valt binnen de periode van 1.11.1990 tot en met
31.1.1991.
Het in artikel 2 van deze beschikking genoemde voorafgaand
overleg vond plaats bij schriftelijke procedure. Na afloop
hiervan, op 20.10.1990 werd geconstateerd dat aan de voorwaarden
om verlenging met een jaar van deze overeenkomsten werd voldaan.
Anderzijds hebben de diensten van de Commissie ook vastgesteld
dat de verlenging van de betrokken akkoorden geen enkele impact
heeft voor de KMO's, alsmede voor de werkverschaffing.
In de lijst is eveneens een met de EVA-Landen van kracht zijnd
akkoord vermeld dat overeenkomstig de in de EVA-groep genomen
afspraken door de betrokken Lid-Staat zouden moeten worden
herzien.
Aangezien de belanghebbende Lid-Staten hebben laten weten dat de
procedure voor de herziening van het akkoord de voltooiing
nadert, maar dat zij van mening zijn dat de voor de vervaldatum
overblijvende periode niet volstaat voor de beëindiging van de
bijwerkingsprocedure is de Commissie de mening toegedaan dat een
nieuwe verlenging     van het     genoemd   akkoord   moet   worden
voorgesteld.
De Commissie wil overigens mededelen dat de voorstellen, tot
machtiging van de Lid-Staten om voor een bijkomende periode van
één jaar bepaalde akkoorden van deze tranche te verlengen, niet
vooruitlopen op het standpunt waartoe zij zou geacht worden, voor
een volgende vervaldag van bedoelde akkoorden, in te nemen.
(1) PB L 326 van 29.12.1969, blz. 39
 ---pagebreak---                                                 BESCHIKKING            VAN DE RAAD
                                               van
          houdende              machtiging          tot     uitdrukkelijke          of  stilzwijgende
                            verlenging            van   bepaalde           handelsakkoorden
             die      door        de   Lid-Staten           met       derde   landen   zijn  gesloten
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
g e l e t op het Verdrag t o t o p r i c h t i n g van de Europese Economische
Gemeenschap, i n z o n d e r h e i d op a r t i k e l               113,
g e l e t op Beschikking 69/494/EEG van de Raad van 16 december 1969
b e t r e f f e n d e de g e l e i d e l i j k e eenmaking van de akkoorden inzake de
h a n d e l s b e t r e k k i n g e n t u s s e n de L i d - S t a t e n en derde landen en b e t r e f f e n d e
onderhandelingen over communautaire akkoorden                                    , inzonderheid op
a r t i k e l 3,
gezien het v o o r s t e l van de Commissie,
(1) PB n r . L 326 van 2 9 . 1 2 . 1 9 6 9 . b l z . 39
                                                                                                                  - 1 -
 ---pagebreak---  overwegende dat voor de in de bijage vermelde akkoorden en protocollen
 laatstelijk bij Beschikking       /EEG    machtiging werd verleend tot
uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging tot na de overgangsperiode ;
overwegende dat de belanghebbende Lid-Staten hebben verzocht te worden
gemachtigd om deze akkoorden uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen ten
einde elke onderbreking in hun op overeenkomst berustende handels-
betrekkingen met de betrokken derde landen te vermijden ;
overwegende echter dat het merendeel van de onderwerpen waarop deze
nationale akkoorden betrekking hebben, voortaan in communautaire akkoorden
worden geregeld ; dat het in deze omstandigheden enkel gaat om het verlenen
van machtiging tot het handhaven van de nationale akkoorden voor die onder-
werpen die niet onder de communautaire akkoorden vallen ; dat, anderzijds,
deze machtiging geen afbreuk doet aan de verplichting van de Lid-Staten om
elke onverenigbaarheid van deze akkoorden met de bepalingen van het
communautaire recht te vermijden en, zonodig, ongedaan te maken ;
overwegende dat gedurende de beoogde periode daarenboven de bepalingen van
de uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen akkoorden geen belemmering
mogen vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handels-
politiek ;
overwegende dat de betrokken Lid-Staten hebben verklaard dat de uitdrukke-
lijke of stilzwijgende verlenging van deze akkoorden het openen van
communautaire onderhandelingen met de betrokken derde landen en het
overnemen in communautaire akkoorden van hetgeen op handelsgebied in deze
akkoorden is vastgesteld niet in de weg staat en gedurende de beoogde
periode geen belemmering kan vormen voor het aannemen van de maatregelen
die nodig zijn om de eenmaking van de invoerregelingen van de Lid-Staten te
voltooien ;
11) PB nr. L    van           . blz.
