CELEX: 62009CA0070
Language: cs
Date: 2010-07-15 00:00:00
Title: Věc C-70/09: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 15. července 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof — Rakousko) — Alexander Hengartner, Rudolf Gasser v. Landesregierung Vorarlberg ( „Dohoda mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé o volném pohybu osob — Pronájem honitby — Regionální poplatek — Pojem „hospodářská činnost“ — Zásada rovného zacházení“ )

11.9.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 246/5
            
         Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 15. července 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof — Rakousko) — Alexander Hengartner, Rudolf Gasser v. Landesregierung Vorarlberg
   (Věc C-70/09) (1)
   
   („Dohoda mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé o volném pohybu osob - Pronájem honitby - Regionální poplatek - Pojem „hospodářská činnost“ - Zásada rovného zacházení“)
   2010/C 246/08
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Verwaltungsgerichtshof
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobci: Alexander Hengartner, Rudolf Gasser
   
      Žalovaný: Landesregierung Vorarlberg
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Verwaltungsgerichtshof (Rakousko) — Výklad článku 43 ES — Pojem hospodářská činnost — Lov, který má sportovní povahu a je nevýdělečný — Prodej zvěřiny k pokrytí části nákladů spojených s lovem — Neziskovost
   
      Výrok
   
   Ustanovení dohody mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé o volném pohybu osob podepsané v Lucemburku dne 21. června 1999 nebrání tomu, aby byl státní příslušník jedné ze smluvních stran na území druhé smluvní strany podroben jakožto příjemce služeb rozdílnému zacházení ve srovnání s tím, jaké je vyhrazeno osobám, které mají své hlavní bydliště na uvedeném území, občanům Unie, jakož i osobám, které jsou jim podle práva Unie postaveny naroveň, v souvislosti s výběrem poplatku, k němuž vzniká povinnost z důvodu takového poskytnutí služby, jakým je poskytnutí práva myslivosti.
   
      (1)  Úř. věst. C 102, 1.5.2009.