CELEX: 62017TN0719
Language: hr
Date: 2017-10-23 00:00:00
Title: Predmet T-719/17: Tužba podnesena 23. listopada 2017. – DuPont de Nemours i drugi protiv Komisije

22.1.2018   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 22/43
            
         Tužba podnesena 23. listopada 2017. – DuPont de Nemours i drugi protiv Komisije
   (Predmet T-719/17)
   (2018/C 022/60)
   Jezik postupka: engleski
   
      Stranke
   
   
      Tužitelji: DuPont de Nemours (Njemačka) GmbH (Neu-Isenburg, Njemačka) i 12 drugih tužitelja (zastupnici: D. Waelbroeck, I. Antypas i A. Accarain, odvjetnici)
   
      Tuženik: Europska komisija
   
      Tužbeni zahtjev
   
   Tužitelji od Općeg suda zahtijevaju da:
   
               —
            
            
               poništi Uredbu Komisije (EU) 2017/1496 od 23. kolovoza 2017. o neproduljenju odobrenja aktivne tvari flupirsulfuron-metil (FPS) i o povlačenju odobrenja za stavljanje u promet sredstava za zaštitu bilja koja sadržavaju tu tvar (1);
            
         
               —
            
            
               tužitelju naloži plaćanje svih troškova.
            
         
      Tužbeni razlozi i glavni argumenti
   
   U prilog osnovanosti tužbe tužitelji ističu šest tužbenih razloga.
   
               1.
            
            
               Prvi tužbeni razlog: povreda Uredbe o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja (1107/2009) (2), Uredbe o produljenju (1141/2010) (3), Uredbe o razvrstavanju, označivanju i pakiranju tvari i smjesa (1272/ 2008) (4) i Direktive o pokusima na životinjama (2010/63) (5):
               
                           —
                        
                        
                           tužitelji tvrde da je prilikom donošenja osporene uredbe povrijeđena Uredba o produljenju (1141/2010) i Smjernice o produljenju (SANC0/10387/2010 rev. 8), s obzirom na to da je EFSA ponovno procijenila profil opasnosti FPS-a, bez obzira na to što se stanje znanstvenih spoznaja i primjenjiv pravni okvir nisu izmijenili;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tužitelji tvrde da je prilikom donošenja osporene uredbe povrijeđena Uredba o razvrstavanju, označivanju i pakiranju tvari i smjesa (1272/2008) i Komisijine smjernice o podzemnim vodama i metabolitima (SANC0/221/2000 rev.10), s obzirom na to da se EFSA oslonila na vlastiti prijedlog klasifikacije opasnosti FPS-a kako bi pretpostavila da su tri metabolita u podzemnim vodama toksična;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tužitelji tvrde da su prilikom donošenja osporene uredbe povrijeđena pravila Unije o pokusima na životinjama sadržana u Uredbi o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja (1107/2009) i Direktivi o pokusima na životinjama (2010/63), s obzirom na to da je EFSA utvrdila da nedostaju podaci za dodatne studije genotoksičnosti, a da pritom nije pravilno razmotrila sve relevantne dokaze, i bez obzira na to što potreba da se provedu bilo kakvi dodatni pokusi nije dokazana.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Drugi tužbeni razlog: oslanjanje na nove i nepotvrđene smjernice što predstavlja povredu načela pravne sigurnosti, prava obrane i različitih odredaba prava Unije:
               
                           —
                        
                        
                           Tužitelji tvrde da je prilikom donošenja osporene uredbe povrijeđeno načelo pravne sigurnosti, prava obrane podnositelja zahtjeva za produljenje i različite odredbe prava Unije, s obzirom na to da je EFSA provela procjenu genotoksičnosti za dva metabolita FPS-a na temelju novog i nepotvrđenog znanstvenog mišljenja koje se trenutačno preispituje, koji je EFSA-u naveo na to da utvrdi postojanje umjetnog nedostatka podataka u spisu koji se odnosi na produljenje, na koju procjenu se oni nakon toga nisu mogli očitovati.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Treći tužbeni razlog: neprovođenje potpune procjene rizika što predstavlja povredu prava obrane i različitih odredaba prava Unije:
               
                           —
                        
                        
                           Tužitelji tvrde da su prilikom donošenja osporene uredbe povrijeđena prava obrane podnositelja zahtjeva za produljenje i različite odredbe prava Unije jer se Komisija oslonila isključivo na zaključke do kojih je EFSA došla kako bi donijela odluku o zabrani FPS-a, a da u obzir nije uzela sve raspoložive znanstvene informacije koje dokazuju da je FPS siguran, i osobito dodatne studije, koje je spontano proveo podnositelj zahtjeva za produljenje kako bi riješio problem nedostatka podataka i probleme koje je EFSA utvrdila, kao i procjenu države članice izvjestiteljice te komentare drugih država članica iznesene tijekom ispitivanja zahtjeva za produljenje.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Četvrti tužbeni razlog: povreda načela proporcionalnosti:
               
                           —
                        
                        
                           Tužitelji tvrde da je osporena uredba očito neproporcionalna općem sigurnosnom profilu FPS-a i da je Komisija navodne probleme koji se tiču osporene uredbe mogla riješiti uz pomoć manje ograničavajućih mjera koje ne sadržavaju zabranu korištenja FPS-a, npr. korištenjem postupka podnošenja potvrđujućih podataka predviđenog člankom 6. točkom (f) Uredbe o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja (1107/2009) ili mjerama smanjenja rizika o kojima su države članice Europske unije donijele odluku na nacionalnoj razini.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Peti tužbeni razlog: Povreda načela nediskriminacije:
               
                           —
                        
                        
                           Tužitelji tvrde da je Komisija povrijedila načelo nediskriminacije jer su se navodni problemi koji se tiču osporene uredbe u skladu s prijašnjom Komisijinom praksom odlučivanja redovito rješavali manje ograničavajućim mjerama. Međutim, Komisija se do sada nikada nije oslonila na takve probleme kako bi opravdala potpunu zabranu uporabe te tvari.
                        
                     
         
               6.
            
            
               Šesti tužbeni razlog: povreda načela dobre uprave i DuPont-ovih legitimnih očekivanja:
               
                           —
                        
                        
                           Tužitelji tvrde da Komisija nije pravilno provela postupak ispitivanja FPS-a, zbog čega je DuPont morao uložiti značajne resurse u pripremu znanstvenih spisa za koje se u konačnici uspostavilo da su potpuno beskorisni jer je Komisija u pogledu određenih problema neočekivano promijenila svoje stajalište. Usto, tužitelji tvrde da osporena uredba dovodi u pitanje ostvarenje ciljeva politike tržišnog natjecanja na kojima se temelji prestanak uporabe FPS-a, koji je sama Komisija naložila Dow/DuPont-u kako bi spriječila stvaranje vladajućeg položaja na tržištu herbicida za žitarice EGP-a. Komisija je tim pogrešnim provođenjem postupka ispitivanja FPS-a povrijedila svoju dužnost pažnje, načela dobre uprave i DuPont-ovih legitimnih očekivanja.
                        
                     
         
      (1)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/1496 od 23. kolovoza 2017. o neproduljenju odobrenja aktivne tvari DPX KE 459 (flupirsulfuron-metil) u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011 (SL 2017., L 218, str. 7.)
   
      (2)  Uredba (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 79/117/EEZ i 91/414/EEZ (SL 2009., L 309, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 3., svezak 61., str. 52.)
   
      (3)  Uredba Komisije (EU) br. 1141/2010 od 7. prosinca 2010. o utvrđivanju postupka za produljenje uvrštenja druge grupe aktivnih tvari u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ i utvrđivanju popisa tih tvari (SL 2010., L 322, str. 10.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 3., svezak 66., str. 108.)
   
      (4)  Uredba (EZ) br. 1272/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o razvrstavanju, označivanju i pakiranju tvari i smjesa, o izmjeni i stavljanju izvan snage Direktive 67/548/EEZ i Direktive 1999/45/EZ i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1907/2006 (SL 2008., L 353, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 13., svezak 20., str. 3.)
   
      (5)  Direktiva 2010/63/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2010. o zaštiti životinja koje se koriste u znanstvene svrhe (SL 2010., L 276, str. 33.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 28., str. 82.)