                                                                        - 2-
 ---pagebreak--- overwegende dat na het bij artikel 2 van Beschikking 69/494/EEG bedoelde
overleg werd vastgesteld dat gedurende de beoogde periode de bepalingen van
de uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen akkoorden geen belemmering
zullen vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handels-
politiek, zoals door voornoemde verklaringen van de belanghebbende Lid-
Staten wordt bevestigd ;
overwegende dat deze akkoorden dan ook uitdrukkelijk of stilzwijgend kunnen
worden verlengd voor een beperkte periode,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD :
                                  Artikel 1
De in de bijlage vermelde handelsakkoorden en protocollen tussen Lid-Staten
en derde landen kunnen uitdrukkelijk of stilzwijgend worden verlengd tot de
voor elk daarvan aangegeven datum, zulks voor de onderwerpen die niet onder
de akkoorden tussen de Gemeenschap en de betrokken derde landen vallen en
voor zover de daarin vervatte bepalingen niet in strijd zijn met de
bestaande gemeenschappelijke politiek.
                                                                        - 3-
 ---pagebreak---                                  Artikel 2
Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten
Gedaan te Brussel,
                                              Voor de Raad
                                              De Voorzitter
                                              w.g.
                                                            - 4-
 ---pagebreak--- 26. 1. 90                              Journal officiel des Communautés européennes                                          N° L 21/69
 ANEXO — BILAG — ANHANG — nAPAPTHMA — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — BIJLAGE — ANEXO
                                                                                                                        Prorrogado o
   Estado miembro        Pais tcrcero                           Naturaleza y fecha del Acuerdo                            tàcitamcntc
                                                                                                                  reconducido hasta cl
                                                                                                                  Udlab eher forlasngelse
     Medlemsstat         Tredjeland                                 Aftalens art og datering                           ellcr stiltiende
                                                                                                                         vidcrefarelsc
                                                                                                                         Ablauf nach
     Mitgliedstaat        Drittland                            Art und Datum des Abkommcns                           Vcrlangerung otler
                                                                                                                     stillschwcigendcr
                                                                                                                        Verlàngerung
                                                                                                                     Hucpourivia XT£CÜ>S
                                                                                                                    Katómv niç, napaTÔ-
     Kpàtoç u&oc,        Tplm x»pa                            Otoi) Kai Tt^cpO|iT)vla rnç ovutpuviaç
                                                                                                                    oewç f) TTIÇ oiwnnpfjç
                                                                                                                          avavcéocwç
    Member State        Third country                            Type and date of Agreement                         Prolonged or tacitly
                                                                                                                       renewed until
                                                                                                                      Échéance après
     État membre          Pays tiers                               Nature et date de l'accord                         prorogation ou
                                                                                                                    tacite reconduction
                                                                                                                     Scadcnza dopo la
    Stato membre         Paese terzo                               Natura e data dell'accordo                            proroga o il
                                                                                                                       tacito rinnovo
                                                                                                                    Vervaldatum na al
       Lid-Staat         Derde land                            Aard en datum van het akkoord                       dan niet stilzwijgende
                                                                                                                           verlenging
                                                                                                                       Prorrogado ou
    Estado-membro        Pais terceiro                            Natureza e data do acordo                               tacicamente
                                                                                                                         renovado até
BENELUX            Tunisie/                    Accord commercial/
                   Tunesië'                    Handelsakkoord                                          1. 8. 1958      31.      3.1992
DANMARK            Schwetz                     Vareudvekslingsaftale                                 15.  9. 1951      31. 1 2 . 1 9 9 1
DEUTSCHLAND        Indonésien                  Handelsabkommen vom                                   22.  4. 1953      31. 3.1992
                   Südkorea                    Handelsabkommen vom                                    8.  4. 1965         7. 4.1992
EAAAAA             AIYVTITOÇ                   Ejinopitcf) auuxjxuvia                                        1979         1.   I 1992
                   MapÓKO                      Eu,nopi»cf) auutpoivia                                 1. 1 1961           1.   Il1991
                   Toupicia                    Eu,7iopucf| aujKpcûvia                                 7. 1 1953           7.  11 1991
                   lvôia                       Ep.nopiKfj  auutptovia                                31.     1973      31.     I .1992
                   lapanX                      E^inopiKf)  ouutpwvia                                 30.     1969      30.     I 1992
                   flaiciaTàv                  Ejinopucf)  auuipwvia                                 17.     1963       17.    1 1992
ESPANA             Camerün                     Acuerdo comercial                  ,                   4. 2. 1964          4. 2.1992
                   Chile                       Convenio comercial y de
                                               cooperacion economica                                  9. 3. 1977          2. 3.1992
                   Gabon                       Acuerdo de cooperacion economica
                                               y comercial                                            6. 2. 1976          6. 2.1992
                   Jordania                    Acuerdo comercial                                     16. 12. 1980       16. 12.1991
                   Tûnez                       Acuerdo comercial                                     20. 4. 1961       20. 4.1992
                                                                                                                                           c
 ---pagebreak---  N« L 21/70                                  Journal officiel des Communautés européennes                       26. 1. 90
 FRANCE                   Afrique du Sud (')         Échanges de lettres                  18. 4. 1964   31. 12.199 1
                          Corée du Sud               Échange de lettres                   12. 3. 1963   31. 3. 1 9 9 2
                          Inde (')                   Accord commercial
                                                     et échange de lettres                19. 10. 1959  31. .2. 1 9 9 1
                          Liban                      Accord commercial                    25. 3. 1955   io. 4. 1 9 9 2
 ITALIA                   Corea del Sud              Accordo commerciale                   9.  3. 1965   8. 3.1992
                          El Salvador                Accordo commerciale                  30.  3. 1953
                                                                                                        31.  3.1992
                                                     Protocollo addizionale               21. 12. 1955
                          Indonesia                  Accordo commerciale                  23.  3. 1951  3i.  3.1992
                                                     c    ....       .                    29.  1. 1958
                          Iran                       Scambio   di note                    .,   ,   ....  9. 2.1992
                                                                                          23.  3. 1961
                          Israele                    Accordo commerciale                   5.  3. 1954
                                                     Scambio di lettere                    5.  I. 1956
                                                             . . . .                      21. 10. 1956  31.  3.1992
                                                     Processi verbal i
                                                                                          11.  2. 1964
                          Iugoslavia                 Accordo commerciale                   1.  7. 1967
                                                     Protocollo e scambio                               31. 12. 1 9 9 1
                                                     di note successivo                   30. 4. 1969
                          Repubblica
                                                     Accordo commerciale                  18. 2. 1954   H.   3. 1 9 9 2
                          dominicana
PORTUGAL                  Cabo Verde                 Acordo   comercial                   20.  4. 1980  20.  4.   1992
                          Egipto                     Acordo   comercial                   20.  3. 1983  20.  3.   1992
                          Moçambique                 Acordo   comercial                   25.  5. 1981  25.  5.   1992
                          Sio Tomé e Principe        Acordo   comercial                   17.  7. 1978  17.  7.   1992
                          Tanzania                   Acordo   comercial                   30.  7. 1975  30.  7.   1992
(') Prorogation par échange de notes.
 ---pagebreak---                                                                             ISSN 0254-1513
                                                                 COM(91)33def.
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                                      il
                                Catalogusnummer : CB-CO-91-066-NL-C
                                                            ISBN 92-77-69421-1
VERKOOPPRIJS                tot 30 blz.: 3,50 ECU         per 10 blz. meen 1^5 ECU
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg